Canon | PIXMA GM2050 | User manual | Canon PIXMA GM2050 User manual

Canon PIXMA GM2050 User manual
GM2000 series
Onlinehandbok
svenska (Swedish)
Innehåll
Använda Onlinehandbok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Symboler som används i den här handboken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Användare av pekaktiverade enheter (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Varumärken och licenser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Basfunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Skriva ut dokument från datorn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nätverk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Begränsningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
35
Tips för nätverksanslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Standardinställningar för nätverk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Samma skrivarnamn hittat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Skriva ut nätverksinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning/omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning. . . . . . . . . . . 47
IJ Network Device Setup Utility (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Starta IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Felsökning och reparation av nätverksinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ställa in/ändra nätverksinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Utföra nätverksinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Utföra/ändra inställningar för Kablad LAN-anslutning (Ethernet-kabel). . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tilldela skrivarinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Lista över modeller som inte har stöd för funktionen felsökning och reparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via USB-anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Hantera papper, bläckbehållare, osv.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Fylla på papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Papperskällor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Fylla på papper i det bakre facket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Fylla på papper i kassetten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Fylla på kuvert i det bakre facket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Fylla på bläckbehållaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Fylla på bläckbehållaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Kontrollera bläcknivån. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Bläcktips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Om utskriften är svag eller ojämn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Underhållsprocedur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Skriva ut testmönster för munstycken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Granska testmönster för munstycken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Rengöra skrivhuvudet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Justera Skrivhuvud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
Rengöring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Rengöra inuti skrivaren (rengöra bottenplattan). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
104
Översikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Säkerhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Säkerhetsföreskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Föreskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
113
Hantera föreskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Juridiska begränsningar för utskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Föreskrifter för hantering av skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Transportera skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
När du ska reparera, låna ut eller kassera skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Hålla hög utskriftskvalitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Huvudkomponenter och deras användning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Huvudkomponenter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Framsida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Baksida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Insida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Manöverpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Strömförsörjning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Kontrollera att enheten är på. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Sätta på och stänga av skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
142
Kontrollerar Strömkontakten/nätkabeln.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
144
Koppla från skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Ändra inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Ändra skrivarens inställningar från datorn (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Ändra utskriftsalternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Registrera en vanlig utskriftsprofil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Ställa in vilket bläck som ska användas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
151
Stänga av och sätta på Skrivare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Ändra driftläge för Skrivare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Ändra inställningar från Manöverpanelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
LAN-inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Initiera skrivarens inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Information om papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
158
159
162
Medietyper som stöds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Påfyllningsgräns. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Medietyper som inte stöds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Hantera papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Ekonomiläge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Skriva ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Skriva ut från en dator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
171
Skriva ut från programvara (Windows skrivardrivrutin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Konfiguration av Enkel utskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Olika utskriftsmetoder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Ange Pappersstorlek och Orientering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Ställa in antal kopior och utskriftsordning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Utskrift med ändrad storlek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Sidlayoututskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Sida vid sida/affischutskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
188
Dubbelsidig utskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
191
Ställa in kuvertutskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Utskrift på vykort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Översikt över skrivardrivrutin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Canon IJ-skrivardrivrutin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Canon IJ-statusövervakare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Anvisningar för användning (skrivardrivrutin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
204
Beskrivning av skrivardrivrutinen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Beskrivning av fliken Snabbinstallation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Beskrivning av fliken Huvudgrupp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Beskrivning av fliken Utskriftsformat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Beskrivning av fliken Underhåll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Beskrivning av Canon IJ-statusövervakare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Installera skrivardrivrutinen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Skriva ut med Trådlöst direkt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Vanliga frågor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
242
Nätverksinställningar och vanliga problem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Problem med nätverkskommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Skrivaren kan inte hittas på nätverket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under konfigurering
(Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera strömstatus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera datorns nätverksanslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera skrivarens Wi-Fi-inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera Wi-Fi-miljön. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar
för Wi-Fi (Windows) – Kontrollera skrivarens IP-adress. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara. . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera inställningar för trådlös router. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar
för kablat LAN (Windows) – Kontrollera LAN-kabel och router. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar
av kablat LAN (Windows) – Kontrollera datorns nätverksanslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar
för kablat LAN (Windows) – Kontrollera skrivarens inställningar för kablat LAN. . . . . . . . . . 261
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar
för kablat LAN (Windows) – Kontrollera skrivarens IP-adress. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar
av kablat LAN (Windows) – Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara. . . . . . . . . . 263
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar
av kablat LAN (Windows) – Kontrollera routerinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Hittar inte skrivare med Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
267
Problem med nätverksanslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
271
Okänd nätverksnyckel (lösenord). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
276
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts ut eller att routerinställningarna
har ändrats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Andra nätverksproblem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Kontrollera nätverksinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Återställa till fabriksinställningarna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Problem med att skriva ut från en smarttelefon, surfplatta eller dator. . . . . . . . . . . . . . .
284
Kan inte skriva ut från en smarttelefon eller surfplatta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Utskriftsproblem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Skrivaren skriver inte ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Det kommer inte ut något bläck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Bläcket tar slut snabbt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Skrivaren lyfter eller matar inte papperet/”slut på papper”-fel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Utskriftsresultaten är otillfredsställande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Utskrifterna är tomma/oskarpa eller suddiga/streck eller linjer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Färgerna är otydliga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Linjerna är sneda/förvridna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Papperet är fläckigt / Den utskrivna ytan är repig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Mekaniska problem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Skrivaren startar inte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Skrivaren stängs av oväntat eller upprepade gånger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
310
Problem med USB-anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Det går inte att kommunicera med skrivaren via USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Problem med installation och hämtning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Det gick inte att installera skrivardrivrutin (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
314
Uppdatera skrivardrivrutin i nätverksmiljö (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Fel och meddelanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Om ett fel har inträffat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Meddelande (supportkod) visas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Lista över supportkoder för fel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
1303. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
1304. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
1313. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Papper har fastnat inuti skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Ta bort papper som har fastnat från baksidan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
1003. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
1215. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
1365. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
1366. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
1367. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
1430. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
1431. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
1432. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
1433. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
147A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
147B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
1485. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
1641. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
1642. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
1682. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
1686. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
1890. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
1892. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
5B02. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
C000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Använda Onlinehandbok
Driftsmiljö
Symboler som används i den här handboken
Användare av pekaktiverade enheter (Windows)
Skriva ut Onlinehandbok
Varumärken och licenser
Skärmdumpar i den här manualen
9
Symboler som används i den här handboken
Varning
Om anvisningarna inte följs och utrustningen används felaktigt kan det leda till dödsfall, allvarliga
personskador eller skador på utrustningen. Följ anvisningarna för att garantera säkerheten.
Försiktighet
Om anvisningarna inte följs och utrustningen används felaktigt kan det leda till personskador eller
skador på utrustningen. Följ anvisningarna för att garantera säkerheten.
Viktigt!
Anvisningar med viktig information som måste observeras för att undvika skador och personskador eller
felaktig användning av produkten. Kom ihåg att läsa dessa anvisningar.
Obs!
Anvisningar med kommentarer om användning eller ytterligare förklaringar.
Grunderna
Anvisningar som förklarar produktens grundläggande funktioner.
Obs!
• Ikonerna kan variera beroende på produkten.
10
Användare av pekaktiverade enheter (Windows)
Om du vill kunna använda pekåtgärder måste du byta ut "högerklicka" i det här dokumentet med åtgärden
som är inställd i operativsystemet. Om åtgärden i operativsystemet till exempel är inställd på "tryck och håll"
byter du ut "högerklicka" mot "tryck och håll".
11
Varumärken och licenser
• Microsoft är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation.
• Windows är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
• Windows Vista är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/
eller andra länder.
• Internet Explorer är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA
och/eller andra länder.
• Mac, Mac OS, macOS, OS X, AirPort, App Store, AirPrint, logotypen AirPrint, Safari, Bonjour, iPad,
iPhone och iPod touch är varumärken tillhörande Apple Inc., registrerade i USA och andra länder.
• IOS är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Cisco i USA och andra länder och används
på licens.
• Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Drive, Google Apps
och Google Analytics är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Google Inc.
Google Play och Google Play-logotypen är varumärken tillhörande Google LLC.
• Adobe, Acrobat, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB och Adobe RGB
(1998) är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated i
USA och/eller andra länder.
• Bluetooth är ett varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc., USA och är licensierat till Canon Inc.
• Autodesk och AutoCAD är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Autodesk, Inc. och/eller
dess dotterbolag i USA och/eller andra länder.
• USB Type-C™ is a trademark of USB Implementers Forum.
Obs!
• Det formella namnet på Windows Vista är operativsystemet Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2015 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
12
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a
Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
13
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
14
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of
CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
15
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.
16
Use is subject to license terms below.
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2003-2012, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
17
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ----Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz <bernhard.penz@fabasoft.com>
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
18
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2007 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 9: ScienceLogic, LLC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
19
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
LEADTOOLS
Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
CMap Resources
----------------------------------------------------------Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-----------------------------------------------------------
20
MIT License
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright 2000 Computing Research Labs, New Mexico State University
Copyright 2001-2015 Francesco Zappa Nardelli
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COMPUTING
RESEARCH LAB OR NEW MEXICO STATE UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
Written by Joel Sherrill <joel@OARcorp.com>.
COPYRIGHT (c) 1989-2000.
On-Line Applications Research Corporation (OAR).
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby
granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a
copy or modification of this software.
THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
IN PARTICULAR, THE AUTHOR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND
21
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY
PARTICULAR PURPOSE.
(1) Red Hat Incorporated
Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved.
This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it
subject to the terms and conditions of the BSD License. This program is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. A copy of this license is available at
http://www.opensource.org/licenses. Any Red Hat trademarks that are incorporated in the source code or
documentation are not subject to the BSD License and may only be used or replicated with the express
permission of Red Hat, Inc.
(2) University of California, Berkeley
Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The FreeType Project LICENSE
---------------------------2006-Jan-27
Copyright 1996-2002, 2006 by
David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
Introduction
============
22
The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to
the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit
license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and
makefiles, at the very least.
This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG (Independent JPEG Group) licenses, which all
encourage inclusion and use of free software in commercial and freeware products alike. As a
consequence, its main points are that:
o We don't promise that this software works. However, we will be interested in any kind of bug reports.
(`as is' distribution)
o You can use this software for whatever you want, in parts or full form, without having to pay us.
(`royalty-free' usage)
o You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only parts of it, in a program, you
must acknowledge somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in
commercial products.
We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no liability related to The
FreeType Project.
Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to use in compliance with this
license. We thus encourage you to use the following text:
"""
Portions of this software are copyright © <year> The FreeType
Project (www.freetype.org). All rights reserved.
"""
Please replace <year> with the value from the FreeType version you actually use.
Legal Terms
===========
0. Definitions
-------------Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project', and `FreeType archive' refer to the set
of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the
`FreeType Project', be they named as alpha, beta or final release.
`You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including
compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'.
This program is referred to as `a program using the FreeType engine'.
This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code,
binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as
distributed in the original archive.
If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify
this.
23
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.
All rights reserved except as specified below.
1. No Warranty
-------------THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY
TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
----------------This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute,
perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project
(in both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize
others to exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions:
o Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions
or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. The copyright
notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies of source files.
o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL
to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory.
These conditions apply to any software derived from or based on the FreeType Project, not just the
unmodified files. If you use our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid to us.
3. Advertising
-------------Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial,
advertising, or promotional purposes without specific prior written permission.
We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software
in your documentation or advertising materials: `FreeType Project', `FreeType Engine', `FreeType library',
or `FreeType Distribution'.
As you have not signed this license, you are not required to accept it. However, as the FreeType Project
is copyrighted material, only this license, or another one contracted with the authors, grants you the right
to use, distribute, and modify it.
Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType Project, you indicate that you understand and
accept all the terms of this license.
4. Contacts
----------There are two mailing lists related to FreeType:
o freetype@nongnu.org
24
Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library
and distribution.
If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the
documentation.
o freetype-devel@nongnu.org
Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc.
Our home page can be found at
http://www.freetype.org
--- end of FTL.TXT --The TWAIN Toolkit is distributed as is. The developer and distributors of the TWAIN Toolkit expressly
disclaim all implied, express or statutory warranties including, without limitation, the implied warranties of
merchantability, noninfringement of third party rights and fitness for a particular purpose. Neither the
developers nor the distributors will be liable for damages, whether direct, indirect, special, incidental, or
consequential, as a result of the reproduction, modification, distribution or other use of the TWAIN Toolkit.
JSON for Modern C++
Copyright (c) 2013-2017 Niels Lohmann
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright (c) 2011 - 2015 ARM LIMITED
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
25
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Följande gäller enbart produkter med stöd för Wi-Fi.
(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
26
Basfunktion
Skriva ut dokument från datorn
27
Skriva ut dokument från datorn
Det här avsnittet beskriver hur du skriver ut dokument och bilder från en dator.
1. Öppna det bakre fackets lock (A). Dra rakt upp och vik tillbaka pappersstödet (B).
2. Öppna luckan för matningsfacket (C).
3. Skjut den högra pappersledaren (D) för att öppna båda pappersledarna.
4. Fyll på pappersbunten i stående orientering MED UTSKRIFTSSIDAN VÄND UPPÅT.
28
5. Justera höger pappersledare (D) mot pappersbuntens båda sidor.
Skjut inte ihop pappersledarna för kraftigt. Papperet kanske inte matas korrekt.
6. Stäng luckan för matningsfacket (C) försiktigt.
Viktigt!
• Om luckan för matningsfacket är öppen kan inget papper matas fram. Var noga med att stänga
luckan för matningsfacket.
29
7. Dra ut utmatningsfacket (E) och öppna utmatningsfackets förlängningsdel (F).
8. Öppna dokument eller bilder som du vill skriva ut från din dator.
Programvaran som är kopplad till dokument och bilder startar.
9. Välj Skriv ut (Print) i programmets meny.
10. Ställ in pappersstorlek, papperstyp osv. som motsvarar det påfyllda papperet.
30
Utskriftsinställningar kan variera beroende på vilket program som används. Mer information finns i
programvarans hjälpavsnitt och användarhandbok.
11. Starta utskriften.
31
Nätverk
Tillgängliga anslutningsmetoder
Följande anslutningsmetoder finns på skrivaren.
• Trådlös anslutning
Anslut skrivaren och enheter (dator/smarttelefon/surfplatta) via en trådlös router.
Om du har en trådlös router rekommenderar vi att du använder en för trådlös anslutning.
◦ Anslutningsmetoderna varierar beroende på typen av trådlös router.
◦ Du kan ändra nätverksinställningar, t.ex. nätverksnamn (SSID) och säkerhetsprotokoll, på skrivaren.
◦ När anslutningen mellan en enhet och en trådlös router har upprättats och
på enhetens skärm kan du ansluta den till skrivaren med en trådlös router.
(Wi-Fi-ikonen) visas
• Trådlöst direkt (Wireless Direct)
Anslut skrivaren och enheter (dator/smarttelefon/surfplatta) utan en trådlös router.
◦ När du använder skrivaren med Trådlöst direkt kan du inte ansluta till internet från skrivaren. I så fall
går det inte att använda webbtjänsterna för skrivaren.
◦ Om du kopplar en extern enhet, som är ansluten till internet via en trådlös router, till en skrivare med
Trådlöst direkt aktiverat, inaktiveras anslutningen mellan den externa enheten och den trådlösa
routern. Beroende på enheten kanske den automatiskt övergår till att använda en
mobildataanslutning. Avgifter för dataöverföring via internet kanske debiteras när
mobildataanslutning används.
◦ I Trådlöst direkt kan du ansluta upp till fem enheter samtidigt. Ett felmeddelande visas om du
försöker ansluta en sjätte enhet då fem enheter redan är anslutna. Om ett fel visas ska du koppla
från en enhet som inte används och göra om inställningarna.
◦ Nätverksinställningar, t.ex. nätverksnamn (SSID) och säkerhetsprotokoll, anges automatiskt.
• Kablad anslutning
Anslut skrivaren till en hubb/router med en LAN-kabel. Förbered en LAN-kabel.
32
Obs!
• Du kan ansluta skrivaren och datorn med en USB-kabel (USB-anslutning). Förbered en USB-kabel.
Mer information finns i Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning.
Inställning/konfiguration av nätverksanslutning
Utför anslutningsinställningar för skrivaren och dator/smarttelefon/surfplatta.
Om du vill ha mer information om inställningsproceduren klickar du här.
Ändra nätverksinställningar
Se nedan för att ändra anslutningsinställningarna för skrivaren och dator/smarttelefon/surfplatta.
• Så här ändrar du nätverksanslutningsmetod:
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning/omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Ändra anslutningsläge
• För att lägga till en dator/smarttelefon/surfplatta till skrivaren:
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning
• För att tillfälligt använda Trådlöst direkt:
Skriva ut med Trådlöst direkt
IJ Network Device Setup Utility
IJ Network Device Setup Utility kontrollerar eller diagnostiserar inställningarna för skrivaren och de på datorn
och återställer status för dem om något är fel med nätverksanslutningen. Välj någon av länkarna för att
hämta IJ Network Device Setup Utility.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
• Ställa in/ändra nätverksinställningar
Du kan utföra nätverksinställningar via IJ Network Device Setup Utility.
IJ Network Device Setup Utility
• Felsökning och reparation av nätverksinställningar
Du kan analysera eller reparera nätverksinställningar med IJ Network Device Setup Utility.
IJ Network Device Setup Utility
Tips för nätverksanslutning
Läs listan nedan för tips om hur du använder skrivaren via en nätverksanslutning.
Tips för nätverksanslutning
Hantera skrivarkonfiguration i webbläsaren
Förbyggande åtgärder mot obehörig åtkomst
Felsöka
Se Nätverksinställningar och vanliga problem för felsökning av nätverksanslutning.
Anmärkning/begränsning
Mer information finns nedan.
• Begränsningar för nätverksinställningar:
Begränsningar
33
• Meddelanden när du skriver ut med webbtjänst:
Anmärkning om webbtjänster för utskrifter
34
Begränsningar
Om du vill ansluta ytterligare en enhet medan en annan enhet (t.ex. en dator) är ansluten till skrivaren,
använder du samma anslutningsmetod som för den redan anslutna enheten.
Om du använder någon annan metod, bryts anslutningen till den redan inkopplade enheten.
Det går inte att ansluta via ett fast nätverk med skrivare som inte har stöd för fasta anslutningar.
Ansluten via trådlös router
• Du kan inte använda en skrivare med både trådlös och fast anslutning samtidigt.
• Kontrollera att enheten och den trådlösa routern är anslutna. För mer information om hur du
kontrollerar inställningarna, se den trådlösa routerns handbok eller kontakta tillverkaren.
En enhet som redan är ansluten till skrivaren utan en trådlös router ska återanslutas via en trådlös
router.
• Konfiguration, routerns funktioner, konfigurationsmetoder och säkerhetsinställningar för trådlösa
routrar kan variera beroende på systemmiljö. Mer information finns i handboken för din trådlösa
router. Du kan även kontakta enhetens tillverkare.
• Den här skrivaren har inte stöd för IEEE802.11ac, IEEE802.11a eller IEEE802.11n (5 GHz).
Kontrollera om din enhet stöder IEEE802.11n (2,4 GHz), IEEE802.11g eller IEEE802.11b.
• Om enheten är inställd på läget "endast IEEE802.11n" kan inte WEP eller TKIP användas som ett
säkerhetsprotokoll. Ändra enhetens säkerhetsprotokoll till något annat än WEP och TKIP eller ändra
inställningen till något annat än "endast IEEE802.11n".
Anslutningen mellan enheten och den trådlösa routern kommer att inaktiveras tillfälligt medan
inställningen ändras. Gå inte till nästa skärm förrän du är klar med inställningarna.
• Om du ska använda enheten i en kontorsmiljö bör du rådfråga nätverksadministratören.
• Observera att om du ansluter till ett nätverk som inte är säkerhetsskyddat finns det risk för att
obehöriga får åtkomst till personlig information.
Trådlöst direkt (åtkomstpunktsläge)
Viktigt!
• Om en enhet är ansluten till internet via en trådlös router kan du ansluta enheten till en skrivare i
läget Direktanslutning. Då bryts den befintliga anslutningen mellan enheten och den trådlösa routern.
Beroende på enheten kanske den automatiskt övergår till att använda en mobildataanslutning.
Beroende på typen av abonnemang kanske extra avgifter debiteras för internetåtkomst via en
mobildataanslutning.
• När du ansluter en enhet och skrivaren via Direktanslutning sparas anslutningsinformationen i
Wi-Fi-inställningarna. Enheten kanske ansluts automatiskt till skrivaren även om den har kopplats
från eller anslutits till en annan trådlös router.
• För att förhindra automatisk anslutning till skrivaren i läget Direktanslutning ändrar du
anslutningsläget när du är klar med skrivaren eller ställer in i enhetens Wi-Fi-inställningar så att
den inte ansluter automatiskt.
För mer information om att ändra enhetens inställningar, se enhetens handbok eller kontakta
tillverkaren.
35
• Om du ansluter en enhet och skrivaren via Direktanslutning kan internetanslutningen brytas beroende
på miljö. I så fall går det inte att använda webbtjänsterna för skrivaren.
• I läget Direktanslutning kan du ansluta upp till fem enheter samtidigt. Ett felmeddelande visas om du
försöker ansluta en sjätte enhet då fem enheter redan är anslutna.
Om ett fel visas ska du koppla från någon av de enheter som inte använder skrivaren och sedan
konfigurera inställningarna på nytt.
• Enheter som är anslutna till skrivaren via Direktanslutning kan inte kommunicera med varandra.
• Firmware-uppdateringar för skrivaren är inte tillgängliga när Direktanslutning används.
• Om en enhet har anslutits till skrivaren utan att en trådlös router används och du vill konfigurera den
på nytt, med samma anslutningsmetod, ska du först koppla från enheten. Avaktivera anslutningen
mellan enheten och skrivaren på skärmen med Wi-Fi-inställningar.
Anslutning med ett fast nätverk
• Du kan inte använda en skrivare med både trådlös och fast anslutning samtidigt.
• När du använder en router ska du ansluta skrivaren och en enhet till LAN-sidan (samma
nätverkssegment).
36
Tips för nätverksanslutning
Standardinställningar för nätverk
Samma skrivarnamn hittat
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning
Skriva ut nätverksinställningar
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning/omkonfigureringsmetod för Wi-Fianslutning
37
Standardinställningar för nätverk
Standardvärden för LAN-anslutning
Alternativ
Standardvärde
Ändra trådlöst/kablat LAN
Inaktivera LAN (Disable LAN)
Nätverksnamn (SSID)
BJNPSETUP
Säkerhet för Wi-Fi
Inaktivera
IP-adress (IPv4)
Automatisk konfiguration
IP-adress (IPv6)
Automatisk konfiguration
Ange skrivarnamn*
XXXXXXXXXXXX
Aktivera/inaktivera IPv6
Aktivera
Aktivera/inaktivera WSD
Aktivera
Inställning för tidsgräns
15 minuter
Bonjour akt./inakt.
Aktivera
Tjänstnamn
Canon GM2000 series
LPR-inställning
Aktivera
RAW-protokoll
Aktivera
LLMNR
Aktivera
PictBridge-komm. (aktivera/inaktivera) Aktivera
DRX-inställning (kablat LAN)
Aktivera
("XX" står för alfanumeriska tecken.)
*Standardvärdet beror på skrivaren. Du kan kontrollera värdet genom att skriva ut skrivarens aktuella
nätverksinställningar.
Skriva ut nätverksinställningar
Standardinställningar för Trådlöst direkt
Alternativ
Standardvärde
Nätverksnamn (SSID) för Trådlöst direkt XXX-GM2000series *1
Lösenord
YYYYYYYYY *2
Säkerhetsmetod
WPA2-PSK (AES)
38
*1 ”XXX” motsvarar de sex sista siffrorna i skrivarens MAC-adress.
*2 Skrivarens serienummer (9 alfanumeriska tecken). När skrivarens serienummer inte ställts in blir det
”123456789”.
39
Samma skrivarnamn hittat
När skrivaren hittas under konfigureringen, kan det visas flera skrivare med samma namn i resultatfönstret.
Välj en skrivare genom att kontrollera inställningarna för skrivaren och jämför dem med inställningarna i
resultatfönstret.
Kontrollera skrivarens MAC-adress eller serienummer för att välja rätt skrivare i resultaten.
Obs!
• Det kanske inte visas något serienummer på resultatskärmen.
Du kan kontrollera skrivarens MAC-adress och serienummer genom att skriva ut information om
nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
40
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LANanslutning
Om du vill ansluta ytterligare en dator till skrivaren via LAN eller för att ändra från USB- till LAN-anslutning
utför du inställningarna från webbsidan.
I Windows kan du utföra konfigurationen med installations-CD:n.
41
Skriva ut nätverksinställningar
Använd manöverpanelen för att skriva ut skrivarens aktuella nätverksinställningar.
Viktigt!
• Utskriften med nätverksinställningarna innehåller viktig information om ditt nätverk. Ta väl hand om det.
1. Kontrollera att skrivaren är på.
2. Lägg i tre ark vanligt papper av A4- eller Letter-format.
3. Tryck på knappen Information.
Information om skrivarens nätverksinställningar skrivs ut.
Följande information om skrivarens nätverksinställningar skrivs ut. (Vissa inställningsvärden visas inte
beroende på skrivarens inställningar.)
Objekt
Alternativ
Beskrivning
Inställning
1
Product Information
Produktinformation
–
1-1
Product Name
Produktnamn
XXXXXXXX
1-2
ROM Version
ROM-version
XXXXXXXX
1-3
Serial Number
Serienummer
XXXXXXXX
2
Network Diagnostics
Nätverksdiagnostik
–
2-1
Diagnostic Result
Diagnostiska resultat
XXXXXXXX
2-2
Result Codes
Resultatkoder
XXXXXXXX
2-3
Result Code Details
Resultatkodsinformation
http://canon.com/ijnwt
3
Wireless LAN
Trådlöst lokalt nätverk
Enable/Disable
3-1
WPS PIN Code
PIN-kod för WPS
XXXXXXXX
3-2
Infrastructure
Infrastruktur
Enable/Disable
3-2-1
Signal Strength
Signalstyrka
0–100 [%]
3-2-2
Link Quality
Länkkvalitet
0–100 [%]
3-2-3
Frequency
Frekvens
XX (GHz)
3-2-4
MAC Address
MAC-adress
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-2-5
Connection
Anslutningsstatus
Active/Inactive
nummer
42
3-2-6
SSID
SSID
Nätverksnamn (SSID) för trådlöst LAN
3-2-7
Channel
Kanal
XX (1–13)
3-2-8
Encryption
Krypteringsmetod
None/WEP/TKIP/AES
3-2-9
WEP Key Length
WEP-nyckellängd (bitar)
Inactive/128/64
3-2-10
Authentication
Autentiseringsmetod
None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2-PSK
3-2-11
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-2-12
IP Address
IP-adress
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-13
Subnet Mask
Nätmask
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-14
Default Gateway
Standardgateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-15
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-2-16
Link Local Address
Länklokal adress
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-17
Link Local Prefix
Length
Längd på länklokalt
prefix
XXX
3-2-18
Stateless Address1
Tillståndslös adress 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-19
3-2-20
Stateless Prefix
Längd på tillståndslöst
Length1
prefix 1
Stateless Address2
Tillståndslös adress 2
XXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-21
Stateless Prefix
Length2
Längd på tillståndslöst
prefix 2
XXX
3-2-22
Stateless Address3
Tillståndslös adress 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-23
Stateless Prefix
Length3
Längd på tillståndslöst
prefix 3
XXX
3-2-24
Stateless Address4
Tillståndslös adress 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-25
Stateless Prefix
Length4
Längd på tillståndslöst
prefix 4
XXX
3-2-26
Default Gateway1
Standardgateway 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
43
3-2-27
Default Gateway2
Standardgateway 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-28
Default Gateway3
Standardgateway 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-29
Default Gateway4
Standardgateway 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-33
IPsec
IPsec-inställning
Active
3-2-34
Security Protocol
Säkerhetsmetod
ESP/ESP & AH/AH
3-3
Wireless Direct/Access
Point Mode
Driftläge för trådlöst direkt
Enable/Disable
3-3-1
MAC Address
MAC-adress
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-3-2
Connection
Anslutningsstatus
Active/Inactive
3-3-3
SSID
SSID
Nätverksnamn (SSID) för Trådlöst direkt
3-3-4
Password
Lösenord
Lösenordet för Trådlöst direkt (10 alfanumeriska tecken)
3-3-5
Channel
Kanal
3
3-3-6
Encryption
Krypteringsmetod
AES
3-3-7
Authentication
Autentiseringsmetod
WPA2-PSK
3-3-8
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-3-9
IP Address
IP-adress
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-10
Subnet Mask
Nätmask
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-11
Default Gateway
Standardgateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-12
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-3-13
Link Local Address
Länklokal adress
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-3-14
Link Local Prefix
Length
Längd på länklokalt
prefix
XXX
3-3-15
IPsec
IPsec-inställning
Active
3-3-16
Security Protocol
Säkerhetsmetod
–
4
Wired LAN
Kablat LAN (Wired
LAN)
Enable/Disable
4-1
MAC Address
MAC-adress
XX:XX:XX:XX:XX:XX
44
4-2
Connection
Status för kablat LAN
Active/Inactive
4-3
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
4-4
IP Address
IP-adress
XXX.XXX.XXX.XXX
4-5
Subnet Mask
Nätmask
XXX.XXX.XXX.XXX
4-6
Default Gateway
Standardgateway
XXX.XXX.XXX.XXX
4-7
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
4-8
Link Local Address
Länklokal adress
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-9
Link Local Prefix
Length
Längd på länklokalt
prefix
XXX
4-10
Stateless Address1
Tillståndslös adress 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-11
Stateless Prefix
Length1
Längd på tillståndslöst
prefix 1
XXX
4-12
Stateless Address2
Tillståndslös adress 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-13
Stateless Prefix
Length2
Längd på tillståndslöst
prefix 2
XXX
4-14
Stateless Address3
Tillståndslös adress 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-15
4-16
Stateless Prefix
Längd på tillståndslöst
Length3
prefix 3
Stateless Address4
Tillståndslös adress 4
XXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-17
Stateless Prefix
Length4
Längd på tillståndslöst
prefix 4
XXX
4-18
Default Gateway1
Standardgateway 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-19
Default Gateway2
Standardgateway 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-20
Default Gateway3
Standardgateway 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-21
Default Gateway4
Standardgateway 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
45
4-25
IPsec
IPsec-inställning
Active
4-26
Security Protocol
Säkerhetsmetod
ESP/ESP & AH/AH
4-27
Wired LAN DRX
Ojämn mottagning
(kablat LAN)
Enable/Disable
5
Other Settings
Andra inställningar
–
5-1
Printer Name
Skrivarnamn
Skrivarnamn (upp till 15 alfanumeriska tecken)
5-4
WSD Printing
Inställning för utskrifter
med WSD
Enable/Disable
5-5
WSD Timeout
Tidsgräns
1/5/10/15/20 [min]
5-6
LPD Printing
Inställning för utskrifter
med LPD
Enable/Disable
5-7
RAW Printing
RAW-utskriftsinställning Enable/Disable
5-9
Bonjour
Bonjour-inställning
Enable/Disable
5-10
Bonjour Service Name
Bonjour-tjänstnamn
Bonjour-tjänstnamn (upp till 52 alfanumeriska tecken)
5-11
LLMNR
LLMNR-inställning
Enable/Disable
5-12
SNMP
SNMP-inställning
Enable/Disable
5-14
DNS Server
Hämta DNS-serverad-
Auto/Manual
ress automatiskt
5-15
Primary Server
Primär serveradress
5-16
Secondary Server
Sekundär serveradress XXX.XXX.XXX.XXX
5-17
Proxy Server
Proxyserverinställning
Enable/Disable
5-18
Proxy Address
Proxyadress
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5-19
Proxy Port
Proxyportspecifikation
1 till 65535
5-20
Cert. Fingerprt(SHA-1)
Certifikatsfingeravtryck(SHA-1)
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
Certifikatsfingeravtryck(SHA-256)
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
5-21
Cert. Fingerprt(SHA-256)
XXX.XXX.XXX.XXX
xxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
("XX" står för alfanumeriska tecken.)
46
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning/
omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning
Omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning
Följ något av tillvägagångssätten nedan för att ändra LAN-anslutningsmetod (kablad eller Wi-Fi).
• Gör om konfigurationen med installations-CD:n eller från webbsidan.
• Aktivera Wi-Fi eller kablat LAN på skrivarens manöverpanel. Konfigurera sedan inställningarna på
skärmen Nätverksinställningar (Network Settings) i IJ Network Device Setup Utility.
Detaljerad information finns i Konfigurera/Ändra inställningar för Wi-Fi eller Konfigurera/Ändra
inställningar för kablad LAN-anslutning (Ethernet-kabel).
Omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Följ något av tillvägagångssätten nedan för att ändra Wi-Fi-anslutningsmetod (infrastruktur eller Trådlöst
direkt).
• Gör om konfigurationen med installations-CD:n eller från webbsidan.
• Konfigurera inställningarna på skärmen Nätverksinställningar (Network Settings) i IJ Network
Device Setup Utility.
Viktigt!
• Innan du utför inställningar med IJ Network Device Setup Utility ska du aktivera Enkel trådlös
anslutning på skrivaren enligt tillvägagångssättet nedan.
1. Kontrollera att skrivaren är på.
2. Håll in knappen Trådlös anslutning (Wireless connect) i 3 sekunder.
3. Utför åtgärderna genom att följa anvisningarna på din smarttelefon eller surfplatta.
4. Om ett meddelande visas om att inställningen är slutförd ser du till att Onlinelampan på skrivaren är tänd.
47
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
IJ Network Device Setup Utility
Starta IJ Network Device Setup Utility
Felsökning och reparation av nätverksinställningar
Ställa in/ändra nätverksinställningar
Lista över modeller som inte har stöd för funktionen felsökning och reparation
Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via USB-anslutning
48
IJ Network Device Setup Utility
Med IJ Network Device Setup Utility kan du felsöka eller reparera nätverksstatusen och konfigurera
inställningarna för skrivaren på nätverket.
Använd IJ Network Device Setup Utility för att:
• Söka skrivare i nätverket och utföra initial nätverkskonfiguration för skrivare som hittas
• Konfigurera initiala nätverksinställningar genom att ansluta skrivaren och datorn med en USB-kabel (inte
tillgänglig för alla modeller)
• ändra nätverksinställningar för skrivare
• Om det är något fel på anslutningen felsöker IJ Network Device Setup Utility inställningarna för skrivaren
och datorn som programmet är installerat på. IJ Network Device Setup Utility reparerar dessutom
statusen för skrivaren och datorn (inte tillgänglig för alla modeller).
Viktigt!
• Beroende på vilken skrivare som används, har ett administratörslösenord redan angetts för skrivaren
när den köptes. När du ändrar nätverksinställningarna krävs verifiering med administratörslösenordet.
Mer information:
Administratörslösenord
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi att du ändrar administratörslösenordet.
Ändra administratörslösenord
• Om du vill använda skrivaren via ett nätverk ska du se till att du har all nödvändig utrustning för
anslutningstypen, till exempel en trådlös router eller en LAN-kabel.
• När du installerar IJ Network Device Setup Utility ska du inaktivera brandväggens spärrfunktion.
• Ändra inte nätverksinställningarna med IJ Network Device Setup Utility medan utskrift pågår.
49
Starta IJ Network Device Setup Utility
Starta IJ Network Device Setup Utility som visas nedan.
• I Windows 10 väljer du Start > (Alla appar (All apps) > ) > Canon Utilities > IJ Network Device Setup
Utility.
• I Windows 8.1 eller Windows 8 väljer du IJ Network Device Setup Utility i Start-fönstret för att starta IJ
Network Device Setup Utility. Om IJ Network Device Setup Utility inte visas i Start-fönstret väljer du
Sök (Search) och söker efter "IJ Network Device Setup Utility".
• I Windows 7 eller Windows Vista klickar du på Start och väljer Alla program (All Programs), Canon
Utilities, IJ Network Device Setup Utility och sedan IJ Network Device Setup Utility.
När du startar IJ Network Device Setup Utility visas ett meddelande. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
Fönstret nedan visas.
Välj Felsökning och reparation eller Inställning av skrivarnätverk i det fönster som visas.
• Om du väljer Felsökning och reparation:
Felsökning och reparation av nätverksinställningar
• Om du väljer Inställning av skrivarnätverk:
Ställa in/ändra nätverksinställningar
50
Felsökning och reparation av nätverksinställningar
IJ Network Device Setup Utility felsöker och reparerar datorinställningar eller anslutningen mellan datorn
och skrivaren när ett problem (t.ex. kan inte skriva ut från en skrivare i nätverket) uppstår.
Viktigt!
• Vissa modeller har inte stöd för funktionen felsökning och reparation.
Mer information:
Lista över modeller som inte har stöd för funktionen felsökning och reparation
Följ stegen nedan.
1. Starta IJ Network Device Setup Utility.
2. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
3. Välj Felsökning och reparation i det fönster som visas.
Följ anvisningarna på skärmen.
Obs!
• Funktionen kontrollerar följande:
• om datorn är ansluten till routern
• om det går att öppna en webbsida på Internet
• om skrivaren kan hittas i nätverket
• om signalstyrkan eller kommunikationsnivån är tillräcklig (när Wi-Fi används)
• om skrivarens portinställning stämmer överens med nätverksinställningen
51
Ställa in/ändra nätverksinställningar
Skärmen Canon IJ Network Device Setup Utility
Utföra nätverksinställningar
52
Fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Objekt i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Menyer i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Objekt i verktygsfältet i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Objekt i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Fönstret nedan visas när du startar IJ Network Device Setup Utility och väljer Inställning av
skrivarnätverk. De skrivare som hittas listas i fönstret och objekten nedan visas.
A: Produktnamn (Product Name)
Visar produktnamnet för skrivare som hittas. Ikonen nedan visas till vänster om skrivaren inte kan
användas.
: Visas om skrivaren kräver konfiguration eller inte har konfigurerats.
: Visas om IP-adressen dupliceras till en annan skrivare.
: Visas när du inte kan kommunicera med skrivaren.
Obs!
• Om en skrivare som du vill använda inte hittas, pröva att ställa in kriterierna för sökning efter
skrivare.
Ställa in kriterier för skrivarsökning/söka specifik skrivare
• Om du högerklickar på en skrivare visas inställningsalternativ eller alternativ som ska bekräftas.
B: Serienummer (Sista 5 siffrorna) (Serial Number (Last 5 Digits))
Visar de fem sista siffrorna i skrivarens serienummer.
C: Status
Anger skrivarstatus som visas nedan.
• Tillgänglig (Available)
Anger att skrivaren är tillgänglig.
53
• Konfig. är slutförd (Setup Completed)
Visas när nätverkskonfigurering har utförts och Ange (Set) har klickats på för att stänga fönstret.
• Kräver konfiguration (Requires Setup)
Anger att skrivaren behöver få en Wi-Fi-konfiguration.
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi
• Ej angivet (Not Set)
Anger att skrivaren inte kan användas i nätverket eller att IPv6 har inaktiverats. Ange en IPadress eller aktivera IPv6 i Nätverksinställningar... (Network Settings...).
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi
• Överl. av IP-adress (IP Address Overlap)
Anger att IP-adressen har duplicerats till en annan skrivare.
• Okänd (Unknown)
Anger att skrivaren som tidigare har identifierats som Tillgänglig (Available) inte kan användas
nu.
Obs!
• Om USB har valts i listrutan i verktygsfältet visas ingenting.
D: IP-adress (IP Address)
Visar skrivarens IP-adress. Ingenting visas om skrivarstatusen är Kräver konfiguration (Requires
Setup).
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas "-".
E: Plats (Location)
Visar skrivarens plats om den har registrerats. Ingenting visas om skrivarstatusen är Kräver
konfiguration (Requires Setup).
Obs!
• Om USB har valts i listrutan i verktygsfältet visas ingenting.
Tilldela skrivarinformation
F: Anslutningsmetod (Connection Method)
Visar skrivarens anslutningsmetod (kablat LAN, Wi-Fi eller USB).
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas USB.
• Om skrivaren har stöd för båda anslutningsmetoderna för LAN identifieras skrivaren som två
skrivare som visas separat. (Samma nummer visas i Serienummer (Sista 5 siffrorna) (Serial
Number (Last 5 Digits)).)
• Om skrivaren inte har stöd för kablat LAN visas inte kablat LAN.
• Om du använder IJ Network Device Setup Utility på en dator som inte har stöd för Wi-Fi visas
inte Wi-Fi.
54
G: Inställningsmetod (Setting Method)
Visar skrivarens inställningsmetod.
• Auto
Visas om skrivaren används via IP-adress som anges automatiskt.
• Manuell (Manual)
Visas om skrivaren används via IP-adress som anges manuellt.
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas "-".
H: MAC-adress (MAC Address)
Visar MAC-adress för skrivare som hittas.
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas "-".
I: Enhetsnamn (Device Name)
Visar skrivarens enhetsnamn om det har registrerats.
Obs!
• Om USB har valts i listrutan i verktygsfältet visas ingenting.
• Skrivaren där Kräver konfiguration (Requires Setup) visas som Status visas inte.
Tilldela skrivarinformation
J: IPv6
På (On) visas om en IPv6-adress är tilldelad för skrivaren.
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas "-".
K: Visar skrivarens status och användarhandbok.
Om du väljer en skrivare från skrivarlistan visas dess nuvarande status och vad du ska göra sedan.
Menyer i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
I detta avsnitt beskrivs menyer i Canon IJ Network Device Setup Utility-fönstret.
A: Menyn Skrivarinställningar (Printer Settings)
Menyn Skrivarinställning
B: Menyn Visa (View)
Menyn Visa
55
C: Menyn Alternativ (Option)
Menyn Alternativ
D: Menyn Hjälp (Help)
Menyn Hjälp
Objekt i Canon IJ Network Device Setup Utility-fönstrets verktygsfält
I detta avsnitt beskrivs alternativ i Canon IJ Network Device Setup Utility-fönstrets verktygsfält.
A: Utför konfigurering av kablat LAN eller Wi-Fi.
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Nätverksinställningar... (Network Settings...) i
menyn Skrivarinställningar (Printer Settings).
B: Söker skrivare igen.
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Uppdatera (Update) i menyn Visa (View).
C: Slutar söka skrivare.
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Avbryt (Cancel) i menyn Visa (View).
D: Växlar skrivarlistan. (IPv4, IPv6 eller USB skrivare)
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Växla vy (Switch View) i menyn Visa (View).
• Du kan även visa den USB-anslutna skrivarlistan. (Inte tillgänglig för alla modeller.) I det här
fallet väljer du USB.
E: Visar denna handbok.
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Onlinehandbok (Online Manual) i menyn Hjälp
(Help).
56
Utföra nätverksinställningar
Utföra/ändra inställningar för Kablad LAN-anslutning (Ethernet-kabel)
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi
Tilldela skrivarinformation
57
Utföra/ändra inställningar för Kablad LAN-anslutning (Ethernetkabel)
Följ anvisningarna nedan för att utföra/ändra inställningar för kablat LAN.
Obs!
• För vissa modeller kan du genomföra nätverkskonfiguration för en USB-ansluten skrivare med IJ
Network Device Setup Utility. Välj USB på Växla vy (Switch View) under menyn Visa (View) om du vill
visa de skrivare du kan genomföra konfiguration på.
1. Starta IJ Network Device Setup Utility.
2. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
3. Välj Inställning av skrivarnätverk i det fönster som visas.
Hittade skrivare listas.
4. Välj skrivare för att utföra/ändra inställningar från skrivarlistan.
Välj den skrivare för vilken Kablat LAN (Wired LAN) visas som Anslutningsmetod (Connection
Method) och Tillgänglig (Available) visas som Status för att utföra inställningar.
Du kan utföra inställningar för en skrivare för vilken Tillgänglig (Available) inte visas som Status via
USB-anslutning.
Om du vill konfigurera en USB-ansluten skrivare väljer du USB i listrutan i verktygsfältet och väljer
skrivaren för att utföra/ändra inställningar.
5. Välj Nätverksinställningar... (Network Settings...) i menyn Skrivarinställningar (Printer
Settings).
Skärmen Bekräfta skrivarlösenord (Confirm Printer Password) visas.
Mer information om lösenordet finns i Administratörslösenord.
Obs!
• Du kan utföra/ändra inställningar genom att klicka på ikonen
.
• Om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4 visas skärmen nedan efter att skärmen Bekräfta
skrivarlösenord (Confirm Printer Password) visas
Välj Kablat LAN (Wired LAN) och klicka på OK.
58
6. Ange lösenordet och klicka på OK.
Skärmen Nätverksinställningar (Network Settings) visas.
7. Utföra/ändra inställningar.
Du kan växla fönstret mellan IPv4 och IPv6. Klicka på fliken för att växla protokoll.
• IPv4-inställningar
A: Använd IPv4-adress (Use IPv4 address)
Alltid valt. (visas nedtonat)
B: Hämta IP-adress automatiskt (Get IP address automatically)
Välj detta alternativ för att använda en IP-adress som tilldelas automatiskt av en DHCP-server.
DHCP-serverfunktionen måste vara aktiverad på routern.
C: Använd nästa IP-adress (Use next IP address)
Välj det här alternativet om det inte finns någon DHCP-serverfunktion i den miljö där du
använder skrivaren eller om du vill använda en fast IP-adress.
Ange IP-adress, nätmask och standardgateway.
• IPv6-inställningar
Obs!
• Om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4 kan du inte utföra IPv6-inställningar beroende
på vilken skrivare som används.
Mer information finns i Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via USBanslutning.
59
A: Använd IPv6-adress (Use IPv6 address)
Välj detta när du använder skrivaren med en IPv6-miljö.
B: Använd statuslös adress: (Use Stateless Address:)
Välj detta om du använder en IP-adress som tilldelas automatiskt. Använd en router
kompatibel med IPv6.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
C: Använd manuell adress: (Use Manual Address:)
Välj det här alternativet om det inte finns någon DHCP-serverfunktion i den miljö där du
använder skrivaren eller om du vill använda en fast IP-adress.
Ange IP-adressen och IP-adressens prefixlängd.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
D: Använd DHCPv6: (Use DHCPv6:)
Välj detta om du får en IP-adress via DHCPv6.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
8. Klicka på Ange (Set).
60
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi
Följ anvisningarna nedan för att utföra/ändra inställningar för Wi-Fi.
Viktigt!
• Aktivera Enkel trådlös anslutning (trådlös konfigurering) innan du konfigurerar skrivaren. (Behövs inte
om du ändrar IP-adressen.) Om du vill ha mer information kan du söka efter "NR049" i skrivarens
onlinehandbok och se den sida som visas.
• Om du använder en skrivare i ett Wi-Fi-nätverk rekommenderar vi att du av säkerhetsskäl utför
säkerhetsinställningar för Wi-Fi-nätverk genom att använda WPA/WPA2.
Obs!
• För vissa modeller kan du genomföra nätverkskonfiguration för en USB-ansluten skrivare med IJ
Network Device Setup Utility. Välj USB på Växla vy (Switch View) under menyn Visa (View) om du vill
visa skrivare.
1. Starta IJ Network Device Setup Utility.
2. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
3. Välj Inställning av skrivarnätverk i det fönster som visas.
Hittade skrivare listas.
4. Välj skrivare för att utföra/ändra inställningar från skrivarlistan.
Välj den skrivare för vilken Wi-Fi visas som Anslutningsmetod (Connection Method) och Tillgänglig
(Available) eller Kräver konfiguration (Requires Setup) visas som Status för att utföra inställningar.
Du kan utföra inställningar för en skrivare för vilken Tillgänglig (Available) eller Kräver konfiguration
(Requires Setup) inte visas som Status via USB-anslutning.
Om du vill konfigurera en USB-ansluten skrivare väljer du USB i listrutan i verktygsfältet och väljer
skrivaren för att utföra/ändra inställningar.
5. Välj Nätverksinställningar... (Network Settings...) i menyn Skrivarinställningar (Printer
Settings).
Skärmen Bekräfta skrivarlösenord (Confirm Printer Password) visas.
Mer information om lösenordet finns i Administratörslösenord.
Obs!
• Du kan utföra/ändra inställningar genom att klicka på ikonen
.
• Om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4 och den valda skrivaren är kompatibel med kablat
LAN visas skärmen nedan efter att skärmen Bekräfta skrivarlösenord (Confirm Printer
Password) visas
61
Välj Wi-Fi och klicka på OK.
6. Ange lösenordet och klicka på OK.
Skärmen Nätverksinställningar (Network Settings) visas.
7. Utföra/ändra inställningar.
Du kan växla fönstret mellan IPv4 och IPv6. Klicka på fliken för att växla protokoll.
• IPv4-/IPv6-inställningar
A: Nätverkstyp: (Network Type:)
Välj läget Wi-Fi.
◦ Infrastruktur (Infrastructure)
Ansluter skrivaren till Wi-Fi-nätverket med en trådlös router.
◦ Direkt (Direct)
Ansluter skrivaren till trådlösa kommunikationsenheter (smarttelefon eller surfplatta) utan
en trådlös router.
Obs!
• Om Wi-Fi är aktiverat på datorn och om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4
kan du välja Direkt (Direct) beroende på vilken skrivare som används.
62
• Om du väljer Direkt (Direct) visas alla alternativ nedtonade och du kan inte utföra
några inställningar.
Därutöver kan du ansluta till internet från datorn beroende på operativsystemsmiljö.
B: Nätverksnamn (SSID): (Network Name (SSID):)
Nätverksnamnet (SSID) för det Wi-Fi-nätverk som just nu används visas.
Nätverksnamnet (SSID) för Trådlöst direkt visas vid Trådlöst direkt.
C: Sök... (Search...)
Fönstret Upptäckta trådlösa routrar (Detected Wireless Routers) visas så att du kan välja
en trådlös router att ansluta till. För en trådlös router som redan är ansluten till datorn visas
Tillgänglig (Available) i Kommunikationsstatus (Communication Status).
Om du väljer en trådlös router med Inte ansluten (Not Connected) i Kommunikationsstatus
(Communication Status) från listan och klickar på Ange (Set) visas WPA-/WPA2- eller WEPinställningsfönstret för en trådlös router.
Om fönstret WEP-info visas
Om fönstret WPA-/WPA2-info visas
D: Krypteringstyp: (Encryption Type:)
Visar den krypteringsmetod som används i Wi-Fi-nätverket.
• IPv4-inställningar
Obs!
• Inställningsalternativen nedan är bara tillgängliga om Infrastruktur (Infrastructure) har valts
som Nätverkstyp: (Network Type:).
Om du väljer Direkt (Direct) visas alla alternativ nedtonade och du kan inte utföra några
inställningar.
63
A: Använd IPv4-adress (Use IPv4 address)
Alltid valt. (visas nedtonat)
B: Hämta IP-adress automatiskt (Get IP address automatically)
Välj detta alternativ för att använda en IP-adress som tilldelas automatiskt av en DHCP-server.
DHCP-serverfunktionen måste vara aktiverad på den trådlösa routern.
C: Använd nästa IP-adress (Use next IP address)
Välj det här alternativet om det inte finns någon DHCP-serverfunktion i den miljö där du
använder skrivaren eller om du vill använda en fast IP-adress.
Ange IP-adress, nätmask och standardgateway.
• IPv6-inställningar
Obs!
• Om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4 kan du inte utföra IPv6-inställningar beroende
på vilken skrivare som används.
Mer information finns i Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via USBanslutning.
• Inställningsalternativen nedan är bara tillgängliga om Infrastruktur (Infrastructure) har valts
som Nätverkstyp: (Network Type:).
Om du väljer Direkt (Direct) visas alla alternativ nedtonade och du kan inte utföra några
inställningar.
A: Använd IPv6-adress (Use IPv6 address)
Välj detta när du använder skrivaren med en IPv6-miljö.
B: Använd statuslös adress: (Use Stateless Address:)
Välj detta om du använder en IP-adress som tilldelas automatiskt. Använd en router
kompatibel med IPv6.
64
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
C: Använd manuell adress: (Use Manual Address:)
Välj det här alternativet om det inte finns någon DHCP-serverfunktion i den miljö där du
använder skrivaren eller om du vill använda en fast IP-adress.
Ange IP-adressen och IP-adressens prefixlängd.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
D: Använd DHCPv6: (Use DHCPv6:)
Välj detta om du får en IP-adress via DHCPv6.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
8. Klicka på Ange (Set).
65
Tilldela skrivarinformation
Följ anvisningarna nedan för att tilldela/ändra skrivarens platsnamn eller enhetsnamn.
Namnen visas i Enhetsnamn: och Plats: i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility.
Obs!
• Om USB har valts i listrutan i verktygsfältet är inställningsobjektet inte tillgängligt.
1. Starta IJ Network Device Setup Utility.
2. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
3. Välj Inställning av skrivarnätverk i det fönster som visas.
Hittade skrivare listas.
4. Välj skrivare för att tilldela platsnamn och enhetsnamn.
Välj den skrivare för vilken Tillgänglig (Available) visas som Status.
5. Välj Detaljerade skrivarinställningar... (Detailed Printer Settings...) i menyn
Skrivarinställningar (Printer Settings).
Skärmen Bekräfta skrivarlösenord (Confirm Printer Password) visas.
Mer information om lösenordet finns i Administratörslösenord.
6. Ange lösenordet och klicka på OK.
Skärmen Detaljerade skrivarinställningar (Detailed Printer Settings) visas.
7. Utföra/ändra inställningar.
Inställningsalternativen nedan finns tillgängliga.
A: Enhetsnamn: (Device Name:)
Tilldelar enhetsnamnet.
B: Plats: (Location:)
Tilldelar platsnamnet.
8. Klicka på Ange (Set).
66
Lista över modeller som inte har stöd för funktionen felsökning
och reparation
Följande modeller har inte stöd för funktionen "Felsökning och reparation" i IJ Network Device Setup Utility.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
G4000 series
PRO-500 series
PRO-1000 series
MB2100 series
MB2700 series
MB5100 series
MB5400 series
iB4000 series
PRO-520
PRO-540
PRO-540S
PRO-560
PRO-560S
PRO-2000
PRO-4000
PRO-4000S
PRO-6000
PRO-6000S
TS9000 series
TS8000 series
TS6000 series
TS5000 series
MG3000 series
E470 series
67
Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via
USB-anslutning
För följande modeller kan du utföra inställningar endast för IPv4 med IJ Network Device Setup Utility. (Du
kan inte utföra inställningar för IPv6.)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
iB4100 series
MG3000 series
E470 series
G4000 series
TS5000 series
TS6000 series
TS8000 series
TS9000 series
TR8500 series
TR7500 series
TS9100 series
TS8100 series
TS6100 series
TS5100 series
TS3100 series
E3100 series
TS300 series
E300 series
TR8580 series
TS9180 series
TS8180 series
TS6180 series
TR8530 series
TR7530 series
TS8130 series
TS6130 series
XK70 series
XK50 series
G4010 series
G3010 series
TR4500 series
E4200 series
TS6200 series
TS6280 series
TS6230 series
TS8200 series
XK80 series
TS8280 series
TS8230 series
TS9500 series
TS9580 series
68
• TR9530 series
69
Hantera papper, bläckbehållare, osv.
Fylla på papper
Fylla på bläckbehållaren
Använda färgbläck
70
Fylla på papper
Papperskällor
Fylla på papper i det bakre facket
Fylla på papper i kassetten
Fylla på kuvert i det bakre facket
71
Papperskällor
Skrivaren har två papperskällor som matar papper: det bakre facket (A) och kassetten (B).
Du kan fylla på alla papper som stöds i det bakre facket.
Medietyper som stöds
Du kan fylla på vanligt papper av A4-, B5-, A5- eller Letter-format i kassetten.
Obs!
• Vid utskrift väljer du rätt pappersstorlek och mediatyp. Om du inte väljer rätt pappersstorlek eller
medietyp kanske skrivaren matar ut papperet från fel papperskälla eller använder fel utskriftskvalitet.
Mer information om hur du fyller på papper i de olika papperskällorna finns nedan.
Fylla på papper i det bakre facket
Fylla på papper i kassetten
Fylla på kuvert i det bakre facket
72
Fylla på papper i det bakre facket
Du kan fylla på vanligt papper.
Du kan också fylla på kuvert i det bakre facket.
Fylla på kuvert i det bakre facket
Viktigt!
• Om du beskär vanligt papper till storleken 13 x 18 cm (5 x 7 tum) eller mindre för en provutskrift kan det
orsaka att papperet fastnar.
Obs!
• Du kan använda vanligt kopieringspapper eller Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office
Colour Paper SAT213.
Mer information om vilka pappersstorlekar och pappersvikter som kan användas i skrivaren finns i
Medietyper som stöds.
1. Förbered papperet.
Justera papperets kanter. Släta ut papperet om det rullar sig.
Obs!
• Justera kanterna på papperet innan du fyller på det. Papperet kan fastna om du inte justerar
kanterna.
• Om papperet har rullat sig tar du tag i de rullade hörnen och rullar försiktigt i motsatt riktning tills
papperet är helt platt.
Information om hur du slätar ut böjt papper finns i
Kontroll3
i Papperet är fläckigt / Den utskrivna
ytan är repig.
2. Öppna det bakre fackets lock (A). Dra rakt upp och vik tillbaka pappersstödet (B).
73
3. Öppna luckan för matningsfacket (C).
4. Skjut den högra pappersledaren (D) för att öppna båda pappersledarna.
5. Fyll på pappersbunten i stående orientering MED UTSKRIFTSSIDAN VÄND UPPÅT.
74
6. Justera höger pappersledare (D) mot pappersbuntens båda sidor.
Skjut inte ihop pappersledarna för kraftigt. Papperet kanske inte matas korrekt.
Viktigt!
• Lägg alltid i papper i stående orientering (E). Om du fyller på papper i liggande orientering (F) kan
det fastna.
Obs!
• Fyll inte på papper över påfyllningsmarkeringen (G).
75
7. Stäng luckan för matningsfacket (C) försiktigt.
Viktigt!
• Om luckan för matningsfacket är öppen kan inget papper matas fram. Var noga med att stänga
luckan för matningsfacket.
8. Dra ut utmatningsfacket (H) och öppna utmatningsfackets förlängningsdel (I).
76
Obs!
• Det finns olika sorters papper, t.ex. papper med en speciell ytbeläggning för utskrift av foton med
optimal kvalitet och papper som är lämpliga för dokument. Alla medietyper har förinställda inställningar
(hur bläcket används och sprayas, avstånd från munstycken och så vidare) som gör att man kan skriva
ut med optimal bildkvalitet oavsett papperstyp. Fel pappersinställningar kan orsaka dålig färgkvalitet på
utskriften eller repor på utskriftsytan. Om du upptäcker suddiga partier eller ojämna färger ökar du
inställningen för utskriftskvalitet och försöker skriva ut igen.
77
Fylla på papper i kassetten
Du kan fylla på vanligt papper av A4-, B5-, A5- eller Letter-format i kassetten.
Obs!
• Se till att bara fylla på med vanligt papper i kassetten.
• Du kan använda vanligt kopieringspapper eller Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office
Colour Paper SAT213.
Mer information om vilka pappersstorlekar och pappersvikter som kan användas i skrivaren finns i
Medietyper som stöds.
1. Förbered papperet.
Justera papperets kanter. Släta ut papperet om det rullar sig.
Obs!
• Justera kanterna på papperet innan du fyller på det. Papperet kan fastna om du inte justerar
kanterna.
• Om papperet har rullat sig tar du tag i de rullade hörnen och rullar försiktigt i motsatt riktning tills
papperet är helt platt.
Information om hur du slätar ut böjt papper finns i
Kontroll3
i Papperet är fläckigt / Den utskrivna
ytan är repig.
2. Dra ut kassetten (A) från skrivaren.
3. Skjut pappersledarna (B) framtill och (C) till höger för att öppna ledarna.
78
4. Fyll på pappersbunten i stående orientering MED UTSKRIFTSSIDAN VÄND NEDÅT och
placera den i mitten av kassetten.
Viktigt!
• Lägg alltid i papper i stående orientering (D). Om du fyller på papper i liggande orientering (E) kan
det fastna.
Obs!
• Justera pappersbunten efter kanten på kassetten enligt bilden nedan.
Om pappersbunten rör vid den utskjutande delen (F) kanske inte papperet matas på rätt sätt.
79
5. Skjut in den främre pappersledaren (B) och justera den efter pappersbunten.
Justera pappersledaren efter det ställe där den klickar på plats.
6. Skjut in den högra pappersledaren (C) och justera den efter pappersbunten.
Skjut inte ihop pappersledaren för hårt mot papperet. Papperet kanske inte matas korrekt.
Obs!
• Fyll inte på papper över påfyllningsmarkeringen (G).
• Se till att pappersbunten inte är högre än flikarna (H) på pappersledarna.
80
7. Sätt i kassetten i skrivaren.
Tryck in kassetten i skrivaren tills det tar stopp.
8. Dra ut utmatningsfacket (I) och öppna utmatningsfackets förlängningsdel (J).
81
Fylla på kuvert i det bakre facket
Du kan fylla på DL-kuvert och Com 10-kuvert i det bakre facket.
Med rätt skrivardrivrutininställningar roteras och skrivs adressen ut automatiskt i enlighet med kuvertets
riktning.
Viktigt!
• Använd inte följande kuvert. De kan fastna i skrivaren eller göra att skrivaren fungerar dåligt.
• Kuvert som har präglad eller behandlad yta
• Kuvert med dubbla flikar
• Kuvert med gummerade flikar som redan har fuktats och är vidhäftande
1. Förbered kuverten.
• Släta ut kuverten genom att trycka på alla hörn och kanter.
• Om kuverten är böjda tar du tag i två hörn och vrider försiktigt i motsatt riktning.
• Om hörnet på kuvertfliken är böjt plattar du till det.
• Använd en penna för att trycka ner framkanten i inmatningsriktningen och göra kuvertet platt.
Bilderna ovan visar kuvertets främre kant sett från sidan.
Viktigt!
• Kuvert kan fastna i skrivaren om de inte är platta eller om kanterna inte riktats in på rätt sätt. Se till
att inga rullningar eller upphöjningar är mer än 3 mm (0,12 tum) höga.
2. Öppna det bakre fackets lock (A). Dra rakt upp och vik tillbaka pappersstödet (B).
82
3. Öppna luckan för matningsfacket (C).
4. Skjut den högra pappersledaren (D) för att öppna båda pappersledarna.
5. Fyll på kuvert i stående orientering MED UTSKRIFTSSIDAN VÄND UPPÅT.
Upp till 10 kuvert kan fyllas på samtidigt.
Vik kuvertets flik och lägg i kuvertet i stående orientering med adressidan uppåt.
83
6. Justera höger pappersledare (D) mot kuvertets båda sidor.
Skjut inte ihop pappersledarna för kraftigt. Då kanske kuverten inte matas korrekt.
Obs!
• Fyll inte på kuvert över påfyllningsmarkeringen (E).
7. Stäng luckan för matningsfacket (C) försiktigt.
84
Viktigt!
• Om luckan för matningsfacket är öppen kan inget papper matas fram. Var noga med att stänga
luckan för matningsfacket.
8. Dra ut utmatningsfacket (F) och öppna utmatningsfackets förlängningsdel (G).
85
Fylla på bläckbehållaren
Fylla på bläckbehållaren
Kontrollera bläcknivån
Bläcktips
86
Fylla på bläckbehållaren
När det återstående bläcket håller på att ta slut eller om fel uppstår blinkar lampan Alarm för att informera
dig om felet. I det här läget kan skrivaren inte skriva ut. Kontrollera återstående bläcknivå via
bläckbehållarindikatorn på skrivarens framsida. Om bläcknivån ligger nära den nedre gränslinjen (A) fyller
du på bläckbehållaren.
Obs!
• Om utskriftsresultatet blir svagt eller om vita ränder uppstår trots att bläcknivån är tillräcklig, se
Underhållsprocedur.
• I Anvisningar för bläckflaskor finns försiktighetsanvisningar för hantering av bläckflaskor.
Anvisningar för påfyllning
När du behöver fylla på bläckbehållaren följer du stegen nedan.
Viktigt!
• Kontrollera att skrivaren står rakt efter installationen och INTE står upp och ned eller på sidan
eftersom bläck kan läcka ut från skrivaren.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Öppna den övre luckan (B).
87
Viktigt!
• Rör inte vid rören eller andra delar inuti skrivaren. Då kan det bli problem med skrivaren.
3. Öppna bläckbehållarlocket (C).
4. Öppna behållarlocket (D) på bläckbehållaren.
Viktigt!
• Öppna försiktigt behållarlocket på bläckbehållaren. Det kan stänka bläck som finns på insidan
av behållarlocket när du öppnar det.
5. Ta ut en ny bläckflaska ur förpackningen.
88
6. Håll bläckflaskan rakt och vrid försiktigt flasklocket (E) för att ta bort det.
Viktigt!
• Skaka inte bläckflaskan. Bläck kan stänka när du öppnar locket.
7. Fyll på bläckbehållaren.
Passa in bläckflaskans spets med skrivarens öppning (F). Vänd sedan flaskan långsamt upp och ned
och tryck in flaskan i öppningen.
Bläckbehållaren har fyllts på. Stöd flaskan med handen så att den inte faller.
89
Viktigt!
• Om bläcket inte sprutas in i bläckbehållaren tar du långsamt bort bläckflaskan och sätter in den
igen.
• Se till att fylla på bläckbehållaren med bläck upp till den övre gränslinjen (G) på
bläckbehållaren.
8. När bläcket når den övre gränslinjen tar du bort bläckflaskan från öppningen.
Håll upp bläckflaskan något och ta sedan bort flaskan från öppningen samtidigt som du långsamt lutar
den.
Viktigt!
• Lämna inte kvar bläckflaskan i bläckbehållaren.
• Stäng flasklocket på bläckflaskan ordentligt och förvara bläckflaskan i upprätt läge.
• Följ de källsorteringsregler som gäller i din kommun när du kasserar tomma bläckflaskor.
9. Stäng behållarlocket på bläckbehållaren.
Se till att behållarlocket sätts i ordentligt.
10. Stäng bläckbehållarlocket.
11. Stäng den övre luckan försiktigt.
90
Obs!
• Om Alarm-lampan blinkar efter att den övre luckan har stängts ska du vidta lämpliga åtgärder.
Ett fel inträffar
• Skrivarens ljudnivå kan vara högre under drift.
Anvisningar för bläckflaskor
Viktigt!
• Förvara utom räckhåll för barn.
• Drick inte bläck.
• Var försiktig så att du inte får bläck i ögonen eller munnen. (Om bläck skulle komma i kontakt med
ögonen eller sväljas sköljer du med vatten och kontaktar läkare omedelbart).
• Förvara bläckflaskor stående och helt stängda. Om bläckflaskor ligger ned kan bläcket läcka ut.
• När du fyller på bläckbehållaren ska du vara försiktig så att det inte stänker bläck på området omkring
dig.
• Bläck kan leda till permanenta fläckar på kläder och andra tillhörigheter. Bläckfläckar kanske inte går
bort i tvätten.
• Använd inte bläckflaskor och bläcket i dem för någonting annat än att fylla på behållare i skrivare som
anges av Canon.
• Förvara inte bläckflaskor i områden som utsätts för höga temperaturer, t.ex. vid eld, element eller i
bilar. Flaskor kan böjas och läcka och bläcket kan få sämre kvalitet.
• Behandla bläckflaskor varsamt. Bläckflaskor kan skadas och locken kan lossna vid slag och stötar så
att bläck läcker ut.
• Häll inte över bläck i andra behållare. Det kan leda till att du råkar dricka bläcket eller till felaktig
användning eller dålig bläckkvalitet.
• Blanda inte bläcket med vatten eller annat bläck. Det kan skada skrivaren.
• Lämna inte öppnade bläckflaskor med flasklocket av. Om en bläckbehållare fylls på med den här
flaskan kan bläcket torka, vilket kan göra att skrivaren inte fungerar korrekt.
• För optimal utskriftskvalitet rekommenderar vi att du fyller på bläckbehållaren med bläck upp till den
övre gränslinjen minst en gång om året.
91
Obs!
• Om en FINE-kassett (tillval) är installerad kan även färgbläck förbrukas även när du skriver ut
svartvita dokument och foton. Det går även åt bläck vid vanlig rengöring och djuprengöring av
skrivhuvudet, vilket kan behövas för att upprätthålla skrivarens prestanda.
När bläcket tar slut ska du fylla på det omgående.
Bläcktips
92
Kontrollera bläcknivån
Kontrollera bläcknivå via bläckbehållarindikatorn på skrivarens framsida.
När bläcket når den övre gränslinjen (A) är bläcket fullt.
När bläcket är nära den nedre gränslinjen (B) börjar bläcket ta slut. Fyll på bläckbehållaren.
Obs!
• Kontrollera återstående bläcknivå genom att visuellt undersöka återstående bläck i bläckbehållaren.
Viktigt!
• Om utskriften fortsätter när återstående bläcknivå är lägre än den nedre gränslinjen kan skrivaren
förbruka en viss mängd bläck för att återgå till skrivbar status skrivaren och kan även skadas.
Obs!
• När du fyller på bläckbehållaren ska du fylla på bläckbehållaren tills bläcket når den övre gränslinjen
(A). Om bläcket inte når den övre gränslinjen kan den återstående bläcknivån inte registreras korrekt.
• Om ett återstående bläck-fel uppstår blinkar Alarm-lampan för att informera dig om felet.
Ett fel inträffar
• För att se till att du får optimal utskriftskvalitet och skydda skrivhuvudet finns en viss mängd bläck kvar i
bläckbehållaren när skrivaren indikerar att det är dags att fylla bläckbehållaren. De uppskattade
beräkningarna för hur länge bläckflaskan räcker omfattar inte denna mängd.
• Bläck flödar från bläckbehållaren till insidan av skrivaren. Det kan verka som att bläcket tar slut snabbt
på grund av den här proceduren när du börjar använda skrivaren eller efter att du har transporterat den.
93
Bläcktips
Hur kan bläck användas för andra syften än utskrifter?
Bläck kan användas för annat än utskrifter.
Under den första konfigureringen används lite av bläcket från de medföljande bläckflaskorna för att fylla
på skrivhuvudets munstycken för att se till att skrivaren är redo för utskrift.
Därför är beräkningarna för antalet sidor för de medföljande flaskorna lägre än i kommande bläckflaskset.
För att behålla prestanda utför Canon-skrivaren automatisk rengöring i enlighet med sitt skick. När
skrivaren utför rengöring används en liten mängd bläck. I detta fall kan allt färgbläck användas.
[Rengöringsfunktion]
Rengöringsfunktionen hjälper skrivaren att suga ut luftbubblor eller bläck från munstyckena och förhindrar
därmed att utskriftskvaliteten försämras eller att munstyckena täpps igen.
Använder svartvit utskrift färgat bläck vid utskrift?
Om en FINE-kassett (tillval) är installerad kan svartvita utskrifter även använda färgbläck beroende på
vilken papperstyp som används eller skrivardrivrutinens inställningar. Så färgbläck används även om
utskrifterna sker i svartvitt.
Dessutom används även färgbläck tillsammans med svart bläck under rengöringen av skrivhuvudet när
svart har angetts för rengöring.
94
Om utskriften är svag eller ojämn
Underhållsprocedur
Skriva ut testmönster för munstycken
Granska testmönster för munstycken
Rengöra skrivhuvudet
Justera Skrivhuvud
95
Underhållsprocedur
Om utskriftsresultatet är suddigt, färgerna inte skrivs ut korrekt eller utskriftsresultaten inte är
tillfredsställande (t.ex. raka linjer skrivs ut feljusterade) ska du utföra underhållsproceduren nedan.
Viktigt!
• Skölj inte och torka inte av skrivhuvudet. Detta kan orsaka problem med skrivhuvudet.
Obs!
• Kontrollera om det finns bläck kvar i bläckbehållaren.
Kontrollera bläcknivån
• Om Alarm-lampan tänds eller blinkar kan du läsa avsnittet Ett fel inträffar.
• Utskriftsresultatet kan förbättras om du ökar utskriftskvaliteten i drivrutinens inställningar.
Ändra utskriftskvalitet och korrigera bilddata
Om utskrifterna är suddiga eller ojämna:
Steg1
Skriv ut testmönstret för munstycken.
Från skrivaren
Skriva ut testmönster för munstycken
Från datorn
Skriva ut ett testmönster för munstycken
Steg2
Granska testmönstret för munstycken.
Om linjer saknas eller det finns vita horisontella ränder i mönstret:
Steg3
Rengör skrivhuvudet.
Från skrivaren
Rengöra skrivhuvudet
Från datorn
Rengöring (Cleaning)
När du har rengjort skrivhuvudet ska du skriva ut och granska ett testmönster för munstycken:
Om problemet inte är löst efter det att du genomfört steg1 till steg3 två gånger:
Steg4
Djuprengöring av skrivhuvudet.
96
Steg1
Djuprengöring (Deep Cleaning)
När du har djuprengjort skrivhuvudet ska du skriva ut och granska ett testmönster för munstycken:
Steg1
När du har utfört rutinen till och med steg 4 och detta inte har löst problemet stänger du av strömmen och
genomför sedan ännu en djuprengöring av skrivhuvudet efter 24 timmar. Dra inte ur strömsladden när du
stänger av strömmen.
Om problemet fortfarande inte har lösts genomför du en bläckspolning.
Vid bläckspolning går det åt mycket bläck. Ofta förekommande bläckspolning kan snabbt förbruka bläcket, så
utför det bara när det verkligen behövs.
Viktigt!
• Om bläckspolning utförs när det inte finns tillräckligt mycket bläck kan ett fel uppstå. Kontrollera den
återstående bläcknivån innan du utför bläckspolning.
Bläckspolning (Ink Flush)
Om testmönstret för munstycken inte skrivs ut på rätt sätt trots att du har genomfört en bläckspolning, läs
Kontrollera installation av skrivhuvudet.
Om utskriftsresultaten blir ojämna genom att exempelvis raka linjer blir
sneda:
Steg
Justera skrivhuvudet.
Från skrivaren
Justera Skrivhuvud
Från datorn
Justera skrivhuvudets position automatiskt
97
Skriva ut testmönster för munstycken
Skriv ut testmönstret för munstyckena för att kontrollera om bläcket sprutar ut på rätt sätt från
skrivhuvudmunstycket.
Obs!
• Om återstående bläcknivån är låg skrivs inte testmönstret för munstycken ut på rätt sätt. Om den
återstående bläcknivån är låg fyller du på bläckbehållaren.
Du måste förbereda: ett ark vanligt papper av A4- eller Letter-format
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Fyll på ett ark vanligt papper med A4- eller Letter-format i kassetten.
Fylla på papper i kassetten
3. Tryck på och håll ned FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL)-knappen och släpp den
när Alarm-lampan har blinkat 2 gånger.
Testmönstret skrivs ut.
Utför inga andra åtgärder förrän skrivaren har slutfört utskriften av testmönstret för munstycken.
4. Granska testmönstret för munstycken.
98
Granska testmönster för munstycken
Granska testmönster för munstycken och rengör skrivhuvudet om det behövs.
Obs!
• Om en FINE-kassett (tillval) har installerats skrivs olika mönster för test av bläckmunstycken ut.
Mönster för färgkontroll
Mönster för svartvit kontroll
1. Kontrollera om det saknas ränder i mönstret.
Om det saknas ränder i mönstret:
A: Bra
B: Dåligt (linjer saknas)
Om mönstret inte skrivs ut:
Om något av ovanstående tillämpas krävs rengöring av skrivhuvudet.
Mönster för färgkontroll
1. Kontrollera om det saknas någon linje i mönstret C eller om det finns vita horisontella
ränder i mönstret D.
Om det saknas ränder i mönster C:
99
E: Bra
F: Dåligt (linjer saknas)
Om det finns horisontella vita ränder i mönster D:
G: Bra
H: Dåligt (det finns horisontella vita ränder)
Om någon färg i mönster C eller mönster D inte skrivs ut:
(Exempel: Magentamönster skrivs inte ut)
Om något av ovanstående tillämpas krävs rengöring av skrivhuvudet.
100
Rengöra skrivhuvudet
Rengör skrivhuvudet om det saknas linjer eller om det finns horisontella vita ränder i testmönstret för
munstycken. Rengöringen åtgärdar tilltäppta munstycken och återställer skrivhuvudets status. Det går åt
mycket bläck när skrivhuvudet rengörs, så rengör därför bara skrivhuvudet när det verkligen behövs.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck och håll ned FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL)-knappen och släpp den när
Alarm-lampan har blinkat 1 gång.
Skrivaren påbörjar rengöringen av skrivhuvudet.
Rengöringen är slutförd när PÅ (ON)-lampan lyser efter att ha blinkat.
Utför inga andra åtgärder förrän skrivaren har slutfört rengöringen av skrivhuvudet. Det tar cirka 1 minut.
3. Kontrollera skrivhuvudets status.
Skriv ut ett testmönster för munstycken för att kontrollera skrivhuvudets status.
Obs!
• Om problemet inte har lösts efter att du har rengjort skrivhuvudet två gånger provar du med att göra en
djuprengöring av skrivhuvudet.
101
Justera Skrivhuvud
Om raka linjer blir sneda vid utskrift eller om utskriften brister i något annat avseende bör skrivhuvudet
justeras.
Obs!
• Om nivån för återstående bläck är låg skrivs arket för justering av skrivhuvudet inte ut på rätt sätt.
Om den återstående bläcknivån är låg fyller du på bläckbehållaren.
Du måste förbereda: ett ark vanligt papper av A4- eller Letter-format
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Fyll på ett ark vanligt papper med A4- eller Letter-format i kassetten.
Fylla på papper i kassetten
3. Tryck på och håll ned FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL)-knappen och släpp den
när Alarm-lampan har blinkat 4 gånger.
Skrivhuvudets justeringsark skrivs ut och skrivhuvudet justeras automatiskt.
Detta tar cirka 2–3 minuter.
Obs!
• Om den automatiska justeringen av skrivhuvudets läge misslyckas blinkar lampan Alarm.
Ett fel inträffar
Obs!
• Om utskriftsresultaten fortfarande inte är tillfredsställande efter du har justerat skrivhuvudet enligt
anvisningarna ovan justerar du skrivhuvudets läge manuellt från datorn.
Justera skrivhuvudets position manuellt
102
Rengöring
Rengöring av yttre ytor
Rengöra inuti skrivaren (rengöra bottenplattan)
Rengöra kassettens färgdyna
103
Rengöra inuti skrivaren (rengöra bottenplattan)
Ta bort fläckar från skrivarens insida. Om skrivarens insida blir smutsig kan utskrivet papper bli fläckigt,
därför rekommenderar vi att du rengör enheten regelbundet.
Du måste förbereda: ett ark vanligt papper av A4- eller Letter-format*
* Använd endast ett nytt, oanvänt pappersark.
1. Kontrollera att strömmen är påslagen och ta sedan bort allt papper ur kassetten.
2. Förbered papperet.
1. Vik ett vanligt ark av A4- eller Letter-format på längden och vik därefter ut papperet igen.
2. Vik den ena sidan av det öppna papperet på mitten, med ytterkanten utmed det tidigare
mittenvecket och vik sedan upp papperet igen.
3. Lägg bara i det här papperet i kassetten med åsarna på vecken uppåt och kanten av halvan
utan veck vänd bort från dig.
4. Sätt i kassetten i skrivaren.
104
5. Dra ut utmatningsfacket (A) och öppna utmatningsfackets förlängningsdel (B).
3. Tryck på och håll ned FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL)-knappen och släpp den
när Alarm-lampan har blinkat 5 gånger.
När papperet matas genom skrivaren rengörs skrivarens insida.
Kontrollera de vikta delarna av det utmatade papperet. Om de är kladdiga av bläck rengör du
bottenplattan igen.
Obs!
• Använd ett nytt papper när du rengör bottenplattan igen.
Om problemet kvarstår efter att rengöring har gjorts igen är eventuellt de utskjutande delarna inuti skrivaren
smutsiga. Torka av eventuellt bläck från de utskjutande delarna med en bomullstops eller liknande.
Viktigt!
• Innan du rengör skrivaren stänger du av den och kopplar ifrån den.
105
106
Översikt
Säkerhet
Säkerhetsföreskrifter
Föreskrifter
WEEE (EU och EEA)
Hantera föreskrifter
Avbryta utskriftsjobb
Juridiska begränsningar för utskrift
Föreskrifter för hantering av skrivaren
Transportera skrivaren
När du ska reparera, låna ut eller kassera skrivaren
Hålla hög utskriftskvalitet
Huvudkomponenter och deras användning
Huvudkomponenter
Strömförsörjning
Ändra inställningar
Ändra skrivarens inställningar från datorn (Windows)
Ändra inställningar från Manöverpanelen
Specifikationer
107
Säkerhet
Säkerhetsföreskrifter
Föreskrifter
WEEE (EU&EEA)
108
Säkerhetsföreskrifter
Säkerhetsföreskrifter
• Den här handboken innehåller viktiga meddelanden och säkerhetsåtgärder för din skrivare.
Använd inte den här skrivaren på andra sätt än det som beskrivs i de handböcker som medföljer,
eftersom det kan leda till brand, elstötar eller andra oförutsedda olyckor.
Säkerhetsstandarder och -deklarationer är endast giltiga för de spänningar och frekvenser som stöds i
de aktuella länderna eller regionerna.
Varning
• Användare med pacemaker:
Den här produkten avger ett magnetiskt flöde på låg nivå. Om du upplever abnormiteter, vänligen
flytta dig från produkten och kontakta din läkare.
• Använd inte skrivaren i följande fall:
Avbryt omedelbart användning, koppla ur skrivaren och ring din lokala servicerepresentant för att
begära reparation.
• Metallföremål eller vätskor spills in i skrivaren.
• Skrivaren avger rök, konstig lukt eller gör ovanliga ljud.
• Nätsladden eller kontakten överhettas eller är trasig, böjd eller skadad på något sätt.
• Underlåtelse att följa följande kan resultera i brand, elektriska stötar eller personskador:
• Placera inte produkten nära brandfarliga lösningsmedel såsom alkohol eller thinner.
• Öppna inte eller modifiera skrivaren.
• Använd endast den nätsladd/de kablar som medföljde skrivaren. Använd inte kablarna med
andra enheter.
• Anslut inte till andra spänningar eller frekvenser än de som anges.
• Sätt i nätsladden helt i uttaget.
• Sätt inte i eller dra ur nätsladden med våta händer.
• Skada inte nätsladden genom att vrida, bunta, binda, dra eller böja den.
• Placera inte tunga föremål på nätsladden.
• Anslut inte flera nätsladdar till ett och samma eluttag. Använd inte flera förlängningssladdar.
• Lämna inte skrivaren inkopplad under åskväder.
• Dra alltid ur nätsladden och kablarna vid rengöring. Använd inte lättantändliga sprayer eller
vätskor såsom alkohol eller thinner för rengöring.
• Dra ur nätsladden en gång i månaden för att kontrollera att den inte är överhettad, rostad, böjd,
repad eller skadad på annat sätt.
Försiktighet
• Placera inte händerna inuti skrivaren medan utskrift pågår.
• Rör inte skrivhuvudets metalldelar direkt efter utskrift.
• Bläckflaskor
• Förvara utom räckhåll för barn.
• Drick inte bläck.
Om bläck av misstag hamnar i munnen eller sväljs, skölj munnen eller drick ett eller två glas
109
vatten och kontakta genast en läkare.
Om bläck kommer i kontakt med ögonen, skölj dem med vatten omedelbart och kontakta genast
en läkare.
• Om bläck kommer i kontakt med huden, tvätta området omedelbart med tvål och vatten. Om
irritationen på huden kvarstår, kontakta genast en läkare.
• Förvara bläckflaskor stående och helt stängda. Om bläckflaskor ligger ned kan bläcket läcka ut.
• När du fyller på bläckbehållare ska du vara försiktig så att det inte stänker bläck på området
omkring dig.
• Bläck kan leda till permanenta fläckar på kläder och andra tillhörigheter. Bläckfläckar kanske inte
går bort i tvätten.
• Förvara inte bläckflaskor i områden som utsätts för höga temperaturer, t.ex. vid eld, element eller
i bilar. Flaskor kan böjas och läcka och bläcket kan få sämre kvalitet.
• Behandla bläckflaskor varsamt. Bläckflaskor kan skadas och locken kan lossna vid slag och
stötar så att bläck läcker ut.
• Häll inte över bläck i andra behållare. Det kan leda till att du råkar dricka bläcket eller till felaktig
användning eller dålig bläckkvalitet.
• När du använder FINE-kassetten (tillval)
• Rör inte FINE-kassettens metalldelar direkt efter utskrift.
• Förvara bläck utom räckhåll för barn.
• Om bläck av misstag hamnar i munnen eller sväljs, skölj munnen och drick ett eller två glas
vatten. Om irritation eller obehag inträffar, kontakta genast läkare.
• Om bläck kommer i kontakt med ögonen, skölj omedelbart med vatten. Om bläck kommer i
kontakt med huden, tvätta omedelbart med tvål och vatten. Om irritation i ögonen eller på huden
kvarstår, kontakta genast läkare.
• Flytta skrivaren
• Håll inte skrivaren i kassetten. Håll skrivaren i sidorna och bär den med båda händerna.
110
Allmänna anmärkningar
Välja en plats
Se "Specifikationer" i Onlinehandbok för information om driftsmiljö.
• Installera inte skrivaren på en instabil plats eller på en plats där den kan utsättas för kraftiga
vibrationer.
• Installera inte skrivaren på platser som blir mycket varma (i direkt solljus eller nära en värmekälla),
mycket fuktiga eller dammiga platser eller utomhus.
• Placera inte skrivaren på en tjock matta.
• Placera inte skrivaren mot en vägg.
Strömförsörjning
• Håll alltid området runt vägguttaget fritt, så att du enkelt kan dra ur nätsladden om det behövs.
• Dra aldrig ur kontakten genom att dra i sladden.
Allmänna anmärkningar
• Luta inte skrivaren, ställ den på kant eller vänd den upp och ned. Det kan orsaka att bläck läcker ut.
• Placera inga föremål på skrivaren. Var noga med att undvika metallföremål, såsom gem och
häftklammer och behållare som innehåller brandfarliga vätskor, såsom alkohol eller thinner.
• Modifiering eller isärtagning av skrivhuvudet eller bläckflaskorna, t.ex. genom att sticka hål i dem,
kan resultera i att bläck läcker ut och orsakar felfunktion. Vi rekommenderar att du inte modifierar
eller tar isär dem.
• Skrivhuvudet eller bläckflaskorna får inte slängas i öppen eld.
När du använder FINE-kassetten (tillval)
• Kasta inte FINE-kassetter i öppen eld.
111
Föreskrifter
Interferens
Använd inte skrivaren runt medicinsk utrustning eller andra elektroniska apparater. Signaler från skrivaren
kan störa korrekt drift av apparaterna.
112
WEEE (EU&EEA)
Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to
the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a
designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product
or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper
handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human
health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural
resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal
service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canoneurope.com/weee.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und
Liechtenstein)
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden
darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z.
B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geschehen. Der
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die generell mit
Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie
außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für
Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/weee.
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
113
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la
directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au
distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en
place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions
sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement
dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre
entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure
utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les points de collecte des équipements
à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé
ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage
des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen,
IJsland en Liechtenstein)
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de
nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden
ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw
gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en
elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op
het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in
elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product
mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw
woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het
inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canoneurope.com/weee.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega,
Islandia y Liechtenstein)
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo
con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno
de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar
un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría
tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente
114
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora
de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para
más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las
autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE
autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la
devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee.
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega,
Islàndia i Liechtenstein)
Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la
Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts
de recollida designats, com per exemple, intercanviant-lo un per un en comprar un producte similar o
lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics
(AEE). La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i
en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan
associades als AEE. Així mateix, la vostra cooperació a l’hora de llençar correctament aquest producte
contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals. Per a més informació sobre els punts on podeu
lliurar aquest producte per procedir al seu reciclatge, adreceu-vos a la vostra oficina municipal, a les
autoritats encarregades dels residus, al pla de residus homologat per la RAEE o al servei de recollida de
deixalles domèstiques de la vostra localitat. Per a més informació sobre la devolució i el reciclatge de
productes RAEE, visiteu www.canon-europe.com/weee.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Questo simbolo indica che il prodotto deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alla Direttiva
RAEE (2012/19/UE) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso un centro di
raccolta differenziata, un distributore autorizzato che applichi il principio dell'"uno contro uno", ovvero del
ritiro della vecchia apparecchiatura elettrica al momento dell'acquisto di una nuova, o un impianto
autorizzato al riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di
questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle
sostanze potenzialmente pericolose che potrebbero essere contenute nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse
naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 255 e successivi del Decreto
Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche, consultare la Direttiva RAEE, rivolgersi alle autorità
competenti, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee.
115
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e
Liechtenstein)
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva
REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha
designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou
num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido às substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos
equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua cooperação no tratamento correcto
deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre os
locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável
pelos resíduos, o esquema REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais
informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE, vá a www.canon-europe.com/weee.
Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation jf.
direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2012/19/EU) og gældende national
lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i
overensstemmelse med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller
produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for elektronikaffald. Forkert håndtering af denne
type affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de
potentielt sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr. Når du
foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager du til effektiv brug af
naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på
genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om
returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canoneurope.com/weee.
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και
Λιχτενστάιν)
116
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε
καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο
παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων
Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ). Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων
μπορεί να έχει αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικώς
επικίνδυνων ουσιών που γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ. Ταυτόχρονα, η συνεργασία σας όσον αφορά τη
σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σημεία όπου μπορείτε να απορρίψετε τον εξοπλισμό σας για
ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το
εγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή και την ανακύκλωση των προϊόντων ΑΗΗΕ, επισκεφθείτε την
τοποθεσία www.canon-europe.com/weee.
Gjelder kun den europeiske union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbolet indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold til
WEEE-direktiv (2012/19/EU) og nasjonal lov. Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det
vil si på en autorisert en-til-en-basis når du kjøper et nytt lignende produkt, eller til et autorisert
innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE-utstyr). Feil håndtering av
denne typen avfall kan være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte
brukes i EE-utstyr. Samtidig bidrar din innsats for korrekt avhending av produktet til effektiv bruk av
naturressurser. Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å
kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du
finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee.
Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein)
alueelle.
Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi,
2012/19/EU) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Tuote
on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta
ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska
laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteistä saat
kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
117
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee.
Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och
Liechtenstein)
Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte
får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd
insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk
utrustning (EE-utrustning) eller hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande
köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön och
människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk
utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en
effektiv användning av naturresurserna. Kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet, företag för
avfallshantering eller ta del av en godkänd WEEE-organisation om du vill ha mer information om var du
kan lämna den kasserade produkten för återvinning. För mer information om inlämning och återvinning av
WEEE-produkter, se www.canon-europe.com/weee.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2012/19/EU) a podle vnitrostátních právních
předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do
sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný
podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a
elektronických zařízení (OEEZ). Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní
dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují
potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku současně napomůže
efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Další informace o místech sběru vašeho odpadního zařízení
k recyklaci vám sdělí místní úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu,
sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a
recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee.
Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein)
országaiban
118
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például
hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből
származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok a nem
megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre
és az emberek egészségére. Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével
hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó,
újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi
önkormányzathoz, a közterület-fenntartó vállalathoz, a háztartási hulladék begyűjtését végző vállalathoz,
illetve a hivatalos WEEE-képviselethez. További tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és
újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/weee.
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i
Liechtenstein)
Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z
odpadami gospodarstwa domowego. Produkt należy przekazać do wyznaczonego punktu gromadzenia
odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt lub do autoryzowanego punktu
gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu poddania go recyklingowi.
Usuwanie tego typu odpadów w nieodpowiedni sposób może mieć negatywny wpływ na otoczenie i
zdrowie innych osób ze względu na niebezpieczne substancje stosowane w takim sprzęcie. Jednocześnie
pozbycie się zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów
naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów, do których można dostarczyć sprzęt do
recyklingu, prosimy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów,
skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem
zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee.
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a
Lichtenštajnsko)
Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu
s komunálnym odpadom. Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny
za kúpu nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z
elektrických a elektronických zariadení (EEZ). Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať
negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia
obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na správnej likvidácii produktu prispejete
119
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných
zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od
spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee.
Üksnes Euroopa Liit ja EMP (Norra, Island ja Liechtenstein)
See sümbol näitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale
direktiivile (2012/19/EL) ning teie riigis kehtivatele õigusaktidele utiliseerida koos olmejäätmetega. Antud
toode tuleb anda selleks määratud kogumispunkti, nt müügipunkt, mis on volitatud üks ühe vastu
vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ümbertöötlemiseks
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete
tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase
valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet
leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee.
Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai)
Šis simbols norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA) un vietējiem tiesību aktiem no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties, izmetot to kopā ar
sadzīves atkritumiem. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā
veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi
un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās
iekārtās. Turklāt jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas
resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par vietām, kur izlietoto iekārtu var nodot
pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvarotu EEIA
struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko
un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee.
Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui)
Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje
(2012/19/ES) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam
skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba į
120
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų
tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir
žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie
veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos, kaip šalinti tokias atliekas, kad jos
būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas,
patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės
informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canoneurope.com/weee.
Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne
smete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odložiti na ustrezno zbiralno mesto, na primer
pri pooblaščenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za recikliranje
električne in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na
okolje in človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so povezane z električno in elektronsko opremo. S
pravilno odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k učinkoviti porabi naravnih virov. Če želite več
informacij o tem, kje lahko odložite odpadno opremo za recikliranje, pokličite občinski urad, komunalno
podjetje ali službo, ki skrbi za odstranjevanje odpadkov, ali si oglejte načrt OEEO. Če želite več informacij
o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee.
Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и
Лихтенщайн)
Този символ показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци,
съгласно Директивата за ИУЕЕО (2012/19/ЕC) и Вашето национално законодателство. Този
продукт трябва да бъде предаден в предназначен за целта пункт за събиране, например на база
размяна, когато купувате нов подобен продукт, или в одобрен събирателен пункт за рециклиране
на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване (ИУЕЕО). Неправилното третиране
на този тип отпадъци може да доведе до евентуални отрицателни последствия за околната среда
и човешкото здраве поради потенциално опасните вещества, които обикновено са свързани с ЕЕО.
В същото време Вашето съдействие за правилното изхвърляне на този продукт ще допринесе за
ефективното използване на природните ресурси. Повече информация относно местата, където
може да предавате излязло от употреба оборудване за рециклиране, може да получите от
местните власти, от органа, отговорен за отпадъците и от одобрена система за излязло от
употреба ЕЕО или от Вашата местна служба за битови отпадъци. За повече информация относно
връщането и рециклирането на продукти от излязло от употреба ЕЕО посетете www.canoneurope.com/weee.
121
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi
Liechtenstein)
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu reziduurile menajere, în
conformitate cu Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice)
(2012/19/UE) şi legile naţionale. Acest produs trebuie transportat la un punct de colectare special, de
exemplu un centru care preia produsele vechi atunci când achiziţionaţi un produs nou similar, sau la un
punct de colectare autorizat pentru reciclarea deşeurilor provenite de la echipamentele electrice şi
electronice (EEE). Mânuirea necorespunzătoare a acestor tipuri de deşeuri poate avea un impact negativ
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii indivizilor, din cauza substanţelor potenţial nocive care sunt în
general asociate cu EEE. În acelaşi timp, cooperarea dvs. la reciclarea corectă a acestui produs va
contribui la utilizarea efectivă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii privind locurile de reciclare
a deşeurilor provenite de la echipamente, contactaţi biroul primăriei locale, autoritatea responsabilă cu
colectarea deşeurilor, schema DEEE aprobată sau serviciul de colectare a deşeurilor menajere. Pentru
mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/
weee.
Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn)
Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi
(2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za
sakupljanje otpada, npr. na ovlašteno mjesto gdje možete zamijeniti staro za novo ukoliko kupujete novi
sličan proizvod ili na ovlašteno mjesto za sakupljanje rabljene električne i elektroničke opreme (EEE) za
recikliranje. Nepropisno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativan učinak na okolinu i zdravlje
ljudi zbog supstanci koje su potencijalno opasne za zdravlje, a općenito se povezuju s EEE. Istovremeno,
vaša će suradnja kroz propisno odlaganje ovog proizvoda doprinijeti efektivnoj uporabi prirodnih resursa.
Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom
gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada.
Ostale informacije o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/weee.
Korisnici u Srbiji
Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa
WEEE Direktivom (2012/19/EU) i nacionalnim zakonima. Ovaj proizvod treba predati određenom centru
za prikupljanje, npr. na osnovi "jedan-za-jedan" kada kupujete sličan novi proizvod, ili ovlašćenom centru
za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme (EEE). Nepravilno rukovanje ovom
122
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled
potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na
ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više
informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da
kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više
informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee.
123
Hantera föreskrifter
Avbryta utskriftsjobb
Juridiska begränsningar för utskrift
Föreskrifter för hantering av skrivaren
Transportera skrivaren
När du ska reparera, låna ut eller kassera skrivaren
Hålla hög utskriftskvalitet
124
Juridiska begränsningar för utskrift
Att skriva ut eller göra ändringar av kopior av följande kan vara straffbart enligt lag.
Den här listan är inte uttömmande. Rådgör med ett lokalt juridiskt ombud i tveksamma fall.
• Sedlar
• Postanvisningar
• Insättningsbevis
• Frimärken (stämplade eller ostämplade)
• Identifikation eller tjänstetecken
• Värnplikts- eller inkallelsedokument
• Dokument utfärdade av statliga myndigheter
• Körkort och registreringsbevis för motorfordon
• Resecheckar
• Matkuponger
• Pass
• Immigrationsdokument
• Skattebevis (giltiga eller ogiltiga)
• Skuldsedlar eller andra skuldbevis
• Aktiebrev
• Upphovsrättsskyddade verk eller konstverk utan ägarens tillstånd
125
Föreskrifter för hantering av skrivaren
Placera inte några föremål på den övre luckan!
Placera inte några föremål på den övre luckan. Föremålet kan falla ned i det bakre facket när du öppnar
den övre luckan, vilket kan leda till att skrivaren slutar fungera. Placera inte heller skrivaren där föremål
kan falla ned på den.
126
Transportera skrivaren
Observera följande när du transporterar skrivaren vid flytt eller reparation.
Viktigt!
• Du kan inte ta ut bläck ur bläckbehållaren.
• Kontrollera att behållarlocket är helt isatt. Om bläckbehållarlocket inte är helt stängt ska behållarlocket
sättas i på rätt sätt.
• Med skrivhuvudet kvar i skrivaren trycker du på knappen PÅ (ON) för att stänga av strömmen. Då
placerar skrivaren automatiskt ett skyddslock på skrivhuvudet så att det inte torkar ut.
• Ta inte bort skrivhuvudet. Bläck kan läcka ut.
• Om det skvätter bläck på insidan av skrivaren torkar du av den med en mjuk trasa fuktad med vatten.
• Packa skrivaren i en plastpåse vid transport, så att bläcket i skrivaren inte läcker.
• Packa skrivaren i skyddande material i en stadig låda med botten nedåt för en säker transport.
• Luta inte skrivaren. Bläck kan läcka ut.
• När ett fraktföretag hanterar transporten av skrivaren märker du lådan ”DENNA SIDA UPP” så att
skrivaren hanteras med botten nedåt. Märk också lådan ”ÖMTÅLIGT” eller ”HANTERA VARSAMT”.
• Var försiktig och se till att lådan står rakt och INTE står upp och ned eller på sidan eftersom skrivaren
kan skadas och bläck kan läcka ut från skrivaren.
1. Stäng av skrivaren.
2. Kontrollera att PÅ (ON)-lampan är släckt och koppla ur nätkabeln.
Viktigt!
• Dra inte ur nätkabeln till skrivaren medan PÅ (ON)-lampan lyser eller blinkar, eftersom det kan
orsaka fel eller skada på skrivaren och leda till att det inte går att skriva ut med skrivaren.
3. Öppna den övre luckan.
127
Viktigt!
• Rör inte vid rören eller andra delar inuti skrivaren. Då kan det bli problem med skrivaren.
4. Vrid bläckventilspaken åt vänster.
Viktigt!
• Det kan skvätta bläck på insidan av skrivaren. Var försiktig så att du inte blir smutsig på kläder
och händer.
5. Ta bort vagnstoppet (A) och sätt in det så långt det går i hålet på skrivarens sida.
Dra vagnstoppet framåt samtidigt som du drar det uppåt och för in det i samma orientering.
128
Obs!
• Sätt in vagnstoppet genom att justera de utskjutande delarna med inbuktningarna på skrivaren.
6. Stäng den övre luckan försiktigt.
7. Skjut in utmatningsfackets förlängningsdel och utmatningsfacket.
8. Skjut in pappersstödet och stäng sedan det bakre fackets lock.
9. Dra ur skrivarkabeln från datorn och skrivaren och dra sedan ur nätkabeln från skrivaren.
10. Använd tejp för att säkra alla luckor på skrivaren så att de inte öppnas under transport.
Packa sedan in skrivaren i plastpåsen.
Stäng och försegla öppningen på påsen med till exempel tejp så att det inte läcker ut bläck.
129
11. Lägg skyddande material på båda sidor av skrivaren när du packar ned skrivaren i lådan.
Viktigt!
• Vi rekommenderar att du håller i och använder denna skrivaren enligt bilden nedan. Om du håller i
kassetten kan den lossna från skrivaren.
Viktigt!
• När du har transporterat skrivaren tar du bort vagnstoppet, placerar det i ursprungsläget, vrider
bläckventilspaken åt höger och sätter sedan på skrivaren.
130
När du ska reparera, låna ut eller kassera skrivaren
Om du har angett personuppgifter, lösenord och/eller andra säkerhetsinställningar på skrivaren kan sådan
information finnas lagrad i skrivaren.
När du skickar skrivaren för reparation, utlåning eller överföring av skrivaren till en annan person, eller om
du ska kassera skrivaren, se till att följa anvisningarna nedan för att kunna ta bort sådan information och
förhindra att tredje part kommer åt den.
1. Tryck på och håll in FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL)-knappen och släpp den
när Alarm-lampan har blinkat 15 gånger.
Alla skrivarinställningar initieras.
131
Hålla hög utskriftskvalitet
Det viktigaste när det gäller att skriva ut med optimal utskriftskvalitet är att förhindra att skrivhuvudet torkar
ut eller täpps igen. Följ alltid följande regler för att skriva ut med optimal utskriftskvalitet.
Obs!
• Beroende på papperstyp kan bläcket smetas ut om du t.ex. använder en överstrykningspenna eller om
vatten eller svett hamnar på de utskrivna områdena.
Dra aldrig ur nätkabeln förrän strömmen har stängts av!
Om du trycker på knappen PÅ (ON) för att stänga av strömmen placerar skrivaren automatiskt ett
skyddslock på skrivhuvudet (munstyckena) för att motverka uttorkning. Om du drar ur nätkabeln från
vägguttaget innan PÅ (ON)-lampan har slocknat, försluts inte skrivhuvudet korrekt och kan torka ut eller
täppas igen.
När du drar ur nätkabeln ska du kontrollera att lampan PÅ (ON) inte är tänd.
Skriv ut regelbundet!
På samma sätt som en tuschpenna torkar och blir oanvändbar om den lämnas med korken av och inte
används på länge blockeras även skrivhuvudet av torkat bläck om skrivaren inte används på länge. Vi
rekommenderar att skrivaren används minst en gång i månaden.
132
Huvudkomponenter och deras användning
Huvudkomponenter
Strömförsörjning
133
Huvudkomponenter
Framsida
Baksida
Insida
Manöverpanel
134
Framsida
A: Övre lucka
Öppna för att fylla på bläckbehållaren och för att ta bort papper som har fastnat.
B: Pappersstöd
Dra ut för att fylla på papper i det bakre facket.
C: Bakre fackets lock
Öppna för att fylla på papper i det bakre facket.
D: Pappersledare
Justera med båda sidor av pappersbunten.
E: Lucka för matningsfack
Hindrar föremål från att hamna i matningsfacket.
Öppna luckan för att justera pappersledarna och stäng den igen före utskrift.
F: Bakre fack
Fyll på papper här. Två eller flera ark av samma format och papperstyp kan fyllas på samtidigt och
matas automatiskt ut, ett ark i taget.
Fylla på papper i det bakre facket
Fylla på kuvert i det bakre facket
G: Kassett
Fyll på med vanligt papper av A4-, B5-, A5- eller Letter-format i kassetten och sätt den i skrivaren.
Fylla på papper i kassetten
H: Pappersledare
Justera med pappersbuntens höger-, vänster- och framsida.
135
I: Utmatningsfack
Utskrivna papper matas ut. Dra ut den innan du börjar skriva ut.
J: Utmatningsfackets förlängningsdel
Öppna det för att stödja papper som matas ut.
K: Manöverpanel
Används för att ändra inställningar och styra skrivaren.
Manöverpanel
136
Baksida
A: USB-port
Sätt i USB-kabeln för att få en anslutning från skrivaren till datorn.
B: Kontakt för kablat LAN
Koppla in nätverkskabeln för att ansluta skrivaren till ett lokalt nätverk (LAN).
C: Strömkabelkontakt
Anslut den medföljande nätkabeln.
D: Lucka för transportenhet
Öppna den när du ska ta bort papper som har fastnat.
E: Bakre lucka
Ta bort när du ska ta bort papper som har fastnat.
Viktigt!
• Rör inte metallhöljet.
• Dra inte ut eller sätt i USB-kabeln eller nätverkskabeln när skrivaren skriver ut med hjälp av datorn.
Detta kan medföra problem.
137
Insida
A: Bläckbehållarlock
Öppna här för att fylla på bläckbehållaren.
B: Bläckbehållare
Svart bläckbehållare.
Om bläcknivån är låg fyller du på bläckbehållaren.
Fylla på bläckbehållaren
C: Övre gränslinje
Anger maxkapacitet för bläcket.
D: En enda punkt
Anger hur mycket bläck som krävs vid bläckspolning.
E: Nedre gränslinje
Anger den nedre gränsen för mängden bläck som krävs för att skriva ut. Fyll på bläckbehållaren innan
mängden bläck hamnar nedanför den här linjen.
F: Bläckventilspak
Använd när du transporterar en skrivare.
Transportera skrivaren
G: Hållare för skrivhuvudet
Skrivhuvudet är förinstallerat.
138
Manöverpanel
A: Lampan PÅ (ON)
Tänds efter att ha blinkat när strömmen slås på.
B: Lampan Online
Lyser när skrivaren är ansluten till nätverket.
C: Lampan Wi-Fi
Lyser när Wi-Fi är aktiverat.
D: Lampan Kablat LAN (Wired LAN)
Lyser när kablat LAN är aktiverat.
E: Lampan Alarm
Lyser eller blinkar när ett fel inträffar.
F: Knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL)
Avbryter ett pågående utskriftsjobb. Du kan trycka på den här knappen när du har löst ett skrivarfel för
att ta bort felmeddelandet och fortsätta utskriften.
G: Knappen Information
Information om nätverksinställningarna skrivs ut.
H: Knappen Nätverkstyp (Network Type)
Växlar mellan nätverksanslutningarna.
LAN-inställningar
I: Knappen Trådlös anslutning (Wireless connect)
För att ange information om trådlös router i skrivaren direkt från en smarttelefon eller annan liknande
enhet (utan att behöva göra något i routern) håller du ned den här knappen.
J: PÅ (ON)-knappen
Används för att slå på och stänga av strömmen.
Sätta på och stänga av skrivaren
139
Strömförsörjning
Kontrollera att enheten är på
Sätta på och stänga av skrivaren
Kontrollerar Strömkontakten/nätkabeln.
Koppla från skrivaren
140
Kontrollera att enheten är på
PÅ (ON)-lampan lyser när skrivaren är på.
Obs!
• Det kan ta en stund innan skrivaren börjar skriva ut efter det att du har startat skrivaren.
141
Sätta på och stänga av skrivaren
Sätta på skrivaren
1. Sätt på skrivaren genom att trycka på knappen PÅ (ON).
Lampan PÅ (ON) blinkar och lyser sedan med fast sken.
Kontrollera att enheten är på
Obs!
• Det kan ta en stund innan skrivaren börjar skriva ut efter det att du har startat skrivaren.
• Om Alarm-lampan blinkar kan du läsa avsnittet Ett fel inträffar.
• Du kan ställa in skrivaren så att den sätts på automatiskt när ett utskriftsjobb utförs från datorn
som är ansluten via en USB-kabel eller via ett nätverk. Den här funktionen är avaktiverad som
standard.
Stänga av och sätta på Skrivare
Stänga av skrivaren
1. Tryck på knappen PÅ (ON) för att stänga av skrivaren.
När PÅ (ON)-lampan slutar blinka är skrivaren avstängd.
Viktigt!
• När du drar ur strömkabeln efter att ha stängt av skrivaren ska du kontrollera att PÅ (ON)lampan är släckt.
142
Obs!
• Du kan ställa in skrivaren så att den stängs av automatiskt när inga åtgärder utförs eller inga
utskriftsdata skickas till skrivaren under en viss tidsperiod. Den här funktionen är aktiverad som
standard.
Stänga av och sätta på Skrivare
143
Kontrollerar Strömkontakten/nätkabeln.
Dra ur nätkabeln en gång i månaden för att kontrollera att strömkontakten/nätkabeln inte är skadade på
något av nedanstående sätt. Sådana skador är ovanliga.
• Strömkontakten/nätkabeln är varm.
• Strömkontakten/nätkabeln är rostig.
• Strömkontakten/nätkabeln är böjd.
• Strömkontakten/nätkabeln är sliten.
• Strömkontakten/nätkabeln är delad.
Försiktighet
• Om strömkontakten/nätkabeln är skadad på något av ovanstående sätt ska du dra ur nätkabeln och
kontakta en tekniker. Om du använder skrivaren trots någon av ovanstående skador kan det börja
brinna eller så kan du få en stöt.
144
Koppla från skrivaren
Följ instruktionerna nedan för att dra ur nätkabeln.
Viktigt!
• Tryck på PÅ (ON)-knappen och kontrollera sedan att PÅ (ON)-lampan har slocknat innan du drar ur
nätkabeln. Om du drar ur nätkabeln medan PÅ (ON)-lampan lyser eller blinkar kan det leda till att
skrivhuvudet torkar ut eller täpps igen och att utskriftskvaliteten försämras.
1. Stäng av skrivaren genom att trycka på knappen PÅ (ON).
2. Kontrollera att PÅ (ON)-lampan är släckt.
3. Dra ur nätkabeln.
Specifikationen för nätkabeln varierar beroende på i vilket land eller i vilken region den används.
145
Ändra inställningar
Ändra skrivarens inställningar från datorn (Windows)
Ändra inställningar från Manöverpanelen
146
Ändra skrivarens inställningar från datorn (Windows)
Ändra utskriftsalternativ
Registrera en vanlig utskriftsprofil
Ställa in vilket bläck som ska användas
Stänga av och sätta på Skrivare
Ändra driftläge för Skrivare
147
Ändra utskriftsalternativ
Du kan ändra de detaljerade skrivardrivrutinsinställningarna för utskriftsdata som skickas från en
programvara.
Markera den här kryssrutan om delar av bilden saknas, om papperskällan skiljer sig från
drivrutinsinställningarna vid utskrift eller om utskriften misslyckas.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Klicka på Utskriftsalternativ... (Print Options...) på fliken Utskriftsformat (Page Setup)
Dialogrutan Utskriftsalternativ (Print Options) visas.
3. Ändra individuella inställning
Om så krävs kan du ändra individuella inställningar och sedan klicka på OK.
Fliken Utskriftsformat (Page Setup) visas igen.
148
Registrera en vanlig utskriftsprofil
Du kan skapa den vanliga utskriftsprofilen i Vanliga inställningar (Commonly Used Settings) på fliken
Snabbinstallation (Quick Setup). Du kan när som helst ta bort de utskriftsprofiler som inte används.
Skapa en utskriftsprofil
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in alternativ som krävs
Välj den utskriftsprofil som du vill använda under Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
på fliken Snabbinstallation (Quick Setup) och ändra vid behov inställningarna under Ytterligare
funktioner (Additional Features).
Du kan även registrera de alternativ som behövs på flikarna Huvudgrupp (Main) och Utskriftsformat
(Page Setup).
3. Klicka på Spara... (Save...)
Dialogrutan Spara vanliga inställningar (Save Commonly Used Settings) visas.
4. Spara inställningarna
149
Skriv in ett namn i fältet Namn (Name). Om det behövs klickar du på Alternativ... (Options...), gör
inställningarna och klickar på OK.
I dialogrutan Spara vanliga inställningar (Save Commonly Used Settings) klickar du på OK för att
spara utskriftsinställningarna och återgå till fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
Namnet och ikonen visas i Vanliga inställningar (Commonly Used Settings).
Viktigt!
• Klicka på Alternativ... (Options...) och markera alternativen om du vill spara pappersstorlek,
orientering och antal kopior för varje ark.
Obs!
• Om du installerar om skrivardrivrutinen eller uppgraderar skrivardrivrutinens version, tas de
utskriftsinställningar som redan har gjorts bort från Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings).
Du kan inte spara de utskriftsinställningar du gjort. Om en profil har tagits bort måste du göra om
utskriftsinställningarna.
Ta bort utskriftsprofiler som inte längre behövs
1. Välj den utskriftsprofil som ska tas bort
Välj den utskriftsprofil som du vill ta bort från listan Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
2. Ta bort utskriftsprofilen
Klicka på Ta bort (Delete). Klicka på OK när bekräftelsemeddelandet visas.
Den markerade utskriftsprofilen tas bort från listan Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings).
Obs!
• Utskriftsprofiler som har registrerats i de ursprungliga inställningarna kan inte tas bort.
150
Ställa in vilket bläck som ska användas
Med den här funktionen kan du ange vilket bläck som ska användas vid utskrift.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Klicka på Utskriftsalternativ... (Print Options...) på fliken Utskriftsformat (Page Setup)
Dialogrutan Utskriftsalternativ (Print Options) visas.
3. Välj vilket bläck som ska användas från Skriv ut med (Print With)
Välj vilket bläck som ska användas för utskrift och klicka på OK.
4. Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
När du utför utskrift kommer det angivna bläcket att användas.
Viktigt!
• Vissa program skriver ut i färg oavsett inställningarna för Gråskaleutskrift (Grayscale Printing). Om
du vill utföra svartvit utskrift med dessa program ställer du in Skriv ut med (Print With) på Endast
svart (Black Only).
• Om FINE-kassetten (säljs separat) är på plats och följande inställningar har konfigurerats kommer
skrivaren att skriva ut med färgbläck och att markera Endast svart (Black Only) kommer inte att ha
någon effekt.
• En Medietyp (Media Type) annan än Vanligt papper (Plain Paper), Kuvert (Envelope), Ink Jet
Hagaki (A), Hagaki (A) eller Hagaki har valts på fliken Huvudgrupp (Main)
• Ta inte bort skrivhuvudet som inte används. Det går inte att skriva ut om någon av skrivhuvudena har
tagits bort.
151
Stänga av och sätta på Skrivare
Med den här funktionen kan du stänga av och sätta på skrivaren från Canon IJ Printer Assistant Tool.
Stäng av (Power Off)
Med funktionen Stäng av (Power Off) stängs skrivaren av. Om du använder den här funktionen kommer
du inte att kunna slå på skrivaren från Canon IJ Printer Assistant Tool.
1. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool
2. Utför Stäng av
Klicka på Stäng av (Power Off). Klicka på OK när bekräftelsemeddelandet visas.
Skrivaren stängs av.
Automatisk avstängning (Auto Power)
Med hjälp av Automatisk avstängning (Auto Power) kan du ställa in Automatisk start (Auto Power
On) och Automatisk avstängning (Auto Power Off).
Med funktionen Automatisk start (Auto Power On) sätts skrivaren automatiskt på när utskriftsdata
skickas till den.
Med funktionen Automatisk avstängning (Auto Power Off) stängs skrivaren av automatiskt när inga
åtgärder har kommit från skrivardrivrutinen eller skrivaren under en viss tidsperiod.
1. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool
2. Kontrollera att skrivaren är påslagen och klicka sedan på Automatisk avstängning
(Auto Power)
Dialogrutan Inställningar för Automatisk avstängning (Auto Power Settings) visas.
Obs!
• Om skrivaren är avstängd eller om nätverkskommunikation mellan skrivaren och datorn är
inaktiverad kanske ett meddelande visas om att datorn inte kan hämta skrivarens status.
I så fall klickar du på OK. De senaste inställningarna som gjorts på datorn visas.
3. Om det behövs gör du följande inställningar:
Automatisk start (Auto Power On)
Om du ställer in Aktivera (Enable) i listan kommer skrivaren att sättas på när utskriftsdata
skickas till den.
152
Automatisk avstängning (Auto Power Off)
Ange tid i listan. När denna tidsperiod har förflutit utan några åtgärder från skrivardrivrutinen eller
skrivaren stängs skrivaren av automatiskt.
4. Verkställ inställningarna
Klicka på OK. Klicka på OK när bekräftelsemeddelandet visas.
Inställningen aktiveras efter det här. På samma sätt väljer du Avaktivera (Disable) i listan om du inte
vill använda funktionen.
Obs!
• När skrivaren är avstängd varierar meddelandet i Canon IJ-statusövervakaren beroende på
inställningen för Automatisk start (Auto Power On).
När Aktivera (Enable) har valts visas ”Skrivaren är i vänteläge”. När Avaktivera (Disable) har valts
visas ”Skrivaren är offline”.
153
Ändra driftläge för Skrivare
Växla mellan olika driftlägen för skrivaren vid behov.
Anpassade inställningar (Custom Settings)
1. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool
2. Kontrollera att skrivaren är påslagen och klicka sedan på Anpassade inställningar
(Custom Settings)
Dialogrutan Anpassade inställningar (Custom Settings) visas.
Obs!
• Om skrivaren är avstängd eller om nätverkskommunikation mellan skrivaren och datorn är
inaktiverad kanske ett meddelande visas om att datorn inte kan hämta skrivarens status.
I så fall klickar du på OK. De senaste inställningarna som gjorts på datorn visas.
3. Om det behövs gör du följande inställningar:
Undvik pappersavstrykning (Prevents paper abrasion)
Skrivaren kan öka mellanrummet mellan skrivhuvudet och papperet vid utskrift med hög
upplösning för att förhindra pappersavstrykning.
Markera kryssrutan för att undvika pappersavstrykning.
Justera skrivhuvuden manuellt (Align heads manually)
Funktionen Justering av skrivhuvud (Print Head Alignment) i Canon IJ Printer Assistant Tool
är vanligtvis inställd på automatisk justering av skrivhuvud, men du kan ändra den till manuell
justering av skrivhuvud.
Om utskriftsresultaten inte är tillfredsställande efter den automatiska justeringen av skrivhuvudet
ska du utföra en manuell huvudjustering.
Markera den här kryssrutan om du vill utföra manuell justering av skrivhuvudet. Avmarkera den
här kryssrutan om du vill justera skrivhuvudet automatiskt.
Rotera 90 grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when
orientation is [Landscape])
På fliken Utskriftsformat (Page Setup) kan du ändra rotationsriktning för Liggande
(Landscape) i Orientering (Orientation).
Välj det här alternativet om du vill rotera utskriften 90 grader åt vänster. Avmarkera det här
alternativet om du vill rotera utskriften 90 grader åt höger.
Viktigt!
• Ändra inte den här inställningen när utskriftsjobbet visas i listan med väntande utskrifter.
Annars kan det hända att tecken utelämnas eller att layouten blir felaktig.
Väntetid för torkning av bläck (Ink Drying Wait Time)
Du kan ställa in skrivarens paustid innan utskriften av nästa sida startas. Dra reglaget åt höger om
du vill förlänga väntetiden eller dra reglaget åt vänster om du vill förkorta väntetiden.
154
Om papperet blir smetigt eftersom en ny sida matas ut innan bläcket på föregående sida har
hunnit torka, förlänger du väntetiden för torkning av bläck.
Det går snabbare att skriva ut om du förkortar väntetiden för torkning av bläck.
4. Verkställ inställningarna
Klicka på OK. När bekräftelsemeddelandet visas klickar du på OK.
Skrivaren använder sig i fortsättningen av de ändrade inställningarna.
155
Ändra inställningar från Manöverpanelen
LAN-inställningar
Initiera skrivarens inställningar
156
LAN-inställningar
Växla mellan Wi-Fi-anslutning och kablad LAN-anslutning eller inaktivera nätverksanslutningen.
Följ stegen nedan.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på knappen Nätverkstyp (Network Type) (A) om du vill ändra inställningarna.
Kontrollera statusen för LAN-inställningarna med Wi-Fi-lampan (B) och lampan för kablat LAN (C).
Inställningen ändras varje gång knappen Nätverkstyp (Network Type) (A) trycks ned.
B: Wi-Fi-lampan
Lyser när Wi-Fi-anslutningen är aktiverad.
C: Lampan för Kablat LAN (Wired LAN)
Lyser när anslutningen för kablat LAN är aktiverad.
Om båda lamporna är släckta har nätverksanslutningen inaktiverats.
157
Initiera skrivarens inställningar
Du kan initiera skrivarinställningarna.
Följ anvisningarna nedan om du vill initiera skrivarens inställningar.
1. Kontrollera att skrivaren är på.
2. Tryck på och håll in FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL)-knappen och släpp den
när Alarm-lampan har blinkat 15 gånger.
Alla skrivarinställningar initieras.
Efter återställning utför du konfiguration igen efter behov.
Obs!
• Du kan inte återställa följande inställningar till standardinställningar:
• Skrivhuvudets aktuella position
• CSR (begäran om certifikatsignering) för krypteringsmetodens (SSL/TLS) inställning
158
Specifikationer
Allmänna specifikationer
Utskriftsupplösning (dpi)
600 (horisontellt) x 1200 (vertikalt)
Gränssnitt
USB-port:
Hi-Speed USB *
Nätverksport:
Kablat LAN: 100BASE-TX / 10BASE-T
Wi-Fi: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
* En dator som uppfyller Hi-Speed USB-standarden krävs. Eftersom Hi-Speed
USB-gränssnittet är helt kompatibelt uppåt med USB 1.1 kan det användas vid
USB 1.1.
USB och LAN kan användas samtidigt.
Wi-Fi och kablat LAN kan inte användas samtidigt.
Utskriftsbredd
203,2 mm (8 tum)
Utskrivbart område
Standardutskrift:
• Övre marginal: 3,0 mm (0,12 tum)
• Nedre marginal: 5,0 mm (0,20 tum)
• Vänstermarginal:
◦ Letter/Legal: 6,4 mm (0,26 tum)
◦ Andra storlekar: 3,4 mm (0,14 tum)
• Högermarginal:
◦ Letter/Legal: 6,3 mm (0,25 tum)
◦ Andra storlekar: 3,4 mm (0,14 tum)
* Information om utskriftsområdet på kuvert finns nedan.
Kuvert (Envelope)
Automatisk dubbelsidig utskrift:
• Övre marginal: 5,0 mm (0,20 tum)
• Nedre marginal: 5,0 mm (0,20 tum)
• Vänstermarginal:
◦ Letter: 6,4 mm (0,26 tum)
◦ Andra storlekar: 3,4 mm (0,14 tum)
• Högermarginal:
◦ Letter: 6,3 mm (0,25 tum)
◦ Andra storlekar: 3,4 mm (0,14 tum)
Driftsmiljö
Temperatur: 5–35 °C (41–95 °F)
Luftfuktighet: 10–90 % relativ luftfuktighet (ingen kondensering)
159
* Skrivarens prestanda kan minska under vissa temperatur- och luftfuktighetsvillkor.
Rekommenderade förhållanden:
Temperatur: 15–30 °C (59–86 °F)
Luftfuktighet: 10–80 % relativ luftfuktighet (ingen kondensering)
* Information om temperaturs- och luftfuktighetsförhållanden för papper, t.ex.
fotopapper, finns i pappersförpackningen eller de medföljande instruktionerna.
Förvaringsmiljö
Temperatur: 0–40 °C (32–104 °F)
Luftfuktighet: 5–95 % relativ luftfuktighet (ingen kondensering)
Strömförsörjning
100–240 V växelström, 50/60 Hz
(Den medföljande nätkabeln är endast avsedd för landet eller regionen där du
köpte den.)
Strömförbrukning
Utskrift: 13 W eller mindre *1
Standby (minimum): 0,8 W eller mindre *1*2
AV: 0,3 W eller mindre
*1 USB-anslutning till dator
*2 Väntetiden för standby kan inte ändras.
Yttermått (B x D x H)
Ca 403 x 369 x 166 mm (ca 15,9 x 14,6 x 6,6 tum)
* Med kassetten och fack inskjutna.
Vikt
Ca 6,0 kg (ca 13,2 pund)
* Med installerat skrivhuvud.
Skrivhuvud/bläck
BK 640 munstycken
Nätverksspecifikationer
Kommunikationsprotokoll
TCP/IP
Kablat LAN
Standarder som stöds: IEEE802.3u (100BASE-TX) / IEEE802.3 (10BASE-T)
Överföringshastighet: 10 M/100 Mbps (autoväxling)
Wi-Fi
Standarder som stöds: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
Frekvensbandbredd: 2,4 GHz
Kanal: 1–11 eller 1–13
* Frekvensbandbredd och vilka kanaler som är tillgängliga skiljer sig åt beroende på land eller region.
Kommunikationsavstånd: inomhus 50 meter/164 fot lång
* Effektiv räckvidd varierar beroende på installationsmiljön och platsen.
Säkerhet:
WEP (64/128 bitar)
WPA-PSK (TKIP/AES)
160
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Konfiguration:
WPS (tryckknappskonfiguration/PIN-kodmetod)
WCN (WCN-NET)
Enkel trådlös anslutning
Övriga funktioner: Lösenord för administratörer
Minimisystemkrav
Samma som operativsystemets krav när de är högre än de krav som anges här.
Windows
Operativsystem
Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 SP1
Obs! Användning kan endast garanteras på datorer där Windows 7 eller senare är förinstallerat.
Skrivardrivrutinen och IJ Network Device Setup Utility har stöd för följande
operativsystem:
Windows Server 2008 R2 SP1, Windows Server 2012 R2 och Windows Server 2016.
Hårddiskutrymme
2,0 GB eller mer
Obs! För installation av medföljande programvara.
Nödvändig mängd hårddiskutrymme kan ändras utan föregående meddelande.
Skärm
XGA 1 024 x 768
Andra operativsystem som stöds
iOS, Android
Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga med de operativsystem som stöds.
Mer information finns på Canon-webbplatsen.
Utskrift från en mobiltelefon
PIXMA Cloud Link
• Internetanslutning eller en CD-ROM-enhet krävs för att installera programvaran för Windows.
• I en intern nätverksmiljö måste porten 5222 öppnas. Kontakta nätverksadministratören för mer
information.
Informationen i denna handbok kan komma att ändras utan föregående meddelande.
161
Information om papper
Medietyper som stöds
Påfyllningsgräns
Medietyper som inte stöds
Hantera papper
Området Skriv ut
162
Medietyper som stöds
För bästa resultat bör du välja papper som utformats efter hur du vill skriva ut. Olika papper för dokument
såväl som foton eller illustrationer finns tillgängliga från Canon. Använd om möjligt originalpapper från
Canon för att skriva ut viktiga foton.
Medietyper
Originalpapper från Canon
Obs!
• Se varje produkts användningsinformation för varningar över om den icke-utskriftsvänliga sidan
används.
• Pappersstorlekar och medietyper beror på i vilket land eller region papperet säljs. Mer information
om pappersstorlekar och medietyper finns på Canons webbsida.
• Originalpapper från Canon är inte tillgängliga i vissa länder eller regioner. Observera att Canonpapper i USA inte säljs med modellnummer. Där köper du i stället papperet med dess namn.
Papper för utskrift av dokument:
• Canon Red Label Superior <WOP111>
• Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
• High Resolution Paper <HR-101N>
Andra papper än originalpapper från Canon
• Vanligt papper (inklusive återvunnet papper)
• Kuvert (Envelope)
Påfyllningsgräns
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen
Pappersstorlekar
Du kan använda följande pappersstorlekar.
Obs!
• Vilka pappersstorlekar och medietyper som skrivaren har stöd för varierar beroende på ditt
operativsystem.
Standardstorlekar:
• Letter
• Legal
• A5
• A4
163
• B5
• Hagaki
• Hagaki 2
• Com 10-kuvert
• DL-kuvert
• Nagagata 3
• Nagagata 4
• Yougata 4
• Yougata 6
• Kort 55x91mm
Specialstorlekar
Specialstorlekar måste befinna sig inom följande gränser:
• bakre fack
◦ Minsta format: 55,0 x 89,0 mm (2,17 x 3,51 tum)
◦ Största format: 215,9 x 676,0 mm (8,50 x 26,61 tum)
• kassett
◦ Minsta format: 148,0 x 210,0 mm (5,83 x 8,27 tum)
◦ Största format: 215,9 x 297,0 mm (8,50 x 11,69 tum)
Pappersvikt
Du kan använda nedanstående pappersvikter.
• Vanligt papper: Från 64 till 105 g /m2 (17 till 28 lb)
164
Påfyllningsgräns
Det här avsnittet visar papperspåfyllningsgränsen för bakre facket, kassetten och utmatningsfacket.
Papperspåfyllningsgräns för bakre facket och kassetten
Papperspåfyllningsgräns för utmatningsfacket
Obs!
• Pappersstorlekar och medietyper beror på i vilket land eller region papperet säljs. Mer information om
pappersstorlekar och medietyper finns på Canons webbsida.
Papperspåfyllningsgräns för bakre facket och kassetten
Originalpapper från Canon
Papper för utskrift av dokument:
Medienamn <Modellnummer>
Bakre fack
Kassett
Canon Red Label Superior <WOP111>
A4: Cirka 100 ark
A4: Cirka 250 ark
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
A4: Cirka 80 ark
A4: Cirka 200 ark
High Resolution Paper <HR-101N>*1
A4, B5, Letter: Cirka 80 ark
Inte tillämpligt
Andra papper än originalpapper från Canon
Gemensamt namn
Bakre fack
Kassett
Vanligt papper (inklusive återvunnet papper)*1
Cirka 100 ark (Legal: 10 ark)
Cirka 250 ark
Kuvert (Envelope)
10 kuvert
Inte tillämpligt
*1 Normalmatning vi maxkapacitet är eventuellt inte möjlig med vissa typer av papper, eller i väldigt höga
eller låga temperatur eller luftfuktighet. Om det är fallet tar du bort hälften av papprena eller fler.
Papperspåfyllningsgräns för utmatningsfacket
Originalpapper från Canon
Papper för utskrift av dokument:
Medienamn <Modellnummer>
Canon Red Label Superior <WOP111>
Utmatningsfack
Cirka 50 ark
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
High Resolution Paper <HR-101N>
165
Andra papper än originalpapper från Canon
Gemensamt namn
Utmatningsfack
Vanligt papper (inklusive återvunnet papper)
Cirka 50 ark (Legal: 10 ark)
Om du skriver ut på annat papper än ovanstående rekommenderar vi att du tar bort färdiga utskrifter eller
kuvert från utmatningsfacket för att undvika fläckar och missfärgningar.
166
Medietyper som inte stöds
Använd inte följande typer av papper. Om sådant papper används blir utskriftsresultatet dåligt och dessutom
kan papper fastna och skrivaren fungera dåligt.
• Vikt, böjt eller skrynkligt papper
• Fuktigt papper
• Papper som är tunnare än vykort, inklusive vanligt papper eller anteckningspapper som beskurits till en
mindre storlek (vid utskrift på papper i A5-format eller mindre)
• Vykort
• Vykort
• Kuvert med dubbla flikar
• Kuvert som har präglad eller behandlad yta
• Kuvert med gummerade flikar som redan har fuktats och är vidhäftande
• Alla typer av hålade papper
• Papper som inte är rektangulärt
• Papper som sitter samman med häftklamrar eller lim
• Papper med en självhäftande yta på baksidan, t.ex. förseglingsetikett
• Papper som har dekorerats med glitter, osv.
167
Hantera papper
• Var försiktig så att du inte skrapar eller rispar ytan på papperet vid hanteringen.
• Håll papperet så långt ut i kanterna som möjligt och undvik att vidröra utskriftsytan. Utskriftskvaliteten
kan försämras om utskriftsytan vidrörs med svettiga eller oljiga händer.
• Vidrör inte den utskrivna ytan förrän bläcket har torkat. Du bör även när bläcket har torkat försöka att
vidröra den utskrivna ytan så lite som möjligt vid hanteringen av papperet. På grund av pigmentbläckets
sammansättning kan bläcket på den utskrivna ytan lossna om det gnuggas eller skrapas.
• Ta enbart ut den mängd papper som krävs ur förpackningen precis innan du börjar skriva ut.
• För att undvika att papperet böjer sig när du inte skriver ut bör du avlägsna oanvänt papper, lägga
tillbaka det i förpackningen och förvara det på en plan yta. Förvara dessutom papperet på en plats där
det inte utsätts för värme, fuktighet eller direkt solljus.
168
Ekonomiläge
Genom att ställa in Utskriftskvalitet (Print Quality) på Ekonomi (Economy) kan förbrukningen av svart
bläck minskas. Fler utskrifter kan göras jämfört med när inställningen Utskriftskvalitet (Print Quality) är
inställd på Standard.
För färgutskrift med färgbläck installerat kan bläckförbrukningen på svarta områden minskas, fastän
bläckförbrukningen på färgområden är samma som när Standard används.
• Antal ark som kan skrivas ut
Antalet ark som kan skrivas ut per svart flaska med svart pigmentbläck (vanligt A4-papper) när du
skriver ut i svartvitt
Standard-läge: 6 000
Ekonomi (Economy)-läge: 8 300
• Mätförhållanden
◦ Mätbilder:
Färgutskrift: A4-färgdokument ISO/IEC24712
Svartvit utskrift: Svartvita A4-dokument ISO/IEC19752
◦ Mätmetod:
Canon-original
◦ Papperstyp:
Vanligt papper
◦ Skrivardrivrutinsinställning:
För standardinställning för vanligt papper ställer du in Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) på PÅ
vid mätning i svartvitt.
◦ Helsidesutskrift utan ram:
AV
*Antalet utskrivbara ark beräknas från när bläckflaskan fyllts på andra gången och framåt istället för den
fyllda bläckflaskan när skrivaren används första gången.
169
Skriva ut
Skriva ut från en dator
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta
170
Skriva ut från en dator
Skriva ut från programvara (Windows skrivardrivrutin)
171
Skriva ut från programvara (Windows skrivardrivrutin)
Konfiguration av Enkel utskrift Enkel
Olika utskriftsmetoder
Ändra utskriftskvalitet och korrigera bilddata
Översikt över skrivardrivrutin
Beskrivning av skrivardrivrutinen
Uppdatera skrivardrivrutinen
172
Konfiguration av Enkel utskrift
I det här avsnittet beskrivs de inställningar på fliken Snabbinstallation som används för grundläggande
utskrift.
1. Kontrollera att skrivaren är på
2. Fyll på papper i skrivaren
3. Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
4. Välj inställningar som används ofta
På fliken Snabbinstallation (Quick Setup) använder du Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings) för att välja bland fördefinierade utskriftsinställningar.
När du väljer en utskriftsinställning ändras inställningarna för Ytterligare funktioner (Additional
Features), Medietyp (Media Type) och Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size) automatiskt
till de fördefinierade värdena.
Viktigt!
• När kryssrutan Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) är markerad behandlar skrivardrivrutinen
bilddatan som sRGB-data. De utskrivna färgerna kan då skilja sig från dem i den ursprungliga
bildfilen.
Om du använder funktionen Gråskaleutskrift för att skriva ut Adobe RGB-data ska du använda ett
bildredigeringsprogram för att konvertera informationen till sRGB-data.
173
Obs!
• Om du har en FINE-kassett (säljs separat) installerad kanske skrivaren skriver ut med färgbläck
även om du valt Gråskaleutskrift (Grayscale Printing).
5. Välj utskriftskvalitet
Vid Utskriftskvalitet (Print Quality) väljer du Hög (High), Standard eller Ekonomi (Economy).
Viktigt!
• Alternativen för utskriftskvalitet skiljer sig åt beroende på vilken utskriftsinställning du väljer.
Obs!
• Om du väljer Ekonomi (Economy) i Utskriftskvalitet (Print Quality) minskar förbrukningen av
svart bläck. Det innebär att du kan skriva ut mer än om du har valt Standard.
Ekonomi (Economy)-inställningen påverkar inte mängden färgbläck som förbrukas. Ekonomi
(Economy) och Standard kommer att förbruka samma mängd färgbläck.
Mer information om Ekonomiläge finns i ”Ekonomiläge”.
6. Välj papperskälla
För Papperskälla (Paper Source) väljer du Välj automatiskt (Automatically Select), Bakre fack
(Rear Tray) eller Kassett (Cassette), efter behov.
174
Viktigt!
• Vilka inställningar som kan väljas för papperskälla kan variera beroende på pappersstorlek och
mediatyp.
7. Klicka på OK.
Skrivaren skriver nu ut med de här inställningarna.
Viktigt!
• När du väljer Skriv alltid ut med aktuella inställningar (Always Print with Current Settings) sparas
inställningarna på flikarna Snabbinstallation (Quick Setup), Huvudgrupp (Main) och Utskriftsformat
(Page Setup). Inställningarna används sedan för efterföljande utskrifter.
175
• Om du vill registrera de aktuella inställningarna som ett nytt förval klickar du på Spara... (Save...) under
Vanliga inställningar (Commonly Used Settings).
176
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen
När du använder skrivaren bör du välja en medietyp som passar för utskriften så att du får bäst
utskriftsresultat.
Du kan använda följande medietyper i skrivaren.
Canon originalpapper (dokumentutskrift)
Medienamn <Modellnummer>
Canon Red Label Superior <WOP111>
Medietyp (Media Type) i skrivardrivrutinen
Vanligt papper (Plain Paper)
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> Vanligt papper (Plain Paper)
High Resolution Paper <HR-101N>
High Resolution Paper
Tillgängliga papper
Medienamn
Medietyp (Media Type) i skrivardrivrutinen
Vanligt papper (inklusive återvunnet papper) Vanligt papper (Plain Paper)
Kuvert (Envelope)
Kuvert (Envelope)
177
Olika utskriftsmetoder
Ange Pappersstorlek och Orientering
Ställa in antal kopior och utskriftsordning
Utskrift med ändrad storlek
Sidlayoututskrift
Sida vid sida/affischutskrift
Dubbelsidig utskrift
Ställa in kuvertutskrift
Utskrift på vykort
178
Ange Pappersstorlek och Orientering
Pappersstorlek och orientering bestäms huvudsakligen av programvaran. Om inställningarna för
Pappersstorlek (Page Size) och Orientering (Orientation) på fliken Utskriftsformat (Page Setup) är
desamma som inställningarna i programmet behöver du inte välja dem på fliken Utskriftsformat (Page
Setup).
Så här anger du pappersstorlek och orientering om du inte kan ställa in det i programmet:
Du kan också ange pappersstorlek och orientering på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Välj pappersstorlek
Välj en pappersstorlek i listan Pappersstorlek (Page Size) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
3. Ställ in Orientering (Orientation)
Välj Stående (Portrait) eller Liggande (Landscape) för Orientering (Orientation). Markera kryssrutan
Rotera 180 grader (Rotate 180 degrees) om du vill att sidan ska vridas 180 grader vid utskrift.
4. Klicka på OK.
När du skriver ut kommer den inställda pappersstorleken och orienteringen att användas.
Obs!
• Om Normal storlek (Normal-size) har valts för Sidlayout (Page Layout) visas Automatisk
förminskning av stora dokument som skrivaren inte kan skriva ut (Automatically reduce large
document that the printer cannot output).
179
Vanligtvis kan du låta kryssrutan vara markerad. Avmarkera kryssrutan vid utskrift om du inte vill att
dokument som är för stora för att kunna skrivas ut på skrivaren automatiskt ska förminskas.
180
Ställa in antal kopior och utskriftsordning
Du kan också ange antalet kopior på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ange det antal kopior som du vill skriva ut
Ange antalet kopior som ska skrivas ut under Kopior (Copies) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
3. Ange ordningsföljd för utskriften
Markera kryssrutan Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page) om du vill skriva ut i omvänd
ordning med sista sidan först. Om du vill skriva ut från första sidan ska kryssrutan vara avmarkerad.
Markera kryssrutan Sortera (Collate) om du skriver ut flera kopior av ett dokument samtidigt och vill att
kopiorna ska sorteras vid utskriften. Avmarkera kryssrutan om du vill skriva ut alla sidor med samma
sidnummer tillsammans.
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page):
/Sortera (Collate):
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page):
/Sortera (Collate):
181
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page):
/Sortera (Collate):
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page):
/Sortera (Collate):
4. Klicka på OK.
När du startar utskriften skrivs det angivna antalet kopior ut i den angivna utskriftsordningen.
Viktigt!
• Om det program där du skapade dokumentet har samma funktion anger du inställningarna på
skrivardrivrutinen. Om utskriften inte är godtagbar anger du funktionsinställningarna i programmet. Om
du anger antalet kopior och utskriftsordningen i både programvaran och skrivardrivrutinen, kan antalet
kopior bli de båda inställningarna multiplicerade med varandra eller så kanske den angivna
utskriftsordningen inte används.
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page) är nedtonat och kan inte väljas om Sida vid sida/
affisch (Tiling/Poster) har valts som Sidlayout (Page Layout).
• När Broschyr (Booklet) har valts som Sidlayout (Page Layout) är Skriv ut från sista sidan (Print
from Last Page) och Sortera (Collate) nedtonade och kan inte väljas.
• När Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) har valts är Skriv ut från sista sidan (Print from Last
Page) nedtonad och kan inte väljas.
Obs!
• Genom att ställa in både Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page) och Sortera (Collate) kan
du skriva ut så att pappren sorteras ett i taget, med början från sista sidan.
Dessa inställningar kan även användas tillsammans med Normal storlek (Normal-size), Anpassa till
sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek (Scaled) och Sidlayout (Page Layout).
182
Utskrift med ändrad storlek
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in utskrift med ändrad storlek
Välj Ändrad storlek (Scaled) i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
3. Välj pappersstorlek för dokumentet
Använd Pappersstorlek (Page Size) och välj den pappersstorlek som har angetts i programmet.
4. Ställ in skala på något av följande sätt:
• Välj Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size)
Sidbilden förminskas om skrivarens pappersstorlek är mindre än inställd Pappersstorlek (Page
Size). Sidbilden förstoras om skrivarens pappersstorlek är större än inställd Pappersstorlek (Page
Size).
183
• Ange skalfaktor
Ange ett värde direkt i rutan Skala (Scaling).
De aktuella inställningarna visas i förhandsgranskningsfönstret till vänster i
skrivardrivrutinsfönstret.
5. Klicka på OK.
När du startar utskriften skrivs dokumentet ut med den angivna skalan.
Viktigt!
• Om det program du använde för att skapa originaldokumentet kan skriva ut med ändrad storlek gör du
inställningarna i programmet. Du behöver inte konfigurera samma inställning i skrivardrivrutinen.
184
Obs!
• När du väljer Ändrad storlek (Scaled) ändras utskriftsytan.
185
Sidlayoututskrift
Med funktionen för sidlayoututskrift kan du skriva ut flera sidor på ett pappersark.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in sidlayoututskrift
Välj Sidlayout (Page Layout) i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
De aktuella inställningarna visas i förhandsgranskningsfönstret till vänster i skrivardrivrutinsfönstret.
3. Välj pappersstorlek för utskriften
Välj den pappersstorlek som finns i skrivaren i listan Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size).
4. Ange antalet sidor som ska skrivas ut på ett ark samt ordningsföljd
Om så krävs klickar du på Ange... (Specify...), anger följande inställningar i dialogrutan
Sidlayoututskrift (Page Layout Printing) och klickar på OK.
186
Sidlayout (Page Layout)
Du ändrar det antal sidor som ska skrivas ut på ett ark papper genom att välja ett värde i listan.
Utskriftsordning (Page Order)
Om du vill ändra utskriftsordningen väljer du en placeringsmetod i listan.
Kantlinjer (Page Border)
Om du vill lägga till en kantlinje runt varje dokumentsida markerar du denna kryssruta.
5. Gör dina inställningar
Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
Vid utskrift placeras det angivna antalet sidor på varje pappersark i den angivna ordningen.
187
Sida vid sida/affischutskrift
Med funktionen Sida vid sida/affischutskrift kan du förstora bilddata, dela upp på flera sidor och skriva ut
sidorna på olika pappersark. Du kan även klistra ihop sidor och skapa en större trycksak, t.ex. en affisch.
Ställa in sida vid sida/affischutskrift
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställa in sida vid sida/affischutskrift
Välj Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster) i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat
(Page Setup).
De aktuella inställningarna visas i förhandsgranskningsfönstret till vänster i skrivardrivrutinsfönstret.
3. Välj pappersstorlek för utskriften
Välj den pappersstorlek som finns i skrivaren i listan Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper
Size).
188
4. Ange antalet bilddelar och sidor som ska skrivas ut
Om så krävs klickar du på Ange... (Specify...), anger följande inställningar i dialogrutan Sida vid sida/
affischutskrift (Tiling/Poster Printing) och klickar på OK.
Bilddelar (Image Divisions)
Välj antalet indelningar (vertikalt x horisontellt).
När antalet indelningar ökar, ökar även antalet ark som används för att skriva ut. Om du klistrar
ihop sidor för att skapa en affisch och ökar antalet indelningar kan du skapa en större affisch.
Skriv ut "Klipp ut/Klistra" i marginalerna (Print "Cut/Paste" in margins)
Avmarkera kryssrutan om du vill utesluta orden ”Klipp ut/Klistra”.
Obs!
• Denna funktion är inte tillgänglig när vissa skrivardrivrutiner och operativmiljöer används.
Skriv ut "Klipp ut/Klistra"-linjer i marginalerna (Print "Cut/Paste" lines in margins)
Avmarkera kryssrutan om du vill utesluta klipplinjer.
Sidintervall (Print page range)
Anger sidintervallet. Vid normal användning väljer du Alla (All).
Om du endast vill skriva ut en viss sida igen väljer du Sidor (Pages) och anger det aktuella
sidnumret. Om du vill skriva ut flera sidor anger du enstaka sidnummer avgränsade med
kommatecken eller sidintervall med bindestreck mellan sidnumren.
Obs!
• Du kan också ange utskriftsintervall genom att klicka på sidorna i förhandsgranskningen.
5. Gör dina inställningar
Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
Vid utskrift delas dokumentet upp på flera sidor.
Skriva ut endast vissa sidor
Om en del av utskriften blir blek eller bläcket tar slut under en utskrift kan du välja att bara skriva ut vissa
sidor igen genom att göra på följande sätt:
1. Välj utskriftsintervall
Klicka på de sidor som inte behöver skrivas ut i förhandsgranskningen till vänster på fliken
Utskriftsformat (Page Setup).
Sidorna du klickar på tas bort och endast de sidor som ska skrivas ut visas.
189
Obs!
• Om du klickar på en borttagen sida visas den igen.
• Högerklicka på förhandsgranskningen för att välja Skriv ut alla sidor (Print all pages) eller Ta
bort alla sidor (Delete all pages).
2. Gör dina inställningar
När du är färdig klickar du på OK.
När du startar utskriften skrivs endast de angivna sidorna ut.
Viktigt!
• Eftersom sida vid sida/affischutskrift förstorar dokumentet vid utskriften kan utskriftsresultatet få en låg
upplösning.
190
Dubbelsidig utskrift
Du kan även ställa in dubbelsidig utskrift i Ytterligare funktioner (Additional Features) på fliken
Snabbinstallation (Quick Setup).
Utföra automatisk dubbelsidig utskrift
Du kan utföra dubbelsidig utskrift utan att behöva vända på papperet.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställa in automatisk dubbelsidig utskrift
Markera kryssrutan Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) och bekräfta att kryssrutan Automatisk
(Automatic) är markerad på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
3. Välj en layout
Välj Normal storlek (Normal-size), Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek (Scaled) eller
Sidlayout (Page Layout) i listan Sidlayout (Page Layout).
4. Välj utskriftsområde
191
När du använder dubbelsidig utskrift blir den yta som ska skrivas ut något smalare än vanligt och
dokumentet kanske inte ryms på en sida.
Klicka på Utskriftsområde... (Print Area Setup...), välj ett av följande bearbetningssätt och klicka
sedan på OK.
Använd normal storlek (Use normal-size printing)
Skriv ut utan att förminska sidan.
Använd reducerad utskrift (Use reduced printing)
Minska sidan något under utskrift.
5. Ange vilken sida som ska häftas
Den bästa Häftningssida (Stapling Side) väljs automatiskt i inställningarna för Orientering
(Orientation) och Sidlayout (Page Layout). Om du vill ändra inställningen väljer du en annan
häftningssida i listan.
6. Ange marginalens bredd
Om det behövs kan du klicka på Ange marginal... (Specify Margin...) och ställa in bredden på
marginalen och sedan klicka på OK.
7. Gör dina inställningar
Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
När du startar utskriften görs en dubbelsidig utskrift.
Utföra dubbelsidig utskrift manuellt
Du kan utföra dubbelsidig utskrift manuellt.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in dubbelsidig utskrift
Markera kryssrutan Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) och avmarkera kryssrutan Automatisk
(Automatic) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
192
3. Välj en layout
Välj Normal storlek (Normal-size), Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek (Scaled) eller
Sidlayout (Page Layout) i listan Sidlayout (Page Layout).
4. Ange vilken sida som ska häftas
Den bästa Häftningssida (Stapling Side) väljs automatiskt i inställningarna för Orientering
(Orientation) och Sidlayout (Page Layout). Om du vill ändra inställningen väljer du en annan
häftningssida i listan.
5. Ange marginalens bredd
Om det behövs kan du klicka på Ange marginal... (Specify Margin...) och ställa in bredden på
marginalen och sedan klicka på OK.
6. Gör dina inställningar
Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
När du startar utskriften skrivs först den ena sidan av dokumentet ut. När den första sidan har skrivits
ut lägger du i papperet i skrivaren igen enligt det meddelande som visas.
Klicka sedan på Starta utskriften (Start Printing) för att skriva ut baksidan.
Viktigt!
• Om en annan medietyp än Vanligt papper (Plain Paper) är vald i listan Medietyp (Media Type) på
fliken Huvudgrupp (Main) så är alternativet Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) nedtonat och kan
inte väljas.
• Om Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster) eller Broschyr (Booklet) är valt i listan Sidlayout (Page
Layout) är Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) och Häftningssida (Stapling Side) nedtonade och
kan inte väljas.
193
• Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) kan bara göras om en av följande pappersstorlekar är vald för
Pappersstorlek (Page Size) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
• Letter 22x28cm 8.5"x11" (Letter 8.5"x11" 22x28cm), A5, A4, B5
• Efter utskrift av framsidan stoppas skrivaren tillfälligt så att bläcket hinner torka innan baksidan skrivs
ut. Rör inte papperet under tiden. Du kan ändra väntetiden för torkning av bläcket i Anpassade
inställningar (Custom Settings) i Canon IJ Printer Assistant Tool.
Obs!
• Om baksidan av papperet blir smetig vid dubbelsidig utskrift kör du funktionen Rengör bottenplatta
(Bottom Plate Cleaning) i Canon IJ Printer Assistant Tool.
Närliggande information
Rengöra skrivaren inuti
Ändra driftläge för Skrivare
194
Ställa in kuvertutskrift
1. Fyll på kuvert i skrivaren
2. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
3. Välj typ av media
Välj Kuvert (Envelope) från Vanliga inställningar (Commonly Used Settings) på fliken
Snabbinstallation (Quick Setup).
4. Välj pappersstorlek
När dialogrutan Inställning för kuvertstorlek (Envelope Size Setting) visas väljer du Kuvert Com 10
(Envelope Com 10), Kuvert DL (Envelope DL), Yougata 4 105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25") eller
Yougata 6 98x190mm (Yougata 6 3.86"x7.48") och klickar sedan på OK.
5. Välj orientering
Om du vill skriva ut adresser vågrätt väljer du Liggande (Landscape) som Orientering (Orientation).
Obs!
• Om Kuvert Com 10 (Envelope Com 10), Kuvert DL (Envelope DL), Yougata 4 105x235mm
(Yougata 4 4.13"x9.25") eller Yougata 6 98x190mm (Yougata 6 3.86"x7.48") har valts för
Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size) roterar skrivaren papperet 90 grader till vänster
195
för att skriva ut oavsett inställningen Rotera 90 grader åt vänster när orienteringen är
[Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]) för Anpassade
inställningar (Custom Settings) i Canon IJ Printer Assistant Tool.
6. Välj utskriftskvalitet
Välj inställning för Utskriftskvalitet (Print Quality) efter behov: Hög (High) eller Standard.
7. Klicka på OK.
När du startar utskriften skrivs informationen ut på kuvertet.
Viktigt!
• När du skriver ut kuvert visas hjälpmeddelanden.
Om du inte vill att hjälpmeddelandena ska visas markerar du kryssrutan Visa inte detta meddelande
igen (Do not show this message again).
Om du vill visa hjälpmeddelandena igen klickar du på knappen Visa skrivarstatus (View Printer
Status) på fliken Underhåll (Maintenance) och startar Canon IJ-statusövervakaren.
Klicka sedan på Kuvertutskrift (Envelope Printing) under Visa hjälpmeddelande (Display Guide
Message) på menyn Alternativ (Option) för att aktivera inställningen.
196
Utskrift på vykort
1. Fyll på vykort i skrivaren
2. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
3. Välj vanliga inställningar
Öppna fliken Snabbinstallation (Quick Setup), och för Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings) väljer du Standard.
4. Välj typ av media
För Medietyp (Media Type) väljer du Ink Jet Hagaki (A), Ink Jet Hagaki, Hagaki (A) eller Hagaki.
Viktigt!
• Den här skrivaren kan inte skriva ut på vykort med påklistrade foton eller etiketter.
• När du skriver ut vykortets sidor separat blir utskriften renare om du skriver ut meddelandesidan
först och sedan adressidan.
5. Välj pappersstorlek
För Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size) väljer du Hagaki 100x148mm eller Hagaki 2
200x148mm.
Viktigt!
• Hagaki-kort kan endast användas om du skriver ut dem från datorn.
• När du skriver ut ett Hagaki-kort ska du alltid ställa in pappersstorlek på Hagaki 2 200x148mm
från programmet eller skrivardrivrutinen.
• Vik inte Hagaki-kortet. Om kortet har ett veck kan inte skrivaren mata ut det ordentligt, vilket leder
till radförskjutningar eller att papperet fastnar.
6. Ställ in utskriftsorienteringen
Om du vill skriva ut adressen vågrätt ställer du in Orientering (Orientation) på Liggande (Landscape).
7. Välj utskriftskvalitet
Under Utskriftskvalitet (Print Quality) väljer du Hög (High) eller Standard, beroende på syfte.
8. Klicka på OK.
När du startar utskriften skrivs materialet ut på vykortet.
Viktigt!
• Om du vill visa ett hjälpmeddelande vid utskrift på vykort, öppnar du fliken Underhåll (Maintenance)
och klickar på Visa skrivarstatus (View Printer Status) för att starta Canon IJ-statusövervakaren.
På menyn Alternativ (Option) väljer du Visa hjälpmeddelande (Display Guide Message) och klickar
på Hagaki-utskrift (Hagaki Printing) för att aktivera inställningen.
197
För att dölja dessa hjälpmeddelanden markerar du kryssrutan Visa inte detta meddelande igen (Do
not show this message again).
• När du skriver ut på andra mediatyper än vykort fyller du på dem enligt anvisningarna för mediatypen
och klickar på Starta utskriften (Start Printing).
198
Översikt över skrivardrivrutin
Canon IJ-skrivardrivrutin
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
Canon IJ-statusövervakare
Anvisningar för användning (skrivardrivrutin)
199
Canon IJ-skrivardrivrutin
Skrivardrivrutinen Canon IJ (endast kallad skrivardrivrutin nedan) är programvara som du installerar på
datorn så att den kan kommunicera med skrivaren.
Skrivardrivrutinen konverterar de utskriftsdata som skapats i programmet till data som kan hanteras i
skrivaren och skickar sedan dessa data till skrivaren.
Eftersom olika skrivare har stöd för olika dataformat behöver du en skrivardrivrutin som stöder din skrivare.
Installera skrivardrivrutinen
Du kan installera skrivardrivrutinen genom att installera drivrutinen från Starta inställningar (Start Setup)
på installations-CD:n som medföljer din skrivare.
Ange skrivardrivrutinen
Om du vill ange skrivardrivrutin öppnar du dialogrutan Skriv ut (Print) i programvaran du använder och
väljer ”Canon XXX” (där ”XXX” är modellnamnet).
Visa manualen med skrivardrivrutinen
Om du vill visa beskrivningen av en inställningsflik på skrivardrivrutinens inställningsskärm klickar du på
flikens Hjälp (Help)-knapp.
Närliggande information
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
200
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
Du kan visa skrivardrivrutinens inställningsskärm via din programvara eller genom att klicka på ikonen för
skrivaren.
Visa skrivardrivrutinens inställningsskärm via din programvara
Gör så här för att konfigurera utskriftsinställningarna när du skriver ut.
1. Välj utskriftskommando från programvaran
Kommandot Skriv ut (Print) finns vanligtvis i menyn Arkiv (File).
2. Välj skrivarmodell och klicka på Inställningar (Preferences) (eller Egenskaper
(Properties))
Skrivardrivrutinens inställningsskärm visas.
Obs!
• Beroende på vilket program du använder kan kommando- och menynamnen samt antalet steg
variera. Mer information finns i programvarans användningsinstruktioner.
Visa skrivardrivrutinens inställningsskärm genom att klicka på
skrivarikonen
På inställningsskärmen kan du utföra underhållsåtgärder för skrivaren, som att rengöra skrivhuvudet eller
ställa in utskriftsinställningar som delas av alla program.
1. Välj Kontrollpanelen (Control Panel) -> Maskinvara och ljud (Hardware and Sound) > Enheter och skrivare (Devices and Printers).
2. Högerklicka på ikonen för din modell. När menyn visas väljer du Utskriftsinställningar
(Printing preferences)
Skrivardrivrutinens inställningsskärm visas.
Viktigt!
• Öppna fönstret för skrivardrivrutinen via Egenskaper för skrivare (Printer properties) för att
visa flikar för Windows-funktioner som fliken Portar (Ports) (eller Avancerat (Advanced)).
Dessa flikar visas inte när du öppnar via Utskriftsinställningar (Printing preferences) eller
annan programvara. Mer information om flikar för Windows-funktioner finns i
användarhandboken för Windows.
201
Canon IJ-statusövervakare
Canon IJ-statusövervakaren visar statusen för skrivaren och utskriftsförloppet. Skrivarens status visas via
ikoner och meddelanden i statusövervakaren.
Starta Canon IJ-statusövervakare
Canon IJ-statusövervakare startas automatiskt när utskriftsdata skickas till skrivaren. När Canon IJstatusövervakare har startats visas den som en knapp i aktivitetsfältet.
Klicka på knappen för Statusövervakaren i aktivitetsfältet. Canon IJ-statusövervakare visas.
Obs!
• Om du vill öppna Canon IJ-statusövervakare när skrivaren inte skriver ut öppnar du fönstret
Egenskaper för skrivardrivrutinen och klickar på Visa skrivarstatus (View Printer Status) på fliken
Underhåll (Maintenance).
• Vilken information som visas i Canon IJ-statusövervakaren varierar beroende på i vilket land eller i
vilken region skrivaren används.
Om något fel inträffar
Canon IJ-statusövervakare visas automatiskt om ett fel inträffar (t.ex. om skrivaren får slut på papper eller
om bläcknivån är låg).
202
Följ anvisningarna och vidta lämplig åtgärd.
203
Anvisningar för användning (skrivardrivrutin)
För den här skrivardrivrutinen gäller följande begränsningar. Tänk på dessa punkter när du använder
skrivardrivrutinen.
Begränsningar hos skrivardrivrutinen
• För vissa dokument kanske pappersmatningsmetoden som angetts i skrivardrivrutinen inte fungerar
på rätt sätt.
I så fall öppnar du fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen från dialogrutan Skriv ut (Print) i
programmet och kontrollerar inställningen i fältet Papperskälla (Paper Source) på fliken
Huvudgrupp (Main).
• Med vissa program fungerar inte inställningen för Kopior (Copies) som görs på fliken
Utskriftsformat (Page Setup) i skrivardrivrutinen.
Använd i så fall inställningen för antal kopior i dialogrutan Skriv ut (Print) i programmet.
• Om det Språk (Language) som valts i dialogrutan Om (About) på fliken Underhåll (Maintenance)
inte motsvarar språket i operativsystemets gränssnitt kan det hända att fönstret med egenskaper för
skrivardrivrutinen inte fungerar som det ska.
• Ändra ingenting på fliken Avancerat (Advanced) i dialogrutan med skrivaregenskaper. Om du gör
några ändringar kommer du inte kunna använda följande funktioner på rätt sätt.
Om Skriv ut till fil (Print to file) har valts i dialogrutan Skriv ut (Print) i ett program som inte tillåter
EMF-buffring, t.ex. Adobe Photoshop LE eller MS Photo Editor, kommer följande funktioner inte heller
att fungera.
◦ Förhandsgranska före utskrift (Preview before printing) på fliken Huvudgrupp (Main)
◦ Förhindra förlust av utskriftsdata (Prevention of Print Data Loss) i dialogrutan
Utskriftsalternativ (Print Options) på fliken Utskriftsformat (Page Setup)
◦ Sidlayout (Page Layout), Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster), Broschyr (Booklet),
Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing), Ange marginal... (Specify Margin...), Skriv ut från
sista sidan (Print from Last Page), Sortera (Collate) och Stämpel/bakgrund... (Stamp/
Background...) på fliken Utskriftsformat (Page Setup)
◦ Skriv ut mönster för färgjustering (Print a pattern for color adjustment) på fliken
Färgjustering (Color Adjustment) i dialogrutan Manuell färgjustering (Manual Color
Adjustment)
• Eftersom upplösningen i förhandsgranskningen skiljer sig från upplösningen i utskriften kan text och
linjer se annorlunda ut jämfört med den färdiga utskriften.
• I vissa program delas utskriften upp i flera utskriftsjobb.
Ta bort alla delar av utskriftsjobbet för att avbryta en utskrift.
• Om bilddata inte skrivs ut korrekt öppnar du dialogrutan Utskriftsalternativ (Print Options) på fliken
Utskriftsformat (Page Setup) och ändrar inställningen för Inaktivera ICM som krävs av
programmet (Disable ICM required from the application software). Det kan lösa problemet.
Saker att lägga märke till om program med begränsningar
• För Microsoft Word (Microsoft Corporation) gäller följande begränsningar.
◦ Om Microsoft Word har samma utskriftsfunktioner som skrivardrivrutinen bör du använda Word
för att ange dessa.
204
◦ När Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek (Scaled) eller Sidlayout (Page Layout)
används under Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat (Page Setup) i
skrivardrivrutinen kan det hända att dokumentet inte skrivs ut som vanligt i vissa Word-versioner.
◦ När Pappersstorlek (Page Size) i Word är inställt på "XXX Förstora/Förminska" kan det hända
att dokumentet inte skrivs ut som vanligt i vissa Word-versioner.
Gör så här om det händer.
1. Öppna dialogrutan Skriv ut (Print) i Word.
2. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen. På fliken Utskriftsformat (Page Setup)
ställer du in Pappersstorlek (Page Size) på samma pappersstorlek som du angav i Word.
3. Ställ in den Sidlayout (Page Layout) som du vill ha och klicka sedan på OK för att stänga
fönstret.
4. Stäng dialogrutan Skriv ut (Print) utan att starta utskriften.
5. Öppna dialogrutan Skriv ut (Print) i Word igen.
6. Öppna fönstret med egenskaper för skrivardrivrutinen och klicka på OK.
7. Starta utskriften.
• Om bitmappsutskrift är aktiverad i Adobe Illustrator (Adobe Systems Incorporated) kan utskriften ta
lång tid och vissa data kanske inte skrivs ut. Avmarkera kryssrutan Bitmappsutskrift (Bitmap
Printing) i dialogrutan Skriv ut (Print) och skriv sedan ut.
205
Beskrivning av skrivardrivrutinen
Beskrivning av fliken Snabbinstallation
Beskrivning av fliken Huvudgrupp
Beskrivning av fliken Utskriftsformat
Beskrivning av fliken Underhåll
Beskrivning av Canon IJ-statusövervakare
206
Beskrivning av fliken Snabbinstallation
På fliken Snabbinstallation (Quick Setup) kan du skapa vanliga utskriftsinställningar. När du väljer en
skapad inställning växlar skrivaren automatiskt till de förinställda alternativen.
Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
Namnen och ikonerna för utskriftsprofiler som du använder ofta kan sparas. När du väljer en
utskriftsprofil baserat på dokumentets syfte används inställningar som matchar syftet.
Dessutom visas funktioner som kan vara användbara för den valda utskriftsprofilen under Ytterligare
funktioner (Additional Features).
Du kan också ändra en utskriftsprofil och spara den under ett nytt namn. Du kan ta bort en sparad
utskriftsprofil.
Du kan ändra profilernas ordning, antingen genom att dra enskilda profiler eller genom att hålla ned
Ctrl-tangenten och gå upp eller ned med piltangenterna.
Standard
Detta är fabriksinställningarna.
Om Pappersstorlek (Page Size), Orientering (Orientation) och Kopior (Copies) har ställts in i
ett program har dessa inställningar prioritet.
Affärsdokument (Business Document)
Välj den här inställningen när du skriver ut ett allmänt dokument.
Om Pappersstorlek (Page Size), Orientering (Orientation) och Kopior (Copies) har ställts in i
ett program har dessa inställningar prioritet.
Sparläge för papper (Paper Saving)
Välj den här inställningen för att spara papper när du skriver ut ett allmänt dokument. Kryssrutorna
Utskrift 2 på 1 (2-on-1 Printing) och Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) markeras
automatiskt.
Om Pappersstorlek (Page Size), Orientering (Orientation) och Kopior (Copies) har ställts in i
ett program har dessa inställningar prioritet.
207
Kuvert (Envelope)
Om du väljer den här inställningen för utskrift på ett kuvert ställs Medietyp (Media Type)
automatiskt in på Kuvert (Envelope). Ange kuvertets storlek i dialogrutan Inställning för
kuvertstorlek (Envelope Size Setting).
Obs!
• Kombinationen av de Ytterligare funktioner (Additional Features) som visades för den
utskriftsprofil som var vald när den utökade utskriftsprofilen sparades visas även när den utökade
utskriftsprofilen väljs.
Spara... (Save...)
Visar Dialogrutan Spara vanliga inställningar.
Klicka på den här knappen när du vill spara informationen som du ställde in på flikarna
Snabbinstallation (Quick Setup), Huvudgrupp (Main) och Utskriftsformat (Page Setup) under
Vanliga inställningar (Commonly Used Settings).
Ta bort (Delete)
Tar bort en sparad utskriftsprofil.
Välj namnet på den inställning som ska tas bort från Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings) och klicka på Ta bort (Delete). När ett bekräftelsemeddelande visas klickar du på OK för att
ta bort den angivna utskriftsprofilen.
Obs!
• Utskriftsprofiler som har registrerats i de ursprungliga inställningarna kan inte tas bort.
Förhandsgranskning av inställningar
Bilden av papperet visar hur originalet kommer att skrivas ut på ett pappersark.
Du kan kontrollera en översiktsbild av layouten.
Förhandsgranska före utskrift (Preview before printing)
Visar hur utskriftsresultatet kommer att bli innan du skriver ut.
Markera den här kryssrutan om du vill visa en förhandsgranskning före utskrift.
Avmarkera den här kryssrutan om du inte vill visa en förhandsgranskning.
Ytterligare funktioner (Additional Features)
Visar praktiska funktioner som används ofta för den utskriftsprofil som du har valt under Vanliga
inställningar (Commonly Used Settings) på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
När du rör muspekaren nära en funktion som kan ändras visas en beskrivning av den funktionen.
Markera respektive kryssruta för att aktivera en funktion.
För vissa funktioner kan du ställa in detaljerade inställningar på flikarna Huvudgrupp (Main) och
Utskriftsformat (Page Setup).
Viktigt!
• Beroende på utskriftsprofilerna kan vissa funktioner vara gråtonade, vilket innebär att de inte kan
ändras.
Utskrift 2 på 1 (2-on-1 Printing)
Skriver ut två dokumentsidor, sida vid sida, på ett enda pappersark.
Om du vill ändra sidornas ordningsföljd klickar du på fliken Utskriftsformat (Page Setup) och
väljer Sidlayout (Page Layout) för Sidlayout (Page Layout), och klicka sedan på Ange...
(Specify...). Sedan när Dialogrutan Sidlayoututskrift visas, anger du Utskriftsordning (Page
Order).
208
Utskrift 4 på 1 (4-on-1 Printing)
Skriver ut fyra dokumentsidor, sida vid sida, på ett enda pappersark.
Om du vill ändra sidornas ordningsföljd klickar du på fliken Utskriftsformat (Page Setup) och
väljer Sidlayout (Page Layout) för Sidlayout (Page Layout), och klicka sedan på Ange...
(Specify...). Sedan när Dialogrutan Sidlayoututskrift visas, anger du Utskriftsordning (Page
Order).
Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing)
Används för att välja om dokumentet ska skrivas ut på en eller båda sidorna av ett pappersark.
Om du vill ändra häftsida eller marginaler anger du nya värden på fliken Utskriftsformat (Page
Setup).
Gråskaleutskrift (Grayscale Printing)
Den här funktionen omvandlar färgdata till svartvitt när dokumentet skrivs ut.
Ekonomi (Economy)
Minskar mängden svart bläck som används vid utskrift.
Obs!
• Om du väljer Ekonomi (Economy) minskar förbrukningen av svart bläck. Det innebär att du
kan skriva ut mer än om du har valt Standard.
Ekonomi (Economy)-inställningen påverkar inte mängden färgbläck som förbrukas. Ekonomi
(Economy) och Standard kommer att förbruka samma mängd färgbläck.
Mer information om Ekonomiläge finns i ”Ekonomiläge”.
Rotera 180 grader (Rotate 180 degrees)
Skriver ut dokumentet genom att rotera det 180 grader mot pappersutmatningsriktningen.
Utskriftsytans bredd och förlängningsmåttet som har konfigurerats i andra program kastas om
vertikalt och horisontellt.
Medietyp (Media Type)
Anger typ av utskriftspapper.
Välj en medietyp som matchar det papper som du har fyllt på i skrivaren. Då säkerställer du att
utskriften sker korrekt för det angivna papperet.
Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size)
Väljer den pappersstorlek som du har fyllt på i skrivaren.
I normala fall ställs pappersstorleken in automatiskt enligt den inställda pappersstorleken för utmatning,
och dokumentet skrivs ut utan någon skalning.
När du ställer in Utskrift 2 på 1 (2-on-1 Printing) eller Utskrift 4 på 1 (4-on-1 Printing) under
Ytterligare funktioner (Additional Features) kan du ange pappersstorleken manuellt under
Pappersstorlek (Page Size) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
Om du väljer en pappersstorlek som är mindre än Pappersstorlek (Page Size) förminskas
dokumentstorleken. Om du väljer en pappersstorlek som är större, förstoras dokumentstorleken.
Om du väljer även Anpassad... (Custom...), öppnas Dialogrutan Anpassad pappersstorlek där du
har möjlighet att ange vertikala och horisontella dimensioner för pappersstorleken.
Orientering (Orientation)
Anger utskriftsriktning.
Om det program du använde för att skapa dokumentet har en liknande funktion ska du välja samma
riktning som du valde i det programmet.
209
Stående (Portrait)
Skriver ut dokumentet så att sidhuvudets och sidfotens läge är oförändrade oavsett
pappersutmatningsriktningen. Det här är standardinställningen.
Liggande (Landscape)
Skriver ut dokumentet genom att rotera det 90 grader i förhållande till pappersutmatningsriktningen.
Du kan ändra rotationsriktningen genom att gå till fliken Canon IJ Printer Assistant Tool, öppna
dialogrutan Anpassade inställningar (Custom Settings) och markera kryssrutan Rotera 90
grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is
[Landscape]).
Om du vill rotera dokumentet 90 grader åt vänster vid utskrift markerar du kryssrutan Rotera 90
grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is
[Landscape]).
Utskriftskvalitet (Print Quality)
Här anges önskad utskriftskvalitet.
Välj en av följande för att ställa in den utskriftskvalitet som passar bäst för den aktuella utskriften.
Hög (High)
Prioriterar utskriftskvalitet framför hastighet.
Standard
Skriver ut med medelhög hastighet och kvalitet.
Ekonomi (Economy)
Minskar mängden svart bläck som används vid utskrift.
Obs!
• Om du väljer Ekonomi (Economy) minskar förbrukningen av svart bläck. Det innebär att du
kan skriva ut mer än om du har valt Standard.
Ekonomi (Economy)-inställningen påverkar inte mängden färgbläck som förbrukas. Ekonomi
(Economy) och Standard kommer att förbruka samma mängd färgbläck.
Mer information om Ekonomiläge finns i ”Ekonomiläge”.
Papperskälla (Paper Source)
Väljer vilken källa papperet hämtas från.
Välj automatiskt (Automatically Select)
Baserat på pappersinställningarna i skrivardrivrutinen och den registrerade pappersinformationen i
skrivaren avgör skrivaren automatiskt vilken papperskälla som ska användas och matar papper
därifrån.
Bakre fack (Rear Tray)
Papper matas alltid från det bakre facket.
Kassett (Cassette)
Papper matas alltid från kassetten.
Viktigt!
• Beroende på medietyp och storlek kan de valbara inställningarna för Papperskälla (Paper
Source) skilja sig åt.
Kopior (Copies)
Här anger du hur många kopior du vill skriva ut. Du kan ange ett värde mellan 1 och 999.
210
Viktigt!
• Om det program där du skapade dokumentet har samma funktion anger du inställningarna på
skrivardrivrutinen. Om utskriften inte är godtagbar anger du funktionsinställningarna i programmet.
Skriv alltid ut med aktuella inställningar (Always Print with Current Settings)
Skriver ut dokument med de aktuella inställningarna från och med nästa utskriftsjobb.
När du väljer den här funktionen och sedan stänger fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen sparas
informationen som du angav på flikarna Snabbinstallation (Quick Setup), Huvudgrupp (Main) och
Utskriftsformat (Page Setup), och inställningarna kan användas från och med nästa utskriftsjobb.
Viktigt!
• Om du loggar in med ett annat användarnamn visar inte utskriftsinställningarna de värden som
gjordes när den här funktionen var aktiverad.
• Inställningar som görs i ett program har prioritet.
Standardvärden (Defaults)
Återställer alla inställningar som du har ändrat till standardvärdena.
Klicka på den här knappen för att återställa alla inställningar på flikarna Snabbinstallation (Quick
Setup), Huvudgrupp (Main) och Utskriftsformat (Page Setup) till standardvärdena
(fabriksinställningar).
Dialogrutan Spara vanliga inställningar (Save Commonly Used Settings)
I den här dialogrutan kan du spara informationen som du ställde in på flikarna Snabbinstallation (Quick
Setup), Huvudgrupp (Main) och Utskriftsformat (Page Setup) och lägga till informationen i listan
Vanliga inställningar (Commonly Used Settings) på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
Namn (Name)
Ange namnet på den utskriftsprofil som du vill spara.
Upp till 255 tecken kan anges.
Namnet visas tillsammans med dess ikon i listan Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
Alternativ... (Options...)
Öppnar Dialogrutan Spara vanliga inställningar.
Ändrar detaljer i den utskriftsprofil som ska sparas.
Dialogrutan Spara vanliga inställningar (Save Commonly Used Settings)
Välj ikoner för de utskriftsprofiler som ska sparas i Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
och ändra de objekt som ska sparas i utskriftsprofilerna.
Ikon (Icon)
Välj ikon för den utskriftsprofil som du vill spara.
Den valda ikonen visas tillsammans med dess namn i listan Vanliga inställningar (Commonly
Used Settings) på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
Spara inställning för pappersstorlek (Save the paper size setting)
Sparar pappersstorleken i utskriftsprofilen under Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings).
Markera den här kryssrutan om du vill använda den sparade pappersstorleken när utskriftsprofilen
211
väljs.
Om du avmarkerar den här kryssrutan sparas inte pappersstorleken och därmed används inte
samma pappersstorlek när utskriftsprofilen väljs. I stället skriver skrivaren ut den pappersstorlek
som har angetts i programmet.
Spara inställning för orientering (Save the orientation setting)
Sparar inställningen Orientering (Orientation) i utskriftsprofilen under Vanliga inställningar
(Commonly Used Settings).
Markera den här kryssrutan om du vill använda den sparade utskriftsorienteringen när
utskriftsprofilen väljs.
Om du avmarkerar den här kryssrutan sparas inte utskriftsorienteringen och därmed används inte
inställningen Orientering (Orientation) när utskriftsprofilen väljs. I stället skriver skrivaren ut den
utskriftsorientering som har angetts i programmet.
Spara inställning för kopior (Save the copies setting)
Sparar inställningen för Kopior (Copies) i utskriftsprofilen under Vanliga inställningar
(Commonly Used Settings).
Markera den här kryssrutan om du vill använda den sparade inställningen för kopior när
utskriftsprofilen väljs.
Om du avmarkerar den här kryssrutan sparas inte inställningen för kopior och därmed används inte
inställningen Kopior (Copies) när utskriftsprofilen väljs. I stället skriver skrivaren ut den inställning
för kopior som har angetts i programmet.
Dialogrutan Anpassad pappersstorlek (Custom Paper Size)
I den här dialogrutan kan du ange en anpassad pappersstorlek (bredd och höjd).
Enheter (Units)
Välj enhet för val av användardefinierad papperstorlek.
Pappersstorlek (Paper Size)
Anger Bredd (Width) och Höjd (Height) för det anpassade papperet. Måtten visas enligt de enheter
som angavs under Enheter (Units).
Närliggande information
Konfiguration av Enkel utskrift
Ange Pappersstorlek och Orientering
Ställa in antal kopior och utskriftsordning
Dubbelsidig utskrift
Ställa in kuvertutskrift
Utskrift på vykort
Byta papperskälla till den papperstyp du ska använda
Visa utskriftsresultat före utskrift
Ange anpassad pappersstorlek (Anpassad storlek)
Utför färgutskrifter med FINE-kassetten (säljs separat).
Ange färgkorrigering
Justera färgbalans med ett färgmönster (skrivardrivrutin)
Justera ljusstyrka
212
Justera intensitet
Justera kontrast
Justera intensitet/kontrast med ett färgmönster (skrivardrivrutin)
Registrera en vanlig utskriftsprofil
213
Beskrivning av fliken Huvudgrupp
På fliken Huvudgrupp (Main) kan du göra grundläggande utskriftsinställningar i enlighet med vald
medietyp. Såvida inte särskilda utskriftsfunktioner behövs kan normala utskrifter utföras när värdena på den
här fliken har ställts in.
Förhandsgranskning av inställningar
Bilden av papperet visar hur originalet kommer att skrivas ut på ett pappersark.
Du kan kontrollera en översiktsbild av layouten.
Bilden över skrivaren visar hur du fyller på papper som matchar skrivardrivrutinens inställningar.
Kontrollera att skrivaren är korrekt konfigurerad genom att titta på bilden innan du börjar skriva ut.
Medietyp (Media Type)
Anger typ av utskriftspapper.
Välj en medietyp som matchar det papper som du har fyllt på i skrivaren. Då säkerställer du att
utskriften sker korrekt för det angivna papperet.
Papperskälla (Paper Source)
Visar var papper hämtas från.
Du kan byta papperskälla med skrivardrivrutinen.
Välj automatiskt (Automatically Select)
Baserat på pappersinställningarna i skrivardrivrutinen och den registrerade pappersinformationen i
skrivaren avgör skrivaren automatiskt vilken papperskälla som ska användas och matar papper
därifrån.
Bakre fack (Rear Tray)
Papper matas alltid från det bakre facket.
Kassett (Cassette)
Papper matas alltid från kassetten.
214
Viktigt!
• Beroende på medietyp och storlek kan de valbara inställningarna för Papperskälla (Paper
Source) skilja sig åt.
Utskriftskvalitet (Print Quality)
Här anges önskad utskriftskvalitet.
Välj en av följande för att ställa in den utskriftskvalitet som passar bäst för den aktuella utskriften.
Viktigt!
• Beroende på inställningarna under Medietyp (Media Type) kan utskriftsresultatet bli likadant även
om inställningen för Utskriftskvalitet (Print Quality) ändras.
Hög (High)
Prioriterar utskriftskvalitet framför hastighet.
Standard
Skriver ut med medelhög hastighet och kvalitet.
Ekonomi (Economy)
Minskar mängden svart bläck som används vid utskrift.
Obs!
• Om du väljer Ekonomi (Economy) i Utskriftskvalitet (Print Quality) minskar förbrukningen
av svart bläck. Det innebär att du kan skriva ut mer än om du har valt Standard.
Ekonomi (Economy)-inställningen påverkar inte mängden färgbläck som förbrukas. Ekonomi
(Economy) och Standard kommer att förbruka samma mängd färgbläck.
Mer information om Ekonomiläge finns i ”Ekonomiläge”.
Färg/intensitet (Color/Intensity)
Anger färgjusteringsmetod.
Automatisk (Auto)
Cyan, Magenta, Gul (Yellow), Ljusstyrka (Brightness), Intensitet (Intensity), Kontrast
(Contrast) och mera justeras automatiskt.
Manuell (Manual)
Välj detta när du ställer in de enskilda inställningarna som Cyan, Magenta, Gul (Yellow),
Ljusstyrka (Brightness), Intensitet (Intensity), Kontrast (Contrast) osv. samt Färgkorrigering
(Color Correction).
Ställ in... (Set...)
Välj Manuell (Manual) under Färg/intensitet (Color/Intensity) för att aktivera den här knappen.
I dialogrutan Manuell färgjustering (Manual Color Adjustment) kan du justera individuella
färginställningar som Cyan, Magenta, Gul (Yellow), Ljusstyrka (Brightness), Intensitet
(Intensity) och Kontrast (Contrast) på fliken Färgjustering och välja Färgkorrigering (Color
Correction)-metod på fliken Matchning.
Obs!
• Om du vill justera färger med hjälp av en ICC-profil använder du dialogrutan Manuell
färgjustering (Manual Color Adjustment) för att ange profilen.
Gråskaleutskrift (Grayscale Printing)
Den här funktionen omvandlar färgdata till svartvitt när dokumentet skrivs ut.
215
Förhandsgranska före utskrift (Preview before printing)
Visar hur utskriftsresultatet kommer att bli innan du skriver ut.
Markera den här kryssrutan om du vill visa en förhandsgranskning före utskrift.
Standardvärden (Defaults)
Återställer alla inställningar som du har ändrat till standardvärdena.
Om du klickar på den här knappen återställs alla inställningar på den aktuella skärmen till
standardvärdena (fabriksinställningar).
Fliken Färgjustering (Color Adjustment)
På den här fliken kan du justera färgbalansen genom att ändra inställningarna för alternativen Cyan,
Magenta, Gul (Yellow), Ljusstyrka (Brightness), Intensitet (Intensity) och Kontrast (Contrast).
Förhandsgranskning
Visar färgjusteringens effekt.
Färgen och ljusstyrkan ändras när vart och ett av objekten justeras.
Obs!
• Bilden visas i svartvitt när kryssrutan Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) är markerad.
Visa färgmönster (View Color Pattern)
Visar ett mönster som används för att kontrollera färgförändringar som har orsakats av
färgjusteringen.
Markera den här kryssrutan om du vill visa förhandsgranskningsbilden med ett färgmönster.
Cyan / Magenta / Gul (Yellow)
Justerar intensiteten för Cyan, Magenta och Gul (Yellow).
Om du drar reglaget åt höger blir färgen mer intensiv och om du drar det åt vänster blir färgen
svagare.
Du kan också ange ett värde länkat till skjutreglaget. Ange ett värde mellan –50 och 50.
Den här justeringen ändrar den relativa mängden bläck som varje färg använder, vilket ändrar den
totala färgbalansen i hela dokumentet. Använd ett program om du vill göra en stor förändring i den
totala färgbalansen. Använd skrivardrivrutinen om du bara vill göra en liten förändring i färgbalansen.
Viktigt!
• När Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) är markerat på fliken Huvudgrupp (Main)
inaktiveras alternativen Cyan, Magenta och Gul (Yellow) och kan inte användas.
Ljusstyrka (Brightness)
Anger utskriftens ljusstyrka.
Du kan inte ändra nivåerna för vitt och svart. Du kan dock ändra ljusstyrkan för gråtoner mellan vitt
och svart.
Intensitet (Intensity)
Justerar utskriftens totala intensitet.
Om du drar reglaget åt höger ökar intensiteten och om du drar reglaget åt vänster minskar
intensiteten.
Du kan också ange ett värde länkat till skjutreglaget. Ange ett värde mellan –50 och 50.
216
Kontrast (Contrast)
Justerar konstrasten mellan ljust och mörkt i den bild som ska skrivas ut.
Om du drar reglaget åt höger ökar kontrasten och om du drar reglaget åt vänster minskar kontrasten.
Du kan också ange ett värde länkat till skjutreglaget. Ange ett värde mellan –50 och 50.
Skriv ut ett mönster för färgjustering
När färgbalansen eller intensiteten/kontrasten ändras skriver mönsterutskriftsfunktionen ut en lista
över justeringsresultaten tillsammans med justeringsvärdena.
Välj den här funktionen när du skriver ut ett mönster för färgjustering.
Inställningar för mönsterutskrift... (Pattern Print preferences...)
Välj Skriv ut mönster för färgjustering (Print a pattern for color adjustment) för att aktivera den
här knappen.
Dialogrutan Mönsterutskrift öppnas och du kan ange inställningarna för mönsterutskrift.
Dialogrutan Mönsterutskrift (Pattern Print)
Här konfigureras mönsterutskrifter som gör att du kan kontrollera dokumentens färgbalans och
intensitet/kontrast.
Parametrar att justera (Parameters to Adjust)
Välj det objekt som ska kontrolleras med mönsterutskrift.
Cyan/Magenta/Gul (Cyan/Magenta/Yellow)
Skriver ut ett mönster som du kan använda för att kontrollera balansen för cyan/magenta/gul.
Viktigt!
• När Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) är markerat på fliken Huvudgrupp (Main)
inaktiveras Cyan/Magenta/Gul (Cyan/Magenta/Yellow) och kan inte användas.
Intensitet/Kontrast (Intensity/Contrast)
Skriver ut ett mönster som du kan använda för att kontrollera balansen för intensitet/kontrast.
Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size)
Här anges den pappersstorlek som ska användas för mönsterutskriften.
Den här inställningen är kopplad till Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size) på fliken
Utskriftsformat (Page Setup).
Obs!
• Beroende på vilken pappersstorlek som väljs på fliken Utskriftsformat (Page Setup) så kan
det finnas storlekar som inte kan väljas.
Antal mönsterinstanser (Amount of Pattern Instances)
Här anges antal mönster som du vill skriva ut.
Du kan välja mellan Störst (Largest), Stor (Large) och Liten (Small). När du väljer en
mönsterstorlek kan följande antal mönster skrivas ut:
Obs!
• Störst (Largest) och Stor (Large) kan inte väljas när vissa pappersstorlekar är valda.
• Förhandsgranskningen på fliken Huvudgrupp (Main) visar en bild där du kan kontrollera den
övergripande layouten.
217
Störst (Largest)
Cyan/Magenta/Gul (Cyan/Magenta/Yellow) 37
Intensitet/Kontrast (Intensity/Contrast) 49
Stor (Large)
Cyan/Magenta/Gul (Cyan/Magenta/Yellow) 19
Intensitet/Kontrast (Intensity/Contrast) 25
Liten (Small)
Cyan/Magenta/Gul (Cyan/Magenta/Yellow) 7
Intensitet/Kontrast (Intensity/Contrast) 9
Färgvariation mellan instanserna (Color Variation Between Instances)
Här anges mängden färgvariation mellan närliggande mönster.
Välj mellan Stor (Large), Mellan (Medium) och Liten (Small). Stor (Large) ger en stor förändring
och Liten (Small) ger en liten förändring.
Obs!
• Stor (Large) är ungefär dubbelt så stor som Mellan (Medium) och Liten (Small) är ungefär
hälften så stor som Mellan (Medium).
Fliken Matchning (Matching)
Här kan du ange den färgkorrigeringsmetod som matchar den dokumenttyp som ska skrivas ut.
Färgkorrigering (Color Correction)
Här kan du välja Drivrutinsmatchning (Driver Matching), ICM eller Ingen (None) för att matcha
utskriftens syfte.
Viktigt!
• När Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) är markerat på fliken Huvudgrupp (Main)
inaktiveras alternativet Färgkorrigering (Color Correction) och kan inte användas.
Drivrutinsmatchning (Driver Matching)
Med Canon Digital Photo Color kan du skriva ut sRGB-data med den färgton de flesta föredrar.
ICM
Använder en ICC-profil för att justera färgerna vid utskrift.
Viktigt!
• Om programmet är inställt på att ICM är inaktiverat kan inte ICM användas för
Färgkorrigering (Color Correction) och det kan hända att skrivaren inte skriver ut bilden
på rätt sätt.
Ingen (None)
Inaktiverar färgjustering med skrivardrivrutinen.
Närliggande information
Ange nivå för utskriftskvalitet
Justera färgbalans
Justera ljusstyrka
218
Justera intensitet
Justera kontrast
Justera färgbalans med ett färgmönster (skrivardrivrutin)
Justera intensitet/kontrast med ett färgmönster (skrivardrivrutin)
Utför färgutskrifter med FINE-kassetten (säljs separat).
Ange färgkorrigering
Visa utskriftsresultat före utskrift
219
Beskrivning av fliken Utskriftsformat
På fliken Utskriftsformat (Page Setup) kan du bestämma hur ett dokument ska arrangeras på papperet.
På den här fliken kan du även ange antal kopior och utskriftsordningen. Om det program du använde för att
skapa dokumentet har en liknande funktion ska du göra inställningarna med det programmet.
Förhandsgranskning av inställningar
Bilden av papperet visar hur originalet kommer att skrivas ut på ett pappersark.
Du kan kontrollera en översiktsbild av layouten.
Bilden över skrivaren visar hur du fyller på papper som matchar skrivardrivrutinens inställningar.
Kontrollera att skrivaren är korrekt konfigurerad genom att titta på bilden innan du börjar skriva ut.
Pappersstorlek (Page Size)
Används för att välja en sidstorlek.
Se till att du väljer samma sidstorlek som du har valt inom programmet.
Om du väljer Anpassad... (Custom...), öppnas Dialogrutan Anpassad pappersstorlek där du har
möjlighet att ange vertikala och horisontella dimensioner för pappersstorleken.
Orientering (Orientation)
Anger utskriftsriktning.
Om det program du använde för att skapa dokumentet har en liknande funktion ska du välja samma
riktning som du valde i det programmet.
Stående (Portrait)
Skriver ut dokumentet så att sidhuvudets och sidfotens läge är oförändrade oavsett
pappersutmatningsriktningen. Det här är standardinställningen.
Liggande (Landscape)
Skriver ut dokumentet genom att rotera det 90 grader i förhållande till pappersutmatningsriktningen.
Du kan ändra rotationsriktningen genom att gå till fliken Canon IJ Printer Assistant Tool, öppna
dialogrutan Anpassade inställningar (Custom Settings) och markera kryssrutan Rotera 90
grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is
220
[Landscape]).
Om du vill rotera dokumentet 90 grader åt vänster vid utskrift markerar du kryssrutan Rotera 90
grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is
[Landscape]).
Rotera 180 grader (Rotate 180 degrees)
Skriver ut dokumentet genom att rotera det 180 grader mot pappersutmatningsriktningen.
Utskriftsytans bredd och förlängningsmåttet som har konfigurerats i andra program kastas om
vertikalt och horisontellt.
Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size)
Väljer den pappersstorlek som du har fyllt på i skrivaren.
Standardinställningen är Samma som Pappersstorlek (Same as Page Size) för normalstora utskrifter.
Du kan välja skrivarens pappersstorlek när du väljer Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek
(Scaled), Sidlayout (Page Layout), Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster) eller Broschyr (Booklet)
under Sidlayout (Page Layout).
Om du väljer en pappersstorlek som är mindre än Pappersstorlek (Page Size) förminskas
dokumentstorleken. Om du väljer en pappersstorlek som är större, förstoras dokumentstorleken.
Om du väljer även Anpassad... (Custom...), öppnas Dialogrutan Anpassad pappersstorlek där du
har möjlighet att ange vertikala och horisontella dimensioner för pappersstorleken.
Sidlayout (Page Layout)
Används för att välja storlek på det dokument som du vill skriva ut samt typ av utskrift.
Normal storlek (Normal-size)
Det här är den normala utskriftsmetoden. Välj detta när du inte anger någon sidlayout.
Automatisk förminskning av stora dokument som skrivaren inte kan skriva ut (Automatically
reduce large document that the printer cannot output)
Om skrivaren inte kan skriva ut ett dokument i en viss storlek kan skrivaren automatiskt minska
storleken när dokumentet skrivs ut.
Markera den här kryssrutan om du vill minska storleken vid utskrift av dokumentet.
Anpassa till sida (Fit-to-Page)
Med den här funktionen kan du automatiskt förstora eller förminska dokument så att de passar den
pappersstorlek som har fyllts på i skrivaren utan att ändra den angivna pappersstorleken i
programmet.
Ändrad storlek (Scaled)
Dokument kan förstoras eller förminskas inför utskrift.
Ange storleken i Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size) eller ange en skala i rutan
Skala (Scaling).
Skala (Scaling)
Anger en skala för förstoring eller förminskning av det dokument som du vill skriva ut.
Sidlayout (Page Layout)
Flera dokumentsidor kan skrivas ut på ett enda pappersark.
Ange... (Specify...)
Öppnar Dialogrutan Sidlayoututskrift.
Klicka på den här knappen för att ställa in detaljer som rör sidlayoututskrift.
221
Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster)
Med den här funktionen kan du förstora bilddata och dela upp den förstorade bilden på flera sidor
som ska skrivas ut. Du kan även klistra ihop pappersarken och skapa en större trycksak, t.ex. en
affisch.
Ange... (Specify...)
Öppnar Dialogrutan Sida vid sida/affischutskrift.
Klicka på den här knappen för att ställa in detaljer för utskrift sida vid sida/affischutskrift.
Broschyr (Booklet)
Med funktionen för utskrift av broschyrer kan du skriva ut data till en broschyr. Datan skrivs ut på
båda sidorna av papperet. Med den här typen av utskrift är du säker på att sidorna kan sorteras i
sidnummerordning när de utskrivna bladen viks och häftas i mitten.
Ange... (Specify...)
Öppnar Dialogrutan Utskrift av broschyrer.
Klicka på den här knappen för att ställa in detaljer för utskrift av broschyrer.
Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing)
Används för att välja om dokumentet automatiskt ska skrivas ut på en eller på båda sidorna av ett
pappersark.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut dokumentet på båda sidorna.
Den här funktionen kan endast användas när Vanligt papper (Plain Paper) har valts under Medietyp
(Media Type) och antingen Normal storlek (Normal-size), Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad
storlek (Scaled) eller Sidlayout (Page Layout) har valts.
Automatisk (Automatic)
Väljer om dubbelsidig utskrift ska ske automatiskt eller manuellt.
Den här kryssrutan är aktiverad om Broschyr (Booklet) har valts från listan Sidlayout (Page
Layout) eller kryssrutan Dubbelsidig utskrift (Duplex Printing) är markerad.
Markera den här kryssrutan om du vill utföra dubbelsidig utskrift automatiskt.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill utföra dubbelsidig utskrift manuellt.
Utskriftsområde... (Print Area Setup...)
Öppnar Dialogrutan Utskriftsområde där du kan konfigurera utskriftsområdet för automatisk
dubbelsidig utskrift.
Häftningssida (Stapling Side)
Anger häftmarginalens plats.
Skrivaren analyserar inställningarna för Orientering (Orientation) och Sidlayout (Page Layout) och
väljer sedan automatiskt den bästa häftningsplaceringen. Kryssa för Häftningssida (Stapling Side)
och välj i listan om du vill ändra.
Ange marginal... (Specify Margin...)
Öppnar Dialogrutan Ange marginal.
Du kan ange marginalens bredd.
Kopior (Copies)
Här anger du hur många kopior du vill skriva ut. Du kan ange ett värde mellan 1 och 999.
Viktigt!
• Om det program du använde för att skapa dokumentet har en liknande funktion ska du ange
antalet kopior i det programmet utan att ange det här.
222
Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page)
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut från sista sidan först. Om du gör det behöver du inte
sortera om sidorna i rätt ordning när du har skrivit ut dem.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill skriva ut dokumentet i vanlig ordning, dvs. från första sidan
först.
Sortera (Collate)
Markera den här kryssrutan om du vill samla ihop sidorna för varje exemplar av utskriften när du skriver
ut flera kopior samtidigt.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill skriva ut alla sidor med samma sidnummer tillsammans.
Viktigt!
• Om det program där du skapade dokumentet har samma funktion ger du skrivardrivrutinens
inställningar prioritet. Om utskriften inte är godtagbar anger du funktionsinställningarna i
programmet. Om du anger antalet kopior och utskriftsordningen i både programmet och
skrivardrivrutinen, kan antalet kopior bli de båda inställningarna multiplicerade med varandra eller
så kanske den angivna utskriftsordningen inte används.
Utskriftsalternativ... (Print Options...)
Öppnar Dialogrutan Utskriftsalternativ.
Används för att ändra detaljerade skrivardrivrutins inställningar för utskriftsdata som skickas från ett
program.
Stämpel/bakgrund... (Stamp/Background...)
Öppnar Dialogrutan Stämpel/bakgrund.
Med funktionen Stämpel (Stamp) kan du skriva ut en text på stämpel eller en bitmapp över eller bakom
dokumentinformationen. Du kan också skriva ut datum, tid och användarnamn. Med funktionen
Bakgrund (Background) kan du skriva ut en ljus illustration bakom dokumentinformationen.
Stämpel (Stamp) och Bakgrund (Background) är eventuellt inte tillgängliga.
Dialogrutan Anpassad pappersstorlek (Custom Paper Size)
I den här dialogrutan kan du ange en anpassad pappersstorlek (bredd och höjd).
Enheter (Units)
Välj enhet för val av användardefinierad papperstorlek.
Pappersstorlek (Paper Size)
Anger Bredd (Width) och Höjd (Height) för det anpassade papperet. Måtten visas enligt de enheter
som angavs under Enheter (Units).
Dialogrutan Sidlayoututskrift (Page Layout Printing)
I den här dialogrutan kan du välja hur många dokumentsidor som ska skrivas ut på en och samma
papperssida, sidordningen och om det ska skrivas ut en kantlinje runt varje dokumentsida.
Inställningarna som anges i den här dialogrutan kan bekräftas i förhandsgranskningen av
skrivardrivrutinens inställningar.
223
Förhandsgranskningsikonen
Visar de inställningar som har gjorts i dialogrutan Sidlayoututskrift (Page Layout Printing).
Du kan kontrollera hur utskriftsresultatet kommer att bli innan du skriver ut information.
Sidlayout (Page Layout)
Anger hur många dokumentsidor som ska skrivas ut på ett ark.
Utskriftsordning (Page Order)
Anger vilken dokumentriktning som ska användas på ett pappersark.
Kantlinjer (Page Border)
Skriver ut en kantlinje runt varje dokumentsida.
Markera den här kryssrutan om du vill att det ska skrivas ut en kantlinje.
Dialogrutan Sida vid sida/affischutskrift (Tiling/Poster Printing)
I den här dialogrutan kan du ange storleken på den bild som ska skrivas ut. Du kan även ställa in
klipplinjer och klistermarkörer, vilket är praktiskt om arken ska sättas ihop till en affisch.
Inställningarna som anges i den här dialogrutan kan bekräftas i förhandsgranskningen av
skrivardrivrutinens inställningar.
Förhandsgranskningsikonen
Visar de inställningar som har gjorts i dialogrutan Sida vid sida/affischutskrift (Tiling/Poster
Printing).
Du kan kontrollera hur utskriftsresultatet kommer att bli.
Bilddelar (Image Divisions)
Välj antalet indelningar (vertikalt x horisontellt).
När antalet indelningar ökar, ökar även antalet ark som används för att skriva ut. Om du klistrar ihop
sidor för att skapa en affisch och ökar antalet indelningar kan du skapa en större affisch.
Skriv ut "Klipp ut/Klistra" i marginalerna (Print "Cut/Paste" in margins)
Anger huruvida orden "Klipp ut" och "Klistra" ska skrivas ut i marginalerna. De här orden fungerar
som riktmärken när man ska klistra ihop flera ark till en affisch.
Markera kryssrutan om du vill att orden ska skrivas ut.
Obs!
• Den här funktionen är inte alltid tillgänglig beroende på vilken skrivardrivrutin och skrivarmiljö du
använder.
Skriv ut "Klipp ut/Klistra"-linjer i marginalerna (Print "Cut/Paste" lines in margins)
Anger om det ska skrivas ut klipplinjer som fungerar som riktmärken när man ska klistra ihop ark till
en affisch.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut klipplinjer.
Sidintervall (Print page range)
Anger sidintervallet. Vid normal användning väljer du Alla (All).
Välj Sidor (Pages) för att ange en viss sida eller ett visst intervall.
Obs!
• Om några av sidorna har skrivits ut med dålig kvalitet kan du ange vilka sidor som inte behöver
skrivas ut igen genom att klicka på dem i förhandsgranskningen på fliken Utskriftsformat (Page
Setup). Då skrivs endast de sidor som visas på skärmen ut.
224
Dialogrutan Utskrift av broschyrer (Booklet Printing)
I den här dialogrutan kan du ange hur dokumentet ska häftas ihop som en broschyr. Utskrift på endast en
sida och utskrift av kantlinjer kan också ställas in i den här dialogrutan.
Inställningarna som anges i den här dialogrutan kan bekräftas i förhandsgranskningen av
skrivardrivrutinens inställningar.
Förhandsgranskningsikonen
Visar de inställningar som har gjorts i dialogrutan Utskrift av broschyrer (Booklet Printing).
Du kan kontrollera hur dokumentet kommer att se ut när det skrivs ut som en broschyr.
Häftmarginal (Margin for stapling)
Anger vilken sida av broschyren som häftas.
Infoga tom sida (Insert blank page)
Används för att välja om dokumentet ska skrivas ut på en eller båda sidorna i broschyren.
Markera den här kryssrutan om dokumentet ska skrivas ut på en sida i broschyren och välj vilken
sida som ska lämnas tom i listan.
Marginal (Margin)
Anger häftmarginalens bredd.
Den angivna bredden utgör häftmarginalen från sidans mitt.
Kantlinjer (Page Border)
Skriver ut en kantlinje runt varje dokumentsida.
Markera den här kryssrutan om du vill att det ska skrivas ut en kantlinje.
Dialogrutan Utskriftsområde (Print Area Setup)
När du använder dubbelsidig utskrift blir den yta av dokumentet som ska skrivas ut något smalare än
vanligt. När ett dokument som har små marginaler ska skrivas kan det därför hända att dokumentet
kanske inte får plats på en sida.
Med den här dialogrutan kan du ställa in om sidan ska förminskas när den skrivs ut så att dokumentet får
plats på en sida.
Använd normal storlek (Use normal-size printing)
Skriver ut dokumentsidor utan att förminska dem. Det här är standardinställningen.
Använd reducerad utskrift (Use reduced printing)
Minskar varje dokumentsida något så att den får plats på ett pappersark vid utskrift.
Välj den här inställningen när du använder automatisk dubbelsidig utskrift för att skriva ut ett
dokument med små marginaler.
Dialogrutan Ange marginal (Specify Margin)
I den här dialogrutan kan du ange marginalens bredd för den sida som ska häftas. Om ett dokument inte
får plats på en sida förminskas dokumentet när det skrivs ut.
Marginal (Margin)
Anger häftmarginalens bredd.
Den sidbredd som anges i Häftningssida (Stapling Side) utgör häftmarginalen.
225
Dialogrutan Utskriftsalternativ (Print Options)
Används för att ändra utskriftsdata som skickas till skrivaren.
Beroende på omgivning är denna funktion eventuellt inte tillgänglig.
Inaktivera ICM som krävs av programmet (Disable ICM required from the application software)
Inaktiverar den ICM-funktion som behövs från programmet.
När ett program använder Windows ICM för att skriva ut kan oväntade färger återges eller så kan
utskriften ta längre tid än normalt. Om dessa problem uppstår kan de eventuellt åtgärdas genom att
du markerar den här kryssrutan.
Viktigt!
• I normala fall ska den här kryssrutan vara avmarkerad.
• Den här funktionen fungerar inte när ICM har valts under Färgkorrigering (Color Correction)
på fliken Matchning (Matching) i dialogrutan Manuell färgjustering (Manual Color
Adjustment).
Inaktivera färgprofilinställning i programmet (Disable the color profile setting of the application
software)
Om den här kryssrutan markeras inaktiveras informationen i färgprofilen som ställdes in i
programmet.
När informationen i färgprofilen som ställdes in i programmet skickas till skrivardrivrutinen kan
utskriftsresultatet innehålla oväntade färger. Om detta uppstår kan problemet eventuellt åtgärdas
genom att du markerar den här kryssrutan.
Viktigt!
• När den här kryssrutan är markerad inaktiveras dock bara en del av informationen i färgprofilen
och den kan fortfarande användas för utskrift.
• I normala fall ska den här kryssrutan vara avmarkerad.
Inaktivera programmets inställning för papperskälla (Disable the paper source setting of the
application software)
Inaktiverar den pappersmatningsmetod som är angiven i programmet.
Med vissa program, t.ex. Microsoft Word, kan data skrivas ut med en matningsmetod som skiljer sig
från skrivardrivrutinens inställning. Markera i så fall den här funktionen.
Viktigt!
• Om den här funktionen är aktiverad kan pappersmatningsmetoden i regel inte ändras från Canon
IJ-förhandsgranskning.
Dela upp papper (Ungroup Papers)
Används för att ställa in visningsmetoden för Medietyp (Media Type), Pappersstorlek (Page Size)
och Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size).
Markera den här kryssrutan om du vill visa objekten separat.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill visa objekten som en grupp.
Tillåt inte att program komprimerar utskriftsdata (Do not allow application software to compress
print data)
Det är förbjudet att komprimera programmets utskriftsdata.
Om utskriftsresultatet saknar bilddata eller har oväntade färger kan detta åtgärdas om du markerar
den här kryssrutan.
226
Viktigt!
• I normala fall ska den här kryssrutan vara avmarkerad.
Skriv ut efter att utskriftsdata för sidan har skapats (Print after creating print data by page)
Utskriftsdata skapas i sidenheter och utskriften startar när bearbetningen av en sida med utskriftsdata
är klar.
Om ett utskrivet dokument innehåller oavsiktliga resultat som linjer kan detta åtgärdas om du
markerar den här kryssrutan.
Viktigt!
• I normala fall ska den här kryssrutan vara avmarkerad.
Förhindra förlust av utskriftsdata (Prevention of Print Data Loss)
Du kan förminska storleken på de utskriftsdata som skapades med programmet och sedan skriva ut
dessa data.
Beroende på vilket program som används kan det hända att bilddata kapas av eller inte skrivs ut på
rätt sätt. I sådana fall väljer du På (On). Om du inte använder den här funktionen väljer du Av (Off).
Viktigt!
• Utskriftskvaliteten kan bli lägre vid användning av den här funktionen, beroende på vad det är
som ska skrivas ut.
Enhet för utskriftsdatabearbetning (Unit of Print Data Processing)
Detta alternativ används för att välja att bildbearbetningsenhet för utskriftsdata skickas till skrivaren.
I normala fall väljer du Rekommenderas (Recommended).
Viktigt!
• Vid vissa inställningar används en stor mängd minne.
Ändra inte inställningen om datorn har liten mängd minne.
Skriv ut med (Print With)
Ange vilket bläck som ska användas vid utskrift.
Välj mellan Alla färger (standard) (All Colors (Default)) och Endast svart (Black Only).
Viktigt!
• Vissa program skriver ut i färg oavsett inställningarna för Gråskaleutskrift (Grayscale Printing).
Om du vill utföra svartvit utskrift med dessa program ställer du in Skriv ut med (Print With) på
Endast svart (Black Only).
• Om FINE-kassetten (säljs separat) är på plats och följande inställningar har konfigurerats
kommer skrivaren att skriva ut med färgbläck och att markera Endast svart (Black Only)
kommer inte att ha någon effekt.
• En Medietyp (Media Type) annan än Vanligt papper (Plain Paper), Kuvert (Envelope),
Ink Jet Hagaki (A), Hagaki (A) eller Hagaki har valts på fliken Huvudgrupp (Main)
• Ta inte bort skrivhuvudet som inte används. Det går inte att skriva ut om någon av
skrivhuvudena har tagits bort.
227
Dialogrutan Stämpel/bakgrund (Stamp/Background)
Med dialogrutan Stämpel/bakgrund (Stamp/Background) () kan du skriva ut en stämpeltext och/eller en
bakgrundsbild över eller bakom dokumentsidorna. Utöver de fördefinierade stämpelbilderna kan du
registrera och använda egna stämplar eller bakgrunder.
Stämpel (Stamp)
Stämpelutskrift är en funktion som skriver ut en stämpel på ett dokument.
Markera den här kryssrutan och välj en titel i listan om du vill skriva ut en stämpel.
Definiera stämpel... (Define Stamp...)
Öppnar dialogrutan Stämpelinställningar.
Du kan kontrollera detaljerna för den valda stämpeln eller spara en ny stämpel.
Placera stämpel över text (Place stamp over text)
Ställer in hur stämpeln ska skrivas ut på dokumentet.
Markera kryssrutan Stämpel (Stamp) för att aktivera detta.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut en stämpel ovanpå en utskriven dokumentsida. Själva
utskriften kan eventuellt döljas bakom stämpeln.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill skriva ut utskriften ovanpå stämpeln. Själva utskriften döljs
inte bakom stämpeln. Däremot kan de delar av stämpeln som täcks av dokumentet vara dolda.
Stämpel endast på första sidan (Stamp first page only)
Används för att välja om stämpeln ska skrivas ut endast på första sidan eller på alla sidor när
dokumentet består av två eller fler sidor.
Markera kryssrutan Stämpel (Stamp) för att aktivera detta.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut stämpeln endast på dokumentets första sida.
Bakgrund (Background)
Med funktionen för bakgrundsutskrift kan du skriva ut en illustration eller ett liknande objekt (bitmapp)
under dokumenttexten.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut en bakgrund och välj ett namn i listan.
Välj bakgrund... (Select Background...)
Öppnar dialogrutan Bakgrundsinställningar.
Du kan definiera en bitmappfil som bakgrund, och ändra den valda bakgrundens layoutmetod och
intensitet.
Bakgrund endast på första sidan (Background first page only)
Används för att välja om bakgrunden ska skrivas ut endast på första sidan eller på alla sidor när
dokumentet består av två eller fler sidor.
Markera kryssrutan Bakgrund (Background) för att aktivera detta.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut bakgrunden endast på dokumentets första sida.
Fliken Stämpel (Stamp)
På fliken Stämpel kan du ange text och bitmappfil (.bmp) som ska användas som stämpel.
Förhandsgranskningsfönstret
Visar status för den stämpel som har konfigurerats på varje flik.
228
Stämpeltyp (Stamp Type)
Anger stämpeltypen.
Välj Text om du vill skapa en stämpel med hjälp av tecken. Välj Bitmapp (Bitmap) om du vill
skapa en stämpel med en bitmappfil. Välj Datum/Tid/Användarnamn (Date/Time/User Name) för
att visa datum/tid och användarnamn för det utskriftsdokument som har skapats.
Inställningarna på fliken Stämpel (Stamp) kan ändras beroende på vilken typ som har valts.
När Stämpeltyp (Stamp Type) är Text eller Datum/Tid/Användarnamn (Date/Time/User Name)
Text på stämpel (Stamp Text)
Anger stämpeltextsträng.
Upp till 64 tecken kan anges.
För Datum/Tid/Användarnamn (Date/Time/User Name) visas datumet/tiden då dokumentet
skapades och användarnamnet för det utskrivna objektet i Text på stämpel (Stamp Text).
Viktigt!
• Text på stämpel (Stamp Text) är nedtonat och går inte att välja om du har valt Datum/Tid/
Användarnamn (Date/Time/User Name).
TrueType-teckensnitt (TrueType Font)
Anger stämpeltextsträngens teckensnitt.
Format (Style)
Anger stämpeltextsträngens teckensnittsformat.
Storlek (Size)
Anger stämpeltextsträngens teckensnittstorlek.
Ram (Outline)
Anger att det ska skrivas ut en ram runt stämpeltextsträngen.
Om en stor teckensnittstorlek har valts under Storlek (Size) kan tecknen eventuellt sticka ut
utanför stämpelramen.
Färg (Color)/Välj färg... (Select Color...)
Visar stämpelns aktuella färg.
Om du vill välja en annan färg klickar du på Välj färg... (Select Color...) för att öppna dialogrutan
Färg (Color) och välj eller skapa en färg som du vill använda som stämpel.
När Stämpeltyp (Stamp Type) är inställt på Bitmapp (Bitmap)
Arkiv (File)
Anger namnet på den bitmappfil som ska användas som stämpel.
Välj fil... (Select File...)
Öppnar dialogrutan där du väljer vilken fil du vill öppna.
Klicka på den här knappen för att välja en bitmappfil som ska användas som stämpel.
Storlek (Size)
Justerar storleken på den bitmappfil som ska användas som stämpel.
Dra reglaget åt höger för att öka storleken eller dra reglaget åt vänster för att minska storleken.
Transparent vitt område (Transparent white area)
Anger om vita områden i bitmappbilden ska göras transparenta.
Markera den här kryssrutan om du vill att vita områden i bitmappbilden ska göras transparenta.
229
Obs!
• Klicka på Standardvärden (Defaults) för att ställa in Stämpeltyp (Stamp Type) på text, Text på
stämpel (Stamp Text) på tom, TrueType-teckensnitt (TrueType Font) på Arial, Format (Style)
på Vanlig, Storlek (Size) på 36 punkter, Ram (Outline) omarkerat och Färg (Color) på grå med
RGB-värdena (192, 192, 192).
Fliken Placering (Placement)
På fliken Placering kan du ange var någonstans stämpeln ska skrivas ut.
Förhandsgranskningsfönstret
Visar status för den stämpel som har konfigurerats på varje flik.
Position
Anger stämpelns position på sidan.
Om du väljer Anpassad (Custom) i listan kan du ange koordinatvärdena för X-position (XPosition) och Y-position (Y-Position) direkt.
Rotation
Anger stämpelns rotationsvinkel. Du ställer in vinkeln genom att ange antal grader.
Negativa värden gör att stämpeln roteras medurs.
Obs!
• Rotation aktiveras endast när Text eller Datum/Tid/Användarnamn (Date/Time/User Name)
har valts som Stämpeltyp (Stamp Type) på fliken Stämpel (Stamp).
Obs!
• Klicka på Standardvärden (Defaults) för att ställa in stämpelpositionen på Centrerat (Center) och
rotationen på 0.
Fliken Spara inställningar (Save settings)
På fliken Spara inställningar (Save settings) kan du skapa en ny stämpel eller ta bort stämplar som
du inte längre använder.
Rubrik (Title)
Ange namnet för att spara stämpeln som du har skapat.
Upp till 64 tecken kan anges.
Obs!
• Det går inte att ange blanksteg, tabbar och radbrytningar i början eller slutet av en rubrik.
Stämplar (Stamps)
Visar en lista med sparade stämpelnamn.
Ange ett namn för att visa motsvarande stämpel under Rubrik (Title).
Spara (Save)/Skriv över vid spara (Save overwrite)
Sparar stämpeln.
Ange ett namn i fältet Rubrik (Title) och klicka sedan på den här knappen.
230
Ta bort (Delete)
Ta bort en stämpel som inte används.
Ange ett namn på en stämpel som inte används i listan Stämplar (Stamps) och klicka på den här
knappen.
Fliken Bakgrund (Background)
På fliken Bakgrund kan du välja en bitmappfil (.bmp) som ska användas som bakgrund och definiera
hur den valda bakgrunden ska skrivas ut.
Förhandsgranskningsfönstret
Visar status för den bitmappfil som är inställd på fliken Bakgrund (Background).
Arkiv (File)
Anger namnet på den bitmappfil som ska användas som bakgrund.
Välj fil... (Select File...)
Öppnar dialogrutan där du väljer vilken fil du vill öppna.
Klicka på den här knappen för att välja en bitmappfil (.bmp) som ska användas som bakgrund.
Layoutmetod (Layout Method)
Anger hur bakgrundsbilden ska placeras på papperet.
Om du väljer Anpassad (Custom) kan du ställa in koordinater för X-position (X-Position) och Yposition (Y-Position).
Intensitet (Intensity)
Justerar intensiteten för den bitmappfil som ska användas som bakgrund.
Om du drar reglaget åt höger ökar intensiteten och om du drar reglaget åt vänster minskar
intensiteten. Om bakgrundsbilden ska skrivas ut med bitmappens ursprungliga intensitet drar du
skjutreglaget längst till höger.
Obs!
• Beroende på omgivning är denna funktion eventuellt inte tillgänglig.
• Klicka på Standardvärden (Defaults) för att ställa in Arkiv (File) på blank, Layoutmetod (Layout
Method) på Fyll sidan (Fill page) och dra Intensitet (Intensity)-reglaget till mitten.
Fliken Spara inställningar (Save settings)
På fliken Spara inställningar (Save settings) kan du skapa en ny bakgrund eller ta bort bakgrunder
som du inte längre använder.
Rubrik (Title)
Ange namnet för att spara bakgrundsbilden som du har angivit.
Upp till 64 tecken kan anges.
Obs!
• Det går inte att ange blanksteg, tabbar och radbrytningar i början eller slutet av en rubrik.
Bakgrunder (Backgrounds)
Visar en lista med definierade bakgrundsnamn.
Ange ett namn för att visa motsvarande bakgrund under Rubrik (Title).
231
Spara (Save)/Skriv över vid spara (Save overwrite)
Sparar bilddata som en bakgrund.
Klicka på den här knappen efter att du har angett namnet i fältet Rubrik (Title).
Ta bort (Delete)
Tar bort bakgrundsbilder som inte används.
Ange ett namn på en bakgrund som inte används i listan Bakgrunder (Backgrounds) och klicka
sedan på den här knappen.
232
Beskrivning av fliken Underhåll
På fliken Underhåll (Maintenance) kan du starta Canon IJ Printer Assistant Tool eller kontrollera status för
skrivaren.
Underhåll och inställningar (Maintenance and Preferences)
Canon IJ Printer Assistant Tool startas.
Du kan utföra underhåll på skrivaren och ändra inställningarna för skrivaren.
Visa skrivarstatus (View Printer Status)
Startar Canon IJ-statusövervakaren.
Använd den här funktionen när du vill kontrollera skrivarens status och förloppet för ett utskriftsjobb.
Om (About)
Öppnar Dialogrutan Om.
Här anges skrivarens drivrutinsversion och upphovsrättsmeddelande.
Dessutom kan du ändra språk här.
Dialogrutan Om (About)
När du klickar på Om (About) visas dialogrutan Om (About).
Den här dialogrutan visar skrivardrivrutinens version, upphovsrättsmeddelande och modullista. Du kan
välja vilket språk som används och ändra det visade språket i inställningsfönstret.
Moduler
Visar en lista över skrivardrivrutinsmodulerna.
Språk (Language)
Anger vilket språk du vill använda i fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen.
233
Viktigt!
• Om teckensnittet för visning av det valda språket inte har installerats i ditt system blir tecknen
korrupta.
234
Beskrivning av Canon IJ-statusövervakare
Canon IJ-statusövervakaren visar statusen för skrivaren och utskriftsförloppet. Skrivarens status visas via
ikoner och meddelanden i statusövervakaren.
Funktioner i Canon IJ-statusövervakaren
Canon IJ-statusövervakaren innehåller följande funktioner:
Visar skrivarens status på skärmen
Statusövervakaren visar skrivarens status i realtid.
Du kan kontrollera utskriftsförloppet för varje dokument som ska skrivas ut (utskriftsjobb).
Visar felinformation och anvisningar för att åtgärda felet
Statusövervakaren visar information om fel som uppstår i skrivaren.
Sedan kan du omedelbart kontrollera vilken typ av åtgärd du bör utföra.
Översikt över Canon IJ-statusövervakaren
Canon IJ-statusövervakaren använder meddelanden för att visa skrivarens status och bläckstatusen.
Under utskriften kan du kontrollera information om dokumentet som skrivs ut samt utskriftsförloppet.
Om ett fel inträffar visar statusövervakaren felinformation och anvisningar om hur du åtgärdar felet. Följ
instruktionerna i meddelandet.
Skrivare
Canon IJ-statusövervakaren visar en ikon när en varning eller ett fel uppstår i skrivaren.
: Det finns en varning.
: Ett handhavandefel har uppstått.
: Det finns ett meddelande om något annat än en varning eller ett fel.
: Ett fel har uppstått som kräver service.
Dokumentnamn (Document Name)
Namnet på dokumentet som skrivs ut.
235
Ägare (Owner)
Namnet på ägaren till dokumentet som skrivs ut.
Skriver ut sidan (Printing Page)
Sidnumret för den aktuella sidan och det totala antalet sidor.
Visa utskriftskön (Display Print Queue)
Utskriftskön som kontrollerar aktuellt dokument och dokumenten som väntar på att skrivas ut.
Avbryt utskrift (Cancel Printing)
Avbryter utskriften.
Om bläck (About Ink)
Visar meddelanden om bläck.
Modellnummer för bläck (Ink Model Number)
Du kan söka efter modellnumret för rätt bläckbehållare för din skrivare.
Menyn Alternativ (Option)
Om ett skrivarmeddelande visas väljer du Aktivera Statusövervakare (Enable Status Monitor)
för att starta Canon IJ-statusövervakaren.
Välj Aktivera Statusövervakare (Enable Status Monitor) för att använda följande kommandon:
Visa alltid aktuellt jobb (Always Display Current Job)
Visar Canon IJ-statusövervakaren när ett dokument skrivs ut.
Visa alltid framför (Always Display on Top)
Visar Canon IJ-statusövervakaren framför andra fönster.
Visa hjälpmeddelande (Display Guide Message)
Visar hjälpmeddelanden med information om hur du ställer in papperet.
Kuvertutskrift (Envelope Printing)
Visar ett hjälpmeddelande när du börjar skriva ut kuvert.
Om du vill dölja det här hjälpmeddelandet markerar du kryssrutan Visa inte detta
meddelande igen (Do not show this message again).
Om du vill visa det här hjälpmeddelandet igen öppnar du menyn Alternativ (Option),
väljer Visa hjälpmeddelande (Display Guide Message), klickar på Kuvertutskrift
(Envelope Printing) och aktiverar den här inställningen.
Hagaki-utskrift (Hagaki Printing)
Visar ett hjälpmeddelande innan skrivaren börjar skriva ut Hagaki-utskrifter.
Om du vill visa det här hjälpmeddelandet, öppnar du menyn Alternativ (Option), väljer
Visa hjälpmeddelande (Display Guide Message), klickar på Hagaki-utskrift (Hagaki
Printing) och aktiverar den här inställningen.
Om du vill dölja det här hjälpmeddelandet markerar du kryssrutan Visa inte detta
meddelande igen (Do not show this message again).
Visa varning automatiskt (Display Warning Automatically)
När en varning för låg bläcknivå visas (When a Low Ink Warning Occurs)
Startar Canon IJ-statusövervakarens fönster automatiskt och visar det framför andra
fönster när en varning om låg bläcknivå visas.
Starta när Windows startas (Start when Windows is Started)
Startar Canon IJ-statusövervakaren automatiskt när du startar Windows.
236
Menyn Fjärrgränssnitt (Remote UI)
Du kan öppna skrivarens fjärrgränssnitt.
Du kan kontrollera skrivarens status och köra underhållsfunktioner på skrivaren när du har
anslutit den till och använder den via ett nätverk.
Obs!
• När du använder skrivaren via en USB-anslutning visas inte Fjärrgränssnitt (Remote UI).
Skrivarinformation (Printer Information)
Gör det möjligt att se detaljerad information som skrivarens status, utskriftens förlopp och
återstående bläcknivåer.
Underhåll (Maintenance)
Gör det möjligt att köra underhåll på skrivaren och ändra skrivarinställningar.
Hämta säkerhetscertifikat (Download Security Certificate)
Visar fönstret För säker kommunikation (For secure communication).
Det här fönstret ger dig möjlighet att ladda ned rotcertifikatet, registrera det i webbläsaren
och inaktivera varningsrutor.
Menyn Hjälp (Help)
Välj den här menyn för att visa hjälpinformation om Canon IJ-statusövervakaren, t.ex. version
och upphovsrättsmeddelande.
237
Installera skrivardrivrutinen
Du kan besöka vår webbplats på Internet och hämta den senaste skrivardrivrutinen för din skrivarmodell.
1. Stäng av skrivaren
2. Starta installationsprogrammet
Dubbelklicka på den hämtade filens ikon.
Installationsprogrammet startar.
Viktigt!
• En dialogruta för bekräftelse/varning visas eventuellt under start, installation eller avinstallation av
programvara.
Denna dialogruta visas när administratörsrättigheter krävs för att utföra en åtgärd.
Om du är inloggad med ett administratörskonto klickar du på Ja (Yes) (eller Fortsätt (Continue),
Tillåt (Allow)) för att gå vidare.
Vissa program kräver ett administratörskonto för att fortsätta. I sådana fall ska du växla till ett
administratörskonto och göra om proceduren från början.
3. Installera skrivardrivrutinen
Följ anvisningarna på skärmen och vidta lämplig åtgärd.
4. Slutför installationen
Klicka på Slutför (Complete).
Ett meddelande om att du ska starta om datorn kanske visas beroende på datormiljö. Du bör starta om
datorn så att installationen slutförs på rätt sätt.
Viktigt!
• Det är gratis att hämta skrivardrivrutinen, men du får själv betala eventuella kostnader för
Internetanslutningen.
• Innan du installerar den senaste skrivardrivrutinen måste du ta bort den gamla versionen.
Närliggande information
Hämta den senaste skrivardrivrutinen
Ta bort skrivardrivrutiner som du inte längre behöver
Innan du installerar skrivardrivrutinen
238
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta
Skriva ut från iPhone/iPad/iPod touch (iOS)
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta (Android)
Skriva ut med Trådlöst direkt
239
Skriva ut med Trådlöst direkt
Du kan ansluta enheter (t.ex. dator, smarttelefon eller surfplatta) till skrivaren med de två metoderna nedan.
• Trådlös anslutning (ansluta enheter via en trådlös router)
• Trådlös direktanslutning (ansluta enheter med Trådlöst direkt)
Det här avsnittet beskriver Trådlöst direkt som gör det möjligt att skriva ut genom att ansluta enheterna
direkt till skrivaren.
Följ anvisningarna nedan för att använda Trådlöst direkt.
1. Förbereda skrivaren.
Aktiverar Trådlöst direkt på skrivaren
2. Förbereda en enhet för anslutning till skrivaren.
Ändra inställningar för en enhet och ansluta den till skrivaren
3. Skriva ut.
Skriva ut med Trådlöst direkt
Viktigt!
• Du kan ansluta upp till 5 enheter till skrivaren samtidigt.
• Kontrollera användningsbegränsningar och ändra skrivaren till Trådlöst direkt.
Begränsningar
Aktiverar Trådlöst direkt på skrivaren
1. Kontrollera att skrivaren är på.
2. Tryck på och håll ned knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) och släpp
den när Alarm-lampan har blinkat 12 gånger.
Obs!
• Om du vill kontrollera skrivarens MAC-adress och de aktuella Trådlöst direkt-inställningarna kan
du skriva ut information om nätverksinställningar.
Skriva ut nätverksinställningar
Ändra inställningar för en enhet och ansluta den till skrivaren
1. Aktivera Wi-Fi-funktionen på din enhet.
Aktivera "Wi-Fi" på din enhets "Inställning"-meny.
Mer information om hur du aktiverar Wi-Fi-funktionen finns i instruktionshandboken till den externa
enheten.
240
2. Välj ”XXXXXX-GM2000series” (”X” motsvarar alfanumeriska tecken) i listan som visas på
din enhet.
Obs!
• Om ”XXXXXX-GM2000series” inte visas i listan är Trådlöst direkt inte aktiverat.
Se Aktiverar Trådlöst direkt på skrivaren för att aktivera Trådlöst direkt.
3. Ange lösenordet.
Din enhet ansluts till skrivaren.
Obs!
• Du kan kontrollera lösenordet genom att skriva ut nätverksinställningarna från skrivaren.
Skriva ut nätverksinställningar
• Beroende på vilken extern enhet du använder kan du behöva ange lösenordet för att ansluta
den externa enheten till skrivaren via trådlöst LAN. Mata in det lösenord som har angetts för
skrivaren.
• Beroende på säkerhetsinställningarna kanske du inte behöver ange ett lösenord.
Skriva ut med Trådlöst direkt
När du anslutit en enhet till skrivaren kan du börja skriva ut från programmet på din enhet.
Obs!
• Ytterligare information om att skriva ut från en extern enhet finns i användarhandboken till enheten
eller programmet.
• Genom att installera Canon PRINT Inkjet/SELPHY kan du skriva ut från en smarttelefon eller
surfplatta. Hämta den från App Store och Google Play.
För iOS
För Android
241
Vanliga frågor
Nätverk
Skrivaren kan inte hittas på nätverket
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Kan inte skriva ut eller ansluta
För andra frågor om nätverk klickar du här.
Skriv ut
Skrivaren skriver inte ut
Utskrifterna är tomma/oskarpa eller suddiga/streck eller linjer
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar)
Kan inte skriva ut eller ansluta
Det gick inte att installera skrivardrivrutin (Windows)
Installation
Fel
Om ett fel har inträffat
Meddelande (supportkod) visas
Reparera din Skrivare
Åtgärda problem
Skrivaren fungerar inte
Skrivaren startar inte
Skrivaren stängs av oväntat eller upprepade gånger
Problem med USB-anslutning
Det går inte att kommunicera med skrivaren via USB
Skrivaren skriver inte ut
Utskriften avbryts
Skrivaren skriver ut långsamt
Det kommer inte ut något bläck
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar)
Skrivaren lyfter eller matar inte papperet/”slut på papper”-fel
Problem med automatisk dubbelsidig utskrift
Papper matas inte ut från papperskällan som är angiven i skrivardrivrutinen (Windows)
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Kan inte skriva ut från en smarttelefon eller surfplatta
242
Går inte att ställa in korrekt (nätverk)
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under konfigurering
(Windows)
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Hittar inte Skrivare med kablat LAN
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Glömt administratörslösenordet till skrivaren
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts ut eller att routerinställningarna har
ändrats
Ett meddelande visas på datorn under konfigurering
Kontrollera nätverksinformation
Återställa till fabriksinställningarna
Det går inte att ställa in korrekt (installation)
Det gick inte att installera skrivardrivrutin (Windows)
Uppdatera skrivardrivrutin i nätverksmiljö (Windows)
Fel eller meddelande visas
Om ett fel har inträffat
Meddelande (supportkod) visas
Lista över supportkoder för fel
Driftproblem
Problem med nätverkskommunikation
Utskriftsproblem
Problem med att skriva ut från en smarttelefon, surfplatta eller dator
Mekaniska problem
Problem med installation och hämtning
Fel och meddelanden
Om du inte kan lösa ett problem
Reparera din Skrivare
Kontrollera status för skrivhuvudet
243
Nätverksinställningar och vanliga problem
Här finns vanliga frågor om nätverket. Välj den anslutningsmetod du använder eller vill använda.
Trådlöst lokalt nätverk
Trådlöst direkt
Kablat LAN
Trådlöst lokalt nätverk
Skrivaren kan inte hittas
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under konfigurering
(Windows)
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning
Skrivaren kunde inte hittas på skärmen Hitta skrivare i konfigurationen
Söka skrivare via IP-adress eller värdnamn vid konfigurering
Ett fel inträffar under Wi-Fi-inställningar
Samma skrivarnamn hittat
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning/omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Kan inte skriva ut eller ansluta
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts ut eller att routerinställningarna har
ändrats
Ingen internetåtkomst via Wi-Fi från kommunikationsenhet
Ansluta skrivare och trådlös router via Enkel trådlös anslutning
Går inte att ansluta smarttelefon/surfplatta till trådlös router
Ett fel inträffar under Wi-Fi-inställningar
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning
Kan inte skriva ut eller ansluta
Tips för LAN-inställning/ändra LAN-inställningar
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Glömt administratörslösenordet till skrivaren
Kontrollera nätverksinformation
Återställa till fabriksinställningarna
Ändra SSID/nyckel för trådlös router
Kontrollera den trådlösa routerns nätverksnamn (SSID) för smarttelefon/surfplatta
Sekretessavgränsare/SSID-avgränsare/nätverkssepareringsfunktion
Standardinställningar för nätverk
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning
Skriva ut nätverksinställningar
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning/omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
244
Kontrollera statuskod
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta
Ansluta skrivare och trådlös router via Enkel trådlös anslutning
Går inte att ansluta smarttelefon/surfplatta till trådlös router
Kontrollera den trådlösa routerns nätverksnamn (SSID) för smarttelefon/surfplatta
Ställa in användning av smarttelefon/surfplatta
Kan inte skriva ut från en smarttelefon eller surfplatta
Hämta Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Problem vid användning av skrivare
Ett meddelande visas på datorn under konfigurering
Skrivaren skriver ut långsamt
Trådlöst direkt (Wireless Direct)
Kan inte skriva ut eller ansluta
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Ingen internetåtkomst via Wi-Fi från kommunikationsenhet
Kan inte skriva ut eller ansluta
Tips för LAN-inställning/ändra LAN-inställningar
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Glömt administratörslösenordet till skrivaren
Kontrollera nätverksinformation
Återställa till fabriksinställningarna
Standardinställningar för nätverk
Skriva ut nätverksinställningar
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning/omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Kontrollera statuskod
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta
Kan inte skriva ut från en smarttelefon eller surfplatta
Hämta Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Problem vid användning av skrivare
Ett meddelande visas på datorn under konfigurering
Skrivaren skriver ut långsamt
Kablat LAN (Wired LAN)
Skrivaren kan inte hittas
Skrivaren kunde inte hittas på skärmen Hitta skrivare i konfigurationen
Söka skrivare via IP-adress eller värdnamn vid konfigurering
Hittar inte Skrivare med kablat LAN
Samma skrivarnamn hittat
245
Kan inte skriva ut eller ansluta
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Kan inte skriva ut eller ansluta
Tips för LAN-inställning/ändra LAN-inställningar
Glömt administratörslösenordet till skrivaren
Kontrollera nätverksinformation
Återställa till fabriksinställningarna
Standardinställningar för nätverk
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning
Skriva ut nätverksinställningar
Omkonfigureringsmetod för LAN-anslutning/omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Kontrollera statuskod
Problem vid användning av skrivare
Ett meddelande visas på datorn under konfigurering
Skrivaren skriver ut långsamt
246
Problem med nätverkskommunikation
Skrivaren kan inte hittas på nätverket
Problem med nätverksanslutning
Andra nätverksproblem
247
Skrivaren kan inte hittas på nätverket
Vid konfigurering av skrivaren:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar
under konfigurering (Windows)
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning
Vid användning av skrivare:
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Obs!
• Du kan inte använda trådlöst LAN och kablat LAN samtidigt.
248
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under konfigurering (Windows)
Om det inte går att hitta skrivaren och skärmen Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings)
visas efter att du har sökt efter skrivaren via Automatisk sökning (Automatic search) på skärmen Söka
efter skrivare (Search for Printers) när du konfigurerade skrivaren, klickar du på Sök igen (Redetect) och
söker efter skrivaren igen med IP-adressen på skärmen Söka efter skrivare (Search for Printers).
Om det inte går att hitta skrivaren genom att söka efter den med hjälp av IP-adressen ska du kontrollera
nätverksinställningarna.
• När Wi-Fi används:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi
(Windows) – Kontrollera strömstatus
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi
(Windows) – Kontrollera datorns nätverksanslutning
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi
(Windows) – Kontrollera skrivarens Wi-Fi-inställningar
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av WiFi (Windows) – Kontrollera Wi-Fi-miljön
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar för
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera skrivarens IP-adress
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av WiFi (Windows) – Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av WiFi (Windows) – Kontrollera inställningar för trådlös router
• Om du använder kablat LAN:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar för
kablat LAN (Windows) – Kontrollera LAN-kabel och router
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar av
kablat LAN (Windows) – Kontrollera datorns nätverksanslutning
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar för
kablat LAN (Windows) – Kontrollera skrivarens inställningar för kablat LAN
249
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar för
kablat LAN (Windows) – Kontrollera skrivarens IP-adress
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar av
kablat LAN (Windows) – Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar av
kablat LAN (Windows) – Kontrollera routerinställningar
250
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera strömstatus
Är skrivaren och nätverksenheten (routern osv.) påslagna?
Kontrollera att skrivaren är på.
Kontrollera att enheten är på
Kontrollera att nätverksenheten (routern osv.) är påslagen.
Om skrivaren eller nätverksenheten är avstängd:
Starta skrivaren eller nätverksenheten.
När du startat skrivaren och nätverksenheten kan det ta lite tid innan de kan användas. Vänta en stund
efter att du startat skrivaren eller nätverksenheten och klicka sedan på Sök igen (Redetect) på skärmen
Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter skrivaren igen.
Om skrivaren har hittats följer du anvisningarna på skärmen för att fortsätta att konfigurera
nätverkskommunikationen.
Om skrivaren och nätverksenheten är på:
Om nätverksenheterna är på ska du stänga av och starta dem igen.
Om ovanstående inte löser problemet:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi
(Windows) – Kontrollera datorns nätverksanslutning
251
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera datorns nätverksanslutning
Kan du öppna några webbsidor på datorn?
Se till att datorn och nätverksenheten (routern osv.) är konfigurerade och att datorn är ansluten till
nätverket.
Om du inte kan öppna någon webbplats:
Klicka på Avbryt (Cancel) i fönstret Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att
avbryta konfigurationen av nätverkskommunikationen.
Konfigurera sedan datorn och nätverksenheten.
Kontakta tillverkaren eller läs i datorns eller nätverksenhetens handbok om du vill ha information om hur
det går till.
Om du kan visa webbplatser när du har konfigurerat datorn och nätverksenheten konfigurerar du om
nätverkskommunikationen från början.
Om du kan visa webbsidor eller om åtgärden ovan löser inte problemet:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi
(Windows) – Kontrollera skrivarens Wi-Fi-inställningar
252
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera skrivarens Wi-Fi-inställningar
Är skrivaren inställd på att tillåta trådlös kommunikation?
Kontrollera att lampan Wi-Fi på skrivaren är tänd.
Om lampan inte är tänd:
Skrivaren är inte inställd på att tillåta trådlös kommunikation. Slå på trådlös kommunikation på skrivaren.
Om lampan är tänd:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av Wi-Fi
(Windows) – Kontrollera Wi-Fi-miljön
253
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställningar av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera Wi-Fi-miljön
Är skrivaren ansluten till den trådlösa routern?
Kontrollera via Wi-Fi-lampan (B) och Online-lampan (A) att skrivaren är ansluten till den trådlösa routern.
Om Wi-Fi-lampan (B) är tänd, men inte Online-lampan (A):
• Kontrollera inställningarna för den trådlösa routern.
När du har kontrollerat den trådlösa routerns inställning ska du se till att skrivaren inte är placerad för
långt bort från den trådlösa routern.
Skrivaren kan befinna sig upp till 50 meter (164 fot) från den trådlösa routern inomhus. Kontrollera att
skrivaren är tillräckligt nära den trådlösa routern som ska användas.
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem. Trådlös
kommunikation mellan olika rum eller våningar kan ofta fungera dåligt. Trådlös kommunikation kan
hindras av byggnadsmaterial som innehåller metall eller betong. Om skrivaren inte kan kommunicera
med datorn via Wi-Fi på grund av en vägg ska du placera skrivaren och datorn i samma rum.
Om en enhet, t.ex. en mikrovågsugn, som sänder ut radiovågor i samma frekvensbandbredd som en
trådlös router finns i närheten kan det orsaka störningar. Placera den trådlösa routern så långt bort
som möjligt från eventuella störningskällor.
Obs!
• Även om de flesta trådlösa routrar har antenner bör du observera att vissa antenner sitter inuti.
• Kontrollera inställningen för den trådlösa routern.
Du bör använda en bandbredd på 2,4 GHz för att anslutaskrivaren och den trådlösa routern. Se till att
den trådlösa routern för skrivarens mål har konfigurerats att använda en bandbredd på 2,4 GHz.
Viktigt!
• Observera att vissa trådlösa routrar skiljer olika nätverksnamn (SSID) åt med de sista
alfanumeriska tecknen efter deras bandbredd (2,4 GHz eller 5 GHz) eller syfte (för dator eller
spelenhet).
254
Om du vill kontrollera den trådlösa routerns nätverksnamn (SSID) som skrivaren är ansluten till skriver
du ut nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Mer information finns i den trådlösa routerns handbok eller så kan du kontakta tillverkaren.
När du vidtagit åtgärderna ovan klickar du på Sök igen (Redetect) på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter skrivaren igen.
Om skrivaren har hittats följer du anvisningarna på skärmen för att fortsätta att konfigurera
nätverkskommunikationen.
Om skrivaren inte hittas är den inte ansluten till den trådlösa routern. Anslut skrivaren till den trådlösa
routern.
Efter anslutning av skrivaren till den trådlösa routern ska du konfigurera nätverkskommunikationen från
början.
Om både Wi-Fi-lampan (B) och Online-lampan (A) är tänd:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar för WiFi (Windows) – Kontrollera skrivarens IP-adress
255
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställningar för Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera skrivarens IP-adress
Har skrivarens IP-adress angetts korrekt?
Om skrivarens IP-adress inte har angetts korrekt kan det vara omöjligt att hitta skrivaren. Kontrollera att
skrivarens IP-adress inte används för en annan enhet.
Du kan kontrollera skrivarens IP-adress genom att skriva ut information om nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Om IP-adressen inte anges korrekt:
Se Om en felskärm visas: och ange IP-adressen.
Om IP-adressen anges korrekt:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av Wi-Fi
(Windows) – Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara
256
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställningar av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara
Inaktivera blockering i brandväggen tillfälligt.
Brandväggen i ditt säkerhetsprogram eller i operativsystemet på din dator kan begränsa kommunikationen
mellan skrivaren och datorn. Kontrollera inställningarna för brandväggen i ditt säkerhetsprogram eller
operativsystem eller meddelandet som visas på datorn och inaktivera blockeringen tillfälligt.
Om brandväggen stör konfigureringen:
• Om ett meddelande visas:
Om ett varningsmeddelande visar att Canon-programmet försöker ansluta till nätverket ställer du in
säkerhetsprogrammet så att det tillåter åtkomst.
När du har beviljat åtkomst för programvaran klickar du på Sök igen (Redetect) på skärmen
Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter skrivaren igen.
Om skrivaren har hittats följer du anvisningarna på skärmen för att fortsätta att konfigurera
nätverkskommunikationen.
• Om inget meddelande visas:
Avbryt konfigureringen och ställ sedan in säkerhetsprogrammet så att det ger Canon-programmet
åtkomst till nätverket.
Filen SETUP.exe eller SETUP64.exe i mappen win > Driver > DrvSetup på installations-CD:n
När du gjort inställningen i säkerhetsprogrammet konfigurerar du nätverkskommunikationen igen från
början.
När konfigurationen är slutförd kan du aktivera brandväggen.
Obs!
• Mer information om brandväggsinställningar i ditt operativsystem eller säkerhetsprogram finns i
handboken. Du kan även kontakta tillverkaren.
Om ovanstående inte löser problemet:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av Wi-Fi
(Windows) – Kontrollera inställningar för trådlös router
257
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställningar av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera inställningar för trådlös router
Kontrollera inställningarna för den trådlösa routern.
Kontrollera den trådlösa routerns inställningar för nätverksanslutning, till exempel IP-adressfiltrering,
MAC-adressfiltrering, krypteringsnyckel och DHCP-funktion.
Se till att både den trådlösa routern och skrivaren tilldelas samma radiokanal.
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för information om att
kontrollera inställningarna för den trådlösa routern.
Se dessutom till att den trådlösa routern har konfigurerats att använda 2,4 GHz bandbredd.
Viktigt!
• Olika nätverksnamn (SSID) tilldelas för en bandbredd (2,4 GHz eller 5 GHz) utifrån router eller från
användning (för PC eller spelenhet) med alfanumeriska tecken i slutet av nätverksnamnet (SSID).
När du har kontrollerat den trådlösa routerns inställningar klickar du på Sök igen (Redetect) på skärmen
Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter skrivaren igen.
Om skrivaren har hittats följer du anvisningarna på skärmen för att fortsätta att konfigurera
nätverkskommunikationen.
258
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under Inställningar för kablat LAN (Windows) –
Kontrollera LAN-kabel och router
Är LAN-kabeln ansluten och är skrivaren och routern på?
Kontrollera att LAN-kabeln är ansluten.
Kontrollera att skrivaren är på.
Kontrollera att enheten är på
Se till att routern är på.
Om LAN-kabeln är ansluten och skrivaren eller nätverksenheten är
avstängd:
Starta skrivaren eller nätverksenheten.
Det kan ta en stund innan skrivaren och nätverksenheten är klara att användas när de har slagits på.
Vänta en stund efter att du har startat skrivaren eller nätverksenheten och klicka sedan på Sök igen
(Redetect) på skärmen Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter
skrivaren igen.
Följ anvisningarna på skärmen om skrivaren har hittats för att fortsätta konfigurera
nätverkskommunikationen.
Om LAN-kabeln är ansluten och skrivaren och nätverksenheten är på:
Om skrivaren inte hittas när du försökt söka igen, trots att skrivaren och nätverksenheten är på:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar av
kablat LAN (Windows) – Kontrollera datorns nätverksanslutning
259
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under Inställningar av kablat LAN (Windows) –
Kontrollera datorns nätverksanslutning
Kan du öppna några webbsidor på datorn?
Se till att datorn och nätverksenheten (routern osv.) är konfigurerade och att datorn är ansluten till
nätverket.
Om du inte kan öppna någon webbplats:
Klicka på Avbryt (Cancel) i fönstret Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att
avbryta konfigurationen av nätverkskommunikationen.
Konfigurera sedan datorn och nätverksenheten.
Kontakta tillverkaren eller läs i datorns eller nätverksenhetens handbok om du vill ha information om hur
det går till.
Om du kan visa webbplatser när du har konfigurerat datorn och nätverksenheten konfigurerar du om
nätverkskommunikationen från början.
Om du kan öppna webbplatser:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar för
kablat LAN (Windows) – Kontrollera skrivarens inställningar för kablat LAN
260
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under Inställningar för kablat LAN (Windows) –
Kontrollera skrivarens inställningar för kablat LAN
Är skrivaren inställd på att tillåta kablad kommunikation?
Kontrollera att lampan för kablat LAN på skrivaren är tänd.
Om lampan inte är tänd:
Skrivaren är inte inställd på att tillåta kablad kommunikation. Slå på kablad kommunikation på skrivaren.
När du har aktiverat kablad kommunikation ska du konfigurera nätverkskommunikationen på nytt.
Om lampan är tänd:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar för
kablat LAN (Windows) – Kontrollera skrivarens IP-adress
261
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under Inställningar för kablat LAN (Windows) –
Kontrollera skrivarens IP-adress
Har skrivarens IP-adress angetts korrekt?
Om skrivarens IP-adress inte har angetts korrekt kan det vara omöjligt att hitta skrivaren. Kontrollera att
skrivarens IP-adress inte används för en annan enhet.
Du kan kontrollera skrivarens IP-adress genom att skriva ut information om nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Om IP-adressen inte anges korrekt:
Se Om en felskärm visas: och ange IP-adressen.
Om IP-adressen anges korrekt:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar av
kablat LAN (Windows) – Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara
262
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under Inställningar av kablat LAN (Windows) –
Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara
Inaktivera blockering i brandväggen tillfälligt.
Brandväggen i ditt säkerhetsprogram eller i operativsystemet på din dator kan begränsa kommunikationen
mellan skrivaren och datorn. Kontrollera inställningarna för brandväggen i ditt säkerhetsprogram eller
operativsystem eller meddelandet som visas på datorn och inaktivera blockeringen tillfälligt.
Om brandväggen stör konfigureringen:
• Om ett meddelande visas:
Om ett varningsmeddelande visar att Canon-programmet försöker ansluta till nätverket ställer du in
säkerhetsprogrammet så att det tillåter åtkomst.
När du har beviljat åtkomst för programvaran klickar du på Sök igen (Redetect) på skärmen
Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter skrivaren igen.
Följ anvisningarna på skärmen om skrivaren har hittats för att fortsätta konfigurera
nätverkskommunikationen.
• Om inget meddelande visas:
Avbryt konfigureringen och ställ sedan in säkerhetsprogramvaran så att den låter Canonprogramvaran nedan få åtkomst till nätverket.
Filen SETUP.exe eller SETUP64.exe i mappen win > Driver > DrvSetup på installations-CD:n
När du gjort inställningen i säkerhetsprogrammet konfigurerar du nätverkskommunikationen igen från
början.
När konfigurationen är slutförd kan du aktivera brandväggen.
Obs!
• Mer information om brandväggsinställningar i ditt operativsystem eller säkerhetsprogram finns i
handboken. Du kan även kontakta tillverkaren.
Om ovanstående inte löser problemet:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under Inställningar av
kablat LAN (Windows) – Kontrollera routerinställningar
263
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under Inställningar av kablat LAN (Windows) –
Kontrollera routerinställningar
Kontrollera inställningarna för routern.
Kontrollera routerns inställningar för nätverksanslutning, till exempel IP-adressfiltrering, MACadressfiltrering och DHCP-funktion.
För mer information om hur du kontrollerar routerns inställningar, se routerns handbok eller kontakta
tillverkaren.
När du har kontrollerat routerns inställningar klickar du på Sök igen (Redetect) på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka skrivaren igen.
Om skrivaren har hittats följer du anvisningarna på skärmen för att fortsätta att konfigurera
nätverkskommunikationen.
264
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning
Kontrollera följande om du inte kan fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning (Printer Connection).
Kontroll1
Kontrollera att USB-kabeln är ordentligt ansluten till skrivaren och datorn.
Anslut skrivaren till datorn med en USB-kabel enligt bilden nedan. USB-porten sitter på skrivarens baksida.
Viktigt!
• Anslut till "Typ B" terminalens den skrivaren med den v-formade sidan vänd UPP. Mer information finns i
den handbok som medföljde USB-kabeln.
Kontroll2
Följ anvisningarna nedan för att ansluta skrivaren och datorn igen.
1. Koppla loss USB-kabeln från skrivaren och datorn och anslut den igen.
2. Kontrollera att skrivaren inte arbetar och stäng av den.
3. Starta skrivaren.
Om du inte kan lösa problemet ska du följa anvisningarna nedan och installera
om skrivardrivrutinen.
Kontroll3
1. Klicka på Avbryt (Cancel).
2. Klicka på Tillbaka till början (Back to Top) på skärmen Inställningen avbröts (Setup
Canceled).
3. Klicka på Avsluta (Exit) i fönstret Starta inställningar (Start Setup) och slutför
konfigurationen.
265
4. Stäng av skrivaren.
5. Starta om datorn.
6. Se till att inga andra program är igång.
7. Utför konfigurationen på förstasidan av Onlinehandbok.
Obs!
• Du kan använda installations-CD:n för att göra om konfigureringen.
266
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Kontroll1
Kontrollera att skrivaren är på.
Om den inte är det ska du se till att skrivaren är ansluten och trycka på knappen PÅ (ON) för att sätta på den.
PÅ (ON)-lampan blinkar medan skrivaren startas. Vänta tills lampan PÅ (ON) slutar att blinka och i stället lyser
med fast sken.
Kontroll2
Kontrollera att lampan Wi-Fi på skrivaren är tänd.
Om den inte är det trycker du på knappen Nätverkstyp en eller två gånger tills Wi-Fi-lampan tänds.
Om Wi-Fi-lampan är tänd men Online-lampan inte är tänd går du till kontroll 3 eller senare för att kontrollera om
inställningarna av skrivaren har slutförts eller om den trådlösa routern har rätt anslutningsinställningar.
Kontroll3
Kontrollera att skrivarens inställning har slutförts på datorn.
Om inte, utför du konfigurationen från webbsidan.
I Windows kan du utföra konfigurationen med installations-CD:n.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll4
Kontrollera att nätverksinställningarna för skrivare och trådlös router stämmer
överens.
Kontrollera att skrivarens nätverksinställningar (dvs. nätverksnamn (SSID) eller nätverksnyckel (lösenord) osv.)
är identiska med den trådlösa routerns inställningar.
För att kontrollera inställningarna på den trådlösa routern, läs i handboken som medföljde den eller kontakta
tillverkaren.
Obs!
• Använd frekvensbandet 2,4 GHz för att ansluta till en trådlös router. Matcha det nätverksnamn (SSID) som
ställts in för skrivaren med det som ställts in för den trådlösa routerns frekvensband 2,4 GHz.
Du kan kontrollera det nätverksnamn (SSID) som ställts in för skrivaren genom att skriva ut informationen om
nätverksinställningar.
Skriva ut nätverksinställningar
267
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll5
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från den trådlösa
routern.
Om avståndet mellan skrivaren och den trådlösa routern är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag.
Placera skrivaren och den trådlösa routern nära varandra.
Obs!
• Även om de flesta trådlösa routrar har antenner bör du observera att vissa antenner sitter inuti.
Kontrollera att den trådlösa signalen är stark. Övervaka signalstyrka och flytta
skrivare och trådlös router vid behov.
Kontroll6
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem. Trådlös kommunikation
mellan olika rum eller våningar kan ofta fungera dåligt. Trådlös kommunikation kan hindras av byggnadsmaterial
som innehåller metall eller betong. Om skrivaren inte kan kommunicera med datorn via Wi-Fi på grund av en
vägg ska du placera skrivaren och datorn i samma rum.
Om en enhet, t.ex. en mikrovågsugn, som sänder ut radiovågor i samma frekvensbandbredd som en trådlös
router finns i närheten kan det orsaka störningar. Placera den trådlösa routern så långt bort som möjligt från
eventuella störningskällor.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll7
Kontrollera att datorn är korrekt ansluten till den trådlösa routern.
Läs handboken som medföljer datorn eller kontakta tillverkaren för mer information om hur du kontrollerar
datorns inställningar eller anslutningsstatus.
Obs!
• Om du använder en smarttelefon eller surfplatta, kontrollera att Wi-Fi är aktiverat på enheten.
Se till att Aktivera stöd för dubbelriktad kommunikation (Enable
bidirectional support) är valt på fliken Portar (Ports) i dialogrutan Egenskaper för
skrivare (Printer properties). (Windows)
Kontroll8
268
Om det inte är valt väljer du det för att aktivera stöd för dubbelriktad kommunikation.
Kontroll9
Kontrollera att brandväggen i säkerhetsprogrammet är avstängd.
Om brandväggen i ditt säkerhetsprogram är på kanske ett meddelande om att Canon-programmet försöker
ansluta till nätverket visas. Om varningsmeddelandet visas ska du ställa in säkerhetsprogrammet så att det alltid
tillåter åtkomst.
Om du använder program som växlar mellan nätverksmiljöer ska du kontrollera deras inställningar. En del
program använder en brandvägg som standard.
Om problemet kvarstår gör du om konfigurationen från webbsidan.
I Windows kan du göra om konfigurationen med installations-CD:n.
269
Problem med nätverksanslutning
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts ut eller att
routerinställningarna har ändrats
270
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Det går inte att ansluta till skrivaren efter ändringar i nätverkskonfigurationen
Kan inte ansluta till skrivaren via trådlöst LAN (Wi-Fi)
Kan inte ansluta till skrivaren via Trådlöst direkt
Kan inte ansluta till en skrivare via kablat LAN
Kan inte skriva ut via nätverk
Det går inte att ansluta till skrivaren efter ändringar i
nätverkskonfigurationen
Det kan ta en stund innan skrivaren tilldelas en IP-adress eller så kanske du måste starta om datorn.
Se till att datorn har fått en giltig IP-adress och försök att hitta skrivaren igen.
Kan inte ansluta till skrivaren via trådlöst LAN (Wi-Fi)
Kontrollera om strömmen är på eller av för skrivaren, nätverksenheter (t.ex.
trådlös router) och smarttelefon/surfplatta.
Kontroll1
• Starta skrivaren eller enheterna.
• Slå av och på strömbrytaren om strömmen är påslagen.
• Det kan vara nödvändigt att lösa problem med trådlös router (t.ex. uppdateringsintervall för en nyckel,
problem med DHCP-uppdateringsintervall, energisparläge osv.) eller att uppdatera firmware i den
trådlösa routern.
Kontakta tillverkaren av den trådlösa routern för mer information.
Kontroll2
Kan du öppna några webbsidor på datorn?
Kontrollera att din dator är korrekt ansluten till den trådlösa routern.
Mer information om hur du kontrollerar datorinställningarna eller anslutningsstatus finns i handboken som
medföljer datorn. Du kan även kontakta tillverkaren.
Kontroll3
Är skrivaren ansluten till den trådlösa routern?
Använd lamporna Wi-Fi och Online för att kontrollera anslutningsstatusen mellan skrivaren och den trådlösa
routern. Om båda Wi-Fi-lampan och Online-lampan inte är tänd inaktiveras Wi-Fi. Slå på trådlös
kommunikation på skrivaren.
Se till att nätverksinställningarna på skrivaren och den trådlösa routern
stämmer överens.
Kontroll4
271
Kontrollera att skrivarens nätverksinställningar (dvs. nätverksnamn (SSID) eller nätverksnyckel (lösenord)
osv.) är identiska med den trådlösa routerns inställningar.
För att kontrollera inställningarna på den trådlösa routern, läs i handboken som medföljde den eller kontakta
tillverkaren.
Obs!
• Använd frekvensbandet 2,4 GHz för att ansluta till en trådlös router. Matcha det nätverksnamn (SSID)
som ställts in för skrivaren med det som ställts in för den trådlösa routerns frekvensband 2,4 GHz.
Om du vill kontrollera skrivarens nuvarande nätverksinställningar skriver du ut informationen om
nätverksinställningar.
Skriva ut nätverksinställningar
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll5
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från den trådlösa
routern.
Om avståndet mellan skrivaren och den trådlösa routern är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag.
Placera skrivaren och den trådlösa routern nära varandra.
Obs!
• Även om de flesta trådlösa routrar har antenner bör du observera att vissa antenner sitter inuti.
Kontrollera att den trådlösa signalen är stark. Övervaka signalstatus och
flytta skrivare och trådlös router enligt behov.
Kontroll6
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem. Trådlös
kommunikation mellan olika rum eller våningar kan ofta fungera dåligt. Trådlös kommunikation kan hindras av
byggnadsmaterial som innehåller metall eller betong. Om skrivaren inte kan kommunicera med datorn via WiFi på grund av en vägg ska du placera skrivaren och datorn i samma rum.
Om en enhet, t.ex. en mikrovågsugn, som sänder ut radiovågor i samma frekvensbandbredd som en trådlös
router finns i närheten kan det orsaka störningar. Placera den trådlösa routern så långt bort som möjligt från
eventuella störningskällor.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
Starta IJ Network Device Setup Utility
272
Kontroll7
Kontrollera Wi-Fi-kanalerna som används för datorn.
Du måste ha samma Wi-Fi-kanal som du använder för den trådlösa routern. Den är normalt sätt inställd så att
du kan använda alla Wi-Fi-kanaler. Men om du använder begränsade kanaler kan Wi-Fi-kanalerna ibland inte
matcha.
Läs handboken som medföljde datorn och kontrollera att Wi-Fi-kanalen är tillgänglig på datorn.
Kontrollera att den kanal som har ställts in på den trådlösa routern går att
använda, vilket bekräftats i kontroll 7.
Kontroll8
Om den inte kan det, ändrar du kanalen som ställts in den trådlösa routern.
Kontroll9
Kontrollera att brandväggen i säkerhetsprogrammet är avstängd.
Om brandväggen i ditt säkerhetsprogram är på kanske ett meddelande om att Canon-programmet försöker
ansluta till nätverket visas. Om varningsmeddelandet visas ska du ställa in säkerhetsprogrammet så att det
alltid tillåter åtkomst.
Om du använder program som växlar mellan nätverksmiljöer ska du kontrollera deras inställningar. En del
program använder en brandvägg som standard.
Om problemet kvarstår gör du om konfigurationen från webbsidan.
I Windows kan du göra om konfigurationen med installations-CD:n.
• Positionering:
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem.
Kan inte ansluta till skrivaren via Trådlöst direkt
Kontrollera om strömmen är på eller av för skrivaren och andra enheter
(smarttelefon eller surfplatta).
Kontroll1
Starta skrivaren eller enheterna.
Slå av och på strömbrytaren om strömmen är påslagen.
Kontroll2
Kontrollera skrivarens inställningar.
För att aktivera Trådlös direkt trycker du och håller in FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL)-knappen
och släpper den när Alarm-lampan har blinkat 12 eller 14 gånger.
Kontroll3
Kontrollera inställningarna på enheten (smarttelefonen/surfplattan).
Kontrollera att Wi-Fi är aktiverat på enheten.
Mer information finns i enhetens handbok.
273
Se till att skrivaren är vald som anslutning för trådlösa
kommunikationsenheter (t.ex. smarttelefoner eller surfplattor).
Kontroll4
Välj nätverksnamn (SSID) för Trådlöst direkt som angetts för skrivaren som anslutningsmål för enheter.
Kontrollera målet på din enhet.
Mer information finns i enhetens instruktionshandbok eller på tillverkarens webbplats.
Kontrollera nätverksnamn (SSID) för Trådlöst direkt som angetts för skrivaren och skriv ut information om
nätverksinställningarna för skrivaren.
Skriva ut nätverksinställningar
Kontroll5
Har du matat in rätt lösenord som angetts för Trådlöst direkt?
Du kan kontrollera lösenordet som angetts för skrivaren genom att skriva ut information om
nätverksinställningarna för skrivaren.
Skriva ut nätverksinställningar
Kontroll6
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från enheten.
Om avståndet mellan skrivaren och enheten är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag. Placera
skrivaren och enheten nära varandra.
Kontroll7
Kontrollera om 5 enheter redan är anslutna.
Trådlöst direkt kan inte ansluta mer än 5 enheter.
Kan inte ansluta till en skrivare via kablat LAN
Kontroll1
Kontrollera att skrivaren är på.
Kontroll2
Kontrollera att LAN-kabeln är korrekt ansluten.
Kontrollera att skrivaren är ansluten till routern med LAN-kabeln. Sätt i nätverkskabeln ordentligt om den
glappar.
Se till att skrivarens nätverkskabel är ansluten till en WAN-port på routern, anslut till kabeln till en LAN-port på
routern.
Om problemet kvarstår gör du om konfigurationen från webbsidan.
I Windows kan du göra om konfigurationen med installations-CD:n.
Kan inte skriva ut via nätverk
274
Kontroll1
Kontrollera att datorn är korrekt ansluten till den trådlösa routern.
Läs handboken som medföljer datorn eller kontakta tillverkaren för mer information om hur du kontrollerar
datorns inställningar eller anslutningsstatus.
Kontroll2
Installera skrivardrivrutinen om den inte är installerad. (Windows)
Installera skrivardrivrutinen med hjälp av installations-CD:n eller installera den från Canons webbplats.
Kontroll3
Kontrollera att den trådlösa routern inte begränsar vilka datorer som kan
komma åt den när du använder Wi-Fi.
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för mer information om att
ansluta till och konfigurera en trådlös router.
Obs!
• Information om hur du kontrollerar datorns MAC- eller IP-adress finns i Kontrollera datorns IP-adress
eller MAC-adress.
275
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
WPA/WPA2- eller WEP-nyckeln som angetts för den trådlösa routern är okänd, det går inte att ansluta
Ange en krypteringsnyckel
WPA/WPA2- eller WEP-nyckeln som angetts för den trådlösa routern
är okänd, det går inte att ansluta
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för mer information om att
konfigurera en trådlös router. Se till att datorn kan kommunicera med den trådlösa routern.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
Starta IJ Network Device Setup Utility
Ange en krypteringsnyckel
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för mer information om att
konfigurera en trådlös router. Se till att datorn kan kommunicera med den trådlösa routern.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
Starta IJ Network Device Setup Utility
Du rekommenderas att välja WPA, WPA2 eller WPA/WPA2 av säkerhetsskäl. Om den trådlösa routern är
kompatibel med WPA/WPA2 kan du använda WPA2 eller WPA.
• Använda WPA/WPA2 (Windows)
Verifieringsmetod, Wi-Fi-lösenord och dynamisk krypteringstyp måste vara identiska på den trådlösa
routern, skrivaren och datorn.
Ange det Wi-Fi-lösenord som angetts på den trådlösa routern.
276
Antingen TKIP (grundkryptering) eller AES (säker kryptering) väljs automatiskt som dynamisk
krypteringsmetod.
Detaljerad information finns i Om skärmen WPA-/WPA2-info visas.
Obs!
• Den här skrivaren har stöd för WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) och WPA2-PSK (WPA2Personal).
• Använda WEP
Verifieringsmetod och längd och format på Wi-Fi-lösenordet måste vara identiska på den trådlösa
routern, skrivaren och datorn.
För att kommunicera med en trådlös router som genererar lösenord automatiskt, måste du
konfigurera skrivaren så att den använder lösenordet som genereras av den trådlösa routern.
När WEP-info (WEP Details)-skärmen visas efter att du har klickat på Sök... (Search...) på skärmen
Nätverksinställningar (Wi-Fi) (Network Settings (Wi-Fi)) i IJ Network Device Setup Utility, följer du
anvisningarna på skärmen för att ange lösenordets längd och format samt vilket lösenord du vill
använda.
Detaljerad information finns i Om skärmen WEP-info visas.
277
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts
ut eller att routerinställningarna har ändrats
Gör om nätverkskonfigureringen på skrivaren när du ersätter en trådlös router så att den motsvarar den som
byts ut.
Utför konfigurationen från webbsidan.
I Windows kan du utföra konfigurationen med installations-CD:n.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
Starta IJ Network Device Setup Utility
Om detta inte löser problemet, se nedan.
Det går inte att kommunicera med skrivaren efter aktivering av MAC-/IP-adressfiltrering eller
krypteringsnyckel på den trådlösa routern
När kryptering är på, går det inte att kommunicera med skrivaren efter att krypteringstypen har ändrats
på den trådlösa routern
Det går inte att kommunicera med skrivaren efter aktivering av
MAC-/IP-adressfiltrering eller krypteringsnyckel på den trådlösa routern
Kontroll1
Kontrollera inställningen för den trådlösa routern.
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för information om att kontrollera
inställningen för en trådlös router. Se till att datorn och den trådlösa routern kan kommunicera med varandra
med denna inställning.
Om du filtrerar MAC- eller IP-adresser på den trådlösa routern bör du
kontrollera att MAC- eller IP-adresserna för datorn, nätverksenheten och skrivaren har
registrerats.
Kontroll2
278
Om du använder WPA/WPA2-nyckel eller ett lösenord, måste du se till att
krypteringsnyckeln för datorn, nätverksenheten och skrivaren matchar nyckeln för den
trådlösa routern.
Kontroll3
Verifieringsmetod och längd och format på Wi-Fi-lösenordet måste vara identiska på den trådlösa routern,
skrivaren och datorn.
Detaljerad information finns under Ange en krypteringsnyckel.
När kryptering är på, går det inte att kommunicera med skrivaren efter
att krypteringstypen har ändrats på den trådlösa routern
Om du ändrar krypteringstyp för skrivaren och den därefter inte kan kommunicera med datorn ska du se
till att krypteringstypen för datorn och den trådlösa routern stämmer överens med den som ställts in för
skrivaren.
Det går inte att kommunicera med skrivaren efter aktivering av MAC-/IP-adressfiltrering eller
krypteringsnyckel på den trådlösa routern
279
Andra nätverksproblem
Kontrollera nätverksinformation
Återställa till fabriksinställningarna
280
Kontrollera nätverksinformation
Kontrollera skrivarens IP-adress eller MAC-adress
Kontrollera datorns IP-adress eller MAC-adress
Kontrollera kommunikationen mellan datorn, skrivaren och den trådlösa routern
Kontrollera information om nätverksinställningar
Kontrollera skrivarens IP-adress eller MAC-adress
Du kan kontrollera skrivarens IP-adress eller MAC-adress genom att skriva ut information om
nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
I Windows kan du kolla informationen om nätverksinställningarna på datorskärmen.
Fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Kontrollera datorns IP-adress eller MAC-adress
Du kan kontrollera datorns IP-adress eller MAC-adress genom att följa anvisningarna nedan.
1. Välj Kommandotolken (Command Prompt) enligt exemplet nedan.
I Windows 10 högerklickar du på Start och väljer Kommandotolken (Command Prompt).
I Windows 8.1 väljer du Kommandotolken (Command Prompt) på Start-skärmen. Om
Kommandotolken (Command Prompt) inte visas på Start-skärmen väljer du ikonen Sök (Search)
och söker efter "Kommandotolken (Command Prompt)".
I Windows 7 klickar du på Start > Alla program (All Programs) > Tillbehör (Accessories) >
Kommandotolk (Command Prompt).
2. Skriv "ipconfig/all" och tryck på Retur (Enter).
Datorns IP-adress och MAC-adress visas. Om datorn inte är ansluten till ett nätverk visas inte IPadressen.
Kontrollera kommunikationen mellan datorn, skrivaren och den
trådlösa routern
281
Gör ett ping-test om du vill kontrollera att kommunikationen fungerar.
1. Välj Kommandotolken (Command Prompt) enligt exemplet nedan.
I Windows 10 högerklickar du på Start och väljer Kommandotolken (Command Prompt).
I Windows 8.1 väljer du Kommandotolken (Command Prompt) på Start-skärmen. Om
Kommandotolken (Command Prompt) inte visas på Start-skärmen väljer du ikonen Sök (Search)
och söker efter "Kommandotolken (Command Prompt)".
I Windows 7 klickar du på Start > Alla program (All Programs) > Tillbehör (Accessories) >
Kommandotolk (Command Prompt).
2. Skriv ping-kommandot och tryck på Retur (Enter).
Ping-kommandot är: ping XXX.XXX.XXX.XXX
"XXX.XXX.XXX.XXX" är målenhetens IP-adress.
Om kommunikationen fungerar visas ett meddelande som det nedan.
Svar från XXX.XXX.XXX.XXX: byte=32 tid=10ms TTL=255
Om Begäran gjorde timeout (Request timed out) visas fungerar inte kommunikationen.
Kontrollera information om nätverksinställningar
Om du vill kontrollera informationen om skrivarens nätverksinställningar skriver du ut informationen om
nätverksinställningar.
Skriva ut nätverksinställningar
282
Återställa till fabriksinställningarna
Viktigt!
• Skrivarens nätverksinställningar raderas vid en initiering, vilket innebär att du inte kan skriva ut eller
skanna från en dator via ett nätverk. För att använda skrivaren via ett nätverk igen när du har återställt
fabriksinställningarna gör om konfigurationen från webbsidan.
I Windows kan du utföra konfigurationen med installations-CD:n.
Initiera skrivarens nätverksinställningar.
Tryck och håll in FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL)-knappen och släpp den när Alarm-lampan
blinkat 11 gånger.
Initiera skrivarens inställningar
283
Problem med att skriva ut från en smarttelefon, surfplatta eller
dator
Kan inte skriva ut från en smarttelefon eller surfplatta
284
Kan inte skriva ut från en smarttelefon eller surfplatta
Om du inte kan skriva ut från din smarttelefon eller surfplatta kanske din smarttelefon eller surfplatta inte kan
kommunicera med skrivaren.
Kontrollera orsaken till problemet beroende på anslutningsmetod.
Det går inte att kommunicera med skrivaren via trådlöst LAN
Det går inte att kommunicera med skrivaren när den är i läget Trådlöst direkt
Obs!
• För problem vid utskrift med andra anslutningsmetoder eller mer information om hur du utför
inställningar för varje anslutningsmetod:
Använda PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Det går inte att kommunicera med skrivaren via trådlöst LAN
Kontrollera följande om din smarttelefon/surfplatta inte kan kommunicera med skrivaren.
Kontrollera om strömmen är på eller av för skrivaren, nätverksenheter (t.ex.
trådlös router) och smarttelefon/surfplatta.
Kontroll1
• Starta skrivaren eller enheterna.
• Slå av och på strömbrytaren om strömmen är påslagen.
• Det kan vara nödvändigt att lösa problem med trådlös router (t.ex. uppdateringsintervall för en nyckel,
problem med DHCP-uppdateringsintervall, energisparläge osv.) eller att uppdatera firmware i den
trådlösa routern.
Kontakta tillverkaren av den trådlösa routern för mer information.
Kontroll2
Kontrollera inställningarna på enheten (smarttelefonen/surfplattan).
Kontrollera att Wi-Fi är aktiverat på enheten.
Mer information finns i enhetens handbok.
Kontroll3
Är skrivaren ansluten till den trådlösa routern?
Använd lamporna Wi-Fi och Online för att kontrollera anslutningsstatusen mellan skrivaren och den trådlösa
routern. Om båda Wi-Fi-lampan och Online-lampan inte är tänd inaktiveras Wi-Fi. Slå på trådlös
kommunikation på skrivaren.
Kontroll4
Är skrivarens och den trådlösa routerns nätverksinställningar identiska?
Kontrollera att skrivarens nätverksinställningar (dvs. nätverksnamn (SSID) eller nätverksnyckel (lösenord)
osv.) är identiska med den trådlösa routerns inställningar.
För att kontrollera inställningarna på den trådlösa routern, läs i handboken som medföljde den eller kontakta
tillverkaren.
285
Om du vill kontrollera skrivarens nuvarande nätverksinställningar skriver du ut informationen om
nätverksinställningar.
Skriva ut nätverksinställningar
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
Starta IJ Network Device Setup Utility
Är smarttelefonens eller surfplattans nätverksinställningar identiska med den
trådlösa routerns inställningar?
Kontroll5
Kontrollera att skrivarens nätverksinställningar (dvs. nätverksnamn (SSID) eller nätverksnyckel (lösenord)
osv.) är identiska med den trådlösa routerns inställningar.
För mer information om hur du kontrollerar inställningarna på din smarttelefon eller surfplatta läser du i
handboken som medföljde den.
Om nätverksinställningarna på din smarttelefon eller surfplatta inte är identiska med de på den trådlösa
routern ändrar du dess nätverksinställningar så att de är identiska med de på den trådlösa routern.
Kontroll6
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från den trådlösa
routern.
Om avståndet mellan skrivaren och den trådlösa routern är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag.
Placera skrivaren och den trådlösa routern nära varandra.
Obs!
• Även om de flesta trådlösa routrar har antenner bör du observera att vissa antenner sitter inuti.
Kontrollera att den trådlösa signalen är stark. Övervaka signalstatus och
flytta skrivare och trådlös router enligt behov.
Kontroll7
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem. Trådlös
kommunikation mellan olika rum eller våningar kan ofta fungera dåligt. Trådlös kommunikation kan hindras av
byggnadsmaterial som innehåller metall eller betong. Om skrivaren inte kan kommunicera med datorn via WiFi på grund av en vägg ska du placera skrivaren och datorn i samma rum.
Om en enhet, t.ex. en mikrovågsugn, som sänder ut radiovågor i samma frekvensbandbredd som en trådlös
router finns i närheten kan det orsaka störningar. Placera den trådlösa routern så långt bort som möjligt från
eventuella störningskällor.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
286
Starta IJ Network Device Setup Utility
Det går inte att kommunicera med skrivaren när den är i läget Trådlöst
direkt
Om din smarttelefon/surfplatta inte kan kommunicera med skrivaren i läget Trådlöst direkt kontrollerar du
följande.
Kontrollera om strömmen är på eller av för skrivaren och andra enheter
(smarttelefon eller surfplatta).
Kontroll1
Starta skrivaren eller enheterna.
Slå av och på strömbrytaren om strömmen är påslagen.
Kontroll2
Är Trådlöst direkt aktiverat?
För att aktivera Trådlös direkt trycker du och håller in FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL)-knappen
och släpper den när Alarm-lampan har blinkat 12 eller 14 gånger.
Kontroll3
Kontrollera inställningarna på enheten (smarttelefonen/surfplattan).
Kontrollera att Wi-Fi är aktiverat på enheten.
Mer information finns i enhetens handbok.
Se till att skrivaren är vald som anslutning för trådlösa
kommunikationsenheter (t.ex. smarttelefoner eller surfplattor).
Kontroll4
Välj nätverksnamn (SSID) för Trådlöst direkt som angetts för skrivaren som anslutningsmål för enheter.
Kontrollera målet på din enhet.
Mer information finns i enhetens instruktionshandbok eller på tillverkarens webbplats.
Kontrollera nätverksnamn (SSID) för Trådlöst direkt som angetts för skrivaren och skriv ut information om
nätverksinställningarna för skrivaren.
Skriva ut nätverksinställningar
Kontroll5
Har du matat in rätt lösenord som angetts för Trådlöst direkt?
Du kan kontrollera lösenordet som angetts för skrivaren genom att skriva ut information om
nätverksinställningarna för skrivaren.
Skriva ut nätverksinställningar
Kontroll6
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från enheten.
Om avståndet mellan skrivaren och enheten är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag. Placera
skrivaren och enheten nära varandra.
287
Kontroll7
Kontrollera om 5 enheter redan är anslutna.
Trådlöst direkt kan inte ansluta mer än 5 enheter.
288
Utskriftsproblem
Skrivaren skriver inte ut
Det kommer inte ut något bläck
Bläcket tar slut snabbt
Skrivaren lyfter eller matar inte papperet/”slut på papper”-fel
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
289
Skrivaren skriver inte ut
Kontroll1
Kontrollera att skrivaren är på.
Om den inte är det ska du se till att skrivaren är ansluten och trycka på knappen PÅ (ON) för att sätta på den.
PÅ (ON)-lampan blinkar medan skrivaren startas. Vänta tills lampan PÅ (ON) slutar att blinka och i stället lyser
med fast sken.
Obs!
• Om du skriver ut stora mängder data kan det ta längre tid att starta utskriften. När PÅ (ON)-lampan blinkar
bearbetas och skickas data från datorn till skrivaren. Vänta tills utskriften startar.
Kontroll2
Kontrollera att skrivaren är ansluten till datorn.
Om du använder en USB-kabel kontrollerar du att den är ansluten till både skrivaren och datorn. När USBkabeln är ordentligt ansluten kontrollerar du följande:
• Om du använder någon form av relä, t.ex. en USB-hubb, måste du koppla ur den, ansluta skrivaren direkt
till datorn och sedan försöka skriva ut igen. Om utskriften startar på ett normalt sätt är det inget problem
med reläenheten. Kontakta återförsäljaren av reläet.
• Det kan också vara fel på USB-kabeln. Byt USB-kabeln och försök att skriva ut igen.
Om du använder skrivaren via ett lokalt nätverk kontrollerar du att skrivaren är korrekt konfigurerad för att kunna
användas i ett nätverk.
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Hittar inte Skrivare med kablat LAN
Obs!
• Med IJ Network Device Setup Utility kan du felsöka eller reparera nätverksanslutningen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll3
Om du skriver ut från en dator ska du ta bort onödiga utskriftsjobb.
Ta bort ett oönskat utskriftsjobb
Kontroll4
Har skrivarens skrivardrivrutin valts vid utskrift?
Skrivaren fungerar inte som den ska om du använder en drivrutin för en annan skrivare.
Kontrollera att "Canon XXX series" (där "XXX" är namnet på skrivaren) har markerats i utskriftsdialogrutan.
290
Obs!
• Om flera skrivare har registrerats i datorn väljer du Använd som standardskrivare (Set as Default
Printer) för en skrivare, så väljs den som standard.
Kontroll5
Försöker du skriva ut en stor datafil? (Windows)
Om du försöker skriva ut en stor fil tar det lång tid innan utskriften börjar.
Om skrivaren inte har börjat skriva ut efter en viss tidsperiod väljer du På (On) för att Förhindra förlust av
utskriftsdata (Prevention of Print Data Loss) bland de Utskriftsalternativ (Print Options) som visas.
Mer information finns i Beskrivning av fliken Utskriftsformat.
Viktigt!
• Om du väljer På (On)för Förhindra förlust av utskriftsdata (Prevention of Print Data Loss) kan
utskriftskvaliteten försämras.
• När utskriften har slutförts väljer du Av (Off) för Förhindra förlust av utskriftsdata (Prevention of Print
Data Loss).
Kontroll6
Starta om datorn om du skriver ut från den.
Starta om datorn och försök att skriva ut igen.
291
Det kommer inte ut något bläck
Även om en del luft kan ta sig in i bläckröret, är det inget fel. Inget problem om testmönstret för munstycken
skrivs ut på rätt sätt.
Kontroll1
Se till att sammanfogningsknappen inte är upplyft.
Tryck på låsluckan på skrivhuvudet för att kontrollera att skrivhuvudet har installerats korrekt.
Tryck sedan på sammanfogningsknappen så långt det går.
Slutligen trycker du på låsluckan på kassetten för att se till att kontaktskyddet eller FINE-kassetten är rätt
installerade.
Kontrollera installationen av skrivhuvudet
Viktigt!
• Ta bort den orangefärgade etiketten och skyddstejpen från skrivhuvudet för att installera det.
Kontroll2
Kontrollera återstående bläcknivå.
Kontrollera bläcknivån
Kontroll3
Är skrivhuvudmunstyckena igensatta?
Skriv ut testmönstret för skrivarmunstycke och kontrollera att bläcket kommer ut som vanligt.
Mer information om utskrift av testmönster för bläckmunstycken, rengöring av skrivhuvuden och djuprengöring
av skrivhuvuden finns i Om utskriften är svag eller ojämn.
Steg1
Skriv ut testmönstret för munstycken.
När du har skrivit ut testmönstret för munstycken ska du granska det.
Skriva ut ett testmönster för munstycken
Om mönstret inte skrivs ut på rätt sätt går du till nästa steg.
Steg2
Rengör skrivhuvudet.
När du har rengjort skrivhuvudet skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
Rengör skrivhuvudet
Om det inte blir bättre rengör du skrivhuvudet igen.
Om det fortfarande inte blir bättre går du till nästa steg.
Steg3
Djuprengöring av skrivhuvudet.
När du har rengjort skrivhuvudet ordentligt skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
Djuprengöring av skrivhuvudet
Om det inte blir bättre stänger du av skrivaren, väntar i minst 24 timmar och går sedan till nästa steg.
Steg4
Rengör skrivhuvudet ordentligt igen.
292
När du har rengjort skrivhuvudet ordentligt igen skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
Om det fortfarande inte blir bättre går du till nästa steg.
Steg5
Utför bläckspolning.
När du har genomfört en bläckspolning skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
Vid bläckspolning går det åt mycket bläck. Ofta förekommande bläckspolning kan snabbt förbruka bläcket, så utför det bara när det verkligen
behövs.
Bläckspolning (Ink Flush)
Om testmönstret för munstycken inte skrivs ut på rätt sätt trots att du har genomfört en bläckspolning kontrollerar
du att skrivhuvudet är korrekt installerat.
Kontrollera installationen av skrivhuvudet
293
Bläcket tar slut snabbt
När du fyller på bläckbehållaren hämtar skrivaren bläck från bläckbehållaren och bläck matas då in i
skrivaren.
Det kan göra att bläcket verkar ta slut snabbt.
294
Skrivaren lyfter eller matar inte papperet/”slut på papper”-fel
Kontroll1
Kontrollera att det finns papper i skrivaren.
Fylla på papper
Kontroll2
Tänk på följande när du fyller på papper.
• Om du fyller på två eller fler pappersark bör du jämna till papperskanterna innan du lägger i papperet.
• Om du fyller på två eller fler ark bör du kontrollera att pappersbunten inte överskrider påfyllningsgränsen.
Det kan hända att papperet inte matas korrekt vid maxkapacitet, beroende på typen av papper och
miljöförhållanden (mycket hög eller låg temperatur och luftfuktighet). I sådana fall bör du inte fylla på mer än
hälften av den tillåtna mängden papper samtidigt.
• Lägg alltid i papperet i stående orientering, oavsett utskriftens orientering.
• När du fyller på papper i det bakre facket lägger du papperet med utskriftssidan vänd UPPÅT och ställer in
höger och vänster pappersledare så att de ligger an mot pappersbunten.
Fylla på papper
• Se till att bara fylla på med vanligt papper i kassetten.
• När du fyller på papper i kassetten lägger du papperet med utskriftssidan vänd NEDÅT och ställer in höger/
vänster/främre pappersledare så att de ligger an mot pappersbunten.
Fylla på papper
Kontroll3
Är papperet för tjockt eller böjt?
Medietyper som inte stöds
Kontroll4
Tänk på följande när du fyller på kuvert.
Läs Fylla på kuvert i det bakre facket när du ska skriva ut på kuvert och förbered kuverten före utskriften.
När du har förberett kuverten placerar du dem i skrivaren med stående orientering. Om du lägger i kuverten i
liggande orientering kommer de inte att matas korrekt.
Se till att inställningarna för medietyp och pappersstorlek stämmer överens
med påfyllt papper.
Kontroll5
Kontroll6
Kontrollera att det inte finns några främmande föremål i det bakre facket.
295
Information om hur du tar bort papper som har gått sönder i det bakre facket finns i Lista över supportkoder för
fel (papperet fastnar).
Om det finns främmande föremål i det bakre facket stänger du av skrivaren, kopplar ur den från nätuttaget och
avlägsnar föremålet.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren och vänd den inte upp och ned. Det kan göra att bläck läcker ut.
Obs!
• Om luckan för matningsfacket är öppen stänger du den försiktigt.
Kontroll7
Rengör pappersmatningshjulet.
Rengöra pappersmatningshjulet
296
Obs!
• Rengöringen sliter på pappersmatningshjulet, så gör bara detta när det verkligen behövs.
Om två eller fler pappersark matas ut från kassetten samtidigt bör du rengöra
kassettens insida.
Kontroll8
Rengöra kassettens färgdyna
Kontroll9
Sitter luckan för transportenheten och den bakre luckan rätt?
Leta reda på positionerna på Baksida för luckan för transportenheten och den bakre luckan.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
297
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Om utskriftsresultaten inte är tillfredsställande, till exempel på grund av vita ränder, sneda/förvridna linjer
eller ojämn färg, kontrollerar du först inställningarna för papper och utskriftskvalitet.
Kontroll1
Matchar inställningarna för pappersstorlek och medietyp den typ av och
storleken på papper som har fyllts på?
Om dessa inställningar inte matchar varandra går det inte att få ett bra resultat.
Om du skriver ut med felaktig inställning för papperstyp kan den utskrivna ytan dessutom skrapas.
Metoden för att kontrollera inställningarna för papper och utskriftskvalitet varierar beroende på hur du använder
skrivaren.
• Skriva ut från datorn:
Kontrollera inställningarna via skrivardrivrutinen.
Konfiguration av Enkel utskrift
• Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta
Skriv ut dokument från en smarttelefon (iOS)
Skriv ut dokument från en smarttelefon (Android)
Kontroll2
Se till att en lämplig utskriftskvalitet har valts (se listan ovan).
Välj en utskriftskvalitet som passar papperet och det som ska skrivas ut. Om du upptäcker suddiga partier eller
ojämn färg ökar du utskriftskvalitetsinställningen och försöker skriva ut igen.
Kontroll3
Om problemet fortfarande inte är löst, kontrollera också avsnitten nedan.
Se även avsnitten nedan:
Utskrifterna är tomma/oskarpa eller suddiga/streck eller linjer
Färgerna är otydliga
Linjerna är sneda/förvridna
Papperet är fläckigt / Den utskrivna ytan är repig
Det går inte att slutföra utskriften
Delar av sidan skrivs inte ut (Windows)
Ofullständiga linjer eller linjer som saknas (Windows)
Ofullständiga bilder eller bilder som saknas (Windows)
Bläckfläckar / Böjt papper
Papperets baksida är fläckig
298
Utskrifterna är tomma/oskarpa eller suddiga/streck eller linjer
Även om en del luft kan ta sig in i bläckröret, är det inget fel. Inget problem om testmönstret för munstycken
skrivs ut på rätt sätt.
Kontroll1
Se till att sammanfogningsknappen inte är upplyft.
Tryck på låsluckan på skrivhuvudet för att kontrollera att skrivhuvudet har installerats korrekt.
Tryck sedan på sammanfogningsknappen så långt det går.
Slutligen trycker du på låsluckan på kassetten för att se till att kontaktskyddet eller FINE-kassetten är rätt
installerade.
Kontrollera installationen av skrivhuvudet
Viktigt!
• Ta bort den orangefärgade etiketten och skyddstejpen från skrivhuvudet för att installera det.
Kontroll2
Kontrollera pappers- och utskriftskvalitetsinställningarna.
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Kontroll3
Är skrivhuvudmunstyckena igensatta?
Skriv ut testmönstret för skrivarmunstycke och kontrollera att bläcket kommer ut som vanligt.
Mer information om utskrift av testmönster för bläckmunstycken, rengöring av skrivhuvuden och djuprengöring
av skrivhuvuden finns i Om utskriften är svag eller ojämn.
Steg1
Skriv ut testmönstret för munstycken.
När du har skrivit ut testmönstret för munstycken ska du granska det.
Skriva ut ett testmönster för munstycken
Om mönstret inte skrivs ut på rätt sätt går du till nästa steg.
Steg2
Rengör skrivhuvudet.
299
När du har rengjort skrivhuvudet skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
Rengör skrivhuvudet
Om det inte blir bättre rengör du skrivhuvudet igen.
Om det fortfarande inte blir bättre går du till nästa steg.
Steg3
Djuprengöring av skrivhuvudet.
När du har rengjort skrivhuvudet ordentligt skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
Djuprengöring av skrivhuvudet
Om det inte blir bättre stänger du av skrivaren, väntar i minst 24 timmar och går sedan till nästa steg.
Steg4
Rengör skrivhuvudet ordentligt igen.
När du har rengjort skrivhuvudet ordentligt igen skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
Om det fortfarande inte blir bättre går du till nästa steg.
Steg5
Utför bläckspolning.
När du har genomfört en bläckspolning skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
Vid bläckspolning går det åt mycket bläck. Ofta förekommande bläckspolning kan snabbt förbruka bläcket, så utför det bara när det verkligen
behövs.
Bläckspolning (Ink Flush)
Om testmönstret för munstycken inte skrivs ut på rätt sätt trots att du har genomfört en bläckspolning kontrollerar
du att skrivhuvudet är korrekt installerat.
Kontrollera installationen av skrivhuvudet
Kontroll4
När bläcket tar slut i bläckbehållaren fyller du på bläckbehållaren.
Om den återstående bläcknivån ligger under den nedre gränslinjen (A) fyller du på bläckbehållaren.
Om du använder skrivaren tills bläckbehållaren är tom ska du genomföra en bläckspolning efter att du har fyllt på
bläckbehållaren.
Fylla på bläckbehållaren
Bläckspolning (Ink Flush)
När du använder papper med bara en skrivbar yta måste du kontrollera vilken
sida av papperet som är den rätta skrivbara sidan.
Kontroll5
Om du skriver ut på fel sida av sådant papper kan det leda till otydliga utskrifter eller sämre utskriftskvalitet.
När du lägger i papper i det bakre facket måste utskriftssidan vara vänd uppåt. När du lägger i papper i
kassetten måste utskriftssidan vara vänd nedåt.
Se instruktionshandboken som medföljer papperet om information om utskriftssidan.
300
Färgerna är otydliga
Även om en del luft kan ta sig in i bläckröret, är det inget fel. Inget problem om testmönstret för munstycken
skrivs ut på rätt sätt.
Kontroll1
Se till att sammanfogningsknappen inte är upplyft.
Tryck på låsluckan på skrivhuvudet för att kontrollera att skrivhuvudet har installerats korrekt.
Tryck sedan på sammanfogningsknappen så långt det går.
Slutligen trycker du på låsluckan på kassetten för att se till att kontaktskyddet eller FINE-kassetten är rätt
installerade.
Kontrollera installationen av skrivhuvudet
Viktigt!
• Ta bort den orangefärgade etiketten och skyddstejpen från skrivhuvudet för att installera det.
Kontroll2
Kontrollera återstående bläcknivå.
När bläcket tar slut i bläckbehållaren fyller du på bläckbehållaren.
Om den återstående bläcknivån ligger under den nedre gränslinjen (A) fyller du på bläckbehållaren med
motsvarande bläckfärg.
Obs!
• Det är inte säkert att de utskrivna färgerna stämmer överens med färgerna på bildskärmen eftersom olika
metoder används för att producera färgerna. Färginställningar och miljöskillnader kan också påverka hur
färgerna framställs på skärmen. Färgerna i en utskrift kan därför skilja sig från de färger som visas på
datorskärmen.
Kontroll3
Är skrivhuvudmunstyckena igensatta?
Skriv ut testmönstret för skrivarmunstycke och kontrollera att bläcket kommer ut som vanligt.
Mer information om utskrift av testmönster för bläckmunstycken, rengöring av skrivhuvuden och djuprengöring
av skrivhuvuden finns i Om utskriften är svag eller ojämn.
Steg1
Skriv ut testmönstret för munstycken.
301
När du har skrivit ut testmönstret för munstycken ska du granska det.
Skriva ut ett testmönster för munstycken
Om mönstret inte skrivs ut på rätt sätt går du till nästa steg.
Steg2
Rengör skrivhuvudet.
När du har rengjort skrivhuvudet skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
Rengör skrivhuvudet
Om det inte blir bättre rengör du skrivhuvudet igen.
Om det fortfarande inte blir bättre går du till nästa steg.
Steg3
Djuprengöring av skrivhuvudet.
När du har rengjort skrivhuvudet ordentligt skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
Djuprengöring av skrivhuvudet
Om det inte blir bättre stänger du av skrivaren, väntar i minst 24 timmar och går sedan till nästa steg.
Steg4
Rengör skrivhuvudet ordentligt igen.
När du har rengjort skrivhuvudet ordentligt igen skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
Om det fortfarande inte blir bättre går du till nästa steg.
Steg5
Utför bläckspolning.
När du har genomfört en bläckspolning skriver du ut testmönstret för munstycken och kontrollerar resultatet.
Vid bläckspolning går det åt mycket bläck. Ofta förekommande bläckspolning kan snabbt förbruka bläcket, så utför det bara när det verkligen
behövs.
Bläckspolning (Ink Flush)
Om testmönstret för munstycken inte skrivs ut på rätt sätt trots att du har genomfört en bläckspolning kontrollerar
du att skrivhuvudet är korrekt installerat.
Kontrollera installationen av skrivhuvudet
302
Linjerna är sneda/förvridna
Kontroll1
Kontrollera pappers- och utskriftskvalitetsinställningarna.
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Kontroll2
Utför en justering av skrivhuvudet.
Om raka linjer blir sneda/förvridna vid utskrift eller om utskriften brister i något annat avseende bör skrivhuvudet
justeras.
Justera Skrivhuvud
Obs!
• Om problemet inte är löst efter justering av skrivhuvudet justerar du skrivhuvudet manuellt från datorn.
Justera skrivhuvudets position manuellt
Kontroll3
Öka utskriftskvaliteten och försök att skriva ut igen.
Utskriftsresultatet kan förbättras om du ökar utskriftskvaliteten.
303
Papperet är fläckigt / Den utskrivna ytan är repig
Papperet är fläckigt
Fläckiga kanter
Fläckig yta
Den utskrivna ytan är repig
Kontroll1
Kontrollera pappers- och utskriftskvalitetsinställningarna.
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Kontroll2
Kontrollera papperstypen.
Kontrollera att du använder rätt papper för det du ska skriva ut.
Medietyper som stöds
Kontroll3
Släta ut papperet innan du lägger i det.
Vi rekommenderar att du lägger tillbaka oanvänt papper i förpackningen och förvarar det plant.
• Vanligt papper
Vänd på papperet och fyll på det igen för att skriva ut på andra sidan.
• Andra papper, till exempel kuvert
Om papperets hörn är böjda mer än 3 mm/0,1 tum (A) i höjdled kan det leda till att utskriften på papperet
blir fläckig eller att papperet inte matas korrekt. Följ anvisningarna nedan för att räta ut papperet.
304
1. Rulla papperet i motsatt riktning från hur det är rullat – se nedan.
2. Kontrollera att papperet är plant.
Vi rekommenderar att du skriver ut på sådana här pappersark ett i taget.
Obs!
• Beroende på papperstypen kan det hända att papperet bli fläckigt eller inte matas korrekt även om det inte
är böjt inåt. Följ anvisningarna nedan för att släta ut papperet så att det inte överstiger 3 mm/0,1 tum (C) i
höjdled före utskrift. Detta kan förbättra utskriftsresultatet.
(B) Utskriftssida
Vi rekommenderar att du matar ett ark i taget på papper som har böjts utåt.
Kontroll4
Ställ in skrivaren för att undvika pappersavstrykning.
När du justerar inställningen för att undvika pappersavstrykning blir avstånden mellan skrivhuvudet och papperet
större. Om pappersytan är sliten trots att du har ställt in en medietyp som matchar papperet, ställer du in
skrivaren så att den undviker pappersavstrykning via manöverpanelen på datorn.
Detta kan minska utskriftshastigheten.
* När du har slutfört utskriften avmarkerar du den här inställningen. Annars tillämpas den på efterföljande
utskriftsjobb.
• Från manöverpanelen:
Tryck och håll in FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL)-knappen och släpp den när Alarm-lampan
blinkat 7 gånger.
• Från datorn (Windows):
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
305
2. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öppna verktyget Underhåll (Canon IJ Printer Assistant Tool)
3. Välj Anpassade inställningar (Custom Settings).
4. Markera kryssrutan Undvik pappersavstrykning (Prevents paper abrasion) och välj OK.
5. Läs meddelandet och välj OK.
Om intensiteten är hög minskar du intensitetsinställningen och försöker sedan
skriva ut igen.
Kontroll5
Om du skriver ut med hög intensitet på vanligt papper kan papperet suga åt sig för mycket bläck och bli vågigt,
vilket orsakar pappersavstrykning.
Justera intensitet
Kontroll6
Är pappersmatningshjulet smutsigt?
Rengör pappersmatningshjulet.
Rengöra pappersmatningshjulet
Obs!
• Rengöringen sliter på pappersmatningshjulet, så gör bara detta när det verkligen behövs.
Kontroll7
Är skrivaren smutsig inuti?
Under dubbelsidig utskrift kan bläck fläcka ner insidan av skrivaren så att utskrifterna blir fläckiga.
Rengör insidan av skrivaren med funktionen för rengöring av bottenplattan.
Rengöra inuti skrivaren (rengöra bottenplattan)
Obs!
• Ange korrekt pappersstorlek så förhindrar du att skrivarens insida fläckas ner.
Kontroll8
Ställ in en längre tid för torkning av bläck.
Det gör att den tryckta ytan hinner torka, vilket förhindrar fläckar och repor.
Ställ in den på datorn (Windows).
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öppna verktyget Underhåll (Canon IJ Printer Assistant Tool)
3. Välj Anpassade inställningar (Custom Settings).
306
4. Dra i skjutreglaget Väntetid för torkning av bläck (Ink Drying Wait Time) och ställ in
väntetiden. Välj sedan OK.
5. Läs meddelandet och välj OK.
307
Mekaniska problem
Skrivaren startar inte
Skrivaren stängs av oväntat eller upprepade gånger
Problem med USB-anslutning
Det går inte att kommunicera med skrivaren via USB
308
Skrivaren startar inte
Kontroll1
Tryck på PÅ (ON)-knappen.
Kontroll2
Kontrollera att strömkontakten är ordentligt ansluten till skrivaren och sätt
sedan på den igen.
Kontroll3
Koppla ur skrivaren och lämna den så i minst 2 minuter. Koppla sedan in den
igen och sätt på den.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
309
Skrivaren stängs av oväntat eller upprepade gånger
Kontroll
Om skrivaren stängs av automatiskt efter en viss tid ska du inaktivera
inställningen.
Om du har ställt in att skrivaren ska stängas av automatiskt efter en viss tid stängs strömmen av när tiden har
löpt ut.
Inaktivera inställningen från datorn.
Använd Canon IJ Printer Assistant Tool för att inaktivera inställningen om du använder Windows.
Följ anvisningarna nedan om du vill inaktivera inställningen.
1. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öppna verktyget Underhåll (Canon IJ Printer Assistant Tool)
2. Välj Automatisk avstängning (Auto Power).
3. Välj Avaktivera (Disable) för Automatisk avstängning (Auto Power Off).
4. Välj OK.
5. Välj OK på skärmen som visas.
Inställningen för att stänga av strömmen automatiskt är inaktiverad.
310
Problem med USB-anslutning
Gå igenom kontrollen nedan när något av följande inträffar.
• Det går långsamt att skriva ut.
• Hi-Speed USB-anslutningen fungerar inte.
• Ett meddelande som "Den här enheten kan fungera snabbare (This device can perform faster)"
visas. (Windows)
Obs!
• Om systemmiljön inte har stöd för Hi-Speed USB arbetar skrivaren i den långsammare hastighet som
gäller för USB 1.1. I så fall fungerar skrivaren som den ska men utskriftshastigheten kan minska
beroende på kommunikationshastigheten.
Så här kontrollerar du att din systemmiljö har stöd för Hi-Speed USBanslutning.
Kontroll
• Stöder USB-porten på din dator Hi-Speed USB-anslutning?
• Stöder USB-kabeln eller USB-hubben Hi-Speed USB-anslutning?
Var noga med att använda en godkänd Hi-Speed USB-kabel. Vi rekommenderar att USB-kabeln är högst 3
meter/10 fot lång.
• Fungerar Hi-Speed USB-drivrutinen som den ska på din dator?
Kontrollera att den senaste Hi-Speed USB-skrivardrivrutinen fungerar korrekt och hämta och installera den
senaste versionen av Hi-Speed USB-skrivardrivrutinen för din dator, om det behövs.
Viktigt!
• Om du vill ha mer information kontaktar du tillverkaren av datorn, USB-kabeln eller USB-hubben.
311
Det går inte att kommunicera med skrivaren via USB
Kontroll1
Kontrollera att skrivaren är på.
Kontroll2
Anslut USB-kabeln ordentligt.
Som bilden nedan visar sitter USB-porten på skrivarens baksida.
Viktigt!
• Anslut till "Typ B" terminalens den skrivaren med den v-formade sidan vänd UPP. Mer information finns i
den handbok som medföljde USB-kabeln.
Se till att Aktivera stöd för dubbelriktad kommunikation (Enable
bidirectional support) är valt på fliken Portar (Ports) i dialogrutan Egenskaper för
skrivare (Printer properties). (Windows)
Kontroll3
Om det inte är valt väljer du det för att aktivera stöd för dubbelriktad kommunikation.
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
312
Problem med installation och hämtning
Det gick inte att installera skrivardrivrutin (Windows)
Uppdatera skrivardrivrutin i nätverksmiljö (Windows)
313
Det gick inte att installera skrivardrivrutin (Windows)
Om installationen inte startar när du sätter i installations-CD:n:
Om du inte kan komma vidare från skärmen Skrivaranslutning (Printer Connection):
Andra fall:
Om installationen inte startar när du sätter i installations-CD:n:
Följ anvisningarna nedan för att starta installationen.
1. Gör följande inställningar.
• I Windows 10 klickar du på Start > Utforskaren (File Explorer) och sedan på Den här datorn
(This PC) i listan till vänster.
• I Windows 8.1 väljer du ikonen Utforskaren (Explorer)i Aktivitetsfältet (Taskbar) på
Skrivbordet (Desktop) och väljer sedan Den här datorn (This PC) i listan till vänster.
• I Windows 7 klickar du på Start och sedan på Dator (Computer).
2. Dubbelklicka på CD-ROM-ikonen
i fönstret som visas.
Om innehållet på CD-skivan visas dubbelklickar du på Msetup4.exe.
Om du inte kan installera skrivardrivrutinen med hjälp av installations-CD:n installerar du den från
Canon-webbplatsen.
Obs!
• Prova följande om CD-ROM-ikonen inte visas:
• Ta ut CD-skivan ur datorn och sätt sedan in den igen.
• Starta om datorn.
Om ikonen fortfarande inte visas kan du prova med en annan skiva och se om de visas. Om den
skivan visas är det fel på installations-CD:n. Kontakta närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
314
Om du inte kan komma vidare från skärmen Skrivaranslutning (Printer
Connection):
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning
Andra fall:
Om skrivardrivrutinen inte installerades ordentligt avinstallerar du skrivardrivrutinen, startar om datorn och
installerar sedan om skrivardrivrutinen.
Ta bort skrivardrivrutiner som du inte längre behöver
Installera om skrivardrivrutinen med installations-CD:n eller installera den från Canon-webbplatsen.
Obs!
• Om installationen stoppades på grund av ett fel i Windows kan Windows-användningen bli instabil
och du kan få problem med att installera drivrutinerna. Starta om datorn och installera om
drivrutinerna.
315
Uppdatera skrivardrivrutin i nätverksmiljö (Windows)
Hämta den senaste skrivardrivrutinen.
Hämta de senaste skrivardrivrutinerna för din modell på hämtningssidan på Canons webbplats.
Avinstallera den nuvarande skrivardrivrutinen och följ installationsanvisningarna för att installera den senast
hämtade skrivardrivrutinen. I fönstret för val av anslutningsmetod väljer du Använd skrivaren med Wi-Fianslutning (Use the printer with Wi-Fi connection) eller Använd skrivaren med kablad LANanslutning (Use the printer with wired LAN connection) beroende på vilken anslutningsmetod du
använder. Skrivaren hittas automatiskt i nätverket.
Se till att skrivaren kan hittas och installera skrivardrivrutinen enligt anvisningarna på skärmen.
Obs!
• Nätverksinställningarna på skrivaren påverkas inte, och skrivaren kan användas på nätverket utan att
du behöver göra om inställningarna.
316
Fel och meddelanden
Om ett fel har inträffat
Meddelande (supportkod) visas
317
Om ett fel har inträffat
Om det uppstår fel vid utskrift, som t.ex. att papperet tar slut eller fastnar i skrivaren blinkar lampan Alarm
eller lampan PÅ (ON) och Alarm växelvis.
I Windows kan en supportkod (felkod) visas på datorns skärm. Kontrollera statusen för lampan och
meddelandet och vidta sedan lämplig åtgärd.
Supportkod som motsvarar Alarm-lampans antal blinkningar
Lampan blinkar 2 gånger:
(A) blinkar
(B) släcks
Antal blink-
Orsak
Supportkod
Det finns inget papper i det bakre facket eller pappersmatningen fungerar
1000
ningar
2 blinkningar
inte på rätt sätt.
Det finns inget papper i kassetten eller pappersmatningen fungerar inte på
rätt sätt.
1003
Luckan för matningsfacket är öppen.
1270
Papper har fastnat när papper matades från det bakre facket.
1300
Papper har fastnat när papper matades från kassetten.
1303
Papperet fastnar vid automatisk dubbelsidig utskrift.
1304
Papper har fastnat när skrivaren drog in det utskrivna papperet.
1313
4 blinkningar
Skrivhuvudet, kontaktskyddet eller tillvalet FINE-kassett är inte rätt installerade.
1470
5 blinkningar
Bläckventilen är öppen när du byter skrivhuvudet.
1365
Bläckventilen är stängd.
1366
Tillvalet FINE-kassett går inte att känna igen.
1430
Skrivhuvudet går inte att känna igen.
1431
3 blinkningar
1432
318
8 blinkningar
Kontaktskydd eller tillvalet FINE-kassett går inte att känna igen.
1433
Skrivhuvudet går inte att känna igen.
1471
Rätt skrivhuvud är inte installerat.
1476
Kontaktskydd eller tillvalet FINE-kassett går inte att känna igen.
147A
Färgutskrift angavs, men ingen FINE-kassett (tillval) har installerats.
147B
Lämplig bläckkassett är inte installerad.
1485
Behållaren för använt bläck är nästan full.
1700
1701
1702
1703
9 blinkningar
Det kan sitta kvar skyddsmaterial eller tejp på hållaren för skrivhuvudet.
1890
1892
10 blinkningar Pappersstorleken kan troligen inte användas till automatisk dubbelsidig ut-
1310
skrift.
11 blinkningar Pappersstorlekar som inte är kompatibla med automatisk dubbelsidig utskrift har angetts.
1309
Det gick inte att justera skrivhuvudet automatiskt.
2500
Det går inte att skriva ut med nuvarande utskriftsinställningar.
4103
Du har angett en pappersstorlek eller medietyp som inte kan matas från
4104
kassetten.
13 blinkningar Färgbläcket kan ha tagit slut.
1686
14 blinkningar Skrivhuvudet går inte att känna igen.
1473
Följande färgbläckkassett går inte att känna igen.
15 blinkningar Skrivhuvudet går inte att känna igen.
1684
1472
Tillvalet FINE-kassett går inte att känna igen.
16 blinkningar Färgbläcket är slut.
1682
1688
Supportkod som motsvarar antalet växelvisa blinkningar mellan PÅ
(ON)-lampan och Alarm-lampan
Lampan blinkar 2 gånger:
319
(A) Blinkar omväxlande
(B) släcks
Antal blinkningar
Orsak
Supportkod
2 blinkningar
Ett skrivarfel har inträffat.
5100
3 blinkningar
Ett skrivarfel har inträffat.
6000
6004
4 blinkningar
Ett skrivarfel har inträffat.
5C02
5 blinkningar
Ett skrivarfel har inträffat.
5700
6 blinkningar
Ett skrivarfel har inträffat.
5400
6D01
7 blinkningar
Ett skrivarfel har inträffat.
5B00
5B01
5B02
5B03
8 blinkningar
Ett skrivarfel har inträffat.
5200
5205
5206
9 blinkningar
Ett skrivarfel har inträffat.
6800
6801
6830
6831
6832
6833
10 blinkningar
Ett fel som kräver service har inträffat.
7500
7600
7700
7800
12 blinkningar
Ett skrivarfel har inträffat.
6A80
320
6A81
Andra fall än ovan Ett skrivarfel har inträffat.
6001
6500
6900
6901
6902
6910
6911
6920
6921
6930
6931
6932
6933
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
C000
När en supportkod och ett meddelande visas på datorns skärm
(Windows):
321
Obs!
• Mer information om hur du löser fel utan supportkoder finns i Meddelande (supportkod) visas.
Fel inträffar under Wi-Fi-inställningar
Om ett fel inträffar under Wi-Fi-inställning tänds Alarm-lampan (D). Samtidigt vet du vilket fel det är med
hjälp av en kombination av hur de tre övriga lamporna (online-lampan (A)/Wi-Fi lampan (B)/lampan för
kablat LAN (C)) är tänd. Kontrollera hur lamporna lyser och vidta lämplig åtgärd.
Online-
Wi-Fi-lam-
Lampan
lampan (A) pan (B)
för kablat
LAN (C)
Lyser
Lyser
Lyser
Orsak
Åtgärd
Det gick inte att konfigurera Wi-Fi.
Tryck på knappen FORTSÄTT/AVBRYT
(RESUME/CANCEL) på skrivaren för att
åtgärda felet.
Vidta åtgärderna nedan.
1. Stäng av den trådlösa routern och
starta den sedan igen.
2. Återanslut skrivaren till den trådlösa
routern.
Om ovanstående inte löser problemet läser du i instruktionshandboken som
medföljde den trådlösa routern och kontrollerar inställningarna.
–
–
Lyser
Det gick inte att konfigurera Wi-Fi.
Tryck på knappen FORTSÄTT/AVBRYT
(RESUME/CANCEL) på skrivaren för att
åtgärda felet.
Om du utför konfiguration med WPS:
1. Kontrollera säkerhetsinställningarna
och gör om konfigurationen.
2. Utför konfiguration med en annan inställningsmetod.
–
Lyser
–
Kunde inte hitta en trådlös router
under konfigurering.
Tryck på knappen FORTSÄTT/AVBRYT
(RESUME/CANCEL) på skrivaren för att
åtgärda felet.
Utför trådlös LAN-konfigurering igen.
322
–
Lyser
Lyser
Kunde inte ansluta eftersom flera
trådlösa routrar ansluter till skrivaren.
Tryck på knappen FORTSÄTT/AVBRYT
(RESUME/CANCEL) på skrivaren för att
åtgärda felet.
Utför konfigurering av trådlöst LAN igen
efter en stund (cirka 2 minuter).
Om ovanstående inte löser problemet läser du i instruktionshandboken som
medföljde den trådlösa routern och kontrollerar inställningarna.
Lyser
–
–
Enkel trådlös anslutning misslyckades.
3440
Lyser
Lyser
–
Enkel trådlös anslutning misslyckades.
3441
323
Meddelande (supportkod) visas
I det här avsnittet beskrivs vissa fel och meddelanden som kan visas.
Obs!
• En supportkod (felkod) visas på datorns skärm för vissa fel. Mer information om fel med supportkoder
finns i Lista över supportkoder för fel.
Se nedan om ett meddelande visas på datorn.
Fel rörande automatisk dubbelsidig utskrift visas
Fel om att nätkabeln har dragits ur visas (Windows)
Skrivfel/utmatningsfel/kommunikationsfel (Windows)
Andra felmeddelanden (Windows)
Fel rörande automatisk dubbelsidig utskrift visas
Kontroll
Läs Problem med automatisk dubbelsidig utskrift och vidta lämplig åtgärd.
Fel om att nätkabeln har dragits ur visas (Windows)
Skrivaren kan ha kopplats ur medan den fortfarande var på.
Kontrollera felmeddelandet som visas på datorn och klicka på OK.
Skrivaren börjar skriva ut.
Se Koppla från skrivaren för att dra ur nätkabeln.
Skrivfel/utmatningsfel/kommunikationsfel (Windows)
Om lampan för PÅ (ON) är släckt kontrollerar du att skrivaren är ansluten
och startar den sedan.
Kontroll1
PÅ (ON)-lampan blinkar medan skrivaren startas. Vänta tills lampan PÅ (ON) slutar att blinka och i stället lyser
med fast sken.
Kontroll2
Kontrollera att skrivaren är ansluten till datorn.
324
Om du använder en USB-kabel kontrollerar du att den är ansluten till både skrivaren och datorn. När USBkabeln är ordentligt ansluten kontrollerar du följande:
• Om du använder någon form av relä, t.ex. en USB-hubb, måste du koppla ur den, ansluta skrivaren direkt
till datorn och sedan försöka skriva ut igen. Om utskriften startar på ett normalt sätt är det inget problem
med reläenheten. Kontakta återförsäljaren av reläet.
• Det kan också vara fel på USB-kabeln. Byt USB-kabeln och försök att skriva ut igen.
Om du använder skrivaren via ett lokalt nätverk kontrollerar du att skrivaren är korrekt konfigurerad för att
kunna användas i ett nätverk.
Kontroll3
Kontrollera att skrivardrivrutinen är rätt installerad.
Avinstallera skrivardrivrutinen enligt anvisningarna i Ta bort skrivardrivrutiner som du inte längre behöver och
installera om den från installations-CD:n eller Canons webbplats.
När skrivaren är ansluten till datorn med en USB-kabel kontrollerar du
enhetens status från datorn.
Kontroll4
Kontrollera enhetens status enligt anvisningarna nedan.
1. Välj Kontrollpanelen (Control Panel) > Maskinvara och ljud (Hardware and
Sound) > Enhetshanteraren (Device Manager).
Obs!
• Om skärmen Användarkontokontroll (User Account Control) visas ska du välja Fortsätt
(Continue).
2. Dubbelklicka på USB-styrenheter (Universal Serial Bus controllers) och på Stöd
för USB-skrivarport (USB Printing Support).
Om skärmen Egenskaper för stöd för USB-skrivarport (USB Printing Support Properties) inte
visas bör du kontrollera att skrivaren är korrekt ansluten till datorn.
Kontroll2
Kontrollera att skrivaren är ansluten till datorn.
3. Klicka på fliken Allmänt (General) och kontrollera om det visas något enhetsfel.
Om ett enhetsfel visas läser du i Windows-hjälpen om hur du åtgärdar det.
Andra felmeddelanden (Windows)
Om ett felmeddelande visas utanför skrivarens statusövervakare kontrollerar
du följande:
Kontroll
325
• ”Det gick inte att buffra p.g.a. otillräckligt diskutrymme (Could not spool successfully due to
insufficient disk space)”
Öka mängden ledigt utrymme på hårddisken genom att ta bort filer som inte behövs.
• ”Det gick inte att buffra p.g.a. otillräckligt minnesutrymme (Could not spool successfully due to
insufficient memory)”
Stäng andra program för att öka mängden tillgängligt minne.
Om du fortfarande inte kan skriva ut, starta om datorn och försök igen.
• ”Det går inte att hitta skrivardrivrutinen (Printer driver could not be found)”
Avinstallera skrivardrivrutinen enligt anvisningarna i Ta bort skrivardrivrutiner som du inte längre behöver
och installera om den från installations-CD:n eller Canons webbplats.
• ”Det går inte att skriva ut Programnamn (Could not print Application name) – Filnamn”
Försök skriva ut igen när aktuellt utskriftsjobb är slutfört.
326
Lista över supportkoder för fel
Supportkoden visas på datorskärmen när fel inträffar.
Med "supportkod" avses ett felnummer som visas tillsammans med ett felmeddelande.
När ett fel inträffar kontrollerar du supportkoden som visas på datorskärmen och vidtar lämplig åtgärd.
Supportkoden visas på datorskärmen
• 1000 till 1ZZZ
1000 1003 1200 1215 1270 1300
1303 1304 1309 1310 1313 1365
1366 1367 1430 1431 1432 1433
1470 1471 1472 1473 1476 147A
147B 1485 1641 1642 1682 1684
1686 1688 1700 1701 1702 1703
1890 1892
• 2000 till 2ZZZ
2500
• 3000 till 3ZZZ
3439 3440 3441 3442 3443 3444
3445 3446
• 4000 till 4ZZZ
4103 4104 495A
• 5000 till 5ZZZ
5100 5200 5205 5206 5400 5700
5B00 5B01 5B02 5B03 5C02
• 6000 till 6ZZZ
6000 6001 6004 6500 6800 6801
6830 6831 6832 6833 6900 6901
327
6902 6910 6911 6920 6921 6930
6931 6932 6933 6940 6941 6942
6943 6944 6945 6946 6A80 6A81
6D01
• 7000 till 7ZZZ
7500 7600 7700 7800
• A000 till ZZZZ
C000
Information om supportkoder för papper som har fastnat finns även i Lista över supportkoder för fel
(papperet fastnar).
328
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar)
Om papperet fastnar tar du bort det med hjälp av instruktionerna nedan.
• Om du kan se papperet som har fastnat i pappersutmatningsfacket eller det bakre facket:
1300
• Om du inte kan se papperet som har fastnat i pappersutmatningsfacket eller det bakre facket:
◦ Om papper som matas från kassetten har fastnat:
1303
◦ Om papperet fastnat vid automatisk dubbelsidig utskrift:
1304
◦ Om papper har fastnat när skrivaren drog in det utskrivna papperet:
1313
◦ Om papperet rivs sönder och du inte kan ta bort det från pappersutmatningsfacket eller om papperet
fastnat inuti skrivaren:
Papper har fastnat inuti skrivaren
• I andra fall än ovan:
Andra fall
329
1300
Orsak
Papper har fastnat när papper matades från det bakre facket.
Vad som ska göras
Om papper som matas från det bakre facket fastnar, tar du bort papperet som fastnat från
pappersutmatningsfacket eller från det bakre facket enligt anvisningarna nedan.
1. Dra försiktigt ut papperet, antingen från pappersutmatningsfacket eller från det bakre
facket beroende på vilket som är enklast.
Håll i papperet med båda händerna och dra ut det långsamt så att det inte går sönder.
Obs!
• Om du inte kan dra ut papperet slår du på skrivaren igen utan att dra med våld. Papperet kan
matas ut automatiskt.
• Om papperet fastnar vid utskrift och du måste stänga av skrivaren för att ta bort det trycker du
på knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) för att stoppa utskriften innan du
stänger av skrivaren.
• Om papperet går sönder och du inte kan ta bort papperet som har fastnat från
pappersutmatningsfacket eller det bakre facket ska du ta bort papperet från skrivarens insida.
Papper har fastnat inuti skrivaren
• Om du inte kan dra ut papperet från pappersutmatningsfacket eller från det bakre facket ska du
försöka dra ut papperet från skrivarens baksida.
Ta bort papper som har fastnat från baksidan
2. Fyll på papper och tryck på knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) på
skrivaren.
330
Skrivaren återupptar utskriften. Skriv ut sidan som du skrev ut igen om den inte skrevs ut ordentligt på
grund av pappersstoppet.
Om du stängde av skrivaren i steg 1 raderades utskriftsdata som skickades till skrivaren. Gör om
utskriften.
Obs!
• När du fyller på papper igen ska du kontrollera att du använder en lämplig papperstyp och att
du fyller på det på rätt sätt.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
331
1303
Orsak
Papper har fastnat när papper matades från kassetten.
Vad som ska göras
1. Ta bort fastsatt papper.
• Om papperet har fastnat vid pappersutmatningsfacket:
1300
• Om papperet har fastnat inuti skrivaren:
Papper har fastnat inuti skrivaren
• Om papperet har fastnat i kassettens matningsfack:
När du har skjutit in utmatningsfackets förlängningsdel och utmatningsfacket drar du ut
kassetten och tar långsamt bort papperet som har fastnat med båda händerna.
Viktigt!
• När du kontrollerar kassettens matningsfack eller tar bort papperet som har fastnat ska du
inte vända skrivaren upp och ned eller luta den. Det kan läcka ut bläck.
• Om inget av ovanstående kan tillämpas läser du Ta bort papper som har fastnat från baksidan
för information om hur du öppnar den bakre luckan och tar bort papperet.
2. Fyll på papper i kassetten på rätt sätt.
Fylla på papper i kassetten
3. Tryck på knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) på skrivaren.
Skrivaren återupptar utskriften. Skriv ut sidan som du skrev ut igen om den inte skrevs ut ordentligt på
grund av pappersstoppet.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
332
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
333
1304
Orsak
Papperet fastnar vid automatisk dubbelsidig utskrift.
Vad som ska göras
1. Ta bort fastsatt papper.
• Om papperet har fastnat vid pappersutmatningsfacket:
1300
• Om papperet har fastnat inuti skrivaren:
Papper har fastnat inuti skrivaren
• Om papperet har fastnat i kassettens matningsfack:
När du har skjutit in utmatningsfackets förlängningsdel och utmatningsfacket drar du ut
kassetten och tar långsamt bort papperet som har fastnat med båda händerna.
Viktigt!
• När du kontrollerar kassettens matningsfack eller tar bort papperet som har fastnat ska du
inte vända skrivaren upp och ned eller luta den. Det kan läcka ut bläck.
• Om inget av ovanstående kan tillämpas läser du Ta bort papper som har fastnat från baksidan
för information om hur du öppnar den bakre luckan och tar bort papperet.
2. Fyll på papper korrekt.
Fylla på papper i kassetten
Fylla på papper i det bakre facket
3. Tryck på knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) på skrivaren.
Skrivaren återupptar utskriften. Skriv ut sidan som du skrev ut igen om den inte skrevs ut ordentligt på
grund av pappersstoppet.
334
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
335
1313
Orsak
Papper har fastnat när skrivaren drog in det utskrivna papperet.
Vad som ska göras
Om papperet har fastnat eftersom skrivaren drog in det utskrivna papperet försöker du ta bort papperet
från följande platser.
• Pappersutmatningsfacket
1300
• Skrivarens insida
Papper har fastnat inuti skrivaren
• Baksida
Ta bort papper som har fastnat från baksidan
336
Papper har fastnat inuti skrivaren
Om papperet som har fastnat rivs sönder och du inte kan ta bort det från pappersutmatningsfacket,
kassettens matningsfack, det bakre facket eller om papperet sitter kvar i skrivaren tar du bort papperet
genom att följa anvisningarna nedan.
Obs!
• Om papperet fastnar vid utskrift och du måste stänga av skrivaren för att ta bort det trycker du på
knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) för att stoppa utskriften innan du stänger av
skrivaren.
1. Stäng av skrivaren och koppla ur den.
2. Öppna den övre luckan.
Viktigt!
• Vidrör inte den transparenta filmen (A), det vita bandet (B) eller rören (C).
Om du fläckar eller repar denna del med papperet eller handen kan skrivaren bli skadad.
3. Kontrollera om papperet har fastnat under hållaren för skrivhuvudet.
Om papperet har fastnat under hållaren för skrivhuvudet flyttar du hållaren för skrivhuvudet åt vänster
eller höger, beroende på vilket som är enklast, för att kunna ta loss papperet.
337
När du flyttar hållaren för skrivhuvudet håller du i överkanten på hållaren för skrivhuvudet och skjuter den
försiktigt så långt åt höger eller vänster som möjligt.
4. Använd båda händerna för att ta tag i det papper som har fastnat.
Om papperet har rullat sig drar du ut det.
5. Dra långsamt ut papperet så att det inte går sönder.
Dra ut papperet i en vinkel på ungefär 45 grader.
338
6. Se till att ta bort allt papper som har fastnat.
Om papperet rivs sönder när du drar ur det kan en bit finnas kvar i skrivaren. Kontrollera i så fall följande
och ta bort det papper som finns kvar.
• Finns det något papper kvar under hållaren för skrivhuvudet?
• Finns det små bitar papper i skrivaren?
• Finns det papper i de tomma utrymmena till vänster och höger (D) i skrivaren?
7. Stäng den övre luckan.
Alla jobb i utskriftskön har avbrutits. Gör om utskriften.
Obs!
• När du fyller på papper igen ska du kontrollera att du använder en lämplig papperstyp och att du
fyller på det på rätt sätt. Om ett meddelande om att papper har fastnat visas på datorskärmen, när
du återupptar utskriften efter att ha tagit bort allt papper som har fastnat, kan det finnas lite papper
kvar inuti skrivaren. Kontrollera skrivaren igen efter kvarvarande pappersbitar.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
339
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
340
Ta bort papper som har fastnat från baksidan
Obs!
• Om papperet fastnar vid utskrift och du måste stänga av skrivaren för att ta bort det trycker du på
knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) för att stoppa utskriften innan du stänger av
skrivaren.
1. Se till att du har dragit ur nätkabeln.
2. Vrid skrivaren mot dig så att den bakre sidan av skrivaren är vänd mot dig.
Viktigt!
• Om du ändrar skrivarens orientering ska du inte vända skrivaren upp och ned eller luta den. Det
kan läcka ut bläck.
3. Öppna bakre fackets lock och dra sedan upp pappersstödet.
4. Ta bort den bakre luckan.
Dra ut den bakre luckan.
341
5. Dra långsamt ut papperet.
Obs!
• Rör inte de inre delarna i skrivaren.
Om du inte lyckades ta bort papperet i det här steget, lossar du luckan för transportenheten och tar bort
papperet genom att följa dessa steg.
1. Ta bort luckan för transportenheten.
Lyft upp luckan för transportenheten och dra sedan ut den.
342
2. Dra långsamt ut papperet.
Obs!
• Rör inte de inre delarna i skrivaren.
3. Se till att ta bort allt papper som har fastnat.
4. Sätt på luckan för transportenheten.
Sätt in luckan för transportenheten försiktigt hela vägen in i skrivaren och fäll ner luckan för
transportenheten.
343
6. Sätt på den bakre luckan.
Sätt de utgående delarna på höger sida av den bakre luckan i skrivaren och tryck på den vänstra sidan
av den bakre luckan tills det är helt stängt.
De utskriftsdata som skickades till skrivaren har tagits bort. Gör om utskriften.
Obs!
• När du fyller på papper igen ska du kontrollera att du använder en lämplig papperstyp och att du
fyller på det på rätt sätt.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
344
1000
Orsak
Möjliga orsaker är bland annat följande.
• Det finns inget papper i bakre facket.
• Papperet i det bakre facket har inte fyllts på som det ska.
Vad som ska göras
Vidta motsvarande åtgärder nedan.
• Fyll på papper i det bakre facket.
Fylla på papper i det bakre facket
• Justera pappersledarna på det bakre facket med båda kanterna på papperet.
Efter att ha vidtagit ovanstående åtgärder trycker du på knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/
CANCEL) på skrivaren.
Viktigt!
• Se till att stänga luckan för matningsfacket efter att du har fyllt på papper i det bakre facket. Om
luckan för matningsfacket är öppen kan inget papper matas fram.
Obs!
• För att avbryta utskriften trycker du på knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) på
skrivaren.
345
1003
Orsak
Möjliga orsaker är bland annat följande.
• Det finns inget papper i kassetten.
• Papperet i kassetten har inte fyllts på som det ska.
Vad som ska göras
Vidta motsvarande åtgärder nedan.
• Fyll på papper i kassetten.
Fylla på papper i kassetten
• Justera pappersledarna på kassetten med kanterna på papperet.
Efter att ha vidtagit ovanstående åtgärder trycker du på knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/
CANCEL) på skrivaren.
Obs!
• Vilket papper som kan fyllas på varierar beroende på papperskällan. Papper som kan fyllas på i
kassetten är vanligt papper i storlekarna A4, Letter, A5 och B5.
• För att avbryta utskriften trycker du på knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) på
skrivaren.
346
1200
Orsak
Den övre luckan är öppen.
Vad som ska göras
Stäng den övre luckan och vänta en stund.
Om du håller på att fylla på bläckbehållaren eller byta ut FINE-kassetten (tillval) stänger du den övre
luckan när du är klar.
347
1215
Orsak
Skrivhuvudet håller på att bytas ut.
Vad som ska göras
Slutför bytet av skrivhuvudet.
Obs!
• När du har bytt skrivhuvud ska du vinkla bläckventilspaken ordentligt åt höger och sedan stänga den
övre luckan.
348
1365
Orsak
Bläckventilen är öppen.
Vad som ska göras
Håll bläckventilen stängd när du byter skrivhuvudet.
Öppna den övre luckan och stäng bläckventilen genom att vinkla bläckventilspaken ordentligt åt vänster.
Tryck sedan på knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) på skrivaren för att stänga
felmeddelandet.
Obs!
• När du har bytt skrivhuvudet trycker du på knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) på
skrivaren.
349
1366
Orsak
Bläckventilen är stängd.
Vad som ska göras
Öppna den övre luckan och öppna bläckventilen genom att vinkla bläckventilspaken ordentligt åt höger.
Stäng sedan den övre luckan för att stänga felmeddelandet.
350
1367
Orsak
Det finns inte tillräckligt med bläck för att genomföra en bläckspolning.
Vad som ska göras
Tryck på knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) på skrivaren för att stänga felmeddelandet.
Innan du genomför en bläckspolning ska du fylla på bläck upp till läget ovanför den enda punkten som
visas i bläckbehållaren.
Fylla på bläckbehållaren
Obs!
• Eftersom det går åt en hel del bläck vid bläckspolning ska det endast genomföras när det verkligen
behövs.
351
1430
Orsak
Tillvalet FINE-kassett går inte att känna igen.
Vad som ska göras
Ta bort FINE-kassetten och installera om den.
Om felet kvarstår kan FINE-kassetten vara skadad. Byt ut FINE-kassetten mot en ny
Om detta fortfarande inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
352
1431
Orsak
Skrivhuvudet går inte att känna igen.
Vad som ska göras
Ett skrivhuvud är kanske inte rätt installerat eller är kanske inte kompatibelt med den här skrivaren.
Tryck på skrivarens FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL)-knapp om du vill avbryta utskriften.
Ta bort skrivhuvudet och installera om det på rätt sätt genom att följa stegen nedan. Detta kan lösa felet.
1. Öppna den övre luckan.
2. Stäng bläckventilen.
Vinkla bläckventilspaken ordentligt åt vänster.
353
3. Ta tag i knopp (A) på låsluckan på skrivhuvudet för att öppna den.
4. Ta bort skrivhuvudet.
Viktigt!
• När du tar bort skrivhuvudet ska du hantera det försiktigt så att bläcket inte stänker.
• Rör inte vid röret eller andra delar inuti skrivaren. Om du vidrör dessa delar i skrivaren kan den
sluta fungera.
• Vidrör inte guldkontakterna (B) eller skrivhuvudmunstyckena (C) på ett skrivhuvud. Om du gör
det kan skrivaren få problem med utskriftskvaliteten.
354
5. Installera om skrivhuvudet på rätt sätt.
6. Stäng låsluckan på skrivhuvudet och tryck ned den.
Tryck ned låsluckan på skrivhuvudet tills den klickar på plats.
7. Tryck ned sammanfogningsknappen.
355
Viktigt!
• Tryck på sammanfogningsknappen tills det klickar på plats. Annars kanske det inte går att
skriva ut.
8. Öppna bläckventilen.
Vinkla bläckventilspaken ordentligt åt höger.
9. Stäng den övre luckan.
Om en ominstallation av skrivhuvudet inte löser problemet kan det bli nödvändigt att byta ut skrivhuvudet.
Information finns på den här sidan.
356
1432
Orsak
Skrivhuvudet går inte att känna igen.
Vad som ska göras
Ett skrivhuvud är kanske inte rätt installerat eller är kanske inte kompatibelt med den här skrivaren.
Tryck på skrivarens FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL)-knapp om du vill avbryta utskriften.
Ta bort skrivhuvudet och installera om det på rätt sätt genom att följa stegen nedan. Detta kan lösa felet.
1. Öppna den övre luckan.
2. Stäng bläckventilen.
Vinkla bläckventilspaken ordentligt åt vänster.
357
3. Ta tag i knopp (A) på låsluckan på skrivhuvudet för att öppna den.
4. Ta bort skrivhuvudet.
Viktigt!
• När du tar bort skrivhuvudet ska du hantera det försiktigt så att bläcket inte stänker.
• Rör inte vid röret eller andra delar inuti skrivaren. Om du vidrör dessa delar i skrivaren kan den
sluta fungera.
• Vidrör inte guldkontakterna (B) eller skrivhuvudmunstyckena (C) på ett skrivhuvud. Om du gör
det kan skrivaren få problem med utskriftskvaliteten.
358
5. Installera om skrivhuvudet på rätt sätt.
6. Stäng låsluckan på skrivhuvudet och tryck ned den.
Tryck ned låsluckan på skrivhuvudet tills den klickar på plats.
7. Tryck ned sammanfogningsknappen.
359
Viktigt!
• Tryck på sammanfogningsknappen tills det klickar på plats. Annars kanske det inte går att
skriva ut.
8. Öppna bläckventilen.
Vinkla bläckventilspaken ordentligt åt höger.
9. Stäng den övre luckan.
Om en ominstallation av skrivhuvudet inte löser problemet kan det bli nödvändigt att byta ut skrivhuvudet.
Information finns på den här sidan.
360
1433
Orsak
Kontaktskydd eller tillvalet FINE-kassett går inte att känna igen.
Vad som ska göras
Ta bort kontaktskyddet eller FINE-kassetten och installera om.
Om felet kvarstår trots att FINE-kassetten har installerats om kan FINE-kassetten vara skadad. Byt ut
FINE-kassetten.
Om detta inte löser problemet trots att du installerar om kontaktskyddet eller byter ut FINE-kassetten mot
en ny kontaktar du närmaste Canon servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
361
147A
Orsak
Kontaktskydd eller tillvalet FINE-kassett går inte att känna igen.
Vad som ska göras
Det går inte att skriva ut för att kontaktskyddet eller FINE-kassetten kanske inte har installerats på rätt sätt
eller för att kassetten inte är kompatibel med skrivaren.
Om du skriver ut trycker du på knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) på skrivaren för att
avbryta utskriften och vidta en av följande åtgärder.
• Installera kontaktskyddet som medföljer skrivaren på rätt sätt.
• Installera lämplig FINE-kassett på rätt sätt.
Om felet kvarstår kan FINE-kassetten vara skadad. Byt FINE-kassetten mot en ny.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
362
147B
Orsak
Färgutskrift angavs, men ingen FINE-kassett (tillval) har installerats.
Vad som ska göras
För att skriva ut i färg krävs en FINE-kassett (tillval).
När du har installerat FINE-kassetten i den vänstra delen av hållaren för skrivhuvudet stänger du den övre
luckan för att stänga felmeddelandet. Sedan återupptar skrivaren utskriften.
Installera en FINE-kassett
Om du inte skriver ut i färg trycker du på knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) på
skrivaren för att avbryta utskriften.
Om du skriver ut från en dator, öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm, markera kryssrutan
Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) på fliken Huvudgrupp (Main) och skriv sedan ut igen.
Beskrivning av fliken Huvudgrupp
Obs!
• I vissa program kan färgutskrifter skrivas ut oavsett inställning i skrivardrivrutinen. Om det här felet
uppstår trots att du markerar kryssrutan Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) på fliken
Huvudgrupp (Main) klickar du på knappen Utskriftsalternativ (Print Options) på fliken
Utskriftsformat (Page Setup) och väljer Endast svart (Black Only) vid Skriv ut med (Print With).
Beskrivning av fliken Utskriftsformat
• Om du skriver ut från en smarttelefon eller molntjänst kan du skriva ut färgutskrifter i svartvitt genom
att öppna fjärrgränssnittet och aktivera Autoväxla till gråskala (Auto-switch to grayscale) i menyn
Enhetsinställningar (Device settings). (Inställningen påverkar inte utskrifter från skrivardrivrutinen.)
Ändra konfiguration via webbläsare
363
1485
Orsak
Lämplig bläckkassett är inte installerad.
Vad som ska göras
Utskrift kan inte ske eftersom bläckkassetten inte är kompatibel med denna skrivare.
Installera lämplig bläckkassett.
Tryck på knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) på skrivaren om du vill avbryta utskriften.
364
1641
Orsak
Återstående svart bläcknivå i en av bläckbehållarna kan ha nått den nedre gränslinjen som visas på
bläckbehållaren.
Vad som ska göras
Kontrollera återstående bläcknivå genom att visuellt undersöka återstående bläck i bläckbehållaren.
Om återstående bläcknivå är lägre än den nedre gränslinjen fyller du på bläckbehållaren med bläck till
över den enda punkten som visas på bläckbehållaren.
Genom att fylla på bläckbehållaren till den övre gränslinjen blir avkänningen av återstående bläcknivå mer
exakt.
Fylla på bläckbehållaren
Om utskriften fortsätter när återstående bläcknivå är lägre än den nedre gränslinjen kan skrivaren
förbruka en viss mängd bläck för att återgå till skrivbar status skrivaren och kan även skadas.
Fortsätt skriva ut genom att trycka på knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) på skrivaren.
365
1642
Orsak
Det kan finnas för lite svart bläck.
Vad som ska göras
Fyll på bläckbehållaren med hela innehållet i bläckflaskan som medföljer skrivaren.
366
1682
Orsak
Tillvalet FINE-kassett går inte att känna igen.
Vad som ska göras
Byt ut FINE-kassetten.
Om felet kvarstår kan FINE-kassetten vara skadad. Kontakta närmaste Canon-servicecenter för att
begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
367
1686
Orsak
Färgbläcket kan ha tagit slut.
Vad som ska göras
Funktionen som känner av den återstående färgbläcknivån kommer att inaktiveras, eftersom
färgbläcknivån inte går att känna av korrekt.
Om du vill fortsätta skriva ut utan den här funktionen, trycker du på knappen FORTSÄTT/AVBRYT
(RESUME/CANCEL) på skrivaren i minst 5 sekunder.
För bästa kvalitet rekommenderar Canon att du använder nya, äkta Canon-kassetter.
Canon ansvarar inte för några fel eller problem som beror på att du fortsätter skriva ut när bläcket är slut.
368
1688
Orsak
Färgbläcket är slut.
Vad som ska göras
Byt ut bläckkassetten och stäng den övre luckan.
Om en utskrift pågår och du vill fortsätta skriva ut, trycker du på FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/
CANCEL)-knappen på skrivaren i minst 5 sekunder med bläckkassetten installerad. Utskriften fortsätter
då fast bläcket är slut.
Funktionen som känner av den återstående färgbläcknivån kommer att inaktiveras.
Byt ut den tomma bläckkassetten direkt efter att utskriften är färdig. Utskriftskvaliteten försämras om du
fortsätter att skriva ut trots att bläcket börjar ta slut.
Om du inte skriver ut i färg tar du bort färgbläckkassetten och sätter dit kontaktskyddet.
369
1700
Orsak
Behållaren för använt bläck är nästan full.
Vad som ska göras
Tryck på FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) på skrivaren för att fortsätta utskriften. Kontakta
närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
Obs!
• Vid varningar eller fel som beror på den återstående bläcknivån kan inte skrivaren skriva ut.
370
1890
Orsak
Det kan sitta kvar skyddsmaterial eller tejp på hållaren för skrivhuvudet.
Vad som ska göras
Öppna den övre luckan och kontrollera att skyddsmaterialet och tejpen som ska skydda hållaren för
skrivhuvudet har tagits bort.
Om det finns kvar skyddsmaterial eller tejp tar du bort det och stänger den övre luckan.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
371
1892
Orsak
Vagnstoppet sitter fortfarande i.
Vad som ska göras
Öppna den övre luckan och dra vagnstoppet (A) rakt uppåt.
Tryck fast vagnstoppet i urgröpningen som finns bredvid platsen där det sattes in.
Stäng den övre luckan för att stänga felmeddelandet.
372
4103
Orsak
Det går inte att skriva ut med nuvarande utskriftsinställningar.
Vad som ska göras
Tryck på knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) på skrivaren för att avbryta utskriften.
Ändra sedan utskriftsinställningarna och försök skriva ut igen.
373
5100
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Om du skriver ut trycker du på knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL) på skrivaren för att
avbryta utskriften och stänger sedan av skrivaren.
Kontrollera följande:
• Kontrollera att rörelsen hos hållaren för skrivhuvudet inte hindras av skyddsmaterial eller tejp som ska
skydda hållaren för skrivhuvudet, papper som har fastnat osv.
Ta bort alla hinder.
Viktigt!
• När du tar bort ett hinder för att hållaren för skrivhuvudet ska kunna röra sig fritt ska du vara
försiktig så att du inte vidrör den transparenta filmen (A), det vita bandet (B) eller rören (C).
Om du fläckar eller repar denna del med papperet eller handen kan skrivaren bli skadad.
Starta skrivaren igen.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
374
5200
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Kontrollera återstående bläcknivå och fyll sedan på bläckbehållaren om det behövs.
Stäng av skrivaren och koppla ur nätuttaget.
Vänta cirka 10 minuter och sätt sedan i kontakten till skrivaren igen och starta den.
Om bläckbehållaren har fyllts på för att bläcket är slut ska du utföra en bläckspolning.
Rengöra skrivhuvudet
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
375
5B00
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Kontakta närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
Obs!
• Vid varningar eller fel som beror på den återstående bläcknivån kan inte skrivaren skriva ut.
376
5B02
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Kontakta närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
Obs!
• Vid varningar eller fel som beror på den återstående bläcknivån kan inte skrivaren skriva ut.
377
6000
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Om papperet har fastnat tar du bort det beroende på plats där papperet har fastnat och orsak.
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar)
Stäng av skrivaren och koppla ur den.
Anslut skrivaren till nätuttaget och sätt på igen.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
378
C000
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Stäng av skrivaren och koppla ur den.
Anslut skrivaren till nätuttaget och sätt på igen.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Viktigt!
• Luta inte skrivaren när du flyttar den eftersom bläcket kan läcka.
• Om du transporterar skrivaren för att den ska repareras bör du läsa Reparera din Skrivare.
379
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising