Canon | PIXMA G5040 | User manual | Canon PIXMA G5040 User manual

Canon PIXMA G5040 User manual
G5000 series
Onlinehandbok
svenska (Swedish)
Innehåll
Använda Onlinehandbok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Symboler som används i den här handboken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Användare av pekaktiverade enheter (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Varumärken och licenser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Basfunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Skriva ut foton från en dator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Skriva ut foton från en smarttelefon/surfplatta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nätverk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Begränsningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
41
Tips för nätverksanslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Standardinställningar för nätverk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Samma skrivarnamn hittat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Skriva ut nätverksinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning/omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning. . . . . . . . . . . 54
IJ Network Device Setup Utility (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Starta IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Felsökning och reparation av nätverksinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ställa in/ändra nätverksinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Utföra nätverksinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Utföra/ändra inställningar för Kablad LAN-anslutning (Ethernet-kabel). . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Tilldela skrivarinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Lista över modeller som inte har stöd för funktionen felsökning och reparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via USB-anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Hantera papper, bläckbehållare osv.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Fylla på papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Papperskällor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Fylla på papper i det bakre facket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Fylla på papper i kassetten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Fylla på kuvert i det bakre facket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Fylla på bläckbehållare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Fylla på bläckbehållare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Kontrollera bläcknivån. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Bläcktips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Om utskriften är svag eller ojämn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Underhållsprocedur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Skriva ut testmönster för munstycken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Granska testmönster för munstycken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Rengöra skrivhuvudet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Djuprengöringen av skrivhuvuden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Justera Skrivhuvud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
114
Rengöring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Rengöra pappersmatningshjul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Rengöra inuti skrivaren (rengöra bottenplattan). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
119
Översikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Säkerhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Säkerhetsföreskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Föreskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
128
Hantera föreskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Juridiska begränsningar för utskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Föreskrifter för hantering av skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Transportera skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
När du ska reparera, låna ut eller kassera skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Hålla hög utskriftskvalitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Huvudkomponenter och deras användning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Huvudkomponenter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Framsida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Baksida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Insida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Manöverpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Strömförsörjning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Kontrollera att enheten är på. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Sätta på och stänga av skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
157
Kontrollerar Strömkontakten/nätkabeln.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
159
Koppla från skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
LCD-skärm och manöverpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Ange siffror, bokstäver och symboler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Ändra inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Ändra skrivarens inställningar från datorn (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Ändra utskriftsalternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Registrera en vanlig utskriftsprofil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Ställa in vilket bläck som ska användas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
169
Stänga av och sätta på Skrivare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Ändra driftläge för Skrivare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Ändra inställningar från Manöverpanelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Ändra inställningar från Manöverpanelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Göra inställningar på manöverpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Utskriftsinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
LAN-inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Andra enh.inställn.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Språkval. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Uppdatering av firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Återställ inställning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Matningsinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Inställningar för webbtjänst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
ECO-inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Tyst inställning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Systeminformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Information om papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
191
195
Medietyper som stöds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Påfyllningsgräns. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Medietyper som inte stöds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Hantera papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Ekonomiläge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Skriva ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Skriva ut från en dator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
205
Skriva ut från programvara (Windows skrivardrivrutin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Konfiguration av Enkel utskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp). . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek). . . . . . . . . . . . . 213
Olika utskriftsmetoder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Ange Pappersstorlek och Orientering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Ställa in antal kopior och utskriftsordning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Utför utskrift utan ram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Utskrift med ändrad storlek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Sidlayoututskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Sida vid sida/affischutskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
228
Dubbelsidig utskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
231
Ställa in kuvertutskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Utskrift på vykort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Översikt över skrivardrivrutin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Canon IJ-skrivardrivrutin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Canon IJ-statusövervakare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Anvisningar för användning (skrivardrivrutin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
244
Beskrivning av skrivardrivrutinen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Beskrivning av fliken Snabbinstallation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Beskrivning av fliken Huvudgrupp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Beskrivning av fliken Utskriftsformat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Beskrivning av fliken Underhåll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Beskrivning av Canon IJ-statusövervakare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Installera skrivardrivrutinen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Skriva ut med Canon-programvara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Skriva ut med Trådlöst direkt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Pappersinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Vanliga frågor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
290
Nätverksinställningar och vanliga problem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Problem med nätverkskommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Skrivaren kan inte hittas på nätverket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under konfigurering
(Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera strömstatus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera datorns nätverksanslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera skrivarens Wi-Fi-inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera Wi-Fi-miljön. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar
för Wi-Fi (Windows) – Kontrollera skrivarens IP-adress. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara. . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera inställningar för trådlös router. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar
för kablat LAN (Windows) – Kontrollera LAN-kabel och router. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar
av kablat LAN (Windows) – Kontrollera datorns nätverksanslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar
för kablat LAN (Windows) – Kontrollera skrivarens inställningar för kablat LAN. . . . . . . . . . 309
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar
för kablat LAN (Windows) – Kontrollera skrivarens IP-adress. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar
av kablat LAN (Windows) – Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara. . . . . . . . . . 311
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar
av kablat LAN (Windows) – Kontrollera routerinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Hittar inte skrivare med Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
315
Problem med nätverksanslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
319
Okänd nätverksnyckel (lösenord). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
324
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts ut eller att routerinställningarna
har ändrats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Andra nätverksproblem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Kontrollera nätverksinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Återställa till fabriksinställningarna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Problem med att skriva ut från en smarttelefon, surfplatta eller dator. . . . . . . . . . . . . . .
333
Kan inte skriva ut från en smarttelefon eller surfplatta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Utskriftsproblem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Skrivaren skriver inte ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Det kommer inte ut något bläck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Bläcket tar slut snabbt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Skrivaren lyfter eller matar inte papperet/”slut på papper”-fel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Utskriftsresultaten är otillfredsställande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Utskrifterna är tomma/oskarpa eller suddiga/felaktiga eller flödar färger/streck eller linjer. . . . . . 349
Färgerna är otydliga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Linjerna är sneda/förvridna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Papperet är fläckigt / Den utskrivna ytan är repig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Vertikal linje bredvid bilden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Mekaniska problem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Skrivaren startar inte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Skrivaren stängs av oväntat eller upprepade gånger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
362
Problem med USB-anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Det går inte att kommunicera med skrivaren via USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Fel språk visas på LCD-skärmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Problem med installation och hämtning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Det gick inte att installera skrivardrivrutin (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
368
Uppdatera skrivardrivrutin i nätverksmiljö (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Fel och meddelanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Fyrsiffriga alfanumeriska tecken visas på LCD-skärmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Om ett fel har inträffat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Meddelande (supportkod) visas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Lista över supportkoder för fel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
1303. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
1304. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384
1313. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Papper har fastnat inuti skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Ta bort papper som har fastnat från baksidan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
1003. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
1215. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
1365. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
1366. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
1367. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
1431. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
1432. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
1641. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
1642. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412
1890. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413
1892. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414
2110. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415
2113. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
2114. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423
5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
C000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
Använda Onlinehandbok
Driftsmiljö
Symboler som används i den här handboken
Användare av pekaktiverade enheter (Windows)
Skriva ut Onlinehandbok
Varumärken och licenser
Skärmdumpar i den här manualen
9
Symboler som används i den här handboken
Varning
Om anvisningarna inte följs och utrustningen används felaktigt kan det leda till dödsfall, allvarliga
personskador eller skador på utrustningen. Följ anvisningarna för att garantera säkerheten.
Försiktighet
Om anvisningarna inte följs och utrustningen används felaktigt kan det leda till personskador eller
skador på utrustningen. Följ anvisningarna för att garantera säkerheten.
Viktigt!
Anvisningar med viktig information som måste observeras för att undvika skador och personskador eller
felaktig användning av produkten. Kom ihåg att läsa dessa anvisningar.
Obs!
Anvisningar med kommentarer om användning eller ytterligare förklaringar.
Grunderna
Anvisningar som förklarar produktens grundläggande funktioner.
Obs!
• Ikonerna kan variera beroende på produkten.
10
Användare av pekaktiverade enheter (Windows)
Om du vill kunna använda pekåtgärder måste du byta ut "högerklicka" i det här dokumentet med åtgärden
som är inställd i operativsystemet. Om åtgärden i operativsystemet till exempel är inställd på "tryck och håll"
byter du ut "högerklicka" mot "tryck och håll".
11
Varumärken och licenser
• Microsoft är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation.
• Windows är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
• Windows Vista är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/
eller andra länder.
• Internet Explorer är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA
och/eller andra länder.
• Mac, Mac OS, macOS, OS X, AirPort, App Store, AirPrint, logotypen AirPrint, Safari, Bonjour, iPad,
iPhone och iPod touch är varumärken tillhörande Apple Inc., registrerade i USA och andra länder.
• IOS är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Cisco i USA och andra länder och används
på licens.
• Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Drive, Google Apps
och Google Analytics är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Google Inc.
Google Play och Google Play-logotypen är varumärken tillhörande Google LLC.
• Adobe, Acrobat, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB och Adobe RGB
(1998) är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated i
USA och/eller andra länder.
• Bluetooth är ett varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc., USA och är licensierat till Canon Inc.
• Autodesk och AutoCAD är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Autodesk, Inc. och/eller
dess dotterbolag i USA och/eller andra länder.
• USB Type-C™ is a trademark of USB Implementers Forum.
Obs!
• Det formella namnet på Windows Vista är operativsystemet Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2015 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
12
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a
Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
13
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
14
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of
CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
15
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.
16
Use is subject to license terms below.
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2003-2012, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
17
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ----Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz <bernhard.penz@fabasoft.com>
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
18
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2007 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 9: ScienceLogic, LLC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
19
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
LEADTOOLS
Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
CMap Resources
----------------------------------------------------------Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-----------------------------------------------------------
20
MIT License
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright 2000 Computing Research Labs, New Mexico State University
Copyright 2001-2015 Francesco Zappa Nardelli
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COMPUTING
RESEARCH LAB OR NEW MEXICO STATE UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
Written by Joel Sherrill <joel@OARcorp.com>.
COPYRIGHT (c) 1989-2000.
On-Line Applications Research Corporation (OAR).
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby
granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a
copy or modification of this software.
THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
IN PARTICULAR, THE AUTHOR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND
21
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY
PARTICULAR PURPOSE.
(1) Red Hat Incorporated
Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved.
This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it
subject to the terms and conditions of the BSD License. This program is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. A copy of this license is available at
http://www.opensource.org/licenses. Any Red Hat trademarks that are incorporated in the source code or
documentation are not subject to the BSD License and may only be used or replicated with the express
permission of Red Hat, Inc.
(2) University of California, Berkeley
Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The FreeType Project LICENSE
---------------------------2006-Jan-27
Copyright 1996-2002, 2006 by
David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
Introduction
============
22
The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to
the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit
license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and
makefiles, at the very least.
This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG (Independent JPEG Group) licenses, which all
encourage inclusion and use of free software in commercial and freeware products alike. As a
consequence, its main points are that:
o We don't promise that this software works. However, we will be interested in any kind of bug reports.
(`as is' distribution)
o You can use this software for whatever you want, in parts or full form, without having to pay us.
(`royalty-free' usage)
o You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only parts of it, in a program, you
must acknowledge somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in
commercial products.
We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no liability related to The
FreeType Project.
Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to use in compliance with this
license. We thus encourage you to use the following text:
"""
Portions of this software are copyright © <year> The FreeType
Project (www.freetype.org). All rights reserved.
"""
Please replace <year> with the value from the FreeType version you actually use.
Legal Terms
===========
0. Definitions
-------------Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project', and `FreeType archive' refer to the set
of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the
`FreeType Project', be they named as alpha, beta or final release.
`You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including
compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'.
This program is referred to as `a program using the FreeType engine'.
This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code,
binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as
distributed in the original archive.
If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify
this.
23
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.
All rights reserved except as specified below.
1. No Warranty
-------------THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY
TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
----------------This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute,
perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project
(in both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize
others to exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions:
o Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions
or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. The copyright
notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies of source files.
o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL
to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory.
These conditions apply to any software derived from or based on the FreeType Project, not just the
unmodified files. If you use our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid to us.
3. Advertising
-------------Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial,
advertising, or promotional purposes without specific prior written permission.
We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software
in your documentation or advertising materials: `FreeType Project', `FreeType Engine', `FreeType library',
or `FreeType Distribution'.
As you have not signed this license, you are not required to accept it. However, as the FreeType Project
is copyrighted material, only this license, or another one contracted with the authors, grants you the right
to use, distribute, and modify it.
Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType Project, you indicate that you understand and
accept all the terms of this license.
4. Contacts
----------There are two mailing lists related to FreeType:
o freetype@nongnu.org
24
Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library
and distribution.
If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the
documentation.
o freetype-devel@nongnu.org
Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc.
Our home page can be found at
http://www.freetype.org
--- end of FTL.TXT --The TWAIN Toolkit is distributed as is. The developer and distributors of the TWAIN Toolkit expressly
disclaim all implied, express or statutory warranties including, without limitation, the implied warranties of
merchantability, noninfringement of third party rights and fitness for a particular purpose. Neither the
developers nor the distributors will be liable for damages, whether direct, indirect, special, incidental, or
consequential, as a result of the reproduction, modification, distribution or other use of the TWAIN Toolkit.
JSON for Modern C++
Copyright (c) 2013-2017 Niels Lohmann
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright (c) 2011 - 2015 ARM LIMITED
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
25
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Följande gäller enbart produkter med stöd för Wi-Fi.
(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
26
Basfunktion
Skriva ut foton från en dator
Skriva ut foton från en smarttelefon/surfplatta
27
Skriva ut foton från en dator
Det här avsnittet beskriver hur du skriver ut foton med Easy-PhotoPrint Editor.
1. Öppna det bakre fackets lock (A). Dra rakt upp och vik tillbaka pappersstödet (B).
2. Öppna luckan för matningsfacket (C).
3. Skjut den högra pappersledaren (D) för att öppna båda pappersledarna.
4. Fyll på fotopapper i stående orientering MED UTSKRIFTSSIDAN VÄND UPPÅT.
28
5. Justera höger pappersledare (D) mot pappersbuntens båda sidor.
6. Stäng luckan för matningsfacket (C) försiktigt.
29
När du har stängt luckan för matningsfacket visas registreringsskärmen för pappersinformation för bakre
facket på LCD-skärmen.
7. Tryck på OK.
8. Använd knapparna
och
för att välja storlek för det påfyllda papperet i bakre facket och
tryck sedan på OK-knappen.
Obs!
• Symbolen
(asterisk) på LCD-skärmen visar aktuell inställning.
9. Använd knapparna
och
för att välja typ för det påfyllda papperet i bakre facket och
tryck sedan på OK-knappen.
Följ instruktionerna i alla meddelanden som visas för att registrera pappersinformationen.
10. Dra ut utmatningsfacket (E) och öppna sedan utmatningsfackets förlängningsdel (F).
30
11. Starta Easy-PhotoPrint Editor.
För Windows:
Proceduren nedan berör datorer som kör Windows 10.
I Start-menyn väljer du (Alla appar (All apps) >) Canon Utilities > Easy-PhotoPrint Editor.
För macOS:
I menyn Gå (Go) i Finder väljer du Program (Application) och dubbelklickar på mappen Canon
Utilities, Easy-PhotoPrint Editor och sedan på ikonen Easy-PhotoPrint Editor.
12. Klicka på ikonen Foton (Photos) (G).
13. Klicka på Bläddra (Browse) (H) i Från dator: (From computer:) och välj mappen med
foton som du vill skriva ut.
31
14. Klicka på foton (I) som du vill skriva ut och välj Öppna (Open) (J).
För Windows:
Om du vill välja två eller flera foton samtidigt klickar du på dem medan du håller inne Ctrl-tangenten.
För macOS:
Om du vill välja två eller flera foton samtidigt klickar du på dem medan du håller inne
kommandotangenten.
15. Ange antal kopior och andra alternativ under Utskriftsinställningar (Print Settings) (K).
För Windows:
Ange antal kopior, modellnamnet, pappersstorlek och andra alternativ.
För macOS:
Ange antal kopior, pappersstorlek och andra alternativ.
Obs!
• Om du väljer Samma antal av varje foto (Same No. of each photo) kan du ange antalet kopior
för alla foton med en inställning.
• Om du väljer Samma antal av varje foto (Same No. of each photo) inaktiveras inställningen av
antal kopior som angetts för varje foto. Om den avmarkeras aktiveras de föregående
inställningarna för varje kopia.
för att ange antalet kopior aktiveras också igen.
16. Starta utskriften.
32
För Windows:
Klicka på Skriv ut (Print) (L).
För macOS:
Klicka på Nästa (Next). När dialogrutan Skriv ut visas anger du modellnamnet, papper och andra
alternativ och klickar sedan på Skriv ut (Print).
Obs!
• Med Easy-PhotoPrint Editor kan du enkelt skapa och skriva ut fotokollage, kort och kalendrar med dina
favoritfoton.
Handbok för Easy-PhotoPrint Editor
33
Skriva ut foton från en smarttelefon/surfplatta
Det här avsnittet beskriver hur du skriver ut foton med Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Se nedan för mer information om hur du hämtar Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Skriva ut foton från en smarttelefon
1. Öppna det bakre fackets lock (A). Dra rakt upp och vik tillbaka pappersstödet (B).
2. Öppna luckan för matningsfacket (C).
3. Skjut den högra pappersledaren (D) för att öppna båda pappersledarna.
4. Fyll på fotopapper i stående orientering MED UTSKRIFTSSIDAN VÄND UPPÅT.
34
5. Justera höger pappersledare (D) mot pappersbuntens båda sidor.
6. Stäng luckan för matningsfacket (C) försiktigt.
35
När du har stängt luckan för matningsfacket visas registreringsskärmen för pappersinformation för bakre
facket på LCD-skärmen.
7. Tryck på OK.
8. Använd knapparna
och
för att välja storlek för det påfyllda papperet i bakre facket och
tryck sedan på OK-knappen.
Obs!
• Symbolen
(asterisk) på LCD-skärmen visar aktuell inställning.
9. Använd knapparna
och
för att välja typ för det påfyllda papperet i bakre facket och
tryck sedan på OK-knappen.
Följ instruktionerna i alla meddelanden som visas för att registrera pappersinformationen.
10. Dra ut utmatningsfacket (E) och öppna sedan utmatningsfackets förlängningsdel (F).
36
11. Starta
(Canon PRINT Inkjet/SELPHY) på din smarttelefon/surfplatta.
12. Välj Fotoutskrift (Photo Print) på Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Listan över foton som sparats på smarttelefonen/surfplattan visas.
13. Välj ett foto.
Du kan även välja flera foton samtidigt.
14. Ange antal kopior, pappersstorlek osv.
15. Starta utskriften.
37
Nätverk
Tillgängliga anslutningsmetoder
Följande anslutningsmetoder finns på skrivaren.
• Trådlös anslutning
Anslut skrivaren och enheter (dator/smarttelefon/surfplatta) via en trådlös router.
Om du har en trådlös router rekommenderar vi att du använder en för trådlös anslutning.
◦ Anslutningsmetoderna varierar beroende på typen av trådlös router.
◦ Du kan ändra nätverksinställningar, t.ex. nätverksnamn (SSID) och säkerhetsprotokoll, på skrivaren.
◦ När anslutningen mellan en enhet och en trådlös router har upprättats och
på enhetens skärm kan du ansluta den till skrivaren med en trådlös router.
(Wi-Fi-ikonen) visas
• Trådlöst direkt (Wireless Direct)
Anslut skrivaren och enheter (dator/smarttelefon/surfplatta) utan en trådlös router.
◦ När du använder skrivaren med Trådlöst direkt kan du inte ansluta till internet från skrivaren. I så fall
går det inte att använda webbtjänsterna för skrivaren.
◦ Om du kopplar en extern enhet, som är ansluten till internet via en trådlös router, till en skrivare med
Trådlöst direkt aktiverat, inaktiveras anslutningen mellan den externa enheten och den trådlösa
routern. Beroende på enheten kanske den automatiskt övergår till att använda en
mobildataanslutning. Avgifter för dataöverföring via internet kanske debiteras när
mobildataanslutning används.
◦ I Trådlöst direkt kan du ansluta upp till fem enheter samtidigt. Ett felmeddelande visas om du
försöker ansluta en sjätte enhet då fem enheter redan är anslutna. Om ett fel visas ska du koppla
från en enhet som inte används och göra om inställningarna.
◦ Nätverksinställningar, t.ex. nätverksnamn (SSID) och säkerhetsprotokoll, anges automatiskt.
• Kablad anslutning
Anslut skrivaren till en hubb/router med en LAN-kabel. Förbered en LAN-kabel.
38
Obs!
• Du kan ansluta skrivaren och datorn med en USB-kabel (USB-anslutning). Förbered en USB-kabel.
Mer information finns i Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning.
Inställning/konfiguration av nätverksanslutning
Utför anslutningsinställningar för skrivaren och dator/smarttelefon/surfplatta.
Om du vill ha mer information om inställningsproceduren klickar du här.
Ändra nätverksinställningar
Se nedan för att ändra anslutningsinställningarna för skrivaren och dator/smarttelefon/surfplatta.
• Så här ändrar du nätverksanslutningsmetod:
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning/omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Ändra anslutningsläge
• För att lägga till en dator/smarttelefon/surfplatta till skrivaren:
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning
• För att tillfälligt använda Trådlöst direkt:
Skriva ut med Trådlöst direkt
IJ Network Device Setup Utility
IJ Network Device Setup Utility kontrollerar eller diagnostiserar inställningarna för skrivaren och de på datorn
och återställer status för dem om något är fel med nätverksanslutningen. Välj någon av länkarna för att
hämta IJ Network Device Setup Utility.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
• Utföra/ändra nätverksinställningar (Windows)
För Windows kan du utföra nätverksinställningar via IJ Network Device Setup Utility.
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
• Analysera och reparera nätverksinställningar (Windows/macOS)
Du kan analysera eller reparera nätverksinställningar med IJ Network Device Setup Utility.
◦ För Windows:
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
◦ För macOS:
IJ Network Device Setup Utility (macOS)
Tips för nätverksanslutning
Läs listan nedan för tips om hur du använder skrivaren via en nätverksanslutning.
Tips för nätverksanslutning
Hantera skrivarkonfiguration i webbläsaren
Förbyggande åtgärder mot obehörig åtkomst
Felsöka
Se Nätverksinställningar och vanliga problem för felsökning av nätverksanslutning.
39
Anmärkning/begränsning
Mer information finns nedan.
• Begränsningar för nätverksinställningar:
Begränsningar
• Meddelanden när du skriver ut med webbtjänst:
Anmärkning om webbtjänster för utskrifter
40
Begränsningar
Om du vill ansluta ytterligare en enhet medan en annan enhet (t.ex. en dator) är ansluten till skrivaren,
använder du samma anslutningsmetod som för den redan anslutna enheten.
Om du använder någon annan metod, bryts anslutningen till den redan inkopplade enheten.
Det går inte att ansluta via ett fast nätverk med skrivare som inte har stöd för fasta anslutningar.
Ansluten via trådlös router
• Du kan inte använda en skrivare med både trådlös och fast anslutning samtidigt.
• Kontrollera att enheten och den trådlösa routern är anslutna. För mer information om hur du
kontrollerar inställningarna, se den trådlösa routerns handbok eller kontakta tillverkaren.
En enhet som redan är ansluten till skrivaren utan en trådlös router ska återanslutas via en trådlös
router.
• Konfiguration, routerns funktioner, konfigurationsmetoder och säkerhetsinställningar för trådlösa
routrar kan variera beroende på systemmiljö. Mer information finns i handboken för din trådlösa
router. Du kan även kontakta enhetens tillverkare.
• Den här skrivaren har inte stöd för IEEE802.11ac, IEEE802.11a eller IEEE802.11n (5 GHz).
Kontrollera om din enhet stöder IEEE802.11n (2,4 GHz), IEEE802.11g eller IEEE802.11b.
• Om enheten är inställd på läget "endast IEEE802.11n" kan inte WEP eller TKIP användas som ett
säkerhetsprotokoll. Ändra enhetens säkerhetsprotokoll till något annat än WEP och TKIP eller ändra
inställningen till något annat än "endast IEEE802.11n".
Anslutningen mellan enheten och den trådlösa routern kommer att inaktiveras tillfälligt medan
inställningen ändras. Gå inte till nästa skärm förrän du är klar med inställningarna.
• Om du ska använda enheten i en kontorsmiljö bör du rådfråga nätverksadministratören.
• Observera att om du ansluter till ett nätverk som inte är säkerhetsskyddat finns det risk för att
obehöriga får åtkomst till personlig information.
Direktanslutning
Viktigt!
• Om en enhet är ansluten till internet via en trådlös router kan du ansluta enheten till en skrivare i
läget Direktanslutning. Då bryts den befintliga anslutningen mellan enheten och den trådlösa routern.
Beroende på enheten kanske den automatiskt övergår till att använda en mobildataanslutning.
Beroende på typen av abonnemang kanske extra avgifter debiteras för internetåtkomst via en
mobildataanslutning.
• När du ansluter en enhet och skrivaren via Direktanslutning sparas anslutningsinformationen i
Wi-Fi-inställningarna. Enheten kanske ansluts automatiskt till skrivaren även om den har kopplats
från eller anslutits till en annan trådlös router.
• För att förhindra automatisk anslutning till skrivaren i läget Direktanslutning ändrar du
anslutningsläget när du är klar med skrivaren eller ställer in i enhetens Wi-Fi-inställningar så att
den inte ansluter automatiskt.
För mer information om att ändra enhetens inställningar, se enhetens handbok eller kontakta
tillverkaren.
41
• Om du ansluter en enhet och skrivaren via Direktanslutning kan internetanslutningen brytas beroende
på miljö. I så fall går det inte att använda webbtjänsterna för skrivaren.
• I läget Direktanslutning kan du ansluta upp till fem enheter samtidigt. Ett felmeddelande visas om du
försöker ansluta en sjätte enhet då fem enheter redan är anslutna.
Om ett fel visas ska du koppla från någon av de enheter som inte använder skrivaren och sedan
konfigurera inställningarna på nytt.
• Enheter som är anslutna till skrivaren via Direktanslutning kan inte kommunicera med varandra.
• Firmware-uppdateringar för skrivaren är inte tillgängliga när Direktanslutning används.
• Om en enhet har anslutits till skrivaren utan att en trådlös router används och du vill konfigurera den
på nytt, med samma anslutningsmetod, ska du först koppla från enheten. Avaktivera anslutningen
mellan enheten och skrivaren på skärmen med Wi-Fi-inställningar.
Anslutning med ett fast nätverk
• Du kan inte använda en skrivare med både trådlös och fast anslutning samtidigt.
• När du använder en router ska du ansluta skrivaren och en enhet till LAN-sidan (samma
nätverkssegment).
42
Tips för nätverksanslutning
Standardinställningar för nätverk
Samma skrivarnamn hittat
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning
Skriva ut nätverksinställningar
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning/omkonfigureringsmetod för Wi-Fianslutning
43
Standardinställningar för nätverk
Standardvärden för LAN-anslutning
Alternativ
Standardvärde
Ändra trådlöst/kablat LAN
Inaktivera LAN (Disable LAN)
Nätverksnamn (SSID)
BJNPSETUP
Säkerhet för Wi-Fi
Inaktivera
IP-adress (IP address) (IPv4)
Auto konfiguration (Auto setup)
IP-adress (IP address) (IPv6)
Automatisk konfiguration
Ange skrivarnamn (Set printer name)*
XXXXXXXXXXXX
Aktiv./inaktiv. IPv6 (Enable/disable IPv6)
Aktivt (Enable)
WSD aktivt/inaktivt (Enable/disable WSD)
Aktivt (Enable)
Inställning tidsgräns (Timeout setting)
15 minuter (15 minutes)
Bonjour akt./inakt. (Enab./disab. Bonjour)
Aktivt (Enable)
Tjänstnamn
Canon G5000 series
LPR-inställning (LPR setting)
Aktivt (Enable)
RAW-protokoll (RAW protocol)
Aktivt (Enable)
LLMNR
Aktivt (Enable)
PictBridge-komm. (PictBridge commun.) (Aktivera/inaktivera (Enable/
disable))
Aktivt (Enable)
DRX-inställning (DRX setting) (Kablat LAN (Wired LAN))
Aktivt (Enable)
("XX" står för alfanumeriska tecken.)
*Standardvärdet beror på skrivaren. Kontrollera värdet med hjälp av manöverpanelen.
LAN-inställningar
Standardinställningar för Trådlöst direkt
Alternativ
Standardvärde
Nätverksnamn (SSID) för Trådlöst direkt
DIRECT-abXX-G5000series *1
Tl dir. enhetsnamn (WL Direct dev. name) DIRECT-abXX-G5000series *1
Lösenord (Password)
YYYYYYYYYY *2
44
Säkerhetsmetod
WPA2-PSK (AES)
Bekräfta förfrågan (Confirm request)
Visas
*1 "ab" anges slumpvis och "XX" motsvarar de två sista siffrorna i skrivarens MAC-adress. (Värdet anges
när skrivaren slås på för första gången.)
*2 Lösenordet anges automatiskt när skrivaren slås på för första gången.
45
Samma skrivarnamn hittat
När skrivaren hittas under konfigureringen, kan det visas flera skrivare med samma namn i resultatfönstret.
Välj en skrivare genom att kontrollera inställningarna för skrivaren och jämför dem med inställningarna i
resultatfönstret.
• För Windows:
Kontrollera skrivarens MAC-adress eller serienummer för att välja rätt skrivare i resultaten.
• För macOS:
Skrivarnas namn visas med MAC-adressen infogad i slutet av namnet, eller med det skrivarnamn som
har angetts av Bonjour.
Kontrollera identifierare som MAC-adress, skrivarnamn som har angetts av Bonjour och skrivarens
serienummer för att välja rätt skrivare bland de som visas.
Obs!
• Det kanske inte visas något serienummer på resultatskärmen.
Du kan kontrollera skrivarens MAC-adress och serienummer genom att skriva ut information om
nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Obs!
• Du kan kontrollera serienumret genom att visa det på LCD-skärmen.
Systeminformation
46
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LANanslutning
Om du vill ansluta ytterligare en dator till skrivaren via LAN eller för att ändra från USB- till LAN-anslutning
utför du inställningarna från webbsidan.
I Windows kan du utföra konfigurationen med installations-CD:n.
47
Skriva ut nätverksinställningar
Använd manöverpanelen för att skriva ut skrivarens aktuella nätverksinställningar.
Viktigt!
• Utskriften med nätverksinställningarna innehåller viktig information om ditt nätverk. Ta väl hand om det.
1. Kontrollera att skrivaren är på.
2. Lägg i tre ark vanligt papper av A4- eller Letter-format.
3. Tryck på knappen Inställningar (Setup).
Skärmen Inställningsmeny (Setup menu) visas.
4. Välj Enhetsinställningar (Device settings) och tryck på OK.
5. Välj LAN-inställningar (LAN settings) och tryck på OK.
6. Välj Skriv ut LAN-info (Print LAN details) och tryck på OK.
Information om skrivarens nätverksinställningar skrivs ut.
Följande information om skrivarens nätverksinställningar skrivs ut. (Vissa inställningsvärden visas inte
beroende på skrivarens inställningar.)
Objekt
Alternativ
Beskrivning
Inställning
1
Product Information
Produktinformation
–
1-1
Product Name
Produktnamn
XXXXXXXX
1-2
ROM Version
ROM-version
XXXXXXXX
1-3
Serial Number
Serienummer
XXXXXXXX
2
Network Diagnostics
Nätverksdiagnostik
–
2-1
Diagnostic Result
Diagnostiska resultat
XXXXXXXX
2-2
Result Codes
Resultatkoder
XXXXXXXX
2-3
Result Code Details
Resultatkodsinformation
http://canon.com/ijnwt
3
Wireless LAN
Trådlöst lokalt nätverk
Enable/Disable
3-2
Infrastructure
Infrastruktur
Enable/Disable
3-2-1
Signal Strength
Signalstyrka
0–100 [%]
nummer
48
3-2-2
Link Quality
Länkkvalitet
0–100 [%]
3-2-3
Frequency
Frekvens
XX (GHz)
3-2-4
MAC Address
MAC-adress
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-2-5
Connection
Anslutningsstatus
Active/Inactive
3-2-6
SSID
SSID
Nätverksnamn (SSID) för trådlöst LAN
3-2-7
Channel
Kanal
XX (1–13)
3-2-8
Encryption
Krypteringsmetod
None/WEP/TKIP/AES
3-2-9
WEP Key Length
WEP-nyckellängd (bitar)
Inactive/128/64
3-2-10
Authentication
Autentiseringsmetod
None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2-PSK
3-2-11
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-2-12
IP Address
IP-adress
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-13
Subnet Mask
Nätmask
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-14
Default Gateway
Standardgateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-15
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-2-16
Link Local Address
Länklokal adress
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-17
Link Local Prefix
Length
Längd på länklokalt
prefix
XXX
3-2-18
Stateless Address1
Tillståndslös adress 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-19
Stateless Prefix
Length1
Längd på tillståndslöst
prefix 1
XXX
3-2-20
Stateless Address2
Tillståndslös adress 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-21
Stateless Prefix
Length2
Längd på tillståndslöst
prefix 2
XXX
3-2-22
Stateless Address3
Tillståndslös adress 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-23
Stateless Prefix
Length3
Längd på tillståndslöst
prefix 3
XXX
3-2-24
Stateless Address4
Tillståndslös adress 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
49
3-2-25
Stateless Prefix
Length4
Längd på tillståndslöst
prefix 4
XXX
3-2-26
Default Gateway1
Standardgateway 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-27
Default Gateway2
Standardgateway 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-28
Default Gateway3
Standardgateway 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-29
Default Gateway4
Standardgateway 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-33
IPsec
IPsec-inställning
Active
3-2-34
Security Protocol
Säkerhetsmetod
ESP/ESP & AH/AH
3-3
Wireless Direct/Access
Point Mode
Driftläge för trådlöst direkt
Enable/Disable
3-3-1
MAC Address
MAC-adress
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-3-2
Connection
Anslutningsstatus
Active/Inactive
3-3-3
SSID
SSID
Nätverksnamn (SSID) för Trådlöst direkt
3-3-4
Password
Lösenord
Lösenordet för Trådlöst direkt (10 alfanumeriska tecken)
3-3-5
Channel
Kanal
3
3-3-6
Encryption
Krypteringsmetod
AES
3-3-7
Authentication
Autentiseringsmetod
WPA2-PSK
3-3-8
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-3-9
IP Address
IP-adress
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-10
Subnet Mask
Nätmask
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-11
Default Gateway
Standardgateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-12
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-3-13
Link Local Address
Länklokal adress
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-3-14
Link Local Prefix
Length
Längd på länklokalt
prefix
XXX
3-3-15
IPsec
IPsec-inställning
Active
3-3-16
Security Protocol
Säkerhetsmetod
–
50
4
Wired LAN
Kablat LAN (Wired
LAN)
Enable/Disable
4-1
MAC Address
MAC-adress
XX:XX:XX:XX:XX:XX
4-2
Connection
Status för kablat LAN
Active/Inactive
4-3
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
4-4
IP Address
IP-adress
XXX.XXX.XXX.XXX
4-5
Subnet Mask
Nätmask
XXX.XXX.XXX.XXX
4-6
Default Gateway
Standardgateway
XXX.XXX.XXX.XXX
4-7
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
4-8
Link Local Address
Länklokal adress
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-9
Link Local Prefix
Length
Längd på länklokalt
prefix
XXX
4-10
Stateless Address1
Tillståndslös adress 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-11
Stateless Prefix
Length1
Längd på tillståndslöst
prefix 1
XXX
4-12
Stateless Address2
Tillståndslös adress 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-13
4-14
Stateless Prefix
Längd på tillståndslöst
Length2
prefix 2
Stateless Address3
Tillståndslös adress 3
XXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-15
Stateless Prefix
Length3
Längd på tillståndslöst
prefix 3
XXX
4-16
Stateless Address4
Tillståndslös adress 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-17
Stateless Prefix
Length4
Längd på tillståndslöst
prefix 4
XXX
4-18
Default Gateway1
Standardgateway 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-19
Default Gateway2
Standardgateway 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
51
4-20
Default Gateway3
Standardgateway 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-21
Default Gateway4
Standardgateway 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-25
IPsec
IPsec-inställning
Active
4-26
Security Protocol
Säkerhetsmetod
ESP/ESP & AH/AH
4-27
Wired LAN DRX
Ojämn mottagning
(kablat LAN)
Enable/Disable
5
Other Settings
Andra inställningar
–
5-1
Printer Name
Skrivarnamn
Skrivarnamn (upp till 15 alfanumeriska tecken)
5-2
Wireless Direct DevNa- Enhetsnamn för Trådme
löst direkt
Enhetsnamn för Trådlöst direkt (högst 32 alfanumeriska
tecken)
5-4
WSD Printing
Enable/Disable
Inställning för utskrifter
med WSD
5-5
WSD Timeout
Tidsgräns
1/5/10/15/20 [min]
5-6
LPD Printing
Inställning för utskrifter
med LPD
Enable/Disable
5-7
RAW Printing
RAW-utskriftsinställning Enable/Disable
5-9
Bonjour
Bonjour-inställning
Enable/Disable
5-10
Bonjour Service Name
Bonjour-tjänstnamn
Bonjour-tjänstnamn (upp till 52 alfanumeriska tecken)
5-11
LLMNR
LLMNR-inställning
Enable/Disable
5-12
SNMP
SNMP-inställning
Enable/Disable
5-13
PictBridge Commun.
PictBridge-kommunika- Enable/Disable
tion
5-14
DNS Server
Hämta DNS-serveradress automatiskt
Auto/Manual
5-15
Primary Server
Primär serveradress
XXX.XXX.XXX.XXX
5-16
Secondary Server
Sekundär serveradress XXX.XXX.XXX.XXX
5-17
Proxy Server
Proxyserverinställning
Enable/Disable
5-18
Proxy Address
Proxyadress
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5-19
Proxy Port
Proxyportspecifikation
1 till 65535
5-20
Cert. Fingerprt(SHA-1)
Certifikatsfingeravtryck(SHA-1)
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
52
xxxxxxxx xxxxxxxx
5-21
Cert. Fingerprt(SHA-256)
Certifikatsfingeravtryck(SHA-256)
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
("XX" står för alfanumeriska tecken.)
53
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning/
omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning
Omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning
Följ något av tillvägagångssätten nedan för att ändra LAN-anslutningsmetod (kablad eller Wi-Fi).
• För Windows:
◦ Gör om konfigurationen med installations-CD:n eller från webbsidan.
◦ Aktivera Wi-Fi eller kablat LAN på skrivarens manöverpanel. Konfigurera sedan inställningarna på
skärmen Nätverksinställningar (Network Settings) i IJ Network Device Setup Utility.
Detaljerad information finns i Konfigurera/Ändra inställningar för Wi-Fi eller Konfigurera/Ändra
inställningar för kablad LAN-anslutning (Ethernet-kabel).
• För macOS:
◦ Gör om konfigurationen från webbsidan.
Omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Följ något av tillvägagångssätten nedan för att ändra Wi-Fi-anslutningsmetod (infrastruktur eller Trådlöst
direkt).
• För Windows:
◦ Gör om konfigurationen med installations-CD:n eller från webbsidan.
◦ Konfigurera inställningarna på skärmen Nätverksinställningar (Network Settings) i IJ Network
Device Setup Utility.
Viktigt!
• Innan du utför inställningar med IJ Network Device Setup Utility ska du aktivera Enkel trådlös
anslutning på skrivaren enligt tillvägagångssättet nedan.
1. Kontrollera att skrivaren är på.
2. Håll in knappen Trådlös anslutning (Wireless connect) i 3 sekunder.
LCD-skärm och manöverpanel
3. Utför åtgärderna genom att följa anvisningarna på din smarttelefon eller
surfplatta.
4. Om ett meddelande visas där det står att konfigureringen är slutförd ska du
trycka på OK-knappen.
54
• För macOS:
Gör om konfigurationen från webbsidan.
55
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
IJ Network Device Setup Utility
Starta IJ Network Device Setup Utility
Felsökning och reparation av nätverksinställningar
Ställa in/ändra nätverksinställningar
Lista över modeller som inte har stöd för funktionen felsökning och reparation
Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via USB-anslutning
56
IJ Network Device Setup Utility
Med IJ Network Device Setup Utility kan du felsöka eller reparera nätverksstatusen och konfigurera
inställningarna för skrivaren på nätverket.
Använd IJ Network Device Setup Utility för att:
• Söka skrivare i nätverket och utföra initial nätverkskonfiguration för skrivare som hittas
• Konfigurera initiala nätverksinställningar genom att ansluta skrivaren och datorn med en USB-kabel (inte
tillgänglig för alla modeller)
• ändra nätverksinställningar för skrivare
• Om det är något fel på anslutningen felsöker IJ Network Device Setup Utility inställningarna för skrivaren
och datorn som programmet är installerat på. IJ Network Device Setup Utility reparerar dessutom
statusen för skrivaren och datorn (inte tillgänglig för alla modeller).
Viktigt!
• Beroende på vilken skrivare som används, har ett administratörslösenord redan angetts för skrivaren
när den köptes. När du ändrar nätverksinställningarna krävs verifiering med administratörslösenordet.
Mer information:
Administratörslösenord
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi att du ändrar administratörslösenordet.
Ändra administratörslösenord
• Om du vill använda skrivaren via ett nätverk ska du se till att du har all nödvändig utrustning för
anslutningstypen, till exempel en trådlös router eller en LAN-kabel.
• När du installerar IJ Network Device Setup Utility ska du inaktivera brandväggens spärrfunktion.
• Ändra inte nätverksinställningarna med IJ Network Device Setup Utility medan utskrift pågår.
57
Starta IJ Network Device Setup Utility
Starta IJ Network Device Setup Utility som visas nedan.
• I Windows 10 väljer du Start > (Alla appar (All apps) > ) > Canon Utilities > IJ Network Device Setup
Utility.
• I Windows 8.1 eller Windows 8 väljer du IJ Network Device Setup Utility i Start-fönstret för att starta IJ
Network Device Setup Utility. Om IJ Network Device Setup Utility inte visas i Start-fönstret väljer du
Sök (Search) och söker efter "IJ Network Device Setup Utility".
• I Windows 7 eller Windows Vista klickar du på Start och väljer Alla program (All Programs), Canon
Utilities, IJ Network Device Setup Utility och sedan IJ Network Device Setup Utility.
När du startar IJ Network Device Setup Utility visas ett meddelande. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
Fönstret nedan visas.
Välj Felsökning och reparation eller Inställning av skrivarnätverk i det fönster som visas.
• Om du väljer Felsökning och reparation:
Felsökning och reparation av nätverksinställningar
• Om du väljer Inställning av skrivarnätverk:
Ställa in/ändra nätverksinställningar
58
Felsökning och reparation av nätverksinställningar
IJ Network Device Setup Utility felsöker och reparerar datorinställningar eller anslutningen mellan datorn
och skrivaren när ett problem (t.ex. kan inte skriva ut från en skrivare i nätverket) uppstår.
Viktigt!
• Vissa modeller har inte stöd för funktionen felsökning och reparation.
Mer information:
Lista över modeller som inte har stöd för funktionen felsökning och reparation
Följ stegen nedan.
1. Starta IJ Network Device Setup Utility.
2. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
3. Välj Felsökning och reparation i det fönster som visas.
Följ anvisningarna på skärmen.
Obs!
• Funktionen kontrollerar följande:
• om datorn är ansluten till routern
• om det går att öppna en webbsida på Internet
• om skrivaren kan hittas i nätverket
• om signalstyrkan eller kommunikationsnivån är tillräcklig (när Wi-Fi används)
• om skrivarens portinställning stämmer överens med nätverksinställningen
59
Ställa in/ändra nätverksinställningar
Skärmen Canon IJ Network Device Setup Utility
Utföra nätverksinställningar
60
Fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Objekt i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Menyer i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Objekt i verktygsfältet i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Objekt i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Fönstret nedan visas när du startar IJ Network Device Setup Utility och väljer Inställning av
skrivarnätverk. De skrivare som hittas listas i fönstret och objekten nedan visas.
A: Produktnamn (Product Name)
Visar produktnamnet för skrivare som hittas. Ikonen nedan visas till vänster om skrivaren inte kan
användas.
: Visas om skrivaren kräver konfiguration eller inte har konfigurerats.
: Visas om IP-adressen dupliceras till en annan skrivare.
: Visas när du inte kan kommunicera med skrivaren.
Obs!
• Om en skrivare som du vill använda inte hittas, pröva att ställa in kriterierna för sökning efter
skrivare.
Ställa in kriterier för skrivarsökning/söka specifik skrivare
• Om du högerklickar på en skrivare visas inställningsalternativ eller alternativ som ska bekräftas.
B: Serienummer (Sista 5 siffrorna) (Serial Number (Last 5 Digits))
Visar de fem sista siffrorna i skrivarens serienummer.
C: Status
Anger skrivarstatus som visas nedan.
• Tillgänglig (Available)
Anger att skrivaren är tillgänglig.
61
• Konfig. är slutförd (Setup Completed)
Visas när nätverkskonfigurering har utförts och Ange (Set) har klickats på för att stänga fönstret.
• Kräver konfiguration (Requires Setup)
Anger att skrivaren behöver få en Wi-Fi-konfiguration.
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi
• Ej angivet (Not Set)
Anger att skrivaren inte kan användas i nätverket eller att IPv6 har inaktiverats. Ange en IPadress eller aktivera IPv6 i Nätverksinställningar... (Network Settings...).
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi
• Överl. av IP-adress (IP Address Overlap)
Anger att IP-adressen har duplicerats till en annan skrivare.
• Okänd (Unknown)
Anger att skrivaren som tidigare har identifierats som Tillgänglig (Available) inte kan användas
nu.
Obs!
• Om USB har valts i listrutan i verktygsfältet visas ingenting.
D: IP-adress (IP Address)
Visar skrivarens IP-adress. Ingenting visas om skrivarstatusen är Kräver konfiguration (Requires
Setup).
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas "-".
E: Plats (Location)
Visar skrivarens plats om den har registrerats. Ingenting visas om skrivarstatusen är Kräver
konfiguration (Requires Setup).
Obs!
• Om USB har valts i listrutan i verktygsfältet visas ingenting.
Tilldela skrivarinformation
F: Anslutningsmetod (Connection Method)
Visar skrivarens anslutningsmetod (kablat LAN, Wi-Fi eller USB).
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas USB.
• Om skrivaren har stöd för båda anslutningsmetoderna för LAN identifieras skrivaren som två
skrivare som visas separat. (Samma nummer visas i Serienummer (Sista 5 siffrorna) (Serial
Number (Last 5 Digits)).)
• Om skrivaren inte har stöd för kablat LAN visas inte kablat LAN.
• Om du använder IJ Network Device Setup Utility på en dator som inte har stöd för Wi-Fi visas
inte Wi-Fi.
62
G: Inställningsmetod (Setting Method)
Visar skrivarens inställningsmetod.
• Auto
Visas om skrivaren används via IP-adress som anges automatiskt.
• Manuell (Manual)
Visas om skrivaren används via IP-adress som anges manuellt.
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas "-".
H: MAC-adress (MAC Address)
Visar MAC-adress för skrivare som hittas.
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas "-".
I: Enhetsnamn (Device Name)
Visar skrivarens enhetsnamn om det har registrerats.
Obs!
• Om USB har valts i listrutan i verktygsfältet visas ingenting.
• Skrivaren där Kräver konfiguration (Requires Setup) visas som Status visas inte.
Tilldela skrivarinformation
J: IPv6
På (On) visas om en IPv6-adress är tilldelad för skrivaren.
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas "-".
K: Visar skrivarens status och användarhandbok.
Om du väljer en skrivare från skrivarlistan visas dess nuvarande status och vad du ska göra sedan.
Menyer i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
I detta avsnitt beskrivs menyer i Canon IJ Network Device Setup Utility-fönstret.
A: Menyn Skrivarinställningar (Printer Settings)
Menyn Skrivarinställning
B: Menyn Visa (View)
Menyn Visa
63
C: Menyn Alternativ (Option)
Menyn Alternativ
D: Menyn Hjälp (Help)
Menyn Hjälp
Objekt i Canon IJ Network Device Setup Utility-fönstrets verktygsfält
I detta avsnitt beskrivs alternativ i Canon IJ Network Device Setup Utility-fönstrets verktygsfält.
A: Utför konfigurering av kablat LAN eller Wi-Fi.
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Nätverksinställningar... (Network Settings...) i
menyn Skrivarinställningar (Printer Settings).
B: Söker skrivare igen.
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Uppdatera (Update) i menyn Visa (View).
C: Slutar söka skrivare.
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Avbryt (Cancel) i menyn Visa (View).
D: Växlar skrivarlistan. (IPv4, IPv6 eller USB skrivare)
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Växla vy (Switch View) i menyn Visa (View).
• Du kan även visa den USB-anslutna skrivarlistan. (Inte tillgänglig för alla modeller.) I det här
fallet väljer du USB.
E: Visar denna handbok.
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Onlinehandbok (Online Manual) i menyn Hjälp
(Help).
64
Utföra nätverksinställningar
Utföra/ändra inställningar för Kablad LAN-anslutning (Ethernet-kabel)
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi
Tilldela skrivarinformation
65
Utföra/ändra inställningar för Kablad LAN-anslutning (Ethernetkabel)
Följ anvisningarna nedan för att utföra/ändra inställningar för kablat LAN.
Obs!
• För vissa modeller kan du genomföra nätverkskonfiguration för en USB-ansluten skrivare med IJ
Network Device Setup Utility. Välj USB på Växla vy (Switch View) under menyn Visa (View) om du vill
visa de skrivare du kan genomföra konfiguration på.
1. Starta IJ Network Device Setup Utility.
2. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
3. Välj Inställning av skrivarnätverk i det fönster som visas.
Hittade skrivare listas.
4. Välj skrivare för att utföra/ändra inställningar från skrivarlistan.
Välj den skrivare för vilken Kablat LAN (Wired LAN) visas som Anslutningsmetod (Connection
Method) och Tillgänglig (Available) visas som Status för att utföra inställningar.
Du kan utföra inställningar för en skrivare för vilken Tillgänglig (Available) inte visas som Status via
USB-anslutning.
Om du vill konfigurera en USB-ansluten skrivare väljer du USB i listrutan i verktygsfältet och väljer
skrivaren för att utföra/ändra inställningar.
5. Välj Nätverksinställningar... (Network Settings...) i menyn Skrivarinställningar (Printer
Settings).
Skärmen Bekräfta skrivarlösenord (Confirm Printer Password) visas.
Mer information om lösenordet finns i Administratörslösenord.
Obs!
• Du kan utföra/ändra inställningar genom att klicka på ikonen
.
• Om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4 visas skärmen nedan efter att skärmen Bekräfta
skrivarlösenord (Confirm Printer Password) visas
Välj Kablat LAN (Wired LAN) och klicka på OK.
66
6. Ange lösenordet och klicka på OK.
Skärmen Nätverksinställningar (Network Settings) visas.
7. Utföra/ändra inställningar.
Du kan växla fönstret mellan IPv4 och IPv6. Klicka på fliken för att växla protokoll.
• IPv4-inställningar
A: Använd IPv4-adress (Use IPv4 address)
Alltid valt. (visas nedtonat)
B: Hämta IP-adress automatiskt (Get IP address automatically)
Välj detta alternativ för att använda en IP-adress som tilldelas automatiskt av en DHCP-server.
DHCP-serverfunktionen måste vara aktiverad på routern.
C: Använd nästa IP-adress (Use next IP address)
Välj det här alternativet om det inte finns någon DHCP-serverfunktion i den miljö där du
använder skrivaren eller om du vill använda en fast IP-adress.
Ange IP-adress, nätmask och standardgateway.
• IPv6-inställningar
Obs!
• Om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4 kan du inte utföra IPv6-inställningar beroende
på vilken skrivare som används.
Mer information finns i Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via USBanslutning.
67
A: Använd IPv6-adress (Use IPv6 address)
Välj detta när du använder skrivaren med en IPv6-miljö.
B: Använd statuslös adress: (Use Stateless Address:)
Välj detta om du använder en IP-adress som tilldelas automatiskt. Använd en router
kompatibel med IPv6.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
C: Använd manuell adress: (Use Manual Address:)
Välj det här alternativet om det inte finns någon DHCP-serverfunktion i den miljö där du
använder skrivaren eller om du vill använda en fast IP-adress.
Ange IP-adressen och IP-adressens prefixlängd.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
D: Använd DHCPv6: (Use DHCPv6:)
Välj detta om du får en IP-adress via DHCPv6.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
8. Klicka på Ange (Set).
68
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi
Följ anvisningarna nedan för att utföra/ändra inställningar för Wi-Fi.
Viktigt!
• Aktivera Enkel trådlös anslutning (trådlös konfigurering) innan du konfigurerar skrivaren. (Behövs inte
om du ändrar IP-adressen.) Om du vill ha mer information kan du söka efter "NR049" i skrivarens
onlinehandbok och se den sida som visas.
• Om du använder en skrivare i ett Wi-Fi-nätverk rekommenderar vi att du av säkerhetsskäl utför
säkerhetsinställningar för Wi-Fi-nätverk genom att använda WPA/WPA2.
Obs!
• För vissa modeller kan du genomföra nätverkskonfiguration för en USB-ansluten skrivare med IJ
Network Device Setup Utility. Välj USB på Växla vy (Switch View) under menyn Visa (View) om du vill
visa skrivare.
1. Starta IJ Network Device Setup Utility.
2. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
3. Välj Inställning av skrivarnätverk i det fönster som visas.
Hittade skrivare listas.
4. Välj skrivare för att utföra/ändra inställningar från skrivarlistan.
Välj den skrivare för vilken Wi-Fi visas som Anslutningsmetod (Connection Method) och Tillgänglig
(Available) eller Kräver konfiguration (Requires Setup) visas som Status för att utföra inställningar.
Du kan utföra inställningar för en skrivare för vilken Tillgänglig (Available) eller Kräver konfiguration
(Requires Setup) inte visas som Status via USB-anslutning.
Om du vill konfigurera en USB-ansluten skrivare väljer du USB i listrutan i verktygsfältet och väljer
skrivaren för att utföra/ändra inställningar.
5. Välj Nätverksinställningar... (Network Settings...) i menyn Skrivarinställningar (Printer
Settings).
Skärmen Bekräfta skrivarlösenord (Confirm Printer Password) visas.
Mer information om lösenordet finns i Administratörslösenord.
Obs!
• Du kan utföra/ändra inställningar genom att klicka på ikonen
.
• Om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4 och den valda skrivaren är kompatibel med kablat
LAN visas skärmen nedan efter att skärmen Bekräfta skrivarlösenord (Confirm Printer
Password) visas
69
Välj Wi-Fi och klicka på OK.
6. Ange lösenordet och klicka på OK.
Skärmen Nätverksinställningar (Network Settings) visas.
7. Utföra/ändra inställningar.
Du kan växla fönstret mellan IPv4 och IPv6. Klicka på fliken för att växla protokoll.
• IPv4-/IPv6-inställningar
A: Nätverkstyp: (Network Type:)
Välj läget Wi-Fi.
◦ Infrastruktur (Infrastructure)
Ansluter skrivaren till Wi-Fi-nätverket med en trådlös router.
◦ Direkt (Direct)
Ansluter skrivaren till trådlösa kommunikationsenheter (smarttelefon eller surfplatta) utan
en trådlös router.
Obs!
• Om Wi-Fi är aktiverat på datorn och om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4
kan du välja Direkt (Direct) beroende på vilken skrivare som används.
70
• Om du väljer Direkt (Direct) visas alla alternativ nedtonade och du kan inte utföra
några inställningar.
Därutöver kan du ansluta till internet från datorn beroende på operativsystemsmiljö.
B: Nätverksnamn (SSID): (Network Name (SSID):)
Nätverksnamnet (SSID) för det Wi-Fi-nätverk som just nu används visas.
Nätverksnamnet (SSID) för Trådlöst direkt visas vid Trådlöst direkt.
C: Sök... (Search...)
Fönstret Upptäckta trådlösa routrar (Detected Wireless Routers) visas så att du kan välja
en trådlös router att ansluta till. För en trådlös router som redan är ansluten till datorn visas
Tillgänglig (Available) i Kommunikationsstatus (Communication Status).
Om du väljer en trådlös router med Inte ansluten (Not Connected) i Kommunikationsstatus
(Communication Status) från listan och klickar på Ange (Set) visas WPA-/WPA2- eller WEPinställningsfönstret för en trådlös router.
Om fönstret WEP-info visas
Om fönstret WPA-/WPA2-info visas
D: Krypteringstyp: (Encryption Type:)
Visar den krypteringsmetod som används i Wi-Fi-nätverket.
• IPv4-inställningar
Obs!
• Inställningsalternativen nedan är bara tillgängliga om Infrastruktur (Infrastructure) har valts
som Nätverkstyp: (Network Type:).
Om du väljer Direkt (Direct) visas alla alternativ nedtonade och du kan inte utföra några
inställningar.
71
A: Använd IPv4-adress (Use IPv4 address)
Alltid valt. (visas nedtonat)
B: Hämta IP-adress automatiskt (Get IP address automatically)
Välj detta alternativ för att använda en IP-adress som tilldelas automatiskt av en DHCP-server.
DHCP-serverfunktionen måste vara aktiverad på den trådlösa routern.
C: Använd nästa IP-adress (Use next IP address)
Välj det här alternativet om det inte finns någon DHCP-serverfunktion i den miljö där du
använder skrivaren eller om du vill använda en fast IP-adress.
Ange IP-adress, nätmask och standardgateway.
• IPv6-inställningar
Obs!
• Om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4 kan du inte utföra IPv6-inställningar beroende
på vilken skrivare som används.
Mer information finns i Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via USBanslutning.
• Inställningsalternativen nedan är bara tillgängliga om Infrastruktur (Infrastructure) har valts
som Nätverkstyp: (Network Type:).
Om du väljer Direkt (Direct) visas alla alternativ nedtonade och du kan inte utföra några
inställningar.
A: Använd IPv6-adress (Use IPv6 address)
Välj detta när du använder skrivaren med en IPv6-miljö.
B: Använd statuslös adress: (Use Stateless Address:)
Välj detta om du använder en IP-adress som tilldelas automatiskt. Använd en router
kompatibel med IPv6.
72
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
C: Använd manuell adress: (Use Manual Address:)
Välj det här alternativet om det inte finns någon DHCP-serverfunktion i den miljö där du
använder skrivaren eller om du vill använda en fast IP-adress.
Ange IP-adressen och IP-adressens prefixlängd.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
D: Använd DHCPv6: (Use DHCPv6:)
Välj detta om du får en IP-adress via DHCPv6.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
8. Klicka på Ange (Set).
73
Tilldela skrivarinformation
Följ anvisningarna nedan för att tilldela/ändra skrivarens platsnamn eller enhetsnamn.
Namnen visas i Enhetsnamn: och Plats: i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility.
Obs!
• Om USB har valts i listrutan i verktygsfältet är inställningsobjektet inte tillgängligt.
1. Starta IJ Network Device Setup Utility.
2. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
3. Välj Inställning av skrivarnätverk i det fönster som visas.
Hittade skrivare listas.
4. Välj skrivare för att tilldela platsnamn och enhetsnamn.
Välj den skrivare för vilken Tillgänglig (Available) visas som Status.
5. Välj Detaljerade skrivarinställningar... (Detailed Printer Settings...) i menyn
Skrivarinställningar (Printer Settings).
Skärmen Bekräfta skrivarlösenord (Confirm Printer Password) visas.
Mer information om lösenordet finns i Administratörslösenord.
6. Ange lösenordet och klicka på OK.
Skärmen Detaljerade skrivarinställningar (Detailed Printer Settings) visas.
7. Utföra/ändra inställningar.
Inställningsalternativen nedan finns tillgängliga.
A: Enhetsnamn: (Device Name:)
Tilldelar enhetsnamnet.
B: Plats: (Location:)
Tilldelar platsnamnet.
8. Klicka på Ange (Set).
74
Lista över modeller som inte har stöd för funktionen felsökning
och reparation
Följande modeller har inte stöd för funktionen "Felsökning och reparation" i IJ Network Device Setup Utility.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
G4000 series
PRO-500 series
PRO-1000 series
MB2100 series
MB2700 series
MB5100 series
MB5400 series
iB4000 series
PRO-520
PRO-540
PRO-540S
PRO-560
PRO-560S
PRO-2000
PRO-4000
PRO-4000S
PRO-6000
PRO-6000S
TS9000 series
TS8000 series
TS6000 series
TS5000 series
MG3000 series
E470 series
75
Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via
USB-anslutning
För följande modeller kan du utföra inställningar endast för IPv4 med IJ Network Device Setup Utility. (Du
kan inte utföra inställningar för IPv6.)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
iB4100 series
MG3000 series
E470 series
G4000 series
TS5000 series
TS6000 series
TS8000 series
TS9000 series
TR8500 series
TR7500 series
TS9100 series
TS8100 series
TS6100 series
TS5100 series
TS3100 series
E3100 series
TS300 series
E300 series
TR8580 series
TS9180 series
TS8180 series
TS6180 series
TR8530 series
TR7530 series
TS8130 series
TS6130 series
XK70 series
XK50 series
G4010 series
G3010 series
TR4500 series
E4200 series
TS6200 series
TS6280 series
TS6230 series
TS8200 series
XK80 series
TS8280 series
TS8230 series
TS9500 series
TS9580 series
76
• TR9530 series
77
Hantera papper, bläckbehållare osv.
Fylla på papper
Fylla på bläckbehållare
78
Fylla på papper
Papperskällor
Fylla på papper i det bakre facket
Fylla på papper i kassetten
Fylla på kuvert i det bakre facket
79
Papperskällor
Skrivaren har två papperskällor som matar papper: det bakre facket (A) och kassetten (B).
Du kan fylla på alla papper som stöds i det bakre facket.
Medietyper som stöds
Du kan fylla på vanligt papper av A4-, B5-, A5- eller Letter-format i kassetten.
Obs!
• Vid utskrift väljer du rätt pappersstorlek och mediatyp. Om du inte väljer rätt pappersstorlek eller
medietyp kanske skrivaren matar ut papperet från fel papperskälla eller använder fel utskriftskvalitet.
Mer information om hur du fyller på papper i de olika papperskällorna finns nedan.
Fylla på papper i det bakre facket
Fylla på papper i kassetten
Fylla på kuvert i det bakre facket
80
Fylla på papper i det bakre facket
Du kan fylla på vanligt papper eller fotopapper.
Du kan också fylla på kuvert i det bakre facket.
Fylla på kuvert i det bakre facket
Viktigt!
• Om du beskär vanligt papper till storleken 13 x 18 cm (5 x 7 tum) eller mindre för en provutskrift kan det
orsaka att papperet fastnar.
Obs!
• Vi rekommenderar att du använder äkta fotomedia från Canon när du skriver ut fotografier.
Mer information om originalpapper från Canon finns i Medietyper som stöds.
• Du kan använda vanligt kopieringspapper eller Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office
Colour Paper SAT213.
Mer information om vilka pappersstorlekar och pappersvikter som kan användas i skrivaren finns i
Medietyper som stöds.
1. Förbered papperet.
Justera papperets kanter. Släta ut papperet om det rullar sig.
Obs!
• Justera kanterna på papperet innan du fyller på det. Papperet kan fastna om du inte justerar
kanterna.
• Om papperet har rullat sig tar du tag i de rullade hörnen och rullar försiktigt i motsatt riktning tills
papperet är helt platt.
Information om hur du slätar ut böjt papper finns i
Kontroll3
i Papperet är fläckigt / Den utskrivna
ytan är repig.
• När du använder Photo Paper Plus Semi-gloss SG-201 fyller du på ett ark i taget som det är, även
om arket är rullat. Om du slätar ut det här papperet kan det orsaka sprickor i papperets yta, vilket
ger en lägre utskriftskvalitet.
2. Öppna det bakre fackets lock (A). Dra rakt upp och vik tillbaka pappersstödet (B).
81
3. Öppna luckan för matningsfacket (C).
4. Skjut den högra pappersledaren (D) för att öppna båda pappersledarna.
5. Fyll på pappersbunten i stående orientering MED UTSKRIFTSSIDAN VÄND UPPÅT.
82
6. Justera höger pappersledare (D) mot pappersbuntens båda sidor.
Skjut inte ihop pappersledarna för kraftigt. Papperet kanske inte matas korrekt.
Viktigt!
• Lägg alltid i papper i stående orientering (E). Om du fyller på papper i liggande orientering (F) kan
det fastna.
Obs!
• Fyll inte på papper över påfyllningsmarkeringen (G).
83
7. Stäng luckan för matningsfacket (C) försiktigt.
Viktigt!
• Om luckan för matningsfacket är öppen kan inget papper matas fram. Var noga med att stänga
luckan för matningsfacket.
När du har stängt luckan för matningsfacket visas registreringsskärmen för pappersinformation för bakre
facket på LCD-skärmen.
8. Tryck på OK.
84
9. Använd knapparna
och
för att välja storlek för det påfyllda papperet i bakre facket och
tryck sedan på OK-knappen.
Obs!
• Symbolen
(asterisk) på LCD-skärmen visar aktuell inställning.
10. Använd knapparna
och
för att välja typ för det påfyllda papperet i bakre facket och
tryck sedan på OK-knappen.
Följ instruktionerna i alla meddelanden som visas för att registrera pappersinformationen.
11. Dra ut utmatningsfacket (H) och öppna utmatningsfackets förlängningsdel (I).
Obs!
• Det finns olika sorters papper, t.ex. papper med en speciell ytbeläggning för utskrift av foton med
optimal kvalitet och papper som är lämpliga för dokument. Alla medietyper har förinställda inställningar
(hur bläcket används och sprayas, avstånd från munstycken och så vidare) som gör att man kan skriva
ut med optimal bildkvalitet oavsett papperstyp. Fel pappersinställningar kan orsaka dålig färgkvalitet på
utskriften eller repor på utskriftsytan. Om du upptäcker suddiga partier eller ojämna färger ökar du
inställningen för utskriftskvalitet och försöker skriva ut igen.
• För att undvika felaktiga utskrifter har skrivaren en funktion som känner av om inställningarna för det
påfyllda papperet i det bakre facket stämmer överens med pappersinställningarna. Ange
utskriftsinställningar i enlighet med pappersinställningarna innan du skriver ut. När den här funktionen
är aktiverad visas ett felmeddelande om inställningarna inte stämmer överens för att förhindra felaktiga
85
utskrifter. Kontrollera och korrigera pappersinställningarna när det här felmeddelandet visas på
skärmen.
86
Fylla på papper i kassetten
Du kan fylla på vanligt papper av A4-, B5-, A5- eller Letter-format i kassetten.
Obs!
• Se till att bara fylla på med vanligt papper i kassetten.
• Du kan använda vanligt kopieringspapper eller Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office
Colour Paper SAT213.
Mer information om vilka pappersstorlekar och pappersvikter som kan användas i skrivaren finns i
Medietyper som stöds.
1. Förbered papperet.
Justera papperets kanter. Släta ut papperet om det rullar sig.
Obs!
• Justera kanterna på papperet innan du fyller på det. Papperet kan fastna om du inte justerar
kanterna.
• Om papperet har rullat sig tar du tag i de rullade hörnen och rullar försiktigt i motsatt riktning tills
papperet är helt platt.
Information om hur du slätar ut böjt papper finns i
ytan är repig.
2. Dra ut kassetten (A) från skrivaren.
87
Kontroll3
i Papperet är fläckigt / Den utskrivna
3. Skjut pappersledarna (B) framtill och (C) till höger för att öppna ledarna.
4. Fyll på pappersbunten i stående orientering MED UTSKRIFTSSIDAN VÄND NEDÅT och
placera den i mitten av kassetten.
Viktigt!
• Lägg alltid i papper i stående orientering (D). Om du fyller på papper i liggande orientering (E) kan
det fastna.
Obs!
• Justera pappersbunten efter kanten på kassetten enligt bilden nedan.
Om pappersbunten rör vid den utskjutande delen (F) kanske inte papperet matas på rätt sätt.
88
5. Skjut in den främre pappersledaren (B) och justera den efter pappersbunten.
Justera pappersledaren efter det ställe där den klickar på plats.
6. Skjut in den högra pappersledaren (C) och justera den efter pappersbunten.
Skjut inte ihop pappersledaren för hårt mot papperet. Papperet kanske inte matas korrekt.
Obs!
• Fyll inte på papper över påfyllningsmarkeringen (G).
• Se till att pappersbunten inte är högre än flikarna (H) på pappersledarna.
89
7. Sätt i kassetten i skrivaren.
Tryck in kassetten i skrivaren tills det tar stopp.
När du har satt in kassetten i skrivaren visas registreringsskärmen för pappersinformation för kassetten
på LCD-skärmen.
8. Tryck på OK.
9. Använd
knapp för att välja storlek för det påfyllda papperet i kassetten och tryck
sedan på knappen OK.
90
Obs!
• Symbolen
(asterisk) på LCD-skärmen visar aktuell inställning.
10. Kontrollera medietyp och tryck på OK-knappen.
Följ instruktionerna i alla meddelanden som visas för att registrera pappersinformationen.
11. Dra ut utmatningsfacket (I) och öppna utmatningsfackets förlängningsdel (J).
Obs!
• För att undvika felaktiga utskrifter har skrivaren en funktion som känner av om inställningarna för det
påfyllda papperet i kassetten stämmer överens med pappersinställningarna. Ange utskriftsinställningar i
enlighet med pappersinställningarna innan du skriver ut. När den här funktionen är aktiverad visas ett
felmeddelande om inställningarna inte stämmer överens för att förhindra felaktiga utskrifter. Kontrollera
och korrigera pappersinställningarna när det här felmeddelandet visas på skärmen.
91
Fylla på kuvert i det bakre facket
Du kan fylla på DL-kuvert och Com 10-kuvert i det bakre facket.
Med rätt skrivardrivrutininställningar roteras och skrivs adressen ut automatiskt i enlighet med kuvertets
riktning.
Viktigt!
• Utskrift av kuvert via manöverpanelen eller från en PictBridge-kompatibel enhet (Wi-Fi) stöds ej.
• Använd inte följande kuvert. De kan fastna i skrivaren eller göra att skrivaren fungerar dåligt.
• Kuvert som har präglad eller behandlad yta
• Kuvert med dubbla flikar
• Kuvert med gummerade flikar som redan har fuktats och är vidhäftande
1. Förbered kuverten.
• Släta ut kuverten genom att trycka på alla hörn och kanter.
• Om kuverten är böjda tar du tag i två hörn och vrider försiktigt i motsatt riktning.
• Om hörnet på kuvertfliken är böjt plattar du till det.
• Använd en penna för att trycka ner framkanten i inmatningsriktningen och göra kuvertet platt.
Bilderna ovan visar kuvertets främre kant sett från sidan.
Viktigt!
• Kuvert kan fastna i skrivaren om de inte är platta eller om kanterna inte riktats in på rätt sätt. Se till
att inga rullningar eller upphöjningar är mer än 3 mm (0,12 tum) höga.
2. Öppna det bakre fackets lock (A). Dra rakt upp och vik tillbaka pappersstödet (B).
92
3. Öppna luckan för matningsfacket (C).
4. Skjut den högra pappersledaren (D) för att öppna båda pappersledarna.
5. Fyll på kuvert i stående orientering MED UTSKRIFTSSIDAN VÄND UPPÅT.
Upp till 10 kuvert kan fyllas på samtidigt.
Vik kuvertets flik och lägg i kuvertet i stående orientering med adressidan uppåt.
93
6. Justera höger pappersledare (D) mot kuvertets båda sidor.
Skjut inte ihop pappersledarna för kraftigt. Då kanske kuverten inte matas korrekt.
Obs!
• Fyll inte på kuvert över påfyllningsmarkeringen (E).
7. Stäng luckan för matningsfacket (C) försiktigt.
94
Viktigt!
• Om luckan för matningsfacket är öppen kan inget papper matas fram. Var noga med att stänga
luckan för matningsfacket.
När du har stängt luckan för matningsfacket visas registreringsskärmen för pappersinformation för bakre
facket på LCD-skärmen.
8. Tryck på OK.
9. Använd knapparna
och
för att välja storlek för kuverten ibakre facket och tryck på OK-
knappen.
Obs!
• Symbolen
(asterisk) på LCD-skärmen visar aktuell inställning.
10. Använd knappen
för att välja Kuvert (Envelope) och tryck på OK-knappen.
Följ instruktionerna i alla meddelanden som visas för att registrera pappersinformationen.
11. Dra ut utmatningsfacket (F) och öppna utmatningsfackets förlängningsdel (G).
95
Obs!
• För att undvika felaktiga utskrifter har skrivaren en funktion som känner av om inställningarna för det
påfyllda papperet i det bakre facket stämmer överens med pappersinställningarna. Ange
utskriftsinställningar i enlighet med pappersinställningarna innan du skriver ut. När den här funktionen
är aktiverad visas ett felmeddelande om inställningarna inte stämmer överens för att förhindra felaktiga
utskrifter. Kontrollera och korrigera pappersinställningarna när det här felmeddelandet visas på
skärmen.
96
Fylla på bläckbehållare
Fylla på bläckbehållare
Kontrollera bläcknivån
Bläcktips
97
Fylla på bläckbehållare
När bläcket håller på att ta slut eller om fel uppstår visas ett meddelande på LCD-skärmen för att informera
dig om felet. I det här läget kan skrivaren inte skriva ut. Kontrollera återstående bläcknivå via
bläckbehållarindikatorn på skrivarens framsida. Om bläcknivån ligger nära den nedre gränslinjen (A) fyller
du på bläckbehållaren.
Obs!
• Om utskriftsresultatet blir svagt eller om vita ränder uppstår trots att bläcknivån är tillräcklig, se
Underhållsprocedur.
• I Anvisningar för bläckflaskor finns försiktighetsanvisningar för hantering av bläckflaskor.
Anvisningar för påfyllning
När du behöver fylla på bläckbehållare följer du stegen nedan.
Viktigt!
• Kontrollera att skrivaren står rakt efter installationen och INTE står upp och ned eller på sidan
eftersom bläck kan läcka ut från skrivaren.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Öppna den övre luckan (B).
98
Viktigt!
• Rör inte vid rören eller andra delar inuti skrivaren. Då kan det bli problem med skrivaren.
3. Öppna bläckbehållarlocket.
Fyll på den svarta bläckbehållaren genom att öppna bläckbehållarlocket (C).
Om du ska fylla på färgbläckbehållare öppnar du det högra bläckbehållarlocket (D).
4. Öppna behållarlocket (E) på bläckbehållaren som ska fyllas på.
Viktigt!
• Öppna försiktigt behållarlocket på bläckbehållaren. Det kan stänka bläck som finns på insidan
av behållarlocket när du öppnar det.
5. Ta ut en ny bläckflaska ur förpackningen.
99
6. Håll bläckflaskan rakt och vrid försiktigt flasklocket (F) för att ta bort det.
Viktigt!
• Skaka inte bläckflaskan. Bläck kan stänka när du öppnar locket.
7. Fyll på bläckbehållaren.
Passa in bläckflaskans spets med skrivarens öppning (G). Vänd sedan flaskan långsamt upp och ned
och tryck in flaskan i öppningen.
Bläckbehållaren har fyllts på. Stöd flaskan med handen så att den inte faller.
100
Viktigt!
• Se till att rätt färgbläckbehållare fylls på med motsvarande färg från bläckflaskorna.
• Om bläcket inte sprutas in i bläckbehållaren tar du långsamt bort bläckflaskan och sätter in den
igen.
• Se till att fylla på bläckbehållaren med bläck upp till den övre gränslinjen (H) på
bläckbehållaren.
8. När bläcket når den övre gränslinjen tar du bort bläckflaskan från öppningen.
Håll upp bläckflaskan något och ta sedan bort flaskan från öppningen samtidigt som du långsamt lutar
den.
Viktigt!
• Lämna inte kvar bläckflaskor i bläckbehållarna.
• Stäng flasklocket på bläckflaskan ordentligt och förvara bläckflaskan i upprätt läge.
• Följ de källsorteringsregler som gäller i din kommun när du kasserar tomma bläckflaskor.
9. Stäng behållarlocket på bläckbehållaren.
Se till att behållarlocket sätts i ordentligt.
10. Stäng bläckbehållarlocket.
11. Stäng den övre luckan försiktigt.
101
Obs!
• Om felmeddelandet visas på LCD-skärmen när du har stängt den övre luckan ska du vidta
lämpliga åtgärder.
Ett fel inträffar
• Skrivarens ljudnivå kan vara högre under drift.
Anvisningar för bläckflaskor
Viktigt!
• Förvara utom räckhåll för barn.
• Drick inte bläck.
• Var försiktig så att du inte får bläck i ögonen eller munnen. (Om bläck skulle komma i kontakt med
ögonen eller sväljas sköljer du med vatten och kontaktar läkare omedelbart).
• Förvara bläckflaskor stående och helt stängda. Om bläckflaskor ligger ned kan bläcket läcka ut.
• När du fyller på bläckbehållare ska du vara försiktig så att det inte stänker bläck på området omkring
dig.
• Bläck kan leda till permanenta fläckar på kläder och andra tillhörigheter. Bläckfläckar kanske inte går
bort i tvätten.
• Använd inte bläckflaskor och bläcket i dem för någonting annat än att fylla på behållare i skrivare som
anges av Canon.
• Förvara inte bläckflaskor i områden som utsätts för höga temperaturer, t.ex. vid eld, element eller i
bilar. Flaskor kan böjas och läcka och bläcket kan få sämre kvalitet.
• Behandla bläckflaskor varsamt. Bläckflaskor kan skadas och locken kan lossna vid slag och stötar så
att bläck läcker ut.
• Häll inte över bläck i andra behållare. Det kan leda till att du råkar dricka bläcket eller till felaktig
användning eller dålig bläckkvalitet.
• Blanda inte bläcket med vatten eller annat bläck. Det kan skada skrivaren.
• Lämna inte öppnade bläckflaskor med flasklocket av. Om en bläckbehållare fylls på med den här
flaskan kan bläcket torka, vilket kan göra att skrivaren inte fungerar korrekt.
• För optimal utskriftskvalitet rekommenderar vi att du fyller på bläckbehållaren med bläck upp till den
övre gränslinjen minst en gång om året.
102
Obs!
• Det kan gå åt färgbläck även när du skriver ut svartvita dokument eller om du har ställt in svartvit
utskrift. Det går även åt bläck vid vanlig rengöring och djuprengöring av skrivhuvudet, vilket kan
behövas krävas för att upprätthålla skrivarens prestanda.
När bläcket tar slut ska du fylla på det omgående.
Bläcktips
103
Kontrollera bläcknivån
Kontrollera bläcknivå via bläckbehållarindikatorn på skrivarens framsida.
När bläcket når den övre gränslinjen (A) är bläcket fullt.
När bläcket är nära den nedre gränslinjen (B) börjar bläcket ta slut. Fyll på bläckbehållaren.
Obs!
• Kontrollera återstående bläcknivå genom att visuellt undersöka återstående bläck i bläckbehållaren.
Viktigt!
• Om utskriften fortsätter när återstående bläcknivå är lägre än den nedre gränslinjen kan skrivaren
förbruka en viss mängd bläck för att återgå till skrivbar status skrivaren och kan även skadas.
Obs!
• När du fyller på bläckbehållaren ska du fylla på bläckbehållaren tills bläcket når den övre gränslinjen
(A). Om bläcket inte når den övre gränslinjen kan den återstående bläcknivån inte registreras korrekt.
• Om ett återstående bläck-fel uppstår visas felmeddelandet på LCD-skärmen.
Ett fel inträffar
• För att se till att du får optimal utskriftskvalitet och skydda skrivhuvudet finns en viss mängd bläck kvar i
bläckbehållaren när skrivaren indikerar att det är dags att fylla bläckbehållaren. De uppskattade
beräkningarna för hur länge bläckflaskan räcker omfattar inte denna mängd.
• Bläck flödar från bläckbehållarna till insidan av skrivaren. Det kan verka som att bläcket tar slut snabbt
på grund av den här proceduren när du börjar använda skrivaren eller efter att du har transporterat den.
104
Bläcktips
Hur kan bläck användas för andra syften än utskrifter?
Bläck kan användas för annat än utskrifter.
Under den första konfigureringen används lite av bläcket från de medföljande bläckflaskorna för att fylla
på skrivhuvudets munstycken för att se till att skrivaren är redo för utskrift.
Därför är beräkningarna för antalet sidor för de medföljande flaskorna lägre än i kommande bläckflaskset.
För att behålla prestanda utför Canon-skrivaren automatisk rengöring i enlighet med sitt skick. När
skrivaren utför rengöring används en liten mängd bläck. I detta fall kan allt färgbläck användas.
[Rengöringsfunktion]
Rengöringsfunktionen hjälper skrivaren att suga ut luftbubblor eller bläck från munstyckena och förhindrar
därmed att utskriftskvaliteten försämras eller att munstyckena täpps igen.
Använder svartvit utskrift färgat bläck vid utskrift?
Vid svartvita utskrifter kan även färgbläck användas beroende på vilken papperstyp som används eller
skrivardrivrutinens inställningar. Så färgbläck används även om utskrifterna sker i svartvitt.
Dessutom används även färgbläck tillsammans med svart bläck under rengöringen av skrivhuvudet när
svart har angetts för rengöring.
105
Om utskriften är svag eller ojämn
Underhållsprocedur
Skriva ut testmönster för munstycken
Granska testmönster för munstycken
Rengöra skrivhuvudet
Djuprengöringen av skrivhuvuden
Justera Skrivhuvud
106
Underhållsprocedur
Om utskriftsresultatet är suddigt, färgerna inte skrivs ut korrekt eller utskriftsresultaten inte är
tillfredsställande (t.ex. raka linjer skrivs ut feljusterade) ska du utföra underhållsproceduren nedan.
Viktigt!
• Skölj inte och torka inte av skrivhuvudet. Detta kan orsaka problem med skrivhuvudet.
Obs!
• Kontrollera om det finns bläck kvar i bläckbehållarna.
Kontrollera bläcknivån
• Om Alarm-lampan tänds eller blinkar kan du läsa avsnittet Ett fel inträffar.
• För Windows kan utskriftsresultatet förbättras om du ökar utskriftskvaliteten i drivrutinens inställningar.
Ändra utskriftskvalitet och korrigera bilddata
Om utskrifterna är suddiga eller ojämna:
Steg1
Skriv ut testmönstret för munstycken.
Från skrivaren
Skriva ut testmönster för munstycken
Från datorn
• För Windows:
Skriva ut ett testmönster för munstycken
• För macOS:
Skriva ut ett testmönster för munstycken
Steg2
Granska testmönstret för munstycken.
Om linjer saknas eller det finns vita horisontella ränder i mönstret:
Steg3
Rengör skrivhuvudet.
Från skrivaren
Rengöra skrivhuvudet
Från datorn
• För Windows:
Rengöra skrivhuvudet
• För macOS:
Rengöra skrivhuvudet
107
När du har rengjort skrivhuvudet ska du skriva ut och granska ett testmönster för munstycken:
Steg1
Om problemet inte är löst efter det att du genomfört steg1 till steg3 två gånger:
Steg4
Djuprengöring av skrivhuvudet.
Från skrivaren
Djuprengöringen av skrivhuvuden
Från datorn
• För Windows:
Rengöra skrivhuvudet
• För macOS:
Rengöra skrivhuvudet
När du har djuprengjort skrivhuvudet ska du skriva ut och granska ett testmönster för munstycken:
Steg1
När du har utfört rutinen till och med steg 4 och detta inte har löst problemet stänger du av strömmen och
genomför sedan ännu en djuprengöring av skrivhuvudet efter 24 timmar. Dra inte ur strömsladden när du
stänger av strömmen.
Om problemet fortfarande inte har lösts genomför du en bläckspolning.
Vid bläckspolning går det åt mycket bläck. Ofta förekommande bläckspolning kan snabbt förbruka bläcket, så
utför det bara när det verkligen behövs.
Viktigt!
• Om bläckspolning utförs när det inte finns tillräckligt mycket bläck kan ett fel uppstå. Kontrollera den
återstående bläcknivån innan du utför bläckspolning.
Från skrivaren
Så här gör du en bläckspolning
Från datorn
Bläckspolning (Ink Flush)
Om testmönstret för munstycken inte skrivs ut på rätt sätt trots att du har genomfört en bläckspolning, läs
Kontrollera installationen av skrivhuvudet.
Om utskriftsresultaten blir ojämna genom att exempelvis raka linjer blir
sneda:
Steg
Justera skrivhuvudet.
Från skrivaren
Justera Skrivhuvud
Från datorn
• För Windows:
108
Justera skrivhuvudets position automatiskt
• För macOS:
Justera Skrivhuvud position
109
Skriva ut testmönster för munstycken
Skriv ut testmönstret för munstyckena för att kontrollera om bläcket sprutar ut på rätt sätt från
skrivhuvudmunstycket.
Obs!
• Om återstående bläcknivån är låg skrivs inte testmönstret för munstycken ut på rätt sätt. Om den
återstående bläcknivån är låg fyller du på bläckbehållarna.
Du måste förbereda: ett ark vanligt papper av A4- eller Letter-format
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Fyll på ett ark vanligt papper med A4- eller Letter-format i kassetten.
Fylla på papper i kassetten
3. Tryck på knappen Inställningar (Setup), använd knappen
för att välja Underhåll
(Maintenance) och tryck på OK-knappen.
LCD-skärm och manöverpanel
4. Använd knappen
för att välja Test av bläckmunst. (Nozzle check) och tryck på OK-
knappen.
Testmönstret skrivs ut.
Utför inga andra åtgärder förrän skrivaren har slutfört utskriften av testmönstret för munstycken.
5. Granska testmönstret för munstycken.
110
Granska testmönster för munstycken
Granska testmönster för munstycken och rengör skrivhuvudet om det behövs.
1. Kontrollera om det saknas någon linje i mönster A eller om det finns vita horisontella ränder
i mönster B.
Om det saknas ränder i mönster A:
C: Bra
D: Dåligt (linjer saknas)
Om det finns horisontella vita ränder i mönster B:
E: Bra
F: Dåligt (det finns horisontella vita ränder)
Om någon av färgerna i mönster A eller mönster B inte skrivs ut:
(Exempel: Magentamönster skrivs inte ut)
Om något av ovanstående tillämpas krävs rengöring av skrivhuvudet.
111
Rengöra skrivhuvudet
Rengör skrivhuvudet om det saknas linjer eller om det finns horisontella vita ränder i testmönstret för
munstycken. Rengöringen åtgärdar tilltäppta munstycken och återställer skrivhuvudets status. Det går åt
mycket bläck när skrivhuvudet rengörs, så rengör därför bara skrivhuvudet när det verkligen behövs.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på knappen Inställningar (Setup), använd knappen
för att välja Underhåll
(Maintenance) och tryck på OK-knappen.
LCD-skärm och manöverpanel
3. Använd knappen
för att välja Rengöring (Cleaning) och tryck sedan på OK-knappen.
Skrivaren påbörjar rengöringen av skrivhuvudet.
Utför inga andra åtgärder förrän skrivaren har slutfört rengöringen av skrivhuvudet. Det tar ca 2 minuter.
4. Kontrollera skrivhuvudets status.
Skriv ut ett testmönster för munstycken för att kontrollera skrivhuvudets status.
Obs!
• Om problemet inte har lösts efter att du har rengjort skrivhuvudet två gånger provar du med att göra en
djuprengöring av skrivhuvudet.
112
Djuprengöringen av skrivhuvuden
Djuprengör skrivhuvudet om utskriftskvaliteten inte förbättras av den vanliga rengöringen av skrivhuvudet.
Vid djuprengöring av skrivhuvudet går det åt mer bläck än vid vanlig rengöring av skrivhuvudet. Rengör
därför bara skrivhuvudet när det är nödvändigt.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på knappen Inställningar (Setup), använd knappen
för att välja Underhåll
(Maintenance) och tryck på OK-knappen.
LCD-skärm och manöverpanel
3. Använd knapparna
och
för att välja Djuprengöring (Deep Cleaning) och tryck på OK-
knappen.
Skrivaren startar djuprengöring av skrivhuvudet.
Utför inga andra åtgärder förrän skrivaren har slutfört djuprengöringen av skrivhuvudet. Det tar cirka 1
minut.
4. Kontrollera skrivhuvudets status.
Skriv ut ett testmönster för munstycken för att kontrollera skrivhuvudets status.
Om problemet inte är löst stänger du av strömmen och genomför sedan ännu en djuprengöring av
skrivhuvudet efter 24 timmar. Dra inte ur strömsladden när du stänger av strömmen.
113
Justera Skrivhuvud
Om raka linjer blir sneda vid utskrift eller om utskriften brister i något annat avseende bör skrivhuvudet
justeras.
Obs!
• Om nivån för återstående bläck är låg skrivs arket för justering av skrivhuvudet inte ut på rätt sätt.
Om den återstående bläcknivån är låg fyller du på bläckbehållarna.
• Om bläcket tar slut under utskrift av arket för justering av skrivhuvudet visas ett felmeddelande på LCDskärmen.
Ett fel inträffar
Du måste förbereda: två ark vanligt papper av A4- eller Letter-format
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Lägg i två ark vanligt papper med A4- eller Letter-format i kassetten.
Fylla på papper i kassetten
3. Tryck på knappen Inställningar (Setup), använd knappen
för att välja Underhåll
(Maintenance) och tryck på OK-knappen.
LCD-skärm och manöverpanel
4. Använd knappen
för att välja Just. av skrivhuvud (Head alignment) och tryck sedan
på OK-knappen.
Skrivhuvudets justeringsark skrivs ut och skrivhuvudet justeras automatiskt.
Detta tar cirka 4–5 minuter.
Obs!
• Om den automatiska justeringen av skrivhuvudet misslyckas visas ett felmeddelande på LCDskärmen.
Ett fel inträffar
Obs!
• I Windows, om utskriftsresultaten fortfarande inte är tillfredsställande efter du har justerat skrivhuvudets
position enligt anvisningarna ovan justerar du skrivhuvudets position manuellt från datorn.
Justera skrivhuvudets position manuellt
114
• När du vill skriva ut och kontrollera skrivhuvudets justeringsvärden väljer du Huvudjuster. utskr. (Print
align value) på skärmen Underhåll (Maintenance).
115
Rengöring
Rengöring av yttre ytor
Rengöra pappersmatningshjul
Rengöra inuti skrivaren (rengöra bottenplattan)
Rengöra kassettens färgdyna
116
Rengöra pappersmatningshjul
Om pappersmatningshjulet blir smutsigt eller om det sitter pappersfibrer på det, kanske inte papperet matas
ordentligt.
Då bör du rengöra pappersmatningshjulet. Rengöringen sliter på pappersmatningshjulet, så gör bara detta
när det verkligen behövs.
Du måste förbereda: tre ark vanligt papper av A4- eller Letter-format
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Ta bort alla papper från papperskällan för att rengöra hjulen.
Obs!
• Om ett meddelande visas på skärmen kontrollerar du det och trycker sedan på OK-knappen.
3. Tryck på knappen Inställningar (Setup), använd knappen
för att välja Underhåll
(Maintenance) och tryck på OK-knappen.
LCD-skärm och manöverpanel
4. Rengör pappersmatningshjulen utan papper.
1. Använd knapparna
och
för att välja Reng. av matn.rullar (Roller Cleaning) och tryck
på OK-knappen.
2. Använd knapparna
för att välja papperskälla (Kassett (Cassette) eller Bakre fack
(Rear tray)) för att rengöra hjulen och tryck sedan på OK-knappen.
Pappersmatningshjulet roterar medan det rengörs utan papper.
5. Rengör pappersmatningshjulen med papper.
1. Se till att pappersmatningshjulen har slutat att rotera och lägg sedan i tre ark vanligt papper i
A4- eller Letter-storlek i den papperskälla som valts i steg 4.
Fylla på papper i det bakre facket
Fylla på papper i kassetten
2. Tryck på OK.
Rengöringen av skrivaren startar. Rengöringen är slutförd när papperet har matats ut.
Om problemet fortfarande inte är löst med åtgärden som beskrivs ovan följer du stegen nedan.
1. Stäng av skrivaren och dra sedan ur nätkabeln.
117
2. Samtidigt som du roterar pappersmatningshjulen (A) som finns i det bakre facket fler än två varv torkar
du av dem med en trasa som kramats ur hårt efter att den fuktats.
Rör inte pappersmatningshjulen med fingrarna. Pappersmatningsprestandan kan försämras.
3. Slå på strömmen och rengör pappersmatningshjulen igen.
Om problemet fortfarande inte är löst efter att du har rengjort pappersmatningshjulet kontaktar du närmaste
Canon-servicecenter för att begära service.
118
Rengöra inuti skrivaren (rengöra bottenplattan)
Ta bort fläckar från skrivarens insida. Om skrivarens insida blir smutsig kan utskrivet papper bli fläckigt,
därför rekommenderar vi att du rengör enheten regelbundet.
Du måste förbereda: ett ark vanligt papper av A4- eller Letter-format*
* Använd endast ett nytt, oanvänt pappersark.
1. Kontrollera att strömmen är påslagen och ta sedan bort allt papper ur kassetten.
2. Förbered papperet.
1. Vik ett vanligt ark av A4- eller Letter-format på längden och vik därefter ut papperet igen.
2. Vik den ena sidan av det öppna papperet på mitten, med ytterkanten utmed det tidigare
mittenvecket och vik sedan upp papperet igen.
3. Lägg bara i det här papperet i kassetten med åsarna på vecken uppåt och kanten av halvan
utan veck vänd bort från dig.
4. Sätt i kassetten i skrivaren.
119
När du har satt in kassetten i skrivaren visas registreringsskärmen för pappersinformation på LCDskärmen. Välj A4 eller Letter för Sidstrl: (Size:).
5. Dra ut utmatningsfacket (A) och öppna utmatningsfackets förlängningsdel (B).
3. Tryck på knappen Inställningar (Setup), använd knappen
för att välja Underhåll
(Maintenance) och tryck på OK-knappen.
LCD-skärm och manöverpanel
4. Använd knapparna
och
för att välja Rengöring, bottenpl. (Btm Plate Cleaning) och
tryck sedan på OK-knappen.
När papperet matas genom skrivaren rengörs skrivarens insida.
Kontrollera de vikta delarna av det utmatade papperet. Om de är kladdiga av bläck rengör du
bottenplattan igen.
120
Obs!
• Använd ett nytt papper när du rengör bottenplattan igen.
Om problemet kvarstår efter att rengöring har gjorts igen är eventuellt de utskjutande delarna inuti skrivaren
smutsiga. Torka av eventuellt bläck från de utskjutande delarna med en bomullstops eller liknande.
Viktigt!
• Innan du rengör skrivaren stänger du av den och kopplar ifrån den.
121
Översikt
Säkerhet
Säkerhetsföreskrifter
Föreskrifter
WEEE (EU och EEA)
Hantera föreskrifter
Avbryta utskriftsjobb
Juridiska begränsningar för utskrift
Föreskrifter för hantering av skrivaren
Transportera skrivaren
När du ska reparera, låna ut eller kassera skrivaren
Hålla hög utskriftskvalitet
Huvudkomponenter och deras användning
Huvudkomponenter
Strömförsörjning
LCD-skärm och manöverpanel
Ange siffror, bokstäver och symboler
Ändra inställningar
Ändra skrivarens inställningar från datorn (Windows)
Ändra skrivarens inställningar från datorn (macOS)
Ändra inställningar från Manöverpanelen
Specifikationer
122
Säkerhet
Säkerhetsföreskrifter
Föreskrifter
WEEE (EU&EEA)
123
Säkerhetsföreskrifter
Säkerhetsföreskrifter
• Den här handboken innehåller viktiga meddelanden och säkerhetsåtgärder för din skrivare.
Använd inte den här skrivaren på andra sätt än det som beskrivs i de handböcker som medföljer,
eftersom det kan leda till brand, elstötar eller andra oförutsedda olyckor.
Säkerhetsstandarder och -deklarationer är endast giltiga för de spänningar och frekvenser som stöds i
de aktuella länderna eller regionerna.
Varning
• Användare med pacemaker:
Den här produkten avger ett magnetiskt flöde på låg nivå. Om du upplever abnormiteter, vänligen
flytta dig från produkten och kontakta din läkare.
• Använd inte skrivaren i följande fall:
Avbryt omedelbart användning, koppla ur skrivaren och ring din lokala servicerepresentant för att
begära reparation.
• Metallföremål eller vätskor spills in i skrivaren.
• Skrivaren avger rök, konstig lukt eller gör ovanliga ljud.
• Nätsladden eller kontakten överhettas eller är trasig, böjd eller skadad på något sätt.
• Underlåtelse att följa följande kan resultera i brand, elektriska stötar eller personskador:
• Placera inte produkten nära brandfarliga lösningsmedel såsom alkohol eller thinner.
• Öppna inte eller modifiera skrivaren.
• Använd endast den nätsladd/de kablar som medföljde skrivaren. Använd inte kablarna med
andra enheter.
• Anslut inte till andra spänningar eller frekvenser än de som anges.
• Sätt i nätsladden helt i uttaget.
• Sätt inte i eller dra ur nätsladden med våta händer.
• Skada inte nätsladden genom att vrida, bunta, binda, dra eller böja den.
• Placera inte tunga föremål på nätsladden.
• Anslut inte flera nätsladdar till ett och samma eluttag. Använd inte flera förlängningssladdar.
• Lämna inte skrivaren inkopplad under åskväder.
• Dra alltid ur nätsladden och kablarna vid rengöring. Använd inte lättantändliga sprayer eller
vätskor såsom alkohol eller thinner för rengöring.
• Dra ur nätsladden en gång i månaden för att kontrollera att den inte är överhettad, rostad, böjd,
repad eller skadad på annat sätt.
Försiktighet
• Placera inte händerna inuti skrivaren medan utskrift pågår.
• Rör inte skrivhuvudets metalldelar direkt efter utskrift.
• Bläckflaskor
• Förvara utom räckhåll för barn.
• Drick inte bläck.
Om bläck av misstag hamnar i munnen eller sväljs, skölj munnen eller drick ett eller två glas
124
vatten och kontakta genast en läkare.
Om bläck kommer i kontakt med ögonen, skölj dem med vatten omedelbart och kontakta genast
en läkare.
• Om bläck kommer i kontakt med huden, tvätta området omedelbart med tvål och vatten. Om
irritationen på huden kvarstår, kontakta genast en läkare.
• Förvara bläckflaskor stående och helt stängda. Om bläckflaskor ligger ned kan bläcket läcka ut.
• När du fyller på bläckbehållare ska du vara försiktig så att det inte stänker bläck på området
omkring dig.
• Bläck kan leda till permanenta fläckar på kläder och andra tillhörigheter. Bläckfläckar kanske inte
går bort i tvätten.
• Förvara inte bläckflaskor i områden som utsätts för höga temperaturer, t.ex. vid eld, element eller
i bilar. Flaskor kan böjas och läcka och bläcket kan få sämre kvalitet.
• Behandla bläckflaskor varsamt. Bläckflaskor kan skadas och locken kan lossna vid slag och
stötar så att bläck läcker ut.
• Häll inte över bläck i andra behållare. Det kan leda till att du råkar dricka bläcket eller till felaktig
användning eller dålig bläckkvalitet.
• Flytta skrivaren
• Håll inte skrivaren i kassetten. Håll skrivaren i sidorna och bär den med båda händerna.
125
Allmänna anmärkningar
Välja en plats
Se "Specifikationer" i Onlinehandbok för information om driftsmiljö.
• Installera inte skrivaren på en instabil plats eller på en plats där den kan utsättas för kraftiga
vibrationer.
• Installera inte skrivaren på platser som blir mycket varma (i direkt solljus eller nära en värmekälla),
mycket fuktiga eller dammiga platser eller utomhus.
• Placera inte skrivaren på en tjock matta.
• Placera inte skrivaren mot en vägg.
Strömförsörjning
• Håll alltid området runt vägguttaget fritt, så att du enkelt kan dra ur nätsladden om det behövs.
• Dra aldrig ur kontakten genom att dra i sladden.
Allmänna anmärkningar
• Luta inte skrivaren, ställ den på kant eller vänd den upp och ned. Det kan orsaka att bläck läcker ut.
• Placera inga föremål på skrivaren. Var noga med att undvika metallföremål, såsom gem och
häftklammer och behållare som innehåller brandfarliga vätskor, såsom alkohol eller thinner.
• Modifiering eller isärtagning av skrivhuvudet eller bläckflaskorna, t.ex. genom att sticka hål i dem,
kan resultera i att bläck läcker ut och orsakar felfunktion. Vi rekommenderar att du inte modifierar
eller tar isär dem.
• Skrivhuvudet eller bläckflaskorna får inte slängas i öppen eld.
126
Föreskrifter
Interferens
Använd inte skrivaren runt medicinsk utrustning eller andra elektroniska apparater. Signaler från skrivaren
kan störa korrekt drift av apparaterna.
127
WEEE (EU&EEA)
Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to
the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a
designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product
or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper
handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human
health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural
resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal
service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canoneurope.com/weee.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und
Liechtenstein)
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden
darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z.
B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geschehen. Der
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die generell mit
Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie
außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für
Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/weee.
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
128
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la
directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au
distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en
place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions
sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement
dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre
entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure
utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les points de collecte des équipements
à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé
ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage
des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen,
IJsland en Liechtenstein)
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de
nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden
ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw
gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en
elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op
het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in
elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product
mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw
woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het
inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canoneurope.com/weee.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega,
Islandia y Liechtenstein)
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo
con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno
de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar
un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría
tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente
129
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora
de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para
más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las
autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE
autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la
devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee.
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega,
Islàndia i Liechtenstein)
Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la
Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts
de recollida designats, com per exemple, intercanviant-lo un per un en comprar un producte similar o
lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics
(AEE). La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i
en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan
associades als AEE. Així mateix, la vostra cooperació a l’hora de llençar correctament aquest producte
contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals. Per a més informació sobre els punts on podeu
lliurar aquest producte per procedir al seu reciclatge, adreceu-vos a la vostra oficina municipal, a les
autoritats encarregades dels residus, al pla de residus homologat per la RAEE o al servei de recollida de
deixalles domèstiques de la vostra localitat. Per a més informació sobre la devolució i el reciclatge de
productes RAEE, visiteu www.canon-europe.com/weee.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Questo simbolo indica che il prodotto deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alla Direttiva
RAEE (2012/19/UE) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso un centro di
raccolta differenziata, un distributore autorizzato che applichi il principio dell'"uno contro uno", ovvero del
ritiro della vecchia apparecchiatura elettrica al momento dell'acquisto di una nuova, o un impianto
autorizzato al riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di
questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle
sostanze potenzialmente pericolose che potrebbero essere contenute nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse
naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 255 e successivi del Decreto
Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche, consultare la Direttiva RAEE, rivolgersi alle autorità
competenti, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee.
130
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e
Liechtenstein)
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva
REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha
designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou
num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido às substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos
equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua cooperação no tratamento correcto
deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre os
locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável
pelos resíduos, o esquema REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais
informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE, vá a www.canon-europe.com/weee.
Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation jf.
direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2012/19/EU) og gældende national
lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i
overensstemmelse med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller
produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for elektronikaffald. Forkert håndtering af denne
type affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de
potentielt sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr. Når du
foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager du til effektiv brug af
naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på
genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om
returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canoneurope.com/weee.
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και
Λιχτενστάιν)
131
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε
καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο
παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων
Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ). Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων
μπορεί να έχει αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικώς
επικίνδυνων ουσιών που γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ. Ταυτόχρονα, η συνεργασία σας όσον αφορά τη
σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σημεία όπου μπορείτε να απορρίψετε τον εξοπλισμό σας για
ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το
εγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή και την ανακύκλωση των προϊόντων ΑΗΗΕ, επισκεφθείτε την
τοποθεσία www.canon-europe.com/weee.
Gjelder kun den europeiske union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbolet indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold til
WEEE-direktiv (2012/19/EU) og nasjonal lov. Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det
vil si på en autorisert en-til-en-basis når du kjøper et nytt lignende produkt, eller til et autorisert
innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE-utstyr). Feil håndtering av
denne typen avfall kan være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte
brukes i EE-utstyr. Samtidig bidrar din innsats for korrekt avhending av produktet til effektiv bruk av
naturressurser. Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å
kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du
finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee.
Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein)
alueelle.
Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi,
2012/19/EU) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Tuote
on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta
ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska
laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteistä saat
kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
132
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee.
Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och
Liechtenstein)
Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte
får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd
insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk
utrustning (EE-utrustning) eller hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande
köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön och
människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk
utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en
effektiv användning av naturresurserna. Kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet, företag för
avfallshantering eller ta del av en godkänd WEEE-organisation om du vill ha mer information om var du
kan lämna den kasserade produkten för återvinning. För mer information om inlämning och återvinning av
WEEE-produkter, se www.canon-europe.com/weee.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2012/19/EU) a podle vnitrostátních právních
předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do
sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný
podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a
elektronických zařízení (OEEZ). Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní
dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují
potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku současně napomůže
efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Další informace o místech sběru vašeho odpadního zařízení
k recyklaci vám sdělí místní úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu,
sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a
recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee.
Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein)
országaiban
133
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például
hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből
származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok a nem
megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre
és az emberek egészségére. Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével
hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó,
újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi
önkormányzathoz, a közterület-fenntartó vállalathoz, a háztartási hulladék begyűjtését végző vállalathoz,
illetve a hivatalos WEEE-képviselethez. További tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és
újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/weee.
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i
Liechtenstein)
Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z
odpadami gospodarstwa domowego. Produkt należy przekazać do wyznaczonego punktu gromadzenia
odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt lub do autoryzowanego punktu
gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu poddania go recyklingowi.
Usuwanie tego typu odpadów w nieodpowiedni sposób może mieć negatywny wpływ na otoczenie i
zdrowie innych osób ze względu na niebezpieczne substancje stosowane w takim sprzęcie. Jednocześnie
pozbycie się zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów
naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów, do których można dostarczyć sprzęt do
recyklingu, prosimy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów,
skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem
zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee.
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a
Lichtenštajnsko)
Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu
s komunálnym odpadom. Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny
za kúpu nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z
elektrických a elektronických zariadení (EEZ). Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať
negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia
obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na správnej likvidácii produktu prispejete
134
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných
zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od
spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee.
Üksnes Euroopa Liit ja EMP (Norra, Island ja Liechtenstein)
See sümbol näitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale
direktiivile (2012/19/EL) ning teie riigis kehtivatele õigusaktidele utiliseerida koos olmejäätmetega. Antud
toode tuleb anda selleks määratud kogumispunkti, nt müügipunkt, mis on volitatud üks ühe vastu
vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ümbertöötlemiseks
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete
tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase
valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet
leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee.
Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai)
Šis simbols norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA) un vietējiem tiesību aktiem no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties, izmetot to kopā ar
sadzīves atkritumiem. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā
veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi
un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās
iekārtās. Turklāt jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas
resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par vietām, kur izlietoto iekārtu var nodot
pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvarotu EEIA
struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko
un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee.
Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui)
Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje
(2012/19/ES) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam
skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba į
135
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų
tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir
žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie
veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos, kaip šalinti tokias atliekas, kad jos
būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas,
patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės
informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canoneurope.com/weee.
Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne
smete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odložiti na ustrezno zbiralno mesto, na primer
pri pooblaščenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za recikliranje
električne in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na
okolje in človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so povezane z električno in elektronsko opremo. S
pravilno odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k učinkoviti porabi naravnih virov. Če želite več
informacij o tem, kje lahko odložite odpadno opremo za recikliranje, pokličite občinski urad, komunalno
podjetje ali službo, ki skrbi za odstranjevanje odpadkov, ali si oglejte načrt OEEO. Če želite več informacij
o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee.
Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и
Лихтенщайн)
Този символ показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци,
съгласно Директивата за ИУЕЕО (2012/19/ЕC) и Вашето национално законодателство. Този
продукт трябва да бъде предаден в предназначен за целта пункт за събиране, например на база
размяна, когато купувате нов подобен продукт, или в одобрен събирателен пункт за рециклиране
на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване (ИУЕЕО). Неправилното третиране
на този тип отпадъци може да доведе до евентуални отрицателни последствия за околната среда
и човешкото здраве поради потенциално опасните вещества, които обикновено са свързани с ЕЕО.
В същото време Вашето съдействие за правилното изхвърляне на този продукт ще допринесе за
ефективното използване на природните ресурси. Повече информация относно местата, където
може да предавате излязло от употреба оборудване за рециклиране, може да получите от
местните власти, от органа, отговорен за отпадъците и от одобрена система за излязло от
употреба ЕЕО или от Вашата местна служба за битови отпадъци. За повече информация относно
връщането и рециклирането на продукти от излязло от употреба ЕЕО посетете www.canoneurope.com/weee.
136
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi
Liechtenstein)
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu reziduurile menajere, în
conformitate cu Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice)
(2012/19/UE) şi legile naţionale. Acest produs trebuie transportat la un punct de colectare special, de
exemplu un centru care preia produsele vechi atunci când achiziţionaţi un produs nou similar, sau la un
punct de colectare autorizat pentru reciclarea deşeurilor provenite de la echipamentele electrice şi
electronice (EEE). Mânuirea necorespunzătoare a acestor tipuri de deşeuri poate avea un impact negativ
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii indivizilor, din cauza substanţelor potenţial nocive care sunt în
general asociate cu EEE. În acelaşi timp, cooperarea dvs. la reciclarea corectă a acestui produs va
contribui la utilizarea efectivă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii privind locurile de reciclare
a deşeurilor provenite de la echipamente, contactaţi biroul primăriei locale, autoritatea responsabilă cu
colectarea deşeurilor, schema DEEE aprobată sau serviciul de colectare a deşeurilor menajere. Pentru
mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/
weee.
Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn)
Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi
(2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za
sakupljanje otpada, npr. na ovlašteno mjesto gdje možete zamijeniti staro za novo ukoliko kupujete novi
sličan proizvod ili na ovlašteno mjesto za sakupljanje rabljene električne i elektroničke opreme (EEE) za
recikliranje. Nepropisno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativan učinak na okolinu i zdravlje
ljudi zbog supstanci koje su potencijalno opasne za zdravlje, a općenito se povezuju s EEE. Istovremeno,
vaša će suradnja kroz propisno odlaganje ovog proizvoda doprinijeti efektivnoj uporabi prirodnih resursa.
Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom
gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada.
Ostale informacije o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/weee.
Korisnici u Srbiji
Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa
WEEE Direktivom (2012/19/EU) i nacionalnim zakonima. Ovaj proizvod treba predati određenom centru
za prikupljanje, npr. na osnovi "jedan-za-jedan" kada kupujete sličan novi proizvod, ili ovlašćenom centru
za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme (EEE). Nepravilno rukovanje ovom
137
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled
potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na
ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više
informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da
kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više
informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee.
138
Hantera föreskrifter
Avbryta utskriftsjobb
Juridiska begränsningar för utskrift
Föreskrifter för hantering av skrivaren
Transportera skrivaren
När du ska reparera, låna ut eller kassera skrivaren
Hålla hög utskriftskvalitet
139
Juridiska begränsningar för utskrift
Att skriva ut eller göra ändringar av kopior av följande kan vara straffbart enligt lag.
Den här listan är inte uttömmande. Rådgör med ett lokalt juridiskt ombud i tveksamma fall.
• Sedlar
• Postanvisningar
• Insättningsbevis
• Frimärken (stämplade eller ostämplade)
• Identifikation eller tjänstetecken
• Värnplikts- eller inkallelsedokument
• Dokument utfärdade av statliga myndigheter
• Körkort och registreringsbevis för motorfordon
• Resecheckar
• Matkuponger
• Pass
• Immigrationsdokument
• Skattebevis (giltiga eller ogiltiga)
• Skuldsedlar eller andra skuldbevis
• Aktiebrev
• Upphovsrättsskyddade verk eller konstverk utan ägarens tillstånd
140
Föreskrifter för hantering av skrivaren
Placera inte några föremål på den övre luckan!
Placera inte några föremål på den övre luckan. Föremålet kan falla ned i det bakre facket när du öppnar
den övre luckan, vilket kan leda till att skrivaren slutar fungera. Placera inte heller skrivaren där föremål
kan falla ned på den.
141
Transportera skrivaren
Observera följande när du transporterar skrivaren vid flytt eller reparation.
Viktigt!
• Du kan inte ta ut bläck ur bläckbehållarna.
• Kontrollera att behållarlocket är helt isatt. Om bläckbehållarlocket inte är helt stängt ska behållarlocket
sättas i på rätt sätt.
• Förbered för transport av skrivaren med skrivhuvudet kvar. Då placerar skrivaren automatiskt ett
skyddslock på skrivhuvudet så att det inte torkar ut.
• Ta inte bort skrivhuvudet. Bläck kan läcka ut.
• Om det skvätter bläck på insidan av skrivaren torkar du av den med en mjuk trasa fuktad med vatten.
• Packa skrivaren i en plastpåse vid transport, så att bläcket i skrivaren inte läcker.
• Packa skrivaren i skyddande material i en stadig låda med botten nedåt för en säker transport.
• Luta inte skrivaren. Bläck kan läcka ut.
• När ett fraktföretag hanterar transporten av skrivaren märker du lådan ”DENNA SIDA UPP” så att
skrivaren hanteras med botten nedåt. Märk också lådan ”ÖMTÅLIGT” eller ”HANTERA VARSAMT”.
• Var försiktig och se till att lådan står rakt och INTE står upp och ned eller på sidan eftersom skrivaren
kan skadas och bläck kan läcka ut från skrivaren.
1. Tryck på knappen Inställningar (Setup), använd knappen
för att välja Underhåll
(Maintenance) och tryck på OK-knappen.
LCD-skärm och manöverpanel
2. Använd knappen
för att välja Transportläge (Transport mode) och tryck sedan på
OK-knappen.
3. Använd
-knappen för att välja Ja (Yes) och tryck på OK.
Om du inte vill aktivera transportläget väljer du Nej (No).
142
Obs!
• När du aktiverar transportläget och fortsätter med proceduren, stängs strömmen av automatiskt.
4. Öppna den övre luckan.
Viktigt!
• Rör inte vid rören eller andra delar inuti skrivaren. Då kan det bli problem med skrivaren.
5. Vrid bläckventilspaken åt vänster.
Viktigt!
• Det kan skvätta bläck på insidan av skrivaren. Var försiktig så att du inte blir smutsig på kläder
och händer.
6. Stäng den övre luckan försiktigt.
143
Skrivaren är avstängd.
7. Kontrollera att PÅ (ON)-lampan är släckt och koppla ur nätkabeln.
Viktigt!
• Dra inte ur nätkabeln till skrivaren medan PÅ (ON)-lampan lyser eller blinkar, eftersom det kan
orsaka fel eller skada på skrivaren och leda till att det inte går att skriva ut med skrivaren.
8. Öppna den övre luckan igen.
9. Ta bort vagnstoppet (A) och sätt in det så långt det går i hålet på skrivarens sida.
Dra vagnstoppet framåt samtidigt som du drar det uppåt och sätt in det med samma orientering.
Obs!
• Sätt in vagnstoppet genom att justera de utskjutande delarna med inbuktningarna på skrivaren.
144
10. Stäng den övre luckan försiktigt.
11. Skjut in utmatningsfackets förlängningsdel och utmatningsfacket.
12. Skjut in pappersstödet och stäng sedan det bakre fackets lock.
13. Dra ur skrivarkabeln från datorn och skrivaren och dra sedan ur nätkabeln från skrivaren.
14. Använd tejp för att säkra alla luckor på skrivaren så att de inte öppnas under transport.
Packa sedan in skrivaren i plastpåsen.
Stäng och försegla öppningen på påsen med till exempel tejp så att det inte läcker ut bläck.
15. Lägg skyddande material på båda sidor av skrivaren när du packar ned skrivaren i lådan.
Viktigt!
• Vi rekommenderar att du håller i och använder denna skrivaren enligt bilden nedan. Om du håller i
kassetten kan den lossna från skrivaren.
Viktigt!
• När du har transporterat skrivaren tar du bort vagnstoppet, placerar det i ursprungsläget, vrider
bläckventilspaken åt höger och sätter sedan på skrivaren.
145
När du ska reparera, låna ut eller kassera skrivaren
Om du har angett personuppgifter, lösenord och/eller andra säkerhetsinställningar på skrivaren kan sådan
information finnas lagrad i skrivaren.
När du skickar skrivaren för reparation, utlåning eller överföring av skrivaren till en annan person, eller om
du ska kassera skrivaren, se till att följa anvisningarna nedan för att kunna ta bort sådan information och
förhindra att tredje part kommer åt den.
• Tryck på knappen Inställningar (Setup), välj Enhetsinställningar (Device settings) > Återställ
inställn. (Reset setting) > Alla data (All data) och välj sedan Ja (Yes).
146
Hålla hög utskriftskvalitet
Det viktigaste när det gäller att skriva ut med optimal utskriftskvalitet är att förhindra att skrivhuvudet torkar
ut eller täpps igen. Följ alltid följande regler för att skriva ut med optimal utskriftskvalitet.
Obs!
• Beroende på papperstyp kan bläcket smetas ut om du t.ex. använder en överstrykningspenna eller om
vatten eller svett hamnar på de utskrivna områdena.
Dra aldrig ur nätkabeln förrän strömmen har stängts av!
Om du trycker på knappen PÅ (ON) för att stänga av strömmen placerar skrivaren automatiskt ett
skyddslock på skrivhuvudet (munstyckena) för att motverka uttorkning. Om du drar ur nätkabeln från
vägguttaget innan PÅ (ON)-lampan har slocknat, försluts inte skrivhuvudet korrekt och kan torka ut eller
täppas igen.
När du drar ur nätkabeln ska du kontrollera att lampan PÅ (ON) inte är tänd.
Skriv ut regelbundet!
På samma sätt som en tuschpenna torkar och blir oanvändbar om den lämnas med korken av och inte
används på länge blockeras även skrivhuvudet av torkat bläck om skrivaren inte används på länge. Vi
rekommenderar att skrivaren används minst en gång i månaden.
147
Huvudkomponenter och deras användning
Huvudkomponenter
Strömförsörjning
LCD-skärm och manöverpanel
Ange siffror, bokstäver och symboler
148
Huvudkomponenter
Framsida
Baksida
Insida
Manöverpanel
149
Framsida
A: Övre lucka
Öppna för att fylla på bläckbehållarna och för att ta bort papper som har fastnat.
B: Pappersstöd
Dra ut för att fylla på papper i det bakre facket.
C: Bakre fackets lock
Öppna för att fylla på papper i det bakre facket.
D: Pappersledare
Justera med båda sidor av pappersbunten.
E: Lucka för matningsfack
Hindrar föremål från att hamna i matningsfacket.
Öppna luckan för att justera pappersledarna och stäng den igen före utskrift.
F: Bakre fack
Fyll på papper här. Två eller flera ark av samma format och papperstyp kan fyllas på samtidigt och
matas automatiskt ut, ett ark i taget.
Fylla på papper i det bakre facket
Fylla på kuvert i det bakre facket
G: Kassett
Fyll på med vanligt papper av A4-, B5-, A5- eller Letter-format i kassetten och sätt den i skrivaren.
Fylla på papper i kassetten
H: Pappersledare
Justera med pappersbuntens höger-, vänster- och framsida.
I: Utmatningsfack
Utskrivna papper matas ut. Dra ut den innan du börjar skriva ut.
150
J: Utmatningsfackets förlängningsdel
Öppna det för att stödja papper som matas ut.
K: Manöverpanel
Används för att ändra inställningar och styra skrivaren.
Manöverpanel
151
Baksida
A: USB-port
Sätt i USB-kabeln för att få en anslutning från skrivaren till datorn.
B: Kontakt för kablat LAN
Koppla in nätverkskabeln för att ansluta skrivaren till ett lokalt nätverk (LAN).
C: Strömkabelkontakt
Anslut den medföljande nätkabeln.
D: Lucka för transportenhet
Öppna den när du ska ta bort papper som har fastnat.
E: Bakre lucka
Ta bort när du ska ta bort papper som har fastnat.
Viktigt!
• Rör inte metallhöljet.
• Dra inte ut eller sätt i USB-kabeln eller nätverkskabeln när skrivaren skriver ut med hjälp av datorn.
Detta kan medföra problem.
152
Insida
A: Bläckbehållarlock
Öppna här för att fylla på bläckbehållare.
B: Bläckbehållare
Den svarta bläckbehållaren sitter till vänster och bläckbehållarna med färg (cyan, magenta och gul)
sitter till höger.
Om någon bläcknivå är låg fyller du på bläckbehållarna.
Fylla på bläckbehållare
C: Övre gränslinje
Anger maxkapacitet för bläcket.
D: En enda punkt
Anger hur mycket bläck som krävs vid bläckspolning.
E: Nedre gränslinje
Anger den nedre gränsen för mängden bläck som krävs för att skriva ut. Fyll på bläckbehållaren innan
mängden bläck hamnar nedanför den här linjen.
F: Bläckventilspak
Använd när du transporterar en skrivare.
Transportera skrivaren
G: Hållare för skrivhuvudet
Skrivhuvudet är förinstallerat.
153
Manöverpanel
A: Lampan PÅ (ON)
Tänds efter att ha blinkat när strömmen slås på.
B: PÅ (ON)-knappen
Används för att slå på och stänga av strömmen.
Sätta på och stänga av skrivaren
C: LCD (Liquid Crystal Display)
Visar meddelanden, menyalternativ och driftstatus.
D: Knappen Stopp (Stop)
Avbryter åtgärd under pågående utskrift eller när du väljer ett menyobjekt.
E: Lampan Alarm
Lyser eller blinkar när ett fel inträffar.
F: Knappen OK
Bekräftar valet av inställningsalternativ. Används också för att lösa problem.
G: Knapparna
och
Används för att välja en inställning. Knapparna används även för att ange tecken.
Välja en meny eller ett inställningsalternativ
H: Knappen Bakåt (Back)
Återgår till den föregående skärmen på LCD-skärmen.
I: Knappen Inställningar (Setup)
Visar skärmen Inställningsmeny (Setup menu). På den här menyn kan du utföra underhåll av
skrivaren och ändra skrivarinställningar. Används även för att välja inmatningsläge.
J: Knappen Trådlös anslutning (Wireless connect)
För att ange information om trådlös router i skrivaren direkt från en smarttelefon eller annan liknande
enhet (utan att behöva göra något i routern) håller du ned den här knappen.
154
Strömförsörjning
Kontrollera att enheten är på
Sätta på och stänga av skrivaren
Kontrollerar Strömkontakten/nätkabeln.
Koppla från skrivaren
155
Kontrollera att enheten är på
PÅ (ON)-lampan lyser när skrivaren är på.
Även om LCD-skärmen är avstängd lyser PÅ (ON)-lampan om skrivaren är på.
Obs!
• Det kan ta en stund innan skrivaren börjar skriva ut efter det att du har startat skrivaren.
• LCD-skärmen släcks om skrivaren inte har använts under ca 10 minuter. Återställ skärmen genom att
trycka på någon knapp eller starta utskriften.
156
Sätta på och stänga av skrivaren
Sätta på skrivaren
1. Sätt på skrivaren genom att trycka på knappen PÅ (ON).
Lampan PÅ (ON) blinkar och lyser sedan med fast sken.
Kontrollera att enheten är på
Obs!
• Det kan ta en stund innan skrivaren börjar skriva ut efter det att du har startat skrivaren.
• Om ett felmeddelande visas på LCD-skärmen läser du Ett fel inträffar.
• Du kan ställa in skrivaren så att den sätts på automatiskt när ett utskriftsjobb utförs från datorn
som är ansluten via en USB-kabel eller via ett nätverk. Den här funktionen är avaktiverad som
standard.
Från skrivaren
ECO-inställningar
Från datorn
• För Windows:
Stänga av och sätta på Skrivare
• För macOS:
Stänga av och sätta på Skrivare
Stänga av skrivaren
1. Tryck på knappen PÅ (ON) för att stänga av skrivaren.
När PÅ (ON)-lampan slutar blinka är skrivaren avstängd.
157
Viktigt!
• När du drar ur strömkabeln efter att ha stängt av skrivaren ska du kontrollera att PÅ (ON)lampan är släckt.
Obs!
• Du kan ställa in skrivaren så att den stängs av automatiskt när inga åtgärder utförs eller inga
utskriftsdata skickas till skrivaren under en viss tidsperiod. Den här funktionen är aktiverad som
standard.
Från skrivaren
ECO-inställningar
Från datorn
• För Windows:
Stänga av och sätta på Skrivare
• För macOS:
Stänga av och sätta på Skrivare
158
Kontrollerar Strömkontakten/nätkabeln.
Dra ur nätkabeln en gång i månaden för att kontrollera att strömkontakten/nätkabeln inte är skadade på
något av nedanstående sätt. Sådana skador är ovanliga.
• Strömkontakten/nätkabeln är varm.
• Strömkontakten/nätkabeln är rostig.
• Strömkontakten/nätkabeln är böjd.
• Strömkontakten/nätkabeln är sliten.
• Strömkontakten/nätkabeln är delad.
Försiktighet
• Om strömkontakten/nätkabeln är skadad på något av ovanstående sätt ska du dra ur nätkabeln och
kontakta en tekniker. Om du använder skrivaren trots någon av ovanstående skador kan det börja
brinna eller så kan du få en stöt.
159
Koppla från skrivaren
Följ instruktionerna nedan för att dra ur nätkabeln.
Viktigt!
• Tryck på PÅ (ON)-knappen och kontrollera sedan att PÅ (ON)-lampan har slocknat innan du drar ur
nätkabeln. Om du drar ur nätkabeln medan PÅ (ON)-lampan lyser eller blinkar kan det leda till att
skrivhuvudet torkar ut eller täpps igen och att utskriftskvaliteten försämras.
1. Stäng av skrivaren genom att trycka på knappen PÅ (ON).
2. Kontrollera att PÅ (ON)-lampan är släckt.
3. Dra ur nätkabeln.
Specifikationen för nätkabeln varierar beroende på i vilket land eller i vilken region den används.
160
LCD-skärm och manöverpanel
Tryck på knappen Inställningar (Setup) (A) på manöverpanelen för att visa Inställningsmeny (Setup
menu) skärmen där du kan ändra skrivarinställningar och utföra underhåll.
Välja en meny eller ett inställningsalternativ
och
(B) för att välja ett
På menyskärmen eller inställningsskärmen använder du knapparna
alternativ och sedan trycker du på OK-knappen (C) för att fortsätta med åtgärden.
Tryck på knappen Bakåt (Back) (D) för att återgå till föregående skärm.
Exempel: Ändra inställningen för att förhindra pappersavstrykning.
1. Tryck på knappen Inställningar (Setup) (A).
2. Använd knapparna
OK-knappen (C).
och
(B) för att välja Enhetsinställningar (Device settings) och tryck på
3. Tryck på OK-knappen (C).
4. Tryck på OK-knappen (C).
5. Använd knapparna
och
(B) för att ändra inställning och tryck på OK-knappen (C).
Indikering av nätverksstatus
Wi-Fi-inställningen och nätverkets status indikeras av ikonen på skärmen för vänteläge.
161
Om ikonen för
visas på LCD-skärmen visar det att Wi-Fi är aktiverat och att skrivaren är
ansluten till den trådlösa routern.
Ikonen ändras beroende på signalens status.
Signalstyrka: 81 % eller mer
Du kan använda skrivaren över Wi-Fi utan problem.
Signalstyrka: 51 % eller mer
Problem som att skrivaren inte kan skriva ut kan uppstå enligt nätverksstatusen. Vi rekommenderar att du ställer skrivaren nära den trådlösa routern.
Signalstyrka: 50 % eller mindre
Problem som att skrivaren inte kan skriva ut kan uppstå. Ställ skrivaren nära den trådlösa routern.
Wi-Fi är aktiverat men skrivaren är inte ansluten till den trådlösa routern.
Om ikonen för
visas på LCD-skärmen visar det att kablat LAN är aktiverat.
Obs!
• När Wi-Fi, kablat LAN eller båda har inaktiverats visas inte ikonen för
eller inte någon av dem.
162
eller inte ikonen för
Ange siffror, bokstäver och symboler
Med knapparna på manöverpanelen kan du ange (eller ändra) tecken, siffror och symboler när du
konfigurerar nätverket eller gör andra inställningar.
Växla inmatningsläge
Det aktuella inmatningsläget visas i det övre högra hörnet på LCD-skärmen.
Tryck på knappen Inställningar (Setup) på manöverpanelen för att växla genom inmatningslägena i
ordningen små bokstäver > stora bokstäver > siffror > symboler, som visar det första tillgängliga tecknet.
Nedan visas de tecken som finns i respektive läge.
Läge
Tillgängliga tecken
Små bokstäver
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz SP
Stora bokstäver
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ SP
Siffror
1234567890 SP
Symboler
. @ - _ SP
#!",;:^`=/|'?$%&+()[]{}<>\~
"SP" står för blanksteg.
Obs!
• Endast inmatningslägena eller tecknen som är tillgängliga för inmatning visas i sina respektive
fönster.
Ange siffror, bokstäver och symboler
Använd knapparna
och
för att välja ett tecken och tryck på OK-knappen för att mata in det.
När du är klar med inmatningen trycker du på OK-knappen. När bekräftelsemeddelandet visas väljer du
Ja (Yes) och trycker på OK-knappen.
• Infoga ett mellanslag
Växla till små bokstäver, stora bokstäver eller siffror och tryck sedan på
växlar du till symbolläget och trycker på -knappen fyra gånger.
-knappen en gång. Eller så
• Om du vill ta bort det senast inmatade tecknet
Tryck på knappen Bakåt (Back). Du kan endast ta bort det senast inmatade tecknet.
Obs!
• Tryck på Stopp (Stop)-knappen för att avsluta teckeninmatningen. När bekräftelsemeddelandet visas
väljer du Ja (Yes) och trycker på OK-knappen.
163
Ändra inställningar
Ändra skrivarens inställningar från datorn (Windows)
Ändra skrivarens inställningar från datorn (macOS)
Ändra inställningar från Manöverpanelen
164
Ändra skrivarens inställningar från datorn (Windows)
Ändra utskriftsalternativ
Registrera en vanlig utskriftsprofil
Ställa in vilket bläck som ska användas
Stänga av och sätta på Skrivare
Ändra driftläge för Skrivare
165
Ändra utskriftsalternativ
Du kan ändra de detaljerade skrivardrivrutinsinställningarna för utskriftsdata som skickas från en
programvara.
Markera den här kryssrutan om delar av bilden saknas, om papperskällan skiljer sig från
drivrutinsinställningarna vid utskrift eller om utskriften misslyckas.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Klicka på Utskriftsalternativ... (Print Options...) på fliken Utskriftsformat (Page Setup)
Dialogrutan Utskriftsalternativ (Print Options) visas.
3. Ändra individuella inställning
Om så krävs kan du ändra individuella inställningar och sedan klicka på OK.
Fliken Utskriftsformat (Page Setup) visas igen.
166
Registrera en vanlig utskriftsprofil
Du kan skapa den vanliga utskriftsprofilen i Vanliga inställningar (Commonly Used Settings) på fliken
Snabbinstallation (Quick Setup). Du kan när som helst ta bort de utskriftsprofiler som inte används.
Skapa en utskriftsprofil
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in alternativ som krävs
Välj den utskriftsprofil som du vill använda under Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
på fliken Snabbinstallation (Quick Setup) och ändra vid behov inställningarna under Ytterligare
funktioner (Additional Features).
Du kan även registrera de alternativ som behövs på flikarna Huvudgrupp (Main) och Utskriftsformat
(Page Setup).
3. Klicka på Spara... (Save...)
Dialogrutan Spara vanliga inställningar (Save Commonly Used Settings) visas.
4. Spara inställningarna
167
Skriv in ett namn i fältet Namn (Name). Om det behövs klickar du på Alternativ... (Options...), gör
inställningarna och klickar på OK.
I dialogrutan Spara vanliga inställningar (Save Commonly Used Settings) klickar du på OK för att
spara utskriftsinställningarna och återgå till fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
Namnet och ikonen visas i Vanliga inställningar (Commonly Used Settings).
Viktigt!
• Klicka på Alternativ... (Options...) och markera alternativen om du vill spara pappersstorlek,
orientering och antal kopior för varje ark.
Obs!
• Om du installerar om skrivardrivrutinen eller uppgraderar skrivardrivrutinens version, tas de
utskriftsinställningar som redan har gjorts bort från Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings).
Du kan inte spara de utskriftsinställningar du gjort. Om en profil har tagits bort måste du göra om
utskriftsinställningarna.
Ta bort utskriftsprofiler som inte längre behövs
1. Välj den utskriftsprofil som ska tas bort
Välj den utskriftsprofil som du vill ta bort från listan Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
2. Ta bort utskriftsprofilen
Klicka på Ta bort (Delete). Klicka på OK när bekräftelsemeddelandet visas.
Den markerade utskriftsprofilen tas bort från listan Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings).
Obs!
• Utskriftsprofiler som har registrerats i de ursprungliga inställningarna kan inte tas bort.
168
Ställa in vilket bläck som ska användas
Med den här funktionen kan du ange vilket bläck som ska användas vid utskrift.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Klicka på Utskriftsalternativ... (Print Options...) på fliken Utskriftsformat (Page Setup)
Dialogrutan Utskriftsalternativ (Print Options) visas.
3. Välj vilket bläck som ska användas från Skriv ut med (Print With)
Välj vilket bläck som ska användas för utskrift och klicka på OK.
4. Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
När du utför utskrift kommer det angivna bläcket att användas.
Viktigt!
• När följande inställningar gjorts fungerar inte Endast svart (Black Only) eftersom skrivaren använder
ett annat bläck än svart för att skriva ut dokument.
• Något annat än Vanligt papper (Plain Paper), Kuvert (Envelope), Ink Jet Hagaki (A), Hagaki K
(A), Hagaki (A) eller Hagaki har valts som Medietyp (Media Type) under fliken Huvudgrupp
(Main)
• Utan ram (Borderless) har valts i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat (Page
Setup)
• Ta inte bort skrivhuvudet som inte används. Det går inte att skriva ut om någon av skrivhuvudena har
tagits bort.
169
Stänga av och sätta på Skrivare
Med den här funktionen kan du stänga av och sätta på skrivaren från Canon IJ Printer Assistant Tool.
Stäng av (Power Off)
Med funktionen Stäng av (Power Off) stängs skrivaren av. Om du använder den här funktionen kommer
du inte att kunna slå på skrivaren från Canon IJ Printer Assistant Tool.
1. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool
2. Utför Stäng av
Klicka på Stäng av (Power Off). Klicka på OK när bekräftelsemeddelandet visas.
Skrivaren stängs av.
Automatisk avstängning (Auto Power)
Med hjälp av Automatisk avstängning (Auto Power) kan du ställa in Automatisk start (Auto Power
On) och Automatisk avstängning (Auto Power Off).
Med funktionen Automatisk start (Auto Power On) sätts skrivaren automatiskt på när utskriftsdata
skickas till den.
Med funktionen Automatisk avstängning (Auto Power Off) stängs skrivaren av automatiskt när inga
åtgärder har kommit från skrivardrivrutinen eller skrivaren under en viss tidsperiod.
1. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool
2. Kontrollera att skrivaren är påslagen och klicka sedan på Automatisk avstängning
(Auto Power)
Dialogrutan Inställningar för Automatisk avstängning (Auto Power Settings) visas.
Obs!
• Om skrivaren är avstängd eller om nätverkskommunikation mellan skrivaren och datorn är
inaktiverad kanske ett meddelande visas om att datorn inte kan hämta skrivarens status.
I så fall klickar du på OK. De senaste inställningarna som gjorts på datorn visas.
3. Om det behövs gör du följande inställningar:
Automatisk start (Auto Power On)
Om du ställer in Aktivera (Enable) i listan kommer skrivaren att sättas på när utskriftsdata
skickas till den.
170
Automatisk avstängning (Auto Power Off)
Ange tid i listan. När denna tidsperiod har förflutit utan några åtgärder från skrivardrivrutinen eller
skrivaren stängs skrivaren av automatiskt.
4. Verkställ inställningarna
Klicka på OK. Klicka på OK när bekräftelsemeddelandet visas.
Inställningen aktiveras efter det här. På samma sätt väljer du Avaktivera (Disable) i listan om du inte
vill använda funktionen.
Obs!
• När skrivaren är avstängd varierar meddelandet i Canon IJ-statusövervakaren beroende på
inställningen för Automatisk start (Auto Power On).
När Aktivera (Enable) har valts visas ”Skrivaren är i vänteläge”. När Avaktivera (Disable) har valts
visas ”Skrivaren är offline”.
171
Ändra driftläge för Skrivare
Växla mellan olika driftlägen för skrivaren vid behov.
Anpassade inställningar (Custom Settings)
1. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool
2. Kontrollera att skrivaren är påslagen och klicka sedan på Anpassade inställningar
(Custom Settings)
Dialogrutan Anpassade inställningar (Custom Settings) visas.
Obs!
• Om skrivaren är avstängd eller om nätverkskommunikation mellan skrivaren och datorn är
inaktiverad kanske ett meddelande visas om att datorn inte kan hämta skrivarens status.
I så fall klickar du på OK. De senaste inställningarna som gjorts på datorn visas.
3. Om det behövs gör du följande inställningar:
Undvik pappersavstrykning (Prevents paper abrasion)
Skrivaren kan öka mellanrummet mellan skrivhuvudet och papperet vid utskrift med hög
upplösning för att förhindra pappersavstrykning.
Markera kryssrutan för att undvika pappersavstrykning.
Justera skrivhuvuden manuellt (Align heads manually)
Funktionen Justering av skrivhuvud (Print Head Alignment) i Canon IJ Printer Assistant Tool
är vanligtvis inställd på automatisk justering av skrivhuvud, men du kan ändra den till manuell
justering av skrivhuvud.
Om utskriftsresultaten inte är tillfredsställande efter den automatiska justeringen av skrivhuvudet
ska du utföra en manuell huvudjustering.
Markera den här kryssrutan om du vill utföra manuell justering av skrivhuvudet. Avmarkera den
här kryssrutan om du vill justera skrivhuvudet automatiskt.
Rotera 90 grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when
orientation is [Landscape])
På fliken Utskriftsformat (Page Setup) kan du ändra rotationsriktning för Liggande
(Landscape) i Orientering (Orientation).
Välj det här alternativet om du vill rotera utskriften 90 grader åt vänster. Avmarkera det här
alternativet om du vill rotera utskriften 90 grader åt höger.
Viktigt!
• Ändra inte den här inställningen när utskriftsjobbet visas i listan med väntande utskrifter.
Annars kan det hända att tecken utelämnas eller att layouten blir felaktig.
172
Identifiera inte om pappersinst. inte matchar vid utskrift från PC (Do not detect mismatched
paper settings when printing from a computer)
Om du skriver ut dokument från datorn stämmer inte pappersinställningarna i skrivardrivrutinen
och den registrerade pappersinformationen i skrivaren överens. Den här inställningen inaktiverar
meddelandet och ger dig möjlighet att fortsätta utskriften.
Markera den här kryssrutan för att inaktivera identifiering av pappersinställningar som inte
stämmer överens.
Väntetid för torkning av bläck (Ink Drying Wait Time)
Du kan ställa in skrivarens paustid innan utskriften av nästa sida startas. Dra reglaget åt höger om
du vill förlänga väntetiden eller dra reglaget åt vänster om du vill förkorta väntetiden.
Om papperet blir smetigt eftersom en ny sida matas ut innan bläcket på föregående sida har
hunnit torka, förlänger du väntetiden för torkning av bläck.
Det går snabbare att skriva ut om du förkortar väntetiden för torkning av bläck.
4. Verkställ inställningarna
Klicka på OK. När bekräftelsemeddelandet visas klickar du på OK.
Skrivaren använder sig i fortsättningen av de ändrade inställningarna.
173
Ändra inställningar från Manöverpanelen
Ändra inställningar från Manöverpanelen
Göra inställningar på manöverpanel
Utskriftsinställningar
LAN-inställningar
PictBridge-inst.
Andra enh.inställn.
Språkval
Uppdatering av firmware
Återställ inställning
Matningsinställningar
Inställningar för webbtjänst
ECO-inställningar
Tyst inställning
Systeminformation
174
Ändra inställningar från Manöverpanelen
I det här avsnittet beskrivs hur du ändrar inställningar på skärmen Enhetsinställningar (Device settings).
Som exempel används åtgärderna för att ange inställningar i Undvik pappersavstr. (Prevent abrasion).
Obs!
• Symbolen
(asterisk) på LCD-skärmen visar aktuell inställning.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på knappen Inställningar (Setup).
Skärmen Inställningsmeny (Setup menu) visas.
3. Välj Enhetsinställningar (Device settings) och tryck sedan på OK.
Skärmen Enhetsinställningar (Device settings) visas.
4. Välj ett inställningsalternativ som ska justeras och tryck sedan på OK-knappen.
Inställningsskärmbilden för den valda inställningen visas.
5. Välj ett inställningsalternativ och tryck sedan på OK-knappen.
6. Välj en inställning som ska specificeras och tryck sedan på OK-knappen.
Fler inställningar på manöverpanelen:
Göra inställningar på manöverpanel
175
Göra inställningar på manöverpanel
Alternativ för skrivare
Inställningar för andra enheter
Språkval
Inställningar för webbtjänst
ECO-inställningar
Tyst inställning
Alternativ för Papper/utskrift
Utskriftsinställningar
PictBridge-inst.
Matningsinställningar
Alternativ för underhåll/hantering
LAN-inställningar
Uppdatering av firmware
Återställ inställning
Systeminformation
176
Utskriftsinställningar
Välj den här menyn från Enhetsinställningar (Device settings) i Inställningsmeny (Setup menu).
• Undvik pappersavstr. (Prevent abrasion)
Den här inställningen använder du bara om utskriften blir kladdig.
Viktigt!
• Var noga med att återställa inställningen till AV (OFF) efter utskrift eftersom utskriftshastigheten
och kvaliteten annars kan försämras.
• Utökningsmarginal (Amount of extension)
Ange hur stor del av en bild som ska sträcka sig utanför papperet vid utskrift utan ram.
Kanterna kan komma att skäras av något vid utskrift utan ram eftersom den kopierade bilden förstoras
för att fylla upp hela sidan. Du kan ändra hur mycket som ska skäras bort från kanterna av
originalbilden.
Det beskurna området blir större om Marginal: Stor (Amount: Large) har markerats.
Obs!
• Om du vill skriva ut utan ram väljer du en pappersstorlek i inställningarna för pappersstorlek på
datorn och skriver sedan ut.
• Om utskrifterna får marginaler trots att du skriver ut utan ram ändrar du inställningen till Marginal:
Stor (Amount: Large). Detta kan lösa problemet.
• Inställningen kan inaktiveras beroende på hur du skriver ut eller på enheterna.
• Inst. f autofotokorr. (Auto photo fix set.)
Om PÅ (ON) har valts kan du ange om foton ska skrivas ut med den Exif-information som har
registrerats i bildfilerna när Standard (Default)* eller På (On) väljs vid utskrift med en enhet som är
kompatibel med PictBridge (Wi-Fi).
* När du har valt Standard (Default) för utskriftsinställningen på enheten som är kompatibel med
PictBridge (Wi-Fi) väljer du Autofotokorrigering (Auto photo fix) för Fotokorrigering (Photo fix) i
PictBridge-inst. (PictBridge settings).
• Utskr.läge f. papper (Paper print position)
Justera utskriftspositionen om vänster-/högermarginalerna inte är justerade.
Välj Bakre fack (Rear tray) eller Kassett (Cassette) som papperskälla Du kan justera deras
utskriftspositioner i steg om 0,1 mm (0,01 tum) mellan -2 mm (-0,08 tum) och +2 mm (+0,08 tum) till
höger eller vänster från papperets mittpunkt längs den vågräta axeln.
Viktigt!
• När papper med A4/Letter-format används, begränsas mängden justeringen som kan göras. Du
kan inte göra justeringar utöver den här gränsen.
177
LAN-inställningar
Välj den här menyn från Enhetsinställningar (Device settings) i Inställningsmeny (Setup menu).
Wi-Fi
Direktanslutning (Wireless Direct)
Kablat LAN (Wired LAN)
Skriv ut LAN-info (Print LAN details)
Wi-Fi
• Aktiv./inaktiv. Wi-Fi (Wi-Fi enab./disable)
Aktiverar och inaktiverar Wi-Fi.
• Wi-Fi-inställningar (Wi-Fi setup)
Väljer konfigureringsmetod för Wi-Fi.
Obs!
• Du kan även komma till inställningsmenyn genom att välja Wi-Fi-inställningar (Wi-Fi setup) på
skärmen Inställningsmeny (Setup menu) och trycka på OK-knappen.
◦ Enkel trådl. anslutn. (Easy WL connect)
Välj för att ange inställningar för kopplingspunktsinformation till skrivaren direkt från en enhet (till
exempel en smarttelefon) utan att använda den trådlösa routern. Följ anvisningarna på skärmen
på den enhet som ansluter för information om konfigurationen.
◦ Manuell anslutning (Manual connect)
Välj för att göra inställningar för Wi-Fi manuellt med manöverpanelen på skrivaren.
◦ WPS (Knappmetod) (WPS (Push button))
Välj när du vill göra inställningar för Wi-Fi med en trådlös router som har stöd för en Wi-Fi
Protected Setup (WPS) knappmetod. Följ anvisningarna på skärmen när du konfigurerar.
◦ Andra inställningar (Other setup)
■ Manuella inställn. (Manual setup)
Välj detta alternativ när du vill göra manuella inställningar för Wi-Fi. Du kan välja flera WEPnycklar.
■ WPS (PIN-kod) (WPS (PIN code))
Välj när du vill göra inställningar för Wi-Fi med en trådlös router som har stöd för en Wi-Fi
Protected Setup (WPS) PIN-kodmetod. Följ anvisningarna på skärmen när du konfigurerar.
• Manuella inställn. (Manual setup)
Mer information om varje inställningsalternativ:
Manuella inställn. (Manual setup)
178
Direktanslutning (Wireless Direct)
• Växla Tl direkt (Switch WL Direct)
Aktiverar/inaktiverar Trådlöst direkt.
• Ändra namn (SSID) (Change name (SSID))
Ändrar identifieraren (SSID/skrivarens namn visas på en Wi-Fi Direct-kompatibel enhet) för Trådlöst
direkt.
• Ändra lösenord (Change password)
Ändrat lösenordet för Trådlöst direkt.
• Bekräfta förfrågan (Confirm request)
Ställ in om skrivaren visar bekräftelseskärmen när en Wi-Fi Direct-kompatibel enhet ansluts till
skrivaren.
• Manuella inställn. (Manual setup)
Mer information om varje inställningsalternativ:
Manuella inställn. (Manual setup)
Kablat LAN (Wired LAN)
• Akt./inakt. kablat LAN (Enab./dis. wired LAN)
Aktiverar eller inaktiverar kablat LAN.
• Manuella inställn. (Manual setup)
Mer information om varje inställningsalternativ:
Manuella inställn. (Manual setup)
Skriv ut LAN-info (Print LAN details)
Du kan skriva ut skrivarens nätverksinställningar, t.ex. IP-adress och SSID.
Mer information om skrivarens nätverksinställningar skrivs ut:
Skriva ut nätverksinställningar
Viktigt!
• Utskriften med nätverksinställningarna innehåller viktig information om ditt nätverk. Ta väl hand om
det.
Manuella inställn. (Manual setup)
• Ange skrivarnamn (Set printer name)
Anger skrivarens namn. Du kan använda upp till 15 tecken för namnet.
179
Obs!
• Du kan inte ange ett skrivarnamn som redan används för en annan enhet i nätverket.
• Skrivarnamnet får inte ha ett bindestreck som första eller sista tecken.
• TCP/IP-inställn. (TCP/IP settings)
Utför inställningen IPv4 eller IPv6.
• WSD-inställning (WSD setting)
Ställa in alternativ när du använder WSD (ett av nätverksprotokollen som stöds i Windows).
◦ WSD aktivt/inaktivt (Enable/disable WSD)
Väljer om WSD ska vara aktivt eller inaktivt.
Obs!
• När den här inställningen är aktiverad visas skrivarikonen i nätverksutforskaren i Windows.
◦ Optimera ing. WSD (Optimize WSD-In)
Om du väljer Aktivt (Enable) kan du ta emot WSD-utskrifter mycket snabbare.
◦ Inställning tidsgräns (Timeout setting)
Anger längden på tidsgränsen.
• Bonjour-inst. (Bonjour settings)
Ställa in alternativ när du använder Bonjour.
◦ Bonjour akt./inakt. (Enab./disab. Bonjour)
Välj Aktivt (Enable) om du vill ställa in nätverksinställningarna med Bonjour.
◦ Ange tjänstnamn (Enter service name)
Anger Bonjour-tjänstenamnet. Du kan använda upp till 48 tecken för namnet.
Obs!
• Du kan inte ange ett tjänstnamn som redan används för en annan enhet i nätverket.
• LPR-inställning (LPR setting)
Aktiverar/inaktiverar inställningen LPR.
• RAW-protokoll (RAW protocol)
Aktiverar/inaktiverar RAW-utskrift.
• LLMNR
Aktiverar/inaktiverar LLMNR (Link-Local Multicast Name Resolution). Om du väljer Aktivt (Enable)
kan skrivaren hitta skrivarens IP-adress från skrivarens namn utan en DNS-server.
• IPP-inställningar (IPP settings)
Om du väljer Aktivt (Enable) kan du skriva ut via nätverket med IPP-protokollet.
• PictBridge-komm. (PictBridge commun.)
Ställer in objekt för utskrift från en enhet som är kompatibel med PictBridge (Wi-Fi).
180
◦ Aktivera/inaktivera (Enable/disable)
Genom att välja Aktivt (Enable) kan du skriva ut från en enhet som är kompatibel med PictBridge
(Wi-Fi).
◦ Inställning tidsgräns (Timeout setting)
Anger längden på tidsgränsen.
• DRX-inställning (DRX setting)
Om du väljer Kablat LAN (Wired LAN) och sedan Aktivt (Enable) kan du aktivera ojämn mottagning
när skrivaren är ansluten till en enhet som är kompatibel med kablat LAN.
• IPsec-inställningar (IPsec settings)
Om du väljer Aktivt (Enable) kan du specificera IPsec-inställningar.
181
Andra enh.inställn.
Välj den här menyn från Enhetsinställningar (Device settings) i Inställningsmeny (Setup menu).
• Tangentupprepning (Key repeat)
Om du väljer PÅ (ON) kan du snabbt visa förslag på siffror och tecken genom att hålla ned knappen
när du matar in tecknen.
182
Språkval
Ändra språket för meddelanden på LCD-skärmen och menyerna.
Japanska / Engelska / Tyska / Franska / Italienska / Spanska / Holländska / Portugisiska / Norska /
Svenska / Danska / Finska / Ryska / Ukrainska / Polska / Tjeckiska / Slovakiska / Ungerska / Slovenska /
Kroatiska / Rumänska / Bulgariska / Turkiska / Grekiska / Estniska / Lettiska / Litauiska / Förenklad
kinesiska / Traditionell kinesiska / Koreanska / Indonesiska / Vietnamesiska
183
Uppdatering av firmware
Välj den här menyn från Enhetsinställningar (Device settings) i Inställningsmeny (Setup menu).
Här kan du uppdatera skrivarens fasta programvara, kontrollera versionen för den fasta programvaran och
ställa in en meddelandeskärm.
Viktigt!
• När du använder den här funktionen måste du kontrollera att skrivaren är ansluten till Internet.
Obs!
• Aktuell version (Current version) är tillgänglig om Inaktivt (Disable) har valts för Aktiv./inaktiv. WiFi (Wi-Fi enab./disable) i Wi-Fi och även för Akt./inakt. kablat LAN (Enab./dis. wired LAN) för
Kablat LAN (Wired LAN) i LAN-inställningar (LAN settings).
• Installera uppdat. (Install update)
Här uppdaterar du skrivarens fasta programvara. Följ anvisningarna på skärmen för att utföra
uppdateringen.
Obs!
• Om uppdatering av fast programvara inte slutförs ska du kontrollera följande och vidta lämpliga
åtgärder.
• Kontrollera inställningarna.
• Om Går inte att ansluta till servern; försök igen (Cannot connect to the server; try again)
visas på LCD-skärmen ska du trycka på OK och försöka igen efter en stund.
• Aktuell version (Current version)
Du kan kontrollera aktuell version av fast programvara.
• Uppdat. meddelande (Update notification)
Om PÅ (ON) har valts och uppdatering av firmware är tillgänglig visas skärmen med information om
uppdatering av firmware på LCD-skärmen.
• Inst. för DNS-server (DNS server setup)
Genomför inställningar för en DNS-server. Välj Auto konfiguration (Auto setup) eller Manuella
inställn. (Manual setup). Om du väljer Manuella inställn. (Manual setup) ska du följa anvisningarna
på LCD-skärmen för att genomföra inställningarna.
• Inställ. proxyserver (Proxy server setup)
Genomför inställningar för en proxyserver. Välj Använd (Use) eller Använd inte (Do not use). Om du
väljer Använd (Use) ska du följa anvisningarna på LCD-skärmen för att tillämpa inställningarna.
184
Återställ inställning
Välj den här menyn från Enhetsinställningar (Device settings) i Inställningsmeny (Setup menu).
Återställer alla inställningar på skrivaren till standardinställningarna. Viss information kanske inte ändras,
beroende på skrivarens aktuella användningsstatus.
Viktigt!
• Beroende på inställningsobjektet kan det vara nödvändigt att ansluta eller utföra konfiguration igen efter
att du har återställt inställningen till fabriksvärdet.
• Inst. för webbtjänst (Web service setup)
Återställer inställningarna för webbtjänsten till standardinställningarna.
• LAN-inställningar (LAN settings)
Återställer LAN-inställningarna till standardinställningarna.
• Inställningsdata (Setting data)
Återställer inställningar som pappersstorlek, medietyp och andra inställningar förutom
nätverksinställningarna till standardinställningarna.
• Alla data (All data)
Ställer tillbaka alla standardvärden för skrivaren. Det administratörslösenord som har angetts i
Fjärrgränssnittet eller IJ Network Device Setup Utility återställs till standardinställningen.
Efter återställning utför du konfiguration igen efter behov.
Obs!
• Du kan inte återställa följande inställningar till standardinställningar:
• Önskat språk på LCD-skärmen
• Skrivhuvudets aktuella position
• CSR (begäran om certifikatsignering) för krypteringsmetodens (SSL/TLS) inställning
185
Matningsinställningar
Välj den här menyn från Inställningsmeny (Setup menu).
Genom att registrera pappersstorleken och medietypen för det papper som finns i det bakre facket eller
kassetten kan du förhindra att skrivaren skriver ut felaktiga utskrifter. Då visas ett meddelande innan
utskriften startar om att det påfyllda papperets storlek och medietyp inte stämmer överens med
utskriftsinställningen.
Mer information:
Pappersinställningar
• Registr. pappersinfo (Save paper info)
Registrerar pappersstorleken och medietypen för det papper som du lägger i det bakre facket och i
kassetten.
Obs!
• Vanligt papper kan bara fyllas på i kassetten.
• Om du vill ha mer information om rätt kombination av pappersinställningar kan du ange följande i
skrivardrivrutinen (Windows) eller på LCD-skärmen:
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek)
• Det. felmat. papper (Det. paper mismatch)
Om du väljer PÅ (ON) så kontrollerar skrivaren att pappersstorleken och medietypen motsvarar de
registrerade inställningarna i Registr. pappersinfo (Save paper info). Om utskrift startas med
inställningar som inte stämmer överens, visas ett felmeddelande på LCD-skärmen.
186
Inställningar för webbtjänst
Välj den här menyn från Inställningsmeny (Setup menu).
• Anslutningsinställn. (Connection setup)
Följande inställningsalternativ finns tillgängliga.
◦ GoogleCloudPrint
Registrerar/tar bort skrivaren på/från Google Cloud Print.
• Inst. för DNS-server (DNS server setup)
Genomför inställningar för en DNS-server. Välj Auto konfiguration (Auto setup) eller Manuella
inställn. (Manual setup). Om du väljer Manuella inställn. (Manual setup) ska du följa anvisningarna
på LCD-skärmen för att genomföra inställningarna.
• Inställ. proxyserver (Proxy server setup)
Genomför inställningar för en proxyserver. Välj Använd (Use) eller Använd inte (Do not use). Om du
väljer Använd (Use) ska du följa anvisningarna på LCD-skärmen för att tillämpa inställningarna.
187
ECO-inställningar
Den här inställningen gör att du kan sätta på/stänga av skrivaren automatiskt för att spara ström.
Stänga av skrivaren automatiskt
Starta skrivaren automatiskt
Stänga av skrivaren automatiskt
Du kan också ange att skrivaren ska stängas av automatiskt när den inte används eller när inga utskrifter
har skickats till skrivaren under en viss tid.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på knappen Inställningar (Setup).
Skärmen Inställningsmeny (Setup menu) visas.
3. Välj ECO-inställningar (ECO settings) och tryck sedan på OK.
4. Välj Energisparinställn. (EnergySaveSettings) och tryck sedan på OK.
5. Välj Autom. avstäng. (Auto power off) och tryck sedan på OK-knappen.
6. Välj en tid att stänga av skrivaren och tryck sedan på OK-knappen.
Starta skrivaren automatiskt
Du kan ställa in skrivaren så att den sätts på automatiskt när utskriftsdata skickas till skrivaren.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på knappen Inställningar (Setup).
Skärmen Inställningsmeny (Setup menu) visas.
3. Välj ECO-inställningar (ECO settings) och tryck sedan på OK.
4. Välj Energisparinställn. (EnergySaveSettings) och tryck sedan på OK.
5. Välj Automatisk start (Auto power on) och tryck sedan på OK-knappen.
6. Välj PÅ (ON) och tryck sedan på OK.
188
Tyst inställning
Med den här funktionen kan du sänka ljudnivån vid drift, till exempel om skrivaren används nattetid.
Följ anvisningarna nedan för att ange inställningen.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på knappen Inställningar (Setup).
Skärmen Inställningsmeny (Setup menu) visas.
3. Välj Tyst läge (Quiet mode) och tryck sedan på OK.
4. Välj PÅ (ON) eller AV (OFF) och tryck på OK.
När PÅ (ON) har valts kan du minska ljudet från enheten medan utskriften pågår.
Viktigt!
• När PÅ (ON) har valts kan drifthastigheten minskas jämfört med när AV (OFF) har valts.
• Funktionen kan bli mindre effektiv tillsammans med vissa inställningar på skrivaren. Vissa ljud, till
exempel när skrivaren förbereder utskrift, dämpas inte.
Obs!
• Du kan ställa in tyst läge från manöverpanelen på skrivaren eller i skrivardrivrutinen. Oberoende
av hur du ställer in tyst läge används läget när du utför åtgärder via manöverpanelen på skrivaren
eller skriver ut från datorn.
189
Systeminformation
Välj den här menyn från Inställningsmeny (Setup menu).
• Aktuell version (Current version)
Visar aktuell version av den fast programvaran.
• Skrivarnamn (Printer name)
Visar skrivarens nuvarande angivna namn.
• Serienummer (Serial number)
Visar skrivarens serienummer.
• Antal utskrivna ark (Printed sheet count)
Visar antalet utskrivna ark i steg om 50 ark. (Exempel: Vid 25 ark visas [1-50].)
190
Specifikationer
Allmänna specifikationer
Utskriftsupplösning (dpi)
4 800* (horisontellt) x 1 200 (vertikalt)
* Bläckdroppar kan placeras med en grad på minst 1/4800 tum.
Gränssnitt
USB-port:
Hi-Speed USB *
Nätverksport:
Kablat LAN: 100BASE-TX / 10BASE-T
Wi-Fi: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
* En dator som uppfyller Hi-Speed USB-standarden krävs. Eftersom Hi-Speed
USB-gränssnittet är helt kompatibelt uppåt med USB 1.1 kan det användas vid
USB 1.1.
USB och LAN kan användas samtidigt.
Wi-Fi och kablat LAN kan inte användas samtidigt.
Utskriftsbredd
203,2 mm (8 tum) (för utskrift utan ram: 216 mm (8,5 tum))
Utskrivbart område
Utskrift utan ram: Övre/nedre/vänster/höger marginal: 0,0 mm (0,0 tum)
Standardutskrift:
• Övre marginal:
◦ Kvadrat 9x9cm 3.5"x3.5", Kvadrat 10x10cm 4"x4": 5,0 mm (0,20 tum)
◦ Kvadrat 13x13cm 5"x5": 6,0 mm (0,24 tum)
◦ Andra storlekar: 3,0 mm (0,12 tum)
• Nedre marginal:
◦ Kvadrat 13x13cm 5"x5": 6,0 mm (0,24 tum)
◦ Andra storlekar: 5,0 mm (0,20 tum)
• Vänstermarginal:
◦ Letter/Legal: 6,4 mm (0,26 tum)
◦ Kvadrat 9x9cm 3.5"x3.5", Kvadrat 10x10cm 4"x4": 5,0 mm (0,20 tum)
◦ Kvadrat 13x13cm 5"x5": 6,0 mm (0,24 tum)
◦ Andra storlekar: 3,4 mm (0,14 tum)
• Högermarginal:
◦ Letter/Legal: 6,3 mm (0,25 tum)
◦ Kvadrat 9x9cm 3.5"x3.5", Kvadrat 10x10cm 4"x4": 5,0 mm (0,20 tum)
◦ Kvadrat 13x13cm 5"x5": 6,0 mm (0,24 tum)
◦ Andra storlekar: 3,4 mm (0,14 tum)
* Information om utskriftsområdet på kuvert finns nedan.
Kuvert (Envelope)
191
Automatisk dubbelsidig utskrift:
• Övre marginal: 5,0 mm (0,20 tum)
• Nedre marginal: 5,0 mm (0,20 tum)
• Vänstermarginal:
◦ Letter: 6,4 mm (0,26 tum)
◦ Andra storlekar: 3,4 mm (0,14 tum)
• Högermarginal:
◦ Letter: 6,3 mm (0,25 tum)
◦ Andra storlekar: 3,4 mm (0,14 tum)
Driftsmiljö
Temperatur: 5–35 °C (41–95 °F)
Luftfuktighet: 10–90 % relativ luftfuktighet (ingen kondensering)
* Skrivarens prestanda kan minska under vissa temperatur- och luftfuktighetsvillkor.
Rekommenderade förhållanden:
Temperatur: 15–30 °C (59–86 °F)
Luftfuktighet: 10–80 % relativ luftfuktighet (ingen kondensering)
* Information om temperaturs- och luftfuktighetsförhållanden för papper, t.ex.
fotopapper, finns i pappersförpackningen eller de medföljande instruktionerna.
Förvaringsmiljö
Temperatur: 0–40 °C (32–104 °F)
Luftfuktighet: 5–95 % relativ luftfuktighet (ingen kondensering)
Strömförsörjning
100–240 V växelström, 50/60 Hz
(Den medföljande nätkabeln är endast avsedd för landet eller regionen där du
köpte den.)
Strömförbrukning
Utskrift: 21 W eller mindre *1
Standby (minimum): 0,8 W eller mindre *1*2
AV: 0,3 W eller mindre
*1 USB-anslutning till dator
*2 Väntetiden för standby kan inte ändras.
Yttermått (B x D x H)
Ca 403 x 369 x 166 mm (ca 15,9 x 14,6 x 6,6 tum)
* Med kassetten och fack inskjutna.
Vikt
Ca 6,5 kg (ca 14,3 pund)
* Med installerat skrivhuvud.
Skrivhuvud/bläck
Totalt 1 792 munstycken (BK 640 munstycken, C/M/Y 384 munstycken var)
Nätverksspecifikationer
Kommunikationsprotokoll
TCP/IP
Kablat LAN
Standarder som stöds: IEEE802.3u (100BASE-TX) / IEEE802.3 (10BASE-T)
192
Överföringshastighet: 10 M/100 Mbps (autoväxling)
Wi-Fi
Standarder som stöds: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
Frekvensbandbredd: 2,4 GHz
Kanal: 1–11 eller 1–13
* Frekvensbandbredd och vilka kanaler som är tillgängliga skiljer sig åt beroende på land eller region.
Kommunikationsavstånd: inomhus 50 meter/164 fot lång
* Effektiv räckvidd varierar beroende på installationsmiljön och platsen.
Säkerhet:
WEP (64/128 bitar)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Konfiguration:
WPS (tryckknappskonfiguration/PIN-kodmetod)
WCN (WCN-NET)
Enkel trådlös anslutning
Övriga funktioner: Lösenord för administratörer
Minimisystemkrav
Samma som operativsystemets krav när de är högre än de krav som anges här.
Windows
Operativsystem
Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 SP1
Obs! Användning kan endast garanteras på datorer där Windows 7 eller senare är förinstallerat.
Skrivardrivrutinen och IJ Network Device Setup Utility har stöd för följande
operativsystem:
Windows Server 2008 R2 SP1, Windows Server 2012 R2 och Windows Server 2016.
Hårddiskutrymme
2,0 GB eller mer
Obs! För installation av medföljande programvara.
Nödvändig mängd hårddiskutrymme kan ändras utan föregående meddelande.
Skärm
XGA 1 024 x 768
macOS
Operativsystem
OS X 10.10.5 - OS X 10.11, macOS 10.12 - macOS 10.14
Hårddiskutrymme
1,0 GB eller mer
193
Obs! För installation av medföljande programvara.
Nödvändig mängd hårddiskutrymme kan ändras utan föregående meddelande.
Skärm
XGA 1 024 x 768
Andra operativsystem som stöds
iOS, Android, Windows 10 Mobile
Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga med de operativsystem som stöds.
Mer information finns på Canon-webbplatsen.
Utskrift från en mobiltelefon
Apple AirPrint
Google Cloud Print
PIXMA Cloud Link
Windows 10 Mobile Print
Mopria Print Service
• Internetanslutning eller en CD-ROM-enhet krävs för att installera programvaran för Windows.
• Internetanslutning krävs för att använda Easy-PhotoPrint Editor och hela användarhandboken.
• macOS: För macOS krävs en internetanslutning under programvaruinstallationen.
• I en intern nätverksmiljö måste porten 5222 öppnas. Kontakta nätverksadministratören för mer
information.
Informationen i denna handbok kan komma att ändras utan föregående meddelande.
194
Information om papper
Medietyper som stöds
Påfyllningsgräns
Medietyper som inte stöds
Hantera papper
Området Skriv ut
195
Medietyper som stöds
För bästa resultat bör du välja papper som utformats efter hur du vill skriva ut. Olika papper för dokument
såväl som foton eller illustrationer finns tillgängliga från Canon. Använd om möjligt originalpapper från
Canon för att skriva ut viktiga foton.
Medietyper
Originalpapper från Canon
Obs!
• Se varje produkts användningsinformation för varningar över om den icke-utskriftsvänliga sidan
används.
• Pappersstorlekar och medietyper beror på i vilket land eller region papperet säljs. Mer information
om pappersstorlekar och medietyper finns på Canons webbsida.
• Originalpapper från Canon är inte tillgängliga i vissa länder eller regioner. Observera att Canonpapper i USA inte säljs med modellnummer. Där köper du i stället papperet med dess namn.
Papper för utskrift av dokument:
• Canon Red Label Superior <WOP111>
• Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
• High Resolution Paper <HR-101N>*1
Papper för utskrift av foton:
• Photo Paper Pro Platinum <PT-101>
• Glossy Photo Paper "Everyday Use" <GP-501/GP-508>
• Photo Paper Glossy <GP-701>
• Photo Paper Plus Glossy II <PP-201/PP-208/PP-301>
• Photo Paper Pro Luster <LU-101>
• Photo Paper Plus Semi-gloss <SG-201>
• Matte Photo Paper <MP-101>
Papper för att göra originalvaror:
• Photo Stickers (16 stickers per sheet) <PS-108>
• Photo Stickers (Free Cutting) <PS-208>
• Photo Stickers (Variety Pack) <PS-808>
• Restickable Photo Paper <RP-101>
• Removable Photo Stickers <PS-308R>
• Magnetic Photo Paper <MG-101/PS-508>
196
Andra papper än originalpapper från Canon
• Vanligt papper (inklusive återvunnet papper)
• Kuvert (Envelope)*1
• Hälsningskort*1
*1 Utskrift på det här papperet via manöverpanelen eller från en PictBridge-kompatibel enhet (Wi-Fi)
stöds ej.
Påfyllningsgräns
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp) (Windows)
Obs!
• När du skriver ut foton som sparats på en PictBridge-kompatibel enhet (Wi-Fi) måste du ange
pappersstorlek och medietyp.
Skriva ut från en digitalkamera
Pappersstorlekar
Du kan använda följande pappersstorlekar.
Obs!
• Vilka pappersstorlekar och medietyper som skrivaren har stöd för varierar beroende på ditt
operativsystem.
Standardstorlekar:
• Letter
• Legal
• A5
• A4
• B5
• KG/10x15cm(4x6)
• 13x18cm(5"x7")
• 18x25cm(7"x10")
• 20x25cm(8"x10")
• L(89x127mm)
• 2L(127x178mm)
• Kvadrat 9cm
• Kvadrat 10cm
• Kvadrat 13cm
• Hagaki
• Hagaki 2
197
• Com 10-kuvert
• DL-kuvert
• Nagagata 3
• Nagagata 4
• Yougata 4
• Yougata 6
• Kort 55x91mm
Specialstorlekar
Specialstorlekar måste befinna sig inom följande gränser:
• bakre fack
◦ Minsta format: 55,0 x 89,0 mm (2,17 x 3,51 tum)
◦ Största format: 215,9 x 676,0 mm (8,50 x 26,61 tum)
• kassett
◦ Minsta format: 148,0 x 210,0 mm (5,83 x 8,27 tum)
◦ Största format: 215,9 x 297,0 mm (8,50 x 11,69 tum)
Pappersvikt
Du kan använda nedanstående pappersvikter.
• Vanligt papper: Från 64 till 105 g /m2 (17 till 28 lb)
• Specialpapper: upp till 200 g /m2 (53 pund)
198
Påfyllningsgräns
Det här avsnittet visar papperspåfyllningsgränsen för bakre facket, kassetten och utmatningsfacket.
Papperspåfyllningsgräns för bakre facket och kassetten
Papperspåfyllningsgräns för utmatningsfacket
Obs!
• Pappersstorlekar och medietyper beror på i vilket land eller region papperet säljs. Mer information om
pappersstorlekar och medietyper finns på Canons webbsida.
Papperspåfyllningsgräns för bakre facket och kassetten
Originalpapper från Canon
Papper för utskrift av dokument:
Medienamn <Modellnummer>
Bakre fack
Kassett
Canon Red Label Superior <WOP111>
A4: Cirka 100 ark
A4: Cirka 250 ark
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
A4: Cirka 80 ark
A4: Cirka 200 ark
High Resolution Paper <HR-101N>*1
A4, B5, Letter: Cirka 80 ark
Inte tillämpligt
Papper för utskrift av foton:
Medienamn <Modellnummer>
Bakre fack
Photo Paper Pro Platinum <PT-101>*2
A4, Letter, 13x18cm(5"x7"), 20x25cm(8"x10"),
Glossy Photo Paper "Everyday Use" <GP-501/
GP-508>*2
2L(127x178mm): 10 ark
KG/10x15cm(4x6), L(89x127mm), Kvadrat 9cm, Kvadrat 10cm, Kvadrat 13cm, Hagaki: 20 ark
Photo Paper Glossy <GP-701>*2
Photo Paper Plus Glossy II <PP-201/PP-208/PP-301>*2
Photo Paper Pro Luster <LU-101>*2
Photo Paper Plus Semi-gloss <SG-201>*2
Matte Photo Paper <MP-101>
Papper för att göra originalvaror:
Medienamn <Modellnummer>
Photo Stickers (16 stickers per sheet) <PS-108>
Bakre fack
1 ark
Photo Stickers (Free Cutting) <PS-208>
Photo Stickers (Variety Pack) <PS-808>
Restickable Photo Paper <RP-101>
Removable Photo Stickers <PS-308R>
Magnetic Photo Paper <MG-101/PS-508>
199
Andra papper än originalpapper från Canon
Gemensamt namn
Bakre fack
Kassett
Vanligt papper (inklusive återvunnet papper)*1
Cirka 100 ark (Legal: 10 ark)
Cirka 250 ark
Kuvert (Envelope)
10 kuvert
Inte tillämpligt
Hälsningskort
Letter, 18x25cm(7"x10"): 1 ark
Inte tillämpligt
*1 Normalmatning vi maxkapacitet är eventuellt inte möjlig med vissa typer av papper, eller i väldigt höga
eller låga temperatur eller luftfuktighet. Om det är fallet tar du bort hälften av papprena eller fler.
*2 Matning från en ifylld pappersbunt kan lämna märken på utskriftssidan eller förhindra effektiv
inmatning. I sådana fall ska du fylla på ett pappersark i taget.
Papperspåfyllningsgräns för utmatningsfacket
Originalpapper från Canon
Papper för utskrift av dokument:
Medienamn <Modellnummer>
Canon Red Label Superior <WOP111>
Utmatningsfack
Cirka 50 ark
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
High Resolution Paper <HR-101N>
Andra papper än originalpapper från Canon
Gemensamt namn
Utmatningsfack
Vanligt papper (inklusive återvunnet papper)
Cirka 50 ark (Legal: 10 ark)
Om du skriver ut på annat papper än ovanstående rekommenderar vi att du tar bort färdiga utskrifter eller
kuvert från utmatningsfacket för att undvika fläckar och missfärgningar.
200
Medietyper som inte stöds
Använd inte följande typer av papper. Om sådant papper används blir utskriftsresultatet dåligt och dessutom
kan papper fastna och skrivaren fungera dåligt.
• Vikt, böjt eller skrynkligt papper
• Fuktigt papper
• Papper som är tunnare än vykort, inklusive vanligt papper eller anteckningspapper som beskurits till en
mindre storlek (vid utskrift på papper i A5-format eller mindre)
• Vykort
• Vykort
• Kuvert med dubbla flikar
• Kuvert som har präglad eller behandlad yta
• Kuvert med gummerade flikar som redan har fuktats och är vidhäftande
• Alla typer av hålade papper
• Papper som inte är rektangulärt
• Papper som sitter samman med häftklamrar eller lim
• Papper med en självhäftande yta på baksidan, t.ex. förseglingsetikett
• Papper som har dekorerats med glitter, osv.
201
Hantera papper
• Var försiktig så att du inte skrapar eller rispar ytan på papperet vid hanteringen.
• Håll papperet så långt ut i kanterna som möjligt och undvik att vidröra utskriftsytan. Utskriftskvaliteten
kan försämras om utskriftsytan vidrörs med svettiga eller oljiga händer.
• Vidrör inte den utskrivna ytan förrän bläcket har torkat. Du bör även när bläcket har torkat försöka att
vidröra den utskrivna ytan så lite som möjligt vid hanteringen av papperet. På grund av pigmentbläckets
sammansättning kan bläcket på den utskrivna ytan lossna om det gnuggas eller skrapas.
• Ta enbart ut den mängd papper som krävs ur förpackningen precis innan du börjar skriva ut.
• För att undvika att papperet böjer sig när du inte skriver ut bör du avlägsna oanvänt papper, lägga
tillbaka det i förpackningen och förvara det på en plan yta. Förvara dessutom papperet på en plats där
det inte utsätts för värme, fuktighet eller direkt solljus.
202
Ekonomiläge
Genom att ställa in Utskriftskvalitet (Print quality) på Ekonomi (Economy) kan förbrukningen av svart
bläck minskas. Fler utskrifter kan göras jämfört med när Utskriftskvalitet (Print quality) är inställt på
Standard.
För färgutskrift kan konsumtionen av svart bläck minskas. Konsumtionen av färgbläck är dock densamma
som när inställningen Standard används.
• Antal ark som kan skrivas ut
Antalet ark som kan skrivas ut per flaska med svart pigmentbläck (vanligt A4-papper) när du skriver ut i
färg
Standard-läge: 6 000
Ekonomi (Economy)-läge: 8 300
• Mätförhållanden
◦ Mätbilder:
Färgutskrift: A4-färgdokument ISO/IEC24712
Svartvit utskrift: Svartvita A4-dokument ISO/IEC19752
◦ Mätmetod:
Canon-original
◦ Papperstyp:
Vanligt papper
◦ Skrivardrivrutinsinställning:
För standardinställning för vanligt papper ställer du in Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) på PÅ
vid mätning i svartvitt.
◦ Utskrift utan ram:
AV
*Antalet utskrivbara ark beräknas från när bläckflaskan fyllts på andra gången och framåt istället för den
fyllda bläckflaskan när skrivaren används första gången.
203
Skriva ut
Skriva ut från en dator
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta
Skriva ut från en digitalkamera
Pappersinställningar
204
Skriva ut från en dator
Skriva ut från programvara (Windows skrivardrivrutin)
Skriva ut från programvara (macOS AirPrint)
Skriva ut med Canon-programvara
Skriva ut med hjälp av en webbtjänst
205
Skriva ut från programvara (Windows skrivardrivrutin)
Konfiguration av Enkel utskrift Enkel
Olika utskriftsmetoder
Ändra utskriftskvalitet och korrigera bilddata
Översikt över skrivardrivrutin
Beskrivning av skrivardrivrutinen
Uppdatera skrivardrivrutinen
206
Konfiguration av Enkel utskrift
I det här avsnittet beskrivs de inställningar på fliken Snabbinstallation som används för grundläggande
utskrift.
Konfiguration av Enkel utskrift
1. Kontrollera att skrivaren är på
2. Fyll på papper i skrivaren
3. Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
4. Välj inställningar som används ofta
På fliken Snabbinstallation (Quick Setup) använder du Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings) för att välja bland fördefinierade utskriftsinställningar.
När du väljer en utskriftsinställning ändras inställningarna för Ytterligare funktioner (Additional
Features), Medietyp (Media Type) och Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size)
automatiskt till de fördefinierade värdena.
5. Välj utskriftskvalitet
Vid Utskriftskvalitet (Print Quality) väljer du Hög (High), Standard eller Ekonomi (Economy).
207
Viktigt!
• Alternativen för utskriftskvalitet skiljer sig åt beroende på vilken utskriftsinställning du väljer.
Obs!
• Om du väljer Ekonomi (Economy) i Utskriftskvalitet (Print Quality) minskar förbrukningen av
svart bläck. Det innebär att du kan skriva ut mer än om du har valt Standard.
Ekonomi (Economy)-inställningen påverkar inte mängden färgbläck som förbrukas. Ekonomi
(Economy) och Standard kommer att förbruka samma mängd färgbläck.
Mer information om Ekonomiläge finns i ”Ekonomiläge”.
6. Välj papperskälla
För Papperskälla (Paper Source) väljer du Välj automatiskt (Automatically Select), Bakre fack
(Rear Tray) eller Kassett (Cassette), efter behov.
208
Viktigt!
• Vilka inställningar som kan väljas för papperskälla kan variera beroende på pappersstorlek och
mediatyp.
7. Klicka på OK.
Skrivaren skriver nu ut med de här inställningarna.
Viktigt!
• När du väljer Skriv alltid ut med aktuella inställningar (Always Print with Current Settings)
sparas inställningarna på flikarna Snabbinstallation (Quick Setup), Huvudgrupp (Main) och
Utskriftsformat (Page Setup). Inställningarna används sedan för efterföljande utskrifter.
209
• Om du vill registrera de aktuella inställningarna som ett nytt förval klickar du på Spara... (Save...)
under Vanliga inställningar (Commonly Used Settings).
Obs!
• Om pappersinställningarna i skrivardrivrutinen skiljer sig från den registrerade pappersinformationen i
skrivaren kan ett fel inträffa. Anvisningar för vad du ska göra om ett fel inträffar finns i
”Pappersinställningar”.
Om du vill kontrollera de aktuella skrivarinställningarna eller tillämpa skrivarinställningarna på
skrivardrivrutinen ska du visa fliken Snabbinstallation (Quick Setup), klicka på
Skrivarmedieinformation... (Printer Media Information...) och ange inställningarna i dialogrutan
som visas.
För mer information om pappersinformationen som ska registreras för skrivaren, se följande:
• Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp)
• Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek)
Kontrollera skrivarinställningar och tillämpa inställningarna på
skrivardrivrutinen
1. Öppna fönstret med egenskaper för skrivardrivrutinen
2. På fliken Snabbinstallation (Quick Setup) klickar du på Skrivarmedieinformation...
(Printer Media Information...)
Dialogrutan Skrivarmedieinformation (Printer Media Information) visas.
3. Välj Papperskälla (Paper Source)
Kontrollera inställningen på Papperskälla (Paper Source) eller välj en ny papperskälla.
De aktuella skrivarinställningarna visas i Medietyp (Media Type) och Pappersstorlek (Page Size).
4. Verkställa inställningar
Om du vill tillämpa skrivarinställningarna på skrivardrivrutinen klickar du på Ställ in (Set).
Obs!
• OM Typ på skrivaren är inställt på IJ Hagaki, Hagaki K eller Hagaki, eller om Sidstorlek på
skrivaren har ställts in på 13 x 18 (2L/5"x7") klickar du på Ställ in (Set) för att visa dialogrutan.
Välj medietyp och pappersstorlek efter behov och klicka sedan på OK.
• Om Typ och Sidstorlek på skrivaren inte ställts in, eller är inställt på Övriga är Ställ in (Set)
nedtonat och kan inte användas.
• Om kommunikationen med skrivaren är inaktiverad visas inte dialogrutan
Skrivarmedieinformation... (Printer Media Information...) eller så kan inte skrivardrivrutinen
hämta skrivarmedieinformation.
210
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren
(medietyp)
När du använder skrivaren bör du välja en medietyp och pappersstorlek som passar för utskriften så att du
får bäst utskriftsresultat.
Du kan använda följande medietyper i skrivaren.
Canon originalpapper (dokumentutskrift)
Medienamn <Modellnummer>
Canon Red Label Superior <WOP111>
Medietyp (Media Type) i skrivardrivrutinen
Info om papper registrerad för skrivaren
Vanligt papper (Plain Paper)
Vanl. papper
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> Vanligt papper (Plain Paper)
Vanl. papper
High Resolution Paper <HR-101N>
High Res
High Resolution Paper
Canon originalpapper (fotoutskrift)
Medienamn <Modellnummer>
Medietyp (Media Type) i skrivardrivru-
Info om papper regi-
tinen
strerad för skrivaren
Photo Paper Plus Glossy II <PP-201/PP-301>
Photo Paper Plus Glossy II
PlusGlossyII
Photo Paper Pro Platinum <PT-101>
Photo Paper Pro Platinum
ProPlatinum
Photo Paper Pro Luster <LU-101>
Photo Paper Pro Luster
Pro Luster
Photo Paper Plus Semi-gloss <SG-201>
Photo Paper Plus Semi-gloss
Semi-gloss
Glossy Photo Paper "Everyday Use" <GP-501> Glossy Photo Paper
Glossy
Photo Paper Glossy <GP-701>
Glossy Photo Paper
Glossy
Matte Photo Paper <MP-101>
Matte Photo Paper
Matte
Canon originalpapper (originalprodukt)
Medienamn <Modellnummer>
Medietyp (Media Type) i skrivardrivrutinen
Info om papper registrerad för skrivaren
Restickable Photo Paper <RP-101>
Glossy Photo Paper
Glossy
Removable Photo Stickers <PS-308R>
Glossy Photo Paper
Glossy
Magnetic Photo Paper <MG-101/PS-508> Glossy Photo Paper
Glossy
211
Tillgängliga papper
Medienamn
Vanligt papper (inklusive återvun-
Medietyp (Media Type) i skrivardrivrutinen
Info om papper registrerad för skrivaren
Vanligt papper (Plain Paper)
Vanl. papper
Kuvert (Envelope)
Kuvert (Envelope)
Kuvert
Hälsningskort
Bläckstrålegratulationskort (Inkjet Greeting
Card)
Övriga
net papper)
212
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren
(pappersstorlek)
När du använder skrivaren bör du välja en pappersstorlek som passar för utskriften så att du får bäst
utskriftsresultat.
Du kan använda följande pappersstorlekar i skrivaren.
Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size) i skrivardrivrutinen
Info om papper i kassett registrerad för
skrivaren
Letter 22x28cm 8.5"x11" (Letter 8.5"x11" 22x28cm)
Letter
Legal 22x36cm 8.5"x14" (Legal 8.5"x14" 22x36cm)
Legal
A5
A5
A4
A4
B5
B5
10x15cm 4"x6" (4"x6" 10x15cm)
KG/10x15
13x18cm 5"x7" (5"x7" 13x18cm)
2L/13x18
18x25cm 7"x10" (7"x10" 18x25cm)
7"x10"
20x25cm 8"x10" (8"x10" 20x25cm)
20x25cm
L 89x127mm
L
2L 127x178mm
2L/13x18
Kvadrat 9x9cm 3.5"x3.5" (Square 3.5"x3.5" 9x9cm)
Kvadr 9cm
Kvadrat 10x10cm 4"x4" (Square 4"x4" 10x10cm)
Kvadr 10cm
Kvadrat 13x13cm 5"x5" (Square 5"x5" 13x13cm)
Kvadr 13cm
Hagaki 100x148mm
Hagaki
Hagaki 2 200x148mm
Hagaki 2
Kuvert Com 10 (Envelope Com 10)
Kuv. Com 10
Kuvert DL (Envelope DL)
Kuvert DL
Nagagata 3 120x235mm (Nagagata 3 4.72"x9.25")
Nagagata 3
Nagagata 4 90x205mm (Nagagata 4 3.54"x8.07")
Nagagata 4
Yougata 4 105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25")
Yougata 4
Yougata 6 98x190mm (Yougata 6 3.86"x7.48")
Yougata 6
Kort 55x91mm 2.17"x3.58" (Card 2.17"x3.58" 55x91mm)
Kort 55x91
213
Anpassad storlek
Övriga
214
Olika utskriftsmetoder
Ange Pappersstorlek och Orientering
Ställa in antal kopior och utskriftsordning
Utför utskrift utan ram
Utskrift med ändrad storlek
Sidlayoututskrift
Sida vid sida/affischutskrift
Dubbelsidig utskrift
Ställa in kuvertutskrift
Utskrift på vykort
215
Ange Pappersstorlek och Orientering
Pappersstorlek och orientering bestäms huvudsakligen av programvaran. Om inställningarna för
Pappersstorlek (Page Size) och Orientering (Orientation) på fliken Utskriftsformat (Page Setup) är
desamma som inställningarna i programmet behöver du inte välja dem på fliken Utskriftsformat (Page
Setup).
Så här anger du pappersstorlek och orientering om du inte kan ställa in det i programmet:
Du kan också ange pappersstorlek och orientering på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Välj pappersstorlek
Välj en pappersstorlek i listan Pappersstorlek (Page Size) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
3. Ställ in Orientering (Orientation)
Välj Stående (Portrait) eller Liggande (Landscape) för Orientering (Orientation). Markera kryssrutan
Rotera 180 grader (Rotate 180 degrees) om du vill att sidan ska vridas 180 grader vid utskrift.
4. Klicka på OK.
När du skriver ut kommer den inställda pappersstorleken och orienteringen att användas.
Obs!
• Om Normal storlek (Normal-size) har valts för Sidlayout (Page Layout) visas Automatisk
förminskning av stora dokument som skrivaren inte kan skriva ut (Automatically reduce large
document that the printer cannot output).
216
Vanligtvis kan du låta kryssrutan vara markerad. Avmarkera kryssrutan vid utskrift om du inte vill att
dokument som är för stora för att kunna skrivas ut på skrivaren automatiskt ska förminskas.
217
Ställa in antal kopior och utskriftsordning
Du kan också ange antalet kopior på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ange det antal kopior som du vill skriva ut
Ange antalet kopior som ska skrivas ut under Kopior (Copies) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
3. Ange ordningsföljd för utskriften
Markera kryssrutan Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page) om du vill skriva ut i omvänd
ordning med sista sidan först. Om du vill skriva ut från första sidan ska kryssrutan vara avmarkerad.
Markera kryssrutan Sortera (Collate) om du skriver ut flera kopior av ett dokument samtidigt och vill att
kopiorna ska sorteras vid utskriften. Avmarkera kryssrutan om du vill skriva ut alla sidor med samma
sidnummer tillsammans.
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page):
/Sortera (Collate):
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page):
/Sortera (Collate):
218
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page):
/Sortera (Collate):
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page):
/Sortera (Collate):
4. Klicka på OK.
När du startar utskriften skrivs det angivna antalet kopior ut i den angivna utskriftsordningen.
Viktigt!
• Om det program där du skapade dokumentet har samma funktion anger du inställningarna på
skrivardrivrutinen. Om utskriften inte är godtagbar anger du funktionsinställningarna i programmet. Om
du anger antalet kopior och utskriftsordningen i både programvaran och skrivardrivrutinen, kan antalet
kopior bli de båda inställningarna multiplicerade med varandra eller så kanske den angivna
utskriftsordningen inte används.
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page) är nedtonat och kan inte väljas om Sida vid sida/
affisch (Tiling/Poster) har valts som Sidlayout (Page Layout).
• När Broschyr (Booklet) har valts som Sidlayout (Page Layout) är Skriv ut från sista sidan (Print
from Last Page) och Sortera (Collate) nedtonade och kan inte väljas.
• När Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) har valts är Skriv ut från sista sidan (Print from Last
Page) nedtonad och kan inte väljas.
Obs!
• Genom att ställa in både Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page) och Sortera (Collate) kan
du skriva ut så att pappren sorteras ett i taget, med början från sista sidan.
Dessa inställningar kan även användas tillsammans med Normal storlek (Normal-size), Utan ram
(Borderless), Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek (Scaled) och Sidlayout (Page
Layout).
219
Utför utskrift utan ram
Med funktionen för utskrift utan ram kan du skriva ut data utan marginal genom att förstora dokumentet så
att det tar lite större plats än papperet. Vid vanlig utskrift skapas marginaler runt dokumentområdet. Om
funktionen för utskrift utan ram används så skapas inga marginaler. Om du vill skriva ut ett dokument, t.ex.
ett foto, utan marginaler väljer du Utskrift utan ram (Borderless Printing).
Du kan även ställa in utskrift utan ram i Ytterligare funktioner (Additional Features) på fliken
Snabbinstallation (Quick Setup).
Obs!
• Du kan även ställa in Utökningsmarginal (Amount of extension) på skrivarens manöverpanel, men
inställningarna i skrivardrivrutinen prioriteras.
Ange inställningar för utskrift utan ram
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in utskrift utan ram
Välj Utan ram (Borderless) i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
220
Klicka på OK när bekräftelsemeddelandet visas.
När ett meddelande visas om att du måste ändra mediatyp väljer du en mediatyp i listan och klickar på
OK.
3. Kontrollera pappersstorleken
Kontrollera listan Pappersstorlek (Page Size). Om du vill ändra inställningen väljer du en annan
pappersstorlek i listan. I listan visas enbart de pappersstorlekar som kan användas för utskrift utan
ram.
4. Justera förlängningsmåttet för papperet
Justera vid behov förlängningsmåttet med skjutreglaget Förlängningsmått (Amount of Extension).
Du kan öka eller minska förlängningsmåttet genom att dra skjutreglaget åt höger eller vänster.
Du bör placera skjutreglaget i andra positionen från höger i de flesta fall.
Viktigt!
• Om skjutreglaget Förlängningsmått (Amount of Extension) är i positionen längst till höger
kan baksidan av papperet bli smetigt.
5. Klicka på OK.
När du startar utskriften skrivs dokumentet ut utan marginaler på papperet.
Viktigt!
• Om du har valt en pappersstorlek som inte kan användas för utskrift utan ram ändras storleken
automatiskt till de storlekar som kan användas för utskrift utan ram.
221
• När Utan ram (Borderless) har valts är alternativen Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper
Size), Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing), Häftningssida (Stapling Side) samt knappen
Stämpel/bakgrund... (Stamp/Background...) på fliken Utskriftsformat (Page Setup) nedtonade
och kan inte väljas.
• Om du har valt Kuvert (Envelope) eller High Resolution Paper i listan Medietyp (Media Type) på
fliken Huvudgrupp (Main) kan du inte skriva ut utan ram.
• Utskriftskvaliteten kan försämras och arket kan bli smetigt längst upp och längst ned beroende på
vilken mediatyp som används vid utskrift utan ram.
• När förhållandet mellan höjd och bredd skiljer sig från bildinformationen kan det hända att en del av
bilden inte skrivs ut. Det beror på vilken mediastorlek som används.
Gå i så fall in i ett bildredigeringsprogram och beskär bilden så att den passar till pappersstorleken.
Obs!
• När Vanligt papper (Plain Paper) har valts som Medietyp (Media Type) på fliken Huvudgrupp
(Main) rekommenderar vi inte att du skriver ut utan ram. Därför visas meddelandet om val av media.
Om du använder vanligt papper för testutskrift väljer du Vanligt papper (Plain Paper) och klickar på
OK.
Öka omfånget på dokumentet som ska skrivas ut
Om du anger ett stort omfång blir det inga problem med att skriva ut utan ram. Den del av dokumentet
som inte får plats på papperet skrivs dock inte ut och därför kanske ytterkanterna på ett foto inte skrivs ut.
Om du inte är nöjd med resultatet minskar du förlängningsmåttet. Förlängningsmåttet blir mindre om
skjutreglaget Förlängningsmått (Amount of Extension) flyttas åt vänster.
Viktigt!
• Om förlängningsmåttet minskas kan en felaktig marginal skapas på utskriften, beroende på
pappersstorleken.
Obs!
• Om skjutreglaget Förlängningsmått (Amount of Extension) dras längst till vänster skrivs bilddata
ut i full storlek. Om du anger den här inställningen när du skriver ut adressidan på ett vykort skrivs
avsändarens postnummer ut i rätt position.
• Om Förhandsgranska före utskrift (Preview before printing) har markerats på fliken Huvudgrupp
(Main) kan du innan utskriften görs kontrollera om någon marginal kommer att finnas.
222
Utskrift med ändrad storlek
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in utskrift med ändrad storlek
Välj Ändrad storlek (Scaled) i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
3. Välj pappersstorlek för dokumentet
Använd Pappersstorlek (Page Size) och välj den pappersstorlek som har angetts i programmet.
4. Ställ in skala på något av följande sätt:
• Välj Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size)
Sidbilden förminskas om skrivarens pappersstorlek är mindre än inställd Pappersstorlek (Page
Size). Sidbilden förstoras om skrivarens pappersstorlek är större än inställd Pappersstorlek (Page
Size).
223
• Ange skalfaktor
Ange ett värde direkt i rutan Skala (Scaling).
De aktuella inställningarna visas i förhandsgranskningsfönstret till vänster i
skrivardrivrutinsfönstret.
5. Klicka på OK.
När du startar utskriften skrivs dokumentet ut med den angivna skalan.
Viktigt!
• Om det program du använde för att skapa originaldokumentet kan skriva ut med ändrad storlek gör du
inställningarna i programmet. Du behöver inte konfigurera samma inställning i skrivardrivrutinen.
224
Obs!
• När du väljer Ändrad storlek (Scaled) ändras utskriftsytan.
225
Sidlayoututskrift
Med funktionen för sidlayoututskrift kan du skriva ut flera sidor på ett pappersark.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in sidlayoututskrift
Välj Sidlayout (Page Layout) i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
De aktuella inställningarna visas i förhandsgranskningsfönstret till vänster i skrivardrivrutinsfönstret.
3. Välj pappersstorlek för utskriften
Välj den pappersstorlek som finns i skrivaren i listan Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size).
4. Ange antalet sidor som ska skrivas ut på ett ark samt ordningsföljd
Om så krävs klickar du på Ange... (Specify...), anger följande inställningar i dialogrutan
Sidlayoututskrift (Page Layout Printing) och klickar på OK.
226
Sidlayout (Page Layout)
Du ändrar det antal sidor som ska skrivas ut på ett ark papper genom att välja ett värde i listan.
Utskriftsordning (Page Order)
Om du vill ändra utskriftsordningen väljer du en placeringsmetod i listan.
Kantlinjer (Page Border)
Om du vill lägga till en kantlinje runt varje dokumentsida markerar du denna kryssruta.
5. Gör dina inställningar
Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
Vid utskrift placeras det angivna antalet sidor på varje pappersark i den angivna ordningen.
227
Sida vid sida/affischutskrift
Med funktionen Sida vid sida/affischutskrift kan du förstora bilddata, dela upp på flera sidor och skriva ut
sidorna på olika pappersark. Du kan även klistra ihop sidor och skapa en större trycksak, t.ex. en affisch.
Ställa in sida vid sida/affischutskrift
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställa in sida vid sida/affischutskrift
Välj Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster) i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat
(Page Setup).
De aktuella inställningarna visas i förhandsgranskningsfönstret till vänster i skrivardrivrutinsfönstret.
3. Välj pappersstorlek för utskriften
Välj den pappersstorlek som finns i skrivaren i listan Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper
Size).
228
4. Ange antalet bilddelar och sidor som ska skrivas ut
Om så krävs klickar du på Ange... (Specify...), anger följande inställningar i dialogrutan Sida vid sida/
affischutskrift (Tiling/Poster Printing) och klickar på OK.
Bilddelar (Image Divisions)
Välj antalet indelningar (vertikalt x horisontellt).
När antalet indelningar ökar, ökar även antalet ark som används för att skriva ut. Om du klistrar
ihop sidor för att skapa en affisch och ökar antalet indelningar kan du skapa en större affisch.
Skriv ut "Klipp ut/Klistra" i marginalerna (Print "Cut/Paste" in margins)
Avmarkera kryssrutan om du vill utesluta orden ”Klipp ut/Klistra”.
Obs!
• Denna funktion är inte tillgänglig när vissa skrivardrivrutiner och operativmiljöer används.
Skriv ut "Klipp ut/Klistra"-linjer i marginalerna (Print "Cut/Paste" lines in margins)
Avmarkera kryssrutan om du vill utesluta klipplinjer.
Sidintervall (Print page range)
Anger sidintervallet. Vid normal användning väljer du Alla (All).
Om du endast vill skriva ut en viss sida igen väljer du Sidor (Pages) och anger det aktuella
sidnumret. Om du vill skriva ut flera sidor anger du enstaka sidnummer avgränsade med
kommatecken eller sidintervall med bindestreck mellan sidnumren.
Obs!
• Du kan också ange utskriftsintervall genom att klicka på sidorna i förhandsgranskningen.
5. Gör dina inställningar
Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
Vid utskrift delas dokumentet upp på flera sidor.
Skriva ut endast vissa sidor
Om en del av utskriften blir blek eller bläcket tar slut under en utskrift kan du välja att bara skriva ut vissa
sidor igen genom att göra på följande sätt:
1. Välj utskriftsintervall
Klicka på de sidor som inte behöver skrivas ut i förhandsgranskningen till vänster på fliken
Utskriftsformat (Page Setup).
Sidorna du klickar på tas bort och endast de sidor som ska skrivas ut visas.
229
Obs!
• Om du klickar på en borttagen sida visas den igen.
• Högerklicka på förhandsgranskningen för att välja Skriv ut alla sidor (Print all pages) eller Ta
bort alla sidor (Delete all pages).
2. Gör dina inställningar
När du är färdig klickar du på OK.
När du startar utskriften skrivs endast de angivna sidorna ut.
Viktigt!
• Eftersom sida vid sida/affischutskrift förstorar dokumentet vid utskriften kan utskriftsresultatet få en låg
upplösning.
230
Dubbelsidig utskrift
Du kan även ställa in dubbelsidig utskrift i Ytterligare funktioner (Additional Features) på fliken
Snabbinstallation (Quick Setup).
Utföra automatisk dubbelsidig utskrift
Du kan utföra dubbelsidig utskrift utan att behöva vända på papperet.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställa in automatisk dubbelsidig utskrift
Markera kryssrutan Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) och bekräfta att kryssrutan Automatisk
(Automatic) är markerad på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
3. Välj en layout
Välj Normal storlek (Normal-size), Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek (Scaled) eller
Sidlayout (Page Layout) i listan Sidlayout (Page Layout).
4. Välj utskriftsområde
231
När du använder dubbelsidig utskrift blir den yta som ska skrivas ut något smalare än vanligt och
dokumentet kanske inte ryms på en sida.
Klicka på Utskriftsområde... (Print Area Setup...), välj ett av följande bearbetningssätt och klicka
sedan på OK.
Använd normal storlek (Use normal-size printing)
Skriv ut utan att förminska sidan.
Använd reducerad utskrift (Use reduced printing)
Minska sidan något under utskrift.
5. Ange vilken sida som ska häftas
Den bästa Häftningssida (Stapling Side) väljs automatiskt i inställningarna för Orientering
(Orientation) och Sidlayout (Page Layout). Om du vill ändra inställningen väljer du en annan
häftningssida i listan.
6. Ange marginalens bredd
Om det behövs kan du klicka på Ange marginal... (Specify Margin...) och ställa in bredden på
marginalen och sedan klicka på OK.
7. Gör dina inställningar
Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
När du startar utskriften görs en dubbelsidig utskrift.
Utföra dubbelsidig utskrift manuellt
Du kan utföra dubbelsidig utskrift manuellt.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in dubbelsidig utskrift
Markera kryssrutan Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) och avmarkera kryssrutan Automatisk
(Automatic) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
232
3. Välj en layout
Välj Normal storlek (Normal-size), Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek (Scaled) eller
Sidlayout (Page Layout) i listan Sidlayout (Page Layout).
4. Ange vilken sida som ska häftas
Den bästa Häftningssida (Stapling Side) väljs automatiskt i inställningarna för Orientering
(Orientation) och Sidlayout (Page Layout). Om du vill ändra inställningen väljer du en annan
häftningssida i listan.
5. Ange marginalens bredd
Om det behövs kan du klicka på Ange marginal... (Specify Margin...) och ställa in bredden på
marginalen och sedan klicka på OK.
6. Gör dina inställningar
Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
När du startar utskriften skrivs först den ena sidan av dokumentet ut. När den första sidan har skrivits
ut lägger du i papperet i skrivaren igen enligt det meddelande som visas.
Klicka sedan på Starta utskriften (Start Printing) för att skriva ut baksidan.
Viktigt!
• Om en annan medietyp än Vanligt papper (Plain Paper) är vald i listan Medietyp (Media Type) på
fliken Huvudgrupp (Main) så är alternativet Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) nedtonat och kan
inte väljas.
• Om Utan ram (Borderless), Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster) eller Broschyr (Booklet) vals i
Sidlayout (Page Layout)-listan, Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) och Häftningssida (Stapling
Side) är nedtonade och kan inte väljas.
233
• Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) kan bara göras om en av följande pappersstorlekar är vald för
Pappersstorlek (Page Size) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
• Letter 22x28cm 8.5"x11" (Letter 8.5"x11" 22x28cm), A5, A4, B5
• Efter utskrift av framsidan stoppas skrivaren tillfälligt så att bläcket hinner torka innan baksidan skrivs
ut. Rör inte papperet under tiden. Du kan ändra väntetiden för torkning av bläcket i Anpassade
inställningar (Custom Settings) i Canon IJ Printer Assistant Tool.
Närliggande information
Ändra driftläge för Skrivare
234
Ställa in kuvertutskrift
1. Sätt i kuvertet i skrivaren
2. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
3. Välj typ av media
Välj Kuvert (Envelope) från Vanliga inställningar (Commonly Used Settings) på fliken
Snabbinstallation (Quick Setup).
4. Välj pappersstorlek
När dialogrutan Inställning för kuvertstorlek (Envelope Size Setting) visas väljer du Kuvert Com 10
(Envelope Com 10), Kuvert DL (Envelope DL), Yougata 4 105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25") eller
Yougata 6 98x190mm (Yougata 6 3.86"x7.48") och klickar sedan på OK.
5. Välj orientering
Om du vill skriva ut adresser vågrätt väljer du Liggande (Landscape) som Orientering (Orientation).
Obs!
• Om Kuvert Com 10 (Envelope Com 10), Kuvert DL (Envelope DL), Yougata 4 105x235mm
(Yougata 4 4.13"x9.25") eller Yougata 6 98x190mm (Yougata 6 3.86"x7.48") har valts för
Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size) roterar skrivaren papperet 90 grader till vänster
235
för att skriva ut oavsett inställningen Rotera 90 grader åt vänster när orienteringen är
[Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]) för Anpassade
inställningar (Custom Settings) i Canon IJ Printer Assistant Tool.
6. Välj utskriftskvalitet
Välj inställning för Utskriftskvalitet (Print Quality) efter behov: Hög (High) eller Standard.
7. Klicka på OK.
När du startar utskriften skrivs informationen ut på kuvertet.
Viktigt!
• När du skriver ut kuvert visas hjälpmeddelanden.
Om du inte vill att hjälpmeddelandena ska visas markerar du kryssrutan Visa inte detta meddelande
igen (Do not show this message again).
Om du vill visa hjälpmeddelandena igen klickar du på knappen Visa skrivarstatus (View Printer
Status) på fliken Underhåll (Maintenance) och startar Canon IJ-statusövervakaren.
Klicka sedan på Kuvertutskrift (Envelope Printing) under Visa hjälpmeddelande (Display Guide
Message) på menyn Alternativ (Option) för att aktivera inställningen.
Obs!
• Om pappersinställningarna i skrivardrivrutinen skiljer sig från den registrerade pappersinformationen i
skrivaren kan ett fel inträffa. Anvisningar för vad du ska göra om ett fel inträffar finns i
”Pappersinställningar”.
Om du vill kontrollera de aktuella skrivarinställningarna eller tillämpa skrivarinställningarna på
skrivardrivrutinen ska du klicka på Skrivarmedieinformation... (Printer Media Information...) på fliken
Snabbinstallation (Quick Setup) och ange inställningarna i dialogrutan som visas.
För mer information om pappersinformationen som ska registreras för skrivaren, se följande:
• Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp)
• Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek)
236
Utskrift på vykort
1. Sätt i vykortet i skrivaren
2. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
3. Välj vanliga inställningar
Öppna fliken Snabbinstallation (Quick Setup), och för Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings) väljer du Standard.
4. Välj typ av media
För Medietyp (Media Type) väljer du Ink Jet Hagaki (A), Ink Jet Hagaki, Hagaki K (A), Hagaki K,
Hagaki (A) eller Hagaki.
Viktigt!
• Den här skrivaren kan inte skriva ut på vykort med påklistrade foton eller etiketter.
• När du skriver ut vykortets sidor separat blir utskriften renare om du skriver ut meddelandesidan
först och sedan adressidan.
• Pappersinställningarna på skrivardrivrutinen skiljer sig åt beroende på om du skriver på
adressidan eller meddelandesidan.
Om du vill kontrollera de aktuella skrivarinställningarna eller tillämpa skrivarinställningarna på
skrivardrivrutinen ska du klicka på Skrivarmedieinformation... (Printer Media Information...) på
fliken Snabbinstallation (Quick Setup) och ange inställningarna i dialogrutan som visas.
För mer information om pappersinformationen som ska registreras i skrivardrivrutinen och
skrivaren, se följande:
• Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp)
• Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek)
5. Välj pappersstorlek
För Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size) väljer du Hagaki 100x148mm eller Hagaki 2
200x148mm.
Viktigt!
• Hagaki-kort kan endast användas om du skriver ut dem från datorn.
• När du skriver ut ett Hagaki-kort ska du alltid ställa in pappersstorlek på Hagaki 2 200x148mm
från programmet eller skrivardrivrutinen.
• Vik inte Hagaki-kortet. Om kortet har ett veck kan inte skrivaren mata ut det ordentligt, vilket leder
till radförskjutningar eller att papperet fastnar.
• Det går inte att använda utskrift utan ram med Hagaki-kort.
6. Ställ in utskriftsorienteringen
Om du vill skriva ut adressen vågrätt ställer du in Orientering (Orientation) på Liggande (Landscape).
237
7. Välj utskriftskvalitet
Under Utskriftskvalitet (Print Quality) väljer du Hög (High) eller Standard, beroende på syfte.
8. Klicka på OK.
När du startar utskriften skrivs materialet ut på vykortet.
Viktigt!
• Om du vill visa ett hjälpmeddelande vid utskrift på vykort, öppnar du fliken Underhåll (Maintenance)
och klickar på Visa skrivarstatus (View Printer Status) för att starta Canon IJ-statusövervakaren.
På menyn Alternativ (Option) väljer du Visa hjälpmeddelande (Display Guide Message) och klickar
på Hagaki-utskrift (Hagaki Printing) för att aktivera inställningen.
För att dölja dessa hjälpmeddelanden markerar du kryssrutan Visa inte detta meddelande igen (Do
not show this message again).
• När du skriver ut på andra mediatyper än vykort fyller du på dem enligt anvisningarna för mediatypen
och klickar på Starta utskriften (Start Printing).
238
Översikt över skrivardrivrutin
Canon IJ-skrivardrivrutin
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
Canon IJ-statusövervakare
Anvisningar för användning (skrivardrivrutin)
239
Canon IJ-skrivardrivrutin
Skrivardrivrutinen Canon IJ (endast kallad skrivardrivrutin nedan) är programvara som du installerar på
datorn så att den kan kommunicera med skrivaren.
Skrivardrivrutinen konverterar de utskriftsdata som skapats i programmet till data som kan hanteras i
skrivaren och skickar sedan dessa data till skrivaren.
Eftersom olika skrivare har stöd för olika dataformat behöver du en skrivardrivrutin som stöder din skrivare.
Installera skrivardrivrutinen
Du kan installera skrivardrivrutinen genom att installera drivrutinen från Starta inställningar (Start Setup)
på installations-CD:n som medföljer din skrivare.
Ange skrivardrivrutinen
Om du vill ange skrivardrivrutin öppnar du dialogrutan Skriv ut (Print) i programvaran du använder och
väljer ”Canon XXX” (där ”XXX” är modellnamnet).
Visa manualen med skrivardrivrutinen
Om du vill visa beskrivningen av en inställningsflik på skrivardrivrutinens inställningsskärm klickar du på
flikens Hjälp (Help)-knapp.
Närliggande information
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
240
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
Du kan visa skrivardrivrutinens inställningsskärm via din programvara eller genom att klicka på ikonen för
skrivaren.
Visa skrivardrivrutinens inställningsskärm via din programvara
Gör så här för att konfigurera utskriftsinställningarna när du skriver ut.
1. Välj utskriftskommando från programvaran
Kommandot Skriv ut (Print) finns vanligtvis i menyn Arkiv (File).
2. Välj skrivarmodell och klicka på Inställningar (Preferences) (eller Egenskaper
(Properties))
Skrivardrivrutinens inställningsskärm visas.
Obs!
• Beroende på vilket program du använder kan kommando- och menynamnen samt antalet steg
variera. Mer information finns i programvarans användningsinstruktioner.
Visa skrivardrivrutinens inställningsskärm genom att klicka på
skrivarikonen
På inställningsskärmen kan du utföra underhållsåtgärder för skrivaren, som att rengöra skrivhuvudet eller
ställa in utskriftsinställningar som delas av alla program.
1. Välj Kontrollpanelen (Control Panel) -> Maskinvara och ljud (Hardware and Sound) > Enheter och skrivare (Devices and Printers).
2. Högerklicka på ikonen för din modell. När menyn visas väljer du Utskriftsinställningar
(Printing preferences)
Skrivardrivrutinens inställningsskärm visas.
Viktigt!
• Öppna fönstret för skrivardrivrutinen via Egenskaper för skrivare (Printer properties) för att
visa flikar för Windows-funktioner som fliken Portar (Ports) (eller Avancerat (Advanced)).
Dessa flikar visas inte när du öppnar via Utskriftsinställningar (Printing preferences) eller
annan programvara. Mer information om flikar för Windows-funktioner finns i
användarhandboken för Windows.
241
Canon IJ-statusövervakare
Canon IJ-statusövervakaren visar statusen för skrivaren och utskriftsförloppet. Skrivarens status visas via
ikoner och meddelanden i statusövervakaren.
Starta Canon IJ-statusövervakare
Canon IJ-statusövervakare startas automatiskt när utskriftsdata skickas till skrivaren. När Canon IJstatusövervakare har startats visas den som en knapp i aktivitetsfältet.
Klicka på knappen för Statusövervakaren i aktivitetsfältet. Canon IJ-statusövervakare visas.
Obs!
• Om du vill öppna Canon IJ-statusövervakare när skrivaren inte skriver ut öppnar du fönstret
Egenskaper för skrivardrivrutinen och klickar på Visa skrivarstatus (View Printer Status) på fliken
Underhåll (Maintenance).
• Vilken information som visas i Canon IJ-statusövervakaren varierar beroende på i vilket land eller i
vilken region skrivaren används.
Om något fel inträffar
Canon IJ-statusövervakare visas automatiskt om ett fel inträffar (t.ex. om skrivaren får slut på papper eller
om bläcknivån är låg).
242
Följ anvisningarna och vidta lämplig åtgärd.
243
Anvisningar för användning (skrivardrivrutin)
För den här skrivardrivrutinen gäller följande begränsningar. Tänk på dessa punkter när du använder
skrivardrivrutinen.
Begränsningar hos skrivardrivrutinen
• För vissa dokument kanske pappersmatningsmetoden som angetts i skrivardrivrutinen inte fungerar
på rätt sätt.
I så fall öppnar du fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen från dialogrutan Skriv ut (Print) i
programmet och kontrollerar inställningen i fältet Papperskälla (Paper Source) på fliken
Huvudgrupp (Main).
• Med vissa program fungerar inte inställningen för Kopior (Copies) som görs på fliken
Utskriftsformat (Page Setup) i skrivardrivrutinen.
Använd i så fall inställningen för antal kopior i dialogrutan Skriv ut (Print) i programmet.
• Om det Språk (Language) som valts i dialogrutan Om (About) på fliken Underhåll (Maintenance)
inte motsvarar språket i operativsystemets gränssnitt kan det hända att fönstret med egenskaper för
skrivardrivrutinen inte fungerar som det ska.
• Ändra ingenting på fliken Avancerat (Advanced) i dialogrutan med skrivaregenskaper. Om du gör
några ändringar kommer du inte kunna använda följande funktioner på rätt sätt.
Om Skriv ut till fil (Print to file) har valts i dialogrutan Skriv ut (Print) i ett program som inte tillåter
EMF-buffring, t.ex. Adobe Photoshop LE eller MS Photo Editor, kommer följande funktioner inte heller
att fungera.
◦ Förhandsgranska före utskrift (Preview before printing) på fliken Huvudgrupp (Main)
◦ Förhindra förlust av utskriftsdata (Prevention of Print Data Loss) i dialogrutan
Utskriftsalternativ (Print Options) på fliken Utskriftsformat (Page Setup)
◦ Sidlayout (Page Layout), Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster), Broschyr (Booklet),
Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing), Ange marginal... (Specify Margin...), Skriv ut från
sista sidan (Print from Last Page), Sortera (Collate) och Stämpel/bakgrund... (Stamp/
Background...) på fliken Utskriftsformat (Page Setup)
◦ Skriv ut mönster för färgjustering (Print a pattern for color adjustment) på fliken
Färgjustering (Color Adjustment) i dialogrutan Manuell färgjustering (Manual Color
Adjustment)
• Eftersom upplösningen i förhandsgranskningen skiljer sig från upplösningen i utskriften kan text och
linjer se annorlunda ut jämfört med den färdiga utskriften.
• I vissa program delas utskriften upp i flera utskriftsjobb.
Ta bort alla delar av utskriftsjobbet för att avbryta en utskrift.
• Om bilddata inte skrivs ut korrekt öppnar du dialogrutan Utskriftsalternativ (Print Options) på fliken
Utskriftsformat (Page Setup) och ändrar inställningen för Inaktivera ICM som krävs av
programmet (Disable ICM required from the application software). Det kan lösa problemet.
Saker att lägga märke till om program med begränsningar
• För Microsoft Word (Microsoft Corporation) gäller följande begränsningar.
◦ Om Microsoft Word har samma utskriftsfunktioner som skrivardrivrutinen bör du använda Word
för att ange dessa.
244
◦ När Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek (Scaled) eller Sidlayout (Page Layout)
används under Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat (Page Setup) i
skrivardrivrutinen kan det hända att dokumentet inte skrivs ut som vanligt i vissa Word-versioner.
◦ När Pappersstorlek (Page Size) i Word är inställt på "XXX Förstora/Förminska" kan det hända
att dokumentet inte skrivs ut som vanligt i vissa Word-versioner.
Gör så här om det händer.
1. Öppna dialogrutan Skriv ut (Print) i Word.
2. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen. På fliken Utskriftsformat (Page Setup)
ställer du in Pappersstorlek (Page Size) på samma pappersstorlek som du angav i Word.
3. Ställ in den Sidlayout (Page Layout) som du vill ha och klicka sedan på OK för att stänga
fönstret.
4. Stäng dialogrutan Skriv ut (Print) utan att starta utskriften.
5. Öppna dialogrutan Skriv ut (Print) i Word igen.
6. Öppna fönstret med egenskaper för skrivardrivrutinen och klicka på OK.
7. Starta utskriften.
• Om bitmappsutskrift är aktiverad i Adobe Illustrator (Adobe Systems Incorporated) kan utskriften ta
lång tid och vissa data kanske inte skrivs ut. Avmarkera kryssrutan Bitmappsutskrift (Bitmap
Printing) i dialogrutan Skriv ut (Print) och skriv sedan ut.
245
Beskrivning av skrivardrivrutinen
Beskrivning av fliken Snabbinstallation
Beskrivning av fliken Huvudgrupp
Beskrivning av fliken Utskriftsformat
Beskrivning av fliken Underhåll
Beskrivning av Canon IJ-statusövervakare
246
Beskrivning av fliken Snabbinstallation
På fliken Snabbinstallation (Quick Setup) kan du skapa vanliga utskriftsinställningar. När du väljer en
skapad inställning växlar skrivaren automatiskt till de förinställda alternativen.
Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
Namnen och ikonerna för utskriftsprofiler som du använder ofta kan sparas. När du väljer en
utskriftsprofil baserat på dokumentets syfte används inställningar som matchar syftet.
Dessutom visas funktioner som kan vara användbara för den valda utskriftsprofilen under Ytterligare
funktioner (Additional Features).
Du kan också ändra en utskriftsprofil och spara den under ett nytt namn. Du kan ta bort en sparad
utskriftsprofil.
Du kan ändra profilernas ordning, antingen genom att dra enskilda profiler eller genom att hålla ned
Ctrl-tangenten och gå upp eller ned med piltangenterna.
Standard
Detta är fabriksinställningarna.
Om Pappersstorlek (Page Size), Orientering (Orientation) och Kopior (Copies) har ställts in i
ett program har dessa inställningar prioritet.
Fotoutskrift (Photo Printing)
Om du väljer denna inställning vid fotoutskrift ställer enheten in det fotopapper och den fotostorlek
som normalt används. Kryssrutan Utskrift utan ram (Borderless Printing) markeras automatiskt.
Om Orientering (Orientation) och Kopior (Copies) har ställts in i ett program har dessa
inställningar prioritet.
Affärsdokument (Business Document)
Välj den här inställningen när du skriver ut ett allmänt dokument.
Om Pappersstorlek (Page Size), Orientering (Orientation) och Kopior (Copies) har ställts in i
ett program har dessa inställningar prioritet.
247
Sparläge för papper (Paper Saving)
Välj den här inställningen för att spara papper när du skriver ut ett allmänt dokument. Kryssrutorna
Utskrift 2 på 1 (2-on-1 Printing) och Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) markeras
automatiskt.
Om Pappersstorlek (Page Size), Orientering (Orientation) och Kopior (Copies) har ställts in i
ett program har dessa inställningar prioritet.
Kuvert (Envelope)
Om du väljer den här inställningen för utskrift på ett kuvert ställs Medietyp (Media Type)
automatiskt in på Kuvert (Envelope). Ange kuvertets storlek i dialogrutan Inställning för
kuvertstorlek (Envelope Size Setting).
Gratulationskort (Greeting Card)
När du väljer att skriva ut ett kort sätts Medietyp (Media Type) automatiskt till
Bläckstrålegratulationskort (Inkjet Greeting Card). Utskriftskvalitet (Print Quality) sätts också
till Hög (High) och kryssrutan för Utskrift utan ram (Borderless Printing) markeras.
Obs!
• Kombinationen av de Ytterligare funktioner (Additional Features) som visades för den
utskriftsprofil som var vald när den utökade utskriftsprofilen sparades visas även när den utökade
utskriftsprofilen väljs.
Spara... (Save...)
Visar Dialogrutan Spara vanliga inställningar.
Klicka på den här knappen när du vill spara informationen som du ställde in på flikarna
Snabbinstallation (Quick Setup), Huvudgrupp (Main) och Utskriftsformat (Page Setup) under
Vanliga inställningar (Commonly Used Settings).
Ta bort (Delete)
Tar bort en sparad utskriftsprofil.
Välj namnet på den inställning som ska tas bort från Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings) och klicka på Ta bort (Delete). När ett bekräftelsemeddelande visas klickar du på OK för att
ta bort den angivna utskriftsprofilen.
Obs!
• Utskriftsprofiler som har registrerats i de ursprungliga inställningarna kan inte tas bort.
Förhandsgranskning av inställningar
Bilden av papperet visar hur originalet kommer att skrivas ut på ett pappersark.
Du kan kontrollera en översiktsbild av layouten.
Förhandsgranska före utskrift (Preview before printing)
Visar hur utskriftsresultatet kommer att bli innan du skriver ut.
Markera den här kryssrutan om du vill visa en förhandsgranskning före utskrift.
Avmarkera den här kryssrutan om du inte vill visa en förhandsgranskning.
Ytterligare funktioner (Additional Features)
Visar praktiska funktioner som används ofta för den utskriftsprofil som du har valt under Vanliga
inställningar (Commonly Used Settings) på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
När du rör muspekaren nära en funktion som kan ändras visas en beskrivning av den funktionen.
Markera respektive kryssruta för att aktivera en funktion.
248
För vissa funktioner kan du ställa in detaljerade inställningar på flikarna Huvudgrupp (Main) och
Utskriftsformat (Page Setup).
Viktigt!
• Beroende på utskriftsprofilerna kan vissa funktioner vara gråtonade, vilket innebär att de inte kan
ändras.
Utskrift 2 på 1 (2-on-1 Printing)
Skriver ut två dokumentsidor, sida vid sida, på ett enda pappersark.
Om du vill ändra sidornas ordningsföljd klickar du på fliken Utskriftsformat (Page Setup) och
väljer Sidlayout (Page Layout) för Sidlayout (Page Layout), och klicka sedan på Ange...
(Specify...). Sedan när Dialogrutan Sidlayoututskrift visas, anger du Utskriftsordning (Page
Order).
Utskrift 4 på 1 (4-on-1 Printing)
Skriver ut fyra dokumentsidor, sida vid sida, på ett enda pappersark.
Om du vill ändra sidornas ordningsföljd klickar du på fliken Utskriftsformat (Page Setup) och
väljer Sidlayout (Page Layout) för Sidlayout (Page Layout), och klicka sedan på Ange...
(Specify...). Sedan när Dialogrutan Sidlayoututskrift visas, anger du Utskriftsordning (Page
Order).
Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing)
Används för att välja om dokumentet ska skrivas ut på en eller båda sidorna av ett pappersark.
Om du vill ändra häftsida eller marginaler anger du nya värden på fliken Utskriftsformat (Page
Setup).
Utskrift utan ram (Borderless Printing)
Utför en utskrift utan ram utan några marginaler på papperet.
Med funktionen för utskrift utan ram är dokumentet som ska skrivas ut förstorat så att det hamnar
lite utanför papperets kanter. Med andra ord skrivs dokumentet ut utan någon marginal.
För att justera hur mycket dokumentet går ut över papperets kanter klickar du på fliken
Utskriftsformat (Page Setup), väljer Utan ram (Borderless) och anger värden i
Förlängningsmått (Amount of Extension).
Gråskaleutskrift (Grayscale Printing)
Den här funktionen omvandlar färgdata till svartvitt när dokumentet skrivs ut.
Ekonomi (Economy)
Minskar mängden svart bläck som används vid utskrift.
Obs!
• Om du väljer Ekonomi (Economy) minskar förbrukningen av svart bläck. Det innebär att du
kan skriva ut mer än om du har valt Standard.
Ekonomi (Economy)-inställningen påverkar inte mängden färgbläck som förbrukas. Ekonomi
(Economy) och Standard kommer att förbruka samma mängd färgbläck.
Mer information om Ekonomiläge finns i ”Ekonomiläge”.
Rotera 180 grader (Rotate 180 degrees)
Skriver ut dokumentet genom att rotera det 180 grader mot pappersutmatningsriktningen.
Utskriftsytans bredd och förlängningsmåttet som har konfigurerats i andra program kastas om
vertikalt och horisontellt.
249
Manuell justering av färg/intensitet (Color/Intensity Manual Adjustment)
Välj detta när du ställer in Färgkorrigering (Color Correction) och enskilda inställningar som
Cyan, Magenta, Gul (Yellow), Ljusstyrka (Brightness), Intensitet (Intensity), Kontrast
(Contrast) osv.
Medietyp (Media Type)
Anger typ av utskriftspapper.
Välj en medietyp som matchar det papper som du har fyllt på i skrivaren. Då säkerställer du att
utskriften sker korrekt för det angivna papperet.
Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size)
Väljer den pappersstorlek som du har fyllt på i skrivaren.
I normala fall ställs pappersstorleken in automatiskt enligt den inställda pappersstorleken för utmatning,
och dokumentet skrivs ut utan någon skalning.
När du ställer in Utskrift 2 på 1 (2-on-1 Printing) eller Utskrift 4 på 1 (4-on-1 Printing) under
Ytterligare funktioner (Additional Features) kan du ange pappersstorleken manuellt under
Pappersstorlek (Page Size) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
Om du väljer en pappersstorlek som är mindre än Pappersstorlek (Page Size) förminskas
dokumentstorleken. Om du väljer en pappersstorlek som är större, förstoras dokumentstorleken.
Om du väljer även Anpassad... (Custom...), öppnas Dialogrutan Anpassad pappersstorlek där du
har möjlighet att ange vertikala och horisontella dimensioner för pappersstorleken.
Orientering (Orientation)
Anger utskriftsriktning.
Om det program du använde för att skapa dokumentet har en liknande funktion ska du välja samma
riktning som du valde i det programmet.
Stående (Portrait)
Skriver ut dokumentet så att sidhuvudets och sidfotens läge är oförändrade oavsett
pappersutmatningsriktningen. Det här är standardinställningen.
Liggande (Landscape)
Skriver ut dokumentet genom att rotera det 90 grader i förhållande till pappersutmatningsriktningen.
Du kan ändra rotationsriktningen genom att gå till fliken Canon IJ Printer Assistant Tool, öppna
dialogrutan Anpassade inställningar (Custom Settings) och markera kryssrutan Rotera 90
grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is
[Landscape]).
Om du vill rotera dokumentet 90 grader åt vänster vid utskrift markerar du kryssrutan Rotera 90
grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is
[Landscape]).
Utskriftskvalitet (Print Quality)
Här anges önskad utskriftskvalitet.
Välj en av följande för att ställa in den utskriftskvalitet som passar bäst för den aktuella utskriften.
Om du vill ställa in utskriftskvaliteten individuellt klickar du på fliken Huvudgrupp (Main) och under
Utskriftskvalitet (Print Quality) väljer du Anpassad (Custom). Då aktiveras Ställ in... (Set...). Klicka
på Ställ in... (Set...) för att öppna Dialogrutan Anpassad och ange sedan önskade inställningar.
Hög (High)
Prioriterar utskriftskvalitet framför hastighet.
Standard
Skriver ut med medelhög hastighet och kvalitet.
250
Ekonomi (Economy)
Minskar mängden svart bläck som används vid utskrift.
Obs!
• Om du väljer Ekonomi (Economy) i Utskriftskvalitet (Print Quality) minskar förbrukningen
av svart bläck. Det innebär att du kan skriva ut mer än om du har valt Standard.
Ekonomi (Economy)-inställningen påverkar inte mängden färgbläck som förbrukas. Ekonomi
(Economy) och Standard kommer att förbruka samma mängd färgbläck.
Mer information om Ekonomiläge finns i ”Ekonomiläge”.
Papperskälla (Paper Source)
Väljer vilken källa papperet hämtas från.
Välj automatiskt (Automatically Select)
Baserat på pappersinställningarna i skrivardrivrutinen och den registrerade pappersinformationen i
skrivaren avgör skrivaren automatiskt vilken papperskälla som ska användas och matar papper
därifrån.
Bakre fack (Rear Tray)
Papper matas alltid från det bakre facket.
Kassett (Cassette)
Papper matas alltid från kassetten.
Viktigt!
• Beroende på medietyp och storlek kan de valbara inställningarna för Papperskälla (Paper
Source) skilja sig åt.
Kopior (Copies)
Här anger du hur många kopior du vill skriva ut. Du kan ange ett värde mellan 1 och 999.
Viktigt!
• Om det program där du skapade dokumentet har samma funktion anger du inställningarna på
skrivardrivrutinen. Om utskriften inte är godtagbar anger du funktionsinställningarna i programmet.
Skriv alltid ut med aktuella inställningar (Always Print with Current Settings)
Skriver ut dokument med de aktuella inställningarna från och med nästa utskriftsjobb.
När du väljer den här funktionen och sedan stänger fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen sparas
informationen som du angav på flikarna Snabbinstallation (Quick Setup), Huvudgrupp (Main) och
Utskriftsformat (Page Setup), och inställningarna kan användas från och med nästa utskriftsjobb.
Viktigt!
• Om du loggar in med ett annat användarnamn visar inte utskriftsinställningarna de värden som
gjordes när den här funktionen var aktiverad.
• Inställningar som görs i ett program har prioritet.
Skrivarmedieinformation... (Printer Media Information...)
Visar Dialogrutan Skrivarmedieinformation.
Du kan kontrollera skrivarinställningarna och tillämpa de markerade inställningarna på
skrivardrivrutinen.
Standardvärden (Defaults)
Återställer alla inställningar som du har ändrat till standardvärdena.
Klicka på den här knappen för att återställa alla inställningar på flikarna Snabbinstallation (Quick
251
Setup), Huvudgrupp (Main) och Utskriftsformat (Page Setup) till standardvärdena
(fabriksinställningar).
Dialogrutan Spara vanliga inställningar (Save Commonly Used Settings)
I den här dialogrutan kan du spara informationen som du ställde in på flikarna Snabbinstallation (Quick
Setup), Huvudgrupp (Main) och Utskriftsformat (Page Setup) och lägga till informationen i listan
Vanliga inställningar (Commonly Used Settings) på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
Namn (Name)
Ange namnet på den utskriftsprofil som du vill spara.
Upp till 255 tecken kan anges.
Namnet visas tillsammans med dess ikon i listan Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
Alternativ... (Options...)
Öppnar Dialogrutan Spara vanliga inställningar.
Ändrar detaljer i den utskriftsprofil som ska sparas.
Dialogrutan Spara vanliga inställningar (Save Commonly Used Settings)
Välj ikoner för de utskriftsprofiler som ska sparas i Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
och ändra de objekt som ska sparas i utskriftsprofilerna.
Ikon (Icon)
Välj ikon för den utskriftsprofil som du vill spara.
Den valda ikonen visas tillsammans med dess namn i listan Vanliga inställningar (Commonly
Used Settings) på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
Spara inställning för pappersstorlek (Save the paper size setting)
Sparar pappersstorleken i utskriftsprofilen under Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings).
Markera den här kryssrutan om du vill använda den sparade pappersstorleken när utskriftsprofilen
väljs.
Om du avmarkerar den här kryssrutan sparas inte pappersstorleken och därmed används inte
samma pappersstorlek när utskriftsprofilen väljs. I stället skriver skrivaren ut den pappersstorlek
som har angetts i programmet.
Spara inställning för orientering (Save the orientation setting)
Sparar inställningen Orientering (Orientation) i utskriftsprofilen under Vanliga inställningar
(Commonly Used Settings).
Markera den här kryssrutan om du vill använda den sparade utskriftsorienteringen när
utskriftsprofilen väljs.
Om du avmarkerar den här kryssrutan sparas inte utskriftsorienteringen och därmed används inte
inställningen Orientering (Orientation) när utskriftsprofilen väljs. I stället skriver skrivaren ut den
utskriftsorientering som har angetts i programmet.
Spara inställning för kopior (Save the copies setting)
Sparar inställningen för Kopior (Copies) i utskriftsprofilen under Vanliga inställningar
(Commonly Used Settings).
Markera den här kryssrutan om du vill använda den sparade inställningen för kopior när
252
utskriftsprofilen väljs.
Om du avmarkerar den här kryssrutan sparas inte inställningen för kopior och därmed används inte
inställningen Kopior (Copies) när utskriftsprofilen väljs. I stället skriver skrivaren ut den inställning
för kopior som har angetts i programmet.
Dialogrutan Anpassad pappersstorlek (Custom Paper Size)
I den här dialogrutan kan du ange en anpassad pappersstorlek (bredd och höjd).
Enheter (Units)
Välj enhet för val av användardefinierad papperstorlek.
Pappersstorlek (Paper Size)
Anger Bredd (Width) och Höjd (Height) för det anpassade papperet. Måtten visas enligt de enheter
som angavs under Enheter (Units).
Dialogrutan Skrivarmedieinformation (Printer Media Information)
I den här dialogrutan kan du kontrollera skrivarinställningarna och tillämpa de markerade inställningarna
på skrivardrivrutinen.
Papperskälla (Paper Source)
Kontrollera inställningen eller välj en ny papperskälla.
Medietyp (Media Type)
Visar vilken Medietyp (Media Type) som används på skrivaren.
Om du vill tillämpa inställningen som visas på skrivardrivrutinen klickar du på Ställ in (Set).
Pappersstorlek (Page Size)
Visar vilken Pappersstorlek (Page Size) som används på skrivaren.
Om du vill tillämpa inställningen som visas på skrivardrivrutinen klickar du på Ställ in (Set).
Närliggande information
Konfiguration av Enkel utskrift
Ange Pappersstorlek och Orientering
Ställa in antal kopior och utskriftsordning
Utför utskrift utan ram
Dubbelsidig utskrift
Ställa in kuvertutskrift
Utskrift på vykort
Byta papperskälla till den papperstyp du ska använda
Visa utskriftsresultat före utskrift
Ange anpassad pappersstorlek (Anpassad storlek)
Skriva ut färgdokument i svartvitt
Ange färgkorrigering
Justera färgbalans
Justera färgbalans med ett färgmönster (skrivardrivrutin)
Justera ljusstyrka
253
Justera intensitet
Justera kontrast
Justera intensitet/kontrast med ett färgmönster (skrivardrivrutin)
Registrera en vanlig utskriftsprofil
254
Beskrivning av fliken Huvudgrupp
På fliken Huvudgrupp (Main) kan du göra grundläggande utskriftsinställningar i enlighet med vald
medietyp. Såvida inte särskilda utskriftsfunktioner behövs kan normala utskrifter utföras när värdena på den
här fliken har ställts in.
Förhandsgranskning av inställningar
Bilden av papperet visar hur originalet kommer att skrivas ut på ett pappersark.
Du kan kontrollera en översiktsbild av layouten.
Bilden över skrivaren visar hur du fyller på papper som matchar skrivardrivrutinens inställningar.
Kontrollera att skrivaren är korrekt konfigurerad genom att titta på bilden innan du börjar skriva ut.
Medietyp (Media Type)
Anger typ av utskriftspapper.
Välj en medietyp som matchar det papper som du har fyllt på i skrivaren. Då säkerställer du att
utskriften sker korrekt för det angivna papperet.
Papperskälla (Paper Source)
Visar var papper hämtas från.
Du kan byta papperskälla med skrivardrivrutinen.
Välj automatiskt (Automatically Select)
Baserat på pappersinställningarna i skrivardrivrutinen och den registrerade pappersinformationen i
skrivaren avgör skrivaren automatiskt vilken papperskälla som ska användas och matar papper
därifrån.
Bakre fack (Rear Tray)
Papper matas alltid från det bakre facket.
Kassett (Cassette)
Papper matas alltid från kassetten.
255
Viktigt!
• Beroende på medietyp och storlek kan de valbara inställningarna för Papperskälla (Paper
Source) skilja sig åt.
Utskriftskvalitet (Print Quality)
Här anges önskad utskriftskvalitet.
Välj en av följande för att ställa in den utskriftskvalitet som passar bäst för den aktuella utskriften.
Viktigt!
• Beroende på inställningarna under Medietyp (Media Type) kan utskriftsresultatet bli likadant även
om inställningen för Utskriftskvalitet (Print Quality) ändras.
Hög (High)
Prioriterar utskriftskvalitet framför hastighet.
Standard
Skriver ut med medelhög hastighet och kvalitet.
Ekonomi (Economy)
Minskar mängden svart bläck som används vid utskrift.
Obs!
• Om du väljer Ekonomi (Economy) i Utskriftskvalitet (Print Quality) minskar förbrukningen
av svart bläck. Det innebär att du kan skriva ut mer än om du har valt Standard.
Ekonomi (Economy)-inställningen påverkar inte mängden färgbläck som förbrukas. Ekonomi
(Economy) och Standard kommer att förbruka samma mängd färgbläck.
Mer information om Ekonomiläge finns i ”Ekonomiläge”.
Anpassad (Custom)
Välj detta när du vill ställa in utskriftskvaliteten enskilt.
Ställ in... (Set...)
Välj Anpassad (Custom) under Utskriftskvalitet (Print Quality) för att aktivera den här knappen.
Öppnar Dialogrutan Anpassad. Där kan du ställa in utskriftskvaliteten enskilt.
Färg/intensitet (Color/Intensity)
Anger färgjusteringsmetod.
Automatisk (Auto)
Cyan, Magenta, Gul (Yellow), Ljusstyrka (Brightness), Intensitet (Intensity), Kontrast
(Contrast) och mera justeras automatiskt.
Manuell (Manual)
Välj detta när du ställer in de enskilda inställningarna som Cyan, Magenta, Gul (Yellow),
Ljusstyrka (Brightness), Intensitet (Intensity), Kontrast (Contrast) osv. samt Färgkorrigering
(Color Correction).
Ställ in... (Set...)
Välj Manuell (Manual) under Färg/intensitet (Color/Intensity) för att aktivera den här knappen.
I dialogrutan Manuell färgjustering (Manual Color Adjustment) kan du justera individuella
färginställningar som Cyan, Magenta, Gul (Yellow), Ljusstyrka (Brightness), Intensitet
(Intensity) och Kontrast (Contrast) på fliken Färgjustering och välja Färgkorrigering (Color
Correction)-metod på fliken Matchning.
256
Obs!
• Om du vill justera färger med hjälp av en ICC-profil använder du dialogrutan Manuell
färgjustering (Manual Color Adjustment) för att ange profilen.
Gråskaleutskrift (Grayscale Printing)
Den här funktionen omvandlar färgdata till svartvitt när dokumentet skrivs ut.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut ett färgdokument i svartvitt.
Förhandsgranska före utskrift (Preview before printing)
Visar hur utskriftsresultatet kommer att bli innan du skriver ut.
Markera den här kryssrutan om du vill visa en förhandsgranskning före utskrift.
Standardvärden (Defaults)
Återställer alla inställningar som du har ändrat till standardvärdena.
Om du klickar på den här knappen återställs alla inställningar på den aktuella skärmen till
standardvärdena (fabriksinställningar).
Dialogrutan Anpassad (Custom)
Ställ in utskriftskvaliteten och välj önskad utskriftskvalitet.
Kvalitet
Du kan använda skjutreglaget för att justera utskriftskvaliteten.
Viktigt!
• Vissa utskriftskvalitetsnivåer kan inte väljas på grund av inställningarna i Medietyp (Media
Type).
Obs!
• Utskriftskvaliteterna Hög (High), Standard och Ekonomi (Economy) är kopplade till
skjutreglaget. På så sätt visas motsvarande utskriftskvalitet och värde till vänster när du drar i
skjutreglaget. Detta fungerar på samma sätt som när motsvarande alternativknapp väljs under
Utskriftskvalitet (Print Quality) på fliken Huvudgrupp (Main).
Fliken Färgjustering (Color Adjustment)
På den här fliken kan du justera färgbalansen genom att ändra inställningarna för alternativen Cyan,
Magenta, Gul (Yellow), Ljusstyrka (Brightness), Intensitet (Intensity) och Kontrast (Contrast).
Förhandsgranskning
Visar färgjusteringens effekt.
Färgen och ljusstyrkan ändras när vart och ett av objekten justeras.
Obs!
• Bilden visas i svartvitt när kryssrutan Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) är markerad.
Visa färgmönster (View Color Pattern)
Visar ett mönster som används för att kontrollera färgförändringar som har orsakats av
färgjusteringen.
Markera den här kryssrutan om du vill visa förhandsgranskningsbilden med ett färgmönster.
257
Cyan / Magenta / Gul (Yellow)
Justerar intensiteten för Cyan, Magenta och Gul (Yellow).
Om du drar reglaget åt höger blir färgen mer intensiv och om du drar det åt vänster blir färgen
svagare.
Du kan också ange ett värde länkat till skjutreglaget. Ange ett värde mellan –50 och 50.
Den här justeringen ändrar den relativa mängden bläck som varje färg använder, vilket ändrar den
totala färgbalansen i hela dokumentet. Använd ett program om du vill göra en stor förändring i den
totala färgbalansen. Använd skrivardrivrutinen om du bara vill göra en liten förändring i färgbalansen.
Viktigt!
• När Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) är markerat på fliken Huvudgrupp (Main)
inaktiveras alternativen Cyan, Magenta och Gul (Yellow) och kan inte användas.
Ljusstyrka (Brightness)
Anger utskriftens ljusstyrka.
Du kan inte ändra nivåerna för vitt och svart. Du kan dock ändra ljusstyrkan för gråtoner mellan vitt
och svart.
Intensitet (Intensity)
Justerar utskriftens totala intensitet.
Om du drar reglaget åt höger ökar intensiteten och om du drar reglaget åt vänster minskar
intensiteten.
Du kan också ange ett värde länkat till skjutreglaget. Ange ett värde mellan –50 och 50.
Kontrast (Contrast)
Justerar konstrasten mellan ljust och mörkt i den bild som ska skrivas ut.
Om du drar reglaget åt höger ökar kontrasten och om du drar reglaget åt vänster minskar kontrasten.
Du kan också ange ett värde länkat till skjutreglaget. Ange ett värde mellan –50 och 50.
Skriv ut ett mönster för färgjustering
När färgbalansen eller intensiteten/kontrasten ändras skriver mönsterutskriftsfunktionen ut en lista
över justeringsresultaten tillsammans med justeringsvärdena.
Välj den här funktionen när du skriver ut ett mönster för färgjustering.
Inställningar för mönsterutskrift... (Pattern Print preferences...)
Välj Skriv ut mönster för färgjustering (Print a pattern for color adjustment) för att aktivera den
här knappen.
Dialogrutan Mönsterutskrift öppnas och du kan ange inställningarna för mönsterutskrift.
Dialogrutan Mönsterutskrift (Pattern Print)
Här konfigureras mönsterutskrifter som gör att du kan kontrollera dokumentens färgbalans och
intensitet/kontrast.
Parametrar att justera (Parameters to Adjust)
Välj det objekt som ska kontrolleras med mönsterutskrift.
Cyan/Magenta/Gul (Cyan/Magenta/Yellow)
Skriver ut ett mönster som du kan använda för att kontrollera balansen för cyan/magenta/gul.
Viktigt!
• När Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) är markerat på fliken Huvudgrupp (Main)
inaktiveras Cyan/Magenta/Gul (Cyan/Magenta/Yellow) och kan inte användas.
258
Intensitet/Kontrast (Intensity/Contrast)
Skriver ut ett mönster som du kan använda för att kontrollera balansen för intensitet/kontrast.
Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size)
Här anges den pappersstorlek som ska användas för mönsterutskriften.
Den här inställningen är kopplad till Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size) på fliken
Utskriftsformat (Page Setup).
Obs!
• Beroende på vilken pappersstorlek som väljs på fliken Utskriftsformat (Page Setup) så kan
det finnas storlekar som inte kan väljas.
Antal mönsterinstanser (Amount of Pattern Instances)
Här anges antal mönster som du vill skriva ut.
Du kan välja mellan Störst (Largest), Stor (Large) och Liten (Small). När du väljer en
mönsterstorlek kan följande antal mönster skrivas ut:
Obs!
• Störst (Largest) och Stor (Large) kan inte väljas när vissa pappersstorlekar är valda.
• Förhandsgranskningen på fliken Huvudgrupp (Main) visar en bild där du kan kontrollera den
övergripande layouten.
Störst (Largest)
Cyan/Magenta/Gul (Cyan/Magenta/Yellow) 37
Intensitet/Kontrast (Intensity/Contrast) 49
Stor (Large)
Cyan/Magenta/Gul (Cyan/Magenta/Yellow) 19
Intensitet/Kontrast (Intensity/Contrast) 25
Liten (Small)
Cyan/Magenta/Gul (Cyan/Magenta/Yellow) 7
Intensitet/Kontrast (Intensity/Contrast) 9
Färgvariation mellan instanserna (Color Variation Between Instances)
Här anges mängden färgvariation mellan närliggande mönster.
Välj mellan Stor (Large), Mellan (Medium) och Liten (Small). Stor (Large) ger en stor förändring
och Liten (Small) ger en liten förändring.
Obs!
• Stor (Large) är ungefär dubbelt så stor som Mellan (Medium) och Liten (Small) är ungefär
hälften så stor som Mellan (Medium).
Fliken Matchning (Matching)
Här kan du ange den färgkorrigeringsmetod som matchar den dokumenttyp som ska skrivas ut.
Färgkorrigering (Color Correction)
Här kan du välja Drivrutinsmatchning (Driver Matching), ICM eller Ingen (None) för att matcha
utskriftens syfte.
259
Viktigt!
• När Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) är markerat på fliken Huvudgrupp (Main)
inaktiveras alternativet Färgkorrigering (Color Correction) och kan inte användas.
Drivrutinsmatchning (Driver Matching)
Med Canon Digital Photo Color kan du skriva ut sRGB-data med den färgton de flesta föredrar.
ICM
Använder en ICC-profil för att justera färgerna vid utskrift.
Viktigt!
• Om programmet är inställt på att ICM är inaktiverat kan inte ICM användas för
Färgkorrigering (Color Correction) och det kan hända att skrivaren inte skriver ut bilden
på rätt sätt.
Ingen (None)
Inaktiverar färgjustering med skrivardrivrutinen.
Närliggande information
Ange nivå för Utskriftskvalitet (Anpassad)
Justera färgbalans
Justera ljusstyrka
Justera intensitet
Justera kontrast
Justera färgbalans med ett färgmönster (skrivardrivrutin)
Justera intensitet/kontrast med ett färgmönster (skrivardrivrutin)
Ange färgkorrigering
Justera färger med skrivardrivrutinen
Skriva ut med ICC-profiler
Skriva ut färgdokument i svartvitt
Visa utskriftsresultat före utskrift
260
Beskrivning av fliken Utskriftsformat
På fliken Utskriftsformat (Page Setup) kan du bestämma hur ett dokument ska arrangeras på papperet.
På den här fliken kan du även ange antal kopior och utskriftsordningen. Om det program du använde för att
skapa dokumentet har en liknande funktion ska du göra inställningarna med det programmet.
Förhandsgranskning av inställningar
Bilden av papperet visar hur originalet kommer att skrivas ut på ett pappersark.
Du kan kontrollera en översiktsbild av layouten.
Bilden över skrivaren visar hur du fyller på papper som matchar skrivardrivrutinens inställningar.
Kontrollera att skrivaren är korrekt konfigurerad genom att titta på bilden innan du börjar skriva ut.
Pappersstorlek (Page Size)
Används för att välja en sidstorlek.
Se till att du väljer samma sidstorlek som du har valt inom programmet.
Om du väljer Anpassad... (Custom...), öppnas Dialogrutan Anpassad pappersstorlek där du har
möjlighet att ange vertikala och horisontella dimensioner för pappersstorleken.
Orientering (Orientation)
Anger utskriftsriktning.
Om det program du använde för att skapa dokumentet har en liknande funktion ska du välja samma
riktning som du valde i det programmet.
Stående (Portrait)
Skriver ut dokumentet så att sidhuvudets och sidfotens läge är oförändrade oavsett
pappersutmatningsriktningen. Det här är standardinställningen.
Liggande (Landscape)
Skriver ut dokumentet genom att rotera det 90 grader i förhållande till pappersutmatningsriktningen.
Du kan ändra rotationsriktningen genom att gå till fliken Canon IJ Printer Assistant Tool, öppna
dialogrutan Anpassade inställningar (Custom Settings) och markera kryssrutan Rotera 90
grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is
261
[Landscape]).
Om du vill rotera dokumentet 90 grader åt vänster vid utskrift markerar du kryssrutan Rotera 90
grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is
[Landscape]).
Rotera 180 grader (Rotate 180 degrees)
Skriver ut dokumentet genom att rotera det 180 grader mot pappersutmatningsriktningen.
Utskriftsytans bredd och förlängningsmåttet som har konfigurerats i andra program kastas om
vertikalt och horisontellt.
Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size)
Väljer den pappersstorlek som du har fyllt på i skrivaren.
Standardinställningen är Samma som Pappersstorlek (Same as Page Size) för normalstora utskrifter.
Du kan välja skrivarens pappersstorlek när du väljer Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek
(Scaled), Sidlayout (Page Layout), Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster) eller Broschyr (Booklet)
under Sidlayout (Page Layout).
Om du väljer en pappersstorlek som är mindre än Pappersstorlek (Page Size) förminskas
dokumentstorleken. Om du väljer en pappersstorlek som är större, förstoras dokumentstorleken.
Om du väljer även Anpassad... (Custom...), öppnas Dialogrutan Anpassad pappersstorlek där du
har möjlighet att ange vertikala och horisontella dimensioner för pappersstorleken.
Sidlayout (Page Layout)
Används för att välja storlek på det dokument som du vill skriva ut samt typ av utskrift.
Normal storlek (Normal-size)
Det här är den normala utskriftsmetoden. Välj detta när du inte anger någon sidlayout.
Automatisk förminskning av stora dokument som skrivaren inte kan skriva ut (Automatically
reduce large document that the printer cannot output)
Om skrivaren inte kan skriva ut ett dokument i en viss storlek kan skrivaren automatiskt minska
storleken när dokumentet skrivs ut.
Markera den här kryssrutan om du vill minska storleken vid utskrift av dokumentet.
Utan ram (Borderless)
Välj om du vill skriva ut en hel sida utan ram eller om du vill skriva ut med ram.
För utskrifter utan ram förstoras originalen så att de går något över papperets kanter. På så sätt
kan utskriften skrivas ut utan marginaler (ramar).
Använd Förlängningsmått (Amount of Extension) för att justera hur mycket av dokumentet som
ska gå ut över papperets kanter under utskrift utan ram.
Förlängningsmått (Amount of Extension)
Justera hur mycket av dokumentet som ska gå ut över papperets kanter under utskrift utan
ram.
Om du flyttar reglaget åt höger ökar förlängningsmåttet och ger dig möjlighet att skriv ut utan
ram utan problem.
Om du flyttar reglaget till vänster minskar förlängningsmåttet och ökar utskriftsdokumentets
omfång.
Anpassa till sida (Fit-to-Page)
Med den här funktionen kan du automatiskt förstora eller förminska dokument så att de passar den
pappersstorlek som har fyllts på i skrivaren utan att ändra den angivna pappersstorleken i
programmet.
262
Ändrad storlek (Scaled)
Dokument kan förstoras eller förminskas inför utskrift.
Ange storleken i Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size) eller ange en skala i rutan
Skala (Scaling).
Skala (Scaling)
Anger en skala för förstoring eller förminskning av det dokument som du vill skriva ut.
Sidlayout (Page Layout)
Flera dokumentsidor kan skrivas ut på ett enda pappersark.
Ange... (Specify...)
Öppnar Dialogrutan Sidlayoututskrift.
Klicka på den här knappen för att ställa in detaljer som rör sidlayoututskrift.
Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster)
Med den här funktionen kan du förstora bilddata och dela upp den förstorade bilden på flera sidor
som ska skrivas ut. Du kan även klistra ihop pappersarken och skapa en större trycksak, t.ex. en
affisch.
Ange... (Specify...)
Öppnar Dialogrutan Sida vid sida/affischutskrift.
Klicka på den här knappen för att ställa in detaljer för utskrift sida vid sida/affischutskrift.
Broschyr (Booklet)
Med funktionen för utskrift av broschyrer kan du skriva ut data till en broschyr. Datan skrivs ut på
båda sidorna av papperet. Med den här typen av utskrift är du säker på att sidorna kan sorteras i
sidnummerordning när de utskrivna bladen viks och häftas i mitten.
Ange... (Specify...)
Öppnar Dialogrutan Utskrift av broschyrer.
Klicka på den här knappen för att ställa in detaljer för utskrift av broschyrer.
Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing)
Används för att välja om dokumentet automatiskt ska skrivas ut på en eller på båda sidorna av ett
pappersark.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut dokumentet på båda sidorna.
Den här funktionen kan endast användas när Vanligt papper (Plain Paper) har valts under Medietyp
(Media Type) och antingen Normal storlek (Normal-size), Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad
storlek (Scaled) eller Sidlayout (Page Layout) har valts.
Automatisk (Automatic)
Väljer om dubbelsidig utskrift ska ske automatiskt eller manuellt.
Den här kryssrutan är aktiverad om Broschyr (Booklet) har valts från listan Sidlayout (Page
Layout) eller kryssrutan Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) är markerad.
Markera den här kryssrutan om du vill utföra dubbelsidig utskrift automatiskt.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill utföra dubbelsidig utskrift manuellt.
Utskriftsområde... (Print Area Setup...)
Öppnar Dialogrutan Utskriftsområde där du kan konfigurera utskriftsområdet för automatisk
dubbelsidig utskrift.
Den här knappen är aktiverad om automatisk dubbelsidig utskrift har angetts när Utan ram
(Borderless) inte har valts.
263
Häftningssida (Stapling Side)
Anger häftmarginalens plats.
Skrivaren analyserar inställningarna för Orientering (Orientation) och Sidlayout (Page Layout) och
väljer sedan automatiskt den bästa häftningsplaceringen. Kryssa för Häftningssida (Stapling Side)
och välj i listan om du vill ändra.
Ange marginal... (Specify Margin...)
Öppnar Dialogrutan Ange marginal.
Du kan ange marginalens bredd.
Kopior (Copies)
Här anger du hur många kopior du vill skriva ut. Du kan ange ett värde mellan 1 och 999.
Viktigt!
• Om det program du använde för att skapa dokumentet har en liknande funktion ska du ange
antalet kopior i det programmet utan att ange det här.
Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page)
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut från sista sidan först. Om du gör det behöver du inte
sortera om sidorna i rätt ordning när du har skrivit ut dem.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill skriva ut dokumentet i vanlig ordning, dvs. från första sidan
först.
Sortera (Collate)
Markera den här kryssrutan om du vill samla ihop sidorna för varje exemplar av utskriften när du skriver
ut flera kopior samtidigt.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill skriva ut alla sidor med samma sidnummer tillsammans.
Viktigt!
• Om det program där du skapade dokumentet har samma funktion ger du skrivardrivrutinens
inställningar prioritet. Om utskriften inte är godtagbar anger du funktionsinställningarna i
programmet. Om du anger antalet kopior och utskriftsordningen i både programmet och
skrivardrivrutinen, kan antalet kopior bli de båda inställningarna multiplicerade med varandra eller
så kanske den angivna utskriftsordningen inte används.
Utskriftsalternativ... (Print Options...)
Öppnar Dialogrutan Utskriftsalternativ.
Används för att ändra detaljerade skrivardrivrutins inställningar för utskriftsdata som skickas från ett
program.
Stämpel/bakgrund... (Stamp/Background...)
Öppnar Dialogrutan Stämpel/bakgrund.
Med funktionen Stämpel (Stamp) kan du skriva ut en text på stämpel eller en bitmapp över eller bakom
dokumentinformationen. Du kan också skriva ut datum, tid och användarnamn. Med funktionen
Bakgrund (Background) kan du skriva ut en ljus illustration bakom dokumentinformationen.
Stämpel (Stamp) och Bakgrund (Background) är eventuellt inte tillgängliga.
Dialogrutan Anpassad pappersstorlek (Custom Paper Size)
I den här dialogrutan kan du ange en anpassad pappersstorlek (bredd och höjd).
264
Enheter (Units)
Välj enhet för val av användardefinierad papperstorlek.
Pappersstorlek (Paper Size)
Anger Bredd (Width) och Höjd (Height) för det anpassade papperet. Måtten visas enligt de enheter
som angavs under Enheter (Units).
Dialogrutan Sidlayoututskrift (Page Layout Printing)
I den här dialogrutan kan du välja hur många dokumentsidor som ska skrivas ut på en och samma
papperssida, sidordningen och om det ska skrivas ut en kantlinje runt varje dokumentsida.
Inställningarna som anges i den här dialogrutan kan bekräftas i förhandsgranskningen av
skrivardrivrutinens inställningar.
Förhandsgranskningsikonen
Visar de inställningar som har gjorts i dialogrutan Sidlayoututskrift (Page Layout Printing).
Du kan kontrollera hur utskriftsresultatet kommer att bli innan du skriver ut information.
Sidlayout (Page Layout)
Anger hur många dokumentsidor som ska skrivas ut på ett ark.
Utskriftsordning (Page Order)
Anger vilken dokumentriktning som ska användas på ett pappersark.
Kantlinjer (Page Border)
Skriver ut en kantlinje runt varje dokumentsida.
Markera den här kryssrutan om du vill att det ska skrivas ut en kantlinje.
Dialogrutan Sida vid sida/affischutskrift (Tiling/Poster Printing)
I den här dialogrutan kan du ange storleken på den bild som ska skrivas ut. Du kan även ställa in
klipplinjer och klistermarkörer, vilket är praktiskt om arken ska sättas ihop till en affisch.
Inställningarna som anges i den här dialogrutan kan bekräftas i förhandsgranskningen av
skrivardrivrutinens inställningar.
Förhandsgranskningsikonen
Visar de inställningar som har gjorts i dialogrutan Sida vid sida/affischutskrift (Tiling/Poster
Printing).
Du kan kontrollera hur utskriftsresultatet kommer att bli.
Bilddelar (Image Divisions)
Välj antalet indelningar (vertikalt x horisontellt).
När antalet indelningar ökar, ökar även antalet ark som används för att skriva ut. Om du klistrar ihop
sidor för att skapa en affisch och ökar antalet indelningar kan du skapa en större affisch.
Skriv ut "Klipp ut/Klistra" i marginalerna (Print "Cut/Paste" in margins)
Anger huruvida orden "Klipp ut" och "Klistra" ska skrivas ut i marginalerna. De här orden fungerar
som riktmärken när man ska klistra ihop flera ark till en affisch.
Markera kryssrutan om du vill att orden ska skrivas ut.
265
Obs!
• Den här funktionen är inte alltid tillgänglig beroende på vilken skrivardrivrutin och skrivarmiljö du
använder.
Skriv ut "Klipp ut/Klistra"-linjer i marginalerna (Print "Cut/Paste" lines in margins)
Anger om det ska skrivas ut klipplinjer som fungerar som riktmärken när man ska klistra ihop ark till
en affisch.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut klipplinjer.
Sidintervall (Print page range)
Anger sidintervallet. Vid normal användning väljer du Alla (All).
Välj Sidor (Pages) för att ange en viss sida eller ett visst intervall.
Obs!
• Om några av sidorna har skrivits ut med dålig kvalitet kan du ange vilka sidor som inte behöver
skrivas ut igen genom att klicka på dem i förhandsgranskningen på fliken Utskriftsformat (Page
Setup). Då skrivs endast de sidor som visas på skärmen ut.
Dialogrutan Utskrift av broschyrer (Booklet Printing)
I den här dialogrutan kan du ange hur dokumentet ska häftas ihop som en broschyr. Utskrift på endast en
sida och utskrift av kantlinjer kan också ställas in i den här dialogrutan.
Inställningarna som anges i den här dialogrutan kan bekräftas i förhandsgranskningen av
skrivardrivrutinens inställningar.
Förhandsgranskningsikonen
Visar de inställningar som har gjorts i dialogrutan Utskrift av broschyrer (Booklet Printing).
Du kan kontrollera hur dokumentet kommer att se ut när det skrivs ut som en broschyr.
Häftmarginal (Margin for stapling)
Anger vilken sida av broschyren som häftas.
Infoga tom sida (Insert blank page)
Används för att välja om dokumentet ska skrivas ut på en eller båda sidorna i broschyren.
Markera den här kryssrutan om dokumentet ska skrivas ut på en sida i broschyren och välj vilken
sida som ska lämnas tom i listan.
Marginal (Margin)
Anger häftmarginalens bredd.
Den angivna bredden utgör häftmarginalen från sidans mitt.
Kantlinjer (Page Border)
Skriver ut en kantlinje runt varje dokumentsida.
Markera den här kryssrutan om du vill att det ska skrivas ut en kantlinje.
Dialogrutan Utskriftsområde (Print Area Setup)
När du använder dubbelsidig utskrift blir den yta av dokumentet som ska skrivas ut något smalare än
vanligt. När ett dokument som har små marginaler ska skrivas kan det därför hända att dokumentet
kanske inte får plats på en sida.
266
Med den här dialogrutan kan du ställa in om sidan ska förminskas när den skrivs ut så att dokumentet får
plats på en sida.
Använd normal storlek (Use normal-size printing)
Skriver ut dokumentsidor utan att förminska dem. Det här är standardinställningen.
Använd reducerad utskrift (Use reduced printing)
Minskar varje dokumentsida något så att den får plats på ett pappersark vid utskrift.
Välj den här inställningen när du använder automatisk dubbelsidig utskrift för att skriva ut ett
dokument med små marginaler.
Dialogrutan Ange marginal (Specify Margin)
I den här dialogrutan kan du ange marginalens bredd för den sida som ska häftas. Om ett dokument inte
får plats på en sida förminskas dokumentet när det skrivs ut.
Marginal (Margin)
Anger häftmarginalens bredd.
Den sidbredd som anges i Häftningssida (Stapling Side) utgör häftmarginalen.
Dialogrutan Utskriftsalternativ (Print Options)
Används för att ändra utskriftsdata som skickas till skrivaren.
Beroende på omgivning är denna funktion eventuellt inte tillgänglig.
Inaktivera ICM som krävs av programmet (Disable ICM required from the application software)
Inaktiverar den ICM-funktion som behövs från programmet.
När ett program använder Windows ICM för att skriva ut kan oväntade färger återges eller så kan
utskriften ta längre tid än normalt. Om dessa problem uppstår kan de eventuellt åtgärdas genom att
du markerar den här kryssrutan.
Viktigt!
• I normala fall ska den här kryssrutan vara avmarkerad.
• Den här funktionen fungerar inte när ICM har valts under Färgkorrigering (Color Correction)
på fliken Matchning (Matching) i dialogrutan Manuell färgjustering (Manual Color
Adjustment).
Inaktivera färgprofilinställning i programmet (Disable the color profile setting of the application
software)
Om den här kryssrutan markeras inaktiveras informationen i färgprofilen som ställdes in i
programmet.
När informationen i färgprofilen som ställdes in i programmet skickas till skrivardrivrutinen kan
utskriftsresultatet innehålla oväntade färger. Om detta uppstår kan problemet eventuellt åtgärdas
genom att du markerar den här kryssrutan.
Viktigt!
• När den här kryssrutan är markerad inaktiveras dock bara en del av informationen i färgprofilen
och den kan fortfarande användas för utskrift.
• I normala fall ska den här kryssrutan vara avmarkerad.
267
Inaktivera programmets inställning för papperskälla (Disable the paper source setting of the
application software)
Inaktiverar den pappersmatningsmetod som är angiven i programmet.
Med vissa program, t.ex. Microsoft Word, kan data skrivas ut med en matningsmetod som skiljer sig
från skrivardrivrutinens inställning. Markera i så fall den här funktionen.
Viktigt!
• Om den här funktionen är aktiverad kan pappersmatningsmetoden i regel inte ändras från Canon
IJ-förhandsgranskning.
Dela upp papper (Ungroup Papers)
Används för att ställa in visningsmetoden för Medietyp (Media Type), Pappersstorlek (Page Size)
och Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size).
Markera den här kryssrutan om du vill visa objekten separat.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill visa objekten som en grupp.
Tillåt inte att program komprimerar utskriftsdata (Do not allow application software to compress
print data)
Det är förbjudet att komprimera programmets utskriftsdata.
Om utskriftsresultatet saknar bilddata eller har oväntade färger kan detta åtgärdas om du markerar
den här kryssrutan.
Viktigt!
• I normala fall ska den här kryssrutan vara avmarkerad.
Skriv ut efter att utskriftsdata för sidan har skapats (Print after creating print data by page)
Utskriftsdata skapas i sidenheter och utskriften startar när bearbetningen av en sida med utskriftsdata
är klar.
Om ett utskrivet dokument innehåller oavsiktliga resultat som linjer kan detta åtgärdas om du
markerar den här kryssrutan.
Viktigt!
• I normala fall ska den här kryssrutan vara avmarkerad.
Förhindra förlust av utskriftsdata (Prevention of Print Data Loss)
Du kan förminska storleken på de utskriftsdata som skapades med programmet och sedan skriva ut
dessa data.
Beroende på vilket program som används kan det hända att bilddata kapas av eller inte skrivs ut på
rätt sätt. I sådana fall väljer du På (On). Om du inte använder den här funktionen väljer du Av (Off).
Viktigt!
• Utskriftskvaliteten kan bli lägre vid användning av den här funktionen, beroende på vad det är
som ska skrivas ut.
Enhet för utskriftsdatabearbetning (Unit of Print Data Processing)
Detta alternativ används för att välja att bildbearbetningsenhet för utskriftsdata skickas till skrivaren.
I normala fall väljer du Rekommenderas (Recommended).
Viktigt!
• Vid vissa inställningar används en stor mängd minne.
Ändra inte inställningen om datorn har liten mängd minne.
268
Skriv ut med (Print With)
Ange vilket bläck som ska användas vid utskrift.
Välj mellan Alla färger (standard) (All Colors (Default)) och Endast svart (Black Only).
Viktigt!
• När följande inställningar gjorts fungerar inte Endast svart (Black Only) eftersom skrivaren
använder ett annat bläck än svart för att skriva ut dokument.
• Något annat än Vanligt papper (Plain Paper), Kuvert (Envelope), Ink Jet Hagaki (A),
Hagaki K (A), Hagaki (A) eller Hagaki har valts som Medietyp (Media Type) under fliken
Huvudgrupp (Main)
• Utan ram (Borderless) har valts i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat
(Page Setup)
• Ta inte bort skrivhuvudet som inte används. Det går inte att skriva ut om någon av
skrivhuvudena har tagits bort.
Dialogrutan Stämpel/bakgrund (Stamp/Background)
Med dialogrutan Stämpel/bakgrund (Stamp/Background) () kan du skriva ut en stämpeltext och/eller en
bakgrundsbild över eller bakom dokumentsidorna. Utöver de fördefinierade stämpelbilderna kan du
registrera och använda egna stämplar eller bakgrunder.
Stämpel (Stamp)
Stämpelutskrift är en funktion som skriver ut en stämpel på ett dokument.
Markera den här kryssrutan och välj en titel i listan om du vill skriva ut en stämpel.
Definiera stämpel... (Define Stamp...)
Öppnar dialogrutan Stämpelinställningar.
Du kan kontrollera detaljerna för den valda stämpeln eller spara en ny stämpel.
Placera stämpel över text (Place stamp over text)
Ställer in hur stämpeln ska skrivas ut på dokumentet.
Markera kryssrutan Stämpel (Stamp) för att aktivera detta.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut en stämpel ovanpå en utskriven dokumentsida. Själva
utskriften kan eventuellt döljas bakom stämpeln.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill skriva ut utskriften ovanpå stämpeln. Själva utskriften döljs
inte bakom stämpeln. Däremot kan de delar av stämpeln som täcks av dokumentet vara dolda.
Stämpel endast på första sidan (Stamp first page only)
Används för att välja om stämpeln ska skrivas ut endast på första sidan eller på alla sidor när
dokumentet består av två eller fler sidor.
Markera kryssrutan Stämpel (Stamp) för att aktivera detta.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut stämpeln endast på dokumentets första sida.
Bakgrund (Background)
Med funktionen för bakgrundsutskrift kan du skriva ut en illustration eller ett liknande objekt (bitmapp)
under dokumenttexten.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut en bakgrund och välj ett namn i listan.
269
Välj bakgrund... (Select Background...)
Öppnar dialogrutan Bakgrundsinställningar.
Du kan definiera en bitmappfil som bakgrund, och ändra den valda bakgrundens layoutmetod och
intensitet.
Bakgrund endast på första sidan (Background first page only)
Används för att välja om bakgrunden ska skrivas ut endast på första sidan eller på alla sidor när
dokumentet består av två eller fler sidor.
Markera kryssrutan Bakgrund (Background) för att aktivera detta.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut bakgrunden endast på dokumentets första sida.
Fliken Stämpel (Stamp)
På fliken Stämpel kan du ange text och bitmappfil (.bmp) som ska användas som stämpel.
Förhandsgranskningsfönstret
Visar status för den stämpel som har konfigurerats på varje flik.
Stämpeltyp (Stamp Type)
Anger stämpeltypen.
Välj Text om du vill skapa en stämpel med hjälp av tecken. Välj Bitmapp (Bitmap) om du vill
skapa en stämpel med en bitmappfil. Välj Datum/Tid/Användarnamn (Date/Time/User Name) för
att visa datum/tid och användarnamn för det utskriftsdokument som har skapats.
Inställningarna på fliken Stämpel (Stamp) kan ändras beroende på vilken typ som har valts.
När Stämpeltyp (Stamp Type) är Text eller Datum/Tid/Användarnamn (Date/Time/User Name)
Text på stämpel (Stamp Text)
Anger stämpeltextsträng.
Upp till 64 tecken kan anges.
För Datum/Tid/Användarnamn (Date/Time/User Name) visas datumet/tiden då dokumentet
skapades och användarnamnet för det utskrivna objektet i Text på stämpel (Stamp Text).
Viktigt!
• Text på stämpel (Stamp Text) är nedtonat och går inte att välja om du har valt Datum/Tid/
Användarnamn (Date/Time/User Name).
TrueType-teckensnitt (TrueType Font)
Anger stämpeltextsträngens teckensnitt.
Format (Style)
Anger stämpeltextsträngens teckensnittsformat.
Storlek (Size)
Anger stämpeltextsträngens teckensnittstorlek.
Ram (Outline)
Anger att det ska skrivas ut en ram runt stämpeltextsträngen.
Om en stor teckensnittstorlek har valts under Storlek (Size) kan tecknen eventuellt sticka ut
utanför stämpelramen.
270
Färg (Color)/Välj färg... (Select Color...)
Visar stämpelns aktuella färg.
Om du vill välja en annan färg klickar du på Välj färg... (Select Color...) för att öppna dialogrutan
Färg (Color) och välj eller skapa en färg som du vill använda som stämpel.
När Stämpeltyp (Stamp Type) är inställt på Bitmapp (Bitmap)
Arkiv (File)
Anger namnet på den bitmappfil som ska användas som stämpel.
Välj fil... (Select File...)
Öppnar dialogrutan där du väljer vilken fil du vill öppna.
Klicka på den här knappen för att välja en bitmappfil som ska användas som stämpel.
Storlek (Size)
Justerar storleken på den bitmappfil som ska användas som stämpel.
Dra reglaget åt höger för att öka storleken eller dra reglaget åt vänster för att minska storleken.
Transparent vitt område (Transparent white area)
Anger om vita områden i bitmappbilden ska göras transparenta.
Markera den här kryssrutan om du vill att vita områden i bitmappbilden ska göras transparenta.
Obs!
• Klicka på Standardvärden (Defaults) för att ställa in Stämpeltyp (Stamp Type) på text, Text på
stämpel (Stamp Text) på tom, TrueType-teckensnitt (TrueType Font) på Arial, Format (Style)
på Vanlig, Storlek (Size) på 36 punkter, Ram (Outline) omarkerat och Färg (Color) på grå med
RGB-värdena (192, 192, 192).
Fliken Placering (Placement)
På fliken Placering kan du ange var någonstans stämpeln ska skrivas ut.
Förhandsgranskningsfönstret
Visar status för den stämpel som har konfigurerats på varje flik.
Position
Anger stämpelns position på sidan.
Om du väljer Anpassad (Custom) i listan kan du ange koordinatvärdena för X-position (XPosition) och Y-position (Y-Position) direkt.
Rotation
Anger stämpelns rotationsvinkel. Du ställer in vinkeln genom att ange antal grader.
Negativa värden gör att stämpeln roteras medurs.
Obs!
• Rotation aktiveras endast när Text eller Datum/Tid/Användarnamn (Date/Time/User Name)
har valts som Stämpeltyp (Stamp Type) på fliken Stämpel (Stamp).
Obs!
• Klicka på Standardvärden (Defaults) för att ställa in stämpelpositionen på Centrerat (Center) och
rotationen på 0.
271
Fliken Spara inställningar (Save settings)
På fliken Spara inställningar (Save settings) kan du skapa en ny stämpel eller ta bort stämplar som
du inte längre använder.
Rubrik (Title)
Ange namnet för att spara stämpeln som du har skapat.
Upp till 64 tecken kan anges.
Obs!
• Det går inte att ange blanksteg, tabbar och radbrytningar i början eller slutet av en rubrik.
Stämplar (Stamps)
Visar en lista med sparade stämpelnamn.
Ange ett namn för att visa motsvarande stämpel under Rubrik (Title).
Spara (Save)/Skriv över vid spara (Save overwrite)
Sparar stämpeln.
Ange ett namn i fältet Rubrik (Title) och klicka sedan på den här knappen.
Ta bort (Delete)
Ta bort en stämpel som inte används.
Ange ett namn på en stämpel som inte används i listan Stämplar (Stamps) och klicka på den här
knappen.
Fliken Bakgrund (Background)
På fliken Bakgrund kan du välja en bitmappfil (.bmp) som ska användas som bakgrund och definiera
hur den valda bakgrunden ska skrivas ut.
Förhandsgranskningsfönstret
Visar status för den bitmappfil som är inställd på fliken Bakgrund (Background).
Arkiv (File)
Anger namnet på den bitmappfil som ska användas som bakgrund.
Välj fil... (Select File...)
Öppnar dialogrutan där du väljer vilken fil du vill öppna.
Klicka på den här knappen för att välja en bitmappfil (.bmp) som ska användas som bakgrund.
Layoutmetod (Layout Method)
Anger hur bakgrundsbilden ska placeras på papperet.
Om du väljer Anpassad (Custom) kan du ställa in koordinater för X-position (X-Position) och Yposition (Y-Position).
Intensitet (Intensity)
Justerar intensiteten för den bitmappfil som ska användas som bakgrund.
Om du drar reglaget åt höger ökar intensiteten och om du drar reglaget åt vänster minskar
intensiteten. Om bakgrundsbilden ska skrivas ut med bitmappens ursprungliga intensitet drar du
skjutreglaget längst till höger.
Obs!
• Beroende på omgivning är denna funktion eventuellt inte tillgänglig.
272
• Klicka på Standardvärden (Defaults) för att ställa in Arkiv (File) på blank, Layoutmetod (Layout
Method) på Fyll sidan (Fill page) och dra Intensitet (Intensity)-reglaget till mitten.
Fliken Spara inställningar (Save settings)
På fliken Spara inställningar (Save settings) kan du skapa en ny bakgrund eller ta bort bakgrunder
som du inte längre använder.
Rubrik (Title)
Ange namnet för att spara bakgrundsbilden som du har angivit.
Upp till 64 tecken kan anges.
Obs!
• Det går inte att ange blanksteg, tabbar och radbrytningar i början eller slutet av en rubrik.
Bakgrunder (Backgrounds)
Visar en lista med definierade bakgrundsnamn.
Ange ett namn för att visa motsvarande bakgrund under Rubrik (Title).
Spara (Save)/Skriv över vid spara (Save overwrite)
Sparar bilddata som en bakgrund.
Klicka på den här knappen efter att du har angett namnet i fältet Rubrik (Title).
Ta bort (Delete)
Tar bort bakgrundsbilder som inte används.
Ange ett namn på en bakgrund som inte används i listan Bakgrunder (Backgrounds) och klicka
sedan på den här knappen.
273
Beskrivning av fliken Underhåll
På fliken Underhåll (Maintenance) kan du starta Canon IJ Printer Assistant Tool eller kontrollera status för
skrivaren.
Underhåll och inställningar (Maintenance and Preferences)
Canon IJ Printer Assistant Tool startas.
Du kan utföra underhåll på skrivaren och ändra inställningarna för skrivaren.
Visa skrivarstatus (View Printer Status)
Startar Canon IJ-statusövervakaren.
Använd den här funktionen när du vill kontrollera skrivarens status och förloppet för ett utskriftsjobb.
Om (About)
Öppnar Dialogrutan Om.
Här anges skrivarens drivrutinsversion och upphovsrättsmeddelande.
Dessutom kan du ändra språk här.
Dialogrutan Om (About)
När du klickar på Om (About) visas dialogrutan Om (About).
Den här dialogrutan visar skrivardrivrutinens version, upphovsrättsmeddelande och modullista. Du kan
välja vilket språk som används och ändra det visade språket i inställningsfönstret.
Moduler
Visar en lista över skrivardrivrutinsmodulerna.
Språk (Language)
Anger vilket språk du vill använda i fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen.
274
Viktigt!
• Om teckensnittet för visning av det valda språket inte har installerats i ditt system blir tecknen
korrupta.
275
Beskrivning av Canon IJ-statusövervakare
Canon IJ-statusövervakaren visar statusen för skrivaren och utskriftsförloppet. Skrivarens status visas via
ikoner och meddelanden i statusövervakaren.
Funktioner i Canon IJ-statusövervakaren
Canon IJ-statusövervakaren innehåller följande funktioner:
Visar skrivarens status på skärmen
Statusövervakaren visar skrivarens status i realtid.
Du kan kontrollera utskriftsförloppet för varje dokument som ska skrivas ut (utskriftsjobb).
Visar felinformation och anvisningar för att åtgärda felet
Statusövervakaren visar information om fel som uppstår i skrivaren.
Sedan kan du omedelbart kontrollera vilken typ av åtgärd du bör utföra.
Översikt över Canon IJ-statusövervakaren
Canon IJ-statusövervakaren använder meddelanden för att visa skrivarens status och bläckstatusen.
Under utskriften kan du kontrollera information om dokumentet som skrivs ut samt utskriftsförloppet.
Om ett fel inträffar visar statusövervakaren felinformation och anvisningar om hur du åtgärdar felet. Följ
instruktionerna i meddelandet.
Skrivare
Canon IJ-statusövervakaren visar en ikon när en varning eller ett fel uppstår i skrivaren.
: Det finns en varning.
: Ett handhavandefel har uppstått.
: Det finns ett meddelande om något annat än en varning eller ett fel.
: Ett fel har uppstått som kräver service.
Dokumentnamn (Document Name)
Namnet på dokumentet som skrivs ut.
276
Ägare (Owner)
Namnet på ägaren till dokumentet som skrivs ut.
Skriver ut sidan (Printing Page)
Sidnumret för den aktuella sidan och det totala antalet sidor.
Visa utskriftskön (Display Print Queue)
Utskriftskön som kontrollerar aktuellt dokument och dokumenten som väntar på att skrivas ut.
Avbryt utskrift (Cancel Printing)
Avbryter utskriften.
Om bläck (About Ink)
Visar meddelanden om bläck.
Modellnummer för bläck (Ink Model Number)
Du kan söka efter modellnumret för rätt bläckbehållare för din skrivare.
Menyn Alternativ (Option)
Om ett skrivarmeddelande visas väljer du Aktivera Statusövervakare (Enable Status Monitor)
för att starta Canon IJ-statusövervakaren.
Välj Aktivera Statusövervakare (Enable Status Monitor) för att använda följande kommandon:
Visa alltid aktuellt jobb (Always Display Current Job)
Visar Canon IJ-statusövervakaren när ett dokument skrivs ut.
Visa alltid framför (Always Display on Top)
Visar Canon IJ-statusövervakaren framför andra fönster.
Visa hjälpmeddelande (Display Guide Message)
Visar hjälpmeddelanden med information om hur du ställer in papperet.
Kuvertutskrift (Envelope Printing)
Visar ett hjälpmeddelande när du börjar skriva ut kuvert.
Om du vill dölja det här hjälpmeddelandet markerar du kryssrutan Visa inte detta
meddelande igen (Do not show this message again).
Om du vill visa det här hjälpmeddelandet igen öppnar du menyn Alternativ (Option),
väljer Visa hjälpmeddelande (Display Guide Message), klickar på Kuvertutskrift
(Envelope Printing) och aktiverar den här inställningen.
Hagaki-utskrift (Hagaki Printing)
Visar ett hjälpmeddelande innan skrivaren börjar skriva ut Hagaki-utskrifter.
Om du vill visa det här hjälpmeddelandet, öppnar du menyn Alternativ (Option), väljer
Visa hjälpmeddelande (Display Guide Message), klickar på Hagaki-utskrift (Hagaki
Printing) och aktiverar den här inställningen.
Om du vill dölja det här hjälpmeddelandet markerar du kryssrutan Visa inte detta
meddelande igen (Do not show this message again).
Visa varning automatiskt (Display Warning Automatically)
När en varning för låg bläcknivå visas (When a Low Ink Warning Occurs)
Startar Canon IJ-statusövervakarens fönster automatiskt och visar det framför andra
fönster när en varning om låg bläcknivå visas.
Starta när Windows startas (Start when Windows is Started)
Startar Canon IJ-statusövervakaren automatiskt när du startar Windows.
277
Menyn Fjärrgränssnitt (Remote UI)
Du kan öppna skrivarens fjärrgränssnitt.
Du kan kontrollera skrivarens status och köra underhållsfunktioner på skrivaren när du har
anslutit den till och använder den via ett nätverk.
Obs!
• När du använder skrivaren via en USB-anslutning visas inte Fjärrgränssnitt (Remote UI).
Skrivarinformation (Printer Information)
Gör det möjligt att se detaljerad information som skrivarens status, utskriftens förlopp och
återstående bläcknivåer.
Underhåll (Maintenance)
Gör det möjligt att köra underhåll på skrivaren och ändra skrivarinställningar.
Hämta säkerhetscertifikat (Download Security Certificate)
Visar fönstret För säker kommunikation (For secure communication).
Det här fönstret ger dig möjlighet att ladda ned rotcertifikatet, registrera det i webbläsaren
och inaktivera varningsrutor.
Menyn Hjälp (Help)
Välj den här menyn för att visa hjälpinformation om Canon IJ-statusövervakaren, t.ex. version
och upphovsrättsmeddelande.
278
Installera skrivardrivrutinen
Du kan besöka vår webbplats på Internet och hämta den senaste skrivardrivrutinen för din skrivarmodell.
1. Stäng av skrivaren
2. Starta installationsprogrammet
Dubbelklicka på den hämtade filens ikon.
Installationsprogrammet startar.
Viktigt!
• En dialogruta för bekräftelse/varning visas eventuellt under start, installation eller avinstallation av
programvara.
Denna dialogruta visas när administratörsrättigheter krävs för att utföra en åtgärd.
Om du är inloggad med ett administratörskonto klickar du på Ja (Yes) (eller Fortsätt (Continue),
Tillåt (Allow)) för att gå vidare.
Vissa program kräver ett administratörskonto för att fortsätta. I sådana fall ska du växla till ett
administratörskonto och göra om proceduren från början.
3. Installera skrivardrivrutinen
Följ anvisningarna på skärmen och vidta lämplig åtgärd.
4. Slutför installationen
Klicka på Slutför (Complete).
Ett meddelande om att du ska starta om datorn kanske visas beroende på datormiljö. Du bör starta om
datorn så att installationen slutförs på rätt sätt.
Viktigt!
• Det är gratis att hämta skrivardrivrutinen, men du får själv betala eventuella kostnader för
Internetanslutningen.
• Innan du installerar den senaste skrivardrivrutinen måste du ta bort den gamla versionen.
Närliggande information
Hämta den senaste skrivardrivrutinen
Ta bort skrivardrivrutiner som du inte längre behöver
Innan du installerar skrivardrivrutinen
279
Skriva ut med Canon-programvara
Handbok för Easy-PhotoPrint Editor
280
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta
Skriva ut från iPhone/iPad/iPod touch (iOS)
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta (Android)
Skriva ut från en Windows 10 Mobile-enhet
Skriva ut med Trådlöst direkt
281
Skriva ut med Trådlöst direkt
Du kan ansluta enheter (t.ex. dator, smarttelefon eller surfplatta) till skrivaren med de två metoderna nedan.
• Trådlös anslutning (ansluta enheter via en trådlös router)
• Trådlös direktanslutning (ansluta enheter med Trådlöst direkt)
Det här avsnittet beskriver Trådlöst direkt som gör det möjligt att skriva ut genom att ansluta enheterna
direkt till skrivaren.
Följ anvisningarna nedan för att använda Trådlöst direkt.
1. Förbereda skrivaren.
Ändra skrivarens inställningar för att använda Trådlöst direkt
2. Förbereda en enhet för anslutning till skrivaren.
Ändra inställningar för en enhet och ansluta den till skrivaren
3. Skriva ut.
Skriva ut med Trådlöst direkt
Viktigt!
• Du kan ansluta upp till 5 enheter till skrivaren samtidigt.
• Kontrollera användningsbegränsningar och ändra skrivaren till Trådlöst direkt.
Begränsningar
Ändra skrivarens inställningar för att använda Trådlöst direkt
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på knappen Inställningar (Setup).
Skärmen Inställningsmeny (Setup menu) visas.
3. Välj Enhetsinställningar (Device settings) och tryck sedan på OK.
4. Välj LAN-inställningar (LAN settings) och tryck sedan på OK-knappen.
5. Välj Direktanslutning (Wireless Direct) och tryck sedan på OK-knappen.
6. Välj Växla Tl direkt (Switch WL Direct) och tryck sedan på OK-knappen.
7. Välj Ja (Yes) och tryck sedan på OK-knappen.
När inställningen är klar visas skärmen Info om trådlös router (Wireless router info).
8. Välj Klart (Done) och tryck sedan på OK-knappen.
282
Trådlöst direkt aktiveras och en enhet kan anslutas trådlöst till skrivaren.
Obs!
• Du kan kontrollera följande på Info om trådlös router (Wireless router info)-skärmen. Använd
knappen
för att välja ett alternativ som du vill kontrollera och tryck sedan på OK-knappen.
• Nätverksnamn(SSID) (Network name(SSID)): Identifierare
• Säkerhetsprotokoll (Security protocol): Säkerhetsinställning och lösenord
• Tl dir. enhetsnamn (WL Direct dev. name): Skrivarens namn visas på en Wi-Fi Directkompatibel enhet
Lösenordet krävs när en enhet ska anslutas till skrivaren. Beroende på vilken extern enhet du
använder krävs ibland inget lösenord.
När du ansluter en Wi-Fi Direct-kompatibel enhet till skrivaren väljer du skrivarnamnet på din
enhet.
• Se följande för mer information om hur du uppdaterar du identifieraren (SSID) och
säkerhetsinställningen.
Ändra Trådlöst direkt-inställningar
Ändra inställningar för en enhet och ansluta den till skrivaren
1. Aktivera Wi-Fi-funktionen på din enhet.
Aktivera "Wi-Fi" på din enhets "Inställning"-meny.
Mer information om hur du aktiverar Wi-Fi-funktionen finns i instruktionshandboken till den externa
enheten.
2. Välj "DIRECT-XXXX-G5000series" ("X" motsvarar alfanumeriska tecken) i listan som
visas på din enhet.
Obs!
• Om "DIRECT-XXXX-G5000series" inte visas i listan är Trådlös direkt inte aktiverat.
Se Ändra skrivarens inställningar för att använda Trådlöst direkt för att aktivera Trådlöst direkt.
3. Ange lösenordet.
Din enhet ansluts till skrivaren.
Obs!
• Du kan kontrollera lösenordet genom att skriva ut nätverksinställningarna från skrivaren.
Skriva ut nätverksinställningar
• Beroende på vilken extern enhet du använder krävs ibland inget lösenord.
• Om din Wi-Fi Direct-kompatibla enhet är inställd på att prioritera Wi-Fi Direct och den ansluts till
skrivaren, visar skrivaren en bekräftelseskärm där du måste ange om du tillåter att enheten
ansluts till skrivaren.
283
Kontrollera att namnet på LCD-skärmen stämmer med din trådlösa kommunikationsenhet, välj
Ja (Yes) och tryck sedan på OK.
Skriva ut med Trådlöst direkt
När du anslutit en enhet till skrivaren kan du börja skriva ut från programmet på din enhet.
Obs!
• Ytterligare information om att skriva ut från en extern enhet finns i användarhandboken till enheten
eller programmet.
• Genom att installera Canon PRINT Inkjet/SELPHY kan du skriva ut från en smarttelefon eller
surfplatta. Hämta den från App Store och Google Play.
För iOS
För Android
Ändra Trådlöst direkt-inställningar
Ändra inställningarna för Trådlöst direkt genom att följa anvisningarna nedan.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på knappen Inställningar (Setup).
Skärmen Inställningsmeny (Setup menu) visas.
3. Välj Enhetsinställningar (Device settings) och tryck sedan på OK.
4. Välj LAN-inställningar (LAN settings) och tryck sedan på OK-knappen.
5. Välj Direktanslutning (Wireless Direct) och tryck sedan på OK-knappen.
6. Välj ett inställningsalternativ och tryck sedan på OK-knappen.
Ändra namn (SSID) (Change name (SSID))
Uppdaterar identifieraren (SSID) för Trådlöst direkt eller skrivarens namn som visas på en Wi-Fi
Direct-kompatibel enhet.
• Manuella inställn. (Manual setup)
1. Välj Manuella inställn. (Manual setup) och tryck sedan på OK-knappen.
2. Tryck på OK.
3. Skriv in det nya skrivarnamnet och håll sedan ner OK-knappen.
4. Avgör om du vill välja posterna och tryck sedan på OK-knappen.
5. Bekräfta de inmatade posterna och tryck på OK-knappen.
• Autouppdatera (Auto update)
284
1. Välj Autouppdatera (Auto update) och tryck sedan på OK.
2. Välj Ja (Yes) och tryck sedan på OK-knappen.
3. Välj Klart (Done) och tryck sedan på OK-knappen.
Om du väljer Nätverksnamn(SSID) (Network name(SSID)) och trycker på OK kan du
kontrollera den uppdaterade identifieraren (SSID).
Ändra lösenord (Change password)
• Manuella inställn. (Manual setup)
1. Välj Manuella inställn. (Manual setup) och tryck sedan på OK-knappen.
2. Skriv in det nya lösenordet och håll sedan ner OK-knappen.
Lösenordet måste vara 10 tecken långt.
3. Avgör om du vill välja posterna och tryck sedan på OK-knappen.
• Autouppdatera (Auto update)
1. Välj Autouppdatera (Auto update) och tryck sedan på OK.
2. Välj Ja (Yes) och tryck sedan på OK-knappen.
3. Välj Klart (Done) och tryck sedan på OK-knappen.
Om du väljer Säkerhetsprotokoll (Security protocol) istället för Klart (Done) kan du
kontrollera det uppdaterade lösenordet.
Bekräfta förfrågan (Confirm request)
För att visa bekräftelseskärmen när en Wi-Fi Direct-kompatibel enhet ansluter till skrivaren väljer
du Ja (Yes) och trycker på OK.
Viktigt!
• För att förhindra obehörig åtkomst rekommenderar vi att du väljer inställningen att visa
bekräftelseskärmen.
Obs!
• Om du ändrar Trådlöst direkt-inställningen för skrivaren ändras även inställningarna för enhetens
trådlösa router.
285
Pappersinställningar
Genom att registrera pappersstorleken och medietypen för det papper som finns i det bakre facket eller
kassetten kan du förhindra att skrivaren skriver ut felaktiga utskrifter. Då visas ett meddelande innan
utskriften startar om att det påfyllda papperets storlek och medietyp inte stämmer överens med
utskriftsinställningen.
Obs!
• Standardinställningen skiljer sig åt beroende på om du skriver ut från en smarttelefon/surfplatta, från
Windows eller från macOS.
Standardinställning för att visa meddelandet som förhindrar felaktiga utskrifter
Efter att papper har fyllts på:
• När du stänger luckan för matningsfacket:
Skärmen för att registrera pappersinformationen för det bakre facket visas.
Registrera pappersstorleken och medietypen som motsvarar det påfyllda papperet.
286
• När du sätter i kassetten:
Skärmen för att registrera pappersinformationen för kassetten visas.
Registrera pappersstorleken motsvarande det papper som har fyllts på i kassetten.
* Du kan endast använda vanligt papper i kassetten.
Viktigt!
• Om du vill ha mer information om rätt kombination av pappersinställningar kan du ange följande i
skrivardrivrutinen för Windows och på LCD-skärmen:
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek)
När pappersinställningarna för utskrift inte är samma som den
registrerade pappersinformationen i skrivaren:
Exempel:
• Pappersinställningar för utskrift: A5
• Pappersinformation som har registrerats i skrivaren: A4
287
När du börjar skriva ut visas ett meddelande.
Om du trycker på OK-knappen visas den pappersinställning som angetts för utskrift under meddelandet.
Välj en av följande.
Obs!
• Beroende på inställningen kanske nedanstående alternativ inte visas.
Skriv ut ilagt papp. (Print on set paper)
Välj om du vill skriva ut på det papper som har fyllts på utan att ändra pappersinställningarna.
När exempelvis inställningen för pappersstorlek för utskrift är A5 och pappersinformationen som har
registrerats i skrivaren är A4 börjar skrivaren skriva ut på det papper som fyllts på i det bakre facket
eller i kassetten utan att ändra inställningen för pappersstorlek för utskrift.
Ersätt papper (Replace the paper)
Välj detta om du vill skriva ut efter att ha bytt papper i det bakre facket eller kassetten.
Om den inställda pappersstorleken för utskrift till exempel är A5 och skrivarens registrerade
pappersinformation är A4 ska du fylla på A5-papper i kassetten det bakre facket eller kassetten innan
du börjar skriva ut.
Skärmen för registrering av pappersinformation för kassetterna visas när du har bytt ut papperet.
Registrera pappersinformation utifrån det papper som du har fyllt på.
Obs!
• Om du vill ha mer information om rätt kombination av pappersinställningar kan du ange följande i
skrivardrivrutinen för Windows och på LCD-skärmen:
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek)
Avbryt (Cancel)
Avbryter utskriften.
Välj när du ändrar de pappersinställningar som har angetts för utskrift. Ändra pappersinställningarna
och försök skriva ut igen.
Standardinställning för att visa meddelandet som förhindrar felaktiga
utskrifter
• När du skriver ut från en smarttelefon/surfplatta:
Meddelandet som förhindrar felaktiga utskrifter är aktiverat som standard.
Om du vill ändra inställningen:
Matningsinställningar
• När du skriver ut från Windows:
Meddelandet som förhindrar felaktiga utskrifter är inaktiverat som standard.
Om du vill ändra inställningen:
Ändra driftläge för Skrivare
288
• När du skriver ut från macOS:
Meddelandet som förhindrar felaktiga utskrifter är aktiverat som standard.
Om du vill ändra inställningen:
Ändra driftläge för Skrivare
Viktigt!
• När meddelandet som förhindrar felaktiga utskrifter är inaktiverat:
Skrivaren börjar skriva ut trots att pappersinställningarna för utskrift inte överensstämmer med den
pappersinformation som har registrerats för skrivaren.
289
Vanliga frågor
Nätverk
Skrivaren kan inte hittas på nätverket
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Kan inte skriva ut eller ansluta
För andra frågor om nätverk klickar du här.
Skriv ut
Skrivaren skriver inte ut
Utskrifterna är tomma/oskarpa eller suddiga/felaktiga eller flödar färger/streck eller
linjer
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar)
Kan inte skriva ut eller ansluta
Det gick inte att installera skrivardrivrutin (Windows)
Installation
Fel
Fyrsiffriga alfanumeriska tecken visas på LCD-skärmen
Om ett fel har inträffat
Meddelande (supportkod) visas
Reparera din Skrivare
Åtgärda problem
Skrivaren fungerar inte
Skrivaren startar inte
Skrivaren stängs av oväntat eller upprepade gånger
Fel språk visas på LCD-skärmen
LCD-skärmen är av
Problem med USB-anslutning
Det går inte att kommunicera med skrivaren via USB
Skrivaren skriver inte ut
Utskriften avbryts
Det går inte att skriva ut med AirPrint
Skrivaren skriver ut långsamt
Det kommer inte ut något bläck
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar)
Skrivaren lyfter eller matar inte papperet/”slut på papper”-fel
Problem med automatisk dubbelsidig utskrift
290
Papper matas inte ut från papperskällan som är angiven i skrivardrivrutinen (Windows)
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Kan inte skriva ut från en smarttelefon eller surfplatta
Går inte att ställa in korrekt (nätverk)
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under konfigurering
(Windows)
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Hittar inte Skrivare med kablat LAN
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Glömt administratörslösenordet till skrivaren
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts ut eller att routerinställningarna har
ändrats
Ett meddelande visas på datorn under konfigurering
Kontrollera nätverksinformation
Återställa till fabriksinställningarna
Det går inte att ställa in korrekt (installation)
Det gick inte att installera skrivardrivrutin (Windows)
Uppdatera skrivardrivrutin i nätverksmiljö (Windows)
Fel eller meddelande visas
Fyrsiffriga alfanumeriska tecken visas på LCD-skärmen
Om ett fel har inträffat
Meddelande (supportkod) visas
Lista över supportkoder för fel
Ett felmeddelande visas på en enhet som är kompatibel med PictBridge (Wi-Fi)
Driftproblem
Problem med nätverkskommunikation
Utskriftsproblem
Problem med att skriva ut från en smarttelefon, surfplatta eller dator
Mekaniska problem
Problem med installation och hämtning
Fel och meddelanden
Om du inte kan lösa ett problem
Reparera din Skrivare
Kontrollera status för skrivhuvudet
291
Nätverksinställningar och vanliga problem
Här finns vanliga frågor om nätverket. Välj den anslutningsmetod du använder eller vill använda.
Trådlöst lokalt nätverk
Trådlöst direkt
Kablat LAN
Trådlöst lokalt nätverk
Skrivaren kan inte hittas
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under konfigurering
(Windows)
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning
Skrivaren kunde inte hittas på skärmen Hitta skrivare i konfigurationen
Söka skrivare via IP-adress eller värdnamn vid konfigurering
Ett fel inträffar under Wi-Fi-inställningar
Samma skrivarnamn hittat
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning/omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Kan inte skriva ut eller ansluta
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts ut eller att routerinställningarna har
ändrats
Ingen internetåtkomst via Wi-Fi från kommunikationsenhet
Ansluta Skrivare och trådlös router via Enkel trådlös anslutning
Går inte att ansluta smarttelefon/surfplatta till trådlös router
Ett fel inträffar under Wi-Fi-inställningar
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning
Kan inte skriva ut eller ansluta
Tips för LAN-inställning/ändra LAN-inställningar
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Glömt administratörslösenordet till skrivaren
Kontrollera nätverksinformation
Återställa till fabriksinställningarna
Ändra SSID/nyckel för trådlös router
Kontrollera den trådlösa routerns nätverksnamn (SSID) för smarttelefon/surfplatta
Sekretessavgränsare/SSID-avgränsare/nätverkssepareringsfunktion
Standardinställningar för nätverk
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning
Skriva ut nätverksinställningar
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning/omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
292
Kontrollera statuskod
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta
Ansluta Skrivare och trådlös router via Enkel trådlös anslutning
Går inte att ansluta smarttelefon/surfplatta till trådlös router
Kontrollera den trådlösa routerns nätverksnamn (SSID) för smarttelefon/surfplatta
Ställa in användning av smarttelefon/surfplatta
Kan inte skriva ut från en smarttelefon eller surfplatta
Hämta Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Problem vid användning av skrivare
Ett meddelande visas på datorn under konfigurering
Skrivaren skriver ut långsamt
Trådlöst direkt (Wireless Direct)
Kan inte skriva ut eller ansluta
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Ingen internetåtkomst via Wi-Fi från kommunikationsenhet
Kan inte skriva ut eller ansluta
Tips för LAN-inställning/ändra LAN-inställningar
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Glömt administratörslösenordet till skrivaren
Kontrollera nätverksinformation
Återställa till fabriksinställningarna
Standardinställningar för nätverk
Skriva ut nätverksinställningar
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning/omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Kontrollera statuskod
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta
Kan inte skriva ut från en smarttelefon eller surfplatta
Hämta Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Problem vid användning av skrivare
Ett meddelande visas på datorn under konfigurering
Skrivaren skriver ut långsamt
Kablat LAN (Wired LAN)
Skrivaren kan inte hittas
Skrivaren kunde inte hittas på skärmen Hitta skrivare i konfigurationen
Söka skrivare via IP-adress eller värdnamn vid konfigurering
Hittar inte Skrivare med kablat LAN
Samma skrivarnamn hittat
293
Kan inte skriva ut eller ansluta
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Kan inte skriva ut eller ansluta
Tips för LAN-inställning/ändra LAN-inställningar
Glömt administratörslösenordet till skrivaren
Kontrollera nätverksinformation
Återställa till fabriksinställningarna
Standardinställningar för nätverk
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning
Skriva ut nätverksinställningar
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning/omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Kontrollera statuskod
Problem vid användning av skrivare
Ett meddelande visas på datorn under konfigurering
Skrivaren skriver ut långsamt
294
Problem med nätverkskommunikation
Skrivaren kan inte hittas på nätverket
Problem med nätverksanslutning
Andra nätverksproblem
295
Skrivaren kan inte hittas på nätverket
Vid konfigurering av skrivaren:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar
under konfigurering (Windows)
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning
Vid användning av skrivare:
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Obs!
• Du kan inte använda trådlöst LAN och kablat LAN samtidigt.
296
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under konfigurering (Windows)
Om det inte går att hitta skrivaren och skärmen Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings)
visas efter att du har sökt efter skrivaren via Automatisk sökning (Automatic search) på skärmen Söka
efter skrivare (Search for Printers) när du konfigurerade skrivaren, klickar du på Sök igen (Redetect) och
söker efter skrivaren igen med IP-adressen på skärmen Söka efter skrivare (Search for Printers).
Om det inte går att hitta skrivaren genom att söka efter den med hjälp av IP-adressen ska du kontrollera
nätverksinställningarna.
• När Wi-Fi används:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi
(Windows) – Kontrollera strömstatus
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi
(Windows) – Kontrollera datorns nätverksanslutning
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi
(Windows) – Kontrollera skrivarens Wi-Fi-inställningar
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av WiFi (Windows) – Kontrollera Wi-Fi-miljön
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar för
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera skrivarens IP-adress
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av WiFi (Windows) – Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av WiFi (Windows) – Kontrollera inställningar för trådlös router
• Om du använder kablat LAN:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar för
kablat LAN (Windows) – Kontrollera LAN-kabel och router
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar av
kablat LAN (Windows) – Kontrollera datorns nätverksanslutning
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar för
kablat LAN (Windows) – Kontrollera skrivarens inställningar för kablat LAN
297
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar för
kablat LAN (Windows) – Kontrollera skrivarens IP-adress
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar av
kablat LAN (Windows) – Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar av
kablat LAN (Windows) – Kontrollera routerinställningar
298
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera strömstatus
Är skrivaren och nätverksenheten (routern osv.) påslagna?
Kontrollera att skrivaren är på.
Kontrollera att enheten är på
Kontrollera att nätverksenheten (routern osv.) är påslagen.
Om skrivaren eller nätverksenheten är avstängd:
Starta skrivaren eller nätverksenheten.
När du startat skrivaren och nätverksenheten kan det ta lite tid innan de kan användas. Vänta en stund
efter att du startat skrivaren eller nätverksenheten och klicka sedan på Sök igen (Redetect) på skärmen
Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter skrivaren igen.
Om skrivaren har hittats följer du anvisningarna på skärmen för att fortsätta att konfigurera
nätverkskommunikationen.
Om skrivaren och nätverksenheten är på:
Om nätverksenheterna är på ska du stänga av och starta dem igen.
Om ovanstående inte löser problemet:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi
(Windows) – Kontrollera datorns nätverksanslutning
299
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera datorns nätverksanslutning
Kan du öppna några webbsidor på datorn?
Se till att datorn och nätverksenheten (routern osv.) är konfigurerade och att datorn är ansluten till
nätverket.
Om du inte kan öppna någon webbplats:
Klicka på Avbryt (Cancel) i fönstret Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att
avbryta konfigurationen av nätverkskommunikationen.
Konfigurera sedan datorn och nätverksenheten.
Kontakta tillverkaren eller läs i datorns eller nätverksenhetens handbok om du vill ha information om hur
det går till.
Om du kan visa webbplatser när du har konfigurerat datorn och nätverksenheten konfigurerar du om
nätverkskommunikationen från början.
Om du kan visa webbsidor eller om åtgärden ovan löser inte problemet:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi
(Windows) – Kontrollera skrivarens Wi-Fi-inställningar
300
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera skrivarens Wi-Fi-inställningar
Är skrivaren inställd på att tillåta trådlös kommunikation?
Kontrollera att ikonen
eller
visas på LCD-skärmen.
Om ikonen inte visas:
Skrivaren är inte inställd på att tillåta trådlös kommunikation. Slå på trådlös kommunikation på skrivaren.
Om ikonen visas:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av Wi-Fi
(Windows) – Kontrollera Wi-Fi-miljön
301
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställningar av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera Wi-Fi-miljön
Är skrivaren ansluten till den trådlösa routern?
Kontrollera via LCD:n att skrivaren är ansluten till den trådlösa routern.
Om
visas:
• Kontrollera inställningarna för den trådlösa routern.
När du har kontrollerat den trådlösa routerns inställning ska du se till att skrivaren inte är placerad för
långt bort från den trådlösa routern.
Skrivaren kan befinna sig upp till 50 meter (164 fot) från den trådlösa routern inomhus. Kontrollera att
skrivaren är tillräckligt nära den trådlösa routern som ska användas.
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem. Trådlös
kommunikation mellan olika rum eller våningar kan ofta fungera dåligt. Trådlös kommunikation kan
hindras av byggnadsmaterial som innehåller metall eller betong. Om skrivaren inte kan kommunicera
med datorn via Wi-Fi på grund av en vägg ska du placera skrivaren och datorn i samma rum.
Om en enhet, t.ex. en mikrovågsugn, som sänder ut radiovågor i samma frekvensbandbredd som en
trådlös router finns i närheten kan det orsaka störningar. Placera den trådlösa routern så långt bort
som möjligt från eventuella störningskällor.
Obs!
• Även om de flesta trådlösa routrar har antenner bör du observera att vissa antenner sitter inuti.
• Kontrollera inställningen för den trådlösa routern.
Du bör använda en bandbredd på 2,4 GHz för att anslutaskrivaren och den trådlösa routern. Se till att
den trådlösa routern för skrivarens mål har konfigurerats att använda en bandbredd på 2,4 GHz.
Viktigt!
• Observera att vissa trådlösa routrar skiljer olika nätverksnamn (SSID) åt med de sista
alfanumeriska tecknen efter deras bandbredd (2,4 GHz eller 5 GHz) eller syfte (för dator eller
spelenhet).
Om du vill kontrollera den trådlösa routerns nätverksnamn (SSID) som skrivaren är ansluten till skriver
du ut nätverksinställningarna.
302
Skriva ut nätverksinställningar
Mer information finns i den trådlösa routerns handbok eller så kan du kontakta tillverkaren.
När du vidtagit åtgärderna ovan klickar du på Sök igen (Redetect) på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter skrivaren igen.
Om skrivaren har hittats följer du anvisningarna på skärmen för att fortsätta att konfigurera
nätverkskommunikationen.
Om skrivaren inte hittas är den inte ansluten till den trådlösa routern. Anslut skrivaren till den trådlösa
routern.
Efter anslutning av skrivaren till den trådlösa routern ska du konfigurera nätverkskommunikationen från
början.
Om
visas:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar för WiFi (Windows) – Kontrollera skrivarens IP-adress
303
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställningar för Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera skrivarens IP-adress
Har skrivarens IP-adress angetts korrekt?
Om skrivarens IP-adress inte har angetts korrekt kan det vara omöjligt att hitta skrivaren. Kontrollera att
skrivarens IP-adress inte används för en annan enhet.
Du kan kontrollera skrivarens IP-adress genom att skriva ut information om nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Om IP-adressen inte anges korrekt:
Se Om en felskärm visas: och ange IP-adressen.
Om IP-adressen anges korrekt:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av Wi-Fi
(Windows) – Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara
304
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställningar av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara
Inaktivera blockering i brandväggen tillfälligt.
Brandväggen i ditt säkerhetsprogram eller i operativsystemet på din dator kan begränsa kommunikationen
mellan skrivaren och datorn. Kontrollera inställningarna för brandväggen i ditt säkerhetsprogram eller
operativsystem eller meddelandet som visas på datorn och inaktivera blockeringen tillfälligt.
Om brandväggen stör konfigureringen:
• Om ett meddelande visas:
Om ett varningsmeddelande visar att Canon-programmet försöker ansluta till nätverket ställer du in
säkerhetsprogrammet så att det tillåter åtkomst.
När du har beviljat åtkomst för programvaran klickar du på Sök igen (Redetect) på skärmen
Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter skrivaren igen.
Om skrivaren har hittats följer du anvisningarna på skärmen för att fortsätta att konfigurera
nätverkskommunikationen.
• Om inget meddelande visas:
Avbryt konfigureringen och ställ sedan in säkerhetsprogrammet så att det ger Canon-programmet
åtkomst till nätverket.
Filen SETUP.exe eller SETUP64.exe i mappen win > Driver > DrvSetup på installations-CD:n
När du gjort inställningen i säkerhetsprogrammet konfigurerar du nätverkskommunikationen igen från
början.
När konfigurationen är slutförd kan du aktivera brandväggen.
Obs!
• Mer information om brandväggsinställningar i ditt operativsystem eller säkerhetsprogram finns i
handboken. Du kan även kontakta tillverkaren.
Om ovanstående inte löser problemet:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av Wi-Fi
(Windows) – Kontrollera inställningar för trådlös router
305
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställningar av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera inställningar för trådlös router
Kontrollera inställningarna för den trådlösa routern.
Kontrollera den trådlösa routerns inställningar för nätverksanslutning, till exempel IP-adressfiltrering,
MAC-adressfiltrering, krypteringsnyckel och DHCP-funktion.
Se till att både den trådlösa routern och skrivaren tilldelas samma radiokanal.
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för information om att
kontrollera inställningarna för den trådlösa routern.
Se dessutom till att den trådlösa routern har konfigurerats att använda 2,4 GHz bandbredd.
Viktigt!
• Olika nätverksnamn (SSID) tilldelas för en bandbredd (2,4 GHz eller 5 GHz) utifrån router eller från
användning (för PC eller spelenhet) med alfanumeriska tecken i slutet av nätverksnamnet (SSID).
När du har kontrollerat den trådlösa routerns inställningar klickar du på Sök igen (Redetect) på skärmen
Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter skrivaren igen.
Om skrivaren har hittats följer du anvisningarna på skärmen för att fortsätta att konfigurera
nätverkskommunikationen.
306
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under Inställningar för kablat LAN (Windows) –
Kontrollera LAN-kabel och router
Är LAN-kabeln ansluten och är skrivaren och routern på?
Kontrollera att LAN-kabeln är ansluten.
Kontrollera att skrivaren är på.
Kontrollera att enheten är på
Se till att routern är på.
Om LAN-kabeln är ansluten och skrivaren eller nätverksenheten är
avstängd:
Starta skrivaren eller nätverksenheten.
Det kan ta en stund innan skrivaren och nätverksenheten är klara att användas när de har slagits på.
Vänta en stund efter att du har startat skrivaren eller nätverksenheten och klicka sedan på Sök igen
(Redetect) på skärmen Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter
skrivaren igen.
Följ anvisningarna på skärmen om skrivaren har hittats för att fortsätta konfigurera
nätverkskommunikationen.
Om LAN-kabeln är ansluten och skrivaren och nätverksenheten är på:
Om skrivaren inte hittas när du försökt söka igen, trots att skrivaren och nätverksenheten är på:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar av
kablat LAN (Windows) – Kontrollera datorns nätverksanslutning
307
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under Inställningar av kablat LAN (Windows) –
Kontrollera datorns nätverksanslutning
Kan du öppna några webbsidor på datorn?
Se till att datorn och nätverksenheten (routern osv.) är konfigurerade och att datorn är ansluten till
nätverket.
Om du inte kan öppna någon webbplats:
Klicka på Avbryt (Cancel) i fönstret Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att
avbryta konfigurationen av nätverkskommunikationen.
Konfigurera sedan datorn och nätverksenheten.
Kontakta tillverkaren eller läs i datorns eller nätverksenhetens handbok om du vill ha information om hur
det går till.
Om du kan visa webbplatser när du har konfigurerat datorn och nätverksenheten konfigurerar du om
nätverkskommunikationen från början.
Om du kan öppna webbplatser:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar för
kablat LAN (Windows) – Kontrollera skrivarens inställningar för kablat LAN
308
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under Inställningar för kablat LAN (Windows) –
Kontrollera skrivarens inställningar för kablat LAN
Är skrivaren inställd på att tillåta kablad kommunikation?
Kontrollera att ikonen
visas på LCD-skärmen.
Om ikonen inte visas:
Skrivaren är inte inställd på att tillåta kablad kommunikation. Slå på kablad kommunikation på skrivaren.
När du har aktiverat kablad kommunikation ska du konfigurera nätverkskommunikationen på nytt.
Om ikonen visas:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar för
kablat LAN (Windows) – Kontrollera skrivarens IP-adress
309
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under Inställningar för kablat LAN (Windows) –
Kontrollera skrivarens IP-adress
Har skrivarens IP-adress angetts korrekt?
Om skrivarens IP-adress inte har angetts korrekt kan det vara omöjligt att hitta skrivaren. Kontrollera att
skrivarens IP-adress inte används för en annan enhet.
Du kan kontrollera skrivarens IP-adress genom att skriva ut information om nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Om IP-adressen inte anges korrekt:
Se Om en felskärm visas: och ange IP-adressen.
Om IP-adressen anges korrekt:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar av
kablat LAN (Windows) – Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara
310
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under Inställningar av kablat LAN (Windows) –
Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara
Inaktivera blockering i brandväggen tillfälligt.
Brandväggen i ditt säkerhetsprogram eller i operativsystemet på din dator kan begränsa kommunikationen
mellan skrivaren och datorn. Kontrollera inställningarna för brandväggen i ditt säkerhetsprogram eller
operativsystem eller meddelandet som visas på datorn och inaktivera blockeringen tillfälligt.
Om brandväggen stör konfigureringen:
• Om ett meddelande visas:
Om ett varningsmeddelande visar att Canon-programmet försöker ansluta till nätverket ställer du in
säkerhetsprogrammet så att det tillåter åtkomst.
När du har beviljat åtkomst för programvaran klickar du på Sök igen (Redetect) på skärmen
Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter skrivaren igen.
Följ anvisningarna på skärmen om skrivaren har hittats för att fortsätta konfigurera
nätverkskommunikationen.
• Om inget meddelande visas:
Avbryt konfigureringen och ställ sedan in säkerhetsprogramvaran så att den låter Canonprogramvaran nedan få åtkomst till nätverket.
Filen SETUP.exe eller SETUP64.exe i mappen win > Driver > DrvSetup på installations-CD:n
När du gjort inställningen i säkerhetsprogrammet konfigurerar du nätverkskommunikationen igen från
början.
När konfigurationen är slutförd kan du aktivera brandväggen.
Obs!
• Mer information om brandväggsinställningar i ditt operativsystem eller säkerhetsprogram finns i
handboken. Du kan även kontakta tillverkaren.
Om ovanstående inte löser problemet:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar av
kablat LAN (Windows) – Kontrollera routerinställningar
311
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under Inställningar av kablat LAN (Windows) –
Kontrollera routerinställningar
Kontrollera inställningarna för routern.
Kontrollera routerns inställningar för nätverksanslutning, till exempel IP-adressfiltrering, MACadressfiltrering och DHCP-funktion.
För mer information om hur du kontrollerar routerns inställningar, se routerns handbok eller kontakta
tillverkaren.
När du har kontrollerat routerns inställningar klickar du på Sök igen (Redetect) på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka skrivaren igen.
Om skrivaren har hittats följer du anvisningarna på skärmen för att fortsätta att konfigurera
nätverkskommunikationen.
312
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning
Kontrollera följande om du inte kan fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning (Printer Connection).
Kontroll1
Kontrollera att USB-kabeln är ordentligt ansluten till skrivaren och datorn.
Anslut skrivaren till datorn med en USB-kabel enligt bilden nedan. USB-porten sitter på skrivarens baksida.
Viktigt!
• Anslut till "Typ B" terminalens den skrivaren med den v-formade sidan vänd UPP. Mer information finns i
den handbok som medföljde USB-kabeln.
Kontroll2
Följ anvisningarna nedan för att ansluta skrivaren och datorn igen.
Viktigt!
• I macOS kontrollerar du att låsikonen finns nere till vänster i fönstret Skrivare och skannrar (Printers &
Scanners).
Om ikonen
(låst) visas klickar du på ikonen för att låsa upp den. (Administratörsnamn och lösenord
krävs för att låsa upp.)
1. Koppla loss USB-kabeln från skrivaren och datorn och anslut den igen.
2. Kontrollera att skrivaren inte arbetar och stäng av den.
3. Starta skrivaren.
Om du inte kan lösa problemet ska du följa anvisningarna nedan och installera
om skrivardrivrutinen.
Kontroll3
• För Windows:
1. Klicka på Avbryt (Cancel).
313
2. Klicka på Tillbaka till början (Back to Top) på skärmen Inställningen avbröts (Setup
Canceled).
3. Klicka på Avsluta (Exit) i fönstret Starta inställningar (Start Setup) och slutför
konfigurationen.
4. Stäng av skrivaren.
5. Starta om datorn.
6. Se till att inga andra program är igång.
7. Utför konfigurationen på förstasidan av Onlinehandbok.
Obs!
• Du kan använda installations-CD:n för att göra om konfigureringen.
• För macOS:
1. Klicka på Nästa (Next).
Skärmen som uppmanar dig att installationen inte har slutförts visas.
2. Klicka på Nej (No).
Skärmen för att välja program att installera visas.
3. Klicka på Tillbaka till början (Back to Top).
4. Klicka på Avsluta (Exit) på skärmen Starta inställningar (Start Setup).
5. Stäng av skrivaren.
6. Starta om datorn.
7. Se till att inga andra program är igång.
8. Utför konfigurationen på förstasidan av Onlinehandbok.
314
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Kontroll1
Kontrollera att skrivaren är på.
Om den inte är det ska du se till att skrivaren är ansluten och trycka på knappen PÅ (ON) för att sätta på den.
PÅ (ON)-lampan blinkar medan skrivaren startas. Vänta tills lampan PÅ (ON) slutar att blinka och i stället lyser
med fast sken.
Kontroll2
Kontrollera ikonen
på LCD-skärmen.
Om ikonen inte visas, gå till inställningsmenyn, välj Enhetsinställningar (Device settings) > LAN-inställningar
(LAN settings) > Wi-Fi > Aktiv./inaktiv. Wi-Fi (Wi-Fi enab./disable) och välj sedan Aktivt (Enable).
visas går du till kontroll 3 eller senare för att kontrollera om konfigurationen av skrivaren har
Om ikonen
slutförts eller om den trådlösa routern har rätt anslutningsinställningar.
Kontroll3
Kontrollera att skrivarens inställning har slutförts på datorn.
Om inte, utför du konfigurationen från webbsidan.
I Windows kan du utföra konfigurationen med installations-CD:n.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
• För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
• För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll4
Kontrollera att nätverksinställningarna för skrivare och trådlös router stämmer
överens.
Kontrollera att skrivarens nätverksinställningar (dvs. nätverksnamn (SSID) eller nätverksnyckel (lösenord) osv.)
är identiska med den trådlösa routerns inställningar.
För att kontrollera inställningarna på den trådlösa routern, läs i handboken som medföljde den eller kontakta
tillverkaren.
315
Obs!
• Använd frekvensbandet 2,4 GHz för att ansluta till en trådlös router. Matcha det nätverksnamn (SSID) som
ställts in för skrivaren med det som ställts in för den trådlösa routerns frekvensband 2,4 GHz.
Du kan kontrollera det nätverksnamn (SSID) som ställts in för skrivaren genom att skriva ut informationen om
nätverksinställningar.
Skriva ut nätverksinställningar
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
• För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
• För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll5
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från den trådlösa
routern.
Om avståndet mellan skrivaren och den trådlösa routern är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag.
Placera skrivaren och den trådlösa routern nära varandra.
Obs!
• Även om de flesta trådlösa routrar har antenner bör du observera att vissa antenner sitter inuti.
Kontrollera att den trådlösa signalen är stark. Övervaka signalstyrka och flytta
skrivare och trådlös router vid behov.
Kontroll6
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem. Trådlös kommunikation
mellan olika rum eller våningar kan ofta fungera dåligt. Trådlös kommunikation kan hindras av byggnadsmaterial
som innehåller metall eller betong. Om skrivaren inte kan kommunicera med datorn via Wi-Fi på grund av en
vägg ska du placera skrivaren och datorn i samma rum.
Om en enhet, t.ex. en mikrovågsugn, som sänder ut radiovågor i samma frekvensbandbredd som en trådlös
router finns i närheten kan det orsaka störningar. Placera den trådlösa routern så långt bort som möjligt från
eventuella störningskällor.
Kontrollera signalstyrkan på LCD-skärmen.
LCD-skärm och manöverpanel
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
316
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
• För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
• För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll7
Kontrollera att datorn är korrekt ansluten till den trådlösa routern.
Läs handboken som medföljer datorn eller kontakta tillverkaren för mer information om hur du kontrollerar
datorns inställningar eller anslutningsstatus.
Obs!
• Om du använder en smarttelefon eller surfplatta, kontrollera att Wi-Fi är aktiverat på enheten.
Se till att Aktivera stöd för dubbelriktad kommunikation (Enable
bidirectional support) är valt på fliken Portar (Ports) i dialogrutan Egenskaper för
skrivare (Printer properties). (Windows)
Kontroll8
Om det inte är valt väljer du det för att aktivera stöd för dubbelriktad kommunikation.
Kontroll9
Kontrollera att brandväggen i säkerhetsprogrammet är avstängd.
Om brandväggen i ditt säkerhetsprogram är på kanske ett meddelande om att Canon-programmet försöker
ansluta till nätverket visas. Om varningsmeddelandet visas ska du ställa in säkerhetsprogrammet så att det alltid
tillåter åtkomst.
Om du använder program som växlar mellan nätverksmiljöer ska du kontrollera deras inställningar. En del
program använder en brandvägg som standard.
Om skrivaren är ansluten till en AirPort-basstation via LAN ser du till att
använda alfanumeriska tecken för nätverksnamnet (SSID). (macOS)
Kontroll10
Om problemet kvarstår gör du om konfigurationen från webbsidan.
I Windows kan du göra om konfigurationen med installations-CD:n.
317
Problem med nätverksanslutning
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts ut eller att
routerinställningarna har ändrats
318
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Det går inte att ansluta till skrivaren efter ändringar i nätverkskonfigurationen
Kan inte ansluta till skrivaren via trådlöst LAN (Wi-Fi)
Kan inte ansluta till skrivaren via Trådlöst direkt
Kan inte ansluta till en skrivare via kablat LAN
Kan inte skriva ut via nätverk
Det går inte att ansluta till skrivaren efter ändringar i
nätverkskonfigurationen
Det kan ta en stund innan skrivaren tilldelas en IP-adress eller så kanske du måste starta om datorn.
Se till att datorn har fått en giltig IP-adress och försök att hitta skrivaren igen.
Kan inte ansluta till skrivaren via trådlöst LAN (Wi-Fi)
Kontrollera om strömmen är på eller av för skrivaren, nätverksenheter (t.ex.
trådlös router) och smarttelefon/surfplatta.
Kontroll1
• Starta skrivaren eller enheterna.
• Slå av och på strömbrytaren om strömmen är påslagen.
• Det kan vara nödvändigt att lösa problem med trådlös router (t.ex. uppdateringsintervall för en nyckel,
problem med DHCP-uppdateringsintervall, energisparläge osv.) eller att uppdatera firmware i den
trådlösa routern.
Kontakta tillverkaren av den trådlösa routern för mer information.
Kontroll2
Kan du öppna några webbsidor på datorn?
Kontrollera att din dator är korrekt ansluten till den trådlösa routern.
Mer information om hur du kontrollerar datorinställningarna eller anslutningsstatus finns i handboken som
medföljer datorn. Du kan även kontakta tillverkaren.
Kontroll3
Är skrivaren ansluten till den trådlösa routern?
Använd ikonen på LCD-skärmen för att kontrollera anslutningsstatusen mellan skrivaren och den trådlösa
routern. Om ikonen
inte visas är Wi-Fi inaktiverat. Slå på trådlös kommunikation på skrivaren.
Se till att nätverksinställningarna på skrivaren och den trådlösa routern
stämmer överens.
Kontroll4
319
Kontrollera att skrivarens nätverksinställningar (dvs. nätverksnamn (SSID) eller nätverksnyckel (lösenord)
osv.) är identiska med den trådlösa routerns inställningar.
För att kontrollera inställningarna på den trådlösa routern, läs i handboken som medföljde den eller kontakta
tillverkaren.
Obs!
• Använd frekvensbandet 2,4 GHz för att ansluta till en trådlös router. Matcha det nätverksnamn (SSID)
som ställts in för skrivaren med det som ställts in för den trådlösa routerns frekvensband 2,4 GHz.
Om du vill kontrollera skrivarens nuvarande nätverksinställningar skriver du ut informationen om
nätverksinställningar.
Skriva ut nätverksinställningar
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
• För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
• För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll5
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från den trådlösa
routern.
Om avståndet mellan skrivaren och den trådlösa routern är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag.
Placera skrivaren och den trådlösa routern nära varandra.
Obs!
• Även om de flesta trådlösa routrar har antenner bör du observera att vissa antenner sitter inuti.
Kontrollera att den trådlösa signalen är stark. Övervaka signalstatus och
flytta skrivare och trådlös router enligt behov.
Kontroll6
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem. Trådlös
kommunikation mellan olika rum eller våningar kan ofta fungera dåligt. Trådlös kommunikation kan hindras av
byggnadsmaterial som innehåller metall eller betong. Om skrivaren inte kan kommunicera med datorn via WiFi på grund av en vägg ska du placera skrivaren och datorn i samma rum.
Om en enhet, t.ex. en mikrovågsugn, som sänder ut radiovågor i samma frekvensbandbredd som en trådlös
router finns i närheten kan det orsaka störningar. Placera den trådlösa routern så långt bort som möjligt från
eventuella störningskällor.
Kontrollera signalstyrkan på LCD-skärmen.
LCD-skärm och manöverpanel
320
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
• För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
• För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll7
Kontrollera Wi-Fi-kanalerna som används för datorn.
Du måste ha samma Wi-Fi-kanal som du använder för den trådlösa routern. Den är normalt sätt inställd så att
du kan använda alla Wi-Fi-kanaler. Men om du använder begränsade kanaler kan Wi-Fi-kanalerna ibland inte
matcha.
Läs handboken som medföljde datorn och kontrollera att Wi-Fi-kanalen är tillgänglig på datorn.
Kontrollera att den kanal som har ställts in på den trådlösa routern går att
använda, vilket bekräftats i kontroll 7.
Kontroll8
Om den inte kan det, ändrar du kanalen som ställts in den trådlösa routern.
Kontroll9
Kontrollera att brandväggen i säkerhetsprogrammet är avstängd.
Om brandväggen i ditt säkerhetsprogram är på kanske ett meddelande om att Canon-programmet försöker
ansluta till nätverket visas. Om varningsmeddelandet visas ska du ställa in säkerhetsprogrammet så att det
alltid tillåter åtkomst.
Om du använder program som växlar mellan nätverksmiljöer ska du kontrollera deras inställningar. En del
program använder en brandvägg som standard.
Om skrivaren är ansluten till en AirPort-basstation via LAN ser du till att
använda alfanumeriska tecken för nätverksnamnet (SSID). (macOS)
Kontroll10
Om problemet kvarstår gör du om konfigurationen från webbsidan.
I Windows kan du göra om konfigurationen med installations-CD:n.
• Positionering:
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem.
Kan inte ansluta till skrivaren via Trådlöst direkt
321
Kontrollera om strömmen är på eller av för skrivaren och andra enheter
(smarttelefon eller surfplatta).
Kontroll1
Starta skrivaren eller enheterna.
Slå av och på strömbrytaren om strömmen är påslagen.
Kontroll2
Kontrollera skrivarens inställningar.
Välj Enhetsinställningar (Device settings) > LAN-inställningar (LAN settings) > Direktanslutning
(Wireless Direct) > Växla Tl direkt (Switch WL Direct) i angiven ordning och välj Ja (Yes).
Kontroll3
Kontrollera inställningarna på enheten (smarttelefonen/surfplattan).
Kontrollera att Wi-Fi är aktiverat på enheten.
Mer information finns i enhetens handbok.
Kontroll4
Se till att skrivaren är vald som anslutning för trådlösa
kommunikationsenheter (t.ex. smarttelefoner eller surfplattor).
Välj nätverksnamn (SSID) för Trådlöst direkt som angetts för skrivaren som anslutningsmål för enheter.
Kontrollera målet på din enhet.
Mer information finns i enhetens instruktionshandbok eller på tillverkarens webbplats.
Du kan kontrollera nätverksnamnet (SSID) för Trådlöst direkt som angetts för skrivaren genom att visa det på
manöverpanelen på skrivaren eller skriva ut information om skrivarens nätverksinställningar.
• Visa på LCD-skärmen.
LAN-inställningar
• Skriv ut nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Kontroll5
Har du matat in rätt lösenord som angetts för Trådlöst direkt?
Du kan kontrollera lösenordet som angetts för skrivaren genom att visa det via manöverpanelen på skrivaren
eller skriva ut information om skrivarens nätverksinställningar.
• Visa på LCD-skärmen.
LAN-inställningar
• Skriv ut nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Kontroll6
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från enheten.
Om avståndet mellan skrivaren och enheten är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag. Placera
skrivaren och enheten nära varandra.
Kontroll7
Kontrollera om 5 enheter redan är anslutna.
Trådlöst direkt kan inte ansluta mer än 5 enheter.
322
Kan inte ansluta till en skrivare via kablat LAN
Kontroll1
Kontrollera att skrivaren är på.
Kontroll2
Kontrollera att LAN-kabeln är korrekt ansluten.
Kontrollera att skrivaren är ansluten till routern med LAN-kabeln. Sätt i nätverkskabeln ordentligt om den
glappar.
Se till att skrivarens nätverkskabel är ansluten till en WAN-port på routern, anslut till kabeln till en LAN-port på
routern.
Om problemet kvarstår gör du om konfigurationen från webbsidan.
I Windows kan du göra om konfigurationen med installations-CD:n.
Kan inte skriva ut via nätverk
Kontroll1
Kontrollera att datorn är korrekt ansluten till den trådlösa routern.
Läs handboken som medföljer datorn eller kontakta tillverkaren för mer information om hur du kontrollerar
datorns inställningar eller anslutningsstatus.
Kontroll2
Installera skrivardrivrutinen om den inte är installerad. (Windows)
Installera skrivardrivrutinen med hjälp av installations-CD:n eller installera den från Canon-webbplatsen.
Kontrollera att den trådlösa routern inte begränsar vilka datorer som kan
komma åt den när du använder Wi-Fi.
Kontroll3
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för mer information om att
ansluta till och konfigurera en trådlös router.
Obs!
• Information om hur du kontrollerar datorns MAC- eller IP-adress finns i Kontrollera datorns IP-adress
eller MAC-adress.
323
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
WPA/WPA2- eller WEP-nyckeln som angetts för den trådlösa routern är okänd, det går inte att ansluta
Ange en krypteringsnyckel
WPA/WPA2- eller WEP-nyckeln som angetts för den trådlösa routern
är okänd, det går inte att ansluta
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för mer information om att
konfigurera en trådlös router. Se till att datorn kan kommunicera med den trådlösa routern.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
• För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
• För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Ange en krypteringsnyckel
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för mer information om att
konfigurera en trådlös router. Se till att datorn kan kommunicera med den trådlösa routern.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
• För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
324
• För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Du rekommenderas att välja WPA, WPA2 eller WPA/WPA2 av säkerhetsskäl. Om den trådlösa routern är
kompatibel med WPA/WPA2 kan du använda WPA2 eller WPA.
• Använda WPA/WPA2 (Windows)
Verifieringsmetod, Wi-Fi-lösenord och dynamisk krypteringstyp måste vara identiska på den trådlösa
routern, skrivaren och datorn.
Ange det Wi-Fi-lösenord som angetts på den trådlösa routern.
Antingen TKIP (grundkryptering) eller AES (säker kryptering) väljs automatiskt som dynamisk
krypteringsmetod.
Detaljerad information finns i Om skärmen WPA-/WPA2-info visas.
Obs!
• Den här skrivaren har stöd för WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) och WPA2-PSK (WPA2Personal).
• Använda WEP
Verifieringsmetod och längd och format på Wi-Fi-lösenordet måste vara identiska på den trådlösa
routern, skrivaren och datorn.
För att kommunicera med en trådlös router som genererar lösenord automatiskt, måste du
konfigurera skrivaren så att den använder lösenordet som genereras av den trådlösa routern.
◦ För Windows:
När WEP-info (WEP Details)-skärmen visas efter att du har klickat på Sök... (Search...) på
skärmen Nätverksinställningar (Wi-Fi) (Network Settings (Wi-Fi)) i IJ Network Device Setup
Utility, följer du anvisningarna på skärmen för att ange lösenordets längd och format samt vilket
lösenord du vill använda.
Detaljerad information finns i Om skärmen WEP-info visas.
Obs!
• Om skrivaren är ansluten till en AirPort-basstation via LAN:
Om skrivaren är ansluten till en AirPort-basstation via ett LAN kontrollerar du inställningarna i
Trådlös säkerhet (Wireless Security) i AirPort-verktyget (AirPort Utility).
• Välj 64 bitar (64 bit) om du har valt WEP 40 bitar (WEP 40 bit) som lösenordslängd i
AirPort-basstationen.
• Välj 1 för lösenordet som ska användas. Annars kommer datorn inte att kunna kommunicera
med skrivaren via den trådlösa routern.
325
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts
ut eller att routerinställningarna har ändrats
Gör om nätverkskonfigureringen på skrivaren när du ersätter en trådlös router så att den motsvarar den som
byts ut.
Utför konfigurationen från webbsidan.
I Windows kan du utföra konfigurationen med installations-CD:n.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
• För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
• För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Om detta inte löser problemet, se nedan.
Det går inte att kommunicera med skrivaren efter aktivering av MAC-/IP-adressfiltrering eller
krypteringsnyckel på den trådlösa routern
När kryptering är på, går det inte att kommunicera med skrivaren efter att krypteringstypen har ändrats
på den trådlösa routern
Det går inte att kommunicera med skrivaren efter aktivering av
MAC-/IP-adressfiltrering eller krypteringsnyckel på den trådlösa routern
Kontroll1
Kontrollera inställningen för den trådlösa routern.
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för information om att kontrollera
inställningen för en trådlös router. Se till att datorn och den trådlösa routern kan kommunicera med varandra
med denna inställning.
326
Om du filtrerar MAC- eller IP-adresser på den trådlösa routern bör du
kontrollera att MAC- eller IP-adresserna för datorn, nätverksenheten och skrivaren har
registrerats.
Kontroll2
Om du använder WPA/WPA2-nyckel eller ett lösenord, måste du se till att
krypteringsnyckeln för datorn, nätverksenheten och skrivaren matchar nyckeln för den
trådlösa routern.
Kontroll3
Verifieringsmetod och längd och format på Wi-Fi-lösenordet måste vara identiska på den trådlösa routern,
skrivaren och datorn.
Detaljerad information finns under Ange en krypteringsnyckel.
När kryptering är på, går det inte att kommunicera med skrivaren efter
att krypteringstypen har ändrats på den trådlösa routern
Om du ändrar krypteringstyp för skrivaren och den därefter inte kan kommunicera med datorn ska du se
till att krypteringstypen för datorn och den trådlösa routern stämmer överens med den som ställts in för
skrivaren.
Det går inte att kommunicera med skrivaren efter aktivering av MAC-/IP-adressfiltrering eller
krypteringsnyckel på den trådlösa routern
327
Andra nätverksproblem
Kontrollera nätverksinformation
Återställa till fabriksinställningarna
328
Kontrollera nätverksinformation
Kontrollera skrivarens IP-adress eller MAC-adress
Kontrollera datorns IP-adress eller MAC-adress
Kontrollera kommunikationen mellan datorn, skrivaren och den trådlösa routern
Kontrollera information om nätverksinställningar
Kontrollera skrivarens IP-adress eller MAC-adress
Du kan kontrollera skrivarens IP-adress eller MAC-adress genom att skriva ut information om
nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
I Windows kan du kolla informationen om nätverksinställningarna på datorskärmen.
Fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Kontrollera datorns IP-adress eller MAC-adress
Du kan kontrollera datorns IP-adress eller MAC-adress genom att följa anvisningarna nedan.
• För Windows:
1. Välj Kommandotolken (Command Prompt) enligt exemplet nedan.
I Windows 10 högerklickar du på Start och väljer Kommandotolken (Command Prompt).
I Windows 8.1 väljer du Kommandotolken (Command Prompt) på Start-skärmen. Om
Kommandotolken (Command Prompt) inte visas på Start-skärmen väljer du ikonen Sök
(Search) och söker efter "Kommandotolken (Command Prompt)".
I Windows 7 klickar du på Start > Alla program (All Programs) > Tillbehör (Accessories) >
Kommandotolk (Command Prompt).
2. Skriv "ipconfig/all" och tryck på Retur (Enter).
Datorns IP-adress och MAC-adress visas. Om datorn inte är ansluten till ett nätverk visas inte IPadressen.
• För macOS:
1. Välj Systeminställningar (System Preferences) i Apple-menyn och klicka sedan på
Nätverk (Network).
329
2. Se till att det nätverksgränssnitt som används på datorn har markerats och klicka
sedan på Avancerat (Advanced).
När du använder Wi-Fi på datorn måste du kontrollera att Wi-Fi har valts som nätverksgränssnitt.
När du använder kablat LAN måste du kontrollera att Ethernet har valts.
3. Klicka på TCP/IP för att kontrollera IP-adressen eller klicka på maskinvara
(Hardware) för att kontrollera MAC-adressen.
Kontrollera kommunikationen mellan datorn, skrivaren och den
trådlösa routern
Gör ett ping-test om du vill kontrollera att kommunikationen fungerar.
• För Windows:
1. Välj Kommandotolken (Command Prompt) enligt exemplet nedan.
I Windows 10 högerklickar du på Start och väljer Kommandotolken (Command Prompt).
I Windows 8.1 väljer du Kommandotolken (Command Prompt) på Start-skärmen. Om
Kommandotolken (Command Prompt) inte visas på Start-skärmen väljer du ikonen Sök
(Search) och söker efter "Kommandotolken (Command Prompt)".
I Windows 7 klickar du på Start > Alla program (All Programs) > Tillbehör (Accessories) >
Kommandotolk (Command Prompt).
2. Skriv ping-kommandot och tryck på Retur (Enter).
Ping-kommandot är: ping XXX.XXX.XXX.XXX
"XXX.XXX.XXX.XXX" är målenhetens IP-adress.
Om kommunikationen fungerar visas ett meddelande som det nedan.
Svar från XXX.XXX.XXX.XXX: byte=32 tid=10ms TTL=255
Om Begäran gjorde timeout (Request timed out) visas fungerar inte kommunikationen.
• För macOS:
1. Starta Nätverksverktyg (Network Utility) enligt anvisningarna nedan.
Välj Dator (Computer) från menyn Gå (Go) i Finder, dubbelklicka på Macintosh HD > System >
Bibliotek (Library) > CoreServices > Program (Applications) > Nätverksverktyg (Network
Utility).
2. Klicka på Ping.
330
3. Se till att alternativet Skicka bara XX pingmeddelanden (Send only XX pings) (XX
är siffror) är markerat.
4. Ange IP-adressen till målskrivaren eller den trådlösa målroutern i Ange den
nätverksadress du vill pinga (Enter the network address to ping).
5. Klicka på Ping.
"XXX.XXX.XXX.XXX" är målenhetens IP-adress.
Ett meddelande som det nedan visas.
64 byte från XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=0 ttl=64 tid=3,394 ms
64 byte från XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=1 ttl=64 tid=1,786 ms
64 byte från XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=2 ttl=64 tid=1,739 ms
--- XXX.XXX.XXX.XXX pingstatistik --3 paket skickade, 3 paket mottagna, 0 % paketförlust
Om paketförlusten är 100 % fungerar inte kommunikationen. Annars kommunicerar datorn med
målenheten.
Kontrollera information om nätverksinställningar
Om du vill kontrollera informationen om skrivarens nätverksinställningar skriver du ut informationen om
nätverksinställningar.
Skriva ut nätverksinställningar
331
Återställa till fabriksinställningarna
Viktigt!
• Skrivarens nätverksinställningar raderas vid en initiering, vilket innebär att du inte kan skriva ut eller
skanna från en dator via ett nätverk. För att använda skrivaren via ett nätverk igen när du har återställt
fabriksinställningarna gör om konfigurationen från webbsidan.
I Windows kan du utföra konfigurationen med installations-CD:n.
Initiera nätverksinställningarna genom att använda skrivarens manöverpanel.
Återställ inställning
332
Problem med att skriva ut från en smarttelefon, surfplatta eller
dator
Kan inte skriva ut från en smarttelefon eller surfplatta
333
Kan inte skriva ut från en smarttelefon eller surfplatta
Om du inte kan skriva ut från din smarttelefon eller surfplatta kanske din smarttelefon eller surfplatta inte kan
kommunicera med skrivaren.
Kontrollera orsaken till problemet beroende på anslutningsmetod.
Det går inte att kommunicera med skrivaren via trådlöst LAN
Det går inte att kommunicera med skrivaren när den är i läget Trådlöst direkt
Obs!
• För problem vid utskrift med andra anslutningsmetoder eller mer information om hur du utför
inställningar för varje anslutningsmetod:
Använda PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Skriva ut med Google Cloud Print
Skriva ut från iOS-enhet (AirPrint)
Det går inte att kommunicera med skrivaren via trådlöst LAN
Kontrollera följande om din smarttelefon/surfplatta inte kan kommunicera med skrivaren.
Kontrollera om strömmen är på eller av för skrivaren, nätverksenheter (t.ex.
trådlös router) och smarttelefon/surfplatta.
Kontroll1
• Starta skrivaren eller enheterna.
• Slå av och på strömbrytaren om strömmen är påslagen.
• Det kan vara nödvändigt att lösa problem med trådlös router (t.ex. uppdateringsintervall för en nyckel,
problem med DHCP-uppdateringsintervall, energisparläge osv.) eller att uppdatera firmware i den
trådlösa routern.
Kontakta tillverkaren av den trådlösa routern för mer information.
Kontroll2
Kontrollera inställningarna på enheten (smarttelefonen/surfplattan).
Kontrollera att Wi-Fi är aktiverat på enheten.
Mer information finns i enhetens handbok.
Kontroll3
Är skrivaren ansluten till den trådlösa routern?
Använd ikonen
på LCD-skärmen för att kontrollera anslutningsstatusen mellan skrivaren och den
trådlösa routern. Om ikonen
Kontroll4
inte visas är Wi-Fi inaktiverat. Slå på trådlös kommunikation på skrivaren.
Är skrivarens och den trådlösa routerns nätverksinställningar identiska?
Kontrollera att skrivarens nätverksinställningar (dvs. nätverksnamn (SSID) eller nätverksnyckel (lösenord)
osv.) är identiska med den trådlösa routerns inställningar.
334
För att kontrollera inställningarna på den trådlösa routern, läs i handboken som medföljde den eller kontakta
tillverkaren.
Om du vill kontrollera skrivarens nuvarande nätverksinställningar skriver du ut informationen om
nätverksinställningar.
Skriva ut nätverksinställningar
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
• För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
• För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Är smarttelefonens eller surfplattans nätverksinställningar identiska med den
trådlösa routerns inställningar?
Kontroll5
Kontrollera att skrivarens nätverksinställningar (dvs. nätverksnamn (SSID) eller nätverksnyckel (lösenord)
osv.) är identiska med den trådlösa routerns inställningar.
För mer information om hur du kontrollerar inställningarna på din smarttelefon eller surfplatta läser du i
handboken som medföljde den.
Om nätverksinställningarna på din smarttelefon eller surfplatta inte är identiska med de på den trådlösa
routern ändrar du dess nätverksinställningar så att de är identiska med de på den trådlösa routern.
Kontroll6
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från den trådlösa
routern.
Om avståndet mellan skrivaren och den trådlösa routern är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag.
Placera skrivaren och den trådlösa routern nära varandra.
Obs!
• Även om de flesta trådlösa routrar har antenner bör du observera att vissa antenner sitter inuti.
Kontrollera att den trådlösa signalen är stark. Övervaka signalstatus och
flytta skrivare och trådlös router enligt behov.
Kontroll7
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem. Trådlös
kommunikation mellan olika rum eller våningar kan ofta fungera dåligt. Trådlös kommunikation kan hindras av
byggnadsmaterial som innehåller metall eller betong. Om skrivaren inte kan kommunicera med datorn via WiFi på grund av en vägg ska du placera skrivaren och datorn i samma rum.
Om en enhet, t.ex. en mikrovågsugn, som sänder ut radiovågor i samma frekvensbandbredd som en trådlös
router finns i närheten kan det orsaka störningar. Placera den trådlösa routern så långt bort som möjligt från
eventuella störningskällor.
335
Kontrollera signalstyrkan på LCD-skärmen.
LCD-skärm och manöverpanel
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
• För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
• För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Det går inte att kommunicera med skrivaren när den är i läget Trådlöst
direkt
Om din smarttelefon/surfplatta inte kan kommunicera med skrivaren i läget Trådlöst direkt kontrollerar du
följande.
Kontrollera om strömmen är på eller av för skrivaren och andra enheter
(smarttelefon eller surfplatta).
Kontroll1
Starta skrivaren eller enheterna.
Slå av och på strömbrytaren om strömmen är påslagen.
Kontroll2
Är Trådlöst direkt aktiverat?
På Inställningsmeny (Setup menu)-skärmen, välj Enhetsinställningar (Device settings) > LANinställningar (LAN settings) > Direktanslutning (Wireless Direct) > Växla Tl direkt (Switch WL Direct) i
angiven ordning och välj sedan Ja (Yes).
Kontroll3
Kontrollera inställningarna på enheten (smarttelefonen/surfplattan).
Kontrollera att Wi-Fi är aktiverat på enheten.
Mer information finns i enhetens handbok.
Se till att skrivaren är vald som anslutning för trådlösa
kommunikationsenheter (t.ex. smarttelefoner eller surfplattor).
Kontroll4
Välj nätverksnamn (SSID) för Trådlöst direkt som angetts för skrivaren som anslutningsmål för enheter.
Kontrollera målet på din enhet.
Mer information finns i enhetens instruktionshandbok eller på tillverkarens webbplats.
336
Du kan kontrollera nätverksnamnet (SSID) för Trådlöst direkt som angetts för skrivaren genom att visa det på
manöverpanelen på skrivaren eller skriva ut information om skrivarens nätverksinställningar.
• Visa på LCD-skärmen.
LAN-inställningar
• Skriv ut nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Kontroll5
Har du matat in rätt lösenord som angetts för Trådlöst direkt?
Du kan kontrollera lösenordet som angetts för skrivaren genom att visa det via manöverpanelen på skrivaren
eller skriva ut information om skrivarens nätverksinställningar.
• Visa på LCD-skärmen.
LAN-inställningar
• Skriv ut nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Kontroll6
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från enheten.
Om avståndet mellan skrivaren och enheten är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag. Placera
skrivaren och enheten nära varandra.
Kontroll7
Kontrollera om 5 enheter redan är anslutna.
Trådlöst direkt kan inte ansluta mer än 5 enheter.
337
Utskriftsproblem
Skrivaren skriver inte ut
Det kommer inte ut något bläck
Bläcket tar slut snabbt
Skrivaren lyfter eller matar inte papperet/”slut på papper”-fel
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
338
Skrivaren skriver inte ut
Kontroll1
Kontrollera att skrivaren är på.
Om den inte är det ska du se till att skrivaren är ansluten och trycka på knappen PÅ (ON) för att sätta på den.
PÅ (ON)-lampan blinkar medan skrivaren startas. Vänta tills lampan PÅ (ON) slutar att blinka och i stället lyser
med fast sken.
Obs!
• Om du skriver ut stora mängder data, som foton eller grafik, tar det längre tid att starta utskriften. När PÅ
(ON)-lampan blinkar bearbetas och skickas data från datorn till skrivaren. Vänta tills utskriften startar.
Kontroll2
Kontrollera att skrivaren är ansluten till datorn.
Om du använder en USB-kabel kontrollerar du att den är ansluten till både skrivaren och datorn. När USBkabeln är ordentligt ansluten kontrollerar du följande:
• Om du använder någon form av relä, t.ex. en USB-hubb, måste du koppla ur den, ansluta skrivaren direkt
till datorn och sedan försöka skriva ut igen. Om utskriften startar på ett normalt sätt är det inget problem
med reläenheten. Kontakta återförsäljaren av reläet.
• Det kan också vara fel på USB-kabeln. Byt USB-kabeln och försök att skriva ut igen.
Om du använder skrivaren via ett lokalt nätverk kontrollerar du att skrivaren är korrekt konfigurerad för att kunna
användas i ett nätverk.
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Hittar inte Skrivare med kablat LAN
Obs!
• Med IJ Network Device Setup Utility kan du felsöka eller reparera nätverksanslutningen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
• För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
• För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontrollera att pappersinställningarna stämmer överens med informationen
som angetts för det bakre facket eller kassetten.
Kontroll3
339
Om pappersinställningarna inte stämmer överens med informationen som angetts för det bakre facket eller
kassetten visas ett felmeddelande på LCD-skärmen. Följ anvisningarna på LCD-skärmen för att lösa problemet.
Obs!
• Du kan välja om du vill att meddelandet som förhindrar felaktiga utskrifter ska visas.
• Ändra inställningen för meddelandevy när du skriver ut via skrivarens manöverpanel genom att:
Matningsinställningar
• Ändra inställningen för meddelandevy när du skriver ut via skrivardrivrutinen genom att:
Ändra driftläge för Skrivare (Windows)
Ändra driftläge för Skrivare (macOS)
Kontroll4
Om du skriver ut från en dator ska du ta bort onödiga utskriftsjobb.
• För Windows:
Ta bort ett oönskat utskriftsjobb
• För macOS:
Ta bort ett oönskat utskriftsjobb
Kontroll5
Har skrivarens skrivardrivrutin valts vid utskrift?
Skrivaren fungerar inte som den ska om du använder en drivrutin för en annan skrivare.
• För Windows:
Kontrollera att "Canon XXX series" (där "XXX" är namnet på skrivaren) har markerats i utskriftsdialogrutan.
Obs!
• Om flera skrivare har registrerats i datorn väljer du Använd som standardskrivare (Set as Default
Printer) för en skrivare, så väljs den som standard.
Kontroll6
Försöker du skriva ut en stor datafil? (Windows)
Om du försöker skriva ut en stor fil tar det lång tid innan utskriften börjar.
Om skrivaren inte har börjat skriva ut efter en viss tidsperiod väljer du På (On) för att Förhindra förlust av
utskriftsdata (Prevention of Print Data Loss) bland de Utskriftsalternativ (Print Options) som visas.
Mer information finns i Beskrivning av fliken Utskriftsformat.
Viktigt!
• Om du väljer På (On)för Förhindra förlust av utskriftsdata (Prevention of Print Data Loss) kan
utskriftskvaliteten försämras.
• När utskriften har slutförts väljer du Av (Off) för Förhindra förlust av utskriftsdata (Prevention of Print
Data Loss).
Kontroll7
Starta om datorn om du skriver ut från den.
Starta om datorn och försök att skriva ut igen.
340
Det kommer inte ut något bläck
Även om en del luft kan ta sig in i bläckröret, är det inget fel. Inget problem om testmönstret för munstycken
skrivs ut på rätt sätt.
Kontroll1
Se till att sammanfogningsknappen inte är upplyft.
Tryck på låsluckan på skrivhuvudet för att kontrollera att skrivhuvudena har installerats korrekt.
Tryck sedan på sammanfogningsknapparna så långt det går.
Kontrollera installationen av skrivhuvudet
Viktigt!
• Ta bort den orangefärgade etiketten och skyddstejpen från skrivhuvudet för att installera det.
Kontroll2
Kontrollera återstående bläcknivå.
Kontrollera bläcknivån
Kontroll3
Är skrivhuvudmunstyckena igensatta?
Skriv ut testmönstret för skrivarmunstycke och kontrollera att bläcket kommer ut som vanligt.
Mer information om utskrift av testmönster för bläckmunstycken, rengöring av skrivhuvuden och djuprengöring
av skrivhuvuden finns i Om utskriften är svag eller ojämn.
Steg1
Skriv ut testmönstret för munstycken.
När du har skrivit ut testmönstret för munstycken ska du granska det.
• För Windows:
Skriva ut ett testmönster för munstycken
• För macOS:
Skriva ut ett testmönster för munstycken
Om mönstret inte skrivs ut på rätt sätt går du till nästa steg.
Steg2
Rengör skrivhuvudet.
När du har rengjort skrivhuvudet skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
• För Windows:
Rengör skrivhuvudet
• För macOS:
Rengör skrivhuvudet
Om det inte blir bättre rengör du skrivhuvudet igen.
Om det fortfarande inte blir bättre går du till nästa steg.
Steg3
Djuprengöring av skrivhuvudet.
341
När du har rengjort skrivhuvudet ordentligt skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
• För Windows:
Djuprengöring av skrivhuvudet
• För macOS:
Djuprengöring av skrivhuvudet
Om det inte blir bättre stänger du av skrivaren, väntar i minst 24 timmar och går sedan till nästa steg.
Steg4
Rengör skrivhuvudet ordentligt igen.
När du har rengjort skrivhuvudet ordentligt igen skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
Om det fortfarande inte blir bättre går du till nästa steg.
Steg5
Utför bläckspolning.
När du har genomfört en bläckspolning skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
Vid bläckspolning går det åt mycket bläck. Ofta förekommande bläckspolning kan snabbt förbruka bläcket, så utför det bara när det verkligen
behövs.
Så här gör du en bläckspolning
Om testmönstret för munstycken inte skrivs ut på rätt sätt trots att du har genomfört en bläckspolning kontrollerar
du att skrivhuvudet är korrekt installerat.
Kontrollera installationen av skrivhuvudet
342
Bläcket tar slut snabbt
När du fyller på bläckbehållarna hämtar skrivaren bläck från bläckbehållarna och bläck matas då in i
skrivaren.
Det kan göra att bläcket verkar ta slut snabbt.
343
Skrivaren lyfter eller matar inte papperet/”slut på papper”-fel
Kontroll1
Kontrollera att det finns papper i skrivaren.
Fylla på papper
Kontroll2
Tänk på följande när du fyller på papper.
• Om du fyller på två eller fler pappersark bör du jämna till papperskanterna innan du lägger i papperet.
• Om du fyller på två eller fler ark bör du kontrollera att pappersbunten inte överskrider påfyllningsgränsen.
Det kan hända att papperet inte matas korrekt vid maxkapacitet, beroende på typen av papper och
miljöförhållanden (mycket hög eller låg temperatur och luftfuktighet). I sådana fall bör du inte fylla på mer än
hälften av den tillåtna mängden papper samtidigt.
• Lägg alltid i papperet i stående orientering, oavsett utskriftens orientering.
• När du fyller på papper i det bakre facket lägger du papperet med utskriftssidan vänd UPPÅT och ställer in
höger och vänster pappersledare så att de ligger an mot pappersbunten.
Fylla på papper
• Se till att bara fylla på med vanligt papper i kassetten.
• När du fyller på papper i kassetten lägger du papperet med utskriftssidan vänd NEDÅT och ställer in höger/
vänster/främre pappersledare så att de ligger an mot pappersbunten.
Fylla på papper
Kontroll3
Är papperet för tjockt eller böjt?
Medietyper som inte stöds
Kontroll4
Tänk på följande när du fyller på kuvert.
Läs Fylla på kuvert i det bakre facket när du ska skriva ut på kuvert och förbered kuverten före utskriften.
När du har förberett kuverten placerar du dem i skrivaren med stående orientering. Om du lägger i kuverten i
liggande orientering kommer de inte att matas korrekt.
Se till att inställningarna för medietyp och pappersstorlek stämmer överens
med påfyllt papper.
Kontroll5
Kontroll6
Kontrollera att det inte finns några främmande föremål i det bakre facket.
344
Information om hur du tar bort papper som har gått sönder i det bakre facket finns i Lista över supportkoder för
fel (papperet fastnar).
Om det finns främmande föremål i det bakre facket stänger du av skrivaren, kopplar ur den från nätuttaget och
avlägsnar föremålet.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren och vänd den inte upp och ned. Det kan göra att bläck läcker ut.
Obs!
• Om luckan för matningsfacket är öppen stänger du den försiktigt.
Kontroll7
Rengör pappersmatningshjulet.
Rengöra pappersmatningshjul
345
Obs!
• Rengöringen sliter på pappersmatningshjulet, så gör bara detta när det verkligen behövs.
Om två eller fler pappersark matas ut från kassetten samtidigt bör du rengöra
kassettens insida.
Kontroll8
Rengöra kassettens färgdyna
Kontroll9
Sitter luckan för transportenheten och den bakre luckan rätt?
Leta reda på positionerna på Baksida för luckan för transportenheten och den bakre luckan.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
346
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Om utskriftsresultaten inte är tillfredsställande, till exempel på grund av vita ränder, sneda/förvridna linjer
eller ojämna färger, kontrollerar du först inställningarna för papper och utskriftskvalitet.
Kontroll1
Matchar inställningarna för pappersstorlek och medietyp den typ av och
storleken på papper som har fyllts på?
Om dessa inställningar inte matchar varandra går det inte att få ett bra resultat.
Om du skriver ut ett foto eller en bild kan en felaktig papperstypsinställning orsaka en sämre kvalitet på de
utskrivna färgerna.
Om du skriver ut med felaktig inställning för papperstyp kan den utskrivna ytan dessutom skrapas.
Vid utskrift utan ram kan färgerna bli ojämna beroende på kombinationen av papperstypsinställning och det
papper som fyllts på.
Metoden för att kontrollera inställningarna för papper och utskriftskvalitet varierar beroende på hur du använder
skrivaren.
• Skriva ut från datorn:
Kontrollera inställningarna via skrivardrivrutinen.
Konfiguration av Enkel utskrift
• Skriva ut från en enhet som är kompatibel med PictBridge (Wi-Fi):
Kontrollera inställningarna på din enhet som är kompatibel med PictBridge (Wi-Fi) eller med
manöverpanelen.
Utskriftsinställningar för PictBridge (Wi-Fi)
PictBridge-inst.
• Skriva ut från din smarttelefon/surfplatta med Canon PRINT Inkjet/SELPHY:
Kontrollera inställningarna på Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Skriva ut foton från en smarttelefon
Kontroll2
Se till att en lämplig utskriftskvalitet har valts (se listan ovan).
Välj en utskriftskvalitet som passar papperet och det som ska skrivas ut. Om du upptäcker suddiga partier eller
ojämna färger ökar du utskriftskvalitetsinställningen och försöker skriva ut igen.
Obs!
• Om du skriver ut från en enhet som är kompatibel med PictBridge (Wi-Fi) ställer du in utskriftskvaliteten via
manöverpanelen.
347
Den här inställningen kan inte göras på den PictBridge-kompatibla enheten (Wi-Fi).
Kontroll3
Om problemet fortfarande inte är löst, kontrollera också avsnitten nedan.
Se även avsnitten nedan:
Utskrifterna är tomma/oskarpa eller suddiga/felaktiga eller flödar färger/streck eller linjer
Färgerna är otydliga
Linjerna är sneda/förvridna
Papperet är fläckigt / Den utskrivna ytan är repig
Vertikal linje bredvid bilden
Det går inte att slutföra utskriften
Delar av sidan skrivs inte ut (Windows)
Ofullständiga linjer eller linjer som saknas (Windows)
Ofullständiga bilder eller bilder som saknas (Windows)
Bläckfläckar / Böjt papper
Papperets baksida är fläckig
Ojämna eller randiga färger
348
Utskrifterna är tomma/oskarpa eller suddiga/felaktiga eller flödar
färger/streck eller linjer
Även om en del luft kan ta sig in i bläckröret, är det inget fel. Inget problem om testmönstret för munstycken
skrivs ut på rätt sätt.
Kontroll1
Se till att sammanfogningsknappen inte är upplyft.
Tryck på låsluckan på skrivhuvudet för att kontrollera att skrivhuvudena har installerats korrekt.
Tryck sedan på sammanfogningsknapparna så långt det går.
Kontrollera installationen av skrivhuvudet
Viktigt!
• Ta bort den orangefärgade etiketten och skyddstejpen från skrivhuvudet för att installera det.
Kontroll2
Kontrollera pappers- och utskriftskvalitetsinställningarna.
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Kontroll3
Är skrivhuvudmunstyckena igensatta?
Skriv ut testmönstret för skrivarmunstycke och kontrollera att bläcket kommer ut som vanligt.
Mer information om utskrift av testmönster för bläckmunstycken, rengöring av skrivhuvuden och djuprengöring
av skrivhuvuden finns i Om utskriften är svag eller ojämn.
Steg1
Skriv ut testmönstret för munstycken.
När du har skrivit ut testmönstret för munstycken ska du granska det.
• För Windows:
Skriva ut ett testmönster för munstycken
• För macOS:
Skriva ut ett testmönster för munstycken
Om mönstret inte skrivs ut på rätt sätt går du till nästa steg.
349
Steg2
Rengör skrivhuvudet.
När du har rengjort skrivhuvudet skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
• För Windows:
Rengör skrivhuvudet
• För macOS:
Rengör skrivhuvudet
Om det inte blir bättre rengör du skrivhuvudet igen.
Om det fortfarande inte blir bättre går du till nästa steg.
Steg3
Djuprengöring av skrivhuvudet.
När du har rengjort skrivhuvudet ordentligt skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
• För Windows:
Djuprengöring av skrivhuvudet
• För macOS:
Djuprengöring av skrivhuvudet
Om det inte blir bättre stänger du av skrivaren, väntar i minst 24 timmar och går sedan till nästa steg.
Steg4
Rengör skrivhuvudet ordentligt igen.
När du har rengjort skrivhuvudet ordentligt igen skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
Om det fortfarande inte blir bättre går du till nästa steg.
Steg5
Utför bläckspolning.
När du har genomfört en bläckspolning skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
Vid bläckspolning går det åt mycket bläck. Ofta förekommande bläckspolning kan snabbt förbruka bläcket, så utför det bara när det verkligen
behövs.
Så här gör du en bläckspolning
Om testmönstret för munstycken inte skrivs ut på rätt sätt trots att du har genomfört en bläckspolning kontrollerar
du att skrivhuvudet är korrekt installerat.
Kontrollera installationen av skrivhuvudet
Kontroll4
När bläcket tar slut i bläckbehållaren fyller du på bläckbehållaren.
Om den återstående bläcknivån ligger under den nedre gränslinjen (A) fyller du på bläckbehållaren med
motsvarande bläckfärg.
Om du använder skrivaren tills bläckbehållaren är tom ska du genomföra en bläckspolning efter att du har fyllt på
bläckbehållaren.
Fylla på bläckbehållare
Så här gör du en bläckspolning
350
När du använder papper med bara en skrivbar yta måste du kontrollera vilken
sida av papperet som är den rätta skrivbara sidan.
Kontroll5
Om du skriver ut på fel sida av sådant papper kan det leda till otydliga utskrifter eller sämre utskriftskvalitet.
När du lägger i papper i det bakre facket måste utskriftssidan vara vänd uppåt. När du lägger i papper i
kassetten måste utskriftssidan vara vänd nedåt.
Se instruktionshandboken som medföljer papperet om information om utskriftssidan.
351
Färgerna är otydliga
Även om en del luft kan ta sig in i bläckröret, är det inget fel. Inget problem om testmönstret för munstycken
skrivs ut på rätt sätt.
Kontroll1
Se till att sammanfogningsknappen inte är upplyft.
Tryck på låsluckan på skrivhuvudet för att kontrollera att skrivhuvudena har installerats korrekt.
Tryck sedan på sammanfogningsknapparna så långt det går.
Kontrollera installationen av skrivhuvudet
Viktigt!
• Ta bort den orangefärgade etiketten och skyddstejpen från skrivhuvudet för att installera det.
Kontroll2
Kontrollera återstående bläcknivå.
När bläcket tar slut i bläckbehållaren fyller du på bläckbehållaren.
Om den återstående bläcknivån ligger under den nedre gränslinjen (A) fyller du på bläckbehållaren med
motsvarande bläckfärg.
Obs!
• Det är inte säkert att de utskrivna färgerna stämmer överens med färgerna på bildskärmen eftersom olika
metoder används för att producera färgerna. Färginställningar och miljöskillnader kan också påverka hur
färgerna framställs på skärmen. Färgerna i en utskrift kan därför skilja sig från de färger som visas på
datorskärmen.
Kontroll3
Är skrivhuvudmunstyckena igensatta?
Skriv ut testmönstret för skrivarmunstycke och kontrollera att bläcket kommer ut som vanligt.
Mer information om utskrift av testmönster för bläckmunstycken, rengöring av skrivhuvuden och djuprengöring
av skrivhuvuden finns i Om utskriften är svag eller ojämn.
Steg1
Skriv ut testmönstret för munstycken.
När du har skrivit ut testmönstret för munstycken ska du granska det.
352
• För Windows:
Skriva ut ett testmönster för munstycken
• För macOS:
Skriva ut ett testmönster för munstycken
Om mönstret inte skrivs ut på rätt sätt går du till nästa steg.
Steg2
Rengör skrivhuvudet.
När du har rengjort skrivhuvudet skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
• För Windows:
Rengör skrivhuvudet
• För macOS:
Rengör skrivhuvudet
Om det inte blir bättre rengör du skrivhuvudet igen.
Om det fortfarande inte blir bättre går du till nästa steg.
Steg3
Djuprengöring av skrivhuvudet.
När du har rengjort skrivhuvudet ordentligt skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
• För Windows:
Djuprengöring av skrivhuvudet
• För macOS:
Djuprengöring av skrivhuvudet
Om det inte blir bättre stänger du av skrivaren, väntar i minst 24 timmar och går sedan till nästa steg.
Steg4
Rengör skrivhuvudet ordentligt igen.
När du har rengjort skrivhuvudet ordentligt igen skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
Om det fortfarande inte blir bättre går du till nästa steg.
Steg5
Utför bläckspolning.
När du har genomfört en bläckspolning skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
Vid bläckspolning går det åt mycket bläck. Ofta förekommande bläckspolning kan snabbt förbruka bläcket, så utför det bara när det verkligen
behövs.
Så här gör du en bläckspolning
Om testmönstret för munstycken inte skrivs ut på rätt sätt trots att du har genomfört en bläckspolning kontrollerar
du att skrivhuvudet är korrekt installerat.
Kontrollera installationen av skrivhuvudet
353
Linjerna är sneda/förvridna
Kontroll1
Kontrollera pappers- och utskriftskvalitetsinställningarna.
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Kontroll2
Utför en justering av skrivhuvudet.
Om raka linjer blir sneda/förvridna vid utskrift eller om utskriften brister i något annat avseende bör skrivhuvudet
justeras.
Justera Skrivhuvud
Obs!
• Om problemet inte är löst efter justering av skrivhuvudet justerar du skrivhuvudet manuellt från datorn.
• För Windows:
Justera skrivhuvudets position manuellt
• För macOS:
Justera Skrivhuvud position
Kontroll3
Öka utskriftskvaliteten och försök att skriva ut igen.
Utskriftsresultatet kan förbättras om du ökar utskriftskvaliteten.
354
Papperet är fläckigt / Den utskrivna ytan är repig
Papperet är fläckigt
Fläckiga kanter
Fläckig yta
Den utskrivna ytan är repig
Kontroll1
Kontrollera pappers- och utskriftskvalitetsinställningarna.
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Kontroll2
Kontrollera papperstypen.
Kontrollera att du använder rätt papper för det du ska skriva ut.
Medietyper som stöds
Kontroll3
Släta ut papperet innan du lägger i det.
När du använder Photo Paper Plus Semi-gloss fyller du på ett ark i taget som det är, även om arket är rullat. Om
du slätar ut det här papperet i motsatt riktning kan det orsaka sprickor i papperets yta, vilket ger en lägre
utskriftskvalitet.
Vi rekommenderar att du lägger tillbaka oanvänt papper i förpackningen och förvarar det plant.
• Vanligt papper
Vänd på papperet och fyll på det igen för att skriva ut på andra sidan.
• Andra papper, till exempel kuvert
Om papperets hörn är böjda mer än 3 mm/0,1 tum (A) i höjdled kan det leda till att utskriften på papperet
blir fläckig eller att papperet inte matas korrekt. Följ anvisningarna nedan för att räta ut papperet.
355
1. Rulla papperet i motsatt riktning från hur det är rullat – se nedan.
2. Kontrollera att papperet är plant.
Vi rekommenderar att du skriver ut på sådana här pappersark ett i taget.
Obs!
• Beroende på papperstypen kan det hända att papperet bli fläckigt eller inte matas korrekt även om det inte
är böjt inåt. Följ anvisningarna nedan för att släta ut papperet så att det inte överstiger 3 mm/0,1 tum (C) i
höjdled före utskrift. Detta kan förbättra utskriftsresultatet.
(B) Utskriftssida
Vi rekommenderar att du matar ett ark i taget på papper som har böjts utåt.
Kontroll4
Ställ in skrivaren för att undvika pappersavstrykning.
När du justerar inställningen för att undvika pappersavstrykning blir avstånden mellan skrivhuvudet och papperet
större. Om pappersytan är sliten trots att du har ställt in en medietyp som matchar papperet, ställer du in
skrivaren så att den undviker pappersavstrykning via manöverpanelen på datorn.
Detta kan minska utskriftshastigheten.
* När du har slutfört utskriften avmarkerar du den här inställningen. Annars tillämpas den på efterföljande
utskriftsjobb.
• Från manöverpanelen:
Tryck på knappen Inställningar (Setup) och välj Enhetsinställningar (Device settings) >
Utskr.inställningar (Print settings) i angiven ordning, och ställ sedan in Undvik pappersavstr. (Prevent
abrasion) på PÅ (ON).
Ändra inställningar från Manöverpanelen
356
• Från datorn (Windows):
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öppna verktyget Underhåll (Canon IJ Printer Assistant Tool)
3. Välj Anpassade inställningar (Custom Settings).
4. Markera kryssrutan Undvik pappersavstrykning (Prevents paper abrasion) och välj OK.
5. Läs meddelandet och välj OK.
• Från datorn (macOS):
Ställ in inställningen för att undvika pappersavstrykning från fjärrgränssnittet.
Öppna fjärrgränssnittet för underhåll
Om intensiteten är hög minskar du intensitetsinställningen och försöker sedan
skriva ut igen.
Kontroll5
Om du skriver ut med hög intensitet på vanligt papper kan papperet suga åt sig för mycket bläck och bli vågigt,
vilket orsakar pappersavstrykning.
Justera intensitet
Kontroll6
Är pappersmatningshjulet smutsigt?
Rengör pappersmatningshjulet.
Rengöra pappersmatningshjul
Obs!
• Rengöringen sliter på pappersmatningshjulet, så gör bara detta när det verkligen behövs.
Kontroll7
Är skrivaren smutsig inuti?
Under dubbelsidig utskrift kan bläck fläcka ner insidan av skrivaren så att utskrifterna blir fläckiga.
Rengör insidan av skrivaren med funktionen för rengöring av bottenplattan.
Rengöra inuti skrivaren (rengöra bottenplattan)
Obs!
• Ange korrekt pappersstorlek så förhindrar du att skrivarens insida fläckas ner.
Kontroll8
Ställ in en längre tid för torkning av bläck.
Det gör att den tryckta ytan hinner torka, vilket förhindrar fläckar och repor.
357
• För Windows:
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öppna verktyget Underhåll (Canon IJ Printer Assistant Tool)
3. Välj Anpassade inställningar (Custom Settings).
4. Dra i skjutreglaget Väntetid för torkning av bläck (Ink Drying Wait Time) och ställ in
väntetiden. Välj sedan OK.
5. Läs meddelandet och välj OK.
• För macOS:
Ställ in väntetid med fjärrgränssnittet.
Öppna fjärrgränssnittet för underhåll
358
Vertikal linje bredvid bilden
Kontroll
Har papperet fyllts på på rätt sätt?
Om det påfyllda papperet är större än den angivna storleken kan en vertikal linje synas i marginalen.
Ställ in pappersstorleken så att den matchar det påfyllda papperet.
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Obs!
• Riktningen i det vertikala linjemönstret kan variera beroende på bildinformationen och utskriftsinställningen.
• Skrivaren utför automatisk rengöring vid behov för att utskrifterna ska vara rena. En liten mängd bläck
matas ut vid rengöring.
Även om bläcket i regel matas ut på bläckuppsamlaren vid papperets ytterkant kan det hamna på papperet
om det påfyllda papperet är större än den angivna storleken.
359
Mekaniska problem
Skrivaren startar inte
Skrivaren stängs av oväntat eller upprepade gånger
Problem med USB-anslutning
Det går inte att kommunicera med skrivaren via USB
Fel språk visas på LCD-skärmen
360
Skrivaren startar inte
Kontroll1
Tryck på PÅ (ON)-knappen.
Kontroll2
Kontrollera att strömkontakten är ordentligt ansluten till skrivaren och sätt
sedan på den igen.
Kontroll3
Koppla ur skrivaren och lämna den så i minst 2 minuter. Koppla sedan in den
igen och sätt på den.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
361
Skrivaren stängs av oväntat eller upprepade gånger
Kontroll
Om skrivaren stängs av automatiskt efter en viss tid ska du inaktivera
inställningen.
Om du har ställt in att skrivaren ska stängas av automatiskt efter en viss tid stängs strömmen av när tiden har
löpt ut.
• Så här inaktiverar du inställningen från manöverpanelen:
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på knappen Inställningar (Setup), använd knappen
för att välja ECO-
inställningar (ECO settings) och tryck på OK-knappen.
LCD-skärm och manöverpanel
3. Kontrollera att Energisparinställn. (EnergySaveSettings) har valts och tryck sedan på
OK-knappen.
4. Använd knappen
för att välja Autom. avstäng. (Auto power off) och tryck sedan på
OK-knappen.
5. Använd knappen
för att välja AV (OFF) och tryck sedan på OK-knappen.
Inställningen för att stänga av strömmen automatiskt är inaktiverad.
• Så här inaktiverar inställningen från datorn:
För Windows använder du Canon IJ Printer Assistant Tool eller ScanGear (skannerdrivrutin) om du vill
inaktivera inställningen.
Följ anvisningarna nedan om du vill inaktivera inställningen med Canon IJ Printer Assistant Tool.
1. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öppna verktyget Underhåll (Canon IJ Printer Assistant Tool)
2. Välj Automatisk avstängning (Auto Power).
3. Välj Avaktivera (Disable) för Automatisk avstängning (Auto Power Off).
4. Välj OK.
362
5. Välj OK på skärmen som visas.
Inställningen för att stänga av strömmen automatiskt är inaktiverad.
363
Problem med USB-anslutning
Gå igenom kontrollen nedan när något av följande inträffar.
• Det går långsamt att skriva ut.
• Hi-Speed USB-anslutningen fungerar inte.
• Ett meddelande som "Den här enheten kan fungera snabbare (This device can perform faster)"
visas. (Windows)
Obs!
• Om systemmiljön inte har stöd för Hi-Speed USB arbetar skrivaren i den långsammare hastighet som
gäller för USB 1.1. I så fall fungerar skrivaren som den ska men utskriftshastigheten kan minska
beroende på kommunikationshastigheten.
Så här kontrollerar du att din systemmiljö har stöd för Hi-Speed USBanslutning.
Kontroll
• Stöder USB-porten på din dator Hi-Speed USB-anslutning?
• Stöder USB-kabeln eller USB-hubben Hi-Speed USB-anslutning?
Var noga med att använda en godkänd Hi-Speed USB-kabel. Vi rekommenderar att USB-kabeln är högst 3
meter/10 fot lång.
• Fungerar Hi-Speed USB-drivrutinen som den ska på din dator?
Kontrollera att den senaste Hi-Speed USB-skrivardrivrutinen fungerar korrekt och hämta och installera den
senaste versionen av Hi-Speed USB-skrivardrivrutinen för din dator, om det behövs.
Viktigt!
• Om du vill ha mer information kontaktar du tillverkaren av datorn, USB-kabeln eller USB-hubben.
364
Det går inte att kommunicera med skrivaren via USB
Kontroll1
Kontrollera att skrivaren är på.
Kontroll2
Anslut USB-kabeln ordentligt.
Som bilden nedan visar sitter USB-porten på skrivarens baksida.
Viktigt!
• Anslut till "Typ B" terminalens den skrivaren med den v-formade sidan vänd UPP. Mer information finns i
den handbok som medföljde USB-kabeln.
Se till att Aktivera stöd för dubbelriktad kommunikation (Enable
bidirectional support) är valt på fliken Portar (Ports) i dialogrutan Egenskaper för
skrivare (Printer properties). (Windows)
Kontroll3
Om det inte är valt väljer du det för att aktivera stöd för dubbelriktad kommunikation.
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
365
Fel språk visas på LCD-skärmen
Följ anvisningarna nedan för att välja språk.
1. Tryck på Inställningar (Setup) och vänta en stund.
2. Tryck på
-knappen en gång och sedan på OK.
3. Tryck på
-knappen 4 gånger och sedan på OK-knappen.
4. Använd knappen
för att välja språk för LCD-skärmen och tryck på OK.
Önskat språk visas på LCD-skärmen.
5. Tryck på Stopp (Stop)-knappen.
366
Problem med installation och hämtning
Det gick inte att installera skrivardrivrutin (Windows)
Uppdatera skrivardrivrutin i nätverksmiljö (Windows)
367
Det gick inte att installera skrivardrivrutin (Windows)
Om installationen inte startar när du sätter i installations-CD:n:
Om du inte kan komma vidare från skärmen Skrivaranslutning (Printer Connection):
Andra fall:
Om installationen inte startar när du sätter i installations-CD:n:
Följ anvisningarna nedan för att starta installationen.
1. Gör följande inställningar.
• I Windows 10 klickar du på Start > Utforskaren (File Explorer) och sedan på Den här datorn
(This PC) i listan till vänster.
• I Windows 8.1 väljer du ikonen Utforskaren (Explorer)i Aktivitetsfältet (Taskbar) på
Skrivbordet (Desktop) och väljer sedan Den här datorn (This PC) i listan till vänster.
• I Windows 7 klickar du på Start och sedan på Dator (Computer).
2. Dubbelklicka på CD-ROM-ikonen
i fönstret som visas.
Om innehållet på CD-skivan visas dubbelklickar du på Msetup4.exe.
Om du inte kan installera skrivardrivrutinen med hjälp av installations-CD:n installerar du den från
Canon-webbplatsen.
Obs!
• Prova följande om CD-ROM-ikonen inte visas:
• Ta ut CD-skivan ur datorn och sätt sedan in den igen.
• Starta om datorn.
Om ikonen fortfarande inte visas kan du prova med en annan skiva och se om de visas. Om den
skivan visas är det fel på installations-CD:n. Kontakta närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
368
Om du inte kan komma vidare från skärmen Skrivaranslutning (Printer
Connection):
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning
Andra fall:
Om skrivardrivrutinen inte installerades ordentligt avinstallerar du skrivardrivrutinen, startar om datorn och
installerar sedan om skrivardrivrutinen.
Ta bort skrivardrivrutiner som du inte längre behöver
Installera om skrivardrivrutinen med installations-CD:n eller installera den från Canon-webbplatsen.
Obs!
• Om installationen stoppades på grund av ett fel i Windows kan Windows-användningen bli instabil
och du kan få problem med att installera drivrutinerna. Starta om datorn och installera om
drivrutinerna.
369
Uppdatera skrivardrivrutin i nätverksmiljö (Windows)
Hämta den senaste skrivardrivrutinen.
Hämta den senaste skrivardrivrutinen för din modell på hämtningssidan på Canon-webbplatsen.
Avinstallera den befintliga skrivardrivrutinen och följ installationsanvisningarna för att installera den senast
hämtade skrivardrivrutinen. I fönstret för val av anslutningsmetod väljer du Använd skrivaren med Wi-Fianslutning (Use the printer with Wi-Fi connection) eller Använd skrivaren med kablad LANanslutning (Use the printer with wired LAN connection) beroende på vilken anslutningsmetod du
använder. Skrivaren hittas automatiskt i nätverket.
Se till att skrivaren kan hittas och installera skrivardrivrutinen enligt anvisningarna på skärmen.
Obs!
• Nätverksinställningarna på skrivaren påverkas inte, och skrivaren kan användas på nätverket utan att
du behöver göra om inställningarna.
370
Fel och meddelanden
Fyrsiffriga alfanumeriska tecken visas på LCD-skärmen
Om ett fel har inträffat
Meddelande (supportkod) visas
371
Fyrsiffriga alfanumeriska tecken visas på LCD-skärmen
Ett meddelande visas på LCD-skärmen eller på datorskärmen.
Fyrsiffriga alfanumeriska tecken visas beroende på felet eller meddelandet. Tecknen står för en
”supportkod” (felnummer).
Mer information om varje supportkod finns i Lista över supportkoder för fel.
372
Om ett fel har inträffat
Om ett fel uppstår vid utskrift, t.ex. att papperet tar slut eller fastnar, visas ett felsökningsmeddelande
automatiskt. Följ anvisningarna i meddelandet.
Om ett fel inträffar visas ett felmeddelande på datorns skärm eller på skrivaren. Beroende på felet visas en
supportkod (felkod) på datorns skärm eller på LCD-skärmen.
När en supportkod och ett meddelande visas på datorns skärm
(Windows):
När en supportkod och ett meddelande visas på skrivaren (LCDskärmen):
Se Lista över supportkoder för fel för detaljerad information om hur du åtgärdar fel med supportkoder.
Obs!
• Mer information om hur du löser fel utan supportkoder finns i Meddelande (supportkod) visas.
373
Meddelande (supportkod) visas
I det här avsnittet beskrivs vissa fel och meddelanden som kan visas.
Obs!
• En supportkod (felkod) visas på datorns skärm för vissa fel. Mer information om fel med supportkoder
finns i Lista över supportkoder för fel.
Se nedan om ett meddelande visas på LCD-skärmen.
Meddelande visas på LCD-skärmen
Se nedan om ett meddelande visas på datorn.
Fel rörande automatisk dubbelsidig utskrift visas
Fel om att nätkabeln har dragits ur visas (Windows)
Skrivfel/utmatningsfel/kommunikationsfel (Windows)
Andra felmeddelanden (Windows)
Meddelande visas på LCD-skärmen
Kontrollera meddelandet och vidta lämplig åtgärd.
• Det går inte att ansluta till servern. Försök igen.
Skrivaren kan inte ansluta till servern på grund av ett kommunikationsfel.
Tryck på OK för att ta bort felmeddelandet och försök igen efter en stund.
Fel rörande automatisk dubbelsidig utskrift visas
Kontroll
Läs Problem med automatisk dubbelsidig utskrift och vidta lämplig åtgärd.
Fel om att nätkabeln har dragits ur visas (Windows)
Skrivaren kan ha kopplats ur medan den fortfarande var på.
Kontrollera felmeddelandet som visas på datorn och klicka på OK.
Skrivaren börjar skriva ut.
Se Koppla från skrivaren för att dra ur nätkabeln.
374
Skrivfel/utmatningsfel/kommunikationsfel (Windows)
Om lampan för PÅ (ON) är släckt kontrollerar du att skrivaren är ansluten
och startar den sedan.
Kontroll1
PÅ (ON)-lampan blinkar medan skrivaren startas. Vänta tills lampan PÅ (ON) slutar att blinka och i stället lyser
med fast sken.
Kontroll2
Kontrollera att skrivaren är ansluten till datorn.
Om du använder en USB-kabel kontrollerar du att den är ansluten till både skrivaren och datorn. När USBkabeln är ordentligt ansluten kontrollerar du följande:
• Om du använder någon form av relä, t.ex. en USB-hubb, måste du koppla ur den, ansluta skrivaren direkt
till datorn och sedan försöka skriva ut igen. Om utskriften startar på ett normalt sätt är det inget problem
med reläenheten. Kontakta återförsäljaren av reläet.
• Det kan också vara fel på USB-kabeln. Byt USB-kabeln och försök att skriva ut igen.
Om du använder skrivaren via ett lokalt nätverk kontrollerar du att skrivaren är korrekt konfigurerad för att
kunna användas i ett nätverk.
Kontroll3
Kontrollera att skrivardrivrutinen är rätt installerad.
Avinstallera skrivardrivrutinen enligt anvisningarna i Ta bort skrivardrivrutiner som du inte längre behöver och
installera om den från installations-CD:n eller Canon-webbplatsen.
När skrivaren är ansluten till datorn med en USB-kabel kontrollerar du
enhetens status från datorn.
Kontroll4
Kontrollera enhetens status enligt anvisningarna nedan.
1. Välj Kontrollpanelen (Control Panel) > Maskinvara och ljud (Hardware and
Sound) > Enhetshanteraren (Device Manager).
Obs!
• Om skärmen Användarkontokontroll (User Account Control) visas ska du välja Fortsätt
(Continue).
2. Dubbelklicka på USB-styrenheter (Universal Serial Bus controllers) och på Stöd
för USB-skrivarport (USB Printing Support).
Om skärmen Egenskaper för stöd för USB-skrivarport (USB Printing Support Properties) inte
visas bör du kontrollera att skrivaren är korrekt ansluten till datorn.
Kontroll2
Kontrollera att skrivaren är ansluten till datorn.
3. Klicka på fliken Allmänt (General) och kontrollera om det visas något enhetsfel.
375
Om ett enhetsfel visas läser du i Windows-hjälpen om hur du åtgärdar det.
Andra felmeddelanden (Windows)
Kontroll
Om ett felmeddelande visas utanför skrivarens statusövervakare kontrollerar
du följande:
• ”Det gick inte att buffra p.g.a. otillräckligt diskutrymme (Could not spool successfully due to
insufficient disk space)”
Öka mängden ledigt utrymme på hårddisken genom att ta bort filer som inte behövs.
• ”Det gick inte att buffra p.g.a. otillräckligt minnesutrymme (Could not spool successfully due to
insufficient memory)”
Stäng andra program för att öka mängden tillgängligt minne.
Om du fortfarande inte kan skriva ut, starta om datorn och försök igen.
• ”Det går inte att hitta skrivardrivrutinen (Printer driver could not be found)”
Avinstallera skrivardrivrutinen enligt anvisningarna i Ta bort skrivardrivrutiner som du inte längre behöver
och installera om den från installations-CD:n eller Canon-webbplatsen.
• ”Det går inte att skriva ut Programnamn (Could not print Application name) – Filnamn”
Försök skriva ut igen när aktuellt utskriftsjobb är slutfört.
376
Lista över supportkoder för fel
Supportkoden visas på LCD-skärmen och på datorskärmen när ett fel inträffar.
Med "supportkod" avses ett felnummer som visas tillsammans med ett felmeddelande.
När ett fel inträffar kontrollerar du supportkoden som visas på LCD-skärmen och på datorskärmen och vidtar
lämplig åtgärd.
Supportkoden visas på LCD-skärmen och på datorskärmen
• 1000 till 1ZZZ
1000 1003 1200 1215 1270 1300
1303 1304 1309 1310 1313 1365
1366 1367 1431 1432 1470 1471
1472 1473 1476 15A1 1641 1642
1700 1701 1871 1874 1890 1892
• 2000 till 2ZZZ
2110 2113 2114 2120 2123 2500
• 3000 till 3ZZZ
3413 3439 3440 3441 3442 3443
3444 3445 3446 3447 3449
• 4000 till 4ZZZ
4103 4104 495A
• 5000 till 5ZZZ
5100 5200 5205 5206 5400 5700
5B00 5B01 5C02
• 6000 till 6ZZZ
6000 6001 6004 6500 6800 6801
6830 6831 6832 6833 6900 6901
6902 6910 6911 6920 6921 6930
6931 6932 6933 6940 6941 6942
377
6943 6944 6945 6946 6A80 6A81
6D01
• 7000 till 7ZZZ
7500 7600 7700 7800
• A000 till ZZZZ
C000
Information om supportkoder för papper som har fastnat finns även i Lista över supportkoder för fel
(papperet fastnar).
378
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar)
Om papperet fastnar tar du bort det med hjälp av instruktionerna nedan.
• Om du kan se papperet som har fastnat i pappersutmatningsfacket eller det bakre facket:
1300
• Om du inte kan se papperet som har fastnat i pappersutmatningsfacket eller det bakre facket:
◦ Om papper som matas från kassetten har fastnat:
1303
◦ Om papperet fastnat vid automatisk dubbelsidig utskrift:
1304
◦ Om papper har fastnat när skrivaren drog in det utskrivna papperet:
1313
◦ Om papperet rivs sönder och du inte kan ta bort det från pappersutmatningsfacket eller om papperet
fastnat inuti skrivaren:
Papper har fastnat inuti skrivaren
• I andra fall än ovan:
Andra fall
379
1300
Orsak
Papper har fastnat när papper matades från det bakre facket.
Vad som ska göras
Om papper som matas från det bakre facket fastnar, tar du bort papperet som fastnat från
pappersutmatningsfacket eller från det bakre facket enligt anvisningarna nedan.
1. Dra försiktigt ut papperet, antingen från pappersutmatningsfacket eller från det bakre
facket beroende på vilket som är enklast.
Håll i papperet med båda händerna och dra ut det långsamt så att det inte går sönder.
Obs!
• Om du inte kan dra ut papperet slår du på skrivaren igen utan att dra med våld. Papperet kan
matas ut automatiskt.
• Om papperet fastnar vid utskrift och du måste stänga av skrivaren för att ta bort det trycker du
på knappen Stopp (Stop) för att stoppa utskrift innan du stänger av skrivaren.
• Om papperet går sönder och du inte kan ta bort papperet som har fastnat från
pappersutmatningsfacket eller det bakre facket ska du ta bort papperet från skrivarens insida.
Papper har fastnat inuti skrivaren
• Om du inte kan dra ut papperet från pappersutmatningsfacket eller från det bakre facket ska du
försöka dra ut papperet från skrivarens baksida.
Ta bort papper som har fastnat från baksidan
2. Fyll på papper och tryck på knappen OK på skrivaren.
Skrivaren återupptar utskriften. Skriv ut sidan som du skrev ut igen om den inte skrevs ut ordentligt på
grund av pappersstoppet.
380
Om du stängde av skrivaren i steg 1 raderades utskriftsdata som skickades till skrivaren. Gör om
utskriften.
Obs!
• När du fyller på papper igen ska du kontrollera att du använder en lämplig papperstyp och att
du fyller på det på rätt sätt.
• Vi rekommenderar papper i andra storlekar än A5 för utskrift av dokument med foton eller
grafik. A5-papper kan rulla ihop och fastna i skrivaren.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
381
1303
Orsak
Papper har fastnat när papper matades från kassetten.
Vad som ska göras
1. Ta bort fastsatt papper.
• Om papperet har fastnat vid pappersutmatningsfacket:
1300
• Om papperet har fastnat inuti skrivaren:
Papper har fastnat inuti skrivaren
• Om papperet har fastnat i kassettens matningsfack:
När du har skjutit in utmatningsfackets förlängningsdel och utmatningsfacket drar du ut
kassetten och tar långsamt bort papperet som har fastnat med båda händerna.
Viktigt!
• När du kontrollerar kassettens matningsfack eller tar bort papperet som har fastnat ska du
inte vända skrivaren upp och ned eller luta den. Det kan läcka ut bläck.
• Om inget av ovanstående kan tillämpas läser du Ta bort papper som har fastnat från baksidan
för information om hur du öppnar den bakre luckan och tar bort papperet.
2. Fyll på papper i kassetten på rätt sätt.
Fylla på papper i kassetten
3. Tryck på OK på skrivaren.
Skrivaren återupptar utskriften. Skriv ut sidan som du skrev ut igen om den inte skrevs ut ordentligt på
grund av pappersstoppet.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
382
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
383
1304
Orsak
Papperet fastnar vid automatisk dubbelsidig utskrift.
Vad som ska göras
1. Ta bort fastsatt papper.
• Om papperet har fastnat vid pappersutmatningsfacket:
1300
• Om papperet har fastnat inuti skrivaren:
Papper har fastnat inuti skrivaren
• Om papperet har fastnat i kassettens matningsfack:
När du har skjutit in utmatningsfackets förlängningsdel och utmatningsfacket drar du ut
kassetten och tar långsamt bort papperet som har fastnat med båda händerna.
Viktigt!
• När du kontrollerar kassettens matningsfack eller tar bort papperet som har fastnat ska du
inte vända skrivaren upp och ned eller luta den. Det kan läcka ut bläck.
• Om inget av ovanstående kan tillämpas läser du Ta bort papper som har fastnat från baksidan
för information om hur du öppnar den bakre luckan och tar bort papperet.
2. Fyll på papper korrekt.
Fylla på papper i kassetten
Fylla på papper i det bakre facket
3. Tryck på OK på skrivaren.
Skrivaren återupptar utskriften. Skriv ut sidan som du skrev ut igen om den inte skrevs ut ordentligt på
grund av pappersstoppet.
384
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
385
1313
Orsak
Papper har fastnat när skrivaren drog in det utskrivna papperet.
Vad som ska göras
Om papperet har fastnat eftersom skrivaren drog in det utskrivna papperet försöker du ta bort papperet
från följande platser.
• Pappersutmatningsfacket
1300
• Skrivarens insida
Papper har fastnat inuti skrivaren
• Baksida
Ta bort papper som har fastnat från baksidan
386
Papper har fastnat inuti skrivaren
Om papperet som har fastnat rivs sönder och du inte kan ta bort det från pappersutmatningsfacket,
kassettens matningsfack, det bakre facket eller om papperet sitter kvar i skrivaren tar du bort papperet
genom att följa anvisningarna nedan.
Obs!
• Om papperet fastnar vid utskrift och du måste stänga av skrivaren för att ta bort det trycker du på
knappen Stopp (Stop) för att stoppa utskrift innan du stänger av skrivaren.
1. Stäng av skrivaren och koppla ur den.
2. Öppna den övre luckan.
Viktigt!
• Vidrör inte den transparenta filmen (A), det vita bandet (B) eller rören (C).
Om du fläckar eller repar denna del med papperet eller handen kan skrivaren bli skadad.
3. Kontrollera om papperet har fastnat under hållaren för skrivhuvudet.
Om papperet har fastnat under hållaren för skrivhuvudet flyttar du hållaren för skrivhuvudet åt vänster
eller höger, beroende på vilket som är enklast, för att kunna ta loss papperet.
När du flyttar hållaren för skrivhuvudet håller du i överkanten på hållaren för skrivhuvudet och skjuter den
försiktigt så långt åt höger eller vänster som möjligt.
387
4. Använd båda händerna för att ta tag i det papper som har fastnat.
Om papperet har rullat sig drar du ut det.
5. Dra långsamt ut papperet så att det inte går sönder.
Dra ut papperet i en vinkel på ungefär 45 grader.
388
6. Se till att ta bort allt papper som har fastnat.
Om papperet rivs sönder när du drar ur det kan en bit finnas kvar i skrivaren. Kontrollera i så fall följande
och ta bort det papper som finns kvar.
• Finns det något papper kvar under hållaren för skrivhuvudet?
• Finns det små bitar papper i skrivaren?
• Finns det papper i de tomma utrymmena till vänster och höger (D) i skrivaren?
7. Stäng den övre luckan.
Alla jobb i utskriftskön har avbrutits. Gör om utskriften.
Obs!
• När du fyller på papper igen ska du kontrollera att du använder en lämplig papperstyp och att du
fyller på det på rätt sätt. Om ett meddelande om papperstrassel visas på LCD-skärmen eller på
din dator när du återupptar utskriften efter att ha tagit bort allt papper som har fastnat kan det
fortfarande finnas kvar en pappersbit i skrivaren. Kontrollera skrivaren igen efter kvarvarande
pappersbitar.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
389
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
390
Ta bort papper som har fastnat från baksidan
Obs!
• Om papperet fastnar vid utskrift och du måste stänga av skrivaren för att ta bort det trycker du på
knappen Stopp (Stop) för att stoppa utskrift innan du stänger av skrivaren.
1. Se till att du har dragit ur nätkabeln.
2. Vrid skrivaren mot dig så att den bakre sidan av skrivaren är vänd mot dig.
Viktigt!
• Om du ändrar skrivarens orientering ska du inte vända skrivaren upp och ned eller luta den. Det
kan läcka ut bläck.
3. Öppna bakre fackets lock och dra sedan upp pappersstödet.
4. Ta bort den bakre luckan.
Dra ut den bakre luckan.
391
5. Dra långsamt ut papperet.
Obs!
• Rör inte de inre delarna i skrivaren.
Om du inte lyckades ta bort papperet i det här steget, lossar du luckan för transportenheten och tar bort
papperet genom att följa dessa steg.
1. Ta bort luckan för transportenheten.
Lyft upp luckan för transportenheten och dra sedan ut den.
392
2. Dra långsamt ut papperet.
Obs!
• Rör inte de inre delarna i skrivaren.
3. Se till att ta bort allt papper som har fastnat.
4. Sätt på luckan för transportenheten.
Sätt in luckan för transportenheten försiktigt hela vägen in i skrivaren och fäll ner luckan för
transportenheten.
393
6. Sätt på den bakre luckan.
Sätt de utgående delarna på höger sida av den bakre luckan i skrivaren och tryck på den vänstra sidan
av den bakre luckan tills det är helt stängt.
De utskriftsdata som skickades till skrivaren har tagits bort. Gör om utskriften.
Obs!
• När du fyller på papper igen ska du kontrollera att du använder en lämplig papperstyp och att du
fyller på det på rätt sätt.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
394
1000
Orsak
Möjliga orsaker är bland annat följande.
• Det finns inget papper i bakre facket.
• Papperet i det bakre facket har inte fyllts på som det ska.
Vad som ska göras
Vidta motsvarande åtgärder nedan.
• Fyll på papper i det bakre facket.
Fylla på papper i det bakre facket
• Justera pappersledarna på det bakre facket med båda kanterna på papperet.
• Ange pappersinformation för papperet i bakre facket.
Pappersinställningar
När du har utfört åtgärderna ovan trycker du på knappen OK på skrivaren.
Viktigt!
• Se till att stänga luckan för matningsfacket efter att du har fyllt på papper i det bakre facket. Om
luckan för matningsfacket är öppen kan inget papper matas fram.
Obs!
• Efter att ha lagt i papper i det bakre facket visas skärmen för att ställa in pappersinformation för det
bakre facket. Ange pappersinformation för papperet i bakre facket.
• För att avbryta utskriften trycker du på knappen Stopp (Stop) på skrivaren.
395
1003
Orsak
Möjliga orsaker är bland annat följande.
• Det finns inget papper i kassetten.
• Papperet i kassetten har inte fyllts på som det ska.
Vad som ska göras
Vidta motsvarande åtgärder nedan.
• Fyll på papper i kassetten.
Fylla på papper i kassetten
• Justera pappersledarna på kassetten med kanterna på papperet.
• Ange pappersinformation för papperet i kassetten.
Pappersinställningar
När du har utfört åtgärderna ovan trycker du på knappen OK på skrivaren.
Obs!
• Vilket papper som kan fyllas på varierar beroende på papperskällan. Papper som kan fyllas på i
kassetten är vanligt papper i storlekarna A4, Letter, A5 och B5.
• För att avbryta utskriften trycker du på knappen Stopp (Stop) på skrivaren.
396
1200
Orsak
Den övre luckan är öppen.
Vad som ska göras
Stäng den övre luckan och vänta en stund.
Stäng den inte när du fyller på en bläckbehållare.
397
1215
Orsak
Skrivhuvudet håller på att bytas ut.
Vad som ska göras
Slutför bytet av skrivhuvudet.
Obs!
• När du har bytt skrivhuvud ska du vinkla bläckventilspaken ordentligt åt höger och sedan stänga den
övre luckan.
398
1365
Orsak
Bläckventilen är öppen.
Vad som ska göras
Håll bläckventilen stängd när du byter skrivhuvudet.
Öppna den övre luckan och stäng bläckventilen genom att vinkla bläckventilspaken ordentligt åt vänster.
Tryck sedan på skrivarens OK-knapp för att stänga felmeddelandet.
Obs!
• När du har bytt skrivhuvudet trycker du på skrivarens Stopp (Stop)-knapp.
399
1366
Orsak
Bläckventilen är stängd.
Vad som ska göras
Öppna den övre luckan och öppna bläckventilen genom att vinkla bläckventilspaken ordentligt åt höger.
Stäng sedan den övre luckan för att stänga felmeddelandet.
400
1367
Orsak
Det finns inte tillräckligt med bläck för att genomföra en bläckspolning.
Vad som ska göras
Tryck på skrivarens OK-knapp för att stänga felmeddelandet.
Innan du genomför en bläckspolning ska du fylla på bläck av varje färg upp till läget ovanför den enda
punkten som visas i varje bläckbehållare.
Fylla på bläckbehållare
Obs!
• Eftersom det går åt en hel del bläck vid bläckspolning ska det endast genomföras när det verkligen
behövs.
401
1431
Orsak
Skrivhuvudet går inte att känna igen.
Vad som ska göras
Ett skrivhuvud är kanske inte rätt installerat eller är kanske inte kompatibelt med den här skrivaren.
Tryck på skrivarens Stopp (Stop)-knapp om du vill avbryta utskriften.
Ta bort skrivhuvudena och installera om dem på rätt sätt genom att följa stegen nedan. Detta kan lösa
felet.
1. Öppna den övre luckan.
2. Stäng bläckventilen.
Vinkla bläckventilspaken ordentligt åt vänster.
402
3. Ta tag i knopp (A) på låsluckan på skrivhuvudet för att öppna den.
4. Ta bort skrivhuvudena för färg och svart.
Viktigt!
• När du tar bort skrivhuvudena ska du hantera dem försiktigt så att bläcket inte stänker.
• Rör inte vid röret eller andra delar inuti skrivaren. Om du vidrör dessa delar i skrivaren kan den
sluta fungera.
• Vidrör inte guldkontakterna (B) eller skrivhuvudmunstyckena (C) på ett skrivhuvud. Om du gör
det kan skrivaren få problem med utskriftskvaliteten.
403
5. Installera om skrivhuvudena på rätt sätt.
Installera skrivhuvudet för färg i den vänstra hållaren och skrivhuvudet för svart i den högra hållaren.
6. Stäng låsluckan på skrivhuvudet och tryck ned den.
Tryck ned låsluckan på skrivhuvudet tills den klickar på plats.
404
7. Tryck ned båda sammanfogningsknapparna.
Viktigt!
• Tryck på sammanfogningsknapparna tills de klickar på plats. Annars kanske det inte går att
skriva ut.
• Kontrollera att vänster- och högerknapparna har tryckts in.
8. Öppna bläckventilen.
Vinkla bläckventilspaken ordentligt åt höger.
9. Stäng den övre luckan.
Om en ominstallation av skrivhuvudena inte löser problemet kan det bli nödvändigt att byta ut
skrivhuvudena.
Information finns på den här sidan.
405
1432
Orsak
Skrivhuvudet går inte att känna igen.
Vad som ska göras
Ett skrivhuvud är kanske inte rätt installerat eller är kanske inte kompatibelt med den här skrivaren.
Tryck på skrivarens Stopp (Stop)-knapp om du vill avbryta utskriften.
Ta bort skrivhuvudena och installera om dem på rätt sätt genom att följa stegen nedan. Detta kan lösa
felet.
1. Öppna den övre luckan.
2. Stäng bläckventilen.
Vinkla bläckventilspaken ordentligt åt vänster.
406
3. Ta tag i knopp (A) på låsluckan på skrivhuvudet för att öppna den.
4. Ta bort skrivhuvudena för färg och svart.
Viktigt!
• När du tar bort skrivhuvudena ska du hantera dem försiktigt så att bläcket inte stänker.
• Rör inte vid röret eller andra delar inuti skrivaren. Om du vidrör dessa delar i skrivaren kan den
sluta fungera.
• Vidrör inte guldkontakterna (B) eller skrivhuvudmunstyckena (C) på ett skrivhuvud. Om du gör
det kan skrivaren få problem med utskriftskvaliteten.
407
5. Installera om skrivhuvudena på rätt sätt.
Installera skrivhuvudet för färg i den vänstra hållaren och skrivhuvudet för svart i den högra hållaren.
6. Stäng låsluckan på skrivhuvudet och tryck ned den.
Tryck ned låsluckan på skrivhuvudet tills den klickar på plats.
408
7. Tryck ned båda sammanfogningsknapparna.
Viktigt!
• Tryck på sammanfogningsknapparna tills de klickar på plats. Annars kanske det inte går att
skriva ut.
• Kontrollera att vänster- och högerknapparna har tryckts in.
8. Öppna bläckventilen.
Vinkla bläckventilspaken ordentligt åt höger.
9. Stäng den övre luckan.
Om en ominstallation av skrivhuvudena inte löser problemet kan det bli nödvändigt att byta ut
skrivhuvudena.
Information finns på den här sidan.
409
1641
Orsak
Återstående bläcknivå i en av bläckbehållarna kan ha nått den nedre gränslinjen som visas på
bläckbehållaren.
Vad som ska göras
Kontrollera återstående bläcknivå genom att visuellt undersöka återstående bläck i bläckbehållaren.
Om återstående bläcknivå är lägre än den nedre gränslinjen fyller du på bläckbehållaren med
motsvarande bläckfärg till över den enda punkten som visas på bläckbehållaren.
Genom att fylla på bläckbehållaren till den övre gränslinjen blir avkänningen av återstående bläcknivå mer
exakt.
Fylla på bläckbehållare
Om utskriften fortsätter när återstående bläcknivå är lägre än den nedre gränslinjen kan skrivaren
förbruka en viss mängd bläck för att återgå till skrivbar status skrivaren och kan även skadas.
Fortsätt skriva ut genom att trycka på skrivarens OK-knapp.
410
1642
Orsak
Det kan finnas för lite bläck.
Vad som ska göras
Kontrollera återstående bläcknivå genom att visuellt undersöka återstående bläck i bläckbehållaren.
Fyll på varje bläckbehållare med hela innehållet i den motsvarande färgbläckflaskan som medföljer
skrivaren.
411
1700
Orsak
Behållaren för använt bläck är nästan full.
Vad som ska göras
Tryck på knappen OK på skrivaren för att fortsätta utskriften. Kontakta närmaste Canon-servicecenter för
att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
Obs!
• Vid varningar eller fel som beror på den återstående bläcknivån kan inte skrivaren skriva ut.
412
1890
Orsak
Det kan sitta kvar skyddsmaterial eller tejp på hållaren för skrivhuvudet.
Vad som ska göras
Öppna den övre luckan och kontrollera att skyddsmaterialet och tejpen som ska skydda hållaren för
skrivhuvudet har tagits bort.
Om det finns kvar skyddsmaterial eller tejp tar du bort det och stänger den övre luckan.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
413
1892
Orsak
Vagnstoppet sitter fortfarande i.
Vad som ska göras
Öppna den övre luckan och dra vagnstoppet (A) rakt uppåt.
Tryck fast vagnstoppet i urgröpningen som finns bredvid platsen där det sattes in.
Stäng den övre luckan för att stänga felmeddelandet.
414
2110
Orsak
Pappersinställningarna för utskrift stämmer inte överens med kassettens pappersinformation som ställts in
på skrivaren.
Obs!
• Se nedan för en korrekt överensstämmelse mellan pappersinställningarna gjorda i skrivardrivrutinen
eller på LCD-skärmen.
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp) (Windows)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek) (Windows)
• Se nedan för mer information om den pappersinformation för kassetten som ställs in på skrivaren.
Pappersinställningar
Om pappersinställningarna för utskrift stämmer inte överens med kassettens pappersinformation som
ställts in på skrivaren (se nedan) visas ett meddelande på LCD-skärmen.
• Utskriftsinställningar som har angetts i skrivardrivrutinen:
Pappersstorlek: A5
Medietyp: Vanligt papper
• Kassettpappersinformation som ställts in på skrivaren:
Pappersstorlek: A4
Medietyp: Vanligt papper
Vad som ska göras
Tryck på OK på skrivaren om du vill visa skärmen nedan.
Använd knappen
för att välja lämplig åtgärd och tryck sedan på skrivarens OK-knapp.
Obs!
• Beroende på inställningar kanske nedanstående alternativ inte visas.
Skriv ut ilagt papp. (Print on set paper)
Välj detta alternativ om du vill skriva ut på det papper som har fyllts på i kassetten utan att ändra
pappersinställningarna.
Om inställningarna för att skriva ut papper till exempel är A5 och pappersinformationen för kassetten
är A4 kommer storleksinställningen A5 att användas för att skriva ut på papperet i kassetten.
415
Ersätt papper (Replace the paper)
Välj detta alternativ för att skriva ut efter att ha bytt papper i kassetten.
Om inställningarna för att skriva ut papper till exempel är A5 och pappersinformationen för kassetten
är A4 byter du ut papperet i kassetten till A5-papper och fortsätter med utskriften.
När du har satt i kassetten efter att ha bytt ut papperet visas skärmen för att ställa in
pappersinformation för kassetten. Ange pappersinformation för papperet i kassetten.
Obs!
• Se nedan för en korrekt överensstämmelse mellan pappersinställningarna gjorda i
skrivardrivrutinen eller på LCD-skärmen.
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp) (Windows)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek) (Windows)
Avbryt (Cancel)
Avbryter utskriften.
Välj det här alternativet när du vill ändra pappersinställningarna för utskrift. Ändra
pappersinställningarna och försök skriva ut igen.
Obs!
• För att bli av med det förebyggande meddelandet för feltryck ändrar du inställningarna så som
beskrivs nedan. Om du döljer meddelandet använder skrivaren pappersinställningarna för att skriva
ut på papperet i kassetten oavsett om papperet inte stämmer överens med inställningarna.
• Om du vill ändra inställningar för visning av meddelanden vid utskrift med hjälp av skrivarens
manöverpanel:
Matningsinställningar
• Ändra inställningen för meddelandevy när du skriver ut via skrivardrivrutinen genom att:
Ändra driftläge för Skrivare (Windows)
Ändra driftläge för Skrivare (macOS)
416
2113
Orsak
Pappersinställningarna för utskrift överensstämmer inte med pappersinformationen som ställts in för
varken det bakre facket eller kassetten på skrivaren.
Obs!
• Se nedan för en korrekt överensstämmelse mellan pappersinställningarna gjorda i skrivardrivrutinen
eller på LCD-skärmen.
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp) (Windows)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek) (Windows)
• Se nedan för mer information om den pappersinformation för det bakre facket eller kassetten som
ställs in på skrivaren.
Pappersinställningar
Om papperskällan är inställd på att byta automatiskt och inställningarna för utskrift inte överensstämmer
med pappersinformationen för varken det bakre facket eller kassetten som ställts in på skrivaren, enligt
nedan, visas ett meddelande på LCD-skärmen.
• Utskriftsinställningar som har angetts i skrivardrivrutinen:
Pappersstorlek: A5
Medietyp: Vanligt papper
• Den pappersinformation för det bakre facket och kassetten som ställts in på skrivaren:
Pappersstorlek: A4
Medietyp: Vanligt papper
Vad som ska göras
Tryck på OK på skrivaren om du vill visa skärmen nedan.
Använd knappen
för att välja lämplig åtgärd och tryck sedan på skrivarens OK-knapp.
Obs!
• Beroende på inställningar kanske nedanstående alternativ inte visas.
Skriv ut ilagt papp. (Print on set paper)
Välj detta alternativ om du vill skriva ut på det papper som har fyllts på i det bakre facket eller
kassetten utan att ändra pappersinställningarna.
417
Om pappersinställningarna för utskrift till exempel är A5 och pappersinformationen för det bakre
facket och kassetten är A4 kommer storleksinställningen A5 att användas för att skriva ut på papperet
i kassetten.
Ersätt papper (Replace the paper)
Välj detta alternativ om du vill skriva ut efter att du har bytt papper i det bakre facket eller i kassetten.
Om pappersinställningarna för utskrift till exempel är A5 och pappersinformationen för det bakre
facket och kassetten är A4 byter du ut papperet i det bakre facket eller kassetten till A5-papper och
fortsätter med utskriften.
När du har bytt ut papperet visas skärmen för att ställa in pappersinformation för det bakre facket
eller kassetten. Ange pappersinformationen för papperet.
Obs!
• Se nedan för en korrekt överensstämmelse mellan pappersinställningarna gjorda i
skrivardrivrutinen eller på LCD-skärmen.
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp) (Windows)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek) (Windows)
Avbryt (Cancel)
Avbryter utskriften.
Välj det här alternativet när du vill ändra pappersinställningarna för utskrift. Ändra
pappersinställningarna och försök skriva ut igen.
Obs!
• För att bli av med det förebyggande meddelandet för feltryck ändrar du inställningarna så som
beskrivs nedan. Om du döljer meddelandet använder skrivaren pappersinställningarna för utskrift på
papperet i det bakre facket eller kassetten oavsett om papperet inte stämmer överens med
inställningarna.
• Om du vill ändra inställningar för visning av meddelanden vid utskrift med hjälp av skrivarens
manöverpanel:
Matningsinställningar
• Ändra inställningen för meddelandevy när du skriver ut via skrivardrivrutinen genom att:
Ändra driftläge för Skrivare (Windows)
Ändra driftläge för Skrivare (macOS)
418
2114
Orsak
Pappersinställningarna för utskrift överensstämmer inte med pappersinformation för det bakre facket som
ställts in på skrivaren.
Obs!
• Se nedan för en korrekt överensstämmelse mellan pappersinställningarna gjorda i skrivardrivrutinen
eller på LCD-skärmen.
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp) (Windows)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek) (Windows)
• Se nedan för mer information om den pappersinformation för det bakre facket som ställs in på
skrivaren.
Pappersinställningar
Om pappersinställningarna för utskrift inte stämmer överens med pappersinformationen för det bakre
facket som ställts in på skrivaren, som visas nedan, visas ett meddelande på LCD-skärmen.
• Utskriftsinställningar som har angetts i skrivardrivrutinen:
Pappersstorlek: A5
Medietyp: Vanligt papper
• Pappersinformation för det bakre facket som ställts in på skrivaren:
Pappersstorlek: A4
Medietyp: Vanligt papper
Vad som ska göras
Tryck på OK på skrivaren om du vill visa skärmen nedan.
Använd knappen
för att välja lämplig åtgärd och tryck sedan på skrivarens OK-knapp.
Obs!
• Beroende på inställningar kanske nedanstående alternativ inte visas.
Skriv ut ilagt papp. (Print on set paper)
Välj detta alternativ om du vill skriva ut på papperet i det bakre facket utan att ändra
pappersinställningarna.
Om pappersinställningarna för utskrift till exempel är A5 och pappersinformationen för det bakre
facket är A4 kommer storleksinställningen A5 att användas för att skriva ut på papperet i det bakre
facket.
419
Ersätt papper (Replace the paper)
Välj detta om du vill skriva ut efter att du har bytt papper i det bakre facket.
Om pappersinställningarna för utskrift till exempel är A5 och pappersinformationen för det bakre
facket är A4 byter du ut papperet i det bakre facket till A5-papper och fortsätter med utskriften.
När du har stängt lucka för matningsfack efter att ha bytt ut papperet visas skärmen för att ställa in
pappersinformation för det bakre facket. Ange pappersinformation för papperet i bakre facket.
Obs!
• Se nedan för en korrekt överensstämmelse mellan pappersinställningarna gjorda i
skrivardrivrutinen eller på LCD-skärmen.
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (medietyp) (Windows)
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen och på skrivaren (pappersstorlek) (Windows)
Avbryt (Cancel)
Avbryter utskriften.
Välj det här alternativet när du vill ändra pappersinställningarna för utskrift. Ändra
pappersinställningarna och försök skriva ut igen.
Obs!
• För att bli av med det förebyggande meddelandet för feltryck ändrar du inställningarna så som
beskrivs nedan. Om du döljer meddelandet använder skrivaren pappersinställningarna för utskrift på
papperet i det bakre facket oavsett om papperet inte stämmer överens med inställningarna.
• Om du vill ändra inställningar för visning av meddelanden vid utskrift med hjälp av skrivarens
manöverpanel:
Matningsinställningar
• Ändra inställningen för meddelandevy när du skriver ut via skrivardrivrutinen genom att:
Ändra driftläge för Skrivare (Windows)
Ändra driftläge för Skrivare (macOS)
420
4103
Orsak
Det går inte att skriva ut med nuvarande utskriftsinställningar.
Vad som ska göras
Tryck på knappen Stopp (Stop) på skrivaren för att avbryta utskriften.
Ändra sedan utskriftsinställningarna och försök skriva ut igen.
421
5100
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Om du skriver ut trycker du på skrivarens Stopp (Stop)-knapp för att avbryta utskriften och stänger sedan
av skrivaren.
Kontrollera följande:
• Kontrollera att rörelsen hos hållaren för skrivhuvudet inte hindras av skyddsmaterial eller tejp som ska
skydda hållaren för skrivhuvudet, papper som har fastnat osv.
Ta bort alla hinder.
Viktigt!
• När du tar bort ett hinder för att hållaren för skrivhuvudet ska kunna röra sig fritt ska du vara
försiktig så att du inte vidrör den transparenta filmen (A), det vita bandet (B) eller rören (C).
Om du fläckar eller repar denna del med papperet eller handen kan skrivaren bli skadad.
Starta skrivaren igen.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
422
5200
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Kontrollera återstående bläcknivå och fyll sedan på bläckbehållaren om det behövs.
Stäng av skrivaren och koppla ur nätuttaget.
Vänta cirka 10 minuter och sätt sedan i kontakten till skrivaren igen och starta den.
Om bläckbehållaren har fyllts på för att bläcket är slut ska du utföra en bläckspolning.
• Från Windows:
Rengöra skrivhuvudet
• Från macOS:
Rengöra skrivhuvudet
• Från manöverpanelen på skrivaren:
Så här gör du en bläckspolning
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
423
5B00
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Kontakta närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
Obs!
• Vid varningar eller fel som beror på den återstående bläcknivån kan inte skrivaren skriva ut.
424
6000
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Om papperet har fastnat tar du bort det beroende på plats där papperet har fastnat och orsak.
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar)
Stäng av skrivaren och koppla ur den.
Anslut skrivaren till nätuttaget och sätt på igen.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
425
C000
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Stäng av skrivaren och koppla ur den.
Anslut skrivaren till nätuttaget och sätt på igen.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
426
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising