Canon | PIXMA MG7752 | User manual | Canon PIXMA MG7752 User manual

Canon PIXMA MG7752 User manual
РУССКИЙ
УКРАЇНСЬКА
ENGLISH
Кассета 1 (верх.)
Касета 1 (верхня)
Cassette 1 (upper)
Cassette 1 (supérieure)
)‫ (علوي‬1 ‫الدرج‬
‫العربية‬
1
Руководство по
началу работы 1
Посібник для
початку роботи 1
Getting Started 1
Démarrage 1
1 ‫دليل البدء‬
3
FRANÇAIS
4
1
5
1
1
2
2
‫الواجهة الخلفية‬
Сзади
Задня сторона
Back
Arrière
Лоток для диска
Лоток дисковода
Disc tray
Bac disque
‫درج األقراص‬
b
a
b
3
2
1
Обучающее видео
Навчальні відеоматеріали
Video Tutorials
Didacticiels vidéo
b
Удалите ленту и упаковочные материалы с внешних
поверхностей принтера.
Видаліть стрічку та пакувальні матеріали із зовнішньої
частини принтера.
Remove the tape and packing materials from outside the
printer.
Retirez la bande ainsi que les matériaux d'emballage de
l'imprimante.
.‫قم بإزالة الشريط الالصق ومواد التغليف الخاصة بالطابعة‬
2
b
a
a
Медленно.
Повільно.
Slowly.
Doucement.
.‫ببطء‬
3
a
b
4
a
a
‫مقاطع فيديو تعليمية‬
4
b
b
2
c
a
b
5
3
3
a
RMC (Regulatory Model Code): K10429
b
Руководства
Посібники
Manuals
Manuels
© CANON INC. 2015
‫أدلة االستخدام‬
PRINTED IN XXXXXXXX
a
6
4
XXXXXXXX
6
b
4
QT6-0725-V01
5
Горит
Світиться
Lit
Allumé
‫يضيء‬
1
CD-ROM (Windows)
a
b
7
6
1
4
2
Метод соединения
Метод підключення
Connection method
Méthode de connexion
6
Коснитесь метода соединения.
Торкніться методу підключення.
Tap a connection method.
Touchez une méthode de connexion.
.‫انقر فوق طريقة االتصال‬
‫طريقة االتصال‬
a
b
Сзади
Задня сторона
Back
Arrière
Выполните действия, приведенные в документе Руководство по началу
работы 2, чтобы установить соединения и программное обеспечение, а
затем перейти к настройке принтера.
Щоб налагодити підключення та встановити програмне забезпечення,
виконайте кроки, описані в документі Посібник для початку роботи 2, потім
продовжте настроювання принтера.
Follow the steps in the Getting Started 2 to make connections and install
software, and then continue the printer setup.
Suivez les étapes du document Démarrage 2 pour procéder aux connexions et
installer le logiciel, puis continuez la configuration de l'imprimante.
.‫ ثم أكمل إعداد الطابعة‬،‫ إلجراء التوصيالت وتثبيت البرامج‬2 ‫اتبع الخطوات الموجودة في دليل البدء‬
‫الواجهة الخلفية‬
a
b
3
Руководство по началу работы 2
Посібник для початку роботи 2
Getting Started 2
Démarrage 2
c
2 ‫دليل البدء‬
Беспроводная сеть
Безпроводова
локальна мережа
Wireless LAN
Réseau sans fil
‫شبكة محلية السلكية‬
2
5
Windows
Mac OS
iOS
Android
Принтер настроен и готов к использованию.
Принтер настроєний і готовий для використання.
The printer is set up and ready for use.
L'imprimante est configurée et prête à l'utilisation.
.‫ وأصبحت جاهزة لالستخدام‬،‫تم إعداد الطابعة‬
AirPrint/Google Cloud Print
Проводная сеть
Проводова локальна
мережа
Wired LAN
Réseau câblé
‫شبكة محلية سلكية‬
a
Онлайн-руководство доступно на веб-сайте.
Онлайновий посібник доступний на веб-сайті.
The Online Manual is accessible from the website.
Le Manuel en ligne est accessible à partir du site Web.
.‫يمكن الوصول إلى الدليل على اإلنترنت من موقع الويب‬
b
USB
Продолжайте, пока не появится
данный экран.
Продовжуйте, доки не з’явиться
цей екран.
Proceed until this screen appears.
Continuez jusqu'à ce que cet écran
s'affiche.
.‫قم بالمتابعة حتى تظهر هذه الشاشة‬
c
3
Прочитайте сообщение и коснитесь Да (Yes).
Прочитайте повідомлення й торкніться
пункту Так (Yes).
Read the message and tap Yes.
Lisez le message et touchez Oui.
.Yes ‫ ثم انقر فوق‬،‫اقرأ الرسالة‬
Windows PC
Google Cloud Print
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising