Canon | PIXMA TS5340 | User manual | Canon PIXMA TS5340 User manual

Canon PIXMA TS5340 User manual
TS5300 series
Onlinehandbok
svenska (Swedish)
Innehåll
Använda Onlinehandbok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Symboler som används i den här handboken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Användare av pekaktiverade enheter (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Varumärken och licenser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Basfunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Skriva ut foton från en dator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Skriva ut foton från en smarttelefon/surfplatta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Kopiera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Nätverk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Begränsningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
43
Tips för nätverksanslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Standardinställningar för nätverk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Samma skrivarnamn hittat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Skriva ut nätverksinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
IJ Network Device Setup Utility (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Starta IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Felsökning och reparation av nätverksinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ställa in/ändra nätverksinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Utföra nätverksinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Utföra/ändra inställningar för Kablad LAN-anslutning (Ethernet-kabel). . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Tilldela skrivarinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Lista över modeller som inte har stöd för funktionen felsökning och reparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via USB-anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Hantera papper, original, FINE-kassetter osv.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
Fylla på papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Papperskällor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Fylla på papper i det bakre facket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Fylla på papper i kassetten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Fylla på kuvert i det bakre facket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Fylla på original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Lägga original på glaset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Originaldokument som stöds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Ta av/sätta på dokumentluckan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Byta ut en FINE-kassett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Byta ut en FINE-kassett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Kontrollera bläckstatusen via LCD-skärmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Bläcktips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Om utskriften är svag eller ojämn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Underhållsprocedur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Skriva ut testmönster för munstycken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Granska testmönster för munstycken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Rengöra skrivhuvudet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Djuprengöringen av skrivhuvuden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Justera Skrivhuvud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
121
Justera skrivhuvudet manuellt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Rengöring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Rengöra pappersmatningshjul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Rengöra inuti skrivaren (rengöra bottenplattan). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130
Översikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Säkerhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Säkerhetsföreskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Föreskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
139
Hantera föreskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Juridiska begränsningar för skanning/kopiering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Föreskrifter för hantering av skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Transportera skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
När du ska reparera, låna ut eller kassera skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Hålla hög utskriftskvalitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Huvudkomponenter och deras användning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Huvudkomponenter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Framsida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Baksida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Insida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Manöverpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Strömförsörjning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Kontrollera att enheten är på. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Sätta på och stänga av skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
166
Kontrollerar Strömkontakten/nätkabeln.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
168
Koppla från skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
LCD-skärm och manöverpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Ange siffror, bokstäver och symboler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Ändra inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Ändra skrivarens inställningar från datorn (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Ändra utskriftsalternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Skapa en vanlig utskriftsprofil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Ställa in vilket bläck som ska användas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
180
Stänga av och sätta på Skrivare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Ändra driftläge för Skrivare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Ändra inställningar från Manöverpanelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Ändra inställningar från Manöverpanelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Göra inställningar på manöverpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Utskriftsinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
LAN-inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Inställningar för andra enheter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Språkval. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Uppdatering av firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Återställ inställning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Matningsinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Inställningar för webbtjänst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
ECO-inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Tyst inställning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Systeminformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Information om papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
205
208
Medietyper som stöds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Påfyllningsgräns. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Medietyper som inte stöds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Hantera papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Skriva ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Skriva ut från en dator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
217
Skriva ut från programvara (Windows skrivardrivrutin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Konfiguration av Enkel utskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp). . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek). . . . . . . . . . . . . 225
Olika utskriftsmetoder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Ange Pappersstorlek och Orientering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Ställa in antal kopior och utskriftsordning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Utför utskrift utan ram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Utskrift med ändrad storlek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Sidlayoututskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Sida vid sida/affischutskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
238
Dubbelsidig utskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
241
Ställa in kuvertutskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Utskrift på vykort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Översikt över skrivardrivrutin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Canon IJ-skrivardrivrutin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Canon IJ-statusövervakare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Kontrollera bläckstatusen från datorn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Anvisningar för användning (skrivardrivrutin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
255
Beskrivning av skrivardrivrutinen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Beskrivning av fliken Snabbinstallation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Beskrivning av fliken Huvudgrupp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Beskrivning av fliken Utskriftsformat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Beskrivning av fliken Underhåll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Beskrivning av Canon IJ-statusövervakare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Installera MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Skriva ut med Canon-programvara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Skriva ut/skanna med Trådlöst direkt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Pappersinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Kopiera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
300
Ta kopior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Ställa in kopieringsalternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Skanna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skanna från en dator (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
304
305
Skanna enligt objekttyp eller användningsområde (IJ Scan Utility). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Funktioner i IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Skanna enkelt (Autoskanna). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Skanna dokument och foton. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Skapa/redigera PDF-filer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Skanna med programvara (ScanGear). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Vad är ScanGear (skannerdrivrutin)?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Starta ScanGear (skannerdrivrutin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Scanna i Enkelt läge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Skärmarna ScanGear (skannerdrivrutin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Fliken Enkelt läge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
322
Fliken Avancerat läge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Allmän information (skannerdrivrutin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Tips för skanning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Placera original (Skanna från en dator). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Inställningar för scanning via nätverk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vanliga frågor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
342
345
Nätverksinställningar och vanliga problem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Problem med nätverkskommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Skrivaren kan inte hittas på nätverket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under konfigurering
(Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera strömstatus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera datorns nätverksanslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera skrivarens Wi-Fi-inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera Wi-Fi-miljön. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar
för Wi-Fi (Windows) – Kontrollera skrivarens IP-adress. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara. . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera inställningar för trådlös router. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Hittar inte skrivare med Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
362
Problem med nätverksanslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
366
Okänd nätverksnyckel (lösenord). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
371
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts ut eller att routerinställningarna
har ändrats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Andra nätverksproblem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Kontrollera nätverksinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Återställa till fabriksinställningarna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Problem med att skriva ut/skanna från en smarttelefon/surfplatta. . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Kan inte skriva ut/skanna från en smarttelefon/surfplatta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Utskriftsproblem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Skrivaren skriver inte ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Det kommer inte ut något bläck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Skrivaren lyfter eller matar inte papperet/”slut på papper”-fel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Utskriftsresultaten är otillfredsställande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Utskrifterna är tomma/oskarpa eller suddiga/felaktiga eller flödar färger/streck eller linjer. . . . . . 395
Färgerna är otydliga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Linjerna är sneda/förvridna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Papperet är fläckigt / Den utskrivna ytan är repig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Vertikal linje bredvid bilden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Problem med skanning (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Problem med skanning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Scannern fungerar inte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
408
ScanGear (skannerdrivrutin) startar inte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
Mekaniska problem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
Skrivaren startar inte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
Skrivaren stängs av oväntat eller upprepade gånger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
412
Problem med USB-anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414
Det går inte att kommunicera med skrivaren via USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415
Fel språk visas på LCD-skärmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
Problem med installation och hämtning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Det gick inte att installera MP Drivers (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418
Uppdatera MP Drivers i nätverksmiljö (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420
Fel och meddelanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421
Om ett fel har inträffat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Meddelande (supportkod) visas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
Lista över supportkoder för fel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430
1303. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
1304. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
1313. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
Papper har fastnat inuti skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
Ta bort papper som har fastnat från baksidan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438
1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
Det finns inget papper i kassetten (1003). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444
1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445
1430. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446
1485. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
1682. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448
1686. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
1687. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450
1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451
Packtejp osv. sitter fortfarande kvar (1890). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452
2110. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453
2113. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456
2114. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 459
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462
5011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463
5012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466
5B02. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 468
C000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469
Använda Onlinehandbok
Driftsmiljö
Symboler som används i den här handboken
Användare av pekaktiverade enheter (Windows)
Skriva ut Onlinehandbok
Varumärken och licenser
Skärmdumpar i den här manualen
10
Symboler som används i den här handboken
Varning
Om anvisningarna inte följs och utrustningen används felaktigt kan det leda till dödsfall, allvarliga
personskador eller skador på utrustningen. Följ anvisningarna för att garantera säkerheten.
Försiktighet
Om anvisningarna inte följs och utrustningen används felaktigt kan det leda till personskador eller
skador på utrustningen. Följ anvisningarna för att garantera säkerheten.
Viktigt!
Anvisningar med viktig information som måste observeras för att undvika skador och personskador eller
felaktig användning av produkten. Kom ihåg att läsa dessa anvisningar.
Obs!
Anvisningar med kommentarer om användning eller ytterligare förklaringar.
Grunderna
Anvisningar som förklarar produktens grundläggande funktioner.
Obs!
• Ikonerna kan variera beroende på produkten.
11
Användare av pekaktiverade enheter (Windows)
Om du vill kunna använda pekåtgärder måste du byta ut "högerklicka" i det här dokumentet med åtgärden
som är inställd i operativsystemet. Om åtgärden i operativsystemet till exempel är inställd på "tryck och håll"
byter du ut "högerklicka" mot "tryck och håll".
12
Varumärken och licenser
• Microsoft är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation.
• Windows är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
• Windows Vista är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/
eller andra länder.
• Internet Explorer är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA
och/eller andra länder.
• Mac, Mac OS, macOS, OS X, AirPort, App Store, AirPrint, logotypen AirPrint, Safari, Bonjour, iPad,
iPhone och iPod touch är varumärken tillhörande Apple Inc., registrerade i USA och andra länder.
• IOS är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Cisco i USA och andra länder och används
på licens.
• Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Drive, Google Apps
och Google Analytics är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Google Inc.
Google Play och Google Play-logotypen är varumärken tillhörande Google LLC.
• Adobe, Acrobat, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB och Adobe RGB
(1998) är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated i
USA och/eller andra länder.
• Bluetooth är ett varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc., USA och är licensierat till Canon Inc.
• Autodesk och AutoCAD är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Autodesk, Inc. och/eller
dess dotterbolag i USA och/eller andra länder.
• USB Type-C™ is a trademark of USB Implementers Forum.
Obs!
• Det formella namnet på Windows Vista är operativsystemet Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2015 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
13
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a
Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
14
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
15
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of
CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
16
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.
17
Use is subject to license terms below.
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2003-2012, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
18
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ----Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz <bernhard.penz@fabasoft.com>
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
19
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2007 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 9: ScienceLogic, LLC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
20
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
LEADTOOLS
Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
CMap Resources
----------------------------------------------------------Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-----------------------------------------------------------
21
MIT License
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright 2000 Computing Research Labs, New Mexico State University
Copyright 2001-2015 Francesco Zappa Nardelli
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COMPUTING
RESEARCH LAB OR NEW MEXICO STATE UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
Written by Joel Sherrill <joel@OARcorp.com>.
COPYRIGHT (c) 1989-2000.
On-Line Applications Research Corporation (OAR).
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby
granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a
copy or modification of this software.
THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
IN PARTICULAR, THE AUTHOR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND
22
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY
PARTICULAR PURPOSE.
(1) Red Hat Incorporated
Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved.
This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it
subject to the terms and conditions of the BSD License. This program is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. A copy of this license is available at
http://www.opensource.org/licenses. Any Red Hat trademarks that are incorporated in the source code or
documentation are not subject to the BSD License and may only be used or replicated with the express
permission of Red Hat, Inc.
(2) University of California, Berkeley
Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The FreeType Project LICENSE
---------------------------2006-Jan-27
Copyright 1996-2002, 2006 by
David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
Introduction
============
23
The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to
the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit
license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and
makefiles, at the very least.
This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG (Independent JPEG Group) licenses, which all
encourage inclusion and use of free software in commercial and freeware products alike. As a
consequence, its main points are that:
o We don't promise that this software works. However, we will be interested in any kind of bug reports.
(`as is' distribution)
o You can use this software for whatever you want, in parts or full form, without having to pay us.
(`royalty-free' usage)
o You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only parts of it, in a program, you
must acknowledge somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in
commercial products.
We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no liability related to The
FreeType Project.
Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to use in compliance with this
license. We thus encourage you to use the following text:
"""
Portions of this software are copyright © <year> The FreeType
Project (www.freetype.org). All rights reserved.
"""
Please replace <year> with the value from the FreeType version you actually use.
Legal Terms
===========
0. Definitions
-------------Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project', and `FreeType archive' refer to the set
of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the
`FreeType Project', be they named as alpha, beta or final release.
`You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including
compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'.
This program is referred to as `a program using the FreeType engine'.
This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code,
binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as
distributed in the original archive.
If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify
this.
24
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.
All rights reserved except as specified below.
1. No Warranty
-------------THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY
TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
----------------This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute,
perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project
(in both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize
others to exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions:
o Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions
or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. The copyright
notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies of source files.
o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL
to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory.
These conditions apply to any software derived from or based on the FreeType Project, not just the
unmodified files. If you use our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid to us.
3. Advertising
-------------Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial,
advertising, or promotional purposes without specific prior written permission.
We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software
in your documentation or advertising materials: `FreeType Project', `FreeType Engine', `FreeType library',
or `FreeType Distribution'.
As you have not signed this license, you are not required to accept it. However, as the FreeType Project
is copyrighted material, only this license, or another one contracted with the authors, grants you the right
to use, distribute, and modify it.
Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType Project, you indicate that you understand and
accept all the terms of this license.
4. Contacts
----------There are two mailing lists related to FreeType:
o freetype@nongnu.org
25
Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library
and distribution.
If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the
documentation.
o freetype-devel@nongnu.org
Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc.
Our home page can be found at
http://www.freetype.org
--- end of FTL.TXT --The TWAIN Toolkit is distributed as is. The developer and distributors of the TWAIN Toolkit expressly
disclaim all implied, express or statutory warranties including, without limitation, the implied warranties of
merchantability, noninfringement of third party rights and fitness for a particular purpose. Neither the
developers nor the distributors will be liable for damages, whether direct, indirect, special, incidental, or
consequential, as a result of the reproduction, modification, distribution or other use of the TWAIN Toolkit.
JSON for Modern C++
Copyright (c) 2013-2017 Niels Lohmann
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright (c) 2011 - 2015 ARM LIMITED
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
26
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Följande gäller enbart produkter med stöd för Wi-Fi.
(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
27
Basfunktion
Skriva ut foton från en dator
Skriva ut foton från en smarttelefon/surfplatta
Kopiera
28
Skriva ut foton från en dator
Det här avsnittet beskriver hur du skriver ut foton med Easy-PhotoPrint Editor.
1. Öppna det bakre fackets lock (A). Dra rakt upp och vik tillbaka pappersstödet (B).
2. Öppna luckan för matningsfacket (C).
3. Skjut den högra pappersledaren (D) för att öppna båda pappersledarna.
4. Fyll på fotopapper i stående orientering MED UTSKRIFTSSIDAN VÄND UPPÅT.
29
5. Justera höger pappersledare (D) mot pappersbuntens båda sidor.
6. Stäng luckan för matningsfacket (C) försiktigt.
När du har stängt luckan för matningsfacket visas registreringsskärmen för pappersinformation för det
bakre facket på LCD-skärmen.
30
7. Om sidstorlek och medietyp på LCD-skärmen matchar storlek och typ för det papper som
fyllts på i det bakre facket väljer du OK.
Om inte, väljer du Byt (Change) för att ändra inställningarna utifrån storlek och typ för det påfyllda
papperet.
8. Dra ut utmatningsfacket (E) och öppna pappersutmatningsstödet (F).
9. Starta Easy-PhotoPrint Editor.
För Windows:
Proceduren nedan berör datorer som kör Windows 10.
I Start-menyn väljer du (Alla appar (All apps) >) Canon Utilities > Easy-PhotoPrint Editor.
För macOS:
I menyn Gå (Go) i Finder väljer du Program (Application) och dubbelklickar på mappen Canon
Utilities, Easy-PhotoPrint Editor och sedan på ikonen Easy-PhotoPrint Editor.
10. Klicka på ikonen Foton (Photos) (G).
31
11. Klicka på Bläddra (Browse) (H) i Dator: (Computer:) och välj mappen med foton som du
vill skriva ut.
12. Klicka på foton (I) som du vill skriva ut och välj Öppna (Open) (J).
För Windows:
Om du vill välja två eller flera foton samtidigt klickar du på dem medan du håller inne Ctrl-tangenten.
För macOS:
Om du vill välja två eller flera foton samtidigt klickar du på dem medan du håller inne
kommandotangenten.
13. Ange antal kopior och andra alternativ under Utskriftsinställningar (Print Settings) (K).
32
För Windows:
Ange antal kopior, modellnamnet, pappersstorlek och andra alternativ.
För macOS:
Ange antal kopior, pappersstorlek och andra alternativ.
Obs!
• Om du väljer Samma antal av varje foto (Same No. of each photo) kan du ange antalet kopior
för alla foton med en inställning.
• Om du väljer Samma antal av varje foto (Same No. of each photo) inaktiveras inställningen av
antal kopior som angetts för varje foto. Om den avmarkeras aktiveras de föregående
inställningarna för varje kopia.
för att ange antalet kopior aktiveras också igen.
14. Starta utskriften.
För Windows:
Klicka på Skriv ut (Print) (L).
För macOS:
Klicka på Nästa (Next). När dialogrutan Skriv ut visas anger du modellnamnet, papper och andra
alternativ och klickar sedan på Skriv ut (Print).
Obs!
• Med Easy-PhotoPrint Editor kan du enkelt skapa och skriva ut fotokollage, kort och kalendrar med dina
favoritfoton.
Handbok för Easy-PhotoPrint Editor
33
Skriva ut foton från en smarttelefon/surfplatta
Det här avsnittet beskriver hur du skriver ut foton med Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Se nedan för mer information om hur du hämtar Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Skriva ut foton från en smarttelefon
1. Öppna det bakre fackets lock (A). Dra rakt upp och vik tillbaka pappersstödet (B).
2. Öppna luckan för matningsfacket (C).
3. Skjut den högra pappersledaren (D) för att öppna båda pappersledarna.
4. Fyll på fotopapper i stående orientering MED UTSKRIFTSSIDAN VÄND UPPÅT.
34
5. Justera höger pappersledare (D) mot pappersbuntens båda sidor.
6. Stäng luckan för matningsfacket (C) försiktigt.
När du har stängt luckan för matningsfacket visas registreringsskärmen för pappersinformation för det
bakre facket på LCD-skärmen.
35
7. Om sidstorlek och medietyp på LCD-skärmen matchar storlek och typ för det papper som
fyllts på i det bakre facket väljer du OK.
Om inte, väljer du Byt (Change) för att ändra inställningarna utifrån storlek och typ för det påfyllda
papperet.
8. Dra ut utmatningsfacket (E) och öppna pappersutmatningsstödet (F).
9. Starta
(Canon PRINT Inkjet/SELPHY) på din smarttelefon/surfplatta.
10. Välj Fotoutskrift (Photo Print) på Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Listan över foton som sparats på smarttelefonen/surfplattan visas.
11. Välj ett foto.
Du kan även välja flera foton samtidigt.
12. Ange antal kopior, pappersstorlek osv.
13. Starta utskriften.
36
Kopiera
I det här avsnittet beskrivs hur du placerar original och kopierar dem till vanligt papper som fylls på i
kassetten.
1. Dra ut kassetten (A) från skrivaren.
2. Ta bort kassettlocket (B).
3. Skjut pappersledarna (C) framtill och (D) till höger för att öppna ledarna.
4. Fyll på vanligt papper i stående orientering MED UTSKRIFTSSIDAN VÄND NEDÅT.
37
5. Justera pappersledarna (C) framtill och (D) till höger efter papperets längd och bredd.
6. Sätt dit kassettlocket (B) och sätt in kassetten i skrivaren.
38
7. Dra ut utmatningsfacket (E) och öppna pappersutmatningsstödet (F).
8. Öppna dokumentluckan (G).
9. Lägg i originalet MED DEN SIDA SOM SKA KOPIERAS VÄND NEDÅT och rikta in det mot
justeringsmärket (H).
10. Stäng dokumentluckan.
11. Kontrollera pappersinställningarna och tryck på knappen Start (I).
39
Viktigt!
• Öppna inte dokumentluckan förrän kopieringen har slutförts.
Obs!
• Din skrivare är utrustad med många andra användbara kopieringsfunktioner.
Kopiera
40
Nätverk
Tillgängliga anslutningsmetoder
Följande anslutningsmetoder finns på skrivaren.
• Trådlös anslutning
Anslut skrivaren och enheter (dator/smarttelefon/surfplatta) via en trådlös router.
Om du har en trådlös router rekommenderar vi att du använder en för trådlös anslutning.
◦ Anslutningsmetoderna varierar beroende på typen av trådlös router.
◦ Du kan ändra nätverksinställningar, t.ex. nätverksnamn (SSID) och säkerhetsprotokoll, på skrivaren.
◦ När anslutningen mellan en enhet och en trådlös router har upprättats och
på enhetens skärm kan du ansluta den till skrivaren med en trådlös router.
(Wi-Fi-ikonen) visas
• Direktanslutning (Wireless Direct)
Anslut skrivaren och enheter (dator/smarttelefon/surfplatta) utan en trådlös router.
◦ När du använder skrivaren med Trådlöst direkt kan du inte ansluta till internet från skrivaren. I så fall
går det inte att använda webbtjänsterna för skrivaren.
◦ Om du kopplar en extern enhet, som är ansluten till internet via en trådlös router, till en skrivare med
Trådlöst direkt aktiverat, inaktiveras anslutningen mellan den externa enheten och den trådlösa
routern. Beroende på enheten kanske den automatiskt övergår till att använda en
mobildataanslutning. Avgifter för dataöverföring via internet kanske debiteras när
mobildataanslutning används.
◦ I Trådlöst direkt kan du ansluta upp till fem enheter samtidigt. Ett felmeddelande visas om du
försöker ansluta en sjätte enhet då fem enheter redan är anslutna. Om ett fel visas ska du koppla
från en enhet som inte används och göra om inställningarna.
◦ Nätverksinställningar, t.ex. nätverksnamn (SSID) och säkerhetsprotokoll, anges automatiskt.
Obs!
• Du kan ansluta skrivaren och datorn med en USB-kabel (USB-anslutning). Förbered en USB-kabel.
Mer information finns i Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning.
Inställning/konfiguration av nätverksanslutning
Utför anslutningsinställningar för skrivaren och dator/smarttelefon/surfplatta.
Om du vill ha mer information om inställningsproceduren klickar du här.
41
Ändra nätverksinställningar
Se nedan för att ändra anslutningsinställningarna för skrivaren och dator/smarttelefon/surfplatta.
• Så här ändrar du nätverksanslutningsmetod:
Omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Ändra anslutningsläge
• För att lägga till en dator/smarttelefon/surfplatta till skrivaren:
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning
• För att tillfälligt använda Trådlöst direkt:
Skriva ut/skanna med Trådlöst direkt
IJ Network Device Setup Utility
IJ Network Device Setup Utility kontrollerar eller diagnostiserar inställningarna för skrivaren och de på datorn
och återställer status för dem om något är fel med nätverksanslutningen. Välj någon av länkarna för att
hämta IJ Network Device Setup Utility.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
• Utföra/ändra nätverksinställningar (Windows)
För Windows kan du utföra nätverksinställningar via IJ Network Device Setup Utility.
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
• Analysera och reparera nätverksinställningar (Windows/macOS)
Du kan analysera eller reparera nätverksinställningar med IJ Network Device Setup Utility.
◦ För Windows:
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
◦ För macOS:
IJ Network Device Setup Utility (macOS)
Tips för nätverksanslutning
Läs listan nedan för tips om hur du använder skrivaren via en nätverksanslutning.
Tips för nätverksanslutning
Hantera skrivarkonfiguration i webbläsaren
Förbyggande åtgärder mot obehörig åtkomst
Felsöka
Se Nätverksinställningar och vanliga problem för felsökning av nätverksanslutning.
Anmärkning/begränsning
Mer information finns nedan.
• Begränsningar för nätverksinställningar:
Begränsningar
• Meddelanden när du skriver ut med webbtjänst:
Anmärkning om webbtjänster för utskrifter
42
Begränsningar
Om du vill ansluta ytterligare en enhet medan en annan enhet (t.ex. en dator) är ansluten till skrivaren,
använder du samma anslutningsmetod som för den redan anslutna enheten.
Om du använder någon annan metod, bryts anslutningen till den redan inkopplade enheten.
Ansluten via trådlös router
• Kontrollera att enheten och den trådlösa routern är anslutna. För mer information om hur du
kontrollerar inställningarna, se den trådlösa routerns handbok eller kontakta tillverkaren.
En enhet som redan är ansluten till skrivaren utan en trådlös router ska återanslutas via en trådlös
router.
• Konfiguration, routerns funktioner, konfigurationsmetoder och säkerhetsinställningar för trådlösa
routrar kan variera beroende på systemmiljö. Mer information finns i handboken för din trådlösa
router. Du kan även kontakta enhetens tillverkare.
• Den här skrivaren har inte stöd för IEEE802.11ac, IEEE802.11a eller IEEE802.11n (5 GHz).
Kontrollera om din enhet stöder IEEE802.11n (2,4 GHz), IEEE802.11g eller IEEE802.11b.
• Om enheten är inställd på läget "endast IEEE802.11n" kan inte WEP eller TKIP användas som ett
säkerhetsprotokoll. Ändra enhetens säkerhetsprotokoll till något annat än WEP och TKIP eller ändra
inställningen till något annat än "endast IEEE802.11n".
Anslutningen mellan enheten och den trådlösa routern kommer att inaktiveras tillfälligt medan
inställningen ändras. Gå inte till nästa skärm förrän du är klar med inställningarna.
• Om du ska använda enheten i en kontorsmiljö bör du rådfråga nätverksadministratören.
• Observera att om du ansluter till ett nätverk som inte är säkerhetsskyddat finns det risk för att
obehöriga får åtkomst till personlig information.
Trådlöst direkt
Viktigt!
• Om en enhet är ansluten till internet via en trådlös router kan du ansluta enheten till en skrivare i
läget Trådlöst direkt. Då bryts den befintliga anslutningen mellan enheten och den trådlösa routern.
Beroende på enheten kanske den automatiskt övergår till att använda en mobildataanslutning.
Beroende på typen av abonnemang kanske extra avgifter debiteras för internetåtkomst via en
mobildataanslutning.
När du ansluter en enhet och skrivaren via Trådlöst direkt sparas anslutningsinformationen i WiFi-inställningarna. Enheten kanske ansluts automatiskt till skrivaren även om den har kopplats
från eller anslutits till en annan trådlös router.
För att förhindra automatisk anslutning till skrivaren i läget Trådlöst direkt ändrar du
anslutningsläget när du är klar med skrivaren eller ställer in i enhetens Wi-Fi-inställningar så att
den inte ansluter automatiskt.
För mer information om att ändra enhetens inställningar, se enhetens handbok eller kontakta
tillverkaren.
• Om du ansluter en enhet och skrivaren via Trådlöst direkt kan internetanslutningen brytas beroende
på miljö. I så fall går det inte att använda webbtjänsterna för skrivaren.
43
• I läget Trådlöst direkt kan du ansluta upp till fem enheter samtidigt. Ett felmeddelande visas om du
försöker ansluta en sjätte enhet då fem enheter redan är anslutna.
Om ett fel visas ska du koppla från någon av de enheter som inte använder skrivaren och sedan
konfigurera inställningarna på nytt.
• Enheter som är anslutna till skrivaren via Trådlöst direkt kan inte kommunicera med varandra.
• Firmware-uppdateringar för skrivaren är inte tillgängliga när Trådlöst direkt används.
• Om en enhet har anslutits till skrivaren utan att en trådlös router används och du vill konfigurera den
på nytt, med samma anslutningsmetod, ska du först koppla från enheten. Avaktivera anslutningen
mellan enheten och skrivaren på skärmen med Wi-Fi-inställningar.
44
Tips för nätverksanslutning
Standardinställningar för nätverk
Samma skrivarnamn hittat
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning
Skriva ut nätverksinställningar
Omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
45
Standardinställningar för nätverk
Standardvärden för LAN-anslutning
Alternativ
Standardvärde
Aktivera/inaktivera LAN
Inaktivera LAN (Disable LAN)
Nätverksnamn (SSID) (Network name (SSID))
BJNPSETUP
Säkerhet för Wi-Fi (Wi-Fi security)
Inaktivera (Disable)
IP-adress (IP address) (IPv4)
Automatiska inställningar (Auto setup)
IP-adress (IP address) (IPv6)
Automatisk konfiguration
Ange skrivarnamn (Set printer name)*
XXXXXXXXXXXX
Aktivera/inaktivera IPv6 (Enable/disable IPv6)
Aktivera (Enable)
Aktivera/inaktivera WSD (Enable/disable WSD)
Aktivera (Enable)
Inställning tidsgräns (Timeout setting)
15 min (15 min.)
Aktivera/inaktivera Bonjour (Enable/disable Bonjour)
Aktivera (Enable)
Tjänstnamn (Service name)
Canon TS5300 series
LPR-protokollinställning (LPR protocol setting)
Aktivera (Enable)
RAW-protokoll (RAW protocol)
Aktivera (Enable)
LLMNR
Aktivera (Enable)
PictBridge-kommunikation (PictBridge communication) (Aktivera/
Aktivera (Enable)
inaktivera kommunikat. (Enable/disable communication))
("XX" står för alfanumeriska tecken.)
*Standardvärdet beror på skrivaren. Kontrollera värdet med hjälp av manöverpanelen.
LAN-inställningar
Standardinställningar för Trådlöst direkt
Alternativ
Standardvärde
SSID/enhetsnamn (SSID/device name)
DIRECT-abXX-TS5300series *1
Lösenord (Password)
YYYYYYYYYY *2
Säkerhet för Wi-Fi (Wi-Fi security)
WPA2-PSK (AES)
Bekräftelse f. anslutn.begäran (Connection request confirmation) Visas
46
*1 "ab" anges slumpvis och "XX" motsvarar de två sista siffrorna i skrivarens MAC-adress. (Värdet anges
när skrivaren slås på för första gången.)
*2 Lösenordet anges automatiskt när skrivaren slås på för första gången.
47
Samma skrivarnamn hittat
När skrivaren hittas under konfigureringen, kan det visas flera skrivare med samma namn i resultatfönstret.
Välj en skrivare genom att kontrollera inställningarna för skrivaren och jämför dem med inställningarna i
resultatfönstret.
• För Windows:
Kontrollera skrivarens MAC-adress eller serienummer för att välja rätt skrivare i resultaten.
• För macOS:
Skrivarnas namn visas med MAC-adressen infogad i slutet av namnet, eller med det skrivarnamn som
har angetts av Bonjour.
Kontrollera identifierare som MAC-adress, skrivarnamn som har angetts av Bonjour och skrivarens
serienummer för att välja rätt skrivare bland de som visas.
Obs!
• Det kanske inte visas något serienummer på resultatskärmen.
Du kan kontrollera skrivarens MAC-adress och serienummer genom att skriva ut information om
nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Obs!
• Du kan kontrollera skrivarens MAC-adress och serienummer genom att visa det på LCD-skärmen.
Systeminformation
48
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LANanslutning
Om du vill ansluta ytterligare en dator till skrivaren via LAN, eller ändra från USB- till LAN-anslutning, klickar
du här och utför konfigurationen.
49
Skriva ut nätverksinställningar
Använd manöverpanelen för att skriva ut skrivarens aktuella nätverksinställningar.
Viktigt!
• Utskriften med nätverksinställningarna innehåller viktig information om ditt nätverk. Ta väl hand om det.
1. Kontrollera att skrivaren är på.
2. Lägg i tre ark vanligt papper av A4- eller Letter-format.
3. Tryck på OK på HEM-skärmen.
4. Välj Enhetsinställningar (Device settings) och tryck på OK.
5. Välj LAN-inställningar (LAN settings) och tryck på OK.
6. Välj Skriv ut info (Print details) och tryck på OK.
7. Välj Ja (Yes) och tryck på OK.
Information om skrivarens nätverksinställningar skrivs ut.
Följande information om skrivarens nätverksinställningar skrivs ut. (Vissa inställningsvärden visas inte
beroende på skrivarens inställningar.)
Objekt
Alternativ
Beskrivning
Inställning
1
Product Information
Produktinformation
–
1-1
Product Name
Produktnamn
XXXXXXXX
1-2
ROM Version
ROM-version
XXXXXXXX
1-3
Serial Number
Serienummer
XXXXXXXX
2
Network Diagnostics
Nätverksdiagnostik
–
2-1
Diagnostic Result
Diagnostiska resultat
XXXXXXXX
2-2
Result Codes
Resultatkoder
XXXXXXXX
2-3
Result Code Details
Resultatkodsinformation
http://canon.com/ijnwt
3
Wireless LAN
Trådlöst lokalt nätverk
Enable/Disable
3-2
Infrastructure
Infrastruktur
Enable/Disable
nummer
50
3-2-1
Signal Strength
Signalstyrka
0–100 [%]
3-2-2
Link Quality
Länkkvalitet
0–100 [%]
3-2-3
Frequency
Frekvens
XX (GHz)
3-2-4
MAC Address
MAC-adress
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-2-5
Connection
Anslutningsstatus
Active/Inactive
3-2-6
SSID
SSID
Nätverksnamn (SSID) för trådlöst LAN
3-2-7
Channel
Kanal
XX (1–13)
3-2-8
Encryption
Krypteringsmetod
None/WEP/TKIP/AES
3-2-9
WEP Key Length
WEP-nyckellängd (bitar)
Inactive/128/64
3-2-10
Authentication
Autentiseringsmetod
None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2-PSK
3-2-11
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-2-12
IP Address
IP-adress
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-13
Subnet Mask
Nätmask
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-14
Default Gateway
Standardgateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-15
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-2-16
Link Local Address
Länklokal adress
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-17
3-2-18
Link Local Prefix
Längd på länklokalt
Length
prefix
Stateless Address1
Tillståndslös adress 1
XXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-19
Stateless Prefix
Length1
Längd på tillståndslöst
prefix 1
XXX
3-2-20
Stateless Address2
Tillståndslös adress 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-21
Stateless Prefix
Length2
Längd på tillståndslöst
prefix 2
XXX
3-2-22
Stateless Address3
Tillståndslös adress 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-23
Stateless Prefix
Length3
Längd på tillståndslöst
prefix 3
51
XXX
3-2-24
Stateless Address4
Tillståndslös adress 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-25
Stateless Prefix
Length4
Längd på tillståndslöst
prefix 4
XXX
3-2-26
Default Gateway1
Standardgateway 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-27
Default Gateway2
Standardgateway 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-28
Default Gateway3
Standardgateway 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-29
Default Gateway4
Standardgateway 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-33
IPsec
IPsec-inställning
Active
3-2-34
Security Protocol
Säkerhetsmetod
ESP/ESP & AH/AH
3-3
Wireless Direct
Driftläge för trådlöst di-
Enable/Disable
rekt
3-3-1
MAC Address
MAC-adress
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-3-2
Connection
Anslutningsstatus
Active/Inactive
3-3-3
SSID
SSID
Nätverksnamn (SSID) för Trådlöst direkt
3-3-4
Password
Lösenord
Lösenordet för Trådlöst direkt (10 alfanumeriska tecken)
3-3-5
Channel
Kanal
3
3-3-6
Encryption
Krypteringsmetod
AES
3-3-7
Authentication
Autentiseringsmetod
WPA2-PSK
3-3-8
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-3-9
IP Address
IP-adress
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-10
Subnet Mask
Nätmask
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-11
Default Gateway
Standardgateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-12
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-3-13
Link Local Address
Länklokal adress
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-3-14
Link Local Prefix
Length
Längd på länklokalt
prefix
52
XXX
3-3-15
IPsec
IPsec-inställning
Active
3-3-16
Security Protocol
Säkerhetsmetod
–
5
Other Settings
Andra inställningar
–
5-1
Printer Name
Skrivarnamn
Skrivarnamn (upp till 15 alfanumeriska tecken)
5-2
Wireless Direct DevNa- Enhetsnamn för Trådme
löst direkt
Enhetsnamn för Trådlöst direkt (högst 32 alfanumeriska
tecken)
5-4
WSD Printing
Inställning för utskrifter
med WSD
Enable/Disable
5-5
WSD Timeout
Tidsgräns
1/5/10/15/20 [min]
5-6
LPD Printing
Inställning för utskrifter
med LPD
Enable/Disable
5-7
RAW Printing
RAW-utskriftsinställning Enable/Disable
5-9
Bonjour
Bonjour-inställning
Enable/Disable
5-10
Bonjour Service Name
Bonjour-tjänstnamn
Bonjour-tjänstnamn (upp till 52 alfanumeriska tecken)
5-11
LLMNR
LLMNR-inställning
Enable/Disable
5-12
SNMP
SNMP-inställning
Enable/Disable
5-13
PictBridge Commun.
PictBridge-kommunika- Enable/Disable
tion
5-14
DNS Server
Hämta DNS-serverad-
Auto/Manual
ress automatiskt
5-15
Primary Server
Primär serveradress
5-16
Secondary Server
Sekundär serveradress XXX.XXX.XXX.XXX
5-17
Proxy Server
Proxyserverinställning
Enable/Disable
5-18
Proxy Address
Proxyadress
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5-19
Proxy Port
Proxyportspecifikation
1 till 65535
5-20
Cert. Fingerprt(SHA-1)
Certifikatsfingeravtryck(SHA-1)
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
Cert. Fingerprt(SHA-256)
Certifikatsfingeravtryck(SHA-256)
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
6
Bluetooth
Bluetooth-inställn.
–
6-1
Bluetooth Setting
Bluetooth
Enable/Disable
5-21
XXX.XXX.XXX.XXX
xxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
53
6-3
Bluetooth Device Address
Skrivarens Bluetoothenhetsadress
XXXXXXXX
6-5
Bluetooth Device Name Skrivarens Bluetoothenhetsnamn
XXXXXXXX
7
Web Services
Webbtjänster
–
7-1
Unsent Usage Logs
Antalet ej skickade användningsloggar
0 till 200
7-2
Usage Log Last Sent
Senaste datum som an- XXXXXXXX
vändningslogg sändes
7-3
Web Service Status
Registreringsstatus
Not set/Disabled/Registration pending/Registered
7-4
Log Transmission Status
Överföringsresultat
Not activated/Processing/Server error/Connection error/
Timeout error/Error/Awaiting server response/Active
("XX" står för alfanumeriska tecken.)
54
Omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Följ något av tillvägagångssätten nedan för att ändra Wi-Fi-anslutningsmetod (infrastruktur eller Trådlöst
direkt).
• För Windows:
◦ Klicka här och gör om konfigurationen.
◦ Konfigurera inställningarna på skärmen Nätverksinställningar (Network Settings) i IJ Network
Device Setup Utility.
Viktigt!
• Innan du utför inställningar med IJ Network Device Setup Utility ska du aktivera Enkel trådlös
anslutning på skrivaren enligt tillvägagångssättet nedan.
1. Kontrollera att skrivaren är på.
2. Tryck på och håll in knappen
(Trådlös anslutning (Wireless connect)) i 3
sekunder.
LCD-skärm och manöverpanel
3. Följ anvisningarna på din smarttelefon eller surfplatta.
4. Om ett meddelande visas där det står att konfigureringen är slutförd trycker du
på OK.
• För macOS:
Klicka här och gör om konfigurationen.
55
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
IJ Network Device Setup Utility
Starta IJ Network Device Setup Utility
Felsökning och reparation av nätverksinställningar
Ställa in/ändra nätverksinställningar
Lista över modeller som inte har stöd för funktionen felsökning och reparation
Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via USB-anslutning
56
IJ Network Device Setup Utility
Med IJ Network Device Setup Utility kan du felsöka eller reparera nätverksstatusen och konfigurera
inställningarna för skrivaren på nätverket.
Använd IJ Network Device Setup Utility för att:
• Söka skrivare i nätverket och utföra initial nätverkskonfiguration för skrivare som hittas
• Konfigurera initiala nätverksinställningar genom att ansluta skrivaren och datorn med en USB-kabel (inte
tillgänglig för alla modeller)
• ändra nätverksinställningar för skrivare
• Om det är något fel på anslutningen felsöker IJ Network Device Setup Utility inställningarna för skrivaren
och datorn som programmet är installerat på. IJ Network Device Setup Utility reparerar dessutom
statusen för skrivaren och datorn (inte tillgänglig för alla modeller).
Viktigt!
• Beroende på vilken skrivare som används, har ett administratörslösenord redan angetts för skrivaren
när den köptes. När du ändrar nätverksinställningarna krävs verifiering med administratörslösenordet.
Mer information:
Administratörslösenord
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi att du ändrar administratörslösenordet.
Ändra administratörslösenord
• Om du vill använda skrivaren via ett nätverk ska du se till att du har all nödvändig utrustning för
anslutningstypen, till exempel en trådlös router eller en LAN-kabel.
• När du installerar IJ Network Device Setup Utility ska du inaktivera brandväggens spärrfunktion.
• Ändra inte nätverksinställningarna med IJ Network Device Setup Utility medan utskrift pågår.
57
Starta IJ Network Device Setup Utility
Starta IJ Network Device Setup Utility som visas nedan.
• I Windows 10 väljer du Start > (Alla appar (All apps) > ) > Canon Utilities > IJ Network Device Setup
Utility.
• I Windows 8.1 eller Windows 8 väljer du IJ Network Device Setup Utility i Start-fönstret för att starta IJ
Network Device Setup Utility. Om IJ Network Device Setup Utility inte visas i Start-fönstret väljer du
Sök (Search) och söker efter "IJ Network Device Setup Utility".
• I Windows 7 eller Windows Vista klickar du på Start och väljer Alla program (All Programs), Canon
Utilities, IJ Network Device Setup Utility och sedan IJ Network Device Setup Utility.
När du startar IJ Network Device Setup Utility visas ett meddelande. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
Fönstret nedan visas.
Välj Felsökning och reparation eller Inställning av skrivarnätverk i det fönster som visas.
• Om du väljer Felsökning och reparation:
Felsökning och reparation av nätverksinställningar
• Om du väljer Inställning av skrivarnätverk:
Ställa in/ändra nätverksinställningar
58
Felsökning och reparation av nätverksinställningar
IJ Network Device Setup Utility felsöker och reparerar datorinställningar eller anslutningen mellan datorn
och skrivaren när ett problem (t.ex. kan inte skriva ut från en skrivare i nätverket) uppstår.
Viktigt!
• Vissa modeller har inte stöd för funktionen felsökning och reparation.
Mer information:
Lista över modeller som inte har stöd för funktionen felsökning och reparation
Följ stegen nedan.
1. Starta IJ Network Device Setup Utility.
2. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
3. Välj Felsökning och reparation i det fönster som visas.
Följ anvisningarna på skärmen.
Obs!
• Funktionen kontrollerar följande:
om datorn är ansluten till routern
om det går att öppna en webbsida på Internet
om skrivaren kan hittas i nätverket
om signalstyrkan eller kommunikationsnivån är tillräcklig (när Wi-Fi används)
om skrivarens portinställning stämmer överens med nätverksinställningen
59
Ställa in/ändra nätverksinställningar
Fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Utföra nätverksinställningar
60
Fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Objekt i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Menyer i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Objekt i verktygsfältet i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Objekt i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Fönstret nedan visas när du startar IJ Network Device Setup Utility och väljer Inställning av
skrivarnätverk. De skrivare som hittas listas i fönstret och objekten nedan visas.
A: Produktnamn (Product Name)
Visar produktnamnet för skrivare som hittas. Ikonen nedan visas till vänster om skrivaren inte kan
användas.
: Visas om skrivaren kräver konfiguration eller inte har konfigurerats.
: Visas om IP-adressen dupliceras till en annan skrivare.
: Visas när du inte kan kommunicera med skrivaren.
Obs!
• Om en skrivare som du vill använda inte hittas, pröva att ställa in kriterierna för sökning efter
skrivare.
Ställa in kriterier för skrivarsökning/söka specifik skrivare
• Om du högerklickar på en skrivare visas inställningsalternativ eller alternativ som ska bekräftas.
B: Serienummer (Sista 5 siffrorna) (Serial Number (Last 5 Digits))
Visar de fem sista siffrorna i skrivarens serienummer.
C: Status
Anger skrivarstatus som visas nedan.
• Tillgänglig (Available)
Anger att skrivaren är tillgänglig.
61
• Konfig. är slutförd (Setup Completed)
Visas när nätverkskonfigurering har utförts och Ange (Set) har klickats på för att stänga fönstret.
• Kräver konfiguration (Requires Setup)
Anger att skrivaren behöver få en Wi-Fi-konfiguration.
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi
• Ej angivet (Not Set)
Anger att skrivaren inte kan användas i nätverket eller att IPv6 har inaktiverats. Ange en IPadress eller aktivera IPv6 i Nätverksinställningar... (Network Settings...).
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi
• Överl. av IP-adress (IP Address Overlap)
Anger att IP-adressen har duplicerats till en annan skrivare.
• Okänd (Unknown)
Anger att skrivaren som tidigare har identifierats som Tillgänglig (Available) inte kan användas
nu.
Obs!
• Om USB har valts i listrutan i verktygsfältet visas ingenting.
D: IP-adress (IP Address)
Visar skrivarens IP-adress. Ingenting visas om skrivarstatusen är Kräver konfiguration (Requires
Setup).
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas "-".
E: Plats (Location)
Visar skrivarens plats om den har registrerats. Ingenting visas om skrivarstatusen är Kräver
konfiguration (Requires Setup).
Obs!
• Om USB har valts i listrutan i verktygsfältet visas ingenting.
Tilldela skrivarinformation
F: Anslutningsmetod (Connection Method)
Visar skrivarens anslutningsmetod (kablat LAN, Wi-Fi eller USB).
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas USB.
• Om skrivaren har stöd för båda anslutningsmetoderna för LAN identifieras skrivaren som två
skrivare som visas separat. (Samma nummer visas i Serienummer (Sista 5 siffrorna) (Serial
Number (Last 5 Digits)).)
• Om skrivaren inte har stöd för kablat LAN visas inte kablat LAN.
• Om du använder IJ Network Device Setup Utility på en dator som inte har stöd för Wi-Fi visas
inte Wi-Fi.
62
G: Inställningsmetod (Setting Method)
Visar skrivarens inställningsmetod.
• Auto
Visas om skrivaren används via IP-adress som anges automatiskt.
• Manuell (Manual)
Visas om skrivaren används via IP-adress som anges manuellt.
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas "-".
H: MAC-adress (MAC Address)
Visar MAC-adress för skrivare som hittas.
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas "-".
I: Enhetsnamn (Device Name)
Visar skrivarens enhetsnamn om det har registrerats.
Obs!
• Om USB har valts i listrutan i verktygsfältet visas ingenting.
• Skrivaren där Kräver konfiguration (Requires Setup) visas som Status visas inte.
Tilldela skrivarinformation
J: IPv6
På (On) visas om en IPv6-adress är tilldelad för skrivaren.
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas "-".
K: Visar skrivarens status och användarhandbok.
Om du väljer en skrivare från skrivarlistan visas dess nuvarande status och vad du ska göra sedan.
Menyer i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
I detta avsnitt beskrivs menyer i Canon IJ Network Device Setup Utility-fönstret.
A: Menyn Skrivarinställningar (Printer Settings)
Menyn Skrivarinställning
B: Menyn Visa (View)
Menyn Visa
63
C: Menyn Alternativ (Option)
Menyn Alternativ
D: Menyn Hjälp (Help)
Menyn Hjälp
Objekt i Canon IJ Network Device Setup Utility-fönstrets verktygsfält
I detta avsnitt beskrivs alternativ i Canon IJ Network Device Setup Utility-fönstrets verktygsfält.
A: Utför konfigurering av kablat LAN eller Wi-Fi.
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Nätverksinställningar... (Network Settings...) i
menyn Skrivarinställningar (Printer Settings).
B: Söker skrivare igen.
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Uppdatera (Update) i menyn Visa (View).
C: Slutar söka skrivare.
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Avbryt (Cancel) i menyn Visa (View).
D: Växlar skrivarlistan. (IPv4, IPv6 eller USB skrivare)
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Växla vy (Switch View) i menyn Visa (View).
• Du kan även visa den USB-anslutna skrivarlistan. (Inte tillgänglig för alla modeller.) I det här
fallet väljer du USB.
E: Visar denna handbok.
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Onlinehandbok (Online Manual) i menyn Hjälp
(Help).
64
Utföra nätverksinställningar
Utföra/ändra inställningar för Kablad LAN-anslutning (Ethernet-kabel)
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi
Tilldela skrivarinformation
65
Utföra/ändra inställningar för Kablad LAN-anslutning (Ethernetkabel)
Följ anvisningarna nedan för att utföra/ändra inställningar för kablat LAN.
Obs!
• För vissa modeller kan du genomföra nätverkskonfiguration för en USB-ansluten skrivare med IJ
Network Device Setup Utility. Välj USB på Växla vy (Switch View) under menyn Visa (View) om du vill
visa de skrivare du kan genomföra konfiguration på.
1. Starta IJ Network Device Setup Utility.
2. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
3. Välj Inställning av skrivarnätverk i det fönster som visas.
Hittade skrivare listas.
4. Välj skrivare för att utföra/ändra inställningar från skrivarlistan.
Välj den skrivare för vilken Kablat LAN (Wired LAN) visas som Anslutningsmetod (Connection
Method) och Tillgänglig (Available) visas som Status för att utföra inställningar.
Du kan utföra inställningar för en skrivare för vilken Tillgänglig (Available) inte visas som Status via
USB-anslutning.
Om du vill konfigurera en USB-ansluten skrivare väljer du USB i listrutan i verktygsfältet och väljer
skrivaren för att utföra/ändra inställningar.
5. Välj Nätverksinställningar... (Network Settings...) i menyn Skrivarinställningar (Printer
Settings).
Skärmen Bekräfta skrivarlösenord (Confirm Printer Password) visas.
Mer information om lösenordet finns i Administratörslösenord.
Obs!
• Du kan utföra/ändra inställningar genom att klicka på ikonen
.
• Om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4 visas skärmen nedan efter att skärmen Bekräfta
skrivarlösenord (Confirm Printer Password) visas
Välj Kablat LAN (Wired LAN) och klicka på OK.
66
6. Ange lösenordet och klicka på OK.
Skärmen Nätverksinställningar (Network Settings) visas.
7. Utföra/ändra inställningar.
Du kan växla fönstret mellan IPv4 och IPv6. Klicka på fliken för att växla protokoll.
• IPv4-inställningar
A: Använd IPv4-adress (Use IPv4 address)
Alltid valt. (visas nedtonat)
B: Hämta IP-adress automatiskt (Get IP address automatically)
Välj detta alternativ för att använda en IP-adress som tilldelas automatiskt av en DHCP-server.
DHCP-serverfunktionen måste vara aktiverad på routern.
C: Använd nästa IP-adress (Use next IP address)
Välj det här alternativet om det inte finns någon DHCP-serverfunktion i den miljö där du
använder skrivaren eller om du vill använda en fast IP-adress.
Ange IP-adress, nätmask och standardgateway.
• IPv6-inställningar
Obs!
• Om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4 kan du inte utföra IPv6-inställningar beroende
på vilken skrivare som används.
Mer information finns i Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via USBanslutning.
67
A: Använd IPv6-adress (Use IPv6 address)
Välj detta när du använder skrivaren med en IPv6-miljö.
B: Använd statuslös adress: (Use Stateless Address:)
Välj detta om du använder en IP-adress som tilldelas automatiskt. Använd en router
kompatibel med IPv6.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
C: Använd manuell adress: (Use Manual Address:)
Välj det här alternativet om det inte finns någon DHCP-serverfunktion i den miljö där du
använder skrivaren eller om du vill använda en fast IP-adress.
Ange IP-adressen och IP-adressens prefixlängd.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
D: Använd DHCPv6: (Use DHCPv6:)
Välj detta om du får en IP-adress via DHCPv6.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
8. Klicka på Ange (Set).
68
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi
Följ anvisningarna nedan för att utföra/ändra inställningar för Wi-Fi.
Viktigt!
• Aktivera Enkel trådlös anslutning (trådlös konfigurering) innan du konfigurerar skrivaren. (Behövs inte
om du ändrar IP-adressen.) Om du vill ha mer information kan du söka efter "NR049" i skrivarens
onlinehandbok och se den sida som visas.
• Om du använder en skrivare i ett Wi-Fi-nätverk rekommenderar vi att du av säkerhetsskäl utför
säkerhetsinställningar för Wi-Fi-nätverk genom att använda WPA/WPA2.
Obs!
• För vissa modeller kan du genomföra nätverkskonfiguration för en USB-ansluten skrivare med IJ
Network Device Setup Utility. Välj USB på Växla vy (Switch View) under menyn Visa (View) om du vill
visa skrivare.
1. Starta IJ Network Device Setup Utility.
2. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
3. Välj Inställning av skrivarnätverk i det fönster som visas.
Hittade skrivare listas.
4. Välj skrivare för att utföra/ändra inställningar från skrivarlistan.
Välj den skrivare för vilken Wi-Fi visas som Anslutningsmetod (Connection Method) och Tillgänglig
(Available) eller Kräver konfiguration (Requires Setup) visas som Status för att utföra inställningar.
Du kan utföra inställningar för en skrivare för vilken Tillgänglig (Available) eller Kräver konfiguration
(Requires Setup) inte visas som Status via USB-anslutning.
Om du vill konfigurera en USB-ansluten skrivare väljer du USB i listrutan i verktygsfältet och väljer
skrivaren för att utföra/ändra inställningar.
5. Välj Nätverksinställningar... (Network Settings...) i menyn Skrivarinställningar (Printer
Settings).
Skärmen Bekräfta skrivarlösenord (Confirm Printer Password) visas.
Mer information om lösenordet finns i Administratörslösenord.
Obs!
• Du kan utföra/ändra inställningar genom att klicka på ikonen
.
• Om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4 och den valda skrivaren är kompatibel med kablat
LAN visas skärmen nedan efter att skärmen Bekräfta skrivarlösenord (Confirm Printer
Password) visas
69
Välj Wi-Fi och klicka på OK.
6. Ange lösenordet och klicka på OK.
Skärmen Nätverksinställningar (Network Settings) visas.
7. Utföra/ändra inställningar.
Du kan växla fönstret mellan IPv4 och IPv6. Klicka på fliken för att växla protokoll.
• IPv4-/IPv6-inställningar
A: Nätverkstyp: (Network Type:)
Välj läget Wi-Fi.
◦ Infrastruktur (Infrastructure)
Ansluter skrivaren till Wi-Fi-nätverket med en trådlös router.
◦ Direkt (Direct)
Ansluter skrivaren till trådlösa kommunikationsenheter (smarttelefon eller surfplatta) utan
en trådlös router.
Obs!
• Om Wi-Fi är aktiverat på datorn och om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4
kan du välja Direkt (Direct) beroende på vilken skrivare som används.
70
• Om du väljer Direkt (Direct) visas alla alternativ nedtonade och du kan inte utföra
några inställningar.
Därutöver kan du ansluta till internet från datorn beroende på operativsystemsmiljö.
B: Nätverksnamn (SSID): (Network Name (SSID):)
Nätverksnamnet (SSID) för det Wi-Fi-nätverk som just nu används visas.
Nätverksnamnet (SSID) för Trådlöst direkt visas vid Trådlöst direkt.
C: Sök... (Search...)
Fönstret Upptäckta trådlösa routrar (Detected Wireless Routers) visas så att du kan välja
en trådlös router att ansluta till. För en trådlös router som redan är ansluten till datorn visas
Tillgänglig (Available) i Kommunikationsstatus (Communication Status).
Om du väljer en trådlös router med Inte ansluten (Not Connected) i Kommunikationsstatus
(Communication Status) från listan och klickar på Ange (Set) visas WPA-/WPA2- eller WEPinställningsfönstret för en trådlös router.
Om fönstret WEP-info visas
Om fönstret WPA-/WPA2-info visas
D: Krypteringstyp: (Encryption Type:)
Visar den krypteringsmetod som används i Wi-Fi-nätverket.
• IPv4-inställningar
Obs!
• Inställningsalternativen nedan är bara tillgängliga om Infrastruktur (Infrastructure) har valts
som Nätverkstyp: (Network Type:).
Om du väljer Direkt (Direct) visas alla alternativ nedtonade och du kan inte utföra några
inställningar.
71
A: Använd IPv4-adress (Use IPv4 address)
Alltid valt. (visas nedtonat)
B: Hämta IP-adress automatiskt (Get IP address automatically)
Välj detta alternativ för att använda en IP-adress som tilldelas automatiskt av en DHCP-server.
DHCP-serverfunktionen måste vara aktiverad på den trådlösa routern.
C: Använd nästa IP-adress (Use next IP address)
Välj det här alternativet om det inte finns någon DHCP-serverfunktion i den miljö där du
använder skrivaren eller om du vill använda en fast IP-adress.
Ange IP-adress, nätmask och standardgateway.
• IPv6-inställningar
Obs!
• Om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4 kan du inte utföra IPv6-inställningar beroende
på vilken skrivare som används.
Mer information finns i Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via USBanslutning.
• Inställningsalternativen nedan är bara tillgängliga om Infrastruktur (Infrastructure) har valts
som Nätverkstyp: (Network Type:).
Om du väljer Direkt (Direct) visas alla alternativ nedtonade och du kan inte utföra några
inställningar.
A: Använd IPv6-adress (Use IPv6 address)
Välj detta när du använder skrivaren med en IPv6-miljö.
B: Använd statuslös adress: (Use Stateless Address:)
Välj detta om du använder en IP-adress som tilldelas automatiskt. Använd en router
kompatibel med IPv6.
72
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
C: Använd manuell adress: (Use Manual Address:)
Välj det här alternativet om det inte finns någon DHCP-serverfunktion i den miljö där du
använder skrivaren eller om du vill använda en fast IP-adress.
Ange IP-adressen och IP-adressens prefixlängd.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
D: Använd DHCPv6: (Use DHCPv6:)
Välj detta om du får en IP-adress via DHCPv6.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
8. Klicka på Ange (Set).
73
Tilldela skrivarinformation
Följ anvisningarna nedan för att tilldela/ändra skrivarens platsnamn eller enhetsnamn.
Namnen visas i Enhetsnamn: och Plats: i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility.
Obs!
• Om USB har valts i listrutan i verktygsfältet är inställningsobjektet inte tillgängligt.
1. Starta IJ Network Device Setup Utility.
2. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
3. Välj Inställning av skrivarnätverk i det fönster som visas.
Hittade skrivare listas.
4. Välj skrivare för att tilldela platsnamn och enhetsnamn.
Välj den skrivare för vilken Tillgänglig (Available) visas som Status.
5. Välj Detaljerade skrivarinställningar... (Detailed Printer Settings...) i menyn
Skrivarinställningar (Printer Settings).
Skärmen Bekräfta skrivarlösenord (Confirm Printer Password) visas.
Mer information om lösenordet finns i Administratörslösenord.
6. Ange lösenordet och klicka på OK.
Skärmen Detaljerade skrivarinställningar (Detailed Printer Settings) visas.
7. Utföra/ändra inställningar.
Inställningsalternativen nedan finns tillgängliga.
A: Enhetsnamn: (Device Name:)
Tilldelar enhetsnamnet.
B: Plats: (Location:)
Tilldelar platsnamnet.
8. Klicka på Ange (Set).
74
Lista över modeller som inte har stöd för funktionen felsökning
och reparation
Följande modeller har inte stöd för funktionen "Felsökning och reparation" i IJ Network Device Setup Utility.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
G4000 series
PRO-500 series
PRO-1000 series
MB2100 series
MB2700 series
MB5100 series
MB5400 series
iB4100 series
PRO-520
PRO-540
PRO-540S
PRO-560
PRO-560S
PRO-2000
PRO-4000
PRO-4000S
PRO-6000
PRO-6000S
TS9000 series
TS8000 series
TS6000 series
TS5000 series
MG3000 series
E470 series
75
Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via
USB-anslutning
För följande modeller kan du utföra inställningar endast för IPv4 med IJ Network Device Setup Utility. (Du
kan inte utföra inställningar för IPv6.)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
iB4100 series
MG3000 series
E470 series
G4000 series
TS5000 series
TS6000 series
TS8000 series
TS9000 series
TR8500 series
TR7500 series
TS9100 series
TS8100 series
TS6100 series
TS5100 series
TS3100 series
E3100 series
TS300 series
E300 series
TR8580 series
TS9180 series
TS8180 series
TS6180 series
TR8530 series
TR7530 series
TS8130 series
TS6130 series
XK70 series
XK50 series
G4010 series
G3010 series
TR4500 series
E4200 series
TS6200 series
TS6280 series
TS6230 series
TS8200 series
XK80 series
TS8280 series
TS8230 series
TS9500 series
TS9580 series
76
• TR9530 series
• TS3300 series
• E3300 series
77
Hantera papper, original, FINE-kassetter osv.
Fylla på papper
Fylla på original
Byta ut en FINE-kassett
78
Fylla på papper
Papperskällor
Fylla på papper i det bakre facket
Fylla på papper i kassetten
Fylla på kuvert i det bakre facket
79
Papperskällor
Skrivaren har två papperskällor som matar papper: det bakre facket (A) och kassetten (B).
Du kan fylla på alla papper som stöds i det bakre facket.
Medietyper som stöds
Du kan fylla på vanligt papper av A4-, B5-, A5- eller Letter-format i kassetten.
Obs!
• Vid utskrift väljer du rätt pappersstorlek och mediatyp. Om du inte väljer rätt pappersstorlek eller
medietyp kanske skrivaren matar ut papperet från fel papperskälla eller använder fel utskriftskvalitet.
Mer information om hur du fyller på papper i de olika papperskällorna finns nedan.
Fylla på papper i det bakre facket
Fylla på papper i kassetten
Fylla på kuvert i det bakre facket
80
Fylla på papper i det bakre facket
Du kan fylla på vanligt papper eller fotopapper.
Du kan också fylla på kuvert i det bakre facket.
Fylla på kuvert i det bakre facket
Viktigt!
• Om du beskär vanligt papper till storleken 13 x 18 cm (5 x 7 tum) eller mindre för en provutskrift kan det
orsaka att papperet fastnar.
Obs!
• Vi rekommenderar att du använder äkta fotomedia från Canon när du skriver ut fotografier.
Mer information om originalpapper från Canon finns i Medietyper som stöds.
• Du kan använda vanligt kopieringspapper eller Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office
Colour Paper SAT213.
Mer information om vilka pappersstorlekar och pappersvikter som kan användas i skrivaren finns i
Medietyper som stöds.
1. Förbered papperet.
Justera papperets kanter. Släta ut papperet om det rullar sig.
Obs!
• Justera kanterna på papperet innan du fyller på det. Papperet kan fastna om du inte justerar
kanterna.
• Om papperet har rullat sig tar du tag i de rullade hörnen och rullar försiktigt i motsatt riktning tills
papperet är helt platt.
Information om hur du slätar ut böjt papper finns i
Kontroll3
i Papperet är fläckigt / Den utskrivna
ytan är repig.
• När du använder Photo Paper Plus Semi-gloss SG-201 fyller du på ett ark i taget som det är, även
om arket är rullat. Om du slätar ut det här papperet kan det orsaka sprickor i papperets yta, vilket
ger en lägre utskriftskvalitet.
2. Öppna det bakre fackets lock (A). Dra rakt upp och vik tillbaka pappersstödet (B).
81
3. Öppna luckan för matningsfacket (C).
4. Skjut den högra pappersledaren (D) för att öppna båda pappersledarna.
5. Fyll på pappersbunten i stående orientering MED UTSKRIFTSSIDAN VÄND UPPÅT.
6. Justera höger pappersledare (D) mot pappersbuntens båda sidor.
Skjut inte ihop pappersledarna för kraftigt. Papperet kanske inte matas korrekt.
82
Viktigt!
• Lägg alltid i papper i stående orientering (E). Om du fyller på papper i liggande orientering (F) kan
det fastna.
Obs!
• Fyll inte på papper över påfyllningsmarkeringen (G).
7. Stäng luckan för matningsfacket (C) försiktigt.
83
När du har stängt luckan för matningsfacket visas registreringsskärmen för pappersinformation för det
bakre facket på LCD-skärmen.
8. Om sidstorlek och medietyp på LCD-skärmen matchar storlek och typ för det papper som
fyllts på i det bakre facket väljer du OK.
Om inte, väljer du Byt (Change) för att ändra inställningarna utifrån storlek och typ för det påfyllda
papperet.
9. Dra ut utmatningsfacket (H) och öppna pappersutmatningsstödet (I).
84
Obs!
• Det finns olika sorters papper, t.ex. papper med en speciell ytbeläggning för utskrift av foton med
optimal kvalitet och papper som är lämpliga för dokument. Alla medietyper har förinställda inställningar
(hur bläcket används och sprayas, avstånd från munstycken och så vidare) som gör att man kan skriva
ut med optimal bildkvalitet oavsett papperstyp. Fel pappersinställningar kan orsaka dålig färgkvalitet på
utskriften eller repor på utskriftsytan. Om du upptäcker suddiga partier eller ojämna färger ökar du
inställningen för utskriftskvalitet och försöker skriva ut igen.
• För att undvika felaktiga utskrifter har skrivaren en funktion som känner av om inställningarna för det
påfyllda papperet i det bakre facket stämmer överens med pappersinställningarna. Ange
utskriftsinställningar i enlighet med pappersinställningarna innan du skriver ut. När den här funktionen
är aktiverad visas ett felmeddelande om inställningarna inte stämmer överens för att förhindra felaktiga
utskrifter. Kontrollera och korrigera pappersinställningarna när det här felmeddelandet visas på
skärmen.
85
Fylla på papper i kassetten
Du kan fylla på vanligt papper av A4-, B5-, A5- eller Letter-format i kassetten.
Obs!
• Se till att bara fylla på med vanligt papper i kassetten.
• Du kan använda vanligt kopieringspapper eller Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office
Colour Paper SAT213.
Mer information om vilka pappersstorlekar och pappersvikter som kan användas i skrivaren finns i
Medietyper som stöds.
1. Förbered papperet.
Justera papperets kanter. Släta ut papperet om det rullar sig.
Obs!
• Justera kanterna på papperet innan du fyller på det. Papperet kan fastna om du inte justerar
kanterna.
• Om papperet har rullat sig tar du tag i de rullade hörnen och rullar försiktigt i motsatt riktning tills
papperet är helt platt.
Information om hur du slätar ut böjt papper finns i
ytan är repig.
2. Dra ut kassetten (A) från skrivaren.
3. Ta bort kassettlocket (B).
86
Kontroll3
i Papperet är fläckigt / Den utskrivna
4. Skjut pappersledarna (C) framtill och (D) till höger för att öppna ledarna.
5. Fyll på pappersbunten i stående orientering MED UTSKRIFTSSIDAN VÄND NEDÅT och
placera den i mitten av kassetten.
Viktigt!
• Lägg alltid i papper i stående orientering (E). Om du fyller på papper i liggande orientering (F) kan
det fastna.
Obs!
• Justera pappersbunten efter kanten på kassetten enligt bilden nedan.
87
Om pappersbunten rör vid den utskjutande delen (G) kanske inte papperet matas på rätt sätt.
6. Skjut in den främre pappersledaren (C) för att justera den efter pappersbunten.
Justera pappersledaren efter det ställe där den klickar på plats.
7. Skjut in den högra pappersledaren (D) för att justera den efter pappersbunten.
Skjut inte ihop pappersledaren för hårt mot papperet. Papperet kanske inte matas korrekt.
Obs!
• Fyll inte på papper över påfyllningsmarkeringen (H).
• Se till att pappersbunten inte är högre än flikarna (I) på pappersledarna.
88
8. Sätt dit kassettlocket (B) och sätt in kassetten i skrivaren.
Tryck in kassetten i skrivaren tills det tar stopp.
9. Dra ut utmatningsfacket (J) och öppna pappersutmatningsstödet (K).
Obs!
• För att undvika felaktiga utskrifter har skrivaren en funktion som känner av om inställningarna för det
påfyllda papperet i kassetten stämmer överens med pappersinställningarna. Ange utskriftsinställningar i
enlighet med pappersinställningarna innan du skriver ut. När den här funktionen är aktiverad visas ett
felmeddelande om inställningarna inte stämmer överens för att förhindra felaktiga utskrifter. Kontrollera
och korrigera pappersinställningarna när det här felmeddelandet visas på skärmen.
• När kassetten dras ut förstoras den automatiskt. Om du vill korta den förlängda kassetten skjuter du in
den samtidigt som du drar i spaken (L).
89
90
Fylla på kuvert i det bakre facket
Du kan fylla på DL-kuvert och Com 10-kuvert i det bakre facket.
Med rätt skrivardrivrutininställningar roteras och skrivs adressen ut automatiskt i enlighet med kuvertets
riktning.
Viktigt!
• Utskrift av kuvert via manöverpanelen eller från en PictBridge-kompatibel enhet (Wi-Fi) stöds ej.
• Använd inte följande kuvert. De kan fastna i skrivaren eller göra att skrivaren fungerar dåligt.
Kuvert som har präglad eller behandlad yta
Kuvert med dubbla flikar
Kuvert med gummerade flikar som redan har fuktats och är vidhäftande
1. Förbered kuverten.
• Släta ut kuverten genom att trycka på alla hörn och kanter.
• Om kuverten är böjda tar du tag i två hörn och vrider försiktigt i motsatt riktning.
• Om hörnet på kuvertfliken är böjt plattar du till det.
• Använd en penna för att trycka ner framkanten i inmatningsriktningen och göra kuvertet platt.
Bilderna ovan visar kuvertets främre kant sett från sidan.
Viktigt!
• Kuvert kan fastna i skrivaren om de inte är platta eller om kanterna inte riktats in på rätt sätt. Se till
att inga rullningar eller upphöjningar är mer än 3 mm (0,12 tum) höga.
2. Öppna det bakre fackets lock (A). Dra rakt upp och vik tillbaka pappersstödet (B).
91
3. Öppna luckan för matningsfacket (C).
4. Skjut den högra pappersledaren (D) för att öppna båda pappersledarna.
5. Fyll på kuvert i stående orientering MED UTSKRIFTSSIDAN VÄND UPPÅT.
Upp till 10 kuvert kan fyllas på samtidigt.
Vik kuvertets flik och lägg i kuvertet i stående orientering med adressidan uppåt.
6. Justera höger pappersledare (D) mot kuvertets båda sidor.
Skjut inte ihop pappersledarna för kraftigt. Då kanske kuverten inte matas korrekt.
92
Obs!
• Fyll inte på kuvert över påfyllningsmarkeringen (E).
7. Stäng luckan för matningsfacket (C) försiktigt.
När du har stängt luckan för matningsfacket visas registreringsskärmen för pappersinformation för det
bakre facket på LCD-skärmen.
93
8. Om sidstorlek och medietyp som visas på på LCD-skärmen matchar storlek och typ för de
kuvert som fyllts på i det bakre facket väljer du OK.
Om inte, väljer du Byt (Change) för att ändra inställningarna utifrån storlek och typ för de påfyllda
kuverten.
9. Dra ut utmatningsfacket (F) och öppna pappersutmatningsstödet (G).
Obs!
• För att undvika felaktiga utskrifter har skrivaren en funktion som känner av om inställningarna för det
påfyllda papperet i det bakre facket stämmer överens med pappersinställningarna. Ange
utskriftsinställningar i enlighet med pappersinställningarna innan du skriver ut. När den här funktionen
är aktiverad visas ett felmeddelande om inställningarna inte stämmer överens för att förhindra felaktiga
utskrifter. Kontrollera och korrigera pappersinställningarna när det här felmeddelandet visas på
skärmen.
94
Fylla på original
Lägga original på glaset
Originaldokument som stöds
Ta av/sätta på dokumentluckan
95
Lägga original på glaset
1. Öppna dokumentluckan.
2. Placera originalet MED SIDAN SOM SKA SKANNAS VÄND NEDÅT på glaset.
Originaldokument som stöds
Viktigt!
• Du bör tänka på följande när du placerar originalet på glaset.
Om du inte tar hänsyn till följande kan skannern fungera dåligt eller så kan glaset gå sönder.
Placera inga föremål som väger över 2,0 kg (4,4 pund) på glaset.
Tryck inte på originalet så att glaset belastas med en större tyngd än 2,0 kg (4,4 pund).
3. Stäng dokumentluckan försiktigt.
96
Viktigt!
• När du har placerat originalet på glaset stänger du dokumentluckan ordentligt innan du börjar kopiera
eller skanna.
97
Originaldokument som stöds
Alternativ
Information
Originaltyper
• Textdokument, tidningar och tidskrifter
• Fotografier, vykort, visitkort eller optiska skivor (Blu-ray/DVD/CD-skivor
m.m.)
Storlek (bredd x höjd)
Max. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 tum)
Obs!
• Du kan ta loss dokumentluckan från skrivaren för att göra det lättare att placera en bok på glaset.
Ta av/sätta på dokumentluckan
98
Ta av/sätta på dokumentluckan
Ta av dokumentluckan:
Öppna dokumentluckan till porträttläge och fäll den sedan bakåt.
Sätta på dokumentluckan:
Sätt fast båda gångjärnen (A) på dokumentluckan i hållaren (B) och sätt i båda gångjärnen på
dokumentluckan vertikalt enligt bilden nedan.
99
100
Byta ut en FINE-kassett
Byta ut en FINE-kassett
Kontrollera bläckstatusen via LCD-skärmen
Bläcktips
101
Byta ut en FINE-kassett
När bläcket håller på att ta slut eller om fel uppstår visas ett felmeddelande på LCD-skärmen för att
informera dig om felet. I det här läget kan skrivaren inte skriva ut eller skanna. Kontrollera felmeddelandet
och vidta lämplig åtgärd.
Om ett fel har inträffat
Ersättningsprocedur
När du behöver byta ut en FINE-kassett följer du proceduren nedan.
Viktigt!
• Rör inte vid elkontakterna (A) eller skrivhuvudmunstycket (B) på en FINE-kassett. Om du gör det kan
skrivaren få problem med utskriftskvaliteten.
• Om du tar bort en FINE-kassett ska du ersätta den omedelbart. Låt inte skrivaren stå utan en
installerad FINE-kassett.
• Använd en ny FINE-kassett vid utbyte. Om du sätter i FINE-kassetter som är delvis använda kan det
orsaka tilltäppta munstycken.
Om du använder en sådan FINE-kassett kan inte skrivaren mäta bläcknivån ordentligt och meddela
dig när det är dags att byta FINE-kassett.
• När du väl har installerat en FINE-kassett ska du inte ta bort den från skrivaren och låta den ligga
utan skydd. Det kommer att leda till att FINE-kassetten torkar ut och det kan hända att skrivaren inte
fungerar när du sätter tillbaka kassetten. För att bibehålla optimal utskriftskvalitet ska du använda en
FINE-kassett inom sex månader efter den första användningen.
Obs!
• För Windows: Om bläcket tar slut i en FINE-kassett kan du skriva ut med antingen FINE-kassett i färg
eller svart, beroende på vilket bläck som återstår, under ett tag. Utskriftskvaliteten kan dock
försämras jämfört med när du skriver ut med båda kassetterna. Vi rekommenderar att du använder
en ny FINE-kassett för att få optimal kvalitet.
Om du skriver ut med endast en bläckpatron ska den tomma FINE-kassetten sitta kvar. Om det
varken har installerats någon FINE-kassett i färg eller en svart FINE-kassett inträffar ett fel och
skrivaren kan inte skriva ut.
Mer information om hur du konfigurerar denna inställning finns nedan.
102
Ställa in vilket bläck som ska användas
• Det kan gå åt färgbläck även när du skriver ut svartvita dokument eller om du har ställt in svartvit
utskrift.
Både färgbläck och svart bläck används vid vanlig rengöring och djuprengöring av skrivhuvudet,
vilket kan behövas för att upprätthålla skrivarens prestanda. När bläcket tar slut byter du omedelbart
ut FINE-kassetten mot en ny.
Bläcktips
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Öppna skannerenheten/luckan.
Hållaren för FINE-kassetten flyttas till positionen för utbyte.
Försiktighet
• Försök inte stoppa eller flytta hållaren för FINE-kassetten med våld. Rör inte hållaren för FINEkassetten förrän den stannat helt.
Viktigt!
• Skrivarens insida kan bli fläckad med bläck. Var försiktig så att du inte får fläckar på händer
eller kläder när du byter ut FINE-kassetten. Det är lätt att torka bort bläcket från skrivarens
insida med en pappersnäsduk eller liknande.
• Rör inte vid metallkomponenterna eller vid någon av de andra delarna inuti skrivaren.
• Om skannerenheten/luckan har varit öppen i över 10 minuter kan hållaren för FINE-kassetten
flyttas och Alarm-lampan kan tändas. I så fall stänger du skannerenheten/luckan och öppnar
den igen.
3. Ta bort den tomma FINE-kassetten.
1. Lyft upp låsluckan på bläckkassetten för att öppna den.
103
2. Ta bort FINE-kassetten.
Viktigt!
• Var försiktig när du hanterar FINE-kassetten så att du inte får fläckar på kläder och omgivande
ytor.
• Följ de källsorteringsregler som gäller i din kommun när du kasserar tomma FINE-kassetter.
4. Förbered en ny FINE-kassett.
1. Ta en ny FINE-kassett ur förpackningen och ta försiktigt bort skyddstejpen (C).
104
Viktigt!
• Om du skakar en FINE-kassett kan bläck spillas ut och ge fläckar på händer och närliggande
ytor. Hantera en FINE-kassett varsamt.
• Var försiktig så att du inte får fläckar på händerna och närliggande ytor av bläcket på den
borttagna skyddstejpen.
• Sätt aldrig tillbaka skyddstejpen om du har tagit bort den. Följ de källsorteringsregler som gäller
i din kommun när du slänger förbrukningsartiklar.
• Rör inte vid de elektriska kontakterna eller skrivhuvudmunstyckena på en FINE-kassett. Om du
gör det kan skrivaren få problem med utskriftskvaliteten.
5. Installera FINE-kassetten.
1. Sätt in den nya FINE-kassetten i hållaren för FINE-kassett.
FINE-kassetten i färg ska installeras i det vänstra facket och den svarta FINE-kassetten i det högra
facket.
2. Stäng låsluckan på bläckkassetten för att låsa fast FINE-kassetten.
Tryck på låsluckan på bläckkassetten tills den klickar fast.
105
Viktigt!
• Skrivaren kan inte skriva ut om inte både den svarta FINE-kassetten och FINE-kassetten i färg
har installerats. Se till att installera båda bläckkassetterna.
6. Stäng skannerenheten/luckan.
Stäng skannerenheten/luckan genom att hålla upp den en gång och sedan fälla ned den försiktigt.
Försiktighet
• Var försiktig när du stänger skannerenheten/luckan så att du inte klämmer fingrarna.
Obs!
• Om ett felmeddelande visas på LCD-skärmen när du har stängt skannerenheten/luckan ska du
vidta lämpliga åtgärder.
Om ett fel har inträffat
• När du börjar skriva ut efter att FINE-kassetten har bytts ut börjar skrivaren automatiskt utföra
rengöring av skrivhuvudet. Utför inga andra åtgärder förrän skrivaren har slutfört rengöringen av
skrivhuvudet.
• Om skrivhuvudet inte är justerat, vilket visas av sneda utskrivna linjer eller liknande symptom,
justerar du skrivhuvudet.
• Skrivarens ljudnivå kan vara högre under drift.
106
Kontrollera bläckstatusen via LCD-skärmen
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på OK.
Obs!
• En symbol visas i området A om någon information om återstående bläcknivå finns.
3. Välj Uppskattade bläcknivåer (Estimated ink levels).
En symbol visas ovanför FINE-kassetten (område B) där det finns ett meddelande.
Bläcknivån är låg. Förbered en ny bläckkassett.
Utskriftskvaliteten kan försämras om du fortsätter att skriva ut trots att bläcket börjar ta slut.
Obs!
• Ovanstående skärm visar beräknad bläcknivå.
• Välj Best. bläck nu (Order ink now) och tryck på QR-knappen för att visa QR-koden för att
komma till webbplatsen där du kan köpa bläck. Kostnaden för att ansluta till Internet betalas av
kunden.
• Du kan kontrollera FINE-kassettens modellnummer genom att välja Modellnr. för bläck (Ink
model number).
• Du kan också kontrollera bläckstatusen på datorskärmen.
För Windows:
Kontrollera bläckstatusen från datorn
För macOS:
107
Kontrollera bläckstatusen från datorn
108
Bläcktips
Hur kan bläck användas för andra syften än utskrifter?
Bläck kan användas för annat än utskrifter. Det används för rengöring så att utskrifterna hålls rena. För att
behålla prestanda utför Canon-skrivaren automatisk rengöring i enlighet med sitt skick. En liten mängd
bläck går åt under rengöringen.
Använder svartvit utskrift färgat bläck vid utskrift?
Vid svartvita utskrifter kan även färgbläck användas beroende på vilken papperstyp som används eller
skrivardrivrutinens inställningar. Så färgbläck används även om utskrifterna sker i svartvitt.
109
Om utskriften är svag eller ojämn
Underhållsprocedur
Skriva ut testmönster för munstycken
Granska testmönster för munstycken
Rengöra skrivhuvudet
Djuprengöringen av skrivhuvuden
Justera Skrivhuvud
Justera skrivhuvudet manuellt
110
Underhållsprocedur
Om utskriftsresultatet är suddigt, färgerna inte skrivs ut korrekt eller utskriftsresultaten inte är
tillfredsställande (t.ex. raka linjer skrivs ut feljusterade) ska du utföra underhållsproceduren nedan.
Viktigt!
• Skölj inte och torka inte av FINE-kassetterna. Då kan det bli problem med FINE-kassetterna.
Obs!
• Kontrollera om det finns bläck kvar i FINE-kassetten.
Kontrollera bläckstatusen via LCD-skärmen
• Kontrollera om FINE-kassetten har installerats korrekt.
Ersättningsprocedur
Kontrollera också om skyddstejpen på undersidan av FINE-kassetten är borttagen.
• Om ett felmeddelande visas på LCD-skärmen läser du Om ett fel har inträffat.
• För Windows kan utskriftsresultatet förbättras om du ökar utskriftskvaliteten i drivrutinens inställningar.
Ändra utskriftskvalitet och korrigera bilddata
Om utskrifterna är suddiga eller ojämna:
Steg1
Skriv ut testmönstret för munstycken.
Från skrivaren
Skriva ut testmönster för munstycken
Från datorn
• För Windows:
Skriva ut ett testmönster för munstycken
• För macOS:
Skriva ut ett testmönster för munstycken
111
Steg2
Granska testmönstret för munstycken.
Om linjer saknas eller det finns vita horisontella ränder i mönstret:
Steg3
Rengör skrivhuvudet.
Från skrivaren
Rengöra skrivhuvudet
Från datorn
• För Windows:
Rengöra skrivhuvudet
• För macOS:
Rengöra skrivhuvudet
När du har rengjort skrivhuvudet skriver du ut och granskar ett testmönster för munstycken.:
Steg1
Om problemet inte är löst efter det att du genomfört steg1 till steg3 två gånger:
Steg4
Djuprengöring av skrivhuvudet.
Från skrivaren
Djuprengöringen av skrivhuvuden
Från datorn
• För Windows:
Rengöra skrivhuvudet
• För macOS:
Rengöra skrivhuvudet
Om problemet inte är löst stänger du av strömmen och genomför sedan ännu en djuprengöring av
skrivhuvudet efter 24 timmar. Dra inte ur strömsladden när du stänger av strömmen.
Om du fortfarande inte kan lösa problemet:
Steg5
Byt ut FINE-bläckkassetten.
Byta ut en FINE-kassett
Obs!
• Om problemet fortfarande inte är löst efter att du har bytt ut FINE-kassetten kontaktar du närmaste
Canon-servicecenter för att begära service.
112
Om utskriftsresultaten blir ojämna genom att exempelvis raka linjer blir
sneda:
Steg
Justera skrivhuvudet.
Från skrivaren
Justera Skrivhuvud
Från datorn
• För Windows:
Justera skrivhuvudets position automatiskt
• För macOS:
Justera Skrivhuvud position
113
Skriva ut testmönster för munstycken
Skriv ut testmönstret för munstyckena för att kontrollera om bläcket sprutar ut på rätt sätt från
skrivhuvudmunstycket.
Obs!
• Om återstående bläcknivån är låg skrivs inte testmönstret för munstycken ut på rätt sätt. Byt ut den
FINE-kassett som har lite bläck.
Du måste förbereda: ett ark vanligt papper av A4- eller Letter-format
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Fyll på ett ark vanligt papper med A4- eller Letter-format i kassetten.
Fylla på papper i kassetten
3. Tryck på OK.
4. Välj Underhåll (Maintenance).
5. Välj Testmönster f. skrivarmunstycke (Nozzle Check).
Bekräftelseskärmen visas.
6. Välj Ja (Yes).
7. Tryck på OK.
Testmönstret för munstycken skrivs ut och två bekräftelseskärmar för mönsterutskriften visas på LCDskärmen.
8. Välj Nästa (Next).
9. Granska testmönstret för munstycken.
114
Granska testmönster för munstycken
Granska testmönster för munstycken och rengör skrivhuvudet om det behövs.
1. Kontrollera om det saknas någon linje i mönstret C eller om det finns vita horisontella
ränder i mönstret D.
A: Inga linjer saknas/Det finns inte några vita ränder
B: Linjer saknas/Det finns horisontella vita ränder
2. Välj det mönster som ligger närmast ditt utskrivna testmönster på bekräftelseskärmen.
För A (inga saknade linjer eller inga horisontella vita ränder) i vare sig mönster C eller mönster D:
Det behövs inte någon rengöring. Välj Alla A (All A), bekräfta meddelandet och välj sedan OK.
För B (linjer saknas eller det finns horisontella vita ränder) i mönster C eller mönster D eller i
båda mönstren:
Rengöring behöver utföras. Välj Även B (Also B) och välj sedan Ja (Yes) på bekräftelseskärmen för
rengöring.
Skrivaren påbörjar rengöringen av skrivhuvudet.
Rengöra skrivhuvudet
115
Om mönster D eller någon av färgerna i mönster C inte skrivs ut:
(Exempel: Magentamönster skrivs inte ut)
Rengöring behöver utföras. Välj Även B (Also B) och välj sedan Ja (Yes) på bekräftelseskärmen för
rengöring.
Skrivaren påbörjar rengöringen av skrivhuvudet.
Rengöra skrivhuvudet
116
Rengöra skrivhuvudet
Rengör skrivhuvudet om det saknas linjer eller om det finns horisontella vita ränder i testmönstret för
munstycken. Rengöringen åtgärdar tilltäppta munstycken och återställer skrivhuvudets status. Det går åt
mycket bläck när skrivhuvudet rengörs, så rengör därför bara skrivhuvudet när det verkligen behövs.
Du måste förbereda: ett ark vanligt papper av A4- eller Letter-format
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Fyll på ett ark vanligt papper med A4- eller Letter-format i kassetten.
Fylla på papper i kassetten
3. Tryck på OK.
4. Välj Underhåll (Maintenance).
5. Välj Rengöring (Cleaning).
Bekräftelseskärmen visas.
6. Välj Ja (Yes).
Skrivaren påbörjar rengöringen av skrivhuvudet.
Utför inga andra åtgärder förrän skrivaren har slutfört rengöringen av skrivhuvudet. Det tar ca 2 minuter.
Bekräftelseskärmen för mönsterutskrift visas.
7. Välj Ja (Yes).
8. Tryck på OK.
Testmönstret skrivs ut.
9. Välj Nästa (Next).
10. Granska testmönstret för munstycken.
117
Obs!
• Om problemet inte har lösts efter att du har rengjort skrivhuvudet två gånger provar du med att göra en
djuprengöring av skrivhuvudet.
118
Djuprengöringen av skrivhuvuden
Djuprengör skrivhuvudet om utskriftskvaliteten inte förbättras av den vanliga rengöringen av skrivhuvudet.
Vid djuprengöring av skrivhuvudet går det åt mer bläck än vid vanlig rengöring av skrivhuvudet. Rengör
därför bara skrivhuvudet när det är nödvändigt.
Du måste förbereda: ett ark vanligt papper av A4- eller Letter-format
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Fyll på ett ark vanligt papper med A4- eller Letter-format i kassetten.
Fylla på papper i kassetten
3. Tryck på OK.
4. Välj Underhåll (Maintenance).
5. Välj Djuprengöring (Deep Cleaning).
Bekräftelseskärmen visas.
6. Välj Ja (Yes).
Skrivaren startar djuprengöring av skrivhuvudet.
Utför inga andra åtgärder förrän skrivaren har slutfört djuprengöringen av skrivhuvudet. Detta tar cirka 1–
2 minuter.
Bekräftelseskärmen för mönsterutskrift visas.
7. Välj Ja (Yes).
8. Tryck på OK.
Testmönstret skrivs ut.
9. När meddelandet om att åtgärden utförts visas väljer du OK.
10. Granska testmönstret för munstycken.
119
Om problemet inte är löst stänger du av strömmen och genomför sedan ännu en djuprengöring av
skrivhuvudet efter 24 timmar.
Om problemet kvarstår byter du ut FINE-kassetten.
Om problemet kvarstår även efter att du har bytt ut FINE-kassetten kontaktar du närmaste Canonservicecenter för att begära service.
120
Justera Skrivhuvud
Om raka linjer blir sneda vid utskrift eller om utskriften brister i något annat avseende bör skrivhuvudet
justeras.
Obs!
• Om nivån för återstående bläck är låg skrivs arket för justering av skrivhuvudet inte ut på rätt sätt.
Byt ut den FINE-kassett som har lite bläck.
• Om bläcket tar slut under utskrift av arket för justering av skrivhuvudet visas ett felmeddelande på LCDskärmen.
Om ett fel har inträffat
Du måste förbereda: två ark vanligt papper av A4- eller Letter-format
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Lägg i två ark vanligt papper med A4- eller Letter-format i kassetten.
Fylla på papper i kassetten
3. Tryck på OK.
4. Välj Underhåll (Maintenance).
5. Välj Autom. justering av skrivhuvud (Print Head Alignment - Auto).
Bekräftelseskärmen visas.
Obs!
• Välj Skriv ut värdet just. skrivhuvud (Print the head alignment value) om du vill skriva ut och
kontrollera aktuella värden för justering av skrivhuvudets läge.
6. Välj Ja (Yes).
7. Tryck på OK.
121
Skrivhuvudets justeringsark skrivs ut och skrivhuvudet justeras automatiskt.
Detta tar cirka 4–5 minuter.
Obs!
• Om den automatiska justeringen av skrivhuvudet misslyckas visas ett felmeddelande på LCDskärmen.
Om ett fel har inträffat
8. När meddelandet om att åtgärden utförts visas väljer du OK.
Obs!
• Om utskriftsresultaten fortfarande inte är tillfredsställande efter att du har justerat skrivhuvudets position
enligt beskrivningen ovan, justerar du skrivhuvudets position manuellt.
För Windows:
Du kan också justera skrivhuvudets position manuellt från en dator.
Justera skrivhuvudets position manuellt
122
Justera skrivhuvudet manuellt
Försök justera skrivhuvudet manuellt efter en automatisk justering av skrivhuvudet om utskriftsresultaten
inte är som väntat, som när raka linjer skrivs ut sneda.
Obs!
• Mer information om automatisk justering av skrivhuvudet finns i Justera Skrivhuvud.
Vad du behöver: tre ark vanligt papper av A4- eller Letter-format
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Lägg i tre ark vanligt papper med A4- eller Letter-format i kassetten.
Fylla på papper i kassetten
3. Tryck på OK.
4. Välj Underhåll (Maintenance).
5. Välj Manuell justering av skrivhuvud (Print Head Alignment - Manual).
Bekräftelseskärmen visas.
Obs!
• Välj Skriv ut värdet just. skrivhuvud (Print the head alignment value) om du vill skriva ut och
kontrollera aktuella värden för justering av skrivhuvudets läge.
6. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
7. Tryck på OK.
Mönstret för justering av skrivhuvud skrivs ut.
8. När Skrevs mönstren ut ordentligt? (Did the patterns print correctly?) visas
kontrollerar du att mönstret skrevs ut ordentligt och om det gjorde det väljer du Ja (Yes).
123
9. Välj OK.
Inmatningsfönstret för värden för justering av skrivhuvudets läge visas.
10. Granska de första mönstren. Leta upp mönstret med de minst tydliga ränderna i kolumn A
och välj sedan numret för det mönstret. Tryck sedan på OK-knappen.
Obs!
• Om alla mönster ser olika ut väljer du mönstret med de minst tydliga vertikala ränderna.
Svaga vertikala ränder
Tydliga vertikala rader
• Om alla mönster ser olika ut väljer du mönstret med de minst tydliga horisontella ränderna.
Svaga horisontella ränder
Tydliga horisontella ränder
124
11. Upprepa de här stegen för kolumn B till J.
12. Kontrollera meddelandet och tryck på OK-knappen.
Den andra mönsteruppsättningen skrivs ut.
13. Granska de andra mönstren. Leta upp mönstret med de minst tydliga ränderna i kolumn K
och välj sedan numret för det mönstret. Tryck sedan på OK-knappen.
Obs!
• Om alla mönster ser olika ut väljer du mönstret med de minst tydliga vertikala ränderna.
Svaga vertikala ränder
Tydliga vertikala rader
14. Upprepa de här stegen för kolumn L till M.
15. Kontrollera meddelandet och tryck på OK-knappen.
Den tredje mönsteruppsättningen skrivs ut.
16. Granska de tredje mönstren. Leta upp mönstret med de minst tydliga ränderna i kolumn N
och välj numret för det mönstret. Tryck sedan på OK-knappen.
125
Obs!
• Om alla mönster ser olika ut väljer du mönstret med de minst tydliga horisontella strecken.
Svaga horisontella streck
Tydliga horisontella ränder
17. Upprepa de här stegen för kolumn O till T.
18. När meddelandet om att åtgärden utförts visas väljer du OK.
126
Rengöring
Rengöring av yttre ytor
Rengör glaset och dokumentluckan
Rengöra pappersmatningshjul
Rengöra inuti skrivaren (rengöra bottenplattan)
Rengöra kassettens färgdyna
127
Rengöra pappersmatningshjul
Om pappersmatningshjulet blir smutsigt eller om det sitter pappersfibrer på det, kanske inte papperet matas
ordentligt.
Då bör du rengöra pappersmatningshjulet. Rengöringen sliter på pappersmatningshjulet, så gör bara detta
när det verkligen behövs.
Du måste förbereda: tre ark vanligt papper av A4- eller Letter-format
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på OK.
3. Välj Underhåll (Maintenance).
4. Välj Rengöring av matningsrullar (Roller cleaning).
Bekräftelseskärmen visas.
5. Välj Ja (Yes).
6. Välj Bakre fack (Rear tray) eller Kassett (Cassette) för att rengöra
pappersmatningshjulet.
7. Följ instruktionerna som visas och ta bort alla pappersark ur papperskällan.
Om du rengör pappersmatningshjulet på kassetten ska du ta bort alla papper från kassetten och sedan
trycka tillbaka den.
8. Tryck på OK.
Pappersmatningshjulet roterar medan det rengörs utan papper.
9. Kontrollera att pappersmatningshjulet har slutat rotera och följ sedan instruktionerna i
meddelandet för att lägga i de tre arken med vanligt papper i A4- eller Letter-format.
Fylla på papper i det bakre facket
Fylla på papper i kassetten
128
10. Tryck på OK.
Rengöringen av skrivaren startar. Rengöringen är slutförd när papperet har matats ut.
11. När meddelandet om att åtgärden utförts visas väljer du OK.
Om problemet fortfarande inte är löst efter att du har rengjort pappersmatningshjulet kontaktar du närmaste
Canon-servicecenter för att begära service.
129
Rengöra inuti skrivaren (rengöra bottenplattan)
Ta bort fläckar från skrivarens insida. Om skrivarens insida blir smutsig kan utskrivet papper bli fläckigt,
därför rekommenderar vi att du rengör enheten regelbundet.
Du måste förbereda: ett ark vanligt papper av A4- eller Letter-format*
* Använd endast ett nytt, oanvänt pappersark.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på OK.
3. Välj Underhåll (Maintenance).
4. Välj Rengöring, bottenplatta (Bottom plate cleaning).
Bekräftelseskärmen visas.
5. Välj Ja (Yes).
6. Följ instruktionerna i meddelandet för att ta bort alla papper i kassetten och tryck sedan på
knappen OK.
7. Vik ett vanligt ark av A4- eller Letter-format på längden och vik därefter ut papperet igen.
8. Vik den ena sidan av det öppna papperet på mitten, med ytterkanten utmed det tidigare
mittenvecket. Vik sedan upp papperet igen och tryck på OK.
130
9. Lägg bara i det här papperet i kassetten med åsarna på vecken uppåt och kanten av halvan
utan veck vänd bort från dig.
10. Sätt dit kassettlocket (A) och sätt in kassetten i skrivaren.
11. Dra ut utmatningsfacket.
12. Tryck på OK.
När papperet matas genom skrivaren rengörs skrivarens insida.
Kontrollera de vikta delarna av det utmatade papperet. Om de är kladdiga av bläck rengör du
bottenplattan igen.
13. När meddelandet om att åtgärden utförts visas väljer du OK.
Obs!
• Använd ett nytt papper när du rengör bottenplattan igen.
Om problemet kvarstår efter att rengöring har gjorts igen är eventuellt de utskjutande delarna inuti skrivaren
smutsiga. Torka av eventuellt bläck från de utskjutande delarna med en bomullstops eller liknande.
Viktigt!
• Se till att alltid stänga av strömmen och dra ur nätkabeln innan du gör rent skrivaren.
131
132
Översikt
Säkerhet
Säkerhetsföreskrifter
Föreskrifter
WEEE (EU och EEA)
Hantera föreskrifter
Avbryta utskriftsjobb
Juridiska begränsningar för skanning/kopiering
Föreskrifter för hantering av skrivaren
Transportera skrivaren
När du ska reparera, låna ut eller kassera skrivaren
Hålla hög utskriftskvalitet
Huvudkomponenter och deras användning
Huvudkomponenter
Strömförsörjning
LCD-skärm och manöverpanel
Ange siffror, bokstäver och symboler
Ändra inställningar
Ändra skrivarens inställningar från datorn (Windows)
Ändra skrivarens inställningar från datorn (macOS)
Ändra inställningar från Manöverpanelen
Specifikationer
133
Säkerhet
Säkerhetsföreskrifter
Föreskrifter
WEEE (EU&EEA)
134
Säkerhetsföreskrifter
Säkerhetsföreskrifter
• Den här handboken innehåller viktiga meddelanden och säkerhetsåtgärder för din skrivare.
Använd inte den här skrivaren på andra sätt än det som beskrivs i de handböcker som medföljer,
eftersom det kan leda till brand, elstötar eller andra oförutsedda olyckor.
Säkerhetsstandarder och -deklarationer är endast giltiga för de spänningar och frekvenser som stöds i
de aktuella länderna eller regionerna.
Varning
• Användare med pacemaker:
Den här produkten avger ett magnetiskt flöde på låg nivå. Om du upplever abnormiteter, vänligen
flytta dig från produkten och kontakta din läkare.
• Använd inte skrivaren i följande fall:
Avbryt omedelbart användning, koppla ur skrivaren och ring din lokala servicerepresentant för att
begära reparation.
Metallföremål eller vätskor spills in i skrivaren.
Skrivaren avger rök, konstig lukt eller gör ovanliga ljud.
Nätsladden eller kontakten överhettas eller är trasig, böjd eller skadad på något sätt.
• Underlåtelse att följa följande kan resultera i brand, elektriska stötar eller personskador:
Placera inte produkten nära brandfarliga lösningsmedel såsom alkohol eller thinner.
Öppna inte eller modifiera skrivaren.
Använd endast den nätsladd/de kablar som medföljde skrivaren. Använd inte kablarna med
andra enheter.
Anslut inte till andra spänningar eller frekvenser än de som anges.
Sätt i nätsladden helt i uttaget.
Sätt inte i eller dra ur nätsladden med våta händer.
Skada inte nätsladden genom att vrida, bunta, binda, dra eller böja den.
Placera inte tunga föremål på nätsladden.
Anslut inte flera nätsladdar till ett och samma eluttag. Använd inte flera förlängningssladdar.
Lämna inte skrivaren inkopplad under åskväder.
Dra alltid ur nätsladden och kablarna vid rengöring. Använd inte lättantändliga sprayer eller
vätskor såsom alkohol eller thinner för rengöring.
Dra ur nätsladden en gång i månaden för att kontrollera att den inte är överhettad, rostad, böjd,
repad eller skadad på annat sätt.
Försiktighet
• Placera inte händerna inuti skrivaren medan utskrift pågår.
• Rör inte skrivhuvudet eller andra metalldelar direkt efter utskrift.
• Bläck
Förvara bläck utom räckhåll för barn.
Om bläck av misstag hamnar i munnen eller sväljs, skölj munnen och drick ett eller två glas
vatten. Om irritation eller obehag inträffar, kontakta genast läkare.
135
Om bläck kommer i kontakt med ögonen, skölj omedelbart med vatten. Om bläck kommer i
kontakt med huden, tvätta omedelbart med tvål och vatten. Om irritation i ögonen eller på huden
kvarstår, kontakta genast läkare.
• Flytta skrivaren
Håll inte skrivaren i kassetten. Håll skrivaren i sidorna och bär den med båda händerna.
Allmänna anmärkningar
Välja en plats
Se "Specifikationer" i Onlinehandbok för information om driftsmiljö.
• Installera inte skrivaren på en instabil plats eller på en plats där den kan utsättas för kraftiga
vibrationer.
• Installera inte skrivaren på platser som blir mycket varma (i direkt solljus eller nära en värmekälla),
mycket fuktiga eller dammiga platser eller utomhus.
• Placera inte skrivaren på en tjock matta.
• Placera inte skrivaren mot en vägg.
136
Strömförsörjning
• Håll alltid området runt vägguttaget fritt, så att du enkelt kan dra ur nätsladden om det behövs.
• Dra aldrig ur kontakten genom att dra i sladden.
Allmänna anmärkningar
• Luta inte skrivaren, ställ den på kant eller vänd den upp och ned. Det kan orsaka att bläck läcker ut.
• Placera inga föremål på skrivaren. Var noga med att undvika metallföremål, såsom gem och
häftklammer och behållare som innehåller brandfarliga vätskor, såsom alkohol eller thinner.
• Du bör tänka på följande när du placerar originalet på skivan. Om du inte tar hänsyn till följande kan
skannern fungera dåligt eller så kan skivan gå sönder.
◦ Placera inga föremål som väger över 2,0 kg (4,4 pund) på skivans glas.
◦ Tryck inte på originalet så att skivans glas belastas med en större tyngd än 2,0 kg (4,4 pund).
• Försök inte öppna, demontera eller ändra FINE-kassetterna. Bläck kan läcka ut och skada din
skrivare.
• Kasta inte FINE-kassetter i öppen eld.
137
Föreskrifter
Interferens
Använd inte skrivaren runt medicinsk utrustning eller andra elektroniska apparater. Signaler från skrivaren
kan störa korrekt drift av apparaterna.
138
WEEE (EU&EEA)
Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to
the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a
designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product
or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper
handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human
health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural
resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal
service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canoneurope.com/weee.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und
Liechtenstein)
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden
darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z.
B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geschehen. Der
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die generell mit
Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie
außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für
Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/weee.
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
139
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la
directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au
distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en
place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions
sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement
dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre
entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure
utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les points de collecte des équipements
à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé
ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage
des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen,
IJsland en Liechtenstein)
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de
nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden
ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw
gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en
elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op
het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in
elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product
mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw
woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het
inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canoneurope.com/weee.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega,
Islandia y Liechtenstein)
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo
con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno
de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar
un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría
tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente
140
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora
de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para
más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las
autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE
autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la
devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee.
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega,
Islàndia i Liechtenstein)
Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la
Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts
de recollida designats, com per exemple, intercanviant-lo un per un en comprar un producte similar o
lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics
(AEE). La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i
en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan
associades als AEE. Així mateix, la vostra cooperació a l’hora de llençar correctament aquest producte
contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals. Per a més informació sobre els punts on podeu
lliurar aquest producte per procedir al seu reciclatge, adreceu-vos a la vostra oficina municipal, a les
autoritats encarregades dels residus, al pla de residus homologat per la RAEE o al servei de recollida de
deixalles domèstiques de la vostra localitat. Per a més informació sobre la devolució i el reciclatge de
productes RAEE, visiteu www.canon-europe.com/weee.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Questo simbolo indica che il prodotto deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alla Direttiva
RAEE (2012/19/UE) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso un centro di
raccolta differenziata, un distributore autorizzato che applichi il principio dell'"uno contro uno", ovvero del
ritiro della vecchia apparecchiatura elettrica al momento dell'acquisto di una nuova, o un impianto
autorizzato al riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di
questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle
sostanze potenzialmente pericolose che potrebbero essere contenute nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse
naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 255 e successivi del Decreto
Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche, consultare la Direttiva RAEE, rivolgersi alle autorità
competenti, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee.
141
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e
Liechtenstein)
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva
REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha
designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou
num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido às substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos
equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua cooperação no tratamento correcto
deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre os
locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável
pelos resíduos, o esquema REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais
informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE, vá a www.canon-europe.com/weee.
Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation jf.
direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2012/19/EU) og gældende national
lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i
overensstemmelse med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller
produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for elektronikaffald. Forkert håndtering af denne
type affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de
potentielt sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr. Når du
foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager du til effektiv brug af
naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på
genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om
returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canoneurope.com/weee.
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και
Λιχτενστάιν)
142
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε
καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο
παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων
Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ). Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων
μπορεί να έχει αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικώς
επικίνδυνων ουσιών που γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ. Ταυτόχρονα, η συνεργασία σας όσον αφορά τη
σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σημεία όπου μπορείτε να απορρίψετε τον εξοπλισμό σας για
ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το
εγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή και την ανακύκλωση των προϊόντων ΑΗΗΕ, επισκεφθείτε την
τοποθεσία www.canon-europe.com/weee.
Gjelder kun den europeiske union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbolet indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold til
WEEE-direktiv (2012/19/EU) og nasjonal lov. Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det
vil si på en autorisert en-til-en-basis når du kjøper et nytt lignende produkt, eller til et autorisert
innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE-utstyr). Feil håndtering av
denne typen avfall kan være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte
brukes i EE-utstyr. Samtidig bidrar din innsats for korrekt avhending av produktet til effektiv bruk av
naturressurser. Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å
kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du
finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee.
Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein)
alueelle.
Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi,
2012/19/EU) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Tuote
on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta
ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska
laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteistä saat
kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
143
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee.
Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och
Liechtenstein)
Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte
får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd
insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk
utrustning (EE-utrustning) eller hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande
köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön och
människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk
utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en
effektiv användning av naturresurserna. Kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet, företag för
avfallshantering eller ta del av en godkänd WEEE-organisation om du vill ha mer information om var du
kan lämna den kasserade produkten för återvinning. För mer information om inlämning och återvinning av
WEEE-produkter, se www.canon-europe.com/weee.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2012/19/EU) a podle vnitrostátních právních
předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do
sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný
podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a
elektronických zařízení (OEEZ). Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní
dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují
potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku současně napomůže
efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Další informace o místech sběru vašeho odpadního zařízení
k recyklaci vám sdělí místní úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu,
sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a
recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee.
Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein)
országaiban
144
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például
hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből
származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok a nem
megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre
és az emberek egészségére. Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével
hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó,
újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi
önkormányzathoz, a közterület-fenntartó vállalathoz, a háztartási hulladék begyűjtését végző vállalathoz,
illetve a hivatalos WEEE-képviselethez. További tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és
újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/weee.
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i
Liechtenstein)
Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z
odpadami gospodarstwa domowego. Produkt należy przekazać do wyznaczonego punktu gromadzenia
odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt lub do autoryzowanego punktu
gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu poddania go recyklingowi.
Usuwanie tego typu odpadów w nieodpowiedni sposób może mieć negatywny wpływ na otoczenie i
zdrowie innych osób ze względu na niebezpieczne substancje stosowane w takim sprzęcie. Jednocześnie
pozbycie się zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów
naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów, do których można dostarczyć sprzęt do
recyklingu, prosimy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów,
skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem
zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee.
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a
Lichtenštajnsko)
Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu
s komunálnym odpadom. Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny
za kúpu nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z
elektrických a elektronických zariadení (EEZ). Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať
negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia
obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na správnej likvidácii produktu prispejete
145
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných
zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od
spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee.
Üksnes Euroopa Liit ja EMP (Norra, Island ja Liechtenstein)
See sümbol näitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale
direktiivile (2012/19/EL) ning teie riigis kehtivatele õigusaktidele utiliseerida koos olmejäätmetega. Antud
toode tuleb anda selleks määratud kogumispunkti, nt müügipunkt, mis on volitatud üks ühe vastu
vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ümbertöötlemiseks
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete
tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase
valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet
leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee.
Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai)
Šis simbols norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA) un vietējiem tiesību aktiem no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties, izmetot to kopā ar
sadzīves atkritumiem. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā
veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi
un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās
iekārtās. Turklāt jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas
resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par vietām, kur izlietoto iekārtu var nodot
pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvarotu EEIA
struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko
un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee.
Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui)
Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje
(2012/19/ES) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam
skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba į
146
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų
tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir
žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie
veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos, kaip šalinti tokias atliekas, kad jos
būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas,
patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės
informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canoneurope.com/weee.
Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne
smete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odložiti na ustrezno zbiralno mesto, na primer
pri pooblaščenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za recikliranje
električne in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na
okolje in človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so povezane z električno in elektronsko opremo. S
pravilno odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k učinkoviti porabi naravnih virov. Če želite več
informacij o tem, kje lahko odložite odpadno opremo za recikliranje, pokličite občinski urad, komunalno
podjetje ali službo, ki skrbi za odstranjevanje odpadkov, ali si oglejte načrt OEEO. Če želite več informacij
o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee.
Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и
Лихтенщайн)
Този символ показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци,
съгласно Директивата за ИУЕЕО (2012/19/ЕC) и Вашето национално законодателство. Този
продукт трябва да бъде предаден в предназначен за целта пункт за събиране, например на база
размяна, когато купувате нов подобен продукт, или в одобрен събирателен пункт за рециклиране
на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване (ИУЕЕО). Неправилното третиране
на този тип отпадъци може да доведе до евентуални отрицателни последствия за околната среда
и човешкото здраве поради потенциално опасните вещества, които обикновено са свързани с ЕЕО.
В същото време Вашето съдействие за правилното изхвърляне на този продукт ще допринесе за
ефективното използване на природните ресурси. Повече информация относно местата, където
може да предавате излязло от употреба оборудване за рециклиране, може да получите от
местните власти, от органа, отговорен за отпадъците и от одобрена система за излязло от
употреба ЕЕО или от Вашата местна служба за битови отпадъци. За повече информация относно
връщането и рециклирането на продукти от излязло от употреба ЕЕО посетете www.canoneurope.com/weee.
147
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi
Liechtenstein)
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu reziduurile menajere, în
conformitate cu Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice)
(2012/19/UE) şi legile naţionale. Acest produs trebuie transportat la un punct de colectare special, de
exemplu un centru care preia produsele vechi atunci când achiziţionaţi un produs nou similar, sau la un
punct de colectare autorizat pentru reciclarea deşeurilor provenite de la echipamentele electrice şi
electronice (EEE). Mânuirea necorespunzătoare a acestor tipuri de deşeuri poate avea un impact negativ
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii indivizilor, din cauza substanţelor potenţial nocive care sunt în
general asociate cu EEE. În acelaşi timp, cooperarea dvs. la reciclarea corectă a acestui produs va
contribui la utilizarea efectivă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii privind locurile de reciclare
a deşeurilor provenite de la echipamente, contactaţi biroul primăriei locale, autoritatea responsabilă cu
colectarea deşeurilor, schema DEEE aprobată sau serviciul de colectare a deşeurilor menajere. Pentru
mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/
weee.
Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn)
Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi
(2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za
sakupljanje otpada, npr. na ovlašteno mjesto gdje možete zamijeniti staro za novo ukoliko kupujete novi
sličan proizvod ili na ovlašteno mjesto za sakupljanje rabljene električne i elektroničke opreme (EEE) za
recikliranje. Nepropisno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativan učinak na okolinu i zdravlje
ljudi zbog supstanci koje su potencijalno opasne za zdravlje, a općenito se povezuju s EEE. Istovremeno,
vaša će suradnja kroz propisno odlaganje ovog proizvoda doprinijeti efektivnoj uporabi prirodnih resursa.
Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom
gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada.
Ostale informacije o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/weee.
Korisnici u Srbiji
Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa
WEEE Direktivom (2012/19/EU) i nacionalnim zakonima. Ovaj proizvod treba predati određenom centru
za prikupljanje, npr. na osnovi "jedan-za-jedan" kada kupujete sličan novi proizvod, ili ovlašćenom centru
za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme (EEE). Nepravilno rukovanje ovom
148
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled
potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na
ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više
informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da
kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više
informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee.
149
Hantera föreskrifter
Avbryta utskriftsjobb
Juridiska begränsningar för skanning/kopiering
Föreskrifter för hantering av skrivaren
Transportera skrivaren
När du ska reparera, låna ut eller kassera skrivaren
Hålla hög utskriftskvalitet
150
Juridiska begränsningar för skanning/kopiering
Att skanna, skriva ut, kopiera eller göra ändringar av kopior av följande kan vara straffbart enligt lag.
Den här listan är inte uttömmande. Rådgör med ett lokalt juridiskt ombud i tveksamma fall.
• Sedlar
• Postanvisningar
• Insättningsbevis
• Frimärken (stämplade eller ostämplade)
• Identifikation eller tjänstetecken
• Värnplikts- eller inkallelsedokument
• Dokument utfärdade av statliga myndigheter
• Körkort och registreringsbevis för motorfordon
• Resecheckar
• Matkuponger
• Pass
• Immigrationsdokument
• Skattebevis (giltiga eller ogiltiga)
• Skuldsedlar eller andra skuldbevis
• Aktiebrev
• Upphovsrättsskyddade verk eller konstverk utan ägarens tillstånd
151
Föreskrifter för hantering av skrivaren
Placera inte några föremål på dokumentluckan!
Placera inte några föremål på dokumentluckan. Föremålet kan falla ned i det bakre facket när du öppnar
dokumentluckan, vilket kan leda till att skrivaren slutar fungera. Placera inte heller skrivaren där föremål
kan falla ned på den.
152
Transportera skrivaren
Observera följande när du transporterar skrivaren vid flytt eller reparation.
Viktigt!
• Packa skrivaren i skyddande material i en stadig låda med botten nedåt för en säker transport.
• Tryck på knappen PÅ (ON) för att stänga av strömmen med skrivhuvudet och FINE-kassetten
fortfarande kvar i skrivaren. Då placerar skrivaren automatiskt ett skyddslock på skrivhuvudet så att det
inte torkar ut.
• Vinkla inte lådan eller vänd den upp och ned när skrivaren har packats ned. Om du gör det kan bläck
läcka ut under transporten och skada skrivaren.
• När ett fraktföretag hanterar transporten av skrivaren märker du lådan ”DENNA SIDA UPP” så att
skrivaren hanteras med botten nedåt. Märk också lådan ”ÖMTÅLIGT” eller ”HANTERA VARSAMT”.
1. Stäng av skrivaren.
2. Stäng manöverpanelen.
3. Dra ur strömkabeln.
Viktigt!
• Dra inte ur nätkabeln till skrivaren medan statusfältet lyser eller blinkar, eller om en skärm visas
på LCD-skärmen, eftersom det kan orsaka fel eller skada på skrivaren och leda till att det inte går
att skriva ut med skrivaren.
4. Skjut in utmatningsfacket och pappersutmatningsstödet.
5. Skjut in pappersstödet och stäng det bakre fackets lock.
6. Korta kassetten.
7. Dra ur skrivarkabeln från datorn och skrivaren och dra sedan ur nätkabeln från skrivaren.
8. Använd tejp för att säkra alla luckor på skrivaren så att de inte öppnas under transport.
Packa sedan in skrivaren i plastpåsen.
153
9. Lägg skyddande material på båda sidor av skrivaren när du packar ned skrivaren i lådan.
154
När du ska reparera, låna ut eller kassera skrivaren
Om du har angett personuppgifter, lösenord och/eller andra säkerhetsinställningar på skrivaren kan sådan
information finnas lagrad i skrivaren.
När du skickar skrivaren för reparation, utlåning eller överföring av skrivaren till en annan person, eller om
du ska kassera skrivaren, se till att följa anvisningarna nedan för att kunna ta bort sådan information och
förhindra att tredje part kommer åt den.
• Tryck på knappen OK och välj Enhetsinställningar (Device settings) > Återställ inställning (Reset
settings) > Återställ alla (Reset all) > Ja (Yes).
155
Hålla hög utskriftskvalitet
Det viktigaste när det gäller att skriva ut med optimal utskriftskvalitet är att förhindra att skrivhuvudet torkar
ut eller täpps igen. Följ alltid följande regler för att skriva ut med optimal utskriftskvalitet.
Obs!
• Beroende på papperstyp kan bläcket smetas ut om du t.ex. använder en överstrykningspenna eller om
vatten eller svett hamnar på de utskrivna områdena.
Dra aldrig ur nätkabeln förrän strömmen har stängts av!
Om du trycker på knappen PÅ (ON) för att stänga av strömmen placerar skrivaren automatiskt ett
skyddslock på skrivhuvudet (munstyckena) för att motverka uttorkning. Om du drar ur strömkabeln från
vägguttaget medan statusfältet lyser/blinkar eller medan en skärm visas på LCD-skärmen, försluts inte
skrivhuvudet korrekt och kan torka ut eller täppas igen.
När du drar ur strömkabeln, kontrollera att statusfältet släcks och visningen på LCD-skärmen försvinner.
Skriv ut regelbundet!
På samma sätt som en tuschpenna torkar och blir oanvändbar om den lämnas med korken av och inte
används på länge blockeras även skrivhuvudet av torkat bläck om skrivaren inte används på länge. Vi
rekommenderar att skrivaren används minst en gång i månaden.
156
Huvudkomponenter och deras användning
Huvudkomponenter
Strömförsörjning
LCD-skärm och manöverpanel
Ange siffror, bokstäver och symboler
157
Huvudkomponenter
Framsida
Baksida
Insida
Manöverpanel
158
Framsida
A: Glasskiva
Placera ett original här.
B: Dokumentlucka
Öppnas när ett original ska läggas på glaset.
C: Manöverpanel
Används för att ändra inställningar och styra skrivaren.
Manöverpanelen kan luta.
Manöverpanel
D: Kassett
Fyll på med vanligt papper av A4-, B5-, A5- eller Letter-format i kassetten och sätt den i skrivaren.
Fylla på papper i kassetten
E: Pappersledare
Justera med pappersbuntens höger-, vänster- och framsida.
F: Kassettlock
Ta bort för att fylla på papper i kassetten.
G: Utmatningsfack
Utskrivna papper matas ut. Dra ut den innan du börjar skriva ut.
159
H: Pappersutmatningsstöd
Öppna det för att stödja papper som matas ut.
I: Statusfältet
Lyser eller blinkar för att visa att skrivaren är i drift eller när ett fel inträffar.
J: Pappersstöd
Dra ut för att fylla på papper i det bakre facket.
K: Bakre fackets lock
Öppna för att fylla på papper i det bakre facket.
L: Pappersledare
Justera med båda sidor av pappersbunten.
M: Lucka för matningsfack
Hindrar föremål från att hamna i matningsfacket.
Öppna luckan för att justera pappersledarna och stäng den igen före utskrift.
N: Bakre fack
Fyll på papper här. Två eller flera ark av samma format och papperstyp kan fyllas på samtidigt och
matas automatiskt ut, ett ark i taget.
Fylla på papper i det bakre facket
Fylla på kuvert i det bakre facket
160
Baksida
A: USB-port
Sätt i USB-kabeln för att få en anslutning från skrivaren till datorn.
B: Strömkabelkontakt
Anslut den medföljande nätkabeln.
C: Lucka för transportenhet
Öppna den när du ska ta bort papper som har fastnat.
D: Bakre lucka
Ta bort när du ska ta bort papper som har fastnat.
Viktigt!
• Rör inte metallhöljet.
• Dra inte ut eller sätt i USB-kabeln när skrivaren skriver ut från eller skannar till datorn. Detta kan
medföra problem.
161
Insida
A: Skannerenhet/lucka
Scannar originaldokument. Dessutom, lyft och öppna för att byta en FINE-kassett eller för att ta bort
papper som fastnat inuti skrivaren.
B: FINE-kassett (bläckkassetter)
En utbytbar bläckkassett där skrivhuvud och bläckbehållare ingår.
C: Låslucka på bläckkassetten
Låser fast den installerade FINE-kassetten.
D: Hållare för FINE-kassett
Installera FINE-kassetten.
FINE-kassetten i färg ska installeras i det vänstra facket och den svarta FINE-kassetten i det högra
facket.
Obs!
• Mer information om hur du byter ut en FINE-kassett finns i Byta ut en FINE-kassett.
162
Manöverpanel
A: QR-knapp/QR-lampa
När du trycker på QR-knappen medan QR-lampan lyser visas även en QR-kod som ger dig åtkomst till
en onlinehandbok som förklarar funktionen som är i drift. Kostnaden för att ansluta till Internet betalas
av kunden.
B: Knappen Trådlös anslutning (Wireless connect)
För att ange information om trådlös router i skrivaren direkt från en smarttelefon eller annan liknande
enhet (utan att behöva göra något i routern) håller du ned den här knappen.
C: LCD-skärm (Liquid Crystal Display)
Visar meddelanden, menyalternativ och driftstatus.
D:
- och -knappar
Används för att välja en inställning. Knapparna används även för att ange tecken.
Välja en meny eller ett inställningsalternativ
E: Knappen Bakåt (Back)
Återgår till den föregående skärmen på LCD-skärmen.
F: Knappen Stopp (Stop)
Avbryter åtgärd under pågående utskrift eller när du väljer ett menyobjekt.
G: Start-knappen
Tryck på den här knappen för att börja skriva ut eller kopiera och för att bekräfta angivna tecken.
H: Knappen OK
Bekräftar valet av inställningsalternativ. Används också för att lösa problem.
I: PÅ (ON)-knappen
Används för att slå på och stänga av strömmen. Kontrollera att dokumentluckan är stängd innan du slår
på enheten.
Sätta på och stänga av skrivaren
J: Lampan Alarm
Lyser eller blinkar när ett fel inträffar.
163
Strömförsörjning
Kontrollera att enheten är på
Sätta på och stänga av skrivaren
Kontrollerar Strömkontakten/nätkabeln.
Koppla från skrivaren
164
Kontrollera att enheten är på
En skärm visas på LCD-skärmen när skrivaren är på.
Även om LCD-skärmen är avstängd lyser statusfältet om skrivaren är på.
Obs!
• Det kan ta en stund innan skrivaren börjar skriva ut efter det att du har startat skrivaren.
• LCD-skärmen släcks om skrivaren inte har använts under ca 10 minuter.
Återställ skärmen antingen genom att trycka på valfri knapp på manöverpanelen eller starta en utskrift.
165
Sätta på och stänga av skrivaren
Sätta på skrivaren
1. Sätt på skrivaren genom att trycka på knappen PÅ (ON).
Kontrollera att enheten är på
Obs!
• Det kan ta en stund innan skrivaren börjar skriva ut efter det att du har startat skrivaren.
• Om ett felmeddelande visas på LCD-skärmen läser du Om ett fel har inträffat.
• Du kan ställa in skrivaren så att den sätts på automatiskt när ett utskrifts- eller skanningsjobb
utförs från datorn som är ansluten via USB-kabel eller trådlöst nätverk. Den här funktionen är
avaktiverad som standard.
Från skrivaren
ECO-inställningar
Från datorn
För Windows:
Stänga av och sätta på Skrivare
För macOS:
Stänga av och sätta på Skrivare
Stänga av skrivaren
1. Tryck på knappen PÅ (ON) för att stänga av skrivaren.
Viktigt!
• När du drar ur strömkabeln efter att ha stängt av skrivaren ska du kontrollera att statusfältet
slocknar och visningen på LCD-skärmen försvinner.
166
Obs!
• Du kan ställa in skrivaren så att den stängs av automatiskt när inga åtgärder utförs eller inga
utskriftsdata skickas till skrivaren under en viss tidsperiod. Den här funktionen är aktiverad som
standard.
Från skrivaren
ECO-inställningar
Från datorn
För Windows:
Stänga av och sätta på Skrivare
För macOS:
Stänga av och sätta på Skrivare
167
Kontrollerar Strömkontakten/nätkabeln.
Dra ur nätkabeln en gång i månaden för att kontrollera att strömkontakten/nätkabeln inte är skadade på
något av nedanstående sätt. Sådana skador är ovanliga.
• Strömkontakten/nätkabeln är varm.
• Strömkontakten/nätkabeln är rostig.
• Strömkontakten/nätkabeln är böjd.
• Strömkontakten/nätkabeln är sliten.
• Strömkontakten/nätkabeln är delad.
Försiktighet
• Om strömkontakten/nätkabeln är skadad på något av ovanstående sätt ska du dra ur nätkabeln och
kontakta en tekniker. Om du använder skrivaren trots någon av ovanstående skador kan det börja
brinna eller så kan du få en stöt.
168
Koppla från skrivaren
Följ instruktionerna nedan för att dra ur nätkabeln.
Viktigt!
• Tryck på PÅ (ON)-knappen och bekräfta att statusfältet släcks och visningen på LCD-skärmen
försvinner innan du drar ur strömkabeln. Om du drar ur strömkabeln medan statusfältet lyser/blinkar
eller LCD-skärmen är på kan det leda till att skrivhuvudet torkar ut eller täpps igen och att
utskriftskvaliteten försämras.
1. Stäng av skrivaren genom att trycka på knappen PÅ (ON).
2. Kontrollera att statusfältet släcks och visningen på LCD-skärmen försvinner.
3. Dra ur nätkabeln.
Specifikationen för nätkabeln varierar beroende på i vilket land eller i vilken region den används.
169
LCD-skärm och manöverpanel
Tryck på OK-knappen (B) på manöverpanelen för att visa menyskärmen där du kan ändra
skrivarinställningar och utföra underhåll.
Välja en meny eller ett inställningsalternativ
På menyskärmen eller inställningsskärmen använder du - -knappen (C) för att välja ett alternativ och
sedan trycker du på OK-knappen (B) för att fortsätta med åtgärden.
Tryck på knappen Bakåt (Back) (A) för att återgå till föregående skärm.
Exempel: Ändra inställningen för att förhindra pappersavstrykning.
1. Tryck på OK-knappen (B).
2. Använd - -knappen (C) för att välja Enhetsinställningar (Device settings) och tryck på OKknappen (B).
3. Välj Utskriftsinställningar (Print settings) och tryck på OK-knappen (B).
170
4. Välj Undvik pappersavstrykning (Prevent paper abrasion) och tryck på OK-knappen (B).
5. Använd
-
-knappen (C) för att ändra inställning och tryck på OK-knappen (B).
Indikering av nätverksstatus
När du trycker på OK-knappen visas ikoner för Wi-Fi-inställningen och nätverksstatus indikeras av ikonen
på skärmen för vänteläge.
Om ikonen för
visas på LCD-skärmen visar det att Wi-Fi är aktiverat och att skrivaren är ansluten till
den trådlösa routern.
Ikonen ändras beroende på signalens status.
Signalstyrka: 81 % eller mer
Du kan använda skrivaren över Wi-Fi utan problem.
Signalstyrka: 51 % eller mer
Problem som att skrivaren inte kan skriva ut kan uppstå enligt nätverksstatusen. Vi rekommenderar att
du ställer skrivaren nära den trådlösa routern.
171
Signalstyrka: 50 % eller mindre
Problem som att skrivaren inte kan skriva ut kan uppstå. Ställ skrivaren nära den trådlösa routern.
Wi-Fi är aktiverat men skrivaren är inte ansluten till den trådlösa routern.
Obs!
•
Trådlöst direkt är aktiverat.
•
Wi-Fi och Trådlöst direkt är inaktiverade.
172
Ange siffror, bokstäver och symboler
Med knapparna på manöverpanelen kan du ange (eller ändra) tecken, siffror och symboler när du
konfigurerar nätverket eller gör andra inställningar.
Växla inmatningsläge
Det aktuella inmatningsläget visas i det övre högra hörnet på LCD-skärmen.
Tryck på knappen
(Trådlös anslutning (Wireless connect)) på manöverpanelen för att växla
genom inmatningslägena i ordningen små bokstäver
> stora bokstäver
> siffror
> symboler
, som visar det första tillgängliga tecknet.
Nedan visas de tecken som finns i respektive läge.
Läge
Tillgängliga tecken
Små bokstäver
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz SP
Stora bokstäver
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ SP
Siffror
Symboler
1234567890 SP
. @ - _ SP
#!",;:^`=/|'?$%&+()[]{}<>\~
"SP" står för blanksteg.
Obs!
• Endast inmatningslägena eller tecknen som är tillgängliga för inmatning visas i sina respektive
fönster.
Ange siffror, bokstäver och symboler
Använd
-
-knappen för att välja ett tecken och tryck på OK-knappen för att mata in det.
173
När du har skrivit in alla tecken trycker du på Start-knappen.
• Infoga ett mellanslag
Tryck antingen på OK-knappen utan att markera något tecken eller växla till symbollägen och tryck
sedan på
-knappen 5 gånger.
• Om du vill ta bort det senast inmatade tecknet
Tryck på knappen Bakåt (Back). Du kan endast ta bort det senast inmatade tecknet.
174
Ändra inställningar
Ändra skrivarens inställningar från datorn (Windows)
Ändra skrivarens inställningar från datorn (macOS)
Ändra inställningar från Manöverpanelen
175
Ändra skrivarens inställningar från datorn (Windows)
Ändra utskriftsalternativ
Skapa en vanlig utskriftsprofil
Ställa in vilket bläck som ska användas
Stänga av och sätta på Skrivare
Ändra driftläge för Skrivare
176
Ändra utskriftsalternativ
Du kan ändra de detaljerade skrivardrivrutinsinställningarna för utskriftsdata som skickas från en
programvara.
Markera den här kryssrutan om delar av bilden saknas, om papperskällan skiljer sig från
drivrutinsinställningarna vid utskrift eller om utskriften misslyckas.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Klicka på Utskriftsalternativ... (Print Options...) på fliken Utskriftsformat (Page Setup)
Dialogrutan Utskriftsalternativ (Print Options) visas.
3. Ändra individuella inställning
Om så krävs kan du ändra individuella inställningar och sedan klicka på OK.
Fliken Utskriftsformat (Page Setup) visas igen.
177
Skapa en vanlig utskriftsprofil
Du kan skapa den vanliga utskriftsprofilen i Vanliga inställningar (Commonly Used Settings) på fliken
Snabbinstallation (Quick Setup). Du kan när som helst ta bort de utskriftsprofiler som inte används.
Skapa en utskriftsprofil
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in alternativ som krävs
Välj den utskriftsprofil som du vill använda under Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
på fliken Snabbinstallation (Quick Setup) och ändra vid behov inställningarna under Ytterligare
funktioner (Additional Features).
Du kan även registrera de alternativ som behövs på flikarna Huvudgrupp (Main) och Utskriftsformat
(Page Setup).
3. Klicka på Spara... (Save...)
Dialogrutan Spara vanliga inställningar (Save Commonly Used Settings) visas.
4. Spara inställningarna
178
Skriv in ett namn i fältet Namn (Name). Om det behövs klickar du på Alternativ... (Options...), gör
inställningarna och klickar på OK.
I dialogrutan Spara vanliga inställningar (Save Commonly Used Settings) klickar du på OK för att
spara utskriftsinställningarna och återgå till fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
Namnet och ikonen visas i Vanliga inställningar (Commonly Used Settings).
Viktigt!
• Klicka på Alternativ... (Options...) och markera alternativen om du vill spara pappersstorlek,
orientering och antal kopior för varje ark.
Obs!
• Om du installerar om skrivardrivrutinen eller uppgraderar skrivardrivrutinens version, tas de
utskriftsinställningar som redan har gjorts bort från Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings).
Du kan inte spara de utskriftsinställningar du gjort. Om en profil har tagits bort måste du göra om
utskriftsinställningarna.
Ta bort utskriftsprofiler som inte längre behövs
1. Välj den utskriftsprofil som ska tas bort
Välj den utskriftsprofil som du vill ta bort från listan Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
2. Ta bort utskriftsprofilen
Klicka på Ta bort (Delete). Klicka på OK när bekräftelsemeddelandet visas.
Den markerade utskriftsprofilen tas bort från listan Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings).
Obs!
• Utskriftsprofiler som har registrerats i de ursprungliga inställningarna kan inte tas bort.
179
Ställa in vilket bläck som ska användas
Med den här funktionen kan du ange vilken FINE-kassett av de installerade bläckkassetterna som är
lämpligast beroende på vad den ska användas till.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Klicka på Utskriftsalternativ... (Print Options...) på fliken Utskriftsformat (Page Setup)
Dialogrutan Utskriftsalternativ (Print Options) visas.
3. Välj vilken FINE-kassett som ska användas från Skriv ut med (Print With)
Välj vilken FINE-kassett som ska användas för utskrift och klicka på OK.
4. Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
När du utför utskrift kommer den angivna FINE-kassetten användas.
Viktigt!
• När följande inställningar är konfigurerade fungerar inte Endast svart (Black Only) eftersom skrivaren
använder FINE-kassetten i färg för att skriva ut dokument.
Något annat än Vanligt papper (Plain Paper), Kuvert (Envelope), Ink Jet Hagaki (A), Hagaki K
(A), Hagaki (A) eller Hagaki har valts som Medietyp (Media Type) under fliken Huvudgrupp
(Main)
Utan ram (Borderless) har valts i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat
(Page Setup)
• Ta inte bort en FINE-kassett som inte används. Det går inte att skriva ut om någon av FINE-kassetterna
har tagits bort.
180
Stänga av och sätta på Skrivare
Med den här funktionen kan du stänga av och sätta på skrivaren från Canon IJ Printer Assistant Tool.
Stäng av (Power Off)
Med funktionen Stäng av (Power Off) stängs skrivaren av. Om du använder den här funktionen kommer
du inte att kunna slå på skrivaren från Canon IJ Printer Assistant Tool.
1. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool
2. Stäng av strömmen
Klicka på Stäng av (Power Off). Klicka på OK när bekräftelsemeddelandet visas.
Skrivaren stängs av.
Automatisk avstängning (Auto Power)
Med hjälp av Automatisk avstängning (Auto Power) kan du ställa in Automatisk start (Auto Power
On) och Automatisk avstängning (Auto Power Off).
Med funktionen Automatisk start (Auto Power On) sätts skrivaren automatiskt på när utskriftsdata
skickas till den.
Med funktionen Automatisk avstängning (Auto Power Off) stängs skrivaren av automatiskt när inga
åtgärder har kommit från skrivardrivrutinen eller skrivaren under en viss tidsperiod.
1. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool
2. Kontrollera att skrivaren är påslagen och klicka sedan på Automatisk avstängning
(Auto Power)
Dialogrutan Inställningar för Automatisk avstängning (Auto Power Settings) visas.
Obs!
• Om skrivaren är avstängd eller om nätverkskommunikation mellan skrivaren och datorn är
inaktiverad kanske ett meddelande visas om att datorn inte kan hämta skrivarens status.
I så fall klickar du på OK. De senaste inställningarna som gjorts på datorn visas.
3. Om det behövs gör du följande inställningar:
Automatisk start (Auto Power On)
Om du ställer in Aktivera (Enable) i listan kommer skrivaren att sättas på när utskriftsdata
skickas till den.
181
Automatisk avstängning (Auto Power Off)
Ange tid i listan. När denna tidsperiod har förflutit utan några åtgärder från skrivardrivrutinen eller
skrivaren stängs skrivaren av automatiskt.
4. Verkställ inställningarna
Klicka på OK. Klicka på OK när bekräftelsemeddelandet visas.
Inställningen aktiveras efter det här. På samma sätt väljer du Avaktivera (Disable) i listan om du inte
vill använda funktionen.
Obs!
• När skrivaren är avstängd varierar meddelandet i Canon IJ-statusövervakaren beroende på
inställningen för Automatisk start (Auto Power On).
När Aktivera (Enable) har valts visas ”Skrivaren är i vänteläge”. När Avaktivera (Disable) har valts
visas ”Skrivaren är offline”.
182
Ändra driftläge för Skrivare
Växla mellan olika driftlägen för skrivaren vid behov.
Anpassade inställningar (Custom Settings)
1. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool
2. Kontrollera att skrivaren är påslagen och klicka sedan på Anpassade inställningar
(Custom Settings)
Dialogrutan Anpassade inställningar (Custom Settings) visas.
Obs!
• Om skrivaren är avstängd eller om nätverkskommunikation mellan skrivaren och datorn är
inaktiverad kanske ett meddelande visas om att datorn inte kan hämta skrivarens status.
I så fall klickar du på OK. De senaste inställningarna som gjorts på datorn visas.
3. Om det behövs gör du följande inställningar:
Undvik pappersavstrykning (Prevents paper abrasion)
Skrivaren kan öka mellanrummet mellan skrivhuvudet och papperet vid utskrift med hög
upplösning för att förhindra pappersavstrykning.
Markera kryssrutan för att undvika pappersavstrykning.
Justera skrivhuvuden manuellt (Align heads manually)
Funktionen Justering av skrivhuvud (Print Head Alignment) i Canon IJ Printer Assistant Tool
är vanligtvis inställd på automatisk justering av skrivhuvud, men du kan ändra den till manuell
justering av skrivhuvud.
Om utskriftsresultaten inte är tillfredsställande efter den automatiska justeringen av skrivhuvudet
ska du utföra en manuell huvudjustering.
Markera den här kryssrutan om du vill utföra manuell justering av skrivhuvudet. Avmarkera den
här kryssrutan om du vill justera skrivhuvudet automatiskt.
Rotera 90 grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when
orientation is [Landscape])
På fliken Utskriftsformat (Page Setup) kan du ändra rotationsriktning för Liggande
(Landscape) i Orientering (Orientation).
Välj det här alternativet om du vill rotera utskriften 90 grader åt vänster. Avmarkera det här
alternativet om du vill rotera utskriften 90 grader åt höger.
Viktigt!
• Ändra inte den här inställningen när utskriftsjobbet visas i listan med väntande utskrifter.
Annars kan det hända att tecken utelämnas eller att layouten blir felaktig.
183
Obs!
• Om Yougata 4 105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25"), Yougata 6 98x190mm (Yougata 6
3.86"x7.48"), Kuvert Com 10 (Envelope Com 10) eller Kuvert DL (Envelope DL) har valts
för Sidstorlek (Page Size) på fliken Utskriftsformat (Page Setup) roterar skrivaren
papperet 90 grader åt vänster för att skriva ut, oavsett om Rotera 90 grader åt vänster när
orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]) är
inställt.
Identifiera inte om pappersinst. inte matchar vid utskrift från PC (Do not detect mismatched
paper settings when printing from a computer)
Om du skriver ut dokument från datorn stämmer inte pappersinställningarna i skrivardrivrutinen
och den registrerade pappersinformationen i skrivaren överens. Den här inställningen inaktiverar
meddelandet och ger dig möjlighet att fortsätta utskriften.
Markera den här kryssrutan för att inaktivera identifiering av pappersinställningar som inte
stämmer överens.
Väntetid för torkning av bläck (Ink Drying Wait Time)
Du kan ställa in skrivarens paustid innan utskriften av nästa sida startas. Dra reglaget åt höger om
du vill förlänga väntetiden eller dra reglaget åt vänster om du vill förkorta väntetiden.
Om papperet blir smetigt eftersom en ny sida matas ut innan bläcket på föregående sida har
hunnit torka, förlänger du väntetiden för torkning av bläck.
Det går snabbare att skriva ut om du förkortar väntetiden för torkning av bläck.
4. Verkställ inställningarna
Klicka på OK. När bekräftelsemeddelandet visas klickar du på OK.
Skrivaren använder sig i fortsättningen av de ändrade inställningarna.
184
Ändra inställningar från Manöverpanelen
Ändra inställningar från Manöverpanelen
Göra inställningar på manöverpanel
Utskriftsinställningar
LAN-inställningar
Bluetooth-inställn.
PictBridge-inställningar
Fotoutskriftsinställningar på smarttelefon
Inställningar för andra enheter
Språkval
Uppdatering av firmware
Återställ inställning
Matningsinställningar
Inställningar för webbtjänst
ECO-inställningar
Tyst inställning
Systeminformation
185
Ändra inställningar från Manöverpanelen
I det här avsnittet beskrivs hur du ändrar inställningar på skärmen Enhetsinställningar (Device settings).
Som exempel används åtgärderna för att ange inställningar i Utökningsmarginal (Amount of extension).
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på OK.
3. Välj Enhetsinställningar (Device settings).
4. Välj en inställning som du vill justera.
Inställningsskärmbilden för den valda inställningen visas.
5. Välj ett inställningsalternativ.
6. Välj en inställning som du vill ange.
Fler inställningar på manöverpanelen:
186
Göra inställningar på manöverpanel
187
Göra inställningar på manöverpanel
Alternativ för skrivare
Inställningar för andra enheter
Språkval
Inställningar för webbtjänst
ECO-inställningar
Tyst inställning
Alternativ för Papper/utskrift
Utskriftsinställningar
Bluetooth-inställn.
PictBridge-inställningar
Fotoutskriftsinställningar på smarttelefon
Matningsinställningar
Alternativ för underhåll/hantering
LAN-inställningar
Uppdatering av firmware
Återställ inställning
Systeminformation
188
Utskriftsinställningar
Välj det här inställningsalternativet från Enhetsinställningar (Device settings) på menyskärmen som visas
när du trycker på OK-knappen.
• Undvik pappersavstrykning (Prevent paper abrasion)
Den här inställningen använder du bara om utskriften blir kladdig.
Viktigt!
• Se till att återställa inställningen till AV (OFF) efter utskrift eftersom utskriftshastigheten och
kvaliteten annars kan försämras.
• Utökningsmarginal (Amount of extension)
Ange hur stor del av en bild som ska sträcka sig utanför papperet vid utskrift utan ram (hel).
Kanterna kan komma att skäras av något vid utskrift utan ram eftersom den kopierade bilden förstoras
för att fylla upp hela sidan. Du kan ändra hur mycket som ska skäras bort från kanterna av
originalbilden.
Viktigt!
• Inställningarna kommer inte att ha någon effekt i följande situationer:
Enhet som är kompatibel med PictBridge(Wi-Fi)
Skriva ut från ett handskrivet navigeringsark.
Skriva ut från ett standardformulär.
Obs!
• När du gör inställningar från programmet eller skrivardrivrutinen kan dessa inställningar prioriteras.
• Om utskrifterna får marginaler trots att du skriver ut utan ram ändrar du inställningen till Utökat
antal: Stor (Extended amount: Large). Detta kan lösa problemet.
• Inst. för Auto fotokorrigering (Auto photo fix setting)
Om PÅ (ON) har valts kan du ange om foton ska skrivas ut med den Exif-information som har
registrerats i bildfilerna när Standard (Default) * eller På (On) väljs vid utskrift med en enhet som är
kompatibel med PictBridge (Wi-Fi).
* När du har valt Standard (Default) för utskriftsinställningen på enheten som är kompatibel med
PictBridge (Wi-Fi) väljer du Autofotokorr. (Auto photo fix) i PictBridge-inställningar (PictBridge
settings).
• Ändra vågrätt utskriftsposition (Adjust horizontal print position)
Justera utskriftspositionen om vänster-/högermarginalerna inte är justerade.
När pappersbredden är mindre än 204 mm (8,03 tum) kan du justera vänster- och högermarginalerna i
steg om 0,1 mm (0,004 tum) mellan -2 mm (-0,08 tum) och +2 mm (+0,08 tum) centrerat på den
horisontella mitten av papperet.
189
LAN-inställningar
Välj det här inställningsalternativet från Enhetsinställningar (Device settings) på menyskärmen som visas
när du trycker på OK-knappen.
Wi-Fi
Trådlöst direkt (Wireless Direct)
Wi-Fi
Genom att välja Wi-Fi från LAN-inställningar (LAN settings) blir följande inställningar tillgängliga.
Om du vill skriva ut LAN-inställningarna väljer du Skriv ut info (Print details) i LAN-inställningar (LAN
settings) och väljer Ja (Yes).
Skriva ut nätverksinställningar
Viktigt!
• Utskriften med nätverksinställningarna innehåller viktig information om ditt nätverk. Ta väl hand om
det.
• Visa inställningsinformation (Show setting info)
Följande alternativ visas. (Vissa inställningar visas inte beroende på skrivarens inställningar.)
Objekt
Inställning
Anslutning (Connection)
Aktiverad/Aktiverad (frånkopplad)/Inaktiverad
Nätverksnamn (SSID) (Network name
(SSID))
XXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX (maximalt 32 tecken)
Säkerhet för Wi-Fi (Wi-Fi security)
Inaktiv/WEP (64 bitar)/WEP(128 bitar)/WPA-PSK (TKIP)/WPA-PSK
(AES)/WPA2-PSK (TKIP)/WPA2-PSK (AES)
Signalstyrka (%) (Signal strength (%))
XXX
IPv4-adress (IPv4 address)
XXX. XXX. XXX. XXX (12 tecken)
IPv4-nätmask (IPv4 subnet mask)
XXX. XXX. XXX. XXX (12 tecken)
IPv4-stand.gateway (IPv4 default gate- XXX. XXX. XXX. XXX (12 tecken)
way)
IPv6 lokal länkadress (IPv6 link-local
address)
XXXX: XXXX: XXXX: XXXX:
XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 tecken)
MAC-adress (Wi-Fi) (MAC address
(Wi-Fi))
XXX. XXX. XXX. XXX (12 tecken)
Skrivarnamn (Printer name)
XXXXXXXXXXXXXXX (maximalt 15 tecken)
Bonjour-tjänstnamn (Bonjour service
name)
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX (maximalt 52 tecken)
("XX" står för alfanumeriska tecken.)
190
Följande inställningar kan väljas på Wi-Fi-skärmen.
• Avancerat läge (Advanced mode)
Aktiverar/inaktiverar Wi-Fi.
• Wi-Fi-inställningar (Wi-Fi setup)
Väljer konfigureringsmetod för Wi-Fi.
◦ Enkel trådlös anslutning (Easy wireless connect)
Välj om du anger inställningarna för åtkomstpunktens information till skrivaren direkt från en enhet
(t.ex. en smarttelefon eller surfplatta) utan att använda den trådlösa routern. Följ anvisningarna på
skärmen på den enhet som ansluter för information om konfigurationen.
◦ Manuell anslutning (Manual connect)
Välj för att göra inställningar för Wi-Fi manuellt med manöverpanelen på skrivaren.
◦ WPS (Knappmetod) (WPS (Push button method))
Välj när du vill göra inställningar för Wi-Fi med en trådlös router som har stöd för en Wi-Fi
Protected Setup (WPS) knappmetod. Följ anvisningarna på skärmen när du konfigurerar.
◦ Andra anslutningsinställn. (Other connection types)
◾ Manuell anslutn. (avanc.) (Manual connect (adv.))
Välj detta alternativ när du vill göra manuella inställningar för Wi-Fi. Du kan välja flera WEPnycklar.
◾ WPS (PIN-kodmetod) (WPS (PIN code method))
Välj när du vill göra inställningar för Wi-Fi med en trådlös router som har stöd för en Wi-Fi
Protected Setup (WPS) PIN-kodmetod. Följ anvisningarna på skärmen när du konfigurerar.
• Avancerat (Advanced)
Mer information om varje inställningsalternativ:
Avancerat (Advanced)
Trådlöst direkt (Wireless Direct)
Genom att välja Trådlöst direkt (Wireless Direct) från LAN-inställningar (LAN settings) blir följande
inställningar tillgängliga.
Om du vill skriva ut LAN-inställningarna väljer du Skriv ut info (Print details) på skärmen LANinställningar (LAN settings) och väljer Ja (Yes).
Skriva ut nätverksinställningar
Viktigt!
• Utskriften med nätverksinställningarna innehåller viktig information om ditt nätverk. Ta väl hand om
det.
• Visa inställningsinformation (Show setting info)
Följande alternativ visas. (Vissa inställningar visas inte beroende på skrivarens inställningar.)
191
Obs!
• Välj Visa inställningsinformation (Show setting info) för att visa en skärm där du kan visa
eller dölja lösenordet.
Objekt
Inställning
Anslutning (Connection)
Aktiverad (ansluten)/inaktiverad
SSID/enhetsnamn (SSID/device name)
DIRECT-XXXX-TS5300series
Lösenord (Password)
XXXXXXXXXX (10 tecken)
Säkerhet för Wi-Fi (Wi-Fi security)
WPA2-PSK (AES)
Antal enheter som är anslutna nu (No. of devices
connected now)
XX/XX
IPv4-adress (IPv4 address)
XXX. XXX. XXX. XXX (12 tecken)
IPv4-nätmask (IPv4 subnet mask)
XXX. XXX. XXX. XXX (12 tecken)
IPv4-stand.gateway (IPv4 default gateway)
XXX. XXX. XXX. XXX (12 tecken)
IPv6 lokal länkadress (IPv6 link-local address)
XXXX: XXXX: XXXX: XXXX:
XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 tecken)
MAC-adress (Wi-Fi) (MAC address (Wi-Fi))
XXX. XXX. XXX. XXX (12 tecken)
Skrivarnamn (Printer name)
XXXXXXXXXXXXXXX (maximalt 15 tecken)
Bonjour-tjänstnamn (Bonjour service name)
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX (maximalt 52 tecken)
("XX" står för alfanumeriska tecken.)
Följande inställningar finns tillgängliga i Trådlöst direkt (Wireless Direct).
• Avancerat läge (Advanced mode)
Aktiverar/inaktiverar Trådlöst direkt.
• Ändra SSID/enhetsnamn (Change SSID/device name)
Ändrar identifieraren (SSID/skrivarens namn visas på en Wi-Fi Direct-kompatibel enhet) för Trådlöst
direkt.
• Ändra lösenord (Change password)
Ändrat lösenordet för Trådlöst direkt.
• Bekräftelse f. anslutn.begäran (Connection request confirmation)
Om du väljer PÅ (ON) visas bekräftelseskärmen när en Wi-Fi Direct-kompatibel enhet ansluts till
skrivaren.
• Avancerat (Advanced)
Mer information om varje inställningsalternativ:
Avancerat (Advanced)
192
Avancerat (Advanced)
• Ange skrivarnamn (Set printer name)
Anger skrivarens namn. Du kan använda upp till 15 tecken för namnet.
Obs!
• Du kan inte ange ett skrivarnamn som redan används för en annan enhet i nätverket.
• Skrivarnamnet får inte ha ett bindestreck som första eller sista tecken.
• TCP/IP-inställningar (TCP/IP settings)
Utför inställningen IPv4 eller IPv6.
• WSD-inställning (WSD setting)
Ställa in alternativ när du använder WSD (ett av nätverksprotokollen som stöds i Windows).
◦ Aktivera/inaktivera WSD (Enable/disable WSD)
Väljer om WSD ska vara aktivt eller inaktivt.
Obs!
• När den här inställningen är aktiverad visas skrivarikonen i nätverksutforskaren i Windows.
◦ Optimera ingående WSD (Optimize inbound WSD)
Om du väljer Aktivera (Enable) kan du ta emot WSD-utskrifter mycket snabbare.
◦ Inställning tidsgräns (Timeout setting)
Anger längden på tidsgränsen.
• Bonjour-inställningar (Bonjour settings)
Ställer in objekt för LAN med hjälp av Bonjour för macOS.
◦ Aktivera/inaktivera Bonjour (Enable/disable Bonjour)
Välj Aktivera (Enable) om du vill ställa in nätverksinställningarna med Bonjour.
◦ Tjänstnamn (Service name)
Anger Bonjour-tjänstenamnet. Du kan använda upp till 48 tecken för namnet.
Obs!
• Du kan inte ange ett tjänstnamn som redan används för en annan enhet i nätverket.
• LPR-protokollinställning (LPR protocol setting)
Aktiverar/inaktiverar inställningen LPR.
• RAW-protokoll (RAW protocol)
Aktiverar/inaktiverar RAW-utskrift.
• LLMNR
Aktiverar/inaktiverar LLMNR (Link-Local Multicast Name Resolution). Om du väljer Aktivera (Enable)
kan skrivaren hitta skrivarens IP-adress från skrivarens namn utan en DNS-server.
• IPP-inställningar (IPP settings)
193
Om du väljer Aktivera (Enable) kan du skriva ut via nätverket med IPP-protokollet.
• PictBridge-kommunikation (PictBridge communication)
Ställer in objekt för utskrift från en enhet som är kompatibel med PictBridge (Wi-Fi).
◦ Aktivera/inaktivera kommunikat. (Enable/disable communication)
Genom att välja Aktivera (Enable) kan du skriva ut från en enhet som är kompatibel med
PictBridge (Wi-Fi).
◦ Inställning tidsgräns (Timeout setting)
Anger längden på tidsgränsen.
• IPsec-inställningar (IPsec settings)
Om du väljer Aktivera (Enable) kan du ange IPsec-säkerheten.
194
Inställningar för andra enheter
Välj det här inställningsalternativet från Enhetsinställningar (Device settings) på menyskärmen som visas
när du trycker på OK-knappen.
• Tangentupprepning (Key repeat)
När du väljer PÅ (ON) kan nummer, tecken och andra alternativ visas snabbt genom att du trycker på
-
-knappen när du skriver in tecknen osv.
• ECO-inställningar (ECO settings)
ECO-inställningar
• Tyst inställning (Quiet setting)
Tyst inställning
• Dokumentborttagningspåminn. (Original removal reminder)
Anger om skrivaren visar påminnelseskärmen om du glömmer att ta bort originalet från glaset efter
skanning.
Viktigt!
• Beroende på typ av original och dokumentluckans status kanske det inte upptäcks om du glömmer
att ta bort ett original.
• Inställningar för statusfältet (Status bar settings)
Ändra visning av statusfältet.
◦ Avancerat läge (Advanced mode)
Aktiverar eller inaktiverar visning av statusfältet.
Om du väljer Inaktivera (Disable) tänds eller blinkar endast den vänstra delen av statusfältet.
◦ Ljusstyrka (Brightness)
Justerar ljusstyrkan på statusfältet.
• Inställningar för Wi-Fi-länkning (Wi-Fi pairing settings)
För att ansluta Canon PRINT Inkjet/SELPHY kommer flera konfigurationer att utföras.
◦ Aktivera/inaktivera länkning (Enable/disable pairing)
Ange skrivarens parkopplingsfunktion för Wi-Fi för att aktivera eller inaktivera.
◦ Tillåt/blockera mer länkning (Allow/block additional pairing)
Hindra eller tillåt parkoppling med Canon PRINT Inkjet/SELPHY för en annan funktion.
◦ Ta bort länkade enheter (Delete paired devices)
Avbryt alla parkopplingar med Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
195
Språkval
Ändra språket för meddelanden och menyer på LCD-skärmen.
Japanska / Engelska / Tyska / Franska / Italienska / Spanska / Portugisiska / Holländska / Danska / Norska /
Svenska / Finska / Ryska / Ukrainska / Polska / Tjeckiska / Slovenska / Ungerska / Slovakiska / Kroatiska /
Rumänska / Bulgariska / Turkiska / Grekiska / Estniska / Lettiska / Litauiska / Förenklad kinesiska /
Koreanska / Traditionell kinesiska / Thai / Indonesiska / Vietnamesiska
196
Uppdatering av firmware
Välj det här inställningsalternativet från Enhetsinställningar (Device settings) på menyskärmen som visas
när du trycker på OK-knappen.
Du kan uppdatera skrivarens fasta programvara, kontrollera den fasta programvarans version eller ställa in
en meddelandeskärm, en DNS-server och en proxyserver.
Viktigt!
• När du använder den här funktionen måste du kontrollera att skrivaren är ansluten till Internet.
Obs!
• Du kan endast använda Kontrollera aktuell version (Check current version) när Inaktivera
(Disable) har valts för Avancerat läge (Advanced mode) vid Wi-Fi i LAN-inställningar (LAN
settings).
• Installera uppdatering (Install update)
Här uppdaterar du skrivarens fasta programvara. Om du väljer Ja (Yes) startar uppdateringen av
firmware. Följ anvisningarna på skärmen för att utföra uppdateringen.
Obs!
• Om uppdatering av fast programvara inte slutförs ska du kontrollera följande och vidta lämpliga
åtgärder.
Kontrollera nätverksinställningarna, till exempel en trådlös router.
Om Det går inte att ansluta till servern. (Cannot connect to the server.) visas på LCDskärmen trycker du på OK och försöker igen efter en stund.
• Kontrollera aktuell version (Check current version)
Du kan kontrollera aktuell version av fast programvara.
• Uppdatera meddelandeinställning (Update notification setting)
Om PÅ (ON) har valts och uppdatering av firmware är tillgänglig visas skärmen med information om
uppdatering av firmware på LCD-skärmen.
• Inställningar för DNS-server (DNS server setup)
Genomför inställningar för en DNS-server. Välj Automatiska inställningar (Auto setup) eller Manuella
inställningar (Manual setup). Om du väljer Manuella inställningar (Manual setup) ska du följa
anvisningarna på LCD-skärmen för att genomföra inställningarna.
• Inställningar för proxyserver (Proxy server setup)
Genomför inställningar för en proxyserver. Följ anvisningarna på LCD-skärmen för att genomföra
inställningarna.
197
Återställ inställning
Välj det här inställningsalternativet från Enhetsinställningar (Device settings) på menyskärmen som visas
när du trycker på OK-knappen.
Du kan återställa inställningarna till standardinställningarna.
• Endast inställn. för webbtjänst (Web service setup only)
Återställer inställningarna för webbtjänsten till standardinställningarna.
• Endast LAN-inställningar (LAN settings only)
Återställer LAN-inställningarna till standardinställningarna.
• Endast inställningar (Settings only)
Återställer inställningarna, som pappersstorlek och medietyp, till standardinställningarna.
• Återställ alla (Reset all)
Ställer tillbaka alla standardvärden för skrivaren. Det administratörslösenord som har angetts i
Fjärrgränssnittet eller IJ Network Device Setup Utility återställs till standardinställningen.
Obs!
• Du kan inte återställa följande inställningar till standardinställningar:
Önskat språk på LCD-skärmen
Skrivhuvudets aktuella position
CSR (begäran om certifikatsignering) för krypteringsmetodens (SSL/TLS) inställning
198
Matningsinställningar
Välj det här inställningsalternativet från Enhetsinställningar (Device settings) på menyskärmen som visas
när du trycker på OK-knappen.
Genom att registrera pappersstorleken och medietypen för det papper som finns i det bakre facket eller
kassetten kan du förhindra att skrivaren skriver ut felaktiga utskrifter. Då visas ett meddelande innan
utskriften startar om att det påfyllda papperets storlek och medietyp inte stämmer överens med
utskriftsinställningen.
Mer information:
Pappersinställningar
Obs!
• Om du vill ha mer information om rätt kombination av pappersinställningar kan du ange följande i
skrivardrivrutinen (Windows) eller på LCD-skärmen:
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek)
• Pappersinställningar bakre fack (Rear tray paper settings)
Registrerar pappersstorleken och medietypen för det papper som du fyller på via det bakre facket.
• Pappersinställningar för kassett (Cassette paper settings)
Registrerar pappersstorleken och medietypen för det papper som du fyller på i kassetten.
Obs!
• Vanligt papper kan bara fyllas på i kassetten.
• Detektera pappersbredd (Detect paper width)
Välj Aktivera (Enable) för att automatiskt identifiera pappersstorleken när papperet fylls på.
• Detektera felmat. pappersinst. (Detect paper setting mismatch)
Om du väljer Aktivera (Enable) så kontrollerar skrivaren att pappersstorleken och medietypen
motsvarar de registrerade inställningarna i Matningsinställningar (Feed settings). Om utskrift startas
med inställningar som inte stämmer överens, visas ett felmeddelande på LCD-skärmen.
Obs!
• När Inaktivera (Disable) har valts är inställningarna för Matningsinställningar (Feed settings)
inaktiverade.
199
Inställningar för webbtjänst
Välj det här inställningsalternativet från Inställn. för webbtjänst (Web service setup) på menyskärmen
som visas när du trycker på OK-knappen.
• Webbtjänstregistrering (Web service registration)/Avsluta webbtjänst (Web service cancellation)
Registrerar/raderar webbtjänstanvändningen för användning av skrivarens enhetsinformation till/från
PIXMA/MAXIFY Cloud Link.
• Konfigurera anslutn. webbtjänst (Web service connection setup)
Följande inställningsalternativ finns tillgängliga.
◦ Inställn. för Google Cloud Print (Google Cloud Print setup)
Registrerar/tar bort skrivaren på/från Google Cloud Print.
◦ IJ Cloud Printing Center-inställn. (IJ Cloud Printing Center setup)
Registrerar/tar bort skrivaren på/från Canon Inkjet Cloud Printing Center.
◦ Kontr. Inställning för webbtjänst (Check Web service setup)
Kontrollera att skrivaren är registrerad på Google Cloud Print eller Canon Inkjet Cloud Printing
Center.
• Utfärda registreringskod (Issue registration code)
Du måste be om en registreringskod från serviceleverantören för att kunna länka webbtjänsten och
skrivaren.
• Inställningar för DNS-server (DNS server setup)
Genomför inställningar för en DNS-server. Välj Automatiska inställningar (Auto setup) eller Manuella
inställningar (Manual setup). Om du väljer Manuella inställningar (Manual setup) ska du följa
anvisningarna på LCD-skärmen för att genomföra inställningarna.
• Inställningar för proxyserver (Proxy server setup)
Genomför inställningar för en proxyserver. Följ anvisningarna på LCD-skärmen för att genomföra
inställningarna.
200
ECO-inställningar
Inställningen gör att du kan använda automatisk dubbelsidig utskrift som standard för att spara papper och
för att spara ström genom att stänga av/sätta på skrivaren automatiskt.
Använda strömsparfunktioner
Använda dubbelsidig utskrift
Använda strömsparfunktioner
Följ instruktionerna nedan när du vill använda strömsparfunktionen.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på OK.
3. Välj Enhetsinställningar (Device settings).
4. Välj Inställningar för andra enheter (Other device settings).
5. Välj ECO-inställningar (ECO settings).
6. Välj Energibesparande inställningar (Energy saving settings).
7. Ange inställningarna efter behov.
A: Ange hur lång tid det ska gå innan skrivaren stängs av automatiskt när den inte används eller när
inga utskrifter har skickats till skrivaren.
B: När PÅ (ON) markeras, startar skrivaren automatiskt när ett skanningskommando från en dator
eller när utskriftsdata skickas till skrivaren.
Använda dubbelsidig utskrift
Gör enligt anvisningarna nedan när du använder dubbelsidig utskrift.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
201
2. Tryck på OK.
3. Välj Enhetsinställningar (Device settings).
4. Välj Inställningar för andra enheter (Other device settings).
5. Välj ECO-inställningar (ECO settings).
6. Välj 2-sidig utskrift (Two-sided print settings).
En bekräftelseskärm visas när standardinställningen för kopiering har ställts in för
dubbelsidig utskrift.
7. Välj PÅ (ON) eller AV (OFF) för att sätta på/stänga av dubbelsidig utskrift.
202
Tyst inställning
Med den här funktionen kan du sänka ljudnivån vid drift, till exempel om skrivaren används nattetid.
Följ anvisningarna nedan för att ange inställningen.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på OK.
3. Välj Enhetsinställningar (Device settings).
4. Välj Inställningar för andra enheter (Other device settings).
5. Välj Tyst inställning (Quiet setting).
6. Välj för att slå PÅ/AV.
När Tyst inställning (Quiet setting) har aktiverats är det möjligt minska ljudet från enheten medan
utskriften pågår.
Viktigt!
• När Tyst inställning (Quiet setting) är aktiverad är drifthastigheten långsammare jämfört med när den
är avstängd.
• Funktionen kan bli mindre effektiv tillsammans med vissa inställningar på skrivaren. Vissa ljud, till
exempel när skrivaren förbereder utskrift, dämpas inte.
Obs!
• Du kan ställa in tyst läge från manöverpanelen på skrivaren eller i skrivardrivrutinen. Oberoende av hur
du ställer in tyst läge används läget när du utför åtgärder från manöverpanelen på skrivaren eller skriver
ut och skannar från datorn.
• I Windows kan du ställa in tyst läge från ScanGear (skrivardrivrutinen).
203
Systeminformation
Välj det här inställningsalternativet från Systeminformation (System information) på menyskärmen som
visas när du trycker på OK-knappen.
• Aktuell version (Current version)
Visar aktuell version av den fast programvaran.
• Skrivarnamn (Printer name)
Visar skrivarens nuvarande angivna namn.
• Serienummer (Serial number)
Visar skrivarens serienummer.
• MAC-adress (Wi-Fi) (MAC address (Wi-Fi))
Visar MAC-adressen för Wi-Fi.
• Rotcertifikat tumavtryck (SHA-1) (Root cert. thumbprint (SHA-1))
Visar rotcertifikatets tumavtryck (SHA-1) för skrivaren.
Obs!
• Om ett lösenord är inställt på skrivaren kan lösenordet efterfrågas.
• Rotcert. tumavtryck (SHA-256) (Root certificate thumbprint: SHA-256)
Visar rotcertifikatets tumavtryck (SHA-256) för skrivaren.
Obs!
• Om ett lösenord är inställt på skrivaren kan lösenordet efterfrågas.
204
Specifikationer
Allmänna specifikationer
Gränssnitt
USB-port:
Hi-Speed USB *
Nätverksport:
Wi-Fi: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
* En dator som uppfyller Hi-Speed USB-standarden krävs. Eftersom Hi-Speed
USB-gränssnittet är helt kompatibelt uppåt med USB 1.1 kan det användas vid
USB 1.1.
USB och nätverket kan användas samtidigt.
Driftsmiljö
Temperatur: 5–35 °C (41–95 °F)
Luftfuktighet: 10–90 % relativ luftfuktighet (ingen kondensering)
* Skrivarens prestanda kan minska under vissa temperatur- och luftfuktighetsvillkor.
Rekommenderade förhållanden:
Temperatur: 15–30 °C (59–86 °F)
Luftfuktighet: 10–80 % relativ luftfuktighet (ingen kondensering)
* Information om temperaturs- och luftfuktighetsförhållanden för papper, t.ex.
fotopapper, finns i pappersförpackningen eller de medföljande instruktionerna.
Förvaringsmiljö
Temperatur: 0–40 °C (32–104 °F)
Luftfuktighet: 5–95 % relativ luftfuktighet (ingen kondensering)
Strömförsörjning
100–240 V växelström, 50/60 Hz
(Den medföljande nätkabeln är endast avsedd för landet eller regionen där du
köpte den.)
Strömförbrukning
Skriva ut (kopiera): 19 W eller mindre *1
Standby (minimum): 0,9 W eller mindre *1*2
AV: 0,3 W eller mindre
*1 USB-anslutning till en dator och Bluetooth-inställningar aktiverade
*2 Väntetiden för standby kan inte ändras.
Yttermått (B x D x H)
Ca 403 x 315 x 148 mm (ca 15,9 x 12,5 x 5,9 tum)
* Med kassetten och fack inskjutna.
Vikt
Ca 6,3 kg (ca 13,8 pund)
* Med FINE-kassetten installerad.
205
Skannerspecifikationer
Skannerdrivrutin
Windows: TWAIN 1.9 Specifikation, WIA
Största skanningsstorleken
A4/Letter, 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 tum)
Optisk upplösning (horisontellt
x vertikalt)
1 200 x 2 400 dpi *
* Optisk upplösning motsvarar den högsta avsökningshastigheten baserat på
ISO 14473.
Övergång (inmatning/utmatning) Grå: 16 bitar/8 bitar
Färg: RGB varje 16 bitar/8 bitar
Nätverksspecifikationer
Kommunikationsprotokoll
SNMP, HTTP TCP/IP (IPv4/IPv6)
Wi-Fi
Standarder som stöds: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
Frekvensbandbredd: 2,4 GHz
Kanal: 1–11 eller 1–13
* Frekvensbandbredd och vilka kanaler som är tillgängliga skiljer sig åt beroende på land eller region.
Kommunikationsavstånd: inomhus 50 meter/164 fot lång
* Effektiv räckvidd varierar beroende på installationsmiljön och platsen.
Säkerhet:
WEP (64/128 bitar)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Konfiguration:
WPS (tryckknappskonfiguration/PIN-kodmetod)
Enkel trådlös anslutning
Minimisystemkrav
Samma som operativsystemets krav när de är högre än de krav som anges här.
Windows
Operativsystem
Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 SP1
Obs! Användning kan endast garanteras på datorer där Windows 7 eller senare är förinstallerat.
Hårddiskutrymme
2,0 GB eller mer
Obs! För installation av medföljande programvara.
206
Nödvändig mängd hårddiskutrymme kan ändras utan föregående meddelande.
macOS
Operativsystem
OS X 10.11.6, macOS 10.12 - macOS 10.14
Hårddiskutrymme
1,0 GB eller mer
Obs! För installation av medföljande programvara.
Nödvändig mängd hårddiskutrymme kan ändras utan föregående meddelande.
Andra operativsystem som stöds
iOS, Android, Windows 10 Mobile
Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga med de operativsystem som stöds.
Mer information finns på Canon-webbplatsen.
Utskrift från en mobiltelefon
Apple AirPrint
Google Cloud Print
PIXMA Cloud Link
Windows 10 Mobile Print
Mopria Print Service
• Internetanslutning eller en CD-ROM-enhet krävs för att installera programvaran för Windows.
• Windows: Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga med Windows Media Center.
• Windows: TWAIN-drivrutinen (ScanGear) baseras på specifikationen TWAIN 1.9 och kräver Data
Source Manager som medföljde operativsystemet.
• macOS: För macOS krävs en internetanslutning under programvaruinstallationen.
• Internetanslutning krävs för att använda hela användarhandboken.
Informationen i denna handbok kan komma att ändras utan föregående meddelande.
207
Information om papper
Medietyper som stöds
Påfyllningsgräns
Medietyper som inte stöds
Hantera papper
Området Skriv ut
208
Medietyper som stöds
För bästa resultat bör du välja papper som utformats efter hur du vill skriva ut. Olika papper för dokument
såväl som foton eller illustrationer finns tillgängliga från Canon. Använd om möjligt originalpapper från
Canon för att skriva ut viktiga foton.
Medietyper
Pappersstorlekar
Pappersvikt
Medietyper
Originalpapper från Canon
Obs!
• Se varje produkts användningsinformation för varningar över om den icke-utskriftsvänliga sidan
används.
• Pappersstorlekar och medietyper beror på i vilket land eller region papperet säljs. Mer information
om pappersstorlekar och medietyper finns på Canons webbsida.
• Originalpapper från Canon är inte tillgängliga i vissa länder eller regioner. Observera att Canonpapper i USA inte säljs med modellnummer. Där köper du i stället papperet med dess namn.
Papper för utskrift av dokument:
• Canon Red Label Superior <WOP111>
• Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
• High Resolution Paper <HR-101N>*1
Papper för utskrift av foton:
• Photo Paper Pro Platinum <PT-101>
• Glossy Photo Paper "Everyday Use" <GP-501/GP-508>
• Photo Paper Glossy <GP-701>
• Photo Paper Plus Glossy II <PP-201/PP-208/PP-301>
• Photo Paper Pro Luster <LU-101>
• Photo Paper Plus Semi-gloss <SG-201>
• Matte Photo Paper <MP-101>
Papper för att göra originalvaror:
• Photo Stickers (16 stickers per sheet) <PS-108>
• Photo Stickers (Free Cutting) <PS-208>
• Photo Stickers (Variety Pack) <PS-808>
• Restickable Photo Paper <RP-101>
• Removable Photo Stickers <PS-308R>
209
• Magnetic Photo Paper <MG-101/PS-508>
• Light Fabric Iron-on Transfers <LF-101>*1
• Dark Fabric Iron-on Transfers <DF-101>*1
• Double sided Matte Paper <MP-101D>
Andra papper än originalpapper från Canon
• Vanligt papper (inklusive återvunnet papper)
• Kuvert (Envelope)*1
• T-shirt-tryck*1
• Hälsningskort*1
• Tjockt papper*1
*1 Utskrift på det här papperet via manöverpanelen eller från en PictBridge-kompatibel enhet (Wi-Fi)
stöds ej.
Påfyllningsgräns
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp) (Windows)
Obs!
• När du skriver ut foton som sparats på en PictBridge-kompatibel enhet (Wi-Fi) måste du ange
pappersstorlek och medietyp.
Skriva ut från en digitalkamera
Pappersstorlekar
Du kan använda följande pappersstorlekar.
Obs!
• Vilka pappersstorlekar och medietyper som skrivaren har stöd för varierar beroende på ditt
operativsystem.
Standardstorlekar:
• Letter
• Legal
• A5
• A4
• B5
• KG/10x15cm(4x6)
• 13x18cm(5"x7")
• 18x25cm(7"x10")
• 20x25cm(8"x10")
210
• L(89x127mm)
• 2L(127x178mm)
• Kvadrat 9cm
• Kvadrat 13cm
• Hagaki
• Hagaki 2
• Com 10-kuvert
• DL-kuvert
• Nagagata 3
• Nagagata 4
• Yougata 4
• Yougata 6
• Kort 55x91mm
Specialstorlekar
Specialstorlekar måste befinna sig inom följande gränser:
• bakre fack
◦ Minsta format: 55,0 x 89,0 mm (2,17 x 3,51 tum)
◦ Största format: 215,9 x 676,0 mm (8,50 x 26,61 tum)
• kassett
◦ Minsta format: 148,0 x 210,0 mm (5,83 x 8,27 tum)
◦ Största format: 215,9 x 297,0 mm (8,50 x 11,69 tum)
Pappersvikt
Du kan använda nedanstående pappersvikter.
• Vanligt papper: Från 64 till 105 g /m2 (17 till 28 lb)
211
Påfyllningsgräns
Det här avsnittet visar papperspåfyllningsgränsen för bakre facket, kassetten och utmatningsfacket.
Papperspåfyllningsgräns för bakre facket och kassetten
Papperspåfyllningsgräns för utmatningsfacket
Obs!
• Pappersstorlekar och medietyper beror på i vilket land eller region papperet säljs. Mer information om
pappersstorlekar och medietyper finns på Canons webbsida.
Papperspåfyllningsgräns för bakre facket och kassetten
Originalpapper från Canon
Papper för utskrift av dokument:
Medienamn <Modellnummer>
Bakre fack
Kassett
Canon Red Label Superior <WOP111>
A4: Cirka 100 ark
A4: Cirka 100 ark
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
A4: Cirka 80 ark
A4: Cirka 80 ark
High Resolution Paper <HR-101N>*1
A4, B5, Letter: Cirka 80 ark
Inte tillämpligt
Papper för utskrift av foton:
Medienamn <Modellnummer>
Bakre fack
Photo Paper Pro Platinum <PT-101>*2
A4, Letter, 13x18cm(5"x7"), 20x25cm(8"x10"),
Glossy Photo Paper "Everyday Use" <GP-501/
GP-508>*2
2L(127x178mm): 10 ark
KG/10x15cm(4x6), L(89x127mm), Kvadrat 9cm, Kvadrat 13cm, Hagaki: 20 ark
Photo Paper Glossy <GP-701>*2
Photo Paper Plus Glossy II <PP-201/PP-208/PP-301>*2
Photo Paper Pro Luster <LU-101>*2
Photo Paper Plus Semi-gloss <SG-201>*2
Matte Photo Paper <MP-101>
Papper för att göra originalvaror:
Medienamn <Modellnummer>
Photo Stickers (16 stickers per sheet) <PS-108>
Bakre fack
1 ark
Photo Stickers (Free Cutting) <PS-208>
Photo Stickers (Variety Pack) <PS-808>
Restickable Photo Paper <RP-101>
Removable Photo Stickers <PS-308R>
Magnetic Photo Paper <MG-101/PS-508>
Light Fabric Iron-on Transfers <LF-101>
212
Dark Fabric Iron-on Transfers <DF-101>
Double sided Matte Paper <MP-101D>
Andra papper än originalpapper från Canon
Gemensamt namn
Bakre fack
Kassett
Vanligt papper (inklusive återvunnet papper)*1
Cirka 100 ark (Legal: 10 ark)
Cirka 100 ark
Kuvert (Envelope)
10 kuvert
Inte tillämpligt
T-shirt-tryck
A4: 1 ark
Inte tillämpligt
Hälsningskort
Letter, 18x25cm(7"x10"): 1 ark
Inte tillämpligt
Tjockt papper
A4, Letter: 1 ark
Inte tillämpligt
*1 Normalmatning vi maxkapacitet är eventuellt inte möjlig med vissa typer av papper, eller i väldigt höga
eller låga temperatur eller luftfuktighet. Om det är fallet tar du bort hälften av papprena eller fler.
*2 Matning från en ifylld pappersbunt kan lämna märken på utskriftssidan eller förhindra effektiv
inmatning. I sådana fall ska du fylla på ett pappersark i taget.
Papperspåfyllningsgräns för utmatningsfacket
Originalpapper från Canon
Papper för utskrift av dokument:
Medienamn <Modellnummer>
Canon Red Label Superior <WOP111>
Utmatningsfack
Cirka 50 ark
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
High Resolution Paper <HR-101N>
Andra papper än originalpapper från Canon
Gemensamt namn
Utmatningsfack
Vanligt papper (inklusive återvunnet papper)
Cirka 50 ark (Legal: 10 ark)
Om du skriver ut på annat papper än ovanstående rekommenderar vi att du tar bort färdiga utskrifter från
utmatningsfacket för att undvika fläckar och missfärgningar.
213
Medietyper som inte stöds
Använd inte följande typer av papper. Om sådant papper används blir utskriftsresultatet dåligt och dessutom
kan papper fastna och skrivaren fungera dåligt.
• Vikt, böjt eller skrynkligt papper
• Fuktigt papper
• Papper som är för tunt (som väger mindre än 64 g /m2 (17 pund))
• Papper som är för tjockt (vanligt papper som väger mer än 105 g /m2 (28 pund), förutom originalpapper
från Canon)
• Papper som är tunnare än vykort, inklusive vanligt papper eller anteckningspapper som beskurits till en
mindre storlek (vid utskrift på papper i A5-format eller mindre)
• Vykort
• Vykort
• Kuvert med dubbla flikar
• Kuvert som har präglad eller behandlad yta
• Kuvert med gummerade flikar som redan har fuktats och är vidhäftande
• Alla typer av hålade papper
• Papper som inte är rektangulärt
• Papper som sitter samman med häftklamrar eller lim
• Papper med en självhäftande yta på baksidan, t.ex. förseglingsetikett
• Papper som har dekorerats med glitter, osv.
214
Hantera papper
• Var försiktig så att du inte skrapar eller rispar ytan på papperet vid hanteringen.
• Håll papperet så långt ut i kanterna som möjligt och undvik att vidröra utskriftsytan. Utskriftskvaliteten
kan försämras om utskriftsytan vidrörs med svettiga eller oljiga händer.
• Vidrör inte den utskrivna ytan förrän bläcket har torkat. Du bör även när bläcket har torkat försöka att
vidröra den utskrivna ytan så lite som möjligt vid hanteringen av papperet. På grund av pigmentbläckets
sammansättning kan bläcket på den utskrivna ytan lossna om det gnuggas eller skrapas.
• Ta enbart ut den mängd papper som krävs ur förpackningen precis innan du börjar skriva ut.
• För att undvika att papperet böjer sig när du inte skriver ut bör du avlägsna oanvänt papper, lägga
tillbaka det i förpackningen och förvara det på en plan yta. Förvara dessutom papperet på en plats där
det inte utsätts för värme, fuktighet eller direkt solljus.
215
Skriva ut
Skriva ut från en dator
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta
Skriva ut från en digitalkamera
Pappersinställningar
216
Skriva ut från en dator
Skriva ut från programvara (Windows skrivardrivrutin)
Skriva ut från programvara (macOS AirPrint)
Skriva ut med Canon-programvara
Skriva ut med hjälp av en webbtjänst
217
Skriva ut från programvara (Windows skrivardrivrutin)
Konfiguration av Enkel utskrift Enkel
Olika utskriftsmetoder
Ändra utskriftskvalitet och korrigera bilddata
Översikt över skrivardrivrutin
Beskrivning av skrivardrivrutinen
Uppdatera MP Drivers
218
Konfiguration av Enkel utskrift
I det här avsnittet beskrivs de inställningar på fliken Snabbinstallation som används för grundläggande
utskrift.
Konfiguration av Enkel utskrift
1. Kontrollera att skrivaren är på
2. Fyll på papper i skrivaren
3. Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
4. Välj inställningar som används ofta
På fliken Snabbinstallation (Quick Setup) använder du Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings) för att välja bland fördefinierade utskriftsinställningar.
När du väljer en utskriftsinställning ändras inställningarna för Ytterligare funktioner (Additional
Features), Medietyp (Media Type) och Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size)
automatiskt till de fördefinierade värdena.
5. Välj utskriftskvalitet
Vid Utskriftskvalitet (Print Quality) väljer du Hög (High), Standard eller Utkast (Draft).
219
Viktigt!
• Alternativen för utskriftskvalitet skiljer sig åt beroende på vilken utskriftsinställning du väljer.
6. Välj papperskälla
För Papperskälla (Paper Source) väljer du Välj automatiskt (Automatically Select), Bakre fack
(Rear Tray) eller Kassett (Cassette), efter behov.
Viktigt!
• Vilka inställningar som kan väljas för papperskälla kan variera beroende på pappersstorlek och
mediatyp.
220
7. Klicka på OK.
Skrivaren skriver nu ut med de här inställningarna.
Viktigt!
• När du väljer Skriv alltid ut med aktuella inställningar (Always Print with Current Settings)
sparas inställningarna på flikarna Snabbinstallation (Quick Setup), Huvudgrupp (Main) och
Utskriftsformat (Page Setup). Inställningarna används sedan för efterföljande utskrifter.
• Om du vill registrera de aktuella inställningarna som ett nytt förval klickar du på Spara... (Save...)
under Vanliga inställningar (Commonly Used Settings).
Obs!
• Om pappersinställningarna i skrivardrivrutinen skiljer sig från den registrerade pappersinformationen i
skrivaren kan ett fel inträffa. Anvisningar för vad du ska göra om ett fel inträffar finns i
”Pappersinställningar”.
Om du vill kontrollera de aktuella skrivarinställningarna eller tillämpa skrivarinställningarna på
skrivardrivrutinen ska du visa fliken Snabbinstallation (Quick Setup), klicka på
Skrivarmedieinformation... (Printer Media Information...) och ange inställningarna i dialogrutan
som visas.
För mer information om pappersinformationen som ska registreras för skrivaren, se följande:
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek)
Kontrollera skrivarinställningar och tillämpa inställningarna på
skrivardrivrutinen
1. Öppna fönstret med egenskaper för skrivardrivrutinen
221
2. På fliken Snabbinstallation (Quick Setup) klickar du på Skrivarmedieinformation...
(Printer Media Information...)
Dialogrutan Skrivarmedieinformation (Printer Media Information) visas.
3. Välj Papperskälla (Paper Source)
Kontrollera inställningen på Papperskälla (Paper Source) eller välj en ny papperskälla.
De aktuella skrivarinställningarna visas i Medietyp (Media Type) och Sidstorlek (Page Size).
4. Verkställa inställningar
Om du vill tillämpa skrivarinställningarna på skrivardrivrutinen klickar du på Ställ in (Set).
Obs!
• Om Typer som stöds på skrivaren har ställts in på IJ Hagaki, Hagaki K eller Hagaki, eller om
Storlekar som stöds på skrivaren har ställts in på 13x18(5"x7") klickar du på Ställ in (Set) för att
visa dialogrutan.
Välj medietyp och pappersstorlek efter behov och klicka sedan på OK.
• Om Typer som stöds och Storlekar som stöds på skrivaren inte ställts in, eller har ställts in på
Övriga är Ställ in (Set) nedtonat och kan inte användas.
• Om kommunikationen med skrivaren är inaktiverad visas inte dialogrutan
Skrivarmedieinformation... (Printer Media Information...) eller så kan inte skrivardrivrutinen
hämta skrivarmedieinformation.
222
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren
(medietyp)
När du använder skrivaren bör du välja en medietyp och pappersstorlek som passar för utskriften så att du
får bäst utskriftsresultat.
Du kan använda följande medietyper i skrivaren.
Canon originalpapper (dokumentutskrift)
Medietyp (Media Type) i skrivardrivrutinen
Medienamn <Modellnummer>
Canon Red Label Superior <WOP111>
Info om papper registrerad för skrivaren
Vanligt papper (Plain Paper)
Vanl. papper
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> Vanligt papper (Plain Paper)
Vanl. papper
High Resolution Paper <HR-101N>
High-Res
High Resolution Paper
Canon originalpapper (fotoutskrift)
Medienamn <Modellnummer>
Photo Paper Plus Glossy II <PP-201/PP-208/
Medietyp (Media Type) i skrivardriv-
Info om papper regi-
rutinen
strerad för skrivaren
Photo Paper Plus Glossy II
Plus Glossy II
Photo Paper Pro Platinum <PT-101>
Photo Paper Pro Platinum
Pro Platinum
Photo Paper Pro Luster <LU-101>
Photo Paper Pro Luster
Pro Luster
Photo Paper Plus Semi-gloss <SG-201>
Photo Paper Plus Semi-gloss
Semi-gloss
Glossy Photo Paper "Everyday Use" <GP-501/
GP-508>
Glossy Photo Paper
Glossy
Photo Paper Glossy <GP-701>
Glossy Photo Paper
Glossy
Matte Photo Paper <MP-101>
Matte Photo Paper
Matte
PP-301>
Canon originalpapper (originalprodukt)
Medienamn <Modellnummer>
Medietyp (Media Type) i skrivardrivrutinen
Info om papper registrerad för skrivaren
Restickable Photo Paper <RP-101>
Glossy Photo Paper
Glossy
Removable Photo Stickers <PS-308R>
Glossy Photo Paper
Glossy
Magnetic Photo Paper <MG-101/PS-508> Glossy Photo Paper
Glossy
Dark Fabric Iron-on Transfers <DF-101>
Övriga
Dark Fabric Iron-on Transfers
223
Light Fabric Iron-on Transfers <LF-101>
Light Fabric Iron-on Transfers
Övriga
Double sided Matte Paper <MP-101D>
Matte Photo Paper
Matte
Tillgängliga papper
Medienamn
Medietyp (Media Type) i skrivardrivrutinen
Info om papper registrerad för skrivaren
Vanligt papper (inklusive återvunnet papper)
Vanligt papper (Plain Paper)
Vanl. papper
Kuvert (Envelope)
Kuvert (Envelope)
Kuvert
T-shirt-tryck
T-shirt-tryck (T-Shirt Transfers)
Övriga
Hälsningskort
Bläckstrålegratulationskort (Inkjet Greeting
Card)
Övriga
Tjockt papper
Cardstock (Card Stock)
Kortmaterial
224
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren
(pappersstorlek)
När du använder skrivaren bör du välja en pappersstorlek som passar för utskriften så att du får bäst
utskriftsresultat.
Du kan använda följande pappersstorlekar i skrivaren.
Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size) i skrivardrivrutinen
Info om papper i kassett registrerad för
skrivaren
Letter 22x28cm 8.5"x11" (Letter 8.5"x11" 22x28cm)
Letter
Legal 22x36cm 8.5"x14" (Legal 8.5"x14" 22x36cm)
Legal
A5
A5
A4
A4
B5
B5
10x15cm 4"x6" (4"x6" 10x15cm)
10x15cm
13x18cm 5"x7" (5"x7" 13x18cm)
2L/13x18cm
18x25cm 7"x10" (7"x10" 18x25cm)
18x25cm
20x25cm 8"x10" (8"x10" 20x25cm)
20x25cm
L 89x127mm
L(89x127)
2L 127x178mm
2L/13x18cm
Kvadrat 9x9cm 3.5"x3.5" (Square 3.5"x3.5" 9x9cm)
Kvadrat 9cm
Kvadrat 13x13cm 5"x5" (Square 5"x5" 13x13cm)
Kvadrat 13cm
Hagaki 100x148mm
Hagaki
Hagaki 2 200x148mm
Hagaki 2
Kuvert Com 10 (Envelope Com 10)
Kuv. Com 10
Kuvert DL (Envelope DL)
Kuvert DL
Nagagata 3 120x235mm (Nagagata 3 4.72"x9.25")
Nagagata 3
Nagagata 4 90x205mm (Nagagata 4 3.54"x8.07")
Nagagata 4
Yougata 4 105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25")
Yougata 4
Yougata 6 98x190mm (Yougata 6 3.86"x7.48")
Yougata 6
Kort 55x91mm 2.17"x3.58" (Card 2.17"x3.58" 55x91mm)
Kort 55x91mm
Anpassad storlek
Övriga
225
Olika utskriftsmetoder
Ange Pappersstorlek och Orientering
Ställa in antal kopior och utskriftsordning
Utför utskrift utan ram
Utskrift med ändrad storlek
Sidlayoututskrift
Sida vid sida/affischutskrift
Dubbelsidig utskrift
Ställa in kuvertutskrift
Utskrift på vykort
226
Ange Pappersstorlek och Orientering
Pappersstorlek och orientering bestäms huvudsakligen av programvaran. Om inställningarna för Sidstorlek
(Page Size) och Orientering (Orientation) på fliken Utskriftsformat (Page Setup) är desamma som
inställningarna i programmet behöver du inte välja dem på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
Så här anger du pappersstorlek och orientering om du inte kan ställa in det i programmet:
Du kan också ange pappersstorlek och orientering på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Välj pappersstorlek
Välj en pappersstorlek i listan Sidstorlek (Page Size) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
3. Ställ in Orientering (Orientation)
Välj Stående (Portrait) eller Liggande (Landscape) för Orientering (Orientation). Markera kryssrutan
Rotera 180 grader (Rotate 180 degrees) om du vill att sidan ska vridas 180 grader vid utskrift.
4. Klicka på OK.
När du skriver ut kommer den inställda pappersstorleken och orienteringen att användas.
Obs!
• Om Normal storlek (Normal-size) har valts för Sidlayout (Page Layout) visas Automatisk
förminskning av stora dokument som skrivaren inte kan skriva ut (Automatically reduce large
document that the printer cannot output).
Vanligtvis kan du låta kryssrutan vara markerad. Avmarkera kryssrutan vid utskrift om du inte vill att
dokument som är för stora för att kunna skrivas ut på skrivaren automatiskt ska förminskas.
227
Ställa in antal kopior och utskriftsordning
Du kan också ange antalet kopior på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ange det antal kopior som du vill skriva ut
Ange antalet kopior som ska skrivas ut under Kopior (Copies) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
3. Ange ordningsföljd för utskriften
Markera kryssrutan Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page) om du vill skriva ut i omvänd
ordning med sista sidan först. Om du vill skriva ut från första sidan ska kryssrutan vara avmarkerad.
Markera kryssrutan Sortera (Collate) om du skriver ut flera kopior av ett dokument samtidigt och vill att
kopiorna ska sorteras vid utskriften. Avmarkera kryssrutan om du vill skriva ut alla sidor med samma
sidnummer tillsammans.
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page):
/Sortera (Collate):
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page):
/Sortera (Collate):
228
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page):
/Sortera (Collate):
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page):
/Sortera (Collate):
4. Klicka på OK.
När du utför utskriften skrivs det angivna antalet kopior ut i den angivna utskriftsordningen.
Viktigt!
• Om det program där du skapade dokumentet har samma funktion anger du inställningarna på
skrivardrivrutinen. Om utskriften inte är godtagbar anger du funktionsinställningarna i programmet. Om
du anger antalet kopior och utskriftsordningen i både programvaran och skrivardrivrutinen, kan antalet
kopior bli de båda inställningarna multiplicerade med varandra eller så kanske den angivna
utskriftsordningen inte används.
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page) är nedtonat och kan inte väljas om Sida vid sida/
affisch (Tiling/Poster) har valts som Sidlayout (Page Layout).
• När Broschyr (Booklet) har valts som Sidlayout (Page Layout) är Skriv ut från sista sidan (Print
from Last Page) och Sortera (Collate) nedtonade och kan inte väljas.
• När Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) har valts är Skriv ut från sista sidan (Print from Last
Page) nedtonad och kan inte väljas.
Obs!
• Genom att ställa in både Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page) och Sortera (Collate) kan
du skriva ut så att pappren sorteras ett i taget, med början från sista sidan.
Dessa inställningar kan även användas tillsammans med Normal storlek (Normal-size), Utan ram
(Borderless), Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek (Scaled) och Sidlayout (Page
Layout).
229
Utför utskrift utan ram
Med funktionen för utskrift utan ram kan du skriva ut data utan marginal genom att förstora dokumentet så
att det tar lite större plats än papperet. Vid vanlig utskrift skapas marginaler runt dokumentområdet. Om
funktionen för utskrift utan ram används så skapas inga marginaler. Om du vill skriva ut ett dokument, t.ex.
ett foto, utan marginaler väljer du Utskrift utan ram (Borderless Printing).
Du kan även ställa in utskrift utan ram i Ytterligare funktioner (Additional Features) på fliken
Snabbinstallation (Quick Setup).
Obs!
• Du kan även ställa in Utökningsmarginal (Amount of extension) på skrivarens manöverpanel, men
inställningarna i skrivardrivrutinen prioriteras.
Ange inställningar för utskrift utan ram
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in utskrift utan ram
Välj Utan ram (Borderless) i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
230
Klicka på OK när bekräftelsemeddelandet visas.
När ett meddelande visas om att du måste ändra mediatyp väljer du en mediatyp i listan och klickar på
OK.
3. Kontrollera pappersstorleken
Kontrollera listan Sidstorlek (Page Size). Om du vill ändra inställningen väljer du en annan
pappersstorlek i listan. I listan visas enbart de pappersstorlekar som kan användas för utskrift utan
ram.
4. Justera förlängningsmåttet för papperet
Justera vid behov förlängningsmåttet med skjutreglaget Förlängningsmått (Amount of Extension).
Du kan öka eller minska förlängningsmåttet genom att dra skjutreglaget åt höger eller vänster.
Du bör placera skjutreglaget i andra positionen från höger i de flesta fall.
Viktigt!
• Om skjutreglaget Förlängningsmått (Amount of Extension) är i positionen längst till höger
kan baksidan av papperet bli smetigt.
5. Klicka på OK.
När du utför utskriften skrivs dokumentet ut utan marginaler på papperet.
Viktigt!
• Om du har valt en pappersstorlek som inte kan användas för utskrift utan ram ändras storleken
automatiskt till de storlekar som kan användas för utskrift utan ram.
• När Utan ram (Borderless) har valts är alternativen Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper
Size), Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing), Häftningssida (Stapling Side) samt knappen
Stämpel/bakgrund... (Stamp/Background...) på fliken Utskriftsformat (Page Setup) nedtonade
och kan inte väljas.
• Om du har valt Kuvert (Envelope), Light Fabric Iron-on Transfers, Dark Fabric Iron-on
Transfers, High Resolution Paper eller T-shirt-tryck (T-Shirt Transfers) i listan Medietyp (Media
Type) på fliken Huvudgrupp (Main) kan du inte skriva ut utan ram.
• Utskriftskvaliteten kan försämras och arket kan bli smetigt längst upp och längst ned beroende på
vilken mediatyp som används vid utskrift utan ram.
• När förhållandet mellan höjd och bredd skiljer sig från bildinformationen kan det hända att en del av
bilden inte skrivs ut. Det beror på vilken mediastorlek som används.
Gå i så fall in i ett bildredigeringsprogram och beskär bilden så att den passar till pappersstorleken.
Obs!
• När Vanligt papper (Plain Paper) har valts som Medietyp (Media Type) på fliken Huvudgrupp
(Main) rekommenderar vi inte att du skriver ut utan ram. Därför visas meddelandet om val av media.
Om du använder vanligt papper för testutskrift väljer du Vanligt papper (Plain Paper) och klickar på
OK.
231
Öka omfånget på dokumentet som ska skrivas ut
Om du anger ett stort omfång blir det inga problem med att skriva ut utan ram. Den del av dokumentet
som inte får plats på papperet skrivs dock inte ut och därför kanske ytterkanterna på ett foto inte skrivs ut.
Om du inte är nöjd med resultatet minskar du förlängningsmåttet. Förlängningsmåttet blir mindre om
skjutreglaget Förlängningsmått (Amount of Extension) flyttas åt vänster.
Viktigt!
• Om förlängningsmåttet minskas kan en felaktig marginal skapas på utskriften, beroende på
pappersstorleken.
Obs!
• Om skjutreglaget Förlängningsmått (Amount of Extension) dras längst till vänster skrivs bilddata
ut i full storlek. Om du anger den här inställningen när du skriver ut adressidan på ett vykort skrivs
avsändarens postnummer ut i rätt position.
• Om Förhandsgranska före utskrift (Preview before printing) har markerats på fliken Huvudgrupp
(Main) kan du innan utskriften görs kontrollera om någon marginal kommer att finnas.
232
Utskrift med ändrad storlek
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in utskrift med ändrad storlek
Välj Ändrad storlek (Scaled) i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
3. Välj pappersstorlek för dokumentet
Använd Sidstorlek (Page Size) och välj den pappersstorlek som har angetts i programmet.
4. Ställ in skala på något av följande sätt:
• Välj Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size)
Sidbilden förminskas om skrivarens pappersstorlek är mindre än inställd Sidstorlek (Page Size).
Sidbilden förstoras om skrivarens pappersstorlek är större än inställd Sidstorlek (Page Size).
233
• Ange skalfaktor
Ange ett värde direkt i rutan Skala (Scaling).
De aktuella inställningarna visas i förhandsgranskningsfönstret till vänster i
skrivardrivrutinsfönstret.
5. Klicka på OK.
När du utför utskriften skrivs dokumentet ut med den angivna skalan.
Viktigt!
• Om det program du använde för att skapa originaldokumentet kan skriva ut med ändrad storlek gör du
inställningarna i programmet. Du behöver inte konfigurera samma inställning i skrivardrivrutinen.
234
Obs!
• När du väljer Ändrad storlek (Scaled) ändras utskriftsytan.
235
Sidlayoututskrift
Med funktionen för sidlayoututskrift kan du skriva ut flera sidor på ett pappersark.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in sidlayoututskrift
Välj Sidlayout (Page Layout) i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
De aktuella inställningarna visas i förhandsgranskningsfönstret till vänster i skrivardrivrutinsfönstret.
3. Välj pappersstorlek för utskriften
Välj den pappersstorlek som finns i skrivaren i listan Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size).
4. Ange antalet sidor som ska skrivas ut på ett ark samt ordningsföljd
Om så krävs klickar du på Ange... (Specify...), anger följande inställningar i dialogrutan
Sidlayoututskrift (Page Layout Printing) och klickar på OK.
236
Sidlayout (Page Layout)
Du ändrar det antal sidor som ska skrivas ut på ett ark papper genom att välja ett värde i listan.
Sidordning (Page Order)
Om du vill ändra utskriftsordningen väljer du en placeringsmetod i listan.
Kantlinjer (Page Border)
Om du vill lägga till en kantlinje runt varje dokumentsida markerar du denna kryssruta.
5. Gör dina inställningar
Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
Vid utskrift placeras det angivna antalet sidor på varje pappersark i den angivna ordningen.
237
Sida vid sida/affischutskrift
Med funktionen Sida vid sida/affischutskrift kan du förstora bilddata, dela upp på flera sidor och skriva ut
sidorna på olika pappersark. Du kan även klistra ihop sidor och skapa en större trycksak, t.ex. en affisch.
Ställa in sida vid sida/affischutskrift
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställa in sida vid sida/affischutskrift
Välj Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster) i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat
(Page Setup).
De aktuella inställningarna visas i förhandsgranskningsfönstret till vänster i skrivardrivrutinsfönstret.
3. Välj pappersstorlek för utskriften
Välj den pappersstorlek som finns i skrivaren i listan Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper
Size).
238
4. Ange antalet bilddelar och sidor som ska skrivas ut
Om så krävs klickar du på Ange... (Specify...), anger följande inställningar i dialogrutan Sida vid sida/
affischutskrift (Tiling/Poster Printing) och klickar på OK.
Bilddelar (Image Divisions)
Välj antalet indelningar (vertikalt x horisontellt).
När antalet indelningar ökar, ökar även antalet ark som används för att skriva ut. Om du klistrar
ihop sidor för att skapa en affisch och ökar antalet indelningar kan du skapa en större affisch.
Skriv ut "Klipp ut/Klistra" i marginalerna (Print "Cut/Paste" in margins)
Avmarkera kryssrutan om du vill utesluta orden ”Klipp ut/Klistra”.
Obs!
• Denna funktion är inte tillgänglig när vissa skrivardrivrutiner och operativmiljöer används.
Skriv ut "Klipp ut/Klistra"-linjer i marginalerna (Print "Cut/Paste" lines in margins)
Avmarkera kryssrutan om du vill utesluta klipplinjer.
Sidintervall (Print page range)
Anger sidintervallet. Vid normal användning väljer du Alla (All).
Om du endast vill skriva ut en viss sida igen väljer du Sidor (Pages) och anger det aktuella
sidnumret. Om du vill skriva ut flera sidor anger du enstaka sidnummer avgränsade med
kommatecken eller sidintervall med bindestreck mellan sidnumren.
Obs!
• Du kan också ange utskriftsintervall genom att klicka på sidorna i förhandsgranskningen.
5. Gör dina inställningar
Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
Vid utskrift delas dokumentet upp på flera sidor.
Skriva ut endast vissa sidor
Om en del av utskriften blir blek eller bläcket tar slut under en utskrift kan du välja att bara skriva ut vissa
sidor igen genom att göra på följande sätt:
1. Välj utskriftsintervall
Klicka på de sidor som inte behöver skrivas ut i förhandsgranskningen till vänster på fliken
Utskriftsformat (Page Setup).
Sidorna du klickar på tas bort och endast de sidor som ska skrivas ut visas.
239
Obs!
• Om du klickar på en borttagen sida visas den igen.
• Högerklicka på förhandsgranskningen för att välja Skriv ut alla sidor (Print all pages) eller Ta
bort alla sidor (Delete all pages).
2. Gör dina inställningar
När du är färdig klickar du på OK.
När du utför utskriften skrivs endast de angivna sidorna ut.
Viktigt!
• Eftersom sida vid sida/affischutskrift förstorar dokumentet vid utskriften kan utskriftsresultatet få en låg
upplösning.
240
Dubbelsidig utskrift
Du kan även ställa in dubbelsidig utskrift i Ytterligare funktioner (Additional Features) på fliken
Snabbinstallation (Quick Setup).
Utföra automatisk dubbelsidig utskrift
Du kan utföra dubbelsidig utskrift utan att behöva vända på papperet.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställa in automatisk dubbelsidig utskrift
Markera kryssrutan Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) och bekräfta att kryssrutan Automatisk
(Automatic) är markerad på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
3. Välj en layout
Välj Normal storlek (Normal-size), Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek (Scaled) eller
Sidlayout (Page Layout) i listan Sidlayout (Page Layout).
4. Välj utskriftsområde
241
När du använder dubbelsidig utskrift blir den yta som ska skrivas ut något smalare än vanligt och
dokumentet kanske inte ryms på en sida.
Klicka på Utskriftsområde... (Print Area Setup...), välj ett av följande bearbetningssätt och klicka
sedan på OK.
Använd normal storlek (Use normal-size printing)
Skriv ut utan att förminska sidan.
Använd reducerad utskrift (Use reduced printing)
Minska sidan något under utskrift.
5. Ange vilken sida som ska häftas
Den bästa Häftningssida (Stapling Side) väljs automatiskt i inställningarna för Orientering
(Orientation) och Sidlayout (Page Layout). Om du vill ändra inställningen väljer du en annan
häftningssida i listan.
6. Ange marginalens bredd
Om det behövs kan du klicka på Ange marginal... (Specify Margin...) och ställa in bredden på
marginalen och sedan klicka på OK.
7. Gör dina inställningar
Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
När du startar utskriften görs en dubbelsidig utskrift.
Utföra dubbelsidig utskrift manuellt
Du kan utföra dubbelsidig utskrift manuellt.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in dubbelsidig utskrift
Markera kryssrutan Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) och avmarkera kryssrutan Automatisk
(Automatic) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
242
3. Välj en layout
Välj Normal storlek (Normal-size), Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek (Scaled) eller
Sidlayout (Page Layout) i listan Sidlayout (Page Layout).
4. Ange vilken sida som ska häftas
Den bästa Häftningssida (Stapling Side) väljs automatiskt i inställningarna för Orientering
(Orientation) och Sidlayout (Page Layout). Om du vill ändra inställningen väljer du en annan
häftningssida i listan.
5. Ange marginalens bredd
Om det behövs kan du klicka på Ange marginal... (Specify Margin...) och ställa in bredden på
marginalen och sedan klicka på OK.
6. Gör dina inställningar
Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
När du utför utskriften skrivs först den ena sidan av dokumentet ut. När den första sidan har skrivits ut
lägger du i papperet i skrivaren igen enligt det meddelande som visas.
Klicka sedan på Starta utskriften (Start Printing) för att skriva ut baksidan.
Viktigt!
• Om en annan medietyp än Vanligt papper (Plain Paper) är vald i listan Medietyp (Media Type) på
fliken Huvudgrupp (Main) så är alternativet Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) nedtonat och kan
inte väljas.
• Om Utan ram (Borderless), Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster) eller Broschyr (Booklet) vals i
Sidlayout (Page Layout)-listan, Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) och Häftningssida (Stapling
Side) är nedtonade och kan inte väljas.
243
• Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) kan bara göras om en av följande pappersstorlekar är vald för
Sidstorlek (Page Size) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
Letter 22x28cm 8.5"x11" (Letter 8.5"x11" 22x28cm), A5, A4, B5
• Efter utskrift av framsidan stoppas skrivaren tillfälligt så att bläcket hinner torka innan baksidan skrivs
ut. Rör inte papperet under tiden. Du kan ändra väntetiden för torkning av bläcket i Anpassade
inställningar (Custom Settings) i Canon IJ Printer Assistant Tool.
Närliggande information
Ändra driftläge för Skrivare
244
Ställa in kuvertutskrift
1. Fyll på kuvert i skrivaren
2. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
3. Välj typ av media
Välj Kuvert (Envelope) från Vanliga inställningar (Commonly Used Settings) på fliken
Snabbinstallation (Quick Setup).
4. Välj pappersstorlek
När dialogrutan Inställning för kuvertstorlek (Envelope Size Setting) visas väljer du Kuvert Com 10
(Envelope Com 10), Kuvert DL (Envelope DL), Yougata 4 105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25") eller
Yougata 6 98x190mm (Yougata 6 3.86"x7.48") och klickar sedan på OK.
5. Välj orientering
Om du vill skriva ut adresser vågrätt väljer du Liggande (Landscape) som Orientering (Orientation).
Obs!
• Om Kuvert Com 10 (Envelope Com 10), Kuvert DL (Envelope DL), Yougata 4 105x235mm
(Yougata 4 4.13"x9.25") eller Yougata 6 98x190mm (Yougata 6 3.86"x7.48") har valts för
Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size) roterar skrivaren papperet 90 grader till vänster
för att skriva ut oavsett inställningen Rotera 90 grader åt vänster när orienteringen är
245
[Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]) för Anpassade
inställningar (Custom Settings) i Canon IJ Printer Assistant Tool.
6. Välj utskriftskvalitet
Välj inställning för Utskriftskvalitet (Print Quality) efter behov: Hög (High) eller Standard.
7. Klicka på OK.
När du startar utskriften skrivs informationen ut på kuvertet.
Viktigt!
• När du skriver ut kuvert visas hjälpmeddelanden.
Om du inte vill att hjälpmeddelandena ska visas markerar du kryssrutan Visa inte detta meddelande
igen (Do not show this message again).
Om du vill visa hjälpmeddelandena igen klickar du på knappen Visa skrivarstatus (View Printer
Status) på fliken Underhåll (Maintenance) och startar Canon IJ-statusövervakaren.
Klicka sedan på Kuvertutskrift (Envelope Printing) under Visa hjälpmeddelande (Display Guide
Message) på menyn Alternativ (Option) för att aktivera inställningen.
Obs!
• Om pappersinställningarna i skrivardrivrutinen skiljer sig från den registrerade pappersinformationen i
skrivaren kan ett fel inträffa. Anvisningar för vad du ska göra om ett fel inträffar finns i
”Pappersinställningar”.
Om du vill kontrollera de aktuella skrivarinställningarna eller tillämpa skrivarinställningarna på
skrivardrivrutinen ska du klicka på Skrivarmedieinformation... (Printer Media Information...) på fliken
Snabbinstallation (Quick Setup) och ange inställningarna i dialogrutan som visas.
För mer information om pappersinformationen som ska registreras för skrivaren, se följande:
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek)
246
Utskrift på vykort
1. Fyll på vykort i skrivaren
2. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
3. Välj vanliga inställningar
Öppna fliken Snabbinstallation (Quick Setup), och för Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings) väljer du Standard.
4. Välj typ av media
För Medietyp (Media Type) väljer du Ink Jet Hagaki (A), Ink Jet Hagaki, Hagaki K (A), Hagaki K,
Hagaki (A) eller Hagaki.
Viktigt!
• Den här skrivaren kan inte skriva ut på vykort med påklistrade foton eller etiketter.
• Då får en renare utskrift om du skriver ut meddelandesidan först och sedan adressidan.
• Pappersinställningarna på skrivardrivrutinen skiljer sig åt beroende på om du skriver på
adressidan eller meddelandesidan.
Om du vill kontrollera de aktuella skrivarinställningarna eller tillämpa skrivarinställningarna på
skrivardrivrutinen ska du klicka på Skrivarmedieinformation... (Printer Media Information...) på
fliken Snabbinstallation (Quick Setup) och ange inställningarna i dialogrutan som visas.
För mer information om pappersinformationen som ska registreras i skrivardrivrutinen och
skrivaren, se följande:
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek)
5. Välj pappersstorlek
För Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size) väljer du Hagaki 100x148mm eller Hagaki 2
200x148mm.
Viktigt!
• Hagaki-kort kan endast användas om du skriver ut dem från datorn.
• När du skriver ut ett Hagaki-kort ska du alltid ställa in pappersstorlek på Hagaki 2 200x148mm
från programmet eller skrivardrivrutinen.
• Vik inte Hagaki-kortet. Om kortet har ett veck kan inte skrivaren mata ut det ordentligt, vilket leder
till radförskjutningar eller att papperet fastnar.
• Det går inte att använda utskrift utan ram med Hagaki-kort.
6. Ställ in utskriftsorienteringen
Om du vill skriva ut adressen vågrätt ställer du in Orientering (Orientation) på Liggande (Landscape).
7. Välj utskriftskvalitet
247
Under Utskriftskvalitet (Print Quality) väljer du Hög (High) eller Standard, beroende på syfte.
8. Klicka på OK.
När du utför utskriften skrivs datan ut på vykortet.
Viktigt!
• Om du vill visa ett hjälpmeddelande vid utskrift på vykort, öppnar du fliken Underhåll (Maintenance)
och klickar på Visa skrivarstatus (View Printer Status) för att starta Canon IJ-statusövervakaren.
På menyn Alternativ (Option) väljer du Visa hjälpmeddelande (Display Guide Message) och klickar
på Hagaki-utskrift (Hagaki Printing) för att aktivera inställningen.
För att dölja dessa hjälpmeddelanden markerar du kryssrutan Visa inte detta meddelande igen (Do
not show this message again).
• När du skriver ut på andra mediatyper än vykort fyller du på dem enligt anvisningarna för mediatypen
och klickar på Starta utskriften (Start Printing).
248
Översikt över skrivardrivrutin
Canon IJ-skrivardrivrutin
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
Canon IJ-statusövervakare
Kontrollera bläckstatusen från datorn
Anvisningar för användning (skrivardrivrutin)
249
Canon IJ-skrivardrivrutin
Skrivardrivrutinen Canon IJ (endast kallad skrivardrivrutin nedan) är programvara som du installerar på
datorn så att den kan kommunicera med skrivaren.
Skrivardrivrutinen konverterar de utskriftsdata som skapats i programmet till data som kan hanteras i
skrivaren och skickar sedan dessa data till skrivaren.
Eftersom olika skrivare har stöd för olika dataformat behöver du en skrivardrivrutin som stöder din skrivare.
Installera skrivardrivrutinen
För att installera skrivardrivrutinen, installera drivrutinen från installations-CD:n eller vår webbplats.
Ange skrivardrivrutinen
Om du vill ange skrivardrivrutin öppnar du dialogrutan Skriv ut (Print) i programvaran du använder och
väljer ”Canon XXX” (där ”XXX” är modellnamnet).
Visa manualen med skrivardrivrutinen
Om du vill visa beskrivningen av en inställningsflik på skrivardrivrutinens inställningsskärm klickar du på
flikens Hjälp (Help)-knapp.
Närliggande information
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
250
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
Du kan visa skrivardrivrutinens inställningsskärm via din programvara eller genom att klicka på ikonen för
skrivaren.
Visa skrivardrivrutinens inställningsskärm via din programvara
Gör så här för att konfigurera utskriftsinställningarna när du skriver ut.
1. Välj utskriftskommando från programvaran
Kommandot Skriv ut (Print) finns vanligtvis i menyn Arkiv (File).
2. Välj skrivarmodell och klicka på Inställningar (Preferences) (eller Egenskaper
(Properties))
Skrivardrivrutinens inställningsskärm visas.
Obs!
• Beroende på vilket program du använder kan kommando- och menynamnen samt antalet steg
variera. Mer information finns i programvarans användningsinstruktioner.
Visa skrivardrivrutinens inställningsskärm genom att klicka på
skrivarikonen
På inställningsskärmen kan du utföra underhållsåtgärder för skrivaren, som att rengöra skrivhuvudet eller
ställa in utskriftsinställningar som delas av alla program.
1. Välj Kontrollpanelen (Control Panel) -> Maskinvara och ljud (Hardware and Sound) > Enheter och skrivare (Devices and Printers).
2. Högerklicka på ikonen för din modell. När menyn visas väljer du Utskriftsinställningar
(Printing preferences)
Skrivardrivrutinens inställningsskärm visas.
Viktigt!
• Öppna fönstret för skrivardrivrutinen via Egenskaper för skrivare (Printer properties) för att
visa flikar för Windows-funktioner som fliken Portar (Ports) (eller Avancerat (Advanced)).
Dessa flikar visas inte när du öppnar via Utskriftsinställningar (Printing preferences) eller
annan programvara. Mer information om flikar för Windows-funktioner finns i
användarhandboken för Windows.
251
Canon IJ-statusövervakare
Canon IJ-statusövervakaren visar statusen för skrivaren och utskriftsförloppet. Skrivarens status visas via
bilder, ikoner och meddelanden i statusövervakaren.
Starta Canon IJ-statusövervakare
Canon IJ-statusövervakare startas automatiskt när utskriftsdata skickas till skrivaren. När Canon IJstatusövervakare har startats visas den som en knapp i aktivitetsfältet.
Klicka på knappen för Statusövervakaren i aktivitetsfältet. Canon IJ-statusövervakare visas.
Obs!
• Om du vill öppna Canon IJ-statusövervakare när skrivaren inte skriver ut öppnar du fönstret
Egenskaper för skrivardrivrutinen och klickar på Visa skrivarstatus (View Printer Status) på fliken
Underhåll (Maintenance).
• Vilken information som visas i Canon IJ-statusövervakaren varierar beroende på i vilket land eller i
vilken region skrivaren används.
Om något fel inträffar
Canon IJ-statusövervakare visas automatiskt om ett fel inträffar (t.ex. om skrivaren får slut på papper eller
om bläcknivån är låg).
252
Följ anvisningarna och vidta lämplig åtgärd.
253
Kontrollera bläckstatusen från datorn
Du kan kontrollera kvarvarande bläcknivå och typer av FINE-kassetter för din modell.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Starta Canon IJ-statusövervakare
Klicka på Visa skrivarstatus (View Printer Status) på fliken Underhåll (Maintenance).
3. Visa Uppskattade bläcknivåer (Estimated ink levels)
Bläckstatusen visas som en bild.
254
Anvisningar för användning (skrivardrivrutin)
För den här skrivardrivrutinen gäller följande begränsningar. Tänk på dessa punkter när du använder
skrivardrivrutinen.
Begränsningar hos skrivardrivrutinen
• För vissa dokument kanske pappersmatningsmetoden som angetts i skrivardrivrutinen inte fungerar
på rätt sätt.
I så fall öppnar du fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen från dialogrutan Skriv ut (Print) i
programmet och kontrollerar inställningen i fältet Papperskälla (Paper Source) på fliken
Huvudgrupp (Main).
• Med vissa program fungerar inte inställningen för Kopior (Copies) som görs på fliken
Utskriftsformat (Page Setup) i skrivardrivrutinen.
Använd i så fall inställningen för antal kopior i dialogrutan Skriv ut (Print) i programmet.
• Om det Språk (Language) som valts i dialogrutan Om (About) på fliken Underhåll (Maintenance)
inte motsvarar språket i operativsystemets gränssnitt kan det hända att fönstret med egenskaper för
skrivardrivrutinen inte fungerar som det ska.
• Ändra ingenting på fliken Avancerat (Advanced) i dialogrutan med skrivaregenskaper. Om du gör
några ändringar kommer du inte kunna använda följande funktioner på rätt sätt.
Om Skriv ut till fil (Print to file) har valts i dialogrutan Skriv ut (Print) i ett program som inte tillåter
EMF-buffring, t.ex. Adobe Photoshop LE eller MS Photo Editor, kommer följande funktioner inte heller
att fungera.
◦ Förhandsgranska före utskrift (Preview before printing) på fliken Huvudgrupp (Main)
◦ Förhindra förlust av utskriftsdata (Prevention of Print Data Loss) i dialogrutan
Utskriftsalternativ (Print Options) på fliken Utskriftsformat (Page Setup)
◦ Sidlayout (Page Layout), Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster), Broschyr (Booklet),
Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing), Ange marginal... (Specify Margin...), Skriv ut från
sista sidan (Print from Last Page), Sortera (Collate) och Stämpel/bakgrund... (Stamp/
Background...) på fliken Utskriftsformat (Page Setup)
• Eftersom upplösningen i förhandsgranskningen skiljer sig från upplösningen i utskriften kan text och
linjer se annorlunda ut jämfört med den färdiga utskriften.
• I vissa program delas utskriften upp i flera utskriftsjobb.
Ta bort alla delar av utskriftsjobbet för att avbryta en utskrift.
• Om bilddata inte skrivs ut korrekt öppnar du dialogrutan Utskriftsalternativ (Print Options) på fliken
Utskriftsformat (Page Setup) och ändrar inställningen för Inaktivera ICM som krävs av
programmet (Disable ICM required from the application software). Det kan lösa problemet.
Saker att lägga märke till om program med begränsningar
• För Microsoft Word (Microsoft Corporation) gäller följande begränsningar.
◦ Om Microsoft Word har samma utskriftsfunktioner som skrivardrivrutinen bör du använda Word
för att ange dessa.
◦ När Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek (Scaled) eller Sidlayout (Page Layout)
används under Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat (Page Setup) i
skrivardrivrutinen kan det hända att dokumentet inte skrivs ut som vanligt i vissa Word-versioner.
255
◦ När Pappersstorlek (Page Size) i Word är inställt på "XXX Förstora/Förminska" kan det hända
att dokumentet inte skrivs ut som vanligt i vissa Word-versioner.
Gör så här om det händer.
1. Öppna dialogrutan Skriv ut (Print) i Word.
2. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen. På fliken Utskriftsformat (Page Setup)
ställer du in Sidstorlek (Page Size) på samma pappersstorlek som du angav i Word.
3. Ställ in den Sidlayout (Page Layout) som du vill ha och klicka sedan på OK för att stänga
fönstret.
4.
5.
6.
7.
Stäng dialogrutan Skriv ut (Print) utan att starta utskriften.
Öppna dialogrutan Skriv ut (Print) i Word igen.
Öppna fönstret med egenskaper för skrivardrivrutinen och klicka på OK.
Starta utskriften.
• Om bitmappsutskrift är aktiverad i Adobe Illustrator (Adobe Systems Incorporated) kan utskriften ta
lång tid och vissa data kanske inte skrivs ut. Avmarkera kryssrutan Bitmappsutskrift (Bitmap
Printing) i dialogrutan Skriv ut (Print) och skriv sedan ut.
256
Beskrivning av skrivardrivrutinen
Beskrivning av fliken Snabbinstallation
Beskrivning av fliken Huvudgrupp
Beskrivning av fliken Utskriftsformat
Beskrivning av fliken Underhåll
Beskrivning av Canon IJ-statusövervakare
257
Beskrivning av fliken Snabbinstallation
På fliken Snabbinstallation (Quick Setup) kan du skapa vanliga utskriftsinställningar. När du väljer en
skapad inställning växlar skrivaren automatiskt till de förinställda alternativen.
Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
Namnen och ikonerna för utskriftsprofiler som du använder ofta kan sparas. När du väljer en
utskriftsprofil baserat på dokumentets syfte används inställningar som matchar syftet.
Dessutom visas funktioner som kan vara användbara för den valda utskriftsprofilen under Ytterligare
funktioner (Additional Features).
Du kan också ändra en utskriftsprofil och spara den under ett nytt namn. Du kan ta bort en sparad
utskriftsprofil.
Du kan ändra profilernas ordning, antingen genom att dra enskilda profiler eller genom att hålla ned
Ctrl-tangenten och gå upp eller ned med piltangenterna.
Standard
Detta är fabriksinställningarna.
Om Sidstorlek (Page Size), Orientering (Orientation) och Kopior (Copies) har ställts in i ett
program har dessa inställningar prioritet.
Fotoutskrift (Photo Printing)
Om du väljer denna inställning vid fotoutskrift ställer enheten in det fotopapper och den fotostorlek
som normalt används. Kryssrutan Utskrift utan ram (Borderless Printing) markeras automatiskt.
Om Orientering (Orientation) och Kopior (Copies) har ställts in i ett program har dessa
inställningar prioritet.
Affärsdokument (Business Document)
Välj den här inställningen när du skriver ut ett allmänt dokument.
Om Sidstorlek (Page Size), Orientering (Orientation) och Kopior (Copies) har ställts in i ett
program har dessa inställningar prioritet.
258
Sparläge för papper (Paper Saving)
Välj den här inställningen för att spara papper när du skriver ut ett allmänt dokument. Kryssrutorna
Utskrift 2 på 1 (2-on-1 Printing) och Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) markeras
automatiskt.
Om Sidstorlek (Page Size), Orientering (Orientation) och Kopior (Copies) har ställts in i ett
program har dessa inställningar prioritet.
Kuvert (Envelope)
Om du väljer den här inställningen för utskrift på ett kuvert ställs Medietyp (Media Type)
automatiskt in på Kuvert (Envelope). Ange kuvertets storlek i dialogrutan Inställning för
kuvertstorlek (Envelope Size Setting).
Gratulationskort (Greeting Card)
När du väljer att skriva ut ett kort sätts Medietyp (Media Type) automatiskt till
Bläckstrålegratulationskort (Inkjet Greeting Card). Utskriftskvalitet (Print Quality) sätts också
till Hög (High) och kryssrutan för Utskrift utan ram (Borderless Printing) markeras.
Obs!
• Kombinationen av de Ytterligare funktioner (Additional Features) som visades för den
utskriftsprofil som var vald när den utökade utskriftsprofilen sparades visas även när den utökade
utskriftsprofilen väljs.
Spara... (Save...)
Visar Dialogrutan Spara vanliga inställningar.
Klicka på den här knappen när du vill spara informationen som du ställde in på flikarna
Snabbinstallation (Quick Setup), Huvudgrupp (Main) och Utskriftsformat (Page Setup) under
Vanliga inställningar (Commonly Used Settings).
Ta bort (Delete)
Tar bort en sparad utskriftsprofil.
Välj namnet på den inställning som ska tas bort från Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings) och klicka på Ta bort (Delete). När ett bekräftelsemeddelande visas klickar du på OK för att
ta bort den angivna utskriftsprofilen.
Obs!
• Utskriftsprofiler som har registrerats i de ursprungliga inställningarna kan inte tas bort.
Förhandsgranskning av inställningar
Bilden av papperet visar hur originalet kommer att skrivas ut på ett pappersark.
Du kan kontrollera en översiktsbild av layouten.
Förhandsgranska före utskrift (Preview before printing)
Visar hur utskriftsresultatet kommer att bli innan du skriver ut.
Markera den här kryssrutan om du vill visa en förhandsgranskning före utskrift.
Avmarkera den här kryssrutan om du inte vill visa en förhandsgranskning.
Ytterligare funktioner (Additional Features)
Visar praktiska funktioner som används ofta för den utskriftsprofil som du har valt under Vanliga
inställningar (Commonly Used Settings) på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
När du rör muspekaren nära en funktion som kan ändras visas en beskrivning av den funktionen.
Markera respektive kryssruta för att aktivera en funktion.
259
För vissa funktioner kan du ställa in detaljerade inställningar på flikarna Huvudgrupp (Main) och
Utskriftsformat (Page Setup).
Viktigt!
• Beroende på utskriftsprofilerna kan vissa funktioner vara gråtonade, vilket innebär att de inte kan
ändras.
Utskrift 2 på 1 (2-on-1 Printing)
Skriver ut två dokumentsidor, sida vid sida, på ett enda pappersark.
Om du vill ändra sidornas ordningsföljd klickar du på fliken Utskriftsformat (Page Setup) och
väljer Sidlayout (Page Layout) för Sidlayout (Page Layout), och klicka sedan på Ange...
(Specify...). Sedan när Dialogrutan Sidlayoututskrift visas, anger du Sidordning (Page Order).
Utskrift 4 på 1 (4-on-1 Printing)
Skriver ut fyra dokumentsidor, sida vid sida, på ett enda pappersark.
Om du vill ändra sidornas ordningsföljd klickar du på fliken Utskriftsformat (Page Setup) och
väljer Sidlayout (Page Layout) för Sidlayout (Page Layout), och klicka sedan på Ange...
(Specify...). Sedan när Dialogrutan Sidlayoututskrift visas, anger du Sidordning (Page Order).
Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing)
Används för att välja om dokumentet ska skrivas ut på en eller båda sidorna av ett pappersark.
Om du vill ändra häftsida eller marginaler anger du nya värden på fliken Utskriftsformat (Page
Setup).
Utskrift utan ram (Borderless Printing)
Utför en utskrift utan ram utan några marginaler på papperet.
Med funktionen för utskrift utan ram är dokumentet som ska skrivas ut förstorat så att det hamnar
lite utanför papperets kanter. Med andra ord skrivs dokumentet ut utan någon marginal.
För att justera hur mycket dokumentet går ut över papperets kanter klickar du på fliken
Utskriftsformat (Page Setup), väljer Utan ram (Borderless) och anger värden i
Förlängningsmått (Amount of Extension).
Gråskaleutskrift (Grayscale Printing)
Den här funktionen omvandlar färgdata till svartvitt när dokumentet skrivs ut.
Utkast (Draft)
Den här inställningen passar bra för testutskrifter.
Rotera 180 grader (Rotate 180 degrees)
Skriver ut dokumentet genom att rotera det 180 grader mot pappersutmatningsriktningen.
Utskriftsytans bredd och förlängningsmåttet som har konfigurerats i andra program kastas om
vertikalt och horisontellt.
Manuell justering av färg/intensitet (Color/Intensity Manual Adjustment)
Välj detta när du ställer in metod för Färgkorrigering (Color Correction) och enskilda inställningar
som Cyan, Magenta, Gul (Yellow), Ljusstyrka (Brightness), Kontrast (Contrast) osv.
Medietyp (Media Type)
Anger typ av utskriftspapper.
Välj en medietyp som matchar det papper som du har fyllt på i skrivaren. Då säkerställer du att
utskriften sker korrekt för det angivna papperet.
260
Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size)
Väljer den pappersstorlek som du har fyllt på i skrivaren.
I normala fall ställs pappersstorleken in automatiskt enligt den inställda pappersstorleken för utmatning,
och dokumentet skrivs ut utan någon skalning.
När du ställer in Utskrift 2 på 1 (2-on-1 Printing) eller Utskrift 4 på 1 (4-on-1 Printing) under
Ytterligare funktioner (Additional Features) kan du ange pappersstorleken manuellt under
Sidstorlek (Page Size) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
Om du väljer en pappersstorlek som är mindre än Sidstorlek (Page Size) förminskas
dokumentstorleken. Om du väljer en pappersstorlek som är större, förstoras dokumentstorleken.
Om du väljer även Anpassad... (Custom...), öppnas Dialogrutan Anpassad pappersstorlek där du
har möjlighet att ange vertikala och horisontella dimensioner för pappersstorleken.
Orientering (Orientation)
Anger utskriftsriktning.
Om det program du använde för att skapa dokumentet har en liknande funktion ska du välja samma
riktning som du valde i det programmet.
Stående (Portrait)
Skriver ut dokumentet så att sidhuvudets och sidfotens läge är oförändrade oavsett
pappersutmatningsriktningen. Det här är standardinställningen.
Liggande (Landscape)
Skriver ut dokumentet genom att rotera det 90 grader i förhållande till pappersutmatningsriktningen.
Du kan ändra rotationsriktningen genom att gå till fliken Canon IJ Printer Assistant Tool, öppna
dialogrutan Anpassade inställningar (Custom Settings) och markera kryssrutan Rotera 90
grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is
[Landscape]).
Om du vill rotera dokumentet 90 grader åt vänster vid utskrift markerar du kryssrutan Rotera 90
grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is
[Landscape]).
Utskriftskvalitet (Print Quality)
Här anges önskad utskriftskvalitet.
Välj en av följande för att ställa in den utskriftskvalitet som passar bäst för den aktuella utskriften.
Om du vill ställa in utskriftskvaliteten individuellt klickar du på fliken Huvudgrupp (Main) och under
Utskriftskvalitet (Print Quality) väljer du Anpassad (Custom). Då aktiveras Ställ in... (Set...). Klicka
på Ställ in... (Set...) för att öppna Dialogrutan Anpassad och ange sedan önskade inställningar.
Hög (High)
Prioriterar utskriftskvalitet framför hastighet.
Standard
Skriver ut med medelhög hastighet och kvalitet.
Utkast (Draft)
Den här inställningen passar bra för testutskrifter.
Papperskälla (Paper Source)
Väljer vilken källa papperet hämtas från.
Välj automatiskt (Automatically Select)
Baserat på pappersinställningarna i skrivardrivrutinen och den registrerade pappersinformationen i
skrivaren avgör skrivaren automatiskt vilken papperskälla som ska användas och matar papper
därifrån.
261
Bakre fack (Rear Tray)
Papper matas alltid från det bakre facket.
Kassett (Cassette)
Papper matas alltid från kassetten.
Viktigt!
• Beroende på medietyp och storlek kan de valbara inställningarna för Papperskälla (Paper
Source) skilja sig åt.
Kopior (Copies)
Här anger du hur många kopior du vill skriva ut. Du kan ange ett värde mellan 1 och 999.
Viktigt!
• Om det program där du skapade dokumentet har samma funktion anger du inställningarna på
skrivardrivrutinen. Om utskriften inte är godtagbar anger du funktionsinställningarna i programmet.
Skriv alltid ut med aktuella inställningar (Always Print with Current Settings)
Skriver ut dokument med de aktuella inställningarna från och med nästa utskriftsjobb.
När du väljer den här funktionen och sedan stänger fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen sparas
informationen som du angav på flikarna Snabbinstallation (Quick Setup), Huvudgrupp (Main) och
Utskriftsformat (Page Setup), och inställningarna kan användas från och med nästa utskriftsjobb.
Viktigt!
• Om du loggar in med ett annat användarnamn visar inte utskriftsinställningarna de värden som
gjordes när den här funktionen var aktiverad.
• Inställningar som görs i ett program har prioritet.
Skrivarmedieinformation... (Printer Media Information...)
Visar Dialogrutan Skrivarmedieinformation.
Du kan kontrollera skrivarinställningarna och tillämpa de markerade inställningarna på
skrivardrivrutinen.
Standardvärden (Defaults)
Återställer alla inställningar som du har ändrat till standardvärdena.
Klicka på den här knappen för att återställa alla inställningar på flikarna Snabbinstallation (Quick
Setup), Huvudgrupp (Main) och Utskriftsformat (Page Setup) till standardvärdena
(fabriksinställningar).
Dialogrutan Spara vanliga inställningar (Save Commonly Used Settings)
I den här dialogrutan kan du spara informationen som du ställde in på flikarna Snabbinstallation (Quick
Setup), Huvudgrupp (Main) och Utskriftsformat (Page Setup) och lägga till informationen i listan
Vanliga inställningar (Commonly Used Settings) på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
Namn (Name)
Ange namnet på den utskriftsprofil som du vill spara.
Upp till 255 tecken kan anges.
Namnet visas tillsammans med dess ikon i listan Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
262
Alternativ... (Options...)
Öppnar Dialogrutan Spara vanliga inställningar.
Ändrar detaljer i den utskriftsprofil som ska sparas.
Dialogrutan Spara vanliga inställningar (Save Commonly Used Settings)
Välj ikoner för de utskriftsprofiler som ska sparas i Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
och ändra de objekt som ska sparas i utskriftsprofilerna.
Ikon (Icon)
Välj ikon för den utskriftsprofil som du vill spara.
Den valda ikonen visas tillsammans med dess namn i listan Vanliga inställningar (Commonly
Used Settings) på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
Spara inställning för pappersstorlek (Save the paper size setting)
Sparar pappersstorleken i utskriftsprofilen under Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings).
Markera den här kryssrutan om du vill använda den sparade pappersstorleken när utskriftsprofilen
väljs.
Om du avmarkerar den här kryssrutan sparas inte pappersstorleken och därmed används inte
samma pappersstorlek när utskriftsprofilen väljs. I stället skriver skrivaren ut den pappersstorlek
som har angetts i programmet.
Spara inställning för orientering (Save the orientation setting)
Sparar inställningen Orientering (Orientation) i utskriftsprofilen under Vanliga inställningar
(Commonly Used Settings).
Markera den här kryssrutan om du vill använda den sparade utskriftsorienteringen när
utskriftsprofilen väljs.
Om du avmarkerar den här kryssrutan sparas inte utskriftsorienteringen och därmed används inte
inställningen Orientering (Orientation) när utskriftsprofilen väljs. I stället skriver skrivaren ut den
utskriftsorientering som har angetts i programmet.
Spara inställning för kopior (Save the copies setting)
Sparar inställningen för Kopior (Copies) i utskriftsprofilen under Vanliga inställningar
(Commonly Used Settings).
Markera den här kryssrutan om du vill använda den sparade inställningen för kopior när
utskriftsprofilen väljs.
Om du avmarkerar den här kryssrutan sparas inte inställningen för kopior och därmed används inte
inställningen Kopior (Copies) när utskriftsprofilen väljs. I stället skriver skrivaren ut den inställning
för kopior som har angetts i programmet.
Dialogrutan Anpassad pappersstorlek (Custom Paper Size)
I den här dialogrutan kan du ange en anpassad pappersstorlek (bredd och höjd).
Enheter (Units)
Välj enhet för val av användardefinierad papperstorlek.
Pappersstorlek (Paper Size)
Anger Bredd (Width) och Höjd (Height) för det anpassade papperet. Måtten visas enligt de enheter
som angavs under Enheter (Units).
263
Dialogrutan Skrivarmedieinformation (Printer Media Information)
I den här dialogrutan kan du kontrollera skrivarinställningarna och tillämpa de markerade inställningarna
på skrivardrivrutinen.
Papperskälla (Paper Source)
Kontrollera inställningen eller välj en ny papperskälla.
Medietyp (Media Type)
Visar vilken Medietyp (Media Type) som används på skrivaren.
Om du vill tillämpa inställningen som visas på skrivardrivrutinen klickar du på Ställ in (Set).
Sidstorlek (Page Size)
Visar vilken Sidstorlek (Page Size) som används på skrivaren.
Om du vill tillämpa inställningen som visas på skrivardrivrutinen klickar du på Ställ in (Set).
Närliggande information
Konfiguration av Enkel utskrift
Ange Pappersstorlek och Orientering
Ställa in antal kopior och utskriftsordning
Utför utskrift utan ram
Dubbelsidig utskrift
Ställa in kuvertutskrift
Utskrift på vykort
Byta papperskälla till den papperstyp du ska använda
Visa utskriftsresultat före utskrift
Ange anpassad pappersstorlek (Anpassad storlek)
Skriva ut färgdokument i svartvitt
Ange färgkorrigering
Justera färgbalans
Justera ljusstyrka
Justera kontrast
Skapa en vanlig utskriftsprofil
264
Beskrivning av fliken Huvudgrupp
På fliken Huvudgrupp (Main) kan du göra grundläggande utskriftsinställningar i enlighet med vald
medietyp. Såvida inte särskilda utskriftsfunktioner behövs kan normala utskrifter utföras när värdena på den
här fliken har ställts in.
Förhandsgranskning av inställningar
Bilden av papperet visar hur originalet kommer att skrivas ut på ett pappersark.
Du kan kontrollera en översiktsbild av layouten.
Bilden över skrivaren visar hur du fyller på papper som matchar skrivardrivrutinens inställningar.
Kontrollera att skrivaren är korrekt konfigurerad genom att titta på bilden innan du börjar skriva ut.
Medietyp (Media Type)
Anger typ av utskriftspapper.
Välj en medietyp som matchar det papper som du har fyllt på i skrivaren. Då säkerställer du att
utskriften sker korrekt för det angivna papperet.
Papperskälla (Paper Source)
Visar var papper hämtas från.
Du kan byta papperskälla med skrivardrivrutinen.
Välj automatiskt (Automatically Select)
Baserat på pappersinställningarna i skrivardrivrutinen och den registrerade pappersinformationen i
skrivaren avgör skrivaren automatiskt vilken papperskälla som ska användas och matar papper
därifrån.
Bakre fack (Rear Tray)
Papper matas alltid från det bakre facket.
Kassett (Cassette)
Papper matas alltid från kassetten.
265
Viktigt!
• Beroende på medietyp och storlek kan de valbara inställningarna för Papperskälla (Paper
Source) skilja sig åt.
Utskriftskvalitet (Print Quality)
Här anges önskad utskriftskvalitet.
Välj en av följande för att ställa in den utskriftskvalitet som passar bäst för den aktuella utskriften.
Viktigt!
• Beroende på inställningarna under Medietyp (Media Type) kan utskriftsresultatet bli likadant även
om inställningen för Utskriftskvalitet (Print Quality) ändras.
Hög (High)
Prioriterar utskriftskvalitet framför hastighet.
Standard
Skriver ut med medelhög hastighet och kvalitet.
Utkast (Draft)
Den här inställningen passar bra för testutskrifter.
Anpassad (Custom)
Välj detta när du vill ställa in utskriftskvaliteten enskilt.
Ställ in... (Set...)
Välj Anpassad (Custom) under Utskriftskvalitet (Print Quality) för att aktivera den här knappen.
Öppnar Dialogrutan Anpassad. Där kan du ställa in utskriftskvaliteten enskilt.
Färg/intensitet (Color/Intensity)
Anger färgjusteringsmetod.
Automatisk (Auto)
Cyan, Magenta, Gul (Yellow), Ljusstyrka (Brightness), Kontrast (Contrast) och mera justeras
automatiskt.
Manuell (Manual)
Välj detta när du ställer in de enskilda inställningarna som Cyan, Magenta, Gul (Yellow),
Ljusstyrka (Brightness), Kontrast (Contrast) osv. och metod för Färgkorrigering (Color
Correction).
Ställ in... (Set...)
Välj Manuell (Manual) under Färg/intensitet (Color/Intensity) för att aktivera den här knappen.
I dialogrutan Manuell färgjustering (Manual Color Adjustment) kan du justera individuella
färginställningar som Cyan, Magenta, Gul (Yellow), Ljusstyrka (Brightness) och Kontrast
(Contrast) på fliken Färgjustering och välja metod för Färgkorrigering (Color Correction) på
fliken Matchning.
Obs!
• Om du vill justera färger med hjälp av en ICC-profil använder du dialogrutan Manuell
färgjustering (Manual Color Adjustment) för att ange profilen.
Gråskaleutskrift (Grayscale Printing)
Den här funktionen omvandlar färgdata till svartvitt när dokumentet skrivs ut.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut ett färgdokument i svartvitt.
266
Förhandsgranska före utskrift (Preview before printing)
Visar hur utskriftsresultatet kommer att bli innan du skriver ut.
Markera den här kryssrutan om du vill visa en förhandsgranskning före utskrift.
Standardvärden (Defaults)
Återställer alla inställningar som du har ändrat till standardvärdena.
Om du klickar på den här knappen återställs alla inställningar på den aktuella skärmen till
standardvärdena (fabriksinställningar).
Dialogrutan Anpassad (Custom)
Ställ in utskriftskvaliteten och välj önskad utskriftskvalitet.
Kvalitet
Du kan använda skjutreglaget för att justera utskriftskvaliteten.
Viktigt!
• Vissa utskriftskvalitetsnivåer kan inte väljas på grund av inställningarna i Medietyp (Media
Type).
Obs!
• Utskriftskvaliteterna Hög (High), Standard eller Utkast (Draft) är kopplade till skjutreglaget. På
så sätt visas motsvarande utskriftskvalitet och värde till vänster när du drar i skjutreglaget. Detta
fungerar på samma sätt som när motsvarande alternativknapp väljs under Utskriftskvalitet
(Print Quality) på fliken Huvudgrupp (Main).
Fliken Färgjustering (Color Adjustment)
På den här fliken kan du ställa in färgbalansen. Det gör du genom att ändra inställningarna för Cyan,
Magenta, Gul (Yellow), Ljusstyrka (Brightness) och Kontrast (Contrast).
Förhandsgranskning
Visar färgjusteringens effekt.
Färgen och ljusstyrkan ändras när vart och ett av objekten justeras.
Obs!
• Bilden visas i svartvitt när kryssrutan Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) är markerad.
Visa färgmönster (View Color Pattern)
Visar ett mönster som används för att kontrollera färgförändringar som har orsakats av
färgjusteringen.
Markera den här kryssrutan om du vill visa förhandsgranskningsbilden med ett färgmönster.
Cyan / Magenta / Gul (Yellow)
Justerar intensiteten för Cyan, Magenta och Gul (Yellow).
Om du drar reglaget åt höger blir färgen mer intensiv och om du drar det åt vänster blir färgen
svagare.
Du kan också ange ett värde länkat till skjutreglaget. Ange ett värde mellan –50 och 50.
Den här justeringen ändrar den relativa mängden bläck som varje färg använder, vilket ändrar den
267
totala färgbalansen i hela dokumentet. Använd ett program om du vill göra en stor förändring i den
totala färgbalansen. Använd skrivardrivrutinen om du bara vill göra en liten förändring i färgbalansen.
Viktigt!
• När Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) är markerat på fliken Huvudgrupp (Main)
inaktiveras alternativen Cyan, Magenta och Gul (Yellow) och kan inte användas.
Ljusstyrka (Brightness)
Justerar utskriftens ljusstyrka. Du kan inte ändra nivåerna för vitt och svart. Du kan dock ändra
ljusstyrkan för gråtoner mellan vitt och svart. Försvaga färgerna (gör dem ljusare) genom att flytta
reglaget åt höger eller intensifiera färgerna (gör dem mörkare) genom att flytta reglaget åt vänster. Du
kan också ange värden för ljusstyrka som är länkade till skjutreglagen direkt. Ange ett värde mellan –
50 och 50.
Kontrast (Contrast)
Justerar konstrasten mellan ljust och mörkt i den bild som ska skrivas ut.
Om du drar reglaget åt höger ökar kontrasten och om du drar reglaget åt vänster minskar kontrasten.
Du kan också ange ett värde länkat till skjutreglaget. Ange ett värde mellan –50 och 50.
Fliken Matchning (Matching)
Här kan du ange den färgkorrigeringsmetod som matchar den dokumenttyp som ska skrivas ut.
Färgkorrigering (Color Correction)
Här kan du välja Drivrutinsmatchning (Driver Matching), ICM eller Ingen (None) för att matcha
utskriftens syfte.
Viktigt!
• När Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) är markerat på fliken Huvudgrupp (Main)
inaktiveras alternativet Färgkorrigering (Color Correction) och kan inte användas.
Drivrutinsmatchning (Driver Matching)
Med Canon Digital Photo Color kan du skriva ut sRGB-data med den färgton de flesta föredrar.
ICM
Använder en ICC-profil för att justera färgerna vid utskrift.
Viktigt!
• Om programmet är inställt på att ICM är inaktiverat kan inte ICM användas för
Färgkorrigering (Color Correction) och det kan hända att skrivaren inte skriver ut bilden
på rätt sätt.
Ingen (None)
Inaktiverar färgjustering med skrivardrivrutinen.
Närliggande information
Ange nivå för Utskriftskvalitet (Anpassad)
Justera färgbalans
Justera ljusstyrka
Justera kontrast
268
Ange färgkorrigering
Justera färger med skrivardrivrutinen
Skriva ut med ICC-profiler
Skriva ut färgdokument i svartvitt
Visa utskriftsresultat före utskrift
269
Beskrivning av fliken Utskriftsformat
På fliken Utskriftsformat (Page Setup) kan du bestämma hur ett dokument ska arrangeras på papperet.
På den här fliken kan du även ange antal kopior och utskriftsordningen. Om det program du använde för att
skapa dokumentet har en liknande funktion ska du göra inställningarna med det programmet.
Förhandsgranskning av inställningar
Bilden av papperet visar hur originalet kommer att skrivas ut på ett pappersark.
Du kan kontrollera en översiktsbild av layouten.
Bilden över skrivaren visar hur du fyller på papper som matchar skrivardrivrutinens inställningar.
Kontrollera att skrivaren är korrekt konfigurerad genom att titta på bilden innan du börjar skriva ut.
Sidstorlek (Page Size)
Används för att välja en sidstorlek.
Se till att du väljer samma sidstorlek som du har valt inom programmet.
Om du väljer Anpassad... (Custom...), öppnas Dialogrutan Anpassad pappersstorlek där du har
möjlighet att ange vertikala och horisontella dimensioner för pappersstorleken.
Orientering (Orientation)
Anger utskriftsriktning.
Om det program du använde för att skapa dokumentet har en liknande funktion ska du välja samma
riktning som du valde i det programmet.
Stående (Portrait)
Skriver ut dokumentet så att sidhuvudets och sidfotens läge är oförändrade oavsett
pappersutmatningsriktningen. Det här är standardinställningen.
Liggande (Landscape)
Skriver ut dokumentet genom att rotera det 90 grader i förhållande till pappersutmatningsriktningen.
Du kan ändra rotationsriktningen genom att gå till fliken Canon IJ Printer Assistant Tool, öppna
dialogrutan Anpassade inställningar (Custom Settings) och markera kryssrutan Rotera 90
grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is
[Landscape]).
270
Om du vill rotera dokumentet 90 grader åt vänster vid utskrift markerar du kryssrutan Rotera 90
grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is
[Landscape]).
Rotera 180 grader (Rotate 180 degrees)
Skriver ut dokumentet genom att rotera det 180 grader mot pappersutmatningsriktningen.
Utskriftsytans bredd och förlängningsmåttet som har konfigurerats i andra program kastas om
vertikalt och horisontellt.
Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size)
Väljer den pappersstorlek som du har fyllt på i skrivaren.
Standardinställningen är Samma som Sidstorlek (Same as Page Size) för normalstora utskrifter.
Du kan välja skrivarens pappersstorlek när du väljer Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek
(Scaled), Sidlayout (Page Layout), Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster) eller Broschyr (Booklet)
under Sidlayout (Page Layout).
Om du väljer en pappersstorlek som är mindre än Sidstorlek (Page Size) förminskas
dokumentstorleken. Om du väljer en pappersstorlek som är större, förstoras dokumentstorleken.
Om du väljer även Anpassad... (Custom...), öppnas Dialogrutan Anpassad pappersstorlek där du
har möjlighet att ange vertikala och horisontella dimensioner för pappersstorleken.
Sidlayout (Page Layout)
Används för att välja storlek på det dokument som du vill skriva ut samt typ av utskrift.
Normal storlek (Normal-size)
Det här är den normala utskriftsmetoden. Välj detta när du inte anger någon sidlayout.
Automatisk förminskning av stora dokument som skrivaren inte kan skriva ut (Automatically
reduce large document that the printer cannot output)
Om skrivaren inte kan skriva ut ett dokument i en viss storlek kan skrivaren automatiskt minska
storleken när dokumentet skrivs ut.
Markera den här kryssrutan om du vill minska storleken vid utskrift av dokumentet.
Utan ram (Borderless)
Välj om du vill skriva ut en hel sida utan ram eller om du vill skriva ut med ram.
För utskrifter utan ram förstoras originalen så att de går något över papperets kanter. På så sätt
kan utskriften skrivas ut utan marginaler (ramar).
Använd Förlängningsmått (Amount of Extension) för att justera hur mycket av dokumentet som
ska gå ut över papperets kanter under utskrift utan ram.
Förlängningsmått (Amount of Extension)
Justera hur mycket av dokumentet som ska gå ut över papperets kanter under utskrift utan
ram.
Om du flyttar reglaget åt höger ökar förlängningsmåttet och ger dig möjlighet att skriv ut utan
ram utan problem.
Om du flyttar reglaget till vänster minskar förlängningsmåttet och ökar utskriftsdokumentets
omfång.
Anpassa till sida (Fit-to-Page)
Med den här funktionen kan du automatiskt förstora eller förminska dokument så att de passar den
pappersstorlek som har fyllts på i skrivaren utan att ändra den angivna pappersstorleken i
programmet.
271
Ändrad storlek (Scaled)
Dokument kan förstoras eller förminskas inför utskrift.
Ange storleken i Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size) eller ange en skala i rutan
Skala (Scaling).
Skala (Scaling)
Anger en skala för förstoring eller förminskning av det dokument som du vill skriva ut.
Sidlayout (Page Layout)
Flera dokumentsidor kan skrivas ut på ett enda pappersark.
Ange... (Specify...)
Öppnar Dialogrutan Sidlayoututskrift.
Klicka på den här knappen för att ställa in detaljer som rör sidlayoututskrift.
Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster)
Med den här funktionen kan du förstora bilddata och dela upp den förstorade bilden på flera sidor
som ska skrivas ut. Du kan även klistra ihop pappersarken och skapa en större trycksak, t.ex. en
affisch.
Ange... (Specify...)
Öppnar Dialogrutan Sida vid sida/affischutskrift.
Klicka på den här knappen för att ställa in detaljer för utskrift sida vid sida/affischutskrift.
Broschyr (Booklet)
Med funktionen för utskrift av broschyrer kan du skriva ut data till en broschyr. Datan skrivs ut på
båda sidorna av papperet. Med den här typen av utskrift är du säker på att sidorna kan sorteras i
sidnummerordning när de utskrivna bladen viks och häftas i mitten.
Ange... (Specify...)
Öppnar Dialogrutan Utskrift av broschyrer.
Klicka på den här knappen för att ställa in detaljer för utskrift av broschyrer.
Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing)
Används för att välja om dokumentet automatiskt ska skrivas ut på en eller på båda sidorna av ett
pappersark.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut dokumentet på båda sidorna.
Den här funktionen kan endast användas när Vanligt papper (Plain Paper) har valts under Medietyp
(Media Type) och antingen Normal storlek (Normal-size), Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad
storlek (Scaled) eller Sidlayout (Page Layout) har valts.
Automatisk (Automatic)
Väljer om dubbelsidig utskrift ska ske automatiskt eller manuellt.
Den här kryssrutan är aktiverad om Broschyr (Booklet) har valts från listan Sidlayout (Page
Layout) eller kryssrutan Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) är markerad.
Markera den här kryssrutan om du vill utföra dubbelsidig utskrift automatiskt.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill utföra dubbelsidig utskrift manuellt.
Utskriftsområde... (Print Area Setup...)
Öppnar Dialogrutan Utskriftsområde där du kan konfigurera utskriftsområdet för automatisk
dubbelsidig utskrift.
Den här knappen är aktiverad om automatisk dubbelsidig utskrift har angetts när Utan ram
(Borderless) inte har valts.
272
Häftningssida (Stapling Side)
Anger häftmarginalens plats.
Skrivaren analyserar inställningarna för Orientering (Orientation) och Sidlayout (Page Layout) och
väljer sedan automatiskt den bästa häftningsplaceringen. Kryssa för Häftningssida (Stapling Side)
och välj i listan om du vill ändra.
Ange marginal... (Specify Margin...)
Öppnar Dialogrutan Ange marginal.
Du kan ange marginalens bredd.
Kopior (Copies)
Här anger du hur många kopior du vill skriva ut. Du kan ange ett värde mellan 1 och 999.
Viktigt!
• Om det program du använde för att skapa dokumentet har en liknande funktion ska du ange
antalet kopior i det programmet utan att ange det här.
Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page)
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut från sista sidan först. Om du gör det behöver du inte
sortera om sidorna i rätt ordning när du har skrivit ut dem.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill skriva ut dokumentet i vanlig ordning, dvs. från första sidan
först.
Sortera (Collate)
Markera den här kryssrutan om du vill samla ihop sidorna för varje exemplar av utskriften när du skriver
ut flera kopior samtidigt.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill skriva ut alla sidor med samma sidnummer tillsammans.
Viktigt!
• Om det program där du skapade dokumentet har samma funktion ger du skrivardrivrutinens
inställningar prioritet. Om utskriften inte är godtagbar anger du funktionsinställningarna i
programmet. Om du anger antalet kopior och utskriftsordningen i både programmet och
skrivardrivrutinen, kan antalet kopior bli de båda inställningarna multiplicerade med varandra eller
så kanske den angivna utskriftsordningen inte används.
Utskriftsalternativ... (Print Options...)
Öppnar Dialogrutan Utskriftsalternativ.
Används för att ändra detaljerade skrivardrivrutins inställningar för utskriftsdata som skickas från ett
program.
Stämpel/bakgrund... (Stamp/Background...)
Öppnar Dialogrutan Stämpel/bakgrund.
Med funktionen Stämpel (Stamp) kan du skriva ut en text på stämpel eller en bitmapp över eller bakom
dokumentinformationen. Du kan också skriva ut datum, tid och användarnamn. Med funktionen
Bakgrund (Background) kan du skriva ut en ljus illustration bakom dokumentinformationen.
Stämpel (Stamp) och Bakgrund (Background) är eventuellt inte tillgängliga.
Dialogrutan Anpassad pappersstorlek (Custom Paper Size)
I den här dialogrutan kan du ange en anpassad pappersstorlek (bredd och höjd).
273
Enheter (Units)
Välj enhet för val av användardefinierad papperstorlek.
Pappersstorlek (Paper Size)
Anger Bredd (Width) och Höjd (Height) för det anpassade papperet. Måtten visas enligt de enheter
som angavs under Enheter (Units).
Dialogrutan Sidlayoututskrift (Page Layout Printing)
I den här dialogrutan kan du välja hur många dokumentsidor som ska skrivas ut på en och samma
papperssida, sidordningen och om det ska skrivas ut en kantlinje runt varje dokumentsida.
Inställningarna som anges i den här dialogrutan kan bekräftas i förhandsgranskningen av
skrivardrivrutinens inställningar.
Förhandsgranskningsikonen
Visar de inställningar som har gjorts i dialogrutan Sidlayoututskrift (Page Layout Printing).
Du kan kontrollera hur utskriftsresultatet kommer att bli innan du skriver ut information.
Sidlayout (Page Layout)
Anger hur många dokumentsidor som ska skrivas ut på ett ark.
Sidordning (Page Order)
Anger vilken dokumentriktning som ska användas på ett pappersark.
Kantlinjer (Page Border)
Skriver ut en kantlinje runt varje dokumentsida.
Markera den här kryssrutan om du vill att det ska skrivas ut en kantlinje.
Dialogrutan Sida vid sida/affischutskrift (Tiling/Poster Printing)
I den här dialogrutan kan du ange storleken på den bild som ska skrivas ut. Du kan även ställa in
klipplinjer och klistermarkörer, vilket är praktiskt om arken ska sättas ihop till en affisch.
Inställningarna som anges i den här dialogrutan kan bekräftas i förhandsgranskningen av
skrivardrivrutinens inställningar.
Förhandsgranskningsikonen
Visar de inställningar som har gjorts i dialogrutan Sida vid sida/affischutskrift (Tiling/Poster
Printing).
Du kan kontrollera hur utskriftsresultatet kommer att bli.
Bilddelar (Image Divisions)
Välj antalet indelningar (vertikalt x horisontellt).
När antalet indelningar ökar, ökar även antalet ark som används för att skriva ut. Om du klistrar ihop
sidor för att skapa en affisch och ökar antalet indelningar kan du skapa en större affisch.
Skriv ut "Klipp ut/Klistra" i marginalerna (Print "Cut/Paste" in margins)
Anger huruvida orden "Klipp ut" och "Klistra" ska skrivas ut i marginalerna. De här orden fungerar
som riktmärken när man ska klistra ihop flera ark till en affisch.
Markera kryssrutan om du vill att orden ska skrivas ut.
274
Obs!
• Den här funktionen är inte alltid tillgänglig beroende på vilken skrivardrivrutin och skrivarmiljö du
använder.
Skriv ut "Klipp ut/Klistra"-linjer i marginalerna (Print "Cut/Paste" lines in margins)
Anger om det ska skrivas ut klipplinjer som fungerar som riktmärken när man ska klistra ihop ark till
en affisch.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut klipplinjer.
Sidintervall (Print page range)
Anger sidintervallet. Vid normal användning väljer du Alla (All).
Välj Sidor (Pages) för att ange en viss sida eller ett visst intervall.
Obs!
• Om några av sidorna har skrivits ut med dålig kvalitet kan du ange vilka sidor som inte behöver
skrivas ut igen genom att klicka på dem i förhandsgranskningen på fliken Utskriftsformat (Page
Setup). Då skrivs endast de sidor som visas på skärmen ut.
Dialogrutan Utskrift av broschyrer (Booklet Printing)
I den här dialogrutan kan du ange hur dokumentet ska häftas ihop som en broschyr. Utskrift på endast en
sida och utskrift av kantlinjer kan också ställas in i den här dialogrutan.
Inställningarna som anges i den här dialogrutan kan bekräftas i förhandsgranskningen av
skrivardrivrutinens inställningar.
Förhandsgranskningsikonen
Visar de inställningar som har gjorts i dialogrutan Utskrift av broschyrer (Booklet Printing).
Du kan kontrollera hur dokumentet kommer att se ut när det skrivs ut som en broschyr.
Häftmarginal (Margin for stapling)
Anger vilken sida av broschyren som häftas.
Infoga tom sida (Insert blank page)
Används för att välja om dokumentet ska skrivas ut på en eller båda sidorna i broschyren.
Markera den här kryssrutan om dokumentet ska skrivas ut på en sida i broschyren och välj vilken
sida som ska lämnas tom i listan.
Marginal (Margin)
Anger häftmarginalens bredd.
Den angivna bredden utgör häftmarginalen från sidans mitt.
Kantlinjer (Page Border)
Skriver ut en kantlinje runt varje dokumentsida.
Markera den här kryssrutan om du vill att det ska skrivas ut en kantlinje.
Dialogrutan Utskriftsområde (Print Area Setup)
När du använder dubbelsidig utskrift blir den yta av dokumentet som ska skrivas ut något smalare än
vanligt. När ett dokument som har små marginaler ska skrivas kan det därför hända att dokumentet
kanske inte får plats på en sida.
275
Med den här dialogrutan kan du ställa in om sidan ska förminskas när den skrivs ut så att dokumentet får
plats på en sida.
Använd normal storlek (Use normal-size printing)
Skriver ut dokumentsidor utan att förminska dem. Det här är standardinställningen.
Använd reducerad utskrift (Use reduced printing)
Minskar varje dokumentsida något så att den får plats på ett pappersark vid utskrift.
Välj den här inställningen när du använder automatisk dubbelsidig utskrift för att skriva ut ett
dokument med små marginaler.
Dialogrutan Ange marginal (Specify Margin)
I den här dialogrutan kan du ange marginalens bredd för den sida som ska häftas. Om ett dokument inte
får plats på en sida förminskas dokumentet när det skrivs ut.
Marginal (Margin)
Anger häftmarginalens bredd.
Den sidbredd som anges i Häftningssida (Stapling Side) utgör häftmarginalen.
Dialogrutan Utskriftsalternativ (Print Options)
Används för att ändra utskriftsdata som skickas till skrivaren.
Beroende på omgivning är denna funktion eventuellt inte tillgänglig.
Inaktivera ICM som krävs av programmet (Disable ICM required from the application software)
Inaktiverar den ICM-funktion som behövs från programmet.
När ett program använder Windows ICM för att skriva ut kan oväntade färger återges eller så kan
utskriften ta längre tid än normalt. Om dessa problem uppstår kan de eventuellt åtgärdas genom att
du markerar den här kryssrutan.
Viktigt!
• I normala fall ska den här kryssrutan vara avmarkerad.
• Den här funktionen fungerar inte när ICM har valts under Färgkorrigering (Color Correction)
på fliken Matchning (Matching) i dialogrutan Manuell färgjustering (Manual Color
Adjustment).
Inaktivera färgprofilinställning i programmet (Disable the color profile setting of the application
software)
Om den här kryssrutan markeras inaktiveras informationen i färgprofilen som ställdes in i
programmet.
När informationen i färgprofilen som ställdes in i programmet skickas till skrivardrivrutinen kan
utskriftsresultatet innehålla oväntade färger. Om detta uppstår kan problemet eventuellt åtgärdas
genom att du markerar den här kryssrutan.
Viktigt!
• När den här kryssrutan är markerad inaktiveras dock bara en del av informationen i färgprofilen
och den kan fortfarande användas för utskrift.
• I normala fall ska den här kryssrutan vara avmarkerad.
276
Inaktivera programmets inställning för papperskälla (Disable the paper source setting of the
application software)
Inaktiverar den pappersmatningsmetod som är inställd i programmet.
Med vissa program, t.ex. Microsoft Word, kan data skrivas ut med en matningsmetod som skiljer sig
från skrivardrivrutinens inställning. Markera i så fall den här funktionen.
Viktigt!
• Om den här funktionen är aktiverad kan pappersmatningsmetoden i regel inte ändras från Canon
IJ-förhandsgranskning.
Dela upp papper (Ungroup Papers)
Används för att ställa in visningsmetoden för Medietyp (Media Type), Sidstorlek (Page Size) och
Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size).
Markera den här kryssrutan om du vill visa objekten separat.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill visa objekten som en grupp.
Tillåt inte att program komprimerar utskriftsdata (Do not allow application software to compress
print data)
Det är förbjudet att komprimera programmets utskriftsdata.
Om utskriftsresultatet saknar bilddata eller har oväntade färger kan detta åtgärdas om du markerar
den här kryssrutan.
Viktigt!
• I normala fall ska den här kryssrutan vara avmarkerad.
Skriv ut efter att utskriftsdata för sidan har skapats (Print after creating print data by page)
Utskriftsdata skapas i sidenheter och utskriften startar när bearbetningen av en sida med utskriftsdata
är klar.
Om ett utskrivet dokument innehåller oavsiktliga resultat som linjer kan detta åtgärdas om du
markerar den här kryssrutan.
Viktigt!
• I normala fall ska den här kryssrutan vara avmarkerad.
Förhindra förlust av utskriftsdata (Prevention of Print Data Loss)
Du kan förminska storleken på de utskriftsdata som skapades med programmet och sedan skriva ut
dessa data.
Beroende på vilket program som används kan det hända att bilddata kapas av eller inte skrivs ut på
rätt sätt. I sådana fall väljer du På (On). Om du inte använder den här funktionen väljer du Av (Off).
Viktigt!
• Utskriftskvaliteten kan bli lägre vid användning av den här funktionen, beroende på vad det är
som ska skrivas ut.
Enhet för utskriftsdatabearbetning (Unit of Print Data Processing)
Detta alternativ används för att välja att bildbearbetningsenhet för utskriftsdata skickas till skrivaren.
I normala fall väljer du Rekommenderas (Recommended).
Viktigt!
• Vid vissa inställningar används en stor mängd minne.
Ändra inte inställningen om datorn har liten mängd minne.
277
Skriv ut med (Print With)
Ange den FINE-kassett som ska användas från de installerade FINE-kassetterna.
Välj från Alla färger (standard) (All Colors (Default)), Endast färg (Color Only), Endast svart
(Black Only).
Viktigt!
• När följande inställningar är konfigurerade fungerar inte Endast svart (Black Only) eftersom
skrivaren använder FINE-kassetten i färg för att skriva ut dokument.
Något annat än Vanligt papper (Plain Paper), Kuvert (Envelope), Ink Jet Hagaki (A),
Hagaki K (A), Hagaki (A) eller Hagaki har valts som Medietyp (Media Type) under fliken
Huvudgrupp (Main)
Utan ram (Borderless) har valts i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken
Utskriftsformat (Page Setup)
• Ta inte bort en FINE-kassett som inte används. Det går inte att skriva ut om någon av FINEkassetterna har tagits bort.
Dialogrutan Stämpel/bakgrund (Stamp/Background)
Med dialogrutan Stämpel/bakgrund (Stamp/Background) () kan du skriva ut en stämpeltext och/eller en
bakgrundsbild över eller bakom dokumentsidorna. Utöver de fördefinierade stämpelbilderna kan du
registrera och använda egna stämplar eller bakgrunder.
Stämpel (Stamp)
Stämpelutskrift är en funktion som skriver ut en stämpel på ett dokument.
Markera den här kryssrutan och välj en titel i listan om du vill skriva ut en stämpel.
Definiera stämpel... (Define Stamp...)
Öppnar dialogrutan Stämpelinställningar.
Du kan kontrollera detaljerna för den valda stämpeln eller spara en ny stämpel.
Placera stämpel över text (Place stamp over text)
Ställer in hur stämpeln ska skrivas ut på dokumentet.
Markera kryssrutan Stämpel (Stamp) för att aktivera detta.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut en stämpel ovanpå en utskriven dokumentsida. Själva
utskriften kan eventuellt döljas bakom stämpeln.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill skriva ut utskriften ovanpå stämpeln. Själva utskriften döljs
inte bakom stämpeln. Däremot kan de delar av stämpeln som täcks av dokumentet vara dolda.
Stämpel endast på första sidan (Stamp first page only)
Används för att välja om stämpeln ska skrivas ut endast på första sidan eller på alla sidor när
dokumentet består av två eller fler sidor.
Markera kryssrutan Stämpel (Stamp) för att aktivera detta.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut stämpeln endast på dokumentets första sida.
Bakgrund (Background)
Med funktionen för bakgrundsutskrift kan du skriva ut en illustration eller ett liknande objekt (bitmapp)
under dokumenttexten.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut en bakgrund och välj ett namn i listan.
278
Välj bakgrund... (Select Background...)
Öppnar dialogrutan Bakgrundsinställningar.
Du kan definiera en bitmappfil som bakgrund, och ändra den valda bakgrundens layoutmetod och
intensitet.
Bakgrund endast på första sidan (Background first page only)
Används för att välja om bakgrunden ska skrivas ut endast på första sidan eller på alla sidor när
dokumentet består av två eller fler sidor.
Markera kryssrutan Bakgrund (Background) för att aktivera detta.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut bakgrunden endast på dokumentets första sida.
Fliken Stämpel (Stamp)
På fliken Stämpel kan du ange text och bitmappfil (.bmp) som ska användas som stämpel.
Förhandsgranskningsfönstret
Visar status för den stämpel som har konfigurerats på varje flik.
Stämpeltyp (Stamp Type)
Anger stämpeltypen.
Välj Text om du vill skapa en stämpel med hjälp av tecken. Välj Bitmapp (Bitmap) om du vill
skapa en stämpel med en bitmappfil. Välj Datum/Tid/Användarnamn (Date/Time/User Name) för
att visa datum/tid och användarnamn för det utskriftsdokument som har skapats.
Inställningarna på fliken Stämpel (Stamp) kan ändras beroende på vilken typ som har valts.
När Stämpeltyp (Stamp Type) är Text eller Datum/Tid/Användarnamn (Date/Time/User Name)
Text på stämpel (Stamp Text)
Anger stämpeltextsträng.
Upp till 64 tecken kan anges.
För Datum/Tid/Användarnamn (Date/Time/User Name) visas datumet/tiden då dokumentet
skapades och användarnamnet för det utskrivna objektet i Text på stämpel (Stamp Text).
Viktigt!
• Text på stämpel (Stamp Text) är nedtonat och går inte att välja om du har valt Datum/Tid/
Användarnamn (Date/Time/User Name).
TrueType-teckensnitt (TrueType Font)
Anger stämpeltextsträngens teckensnitt.
Format (Style)
Anger stämpeltextsträngens teckensnittsformat.
Storlek (Size)
Anger stämpeltextsträngens teckensnittstorlek.
Ram (Outline)
Anger att det ska skrivas ut en ram runt stämpeltextsträngen.
Om en stor teckensnittstorlek har valts under Storlek (Size) kan tecknen eventuellt sticka ut
utanför stämpelramen.
279
Färg (Color)/Välj färg... (Select Color...)
Visar stämpelns aktuella färg.
Om du vill välja en annan färg klickar du på Välj färg... (Select Color...) för att öppna dialogrutan
Färg (Color) och välj eller skapa en färg som du vill använda som stämpel.
När Stämpeltyp (Stamp Type) är inställt på Bitmapp (Bitmap)
Arkiv (File)
Anger namnet på den bitmappfil som ska användas som stämpel.
Välj fil... (Select File...)
Öppnar dialogrutan där du väljer vilken fil du vill öppna.
Klicka på den här knappen för att välja en bitmappfil som ska användas som stämpel.
Storlek (Size)
Justerar storleken på den bitmappfil som ska användas som stämpel.
Dra reglaget åt höger för att öka storleken eller dra reglaget åt vänster för att minska storleken.
Transparent vitt område (Transparent white area)
Anger om vita områden i bitmappbilden ska göras transparenta.
Markera den här kryssrutan om du vill att vita områden i bitmappbilden ska göras transparenta.
Obs!
• Klicka på Standardvärden (Defaults) för att ställa in Stämpeltyp (Stamp Type) på text, Text på
stämpel (Stamp Text) på tom, TrueType-teckensnitt (TrueType Font) på Arial, Format (Style)
på Vanlig, Storlek (Size) på 36 punkter, Ram (Outline) omarkerat och Färg (Color) på grå med
RGB-värdena (192, 192, 192).
Fliken Placering (Placement)
På fliken Placering kan du ange var någonstans stämpeln ska skrivas ut.
Förhandsgranskningsfönstret
Visar status för den stämpel som har konfigurerats på varje flik.
Position
Anger stämpelns position på sidan.
Om du väljer Anpassad (Custom) i listan kan du ange koordinatvärdena för X-position (XPosition) och Y-position (Y-Position) direkt.
Rotation
Anger stämpelns rotationsvinkel. Du ställer in vinkeln genom att ange antal grader.
Negativa värden gör att stämpeln roteras medurs.
Obs!
• Rotation aktiveras endast när Text eller Datum/Tid/Användarnamn (Date/Time/User Name)
har valts som Stämpeltyp (Stamp Type) på fliken Stämpel (Stamp).
Obs!
• Klicka på Standardvärden (Defaults) för att ställa in stämpelpositionen på Centrerat (Center) och
rotationen på 0.
280
Fliken Spara inställningar (Save settings)
På fliken Spara inställningar (Save settings) kan du skapa en ny stämpel eller ta bort stämplar som
du inte längre använder.
Rubrik (Title)
Ange namnet för att spara stämpeln som du har skapat.
Upp till 64 tecken kan anges.
Obs!
• Det går inte att ange blanksteg, tabbar och radbrytningar i början eller slutet av en rubrik.
Stämplar (Stamps)
Visar en lista med sparade stämpelnamn.
Ange ett namn för att visa motsvarande stämpel under Rubrik (Title).
Spara (Save)/Skriv över vid spara (Save overwrite)
Sparar stämpeln.
Ange ett namn i fältet Rubrik (Title) och klicka sedan på den här knappen.
Ta bort (Delete)
Ta bort en stämpel som inte används.
Ange ett namn på en stämpel som inte används i listan Stämplar (Stamps) och klicka på den här
knappen.
Fliken Bakgrund (Background)
På fliken Bakgrund kan du välja en bitmappfil (.bmp) som ska användas som bakgrund och definiera
hur den valda bakgrunden ska skrivas ut.
Förhandsgranskningsfönstret
Visar status för den bitmappfil som är inställd på fliken Bakgrund (Background).
Arkiv (File)
Anger namnet på den bitmappfil som ska användas som bakgrund.
Välj fil... (Select File...)
Öppnar dialogrutan där du väljer vilken fil du vill öppna.
Klicka på den här knappen för att välja en bitmappfil (.bmp) som ska användas som bakgrund.
Layoutmetod (Layout Method)
Anger hur bakgrundsbilden ska placeras på papperet.
Om du väljer Anpassad (Custom) kan du ställa in koordinater för X-position (X-Position) och Yposition (Y-Position).
Intensitet (Intensity)
Justerar intensiteten för den bitmappfil som ska användas som bakgrund.
Om du drar reglaget åt höger ökar intensiteten och om du drar reglaget åt vänster minskar
intensiteten. Om bakgrundsbilden ska skrivas ut med bitmappens ursprungliga intensitet drar du
skjutreglaget längst till höger.
Obs!
• Beroende på omgivning är denna funktion eventuellt inte tillgänglig.
281
• Klicka på Standardvärden (Defaults) för att ställa in Arkiv (File) på blank, Layoutmetod (Layout
Method) på Fyll sidan (Fill page) och dra Intensitet (Intensity)-reglaget till mitten.
Fliken Spara inställningar (Save settings)
På fliken Spara inställningar (Save settings) kan du skapa en ny bakgrund eller ta bort bakgrunder
som du inte längre använder.
Rubrik (Title)
Ange namnet för att spara bakgrundsbilden som du har angivit.
Upp till 64 tecken kan anges.
Obs!
• Det går inte att ange blanksteg, tabbar och radbrytningar i början eller slutet av en rubrik.
Bakgrunder (Backgrounds)
Visar en lista med definierade bakgrundsnamn.
Ange ett namn för att visa motsvarande bakgrund under Rubrik (Title).
Spara (Save)/Skriv över vid spara (Save overwrite)
Sparar bilddata som en bakgrund.
Klicka på den här knappen efter att du har angett namnet i fältet Rubrik (Title).
Ta bort (Delete)
Tar bort bakgrundsbilder som inte används.
Ange ett namn på en bakgrund som inte används i listan Bakgrunder (Backgrounds) och klicka
sedan på den här knappen.
282
Beskrivning av fliken Underhåll
På fliken Underhåll (Maintenance) kan du starta Canon IJ Printer Assistant Tool eller kontrollera status för
skrivaren.
Underhåll och inställningar (Maintenance and Preferences)
Canon IJ Printer Assistant Tool startas.
Du kan utföra underhåll på skrivaren och ändra inställningarna för skrivaren.
Visa skrivarstatus (View Printer Status)
Startar Canon IJ-statusövervakaren.
Använd den här funktionen när du vill kontrollera skrivarens status och förloppet för ett utskriftsjobb.
Om (About)
Öppnar Dialogrutan Om.
Här anges skrivarens drivrutinsversion och upphovsrättsmeddelande.
Dessutom kan du ändra språk här.
Dialogrutan Om (About)
När du klickar på Om (About) visas dialogrutan Om (About).
Den här dialogrutan visar skrivardrivrutinens version, upphovsrättsmeddelande och modullista. Du kan
välja vilket språk som används och ändra det visade språket i inställningsfönstret.
Moduler
Visar en lista över skrivardrivrutinsmodulerna.
Språk (Language)
Anger vilket språk du vill använda i fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen.
283
Viktigt!
• Om teckensnittet för visning av det valda språket inte har installerats i ditt system blir tecknen
korrupta.
284
Beskrivning av Canon IJ-statusövervakare
Canon IJ-statusövervakaren visar statusen för skrivaren och utskriftsförloppet. Skrivarens status visas via
bilder, ikoner och meddelanden i statusövervakaren.
Funktioner i Canon IJ-statusövervakaren
Canon IJ-statusövervakaren innehåller följande funktioner:
Visar skrivarens status på skärmen
Statusövervakaren visar skrivarens status i realtid.
Du kan kontrollera utskriftsförloppet för varje dokument som ska skrivas ut (utskriftsjobb).
Visar felinformation och anvisningar för att åtgärda felet
Statusövervakaren visar information om fel som uppstår i skrivaren.
Sedan kan du omedelbart kontrollera vilken typ av åtgärd du bör utföra.
Visar bläckstatus
Statusövervakaren visar FINE-kassettens typer och uppskattade bläcknivåer.
När den återstående bläcknivån är låg visas en varningsikon och -meddelande (varning för låg
bläcknivå).
Översikt över Canon IJ-statusövervakaren
Canon IJ-statusövervakaren använder bilder och meddelanden för att visa skrivarens status och
bläckstatusen.
Under utskriften kan du kontrollera information om dokumentet som skrivs ut samt utskriftsförloppet.
Om ett fel inträffar visar statusövervakaren felinformation och anvisningar om hur du åtgärdar felet. Följ
instruktionerna i meddelandet.
Skrivare
Canon IJ-statusövervakaren visar en ikon när en varning eller ett fel uppstår i skrivaren.
: Det finns en varning.
: Ett handhavandefel har uppstått.
: Det finns ett meddelande om något annat än en varning eller ett fel.
: Ett fel har uppstått som kräver service.
285
Dokumentnamn (Document Name)
Namnet på dokumentet som skrivs ut.
Ägare (Owner)
Namnet på ägaren till dokumentet som skrivs ut.
Skriver ut sidan (Printing Page)
Sidnumret för den aktuella sidan och det totala antalet sidor.
Visa utskriftskön (Display Print Queue)
Utskriftskön som kontrollerar aktuellt dokument och dokumenten som väntar på att skrivas ut.
Avbryt utskrift (Cancel Printing)
Avbryter utskriften.
Uppskattade bläcknivåer (Estimated ink levels)
Visar ikoner som ger en varning om återstående bläcknivå och bläcktömningsfel.
Den beräknade bläcknivån i FINE-kassetten visas också som en bild.
Flytta markören till bilden för att kontrollera detaljerad information som återstående bläcknivåer
och namnen på de FINE-kassetter som kan användas i skrivaren.
Färgerna kalibreras för att matcha färgen med minst bläck kvar, och sedan visas alla färgerna på
samma nivå.
Modellnummer för bläck (Ink Model Number)
Du kan söka efter rätt FINE-kassett för din skrivare.
Menyn Alternativ (Option)
Om ett skrivarmeddelande visas väljer du Aktivera Statusövervakare (Enable Status Monitor)
för att starta Canon IJ-statusövervakaren.
Välj Aktivera Statusövervakare (Enable Status Monitor) för att använda följande kommandon:
Visa alltid aktuellt jobb (Always Display Current Job)
Visar Canon IJ-statusövervakaren när ett dokument skrivs ut.
Visa alltid framför (Always Display on Top)
Visar Canon IJ-statusövervakaren framför andra fönster.
Visa hjälpmeddelande (Display Guide Message)
Visar hjälpmeddelanden med information om hur du ställer in papperet.
Kuvertutskrift (Envelope Printing)
Visar ett hjälpmeddelande när du börjar skriva ut kuvert.
Om du vill dölja det här hjälpmeddelandet markerar du kryssrutan Visa inte detta
meddelande igen (Do not show this message again).
Om du vill visa det här hjälpmeddelandet igen öppnar du menyn Alternativ (Option),
väljer Visa hjälpmeddelande (Display Guide Message), klickar på Kuvertutskrift
(Envelope Printing) och aktiverar den här inställningen.
Hagaki-utskrift (Hagaki Printing)
Visar ett hjälpmeddelande innan skrivaren börjar skriva ut Hagaki-utskrifter.
Om du vill visa det här hjälpmeddelandet, öppnar du menyn Alternativ (Option), väljer
Visa hjälpmeddelande (Display Guide Message), klickar på Hagaki-utskrift (Hagaki
Printing) och aktiverar den här inställningen.
Om du vill dölja det här hjälpmeddelandet markerar du kryssrutan Visa inte detta
meddelande igen (Do not show this message again).
286
Visa varning automatiskt (Display Warning Automatically)
När en varning för låg bläcknivå visas (When a Low Ink Warning Occurs)
Startar Canon IJ-statusövervakarens fönster automatiskt och visar det framför andra
fönster när en varning om låg bläcknivå visas.
Starta när Windows startas (Start when Windows is Started)
Startar Canon IJ-statusövervakaren automatiskt när du startar Windows.
Menyn Fjärrgränssnitt (Remote UI)
Du kan öppna skrivarens fjärrgränssnitt.
Du kan kontrollera skrivarens status och köra underhållsfunktioner på skrivaren när du har
anslutit den till och använder den via ett nätverk.
Obs!
• När du använder skrivaren via en USB-anslutning visas inte Fjärrgränssnitt (Remote UI).
Skrivarinformation (Printer Information)
Gör det möjligt att se detaljerad information som skrivarens status, utskriftens förlopp och
återstående bläcknivåer.
Underhåll (Maintenance)
Gör det möjligt att köra underhåll på skrivaren och ändra skrivarinställningar.
Hämta säkerhetscertifikat (Download Security Certificate)
Visar fönstret För säker kommunikation (For secure communication).
Det här fönstret ger dig möjlighet att ladda ned rotcertifikatet, registrera det i webbläsaren
och inaktivera varningsrutor.
Menyn Hjälp (Help)
Välj den här menyn för att visa hjälpinformation om Canon IJ-statusövervakaren, t.ex. version
och upphovsrättsmeddelande.
287
Installera MP Drivers
Du kan besöka vår webbplats på Internet och hämta senaste MP Drivers för din skrivarmodell.
1. Stäng av skrivaren
2. Starta installationsprogrammet
Dubbelklicka på den hämtade filens ikon.
Installationsprogrammet startar.
Viktigt!
• En dialogruta för bekräftelse/varning visas eventuellt under start, installation eller avinstallation av
programvara.
Denna dialogruta visas när administratörsrättigheter krävs för att utföra en åtgärd.
Om du är inloggad med ett administratörskonto klickar du på Ja (Yes) (eller Fortsätt (Continue),
Tillåt (Allow)) för att gå vidare.
Vissa program kräver ett administratörskonto för att fortsätta. I sådana fall ska du växla till ett
administratörskonto och göra om proceduren från början.
3. Installera MP Drivers
Följ anvisningarna på skärmen och vidta lämplig åtgärd.
4. Slutför installationen
Klicka på Slutför (Complete).
Ett meddelande om att du ska starta om datorn kanske visas beroende på datormiljö. Du bör starta om
datorn så att installationen slutförs på rätt sätt.
Viktigt!
• Det är gratis att hämta MP Drivers men du måste själv betala eventuella kostnader för
Internetanslutningen.
• Innan du installerar den senaste versionen av MP Drivers måste du ta bort den tidigare versionen.
Närliggande information
Hämta senaste MP Drivers
Ta bort MP Drivers som du inte längre behöver
Innan du installerar MP Drivers
288
Skriva ut med Canon-programvara
Handbok för Easy-PhotoPrint Editor
289
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta
Skriva ut från iPhone/iPad/iPod touch (iOS)
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta (Android)
Skriva ut från en Windows 10 Mobile-enhet
Skriva ut/skanna med Trådlöst direkt
290
Skriva ut/skanna med Trådlöst direkt
Du kan ansluta enheter (t.ex. dator, smarttelefon eller surfplatta) till skrivaren med de två metoderna nedan.
• Trådlös anslutning (ansluta enheter via en trådlös router)
• Trådlös direktanslutning (ansluta enheter med Trådlöst direkt)
Det här avsnittet beskriver Trådlöst direkt som gör det möjligt att skriva ut eller skanna genom att ansluta
enheterna direkt till skrivaren.
Följ anvisningarna nedan för att använda Trådlöst direkt.
1. Förbereda skrivaren.
Ändra skrivarens inställningar för att använda Trådlöst direkt
2. Förbereda en enhet för anslutning till skrivaren.
Ändra inställningar för en enhet och ansluta den till skrivaren
3. Skriva ut/skanna.
Skriva ut/skanna med Trådlöst direkt
Viktigt!
• Du kan ansluta upp till 5 enheter till skrivaren samtidigt.
• Kontrollera användningsbegränsningar och ändra skrivaren till Trådlöst direkt.
Begränsningar
Ändra skrivarens inställningar för att använda Trådlöst direkt
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på OK.
3. Välj Enhetsinställningar (Device settings).
4. Välj LAN-inställningar (LAN settings).
5. Välj Trådlöst direkt (Wireless Direct).
6. Välj Avancerat läge (Advanced mode).
7. Välj Nästa (Next).
En bekräftelseskärm för att aktivera Trådlöst direkt visas.
8. Välj PÅ (ON).
Trådlöst direkt aktiveras och en enhet kan anslutas trådlöst till skrivaren.
291
Obs!
• Om du vill visa lösenordet väljer du PÅ (ON). Om du vill dölja lösenordet väljer du AV (OFF).
• Lösenordet krävs när en enhet ska anslutas till skrivaren. Beroende på vilken extern enhet du
använder krävs ibland inget lösenord.
• När du ansluter en Wi-Fi Direct-kompatibel enhet till skrivaren, väljer du enhetsnamnet som
visas på LCD:n på din enhet.
• För att uppdatera identifieraren (SSID) och lösenordet, se nedan.
Ändra Trådlöst direkt-inställningar
Ändra inställningar för en enhet och ansluta den till skrivaren
1. Aktivera Wi-Fi-funktionen på din enhet.
Aktivera "Wi-Fi" på din enhets "Inställning"-meny.
Mer information om hur du aktiverar Wi-Fi-funktionen finns i instruktionshandboken till den externa
enheten.
2. Välj ”DIRECT-XXXX-TS5300series” (”X” motsvarar alfanumeriska tecken) i listan som
visas på din enhet.
Obs!
• Om ”DIRECT-XXXX-TS5300series” inte visas i listan är Trådlöst direkt inte aktiverat.
Se Ändra skrivarens inställningar för att använda Trådlöst direkt för att aktivera Trådlöst direkt.
3. Ange lösenordet.
Din enhet ansluts till skrivaren.
Obs!
• Kontrollera lösenordet för Trådlöst direkt.
Kontrollera på något av följande sätt.
Visa på skrivarens LCD-skärm.
LAN-inställningar
Skriv ut nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
• Beroende på vilken enhet du använder kan du behöva ange lösenordet för att ansluta den
externa enheten till skrivaren via Wi-Fi. Mata in det lösenord som har angetts för skrivaren.
• Om din Wi-Fi Direct-kompatibla enhet är inställd på att prioritera Wi-Fi Direct och den ansluts till
skrivaren, visar skrivaren en bekräftelseskärm där du måste ange om du tillåter att enheten
ansluts till skrivaren.
292
Kontrollera att namnet på LCD-skärmen stämmer med din trådlösa kommunikationsenhet och
välj Ja (Yes).
Skriva ut/skanna med Trådlöst direkt
När du anslutit en enhet till skrivaren kan du börja skriva ut eller skanna från programmet på din enhet.
Obs!
• Mer information om att skriva ut eller skanna från en extern enhet via Wi-Fi finns i enhetens eller
programmets användarhandbok.
• Genom att installera Canon PRINT Inkjet/SELPHY kan du skriva ut eller skanna från en smarttelefon
eller surfplatta. Hämta den från App Store och Google Play.
För iOS
För Android
Ändra Trådlöst direkt-inställningar
Ändra inställningarna för Trådlöst direkt genom att följa anvisningarna nedan.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på OK.
3. Välj Enhetsinställningar (Device settings).
4. Välj LAN-inställningar (LAN settings).
Obs!
• Om du vill skriva ut nätverksinställningarna väljer du Skriv ut info (Print details).
5. Välj Trådlöst direkt (Wireless Direct).
6. Välj ett inställningsalternativ.
• Visa inställningsinformation (Show setting info)
293
En bekräftelseskärm visas om du vill visa lösenordsinformationen.
När du väljer PÅ (ON) eller AV (OFF) visas inställningsvärdenna för att använda skrivaren med
Trådlöst direkt.
Enheter upptäcker skrivaren via det nätverks- (SSID)/enhetsnamn som visas på skärmen.
• Ändra SSID/enhetsnamn (Change SSID/device name)
Ändra identifierare (SSID) för Trådlöst direkt.
Identifieraren (SSID) är skrivarens namn (enhetsnamn) som visas på en enhet som är
kompatibel med Wi-Fi Direct.
Följ anvisningarna nedan för att ändra identifieraren (SSID).
◦ För att konfigurera manuellt
1. Välj Byta manuellt (Change manually).
2. Ange identifieraren eller skrivarens namn.
3. Bekräfta inmatningen och tryck på Start-knappen.
◦ För att ställa in automatiskt
1. Välj Autouppdatera (Auto update).
2. Välj Ja (Yes).
3. Om du vill visa lösenordet väljer du PÅ (ON) och om du vill dölja lösenordet väljer du
AV (OFF).
Du kan kontrollera den uppdaterade identifieraren (SSID).
• Ändra lösenord (Change password)
Ändra lösenordet för Trådlöst direkt.
◦ För att konfigurera manuellt.
1. Välj Byta manuellt (Change manually).
Inmatningsskärmen visas.
2. Välj inmatningsfältet och ange lösenordet (upp till 10 tecken).
3. Bekräfta inmatningen och tryck på Start-knappen.
◦ För att ställa in automatiskt
1. Välj Autouppdatera (Auto update).
2. Välj Ja (Yes).
3. Om du vill visa lösenordet väljer du PÅ (ON) och om du vill dölja lösenordet väljer du
AV (OFF).
Du kan kontrollera lösenordet.
• Bekräftelse f. anslutn.begäran (Connection request confirmation)
Ändra inställningen på bekräftelseskärmen när en Wi-Fi Direct-kompatibel enhet ansluts till
skrivaren.
Om du vill att skrivaren ska visa skärmen för att meddela att en enhet som är kompatibel med
Wi-Fi Direkt håller på att ansluta till skrivaren trycker du på PÅ (ON).
294
Viktigt!
• För att förhindra obehörig åtkomst rekommenderar vi att du väljer inställningen att visa
bekräftelseskärmen.
Obs!
• Om du ändrar Trådlöst direkt-inställningen för skrivaren ändras även inställningarna för enhetens
trådlösa router.
295
Pappersinställningar
Genom att registrera pappersstorleken och medietypen för det papper som finns i det bakre facket eller
kassetten kan du förhindra att skrivaren skriver ut felaktiga utskrifter. Då visas ett meddelande innan
utskriften startar om att det påfyllda papperets storlek och medietyp inte stämmer överens med
utskriftsinställningen.
Obs!
• Standardinställningen för visning skiljer sig åt beroende på om du skriver ut från en smarttelefon/
surfplatta, från Windows eller från macOS.
Standardinställning för att visa meddelandet som förhindrar felaktiga utskrifter
Efter att papper har fyllts på:
• När du stänger luckan för matningsfacket:
Skärmen för att registrera pappersinformationen för det bakre facket visas.
Om sidstorleken på LCD-skärmen matchar storleken och typen för det papper som fyllts på i det
bakre facket väljer du OK.
Om inte, väljer du Byt (Change) för att ändra inställningen utifrån storleken på det påfyllda papperet.
296
• När du sätter i kassetten:
Pappersstorlek identifieras och ställs in automatiskt i skrivaren.
* Du kan endast använda vanligt papper i kassetten.
Viktigt!
• Om du vill ha mer information om rätt kombination av pappersinställningar kan du ange följande i
skrivardrivrutinen (Windows) eller på LCD-skärmen:
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek)
När pappersinställningarna för utskrift inte är samma som den
registrerade pappersinformationen i skrivaren:
Exempel:
• Pappersinställningar för utskrift/kopiering: A5
• Pappersinformation som har registrerats i skrivaren: A4
När du börjar skriva ut visas ett meddelande.
297
Läs meddelandet och välj Nästa (Next). När skärmen för att välja alternativet visas ska du välj ett av
alternativen nedan.
Obs!
• Beroende på inställningen kanske nedanstående alternativ inte visas.
Skriv ut ilagt papp. (Print on set paper)
Välj om du vill skriva ut på det papper som har fyllts på utan att ändra pappersinställningarna.
När exempelvis inställningen för pappersstorlek för utskrift är A5 och pappersinformationen som har
registrerats i skrivaren är A4 börjar skrivaren skriva ut på det papper som fyllts på i det bakre facket
eller i kassetten utan att ändra inställningen för pappersstorlek för utskrift.
Byt papper (Replace paper)
Välj detta om du vill skriva ut efter att ha bytt papper i det bakre facket eller kassetten.
Om den inställda pappersstorleken för utskrift till exempel är A5 och skrivarens registrerade
pappersinformation är A4 ska du fylla på A5-papper i kassetten det bakre facket eller kassetten innan
du börjar skriva ut.
Skärmen för registrering av pappersinformation för kassetterna visas när du har bytt ut papperet.
Registrera pappersinformation utifrån det papper som du har fyllt på.
Obs!
• Om du inte vet vilken pappersinformation som ska registreras för skrivaren trycker du på
knappen Bakåt (Back) på den skärm där du väljer funktion.
• Om du vill ha mer information om rätt kombination av pappersinställningar kan du ange följande i
skrivardrivrutinen (Windows) eller på LCD-skärmen:
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek)
Avbryt utskr (Cancel print)
Avbryter utskriften.
Välj när du ändrar de pappersinställningar som har angetts för utskrift/kopiering. Ändra
pappersinställningarna och försök skriva ut igen.
298
Standardinställning för att visa meddelandet som förhindrar felaktiga
utskrifter
• När du skriver ut/kopierar med manöverpanelen på skrivaren eller när du skriver ut från en
smarttelefon/surfplatta:
Meddelandet som förhindrar felaktiga utskrifter är aktiverat som standard.
Om du vill ändra inställningen:
Matningsinställningar
• När du skriver ut från Windows:
Meddelandet som förhindrar felaktiga utskrifter är inaktiverat som standard.
Om du vill ändra inställningen:
Ändra driftläge för Skrivare
• När du skriver ut från macOS:
Meddelandet som förhindrar felaktiga utskrifter är aktiverat som standard.
Om du vill ändra inställningen:
Ändra driftläge för Skrivare
Viktigt!
• När meddelandet som förhindrar felaktiga utskrifter är inaktiverat:
Skrivaren börjar skriva ut trots att pappersinställningarna för utskrift inte överensstämmer med den
pappersinformation som har registrerats för skrivaren.
299
Kopiera
Ta kopior
Förminska/förstora kopior
Grunderna
Dubbelsidig kopiering
Menyn Specialkopia
Kopiera med smarttelefon eller surfplatta
300
Ta kopior
I det här avsnittet beskrivs på ett grundläggande sätt hur du gör standardkopior.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Fyll på papper.
3. Placera originaldokument på glaset.
4. Bekräfta sidstorlek och färgläge.
Obs!
• Om du vill ändra papperspositionen, färgläget eller andra inställningar trycker du på OK-knappen.
Välj Kopieringsinställningar (Copy settings) för att visa önskat inställningsalternativ.
Ställa in kopieringsalternativ
5. Använd knappen
för att ange antal kopior.
Obs!
• Du kan ange antalet kopior även om du väljer Kopior (Copies) från Kopieringsinställningar
(Copy settings).
6. Tryck på Start.
Skrivaren börjar kopiera.
Ta bort originalet från glaset när kopieringen är slutförd.
Viktigt!
• Öppna inte dokumentluckan och ta inte bort originalet när Kopierar... (Copying...) visas på
skärmen.
Obs!
• Avbryt kopieringen genom att trycka på Stopp (Stop).
301
Ställa in kopieringsalternativ
Du kan ändra kopieringsinställningar som sidposition, färgläge och intensitet.
Tryck på OK-knappen och välj Kopieringsinställningar (Copy settings).
Använd knappen.
Använd
-knappen för att ställa in antal kopior, papperskälla och färgläge och tryck sedan på OK-
- eller
-knappen för att välja Övriga (Others) när du justerar andra inställningar och tryck sedan
på OK-knappen.
Obs!
• Den inställning som har angetts visas i det valda läget.
• Du kan inte använda vissa inställningar i kombination med andra inställningsalternativ eller
kopieringsmenyn.
• Inställningarna för Intensitet: Auto (Intensity: Auto) och utskriftskvalitet sparas även om skrivaren
stängs av.
• Antal kopior
Ange antalet kopior.
Exempel:
• Papperskälla
Välj en papperskälla (bakre fack/kassett) där papper fyllts på.
Exempel:
• Färgläge
Välj färgläge för kopiering (färgkopia/svartvit kopia).
302
• Övriga (Others)
◦ Dubbelsidig kopiering
Välj om dubbelsidig kopiering ska utföras.
Dubbelsidig kopiering
Obs!
• Alternativet visas endast när A4 eller Letter har valts.
◦ Layout
Välj om du vill kopiera två sidor på en sida.
Kopiera två sidor på en sida
Obs!
• Alternativet visas endast när A4 eller Letter har valts.
• Kop. intensitet
Ändra intensiteten (ljusstyrka).
Obs!
• Om du väljer Intensitet: Auto (Intensity: Auto), placerar du originalet på glaset.
• Förstora/Förminska
Välj metod för förminskning/förstoring.
Förminska/förstora kopior
• Utskriftskvalitet
Välj utskriftskvalitet efter originalet.
Obs!
• Kvalitet: Utkast (Quality: Draft) kan ställas in när papperstypen är normalt papper.
303
Skanna
Skanna från en dator (macOS)
Skanna från en dator (Windows)
Scanna med en smarttelefon/surfplatta
304
Skanna från en dator (Windows)
Skanna enligt objekttyp eller användningsområde (IJ Scan Utility)
Funktioner i IJ Scan Utility
Skanna enkelt (Autoskanna) Grunderna
Skanna dokument och foton
Skapa/redigera PDF-filer
Ställa in lösenord för PDF-filer
Redigera lösenordsskyddade PDF-filer
Skanna med programvara (ScanGear)
Tips för skanning
Placera original (Skanna från en dator)
Inställningar för scanning via nätverk
Meny och skärmbild med inställningar för IJ Network Scanner Selector EX2
305
Skanna enligt objekttyp eller användningsområde (IJ Scan
Utility)
Funktioner i IJ Scan Utility
Skanna enkelt (Autoskanna) Grunderna
Skanna dokument och foton
Skapa/redigera PDF-filer
Ställa in lösenord för PDF-filer
Redigera lösenordsskyddade PDF-filer
306
Funktioner i IJ Scan Utility
Använd IJ Scan Utility för att skanna och spara dokument, foton eller andra objekt på en gång genom att
bara klicka på motsvarande ikon.
Flera skanningslägen
Med Automatisk (Auto) kan du skanna med en klickning och använda standardinställningarna för olika
objekt. Dokument (Document) gör texten i ett dokument eller en tidning skarpare och lättare att läsa.
Foto (Photo) passar för skanning av foton.
Obs!
• Se Huvudskärm i IJ Scan Utility för detaljerad information om huvudskärmen i IJ Scan Utility.
Spara scannade bilder automatiskt
Skannade bilder sparas automatiskt i en förinställd mapp. Mappen kan ändras vid behov.
Obs!
• Följande mappar används som standard för att spara.
Windows 10/Windows 8.1:
Mappen Dokument (Documents)
Windows 7:
Mappen Mina dokument (My Documents)
• Se Dialogrutan Inställningar om du vill ändra mapp.
Programintegrering
Skannade bilder kan skickas till andra program. Du kan t.ex. visa skannade bilder i ett
bildbehandlingsprogram, bifoga dem i e-postmeddelanden eller extrahera text från bilder.
307
Obs!
• Se Dialogrutan Inställningar för att ange vilka program som du vill integrera med.
308
Skanna enkelt (Autoskanna)
Autoskanna tillåter automatisk identifiering av objekt som placeras på skivan.
Viktigt!
• Följande objekt kanske inte scannas på rätt sätt. I så fall justerar du beskärningsramarna
(skanningsområdena) i helbildsvy i ScanGear (skannerdrivrutin) och skannar sedan på nytt.
Foton med en vitaktig bakgrund
Objekt som har skrivits ut på vitt papper, handskriven text, visitkort och andra otydliga objekt
Tunna objekt
Tjocka objekt
1. Kontrollera att skannern eller skrivaren är på.
2. Placera objekt på skivan.
Placera original (Skanna från en dator)
3. Starta IJ Scan Utility.
4. Klicka på Automatisk (Auto).
Scanningen startas.
Obs!
• Om du vill avbryta skanningen klickar du på Avbryt (Cancel).
• Använd dialogrutan Inställningar (Automatisk skanning) (Settings (Auto Scan)) för att ange var de
skannade bilderna ska sparas och för att göra avancerade inställningar.
• Se följande sidor om du vill skanna en viss objekttyp.
Skanna dokument och foton
Scanna med inställningar för favoriter
309
Skanna dokument och foton
Skanna objekt som placeras på glaset med inställningar som lämpar sig för dokument eller foton.
Spara dokument i format som PDF och JPEG, och foton i format som JPEG och TIFF.
1. Placera objektet på glaset.
Placera original (Skanna från en dator)
2. Starta IJ Scan Utility.
3. Ange pappersstorlek, upplösning, PDF-inställningar och så vidare genom att klicka på
Inställn... (Settings...) och sedan ställa in varje alternativ i dialogrutan Inställningar.
Obs!
• När inställningarna har gjorts i dialogrutan Inställningar kan samma inställningar användas för att
skanna från och med nästa gång.
• I dialogrutan Inställningar anger du inställningarna för bildbearbetning, till exempel sned
korrigering och framhäva konturen, anger målmappen för de skannade bilderna och mera efter
dina behov.
När inställningen är klar klickar du på OK.
4. Klicka på Dokument (Document) eller Foto (Photo).
Scanningen startas.
Obs!
• Om du vill avbryta skanningen klickar du på Avbryt (Cancel).
310
Skapa/redigera PDF-filer
Du kan skapa PDF-filer genom att skanna objekt som placeras på skivan. Lägg till, ta bort, sortera om sidor
eller genomför andra redigeringar i skapade PDF-filer.
Viktigt!
• Du kan skapa eller redigera upp till 100 sidor samtidigt i en PDF-fil.
• Endast PDF-filer skapade eller redigerade i IJ Scan Utility eller IJ PDF Editor stöds. PDF-filer som har
skapats eller redigerats med andra program stöds inte.
Obs!
•
•
•
•
Du kan även skapa PDF-filer från bilder som är sparade på datorn.
De filformat du kan välja är PDF, JPEG, TIFF och PNG.
Bilder som har 10 501 bildpunkter eller mer i lodrät eller vågrät riktning kan inte användas.
När du väljer en lösenordsskyddad PDF-fil måste du ange lösenordet.
Redigera lösenordsskyddade PDF-filer
1. Placera objekt på skivan.
2. Starta IJ Scan Utility.
3. Klicka på PDF-redig. (PDF Editor).
IJ PDF Editor startar.
4. Ange pappersstorlek, upplösning och andra inställningar genom att klicka på Inställn...
(Settings...) i menyn Arkiv (File) och sedan ange inställningarna i dialogrutan Inställningar
(Dokumentskanning).
Obs!
• När inställningarna har gjorts i dialogrutan Inställningar kan samma inställningar användas för att
skanna från och med nästa gång.
• I dialogrutan Inställningar, ange bildbehandlingsinställningar som sned korrigering och framhäva
konturen.
311
När inställningen är klar klickar du på OK.
5. Klicka på
(Skanna) på verktygsfältet.
Scanningen startas.
Obs!
• För att öppna en fil sparad på datorn klickar du på Öppna... (Open...) i menyn Arkiv (File) och
väljer sedan filen du vill redigera.
• Du kan växla vyn med knapparna på verktygsfältet. Mer information finns på Skärmen Redigera
PDF.
6. Lägga till sidor efter behov.
När du skannar och lägger till fler objekt:
Placera ut objekten och klicka sedan på
(Skanna) i verktygsfältet.
Om du vill lägga till befintliga bilder eller PDF-filer:
(Lägg till sida) i verktygsfältet. När dialogrutan Öppna (Open) visas kan du välja bilderna
Klicka på
eller PDF-filerna som du vill lägga till och sedan klicka på Öppna (Open).
Obs!
• Du kan också lägga till bilder eller PDF-filer från Lägg till sida från sparade data... (Add Page
from Saved Data...) i menyn Arkiv (File).
7. Redigera sidor efter behov.
312
När du ändrar sidordning:
Klicka på sidan du vill flytta och klicka sedan på
(Sida uppåt) eller
(Sida nedåt) i verktygsfältet
för att ändra ordning på sidorna. Du kan också byta ordning på sidorna genom att dra och släppa en sida
dit du vill ha den.
Om du vill ta bort sidor:
Klicka på sidan du vill ta bort och klicka sedan på
(Ta bort sida) i verktygsfältet.
Obs!
• Knapparna visas när två eller fler sidor har skapats.
8. Välj Spara som... (Save As...) i menyn Arkiv (File).
Dialogrutan Spara (Save) visas.
9. Ange inställningar för att spara.
Spara Dialogrutan (skärmen Redigera PDF)
10. Klicka på Spara (Save).
PDF-filen sparas.
Obs!
• Om en lösenordsskyddad PDF-fil redigeras tas lösenorden bort. Återställ lösenorden i dialogrutan
Spara (Save).
Ställa in lösenord för PDF-filer
• Om du vill skriva över en sparad fil klickar du på
313
(Spara) i verktygsfältet.
Skanna med programvara (ScanGear)
Vad är ScanGear (skannerdrivrutin)?
Starta ScanGear (skannerdrivrutin)
Scanna i Enkelt läge
Skärmarna ScanGear (skannerdrivrutin)
Allmän information (skannerdrivrutin)
Viktigt!
• Tillgängliga funktioner och inställningar varierar beroende på val av skanner eller skrivare.
314
Vad är ScanGear (skannerdrivrutin)?
ScanGear (skannerdrivrutin) är programvara som behövs för att skanna dokument. Använd programvaran
för att ange utmatningsstorlek, bildkorrigeringar och andra inställningar.
ScanGear kan startas från IJ Scan Utility eller från andra program som är kompatibla med
standardgränssnittet TWAIN. (ScanGear är en TWAIN-kompatibel drivrutin.)
Funktioner
Ange dokumenttyp, utmatningsstorlek och andra inställningar när du skannar dokument och
förhandsgranska skanningsresultat. Gör olika korrigeringsinställningar eller finjustera ljusstyrkan,
kontrasten och andra parametrar för att skanna i en specifik färgton.
Programskärmar
Det finns två lägen: Enkelt läge och Avancerat läge.
Växla lägen med flikarna i det övre högra hörnet på skärmen.
Obs!
• ScanGear startar i det senast använda läget.
• Inställningarna behålls inte när du växlar läge.
Enkelt läge
Använd fliken Enkelt läge (Basic Mode) för att enkelt skanna genom att följa tre steg på skärmen
(
,
och
).
315
Avancerat läge
På fliken Avancerat läge (Advanced Mode) kan du ställa in avancerade skanningsinställningar, t.ex.
färgläge, utmatningsupplösning, bildljusstyrka, färgton och andra inställningar.
316
Starta ScanGear (skannerdrivrutin)
Använd ScanGear (skannerdrivrutin) om du vill utföra bildkorrigeringar och färgjusteringar när du skannar.
Starta ScanGear från IJ Scan Utility eller andra program.
Obs!
• Konfigurera nätverksmiljön om du har fler än en skanner eller har en nätverkskompatibel modell och
ändrade från USB-anslutning till nätverksanslutning.
Starta från IJ Scan Utility
1. Starta IJ Scan Utility.
För mer information klickar du på Hem för att återgå till förstasidan i Onlinehandbok för din modell och
söker efter ”Starta IJ Scan Utility”.
2. På huvudskärmen IJ Scan Utility klickar du på ScanGear.
Skärmen ScanGear visas.
Starta från program
Hur du ska göra varierar beroende på programmet. Mer information finns i programmets handbok.
1. Starta programmet.
2. Välj enheten i programmets meny.
Obs!
• På en enhet som är ansluten via ett nätverk visas "Nätverk" efter produktnamnet.
3. Skanna dokument.
Skärmen ScanGear visas.
317
Scanna i Enkelt läge
Använd fliken Enkelt läge (Basic Mode) för att skanna enkelt genom att följa dessa enkla steg på skärmen.
Om du vill skanna flera dokument på samma gång från glasskivan, se Skanna flera dokument på samma
gång med ScanGear (skannerdrivrutin).
När du skannar från ADF (automatisk dokumentmatare) är förhandsvisning inte tillgängligt.
Viktigt!
• Följande typer av dokument kanske inte scannas korrekt. Då klickar du på
verktygsfältet för att växla till helbildsvy och skanna.
(Miniatyr) i
Foton med en vitaktig bakgrund
Dokument som har skrivits ut på vitt papper, handskriven text, visitkort och andra otydliga
dokument
Tunna dokument
Tjocka dokument
• Följande typer av dokument scannas inte korrekt.
Dokument som är mindre än 3 kvadratcm (1,2 kvadrattum)
Foton som har klippts i oregelbundna former
Obs!
• Båda sidorna av ett tvåsidigt dokument kan skannas samtidigt på modeller med stöd för dubbelsidig
skanning med ADF.
1. Placera dokumentet på enhetens glasskiva eller ADF och starta sedan ScanGear
(skannerdrivrutin).
Placera original (Skanna från en dator)
Starta ScanGear (skannerdrivrutin)
2. Ställ in Välj källa (Select Source) så att den motsvarar dokumentet.
318
Viktigt!
• Vissa program stöder inte kontinuerlig skanning från ADF. Mer information finns i programmets
handbok.
Obs!
• Om du vill skanna magasin med många färgfoton väljer du Magasin (Färg) (Magazine (Color)).
3. Klicka på Förhandsgranskning (Preview).
Bilden visas i förhandsgranskningsområdet.
Viktigt!
• Förhandsgranskning (Preview) är inte tillgängligt när du skannar från ADF.
319
Obs!
• Färgerna justeras enligt dokumenttypen som har angetts under Välj källa (Select Source).
4. Ange Mål (Destination).
Obs!
• Gå vidare till steg 7 om ett ADF-alternativ valts i Välj källa (Select Source).
5. Ange Utmatningsstorlek (Output Size).
Alternativen för utmatningsstorlek varierar efter valt Mål (Destination).
6. Justera beskärningsramarna (skanningsområden) efter behov.
Justera storlek och position för beskärningsramarna i förhandsgranskningsbilden.
Justera beskärningsramar (ScanGear)
7. Ställ in Bildkorrigeringar (Image corrections) efter behov.
8. Klicka på Scanna (Scan).
Scanningen startas.
Obs!
• Klicka på
(Information) för att visa en dialogruta som visar dokumenttyp och annan information om
de aktuella skanningsinställningarna.
• Hur ScanGear fungerar efter att skanningen är slutförd kan ställas in från Status för dialogrutan
ScanGear efter scanning (Status of ScanGear dialog after scanning) på fliken Scanna i dialogrutan
Inställningar (Preferences).
Närliggande information
Fliken Enkelt läge
320
Skärmarna ScanGear (skannerdrivrutin)
Fliken Enkelt läge
Fliken Avancerat läge
321
Fliken Enkelt läge
Använd fliken Enkelt läge (Basic Mode) för att skanna enkelt genom att följa dessa enkla steg på skärmen.
I det här avsnittet beskrivs inställningarna och funktionerna som är tillgängliga under fliken Enkelt läge
(Basic Mode).
(1) Knappar för inställningar och åtgärder
(2) Verktygsfält
(3) Förhandsgranskningsområde
Obs!
• Vilka alternativ som visas varierar beroende på dokumenttyp och vy.
• Förhandsvisning är inte tillgängligt när du skannar från ADF (automatisk dokumentmatare).
(1) Knappar för inställningar och åtgärder
Välj källa (Select Source)
Foto (Färg) (Photo (Color))
Scanna färgfoton.
Magasin (Färg) (Magazine (Color))
Scanna färgmagasin.
Dokument (Färg) (Document (Color))
Skanna dokument i färg.
Dokument (Gråskala) (Document (Grayscale))
Skanna dokument i svartvitt.
ADF för dokument (Färg), Enkelsidigt (Document (Color) ADF Simplex)
Scanna dokument från ADF i färg.
ADF för dokument (Gråsk), Enkelsidigt (Document (Grayscale) ADF Simplex)
Scanna dokument från ADF i svartvitt.
322
ADF för dokument (Färg), Dubbelsidigt (Document (Color) ADF Duplex) (endast för modeller
med stöd för dubbelsidig skanning från ADF)
Scanna båda sidorna av dokument från ADF i färg.
ADF för dokument (Gråsk), Dubbelsidigt (Document (Grayscale) ADF Duplex) (endast för
modeller med stöd för dubbelsidig skanning från ADF)
Scanna båda sidorna av dokument från ADF i svartvitt.
Viktigt!
• Vissa program stöder inte kontinuerlig skanning från ADF. Mer information finns i programmets
handbok.
Obs!
• När du väljer en dokumenttyp aktiveras funktionen för oskarp maskning.
• När du väljer ett annat alternativ än ADF-typerna så aktiveras även bildjusteringsfunktionen som
justerar bilderna baserat på dokumenttypen.
• När du väljer Magasin (Färg) (Magazine (Color)) aktiveras funktionen ta bort moarémönster.
Visa förhandsbild (Display Preview Image)
Förhandsgranskning (Preview)
Gör en testscanning.
Obs!
• När du använder enheten för första gången startar kalibreringen av skannern automatiskt.
Vänta tills förhandsgranskningsbilden visas.
Mål (Destination)
Välj vad du vill göra med den scannade bilden.
Skriv ut (Print)
Välj det här alternativet om du vill skriva ut den scannade bilden på en skrivare.
Bildvisning (Image display)
Välj det här alternativet om du vill visa den scannade bilden på en bildskärm.
323
OCR
Välj den här inställningen om du vill använda den skannade bilden med OCR-programvara.
Med ”OCR-programvaran” konverteras text som skannats som en bild till textdata som kan
redigeras i ordbehandlingsprogram och andra program.
Utmatningsstorlek (Output Size)
Välj en utmatningsstorlek.
Alternativen för utmatningsstorlek varierar beroende på vilket alternativ du valt under Mål
(Destination).
Flexibel (Flexible)
Justera beskärningsramarna (skanningsområdena) fritt.
I miniatyrvyn:
Dra musen över en miniatyr om du vill skapa en beskärningsram. När en beskärningsram visas
scannas den del av bilden som finns i beskärningsramen. Om ingen beskärningsram visas
scannas varje ram separat.
I helbildsvyn:
Om ingen beskärningsram visas scannas hela förhandsgranskningsområdet. När en
beskärningsram visas scannas den del av bilden som finns i beskärningsramen.
Pappersstorlek (som L eller A4)
Välj en pappersstorlek för utmatning. Den del av bilden som finns i beskärningsramen scannas i
den angivna pappersstorleken. Dra beskärningsramen om du vill förstora eller förminska den och
bevara proportionerna.
Skärmstorlek (t.ex. 1024 x 768 bildpunkter)
Välj utmatningsstorlek i bildpunkter. Beskärningsramen för den valda bildskärmsstorleken visas
och den del av bilden som finns inom beskärningsramen skannas. Dra beskärningsramen om du
vill förstora eller förminska den och bevara proportionerna.
Lägg till/ta bort... (Add/Delete...)
Visar dialogrutan Lägg till/ta bort utmatningsstorlek (Add/Delete the Output Size) för att
ange anpassade utmatningsstorlekar. Detta kan anges när Mål (Destination) är Skriv ut (Print)
eller Bildvisning (Image display).
I dialogrutan Lägg till/ta bort utmatningsstorlek (Add/Delete the Output Size) kan flera
utmatningsstorlekar anges och sparas på samma gång. Sparade inställningar registreras som
tillgängliga i listan Utmatningsstorlek (Output Size) tillsammans med de fördefinierade
inställningarna.
324
Lägga till:
Ange Namn för utmatningsstorlek (Output Size Name), Bredd (Width) och Höjd (Height) och
klicka sedan på Lägg till (Add). För Enhet (Unit) väljer du tum (inches) eller mm om Mål
(Destination) är Skriv ut (Print). Om det är Bildvisning (Image display) kan endast
bildpunkter (pixels) väljas. Namnet på den storlek du lagt till visas i Lista för
utmatningsstorlek (Output Size List). Klicka på Spara (Save) för att spara inställningarna som
visas i Lista för utmatningsstorlek (Output Size List).
Ta bort:
Välj den utmatningsstorlek du vill ta bort i Lista för utmatningsstorlek (Output Size List) och
klicka sedan på Ta bort (Delete). Klicka på Spara (Save) för att spara inställningarna som visas
i Lista för utmatningsstorlek (Output Size List).
Viktigt!
• Du kan inte ta bort fördefinierade utmatningsstorlekar som A4 eller 1024 x 768 bildpunkter
(1024 x 768 pixels).
Obs!
• Spara upp till 10 inställningar.
• Ett felmeddelande visas om du anger ett värde som ligger utanför inställningsintervallet.
Ange ett värde inom inställningsintervallet.
Obs!
• Mer information om hur beskärningsramen först visas i en förhandsgranskningsbild finns under
Beskärningsram på förhandsvisade bilder (Cropping Frame on Previewed Images) på
Fliken Förhandsgranskning i dialogrutan Inställningar (Preferences).
Invertera proportioner (Invert aspect ratio)
Tillgänglig om Utmatningsstorlek (Output Size) är inställt på något annat än Flexibel (Flexible).
Klicka på den här knappen om du vill rotera beskärningsramen. Klicka igen om du vill återställa
originalorienteringen.
Justera beskärningsramar (Adjust cropping frames)
Justera skanningsområdet i förhandsgranskningsområdet.
Om ett område inte har angetts scannas dokumentet enligt dokumentstorleken (automatisk
beskäring). Om ett område har markerats scannas bara området i beskärningsramen.
Justera beskärningsramar (ScanGear)
Bildkorrigeringar (Image corrections)
Korrigera bilden som ska skannas.
Viktigt!
• Använd automatisk dokumentkorrigering (Apply Auto Document Fix) och Korrigera
blekning (Correct fading) är tillgängligt om Rekommenderas (Recommended) är valt på fliken
Färginställningar (Color Settings) i dialogrutan Inställningar (Preferences).
325
Obs!
• De funktioner som är tillgängliga varierar beroende på den dokumenttyp som valts i Välj källa
(Select Source).
Använd automatisk dokumentkorrigering (Apply Auto Document Fix)
Gör texten i ett dokument eller ett magasin skarpare och enklare att läsa.
Viktigt!
• Det kan ta längre tid än normalt att scanna dokument om du markerar den här kryssrutan.
• Korrigeringen kan göra att bildens färgton ändras jämfört med originalbilden. Avmarkera i så
fall kryssrutan och scanna igen.
• Korrigering kanske inte används på rätt sätt om scanningsområdet är för litet.
Korrigera blekning (Correct fading)
Korrigerar foton som har blekts med tiden eller som innehåller färgskiftningar.
Minska fästmarginalskugga (Reduce gutter shadow)
Korrigerar skuggor som framträder mellan sidorna när du scannar öppna broschyrer.
Viktigt!
• Se till att läsa Korr. av fästmarginalskugga för försiktighetsåtgärder och annan information
om hur du använder den här funktionen.
Färgmönster... (Color Pattern...)
Justera färgen för hela bilden. Korrigera färger som har bleknat på grund av färgskiftningar eller
andra orsaker och återskapa naturliga färger medan du förhandsgranskar färgförändringarna.
Justera färger med hjälp av färgmönster
Viktigt!
• Den här inställningen är inte tillgänglig när Färgmatchning (Color Matching) har valts på
fliken Färginställningar (Color Settings) i dialogrutan Inställningar (Preferences).
Utför scanning (Perform Scan)
Scanna (Scan)
Startar scanningen.
Obs!
• När skanningen startar visas förloppet. Om du vill avbryta skanningen klickar du på Avbryt
(Cancel).
Inställningar... (Preferences...)
Visar dialogrutan Inställningar för att göra inställningar för skanning/förhandsgranskning.
Stäng (Close)
Stänger ScanGear (skannerdrivrutin).
(2) Verktygsfält
Justera eller rotera förhandsgranskningsbilderna. Vilka knappar som visas i verktygsfältet varierar
beroende på vy.
326
I miniatyrvyn:
I helbildsvyn:
(Miniatyr) /
(Hela bilden)
Byter vy i förhandsgranskningsområdet.
(3) Förhandsgranskningsområde
(Rotera åt vänster)
Roterar förhandsgranskningen 90 grader motsols.
• Resultatet visas i den scannade bilden.
• Bilden återgår till originaltillståndet när du förhandsgranskar på nytt.
(Rotera åt höger)
Roterar förhandsgranskningen 90 grader medsols.
• Resultatet visas i den scannade bilden.
• Bilden återgår till originaltillståndet när du förhandsgranskar på nytt.
(Automatisk beskärning)
Visar och justerar beskärningsramen automatiskt till storleken på dokumentet som visas i
förhandsgranskningsområdet. Scanningsområdet minskas varje gång du klickar på den här knappen
om det finns områden som kan beskäras inom beskärningsramen.
(Markera alla bildrutor)
Tillgänglig när två eller fler beskärningsramar visas.
Markerar kryssrutorna för bilderna i miniatyrvyn.
(Avmarkera alla bildrutor)
Tillgänglig när två eller fler beskärningsramar visas.
Avmarkerar kryssrutorna för bilderna i miniatyrvyn.
(Markera alla bildrutor)
Tillgänglig när två eller fler beskärningsramar visas.
Markerar bilderna i miniatyrvyn och de får en blå kontur.
(Markera alla beskärningsramar)
Tillgänglig om två eller fler beskärningsramar är angivna.
Ändrar beskärningsramarna till breda, brutna linjer och tillämpar inställningarna på alla.
327
(Ta bort beskärningsram)
Tar bort den markerade beskärningsramen.
(Information)
Visar aktuell version av ScanGear tillsammans med dokumenttyp och annan information om de
aktuella skanningsinställningarna.
(Öppna guide)
Öppnar den här sidan.
(3) Förhandsgranskningsområde
Här visas en förhandsgranskningsbild när du har klickat på Förhandsgranskning (Preview). Resultaten
för bildkorrigeringar, färgjusteringar och andra inställningar du har gjort i (1) Knappar för inställningar och
åtgärder visas också.
När
(miniatyr) visas i verktygsfältet:
Beskärningsramar anges utifrån storleken på dokumentet och miniatyrer av skannade bilder visas. Endast
bilder med markerade kryssrutor scannas.
Obs!
• När flera bilder förhandsgranskas visas olika urvalsstatus med olika kantlinjer.
Fokusram (tjock blå kantlinje): De visade inställningarna kommer att tillämpas.
Markerad ram (tunn blå kantlinje): Inställningarna tillämpas samtidigt på fokusramen och de
markerade ramarna. Om du vill markera flera bilder håller du ned CTRL-tangenten och klickar på
dem.
Omarkerad (ingen kantlinje): Inställningarna kommer inte att tillämpas.
• Dubbelklicka på en ram för att förstora bilden. Klicka på
(föregående/nästa ram) längst ned
till vänster i skärmbilden för att visa föregående eller nästa ram. Dubbelklicka på den förstorade
ramen igen för att återgå till ursprungsläge.
328
När
(helbild) visas i verktygsfältet:
Objekt på glasskivan skannas och visas som en bild. Alla delar inom beskärningsramarna scannas.
Obs!
• Skapa beskärningsram(ar) på bilden som visas. I miniatyrvy kan endast en beskärningsram skapas
per bild. I helbildsvy kan flera beskärningsramar skapas.
Justera beskärningsramar (ScanGear)
Närliggande information
Scanna i Enkelt läge
329
Fliken Avancerat läge
I det här läget kan du ange avancerade scanningsinställningar, t.ex. färgläge, utmatningsupplösning,
bildljusstyrka och färgton.
I det här avsnittet beskrivs inställningarna och funktionerna som är tillgängliga under fliken Avancerat läge
(Advanced Mode).
(1) Knappar för inställningar och åtgärder
(2) Verktygsfält
(3) Förhandsgranskningsområde
Viktigt!
• Alternativen som visas varierar beroende på din modell, dokumenttyp och vy.
• Förhandsvisningsfunktionen är inte tillgänglig när du skannar från ADF (automatisk dokumentmatare).
(1) Knappar för inställningar och åtgärder
Inställningar för favoriter (Favorite Settings)
Du kan namnge och spara en uppsättning inställningar (inmatningsinställningar,
utmatningsinställningar, bildinställningar och färgjusteringsknappar) på fliken Avancerat läge
(Advanced Mode) och läsa in uppsättningen när den behövs. Det är praktiskt att spara en grupp
med inställningar om du behöver använda den ofta. Du kan också läsa in standardinställningarna
med den här metoden.
Välj Lägg till/ta bort... (Add/Delete...) på den nedrullningsbara menyn för att öppna dialogrutan
Lägg till/ta bort favoritinställningar (Add/Delete Favorite Settings).
330
Ange Inställningsnamn (Setting Name) och klicka på Lägg till (Add); namnet visas i Lista för
favoritinställningar (Favorite Settings List).
När du klickar på Spara (Save) visas namnet i listan Inställningar för favoriter (Favorite Settings)
som tillgängligt tillsammans med de fördefinierade inställningarna.
Om du vill ta bort en inställning markerar du inställningen i Lista för favoritinställningar (Favorite
Settings List) och klickar på Ta bort (Delete). Klicka på Spara (Save) för att spara inställningarna
som visas i Lista för favoritinställningar (Favorite Settings List).
Obs!
• Du kan välja Lägg till/ta bort... (Add/Delete...) i Inställningar för favoriter (Favorite Settings)
efter förhandsgranskningen.
• Spara upp till 10 inställningar.
Inmatningsinställningar
Ange inmatningsinställningarna, t.ex. dokumenttyp och dokumentstorlek.
Inställningar för utmatning
Ange utmatningsinställningarna, t.ex. utmatningsupplösning och utmatningsstorlek.
Bildinställningar
Aktivera eller inaktivera olika funktioner för bildkorrigering.
Färgjusteringsknappar
Du kan göra finjusteringar av bildens ljusstyrka och färgtoner, till exempel justera hela bildens
ljusstyrka eller kontrast och justera värdena för högdagrar och skuggor (histogram) och balans
(tonkurva).
Zooma (Zoom)
Zoomar in på en ram eller på bilden i området som är angivet inom beskärningsramen
(scanningsområdet). När bilden är zoomad ändras Zooma (Zoom) till Ångra (Undo). Klicka på
Ångra (Undo) om du vill visa bilden utan förstoring igen.
I miniatyrvyn:
Om du klickar på den här knappen när flera bilder visas i miniatyrvyn zoomas den valda bilden in.
Klicka på
eller nästa ram.
(föregående/nästa ram) längst ned till vänster i skärmbilden för att visa föregående
Obs!
• Du kan också zooma in en bild genom att dubbelklicka på ramen. Dubbelklicka på den
förstorade ramen igen för att återgå till ursprungsläge.
331
I helbildsvyn:
Scannar om området som är angivet inom beskärningsramen med en större förstoringsgrad.
Obs!
• Med Zooma (Zoom) scannas dokumentet en gång till. Den resulterande högupplösta bilden
visas i förhandsgranskning.
•
(Förstora/Förminska) i verktygsfältet zoomar snabbt in förhandsgranskningsbilden.
Upplösningen för bilden som visas blir emellertid låg.
Förhandsgranskning (Preview)
Gör en testscanning.
Scanna (Scan)
Startar scanningen.
Obs!
• När skanningen startar visas förloppet. Om du vill avbryta skanningen klickar du på Avbryt
(Cancel).
• När scanningen är färdig kanske en dialogruta visas där du uppmanas att välja nästa åtgärd. Följ
anvisningarna för att slutföra scanningen. Mer information finns i Status för dialogrutan
ScanGear efter scanning (Status of ScanGear dialog after scanning) på Fliken Scanna
(dialogrutan Inställningar (Preferences)).
• Det kan ta lång tid att behandla bilderna om den totala storleken på de bilder som ska scannas
överskrider en viss storlek. I så fall visas ett varningsmeddelande; du bör minska den totala
storleken. Fortsätt genom att scanna i helbildsvy.
Inställningar... (Preferences...)
Visar dialogrutan Inställningar för att göra inställningar för skanning/förhandsgranskning.
332
Stäng (Close)
Stänger ScanGear (skannerdrivrutin).
(2) Verktygsfält
Justera eller rotera förhandsgranskningsbilderna. Vilka knappar som visas i verktygsfältet varierar
beroende på vy.
I miniatyrvyn:
I helbildsvyn:
(Miniatyr) /
(Hela bilden)
Byter vy i förhandsgranskningsområdet.
(3) Förhandsgranskningsområde
(Radera)
Tar bort förhandsgranskningen från förhandsgranskningsområdet.
Om du klickar på knappen återställs även verktygsfältet och färgjusteringsinställningarna.
(Beskär)
Klicka på den här knappen om du vill ange scanningsområde genom att dra med musen.
(Flytta bild)
Gör att du kan dra bilden tills den del du vill se visas om den förstorade bilden i
förhandsgranskningsområdet är för stor för skärmen. Du kan också flytta bilden med hjälp av
rullningslisterna.
(Förstora/Förminska)
Gör att du kan zooma in på förhandsgranskningsområdet genom att klicka på bilden. Högerklicka på
bilden om du vill zooma ut.
(Rotera åt vänster)
Roterar förhandsgranskningen 90 grader motsols.
• Resultatet visas i den scannade bilden.
• Bilden återgår till originaltillståndet när du förhandsgranskar på nytt.
(Rotera åt höger)
Roterar förhandsgranskningen 90 grader medsols.
• Resultatet visas i den scannade bilden.
333
• Bilden återgår till originaltillståndet när du förhandsgranskar på nytt.
(Automatisk beskärning)
Visar och justerar beskärningsramen automatiskt till storleken på dokumentet som visas i
förhandsgranskningsområdet. Scanningsområdet minskas varje gång du klickar på den här knappen
om det finns områden som kan beskäras inom beskärningsramen.
(Markera alla bildrutor)
Tillgänglig när två eller fler beskärningsramar visas.
Markerar kryssrutorna för bilderna i miniatyrvyn.
(Avmarkera alla bildrutor)
Tillgänglig när två eller fler beskärningsramar visas.
Avmarkerar kryssrutorna för bilderna i miniatyrvyn.
(Markera alla bildrutor)
Tillgänglig när två eller fler beskärningsramar visas.
Markerar bilderna i miniatyrvyn och de får en blå kontur.
(Markera alla beskärningsramar)
Tillgänglig om två eller fler beskärningsramar är angivna.
Ändrar beskärningsramarna till breda, brutna linjer och tillämpar inställningarna på alla.
(Ta bort beskärningsram)
Tar bort den markerade beskärningsramen.
(Information)
Visar aktuell version av ScanGear tillsammans med dokumenttyp och annan information om de
aktuella skanningsinställningarna.
(Öppna guide)
Öppnar den här sidan.
(3) Förhandsgranskningsområde
Här visas en förhandsgranskningsbild när du har klickat på Förhandsgranskning (Preview). Resultaten
för bildkorrigeringar, färgjusteringar och andra inställningar du har gjort i (1) Knappar för inställningar och
åtgärder visas också.
När
(miniatyr) visas i verktygsfältet:
Beskärningsramar anges utifrån storleken på dokumentet och miniatyrer av skannade bilder visas. Endast
bilder med markerade kryssrutor scannas.
334
Obs!
• När flera bilder förhandsgranskas visas olika urvalsstatus med olika kantlinjer.
Fokusram (tjock blå kantlinje): De visade inställningarna kommer att tillämpas.
Markerad ram (tunn blå kantlinje): Inställningarna tillämpas samtidigt på fokusramen och de
markerade ramarna. Om du vill markera flera bilder håller du ned CTRL-tangenten och klickar på
dem.
Omarkerad (ingen kantlinje): Inställningarna kommer inte att tillämpas.
När
(helbild) visas i verktygsfältet:
Objekt på glasskivan skannas och visas som en bild. Alla delar inom beskärningsramarna scannas.
Obs!
• Skapa beskärningsram(ar) på bilden som visas. I miniatyrvy kan endast en beskärningsram skapas
per bild. I helbildsvy kan flera beskärningsramar skapas.
Justera beskärningsramar (ScanGear)
335
Närliggande information
Scanna i Avancerat läge
Skanna flera dokument från ADF (automatisk dokumentmatare) i Avancerat läge
336
Allmän information (skannerdrivrutin)
För ScanGear (skannerdrivrutin) gäller följande begränsningar. Ha dessa begränsningar i åtanke när du
använder drivrutinen.
Begränsningar för skannerdrivrutin
• Om du använder filsystemet NTFS kanske TWAIN-datakällan inte kan anropas. Det beror på att
•
•
•
•
TWAIN-modulen inte kan skrivas till mappen winnt av säkerhetsskäl. Kontakta datoradministratören
om du behöver hjälp.
Vissa datorer (även bärbara datorer) som är anslutna till enheten kanske inte aktiveras korrekt från
vänteläge. I så fall startar du om datorn.
Anslut inte två eller fler skannrar eller flerfunktionsskrivare med skannerfunktion till samma dator
samtidigt. Om flera sådana skanningsenheter är anslutna kan du inte skanna från
enhetensmanöverpanel eller skannerknappar och kan även stöta på fel när du öppnar enheterna.
Kalibreringen kan ta lång tid om enheten är ansluten via USB1.1.
Scanningen kan misslyckas om datorn har aktiverats från viloläge eller vänteläge. Om så är fallet
följer du dessa steg och scannar en gång till.
Om din modell inte har någon strömknapp ska du endast utföra steg 2.
1. Stäng av enheten.
2. Avsluta ScanGear, koppla bort USB-kabeln från datorn och anslut den igen.
3. Sätt på enheten.
Om det fortfarande inte går att scanna ska du starta om datorn.
• ScanGear kan inte öppnas i flera program samtidigt. När ScanGear är öppet i ett program kan det inte
öppnas en gång till.
• Var noga med att stänga ScanGear-fönstret innan du stänger programmet.
• Om du använder en nätverkskompatibel modell via nätverksanslutning kan inte enheten nås från flera
datorer samtidigt.
• Om du använder en nätverkskompatibel modell via nätverksanslutning tar scanningen längre tid än
normalt.
• Se till att du har tillräckligt med diskutrymme när du scannar stora bilder med hög upplösning. Det
krävs t.ex. minst 300 MB ledigt diskutrymme för att scanna ett A4-dokument med 600 dpi i fyrfärg.
• ScanGear och WIA-drivrutinen kan inte användas samtidigt.
• Försätt inte datorn i vilo- eller vänteläge medan du scannar.
Program med användningsbegränsningar
• I vissa program visas inte TWAIN-gränssnittet. Titta i så fall i programmets handbok och gör
nödvändiga inställningar.
• Vissa program stöder inte kontinuerlig scanning av flera dokument. I en del fall accepteras bara den
första scannade bilden, eller så scannas flera bilder som en bild. Skanna inte flera dokument från
ADF (automatisk dokumentmatare) i sådana program.
• Om du vill importera scannade bilder till Microsoft Office 2000 ska du först spara dem med IJ Scan
Utility och därefter importera de sparade filerna från menyn Infoga (Insert).
337
• När du scannar bilder i samma storlek som glaset till Microsoft Office 2003 (Word, Excel, PowerPoint
o.s.v.) klickar du på Anpassad infogning (Custom Insert) i fönstret Infoga bild från scanner eller
kamera (Insert Picture from Scanner or Camera). Annars kanske bilderna inte scannas på rätt sätt.
• När du skannar bilder till Microsoft Office 2007/Microsoft Office 2010 (Word, Excel, PowerPoint osv.)
ska du använda Microsoft Clip Organizer.
• Bilderna kanske inte scannas korrekt i vissa program. Öka i så fall operativsystemets virtuella minne
och försök igen.
• Om bildstorleken är för stor (t.ex. när stora bilder scannas med hög upplösning) kan det hända att
datorn inte svarar eller att förloppsindikatorn stannar på 0 %, beroende på vilket program som
används. Om så är fallet avbryter du åtgärden (t.ex. genom att klicka på Avbryt (Cancel) i
förloppsfältet) och ökar sedan operativsystemets virtuella minne eller minskar bildstorleken/
upplösningen och försöker igen. Du kan också scanna bilden med IJ Scan Utility och sedan spara och
importera den till programmet.
338
Tips för skanning
Placera original (Skanna från en dator)
Inställningar för scanning via nätverk
Meny och skärmbild med inställningar för IJ Network Scanner Selector EX2
339
Placera original (Skanna från en dator)
I det här avsnittet beskrivs hur du placerar original på skannerskivan. Om objekteten inte placeras korrekt
kanske de inte skannas ordentligt.
Viktigt!
• Du bör tänka på följande när du placerar originalet på skivan. Om du inte tar hänsyn till följande kan
skannern fungera dåligt eller så kan skivan gå sönder.
Placera inga föremål som väger över 2,0 kg (4,4 pund) på skivans glas.
Tryck inte på originalet så att skivans glas belastas med en större tyngd än 2,0 kg (4,4 pund).
• Stäng dokumentluckan när du skannar.
Placera objekt
Placera objekt enligt anvisningarna nedan för att skanna med automatiskt identifierad typ och storlek.
Viktigt!
• När du scannar genom att ange pappersstorlek i IJ Scan Utility eller ScanGear (skannerdrivrutin) ska
du placera ett av objektets övre hörn mot hörnet vid pilen (justeringsmärket) på glaset.
• Foton som har beskurits till oregelbundna former och objekt som är mindre än 3 kvadratcentimeter
(1,2 kvadrattum) kan inte beskäras exakt vid skanning.
• Reflekterande skivetiketter kanske inte scannas som väntat.
Foton, vykort, visitkort och BD-/DVD-/CD-skivor
Magasin, tidningar och dokument
Placera objektet på glaset med framsidan nedåt och
justera ett av objektets övre hörn mot hörnet vid piPlacera objektet med framsidan nedåt på glaset. Lämna 1 cm len (justeringsmärket) på glaset. Den del som har
(0,4 tum) eller mer mellan glasets kant (den yta som är märkt placerats på området med diagonala ränder går inte
med diagonala streck) och objektet. Den del som har placeatt scanna.
rats på området med diagonala ränder går inte att scanna.
Enstaka objekt:
340
Viktigt!
Viktigt!
• Stora objekt (t.ex. foton i A4-storlek) som inte kan placeras bortanför kanterna/pilen (justeringsmärket) på glaset
kan sparas som PDF-filer. Om du vill spara i ett annat
format än PDF scannar du genom att ange dataformat.
Flera objekt:
Lämna 1 cm (0,4 tum) eller mer mellan glasets kant (den yta
som är märkt med diagonala streck) och objektet, samt mellan de olika objekten. Den del som har placerats på området
med diagonala ränder går inte att scanna.
: 1 cm (0,4 tum) eller mer
Obs!
• Placera upp till 12 objekt.
• Positionen för lutande objekt (10 grader eller mindre)
korrigeras automatiskt.
341
• Information om de delar där dokument inte kan
skannas finns i Fylla på original.
Inställningar för scanning via nätverk
Du kan ansluta din skanner eller skrivare till ett nätverk och använda den från flera datorer.
Viktigt!
• Flera användare kan inte scanna samtidigt.
Obs!
• Ange nätverksinställningarna för din skanner eller skrivare i förväg genom att följa anvisningarna på vår
webbplats.
• Scanningen tar längre tid med nätverksanslutning än med USB-anslutning.
Gör följande inställningar om du vill möjliggöra scanning i ett nätverk.
Ange skanner eller skrivare
Använd IJ Network Scanner Selector EX för att ange vilken skanner du vill använda. Genom att ange
skanner kan du scanna via ett nätverk från datorn.
Viktigt!
• Om den produkt du vill använda ändras med hjälp av IJ Network Scanner Selector EX ändras även
produkten som används för scanning med IJ Scan Utility.
Om din skanner eller skrivare inte är vald i IJ Scan Utility kontrollerar du att den är vald med IJ
Network Scanner Selector EX.
Se "Meny och skärmbild med inställningar för IJ Network Scanner Selector EX2" för din modell på
startsidan i Onlinehandbok för mer information.
1. Kontrollera att IJ Network Scanner Selector EX körs.
Om IJ Network Scanner Selector EX är aktivt visas
aktivitetsfältet på skrivbordet. Klicka på
(IJ Network Scanner Selector EX2) i
för att även kontrollera de dolda ikonerna.
Obs!
• Om ikonen inte visas i aktivitetsfältet på skrivbordet följer du proceduren nedan för att starta.
Windows 10:
I Start-menyn klickar du på (All apps >) Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector
EX2.
Windows 8.1:
Klicka på IJ Network Scanner Selector EX2 på startskärmen.
Om IJ Network Scanner Selector EX2 inte visas på startskärmen väljer du Sök (Search)ikonen och söker efter "IJ Network Scanner Selector EX2".
342
Windows 7:
På Start-menyn klickar du på Alla program (All Programs) > Canon Utilities > IJ
Network Scanner Selector EX2 > IJ Network Scanner Selector EX2.
Ikonen visas i aktivitetsfältet på skrivbordet och skärmen Inställningar för att skanna från dator
visas. I så fall går du vidare till steg 3.
2. I skrivbordets aktivitetsfält högerklickar du på
(IJ Network Scanner Selector EX2) och
väljer sedan Inställningar... (Settings...).
Skärmen Inställningar för att scanna från dator visas.
3. Välj skanner eller skrivare från Scannrar (Scanners).
Vanligtvis har MAC-adressen för din skanner eller skrivare redan valts vid nätverksinställningen. I så
fall behöver du inte välja den igen.
Viktigt!
• Om det finns fler än en skanner i nätverket visas flera modellnamn. I så fall kan du välja en
skanner per modell.
4. Klicka på OK.
Inställning för skanning med IJ Scan Utility
Om du vill scanna från IJ Scan Utility med en skanner eller skrivare som är ansluten till ett nätverk anger
du din skanner eller skrivare med IJ Network Scanner Selector EX och följer anvisningarna nedan för att
ändra status på anslutningen mellan den och datorn.
1. Starta IJ Scan Utility.
2. Välj "Canon XXX series Network" (där "XXX" är modellnamnet) som Produktnamn
(Product Name).
3. Klicka på Inställn... (Settings...) om du vill använda en annan skanner som är ansluten
till ett nätverk.
4. Klicka på
(Allmänna inställningar) och sedan på Välj (Select) i Produktnamn
(Product Name).
Skärmen Inställningar för att scanna från dator i IJ Network Scanner Selector EX visas.
Välj den skanner du vill använda och klicka på OK.
5. I dialogrutan Inställningar (Allmänna inställningar) (Settings (General Settings))
klickar du på OK.
343
Huvudfönstret för IJ Scan Utility visas igen. Du kan scanna via en nätverksanslutning.
Obs!
• Om din skanner eller skrivare inte visas kontrollerar du följande, klickar på OK för att stänga fönstret,
öppnar det igen och väljer på nytt.
MP Drivers har installerats
Nätverksinställningarna för din skanner eller skrivare har slutförts efter att MP Drivers installerades
Nätverkskommunikation är aktiverad mellan din skanner eller skrivare och datorn
Se Problem med nätverkskommunikation om problemet kvarstår.
344
Vanliga frågor
Nätverk
Skrivaren kan inte hittas på nätverket
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Kan inte skriva ut eller ansluta
För andra frågor om nätverk klickar du här.
Skriv ut
Skrivaren skriver inte ut
Utskrifterna är tomma/oskarpa eller suddiga/felaktiga eller flödar färger/streck eller
linjer
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar)
Kan inte skriva ut eller ansluta
Det gick inte att installera MP Drivers (Windows)
Installation
Om ett fel har inträffat
Meddelande (supportkod) visas
Fel
Åtgärda problem
Skrivaren fungerar inte
Skrivaren startar inte
Skrivaren stängs av oväntat eller upprepade gånger
Fel språk visas på LCD-skärmen
LCD-skärmen är av
Problem med USB-anslutning
Det går inte att kommunicera med skrivaren via USB
Skrivaren skriver inte ut
Kopieringen/utskriften avbryts
Det går inte att skriva ut med AirPrint
Skrivaren skriver ut långsamt
Det kommer inte ut något bläck
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar)
Skrivaren lyfter eller matar inte papperet/”slut på papper”-fel
Problem med automatisk dubbelsidig utskrift
Papper matas inte ut från papperskällan som är angiven i skrivardrivrutinen (Windows)
345
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Problem med skanning (Windows)
Problem med skanning (macOS)
Skanningsresultaten är otillfredsställande (Windows)
Skanningsresultaten är otillfredsställande (macOS)
Kan inte skriva ut/skanna från en smarttelefon/surfplatta
Går inte att ställa in korrekt (nätverk)
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under konfigurering
(Windows)
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Glömt administratörslösenordet till skrivaren
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts ut eller att routerinställningarna har
ändrats
Ett meddelande visas på datorn under konfigurering
Kontrollera nätverksinformation
Återställa till fabriksinställningarna
Det går inte att ställa in korrekt (installation)
Det gick inte att installera MP Drivers (Windows)
Uppdatera MP Drivers i nätverksmiljö (Windows)
Fel eller meddelande visas
Om ett fel har inträffat
Meddelande (supportkod) visas
Lista över supportkoder för fel
Ett felmeddelande visas på en enhet som är kompatibel med PictBridge (Wi-Fi)
Felmeddelanden i IJ Scan Utility (Windows)
Felmeddelanden i IJ Scan Utility Lite (macOS)
ScanGear-felmeddelanden (skannerdrivrutin) (Windows)
Driftproblem
Problem med nätverkskommunikation
Utskriftsproblem
Problem med att skriva ut/skanna från en smarttelefon/surfplatta
Problem med skanning (Windows)
Problem med skanning (macOS)
Mekaniska problem
Problem med installation och hämtning
Fel och meddelanden
Om du inte kan lösa ett problem
346
Nätverksinställningar och vanliga problem
Här finns vanliga frågor om nätverket. Välj den anslutningsmetod du använder eller vill använda.
Trådlöst lokalt nätverk
Trådlöst direkt
Trådlöst lokalt nätverk
Skrivaren kan inte hittas
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under konfigurering
(Windows)
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning
Skrivaren kunde inte hittas på skärmen Hitta skrivare i konfigurationen
Söka skrivare via IP-adress eller värdnamn vid konfigurering
Ett fel inträffar under Wi-Fi-inställningar
Samma skrivarnamn hittat
Omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Kan inte skriva ut eller ansluta
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts ut eller att routerinställningarna har
ändrats
Ingen internetåtkomst via Wi-Fi från kommunikationsenhet
Ansluta skrivare och trådlös router via Enkel trådlös anslutning
Går inte att ansluta smarttelefon/surfplatta till trådlös router
Ett fel inträffar under Wi-Fi-inställningar
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning
Kan inte skriva ut eller ansluta
Tips för LAN-inställning/ändra LAN-inställningar
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Glömt administratörslösenordet till skrivaren
Kontrollera nätverksinformation
Återställa till fabriksinställningarna
Ändra SSID/nyckel för trådlös router
Kontrollera den trådlösa routerns nätverksnamn (SSID) för smarttelefon/surfplatta
Sekretessavgränsare/SSID-avgränsare/nätverkssepareringsfunktion
Standardinställningar för nätverk
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning
Skriva ut nätverksinställningar
Omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
347
Kontrollera statuskod
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta
Ansluta skrivare och trådlös router via Enkel trådlös anslutning
Går inte att ansluta smarttelefon/surfplatta till trådlös router
Kontrollera den trådlösa routerns nätverksnamn (SSID) för smarttelefon/surfplatta
Ställa in användning av smarttelefon/surfplatta
Kan inte skriva ut/skanna från en smarttelefon/surfplatta
Det går inte att hitta skrivaren med Bluetooth från en smarttelefon/surfplatta
Hämta Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Problem vid användning av skrivare
Ett meddelande visas på datorn under konfigurering
Skrivaren skriver ut långsamt
Bläcknivå visas inte i skrivarens statusövervakare (Windows)
Paket skickas konstant (Windows)
Direktanslutning (Wireless Direct)
Kan inte skriva ut eller ansluta
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Ingen internetåtkomst via Wi-Fi från kommunikationsenhet
Kan inte skriva ut eller ansluta
Tips för LAN-inställning/ändra LAN-inställningar
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Glömt administratörslösenordet till skrivaren
Kontrollera nätverksinformation
Återställa till fabriksinställningarna
Standardinställningar för nätverk
Skriva ut nätverksinställningar
Omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Kontrollera statuskod
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta
Kan inte skriva ut/skanna från en smarttelefon/surfplatta
Det går inte att hitta skrivaren med Bluetooth från en smarttelefon/surfplatta
Hämta Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Problem vid användning av skrivare
Ett meddelande visas på datorn under konfigurering
Skrivaren skriver ut långsamt
Bläcknivå visas inte i skrivarens statusövervakare (Windows)
348
Problem med nätverkskommunikation
Skrivaren kan inte hittas på nätverket
Problem med nätverksanslutning
Andra nätverksproblem
349
Skrivaren kan inte hittas på nätverket
Vid konfigurering av skrivaren:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar
under konfigurering (Windows)
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning
Vid användning av skrivare:
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
350
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under konfigurering (Windows)
Om det inte går att hitta skrivaren och skärmen Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings)
visas efter att du har sökt efter skrivaren via Automatisk sökning (Automatic search) på skärmen Söka
efter skrivare (Search for Printers) när du konfigurerade skrivaren, klickar du på Sök igen (Redetect) och
söker efter skrivaren igen med IP-adressen på skärmen Söka efter skrivare (Search for Printers).
Om det inte går att hitta skrivaren genom att söka efter den med hjälp av IP-adressen ska du kontrollera
nätverksinställningarna.
Kontrollera strömstatus
Kontrollera datorns nätverksanslutning
Kontrollera skrivarens Wi-Fi-inställningar
Kontrollera Wi-Fi-miljö
Kontrollera skrivarens IP-adress
Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara
Kontrollera inställningar för trådlös router
351
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera strömstatus
Är skrivaren och nätverksenheten (routern osv.) påslagna?
Kontrollera att skrivaren är på.
Kontrollera att enheten är på
Kontrollera att nätverksenheten (routern osv.) är påslagen.
Om skrivaren eller nätverksenheten är avstängd:
Starta skrivaren eller nätverksenheten.
När du startat skrivaren och nätverksenheten kan det ta lite tid innan de kan användas. Vänta en stund
efter att du startat skrivaren eller nätverksenheten och klicka sedan på Sök igen (Redetect) på skärmen
Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter skrivaren igen.
Om skrivaren har hittats följer du anvisningarna på skärmen för att fortsätta att konfigurera
nätverkskommunikationen.
Om skrivaren och nätverksenheten är på:
Om nätverksenheterna är på ska du stänga av och starta dem igen.
Om ovanstående inte löser problemet:
Kontrollera datorns nätverksanslutning
352
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera datorns nätverksanslutning
Kan du öppna några webbsidor på datorn?
Se till att datorn och nätverksenheten (routern osv.) är konfigurerade och att datorn är ansluten till
nätverket.
Om du inte kan öppna någon webbplats:
Klicka på Avbryt (Cancel) i fönstret Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att
avbryta konfigurationen av nätverkskommunikationen.
Konfigurera sedan datorn och nätverksenheten.
Kontakta tillverkaren eller läs i datorns eller nätverksenhetens handbok om du vill ha information om hur
det går till.
Om du kan visa webbplatser när du har konfigurerat datorn och nätverksenheten konfigurerar du om
nätverkskommunikationen från början.
Om du kan visa webbsidor eller om åtgärden ovan löser inte problemet:
Kontrollera skrivarens Wi-Fi-inställningar
353
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera skrivarens Wi-Fi-inställningar
Är skrivaren inställd på att tillåta trådlös kommunikation?
Kontrollera att ikonen
eller
visas på LCD-skärmen när OK-knappen trycks in.
Om ikonen inte visas:
Skrivaren är inte inställd på att tillåta trådlös kommunikation. Slå på trådlös kommunikation på skrivaren.
Om ikonen visas:
Kontrollera Wi-Fi-miljö
354
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställningar av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera Wi-Fi-miljön
Är skrivaren ansluten till den trådlösa routern?
Använd ikonen på LCD-skärmen när OK-knappen trycks in för att kontrollera att skrivaren är ansluten till
den trådlösa routern.
Om
visas:
• Kontrollera inställningarna för den trådlösa routern.
När du har kontrollerat den trådlösa routerns inställning ska du se till att skrivaren inte är placerad för
långt bort från den trådlösa routern.
Skrivaren kan befinna sig upp till 50 meter (164 fot) från den trådlösa routern inomhus. Kontrollera att
skrivaren är tillräckligt nära den trådlösa routern som ska användas.
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem. Trådlös
kommunikation mellan olika rum eller våningar kan ofta fungera dåligt. Trådlös kommunikation kan
hindras av byggnadsmaterial som innehåller metall eller betong. Om skrivaren inte kan kommunicera
med datorn via Wi-Fi på grund av en vägg ska du placera skrivaren och datorn i samma rum.
Om en enhet, t.ex. en mikrovågsugn, som sänder ut radiovågor i samma frekvensbandbredd som en
trådlös router finns i närheten kan det orsaka störningar. Placera den trådlösa routern så långt bort
som möjligt från eventuella störningskällor.
Obs!
• Även om de flesta trådlösa routrar har antenner bör du observera att vissa antenner sitter inuti.
• Kontrollera inställningen för den trådlösa routern.
Skrivaren och den trådlösa routern ska vara anslutna via 2,4 GHz bandbredd. Se till att den trådlösa
routern för skrivarens destination har konfigurerats för 2,4 GHz bandbredd.
355
Viktigt!
• Observera att vissa trådlösa routrar skiljer olika nätverksnamn (SSID) åt med de sista
alfanumeriska tecknen efter deras bandbredd (2,4 GHz eller 5 GHz) eller syfte (för dator eller
spelenhet).
Du kan kontrollera nätverksnamnet (SSID) för den trådlösa routern som skrivaren är ansluten till
genom att visa det på skrivarens manöverpanelen eller skriva ut information om skrivarens
nätverksinställningar.
◦ Visa på LCD-skärmen.
LAN-inställningar
◦ Skriv ut nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Mer information finns i den trådlösa routerns handbok eller så kan du kontakta tillverkaren.
När du vidtagit åtgärderna ovan klickar du på Sök igen (Redetect) på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter skrivaren igen.
Om skrivaren har hittats följer du anvisningarna på skärmen för att fortsätta att konfigurera
nätverkskommunikationen.
Om skrivaren inte hittas är den inte ansluten till den trådlösa routern. Anslut skrivaren till den trådlösa
routern.
Efter anslutning av skrivaren till den trådlösa routern ska du konfigurera nätverkskommunikationen från
början.
Om
visas:
Kontrollera skrivarens IP-adress
356
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställningar för Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera skrivarens IP-adress
Har skrivarens IP-adress angetts korrekt?
Om skrivarens IP-adress inte har angetts korrekt kan det vara omöjligt att hitta skrivaren. Kontrollera att
skrivarens IP-adress inte används för en annan enhet.
Du kan kontrollera skrivarens IP-adress genom att visa den på skrivarens manöverpanel eller skriva ut
information om skrivarens nätverksinställningar.
• Visa på LCD-skärmen.
LAN-inställningar
• Skriv ut nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Om IP-adressen inte anges korrekt:
Se Om en felskärm visas: och ange IP-adressen.
Om IP-adressen anges korrekt:
Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara
357
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställningar av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara
Se till att brandväggen inte stör konfigurationen.
Brandväggen i ditt säkerhetsprogram eller i operativsystemet på din dator kan begränsa kommunikationen
mellan skrivaren och datorn.
• Om ett brandväggsmeddelande visas:
Om ett brandväggsmeddelande visar att Canon-programmet försöker ansluta till nätverket ställer du in
säkerhetsprogrammet så att det tillåter åtkomst.
När du har beviljat åtkomst för programvaran klickar du på Sök igen (Redetect) på skärmen
Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter skrivaren igen.
Om skrivaren har hittats följer du anvisningarna på skärmen för att fortsätta att konfigurera
nätverkskommunikationen.
• Om inget brandväggsmeddelande visas:
Inaktivera brandväggen tillfälligt och konfigurera nätverkskommunikationen igen.
När konfigurationen är klar aktiverar du brandväggen igen.
Obs!
• Mer information om brandväggsinställningar i ditt operativsystem eller säkerhetsprogram finns i
handboken. Du kan även kontakta tillverkaren.
Om ovanstående inte löser problemet:
Kontrollera inställningar för trådlös router
358
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställningar av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera inställningar för trådlös router
Kontrollera inställningarna för den trådlösa routern.
Kontrollera den trådlösa routerns inställningar för nätverksanslutning, till exempel IP-adressfiltrering,
MAC-adressfiltrering, krypteringsnyckel och DHCP-funktion.
Se till att både den trådlösa routern och skrivaren tilldelas samma radiokanal.
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för information om att
kontrollera inställningarna för den trådlösa routern.
Se dessutom till att den trådlösa routern har konfigurerats att använda 2,4 GHz bandbredd.
Viktigt!
• Olika nätverksnamn (SSID) tilldelas för en bandbredd (2,4 GHz eller 5 GHz) utifrån router eller från
användning (för PC eller spelenhet) med alfanumeriska tecken i slutet av nätverksnamnet (SSID).
När du har kontrollerat den trådlösa routerns inställningar klickar du på Sök igen (Redetect) på skärmen
Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter skrivaren igen.
Om skrivaren har hittats följer du anvisningarna på skärmen för att fortsätta att konfigurera
nätverkskommunikationen.
359
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning
Kontrollera följande om du inte kan fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning (Printer Connection).
Kontroll1
Kontrollera att USB-kabeln är ordentligt ansluten till skrivaren och datorn.
Anslut skrivaren till datorn med en USB-kabel enligt bilden nedan. USB-porten sitter på skrivarens baksida.
Viktigt!
• Anslut till "Typ B" terminalens den skrivaren med den v-formade sidan vänd UPP. Mer information finns i
den handbok som medföljde USB-kabeln.
Kontroll2
Följ anvisningarna nedan för att ansluta skrivaren och datorn igen.
Viktigt!
• I macOS kontrollerar du att låsikonen finns nere till vänster i fönstret Skrivare och skannrar (Printers &
Scanners).
Om ikonen
(låst) visas klickar du på den för att låsa upp. (Administratörens användarnamn och
lösenordet krävs för att låsa upp.)
1. Koppla loss USB-kabeln från skrivaren och datorn och anslut den igen.
2. Kontrollera att skrivaren inte arbetar och stäng av den.
3. Starta skrivaren.
Om du inte kan lösa problemet ska du följa anvisningarna nedan och installera
om skrivardrivrutinen.
Kontroll3
1. Slutför konfigurationen.
360
2. Stäng av skrivaren.
3. Starta om datorn.
4. Se till att inga andra program är igång.
5. Klicka här och utför konfigurationen.
361
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Kontroll1
Kontrollera att skrivaren är på.
Kontrollera att statusfältet eller LCD-skärmen är tänd.
Om den inte är det ska du se till att skrivaren är ansluten och trycka på knappen PÅ (ON) för att sätta på den.
Kontroll2
Ikonen
Kontrollera ikonen
på LCD-skärmen.
visas om du trycker på OK.
Om ikonen inte visas går du till inställningsmenyn och väljer Enhetsinställningar (Device settings) > LANinställningar (LAN settings) > Wi-Fi > Avancerat läge (Advanced mode) och sedan väljer du Aktivera
(Enable).
Om ikonen
visas går du till kontroll 3 eller senare för att kontrollera om konfigurationen av skrivaren har
slutförts eller om den trådlösa routern har rätt anslutningsinställningar.
Kontroll3
Kontrollera att skrivarens inställning har slutförts på datorn.
Om inte, klickar du här och utför konfigurationen.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll4
Kontrollera att nätverksinställningarna för skrivare och trådlös router stämmer
överens.
Kontrollera att skrivarens nätverksinställningar (dvs. nätverksnamn (SSID) eller nätverksnyckel (lösenord) osv.)
är identiska med den trådlösa routerns inställningar.
För att kontrollera inställningarna på den trådlösa routern, läs i handboken som medföljde den eller kontakta
tillverkaren.
362
Obs!
• Använd frekvensbandet 2,4 GHz för att ansluta till en trådlös router. Matcha det nätverksnamn (SSID) som
ställts in för skrivaren med det som ställts in för den trådlösa routerns frekvensband 2,4 GHz.
Du kan kontrollera nätverksnamnet (SSID) som har angetts för skrivaren genom att visa det på skrivarens
manöverpanel eller skriva ut information om skrivarens nätverksinställningar.
• Visa på LCD-skärmen.
LAN-inställningar
• Skriv ut nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll5
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från den trådlösa
routern.
Om avståndet mellan skrivaren och den trådlösa routern är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag.
Placera skrivaren och den trådlösa routern nära varandra.
Obs!
• Även om de flesta trådlösa routrar har antenner bör du observera att vissa antenner sitter inuti.
Kontrollera att den trådlösa signalen är stark. Övervaka signalstyrka och flytta
skrivare och trådlös router vid behov.
Kontroll6
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem. Trådlös kommunikation
mellan olika rum eller våningar kan ofta fungera dåligt. Trådlös kommunikation kan hindras av byggnadsmaterial
som innehåller metall eller betong. Om skrivaren inte kan kommunicera med datorn via Wi-Fi på grund av en
vägg ska du placera skrivaren och datorn i samma rum.
Om en enhet, t.ex. en mikrovågsugn, som sänder ut radiovågor i samma frekvensbandbredd som en trådlös
router finns i närheten kan det orsaka störningar. Placera den trådlösa routern så långt bort som möjligt från
eventuella störningskällor.
Kontrollera signalstyrkan på LCD-skärmen.
LCD-skärm och manöverpanel
363
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll7
Kontrollera att datorn är korrekt ansluten till den trådlösa routern.
Läs handboken som medföljer datorn eller kontakta tillverkaren för mer information om hur du kontrollerar
datorns inställningar eller anslutningsstatus.
Obs!
• Om du använder en smarttelefon eller surfplatta, kontrollera att Wi-Fi är aktiverat på enheten.
Se till att Aktivera stöd för dubbelriktad kommunikation (Enable
bidirectional support) är valt på fliken Portar (Ports) i dialogrutan Egenskaper för
skrivare (Printer properties). (Windows)
Kontroll8
Om det inte är valt väljer du det för att aktivera stöd för dubbelriktad kommunikation.
Kontroll9
Kontrollera att brandväggen i säkerhetsprogrammet är avstängd.
Om brandväggen i ditt säkerhetsprogram är på kanske ett meddelande om att Canon-programmet försöker
ansluta till nätverket visas. Om varningsmeddelandet visas ska du ställa in säkerhetsprogrammet så att det alltid
tillåter åtkomst.
Om du använder program som växlar mellan nätverksmiljöer ska du kontrollera deras inställningar. En del
program använder en brandvägg som standard.
Om skrivaren är ansluten till en AirPort-basstation via LAN ser du till att
använda alfanumeriska tecken för nätverksnamnet (SSID). (macOS)
Kontroll10
Om problemet inte är löst klickar du här och gör om konfigurationen.
364
Problem med nätverksanslutning
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts ut eller att
routerinställningarna har ändrats
365
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Det går inte att ansluta till skrivaren efter ändringar i nätverkskonfigurationen
Kan inte ansluta till skrivaren via trådlöst LAN (Wi-Fi)
Kan inte ansluta till skrivaren via Trådlöst direkt
Kan inte skriva ut via nätverk
Det går inte att ansluta till skrivaren efter ändringar i
nätverkskonfigurationen
Det kan ta en stund innan skrivaren tilldelas en IP-adress eller så kanske du måste starta om datorn.
Se till att datorn har fått en giltig IP-adress och försök att hitta skrivaren igen.
Kan inte ansluta till skrivaren via trådlöst LAN (Wi-Fi)
Kontrollera om strömmen är på eller av för skrivaren, nätverksenheter (t.ex.
trådlös router) och smarttelefon/surfplatta.
Kontroll1
• Starta skrivaren eller enheterna.
• Slå av och på strömbrytaren om strömmen är påslagen.
• Det kan vara nödvändigt att lösa problem med trådlös router (t.ex. uppdateringsintervall för en nyckel,
problem med DHCP-uppdateringsintervall, energisparläge osv.) eller att uppdatera firmware i den
trådlösa routern.
Kontakta tillverkaren av den trådlösa routern för mer information.
Kontroll2
Kan du öppna några webbsidor på datorn?
Kontrollera att din dator är korrekt ansluten till den trådlösa routern.
Mer information om hur du kontrollerar datorinställningarna eller anslutningsstatus finns i handboken som
medföljer datorn. Du kan även kontakta tillverkaren.
Kontroll3
Är skrivaren ansluten till den trådlösa routern?
Använd ikonen på LCD-skärmen när OK-knappen trycks in för att kontrollera anslutningsstatusen mellan
skrivaren och den trådlösa routern. Om ikonen
inte visas är Wi-Fi inaktiverat. Slå på trådlös
kommunikation på skrivaren.
Se till att nätverksinställningarna på skrivaren och den trådlösa routern
stämmer överens.
Kontroll4
366
Kontrollera att skrivarens nätverksinställningar (dvs. nätverksnamn (SSID) eller nätverksnyckel (lösenord)
osv.) är identiska med den trådlösa routerns inställningar.
För att kontrollera inställningarna på den trådlösa routern, läs i handboken som medföljde den eller kontakta
tillverkaren.
Obs!
• Använd frekvensbandet 2,4 GHz för att ansluta till en trådlös router. Matcha det nätverksnamn (SSID)
som ställts in för skrivaren med det som ställts in för den trådlösa routerns frekvensband 2,4 GHz.
Om du vill kontrollera skrivarens nuvarande nätverksinställningar skriver du ut informationen om
nätverksinställningar.
Skriva ut nätverksinställningar
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll5
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från den trådlösa
routern.
Om avståndet mellan skrivaren och den trådlösa routern är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag.
Placera skrivaren och den trådlösa routern nära varandra.
Obs!
• Även om de flesta trådlösa routrar har antenner bör du observera att vissa antenner sitter inuti.
Kontrollera att den trådlösa signalen är stark. Övervaka signalstatus och
flytta skrivare och trådlös router enligt behov.
Kontroll6
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem. Trådlös
kommunikation mellan olika rum eller våningar kan ofta fungera dåligt. Trådlös kommunikation kan hindras av
byggnadsmaterial som innehåller metall eller betong. Om skrivaren inte kan kommunicera med datorn via WiFi på grund av en vägg ska du placera skrivaren och datorn i samma rum.
Om en enhet, t.ex. en mikrovågsugn, som sänder ut radiovågor i samma frekvensbandbredd som en trådlös
router finns i närheten kan det orsaka störningar. Placera den trådlösa routern så långt bort som möjligt från
eventuella störningskällor.
Kontrollera signalstyrkan på LCD-skärmen.
LCD-skärm och manöverpanel
367
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll7
Kontrollera Wi-Fi-kanalerna som används för datorn.
Du måste ha samma Wi-Fi-kanal som du använder för den trådlösa routern. Den är normalt sätt inställd så att
du kan använda alla Wi-Fi-kanaler. Men om du använder begränsade kanaler kan Wi-Fi-kanalerna ibland inte
matcha.
Läs handboken som medföljde datorn och kontrollera att Wi-Fi-kanalen är tillgänglig på datorn.
Kontrollera att den kanal som har ställts in på den trådlösa routern går att
använda, vilket bekräftats i kontroll 7.
Kontroll8
Om den inte kan det, ändrar du kanalen som ställts in den trådlösa routern.
Kontroll9
Kontrollera att brandväggen i säkerhetsprogrammet är avstängd.
Om brandväggen i ditt säkerhetsprogram är på kanske ett meddelande om att Canon-programmet försöker
ansluta till nätverket visas. Om varningsmeddelandet visas ska du ställa in säkerhetsprogrammet så att det
alltid tillåter åtkomst.
Om du använder program som växlar mellan nätverksmiljöer ska du kontrollera deras inställningar. En del
program använder en brandvägg som standard.
Om skrivaren är ansluten till en AirPort-basstation via LAN ser du till att
använda alfanumeriska tecken för nätverksnamnet (SSID). (macOS)
Kontroll10
Om problemet inte är löst klickar du här och gör om konfigurationen.
• Positionering:
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem.
Kan inte ansluta till skrivaren via Trådlöst direkt
368
Kontrollera om strömmen är på eller av för skrivaren och andra enheter
(smarttelefon eller surfplatta).
Kontroll1
Starta skrivaren eller enheterna.
Slå av och på strömbrytaren om strömmen är påslagen.
Kontroll2
Kontrollera skrivarens inställningar.
Välj Enhetsinställningar (Device settings) > LAN-inställningar (LAN settings) > Trådlöst direkt (Wireless
Direct) > Avancerat läge (Advanced mode) i angiven ordning och aktivera det.
Kontroll3
Kontrollera inställningarna på enheten (smarttelefonen/surfplattan).
Kontrollera att Wi-Fi är aktiverat på enheten.
Mer information finns i enhetens handbok.
Kontroll4
Se till att skrivaren är vald som anslutning för trådlösa
kommunikationsenheter (t.ex. smarttelefoner eller surfplattor).
Välj nätverksnamn (SSID) för Trådlöst direkt som angetts för skrivaren som anslutningsmål för enheter.
Kontrollera målet på din enhet.
Mer information finns i enhetens instruktionshandbok eller på tillverkarens webbplats.
Du kan kontrollera nätverksnamnet (SSID) för Trådlöst direkt som angetts för skrivaren genom att visa det på
manöverpanelen på skrivaren eller skriva ut information om skrivarens nätverksinställningar.
• Visa på LCD-skärmen.
LAN-inställningar
• Skriv ut nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Kontroll5
Har du matat in rätt lösenord som angetts för Trådlöst direkt?
Du kan kontrollera lösenordet som angetts för skrivaren genom att visa det via manöverpanelen på skrivaren
eller skriva ut information om skrivarens nätverksinställningar.
• Visa på LCD-skärmen.
LAN-inställningar
• Skriv ut nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Kontroll6
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från enheten.
Om avståndet mellan skrivaren och enheten är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag. Placera
skrivaren och enheten nära varandra.
Kontroll7
Kontrollera om 5 enheter redan är anslutna.
Trådlöst direkt kan inte ansluta mer än 5 enheter.
369
Kan inte skriva ut/skanna via nätverk
Kontroll1
Kontrollera att datorn är korrekt ansluten till den trådlösa routern.
Läs handboken som medföljer datorn eller kontakta tillverkaren för mer information om hur du kontrollerar
datorns inställningar eller anslutningsstatus.
Kontroll2
Installera MP Drivers om det inte är installerat. (Windows)
Klicka här och installera MP Drivers.
Kontroll3
Kontrollera att den trådlösa routern inte begränsar vilka datorer som kan
komma åt den.
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för mer information om att
ansluta till och konfigurera en trådlös router.
Obs!
• Information om hur du kontrollerar datorns MAC- eller IP-adress finns i Kontrollera datorns IP-adress
eller MAC-adress.
370
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
WPA/WPA2- eller WEP-nyckeln som angetts för den trådlösa routern är okänd, det går inte att ansluta
Ange en krypteringsnyckel
WPA/WPA2- eller WEP-nyckeln som angetts för den trådlösa routern
är okänd, det går inte att ansluta
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för mer information om att
konfigurera en trådlös router. Se till att datorn kan kommunicera med den trådlösa routern.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Ange en krypteringsnyckel
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för mer information om att
konfigurera en trådlös router. Se till att datorn kan kommunicera med den trådlösa routern.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
371
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Du rekommenderas att välja WPA, WPA2 eller WPA/WPA2 av säkerhetsskäl. Om den trådlösa routern är
kompatibel med WPA/WPA2 kan du använda WPA2 eller WPA.
• Använda WPA/WPA2 (Windows)
Verifieringsmetod, Wi-Fi-lösenord och dynamisk krypteringstyp måste vara identiska på den trådlösa
routern, skrivaren och datorn.
Ange det Wi-Fi-lösenord som angetts på den trådlösa routern.
Antingen TKIP (grundkryptering) eller AES (säker kryptering) väljs automatiskt som dynamisk
krypteringsmetod.
Detaljerad information finns i Om skärmen WPA-/WPA2-info visas.
Obs!
• Den här skrivaren har stöd för WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) och WPA2-PSK (WPA2Personal).
• Använda WEP
Verifieringsmetod och längd och format på Wi-Fi-lösenordet måste vara identiska på den trådlösa
routern, skrivaren och datorn.
För att kommunicera med en trådlös router som genererar lösenord automatiskt, måste du
konfigurera skrivaren så att den använder lösenordet som genereras av den trådlösa routern.
◦ För Windows:
När WEP-info (WEP Details)-skärmen visas efter att du har klickat på Sök... (Search...) på
skärmen Nätverksinställningar (Wi-Fi) (Network Settings (Wi-Fi)) i IJ Network Device Setup
Utility, följer du anvisningarna på skärmen för att ange lösenordets längd och format samt vilket
lösenord du vill använda.
Detaljerad information finns i Om skärmen WEP-info visas.
Obs!
• Om skrivaren är ansluten till en AirPort-basstation via LAN:
Om skrivaren är ansluten till en AirPort-basstation via ett LAN kontrollerar du inställningarna i
Trådlös säkerhet (Wireless Security) i AirPort-verktyget (AirPort Utility).
Välj 64 bitar (64 bit) om du har valt WEP 40 bitar (WEP 40 bit) som lösenordslängd i
AirPort-basstationen.
Välj 1 för lösenordet som ska användas. Annars kommer datorn inte att kunna kommunicera
med skrivaren via den trådlösa routern.
372
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts
ut eller att routerinställningarna har ändrats
Gör om nätverkskonfigureringen på skrivaren när du ersätter en trådlös router så att den motsvarar den som
byts ut.
Klicka här och utför konfigurationen.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Om detta inte löser problemet, se nedan.
Det går inte att kommunicera med skrivaren efter aktivering av MAC-/IP-adressfiltrering eller
krypteringsnyckel på den trådlösa routern
När kryptering är på, går det inte att kommunicera med skrivaren efter att krypteringstypen har ändrats
på den trådlösa routern
Det går inte att kommunicera med skrivaren efter aktivering av
MAC-/IP-adressfiltrering eller krypteringsnyckel på den trådlösa routern
Kontroll1
Kontrollera inställningen för den trådlösa routern.
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för information om att kontrollera
inställningen för en trådlös router. Se till att datorn och den trådlösa routern kan kommunicera med varandra
med denna inställning.
373
Om du filtrerar MAC- eller IP-adresser på den trådlösa routern bör du
kontrollera att MAC- eller IP-adresserna för datorn, nätverksenheten och skrivaren har
registrerats.
Kontroll2
Om du använder WPA/WPA2-nyckel eller ett lösenord, måste du se till att
krypteringsnyckeln för datorn, nätverksenheten och skrivaren matchar nyckeln för den
trådlösa routern.
Kontroll3
Verifieringsmetod och längd och format på Wi-Fi-lösenordet måste vara identiska på den trådlösa routern,
skrivaren och datorn.
Detaljerad information finns under Ange en krypteringsnyckel.
När kryptering är på, går det inte att kommunicera med skrivaren efter
att krypteringstypen har ändrats på den trådlösa routern
Om du ändrar krypteringstyp för skrivaren och den därefter inte kan kommunicera med datorn ska du se
till att krypteringstypen för datorn och den trådlösa routern stämmer överens med den som ställts in för
skrivaren.
Det går inte att kommunicera med skrivaren efter aktivering av MAC-/IP-adressfiltrering eller
krypteringsnyckel på den trådlösa routern
374
Andra nätverksproblem
Kontrollera nätverksinformation
Återställa till fabriksinställningarna
375
Kontrollera nätverksinformation
Kontrollera skrivarens IP-adress eller MAC-adress
Kontrollera datorns IP-adress eller MAC-adress
Kontrollera kommunikationen mellan datorn, skrivaren och den trådlösa routern
Kontrollera information om nätverksinställningar
Kontrollera skrivarens IP-adress eller MAC-adress
Du kan kontrollera skrivarens IP- eller MAC-adress genom att visa det på skrivarens manöverpanel eller
skriva ut information om skrivarens nätverksinställningar.
• Visa på LCD-skärmen.
LAN-inställningar
• Skriv ut nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
I Windows kan du kolla informationen om nätverksinställningarna på datorskärmen.
Fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Kontrollera datorns IP-adress eller MAC-adress
Du kan kontrollera datorns IP-adress eller MAC-adress genom att följa anvisningarna nedan.
• För Windows:
1. Välj Kommandotolken (Command Prompt) enligt exemplet nedan.
I Windows 10 högerklickar du på Start och väljer Kommandotolken (Command Prompt).
I Windows 8.1 väljer du Kommandotolken (Command Prompt) på Start-skärmen. Om
Kommandotolken (Command Prompt) inte visas på Start-skärmen väljer du ikonen Sök
(Search) och söker efter "Kommandotolken (Command Prompt)".
I Windows 7 klickar du på Start > Alla program (All Programs) > Tillbehör (Accessories) >
Kommandotolk (Command Prompt).
2. Skriv "ipconfig/all" och tryck på Retur (Enter).
Datorns IP-adress och MAC-adress visas. Om datorn inte är ansluten till ett nätverk visas inte IPadressen.
376
• För macOS:
1. Välj Systeminställningar (System Preferences) i Apple-menyn och klicka sedan på
Nätverk (Network).
2. Se till att det nätverksgränssnitt som används på datorn har markerats och klicka
sedan på Avancerat (Advanced).
Se till att Wi-Fi har valts som nätverksgränssnitt.
3. Klicka på TCP/IP för att kontrollera IP-adressen eller klicka på maskinvara
(Hardware) för att kontrollera MAC-adressen.
Kontrollera kommunikationen mellan datorn, skrivaren och den
trådlösa routern
Gör ett ping-test om du vill kontrollera att kommunikationen fungerar.
• För Windows:
1. Välj Kommandotolken (Command Prompt) enligt exemplet nedan.
I Windows 10 högerklickar du på Start och väljer Kommandotolken (Command Prompt).
I Windows 8.1 väljer du Kommandotolken (Command Prompt) på Start-skärmen. Om
Kommandotolken (Command Prompt) inte visas på Start-skärmen väljer du ikonen Sök
(Search) och söker efter "Kommandotolken (Command Prompt)".
I Windows 7 klickar du på Start > Alla program (All Programs) > Tillbehör (Accessories) >
Kommandotolk (Command Prompt).
2. Skriv ping-kommandot och tryck på Retur (Enter).
Ping-kommandot är: ping XXX.XXX.XXX.XXX
"XXX.XXX.XXX.XXX" är målenhetens IP-adress.
Om kommunikationen fungerar visas ett meddelande som det nedan.
Svar från XXX.XXX.XXX.XXX: byte=32 tid=10ms TTL=255
Om Begäran gjorde timeout (Request timed out) visas fungerar inte kommunikationen.
• För macOS:
1. Starta Nätverksverktyg (Network Utility) enligt anvisningarna nedan.
377
Välj Dator (Computer) från menyn Gå (Go) i Finder, dubbelklicka på Macintosh HD > System >
Bibliotek (Library) > CoreServices > Program (Applications) > Nätverksverktyg (Network
Utility).
2. Klicka på Ping.
3. Se till att alternativet Skicka bara XX pingmeddelanden (Send only XX pings) (XX
är siffror) är markerat.
4. Ange IP-adressen till målskrivaren eller den trådlösa målroutern i Ange den
nätverksadress du vill pinga (Enter the network address to ping).
5. Klicka på Ping.
"XXX.XXX.XXX.XXX" är målenhetens IP-adress.
Ett meddelande som det nedan visas.
64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=0 ttl=64 time=3.394 ms
64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=1 ttl=64 time=1.786 ms
64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=2 ttl=64 time=1.739 ms
--- XXX.XXX.XXX.XXX ping statistics --3 packets transmitted, 3 packets received, 0% packet loss
Om "100 % paketförlust" visas fungerar inte kommunikationen. Annars kommunicerar datorn med
målenheten.
Kontrollera information om nätverksinställningar
Du kan kontrollera skrivarens nätverksinställningar genom att visa det på skrivarens manöverpanel eller
skriva ut information om skrivarens nätverksinställningar.
• Visa på LCD-skärmen.
LAN-inställningar
• Skriv ut nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
378
Återställa till fabriksinställningarna
Viktigt!
• Skrivarens nätverksinställningar raderas vid en initiering, vilket innebär att du inte kan skriva ut/skanna
från en dator över ett nätverk. Om du vill använda skrivaren via ett nätverk igen efter att du har återställt
den till fabriksinställningarna klickar du här och gör om konfigurationen.
Initiera nätverksinställningarna genom att använda skrivarens manöverpanel.
Återställ inställning
379
Problem med att skriva ut/skanna från en smarttelefon/
surfplatta
Kan inte skriva ut/skanna från en smarttelefon/surfplatta
380
Kan inte skriva ut/skanna från en smarttelefon/surfplatta
Om du inte kan skriva ut eller skanna från din smarttelefon eller surfplatta kanske din smarttelefon eller
surfplatta inte kan kommunicera med skrivaren.
Kontrollera orsaken till problemet beroende på anslutningsmetod.
Det går inte att kommunicera med skrivaren via trådlöst LAN
Det går inte att kommunicera med skrivaren när den är i läget Trådlöst direkt
Obs!
• För problem vid utskrift med andra anslutningsmetoder eller mer information om hur du utför
inställningar för varje anslutningsmetod:
Använda PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Skriva ut med Google Cloud Print
Skriva ut från iOS-enhet (AirPrint)
Det går inte att kommunicera med skrivaren via trådlöst LAN
Kontrollera följande om din smarttelefon/surfplatta inte kan kommunicera med skrivaren.
Kontrollera om strömmen är på eller av för skrivaren, nätverksenheter (t.ex.
trådlös router) och smarttelefon/surfplatta.
Kontroll1
• Starta skrivaren eller enheterna.
• Slå av och på strömbrytaren om strömmen är påslagen.
• Det kan vara nödvändigt att lösa problem med trådlös router (t.ex. uppdateringsintervall för en nyckel,
problem med DHCP-uppdateringsintervall, energisparläge osv.) eller att uppdatera firmware i den
trådlösa routern.
Kontakta tillverkaren av den trådlösa routern för mer information.
Kontroll2
Kontrollera inställningarna på enheten (smarttelefonen/surfplattan).
Kontrollera att Wi-Fi är aktiverat på enheten.
Mer information finns i enhetens handbok.
Kontroll3
Är skrivaren ansluten till den trådlösa routern?
Använd ikonen
trådlösa routern. Ikonen
på LCD-skärmen för att kontrollera anslutningsstatusen mellan skrivaren och den
visas när OK trycks in. Om ikonen
inte visas är Wi-Fi inaktiverat.
Slå på trådlös kommunikation på skrivaren.
Kontroll4
Är skrivarens och den trådlösa routerns nätverksinställningar identiska?
381
Kontrollera att skrivarens nätverksinställningar (dvs. nätverksnamn (SSID) eller nätverksnyckel (lösenord)
osv.) är identiska med den trådlösa routerns inställningar.
För att kontrollera inställningarna på den trådlösa routern, läs i handboken som medföljde den eller kontakta
tillverkaren.
Om du vill kontrollera skrivarens nuvarande nätverksinställningar skriver du ut informationen om
nätverksinställningar.
Skriva ut nätverksinställningar
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Är smarttelefonens eller surfplattans nätverksinställningar identiska med den
trådlösa routerns inställningar?
Kontroll5
Kontrollera att skrivarens nätverksinställningar (dvs. nätverksnamn (SSID) eller nätverksnyckel (lösenord)
osv.) är identiska med den trådlösa routerns inställningar.
För mer information om hur du kontrollerar inställningarna på din smarttelefon eller surfplatta läser du i
handboken som medföljde den.
Om nätverksinställningarna på din smarttelefon eller surfplatta inte är identiska med de på den trådlösa
routern ändrar du dess nätverksinställningar så att de är identiska med de på den trådlösa routern.
Kontroll6
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från den trådlösa
routern.
Om avståndet mellan skrivaren och den trådlösa routern är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag.
Placera skrivaren och den trådlösa routern nära varandra.
Obs!
• Även om de flesta trådlösa routrar har antenner bör du observera att vissa antenner sitter inuti.
Kontrollera att den trådlösa signalen är stark. Övervaka signalstatus och
flytta skrivare och trådlös router enligt behov.
Kontroll7
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem. Trådlös
kommunikation mellan olika rum eller våningar kan ofta fungera dåligt. Trådlös kommunikation kan hindras av
byggnadsmaterial som innehåller metall eller betong. Om skrivaren inte kan kommunicera med datorn via WiFi på grund av en vägg ska du placera skrivaren och datorn i samma rum.
382
Om en enhet, t.ex. en mikrovågsugn, som sänder ut radiovågor i samma frekvensbandbredd som en trådlös
router finns i närheten kan det orsaka störningar. Placera den trådlösa routern så långt bort som möjligt från
eventuella störningskällor.
Kontrollera signalstyrkan på LCD-skärmen.
LCD-skärm och manöverpanel
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Det går inte att kommunicera med skrivaren när den är i läget Trådlöst
direkt
Om din smarttelefon/surfplatta inte kan kommunicera med skrivaren i läget Trådlöst direkt kontrollerar du
följande.
Kontrollera om strömmen är på eller av för skrivaren och andra enheter
(smarttelefon eller surfplatta).
Kontroll1
Starta skrivaren eller enheterna.
Slå av och på strömbrytaren om strömmen är påslagen.
Kontroll2
Är Trådlöst direkt aktiverat?
På inställningsmenyn väljer du Enhetsinställningar (Device settings) > LAN-inställningar (LAN settings) >
Trådlöst direkt (Wireless Direct) > Avancerat läge (Advanced mode) i angiven ordning och aktiverar det.
Kontroll3
Kontrollera inställningarna på enheten (smarttelefonen/surfplattan).
Kontrollera att Wi-Fi är aktiverat på enheten.
Mer information finns i enhetens handbok.
Se till att skrivaren är vald som anslutning för trådlösa
kommunikationsenheter (t.ex. smarttelefoner eller surfplattor).
Kontroll4
Välj nätverksnamn (SSID) för Trådlöst direkt som angetts för skrivaren som anslutningsmål för enheter.
383
Kontrollera målet på din enhet.
Mer information finns i enhetens instruktionshandbok eller på tillverkarens webbplats.
Du kan kontrollera nätverksnamnet (SSID) för Trådlöst direkt som angetts för skrivaren genom att visa det på
manöverpanelen på skrivaren eller skriva ut information om skrivarens nätverksinställningar.
• Visa på LCD-skärmen.
LAN-inställningar
• Skriv ut nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Kontroll5
Har du matat in rätt lösenord som angetts för Trådlöst direkt?
Du kan kontrollera lösenordet som angetts för skrivaren genom att visa det via manöverpanelen på skrivaren
eller skriva ut information om skrivarens nätverksinställningar.
• Visa på LCD-skärmen.
LAN-inställningar
• Skriv ut nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Kontroll6
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från enheten.
Om avståndet mellan skrivaren och enheten är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag. Placera
skrivaren och enheten nära varandra.
Kontroll7
Kontrollera om 5 enheter redan är anslutna.
Trådlöst direkt kan inte ansluta mer än 5 enheter.
384
Utskriftsproblem
Skrivaren skriver inte ut
Det kommer inte ut något bläck
Skrivaren lyfter eller matar inte papperet/”slut på papper”-fel
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
385
Skrivaren skriver inte ut
Kontroll1
Kontrollera att skrivaren är på.
Kontrollera att statusfältet eller LCD-skärmen är tänd.
Om den inte är det ska du se till att skrivaren är ansluten och trycka på knappen PÅ (ON) för att sätta på den.
Obs!
• Om du skriver ut stora mängder data, som foton eller grafik, tar det längre tid att starta utskriften. Vänta tills
utskriften startar.
Kontroll2
Kontrollera att skrivaren är ansluten till datorn.
Om du använder en USB-kabel kontrollerar du att den är ansluten till både skrivaren och datorn. När USBkabeln är ordentligt ansluten kontrollerar du följande:
• Om du använder någon form av relä, t.ex. en USB-hubb, måste du koppla ur den, ansluta skrivaren direkt
till datorn och sedan försöka skriva ut igen. Om utskriften startar på ett normalt sätt är det inget problem
med reläenheten. Kontakta återförsäljaren av reläet.
• Det kan också vara fel på USB-kabeln. Byt USB-kabeln och försök att skriva ut igen.
Om du använder skrivaren via ett lokalt nätverk kontrollerar du att skrivaren är korrekt konfigurerad för att kunna
användas i ett nätverk.
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen. Hämta den från
webbsidan.
För Windows
För macOS
Kontroll3
Kontrollera att kassetten är isatt på rätt sätt.
Om det finns ett föremål under skrivaren kan kassetten inte sättas i på rätt sätt och papperet kanske inte matas
korrekt.
Kontrollera att det inte finns några föremål under skrivaren och tryck in kassetten rakt in i skrivaren tills det tar
stopp.
Fylla på papper i kassetten
När du använder det bakre facket ska du kontrollera att luckan för
matningsfacket är stängd.
Kontroll4
Om luckan för matningsfacket är öppen kanske papperet inte matas fram.
386
Stäng luckan för matningsfacket och kontrollera att inget meddelande visas på LCD-skärmen.
Fylla på papper i det bakre facket
Kontrollera att pappersinställningarna stämmer överens med informationen
som angetts för det bakre facket eller kassetten.
Kontroll5
Om pappersinställningarna inte stämmer överens med informationen som angetts för det bakre facket eller
kassetten visas ett felmeddelande på LCD-skärmen. Följ anvisningarna på LCD-skärmen för att lösa problemet.
Obs!
• Du kan välja om du vill att meddelandet som förhindrar felaktiga utskrifter ska visas.
Om du vill ändra inställningar för visning av meddelanden vid utskrift eller kopiering med hjälp av
skrivarens manöverpanel:
Matningsinställningar
Ändra inställningen för meddelandevy när du skriver ut via skrivardrivrutinen genom att:
Ändra driftläge för Skrivare (Windows)
Ändra driftläge för Skrivare (macOS)
Om du skriver ut från en dator ska du ta bort utskriftsjobb som fastnat i
utskriftskön.
Kontroll6
• För Windows:
Ta bort ett oönskat utskriftsjobb
• För macOS:
Ta bort ett oönskat utskriftsjobb
Kontroll7
Har skrivarens skrivardrivrutin valts vid utskrift?
Skrivaren fungerar inte som den ska om du använder en drivrutin för en annan skrivare.
• För Windows:
Kontrollera att "Canon XXX series" (där "XXX" är namnet på skrivaren) har markerats i utskriftsdialogrutan.
Obs!
• Om flera skrivare har registrerats i datorn konfigurerar du din skrivare som standardskrivare så att den
väljs som standard.
• För macOS:
Kontrollera att skrivarens namn är markerat på Skrivaren (Printer) i utskriftsdialogrutan.
Obs!
• Om flera skrivare är registrerade på datorn väljer du Använd som standardskrivare (Set as Default
Printer) i Systeminställningar (System Preferences) > Skrivare och skannrar (Printers &
Scanners) för en skrivare för att välja den som standard.
Kontroll8
Försöker du skriva ut en stor datafil? (Windows)
Om du försöker skriva ut en stor datafil tar det lång tid innan utskriften börjar.
387
Om skrivaren inte har börjat skriva ut efter en viss tidsperiod väljer du På (On) för Förhindra förlust av
utskriftsdata (Prevention of Print Data Loss).
Mer information finns i Beskrivning av fliken Utskriftsformat.
Viktigt!
• Om du väljer På (On)för Förhindra förlust av utskriftsdata (Prevention of Print Data Loss) kan
utskriftskvaliteten försämras.
• När utskriften har slutförts väljer du Av (Off) för Förhindra förlust av utskriftsdata (Prevention of Print
Data Loss).
Kontroll9
Starta om datorn om du skriver ut från den.
Starta om datorn och försök att skriva ut igen.
388
Det kommer inte ut något bläck
Kontroll1
Kontrollera de uppskattade bläcknivåerna i FINE-kassetterna.
När bläcket tar slut i en FINE-kassett byter du ut den tomma FINE-kassetten mot en ny.
Byta ut en FINE-kassett
Kontroll2
Har FINE-kassetten installerats ordentligt?
Om du inte stänger låsluckan på bläckkassetten ordentligt kommer inte bläcket att matas ut på rätt sätt.
Öppna skannerenheten/luckan så att du kan öppna låsluckan på bläckkassetten och stäng den sedan.
Tryck ned låsluckan på bläckkassetten tills den klickar på plats.
Kontroll3
Är skrivhuvudmunstyckena igensatta?
Skriv ut testmönstret för munstyckena för att kontrollera om bläcket sprutar ut på rätt sätt från munstyckena på
skrivhuvudet.
Mer information om utskrift av testmönster för bläckmunstycken, rengöring av skrivhuvuden och djuprengöring
av skrivhuvuden finns i Om utskriften är svag eller ojämn.
• Om testmönstret för munstyckena inte skrivs ut på rätt sätt:
Om bläcket inte är slut rengör du skrivhuvudet och försöker att skriva ut testmönstret för munstycket igen.
• Om problemet inte är löst efter att du har rengjort skrivhuvudet två gånger:
Djuprengör skrivhuvudet.
Om problemet inte är löst efter en djuprengöring av skrivhuvudet stänger du av skrivaren, väntar 24 timmar
och genomför en djuprengöring av skrivhuvudet igen. Koppla inte från skrivaren från nätuttaget när du
stänger av den.
389
• Om problemet inte är löst efter att du har genomfört en djuprengöring av
skrivhuvudet två gånger:
Bläcket kan ha tagit slut. Byt ut FINE-kassetten.
390
Skrivaren lyfter eller matar inte papperet/”slut på papper”-fel
Kontroll1
Kontrollera att det finns papper i skrivaren.
Fylla på papper
Kontroll2
Tänk på följande när du fyller på papper.
• Om du fyller på två eller fler pappersark bör du jämna till papperskanterna innan du lägger i papperet.
• Om du fyller på två eller fler ark bör du kontrollera att pappersbunten inte överskrider påfyllningsgränsen.
Det kan hända att papperet inte matas korrekt vid maxkapacitet, beroende på typen av papper och
miljöförhållanden (mycket hög eller låg temperatur och luftfuktighet). I sådana fall bör du inte fylla på mer än
hälften av den tillåtna mängden papper samtidigt.
• Lägg alltid i papperet i stående orientering, oavsett utskriftens orientering.
• När du fyller på papper i det bakre facket lägger du papperet med utskriftssidan vänd UPPÅT och ställer in
höger och vänster pappersledare så att de ligger an mot pappersbunten.
Fylla på papper
• Se till att bara fylla på med vanligt papper i kassetten.
• När du fyller på papper i kassetten lägger du papperet med utskriftssidan vänd NEDÅT och ställer in höger/
vänster/främre pappersledare så att de ligger an mot pappersbunten.
Fylla på papper
Kontroll3
Är papperet för tjockt eller böjt?
Medietyper som inte stöds
Kontroll4
Tänk på följande när du fyller på kuvert.
Läs Fylla på kuvert i det bakre facket när du ska skriva ut på kuvert och förbered kuverten före utskriften.
När du har förberett kuverten placerar du dem i skrivaren med stående orientering. Om du lägger i kuverten i
liggande orientering kommer de inte att matas korrekt.
Se till att inställningarna för medietyp och pappersstorlek stämmer överens
med påfyllt papper.
Kontroll5
Kontroll6
Kontrollera att det inte finns några främmande föremål i det bakre facket.
391
Information om hur du tar bort papper som har gått sönder i det bakre facket finns i Lista över supportkoder för
fel (papperet fastnar).
Om det finns främmande föremål i det bakre facket stänger du av skrivaren, kopplar ur den från nätuttaget och
avlägsnar föremålet.
Obs!
• Om luckan för matningsfacket är öppen stänger du den försiktigt.
Kontroll7
Rengör pappersmatningshjulet.
Rengöra pappersmatningshjul
Obs!
• Rengöringen sliter på pappersmatningshjulet, så gör bara detta när det verkligen behövs.
Om två eller fler pappersark matas ut från kassetten samtidigt bör du rengöra
kassettens insida.
Kontroll8
Rengöra kassettens färgdyna
Kontroll9
Sitter luckan för transportenheten och den bakre luckan rätt?
Leta reda på positionerna på Baksida för luckan för transportenheten och den bakre luckan.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
392
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Om utskriftsresultaten inte är tillfredsställande, till exempel på grund av vita ränder, sneda/förvridna linjer
eller ojämna färger, kontrollerar du först inställningarna för papper och utskriftskvalitet.
Kontroll1
Matchar inställningarna för pappersstorlek och medietyp den typ av och
storleken på papper som har fyllts på?
Om dessa inställningar inte matchar varandra går det inte att få ett bra resultat.
Om du skriver ut ett foto eller en bild kan en felaktig papperstypsinställning orsaka en sämre kvalitet på de
utskrivna färgerna.
Om du skriver ut med felaktig inställning för papperstyp kan den utskrivna ytan dessutom skrapas.
Vid utskrift utan ram kan färgerna bli ojämna beroende på kombinationen av papperstypsinställning och det
papper som fyllts på.
Metoden för att kontrollera inställningarna för papper och utskriftskvalitet varierar beroende på hur du använder
skrivaren.
• Kopiera:
Kontrollera inställningarna via manöverpanelen.
Ställa in kopieringsalternativ
• Skriva ut från datorn:
Kontrollera inställningarna via skrivardrivrutinen.
Konfiguration av Enkel utskrift
• Skriva ut från en enhet som är kompatibel med PictBridge (Wi-Fi):
Kontrollera inställningarna på din enhet som är kompatibel med PictBridge (Wi-Fi) eller med
manöverpanelen.
Utskriftsinställningar för PictBridge (Wi-Fi)
PictBridge-inställningar
• Skriva ut från din smarttelefon/surfplatta med Canon PRINT Inkjet/SELPHY:
Kontrollera inställningarna på Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Skriva ut foton från en smarttelefon
Kontroll2
Se till att en lämplig utskriftskvalitet har valts (se listan ovan).
Välj en utskriftskvalitet som passar papperet och det som ska skrivas ut. Om du upptäcker suddiga partier eller
ojämna färger ökar du utskriftskvalitetsinställningen och försöker skriva ut igen.
393
Obs!
• Om du skriver ut från en enhet som är kompatibel med PictBridge (Wi-Fi) ställer du in utskriftskvaliteten via
manöverpanelen.
Den här inställningen kan inte göras på den PictBridge-kompatibla enheten (Wi-Fi).
Kontroll3
Om problemet fortfarande inte är löst, kontrollera också avsnitten nedan.
Se även avsnitten nedan:
Utskrifterna är tomma/oskarpa eller suddiga/felaktiga eller flödar färger/streck eller linjer
Färgerna är otydliga
Linjerna är sneda/förvridna
Papperet är fläckigt / Den utskrivna ytan är repig
Vertikal linje bredvid bilden
Det går inte att slutföra utskriften
Delar av sidan skrivs inte ut (Windows)
Ofullständiga linjer eller linjer som saknas (Windows)
Ofullständiga bilder eller bilder som saknas (Windows)
Bläckfläckar / Böjt papper
Papperets baksida är fläckig
Ojämna eller randiga färger
394
Utskrifterna är tomma/oskarpa eller suddiga/felaktiga eller flödar
färger/streck eller linjer
Utskriften är suddig
Färgerna är felaktiga
395
Vita ränder uppstår
Kontroll1
Kontrollera pappers- och utskriftskvalitetsinställningarna.
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Kontroll2
Kontrollera de uppskattade bläcknivåerna i FINE-kassetterna.
När bläcket tar slut i en FINE-kassett byter du ut den tomma FINE-kassetten mot en ny.
Byta ut en FINE-kassett
Kontroll3
Har FINE-kassetten installerats ordentligt?
Om du inte stänger låsluckan på bläckkassetten ordentligt kommer inte bläcket att matas ut på rätt sätt.
Öppna skannerenheten/luckan så att du kan öppna låsluckan på bläckkassetten och stäng den sedan.
Tryck ned låsluckan på bläckkassetten tills den klickar på plats.
Kontroll4
Är skrivhuvudmunstyckena igensatta?
Skriv ut testmönstret för munstyckena för att kontrollera om bläcket sprutar ut på rätt sätt från munstyckena på
skrivhuvudet.
Mer information om utskrift av testmönster för bläckmunstycken, rengöring av skrivhuvuden och djuprengöring
av skrivhuvuden finns i Om utskriften är svag eller ojämn.
396
• Om testmönstret för munstyckena inte skrivs ut på rätt sätt:
Om bläcket inte är slut rengör du skrivhuvudet och försöker att skriva ut testmönstret för munstycket igen.
• Om problemet inte är löst efter att du har rengjort skrivhuvudet två gånger:
Djuprengör skrivhuvudet.
Om problemet inte är löst efter en djuprengöring av skrivhuvudet stänger du av skrivaren, väntar 24 timmar
och genomför en djuprengöring av skrivhuvudet igen. Koppla inte från skrivaren från nätuttaget när du
stänger av den.
• Om problemet inte är löst efter att du har genomfört en djuprengöring av
skrivhuvudet två gånger:
Bläcket kan ha tagit slut. Byt ut FINE-kassetten.
När du använder papper med bara en skrivbar yta måste du kontrollera vilken
sida av papperet som är den rätta skrivbara sidan.
Kontroll5
Om du skriver ut på fel sida av sådant papper kan det leda till otydliga utskrifter eller sämre utskriftskvalitet.
När du lägger i papper i det bakre facket måste utskriftssidan vara vänd uppåt. När du lägger i papper i
kassetten måste utskriftssidan vara vänd nedåt.
Se instruktionshandboken som medföljer papperet om information om utskriftssidan.
• Vid kopiering kan du även läsa avsnitten nedan:
Kontroll6
Är glasskivan smutsig?
Rengör glasskivan.
Rengör glaset och dokumentluckan
Kontroll7
Se till att originalet är rätt placerat på glasskivan.
När du lägger originalet på glasskivan ska du lägga det med den sida som ska kopieras nedåt.
Fylla på original
Kontroll8
Den källan som ska kopieras ett papper som är utskrivet på skrivare?
Om du använder en utskrift från skrivaren som original kan utskriftskvaliteten bli sämre beroende på originalets
kvalitet.
Skriv ut direkt från skrivaren eller skriv ut igen från datorn om det går att skriva ut igen från den.
397
Färgerna är otydliga
Kontroll1
Har testmönstret för munstyckena skrivits ut på rätt sätt?
Skriv ut testmönstret för munstyckena för att kontrollera om bläcket sprutar ut på rätt sätt från munstyckena på
skrivhuvudet.
Mer information om utskrift av testmönster för bläckmunstycken, rengöring av skrivhuvuden och djuprengöring
av skrivhuvuden finns i Om utskriften är svag eller ojämn.
• Om testmönstret för munstyckena inte skrivs ut på rätt sätt:
När du har rengjort skrivhuvudet skriver du ut ett testmönster för munstycken och undersöker mönstret.
• Om problemet inte är löst efter att du har rengjort skrivhuvudet två gånger:
Djuprengör skrivhuvudet.
Om problemet inte är löst efter en djuprengöring av skrivhuvudet stänger du av skrivaren, väntar 24 timmar
och genomför en djuprengöring av skrivhuvudet igen. Koppla inte från skrivaren från nätuttaget när du
stänger av den.
• Om problemet inte är löst efter att du har genomfört en djuprengöring av skrivhuvudet två gånger:
Bläcket kan ha tagit slut. Byt ut FINE-kassetten.
Kontroll2
Kontrollera de uppskattade bläcknivåerna i FINE-kassetterna.
När bläcket tar slut i en FINE-kassett byter du ut den tomma FINE-kassetten mot en ny.
Byta ut en FINE-kassett
Kontroll3
Har FINE-kassetten installerats korrekt?
Om du inte stänger låsluckan på bläckkassetten ordentligt kommer inte bläcket att matas ut på rätt sätt.
Öppna skannerenheten/luckan så att du kan öppna låsluckan på bläckkassetten och stäng den sedan.
Tryck ned låsluckan på bläckkassetten tills den klickar på plats.
398
Obs!
• Det är inte säkert att de utskrivna färgerna stämmer överens med färgerna på bildskärmen eftersom
olika metoder används för att producera färgerna. Färginställningar och miljöskillnader kan också
påverka hur färgerna framställs på skärmen. Färgerna i en utskrift kan därför skilja sig från de färger
som visas på datorskärmen.
399
Linjerna är sneda/förvridna
Kontroll1
Kontrollera pappers- och utskriftskvalitetsinställningarna.
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Kontroll2
Utför en justering av skrivhuvudet.
Om raka linjer blir sneda/förvridna vid utskrift eller om utskriften brister i något annat avseende bör skrivhuvudet
justeras.
Justera Skrivhuvud
Obs!
• Om problemet inte har lösts efter justering av skrivhuvudet justerar du skrivhuvudet manuellt.
Justera skrivhuvudet manuellt
Kontroll3
Öka utskriftskvaliteten och försök att skriva ut igen.
Utskriftsresultatet kan förbättras genom att öka utskriftskvaliteten via manöverpanelen eller skrivardrivrutinen.
400
Papperet är fläckigt / Den utskrivna ytan är repig
Papperet är fläckigt
Fläckiga kanter
Fläckig yta
Den utskrivna ytan är repig
Kontroll1
Kontrollera pappers- och utskriftskvalitetsinställningarna.
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Kontroll2
Kontrollera papperstypen.
Kontrollera att du använder rätt papper för det du ska skriva ut.
Medietyper som stöds
Kontroll3
Släta ut papperet innan du lägger i det.
När du använder Photo Paper Plus Semi-gloss fyller du på ett ark i taget som det är, även om arket är rullat. Om
du slätar ut det här papperet i motsatt riktning kan det orsaka sprickor i papperets yta, vilket ger en lägre
utskriftskvalitet.
Vi rekommenderar att du lägger tillbaka oanvänt papper i förpackningen och förvarar det plant.
• Vanligt papper
Vänd på papperet och fyll på det igen för att skriva ut på andra sidan.
• Andra papper, till exempel kuvert
Om papperets hörn är böjda mer än 3 mm/0,1 tum (A) i höjdled kan det leda till att utskriften på papperet
blir fläckig eller att papperet inte matas korrekt. Följ anvisningarna nedan för att räta ut papperet.
401
1. Rulla papperet i motsatt riktning från hur det är rullat – se nedan.
2. Kontrollera att papperet är plant.
Vi rekommenderar att du skriver ut på sådana här pappersark ett i taget.
Obs!
• Beroende på papperstypen kan det hända att papperet bli fläckigt eller inte matas korrekt även om det inte
är böjt inåt. Följ anvisningarna nedan för att släta ut papperet så att det inte överstiger 3 mm/0,1 tum (C) i
höjdled före utskrift. Detta kan förbättra utskriftsresultatet.
(B) Utskriftssida
Vi rekommenderar att du matar ett ark i taget på papper som har böjts utåt.
Kontroll4
Ställ in skrivaren för att undvika pappersavstrykning.
När du justerar inställningen för att undvika pappersavstrykning blir avstånden mellan skrivhuvudet och papperet
större. Om pappersytan är sliten trots att du har ställt in en medietyp som matchar papperet, ställer du in
skrivaren så att den undviker pappersavstrykning via manöverpanelen på datorn.
Detta kan minska utskriftshastigheten.
* När du har slutfört utskriften avmarkerar du den här inställningen. Annars tillämpas den på efterföljande
utskriftsjobb.
• Från manöverpanelen:
1. Tryck på OK på HEM-skärmen.
2. Välj Enhetsinställningar (Device settings) > Utskriftsinställningar (Print settings) i
angiven ordning och ställ sedan in Undvik pappersavstrykning (Prevent paper
abrasion) på PÅ (ON).
402
Ändra inställningar från Manöverpanelen
• Från datorn (Windows):
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öppna verktyget Underhåll (Canon IJ Printer Assistant Tool)
3. Välj Anpassade inställningar (Custom Settings).
4. Markera kryssrutan Undvik pappersavstrykning (Prevents paper abrasion) och välj OK.
5. Läs meddelandet och välj OK.
• Från datorn (macOS):
Ställ in inställningen för att undvika pappersavstrykning från fjärrgränssnittet.
Öppna fjärrgränssnittet för underhåll
Kontroll5
Om ljusstyrkan är låg, ökar du inställningen för ljusstyrka och försöker skriva ut
igen.
Om du skriver ut med låg ljusstyrka på vanligt papper kan papperet suga åt sig för mycket bläck och bli vågigt,
vilket orsakar pappersavstrykning.
• Skriva ut från datorn (Windows)
Kontrollera inställningen för ljusstyrka i skrivarens drivrutin.
Justera ljusstyrka
• Kopiera
Ställa in kopieringsalternativ
Kontroll6
Är glasskivan smutsig?
Rengör glasskivan.
Rengör glaset och dokumentluckan
Kontroll7
Är pappersmatningshjulet smutsigt?
Rengör pappersmatningshjulet.
Rengöra pappersmatningshjul
Obs!
• Rengöringen sliter på pappersmatningshjulet, så gör bara detta när det verkligen behövs.
Kontroll8
Är skrivaren smutsig inuti?
Under dubbelsidig utskrift kan bläck fläcka ner insidan av skrivaren så att utskrifterna blir fläckiga.
403
Rengör insidan av skrivaren med funktionen för rengöring av bottenplattan.
Rengöra inuti skrivaren (rengöra bottenplattan)
Obs!
• Ange korrekt pappersstorlek så förhindrar du att skrivarens insida fläckas ner.
Kontroll9
Ställ in en längre tid för torkning av bläck.
Det gör att den tryckta ytan hinner torka, vilket förhindrar fläckar och repor.
• För Windows:
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öppna verktyget Underhåll (Canon IJ Printer Assistant Tool)
3. Välj Anpassade inställningar (Custom Settings).
4. Dra i skjutreglaget Väntetid för torkning av bläck (Ink Drying Wait Time) och ställ in
väntetiden. Välj sedan OK.
5. Läs meddelandet och välj OK.
• För macOS:
Ställ in väntetid med fjärrgränssnittet.
Öppna fjärrgränssnittet för underhåll
404
Vertikal linje bredvid bilden
Kontroll
Har papperet fyllts på på rätt sätt?
Om det påfyllda papperet är större än den angivna storleken kan en vertikal linje (A) synas i marginalen.
Ställ in pappersstorleken så att den matchar det påfyllda papperet.
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Obs!
• Riktningen på den vertikala linjens (A) mönster kan variera beroende på bildinformationen och
utskriftsinställningen.
• Skrivaren utför automatisk rengöring vid behov för att utskrifterna ska vara rena. En liten mängd bläck
matas ut vid rengöring.
Även om bläcket i regel matas ut på bläckuppsamlaren vid papperets ytterkant kan det hamna på papperet
om det påfyllda papperet är större än den angivna storleken.
405
Problem med skanning (Windows)
Problem med skanning
406
Problem med skanning
Scannern fungerar inte
ScanGear (skannerdrivrutin) startar inte
407
Scannern fungerar inte
Kontroll 1
Kontrollera att din skanner eller skrivare är på.
Kontroll 2
Anslut USB-kabeln till en annan USB-port på datorn.
Om USB-kabeln är ansluten till en USB-hubb kopplar du bort den från USBhubben och ansluter den till en USB-port direkt på datorn.
Kontroll 3
Kontroll 4
Med en nätverksanslutning kontrollerar du anslutningens status och ansluter
igen om det behövs.
Kontroll 5
Starta om datorn.
408
ScanGear (skannerdrivrutin) startar inte
Kontroll 1
Kontrollera att MP Drivers har installerats.
Om de inte är installerade kan du installera MP Drivers från installations-CD:n eller vår webbplats.
Kontroll 2
Välj din skanner eller skrivare i programmets meny.
Viktigt!
• Om namnet på din skanner eller skrivare visas flera gånger väljer du det som inte innehåller WIA.
Obs!
• Åtgärden kan skilja sig något beroende på program.
• Använd WIA-drivrutinen när du skannar från ett program som är WIA-kompatibelt.
Scanna med WIA-drivrutinen
Kontroll 3
Kontrollera att programmet har stöd för TWAIN.
Du kan inte starta ScanGear (skannerdrivrutin) från program som har stöd för TWAIN.
Kontroll 4
Skanna och spara bilder med IJ Scan Utility och öppna filerna med ditt
program.
409
Mekaniska problem
Skrivaren startar inte
Skrivaren stängs av oväntat eller upprepade gånger
Problem med USB-anslutning
Det går inte att kommunicera med skrivaren via USB
Fel språk visas på LCD-skärmen
410
Skrivaren startar inte
Kontroll1
Tryck på PÅ (ON)-knappen.
Kontroll2
Kontrollera att strömkontakten är ordentligt ansluten till skrivaren och sätt
sedan på den igen.
Kontroll3
Koppla ur skrivaren och lämna den så i minst 2 minuter. Koppla sedan in den
igen och sätt på den.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
411
Skrivaren stängs av oväntat eller upprepade gånger
Kontroll
Om skrivaren stängs av automatiskt efter en viss tid ska du inaktivera
inställningen.
Om du har ställt in att skrivaren ska stängas av automatiskt efter en viss tid stängs strömmen av när tiden har
löpt ut.
• Så här inaktiverar du inställningen från manöverpanelen:
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på OK på HEM-skärmen.
LCD-skärm och manöverpanel
3. Välj Enhetsinställningar (Device settings) och tryck på OK.
4. Välj Inställningar för andra enheter (Other device settings) och tryck på OK.
5. Välj ECO-inställningar (ECO settings) och tryck på OK.
6. Välj Energibesparande inställningar (Energy saving settings) och tryck på OK.
7. Välj Autom. avstäng. (Auto power off) och tryck på OK.
8. Välj Aldrig (Never) och tryck på OK.
Inställningen för att stänga av strömmen automatiskt är inaktiverad.
• Så här inaktiverar inställningen från datorn:
För Windows använder du Canon IJ Printer Assistant Tool eller ScanGear (skannerdrivrutin) om du vill
inaktivera inställningen.
Följ anvisningarna nedan om du vill inaktivera inställningen med Canon IJ Printer Assistant Tool.
1. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öppna verktyget Underhåll (Canon IJ Printer Assistant Tool)
2. Välj Automatisk avstängning (Auto Power).
412
3. Välj Avaktivera (Disable) för Automatisk avstängning (Auto Power Off).
4. Välj OK.
5. Välj OK på skärmen som visas.
Inställningen för att stänga av strömmen automatiskt är inaktiverad.
Obs!
• Se nedan för mer information om hur du inaktiverar inställningen från ScanGear (skannerdrivrutin).
Fliken Scanner
413
Problem med USB-anslutning
Gå igenom kontrollen nedan när något av följande inträffar.
• Utskriften/skanningen är långsam.
• Hi-Speed USB-anslutningen fungerar inte.
• Ett meddelande som "Den här enheten kan fungera snabbare (This device can perform faster)"
visas. (Windows)
Obs!
• Om systemmiljön inte har stöd för Hi-Speed USB arbetar skrivaren i den långsammare hastighet som
gäller för USB 1.1. I så fall fungerar skrivaren som den ska men utskriftshastigheten kan minska
beroende på kommunikationshastigheten.
Så här kontrollerar du att din systemmiljö har stöd för Hi-Speed USBanslutning.
Kontroll
• Stöder USB-porten på din dator Hi-Speed USB-anslutning?
• Stöder USB-kabeln eller USB-hubben Hi-Speed USB-anslutning?
Var noga med att använda en godkänd Hi-Speed USB-kabel. Vi rekommenderar att USB-kabeln är högst 3
meter/10 fot lång.
• Fungerar Hi-Speed USB-drivrutinen som den ska på din dator?
Kontrollera att den senaste Hi-Speed USB-skrivardrivrutinen fungerar korrekt och hämta och installera den
senaste versionen av Hi-Speed USB-skrivardrivrutinen för din dator, om det behövs.
Viktigt!
• Om du vill ha mer information kontaktar du tillverkaren av datorn, USB-kabeln eller USB-hubben.
414
Det går inte att kommunicera med skrivaren via USB
Kontroll1
Kontrollera att skrivaren är på.
Kontroll2
Anslut USB-kabeln ordentligt.
Som bilden nedan visar sitter USB-porten på skrivarens baksida.
Viktigt!
• Anslut till "Typ B" terminalens den skrivaren med den v-formade sidan vänd UPP. Mer information finns i
den handbok som medföljde USB-kabeln.
Se till att Aktivera stöd för dubbelriktad kommunikation (Enable
bidirectional support) är valt på fliken Portar (Ports) i dialogrutan Egenskaper för
skrivare (Printer properties). (Windows)
Kontroll3
Om det inte är valt väljer du det för att aktivera stöd för dubbelriktad kommunikation.
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
415
Fel språk visas på LCD-skärmen
Följ anvisningarna nedan för att välja språk.
1. Tryck på knappen Bakåt (Back) upprepade gånger tills HEM-skärmen visas.
2. Tryck på OK på HEM-skärmen.
3. Tryck på
-knappen 3 gånger och tryck sedan på OK.
4. Tryck på
-knappen 6 gånger och tryck sedan på OK.
5. Använd
-knappen för att välja språk för LCD-skärmen och tryck sedan på OK.
Önskat språk visas på LCD-skärmen.
6. Tryck på OK.
416
Problem med installation och hämtning
Det gick inte att installera MP Drivers (Windows)
Uppdatera MP Drivers i nätverksmiljö (Windows)
417
Det gick inte att installera MP Drivers (Windows)
Om du inte kan komma vidare från skärmen Skrivaranslutning (Printer Connection):
Andra fall:
Om du inte kan komma vidare från skärmen Skrivaranslutning (Printer
Connection):
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning
Andra fall:
Om MP Drivers inte installerades på rätt sätt avinstallerar du dem, startar om datorn och installerar sedan
om MP Drivers.
Ta bort MP Drivers som du inte längre behöver
Klicka här och installera MP Drivers.
418
Obs!
• Om installationen stoppades på grund av ett fel i Windows kan Windows-användningen bli instabil
och du kan få problem med att installera drivrutinerna. Starta om datorn och installera om
drivrutinerna.
419
Uppdatera MP Drivers i nätverksmiljö (Windows)
Hämta senaste MP Drivers.
Hämta senaste MP Drivers för din modell på hämtningssidan på Canons webbplats.
Avinstallera nuvarande MP Drivers och följ installationsanvisningarna för att installera senast hämtade MP
Drivers. I fönstret för val av anslutningsmetod väljer du Använd skrivaren med Wi-Fi-anslutning (Use the
printer with Wi-Fi connection). Skrivaren hittas automatiskt i nätverket.
Se till att skrivaren kan hittas och installera Mp Drivers enligt anvisningarna på skärmen.
Obs!
• Nätverksinställningarna på skrivaren påverkas inte, och skrivaren kan användas på nätverket utan att
du behöver göra om inställningarna.
420
Fel och meddelanden
Om ett fel har inträffat
Meddelande (supportkod) visas
421
Om ett fel har inträffat
Om ett fel uppstår vid utskrift, t.ex. att papperet tar slut eller fastnar, visas ett felsökningsmeddelande
automatiskt. Följ anvisningarna i meddelandet.
Om ett fel inträffar visas ett felmeddelande på datorn eller på skrivaren. En supportkod (felnummer) visas
också för vissa fel.
När en supportkod och ett meddelande visas på datorskärmen
(Windows):
När en supportkod och ett meddelande visas på skrivarens LCD-skärm:
422
Se Lista över supportkoder för fel för detaljerad information om hur du åtgärdar fel med supportkoder.
Obs!
• Mer information om hur du åtgärdar fel utan supportkoder finns i Meddelande (supportkod) visas.
423
Meddelande (supportkod) visas
I det här avsnittet beskrivs vissa meddelanden som kan visas.
Obs!
• En supportkod (felnummer) visas också för vissa fel. Mer information om fel med supportkoder finns i
Lista över supportkoder för fel.
Se nedan om ett meddelande visas på skrivarens LCD-skärm.
Ett meddelande visas på skrivarens LCD-skärm
Se nedan om ett meddelande visas på datorn.
Fel rörande automatisk dubbelsidig utskrift visas
Fel om att nätkabeln har dragits ur visas (Windows)
Skrivfel/utmatningsfel/kommunikationsfel (Windows)
Andra felmeddelanden (Windows)
Ett meddelande visas på skrivarens LCD-skärm
Kontrollera meddelandet och vidta lämplig åtgärd.
• Enheten stängdes inte av på rätt sätt senast. Tryck på
när du vill stänga av.
Strömmen kan ha dragits ur medan skrivaren fortfarande var på.
Tryck på skrivarens OK-knapp för att stänga felmeddelandet.
Obs!
• Läs Koppla från skrivaren för att koppla från skrivaren på rätt sätt.
• Det går inte att ansluta till servern. Vänta en stund och försök igen.
Skrivaren kan inte ansluta till servern på grund av ett kommunikationsfel.
Tryck på OK-knappen på skrivarenför att stänga felmeddelandet och försök igen om en stund.
Fel rörande automatisk dubbelsidig utskrift visas
Kontroll
Läs Problem med automatisk dubbelsidig utskrift och vidta lämplig åtgärd.
424
Fel om att nätkabeln har dragits ur visas (Windows)
Skrivaren kan ha kopplats ur medan den fortfarande var på.
Kontrollera felmeddelandet som visas på datorn och klicka på OK.
Skrivaren börjar skriva ut.
Se Koppla från skrivaren för att dra ur nätkabeln.
Skrivfel/utmatningsfel/kommunikationsfel (Windows)
Om statusfältet är avstängt och inget visas på skrivarens LCD-skärm
kontrollerar du att skrivaren är ansluten och påslagen.
Kontroll1
Kontroll2
Kontrollera att skrivaren är ansluten till datorn.
Om du använder en USB-kabel kontrollerar du att den är ansluten till både skrivaren och datorn. När USBkabeln är ordentligt ansluten kontrollerar du följande:
• Om du använder någon form av relä, t.ex. en USB-hubb, måste du koppla ur den, ansluta skrivaren direkt
till datorn och sedan försöka skriva ut igen. Om utskriften startar på ett normalt sätt är det inget problem
med reläenheten. Kontakta återförsäljaren av reläet.
• Det kan också vara fel på USB-kabeln. Byt USB-kabeln och försök att skriva ut igen.
Om du använder skrivaren via ett lokalt nätverk kontrollerar du att skrivaren är korrekt konfigurerad för att
kunna användas i ett nätverk.
Kontroll3
Kontrollera att MP Drivers är rätt installerade.
Avinstallera MP Drivers enligt anvisningarna i Ta bort MP Drivers som du inte längre behöver och installera
dem igen från installations-CD:n eller Canons webbplats.
När skrivaren är ansluten till datorn med en USB-kabel kontrollerar du
enhetens status från datorn.
Kontroll4
Kontrollera enhetens status enligt anvisningarna nedan.
1. Välj Kontrollpanelen (Control Panel) > Maskinvara och ljud (Hardware and
Sound) > Enhetshanteraren (Device Manager).
Obs!
• Om skärmen Användarkontokontroll (User Account Control) visas ska du välja Fortsätt
(Continue).
425
2. Öppna Egenskaper för stöd för USB-skrivarport (USB Printing Support
Properties).
Dubbelklicka på USB-styrenheter (Universal Serial Bus controllers) och på Stöd för USBskrivarport (USB Printing Support).
Obs!
• Om skärmen Egenskaper för stöd för USB-skrivarport (USB Printing Support
Properties) inte visas bör du kontrollera att skrivaren är korrekt ansluten till datorn.
Kontroll2
Kontrollera att skrivaren är ansluten till datorn.
3. Klicka på fliken Allmänt (General) och kontrollera om det visas något enhetsfel.
Om ett enhetsfel visas läser du i Windows-hjälpen om hur du åtgärdar det.
Andra felmeddelanden (Windows)
Om ett felmeddelande visas utanför skrivarens statusövervakare kontrollerar
du följande:
Kontroll
• ”Det gick inte att buffra p.g.a. otillräckligt diskutrymme (Could not spool successfully due to
insufficient disk space)”
Öka mängden ledigt utrymme på hårddisken genom att ta bort filer som inte behövs.
• ”Det gick inte att buffra p.g.a. otillräckligt minnesutrymme (Could not spool successfully due to
insufficient memory)”
Stäng andra program för att öka mängden tillgängligt minne.
Om du fortfarande inte kan skriva ut, starta om datorn och försök igen.
• ”Det går inte att hitta skrivardrivrutinen (Printer driver could not be found)”
Avinstallera MP Drivers enligt anvisningarna i Ta bort MP Drivers som du inte längre behöver och
installera dem igen från installations-CD:n eller Canons webbplats.
• ”Det går inte att skriva ut Programnamn (Could not print Application name) – Filnamn”
Försök skriva ut igen när aktuellt utskriftsjobb är slutfört.
426
Lista över supportkoder för fel
Supportkoden visas på skrivarens LCD-skärm och på datorskärmen när ett fel inträffar.
Med "supportkod" avses ett felnummer som visas tillsammans med ett felmeddelande.
När ett fel inträffar kontrollerar du supportkoden som visas på skrivarens LCD-skärm och på datorskärmen
och vidtar lämplig åtgärd.
Supportkoden visas på skrivarens LCD-skärm och på datorskärmen
• 1000 till 1ZZZ
1000 1003 1200 1300 1303 1304
1309 1310 1313 1401 1403 1430
1485 1551 1552 15A1 15A2 1682
1684 1686 1687 1688 168D 1702
1703 1704 1705 1712 1713 1714
1715 1730 1731 1871 1890
• 2000 till 2ZZZ
2110 2113 2114 2120 2123 2500
2700
• 3000 till 3ZZZ
3402 3403 3405 3407 3412 3413
3438 3439 3440 3441 3442 3443
3444 3445 3446 3447
• 4000 till 4ZZZ
4100 4103 4104 495A
• 5000 till 5ZZZ
5011 5012 5050 5100 5200 5205
5206 5400 5700 5B02 5B03 5B04
5B05 5B12 5B13 5B14 5B15 5C02
427
• 6000 till 6ZZZ
6000 6001 6004 6500 6502 6800
6801 6830 6831 6832 6833 6900
6901 6902 6910 6911 6930 6931
6932 6933 6936 6937 6938 6940
6941 6942 6943 6944 6945 6946
6951 6A80 6A81 6D01
• 7000 till 7ZZZ
7500 7600 7700 7800
• 8000 till 8ZZZ
8300
• A000 till ZZZZ
C000
Information om supportkoder för papper som har fastnat finns även i Lista över supportkoder för fel
(papperet fastnar).
428
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar)
Om papperet fastnar tar du bort det med hjälp av instruktionerna nedan.
• Om du kan se papperet som har fastnat i pappersutmatningsfacket eller det bakre facket:
1300
• Om du inte kan se papperet som har fastnat i pappersutmatningsfacket eller det bakre facket:
◦ Om papper som matas från kassetten har fastnat:
1303
◦ Om papperet fastnat vid automatisk dubbelsidig utskrift:
1304
◦ Om papper har fastnat när skrivaren drog in det utskrivna papperet:
1313
◦ Om papperet rivs sönder och du inte kan ta bort det från pappersutmatningsfacket eller om papperet
fastnat inuti skrivaren:
Papper har fastnat inuti skrivaren
• I andra fall än ovan:
Andra fall
429
1300
Orsak
Papper har fastnat när papper matades från det bakre facket.
Vad som ska göras
Om papper som matas från det bakre facket fastnar, tar du bort papperet som fastnat från
pappersutmatningsfacket eller från det bakre facket enligt anvisningarna nedan.
1. Dra försiktigt ut papperet, antingen från pappersutmatningsfacket eller från det bakre
facket beroende på vilket som är enklast.
Håll i papperet med båda händerna och dra ut det långsamt så att det inte går sönder.
Obs!
• Om du inte kan dra ut papperet slår du på skrivaren igen utan att dra med våld. Papperet kan
matas ut automatiskt.
• Om papperet fastnar vid utskrift och du måste stänga av skrivaren för att ta bort det trycker du
på Stopp (Stop)-knappen på skrivaren för att stoppa utskriften innan du stänger av skrivaren.
• Om papperet går sönder och du inte kan ta bort papperet som har fastnat från
pappersutmatningsfacket eller det bakre facket ska du ta bort papperet från skrivarens insida.
Papper har fastnat inuti skrivaren
• Om du inte kan dra ut papperet från pappersutmatningsfacket eller från det bakre facket ska du
försöka dra ut papperet från skrivarens baksida.
Ta bort papper som har fastnat från baksidan
2. Fyll på papper och tryck på OK-knappen på skrivaren.
Skrivaren återupptar utskriften. Skriv ut sidan som du skrev ut igen om den inte skrevs ut ordentligt på
grund av pappersstoppet.
Om du stängde av skrivaren i steg 1 raderades utskriftsdata som skickades till skrivaren. Gör om
utskriften.
430
Obs!
• När du fyller på papper igen ska du kontrollera att du använder en lämplig papperstyp och att
du fyller på det på rätt sätt.
• Vi rekommenderar papper i andra storlekar än A5 för utskrift av dokument med foton eller
grafik. A5-papper kan rulla ihop och fastna i skrivaren.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
431
1303
Orsak
Papper har fastnat när papper matades från kassetten.
Vad som ska göras
1. Ta bort fastsatt papper.
• Om papperet har fastnat vid pappersutmatningsfacket:
1300
• Om papperet har fastnat inuti skrivaren:
Papper har fastnat inuti skrivaren
• Om papperet har fastnat i kassettens matningsfack:
När du har skjutit in utmatningsfacket och pappersutmatningsstödet drar du ut kassetten och tar
långsamt bort papperet som har fastnat med båda händerna.
• Om inget av ovanstående kan tillämpas läser du Ta bort papper som har fastnat från baksidan
för information om hur du öppnar den bakre luckan och tar bort papperet.
2. Fyll på papper i kassetten på rätt sätt.
Fylla på papper i kassetten
3. Tryck på knappen OK på skrivaren.
Skrivaren återupptar utskriften. Skriv ut sidan som du skrev ut igen om den inte skrevs ut ordentligt på
grund av pappersstoppet.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
432
1304
Orsak
Papperet fastnar vid automatisk dubbelsidig utskrift.
Vad som ska göras
1. Ta bort fastsatt papper.
• Om papperet har fastnat vid pappersutmatningsfacket:
1300
• Om papperet har fastnat inuti skrivaren:
Papper har fastnat inuti skrivaren
• Om papperet har fastnat i kassettens matningsfack:
När du har skjutit in utmatningsfacket och pappersutmatningsstödet drar du ut kassetten och tar
långsamt bort papperet som har fastnat med båda händerna.
• Om inget av ovanstående kan tillämpas läser du Ta bort papper som har fastnat från baksidan
för information om hur du öppnar den bakre luckan och tar bort papperet.
2. Fyll på papper korrekt.
Fylla på papper i kassetten
Fylla på papper i det bakre facket
3. Tryck på knappen OK på skrivaren.
Skrivaren återupptar utskriften. Skriv ut sidan som du skrev ut igen om den inte skrevs ut ordentligt på
grund av pappersstoppet.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
433
1313
Orsak
Papper har fastnat när skrivaren drog in det utskrivna papperet.
Vad som ska göras
Om papperet har fastnat eftersom skrivaren drog in det utskrivna papperet försöker du ta bort papperet
från följande platser.
• Pappersutmatningsfacket
1300
• Skrivarens insida
Papper har fastnat inuti skrivaren
• Baksida
Ta bort papper som har fastnat från baksidan
434
Papper har fastnat inuti skrivaren
Om papperet som har fastnat rivs sönder och du inte kan ta bort det från pappersutmatningsfacket,
kassettens matningsfack, det bakre facket eller om papperet sitter kvar i skrivaren tar du bort papperet
genom att följa anvisningarna nedan.
Obs!
• Om papperet fastnar vid utskrift och du måste stänga av skrivaren för att ta bort det trycker du på
Stopp (Stop)-knappen på skrivaren för att stoppa utskriften innan du stänger av skrivaren.
1. Stäng av skrivaren och koppla ur nätuttaget.
2. Öppna skannerenheten/luckan.
Viktigt!
• Vidrör inte den transparenta filmen (A) eller det vita bandet (B).
Om du fläckar eller repar denna del med papperet eller handen kan skrivaren bli skadad.
3. Kontrollera om papperet har fastnat under hållaren för FINE-kassetten.
Om papperet har fastnat under hållaren för FINE-kassetten flyttar du hållaren för FINE-kassetten så
långt åt vänster eller höger som möjligt, beroende på vilket som är enklast, för att kunna ta loss
papperet.
435
När du flyttar hållaren för FINE-kassetten håller du i överkanten på hållaren för FINE-kassetten och
skjuter den försiktigt så långt åt höger eller vänster som möjligt.
4. Använd båda händerna för att ta tag i det papper som har fastnat.
Om papperet har rullat sig drar du ut det.
5. Dra långsamt ut papperet så att det inte går sönder.
436
6. Se till att ta bort allt papper som har fastnat.
Om papperet rivs sönder när du drar ur det kan en bit finnas kvar i skrivaren. Kontrollera i så fall följande
och ta bort det papper som finns kvar.
• Finns det något papper kvar under hållaren för FINE-kassetten?
• Finns det små bitar papper i skrivaren?
• Finns det papper i tomrummen till vänster och höger (C) i skrivaren?
7. Stäng skannerenheten/luckan försiktigt.
Stäng skannerenheten/luckan genom att hålla upp den en gång och sedan fälla ned den försiktigt.
Alla jobb i utskriftskön har avbrutits. Gör om utskriften.
Obs!
• När du fyller på papper igen ska du kontrollera att du använder en lämplig papperstyp och att du
fyller på det på rätt sätt. Om ett meddelande om papper som fastnat visas på skrivarens LCDskärm eller på din dator när du återupptar utskriften efter att ha tagit bort allt papper som har
fastnat kan det fortfarande finnas kvar en pappersbit inuti skrivaren. Kontrollera skrivaren igen
efter kvarvarande pappersbitar.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
437
Ta bort papper som har fastnat från baksidan
Obs!
• Om papperet fastnar vid utskrift och du måste stänga av skrivaren för att ta bort det trycker du på
Stopp (Stop)-knappen på skrivaren för att stoppa utskriften innan du stänger av skrivaren.
1. Se till att du har dragit ur nätkabeln.
2. Vrid skrivaren mot dig så att den bakre sidan av skrivaren är vänd mot dig.
3. Öppna bakre fackets lock och dra sedan upp pappersstödet.
4. Ta bort den bakre luckan.
Dra ut den bakre luckan.
438
5. Dra långsamt ut papperet.
Obs!
• Rör inte de inre delarna i skrivaren.
Om du inte lyckades ta bort papperet i det här steget, lossar du luckan för transportenheten och tar bort
papperet genom att följa dessa steg.
1. Ta bort luckan för transportenheten.
Lyft upp luckan för transportenheten och dra sedan ut den.
439
2. Dra långsamt ut papperet.
Obs!
• Rör inte de inre delarna i skrivaren.
3. Se till att ta bort allt papper som har fastnat.
4. Sätt på luckan för transportenheten.
Sätt in luckan för transportenheten försiktigt hela vägen in i skrivaren och fäll ner luckan för
transportenheten.
440
6. Sätt på den bakre luckan.
Sätt de utgående delarna på höger sida av den bakre luckan i skrivaren och tryck på den vänstra sidan
av den bakre luckan tills det är helt stängt.
De utskriftsdata som skickades till skrivaren har tagits bort. Gör om utskriften.
Obs!
• När du fyller på papper igen ska du kontrollera att du använder en lämplig papperstyp och att du
fyller på det på rätt sätt.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
441
1000
Orsak
Möjliga orsaker är bland annat följande.
• Det finns inget papper i bakre facket.
• Papperet i det bakre facket har inte fyllts på som det ska.
Vad som ska göras
Vidta motsvarande åtgärder nedan.
• Fyll på papper i det bakre facket.
Fylla på papper i det bakre facket
• Justera pappersledarna på det bakre facket med båda kanterna på papperet.
• Ange pappersinformation för papperet i bakre facket.
Pappersinställningar
Efter att ha vidtagit ovanstående åtgärder trycker du på OK-knappen på skrivaren för att stänga
felmeddelandet.
Obs!
• Stäng luckan för matningsfacket när du har fyllt på papper i det bakre facket.
• För att avbryta utskriften trycker du på knappen Stopp (Stop) på skrivaren.
442
Det finns inget papper i kassetten (1003)
Orsak
Möjliga orsaker är bland annat följande.
• Det finns inget papper i kassetten.
• Papperet i kassetten har inte fyllts på som det ska.
Vad som ska göras
Vidta motsvarande åtgärder nedan.
• Fyll på papper i kassetten.
Fylla på papper i kassetten
Obs!
• Vilket papper som kan fyllas på varierar beroende på papperskällan. Papper som kan fyllas på i
kassetten är vanligt papper i storlekarna A4, Letter, A5 och B5.
• Fyll på två ark vanligt papper av A4/Letter-storlek i kassetten innan du justerar skrivhuvudet.
• Justera pappersledarna på kassetten med kanterna på papperet.
Efter att ha vidtagit ovanstående åtgärder trycker du på OK-knappen på skrivaren för att stänga
felmeddelandet.
Obs!
• För att avbryta utskriften trycker du på knappen Stopp (Stop) på skrivaren.
Men om du skriver ut ett ark för justering av skrivhuvudet medan skrivaren konfigureras ska du inte
avbryta utskriften.
443
1200
Orsak
Skannerenheten/luckan är öppen.
Vad som ska göras
Stäng skannerenheten/luckan och vänta en stund.
Glöm inte att stänga den efter att du har bytt FINE-kassetter.
444
1401
Orsak
FINE-kassetten är inte installerad.
Vad som ska göras
Installera FINE-kassetten.
Om felet kvarstår kan FINE-kassetten vara skadad. Kontakta närmaste Canon-servicecenter för att
begära service.
Obs!
• För att avbryta utskriften trycker du på knappen Stopp (Stop) på skrivaren.
445
1430
Orsak
FINE-kassetten går inte att känna igen.
Vad som ska göras
Ta bort FINE-kassetten och installera om den.
Om felet kvarstår kan FINE-kassetten vara skadad. Byt ut FINE-kassetten mot en ny
Om detta fortfarande inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
446
1485
Orsak
Lämplig bläckkassett är inte installerad.
Vad som ska göras
Utskrift kan inte ske eftersom bläckkassetten inte är kompatibel med denna skrivare.
Installera lämplig bläckkassett.
Tryck på knappen Stopp (Stop) på skrivaren om du vill avbryta utskriften.
447
1682
Orsak
FINE-kassetten går inte att känna igen.
Vad som ska göras
Byt ut FINE-kassetten.
Om felet kvarstår kan FINE-kassetten vara skadad. Kontakta närmaste Canon-servicecenter för att
begära service.
448
1686
Orsak
Bläcket kan ha tagit slut.
Vad som ska göras
Funktionen som känner av den återstående bläcknivån kommer att inaktiveras, eftersom bläcknivån inte
går att känna av korrekt.
Om du vill fortsätta skriva ut utan den här funktionen, trycker du på knappen Stopp (Stop) på skrivaren i
minst 5 sekunder.
För bästa kvalitet rekommenderar Canon att du använder nya, äkta Canon-kassetter.
Canon ansvarar inte för några fel eller problem som beror på att du fortsätter skriva ut när bläcket är slut.
449
1687
Orsak
FINE-kassetten är inte korrekt installerad.
Vad som ska göras
Öppna skannerenheten/luckan så att du kan öppna låsluckan på bläckkassetten och sedan ta bort FINEkassetten.
Kontrollera att FINE-kassetterna är kompatibla med den här skrivaren.
Installera sedan FINE-kassetterna igen.
Tryck ned låsluckan på bläckkassetten tills den klickar på plats.
När du har installerat FINE-kassetten stänger du skannerenheten/luckan.
450
1688
Orsak
Bläcket är slut.
Vad som ska göras
Byt ut bläckkassetten och stäng scannerenhet/lucka.
Om en utskrift pågår och du vill fortsätta skriva ut, trycker du på knappen Stopp (Stop) på skrivaren i
minst 5 sekunder med bläckkassetten installerad. Utskriften fortsätter då fast bläcket är slut.
Funktionen som känner av den återstående bläcknivån kommer att inaktiveras.
Byt ut den tomma bläckkassetten direkt efter att utskriften är färdig. Utskriftskvaliteten försämras om du
fortsätter att skriva ut trots att bläcket börjar ta slut.
451
Packtejp osv. sitter fortfarande kvar (1890)
Orsak
Packtejp eller skyddsmaterial kan fortfarande sitta kvar på hållaren för FINE-kassetten.
Vad som ska göras
Öppna skannerenheten/luckan och kontrollera att packtejpen och skyddsmaterialet har tagits bort från
hållaren för FINE-kassetten.
Om det finns packtejp eller skyddsmaterial kvar tar du bort det och stänger skannerenheten/luckan.
Om skrivaren konfigureras för första gången klickar du här, väljer skrivarens namn på sidan och följer
anvisningarna.
452
2110
Orsak
Pappersinställningarna för utskrift eller kopiering överensstämmer inte med kassettpappersinformationen
som ställts in på skrivaren.
Obs!
• Se nedan för en korrekt överensstämmelse mellan pappersinställningarna gjorda i skrivardrivrutinen
eller på skrivaren.
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp) (Windows)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek) (Windows)
• För kopiering anger du pappersinställningarna för kopiering så att de motsvarar kassettens
pappersinformation på skrivaren.
• Se nedan för mer information om den pappersinformation för kassetten som ställs in på skrivaren.
Pappersinställningar
Om pappersinställningarna för utskrift eller kopiering inte stämmer överens med kassettens
pappersinformation som ställts in på skrivaren (se nedan) visas ett meddelande på skrivarens LCDskärm.
• Pappersinställningar angivna i skrivardrivrutinen:
Pappersstorlek: A5
Papperstyp: Vanligt papper
• Kassettpappersinformation som ställts in på skrivaren:
Pappersstorlek: A4
Papperstyp: Vanligt papper
Vad som ska göras
Tryck på OK på skrivaren om du vill visa skärmen nedan.
453
Använd
-knapparna för att välja lämplig åtgärd och tryck sedan på skrivarens OK-knapp.
Obs!
• Beroende på inställningar kanske nedanstående alternativ inte visas.
Skriv ut ilagt papp. (Print on set paper)
Välj detta alternativ om du vill skriva ut eller kopiera på papperet i kassetten utan att ändra
pappersinställningarna.
Om inställningarna för att skriva ut eller kopiera papper till exempel är A5 och pappersinformationen
för kassetten är A4 kommer storleksinställningen A5 att användas för att skriva ut eller kopiera på
papperet i kassetten.
Byt papper (Replace paper)
Välj detta alternativ för att skriva ut efter att ha bytt papper i kassetten.
Om inställningarna för att skriva ut eller kopiera papper till exempel är A5 och pappersinformationen
för kassetten är A4 byter du ut papperet i kassetten till A5-papper och fortsätter med utskriften eller
kopieringen.
När du byter papper och matar in kassetten registreras pappersinformationen automatiskt i skrivaren
utifrån det påfyllda papperet.
Obs!
• Om du inte vet vilken papperstorlek eller papperstyp som har fyllts på i kassetten trycker du på
Bakåt (Back)-knappen på skrivaren. Pappersstorlek och papperstyp visas.
• Se nedan för en korrekt överensstämmelse mellan pappersinställningarna gjorda i
skrivardrivrutinen eller på skrivaren.
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp) (Windows)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek) (Windows)
Avbryt utskr (Cancel print)
Avbryter utskriften.
Välj det här alternativet när du vill ändra pappersinställningarna för utskrift eller kopiering. Ändra
pappersinställningarna och försök skriva ut igen.
Obs!
• För att bli av med det förebyggande meddelandet för feltryck ändrar du inställningarna så som
beskrivs nedan. Om du döljer meddelandet använder skrivaren pappersinställningarna för att skriva
ut eller kopiera på papperet i kassetten oavsett om papperet inte stämmer överens med
inställningarna.
454
Om du vill ändra inställningar för visning av meddelanden vid utskrift eller kopiering med hjälp
av skrivarens manöverpanel:
Matningsinställningar
Ändra inställningen för meddelandevy när du skriver ut via skrivardrivrutinen genom att:
Ändra driftläge för Skrivare (Windows)
Ändra driftläge för Skrivare (macOS)
455
2113
Orsak
Pappersinställningarna för utskrift eller kopiering överensstämmer inte med pappersinformationen som
ställts in för varken det bakre facket eller kassetten på skrivaren.
Obs!
• Se nedan för en korrekt överensstämmelse mellan pappersinställningarna gjorda i skrivardrivrutinen
eller på skrivaren.
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp) (Windows)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek) (Windows)
• För kopiering anger du pappersinställningarna för kopiering så att de överensstämmer med
informationen för det bakre facket eller kassetten på skrivaren.
• Se nedan för mer information om den pappersinformation för det bakre facket eller kassetten som
ställs in på skrivaren.
Pappersinställningar
Om papperskällan är inställd på att byta automatiskt och inställningarna för utskrift eller kopiering inte
överensstämmer med pappersinformationen för varken det bakre facket eller kassetten som har ställts in
på skrivaren (enligt nedan) visas ett meddelande på skrivarens LCD-skärm.
• Pappersinställningar angivna i skrivardrivrutinen:
Pappersstorlek: A5
Papperstyp: Vanligt papper
• Information för det bakre facket och kassetten som ställts in på skrivaren:
Pappersstorlek: A4
Papperstyp: Vanligt papper
Vad som ska göras
Tryck på OK på skrivaren om du vill visa skärmen nedan.
456
Använd
-knapparna för att välja lämplig åtgärd och tryck sedan på skrivarens OK-knapp.
Obs!
• Beroende på inställningar kanske nedanstående alternativ inte visas.
Skriv ut ilagt papp. (Print on set paper)
Välj detta alternativ om du vill skriva ut eller kopiera på det papper som har fyllts på i det bakre facket
eller kassetten utan att ändra pappersinställningarna.
Om inställningarna för att skriva ut eller kopiera papper till exempel är A5 och pappersinformationen
för det bakre facket och kassetten är A4 kommer storleksinställningen A5 att användas för att skriva
ut eller kopiera på papperet i kassetten.
Byt papper (Replace paper)
Välj detta alternativ om du vill skriva ut efter att du har bytt papper i det bakre facket eller i kassetten.
Om inställningarna för att skriva ut eller kopiera papper till exempel är A5 och pappersinformationen
för det bakre facket och kassetten är A4 byter du ut papperet i det bakre facket eller kassetten till A5papper och fortsätter med utskriften eller kopieringen.
Om registreringsskärmen för pappersinformation visas efter att du bytt papper registrerar du
pappersinformationen på skrivaren som motsvarar det påfyllda papperet.
Obs!
• Om du inte vet vilken papperstorlek eller papperstyp som har fyllts på i det bakre facket/
kassetten trycker du på Bakåt (Back)-knappen på skrivaren. Pappersstorlek och papperstyp
visas.
• Se nedan för en korrekt överensstämmelse mellan pappersinställningarna gjorda i
skrivardrivrutinen eller på skrivaren.
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp) (Windows)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek) (Windows)
Avbryt utskr (Cancel print)
Avbryter utskriften.
Välj det här alternativet när du vill ändra pappersinställningarna för utskrift eller kopiering. Ändra
pappersinställningarna och försök skriva ut igen.
Obs!
• För att bli av med det förebyggande meddelandet för feltryck ändrar du inställningarna så som
beskrivs nedan. Om du döljer meddelandet använder skrivaren pappersinställningarna för att skriva
ut eller kopiera på papperet i kassetten oavsett om papperet inte stämmer överens med
inställningarna.
457
Om du vill ändra inställningar för visning av meddelanden vid utskrift eller kopiering med hjälp
av skrivarens manöverpanel:
Matningsinställningar
Ändra inställningen för meddelandevy när du skriver ut via skrivardrivrutinen genom att:
Ändra driftläge för Skrivare (Windows)
Ändra driftläge för Skrivare (macOS)
458
2114
Orsak
Pappersinställningarna för utskrift eller kopiering överensstämmer inte med pappersinformation för det
bakre facket som ställts in på skrivaren.
Obs!
• Se nedan för en korrekt överensstämmelse mellan pappersinställningarna gjorda i skrivardrivrutinen
eller på skrivaren.
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp) (Windows)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek) (Windows)
• För kopiering anger du pappersinställningarna för kopiering så att de motsvarar
pappersinformationen för det bakre fackets på skrivaren.
• Se nedan för mer information om den pappersinformation för det bakre facket som ställs in på
skrivaren.
Pappersinställningar
Om pappersinställningarna för utskrift eller kopiering inte stämmer överens med pappersinformationen för
det bakre facket som har ställts in på skrivaren (se nedan) visas ett meddelande på skrivarens LCDskärm.
• Pappersinställningar angivna i skrivardrivrutinen:
Pappersstorlek: A5
Papperstyp: Vanligt papper
• Pappersinformation för det bakre facket som ställts in på skrivaren:
Pappersstorlek: A4
Papperstyp: Vanligt papper
Vad som ska göras
Tryck på OK på skrivaren om du vill visa skärmen nedan.
459
Använd
-knapparna för att välja lämplig åtgärd och tryck sedan på skrivarens OK-knapp.
Obs!
• Beroende på inställningar kanske nedanstående alternativ inte visas.
Skriv ut ilagt papp. (Print on set paper)
Välj detta alternativ om du vill skriva ut eller kopiera på papperet i det bakre facket utan att ändra
pappersinställningarna.
Om inställningarna för att skriva ut eller kopiera papper till exempel är A5 och pappersinformationen
för det bakre facket är A4 kommer storleksinställningen A5 att användas för att skriva ut eller kopiera
på papperet i det bakre facket.
Byt papper (Replace paper)
Välj detta om du vill skriva ut efter att du har bytt papper i det bakre facket.
Om inställningarna för att skriva ut eller kopiera papper till exempel är A5 och pappersinformationen
för det bakre facket är A4 byter du ut papperet i det bakre facket till A5-papper och fortsätter med
utskriften eller kopieringen.
När du bytt papper och stängt luckan för matningsfacket visas registreringsskärmen för
pappersinformation för det bakre facket. Registrera pappersinformationen på skrivaren utifrån det
papper som du har fyllt på.
Obs!
• Om du inte vet vilken papperstorlek eller papperstyp som har fyllts på i det bakre facket trycker
du på Bakåt (Back)-knappen på skrivaren. Pappersstorlek och papperstyp visas.
• Se nedan för en korrekt överensstämmelse mellan pappersinställningarna gjorda i
skrivardrivrutinen eller på skrivaren.
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp) (Windows)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek) (Windows)
Avbryt utskr (Cancel print)
Avbryter utskriften.
Välj det här alternativet när du vill ändra pappersinställningarna för utskrift eller kopiering. Ändra
pappersinställningarna och försök skriva ut igen.
Obs!
• För att bli av med det förebyggande meddelandet för feltryck ändrar du inställningarna så som
beskrivs nedan. Om du döljer meddelandet använder skrivaren pappersinställningarna för att skriva
ut eller kopiera på papperet i det bakre facket oavsett om papperet inte stämmer överens med
inställningarna.
460
Om du vill ändra inställningar för visning av meddelanden vid utskrift eller kopiering med hjälp
av skrivarens manöverpanel:
Matningsinställningar
Ändra inställningen för meddelandevy när du skriver ut via skrivardrivrutinen genom att:
Ändra driftläge för Skrivare (Windows)
Ändra driftläge för Skrivare (macOS)
461
4103
Orsak
Det går inte att skriva ut med nuvarande utskriftsinställningar.
Vad som ska göras
Tryck på knappen Stopp (Stop) på skrivaren för att avbryta utskriften.
Ändra sedan utskriftsinställningarna och försök skriva ut igen.
462
5011
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Stäng av skrivaren och koppla ur nätuttaget.
Anslut skrivaren till nätuttaget och sätt på igen.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
463
5012
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Stäng av skrivaren och koppla ur nätuttaget.
Anslut skrivaren till nätuttaget och sätt på igen.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
464
5100
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Om du skriver ut trycker du på skrivarens Stopp (Stop)-knapp för att avbryta utskriften och stänger sedan
av skrivaren.
Kontrollera följande:
• Kontrollera att rörelsen för hållaren för FINE-kassetten inte hindras av skyddsmaterial, papper som
fastnat osv.
Ta bort alla hinder.
Viktigt!
• Se till att inte vidröra den transparenta filmen (A) eller det vita bandet (B) när du åtgärdar problem
med hållaren för FINE-kassetten.
Om du fläckar eller repar denna del med papperet eller handen kan skrivaren bli skadad.
• Kontrollera att FINE-kassetterna har installerats på rätt sätt.
Tryck ned låsluckan på bläckkassetten tills den klickar på plats.
Starta skrivaren igen.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
465
5200
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Stäng av skrivaren och koppla ur nätuttaget.
Vänta en stund, koppla in skrivaren och sätt på den igen.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
466
5B02
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Kontakta närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Obs!
• Vid varningar eller fel som har orsakats av återstående bläcknivåer kan inte skrivaren skriva ut eller
skanna.
467
6000
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Om papperet har fastnat tar du bort det beroende på plats där papperet har fastnat och orsak.
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar)
Stäng av skrivaren och koppla ur nätuttaget.
Anslut skrivaren till nätuttaget och sätt på igen.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
468
C000
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Stäng av skrivaren och koppla ur nätuttaget.
Anslut skrivaren till nätuttaget och sätt på igen.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
469
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising