Canon | FAX-L220 | User guide | Canon FAX-L220 User guide

Canon FAX-L220 User guide
‫‪FAX-L220/L295‬‬
‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬
‫اﻟﺮﺟﺎء ﻗﺮاءة ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻫﺬا اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﻗﺮاءة ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‪ ،‬اﺣﻔﻆ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن آﻣﻦ ﻟﻠﺮﺟﻮع اﻟﻴﻪ ﻓﻲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‪.‬‬
‫‪4/2/04, 8:57 am‬‬
‫ﻋﺮﺑﻲ‬
‫‪1‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_cover.indd‬‬
FAX-L220/L295
‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬
Fax-L220_Ara_CH00.indd
1
2/2/04, 3:51 pm
‫ﻣﻬﻢ!‬
‫• إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ اﺷﺘﺮﻳﺖ اﻟﻄﺮاز‪ FAX-L295 ،‬ﻓﺎﺣﺮص ﻋﻠﻰ ﻗﺮاءة اﳌﻠﺤﻖ ب ﻗﺒﻞ‬
‫ﻗﺮاءة ﺑﺎﻗﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻳﻄﺎﺑﻖ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز اﳌﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻀﺮورﻳﺔ ﳌﻮاﺻﻔﺔ ‪.1999/5/EC EC‬‬
‫ﻧﻌﻠﻦ ﺑﺄن ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت ‪ EMC‬ﻟﻠﻤﻮاﺻﻔﺔ اﻷوروﺑﻴﺔ رﻗﻢ‬
‫‪ 1999/5/EC‬ﻟﻘﻴﻤﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ ‪٢٣٠‬ﻗﻮﻟﺖ‪ ٥٠ ،‬ﻫﺮﺗﺲ ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ‬
‫ﻣﻦ أن ﻣﻌﺪل اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺪاﺧﻠﺔ ‪٢٤٠-٢٠٠‬ﻗﻮﻟﺖ‪٦٠/٥٠ ،‬ﻫﺮﺗﺲ‪.‬‬
‫إذا اﻧﺘﻘﻠﺖ إﻟﻰ ﺑﻠﺪة أوروﺑﻴﺔ أﺧﺮى وواﺟﺖ ﻣﺘﺎﻋﺐ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﲟﻜﺘﺐ‬
‫ﺧﺪﻣﺔ ﻛﺎﻧﻮن‪.‬‬
‫)ﻷوروﺑﺎ ﻓﻘﻂ(‬
‫اﺳﻢ اﻟﻄﺮاز )اﳌﻮدﻳﻞ(‬
‫• )‪H12251 (FAX-L220‬‬
‫• )‪H12250 (FAX-L295‬‬
‫ﺣﻘﻮق اﻟﻨﺸﺮ‬
‫ﺣﻘﻮق اﻟﻨﺸﺮ ‪ ٢٠٠٣‬ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻛﺎﻧﻮن‪ .‬ﺟﻤﻴﻊ اﳊﻘﻮق ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﻻ ﻳﺠﻮز إﻋﺎدة اﻧﺘﺎج أي‬
‫ﺟﺰء ﻣﻦ ﻫﺬا اﳌﻨﺸﻮر أو ﻧﻘﻠﻪ أو ﻧﺴﺨﻪ أو ﺣﻔﻈﻪ ﻓﻲ أي ﻧﻈﺎم ﻻﺳﺘﺮﺟﺎع اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت أو‬
‫ﺗﺮﺟﻤﺘﻪ إﻟﻰ أي ﻟﻐﺔ أو إﻟﻰ ﻟﻐﺎت اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺄي ﺷﻜﻞ أو ﺑﻮاﺳﻄﺔ أي وﺳﻴﻠﺔ‪ :‬اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ أو‬
‫ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ أو ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ أو ﺿﻮﺋﻴﺔ أو ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ أو ﻳﺪوﻳﺔ أو أﻳﺔ وﺳﻴﻠﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ﺑﺪون إذن‬
‫ﺧﻄﻲ ﻣﺴﺒﻖ ﻣﻦ ﺷﺮﻛﺔ ﻛﺎﻧﻮن‪.‬‬
‫اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‬
‫ﻛﺎﻧﻮن ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﲡﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ‪ ،‬و ‪ UHQ‬ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﲡﺎرﻳﺔ ﻟﻜﺎﻧﻮن‪.‬‬
‫ﺟﻤﻴﻊ اﳌﻨﺘﺠﺎت اﻷﺧﺮى واﻷﺳﻤﺎء اﻟﺘﺤﺎرﻳﺔ ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﲡﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ‪ ،‬ﻋﻼﻣﺎت ﲡﺎرﻳﺔ أو‬
‫ﻋﻼﻣﺎت ﺧﺪﻣﻴﺔ ﻷﺻﺤﺎﺑﻬﺎ اﳌﻌﻨﻴﲔ‪.‬‬
‫ﻛﺸﺮﻳﻜﺔ ﻟـ ®‪ ENERGY STAR‬ﻗﺮرت ﻛﺎﻧﻮن ﺑﺄن ‪FAX-L295/‬‬
‫‪ L220‬ﻳﺤﻘﻖ ﻣﻮاﺻﻔﺎت ®‪ ENERGY STAR‬ﻟﻜﻔﺎءة اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫اﳌﻘﺪﻣﻪ‬
‫‪ii‬‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH00.indd‬‬
‫‪ Super G3‬ﻫﻮ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻟﻮﺻﻒ اﳉﻴﻞ اﳉﺪﻳﺪ ﻣﻦ أﺟﻬﺰة‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﳌﻘﻴﺎس ‪ ITU-T V.34‬وأﺟﻬﺰة اﳌﻮدﱘ ﺳﺮﻋﺔ‬
‫‪ ٣٣٫٦‬ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺖ ﻟﻜﺐ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﺗﺴﻤﺢ ﺳﺮﻋﺔ ﻓﺎﻛﺴﺎت ‪ Super G3‬ﻋﺎﻟﻴﺔ‬
‫اﻟﺴﺮﻋﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺑﺚ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ‪ ٣‬ﺛﻮاﻧﻲ* ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ً ﻟﻜﻞ ﺻﻔﺤﺔ ﳑﺎ ﻳﺆدي‬
‫إﻟﻰ ﺗﻘﻠﻴﺺ وﻗﺖ اﺳﺘﺨﺪام ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ وﺗﺨﻔﻴﺾ ﻓﺎﺗﻮرة اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫*‬
‫ﺗﻘﺪر وﻗﺖ إرﺳﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺑﺜﻼث ﺛﻮاﻧﻲ ﻟﻜﻞ ﺻﻔﺤﺔ اﻋﺘﻤﺎدا ً ﻋﻠﻰ ا‪‬ﻄﻂ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻔﺎﻛﺲ ﻛﺎﻧﻮن‬
‫رﻗﻢ ‪ ١‬وﺳﺮﻋﺔ اﳌﻮدﱘ ‪ ٣٣٫٦‬ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺖ ﻟﻜﻞ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﺗﺪﻋﻢ ﺷﺮﻛﺎت اﻟﻬﻮاﺗﻒ اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻵن ﺳﺮﻋﺔ ﻣﻮدﱘ‬
‫‪ ٢٨٫٨‬ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺖ أو أﻗﻞ‪ ،‬إﻋﺘﻤﺎدا ً ﻋﻠﻰ ﻇﺮوف ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت أﻣﺎن اﻟﻠﻴﺰر‬
‫ﳝﻜﻦ ﻹﺷﻌﺎﻋﺎت اﻟﻠﻴﺰر أن ﺗﺸﻜﻞ ﺧﻄﻮرة ﻋﻠﻰ ﺟﺴﻢ اﻹﻧﺴﺎﻧﻠﻬﺬا اﻟﺴﺒﺐ‪ ،‬ﻓﺈن اﺷﻌﺎع اﻟﻠﻴﺰر اﳌﻨﺒﻌﺚ‬
‫داﺧﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻐﻄﻰ ﺑﺈﺣﻜﺎم ﺑﻐﻄﺎء واﻗﻲ داﺧﻠﻲ وﻏﻄﺎء ﺧﺎرﺟﻲ ﻻ ﳝﻜﻦ ﻟﻺﺷﻌﺎع أن ﻳﺘﺴﺮب ﻣﻦ‬
‫اﳉﻬﺎز ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎدي ﻣﻦ ﻗﺒﻞ أي ﻣﺴﺘﺨﺪم‪.‬‬
‫ﻳﺼﻨﻒ ﻫﺬا اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻛﻤﻨﺘﺞ ﻟﻴﺰري ﻣﻦ اﻟﺪرﺟﺔ اﻷوﻟﻰ ﲢﺖ اﳌﻮاﺻﻔﺔ ‪،IEC 60825-1: 1993‬‬
‫‪.EN 60825-1: 1994‬‬
‫‪ ‬ﻃﺮاز ‪200-240 V‬‬
‫ﻳﺮﻓﻖ اﳌﻠﺼﻖ ﺑﺄدﻧﺎه ﻣﻊ وﺣﺪة اﳌﺴﺢ اﻟﻠﻴﺰرﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫ﰎ ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻫﺬا اﻟﻔﺎﻛﺲ ﲟﻮﺟﺐ ‪ EN 60825-1: 1994 ،IEC 60825-1: 1993‬وﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ اﻟﺪرﺟﺎت‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﻣﻨﺘﺞ ﻟﻴﺰري ﻣﻦ اﻟﺪرﺟﺔ اﻷوﻟﻰ‪.‬‬
‫‪.LASER KLASSE 1‬‬
‫‪APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1‬‬
‫‪APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1‬‬
‫‪PRODUCTO LASER DE CLASE 1‬‬
‫‪APARELHO A LASER DE CLASSE 1‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺴﺒﺐ اﻹﺟﺮاءات واﻟﻄﺮق ﻏﻴﺮ ﺗﻠﻚ اﶈﺪدة ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﺘﻌﺮﺿﻚ ﻟﻺﺷﻌﺎﻋﺎت‬
‫اﳋﻄﺮة‪.‬‬
‫‪iii‬‬
‫اﳌﻘﺪﻣﻪ‬
‫‪4/2/04, 7:57 am‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH00.indd‬‬
‫اﶈﺘﻮﻳﺎت‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :١‬ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﻧﻮع اﳌﺼﻄﻠﺤﺎت اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ‪٢-١..............................................................................................‬‬
‫دﻋﻢ اﳌﺴﺘﻬﻠﻚ ‪٣-١......................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت أﻣﺎن ﻣﻬﻤﺔ ‪٤-١...........................................................................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :٢‬اﻹﻋﺪاد‬
‫إﺧﺮاج اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻦ اﻟﻐﻼف ‪٢-٢..................................................................................................................................‬‬
‫إزاﻟﺔ ﻣﻮاد اﻟﺸﺤﻦ ‪٣-٢..........................................................................................................................................‬‬
‫ﻧﺮﻛﻴﺐ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪٤-٢............................................................................................................................................‬‬
‫ﻧﻌﻤﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت ‪٥-٢..................................................................................................................................................‬‬
‫وﺻﻞ ﺳﻠﻚ ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ واﻷﺟﻬﺰة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪٥-٢..........................................................................................‬‬
‫وﺻﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪٧-٢......................................................................................................................................‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻠﻐﺔ واﻟﺪوﻟﺔ ‪٨-٢..............................................................................................................................................‬‬
‫اﳌﻜﻮﻧﺎت اﻟﺮﺋﻴﺴﺔ ﳉﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪١٠-٢ ...................................................................................................................‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪١١-٢ ...........................................................................................................................................‬‬
‫أزرار اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﳋﺎﺻﺔ ‪١١-٢ ...........................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺘﺤﺒﻴﺮ‪١٢-٢ ................................................................................................................................‬‬
‫ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ‪١٥-٢ ..........................................................................................................................................................‬‬
‫ﻓﺤﺺ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪١٦-٢ ...................................................................................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :٣‬ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺣﻮل إدﺧﺎل اﻷرﻗﺎم‪ ،‬اﳊﺮوف واﻟﺮﻣﻮز‪٢-٣...................................................................................................‬‬
‫ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ ‪٤-٣................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﺮﺳﻞ‪٥-٣..................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﺎ ﻫﻲ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﺮﺳﻞ؟‪٥-٣...........................................................................................................................‬‬
‫إدﺧﺎل اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ‪٦-٣...................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ واﻻﺳﻢ‪٦-٣..................................................................................................................‬‬
‫إﻋﺪاد ﻧﻮع ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ ‪٨-٣........................................................................................................................................‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻘﺴﻢ داﺧﻠﻲ‪٩-٣.....................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ زر ‪٩-٣...................................................................................................................................................R‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﺼﻴﻔﻲ‪١١-٣ ...................................................................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :٤‬اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪٢-٤..................................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ اﳌﺴﺢ ﻓﻲ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪٢-٤........................................................................................................................‬‬
‫ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ‪٣-٤..........................................................................................................................................................‬‬
‫إﺿﺎﻓﺔ ﺻﻔﺤﺎت إﻟﻰ وﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ‪٤-٤....................................................................‬‬
‫اﳌﻘﺪﻣﻪ‬
‫‪iv‬‬
‫‪4/2/04, 7:59 am‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH00.indd‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :٥‬ﻣﻌﺎﳉﺔ اﻟﻮرق‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻮرق ‪٢-٥.......................................................................................................................................................‬‬
‫اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪٣-٥...........................................................................................................................‬‬
‫اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻮرق ﳉﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪٣-٥..................................................................................................................................‬‬
‫ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‪٣-٥..............................................................................................................................................................‬‬
‫اﺧﺘﻴﺎر إﺧﺮاج اﻟﻮرق ﻣﻦ ا‪‬ﺮج اﻟﺴﻔﻠﻲ أو اﻟﻌﻠﻮي‪٤-٥...........................................................................................‬‬
‫إﻋﺪاد ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق ‪٦-٥.......................................................................................................................................‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻏﻌﺪاد ﺗﻮﻓﻴﺮ اﳊﺒﺮ‪٨-٥......................................................................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :٦‬اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫ﻣﺎ ﻫﻮ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ؟‪٢-٦.......................................................................................................................................‬‬
‫ﻃﺮق اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ‪٢-٦..................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة ‪٣-٦..............................................................................................................‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‪٧-٦................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﺗﺼﺎل ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ ‪١١-٦ ................................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ‪١٤-٦ ..............................................................................................................................‬‬
‫ارﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ‪١٤-٦ .............................................................................................‬‬
‫إﺟﺮاء ﻣﻜﺎﳌﺔ ﻫﺎﺗﻔﻴﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ‪١٥-٦ ..............................................................................‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺪﻟﻴﻞ‪١٦-٦ .................................................................................................................................‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻗﻮاﺋﻢ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‪١٧-٦ .......................................................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :٧‬إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫اﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﻹرﺳﺎل ﻓﺎﻛﺲ ‪٢-٧......................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ ارﺳﺎﻟﻬﺎ ‪٢-٧..........................................................................................................................‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ ﻟﻠﻤﺴﺢ‪٢-٧.............................................................................................................‬‬
‫إﻋﺪاد ﺗﺒﺎﻳﻦ اﳌﺴﺢ‪٣-٧.........................................................................................................................................‬‬
‫ﻃﺮق اﻻﺗﺼﺎل‪٤-٧..................................................................................................................................................‬‬
‫ﻃﺮق اﻻرﺳﺎل‪٥-٧...........................................................................................................................................................‬‬
‫اﻻرﺳﺎل ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة‪٥-٧......................................................................................................................................‬‬
‫اﻻرﺳﺎل اﻟﻴﺪوي ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻬﺎﺗﻒ ‪٦-٧............................................................................................................‬‬
‫إﻟﻐﺎء اﻻرﺳﺎل‪٨-٧..........................................................................................................................................................‬‬
‫إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﳋﻂ ﻣﺸﻐﻮﻻً‪٩-٧....................................................................................................‬‬
‫إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﻳﺪوﻳﺎ ً ‪٩-٧......................................................................................................................................‬‬
‫إﻟﻐﺎء إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﻳﺪوﻳﺎ ً ‪٩-٧......................................................................................................................‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪٩-٧..........................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﺎ ﻫﻮ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ؟‪٩-٧.................................................................................................................‬‬
‫إﻟﻐﺎء إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪٩-٧................................................................................................................... .‬‬
‫إﻋﺪاد اﳋﻴﺎرات ﻣﻦ أﺟﻞ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً ‪١٠-٧ ....................................................................................‬‬
‫إرﺳﺎل ﻧﻔﺲ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ أرﻗﺎم ﻓﺎﻛﺴﺎت ﻣﺘﻌﺪدة )اﻟﺒﺚ اﻟﺘﺘﺎﺑﻌﻲ(‪١٢-٧ .....................................................‬‬
‫إرﺟﺎء اﻹرﺳﺎل ‪١٤-٧ .......................................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﺴﺢ وﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ اﻟﺬاﻛﺮة ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ ‪١٤-٧ ..........................................................................‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ وﺛﻴﻘﺔ ﻣﻌﺪة ﻣﻦ أﺟﻞ اإرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ‪١٦-٧ ......................................................................................‬‬
‫إﻟﻐﺎء وﺛﻴﻘﺔ ﻣﻌﺪة ﻣﻦ أﺟﻞ اإرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ‪١٧-٧ ..........................................................................................‬‬
‫‪v‬‬
‫اﳌﻘﺪﻣﻪ‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫‪5‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH00.indd‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :٨‬اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫ﻃﺮق اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ‪٢-٨.....................................................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪ :‬ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻘﻂ ‪٢-٨..............................................................................‬‬
‫إﻋﺪاد ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻘﻂ ‪٢-٨......................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻛﻼً ﻣﻦ رﺳﺎﺋﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ واﳌﻜﺎﳌﺎت اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪ :‬ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‪٤-٨............‬‬
‫إﻋﺪاد ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‪٤-٨.................................................................................................................‬‬
‫إﻋﺪاد اﳋﻴﺎرات ﻟﻨﻤﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‪٥-٨.............................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل رﺳﺎﺋﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻳﺪوﻳﺎ ً‪ :‬اﻟﻨﻂ اﻟﻴﺪوي ‪٧-٨......................................................................................‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻨﻤﻂ اﻟﻴﺪوي‪٧-٨................................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻳﺪوﻳﺎ ً‪٧-٨.........................................................................................................................‬‬
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪ :‬ﳕﻂ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ‪٩-٨..............................................................‬‬
‫إﻋﺪاد ﳕﻂ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ‪٩-٨......................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ ‪٩-٨.............................................................................................‬‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل أﺛﻨﺎء ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻣﻬﺎم أﻫﺮى ‪١٠-٨ ...............................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث ﻣﺸﻜﻠﺔ ‪١٠-٨ ..........................................................................‬‬
‫إﻟﻐﺎء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ‪١١-٨ .................................................................................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :٩‬ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫اﺗﺼﺎل ﺧﺎص‪٢-٩............................................................................................................................................................‬‬
‫إدﺧﺎل ﻓﺘﺮات اﻧﺘﻈﺎر ﻓﻲ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‪٢-٩....................................................................................‬‬
‫اﻟﺘﺤﻮل ﻣﺆﻗﺘﺎ ً إﻟﻰ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻨﻐﻤﻲ‪٣-٩........................................................................................................‬‬
‫اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ا‪‬ﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪٤-٩....................................................................................................................................‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﶈﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪٤-٩..........................................................................................‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة ‪٥-٩............................................................................................................‬‬
‫إرﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪٦-٩..............................................................................................................‬‬
‫إﻟﻐﺎء وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪٨-٩................................................................................................................‬‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺮاء ‪٩-٩................................................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﺎ ﻫﻮ اﻻﺳﺘﻘﺮاء؟‪٩-٩..........................................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﻘﺮاء اﻻرﺳﺎل ‪٩-٩...........................................................................................................................................‬‬
‫ﻻﺳﺘﻘﺮاء ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ آﺧﺮ‪٩-٩....................................................................................................................‬‬
‫إﻟﻐﺎء اﺳﺘﻘﺮاء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ‪١١-٩ ..................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﻘﺮاء اﻹرﺳﺎل ‪١١-٩ ........................................................................................................................................‬‬
‫إﻋﺪاد ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪١١-٩ .....................................................................................................................‬‬
‫ﻣﺴﺢ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء ‪١٤-٩ ...........................................................................................‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ أو إﻟﻐﺎء إﻋﺪادات ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪١٤-٩ .....................................................................................‬‬
‫ﲢﺪﻳﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻓﺎﻛﺲ ﺧﺎﺻﺘﻚ ‪١٦-٩ .......................................................................................................‬‬
‫ﺗﻔﻌﻴﻞ ﲢﺪﻳﺪ اﻟﺼﻼﺣﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪١٦-٩ .....................................................................................‬‬
‫إﻟﻐﺎء ﲢﺪﻳﺪ اﻟﺼﻼﺣﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪١٧-٩ ........................................................................................‬‬
‫ﲢﺪﻳﺪ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ‪١٩-٩ ................................................................................................................................................‬‬
‫اﳌﻘﺪﻣﻪ‬
‫‪vi‬‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH00.indd‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :١٠‬اﻟﻨﺴﺦ‬
‫اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ ﻧﺴﺨﻬﺎ‪٢-١٠ ...............................................................................................................................‬‬
‫ﻋﻤﻞ اﻟﻨﺴﺦ ‪٢-١٠ ........................................................................................................................................................‬‬
‫ﻋﻤﻞ اﻟﻨﺴﺦ ‪٣-١٠ ........................................................................................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :١١‬اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ واﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ واﻟﻘﻮاﺋﻢ ‪٢-١١ ................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻟﻨﺸﺎﻃﺎت‪٣-١١ .................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺮ إرﺳﺎل ‪٤-١١ ..........................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻹﺟﺮاءات اﳌﺘﻌﺪدة‪٥-١١ ...........................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ‪٥-١١ .................................................................................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :١٢‬اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺪوري‪٢-١٢ .................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳉﻬﺎز ﻣﻦ اﳋﺎرج‪٢-١٢ ..........................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳉﻬﺎز ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‪٣-١٢ .......................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﻜﻮﻧﺎت اﳌﺎﺳﺢ‪٤-١٢ ..........................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺒﺪال ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ‪٦-١٢ ..................................................................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :١٣‬ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫إزاﻟﺔ اﻻﻧﺤﺸﺎرات ‪٢-١٣ ................................................................................................................................................‬‬
‫اﻹﻧﺤﺸﺎرات ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ‪٢-١٣ ................................................................................. ADF‬‬
‫إﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ‪٣-١٣ ...............................................................................................................................................‬‬
‫اﻻﻧﺤﺸﺎرات ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻓﺬ إﺧﺮاج اﻟﻮرق ‪٣-١٣ .................................................................................................‬‬
‫اﻹﻧﺤﺸﺎرات داﺧﻞ اﻟﻮﺣﺪة‪٣-١٣ ...................................................................................................................‬‬
‫رﺳﺎﺋﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﻄﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‪٨-١٣ ........................................................................................................‬‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺗﻠﻘﻴﻢ اﻟﻮرق‪١٣-١٣ ......................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت ‪١٣-١٣ ..........................................................................................................................‬‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻹرﺳﺎل ‪١٣-١٣ .....................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪١٥-١٣ ................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﻨﺴﺦ‪١٧-١٣ ...............................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ ‪١٨-١٣ ..............................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪١٨-١٣ ............................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻋﺎﻣﺔ ‪٢٠-١٣ ..................................................................................................................................................‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺣﻞ اﳌﺸﻜﻠﺔ‪٢١-١٣ ...................................................................................................................‬‬
‫إذا ﺣﺪث اﻧﻘﻄﺎع ﻟﻠﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ‪٢٢-١٣ .............................................................................................................‬‬
‫‪vii‬‬
‫اﳌﻘﺪﻣﻪ‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫‪7‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH00.indd‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :١٤‬ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫ﻓﻬﻢ ﻧﻈﺎم اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪٢-١٤ ...........................................................................................................................................‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻟﺘﻔﻘﺪ اﻹﻋﺪادات اﳊﺎﻟﻴﺔ ‪٢-١٤ ..............................................................................................‬‬
‫اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﻮاﺋﻢ‪٣-١٤ ..................................................................................................................................‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات اﳌﺴﺘﺨﺪم‪٤-١٤ ................................................................................................................................‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ ‪٥-١٤ ......................................................................................................................................‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات اﻹرﺳﺎل‪٦-١٤ .....................................................................................................................................‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪٧-١٤ ...............................................................................................................................‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪٨-١٤ ...................................................................................................................................‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪٩-١٤ .................................................................................................................................‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات اﻟﻨﻈﺎم‪١٠-١٤ ...................................................................................................................................‬‬
‫اﳌﻠﺤﻖ أ‪ :‬اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬
‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ..................................................................................................................................................‬أ‪٢-‬‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ..........................................................................................................................................................‬أ‪٢-‬‬
‫آﻟﺔ ﻧﺎﺳﺨﺔ‪ ................................................................................................................................................................‬أ‪٣-‬‬
‫ﻫﺎﺗﻒ‪ ..........................................................................................................................................................................‬أ‪٣-‬‬
‫ﻃﺎﺑﻌﺔ‪ ........................................................................................................................................................................‬أ‪٣-‬‬
‫اﳌﻠﺤﻖ ب‪ :‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪FAX-L295‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‪....................................................................................................................................................................‬ب‪٢-‬‬
‫اﻟﻔﺮق ﺑﲔ اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪ FAX-L295‬واﻟﻔﺎﻛﺲ ‪....................................................................... FAX-L220‬ب‪٢-‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻮاﺛﻴﻖ‪................................................................................................................................................‬ب‪٢-‬‬
‫إﺧﺮاج اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪ FAX-L295‬ﻣﻦ ﻏﻼﻓﻪ ‪........................................................................................................‬ب‪٢-‬‬
‫وﺻﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪ FAX-L295‬ﻣﻊ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪.................................................................................................‬ب‪٣-‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت واﺳﻄﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪.............................................................................................................................‬ب‪٤-‬‬
‫اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪.........................................................................................................................‬ب‪٤-‬‬
‫اﺧﺘﻴﺎر واﺳﻄﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.....................................................................................................................................‬ب‪٥-‬‬
‫ﲢﻤﻴﻞ اﳌﻐﻠﻔﺎت‪.....................................................................................................................................................‬ب‪٥-‬‬
‫ﲢﻤﻴﻞ اﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺎت ‪...............................................................................................................................................‬ب‪٧-‬‬
‫اﳌﻠﺤﻖ ج‪ :‬اﳋﻴﺎرات‬
‫ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪ ................................................................................................................................‬ج‪٢-‬‬
‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻐﻼف‪ ..........................................................................................................................................‬ج‪٢-‬‬
‫ﺻﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪ ...........................................................................................................‬ج‪٣-‬‬
‫اﳊﻔﺎظ ﻋﻠﺔ ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ....................................................................................................................‬ج‪٤-‬‬
‫اﻟﻔﻬﺮس ‪ ....................................................................................................................................................................‬ف‪١-‬‬
‫اﳌﻘﺪﻣﻪ‬
‫‪viii‬‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫‪8‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH00.indd‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﻓﺼﻞ ‪١‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫❑ ﻧﻮع اﳌﺼﻄﻠﺤﺎت اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ‪٢-١..............................................................................................‬‬
‫❑ دﻋﻢ اﳌﺴﺘﻬﻠﻚ ‪٣-١......................................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت أﻣﺎن ﻣﻬﻤﺔ ‪٤-١...........................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١‬‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫‪1‬‬
‫‪١-١‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH01.indd‬‬
‫ﻧﻮع اﳌﺼﻄﻠﺤﺎت اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬
‫ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﻣﻮز واﳌﺼﻄﻠﺤﺎت واﻻﺧﺘﺼﺎرات ﺑﺄدﻧﺘﻪ واﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺨﺒﺮك اﻟﺘﺤﺬﻳﺮات ﻛﻴﻔﻴﺔ ﲡﻨﺐ اﻷﻋﻤﺎل اﻟﺘﻲ رﲟﺎ ﺗﺴﺒﺐ ﻟﻚ اﻷذى أو ﺗﺘﻠﻒ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺧﺎﺻﺘﻜﻤﻦ أﺟﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺄﻣﺎن‪ ،‬ﻻﺣﻆ ﻫﺬه اﻟﺘﺤﺬﻳﺮا ت داﺋﻤﺎً‪.‬‬
‫ﺗﻘﺪم ﻟﻚ اﳌﻼﺣﻈﺎت ﻧﺼﺎﺋﺢ ﺣﻮل اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﻜﻔﺎءة‪ ،‬وﺗﺸﺮح ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وﺗﺪﻟﻚ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﲡﻨﺐ اﻟﺼﻌﻮﺑﺎت واﳌﺸﻜﻼت اﻟﺼﻐﻴﺮةﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة ﻫﺬه اﳌﻼﺣﻈﺎت ﻟﺘﺤﻴﻂ ﻋﻠﻤﺎ ً‬
‫ﺑﻮﺣﺪﺗﻚ ووﻇﺎﺋﻔﻬﺎ‪.‬‬
‫)‪ +‬ص‪(nn-n .‬‬
‫اﻟﻘﻴﻢ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‬
‫إﻋﺪاد ﻳﺒﻘﻰ ﻗﻴﺪ اﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﺣﺘﻰ ﺗﻘﻮم أﻧﺖ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮه‪.‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﻦ اﻹﻋﺪادات ﻟﺘﻨﺘﻘﻲ ﻣﻨﻬﺎ ﻣﻔﺮدة ﻣﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻬﻴﺌﺘﻬﺎ‬
‫أو ﺗﻐﻴﻴﺮﻫﺎ ﻟﻠﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﻨﻮان ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫وﺛﻴﻘﺔ أو ﻓﺎﻛﺲ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻷﺻﻠﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺳﻠﻬﺎ أو ﺗﺴﺘﻘﺒﻠﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫‪TX/RX NO‬‬
‫رﻗﻢ اﻹﺟﺮاءﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮﺳﻞ أو ﺗﺴﺘﻘﺒﻞ وﺛﻴﻘﺔ‪ ،‬ﻳﻌﲔ اﻟﻔﺎﻛﺲ رﻗﻢ‬
‫إﺟﺮاء ﳑﻴﺰ ﻟﻠﻮﺛﻴﻘﺔﻳﺘﻜﻮن رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء ﻣﻦ أرﺑﻊ ﺧﺎﻧﺎت ﺗﺴﺎﻋﺪك‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺳﻠﻬﺎ أو ﺗﺴﺘﻘﺒﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫‪RX‬‬
‫ﻳﻌﻨﻲ اﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫‪TX‬‬
‫ﻣﺜﺎل‪:‬‬
‫‪ ADF‬ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫‪٢-١‬‬
‫ﻳﺸﻴﺮ اﻟﺮﻗﻢ اﳌﺴﺒﻮق ﺑﺴﻬﻢ وﻣﻮﺟﻮد ﺑﲔ ﻗﻮﺳﲔ إﻟﻰ رﻗﻢ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ أو ﺻﻔﺤﺎت ﲢﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت أﻛﺜﺮ ﺣﻮل ﻧﻘﻄﺔ‬
‫ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻓﻲ اﳉﻤﻠﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻌﻨﻲ إرﺳﺎل‪.‬‬
‫ﻣﺜﺎل ﻋﻠﻰ رﺳﺎﻟﺔ أو إﻋﺪاد ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .Automatic Document Feeder‬ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺎﳉﻬﺎز اﳌﺮﺗﺒﻂ ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﺬي ﻳﻘﻮم ﺑﺘﻠﻘﻴﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً إﻟﻰ وﺣﺪة اﻟﻔﺎﻛﺲ واﻟﻨﺴﺦ‪.‬‬
‫‪ LCD‬ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺘﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﻲ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻟﺘﻲ ﺗﻌﺮض اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ واﻹﻋﺪادات‪.‬‬
‫‪G3‬‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ‪ .٣‬اﻟﻨﻈﺎم اﻟﺬي ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻣﺨﻄﻄﺎت اﻟﺘﺸﻔﻴﺮ‬
‫ﻹرﺳﺎل ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﺼﻮر وﻳﻘﻮم ﺑﺨﻔﺾ ﻛﻤﻴﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻼزﻣﺔ‬
‫ﻟﻠﺒﺚ‪ ،‬ﳑﺎ ﻳﺨﻔﺾ ﻣﻦ وﻗﺖ اﻹرﺳﺎل‪.‬‬
‫‪ ECM‬ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ‬
‫‪ ECM‬ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ ‪ .‬ﻗﺪرة ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻋﻠﻰ ﺧﻔﺾ‬
‫أﺧﻄﺎء اﻟﻨﻈﺎم ﻋﻨﺪ اﻹرﺳﺎل أو اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫اﻟﺬي ﳝﺘﺎز ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ‪.‬‬
‫‪ITU-TS‬‬
‫اﲢﺎد اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﺪوﻟﻲ ‪ -‬ﻗﻄﺎع اﻻﺗﺼﺎﻻﺗﻠﺠﻨﺔ ﻛﻮﻧﺖ ﻟﻮﺿﻊ‬
‫اﳌﻘﺎﻳﻴﺲ اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎﻻت‪.‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH01.indd‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ أﺷﻜﺎل ﻃﺒﺎﻋﻴﺔ ﻣﺘﻤﻴﺰة ﻟﺘﻌﺮﻳﻒ اﻷزرار واﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– ﺗﻈﻬﺮ اﻷزرار اﻟﺘﻲ ﺗﻀﻐﻄﻬﺎ ﺑﻬﺬا اﻟﺸﻜﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﻲ‪ :‬ﻗﻒ‪.‬‬
‫– ﺗﻈﻬﺮ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﻬﺬا اﻟﺸﻜﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﻲ‪:‬‬
‫‪ USER SETTINGS‬إﻋﺪادت اﳌﺴﺘﺨﺪم‪.‬‬
‫دﻋﻢ اﳌﺴﺘﻬﻠﻚ‬
‫ﺻﻤﻢ ﻫﺬا اﻟﻔﺎﻛﺲ وﻓﻖ أﺣﺪث اﻟﺘﻘﻨﻴﺎت ﻟﻴﻮﻓﺮ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺧﺎل ﻣﻦ اﻷﺧﻄﺎءإذا ﺻﺎدﻓﺖ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻋﻨﺪ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻮﺣﺪة‪ ،‬ﺣﺎول ﺣﻠﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ ‪ .١٣‬إذا ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻄﻊ ﺣﻞ اﳌﺸﻜﻠﺔ أو‬
‫اﻋﺘﻘﺪت ﺑﺄن ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﲟﻮزع ﻛﺎﻧﻮن اﶈﻠﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ أو ﺧﻂ ﺧﺪﻣﺎت ﻛﺎﻧﻮن‪.‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١‬‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫‪3‬‬
‫‪٣-١‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH01.indd‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت أﻣﺎن ﻣﻬﻤﺔ‬
‫اﻗﺮأ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻷﻣﺎن ﺑﺸﻜﻞ ﻋﻤﻴﻖ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫ﻻ ﲢﺎول ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﻨﻔﺴﻚ‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﳌﺸﺮوﺣﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا‬
‫اﻟﺪﻟﻴﻠﻼ ﲢﺎول ﻓﻚ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة أﺑﺪا ً‪:‬ﺳﻴﻌﺮض ﻓﺘﺢ وإزاﻟﺔ اﻷﻏﻄﻴﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﻔﻮﻟﻄﻴﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ وأﺧﻄﺎر أﺧﺮﻳﻠﺠﻤﻴﻊ أﻋﻤﺎل اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﲟﻮزع ﻛﺎﻧﻮن اﶈﻠﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ أو ﺧﻂ‬
‫ﺧﺪﻣﺔ ﻛﺎﻧﻮن‪.‬‬
‫‪ ‬اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫–‬
‫ﻻﺣﻆ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺘﻨﺒﻴﻬﺎت واﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﳌﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫–‬
‫ﻗﻢ داﺋﻤﺎ ً ﺑﻔﺼﻞ اﳉﻬﺰ ﻣﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻗﺒﻞ ﻧﻘﻠﻪ ﻣﻦ ﻣﻜﺎﻧﻪ أو ﺗﻨﻈﻴﻔﻪ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٤-١‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﺮض اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻋﻨﻴﻔﺔ أو اﻻﻫﺘﺰازات‪.‬‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ إﻧﺤﺸﺎرات اﻟﻮرق‪ ،‬ﻻ ﺗﻔﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ أﺑﺪا ً‪ ،‬اﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ أو أﺿﻒ‬
‫أو أﺧﺮج اﻟﻮرق ﻣﻦ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة أﺛﻨﺎء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬اﺣﺮص ﻋﻠﻰ إﺧﺮاج ﺣﺎوﺑﺔاﳊﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪةﺿﻊ ﺣﺎوﻳﺔ اﳊﺒﺮ ﻓﻲ‬
‫ﺣﻘﻴﺒﺘﻬﺎ اﳊﺎﻓﻈﺔ اﻷﺻﻠﻴﺔ أو ﻟﻔﻬﺎ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﺳﻤﻴﻜﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﻟﻠﻀﻮء‪.‬‬
‫ارﻓﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻛﻤﺎ ﺗﺮى ﺑﺄدﻧﺎﻫﻼ ﺗﺮﻓﻌﻪ ﺑﺈﻣﺴﺎك أي ﻣﻦ ﻣﻠﺤﻘﺎﺗﻪ‪.‬‬
‫–‬
‫ﻻ ﺗﺪﺧﻞ أﻳﺔ أﺟﺴﺎم ﻓﻲ اﳌﻨﺎﻓﺬ واﻟﻔﺘﺤﺎت اﳌﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﺟﺴﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﺮﲟﺎ ﺗﻼﻣﺲ‬
‫ﻧﻘﺎط ﻓﻮﻟﻄﻴﺔ ﺧﻄﺮة أو أﺟﺰاء ﺣﺴﺎﺳﺔ ﻓﺮﲟﺎ ﻳﺴﺒﺐ ﻫﺬا اﳊﺮﻳﻖ أو اﻟﺼﺪﻣﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫–‬
‫ﻻ ﺗﺄﻛﻞ أو ﺗﺸﺮي ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﳉﻬﺎز‪ ،‬ﻟﺘﺘﺠﻨﺐ أﻧﺴﻜﺎب اﻟﺴﻮاﺋﻞ داﺧﻞ اﳉﻬﺎز أو ﺣﻮﻟﻬﺈذا‬
‫اﻧﺴﻜﺐ أي ﻣﻦ اﻟﺴﻮاﺋﻞ أو ﺳﻘﻄﺖ أﻳﺔ ﻣﺎدة ﻓﻴﻪ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ اﻟﻮﺣﺪة ﻓﻮرا ً‬
‫واﺗﺼﻞ ﲟﻮزع ﻛﺎﻧﻮن اﶈﻠﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ أو ﺧﻂ ﺧﺪﻣﺔ ﻛﺎﻧﻮن‪.‬‬
‫–‬
‫ﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻸﺟﺴﺎم اﻟﺼﻐﻴﺮة )ﻣﺜﻞ اﻟﺪﺑﺎﺑﻴﺲ أو ﻣﺸﺎﺑﻚ اﻟﻮرق( ﺑﺎﻟﺴﻘﻮط ﻓﻲ داﺧﻞ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺴﺈذا ﺣﺪث ووﻗﻊ ﺷﻲء ﻣﻨﻬﺎ ﻓﻲ داﺧﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ اﳉﻬﺎز‬
‫ﻓﻮرا ً واﺗﺼﻞ ﲟﻮزع ﻛﺎﻧﻮن اﶈﻠﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ أو ﺧﻂ ﺧﺪﻣﺔ ﻛﺎﻧﻮن‪.‬‬
‫–‬
‫ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻧﻈﻴﻔﺎ ًﳝﻨﻊ ﲡﻤﻊ اﻟﻐﺒﺎر اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH01.indd‬‬
‫–‬
‫ﺿﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘﻮي وﺛﺎﺑﺖ وﻏﻴﺮ ﻣﻌﺮض ﻟﻼﻫﺘﺰاز وﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﺘﺤﻤﻞ وزﻧﻪ‬
‫)ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ١٠‬ﻛﻐﻢ(‪.‬‬
‫–‬
‫اﺣﻔﻆ اﳉﻬﺎز ﺑﻌﻴﺪا ً ﻋﻦ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﺷﺮة ﻓﻬﺬا ﻳﺘﻠﻔﻬﺈذا اﺿﻀﺮت ﻟﻮﺿﻌﻪ ﻗﺮب‬
‫اﻟﻨﺎﻓﺬة‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺳﺘﺎﺋﺮ ﺳﻤﻴﻜﺔ‪.‬‬
‫–‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم أو ﺗﺨﺰن اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫–‬
‫إذا ﻛﺎن ﳑﻜﻨﺎ ً‪ ،‬ﺿﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻣﺨﺮج ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﻦ أﺟﻞ وﺻﻠﻪ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪،‬‬
‫وﻟﺘﺠﻨﺐ ﻧﻔﻘﺎت ﺗﺮﻛﻴﺐ وﺻﻠﺔ ﺟﺪﻳﺪة‪.‬‬
‫–‬
‫ﻟﻀﻤﺎن ﻣﻮﺛﻮﻗﻴﺔ ﻋﻤﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ وﳊﻤﺎﻳﺘﻪ ﻣﻦ ارﺗﻔﺎع درﺟﺔ اﳊﺮارة )اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺒﺐ ﻋﻤﻞ‬
‫اﳉﻬﺎز ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ وﺗﻌﺮﺿﻪ ﳋﻄﺮ اﳊﺮﻳﻖ(‪ ،‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺴﺪ ﻓﺘﺤﺎت اﻟﺘﻬﻮﻳﺔﻻ ﺗﺴﺪ‬
‫أو ﺗﻐﻄﻲ أﻳﺔ ﻓﺘﺤﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﺣﺪة ﺑﻮﺿﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﺮﻳﺮ أو أرﻳﻜﺔ أو دﺛﺎر ﺳﻤﻴﻚ أو أﻳﺔ‬
‫أﺳﻄﺢ ﻣﺸﺎﺑﻬﺔﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﻮﺣﺪة ﻓﻲ ﺧﺰاﻧﺔ أو ﺗﺮﻛﺒﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن داﺧﻠﻲ أو ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ‬
‫ﻣﺸﻌﺎت اﳊﺮارة أو أﻳﺔ ﻣﺼﺎدر ﻟﻠﺤﺮارة إﻻ إذا ﺗﻮﻓﺮت اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ اﻟﻜﺎﻓﻴﺔاﺗﺮك ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ١٠‬ﺳﻢ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺟﻤﻴﻊ ﺟﻮاﻧﺐ اﻟﻮﺣﺪةﻣﻦ أﺟﻞ اﻷﺑﻌﺎد اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص أ‪.٢-‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫–‬
‫اﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ اﳉﻬﺎز ﻣﻦ ﻣﺼﺪرﻫﺎ ﻓﻲ اﳊﺎﺋﻂ واﺗﺼﻞ ﲟﻮزع ﻛﺎﻧﻮن اﶈﻠﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ أو‬
‫ﺧﻂ ﺧﺪﻣﺔ ﻛﺎﻧﻮن إذا ﺣﺪﺛﺖ أي ﻣﻦ اﳊﺎﻻت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ ﻋﻨﺪ ﺗﻠﻒ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﻄﺎﻗﺔ أو ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ أو ﺑﻼﻫﻤﺎ‪.‬‬‫ إذا اﻧﺴﻜﺒﺖ اﻟﺴﻮاﺋﻞ ﻓﻲ داﺧﻞ اﳉﻬﺎز‪.‬‬‫ إذا ﺗﻌﺮﺿﺖ اﻟﻮﺣﺪة ﻟﻠﻤﻄﺮ أو اﳌﺎء‪.‬‬‫ إذا ﻟﻢ ﺗﻌﻤﻞ اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻣﻊ اﻟﺘﺰاﻣﻚ ﺑﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﳌﻮﺿﺤﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا‬‫اﻟﺪﻟﻴﻼﺿﺒﻂ اﻟﺘﺤﻜﻤﺎت اﳌﻮﺿﺤﺔ ﺑﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻓﻘﻄﻘﺪ ﻳﺴﺒﺐ‬
‫اﻟﻀﺒﻂ ﻏﻴﺮ اﻟﺼﺤﻴﺢ ﻟﻠﺘﺤﻜﻤﺎت ﺑﺘﻠﻒ اﻟﻮﺣﺪة أو ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻋﻤﻼً ﻣﻜﺜﻔﺎ ً ﻣﻦ ﻓﻨﻲ‬
‫ﻣﺨﺘﺺ ﻹرﺟﺎع اﳉﻬﺎز إﻟﻰ ﻋﻤﻠﻪ اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ‪.‬‬
‫ إذا ﺳﻘﻂ اﳉﻬﺎز أو ﺗﻠﻔﺖ اﻟﻄﺎوﻟﺔ‪.‬‬‫‪ -‬إذا أﺑﺪت اﻟﻮﺣﺪة ﺗﻐﻴﺮا ً ﻣﻠﺤﻮﻇﺎ ً ﻓﻲ اﻷداء‪ ،‬ﻣﺸﻴﺮة إﻟﻰ ﺣﺎﺟﺘﻬﺎ إﻟﻰ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪.‬‬
‫‪ ‬اﳌﻮﻗﻊ‬
‫–‬
‫ﺿﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻻرد وﺟﺎف وﻧﻈﻴﻒ وﺟﻴﺪ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﳌﻜﺎن ﺧﺎﻟﻲ ﻣﻦ اﻟﻐﺒﺎر‪.‬‬‫ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﳌﻮﻗﻊ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺮض ﻟﺘﻐﻴﺮات ﺷﺪﻳﺪة ﻓﻲ درﺟﺎت اﳊﺮارة‪ ،‬واﺑﻘﻪ داﺋﻤﺎ ً ﻓﻲ‬‫درﺟﺔ ﺣﺮارة ﺑﲔ ‪ ١٠‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ و ‪ ٣٥٫٥‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن درﺟﺔ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ اﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ﻟﻠﻤﻜﺎن داﺋﻤﺎ ً ﺑﲔ ‪ ٢٠‬و ‪.٨٠٪‬‬
‫–‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﳌﺎءﺗﺄﻛﺪ أن ﻻ ﺗﻼﻣﺲ اﻷﺟﺴﺎم اﳌﺒﻠﻮﻟﺔ أو اﻟﺮﻃﺒﺔ اﻟﻮﺣﺪة‬
‫ﻣﺒﺎﺷﺮة‪.‬‬
‫–‬
‫ﻻ ﺗﺮﻛﺐ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ أﺟﻬﺰة ﲢﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﺠﺎﻻت ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ أو ﺗﻮﻟﺪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬
‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت‪.‬‬
‫–‬
‫ﺿﻊ اﳉﻬﺎز ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻣﺨﺮج ﻃﺎﻗﺔ ﻗﻴﺎﺳﻲ ‪ ٢٤٠-٢٠٠‬ﻗﻮﻟﺖ )‪ ٦٠-٥٠‬ﻫﺮﺗﺲ(‪.‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١‬‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫‪5‬‬
‫‪٥-١‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH01.indd‬‬
‫–‬
‫–‬
‫ﻻ ﺗﺮاﻛﻢ اﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ أو اﻷﺛﺎث ﺣﻮل ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔدع اﳌﺴﺎﺣﺔ ﺣﻮل ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﺎرﻏﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺼﻞ‬
‫ﳌﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔإذا ﻻﺣﻈﺖ أي ﺷﻲء ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ )دﺧﺎن‪ ،‬رواﺋﺢ ﻏﺮﻳﺒﺔ‪ ،‬أﺻﻮات( ﺣﻮل اﻟﻔﺎﻛﺲ‪،‬‬
‫اﻓﺼﻞ ﻋﻨﻪ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮراﺗﺼﻞ ﲟﻮزع ﻛﺎﻧﻮن اﶈﻠﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ أو ﺧﻂ ﺧﺪﻣﺔ ﻛﺎﻧﻮن‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺪع أي ﺷﻲء ﻳﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬وﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﻮﺣﺪة ﺣﻴﺚ ﻳﻜﻮن ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﳑﺮ‬
‫اﻷرﺟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﺴﻠﻚ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﻘﻮد أو ﻣﺤﺰوم‪.‬‬
‫‪ ‬اﻟﺘﺰود ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫–‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﻌﻮاف اﻟﺮﻋﺪﻳﺔ‪ ،‬اﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ اﳉﻬﺎز ﻣﻦ ﻣﺼﺪرﻫﺎ)أرﺟﻮ أن ﺗﻼﺣﻆ ﺑﺄن أﻳﺔ وﺛﻴﻘﺔ‬
‫ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ ذاﻛﺮة اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺳﻴﺘﻢ إﻟﻐﺎءﻫﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﻔﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ اﳉﻬﺎز(‪.‬‬
‫–‬
‫ﻻ ﺗﻮﺻﻞ اﳉﻬﺎز إﻟﻰ ﻣﺰود اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﻘﻄﻊ )‪.(UPS‬‬
‫–‬
‫ﻋﻨﺪ ﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ اﳉﻬﺎز‪ ،‬اﻧﺘﻈﺮ ﳌﺪة ﺧﻤﺲ ﺛﻮاﻧﻲ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻗﺒﻞ وﺻﻠﻪ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﻳﺒﺚ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ﻣﺴﺘﻮى ﻣﻨﺨﻔﺾ ﻣﻦ ا‪‬ﺎل اﳌﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺪو اﻟﻄﺒﻲ وﺷﻌﺮت ﺑﺸﻲء ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ‪ ،‬ﻓﺎﺗﺮك اﳉﻬﺎز‬
‫واﺳﺘﺸﺮ ﻃﺒﻴﺒﻚ‪.‬‬
‫‪٦-١‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH01.indd‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٢‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫❑ إﺧﺮاج اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻦ اﻟﻐﻼف ‪٢-٢..................................................................................................................................‬‬
‫– إزاﻟﺔ ﻣﻮاد اﻟﺸﺤﻦ ‪٣-٢..........................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﻧﻌﻤﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت ‪٥-٢..................................................................................................................................................‬‬
‫– وﺻﻞ ﺳﻠﻚ ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ واﻷﺟﻬﺰة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪٥-٢..........................................................................................‬‬
‫– وﺻﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪٧-٢......................................................................................................................................‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫❑ ﻧﺮﻛﻴﺐ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪٤-٢............................................................................................................................................‬‬
‫❑ إﻋﺪاد اﻟﻠﻐﺔ واﻟﺪوﻟﺔ ‪٨-٢..............................................................................................................................................‬‬
‫❑ اﳌﻜﻮﻧﺎت اﻟﺮﺋﻴﺴﺔ ﳉﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪١٠-٢ ...................................................................................................................‬‬
‫– ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪١١-٢ ...........................................................................................................................................‬‬
‫أزرار اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﳋﺎﺻﺔ ‪١١-٢ ...........................................................................................................................‬‬
‫❑ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺘﺤﺒﻴﺮ‪١٢-٢ ................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ‪١٥-٢ ..........................................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﻓﺤﺺ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪١٦-٢ ...................................................................................................................................................‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٢‬‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫‪1‬‬
‫‪١-٢‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH02.indd‬‬
‫إﺧﺮاج اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻦ اﻟﻐﻼف‬
‫ﻗﺒﻞ إﺧﺮاج اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻦ اﻟﻐﻼف‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻜﺎن ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻮﺿﻌﻪ )‪ +‬ص‪.(٥-١ .‬‬
‫أﺧﺮج ﺟﻤﻴﻊ اﻷﺷﻴﺎء ﻣﻦ اﻟﺼﻨﺪوق ﺑﻌﻨﺎﻳﺔﺳﺘﻜﻮن ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻷﺣﺪ ﻣﺎ ﳌﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻋﻠﻰ اﻣﺴﺎك‬
‫اﻟﺼﻨﺪوق ﺣﺘﻰ ﺗﺨﺮج اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻦ اﻟﺼﻨﺪوق ﻣﻊ أﻏﻠﻔﺘﻪ اﻟﻮاﻗﻴﺔاﺣﻔﻆ اﻟﺼﻨﺪوق واﻟﻜﺮﺗﻮن‬
‫ﻓﺮﲟﺎ ﲢﺘﺎﺟﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻞ اﳉﻬﺎز ﻓﻲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻣﺘﻼﻛﻚ ﻟﻸﺷﻴﺎء اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫اﻟﺼﻮاﻧﻲ اﳌﺪﻋﻮﻣﺔ‬
‫دﻋﻢ‬
‫اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫وﺣﺪة اﳊﺒﺮ ‪FX-3‬‬
‫ﻏﻄﺎء اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬
‫ﻣﺘﻌﺪدة اﻷﻏﺮاض‬
‫اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺮﺋﻴﺴﺔ‬
‫ﺣﺎﻣﻠﺔ اﻟﻮرق‬
‫ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺳﻠﻚ اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫اﻟﺘﻮاﺛﻴﻖ‬
‫ﻣﻠﺼﻖ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‬
‫ﻣﻠﺼﻘﺎت اﻟﻌﻨﻮاوﻳﻦ‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٢-٢‬‬
‫رﲟﺎ ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻷﺷﻴﺎء اﳊﻘﻴﻘﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺸﻜﻞ واﻟﻌﺪد ﻋﻦ ﺗﻠﻚ اﳌﺒﻴﻨﺔ ﺑﺎﻋﻼه‪.‬‬
‫أرﺟﻮ أن ﺗﻼﺣﻆ أن اﳌﺮﻓﻘﺎت ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺗﺒﻌﺎ ً ﻟﺒﻠﺪ اﻟﺸﺮاء‪.‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٢‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH02.indd‬‬
‫إذا ﻛﺎن أي ﺷﻲء ﺗﺎﻟﻒ أو ﻧﺎﻗﺺ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺈﺷﻌﺎر ﻣﻮزع ﻛﺎﻧﻮن اﶈﻠﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ أو اﺗﺼﻞ ﺑﺨﻂ‬
‫ﺧﺪﻣﺔ ﻛﺎﻧﻮن ﻓﻲ اﳊﺎل‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫ﻣﻬﻢ اﺣﻔﻆ ﺑﻮﺻﻮﻻت اﻟﺒﻴﻊ ﻹﺛﺒﺎت اﻟﺸﺮاء ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻄﻠﺒﺖ وﺣﺪﺗﻚ ﳋﺪﻣﺎت اﻟﻀﻤﺎن‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ اﺷﺘﺮﻳﺖ ﺟﻬﺎز اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻹﺿﺎﻓﻲ‪ ،‬اﻧﻈﺮ اﳌﻠﺤﻖ ‪ ،c‬ﻣﻦ أﺟﻞ اﻷﺷﻴﺎء اﳌﺮﻓﻘﺔ‪.‬‬
‫إزاﻟﺔ ﻣﻮاد اﻟﺸﺤﻦ‬
‫‪٢‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻛﻠﺘﺎ ﻳﺪﻳﻚ‬
‫ﻟﺘﻔﺘﺢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺑﺮﻓﻖ )ﺗﻔﺘﺢ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺟﺰﺋﻲ ﻓﻘﻂ(‪.‬‬
‫ﺛﻢ أزل ﺻﻔﺤﺔ اﳊﻤﺎﻳﺔ‬
‫ﻣﻦ وﺣﺪة ﺗﻠﻘﻴﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ ‪.ADF‬‬
‫أﻏﻠﻖ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺑﻀﻐﻄﻬﺎ ﻟﻸﺳﻔﻞ ﻣﻦ‬
‫ﻣﺮﻛﺰ اﻟﻮﺣﺪة ﻓﺘﺴﺘﻘﺮ‬
‫ﻓﻲ ﻣﻜﺘﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻹزاﻟﺔ ﻣﻮاد اﻟﺸﺤﻨﺎﺣﺘﻔﻆ ﺑﻬﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺎﺟﺘﻚ ﻟﻨﻘﻞ اﻟﻮﺣﺪة ﻓﻲ‬
‫اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‪.‬‬
‫أزل ﺟﻤﻴﻊ ﺷﺮاﺋﻂ‬
‫اﻟﺸﺤﻦ ﻋﻦ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻣﻮاد اﻟﺸﺤﻦ ﻓﻲ اﻟﺸﻜﻞ واﻟﻜﻤﻴﺔ واﳌﻮﺿﻊ ﻋﻦ ﺗﻠﻚ اﳌﺒﻴﻨﺔ ﺑﺄﻋﻼه‪.‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٢‬‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫‪3‬‬
‫‪٣-٢‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH02.indd‬‬
‫ﻧﺮﻛﻴﺐ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪:‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪١‬‬
‫أدﺧﻞ ﻟﺴﺎﻧﺎت ﺣﺎﻣﻠﺔ‬
‫اﻟﻮرق ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺎﺗﻬﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺟﺴﻢ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫أرﻓﻖ ﻣﻠﺼﻖ ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻋﻠﻰ‬
‫اﳉﺎﻧﺐ اﻷﻳﺴﺮ‬
‫ﻟﻠﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة‬
‫اﻷﻏﺮاض‪.‬‬
‫أزﻟﻖ ﻏﻄﺎء اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬
‫ﻣﺘﻌﺪدة اﻟﻐﺮاض ﻓﻮق‬
‫ﺣﺎﻣﻠﺔ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫أدﺧﻞ اﻟﻠﺴﺎﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﻓﻲ‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﺪﻋﻢ اﻷﺧﺮى‬
‫ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺤﺎت اﳌﻘﺎﺑﻠﺔ‬
‫ﻓﻮق ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ‪.ADF‬‬
‫‪٥‬‬
‫أدﺧﻞ ﻟﺴﺎﻧﺎت إﺣﺪى‬
‫ﺻﻮاﻧﻲ اﻟﺪﻋﻢ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻔﺘﺤﺎت اﳌﻘﺎﺑﻠﺔ ﻓﻮق‬
‫ﻓﺘﺤﺔ اﻹﺧﺮاج اﳌﺘﺠﻬﻪ‬
‫ﻟﻸﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫أدﺧﻞ أﻃﺮاف داﻋﻤﺔ‬
‫اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺤﺎت‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل وﺻﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻻﺧﺘﻴﺎري ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬اﻧﻈﺮ اﳌﻠﺤﻖ ج‪.‬‬
‫‪٤-٢‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٢‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH02.indd‬‬
‫ﻋﻤﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺛﻼث ﻣﻮﺻﻼت ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻪ ﻣﻦ أﺟﻞ وﺻﻞ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫– ﺳﻠﻚ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫– ﻫﺎﺗﻒ اﺧﺘﺒﺎري‪.‬‬
‫– ﻫﺎﺗﻒ إﺿﺎﻓﻲ‪ ،‬ﺟﻬﺎز رد آﻟﻲ أو ﻣﻮدﱘ ﺑﻴﺎﻧﺎت‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎن ﻟﺪﻳﻚ ﺧﻂ ﻫﺎﺗﻒ واﺣﺪ وﺗﺨﻄﻂ ﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻛﻼً ﻣﻦ اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫واﳌﻜﺎﳌﺎت اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺴﺘﺤﺘﺎج إﻟﻰ رﺑﻂ ﺟﻬﺎز اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻻﺧﺘﻴﺎري‪ ،‬ﻫﺎﺗﻒ أو ﺟﻬﺎز رد آﻟﻲ ﻣﻊ‬
‫اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫وﺻﻞ ﺳﻠﻚ ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ واﻷﺟﻬﺰة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺻﻞ أي ﺟﻬﺎز ﺧﺎرﺟﻲ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﻮﺻﻞ ﺳﻠﻚ ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ واﳉﻬﺎز اﳋﺎرﺟﻲ‪:‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺻﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻹﺿﺎﻓﻲ‪،‬‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ أو ﺳﻠﻚ‬
‫اﳌﻮدﱘ ﻣﻊ اﻟﻮﺻﻠﺔ ‪.t‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺻﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻹﺿﺎﻓﻲ أو‬
‫وﺻﻠﺔ ﺳﻠﻚ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﻊ‬
‫اﻟﻮﺻﻠﺔ ‪.h‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺻﻞ وﺻﻞ ﺳﻠﻚ ﺧﻂ‬
‫اﻟﻬﺎﺗﻒ اﳌﺮﻓﻖ ﻣﻊ‬
‫اﻟﻮﺻﻠﺔ ‪ ،L‬ﺛﻢ ﺻﻞ‬
‫اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻣﻊ ﻣﺨﺮج‬
‫ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻲ اﳊﺎﺋﻂ‪.‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٢‬‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫‪5‬‬
‫‪٥-٢‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH02.indd‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﻛﺎﻧﻮن ﺿﻤﺎن أن ﺟﻤﻴﻊ أﺟﻬﺰة اﻟﺮد اﻵﻟﻲ ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ وﺣﺪﺗﻚ‪ ،‬ﺑﺴﺒﺐ اﺧﺘﻼف‬
‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‪.‬‬
‫إذا وﺻﻠﺖ ﺟﻬﺎز ﺧﺎرﺟﻲ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﻋﺪاد ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﺼﺤﻴﺢ‬
‫)‪ +‬اﻟﻔﺼﻞ ‪.(٨‬‬
‫ﻟﻮﺻﻞ ﻫﺎﺗﻒ إﺿﺎﻓﻲ وﺟﻬﺎز رد آﻟﻲ أﻳﻀﺎ‪ ،‬ﺻﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻹﺿﺎﻓﻲ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ‪ ،‬ﺛﻢ ﺻﻞ‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫إذا وﺻﻠﺖ ﻣﻮدﱘ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ وﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻜﺜﻒ‪ ،‬أو أن أﺧﺮون ﻳﺪﺧﻠﻮن إﻟﻰ‬
‫ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮك ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮر ﻣﻦ ﺧﻼل اﳌﻮدﱘ‪ ،‬ﻓﺮﲟﺎ ﲢﺘﺎج إﻟﻰ ﺧﻂ ﻫﺎﺗﻒ ﻣﺨﺼﺺ ﻟﻠﻤﻮدﱘ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٦-٢‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٢‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH02.indd‬‬
‫وﺻﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻗﺒﻞ وﺻﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﻣﺰود اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ص ‪.٦-١‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﻮﺻﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪:‬‬
‫ﺻﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﳌﺮﻓﻖ ﻣﻊ وﺻﻠﺔ‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺛﻢ أوﺻﻞ اﻟﻄﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ‬
‫ﻣﻊ ﻣﺨﺮج اﻟﻄﺎﻗﺔ اﳌﺆرض ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺻﺤﻴﺢ* ‪.200-240 V AC‬‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﳉﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻔﺘﺎح ﻃﺎﻗﺔ‪ ،‬ﻟﺬا ﻓﻬﻮ ﻣﻮﺻﻮل ﻣﻊ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺎ دام اﻟﺴﻠﻚ ﻣﺘﺼﻞ‬
‫ﻣﻊ ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔﺣﺎل وﺻﻠﻪ ﻣﻊ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺗﺒﻘﻰ اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﺪة ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﻟﻠﺘﺴﺨﲔ ﻗﺒﻞ أن ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﻌﻮد ﺷﺎة اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ‪ PLEASE WAIT‬ﻟﻄﻔﺎ ً اﻧﺘﻈﺮ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻘﺎﺑﺲ ﻃﺎﻗﺔ ﺛﻼﺛﻲ ﻣﺆرض ﻣﺰود ﺑﺸﻌﺒﺔ ﻟﻠﺨﻂ اﻷرﺿﻴﻴﺮﻛﺐ ﻫﺬا‬
‫اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻓﻲ ﻣﺨﺮج ﻣﺆرض ﻓﻘﻄﻬﺬه ﺧﺎﺻﻴﺔ ﻟﻸﻣﺎﻧﺈذا ﻟﻢ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ إدﺧﺎل اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻓﻲ‬
‫ﻣﺨﺮج اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺑﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻻﺳﺘﺒﺪال ا‪‬ﺮﺟﻼ ﺗﻀﻴﻊ ﺧﺎﺻﻴﺔ اﻷﻣﺎن ﻫﺬه ﻳﺈزاﻟﺔ اﻟﺸﻌﺒﺔ‬
‫اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﳋﻂ اﻷرﺿﻲ أو ﺳﺎﺗﺨﺪام ﻣﻮاﺋﻢ ‪.*٢ - ٣‬‬
‫ﻻ ﺗﻮﺻﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻊ ﻧﻔﺲ اﻟﺪاﺋﺮة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻳﺸﺘﺮك ﻓﻴﻬﺎ أﺟﻬﺰة أﺧﺮى ﻣﺜﻞ ﺟﻬﺎز‬
‫ﺗﻜﻜﻴﻒ اﻟﻬﻮاء‪ ،‬أو اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬أو اﻟﺘﻠﻔﺎز أو آﻟﺔ اﻟﻨﺴﺨﻔﻤﺜﻞ ﻫﺬه اﻷﺟﻬﺰة ﺗﻮﻟﺪ‬
‫ﺗﺸﻮﻳﺸﺎ ً ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺎ ً ﳝﻜﻦ ﻟﻪ أن ﻳﺘﺪاﺧﻞ ﻣﻊ ﻗﺪرة اﳉﻬﺎز ﻋﻠﻰ إرﺳﺎل واﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﻮﺻﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ إﻟﻰ ﻣﺨﺮج اﻟﻄﺎﻗﺔ ‪ AC‬ﳌﻤﺮة اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﺳﺘﻈﻬﺮ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫‪ DISPLAY LANGUAGE‬ﻟﻐﺔ اﻟﻌﺮض ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﻌﺪ رﺳﺎﻟﺔ‬
‫‪ PLEASE WAIT‬ﻟﻄﻔﺎ ً اﻧﺘﻈﺮ ‪ .‬ﻓﻲ ﻫﺬه اﳊﺎﻟﺔ‪ ،‬اﻧﻈﺮ اﻟﻠﻐﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ واﻟﺪوﻟﺔ** )‪ +‬ص‪.(٨-٢ .‬‬
‫* ﻳﺘﺒﺎﻳﻦ ﺷﻜﻞ اﻟﻘﺎﺑﺲ وا‪‬ﺮج ﺣﺴﺐ دوﻟﺔ اﻟﺸﺮاء‪.‬‬
‫** إن ﺧﺎﺻﻴﺔ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﺪوﻟﺔ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻟﺒﻌﺾ اﻟﺪول ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٢‬‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫‪7‬‬
‫‪٧-٢‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH02.indd‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻠﻐﺔ واﻟﺪوﻟﺔ*‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﻮﺻﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ إﻟﻰ ﻣﺨﺮج اﻟﻄﺎﻗﺔ ‪ AC‬ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﻓﺴﺘﺤﺘﺎج إﻟﻰ‬
‫اﺧﺘﻴﺎر ﻟﻐﺔ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺒﻌﺾ اﻟﺪول‪ ،‬ﻓﺴﺘﺤﺘﺎج أﻳﻀﺎ ً إﻟﻰ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﺪوﻟﺔ ﺣﻴﺚ‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ .‬ﺳﻴﺤﻮل ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ اﻹﻋﺪادات اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر‬
‫واﻻﻋﺪادات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﻮاﺋﻢ ﻟﺘﻨﺎﺳﺐ اﻟﺪوﻟﺔ ا‪‬ﺘﺎرة‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ اﻻﺟﺮاءات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻹﻋﺪاد اﻟﻠﻐﺔ واﻟﺪوﻟﺔ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ وﺻﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺳﺘﺘﻐﻴﺮ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﻣﻦ ‪ PLEASE WAIT‬اﻟﺮﺟﺎء اﻻﻧﺘﻈﺎر‬
‫إﻟﻰ ‪ DISPLAY LANGUAGE‬ﻟﻐﺔ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪PLEASE WAIT‬‬
‫‪DISPLAY LANGUAGE‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ d‬أو ‪ u‬ﻻﺧﺘﻴﺎر اﻟﻠﻐﺔ اﳌﻔﻀﻠﺔ ﻟﻠﺸﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪ENGLISH‬‬
‫‪ENGLISH‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪DATA ENTRY OK‬‬
‫‪ ‬إذا ﻟﻢ ﺗﻈﻬﺮ ‪ COUNTRY SELECT‬اﺧﺘﻴﺎر اﻟﺪوﻟﺔ ﺑﻌﺪ‬
‫‪ DATA ENTRY OK‬إدﺧﺎل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪:٣‬‬
‫ﻳﻜﻮن اﳉﻬﺎز دﺧﻞ ﻓﻲ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫‪ ‬إذا ﻇﻬﺮت ‪ COUNTRY SELECT‬اﺧﺘﻴﺎر اﻟﺪوﻟﺔ ﺑﻌﺪ‬
‫‪ DATA ENTRY OK‬إدﺧﺎل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪:٣‬‬
‫‪COUNTRY SELECT‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ d‬أو ‪ u‬ﻻﺧﺘﻴﺎر اﻟﺪوﻟﺔ ﺣﻴﺚ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫–‬
‫‪UK‬‬
‫‪SWITZERLAND‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻈﻬﺮ أﺳﻢ دوﻟﺘﻚ‪ ،‬اﺧﺘﺮ ‪ OTHERS‬أﺧﺮى‪.‬‬
‫* إن ﺧﺎﺻﻴﺔ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﺪوﻟﺔ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻟﺒﻌﺾ اﻟﺪول ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫‪٨-٢‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫‪4/2/04, 8:03 am‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٢‬‬
‫‪8‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH02.indd‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫ﻳﻜﻮن اﳉﻬﺎز دﺧﻞ ﻓﻲ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪DATA ENTRY OK‬‬
‫‪PUT IN CARTRIDGE‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫–‬
‫–‬
‫ﻻﺧﺘﺒﺎر اﻹﻋﺪادات اﻟﺘﻲ ﻧﺘﺠﺖ ﻋﻦ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﺪوﻟﺔ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪USER'S DATA LIST‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎت اﳌﺴﺘﺨﺪم )‪ +‬ص‪.(٢-١٤ .‬‬
‫ﳝﻜﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪاد ﻟﻠﻐﺔ أو اﻟﺪوﻟﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪ SYSTEM SETTINGS‬ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات‬
‫اﻟﻨﻈﺎم )‪ +‬ص‪.(١٠-١٤ .‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٢‬‬
‫‪2/2/04, 3:51 pm‬‬
‫‪9‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫ﲟﺠﺮد اﺧﺘﻴﺎرك ﻟﻠﻐﺔ واﻟﺪوﻟﺔ‪ ،‬ﻟﻦ ﺗﻈﻬﺮ ﻗﻮاﺋﻢ اﻹﻋﺪادات ﻫﺬه ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫‪٩-٢‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH02.indd‬‬
‫اﳌﻜﻮﻧﺎت اﻟﺮﺋﻴﺴﺔ ﳉﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫ﻏﻄﺎء اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻷﻏﺮاض‬
‫ﺣﺎﻣﻠﺔ اﻟﻮرق‬
‫اﻟﺼﻮاﻧﻲ اﳌﺪﻋﻮﻣﺔ‬
‫ﻣﺨﺮج اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ اﻟﺴﻔﻠﻲ‬
‫ﻣﻮﺟﻬﺎت اﻟﻮرق‬
‫اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة‬
‫اﻷﻏﺮاض‬
‫اﻟﻼﻗﻂ‬
‫اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ‬
‫ﻣﺨﺮج اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ اﻟﻌﻠﻮي‬
‫ﻣﻮﺟﻬﺎت اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻓﺎرز إﺧﺮاج اﻟﻮرق‬
‫دﻋﻢ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫ﺑﻜﺮة اﻟﻨﻘﻞ‬
‫)ﻻ ﺗﻠﻤﺲ(‬
‫ﺣﺠﻴﺮة ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ‪FX-3‬‬
‫ذراع ﲢﺮﻳﺮ اﻟﻮرق‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬
‫ﺑﻜﺮة اﻟﻨﻘﻞ‬
‫‪١٠-٢‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫‪4/2/04, 8:04 am‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٢‬‬
‫‪10‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH02.indd‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫–‬
‫–‬
‫زر اﻟﺪﻟﻴﻞ‬
‫)‪ +‬ص‪(١٦-٦ .‬‬
‫زر اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ‬
‫اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ‬
‫)‪ +‬ص ‪(٢-١٠ ،٢-٧ .‬‬
‫‪R‬‬
‫‪3‬‬
‫‪DEF‬‬
‫‪6‬‬
‫‪MNO‬‬
‫‪9‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺘﺎﻟﻴﺔ‬
‫زر ‪ C‬اﶈﻮ‬
‫)‪ +‬ص‪(٤-٣ .‬‬
‫‪ d،u،l،r‬أزرار‬
‫)‪ +‬ص ‪(٧-٣ ،٤-٣ .‬‬
‫زر ‪ OK‬اﳌﻮاﻓﻘﺔ )‪ +‬ص‪(٦-٣ .‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫‪P‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ABC‬‬
‫‪5‬‬
‫‪JKL‬‬
‫‪8‬‬
‫‪WXYZ‬‬
‫‪TUV‬‬
‫‪#‬‬
‫‪0‬‬
‫‪OK‬‬
‫‪1‬‬
‫‪C‬‬
‫زر رﻗﻤﻲ‬
‫)‪ +‬ص ‪(٢-٣ .‬‬
‫‪03‬‬
‫‪04‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Receive‬‬
‫‪Mode‬‬
‫‪GHI‬‬
‫‪7‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫زر ‪ Report‬اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ‬
‫)‪ +‬ص ‪(٢-١٤ ،٣-١١ ،١٧-٦ .‬‬
‫‪06‬‬
‫‪11‬‬
‫‪05‬‬
‫‪09‬‬
‫‪10‬‬
‫‪PQRS‬‬
‫‪Space‬‬
‫‪15‬‬
‫‪T‬‬
‫زر ‪ Hook‬اﻟﻬﻮك‬
‫)‪ +‬ص ‪(٦-٧ ،١٥-٦ .‬‬
‫زر اﻟﺒﺪء‪/‬اﻟﻨﺴﺦ‬
‫)‪ +‬ص ‪(٣-١٠ ،٢-١٠ .‬‬
‫زر اﻟﺘﻮﻗﻒ‬
‫)‪ +‬ص ‪(٣-١٠ ،٧-٣ .‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫أزرار اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﳋﺎﺻﺔ‬
‫–‬
‫‪01‬‬
‫‪Data‬‬
‫‪Delayed‬‬
‫‪Memory‬‬
‫‪Registration Transmission Reference‬‬
‫‪12‬‬
‫–‬
‫زر ‪Data Registration‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫)‪ +‬ص‪(٣-١٤ .‬‬
‫زر ‪Delayed Transmission‬‬
‫اﻟﺒﺚ اﳌﺘﺄﺧﺮ‬
‫)‪ +‬ص‪(١٧-٧ ،١٦-٧ ،١٤-٧ .‬‬
‫زر ‪ Polling‬اﻻﺳﺘﺪراج‬
‫)‪ +‬ص ‪(١٤-٩ ،١٠-٩ .‬‬
‫‪02‬‬
‫‪07‬‬
‫‪08‬‬
‫‪Function‬‬
‫–‬
‫زر اﻻﺗﺼﺎل اﳌﺮﻣﺰ‬
‫)‪ +‬ص ‪(١٤-٧،٦-٦ ،٢-٦ .‬‬
‫زر ﻏﻌﺎدة‬
‫‪P‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل‪/‬اﻟﺘﻮﻗﻒ اﳌﺆﻗﺖ‬
‫)‪ +‬ص‪(٢-٩ ،٩-٧ .‬‬
‫زر ‪ +) R‬ص‪(٩-٣ .‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻟﻠﻐﺔ اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﺒﻌﺎ ً ﻟﺪوﻟﺔ اﻟﺸﺮاءﻳﺒﲔ اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‪.‬‬
‫–‬
‫‪Receive‬‬
‫‪Mode‬‬
‫‪12‬‬
‫‪Function‬‬
‫‪Data‬‬
‫‪Delayed‬‬
‫‪Memory‬‬
‫‪Registration Transmission Reference‬‬
‫‪11‬‬
‫‪Space‬‬
‫‪15‬‬
‫‪10‬‬
‫‪Report‬‬
‫‪09‬‬
‫–‬
‫‪Polling‬‬
‫‪14‬‬
‫‪13‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪Polling‬‬
‫‪Report‬‬
‫‪13‬‬
‫‪14‬‬
‫أزرار اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‬
‫)‪ +‬ص ‪(١٥-٦ ،٣-٦ ،٢-٦ .‬‬
‫زر ‪Memory Reference‬‬
‫ﻣﺮﺟﻊ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫)‪ +‬ص‪(٨-٩ ،٦-٩ ،٥-٩ ،٤-٩ .‬‬
‫زر ‪ Receive Mode‬ﳕﻂ‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل )‪ +‬ﻓﺼﻞ ‪(٨‬‬
‫زر ‪ Space‬اﳌﺴﺎﻓﺔ اﻟﻔﺎرﻏﺔ‬
‫)‪ +‬ص ‪(٤-٣ ،٣-٣ .‬‬
‫زر ‪ Function‬اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫)‪ +‬ص ‪(٦-٣ .‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٢‬‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫‪11‬‬
‫‪١١-٢‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH02.indd‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺘﺤﺒﻴﺮ‬
‫ﻳﺼﻒ ﻫﺬا اﻟﻘﺴﻢ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺘﺤﺒﻴﺮ ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻴﺈذا‬
‫اﺳﺘﺒﺪﻟﺖ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.٦-١٢ .‬‬
‫ﻓﺒﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻗﺮاءة ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫– اﺳﺘﺨﺪم ﻓﻘﻂ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﺣﺒﺮ ﻣﻦ ﻧﻮع ‪ FX-3‬ﳉﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫– اﺣﺘﻔﻆ ﺑﺨﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﺑﻌﻴﺪا ً ﻋﻦ ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻣﺤﺮﻛﺎت اﻷﻗﺮاص‪ ،‬واﻷﻗﺮاص‬
‫اﳌﺮﻧﺔرﲟﺎ ﻳﺆذي اﳌﻐﻨﺎﻃﻴﺲ اﻟﺬي داﺧﻞ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻫﺬه اﻷﺷﻴﺎء‪.‬‬
‫– ﻻ ﲢﻔﻆ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﲢﺖ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﺷﺮة‪.‬‬
‫– ﲡﻨﺐ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﳌﻌﺮﺿﺔ ﻟﺪرﺟﺎت اﳊﺮارة اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ واﻟﺮﻃﻮﺑﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ أو اﻟﺘﻐﻴﺮ اﻟﺴﺮﻳﻊ ﻓﻲ‬
‫درﺟﺎت اﳊﺮارةاﺣﻔﻆ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﺑﲔ ‪ ٠‬و ‪ ٣٥‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫– ﻻ ﺗﻌﺮض ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻷﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﺷﺮة أو اﻟﻀﻮء اﻟﺴﺎﻃﻊ ﳌﺪة ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ ﺧﻤﺲ دﻗﺎﺋﻖ‪.‬‬
‫– اﺣﻔﻆ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻓﻲ ﺣﻘﻴﺒﺘﻬﺎ اﻟﻮاﻗﻴﺔﻻ ﺗﻔﺘﺢ اﳊﻘﻴﺒﺔ ﺣﺘﻰ ﺗﻜﻮن ﻣﺴﺘﻌﺪا ً‬
‫ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ ﻓﻲ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫– اﺣﺘﻔﻆ ﺑﺤﻘﻴﺒﺔ اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ اﻷﺻﻠﻴﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺣﺘﻴﺎﺟﻚ ﻹﻋﺎدة ﺗﻐﻠﻴﻒ اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ ﻓﻴﻤﺎ‬
‫ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫– ﻻ ﲢﻔﻆ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻓﻲ أﺟﻮاء ﻣﺎﳊﺔ أو ﺣﻴﺚ ﺗﻮﺟﺪ ﻏﺎزات ﺗﺴﺒﺐ اﻟﺘﺂﻛﻞ ﻣﺜﻞ‬
‫اﻟﺒﺨﺎﺧﺎت اﻟﻬﻮاﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫– ﻻ ﺗﺨﺮج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﻔﺎﻛﺲ إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ذﻟﻚ ﺿﺮورﻳﺎ ً‪.‬‬
‫–‬
‫ﻻ ﺗﻔﺘﺢ ﺣﺎﺟﺐ ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ ﻋﻠﻰ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮرﲟﺎ‬
‫ﺗﺘﺄﺛﺮ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ إذا ﺗﻌﺮض ﺳﻄﺢ اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ ﻟﻠﻀﻮء أو‬
‫اﺗﻠﻒ‪.‬‬
‫–‬
‫اﻣﺴﻚ ﺑﺨﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺒﲔ ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﺗﻼﻣﺲ ﻳﺪك‬
‫ﺣﺎﺟﺐ ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ‪.‬‬
‫–‬
‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﺣﺎﺟﺐ ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ أﺑﺪا ًﻋﻨﺪ اﻻﻣﺴﺎك‬
‫ﺑﺨﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ‪ ،‬ﲡﻨﺐ ﳌﺲ ﺣﺎﺟﺐ ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ ﺑﻴﺪك‪.‬‬
‫–‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻬﺎ‪ ،‬أو ﺗﻘﻠﺒﻬﺎ رأﺳﺎ ً ﻋﻠﻰ‬
‫ﻋﻘﺒﺈذا أﺻﺒﺢ اﳊﺒﺮ ﻣﺘﻜﺘﻼً داﺧﻞ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻜﻮن‬
‫ﻣﻦ ﻏﻴﺮ اﳌﻤﻜﻦ إﻋﺎده ﺗﻔﻜﻴﻜﻪ ﺣﺘﻰ ﺑﻬﺰ اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﺎرﻣﺴﺤﻮق اﳊﺒﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻼﺣﺘﺮاق‪.‬‬
‫‪١٢-٢‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٢‬‬
‫‪12‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH02.indd‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻓﻲ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪:‬‬
‫‪٢‬‬
‫ارﻓﻊ اﻟﻼﻗﻂ واﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫‪١‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إن اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﺸﻐﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻔﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ ﺑﺪون رﻓﻊ‬
‫اﻟﻼﻗﻂ ﻓﻘﺪ ﻳﺴﺒﺐ ﻫﺬا ﺗﻠﻒ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫أﺧﺮج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ اﳉﺪﻳﺪة ﻣﻦ ﻏﻼﻓﻬﺎ اﻟﻮاﻗﻲ‪.‬‬
‫–‬
‫اﺣﻔﻆ اﻟﻐﻼف اﻟﻮاﻗﻲ ﲢﺴﺒﺎ ً ﻟﻐﻌﺎدة ﺗﻐﻠﻴﻒ‬
‫اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺮج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻘﻲ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ‬
‫إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻋﺪة ﻣﺮات ﻟﺘﻮزﻳﻊ اﳊﺒﺮ ﻓﻲ داﺧﻠﻪ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺴﺎوي‪.‬‬
‫–‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ اﳊﺒﺮ ﻣﻮزﻋﺎ ً ﺑﺎﻟﺘﺴﺎوي ﻓﻘﺪ ﺗﻈﻬﺮ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ردﻳﺌﺔ‪.‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٢‬‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫‪13‬‬
‫‪١٣-٢‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH02.indd‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺿﻊ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ‬
‫ﻣﺴﺘﻮي وﻧﻈﻴﻒ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺐ اﻟﻠﺴﺎن‬
‫اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ﻹﺧﺮاج وإزاﻟﺔ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻀﻤﺎن‬
‫اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻲ‪.‬‬
‫–‬
‫اﺳﺤﺐ اﻟﺸﺮﻳﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﺛﺎﺑﺖ وﺑﻨﻔﺲ‬
‫اﻟﻘﻮة ﻟﺘﺠﻨﺐ ﲤﺰﻗﻪ‪.‬‬
‫ﻣﺸﻬﺪ ﺟﺎﻧﺒﻲ‬
‫اﺳﺤﺐ‬
‫ﺿﻤﻦ ﻫﺬا‬
‫ا‪‬ﺎل‬
‫ﻣﺸﻬﺪ ﻋﻠﻮي‬
‫اﺳﺤﺐ‬
‫ﺿﻤﻦ ﻫﺬا‬
‫ا‪‬ﺎل‬
‫‪٦‬‬
‫اﻣﺴﻚ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﻀﻬﺎ‬
‫وأدﺧﻠﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ‬
‫ﻣﻦ أن أﻟﺴﻨﺘﻬﺎ اﻟﺒﺎرزة ﻣﺘﺤﺎذﻳﺔ ﻣﻊ ﻣﺠﺮاﻫﺎ‬
‫ﻓﻲ داﺧﻞ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫–‬
‫‪٧‬‬
‫‪١٤-٢‬‬
‫اﺣﻤﻞ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﻀﻬﺎ‬
‫داﺋﻤﺎ ً‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻛﻠﺘﺎ ﻳﺪاك ﻹﻏﻼق اﻟﻐﻄﺎء‬
‫اﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٢‬‬
‫‪14‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH02.indd‬‬
‫ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﻫﺬا اﻟﻘﺴﻢ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة‪.‬‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﺣﻮل ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻮرق واﺧﺘﻴﺎره ﻟﻠﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬اﻧﻈﺮ اﻟﻔﺼﻞ ‪.٥‬‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻠﻴﺰر درﺟﺎت ﺣﺮارة ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﺼﻬﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﳊﺒﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرق‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ورﻗﺎً ﻻ ﻳﺬوب أو ﻳﺘﺒﺨﺮ أو ﻳﺒﻌﺚ أﺑﺨﺮة ﺧﻄﺮة ﻋﻨﺪ درﺟﺔ ﺣﺮارة ﺣﻮاﻟﻲ ‪١٧٠‬‬
‫درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل‪ ،‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ورق اﻟﺘﺠﻠﻴﺪ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻠﻴﺰﻳﺮﻳﺔﺗﺄﻛﺪ‬
‫ﻣﻦ أن اﻟﻮرق اﳌﺮوس أو اﳌﻠﻮن اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪم ﳝﻜﻨﻪ ﲢﻤﻞ درﺟﺎت اﳊﺮارة اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫ﻗﺒﻞ ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻗﺮاءة ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ﻳﺪﻋﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ ورق اﻟﻨﺴﺦ اﻟﻌﺎدي‪ ،‬اﻟﻮرق اﻟﻘﻄﻨﻲ‪ ،‬واﻟﻮرق اﳌﺮوس اﻟﻨﻤﻤﻮذﺟﻴﻼ ﻳﺤﺘﺎج‬
‫إﻟﻰ ورق ﺧﺎﺻﺎﺳﺘﺨﺪم اﻟﻮرق اﳌﻘﻄﻊ ﻓﻘﻂ وﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻮرق اﳌﺘﻮاﺻﻞ اﻟﺬي ﻳﺄﺗﻲ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﻜﻞ روﻻت‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﲢﻤﻴﻞ ورق ﻣﻦ اﳊﺠﻢ واﻟﻮزن اﻟﺼﺤﻴﺤﺎن واﻟﻜﻤﻴﺔ اﳌﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ ﻟﻠﻔﺎﻛﺲ‬
‫)‪ +‬اﻟﻔﺼﻞ ‪.(٥‬‬
‫ﺻﻤﻤﺖ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ورق ﺣﺠﻢ ‪ ،A4‬ﻟﻜﻦ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻫﺬا‬
‫اﻹﻋﺪاد إﻟﻰ ﺣﺠﻢ ورق آﺧﺮ )‪ +‬ص‪.(٦-٥ .‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﻓﻴﻤﺎ إذا أردن إﺧﺮاج اﻟﻮرق ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻔﺘﺤﺔ اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ أو‬
‫اﻟﺴﻔﻠﻴﺔ )‪ +‬ص‪ .(٤-٥ .‬اﺧﺘﺮ ﺣﺴﺐ اﳌﻬﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻦ ﻟﻔﺘﺤﺔ اﻹﺧﺮاج اﻟﺴﻔﻠﻴﺔ أن ﲢﻤﻞ ﺣﻮاﻟﻲ ‪٥٠‬ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق ﻟﺘﺠﻨﺐ إﻧﺤﺸﺎر‬
‫اﻟﻮرق‪ ،‬أﺧﺮج اﻟﻮرق ﻣﻦ اﻟﻔﺘﺤﺔ ﻗﺒﻞ أن ﻳﺼﻞ اﻟﻌﺪد إﻟﻰ ‪.٥٠‬‬
‫ﻻ ﲢﻤﻞ اﻟﻮرق ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﺮك اﻟﻮرق ﻳﺘﺠﻤﻊ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة ﳌﺪة ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺜﻨﻰ‬
‫وﻳﻠﺘﻒ وﺳﺒﺐ ﻣﺸﺎﻛﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺒﺐ ﻇﺮوف ﺑﻴﺌﻴﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﺜﻞ درﺟﺎت اﳊﺮاة أو اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ إﻟﻰ ﻋﺪم ﺗﻠﻘﻴﻢ‬
‫ﺑﻌﺾ اﻟﻮرق ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدةإذا ﻛﺎن ﻟﺪﻳﻚ ﻣﺘﺎﻋﺐ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺘﻠﻘﻴﻢ اﻟﻮرق‬
‫ورﻗﺔ ﺑﻌﺪ اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫اﺣﺮص ﻋﻠﻰ ﻋﺪم إﺳﻘﺎط أي أﺟﺴﺎم ﻏﺮﻳﺒﺔ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة‪.‬‬
‫ﲡﻨﺐ ﻣﺰج ورق ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻊ ورق ﻣﺤﻤﻞ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﻐﺮاض اﳌﺘﻌﺪدةإن إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻮرق‬
‫اﳉﺪﻳﺪ ﺑﺪون إﺧﺮاج اﻟﻮرق اﶈﻤﻞ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺳﻴﺴﺒﺐ‬
‫إﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرﻗﺈذا ﻛﺎن ﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ إﺿﺎﻓﺔ ورق ﺟﺪﻳﺪ‪،‬‬
‫أﺧﺮج اﻟﻮرق اﶈﻤﻞ وﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻠﻪ ﻣﻊ اﻟﻮرق اﳉﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٢‬‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫‪15‬‬
‫‪١٥-٢‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH02.indd‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ رزﻣﺔ ورق )‪ ١٠‬ﻣﻠﻢ ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ﻟﻼرﺗﻔﺎع( ﻣﻦ اﻟﻮر ق ﺣﺠﻢ ‪A4‬‬
‫ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﻐﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫اﻧﺰع ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﻐﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة ﻣﻦ اﻟﻔﺎﻛﺴﺤﻀﺮ‬
‫رزﻣﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق ﺑﻄﺮﻗﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘﻮي‬
‫ﻟﺘﺴﻮﻳﻪ ﺣﻮاﻓﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﻓﺘﺢ ﻣﻮﺟﻬﺎت اﻟﻮرق ﺑﺤﺴﺐ ﻋﺮض اﻟﺮزﻣﺔ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫أدﺧﻞ اﻟﺮزﻣﺔ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة ‪١‬‬
‫ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮن وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻮاﺟﻬﺎ ً ﻟﻚ واﻟﻄﺮف‬
‫اﻟﻌﻠﻮي أوﻻً( ﺛﻢ اﺿﺒﻂ ﻣﻮﺟﻬﺎت اﻟﻮرق ﻟﺘﻨﺎﺳﺐ‬
‫ﻋﺮض اﻟﻮرق ‪. ٢‬‬
‫–‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد ﻓﺠﻮات ﺑﲔ رزﻣﺔ اﻟﻮرق‬
‫وﻣﻮﺟﻬﺎت اﻟﻮرق‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫‪٤‬‬
‫أﻋﺪ ﻏﻄﺎء ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﻐﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﺿﺒﻂ أداة اﺧﺘﻴﺎر ﻣﺨﺮج اﻟﻮرق ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮورة )‪ +‬ص‪.(٤-٥ .‬‬
‫–‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻏﻌﺎدة وﺿﻊ ﻫﺬا اﻟﻐﻄﺎء ﻟﺘﺠﻨﺐ ﲡﻤﻊ اﻟﻐﺒﺎر داﺧﻞ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺟﺎﻫﺰ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻓﺤﺺ اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫ﲟﺠﺮد ﺗﺮﻛﻴﺒﻚ ﻟﻠﺠﺎز‪ ،‬ورﻛﺒﺖ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ‪ ،‬وﺣﻤﻠﺖ اﻟﻮرق ﳝﻜﻨﻚ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﳉﻬﺎز‬
‫ﻳﻄﺒﻊ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﻌﻤﻞ ﻋﺪة ﻧﺴﺦ ﻟﻮﺛﻴﻘﺔ )‪ +‬ص‪ .(٢-١٠ .‬إذا واﺟﻬﺖ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻧﻈﺮ اﻟﻔﺼﻞ ‪.١٣‬‬
‫‪١٦-٢‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٢‬‬
‫‪16‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH02.indd‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٣‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫❑ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺣﻮل إدﺧﺎل اﻷرﻗﺎم‪ ،‬اﳊﺮوف واﻟﺮﻣﻮز‪٢-٣...................................................................................................‬‬
‫– ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ ‪٤-٣................................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﺮﺳﻞ‪٥-٣..................................................................................................................................‬‬
‫– ﻣﺎ ﻫﻲ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﺮﺳﻞ؟‪٥-٣...........................................................................................................................‬‬
‫– إدﺧﺎل اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ‪٦-٣...................................................................................................................................‬‬
‫– ﺗﺴﺠﻴﻞ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ واﻻﺳﻢ‪٦-٣..................................................................................................................‬‬
‫❑ اﻻﺗﺼﺎل ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻘﺴﻢ داﺧﻠﻲ‪٩-٣.....................................................................................................................‬‬
‫– ﺗﺴﺠﻴﻞ زر ‪٩-٣...................................................................................................................................................R‬‬
‫❑ إﻋﺪاد اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﺼﻴﻔﻲ‪١١-٣ ...................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٣‬‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫‪1‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫❑ إﻋﺪاد ﻧﻮع ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ ‪٨-٣........................................................................................................................................‬‬
‫‪١-٣‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_Ch03.indd‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺣﻮل إدﺧﺎل اﻷرﻗﺎم‪ ،‬اﳊﺮوف واﻟﺮﻣﻮز‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ﺧﻄﻮة ﺗﺘﻄﻠﺐ إدﺧﺎل اﺳﻢ أو رﻗﻢ‪ ،‬ارﺟﻊ إﻟﻰ اﳉﺪول ﺑﺄدﻧﺎه ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﺰر‬
‫اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﻮاﺟﺐ ﺿﻐﻄﻪ ﻣﻦ أﺟﻞ اﳊﺮف اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪:‬‬
‫ﳕﻂ اﻷرﻗﺎم‬
‫)‪(:1‬‬
‫ﳕﻂ اﳊﺮوف اﻟﺼﻐﻴﺮة ﳕﻂ اﳊﺮوف اﻟﻜﺒﻴﺮة‬
‫)‪(:A‬‬
‫)‪(:a‬‬
‫اﻟﺰر‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ABC‬‬
‫‪3‬‬
‫‪DEF‬‬
‫‪4‬‬
‫‪GHI‬‬
‫‪5‬‬
‫‪JKL‬‬
‫‪6‬‬
‫‪MNO‬‬
‫‪7‬‬
‫‪PQRS‬‬
‫‪8‬‬
‫‪TUV‬‬
‫‪9‬‬
‫‪WXYZ‬‬
‫‪0‬‬
‫‪#‬‬
‫ﳕﻂ اﻷرﻗﺎم )‪(:1‬‬
‫ﳕﻂ اﳊﺮوف‬
‫اﻟﺼﻐﻴﺮة )‪(:a‬‬
‫ﳕﻂ اﳊﺮوف‬
‫اﻟﻜﺒﻴﺮة )‪(:A‬‬
‫‪T‬‬
‫إذا ﺗﻮﻗﻔﺖ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٦٠‬ﺛﺎﻧﻴﺔ أﺛﻨﺎء إدﺧﺎل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‪ ،‬ﺳﻴﻌﻮد اﳉﻬﺎز إﻟﻰ ﺣﺎﻟﺔ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪.‬‬
‫‪٢-٣‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٣‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_Ch03.indd‬‬
‫‪ ‬اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺑﲔ ﳕﻄﻲ اﻷرﻗﺎم واﳊﺮوف‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ T‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ﳕﻂ اﻷرﻗﺎم )‪ (:1‬ﳕﻂ اﳊﺮوف اﻟﻜﺒﻴﺮة‪،‬‬
‫)‪ (:A‬أو ﳕﻂ اﳊﺮوف اﻟﺼﻐﻴﻠﺮة )‪.(:a‬‬
‫‪:1‬‬
‫)ﳕﻂ اﻷرﻗﺎم(‬
‫‪:A‬‬
‫)ﳕﻂ اﳊﺮوف اﻟﺼﻐﻴﺮة(‬
‫‪:a‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ T‬ﻟﻠﺘﺤﻮل إﻟﻰ ﳕﻂ اﳊﺮوف اﻟﻜﺒﻴﺮة )‪ (:A‬أو‬
‫ﳕﻂ اﳊﺮوف اﻟﺼﻐﻴﺮة )‪.(:a‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺬي ﻳﺸﻤﻞ اﳊﺮف اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٣‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪C‬‬
‫‪:A‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮر ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ اﳊﺮف اﻟﺬي‬
‫ﻳﺘﻨﻘﻞ ﻛﻞ زر ﺑﲔ اﳊﺮوف اﻟﺬي ﻳﺸﻤﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﻣﻦ اﻟﺰر اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ اﻟﻀﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﳊﺮف اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‬
‫‪.٢-٣‬‬
‫واﺻﻞ إدﺧﺎل اﳊﺮوف اﳋﺮى ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‪.‬‬
‫–‬
‫‪:A‬‬
‫إذا ﻛﺎن اﳊﺮف اﻟﺘﺎﻟﻲ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ ﲢﺖ زر‬
‫رﻗﻤﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ذﻟﻚ اﻟﺰر ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ‬
‫اﳊﺮف اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫أو‪-‬‬‫إذا ﻛﺎن اﳊﺮف اﻟﺘﺎﻟﻲ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ ﲢﺖ ﻧﻔﺲ‬
‫اﻟﺰر اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺬي ﺿﻐﻄﺘﻪ ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪،٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ r‬ﻟﺘﺤﺮﻳﻚ اﳌﺆﺷﺮ إﻟﻰ اﻟﻴﻤﻴﻨﺜﻢ اﺿﻐﻂ‬
‫اﻟﺰر اﻟﺮﻗﻤﻲ ﻧﻔﺴﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮر ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ‬
‫اﳊﺮف اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻹدﺧﺎل ﻓﺮاغ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ Function‬اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺛﻢ‬
‫‪ Space‬اﻟﻔﺮاغ‪.‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٣‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪:A‬‬
‫‪CA‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫‪ ‬إدﺧﺎل اﳊﺮوف‬
‫)ﳕﻂ اﳊﺮوف اﻟﻜﺒﻴﺮة(‬
‫‪3‬‬
‫‪٣-٣‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_Ch03.indd‬‬
‫‪ ‬إدﺧﺎل اﻷرﻗﺎم‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ T‬ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﳕﻂ اﻷرﻗﺎم )‪.(:1‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺬي ﻳﺸﻤﻞ اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫–‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻹدﺧﺎل ﻓﺮاغ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ Function‬ﺛﻢ ‪.Space‬‬
‫‪٣‬‬
‫واﺻﻞ إدﺧﺎل اﻷرﻗﺎم اﻷﺧﺮى ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ #‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮر ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ اﻟﺮﻣﺰ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬إدﺧﺎل اﻟﺮﻣﻮز‬
‫‪٢‬‬
‫‪:1‬‬
‫إذا أردت إدﺧﺎل رﻣﺰ آﺧﺮ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ r‬ﻟﺘﺤﺮك اﳌﺆﺷﺮ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻴﻤﲔ‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪ #‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮر ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ اﻟﺮﻣﺰ‬
‫اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪1‬‬
‫‪:1‬‬
‫‪10‬‬
‫‪:1‬‬
‫‪:1‬‬
‫‪#‬‬
‫‪:1‬‬
‫— ‪#‬‬
‫ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺣﺬف ﻣﺪﺧﻠﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ .C‬ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻌﺎﻗﺐ‪ ،‬اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﺘﺼﺤﻴﺢ‬
‫ﺣﺮف ﻣﻌﲔ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ r‬أو ‪ l‬ﻟﺘﺤﺮﻳﻚ اﳌﺆﺷﺮ إﻟﻰ ﲢﺖ اﳊﺮف‬
‫اﳋﻄﺄ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺬي ﻳﺸﻤﻞ اﳊﺮف اﻟﺼﺤﻴﺢ‪،‬‬
‫ﻹدﺧﺎﻟﻪ ﻓﻮق اﳊﺮف اﳋﻄﺄ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫–‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤-٣‬‬
‫‪:A‬‬
‫‪CANEN‬‬
‫‪:A‬‬
‫‪CANON‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﻣﻦ اﻟﺰر اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ اﻟﻀﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﳊﺮف اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‬
‫‪.٢-٣‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﻧﺘﻬﺎﺋﻚ ﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺼﺤﻴﺢ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪OK‬‬
‫اﳌﻮاﻓﻘﺔ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﺪﺧﻠﺘﻚ اﳉﺪﻳﺪة‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٣‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_Ch03.indd‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﺮﺳﻞ‬
‫ﻣﺎ ﻫﻲ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﺮﺳﻞ؟‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﺘﻘﺒﻞ ﻓﺎﻛﺲ‪ ،‬ﻓﺮﲟﺎ ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﺳﻢ اﻟﺸﺨﺺ اﳌﺮﺳﻞ أو اﺳﻢ ﺷﺮﻛﺘﻪ‪،‬‬
‫رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺴﻪ‪/‬ﻫﺎﺗﻔﻪ وﺗﺎرﻳﺦ ووﻗﺖ اﻹرﺳﺎل ﺑﺨﻂ ﺻﻐﻴﺮ ﻓﻲ أﻋﻠﻰ ﻛﻞ ورﻗﺔﺗﺴﻤﻰ ﻫﺬه‬
‫اﳌﻌﻠﻮﻣﺎﲤﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﺮﺳﻞ أو رﻗﻢ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﻄﺮف اﳌﺮﺳﻞ )‪ .(TTI‬وﺑﻨﻔﺲ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺗﻔﺼﻴﻼﺗﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺧﺎﺻﺘﻚ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻌﺮف اﻟﻄﺮف اﳌﺮﺳﻞ إﻟﻴﻪ ﻣﻦ اﳌﺮﺳﻞ‬
‫ووﻗﺖ وﺗﺎرﻳﺦ اﻹرﺳﺎﻟﻴﻮﺟﺪ ﺑﺄدﻧﺎه ﻣﺜﺎل ﻋﻠﻰ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﺮﺳﻞ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت اﳌﺮﺳﻠﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺎزك‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮض رﻗﻢ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر‬
‫ﻓﻴﻤﺎ إذا ﺳﺘﺘﻢ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫اﳌﺮﺳﻞ داﺧﻞ أو‬
‫ﺧﺎرج )ﻣﻨﻄﻘﺔ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪TTI‬‬
‫ﻣﻮﺿﻊ‪،‬‬
‫)‪ +‬ص‪.(٤-١٤ .‬‬
‫‪001‬‬
‫‪RECEIVER‬‬
‫‪YOUR NAME‬‬
‫‪27-12 2002 10-12 FAX 123 4567‬‬
‫ﻳﻈﻬﺮ اﺳﻢ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‬
‫ﻫﻨﺎ إذا اﺳﺘﺨﺪﻣﺖ‬
‫إرﺳﺎل ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫واﺗﺼﻠﺖ ﺑﺮﻗﻢ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‪.‬‬
‫ﺗﺎرﻳﺦ ووﻗﺖ اﻹرﺳﺎل‪.‬‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ أو رﻗﻢ‬
‫اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر إذا ﰎ‬
‫ﻋﺮض ‪ FAX‬ﻓﺎﻛﺲ أو‬
‫‪ TEL‬ﻫﺎﺗﻒ ﻗﺒﻞ اﻟﺮﻗﻢ‬
‫اﺳﻤﻚ أو اﺳﻢ ﺷﺮﻛﺘﻚ‪ +) .‬ﻋﻼﻣﺔ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪،‬‬
‫ص‪.(٤-١٤ .‬‬
‫ﻹدﺧﺎل ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﺮﺳﻞ ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺧﺎﺻﺘﻚ‪ ،‬اﺗﺒﻊ اﻹﺟﺮاءات ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٣‬‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫‪5‬‬
‫‪٥-٣‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_Ch03.indd‬‬
‫إدﺧﺎل اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ‬
‫اﺗﺒﻊ اﻻﺟﺮاءات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻹﻋﺪاد اﻟﻮﻗﺖ واﻟﺘﺎرﻳﺦ اﳊﺎﻟﻴﺎن‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Data Registration‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﺛﻼث ﻣﺮات‪.‬‬
‫–‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ اﳌﻌﺪان ﺣﺎﻟﻴﺎ ً ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل اﻟﻴﻮم‪ ،‬اﻟﺸﻬﺮ‪ ،‬ااﻟﺴﻨﺔ‪،‬‬
‫واﻟﻮﻗﺖ ﺑﻬﺬا اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ‪*.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫‪USER SETTINGS‬‬
‫‪DATE & TIME‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪20/12 2003 13:30‬‬
‫‪27/12 2003 15:00‬‬
‫أدﺧﻞ ﻓﻘﻂ أﺧﺮ رﻗﻤﲔ ﻣﻦ اﻟﺴﻨﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﺻﻴﻐﺔ ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻮﻗﺖ‬
‫)ﻣﺜﺎل‪ ١:٠٠ :‬ﻣﺴﺎءا ً ﺗﻜﺘﺐ ‪.(١٣:٠٠‬‬
‫إذا ارﺗﻜﺒﻴﺖ ﺧﻄﺄً‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ C‬وأﻋﺪ إدﺧﺎل اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬
‫واﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪DATA ENTRY OK‬‬
‫‪UNIT TELEPHONE #‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫‪15:00‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ واﻻﺳﻢ‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ ﳉﻬﺎزك‪ ،‬واﺳﻤﻚ أو اﺳﻢ اﻟﺸﺮﻛﺔ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Data Registration‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫‪USER SETTINGS‬‬
‫‪DATE & TIME‬‬
‫* ﻟﺪول ﻣﻌﻴﻨﺔ‪ ،‬ﻳﻈﻬﺮ اﻟﺘﺎرﻳﺦ )ﻳﻮم‪ ،‬ﺷﻬﺮ وﺳﻨﺔ( ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪.‬‬
‫‪٦-٣‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٣‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_Ch03.indd‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔﻹدﺧﺎل رﻗﻢ ﻫﺎﺗﻔﻚ‪/‬ﻓﺎﻛﺴﻚ‬
‫)ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ٢٠‬رﻗﻤﺎ ً ﲟﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻔﺮاﻏﺎت(‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫–‬
‫‪٧‬‬
‫–‬
‫–‬
‫=‪TEL‬‬
‫=‪TEL‬‬
‫‪123 4567‬‬
‫ﻹدﺧﺎل ﻓﺮاغ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ Function‬ﺛﻢ ‪Space‬‬
‫اﻟﻔﺮاﻏﺎت اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ وﻟﻜﻨﻬﺎ ﲡﻌﻞ اﻟﺮﻗﻢ أﺳﻬﻞ‬
‫ﻟﻠﻘﺮاءة‪.‬‬
‫ﻹدﺧﺎل إﺷﺎرة اﳉﻤﻊ )‪ (+‬ﻗﺒﻞ اﻟﺮﻗﻢ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪.#‬‬
‫إذا ارﺗﻜﺒﻴﺖ ﺧﻄﺄً‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ C‬وأﻋﺪ إدﺧﺎل اﻟﺮﻗﻢ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪DATA ENTRY OK‬‬
‫‪UNIT NAME‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل اﺳﻤﻚ أو اﺳﻢ‬
‫ﺷﺮﻛﺘﻚ )ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ٢٤‬ﺣﺮﻓﺎ ً ﲟﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻔﺎﻏﺎت(‪.‬‬
‫–‬
‫‪٩‬‬
‫–‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪:A‬‬
‫‪CANON‬‬
‫‪:A‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻛﻴﻔﻴﺔ إدﺧﺎل اﳊﺮوف‪،‬‬
‫اﻧﻈﺮ ص ‪.٢-٣‬‬
‫إذا ارﺗﻜﺒﻴﺖ ﺧﻄﺄً‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ C‬وأﻋﺪ إدﺧﺎل اﻻﺳﻢ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪UNIT TELEPHONE#‬‬
‫رﻗﻢ ﻫﺎﺗﻒ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫‪UNIT TELEPHONE #‬‬
‫‪DATA ENTRY OK‬‬
‫‪TX TERMINAL ID‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫‪ ١٠‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﺮﺳﻞ اﳌﺴﺠﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺧﺎﺻﺘﻚ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﳌﺴﺘﺨﺪم )‪ +‬ص‪.(٢-١٤ .‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٣‬‬
‫‪4/2/04, 8:05 am‬‬
‫‪7‬‬
‫‪٧-٣‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_Ch03.indd‬‬
‫إﻋﺪاد ﻧﻮع ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﻋﺪاده ﻟﻴﻨﺎﺳﺐ ﻧﻮع ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻟﻨﻈﺎﻣﻚ اﻟﻬﺎﺗﻔﻴﺈذا‬
‫ﻛﻨﺖ ﻏﻴﺮ واﺛﻖ ﻣﻦ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻧﻮع ﺧﻄﻚ اﻟﻬﺎﺗﻔﻲ‪ ،‬اﺳﺄل ﺷﺮﻛﺔ اﻟﻬﻮاﺗﻒ اﶈﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات إذا أردت ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪاد ﻧﻮع ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Data Registration‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪USER SETTINGS‬‬
‫‪DATE & TIME‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ TEL LINE TYPE‬ﻧﻮع‬
‫ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪٨‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪TOUCH TONE‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر إﻋﺪاد ﻧﻮع ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫–‬
‫‪٧‬‬
‫‪TEL LINE TYPE‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪ ROTARY PULSE‬اﻟﻨﺒﺾ اﻟﺪوار* )ﻣﻦ اﺟﻞ‬‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻨﺒﻀﻲ(‬
‫ ‪ TOUCH TONE‬ﻧﻐﻤﺔ اﻟﻠﻤﺲ )ﻟﻼﺗﺼﺎل‬‫اﻟﻨﻐﻤﻲ(‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪R-KEY SETTING‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫‪15:00‬‬
‫* ‪ ROTARY PULSE‬اﻟﻨﺒﺾ اﻟﺪوار ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻟﺪول ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫‪٨-٣‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٣‬‬
‫‪8‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_Ch03.indd‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻘﺴﻢ داﺧﻠﻲ‬
‫اﳌﻘﺴﻢ اﻟﻔﺮﻋﻲ اﳋﺎص ‪ PBX‬ﻫﻮ ﻣﻘﺴﻢ داﺧﻠﻴﺈذا ﻛﺎن اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻮﺻﻮﻻً ﻣﻦ ﺧﻼ ﻣﻘﺴﻢ‬
‫داﺧﻠﻲ أو أي ﻧﻈﺎم ﻣﻘﺴﻤﺲ آﺧﺮ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺿﺮب رﻗﻢ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﳋﻂ اﳋﺎرﺟﻲ أوﻻً‪ ،‬ﺛﻢ ﺑﻌﺪ‬
‫ذﻟﻚ رﻗﻢ اﳉﻬﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ اﻻﺗﺼﺎل ﻣﻌﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺴﻬﻴﻞ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات‪،‬ﳝﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻧﻮع اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﳌﻘﺴﻢ اﻟﻔﺮﻋﻲ اﻟﺪاﺧﻠﻲ ورﻗﻢ‬
‫اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﳋﻂ اﳋﺎرﺟﻲ ﲢﺖ اﻟﺰر ‪ R‬ﺑﺤﻴﺚ ﲢﺘﺎج ﻓﻘﻂ ﻟﻀﻐﻂ ﻫﺬا اﻟﺰر ﻗﺒﻞ اﻻﺗﺼﺎل‬
‫ﺑﺮﻗﻢ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪/‬اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ اﻧﻈﺮ ]أدﻧﺎه ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ زر ‪R‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Data Registration‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻧﻮع اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﳌﻘﺴﻢ اﻟﻔﺮﻋﻲ اﻟﺪاﺧﻠﻲ ورﻗﻢ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ‬
‫اﳋﻂ اﳋﺎرﺟﻲ ﲢﺖ اﻟﺰر ‪:R‬‬
‫‪USER SETTINGS‬‬
‫‪DATE & TIME‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪R-KEY SETTING‬‬
‫إﻋﺪادات ﻣﻔﺘﺎح ‪.R‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪R-KEY SETTING‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ PBX‬اﳌﻘﺴﻢ اﻟﻔﺮﻋﻲ‬
‫اﻟﺪاﺧﻠﻲ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪PSTN‬‬
‫‪PBX‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪HOOKING‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ﻧﻮع اﻟﻮﺻﻮل ﻟﻨﻈﺎم‬
‫اﳌﻘﺴﻢ‪.‬‬
‫–‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪PREFIX‬‬‫‪HOOKING -‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٣‬‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫‪9‬‬
‫‪٩-٣‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_Ch03.indd‬‬
‫‪ ‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ‪ HOOKING‬ﻓﻲ اﳋﻄﻮة‬
‫رﻗﻢ ‪:٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪ ١٠‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪REPORT SETTINGS‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪ ‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ‪ PREFIX‬ﻓﻲ اﳋﻄﻮة‬
‫رﻗﻢ ‪:٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪ ١٠‬اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل رﻗﻢ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﳋﻂ‬
‫اﳋﺎرﺟﻲ )ﺑﺤﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ١٩‬رﻗﻤﺎ ً(‪.‬‬
‫‪ ١١‬اﺿﻐﻂ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل‪/‬اﻟﺘﻮﻗﻒ اﳌﺆﻗﺖ ﻹدﺧﺎل ﻓﺘﺮة‬
‫اﻧﺘﻈﺎر‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪ ١٢‬اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪ ١٣‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪١٠-٣‬‬
‫‪123456‬‬
‫‪123456P‬‬
‫‪REPORT SETTINGS‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫‪15:00‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٣‬‬
‫‪10‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_Ch03.indd‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﺼﻴﻔﻲ*‬
‫ﺗﺘﺒﻨﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﺪول ﻧﻈﺎم اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﺼﻴﻔﻲ واﻟﺬي ﻳﻌﺪل اﻟﻮﻗﺖ ﺳﺎﻋﺔ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم أو اﳋﻠﻒ‬
‫ﺣﺴﺐ ﺗﻐﻴﺮ اﻟﻔﺼﻮﻟﻴﻤﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر إذا ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﺟﻬﺎزك ﺗﺘﻐﻴﺮ ﻟﺘﻮاﻓﻖ‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﺼﻴﻔﻲ ﻓﻲ ﺑﻠﺪك وإﻋﺪاد اﻟﻴﻮم واﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﻳﺒﺪأ ﻓﻴﻪ اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﺼﻴﻔﻲ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Data Registration‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪USER SETTINGS‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪SYSTEM SETTINGS‬‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫‪SYSTEM SETTINGS‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪UN/LOCK PHONE‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ SUMMER TIME‬اﻟﻮﻗﺖ‬
‫اﻟﺼﻴﻔﻲ‪.‬‬
‫‪SUMMER TIME‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر اﻹﻋﺪاد اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫–‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪ON‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪ ON‬ﻣﺸﻐﻞ‬‫‪-‬‬
‫ﻳﻔﻌﻞ اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﺼﻴﻔﻲ‪.‬‬
‫‪ OFF‬ﻣﻌﻄﻞ‬
‫ﻳﻌﻄﻞ اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﺼﻴﻔﻲ‪.‬‬
‫‪ ‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ‪ OFF‬ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪:٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪ ١٠‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫*‬
‫‪TEL REGISTRATION‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺧﺎﺻﻴﺔ اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﺼﻴﻔﻲ ﻟﺪول ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٣‬‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫‪11‬‬
‫‪١١-٣‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_Ch03.indd‬‬
‫‪ ‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ‪ ON‬ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪:٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﺛﻼث ﻣﺮات‪.‬‬
‫‪BEGIN DATE/TIME‬‬
‫‪MONTH‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪ ١٠‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺬي ﻳﺒﺪأ ﻓﻴﻪ‬
‫اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﺼﻴﻔﻲ‪.‬‬
‫‪ ١١‬اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪ ١٢‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر اﻷﺳﺒﻮع اﻟﺬي ﻳﺒﺪأ ﻓﻴﻪ‬
‫اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﺼﻴﻔﻲ‪.‬‬
‫‬‫‬‫‬‫‬‫‪-‬‬
‫‪ ١٤‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ﻳﻮم ﻣﻦ اﻷﺳﺒﻮع اﻟﺬي ﻳﺒﺪأ‬
‫ﻓﻴﻪ اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﺼﻴﻔﻲ‪.‬‬
‫‪ ١٥‬اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪ ١٦‬اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ‬
‫ﺗﻌﻮﻳﺾ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺼﻴﻔﻲ‪.‬‬
‫‪١٢-٣‬‬
‫‪APRIL‬‬
‫‪WEEK‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪LAST WEEK‬‬
‫‪FIRST WEEK‬‬
‫‪ FIRST WEEK‬اﻷﺳﺒﻮع اﻷول‬
‫‪ SECOND WEEK‬اﻷﺳﺒﻮع اﻟﺜﺎﻧﻲ‬
‫‪ THIRD WEEK‬اﻷﺳﺒﻮع اﻟﺜﺎﻟﺚ‬
‫‪ FOURTH WEEK‬اﻷﺳﺒﻮع اﻟﺮاﺑﻊ‬
‫‪ LAST WEEK‬اﻷﺳﺒﻮع اﻷﺧﻴﺮ )أرﺑﻌﺔ‬
‫أوﺧﻤﺴﺔ أﺳﺎﺑﻊ ﺗﺒﻌﺎ ً ﻟﻠﺸﻬﺮ ا‪‬ﺘﺎر(‬
‫‪ ١٣‬اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫–‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪MARCH‬‬
‫‪DAY‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪SUNDAY‬‬
‫‪SUNDAY‬‬
‫‪TIME‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪01:00‬‬
‫‪02:00‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﺻﻴﻐﺔ ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻮﻗﺖ )ﻣﺜﺎل‪:‬‬
‫‪ ٢:٠٠‬ﻣﺴﺎءا ً ﺗﻜﺘﺐ ‪.(١٤:٠٠‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٣‬‬
‫‪12‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_Ch03.indd‬‬
‫‪ ١٧‬اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﺛﻼث ﻣﺮات‪.‬‬
‫‪END DATE/TIME‬‬
‫‪MONTH‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪OCTOBER‬‬
‫‪ ١٨‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬و ‪ OK‬اﳌﻮاﻓﻘﺔ ﻻﺧﺘﻴﺎر اﻟﺸﻬﺮ‪،‬‬
‫اﻷﺳﺒﻮع‪،‬اﻟﻴﻮم واﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﻳﻨﺘﻬﻲ ﻓﻴﻪ اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ‬
‫اﻟﺼﻴﻔﻲ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻓﻲ اﳋﻄﻮات ‪ ١٠‬إﻟﻰ ‪ ١٦‬ﻣﻦ أﺟﻞ‬
‫‪ BEGIN DATE/TIME‬إﻋﺪادات اﻟﺒﺪاﻳﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺦ‪/‬‬
‫اﻟﻮﻗﺖ‪) .‬ﻣﺜﺎل ‪ OCTOBER LAST WEEK‬ﺗﺸﺮﻳﻦ‬
‫اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻷﺳﺒﻮع اﻷﺧﻴﺮ‪ SUNDAY ،‬اﻷﺣﺪ و ‪(03:00‬‬
‫‪ ١٩‬اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٣‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫‪4/2/04, 8:06 am‬‬
‫‪13‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫‪ ٢٠‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪TEL REGISTRATION‬‬
‫‪١٣-٣‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_Ch03.indd‬‬
‫‪١٤-٣‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٣‬‬
‫‪14‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_Ch03.indd‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٤‬‬
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫❑ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪٢-٤..................................................................................................................................................‬‬
‫– ﻣﻨﻄﻘﺔ اﳌﺴﺢ ﻓﻲ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪٢-٤........................................................................................................................‬‬
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫❑ ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ‪٣-٤..........................................................................................................................................................‬‬
‫– إﺿﺎﻓﺔ ﺻﻔﺤﺎت إﻟﻰ وﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ‪٤-٤....................................................................‬‬
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٤‬‬
‫‪4/2/04, 8:00 am‬‬
‫‪1‬‬
‫‪١-٤‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH04.indd‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﲢﻘﻖ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻲ ﲢﻤﻞ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ‪ ADF‬ﻣﻦ أﺟﻞ اﻹرﺳﺎل أو‬
‫اﻟﻨﺴﺦ اﳌﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫وﺛﻴﻘﺔ ﻣﻦ ﺻﻔﺤﺔ واﺣﺪة‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ٢١٦‬ﻣﻠﻢ ‪ x‬ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ١‬م‬
‫ﺣﺪ أدﻧﻰ ‪ ١٠٥ x ١٤٨‬ﻣﻠﻢ‬
‫اﳊﺠﻢ‬
‫اﻟﻜﻤﻴﺔ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ واﺣﺪة‬
‫اﻟﺴﻤﺎﻛﺔ‬
‫‪ ٠٫٠٦‬إﻟﻰ ‪ ٠٫٢٣‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪ ٣٥‬إﻟﻰ ‪ ٢٤٠‬غ‪/‬م‬
‫‪٢‬‬
‫اﻟﻮزن‬
‫وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻣﻦ ﻧﻔﺲ‬
‫اﻟﺴﻤﺎﻛﺔ واﻟﻮزن‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ٣٥٥٫٦ x ٢١٦‬ﻣﻠﻢ‬
‫ﺣﺪ أدﻧﻰ ‪ ١٠٥ x ١٤٨‬ﻣﻠﻢ‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ - A4 ٣٠‬ﺻﻔﺤﺎت ﺑﺤﺠﻢ‬
‫اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ*‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ١٠‬ﺻﻔﺤﺎت ﺑﺎﳊﺠﻢ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻲ*‬
‫‪ ٠٫٠٦‬إﻟﻰ ‪ ٠٫١٣‬ﻣﻠﻢ‬
‫‪ ٤٠‬إﻟﻰ ‪ ٩٠‬غ‪/‬م‬
‫‪٢‬‬
‫‪ ‬ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫–‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻧﺤﺸﺎرات اﻟﻮرق ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم أي ﻣﻦ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫اﻟﻮرق اﳌﻜﺮﺑﻦ أو اﻟﻮرق ذو اﳋﻠﻔﻴﺔ اﳌﻜﺮﺑﻨﺔ‬
‫ اﻟﻮرق ا‪‬ﻌﺪ أو اﳌﺘﻐﻀﻦ ‪-‬‬‫اﻟﻮرق اﳌﻐﻠﻒ‬
‫ اﻟﻮرق اﳌﺜﻨﻰ أو اﳌﻠﻔﻮف ‪-‬‬‫اﻟﻮرق اﻟﺮﻗﻴﻖ أو اﻟﺒﺼﻠﻲ‬
‫‬‫‪ -‬اﻟﻮرق اﳌﻤﺰق‬
‫–‬
‫أزل ﺟﻤﻴﻊ اﳌﺜﺒﺘﺎت )اﻟﺪﺑﺎﺑﻴﺲ‪ ،‬ﻣﺸﺎﺑﻚ اﻟﻮرق‪ (.. ،‬ﻗﺒﻞ ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺟﻔﺎف أﻳﺔ أﺻﻤﺎغ أو ﺣﺒﺮ أو ﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺼﺤﻴﺢ اﳌﻮﺳﺘﻌﻤﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ ﻗﺒﻞ ﲢﻤﻴﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎن ﻟﺪﻳﻚ وﺛﻴﻘﺔ ﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﺗﻠﻘﻴﻤﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻨﺴﺦ اوﺛﻴﻘﺔ وﺣﻤﻞ‬
‫اﻟﻨﺴﺨﺔ ﺑﺪﻻً ﻋﻦ اﻷﺻﻞ‪.‬‬
‫إذا أردت إرﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ ﻗﻤﺖ ﺑﻄﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ أ‪ ،‬ﺗﺴﺘﺨﺪم ا‪‬ﺮج اﻟﺴﻔﻠﻲ‬
‫ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ )‪ +‬ص‪.(٤-٥ .‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ اﳌﺴﺢ ﻓﻲ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫ﺗﺒﲔ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﳌﻈﻠﻠﺔ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﳌﺴﺢ‬
‫ﻟﻠﻮﺛﻴﻘﺔﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﻗﻮع اﻟﻨﺼﻮص‬
‫واﻟﺮﺳﻮﻣﺎت ﺿﻤﻦ ﻫﺬه اﳌﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ٤‬ﻣﺎم‬
‫‪A4‬‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ٤‬ﻣﺎم‬
‫*‬
‫‪٢-٤‬‬
‫ورق ‪ ٧٥‬غ‪/‬م‬
‫‪٢‬‬
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ٣‬ﻣﺎم‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ٣‬ﻣﺎم‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٤‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH04.indd‬‬
‫ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪:‬‬
‫‪٢‬‬
‫أدﺧﻞ أﻋﻠﻰ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ووﺟﻬﺎ ﻟﻸﺳﻔﻞ ﺑﺮﻓﻖ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﺣﺘﻰ ﺗﺴﻤﻊ ﺻﻮت‬
‫اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ‪.‬‬
‫–‬
‫اﻃﺮق اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ﻣﺘﻌﺪدة اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ‬
‫ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘﻮى ﻟﺘﺴﻮﻳﺔ أﻃﺮاﻓﻬﺎ ﻗﺒﻞ‬
‫إدﺧﺎﻟﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺟﺎﻫﺰة ﻟﻠﻤﺴﺢ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻟﺼﻔﺤﺎت‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻠﻘﻴﻢ اﻟﺼﻔﺤﺎت واﺣﺪة ﺑﻌﺪ اﻷﺧﺮى ﻣﻦ أﺳﻔﻞ‬
‫اﻟﺮزﻣﺔ‪.‬‬
‫اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﻣﺴﺢ ﺟﻤﻴﻊ ﺻﻔﺤﺎت اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻗﺒﻞ اﻟﺒﺪء ﲟﻬﻤﺔ ﺟﺪﻳﺪة‪.‬‬
‫‪ ‬ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ﻣﺘﻌﺪدة اﻟﺼﻔﺤﺎت‬
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﺒﻂ ﻣﻮﺟﻬﺎت اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺣﺴﺐ ﻋﺮض‬
‫اﻟﻮﺛﻘﺔ‪.‬‬
‫إذا واﺟﻬﺖ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻓﻲ ﺗﻠﻘﻴﻢ وﺛﺎﺋﻘﻖ ﻣﺘﻌﺪدة اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪،‬‬
‫أﺧﺮج اﻟﺮزﻣﺔ واﻃﺮﻗﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘﻮي ﻟﺘﺴﻮﻳﺔ أﻃﺮﻓﻬﺎﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈﻣﺎﻟﺔ اﻟﺮزﻣﺔ ﺑﺤﻴﺚ‬
‫ﻳﻜﻮن ﻃﺮﻓﻬﺎ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﺑﺰاوﻳﺔ ﻣﺎﺋﻠﺔ‪ ،‬وأدﺧﻞ اﻟﺮزﻣﺔ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ‪ ،‬ﺗﺎﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺗﻄﺎﺑﻖ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ )‪ +‬ص‪.(٢-٤ .‬‬
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٤‬‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫‪3‬‬
‫‪٣-٤‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH04.indd‬‬
‫إﺿﺎﻓﺔ ﺻﻔﺤﺎت إﻟﻰ وﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫إذا اﺣﺘﺠﺖ إﻟﻰ إﺿﺎﻓﺔ ﺻﻔﺤﺎت إﻟﻰ وﺛﻴﻘﺘﻚ اﳌﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪ ،‬اﻧﺘﻈﺮ‬
‫ﺣﺘﻰ ﺗﺒﺪأ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷﺧﻴﺮة ﺑﺎﻟﺘﻠﻘﻴﻢ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﺣﺘﻰ ‪ ٣٠‬ﺻﻔﺤﺔ إﺿﺎﻓﻴﺔ )‪ ١٠‬ﺣﺠﻢ‬
‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ( ﻳﺠﺐ أن ﺗﺘﺪاﺧﻞ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷﺧﻴﺮة واﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ ﺑﺤﻮاﻟﻲ ‪ ٢٫٥‬ﺳﻢ‪.‬‬
‫‪ ٢٫٥‬ﺳﻢ‬
‫‪٤-٤‬‬
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٤‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH04.indd‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٥‬‬
‫ﻣﻌﺎﳉﺔ اﻟﻮرق‬
‫❑ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻮرق ‪٢-٥.......................................................................................................................................................‬‬
‫– اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪٣-٥...........................................................................................................................‬‬
‫❑ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻮرق ﳉﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪٣-٥..................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‪٣-٥..............................................................................................................................................................‬‬
‫❑ اﺧﺘﻴﺎر إﺧﺮاج اﻟﻮرق ﻣﻦ ا‪‬ﺮج اﻟﺴﻔﻠﻲ أو اﻟﻌﻠﻮي‪٤-٥...........................................................................................‬‬
‫❑ إﻋﺪاد ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق ‪٦-٥.......................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﻌﺎﳉﺔ اﻟﻮرق‬
‫❑ ﺿﺒﻂ ﻏﻌﺪاد ﺗﻮﻓﻴﺮ اﳊﺒﺮ‪٨-٥......................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﻌﺎﳉﺔ اﻟﻮرق‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٥‬‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫‪1‬‬
‫‪١-٥‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH05.indd‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻮرق‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮرق اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﻲ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻟﻐﺮاض‪:‬‬
‫إﻋﺪاد ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق‬
‫ﺣﺠﻢ‬
‫‪A4‬‬
‫‪ ٢٩٧ x ٢١٠‬ﻣﻠﻢ‬
‫)‪ ١١٫٦٩ x ٨٫٢٧‬إﻧﺶ(‬
‫ﺣﺪ أدﻧﻰ ‪ ١٢٧ x ٩٢٫٤‬ﻣﻠﻢ ‪ ٩٠-٦٤‬ﻏﻢ ‪٢‬‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ٣٥٦ x ٢١٦‬ﻣﻠﻢ ﺻﻔﺤﺔ واﺣﺪة‬
‫‪٢‬‬
‫‪ ١٠٥-٦٤‬غ‪/‬م‬
‫‪) LTR‬اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ (‬
‫‪ ٢٧٩٫٤ x ٢١٥٫٩‬ﻣﻠﻢ‬
‫)‪ ١١ x ٨٫٥‬إﻧﺶ(‬
‫‪CUSTOM1/LONG‬‬
‫ﺧﺎص‪/‬ﻃﻮﻳﻞ*‬
‫‪ ٣١٧ x ٢١٦‬ﻣﻠﻢ إﻟﻰ ‪٢١٦‬‬
‫‪ ٣٤٠ x‬ﻣﻠﻢ*‬
‫‪) LGL‬ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ(‬
‫‪CUSTOM2/SHORT‬‬
‫ﺧﺎص‪/‬ﻗﺼﻴﺮ*‬
‫اﻟﻮزن‬
‫اﻟﻜﻤﻴﺔ‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ .‬ارﺗﻔﺎع‬
‫اﻟﺮزﻣﺔ ‪ ١٠ :‬ﻣﻠﻢ‬
‫)ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ١٠٠ .‬ﺻﻔﺤﺔ‬
‫ﻣﻦ ورق ‪ ٧٥‬غ‪/‬م‪(٢‬‬
‫‪ ٣٥٥٫٦ x ٢١٥٫٩‬ﻣﻠﻢ‬
‫)‪ ١٤ x ٨٫٥‬إﻧﺶ(‬
‫‪ ٢٥٤ x ٢١٦‬ﻣﻠﻢ إﻟﻰ‬
‫‪ ٢٨٥ x٢١٦‬ﻣﻠﻢ*‬
‫ﺣﺎﳌﺎ ﺗﻘﺮر ﻧﻮع اﻟﻮرق اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﲢﻤﻴﻠﻪ‪ ،‬اﺣﺮص ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻞ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ان ورﻗﻚ ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ ص‪.(٣-٥ .‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن إﻋﺪاد ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق ﻟﺼﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق اﻟﺬي‬
‫ﲢﻤﻠﻪ )‪ +‬ص‪.(٦-٥ .‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن إﺧﺮاج اﻟﻮرق ﻣﻌﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﻬﻤﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﻨﻔﺬﻫﺎ )‪ +‬ص‪.(٤-٥ .‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أﻧﻚ ﻗﺪ ﺣﻤﻠﺖ اﻟﻮرق ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض‬
‫اﳌﺘﻌﺪدة )‪ +‬ص‪.(١٥-٢ .‬‬
‫*‬
‫‪٢-٥‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻬﺬا اﻹﻋﺪاد‪ ،‬رﲟﺎ ﲢﺘﺎج إﻟﻰ ﲢﻤﻴﻞ ﺻﻔﺤﺎت أﻗﻞ‪.‬‬
‫ﻣﻌﺎﳉﺔ اﻟﻮرق‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٥‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH05.indd‬‬
‫اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﺗﺒﲔ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﳌﻈﻠﻠﺔ اﳌﻨﻄﻘﺔ‬
‫اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ورق ﺣﺠﻢ‬
‫‪.A4‬‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ٤‬ﻣﺎم‬
‫اﲡﺎه‬
‫اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ‬
‫‪A4‬‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ١٠‬ﻣﺎم‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ٤‬ﻣﺎم‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ٥‬ﻣﺎم‬
‫اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻮرق ﳉﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫–‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ إﻧﺤﺸﺎرات اﻟﻮرق ﻓﻲ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻷﻏﺮاض‪ ،‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم أي ﻣﻦ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫ اﻟﻮرق اﳌﺜﻨﻰ أو اﳌﻠﻔﻮف‬‫ اﻟﻮرق ا‪‬ﻌﺪ أو اﳌﺘﻐﻀﻦ‬‫ اﻟﻮرق اﳌﻤﺰق‬‫ اﻟﻮرق اﳌﻐﻠﻒ‬‫ اﻟﻮرق اﻟﺮﻗﻴﻘﺠﺪا ً أو اﻟﺒﺼﻠﻲ‬‫‪ -‬اﻟﻮرق اﻟﺮﻃﺐ‬
‫–‬
‫ﻻ ﺗﺘﻢ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ ﻋﻠﻰ اﻷﻧﻮاع اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق‪:‬‬
‫ اﻟﻮرق ﻋﺎﻟﻲ اﳋﺸﻮﻧﺔ‬‫ اﻟﻮرق اﻟﻨﺎﻋﻢ ﺟﺪا ً‬‫‪ -‬اﻟﻮرق اﳌﺸﻊ‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻮرق ﺧﺎل ﻣﻦ اﻟﻐﺒﺎر واﳋﻴﻮط واﻟﺰﻳﻮت‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻓﺤﺺ اﻟﻮرق ﻗﺒﻞ ﺷﺮاء ﻛﻤﻴﺎت ﻛﺒﻴﺮة‪.‬‬
‫ﺧﺰن اﻟﻮرق ﻣﻐﻠﻔﺎ ً ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘﻮي ﺣﺘﻰ ﻣﻮﻋﺪ اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎﺣﺘﻔﻆ ﺑﺮزم اﻟﻮرق‬
‫اﳌﻔﺘﻮﺣﺔ ﻓﻲ ﻣﻐﻠﻔﺎﺗﻬﺎ اﻷﺻﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺑﺎرد وﺟﺎف‪.‬‬
‫ﺧﺰن اﻟﻮرق ﺑﺪرﺟﺔ ﺣﺮارة ﺑﲔ ‪ ٢٤ - ١٨‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ودرﺟﺔ رﻃﻮﺑﺔ ‪.٪٦٠ - ٤٠‬‬
‫–‬
‫ﻣﻌﺎﳉﺔ اﻟﻮرق‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﻨﺪ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻮرق‪:‬‬
‫ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﺣﻮل ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻓﻲ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻟﻐﺮاض‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.١٥-٢ .‬‬
‫ﻣﻌﺎﳉﺔ اﻟﻮرق‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٥‬‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫‪3‬‬
‫‪٣-٥‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH05.indd‬‬
‫اﺧﺘﻴﺎر إﺧﺮاج اﻟﻮرق ﻣﻦ ا‪‬ﺮج اﻟﺴﻔﻠﻲ أو اﻟﻌﻠﻮي‬
‫‪ ‬ﳑﺮ اﻟﻮرق‬
‫إن ﻓﻬﻢ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﻠﻔﻴﻢ اﻟﻮرق ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺳﻴﺴﺎﻋﺪك ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ أي ﻓﺘﺤﺔ إﺧﺮاج‬
‫ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﻤﻬﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻔﺬﻫﺎ‪.‬‬
‫أوﻻً‪ ،‬ﻳﺴﻴﺮ اﻟﻮرق إﻟﻰ ﺣﻴﺚ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﺣﻴﺚ )ﻳﺮﺳﻢ( ﺷﻌﺎع اﻟﻠﻴﺰر ﺻﻮرة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﻨﻄﺒﻖ ﺑﺪورﻫﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرﻗﻮﺗﺴﻴﺮ اﻟﻮرﻗﺔ إﻟﻰ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﳊﺒﺮ ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻢ‬
‫ﺻﻬﺮ اﳊﺒﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرﻗﺔﺳﻴﺨﺮج اﻟﻮرق ﻋﻨﺪﻫﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻓﺘﺤﺔ اﻹﺧﺮاج اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ )ﻓﻲ ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫اﳉﻬﺎز( أو ﻓﺘﺤﺔ إﺧﺮاج اﻟﻮرق اﻟﺴﻔﻠﻴﺔ )أﻋﻠﻰ اﳉﻬﺎز(‪.‬‬
‫ﻣﺨﺮج اﻟﻮرق‬
‫اﻟﺴﻔﻠﻲ‬
‫ﻓﺎرز إﺧﺮاج اﻟﻮرق‬
‫ﻣﺨﺮج اﻟﻮرق اﻟﻌﻠﻮي‬
‫‪٤-٥‬‬
‫ﻣﻌﺎﳉﺔ اﻟﻮرق‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٥‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH05.indd‬‬
‫‪ ‬اﺧﺘﻴﺎر ﻣﺨﺮج اﻟﻮرق‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻣﺎﻳﻠﻲ‪ ،‬ﻗﺒﻞ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﺨﺮج اﻟﻮرق‪:‬‬
‫– ﻗﻢ داﺋﻤﺎ ً ﺑﺈﻋﺪاد اﺧﺘﻴﺎر إﺧﺮاج اﻟﻮرق ﻗﺒﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ )‪ +‬ﺑﺄدﻧﺎه(‪.‬‬
‫– ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺨﺮج اﻟﻮرق أﺛﻨﺎء ﻗﻴﺎم اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺳﻴﺴﺒﺐ ﻣﺸﺎﻛﻼﻧﺘﻈﺮ ﺧﺮوج اﻟﻮرﻗﺔ‬
‫اﳌﻄﺒﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻗﺒﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺨﺮج اﻟﻮرق‪.‬‬
‫– ﳝﻜﻦ ﻟﻠﻤﺨﺮج اﻟﺴﻔﻠﻲ أن ﻳﺤﻤﻞ ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٥٠‬ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق ﻟﺘﺠﻨﺐ إﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‪،‬‬
‫أﺧﺮج اﻟﻮرق ﻣﻦ اﻟﻔﺘﺤﺔ ﻗﺒﻞ أن ﻳﺼﻞ اﻟﻌﺪد إﻟﻰ ‪.٥٠‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ﻣﻜﺎن ﻛﺎﻓﻲ ﻟﻠﻮرق ﻟﻴﺨﺮج ﻣﻦ ﻓﺘﺤﺔ إﺧﺮاج اﻟﻮرق اﻟﻌﻠﻮﻳﺔأﺧﺮج ﻛﻞ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ﺣﺎل ﺧﺮوﺟﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻔﺘﺤﺔ‪.‬‬
‫– ﻻ ﺗﻘﻢ أﺑﺪا ً ﺑﺴﺤﺐ اﻟﻮرﻗﺔ وﻫﻲ ﺗﺨﺮج ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫اﺧﺘﺮ ﻣﺨﺮج اﻟﻮرق ﺣﺴﺐ اﳌﻬﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫اﺧﺘﺮ ﺑﲔ ا‪‬ﺮج اﻟﻌﻠﻮي واﻟﺴﻔﻠﻲ ﻳﺎﺳﺘﺨﺪام أداة اﺧﺘﻴﺎر ﻣﺨﺮج اﻟﻮرق‪.‬‬
‫ﻣﺨﺮج اﻟﻮرق‬
‫اﻟﻌﻠﻮي‬
‫ﻣﺨﺮج اﻟﻮرق‬
‫اﻟﺴﻔﻠﻲ‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ا‪‬ﺮج اﻟﻌﻠﻮي‪ ،‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﺨﺮج ﻛﻞ ﺻﻔﺤﺔ ﺣﺎﳌﺎ ﻳﺘﻢ إﺧﺮاﺟﻬﺎ‪.‬‬
‫وﻋﺪ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻫﺬا ﻳﺆدي إﻟﻰ اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ﻓﻲ ا‪‬ﺮج اﻟﻌﻠﻮي وﻳﺆدي إﻟﻰ ﺗﻠﻒ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٥‬‬
‫ﻣﻌﺎﳉﺔ اﻟﻮرق‬
‫ﳝﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎ ً اﺳﺘﺨﺪام ا‪‬ﺮج اﻟﻌﻠﻮي ﻋﻨﺪ اﻟﻨﺴﺦ أو‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻛﻤﻴﺔ ﻛﺒﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺤﺎﺗﻔﻲ ﻫﺬه اﳊﺎﻟﺔ‪،‬‬
‫ﺿﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻃﺮف اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺴﻘﻂ‬
‫اﻷوراق ﻋﻠﻴﻬﺎ وﺗﺘﺠﻨﺐ إﻏﻼق اﻟﻔﺘﺤﺔرﲟﺎ ﺗﺮﻏﺐ ﺑﻮﺿﻊ‬
‫ﺻﻨﺪوق أﺳﻔﻞ اﳉﻬﺎز ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺘﺠﻤﻊ ﻓﻴﻪ اﻷوراق‪.‬‬
‫ﻣﻌﺎﳉﺔ اﻟﻮرق‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫‪5‬‬
‫‪٥-٥‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH05.indd‬‬
‫إﻋﺪاد ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق‬
‫ﰎ إﻋﺪاد اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻟﻐﺮاض ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻣﻦ اﳊﺠﻢ ‪ A4‬إذا أردت ﲢﻤﻴﻞ ﺣﺠﻢ ورق‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ )‪ +‬ص ‪ ،(٢-٥ .‬اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪاد ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫–‬
‫–‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Data Registration‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪USER SETTING‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪PRINTER SETTINGS‬‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪PRINTER SETTINGS‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪RX REDUCTION‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ PAPER SIZE‬ﺣﺠﻢ‬
‫اﻟﻮرق‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪PAPER SIZE‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪A4‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪه ﻣﻦ‬
‫أﺟﻞ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻟﻐﺮاض‪.‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪) A4‬اﻓﺘﺮاﺿﻲ(‬‫ ‪ LTR‬اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬‫ ‪ LGL‬ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ‬‫ ‪ CUSTOM‬ﺧﺎص‬‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل أﺣﺠﺎم اﻟﻮرق أﻋﻼه‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.‬‬
‫‪٢-٥‬‬
‫إذا اﺧﺘﺮ ‪ LTR ،A4‬اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ أو ‪ LGL‬اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻲ ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪:٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪ ١٠‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪ ‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ‪ CUSTOM‬ﻓﻲ اﳋﻄﻮة‬
‫رﻗﻢ ‪:٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫‪٦-٥‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪ECONOMY PRT‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫‪CUSTOM/LONG‬‬
‫ﻣﻌﺎﳉﺔ اﻟﻮرق‬
‫‪2/2/04, 3:52 pm‬‬
‫‪15:00‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٥‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH05.indd‬‬
‫‪ ١٠‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر إﻋﺪاد ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق اﳋﺎص‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪ CUSTOM1/LONG‬ﺧﺎص‪/‬ﻃﻮﻳﻞ‬‫)اﻓﺘﺮاﺿﻲ(‬
‫ ‪ CUSTOM2/SHORT‬ﺧﺎص‪/‬ﻗﺼﻴﺮ‬‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل أﺣﺠﺎم اﻟﻮرق أﻋﻼه‪ ،‬اﻧﻈﺮ‬
‫ص‪.٢-٥ .‬‬
‫‪ ١١‬اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫ﻣﻌﺎﳉﺔ اﻟﻮرق‬
‫‪ ١٢‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪ECONOMY PRT‬‬
‫ﻣﻌﺎﳉﺔ اﻟﻮرق‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٥‬‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫‪7‬‬
‫‪٧-٥‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH05.indd‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻏﻌﺪاد ﺗﻮﻓﻴﺮ اﳊﺒﺮ‬
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺗﻔﻌﻴﻞ إﻋﺪاد ﺗﻮﻓﻴﺮ اﳊﺒﺮ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﺧﻔﺾ اﺳﺘﻬﻼك اﳊﺒﺮ ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٣٠‬إﻟﻰ‬
‫‪٪٤٠‬وﺳﻴﻄﻴﻞ ﻫﺬا ﻣﻦ ﻋﻤﺮ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ‪.‬‬
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺗﻔﻌﻴﻞ ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد‪ ،‬ﺳﺘﻨﺨﻔﺾ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔﻣﻦ أﺟﻞ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ اﳉﻮدة‪ ،‬ﻋﻄﻞ ﻫﺬا‬
‫اﻹﻋﺪاد‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻟﺘﻔﻌﻴﻞ أو ﺗﻌﻄﻴﻞ إﻋﺪاد ﺗﻮﻓﻴﺮ اﳊﺒﺮ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Data Registration‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪USER SETTINGS‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪PRINTER SETTINGS‬‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫‪PRINTER SETTINGS‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪RX REDUCTION‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ ECONOMY PRT‬ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر اﻹﻋﺪاد اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫–‬
‫‪ECONOMY PRT‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪OFF‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪ ON‬ﺗﺸﻐﻴﻞ )ﻳﻔﻌﻞ إﻋﺪاد ﺗﻮﻓﻴﺮ اﳊﺒﺮ(‬‫‪ OFF -‬ﺗﻌﻄﻴﻞ )ﻳﻌﻄﻞ إﻋﺪاد ﺗﻮﻓﻴﺮ اﳊﺒﺮ(‬
‫‪ ١٠‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪٨-٥‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫‪TONER SUPPLY LOW‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫ﻣﻌﺎﳉﺔ اﻟﻮرق‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫‪15:00‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٥‬‬
‫‪8‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH05.indd‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫❑ ﻣﺎ ﻫﻮ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ؟‪٢-٦.......................................................................................................................................‬‬
‫– ﻃﺮق اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ‪٢-٦..................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة ‪٣-٦..............................................................................................................‬‬
‫❑ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‪٧-٦................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﺗﺼﺎل ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ ‪١١-٦ ................................................................................................................................‬‬
‫❑ اﺳﺘﺨﺪام اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ‪١٤-٦ ..............................................................................................................................‬‬
‫– ارﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ‪١٤-٦ .............................................................................................‬‬
‫– إﺟﺮاء ﻣﻜﺎﳌﺔ ﻫﺎﺗﻔﻴﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ‪١٥-٦ ..............................................................................‬‬
‫❑ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺪﻟﻴﻞ‪١٦-٦ .................................................................................................................................‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫❑ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻗﻮاﺋﻢ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‪١٧-٦ .......................................................................................................................‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫‪1‬‬
‫‪١-٦‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH06.indd‬‬
‫ﻣﺎ ﻫﻮ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ؟‬
‫ﺑﺪﻻً ﻣﻦ اﺿﻄﺮارك اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺮﻗﻢ ﻫﺎﺗﻒ أو ﻓﺎﻛﺲ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺎ ً اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻌﺎدي )ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ(‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﺗﺴﻬﻴﻞ إﺟﺮاء اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﻦ أﺟﻞ‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‪ .‬ﻫﺬا ﻳﻘﻠﻞ ﻣﻦ ﻋﺪد اﻷزرار اﻟﺘﻲ ﻋﻠﻴﻚ ﺿﻐﻄﻬﺎ ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺮﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬‬
‫اﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ،‬ﳑﺎ ﻳﺠﻌﻠﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎ ً ﻟﻸرﻗﺎم ﻣﺘﻜﺮرة اﻻﺳﺘﺨﺪام‪.‬‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ أﻳﻀﺎ ً ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﺪة أرﻗﺎم ﻓﺎﻛﺲ ﲢﺖ زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ واﺣﺪ أو‬
‫رﻣﺰ واﺣﺪ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ إرﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ ﺟﻤﻴﻊ ﻫﺬه اﻷرﻗﺎم ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ واﺣﺪة‪.‬‬
‫اﻧﻈﺮ ﺑﺄدﻧﺎه ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﻃﺮق اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ا‪‬ﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬
‫ﻃﺮق اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫ﻳﻮﻓﺮ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺧﺎﺻﺘﻚ ﻃﺮق اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪ ‬اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة )ص‪(٣-٦ .‬‬
‫ﺳﺠﻞ رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ‪/‬ﻫﺎﺗﻒ ﲢﺖ زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة ﺑﺤﻴﺚ ﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻋﻠﻴﻚ إﻻ‬
‫اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﺰر ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺮﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻟﺪﻳﻚ ‪ ١٥‬زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﻷرﻗﺎم اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ اﳌﺮﻣﺰ )ص‪(٧-٦ .‬‬
‫ﺳﺠﻞ رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ‪/‬ﻫﺎﺗﻒ ﲢﺖ رﻣﺰ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﻳﻜﻮن ﻋﻠﻴﻚ إﻻ اﻟﻀﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻰ رﻣﺰ اﻻﺗﺼﺎل وإدﺧﺎل اﻟﺮﻣﺰ اﳌﺴﺠﻞ واﳌﻜﻮن ﻣﻦ ﺧﺎﻧﺘﲔ )ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ(‬
‫ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺮﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻟﺪﻳﻚ ‪ ١٠٠‬رﻣﺰ ﻟﺘﺴﺠﻞ ﺑﻬﺎ اﻷرﻗﺎم اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ ‬اﻻﺗﺼﺎل ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ )ص‪(١١-٦ .‬‬
‫ﺟﻤﻊ ﺣﺘﻰ ‪ ١١٤‬رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ ﻣﻌﺎ ً‪ ،‬ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺼﺒﺢ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ إرﺳﺎل ﻓﺎﻛﺲ إﻟﻰ ﺟﻤﻴﻊ اﻷرﻗﺎم‬
‫ﻓﻲ ﻫﺬه ا‪‬ﻤﻮﻋﺔ ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ واﺣﺪة وﺳﺮﻳﻌﺔﺗﺴﺠﻞ ا‪‬ﻤﻮﻋﺔ ﲢﺖ زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ‬
‫واﺣﺪة أو رﻣﺰ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‪.‬‬
‫‪٢-٦‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH06.indd‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‬
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ‪/‬ﻫﺎﺗﻒ ﲢﺖ زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﺗﺴﻬﻴﻞ‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻬﺬا اﻟﺮﻗﻢ ﺑﺤﻴﺚ ﲢﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر واﺣﺪ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﺠﻞ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪ ،‬ﺳﺘﻜﻮن‪.‬‬
‫ ﻋﲔ أﺣﺪ اﻷزرار اﳋﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮة ا‪‬ﺼﺼﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة ﻟﺮﻗﻢ‬‫ﻓﺎﻛﺲ‪/‬ﻫﺎﺗﻒ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫ ﺳﺠﻞ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ ﲢﺖ زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪.‬‬‫ ﺳﺠﻞ اﺳﻤﺎ ً ﻟﺰر اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪةﻳﻈﻬﺮ ﻫﺬا اﻻﺳﻢ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ‪ ،‬وﻓﻲ أﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ ﻓﺎﻛﺲ اﳌﺮﺳﻞ إﻟﻴﻪ إذا‬
‫اﺳﺘﺨﺪﻣﺖ اﻹرﺳﺎل ﻣﻦ اﻟﺬاﻟﻜﺮة )‪ +‬ص‪.(٥-٧ .‬‬
‫ ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪاد ﻧﻮع اﻻرﺳﺎل ﻟﻠﺮﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﺬي ﺳﺠﻠﺘﻬﻴﻤﻜﻨﻚ إﻋﺪاد ﻋﻨﻮان ﻓﺮﻋﻲ‬‫و‪/‬أو ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ إذا ﺗﻄﻠﺐ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻫﺬه اﻟﻐﻌﺪادات‪.‬‬
‫ﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Data Registration‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪TEL REGISTRATION‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻫﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫‪TEL REGISTRATION‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪1-TOUCH SPD DIAL‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ‬
‫واﺣﺪة )‪ 01‬إﻟﻰ ‪ (15‬اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ رﻗﻢ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ ﲢﺘﻪ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٦‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫=‪01‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫=‪04‬‬
‫إذا ﰎ ﺗﺴﺠﻴﻞ زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪،‬‬
‫ﺳﻴﻈﻬﺮ اﻟﺮﻗﻢ اﳌﺴﺠﻞ ﲢﺖ ﻫﺬا اﻟﺰر‪.‬‬
‫إذا ﰎ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﲢﺖ زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪ GROUP DIAL ،‬اﺗﺼﺎل ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ‬
‫ﺳﻴﻈﻬﺮ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪TELEPHONE NUMBER‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫_=‪TEL‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫‪3‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫‪٣-٦‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH06.indd‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ )ﺣﺪ أﻗﺼﻰ‪ ١٠ .‬رﻗﻤﺎ ً‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻴﻬﺎ‬
‫اﻟﻔﺮاﻏﺎت(‪.‬‬
‫– ﻹدﺧﺎل ﻓﺮاغ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ Function‬ﺛﻢ ‪Space‬‬
‫اﻟﻔﺮاﻏﺎت اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ وﻳﺘﻢ ﲡﺎﻫﻠﻬﺎ ﻋﻨﺪ اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬
‫– ﻹدﺧﺎل ﻓﺘﺮة اﻧﺘﻈﺎر‪ ،‬اﺿﻐﻂ إﻋﺎدة اﺗﺼﺎل‪/‬‬
‫ﺗﻮﻗﻒ ﻣﺆﻗﺖ )‪ +‬ص‪.(٢-٩ .‬‬
‫– ﻟﺘﺼﺤﻴﺢ ﺧﻄﺄ ﻓﻲ اﻟﺮﻗﻢ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ l‬ﻹﻟﻐﺎء‬
‫اﻟﺮﻗﻢ ﻋﻠﻰ أﻗﺼﻰ اﻟﻴﻤﲔ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻌﺎﻗﺐ ‪C‬‬
‫ﻹﻟﻐﺎء ﻛﻞ اﻟﺮﻗﻢ‪.‬‬
‫– ﻹﻟﻐﺎء اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺰر‬
‫اﻟﺬي اﺧﺘﺮت‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ C‬ﺛﻢ ‪ OK‬اﳌﻮاﻓﻘﺔ ‪ .‬اﺿﻐﻂ‬
‫ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﺳﻴﺘﻢ إﻟﻐﺎء رﻗﻢ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ واﻻﺳﻢ اﳌﺴﺠﻞ ﲢﺖ ذﻟﻚ اﻟﺰر‪.‬‬
‫– إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺳﺠﻠﺖ رﻗﻤﺎ ً ﺗﺮﻳﺪ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻪ‪،‬‬
‫ﲡﺎﻫﻞ ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪TEL=20 545 8545‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪DATA ENTRY OK‬‬
‫‪NAME‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل اﺳﻢ ﻟﺰر اﺗﺼﺎل‬
‫ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة )ﺣﺪ أﻗﺼﻰ‪ ١٦ .‬ﺣﺮﻓﺎ ً‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻴﻬﺎ‬
‫اﻟﻔﺮاﻏﺎت(‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪:A‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪Canon EUROPA‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻛﻴﻔﻴﺔ إدﺧﺎل اﳊﺮوف‪،‬‬
‫اﻧﻈﺮ ص ‪.٢-٣‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺳﺠﻠﺖ اﺳﻤﺎ ً ﺗﺮﻳﺪ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻪ‪،‬‬
‫ﲡﺎﻫﻞ ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫‪ ١٠‬اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪DATA ENTRY OK‬‬
‫‪OPTIONAL SETTING‬‬
‫‪٤-٦‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH06.indd‬‬
‫‪ ١١‬ﻳﻨﻬﻲ ﻫﺬا اﻻﻋﺪادات اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪.‬‬
‫ﻻﻛﻤﺎل ﺗﺴﺠﻴﻞ أزرار اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ أﺧﺮى‪ ،‬اﺿﻐﻂ‬
‫‪ Function‬ﺛﻢ ‪ Data Registration‬ﺗﺴﺠﻴﻞ‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت وأﻋﺪ اﳋﻄﻮات ﻣﻦ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪.٥‬‬
‫أو‪-‬‬‫ﻹﻧﻬﺎء ﺗﺴﺠﻴﻞ أزرار اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪،‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة ﻏﻠﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻧﻮع اﻻرﺳﺎل ﻟﻠﺰر اﳊﺎﻟﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺠﻠﻪ‪ ،‬اﻛﻤﻞ‬
‫اﳋﻄﻮات ﺑﺎدﻧﺎه‪.‬‬
‫‪ ١٢‬اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪ ١٣‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ ON‬اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ ١٤‬اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫=‪05‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪TX TYPE‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪REGULAR TX‬‬
‫‪ ١٥‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر إﻋﺪاد ﻧﻮع اﻻرﺳﺎل اﻟﺬي‬
‫ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫–‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪ REGULAR TX‬ارﺳﺎل ﻋﺎدي‬‫اﻻرﺳﺎل اﻟﻌﺎدي)اﺧﺘﺮ ﻫﺬا اﻻﻋﺪاد إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ‬
‫أﻋﺪدت ‪ PSWD/SUBADDRESS‬ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ‪/‬‬
‫ﻋﻨﻮان ﻓﺮﻋﻲ ﺳﺎﺑﻘﺎ ً وﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﺗﺮﻳﺪ اﻻرﺳﺎل‬
‫ﺑﻬﺬا اﻻﻋﺪاد‪(.‬‬
‫ ‪ PSWD/SUBADDRESS‬ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ‪/‬ﻋﻨﻮان‬‫ﻓﺮﻋﻲ‬
‫اﻻرﺳﺎل ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻌﻨﻮاﻧﲔ اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ و‪/‬أو‬
‫ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮﻟﻠﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ ‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ‪ REGULAR TX‬ارﺳﺎل ﻋﺎدي ﻓﻲ اﳋﻄﻮة‬
‫رﻗﻢ ‪:١٥‬‬
‫‪ ١٦‬اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪ ١٧‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫=‪05‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫‪5‬‬
‫‪٥-٦‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH06.indd‬‬
‫‪ ‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ‪ PSWD/SUBADDRESS‬ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ‪/‬ﻋﻨﻮان‬
‫ﻓﺮﻋﻲ ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪:١٥‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻋﻨﻮاﻳﻦ ﻓﺮﻋﻴﺔ ﻗﻴﺎﺳﻴﺔ )اﻻﲢﺎد اﻟﺪوﻟﻲ ﻟﻼﺗﺼﺎﻻت(‬
‫و‪/‬أو ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﻻﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎﺗﻴﺠﺐ أن ﺗﺘﻄﺎﺑﻖ اﻟﻌﻨﻮاﻳﻦ اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪/‬ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ اﻟﺬي‬
‫ﺳﺠﻠﺘﻬﺎ ﻫﻨﺎ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﻣﻊ ﺗﻠﻚ اﳌﺴﺠﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮاﺗﺼﻞ ﻣﻊ اﻟﻄﺮف‬
‫اﻵﺧﺮ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﻋﺪاداﺗﻪ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﻻرﺳﺎل ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻔﺮﻋﻲ‪/‬ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ‪ ،‬ﺳﻴﺴﺘﻘﺒﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ إذا ﺗﻄﺎﺑﻖ اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻔﺮﻋﻲ‪/‬ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ ﲤﺎﻣﺎ ًﺛﻢ ﺳﻴﻌﺎﻟﺞ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ وﻓﻘﺎ ً ﳋﺎﺻﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ‪.‬‬
‫أﻧﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ أﻳﻀﺎ ً إﻟﻰ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻋﻨﻮان ﻓﺮﻋﻲ‪/‬ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﻘﺮاء ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﺬي‬
‫ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻫﺬه اﻹﻋﺪادات )‪ +‬ص‪.(٩-٩ .‬‬
‫أﻛﻞ اﳋﻄﻮات ﺑﺄدﻧﺎه ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻨﻮان ﻓﺮﻋﻲ‪/‬ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ‪:‬‬
‫‪ ١٦‬اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪ ١٧‬إذا ﻛﺎن اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻔﺮﻋﻲ ﻣﻄﻠﻮﺑﺎ ً‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار‬
‫اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎﻟﻪ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪SUBADDRESS‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪1234‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻣﻄﻠﻮﺑﺎ ً‪ ،‬ﻓﺘﺠﺎﻫﻞ ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺳﺠﻠﺖ ﻋﻨﻮاﻧﺎ ً ﻓﺮﻋﻴﺎ ً ﺗﺮﻳﺪ اﻻﺣﺘﻔﺎظ‬
‫ﺑﻪ‪ ،‬ﲡﺎﻫﻞ ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫‪ ١٨‬اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪ ١٩‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ ﻣﻄﻠﻮﺑﺔ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار‬
‫اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪ ٢١‬ﻻﺳﺘﻜﻤﺎل ﺗﺴﺠﻴﻞ أزرار اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‬
‫أﺧﺮى‪ ،‬ﻛﺮر اﳋﻄﻮات ﻣﻦ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪.٥‬‬
‫أو‪-‬‬‫اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫–‬
‫‪٦-٦‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪4321‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﻄﻠﻮﺑﺔ‪ ،‬ﻓﺘﺠﺎﻫﻞ ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺳﺠﻠﺖ ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﺗﺮﻳﺪ اﻻﺣﺘﻔﺎظ‬
‫ﺑﻬﺎ‪ ،‬ﲡﺎﻫﻞ ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫‪ ٢٠‬اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫–‬
‫‪PASSWORD‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫=‪05‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫‪15:00‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻣﻠﺼﻘﺎت اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ اﳌﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻟﻌﻨﻮﻧﺔ أزرار اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﺴﺮﻳﻌﺔﺑﻠﻤﺴﺔ‬
‫واﺣﺪةأﻟﺼﻖ اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ ﻓﻮق ﻛﻞ زر‪.‬‬
‫ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﺪﺧﻼﺗﻚ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﻜﻞ اﻷرﻗﺎم واﻷﺳﻤﺎء اﳌﺴﺠﻠﺔ ﻟﻜﻞ اﺗﺼﺎل‬
‫ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة )‪ +‬ص‪.(١٧-٦ .‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH06.indd‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‬
‫ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ‪/‬ﻫﺎﺗﻒ ﲢﺖ رﻣﺰ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﺗﺴﻬﻴﻞ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻬﺬا‬
‫اﻟﺮﻗﻢ ﺑﻀﻐﻂ اﻻﺗﺼﺎل اﳌﺮﻣﺰ وإدﺧﺎل اﻟﺮﻣﺰ اﻟﺴﺠﻞ واﳌﻜﻮن ﻣﻦ رﻗﻤﲔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﺠﻞ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ ‪ ،‬ﺳﺘﻜﻮن‪:‬‬
‫ ﻋﲔ واﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﺮﻣﻮز اﻟـ ‪ ١٠٠‬ﻟﺮﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ‪/‬ﻫﺎﺗﻒ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ‪.‬‬‫ ﺳﺠﻞ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ ﲢﺖ رﻣﺰ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‪.‬‬‫ ﺳﺠﻞ اﺳﻤﺎ ً ﲟﺰ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ اﳌﺮﻣﺰﻳﻈﻬﺮ ﻫﺬا اﻻﺳﻢ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‪،‬‬‫ﻓﻲ اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ‪ ،‬وﻓﻲ أﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ ﻓﺎﻛﺲ اﳌﺮﺳﻞ إﻟﻴﻪ إذا اﺳﺘﺨﺪﻣﺖ اﻹرﺳﺎل ﻣﻦ‬
‫اﻟﺬاﻟﻜﺮة )‪ +‬ص‪.(٥-٧ .‬‬
‫ ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪاد ﻧﻮع اﻻرﺳﺎل ﻟﻠﺮﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﺬي ﺳﺠﻠﺘﻬﻴﻤﻜﻨﻚ إﻋﺪاد ﻋﻨﻮان ﻓﺮﻋﻲ و‪/‬أو‬‫ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ إذا ﺗﻄﻠﺐ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻫﺬه اﻟﻐﻌﺪادات‪.‬‬
‫ﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‪:‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Data Registration‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪TEL REGISTRATION‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻫﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫‪TEL REGISTRATION‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪1-TOUCH SPD DIAL‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪CODED SPEED DIAL‬‬
‫اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‪.‬‬
‫‪CODED SPEED DIAL‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر رﻣﺰ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‬
‫)‪ 00‬إﻟﻰ ‪ (99‬اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬‬
‫اﻟﻬﺎﺗﻒ ﲢﺘﻪ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫=‪✱00‬‬
‫=‪✱01‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻌﺎق ﺑﺎﺗﺼﺎل ﻣﺮﻣﺰ واﺳﺘﺨﺪم‬
‫اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل اﻟﺮﻣﺰ‪.‬‬
‫إذا ﰎ ﺗﺴﺠﻴﻞ رﻣﺰ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‪ ،‬ﺳﻴﻈﻬﺮ‬
‫اﻟﺮﻗﻢ اﳌﺴﺠﻞ ﲢﺖ ذﻟﻚ اﻟﺮﻣﺰ‪.‬‬
‫إذا ﰎ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﲢﺖ رﻣﺰ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﻣﺮﻣﺰ ‪ GROUP DIAL ،‬اﺗﺼﺎل ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ‬
‫ﺳﻴﻈﻬﺮ‪.‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫‪7‬‬
‫‪٧-٦‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH06.indd‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫ﻹدﺧﺎل ﻓﺮاغ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ Function‬ﺛﻢ ﻓﺮاغ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‬
‫اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ وﻳﺘﻢ ﲡﺎﻫﻠﻬﺎ ﻋﻨﺪ اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫‪TELEPHONE NUMBER‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫=‪TEL‬‬
‫‪TEL=3 3758 2111‬‬
‫ﻹدﺧﺎل ﻓﺮاغ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ Function‬ﺛﻢ ‪Space‬‬
‫اﻟﻔﺮاﻏﺎت اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ وﻳﺘﻢ ﲡﺎﻫﻠﻬﺎ ﻋﻨﺪ اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬
‫ﻹدﺧﺎل ﻓﺘﺮة اﻧﺘﻈﺎر‪ ،‬اﺿﻐﻂ إﻋﺎدة اﺗﺼﺎل‪/‬‬
‫ﺗﻮﻗﻒ ﻣﺆﻗﺖ )‪ +‬ص‪.(٢-٩ .‬‬
‫ﻟﺘﺼﺤﻴﺢ ﺧﻄﺄ ﻓﻲ اﻟﺮﻗﻢ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ l‬ﻹﻟﻐﺎء‬
‫اﻟﺮﻗﻢ ﻋﻠﻰ أﻗﺼﻰ اﻟﻴﻤﲔ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻌﺎﻗﺐ ‪C‬‬
‫ﻹﻟﻐﺎء ﻛﻞ اﻟﺮﻗﻢ‪.‬‬
‫ﻹﻟﻐﺎء اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺮﻣﺰ اﻟﺬي‬
‫اﺧﺘﺮت‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ C‬ﺛﻢ ‪ OK‬اﳌﻮاﻓﻘﺔ ‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ‬
‫ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﺳﻴﺘﻢ إﻟﻐﺎء رﻗﻢ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ واﻻﺳﻢ اﳌﺴﺠﻞ ﲢﺖ ذﻟﻚ‬
‫اﻟﺮﻣﺰ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺳﺠﻠﺖ رﻗﻤﺎ ً ﺗﺮﻳﺪ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻪ‪،‬‬
‫ﲡﺎﻫﻞ ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫‪ ١٠‬اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪DATA ENTRY OK‬‬
‫‪NAME‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪ ١١‬اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل اﺳﻢ ﻟﺮﻣﺰ اﺗﺼﺎل‬
‫ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ )ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ١٦‬ﺣﺮﻓﺎ ً‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻔﺮاﻏﺎت(‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٨-٦‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪:A‬‬
‫‪Canon Inc.‬‬
‫‪:a‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻛﻴﻔﻴﺔ إدﺧﺎل اﳊﺮوف‪،‬‬
‫اﻧﻈﺮ ص ‪.٢-٣‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺳﺠﻠﺖ اﺳﻤﺎ ً ﺗﺮﻳﺪ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻪ‪،‬‬
‫ﲡﺎﻫﻞ ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫‪8‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH06.indd‬‬
‫‪ ١٢‬اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪DATA ENTRY OK‬‬
‫‪OPTIONAL SETTING‬‬
‫‪ ١٣‬ﻳﻨﻬﻲ ﻫﺬا اﻻﻋﺪادات اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫ﻣﺮﻣﺰ‪.‬‬
‫ﻻﻛﻤﺎل ﺗﺴﺠﻴﻞ رﻣﻮز اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ أﺧﺮى‪،‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ Function‬ﺛﻢ ‪ Data Registration‬وأﻋﺪ‬
‫اﳋﻄﻮات ﻣﻦ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪.٧‬‬
‫أو‪-‬‬‫ﻹﻧﻬﺎء ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻟﺮﻣﻮز اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ‬
‫ﻟﻠﻌﻮدة ﻏﻠﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫أو‪-‬‬‫ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻧﻮع اﻻرﺳﺎل ﻟﻠﺮﻣﺰ اﳊﺎﻟﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺠﻠﻪ‪،‬‬
‫اﻛﻤﻞ اﳋﻄﻮات ﺑﺎدﻧﺎه‪.‬‬
‫‪ ١٤‬اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪ ١٥‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ ON‬اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ ١٦‬اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫=‪✱02‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪TX TYPE‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪REGULAR TX‬‬
‫‪ ١٧‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر إﻋﺪاد ﻧﻮع اﻻرﺳﺎل اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫–‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪ REGULAR TX‬ارﺳﺎل ﻋﺎدي‬‫اﻻرﺳﺎل اﻟﻌﺎدي)اﺧﺘﺮ ﻫﺬا اﻻﻋﺪاد إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ أﻋﺪدت ‪PSWD/SUBADDRESS‬‬
‫ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ‪/‬ﻋﻨﻮان ﻓﺮﻋﻲ ﺳﺎﺑﻘﺎ ً وﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﺗﺮﻳﺪ اﻻرﺳﺎل ﺑﻬﺬا اﻻﻋﺪاد‪(.‬‬
‫ ‪ PSWD/SUBADDRESS‬ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ‪/‬ﻋﻨﻮان ﻓﺮﻋﻲ‬‫اﻻرﺳﺎل ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻌﻨﻮاﻧﲔ اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ و‪/‬أو ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮﻟﻠﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ ‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ‪ REGULAR TX‬ارﺳﺎل ﻋﺎدي ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ‬
‫‪:١٧‬‬
‫‪ ١٩‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪ ١٨‬اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫=‪✱02‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫‪9‬‬
‫‪٩-٦‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH06.indd‬‬
‫‪ ‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ‪ PSWD/SUBADDRESS‬ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ‪/‬ﻋﻨﻮان‬
‫ﻓﺮﻋﻲ ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪:١٧‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻋﻨﻮاﻳﻦ ﻓﺮﻋﻴﺔ ﻗﻴﺎﺳﻴﺔ )اﻻﲢﺎد اﻟﺪوﻟﻲ ﻟﻼﺗﺼﺎﻻت(‬
‫و‪/‬أو ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﻻﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎﺗﻴﺠﺐ أن ﺗﺘﻄﺎﺑﻖ اﻟﻌﻨﻮاﻳﻦ اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪/‬ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ اﻟﺬي‬
‫ﺳﺠﻠﺘﻬﺎ ﻫﻨﺎ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﻣﻊ ﺗﻠﻚ اﳌﺴﺠﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮاﺗﺼﻞ ﻣﻊ اﻟﻄﺮف‬
‫اﻵﺧﺮ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﻋﺪاداﺗﻪ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﻻرﺳﺎل ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻔﺮﻋﻲ‪/‬ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ‪ ،‬ﺳﻴﺴﺘﻘﺒﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ إذا ﺗﻄﺎﺑﻖ اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻔﺮﻋﻲ‪/‬ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ ﲤﺎﻣﺎ ًﺛﻢ ﺳﻴﻌﺎﻟﺞ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ وﻓﻘﺎ ً ﳋﺎﺻﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ‪.‬‬
‫أﻧﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ أﻳﻀﺎ ً إﻟﻰ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻋﻨﻮان ﻓﺮﻋﻲ‪/‬ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﻘﺮاء ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﺬي‬
‫ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻫﺬه اﻹﻋﺪادات )‪ +‬ص‪.(٩-٩ .‬‬
‫أﻛﻞ اﳋﻄﻮات ﺑﺄدﻧﺎه ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻨﻮان ﻓﺮﻋﻲ‪/‬ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ‪:‬‬
‫‪ ١٨‬اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪ ١٩‬إذا ﻛﺎن اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻔﺮﻋﻲ ﻣﻄﻠﻮﺑﺎ ً‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار‬
‫اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎﻟﻪ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪SUBADDRESS‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪1234‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻣﻄﻠﻮﺑﺎ ً‪ ،‬ﻓﺘﺠﺎﻫﻞ ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺳﺠﻠﺖ ﻋﻨﻮاﻧﺎ ً ﻓﺮﻋﻴﺎ ً ﺗﺮﻳﺪ اﻻﺣﺘﻔﺎظ‬
‫ﺑﻪ‪ ،‬ﲡﺎﻫﻞ ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫‪ ٢٠‬اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪ ٢١‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ ﻣﻄﻠﻮﺑﺔ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار‬
‫اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪PASSWORD‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪4321‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﻄﻠﻮﺑﺔ‪ ،‬ﻓﺘﺠﺎﻫﻞ ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺳﺠﻠﺖ ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﺗﺮﻳﺪ اﻻﺣﺘﻔﺎظ‬
‫ﺑﻬﺎ‪ ،‬ﲡﺎﻫﻞ ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫‪ ٢٢‬اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪ ٢٣‬ﻻﺳﺘﻜﻤﺎل ﺗﺴﺠﻴﻞ أزرار اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‬
‫أﺧﺮى‪ ،‬ﻛﺮر اﳋﻄﻮات ﻣﻦ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪.٧‬‬
‫أو‪-‬‬‫اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫=‪✱02‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫‪15:00‬‬
‫ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﺪﺧﻼﺗﻚ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﻜﻞ اﻷرﻗﺎم واﻷﺳﻤﺎء اﳌﺴﺠﻠﺔ ﻟﻜﻞ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﻣﺮﻣﺰ )‪ +‬ص‪ .(١٧-٦ .‬رﲟﺎ ﺗﺮﻳﺪ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻬﺬه اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻴﻬﺎ‬
‫ﻋﻨﺪ اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬
‫‪١٠-٦‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫‪10‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH06.indd‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﺗﺼﺎل ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﺳﻞ وﺛﺎﺋﻖ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮر إﻟﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻷرﻗﺎم‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ ﲡﻤﻴﻊ ﻫﺬه‬
‫اﻷرﻗﺎم ﲢﺖ زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة أو رﻣﺰ اﺻﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰوﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﻋﻨﺪﻫﺎ إرﺳﺎل‬
‫رﺳﺎﻟﺔ إﻟﻰ ﺟﻤﻴﻊ اﻷرﻗﺎم ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ا‪‬ﻤﻮﻋﺔ ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ ﺑﺴﻴﻄﺔ وﺳﺮﻳﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﺠﻞ اﺗﺼﺎل ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ ‪ ،‬ﺳﺘﻜﻮن‪:‬‬
‫ ﻋﲔ زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة أو رﻣﺰ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ ‪‬ﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ أرﻗﺎم‬‫اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ ﺟﻤﻊ ﻟﻐﺎﻳﺔ ‪ ١١٤‬رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ ﲢﺖ ذﻟﻚ اﻟﺰر أو اﻟﺮﻣﺰﻳﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن أرﻗﺎم اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬‫ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻣﻊ ﻻﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة أو ﻣﺮﻣﺰ )ﻣﺜﺎل‪ :‬ل اﺗﺴﺘﻄﻴﻊ إدﺧﺎل أرﻗﺎم‬
‫ﻓﺎﻛﺴﺎت ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻜﻴﺔ(‪.‬‬
‫‪ -‬ﺳﺠﻞ اﺳﻤﺎ ً ﻟﻠﻤﺠﻤﻮﻋﺔﻳﻈﻬﺮ اﻻﺳﻢ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‪.‬‬
‫ﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﺗﺼﺎل اﺗﺼﺎل ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ‪:‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Data Registration‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪TEL REGISTRATION‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻫﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫‪TEL REGISTRATION‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪1-TOUCH SPD DIAL‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ GROUP DIAL‬اﺗﺼﺎل‬
‫ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪GROUP DIAL‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪01=1-TOUCH SPD‬‬
‫اﺧﺘﺮ زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة أو رﻣﺰ اﺗﺼﺎل‬
‫ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ا‪‬ﻤﻮﻋﺔ ﲢﺘﻪ‪.‬‬
‫❑ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﲢﺖ زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪:‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة )‪ 01‬إﻟﻰ ‪ (15‬اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ‬
‫ا‪‬ﻤﻮﻋﺔ ﲢﺘﻪ‪.‬‬
‫– إذا ﻛﺎن زر اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‬
‫ﻣﺴﺠﻼً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ‪ TOUCH SPD-1‬أو‬
‫‪ GROUP DIAL‬اﺗﺼﺎل ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫=‪03‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫‪11‬‬
‫‪١١-٦‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH06.indd‬‬
‫❑ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﲢﺖ رﻣﺰ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﻣﺮﻣﺰ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻻﺗﺼﺎل اﳌﺮﻣﺰ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار‬
‫اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل رﻣﺰ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ اﳌﺮﻣﺰ )‪٠٠‬‬
‫إﻟﻰ ‪ (٩٩‬ﲢﺖ اﻟﺰر اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ا‪‬ﻤﻮﻋﺔ‬
‫ﲢﺘﻪ‪.‬‬
‫– إذا ﻛﺎن رﻣﺰ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﻣﺴﺠﻞ ﻣﻦ‬
‫ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺳﻴﻈﻬﺮ رﻣﺰ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ أو رﻣﺰ‬
‫ا‪‬ﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫=‪✱21‬‬
‫إذا رﻏﺒﺖ ﻓﻲ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﲢﺖ زر أو رﻣﺰ ﻣﺴﺠﻞ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻻﺗﺼﺎل‬
‫ﺳﺮﻳﻊ‪ ،‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺈﻟﻐﺎء اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ أوﻻً )ص‪.(٨-٦ ،٤-٦ .‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪TELEPHONE NUMBER‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪٩‬‬
‫أدﺧﻞ رﻗﻢ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة و‪/‬أو‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ اﳌﺮﻣﺰ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ ﻓﻲ ا‪‬ﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫❑ ﻹدﺧﺎل رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ ﻣﺴﺠﻞ ﻻﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر أو أزرار اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‬
‫اﳌﻌﲔ أو اﳌﻌﻴﻨﺔ ﻟﻠﺮﻗﻢ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ ﻓﻲ‬
‫ا‪‬ﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫❑ ﻹدﺧﺎل رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ ﻣﺴﺠﻞ ﻻﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﻣﺮﻣﺰ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻻﺗﺼﺎل اﳌﺮﻣﺰ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار‬
‫اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل اﻟﺮﻣﺰ اﳌﻜﻮن ﻣﻦ رﻗﻤﲔ واﳌﻌﲔ‬
‫ﻟﻠﺮﻗﻢ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ ﻓﻲ ا‪‬ﻤﻮﻋﺔ‪ .‬ﻛﺮر ﻣﻦ‬
‫أﺟﻞ اﻟﺮﻣﻮز اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫‪١٢-٦‬‬
‫=‪TEL‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪01=905 795 1111‬‬
‫‪3758 2111‬‬
‫‪✱01=03‬‬
‫ﺳﻴﻈﻬﺮ اﻟﺮﻗﻢ اﳌﺴﺠﻞ ﲢﺖ اﻟﺰر أو اﻟﺮﻣﺰ اﻟﺬي أدﺧﻠﺖ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎ ً إدﺧﺎل ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﻣﺴﺠﻠﺔ ﲢﺖ أزرار أو رﻣﻮز ﻓﻲ ﻫﺬه اﳊﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻳﻈﻬﺮ ‪GROUP‬‬
‫‪ DIAL‬اﺗﺼﺎل ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﳝﻜﻨﻚ إدﺧﺎل اﻷرﻗﺎم اﻟﺘﻲ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻻﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ أو ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‬
‫)ﻣﺜﺎل‪ :‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ(‪.‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫‪12‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH06.indd‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫ﻹﺿﺎﻓﺔ أرﻗﺎم ﻓﺎﻛﺴﺎت إﻟﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﺳﺎﺑﻘﺎ ً‪ ،‬أدﺧﻠﻬﺎ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ‬
‫ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺈدﺧﺎل اﳉﻬﺔ اﳋﻄﺄ‪ ،‬أو إذا أردت إﻟﻐﺎء ﺟﻬﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﺳﺎﺑﻘﺎ ً ﻓﻲ ا‪‬ﻤﻮﻋﺔ‪،‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر اﳌﺪﺧﻠﺔ‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪.C‬‬
‫ﻹﻟﻐﺎء ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﺗﺼﺎل ﻟﻠﺰر أو اﻟﺮﻣﺰ اﻟﺬي اﺧﺘﺮ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ C‬ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ إﻟﻐﺎء ﺟﻤﻴﻊ‬
‫اﳌﺪﺧﻼت‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﳌﻮاﻓﻘﺔ ‪ .OK‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﺳﻴﺘﻢ‬
‫إﻟﻐﺎء ﺟﻤﻴﻊ أرﻗﺎم اﻟﻔﺎﻛﺲ وأﺳﻤﺎء ا‪‬ﻤﻮﻋﺎت اﳌﺴﺠﻠﺔ ﲢﺖ ذﻟﻚ اﻟﺰر أو اﻟﺮﻣﺰ‪.‬‬
‫‪ ١٠‬اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪ ١١‬اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل اﺳﻢ ﻟﻠﻤﺠﻤﻮﻋﺔ )ﺣﺪ‬
‫أﻗﺼﻰ ‪ ١٦‬ﺣﺮﻓﺎ ً ﲟﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻔﺎﻏﺎت‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪ ١٣‬ﳌﻮاﺻﻠﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ ا‪‬ﻤﻮﻋﺎت اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﻛﺮر اﳋﻄﻮات ﻣﻦ‬
‫اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪.٧‬‬
‫أو‪-‬‬‫اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪:A‬‬
‫‪Canon GROUP 2 :1‬‬
‫‪DATA ENTRY OK‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪04=1-TOUCH SPD‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺳﺠﻠﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﲢﺖ أزرار اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ﻣﻠﺼﻘﺎت‬
‫اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ اﳌﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻟﻌﻨﻮﻧﺔ اﻷزرارأﻟﺼﻖ اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ ﻓﻮق ﻛﻞ زر‪.‬‬
‫ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﺪﺧﻼﺗﻚ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﻜﻞ اﻷرﻗﺎم واﻷﺳﻤﺎء اﳌﺴﺠﻠﺔ ﻟﻜﻞ اﺗﺼﺎل‬
‫ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ )‪ +‬ص‪ .(١٧-٦ .‬رﲟﺎ ﺗﺮﻳﺪ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻬﺬه اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻴﻬﺎ ﻋﻨﺪ اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫–‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻛﻴﻔﻴﺔ إدﺧﺎل اﳊﺮوف‪،‬‬
‫اﻧﻈﺮ ص ‪.٢-٣‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺳﺠﻠﺖ اﺳﻤﺎ ً ﺗﺮﻳﺪ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻪ‪،‬‬
‫ﲡﺎﻫﻞ ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫‪ ١٢‬اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫–‬
‫‪NAME‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫‪13‬‬
‫‪١٣-٦‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH06.indd‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫ﲟﺠﺮد ﺗﺴﺠﻴﻠﻚ ﻷرﻗﺎم اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻟﻼﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة )‪ +‬ص‪،(٣-٦ .‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ اﳌﺮﻣﺰ )‪ +‬ص‪ (٧-٦ .‬أو اﻻﺗﺼﺎل ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ )‪ +‬ص‪ (١١-٦ .‬ﳝﻜﻨﻚ اﻟﺒﺪء‬
‫ﺑﺈرﺳﺎل اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ أو إﺟﺮاء ﻣﻜﺎﳌﺎت ﻫﺎﺗﻔﻴﺔ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‪.‬‬
‫ارﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﳋﻄﻮات ﻻرﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪ ،‬اﻻﺗﺼﺎل‬
‫اﻟﺴﺮﻳﻊ اﳌﺮﻣﺰ‪ ،‬أو اﻻﺗﺼﺎل ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺣﻤﻞ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪ ،‬ووﺟﻬﻬﺎ ﻟﻸﺳﻔﻞ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ +‬ص‪.(٣-٤ .‬‬
‫– ﻟﻀﺒﻂ اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ واﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.‬‬
‫‪.٣-٧ ،٢-٧‬‬
‫– رﲟﺎ ﻻ ﺗﻜﻮن ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ اﻻرﺳﺎل ﻏﺬا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺣﻮاﻟﻲ ‪) ٪١٠٠‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻨﺴﺒﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ( ‪ .100%‬ﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬
‫ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻓﻲ ذاﻛﺮة اﻟﻔﺎﻛﺲ‪:‬اﻃﺒﻊ‪ ،‬أرﺳﻞ‪ ،‬أو اﻟﻎ‬
‫أﻳﺔ وﺛﺎﺋﻖ ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺣﻔﻈﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫)‪ +‬ص‪.(٤-٩ .‬‬
‫)اﻟﺬاﻛﺮة اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺣﺎﻟﻴﺎ ً(‬
‫‪DOCUMENT READY‬‬
‫)اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﻤﺴﺢ(‬
‫أدﺧﻞ زر اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة أو رﻣﺰ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ اﳌﺮﻣﺰ اﳌﻌﲔ ﻟﺮﻗﻢ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ أو ا‪‬ﻤﻮﻋﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ اﻻرﺳﺎل إﻟﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫❑ زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫❑ رﻣﺰ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﺗﺼﺎل ﻣﺮﻣﺰ ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺰرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل اﻟﺮﻣﺰ اﳌﻜﻮن ﻣﻦ رﻗﻤﲔ‬
‫اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫– إذا أﺧﻄﺄت‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ وﻛﺮر ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫– ‪ NO TEL #‬ﻳﻈﻬﺮ رﻗﻢ اﻟﻬﺎﺗﻒ إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻫﻨﺎك رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ‪/‬ﻫﺎﺗﻒ أو‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻟﺰر اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ أو اﻟﺮﻣﺰ اﻟﺬي ﺿﻐﻄﺖ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺒﺪء‪/‬اﻟﻨﺴﺦ ﻟﺒﺪء اﳌﺴﺢ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻرﺳﺎل‪ ،‬أو اﻧﺘﻈﺮ ﺑﻀﻌﺔ ﺛﻮاﻧﻲ ﻣﻦ أﺟﻞ‬
‫أن ﻳﺒﺪأ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﳌﺴﺢ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪.‬‬
‫–‬
‫‪١٤-٦‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪MEMORY USED 0%‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺮد ﻣﻦ اﻟﻔﺎﻛﺲ أن ﻳﺒﺪأ اﳌﺴﺢ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻌﺔ ﺛﻮاﻧﻲ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ )‪ +‬ص‪.(٦-١٤ .‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫‪14‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH06.indd‬‬
‫إﺟﺮاء ﻣﻜﺎﳌﺔ ﻫﺎﺗﻔﻴﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﳋﻄﻮات ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺮﻗﻢ ﻫﺎﺗﻒ ﻣﺴﺠﻞ ﻻﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ أو ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة ﻣﻦ‬
‫ﻓﺎﻛﺴﻚ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Hook‬‬
‫–‬
‫=‪TEL‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎ ً رﻓﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺑﺪﻻً ﻣﻦ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫‪.Hook‬‬
‫أدﺧﻞ زر اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة أو رﻣﺰ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ اﳌﺮﻣﺰ اﳌﻌﲔ ﻟﺮﻗﻢ‬
‫اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻪ‪.‬‬
‫❑ زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫❑ رﻣﺰ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﺗﺼﺎل ﻣﺮﻣﺰ ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺰرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل اﻟﺮﻣﺰ اﳌﻜﻮن ﻣﻦ رﻗﻤﲔ‬
‫اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫– إذا ارﺗﻜﺒﺖ ﺧﻄﺄ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ Hook‬أو ﺿﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ واﺑﺪأ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻣﻦ اﳋﻄﻮة‬
‫رﻗﻢ ‪.٢‬‬
‫– ‪ NO TEL #‬ﻳﻈﻬﺮ رﻗﻢ اﻟﻬﺎﺗﻒ إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻫﻨﺎك رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ‪/‬ﻫﺎﺗﻒ ﻣﻌﲔ‬
‫ﻟﺰر اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ أو اﻟﺮﻣﺰ اﻟﺬي ﺿﻐﻄﺖ‪.‬‬
‫– ‪ NOT AVAILABLE‬ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮ ﺗﻈﻬﺮ إذا أدﺧﻠﺖ زر أو رﻣﺰ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﻣﻌﲔ ‪‬ﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ أرﻗﺎم اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﻤﻊ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻳﺠﻴﺐ ﻋﻠﻰ اﳌﻜﺎﳌﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻘﻂ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ واﺑﺪأ اﳊﺪﻳﺚ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﻬﻲ‪ ،‬ﺿﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‪.‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪٥‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أﻧﻚ ﻗﺪ أوﺻﻠﺖ ﺟﻬﺎز اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻻﺧﺘﻴﺎري أو‬
‫اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ )‪ +‬ص‪.(٥-٢ .‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫‪15‬‬
‫‪١٥-٦‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH06.indd‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺪﻟﻴﻞ‬
‫إذا ﻧﺴﻴﺖ ﲢﺖ أي زر ﻣﻦ أزرار اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة أو اﻻﺗﺼﺎل اﳌﺮﻣﺰ أو اﻻﺗﺼﺎل‬
‫ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ ﻗﺪ ﺳﺠﻠﺖ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ،‬ﻓﺒﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﺮﻗﻢ اﻟﺼﺤﻴﺢ ﲟﻌﺮﻓﺔ‬
‫اﺳﻢ ﺻﺎﺣﺒﻪ‪ ،‬ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺎ ً وﻇﻴﻔﺔ دﻟﻴﻞ اﻟﻬﻮاﺗﻒ‪.‬‬
‫أﻳﻀﺎ ً‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻟﻠﻄﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻹرﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺪﻟﻴﻞ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪١٦-٦‬‬
‫ﺣﻤﻞ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪ ،‬ووﺟﻬﻬﺎ ﻟﻸﺳﻔﻞ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ +‬ص‪.(٣-٤ .‬‬
‫– ﻟﻀﺒﻂ اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ واﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.‬‬
‫‪.٣-٧ ،٢-٧‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺪﻟﻴﻞ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل اﳊﺮف اﻷول ﻣﻦ اﺳﻢ‬
‫اﻟﻄﺮف اﻻﺧﺮ اﻟﺬي ﺗﺒﺤﺚ ﻋﻨﻪ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ u‬أو ‪ d‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺧﻼل اﻷﺳﻤﺎء ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ‬
‫اﻻﺳﻢ اﻟﺬي ﺗﺒﺤﺚ ﻋﻨﻪ‪.‬‬
‫– إذا ﺿﻐﻄﺖ ‪ d‬ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر اﳌﺪﺧﺎة اﻷﺧﻴﺮة ﻓﻲ‬
‫اﻟﺪﻟﻴﻞ‪ ،‬ﺳﺘﻌﻮد اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻟﻠﻤﺪﺧﻠﺔ اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺪﻟﻴﻞ‪.‬‬
‫– ﻳﻈﻬﺮ رﻗﻢ ﻣﻦ ﺧﺎﻧﺘﲔ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻻﺳﻢ اﳌﺴﺠﻞ‬
‫ﲢﺖ زر اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة وﺗﻈﻬﺮ‬
‫ﳒﻤﺔ )‪ (‬ورﻗﻢ ﻣﻦ ﺧﺎﻧﺘﲔ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﺳﻢ اﳌﺴﺠﻞ‬
‫ﲢﺖ رﻣﺰ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‪.‬‬
‫– ﺑﻌﺪ ﻇﻬﻮر اﻻﺳﻢ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﻋﺮض رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬‬
‫اﻟﻬﺎﺗﻒ اﳌﺴﺠﻞ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ r‬أو ‪.l‬‬
‫‪1ST LETT OF NAME‬‬
‫‪04=Canon EUROPA‬‬
‫‪Inc.‬‬
‫‪✱01=Canon‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺒﺪء‪/‬اﻟﻨﺴﺦ ﻣﺮﺗﲔ ﻟﺒﺪء اﳌﺴﺢ ﻣﻦ‬
‫أﺟﻞ اﻻرﺳﺎل‪ ،‬أو اﻧﺘﻈﺮ ﺑﻀﻌﺔ ﺛﻮاﻧﻲ ﻣﻦ أﺟﻞ أن ﻳﺒﺪأ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ اﳌﺴﺢ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪.‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫‪16‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH06.indd‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻗﻮاﺋﻢ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ أرﻗﺎم اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ واﻷﺳﻤﺎء اﳌﺴﺠﻠﺔ ﻟﻠﺘﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻗﻮاﺋﻢ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻌﺮﲟﺎ ﺗﺮﻳﺪ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻬﺬه اﻟﻘﻮاﺋﻢ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻟﻠﺮﺟﻮع‬
‫إﻟﻴﻬﺎ ﻋﻨﺪ اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬
‫ﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻗﻮاﺋﻢ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Report‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪SPEED DIAL LIST‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ‪.‬‬
‫‪ACTIVITY REPORT‬‬
‫‪SPEED DIAL LIST‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪1-TOUCH LIST‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر إﻋﺪاد ﻧﻮع اﻻرﺳﺎل اﻟﺬي‬
‫ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫–‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪ 1-TOUCH LIST‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻠﻤﺴﺔ اﻷوﻟﻰ‬‫ ‪ CODED DIAL LIST‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﺗﺼﺎل ﻣﺮﻣﺰ‬‫ )‪ 1-TOUCH (DETAIL‬ﳌﺴﺔ واﺣﺪة‬‫)ﺗﻔﺎﺻﻲ(‬
‫ )‪ CODED (DETAIL‬ﻣﺮﻣﺰ )ﺗﻔﺎﺻﻲ(‬‫ ‪ GROUP DIAL LIST‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﺗﺼﺎل‬‫ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ‬
‫‪ ‬إذا اﺧﺘﺮت ‪ GROUP DIAL LIST‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﺗﺼﺎل ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ ﻓﻲ‬
‫اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪:٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫–‬
‫ﺳﻴﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ ‬إذا اﺧﺘﺮت ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻏﻴﺮ ‪ GROUP DIAL LIST‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﺗﺼﺎل‬
‫ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪:٥‬‬
‫)‪NO=(#‬‬
‫‪٧‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫)✱(=‪YES‬‬
‫اﺧﺘﺮ اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ أﱎ ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻘﻮاﺋﻢ وﻓﻘﻪ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ T‬ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﺄﺳﻤﺎء اﳉﻬﺎت )رﻗﻢ ﻧﻌﺮﻳﻒ اﻻﺗﺼﺎل ﻓﻲ اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ( ﺣﺴﺐ‬
‫اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻷﺑﺠﺪي‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ #‬ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺣﺴﺐ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﺮﻣﻮز أو اﻷزرار )ﻏﻴﺮ ﻣﻔﺮوزة(‪.‬‬
‫– ﺳﻴﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫اﻧﻈﺮ ﳕﺎذج ﻣﻦ اﻟﻘﻮاﺋﻢ ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪17‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪٦‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪SORTED OUTPUT‬‬
‫‪١٧-٦‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH06.indd‬‬
‫‪ ‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة ‪(1-TOUCH SPD DIAL) ١‬‬
‫إذا ﺿﻐﻄﺖ ‪ T‬ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪٧‬‬
‫)‪ +‬ص‪ ،(١٧-٦ .‬ﺳﻴﺘﻢ إدراج اﳉﻬﺎت‬
‫اﳌﻌﻨﻴﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﺮﻣﻮز )ﻣﺮﺗﺒﺔ(‪.‬‬
‫إذا ﺿﻐﻄﺖ ‪ #‬ﻓﻲ اﳋﻄﻮة‬
‫رﻗﻢ ‪ +) ٧‬ص‪ (١٧-٦ .‬اﳉﻬﺎت‬
‫اﳌﻌﻨﻴﺔ ﻣﺪرﺟﺔ ﺣﺴﺐ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬
‫اﻟﺮﻣﻮز )ﻏﻴﺮ ﻣﻔﺮوزة(‪.‬‬
‫‪ ‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة ‪) (1-TOUCH SPD DIAL) ٢‬ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﻣﻔﺼﻠﺔ (‬
‫إذا ﺿﻐﻄﺖ ‪ T‬ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪٧‬‬
‫)‪ +‬ص‪ ،(١٧-٦ .‬ﺳﻴﺘﻢ إدراج اﳉﻬﺎت‬
‫اﳌﻌﻨﻴﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﺮﻣﻮز )ﻣﺮﺗﺒﺔ(‪.‬‬
‫‪١٨-٦‬‬
‫إذا ﺿﻐﻄﺖ ‪ #‬ﻓﻲ اﳋﻄﻮة‬
‫رﻗﻢ ‪ +) ٧‬ص‪ (١٧-٦ .‬اﳉﻬﺎت‬
‫اﳌﻌﻨﻴﺔ ﻣﺪرﺟﺔ ﺣﺴﺐ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬
‫اﻟﺮﻣﻮز )ﻏﻴﺮ ﻣﻔﺮوزة(‪.‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪2/2/04, 3:53 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٦‬‬
‫‪18‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH06.indd‬‬
(CODED SPEED DIAL) ١ ‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‬
27/12 2002 17:23 FAX 123 4567
CANON
001
***********************************
27/12 2002 17:23 FAX
123 4567
CANON
*** CODED SPEED DIAL LIST 1 ***
***********************************
27/12 2002 17:23 FAX 123 4567
CANON
CONNECTION
ID
CODED SPEED
CONNECTION TEL
NO.
001
001
DIAL LISTTX
1 TYPE
[* 00]
[* 01]
[* 02]
[* 03]
[* 21]
NO.
[* 32]
***********************************
DEUTSCH.
REGULAR TX
2131 125027/12 2002 17:23
FAX 123 4567 Canon
CANON
DIAL
LIST 1 *** REGULAR TX
TOKYO
03 3758 2111
Canon
*** CODED SPEED
TX TYPE
CONNECTION
CONNECTION
TEL FRANCE
1 49 39 25 25
Canon
REGULAR TX ID
NO.
***********************************
516p488 6700
Canon U.S.A.
REGULAR TX
Canon DEUTSCH.
REGULAR TX
[
00] 2131 1250
GROUP DIAL
Canon GROUP 1
CONNECTION
CONNECTION SPEED
ID Canon
DIAL
LISTTX
1 TYPEREGULAR TX
39 25 25
FRANCE
[
02] 1 49 TEL
81 773 3173
Canon CODED
UK
PSWD/SUBADD.
[*
[*
[*
[*
[*
[*
2131 1250
[
01]
03 3758 2111
[
03]
1 49 39 25 25
[ NO.
32]
516p488 6700
[
00]
GROUP DIAL
[
02]
81 773 3173
[
00]
01]
02]
03]
21]
32]
[
21] GROUP DIAL
Canon DEUTSCH.
03 3758 2111
Canon TOKYO
516p488 6700
CONNECTION
TEL FRANCE
Canon
81 773 3173
Canon U.S.A.
2131 1250
Canon GROUP 1
1 49 39 25 25
Canon UK
21] GROUP DIAL
01] 03 3758 2111
03] 516p488 6700
32] 81 773 3173
Canon
GROUP 1
REGULAR TX
Canon
TOKYO
REGULAR TX
Canon
U.S.A.
CONNECTION
REGULAR TX ID
Canon UK
REGULAR TX
Canon DEUTSCH.
Canon
FRANCE
PSWD/SUBADD.
Canon GROUP 1
Canon TOKYO
Canon U.S.A.
Canon UK
001
REGULAR TX
REGULAR TX
TX TYPE
PSWD/SUBADD.
REGULAR TX
REGULAR TX
REGULAR
TX
٧ ‫ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ‬REGULAR
T ‫ﺿﻐﻄﺖ‬
‫إذا‬
TX
‫ﺳﻴﺘﻢ إدراج اﳉﻬﺎت‬PSWD/SUBADD.
،(١٧-٦ .‫ ص‬+)
‫اﳌﻌﻨﻴﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻷﺑﺠﺪي‬
.(‫)ﻣﺮﺗﺒﺔ‬
‫ ﻓﻲ اﳋﻄﻮة‬#[[ ‫إذا ﺿﻐﻄﺖ‬
(١٧-٦ .‫ [ص‬+) ٧ ‫رﻗﻢ‬
‫اﳉﻬﺎت اﳌﻌﻨﻴﺔ ﻣﺪرﺟﺔ ﺣﺴﺐ‬
.(‫ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﺮﻣﻮز )ﻏﻴﺮ ﻣﻔﺮوزة‬
27/12 2002 17:23
FAX 123 4567
CANON
001
(‫ﻣﻔﺼﻠﺔ‬
‫)ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
(CODED SPEED
DIAL) ٢ ‫ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‬
‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﺗﺼﺎل‬
***********************************
27/12 2002 17:23 FAX
123 4567
CANON
*** CODED SPEED DIAL LIST 2 ***
***********************************
27/12 2002 17:23 FAX 123 4567
CANON
[* 00]
CONNECTION TEL
2131 1250
CODED SPEED DIAL LIST 2
CONNECTION ID
Canon DEUTSCH.
TX TYPE
[*
01]
[*
00]
[*
02]
[*
01]
[*
03]
[*
02]
[*
21]
[*
[*
03]
32]
[*
21]
[*
32]
REGULAR TX
***********************************
27/12 2002 17:23 FAX
123 4567
CANON
SPEED DIAL
[
00]TELCONNECTION
TEL2111
2131LIST
12502 ***
***03 CODED
CONNECTION
3758
IDTOKYO
Canon DEUTSCH.
Canon
CONNECTION ID CONNECTION
***********************************
TX TYPE REGULAR TX
REGULAR TX
TX
TYPE
CONNECTION TEL
2131 1250
CODED SPEED
CONNECTION
ID CONNECTION
Canon
DEUTSCH. 1 49
[
02]TEL
TEL
39 25 25
CONNECTION
1
49 39
25 TX
25
TX
TYPE
REGULAR
IDFRANCE
Canon FRANCE
Canon
CONNECTION ID CONNECTION
TX
TYPE REGULAR
REGULAR
TX
TYPE
TX
[
00]
CONNECTION
TEL
2131
1250 TX
CONNECTION TEL
03 3758 2111
IDTOKYO
Canon
CONNECTION
ID CONNECTION
[
21]TEL
CONNECTION
TEL
CONNECTION
6700
TX
TYPE 516p488
TX
TYPE
REGULAR
TX
IDU.S.A.
CONNECTION ID CONNECTION
Canon
TX
TYPE
REGULAR
[
02]TELCONNECTION
TEL
CONNECTION
1
49 39
25 TX
25
[
01] CONNECTION TEL
CONNECTION
ID
Canon
CONNECTION ID CONNECTION
IDFRANCE
CONNECTION
TEL
DIAL
TX TYPE GROUP
TX
TYPE
REGULAR
TX
CONNECTION ID TX TYPE Canon GROUP 1
[
21]TELCONNECTION
TEL6700
CONNECTION
516p488
[
03]TELCONNECTION
CONNECTION
TEL
CONNECTION
81
773
ID3173
CONNECTION
ID CONNECTION
Canon
IDU.S.A.
Canon
UK TX
CONNECTION
ID
TX
TYPE
TX TYPE REGULAR
TX TYPE
PSWD/SUBADD.
[
01] CONNECTION
TEL
SUBADDRESS
CONNECTION
ID1323
CONNECTION
TEL
GROUP
DIAL
[
32] CONNECTION TEL
TYPE Canon GROUP 1
CONNECTION ID TX
CONNECTION
ID
TX TYPE
[
03]TELCONNECTION
TEL
CONNECTION
81 773
3173
SUBADDRES
IDUK
Canon
CONNECTION ID CONNECTION
TX TYPE PSWD/SUBADD.
TX TYPE
SUBADDRESS
[
1323
32] CONNECTION TEL
CONNECTION ID
TX TYPE
SUBADDRES
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫ ﻓﻲ اﳋﻄﻮة‬# ‫إذا ﺿﻐﻄﺖ‬
‫( اﳉﻬﺎت‬١٧-٦ .‫ ص‬+) ٧ ‫رﻗﻢ‬
‫اﳌﻌﻨﻴﺔ ﻣﺪرﺟﺔ ﺣﺴﺐ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬
.(‫اﻟﺮﻣﻮز )ﻏﻴﺮ ﻣﻔﺮوزة‬
١٩-٦
001
001
001
DIAL LIST 2
Canon DEUTSCH.
GROUP DIAL
TX
REGULAR
Canon GROUP 1
1 49 39 25 25
03
3758FRANCE
2111
Canon
Canon TOKYO
REGULAR
TX
REGULAR TX
GROUP DIAL
516p488
6700
Canon GROUP 1
Canon U.S.A.
REGULAR
TX
03 3758 2111
Canon TOKYO
81
773 3173TX
REGULAR
Canon UK
PSWD/SUBADD.
516p488 6700
1323
Canon
U.S.A.
REGULAR TX
81 773 3173
Canon UK
PSWD/SUBADD.
1323
٧ ‫ ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ‬T ‫إذا ﺿﻐﻄﺖ‬
‫ ﺳﻴﺘﻢ إدراج اﳉﻬﺎت‬،(١٧-٦ .‫ ص‬+)
‫اﳌﻌﻨﻴﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻷﺑﺠﺪي‬
.(‫)ﻣﺮﺗﺒﺔ‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
Fax-L220_Ara_CH06.indd
19
٦ ‫اﻟﻔﺼﻞ‬
2/2/04, 3:54 pm
(GROUP DIAL LIST) ‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﺗﺼﺎل ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ‬
27/12 2002 17:23 FAX 123 4567
CANON
001
GROUP DIAL LIST
٦ ‫اﻟﻔﺼﻞ‬
6 20
Fax-L220_Ara_CH06.indd
[
03] Canon GROUP 2
[
[
[
[
04]
00]
02]
32]
[
21] Canon GROUP 1
[
[
01] 905 795 1111
03] 516p488 6700
Speed Dialling
20
2 50921
2131 1250
1 49 39 25 25
81 773 3173
Canon ITALIA
Canon DEUTSCH.
Canon FRANCE
Canon UK
Canon CANADA
Canon U.S.A.
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
2/2/04, 3:54 pm
٢٠-٦
Chapter 6
‫❑ اﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﻹرﺳﺎل ﻓﺎﻛﺲ ‪٢-٧......................................................................................................................................‬‬
‫– اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ ارﺳﺎﻟﻬﺎ ‪٢-٧..........................................................................................................................‬‬
‫– إﻋﺪاد اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ ﻟﻠﻤﺴﺢ‪٢-٧.............................................................................................................‬‬
‫– إﻋﺪاد ﺗﺒﺎﻳﻦ اﳌﺴﺢ‪٣-٧.........................................................................................................................................‬‬
‫– ﻃﺮق اﻻﺗﺼﺎل‪٤-٧..................................................................................................................................................‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫❑ ﻃﺮق اﻻرﺳﺎل‪٥-٧...........................................................................................................................................................‬‬
‫– اﻻرﺳﺎل ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة‪٥-٧......................................................................................................................................‬‬
‫– اﻻرﺳﺎل اﻟﻴﺪوي ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻬﺎﺗﻒ ‪٦-٧............................................................................................................‬‬
‫❑ إﻟﻐﺎء اﻻرﺳﺎل‪٨-٧..........................................................................................................................................................‬‬
‫❑ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﳋﻂ ﻣﺸﻐﻮﻻً‪٩-٧....................................................................................................‬‬
‫– إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﻳﺪوﻳﺎ ً ‪٩-٧......................................................................................................................................‬‬
‫إﻟﻐﺎء إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﻳﺪوﻳﺎ ً ‪٩-٧......................................................................................................................‬‬
‫– اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪٩-٧..........................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﺎ ﻫﻮ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ؟‪٩-٧.................................................................................................................‬‬
‫إﻟﻐﺎء إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪٩-٧................................................................................................................... .‬‬
‫إﻋﺪاد اﳋﻴﺎرات ﻣﻦ أﺟﻞ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً ‪١٠-٧ ....................................................................................‬‬
‫❑ إرﺳﺎل ﻧﻔﺲ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ أرﻗﺎم ﻓﺎﻛﺴﺎت ﻣﺘﻌﺪدة )اﻟﺒﺚ اﻟﺘﺘﺎﺑﻌﻲ(‪١٢-٧ .....................................................‬‬
‫❑ إرﺟﺎء اﻹرﺳﺎل ‪١٤-٧ .......................................................................................................................................................‬‬
‫– ﻣﺴﺢ وﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ اﻟﺬاﻛﺮة ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ ‪١٤-٧ ..........................................................................‬‬
‫– ﻃﺒﺎﻋﺔ وﺛﻴﻘﺔ ﻣﻌﺪة ﻣﻦ أﺟﻞ اإرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ‪١٦-٧ ......................................................................................‬‬
‫– إﻟﻐﺎء وﺛﻴﻘﺔ ﻣﻌﺪة ﻣﻦ أﺟﻞ اإرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ‪١٧-٧ ..........................................................................................‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫‪1‬‬
‫‪١-٧‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH07.indd‬‬
‫اﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﻹرﺳﺎل ﻓﺎﻛﺲ‬
‫اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ ارﺳﺎﻟﻬﺎ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل أﻧﻮاع اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻨﻚ إرﺳﺎﻟﻬﺎ ﻛﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬وﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺗﻬﺎ‪،‬‬
‫وﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‪ ،‬اﻧﻈﺮ اﻟﻔﺼﻞ ‪.٤‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ ﻟﻠﻤﺴﺢ‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻋﺪاد اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ ﳌﺴﺢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺳﻠﻬﺎﻛﻠﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ‬
‫أﻋﻠﻰ ﻛﻠﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﳉﻮدة أﻓﻀﻞ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻳﺼﺒﺢ اﻻرﺳﺎل أﺑﻄﺄاﺿﺒﻂ ﻛﺜﺎﻓﺔ اﳌﺴﺢ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ‬
‫وﻓﻘﺎ ً ﻟﻨﻮع اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ارﺳﺎﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﺳﻞ وﺛﻴﻘﺔ ﺗﺘﻄﻠﺐ ﺑﻌﺾ ﺻﻔﺤﺎﺗﻬﺎ ﻣﺴﺤﺎ ً ﺑﻜﺜﺎﻓﺔ ﻧﻘﻄﻴﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪاد اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻣﺴﺢ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ وﻣﻊ‬
‫ذﻟﻚ‪ ،‬أرﺟﻮ أن ﺗﻼﺣﻆ أن اﻹﻋﺪاد اﳉﺪﻳﺪ ﺳﻴﻜﻮن ﻣﺆﺛﺮا ً اﺑﺘﺪاءا ً ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﺼﻔﺤﺔ‬
‫اﻟﺘﻲ ﻳﺠﺮي ﻣﺴﺤﻬﺎ‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ اﻻﺟﺮاءات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻹﻋﺪاد اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻲ ﻟﻠﻤﺴﺢ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ ﻻﺧﺘﻴﺎر إﻋﺪاد اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ‬
‫اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫–‬
‫‪٢‬‬
‫‪٢-٧‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪FAX PHOTO‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪ FAX STANDARD‬اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‬‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﻨﺼﻴﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ ‪ FAX FINE‬ﲢﺴﲔ اﻟﻔﺎﻛﺲ‬‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﻨﺺ اﻟﻨﺎﻋﻢ‪.‬‬
‫ ‪ FAX PHOTO‬ﺻﻮر اﻟﻔﺎﻛﺲ‬‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺻﻮرﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﻣﺴﺢ‬
‫اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮي ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻮر ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً ﺑﻮاﺳﻄﺔ ‪ ٦٤‬ﻣﺴﺘﻮى ﻟﻠﺮﻣﺎدي‪ ،‬وﻟﻴﺲ‬
‫ﺑﺎﻷﺑﻴﺾ واﻷﺳﻮد‪.‬‬
‫ ‪ SUPER FINE‬اﻟﺘﺤﺴﲔ اﻟﻔﺎﺋﻖ‬‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺻﻮر وﻃﺒﺎﻋﺔ ﻧﺎﻋﻤﺔﻫﺬا اﻹﻋﺪاد ﻛﺜﺎﻓﺘﻪ‬
‫اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ أﻋﻠﻰ ﺑﺄرﺑﻊ ﻣﺮات ﻣﻦ اﻹﻋﺪاد ‪ FAX STANDARD‬اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻜﻤﻞ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻨﻔﻴﺬﻫﺎ‪.‬‬
‫– إذا ﻟﻢ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ ﻋﻤﻠﻴﺎت أﺧﺮى‪ ،‬ﺗﻌﻮد ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻨﻤﻂ‬
‫اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﺑﻌﺪ ‪ ١٠‬ﺛﻮاﻧﻲ‪.‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH07.indd‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﻟﺘﺒﺎﻳﻦ اﻟﺬي ﺳﺘﻤﺴﺢ وﺛﻴﻘﺘﻚ وﻓﻘﻬﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻرﺳﺎل واﻟﻨﺴﺨﺎﺿﺒﻂ‬
‫ﺗﺒﻌﺎ ً إﻟﻰ إﺷﺮاق وإﻋﺘﺎم وﺛﻴﻘﺘﻚ‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻻﺟﺮاءات ﻹﻋﺪاد ﺗﺒﺎﻳﻦ اﳌﺴﺢ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻼرﺳﺎل واﳌﺴﺢ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫إﻋﺪاد ﺗﺒﺎﻳﻦ اﳌﺴﺢ‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Data Registration‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪USER SETTINGS‬‬
‫‪DATE & TIME‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪SCAN CONTRAST‬‬
‫ﺗﺒﺎﻳﻦ اﳌﺴﺢ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪٨‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪STANDARD‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر إﻋﺪاد ﺗﺒﺎﻳﻦ اﳌﺴﺢ اﻟﺬي‬
‫ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫–‬
‫‪٧‬‬
‫‪SCAN CONTRAST‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪ STANDARD‬ﻗﻴﺎﺳﻲ‬‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﳌﻌﻈﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‪.‬‬
‫ ‪ DARKER‬أﻋﺘﻢ‬‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﻮﺛﺎﺋﻖ ﻓﺎﲢﺔ اﻟﻠﻮن‪.‬‬
‫ ‪ LIGHTER‬أﻓﺘﺢ ﻟﻮﻧﺎ ً‬‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﻮﺛﺎﺋﻖ ﻗﺎﲤﺔ اﻟﻠﻮن‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫‪OFFHOOK ALARM‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫‪3‬‬
‫‪٣-٧‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH07.indd‬‬
‫ﻃﺮق اﻻﺗﺼﺎل‬
‫ﺗﻮﺟﺪ ﻋﺪة ﻃﺮق ﻟﻼﺗﺼﺎل ﻣﻊ أرﻗﺎم اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ اﻻرﺳﺎل إﻟﻴﻬﺎوﻫﻲ ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫‪٤-٧‬‬
‫–‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻌﺎدي‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﺮﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗﺘﺼﻞ ﺑﺮﻗﻢ ﻫﺎﺗﻒ ﻋﺎدي‪.‬‬
‫–‬
‫اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﺮﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة )‪ ١‬إﻟﻰ ‪ (١٥‬اﳌﻌﲔ‬
‫ﻟﺮﻗﻢ ﻓﺎﻛﺴﻤﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﺗﺴﺠﻴﻞ واﺳﺘﺨﺪام اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪،‬‬
‫اﻧﻈﺮ ص‪.١٤-٦ ،٣-٦ .‬‬
‫–‬
‫اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﺮﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﺗﺼﺎل ﻣﺮﻣﺰ وإدﺧﺎل رﻣﺰ ﻣﻜﻮن ﻣﻦ رﻗﻤﲔ )‪ ٠٠‬إﻟﻰ‬
‫‪ (٩٩‬ﻣﻌﲔ ﻟﺮﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﺗﺴﺠﻴﻞ واﺳﺘﺨﺪام اﺗﺼﺎل ﻣﺮﻣﺰ ‪،‬‬
‫اﻧﻈﺮ ص‪.١٤-٦ ،٧-٦ .‬‬
‫–‬
‫اﺗﺼﺎل ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ‬
‫أرﺳﻞ وﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ أرﻗﺎم اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت اﶈﺪدة ﺳﺎﺑﻘﺎ ً واﳌﺴﺠﻠﺔ ﻛﺎﺗﺼﺎل‬
‫ﺳﺮﻳﻌﻤﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﺗﺴﺠﻴﻞ واﺳﺘﺨﺪام اﺗﺼﺎل ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪،١١-٦ .‬‬
‫‪.١٤-٦‬‬
‫–‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺪﻟﻴﻞ‬
‫اﺑﺤﺚ ﻋﻦ أﺳﻢ ﻃﺮف ﻣﻌﲔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺪﻟﻴﻠﻤﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل‬
‫اﺳﺘﺨﺪام وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺪﻟﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.١٦-٦ .‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH07.indd‬‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﻫﺬا اﻟﻘﺴﻢ ﻃﺮق اﻻرﺳﺎل اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ اﻻﺛﻨﺘﲔ‪:‬أرﺳﺎل ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة واﻻرﺳﺎل اﻟﻴﺪوي ﻣﻦ‬
‫ﺧﻼل اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫اﻻرﺳﺎل ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫ﻃﺮق اﻻرﺳﺎل‬
‫ﻳﻌﺘﺒﺮ اﻻرﺳﺎل ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺳﻬﻠﺔ وﺳﺮﻳﻌﺔ ﻻرﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫ﲟﺴﺢ اﻟﺼﻔﺤﻰ اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻟﺼﻔﺤﺎت إﻟﻰ ذاﻛﺮﺗﻪ‪ ،‬ﻳﺒﺪأ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎل ﺑﺠﻬﺔ‬
‫ﺛﺎﻧﻴﺔ وارﺳﺎل اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﺘﻰ ﻣﻊ ﻛﻮن اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺒﺎﻗﻴﺔ ﻗﻴﺪ اﳌﺴﺢ‪.‬‬
‫ﰈ أن اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻫﻮ ﺟﻬﺎز ﻣﺘﻌﺪد اﳌﻬﺎم‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﻣﺴﺢ وﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ اﻟﺬاﻛﺮة ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ‬
‫ﻣﻬﻤﺎت أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﳝﺘﻠﻚ اﻟﻔﺎﻛﺲ ذاﻛﺮة ﺗﻜﻔﻲ ﳊﻔﻆ ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٤٤٨‬ﺻﻔﺤﺔ* )‪ ٣٥٠ / (FAX-L295‬ﺻﻔﺤﺔ*‬
‫)‪) (FAX-L220‬ﺻﻔﺤﺎت أﻗﻞ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﲢﺘﻮي اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت أو ﻧﺺ ﻣﺤﺪد‬
‫ﻛﺜﻴﻒ(‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ اﻻﺟﺮاءات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻻرﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻻرﺳﺎل ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺣﻤﻞ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪ ،‬ووﺟﻬﻬﺎ ﻟﻸﺳﻔﻞ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ +‬ص‪.(٣-٤ .‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٢‬‬
‫–‬
‫*‬
‫)اﻟﺬاﻛﺮة اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺣﺎﻟﻴﺎ ً(‬
‫ﻟﻀﺒﻂ اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ واﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.‬‬
‫‪.٣-٧ ،٢-٧‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﺗﻜﻮن ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ اﻻرﺳﺎل إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪) ٪١٠٠‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻨﺴﺒﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ(‪.٪١٠٠‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻻرﺳﺎل اﻟﻴﺪوي ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﺑﺪﻻً )‪ +‬ص‪.(٦-٧ .‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﺮﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪MEMORY USED 0%‬‬
‫‪DOCUMENT READY‬‬
‫)اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﻤﺴﺢ(‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫=‪TEL‬‬
‫‪9p7654321‬‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ ﻃﺮق اﻻﺗﺼﺎل ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.٤-٧ .‬‬
‫إذا أدﺧﻠﺖ رﻗﻤﺎ ً ﺧﺎﻃﺌﺎ ً‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﺛﻢ أدﺧﻞ‬
‫اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻣﺘﺼﻼً ﻣﻊ ﻣﻘﺴﻢ ﻓﺮﻋﻲ داﺧﻠﻲ وﺗﺮﻳﺪ‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺮﻗﻢ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﳋﻂ اﳋﺎرﺟﻲ أوﻻً )‪٩‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل(‪ ،‬أﺿﻒ ﻓﺘﺮة ﺗﻮﻗﻒ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‬
‫اﻟﺮﻗﻢ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل‪ /‬ﺗﻮﻗﻒ‬
‫ﻣﺆﻗﺖ )‪ +‬ص‪.(٢-٩ .‬‬
‫ﺑﺎﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ ا‪‬ﻄﻂ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ رﻗﻢ ‪ ١‬ﻟﻔﺎﻛﺲ ﻛﺎﻧﻮن‪ ،‬ﳕﻂ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‪.‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫‪5‬‬
‫‪٥-٧‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH07.indd‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺒﺪء‪/‬اﻟﻨﺴﺦ ﻟﺒﺪء اﳌﺴﺢ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻرﺳﺎل‪ ،‬أو إذا اﺳﺘﺨﺪﻣﺖ اﻻﺻﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫ﻓﺎﻧﺘﻈﺮ ﺑﻀﻌﺔ ﺛﻮاﻧﻲ ﻣﻦ أﺟﻞ أن ﻳﺒﺪأ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﳌﺴﺢ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺮد ﻣﻦ اﻟﻔﺎﻛﺲ أن ﻳﺒﺪأ اﳌﺴﺢ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻌﺔ ﺛﻮاﻧﻲ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ )‪ +‬ص‪.(٦-١٤ .‬‬
‫ﻻﻟﻐﺎء اﻻرﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺑﺪء اﻻرﺳﺎل ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﺛﻢ ‪ +) T‬ص‪.(٨-٧ .‬‬
‫إذا ﻛﺎن اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺬي ﺗﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﻣﺸﻐﻮﻻً‪ ،‬ﺳﻴﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺈﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‬
‫ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻌﺔ دﻗﺎﺋﻖ )‪ +‬ص‪.(٩-٧ .‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻟﻐﺎﻳﺔ ‪ ٢٠‬ﻋﻤﻠﻴﺔ ارﺳﺎل ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻرﺳﺎل ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة‪.‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ إﻟﻐﺎء اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة ﺑﻌﺪ اﻻرﺳﺎﻟﺴﻴﺤﺪث ﻫﺬا ﺣﺘﻰ وﻟﻮ وﻗﻊ ﺧﻄﺄ ﻣﻨﻊ اﻛﻤﺎل‬
‫ارﺳﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫اﻻرﺳﺎل اﻟﻴﺪوي ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻴﺪوي ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﺎﻟﺘﺤﺪث إﻟﻰ اﻟﻄﺮف اﳌﻘﺎﺑﻞ ﻗﺒﻞ ارﺳﺎل‬
‫اﻟﻮﺛﻴﻘﺔﺗﻜﻮن ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻔﻴﺪة إذا ﻛﺎن اﻟﻄﺮف اﳌﻘﺎﺑﻞ ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻪ أن ﻳﻔﻌﻞ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻳﺪوﻳﺎ ً ﻻﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ ﻫﺬا اﻟﻨﻤﻂ‪ ،‬أﻧﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ وﺻﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻻﺧﺘﻴﺎري أو اﻟﻬﺎﺗﻒ إﻟﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫ﺧﺎﺻﺘﻚ )‪ +‬ص‪.(٥-٢ .‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻻرﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻻرﺳﺎل اﻟﻴﺪوي ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻬﺎﺗﻒ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أﻧﻚ ﻗﺪ أوﺻﻠﺖ ﺟﻬﺎز اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻻﺧﺘﻴﺎري أو‬
‫اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ )‪ +‬ص‪.(٥-٢ .‬‬
‫ﺣﻤﻞ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪ ،‬ووﺟﻬﻬﺎ ﻟﻸﺳﻔﻞ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ +‬ص‪.(٣-٤ .‬‬
‫–‬
‫‪٣‬‬
‫‪٦-٧‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ واﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.‬‬
‫‪.٣-٧ ،٢-٧‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪MEMORY USED 0%‬‬
‫)اﻟﺬاﻛﺮة اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺣﺎﻟﻴﺎ ً(‬
‫‪DOCUMENT READY‬‬
‫)اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﻤﺴﺢ(‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Hook‬‬
‫–‬
‫=‪TEL‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎ ً رﻓﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺑﺪﻻً ﻣﻦ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫‪.Hook‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH07.indd‬‬
‫–‬
‫–‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ ﻃﺮق اﻻﺗﺼﺎل ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.٤-٧ .‬‬
‫إذا ارﺗﻜﺒﺖ ﺧﻄﺄ أﺛﻨﺎء اﻻﺗﺼﺎل‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ Hook‬أو‬
‫ﺿﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ واﺑﺪأ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻣﻦ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪.٣‬‬
‫‪7654321‬‬
‫‪ ‬إذا ﺳﻤﻌﺖ إﺷﺎرة ﻋﺎﻟﻴﺔ اﻟﻨﻐﻤﺔ ﺑﺪﻻ ً ﻣﻦ اﻟﺼﻮت‪:‬‬
‫‪٥‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪٤‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﺮﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫=‪TEL‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﺑﺪأ‪/‬اﻧﺴﺦ ﻟﺒﺪء ارﺳﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫إذا اﻟﺘﻘﻄﺖ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎل‪ ،‬اﺿﻐﻂ اﺑﺪأ‪/‬اﻧﺴﺦ ﺛﻢ ﺿﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪ ‬إذا ﺳﻤﻌﺖ ﺻﻮﺗﺎً‪:‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫–‬
‫–‬
‫اﻟﺘﻘﻂ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ واﺑﺪأ ﺣﺪﻳﺜﻚ‪.‬‬
‫–‬
‫إذا ﺿﻐﻄﺖ ‪ Hook‬ﺑﺪﻻً ﻣﻦ رﻓﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪ ،٣‬ﺳﺘﺴﻤﻊ ﺻﻮت‬
‫اﻟﻄﺮف اﳌﻘﺎﺑﻞ وﻟﻜﻨﻪ ﻟﻦ ﻳﻜﻮن ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ ﺳﻤﺎﻋﻚ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻟﺘﻘﻂ‬
‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﳊﺪﻳﺚ ﻣﻊ اﻟﻄﺮف اﳌﻘﺎﺑﻞ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﺟﺎﻫﺰا ً ﻻرﺳﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪ ،‬اﻃﻠﺐ ﻣﻦ اﻟﻄﺮف اﳌﻘﺎﺑﻞ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻰ زر‬
‫اﻟﺒﺪء ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزه‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﻤﻊ اﻻﺷﺎرة ﻋﺎﻟﻴﺔ اﻟﻨﻐﻤﺔ ﳉﻬﺎز اﻟﻄﺮف اﳌﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬اﺿﻐﻂ اﺑﺪأ‪/‬اﻧﺴﺦ وﺿﻊ‬
‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻟﻠﺒﺪء ﻓﻲ ارﺳﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺿﻌﻬﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﺑﺪأ‪/‬اﻧﺴﺦ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬وإﻻ ﺳﻴﺘﻢ ﻓﺼﻞ اﳌﻜﺎﳌﺔ‪.‬‬
‫ﺳﻴﻨﺒﻬﻚ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺼﻮت ﺗﻨﺒﻴﻪ إذا ﻟﻢ ﺗﻀﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺤﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن‬
‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻘﺮة ﺑﻮﺿﻌﻴﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﻓﻲ ﻣﻘﺮﻫﺎإذا ﻟﻢ ﺗﺮد أن ﺗﺴﻤﻊ ﺻﻮت ﺗﻨﺒﻴﻪ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪،‬‬
‫ﻋﻄﻞ إﻋﺪاد ﺗﻨﺒﻴﻪ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻟﻴﺴﺖ ﻓﻲ ﻣﻘﺮﻫﺎ )‪ +‬ص‪.(٤-١٤ .‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫‪4/2/04, 8:11 am‬‬
‫‪7‬‬
‫‪٧-٧‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH07.indd‬‬
‫إﻟﻐﺎء اﻻرﺳﺎل‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ إذا أردت إﻳﻘﺎف ارﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ ﻗﺒﻞ اﻛﺘﻤﺎل اﻻرﺳﺎل‪:‬‬
‫‪ ‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﺳﻞ وﺛﻴﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻻرﺳﺎل اﻟﻴﺪوي ﻣﻦ ﺧﻼل‬
‫ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻗﻒ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫ﻳﺘﻢ إﻟﻐﺎء اﻻرﺳﺎل‪.‬‬
‫ﻳﻄﺒﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺗﻘﺮﻳﺮ‬
‫ارﺳﺎل ﺧﺎﻃﻲء )‪ +‬ص‪.(٤-١١ .‬‬
‫‪ ‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﺳﻞ وﺛﻴﻘﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ارﺳﺎل ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻗﻒ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ T‬ﻻﻟﻐﺎء اﻻرﺳﺎل‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫ﺳﻴﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻋﻠﻰ أﻧﻚ‬
‫ﺗﺮﻳﺪ اﻟﻐﺎء اﻻرﺳﺎل‪.‬‬
‫‪✱YES‬‬
‫‪#NO‬‬
‫?‪CANCEL‬‬
‫)‪YES=(✱) NO=(#‬‬
‫ﻟﻦ ﻳﺘﻢ اﻟﻐﺎء اﻻرﺳﺎل ﺣﺘﻰ ﺗﻀﻐﻂ ‪.T‬‬
‫إذا ﻏﻴﺮت رأﻳﻚ وﺗﺮﻳﺪ اﺳﺘﻜﻤﺎل اﻻرﺳﺎل‪،‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.#‬‬
‫ﻹﻟﻐﺎء ارﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ ﺗﻨﺘﻈﺮ ﻟﻴﺘﻢ‬
‫ارﺳﺎﻟﻬﺎ )ﻣﺜﺎل‪ :‬ارﺳﺎل ﻣﺘﺄﺧﺮ‪ ،‬ﺑﲔ إﻋﺎدة‬
‫اﻻﺗﺼﺎل(‪ ،‬ﺳﻴﻜﻮن ﻋﻠﻴﻚ إﻟﻐﺎءﻫﺎ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺬاﻛﺮة )‪ +‬ص‪.(٨-٩ ،١٧-٧ .‬‬
‫ﻳﻄﺒﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺗﻘﺮﻳﺮ ارﺳﺎل ﺧﺎﻃﻲء‬
‫)‪ +‬ص‪.(٤-١١ .‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻠﻐﻲ اﻻرﺳﺎل‪ ،‬رﲟﺎ ﲢﺘﺎج إﻟﻰ ﻓﺘﺢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻹزاﻟﺔ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﻦ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ +‬ص‪.(٢-١٣ .‬‬
‫‪٨-٧‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫‪8‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH07.indd‬‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ﻃﺮﻳﻘﺘﺎن ﻹﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل إﻋﺎدة اﺗﺼﺎل ﻳﺪوي وإﻋﺎدة اﺗﺼﺎل ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪ .‬ﻳﻮﺿﺢ ﻫﺬا اﻟﻘﺴﻢ‬
‫ﻫﺎﺗﲔ اﻟﻄﺮﻳﻘﺘﲔ‪.‬‬
‫إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﻳﺪوﻳﺎً‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﳋﻂ ﻣﺸﻐﻮﻻ ً‬
‫اﺿﻐﻂ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل‪ /‬ﺗﻮﻗﻒ ﻣﺆﻗﺖ ﻟﻼﺗﺼﺎل ﻣﻊ آﺧﺮ رﻗﻢ اﺗﺼﻠﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻷزرار‬
‫اﻟﺮﻗﻤﻴﺔوﻫﺬا ﻳﺒﺪأ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻓﻴﻤﺎ إذا ﻛﺎن ﻏﻌﺎدة اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻣﻔﻌﻼً‬
‫أم ﻻ‪.‬‬
‫إﻟﻐﺎء إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﻳﺪوﻳﺎً‬
‫ﻹ إﻟﻐﺎء إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻴﺪوي‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ‪.‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﻣﺎ ﻫﻮ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ؟‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﺎرﺳﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻻرﺳﺎل ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة ص ‪ (٥-٧ .‬وﻳﻜﻮن ﺧﻂ‬
‫اﻟﻄﺮف اﳌﻘﺎﺑﻞ ﻣﺸﻐﻮﻻً‪ ،‬ﺳﻴﻨﺘﻈﺮ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﳌﺪة ﻣﺤﺪدة ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ وﻳﻌﺎود اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﺮﻗﻢ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪ .‬ﻫﺬا ﻳﺴﻤﻰ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً‪.‬‬
‫ﺳﺘﻌﻠﻢ ﺑﺄن اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻧﺘﻈﺎر ﻻﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻈﻬﺮ ‪AUTO REDIAL‬‬
‫إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً ورﻗﻢ اﻹﺟﺮاء )‪ (TX/RX NO.‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺧﻴﺎرات إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﺑﺘﺨﺼﻴﺺ ﻋﺪد ﻣﺮات إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل‪ ،‬وأﻳﻀﺎ ً‬
‫اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ ﺑﲔ ﻛﻞ إﻋﺎدةوﳝﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎ ً ﺗﻌﻄﻴﻞ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻔﻀﻞ‬
‫أن ﻻ ﻳﻘﻮم ﺑﻪ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﺤﺎوﻻت ﻏﻌﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً ﻏﻴﺮ ﻧﺎﺟﺤﺔ‪ ،‬ﺳﻴﻠﻐﻲ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻻرﺳﺎل‬
‫وﻳﻄﺒﻊ ﺗﻘﺮﻳﺮا ً ﺑﺈرﺳﺎل ﺧﺎﻃﺊ ﻟﻴﻨﺒﻬﻚ إﻟﻰ أن اﻻرﺳﺎل ﻟﻢ ﻳﻜﺘﻤﻞ )‪ +‬ص‪.(٤-١١ .‬‬
‫إﻟﻐﺎء إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﻻ ﳝﻜﻦ إﻟﻐﺎء إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام زر ﻗﻒ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺎﻻﻧﺘﻈﺎر‬
‫ﻹﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎﻟﻴﻤﻜﻨﻚ إﻣﺎ اﻻﻧﺘﻈﺎر ﺣﺘﻰ ﻳﺒﺪأ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﻐﻌﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﺛﻢ ﺗﺘﺒﻊ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‬
‫ﺑﺄدﻧﺎه‪ ،‬أو إذا أردت اﻹﻟﻐﺎء أﺛﻨﺎء اﻧﺘﻈﺎر اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻹﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل‪ ،‬ﻓﺴﻴﻜﻮن ﻋﻠﻴﻚ إﻟﻐﺎء‬
‫اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة )‪ +‬ص‪.(٨-٩ .‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻹﻟﻐﺎء إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺒﺪأ اﻟﻔﺎﻛﺲ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﻳﺸﺮع اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻲ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫‪DIALLING‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫‪9‬‬
‫‪٩-٧‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH07.indd‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻗﻒ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ T‬ﻻﻟﻐﺎء إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫ﺳﻴﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻋﻠﻰ أﻧﻚ ﺗﺮﻳﺪ اﻟﻐﺎء إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫ﻟﻦ ﻳﺘﻢ اﻟﻐﺎء إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﺣﺘﻰ ﺗﻀﻐﻂ‪.‬‬
‫إذا ﻏﻴﺮت رأﻳﻚ وﺗﺮﻳﺪ اﺳﺘﻜﻤﺎل إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪.#‬‬
‫ﻳﻄﺒﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺗﻘﺮﻳﺮ ارﺳﺎل ﺧﺎﻃﻲء )‪ +‬ص‪.(٤-١١ .‬‬
‫إﻋﺪاد اﳋﻴﺎرات ﻣﻦ أﺟﻞ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً‬
‫ﳝﻜﻨﻚ إﻋﺪاد اﳋﻴﺎرات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻹﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪:‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫ﻫﻞ ﺳﻴﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﻐﻌﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪.‬‬
‫ﻋﺪد اﳌﺮات اﻟﺘﻲ ﻳﺤﺎول ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻔﺎﻛﺲ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬
‫اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ ﺑﲔ اﶈﺎوﻻت‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻟﻀﺒﻂ ﺧﻴﺎرات إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪١٠-٧‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Data Registration‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪USER SETTINGS‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪TX SETTINGS‬‬
‫إﻋﺪادات اﻻرﺳﺎل‪.‬‬
‫‪TX SETTINGS‬‬
‫‪ECM TX‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ AUTO REDIAL‬إﻋﺎدة‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪AUTO REDIAL‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪ON‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫‪10‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH07.indd‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪٨‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر اﻹﻋﺪاد اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫– ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪ ON‬ﻣﺸﻐﻞ‪.‬‬‫ﺗﻔﻌﻴﻞ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪.‬‬
‫ ‪ OFF‬ﻣﻌﻄﻞ‪.‬‬‫ﺗﻌﻄﻴﻞ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪.‬‬
‫‪ ‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ‪ OFF‬ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪:٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪ ١٠‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪TIME OUT‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫‪ ‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ‪ ON‬ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪:٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪REDIAL TIMES‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪ ١٠‬اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل ﻋﺪد اﳌﺮات اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ‬
‫ﻟﻠﻔﺎﻛﺲ أن ﻳﺤﺎول ﻓﻴﻬﺎ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬
‫–‬
‫‪5TIMES‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻦ ‪ ١‬إﻟﻰ ‪ ١٠‬ﻣﺮات‪*.‬‬
‫‪ ١١‬اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪ ١٢‬اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ ﺑﲔ‬
‫اﶈﺎوﻻت‪.‬‬
‫–‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪2TIMES‬‬
‫‪REDIAL INTERVAL‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪2MIN‬‬
‫‪5MIN‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻦ ‪ ٢‬إﻟﻰ ‪ ٩٩‬دﻗﻴﻘﺔ‪*.‬‬
‫‪ ١٣‬اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪ ١٤‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫*‬
‫‪TIME OUT‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫ﺗﺘﺒﺎﻳﻦ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر اﻋﺘﻤﺎدا ً ﻋﻠﻰ اﻟﺪوﻟﺔ‪.‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫‪11‬‬
‫‪١١-٧‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH07.indd‬‬
‫إرﺳﺎل ﻧﻔﺲ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ أرﻗﺎم ﻓﺎﻛﺴﺎت ﻣﺘﻌﺪدة‬
‫)اﻟﺒﺚ اﻟﺘﺘﺎﺑﻌﻲ(‬
‫وﺗﺴﻤﻰ ﻫﺬه اﳋﺎﺻﻴﺔ أﻳﻀﺎ ً اﻟﺒﺚ اﻟﺘﺘﺎﺑﻌﻲ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺈرﺳﺎل ﻧﻔﺲ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ أرﻗﺎم‬
‫ﻣﺘﻌﺪدة ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ واﺣﺪةﺣﻤﻞ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪ ،‬أدﺧﻞ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬وﺳﻴﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ ﲟﺴﺢ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫إﻟﻰ ذاﻛﺮﺗﻪ وإرﺳﺎﻟﻬﺎ إﻟﻰ أرﻗﺎم اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت اﻟﺘﻲ أدﺧﻠﺖ‪ ،‬واﺣﺪ ﺑﻌﺪ اﻵﺧﺮ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ إرﺳﺎل ﻧﻔﺲ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ ‪ ١١٦‬رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬه اﳋﺎﺻﻴﺔأرﺟﻮ أن ﺗﻼﺣﻆ‪،‬‬
‫ﺑﺄن أرﻗﺎم اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت اﻟﺘﻲ أدﺧﻠﺖ ﻳﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻻﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‬
‫)‪ +‬اﻟﻔﺼﻞ ‪ (٦‬ﺳﺘﻜﻮن ﻓﻘﻂ ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ إدﺧﺎل رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ واﺣﺪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻻﺗﺼﺎل‬
‫اﻟﻌﺎدي )ﻣﺜﺎل‪ :‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ(‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻏﺎﻟﺒﺎ ً ﻣﺎ ﺗﺮﺳﻞ وﺛﺎﺋﻖ إﻟﻰ ﻧﻔﺲ ا‪‬ﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ أرﻗﺎم اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻫﺬه‬
‫اﻷرﻗﺎم ﺿﻤﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﺗﺼﺎﻟﺴﻴﺴﻬﻞ ﻫﺬا اﻻﺗﺼﺎل )‪ +‬ص‪.(١١-٦ .‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻹرﺳﺎل ﻧﻔﺲ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ ﻋﺪة أرﻗﺎم‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺣﻤﻞ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪ ،‬ووﺟﻬﻬﺎ ﻟﻸﺳﻔﻞ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ +‬ص‪.(٣-٤ .‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٢‬‬
‫)اﻟﺬاﻛﺮة اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺣﺎﻟﻴﺎ ً(‬
‫ﻟﻀﺒﻂ اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ واﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.‬‬
‫‪.٣-٧ ،٢-٧‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﺗﻜﻮن ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ اﻻرﺳﺎل ﻏﺬا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺣﻮاﻟﻲ ‪) ٪١٠٠‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻨﺴﺒﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ(‪ .٪١٠٠‬ﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬
‫ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻓﻲ ذاﻛﺮة اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ :‬اﻃﺒﻊ‪ ،‬أرﺳﻞ‪ ،‬أو‬
‫اﻟﻎ أﻳﺔ وﺛﺎﺋﻖ ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺣﻔﻈﻬﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺬاﻛﺮة) )‪ +‬ص‪.(٤-٩ .‬‬
‫‪DOCUMENT READY‬‬
‫)اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﻤﺴﺢ(‬
‫أدﺧﻞ ﻟﻐﺎﻳﺔ ‪ ١١٦‬رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام أي ﻣﻦ اﻟﻄﺮق‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫❑ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر أو أزرار اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‬
‫اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫❑ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﺗﺼﺎل ﻣﺮﻣﺰ ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺰرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‬
‫ﻹدﺧﺎل اﻟﺮﻣﺰ اﳌﻜﻮن ﻣﻦ رﻗﻤﲔ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﻛﺮر ﻫﺬا‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺮﻣﻮز اﳋﺮى‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﺗﺼﺎل ﻣﺮﻣﺰ ﻗﺒﻞ‬
‫ﻛﻞ رﻣﺰ‪.‬‬
‫‪١٢-٧‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪MEMORY USED 0%‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪TEL=905 795 1111‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪✱01‬‬
‫‪TEL=03 3758 2111‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫‪12‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH07.indd‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٣‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ إدﺧﺎل أرﻗﺎم اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت ﺑﺄي ﺗﺮﺗﻴﺐ‪.‬‬
‫إذا أدﺧﻠﺖ رﻗﻤﺎ ً ﺧﺎﻃﺌﺎ ً‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ C‬ﺛﻢ ﺻﺤﺢ اﻟﺮﻗﻢ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ إدﺧﺎل رﻗﻢ آﺧﺮ ﺿﻤﻦ ﻣﺪة ﺧﻤﺴﺔ ﺛﻮاﻧﻲ ﻣﻦ إدﺧﺎل اﻟﺮﻗﻢ اﻷوﻟﻴﺠﺐ إدﺧﺎل ﺟﻤﻴﻊ‬
‫اﳉﻬﺎت اﳌﺘﻌﺎﻗﺒﺔ ﺧﻼل ‪ ١٠‬ﺛﻮاﻧﻴﺈذا اﻧﺘﻈﺮت ﳌﺪة أﻃﻮل‪ ،‬ﺳﻴﺒﺪأ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﲟﺴﺢ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻرﺳﺎﻹذا ﻟﻢ ﺗﺮد ﻣﻦ اﻟﻔﺎﻛﺲ أن ﻳﺒﺪأ اﳌﺴﺢ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻌﺔ ﺛﻮاﻧﻲ‪ ،‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ إﻋﺪاد اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ )‪ +‬ص‪.(٦-١٤ .‬‬
‫ﻻﺳﺘﻌﺮاض اﺟﻬﺎت اﻟﺘﻲ ﰎ إدﺧﺎﻟﻬﺎ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺧﻼل اﻷرﻗﺎم‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺒﺪء‪/‬اﻟﻨﺴﺦ ﻟﺒﺪء اﳌﺴﺢ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻرﺳﺎل‪ ،‬أو اﻧﺘﻈﺮ ﺑﻀﻌﺔ ﺛﻮاﻧﻲ ﻣﻦ أﺟﻞ‬
‫أن ﻳﺒﺪأ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﳌﺴﺢ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫‪2 887 0166‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫❑ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻌﺎدي‪:‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫– ﳝﻜﻨﻚ إدﺧﺎل رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﻬﺬه‬
‫اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‪.‬‬
‫❑ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺪﻟﻴﻞ‪:‬‬
‫اﺑﺤﺚ ﻋﻦ اﺳﻢ اﻟﻄﺮف اﳌﻘﺎﺑﻞ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫=‪TEL‬‬
‫ﺳﻴﺮﺳﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ ﺟﻬﺎت اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪ ،‬ﺛﻢ إﻟﻰ‬
‫ﺟﻬﺎت اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ اﳌﺮﻣﺰ‪ ،‬وأﺧﻴﺮا ً إﻟﻰ إﻟﻰ اﳉﻬﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﺘﺼﻞ ﻣﻌﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻌﺎدي‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺮد ﻣﻦ اﻟﻔﺎﻛﺲ أن ﻳﺒﺪأ اﳌﺴﺢ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻌﺔ ﺛﻮاﻧﻲ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ )‪ +‬ص‪.(٦-١٤ .‬‬
‫ﻻﻟﻐﺎء اﻻرﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺑﺪء اﻻرﺳﺎل ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﺛﻢ ‪ T‬ﺳﻴﺘﻢ إﻟﻐﺎء اﻻرﺳﺎل‬
‫إﻟﻰ ﺟﻤﻴﻊ اﳉﻬﺎت اﻟﺘﻲ ﺣﺪدﺗﻬﺎ ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪٢‬ﻻ ﳝﻜﻨﻚ إﻟﻐﺎء ﺟﻬﺔ واﺣﺪة‬
‫ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎن اﻟﺮﻗﻢ ﻣﺸﻐﻮﻻً‪ ،‬ﺳﻴﻮاﺻﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻹرﺳﺎل إﻟﻰ اﳉﻬﺎت اﻷﺧﺮى ﺛﻢ ﺳﻴﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﺮﻗﻢ‬
‫اذي ﻛﺎن ﻣﺸﻐﻮﻻً ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪.‬‬
‫إذا اﻣﺘﻸت ذاﻛﺮة اﻟﻔﺎﻛﺲ أﺛﻨﺎء ﻣﺴﺢ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪ MEMORY FULL ،‬اﻣﺘﻸت اﻟﺬاﻛﺮة ﺳﺘﻈﻬﺮ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔإذا ﺣﺪث ﻫﺬا‪ ،‬أﺧﺮج ﻣﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﻣﻦ اوﺛﻴﻘﺔ ﻣﻦ اﳌﻠﻘﻢ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )ﻗﺪ ﺗﻀﻄﺮ إﻟﻰ ﻓﺘﺢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻌﻤﻞ ﻫﺬا(‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺴﻢ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ ﻋﺪة‬
‫أﻗﺴﺎم وأرﺳﻞ ﻛﻞ ﻗﺴﻢ ﻋﻠﻰ اﻧﻔﺮاد‪.‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫‪13‬‬
‫‪١٣-٧‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH07.indd‬‬
‫إرﺟﺎء اﻹرﺳﺎل‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﲟﺴﺢ وﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ ذاﻛﺮﺗﻪ وإرﺳﺎﻟﻬﺎ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً إﻟﻰ ‪ ١١٦‬رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ ﺣﺴﺐ‬
‫وﻗﺖ ﻣﻌﺪ ﻣﺴﺒﻘﺎ ً ﺧﻼل اﻟـ ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ اﻟﻘﺎدﻣﺔﻳﺴﻤﻰ ﻫﺬا اﻻرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ أو اﻹرﺳﺎل‬
‫اﳌﺆﻗﺘﺒﺎﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬه اﳋﺎﺻﻴﺔ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ اﻧﺨﻔﺎض ﺳﻌﺮ اﳌﻜﺎﳌﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﺧﻼل‬
‫اﻟﻠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل‪.‬‬
‫ﻻﺳﺘﺨﺪام اﻻرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﻋﺪاد اﻟﻮﻗﺖ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ )‪ +‬ص‪.(٦-٣ .‬‬
‫ﻣﺴﺢ وﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ اﻟﺬاﻛﺮة ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﳌﺴﺢ وﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ ذاﻛﺮة اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫ﺣﻤﻞ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪ ،‬ووﺟﻬﻬﺎ ﻟﻸﺳﻔﻞ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ +‬ص‪.(٣-٤ .‬‬
‫– ﻟﻀﺒﻂ اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ واﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.‬‬
‫‪.٣-٧ ،٢-٧‬‬
‫– رﲟﺎ ﻻ ﺗﻜﻮن ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺢ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺣﻮاﻟﻲ ‪) ٪١٠٠‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻨﺴﺒﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ(‪ .٪١٠٠‬ﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬
‫ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻓﻲ ذاﻛﺮة اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ :‬اﻃﺒﻊ‪ ،‬أرﺳﻞ‪ ،‬أو اﻟﻎ‬
‫أﻳﺔ وﺛﺎﺋﻖ ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺣﻔﻈﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫)‪ +‬ص‪.(٤-٩ .‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪MEMORY USED 0%‬‬
‫)اﻟﺬاﻛﺮة اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺣﺎﻟﻴﺎ ً(‬
‫‪DOCUMENT READY‬‬
‫)اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﻤﺴﺢ(‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ Delayed Transmission‬اﻻرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ‪.‬‬
‫‪REGISTER‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‬
‫اﻹرﺳﺎل ﻓﻴﻪ‪.‬‬
‫– اﺳﺘﺨﺪم ﺻﻴﻐﺔ ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻮﻗﺖ )ﻣﺜﺎل‪:‬‬
‫‪ ١١:٣٠‬ﻣﺴﺎءا ً ﺗﻜﺘﺐ ‪.(٢٣:٣٠‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪SET TIME‬‬
‫‪22:30‬‬
‫‪SET TIME‬‬
‫‪SELECT LOCATIONS‬‬
‫=‪TEL‬‬
‫‪١٤-٧‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫‪14‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH07.indd‬‬
‫❑‬
‫❑‬
‫❑‬
‫❑‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٨‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر أو أزرار اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‬
‫اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﺗﺼﺎل ﻣﺮﻣﺰ ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺰرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‬
‫ﻹدﺧﺎل اﻟﺮﻣﺰ اﳌﻜﻮن ﻣﻦ رﻗﻤﲔ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﻛﺮر ﻫﺬا‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺮﻣﻮز اﳋﺮى‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﺗﺼﺎل ﻣﺮﻣﺰ ﻗﺒﻞ‬
‫ﻛﻞ رﻣﺰ‪.‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻌﺎدي‪:‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫– ﳝﻜﻨﻚ إدﺧﺎل رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﻬﺬه‬
‫اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‪.‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺪﻟﻴﻞ‬
‫اﺑﺤﺚ ﻋﻦ اﺳﻢ اﻟﻄﺮف اﳌﻘﺎﺑﻞ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪TEL=905 795 1111‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪٧‬‬
‫أدﺧﻞ ﻟﻐﺎﻳﺔ ‪ ١١٦‬رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ ﺗﺮﻳﺪ اﻹرﺳﺎل إﻟﻴﻬﺎ‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺎ ً أي ﻣﻦ اﻟﻄﺮق اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪✱01‬‬
‫‪TEL=03 3758 2111‬‬
‫=‪TEL‬‬
‫‪2 887 0166‬‬
‫إذا أدﺧﻠﺖ اﳉﻬﺔ اﳋﻄﺄ ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ C‬ﺛﻢ أدﺧﻞ اﳉﻬﺔ اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫إذا أدﺧﻠﺖ ﻋﺪة أرﻗﺎم ﻓﺎﻛﺴﺎت‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺧﻼل اﻷرﻗﺎم ﻻﺳﺘﻌﺮاض اﳉﻬﺎت‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﺑﺪأ‪/‬اﻧﺴﺦ ﻟﻠﺒﺪء ﻓﻲ ﻣﺴﺢ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ‬
‫ذاﻛﺮة اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫– ﻋﻨﺪ ﺣﻠﻮل اﻟﻮﻗﺖ اﳌﻌﺪ ﻣﺴﺒﻘﺎ ً‪ ،‬ﺳﻴﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫ﺑﺈرﺳﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ اﳉﻬﺔ أو اﳉﻬﺎت اﻟﺘﻲ ﺣﺪدﺗﻬﺎ‬
‫ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪.٧‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻟﻐﺎﻳﺔ ‪ ٢٠‬ﻋﻤﻠﻴﺔ إرﺳﺎل ﻣﺆﺟﻠﺔ‪.‬‬
‫إذا اﻣﺘﻸت ذاﻛﺮة اﻟﻔﺎﻛﺲ أﺛﻨﺎء ﻣﺴﺢ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪ MEMORY FULL ،‬اﻣﺘﻸت اﻟﺬاﻛﺮة ﺳﺘﻈﻬﺮ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ إذا ﺣﺪث ﻫﺬا‪ ،‬ﻟﻦ ﺗﻜﻮن ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ ارﺳﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ‬
‫وﻗﺖ ﻣﻌﺪ ﻣﺴﺒﻘﺎ ًأﺧﺮج ﻣﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﻣﻦ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﻦ اﳌﻠﻘﻢ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )رﲟﺎ ﲢﺘﺎج إﻟﻰ ﻓﺘﺢ ﻟﻮﺣﺔ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻌﻤﻞ ﻫﺬا(‪.‬‬
‫ﰈ أن اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻫﻮ ﺟﻬﺎز ﻣﺘﻌﺪد اﳌﻬﺎم‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ إﺟﺮاء ﻣﻬﻤﺎت أﺧﺮى ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫ﻣﻌﺪا ً ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺮﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ‪.‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫‪15‬‬
‫‪١٥-٧‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH07.indd‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ وﺛﻴﻘﺔ ﻣﻌﺪة ﻣﻦ أﺟﻞ اإرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ‬
‫اﺗﺒﻪ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ‪:‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة ﻣﻦ أﺟﻞ اﻹرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺳﺘﻨﺨﻔﺾ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ إﻟﻰ ‪ ٪٩٠‬ﻣﻦ اﻷﺻﻞ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Delayed Transmission‬‬
‫‪REGISTER‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ PRINT‬اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪PRINT‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء‬
‫)‪ (TX/RX NO.‬ﻟﻠﻮﺛﻴﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫– إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﻣﻦ رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء‬
‫)‪ (TX/RX NO.‬اﻃﺒﻊ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺬاﻛﺮة )‪ +‬ص‪.(٤-٩ .‬‬
‫– ﻳﺸﻴﺮ “‪ ”#‬ﻗﺒﻞ رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء )‪ (TX/RX NO.‬إﻟﻰ‬
‫أن اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻳﺘﻢ إرﺳﺎﻟﻬﺎ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ وﻟﺬﻟﻚ‬
‫ﻻ ﳝﻜﻦ اﺧﺘﻴﺎرﻫﺎ‪.‬‬
‫– اﺳﺘﺨﺪم ‪ r‬أو ‪ l‬ﻟﻌﺮض ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ اﻹﺟﺮاء )ﻣﺜﺎل‪:‬‬
‫اﳉﻬﺔ اﳌﺮﺳﻞ إﻟﻴﻬﺎ(‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪0001‬‬
‫‪TX/RX NO.‬‬
‫‪#0003‬‬
‫‪TX/RX NO.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫?‪1ST PG ONLY‬‬
‫)‪YES=(✱) NO=(#‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪١٦-٧‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ T‬ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ ﻓﻘﻂ‪ ،‬أو اﺿﻐﻂ‬
‫‪ #‬ﺟﻤﻴﻊ ﺻﻔﺤﺎت اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫– ﺳﻴﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻻﺳﺘﻜﻤﺎل ﻃﺒﺎﻋﺔ وﺛﺎﺋﻖ أﺧﺮى ﻣﻌﺪة ﻟﻺرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ‪،‬‬
‫ﻛﺮر اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻦ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪.٥‬‬
‫أو‪-‬‬‫اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫‪15:00‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫‪16‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH07.indd‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫إﻟﻐﺎء وﺛﻴﻘﺔ ﻣﻌﺪة ﻣﻦ أﺟﻞ اإرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻹﻟﻐﺎء وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Delayed Transmission‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ DELETE FILE‬إﻟﻐﺎء‬
‫ﻣﻠﻒ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء‬
‫)‪ (TX/RX NO.‬ﻟﻠﻮﺛﻴﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ إﻟﻐﺎءﻫﺎ‪.‬‬
‫– إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﻣﻦ رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء‬
‫)‪ (TX/RX NO.‬اﻃﺒﻊ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺬاﻛﺮة )‪ +‬ص‪.(٤-٩ .‬‬
‫– ﺗﺸﻴﺮ “‪ ”#‬اﻟﺘﻲ ﻗﺒﻞ رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء )‪(TX/RX NO.‬‬
‫إﻟﻰ أن اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻗﻴﺪ اﻹرﺳﺎل اﻵﻧﺈذا أردت إﻟﻐﺎء‬
‫وﺛﻴﻘﺔ ﻗﻴﺪ اﻹرﺳﺎل‪ ،‬اﺗﺒﻊ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫– اﺳﺘﺨﺪم ‪ r‬أو ‪ l‬ﻟﻌﺮض ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ اﻹﺟﺮاء )ﻣﺜﺎل‪:‬‬
‫اﳉﻬﺔ اﳌﺮﺳﻞ إﻟﻴﻬﺎ(‪.‬‬
‫‪REGISTER‬‬
‫‪DELETE FILE‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪0001‬‬
‫‪TX/RX NO.‬‬
‫‪#0003‬‬
‫‪TX/RX NO.‬‬
‫?‪OK TO DELETE‬‬
‫)‪YES=(✱) NO=(#‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ T‬ﻹﻟﻐﺎء اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫– إذا ﻏﻴﺮت رأﻳﻚ وﺗﺮﻳﺪ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺎﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺬاﻛﺮة ﻣﻦ أﺟﻞ اﻹرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪.#‬‬
‫ﻻﺳﺘﻜﻤﺎل إﻟﻐﺎء وﺛﺎﺋﻖ أﺧﺮى ﻣﻌﺪة ﻟﻺرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ‪،‬‬
‫ﻛﺮر اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻦ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪.٥‬‬
‫أو‪-‬‬‫اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫‪ERASING END‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫‪17‬‬
‫‪١٧-٧‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH07.indd‬‬
‫‪١٨-٧‬‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٧‬‬
‫‪18‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH07.indd‬‬
‫❑ ﻃﺮق اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ‪٢-٨.....................................................................................................................................................‬‬
‫– اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪ :‬ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻘﻂ ‪٢-٨..............................................................................‬‬
‫إﻋﺪاد ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻘﻂ ‪٢-٨......................................................................................................................‬‬
‫– اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻛﻼً ﻣﻦ رﺳﺎﺋﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ واﳌﻜﺎﳌﺎت اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪ :‬ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‪٤-٨............‬‬
‫إﻋﺪاد ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‪٤-٨.................................................................................................................‬‬
‫إﻋﺪاد اﳋﻴﺎرات ﻟﻨﻤﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‪٥-٨.............................................................................................‬‬
‫– اﺳﺘﻘﺒﺎل رﺳﺎﺋﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻳﺪوﻳﺎ ً‪ :‬اﻟﻨﻂ اﻟﻴﺪوي ‪٧-٨......................................................................................‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻨﻤﻂ اﻟﻴﺪوي‪٧-٨................................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻳﺪوﻳﺎ ً‪٧-٨.........................................................................................................................‬‬
‫– ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪ :‬ﳕﻂ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ‪٩-٨..............................................................‬‬
‫إﻋﺪاد ﳕﻂ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ‪٩-٨......................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ ‪٩-٨.............................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٨‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫❑ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل أﺛﻨﺎء ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻣﻬﺎم أﻫﺮى ‪١٠-٨ ...............................................................................................................‬‬
‫❑ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث ﻣﺸﻜﻠﺔ ‪١٠-٨ ..........................................................................‬‬
‫❑ إﻟﻐﺎء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ‪١١-٨ .................................................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٨‬‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫‪1‬‬
‫‪١-٨‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH08.indd‬‬
‫ﻃﺮق اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫ﻳﺰودك اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﻌﺪة أﳕﺎط ﻻﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎﺗﻠﺘﺤﺪد أي ﳕﻂ أﻧﺴﺐ ﳌﺘﻄﻠﺒﺎﺗﻚ‪ ،‬ارﺟﻊ إﻟﻰ‬
‫اﳉﺪول ]أدﻧﺎه‪:‬‬
‫ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫‪FAX ONLY‬‬
‫‪MODE‬‬
‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
‫اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‬
‫ﻓﺎﻛﺲ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ‬
‫اﳌﺘﻄﻠﺒﺎت‬
‫ﺧﻂ ﻫﺎﺗﻒ‬
‫ﻳﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺟﻤﻴﻊ‬
‫اﳌﻜﺎﳌﺎت ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ ﻣﻜﺎﳌﺎت ﻣﻨﻔﺼﻞ ﻣﻦ أﺟﻞ‬
‫ﻓﺎﻛﺴﻴﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت اﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً وﻳﻘﻮم ﺑﻔﺼﻞ‬
‫اﳌﻜﺎﳌﺎت اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‪.‬‬
‫وﺻﻞ ﺳﻤﺎﻋﺔ‬
‫‪ Fax/Tel Mode‬ﻓﺎﻛﺲ‪/‬ﻫﺎﺗﻒ ﻳﺘﺤﻮل اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‬
‫إﺿﺎﻓﻴﺔ أو ﻫﺎﺗﻒ ﻣﻊ‬
‫ﺑﲔ ﻣﻜﺎﳌﺎت اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫واﳌﻜﺎﳌﺎت اﻟﺼﻮﺗﻴﺔﻳﺴﺘﻘﺒﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً وﻳﻘﻮم‬
‫ﺑﺎﻟﺮﻧﲔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﳌﻜﺎﳌﺎت‬
‫اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺮن اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻟﻜﻞ ﻣﻜﺎﳌﺔ‪ ،‬وﺻﻞ ﺳﻤﺎﻋﺔ‬
‫ﺳﻮاءا ً ﻛﺎﻧﺖ رﺳﺎﻟﺔ ﻓﺎﻛﺲ إﺿﺎﻓﻴﺔ أو ﻫﺎﺗﻒ ﻣﻊ‬
‫أو ﻣﻜﺎﳌﺔ ﺻﻮﺗﻴﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫رﺳﺎﻟﺔ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬ﻳﺠﺐ أن‬
‫ﺗﻔﻌﻞ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻳﺪوﻳﺎ ً‪.‬‬
‫‪Manual Mode‬‬
‫ﻫﺎﺗﻒ‬
‫‪ANS.MACHINE‬‬
‫‪MODE‬‬
‫ﻓﺎﻛﺲ‪/‬ﻫﺎﺗﻒ ﻳﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً وﺗﺴﺠﻞ آﻟﺔ اﻟﺮد‬
‫اﻵﻟﻲ اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ‬
‫ﻣﻮﺻﻮل ﻣﻊ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫ص‪٢-٨ .‬‬
‫ص‪٤-٨ .‬‬
‫ص‪٧-٨ .‬‬
‫ص‪٩-٨ .‬‬
‫ﲟﺠﺮد ﲢﺪﻳﺪك أي اﻷﳕﺎط أﻧﺴﺐ ﳊﺎﺟﺎﺗﻚ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪاد اﻟﻨﻤﻂ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﻫﺬا‬
‫اﻟﻔﺼﻠﻴﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﻨﻤﻂ ﻓﻲ أي وﻗﺖ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً‪ :‬ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻘﻂ‬
‫إذا ﻛﺎن ﻟﺪﻳﻚ ﺧﻂ ﻫﺎﺗﻒ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﺻﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻊ‬
‫ﻫﺬا اﳋﻂ وﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪاد ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻘﻂ ‪ FAX ONLY MODE‬ﺳﻴﺠﻴﺐ اﳉﻬﺎز ﻋﻠﻰ ﻛﻞ‬
‫اﳌﻜﺎﳌﺎت ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ رﺳﺎﺋﻞ ﻓﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫إﻋﺪاد ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻘﻂ‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٢-٨‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ Function‬ﺛﻢ ‪ Receive Mode‬ﳕﻂ‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ FAX ONLY MODE‬ﳕﻂ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻘﻂ ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﳌﻮاﻓﻘﺔ ‪.OK‬‬
‫‪FAX ONLY MODE‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫‪15:00‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٨‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH08.indd‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﻈﻬﺮ رﺳﻠﺔ ‪ FAX ONLY MODE‬ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻀﻐﻂ ‪ Receive Mode‬ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻟﻐﻌﺪاد‬
‫ﻫﺬا اﻟﻨﻤﻂ‪:‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Data Registration‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪USER SETTINGS‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪RX SETTINGS‬‬
‫إﻋﺪادات اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫‪RX SETTINGS‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ RX MODE‬ﳕﻂ‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪ECM RX‬‬
‫‪RX MODE‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ FAX ONLY MODE‬ﳕﻂ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫‪ ١١‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ‪ FaxOnly‬اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻘﻂ ﻗﺪ ﻋﺮﺿﺖ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫–‬
‫‪FAX/TEL AUTO SW‬‬
‫‪FAX ONLY MODE‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪ ١٠‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫‪INCOMING RING‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫‪15:00‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻘﻂ اﺗﺒﻌﺎﳋﻄﻮﺗﲔ ‪ ١‬و ‪٢‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ٢-٨‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪FAX ONLY MODE‬‬
‫ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻌﺔ ﺛﻮاﻧﻲ‪ ،‬ﺳﺘﻌﻮد‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫ﻳﻌﺎﻣﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺟﻤﻴﻊ اﳌﻜﺎﳌﺎت اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ ﻣﻜﺎﳌﺎت ﻓﺎﻛﺲ ﻳﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً وﻳﻘﻮم ﺑﻔﺼﻞ أﻳﺔ ﻣﻜﺎﳌﺔ ﺻﻮﺗﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺎﻟﺮﻧﲔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺴﺘﻘﺒﻞ رﺳﺎﻟﺔ ﻓﺎﻛﺴﺈذا أردت أن ﻳﻨﺒﻬﻚ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻋﻨﺪ وﺻﻮل‬
‫رﺳﺎﻟﺔ ﻓﺎﻛﺲ‪ ،‬ﺻﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ أو اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬وﻗﻢ ﺑﺘﻔﻌﻴﻞ إﻋﺪاد اﻟﺮﻧﲔ‬
‫)‪ +‬ص‪ .(٧-١٤ .‬ﳝﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎ ً اﺧﺘﻴﺎر ﻋﺪد اﻟﺮﻧﺎت ﻗﺒﻞ أن ﻳﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺎﻹﺟﺎﺑﺔ‪ +) ،‬ص‪.(٧-١٤ .‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٨‬‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫‪3‬‬
‫‪٣-٨‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH08.indd‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻛﻼً ﻣﻦ رﺳﺎﺋﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ واﳌﻜﺎﳌﺎت اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً‪ :‬ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪاد ﻫﺬا اﻟﻨﻤﻂ إذا ﻛﺎن ﻟﺪﻳﻚ ﺧﻂ ﻫﺎﺗﻒ واﺣﺪ ﻻﺳﺘﺨﺪام ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﻔﺎﻛﺲ واﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫وﺗﺮﻳﺪ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ أن ﻳﺘﺤﻮل ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً ﺑﲔ رﺳﺎﺋﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ وﻣﻜﺎﳌﺎت اﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ ﻫﺬا اﻟﻨﻤﻂ‪ ،‬أﻧﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ وﺻﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻻﺧﺘﻴﺎري أو اﻟﻬﺎﺗﻒ إﻟﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫ﺧﺎﺻﺘﻚ )‪ +‬ص ‪.(٥-٢ .‬‬
‫إﻋﺪاد ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻹﻋﺪاد ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻠﻰ ‪ FAX/TEL AUTO SW‬اﻟﺘﺤﻮل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺑﲔ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ )‪:(Fax/Tel Mode‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Data Registration‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪USER SETTINGS‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪.RX SETTINGS‬‬
‫‪RX SETTINGS‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪ECM RX‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪.RX MODE‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪RX MODE‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪.FAX/TEL AUTO SW‬‬
‫–‬
‫ﻹﻋﺪاد اﳋﻴﺎرات ﻟـ‪FAX/TEL AUTO SW‬‬
‫اﻟﺘﺤﻮل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﺑﲔ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ)ﳕﻂ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ(‪ ،‬اﻧﻈﺮ اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ ١١‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ‪ FaxTel‬اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻗﺪ ﻋﺮﺿﺖ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫– إذا ﻟﻢ ﺗﻈﻬﺮ ‪ FaxTel‬اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫اﺗﺒﻌﺎﳋﻄﻮﺗﲔ ‪ ١‬و ‪ ٢‬ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ٢-٨‬ﻻﺧﺘﻴﺎر‬
‫‪ Fax/Tel‬ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻌﺔ‬
‫ﺛﻮاﻧﻲ‪ ،‬ﺳﺘﻌﻮد ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ إﻟﻰ‬
‫ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪FAX ONLY MODE‬‬
‫‪FAX/TEL AUTO SW‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪ ١٠‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪٤-٨‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫‪RING START TIME‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫‪15:00‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٨‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH08.indd‬‬
‫إذا أﻋﺪدت ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺪﻗﺔ ﻓﻲ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﻣﻌﺎﳉﺔ اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫ﻟﻠﻤﻜﺎﳌﺎت اﻟﻮاردة ﺑﻀﺒﻂ اﻹﻋﺪادات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ ‪ RING START TIME‬إﻋﺪاد وﻗﺖ ﺑﺪء اﻟﺮﻧﲔ ‪ :‬اﺿﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﻳﺴﺘﻐﺮﻗﻪ‬‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻓﻴﻤﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﳌﻜﺎﳌﺔ اﻟﻮاردة ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ أو ﻣﻦ ﻫﺎﺗﻒ‬
‫)اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ‪ ٨ :‬ﺛﻮاﻧﻲ‪.‬‬
‫ ‪ F/T RING TIME‬إﻋﺪاد وﻗﺖ رﻧﲔ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ ‪ :‬اﺿﺒﻂ ﻃﻮل اﳌﺪة اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ‬‫اﻟﺬي ﻳﺮن ﻓﻴﻬﺎ اﳉﻬﺎز ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﳌﻜﺎﳌﺔ ﻣﻦ ﻫﺎﺗﻒ )اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ‪ ٢٢:‬ﺛﺎﻧﻴﺔ(‪.‬‬
‫ ‪ DEFAULT ACTION‬إﻋﺪاد اﻹﺟﺮاء اﻟﻔﺘﺮاﺿﻲ ‪ :‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪاد ﻓﻴﻤﺎ إذا ﺳﻴﺘﺤﻮل‬‫اﻟﻔﺎﻛﺲ إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل أو ﻳﻔﺼﻞ اﳌﻜﺎﳌﺔ ﺑﻌﺪ اﻧﻘﻀﺎء وﻗﺖ اﻟﺮﻧﲔ اﳌﻌﺪ ﻓﻲ ‪F/T‬‬
‫‪ RING TIME‬وﻗﺖ رﻧﲔ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ )اﻓﺘﺮاﺿﻲ‪ :‬اﻟﺘﺤﻮل إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫‪ ‬ﻣﺎذا ﻳﺤﺪث إذا ﰎ اﺧﺘﻴﺎر ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻘﺒﻞ اﳉﻬﺎز ﻣﻜﺎﳌﺔ‪ ،‬ﺳﻴﺠﻴﺐ وﻓﻘﺎ ً ﻟﻨﻮع اﳌﻜﺎﳌﺔ ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ﻓﺎﻛﺲ‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‬
‫ﻓﺎﻛﺲ‬
‫إرﺳﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻳﺪوﻳﺎ ً‬
‫ﻫﺎﺗﻒ‬
‫ﻧﻮع اﳌﻜﺎﳌﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺣﺴﺎب ﻛﻠﻔﺔ‬
‫اﳌﻜﺎﳌﺔ ﻋﻠﻰ اﳌﺘﺼﻞ‪.‬‬
‫ﻳﺠﻴﺐ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺪون رﻧﲔ اﳉﺮس‬
‫ﻳﺴﺘﻤﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ إﻟﻰ ﻧﻐﻤﺔ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫)ﳌﺪة ‪ ٨‬ﺛﻮﻧﺎﻧﻲ‪(.‬‬
‫ﻳﺘﻢ اﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‬
‫)ﻳﺘﻢ اﻟﺘﻘﺎط ﻧﻐﻤﺔ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ وﻳﺘﺤﻮل اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪(.‬‬
‫اﻟﺘﻘﻂ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‬
‫ﻟﻠﺤﺪﻳﺚ‬
‫‪RING START TIME‬‬
‫)اﻻﻋﺪاد اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ =‬
‫‪ ٨‬ﺛﻮاﻧﻲ‪(.‬‬
‫ﰎ اﻟﺘﻘﺎط‬
‫اﻟﻨﻐﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﻟﺘﻘﺎط اﻟﻨﻐﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺒﺪأ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺎﻟﺮﻧﲔ‪.‬‬
‫‪F/T RING TIME‬‬
‫)اﻻﻋﺪاد اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ =‬
‫‪ ٢٢‬ﺛﻮاﻧﻲ‪(.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﻠﺘﻘﻂ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‬
‫)ﺧﻼل ‪ ٢٢‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‪(.‬‬
‫‪DISCONNECT‬‬
‫ﻓﺼﻞ‬
‫ﻳﻔﺼﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﳌﻜﺎﳌﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫إﻋﺪاد اﳋﻴﺎرات ﻟﻨﻤﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫‪ DEFAULT ACTION‬إﺟﺮاء اﻓﺘﺮاﺿﻲ‬
‫اﺧﺘﺮ ﺑﲔ‪:‬‬
‫‪) RECEIVE‬إﻋﺪاد اﻓﺘﺮاﺿﻲ( و ‪.DISCONNECT‬‬
‫‪ RECEIVE‬اﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫)إﻋﺪاد اﻓﺘﺮاﺿﻲ(‬
‫ﻟﻴﺴﺖ ﻛﻞ أﺟﻬﺰة اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ إرﺳﺎل ﻧﻐﻤﺔ ﻓﺎﻛﺴﻤﻦ أﺟﻞ ﻫﺬه اﳊﺎﻻت‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺈﻋﺪاد ‪ DEFAULT ACTION‬اﻹﺟﺮاء اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ ﻋﻠﻰ ‪RECEIVE‬‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺳﻴﺘﺤﻮل اﻟﻔﺎﻛﺲ إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً وﻳﺒﺪأ ﺑﺎﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫اﻟﻮﺛﻴﻘﺔإذا ﻟﻢ ﺗﺼﻞ أﻳﺔ وﺛﺎﺋﻖ‪ ،‬ﻳﻘﻮم ﺑﻔﺼﻞ اﳌﻜﺎﳌﺔ ﺑﻌﺪ ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٤٠‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٨‬‬
‫‪4/2/04, 8:14 am‬‬
‫‪5‬‬
‫‪٥-٨‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH08.indd‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻟﻐﻌﺪاد ﺧﻴﺎرات ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺗﺒﻊ اﳋﻄﻮات ﻣﻦ ‪ ١‬إﻟﻰ ‪ ٩‬ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٤-٨‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل ‪RING START‬‬
‫‪ TIME‬وﻗﺖ ﺑﺪء اﻟﺮﻧﲔ ﻓﺘﺮة‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٧‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل ‪F/T RING TIME‬‬
‫وﻗﺖ رﻧﲔ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﺘﺮة‪.‬‬
‫‪F/T RING TIME‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪22SEC‬‬
‫‪30SEC‬‬
‫‪DEFAULT ACTION‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪RECEIVE‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪DEFAULT ACTION‬‬
‫إﻋﺪاد اﻹﺟﺮاء اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫–‬
‫‪٩‬‬
‫‪9SEC‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻦ ‪ ٠‬إﻟﻰ ‪ ٦٠‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‪*.‬‬
‫اﻧﻈﺮ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل‬
‫ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫–‬
‫‪٨‬‬
‫‪8SEC‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻦ ‪ ٠‬إﻟﻰ ‪ ٣٠‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‪*.‬‬
‫اﻧﻈﺮ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل‬
‫ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٦‬‬
‫‪RING START TIME‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪ RECEIVE‬اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل )ﻳﺘﺤﻮل إﻟﻰ ﳕﻂ‬‫اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل(‬
‫ ‪ DISCONNECT‬اﻟﻔﺼﻞ )ﻳﻔﺼﻞ اﳌﻜﺎﳌﺔ(**‬‫اﻧﻈﺮ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل‬
‫ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪INCOMING RING‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫‪15:00‬‬
‫* ﺗﺘﺒﺎﻳﻦ اﻟﻔﺘﺮة اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر اﻋﺘﻤﺎدا ً ﻋﻠﻰ اﻟﺪوﻟﺔ‪.‬‬
‫** اﻟﻔﺼﻞ ‪ DISCONNECT‬ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻟﺒﻌﺾ اﻟﺪول ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫‪٦-٨‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٨‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH08.indd‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل رﺳﺎﺋﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻳﺪوﻳﺎً‪ :‬اﻟﻨﻂ اﻟﻴﺪوي‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪاد ﻫﺬا اﻟﻨﻤﻂ إذا ﻛﺎن ﻟﺪﻳﻚ ﺧﻂ ﻫﺎﺗﻒ واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﺑﺸﻜﻞ رﺋﻴﺴﻲ‬
‫ﻟﻠﻤﻜﺎﳌﺎت اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‪ ،‬وأﺣﻴﺎﻧﺎ ً ﻻﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‪.‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ ﻫﺬا اﻟﻨﻤﻂ‪ ،‬ﺳﺘﺤﺘﺎج إﻟﻰ وﺻﻞ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﻫﺎﺗﻒ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ أو ﻫﺎﺗﻒ إﻟﻰ ﺟﻬﺎزك‬
‫ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﳌﻜﺎﳌﺎت اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ وأﻳﻀﺎ ً ﻟﺘﺴﺘﻄﻴﻊ ﺗﻔﻌﻴﻞ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫ﻳﺪوﻳﺎ ًﳝﻜﻨﻚ ﺗﻔﻌﻴﻞ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻦ ﺟﻬﺎزك‪ ،‬أو إذا ﻛﺎن ﻫﺎﺗﻔﻚ ﺑﻌﻴﺪا ً ﻋﻦ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺮﻗﻢ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻟﺘﻔﻌﻴﻞ‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل )ﺗﺴﻤﻰ ﻫﺬه اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻦ ﺑﻌﺪ(‪.‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻨﻤﻂ اﻟﻴﺪوي‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻹﻋﺪاد ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻤﻂ اﻟﻴﺪوي‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ Function‬ﺛﻢ ‪.Receive Mode‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ MANUAL MODE‬اﻟﻨﻤﻂ‬
‫اﻟﻴﺪوي ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﳌﻮاﻓﻘﺔ ‪.OK‬‬
‫‪MANUAL MODE‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪Manual‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻳﺪوﻳﺎً‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻻﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت ﻳﺪوﻳﺎ ً‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻛﻠﻤﺔ ‪ Manual‬ﻳﺪوي ﻇﺎﻫﺮة ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪Manual‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أﻧﻚ ﻗﺪ أوﺻﻠﺖ ﺟﻬﺎز اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻻﺧﺘﻴﺎري أو‬
‫اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ )‪ +‬ص‪.(٥-٢ .‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﻤﻊ رﻧﲔ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ أو اﻟﻬﺎت‪،‬‬
‫اﻟﺘﻘﻂ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٨‬‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫‪7‬‬
‫‪٧-٨‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH08.indd‬‬
‫‪ ‬إذا ﺳﻤﻌﺖ ﻧﻐﻤﺔ ﺗﻨﺒﻴﻬﻴﻪ أو ﺳﻜﻮت‪:‬‬
‫‪٤‬‬
‫أﺣﺪﻫﻢ ﻳﺤﺎول أن ﻳﺮﺳﻞ إﻟﻴﻚ رﺳﺎﻟﺔ ﻓﺎﻛﺴﺎﺿﻐﻂ اﺑﺪأ‪/‬اﻧﺴﺦ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزك وﺿﻊ‬
‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻟﺘﺒﺪأ ﺑﺎﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫–‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺒﻌﻴﺪ ﻋﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﺮﻗﻢ ‪) ٢٥‬رﻗﻢ‬
‫ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻦ ﺑﻌﺪ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ( ﻣﻦ ﻫﺎﺗﻔﻚ وأﻏﻠﻖ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪ ‬إذا ﺳﻤﻌﺖ ﺻﻮﺗﺎً‪:‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﺑﺪأ اﳊﺪﻳﺜﺈذا ﻛﺎن اﳌﺘﺼﻞ ﻳﺮﻳﺪ إرﺳﺎل ﻓﺎﻛﺲ ﺑﻌﺪ اﶈﺎدﺛﺔ‪ ،‬اﻃﻠﺐ ﻣﻨﻪ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‬
‫اﻟﺒﺪء ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزه‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﻤﻊ ﺛﻮت اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ‪ ،‬اﺿﻐﻂ اﺑﺪأ‪/‬اﻧﺴﺦ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزك وأﻏﻠﻖ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻟﺘﺒﺪأ‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٨-٨‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺒﻌﻴﺪ ﻋﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﺮﻗﻢ ‪) ٢٥‬رﻗﻢ‬
‫ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻦ ﺑﻌﺪ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ( ﻣﻦ ﻫﺎﺗﻔﻚ وأﻏﻠﻖ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺿﻌﻬﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﺑﺪأ‪/‬اﻧﺴﺦ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬وإﻻ ﺳﻴﺘﻢ ﻓﺼﻞ اﳌﻜﺎﳌﺔ‪.‬‬
‫ﺳﻴﻨﺒﻬﻚ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺼﻮت ﺗﻨﺒﻴﻪ إذا ﻟﻢ ﺗﻀﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن‬
‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻘﺮة ﺑﻮﺿﻌﻴﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﻓﻲ ﻣﻘﺮﻫﺎ إذا ﻟﻢ ﺗﺮد أن ﺗﺴﻤﻊ ﺻﻮت ﺗﻨﺒﻴﻪ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪،‬‬
‫ﻋﻄﻞ إﻋﺪاد ﺗﻨﺒﻴﻪ )اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻟﻴﺴﺖ ﻓﻲ ﻣﻘﺮﻫﺎ( )‪ +‬ص‪.(٤-١٤ .‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻄﻊ ﺗﻔﻌﻴﻞ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺑﻮاﺳﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن إﻋﺪاد اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﻣﻔﻌﻞ )‪ +‬ص‪.(٧-١٤ .‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺗﻐﻴﻴﺮ رﻗﻢ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻦ ﺑﻌﺪ )‪ +‬ص ‪ ،(٧-١٤ .‬أو ﺗﻌﻄﻴﻞ‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻦ ﺑﻌﺪ )‪ +‬ص‪.(٧-١٤ .‬‬
‫إذا ﻛﺎن ﻟﺪﻳﻚ ﺟﻬﺎز رد آﻟﻲ ﻣﻮﺻﻮﻻً ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﺬي ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ‬
‫ﺑﻌﺪ )اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ ﻣﻦ ﻫﺎﺗﻒ ﺑﻌﻴﺪ(‪ ،‬ﻓﺮﲟﺎ ﻳﻜﻮن رﻣﺰ اﻷﻣﺎن ﻟﻬﺬه اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻧﻔﺲ رﻗﻢ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻟﻠﻔﺎﻛﺴﺈذا ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه ﻫﻲ اﳊﺎل‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮك‬
‫ﻟﺮﻗﻢ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻟﺘﺠﻌﻠﻪ ﳑﻴﺰا ً ﻋﻦ رﻣﺰ أﻣﺎن ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ )‪ +‬ص‪.(٧-١٤ .‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪4/2/04, 8:12 am‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٨‬‬
‫‪8‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH08.indd‬‬
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪ :‬ﳕﻂ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ‬
‫ﻓﻲ ﳕﻂ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ ‪ ،ANS.MACHINE MODE‬ﻳﺴﻤﺢ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﳉﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ‬
‫ﺑﺎﻹﺟﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﳌﻜﺎﳌﺎت اﻟﻮاردة‪ ،‬ﺛﻢ اﻻﺳﺘﻤﺎع ﻟﻨﻐﻤﺔ اﻟﻔﺎﻛﺲ واﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺲ إذا اﻟﺘﻘﻂ‬
‫اﻟﻨﻐﻤﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪.‬‬
‫إﻋﺪاد ﳕﻂ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻬﺬا اﻟﻨﻤﻂ‪ ،‬أﻧﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻟﻮﺻﻞ ﺟﻬﺎز رد آﻟﻲ أو ﻫﺎﺗﻒ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز رد آﻟﻲ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ )‪ +‬ص‪.(٥-٢ .‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ وﺻﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺎﺳﺘﻘﺒﺎل رﺳﺎﺋﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ واﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﻴﻨﻤﺎ‬
‫أﻧﺖ ﻓﻲ اﳋﺎرج‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻹﻋﺪاد ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻠﻰ ﳕﻂ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ Function‬ﺛﻢ ‪.Receive Mode‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ANS.MACHINE MODE‬‬
‫ﳕﻂ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﳌﻮاﻓﻘﺔ ‪.OK‬‬
‫‪ANS.MACHINE MODE‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪AnsMode‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ‪:‬‬
‫– ﺟﻬﺰ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ ﻟﻺﺟﺎﺑﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﺮﻧﺔ اﻷوﻟﻰ أو اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫– ﻋﻨﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ اﻟﺼﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ‪:‬‬
‫ ﻻ ﻳﺠﺐ أن ﺗﺰﻳﺪ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻋﻦ‪.‬‬‫ أﺧﺒﺮ اﳌﺘﺼﻠﲔ ‪ -‬ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ‪ -‬ﻛﻴﻔﻴﺔ إرﺳﺎل ﻓﺎﻛﺲ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل‪:‬‬‫"ﻣﺮﺣﺒﺎ ً‪ .‬ﻻ أﺳﺘﻄﻴﻊ اﻹﺟﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻵن‪ ،‬أرﺟﻮ ﺗﺮك رﺳﺎﻟﺔ ﺑﻌﺪ ﺳﻤﺎع‬
‫اﻟﻨﻐﻤﺔإذا رﻏﺒﺖ ﻓﻲ إرﺳﺎل ﻓﺎﻛﺲ‪ ،‬اﺿﻐﻂ زر اﻟﺒﺪء ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزك ﺑﻌﺪ اﻧﻬﺎء‬
‫رﺳﺎﻟﺘﻚ ﺷﻜﺮا ً‪".‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٨‬‬
‫‪4/2/04, 8:13 am‬‬
‫‪9‬‬
‫‪٩-٨‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH08.indd‬‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل أﺛﻨﺎء ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻣﻬﺎم أﻫﺮى‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻫﻮ ﺟﻬﺎز ﻣﺘﻌﺪد اﳌﻬﻤﺎت ﻓﻬﻮ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت واﳌﻜﺎﳌﺎت اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﺑﻴﻨﻤﺎ‬
‫ﺗﻘﻮم أﻧﺖ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ ﻣﻬﻤﺎت أﺧﺮى‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﺴﺘﻄﻊ اﳉﻬﺎز ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻓﺎﻛﺲ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﻛﻮﻧﻪ ﻳﻨﻔﺬ ﻣﻬﻤﺔ أﺧﺮى ﲤﻨﻌﻪ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪،‬‬
‫ﻓﺴﻴﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻲ ذاﻛﺮﺗﻬﺒﻌﺪﻫﺎ‪ ،‬ﺣﺎﳌﺎ ﻳﻨﺘﻬﻲ ﻣﻦ اﳌﻬﻤﺔ اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﺳﻴﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ ﻣﻦ ذاﻛﺮﺗﻪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪.‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث‬
‫ﻣﺸﻜﻠﺔ‬
‫إذا ﺻﺎدف اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﻘﺒﺎﻟﻪ ﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬ﺳﻴﻘﻮم ﺑﺤﻔﻆ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻏﻴﺮ‬
‫اﳌﻄﺒﻮﻋﺔ ﻓﻲ ذاﻛﺮﺗﻪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ًوﻳﻌﺮض رﺳﺎﻟﺔ‪) :‬ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة( ‪REC’D IN‬‬
‫‪ MEMORY‬وأﻳﻀﺎ ً رﺳﺎﺋﻞ أﺧﺮى ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻮﺿﻴﺢ اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫وﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﻹﺟﺮاء اﻟﻮاﺟﺐ اﺗﺨﺎذه‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص ‪.٨-١٣‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫‪١٠-٨‬‬
‫ﳝﻜﻦ ﻟﺬاﻛﺮة اﳉﻬﺎز ﺣﻔﻆ ‪ ٤٤٨‬ﺻﻔﺤﺔ* ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ً )‪ ٣٥٠ / ( FAX-L295‬ﺻﻔﺤﺔ* )‪.(FAX-L220‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ إﻋﺪاد اﳉﻬﺎز ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﻳﺨﺰن اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة إذا ﺣﺼﻠﺖ ﻣﺸﻜﻠﺔ أﺛﻨﺎء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫)‪ +‬ارﺳﺎل ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة ص‪.(٧-١٤ .‬‬
‫ﺣﺎﳌﺎ ﲢﻞ اﳌﺸﻜﻠﺔ وﻳﻄﺒﻊ اﳉﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬ﺳﻴﻘﻮم ﺑﺈﻟﻐﺎء اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة‪.‬‬
‫إذا اﻣﺘﻸت ذاﻛﺮة اﳉﻬﺎز أﺛﻨﺎء اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻓﺎﻛﺲ‪ ،‬ﻟﻦ ﺗﻜﻮن ﻗﺎدرا ًﻋﻠﻰ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﺼﻔﺤﺎت‬
‫اﻟﺒﺎﻗﻴﺔاﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺮف اﳌﻘﺎﺑﻞ واﻃﻠﺐ ﻣﻨﻪ ﻏﻌﺎدة إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٨‬‬
‫‪10‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH08.indd‬‬
‫إﻟﻐﺎء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ إذا أردت إﻳﻘﺎف اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻓﺎﻛﺲ ﻗﺒﻞ اﻛﺘﻤﺎل اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪:‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ T‬ﻹﻟﻐﺎء اﻹرﺳﺎل‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫ﺳﻴﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻋﻠﻰ أﻧﻚ ﺗﺮﻳﺪ‬
‫اﻟﻐﺎء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫ﻟﻦ ﻳﺘﻢ اﻟﻐﺎء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺣﺘﻰ ﺗﻀﻐﻂ ‪.T‬‬
‫إذا ﻏﻴﺮت رأﻳﻚ وﺗﺮﻳﺪ اﺳﺘﻜﻤﺎل اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ‪،‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.#‬‬
‫)‪YES=(✱) NO=(#‬‬
‫‪TX/RX CANCELLED‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪5003‬‬
‫‪TX/RX NO.‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻗﻒ‪.‬‬
‫‪#NO‬‬
‫‪✱YES‬‬
‫?‪CANCEL‬‬
‫* ﺑﺎﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ ا‪‬ﻄﻂ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ رﻗﻢ ‪ ١‬ﻟﻔﺎﻛﺲ ﻛﺎﻧﻮن‪ ،‬ﳕﻂ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٨‬‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫‪11‬‬
‫‪١١-٨‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH08.indd‬‬
‫‪١٢-٨‬‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫‪2/2/04, 3:55 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٨‬‬
‫‪12‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH08.indd‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫❑ اﺗﺼﺎل ﺧﺎص‪٢-٩............................................................................................................................................................‬‬
‫– إدﺧﺎل ﻓﺘﺮات اﻧﺘﻈﺎر ﻓﻲ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‪٢-٩....................................................................................‬‬
‫– اﻟﺘﺤﻮل ﻣﺆﻗﺘﺎ ً إﻟﻰ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻨﻐﻤﻲ‪٣-٩........................................................................................................‬‬
‫– اﻻﺗﺼﺎل ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻘﺴﻢ داﺧﻠﻲ ‪٣-٩............................................................................................................‬‬
‫❑ اﻻﺳﺘﻘﺮاء ‪٩-٩................................................................................................................................................................‬‬
‫– ﻣﺎ ﻫﻮ اﻻﺳﺘﻘﺮاء؟‪٩-٩..........................................................................................................................................‬‬
‫– اﺳﺘﻘﺮاء اﻻرﺳﺎل ‪٩-٩...........................................................................................................................................‬‬
‫ﻻﺳﺘﻘﺮاء ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ آﺧﺮ‪٩-٩....................................................................................................................‬‬
‫إﻟﻐﺎء اﺳﺘﻘﺮاء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ‪١١-٩ ..................................................................................................................‬‬
‫– اﺳﺘﻘﺮاء اﻹرﺳﺎل ‪١١-٩ ........................................................................................................................................‬‬
‫إﻋﺪاد ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪١١-٩ .....................................................................................................................‬‬
‫ﻣﺴﺢ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء ‪١٤-٩ ...........................................................................................‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ أو إﻟﻐﺎء إﻋﺪادات ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪١٤-٩ .....................................................................................‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫❑ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ا‪‬ﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪٤-٩....................................................................................................................................‬‬
‫– ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﶈﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪٤-٩..........................................................................................‬‬
‫– ﻃﺒﺎﻋﺔ وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة ‪٥-٩............................................................................................................‬‬
‫– إرﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪٦-٩..............................................................................................................‬‬
‫– إﻟﻐﺎء وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪٨-٩................................................................................................................‬‬
‫❑ ﲢﺪﻳﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻓﺎﻛﺲ ﺧﺎﺻﺘﻚ ‪١٦-٩ .......................................................................................................‬‬
‫– ﺗﻔﻌﻴﻞ ﲢﺪﻳﺪ اﻟﺼﻼﺣﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪١٦-٩ .....................................................................................‬‬
‫– إﻟﻐﺎء ﲢﺪﻳﺪ اﻟﺼﻼﺣﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪١٧-٩ ........................................................................................‬‬
‫❑ ﲢﺪﻳﺪ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ‪١٩-٩ ................................................................................................................................................‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪4/2/04, 8:20 am‬‬
‫‪1‬‬
‫‪١-٩‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫اﺗﺼﺎل ﺧﺎص‬
‫إدﺧﺎل ﻓﺘﺮات اﻧﺘﻈﺎر ﻓﻲ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫رﲟﺎ ﲢﺘﺎج ﻹدﺧﺎل ﻓﺘﺮات اﻧﺘﻈﺎر ﻓﻲ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻲ اﳊﺎﻻت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﺼﻞ أو ﺗﺴﺠﻞ رﻗﻤﺎ ً دوﻟﻴﺎ ًﻳﻌﺘﻤﺪ ﻃﻮل وﻣﻮﺿﻊ ﻓﺘﺮة اﻻﻧﺘﻈﺎر ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎم‬‫اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻲ ﺑﻠﺪك‪.‬‬
‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﺮﺑﻮﻃﺎ ً ﻣﻊ ﻣﻘﺴﻢ ﻣﺤﻠﻲ ﻓﺮﻋﻴﻠﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.‬‬‫‪.٩-٣‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻹدﺧﺎل ﻓﺘﺮات اﻧﺘﻈﺎر أﺛﻨﺎء اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻌﺎدي أو ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﺠﻞ رﻗﻤﺎ ً ﻻﺗﺼﺎل‬
‫ﺳﺮﻳﻊ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ﺧﻄﻮة ﺗﺘﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ إدﺧﺎل رﻗﻢ‬
‫ﻓﺎﻛﺲ‪/‬ﻫﺎﺗﻒ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل اﻟﺮﻗﻢ‬
‫ﺣﺘﻰ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ﺣﻴﺚ ﻳﻜﻮن إدﺧﺎل ﻓﺘﺮة اﻧﺘﻈﺎر ﺿﺮورﻳﺎ ً‪.‬‬
‫–‬
‫‪٢‬‬
‫–‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٢-٩‬‬
‫‪00P‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪00p811234‬‬
‫=‪TEL‬‬
‫إذا أدﺧﻠﺖ رﻗﻤﺎ ً ﺧﺎﻃﺌﺎ ً‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ C‬واﺑﺪأ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻣﻦ‬
‫اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪.١‬‬
‫ﻹدﺧﺎل ﻓﺘﺮة اﻧﺘﻈﺎر ﻓﻲ أﺧﺮ اﻟﺮﻗﻢ‪ ،‬اﺿﻐﻂ إﻋﺎدة‬
‫اﻻﺗﺼﺎل‪/‬اﻟﺘﻮﻗﻒ اﳌﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫–‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫=‪TEL‬‬
‫ﻓﺘﺮة اﻻﻧﺘﻈﺎر )‪ (P‬اﻟﺘﻲ ﺗﺪﺧﻞ ﺿﻤﻦ اﻟﺮﻗﻢ ﻃﻮﻟﻬﺎ‬
‫ﺛﺎﻧﻴﺘﲔ*‪.‬‬
‫ﻟﻔﺘﺮة اﻧﺘﻈﺎر أﻃﻮل‪ ،‬اﺿﻐﻂ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل‪/‬‬
‫اﻟﺘﻮﻗﻒ اﳌﺆﻗﺖ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻟﻔﺘﺮة اﻧﺘﻈﺎر ﺛﺎﻧﻴﺘﲔ‬
‫أرﻳﻴﻨﻌﻠﻰ اﻟﺘﻌﺎﻗﺐ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻃﻮل ﻓﺘﺮة‬
‫اﻻﻧﺘﻈﺎر )‪ +‬إﻋﺪاد ﻓﺘﺮة اﻻﻧﺘﻈﺎر‪ ،‬ص‪.(٦-١٤ .‬‬
‫واﺻﻞ إدﺧﺎل ﺑﺎﻗﻲ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‪.‬‬
‫–‬
‫‪00‬‬
‫إذا أدﺧﻠﺖ رﻗﻤﺎ ً ﺧﺎﻃﺌﺎ ً‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ C‬ﺛﻢ أدﺧﻞ اﻟﺮﻗﻢ‬
‫اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل‪/‬اﻟﺘﻮﻗﻒ اﳌﺆﻗﺖ ﻹدﺧﺎل ﻓﺘﺮة‬
‫اﻧﺘﻈﺎر‪.‬‬
‫–‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫=‪TEL‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪00p811234P‬‬
‫=‪TEL‬‬
‫ﻃﻮل ﻓﺘﺮة اﻻﻧﺘﻈﺎر )‪ (P‬ﻓﻲ آﺧﺮ اﻟﺮﻗﻢ ﻃﻮﻟﻬﺎ‬
‫ﺛﺎﺑﺖ ﻋﻠﻰ ‪ ١٠‬ﺛﻮاﻧﻲ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﺳﺘﻜﻤﻞ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻨﻔﻴﺬﻫﺎ‪.‬‬
‫*‬
‫ﺗﺘﺒﺎﻳﻦ ﻓﺘﺮات اﻻﻧﺘﻈﺎر ﺗﺒﻌﺎ ً ﻟﻠﺪوﻟﺔ‪.‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫اﻟﺘﺤﻮل ﻣﺆﻗﺘﺎً إﻟﻰ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻨﻐﻤﻲ‬
‫ﺗﺘﻄﻠﺐ اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﺧﺪﻣﺎت اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﺜﻞ اﻟﺒﻨﻮك‪ ،‬ﺣﺠﺰ اﻟﻄﻴﺮان‪ ،‬ﺣﺠﺰ اﻟﻔﻨﺎدق‪،‬‬
‫اﻟﺦ‪ .‬اﺗﺼﺎﻻً ﻧﻐﻤﻴﺎ ً ﻟﻼﺗﺼﺎل ﻣﻊ أﻧﻈﻤﺔ ﺧﺪﻣﺎﺗﻬﺎإذا ﻛﺎن اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻌﺪ ﻋﻠﻰ اﻻﺗﺼﺎل‬
‫اﻟﻨﺒﻀﻲ )‪ +‬ص‪ ،(٨-٣ .‬اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻹﻋﺪاد اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻋﻠﻰ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻨﻐﻤﻲ ﻣﺆﻗﺘﺎ ً‪:‬‬
‫ﻟﻠﺘﺤﺪث ﻣﻊ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ‪ ،‬ﺳﺘﺤﺘﺎج إﻟﻰ وﺻﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ )‪ +‬ص‪.(٥-٢ .‬‬
‫‪٢‬‬
‫–‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎل ﻣﻊ رﻗﻢ اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﳋﺪﻣﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‪.‬‬
‫–‬
‫‪٣‬‬
‫–‬
‫‪٥‬‬
‫‪7654321‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫=‪TEL‬‬
‫‪7654321T‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﻐﻂ )‪ T(T‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ‪ T‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫إذا ﺿﻐﻄﺖ ‪ Hook‬ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪ ،١‬ﳝﻜﻨﻚ‬
‫اﻟﺘﻘﺎط اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ إذا أردت اﻟﺘﺤﺪث ﻣﻊ اﻟﻄﺮف‬
‫اﻵﺧﺮ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل اﻷرﻗﺎم اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﻣﻦ‬
‫ﻗﺒﻞ ﺧﺪﻣﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‪.‬‬
‫–‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫=‪TEL‬‬
‫ﻳﺮﺗﺒﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻨﺒﻀﺎت اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ‬
‫ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺧﻄﻚ اﻟﻬﺎﺗﻔﻲ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﲡﻴﺐ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﳌﺴﺠﻠﺔ ﳋﺪﻣﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‪،‬‬
‫اﺿﻐﻂ )‪ T(T‬ﻟﻠﺘﺤﻮل إﻟﻰ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻨﻐﻤﻲ‪.‬‬
‫–‬
‫‪٤‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎ ً رﻓﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺑﺪﻻً ﻣﻦ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫‪.Hook‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Hook‬‬
‫=‪TEL‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪TEL= 7654321T✱34‬‬
‫اﻷرﻗﺎم اﳌﺪﺧﻠﺔ ﺑﻌﺪ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ )‪ T(T‬ﺳﻴﺘﻢ‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻨﻐﻤﻲ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﻬﻲ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ Hook‬ﻟﻔﺼﻞ اﳌﻜﺎﳌﺔ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫إذا اﺳﺘﺨﺪﻣﺖ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼﻗﻬﺎ ﻟﻔﺼﻞ‬
‫اﳌﻜﺎﳌﺔ‪.‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ إﻟﻐﺎء اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻨﻐﻤﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم‬
‫ﺑﻔﺼﻞ اﳌﻜﺎﳌﺔ‪.‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻘﺴﻢ داﺧﻠﻲ‬
‫ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﻻﺗﺼﺎل ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻘﺴﻢ ﻓﺮﻋﻲ داﺧﻠﻲ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.٩-٣ .‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫‪3‬‬
‫‪٣-٩‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ا‪‬ﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫ﻳﺸﺮح ﻫﺬا اﻟﻘﺴﻢ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻋﻤﻠﻴﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ا‪‬ﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮةﺳﺘﺠﺪ‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﻣﻦ أﺟﻞ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ا‪‬ﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪ ،‬وأﻳﻀﺎ ً إﺟﺮاءات ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪،‬‬
‫اﻹرﺳﺎل وإﻟﻐﺎء اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ا‪‬ﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪.‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﶈﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫ﳝﻜﻦ ﻟﻠﻔﺎﻛﺲ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ا‪‬ﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪ ،‬ﻣﻊ رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء ﻟﻜﻞ وﺛﻴﻘﺔﺣﺎﳌﺎ‬
‫ﺗﻌﺮف رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء ﻟﻠﻮﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪ ،‬إرﺳﺎﻟﻬﺎ أو إﻟﻐﺎﺋﻬﺎﰎ ﺷﺮح ﻫﺬه‬
‫اﻹﺟﺮاءات ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﲟﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﺬاﻛﺮة ﻣﻦ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Memory Reference‬‬
‫‪DOC. MEMORY LIST‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫–‬
‫‪PRINTING REPORT‬‬
‫ﺳﻴﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ‪DOC.‬‬
‫‪ MEMORY LIST‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‪.‬‬
‫‪001‬‬
‫‪27/12 2002 21:53 FAX 123 4567‬‬
‫‪CANON‬‬
‫‪DOC. MEMORY LIST‬‬
‫‪ST. TIME‬‬
‫‪SET TIME‬‬
‫‪21:24‬‬
‫‪21:36‬‬
‫‪23:00‬‬
‫‪23:00‬‬
‫‪23:00‬‬
‫‪٤-٩‬‬
‫‪PGS.‬‬
‫‪3 27/12‬‬
‫‪1 27/12‬‬
‫‪21:39‬‬
‫‪1 27/12‬‬
‫‪21:45‬‬
‫‪21:49‬‬
‫‪2 27/12‬‬
‫‪1 27/12‬‬
‫‪CONNECTION TEL/ID‬‬
‫‪Canon TOKYO‬‬
‫‪Canon CANADA‬‬
‫‪Canon FRANCE‬‬
‫‪Canon ITALIA‬‬
‫‪Canon U.S.A.‬‬
‫‪Canon OPTICS‬‬
‫‪Canon GROUP 2‬‬
‫]‪01‬‬
‫]‪01‬‬
‫]‪02‬‬
‫]‪04‬‬
‫]‪03‬‬
‫]‪05‬‬
‫]‪03‬‬
‫‪MODE‬‬
‫[‬
‫[‬
‫[‬
‫[‬
‫[‬
‫[‬
‫[‬
‫‪TRANSMIT‬‬
‫‪BíCAST‬‬
‫‪TX/RX NO‬‬
‫‪0046‬‬
‫‪0047‬‬
‫‪DEL SQ BDCST‬‬
‫‪0048‬‬
‫‪DELAYED TX‬‬
‫‪BíCAST‬‬
‫‪0049‬‬
‫‪0050‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫اﺗﺒﻊ اﻻﺟﺮاءات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪:‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺳﺘﻨﺨﻔﺾ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ إﻟﻰ ‪ ٪٩٠‬ﻣﻦ اﻷﺻﻞ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Memory Reference‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪PRINT DOCUMENT‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء‬
‫)‪ (TX/RX NO.‬ﻟﻠﻮﺛﻴﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪PRINT DOCUMENT‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫–‬
‫‪٦‬‬
‫‪DOC. MEMORY LIST‬‬
‫‪0001‬‬
‫‪TX/RX NO.‬‬
‫‪#0003‬‬
‫‪TX/RX NO.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﻣﻦ رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء‬
‫)‪ (TX/RX NO.‬اﻃﺒﻊ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫)‪ +‬ص‪.(٤-٩ .‬‬
‫ﻳﺸﻴﺮ "‪ "#‬ﻗﺒﻞ رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء )‪ (TX/RX NO.‬إﻟﻰ‬
‫أن اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻳﺘﻢ إرﺳﺎﻟﻬﺎ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ وﻟﺬﻟﻚ‬
‫ﻻ ﳝﻜﻦ اﺧﺘﻴﺎرﻫﺎ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ r‬أو ‪ l‬ﻟﻌﺮض ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ اﻹﺟﺮاء )ﻣﺜﺎل‪:‬‬
‫اﳉﻬﺔ اﳌﺮﺳﻞ إﻟﻴﻬﺎ(‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫‪1ST PG ONLY‬‬
‫)‪YES=(✱) NO=(#‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ T‬ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ ﻓﻘﻂ‪ ،‬أو اﺿﻐﻂ‬
‫‪ #‬ﺟﻤﻴﻊ ﺻﻔﺤﺎت اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫– ﺳﻴﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫ﳌﻮاﺻﻠﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ وﺛﺎﺋﻖ أﺧﺮى ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪ ،‬ﻛﺮر اﻹﺟﺮاءات‬
‫ﻣﻦ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪.٥‬‬
‫أو‪-‬‬‫اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪4/2/04, 8:18 am‬‬
‫‪5‬‬
‫‪٥-٩‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫إرﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫اﺗﺒﻊ اﻻﺟﺮاءات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻹرﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺴﺘﻘﺒﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Memory Reference‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪RESEND DOCUMENT‬‬
‫إﻋﺎدة إرﺳﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫‪RESEND DOCUMENT‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء‬
‫)‪ (TX/RX NO.‬ﻟﻠﻮﺛﻴﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ إرﺳﺎﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٦‬‬
‫‪DOC. MEMORY LIST‬‬
‫‪0001‬‬
‫‪TX/RX NO.‬‬
‫‪#5003‬‬
‫‪TX/RX NO.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﻣﻦ رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء‬
‫)‪ (TX/RX NO.‬اﻃﺒﻊ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫)‪ +‬ص‪.(٤-٩ .‬‬
‫ﻳﺸﻴﺮ "‪ "#‬ﻗﺒﻞ رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء )‪ (TX/RX NO.‬إﻟﻰ‬
‫أن اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻳﺘﻢ إرﺳﺎﻟﻬﺎ أو ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﻫﺬه‬
‫اﻟﻠﺤﻈﺔ وﻟﺬﻟﻚ ﻻ ﳝﻜﻦ اﺧﺘﻴﺎرﻫﺎ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم أو ﻟﻌﺮض ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ اﻹﺟﺮاء )ﻣﺜﺎل‪ :‬اﳉﻬﺔ‬
‫اﳌﺮﺳﻞ إﻟﻴﻬﺎ(‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪SELECT LOCATIONS‬‬
‫=‪TEL‬‬
‫‪٧‬‬
‫أدﺧﻞ ﻟﻐﺎﻳﺔ ‪ ١١٦‬رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ ﺗﺮﻳﺪ اﻹرﺳﺎل إﻟﻴﻬﺎ‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺎ ً أي ﻣﻦ اﻟﻄﺮق اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫❑ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر ‪ r‬أو ‪ l‬أزرار اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ‬
‫واﺣﺪة اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫❑ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﺗﺼﺎل ﻣﺮﻣﺰ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺰرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‬
‫ﻹدﺧﺎل اﻟﺮﻣﺰ اﳌﻜﻮن ﻣﻦ رﻗﻤﲔ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﻛﺮر ﻫﺬا‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺮﻣﻮز اﳋﺮى‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﺗﺼﺎل ﻣﺮﻣﺰ ﻗﺒﻞ‬
‫ﻛﻞ رﻣﺰ‪.‬‬
‫‪٦-٩‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪TEL=905 795 1111‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪✱01‬‬
‫‪TEL=03 3758 2111‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫❑ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻌﺎدي‪:‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪ OK‬اﳌﻮاﻓﻘﺔ‪.‬‬
‫– ﳝﻜﻨﻚ إدﺧﺎل رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﻬﺬه‬
‫اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪2 887 0166‬‬
‫–‬
‫–‬
‫إذا أدﺧﻠﺖ رﻗﻤﺎ ً ﺧﺎﻃﺌﺎ ً‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ C‬ﺛﻢ ﺻﺤﺢ اﻟﺮﻗﻢ‪.‬‬
‫ﻻﺳﺘﻌﺮاض اﺟﻬﺎت اﻟﺘﻲ ﰎ إدﺧﺎﻟﻬﺎ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺧﻼل اﻷرﻗﺎم‪.‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬اﳌﻮاﻓﻘﺔ ﻟﺒﺪء اﻹرﺳﺎل‪.‬‬
‫ﻻﻟﻐﺎء اﻻرﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺑﺪء اﻻرﺳﺎل ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬اﺿﻐﻂ‬
‫ﻗﻒ ﺛﻢ ‪ .T‬ﺳﻴﺘﻢ إﻟﻐﺎء اﻻرﺳﺎل إﻟﻰ ﺟﻤﻴﻊ‬
‫اﳉﻬﺎت اﻟﺘﻲ ﺣﺪدﺗﻬﺎ ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪ ٧‬ﻻ ﳝﻜﻨﻚ‬
‫إﻟﻐﺎء ﺟﻬﺔ واﺣﺪة ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫–‬
‫=‪TEL‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫‪7‬‬
‫‪٧-٩‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫إﻟﻐﺎء وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫اﺗﺒﻊ اﻻﺟﺮاءات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻹﻟﻐﺎء وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Memory Reference‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪DELETE DOCUMENT‬‬
‫إﻟﻐﺎء وﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء‬
‫)‪ (TX/RX NO.‬ﻟﻠﻮﺛﻴﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ إﻟﻐﺎءﻫﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٨-٩‬‬
‫‪DELETE DOCUMENT‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫–‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ T‬ﻹﻟﻐﺎء اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪0001‬‬
‫‪TX/RX NO.‬‬
‫‪#0003‬‬
‫‪TX/RX NO.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﻣﻦ رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء‬
‫)‪ (TX/RX NO.‬اﻃﺒﻊ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫)‪+‬ص‪.(٤-٩ .‬‬
‫ﺗﺸﻴﺮ "‪ "#‬اﻟﺘﻲ ﻗﺒﻞ رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء‬
‫)‪ (TX/RX NO.‬إﻟﻰ أن اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻗﻴﺪ اﻹرﺳﺎل‬
‫اﻵن إذا أردت إﻟﻐﺎء وﺛﻴﻘﺔ ﻗﻴﺪ اﻹرﺳﺎل‪ ،‬اﺗﺒﻊ‬
‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ r‬أو ‪ l‬ﻟﻌﺮض ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ اﻹﺟﺮاء )ﻣﺜﺎل‪:‬‬
‫اﳉﻬﺔ اﳌﺮﺳﻞ إﻟﻴﻬﺎ(‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪DOC. MEMORY LIST‬‬
‫?‪OK TO DELETE‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺈﻟﻐﺎء وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺮاء )‪+‬ص‪ ،(١١-٩ .‬أدﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ‬
‫اﻟﺘﻲ ﲢﺪد اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ إﻋﺪادات ﺻﻨﺪوق‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ‪ OK‬اﳌﻮاﻓﻘﺔ‪.‬‬
‫)‪YES=(✱) NO=(#‬‬
‫‪ERASING END‬‬
‫إذا ﻏﻴﺮت رأﻳﻚ وﺗﺮﻳﺪ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺎﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺬاﻛﺮة‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪.#‬‬
‫ﳌﻮاﺻﻠﺔ إﻟﻐﺎء وﺛﺎﺋﻖ أﺧﺮى ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪ ،‬ﻛﺮر اﻹﺟﺮاءات‬
‫ﻣﻦ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪.٥‬‬
‫أو‪-‬‬‫اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫‪15:00‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪8‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺮاء‬
‫ﻣﺎ ﻫﻮ اﻻﺳﺘﻘﺮاء؟‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻌﺎدي ﻟﺘﺒﺎدل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‪ ،‬ﻳﻘﻮم ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺈرﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ‬
‫آﺧﺮﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪ ،‬ﻳﺘﺼﻞ ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ ﺑﺠﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ آﺧﺮ وﻳﻄﻠﺐ ﻣﻨﻪ إرﺳﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫إﻟﻴﻬﻮﺑﻌﺒﺎرة أﺧﺮى‪ ،‬أﻧﻪ ﻳﺴﺘﻘﺮيء ذﻟﻚ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫اﺳﺘﻘﺮاء اﻻرﺳﺎل‬
‫ﻓﻲ اﺳﺘﻘﺮاء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪ ،‬ﻳﺘﺼﻞ ﺟﻬﺎزك ﺑﺎﳉﻬﺎز اﻵﺧﺮ وﻳﻄﻠﺐ ﻣﻨﻪ إرﺳﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ اﶈﻔﻮﻇﺔ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﲡﺪ اﺳﺘﻘﺮاء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﻼﺋﻤﺎ ً ﻓﻲ اﳊﺎﻻت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪ ﻗﺮاءة وﺛﻴﻘﺔ ﻣﻦ ﻣﺆﺳﺴﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺒﻨﻚ أو ﺧﺪﻣﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‪.‬‬‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪ ﻗﺮاءة وﺛﻴﻘﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ آﺧﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻼﺋﻤﻚ ذﻟﻚ‪.‬‬‫‪ -‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪ أن ﺗﺘﺤﻤﻞ ﻛﻠﻔﺔ اﻟﺒﺚ ﺑﺎﺳﺘﻘﺒﺎل وﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫ﳝﺘﻠﻚ ﺟﻬﺎزك إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻜﻼ اﻟﺪورﻳﻨﻴﺴﺘﻄﻴﻊ اﺳﺘﻘﺮاء ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ آﺧﺮ ﻟﻘﺮاءة وﺛﻴﻘﺔ‬
‫ﻣﻨﻪ )اﺳﺘﻘﺮاء اﺳﺘﻘﺒﺎل(‪ ،‬أو ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﺣﻔﻆ وﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء اﳋﺎص ﺑﻪ ﺑﺤﻴﺚ‬
‫ﻳﺘﻤﻜﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻵﺧﺮ ﻣﻦ اﺳﺘﻘﺮاء ﺟﻬﺎزك وﻗﺮاءة وﺛﻴﻘﺘﻚ )اﺳﺘﻘﺮاء اﻻرﺳﺎل(‪.‬‬
‫ﻻﺳﺘﻘﺮاء ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ آﺧﺮ‬
‫ﻗﺒﻞ أن ﺗﺴﺘﻘﺮيء ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ آﺧﺮ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻗﺮاءة اﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫– ﻳﺘﻄﻴﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ اﺳﺘﻘﺮاء ﺟﻬﺎز آﺧﺮ إذا ﻛﺎن ذﻟﻚ اﳉﻬﺎز ﻳﺪﻋﻢ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪.‬‬
‫– ﻳﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ اﺳﺘﺮﺟﺎﻋﻬﺎ ﺟﺎﻫﺰة ﻟﻴﺘﻢ اﺳﺘﻘﺮاءﻫﺎ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ‬
‫اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮورة‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺮف اﻻﺧﺮ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ‪.‬‬
‫– اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺮف اﻻﺧﺮ وﺗﺄﻛﺪإذا ﻛﻨﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻋﻨﻮان ﻓﺮﻋﻲ و‪/‬أو ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﻟﻘﺮاءة‬
‫اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﻦ ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء ﻓﻲ ﺟﻬﺎزﻫﺈذا ﻛﺎن ذﻟﻚ ﻣﻄﻠﻮﺑﺎ ً‪ ،‬ﻗﻢ ﲟﻌﺮﻓﺔ اﳌﻄﻠﻮب‬
‫وﺳﺠﻠﻪ ﻣﻊ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻟﻼﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ )‪ +‬اﻟﻔﺼﻞ ‪ (٦‬ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺳﺘﻘﺮاء ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
‫ﻋﻨﻮان ﻓﺮﻋﻲ‪/‬ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﻓﻘﻄﺈذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻣﻄﻠﻮﺑﺎ ً ﻋﻨﻮان‬
‫ﻓﺮﻋﻲ‪/‬ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﻗﺮاءة اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺑﺪون أ‪ ،‬ﺗﻀﻄﺮ إﻟﻰ إدﺧﺎل ﻫﺬه اﻷرﻗﺎم‪.‬‬
‫– إذا ﻛﺎن اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻳﺴﺘﺨﺪم ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ ﻛﺎﻧﻮن وﺟﻬﺎزه ﻻ ﻳﺪﻋﻢ إﺟﺮاءات ﻋﻨﻮان‬
‫ﻓﺮﻋﻲ‪/‬ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ‪ ،‬اﻃﻠﺐ ﻣﻨﻪ أن ﻳﻌﺪ رﻗﻢ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻻﺳﺘﻘﺮاء ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزه ﻋﻠﻰ ‪ ٢٥٥‬أو‬
‫‪ ١١١١١١١١‬ﺑﺎﻟﻨﻈﺎم اﻟﺜﻨﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫– ﳝﻜﻦ ﻛﺎﺳﺘﻘﺮاء ﻋﺪة أﺟﻬﺰة ﻓﺎﻛﺲ ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ واﺣﺪة ﳝﻜﻦ ﻟﻜﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﺳﺘﻘﺮاء أن‬
‫ﺗﺴﺘﺮﺟﻊ وﺛﺎﺋﻖ ﻣﻦ أرﻗﺎم ﻓﺎﻛﺴﺎت ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ‪.١١٦‬‬
‫– ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻔﺮﻋﻲ‪/‬ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ ﺿﻤﻦ ﻣﻘﺎﻳﻴﺲ اﲢﺎد اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﺪوﻟﻲ‬
‫ﻟﻠﻌﻨﺎوﻳﻦ اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪/‬ﻛﻠﻤﺎت اﻟﺴﺮ‪.‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫‪9‬‬
‫‪٩-٩‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻻﺳﺘﻘﺮاء ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ أو ﻋﺪة أﺟﻬﺰة ﻓﺎﻛﺲ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ Polling‬اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪.‬‬
‫‪POLLING TX‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ POLLING RX‬اﺳﺘﻘﺮاء‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫‪POLLING RX‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫أدﺧﻞ ﻟﻐﺎﻳﺔ ‪ ١١٦‬رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ ﺗﺮﻳﺪ اﺳﺘﻘﺮاءﻫﺎ‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺎ ً أي ﻣﻦ اﻟﻄﺮق اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫❑‬
‫❑‬
‫❑‬
‫❑‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٦‬‬
‫‪١٠-٩‬‬
‫اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر أو أزرار اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‬
‫اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﺗﺼﺎل ﻣﺮﻣﺰ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺰرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‬
‫ﻹدﺧﺎل اﻟﺮﻣﺰ اﳌﻜﻮن ﻣﻦ رﻗﻤﲔ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﻛﺮر ﻫﺬا‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺮﻣﻮز اﳋﺮى‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﺗﺼﺎل ﻣﺮﻣﺰ ﻗﺒﻞ‬
‫ﻛﻞ رﻣﺰ‪.‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻌﺎدي‪:‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪ OK‬اﳌﻮاﻓﻘﺔ‪.‬‬
‫– ﳝﻜﻨﻚ إدﺧﺎل رﻗﻢ ﻓﺎﻛﺲ واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﻬﺬه‬
‫اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‪.‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺪﻟﻴﻞ‪:‬‬
‫اﺑﺤﺚ ﻋﻦ اﺳﻢ اﻟﻄﺮف اﳌﻘﺎﺑﻞ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪TEL=905 795 1111‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪✱01‬‬
‫‪TEL=03 3758 2111‬‬
‫‪2 887 0166‬‬
‫=‪TEL‬‬
‫إذا أدﺧﻠﺖ رﻗﻤﺎ ً ﺧﺎﻃﺌﺎ ً‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ C‬ﺛﻢ ﺻﺤﺢ اﻟﺮﻗﻢ‪.‬‬
‫ﻻ ﳝﻜﻨﻚ إدﺧﺎل ﻋﻨﻮان ﻓﺮﻋﻲ‪/‬ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﻋﻨﺪ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻌﺎدﻳﺈذا اﺣﺘﺠﺖ ﻹدﺣﺎل ﻋﻨﻮان‬
‫ﻓﺮﻋﻲ‪/‬ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪ ،‬ﺳﺠﻠﻬﻤﺎ ﻣﻌﺎ ً ﻣﻊ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻦ اﺟﻞ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ‬
‫)‪ +‬اﻟﻔﺼﻞ ‪.(٦‬‬
‫ﻻﺳﺘﻌﺮاض اﺟﻬﺎت اﻟﺘﻲ ﰎ إدﺧﺎﻟﻬﺎ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺧﻼل اﻷرﻗﺎم‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﺑﺪأ‪/‬اﻧﺴﺦ ﻟﺒﺪء اﺳﺘﻘﺮاء ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪10‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫إﻟﻐﺎء اﺳﺘﻘﺮاء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫ﻹﻟﻐﺎء اﺳﺘﻘﺮاء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪ ،‬اﺗﺒﻊ ﻧﻔﺲ اﻹﺟﺮاءات ﻛﻤﺎ ﻓﻲ إﻟﻐﺎء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل )‪ +‬ص‪.(١١-٨ .‬‬
‫اﺳﺘﻘﺮاء اﻹرﺳﺎل‬
‫ﻓﻲ اﺳﺘﻘﺮاء اﻹرﺳﺎل‪ ،‬ﻳﻘﻮم ﺟﻬﺎزك ﺑﺎﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺎﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء ﺑﺤﻴﺚ‬
‫ﻳﺘﻤﻜﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻣﻦ ﻗﺮاءﺗﻬﺎ‪.‬‬
‫إﻋﺪاد ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﻫﺬا اﻟﻘﺴﻢ ﻛﻴﻔﻴﺔ إﻋﺪاد ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﻣﺴﺢ وﺛﻴﻘﺔ إﻟﻴﻪ‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ أن ﻳﺴﺘﻘﺮأﻫﺎ ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ آﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻗﺒﻞ إﻋﺪاد ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻗﺮاءة اﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫– ﳝﻜﻨﻚ إﻋﺪاد ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ ﻟﺼﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء ﺿﻤﻦ ﻣﻘﺎﻳﻴﺲ اﲢﺎد اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﺪوﻟﻲ‬
‫‪ ITU-T‬ﻟﺘﺤﺪد ﻣﻦ ﻟﻪ ﺻﻼﺣﻴﺔ اﺳﺘﻘﺮاء اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ وﻫﻮ اﻟﺬي ﳝﻠﻚ ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻹﻋﻼﻣﻪ ﺑﻜﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮﻻ ﺗﻀﻊ ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ إذا ﻛﺎن ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻻ ﻳﺪﻋﻢ إﺟﺮاءات ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ‪.‬‬
‫– ﳝﻜﻦ إﻋﺪاد ﺟﻬﺎزك ﻟﻼﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺎﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ ﺻﻨﺪوف اﻻﺳﺘﻘﺮاء ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﻳﺘﻢ‬
‫اﺳﺘﻘﺮاﺋﻬﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ واﺣﺪ‪ ،‬أو ﳝﻜﻦ إﻋﺪاده ﻟﻴﺴﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺣﻔﻈﻬﺎ ﺑﺎﻟﺼﻨﺪوق‬
‫ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻤﻜﻦ ﻋﺪة أﺟﻬﺰة ﻓﺎﻛﺲ ﻣﻦ اﺳﺘﻘﺮاﺋﻬﺎ )أﻧﻈﺮ ﺑﺄدﻧﺎه ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻲ(‪.‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫رﲟﺎ ﲡﺪ اﺳﺘﻘﺮاء اﻹرﺳﺎل ﻣﻼﺋﻤﺎ ً ﻓﻲ اﳊﺎﻻت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ رﲟﺎ ﺧﺰن داﺋﺮة ﻓﻲ ﺷﺮﻛﺔ وﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺤﻴﺚ ﳝﻜﻦ ﻟﻸﻗﺴﺎم اﻷﺧﺮى اﺳﺘﻘﺮاءﻫﺎ‬‫إذا اﺣﺘﺎﺟﺖ إﻟﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻗﺮاءة وﺛﻴﻘﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ك ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻨﺎﺳﺒﻪ ذﻟﻚ‪.‬‬‫‪ -‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪ أن ﻳﺘﺤﻤﻞ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻛﻠﻔﺔ اﻻﺻﺎل ﺑﺎﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزه‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻹﻋﺪاد ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ Data Registration‬ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫‪USER SETTINGS‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ POLLING BOX‬ﺻﻨﺪوق‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪.‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪POLLING BOX‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫‪11‬‬
‫‪١١-٩‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﺛﻼث ﻣﺮات‪.‬‬
‫‪SETUP FILE‬‬
‫‪FILE NAME‬‬
‫‪:A‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل اﺳﻢ ﻟﺼﻨﺪوق‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺮاء )ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ٢٤‬ﺣﺮﻓﺎ ً ﲟﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻔﺎﻏﺎت(‪.‬‬
‫–‬
‫‪٧‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪Canon Dpt. 1‬‬
‫‪:1‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻛﻴﻔﻴﺔ إدﺧﺎل اﳊﺮوف‪،‬‬
‫اﻧﻈﺮ ص ‪.٢-٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪DATA ENTRY OK‬‬
‫‪PASSWORD‬‬
‫‪PASSWORD‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﻣﻦ أرﺑﻌﺔ‬
‫أرﻗﺎم‪.‬‬
‫–‬
‫‪٩‬‬
‫‪1234‬‬
‫ﲤﻨﻊ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ ﻫﺬه اﻟﺪﺧﻮل ﻏﻴﺮ اﳌﺼﺮح ﻟﻪ إﻟﻰ‬
‫إﻋﺪادات ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاءﺳﺘﺤﺘﺎج إﻟﻰ إدﺧﺎل‬
‫ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ ﻫﺬه ﻋﻨﺪﻣﺎ ﲢﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ أو إﻟﻐﺎء‬
‫إﻋﺪادات ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاءإذا ﻟﻢ ﺗﺮد إدﺧﺎل دﳌﺔ‬
‫ﺳﺮ‪ ،‬ﲡﺎﻫﻞ ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪ ١٠‬اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔﻹدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ)ﺣﺪ أﻗﺼﻰ‬
‫‪ ٢٠‬رﻗﻤﺎ ً ﲟﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻔﺮاﻏﺎت و ‪.(# ،T‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪١٢-٩‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪PASSWORD‬‬
‫‪TX PASSWORD‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪#123456‬‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﳝﺘﻠﻚ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﺬي ﻳﺮﻳﺪ اﺳﺘﻘﺮاء‬
‫ﺟﻬﺎزك ﻟﻜﻲ ﻳﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﻗﺮاءة اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺮد ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ‪ ،‬ﲡﺎﻫﻞ ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪12‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫‪ ١١‬اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪ERASING AFTER TX‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪ ١٢‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ﻓﻴﻤﺎ إذا ﺳﺘﺒﻘﻰ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫ﻓﻲ ذاﻛﺮة اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﻌﺪ اﺳﺘﻘﺮاﺋﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ ١٣‬اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪ ١٤‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪CHANGE DATA‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫ﺣﺎﳌﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﺈﻋﺪاد ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪ ،‬ﻓﺄﻧﺖ ﺟﻬﺎز ﻟﻌﻤﻞ ﻣﺴﺢ ﻟﻠﻮﺛﻴﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﻷﺟﻬﺰة‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻷﺧﺮى أن ﺗﺴﺘﻘﺮءﻫﺎ‪.‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫‪13‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫–‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﻣﻦ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫ ‪ ON‬اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬‫ﺳﻴﺘﻢ إﻟﻐﺎء اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﻦ ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‬
‫ﺑﻌﺪ اﺳﺘﻘﺮاﺋﻬﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ واﲢﺪ‪.‬‬
‫ ‪ OFF‬اﻟﺘﻌﻄﻴﻞ‬‫ﺳﺘﻴﻘﻰ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‬
‫ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻢ اﺳﺘﻘﺮاؤﻫﺎ ﻣﻦ ﻋﺪد ﻏﻴﺮ ﻣﺤﺪود‬
‫ﻣﻦ أﺟﻬﺰة اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫‪١٣-٩‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫ﻣﺴﺢ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﳊﻔﻆ وﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺘﻤﻜﻦ أﺟﻬﺰة اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫اﳋﺮى اﺳﺘﻘﺮاﺋﻬﺎ‪:‬‬
‫أﻧﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻹﻋﺪاد ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء ﻗﺒﻞ أن ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﻣﺴﺢ وﺛﻴﻘﺔ إﻟﻴﻪ )‪ +‬ص‪.(١١-٩ .‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺣﻤﻞ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪ ،‬ووﺟﻬﻬﺎ ﻟﻸﺳﻔﻞ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ +‬ص‪.(٣-٤ .‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ واﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.‬‬
‫‪.٣-٧ ،٢-٧‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﺗﻜﻮن ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺢ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺣﻮاﻟﻲ ‪) 100%‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻨﺴﺒﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ(‪ .‬ﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﻣﺴﺎﺣﺔ‬
‫ﻓﻲ ذاﻛﺮة اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ :‬اﻃﺒﻊ‪ ،‬أرﺳﻞ‪ ،‬أو اﻟﻎ أﻳﺔ‬
‫وﺛﺎﺋﻖ ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺣﻔﻈﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫)‪ +‬ص‪.(٤-٩ .‬‬
‫‪MEMORY USED 0%‬‬
‫)اﻟﺬاﻛﺮة اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺣﺎﻟﻴﺎ ً(‬
‫‪DOCUMENT READY‬‬
‫)اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﻤﺴﺢ(‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Polling‬‬
‫‪POLLING TX‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫–‬
‫ﻳﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ ﲟﺴﺢ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ ﺻﻨﺪوق‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻘﻮم ﺟﻬﺎز آﺧﺮ ﺑﺎﺳﺘﻘﺮاء ﺟﻬﺎزك‪ ،‬ﺗﻨﻄﺒﻖ اﻟﺸﺮوط اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺳﺠﻠﺖ ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﻟﺼﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪ ،‬ﻓﻴﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ أن‬
‫ﻳﻄﻠﺐ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ‬
‫– إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻗﺪ ﺳﺠﻠﺖ ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻳﻄﻠﺐ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
‫ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ‪ ،‬ﻓﻼ ﳝﻜﻦ اﺳﺘﻘﺮاء اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ أو إﻟﻐﺎء إﻋﺪادات ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ أو إﻟﻐﺎء إﻋﺪادات ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪:‬‬
‫ﻟﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ إﻟﻐﺎء إﻋﺪادات ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء إذا ﺳﺒﻖ وأن ﻗﻤﺖ ﲟﺴﺢ وﺛﻴﻘﺔ إﻟﻴﻪ )اﻧﻈﺮ‬
‫ﺑﺄﻋﻼه(ﻗﻢ ﺑﺈﻟﻐﺎء اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة أوﻻً ﻗﺒﻞ اﺗﺒﺎع اﻹﺟﺮاءات ﺑﺄدﻧﺎه )‪ +‬ص‪.(٨-٩ .‬‬
‫‪١‬‬
‫‪١٤-٩‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪14‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪USER SETTINGS‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ POLLING BOX‬ﺻﻨﺪوق‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪.‬‬
‫‪POLLING BOX‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪SETUP FILE‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر اﻹﻋﺪاد اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫–‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪ CHANGE DATA‬ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬‫اﺧﺘﺮ ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد إذا أردت ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات‬
‫ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪.‬‬
‫ ‪ DELETE FILE‬إﻟﻐﺎء اﳌﻠﻒ‬‫اﺧﺘﺮ ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد إذا أردت إﻟﻐﺎء إﻋﺪادات‬
‫ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪.‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Data Registration‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫‪ ‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ‪ CHANGE DATA‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﻴﺎﻧﺎت ﻓﻲ اﳋﻄﻮة‬
‫رﻗﻢ ‪:٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪٩‬‬
‫–‬
‫إذا ﺳﺠﻠﺖ ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﳌﻨﻊ اﻟﺪﺧﻮل ﻏﻴﺮ ا‪‬ﻮل ﻟﻪ‬
‫إﻟﻰ ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‬
‫ﻹدﺧﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪FILE NAME‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪Canon Dpt. 1‬‬
‫‪:A‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪ ،‬اﺗﺒﻊ اﻹﺟﺮاءات ﻣﻦ‬
‫اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪ ٦‬ﻋﻠﻰ ص‪.٩٠١٢ .‬‬
‫‪ ‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ‪ DELETE FILE‬إﻟﻐﺎء ﻣﻠﻒ ﻓﻲ اﳋﻄﻮة‬
‫رﻗﻢ ‪:٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٨‬‬
‫‪FILE DELETED‬‬
‫إذا ﺳﺠﻠﺖ ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﳌﻨﻊ اﻟﺪﺧﻮل ﻏﻴﺮ ا‪‬ﻮل ﻟﻪ‬
‫إﻟﻰ ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‬
‫ﻹدﺧﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪ OK‬اﳌﻮاﻓﻘﺔ‪.‬‬
‫ﰎ إﻟﻐﺎء إﻋﺪادات ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪SYSTEM SETTINGS‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫‪15‬‬
‫‪١٥-٩‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫ﲢﺪﻳﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻓﺎﻛﺲ ﺧﺎﺻﺘﻚ‬
‫ﺑﺘﻔﻌﻴﻞ ﻫﺬه اﳋﺎﺻﻴﺔ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻨﻊ اﻟﺪﺧﻮل ﻏﻴﺮ اﳌﺴﻤﻮح ﻟﻪ ﳉﻬﺎزك ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻹﺟﺮاء‬
‫اﳌﻜﺎﳌﺎت وإرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‪.‬‬
‫ﺗﻔﻌﻴﻞ ﲢﺪﻳﺪ اﻟﺼﻼﺣﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﺘﻔﻌﻴﻞ ﲢﺪﻳﺪ اﻟﺼﻼﺣﻴﺔ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Data Registration‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪USER SETTINGS‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪SYSTEM SETTINGS‬‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﺛﻼث ﻣﺮات‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ ON‬اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪SYSTEM SETTINGS‬‬
‫‪UN/LOCK PHONE‬‬
‫‪LOCK PHONE‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪١٦-٩‬‬
‫‪ON‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪PASSWORD‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﻣﻦ أرﺑﻌﺔ‬
‫أرﻗﺎم‪.‬‬
‫–‬
‫‪٩‬‬
‫‪OFF‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪PASSWORD‬‬
‫‪1234‬‬
‫‪PASSWORD‬‬
‫ﲤﻨﻊ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ ﻫﺬه اﻟﺪﺧﻮل ﻏﻴﺮ اﳌﺼﺮح ﻟﻪ‬
‫إﻟﻰ إﻋﺪاد ‪ LOCK PHONE‬ﻗﻔﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ واﻟﺬي‬
‫ﻳﻔﻌﻞ أو ﻳﻌﻄﻞ ﲢﺪﻳﺪ اﻟﺼﻼﺣﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﳉﻬﺎزإذا‬
‫ﻟﻢ ﺗﺮد إدﺧﺎل دﳌﺔ ﺳﺮ‪ ،‬ﲡﺎﻫﻞ ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪RX RESTRICTION‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪16‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫‪ ١٠‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫ﰎ ﺗﻔﻌﻴﻞ ﲢﺪﻳﺪ اﻟﺼﻼﺣﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزﻛﻼ أﺣﺪ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ إﺟﺮاء ﻣﻜﺎﳌﺎت أو إرﺳﺎل ﻓﺎﻛﺴﺎت‬
‫)ﻻ ﳝﻨﻊ ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد اﳌﻜﺎﳌﺎت اﻟﻮاردة أو اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت(‪.‬‬
‫إﻟﻐﺎء ﲢﺪﻳﺪ اﻟﺼﻼﺣﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻹﻟﻐﺎء ﲢﺪﻳﺪ اﻟﺼﻼﺣﻴﺔ‪:‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Data Registration‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪USER SETTINGS‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪SYSTEM SETTINGS‬‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫‪SYSTEM SETTINGS‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪UN/LOCK PHONE‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫‪PASSWORD‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﻣﻦ أرﺑﻌﺔ‬
‫أرﻗﺎم ﺗﺴﺠﻠﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﲢﺪﻳﺪ اﻟﺼﺎﺣﻴﺔ‪.‬‬
‫–‬
‫‪PASSWORD‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺴﺠﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ‪ ،‬ﲡﺎﻫﻞ ﻫﺬه اﳋﻄﻮة‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ OFF‬اﻟﺘﻌﻄﻴﻞ‪.‬‬
‫‪LOCK PHONE‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫‪17‬‬
‫‪١٧-٩‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪ ١٠‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪PASSWORD‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫ﰎ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﲢﺪﻳﺪ اﻟﺼﻼﺣﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزك أي ﻛﺎن ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ إﺟﺮاء ﻣﻜﺎﳌﺎت أو إرﺳﺎل‬
‫ﻓﺎﻛﺴﺎت‪.‬‬
‫‪١٨-٩‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪18‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫ﲢﺪﻳﺪ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫ﺑﺘﻔﻌﻴﻞ ﻫﺬه اﳋﺎﺻﻴﺔ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﲢﺪﻳﺪ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت وﺣﺼﺮﻫﺎ ﻓﻲ اﻷرﻗﺎم اﳌﺴﺠﻠﺔ‬
‫ﻟﻼﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزﻛﻬﺬه اﳋﺎﺻﻴﺔ ﻣﻔﻴﺪة ﳌﻨﻊ اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت ﻏﻴﺮ اﳌﺮﻏﻮﺑﺔ )ﻣﺜﺎل‪ :‬ﺑﺮﻳﺪ‬
‫ﻻﻟﺰوم ﻟﻪ(‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻟﺘﻔﻌﻴﻞ أو ﺗﻌﻄﻴﻞ إﻋﺪاد ﲢﺪﻳﺪ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪:‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Data Registration‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪USER SETTINGS‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪SYSTEM SETTINGS‬‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫‪SYSTEM SETTINGS‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪UN/LOCK PHONE‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪RX RESTRICTION‬‬
‫ﲢﺪﻳﺪ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪RX RESTRICTIONS‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫‪OFF‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر اﻹﻋﺪاد اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫– ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪ ON‬ﺗﺸﻐﻴﻞ )ﺗﻔﻌﻴﻞ اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ(‬‫‪ OFF -‬ﺗﻌﻄﻴﻞ )ﺗﻌﻄﻴﻞ اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ(‬
‫‪ ‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ‪ ON‬ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪:٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮﺗﲔ‪.‬‬
‫‪ ١٠‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر إﻋﺪاد ﻧﻮع اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﺬي‬
‫ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫–‬
‫‪RX CONDITION‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪REGSTERED SENDER‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪ REGSTERED SENDER‬ﻣﺮﺳﻞ ﻣﺴﺠﻞ‬‫ﻟﻠﺴﻤﺎح ﺑﺎﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﻦ اﻷرﻗﺎم اﳌﺴﺠﻠﺔ‬
‫ﻟﻼﺻﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‪.‬‬
‫ ‪ WITH SENDER INFO‬ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﺮﺳﻞ‬
‫ﻟﻠﺴﻤﺎح ﺑﺎﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻌﻄﻲ اﳌﺘﺼﻞ‬
‫رﻗﻢ ﻫﺎﺗﻔﻪ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪4/2/04, 8:16 am‬‬
‫‪19‬‬
‫‪١٩-٩‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫‪ ١١‬اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪ ١٢‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪DATE SETUP‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫‪15:00‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ‪ OFF‬ﻓﻲ اﳋﻄﻮة رﻗﻢ ‪:٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪ ١٠‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪٢٠-٩‬‬
‫‪DATE SETUP‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫‪15:00‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪٩‬‬
‫‪20‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH09.indd‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٠‬‬
‫اﻟﻨﺴﺦ‬
‫❑ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ ﻧﺴﺨﻬﺎ‪٢-١٠ ...............................................................................................................................‬‬
‫❑ ﻋﻤﻞ اﻟﻨﺴﺦ ‪٢-١٠ ........................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻨﺴﺦ‬
‫❑ ﻋﻤﻞ ﻧﺴﺨﺔ ﻣﻔﺮدة ﺳﺮﻳﻌﺔ‪٣-١٠ .............................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻨﺴﺦ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٠‬‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫‪1‬‬
‫‪١-١٠‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH10.indd‬‬
‫اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ ﻧﺴﺨﻬﺎ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل أﻧﻮاع اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻨﻚ ﻧﺴﺨﻬﺎ‪ ،‬وﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺗﻬﺎ‪ ،‬وﺗﻔﺎﺻﻴﻞ‬
‫ﺣﻮل ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‪ ،‬اﻧﻈﺮ اﻟﻔﺼﻞ ‪.٤‬‬
‫ﻋﻤﻞ اﻟﻨﺴﺦ‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﻌﻤﻞ اﻟﻨﺴﺦ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﺒﻂ أداة اﺧﺘﻴﺎر ﻣﺨﺮج اﻟﻮرق ﻋﻨﺪ‬
‫اﻟﻀﺮورة )‪ +‬ص‪.(٤-٥ .‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺣﻤﻞ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪ ،‬ووﺟﻬﻬﺎ ﻟﻸﺳﻔﻞ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ +‬ص‪.(٣-٤ .‬‬
‫–‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪MEMORY USED 0%‬‬
‫)اﻟﺬاﻛﺮة اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺣﺎﻟﻴﺎ ً(‬
‫ﻟﻀﺒﻂ اﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.٣-٧ .‬‬
‫‪DOCUMENT READY‬‬
‫)اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﻤﺴﺢ(‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﺑﺪأ‪/‬اﻧﺴﺦ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ ﻻﺧﺘﻴﺎر إﻋﺪاد اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ‬
‫اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫–‬
‫‪٥‬‬
‫‪٢-١٠‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪PHOTO‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪ TEXT‬اﻟﻨﺺ‬‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﳌﻌﻈﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﻨﺼﻴﺔ‪.‬‬
‫ ‪ PHOTO‬ﺻﻮرة‬‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮي ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻮر‬
‫اﻟﻔﻮﺗﻮﻏﺮاﻓﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻌﻤﻞ ﻧﺴﺨﺔ ﻣﺼﻐﺮة ﻟﻮﺛﻴﻘﺘﻚ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪d‬‬
‫ﻻﺧﺘﻴﺎر ﻧﺴﺒﺔ اﻟﺘﺼﻐﻴﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫–‬
‫‪100% 1‬‬
‫‪COPY‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪80% 01‬‬
‫‪COPY‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪70%‬‬‫ ‪80%‬‬‫ ‪90%‬‬‫‪100% -‬‬
‫اﻟﻨﺴﺦ‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٠‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH10.indd‬‬
‫‪٦‬‬
‫إذا أردت ﻋﻤﻞ ﻧﺴﺦ ﻣﺘﻌﺪدة‪.‬‬
‫–‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪COPY‬‬
‫‪80% 05‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻋﻤﻞ ﺣﺘﻰ ‪ ٩٩‬ﻧﺴﺨﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﻨﺴﺦ ﺑﻜﺜﺎﻓﺔ ﻧﻘﻄﻴﺔ ‪ ٤٠٠‬أو ‪ ٣٠٠‬ﻧﻘﻄﺔ‪/‬إﻧﺶ ﻟﻠﻨﺴﺦ اﳌﻔﺮدة‪ ،‬وﺑﻜﺜﺎﻓﺔ‬
‫ﻧﻘﻄﻴﺔ ﺗﺒﻠﻎ ‪ ٣٠٠‬ﻧﻘﻄﺔ‪/‬إﻧﺶ ﻟﻠﻨﺴﺦ اﳌﺘﻌﺪد‪ .‬ﻣﻦ أﺟﻞ اﳊﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺟﻮدة ﻋﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬اﻋﻤﻞ ﻧﺴﺨﺔ‬
‫وﺣﺪة ﻛﻞ ﻣﺮة‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﺑﺪأ‪/‬اﻧﺴﺦ ﻟﺒﺪء اﻟﻨﺴﺦ‪.‬‬
‫–‬
‫‪COPYING‬‬
‫ﻹﻟﻐﺎء اﻟﻨﺴﺦ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ‪ .‬رﲟﺎ ﲢﺘﺎج ﺑﻌﺪﻫﺎ‬
‫ﻟﻔﺘﺢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻹﺧﺮاج اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﻦ ﻣﻠﻘﻢ‬
‫اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻘﺎﺋﻲ )‪ +‬ص‪.(٢-١٣ .‬‬
‫ﻟﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﻋﻤﻞ ﻧﺴﺦ ﻣﺘﻌﺪدة إذا ﻇﻬﺮت اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ )اﻣﺘﻸت اﻟﺬاﻛﺮة( ‪MEMORY FULL‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‪ .‬اﻃﺒﻊ أو أرﺳﻞ أو اﻟﻎ أﻳﺔ وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة ﻹﺗﺎﺣﺔ‬
‫ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳊﻴﺰ ﻓﻲ ذاﻛﺮة اﻟﻔﺎﻛﺲ )‪ +‬ص‪ ،(٤-٩ .‬ﺛﻢ اﺑﺪأ ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ .‬وأﻳﻀﺎ ً‪،‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻨﺴﺦ ﺻﻔﺤﺎت‬
‫ﻣﺘﻌﺪدة ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻘﺴﻴﻢ اﻟﺼﻔﺤﺎت إﻟﻰ أﺟﺰاء أﺻﻐﺮ أو اﻋﻤﻞ اﻟﻨﺴﺦ‬
‫اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﻧﺴﺨﺔ واﺣﺪة ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮة‪.‬‬
‫ﻋﻤﻞ ﻧﺴﺨﺔ ﻣﻔﺮدة ﺳﺮﻳﻌﺔ‬
‫‪١‬‬
‫ﺣﻤﻞ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪ ،‬ووﺟﻬﻬﺎ ﻟﻸﺳﻔﻞ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪) .‬ص‪(٣-٤ .‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫اﻟﻨﺴﺦ‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات إذا أردت ﻋﻤﻞ ﻧﺴﺨﺔ ﻣﻔﺮدة ﺳﺮﻳﻌﺔ ﻟﻠﻮﺛﻴﻘﺔ ﺑﺪون ﺿﺒﻂ اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ‬
‫اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺘﺒﺎﻳﻦ أو اﳊﺠﻢ‪:‬‬
‫‪MEMORY USED 0%‬‬
‫)اﻟﺬاﻛﺮة اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺣﺎﻟﻴﺎ ً(‬
‫‪DOCUMENT READY‬‬
‫)اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﻤﺴﺢ(‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ أﺑﺪأ‪/‬اﻧﺴﺦ ﻣﺮﺗﲔ ﻟﺒﺪ اﻟﻨﺴﺦ‪.‬‬
‫–‬
‫ﻹﻟﻐﺎء اﻟﻨﺴﺦ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ‪ .‬رﲟﺎ ﲢﺘﺎج ﺑﻌﺪﻫﺎ‬
‫ﻟﻔﺘﺢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻹزاﻟﺔ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﻦ ﻣﻠﻘﻢ‬
‫اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ‪ +) ADF‬ص‪.(٢-١٣ .‬‬
‫‪COPY‬‬
‫‪100% 01‬‬
‫‪COPYING‬‬
‫اﻟﻨﺴﺦ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٠‬‬
‫‪4/2/04, 8:22 am‬‬
‫‪3‬‬
‫‪٣-١٠‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH10.indd‬‬
١٠ ‫اﻟﻔﺼﻞ‬
Fax-L220_Ara_CH10.indd
‫اﻟﻨﺴﺦ‬
4
2/2/04, 8:02 pm
٤-١٠
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١١‬‬
‫اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ واﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫❑ ﻣﻠﺨﺺ اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ واﻟﻘﻮاﺋﻢ ‪٢-١١ ................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻟﻨﺸﺎﻃﺎت‪٣-١١ .................................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﺗﻘﺮﻳﺮ إرﺳﺎل ‪٤-١١ ..........................................................................................................................................................‬‬
‫– ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻹﺟﺮاءات اﳌﺘﻌﺪدة‪٥-١١ ...........................................................................................................................‬‬
‫اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ واﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫❑ ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ‪٥-١١ .................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ واﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١١‬‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫‪1‬‬
‫‪١-١١‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH11.indd‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ واﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫ﻳﺒﲔ اﳉﺪول ﺑﺄدﻧﺎه اﻟﻘﻮاﺋﻢ واﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺴﺎرﺟﻊ إﻟﻰ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺎت اﳌﺸﺎر إﻟﻴﻬﺎ ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ أو اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫‪٢-١١‬‬
‫وﺻﻒ‬
‫ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎت اﳌﺴﺘﺨﺪم‬
‫ﺗﺒﲔ اﻹﻋﺪادات اﳊﺎﻟﻴﺔ ﳉﻬﺎزك وﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﺮﺳﻞ‬
‫اﳌﺴﺠﻠﺔ‪.‬‬
‫ص‪٢-١٤ .‬‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻟﻨﺸﺎﻃﺎت‬
‫ﺗﺒﲔ إﺟﺮاءات اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﺘﻲ ﻧﻔﺬت ﺣﺪﻳﺜﺎ ً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
‫اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺗﻔﻌﻴﻞ أو ﺗﻌﻄﻴﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ ﻟﻬﺬا‬
‫اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ‪ ٢٠‬إﺟﺮاء ﳝﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎ ً إﻋﺪاد اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫ﻳﺪوﻳﺎ ً ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ص‪٣-١١ .‬‬
‫ص‪٥-١٤ .‬‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺮ إرﺳﺎل‬
‫ﻳﻄﺒﻊ ﺑﻌﺪ ﺑﺚ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺗﻔﻌﻴﻞ أو ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻫﺬه اﳋﺎﺻﻴﺔ‪ ،‬أو ﺗﻘﻮم ﺑﺈﻋﺪاد‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺗﻘﺮﻳﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻘﻊ ﺧﻄﺄ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎ ً إﻋﺪاد اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﲢﺖ اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ ﻟﺘﺬﻛﻴﺮك ﲟﻀﻤﻮن اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫ص‪٤-١١ .‬‬
‫ص‪٥-١١ .‬‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫ﻳﻄﺒﻊ ﺑﻌﺪ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﳝﻜﻨﻚ ﺗﻔﻌﻴﻞ أو ﺗﻌﻄﻴﻞ‬
‫ﻫﺬه اﳋﺎﺻﻴﺔ‪ ،‬أو ﺗﻘﻮم ﺑﺈﻋﺪاد اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺗﻘﺮﻳﺮ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻘﻊ ﺧﻄﺄ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ص‪٥-١١ .‬‬
‫ص‪٥-١٤ .‬‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻹﺟﺮاءات اﳌﺘﻌﺪدة‬
‫ﻳﻄﺒﻊ ﺑﻌﺪ إرﺳﺎل ﻧﻔﺲ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ أرﻗﺎم ﻓﺎﻛﺲ‬
‫ﻣﺘﻌﺪدة‪ ،‬أو ﺑﻌﺪ اﺳﺘﻘﺮاء أﻗﺎم ﻓﺎﻛﺲ ﻣﺘﻌﺪدة ﻓﻲ‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺔ واﺣﺪة‪.‬‬
‫ص‪٥-١١ .‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫ﻳﺪرج ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﶈﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ ذاﻛﺮة اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻵن‪.‬‬
‫ص‪٤-٩ .‬‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺮ ﻣﺤﻮ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫ﻳﻄﺒﻊ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً ﻋﻨﺪ ﻋﻮدة اﻟﻄﺎﻗﺔ إﻟﻰ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﻌﺪ‬
‫اﻻﻧﻘﻄﺎﻋﻴﺪرج اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﳌﻠﻐﺎة ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة‪.‬‬
‫ص‪٢٢-١٣ .‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة ‪١‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة ‪٢‬‬
‫ﻳﺪرج ﺑﻘﺎﺋﻤﺔ اﻷرﻗﺎم واﻷﺳﻤﺎء اﻟﺘﻲ ﲢﺖ أزرار اﻻﺗﺼﺎل‬
‫اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‪.‬‬
‫ص‪١٨-٦ .‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ ‪١‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ ‪٢‬‬
‫ﻳﺪرج ﺑﻘﺎﺋﻤﺔ اﻷرﻗﺎم واﻷﺳﻤﺎء اﻟﺘﻲ ﲢﺖ رﻣﻮز اﻻﺗﺼﺎل‬
‫اﻟﺴﺮﻳﻊ اﳌﺮﻣﺰ‪.‬‬
‫ص‪١٩-٦ .‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﺗﺼﺎل ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ‬
‫ﻳﺪرج ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎ‪‬ﻤﻮﻋﺎت اﻟﺘﻲ ﲢﺖ أزرار اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة وﲢﺖ رﻣﻮز اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ اﳌﺮﻣﺰ‪.‬‬
‫ص‪٢٠-٦ .‬‬
‫اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ واﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١١‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH11.indd‬‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻟﻨﺸﺎﻃﺎت‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻌﺪ ﻣﺼﻨﻌﻴﺎ ً ﻟﻴﻄﺒﻊ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً ﺗﻘﺮﻳﺮ ﻧﺸﺎﻃﺎت ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ‪ ٢٠‬إﺟﺮاءإذا أردت ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﺗﻘﺮي اﻟﻨﺸﺎﻃﺎت ﻗﺒﻞ أن ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪ ،‬اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ Report‬اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ‪.‬‬
‫‪ACTIVITY REPORT‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫– ﺳﻴﻄﺒﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻟﻨﺸﺎﻃﺎت‪.‬‬
‫‪PRINTING REPORT‬‬
‫ﻳﺘﻢ إدراج اﻹﺟﺮاءات ﻓﻲ ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻟﻨﺸﺎﻃﺎت ﺣﺴﺐ اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﺰﻣﻨﻲ‪.‬‬
‫‪CANON‬‬
‫‪001‬‬
‫‪27/12 2002 15:00 FAX 123 4567‬‬
‫‪ACTIVITY REPORT‬‬
‫‪1 OK 00'33‬‬
‫‪0 OK 00'00‬‬
‫‪0 STOP‬‬
‫‪3 OK 01'18‬‬
‫‪3 OK 01'18‬‬
‫‪1 OK 00'18‬‬
‫‪4 OK 03'59‬‬
‫‪1 OK 01'20‬‬
‫‪1 OK 00'36‬‬
‫‪1 OK 00'36‬‬
‫‪3 OK 01'25‬‬
‫‪0 STOP‬‬
‫‪0 OK 00'01‬‬
‫‪0 #018‬‬
‫‪MODE‬‬
‫‪ECM‬‬
‫‪ECM‬‬
‫‪5001 AUTO RX‬‬
‫‪0001 POLLING RX‬‬
‫‪905 795 1111 Canon CANADA‬‬
‫‪905 795 1111 Canon CANADA‬‬
‫‪ECM‬‬
‫‪ECM‬‬
‫‪ECM‬‬
‫‪ECM‬‬
‫‪ECM‬‬
‫‪ECM‬‬
‫‪ECM‬‬
‫‪ECM‬‬
‫‪0002‬‬
‫‪0002‬‬
‫‪5002‬‬
‫‪5003‬‬
‫‪0003‬‬
‫‪0004‬‬
‫‪0004‬‬
‫‪0005‬‬
‫‪03 3758 2111‬‬
‫‪2 887 0166‬‬
‫‪905 795 1111‬‬
‫‪2 887 0166‬‬
‫‪20 545 8545‬‬
‫‪20 545 8545‬‬
‫‪03 3758 2111‬‬
‫‪2 887 0166‬‬
‫‪* 27/12‬‬
‫‪* 27/12‬‬
‫‪* 27/12‬‬
‫‪* 27/12‬‬
‫‪* 27/12‬‬
‫‪27/12‬‬
‫‪27/12‬‬
‫‪27/12‬‬
‫‪B'CAST‬‬
‫‪B'CAST‬‬
‫‪AUTO RX‬‬
‫‪AUTO RX‬‬
‫‪DELAYED TX‬‬
‫‪DEL SQ BDCST‬‬
‫‪DEL SQ BDCST‬‬
‫‪TRANSMIT‬‬
‫‪Canon TOKYO‬‬
‫‪Canon AUSTRALIA‬‬
‫‪Canon CANADA‬‬
‫‪Canon AUSTRALIA‬‬
‫‪Canon EUROPA‬‬
‫‪Canon EUROPA‬‬
‫‪Canon TOKYO‬‬
‫‪Canon AUSTRALIA‬‬
‫‪1 432 2060 CANON OPTICS‬‬
‫‪0006 TRANSMIT‬‬
‫رﻗﻢ اﻹﺟﺮاء‬
‫ﳕﻂ اﻹﺟﺮاء‬
‫‪orts and Lists‬‬
‫إﺟﺮاء ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ‬
‫‪13:51‬‬
‫‪13:53‬‬
‫‪14:10‬‬
‫‪14:16‬‬
‫‪14:27‬‬
‫‪14:30‬‬
‫‪14:31‬‬
‫‪14:57‬‬
‫‪27/12 14:59‬‬
‫ﺗﺸﻴﺮ إﻟﻰ ﻣﺪﺧﻠﺔ ﻇﻬﺮت‬
‫ﻓﻲ ﺗﻘﺮي ﺳﺎﺑﻖ‬
‫اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ واﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫‪PGS. RESULT‬‬
‫‪NO.‬‬
‫‪CONNECTION ID‬‬
‫‪CONNECTION TEL‬‬
‫‪ST. TIME‬‬
‫‪* 27/12 13:43‬‬
‫‪* 27/12 13:45‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ اﳋﻄﺄ‬
‫رﻣﺰ اﳋﻄﺄ )‪ +‬ص‪(٨-١٣ .‬‬
‫ﻗﻒ ﺿﻐﻄﺖ أﺛﻨﺎء اﻹﺟﺮاء‬
‫ﻓﺘﻼة اﻹﺟﺮاء‬
‫–‬
‫–‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻔﻀﻞ أ‪ ،‬ﻻ ﻳﻄﺒﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻟﻨﺸﺎﻃﺎت ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ‪٢٠‬إﺟﺮاءا ً‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ إﻋﺪاد‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻟﻨﺸﺎﻃﺎت )‪ +‬ص‪.(٥-١٤ .‬‬
‫أرﺟﻮ أن ﺗﻼﺣﻆ أﻧﻪ ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻌﻴﲔ رﻗﻢ إﺟﺮاء واﺣﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﺈرﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ ﻋﺪة أرﻗﺎم‬
‫ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ واﺣﺪة‪.‬‬
‫اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ واﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١١‬‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫‪3‬‬
‫‪٣-١١‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH11.indd‬‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺮ إرﺳﺎل‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻌﺪ ﻣﺼﻨﻌﻴﺎ ً ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺗﻘﺮﻳﺮ إرﺳﺎل ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث ﺧﻄﺄ أﺛﻨﺎء اﻹرﺳﺎﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ‬
‫ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻹرﺳﺎل‪ ،‬ص‪.٥-١٤ .‬‬
‫إذا أﻋﺪدت اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻟﻴﻄﺒﻊ ﺗﻘﺮﻳﺮ إرﺳﺎل أو ﺗﻘﺮﻳﺮ ﺧﻄﺄ ﻓﻲ اﻻرﺳﺎل ﻣﺸﺎﺑﻬﺎ ً ﻟﻠﺘﻘﺮﻳﺮ أدﻧﺎه‪،‬‬
‫ﻳﺘﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ ﺣﺴﺐ اﻻإﻋﺪاد اﻟﺬي اﺧﺘﺮ‪.‬‬
‫‪001‬‬
‫‪27/12 2002 14:52 FAX 123 4567‬‬
‫‪CANON‬‬
‫‪TX REPORT‬‬
‫‪TRANSMISSION OK‬‬
‫‪0003‬‬
‫‪1 432 2060‬‬
‫‪001‬‬
‫‪TX/RX NO‬‬
‫‪CONNECTION TEL‬‬
‫‪SUBADDRESS‬‬
‫‪27/12 2002 14:59 FAX 123 4567‬‬
‫‪CANON‬‬
‫‪ERROR TX REPORT‬‬
‫‪TX FUNCTION WAS NOT COMPLETED‬‬
‫‪20 545 8545‬‬
‫‪TX/RX NO‬‬
‫‪CONNECTION TEL‬‬
‫‪SUBADDRESS‬‬
‫‪CONNECTION ID‬‬
‫‪ST.TIME‬‬
‫‪USAGE T‬‬
‫‪PGS. SENT‬‬
‫‪RESULT‬‬
‫‪0004‬‬
‫‪Canon EUROPA‬‬
‫‪27/12 14:59‬‬
‫‪00í18‬‬
‫‪1‬‬
‫‪NG‬‬
‫‪THE SLEREXE COMPANY LIMITED‬‬
‫‪SAPORS LANE•BOOLE•DORSET BH25 8ER‬‬
‫‪TELEPHONE BOOLE (945 13) 51617 ñ FAX 123456‬‬
‫‪Our Ref. 350/PJC/EAC‬‬
‫‪27 December, 2002‬‬
‫‪Dr. P. N. Cundall,‬‬
‫‪Mining Surveys Ltd.,‬‬
‫‪Holroyd Road,‬‬
‫‪Reading‬‬
‫‪Berks.‬‬
‫‪ :OK‬اﻹرﺳﺎل ﻧﺎﺟﺢ‬
‫‪ :NG‬ﻟﻢ ﻳﺘﻢ إرﺳﺎل ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺼﻔﺤﺎت أو ﺑﻌﻀﻬﺎ‬
‫إذا ﻓﻌﻠﺖ ‪ PRINT WITH IMAGE‬إﻋﺪاد‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻊ اﻟﺼﻮرة )‪ +‬ص‪ ,(٥-١٤ .‬ﺳﻴﺘﻢ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ ﻟﺘﺬﻛﻴﺮك‬
‫ﲟﻀﻤﻮن اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫‪٤-١١‬‬
‫ﻋﺪد اﻟﺼﻔﺤﺎت اﳌﺮﺳﻠﺔ‬
‫ﻣﺪة اﻹرﺳﺎل‬
‫وﻗﺖ اﻹرﺳﺎل‬
‫اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ واﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١١‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH11.indd‬‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻹﺟﺮاءات اﳌﺘﻌﺪدة‬
‫ﻳﻄﺒﻊ ﺗﻘﺮﻳﺮ إﺟﺮاءات ﻣﺘﻌﺪدة ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻟﻠﺘﻘﺮﻳﺮ ﺑﺄدﻧﺎه‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮﺳﻞ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ إﻟﻰ ﻋﺪة‬
‫ﻓﺎﻛﺴﺎت‪ ،‬أو ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﺘﻘﺮيء ﻋﺪة أﺟﻬﺰة ﻓﺎﻛﺲ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ واﺣﺪة‪.‬‬
‫‪001‬‬
‫‪27/12 2002 17:23 FAX 123 4567‬‬
‫‪CANON‬‬
‫‪MULTI TX/RX REPORT‬‬
‫‪0054‬‬
‫‪1‬‬
‫______‬
‫[‬
‫‪01] 905 795 1111‬‬
‫[‬
‫‪01] 03 3758 2111‬‬
‫[‬
‫‪02] 1 49 39 25 25‬‬
‫______‬
‫‪Canon CANADA‬‬
‫‪Canon TOKYO‬‬
‫‪Canon FRANCE‬‬
‫‪TX/RX NO‬‬
‫‪PGS.‬‬
‫‪TX/RX INCOMPLETE‬‬
‫‪TRANSACTION OK‬‬
‫‪ERROR INFORMATION‬‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻌﺪ ﻋﻠﻰ أن ﻻ ﻳﻄﺒﻊ ﺗﻘﺮﻳﺮ اﺳﺘﻘﺒﺎل ﺣﺘﻰ وﻟﻮ وﻗﻊ ﺧﻄﺄ أﺛﻨﺎء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ‬
‫ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪ ،‬ص‪.٥-١٤ .‬‬
‫إذا أﻋﺪدت اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺳﻴﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺗﻘﺮﻳﺮ اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻟﻠﺘﻘﺮﻳﺮ ﺑﺄدﻧﺎه‪.‬‬
‫‪CANON‬‬
‫‪001‬‬
‫‪27/12 2002 15:02 FAX 123 4567‬‬
‫‪RX REPORT‬‬
‫‪905 795 1111‬‬
‫‪5004‬‬
‫‪Reports and Lists‬‬
‫‪Canon CANADA‬‬
‫‪27/12 14:59‬‬
‫‪01'59‬‬
‫‪4‬‬
‫‪OK‬‬
‫‪ :OK‬اﻹرﺳﺎل ﻧﺎﺟﺢ‬
‫‪ :NG‬ﻟﻢ ﻳﺘﻢ إرﺳﺎل ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺼﻔﺤﺎت أو ﺑﻌﻀﻬﺎ‬
‫ﻋﺪد اﻟﺼﻔﺤﺎت اﳌﺮﺳﻠﺔ‬
‫ﻣﺪة اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ واﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫‪RECEPTION OK‬‬
‫‪TX/RX NO‬‬
‫‪CONNECTION TEL‬‬
‫‪SUBADDRESS‬‬
‫‪CONNECTION ID‬‬
‫‪ST.TIME‬‬
‫‪USAGE T‬‬
‫‪PGS.‬‬
‫‪RESULT‬‬
‫وﻗﺖ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١١‬‬
‫‪11 5‬‬
‫‪Reports and Lists‬‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ واﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫‪5‬‬
‫‪٥-١١‬‬
‫‪Chapter 11‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH11.indd‬‬
‫‪٦-١١‬‬
‫اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ واﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١١‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH11.indd‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٢‬‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫❑ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺪوري‪٢-١٢ .................................................................................................................................................‬‬
‫– ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳉﻬﺎز ﻣﻦ اﳋﺎرج‪٢-١٢ ..........................................................................................................................‬‬
‫– ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳉﻬﺎز ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‪٣-١٢ .......................................................................................................................‬‬
‫– ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﻜﻮﻧﺎت اﳌﺎﺳﺢ‪٤-١٢ ..........................................................................................................................‬‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫❑ اﺳﺘﺒﺪال ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ‪٦-١٢ ..................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٢‬‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫‪1‬‬
‫‪١-١٢‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH12.indd‬‬
‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺪوري‬
‫ﻳﺸﺮح ﻫﺬا اﻟﻘﺴﻢ إﺟﺮاءات اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻀﺮورﻳﺔ ﻟﻠﻔﺎﻛﺲ أرﺟﻮ أن ﺗﻼﺣﻆ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ ﻗﺒﻞ‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻮﺣﺪة‪:‬‬
‫– اﺣﺮص ﻋﻠﻰ ﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻔﺎﻛﺴﺒﻤﺎ أن ﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺳﻴﻤﺤﻮ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫اﶈﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ ذاﻛﺮة اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻋﻨﺪ ﻗﻄﻊ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ أو إرﺳﺎﻟﻬﺎ ﻗﺒﻞ‬
‫ﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ )‪ +‬ص‪.(٤-٩ .‬‬
‫– ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﳌﻨﺎدﻳﻞ اﻟﻮرﻗﻴﺔ‪ ،‬ورق اﻟﺘﻮاﻟﻴﺖ‪ ،‬أو ﻣﻮاد ﻣﺸﺎﺑﻬﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻨﻈﻴﻔﺈﻧﻬﺎ‬
‫ﺗﻠﺘﺼﻖ ﺑﺎﳌﻜﻮﻧﺎت أو ﺗﻜﻮن ﺷﺤﻨﺎت ﻛﻬﺮﺑﺎء ﺳﺎﻛﻨﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺴﻮاﺋﻞ اﻟﻄﻴﺎرة ﻣﺜﻞ اﻟﺘﻨﺮ واﻟﺒﻨﺰﻳﻦ واﻷﺳﻴﺘﻮن أو أﻳﺔ ﻣﻨﻈﻔﺎت ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ‬
‫ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ داﺧﻞ اﳉﻬﺎز أﺑﺪا ًﻓﻬﺬه اﳌﻮاد ﺗﺴﺒﺐ ﺗﻠﻒ ﻣﻜﻮﻧﺎت اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳉﻬﺎز ﻣﻦ اﳋﺎرج‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻦ اﳋﺎرج‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٢-١٢‬‬
‫اﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫اﻣﺴﺢ اﳉﻬﺎز ﻣﻦ اﳋﺎرج ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﺎﻋﻤﺔ‬
‫وﻧﻈﻴﻔﺔ ﺧﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﺑﺮ وﻣﺮﻃﺒﺔ ﺑﺎﳌﺎء أو ﲟﺤﻠﻮل‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺼﺤﻮن اﳋﻔﻴﻒ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء أﻋﺪ وﺻﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٢‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH12.indd‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳉﻬﺎز ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‬
‫ﳌﻨﻊ رذاذ اﳊﺒﺮ وﻏﺒﺎر اﻟﻮرق ﻣﻦ اﻟﺘﺠﻤﻊ داﺧﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ واﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﻋﻠﻰ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ اﳉﻬﺎز ﺑﺸﻜﻞ دوري‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫ارﻓﻊ اﻟﻼﻗﻂ واﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻔﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ ﺑﺪون رﻓﻊ‬
‫اﻟﻼﻗﻂ ﻓﻘﺪ ﻳﺴﺒﺐ ﻫﺬا ﺗﻠﻒ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﻣﺴﻚ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﻀﻬﺎ وأﺧﺮﺟﻬﺎ‬
‫ﺧﺎرج اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫– ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻟﻠﻀﻮء‪،‬‬
‫ﺿﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﻏﻼﻓﻬﺎ اﻷﺻﻠﻲ أو ﻟﻔﻬﺎ ﺑﻘﻤﺎش‬
‫ﺳﻤﻴﻚ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﺎﻋﻤﺔ وﻧﻈﻴﻔﺔ ﺧﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻮﺑﺮ ﻹزاﻟﺔ ﻣﺨﺎﻓﺎت اﳊﺒﺮ أو اﻟﻮرق ﻣﻦ داﺧﻞ‬
‫اﻟﻮﺣﺪة )اﳌﻨﻄﻘﺔ اﳌﻈﻠﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ(‪.‬‬
‫–‬
‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ وﺣﺪة اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﺑﻜﺮة اﻟﺸﺤﻦ واﻟﻨﻘﻞ‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫–‬
‫ﺗﺼﺒﺢ وﺣﺪة اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺳﺎﺧﻨﺔ‬
‫ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﻟﻮﺣﺪة‬
‫ﻗﻴﺪ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻻﺣﺮص ﻋﻠﻰ ﻋﺪم‬
‫ﳌﺴﻬﺎ ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻹﺻﺎﺑﺔ‪.‬‬
‫اﺣﺮص ﻋﻠﻰ ﻋﺪم ﳌﺲ ﺑﻜﺮة‬
‫اﻟﺸﺤﻦ واﻟﻨﻘﻞ ﻷن ﻫﺬا ﻳﺆﺛﺮ‬
‫ﺳﻠﺒﺎً ﻋﻠﻰ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٢‬‬
‫‪2/2/04, 8:02 pm‬‬
‫‪3‬‬
‫‪٣-١٢‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH12.indd‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﻬﻲ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮاﻣﺴﻚ‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﻀﻬﺎ وأدﺧﻠﻬﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن أﻟﺴﻨﺘﻬﺎ‬
‫اﻟﺒﺎرزة ﻣﺘﺤﺎذﻳﺔ ﻣﻊ ﻣﺠﺮاﻫﺎ ﻓﻲ داﺧﻞ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫–‬
‫اﺣﻤﻞ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﻀﻬﺎ داﺋﻤﺎ ً‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻛﻠﺘﺎ ﻳﺪاك ﻹﻏﻼق اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫أﻋﺪ وﺻﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫إﺧﺮاج اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻦ اﻟﻐﻼف‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﻔﺤﺺ وﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﻜﻮﻧﺎت اﳌﺎﺳﺢ دورﻳﺎ ً‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻛﻠﺘﺎ ﻳﺪﻳﻚ ﻟﻔﺘﺢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺮﻓﻖ‪.‬‬
‫– اﻟﻠﻮﺣﺔ ﺗﻔﺘﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﺰﺋﻲ‪.‬‬
‫ﺑﻴﻨﻤﺎ ﲢﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ‪،‬‬
‫ﻧﻈﻒ ﻫﺬه اﳌﻜﻮﻧﺎت‪:‬‬
‫❑ ﻣﻮﺟﺔ اﻟﻔﺼﻞ وﺑﻜﺮة اﻟﻔﺼﻞ‪:‬‬
‫اﻣﺴﺢ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﻈﻴﻔﺔ وﻧﺎﻋﻤﺔ‬
‫وﺧﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﺑﺮ‪.‬‬
‫❑ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺒﻴﻀﺎء وزﺟﺎج اﳌﺴﺢ‪:‬‬
‫اﻣﺴﺤﻪ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﺎﻋﻤﺔ وﻧﻈﻴﻔﺔ‬
‫وﻣﺮﻃﺒﺔ ﺑﺎﳌﺎء‪ ،‬ﺛﻢ اﻣﺴﺤﻪ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش‬
‫ﻧﺎﻋﻤﺔ وﻧﻈﻴﻔﺔ واﺟﺎﻓﺔ‪.‬‬
‫ﺑﻜﺮة اﻟﻔﺼﻞ‬
‫زﺟﺎج اﳌﺴﺢ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ﺑﻴﻀﺎء‬
‫ﻣﻮﺟﻪ اﻟﻔﺼﻞ‬
‫‪٤-١٢‬‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٢‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH12.indd‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٤‬‬
‫ﻧﻈﻒ اﳉﺎﻧﺐ اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ ﻟﻮح ةاﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫)اﳌﻨﻄﻘﺔ اﳌﻈﻠﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ(‪.‬‬
‫–‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫ذرات اﻟﻐﺒﺎر واﻷوﺳﺎخ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺠﻤﻊ ﲢﺖ‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺟﻮدة اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﻨﺴﺨﻬﺎ أو ﺗﺮﺳﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﺎﻋﻤﺔ وﻧﻈﻴﻔﺔ ﺧﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻮﺑﺮ ﳌﺴﺢ ﻏﺒﺎر اﻟﻮرق ﻣﻦ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﶈﻴﻄﺔ‬
‫ﺑﺒﻜﺮة اﻟﻔﺼﻞ )اﳌﻨﻄﻘﺔ اﳌﻈﻠﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺮﺳﻢ‬
‫اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ(‪.‬‬
‫ﺑﻜﺮة اﻟﻔﺼﻞ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﻬﻲ‪ ،‬أﻏﻠﻖ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻟﻸﺳﻔﻞ ﻣﻦ ﻣﺮﻛﺰﻫﺎ‪.‬‬
‫–‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﻏﻼق ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺣﺘﻰ ﺗﺴﺘﻘﺮ‬
‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ ﺑﺈﺣﻜﺎم‪ ،‬وإﻻ ﻟﻦ ﺗﻌﻤﻞ اﻟﻮﺣﺪة‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫أﻋﺪ وﺻﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫‪٧‬‬
‫إذا اﺗﺴﺨﺖ ﻣﻜﻮﻧﺎت اﳌﺎﺳﺢ‪ ،‬ﺳﺘﻜﻮن اﻟﻨﺴﺦ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺳﻠﻬﺎ أو ﺗﻨﺴﺨﻬﺎ‬
‫وﺳﺨﺔ أﻳﻀﺎ ً‪.‬‬
‫اﺣﺮص ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻟﺘﺘﺠﻨﺐ ﺧﺪش اﳌﻜﻮﻧﺎت‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﳌﻨﺎدﻳﻞ اﻟﻮرﻗﻴﺔ‪ ،‬ورق اﻟﺘﻮاﻟﻴﺖ‪ ،‬أو ﻣﻮاد ﻣﺸﺎﺑﻬﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ‬
‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻔﺈﻧﻬﺎ ﺗﻠﺘﺼﻖ ﺑﺎﳌﻜﻮﻧﺎت أو ﺗﻜﻮن ﺷﺤﻨﺎت ﻛﻬﺮﺑﺎء ﺳﺎﻛﻨﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٢‬‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫‪5‬‬
‫‪٥-١٢‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH12.indd‬‬
‫اﺳﺘﺒﺪال ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ‬
‫اﳉﺰء اﻟﻮﺣﻴﺪ اﻟﺬي ﲢﺘﺎج إﻟﻰ اﺳﺘﺒﺪاﻟﻪ ﻫﻮ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ‪ FX-3‬ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺻﻨﺎﻋﺔ ﻛﺎﻧﻮن‬
‫ﻟﻠﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺧﺮاﻃﻴﺶ اﳊﺒﺮ ا‪‬ﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻓﺈن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ‪ FX-3‬ﻫﻲ اﻟﻮﺣﻴﺪة اﳌﺼﺼﻤﺔ‬
‫ﻟﻼﺳﺘﺨﺎم ﻓﻲ ﺟﻬﺎزﻛﻠﺸﺆاء ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻫﺬه‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﲟﻮزع ﻛﺎﻧﻮن اﶈﻠﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ أو ﺑﺨﻂ‬
‫ﺧﺪﻣﺔ ﻛﺎﻧﻮن‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ‪ CHANGE CARTRIDGE‬ﻏﻴﺮ اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫اﻟﺮﻛﻴﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺮﲟﺎ ﲢﺘﺎج إﻟﻰ اﺳﺘﺒﺪال ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮوﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺮﲟﺎ ﺗﺸﻴﺮ إﻟﻰ أﻳﻀﺎ ً إﻟﻰ أن‬
‫ﺗﻮزﻳﻊ اﳊﺒﺮ داﺧﻞ اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺴﺎوﻳﻘﺒﻞ اﺳﺘﺒﺪا ل ﳋﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ‪ ،‬اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات‬
‫ﻟﺘﻮزﻳﻊ اﳊﺒﺮ ﺑﺎﻟﺘﺴﺎوي‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫أﺧﺮج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻣﻦ اﳉﻬﺎز )‪ +‬اﳋﻄﻮات ﻣﻦ ‪١‬‬
‫إﻟﻰ ‪ ٤‬ﺑﺄدﻧﺎه(‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺮج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻘﻲ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ‬
‫إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻋﺪة ﻣﺮات ﻟﺘﻮزﻳﻊ اﳊﺒﺮ ﻓﻲ داﺧﻠﻪ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺴﺎوي‪.‬‬
‫–‬
‫‪٣‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ اﳊﺒﺮ ﻣﻮزﻋﺎ ً ﺑﺎﻟﺘﺴﺎوي ﻓﻘﺪ ﺗﻈﻬﺮ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ردﻳﺌﺔ‪.‬‬
‫أﻋﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻓﻲ اﳉﻬﺎز‬
‫)‪ +‬اﳋﻄﻮات ‪ ٨‬إﻟﻰ ‪ ،٩‬ص‪.(٨-١٢ .‬‬
‫إذا ﻇﻬﺮت اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى ﺑﻌﺪ اﺗﺒﺎع اﻹﺟﺮاءات ﺑﺄﻋﻼه ‪ CHANGE CARTRIDGE‬ﻏﻴﺮ‬
‫اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ أو ﻟﻢ ﺗﺘﺤﺴﻦ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬اﺗﺒﻊ اﻹﺟﺮاءات‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻻﺳﺘﺒﺪاﻟﻬﺎ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫أﺧﺮج أﻳﺔ وﺛﺎﺋﻖ ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إن اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﺸﻐﻞ‪.‬‬
‫ارﻓﻊ اﻟﻼﻗﻂ واﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻔﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ ﺑﺪون رﻓﻊ‬
‫اﻟﻼﻗﻂ ﻓﻘﺪ ﻳﺴﺒﺐ ﻫﺬا ﺗﻠﻒ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫‪٦-١٢‬‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٢‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH12.indd‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﻣﺴﻚ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﻀﻬﺎ وأﺧﺮﺟﻬﺎ‬
‫ﺧﺎرج اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫–‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﺗﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﻘﺪﳝﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‬
‫ﺣﺴﺐ اﻟﻘﻮاﻧﲔ واﻟﺘﻨﻈﻴﻤﺎت اﶈﻠﻴﺔ اﳌﺘﻌﻠﻘﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﳌﺴﺘﻬﻠﻜﺎت ﻟﻐﻌﺎدة ﺗﺪوﻳﺮ‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ اﻟﻘﺪﳝﺔ‪ ،‬اﺗﺒﻊ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬
‫اﳌﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ اﳉﺪﻳﺪة‪.‬‬
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ‬
‫أﺧﺮج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ اﳉﺪﻳﺪة ﻣﻦ ﻏﻼﻓﻬﺎ اﻟﻮاﻗﻲ‪.‬‬
‫–‬
‫اﺣﻔﻆ اﻟﻐﻼف اﻟﻮاﻗﻲ ﲢﺴﺒﺎ ً ﻟﻐﻌﺎدة ﺗﻐﻠﻴﻒ‬
‫اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫–‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ اﳊﺒﺮ ﻣﻮزﻋﺎ ً ﺑﺎﻟﺘﺴﺎوي ﻓﻘﺪ ﺗﻈﻬﺮ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ردﻳﺌﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺮج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻘﻲ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ‬
‫إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻋﺪة ﻣﺮات ﻟﺘﻮزﻳﻊ اﳊﺒﺮ ﻓﻲ داﺧﻠﻪ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺴﺎوي‪.‬‬
‫ﺿﻊ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘﻮي وﻧﻈﻴﻒ‬
‫ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺐ اﻟﻠﺴﺎن اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ﻹﺧﺮاج وإزاﻟﺔ‬
‫ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻀﻤﺎن اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻲ‪.‬‬
‫–‬
‫اﺳﺤﺐ اﻟﺸﺮﻳﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﺛﺎﺑﺖ وﺑﻨﻔﺲ اﻟﻘﻮة‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﲤﺰﻗﻪ‪.‬‬
‫ﻣﺸﻬﺪ ﺟﺎﻧﺒﻲ‬
‫اﺳﺤﺐ ﺿﻤﻦ‬
‫ﻫﺬا ا‪‬ﺎل‬
‫ﻣﺸﻬﺪ ﻋﻠﻮي‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫اﺳﺤﺐ ﺿﻤﻦ‬
‫ﻫﺬا ا‪‬ﺎل‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٢‬‬
‫‪4/2/04, 8:28 am‬‬
‫‪7‬‬
‫‪٧-١٢‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH12.indd‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﻣﺴﻚ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﻀﻬﺎ وأدﺧﻠﻬﺎ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن أﻟﺴﻨﺘﻬﺎ‬
‫اﻟﺒﺎرزة ﻣﺘﺤﺎذﻳﺔ ﻣﻊ ﻣﺠﺮاﻫﺎ ﻓﻲ داﺧﻞ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫–‬
‫‪٩‬‬
‫‪٨-١٢‬‬
‫اﺣﻤﻞ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﻀﻬﺎ داﺋﻤﺎ ً‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻛﻠﺘﺎ ﻳﺪاك ﻹﻏﻼق اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫‪4/2/04, 8:27 am‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٢‬‬
‫‪8‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH12.indd‬‬
‫❑ إزاﻟﺔ اﻻﻧﺤﺸﺎرات ‪٢-١٣ ................................................................................................................................................‬‬
‫– اﻹﻧﺤﺸﺎرات ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ‪٢-١٣ ................................................................................. ADF‬‬
‫– إﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ‪٣-١٣ ...............................................................................................................................................‬‬
‫اﻻﻧﺤﺸﺎرات ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻓﺬ إﺧﺮاج اﻟﻮرق ‪٣-١٣ .................................................................................................‬‬
‫اﻹﻧﺤﺸﺎرات داﺧﻞ اﻟﻮﺣﺪة‪٣-١٣ ...................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ‬
‫اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫❑ رﺳﺎﺋﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﻄﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‪٨-١٣ ........................................................................................................‬‬
‫❑ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺗﻠﻘﻴﻢ اﻟﻮرق‪١٣-١٣ ......................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﻣﺸﺎﻛﻞ إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت ‪١٣-١٣ ..........................................................................................................................‬‬
‫– ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻹرﺳﺎل ‪١٣-١٣ .....................................................................................................................................‬‬
‫– ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪١٥-١٣ ................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﻨﺴﺦ‪١٧-١٣ ...............................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ ‪١٨-١٣ ..............................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪١٨-١٣ ............................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻋﺎﻣﺔ ‪٢٠-١٣ ..................................................................................................................................................‬‬
‫❑ إذا ﻟﻢ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺣﻞ اﳌﺸﻜﻠﺔ‪٢١-١٣ ...................................................................................................................‬‬
‫❑ إذا ﺣﺪث اﻧﻘﻄﺎع ﻟﻠﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ‪٢٢-١٣ .............................................................................................................‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫‪1‬‬
‫‪١-١٣‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫إزاﻟﺔ اﻻﻧﺤﺸﺎرات‬
‫اﻹﻧﺤﺸﺎرات ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ‪ADF‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺤﺼﻞ إﻧﺤﺸﺎر ﻟﻠﻮوﺛﺎﺋﻖ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ أو ﻳﻠﻘﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎﻃﺊ‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ ‪ CHECK DOCUMENT‬اﻓﺤﺺ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻹزاﻟﺔ إﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪:‬‬
‫ﻻ ﲢﺘﺎج إﻟﻰ ﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻋﻨﺪ إزاﻟﺔ إﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻗﻒ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻛﻠﺘﺎ ﻳﺪﻳﻚ ﻟﻔﺘﺢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺮﻓﻖ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫اﻟﻠﻮﺣﺔ ﺗﻔﺘﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﺰﺋﻲ‪.‬‬
‫ﻻ ﲢﺎول ﺳﺤﺐ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻟﻠﺨﺎرج ﺑﺪون أن ﺗﻔﺘﺢ‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﺮﲟﺎ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﲤﺰق‬
‫اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ أو ﻓﺴﺎدﻫﺎ‪.‬‬
‫أﺛﻨﺎء ﻣﺤﺎﻓﻈﺘﻚ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ‪،‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫اﺳﺤﺒﻬﺎ ﺑﺮﻓﻖ ﻓﻲ أي اﲡﺎه‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻣﺤﻤﻠﺔ‪،‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻛﻠﻬﺎ ﻣﻦ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻄﻊ ﺳﺤﺐ اﻟﻮرق ﻟﻠﺨﺎرج‬
‫ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪ ،‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻘﻮة ﻹﺧﺮاﺟﻬﺎﺗﺼﻞ‬
‫ﲟﻮزع ﻛﺎﻧﻮن اﶈﻠﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ أو ﺧﻂ ﺧﺪﻣﺔ‬
‫ﻛﺎﻧﻮن‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﻬﻲ‪ ،‬أﻏﻠﻖ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻟﻸﺳﻔﻞ ﻣﻦ ﻣﺮﻛﺰﻫﺎ‪.‬‬
‫–‬
‫‪٢-١٣‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﻏﻼق ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺣﺘﻰ ﺗﺴﺘﻘﺮ‬
‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ ﺑﺈﺣﻜﺎم‪ ،‬وإﻻ ﻟﻦ ﺗﻌﻤﻞ اﻟﻮﺣﺪة‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻨﺤﺸﺮ اﻟﻮرق ﻓﻲ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ‪CLEAR‬‬
‫‪ PAPER JAM‬أزل اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‪ .‬ﺣﺎول إزاﻟﺔ اﻻﻧﺤﺸﺎر ﺑﺎﺗﺒﺎع اﻹﺟﺮاءات ﻓﻲ اﻻﻧﺤﺸﺎرات ﻓﻲ‬
‫ﻣﻨﺎﻓﺬ إﺧﺮاج اﻟﻮرق ﺑﺄدﻧﺎه‪ .‬إذا ﻟﻢ ﺗﺆدي إﻟﻰ إزاﻟﺔ اﻻﻧﺤﺸﺎرات‪ ،‬اﺗﺒﻊ اﻹﺟﺮاءات ﻓﻲ‪ :‬اﻻﻧﺤﺸﺎرات‬
‫ﻓﻲ داﺧﻞ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ‬
‫اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫إﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‬
‫اﻻﻧﺤﺸﺎرات ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻓﺬ إﺧﺮاج اﻟﻮرق‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻹزاﻟﺔ اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺎت إﺧﺮاج اﻟﻮرق‪:‬‬
‫ﻻ ﲢﺘﺎج إﻟﻰ ﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻋﻨﺪ إزاﻟﺔ إﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺳﺤﺐ أﻳﺔ ورﻗﺔ ﻣﺤﺸﻮرة ﺧﺎرج اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺮﻓﻖ ﻛﻤﺎ‬
‫ﻫﻮ ﻣﺒﲔ‪.‬‬
‫أﺧﺮج رزﻣﺔ اﻟﻮرق ﻣﻦ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة‬
‫وأﻋﺪ ﲢﻤﻴﻠﻬﺎ )‪ +‬ص‪.(١٥-٢ .‬‬
‫إذا ﺣﺼﻞ اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق أﺛﻨﺎء وﺟﻮد اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً ﺑﻌﺪ زوال اﻹﻧﺤﺸﺎر‪.‬‬
‫اﻹﻧﺤﺸﺎرات داﺧﻞ اﻟﻮﺣﺪة‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻹززاﻟﺔ اﻹﻧﺤﺸﺎرات ﻣﻦ داﺧﻞ اﻟﻮﺣﺪة‪:‬‬
‫ارﻓﻊ اﻟﻼﻗﻂ واﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫اﻣﺴﻚ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﻀﻬﺎ وأﺧﺮﺟﻬﺎ‬
‫ﺧﺎرج اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻔﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ ﺑﺪون رﻓﻊ‬
‫اﻟﻼﻗﻂ ﻓﻘﺪ ﻳﺴﺒﺐ ﻫﺬا ﺗﻠﻒ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫‪3‬‬
‫‪٣-١٣‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﻣﺴﻚ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﻀﻬﺎ وأﺧﺮﺟﻬﺎ‬
‫ﺧﺎرج اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫–‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻟﻠﻀﻮء‪،‬‬
‫ﺿﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﻏﻼﻓﻬﺎ اﻷﺻﻠﻲ أو ﻟﻔﻬﺎ ﺑﻘﻤﺎش‬
‫ﺳﻤﻴﻚ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ‬
‫‪٣‬‬
‫ﺣﺮك ذراع ﲢﺮﻳﺮ اﻟﻮرق ﻟﻠﺨﻠﻒ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫ﺗﺼﺒﺢ وﺣﺪة اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺳﺎﺧﻨﺔ‬
‫ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﻟﻮﺣﺪة‬
‫ﻗﻴﺪ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻻﺣﺮص ﻋﻠﻰ ﻋﺪم‬
‫ﳌﺴﻬﺎ ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻹﺻﺎﺑﺔ‪.‬‬
‫اﺣﺮص ﻋﻠﻰ ﻋﺪم ﳌﺲ ﺑﻜﺮة‬
‫اﻟﺸﺤﻦ واﻟﻨﻘﻞ ﻷن ﻫﺬا ﻳﺆﺛﺮ‬
‫ﺳﻠﺒﺎً ﻋﻠﻰ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ وﺣﺪة اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﺑﻜﺮة اﻟﺸﺤﻦ واﻟﻨﻘﻞ‬
‫‪٤-١٣‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ‬
‫اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫‪٤‬‬
‫ﺣﺪد ﻣﻮﺿﻊ اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق وأزﻟﻪ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪ ١‬ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬
‫ﻣﺘﻌﺪدة اﻷﻏﺮاض‬
‫‪ ٢‬ﻣﻨﻄﻘﺔ وﺣﺪة اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫‪ ١‬ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻷﻏﺮاض‪:‬‬
‫اﻣﺴﻚ اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺜﺒﺎت واﺳﺤﺐ اﻟﻮرق اﶈﺸﻮر‬
‫ﺑﺤﺮص وﺑﺎﺳﺘﻘﺎﻣﺔ إﻟﻰ ﺧﺎرج اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫ﻗﻢ ﺑﻬﺬا ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻟﺘﺘﺠﻨﺐ ﲤﺰق اﻟﻮرﻗﺔ‬
‫اﶈﺸﻮرةإذا ﺣﺼﻞ وﲤﺰﻗﺖ اﻟﻮرﻗﺔ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ‬
‫إزاﻟﺔ أﻳﺔ ﻗﻄﻊ ﳑﺰﻗﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة وإﻻ ﺳﻴﺴﺒﺐ‬
‫ﻫﺬا إﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻫﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن اﳊﺒﺮ ﻗﺪ ﺛﺒﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرﻗﺔ ﺑﻌﺪ‪،‬‬
‫ﻟﺬا ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻮرﻗﺔ ﺑﺤﺮص وﻋﻨﺎﻳﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ‬
‫ﺗﻠﻮﻳﺚ داﺧﻞ اﻟﻮﺣﺪةإن اﻧﺘﺸﺎر ذرات اﳊﺒﺮ داﺧﻞ‬
‫اﻟﻮﺣﺪة رﲟﺎ ﻳﺆﺛﺮ ﺳﻠﺒﺎ ً ﻋﻠﻰ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫إن اﻧﺘﺸﺎر ذرات اﳊﺒﺮ ﳝﻜﻦ أن ﻳﻠﻮث أي‬
‫ﺳﻄﺤﺎﺣﻢ ﻧﻔﺴﻚ وﻣﻨﻄﻘﺔ ﻋﻤﻠﻜﺄزل وﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻔﻮر أﻳﺔ رذاذا ﻟﻠﺤﺒﺮ ﻋﻦ ﺟﺴﻤﻚ أو ﻣﻼﺑﺴﻚ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل اﳌﺎء اﻟﺒﺎرد‪.‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫‪5‬‬
‫‪٥-١٣‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫‪ ٢‬ﻣﻨﻄﻘﺔ وﺣﺪة اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪:‬‬
‫اﻟﻄﺮف اﻟﻌﻠﻮي ﻟﻠﻮرﻗﺔ اﶈﺸﻮرة ﻓﻲ وﺣﺪة‬
‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪:‬‬
‫ادﻓﻊ اﻟﻮرﻗﺔ اﶈﺸﻮرة ﻟﻠﺨﻠﻒ ‪ ١‬ﺛﻢ اﺳﺤﺒﻬﺎ‬
‫ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﲡﺎﻫﻚ ﻹﺧﺮاﺟﻬﺎ ‪. ٢‬‬
‫اﺣﺮص ﻋﻠﻰ ﻋﺪم ﳌﺲ ﺑﻜﺮة اﻟﺸﺤﻦ‬
‫واﻟﻨﻘﻞ ﻷن ﻫﺬا ﻳﺆﺛﺮ ﺳﻠﺒﺎً ﻋﻠﻰ ﺟﻮدة‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ وﺣﺪة اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫إذا ﻛﺎن اﻟﻄﺮف اﻟﻌﻠﻮي ﻗﺪ ﻣﺮ ﻣﻦ ﺧﻼل وﺣﺪة‬
‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪:‬‬
‫ﻣﺮر اﻟﻮرﻗﺔ اﶈﺸﻮرة ﲢﺖ اﻟﺒﻜﺮة‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻛﻠﺘﺎ ﻳﺪﻳﻚ ﻟﺴﺤﺐ اﻟﻮرﻗﺔ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ‬
‫وﺣﺮص‪.‬‬
‫–‬
‫‪٦-١٣‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻬﺬا ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻟﺘﺘﺠﻨﺐ ﲤﺰق اﻟﻮرﻗﺔ‬
‫اﶈﺸﻮرةإذا ﺣﺼﻞ وﲤﺰﻗﺖ اﻟﻮرﻗﺔ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ‬
‫إزاﻟﺔ أﻳﺔ ﻗﻄﻊ ﳑﺰﻗﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة وإﻻ ﺳﻴﺴﺒﺐ‬
‫ﻫﺬا إﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫–‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ‬
‫اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫‪٥‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﻬﻲ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ اﻣﺴﻚ‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﻀﻬﺎ وأدﺧﻠﻬﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن أﻟﺴﻨﺘﻬﺎ‬
‫اﻟﺒﺎرزة ﻣﺘﺤﺎذﻳﺔ ﻣﻊ ﻣﺠﺮاﻫﺎ ﻓﻲ داﺧﻞ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫اﺣﻤﻞ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﻀﻬﺎ داﺋﻤﺎ ً‪.‬‬
‫ﺣﺮك ذراع ﲢﺮﻳﺮ اﻟﻮرق ﻟﻸﻣﺎم‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻛﻠﺘﺎ ﻳﺪاك ﻹﻏﻼق اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬
‫إﻋﺎدة ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض‬
‫اﳌﺘﻌﺪدة )‪ +‬ص‪.(١٥-٢ .‬‬
‫إذا واﺟﻬﺖ اﻧﺤﺸﺎر ﻣﺘﻜﺮر ﻟﻮرق‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻜﻮن ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻮرق اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪم‪:‬‬
‫ اﻃﺮق اﻟﻮرق ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘﻮي ﻗﺒﻞ وﺿﻌﻪ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة‪.‬‬‫ ﲢﻘﻖ ﻣﻦ أن اﻟﻮرق اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻳﻄﺎﺑﻖ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت وﺣﺪﺗﻚ )‪ +‬ص‪.(٢-٥ .‬‬‫ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إزاﻟﺔ ﻓﺘﺎت اﻟﻮرق ﻣﻦ داﺧﻞ اﻟﻔﺎﻛﺴﻌﺪم ﻋﻤﻞ ﻫﺬا ﻳﺆدي إﻟﻰ اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ﻣﺮة‬‫أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫‪7‬‬
‫‪٧-١٣‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫رﺳﺎﺋﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﻄﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ ﻣﻬﻤﺔ أو‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺼﺎدف ﺧﻄﺄ‪:‬ﻳﻈﻬﺮ رﻣﺰ اﳋﻄﺄ ﻓﻲ ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻟﻨﺸﺎﻃﺎت )‪ +‬ص‪.(٣-١١ .‬‬
‫رﻣﺰ اﳋﻄﺄ اﻟﺴﺒﺐ‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫‪AUTO REDIAL‬‬
‫‪-‬‬
‫‪BUSY/NO SIGNAL‬‬
‫‪#٠١٨‬‬
‫ﺗﻨﺘﻈﺮ اﻟﻮﺣﺪة ﻹﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل‬
‫ﻣﻊ اﻟﻄﺮف اﳌﻘﺎﺑﻞ ﻷن اﳋﻂ ﻛﺎن‬
‫ﻣﺸﻐﻮﻻً أو أن اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻢ ﻳﺮد‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﺎوﻟﺖ إرﺳﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻜﻮن رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬي‬
‫ﺗﺘﺼﻞ ﻣﻌﻪ ﻣﺸﻐﻮﻻً‪.‬‬
‫اﻹﺟﺮاء‬
‫اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﻳﻘﻮم اﳉﻬﺎز ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‬
‫ﺑﺈﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﻣﻊ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫اﻵﺧﺮ )‪ +‬ص‪.(٩-٧ .‬‬
‫ﺣﺎول إرﺳﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻻﺣﻘﺎ ً‪.‬‬
‫رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﺬي ﺗﺘﺼﻞ ﻣﻌﻪ ﺧﻄﺄ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ وأﻋﺪ‬
‫اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ‬
‫ﻻ ﻳﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ واﻃﻠﺐ ﻣﻨﻪ أن‬
‫ﻳﺘﻔﺤﺺ ﺟﻬﺎزه‪.‬‬
‫إﻋﺪاد ﻧﻮع ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزك‬
‫ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪاد ﻧﻮع ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزك ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ‬
‫اﻟﺼﺤﻴﺢ )‪ +‬ص‪.(٨-٣ .‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن اﳊﺒﺮ داﺧﻞ اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ‬
‫ﻣﻮزﻋﺎ ً ﺑﺎﻟﺘﺴﺎوي‪.‬‬
‫أﻋﺪ ﺗﻮزﻳﻊ اﳊﺒﺮ ﺑﺎﻟﺘﺴﺎوي داﺧﻞ‬
‫اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ )‪ +‬ص‪ .(٦-١٢ .‬إذا‬
‫ﺑﻘﻴﺖ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‪ ،‬اﺳﺘﺒﺪل ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ‬
‫اﳊﺒﺮ )‪ +‬ص‪.(٦-١٢ .‬‬
‫ﻻ ﻳﺴﺘﺨﺪم اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﺟﻬﺎز‬
‫ﻓﺎﻛﺲ ‪.G3‬‬
‫ﻟﻢ ﻳﻘﻢ اﳉﻬﺎز اﳌﺴﺘﻔﺒﻞ ﺑﺎﻟﺮد ﺧﻼل‬
‫‪ ٥٥‬ﺛﺎﻧﻴﺔ )ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﻣﺤﺎوﻻت إﻋﺎدة‬
‫اﻻﺗﺼﺎل(‪.‬‬
‫‪- CHANGE CARTRIDGE‬‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻓﺎرﻏﺔ‪.‬‬
‫‪٨-١٣‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻠﺘﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ‬
‫أﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ ‪.G3‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ واﻃﻠﺐ ﻣﻨﻪ‬
‫أن ﻳﺘﻔﺤﺺ ﺟﻬﺎزه ﳝﻜﻨﻚ ﻣﺤﺎوﻟﺔ‬
‫إﻋﺎدة ارﺳﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫اﻹرﺳﺎل اﻟﻴﺪوي ﻣﻦ ﺧﻼل ﺳﻤﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﻬﺎﺗﻒ )‪ +‬ص‪ .(٦-٧ .‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﻜﺎﳌﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪ ،‬وﻓﺘﺮات اﻻﻧﺘﻈﺎر‬
‫ﻟﻠﺮﻗﻢ اﳌﺴﺠﻞ )‪ +‬ص‪.(٢-٩ .‬‬
‫اﺳﺘﺒﺪل ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ‬
‫اﳊﺒﺮ )‪ +‬ص‪.(٦-١٢ .‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪8‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫‪CHECK COVER‬‬
‫‪-‬‬
‫‪CHECK DOCUMENT‬‬
‫‪#٠٠١‬‬
‫اﻟﺴﺒﺐ‬
‫أﻏﻠﻖ اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬
‫اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻣﻔﺘﻮح‪.‬‬
‫اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﺤﺸﻮرة ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻧﺰع اﻟﻮرﻗﺔ اﶈﺸﻮرة) )‪ +‬ص‪-١٣ .‬‬
‫‪ .(٢‬ﺛﻢ أﺑﺪأ ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫‪- CHECK PAPER SIZE‬‬
‫ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق اﶈﻤﻞ ﻓﻲ‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة ﻋﻦ ﺣﺠﻢ‬
‫اﻟﻮرق اﳌﻌﺪ ﻋﻠﻰ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫‪#٠٢١ CHECK POLLING ID‬‬
‫ﺣﻤﻞ اﳊﺠﻢ اﻟﺼﺤﻴﺢ )‪ +‬ص‪-٢ .‬‬
‫‪ (١٥‬أو ﻏﻴﺮ إﻋﺪاد ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق‬
‫)‪ +‬ص‪ (٦-٥ .‬ﻟﻴﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﺣﺠﻢ‬
‫اﻟﻮرق اﶈﻤﻞ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض‬
‫اﳌﺘﻌﺪدة‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻔﺮﻋﻲ و‪/‬أو‬
‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ إدﺧﺎل ﻋﻨﻮان ﻓﺮﻋﻲ و‪/‬أو‬
‫ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزك‪ ،‬أو أ‪ ،‬اﻟﻌﻨﻮان ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ ﺗﺘﻄﺎﺑﻘﺎن ﻣﻊ اﻹﻋﺪادات‬
‫اﻟﻔﺮﻋﻲ و‪/‬أو ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ ﻟﻢ ﻳﺤﻘﻘﺎ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ )‪ +‬ص‪-٩ .‬‬
‫‪.(٩‬‬
‫اﻟﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ اﻹﻋﺪادات ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز‬
‫ﻓﺎﻛﺲ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ إدﺧﺎل ﻋﻨﻮان ﻓﺮﻋﻲ و‪/‬أو‬
‫ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ‪،‬‬
‫أو أ‪ ،‬اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻔﺮﻋﻲ و‪/‬أو ﻛﻠﻤﺔ‬
‫اﻟﺴﺮ ﻟﻢ ﻳﺤﻘﻘﺎ اﻟﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ‬
‫اﻹﻋﺪادات ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزك‪.‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻹدﺧﺎل‬
‫اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻔﺮﻋﻲ و‪/‬أو ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ‬
‫اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫‪#٠٠٨‬‬
‫‪CHECK PRINTER‬‬
‫‪-‬‬
‫رﲟﺎ ﺗﻜﻮن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻣﻌﻄﻠﺔ‪.‬‬
‫اﳉﻬﺎز ﻣﻮﺻﻮل ﻣﻊ ﻣﺰود ﻃﺎﻗﺔ ﻏﻴﺮ‬
‫ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﻘﻄﺎع ‪.UPS‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫أﻋﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ‬
‫اﳊﺒﺮ) )‪ +‬ص‪ .(١٢-٢ .‬إذا ﺑﻘﻴﺖ‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪،‬‬
‫اﺳﺘﺒﺪل ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ‬
‫)‪ +‬ص‪.(٦-١٢ .‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﳉﻬﺎز ﻣﻮﺻﻮل ﻣﻊ‬
‫ﻣﺨﺮج ﻃﺎﻗﺔ ‪.AC‬‬
‫ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎﻟﺔ‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﻳﺰل اﳋﻄﺄ‪،‬‬
‫ﺣﺎول ﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ اﳉﻬﺎزاﻧﺘﻈﺮ‬
‫ﺧﻤﺴﺔ ﺛﻮاﻧﻲ‪ ،‬ﺛﻢ أﻋﺪ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻟﻠﺠﻬﺎزإذا ﺑﻘﻴﺖ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﲟﻮزع ﻛﺎﻧﻮن‬
‫اﶈﻠﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ أو ﺧﻂ ﺧﺪﻣﺔ ﻛﺎﻧﻮن‪.‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫‪4/2/04, 8:31 am‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ‬
‫اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫رﻣﺰ اﳋﻄﺄ‬
‫اﻹﺟﺮاء‬
‫‪9‬‬
‫‪٩-١٣‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫رﻣﺰ اﳋﻄﺄ‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﺴﺒﺐ‬
‫‪ #٠٨٣/١٢ CHK SUBADDR/PSWD‬أ‪،‬ت ﲢﺎول إرﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ أو اﺳﺘﻘﺮاء‬
‫ﺟﻬﺎز آﺧﺮ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻋﻨﻮان ﻓﺮﻋﻲ و‪/‬أو‬
‫ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﺧﺎﻃﺌﺎن‪.‬‬
‫‪CLEAR PAPER JAM‬‬
‫‪-‬‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ورق ﻣﺤﺸﻮر ﻓﻲ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫‪DOC. TOO LONG‬‬
‫‪#٠٠٣‬‬
‫اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ أﻃﻮل ﻣﻦ ﻣﺘﺮ واﺣﺪ‪.‬‬
‫‪ECM RX‬‬
‫‪-‬‬
‫اﳉﻬﺎز ﻳﺴﺘﻘﺒﻞ ﻓﺎﻛﺲ ﻳﺴﺘﺨﺪم‬
‫ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ‪.‬‬
‫‪ECM TX‬‬
‫‪-‬‬
‫اﳉﻬﺎز ﻳﺮﺳﻞ ﻓﺎﻛﺲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﳕﻂ‬
‫ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ‪.‬‬
‫‪LOAD PAPER‬‬
‫‪-‬‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة ﻓﺎرﻏﺔ‪.‬‬
‫‪MEMORY FULL‬‬
‫‪#٠٣٧‬‬
‫ذاﻛﺮة اﳉﻬﺎز ﳑﺘﻠﺌﺔ ﺑﺴﺒﺐ‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎﻟﻬﺎ ﻟﻠﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‪ ،‬أو‬
‫ﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ أو ﻛﺜﻴﺮة اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫اﻹﺟﺮاء‬
‫اﺗﺼﻞ ﻣﻊ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ‬
‫ﻣﻦ إﻋﺪاداﺗﻪ ﻏﻴﺮ إﻋﺪادك ﻋﻨﺪ‬
‫اﻟﻀﺮورة )‪ +‬ص‪.(٩-٩ ،٧-٦ ،٣-٦ .‬‬
‫أﺧﺮج اﻟﻮرق اﶈﺸﻮر )‪ +‬ص‪(٣-١٣ .‬‬
‫ﺛﻢ أﻋﺪ ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ‬
‫اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة )‪ +‬ص‪.(١٥-٢ .‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم آﻟﺔ اﻟﻨﺴﺦ ﻟﺘﺼﻐﻴﺮ‬
‫ﻧﺴﺨﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺛﻢ أرﺳﺎل‬
‫اﻟﻨﺴﺨﺔ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﺴﺘﻐﺮق اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﻊ ﳕﻂ‬
‫ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ وﻗﺘﺎ ً أﻃﻮل ﻣﻦ‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻌﺎدﻳﻌﻄﻞ ﳕﻂ‬
‫ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ إذا أردت اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬أو أﻧﻚ ﺗﻌﻠﻢ ﺑﺄن ﺧﻄﻮﻃﻚ‬
‫اﶈﻠﻴﺔ ﺑﺤﺎﻟﺔ ﺟﻴﺪة ‪،ECM RX‬‬
‫)‪ +‬ص‪.(٧-١٤ .‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﺴﺘﻐﺮق اﻻرﺳﺎل ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ وﻗﺘﺎ ً أﻃﻮل‬
‫ﻣﻦ اﻻرﺳﺎل اﻟﻌﺎدي ﻋﻄﻞ ﳕﻂ‬
‫ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ إذا أردت اﻻرﺳﺎل‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬أو أﻧﻚ ﺗﻌﻠﻢ ﺑﺄن ﺧﻄﻮﻃﻚ‬
‫اﶈﻠﻴﺔ ﺑﺤﺎﻟﺔ ﺟﻴﺪة ‪،ECM TX‬‬
‫)‪ +‬ص‪.(٦-١٤ .‬‬
‫ﺣﻤﻞ اﻟﻮرق ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﻐﺮاض‬
‫اﳌﺘﻌﺪدة )‪ +‬ص‪ (١٥-٢ .‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ‬
‫ﻗﻒ‪.‬‬
‫اﻃﺒﻊ أﻳﺔ وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺬاﻛﺮة )‪ +‬ص‪ .(٥-٩ .‬ﺛﻢ أﺑﺪأ ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫ذاﻛﺮة اﳉﻬﺎز ﳑﺘﻠﺌﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺤﺎوﻟﺘﻚ ﻗﺴﻢ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ وﻗﻢ ﺑﺈرﺳﺎل أو ﻧﺴﺦ‬
‫أرﺳﺎل أو ﻧﺴﺦ اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻛﻞ ﺟﺰء ﻋﻠﻰ اﻧﻔﺮادﻻﺗﺎﺣﺔ اﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ‬
‫ﻣﺮة واﺣﺪة‪ ،‬أو وﺛﻴﻘﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ أو ﻛﺜﻴﺮة اﳌﺴﺎﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪ ،‬اﻃﺒﻊ‪ ،‬أرﺳﻞ‬
‫أو إﻟﻎ أﻳﺔ وﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة ﻟﻢ ﺗﻌﺪ‬
‫اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫ﲢﺘﺎﺟﻬﺎ )‪ +‬ص‪.(٤-٩ .‬‬
‫‪١٠-١٣‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪10‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻨﺴﺒﺔ اﻟﻢءوﻳﺔ ﻻﺳﺘﺨﺎم‬
‫اﻟﺬاﻛﺮة ﺣﺎﻟﻴﺎ ً‪.‬‬
‫‪MEMORY USED nn%‬‬
‫‪-‬‬
‫‪NO RX PAPER‬‬
‫‪#٠١٢‬‬
‫ﻧﻔﺪ اﻟﻮرق ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ أو‬
‫اﻣﺘﻸت ذاﻛﺮﺗﻪ‪.‬‬
‫‪NO TEL #‬‬
‫‪#٠٢٢‬‬
‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة أو رﻣﺰ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﻣﺮﻣﺰ‪.‬‬
‫‪NOT AVAILABLE‬‬
‫‪-‬‬
‫‪#٠٨٤ PSWD POLL REJECT‬‬
‫‪#٠٨١ PSWD TX REJECTED‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫أدﺧﻠﺖ رﻗﻤﺎ ً ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫إذا أردت اﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﺴﺘﺤﺔ اﻟﻔﺎرﻏﺔ‪،‬‬
‫اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﻳﺮﺳﻞ اﳉﻬﺎز أي‬
‫ﻓﺎﻛﺴﺎﻃﺒﻊ‪ ،‬أرﺳﻞ‪ ،‬أو اﻟﻎ أﻳﺔ وﺛﺎﺋﻖ‬
‫ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺣﻔﻈﻬﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺬاﻛﺮة) )‪ +‬ص‪.(٤-٩ .‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ واﻃﻠﺐ ﻣﻨﻪ‬
‫ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻓﻲ اﳉﻬﺎز أو ﲢﺮﻳﺮ‬
‫ﻣﺴﺘﺤﺔ ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة أو اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﻣﺮﻣﺰ )‪ +‬اﻟﻔﺼﻞ ‪.(٦‬‬
‫أدﺧﻞ رﻗﻤﺎ ً ﺻﺤﻴﺤﺎ ً‪.‬‬
‫أ‪،‬ت ﲢﺎول اﺳﺘﻘﺮاء ﺟﻬﺎز ﻋﻠﻴﻪ ﻛﻠﻤﺔ اﺗﺼﻞ ﻣﻊ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ‬
‫إﻋﺪاداﺗﻪ إذا ﻛﺎن ﺟﻬﺎزه ﻻ ﻳﺪﻋﻢ‬
‫ﺳﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻢ ﻳﻘﻢ‬
‫ﺑﺈﻋﺪاد ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ أو أن ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻻﺳﺘﻘﺮاء ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ‪،‬‬
‫ﻻ ﻳﺪﻋﻢ اﻻﺳﺘﻘﺮاء ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻛﻠﻤﺔ إﻟﻎ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ‬
‫ﺑﺘﺴﺠﻴﻠﻬﺎ )‪ +‬ص‪،٧-٦ ،٣-٦ .‬‬
‫ﺳﺮ‪.‬‬
‫‪.(٩-٦‬‬
‫ﲢﺎول إرﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ ﻣﻊ ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ‪،‬‬
‫وﻟﻜﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻻ ﻳﺪﻋﻢ‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ‪.‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﻣﻊ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ‬
‫إﻋﺪاداﺗﻪ إذا ﻛﺎن ﺟﻬﺎزه ﻻ ﻳﺪﻋﻢ‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻛﻠﻤﺔ‬
‫ﻟﺴﺮ‪ ،‬إﻟﻎ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ‬
‫ﺑﺘﺴﺠﻴﻠﻬﺎ )‪ +‬ص‪.( ،٧-٦ ،٣-٦ .‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫‪4/2/04, 8:30 am‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ‬
‫اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫رﻣﺰ اﳋﻄﺄ‬
‫اﻟﺴﺒﺐ‬
‫اﻹﺟﺮاء‬
‫‪11‬‬
‫‪١١-١٣‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫رﻣﺰ اﳋﻄﺄ‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫‪REC’D IN MEMORY‬‬
‫‪-‬‬
‫‪#٠٨٢ SELECT POL REJCT‬‬
‫‪#٠٨٠ SUBADD TX REJECT‬‬
‫‪TX/RX CANCELLED‬‬
‫‪-‬‬
‫‪TX/RX NO. nnnn‬‬
‫‪-‬‬
‫‪TX/RX NO. nnnn‬‬
‫‪SCANNING P. nnn‬‬
‫‪MEMORY FULL‬‬
‫)ﺗﻨﻘﻞ ﺑﲔ ﺛﻼﺛﺔ رﺳﺎﺋﻞ‪(.‬‬
‫‪١٢-١٣‬‬
‫اﻟﺴﺒﺐ‬
‫اﺳﺘﻘﺒﻞ اﳉﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫ﺑﺴﺒﺐ ﻧﻔﺎد اﳊﺒﺮ أو اﻟﻮرق‪ ،‬أو ﺣﺼﻮل‬
‫اﻧﺤﺸﺎر ﻟﻠﻮرق أﺛﻨﺎء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫اﻹﺟﺮاء‬
‫ﺣﻤﻞ اﻟﻮرق ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض‬
‫اﳌﺘﻌﺪدة )‪ +‬ص‪ ،(١٥-٢ .‬اﺳﺘﺒﺪل‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ )‪ +‬ص‪ ،(٦-١٢ .‬أو‬
‫أزل اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق )‪ +‬ص‪.(٣-١٣ .‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﻣﻊ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ‬
‫ﲢﺎول اﺳﺘﻘﺮاء ﺟﻬﺎز ﻓﺎﻛﺲ ﺑﻌﻨﻮان‬
‫إﻋﺪاداﺗﻪ إذا ﻛﺎن ﺟﻬﺎزه ﻻ ﻳﺪﻋﻢ‬
‫ﻓﺮﻋﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻢ ﻳﻘﻢ‬
‫ﺑﺈﻋﺪاد اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻔﺮﻋﻲ أو أن ﺟﻬﺎزه ﻻ اﻻﺳﺘﻘﺮاء ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻌﻨﻮان‬
‫اﻟﻔﺮﻋﻲ‪ ،‬إﻟﻎ اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻔﺮﻋﻲ اﻟﺘﻲ‬
‫ﻳﺪﻋﻢ اﻻﺳﺘﻘﺎء ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻔﺮﻋﻲ‪.‬‬
‫ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺴﺠﻴﻠﻬﺎ )‪ +‬ص‪،٣-٦ .‬‬
‫‪.(٩-٩ ،٧-٦‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﻣﻊ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ‬
‫ﲢﺎول إرﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ ﺑﻌﻨﻮان ﻓﺮﻋﻲ‪،‬‬
‫إﻋﺪاداﺗﻪ إذا ﻛﺎن ﺟﻬﺎزه ﻻ ﻳﺪﻋﻢ‬
‫ﻟﻜﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻄﻠﺮف اﻵﺧﺮ ﻻ ﻳﺪﻋﻢ‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻔﺮﻋﻲ‪ .‬اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻌﻨﻮان‬
‫اﻟﻔﺮﻋﻲ‪ ،‬إﻟﻎ اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻔﺮﻋﻲ اﻟﺘﻲ‬
‫ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺴﺠﻴﻠﻪ )‪+‬ص‪،٣-٦ .‬‬
‫‪.( ،٧-٦‬‬
‫‬‫ﻟﻘﺪ ﺿﻐﻄﺖ ﻗﻒ ﻹﻟﻐﺎء اﻹﺟﺮاء‪.‬‬
‫اﻟﺮﻗﻢ اﳌﺒﲔ أﻋﻼه )‪ (nnnn‬ﻫﻮ رﻗﻢ‬
‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﳑﻴﺰ ﻳﻌﲔ ﻟﻠﻮﺛﻴﻘﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺮﺳﻠﻬﺎ أو ﺗﺴﺘﻘﺒﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻳﻘﻮم اﳉﻬﺎز ﺑﺈرﺳﺎل وﺛﻴﻘﺔ وذاﻛﺮﺗﻪ‬
‫ﳑﺘﻠﺌﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻈﻬﺮ ﻫﺬا اﻟﺮﻗﻢ ﻓﻲ اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ ﺑﺤﻴﺚ‬
‫ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻹﺟﺮاءاﺗﻘﻢ‬
‫ﺑﻜﺘﺎﺑﺔ اﻟﺮﻗﻢ إذا ﻛﻨﺖ ﺳﺘﺤﺘﺎﺟﻪ‬
‫ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻮاﺻﻞ اﳉﻬﺎز إرﺳﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪.‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪12‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ‬
‫اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺗﻠﻘﻴﻢ اﻟﻮرق‬
‫‪ ‬ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻠﻘﻴﻢ اﻟﻮرق ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﲢﺘﻮي ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺤﺎت‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﲢﻤﻴﻠﻚ ﻟﻠﻜﻤﻴﺔ اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ )‪ +‬ص‪.(٢-٥ .‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن اﻟﻮرق ﻣﺤﻤﻼً ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن رزﻣﺔ اﻟﻮرق ﻣﺤﻤﻠﺔ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷرﻏﺎض اﳌﺘﻌﺪدة ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺻﺤﻴﺢ )‪ +‬ص‪.(١٥-٢ .‬‬
‫‪ ‬ﰎ ﺗﻠﻘﻴﻢ ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت إﻟﻰ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن اﻟﻮرق ﻣﺤﻤﻼً ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن رزﻣﺔ اﻟﻮرق ﻣﺤﻤﻠﺔ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷرﻏﺎض اﳌﺘﻌﺪدة ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺻﺤﻴﺢ )‪ +‬ص‪.(١٥-٢ .‬‬
‫رﲟﺎ ﲢﺘﻮي ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺤﺎت‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﲢﻤﻴﻠﻚ ﻟﻠﻜﻤﻴﺔ اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ )‪ +‬ص‪.(٢-٥ .‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﺘﻢ ﲢﻤﻴﻞ أﻧﻮاع ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة‪.‬‬
‫– ﺣﻤﻞ ﻧﻮﻋﺎ ً واﺣﺪا ً ﻣﻦ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻮرق اﶈﻤﻞ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻔﺎﻛﺲ )‪ +‬ص‪.(٢-٥ .‬‬
‫– دع اﻟﻮرق ﻳﻨﻔﺪ ﻗﺒﻞ أن ﺗﻌﻴﺪ اﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدةﲡﻨﺐ‬
‫ﺧﺎط ورق ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻊ ورق ﻣﺤﻤﻞ ﺳﺎﺑﻘﺎ ً‪.‬‬
‫‪ ‬ﺳﺘﻴﺤﺐ اﻧﺤﺸﺎرات ﻣﺘﻜﺮرة ﻟﻠﻮرق‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﺴﺒﺐ اﻟﻮرق اﳌﺴﺘﺨﺪم اﻻﻧﺤﺸﺎرات‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻮرق اﶈﻤﻞ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻔﺎﻛﺲ )‪ +‬ص‪.(٢-٥ .‬‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ إرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻹرﺳﺎل‬
‫‪ ‬ﻻ ﳝﻜﻦ إرﺳﺎل ﻓﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻌﺪ ﻋﻠﻰ ﻧﻮع ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻌﺪ ﻋﻠﻰ ﻧﻮع ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺼﺤﻴﺢ )‪ +‬ص‪.(٨-٣ .‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﺗﻜﻮن اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﺤﻤﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﺤﻤﻠﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ +‬ص‪-٤ .‬‬
‫‪.(٣‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻐﻠﻘﺔ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة أو رﻣﺰ اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺮﻣﺰ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إن إﻋﺪاد اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﻣﺴﺠﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ )‪ +‬اﻟﻔﺼﻞ‪.(٦‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫‪13‬‬
‫‪١٣-١٣‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﺮﻗﻢ اﳋﺎﻃﻲء‪.‬‬
‫– ﻗﻢ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎل ﻣﺮة ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬أو ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺣﺼﻮﻟﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﻜﻮن ﺟﻬﺎز اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﺧﺎل ﻣﻦ اﻟﻮق‪.‬‬
‫– اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﻠﺮف اﻵﺧﺮ واﻃﻠﺐ ﻣﻨﻪ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻓﻲ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﺗﻜﻮن ﻫﻨﺎك وﺛﺎﺋﻖ أﺧﺮى ﻳﺘﻢ إرﺳﺎﻟﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة‪.‬‬
‫– أﻋﻂ وﻗﺘﺎ ً ﻟﺘﻠﻚ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ﺣﺘﻰ ﺗﻨﻬﻲ إرﺳﺎﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﻘﻊ ﺧﻄﺄ أﺛﻨﺎء اﻹرﺳﺎل‪.‬‬
‫– اﻃﺒﻊ ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻟﻨﺸﺎﻃﺎت وﺗﻔﺤﺺ رﻣﺰ اﳋﻄﺄ )‪ +‬ص‪.(٣-١١ .‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ﻧﻐﻤﺔ اﺗﺼﺎل ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﻐﻄﺎس أو ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮﻓﻊ ﺳﻤﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻷﻳﺔ ﺟﻬﺎز ﺧﺎرﺟﻲ ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﻧﻐﻤﺔ اﺗﺼﺎل‪،‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﺸﺮﻛﺔ اﻟﻬﻮاﺗﻒ اﶈﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ ﻣﻦ ﻧﻮع ‪.G3‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أ‪ ،‬ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﺟﻬﺎزك )ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﺟﻬﺎز‬
‫‪.(G3‬‬
‫اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻔﺮﻋﻲ و‪/‬أو ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺤﺘﺎن‪.‬‬
‫– إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺳﺠﻠﺖ ﻋﻨﻮاﻧﻔﺮﻋﻲ‪/‬ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﲢﺖ رﻣﺰ أو زر اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ‬
‫أﻧﻬﻤﺎ ﻳﺘﻄﺒﻘﺎن ﻣﻊ إﻋﺪادات اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ‪.‬‬
‫‪ ‬اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺳﻞ ﻣﻦ اﳉﻬﺎز وﺳﺨﻪ أو ﻣﻠﻄﺨﻪ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﻳﻌﻤﻞ اﳉﻬﺎز اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– اﻓﺤﺺ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﻌﻤﻞ ﻧﺴﺨﺔ )‪ +‬ص‪ .(٢-١٠ .‬إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻨﺴﺨﺔ واﺿﺤﺔ‬
‫وﻧﻈﻴﻔﺔ‪ ،‬ﻓﺮﲟﺎ ﺗﻜﻮن اﳌﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮإذاﻛﺎﻧﺖ اﻟﻨﺴﺨﺔ ﻣﻠﻄﺨﺔ‬
‫ووﺳﺨﺔ‪ ،‬ﻧﻈﻒ ﻣﻜﻮﻧﺎت ﺟﻬﺎز اﳌﺴﺢ )‪ +‬ص‪.(٤-١٢ .‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﺗﻜﻮن اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﺤﻤﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﺤﻤﻠﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ +‬ص‪-٤ .‬‬
‫‪.(٣‬‬
‫‪ ‬ﻻ ﳝﻜﻨﻚ اﻹرﺳﺎل ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ‪.‬‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻻ ﻳﺪﻋﻢ ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ‪.‬‬
‫– إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه ﻫﻲ اﳊﺎل‪ ،‬أرﺳﻞ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺑﺪون اﺳﺘﺨﺪام ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﰎ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻔﻌﻴﻞ ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزك ‪ +) ،ECM TX‬ص‪.(٦-١٤ .‬‬
‫– اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻔﻌﻴﻞ ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزه‪.‬‬
‫‪١٤-١٣‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪14‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫رﲟﺎ ﺗﻜﻮن ﺧﻄﻮط اﻟﻬﺎﺗﻒ ﺳﻴﺌﺔ اﳊﺎل‪ ،‬أو ﻟﺪﻳﻚ اﺻﺎل ﺿﻌﻴﻒ‪.‬‬
‫– أﺧﻔﺾ ﺳﺮﻋﺔ اﻻﺻﺎل‪ +) ،‬ص‪.(١٠-١٤ .‬‬
‫إّذا ﻟﻢ ﲢﻞ أي ﻣﻦ ﻫﺬه اﳊﻠﻮل اﳌﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ اﳉﻬﺎز واﻧﺘﻈﺮ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﳋﻤﺴﺔ‬
‫ﺛﻮاﻧﻴﺜﻢ أوﺻﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺛﺎﻧﻴﺔ إﻟﻰ اﳉﻬﺎزإذا ﺑﻘﻴﺖ ﻻ ﺗﺴﻄﻴﻊ اﻹرﺳﺎل‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﲟﻮزع ﻛﺎﻧﻮن اﶈﻠﻲ‬
‫اﳌﻌﺘﻤﺪ أو ﺑﺨﻂ ﺧﺪﻣﺎت ﻛﺎﻧﻮن‪.‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ‬
‫اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫‪ ‬ﺗﻜﺮار ﺣﺪوث اﻷﺧﻄﺎء أﺛﻨﺎء اﻹرﺳﺎل‪.‬‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫‪ ‬ﻻ ﳝﻜﻦ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﻜﻮن ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻟﻴﺲ ﻣﻌﺪا ًُ ﻟﻴﻘﻮم ﺑﺎﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً‪.‬‬
‫– ﻣﻦ أﺟﻞ أن ﻳﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪ ،‬ﻳﺠﺐ إﻋﺪاد ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫ﻋﻠﻰ ‪ FAX ONLY MODE‬ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻘﻂ‪ Fax/Tel Mode ،‬ﳕﻂ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ANS.MACHINE MODE ،‬ﳕﻂ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ أو ‪NET‬‬
‫‪ SWITCH‬اﻟﺘﺤﻮل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ* )‪ +‬اﻟﻔﺼﻞ ‪ .(٨‬إذاﻛﻨﺖ ﻗﺪ أﻋﺪدت اﳉﻬﺎز ﻋﻠﻰ‬
‫‪ ANS.MACHINE MODE‬ﳕﻂ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ‬
‫ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺴﻮأﻧﻪ ﻣﺤﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﺘﺮﺣﻴﺒﻴﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ )‪ +‬ص‪.(٩-٨ .‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﻜﻮن ﻟﺪى اﻟﻔﺎﻛﺲ وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪ ،‬ﺗﺎرﻛﺔ اﻟﻘﻠﻴﻞ ﻣﻦ‬
‫اﳌﺴﺎﺣﺔ أو ﺗﺸﻐﻞ ﺟﻤﻴﻊ اﳌﺴﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫– اﻃﺒﻊ‪ ،‬ارﺳﻞ‪ ،‬أو إﻟﻎ أﻳﺔ وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة )‪ +‬ص‪.(٤-٩ .‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﻘﻊ ﺧﻄﺄ أﺛﻨﺎء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫– ﺗﻔﻘﺪ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ أﻳﺔ رﺳﺎﺋﻞ أﺧﻄﺎء )‪ +‬ص‪.(٨-١٣ .‬‬
‫– اﻃﺒﻊ ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻟﻨﺸﺎﻃﺎت وﺗﻔﺤﺺ رﻣﺰ اﳋﻄﺄ )‪ +‬ص‪.(٣-١١ .‬‬
‫رﲟﺎ ﺗﻜﻮن ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة ﻓﺎرﻏﺔ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻮرق ﻣﺤﻤﻞ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة )‪ +‬ص‪.(١٥-٢ .‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن ﺳﻠﻚ ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﻮﺻﻮﻷ ً ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺗﺼﺎﻟﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ )‪ +‬ص‪.(٥-٢ .‬‬
‫‪ ‬ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﲢﻮل ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﺑﲔ ﻣﻜﺎﳌﺎت اﻟﻬﺎﺗﻒ ورﺳﺎﺋﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻌﺪا ً ﻟﻴﺘﺤﻮل ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً ﺑﲔ اﻟﻔﺎﻛﺲ واﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫– ﻣﻦ أﺟﻞ أن ﻳﺘﺤﻮل اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪ ،‬ﻳﺠﺐ إﻋﺪاد ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻠﻰ ‪Fax/‬‬
‫‪ Tel Mode‬ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ANS.MACHINE MODE ،‬ﳕﻂ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد‬
‫اﻵﻟﻲ‪ ،‬أو ‪ NET SWITCH‬اﻟﺘﺤﻮل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ*‪ .‬إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ أﻋﺪدت اﳉﻬﺎز ﻋﻠﻰ‬
‫‪ ANS.MACHINE MODE‬ﳕﻂ ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﺟﻬﺎز اﻟﺮد اﻵﻟﻲ‬
‫ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺴﻮأﻧﻪ ﻣﺤﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﺘﺮﺣﻴﺒﻴﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ )‪ +‬ص‪.(٩-٨ .‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﻜﻮن ﻟﺪى اﻟﻔﺎﻛﺲ وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪ ،‬ﺗﺎرﻛﺔ اﻟﻘﻠﻴﻞ ﻣﻦ‬
‫اﳌﺴﺎﺣﺔ أو ﺗﺸﻐﻞ ﺟﻤﻴﻊ اﳌﺴﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫– اﻃﺒﻊ‪ ،‬ارﺳﻞ‪ ،‬أو إﻟﻎ أﻳﺔ وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة )‪ +‬ص‪.(٤-٩ .‬‬
‫* ‪ NET SWITCH‬ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﻗﻄﺎر ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫‪15‬‬
‫‪١٥-١٣‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﻘﻊ ﺧﻄﺄ أﺛﻨﺎء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫– ﺗﻔﻘﺪ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ أﻳﺔ رﺳﺎﺋﻞ أﺧﻄﺎء )‪ +‬ص‪.(٨-١٣ .‬‬
‫– اﻃﺒﻊ ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻟﻨﺸﺎﻃﺎت وﺗﻔﺤﺺ رﻣﺰ اﳋﻄﺄ )‪ +‬ص‪.(٣-١١ .‬‬
‫رﲟﺎ ﺗﻜﻮن ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة ﻓﺎرﻏﺔ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻮرق ﻣﺤﻤﻞ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة )‪ +‬ص‪.(١٥-٢ .‬‬
‫رﲟﺎ ﻟﻢ ﻳﺮﺳﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ إﺷﺎرة ‪ CNG‬ﻟﺘﺨﺒﺮ ﺟﻬﺎزك ﺑﺄن اﳌﻜﺎﳌﺔ‬
‫اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﻫﻲ ﻣﻜﺎﳌﺔ ﻓﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫– ﻻ ﳝﻜﻦ ﻟﺒﻌﺾ أﺟﻬﺰة اﻟﻔﺎﻛﺲ إرﺳﺎل ﻫﺬه اﻹﺷﺎرةﻓﻲ ﻣﺜﻞ ﺗﻠﻚ اﳊﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ أن‬
‫ﺗﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻳﺪوﻳﺎ ً )‪ +‬ص‪.(٧-٨ .‬‬
‫‪ ‬ﻻ ﳝﻜﻨﻚ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻳﺪوﻳﺎً‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﺗﻜﻮن ﻗﺪ ﻓﺼﻠﺖ اﳌﻜﺎﳌﺔ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﺑﺪأ‪/‬اﻧﺴﺦ أو اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺮﻗﻢ‬
‫ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺑﻌﺪ وﺿﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫– اﺿﻐﻂ داﺋﻤﺎ ً اﺑﺪأ‪/‬اﻧﺴﺦ أو اﺗﺼﻞ ﺑﺮﻗﻢ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻗﺒﻞ وﺿﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‬
‫وإﻻ ﺳﺘﻔﺼﻞ اﳌﻜﺎﳌﺔ )‪ +‬ص‪.(٧-٨ .‬‬
‫‪ ‬ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ردﻳﺌﺔ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻟﻢ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻧﻮع اﻟﻮرق اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻮرق اﶈﻤﻞ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻔﺎﻛﺲ )‪ +‬ص‪.(٢-٥ .‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﻜﻮن ﺟﻬﺎز اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻏﻴﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– إن ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ اﳌﺮﺳﻞ ﻫﻮ اﻟﺬي ﻳﺤﺪد ﺟﻮدة اﻟﺮﺳﺎﺋﻼﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ واﻃﻠﺐ‬
‫ﻣﻨﻪ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻣﻜﻮﻧﺎت وﺣﺪة اﳌﺴﺢ ﻟﺪﻳﻪ ﻧﻈﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﻜﻮن ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ ﻣﻌﻄﻼً‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ ﻣﻔﻌﻞ ‪ +) ،ECM RX‬ص‪.(٧-١٤ .‬‬
‫‪ ‬اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت ﻻ ﺗﻄﺒﻊ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﺗﻜﻮن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻣﺮﻛﺒﺔ ﺑﺎﻟﻮﺿﻊ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ )‪ +‬ص‪.(١٢-٢ .‬‬
‫رﲟﺎ ﺗﻜﻮن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻻﺳﺘﺒﺪال‪.‬‬
‫– اﺳﺘﺒﺪل ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ )‪ +‬ص‪.(٦-١٢ .‬‬
‫‪ ‬ﻳﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت اﳌﺴﺘﻘﺒﻠﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺒﻘﻊ أو ﺣﺒﺮ ﻏﻴﺮ‬
‫ﻣﺘﺴﺎوي‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﺗﻜﻮن ﺧﻄﻮط اﻟﻬﺎﺗﻒ ﺳﻴﺌﺔ اﳊﺎل‪ ،‬أو ﻟﺪﻳﻚ اﺻﺎل ﺿﻌﻴﻒ‪.‬‬
‫– ﻳﺠﺐ أ‪ ،‬ﻳﺰﻳﻞ ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ ﻟﻺرﺳﺎل‪/‬اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﺜﻞ ﺗﻠﻚ اﳌﺸﺎﻛﻠﻮﻣﻊ ذﻟﻚ‪،‬‬
‫ﻓﺈذا ﻛﺎﻧﺖ ﺧﻄﻮط اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻲ وﺿﻊ ﺳﻲء‪ ،‬رﲟﺎ ﲢﺘﺎج ﻟﻠﻤﺤﺎوﻟﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﻜﻮن ﺟﻬﺎز اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻏﻴﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– إن ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ اﳌﺮﺳﻞ ﻫﻮ اﻟﺬي ﻳﺤﺪد ﺟﻮدة اﻟﺮﺳﺎﺋﻼﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ واﻃﻠﺐ‬
‫ﻣﻨﻪ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻣﻜﻮﻧﺎت وﺣﺪة اﳌﺴﺢ ﻟﺪﻳﻪ ﻧﻈﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫‪١٦-١٣‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪16‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫‪ ‬ﻻ ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ‪.‬‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻻ ﻳﺪﻋﻢ ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ‪.‬‬
‫– إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه ﻫﻲ اﳊﺎل‪ ،‬أرﺳﻞ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺑﺪون اﺳﺘﺨﺪام ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ‪.‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ‬
‫اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫رﲟﺎ ﻳﻜﻮن اﳊﺒﺮ ﻣﻨﺨﻔﻀﺎً أو ﻏﻴﺮ ﻣﻮزع ﺑﺎﻟﺘﺴﺎوي‬
‫– أﻋﺪ ﺗﻮزﻳﻊ اﳊﺒﺮ ﺑﺎﻟﺘﺴﺎوي داﺧﻞ اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ )‪ +‬ص‪ .(٦-١٢ .‬إذا ﺑﻘﻴﺖ اﳌﺸﻜﻠﺔ‪،‬‬
‫اﺳﺘﺒﺪل ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ )‪ +‬ص‪.(٦-١٢ .‬‬
‫رﲟﺎ ﰎ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻔﻌﻴﻞ ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزك ‪ +) ،ECM TX‬ص‪.(٦-١٤ .‬‬
‫– اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻔﻌﻴﻞ ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزه‪.‬‬
‫‪ ‬ﺗﻜﺮار ﺣﺪوث اﻷﺧﻄﺎء أﺛﻨﺎء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﺗﻜﻮن ﺧﻄﻮط اﻟﻬﺎﺗﻒ ﺳﻴﺌﺔ اﳊﺎل‪ ،‬أو ﻟﺪﻳﻚ اﺻﺎل ﺿﻌﻴﻒ‪.‬‬
‫– أﺧﻔﺾ ﺳﺮﻋﺔ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل )‪ ،RX START SPEED +‬ص‪.(١١-١٤ .‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﻜﻮن ﺟﻬﺎز اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻏﻴﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ واﻃﻠﺐ ﻣﻨﻪ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﻨﺴﺦ‬
‫‪ ‬ﻻ ﳝﻜﻦ ﻋﻤﻞ اﻟﻨﺴﺦ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﺗﻜﻮن اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﺤﻤﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﺤﻤﻠﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻓﻲ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ +‬ص‪-٤ .‬‬
‫‪.(٣‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻐﻠﻘﺔ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﺗﻠﺒﻲ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻮرق اﶈﻤﻞ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻔﺎﻛﺲ )‪ +‬ص‪.(٢-٤ .‬‬
‫‪ ‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ‪) MEMORY FULL‬اﻣﺘﻸت اﻟﺬاﻛﺮة( ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﻋﻤﻞ ﻧﺴﺦ ﻣﺘﻌﺪدة‪.‬‬
‫ذاﻛﺮة اﻟﻔﺎﻛﺲ ﳑﺘﻠﺌﺔ‪.‬‬
‫– اﻃﺒﻊ‪ ،‬أرﺳﻞ أو إﻟﻎ أﻳﺔ وﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة )‪ +‬ص‪ (٤-٩ .‬ﻟﺘﻮﻓﺮ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻓﺎرﻏﺔ ﻓﻲ‬
‫ذاﻛﺮة اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬ﺛﻢ اﺑﺪأ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﲢﺘﻮي اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﻨﺴﺨﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت‪.‬‬
‫– إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻨﺴﺦ ﺻﻔﺤﺎت ﻣﺘﻌﺪدة‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ اﻟﺼﻔﺤﺎت إﻟﻰ رزم أﺻﻐﺮإذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ‬
‫ﺗﻨﺴﺦ ﺻﻔﺤﺎت ﻣﺘﻌﺪدة‪ ،‬اﻋﻤﻞ ﻋﺪد اﻟﻨﺴﺦ اﳌﻄﻠﻮب واﺣﺪة ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮة‪.‬‬
‫ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﺣﻮل ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﺎﻛﻞ وﺗﻘﺪﱘ اﳊﻠﻮل‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ص‪.١٨-١٣ .‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫‪17‬‬
‫‪١٧-١٣‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫‪ ‬ﻻ ﳝﻜﻦ اﻻﺗﺼﺎل‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن ﺳﻠﻚ ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﻮﺻﻮﻷ ً ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺗﺼﺎﻟﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ )‪ +‬ص‪.(٥-٢ .‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻮﺻﻮل ﺑﺈﺣﻜﺎم‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻮﺻﻮل ﺑﺈﺣﻜﺎم ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ وﻣﻊ ﻣﺨﺮج اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺒﺠﺎر )‪ +‬ص‪ .(٧-٢ .‬إذا ﻛﺎن اﳉﻬﺎز ﻣﻮﺻﻮﻻً ﻣﻊ ﻗﺎﻃﻊ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن‬
‫اﻟﻘﺎﻃﻊ ﻣﺤﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻌﺪ ﻋﻠﻰ ﻧﻮع ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻌﺪ ﻋﻠﻰ ﻧﻮع ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺼﺤﻴﺢ )‪ +‬ص‪.(٨-٣ .‬‬
‫‪ ‬ﺗﻨﻔﺼﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ أو اﻟﻬﺎﺗﻒ أﺛﻨﺎء اﳊﺪﻳﺚ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻮﺻﻮل ﺑﺈﺣﻜﺎم‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻮﺻﻮل ﺑﺈﺣﻜﺎم ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ وﻣﻊ ﻣﺨﺮج اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺒﺠﺎر )‪ +‬ص‪ .(٧-٢ .‬إذا ﻛﺎن اﳉﻬﺎز ﻣﻮﺻﻮﻻً ﻣﻊ ﻗﺎﻃﻊ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن‬
‫اﻟﻘﺎﻃﻊ ﻣﺤﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﻜﻮن ﺳﻠﻚ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ أو اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﻌﻄﻮﺑﺎً‪.‬‬
‫– ﺗﻔﻘﺪ اﻟﺴﻠﻚ واﺳﺘﺒﺪﻟﻪ ﺑﺴﻠﻚ آﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪ ‬ﻳﻀﻲء ﺿﻮء ﺗﻨﺒﻴﻬﻲ وﻳﺼﺪر اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺻﻮﺗﺎً أﺛﻨﺎء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﻜﻮن ﻗﺪ ﺣﺼﻞ اﻧﺤﺸﺎر ﻟﻠﻮرق ﻓﻲ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫– اﻧﺰع اﻟﻮرﻗﺔ اﶈﺸﻮرة )‪ +‬ص‪.(٣-١٣ .‬‬
‫– إذا ﻛﺎن ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ورق ﻣﺤﺸﻮر‪ ،‬اﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ اﳉﻬﺎز واﻧﺘﻈﺮ ﳋﻤﺴﺔ ‪ ٥‬ﺛﻮاﻧﻲ‬
‫وأﻋﺪ وﺻﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺮة أﺧﺮﻳﺈذا ﺑﻘﻴﺖ اﻟﻀﻮء اﻟﺘﻨﺒﻴﻬﻲ ﻣﻀﺎءا ً‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﲟﻮزع ﻛﺎﻧﻮن‬
‫اﶈﻠﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ أو ﺧﻂ ﺧﺪﻣﺔ ﻛﺎﻧﻮن‪.‬‬
‫‪ ‬ﻻ ﻳﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺷﻲء‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻮﺻﻮل ﺑﺈﺣﻜﺎم‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻮﺻﻮل ﺑﺈﺣﻜﺎم ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ وﻣﻊ ﻣﺨﺮج اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺒﺠﺎر )‪ +‬ص‪ .(٧-٢ .‬إذا ﻛﺎن اﳉﻬﺎز ﻣﻮﺻﻮﻻً ﻣﻊ ﻗﺎﻃﻊ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن‬
‫اﻟﻘﺎﻃﻊ ﻣﺤﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪١٨-١٣‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪18‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ‬
‫اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﺗﻜﻮن ﻗﺪ أزﻟﺖ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻀﻤﺎن اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ﻣﻦ اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ )‪ +‬ص‪.(١٢-٢ .‬‬
‫رﲟﺎ ﺗﻜﻮن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻻﺳﺘﺒﺪال‪.‬‬
‫– اﺳﺘﺒﺪل ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ )‪ +‬ص‪.(٦-١٢ .‬‬
‫‪ ‬اﳌﻄﺒﻮع ﻻ ﻳﻨﺎﺳﺐ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن اﻟﻮرق ﻣﺤﻤﻼً ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن رزﻣﺔ اﻟﻮرق ﻣﺤﻤﻠﺔ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷرﻏﺎض اﳌﺘﻌﺪدة ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺻﺤﻴﺢ )‪ +‬ص‪.(١٥-٢ .‬‬
‫‪ ‬اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻨﺤﺮﻓﺔ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن اﻟﻮرق ﻣﺤﻤﻼً ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن رزﻣﺔ اﻟﻮرق ﻣﺤﻤﻠﺔ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷرﻏﺎض اﳌﺘﻌﺪدة ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺻﺤﻴﺢ )‪ +‬ص‪.(١٥-٢ .‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻓﺘﺤﺘﻲ إﺧﺮاج اﻟﻮرق ﻧﻈﻴﻔﺘﺎن‪.‬‬
‫‪ ‬ﺣﺼﻮل اﻧﺤﺸﺎر ﻟﻠﻮرق‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻟﻢ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻓﺘﺤﺔ إﺧﺮاج اﻟﻮرق اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫– اﺧﺘﺮ ﻓﺘﺤﺔ إﺧﺮاج اﻟﻮرق اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ )‪ +‬ص‪.(٤-٥ .‬‬
‫‪ ‬اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻏﻴﺮ واﺿﺤﺔ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻟﻢ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻧﻮع اﻟﻮرق اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻮرق اﶈﻤﻞ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻔﺎﻛﺲ )‪ +‬ص‪.(٢-٥ .‬‬
‫رﲟﺎ ﺗﻜﻮن ﺗﻄﺒﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻪ اﳋﻄﺄ ﻟﻠﻮرﻗﺔ‪.‬‬
‫– ﺑﻌﺾ اﻟﻮرق ﻟﻪ وﺟﻪ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔإذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﺿﺤﺔ ﻛﻤﺎ ﺗﺮﻏﺒﻬﺎ أن‬
‫ﺗﻜﻮن‪ ،‬ﺟﺮب أن ﺗﻘﻠﺐ اﻟﻮرق وﺗﻄﺒﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻪ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺗﻮﺟﺪ ﺧﻄﻮﻃﻮﻋﻤﻮدﻳﺔ ﺑﻴﻀﺎء ﻓﻲ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﻜﻮن اﳊﺒﺮ ﻣﻨﺨﻔﻀﺎً أو ﻏﻴﺮ ﻣﻮزع ﺑﺎﻟﺘﺴﺎوي‬
‫– أﻋﺪ ﺗﻮزﻳﻊ اﳊﺒﺮ ﺑﺎﻟﺘﺴﺎوي داﺧﻞ اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ )‪ +‬ص‪ .(٦-١٢ .‬إذا ﺑﻘﻴﺖ اﳌﺸﻜﻠﺔ‪،‬‬
‫اﺳﺘﺒﺪل ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ )‪ +‬ص‪.(٦-١٢ .‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫‪19‬‬
‫‪١٩-١٣‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻋﺎﻣﺔ‬
‫‪ ‬اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻔﺼﻮﻟﺔ ﻋﻦ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻮﺻﻮل ﺑﺈﺣﻜﺎم‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻮﺻﻮل ﺑﺈﺣﻜﺎم ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ وﻣﻊ ﻣﺨﺮج اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺒﺠﺎر )‪ +‬ص‪ .(٧-٢ .‬إذا ﻛﺎن اﳉﻬﺎز ﻣﻮﺻﻮﻻً ﻣﻊ ﻗﺎﻃﻊ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن‬
‫اﻟﻘﺎﻃﻊ ﻣﺤﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻳﻜﻮن ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﺎﻓﺎً أو ﻣﻘﻄﻮﻋﺎً‪.‬‬
‫– ﺗﻔﺤﺺ اﻟﺴﻠﻚ واﺳﺘﺒﺪﻟﻪ ﺑﺴﻠﻚ آﺧﺮ‪ ،‬أو اﺳﺘﺨﺪم اﻟﻔﻮﻟﺘﻤﻴﺘﺮ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ‬
‫ﻣﻮﺻﻠﻴﺔ اﻟﺴﻠﻚ‪.‬‬
‫‪ ‬ﻻ ﺷﻲء ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫رﲟﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻮﺻﻮل ﺑﺈﺣﻜﺎم‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻮﺻﻮل ﺑﺈﺣﻜﺎم ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ وﻣﻊ ﻣﺨﺮج اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺒﺠﺎر )‪ +‬ص‪ .(٧-٢ .‬إذا ﻛﺎن اﳉﻬﺎز ﻣﻮﺻﻮﻻً ﻣﻊ ﻗﺎﻃﻊ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن‬
‫اﻟﻘﺎﻃﻊ ﻣﺤﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ إذا ﺑﻘﻴﺖ اﻟﺸﺎة ﻓﺎرﻏﺔ‪ ،‬اﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ اﳉﻬﺎز‬
‫واﻧﺘﻈﺮ ﳋﻤﺴﺔ ﺛﻮاﻧﻲ وأﻋﺪ وﺻﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى إذا ﺑﻘﻴﺖ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫ﻓﺎرﻏﺔ‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﲟﻮزع ﻛﺎﻧﻮن اﶈﻠﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ أو ﺧﻂ ﺧﺪﻣﺔ ﻛﺎﻧﻮن‪.‬‬
‫‪٢٠-١٣‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪20‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫إّذا ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻄﻊ ﺣﻞ اﳌﺸﻜﻠﺔ ﺑﻌﺪ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﲟﻮزع‬
‫ﻛﺎﻧﻮن اﶈﻠﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ أو ﺧﻂ ﺧﺪﻣﺎت ﻛﺎﻧﻮن‪.‬‬
‫ﻣﻮﻇﻔﻲ اﻟﺪﻋﻢ اﻟﻔﻨﻲ ﻓﻲ ﻛﺎﻧﻮن ﻣﺪرﺑﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﺪﻋﻢ اﻟﻔﻨﻲ ﳌﻨﺘﺠﺎت ﻛﺎﻧﻮن وﺳﻴﻜﻮن‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻬﻢ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻋﻠﻰ ﺣﻞ اﳌﺸﻜﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ‬
‫اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺣﻞ اﳌﺸﻜﻠﺔ‬
‫أي ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻟﺘﺼﻠﻴﺢ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﻨﻔﺴﻚ رﲟﺎ ﺗﺆدي إﻟﻰ إﻟﻐﺎء ﺿﻤﺎن اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫أﺻﻮات ﻏﺮﻳﺒﺔ‪ ،‬أﻧﺒﻌﺚ ﻣﻨﻪ دﺧﺎن أو رواﺋﺢ ﻏﺮﻳﺒﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫إذا أﺻﺪر اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫ً‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪ ،‬واﺗﺼﻞ ﲟﻮزع ﻛﺎﻧﻮن اﶈﻠﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ أو اﺗﺼﻞ ﲟﻜﺘﺐ ﺧﺪﻣﺎت ﻛﺎﻧﻮﻧﻼ ﲢﺎول‬
‫ﻓﻚ أو إﺻﻼح اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﻨﻔﺴﻚ‪.‬‬
‫إذا أردت اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻜﺎﻧﻮن ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻣﺘﻼﻛﻚ ﻟﻠﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫–‬
‫اﺳﻢ اﳌﻨﺘﺞ‬
‫‪ FAX-L220‬أو ‪FAX-L295‬‬
‫–‬
‫اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ‬
‫ﻳﻜﻮن اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﺼﻖ ﻣﻮﺿﻮع ﺧﻠﻒ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫–‬
‫ﻣﻜﺎن اﻟﺸﺮاء‬
‫–‬
‫–‬
‫ﻃﺒﻴﻌﺔ اﳌﺸﻜﻠﺔ‬
‫اﳋﻄﻮات اﻟﺘﻲ ﻧﻔﺬﺗﻬﺎ ﳊﻞ اﳌﺸﻜﻠﺔ وﻣﺎ ﻫﻲ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪2/2/04, 8:03 pm‬‬
‫‪21‬‬
‫‪٢١-١٣‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫إذا ﺣﺪث اﻧﻘﻄﺎع ﻟﻠﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
‫إذا اﻧﻘﻄﻊ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻓﺠﺄة ﺑﺴﺒﺐ اﻧﺘﻘﻄﺎع اﻟﻄﺎﻗﺔ أو ﺳﺤﺐ اﻟﺴﻠﻚ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬
‫اﳋﻄﺄ‪ ،‬ﲢﺎﻓﻆ ﺑﻄﺎرﻳﺔ داﺧﻠﻴﺔ ﻋﻠﻰ إﻋﺪادات اﻟﻔﺎﻛﺴﻮﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺳﻴﺖ إﻟﻐﺎء أ[ة وﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺬاﻛﺮة‪.‬‬
‫أﺛﻨﺎء اﻧﻘﻄﺎع اﻟﻄﻠﻘﺔ‪ ،‬ﺗﺘﺤﺪد اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫– ﻻ ﳝﻜﻨﻚ إﺟﺮاء ﻣﻜﺎﳌﺎت ﻫﺎﺗﻔﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔوأﻳﻀﺎ ً‪ ،‬واﻋﺘﻤﺎدا ً ﻋﻠﻰ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪،‬‬
‫رﲟﺎ ﻟﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ إﺟﺮاء اﳌﻜﺎﳌﺎت اﻟﻬﺎﺗﻔﻴﺔ‪.‬‬
‫– ﻻ ﳝﻜﻨﻚ إرﺳﺎل أو اﺳﺘﻘﺒﺎل أو ﻧﺴﺦ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‪.‬‬
‫– ﳝﻜﻨﻚ اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﻜﺎﳌﺎت ﻫﺎﺗﻔﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ أو اﻟﻬﺎﺗﻒ اﳌﻮﺻﻮل ﻣﻊ‬
‫اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫ﻋﻤﺪﻣﺎ ﻳﻌﻮد اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻳﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﺗﻘﺮﻳﺮ ﻣﺤﻮ اﻟﺬاﻛﺮة واﻟﺬي‬
‫ﻳﺪرج ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻲ أﻟﻐﻴﺖ ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻘﻄﻊ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫‪001‬‬
‫‪27/12 2002 16:48 FAX 123 4567‬‬
‫‪CANON‬‬
‫‪MEMORY CLEAR REPORT‬‬
‫‪MEMORY FILES DELETED‬‬
‫‪ST. TIME‬‬
‫‪SET TIME‬‬
‫‪16:03‬‬
‫‪16:08‬‬
‫‪20:00‬‬
‫‪20:00‬‬
‫‪22:00‬‬
‫‪PGS.‬‬
‫‪3 27/12‬‬
‫‪1 27/12‬‬
‫‪16:15‬‬
‫‪1 27/12‬‬
‫‪16:36‬‬
‫‪2 27/12‬‬
‫‪CONNECTION TEL/ID‬‬
‫‪Canon TOKYO‬‬
‫‪Canon CANADA‬‬
‫‪Canon FRANCE‬‬
‫‪Canon ITALIA‬‬
‫‪Canon U.S.A.‬‬
‫‪Canon OPTICS‬‬
‫]‪01‬‬
‫]‪01‬‬
‫]‪02‬‬
‫]‪03‬‬
‫]‪04‬‬
‫]‪08‬‬
‫‪MODE‬‬
‫[‬
‫[‬
‫[‬
‫[‬
‫[‬
‫[‬
‫‪TRANSMIT‬‬
‫‪BíCAST‬‬
‫‪TX/RX NO‬‬
‫‪0046‬‬
‫‪0047‬‬
‫‪DEL SQ BDCST‬‬
‫‪0048‬‬
‫‪DELAYED TX‬‬
‫‪0049‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﳊﺒﺮ ﻓﺎرﻏﺔ أو ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ورق ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة ﺣﲔ ﻋﺎد اﻟﺘﻴﺎر‬
‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪ CHANGE CARTRIDGE ،‬ﻏﻴﺮ اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ أو ‪LOAD‬‬
‫‪ PAPER‬ﺣﻤﻞ اﻟﻮرق‪ .‬ﻓﻲ ﻫﺬه اﳊﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪ MEMORY CLEAR REPORT‬ﺗﻘﺮﻳﺮ‬
‫ﻣﺤﻮاﻟﺬاﻛﺮة ﺣﺘﻰ ﺑﻌﺪ اﺳﺘﺒﺪال اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ أو ﲢﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫‪٢٢-١٣‬‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ اﳌﺸﻜﻼت وﺣﻠﻬﺎ‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٣‬‬
‫‪22‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH13.indd‬‬
‫❑ ﻓﻬﻢ ﻧﻈﺎم اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪٢-١٤ ...........................................................................................................................................‬‬
‫– ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻟﺘﻔﻘﺪ اﻹﻋﺪادات اﳊﺎﻟﻴﺔ ‪٢-١٤ ..............................................................................................‬‬
‫– اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﻮاﺋﻢ‪٣-١٤ ..................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات اﳌﺴﺘﺨﺪم‪٤-١٤ ................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ ‪٥-١٤ ......................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات اﻹرﺳﺎل‪٦-١٤ .....................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪٧-١٤ ...............................................................................................................................‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٤‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫❑ ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪٨-١٤ ...................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪٩-١٤ .................................................................................................................................‬‬
‫❑ ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات اﻟﻨﻈﺎم‪١٠-١٤ ...................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٤‬‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫‪1‬‬
‫‪١-١٤‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH14.indd‬‬
‫ﻓﻬﻢ ﻧﻈﺎم اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﻧﻈﺎم ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺘﺨﺼﻴﺺ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪﺗﻜﻢ ﻳﺘﻜﻮن ﻣﻦ ﺳﺒﻊ ﻗﻮاﺋﻢ‪،‬‬
‫ﲢﺘﻮي ﻛﻞ ﻣﻨﻬﺎ ﻋﻠﻰ إﻋﺪادات ﺗﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ وﻇﺎﺋﻒ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻠﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫ﻗﺒﻞ ﺿﺒﻂ أﻳﺔ إﻋﺪادات‪ ،‬رﲟﺎ ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﻴﻨﺎت اﳌﺴﺘﺨﺪم ﻟﺘﺘﻔﻘﺪ اﻹﻋﺪادات اﳊﺎﻟﻴﺔ‬
‫)‪ +‬ﺑﺄدﻧﺎه(‪.‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻟﺘﻔﻘﺪ اﻹﻋﺪادات اﳊﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎت اﳌﺴﺘﺨﺪم ﻟﺘﻔﻘﺪ اﻹﻋﺪادات اﳊﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻔﺎﻛﺲ وأﻳﻀﺎ ً ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫اﳌﺮﺳﻞ اﳌﺴﺠﻠﺔ )‪ +‬ص‪.(٥-٣ .‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎت اﳌﺴﺘﺨﺪم‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ Report‬اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪USER DATA LIST‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎت اﳌﺴﺘﺨﺪم‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫–‬
‫‪ACTIVITY REPORT‬‬
‫‪USER DATA LIST‬‬
‫‪PRINTING REPORT‬‬
‫ﺳﻴﻘﻮم اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﳌﺴﺘﺨﺪم‪.‬‬
‫ﺗﻼﺣﻆ ﻇﻬﻮر ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﺮﺳﻞ ﻓﻲ ﺑﺪاﻳﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔﺳﻴﺘﻢ إدراج اﻹﻋﺪادات اﳊﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻔﺎﻛﺲ‬
‫ﺑﻌﺪ ﻫﺬا‪.‬‬
‫‪٢-١٤‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٤‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH14.indd‬‬
‫اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫اﺗﺒﻊ اﻹﺟﺮاءات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﻮاﺋﻢ ا‪‬ﺘﻠﻔﺔ‪:‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ Data Registration‬ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫‪USER SETTINGS‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻻﺧﺘﻴﺎر اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫–‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﳑﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ ‪ +) USER SETTINGS‬ص‪(٤-١٤ .‬‬‫ ‪ +) REPORT SETTINGS‬ص‪(٥-١٤ .‬‬‫ ‪ +) TX SETTINGS‬ص‪(٦-١٤ .‬‬‫ ‪ +) RX SETTINGS‬ص‪(٧-١٤ .‬‬‫ ‪ +) PRINTER SETTINGS‬ص‪(٨-١٤ .‬‬‫ ‪ +) POLLING BOX‬ص‪(٩-١٤ .‬‬‫‪ +) SYSTEM SETTINGS -‬ص‪(١٠-١٤ .‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻹﻋﺪادات اﻟﺘﻲ ﲢﺖ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ا‪‬ﺘﺎرة‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.Function‬‬
‫‪DATA REGSTRATION‬‬
‫‪ECM RX‬‬
‫ارﺟﻊ إﻟﻰ اﳉﺪول اﳌﻨﺎﺳﺐ )‪ +‬ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ( واﺳﺘﺨﺪم ﻫﺬه اﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت‬
‫ﻻﺧﺘﻴﺎر وﺗﺴﺠﻴﻞ اﻹﻋﺪادات‪:‬‬
‫❑ اﺳﺘﺨﺪم ‪ u‬أو ‪ d‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺧﻼل اﻹﻋﺪادات‪.‬‬
‫❑ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ إﻋﺪاد أو اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ إﻋﺪاد ﻓﺮﻋﻲ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪.OK‬‬
‫❑ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ اﳌﺴﺘﻮى اﻟﺴﺎﺑﻖ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ Function‬ﺛﻢ ‪.Data Registration‬‬
‫– ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﺴﺠﻴﻞ إﻋﺪادك‪ ،‬اﺣﺮص ﻋﻠﻰ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ OK‬ﺑﻌﺪ ﲢﺪﻳﺪ اﺧﺘﻴﺎر أو‬
‫إدﺧﺎل ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‪.‬‬
‫– إدا أردت اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻣﻦ أﻳﺔ ﻣﺮﺣﻠﺔ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ‪.‬‬
‫– إذا ﺗﻮﻗﻔﺖ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٦٠‬ﺛﺎﻧﻴﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﺪﺧﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﺳﻴﻌﻮد اﳉﻬﺎز إﻟﻰ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﻬﻲ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻗﻒ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﳕﻂ‬
‫اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٤‬‬
‫ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪15:00‬‬
‫‪FaxOnly‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫‪3‬‬
‫‪٣-١٤‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH14.indd‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات اﳌﺴﺘﺨﺪم‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻹﻋﺪادات ﺑﺄدﻧﺎه‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.٣-١٤ .‬‬
‫ﺗﺘﺒﺎﻳﻦ اﻹﻋﺪادات اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر واﻻﻋﺪادات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ اﻋﺘﻤﺎدا ً ﻋﻠﻰ اﳌﻜﺎن اﻟﺬي اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻪ‬
‫اﳉﻬﺎزاﻟﻘﻴﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﺮاﻫﺎ ﻫﻨﺎ ﻫﻲ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻮﺳﻄﻴﺔ‪.‬‬
‫وﺻﻒ‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫‪DATE & TIME‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪاد اﻟﻮﻗﺖ واﻟﺘﺎرﻳﺦ )‪ +‬ص‪.(٦-٣ .‬‬
‫‪UNIT TELEPHONE #‬‬
‫أدﺧﻞ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ أن ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ أﻋﻠﻰ‬
‫ﻛﻞ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﺮﺳﻠﻬﺎ )‪ +‬ص‪.(٦-٣ .‬‬
‫أدﺧﻞ اﺳﻤﻚ أو اﺳﻢ اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ أن ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ‬
‫أﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﺮﺳﻠﻬﺎ )‪ +‬ص‪.(٦-٣ .‬‬
‫‪UNIT NAME‬‬
‫‪TX TERMINAL ID‬‬
‫‪TTI POSITION‬‬
‫اﻹﻋﺪادات اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‬
‫‬‫‬‫‪-‬‬
‫ﻳﻔﻌﻞ‪/‬ﻳﻌﻄﻞ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﺮﺳﻞ )‪ +‬ص‪.(٥-٣ .‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫ﺗﺨﺘﺎر ﻓﻴﻤﺎ إذا ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﺮﺳﻞ ﺗﻘﻊ داﺧﻞ أو ﺧﺎرج‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺼﻮرة )‪ +‬ص‪.(٥-٣ .‬‬
‫‪OUTSIDE IMAGE‬‬
‫‪INSIDE IMAGE‬‬
‫ﺗﺨﺘﺎر اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻘﺒﻠﻲ ﻟﺮﻗﻢ اﻟﻮﺣﺪة )‪ +‬ص‪.(٥-٣ .‬‬
‫‪FAX‬‬
‫‪TEL‬‬
‫‪SCAN CONTRAST‬‬
‫ﺗﺨﺘﺎر ﺗﺒﺎﻳﻦ اﳌﺴﺢ )‪ +‬ص‪.(٣-٧ .‬‬
‫‪STANDARD‬‬
‫‪DARKER‬‬
‫‪LIGHTER‬‬
‫‪OFFHOOK ALARM‬‬
‫ﻳﻔﻌﻞ ‪/‬ﻳﻌﻄﻞ اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻟﻴﺴﺖ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻘﺮﻫﺎ واﻟﺬي ﻳﻨﺒﻬﻚ إﻟﻰ ﺿﺮورة وﺿﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻘﺮﻫﺎ‪.‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪TELEPHONE # MARK‬‬
‫‪VOLUME CONTROL‬‬
‫‪CALLING VOLUME‬‬
‫‪KEYPAD VOLUME‬‬
‫‪ALARM VOLUME‬‬
‫‪LINE MONITOR VOL‬‬
‫ﻳﻌﺪ ﺣﺠﻢ أﺻﻮات اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر ﺣﺠﻢ اﻟﺮﻧﲔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﺘﺸﻒ اﻟﻔﺎﻛﺲ وﺟﻮد ﻣﻜﺎﳌﺔ‬
‫ﺻﻮﺗﻴﺔ‪.‬‬
‫‪1/2/3‬‬
‫ﺗﺨﺘﺎر ﺣﺠﻢ اﻟﺼﻮت اﻟﻨﺎﰋ ﻋﻦ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻷرﻗﺎم‪.‬‬
‫ﺗﺨﺘﺎر ﺣﺠﻢ ﺻﻮت اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﻋﻠﻰ اﳋﻄﺄ‪.‬‬
‫ﺗﺨﺘﺎر ﺣﺠﻢ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺸﺎة )اﻟﺼﻮت أﺛﻨﺎء اﻻﺗﺼﺎل(‪.‬‬
‫‪0 (off)/1/2/3‬‬
‫‪0 (off)/1/2/3‬‬
‫‪0 (off)/1/2/3‬‬
‫‪RX CALL LEVEL‬‬
‫ﺗﺨﺘﺎر ﻧﻮع اﻟﺮﻧﲔ ﻟﻠﻤﻜﺎﳌﺎت اﻟﻮاردة‪.‬‬
‫‪HIGH‬‬
‫‪STANDARD‬‬
‫‪TEL LINE TYPE‬‬
‫ﺗﺨﺘﺎر ﻧﻮع ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﳉﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ )‪.(٨-٣ . +‬‬
‫‪TOUCH TONE‬‬
‫‪ROTARY PULSE‬‬
‫‪R-KEY SETTING‬‬
‫ﻳﻔﻌﻞ اﻻﺗﺼﺎل ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻘﺴﻢ داﺧﻠﻲ‪.‬‬
‫إذا اﺧﺘﺮﺗﺎﳌﻘﺴﻢ اﻟﻔﺮﻋﻲ اﻟﺪاﺧﻠﻲ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر إﻋﺪادات‬
‫ﻓﺮﻋﻴﺔ )‪.(٩-٣ . +‬‬
‫‪PSTN‬‬
‫‪PBX‬‬
‫‪٤-١٤‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٤‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH14.indd‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻹﻋﺪادات ﺑﺄدﻧﺎه‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.٣-١٤ .‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫اﻹﻋﺪادات اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‬
‫وﺻﻒ‬
‫‪TX REPORT‬‬
‫‪PRINT ERROR ONLY‬‬
‫ﻳﻔﻌﻞ‪/‬ﻳﻌﻄﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ ﻟﺘﻘﺮﻳﺮ‬
‫‪OUTPUT YES‬‬
‫اﻻرﺳﺎل )‪ +‬ص‪.(٤-١١ .‬‬
‫‪ :PRINT ERROR ONLY‬ﻃﺒﺎﻋﺔ اﳋﻄﺄ ﻓﻘﻂ‪ :‬ﻳﻄﺒﻊ ‪OUTPUT NO‬‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺮ ﻋﻨﺪ وﻗﻮع ﺧﻄﺄ ﻓﻲ اﻹرﺳﺎل‪.‬‬
‫‪ :OUTPUT YES‬ﻳﻄﺒﻊ ﺗﻘﺮﻳﺮ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮة ﺗﺮﺳﻞ‬
‫وﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫‪ :OUTPUT NO‬ﻻ ﻳﻄﺒﻊ أي ﺗﻘﺮﻳﺮ‪.‬‬
‫‪RX REPORT‬‬
‫ﻳﻔﻌﻞ‪/‬ﻳﻌﻄﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ ﻟﺘﻘﺮﻳﺮ‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل )‪ +‬ص‪.(٥-١١ .‬‬
‫‪ :OUTPUT NO‬ﻻ ﻳﻄﺒﻊ أي ﺗﻘﺮﻳﺮ‪.‬‬
‫‪ :PRINT ERROR ONLY‬ﻃﺒﺎﻋﺔ اﳋﻄﺄ ﻓﻘﻂ‪ :‬ﻳﻄﺒﻊ‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺮ ﻋﻨﺪ وﻗﻮع ﺧﻄﺄ ﻓﻲ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫‪ :OUTPUT YES‬ﻳﻄﺒﻊ ﺗﻘﺮﻳﺮ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮة ﺗﺴﺘﻘﺒﻞ‬
‫وﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫ﺗﺘﺒﺎﻳﻦ اﻹﻋﺪادات اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر واﻻﻋﺪادات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ اﻋﺘﻤﺎدا ً ﻋﻠﻰ اﳌﻜﺎن اﻟﺬي اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻪ‬
‫اﳉﻬﺎزاﻟﻘﻴﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﺮاﻫﺎ ﻫﻨﺎ ﻫﻲ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻮﺳﻄﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪ PRINT WITH IMAGE‬إذا اﺧﺘﺮت ‪ PRINT ERROR ONLY‬ﻃﺒﺎﻋﺔ اﳋﻄﺄ‬
‫ﻓﻘﻂ أو ‪ OUTPUT YES‬ﺑﺄﻋﻼه‪ ،‬ﻓﻬﺬا اﻹﻋﺪاد ﻳﻔﻌﻞ‪OFF /‬‬
‫ﻳﻌﻄﻞ ﻃﺒﺎﻋﺔ أول ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻲ اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ‪.‬‬
‫‪ACTIVITY REPORT‬‬
‫ﻳﻔﻌﻞ‪/‬ﻳﻌﻄﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ ﻟﺘﻘﺮﻳﺮ اﻟﻨﺸﺎﻃﺎت‬
‫ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ‪ ٢٠‬إﺟﺮاءا ً )‪ +‬ص‪.(٣-١١ .‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٤‬‬
‫‪OUTPUT NO‬‬
‫‪PRINT ERROR ONLY‬‬
‫‪OUTPUT YES‬‬
‫‪AUTO PRINT ON‬‬
‫‪AUTO PRINT OFF‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫‪5‬‬
‫‪٥-١٤‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH14.indd‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات اﻹرﺳﺎل‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻹﻋﺪادات ﺑﺄدﻧﺎه‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.٣-١٤ .‬‬
‫ﺗﺘﺒﺎﻳﻦ اﻹﻋﺪادات اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر واﻻﻋﺪادات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ اﻋﺘﻤﺎدا ً ﻋﻠﻰ اﳌﻜﺎن اﻟﺬي اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻪ‬
‫اﳉﻬﺎزاﻟﻘﻴﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﺮاﻫﺎ ﻫﻨﺎ ﻫﻲ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻮﺳﻄﻴﺔ‪.‬‬
‫وﺻﻒ‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫اﻹﻋﺪادات اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‬
‫‪ECM TX‬‬
‫ﺗﻔﻌﻞ‪/‬ﺗﻌﻄﻞ ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ أﺛﻨﺎء اﻹرﺳﺎل‪.‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪MID PAUSE SET‬‬
‫ﺗﺨﺘﺎر ﻃﻮل ﻓﺘﺮة اﻻﻧﺘﻈﺎر اﳌﺪﺧﻠﺔ ﻓﻲ رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪/‬‬
‫اﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﺎﺳﻨﺨﺪام زر إﻋﺎدة اﺗﺼﺎل‪ /‬ﺗﻮﻗﻒ ﻣﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫‪2 SEC‬‬
‫)‪ 1‬إﻟﻰ ‪(15‬‬
‫‪AUTO REDIAL‬‬
‫ﻳﻔﻌﻞ‪/‬ﻳﻌﻄﻞ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ إذا ﻛﺎن ﺧﻂ‬
‫اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻣﺸﻐﻮﻻً ﻓﻲ اﶈﺎوﻟﺔ اﻷوﻟﻰ )‪ +‬ص‪-٧ .‬‬
‫‪.(٩‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪REDIAL TIMES‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر ﻋﺪد ﻣﺤﺎوﻻت إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬
‫‪2 TIMES‬‬
‫)‪ 1‬إﻟﻰ ‪(10‬‬
‫‪REDIAL INTERVAL‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ ﺑﲔ ﻣﺤﺎوﻻت إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬
‫‪2 MIN‬‬
‫)‪ 2‬إﻟﻰ ‪(99‬‬
‫ﻳﻔﻌﻞ‪/‬ﻳﻌﻄﻞ اﳌﺴﺢ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻟﻠﻮﺛﻴﻘﺔ ﺑﻌﺪ إدﺧﺎل رﻗﻢ ‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫‪ :ON‬ﻣﺸﻐﻞ ﻳﺒﺪأ اﳌﺴﺢ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً ﺑﻌﺪ ﺧﻤﺲ ﺛﻮاﻧﻲ ﻣﻦ‬
‫إدﺧﺎل رﻗﻢ اﻟﻔﺎﻛﺲ )‪١٠‬ﺛﻮاﻧﻲ إذا ﻛﺎن اﻹرﺳﺎل إﻟﻰ‬
‫أرﻗﺎم ﻓﺎﻛﺲ ﻣﺘﻌﺪدة(‪.‬‬
‫‪ :OFF‬اﻟﺘﻌﻄﻴﻞ ﻻﻳﺒﺪأ اﳌﺴﺢ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً)أﻧﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﺑﺪأ‪/‬اﻧﺴﺦ ﻟﺒﺪء اﳌﺴﺢ‪.‬‬
‫‪TIME OUT‬‬
‫‪٦-١٤‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٤‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH14.indd‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻹﻋﺪادات ﺑﺄدﻧﺎه‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.٣-١٤ .‬‬
‫وﺻﻒ‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫اﻹﻋﺪادات اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‬
‫‪ECM RX‬‬
‫ﺗﻔﻌﻞ‪/‬ﺗﻌﻄﻞ ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ أﺛﻨﺎء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪RX MODE‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل )‪ +‬اﻟﻔﺼﻞ ‪.(٨‬‬
‫إّا اﺧﺘﺮ ‪ FAX/TEL AUTO SW‬اﻟﺘﺤﻮل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﻓﺎﻛﺲ‪/‬ﻫﺎﺗﻒ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر إﻋﺪادات إﺿﺎﻓﻴﺔ‬
‫)‪ +‬ص‪.(٤-٨ .‬‬
‫‪FAX ONLY MODE‬‬
‫‪*NET SWITCH‬‬
‫‪FAX/TEL AUTO SW‬‬
‫‪INCOMING RING‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ إﻋﺪاد ‪ RX MODE‬ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻠﻰ‬
‫‪ FAX ONLY MODE‬ﳕﻂ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻓﻘﻂ أو ‪FAX/‬‬
‫‪ TEL AUTO SW‬اﻟﺘﺤﻮل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﺑﲔ اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫‪/‬اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻳﻔﻌﻞ‪/‬ﻳﻌﻄﻞ ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد اﻟﺮﻧﲔ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﻳﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻜﺎﳌﺔ‪**.‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪ON‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر ﻋﺪد اﻟﺮﻧﺎت ﻗﺒﻞ أن ﻳﺒﺪأ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺑﺎﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫‪2 TIMES‬‬
‫)‪ 1‬إﻟﻰ ‪(99‬‬
‫‪MAN/AUTO SWITCH‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ إﻋﺪاد ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻠﻰ ‪MANUAL‬‬
‫‪ MODE‬اﻟﻨﻤﻂ اﻟﻴﺪوي‪ ،‬ﻳﺤﺪد ﻫﺬا اﻹﻋﺪادﻓﻴﻤﺎ إذا‬
‫ﺳﻴﺘﺤﻮل اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻟﻨﻤﻂ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺑﻌﺪ اﻟﺮﻧﲔ ﳌﺪو‬
‫ﻣﺤﺪدة‪.‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪F/T RING TIME‬‬
‫إذا اﺧﺘﺮت ‪ ON‬اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺄﻋﻼه‪ ،‬ﻳﺨﺘﺎر ﻫﺬا اﻟﻐﻌﺪاد‬
‫ﻃﻮل اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ اﻟﺬي ﺳﻴﺮن ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻗﺒﻞ أ‪،‬‬
‫ﻳﺘﺤﻮل إﻟﻰ ﳕﻂ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫‪15 SEC‬‬
‫)‪ 1‬إﻟﻰ ‪(99‬‬
‫‪RING COUNT‬‬
‫ﻳﻔﻌﻞ‪/‬ﻳﻌﻄﻞ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫‪REMOTE RX‬‬
‫‪REMOTE RX ID‬‬
‫‪RX PAGE FOOTER‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫إذا اﺧﺘﺮ ‪ ON‬اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺄﻋﻼه‪ ،‬ﺳﻴﺨﺘﺎر ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد رﻗﻢ ‪25‬‬
‫)‪ 00‬إﻟﻰ ‪(99‬‬
‫ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻔﻌﻞ‪/‬ﻳﻌﻄﻞ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ ذاﻛﺮة اﳉﻬﺎز ﻋﻨﺪ‬
‫ﺣﺪوث ﻣﺸﻜﻠﺔ أﺛﻨﺎء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫‪MEMORY RX‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫ﺗﺘﺒﺎﻳﻦ اﻹﻋﺪادات اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر واﻻﻋﺪادات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ اﻋﺘﻤﺎدا ً ﻋﻠﻰ اﳌﻜﺎن اﻟﺬي اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻪ‬
‫اﳉﻬﺎزاﻟﻘﻴﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﺮاﻫﺎ ﻫﻨﺎ ﻫﻲ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻮﺳﻄﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻔﻌﻞ‪/‬ﻳﻌﻄﻞ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺗﺎرﻳﺦ ووﻗﺖ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪ ،‬رﻗﻢ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ ،‬ورﻗﻢ اﻹﺟﺮاء ﻓﻲ ذﻳﻞ ﻛﻞ ﺻﻔﺤﺔ ﻓﺎﻛﺲ‬
‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻠﺔ‪.‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪ON‬‬
‫* ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻷﻗﻄﺎر ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫** ﺣﺘﻰ وﻟﻮ ﻗﻤﺖ ﺑﺈﻋﺪاد ‪ INCOMING RING‬اﻟﺮﻧﲔ ﻋﻠﻰ ‪ ON‬اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻴﺘﻢ اﻟﺮﻧﲔ ﻓﻘﻂ إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ وﺻﻠﺖ‬
‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ أو اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻻﺧﺘﻴﺎري ﻣﻊ وﺣﺪﺗﻚ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٤‬‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫‪7‬‬
‫‪٧-١٤‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH14.indd‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻹﻋﺪادات ﺑﺄدﻧﺎه‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.٣-١٤ .‬‬
‫ﺗﺘﺒﺎﻳﻦ اﻹﻋﺪادات اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر واﻻﻋﺪادات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ اﻋﺘﻤﺎدا ً ﻋﻠﻰ اﳌﻜﺎن اﻟﺬي اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻪ‬
‫اﳉﻬﺎزاﻟﻘﻴﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﺮاﻫﺎ ﻫﻨﺎ ﻫﻲ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻮﺳﻄﻴﺔ‪.‬‬
‫وﺻﻒ‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫اﻹﻋﺪادات اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‬
‫‪RX REDUCTION‬‬
‫ﻳﻔﻌﻞ‪/‬ﻳﻌﻄﻞ ﺗﺼﻐﻴﺮ اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت ﻟﺘﻨﺎﺳﺐ ﺣﺠﻢ‬
‫اﻟﻮرق اﶈﻤﻞ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة‪.‬‬
‫إذا اﺧﺘﺮت ‪ ON‬اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر اﲡﺎه اﻟﺘﺼﻐﻴﺮ‪.‬‬
‫‪VERTICAL ONLY‬‬
‫‪HORIZ & VERTICAL‬‬
‫‪PAPER SIZE‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق اﶈﻤﻞ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض‬
‫اﳌﺘﻌﺪدة )‪ +‬ص‪.(٦-٥ .‬‬
‫‪A4‬‬
‫‪LTR‬‬
‫‪LGL‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫إذا اﺧﺘﺮ ‪ CUSTOM‬ﺧﺎص ﳝﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر إﻋﺪادات ﻓﺮﻋﻴﺔ ‪CUSTOM‬‬
‫إﺿﺎﻓﻴﺔ )‪ +‬ص‪.(٦-٥ .‬‬
‫‪ECONOMY PRT‬‬
‫ﺗﻔﻌﻞ‪/‬ﺗﻌﻄﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ )‪ +‬ص‪.(٨-٥ .‬‬
‫‪TONER SUPPLY LOW‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر ﻓﻴﻤﺎ إذا ﺳﻴﻮاﺻﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﻳﻜﻮن‪.‬‬
‫ﻣﺴﺘﻮى اﳊﺒﺮ ﻣﻨﺨﻔﺾ ‪CHANGE CARTRIDGE‬‬
‫ﻏﻴﺮ اﳋﺮﻃﻮﺷﺔ ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪ :RX TO MEMORY‬اﻻﺳﺘﻘﻴﺎل ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪ :‬ﻳﻮﻗﻒ‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل وﻳﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت وﻳﺤﻔﻈﻬﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺬاﻛﺮة‪.‬‬
‫‪ :KEEP PRINTING‬ﻳﻮاﺻﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ :‬ﻳﻮاﺻﻞ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪ اﻧﺨﻔﺎض ﻣﺴﺘﻮى اﳊﺒﺮاﺧﺘﺮ ﻫﺬا‬
‫اﻹﻋﺪاد ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن ﻟﺪﻳﻚ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﺣﺒﺮ ﺟﺪﻳﺪة‬
‫ﻣﺘﻮﻓﺮة وﺑﺤﺎﺟﺔ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ أي ﻓﺎﻛﺲ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺬاﻛﺮة‪.‬‬
‫‪٨-١٤‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪RX TO MEMORY‬‬
‫‪KEEP PRINTING‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٤‬‬
‫‪8‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH14.indd‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻹﻋﺪادات ﺑﺄدﻧﺎه‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.٣-١٤ .‬‬
‫ﺗﺘﺒﺎﻳﻦ اﻹﻋﺪادات اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر واﻻﻋﺪادات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ اﻋﺘﻤﺎدا ً ﻋﻠﻰ اﳌﻜﺎن اﻟﺬي اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻪ‬
‫اﳉﻬﺎزاﻟﻘﻴﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﺮاﻫﺎ ﻫﻨﺎ ﻫﻲ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻮﺳﻄﻴﺔ‪.‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫‪SETUP FILE‬‬
‫‪-‬‬
‫‪FILE NAME‬‬
‫أدﺧﻞ اﺳﻤﺎ ً ﻟﺼﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪PASSWORD‬‬
‫ﻳﺪﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ إﻋﺪادات‬
‫ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪.‬‬
‫‪ 0000‬إﻟﻰ ‪9999‬‬
‫‪TX PASSWORD‬‬
‫‪ERASE AFTER TX‬‬
‫أدﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻘﺎﻳﻴﺲ اﻻﲢﺎد اﻟﺪوﻟﻲ‬
‫ﻟﻼﺗﺼﺎﻻت‪.‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر ﻓﻴﻤﻜﺎ إذا ﺳﻴﺘﻢ إﻟﻐﺎء اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫ﲟﺠﺮد أن ﻳﺘﻢ اﺳﺘﻘﺮاءﻫﺎ أو ﺗﺒﻘﻰ ﻣﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪.‬‬
‫‪ :ON‬ﻣﺸﻐﻞ ﻳﺘﻢ إﻟﻐﺎء اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮو ﺑﻌﺪ‬
‫اﺳﺘﻘﺮاءﻫﺎ‪.‬‬
‫‪ :OFF‬اﻟﺘﻌﻄﻴﻞ ﺗﺒﻘﻰ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة ﺑﻌﺪ‬
‫اﺳﺘﻘﺎرءﻫﺎ‪.‬‬
‫‪CHANGE DATA‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء )‪ +‬ص‪.(١٤-٩ .‬‬
‫‪PASSWORD‬‬
‫أدﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ )إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺴﺠﺎة( ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ‬
‫إﻋﺪادات ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪.‬‬
‫‪DELETE FILE‬‬
‫ﻳﻠﻐﻲ إﻋﺪادات ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء )‪ +‬ص‪.(١٤-٩ .‬‬
‫‪PASSWORD‬‬
‫أدﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ )إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺴﺠﺎة( ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ‬
‫إﻋﺪادات ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء‪.‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٤‬‬
‫‬‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‬‫‬‫‬‫‪-‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫‪4/2/04, 8:35 am‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫وﺻﻒ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪاد ﺻﻨﺪوق اﻻﺳﺘﻘﺮاء ﻟﻼﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺎﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫ﻟﻴﺘﻢ اﺳﺘﻘﺮاءﻫﺎ )‪ +‬ص‪.(١١-٩ .‬‬
‫اﻹﻋﺪادات اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‬
‫‪9‬‬
‫‪٩-١٤‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH14.indd‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪادات اﻟﻨﻈﺎم‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻹﻋﺪادات ﺑﺄدﻧﺎه‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.٣-١٤ .‬‬
‫ﺗﺘﺒﺎﻳﻦ اﻹﻋﺪادات اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر واﻻﻋﺪادات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ اﻋﺘﻤﺎدا ً ﻋﻠﻰ اﳌﻜﺎن اﻟﺬي اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻪ‬
‫اﳉﻬﺎزاﻟﻘﻴﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﺮاﻫﺎ ﻫﻨﺎ ﻫﻲ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻮﺳﻄﻴﺔ‪.‬‬
‫وﺻﻒ‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫‪UN/LOCK PHONE‬‬
‫‪LOCK PHONE‬‬
‫ﻳﻌﻄﻞ‪/‬ﻳﻔﻌﻞ ﲢﺪﻳﺪ ﺻﻼﺣﻴﺔ اﻟﻔﺎﻛﺲ )‪ +‬ص‪-٩ .‬‬
‫‪.(١٦‬‬
‫‪-‬‬
‫ﻳﻔﻌﻞ‪/‬ﻳﻌﻄﻞ ﲢﺪﻳﺪ ﺻﻼﺣﻴﺔ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻹﺟﺮاء اﳌﻜﺎﳌﺎت ‪OFF‬‬
‫‪ON‬‬
‫وإرﺳﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‪.‬‬
‫ﻳﺪﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﺳﺮ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ ‪LOCK‬‬
‫‪ PHONE‬ﻗﻔﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ إﻋﺪاد‪.‬‬
‫‪PASSWORD‬‬
‫اﻹﻋﺪادات اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‬
‫‪ 0000‬إﻟﻰ ‪9999‬‬
‫‪RX RESTRICTION‬‬
‫ﻳﺤﺪد ﺻﻼﺣﻴﺔ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت ﻟﻸرﻗﺎم اﳌﺴﺠﻠﺔ‬
‫ﻻﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ )‪ +‬ص‪.(١٩-٩ .‬‬
‫‪DATE SETUP‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر ﺻﻴﻐﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺦ اﻟﺘﻲ ﻇﻬﺮت ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ وﻃﺒﻌﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت اﻟﺘﻲ أرﺳﻠﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪DD/MM YYYY‬‬
‫‪YYYY MM/DD‬‬
‫‪MM/DD/YYYY‬‬
‫‪DISPLAY LANGUAGE‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر ﻟﻐﺔ رﺳﺎﺋﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‪،‬اﻹﻋﺪادات واﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ‪.‬‬
‫‪ENGLISH‬‬
‫‪FRENCH‬‬
‫‪SPANISH‬‬
‫‪GERMAN‬‬
‫‪ITALIAN‬‬
‫‪DUTCH‬‬
‫‪FINNISH‬‬
‫‪PORTUGUESE‬‬
‫‪NORWEGIAN‬‬
‫‪SWEDISH‬‬
‫‪DANISH‬‬
‫‪SLOVENE‬‬
‫‪CZECH‬‬
‫‪HUNGARIAN‬‬
‫‪RUSSIAN‬‬
‫‪TX START SPEED‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر اﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺒﺪأ ﺑﻬﺎ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻹرﺳﺎل‪.‬‬
‫‪33600bps‬‬
‫‪14400bps‬‬
‫‪9600bps‬‬
‫‪7200bps‬‬
‫‪4800bps‬‬
‫‪2400bps‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪ON‬‬
‫إذا اﺧﺘﺮت ‪ ON‬اﻟﺘﻐﻴﻞ ﳝﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر إﻋﺪادات ﻓﺮﻋﻴﺔ‬
‫إﺿﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬
‫‪١٠-١٤‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٤‬‬
‫‪10‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH14.indd‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫‪RX START SPEED‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر اﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺒﺪأ ﺑﻬﺎ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫‪*COUNTRY SELECT‬‬
‫‪UK‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر اﻟﺪوﻟﺔ ﺣﻴﺚ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻟﻴﺘﻢ‬
‫‪GERMANY‬‬
‫ﲢﻮﻳﻞ اﻹﻋﺪادات اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر واﻟﻐﻌﺪادات‬
‫اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ً ﻟﺘﻨﺎﺳﺐ اﻟﺪوﻟﺔ ا‪‬ﺘﺎرة )‪ +‬ص‪FRANCE -٢ .‬‬
‫‪ITALY‬‬
‫‪.(٨‬‬
‫‪SPAIN‬‬
‫‪HOLLAND‬‬
‫‪DENMARK‬‬
‫‪NORWAY‬‬
‫‪SWEDEN‬‬
‫‪FINLAND‬‬
‫‪AUSTRIA‬‬
‫‪BELGIUM‬‬
‫‪SWITZERLAND‬‬
‫‪PORTUGAL‬‬
‫‪IRELAND‬‬
‫‪GREECE‬‬
‫‪LUXEMBOURG‬‬
‫‪HUNGARY‬‬
‫‪RUSSIA‬‬
‫‪SLOVENIA‬‬
‫‪SOUTH AFRICA‬‬
‫‪OTHERS‬‬
‫‪*SUMMER TIME‬‬
‫ﻳﻌﺪ اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﺼﻴﻔﻲ )‪ +‬ص‪.(١١-٣ .‬‬
‫إذا اﺧﺘﺮت ‪ ON‬اﻟﺘﻐﻴﻞ ﳝﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر إﻋﺪادات ﻓﺮﻋﻴﺔ‬
‫إﺿﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬
‫*‬
‫‪33600bps‬‬
‫‪14400bps‬‬
‫‪9600bps‬‬
‫‪7200bps‬‬
‫‪4800bps‬‬
‫‪2400bps‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫وﺻﻒ‬
‫اﻹﻋﺪادات اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‬
‫‪OFF‬‬
‫‪ON‬‬
‫ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻷﻗﻄﺎر ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٤‬‬
‫‪4/2/04, 8:33 am‬‬
‫‪11‬‬
‫‪١١-١٤‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH14.indd‬‬
‫‪١٢-١٤‬‬
‫ﻣﻠﺨﺺ اﻹﻋﺪادات‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪١٤‬‬
‫‪12‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_CH14.indd‬‬
‫اﳌﻠﺤﻖ أ‬
‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬
‫❑ اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ..................................................................................................................................................‬أ‪٢-‬‬
‫❑ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ..........................................................................................................................................................‬أ‪٢-‬‬
‫❑ آﻟﺔ ﻧﺎﺳﺨﺔ‪ ................................................................................................................................................................‬أ‪٣-‬‬
‫❑ ﻫﺎﺗﻒ‪ ..........................................................................................................................................................................‬أ‪٣-‬‬
‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬
‫❑ ﻃﺎﺑﻌﺔ‪ ........................................................................................................................................................................‬أ‪٣-‬‬
‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬
‫اﳌﻠﺤﻖ أ‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫‪1‬‬
‫أ‪١-‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_AppA.indd‬‬
‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ‬
‫اﳌﻌﺎﻳﻴﺮ اﳌﻄﺒﻘﺔ‬
‫ اﻟﺴﻼﻣﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ‪**GS ،*CE‬‬‫ اﻹﺷﻌﺎع‪CISPR Pub 22 Class B :‬‬‫ أﺧﺮى‪،Energy Star compliant ،PTT :‬‬‫‪CE Marking‬‬
‫ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ ‪ ٢٤٠-٢٠٠‬ﻓﻮﻟﻂ‬‫‪ ٥٠/٦٠ -‬ﻫﻴﺮﺗﺰ‬
‫اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ ﺣﺪ أﻗﺼﻰ‪ ٥٠٠ :‬واط‬‫‪ -‬ﺑﺤﺎﻟﺔ اﺳﺘﻌﺪاد ﺣﻮاﻟﻲ‪ ٣٫٥ .‬واط‬
‫ﺳﻌﺔ ﻣﻠﻘﻢ اوﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫‪ +‬ص‪٢-٤ .‬‬
‫ﺳﻌﺔ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ اﳌﺘﻌﺪدة اﻷﻏﺮاض‬
‫‪ +‬ص‪٢-٥ .‬‬
‫اﻟﻮزن‬
‫ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ١٠‬ﻛﻐﻢ )ﻣﻊ اﳌﻠﺤﻘﺎت(‬
‫اﻷﺑﻌﺎد‬
‫‪٤٠١‬‬
‫ﻣﻠﻢ‬
‫اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪ +‬ص‪٣-٥ .‬‬
‫‪٥٧٨‬‬
‫ﻣﻠﻢ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ اﳌﺴﺢ‬
‫‪ +‬ص‪٢-٤ .‬‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫‪٣٧٢‬‬
‫ﻣﻠﻢ‬
‫‪٤٤٥‬‬
‫ﻣﻠﻢ‬
‫ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﺷﺒﻜﺔ اﻟﻬﻮاﺗﻒ اﻟﻌﺎﻣﺔ )‪(PSTN‬‬
‫اﻟﺘﻮاﻓﻘﻴﺔ‬
‫‪G3‬‬
‫ﻧﻈﺎم ﺿﻐﻂ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪MH، MR، MMR‬‬
‫ﻧﻮع اﳌﻮدﱘ‬
‫ﻓﺎﻛﺲ‪/‬ﻣﻮدﱘ‬
‫‪٤٠٤‬‬
‫ﻣﻠﻢ‬
‫‪٥٧٨‬‬
‫ﻣﻠﻢ‬
‫اﻟﻈﺮوف اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‬
‫ درﺟﺔ اﳊﺮارة ‪°٣٢٫٥-°١٠‬‬‫‪ -‬اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪RH ٪٨٠-٪٢٠ :‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻟﻴﺔ‬
‫‪١ x ١٦‬‬
‫ﻟﻐﺎت اﻟﻌﺮض‬
‫اﻻﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‪/‬اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‪/‬اﻻﺳﺒﺎﻧﻴﺔ‪/‬اﻷﳌﺎﻧﻴﺔ‪/‬‬
‫اﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ‪/‬اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ‪/‬اﻟﻔﻨﻠﻨﺪﻳﺔ‪/‬اﻟﺒﺮﺗﻐﺎﻟﻴﺔ‪/‬‬
‫اﻟﻨﺮوﻳﺠﻴﺔ‪/‬اﻟﺴﻮﻳﺪﻳﺔ‪/‬اﻟﺪﳕﺎرﻛﻴﺔ‪/‬اﻟﺴﻠﻮﻓﻴﻨﻴﺔ‪/‬‬
‫اﻟﺘﺸﻴﻜﻴﺔ‪/‬اﻟﻬﻨﻐﺎرﻳﺔ‪/‬اﻟﺮوﺳﻴﺔ‬
‫ﺳﺮﻋﺔ اﳌﻮدﱘ‬
‫‪/٢١٦٠٠/٢٤٠٠٠/٢٦٤٠٠/٢٨٨٠٠/٣١٢٠٠/٣٣٦٠٠‬‬
‫‪/٤٨٠٠/٧٢٠٠/٩٦٠٠/١٤٤٠٠/١٢٠٠٠/١٦٨٠٠/١٩٢٠٠‬‬
‫‪bps ٢٤٠٠‬‬
‫اﻟﺮﺟﻮع اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺳﺮﻋﺔ اﻟﺒﺚ‬
‫ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٣‬ﺛﻮاﻧﻲ‪/‬ص*** إرﺳﺎل ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮةﻓﺤﺔ‪ECM- ،‬‬
‫‪ MMR‬ال ﻋﻨﺪ ﺳﺮﻋﺔ ‪ ٣٣٠٦‬ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺖ ﻟﻜﻞ ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﻣﻌﺎﳉﺔ ﻣﺴﺢ اﻟﺼﻮرة‬
‫ ﺟﻮدة ﻓﺎﺋﻘﺔ( ﲢﺴﲔ اﻟﺼﻮرة‪.‬‬‫ أﻧﺼﺎف اﻟﺪرﺟﺎت ‪ ٦٤‬ﻣﺴﺘﻮى ﻣﻦ اﻟﻠﻮن اﻟﺮﻣﺎدي‪.‬‬‫‪ -‬ﺿﺒﻂ اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ ‪ ٣‬ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت‪.‬‬
‫اﻹرﺳﺎل‪/‬اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة‪.‬‬
‫‪ :FAX-L295‬ﺣﻮاﻟﻲ‪ ٤٤٨ .‬ﺻﻔﺤﺔ***‬
‫‪ :FAX-L220‬ﺣﻮاﻟﻲ‪ ٣٥٠ .‬ﺻﻔﺤﺔ***‬
‫ﺳﺮﻋﺔ ﻣﺴﺢ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫ﺣﻮاﻟﻲ‪ ٧٫٧ .‬ﺛﺎﻧﻴﺔ ‪/‬ﺻﻔﺤﺔ***‬
‫* ﻫﺬا اﳌﻘﻴﺎس ﻣﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ أوروﺑﺎ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫** ﻻ ﻳﻄﺒﻖ ﻫﺬا اﳌﻌﻴﺎر ﻓﻲ أﺳﺘﺮاﻟﻴﺎ‪.‬‬
‫*** ﺑﺎﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ ا‪‬ﻄﻂ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ رﻗﻢ ‪ ١‬ﻟﻔﺎﻛﺲ ﻛﺎﻧﻮن‪ ،‬ﳕﻂ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‪.‬‬
‫أ‪٢-‬‬
‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬
‫‪4/2/04, 8:37 am‬‬
‫اﳌﻠﺤﻖ أ‬
‫‪2‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_AppA.indd‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل‬
‫ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة )‪ ١٥‬ﺟﻬﺔ(‬
‫اﻻﺻﺎل اﻟﺴﺮﻳﻊ اﳌﺮﻣﺰ )‪ ١٠٠‬ﺟﻬﺔ(‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ )‪ ١١١‬ﺟﻬﺔ(‪.‬‬
‫ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻌﺎدي )ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺰرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ(‬‫ اﻟﺘﺼﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬‫ إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل ﻳﺪوﻳﺎ ً‬‫ زر اﻟﺘﻮﻗﻒ اﳌﺆﻗﺖ‬‫‪ -‬زر إﻋﺎدة اﻻﺗﺼﺎل‬
‫اﻟﺮﺑﻂ اﻟﺸﺒﻜﻲ‬
‫ اﻟﺒﺚ اﻟﺘﺘﺎﺑﻌﻲ )ﺣﺪ أﻗﺼﻰ‪ ١١٦ :‬ﺟﻬﺔ(‬‫ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬‫ اﻟﺘﺤﻮﻳﻞ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻓﺎﻛﺲ‪/‬ﻫﺎﺗﻒ‬‫ اﻹرﺳﺎل اﳌﺆﺟﻞ )ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ١١٦‬ﺟﻬﺔ(‬‫ اﺳﺘﻘﺮاء اﻻرﺳﺎل‬‫ اﺳﺘﻘﺮاء اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬‫ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻬﺎﻫﺎﺗﻒ )رﻗﻢ‬‫اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ ‪(٢٥‬‬
‫ اﺳﺘﻘﺒﺎل ﺑﺪون رﻧﲔ‬‫ ﻋﺪم ﺗﻔﻌﻴﻞ ﳕﻂ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﳋﻄﺄ‬‫ ‪*Network switch‬‬‫ ﺗﻘﺮﻳﺮ اﻟﻨﺸﺎﻃﺎت )ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ‪ ٢٠‬إﺟﺮاءا ً(‬‫ ﺗﻘﺮﻳﺮ ﻏﻴﺮ ﻣﻮزع‬‫‪) TTI -‬رﻗﻢ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﻄﺮف اﳌﺮﺳﻞ(‬
‫اﻻﺗﺼﺎل‬
‫ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﻫﺎﺗﻒ‪/‬ﻫﺎﺗﻒ اﺧﺘﻴﺎري*‬‫ ﻫﺎﺗﻒ إﺿﺎﻓﻲ‪/‬ﺟﻬﺎز رد آﻟﻲ )ﻳﻜﺘﺸﻒ إﺷﺎرة‬‫‪/(CNG‬ﻣﻮدﱘ ﺑﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻃﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺸﻌﺎع اﻟﻠﻴﺰر‬
‫ﻣﻌﺎﳉﺔ اﻟﻮرق‬
‫اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق ووزﻧﻪ‬
‫‪ +‬ص‪٢-٥ .‬‬
‫اﻟﻮرق اﳌﻌﺘﻤﺪ‬
‫‪ +‬ص‪٣-٥ .‬‬
‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬
‫ﺟﻮدة اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫ اﻟﻔﺎﻛﺲ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ‪/pels ٨‬ﻣﻠﻢ ‪ ٣٫٨٥ x‬ﺳﻄﻮر‬‫‪/‬ﻣﻠﻢ‬
‫ ﲢﺴﲔ اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪/pels ٨‬ﻣﻠﻢ ‪ ٧٫٧ x‬ﺳﻄﻮر ‪/‬ﻣﻠﻢ‬‫ ﺻﻮر اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪/pels ٨‬ﻣﻠﻢ ‪ ٧٫٧ x‬ﺳﻄﻮر‪/‬ﻣﻠﻢ‬‫ﻣﻊ أﻧﺼﺎف اﻟﻨﻐﻤﺎت‬
‫ اﻟﺘﺤﺴﲔ اﻟﻔﺎﺋﻖ ‪/pels ٨‬ﻣﻠﻢ ‪ ١٥٫٤ x‬ﺳﻄﻮر‬‫‪/‬ﻣﻠﻢ‬
‫ﻫﺎﺗﻒ‬
‫ﺳﺮﻋﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ**‬
‫ﻋﺮض اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ‬
‫‪ ٢٠٦‬ﻣﻠﻢ‬
‫اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ‬
‫‪dpi ٦٠٠ x ٦٠٠‬‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪ FX-3‬وﺣﺪة اﳊﺒﺮ‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮ اﳊﺒﺮ‬
‫ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٪٣٠‬إﻟﻰ ‪ ٪٤٠‬ﺧﻔﺾ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻬﻼﻛﺎت‬
‫اﳊﺒﺮ‬
‫آﻟﺔ ﻧﺎﺳﺨﺔ‬
‫اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ ﻟﻠﻤﺴﺢ‬
‫ ﻧﺴﺦ ‪dpi ٣٠٠ x ٤٠٠ :‬‬‫‪ -‬ﻧﺴﺦ اﻟﺬاﻛﺮة‪dpi ٣٠٠ x ٢٠٠ :‬‬
‫اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪dpi ٦٠٠ x ٦٠٠‬‬
‫اﻟﺘﺼﻐﻴﺮ‬
‫‪٩٠٪ ،٨٠٪ ،٧٠٪‬‬
‫ﺳﺮﻋﺔ اﻟﻨﺴﺦ‬
‫ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٦‬ﺻﻔﺤﺎت‪/‬دﻗﻴﻘﺔ‬
‫ﻋﺪد اﻟﻨﺴﺦ‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ‪ ٩٩ :‬ﻧﺴﺨﺔ‬
‫* ﻫﺬه اﳋﺎﺻﻴﺔ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻷﻗﻄﺎر ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫** ﺑﺎﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ ا‪‬ﻄﻂ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ رﻗﻢ ‪ ١‬ﻟﻔﺎﻛﺲ ﻛﺎﻧﻮن‪ ،‬ﳕﻂ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‪.‬‬
‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬
‫اﳌﻠﺤﻖ أ‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫‪3‬‬
‫أ‪٣-‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_AppA.indd‬‬
‫أ‪٤-‬‬
‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫اﳌﻠﺤﻖ أ‬
‫‪4‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_AppA.indd‬‬
‫اﳌﻠﺤﻖ ب‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪FAX-L295‬‬
‫❑ ﻣﻘﺪﻣﺔ‪....................................................................................................................................................................‬ب‪٢-‬‬
‫❑ اﻟﻔﺮق ﺑﲔ اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪ FAX-L295‬واﻟﻔﺎﻛﺲ ‪....................................................................... FAX-L220‬ب‪٢-‬‬
‫❑ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻮاﺛﻴﻖ‪................................................................................................................................................‬ب‪٢-‬‬
‫❑ إﺧﺮاج اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪ FAX-L295‬ﻣﻦ ﻏﻼﻓﻪ ‪........................................................................................................‬ب‪٢-‬‬
‫❑ وﺻﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪ FAX-L295‬ﻣﻊ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪.................................................................................................‬ب‪٣-‬‬
‫❑ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت واﺳﻄﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪.............................................................................................................................‬ب‪٤-‬‬
‫– اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪.........................................................................................................................‬ب‪٤-‬‬
‫❑ اﺧﺘﻴﺎر واﺳﻄﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.....................................................................................................................................‬ب‪٥-‬‬
‫❑ ﲢﻤﻴﻞ اﳌﻐﻠﻔﺎت‪.....................................................................................................................................................‬ب‪٥-‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪FAX-L295‬‬
‫❑ ﲢﻤﻴﻞ اﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺎت ‪...............................................................................................................................................‬ب‪٧-‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪FAX-L295‬‬
‫اﳌﻠﺤﻖ ب‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫‪1‬‬
‫ب‪١-‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_AppB.indd‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﻳﻮﻓﺮ ﻫﺬا اﳌﻠﺤﻖ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﺘﻌﻠﻘﺔ ﲟﺸﺘﺮي ﺟﻬﺎز ‪ FAX-L295‬أرﺟﻮ أ‪ ،‬ﲢﺮص ﻋﻠﻰ ﻗﺮاءة‬
‫ﻫﺬا اﻟﻘﺴﻢ ﻗﺒﻞ ﻗﺮاءة ﺑﻘﻴﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‪.‬‬
‫اﻟﻔﺮق ﺑﲔ اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪ FAX-L295‬واﻟﻔﺎﻛﺲ ‪FAX-L220‬‬
‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺧﻮاص اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪ ،FAX-L220‬ﻓﺈن اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪ FAX-L295‬أﻳﻀﺎ ً ﳝﺘﻠﻚ‬
‫اﳋﻮاص اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﻣﻊ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫– ذاﻛﺮة ﻣﻮﺳﻌﺔ ﺗﺘﺴﻊ ل ‪ ٤٤٨‬ﺻﻔﺤﺔ*‬
‫– ﻳﺪﻋﻢ ﳒﻤﻮﻋﺔ واﺳﻌﺔ ﻣﻦ وﺳﺎﺋﻂ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻮاﺛﻴﻖ‬
‫ﻳﺘﻀﻤﻦ اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪ FAX-L295‬اﻟﺘﻮاﺛﻴﻖ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫– ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‪ :‬ﻳﻮﻓﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺗﻔﺼﻴﻠﻴﺔ ﺣﻮل ﻛﻴﻔﻴﺔ إﻋﺪاد‪ ،‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺻﻴﺎﻧﺔ‪ ،‬وﺗﺸﺨﻴﺺ‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫– دﻟﻴﻞ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻲ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪ :‬ﻳﺸﺮح ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ اﳌﻀﻤﻦ ﻓﻲ اﻟﻘﺮص‬
‫اﳌﺪﻣﺞ ﻛﻴﻔﺔ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫إﺧﺮاج اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪ FAX-L295‬ﻣﻦ ﻏﻼﻓﻪ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج ﺟﻬﺎزك ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺸﺮوح ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٢-٢‬اﻷﺷﻴﺎء اﳌﺮﻓﻘﺔ ﻫﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻛﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪ ،FAX-L220‬ﻣﺎ ﻋﺪا أن وﺣﺪﺗﻚ ﲢﺘﻮي أﻳﻀﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺮﻣﺠﻴﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎل‬
‫ﻣﻜﻊ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻣﺘﻼﻛﻚ ﻟﻜﻞ اﻷﺷﻴﺎءإذا ﻛﺎن أي ﺷﻲء ﺗﺎﻟﻒ أو ﻧﺎﻗﺺ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺈﺷﻌﺎر ﻣﻮزع ﻛﺎﻧﻮن‬
‫اﶈﻠﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ أو اﺗﺼﻞ ﺑﺨﻂ ﺧﺪﻣﺔ ﻛﺎﻧﻮن ﻓﻲ اﳊﺎل‪.‬‬
‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻷﺷﻴﺎء اﳌﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪ ،‬ﻓﺴﺘﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺷﺮاء ﻛﻴﺒﻞ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﻮﺻﻞ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻊ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ )‪ +‬ص‪ .‬ب‪.(٣-‬‬
‫* ﺑﺎﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ ا‪‬ﻄﻂ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ رﻗﻢ ‪ ١‬ﻟﻔﺎﻛﺲ ﻛﺎﻧﻮن‪ ،‬ﳕﻂ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‪.‬‬
‫ب‪٢-‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪FAX-L295‬‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫اﳌﻠﺤﻖ ب‬
‫‪2‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_AppB.indd‬‬
‫وﺻﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪ FAX-L295‬ﻣﻊ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻟﻮﺻﻞ اﻟﻔﺎﻛﺲ ﻣﻊ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﺷﺮاء ﻛﻴﺒﻞ ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻳﻄﺎﺑﻖ واﺟﻬﺔ اﻟﻮﺻﻠﺔ ﻣﻊ‬
‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫– ﻛﻴﺒﻞ اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﻌﺎم اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ‪ USB‬ﻻ ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻦ ‪ ٥‬أﻣﺘﺎر‪.‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺷﺮاء اﻟﻜﻴﺒﻞ ﻣﻦ ﻣﻮزع ﻛﺎﻧﻮن اﶈﻠﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪FAX-L295‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﻮﺻﻞ ﺳﻠﻚ ‪:USB‬‬
‫ﺻﻞ ﻛﻴﺒﻞ اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﻌﺎم‬
‫اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ‪ USB‬ﻣﻊ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ وﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫أﺛﻨﺎء ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻴﺎت ﻟﻀﻤﺎن‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ )‪ +‬دﻟﻴﻞ‬
‫اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻲ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ(‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮك ﻳﺸﻐﻞ أﻧﻈﻤﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻮﻳﻨﺪوز ‪ Me/٩٨‬أو اﻟﻮﻳﻨﺪوز ‪،XP/٢٠٠٠‬‬
‫)ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ ‪ USB‬ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﻣﻀﻤﻮﻧﺎ ً ﻣﻦ اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﺼﺎﻧﻌﺔ‪(.‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪FAX-L295‬‬
‫اﳌﻠﺤﻖ ب‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫‪3‬‬
‫ب‪٣-‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_AppB.indd‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت واﺳﻄﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻮرق اﳌﺪرج ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ اﳋﺎﻣﺲ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎ ً ﲢﻤﻴﻞ وﺳﺎﺋﻂ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة‪:‬‬
‫واﺳﻄﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﳊﺠﻢ‬
‫اﻟﻜﻤﻴﺔ‬
‫ﻣﻐﻠﻔﺎت اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫‪European DL‬‬
‫)‪ ١١٠ x ٢٢٠‬ﻣﻠﻢ(‬
‫ﺳﺒﻌﺔ ﻣﻐﻠﻔﺎت‬
‫اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺘﺠﺎري‪١٠ .‬‬
‫)‪ ١٠٤٫١ x ٢٤١٫٣‬ﻣﻠﻢ(‬
‫ﺳﺒﻌﺔ ﻣﻐﻠﻔﺎت‬
‫ﺣﺠﻢ ‪ ،A4‬اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ واﺣﺪة‬
‫اﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺎت‬
‫اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻔﺼﻞ اﳋﺎﻣﺲ ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻮرق‪ ،‬ﲢﻤﻴﻞ‬
‫اﻟﻮرق‪ ،‬واﺧﺘﻴﺎر ﻓﺘﺤﺔ إﺧﺮاج اﻟﻮرق‪.‬‬
‫اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﺗﺒﲔ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﳌﻈﻠﻠﺔ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﳌﻐﻠﻔﺎت ‪.European DL‬‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرق‪ ،‬اﻧﻈﺮ اﻟﻔﺼﻞ ‪.٥‬‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ٤‬ﻣﻠﻢ‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ٤‬ﻣﻠﻢ‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ٤‬ﻣﻠﻢ‬
‫اﲡﺎه اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ‬
‫ﺣﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ١٠‬ﻣﻠﻢ‬
‫ب‪٤-‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪FAX-L295‬‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫اﳌﻠﺤﻖ ب‬
‫‪4‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_AppB.indd‬‬
‫اﺧﺘﻴﺎر واﺳﻄﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت ﻋﻨﺪ اﺧﺘﻴﺎر اﳌﻐﻠﻔﺎت واﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺎت‪:‬‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت ﺣﻮل اﻟﻮرق‪ ،‬اﻧﻈﺮ اﻟﻔﺼﻞ ‪.٥‬‬
‫‪ ‬ﻣﻐﻠﻔﺎت اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﳌﻐﻠﻔﺎت اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﻘﻄﺮﻳﺔ ﻣﻊ أﻟﺴﻨﺔ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ إﻧﺤﺸﺎرات اﻟﻮرق ﻓﻲ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻷﻏﺮاض‪ ،‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم أي ﻣﻦ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫ ﻣﻐﻠﻔﺎت ﺑﻨﻮاﻓﺬ‪ ،‬ﺛﻘﻮب‪ ،‬ﺳﻠﺴﺔ ﺛﻘﻮب‪ ،‬وأﻟﺴﻨﺔ ﻣﺰدوﺟﺔ‬‫ اﳌﻐﻠﻔﺎت اﳌﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق اﳌﻐﻠﻒ اﳋﺎص أو اﻟﻮرق اﳌﺰﺧﺮف‬‫ اﳌﻐﻠﻔﺎت ذوات اﻷﺷﺮﻃﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻘﺸﺮ‬‫ ﻣﻐﻠﻔﺎت ﺗﺘﻀﻤﻦ رﺳﺎﺋﻞ‬‫رﲟﺎ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﲢﻤﻴﻞ ﻣﻐﻠﻔﺎت ﻣﻦ أﺣﺠﺎم ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻏﻴﺮ ﺗﻠﻚ اﳌﺪرﺟﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻘﺔوﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻻ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﻛﺎﻧﻮن أن ﺗﻀﻤﻦ أداءا ً ﻣﺘﻜﺎﻣﻼً ﻋﻠﻰ ﻫﺬه اﻷﻧﻮاع‪.‬‬
‫‪ ‬اﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺎت‬
‫–‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺎت اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻠﻴﺰﻳﺮﻳﺔ‪.‬‬
‫–‬
‫ﻋﻨﺪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺎت‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻓﺘﺤﺔ اﻹﺧﺮاج اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ )‪ +‬ص‪-٥ .‬‬
‫‪.(٤‬‬
‫ﻟﻠﺤﻴﻠﻮﻟﺔ دون ﺗﺜﻨﻲ اﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺎت‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاﺟﻬﺎ ﺣﺎل ﺧﺮوﺟﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻔﺎﻛﺲ وﺿﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘﻮي ﻣﻦ أﺟﻞ أن ﺗﺒﺮد‪.‬‬
‫–‬
‫ﲢﻤﻴﻞ اﳌﻐﻠﻔﺎت‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪FAX-L295‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﳌﻐﻠﻔﺎت‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻓﺘﺤﺔ اﻹﺧﺮاج اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ )‪ +‬ص‪.(٤-٥ .‬‬
‫اﺑﺘﻊ ﻫﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﻟﻐﺎﻳﺔ ‪ ٧‬ﻣﻐﻠﻔﺎت ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﻐﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫ﲡﻬﻴﺰ اﳌﻐﻠﻔﺎت‪.‬‬
‫❑ رﺗﺐ رزﻣﺔ اﳌﻐﻠﻔﺎت ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﺛﺎﺑﺖ وﻧﻈﻴﻎ‬
‫واﺿﻐﻂ ﻟﻸﺳﻔﻞ ﺑﺜﺒﺎت ﻋﻠﻰ اﻷﻃﺮاف‬
‫ﻟﺘﺴﻮﻳﺔ اﻹﻧﺜﻨﺎءات‪.‬‬
‫– اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﳌﻐﻠﻔﺎت ﻹزاﻟﺔ أي‬
‫اﻧﺜﻨﺎءات أو ﲡﻌﺪات واﻃﺮد اﻟﻬﻮاء ﻣﻦ‬
‫داﺧﻞ اﳌﻐﻠﻔﺎﺗﻮأﻳﻀﺎ ً‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﺑﻘﻮة ﻋﻠﻰ‬
‫اﳌﻨﻄﻘﺔ اﳌﻘﺎﺑﻠﺔ ﻷﻃﺮاف اﻟﻠﺴﺎن اﳋﻠﻔﻲ‪.‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪FAX-L295‬‬
‫اﳌﻠﺤﻖ ب‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫‪5‬‬
‫ب‪٥-‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_AppB.indd‬‬
‫❑ أزل أﻳﺔ اﻧﺜﻨﺎءات ﻣﻦ اﳌﻐﻠﻔﺎت ﺑﺈﻣﺴﺎك اﳌﻐﻠﻔﺎت‬
‫ﻣﻦ أﻃﺮاﻓﻬﺎ ﻗﻄﺮﻳﺎ ً واﺛﻨﻬﺎ ﺑﺮﻓﻖ‪.‬‬
‫❑ دﺣﺮج ﻗﻠﻤﺎ ً أو أي ﺟﺴﻢ أﺳﻄﻮاﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﻃﻮل‬
‫اﻷﻟﺴﻨﺔ اﳋﻠﻔﻴﺔ ﻟﺘﺴﻮﻳﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫– ﻳﺠﺐ أن ﻻ ﺗﺮﺗﻔﻊ اﻷﻟﺴﻨﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٥‬ﻣﻠﻢ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﻟﻠﺴﺎن‬
‫اﻧﺰع ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﻐﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة ﻣﻦ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫أدﺧﻞ اﻟﺮزﻣﺔ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدة ‪١‬‬
‫ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮن وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻮاﺟﻬﺎ ً ﻟﻚ ( ﺛﻢ اﺿﺒﻂ‬
‫ﻣﻮﺟﻬﺎت اﻟﻮرق ﻟﺘﻨﺎﺳﺐ ﻋﺮض اﻟﺮزﻣﺔ ‪. ٢‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫ب‪٦-‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪FAX-L295‬‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫اﳌﻠﺤﻖ ب‬
‫‪6‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_AppB.indd‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﺳﺘﺒﺪل ﻏﻄﺎء اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪة اﻷﻏﺮاض‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻏﻌﺎدة وﺿﻊ ﻫﺬا اﻟﻐﻄﺎء ﻟﺘﺠﻨﺐ ﲡﻤﻊ‬
‫اﻟﻐﺒﺎر داﺧﻞ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫)ا‪‬ﺮج‬
‫اﺿﺒﻂ ﻣﺤﺪد ﻓﺘﺤﺔ إﺧﺮاج اﻟﻮرق ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻌﻠﻮي(‪ .‬ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.٤-٥ .‬‬
‫اﻟﻔﺎﻛﺲ ﺟﺎﻫﺰ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﲢﻤﻴﻞ اﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺎت‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪FAX-L295‬‬
‫ﺣﻤﻞ اﻷوراق اﻟﺸﻔﺎﻓﺔ ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻷﻏﺮاض اﳌﺘﻌﺪدةﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ص‪.١٥-٢ .‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪FAX-L295‬‬
‫اﳌﻠﺤﻖ ب‬
‫‪4/2/04, 8:38 am‬‬
‫‪7‬‬
‫ب‪٧-‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_AppB.indd‬‬
‫اﳌﻠﺤﻖ ب‬
Fax-L220_Ara_AppB.indd
FAX-L295 ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت‬
8
2/2/04, 8:04 pm
٨-‫ب‬
‫اﳌﻠﺤﻖ ج‬
‫اﳋﻴﺎرات‬
‫اﳋﻴﺎرات‬
‫❑ ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪ ................................................................................................................................‬ج‪٢-‬‬
‫– ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻐﻼف‪ ..........................................................................................................................................‬ج‪٢-‬‬
‫– ﺻﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ ‪ ...........................................................................................................‬ج‪٣-‬‬
‫– اﳊﻔﺎظ ﻋﻠﺔ ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ....................................................................................................................‬ج‪٤-‬‬
‫اﳋﻴﺎرات‬
‫اﳌﻠﺤﻖ ج‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫‪1‬‬
‫ج‪١-‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_AppC.indd‬‬
‫ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ*‬
‫ﺗﺘﻮﻓﺮ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﻗﻄﺎر ﻣﻦ أﺟﻞ وﺻﻠﻬﺎ ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺴﺎﺗﺼﻞ ﲟﻮزع‬
‫ﻛﺎﻧﻮن اﶈﻠﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ أﺟﻞ ﺷﺮاء ﻫﺬا اﳋﻴﺎر‪.‬‬
‫أرﺟﻮ أن ﺗﻼﺣﻆ أ‪ ،‬ﺳﻜﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ رﲟﺎ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ ﺗﻠﻚ اﳌﺒﻴﻨﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻘﺴﻤﻮﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻜﻠﺘﺎ‬
‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺘﺎن ﻟﻬﻤﺎ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ وﻧﻔﺲ اﻷداء‪.‬‬
‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻐﻼف‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻏﻼف اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻳﺤﺘﻮي اﻷﺷﻴﺎء اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﻣﻘﺮ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‬
‫ﺑﺮاﻏﻲ ﻣﻊ اﻟﻘﺎﺑﺲ )‪(٢‬‬
‫ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﺑﺮاﻏﻲ‬
‫)ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺘﺨﺪم ﻣﻊ ﺟﻬﺎزك‪(.‬‬
‫ﻣﻔﺘﺎح ﺣﺠﻢ اﻟﺮﻧﲔ‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻗﻠﻤﺎ ً أو ﺟﺴﻢ ﺗﺄﺷﻴﺮي‬
‫آﺧﺮ ﻻﺧﺘﻴﺎر ﺣﺠﻢ اﻟﺮﻧﲔ ﻟﻠﺴﻤﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﻬﺎﺗﻒ )ﻋﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻣﻨﺨﻔﺾ‪ ،‬ﻣﻌﻄﻞ(‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎن أي ﺷﻲء ﺗﺎﻟﻒ أو ﻧﺎﻗﺺ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺈﺷﻌﺎر ﻣﻮزع ﻛﺎﻧﻮن اﶈﻠﻲ اﳌﻌﺘﻤﺪ أو اﺗﺼﻞ ﺑﺨﻂ‬
‫ﺧﺪﻣﺔ ﻛﺎﻧﻮن ﻓﻲ اﳊﺎل‪.‬‬
‫* ﺗﺘﻮﻓﺮ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ﻷﻗﻄﺎر ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ج‪٢-‬‬
‫اﳋﻴﺎرات‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫اﳌﻠﺤﻖ ج‬
‫‪2‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_AppC.indd‬‬
‫ﺻﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺎﻛﺲ‬
‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻟﻮﺻﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻣﻊ اﻟﻔﺎﻛﺲ‪:‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫أﺧﺮج اﻟﺒﺮاﻏﻲ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺑﺲ وأدﺧﻞ اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻓﻲ‬
‫ﺛﻘﻮب ﻣﻘﺮ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫أدل اﻟﻘﺎﺑﺲ )ﻣﻊ ﻣﻘﺮ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ( ﻓﻲ ﺛﻘﻮب‬
‫اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫–‬
‫‪٤‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم أﺻﺎﺑﻌﻚ ﻟﺪﻓﻊ اﻟﺒﺮاﻏﻲ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺑﺲ‪.‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪٥‬‬
‫إذا وﺟﺪت ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻓﻲ إدﺧﺎل اﻟﻘﺎﺑﺲ‪ ،‬أدر‬
‫اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺼﺒﺢ اﳉﺎﻧﺐ اﻷﻳﺴﺮ ﻣﻮاﺟﻬﺎ ً‬
‫ﻟﻚ واﳉﺎﻧﺐ اﻷﳝﻦ ﻣﻮاﺟﻬﺎ ً ﻟﻠﺤﺎﺋﻄﻴﻤﻜﻨﻚ‬
‫أﻵن إدﺧﺎل اﻟﻘﺎﺑﺲ ﺑﺪون ﲢﺮﻳﻚ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫إذا واﺟﻬﺖ ﺻﻌﻮﺑﺔ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم اﳌﻔﻚ‬
‫)اﳌﺼﻠﺐ( ﻟﺪﻓﻊ اﻟﺮﺑﺎﻏﻲ ﻛﺎﻣﻞ اﳌﺴﺎﻓﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺑﺲ )ﻻ ﺗﺪﺧﻞ اﻟﺒﺮاﻏﻲ ﺑﺸﺪة ﻓﺮﲟﺎ‬
‫ﺗﻨﻜﺴﺮ(‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أﻧﻚ ﲤﺴﻚ اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺈﺣﻜﺎم ﻋﻨﺪ‬
‫إدﺧﺎل اﻟﺒﺮاﻏﻲ‪.‬‬
‫اﳋﻴﺎرات‬
‫‪١‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻣﻔﻚ اﻟﺒﺮاﻏﻲ ﻹزاﻟﺔ اﻟﻐﻄﺎﺋﲔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﳉﺎﻧﺐ اﻷﻳﺴﺮ ﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫ﺿﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻓﻲ ﻣﻘﺮﻫﺎ وﺻﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‬
‫ﻣﻊ اﻟﻮﺻﻠﺔ ‪.h‬‬
‫اﳋﻴﺎرات‬
‫اﳌﻠﺤﻖ ج‬
‫‪4/2/04, 8:40 am‬‬
‫‪3‬‬
‫ج‪٣-‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_AppC.indd‬‬
‫اﳊﻔﺎظ ﻋﻠﺔ ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺟﻴﺪة‪ ،‬اﺣﺮص ﻋﻠﻰ اﺗﺒﺎع اﻵﺗﻲ‪:‬‬
‫– ﻻ ﺗﺮك اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻣﻌﺮﺿﺔ ﻷﺳﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﺷﺮة‪.‬‬
‫– ﻻ ﺗﺮﻛﺐ ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻲ أﺟﻮار ﺣﺎﻣﻴﺔ أو رﻃﺒﺔ‪.‬‬
‫– ﻻ ﺗﺮش ﺑﺨﺎﺧﺎت اﻟﺘﻠﻤﻴﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻓﺮﲟﺎ ﺗﺪﺧﻞ اﳌﺎدة إﻟﻰ داﺧﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻋﺒﺮ‬
‫اﻟﺜﻘﻮب وﺗﺘﻠﻒ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫– اﺳﺘﺨﺪم ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش رﻃﺒﺔ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ج‪٤-‬‬
‫اﳋﻴﺎرات‬
‫‪2/2/04, 8:04 pm‬‬
‫اﳌﻠﺤﻖ ج‬
‫‪4‬‬
‫‪Fax-L220_Ara_AppC.indd‬‬
Canon Inc.
30-2, Shimomaruko 3-chome,
Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Europe, Africa and Middle East
Canon Europa N.V.
P.O. Box 2262,
1180 EG Amstelveen, Netherlands
Canon Middle East FZ-LLC
P.O. Box 27616
Dubai
United Arab Emirates
email: info@canon-me.com
Nyherji HF
Skaftahlid 24
105 REYKJAVIK
Iceland
Telephone: + 354 569 7700
Canon South Africa
P O Box 1782
HALFWAY HOUSE 1685
SOUTH AFRICA
General Phone number +27 11 265-4900
General Fax number +27 11 265-4954
Suisse :
Canon (Suisse) SA
Canon (Schweiz) AG
Canon (Svizzera) SA
Industriestrasse 12
CH-8305 Dietlikon (près Wallisellen)
Tél. 01/835 61 61
Fax 01/835 64 68
Belgique :
Canon Belgium SA/NV
Bessenveldstraat 7
1831 Diegem
TÈl. 02/722 04 11
Fax. 02/721 32 74
Grand Duché de Luxembourg :
Canon Luxembourg SA
21, Rue des Joncs
1818 Howald
TÈl. 352/48 47 96 219
Fax. 352/48 99 76
E-mail : duchenec@Canon-Benelux.com
Österreich:
Canon Ges.m.b.H.
Zetschegasse 11
A-1230 Wien
Tel. (01) 66 146-0
Fax (01) 66 146-222
Zweigniederlassung:
Oberlaaerstrafl e 233
A-1100 Wien
Tel. (01) 68 088-0
Fax (01) 68 088-191
Nederland:
Canon Nederland NV
Neptunusstraat 1
2132 JA Hoofddorp
Tel. 023 - 5670123
Fax. 023 - 5670124
Canon Italia S.p.A.
Consumer Imaging Marketing
Via Milano 8
San Donato M.SE
20097 Milano
Tel. 02 8248.1
Fax 02 8248.4600
http://www.canon.it
Supporto Clienti per Prodotti Consumer:
- via internet: CEWSS (Canon Europa Web Self Service)
www.canon.it/supporto
- via telefono: ESPOC (European Single Point of Contact)
Tel. 848 800 519
Specifications subject to change without notice.
© Canon Europa N.V. 2004
Printed in The Netherlands
Fax-L220_Ara_back.indd
1
PRINTED ON
CHLORINE FREE PAPER
4/2/04, 8:50 am
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising