LG | LG G7 | User manual | LG LG G7 ThinQ Ръководство на потребителя

LG LG G7 ThinQ Ръководство на потребителя
ENGLISH
FRANÇAIS
ROMÂNĂ
SLOVENSKY
USER GUIDE
LM-G710EM
ESPAÑOL
POLSKI
Copyright ©2019 LG Electronics Inc. All rights reserved.
MFL70585021 (1.0)
www.lg.com
About this user guide
ENGLISH
Thank you for choosing this LG product. Please carefully read this user
guide before using the device for the first time to ensure safe and proper
use.
• Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed
only for this device and may not be compatible with other devices.
• This device is not suitable for people who have a visual impairment due
to the touchscreen keyboard.
• Descriptions are based on the device default settings.
• Default apps on the device are subject to updates, and support for
these apps may be withdrawn without prior notice. If you have any
questions about an app provided with the device, please contact an
LG Service Centre. For user-installed apps, please contact the relevant
service provider.
• Modifying the device’s operating system or installing software from
unofficial sources may damage the device and lead to data corruption
or data loss. Such actions will violate your LG licence agreement and
void your warranty.
• Some content and illustrations may differ from your device, depending
on the area, service provider, software version, or OS version, and are
subject to change without prior notice.
• Software, audio, wallpaper, images, and other media supplied with
your device are licenced for limited use. If you extract and use these
materials for commercial or other purposes, you may be infringing
copyright laws. As a user, you are fully responsible for the illegal use of
media.
• Additional charges may incur for data services, such as messaging,
uploading, downloading, auto-syncing and location services. To avoid
additional charges, select a data plan suitable to your needs. Contact
your service provider to obtain additional details.
• This user guide is written in major languages for each country.
Depending on the language used, content may partly differ.
1
Instructional notices
WARNING: Situations that could cause injury to the user and third
parties.
CAUTION: Situations that may cause minor injury or damage to the
device.
NOTE: Notices or additional information.
About this user guide
2
Table of contents
5
Guidelines for safe and efficient use
01
02
Custom-designed
Features
Basic Functions
15
24
31
32
35
36
38
42
46
49
51
52
52
Video recording features
Gallery features
Sound quality and effects
features
Floating Bar
Google Assistant
Audio recording features
Fingerprint recognition
Face Recognition
Voice Recognition
Multi-tasking feature
Always-on display
Quick Help
Notes on Water Resistant
Properties
56
57
61
62
64
64
67
70
80
85
86
86
92
95
Product components and
accessories
Parts overview
Turning the power on or off
Installing the SIM card and
memory card
Removing the memory card
Battery
Touch screen
Home screen
Screen lock
Memory card encryption
Taking screenshots
Entering text
Content sharing
Do not disturb
3
03
04
Useful Apps
Settings
97
98
99
100
105
106
123
127
130
132
133
134
134
135
135
137
139
139
140
140
141
141
142
142
142
146
146
159
161
163
Installing and uninstalling apps
App trash
App Shortcuts
Phone
Messaging
Camera
Gallery
Contacts
QuickMemo+
Clock
Calendar
Tasks
Music
Calculator
LG Health
E-mail
FM Radio
File Manager
Smart Doctor
LG Mobile Switch
Downloads
SmartWorld
RemoteCall Service
Cell Broadcast
Google apps
05
Appendix
176
176
177
179
180
180
181
182
183
183
183
184
188
Table of contents
Settings
Network
Sound
Display
General
LG Language Settings
LG Bridge
Phone software update
Anti-Theft Guide
Open Source Software Notice
Information
Regulatory information
(Regulation ID number, E-labeling,
etc.)
Trademarks
Laser safety statement
DECLARATION OF
CONFORMITY
Contact office for compliance of
this product
Wi-Fi (WLAN)
More information
FAQ
4
Guidelines for safe and efficient use
Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be
dangerous or illegal.
Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a
fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength,
cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to
help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be
accessed by an authorised LG Repair centre should you need to return your device
for repair.
Exposure to radio frequency energy
Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information.
This device has been designed to comply with applicable safety requirements for
exposure to radio waves. These requirements are based on scientific guidelines that
include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of
age and health.
• The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known
as the Specific Absorption Rate, or SAR. Tests for SAR are conducted using
standardised methods with the device transmitting at its highest certified
power level in all used frequency bands.
• While there may be differences between the SAR levels of various LG device
models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to
radio waves.
• The SAR limit recommended by the International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP) is 2 W/kg averaged over 10 g of tissue.
• The highest SAR value for this model tested for use at the ear is 0.244 W/kg
(10 g) and when worn on the body is 1.466 W/kg (10 g).
5
• This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use
position against the ear or when positioned at least 5 mm away from the body.
When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should
not contain metal and should position the product at least 5 mm away from
your body. In order to transmit data files or messages, this device requires a
quality connection to the network. In some cases, transmission of data files
or messages may be delayed until such a connection is available. Ensure the
above separation distance instructions are followed until the transmission is
completed.
Information about the RF exposure from FCC
In August 1996, the Federal Communications Commission (FCC) of the
United States, with its action in Report and Order FCC 96-326, adopted
an updated safety standard for human exposure to radio frequency (RF)
electromagnetic energy emitted by FCC regulated transmitters. Those
guidelines are consistent with the safety standard previously set by both
international and U.S. standards. The design of this device complies with
FCC guidelines and these international standards.
Part 15.19 statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Part 15.21 Statement
Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void
the user’s authority to operate the equipment.
Guidelines for safe and efficient use
6
Body-worn Operation
This device was tested for typical bodyworn operations with the back of the device
kept 0.39 inches (1cm) between the user’s body and the back of the device. To
comply with FCC RF exposure requirements, a minimum separation distance of
0.39 inches (1cm) must be maintained between the user’s body and the back of
the device.
Any beltclips, holsters, and similar accessories containing metallic components
may not be used. Body-worn accessories that cannot maintain 0.39 inches (1cm)
separation distance between the user’s body and the back of the device, and have
not been tested for typical body-worn operations may not comply with FCC RF
exposure limits and should be avoided.
Part 15.105 Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Guidelines for safe and efficient use
7
Product care and maintenance
• Use only in-box accessories which are authorised by LG. LG does not guarantee
any damage or failure which is caused by third party accessories.
• Some contents and illustrations may differ from your device without prior
notice.
• Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair
work is required.
• Repairs under warranty, at LG’s discretion, may include replacement parts
or boards that are either new or reconditioned, provided that they have
functionality equal to that of the parts being replaced.
• Keep away from electrical appliances such as TVs, radios and personal
computers.
• The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers.
• Do not drop.
• Do not subject this unit to mechanical vibration or shock.
• Switch off the device in any area where you are required to by special
regulations. For example, do not use your device in hospitals as it may affect
sensitive medical equipment.
• Do not handle the device with wet hands while it is being charged. It may cause
an electric shock and can seriously damage your device.
• Do not charge a handset near flammable material as the handset can become
hot and create a fire hazard.
• Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as
benzene, thinner or alcohol).
• Do not charge the device when it is on soft furnishings.
• The device should be charged in a well ventilated area.
• Do not subject this unit to excessive smoke or dust.
• Do not keep the device next to credit cards or transport tickets; it can affect the
information on the magnetic strips.
• Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the device.
Guidelines for safe and efficient use
8
• Do not expose the device to liquid or moisture.
• Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna
unnecessarily.
• Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, chipped or cracked glass.
Damage to the glass display due to abuse or misuse is not covered under the
warranty.
• Your device is an electronic device that generates heat during normal operation.
Extremely prolonged, direct skin contact in the absence of adequate ventilation
may result in discomfort or minor burns. Therefore, use care when handling your
device during or immediately after operation.
• If your device gets wet, immediately unplug it to dry off completely. Do not
attempt to accelerate the drying process with an external heating source, such
as an oven, microwave or hair dryer.
• The liquid in your wet device, changes the colour of the product label inside your
device. Damage to your device as a result of exposure to liquid is not covered
under your warranty.
• A mobile device requires proper air circulation in order to dissipate heat. Direct
skin contact and inadequate circulation of air flow to the device may cause the
device to overheat. The device must be at least 1.0cm from between the user’s
body.
• Prevent dust of any other foreign substances from getting into the Charger/
USB cable port. It may cause heat or fire.
Efficient device operation
Electronics devices
All devices may receive interference, which could affect performance.
• Do not use your device near medical equipment without requesting permission.
Please consult your doctor to determine if operation of your device may
interfere with the operation of your medical device.
• Pacemaker manufacturers recommend that you leave at least 15 cm of space
between other devices and a pacemaker to avoid potential interference with the
pacemaker.
• This device may produce a bright or flashing light.
• Some hearing aids might be disturbed by devices.
Guidelines for safe and efficient use
9
• Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc.
• Use your device in temperatures between 0 ºC and 35 ºC, if possible. Exposing
your device to extremely low or high temperatures may result in damage,
malfunction, or even explosion.
Road safety
Check the laws and regulations on the use of devices in the area when you drive.
• Do not use a hand-held device while driving.
• Give full attention to driving.
• Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions
so require.
• RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car
stereos and safety equipment.
• When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed
or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious
injury due to improper performance.
• If you are listening to music whilst out and about, please ensure that the volume
is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is of
particular importance when near roads.
Avoid damage to your hearing
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume
levels for long periods.
Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long
periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the
handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set
to a reasonable level.
• When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people
speaking near you, or if the person sitting next to you can hear what you are
listening to.
• Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause
hearing loss.
Guidelines for safe and efficient use
10
Glass Parts
Some parts of your device are made of glass. This glass could break if your device is
dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do
not touch or attempt to remove it. Stop using your device until the glass is replaced
by an authorised service provider.
Blasting area
Do not use the device where blasting is in progress. Observe restrictions and follow
any regulations or rules.
Potentially explosive atmospheres
• Do not use your device at a refueling point.
• Do not use near fuel or chemicals.
• Do not transport or store flammable gas, liquid or explosives in the same
compartment of your vehicle as your device or accessories.
In aircraft
Wireless devices can cause interference in aircraft.
• Turn your device off before boarding any aircraft.
• Do not use it on the ground without permission from the crew.
Children
Keep the device in a safe place out of the reach of small children. It includes small
parts which may cause a choking hazard if detached.
Emergency calls
Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should
never depend solely on your device for emergency calls. Check with your local
service provider.
Guidelines for safe and efficient use
11
Battery information and care
• You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike
other battery systems, there is no memory effect that could compromise the
battery’s performance.
• Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the
battery life.
• Do not disassemble or short-circuit the battery.
• Keep the metal contacts of the battery clean.
• Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The
battery pack may be recharged hundreds of times before it needs replacing.
• Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximise
usability.
• Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity,
such as in the bathroom.
• Do not leave the battery in hot or cold places, as this may deteriorate battery
performance.
• Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used
batteries according to the instructions.
• Always unplug the charger from the wall socket after the device is fully charged
to save unnecessary power consumption of the charger.
• Actual battery life will depend on network configuration, product settings,
usage patterns, battery and environmental conditions.
• Make sure that no sharp-edged items such as animal’s teeth or claws, come
into contact with the battery. This could cause a fire.
• Power Consumption (Networked Standby Mode) : 0.4 W
Securing personal information
• Make sure to protect your personal information to prevent data leakage or
misuse of sensitive information.
• Always back up important data while using the device. LG is not responsible for
any data loss.
• Make sure to back up all data and reset the device when disposing of the device
to prevent any misuse of sensitive information.
Guidelines for safe and efficient use
12
• Read the permission screen carefully while downloading applications.
• Be cautious using the applications that have access to multiple functions or to
your personal information.
• Check your personal accounts regularly. If you find any sign of misuse of your
personal information, ask your service provider to delete or change your account
information.
• If your device is lost or stolen, change the password of your account to secure
your personal information.
• Do not use applications from unknown sources.
Notice for Battery replacement
• Li-Ion Battery is a hazardous component which can cause injury.
• Battery replacement by a non-qualified professional can cause damage
to your device.
• Do not replace the battery by yourself. The battery can be damaged,
which can cause overheat and injury. The battery must be replaced by
a qualified professional. The battery should be recycled or disposed
separately from household waste.
• In case this product contains a battery incorporated within the product
which cannot be readily removed by end-users, LG recommends that
only qualified professionals remove the battery, either for replacement
or for recycling at the end of this product’s working life. To prevent
damage to the product, and for their own safety, users should not
attempt to remove the battery and should contact LG Service Helpline,
or other independent service providers for advice.
• Removal of the battery will involve dismantling of the product case,
disconnection of the electrical cables/ contacts, and careful extraction of
the battery cell using specialized tools. If you need the instructions for
qualified professionals on how to remove the battery safely, please visit
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
Guidelines for safe and efficient use
13
01
Custom-designed
Features
Video recording features
Wide-angle camera
You can take photos or record videos with a wider range than your actual
field of vision by using the wide-angle on the rear camera.
, then tap
/
to switch between the standard and wideTap
angle.
Standard angle
Wide-angle
Rear camera
• See Starting the camera for details.
• You can switch between the standard and wide-angle camera lenses on
the rear camera only.
Custom-designed Features
15
Google Lens
You can get more information or take action on items around you using
Google Lens, like landmarks, posters, restaurant menus, animals, flowers,
or barcodes, directly in your device.
For example, when you use Google Lens on a:
• Business card: You can save the phone number or address to a contact.
• Book: You can get reviews and other details about it.
• Landmark or building: You can get more details about it.
• Painting in a museum: You can get details about it.
• A plant or animal: You can learn more about it.
• A flyer or event billboard: You can add that event to your calendar.
• Google Lens is available only when your device is connected to the
internet. If you use mobile data, you may be charged for data usage,
depending on your pricing plan.
• This function may be not supported, or the supported languages may
differ depending on the service area.
Use Google Lens
Google Lens.
1 Tap
2 Point your camera at an item.
3 To get details or take action:
• Tap the item on your screen.
• To select text: Tap a word, then tap it again and drag the blue dots.
Tap Speak. Ask a question or say a command, like:
• What is this?
• Call this
• Add this to Google Keep
Custom-designed Features
16
Portrait
You can take a sharp portrait by applying the camera lens blur effect.
1 Tap
2 Tap
, then tap Portrait.
to take a photo.
• To adjust blur strength, drag the slide bar to the left or right.
• Keep the distance to your subject within 1.3 ~ 5.0 feet when using the
rear camera.
• This feature is not available If the surroundings are too dark.
• After applying this feature, tap the desired position on the preview
screen to automatically apply the exposure value and focus when using
the rear camera, or exposure value only when using the front camera.
Custom-designed Features
17
AI CAM
You can effectively take photos or record videos since the camera
recognizes the object when taking a photo or recording a video.
, then tap AI CAM.
1 Tap
2 When the object is recognized, the best effect for the scene is applied.
• To apply other effects, tap the scene icon.
• Portrait, pets, foods, sunrise, sunset, scenery, city view, flowers,
babies, sky, beach, etc, total 19 categories can be recognized
automatically.
Portrait
Sunset
Flower
• The result of the scene recognition may differ depending on the
illumination or the location of the subject while taking photos. Keywords
do not appear on the actual photos or videos.
• This feature is available only when the front and rear cameras are in the
Auto mode.
Custom-designed Features
18
Cine Video
You can record a movie-like video.
1 Tap
2 Tap
, then tap MODE Cine Video
.
to record a video.
: Record a video by selecting the point zoom feature to zoom in/
•
out around a specific desired area.
: Select an effect to apply to the recording. You can also adjust
•
the vignette and strength for each Cine effect. This feature cannot
be changed after you have started recording.
• The Point zoom feature supports a zoom speed of up to 3x.
• This feature only supports video recordings in standard angle.
Custom-designed Features
19
Cine shot
You can record a moment and make a video with only a part of the scene
in motion.
While recording a video, hold the device steady. After recorded, rub an area
in the video you want in motion. The selected area starts moving and the
rest of the video remains still.
1 Tap
2 Tap
, then tap MODE
.
to record a 3 second video.
• Hold the device steady while recording the video.
3 Tap
and rub the area you want in motion with the Cine shot effect.
Undo
Redo
Play forward and backward
repeatedly.
Play forward repeatedly.
Select the area to move.
Erase the selected area.
• Tap to erase the selected area.
• Tap to play the selected area in motion forward repeatedly.
• Tap to play the selected area in motion forward and backward
repeatedly.
4 Tap SAVE.
• The selected area will be in motion.
Custom-designed Features
20
Flash Jump-Cut
Photos taken at a regular interval are saved as GIF files.
1 Tap
2 Tap
, then tap MODE Flash Jump-Cut
.
to take a photo.
• Photos are taken every 3 seconds and saved as a GIF file.
• Tap on the screen to select the number of photos you want to
take.
• While taking photos, tap to create GIF files with previously taken
photos.
• The flash automatically turns on to act as a timer.
• The shots taken this time and the total number of shots are displayed
at the bottom of the screen.
• All taken photos are saved as GIF files only.
• You may not change the GIF speed nor image order.
Custom-designed Features
21
Graphy
You can apply the recommended values for the white balance, ISO and
shutter speed as if taken by an expert.
1
2
3
4
Tap
, then tap MODE Manual Camera ( ).
Tap
and then tap Graphy photos
Tap
and select the desired scene from the recommended images.
Tap
to take a photo.
to activate the feature.
• This feature is available only in Manual camera mode.
• You can add more scenes by tapping and downloading the Graphy
app from the Play Store. You may be charged for data usage, depending
on your pricing plan.
• Tap , then tap
from the Graphy menu to deactivate this feature.
Steady recording
You can use the Steady recording feature to minimise motion blur while
recording a video.
, then tap
Steady recording.
Tap
• See Starting the camera for details.
• This feature is available only in specific modes.
Hi-Fi video recording
You can record a high quality video with Hi-Fi sound.
, then tap MODE Manual Video ( )
Tap
Hi-Fi.
• See Starting the camera for details.
• Hi-Fi videos can only be played in apps that support Hi-Fi.
Custom-designed Features
22
AI Composition
While taking portraits, AI engine allows you to automatically edit the
position of the subject and find the optimal picture composition. Both the
original photo and AI Composition photo are saved.
1 While taking a photo with rear camera, tap AI CAM.
2 When the camera detects the subject, recommended
and AI
Composition will be applied on the top of the screen.
• The subject must be fewer than three people.
• The subject is recognised when the subject is placed on the top of
the screen.
3 When AI Composition icon appears, tap
•
•
•
•
to take a photo.
from the Gallery to view the photo.
Tap the thumbnail with
are the original photos taken by you.
Photos with
are AI Composition photos.
Photos with
and
to compare them.
Tap
Original photo
Custom-designed Features
AI Composition photo
23
• The result of the scene recognition may differ depending on the
illumination or the location of the subject while taking photos.
• While taking a photo, related keywords to the subject appear on the
screen. Keywords do not appear on the actual photos.
• This feature is only available on the rear camera.
Gallery features
Related content
You can edit and customise related content in the Gallery.
1 While viewing a picture preview, tap .
2 When the icon related with the date or location where you took the
photo appears, touch the screen.
• You can view the photos related with the date or location where
you chose.
Custom-designed Features
24
• Tap
to access additional options.
Making a GIF
You can create a GIF file from the Gallery.
1 While viewing an album, tap Create GIF.
2 Select the desired photos and videos to create a GIF file and then tap
NEXT.
• You can add more images and adjust the GIF speed, screen ratio,
and file order.
3 Tap SAVE.
• A maximum of 100 images can be used to create a GIF file.
Custom-designed Features
25
Making a collage
You can make a collage from the associated content.
1 While viewing an album, tap Make collage.
2 Select the desired images to add to the a collage and then tap NEXT.
• Select the desired layout from the bottom of the screen.
3 Tap MAKE.
• A maximum of 9 images can be used to create a collage.
Making a video from the related content
You can gather related content to make a video clip by tapping on the
video displaying the date or location.
Select the theme and background music, adjust caption effects and order
or add date and your signature and then tap SAVE.
: Select the video theme.
•
-- To download the theme, tap .
Custom-designed Features
26
•
: Add background music or adjust the playback time.
-- To select a file for the background music, tap .
-- To download a file for the background music, tap .
-- To adjust the volume of background music and original video, tap
: Select a font type.
•
-- To download a font, tap .
: Change the order of files to play as a video.
•
-- To add files, tap .
.
• Download the VASSET app from the Play Store to add video themes,
background music or font types.
If you use mobile data without Wi-Fi connection, you may be charged
for data usage.
Custom-designed Features
27
Creating a movie
You can create a new movie by putting images and videos together.
1 Tap
Photos tab, then tap
Create movie.
You can also tap
Play tab, then tap Create movie.
2 Select images or videos for your movie and tap NEXT.
3 Edit the selected images and videos and then tap SAVE.
Custom-designed Features
28
Deleting files
You can select images or videos to delete from your video by tapping
at the top right corner of its thumbnail.
Adding files
You can select images or videos to add after tapping at the bottom
of the screen. You can also select the images or videos you have already
previously added.
• Touch and hold a file, and then tap another file for multiple selection.
Rearranging files
To rearrange the images and videos, touch and hold the file you want to
move, then dragging it to the desired location.
Adding file effects
Tap
to add a theme or background music, change the font.
Resetting the movie edits
You can reset the edits made to the movie (e.g. play time) by tapping .
Previewing a file
Check your new video before saving it by tapping
time elapses, the next file is played automatically.
. After the playback
• A maximum of 50 images and videos can be used to create a video.
• The playback time for an image is 3 seconds by default and it cannot be
changed. Videos can be trimmed down to a minimum of 1 second.
• This feature may not support some image or video formats.
Custom-designed Features
29
Making a GIF
You can easily make a GIF file using recorded videos or photos.
Making a GIF by using recorded videos
1 At the desired starting point while watching a video, tap
2 Select the length of the GIF you want to create.
.
• GIF is generated for the time selected from the current time.
• For videos less than 5 seconds, GIF images are automatically
generated for the remaining time.
Making a GIF by using photos
1 While viewing an album, tap Create GIF.
You can also tap
on Play on the Play tab of the Gallery app.
2 Select the desired photos to create a GIF file and then tap NEXT.
• You can add more images and adjust the GIF speed, screen ratio,
and file order.
• You may use this feature solely for creative purposes. The use of this
feature involving infringement of any other person’s rights, such as
copyright or defamatory or offensive statements, may be subject to civil,
criminal, or administrative liabilities and/or penalties under applicable
laws. You shall not copy, reproduce, distribute, or otherwise make illegal
use of any copyrighted materials without permission of the rightful
owner or copyright holder. To the fullest extent permitted by applicable
law, LG Electronics disclaims all expressed and implied warranties as well
as liabilities associated thereto.
• A maximum of 100 images can be used to create a GIF file.
Custom-designed Features
30
Sound quality and effects
features
DTS:X 3D Surround
You can play a song or video in three-dimensional, immersive and vivid
sound. To use this feature, connect earphones, speaker or other external
audio devices to your device.
Settings Sound Sound quality and effects DTS:X 3D
Tap
to activate this feature.
Surround, then tap
Adjusting the sound direction
You can adjust the sound direction as desired.
1 Tap
Settings Sound Sound quality and effects DTS:X 3D
Surround, then tap .
2 Select sound direction.
Custom-designed Features
31
Floating Bar
Floating Bar overview
You can activate frequently used features, including shortcuts,
screenshots, music player, and quick contacts, by touching and then
swiping the Floating Bar on the screen.
Settings General
To enable the Floating Bar feature, tap
.
Floating Bar
Opening and closing the Floating Bar
• To open the Floating Bar: Tap
• To close the Floating Bar: Tap
or .
or .
Floating Bar
Custom-designed Features
32
Moving the Floating Bar position
• Floating bar open: Touch and hold the Floating Bar, then drag it to the
desired location.
• Floating bar closed: Touch and hold the Floating Bar, then drag it to
the desired location along the edge of the screen.
• The Floating Bar can only be moved within the area between the Status
bar and Quick access bar. See Home screen layout for details.
Disabling the Floating Bar
You can disable the Floating Bar by using one of the following methods:
• Touch and hold or on the Floating Bar and then drag it to the
delete area at the top of the screen.
at the top of the
• Tap or on the Floating Bar, then tap
screen.
Settings General Floating Bar
.
• Tap
Custom-designed Features
33
Setting the Floating Bar
You can select content to display on the Floating Bar and change its
Settings General
display order. Tap from the Floating Bar or tap
Floating Bar.
• Position: Set the position of the Floating Bar.
• Shortcuts: Quickly access frequently used apps or features.
• Screen capture: Capture the screen to crop the desired part or to
create a GIF file.
Launch Capture+ on the desired screen.
Launch Extended capture to capture a scrolling screen.
Capture a desired part of a screen.
Save a current screen as a GIF file. You can adjust the size of the
image you want to capture.
• To move to the desired location, drag .
• To start recording a GIF, tap .
• To stop recording a GIF, tap .
• Music player: Control the music you are listening to.
• Quick contacts: Call or message people set as quick contacts.
• A maximum of 5 apps or features can be added to the shortcuts.
• A maximum of 5 contacts can be added as quick contacts.
• You may use this feature solely for creative purposes. The use of this
feature involving infringement of any other person’s rights, such as
copyright or defamatory or offensive statements, may be subject to civil,
criminal, or administrative liabilities and/or penalties under applicable
laws. You shall not copy, reproduce, distribute, or otherwise make illegal
use of any copyrighted materials without permission of the rightful
owner or copyright holder. To the fullest extent permitted by applicable
law, LG Electronics disclaims all expressed and implied warranties as well
as liabilities associated thereto.
• A GIF can be created up to 15 seconds long.
Custom-designed Features
34
Google Assistant
Google Assistant overview
You can launch or use desired apps with your voice.
• To use this feature, first connect to the network and sign in to your
Google Account.
• This feature may not work properly or voice recognition accuracy may
decrease in areas where Wi‑Fi or mobile network signal strength is weak.
• This function may be not supported, or the supported languages may
differ depending on the service area.
Launching Google Assistant
1 Press and hold from the Home screen to launch Google Assistant.
2 Tap GET STARTED.
3 Follow the on-screen instructions and say “Ok Google”.
• The device saves your voice data for recognition.
4 Select whether to use voice recognition unlock feature.
• When this feature is activated, you can unlock the screen by saying
“Ok Google” while the screen is turned off or locked.
• This feature may be more vulnerable to security than the other screen
locks, such as Knock Code, Pattern, PIN, and Password.
When a similar voice or your recorded voice is used, the screen may be
unlocked.
• To use this feature, tap
Settings General Lock screen &
security Select screen lock, and then use the screen lock method
you set to unlock the device. Tap the voice recognition unlock feature,
and drag
, then enter the currently used unlock method again. Note
that Swipe is excluded.
• You need to unlock the device by using the specified method after
failing to unlock the device with voice recognition. See Setting a screen
lock for details.
5 Tap Save.
Custom-designed Features
35
Launching Google Assistant with your voice
1 Say “Ok Google” when the screen is turned off or locked.
2 Say a command or question when “Hi, how can I help?” appears on
the screen.
Launching Google Assistant from the Home
screen
1 Touch and hold on the Home screen.
2 Say a command or question when “Hi, how can I help?” appears on
the screen.
• Voice recognition accuracy may decrease if you speak with an unclear
voice or in a noisy place. When you use the voice recognition feature,
increase its accuracy by speaking with a clear voice in a quiet place.
Audio recording features
The HD Audio Recorder allows you to configure the audio settings
manually so that you can record audio based on your environment.
Recording modes
You can record a high definition audio file by selecting and configuring the
desired audio mode to suit the recording environment.
Essentials HD Audio Recorder
.
Tap
Normal
You can record audio without extra settings.
Concert
You can record audio in a concert or other music event.
Custom-designed Features
36
Custom
You can manually configure the desired settings to record audio.
Studio Mode
With Studio mode, you can play an audio file or music and record your
voice at the same time, create a chord by recording your voice multiple
times, and record your comments over the presenter’s or speaker’s original
audio file.
1
2
3
4
5
Essentials HD Audio Recorder
Tap
Tap
Custom.
.
Select an audio file to use as background music.
Tap
to record voice.
Tap
to save the recorded file.
• Background music can only be played through earphones. Make sure to
plug in earphones before using this feature.
Other useful features for use of the HD Audio
Recorder app
GAIN
You can adjust the sensitivity of the sound recorded by the microphone.
The higher the GAIN value is set, the more sensitively the sound is
recorded.
LCF
You can filter any low-pitched noises such as the low hum of the air
conditioner.
The higher the LCF (Low Cut Filter) value is set, the better high-frequency
noises are filtered.
Custom-designed Features
37
LMT
It can prevent clipping of the recorded sound. The higher the LMT (Limiter)
value is set, the more low frequency sounds that will not get clipped.
• To change additional settings, tap
Settings, then customise the file
type, bit depth, sampling rate and other settings.
• When you select a mode from Concert and Custom, appears. Tap
and then select the microphone to use.
• You can monitor sound quality with the connected earpiece while
recording audio. While recording audio in Studio mode, sound
monitoring is not supported. You can hear only the background music.
Fingerprint recognition
Fingerprint recognition overview
You must register your fingerprint on your device first before using the
fingerprint recognition function.
You can use the fingerprint recognition function in the following cases:
• To unlock the screen.
• To view the locked content in the Gallery or QuickMemo+.
• Confirm a purchase by signing in to an app or identifying yourself with
your fingerprint.
• Your fingerprint can be used by the device for user identification. Very
similar fingerprints from different users may be recognised by the
fingerprint sensor as the same fingerprint.
• If the device cannot detect your fingerprint, or you forgot the value
specified for registration, visit the nearest LG Customer Service Centre
with your device and ID card.
Custom-designed Features
38
Precautions for fingerprint recognition
Fingerprint recognition accuracy may decrease due to a number of
reasons. To maximise the recognition accuracy, check the following before
using the device.
• The device has a fingerprint sensor. Ensure that the fingerprint sensor
is not damaged by a metallic object, such as coin or key.
• When water, dust or other foreign substance is on the fingerprint
sensor or your finger, the fingerprint registration or recognition may
not work. Clean and dry your finger before having the fingerprint
recognised.
• A fingerprint may not be recognised properly if the surface of your
finger has a scar or is not smooth due to being soaked in water.
• If you bend your finger or use the fingertip only, your fingerprint may
not be recognised. Make sure that your finger covers the entire surface
of the fingerprint sensor.
• Scan only one finger for each registration. Scanning more than one
finger may affect fingerprint registration and recognition.
• The device may generate static electricity if the surrounding air is
dry. If the surrounding air is dry, avoid scanning fingerprints, or touch
a metallic object such as coin or key before scanning fingerprints to
remove static electricity.
Custom-designed Features
39
Registering fingerprints
You can register and save your fingerprint on the device to use fingerprint
identification.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Fingerprints.
• A lock screen must be set in order to be able to use this feature.
• If the screen lock is not active, configure the lock screen by following the
on-screen instructions. See Setting a screen lock for details.
2 Locate the fingerprint sensor on the back of the device and gently put
your finger on it to register the fingerprint.
• Gently press the fingerprint sensor so that the sensor can recognise
your fingerprint.
• Ensure that your fingertip covers the entire surface of the fingerprint
sensor.
Custom-designed Features
40
3 Follow the on-screen instructions.
• Repeat scanning the fingerprint by moving your finger little by little
until the fingerprint registers.
4 When the fingerprint registration is done, tap OK.
• Tap ADD MORE to register another fingerprint. If you register
only one fingerprint and the corresponding finger is not in a good
condition, the fingerprint recognition may not work well. As the
preventive measure against this kind of situation, register multiple
fingerprints.
Managing fingerprints
You can edit or delete registered fingerprints.
Settings General Lock screen & security Fingerprints.
1 Tap
2 Unlock according to the specified lock method.
3 From the fingerprint list, tap a fingerprint to rename it. To delete it, tap
.
Unlocking the screen with a fingerprint
You can unlock the screen or view the locked content by using your
fingerprint. Activate the desired function:
Settings General Lock screen & security Fingerprints.
1 Tap
2 Unlock according to the specified lock method.
3 On the fingerprint settings screen, activate the desired function:
• Screen lock: Unlock the screen with a fingerprint.
• Content lock: Unlock content with a fingerprint. To do this, make
sure that the content lock is set.
Custom-designed Features
41
Face Recognition
Face Recognition overview
You can unlock the screen lock by using the saved facial data.
• This feature may be more vulnerable to security than the other screen
locks, such as Knock Code, Pattern, PIN, and Password.
• When a similar face or a photo of your face is used, the screen may be
unlocked.
• The recognised facial data is securely stored in your device.
• When the face recognition is selected for screen lock, you must enter
the Knock Code, Pattern, PIN, or Password that has been used for face
registration without directly using the face recognition after the power
is turned on. Accordingly, be careful not to forget the specified value.
• If the device cannot detect your face, or you forgot the value specified
for registration, visit the nearest LG Customer Service Centre with your
device and ID card.
• To save power, the Face Recognition feature will not work when the
battery level is below 5 %.
Precautions for Face Recognition
Face Recognition accuracy may decrease in the following cases. To
increase its accuracy, check the following before using the device.
• When your face is covered with a hat, eyeglasses, or mask, or your face
is significantly different due to heavy makeup or beard.
• When there are fingerprints or foreign substances on the front of the
camera lens, or your device cannot detect your face due to a too bright
or dark light.
Custom-designed Features
42
Registering facial data
Before using the Face Recognition feature, register your facial data on
your device.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Face
Recognition.
• To use this feature, the screen lock must be set with a Knock Code,
Pattern, PIN, or Password.
• When the screen lock is not set, register the data by following the
on-screen instructions. See Setting a screen lock for details.
2 Tap NEXT and unlock the device according to the specified method.
3 Tap START and raise your device in the front of your eyes.
4 Register your face by following the on-screen instructions.
• Register your face in a room that is not too bright or dark.
• Position your entire face inside the guideline on the screen, and then
adjust it by slowly moving up, down, left, or right.
• Keep still while registering your face. You can improve recognition
rate by taking steady photos multiple times.
5 When the face registration is done, tap OK.
Unlocking the screen with your face
You can release the screen lock with your face instead of a Knock Code,
Pattern, PIN, or Password.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Select
screen lock.
2 Unlock the screen according to the specified method.
3 Tap Allow face recognition to allow you to unlock the screen
using facial recognition.
Custom-designed Features
43
Improving the Face Recognition
You can add facial data in various conditions to improve Face Recognition.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Face
Recognition.
2
3
4
5
Unlock the screen according to the specified method.
Select Improve face recognition.
Register your face by following on-screen instructions.
When the face registration is done, tap OK.
Deleting facial data
You can delete the registered facial data and register it again if the Face
Recognition does not work properly.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Face
Recognition.
2 Unlock the screen according to the specified method.
3 Select Delete face to delete the facial data.
Unlocking the screen with your face when the screen
is turned off
With the screen turned off, raise your device and look at the front of the
screen. The device can detect your face and the screen is unlocked.
To deactivate this feature, follow the instruction below.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Face
Recognition.
2 Unlock the screen according to the specified method.
3 Drag Allow when screen is off to deactivate the feature.
• Face Recognition feature is available only when the screen is locked.
Custom-designed Features
44
Unlocking the screen with Face Recognition and then
screen swiping
With the screen turned off, you can unlock the screen by performing Face
Recognition and then swiping the screen.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Face
Recognition.
2 Unlock the screen according to the specified method.
3 Drag Swipe to unlock after face recognized to activate the
feature.
Enhancing the Face Recognition
You can prevent your device from being unlocked by photos, images, or
videos.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Face
Recognition.
2 Unlock the screen according to the specified method.
3 Drag Advanced face recognition to activate the feature.
• Face Recognition speed may decrease when you activate this feature.
Custom-designed Features
45
Voice Recognition
Voice Recognition overview
You can unlock the screen by using your voice.
• This feature may be more vulnerable to security than the other screen
locks, such as Knock Code, Pattern, PIN, and Password.
• When a similar voice or your recorded voice is used, the screen may be
unlocked.
• When the voice recognition is selected for screen lock, enter the Knock
Code, Pattern, PIN or Password that has been used for voice registration
instead of voice recognition after your device is turned on. Accordingly,
be careful not to forget the specified value.
• If the device cannot detect your voice or you forgot the value specified
for registration, visit the nearest LG Customer Service Centre with your
device and ID card.
• The recognised voice data is securely stored in your device.
Precautions for Voice Recognition
Voice Recognition accuracy may decrease in the following cases. To
increase its accuracy, check the following before using the device.
• When you speak different from the registered voice command.
• When you speak in a noisy place.
• When the microphone hole is covered with your hand or any foreign
substances.
• When the registered voice command is too short (3 to 5 syllables are
recommended).
Custom-designed Features
46
Registering a voice command
Before using the Voice Recognition feature, you must register your voice
commands on your device.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Voice
Recognition.
• To use this feature, the screen lock must be set with a Knock Code,
Pattern, PIN, or Password.
• When the screen lock is not set, register the data by following the onscreen instructions. See Setting a screen lock for details.
2 Tap NEXT and unlock the device according to the specified method.
3 Tap START.
4 Tap , then follow the on-screen instructions to register a voice
command.
• Say a voice command 4 times with a clear and loud voice.
• Register the voice command in a quiet place.
• Register a voice command within 2 - 3 words. (e.g. ‘LG Mobile’)
5 When the voice command has been registered, tap OK. Then, select
how to use the voice recognition.
Changing a voice command
You can change the previously registered voice command.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Voice
Recognition.
2 Unlock the screen according to the specified method.
3 Tap Change voice.
4 Tap , then follow the on-screen instructions to register the voice
command again.
5 When the voice command has been changed, tap OK.
Custom-designed Features
47
Deleting a voice command
You can delete a registered voice command.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Voice
Recognition.
2 Unlock the screen according to the specified method.
3 Tap Delete voice.
• In this case, you cannot use the unlock function for Voice
Recognition lock.
• To register the voice command again after you have deleted it, see
Registering a voice command.
Selecting the voice recognition method
You can select how to use the voice recognition.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Voice
Recognition.
2 Unlock the screen according to the specified method.
3 Tap Voice recognition used to.
• Unlock: Unlock the device via voice command.
• Turn on screen: Turn on the screen via voice command.
Custom-designed Features
48
Displaying the slide lock screen after Voice
Recognition
Even with the screen off, you can recognise your voice and then release
the lock screen by swiping.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Voice
Recognition.
2 Unlock the screen according to the specified method.
3 Drag Swipe to unlock after voice recognized to activate the
feature.
Multi-tasking feature
Multi window
You can use two apps at the same time by separating the screen into the
multiple windows.
1 Tap
from the Home touch buttons.
• Recently-used apps appear.
2 Tap
at the top of the desired app to use the Multi window feature.
• The selected app appears at the top half of the screen.
Alternatively,
1 Touch and hold
while using an app.
• Recently-used apps appear on the split screen.
2 Tap
at the top of the desired app to use the Multi window feature.
• The selected app appears at the top half of the screen.
Custom-designed Features
49
• To deactivate the Multi window feature, touch and hold on the
Home touch button.
• To adjust the size of the split screen, drag
at the center of the
screen.
• The Multi window feature is not supported by some LG apps and the
apps downloaded from the Play Store.
Custom-designed Features
50
Overview screen
The Overview screen provides a preview of your recently used apps.
To view the list of recently used apps, tap on the Home, then tap the
displayed app.
• Touch and hold an app and drag it to the top of the screen to start the
app with the Multi window feature. You can also tap at the top of
each app.
Always-on display
You can view the date, time or signature when the main screen is turned
off.
Swipe the bottom of the Always-on display screen to activate features
including Camera, Capture+, Wi-Fi, sound settings, Bluetooth®, Flash,
Music and more.
Settings Display Always-on display.
1 Tap
2 Select the image you want to display and tap SAVE.
• Tap on the desired image among Digital clock, Analog clock, Dual
clock, Signature, Calendar, or Image.
to swipe over the status
• Drag Quick tools & music player
icons for Quick tools and the music player.
• To set the time period not to activate Always-on display feature, tap
Daily timeout.
• To enhance brightness for the Always-on display feature, tap
Brighter display.
• The battery may drain faster when you use Always-on display. Turn this
feature off to save battery power.
• To deactivate Always-on display feature, tap
Settings Display
Always-on display, and then tap
.
Custom-designed Features
51
Quick Help
You can view help information about the main features of the device,
frequently asked questions or the user guide. Search for help information
using keywords. You can solve your problems quickly by consulting
one-on-one with a specialist.
Quick Help.
1 Tap
2 Search for help information by entering keywords in the search field.
• This feature is periodically updated utilising user feedback.
• Available menu items may vary depending on the area or service
provider.
• You can view the user manual online from the Quick Help app to view
detailed information about the device’s features.
Notes on Water Resistant
Properties
This product is water and dust resistant in compliance with the Ingress
Protection rating IP68.
Your product has undergone testing in a controlled environment and is
proven to be water and dust resistant in certain circumstances (meets
the requirements of classification IP68 as described by the international
standard IEC 60529 - Degrees of Protection provided by Enclosures [IP
Code]; test conditions: 15-35 ºC, 86-106kPa, 1.5 meter, for 30 minutes).
Do not expose the device in conditions that are different from the test
conditions. Results may vary in actual use.
Custom-designed Features
52
WARNING
Despite a rating of IP68, your device is not impervious to conditions not
tested in LG’s controlled environment. Please note that any damages that
occur due to such causes changes the colour of the LDI (Liquid Damage
Indicator). If the colour of LDI located inside the product changes, the
product is to be considered ineligible for any free-of-charge repair services
provided under the product’s limited warranty.
Avoid exposing the product to environments with excessive dust or
moisture. Do not use the product in the following environments.
Do not immerse the product in any liquid chemicals (soap, etc.)
other than water.
Do not immerse the product in salt water, including seawater.
Do not immerse the product in a hot spring.
Do not swim with this product.
Do not place the product directly on sand (such as at a beach) or
mud.
Do not immerse your product in water deeper than approximately
1.5 meters.
Do not immerse your product in water for longer than 30 minutes.
• If your product becomes wet be sure to wipe the microphone, speaker,
and stereo jack with a dry cloth before use.
• Should your product or your hands become wet, dry them before
handling the product.
Custom-designed Features
53
• Do not use the product in places where it may be sprayed with high
pressure water (e.g. near a faucet or shower head) or submerge it in
water for extended periods of time, as the product is not designed to
withstand high water pressure.
• This product is not resistant to shock. Do not drop the product or
subject it to shock. Doing so might damage or deform the main unit,
causing water leakage.
• The product’s water and dust resistant features may be damaged by
dropping or receiving an impact.
• If the product gets wet, use a clean, soft cloth to dry it thoroughly.
• The touch screen and other features may not work properly if the
device is used while wet.
• Your product is water resistant only when the SIM/Memory card tray is
properly inserted into the product.
• Do not open or close the SIM/Memory card tray while the product is
wet or immersed in water. Exposing the open tray to water or moisture
may damage the product.
• The SIM/Memory card tray contains rubber [packing] to help prevent
dust, water, or moisture from entering the product. Do not damage the
rubber [packing] as this may allow dust, water, or moisture to enter
your product and cause damage.
• Failure to follow the provided instructions may invalidate your device’s
limited warranty.
• If the device is wet, the LDI located inside the device changes in color. In
this case, the device is ineligible for any free-of-charge repair services
provided under the device’s limited warranty.
• Despite a rating of IP68, your device is not completely impervious to
water in any situation.
Custom-designed Features
54
02
Basic Functions
Product components and
accessories
The following items are included with your device.
• Device
• Stereo headset
• USB cable
• Charger
• Quick Start Guide
• Ejection pin
• The items described above may be optional.
• The items supplied with the device and any available accessories may
vary depending on the area and service provider.
• Always use genuine LG Electronics accessories. Using accessories made
by other manufacturers may affect your device's call performance or
cause malfunctions. This may not be covered by LG's repair service.
• Some of the device parts are made of tempered glass. If you drop your
device on a hard surface or subject it to severe impact, the tempered
glass may be damaged. If this happens, stop using your device
immediately and contact an LG Customer Service Centre.
• If any of these basic items are missing, contact the dealer from which
you purchased your device.
• To purchase additional items, contact an LG Customer Service Centre.
• Some items in the product box are subject to change without notice.
• The appearance and specifications of your device are subject to change
without notice.
• Device specifications may vary depending on the area or service provider.
• Remove the protective film from the Fingerprint sensor before use of
the fingerprint recognition feature.
Basic Functions
56
Parts overview
LED lamp
Proximity/Ambient light
sensor
Volume keys (+/-)
Google Assistant key
Stereo headset jack
Flash
Laser detection auto-focus
Microphone
Earpiece
Front camera lens
Power/Lock key
Touch screen
Charger/USB cable port
SIM/Memory card tray
Rear camera lens
Fingerprint sensor
Wireless charging antenna
area
Speaker
Basic Functions
NFC area
Microphone
57
Do NOT attempt to remove the back cover by yourself.
Doing so may severely damage the battery and device, which could cause
overheating, fire, and injury. This device’s back cover and battery are not to
be removed or replaced by a non-qualified professional.
• Proximity/Ambient light sensor
-- Proximity sensor: During a call, the proximity sensor turns off the
screen and disables touch functionality when the device is in close
proximity to the human body. It turns the screen back on and enables
touch functionality when the device is outside a specific range.
-- Ambient light sensor: The ambient light sensor analyses the ambient
light intensity when the auto-brightness control mode is turned on.
• Laser detection auto-focus
-- Detect the distance from the camera to your subject for automatic
focusing.
-- Quickly focus on closer or farther objects when you use the rear
camera to take photos.
• Volume keys
-- Adjust the volume for ringtones, calls or notifications.
-- While using the Camera, gently press a Volume key to take a photo.
To take continuous photos, press and hold the Volume key.
-- Press the Volume Down (-) key twice to launch the Camera app
when the screen is locked or turned off. Press the Volume Up (+) key
twice to launch Capture+.
Basic Functions
58
• Power/Lock key
-- Briefly press the key when you want to turn the screen on or off.
-- Press and hold the key when you want to select a power control
option.
• Google Assistant key
-- Your device has the Google Assistant built-in. Find answers and get
things done while on-the-go. To get started, just tap the Google
Assistant key on the side of the phone. Press and hold the key to
quickly talk to your Assistant. Double tap to open Google Lens.
-- Activate Google Assistant. See the Google Assistant for details.
• Fingerprint sensor
-- Turn on the fingerprint recognition feature to simplify the process
of unlocking the screen. See Fingerprint recognition overview for
details.
• Some functions may be restricted for access, depending on the device
specifications.
• The rear of the device includes a built-in NFC antenna. Be cautious when
handling the device to avoid damaging or covering the NFC antenna.
• Do not put heavy objects on the device or sit on it. Failure to do so may
damage the touch screen.
• Screen-protective film or accessories may interfere with the proximity
sensor.
• If your device is wet or is being used in a humid place, the touch screen
or buttons may not function properly.
Basic Functions
59
Hold the device correctly as shown below. If you cover the microphone
hole with a hand, finger, or protective case while using the device, you may
sound unclear during a call.
Good example
Microphone
Basic Functions
Bad example
Do not cover the microphone.
60
Turning the power on or off
Turning the power on
When the power is turned off, press and hold the Power/Lock key.
• When the device is turned on for the first time, initial configuration
takes place. The first booting time for the smart phone may be longer
than usual.
Turning the power off
Press and hold the Power/Lock key, then select Power off.
Restarting the device
When the device is not working properly or does not respond, restart it by
following the instructions below.
1 Press and hold the Power/Lock key and the Volume Down (-) key at
the same time until the power is turned off.
2 When the device is restarted, release the key.
Power control options
Press and hold the Power/Lock key, then select an option.
• Power off: Turn the device off.
• Power off and restart: Restart the device.
• Turn on Airplane mode: Block telecommunication-related functions,
including making phone calls, messaging and browsing the Internet.
Other functions remain available.
Basic Functions
61
Installing the SIM card and
memory card
Insert the SIM card from your mobile service provider and the separately
purchased memory card into the device.
• In order for the water-resistant and dust-resistant features to work
effectively, the card tray must be inserted correctly.
1 Insert the ejection pin into the hole in the card tray and then pull out
the card tray from the device.
2 Place the SIM card or memory card on the card tray and then insert
the card tray into the device in the direction of the arrow.
Memory card
(optional-sold separately)
SIM card
Basic Functions
62
• This device supports only Nano SIM cards.
Nano
Micro
Standard
• For problem-free performance, it is recommended to use the phone
with the correct type of SIM card. Always use a factory-made SIM card
supplied by the service provider.
• Do not lose your SIM card. LG is not responsible for damage and other
issues caused by loss or transfer of a SIM card.
• Be careful not to damage the SIM card when you insert or remove it.
• When you insert the SIM card or memory card, place it on the card tray
correctly.
• When you insert the card tray back into the device, insert it horizontally
in the direction of arrow as shown in the figure. Make sure that the card
placed on the card tray does not move out of its position.
• Insert the SIM card with the gold-colored contacts facing downwards.
• Be sure to insert the SIM card into the device by following the
instructions in the user manual.
• If you insert to or remove the card tray from the device, be careful not
to let water or other liquids enter into the card tray. If a wet card tray or
card is inserted into the device, your device may get damaged.
• Memory card is an optional item.
• Frequent writing and erasing of data may shorten the memory card
lifespan.
• Some memory cards may not be fully compatible with the device. If you
use an incompatible card, it may damage the device or the memory card,
or corrupt the data stored in it.
Basic Functions
63
Removing the memory card
Unmount the memory card before removing it for safety.
Settings General Storage
.
1 Tap
2 Insert the ejection pin into the hole in the card tray and then pull out
the card tray from the device.
3 Remove the memory card from the card tray.
4 Insert the card tray back into the slot.
• Do not remove the memory card while the device is transferring or
accessing information. This may cause data to be lost or corrupted, or
may damage the memory card or the device. LG is not responsible for
losses that result from the abuse or improper use of memory cards,
including the loss of data.
Battery
Charging the battery
Before using the device, fully charge the battery.
Charge the device with the USB Type-C cable.
Charging cable terminal
Basic Functions
64
• Do not use the external terminal, charging cable or gender for the
device in presence of moisture. This may cause fire, electric shock,
injury, or device malfunction. If there is moisture, stop using the device
immediately and remove the moisture completely.
• Make sure to use the USB cable provided with your device.
• Make sure to use an LG-approved charger and charging cable. Charging
the battery with a third-party charger may cause the battery to explode
or may damage the device.
• Your device has an internal rechargeable battery. For your safety, do not
remove the embedded battery.
• Using the device when it is charging may cause electric shock. To use the
device, stop charging it.
• Remove the charger from the power socket after the device is fully
charged. This prevents unnecessary power consumption.
• A charging adapter that supports fast charging is included with the
product.
• The fast charging feature may not work if a fast charging adapter other
than the genuine adapter provided with the product is used.
• Another way to charge the battery is by connecting a USB cable
between the device and a desktop or laptop computer. This may take a
longer time than plugging the adapter to a wall outlet.
• Do not charge the battery by using a USB hub that is unable to maintain
the rated voltage. Charging may fail or unintentionally stop.
Precautions when using the device
• Make sure to use the USB cable provided; do not use third party USB
cables or chargers with your device. The LG limited warranty does not
cover the use of third party accessories.
• Failure to follow the instructions in this guide and improper use may
damage the device.
Basic Functions
65
Wireless charging
This device supports wireless charging feature. Charge the device with a
Qi certified wireless charger (optional, sold separately).
Charging the battery with a wireless charger
1 Place your device on the centre of the wireless charger aligned with
the wireless charging antenna on the back of the device.
• To check the wireless charging antenna area, see Parts overview.
2 When the battery is fully charged, remove the device from the charger.
• When you charge the battery with a wireless charger, do not put a
magnetic, metallic or conductive materials between the device and the
charger. This may disturb charging or the device and the charger may
become heated. In this case, the device, charger or SIM/Memory cards
may be damaged.
• If the battery temperature exceeds a certain level while charging the
device, charging may be stopped.
• If magnetic, metallic or conductive materials are attached on the back
of the device or a protective case is inserted, the device may not charge
properly.
• If you charge the battery with a wireless charger in areas where the
network signal strength is weak, the network performance of your
device may be further degraded.
• Charge the device with a Qi certified wireless charger (optional, sold
separately). Because the LG limited warranty does not cover the use of
third party accessories, contact the third party manufacturer.
• This product supports wireless charging. Use a Qi certified wireless
charger (sold separately) to charge the product. Some coiled wireless
chargers may not support wireless charging. Wireless chargers that
support EPP (Extended Power Profile) allow high-speed wireless
charging.
• Because the LG limited warranty does not cover the use of third party
accessories, contact the third party manufacturer.
Basic Functions
66
Using the battery efficiently
Battery lifespan may decrease if you keep many apps and functions
running simultaneously and continuously.
Cancel background operations to increase battery life.
To minimise battery consumption, follow these tips:
• Turn off the Bluetooth or Wi-Fi network function when not using
them.
• Set the screen timeout to as short a time as possible.
• Minimise the screen brightness.
• Set a screen lock when the device is not used.
• Check the battery level while using any downloaded apps.
Touch screen
You can familiarise yourself with how to control your device by using
touch screen gestures.
Tapping
Lightly tap with your fingertip to select or run an app or option.
Basic Functions
67
Touching and holding
Touch and hold for several seconds to display a menu with available
options.
Double-tapping
Tap twice quickly to zoom in or out on a web page or map.
Dragging
Touch and hold an item, such as an app or widget, then move your finger
to another location in a controlled motion. You can use this gesture to
move an item.
Basic Functions
68
Swiping
Touch the screen with your finger and move it quickly without pausing.
You can use this gesture to scroll through a list, a web page, photos,
screens, and more.
Pinching and spreading
Pinch two fingers to zoom out such as on a photo or map. To zoom in,
spread your fingers apart.
• Do not expose the touch screen to excessive physical shock. You might
damage the touch sensor.
Basic Functions
69
• A touch screen failure may occur if you use the device near a magnetic,
metallic or conductive material.
• If you use the device under bright lights, such as direct sunlight, the
screen may not be visible, depending on your position. Use the device
in a shady location or a location with an ambient light that is not too
bright and bright enough to read books.
• Do not press the screen with excessive force.
• Gently tap with your fingertip on the option you want.
• Touch control may not work properly if you tap while wearing a glove or
by using the tip of your fingernail.
• Touch control may not work properly if the screen is moist or wet.
• The touch screen may not function properly if a screen-protective film
or accessory purchased from a third party store is attached to the
device.
• Displaying a static image for extended periods of time may result in
after-images or screen burn-in. Turn off the screen or avoid displaying
the same image for a long time when you do not use the device.
Home screen
Home screen overview
The Home screen is the starting point for accessing various functions
and apps on your device. Tap on any screen to directly go to the Home
screen.
You can manage all apps and widgets on the Home screen. Swipe the
screen left or right to view all installed apps at a glance.
Basic Functions
70
Home screen layout
You can view all apps and organise widgets and folders on the Home
screen.
Status bar
Weather widget
Google Search widget
Page icon
Quick access area
Home touch buttons
• The Home screen may differ depending on the manufacturer policy, user
settings, software version or service provider.
• Status bar: View status icons, the time and the battery level.
• Weather widget: View the information of weather and time for a
specific area.
• Google Search widget: Type or speak to pull open Google Search.
• Page icon: Display the total number of Home screen canvases. You
can tap the desired page icon to go to the page you selected. The icon
reflecting the current canvas will be highlighted.
• Quick access area: Fix main apps at the bottom of the screen so that
they can be accessed from any Home screen canvas.
Basic Functions
71
• Home touch buttons
-- : Return to the previous screen. Close the keypad or pop-up windows.
-- : Tap to go to the Home screen. To launch Google Assistant, touch
and hold.
-- : Tap to view a list of recently used apps or run an app from the
list. To delete all the recently used apps, tap CLEAR ALL. To use two
apps at the same time with the Multi window feature, touch and
hold the button while using an app.
Changing the style of the Home touch buttons
You can change the style of the Home touch buttons.
Settings Display Home touch buttons.
1 Tap
2 Under STYLE, select Buttons only or Gesture and buttons to suit
your preferences.
• Buttons only: / / are available. Tap to see recent apps.
• Gesture and buttons: Back button and Home button are
available. To see recent apps, swipe the Home button up.
Editing the Home touch buttons
You can rearrange the Home touch buttons or add frequently used
functions to the Home touch buttons area.
Settings Display Home touch buttons Button
Tap
combination and customise the settings.
• Several functions, including QSlide, Notification and Capture+, are
provided. A maximum of two additional items can be added.
Basic Functions
72
Hiding the Home touch buttons
You can hide the Home touch buttons to view in a larger screen while
using an app.
1 Tap
Settings Display Home touch buttons Hide Home
touch buttons.
2 Select apps to hide the Home touch buttons whiling using the app,
.
and tap
• The Home touch buttons disappear 3 seconds after the last touch.
• To view the Home touch buttons again, drag the bottom of the
screen upwards.
Lock/hide icon
The icon to lock or hide the Home touch buttons appears at the bottom
left of the screen.
If you want to lock the Home touch buttons while hiding the buttons, tap
on the left of the Home touch buttons.
To hide the Home touch buttons again, double-tap .
• Some features may not be supported while hiding the Home touch
buttons.
Basic Functions
73
Status icons
When there is a notification for an unread message, calendar event or
alarm, the status bar displays the corresponding notification icon. Check
your device’s status by viewing notification icons displayed on the status
bar.
No signal
Data is being transmitted over the network
Alarm is set
Vibrate mode is on
Bluetooth is on
Connected to a computer via USB
Battery level
Airplane mode is on
Missed calls
Wi-Fi is connected
Mute mode is on
GPS is on
Hotspot is on
No SIM card
The NFC read/write P2P mode is on
• Some of these icons may appear differently or may not appear at all,
depending on the device's status. Refer to the icons according to the
actual environment and area in which you are using the device and your
service provider.
• Displayed icons may vary, depending on the area or service provider.
Basic Functions
74
Notifications panel
You can open the notifications panel by dragging the status bar
downward on the main screen.
• To open the quick access icons list, drag the notifications panel
downwards.
• To rearrange, add, or remove icons, tap EDIT.
• If you touch and hold the icon, the settings screen for the
corresponding function appears.
• Tap to boost the screen brightness to the maximum of 1,000 nits.
EDIT
• You can use the notifications panel even on the lock screen. Drag the
notifications panel while the screen is locked to quickly access the
desired features.
Basic Functions
75
Switching the screen orientation
You can set the screen orientation to automatically switch according to
the device’s physical orientation.
On the notification panel, tap Rotation from the quick access icon list.
Settings Display and activate Auto-rotate
You can also tap
screen.
Editing the Home screen
On the Home screen, touch and hold on an empty space, then select the
desired action from below.
• To rearrange the Home screen canvases, touch and hold on a canvas,
then drag it to another location.
• To add a widget to the Home screen, touch and hold on a blank area of
the Home screen, then select Widgets.
• To change wallpapers, themes, icons, and AOD, touch and hold on a
blank area of the Home screen, then select Wallpaper & theme.
Settings Display Wallpaper & theme, then
You can also tap
select wallpapers, themes, icons, and AOD, to apply to the device.
Basic Functions
76
• To configure the Home screen settings, touch and hold on a blank area
of the Home screen, then select Home screen settings. See Home
screen settings for details.
• To view or reinstall the uninstalled apps, touch and hold on a blank area
of the Home screen, then select App trash. See App trash for details.
• To change the default screen, touch and hold on a blank area of the
Home screen, move to desired screen, tap , then tap the screen once
more.
Default screen
Basic Functions
77
Viewing the background theme
You can view only the background image by hiding the apps and widgets
on the Home screen.
Spread two fingers apart on the Home screen.
• To return to the original screen, which displays apps and widgets, pinch
your fingers on the Home screen or tap .
Moving apps on the Home screen
On the Home screen, touch and hold an app, then drag it to another
location.
• To keep frequently used apps at the bottom of the Home screen, touch
and hold an app, then drag it to the quick access area at the bottom.
• To remove an icon from the quick access area, drag the icon to the
Home screen.
Basic Functions
78
Using folders from the Home screen
Creating folders
On the Home screen, touch and hold an app, then drag it over another
app.
• A new folder is created and the apps are added to the folder.
Editing folders
On the Home screen, tap a folder and do one of the following actions.
• To edit the folder name and colour, tap the folder name.
• To add apps, touch and hold an app, then drag it over the folder and
release it.
• To remove an app from the folder, touch and hold the app and drag it to
outside the folder. If the removed app is the only one app that existed
in the folder, the folder is removed automatically.
• You can also add or remove apps after tapping in the folder.
• You cannot change the folder colour while using downloaded theme.
Home screen settings
You can customise the Home screen settings.
Settings Display Home screen.
1 Tap
2 Customise the following settings:
• Select Home: Select a Home screen mode.
• Wallpaper: Change the Home screen background wallpaper.
• Screen swipe effect: Select an effect to apply when the Home
screen canvas switches.
Basic Functions
79
• Icon shape: Choose if you want icons to have square or rounded
corners.
• Sort apps by: Set how apps are sorted on the Home screen.
• Grid: Change the app arrangement mode for the Home screen.
• Hide apps: Select which apps you want to hide from the Home
screen.
• Loop Home screen: Enable to allow continuous Home screen
scrolling (loop back to first screen after the last screen).
• Smart Bulletin: Use the Home screen to view information
customised to your needs.
• Search: Search by swiping down on the Home screen.
• Home screen lock: Enable to prevent apps and widgets from being
rearranged or removed.
Screen lock
Screen lock overview
Your device’s screen turns off and locks itself if you press the Power/Lock
key. This also happens after the device is left idle for a specified period of
time.
If you press the Power/Lock key when a screen lock is not set, the Home
screen appears immediately.
To ensure security and prevent unwanted access to your device, set a
screen lock.
• A screen lock prevents unnecessary touch input on the device screen
and reduces battery consumption. We recommend that you activate the
screen lock while not using the device.
Basic Functions
80
Setting a screen lock
There are several options available for configuring the screen lock settings.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Select
screen lock and then select the method you prefer.
2 Customise the following settings:
None: Deactivate the screen lock function.
Swipe: Swipe on the screen to unlock the screen.
Knock Code: Tap the screen in a pattern to unlock the screen.
Pattern: Draw a pattern to unlock the screen.
PIN: Enter a numeric password to unlock the screen.
Password: Enter an alphanumeric password to unlock the screen.
Fingerprints: Unlock the screen by using your fingerprint.
Allow face recognition: Unlock the screen by allowing the device to
recognise your face.
• Allow voice recognition: Unlock the screen by allowing the device
to recognise specific voice commands.
•
•
•
•
•
•
•
•
• If you incorrectly attempt to unlock the device 5 times, the screen is
blocked for 30 seconds.
Secure start-up settings
When you select Knock Code, Pattern, PIN or Password as a screen lock
method, you can configure your device to be locked whenever turning on
the device in order to secure your data.
• You cannot use all functions, except for emergency calls until you
unlock the device.
• If you forget your decryption password, you cannot restore encrypted
data and personal information.
Basic Functions
81
Precautions for the secure start-up feature
• If you forget your decryption password, you cannot restore encrypted
data and personal information.
• Be sure to keep your screen lock passwords separately.
• If you enter the screen lock passwords incorrectly more than the
specified times, the device automatically resets itself and the encrypted
data and your personal information are deleted automatically and they
cannot be restored.
• Be cautious not to enter incorrect screen lock passwords more than
the specified times.
• When you turn on the device right after the device resets, encryption
also starts. If you stop the encryption arbitrarily, the data may be
damaged. Be sure to wait until the reset is completed.
Customise Lock screen
You can customise lock screen.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Customize
Lock screen.
2 Select a function you want to set.
• Wallpaper: Allows you to set the background for your Lock screen.
• Clock: Allows you to set where to position the clock on the Lock
screen.
• Shortcuts: Allows you to choose apps to run on your Lock screen.
This setting appears only when a screen lock is set.
• Screen swipe effect: Allows you to set the screen transition effect
to apply when the screen is unlocked.
• Weather animation: Enable this option to display weather
animations for the current location on the Lock screen.
• Contact info for lost phone: Allows you to set text to be displayed
on the Lock screen to identify the phone’s owner.
Basic Functions
82
Secure lock settings
You can set secure lock settings.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Secure lock
settings.
2 Select a function you want to set.
• Make pattern visible: Allows you to set the security pattern visible.
• Lock timer: Allows you to set the amount of time before the screen
automatically locks after the backlight turns off (time-out due to
inactivity).
• Power key instantly locks: Enable this option to instantly lock
the screen when the Power/Lock button is pressed. This setting
overrides the Security Lock timer setting.
• Show lockdown option: Enable this option to display the Lockdown
icon when you press and hold the Power/Lock button. Tap the
Lockdown icon to turn off Smart Lock, biometric unlocking, and
notifications on the lock screen.
• Smart Lock: Allows you to set trusted devices, places, voice, and/or
on-body detection that will allow your phone to remain unlocked.
• Menus you can set may be different depending on lock screen methods
you choose.
KnockON
You can turn the screen on or off by double-tapping the screen.
• This option is available only on the Home screen provided by LG. It may
not function properly on a custom launcher or on the Home screen
installed by the user.
• When tapping the screen, use your fingertip. Do not use a fingernail.
• To use the KnockON feature, make sure that the proximity/light sensor
is not blocked by a sticker or any other foreign substance.
Basic Functions
83
Turning the screen on
Double-tap the middle of the screen.
• Tapping the top or bottom of the screen may decrease the recognition
rate.
Turning the screen off
Double-tap on an empty space on the Home screen and Lock screen.
You can also double-tap an empty space on the status bar.
Knock Code
You can unlock the screen by creating your own Knock Code. When the
screen is locked, you can directly access the Home screen by tapping the
screen in a specified sequence.
• You can use your Knock Code together with the KnockOn feature.
• Make sure to use your fingertip when tapping the screen.
Creating a Knock Code
Settings General
1 Tap
screen lock Knock Code.
Lock screen & security Select
2 Tap the squares in a pattern of your choice to create a Knock Code
and tap NEXT.
3 Input the created Knock Code again for verification, then tap
CONFIRM.
Unlocking the screen with a Knock Code
Unlock the screen by inputting the Knock Code you have created.
You can also input your Knock Code on the touch screen when the screen
is turned off.
• It is also possible to enter a Knock Code when the lock screen is turned
on.
Basic Functions
84
Memory card encryption
You can encrypt and protect data saved on the memory card. The
encrypted data in the memory card cannot be accessed from another
device.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Encryption
& credentials Encrypt SD card.
2 Read the on-screen overview of memory card encryption and then tap
CONTINUE to continue.
3 Select an option and tap ENCRYPT NOW.
• New data encryption: Encrypt only data that is saved on the
memory card after encryption.
• Full encryption: Encrypt all the data currently saved on the memory
card.
• Exclude media files: Encrypt all files, except for media files such as
music, photos and videos.
• Once memory card encryption starts, some functions are not available.
• If the device is turned off while encryption is underway, the encryption
process will fail, and some data may be damaged. Therefore, be sure to
check if the battery level is sufficient before starting encryption.
• Encrypted files are accessible only from the device where the files were
encrypted.
• The encrypted memory card cannot be used on another LG device. To
use the encrypted memory card on another mobile device, format the
card.
• You can activate memory card encryption even when no memory card
is installed into the device. Any memory card that is installed after
encryption will automatically be encrypted.
Basic Functions
85
Taking screenshots
You can take screenshots of the current screen you are viewing.
Via a shortcut
Press and hold the Power/Lock key and the Volume Down (-) key at the
same time for at least two seconds.
• Screenshots can be viewed from the Screenshots folder in the
Gallery.
Via Capture+
On the screen where you want to take a screenshot, drag the status bar
downwards, then tap .
• When the screen is turned off or locked, you can access Capture+ by
pressing the Volume Up (+) key twice. To use this feature, tap
Settings General Shortcuts and turn on Open Capture+.
• See Writing notes on a screenshot for details.
Entering text
Using the Smart keyboard
You can use the Smart keyboard to enter and edit text.
With the Smart keyboard, you can view text as you type without
bothering to alternate between the screen and a conventional keyboard.
This allows you to easily find and correct errors when typing.
Moving the cursor
With the Smart keyboard, you can move the cursor to the exact position
you want. When typing text, touch and hold on the space bar and then
drag left or right.
Basic Functions
86
• This option is available only on the QWERTY keyboard.
Suggesting words
Smart keyboard automatically analyses your usage patterns to suggest
frequently used words as you type. The longer you use your device, the
more precise the suggestions are.
Enter text, then tap a suggested word or gently drag the left or right side
of the keyboard upwards.
• The selected word is automatically entered. You do not need to
manually type every letter of the word.
Basic Functions
87
Changing the QWERTY keyboard layout
You can add, delete or rearrange keys on the bottom row of the keyboard.
1 Tap
Settings General Language & input On-screen
keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout QWERTY
keyboard layout.
You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and
layout QWERTY keyboard layout.
2 Tap a key on the bottom row, then drag it to another position.
• You can select and organise frequently used symbols.
• This option is available on the QWERTY, QWERTZ and AZERTY
keyboards.
• This function may not be supported for some languages.
Customising the keyboard height
You can customise the keyboard height to maximise hand comfort when
typing.
1 Tap
Settings General Language & input On-screen
keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard
height.
You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and
layout Keyboard height.
Basic Functions
88
2 Adjust the keyboard height.
Selecting a landscape keyboard mode
You can select a landscape keyboard mode from several choices.
1 Tap
Settings General Language & input On-screen
keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard
type in landscape.
You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and
layout Keyboard type in landscape.
2 Select a keyboard mode.
Splitting the keyboard
You can split the keyboard in half and place each piece on either side of
the screen when the screen is in landscape mode.
To split the keyboard, turn the device horizontally and spread it apart
on both sides with holding the keyboard with two fingers. To attach the
keyboard, close it with pressing with two fingers.
Basic Functions
89
One-handed operation mode
You can move the keyboard to one side of the screen so that you can use
the keyboard with one hand.
1 Tap
Settings General Language & input On-screen
keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Onehanded operation.
You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and
layout One-handed operation.
2 Press the arrow displayed next to the keyboard to move the keyboard
in the direction you want.
Adding languages to the keyboard
You can make additional languages available for keyboard input.
1 Tap
Settings General Language & input On-screen
keyboard LG Keyboard Select languages.
2 Select the languages you want to make available.
Basic Functions
90
Copy and Paste
You can cut or copy text from an app, and then paste the text into the
same app. Or, you can run other apps and paste the text into them.
1 Touch and hold around the text you want to copy or cut.
2 Drag / to specify the area to copy or cut.
3 Select either Cut or Copy.
• Cut or copied text is automatically added to the clipboard.
4 Touch and hold the text input window, then select Paste.
• If there is no item that has been copied or cut, the Paste option will not
appear.
Entering text by using voice
On the keyboard, select .
• To maximise the voice command recognition, speak clearly.
• To enter text with your voice, make sure that your device is connected
to a network.
• To select the language for voice recognition, tap
Languages on the
voice recognition screen.
• This function may be not supported, or the supported languages may
differ depending on the service area.
Basic Functions
91
Clip Tray
If you copy or cut an image or text, it is automatically saved to the clip tray
and can be pasted to any space at any time.
1 On the keyboard, select .
You can also touch and hold the text input window, then select Clip
Tray.
2 Select and paste an item from the clip tray.
• A maximum of 20 items can be saved to the clip tray.
• Tap to lock saved items in order not to delete them, even when
the maximum quantity is exceeded. A maximum of ten items can be
locked. To delete locked items, unlock them first.
• Tap to delete the items saved to the clip tray.
• The clip tray may not be supported by some downloaded apps.
Content sharing
Playing content from another device
You can play photos, videos or songs saved on your device from a TV.
1 Connect the TV and your device to the same Wi-Fi network.
2 While viewing the items from the Gallery or Music app, tap
on other device.
Settings Network Screen sharing and then tap
Or tap
to activate it.
Play
3 Select the TV you want to connect to.
• For use with Chromecast, Google Play services should be up to date.
Basic Functions
92
Viewing content from nearby devices
You can view content from various devices, such as a computer, NAS or
mobile device, by using the Gallery or Music apps.
Settings Network Media server and then tap Content
Tap
to activate it.
sharing
Connecting the devices
Connect both your device and another device that support DLNA function
to the same wireless network.
• Make sure that File sharing (DLNA) is activated on both the device and
the connected device.
Searching for nearby devices
You can view a list of DLNA devices on the same network by selecting the
Nearby devices menu in each app.
Use content from nearby devices as if you were using it on your device.
Sending or receiving files
You can share files between your device and another LG device, or a tablet
or computer.
Sending files
From the Gallery or File Manager app, tap
device on the file sharing list.
Basic Functions
Share or
, then select a
93
Receiving files
Drag the status bar downward and then tap File sharing.
If your device does not support the file sharing feature, tap
Network File sharing SmartShare Beam
.
Settings
• Make sure that your device is connected to the same wireless network
as the file transfer target device.
• Make sure that File sharing is activated on both the device and the
target device.
Viewing content from your cloud
You can directly view the content saved on your cloud account, without
downloading it to your device.
1 From the Gallery or Music app, select
Or from the File Manager app, select
Cloud.
Manage Account.
2 Select a cloud account and sign in.
3 Save or play content in your cloud.
Basic Functions
94
Do not disturb
You can limit or mute notifications to avoid disturbances for a specific
period of time.
Settings Sound Do not disturb.
Tap
• Mode and select the mode you want:
-- Priority only: Receive sound or vibrate notifications for the selected
apps. Even when Priority only is turned on, alarms still sound.
-- Total silence: Disable both the sound and vibration.
• Select priorities: Receive alarms and the notifications for the selected
apps.
-- App notifications: Select apps to receive the notifications.
-- Calls from: Set up a range of notifications when receiving a call.
-- Repeated calls: Second call from same caller within 15 min is not
silenced.
-- Messages from: Set up a range of notifications when receiving a
message.
• Use Do not disturb: Turn on the Do not disturb feature.
• SCHEDULE: Set the schedule for which you want to turn on the Do
not disturb feature.
Basic Functions
95
03
Useful Apps
Installing and uninstalling apps
Installing apps
Access an app store to search and download apps.
• You can use SmartWorld, Play Store or the app store provided by your
service provider.
• Some app stores may require you to create an account and sign in.
• Some apps may charge fees.
• If you use mobile data, you may be charged for data usage, depending
on your pricing plan.
• SmartWorld may not be supported depending on the area or service
provider.
Uninstalling apps
Uninstall apps that you no longer use from your device.
Uninstalling with the touch and hold gesture
On the Home screen, touch and hold the app to uninstall, then drag it over
Remove at the top of the screen. Or touch and hold the empty space of
the screen, then tap on the app to remove.
• If apps were uninstalled within 24 hours from now, you can reinstall
them. See App trash for details.
Uninstalling by using the settings menu
Tap
Settings General Apps & notifications App info, select an
app, then tap Uninstall.
• Some apps cannot be uninstalled by users.
Useful Apps
97
Uninstalling apps from the app store
To uninstall an app, access the app store from which you download the
app and uninstall it.
Installing and uninstalling apps during the
setup
When you turn on the device for the first time, you can download
recommended apps.
You can skip to the next step without installation.
App trash
You can view the uninstalled apps on the Home screen. You can also
reinstall apps which were uninstalled within 24 hours from now.
1 Tap
Management App trash.
You can also touch and hold an empty area of the Home screen, then
tap App trash.
2 Activate the desired function:
• Restore: Reinstall the selected app.
• : Remove the uninstalled apps permanently from the device.
• Uninstalled apps are automatically removed from the device 24 hours
after they were uninstalled. If you want to reinstall the uninstalled apps,
you must download them again from the app store.
• This feature is activated on the default Home screen only. If you
uninstall apps while using the EasyHome screen or other launcher, they
are immediately and permanently removed from the device.
Useful Apps
98
App Shortcuts
On the Home screen, touch and hold an app icon such as Call, Message,
Camera, Gallery and Settings to display a quick access menu. Use apps
more easily through App Shortcuts.
• Tap to configure the settings for the desired app’s widget.
• Tap to view the information for the desired app.
• This feature is available only on some apps.
Useful Apps
99
Phone
Voice call
Make a phone call by using one of the available methods, such as manually
entering a phone number and making a call from the contact list or the
list of recent calls.
Making a call from the keypad
Dial.
1 Tap
2 Make a call by using a method of your choice:
• Enter a phone number and tap .
• Touch and hold a speed dial number.
• Search for a contact by tapping the initial letter of a contact name
in the contact list, and then tap .
• To enter "+" when making an international call, touch and hold number
0.
• See Adding contacts for details on how to add phone numbers to the
speed dial list.
Making a call from the contact list
Contacts.
1 Tap
2 From the contact list, select a contact and tap
Useful Apps
.
100
Answering a call
To answer a call, drag on the incoming call screen.
• When the stereo headset is connected, you can make calls by using the
call/end button on the headset.
Settings
• To end a call without turning off the screen, tap
Network Call Answer and end calls and then activate End call
with the Power key.
Rejecting a call
To reject an incoming call, drag across the incoming call screen.
• To send a rejection message, drag the rejection message option
across the screen.
Settings Network Call
• To add or edit a rejection message, tap
Call blocking & Decline with message Decline with message.
• When a call is coming in, press the Volume Up (+), Volume Down (-) or
Power/Lock key to mute ringtone or vibration, or to hold the call.
Useful Apps
101
Checking an incoming call while using an app
When a call comes in while using an app, a pop-up notification can be
displayed at the top of the screen. You can receive the call, reject the call,
or send message from the pop-up screen.
• Tap
Settings Network Call Additional settings Show
voice calls while in an app and then select the desired way you would
like to display the incoming call while using an app.
Viewing missed calls
If there is a missed call, the status bar at the top of the screen displays .
To view missed call details, drag the status bar downwards. You can also
Call logs.
tap
Useful Apps
102
Functions accessible during a call
During a call, you can access a variety of functions by tapping the
on-screen buttons:
• Contacts: View the contact list during a call.
• Hold: Hold a call.
• Dialpad: Display or hide the dial pad.
• Speaker: Turn on the speakerphone function.
• Mute: Mute your voice so that your voice cannot be heard by the other
party.
• Bluetooth: Switch the call to a Bluetooth device that is paired and
connected.
: End a call.
•
• : Access additional call options.
• Available settings items may vary depending on the area or service
provider.
Making a three-way calling
You can make a call to another contact during a call.
1 During a call, tap Add call.
2 Enter a phone number and tap .
• The two calls are displayed on the screen at the same time, and the
first call is put on hold.
3 To start a conference call, tap Merge calls.
• You may be charged a fee for each call. Consult with your service
provider for more information.
Useful Apps
103
Viewing call records
To view recent call records, tap
Call logs. Then, you can use the
following functions:
• To view detailed call records, select a contact. To make a call to the
selected contact, tap .
Delete.
• To delete call records, tap
• The displayed call duration may differ from the call charge. Consult with
your service provider for more information.
• The deleted call history can not be restored.
• Pinch two fingers or spread your fingers apart to adjust the font size of
call logs or contacts.
Configuring call options
You can configure various call options.
1 Tap
2 Tap
Dial or Call logs.
Call settings and then configure the options to suit your
preferences.
Useful Apps
104
Messaging
Sending a message
You can create and send messages to your contacts using the Messaging
app.
• Sending messages abroad may incur additional charges. Consult with
your service provider for more information.
.
1 Tap
.
2 Tap
3 Specify a recipient and create a message.
• To use multimedia options, tap .
• To access optional menu items, tap .
4 Tap
to send the message.
Reading a message
You can view exchanged messages organised by contact.
.
1 Tap
2 Select a contact from the message list.
Configuring messaging settings
You can change messaging settings to suit your preferences.
1 Tap
2 Tap
Useful Apps
.
Settings from the message list.
105
Camera
Starting the camera
You can take a photo or record a video to cherish all of your memorable
moments.
.
Tap
• Before taking a photo or recording a video, wipe the camera lens with a
soft cloth.
• Be careful not to stain the camera lens with your fingers or other
foreign substance.
• Images included in this user guide may be different from the actual
device.
• Photos and videos can be viewed or edited from the Gallery. See Gallery
overview for details.
Changing the camera mode
You can select a camera mode that suits your environment to take a
photo or record a video easily and conveniently.
MODE, then select the desired mode.
Tap
• Press and hold the Mode icon and drag it to the desired location to
change the mode order.
• You can download various shooting modes from the SmartWorld app
by tapping .
Useful Apps
106
Auto mode
You can take photos or record videos by selecting a variety of camera
modes and options.
, then tap MODE Auto ( A ).
1 Tap
2 To take a photo, tap . To record a video, tap .
Turn the flash on
or off.
Switch between
front and rear
cameras.
Apply a film filter
effect.
Select a camera
mode.
Switch between
the wide-angle
camera and
standard camera.
Start the Gallery.
Take photos.
Record videos.
Change the
camera options.
Taking a photo
1 Select a camera mode and tap the subject to focus the camera on.
2 Tap to take a photo.
• You can also press the Volume Down (-) or Volume Up (+) key to
take a photo.
• When the screen is turned off or locked, start the camera by pressing
the Volume Down (-) key twice. Tap
Settings General
Shortcuts and then tap Open Camera
to activate it.
Useful Apps
107
Recording a video
1 Select a camera mode and tap the subject to focus the camera on.
2 Tap .
• To take a photo while recording a video, tap .
• To pause the video recording, tap . To resume the video recording,
tap .
• While recording a video, you may spread or pinch two fingers to
zoom in or out.
• While recording a video, you may tap the desired area to adjust the
brightness.
3 Tap
to end the video recording.
• To check the aspect ratio before recording a video, press and hold
.
Customising the camera options
You can customise a variety of camera options to suit your preferences.
Tap on the screen.
• Available options vary depending on the selected camera (front or rear
camera) and the selected camera mode.
•
•
•
•
: Take a photo in FullVision (18.9:9 aspect ratio).
: Select values for aspect ratio and size for taking photos.
: Select values for resolution and size for recording videos.
: Set the timer to automatically take photos or record videos after a
specified period of time.
Useful Apps
108
Super Bright
Camera
Take brighter, sharper photos in low illuminance. (When
the Super Bright Camera is selected, it automatically
turns on or off depending on the surrounding light
conditions.)
HDR
Obtain photos in vivid colours and get compensated
effects even when they are taken against the light.
These functions are provided by the high dynamic range
(HDR) technology equipped in the camera.
Steady recording
Minimise motion blur while recording a video.
Live photo
Record the action before and after you take a photo.
Cheese shutter
Take photos with voice commands.
Tag locations
Save the image with GPS location data.
Grid
Display guide grids so that you can take photos or
record videos based on the horizontal and vertical
reference lines.
Add signature
Display a personalised signature on the photos.
Storage
Select if you want to store the pictures and videos
in the Internal storage or SD card. (Available when a
memory card is inserted.)
Help
Provide Help for each camera menu.
Useful Apps
109
Additional options on the front camera
Selfie shot
Take a selfie by selecting its option between Gesture
shot and Auto shot.
Save as flipped
Save as flipped images after taking selfies.
Gesture view
Allows you to view the photo immediately after taking
a photo.
• When using the front camera, you can adjust the filter, lighting effect,
and skin tone.
Various camera modes
Cine Video
You can record a movie-like video.
See Cine Video for details.
Food
You can take a photo or record a video with adjusting the colour slide bar
and white balance.
, then tap MODE
1 Tap
To
take
a
photo,
tap .
2
.
• Drag the colour slide bar on the screen to adjust the white balance
and select the best colour.
• If the slide bar is not displayed, tap to adjust the white balance.
Useful Apps
110
Slo-mo
You can create an entertaining video by changing the moving speeds of
subjects in your video. This feature allows you to record a video at a faster
rate of speed and then play it at the standard speed so that the video
appears to be slowed down.
1 Tap
2 Tap
3 Tap
, then tap MODE
.
and record a video.
to end the video recording.
Panorama
You can create a panoramic photo by moving the camera in one direction
to photograph and stitch continuous shots of a wide view.
1 Tap
2 Tap
, then tap MODE
.
and then slowly move the camera in one direction.
• Move the device by following the direction of the arrow in the
guideline.
3 Tap
to stop capturing the panoramic.
Useful Apps
111
Flash Jump-Cut
You can create a GIF by taking photos at an regular interval.
See Flash Jump-Cut for details.
Portrait
You can take sharp portrait by applying camera lens blur effect.
See Portrait for details.
Google Lens
You can get more information or take action on items around you using
Google Lens, like landmarks, posters, restaurant menus, animals, flowers,
or barcodes, directly in the device.
AI CAM
You can effectively take photos or record videos since the camera
recognizes the object when taking a photo or recording a video.
See AI CAM for details.
Burst shot
You can take continuous shots of photos to create moving pictures.
In the Auto mode, touch and hold .
• Continuous shots are taken at a fast speed while is held down.
Useful Apps
112
Manual camera mode
You can create photos featuring professional touch by using a variety
of advanced features. Adjust the white balance, focus, brightness, ISO,
shutter speed and other options.
, then tap MODE Manual Camera ( ).
1 Tap
Customise
the
following camera settings.
2
Adjust white
balance.
Adjust focus.
Adjust brightness.
3 Tap
Reset the settings.
Adjust shutter
speed.
Adjust ISO speed.
to take the photo.
Useful Apps
113
Customising the camera options
You can customise a variety of camera options to suit your preferences.
Tap on the screen.
• : Take a photo in FullVision (18.9:9 aspect ratio).
: Select values for aspect ratio and size for taking photos.
•
: Set the timer to automatically take photos after a specified period
•
of time.
Graphy photos
Adjust the white balance, ISO and shutter speed for the
recommended photo. See Graphy for details.
Save as RAW
The image is stored as a RAW file format so that you
can modify it. The DNG and JPEG files are created while
taking a photo, then saved as a non compressed high
resolution image.
Cheese shutter
Take photos with voice commands.
Tag locations
Save the image with GPS location data.
Guide
Display guide grids so that you can take photos based on
the horizontal and vertical reference lines.
Add signature
Display a personalised signature on the photos.
Storage
Select if you want to store the pictures and videos in the
Internal storage or SD card. (Available when a memory
card is inserted.)
Help
Provide Help for each camera menu.
Useful Apps
114
Manual video mode
You can record a video by using various features such as controls for white
balance, focus, brightness, ISO, shutter speed and more.
, then tap MODE Manual Video ( ).
1 Tap
2 Customise the camera settings.
Reset the settings.
Adjust audio
balance.
Adjust white
balance.
Adjust focus.
3 Tap
Adjust shutter
speed.
Adjust ISO speed.
Adjust brightness.
to record a video.
Customising the camera options
You can customise a variety of camera options to suit your preferences.
Tap on the screen.
: Select values for resolution and size for recording videos.
•
: Set the timer to automatically record videos after a specified
•
period of time.
Frame rate
Select the frames per second value.
Bit rate
Select the image quality for videos.
Hi-Fi
Record a video with Hi-Fi quality sound.
Save as HDR10
Save a video in the HDR10 format for high definition and
vivid colour.
Steady recording
Minimise motion blur while recording a video.
Useful Apps
115
Tag locations
Save the image with GPS location data.
Grid
Display guide grids so that you can record videos based
on the horizontal and vertical reference lines.
Storage
Select if you want to store the pictures and videos in the
Internal storage or SD card. (Available when a memory
card is inserted.)
Help
Provide Help for each camera menu.
Other useful features in the Camera app
Auto-Exposure/Auto-Focus lock
You can fix the current exposure level and focus position by touching and
holding the screen in the Auto mode. To turn off the feature, tap a blank
area on the screen.
• This feature is available only in specific modes.
Useful Apps
116
Focus peaking
You can adjust the focus on the subject with the focus peaking feature.
Access Focus peaking by tapping the Manual focus (MF) button. When
Focus peaking is enabled, the subject you focus on appears green. Move
the the toggle wheel up and down to focus on the desired area, then take
the photo.
• This feature is only available in Manual camera mode and Manual video
mode.
• Disable this feature by tapping the Focus peaking button once more.
• This feature is not available using the wide-angle camera.
Useful Apps
117
Switching between cameras
You can switch between the front and rear cameras to suit your
environment.
On the camera screen, tap or drag the screen in any direction to switch
between the front and rear cameras.
• Use the front camera to take selfies. See Selfie shot for details.
Zoom in or out
You can use zoom in or out on the camera screen while taking a photo or
recording a video.
• On the camera screen, pinch or spread two fingers to zoom in or out,
then use the displayed +/- slide bar.
• You can also drag the button up or down. This feature is available
only in Auto mode and Manual camera mode.
• The zoom feature is not available when using the front camera in selfie
mode.
Useful Apps
118
Selfie shot
You can use the front camera to view your face on the screen and take
selfies.
Gesture shot
You can take selfies by using gestures.
Show your palm to the front camera and then clench your fist.
You can also clench your fist and then open it towards the front camera.
• In three seconds, a photo is taken.
• To use this feature, switch to the front camera mode, then tap
Selfie shot Gesture shot.
• Make sure that your palm and fist are within the reference line so that
the camera can detect them.
• This feature may not be available while using some of the camera
features.
Useful Apps
119
Auto shot
You can use the face detection feature to take selfies easily and
conveniently. You can set the device so that, when you look at the screen,
the front camera detects your face and takes a selfie automatically.
• The white coloured guide frame appears when the front camera
detects your face. If the subject within the guide frame stops moving,
the guide frame colour turns yellow, then the camera takes a photo.
• Tap
Selfie shot Auto shot to enable the Auto shot feature.
Interval shot
You can take selfies at an interval.
While using the front camera, you can show your palm to the camera,
then clench your fist twice quickly.
• Four photos are taken at regular intervals after a timer delay of three
seconds.
Useful Apps
120
Gesture view
After taking a selfie with the front camera, you can preview the selfie
immediately by placing the screen close to your face.
• Tap
Gesture view to enable the Gesture view feature.
• Only one preview is available each time a photo is taken.
• If you rotate the device while in preview screen, the screen switches to
camera mode.
Save as flipped
Before taking a photo with the front camera, tap
The image is flipped horizontally.
Save as flipped.
• When using the front camera, you can change how selfies are taken in
the camera options. See Customising the camera options for details.
Signature
You can create a personalised photo by using your signature.
, then tap
Add signature.
1 Tap
Enter
the
signature
as
desired
and tap ADD.
2
Useful Apps
121
quick share
You can share a photo or video to the app you want immediately after
taking it.
, then take a photo or record a video.
1 Tap
2 Tap the app icon that appears on the screen to share it using that app.
You can also swipe the icon towards the opposite direction to see
what other apps you can use to share your photos and videos.
quick share icon
• The app displayed by the quick share icon may vary, depending on the
type and frequency of access to the apps installed on the device.
• This feature is available only in specific modes.
Useful Apps
122
Gallery
Gallery overview
You can view and manage photos and videos saved on your device.
1 Tap
.
• Saved photos and videos are displayed by folder.
2 Tap a folder and select a file.
• View the selected file in full-screen mode.
• While viewing a photo, swipe left or right to view the previous or
next photo.
• While viewing a video, swipe left or right to rewind or fast-forward
the video.
• When you take a photo by using the AI CAM feature, a Tag folder
is created under the Album tab of the Gallery app. The photos are
automatically classified by tags under the Tag folder.
• You can view the photos or videos organised by year, month or day
in the Photos tab.
• To view photos by location at which the photo was taken, tap
Tag locations, then tap
. The photos are automatically
grouped by location under the Memory tab of the Gallery app.
• Some file formats may not be supported, depending on the installed
software.
• Some files may not be opened due to encoding.
• Files that exceed the size limit may cause an error.
• You need to activate the GPS feature to create Memory albums.
Useful Apps
123
Viewing photos
Add to or remove
from your favorites.
Start the camera.
Access additional
options.
Back to the
previous screen.
Write a memo on a
photo.
Delete images.
View related
content.
Share images.
Edit images.
• To display the menu items, gently tap the screen. To hide the menu
items, tap the screen again.
Writing a memo on the photo
1 While viewing a photo, tap .
2 Write a memo on the photo and tap SAVE.
• The memo is applied to the photo.
• Some photos may not support the photo memo feature.
Related content
You can edit the related photos in the Gallery.
See Related content for details.
Useful Apps
124
Editing photos
1 While viewing a photo, tap .
2 Use a variety of effects and tools to edit the photo.
3 Tap Save copy to save changes.
Playing a video
Open with QSlide.
Pause or play the
video.
Rewind the video.
Choose screen
ratio.
Making a GIF file.
Access additional
options.
Fast-forward the
video.
Lock or unlock the
screen.
Edit the video.
• To adjust the sound volume, drag the right side of the video screen up
or down.
• To adjust the screen brightness, drag the left side of the screen up or
down.
Useful Apps
125
Editing videos
1 While viewing a video, tap .
2 Use a variety of effects and edit tools to edit the video.
Adjust the
resolution.
Revert the edit.
Automatically
create a 15 sec,
30 sec or 60 sec
video clip.
Create a movie using
various effects.
Launch the
KineMaster video
editor.
Select a section to
change the play
speed.
Adjust the video
duration.
3 Tap SAVE to save changes.
Creating a movie
You can create a new movie by putting images and videos together.
See Creating a movie for details.
Making a GIF
You can easily make a GIF file using recorded video.
See Making a GIF for details.
Useful Apps
126
Deleting files
You can delete files by using one of the following options:
• Touch and hold a file from the file list, then tap Delete.
• Tap from the file list and delete the desired files.
• Deleted files are automatically moved to Trash and they can be
restored to the Gallery within 7 days.
• Tap to completely delete the files. In this case, the files cannot be
restored.
Sharing files
You can share files by using one of the following options:
• While viewing a photo, tap to share the file by using the method
you want.
Share to share the file by using the method
• While viewing a video,
you want.
• Tap from the file list to select files and share them using the method
you want.
Contacts
Contacts overview
You can save and manage contacts.
Essentials Contacts.
Tap
Adding contacts
Adding new contacts
1 On the contact list screen, tap .
2 Enter contact details and tap SAVE.
Useful Apps
127
Importing contacts
You can import contacts from another storage device.
1 On the contact list screen, tap Manage contacts Import.
2 Select the source and target locations of the contact you want to
import, and then tap OK.
3 Select the contacts and tap IMPORT.
Adding contacts to the speed dial list
1 On the contact list screen, tap Speed dial.
2 Tap Add contact from a speed dial number.
3 Select a contact.
• While adding a new contact, tap
to add a speed dial number.
Searching for contacts
You can search for contacts by using one of the following options:
• Tap from the top of the contacts list and then enter the contact
information or phone number.
• Scroll the contact list up or down.
• From the index of the contact list screen, tap the initial letter of a
contact.
• Tap from the top of the contacts list and then enter the contact
information or phone number to display all search details from call logs,
contacts and groups.
Useful Apps
128
Contacts list
Editing contacts
1 On the contact list screen, select a contact.
2 On the contact detail screen, tap and edit details.
3 Tap SAVE to save changes.
Deleting contacts
You can delete contacts by using one of the following options:
• On the contact list screen, touch and hold a contact you want to
delete, then tap Delete contact.
Delete on the contact list screen.
• Tap
• Deleted contacts may not be restored.
Adding favourites
You can register frequently used contacts as favourites.
1 On the contact list screen, select a contact.
2 On the contact detail screen, tap .
Creating groups
1 On the contacts group list, tap .
2 Enter a new group name.
3 Tap Add members, select contacts, then tap ADD.
4 Tap SAVE to save the new group.
Useful Apps
129
QuickMemo+
QuickMemo+ overview
You can make creative notes by using a variety of options on this
advanced notepad feature, such as image management and screenshots,
which are not supported by the conventional notepad.
Creating a note
1 Tap
2 Tap
•
•
•
•
•
•
•
•
QuickMemo+.
to create a note.
: Save a note.
: Undo the previous edit.
: Redo the recently deleted edits.
: Enter a note by using the keypad.
: Write notes by hand.
: Erase handwritten notes.
: Zoom in or out, rotate or erase the parts of a handwritten note.
: Access additional options.
3 Tap
Useful Apps
to save the note.
130
Writing notes on a photo
1 Tap
2 Tap
QuickMemo+.
to take a photo, then tap OK.
• The photo is automatically attached into the notepad.
3 Tap
or to write notes on the photo.
• Write notes by hand on the photo.
• Enter text below the photo.
4 Tap
to save the note.
Writing notes on a screenshot
1 While viewing the screen you want to capture, drag the status bar
downwards and then tap .
• The screenshot appears as the notepad background theme. Memo
tools appear at the top of the screen.
2 Crop the image (if necessary) and take notes as desired.
• Write notes by hand on the photo.
3 Tap
and save the notes to the location you want.
• Saved notes can be viewed in either QuickMemo+ or Gallery.
• To save notes in the same location all the time, select the Use as
default app checkbox and select an app.
• You can capture the entire screen by using the scroll capture feature.
• While using an app such as Message and Chrome, drag the notifications
panel downwards and then tap Capture+ Extended to capture the
entire screen you are currently viewing as a single file.
• This feature is available only on some apps that support the scroll
capture feature.
• Pinch two fingers or spread your fingers apart to change the memo
layout.
Useful Apps
131
Clock
Alarm
You can set an alarm to trigger it at a specified time.
Clock Alarm.
1 Tap
Tap
to
add a new alarm.
2
3 Configure the alarm settings and tap SAVE.
• If you select a previously set alarm, you can edit the alarm.
• To delete an alarm, tap at the top of the screen. You can also touch
and hold the alarm.
World clock
You can view the current time in cities around the world.
1 Tap
2 Tap
Clock World clock.
and add a city.
Timer
You can set the timer to trigger an alarm after a specified period of time.
Clock Timer.
1 Tap
Set
the
time
and tap Start.
2
• To suspend the timer, tap Pause. To resume the timer, tap Resume.
3 Tap Stop to stop the timer alarm.
Useful Apps
132
Stopwatch
You can use the stopwatch to record a lap time.
Clock Stopwatch.
1 Tap
2 Tap Start to initiate the stopwatch.
• To record a lap time, tap Lap.
3 Tap Pause to suspend the stopwatch.
• To resume the stopwatch, tap Resume.
• To clear all the records and restart the stopwatch, tap Reset.
Calendar
Calendar overview
You can use the calendar to manage events and tasks.
Adding events
Essentials Calendar.
1 Tap
2 Select a date and then tap .
3 Enter event details and tap SAVE.
Syncing events
Tap
Calendars to sync, and select a calendar to sync.
• When your events are saved from the device to your Google account,
they are automatically synced with the Google Calendar, too. Then, you
can sync other devices with the Google Calendar in order to make those
devices have the same events that your device has and to manage your
events on those devices.
Useful Apps
133
Tasks
You can register tasks to your device to easily manage schedules.
Essentials Tasks.
1 Tap
2 Tap to add a task.
3 Enter task details and then tap SAVE.
Music
You can play and manage songs or music albums.
Essentials Music.
1 Tap
2 Select a category.
3 Select a music file.
Set sound effects.
Back to the previous
screen.
Access additional options.
Switch to the playlist.
Turn on/off Boombox
show.
Tap to play from the
beginning of the current
file / Double-tap to play
the previous file / Touch
and hold to rewind.
Play in random order.
Adjust the sound volume.
Pause or play.
Turn on/off Flash Light.
Tap to play the next file /
Touch and hold to fast
forward.
Select a repeat mode.
Change pitch and speed.
Add to or delete from your
favourites.
Useful Apps
134
• Some file formats may not be supported, depending on the installed
software.
• Files that exceed the size limit may cause an error.
• Music files may be protected by international copyright owners or
copyright laws. You may have to obtain legal permission before copying
a music file. To download or copy a music file, first check the copyright
law for the relevant country.
• This model supports Hi-Fi audio playback. Hi-Fi audio files display the
Hi-Fi icon.
• When the Boombox Show feature is activated, the screen shows visual
effect to the music.
Calculator
You can use two types of calculators: the simple calculator and the
scientific calculator.
Essentials Calculator.
1 Tap
2 Use the keypad to make a calculation.
• To restart a calculation, tap the C button.
LG Health
LG Health overview
You can manage your health and maintain good exercise habits by
keeping track of the exercises you do.
Useful Apps
135
Getting started with LG Health
You can configure LG Health when launching the app for the first time or
after resetting it.
Essentials LG Health.
1 Tap
2 Follow the on-screen instructions to complete configuration.
Using LG Health
You can view main information on LG Health and manage the amount of
physical exercise and health information.
Essentials LG Health.
1 Tap
2 The following options are available.
Useful Apps
136
•
•
: View your exercise log on the day you want to check.
: Begin tracking an exercise. The route and amount of your
physical exercise are recorded for each exercise type.
• : Set your daily exercise goals including calories and steps, or set
various LG Health settings.
• Health-related information provided by LG Health is designed for user
convenience and cannot be used for purposes of disease prevention,
treatment, diagnosis or other medical issues.
• LG Health may vary or may not be available, depending on the country
and service provider. LG Health functions that are available and apps
that can be added to LG Health may vary, depending on the country. This
is due to differing laws and regulations.
E-mail
E-mail overview
You can register an email account to your device and then you can check
and send emails from your device.
• If you use mobile data, you may be charged for data usage depending
on your pricing plan. Consult with your service provider for more
information.
Useful Apps
137
Registering email accounts
When you use the email app for the first time, register your email account.
Essentials E-mail.
1 Tap
2 Select an email service provider.
3 Enter your email address and password and then tap NEXT to register
your account.
• To manually register an email account, tap MANUAL SETUP
(if necessary).
Managing email accounts
To view or edit your email account settings, tap
Settings.
• To add an account, tap Add account.
Remove account.
• To delete an account, tap
Opening another email account
If several email accounts are registered and you want to view another
account, tap and select another one from the account list.
Checking email
1 Tap and select a mail box.
2 Select an email from the email list.
• The email message appears.
Useful Apps
138
Sending email
1 Tap .
2 Enter the recipient’s email address.
3 Enter a subject and message.
.
• To attach files, tap
• To access optional menu items, tap .
4 Tap
to send the email.
• Pinch two fingers or spread your fingers apart to adjust the font size of
your email list.
FM Radio
You can listen to FM radio.
Essentials FM Radio.
Tap
• To use this app, first connect earphones to the device. The earphones
function as the radio antenna.
• This function may not be supported depending on the area.
File Manager
You can view and manage files saved on your device or cloud.
1 Tap
2 Tap
Useful Apps
Management File Manager.
and select the desired storage location.
139
Smart Doctor
You can use Smart Doctor to diagnose the device’s condition and optimise
it.
Management Smart Doctor.
Tap
LG Mobile Switch
Easily transfer data from a used device to a new device via LG Mobile
Switch.
1 Tap
Management LG Mobile Switch.
You can also tap
Settings General Backup LG Mobile
Switch.
2 Follow the on-screen instructions to select a desired method for
transfer.
• Data in a Google Account will not be backed up. When you synchronise
your Google Account, Google apps, Google contacts, Google Calendar,
Google memo app data and apps downloaded from the Play Store are
stored on the Drive app automatically.
• Fully charge the battery before transferring data to avoid unintentional
powering off during the process.
Useful Apps
140
Downloads
You can view, delete or share files downloaded via the Internet or apps.
Management Downloads.
Tap
SmartWorld
You can download a variety of games, audio content, apps and fonts
provided by LG Electronics. Customise your device to suit your preferences
by using Home themes and fonts.
• If you use mobile data, you may be charged for data usage depending
on your pricing plan.
• This feature may not be supported depending on the area or service
provider.
Services SmartWorld.
1 Tap
2 Tap LG Account, then sign in.
3 Select and download the desired content items.
Downloading SmartWorld app
If the SmartWorld app is not installed, follow these steps to download it.
Settings General Update centre App Updates.
1 Tap
From
the
list, select SmartWorld and tap Download.
2
Useful Apps
141
RemoteCall Service
Your device can be remotely diagnosed for resolving issues. First, make a
phone call to an LG Customer Service Centre as follows:
• To use this function, first you must agree to usage of the function.
• If you use mobile data, you may be charged for data usage depending
on your pricing plan.
Services RemoteCall Service.
1 Tap
Connect
a call to an LG Customer Service Centre.
2
3 After the call connects, follow the service associate’s instructions to
enter a six-digit access number.
• Your device is remotely connected and the remote support service
starts.
Cell Broadcast
You can view real-time text broadcasts on emergency situations, such as
typhoons, floods and earthquakes.
Services Cell Broadcast.
Tap
Google apps
You can use Google apps by setting a Google Account. The Google
Account registration window appears automatically when you use a
Google app for the first time. If you do not have a Google Account, create
one from your device. For details on how to use an app, see the Help in
the app.
• Some apps may not work depending on the area or service provider.
Useful Apps
142
Chrome
A fast, simple, and secure web browser, built for the modern web.
Docs
Docs is a collaborative, word-processing tool that powers productivity. Use
Docs to create, edit and work together in real-time.
Drive
Drive is a file storage and sharing app that makes it easy to find, share and
collaborate on work projects from anywhere, instantly.
Duo
Make simple, high quality video calls to your friends and family on Android
phones and iPhones.
Gmail
Gmail is an easy to use mail app that keeps your messages safe, makes
your inbox smarter, and helps you stay organized.
Google
The Google app keeps you in the know about the things you care about.
Find quick answers, explore your interests, and get a feed of stories and
updates on topics that matter to you.
Maps
Going somewhere? Go with Maps, the app you can rely on for real-time
GPS navigation, traffic, transit, and details about millions of places, such as
reviews and popular times.
Useful Apps
143
Photos
Home for all your photos and videos, automatically organized so you can
share and save what matters.
Play Movies & TV
Use your Google Account to rent or purchase movies. Purchase content
and play it anywhere.
Play Music
Purchase music from the Play Store. Play music saved on your device.
Sheets
Sheets is a collaborative spreadsheet processing tool that powers
productivity. Use Sheets to import, organize and analyze information
together in real-time.
Slides
Google Slides is a collaborative presentation creation tool that powers
productivity. Use Slides to organize information, present results, and make
decisions together in real-time.
YouTube
Watch your favorite channels, listen to music you love, and upload videos
to share with people around the world.
Google Assistant
Your device has the Google Assistant built-in. Find answers and get things
done while on-the-go. To get started, just tap the Google Assistant key
on the side of the phone or touch and hold the home button of the phone.
• The Google Assistant is not available in certain languages and countries.
Useful Apps
144
04
Settings
Settings
You can customise the device settings in accordance with your
preferences.
Settings.
Tap
• Tap and enter a keyword in the search box to access a setting item.
• Tap to change the view mode. This user guide assumes that you are
using the Tab view.
Network
Wi-Fi
You can connect to nearby devices over a Wi-Fi network.
Connecting to a Wi-Fi network
1 On the settings screen, tap Network Wi-Fi.
2 Tap to activate it.
• Available Wi-Fi networks appear automatically.
3 Select a network.
• You may need to enter the network's Wi-Fi password.
• The device skips this process for previously accessed Wi-Fi
networks. If you do not want to automatically connect to a certain
Wi-Fi network, tap the network and then tap FORGET.
Settings
146
Wi-Fi network settings
On the settings screen, tap Network Wi-Fi.
• Switch to mobile data: If the mobile data connection function is
activated but the device cannot connect to the Internet via Wi-Fi
connection, the device automatically connects to the Internet via the
mobile data connection.
• This feature depends on the service provider.
•
: Customise Wi-Fi network settings.
Wi-Fi Direct
You can connect your device to other devices that support Wi-Fi Direct to
share data directly with them. You do not need an access point. You can
connect with more than two devices by using Wi-Fi Direct.
1 On the settings screen, tap Network Wi-Fi
Advanced Wi-Fi
Wi-Fi Direct.
• Nearby devices that support Wi-Fi Direct automatically appear.
2 Select a device.
• Connection occurs when the device accepts the connection request.
• The battery may drain faster when using Wi-Fi Direct.
Settings
147
Bluetooth
You can connect your device to nearby devices that support Bluetooth to
exchange data with them. Connect your device to a Bluetooth headset
and a keyboard. This makes it easier to control the device.
Pairing with another device
1 On the settings screen, tap Network
2 Tap to activate it.
Bluetooth.
• Available devices appear automatically.
• To refresh the device list, tap .
• Only devices set as visible are displayed on the list.
3 Select a device from the list.
4 Follow the on-screen instructions to perform authentication.
• This step is skipped for previously accessed devices.
Settings
148
Sending data via Bluetooth
1 Select a file.
• You can send multimedia files or contacts.
Bluetooth.
2 Tap
Select
a
target
device for the file.
3
• The file is sent as soon as the target device accepts it.
• File sharing processes may differ, depending on the file.
Mobile data
You can turn mobile data on and off. You can also manage mobile data
usage.
Turning on mobile data
1 On the settings screen, tap Network
2 Tap to activate it.
Mobile data.
Customising mobile data settings
1 On the settings screen, tap Network Mobile data.
2 Customise the following settings:
• On: Set to use data connections on mobile networks.
• Limit mobile data usage: Set a limit for mobile data usage to block
mobile data if the limit is reached.
• : Customise mobile data settings.
Settings
149
Call
You can customise call settings, such as voice call and international call
options.
• Some features may not be supported depending on the area or service
provider.
1 On the settings screen, tap Network Call.
2 Customise the settings.
Tethering
USB tethering
You can connect the device to another device via USB and share mobile
data.
1 Connect your device and other devices via USB cable.
2 On the settings screen, tap Network Tethering USB tethering
and then tap
to activate it.
• This option uses mobile data and may incur data usage fees, depending
on your pricing plan. Consult with your service provider for more
information.
• When connecting to a computer, download the USB driver from
www.lg.com and install it on the computer.
• You cannot send or receive files between your device and a computer
while USB tethering is turned on. Turn off USB tethering to send or
receive files.
• Operating systems that support tethering are Window XP or higher, or
Linux.
Settings
150
Wi-Fi hotspot
You can set the device as a wireless router so that other devices can
connect to the Internet by using your device’s mobile data.
1 On the settings screen, tap Network Tethering Wi-Fi hotspot
and then tap
to activate it.
2 Tap Set up Wi-Fi hotspot, and enter the Wi-Fi name (SSID) and
password.
3 Turn on Wi-Fi on the other device, and select the name of the device
network on the Wi-Fi list.
4 Enter the network password.
• This option uses mobile data and may incur data usage fees, depending
on your pricing plan. Consult with your service provider for more
information.
• More information is available at this web site:
http://www.android.com/tether#wifi
Settings
151
Wi-Fi hotspot turn off timer
When the Wi-Fi hotspot has not been used for a specific period of time,
it is automatically disconnected. You can set the time for automatic
disconnection.
Bluetooth tethering
A Bluetooth-connected device can connect to the Internet by using your
device’s mobile data.
1 On the settings screen, tap Network Tethering Bluetooth
tethering and then tap
2
to activate it.
Turn on Bluetooth on both devices and pair them.
• This option uses mobile data and may incur data usage fees, depending
on your pricing plan. Consult with your service provider for more
information.
• More information is available at this web site:
http://www.android.com/tether#Bluetooth_tethering
Help
You can view help on using tethering and hotspots.
On the settings screen, tap Network Tethering Help.
Settings
152
Screen sharing
You can play the screen and sound of the device on a different device,
such as a TV, that supports the Miracast function.
1 On the settings screen, tap Network Screen sharing.
2 Tap to activate it.
3 Select a device from the list of nearby devices.
• If the desired device does not appear, tap SEARCH to refresh the
list.
• After connecting to the device, the device displays the screen of
your device.
• Screen sharing turns off automatically if there is no sharing-compatible
device in the vicinity.
NFC
You can use the device as a transportation card or credit card. You can also
share data with the other device.
1 On the settings screen, tap Network NFC.
2 Tap to activate it.
• Touch your device with other device that supports NFC to allow
sharing data.
• NFC antenna may be located differently depending on the device type.
See Parts overview for details about the NFC antenna area.
Settings
153
Android Beam
You can share files by touching the back of the device to other device. You
can also share files including music, videos or contacts and open a web
page or launch an app from the other device.
1 On the settings screen, tap Network Android Beam.
2 Touch the back of the device with another device.
• NFC antenna may be located differently depending on the device type.
Sharing panel
You can share contents from Gallery, Music and File Manager with nearby
devices. Also you can share content with specific people in apps that work
with Google Direct Share.
1 On the settings screen, tap Network Sharing panel.
2 Tap to deactivate each option.
File sharing
You can send and receive files between your device and other LG devices
or tablets.
1 On the settings screen, tap Network File sharing.
2 Customise the following settings:
• G7 ThinQ: Change the device name.
• Save to: Set the destination folder to save files sent from other
devices in.
• File sharing: Permit receipt of files sent from other devices.
• SmartShare Beam: Share files with other devices via SmartShare
Beam.
• Help: You can view help on sharing files.
Settings
154
Media server
You can share media content on your device with nearby devices that
support DLNA.
1 On the settings screen, tap Network Media server.
2 Customise the following settings:
• Content sharing: Share content on your device with nearby devices.
• G7 ThinQ: Set your device's name.
• Content to share: Select the type of media content to share with
other devices.
• Allowed devices: View a list of devices permitted to access content
on your device.
• Not-allowed devices: View a list of devices not permitted to access
content on your device.
LG AirDrive
You can use your LG account to manage files saved on the device from a
computer. You do not need a USB connection.
1 On the settings screen, tap Network LG AirDrive.
2 Use a single LG account to sign in to LG Bridge on the computer and
LG AirDrive on the device.
• LG Bridge software can be downloaded from www.lg.com.
3 Manage files on the device from the computer.
Settings
155
MirrorLink
You can connect the device to a car via USB to use the MirrorLink app
installed on the device from the infotainment system or the head unit of
the car.
• This app is available only in cars that support MirrorLink.
• Download the MirrorLink app from an app store or market. For more
information, visit https://mirrorlink.com/apps.
• Some functions may be restricted for driver’s safety while using the
MirrorLink feature.
1 On the settings screen, tap Network MirrorLink.
2 Select whether to connect your device to the vehicle with USB or
wireless connection.
• Connect via USB cable: Connect your device to the vehicle with
USB. In case the vehicle supports MirrorLink, the MirrorLink feature
is automatically activated via USB.
to
• Connect wirelessly: Tap Connect wirelessly and drag
activate the function. Search for connectable devices. You can select
the desired device from the search list and connect your device to
the vehicle wirelessly.
• If connectable devices do not appear on the search list while using
MirrorLink wirelessly, tap Search to update the list.
• Wireless MirrorLink connection is available only when the vehicle
supports the wireless MirrorLink connection feature.
Settings
156
Printing
You can connect your device to a Bluetooth printer and print photos or
documents saved on the device.
1 On the settings screen, tap Network Printing.
• If the desired printer is not in the list, install the printer driver from the
app store.
2 Tap to activate it.
3 Select a printer from the printer list screen.
Add printer.
• To add a printer, tap
Search.
• To search for a printer name, tap
Settings from the printer list screen.
• Tap
4 Select a file and tap
Print.
• The document prints.
• If you do not have a Google Account, tap ADD ACCOUNT to create an
account.
Airplane mode
You can turn off the call and mobile data functions. When this mode is
on, functions that do not involve data, such as games and music playback,
remain available.
1 On the settings screen, tap Network Airplane mode.
2 Tap TURN ON in the confirmation screen.
Settings
157
Mobile networks
You can customise the mobile networks settings.
1 On the settings screen, tap Network Mobile networks.
2 Customise the following settings:
• Data roaming: Browse the web, use emails, multimedia messages
and other data services overseas.
• Network mode: Select a network type.
• Access Point Names: View or change the access point for using
mobile data services. To change the access point, select a choice
from the access point list.
• Network operators: Search for network operators and connect
automatically to a network.
VPN
You can connect to a safe virtual network, such as an intranet. You can
also manage connected virtual private networks.
Adding VPN
1 On the settings screen, tap Network
2 Tap .
VPN.
• This feature is available only when the screen lock is activated. If the
screen lock is deactivated, a notification screen appears. Tap CHANGE
from the notification screen to activate the screen lock. See Setting a
screen lock for details.
3 Enter VPN details and tap SAVE.
Settings
158
Configuring VPN settings
1 Tap a VPN from the VPNS list.
2 Enter the VPN user account details and tap CONNECT.
• To save the account details, select the Save account information
checkbox.
Private DNS
You can configure the Private DNS (Domain Name System) options.
1 On the settings screen, tap Network Private DNS.
2 Select the desired option and tap SAVE.
Sound
You can customise sound, vibrate and notification settings.
On the settings screen, tap Sound and customise the following settings:
• Sound profile: Change the sound mode to Sound, Vibrate only, or
Silent.
• Volume: Adjust the sound volume for various items.
• Ringtone: Select a ringtone for incoming calls. Add or delete ringtones.
• Ringtone ID: Create a ringtone for an incoming call from a particular
contact.
• Ring with vibration: Set the device to vibrate and play a ringtone
simultaneously.
• Flash alert for incoming call: Set the flash to blink according to LG
ringtone.
• Notification sound: Select a notification ringtone. Set music saved on
the device as a notification ringtone.
• Do not disturb: Set the time, range and app type to receive
notification messages. Receive notification messages only on particular
days of the week.
Settings
159
• Sound quality and effects: Use the function to set the sound quality
and effects while playing a song or video.
-- Volume: Adjust the sound volume for various items.
-- Normalize Volume: Use the function to normalise the volumes of
different sound sources.
-- Equalizer: Use the function to adjust the equalizer settings.
-- DTS:X 3D Surround: Use the function to play music or video in
three-dimensional, immersive and vivid sound when earphones,
speaker or other external audio devices are connected. See DTS:X 3D
Surround for details.
-- Hi-Fi Quad DAC: Connect earphones, speaker or other external
audio devices to the stereo headset jack and use any of them as a
Hi-Fi Quad DAC.
-- Sound preset: Use the function to select sound preset.
-- Digital filter: Use the function to adjust the back and forth echo to
play the music as desired.
-- Balance: Use the function to adjust the left and right volume of the
earphone.
• Vibration strength: Adjust the vibration intensity.
• Vibration type: You can select the type of vibration when receiving
calls.
• Vibrate on tap: Set the device to vibrate when you tap certain items
on the screen.
• Dialing keypad sound: Select the keypad sound effect.
• LG Keyboard sound: Select LG keyboard sound effect.
• Touch sound: Select a sound effect for tapping an item.
• Screen lock sound: Select a sound effect when the screen is locked or
unlocked.
Settings
160
Display
You can customise detailed settings for each screen type.
On the settings screen, tap Display and customise the following settings:
• Home screen: Customise settings for the Home screen. See Home
screen settings for details.
• Wallpaper & theme: Select a screen wallpaper, theme, icon, and AOD
for your device.
• Font: Change the font size, bold text or type.
• New Second screen: Select how the status bar and app corners will look.
• Home touch buttons: Rearrange Home touch buttons or change their
background colours.
• To use Gestures and buttons feature, tap
Settings Display
Home touch buttons Gesture and buttons.
-- Swipe up on the gesture home button to see recently-used apps’ list.
-- Swipe right on the gesture home button to directly switch to the
previous app.
-- Swipe up on the home button and continue swiping to open the app
drawer.
• Always-on display: Always display information, such as the date, time
and notifications, even when the screen is turned off. For details, see
Always-on display.
• App scaling: Adjust the screen size of apps.
Aspect ratio
• This device uses 19.5:9 aspect ratio.
-- Some downloaded apps may not support 19.5:9 aspect ratio.
In this case, select the most optimal screen ratio for the app or
consult the app provider for more information.
-- You can select the aspect ratio for individual apps by tapping
Settings Display App scaling. Select the desired aspect ratio
from Compatibility (16:9), Standard (16.7:9), and Full screen.
Settings
161
• Display size: Set the items on the screen to a size easy for you to see.
Some items may change position.
• Screen resolution: Adjust the screen resolution.
• When you change the screen resolution, currently running apps are
closed.
• Screen colour: Adjust the colour, colour temperature, or RGB values for
the desired screen.
• Tap
to reset the settings.
• Comfort view: Set the device to reduce amount of blue light on screen
to reduce eye strain.
• Brightness: Use the slide bar to change the device's screen brightness.
To automatically adjust screen brightness according to ambient light
intensity, tap the Auto switch.
• Auto: Set the device so that the screen brightness is automatically
adjusted in accordance with the ambient light intensity.
• Brightness boost timeout: Set the device to turn off Brightness boost
automatically after the time set.
• Auto-rotate screen: Automatically rotate the screen according to the
device's orientation.
• Screen timeout: Automatically turn off the screen when the device is
left idle for a specified period of time.
• Screen saver: Display a screen saver when the device is connected to
the holder or charger. Select a screen saver type to display.
• Mini view: Make the screen size smaller to conveniently use the device
with one hand. Drag the Home touch button at the bottom of the
screen to the left or right.
Settings
162
General
Lock screen & security
You can customise lock screen and security settings.
• Google Play Protect: Scans your device daily for potentially harmful
apps.
• Find My Device: Remotely track the device location. You can also
protect your data securely if you lost your device.
• Security update: Check for software update and configure automatic
installation settings.
• Select screen lock: Select the desired screen lock method. See Setting
a screen lock for details.
• Customize Lock screen: Change the information displayed on the
locked screen.
• Secure lock settings: Change the secure lock settings.
• Fingerprints: Use your fingerprint to unlock the screen or content. See
Fingerprint recognition overview for details.
• Face Recognition: Allows you to unlock the screen with your face. See
Face Recognition overview for details.
• Voice Recognition: Release the lock screen by recognising your voice
command.
• Content lock: Allows you to set a lock type (password or pattern) for
your QuickMemo+ and Gallery files.
• Location: You can customise how your location information is used by
particular apps.
Settings
163
• Encryption & credentials: Configure the settings for SD card
encryption and credentials.
-- Encrypt SD card: Encrypt the memory card to prevent use on
another device. See Memory card encryption for details.
-- Secure start-up: Protect your device with a lock when it powers on.
See Secure start-up settings for details.
-- Credential protection: View the type of the storage where the
security certificate will be saved.
-- Trusted credentials: View your system’s root CA certificates and
user-installed CA certificates.
-- User credentials: View and change secure certificate information
stored on your device.
-- Install from storage: Install a secure certificate from a storage.
-- Clear credentials: Delete user-installed secure certificates and
related credentials.
• Set up SIM card lock: Lock or unlock the USIM card, or change the
password (PIN).
• Make passwords visible: Enable this option to briefly show each
character of the password as you type it so you can see what you’ve
entered.
• Phone administrators: Allows privileges to restrict the control or use
of the device to particular apps.
• Trust agents: View and use trust agents installed on the device.
• Screen pin: Fix the app screen so that only the currently active app can
be used.
• Usage access: View details on usage of apps on the device.
Settings
164
Apps & notifications
You can check a list of installed apps, and configure the settings for
notifications, app permissions, and more.
1 On the settings screen, tap General Apps & notifications.
2 Customise the settings.
Battery
You can view the current battery information or turn on power-saving
mode.
1 On the settings screen, tap General Battery.
2 Customise the following settings:
• Battery usage: View the battery usage details. To view more details,
select a specific item.
• Battery percentage on status bar: Display the remaining battery
level as a percentage on the status bar.
• Adaptive battery: Limit battery for apps you don’t use often by
limiting their activity in the background.
• Battery saver: Reduce battery consumption by cutting down some
device settings, such as the display brightness, speed and vibration
intensity.
• Power saving exclusions: Select apps to use without any
functional limitation while in power saving or battery optimisation
mode.
Settings
165
Storage
You can view and manage internal storage on the device or storage space
of the memory card.
1 On the settings screen, tap General Storage.
2 Customise the following settings:
• Internal storage: View the total storage space and free space in the
device’s internal storage. View a list of apps in use and the storage
capacity for each app.
• SD card: View the total storage space and free space in the
memory card. This option appears only when a memory card is
inserted. To unmount the memory card, tap .
Users & accounts
You can add users to share your device and register a cloud account.
1 On the settings screen, tap General Users & accounts.
2 Customise the settings.
Accessibility
You can manage accessibility plug-ins installed on your device.
1 On the settings screen, tap General Accessibility.
2 Customise the following settings:
• Vision TalkBack: Set the device to notify screen status or actions
via voice.
• Vision Voice notifications: Set the device to read the caller
information via voice.
• Vision Font: Change the font size, bold text or type.
• Vision Display size: Set the items on the screen to a size easy for
you to see. Some items may change position.
Settings
166
• Vision Touch zoom: Zoom in or out by tapping the screen three
times.
• Vision Window zoom: Zoom in or out within a window and invert
the colour.
• Vision Large mouse pointer: Magnify the mouse pointer.
• Vision High contrast screen: Turn the background colour into
black for a high contrast screen.
• Vision Screen colour inversion: Increase the display colour
contrast for people with low vision.
• Vision Screen colour adjustment: Adjust the display colour.
• Vision Grayscale: Switch the screen to grayscale mode.
• Vision End call with the Power key: End a call by pressing the
Power/Lock key.
• Hearing Captions: Turn on the subtitle service when playing
videos for the hearing impaired.
• Hearing Blink LED: Set to turn on LED light for incoming calls and
notifications.
• Hearing Flash alerts: Set the device to notify you with a blinking
light for incoming calls, messages and alarms.
• Hearing Mute all sounds: Mute all sounds and lower volume on
the receiver.
• Hearing Audio channel: Select the audio type.
• Hearing Sound balance: Adjust the audio output balance. Use the
slide bar to change the balance.
• Motor & cognition Touch assistant: Turn on the touch board to
make buttons and gestures easier to use.
• Motor & cognition Touch input: Enter text by touching and
holding the screen or modify it by simply touching the screen.
• Motor & cognition Physical keyboard: Customise the keyboard
settings.
Settings
167
• Motor & cognition Auto mouse click: Automatically click the
mouse pointer in case of no movement.
• Motor & cognition Touch and hold for calls: Answer or decline
calls by touching and holding the call button instead of dragging it.
• Motor & cognition Screen timeout: Turn off the screen
automatically when the device is left idle for a specified period of
time.
• Motor & cognition Touch control areas: Limit the touch area
so that only a particular portion of the screen can be controlled by
touch input.
• Accessibility features shortcut: Quickly access a frequently used
function by tapping three times.
• Auto-rotate screen: Automatically change the screen orientation
according to the physical position of the device.
• Select-to-Speak: Allows you to tap items to hear spoken feedback.
• Switch Access: Create key combinations to control your device.
Google
You can use Google settings to manage your Google apps and account
settings.
On the settings screen, tap General Google.
Smart Doctor
You can use Smart Doctor to diagnose the device’s condition and optimise
it.
On the settings screen, tap General Smart Doctor.
Floating Bar
You can activate frequently used features including shortcuts,
screenshots, Music, Contacts and more by touching and then swiping the
Floating Bar on the screen. See Floating Bar overview for details.
Settings
168
Gaming
You can configure settings for game tools, graphics and battery saving
feature.
to activate this feature. You can launch this
• Game tools: Tap
feature by tapping the game tool icon at the bottom of the screen
while playing games.
• Game graphics: Adjust the game graphics.
• When you change the resolutions on some games, the screen display
feature may not work properly.
• Break time: Reduce the screen brightness and performance whenever
you leave the game running for more than 5 minutes.
Context Awareness
You can automatically change your device settings according to the usage
pattern and location.
1 On the settings screen, tap General Context Awareness.
2 Activate items you want to automatically change settings for.
Dual App
You can use some apps with two accounts.
1 On the settings screen, tap General Dual App.
2 After reading the disclaimer, tap CONFIRM.
3 In the list of available apps, tap Install to install a copy of a desired app
and follow the on-screen instructions.
Settings
169
Shortcuts
You can customise the shortcut keys settings.
1 On the settings screen, tap General Shortcuts.
2 Customise the following settings.
• Open Camera: Press Power key twice to open Camera.
• Open Capture+: Press Volume Up key twice to open Capture+
when the screen is locked or off.
• Open Camera: Press Volume Down key twice to open Camera
when the screen is locked or off.
• Open Google Assistant: Press the Google Assistant key on the
side of the phone.
• Talk to Google Assistant: Press and hold the Google Assistant key
to quickly talk to your Assistant.
• Open Google Lens: Double tap to open Google lens.
KnockON
Double-tap the screen to turn the screen on or off.
See KnockON for details.
Update centre
You can check and install the latest version of the app or software
provided by LG.
1 On the settings screen, tap General Update centre.
2 Customise the following settings:
• App Updates: Check if an app update is available. If available, you
can install the update.
• Software Update: Check if a software update is available. If
available, you can install the update.
Settings
170
Language & input
You can customise language and keyboard settings for your device.
1 On the settings screen, tap General Language & input.
2 Customise the following settings:
• Language: Select a language to apply for the device.
• Current keyboard: View the keyboard currently in use. Select a
keyboard to use when entering text.
• On-screen keyboard: Change the LG keyboard settings or voice
recognition feature of Google Voice.
• Physical keyboard: Select to use the physical keyboard, or check
keyboard shortcuts.
• Autofill service: Enable this option to enter your information saved
in your account such as password, address, or credit card number
with a single tap. You can also disable this option, use Google
Autocomplete, or add a new service account.
• Text-to-speech output: Configure the settings for text-to-speech
output.
• Pointer speed: Adjust the pointer speed of a mouse or trackpad.
• Reverse mouse buttons: Reverse the right mouse button to
perform primary direct-manipulation actions.
Date & time
You can customise date and time settings for your device.
1 On the settings screen, tap General Date & time.
2 Customise the settings.
Settings
171
Memory
You can view the average amount of memory usage over a certain period
of time and the memory occupied by an app.
1 On the settings screen, tap General Memory.
2 Tap to set a time slot to retrieve data.
Backup
You can back up data saved on your device to another device or account.
1 On the settings screen, tap General Backup.
2 Customise the following settings:
• LG Mobile Switch: Allows you to transfer data from an old LG
device to your new LG device. See LG Mobile Switch for details.
• Backup & restore: Back up your device data or restore data to your
device from a backup.
• Resetting your device may delete backup files saved in storage. Make
sure to copy and store the important backup files to your PC.
• Google backup: Change Google drive backup settings. You can
also check the backup account currently used, or add a new backup
account.
Settings
172
Restart & reset
You can reset the device including network and app settings.
1 On the settings screen, tap General Restart & reset.
2 Customise the following settings:
• Auto-restart: Automatically restart and optimise the phone at a
to activate this feature. The device automatically
set time. Tap
restarts at a set time and optimise itself. Select a date and time for
restart.
• You can set the device to restart itself once a week. The device
automatically restarts in an hour from the preset time.
• Once the device restarts, notifications and badges are erased. Save
important data before the preset time.
• The Auto-restart feature is not activated in the following situations:
When the screen is turned on, when the device is in use, when the
battery level is 30% or less, when the USIM card is locked, or when the
device lock is activated while turning on the device.
• Network settings reset: Reset Wi-Fi, Bluetooth and other network
settings.
• Reset app preferences: Reset the settings for an app. The data
saved in the app will not be deleted.
• Factory data reset: Reset all settings for the device and delete
data.
• Restarting and resetting your device deletes all data on it. Enter your
device name, Google Account and other initial information again.
Settings
173
About phone
You can view information about your device, such as the name, status,
software details and legal information.
On the settings screen, tap General About phone and view information.
Regulatory & safety
You can view regulatory marks and related information on your device.
On the settings screen, tap General Regulatory & safety.
Settings
174
05
Appendix
LG Language Settings
Select a language to use on your device.
Settings General Language & input Language ADD
• Tap
LANGUAGE, and select a language.
-- Touch and hold and drag it to the top of the language list to set it
as a default language.
LG Bridge
LG Bridge overview
LG Bridge is an app that helps you manage the photos, music, videos
and documents saved on your LG smartphone from your computer
conveniently. You can back up contacts, photos and more to the computer
or update the device software.
• See LG Bridge help for details.
• The supported features may vary depending on the device.
• LG USB driver is a necessary program to connect your LG smartphone
with the computer and is installed when you install LG Bridge.
LG Bridge functions
• Manage the files on the device from a computer via Wi-Fi connection
or mobile data connection.
• Back up data from the device to a computer or restore data from a
computer to the device via USB cable connection.
• Update the device software from a computer via USB cable connection.
Appendix
176
Installing LG Bridge on a computer
1
2
3
4
Go to www.lg.com from your computer.
Select your region.
Click Support Software & Firmware.
Enter the name of your device.
OR
Select by the Product Category.
5 Go to PC Sync LG Bridge to download the setup file.
• Go to Details to view the minimum requirements for installing
LG Bridge.
Phone software update
LG Mobile phone software update from the
Internet
For more information about using this function, please visit
http://www.lg.com/common/index.jsp, select your country and language.
This feature allows you to conveniently update the firmware on your
phone to a newer version from the Internet without needing to visit a
service centre. This feature will only be available if and when LG makes a
newer firmware version available for your device.
Because the mobile phone firmware update requires the user’s full
attention for the duration of the update process, please make sure
you check all instructions and notes that appear at each step before
proceeding. Please note that removing the USB cable during the upgrade
may seriously damage your mobile phone.
• LG reserves the right to make firmware updates available only for
selected models at its own discretion and does not guarantee the
availability of the newer version of the firmware for all handset models.
Appendix
177
LG Mobile Phone software update via Overthe-Air (OTA)
This feature allows you to conveniently update your phone’s software to
a newer version via OTA, without connecting a USB cable. This feature will
only be available if and when LG makes a newer firmware version available
for your device.
To perform the phone software update,
Settings General Update centre Software Update Check now
for update.
• Your personal data from internal phone storage—including information
about your Google Account and any other accounts, your system/
application data and settings, any downloaded applications and your
DRM licence—might be lost in the process of updating your phone’s
software. Therefore, LG recommends that you backup your personal
data before updating your phone’s software. LG does not take
responsibility for any loss of personal data.
• This feature depends on the area or service provider.
Appendix
178
Anti-Theft Guide
Set up your device to prevent other people from using it if it's been reset
to factory settings without your permission. For example, if your device is
lost, stolen, or wiped, only someone with your Google Account or screen
lock information can use the device.
All you need to make sure your device is protected is:
• Set a screen lock: If your device is lost or stolen but you have a screen
lock set, the device can't be erased using the Settings menu unless
your screen is unlocked.
• Add your Google Account on your device: If your device is wiped but
you have your Google Account on it, the device can't finish the setup
process until your Google Account information is entered again.
After your device is protected, you'll need to either unlock your screen or
enter your Google Account password if you need to do a factory reset.
This ensures that you or someone you trust is doing the reset.
• Do not forget your Google Account and password you had added to
your device prior to performing a factory reset. If you can't provide the
account information during the setup process, you won't be able to use
the device at all after performing the factory reset.
Appendix
179
Open Source Software Notice
Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open
source licenses, that is contained in this product, please visit
http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty
disclaimers and copyright notices are available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM
for a charge covering the cost of performing such distribution (such
as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to
opensource@lge.com.
This offer is valid for a period of three years after our last shipment of this
product. This offer is valid to anyone in receipt of this information.
Regulatory information
(Regulation ID number, E-labeling, etc.)
For regulatory details, go to Settings General Regulatory & safety.
Appendix
180
Trademarks
• For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under
license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the
Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks
or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
• Copyright ©2019 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the
LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities.
• G7 ThinQ is a trademark of LG Electronics, Inc.
• Google, Google Maps, Gmail, YouTube, Google Duo, Google Play,
Android, Chrome, Google Photos, Google Play Protect, Google Calendar,
Google Docs, Google Drive, Google Sheets and other related marks and
logos are trademarks of Google LLC.
• Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. worldwide.
• Wi-Fi® and the Wi-Fi logo are registered trademarks of the Wi-Fi
Alliance.
• All other trademarks and copyrights are the property of their
respective owners.
Appendix
181
Laser safety statement
Caution!
This product employs a Laser system. To ensure proper use of this
product, please read this owner’s manual carefully and retain for future
reference. Should the unit require maintenance, contact an authorised
service centre.
Use of controls, adjustments, or the performance of procedures other
than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
To prevent direct exposure to laser beam, do not try to open the enclosure
or make direct contact with the laser.
Appendix
182
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, LG Electronics declares that this LM-G710EM product is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of Directive 2014/53/EU.
A copy of the Declaration of Conformity can be found at
http://www.lg.com/global/declaration
Contact office for compliance of
this product
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Wi-Fi (WLAN)
The use of the 5150 – 5350 MHz band is restricted to indoor use only.
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR
HR HU IE
IS
IT
LI
LT LU LV MT NL NO PL
PT RO SE SI SK UK AL ME RS MK TR BA XK
Appendix
183
More information
Tempered glass parts
Tempered glass parts of this device are not permanent and they may wear
out over time.
• If you drop your device on a hard surface or subject it to severe impact,
the tempered glass may be damaged.
If this happens, stop using your device immediately and contact an LG
Customer Service Centre.
• You can purchase protective cases to protect your device from damage
on the market.
Note that these protective cases are not covered under the warranty
service provided by LG Electronics and safety is not guaranteed.
Aspect ratio
This device uses 19.5:9 aspect ratio.
• Some downloaded apps may not support 19.5:9 aspect ratio.
In this case, select the most optimal screen ratio for the app or consult
the app provider for more information.
Appendix
184
Guide to data transfers
• For the data that can be exchange between LG devices or between the
LG device and a third party device, see the following table.
Type
LG device
→
LG device
Third party
Android
device
→
LG device
iOS device
→
LG device
○
○
○
○
○
X
○
X
X
Photos, videos, songs,
documents
○
○
○
Home screen settings
(folders and widgets)
○
X
X
Lock screen settings
(screen lock settings
excluded)
○
X
X
Downloaded apps
○
○
Personal data of the
downloaded app
○
X
Public certificate
○
○
X
Settings (Wi-Fi, Bluetooth,
Calls, sound & notification,
accessibility, battery)
○
X
X
Item details
Contacts, messages,
dial logs, calendar, voice
Personal recordings
data
Memos
Alarms
Media
data
Screen
settings
Apps
Others
-
• Some data may not be transmitted depending on the software version,
app version, operating system, manufacturer or service provider’s policy.
Appendix
185
Supported Bands
Tx Output power
GSM 900
34.0 dBm
GSM 1800
31.0 dBm
WCDMA B1
23.5 dBm
WCDMA B8
24.8 dBm
LTE B1
23.5 dBm
LTE B3
24.2 dBm
LTE B7
24.5 dBm
LTE B8
24.8 dBm
LTE B20
24.8 dBm
LTE B28
24.8 dBm
LTE B38
24.5 dBm
LTE B40
24.5 dBm
BT 2.4GHz
11.0 dBm
WLAN 2.4GHz
15.5 dBm
WLAN 5.150~5.350GHz
15.0 dBm
WLAN 5.470~5.725GHz
15.0 dBm
WLAN 5.725~5.875GHz
10.5 dBm
NFC
-22 dBuA/m
Appendix
186
Disposal of your old appliance
1. This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electrical
and electronic products (WEEE) should be disposed of separately
from the municipal waste stream.
2. Old electrical products can contain hazardous substances so correct
disposal of your old appliance will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health. Your old
appliance may contain reusable parts that could be used to repair
other products, and other valuable materials that can be recycled to
conserve limited resources.
3. You can take your appliance either to the shop where you purchased
the product, or contact your local government waste office for
details of your nearest authorised WEEE collection point. For
the most up to date information for your country please see
www.lg.com/global/recycling
Disposal of waste batteries/accumulators
1. This symbol may be combined with chemical symbols for mercury
(Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than
0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
2. All batteries/accumulators should be disposed separately from the
municipal waste stream via designated collection facilities appointed
by the government or the local authorities.
3. The correct disposal of your old batteries/accumulators will help
to prevent potential negative consequences for the environment,
animal and human health.
4. For more detailed information about disposal of your old batteries/
accumulators, please contact your city office, waste disposal service
or the shop where you purchased the product.
Appendix
187
FAQ
This chapter lists some problems you might encounter when using your
device. Some problems require you to call your service provider, but most
are easy to fix yourself.
Device overheats
Device overheats while it is used.
In the following cases, the battery consumption increases and the device
may overheat:
• When you turn on the device for the first time or back up the data
• When running multiple apps simultaneously
-- When multiple apps are running in the background
-- When downloading large files while making a video call or recording
a video
• When using features that require high power
-- When watching video streaming on the internet, or recording a long
video
-- When playing high-end games for long time
-- When using the device with maximum screen brightness for a long
time
• When using lots of mobile data
-- When using Wi-Fi hotspot or tethering
-- When synchronising the data for multiple accounts simultaneously
Appendix
188
• Other cases
-- When roaming overseas
-- When using the device in areas with weak signals or no reception
-- When charging the device with the charger/USB cable port that is
damaged or contaminated with foreign substance
• Some of the above cases may not apply depending on the features and
apps.
Device overheats while charging.
• The device and the charger may become hot while charging. During
wireless charging or fast charging, the device may become even hotter.
If the battery temperature rises above a certain level, the device may
stop charging.
-- Disconnect the charger from the device and close any running apps.
Let the device cool down before charging the device or running an
app again.
-- Stop charging if the charger/USB cable port at the lower part of the
device overheats, and visit the nearest LG Customer Service Centre.
How to solve overheating of the device
•
•
•
•
•
Close any running apps or features, and let the device cool down.
Always update the software to the latest version.
Turn off Wi-Fi, Bluetooth, or GPS features while not using them.
Close apps you don’t use.
If you are using the device with maximum screen brightness, decrease
the brightness.
• If the device overheats for a prolonged period, stop using it for a while.
If the device continues to overheat, visit the LG Customer Service
Centre.
Appendix
189
Usage limitations when the device overheats
If the device overheats while using it or charging, some features, apps, or
even the device may be turned off.
This is a normal operation for the devices that support this feature.
• If the device temperature rises above a certain level, a warning
message appears.
-- If you play high-end games, record videos, or upload large files, the
device may overheat for a prolonged period. In this case, a warning
message may appear to notify automatic shutdown.
Turn off the device or close any running apps or features, and let the
device cool down.
• The screen brightness and the operating speed may be limited to cool
down the device. Any running apps or features may slow down or stop.
The device may stop charging.
SIM card error
Make sure the SIM card is correctly inserted.
No network connection or dropped network
Signal is weak. Move to a window or an open area.
You are outside the carrier network area. Move and check the network.
Calls are not available
New network not authorised.
Make sure you have not set call barring for the incoming number.
Make sure you have not set call barring for the number you are dialing.
Device cannot be turned on
When the battery is completely discharged, your device will not turn on.
Fully charge the battery before turning on the device.
Appendix
190
Charging error
Make sure device is charging at a normal temperature.
Check the charger and its connection to the device.
Use only in-box accessories which are authorised by LG.
The battery depletes faster than when first purchased
When you expose the device or the battery to very cold or hot
temperatures, the battery life may be reduced.
Battery consumption will increase when you use certain features or apps,
such as GPS, games or the Internet.
The battery is consumable and the battery life will get shorter over time.
Error messages appear when launching the camera
Charge the battery.
Free some memory by transferring files to a computer or deleting files
from your device.
Restart the device.
If you are still having trouble with the camera app after trying these tips,
contact a LG Electronics Service Center.
The photo quality is poor
The quality of your photos may vary, depending on the surroundings and
the photography techniques you use.
If you take photos and videos, standard angle quality is better than wideangle.
If you take photos in dark areas, at night or indoors, image noise may
occur or images may be out of focus.
If you have any problems, reset the options.
Appendix
191
The touch screen responds slowly or incorrectly
If you attach a screen protector or optional accessories to the touch
screen, the touch screen may not function properly.
If you are wearing gloves, if your hands are not clean while touching the
touch screen or if you tap the screen with sharp objects or your fingertips,
the touch screen may malfunction.
The touch screen may malfunction in humid conditions or when exposed
to water.
Restart your device to clear any temporary software bugs.
If the touch screen is scratched or damaged, visit a LG Electronics Service
Center.
Hangs or freezes
Restart the device
• If your device freezes or hangs, you may need to close apps or turn the
device off and then on again.
Perform a boot-up
• A soft reset may be used to reset the device if the screen freezes, or
the buttons, touch screen or device are no longer responding.
• To perform a soft reset of your device, simply press and hold the
Volume Down and Power keys until the device restarts.
Appendix
192
Reset the device
• If the methods above do not solve your problem, perform a factory
data reset.
• On the settings screen, tap General Restart & reset Factory data
reset.
-- This method resets all settings for the device and deletes data.
Before performing the factory data reset, remember to make backup copies of all important data stored in the device.
-- If you registered a Google Account to the device, you must sign in to
the same Google Account after resetting the device.
Bluetooth device is not located
Make sure the Bluetooth wireless feature is activated on your device.
Make sure the Bluetooth wireless feature is activated on the device you
wish to connect to.
Make sure your device and the other Bluetooth device are within the
maximum Bluetooth range (10 m).
If the tips above do not solve your problem, contact a LG Electronics
Service Center.
A connection is not established when you connect the
device to a computer
Make sure the USB cable you are using is compatible with your device.
Make sure you have the proper driver installed and updated on your
computer.
Downloaded application causes a lot of errors
Application has problems.
Remove and reinstall the application.
Appendix
193
FRANÇAIS
À propos de ce guide de l’utilisateur
Merci d’avoir choisi LG. Pour une utilisation sûre et adéquate, veuillez lire
attentivement ce guide de l’utilisateur avant d’utiliser cet appareil pour la
première fois.
• Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. Les éléments fournis sont
conçus uniquement pour ce téléphone et peuvent ne pas être compatibles
avec d’autres appareils.
• Dans la mesure où son écran tactile est utilisé comme clavier, cet appareil
n’est pas recommandé pour les personnes malvoyantes.
• Les descriptions sont basées sur les paramètres par défaut de l’appareil.
• Les applications installées par défaut sur l’appareil sont sujettes à des
mises à jour et à une prise en charge qui peuvent être supprimées sans
préavis. Si vous avez des questions à propos d’une application fournie avec
l’appareil, veuillez contacter un Centre de service LG. Pour les applications
installées par l’utilisateur, veuillez contacter le fournisseur de ce service.
• La modification du système d’exploitation de l’appareil ou l’installation de
logiciels de sources non officielles peut endommager l’appareil et entraîner
la corruption ou la perte de données. Ces actions enfreignent votre
contrat de licence LG et annulent votre garantie.
• Certains contenus et illustrations peuvent différer de votre appareil en
fonction de la région, de l’opérateur de téléphonie, de la version logicielle
ou de la version du système d’exploitation, et sont sujets à modification
sans préavis.
• Les logiciels, les sons , les fonds d’écran, les images et les autres
éléments multimédias fournis avec votre appareil font l’objet d’une
licence d’utilisation limitée. Si vous recopiez et utilisez ces éléments à
des fins commerciales ou toute autre, vous pouvez enfreindre les droits
d’auteur. En tant qu’utilisateur, vous êtes entièrement responsable en cas
d’utilisation illégale d’éléments multimédias.
• Des frais supplémentaires peuvent s’appliquer pour les services de
données comme la messagerie, le chargement et le téléchargement, la
synchronisation automatique ou les services de localisation. Pour éviter
l’application de frais supplémentaires, choisissez un abonnement adapté à
vos besoins. Contactez votre opérateur pour plus d’informations.
1
• Ce guide d’utilisation est rédigé dans les langues principales de chaque
pays. Il est possible que le contenu varie de manière partielle en fonction
de la langue utilisée.
Remarques instructives
AVERTISSEMENT : Situations susceptibles de causer des blessures à
l’utilisateur et à des tiers.
AVERTISSEMENT : Situations susceptibles de causer des blessures légères
ou d’endommager l’appareil.
REMARQUE : Remarques et informations complémentaires.
À propos de ce guide de l’utilisateur
2
Sommaire
5
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
01
Fonctionnalités personnalisées
62
Présentation des pièces
66
Mise en marche / Arrêt du
téléphone
67
Installation de la carte SIM et de
la carte mémoire
19
Fonctions d'enregistrement vidéo
69
Extraction de la carte mémoire
28
Fonctions de la Galerie
69
Batterie
35
Caractéristiques de qualité et
d'effets sonores
72
Écran tactile
75
Écran d’accueil
36
Floating Bar
85
Verrouillage de l’écran
39
Google Assistant
91
Cryptage de la carte mémoire
41
Fonctions d'enregistrement audio
92
Captures d’écran
43
Reconnaissance digitale
92
Saisie de texte
47
Reconnaissance faciale
98
Partage de contenu
51
Reconnaissance vocale
101
Ne pas déranger
54
Fonction multitâches
56
Always-on display
57
Quick Help
57
Remarques concernant
l'étanchéité du produit
02
Fonctions de base
61
Composants du produit et
accessoires
03
Applications utiles
103
Installation et désinstallation
d’applications
104
Corbeille des apps
105
Raccourcis des applications
106
Téléphone
111
Messagerie
3
112
Photo
129
Galerie
133
Contacts
136
QuickMemo+
138
Horloge
139
Agenda
140
Tâches
140
Musique
141
Calculatrice
141
LG Health
143
Email
145
Radio FM
145
Gest. de fichiers
146
Smart Doctor
146
147
05
Annexe
182
Paramètres de langue LG
182
LG Bridge
183
Mise à jour du logiciel du
téléphone
185
Guide contre le vol
186
Informations sur les logiciels
libres
186
Infos réglementaires (numéro
d’identification réglementaire,
étiquetage électronique, etc.)
LG Mobile Switch
187
Marques commerciales
Téléchargements
188
Avertissement relatif au laser
147
SmartWorld
189
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
148
RemoteCall Service
189
148
Message de diffusion
148
Applications Google
Contactez notre service pour
connaître les normes auxquelles
ce produit est conforme
04
189
Wi-Fi (WLAN)
190
En savoir plus
194
FAQ
Paramètres
152
Paramètres
152
Réseau
165
Son
167
Écran
169
Général
Sommaire
4
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal.
En cas de panne, un outil logiciel intégré à votre appareil crée un historique des pannes. Cet outil
recueille uniquement les données spécifiques à la panne, comme l’intensité du signal, la position
de l’ID de cellule lors d’une perte d’appel soudaine, et les applications chargées. L’historique n’est
utilisé que pour déterminer la raison de la panne. Ces historiques sont chiffrés et ne peuvent
être consultés que par un centre de réparation agréé LG, dans le cas où vous devriez retourner
l’appareil pour réparation.
Informations importantes sur l’appareil
• Les applications et services proposés par l’appareil sont susceptibles d’être modifiés ou
annulés sans préavis, selon la situation du fournisseur et la version du logiciel que vous
utilisez.
• Lorsque l’appareil est activé pour la première fois, la configuration initiale a lieu. Le premier
démarrage peut être plus long que d’ordinaire.
À lire attentivement avant utilisation
• Pour acheter des accessoires en option, contactez le centre d’informations clientèle LG pour
obtenir la liste des revendeurs.
• L’apparence et les caractéristiques techniques de l’appareil sont sujettes à modification sans
préavis.
• Utilisez uniquement les produits dans le cadre de l’utilisation pour laquelle ils sont prévus.
L’utilisation d’applications ou de logiciels non certifiés peut endommager l’appareil et n’est
pas prise en charge par la garantie.
5
Exposition aux radiofréquences
CET APPAREIL EST CONFORME À LA RÉGLEMENTATION INTERNATIONALE EN MATIÈRE
D’EXPOSITION AUX ONDES RADIO.
Votre téléphone portable est un émetteur récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de manière
à respecter les limites recommandées par les directives internationales (ICNIRP) en matière
d’exposition aux fréquences radioélectriques. Ces limites font partie d’un ensemble de directives
et déterminent les niveaux autorisés d’énergie FR pour la population. Ces directives ont été
établies par des organismes scientifiques indépendants à partir d’évaluations complètes et
régulières issues d’études scientifiques.
Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de
mesure appelée DAS (débit d’absorption spécifique). La limite DAS fixée dans les directives
internationales est de 2,0 W/kg*. Lors des tests visant à déterminer le DAS, le téléphone
est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de
puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le taux
d’absorption spécifique soit déterminé sur le niveau de puissance certifié le plus élevé, le taux
d’absorption spécifique réel du téléphone en fonctionnement peut être largement inférieur à la
valeur maximale. Cela est dû au fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à différents
niveaux de puissance de manière à n’utiliser que la puissance dont il a besoin pour accéder au
réseau. En principe, plus vous êtes proche d’une antenne relais, plus la puissance de sortie est
faible. Avant d’être commercialisé, tout modèle de téléphone doit être soumis à des tests visant
à garantir sa conformité à la directive européenne RED 2014/53/EU.
Cette directive impose le respect de règles strictes afin de garantir la sécurité des utilisateurs et
de l’ensemble de la population, et prévenir tout risque sanitaire.
La valeur DAS (sur 10g) la plus élevée enregistrée pour ce modèle lors des tests effectués afin
de vérifier sa conformité aux normes définies pour une utilisation au niveau de l’oreille est de
0,244 W/kg.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
6
Cet appareil est conforme aux directives en matière d’exposition aux fréquences
radioélectriques lorsqu’il est utilisé soit dans sa position normale, c’est-à-dire au niveau de
l’oreille, soit à une distance minimale de 5 mm du reste du corps.
Lorsqu’un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport, il ne doit pas
contenir de parties métalliques et doit garantir une distance minimale de 5 mm entre le produit
et le corps. Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil
requiert une connexion de qualité au réseau. Dans certains cas, la transmission de fichiers de
données ou de messages peut être retardée jusqu’à ce qu’une telle connexion soit possible.
Veillez à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation pour l’établissement de
la transmission.
La valeur DAS (sur 10g) la plus élevée enregistrée pour ce modèle lors des tests effectués afin
de vérifier sa conformité aux normes définies pour une utilisation au niveau du corps est de
1,466 W/kg.
* La limite DAS applicable aux équipements mobiles utilisés par le public est de 2,0 watts/
kilogramme (W/kg) en moyenne sur dix grammes de tissu cellulaire.
Ces directives comprennent des marges de sécurité destinées à assurer une protection
supplémentaire pour les consommateurs et à prendre en compte toute variation de mesure.
Les valeurs DAS peuvent varier selon les normes de présentation des informations en vigueur
dans les différents pays et selon la bande de réseau utilisée.
Pour connaître les valeurs DAS autorisées dans les autres pays, veuillez consulter la rubrique
des informations relatives aux produits sur le site www.lg.com/fr.
Pour activer ou désactiver les accès sans fil aux réseaux tels que le Wi-FI, le Bluetooth® ou
la connexion aux données mobiles, appuyez sur les boutons on/off respectifs dans le menu
paramètres de votre appareil.
Par ailleurs, vous pouvez empêcher toute connexion sans fil en activant le mode avion.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
7
Informations sur l’exposition à l’énergie
électromagnétique des radiofréquences (RF)
provenant de la Federal Communication Commission
(FCC)
En août 1996, la Federal Communication Commissions (FCC) des États-Unis, dans
le Report and Order FCC 96-326, a adopté une nouvelle norme de sécurité relative
à l’exposition des personnes à l’énergie électromagnétique des radiofréquences (RF)
émise par les émetteurs réglementés par la FCC. Ces directives sont conformes
aux normes de sécurité déjà définies par les organes normatifs américains et
internationaux. La conception de cet appareil est conforme aux directives de la FCC
et à ces normes internationales.
Déclaration section 15.19
Cet appareil est conforme aux normes FCC Part 15. Son utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit émettre aucune interférence nuisible et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles
d’entraîner un dysfonctionnement.
Déclaration section 15.21
Tout changement ou toute modification non approuvé expressément par le fabricant peut
annuler le droit d’utilisation de l’appareil.
Fonctionnement près du corps
Cet appareil a été testé pour une utilisation avec le dos du téléphone maintenu à 1cm du corps.
Pour se conformer aux exigences de la FCC en matière d’exposition aux RF, le dos du téléphone
doit être maintenu à au moins 1cm de distance du corps de l’utilisateur.
Les pinces pour ceinture, étuis et accessoires similaires fournis par des tiers et utilisés avec
cet appareil ne doivent contenir aucune pièce métallique. Les accessoires portés au niveau du
corps sans respect de la distance de sécurité de 1 cm entre le corps de l’utilisateur et l’arrière
de l’appareil et qui n’ont pas été testés pour une utilisation typique en cas de transport sur soi
peuvent ne pas être conformes aux limites d’exposition aux RF et ne doivent pas être utilisés.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
8
Déclaration section 15.105
Ce périphérique a été testé et correspond à la classe B telle que définie pour les appareils
numériques, conformément à la section 15 des réglementations FCC. Cette classification a
été mise au point pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans
le secteur résidentiel. Cet appareil génère, utilise et émet des radiofréquences et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux
radiocommunications. Cependant, il est possible que des interférences se produisent dans
une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception
télévisuelle (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant les équipements), il est
fortement conseillé à l’utilisateur d’essayer de corriger ces interférences en prenant une ou
plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance séparant le dispositif du récepteur.
• Raccorder l’appareil à une prise placée sur un circuit différent de celui sur lequel est branché
le récepteur.
• Contacter un revendeur ou un technicien spécialisé en radio/TV pour obtenir de l’aide.
Mesures touchant à la sécurité
• Dans certains lieux ou situations tels que les avions, les hôpitaux, les stations services, et les
garages professionnels, l’usage du téléphone est interdit. Il est donc impératif de respecter
strictement les consignes de sécurité propres à chacune de ces situations et d’éteindre
votre téléphone lorsque cela est requis.
• Par ailleurs, pour éviter les risques d’interférences, les personnes porteuses d’implants
électroniques (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs...) doivent
conserver une distance de 15 cm entre le mobile et l’implant et ne l’utiliser que du côté
opposé au côté où celui-ci est situé.
• Téléphoner en conduisant, même avec des équipements qui ne sont pas interdits par
la réglementation, est dangereux. Cela augmente le risque d’accident provenant de la
distraction créée par la conversation elle même. Aussi est-il interdit de téléphoner en
conduisant et l’utilisation d’un kit mains-libres ne doit pas être considéré comme une
solution.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
9
Entretien et réparation
• Utilisez uniquement les accessoires fournis dans l’emballage, car ils sont autorisés par
LG. LG n’offre aucune garantie en cas de dommage ou de défaillance causée par des
accessoires fournis par un tiers.
• Certains contenus et illustrations peuvent différer de votre appareil sans qu’aucun avis
préalable ne soit nécessaire.
• Ne démontez pas le téléphone. Si une réparation s’avère nécessaire, confiez-le à un
technicien qualifié.
• Les réparations couvertes par cette garantie peuvent inclure, à la discrétion de LG, des
pièces ou circuits de remplacement neufs ou reconditionnés, sous réserve que leurs
fonctionnalités soient équivalentes à celles des pièces remplacées.
• Tenez votre téléphone éloigné des appareils électriques, tels que téléviseurs, postes radio et
ordinateurs personnels.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou
une cuisinière.
• Ne le faites pas tomber.
• Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
• Éteignez votre appareil dans les zones où des règlements spéciaux l’exigent. Par exemple,
n’utilisez pas votre appareil dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait perturber le bon
fonctionnement des équipements médicaux sensibles.
• Si vos mains sont humides, ne manipulez pas l’appareil lorsqu’il est en cours de charge. Ceci
peut provoquer une décharge électrique et endommager gravement votre appareil.
• Ne mettez pas un téléphone en charge à proximité de matières inflammables car il pourrait
chauffer et déclencher un incendie.
• Pour nettoyer l’extérieur de l’appareil, utilisez un chiffon sec. N’utilisez pas de solvant, tel
que du benzène, un diluant ou de l’alcool.
• Ne rechargez pas l’appareil lorsqu’il est posé sur du tissu.
• Rechargez l’appareil dans une zone bien ventilée.
• N’exposez pas le téléphone à de la fumée ou de la poussière en quantité excessive.
• Ne placez pas votre appareil à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il
pourrait altérer les données des bandes magnétiques.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
10
• Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu qui risquerait d’endommager l’appareil.
• Ne mettez pas l’appareil en contact avec des liquides ou des éléments humides.
• Utilisez les accessoires tels que les oreillettes avec précaution. Ne manipulez pas l’antenne
inutilement.
• Évitez d’utiliser, de toucher ou de tenter de retirer ou de réparer du verre cassé, ébréché
ou fissuré. Un endommagement de l’écran en verre causé par une utilisation abusive ou
incorrecte n’est pas couvert par la garantie.
• Votre appareil est un appareil électronique qui génère de la chaleur en fonctionnement
normal. Lors d’une utilisation prolongée dans un environnement mal ventilé, le contact
direct avec la peau peut provoquer une gêne ou des brûlures bénignes. Manipulez dès
lors votre appareil avec précaution lors de son fonctionnement ou immédiatement après
utilisation.
• Si votre appareil est mouillé, débranchez-le immédiatement et laissez-le sécher totalement.
Ne tentez pas d’accélérer le séchage avec une source de chaleur externe (four classique ou
micro-ondes, sèche-cheveux...).
• Le liquide contenu dans votre appareil lorsqu’il est mouillé modifie la couleur de l’étiquette
produit se trouvant à l’intérieur de l’appareil. Un endommagement de l’appareil consécutif à
une exposition à des liquides n’est pas couvert par la garantie.
• Un appareil mobile a besoin d’une bonne circulation d’air pour détruire la chaleur. En raison
d’une circulation insuffisante du contact direct avec la peau et du flux d’air sur l’appareil,
l’appareil peut être trop chauffé. L’appareil doit mesurer au moins 1,0 cm entre le corps de
l’utilisateur.
• Empêchez la poussière de toute substance étrangère de pénétrer dans le port chargeur /
câble USB. Cela peut causer de la chaleur ou un incendie.
Fonctionnement optimal de l’appareil
Appareils électroniques
Tous les appareils portables peuvent être soumis à des interférences pouvant affecter leurs
performances.
• N’utilisez pas votre appareil à proximité d’équipements médicaux sans autorisation.
Demandez l’avis de votre médecin afin de déterminer si le fonctionnement de votre appareil
est susceptible d’interférer avec le fonctionnement de votre appareil médical.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
11
• Les appareils peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives.
• Pour les porteurs d’implants électroniques, des précautions sont à prendre: utilisez le
téléphone sur le côté opposé à l’implant.
• Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs,
radios, ordinateurs, etc.
• Utilisez si possible votre appareil dans une plage de températures comprise entre 0 ºC et
35 ºC. Exposer votre appareil à des températures extrêmement basses ou hautes peut
l’endommager ou provoquer des dysfonctionnements, voire le faire exploser.
Stimulateurs cardiaques
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une distance minimale
de 15 cm entre un téléphone portable et un stimulateur cardiaque afin d’éviter toute
interférence avec ce dernier. Pour ce faire, utilisez le téléphone sur l’oreille opposée à votre
stimulateur cardiaque et ne le transportez pas dans une poche de chemise.
Hôpitaux
Éteignez votre appareil sans fil lorsque cela vous est demandé dans les hôpitaux, cliniques et
établissements de santé ; ce type d’appareil peut en effet provoquer des interférences avec des
équipements médicaux sensibles.
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des appareils dans la zone où
vous conduisez.
• N’utilisez pas d’appareil portatif en conduisant.
• Concentrer toute votre attention sur la conduite.
• Utilisez un kit mains libres, si disponible.
• Si les conditions de conduite le permettent, quittez la route et garez-vous avant d’émettre
ou de recevoir un appel.
• Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule
motorisé, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
12
• Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un
équipement sans fil portable ou fixe. Il risquerait de l’empêcher de s’ouvrir ou provoquer de
graves blessures en raison de performances inadéquates.
• Lorsque vous écoutez de la musique en extérieur, veuillez vous assurer que le volume
n’est pas trop élevé de façon à bien entendre ce qu’il se passe autour de vous. Ceci est
particulièrement important à proximité des routes.
Évitez toute nuisance auditive
Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau
sonore élevé pendant une longue durée.
Ce produit est conforme aux exigences posées par la norme EN 60950-1/A12 (tel que décrit
dans les normes EN 50332-1/-2)
Afin de protéger vos capacités auditives, n’exposez pas votre ouïe à de hauts volumes sonores
pendant de longues périodes. Nous vous recommandons de ne pas allumer ou éteindre votre
téléphone près de votre oreille. Pendant les communications ou lorsque vous écoutez de la
musique, réglez le volume à un niveau raisonnable.
• Lorsque vous utilisez le kit main libre, baissez le volume si vous ne pouvez pas entendre
les gens parler autour de vous ou si la personne à côté de vous peut entendre ce que vous
écoutez.
• Un volume sonore trop élevé provenant des vos écouteurs (oreillettes, casques)
pourrait entraîner d’éventuels dommages auditifs.
Parties en verre
Certaines parties de votre téléphone portable sont en verre. Ce verre pourrait se briser en
cas de chute sur une surface dure ou d’impact considérable. Dans ce cas, évitez de toucher
ou de retirer le verre brisé. N’utilisez plus votre téléphone portable jusqu’à ce que ce verre soit
remplacé par un fournisseur de service agréé.
Zone de déminage
N’utilisez pas l’appareil lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les
restrictions, les règlements et les lois en vigueur.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
13
Zones à atmosphère explosive
• N’utilisez pas votre appareil dans une station-service.
• N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques.
• Ne transportez pas ou ne stockez pas des produits dangereux, des liquides ou des gaz
inflammables dans le même compartiment de votre voiture que votre appareil ou ses
accessoires.
En avion
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.
• Éteignez votre appareil avant d’embarquer dans un avion.
• Ne l’utilisez pas au sol sans autorisation de l’équipage.
Enfants
Conservez l’appareil dans un endroit sûr, hors de portée des enfants. En effet, un enfant
risquerait de s’étouffer avec les petites pièces.
Appels d’urgence
Il est possible que les numéros d’urgence ne soient pas disponibles sur tous les réseaux de
téléphonie mobile. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre appareil pour passer
un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.
Informations sur la batterie et précautions d’usage
• Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger.
Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses
performances.
• Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour
optimiser la durée de vie de votre batterie.
• Ne démontez pas et ne courtcircuitez pas la batterie.
• Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres.
• Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n’offre plus des performances
acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’un
remplacement ne soit nécessaire.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
14
• Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée
d’utilisation.
• N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil.
• N’exposez pas l’appareil à des températures élevées ou basses, cela pourrait affecter les
performances de la batterie.
• La batterie risque d’exploser si vous la remplacez par un modèle inadéquat. Mettez la
batterie au rebut conformément aux instructions.
• Débranchez systématiquement le chargeur de la prise murale lorsque l’appareil est
complètement chargé pour éviter toute consommation d’énergie inutile.
• La durée de vie réelle de la batterie dépend de la configuration du réseau, des paramètres
du produit, de l’utilisation, de la batterie et des conditions extérieures.
• Tenez la batterie hors de portée des animaux et de leurs crocs ou griffes, ainsi que des
objets pointus en général. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie.
• Consommation électrique (en mode veille en réseau) : 0,4 W
Conditions d’utilisation pour réduire le niveau
d’exposition du consommateur aux rayonnements
• Téléphonez dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la quantité de
rayonnements. Pour ce faire, évitez de téléphoner dans les parking souterrains, lors de
déplacements en train ou en voiture.
• Téléphonez quand le téléphone capte au mieux (affichage d’un maximum de barettes de
réception de réseau).
• Utilisez un kit main libre tout en veillant à éloigner le téléphone du ventre pour les femmes
enceintes et des parties génitales pour les adolescents.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
15
Précautions d’usage préconisées par le constructeur
• Évitez de téléphoner dans les parking souterrains, les ascenseurs, lors de déplacements en
train, en voiture ou dans un secteur mal couvert par le réseau.
• Les personnes porteuses d’implants électroniques (stimulateurs cardiaques...) doivent
conserver une distance de 15 centimètres entre le mobile et l’implant et ne l’utiliser que du
côté opposé au côté où celui-ci est situé.
• Utilisez un kit piéton (oreillettes) le plus souvent possible, notamment en cas d’usage
fréquent ou prolongé du téléphone mobile.
• Éloignez votre téléphone mobile du ventre chez les femmes enceintes ou du bas du ventre
chez les enfants et adolescents.
Sécurisation des informations personnelles
• Assurez-vous de protéger vos informations personnelles afin d’éviter les fuites de données
ou une utilisation abusive des informations confidentielles.
• Effectuez toujours une copie de sauvegarde des données importantes lorsque vous utilisez
l’appareil. LG n’est pas responsable de la perte de données.
• Assurez-vous de sauvegarder toutes les données et de réinitialiser l’appareil lors
de l’élimination de l’appareil afin d’éviter toute utilisation abusive des informations
confidentielles.
• Lisez attentivement l’écran d’autorisation lors du téléchargement des applications.
• Soyez prudent lorsque vous utilisez des applications qui ont accès à plusieurs fonctions ou
à vos informations personnelles.
• Vérifiez régulièrement vos comptes personnels. Si vous détectez le moindre signe d’une
utilisation abusive de vos informations personnelles, demandez à votre fournisseur de
services de supprimer ou de modifier les informations de votre compte.
• Si votre appareil est perdu ou volé, changez le mot de passe de votre compte afin de
sécuriser vos informations personnelles.
• N’utilisez pas d’applications provenant de sources inconnues.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
16
Instructions relatives au remplacement de la batterie
• Les batteries Li-Ion sont des composants dangereux qui peuvent provoquer des
blessures.
• Le remplacement de la batterie par un professionnel non qualifié peut
endommager votre appareil.
• Ne remplacez pas vous-même la batterie. La batterie pourrait être endommagée
et risquerait de provoquer une surchauffe et des blessures. La batterie doit être
remplacée par un professionnel qualifié. La batterie doit être recyclée et ne pas
être jetée avec les déchets ménagers.
• Dans le cas où ce produit contiendrait une batterie intégrée impossible à retirer
facilement par les utilisateurs finaux, LG recommande de confier exclusivement
à des professionnels qualifiés le soin de retirer la batterie, que ce soit pour la
remplacer ou pour la recycler lorsque le produit est arrivée en fin de vie. Pour éviter
d’endommager le produit et pour leur propre sécurité, les utilisateurs ne doivent
pas tenter de retirer la batterie et ils doivent demander conseil à l’aide en ligne de
LG Service ou à d’autres prestataires de services indépendants.
• Le retrait de la batterie implique de démonter le boîtier du produit, de
débrancher les câbles/contacts électriques et d’extraire avec précaution
la cellule de la batterie en s’aidant d’outils spécialisés. En allant sur
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling,
vous trouverez des instructions destinées aux professionnels qualifiés sur les
procédures à employer pour retirer la batterie en toute sécurité.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
17
01
Fonctionnalités
personnalisées
Fonctions d'enregistrement vidéo
Caméra grand angle
Vous pouvez prendre des photos ou enregistrer des vidéos d'une plus grande
étendue que votre champ de vision en utilisant le grand angle de la caméra
arrière.
Appuyez sur
, puis sur
/
pour alterner entre l’angle standard
et le grand angle.
Angle standard
Grand angle
Caméra arrière
• Consultez la section Ouverture de l’appareil photo pour plus d'informations.
• Vous pouvez basculer entre les objectifs de caméra standard et grand angle
uniquement sur la caméra arrière.
Fonctionnalités personnalisées
19
Google Lens
Vous pouvez obtenir plus d'informations ou agir sur les objets qui vous
entourent à l'aide de Google Lens, tels que des repères, des affiches,
des menus de restaurant, des animaux, des fleurs ou des codes barres,
directement dans votre appareil.
Par exemple, lorsque vous utilisez Google Lens sur une:
• Carte de visite: Vous pouvez enregistrer le numéro de téléphone ou
l'adresse d'un contact.
• Reserver: Vous pouvez obtenir des commentaires et d'autres détails à ce
sujet.
• Repère ou immeuble: Vous pouvez obtenir plus de détails à ce sujet.
• Peinture dans un musée: Vous pouvez obtenir des détails à ce sujet.
• Une plante ou un animal: Vous pouvez en apprendre plus à ce sujet.
• Un dépliant ou un panneau d'affichage d'événement: Vous pouvez ajouter
cet événement à votre calendrier.
• Google Lens est disponible uniquement lorsque votre appareil est connecté
à Internet. Si vous utilisez des données mobiles, vous pouvez être facturé
selon le forfait auquel vous avez souscrit.
• Cette fonction n'est peut-être pas prise en charge ou les langues prises en
charge peuvent être différentes, selon la région.
Utiliser Google Lens
Google Lens.
1 Appuyez sur
2 Pointez votre caméra sur un objet.
3 Pour obtenir des détails ou prendre des mesures:
• Appuyez sur l'élément sur votre écran.
• Pour sélectionner le texte: Appuyez sur un mot, puis appuyez à
nouveau et faites glisser les points bleus.
Appuyez sur Speak. Posez une question ou dites une commande, comme:
• Qu'est-ce que c'est?
• Appelez ceci
• Ajoutez ceci à Google Keep
Fonctionnalités personnalisées
20
Portrait
Vous pouvez prendre un portrait précis en appliquant l'effet de flou de
l'objectif de l'appareil photo.
1
2
Appuyez sur
, puis sur Portrait.
Appuyez sur pour prendre une photo.
• Pour ajuster la force du flou, faites glisser la barre coulissante vers la
gauche ou la droite.
• Gardez la distance à votre sujet dans les 1,3 ~ 5,0 pieds lorsque vous utilisez
la caméra arrière.
• Cette fonction n'est pas disponible Si les environs sont trop sombres.
• Après avoir appliqué cette fonction, appuyez sur la position souhaitée sur
l'écran d'aperçu pour appliquer automatiquement la valeur d'exposition et
effectuer la mise au point lorsque vous utilisez l'appareil photo arrière, ou la
valeur d'exposition uniquement lorsque vous utilisez l'appareil photo avant.
Fonctionnalités personnalisées
21
AI CAM
Vous pouvez effectivement prendre des photos ou enregistrer des vidéos
car l'appareil photo reconnaît l'objet lorsque vous prenez une photo ou
enregistrez une vidéo.
1
2
Appuyez sur
, puis appuyez sur AI CAM.
Lorsque l'objet est reconnu, le meilleur effet pour la scène est appliqué.
• Pour appliquer d'autres effets, appuyez sur l'icône de la scène.
• Portrait, animaux domestiques, aliments, lever du soleil, coucher de
soleil, paysages, vue sur la ville, fleurs, bébés, ciel, plage, etc, total 19
catégories peuvent être reconnues automatiquement.
Portrait
Coucher du soleil
Fleur
• Le résultat de la reconnaissance de scène peut différer en fonction de
l'éclairage ou de l'emplacement du sujet lors de la prise de photos. Les mots
clés n'apparaissent pas sur les photos ou vidéos réelles.
• Cette fonction est disponible uniquement lorsque les caméras avant et
arrière sont en mode Auto.
Fonctionnalités personnalisées
22
Cine Video
Vous pouvez enregistrer une vidéo qui ressemble à un film.
1
2
Appuyez sur
, puis appuyez sur MODE Cine Video .
Appuyez sur pour enregistrer une vidéo.
: Enregistrez une vidéo en sélectionnant la fonction point zoom
•
pour faire un zoom avant/arrière sur une zone spécifique souhaitée.
•
: Sélectionnez un effet à appliquer à l’enregistrement. Vous pouvez
également ajuster le vignettage et l'intensité pour chaque effet
cinéma. Cette fonction ne peut pas être modifiée une fois que vous
avez commencé l’enregistrement.
• La fonction point zoom prend en charge une vitesse de zoom allant jusqu’à
3x.
• Cette fonction prend en charge uniquement les enregistrements vidéo à
angle standard.
Fonctionnalités personnalisées
23
Cliché Ciné
Vous pouvez enregistrer un moment et faire une vidéo avec seulement une
partie de la scène en mouvement.
Pendant l'enregistrement d'une vidéo, maintenez l'appareil immobile.
Après l'enregistrement, frottez une zone de la vidéo que vous voulez en
mouvement. La zone sélectionnée commence à bouger et le reste de la vidéo
reste immobile.
1
2
Appuyez sur
, puis sur MODE
.
Appuyez sur pour enregistrer une vidéo de 3 secondes.
• Maintenez l'appareil immobile pendant l'enregistrement de la vidéo.
3
Appuyez
Cine shot.
et frottez la zone que vous voulez en mouvement avec l'effet
Annuler
Refaire
Lecture en avant et en
arrière de façon répétée.
Lecture avant répétée.
Sélectionnez la zone à
déplacer.
Effacer la zone sélectionnée.
• Appuyez sur
pour effacer la zone sélectionnée.
• Appuyez sur
pour lire la zone sélectionnée en mouvement vers
l'avant à plusieurs reprises.
• Appuyez sur
pour lire la zone sélectionnée en mouvement vers
l'avant et l’arrière à plusieurs reprises.
4
Appuyez sur ENREG.
• La zone sélectionnée sera en mouvement.
Fonctionnalités personnalisées
24
Jump-cut flash
Les photos prises à intervalles réguliers sont enregistrées en tant que fichiers
GIF.
1
2
Appuyez sur
, puis appuyez sur MODE Jump-cut flash .
Appuyez sur pour prendre une photo.
• Les photos sont prises toutes les 3 secondes et enregistrées dans un
fichier GIF.
• Appuyez sur sur l'écran pour sélectionner le nombre de photos que
vous voulez prendre.
• Lorsque vous prenez des photos, appuyez sur pour créer des
fichiers GIF avec des photos précédemment prises.
• Le flash s'allume automatiquement pour agir comme une minuterie.
• Les photos prises cette fois et le nombre total de prises de vue sont
affichées en bas de l'écran.
• Toutes les photos prises sont enregistrées en tant que fichiers GIF
uniquement.
• Vous ne pouvez pas modifier la vitesse GIF ni l'ordre des images.
Fonctionnalités personnalisées
25
Graphy
Vous pouvez appliquer les valeurs recommandées pour la balance des blancs,
l’ISO et la vitesse d’obturation, pour un résultat professionnel.
1
2
3
4
Appuyez sur
, puis sur MODE Manual Camera ( ).
Appuyez sur , puis sur Graphy photo
pour activer cette fonction.
Appuyez sur , puis sélectionnez la scène souhaitée à partir des images
recommandées.
Appuyez sur pour prendre une photo.
• Cette fonction est disponible uniquement en mode appareil photo manuel.
• Vous pouvez ajouter plus de scènes en appuyant sur et en téléchargeant
l’application Graphy depuis le Play Store. L’utilisation de données peut vous
être facturée selon le forfait auquel vous avez souscrit.
• Appuyez sur , ensuite sur
cette fonctionnalité.
à partir du menu Graphy pour désactiver
Enregistrement stable
Utilisez la fonction de stabilisation de l'enregistrement pour minimiser le flou
de mouvement quand vous enregistrez une vidéo.
Appuyez sur
, puis sur
Enregistrement stable.
• Consultez la section Ouverture de l’appareil photo pour plus d'informations.
• Cette fonction est disponible uniquement dans certains modes.
Enregistrement vidéo Hi-Fi
Vous pouvez enregistrer une vidéo de haute qualité avec un son Hi-Fi.
Appuyez sur
, puis sur MODE Manual Video ( )
Hi-Fi.
• Consultez la section Ouverture de l’appareil photo pour plus d'informations.
• Les vidéos Hi-Fi ne peuvent être jouées que dans des applications
supportant la Hi-Fi.
Fonctionnalités personnalisées
26
Composition AI
Lors de la prise de portraits, le moteur AI vous permet d'éditer
automatiquement la position du sujet et de trouver la composition optimale
de l'image. La photo originale et la photo de composition AI sont enregistrées.
1
2
3
Lorsque vous prenez une photo avec l'appareil photo arrière, touchez AI
CAM.
Lorsque l'appareil photo détecte le sujet, recommandé
et
Compositon AI sera appliqué. en haut de l'écran.
• Le sujet doit être composé de moins de trois personnes.
• Le sujet est reconnu lorsque le sujet est placé en haut de l'écran.
Lorsque l'icône Composition AI apparaît, appuyez sur pour prendre une
photo.
• Appuyez sur la vignette
depuis la Galerie pour afficher la photo.
• Les photos avec
sont les photos originales que vous avez prises.
• Les photos avec
sont des photos de composition AI.
• Appuyez sur
et
pour les comparer.
Photo originale
Fonctionnalités personnalisées
Composition photo AI
27
• Le résultat de la reconnaissance de scène peut différer en fonction de
l'éclairage ou de l'emplacement du sujet lors de la prise de photos.
• Lors de la prise d'une photo, des mots-clés liés au sujet apparaissent à
l'écran. Les mots-clés n'apparaissent pas sur les photos.
• Cette fonction n'est disponible que sur la caméra de recul.
Fonctions de la Galerie
Contenu associé
Vous pouvez éditer et personnaliser le contenu associé dans la Galerie.
1
2
Pendant le visionnage d’un aperçu d’image, appuyez sur .
Lorsque l’icône associée à la date ou au lieu de prise de la photo apparaît,
touchez l’écran.
• Vous pouvez afficher où vous le souhaitez les photos associées à la
date ou au lieu.
Fonctionnalités personnalisées
28
• Appuyez sur pour accéder à des options supplémentaires.
Création d’un GIF
Vous pouvez créer un fichier GIF à partir de la Galerie.
1
2
Lorsqu’un album est affiché, appuyez sur
Créer un GIF.
Sélectionnez les photos et vidéos souhaitées pour créer un fichier GIF,
puis appuyez sur SUIVANT.
• Vous pouvez ajouter plus d’images et ajuster la vitesse du GIF, le
rapport d’écran, et l’ordre des fichiers.
3
Appuyez sur ENREG.
• Un fichier GIF peut être créé à partir d’un maximum de 100 images.
Fonctionnalités personnalisées
29
Création d’un collage
Vous pouvez créer un collage à partir du contenu associé.
1
2
Lorsqu’un album est affiché, appuyez sur
Effectuer collage.
Sélectionnez les images que vous souhaitez ajouter au collage, puis
appuyez sur SUIVANT.
• Sélectionnez la disposition souhaitée depuis le bas de l’écran.
3
Appuyez sur CRÉER.
• Un collage peut être créé à partir d’un maximum de 9 images.
Création d’une vidéo à partir du contenu associé
Vous pouvez rassembler le contenu associé pour créer un clip vidéo en
appuyant sur sur la vidéo comportant la date ou le lieu.
Sélectionnez le thème et la musique de fond, ajustez les effets et l’ordre
des sous-titres ou ajoutez une date et votre signature, puis appuyez sur
ENREGISTRER.
•
: Sélectionner le thème de la vidéo.
-- Pour télécharger le thème, appuyez sur .
Fonctionnalités personnalisées
30
•
: Ajouter une musique de fond ou ajuster le temps de lecture.
-- Pour sélectionner un fichier pour la musique de fond, appuyez sur .
-- Pour télécharger un fichier pour la musique de fond, appuyez sur .
-- Pour régler le volume de la musique de fond et de la vidéo originale,
appuyez sur .
•
: Sélectionner un type de police.
-- Pour télécharger une police, appuyez sur .
•
: Changer l’ordre des fichiers à lire en tant que vidéo.
-- Pour ajouter des fichiers, appuyez sur .
• Téléchargez l’application VASSET depuis le Play Store pour ajouter des
thèmes vidéo, une musique de fond ou des types de police.
Si vous utilisez des données mobiles sans connexion Wi-Fi, vous
pouvez être facturé pour utilisation de données.
Fonctionnalités personnalisées
31
Création d’un film
Vous pouvez créer un nouveau film en assemblant des images et des vidéos.
1
2
3
Appuyez sur l’onglet
Photos, puis sur
Créer un Films.
Lire, puis sur Créer un
Vous pouvez aussi appuyez sur l’onglet
Films.
Sélectionnez des images ou vidéos pour votre film, puis appuyez sur
SUIVANT.
Modifiez les images et les vidéos sélectionnées, puis appuyez sur
ENREGISTRER.
Fonctionnalités personnalisées
32
Suppression de fichiers
Vous pouvez sélectionner les images ou les vidéos à supprimer de votre vidéo
en appuyant sur dans le coin supérieur droit de sa vignette.
Ajout de fichiers
Vous pouvez sélectionner les images ou les vidéos à ajouter après avoir
appuyé sur au bas de l’écran. Vous pouvez aussi sélectionner les images ou
les vidéos que vous avez déjà ajoutées précédemment.
• Pour sélectionner plusieurs fichiers, maintenez le doigt appuyé sur un fichier,
puis appuyez sur un autre fichier.
Réorganisation de fichiers
Pour réorganiser les images et les vidéos, maintenez le doigt appuyé sur le
fichier que vous souhaitez déplacer, puis faites-le glisser vers l’emplacement
souhaité.
Ajout d’effets de fichier
Appuyez sur
la police.
pour ajouter un thème ou une musique de fond ou changer
Réinitialisation des modifications du film
Vous pouvez réinitialiser les modifications que vous avez apportées au film
(ex. durée) en appuyant sur .
Prévisualisation d’un fichier
Avant d’enregistrer votre nouvelle vidéo, regardez-la en appuyant sur . Une
fois le temps de lecture écoulé, le fichier suivant est lu automatiquement.
• Une vidéo peut être créée à partir d’un maximum de 50 images et vidéos.
• Le temps de lecture par défaut pour une image est de 3 secondes et ne
peut pas être modifié. Ce temps peut être limité à 1 seconde minimum pour
les vidéos.
• Il est possible que cette fonction ne prenne pas en charge certains formats
d’image ou vidéo.
Fonctionnalités personnalisées
33
Création d’un GIF
Vous pouvez facilement créer un fichier GIF à l’aide d’une vidéo ou de photos
enregistrées.
Créer un GIF en utilisant des vidéos enregistrées
1 Au point de départ souhaité en regardant une vidéo, appuyez sur .
2 Sélectionnez la longueur du GIF que vous voulez créer.
• Le fichier GIF est généré pour la durée sélectionnée à partir du
moment actuel indiqué.
• Pour les vidéos de moins de 5 secondes, les images GIF images sont
automatiquement générées pour la durée restante.
Créer un GIF en utilisant des photos
1 Lorsqu’un album est affiché, appuyez sur Créer un GIF.
2
Vous pouvez aussi appuyez sur Play sur l’onglet Play de l’application
Gallery.
Sélectionnez les photos souhaitées pour créer un fichier GIF, puis appuyez
sur SUIVANT.
• Vous pouvez ajouter plus d’images et ajuster la vitesse du GIF, le
rapport d’écran, et l’ordre des fichiers.
• Vous pouvez utiliser cette fonction à des fins créatives uniquement. Toute
utilisation de cette fonction qui implique une atteinte aux droits d’une
autre personne, comme une violation des droits d’auteur ou des propos
diffamatoires ou injurieux, peut entraîner des responsabilités et/ou
sanctions civiles, pénales ou administratives, en vertu des lois applicables.
Vous ne pouvez pas copier, reproduire, distribuer, ni faire d’autre usage
illégal d’un support soumis à des droits d’auteur sans l’autorisation de son
propriétaire légitime ou du titulaire des droits d’auteur. Dans toute la mesure
permise par la loi applicable, LG Electronics décline toute garantie expresse
ou tacite ainsi que toutes les responsabilités qui y sont associées.
• Un fichier GIF peut être créé à partir d’un maximum de 100 images.
Fonctionnalités personnalisées
34
Caractéristiques de qualité et d'effets
sonores
DTS:X 3D Surround
Vous pouvez jouer une chanson ou une vidéo dans un son tridimensionnel,
immersif et vif. Pour utiliser cette fonction, connectez des écouteurs, des
haut-parleurs ou d'autres périphériques audio externes à votre appareil.
Appuyez sur
Paramètres Son Qualité du son et effets DTS:X 3D
Surround, ensuite appuyez sur
pour activer cette fonction.
Ajuster le volume sonore
Vous pouvez ajuster le volume du son comme vous le souhaitez.
1
2
Appuyez sur
Paramètres Son Qualité du son et effets DTS:X
3D Surround, ensuite appuyez sur .
Sélectionnez le volume du son.
Fonctionnalités personnalisées
35
Floating Bar
Présentation de la barre flottante
Vous pouvez activer les fonctions fréquemment utilisées, y compris les
raccourcis, les captures d’écran, le lecteur audio et les contacts rapides en
appuyant sur la Floating Bar puis en la faisant glisser sur l’écran.
Pour activer la fonction de Floating Bar, appuyez sur
Paramètres
Général Floating Bar
.
Ouverture et fermeture de la barre flottante
• Pour ouvrir la barre flottante: Appuyez sur ou sur .
• Pour fermer la barre flottante: Appuyez sur ou sur .
Floating Bar
Fonctionnalités personnalisées
36
Déplacement de la barre flottante
• Barre flottante ouverte: Maintenez le doigt appuyé sur la barre flottante,
puis faites-la glisser jusqu’à l’emplacement désiré.
• Barre flottante fermée: Maintenez le doigt appuyé sur la barre flottante,
puis faites-la glisser jusqu’à l’emplacement désiré le long des bords de
l’écran.
• La barre flottante ne peut être déplacée que dans la zone qui se trouve
entre la barre d’état et la barre d’accès rapide. Consultez la section
Disposition de l’écran d’accueil pour plus d'informations.
Désactivation de la barre flottante
Vous pouvez désactiver la barre flottante en utilisant l’une des méthodes
suivantes:
• Maintenez le doigt appuyé sur ou sur sur la barre flottante, puis
faites-la glisser vers la zone de suppression en haut de l’écran.
• Appuyez sur ou sur sur la barre flottante, puis appuyez sur
en haut de l’écran.
• Appuyez sur
Paramètres Général Floating Bar
.
Fonctionnalités personnalisées
37
Configuration de la barre flottante
Vous pouvez sélectionner le contenu à afficher sur la barre flottante et changer
l’ordre d’affichage. Appuyez sur depuis la barre flottante ou sur
Paramètres Général Floating Bar.
• Poste: Définissez la position de la barre flottante.
• Raccourcis: Accédez rapidement aux applications ou fonctions fréquemment
utilisées.
• Capture d’écran: Prenez une capture d’écran pour en rogner la partie
souhaitée ou pour créer un fichier GIF.
Lancer Capturer+ sur l’écran souhaité.
Lancer Capture étendue pour prendre une capture d’un écran qui défile.
Capturer la partie de l’écran souhaitée.
Enregistrer l’écran actuel en tant que ficher GIF. Vous pouvez ajuster la
taille de l’image dont vous voulez capturer.
• Pour atteindre l’emplacement souhaité, faites glisser .
• Pour démarrer l’enregistrement d’un GIF, appuyez sur
• Pour arrêter l’enregistrement d’un GIF, appuyez sur
.
.
• Lecteur audio: Contrôlez la musique que vous écoutez.
• Contact rapide: Appelez ou envoyez un message aux personnes définies
comme contacts rapides.
Fonctionnalités personnalisées
38
• Vous pouvez ajouter aux raccourcis un maximum de 5 applications ou fonctions.
• Vous pouvez ajouter aux contacts rapides un maximum de 5 contacts.
• Vous pouvez utiliser cette fonction à des fins créatives uniquement. Toute
utilisation de cette fonction qui implique une atteinte aux droits d’une autre
personne, comme une violation des droits d’auteur ou des propos diffamatoires
ou injurieux, peut entraîner des responsabilités et/ou sanctions civiles, pénales
ou administratives, en vertu des lois applicables. Vous ne pouvez pas copier,
reproduire, distribuer, ni faire d’autre usage illégal d’un support soumis à des
droits d’auteur sans l’autorisation de son propriétaire légitime ou du titulaire des
droits d’auteur. Dans toute la mesure permise par la loi applicable, LG Electronics
décline toute garantie expresse ou tacite ainsi que toutes les responsabilités qui
y sont associées.
• Vous pouvez créer des GIF d’une durée maximum de 15 secondes.
Google Assistant
Présentation de l'Assistant Google
Vous pouvez lancer ou utiliser les applications souhaitées avec votre voix.
• Pour utiliser cette fonctionnalité, connectez-vous d'abord au réseau et
connectez-vous à votre compte Google.
• Cette fonctionnalité peut ne pas fonctionner correctement ou la précision
de la reconnaissance vocale peut diminuer dans les zones où la puissance du
signal Wi-Fi ou du réseau mobile est faible.
• Cette fonction n'est peut-être pas prise en charge ou les langues prises en
charge peuvent être différentes, selon la région.
Lancement de l'Assistant Google
1 Appuyez et maintenez de l'écran d'accueil pour lancer l'Assistant
2
3
Google.
Appuyez sur CONTINUER.
Suivez les instructions à l'écran et dites « Ok Google ».
• L'appareil enregistre vos données vocales pour la reconnaissance.
Fonctionnalités personnalisées
39
4
Sélectionnez si vous souhaitez utiliser la fonction de déverrouillage par
reconnaissance vocale.
• Lorsque cette fonctionnalité est activée, vous pouvez déverrouiller
l'écran en disant « Ok Google » alors que l'écran est éteint ou
verrouillé.
• Cette fonction peut être plus vulnérable à la sécurité que les autres
verrouillages d’écran tels qu’un Knock Code, un Schéma, un Code PIN ou un
Mot de passe.
Lorsqu’une voix similaire à la vôtre ou un enregistrement de votre voix
sont utilisés, l’écran peut être déverrouillé.
• Pour utiliser cette fonctionnalité, appuyez sur
Paramètres. Général
Écran de verrouillage et sécurité Choisir l'écran de verrouillage,
puis utilisez la méthode de verrouillage d'écran que vous avez réglé pour
déverrouiller l’appareil. Appuyez sur la fonction de déverrouillage de la
, puis entrez à nouveau la
reconnaissance vocale,et faites glisser
méthode de déverrouillage en cours. Notez que Swipe est excepté.
• Vous devez déverrouiller l'appareil en utilisant la méthode spécifiée
après avoir échoué à déverrouiller l'appareil avec la reconnaissance
vocale. Consultez la section Réglage d’un écran de verrouillage pour plus
d'informations.
5
Appuyez sur TERMINER.
Fonctionnalités personnalisées
40
Lancement de Google Assistant avec votre voix
1 Dites « Ok Google » lorsque l'écran est éteint ou verrouillé.
2 Dites une commande ou une question quand « Bonjour, comment puisje vous aider ? » apparaît sur l'écran.
Lancement de Google Assistant à partir de l'écran
d'accueil
1 Touchez et maintenez à partir de l’écran d’accueil.
2 Dites une commande ou une question quand « Bonjour, comment puisje vous aider ? » apparaît sur l'écran.
• La précision de la reconnaissance vocale peut diminuer si vous parlez avec
une voix peu claire ou dans un endroit bruyant. Lorsque vous utilisez la
fonction de reconnaissance vocale, augmentez sa précision en parlant avec
une voix claire dans un endroit calme.
Fonctions d'enregistrement audio
HD Audio Recorder permet de configurer les paramètres audio manuellement
pour enregistrer des fichiers audio en fonction de votre environnement.
Modes d'enregistrement
Vous pouvez enregistrer un fichier audio haute définition en sélectionnant
et configurant le mode audio souhaité pour qu’il corresponde à votre
environnement d’enregistrement.
Appuyez sur
Essentiels HD Audio Recorder
.
Normale
Vous pouvez enregistrer de l'audio sans paramètres particuliers.
Concert
Vous pouvez enregistrer de l’audio lors d’un concert ou autre événement
musical.
Fonctionnalités personnalisées
41
Personnalisée
Vous pouvez configurer manuellement les paramètres désirés pour
l’enregistrement audio.
Mode Studio
En mode studio, vous pouvez lire un fichier audio ou de la musique et
enregistrer votre voix en même temps, créer un chœur en enregistrant votre
voix plusieurs fois et enregistrer vos commentaires sur ceux du présentateur
ou orateur du fichier audio d’origine.
1
2
3
4
5
Appuyez sur
Essentiels HD Audio Recorder
Personnalisée.
Appuyez sur .
Sélectionnez un fichier audio à utiliser comme musique de fond.
Appuyez sur pour enregistrer votre voix.
Appuyez sur pour sauvegarder l'enregistrement.
• De la musique ne peut être jouée en arrière-plan que via des écouteurs.
Assurez-vous d'avoir raccordé des écouteurs à votre appareil avant de vous
servir de cette fonction.
D'autres fonctions utiles pour l'utilisation de l'application
HD Audio Recorder
GAIN
Vous pouvez ajuster la sensibilité de l'enregistrement du son par le
microphone.
Plus haute la valeur GAIN sera, plus la sensibilité du micro au son sera grande.
LCF
Vous pouvez filtrer les sons graves tels que les bourdonnements de l'air
conditionné.
Plus la valeur LCF (Low Cut Filter) est haute et plus les sons à haute
fréquence seront filtrés.
Fonctionnalités personnalisées
42
LMT
Cette fonction peut permettre d'éviter des microcoupures du son. Plus la
valeur LMT (Limiteur) sera haute, moins les sons à basse fréquence seront
coupés.
• Pour modifier d’autres paramètres, appuyez sur
Paramètres, puis
personnalisez le type de fichier, profondeur de bits, taux d’échantillonnage et
autres paramètres.
• Lorsque vous sélectionnez un mode depuis Concert et Personnalisé,
s’affiche. Appuyez sur
et sélectionnez le microphone à utiliser.
• Vous pouvez surveiller la qualité sonore via les écouteurs connectés
pendant que vous enregistrez de l’audio. Lorsque vous enregistrez de l’audio
en mode studio, le contrôle du son n’est pas pris en charge. Vous ne pouvez
entendre que la musique de fond.
Reconnaissance digitale
Présentation de la reconnaissance digitale
Commencez par enregistrer votre empreinte digitale sur votre appareil avant
d'utiliser la fonction de reconnaissance d'empreinte digitale.
Vous pouvez utiliser cette fonction de reconnaissance d'empreinte digitale
dans les cas suivants:
• Pour déverrouiller l'écran.
• Pour afficher le contenu verrouillé dans Galerie ou QuickMemo+.
• Pour confirmer un achat en vous identifiant via une application ou en
utilisant votre empreinte digitale.
• Vous pouvez utiliser votre empreinte digitale pour vous identifier sur votre
appareil. Le capteur d’empreintes digitales peut reconnaître des empreintes
digitales très similaires de différents utilisateurs en même temps.
• Si l’appareil ne peut pas détecter votre empreinte digitale ou si vous avez
oublié la valeur spécifiée pour l’enregistrement, rendez-vous au centre de
service client LG le plus proche avec votre appareil et la carte d’identification.
Fonctionnalités personnalisées
43
Précautions relatives à la reconnaissance digitale
La précision de la reconnaissance digitale peut baisser au fil du temps pour
un certain nombre de raisons. Vérifiez donc les points suivants avant d’utiliser
l’appareil pour la maximiser.
• L'appareil dispose d'un capteur d'empreintes digitales. Assurez-vous que
le capteur d'empreintes digitales n'est pas endommagé par un objet
métallique, tel qu'une pièce de monnaie ou une clé.
• Lorsque de l'eau, de la poussière ou d'autres substances étrangères
se trouvent sur le capteur d'empreintes digitales ou sur votre doigt,
l'enregistrement ou la reconnaissance des empreintes digitales peut ne
pas fonctionner. Nettoyez et séchez votre doigt pour que votre empreinte
digitale soit reconnue.
• L’empreinte digitale peut ne pas être correctement reconnue si votre doigt
a une cicatrice ou que la peau est plissée après un long moment dans l’eau.
• Si vous pliez votre doigt ou n'en utilisez que le bout, votre empreinte
digitale peut ne pas être reconnue. Assurez-vous que votre doigt couvre
toute la surface du capteur d'empreintes.
• Scannez un seul doigt pour chaque enregistrement. Scanner plusieurs
doigts peut affecter l’enregistrement et la reconnaissance digitale.
• L’appareil peut générer de l’électricité statique lorsque l’air est sec. Si l'air
ambiant est sec, évitez de scanner les empreintes digitales, ou touchez un
objet métallique tel qu'une pièce de monnaie ou une clé avant de procéder
à l'analyse des empreintes digitales afin d'éliminer l'électricité statique.
Fonctionnalités personnalisées
44
Enregistrement des empreintes digitales
Vous pouvez enregistrer votre empreinte digitale sur l’appareil pour utiliser
l’identification digitale.
1
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage et
sécurité Empreintes digitales.
• Vous devez avoir réglé un écran de verrouillage pour pouvoir utiliser cette
fonction.
• Si le verrouillage de l'écran n'est pas actif, configurez l'écran de verrouillage
en suivant les instructions fournies sur l'écran. Consultez la section Réglage
d’un écran de verrouillage pour plus d'informations.
2
Localisez le capteur d'empreintes digitales à l'arrière de l'appareil et posez
délicatement votre doigt dessus pour enregistrer l'empreinte digitale.
• Appuyez doucement sur le capteur d'empreintes digitales afin que le
capteur puisse reconnaître votre empreinte digitale.
• Assurez-vous que votre doigt couvre toute la surface du capteur du capteur
d'empreintes digitales.
Fonctionnalités personnalisées
45
3
Suivez les instructions à l’écran.
• Répétez la numérisation de l’empreinte digitale en déplaçant
progressivement votre doigt jusqu’à ce que l’empreinte digitale soit
enregistrée.
4
Une fois l'empreinte digitale enregistrée, appuyez sur OK.
• Appuyez sur EN AJOUTER D’AUTRES pour enregistrer une autre
empreinte digitale. Si vous n'enregistrez qu'une empreinte digitale et
que le doigt correspondant n'est pas en bon état, la reconnaissance
d'empreinte digitale peut ne pas fonctionner correctement. Une
mesure préventive dans ce genre de situation consiste à enregistrer
plusieurs empreintes digitales.
Gestion des empreintes digitales
Vous pouvez modifier ou supprimer des empreintes digitales enregistrées.
1
2
3
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage et
sécurité Empreintes digitales.
Déverrouillez l’appareil selon le mode de déverrouillage spécifié.
Sur la liste des empreintes digitales, appuyez sur une empreinte digitale
pour la renommer. Pour la supprimer, appuyez sur .
Déverrouillage de l’écran avec une empreinte digitale
Vous pouvez déverrouiller l'écran ou afficher le contenu verrouillé en utilisant
votre empreinte digitale. Activez la fonction souhaitée:
1
2
3
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage et
sécurité Empreintes digitales.
Déverrouillez l’appareil selon le mode de déverrouillage spécifié.
Sur l'écran des paramètres d'empreinte digitale, activez la fonction
souhaitée:
• Verrouillage de l'écran: Déverrouillage de l’écran avec une empreinte
digitale.
• Verrouillage du contenu: Déverrouillage de contenu avec une
empreinte digitale. Pour cela, assurez-vous que le verrouillage du
contenu est activé.
Fonctionnalités personnalisées
46
Reconnaissance faciale
Présentation de la reconnaissance digitale
Vous pouvez déverrouiller l’écran en utilisant les données faciales
enregistrées.
• Cette fonction peut être plus vulnérable à la sécurité que les autres
verrouillages d’écran tels qu’un Knock Code, un Schéma, un Code PIN ou un
Mot de passe.
• Lorsqu’un visage similaire au vôtre ou une photo de votre visage sont
utilisés, l’écran peut être déverrouillé.
• Les données faciales reconnues sont conservées de façon sécurisée dans
votre appareil.
• Lorsque la reconnaissance faciale est sélectionnée pour le verrouillage
d’écran, vous devez entrer le Knock Code, Schéma, Code PIN ou Mot
de passe qui a été utilisé pour l’enregistrement du visage sans utiliser
directement la reconnaissance faciale après avoir allumé l'appareil. Par
conséquent, veillez à ne pas oublier la valeur spécifiée.
• Si l’appareil ne peut pas détecter votre visage ou si vous avez oublié la valeur
spécifiée pour l’enregistrement, rendez-vous au centre de service client LG
avec votre appareil et la carte d’identification.
• Pour économiser de l’énergie, la fonction de reconnaissance faciale ne
fonctionne pas lorsque le niveau de batterie est inférieur à 5 %.
Précautions relatives à la reconnaissance faciale
La précision de la reconnaissance faciale peut diminuer dans les cas suivants
: Pour augmenter la précision, vérifiez les points suivants avant d’utiliser
l’appareil.
• Si votre visage est recouvert d’un chapeau, de lunettes, ou d’un masque
ou si votre visage est sensiblement différent en raison d’un maquillage
prononcé ou d’une barbe.
• S’il existe des traces de doigt ou des débris se sont déposés sur l’objectif
avant ou si votre appareil ne peut pas détecter votre visage en raison
d’une lumière trop claire ou trop sombre.
Fonctionnalités personnalisées
47
Enregistrement des données faciales
Avant d’utiliser la fonction de reconnaissance faciale, enregistrez vos données
faciales sur votre appareil.
1
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage et
sécurité Reconnaissance faciale.
• Pour utiliser cette fonction, le verrouillage d’écran doit avoir été défini avec
un Knock Code, un Schéma, un Code PIN ou un Mot de passe.
• Si le verrouillage d’écran n’est pas défini, enregistrez les données en suivant
les instructions à l’écran. Consultez la section Réglage d’un écran de
verrouillage pour plus d'informations.
2
3
4
5
Appuyez sur SUIVANT et déverrouillez l'appareil selon la méthode
spécifiée.
Appuyez sur DÉMARRER. et levez votre appareil devant vos yeux.
Enregistrez votre visage en suivant les instructions à l’écran.
• Enregistrez votre visage dans une pièce qui n’est ni trop claire ni trop
sombre.
• Placez l’ensemble du visage à l’intérieur de la ligne directrice sur l’écran,
puis ajustez la position en déplaçant lentement vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite.
• Restez immobile tout en enregistrant votre visage. Vous pouvez
améliorer le taux de reconnaissance en prenant plusieurs fois des
photos stables.
Une fois l’enregistrement du visage terminé, appuyez sur OK.
Déverrouillage de l’écran avec le visage
Vous pouvez déverrouiller l’écran avec votre visage plutôt qu’avec un Knock
Code, Schéma, Code PIN ou Mot de passe.
1
2
3
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage et
sécurité Choisir l'écran de verrouillage.
Déverrouillez l’écran selon la méthode spécifiée.
Appuyez sur Autoriser reconnaissance faciale
pour pouvoir
déverrouiller l’écran en utilisant la reconnaissance faciale.
Fonctionnalités personnalisées
48
Amélioration de la reconnaissance faciale
Vous pouvez ajouter des données faciales dans diverses conditions afin
d’améliorer la reconnaissance faciale.
1
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage et
sécurité Reconnaissance faciale.
Déverrouillez l’écran selon la méthode spécifiée.
Sélectionnez Améliorer la reconnaissance faciale.
Enregistrez votre visage en suivant les instructions à l’écran.
Une fois l’enregistrement du visage terminé, appuyez sur OK.
2
3
4
5
Suppression des données faciales
Vous pouvez supprimer les données faciales enregistrées et les enregistrer à
nouveau si la reconnaissance faciale n’a pas fonctionné correctement.
1
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage et
sécurité Reconnaissance faciale.
Déverrouillez l’écran selon la méthode spécifiée.
Sélectionnez Supprimer le visage pour supprimer les données faciales.
2
3
Déverrouillage de l’écran avec le visage quand l’écran est
éteint
Avec l’écran éteint, levez votre appareil et regardez l’écran de face. L’appareil
peut détecter votre visage et l’écran est déverrouillé.
Pour désactiver cette fonction, suivez les instructions ci-dessous.
1
2
3
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage et
sécurité Reconnaissance faciale.
Déverrouillez l’écran selon la méthode spécifiée.
Faites glisser Activer la reconnaissance Faciale même si l’écran est
éteint
pour désactiver la fonction.
• La fonction de reconnaissance faciale n’est disponible que lorsque
l’écran est verrouillé.
Fonctionnalités personnalisées
49
Déverrouillage de l’écran avec la reconnaissance faciale
puis le balayage d’écran
Lorsque l'écran est éteint, vous pouvez le déverrouiller en effectuant une
reconnaissance faciale puis en le balayant.
1
2
3
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage et
sécurité Reconnaissance faciale.
Déverrouillez l’écran selon la méthode spécifiée.
Faites glisser Balayer pour déverrouiller après avoir reconnu votre
visage
pour activer la fonction.
Perfectionnement de la reconnaissance faciale
Vous pouvez empêcher votre dispositif d’être déverrouillé par des photos, des
images ou des vidéos.
1
2
3
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage et
sécurité Reconnaissance faciale.
Déverrouillez l’écran selon la méthode spécifiée.
Faites glisser Paramètres reconnaissance faciale avancés
pour
activer la fonction.
• La vitesse de reconnaissance faciale peut diminuer lorsque vous activez
cette fonction.
Fonctionnalités personnalisées
50
Reconnaissance vocale
Présentation de la reconnaissance vocale
Vous pouvez déverrouiller l’écran avec votre voix.
• Cette fonction peut être plus vulnérable à la sécurité que les autres
verrouillages d’écran tels qu’un Knock Code, un Schéma, un Code PIN ou un
Mot de passe.
• Lorsqu’une voix similaire à la vôtre ou un enregistrement de votre voix sont
utilisés, l’écran peut être déverrouillé.
• Lorsque la reconnaissance vocale est sélectionnée pour le verrouillage
d’écran, entrez le Knock Code, Schéma, Code PIN ou Mot de passe qui a été
utilisé pour l’enregistrement vocal, au lieu de la reconnaissance vocale, après
la mise sous tension de l’appareil. Par conséquent, veillez à ne pas oublier la
valeur spécifiée.
• Si l’appareil ne peut pas détecter votre voix ou si vous avez oublié la valeur
spécifiée pour l’enregistrement, rendez-vous au centre de service client LG
le plus proche avec votre appareil et la carte d’identification.
• Les données vocales reconnues sont conservées de façon sécurisée dans
votre appareil.
Précautions relatives à la reconnaissance vocale
La précision de la reconnaissance vocale peut diminuer dans les cas suivants.
Pour augmenter la précision, vérifiez les points suivants avant d’utiliser
l’appareil.
• Lorsque vous ne parlez pas comme dans la commande vocale enregistrée.
• Lorsque vous parlez dans un lieu bruyant.
• Lorsque l’orifice du microphone est couvert par votre main ou par d’autres
corps étrangers.
• Lorsque la commande vocale enregistrée est trop courte (il est conseillé
d’utiliser 3 à 5 syllabes).
Fonctionnalités personnalisées
51
Enregistrement d’une commande vocale
Avant d’utiliser la fonction de reconnaissance vocale, vous devez enregistrer
vos commandes vocales sur votre appareil.
1
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage &
sécurité Reconnaissance vocale.
• Pour utiliser cette fonction, le verrouillage d’écran doit avoir été défini avec
un Knock Code, un Schéma, un Code PIN ou un Mot de passe.
• Si le verrouillage d’écran n’est pas défini, enregistrez les données en suivant
les instructions à l’écran. Consultez la section Réglage d’un écran de
verrouillage pour plus d'informations.
2
3
4
5
Appuyez sur SUIVANT et déverrouillez l'appareil selon la méthode
spécifiée.
Appuyez sur DÉMARRER.
Appuyez sur , puis suivez les instructions à l'écran pour enregistrer une
commande vocale.
• Prononcez une commande vocale 4 fois, d’une voix claire et forte.
• Enregistrez la commande vocale dans un lieu calme.
• Enregistrez une commande vocale de 2 à 3 mots. (ex. : « LG Mobile »)
Une fois la commande vocale enregistrée, appuyez sur OK. Puis, choisissez
comment utiliser la reconnaissance vocale.
Modification d’une commande vocale
Vous pouvez modifier la commande vocale enregistrée précédemment.
1
2
3
4
5
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage &
sécurité Reconnaissance vocale.
Déverrouillez l’écran selon la méthode spécifiée.
Appuyez sur Changer de voix.
Appuyez sur , puis suivez les instructions à l'écran pour enregistrer une
commande vocale.
Une fois la commande vocale modifiée, appuyez sur OK.
Fonctionnalités personnalisées
52
Suppression d’une commande vocale
Vous pouvez supprimer une commande vocale enregistrée précédemment.
1
2
3
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage &
sécurité Reconnaissance vocale.
Déverrouillez l’écran selon la méthode spécifiée.
Appuyez sur Supprimer la voix.
• Dans ce cas, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de déverrouillage
pour le verrouillage de reconnaissance vocale.
• Pour enregistrer à nouveau la commande vocale après l’avoir supprimée,
consultez la section Enregistrement d’une commande vocale.
Sélection de la méthode de reconnaissance vocale
Vous pouvez choisir comment utiliser la reconnaissance vocale.
1
2
3
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage &
sécurité Reconnaissance vocale.
Déverrouillez l’écran selon la méthode spécifiée.
Appuyez sur Reconnaissance vocale utilisée pour.
• Déverrouiller: Déverrouillez l’appareil par commande vocale.
• Allumer l’écran: Allumez l’écran par commande vocale.
Fonctionnalités personnalisées
53
Affichage de l’écran de verrouillage par glissement après la
reconnaissance vocale
Même avec l’écran éteint, vous pouvez reconnaître votre voix puis
déverrouiller l’écran de verrouillage en effectuant un mouvement de balayage.
1
2
3
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage &
sécurité Reconnaissance vocale.
Déverrouillez l’écran selon la méthode spécifiée.
Faites glisser Balayez pour déverrouiller après avoir reconnu votre voix
pour activer la fonction.
Fonction multitâches
Fenêtres multiples
Vous pouvez utiliser deux applications à la fois en séparant votre écran en
plusieurs fenêtres.
1
Appuyez sur depuis les touches tactiles de l’écran d’accueil.
• Les applications récemment utilisées s’affichent.
2
Appuyez sur en haut de l’application souhaitée pour utiliser la fonction
Fenêtres multiples.
• L’application sélectionnée s’affiche sur la moitié supérieure de l’écran.
Ou bien,
1
Maintenez le doigt appuyé sur lorsque vous êtes en train d’utiliser une
application.
• Les applications récemment utilisées s’affichent sur l’écran fractionné.
2
Appuyez sur en haut de l’application souhaitée pour utiliser la fonction
Fenêtres multiples.
• L’application sélectionnée s’affiche sur la moitié supérieure de l’écran.
Fonctionnalités personnalisées
54
• Pour désactiver la fonction Fenêtres multiples, maintenez le doigt appuyé
sur
sur la touche tactile de l’écran d’accueil.
• Pour ajuster la taille de l’écran fractionné, faites glisser
l’écran.
vers le centre de
• La fonction Fenêtres multiples n’est pas prise en charge par certaines
applications LG ni par les applications téléchargées depuis le Play Store.
Fonctionnalités personnalisées
55
Écrans récents
Les écrans récents vous fournissent un aperçu des applications récemment
utilisées.
Afin de voir la liste des applications récemment utilisées, appuyez sur sur
l'accueil, puis appuyez sur l'application affichée.
• Touchez et maintenez appuyée une application puis faites-la glisser vers
le haut de l’écran pour la lancer avec la fonction Fenêtres multiples. Vous
pouvez également appuyer sur en haut de chaque application.
Always-on display
Vous pouvez afficher la date, l’heure, ou encore la signature lorsque l’écran
principal est éteint.
Balayez le bas de l'écran d'affichage Toujours activé pour activer les
fonctionnalités, notamment Camera, Capture+, Wi-Fi, les paramètres du son,
Bluetooth®, Flash, Music et plus.
1
2
Appuyez sur
Paramètres Écran Always-on display.
Sélectionnez l'image que vous voulez afficher et appuyez sur
ENREGISTRER.
• Appuyez sur l'image souhaitée parmi Horloge numérique, Pendule,
Horloge double, Signature, Agenda, ou Image.
• Faites glisser Outils Rapides et lecteur audio
pour faire défiler
les icônes d'état des outils rapides et du lecteur de musique.
• Pour définir la période à laquelle désactiver la fonction Always-on
display, appuyez sur Délai d’expiration quotidien.
• Pour augmenter la luminosité pour la fonction Always-on display,
appuyez sur Plus grande luminosité de l’affichage.
• La batterie peut se décharger plus vite quand vous utilisez la fonction
Always-on display. Désactivez cette fonction pour prolonger la durée de la
batterie.
• Pour désactiver la fonction d'affichage Toujours activé, appuyez sur
Paramètres Écran Always-on display, et ensuite appuyez sur
Fonctionnalités personnalisées
.
56
Quick Help
Vous pouvez consulter l'aide concernant les principales fonctionnalités de
l'appareil, la foire aux questions ou le manuel. Recherchez des informations
par mot-clé. Vous pouvez résoudre vos problèmes rapidement via les
consultations privées avec un spécialiste.
1
2
Appuyez sur
Quick Help.
Recherchez des informations en entrant des mots-clés dans le champ de
recherche.
• Cette fonctionnalité est régulièrement mise à jour sur la base du retour des
utilisateurs.
• Les différents éléments de menu disponibles peuvent varier en fonction de
la région ou de l’opérateur de téléphonie.
• Sélectionnez l'onglet de manuel en ligne depuis l'application Quick Help
pour consulter des instructions détaillées.
Remarques concernant l'étanchéité du
produit
Ce produit est étanche et résistant à la poussière conformément à la norme
de Protection d'entrée IP68.
Votre produit a été testé dans un environnement contrôlé et il a été
démontré qu'il est résistant à l'eau et à la poussière dans certaines
circonstances (conformément à l'indice de protection IP68 tel que décrit par
la norme internationale IEC 60529 - Degrés de protection assurés par les
boîtiers [code IP] ; conditions de test : 15-35 ºC, 86-106 kPa, 1,5 mètre,
pendant 30 minutes). N'exposez pas l'appareil à des conditions différentes
des conditions de test. Les résultats peuvent varier en situation d'utilisation
réelle.
Fonctionnalités personnalisées
57
AVERTISSEMENT
Malgré la norme IP68, votre appareil n'est pas insensible aux conditions non
testées dans l'environnement contrôlé de LG. Remarque : tout dommage
conséquent dans de telles conditions entraîne une modification de la couleur
du LDI (Liquid Damage Indicator). Si la couleur du LDI situé dans l'appareil
change, le produit n'aura pas droit aux services de réparation gratuits fournis
dans le cadre de la garantie limité du produit en question.
Évitez d'exposer le produit à des environnements présentant de la
poussière ou un taux d'humidité excessifs. N'utilisez pas le produit dans les
environnements suivants.
N'immergez pas le produit dans des produits chimiques liquides
(savons, etc.) ou tout liquide autre que l'eau.
N'immergez pas le produit dans de l'eau salée (y compris l'eau de mer).
N'immergez pas le produit dans une source chaude.
Ne portez pas le produit sur vous lorsque vous nagez.
Ne placez pas le produit directement sur le sable (sur une plage, par
exemple) ou de la boue.
N’immergez pas votre produit dans de l’eau à une profondeur
supérieure à environ 1,5 mètre.
N’immergez pas votre produit dans de l’eau pendant plus de
30 minutes.
• Si votre produit a été mouillé, essuyez le micro, le haut-parleur et la prise
stéréo avec un chiffon sec avant toute utilisation.
• Si le produit ou vos mains deviennent mouillés, séchez-les avant de
manipuler l'appareil.
Fonctionnalités personnalisées
58
• N'utilisez pas le produit dans des endroits où il risquerait de recevoir de
l'eau à haute pression (près d'un robinet ou d'une pomme de douche
par exemple), et ne l'immergez pas dans l'eau pendant des périodes
prolongées, car il n'est pas conçu pour résister à des pressions élevées.
• Ce produit n'est pas résistant aux chocs. Ne le laissez pas tomber et ne
l'exposez pas à des chocs. Vous risqueriez d'endommager ou de déformer
l'unité principale et de provoquer des fuites.
• La résistance du produit à l'eau et la poussière risque d'être réduite si vous
le faites tomber ou s'il subit un impact.
• Si le produit est mouillé, utilisez un chiffon doux et propre pour le sécher
soigneusement.
• L'écran tactile et les autres fonctionnalités risquent de ne pas fonctionner
correctement si l'appareil est utilisé mouillé.
• Votre produit est étanche uniquement si le logement de la carte SIM/
Mémoire est correctement inséré dans le produit.
• N'ouvrez pas ou ne fermez pas le logement de la carte SIM/Mémoire si le
produit est mouillé ou immergé. Toute exposition du logement ouvert à de
l'eau ou de l'humidité peut endommager le produit.
• Le logement de la carte SIM/Mémoire contient un [joint] en caoutchouc
pour éviter que de la poussière, de l’eau ou de l’humidité ne pénètre dans
le produit. Veillez à ne pas endommager le [joint] en caoutchouc car cela
risquerait de laisser la poussière, l'eau ou l'humidité pénétrer dans votre
produit et l'endommager.
• Tout manquement aux instructions fournies peut entraîner l’annulation de
la garantie limitée de votre appareil.
• Si l'appareil est mouillé, le LDI situé à l'intérieur de l'appareil change de
couleur. Dans ce cas, l'appareil n'est pas éligible aux services de réparation
gratuits fournis dans le cadre de la garantie limitée de l'appareil.
• Malgré une cote IP68, votre appareil n'est pas complètement imperméable
à l'eau dans toutes les situations.
Fonctionnalités personnalisées
59
02
Fonctions de base
Composants du produit et accessoires
Les accessoires suivants sont inclus avec votre appareil.
• Appareil
• Casque stéréo
• Câble USB
• Chargeur
• Guide de démarrage rapide
• Outil d’éjection
• Les éléments décrits ci-dessus peuvent être en option.
• Les éléments fournis avec l'appareil et les éventuels accessoires disponibles
peuvent varier en fonction de la région et de l'opérateur de téléphonie.
• Utilisez toujours des accessoires d’origine LG Electronics. L’utilisation
d’accessoires d’autres fabricants peut avoir une incidence sur la
performance d’appel de votre appareil et causer des dysfonctionnements.
Cela peut être couvert par le service de réparation de LG.
• Certaines parties de votre appareil sont en verre trempé. Si vous laissez
tomber cet appareil sur une surface dure ou le soumettez à de forts
impacts, le verre tempéré risque d’être endommagé. Dans ce cas, cessez
d’utiliser votre appareil immédiatement et contactez un centre de service
client LG.
• En cas d’absence de l’un de ces éléments de base, contactez le vendeur
auprès duquel vous avez acheté l’appareil.
• Pour acheter d’autres accessoires, contactez un centre de service client LG.
• Certains éléments de la boîte du produit peuvent changer sans préavis.
• L’apparence et les spécifications de votre appareil peuvent être changées
sans préavis.
• Les spécifications de l’appareil peuvent varier en fonction de la région et de
l’opérateur de téléphonie.
• Retirez le film protecteur du capteur d'empreintes digitales avant d'utiliser
la fonction de reconnaissance digitale.
Fonctions de base
61
Présentation des pièces
Lampe LED
Capteur de lumière ambiante/de
proximité
Touches de volume (+/-)
Touche Google Assistant
Prise jack pour casque stéréo
Flash
Mise au point automatique à
détection laser
Micro
Écouteur
Lentille de l’appareil photo
frontal
Touche
Alimentation/Verrouillage
Écran tactile
Port du chargeur/câble USB
Emplacement carte
SIM/mémoire
Lentille de l’appareil photo
arrière
Capteur d’empreintes
digitales
Zone de l'antenne de
chargement sans fil
Haut-parleur
Fonctions de base
Zone NFC
Micro
62
N’essayez PAS de retirer le cache arrière.
Cela pourrait endommager gravement la batterie et l’appareil, ce qui pourrait
provoquer une surchauffe, un incendie et des blessures. Le cache arrière et
la batterie de cet appareil ne doivent pas être enlevés ou remplacés par des
professionnels non qualifiés.
• Capteur de lumière ambiante/de proximité
-- Capteur de proximité: Pendant un appel, le capteur de proximité
éteint l’écran et désactive les fonctions tactiles lorsque l’appareil est à
proximité du corps humain. Il rallume l’écran et réactive les fonctions
tactiles lorsque l’appareil se trouve à une distance spécifique.
-- Capteur de lumière ambiante: Le capteur de lumière ambiante
analyse l’intensité de la lumière ambiante lorsque le mode de réglage
automatique de la luminosité est activé.
• Mise au point automatique à détection laser
-- Détectez la distance entre la caméra et votre sujet pour la mise au point
automatique.
-- Faites le point rapidement sur les objets les plus proches ou les plus
éloignés lorsque vous utilisez l'appareil photo arrière pour prendre des
photos.
• Touches de volume
-- Régler le volume des sonneries, appels ou notifications.
-- Appuyez légèrement sur une touche de volume pour prendre une photo
lorsque vous utilisez la caméra. Pour des prises de photos en continu,
appuyez et maintenez enfoncée la touche de volume.
-- Appuyez deux fois sur la touche Diminuer le volume (-) pour ouvrir
l’application Appareil photo lorsque l’écran est verrouillé ou éteint.
Appuyez deux fois sur la touche Augmenter le volume (+) pour ouvrir
Capturer+.
Fonctions de base
63
• Touche Alimentation/Verrouillage
-- Appuyez brièvement sur la touche lorsque vous souhaitez activer ou
désactiver l’écran.
-- Appuyez de manière prolongée sur la touche lorsque vous souhaitez
sélectionner une option de contrôle de l’alimentation.
• Touche Google Assistant
-- Votre appareil est équipé de l'Assistant Google intégré. Trouvez des
réponses et faites avancer les choses pendant vos déplacements. Pour
commencer, appuyez sur la touche Assistant Google située sur le côté
du téléphone. Appuyez et maintenez la touche pour parler rapidement à
votre assistant. Appuyez deux fois pour ouvrir Google Lens.
-- Activer l'assistant Google Consultez la section Google Assistant pour
plus d'informations.
• Capteur d’empreintes digitales
-- Activez la reconnaissance digitale pour simplifier le processus de
déverrouillage. Consultez la section Présentation de la reconnaissance
digitale pour plus d'informations.
• L’accès à certaines fonctions peut être restreint en fonction des
spécifications de l’appareil.
• L’arrière de l’appareil inclut une antenne NFC intégrée. Faites preuve de
précaution en utilisant votre appareil afin d'éviter de causer des dommages
ou de recouvrir l'antenne NFC.
• Ne posez pas d’objets lourds et ne vous asseyez pas sur l’appareil. Cela
pourrait endommager l'écran tactile.
• Le film de protection de l’écran ou des accessoires peuvent gêner le capteur
de proximité.
• L'écran tactile ou les boutons peuvent ne pas fonctionner correctement si
votre appareil est mouillé ou utilisé dans un lieu humide.
Fonctions de base
64
Tenez l'appareil correctement comme indiqué ci-dessous. Si vous couvrez
l'orifice de microphone avec la main, un doigt ou l'étui protecteur tout en
utilisant l'appareil, il est possible que votre son ne soit pas clair pendant
l'appel.
Bon exemple
Micro
Fonctions de base
Mauvais exemple
Ne pas couvrir le microphone.
65
Mise en marche / Arrêt du téléphone
Mise en marche du téléphone
Alors que l’appareil est hors tension, appuyez de manière prolongée sur la
touche Marche-Arrêt/Verrouillage.
• La configuration initiale s’effectue lors de la première mise en marche de
l’appareil. Le premier démarrage du smartphone peut être plus long que
d’ordinaire.
Arrêt du téléphone
Maintenez la touche Marche-Arrêt/Verrouillage enfoncée, puis sélectionnez
Éteindre.
Redémarrage de l’appareil
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou ne répond pas, redémarrez-le
en suivant les instructions ci-dessous.
1
2
Maintenez la touche Marche-Arrêt/Verrouillage et la touche Diminuer le
volume (-) enfoncées en même temps jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne.
Lorsque l'appareil a redémarré, relâchez la pression de votre doigt sur la
touche.
Options de contrôle de l’alimentation
Maintenez le doigt appuyé sur la touche Marche-Arrêt/Verrouillage, puis
sélectionnez une option.
• Eteindre: Éteindre l’appareil.
• Redémarrer: Redémarrage de l’appareil.
• Activer le mode avion: Blocage des fonctions de télécommunication,
y compris les appels, la messagerie et la navigation Internet. Les autres
fonctions restent disponibles.
Fonctions de base
66
Installation de la carte SIM et de la
carte mémoire
Insérez dans l’appareil la carte SIM de votre opérateur et la carte mémoire
achetée séparément.
• Pour que l’étanchéité à l’eau et à la poussière soit effective, le support de
carte doit être inséré correctement.
1
Insérez la broche d’éjection dans l’orifice du support de carte, puis retirez
le support de carte de l’appareil.
2
Placez la carte SIM ou la carte mémoire sur le support de carte, puis
insérez le support de carte dans l’appareil en respectant le sens indiqué
par la flèche.
Carte mémoire
(optionnelle, vendue séparément)
Carte SIM
Fonctions de base
67
• Cet appareil ne prend en charge que les cartes nano SIM.
Nano
Micro
Standard
• Pour des performances optimales, il est recommandé d’utiliser le téléphone
avec le type de carte SIM approprié. Utilisez toujours une carte SIM
fabriquée et fournie par l’opérateur.
• Ne perdez pas votre carte SIM. LG ne peut être tenu responsable des
dommages et autres problèmes causés par la perte ou le transfert d’une
carte SIM.
• Veillez à ne pas endommager la carte SIM lorsque vous l’insérez ou la
retirez.
• Lorsque vous insérez une carte SIM ou une carte mémoire, placez-la sur le
support de carte correctement.
• Lorsque vous réinsérez le support de carte dans votre appareil, insérez-le
horizontalement, dans la direction indiquée par la flèche sur l’illustration.
Assurez-vous que la carte placée sur le support de carte n’est pas délogée
de sa place.
• Insérez la carte SIM avec les zones de contact dorées orientées vers le bas.
• Assurez-vous de suivre les instructions du manuel d’utilisation pour insérez
la carte SIM dans l’appareil.
• Si vous insérez le support de carte dans l’appareil ou si vous l’en retirez,
veillez à ne pas laisser d’eau ni d’autre liquide s’infiltrer dans le support de
carte. Si une carte ou un support de carte mouillé est inséré dans l’appareil,
votre appareil risque d’être endommagé.
• La carte mémoire est un élément en option.
• L'écriture et l'effacement fréquents des données peut réduire la durée de vie
des cartes mémoire.
• Certaines cartes mémoire peuvent ne pas être pleinement compatibles
avec l'appareil. Si vous utilisez une carte incompatible, vous risquez
d'endommager l'appareil ou la carte mémoire, voire encore corrompre les
données qui sont dessus.
Fonctions de base
68
Extraction de la carte mémoire
Pour plus de sécurité, démontez la carte mémoire avant de l'extraire.
1
2
3
4
Appuyez sur
Paramètres Général Stockage
.
Insérez la broche d’éjection dans l’orifice du support de carte, puis retirez
le support de carte de l’appareil.
Retirez la carte mémoire du support de carte.
Réinsérez le support de carte dans son emplacement.
• N'extrayez pas la carte mémoire alors que l'appareil est en train de
transférer ou d'accéder aux informations. Cela pourrait provoquer la perte
ou la corruption des données, voire endommager la carte mémoire ou
l'appareil. LG ne saurait être tenu responsable des pertes résultant de
l'abus ou de l'utilisation impropre des cartes mémoire, y compris la perte de
données.
Batterie
Chargement de la batterie
Chargez entièrement la batterie avant d’utiliser votre téléphone pour la
première fois.
Chargez l'appareil avec un câble USB type C.
Connecteur du câble de chargement
Fonctions de base
69
• N’utilisez pas le terminal externe, le câble de chargement ou le changeur
de genre pour l’appareil en présence d’humidité. Cela pourrait causer un
incendie, un choc électrique, une blessure ou un dysfonctionnement de
l’appareil. En cas de présence d’humidité, cessez d’utiliser votre appareil
immédiatement et retirez toute l’humidité.
• Utilisez le câble USB fourni avec votre appareil.
• Veillez à utiliser un chargeur et un câble de chargement agréés par LG.
L’utilisation d’un chargeur provenant d’autres fabricants pour recharger la
batterie présente un risque d’explosion ou d’endommagement de l’appareil.
• Votre appareil est équipé d’une batterie interne rechargeable. Pour votre
sécurité, ne retirez pas la batterie intégrée.
• L’utilisation de l’appareil en cours de charge peut provoquer un choc
électrique. Arrêtez le chargement pour utiliser l'appareil.
• Débranchez le chargeur de la prise d’alimentation lorsque l’appareil est
entièrement chargé. Cela évite toute consommation d’électricité inutile.
• Un adaptateur de charge compatible avec la recharge rapide est inclus avec
le produit.
• La fonction de chargement rapide peut ne pas fonctionner si un autre
adaptateur de chargement rapide que l’adaptateur d’origine fourni avec le
produit est utilisé.
• Il est également possible de recharger la batterie en branchant l’appareil sur
un ordinateur de bureau portable au moyen d’un câble USB. Cela peut durer
plus longtemps que de brancher l’adaptateur sur une prise murale.
• Ne chargez pas la batterie avec un concentrateur USB incapable de
maintenir la tension nominale. Le chargement pourrait échouer ou s’arrêter
involontairement.
Précautions d'utilisation de l'appareil
• Assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni ; n’utilisez pas de câbles USB ou
de chargeurs d’autres fabricants avec votre appareil. La garantie limitée de
LG ne couvre pas l’utilisation d’accessoires d’autres fabricants.
• Si vous ne respectez pas les consignes figurant dans le guide, une
mauvaise manipulation risque d’endommager l’appareil.
Fonctions de base
70
Chargement sans fil
Cet appareil prend en charge la fonction de chargement sans fil. Chargez
l’appareil avec un chargeur sans fil certifié Qi (optionnel, vendu séparément).
Chargement de la batterie avec un chargeur sans fil
1 Placez votre appareil au centre du chargeur sans fil, en alignement avec
l’antenne de chargement sans fil à l’arrière de l’appareil.
• Pour voir l’emplacement de l’antenne de chargement sans fil, consultez
la section Présentation des pièces.
2
Lorsque la batterie est entièrement chargée, retirez l’appareil du chargeur.
• Lorsque vous chargez la batterie avec un chargeur sans fil, ne placez pas
de matériaux magnétiques, métalliques ni conducteurs entre l’appareil et le
chargeur. Cela pourrait perturber le chargement ou l’appareil et le chargeur
pourrait devenir chaud. Dans ce cas, l’appareil, le chargeur ou les cartes SIM/
mémoire pourraient être endommagés.
• Si la batterie dépasse une certaine température lors du chargement de
l’appareil, le chargement pourrait s’arrêter.
• Si des matériaux magnétiques, métalliques conducteurs sont attachés à
l’arrière de l’appareil, ou si une coque de protection est utilisée, l’appareil
risque de ne pas charger correctement.
• Lorsque vous chargez la batterie avec un chargeur sans fil dans des zones
où la force du signal de réseau est faible, la performance réseau de votre
appareil pourrait être encore plus basse.
• Chargez l’appareil avec un chargeur sans fil certifié Qi (optionnel, vendu
séparément). La garantie limitée de LG ne couvrant pas l’utilisation
d’accessoires d’autres fabricants, veuillez contacter ces derniers.
• Ce produit permet le chargement sans fil. Utilisez un chargeur sans fil Qi
certifié (vendu séparément) pour recharger le produit. Certains chargeurs
sans fil à bobine ne sont pas compatibles avec le chargement sans fil. Le
chargement sans fil haut débit est disponible sur les chargeurs sans fil avec
profil EPP (profil étendu d'alimentation).
• La garantie limitée de LG ne couvrant pas l’utilisation d’accessoires d’autres
fabricants, veuillez contacter ces derniers.
Fonctions de base
71
Utilisation optimale de la batterie
La durée de vie de la batterie peut diminuer si vous faites fonctionner
simultanément un grand nombre d'applications et de fonctionnalités
logicielles de manière continue.
Annulez les tâches d’arrière-plan pour prolonger l’autonomie de la batterie.
Suivez les conseils ci-dessous pour limiter la consommation de la batterie:
• Désactivez les fonctions Bluetooth ou réseau Wi-Fi lorsque vous ne les
utilisez pas.
• Paramétrez un délai de mise en veille de l'écran le plus court possible.
• Réduisez la luminosité de l’écran.
• Réglez le verrouillage de l’écran lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
• Vérifiez le niveau de la batterie pendant l’utilisation d’applications
téléchargées.
Écran tactile
Vous pouvez vous familiariser avec les commandes tactiles de votre appareil.
Appuyer
Appuyez légèrement avec le bout du doigt pour sélectionner ou exécuter une
application ou une option.
Fonctions de base
72
Appui de façon prolongée
Restez appuyé sur l'écran pendant plusieurs secondes pour afficher un menu
contenant plusieurs options.
Appuyer deux fois
Appuyez deux fois rapidement pour faire un zoom avant ou arrière sur une
page Web ou une carte.
Faire glisser
Maintenez le doigt appuyé sur un élément, comme une application ou un
widget, puis faites glisser votre doigt vers un autre emplacement dans un
mouvement contrôlé. Vous pouvez utiliser ce geste pour déplacer un élément.
Fonctions de base
73
Glisser
Touchez l'écran avec votre doigt et déplacez-le rapidement, sans faire de
pause. Vous pouvez utiliser ce geste pour parcourir une liste, une page Web,
des photos, des écrans, etc.
Rapprocher/écarter
Rapprochez deux doigts pour faire un zoom arrière, sur une photo ou une
carte. Pour faire un zoom avant, écartez les doigts.
• Évitez d’exposer l’écran tactile à tout choc excessif. Cela pourrait
endommager le capteur tactile.
Fonctions de base
74
• L’écran tactile peut ne pas fonctionner si vous utilisez l’appareil à proximité
d’un matériau magnétique, métallique ou conducteur.
• L’écran peut ne pas être visible en fonction de votre position si vous utilisez
l’appareil dans des conditions de forte luminosité, comme sous les rayons
directs du soleil. Utilisez l’appareil à l’ombre ou dans un endroit où la lumière
ambiante n’est pas trop lumineuse, mais suffisamment pour la lecture.
• N’appuyez pas trop fort sur l’écran.
• Appuyez légèrement du bout du doigt sur l’option de votre choix.
• Les commandes tactiles peuvent ne pas fonctionner correctement si vous
portez des gants ou tapez avec vos ongles.
• Les commandes tactiles peuvent ne pas fonctionner correctement si l’écran
est humide ou mouillé.
• L’écran tactile peut ne pas fonctionner correctement s’il est recouvert d’un
film de protection ou si le téléphone est équipé d’accessoires achetés dans
une boutique en ligne ou un point de vente.
• Si une image fixe est affichée pendant une période prolongée, des images
rémanentes ou des images altérées risquent d’apparaître. Éteignez l’écran
ou évitez d’afficher la même image pendant une période prolongée si vous
n’utilisez pas l’appareil.
Écran d’accueil
Présentation de l’écran d’accueil
L’écran d’accueil est le point de départ de nombreuses applications et
fonctions. Appuyez sur , sur n'importe quel écran, pour vous rendre
directement sur l'écran d'accueil.
Vous pouvez gérer toutes les applications et tous les widgets sur l'écran
d'accueil. Faites glisser l'écran vers la gauche ou la droite pour voir toutes les
applications installées en un coup d'œil.
Fonctions de base
75
Disposition de l’écran d’accueil
Affichez toutes les applications et organisez les widgets et les dossiers sur
l'écran d'accueil.
Barre d’état
Widget météo
Widget de recherche Google
Icône de page
Zone d'accès rapide
Touches tactiles
• L’écran d’accueil peut varier en fonction de la politique du fabricant, des
paramètres utilisateur, de la version logicielle et de votre opérateur.
• Barre d'état: Affichage des icônes d’état, de l’heure et du niveau de la
batterie.
• Widget météo: Consultez la météo et l'heure pour une zone
géographique précise.
• Widget de recherche Google: Saisissez ou parlez pour ouvrir la recherche
Google.
• Icône de page: Affiche le nombre total d'écrans d'accueil. Vous pouvez
appuyer sur l’icône de la page souhaitée pour aller à la page sélectionnée.
L'icône correspondant à l'écran actuel sera affiché en surbrillance.
• Zone d'accès rapide: Ancrage des principales applications en bas de
l’écran pour qu’elles restent accessibles depuis n’importe quelle page de
l’écran d’accueil.
Fonctions de base
76
• Touches tactiles
-- : Retour à l’écran précédent. Fermeture du clavier ou des fenêtres
contextuelles.
-- : Appuyez pour revenir à l’écran d’accueil. Pour lancer Google
Assistant, touchez et maintenez.
-: Appuyez pour afficher une liste des applications récemment
utilisées ou lancer une application de la liste. Pour effacer toutes les
applications récemment utilisées, appuyez sur TOUT EFFACER. Pour
utiliser deux applications en même temps dans le mode multi-fenêtre,
restez appuyé sur l'icône pendant que vous utilisez une application.
Modifier le style des touches tactiles d’accueil
Vous pouvez modifier le style des touches tactiles d’accueil.
1
2
Appuyez sur
Paramètres Écran Touches tactiles d’accueil.
Dans STYLE, sélectionnez Uniquement touches ou Geste et touches en
fonction de vos préférences.
• Uniquement touches: / / sont disponibles. Appuyez sur pour
afficher les applications récentes.
• Geste et touches: les touches de retour et d’accueil
sont
disponibles. Pour afficher les applications récentes, balayez la touche
d’accueil
vers le haut.
Modification des touches tactiles de l'écran d'accueil
Vous pouvez réorganiser les touches tactiles de l'écran d'accueil ou bien y
ajouter des fonctions fréquemment utilisées.
Appuyez sur
Paramètres Écran Touches tactiles Combinaison
de boutons et personnalisez les paramètres.
• Plusieurs fonctions, dont QSlide, Notification et Capturer+, sont fournies. Il
est possible d’ajouter deux éléments supplémentaire maximum.
Fonctions de base
77
Masquage des touches tactiles de l'écran d'accueil
Vous pouvez masquer les boutons tactiles d'accueil pour les afficher dans un
écran plus grand lors de l'utilisation d'une application.
1
2
Appuyez sur
Paramètres. Écran Touches tactiles Masquer
touches tactiles.
Sélectionnez les applications pour masquer les touches tactiles lorsque
vous utilisez l'application, puis appuyez sur
.
• Les boutons tactiles disparaissent 3 secondes après la dernière
pression.
• Pour afficher à nouveau les boutons tactiles, faites glisser le bas de
l'écran vers le haut.
Verrouiller/masquer l'icône
L’icône permettant de verrouiller ou de masquer les boutons tactiles d'accueil
apparait en bas à droite de l'écran.
Si vous souhaitez verrouiller les touches tactiles tout en masquant les
boutons, appuyez sur à gauche des touches tactiles.
Pour masquer à nouveau les touches tactiles, double-cliquez sur .
• Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être prises en charge lorsque vous
masquez les boutons tactiles d'accueil.
Fonctions de base
78
Icônes d’état
Lorsqu’il y a une notification de message non lu, d’événement du calendrier ou
d’alarme, la barre d’état affiche l’icône de notification correspondante. Vérifiez
l’état de votre téléphone en visualisant les icônes de notification affichées sur
la barre d’état.
Aucun signal
Transmission de données en cours sur le réseau
Alarme activée
Mode Vibreur activé
Bluetooth activé
Connecté à un PC via un câble USB
Niveau de la batterie
Mode Avion actif
Appels manqués
Wi-Fi connecté
Mode Silence activé
GPS activé
Point d’accès Wi-Fi activé
Aucune carte SIM insérée
Le mode lecture NFC/écriture P2P est activé
• Certaines de ces icônes peuvent apparaître différemment ou ne pas
apparaître du tout en fonction de l’état de l’appareil. Reportez-vous aux
icônes en fonction de l’environnement et la zone réels dans lequel vous
utilisez l’appareil et votre fournisseur de service.
• Les icônes affichées peuvent varier en fonction de la zone et de l’opérateur.
Fonctions de base
79
Panneau de notifications
Pour ouvrir le panneau de notifications, faites glisser la barre d'état vers le bas
sur l'écran principal.
• Pour ouvrir la liste des icônes d'accès rapide, faites glisser le panneau de
notifications vers le bas.
• Pour réorganiser, ajouter, ou supprimer des icônes, appuyez sur MODIFIER.
• Si vous maintenez le doigt appuyé sur l’icône, l’écran paramètres de la
fonction correspondante apparaît.
• Appuyez sur pour augmenter la luminosité de l'écran au maximum de
1000 nits.
MODIFIER
• Vous pouvez utiliser le panneau de notifications même sur l’écran de
verrouillage. Faites glisser le panneau de notifications lorsque l’écran est
verrouillé pour accéder rapidement aux fonctions souhaitées.
Fonctions de base
80
Changement de l’orientation de l’écran
Vous pouvez régler le changement automatique de l’orientation de l’écran en
fonction de la position physique du téléphone.
Sur le panneau de notifications, appuyez sur Rotation depuis la liste des
icônes d’accès rapide.
Vous pouvez aussi appuyer sur
Paramètres Écran, puis activer
Rotation automatique de l’écran.
Modification de l’écran d’accueil
Sur l'écran d'accueil, maintenez le doigt appuyé sur un espace vide, puis
sélectionnez la fonction désirée ci-dessous.
• Pour réorganiser les pages de l’écran d’accueil, maintenez le doigt appuyé
sur une page puis faites-la glisser vers un autre emplacement.
• Pour ajouter un widget à votre écran d'accueil, restez appuyé sur une zone
vierge de votre écran d'accueil, puis sélectionnez Gadgets.
• Pour changer les fonds d'écran, thèmes, icônes et AOD, appuyez de
manière prolongée sur une zone vide de l'écran d'accueil, puis sélectionnez
Fond d'écran & Thème.
Vous pouvez également appuyer sur
Paramètres Écran Fond
d'écran & Thème, puis sélectionnez fonds d'écran, thèmes, icônes et
AOD, à appliquer à l'appareil.
Fonctions de base
81
• Pour paramétrer votre écran d'accueil, restez appuyé sur une zone
vierge de votre écran d'accueil, puis sélectionnez Paramètres de l'écran
d'accueil. Consultez la section Paramètres de l’écran d’accueil pour plus
d'informations.
• Pour afficher ou réinstaller des applications désinstallées, maintenez
le doigt appuyé sur une zone vierge de votre écran d’accueil, puis
sélectionnez Corbeille des apps. Consultez la section Corbeille des apps
pour plus d'informations.
• Pour changer l’écran par défaut, maintenez le doigt appuyé sur une zone
vierge de l’écran d’accueil, déplacez-vous sur l’écran souhaité, appuyez sur
, puis appuyez une fois de plus sur l’écran.
Écran par défaut
Fonctions de base
82
Visualisation du thème d’arrière-plan
Vous pouvez visualiser uniquement l'image d'arrière-plan en masquant les
applications et les widgets sur l'écran d'accueil.
Écartez deux doigts sur l'écran d'accueil.
• Pour revenir à l’écran d’origine, qui affiche les applications et les widgets,
rapprochez vos doigts sur l’écran d’accueil ou appuyez sur .
Déplacement d’applications sur l’écran d’accueil
Sur l’écran d’accueil, maintenez le doigt appuyé sur une application, puis
faites-la glisser vers un autre emplacement.
• Pour conserver vos applications fréquemment utilisées en bas de l’écran
d’accueil, maintenez le doigt appuyé sur une application, puis faites-la
glisser sur la zone d'accès rapide dans la partie inférieure.
• Pour supprimer une icône de la zone d'accès rapide, faites glisser l’icône
sur l’écran d’accueil.
Fonctions de base
83
Utilisation de dossiers depuis l’écran d’accueil
Création de dossiers
Sur l’écran d’accueil, maintenez le doigt appuyé sur une application, puis
faites-la glisser sur une autre application.
• Un nouveau dossier est créé et l’application y est ajoutée.
Modification de dossiers
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur un dossier, puis exécutez une des actions
suivantes.
• Pour modifier le nom et la couleur du dossier, appuyez sur le nom du
dossier.
• Pour ajouter des applications, restez appuyé sur une application, puis
faites-la glisser vers le dossier et relâchez-la.
• Pour supprimer une application du dossier, maintenez le doigt appuyé
sur l’application et faites-la glisser en dehors du dossier. Si l'application
désinstallée est la seule application présente dans le dossier, ce dossier est
automatiquement supprimé.
• Vous pouvez également ajouter ou retirer des applications en appuyant
sur dans le dossier.
• Vous ne pouvez pas changer la couleur du dossier si vous utilisez un thème
téléchargé.
Paramètres de l’écran d’accueil
Vous pouvez personnaliser les paramètres de l’écran d’accueil.
1
2
Appuyez sur
Paramètres Écran Écran d'accueil.
Personnalisez les paramètres suivants:
• Sélectionnez Accueil: Sélectionnez un mode d’écran d’accueil.
• Fond d'écran: Modifier le thème d'arrière-plan de l'écran d'accueil.
• Effet de défilement des écrans d'accueil: Sélectionnez l’effet que
vous souhaitez afficher lorsque vous passez d’une page de l’écran
d’accueil à une autre.
Fonctions de base
84
• Formes d’icônes: Choisissez si vous souhaitez des icônes à bords
carrés ou arrondis.
• Trier les applis par: Configurez la manière dont les applications sont
affichées sur l'écran d'accueil.
• Grille: Modifiez le mode d’organisation des applications de l’écran
d’accueil.
• Masquer applis: Sélectionner les applications à masquer ou non sur
l'écran d'accueil.
• Laisser l’écran d’accueil tourner en boucle: Activez ce paramètre
pour permettre le défilement en continu de l’écran d’accueil (revient en
boucle au premier écran après être arrivé au dernier écran).
• Smart Bulletin: Utilisez l’écran d’accueil pour y afficher des
informations personnalisées.
• Rechercher: Recherchez en balayant vers le bas sur l’écran d’accueil.
• Verrouillage de l’écran d’accueil: Activez cette fonction pour
empêcher le déplacement ou la suppression des applications et des
widgets.
Verrouillage de l’écran
Présentation du verrouillage de l’écran
Lorsque vous appuyez sur la touche Marche-Arrêt/Verrouillage, l’écran de
votre téléphone s’éteint et se verrouille. Cela est également le cas lorsque
votre appareil reste inactif pendant une période donnée.
Si vous appuyez sur la touche Marche-Arrêt/Verrouillage lorsque
le verrouillage de l’écran n’est pas activé, l’écran d’accueil apparaît
immédiatement.
Activez le verrouillage de l’écran pour plus de sécurité et empêcher tout accès
indésirable à votre appareil.
• Le verrouillage de l’écran évite les saisies non désirées sur l’écran de l’appareil
et réduit la consommation de la batterie. Nous vous recommandons
d'activer le verrouillage de l'écran pendant que vous n'utilisez pas l'appareil.
Fonctions de base
85
Réglage d’un écran de verrouillage
Plusieurs options sont disponibles pour configurer les paramètres de verrouillage de
l'écran.
1
2
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage et sécurité
Choisir l'écran de verrouillage puis sélectionnez la méthode que vous préférez.
Personnalisez les paramètres suivants:
• Aucun: Désactivation de la fonction de verrouillage de l'écran.
• Glisser: Déverrouillage de l’écran d’un glissement de doigt.
• Knock Code: Appuyer sur l’écran en suivant un schéma pour déverrouiller l’écran.
• Schéma: Déverrouillage de l’écran en traçant un schéma.
• Code PIN: Déverrouillage de l’écran grâce à la saisie d’un mot de passe
numérique.
• Mot de passe: Déverrouillage de l’écran grâce à la saisie d’un mot de passe
alphanumérique.
• Empreintes digitales: Déverrouillage de l'écran avec votre empreinte digitale.
• Autoriser reconnaissance faciale: Déverouillage de l’écran par la
reconnaissance faciale.
• Autoriser reconnaissance vocale: Déverouillage de l’écran par la
reconnaissance vocale.
• Si vous tentez de déverrouiller votre appareil sans succès plus de 5 fois,
l'écran sera bloqué durant 30 secondes.
Paramètres de Démarrage sécurisé
Lorsque vous sélectionnez un Knock Code, Schéma, Code PIN ou Mot de
passe comme méthode de verrouillage de l'écran, vous pouvez configurer
l'appareil pour qu'il se verrouille à chaque fois qu'il sort de veille ou est mis en
route afin de protéger vos données.
• Vous ne pouvez utiliser aucune fonction en dehors des appels d'urgence
jusqu'à ce que l'appareil soit déverrouillé.
• Si vous oubliez votre mot de passe, vous ne pourrez pas restaurer vos
données cryptées ni vos informations personnelles.
Fonctions de base
86
Précautions pour la fonction de démarrage sécurisé
• Si vous oubliez votre mot de passe, vous ne pourrez pas restaurer vos données
cryptées ni vos informations personnelles.
• Assurez-vous de ne pas conserver vos mots de passe de verrouillage d’écran au
même endroit.
• Si vous saisissez des mots de passe de verrouillage d’écran erronés plus de fois
que celles spécifiées, l’appareil se réinitialise automatiquement et les données
cryptées et vos informations personnelles sont automatiquement supprimées et
ne peuvent pas être restaurées.
• Assurez-vous de ne pas saisir de mots de passe de verrouillage d’écran erronés à
la suite, plus de fois que celles spécifiées.
• Lorsque vous allumez l’appareil juste après sa réinitialisation, le cryptage démarre
également. Si vous arrêtez le cryptage arbitrairement, les données pourraient
être altérées. Attendez que la réinitialisation soit terminée.
Personnaliser l’écran de verrouillage
Vous pouvez personnaliser l’écran de verrouillage.
1
2
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage et
sécurité Personnaliser l’écran de verrouillage.
Sélectionnez une fonction que vous souhaitez définir.
• Fond d'écran: Vous permet de définir l'arrière-plan de votre écran de
verrouillage.
• Horloge : Vous permet de définir l'emplacement de l'horloge sur l'écran de
verrouillage.
• Raccourcis: Vous permet de choisir les applications à exécuter sur votre
écran de verrouillage. Ce paramètre apparaît uniquement lorsqu'un
verrouillage d'écran est défini.
• Effet de défilement des écrans d'accueil: Vous permet de définir l'effet
de transition d'écran à appliquer lorsque l'écran est déverrouillé.
• Animation météo: Activez cette option pour afficher les animations météo
pour l'emplacement actuel sur l'écran de verrouillage.
• Personne à contacter en cas de perte du téléphone: Vous permet
de définir le texte à afficher sur l'écran de verrouillage pour identifier le
propriétaire du téléphone.
Fonctions de base
87
Paramètre de verrouillage sécurisé
Vous pouvez définir les paramètres de verrouillage sécurisé.
1
2
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage et
sécurité Paramètre de verrouillage sécurisé.
Sélectionnez une fonction que vous souhaitez définir.
• Rendre le schéma visible : vous permet de rendre visible le schéma de
sécurité.
• Minuterie du verrouillage: Vous permet de définir la durée avant que
l'écran ne se verrouille automatiquement après la désactivation du
rétroéclairage (délai d'attente dû à l'inactivité).
• Verrouillage instantané par bouton d'alimentation: Verrouillage
instantané de l’écran lorsque vous appuyez sur la touche MarcheArrêt/Verrouillage. Ce paramètre remplace le paramètre de minuterie
de verrouillage de sécurité.
• Afficher l’option de verrouillage : activez cette option pour afficher
l’icône de Verrouillage lorsque vous maintenez enfoncé le bouton
Marche-Arrêt/Verrouillage. Appuyez sur l’icône de Verrouillage pour
désactiver Smart Lock, le déverrouillage biométrique et les notifications
de l’écran de verrouillage.
• Smart Lock: Vous permet de définir des dispositifs fiables, des lieux, la
voix et/ou la détection sur le corps qui permettra à votre téléphone de
rester déverrouillé.
• Les menus que vous pouvez définir peuvent être différents selon les
méthodes d'écran de verrouillage que vous choisissez.
Fonctions de base
88
KnockON
Vous pouvez activer ou désactiver l’écran en le touchant deux fois.
• Cette option n’est disponible que sur l’écran d’accueil de LG. Elle peut ne
pas fonctionner correctement sur un lanceur personnalisé ou sur l’écran
d’accueil installé par l’utilisateur.
• Utilisez le bout du doigt pour appuyer sur l’écran. N’appuyez pas avec vos
ongles.
• Pour utiliser la fonctionnalité KnockON, veillez à ce que le capteur de
proximité/lumière ne soit pas obstrué par un autocollant ou autre corps
étranger.
Activation de l’écran
Appuyez deux fois au centre de l’écran.
• Si vous appuyez en bas ou en haut, il se peut que le taux de
reconnaissance diminue.
Désactivation de l’écran
Appuyez deux fois sur un espace vide de l’écran d’accueil et de l’écran de
verrouillage.
Vous pouvez aussi appuyer deux fois sur un espace vide dans la barre d'état.
Fonctions de base
89
Knock Code
Vous pouvez déverrouiller l’écran en créant votre propre Knock Code
(combinaisons de frappes). Lorsque l’écran est verrouillé, vous pouvez accéder
directement à l’écran d’accueil en appuyant sur l’écran selon une séquence
spécifique.
• Vous pouvez utiliser votre Knock Code avec la fonctionnalité KnockOn.
• Assurez-vous d’appuyer sur l’écran du bout du doigt.
Création d’un Knock Code (combinaison de frappes)
Paramètres Général Écran de verrouillage et
1 Appuyez sur
2
3
sécurité Choisir l'écran de verrouillage Knock Code.
Pour définir votre Knock Code, appuyez sur les carrés selon le schéma que
vous souhaitez puis appuyez sur SUIVANT.
Saisissez à nouveau votre Knock Code pour vérification, puis appuyez sur
CONFIRMER.
Déverrouillage de l’écran à l’aide du Knock Code
Vous pouvez déverrouiller l’écran en saisissant le Knock Code que vous avez
déjà défini.
Vous pouvez également saisir votre Knock Code sur l’écran tactile lorsque
l’écran est éteint.
• Il est également possible de saisir le Knock Code lorsque l’écran de
verrouillage est allumé.
Fonctions de base
90
Cryptage de la carte mémoire
Vous pouvez crypter et protéger les données enregistrées sur la carte
mémoire. Les données cryptées sur la carte mémoire sont inaccessibles
depuis un autre appareil.
1
2
3
Appuyez sur
Paramètres Général Écran de verrouillage et
sécurité Cryptage et données d’identification Crypter la carte SD.
Lisez la présentation à l’écran concernant le cryptage de la carte mémoire,
puis appuyez sur CONTINUER pour continuer.
Sélectionnez une option et appuyez sur CRYPTEZ.
• Cryptage du nouveau fichier: Cryptage uniquement des données
enregistrées sur la carte mémoire après le cryptage.
• Cryptage complet: Cryptage de toutes les données actuellement
enregistrées sur la carte mémoire.
• Exclure les fichiers multimédia: Cryptage de tous les fichiers, sauf les
fichiers multimédias comme la musique, les photos et les vidéos.
• L’accès à certaines fonctions est limité une fois le cryptage de la carte
mémoire commencé.
• Si vous éteignez l’appareil en cours de cryptage, le processus échouera et
certaines données peuvent être endommagées. Vérifiez donc que le niveau
de chargement de la batterie est suffisant avant de lancer le cryptage.
• Les fichiers cryptés ne sont accessibles que depuis l’appareil sur lequel ils
ont été cryptés.
• La carte mémoire cryptée ne peut être utilisée sur un autre appareil LG.
Pour utiliser une carte mémoire cryptée sur un autre terminal mobile, vous
devez la formater.
• Vous pouvez activer le cryptage de la carte mémoire même si aucune
carte mémoire n'est insérée dans l'appareil. Toute carte mémoire installée
ultérieurement sera automatiquement cryptée.
Fonctions de base
91
Captures d’écran
Vous pouvez réaliser des captures de l'écran que vous consultez.
Par raccourci
Appuyez de manière prolongée sur la touche Marche-Arrêt/Verrouillage et
la touche Diminuer le volume (-) en même temps pendant au moins deux
secondes.
• Les captures d'écran peuvent être visualisées depuis le dossier
Screenshots sous Galerie.
Par Capturer+
Sur l'écran que vous souhaitez capturer, faites glisser la barre d'état vers le
bas puis appuyez sur .
• Lorsque l’écran est éteint ou verrouillé, vous pouvez accéder à Capturer+
en appuyant deux fois sur la touche Augmenter le volume (+). Pour utiliser
cette fonction, appuyez sur
Paramètres Général Raccourci et
activez Ouvrir Capture+.
• Consultez la section Annotation d’une capture d’écran pour plus
d'informations.
Saisie de texte
Utilisation du clavier Smart
Vous pouvez utiliser le clavier Smart pour saisir et modifier du texte.
Le clavier Smart vous permet de visualiser le texte en cours de saisie sans
avoir à basculer entre l'écran et un clavier conventionnel. Il vous permet
également de repérer et de corriger facilement les erreurs en cours de saisie.
Déplacement du curseur
Le clavier Smart vous permet de déplacer le curseur exactement là où vous
le souhaitez. Lorsque vous saisissez du texte, restez appuyé sur la barre
d'espacement et faites glisser vers la gauche ou la droite.
Fonctions de base
92
• Cette option n’est disponible que sur le clavier QWERTY.
Suggestion de mots
Le clavier Smart analyse automatiquement vos habitudes d’utilisation pour
vous suggérer des mots fréquemment utilisés en cours de frappe. Plus vous
utiliserez votre appareil, plus les suggestions seront pertinentes.
Saisissez du texte, puis appuyez sur le mot suggéré ou faites glisser
légèrement le côté gauche ou droit du clavier vers le haut.
• Le mot sélectionné est automatiquement inséré. Il n’est pas nécessaire de
taper manuellement chaque lettre du mot.
Fonctions de base
93
Modification de la disposition du clavier QWERTY
Vous pouvez ajouter, supprimer ou réorganiser des touches sur la ligne
inférieure du clavier.
1
2
Appuyez sur
Paramètres Général Langue et saisie Clavier
virtuel Clavier LG Hauteur et disposition du clavier Disposition
QWERTY.
Vous pouvez également appuyer sur sur le clavier puis sur Hauteur et
disposition du clavier Disposition QWERTY.
Appuyez sur une touche sur la ligne inférieure, puis faites-la glisser vers
une autre position.
• Vous pouvez sélectionner et organiser les symboles fréquemment
utilisés.
• Cette option n’est disponible que sur les claviers QWERTY, QWERTZ et
AZERTY.
• Cette fonction peut ne pas être prise en charge dans certaines langues.
Personnalisation de la hauteur du clavier
Vous pouvez personnaliser la hauteur du clavier pour plus de confort lors de
la saisie.
1
Appuyez sur
Paramètres Général Langue et saisie Clavier
virtuel Clavier LG Hauteur et disposition du clavier Hauteur du
clavier.
Vous pouvez également appuyer sur sur le clavier puis sur Hauteur et
disposition du clavier Hauteur du clavier.
Fonctions de base
94
2
Ajustez la hauteur du clavier.
Sélection d’un mode de clavier paysage
Vous avez le choix entre plusieurs modes de clavier paysage.
1
2
Appuyez sur
Paramètres Général Langue et saisie Clavier
virtuel Clavier LG Hauteur et disposition du clavier Type de
clavier en paysage.
Vous pouvez également appuyer sur sur le clavier puis sur Hauteur et
disposition du clavier Type de clavier en paysage.
Sélectionnez un mode de clavier.
Division du clavier
Vous pouvez diviser le clavier en deux et disposer chaque partie de chaque
côté de l’écran en mode paysage.
Pour diviser le clavier, tournez l’appareil horizontalement et écartez le clavier
des deux côtés en le maintenant avec deux doigts. Pour fusionner le clavier
divisé, rapprochez-le en utilisant deux doigts.
Fonctions de base
95
Mode de fonctionnement à une main
Vous pouvez déplacer le clavier sur un côté de l’écran afin de pouvoir l’utiliser
d’une main.
1
2
Appuyez sur
Paramètres Général Langue et saisie Clavier
virtuel Clavier LG Hauteur et disposition du clavier Utilisation
avec une main.
Vous pouvez également appuyer sur sur le clavier puis sur Hauteur et
disposition du clavier Utilisation avec une main.
Vous pouvez appuyer sur la flèche affichée en regard du clavier pour
déplacer le clavier dans le sens que vous souhaitez.
Ajouter des langues à votre clavier
Vous pouvez rendre des langues supplémentaires accessibles pour votre
saisie.
1
2
Appuyez sur
Paramètres Général Langue et saisie Clavier
virtuel Clavier LG Sélectionnez les langues.
Sélectionnez les langues que vous souhaitez rendre accessibles.
Fonctions de base
96
Copier-coller
Vous pouvez couper ou coller du texte depuis une application, puis le
coller dans la même application. Ou vous pouvez encore exécuter d'autres
applications et coller du texte dedans.
1
2
3
4
Maintenez le doigt appuyé sur le texte que vous souhaitez copier ou
couper.
Faites glisser / pour définir la section à copier ou couper.
Sélectionnez COUPER ou COPIER.
• Le texte coupé ou copié est automatiquement placé dans le pressepapiers.
Maintenez le doigt appuyé sur la fenêtre de saisie de texte, puis
sélectionnez COLLER.
• Si aucun élément n’a été copié ou coupé, l’option COLLER n’apparaîtra pas.
Saisie vocale de texte
Sur le clavier, sélectionnez .
• Pour maximiser la reconnaissance vocale, parler clairement.
• Pour pouvoir utiliser la saisie vocale, assurez-vous que votre appareil est
connecté à un réseau
• Pour sélectionner la langue de la reconnaissance vocale, appuyez sur
Langues sur l'écran de la reconnaissance vocale.
• Cette fonction n'est peut-être pas prise en charge ou les langues prises en
charge peuvent être différentes, selon la région.
Fonctions de base
97
Presse-papier
Si vous copiez ou coupez une image ou du texte, il sera automatiquement
enregistré dans la barre de captures et pourra être collé où vous le souhaitez
à tout moment.
1
2
Sur le clavier, sélectionnez .
Autrement, maintenez le doigt appuyé sur la fenêtre de saisie de texte, puis
sélectionnez Presse-papier.
Sélectionnez et collez un élément de la barre de captures.
• La barre de captures peut contenir 20 éléments au maximum.
• Appuyez sur pour verrouiller des éléments enregistrés pour qu’ils ne
soient pas supprimés, même lorsque la quantité maximale est dépassée. Il
est possible de verrouiller 10 éléments au maximum. Les éléments doivent
être déverrouillés avant de pouvoir être supprimés.
• Appuyez sur pour supprimer les éléments enregistrés dans la barre de
captures.
• La fonctionnalité presse-papier peut ne pas être prise en charge par
certaines applications.
Partage de contenu
Lecture de contenu d’un autre appareil
Vous pouvez lire des photos, vidéos ou chansons enregistrées sur votre
appareil à partir d’un téléviseur.
1
2
3
Connectez le téléviseur et votre appareil au même réseau Wi-Fi.
Lorsque vous consultez des éléments dans l'application Galerie ou
Musique, appuyez sur
Lire sur un autre appareil.
Paramètres Réseaux Partage d'écran et
Ou appuyez sur
appuyez ensuite sur
pour l’activer.
Sélectionnez le téléviseur auquel vous souhaitez vous connecter.
Fonctions de base
98
• Pour utiliser Chromecast, les services Google Play doivent être à jour.
Affichage de contenu d'appareils à proximité
Vous pouvez consulter le contenu de différents appareils, tels qu’un
ordinateur, un NAS ou un appareil mobile, avec les applications Galerie ou
Musique.
Appuyez sur
Paramètres Réseaux Serveur multimédia et appuyez
ensuite sur Partage de contenu
pour l’activer.
Connexion des appareils
Connectez votre appareil et un autre appareil qui prend en charge la fonction
DLNA, au même réseau sans fil.
• Assurez-vous que File Sharing (DLNA, le partage de fichier) est activé sur
l'appareil et l'appareil connecté.
Recherche d'appareils à proximité
Vous pouvez afficher une liste des appareils DLNA sur le même réseau en
sélectionnant l’onglet Appareils à proximité dans chaque application.
Utilisez le contenu des appareils à proximité comme si vous le faisiez sur
votre appareil.
Envoi ou réception de fichiers
Vous pouvez partager des fichiers entre votre appareil et un autre appareil LG,
ou encore une table ou un ordinateur.
Envoi de fichiers
Depuis l’application Galerie ou Gest. de fichiers, appuyez sur
Partager
ou , puis sélectionnez un appareil dans la liste de partage de fichiers.
Fonctions de base
99
Réception de fichiers
Faites défiler la barre d'état vers le bas et appuyez sur Partage de fichier.
Si votre appareil ne prend pas en charge la fonctionnalité de partage de
fichiers, appuyez sur
Paramètres Réseaux Partage de fichiers
SmartShare Beam
.
• Assurez-vous que votre appareil est connecté au même réseau sans fil que
l’appareil cible de transfert de fichier.
• Assurez-vous que File Sharing est activé sur l'appareil et l'appareil cible.
Affichage de contenu depuis votre Cloud
Vous pouvez directement afficher le contenu enregistré dans votre compte
cloud, sans le télécharger sur votre appareil.
1
2
3
Depuis l’application Galerie ou Musique, sélectionnez.
Cloud.
Ou à partir de l’application de Gest. de fichiers, sélectionnez
Gestion des comptes.
Sélectionnez un compte Cloud et connectez-vous.
Enregistrez ou lisez du contenu de votre cloud.
Fonctions de base
100
Ne pas déranger
Vous pouvez limiter ou désactiver les notifications pour éviter d’être dérangé
pendant une période donnée.
Appuyez sur
Paramètres Son Ne pas déranger.
• Mode, puis sélectionnez le mode souhaité:
-- Prioritaires uniquement: Ne recevoir des notifications sonores ou
des vibrations que pour les applications sélectionnées. Même quand
Prioritaires uniquement est activé, les alarmes continuent d’émettre des
sons.
-- Silence total: Désactiver à la fois les sons et les vibrations.
• Sélectionner les priorités: Recevoir des alarmes et les notifications pour
les applications sélectionnées.
-- Notifications d’apps: Sélectionnez les applications pour recevoir les
notifications.
-- Appels provenant de: Configurez une série de notifications lors de la
réception d'un appel.
-- Appel répété: Le deuxième appel du même appelant dans les 15
minutes n'est pas réduit au silence.
-- Messages de: Configurez une série de notifications lors de la réception
d'un message.
• Utiliser le Ne pas déranger: Activez la fonction Ne pas déranger.
• PLANIFIER: Définissez la planification pour laquelle vous souhaitez activer
la fonctionnalité Ne pas déranger.
Fonctions de base
101
03
Applications utiles
Installation et désinstallation
d’applications
Installation d’applications
Accédez à une boutique d’applications pour rechercher et télécharger des
applications.
• Vous pouvez utiliser SmartWorld, Play Store ou la boutique d'applications
fournie par votre opérateur de téléphonie mobile.
• Certaines boutiques d’applications peuvent vous demander de créer un
compte et de vous identifier.
• Certaines applications sont payantes.
• Si vous utilisez des données mobiles, vous pouvez être facturé selon le
forfait auquel vous avez souscrit.
• SmartWorld n'est pas toujours pris en charge, selon l'opérateur et la région.
Désinstallation d’applications
Désinstallez les applications que vous n’utilisez plus sur votre appareil.
Désinstallation en maintenant le doigt appuyé
Sur l’écran d’accueil, maintenez le doigt appuyé sur l’application à désinstaller,
puis faites-la glisser sur Désinstaller en haut de l’écran. Ou appuyez de façon
prolongée sur l’espace vide à l’écran, puis appuyez sur sur l’application pour
la supprimer.
• Si des applications ont été désinstallées il y a moins de 24 heures, vous
pouvez les réinstaller. Consultez la section Corbeille des apps pour plus
d'informations.
Désinstallations depuis le menu Paramètres
Appuyez sur
Paramètres Général Apps et notifications
Informations, sélectionnez une application, puis appuyez sur Désinstaller.
• Certaines applications ne peuvent pas être désinstallées par les utilisateurs.
Applications utiles
103
Désinstallation d’applications à partir des boutiques
d’applications
Pour désinstaller une application, accédez à la boutique d’application à partir
de laquelle vous avez téléchargé l’application et désinstallez-la.
Installation et désinstallation d’applications lors du
premier démarrage
Lors du premier démarrage de l’appareil, il est possible de télécharger des
applications recommandées.
Vous pouvez passer à l’étape suivante sans installation.
Corbeille des apps
Vous pouvez consulter les applications désinstallées sur l'écran d'accueil.
Vous pouvez aussi réinstaller des applications qui ont été désinstallées depuis
moins de 24 heures.
1
2
Appuyez sur
Gestion Corbeille des apps.
Vous pouvez maintenir le doigt appuyé sur une zone vierge de votre écran
d’accueil, puis sélectionnez Corbeille des apps.
Activez la fonction souhaitée:
• Restaurer: Réinstallation de l'application sélectionnée.
: Retirez les applications désinstallées de votre appareil, de manière
•
permanente.
• Les applications désinstallées sont supprimées automatiquement de
l'appareil, 24 heures après leur désinstallation. Si vous souhaitez réinstaller
des applications désinstallées, vous devez à nouveau les télécharger depuis
la boutique d'applications.
• Cette fonction n'est activée que sur l'écran d'accueil par défaut. Si vous
désinstallez des applications alors que vous utilisez l'écran EasyHome ou un
autre lanceur, elles sont supprimées de manière immédiate et permanente
de l'appareil.
Applications utiles
104
Raccourcis des applications
Sur l’écran d’accueil, maintenez le doigt appuyé sur l’icône d’une application,
comme Appel, Message, Appareil photo, Galerie ou Paramètres, pour afficher
un menu à accès rapide. Utilisez des applications plus facilement grâce aux
raccourcis des applications.
• Appuyez sur pour configurer les paramètres du widget de l'application
souhaitée.
• Appuyez sur pour afficher les informations sur l'application souhaitée.
• Cette fonction est disponible uniquement sur certaines applications.
Applications utiles
105
Téléphone
Appels vocaux
Plusieurs options s'offrent à vous pour passer un appel téléphonique: saisir
manuellement un numéro de téléphone et appeler depuis la liste de contacts
ou la liste des appels récents.
Émission d’un appel depuis le clavier
Répertoire.
1 Appuyez sur
2 Émettez un appel en utilisant la méthode de votre choix:
• Entrez un numéro de téléphone et appuyez sur .
• Maintenez le doigt appuyé sur un numéro rapide.
• Recherchez un contact en appuyant sur la première lettre de son nom
sur la liste de contacts et appuyez sur .
• Pour saisir « + » pour les appels internationaux, maintenez le doigt appuyé
sur le chiffre 0.
• Reportez-vous à Ajout de contacts pour plus d'informations sur l'ajout de
numéros de téléphone à la liste de numérotation rapide.
Émission d’un appel depuis la liste de contacts
Répertoire.
1 Appuyez sur
2 Sélectionnez un contact sur la liste de contacts et appuyez sur .
Applications utiles
106
Réponse à un appel
Pour répondre à un appel, faites glisser sur l’écran d’appel entrant.
• Lorsque le casque stéréo est connecté, vous pouvez émettre des appels
en utilisant le bouton appel/raccrocher du casque.
• Pour raccrocher sans éteindre l’écran, appuyez sur
Paramètres
Réseaux Appel Répondre et mettre fin à des appels, puis activez
Mettre fin aux appels à l’aide de la touche Marche/Arrêt.
Rejet d’un appel
Pour rejeter un appel, faites glisser à travers l'écran d'appel entrant.
• Pour envoyer une réponse rapide, faites glisser à travers l'écran.
• Pour ajouter ou éditer des réponses rapides, appuyez sur
Paramètres
Réseaux Appel Bloquer l’appel et le rejeter avec un message
Refuser avec un message.
• En cas d'appel entrant, appuyez sur la touche Augmenter le volume (+),
Diminuer le volume (-) ou Marche-Arrêt/Verrouillage pour couper la
sonnerie ou le vibreur ou pour mettre l'appel en attente.
Applications utiles
107
Vérification d’un appel entrant pendant l’utilisation
d’une application
Lorsqu’un appel entre pendant l’utilisation d’une application, une notification
contextuelle peut s’afficher en haut de l’écran. Vous pouvez recevoir un appel,
rejeter un appel ou envoyer un message depuis l’écran contextuel.
• Appuyez sur
Paramètres Réseaux Appels Paramètres
supplémentaires En cours d’utilisation d’une app, afficher les appels
vocaux, puis sélectionnez la manière dont vous souhaitez afficher les appels
entrants lorsque vous êtes en train d’utiliser une application.
Affichage des appels manqués
Si vous avez manqué un appel, la barre d’état en haut de l’écran affiche .
Pour afficher les détails sur l’appel manqué, faites glisser la barre d’état vers le
bas. Ou bien, appuyez sur
Journal des appels.
Applications utiles
108
Fonctions accessibles pendant un appel
Durant un appel, vous pouvez accéder à de nombreuses fonctions en
appuyant sur les boutons à l’écran:
• Répertoire: Consultez la liste de contacts pendant un appel.
• Attente: Mettre un appel en attente.
• Clavier: Affichage ou masquage du clavier de numérotation.
• Ht. parleur: Activation de la fonction haut-parleur.
• Muet: Mise en silence pour que votre interlocuteur ne puisse pas entendre
votre voix.
• Bluetooth: Faites basculer l'appel sur un appareil Bluetooth apparié et
connecté.
•
: Raccrocher.
• : Accédez à de nombreuses options d'appel.
• Les différents paramètres disponibles peuvent varier en fonction de la
région et de l’opérateur de téléphonie.
Conversation à trois
Vous pouvez émettre un appel vers un autre contact pendant un appel en
cours.
1
2
Durant un appel, appuyez sur
Ajouter un appel.
Entrez un numéro de téléphone et appuyez sur .
• Les deux appels apparaissent en même temps à l'écran et le premier
appel est mis en attente.
3
Pour démarrer une téléconférence, appuyez sur Fusionner appels.
• Chaque appel pourra vous être facturé. Consultez votre opérateur de
téléphonie pour plus d'informations.
Applications utiles
109
Affichage des enregistrements d’appel
Pour afficher les enregistrements d’appel récents, appuyez sur
Journal des appels. Vous pouvez ensuite utiliser les fonctions suivantes:
• Sélectionnez un contact pour afficher les enregistrements d’appel
détaillés. Pour appeler le contact sélectionné, appuyez sur .
• Pour supprimer les enregistrements d’appel, appuyez sur
Supprimer.
• La durée d’appel affichée peut-être différente du coût de l’appel. Consultez
votre opérateur de téléphonie pour plus d'informations.
• L'historique des appels supprimés ne peut pas être restauré.
• Pincez deux doigts ou écartez les doigts pour ajuster la taille de la police
des journaux d'appels ou des contacts.
Configuration des options d’appel
Vous pouvez configurer différentes options d’appel.
1
2
Appuyez sur
Répertoire ou Journal des appels.
Appuyez sur
Paramètres d'appel puis configurez les options en
fonction de vos préférences.
Applications utiles
110
Messagerie
Envoi d’un message
Vous pouvez créer et envoyer des messages à vos contacts sélectionnés avec
l'application de messagerie.
• L’envoi de messages à l’étranger peut occasionner des frais supplémentaires.
Consultez votre opérateur de téléphonie pour plus d'informations.
1
2
3
Appuyez sur
.
Appuyez sur
.
Spécifiez un destinataire et composez votre message.
• Pour utiliser les options multimédias, appuyez sur .
• Pour accéder à des éléments de menu optionnels, appuyez sur .
4
Appuyez sur
pour envoyer le message.
Lecture d’un message
Vous pouvez afficher les messages échangés, en les organisant par contact.
1
2
Appuyez sur
.
Sélectionnez un contact sur la liste de messages.
Configuration des paramètres de messagerie
Vous pouvez modifier les paramètres de messagerie en fonction de vos
préférences.
1
2
Appuyez sur
Appuyez sur
Applications utiles
.
Paramètres sur la liste de messages.
111
Photo
Ouverture de l’appareil photo
Vous pouvez prendre une photo ou enregistrer une vidéo pour conserver tous
vos instants mémorables.
Appuyez sur
.
• Avant de prendre une photo, essuyez l'objectif de l'appareil photo avec un
chiffon doux.
• Veillez à ne pas tâcher l'objectif avec vos doigts ou une substance étrangère.
• Les images de l’appareil figurant dans ce guide de l’utilisateur peuvent être
différentes de la réalité.
• Il est possible de visualiser ou de modifier des photos et vidéos à partir
de la Galerie. Consultez la section Présentation de la Galerie pour plus
d'informations.
Changement du mode appareil photo
Vous pouvez sélectionner un mode d'appareil photo adapté à votre
environnement pour prendre une photo ou enregistrer une vidéo de manière
facile et pratique.
Appuyez sur
MODE, puis sélectionnez le mode désiré.
• Appuyez sur l'icône Mode et maintenez-la enfoncée, puis faites-la glisser
jusqu'à l'emplacement souhaité pour modifier l'ordre des modes.
• Vous pouvez télécharger différents modes de prise de vue depuis
l'application SmartWorld en appuyant sur .
Applications utiles
112
Mode auto
Vous pouvez prendre des photos et enregistrer des vidéos en sélectionnant
une variété de modes d'appareil photo et d'options.
1
2
Appuyez sur
, puis sur MODE Automatique ( A ).
Pour prendre une photo, appuyez sur . Pour enregistrer une vidéo,
appuyez sur .
Activation ou
désactivation du flash.
Alterner entre l’appareil
photo frontal et arrière.
Appliquer un effet filtre
film.
Sélection d’un mode
appareil photo.
Basculer entre l'appareil
photo grand-angle et
l'appareil photo standard.
Lire la galerie.
Prendre des photos.
Enregistrer des vidéos.
Modification des options
de l'appareil photo.
Prendre une photo
1 Sélectionnez un mode d'appareil photo et appuyez sur le sujet pour que
2
l'appareil photo fasse la mise au point.
Appuyez sur pour prendre une photo.
• Vous pouvez aussi appuyer sur la touche Diminuer le volume (-) ou
Augmenter le volume (+) pour prendre une photo.
• Lorsque l’écran est éteint ou verrouillé, ouvrez l’appareil photo en
appuyant deux fois sur la touche Diminuer le volume (-). Appuyez sur
Paramètres Général Raccourcis et appuyez ensuite sur Ouvrir
Appareil photo
pour l’activer.
Applications utiles
113
Enregistrement vidéo
1 Sélectionnez un mode d'appareil photo et appuyez sur le sujet pour que
2
3
l'appareil photo fasse la mise au point.
Appuyez sur .
• Pour prendre une photo tout en enregistrant une vidéo, appuyez sur
.
• Pour mettre en pause l’enregistrement vidéo, appuyez sur . Pour
reprendre l’enregistrement vidéo, appuyez sur .
• Pendant l'enregistrement d'une vidéo, vous pouvez étendre ou pincer
deux doigts pour effectuer un zoom avant ou arrière.
• Pendant l'enregistrement d'une vidéo, vous pouvez appuyer sur la zone
souhaitée pour régler la luminosité.
Appuyez sur
pour arrêter l’enregistrement vidéo.
• Pour vérifier le rapport d'aspect avant d'enregistrer une vidéo, appuyez et
maintenez .
Personnalisation des options de l'appareil photo
Vous pouvez personnaliser de nombreuses options de l’appareil photo selon
vos préférences.
Appuyez sur sur l'écran.
• Les options disponibles varient en fonction de l'appareil photo sélectionné
(frontal ou arrière) et du mode d'appareil photo sélectionné.
•
•
: Prenez une photo en FULLVISION (format 18,9:9).
: Sélectionnez des valeurs concernant le rapport d'affichage et la taille
pour prendre des photos.
•
: Sélectionnez des valeurs concernant la résolution et la taille pour
prendre des vidéos.
•
: Réglage du minuteur pour la prise automatique de photos ou
enregistrer une vidéo après un certain laps de temps.
Applications utiles
114
Caméra super
lumineuse
Prenez des photos plus lumineuses et plus nettes avec
un éclairage faible. (Lorsque le mode Lumineux est
sélectionné, il s'allume ou s'éteint automatiquement en
fonction des conditions d'éclairage environnantes.)
HDR
Obtenez des photos aux couleurs vives et aux effets
équilibrés, même si vous les prenez à contre-jour. Ces
fonctions sont assurées par la technologie HDR (High
Dynamic Range) embarquée dans l’appareil photo.
Enregistrement
stable
Minimisez le flou cinétique lors de l’enregistrement d’une
vidéo.
Photo en direct
Enregistrez l'action avant et après avoir pris une photo.
Capture vocale
Prise de photos avec des commandes vocales.
Emplacement
Enregistrez l'image avec les données GPS associées.
Grille
Affichage d’un quadrillage pour prendre des photos ou
enregistrer des vidéos sur la base de lignes de référence
horizontales et verticales.
Ajouter une
signature
Affichez une signature personnalisée sur les photos.
Stockage
Sélectionnez si vous souhaitez stocker les images et les
vidéos sur la Mémoire interne ou une Carte SD. (Disponible
si une carte mémoire est insérée.)
Aide
Fournit de l'aide pour chaque menu de la caméra.
Applications utiles
115
Options supplémentaires de la caméra frontale
Prise de vue Selfie
Prenez un selfie en sélectionnant l’option Cliché pris avec
un geste de la main ou Prise de vue automatique.
Inverser et
Enrengistrer
Enregistre les selfies en tant qu'images inversées.
Visualisation
immédiate
Vous permet d’afficher une photo juste après l’avoir prise.
• Lorsque vous utilisez l’appareil photo frontal, vous pouvez ajuster le filtre,
l’effet lumineux et la couleur de teint.
Modes de prise de vue variés
Cine Video
Vous pouvez enregistrer une vidéo qui ressemble à un film.
Consultez la section Cine Video pour plus d'informations.
Aliments
Vous pouvez prendre une photo ou enregistrer une vidéo en réglant le
curseur de couleur et la balance des blancs.
1
2
Appuyez sur
, puis sur MODE
.
Pour prendre une photo, appuyez sur .
• Faites glisser le curseur de couleur sur l’écran pour ajuster la balance
des blancs et sélectionner la couleur appropriée.
• Si le curseur ne s’affiche pas, appuyez sur pour régler la balance des
blancs.
Applications utiles
116
Slow motion
Vous pouvez créer une vidéo amusante en modifiant les vitesses de
déplacement de vos sujets dans votre vidéo. Cette fonction vous permet
d'enregistrer une vidéo à une vitesse plus rapide, puis de la lire à la vitesse
standard, si bien qu'elle paraît alors ralentie.
1
2
3
Appuyez sur
Appuyez sur
Appuyez sur
, puis sur MODE
.
et enregistrez une vidéo.
pour arrêter l’enregistrement vidéo.
Panorama
Vous pouvez prendre une photo panoramique en balayant la scène dans un
sens ; l'appareil photo juxtaposera les prises de vue continues.
1
2
Appuyez sur
, puis sur MODE
.
Appuyez sur et déplacez lentement l’appareil photo dans un sens.
• Déplacez l’appareil en suivant la direction de la flèche comme indiqué
dans les instructions.
3
Appuyez sur
Applications utiles
pour arrêter la prise de vue panoramique.
117
Jump-cut flash
Vous pouvez créer un GIF en prenant des photos à intervalles réguliers.
Consultez la section Jump-cut flash pour plus d'informations.
Portrait
Vous pouvez prendre un portrait précis en appliquant l'effet de flou de
l'objectif de l'appareil photo.
Consultez la section Portrait pour plus d'informations.
Google Lens
Vous pouvez obtenir plus d'informations ou agir sur les objets qui vous
entourent à l'aide de Google Lens, tels que des repères, des affiches,
des menus de restaurant, des animaux, des fleurs ou des codes barres,
directement dans l'appareil.
AI CAM
Vous pouvez effectivement prendre des photos ou enregistrer des vidéos
car l'appareil photo reconnaît l'objet lorsque vous prenez une photo ou
enregistrez une vidéo.
Consultez la section AI CAM pour plus d'informations.
Rafale
Vous pouvez prendre des photos en rafale pour créer une image en
mouvement.
En mode auto, maintenez le doigt appuyé sur .
• Les photos en rafale sont prises à vitesse rapide tant que vous gardez le
doigt appuyé sur .
Applications utiles
118
Mode appareil photo manuel
De nombreuses fonctionnalités avancées vous permettent de créer des
photos d’aspect professionnel. Réglez la balance des blancs, la mise au point,
la luminosité, l’ISO, la vitesse d’obturation et d’autres options.
1
2
Appuyez sur
, puis sur MODE Manual Camera( ).
Personnalisez les paramètres de l'appareil photo suivants.
Ajuster la balance des
blancs.
Réinitialiser les
paramètres.
Ajuster la mise au point.
Ajuster la vitesse
d’obturation.
Ajuster la luminosité.
3
Appuyez sur
Applications utiles
Ajuster la sensibilité ISO.
pour prendre la photo.
119
Personnalisation des options de l'appareil photo
Vous pouvez personnaliser de nombreuses options de l’appareil photo selon
vos préférences.
Appuyez sur sur l'écran.
: Prenez une photo en FULLVISION (format 18,9:9).
•
•
: Sélectionnez des valeurs concernant le rapport d'affichage et la taille
pour prendre des photos.
•
: Réglage du minuteur pour la prise automatique de photos après un
certain laps de temps.
Graphy photo
Réglez la balance des blancs, l’ISO et la vitesse d’obturation
pour la photo recommandée. Consultez la section Graphy
pour plus d'informations.
Enregistrer en tant
que RAW
L'image est enregistrée au format RAW afin que vous
puissiez la modifier. Les fichiers DNG et JPEG sont créés au
moment de prendre une photo, puis sauvegardé en tant
qu’image à haute résolution non compressée.
Capture vocale
Prise de photos avec des commandes vocales.
Emplacement
Enregistrez l'image avec les données GPS associées.
Guide
Affichage d’un quadrillage pour prendre des photos sur la
base de lignes de référence horizontales et verticales.
Ajouter une
signature
Affichez une signature personnalisée sur les photos.
Stockage
Sélectionnez si vous souhaitez stocker les images et les
vidéos sur la Mémoire interne ou une Carte SD. (Disponible
si une carte mémoire est insérée.)
Aide
Fournit de l'aide pour chaque menu de la caméra.
Applications utiles
120
Mode vidéo manuel
Vous pouvez enregistrer une vidéo en utilisant plusieurs fonctions, comme
les contrôles de la balance des blancs, la mise au point, la luminosité, l’ISO, la
vitesse d’obturation et autres.
1
2
Appuyez sur
, puis appuyez sur MODE Manual Video (
Personnalisez les paramètres de l'appareil photo.
).
Réinitialiser les
paramètres.
Ajuster la balance audio.
Ajuster la vitesse
d’obturation.
Ajuster la balance des
blancs.
Ajuster la mise au point.
Ajuster la sensibilité ISO.
Ajuster la luminosité.
3 Appuyez sur pour enregistrer une vidéo.
Personnalisation des options de l'appareil photo
Vous pouvez personnaliser de nombreuses options de l’appareil photo selon
vos préférences.
Appuyez sur sur l'écran.
: Sélectionnez des valeurs concernant la résolution et la taille pour
•
prendre des vidéos.
•
: Réglez la minuterie pour enregistrer automatiquement les vidéos
après une période spécifiée.
Fréquence
d'image
Sélectionner la valeur d'images par seconde.
Débit binaire
Sélectionner la qualité de l'image pour les vidéos.
Hi-Fi
Enregistrer une vidéo avec un son de qualité Hi-Fi.
Enregistrer
comme HDR10
Enregistrez une vidéo au format HDR10 pour une haute
définition et des couleurs vives.
Applications utiles
121
Enregistrement
stable
Minimisez le flou cinétique lors de l’enregistrement d’une
vidéo.
Emplacement
Enregistrez l'image avec les données GPS associées.
Grille
Affichage d’un quadrillage pour que vous puissiez enregistrer
des vidéos sur la base de lignes de référence horizontales et
verticales.
Stockage
Sélectionnez si vous souhaitez stocker les images et les
vidéos sur la Mémoire interne ou une Carte SD. (Disponible si
une carte mémoire est insérée.)
Aide
Fournit de l'aide pour chaque menu de la caméra.
D'autres options utiles de l'application Appareil photo
Verrouillage d’exposition automatique/mise au point
automatique
Vous pouvez corriger le niveau d’exposition et la position de mise au point
actuels en restant appuyé sur l’écran en mode auto. Pour désactiver cette
option, appuyez sur une zone vierge de l'écran.
• Cette fonction est disponible uniquement dans certains modes.
Applications utiles
122
Focus peaking
Vous pouvez ajuster la mise au point sur le sujet avec la fonction de mise au
point.
Pour accéder à Mise au point, appuyez sur la touche Mise au pt manuelle
(MF). Lorsque la Mise au point est activée, le sujet sur lequel est effectuée la
mise au point apparaît en vert. Faites tourner la molette vers le haut ou vers
le bas pour régler la mise au point sur la zone souhaitée, puis prenez la photo.
• Cette fonction est disponible uniquement en mode appareil photo manuel
et vidéo manuel.
• Pour désactiver cette fonction, appuyez sur la touche Focus peaking une
nouvelle fois.
• Cette fonction n’est pas disponible lors de l’utilisation de l’appareil photo
grand-angle.
Applications utiles
123
Passage en mode appareil frontal/arrière
Vous pouvez basculer entre les appareils photo frontal et arrière pour vous
adapter à votre environnement.
Sur l'écran appareil photo, appuyez sur ou faites glisser l'écran dans
n'importe quelle direction pour alterner entre l'appareil photo frontal et
arrière.
• Utilisez l’appareil photo frontal pour prendre des selfies. Consultez la section
Prise de vue Selfie pour plus d'informations.
Zoom avant ou arrière
Vous pouvez utiliser le zoom avant ou arrière de l'écran appareil photo tout
en prenant une photo ou en enregistrant une vidéo.
• Sur l'écran appareil photo, rapprochez ou écartez deux doigts pour faire
un zoom avant ou arrière, puis utilisez la barre +/- qui s'affiche.
• Vous pouvez également faire glisser la touche vers le haut ou vers le
bas. Cette fonction est disponible uniquement en mode auto et appareil
photo manuel.
• La fonction zoom n'est pas disponible en utilisant la caméra frontale en
mode selfies.
Applications utiles
124
Prise de vue Selfie
Vous pouvez utiliser l’appareil photo frontal pour voir votre visage sur l’écran
et prendre des selfies.
Cliché pris avec un geste de la main
Vous pouvez prendre des selfies en effectuant des gestes.
Montrez la paume de votre main à la caméra frontale puis serrez votre poing.
Vous pouvez également serrer le poing et l'ouvrir en direction de la caméra
frontale.
• Une photo est prise dans les trois secondes.
• Pour utiliser cette fonction, passez en mode caméra frontale, puis appuyez
sur
Prise de vue Selfie Cliché pris avec un geste de la main.
• Veillez à ce que votre paume et votre poing se trouvent au niveau de la ligne
de référence pour que l’appareil photo puisse les détecter.
• Cette fonction peut ne pas être disponible selon les fonctions de la caméra
déjà en cours d’utilisation.
Applications utiles
125
Prise de vue Selfie
Vous pouvez utiliser la fonction de détection de visage pour prendre des
selfies de manière facile et pratique. Vous pouvez régler l'appareil de manière
à ce que lorsque vous regardez l'écran, l'appareil photo frontal détecte votre
visage et prenne un selfie automatiquement.
• Le cadre blanc apparaît lorsque la caméra frontale détecte votre visage. Si
le sujet dans le cadre cesse de bouger, le cadre devient jaune, et la caméra
prend une photo.
• Appuyez sur
Un selfie a été pris Prise de vue automatique pour
activer la prise de vue automatique.
Intervalle de prises de vue
Vous pouvez prendre des selfies à un intervalle donné.
Si vous utilisez l’appareil photo frontal, vous pouvez montrer la paume de
votre main à l’appareil photo puis serrez votre poing deux fois rapidement.
• Quatre photos sont prises à intervalles réguliers après un compte à
rebours de trois secondes.
Applications utiles
126
Visualisation immédiate
Après avoir pris un selfie avec l'appareil photo frontal, vous pouvez afficher
un aperçu du selfie immédiatement en plaçant l'écran à proximité de votre
visage.
• Appuyez sur
Visualisation immédiate pour activer la fonction
Visualisation immédiate.
• Un seul aperçu est disponible chaque fois qu’une photo est prise.
• Si vous faites pivoter l’appareil sur l’écran aperçu, l’écran passe en mode
appareil photo.
Inverser et Enrengistrer
Avant de prendre une photo avec la caméra frontale, appuyez sur
Inverser et Enrengistrer. L'image est inversée à l'horizontale.
• Lorsque vous utilisez la caméra frontale, vous pouvez changer la façon dont
les selfies sont pris dans les options de l'appareil photo. Consultez la section
Personnalisation des options de l’appareil photo pour plus d'informations.
Signature
Vous pouvez créer une photo personnalisée en utilisant votre signature.
1
2
Appuyez sur
, puis sur
Ajouter une signature.
Saisissez la signature souhaitée et appuyez sur AJOUTER.
Applications utiles
127
quick share
Vous pouvez partager une photo ou une vidéo dans l'application de votre
choix juste après l'avoir prise.
1
2
Appuyez sur
, puis prenez une photo ou enregistrez une vidéo.
Appuyez sur l'icône d'application apparaissant sur l'écran pour partager
votre contenu depuis l'application.
Vous pouvez également faire glisser l'icône dans la direction opposée afin
de voir les autres applications utilisables pour partager vos photos ou
vidéos.
Icône quick share
• L'application apparaissant sur l'icône quick share peut varier en fonction du
type et de la fréquence d'accès aux applications installées sur l'appareil.
• Cette fonction est disponible uniquement dans certains modes.
Applications utiles
128
Galerie
Présentation de la Galerie
Vous pouvez visualiser et gérer les photos et vidéos enregistrées sur votre
appareil.
1
Appuyez sur
.
• Les photos et vidéos enregistrées sont affichées par dossier.
2
Appuyez sur un dossier, puis sélectionnez un fichier.
• Affichez le fichier sélectionné en mode plein écran.
• Lorsque vous regardez une photo, faites glisser vers la gauche ou la
droite pour voir la photo précédente ou la suivante.
• Lorsque vous regardez une vidéo, faites glisser vers la gauche ou la
droite pour faire une marche arrière ou avant.
• Lorsque vous prenez une photo à l'aide de la fonction AI CAM, un
dossier Tag est créé sous l'onglet Album de l'application Galerie. Les
photos sont automatiquement classées par tags dans le dossier Tag.
• Vous pouvez afficher les photos ou vidéos organisées par année, mois
ou journée dans l'onglet Photos.
• Pour afficher les photos selon le lieu où la photo a été prise, appuyez
sur
Emplacement, puis appuyez sur
. Les photos
sont automatiquement regroupées par emplacement sous l'onglet
Mémoire de l'application Galerie.
• Certains formats de fichiers peuvent ne pas être pris en charge en fonction
du logiciel installé.
• Un encodage peut empêcher l’ouverture de certains fichiers.
• Les fichiers qui dépassent la taille limite peuvent causer une erreur.
• Vous devez activer la fonction GPS pour créer des albums de mémoire.
Applications utiles
129
Affichage des photos
Ajouter aux/retirer des
favoris.
Ouvrir l’appareil photo.
Accéder aux options
supplémentaires.
Retour à l’écran
précédent.
Inscrire un mémo sur
une photo.
Afficher le contenu
associé.
Supprimer des images.
Partager des images.
Modifier des images.
• Pour afficher les menus, appuyez brièvement sur l'écran. Pour cacher les
menus, appuyez à nouveau sur l'écran.
Inscription d’un mémo sur une photo
1 Pendant que vous prenez une photo, appuyez sur .
2 Inscrivez un mémo sur une photo et appuyez sur ENREGISTRER.
• Le mémo est appliqué à la photo.
• Certaines photos peuvent ne pas être prises en charge par la fonction de
mémo photo.
Contenu associé
Vous pouvez éditer les photos associées dans la Galerie.
Consultez la section Contenu associé pour plus d'informations.
Applications utiles
130
Modification des photos
1 Pendant que vous prenez une photo, appuyez sur .
2 Utilisez les nombreux effets et outils pour modifier la photo.
3 Appuyez sur Enregistrer une copie pour enregistrer les modifications.
Lecture d’une vidéo
Suspendre ou lire la
vidéo.
Retour rapide.
Choisir le format
d’écran.
Créer un fichier GIF.
Ouverture avec
QSlide.
Accéder aux options
supplémentaires.
Avance rapide.
Verrouiller ou
déverrouiller l’écran.
Modifier la vidéo.
• Pour régler le volume sonore, faites glisser le côté droit de l’écran vidéo vers
le haut ou vers le bas.
• Pour régler la luminosité de l’écran, faites glisser le côté gauche de l’écran
vidéo vers le haut ou vers le bas.
Applications utiles
131
Modification des vidéos
1 Pendant le visionnage d'une vidéo, appuyez sur .
2 Utilisez les nombreux effets et outils pour modifier la photo.
Ajuster la résolution.
Revenir à l’édition.
Créer
automatiquement un
clip vidéo de 15, 30 ou
60 sec.
Créer une vidéo avec
plusieurs effets.
Lancer l’éditeur vidéo
KineMaster.
Sélectionner une
section pour modifier
la vitesse de lecture.
Modifier la durée de la
vidéo.
3 Appuyez sur Enregistrer une copie pour enregistrer les modifications.
Création d’un film
Vous pouvez créer un nouveau film en assemblant des images et des vidéos.
Consultez la section Création d’un film pour plus d'informations.
Création d’un GIF
Vous pouvez facilement créer un fichier GIF à l’aide d’une vidéo enregistrée.
Consultez la section Création d’un GIF pour plus d'informations.
Applications utiles
132
Suppression de fichiers
Pour supprimer des fichiers, utilisez l’une des options suivantes:
• Appuyez sur un fichier de la liste de façon prolongée, puis appuyez sur
Supprimer.
• Appuyez sur sur la liste de fichiers, puis sélectionnez un fichier à
supprimer.
• Les fichiers supprimés sont automatiquement déplacés vers la Corbeille
et peuvent être restaurés dans votre Galerie durant 7 jours.
• Appuyez sur pour définitivement effacer les fichiers. Dans ce cas, ils ne
pourront plus être restaurés.
Partage de fichiers
Pour partager des fichiers, utilisez l’une des options suivantes:
• Pendant le visionnage d'une photo, appuyez sur pour partager le fichier
à l'aide de la méthode de votre choix.
• Pendant le visionnage d'une vidéo, appuyez sur
Partager pour
partager le fichier à l'aide de la méthode de votre choix.
• Appuyez sur sur la liste de fichiers pour sélectionner des fichiers et les
partager selon la méthode de votre choix.
Contacts
Présentation du répertoire
Vous pouvez enregistrer et gérer vos contacts.
Appuyez sur
Essentiels Contacts.
Ajout de contacts
Ajout de nouveaux contacts
1 Sur l’écran du répertoire, appuyez sur .
2 Entrez les coordonnées du contact et appuyez sur ENREGISTRER.
Applications utiles
133
Importation de contacts
Vous pouvez importer des contacts depuis un autre périphérique de stockage.
1
2
Sur l'écran du répertoire, appuyez sur
Gérer les contacts Importer.
Sélectionnez les emplacements source et cible du contact à importer, puis
appuyez sur OK.
Sélectionnez des contacts et appuyez sur IMPORTER.
3
Ajout de contacts à la liste de numérotation rapide
1 Sur l'écran du répertoire, appuyez sur Numéros rapides.
2 Appuyez sur Ajouter un contact à partir d’un numéro rapide.
3 Sélectionnez un contact.
• Lorsque vous ajoutez un nouveau contact, appuyez sur
numéro rapide.
pour ajouter un
Recherche de contacts
Vous pouvez rechercher des contacts en utilisant l’une des options suivantes:
• Appuyez sur depuis le haut de la liste des contacts, puis saisissez les
coordonnées ou le numéro de téléphone.
• Faites défiler la liste de contacts vers le haut ou vers le bas.
• Depuis l’index de l’écran de la liste de contacts, tapez la première lettre du
nom du contact.
• Appuyez sur
depuis le haut de la liste des contacts, puis saisissez les
coordonnées ou le numéro de téléphone pour afficher tous les détails de
recherche des journaux d’appel, des contacts et des groupes.
Applications utiles
134
Liste de contacts
Modification des contacts
1 Sélectionnez un contact sur l’écran de la liste de contacts.
2 Sur l’écran des coordonnées du contact, appuyez sur et modifiez ses
coordonnées.
3 Appuyez sur Enregistrer une copie pour enregistrer les modifications.
Suppression de contacts
Pour supprimer des contacts, utilisez l'une des options suivantes:
• Sur l'écran des contacts, restez appuyé sur un contact que vous souhaitez
supprimer, puis appuyez sur Supprimer le contact.
• Appuyez sur
Supprimer sur l'écran des contacts.
• Les contacts supprimés peuvent ne pas être restaurés.
Ajout de favoris
Vous pouvez enregistrer les contacts que vous appelez fréquemment dans
vos favoris.
1 Sélectionnez un contact sur l’écran de la liste de contacts.
2 Sur l’écran des coordonnées du contact, appuyez sur .
Création de groupes
1 Dans la liste de groupes de contact, appuyez sur .
2 Saisissez un nom pour ce nouveau groupe.
3 Appuyez sur Ajouter des membres, sélectionnez des contacts, puis
4
appuyez sur AJOUTER.
Appuyez sur ENREGISTRER pour enregistrer le nouveau groupe.
Applications utiles
135
QuickMemo+
Présentation de QuickMemo+
Vous pouvez concevoir des notes créatives à l'aide de nombreuses options
sur ce bloc-note aux fonctions avancées, comme la gestion des images
et captures d'écran, qui ne sont pas prises en charge par le bloc-note
conventionnel.
Création d’une note
QuickMemo+.
1 Appuyez sur
Appuyez
sur
pour
créer une note.
2
: Enregistrement d’une note.
: Annuler la dernière modification.
: Rétablir les modifications récemment supprimées.
: Rédaction d’une note à l’aide du clavier.
: Rédaction de notes à la main.
: Effacement des notes manuscrites.
: Faire un zoom arrière ou avant, pivoter ou effacer les parties d'une
note manuscrite.
• : Accéder aux options supplémentaires.
•
•
•
•
•
•
•
3
Appuyez sur
Applications utiles
pour enregistrer la note.
136
Annotation d’une photo
QuickMemo+.
1 Appuyez sur
2 Appuyez sur pour prendre une photo, puis appuyez sur OK.
• La photo est alors automatiquement jointe dans le bloc-notes.
3
Appuyez sur ou pour ajouter des notes à une photo.
• Écrivez à la main sur la photo.
• Entrez du texte en légende de la photo.
4
Appuyez sur
pour enregistrer la note.
Annotation d’une capture d’écran
1 Tout en affichant l’écran que vous souhaitez capturer, faites glisser la
barre d’état vers le bas, puis appuyez sur .
• La capture d’écran apparaît comme thème d’arrière-plan du bloc-notes.
Les outils de mémo apparaissent en haut de l’écran.
2
Rognez l’image (si nécessaire) et prenez des notes comme vous le
souhaitez.
• Écrivez à la main sur la photo.
3
Appuyez sur
et enregistrez les notes à l’emplacement de votre choix.
• Les notes enregistrées peuvent être visualisées soit dans
QuickMemo+ soit dans Galerie.
• Pour toujours enregistrer les notes au même emplacement,
sélectionnez la case à cocher Utiliser cette application par défaut
pour cette action et choisissez une application.
• Vous pouvez capturer l’écran entier avec la fonction de capture de
défilement.
• Lorsque vous utilisez une application comme Message et Chrome, faites
glisser le panneau de notifications vers le bas, puis appuyez sur Capturer+
Étendu pour capturer tout l’écran actuellement affiché en tant que fichier
unique.
• Cette fonction est disponible uniquement sur certaines applications prenant
en charge la fonction de capture de défilement.
• Pincez deux doigts ou écartez les doigts pour changer la disposition du
mémo.
Applications utiles
137
Horloge
Alarme
Vous pouvez définir une alarme pour qu’elle se déclenche à une heure précise.
1
2
3
Appuyez sur
Horloge Alarme.
Appuyez sur pour ajouter une nouvelle alarme.
Configurez les paramètres de l’alarme et appuyez sur ENREGISTRER.
• Si vous sélectionnez une alarme précédemment réglée, vous pouvez la
modifier.
• Pour supprimer une alarme, appuyez sur
maintenez le doigt appuyé sur l’alarme.
en haut de l’écran. Autrement,
Fuseaux horaires
Vous pouvez voir l’heure actuelle dans d’autres villes du monde.
1
2
Appuyez sur
Appuyez sur
Horloge Fuseaux horaires.
et ajoutez une ville.
Minuteur
Vous pouvez régler le minuteur pour déclencher une alarme lorsque le délai
défini s’est écoulé.
1
2
Appuyez sur
Horloge Minuteur.
Définissez l’heure et appuyez sur Démarrer.
• Pour suspendre le minuteur, appuyez sur Pause. Pour relancer le
minuteur, appuyez sur Reprendre.
3
Appuyez sur Arrêter pour arrêter l’alarme du minuteur.
Applications utiles
138
Chronomètre
Vous pouvez utiliser le chronomètre pour enregistrer un temps par tour.
1
2
Appuyez sur
Horloge Chronomètre.
Appuyez sur Démarrer pour lancer le chronomètre.
• Pour enregistrer un temps par tour, appuyez sur Tour.
3
Appuyez sur Pause pour suspendre le chronomètre.
• Pour relancer le chronomètre, appuyez sur Reprendre.
• Pour effacer tous les enregistrements et relancer le chronomètre à
zéro, appuyez sur Réinitialiser.
Agenda
Présentation du calendrier
Vous pouvez utiliser le calendrier pour gérer vos tâches et événements.
Ajout d’événements
Essentiels Agenda.
1 Appuyez sur
Sélectionnez
une
date
et appuyez sur .
2
Entrez
les
coordonnées
du contact et appuyez sur ENREGISTRER.
3
Synchronisation des événements
Appuyez sur
Calendriers pour synchroniser, puis sélectionnez un
calendrier à synchroniser.
• Quand vos événements sont enregistrés depuis votre appareil vers votre
compte Google, ils sont également automatiquement synchronisés avec
le calendrier Google. Vous pouvez ensuite synchroniser d'autres appareils
avec le calendrier Google pour que ces appareils comportent les mêmes
événements que votre appareil et pour pouvoir gérer ces événements sur
ces appareils également.
Applications utiles
139
Tâches
Vous pouvez enregistrer des tâches sur votre appareil pour gérer facilement
les planifications.
1
2
3
Appuyez sur
Essentiels Tâches.
Appuyez sur pour ajouter une tâche.
Entrez les coordonnées du contact et appuyez sur ENREGISTRER.
Musique
Vous pouvez jouer ou gérer des chansons et albums musicaux.
1
2
3
Appuyez sur
Essentiels Musique.
Sélectionnez une catégorie.
Sélectionnez un fichier de musique.
Définir des effets sonores.
Retour à l’écran précédent.
Activer/désactiver Boombox show.
Accéder aux options
supplémentaires.
Passage à la playlist.
Pause/lecture.
Allumer/éteindre la lumière du flash
Appuyer pour lire le fichier actuel
depuis le début/Appuyer deux fois
pour lire le fichier
précédent/Appuyer et maintenir
pour un retour rapide.
Lire de façon aléatoire.
Ajustez le volume sonore.
Appuyer pour lire le fichier
suivant/Appuyer et maintenir pour
une avance rapide.
Sélectionner un mode répétition.
Changer la hauteur et la vitesse.
Ajouter aux/supprimer des favoris.
Applications utiles
140
• Certains formats de fichiers peuvent ne pas être pris en charge en fonction
du logiciel installé.
• Les fichiers qui dépassent la taille limite peuvent causer une erreur.
• Les fichiers musicaux peuvent appartenir à leurs détenteurs et être
protégés par les lois internationales sur les droits d’auteur. L’obtention
d’une autorisation légale peut-être nécessaire avant la copie d’un fichier de
musique. Avant de télécharger ou de copier un fichier de musique, prenez
connaissance de la loi sur les droits d’auteur applicable dans le pays.
• Ce modèle prend en charge la lecture audio haute fidélité. Une icône Hi-Fi
figure sur les fichiers audio haute fidélité.
• Lorsque la fonction Boombox Show est activée, l'écran affiche un effet
visuel sur la musique.
Calculatrice
Vous pouvez effectuer vos calculs à l’aide d’une calculatrice ordinaire ou
scientifique.
1
2
Appuyez sur
Essentiels Calculatrice.
Utilisez le clavier pour effectuer un calcul.
• Pour recommencer un calcul, appuyez sur le bouton C.
LG Health
Présentation de LG Health
Vous pouvez gérer votre santé et adopter de bonnes habitudes en termes
d'exercice physique en enregistrant les exercices que vous effectuez.
Applications utiles
141
Mise en route de LG Health
Vous pouvez configurer LG Health lors du premier démarrage de l'application
ou après sa réinitialisation.
1
2
Appuyez sur
Essentiels LG Health.
Suivez les instructions à l’écran pour terminer la configuration.
Utilisation de LG Health
Vous pouvez visualiser les principales informations sur LG Health et gérer la
quantité d’activité physique et les informations sur votre santé.
1
2
Appuyez sur
Essentiels LG Health.
Les options suivantes sont disponibles.
Applications utiles
142
•
: Consultez votre journal d'exercices du jour que vous souhaitez
vérifier:
•
: Commencez d'enregistrer un exercice. Le parcours et la durée de
l'exercice physique sont enregistrés pour chaque type d'exercice.
• : Définissez vos objectifs d'exercice quotidien, y compris les calories
dépensées et votre nombre de pas, ou définissez différents paramètres
de LG Health.
• Les informations relatives à la santé fournies par LG Health sont destinées à
l’usage de l’utilisateur et ne doivent pas être utilisées à quelque fin médicale
que ce soit (prévention, traitement, diagnostic, etc.).
• LG Health peut varier ou ne pas être disponible en fonction du pays et de
l’opérateur. Les fonctions LG Health disponibles et les applications pouvant
être ajoutées à LG Health peuvent varier d’un pays à l’autre. en fonction des
lois et réglementations locales.
Email
Présentation de la messagerie électronique
Vous pouvez enregistrer un compte de messagerie électronique sur votre
appareil pour pouvoir ensuite consulter et envoyer des e-mails.
• Si vous utilisez des données mobiles, vous pouvez être facturé selon le
forfait auquel vous avez souscrit. Consultez votre opérateur de téléphonie
pour plus d'informations.
Applications utiles
143
Enregistrement de comptes de messagerie
Enregistrez votre compte de messagerie lors de votre première utilisation de
l’application e-mail.
1
2
3
Appuyez sur
Essentiels Email.
Sélectionnez un fournisseur de services de messagerie.
Saisissez votre adresse e-mail et votre mot de passe puis appuyez sur
SUIVANT pour enregistrer votre compte.
• Pour enregistrer manuellement un compte e-mail, appuyez sur
CONFIGURATION MANUELLE (si nécessaire).
Gestion des comptes de messagerie
Pour afficher ou modifier les paramètres de votre compte de messagerie,
appuyez sur
Paramètres.
• Pour ajouter un compte, appuyez sur Ajouter un compte.
Supprimer le compte.
• Pour ajouter un compte, appuyez sur
Ouverture d’un autre compte de messagerie
Si plusieurs comptes de messagerie sont enregistrés et si vous souhaitez
consulter un autre compte, appuyez sur
et sélectionnez-en un autre à
partir de la liste des comptes.
Consultation des e-mails
1 Appuyez sur et sélectionnez une boîte de messagerie.
2 Sélectionnez un e-mail sur la liste des e-mails.
• Le message e-mail apparaît.
Applications utiles
144
Envoi d’e-mails
1 Appuyez sur .
2 Entrez l'adresse du destinataire.
3 Entrez un objet et rédigez votre message.
.
• Pour joindre des fichiers, appuyez sur
• Pour accéder à des éléments de menu optionnels, appuyez sur .
4
Appuyez sur
pour envoyer l’e-mail.
• Pincez deux doigts ou écartez les doigts pour ajuster la taille de la police de
votre liste d’email.
Radio FM
Vous pouvez écouter la radio FM.
Appuyez sur
Essentiels Radio FM.
• Pour utiliser cette application, branchez d’abord un casque sur l’appareil. Le
casque fait alors office d’antenne radio.
• Cette fonction peut ne pas être prise en charge selon la zone.
Gest. de fichiers
Vous pouvez afficher et gérer des fichiers enregistrés sur votre appareil ou le
Cloud.
1
2
Appuyez sur
Appuyez sur
Applications utiles
Gestion Gest. de fichiers.
, puis sélectionnez l'emplacement de stockage souhaité.
145
Smart Doctor
Vous pouvez utiliser la fonction Smart Doctor pour diagnostiquer l’état de
l’appareil et l’optimiser.
Appuyez sur
Gestion Smart Doctor.
LG Mobile Switch
Transférez facilement des données de votre ancien appareil vers votre nouvel
appareil via LG Mobile Switch.
1
2
Appuyez sur
Gestion LG Mobile Switch.
Paramètres Général
Vous pouvez également appuyer sur
Sauvegarder LG Mobile Switch.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour sélectionner la
méthode souhaitée pour le transfert.
• Les données d’un compte Google ne sont pas sauvegardées. Lorsque vous
synchronisez votre compte Google, vos applications Google, vos contacts
Google, votre calendrier Google ou votre bloc-notes Google, les données et
applications téléchargées sur le Play Store sont automatiquement stockées
dans l’application Drive.
• Rechargez complètement la batterie avant de procéder au transfert de
données afin d’éviter une mise hors tension involontaire durant le processus.
Applications utiles
146
Téléchargements
Vous pouvez afficher, supprimer ou partager des fichiers téléchargés via
Internet ou des applications.
Appuyez sur
Gestion Téléchargements.
SmartWorld
Vous pouvez télécharger de nombreux jeux, contenus audio, applications et
polices de caractères fournis par LG Electronics. Personnalisez votre appareil
selon vos préférences en utilisant des thèmes d'accueil, des thèmes de clavier
et des polices de caractère.
• Si vous utilisez des données mobiles, vous pouvez être facturé selon le
forfait auquel vous avez souscrit.
• Cette fonctionnalité peut ne pas être prise en charge en fonction de la
région ou de l'opérateur de téléphonie.
Services SmartWorld.
1 Appuyez sur
Appuyez
sur
LG
Comptes, puis connectez-vous.
2
Sélectionnez
et
téléchargez
les éléments de contenu souhaités.
3
Téléchargement de l’application SmartWorld
Si l’application SmartWorld n’est pas installée, procédez comme suit pour la
télécharger.
1
2
Appuyez sur
Paramètres Général Centre de mises à jour
Mise à jour des applications.
Sur la liste, sélectionnez SmartWorld et appuyez sur Télécharger.
Applications utiles
147
RemoteCall Service
Votre appareil peut être diagnostiqué à distance pour la résolution des
problèmes. Appelez d'abord un centre de service client LG comme suit:
• Pour utiliser cette fonction, vous devez d’abord accepter l’utilisation de la
fonction.
• Si vous utilisez des données mobiles, vous pouvez être facturé selon le
forfait auquel vous avez souscrit.
1
2
3
Appuyez sur
Services RemoteCall Service.
Appelez le centre de service client LG.
Une fois la communication établie, suivez les instructions de l’assistant
pour entrer un numéro d’accès à six chiffres.
• Votre appareil est alors connecté et le service d'assistance à distance
commence.
Message de diffusion
Vous pouvez visualiser les messages diffusés en temps réel sur les situations
d’urgence, comme les typhons, les inondations et les tremblements de terre.
Appuyez sur
Services Message de diffusion.
Applications Google
Vous pouvez utiliser des applications Google en paramétrant un
compte Google. La fenêtre d’enregistrement de compte Google apparaît
automatiquement lorsque vous utilisez une application Google pour la
première fois. Si vous n’avez pas de compte Google, créez-en un à partir de
votre appareil. Pour plus d’informations sur l’utilisation d’une application,
consultez l’Aide dans l’application.
• Certaines applications peuvent ne pas fonctionner selon la région ou
l’opérateur de téléphonie.
Applications utiles
148
Chrome
Un navigateur Web rapide, simple et sécurisé, conçu pour le Web moderne.
Docs
Docs est un outil collaboratif de traitement de texte qui stimule la
productivité. Utilisez Docs pour créer, modifier et travailler ensemble en temps
réel.
Drive
Drive est une application de stockage et de partage de fichiers qui facilite
la recherche, le partage et la collaboration sur des projets de travail de
n'importe où, instantanément.
Duo
Faites des appels vidéo simples et de haute qualité à vos amis et votre famille
sur les téléphones Android et les iPhones.
Gmail
Gmail est une application de messagerie facile à utiliser qui sécurise vos
messages, rend votre boîte de réception plus intelligente et vous aide à rester
organisé.
Google
L'application Google vous tient au courant des choses qui vous intéressent.
Trouvez des réponses rapides, explorez vos centres d'intérêt et retrouvez des
histoires et des mises à jour sur des sujets qui vous intéressent.
Maps
Vous allez quelque part ? Go with Maps, l'application sur laquelle vous pouvez
compter pour la navigation GPS en temps réel, le trafic, le transit, et des
détails sur des millions de lieux, tels que les critiques et les temps populaires.
Applications utiles
149
Photos
Accueil pour toutes vos photos et vidéos, organisé automatiquement afin que
vous puissiez partager et enregistrer ce qui compte.
Play Films et TV
Utiliser votre compte Google pour louer ou acheter des films. Achetez du
contenu et lisez-le n’importe où.
Play Musique
Achetez de la musique sur Play Store. Lisez les fichiers de musique
enregistrés sur votre appareil.
Sheets
Sheets est un outil collaboratif de traitement de feuille de calcul qui stimule
la productivité. Utilisez Sheets pour importer, organiser et analyser des
informations ensemble en temps réel.
Slides
Google Slides est un outil de création de présentation collaborative qui
stimule la productivité. Utilisez Slides pour organiser les informations,
présenter les résultats et prendre des décisions ensemble en temps réel.
YouTube
Regardez vos chaînes préférées, écoutez de la musique que vous aimez et
mettez en ligne des vidéos à partager avec des gens du monde entier.
Google Assistant
Votre appareil est équipé de l'Assistant Google intégré. Trouvez des réponses
et faites avancer les choses pendant vos déplacements. Pour commencer,
appuyez simplement sur la touche Assistant Google située sur le côté du
téléphone ou appuyez de manière prolongée sur le bouton principal du
téléphone.
• L'Assistant Google n'est pas disponible dans certaines langues et certains
pays.
Applications utiles
150
04
Paramètres
Paramètres
Vous pouvez personnaliser les paramètres de l'appareil, en fonction de vos
préférences.
Appuyez sur
Paramètres.
• Appuyez sur
et saisissez un mot clé dans la zone de recherche pour
accéder à un paramètre.
• Appuyez sur pour modifier le mode d’affichage. Nous partons du principe
dans ce manuel que vous utilisez le Vue Onglets.
Réseau
Wi-Fi
Vous pouvez vous connecter à des appareils se trouvant à proximité par le
biais d’un réseau Wi-Fi.
Connexion à un réseau Wi-Fi
1 Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseaux Wi-Fi.
2 Appuyez sur pour l’activer.
• Les réseaux Wi-Fi disponibles apparaissent automatiquement.
3
Sélectionnez un réseau.
• Il peut vous être demandé d’entrer le mot de passe du réseau Wi-Fi.
• Vous en serez dispensé toutefois si vous avez déjà accédé à ce
réseau Wi-Fi précédemment. Si vous ne souhaitez pas être connecté
automatiquement à un réseau Wi-Fi donné, appuyez sur le réseau, puis
appuyez sur RETIRER.
Paramètres
152
Paramètres du réseau Wi-Fi
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseaux Wi-Fi.
• Passer en données mobiles: Si la fonction de connexion de données
mobiles est activée mais que l'appareil ne peut pas se connecter à Internet
par le Wi-Fi, l'appareil se connecte automatique à Internet via la connexion
de données mobiles.
• Cette fonction dépend de l’opérateur.
•
: Personnalisation des paramètres du réseau Wi-Fi.
Wi-Fi Direct
Vous pouvez connecter votre appareil à d’autres appareils compatibles Wi-Fi
Direct pour partager des données directement avec eux. Vous n’avez pas
besoin de point d’accès. Vous pouvez vous connecter à plus de deux appareils
à l’aide de Wi-Fi Direct.
1
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseaux Wi-Fi
Paramètres
Wi-Fi avancés Wi-Fi Direct.
• Les appareils compatibles Wi-Fi Direct apparaissent automatiquement.
2
Sélectionnez un appareil.
• La connexion est établie lorsque l’appareil accepte la demande de
connexion.
• Le niveau de la batterie peut baisser rapidement lors de l’utilisation de la
fonction Wi-Fi Direct.
Paramètres
153
Bluetooth
Vous pouvez connecter votre appareil à des appareils compatibles Bluetooth
se trouvant à proximité pour échanger des données avec eux. Connectez
votre appareil à un casque et à un clavier Bluetooth. Cela rend plus facile le
contrôle de l’appareil.
Appairage avec un autre appareil
1 Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseaux Bluetooth.
2 Appuyez sur pour l’activer.
• Les appareils disponibles apparaissent automatiquement.
• Pour actualiser la liste des appareils, appuyez sur .
• Seuls les appareils dont la visibilité a été activée apparaissent sur la liste.
3
4
Sélectionnez un appareil sur la liste.
Suivez les instructions à l’écran pour procéder à l’authentification.
• Cette étape est ignorée pour les appareils auxquels vous avez accès
précédemment.
Paramètres
154
Envoi de données via Bluetooth
1 Sélectionnez un fichier.
• Vous pouvez envoyer des fichiers multimédias ou des contacts.
2
3
Appuyez sur
Bluetooth.
Sélectionnez un appareil cible pour le fichier.
• Le fichier est envoyé dès que l’appareil cible l’accepte.
• Les processus de partage peuvent varier en fonction du type de fichier.
Données mobiles
Vous pouvez activer et désactiver les données mobiles. Vous pouvez
également gérer l’utilisation des données mobiles.
Activation de la connexion de données mobiles
1 Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseaux Données mobiles.
2 Appuyez sur pour l’activer.
Personnalisation des paramètres de données mobiles
1 Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseaux Données mobiles.
2 Personnalisez les paramètres suivants:
• On: Réglage pour utiliser les connexions de données sur les réseaux
mobiles.
• Limiter l'usage des données mobiles: Définissez une limite
d’utilisation des données mobiles.
• : Personnalisez les paramètres de données mobiles.
Paramètres
155
Appels
Vous pouvez personnaliser les paramètres d’appel, comme les options
d’appels audio et d’appels internationaux.
• Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être prises en charge en fonction
de la région ou de l'opérateur de téléphonie.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseau Appel.
Personnalisez les paramètres.
Partage de connexion
Partager connexion USB
Vous pouvez connecter l’appareil à un autre appareil via USB et partager des
données mobiles.
1
2
Connectez votre appareil à d’autres appareils à l’aide du câble USB.
Sur l’écran des paramètres, appuyez sur Réseaux Partage de
connexion Partager connexion USB puis appuyez sur
pour
l’activer.
• Cette option utilise des données mobiles, vous pouvez être facturé selon le
forfait auquel vous avez souscrit. Consultez votre opérateur de téléphonie
pour plus d'informations.
• Lorsque vous connectez l’appareil à un ordinateur, téléchargez le pilote USB
sur le site www.lg.com et installez-le.
• Vous ne pouvez pas envoyer ou recevoir des fichiers entre votre appareil
et votre ordinateur lorsque le partage de connexion via USB est activé.
Désactivez le partage de connexion via USB pour envoyer ou recevoir des
fichiers.
• Les systèmes d’exploitation qui prennent en charge le partage de connexion
sont Windows XP et supérieur, ou Linux.
Paramètres
156
Hotspot Wi-Fi
Vous pouvez définir un appareil comme routeur Wi-Fi pour permettre à
d’autres appareils de se connecter à Internet en utilisant les données mobiles
de votre appareil.
1
2
3
4
Sur l’écran des paramètres, appuyez sur Réseaux Partage de
connexion Hotspot Wi-Fi puis appuyez sur
pour l’activer.
Appuyez sur Configurer le hotspot (point d'accès Wi-Fi partagé), puis
saisissez le Nom Wi-Fi (SSID) et le mot de passe.
Activez le Wi-Fi sur l’autre appareil, puis sélectionnez le nom du réseau de
l’appareil dans la liste Wi-Fi.
Entrez le mot de passe réseau.
• Cette option utilise des données mobiles, vous pouvez être facturé selon le
forfait auquel vous avez souscrit. Consultez votre opérateur de téléphonie
pour plus d'informations.
• Pour plus d’informations, rendez-vous sur ce site Web :
http://www.android.com/tether#wifi
Paramètres
157
Minuteur de désactivation du hotspot Wi-Fi
Lorsque le hotspot Wi-Fi n’est pas utilisé pendant une période déterminée,
il est automatiquement déconnecté. Vous pouvez définir le moment de la
déconnexion automatique.
Partage de connexion Bluetooth
Un appareil connecté via Bluetooth peut se connecter à Internet à l’aide des
données mobiles de votre appareil.
1
2
Sur l’écran des paramètres, appuyez sur Réseaux Partage de
connexion Partage de connexion Bluetooth puis appuyez sur
pour l’activer.
Activez la connexion Bluetooth sur les deux appareils puis connectez-les.
• Cette option utilise des données mobiles, vous pouvez être facturé selon le
forfait auquel vous avez souscrit. Consultez votre opérateur de téléphonie
pour plus d'informations.
• Pour plus d’informations, rendez-vous sur ce site Web :
http://www.android.com/tether#Bluetooth_tethering
Aide
Vous pouvez consulter l'aide en ligne au sujet des modems affiliés et des
hotspots.
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseaux Partage de connexion
Aide.
Paramètres
158
Partage d'écran
Vous pouvez lire l'écran et le son de l'appareil sur un autre appareil, comme un
téléviseur, qui prend en charge la fonction Miracast.
1
2
3
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseaux Partage d'écran.
Appuyez sur
pour l’activer.
Sélectionnez un appareil sur la liste les appareils à proximité.
• Si l’appareil désiré n’apparaît pas, appuyez sur RECHERCHER pour
réactualiser la liste.
• Une fois la connexion établie, l’écran de votre téléphone apparaît sur le
téléviseur.
• Le partage d'écran est automatiquement désactivé si aucun appareil
compatible ne se trouve à proximité.
NFC
Vous pouvez utiliser votre appareil comme titre de transport ou carte de
crédit. Vous pouvez aussi partager des données avec l'autre appareil.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseaux NFC.
Appuyez sur
pour l’activer.
• Touchez votre appareil avec un autre appareil qui prend en charge le
protocole NFC pour permettre le partage de données.
• L’emplacement de l’antenne NFC peut varier en fonction de l’appareil.
Consultez Présentation des pièces pour plus de détails concernant
l'antenne NFC.
Paramètres
159
Android Beam
Vous pouvez partager des fichiers en touchant un autre appareil avec le dos
de votre appareil. Vous pouvez aussi partager des fichiers, notamment de la
musique, des vidéos ou des contacts et ouvrir une page Web ou lancer une
application à partir de cet autre appareil.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseaux Android Beam.
Touchez le dos de l'appareil avec un autre appareil.
• L’emplacement de l’antenne NFC peut varier en fonction de l’appareil.
Panneau de partage
Vous pouvez partager des contenus depuis Galerie, Musique ou Gestionnaire
de fichiers, avec des appareils à proximité. Vous pouvez également partager
des contenus avec des personnes spécifiées dans les applications qui
fonctionnent avec Google Direct Share.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseaux Panneau de partage.
Appuyez sur
pour désactiver chaque option.
Partage de fichiers
Vous pouvez envoyer et recevoir des fichiers entre votre appareil et d’autres
appareils ou une tablette LG.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseaux Partage de fichiers.
Personnalisez les paramètres suivants:
• G7 ThinQ: Modification du nom de l’appareil.
• Enregistrer dans: Définition du dossier de destination pour
l’enregistrement des fichiers envoyés depuis d’autres appareils.
• Partage de fichier: Permission de réception de fichiers envoyés depuis
d’autres appareils.
• SmartShare Beam: Partage de fichiers avec d’autres appareils via
SmartShare Beam.
• Aide: Vous pouvez consulter l'aide sur le partage de fichiers.
Paramètres
160
Serveur multimédia
Vous pouvez partager le contenu multimédia de votre appareil avec des
appareils compatibles DLNA à proximité.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseaux Serveur multimédia.
Personnalisez les paramètres suivants :
• Partage de contenu: Partage du contenu multimédia de votre appareil
avec des appareils à proximité.
• G7 ThinQ: Définition du nom de votre appareil.
• Mes contenus partagés: Sélection du type de contenu multimédia à
partager avec d’autres appareils.
• Appareils autorisés: Affichage d’une liste d’appareils autorisés à
accéder à votre contenu.
• Appareils non autorisés: Affichage d’une liste d’appareils non
autorisés à accéder à votre contenu.
LG AirDrive
Vous pouvez utiliser votre compte LG pour gérer les fichiers enregistrés sur
l’appareil depuis un ordinateur. Vous n’avez pas besoin de connexion USB.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseau LG AirDrive.
Utilisez un seul compte LG pour vous identifier sur LG Bridge sur
l’ordinateur et LG AirDrive sur l’appareil.
• Pour télécharger le logiciel LG Bridge, rendez-vous sur www.lg.com.
3
Gérez depuis l’ordinateur les fichiers se trouvant sur votre téléphone.
Paramètres
161
MirrorLink
Vous pouvez connecter l’appareil à une voiture par câble USB pour
utiliser l’application MirrorLink installée sur l’appareil à partir du système
d’infodivertissement ou de l’unité principale de la voiture.
• Cette application n’est disponible que dans les voitures prenant en charge
MirrorLink.
• Téléchargez l'application MirrorLink depuis une boutique ou un
marché d'applications. Pour plus d’informations, rendez-vous sur
http://www.mirrorlink.com/apps.
• Certaines fonctions peuvent être restreintes pour la sécurité du conducteur
lors de l'utilisation de la fonction MirrorLink
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseau MirrorLink.
Connectez votre appareil au véhicule avec une connexion USB ou sans fil.
• Connexion via un câble USB: Connectez votre appareil au véhicule
avec une connexion USB. Dans le cas où le véhicule prend en charge
MirrorLink, la fonction MirrorLink est automatiquement activée via
USB.
• Connexion sans fil: Appuyez sur Connect wirelessly et faites glisser
pour activer cette fonction. Rechercher des appareils connectables.
Vous pouvez sélectionner l’appareil souhaité dans la liste de recherche
et connecter votre appareil au véhicule sans fil.
• Si les périphériques connectables n'apparaissent pas dans la liste de
recherche lorsque vous utilisez MirrorLink sans fil, appuyez sur Rechercher
pour mettre à jour la liste.
• La connexion sans fil MirrorLink est disponible uniquement lorsque le
véhicule prend en charge la fonction de connexion sans fil MirrorLink.
Paramètres
162
Impression
Vous pouvez connecter votre appareil à une imprimante Bluetooth et
imprimer des photos ou documents enregistrés sur l’appareil.
1
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseaux Impression.
• Si l'imprimante souhaitée ne figure pas dans la liste, installez le pilote
d'imprimante à partir de la boutique d'applications.
2
3
Appuyez sur
pour l’activer.
Sélectionnez une imprimante sur la liste qui apparaît à l’écran.
Ajouter des
• Pour ajouter une imprimante, appuyez sur
imprimantes.
• Pour rechercher une imprimante, appuyez sur
Recher.
• Appuyez sur
Paramètres sur l’écran où apparaît la liste
d’imprimantes.
4
Sélectionnez un fichier et appuyez sur
• Le document est imprimé.
Imprimer.
• Si vous n’avez pas de compte Google, appuyez sur AJOUTER UN COMPTE
pour en créer un.
Mode Avion
Vous pouvez désactiver les fonctions d’appel et de données mobiles. Lorsque
ce mode est activé, les fonctions n’utilisant pas de données, comme des jeux
et la musique, restent disponibles.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseaux Mode Avion.
Appuyez sur ACTIVER sur l’écran de confirmation.
Paramètres
163
Réseaux mobiles
Vous pouvez personnaliser les paramètres des réseaux mobiles.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseaux Données mobiles.
Personnalisez les paramètres suivants:
• VoLTE: Utilisez des appels de voix et des services de communication de
haute qualité sur LTE.
• Mode réseau: Sélection d’un type de réseau.
• Noms des points d'accès: Affichage ou modification du point
d’accès pour l’utilisation des services de données mobiles. Pour une
modification, sélectionnez le point d’accès de votre choix sur la liste.
• Opérateur réseau: Recherche des opérateurs de réseau pour une
connexion automatique.
VPN
Vous pouvez vous connecter à un réseau virtuel sécurisé, comme un IntraNet.
Vous pouvez également gérer des réseaux privés virtuels connectés.
Ajout d’un VPN
1 Sur l’écran paramètres, appuyez sur Réseaux VPN.
2 Appuyez sur .
• Cette fonctionnalité n'est disponible que lorsque le verrouillage de l'écran
est activé. Un écran de notification apparaît si le verrouillage de l'écran
est désactivé. Appuyez sur MODIFIER sur l’écran de notification pour
activer le verrouillage de l’écran. Consultez la section Réglage d’un écran de
verrouillage pour plus d'informations.
3
Entrez les informations sur le VPN et appuyez sur ENREG.
Paramètres
164
Configuration des paramètres du VPN
1 Appuyez sur un VPN sur la liste VPNS.
2 Entrez les informations sur le compte utilisateur VPN et appuyez sur
ACCÉDER.
• Pour enregistrer les informations sur le compte, cochez la case
Enregistrer les informations du compte.
DNS privé
Vous pouvez configurer les options de DNS privé (Domain Name System ou
Système de noms de domaine).
1
2
Sur l'écran paramètres, appuyez sur Réseaux DNS privé.
Configurez l'option souhaitée et appuyez sur ENREGISTRER.
Son
Vous pouvez personnaliser les paramètres de sonnerie, vibreur et notification.
Sur l'écran paramètres, appuyez sur Son et personnalisez les paramètres suivants:
• Profil des sons: Changez le mode sonore sur Son, Vibreur seul ou Silencieux.
• Volume: Réglez le volume sonore pour différents éléments.
• Sonnerie: Sélection d’une sonnerie pour les appels entrants. Ajout ou
suppression de sonneries.
• Ring ID: Créez une sonnerie pour les appels entrants d’un contact en particulier.
• Sonnerie avec vibreur: Activation du vibreur en plus de la sonnerie.
• Alerte clignotante pour un appel entrant: Réglez le flash pour qu'il clignote
en fonction de la sonnerie LG.
• Son de notification: Sélection d’une sonnerie de notification. Définition d’une
musique enregistrée sur l’appareil en tant que sonnerie de notification.
• Ne pas déranger: Définition de l’heure, du type de notification et du type
d’application pour la réception de messages de notification. Réception de
messages de notification uniquement certains jours de la semaine.
Paramètres
165
• Qualité du son et effets: Utilisez cette fonction pour définir la qualité du
son et les effets lors de la lecture d'un morceau ou d'une vidéo.
-- Volume: Réglez le volume sonore pour différents éléments.
-- Normaliser le volume: Utilisez la fonction pour normaliser les volumes
de différentes sources sonores.
-- Egaliseur: Utilisez la fonction pour ajuster les paramètres de l'égaliseur.
-- DTS:X 3D Surround: Utilisez la fonction pour lire de la musique ou
des vidéos en trois dimensions, un son immersif et vif lorsque des
écouteurs, un haut-parleur ou d'autres périphériques audio externes
sont connectés. Consultez la section DTS:X 3D Surround pour plus
d'informations.
-- Hi-Fi Quad DAC: Connectez des écouteurs, haut-parleurs ou autres
appareils audio et utilisez l'un d'entre eux comme Hi-Fi Quad DAC.
-- Préréglage du son: Utilisez la fonction pour sélectionner le son
prédéfini.
-- Filtre numérique: Utilisez la fonction pour ajuster l'écho avant et arrière
pour lire la musique comme vous le souhaitez.
-- Équilibre: Utilisez la fonction pour régler le volume gauche et droit de
l'écouteur.
• Puissance du vibreur: Ajustement de l’intensité du vibreur.
• Type de vibration: Vous pouvez sélectionner un type de vibration pour la
réception d’appels.
• Vibration lorsqu’on appuie: Activation du vibreur associée à l'utilisation
des fonctions tactiles.
• Pavé numérique sonore lors de la composition des numéros:
Sélectionnez l’effet sonore du clavier.
• Son du clavier LG : Sélectionnez l’effet sonore du clavier LG.
• Son touches: Sélectionnez un effet sonore pour appuyer sur un élément.
• Son verrouillage écran: Sélectionnez un effet sonore lorsque l'écran est
verrouillé ou déverrouillé.
Paramètres
166
Écran
Vous pouvez personnaliser des paramètres détaillés pour chaque type d’écran.
Sur l'écran paramètres, appuyez sur Écran et personnalisez les paramètres
suivants:
• Écran d'accueil: Personnalisation des paramètres pour l’écran
d’accueil Consultez la section Paramètres de l’écran d’accueil pour plus
d'informations.
• Fond d'écran & Thème: Sélectionnez un fond d'écran, un thème, une
icône et un AOD pour votre appareil.
• Police: Modifiez la taille de police, le caractère gras ou le type.
• Barre de notifications: Sélectionnez l'apparence de la barre d'état et des
coins de l'application.
• Touches tactiles: Réorganisation des touches tactiles de l’écran d’accueil
ou modification de leur couleur d’arrière-plan.
• Always-on display: Informations toujours affichées, comme la date,
l’heure et les notifications, même lorsque l’écran est éteint. Pour plus de
détails, voir Always-on display.
• Mise à l’échelle des apps: Réglez la taille de l’écran des applications.
• Pour utiliser l’option Geste et touches, appuyez sur
Paramètres
Écran Touches tactiles d’accueil Geste et touches.
-- Balayez vers le haut sur le bouton d’accueil de geste pour voir la liste des
applications récemment utilisées.
-- Balayez vers la droite sur le bouton d’accueil de geste pour passer
directement à l’application précédente.
-- Balayez vers le haut sur le bouton d’accueil tout en continuant de balayer
pour ouvrir le tiroir d’applications.
Paramètres
167
• Taille d'affichage: Réglez les éléments sur l’écran à la taille que vous
souhaitez. Certains éléments peuvent changer de position.
• Résolution d’écran: Réglez la résolution de l’écran.
• Lorsque vous changez la résolution d’écran, les applications en cours
d’exécution sont fermées.
• Couleur de l’écran: Ajustez la couleur, la température de couleur ou les
valeurs RGB pour l'écran souhaité.
• Appuyez sur
pour réinitialiser les paramètres.
• Confort visuel: Régler votre appareil pour diminuer la quantité de lumière
bleue sur l'écran afin de diminuer votre effort visuel.
• Luminosité: Utilisez le curseur pour régler la luminosité de l’écran de
l’appareil. Pour un ajustement automatique de la luminosité de l'écran en
fonction de l'intensité de l'éclairage ambiante, appuyez sur le bouton Auto.
• Auto: Régler l'appareil pour que la luminosité de l'écran soit
automatiquement ajustée en fonction de l'intensité lumineuse ambiante.
• Délai d’attente d’amélioration de la luminosité: Régler l’appareil pour
désactiver automatiquement l’amélioration de la luminosité après le délai
défini.
• Rotation automatique de l’écran: Rotation automatique de l’écran en
fonction de l’orientation de l’appareil.
• Mise en veille de l'écran: Désactivation automatique de l’écran quand
l’appareil reste inactif pendant une période donnée.
• Economiseur d'écran: Affichage d'un écran de veille lorsque l'appareil est
connecté au support ou au chargeur. Sélection d’un écran de veille.
• Vue mini: Réduisez votre écran afin de pouvoir vous servir facilement de
l’appareil d’une seule main. Faites glisser la touche d'accueil depuis le bas
de l'écran vers la gauche ou la droite.
Paramètres
168
Général
Écran de verrouillage et sécurité
Vous pouvez personnaliser les paramètres de l’écran de verrouillage et de
sécurité.
• Google Play Protect: Analysez quotidiennement votre appareil à la
recherche d'applications potentiellement dangereux.
• Localiser mon appareil: Suivre à distance l'emplacement de l'appareil.
Vous pouvez également protéger vos données en toute sécurité si vous
avez perdu votre appareil.
• Mise à jour de sécurité: Vérifiez la mise à jour du logiciel et configurez les
paramètres d'installation automatique.
• Choisir l'écran de verrouillage: Sélection d’une méthode de verrouillage
de l’écran. Consultez la section Réglage d’un écran de verrouillage pour
plus d'informations.
• Personnaliser l’écran de verrouillage: Modifiez les informations affichées
sur l'écran verrouillé.
• Paramètre de verrouillage sécurisé: Modifier les paramètres de
verrouillage sécurisé.
• Empreintes digitales: Utilisation de votre empreinte digitale pour
déverrouiller l’écran ou du contenu. Consultez la section Présentation de la
reconnaissance digitale pour plus d'informations.
• Reconnaissance faciale: Vous permet de déverrouiller l'écran avec votre
visage. Consultez la section Présentation de la reconnaissance digitale
pour plus d'informations.
• Reconnaissance vocale: Déverouillage de l’écran par la reconnaissance
vocale.
• Verrouillage du contenu: Vous permet de définir un type de verrouillage
(mot de passe ou motif) pour vos fichiers QuickMemo+ et Galerie.
• Position: Vous pouvez personnaliser l’utilisation de vos informations de
position par des applications données.
Paramètres
169
• Cryptage et données d’identification: Configurez les paramètres pour le
cryptage et les informations d'identification de la carte SD.
-- Crypter la carte SD: Cryptage de la carte mémoire pour empêcher
toute utilisation sur un autre appareil. Consultez la section Cryptage de
la carte mémoire pour plus d'informations.
-- Démarrage sécurisé: Protégez votre appareil en le verrouillant quand
il se met hors tension. Consultez la section Paramètres de Démarrage
sécurisé pour plus d'informations.
-- Protection des données d'identificatio: Affichage du type de stockage
pour l'enregistrement du certificat de sécurité.
-- Certificats de confiance: Affichez les certificats d'autorité de
certification racine de votre système et les certificats d'autorité de
certification installés par l'utilisateur.
-- Données d’identification de l’utilisateur: Affichez et modifiez les
informations de certificat sécurisées stockées sur votre appareil.
-- Installer depuis la mémoire: Installez un certificat sécurisé à partir d'un
stockage.
-- Effacer les certificats: Supprimez les certificats sécurisés installés par
l'utilisateur et les informations d'identification associées.
• Configurer verrouillage SIM: Verrouillage ou déverrouillage de la carte
USIM ou modification du mot de passe (PIN).
• Rendre les mots de passe visibles: Activez cette option pour afficher
brièvement chaque caractère du mot de passe au fur et à mesure que
vous le saisissez afin que vous puissiez voir ce que vous avez entré.
• Administrateurs de l'appareil: Attribution de privilèges pour limiter le
contrôle et l’utilisation de l’appareil pour des applications données.
• Trust agents: Affichage et utilisation des agents de confiance installés sur
l’appareil.
• Épinglage de l’écran: Épinglage de l’écran d’application pour une utilisation
de l’application actuellement active uniquement.
• Accès aux données d'utilisation: Affichage des informations relatives à
l’utilisation des applications sur l’appareil.
Paramètres
170
Apps et notifications
Vous pouvez consulter la liste des applications installées et configurer les
paramètres pour les notifications, les autorisations d'application, etc.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Général Apps et notifications.
Personnalisez les paramètres.
Batterie
Vous pouvez afficher les informations relatives à la batterie ou activer le
mode économie d’énergie.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Général Batterie.
Personnalisez les paramètres suivants:
• Utilisation batterie: Affichage des informations relatives à l’utilisation
de la batterie. Pour afficher des informations complémentaires,
sélectionnez l’élément qui vous intéresse.
• Pourcentage de la batterie dans la barre d’état: Affichage du
pourcentage du niveau de la batterie dans la barre d’état.
• Batterie adaptative: Limite l'utilisation de la batterie pour les
applications que vous utilisez peu, en limitant leur activité en arrièreplan.
• Économie d'énergie: Économie d’énergie de la batterie à travers la
réduction de certains paramètres, comme la luminosité de l’affichage, la
vitesse et l’intensité des vibrations.
• Exclusions de l’économie d’énergie: Sélectionner des applications à
utiliser sans limitation de fonctionnalité pendant que vous vous trouvez
en mode d’optimisation de batterie ou d’économie d’énergie.
Paramètres
171
Stockage
Vous pouvez afficher et gérer la mémoire interne de l’appareil et l’espace de
stockage de la carte mémoire.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Général Stockage.
Personnalisez les paramètres suivants:
• Mémoire interne: Affichage de l’espace de stockage total et possibilité
de libérer de l’espace sur la mémoire interne de l’appareil. Affichage
de la liste des applications utilisées et de la capacité de stockage de
chacune.
• Carte SD: Affichage de l’espace de stockage total et possibilité de
libérer de l’espace sur la carte mémoire. Cette option n’apparaît que
lorsqu’une carte mémoire est insérée. Pour démonter la carte mémoire,
appuyez sur .
Utilisateurs et comptes
Vous pouvez ajouter des utilisateurs pour partager votre appareil et
enregistrer un compte cloud.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Général Utilisateurs et comptes.
Personnalisez les paramètres.
Accessibilité
Vous pouvez gérer les plug-ins d’accessibilité installés sur votre appareil.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Général Accessibilité.
Personnalisez les paramètres suivants:
• Visuelles TalkBack: Configuration de l’appareil pour délivrer des
messages vocaux sur l’état de l’écran ou des actions.
• Visuelles Notifications vocales: Configuration de l'appareil pour qu'il
lise à haute voix les informations de l'appelant.
• Visuelles Police: Modifiez la taille de police, le caractère gras ou le
type.
• Visuelles Taille d'affichage: Réglez les éléments sur l’écran à la taille
que vous souhaitez. Certains éléments peuvent changer de position.
Paramètres
172
• Visuelles Zoom tactile: Zoom avant ou arrière avec trois pressions
sur l’écran.
• Visuelles Zoom sur la fenêtre: Faites un zoom avant ou arrière sur
la fenêtre et inversez la couleur.
• Visuelles Pointeur de grande taille: Agrandit le curseur.
• Visuelles Écran fortement contrasté: Change les couleurs d'arrièreplan en noir pour obtenir un contraste élevé.
• Visuelles Inversion des couleurs de l’écran: Amélioration du
contraste des couleurs pour les personnes malvoyantes.
• Visuelles Ajustement des couleurs de l’écran: Réglage de la couleur
d’affichage.
• Visuelles Niveaux de gris: Écran en mode échelle de gris.
• Visuelles Mettre fin aux appels à l’aide de la touche Marche/
Arrêt: Raccrocher avec la touche Marche-Arrêt/Verrouillage.
• Auditives Légende: Activation du service de sous-titrage lors de la
lecture vidéo pour les personnes malentendantes.
• Auditives LED clignotante: Réglez pour allumer la lumière LED pour
les appels entrants et les notifications.
• Auditives Alertes flash: Configurez de l’appareil pour faire clignoter
le flash lors des appels entrants, des messages et des alarmes.
• Auditives Couper tous les sons: Désactiver tous les sons et réduire
le volume du récepteur.
• Auditives Canal audio: Sélection du type de son.
• Auditives Balance du son: Ajustement de la balance de sortie du
son. Modifiez la balance à l’aide du curseur.
• Motricité et cognitives Touch assistant: Activation du panneau
tactile pour accéder facilement aux actions les plus courantes.
• Motricité et cognitives Saisie tactile: Entrer du texte en restant
appuyé sur l'écran ou en modifier en le touchant tout simplement.
• Motricité et cognitives Clavier physique: Personnalisation des
paramètres du clavier.
Paramètres
173
• Motricité et cognitives Clic automatique: Le curseur clique
automatiquement en cas d'absence de mouvement.
• Motricité et cognitives Maintenez enfoncé pour les appels:
Réponse ou rejet des appels en maintenant le bouton d’appel appuyé
au lieu de le faire glisser.
• Motricité et cognitives Mise en veille de l'écran: Désactivation
automatique de l’écran quand l’appareil reste inactif pendant une
période donnée.
• Motricité et cognitives Zones de commande tactile: Limitation des
commandes tactiles à une zone de l’écran.
• Raccourci vers les fonctions d’accessibilité: Accès rapide à une
fonction fréquemment utilisée en appuyant sur trois fois.
• Rotation automatique de l’écran: Changement automatique de
l'orientation de l'écran en fonction de la position physique de l'appareil.
• Sélectionner pour prononcer: Vous permet d’appuyer sur des
éléments pour écouter des commentaires oraux.
• Switch Access: Création de combinaisons de touches pour
commander votre appareil.
Google
Vous pouvez utiliser les paramètres Google pour gérer vos applications
Google et les paramètres de votre compte.
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Général Google.
Smart Doctor
Vous pouvez utiliser la fonction Smart Doctor pour diagnostiquer l’état de
l’appareil et l’optimiser.
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Général Smart Doctor.
Floating Bar
Vous pouvez activer les fonctions fréquemment utilisées, y compris les
raccourcis, les captures d’écran, la musique, les contacts et bien plus encore en
appuyant sur la Floating Bar puis en la faisant glisser sur l’écran. Consultez la
section Présentation de la barre flottante pour plus d'informations.
Paramètres
174
Gaming
Vous pouvez configurer les réglages des outils de jeu, du graphisme pour le
jeu et de la fonction d’économie de batterie.
• Outils de jeu: Appuyez sur
pour activer cette fonction. Vous pouvez
lancer cette fonction en appuyant sur l’icône d’outil de jeu en bas de l’écran
lorsque vous jouez.
• Graphisme pour le jeu: Régler le graphisme pour le jeu.
• Lorsque vous changez les résolutions sur certains jeux, la fonctionnalité
d’affichage de l’écran peut ne pas fonctionner correctement.
• Durée de la pause: Réduire la luminosité et la performance de l’écran
lorsque vous laissez le jeu tourner pendant plus de 5 minutes.
Context Awareness
Vous pouvez modifier automatiquement les paramètres de votre appareil en
fonction de votre mode d’utilisation et de votre position.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Général Context Awareness.
Activez les éléments dont vous souhaitez modifier les paramètres
automatiquement.
Dual App
Vous pouvez utiliser certaines applications avec deux comptes.
1
2
3
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Général Dual App.
Après avoir lue l’exclusion de responsabilité, appuyez sur CONFIRMER.
Dans la liste des applications disponibles, appuyez sur Installer pour
installer un clone de l’application souhaitée et suivez les instructions à
l’écran.
Paramètres
175
Raccourcis
Vous pouvez personnaliser les paramètres des touches de raccourci.
1
2
Sur l'écran paramètres, appuyez sur Général Raccourcis.
Personnalisez les paramètres suivants.
• Ouvrir Appareil photo: Appuyez deux fois sur la touche d'alimentation
pour ouvrir la caméra.
• Ouvrir Capture+: Appuyez deux fois sur la touche Volume Haut pour
ouvrir Capture+ lorsque l'écran est verrouillé ou éteint.
• Ouvrir Appareil photo: Appuyez deux fois sur la touche Volume Haut
pour ouvrir Camera lorsque l'écran est verrouillé ou éteint.
• Ouvrir Google Assistant: Appuyez sur la touche Assistant Google
située sur le côté du téléphone.
• Parler à Google Assistant: Appuyez et maintenez la touche Assistant
Google pour parler rapidement à votre assistant.
• Ouvrir Objectif Google: Appuyez deux fois pour ouvrir Google Lens.
KnockON
Appuyez deux fois sur l'écran pour activer ou désactiver l'écran.
Consultez la section KnockON pour plus d'informations.
Centre de mises à jour
Vous pouvez vérifier et installer la dernière version de l'application ou du
logiciel fourni par LG.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Général Regulatory & Safety.
Personnalisez les paramètres suivants :
• Mise à jour des applications: Vérifiez si une mise à jour de l'application
est disponible. Si disponible, vous pouvez installer la mise à jour.
• Mise à jour logicielle: Vérifiez si une mise à jour du logiciel est
disponible. Si disponible, vous pouvez installer la mise à jour.
Paramètres
176
Langue et saisie
Vous pouvez personnaliser les paramètres de langue et de clavier de votre
appareil.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Général Langue et saisie.
Personnalisez les paramètres suivants :
• Langue: Sélectionnez une langue à utiliser pour l'appareil.
• Clavier actuel: Affichage du clavier actuellement utilisé. Sélection d’un
clavier pour la saisie de texte.
• Clavier virtuel: Modifiez les paramètres du clavier LG ou la fonction de
reconnaissance vocale de Google Voice.
• Clavier physique: Sélectionnez cette option pour utiliser le clavier
physique ou les touches de raccourci clavier.
• Services Saisie automatique: Activez cette option pour entrer vos
informations enregistrées dans votre compte, telles que votre mot de
passe, votre adresse ou votre numéro de carte de crédit, en un seul
appui. Vous pouvez également désactiver cette option, utiliser la saisie
semi-automatique Google ou ajouter un nouveau compte de service.
• Paramètres de la synthèse vocale: Configurez les paramètres de
synthèse vocale.
• Vitesse du curseur: Réglage de la vitesse du pointeur de la souris ou
du pavé tactile.
• Inverser les boutons de la souris: Inversion du bouton droit de la
souris pour les manipulations directes de base.
Date et heure
Vous pouvez personnaliser les paramètres de date et d’heure de votre
appareil.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Général Date et heure.
Personnalisez les paramètres.
Paramètres
177
Mémoire
Vous pouvez afficher la quantité moyenne de mémoire utilisée sur une
période donnée et la mémoire occupée par une application.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Général Mémoire.
Appuyez sur pour définir la période de recherche des données.
Sauvegarder
Vous pouvez sauvegarder les données enregistrées sur votre téléphone sur
un autre appareil ou compte.
1
2
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Général Sauvegarder.
Personnalisez les paramètres suivants:
• LG Mobile Switch: Vous permet de transférer les données d’un ancien
appareil LG sur votre nouvel appareil LG. Consultez la section LG Mobile
Switch pour plus d'informations.
• Sauvegarder et restaurer: Sauvegardez les données de votre appareil
ou restaurez les données sur votre appareil à partir d’une copie de
sauvegarde.
• Les fichiers de sauvegarde enregistrés sur la mémoire peuvent être
supprimés en cas de réinitialisation. Assurez-vous de copier et stocker les
fichiers de sauvegarde importants sur votre PC.
• Sauvegarde google: Modifiez les paramètres de sauvegarde Google
Drive. Vous pouvez également vérifier le compte de sauvegarde
actuellement utilisé ou ajouter un nouveau compte de sauvegarde.
Paramètres
178
Redémarrer & Réinitialiser
Vous pouvez réinitialiser l'appareil, y compris les paramètres réseau et de
l’application.
1
2
Sur l'écran des paramètres, appuyez sur Général Redémarrer &
Réinitialiser.
Personnalisez les paramètres suivants:
• Redémarrage automatique: Redémarrez et optimisez
automatiquement le téléphone à une heure définie. Appuyez sur
pour activer cette fonction. L'appareil redémarre automatiquement à
un moment donné et s'auto-optimise. Sélectionnez une date et une
heure pour le redémarrage.
• Vous pouvez configurer l'appareil pour qu'il se redémarre une fois par
semaine. L'appareil redémarre automatiquement dans l'heure qui suit
l'heure prédéfinie.
• Une fois l'appareil redémarré, les notifications et les badges sont effacés.
Sauvegardez les données importantes avant l'heure prédéfinie.
• La fonction de redémarrage automatique n'est pas activée dans les
situations suivantes : Lorsque l'écran est allumé, lorsque l'appareil est utilisé,
lorsque le niveau de la batterie est de 30% ou moins, lorsque la carte USIM
est verrouillée ou lorsque le verrouillage de l'appareil est activé lors de la
mise sous tension de l'appareil.
• Réinitialiser les paramètres réseaux: Réinitialisation du Wi-Fi,
Bluetooth et d’autres paramètres réseau.
• Réinitialiser les préférences des applications: Réinitialisez les
paramètres d'une application. Les données enregistrées dans
l'application ne seront pas supprimées.
• Réinitialiser valeurs d'usine: Réinitialisation de tous les paramètres de
l’appareil et suppression des données.
• Redémarrer et réinitialiser votre appareil supprime toutes les données qu'il
contient. Saisissez à nouveau le nom de l’appareil, votre compte Google et
d’autres informations initiales.
Paramètres
179
À propos du téléphone
Vous pouvez afficher des informations sur l’appareil, comme le nom, l’état, la
version logicielle et les informations légales.
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Général À propos du téléphone et
voir les informations.
Réglementations et sécurité
Vous pouvez afficher les marques réglementaires et les informations
connexes sur votre appareil.
Sur l’écran paramètres, appuyez sur Général Réglementations et sécurité.
Paramètres
180
05
Annexe
Paramètres de langue LG
Sélectionnez une langue à utiliser sur votre appareil.
Paramètres Général Langue et saisie Langue
• Appuyez sur
AJOUTER UNE LANGUE, puis sélectionnez une langue.
-- Restez appuyé sur
et faites-la glisser jusqu’en haut de la liste des
langues pour en faire la langue par défaut.
LG Bridge
Présentation de LG Bridge
LG Bridge est une application qui vous permet de gérer les photos, chansons,
vidéos et documents enregistrés sur votre smartphone LG depuis votre
ordinateur de manière pratique. Vous pouvez sauvegarder vos contacts,
photos et bien plus encore sur l’ordinateur ou mettre à jour le logiciel de
l’appareil.
• Consultez l’aide en ligne de LG Bridge, pour plus de détails.
• Les fonctionnalités prises en charge peuvent varier en fonction de l’appareil.
• Vous avez besoin du pilote LG USB pour connecter votre smartphone LG à
l’ordinateur. Il s’installe lors de l’installation de LG Bridge.
Fonctions de LG Bridge
• Gérez les fichiers sur l’appareil depuis un ordinateur, par le biais d’une
connexion Wi-Fi ou d’une connexion de données mobiles.
• Sauvegardez les données depuis l’appareil sur un ordinateur ou restaurez
les données depuis un ordinateur sur l’appareil, par le biais d’une connexion
par câble USB.
• Mettez le logiciel de l’appareil à jour depuis un ordinateur par le biais d’une
connexion par câble USB.
Annexe
182
Installation de LG Bridge sur un ordinateur
1 Rendez-vous sur www.lg.com depuis votre ordinateur.
2 Sélectionnez votre région.
3 Cliquez sur Support Logiciel et Micrologiciel.
4 Sélectionnez le nom de votre téléphone.
OU
Sélectionnez la Catégorie de produit.
5
Allez à Synchronisation PC LG Bridge pour télécharger le fichier de
configuration.
• Allez à Détails pour consulter les exigences minimales requises pour
l’installation de LG Bridge.
Mise à jour du logiciel du téléphone
Mise à jour du logiciel LG Mobile Phone à partir
d’Internet
Pour des informations complémentaires sur l’utilisation de cette fonction,
consultez le site http://www.lg.com/common/index.jsp et sélectionnez votre
pays et votre langue.
Cette fonction vous permet de mettre à jour le micro-logiciel sur votre
appareil et de télécharger la version la plus récente depuis Internet, sans faire
appel à un centre de services. Cette fonction sera disponible uniquement si
LG fournit une version plus récente du micro-logiciel pour votre téléphone.
La mise à jour du micro-logiciel du téléphone mobile requiert l’attention
complète de l’utilisateur pendant toute la durée du processus. Assurez-vous
de bien lire toutes les instructions et remarques qui s’affichent à chaque
étape avant de continuer. Attention : retirer le câble USB durant la mise à
niveau peut gravement endommager votre téléphone mobile.
• LG se réserve le droit de mettre à disposition les mises à jour micrologicielles de certains modèles uniquement, et ce à son entière discrétion,
et ne garantit pas la disponibilité de versions micro-logicielles plus récentes
pour l’ensemble de ses modèles de téléphones portables.
Annexe
183
Mise à jour du logiciel LG Mobile Phone par liaison
radio (OTA, Over-the-Air)
Cette fonction vous permet de mettre à jour le logiciel de votre téléphone et
de télécharger la version la plus récente via OTA, sans utiliser de câble USB.
Cette fonction sera disponible uniquement si LG fournit une version plus
récente du micro-logiciel pour votre téléphone.
Pour mettre à jour le logiciel du téléphone,
Paramètres Général Centre de mises à jour Mise à jour logicielle
Rechercher les mises à jour maintenant.
• Vos données personnelles enregistrées sur le téléphone, y compris les
informations relatives à votre compte Google et à tout autre compte,
les données et paramètres système et d’application, ainsi que toutes les
applications téléchargées et vos licences DRM, peuvent être perdues lorsque
vous mettez à jour le logiciel de votre appareil. Par conséquent, LG vous
recommande de sauvegarder vos données personnelles avant de mettre
à jour le logiciel de votre téléphone. LG ne peut être tenu responsable de
toute perte de données personnelles.
• Cette fonctionnalité peut ne pas être prise en charge en fonction de la
région ou de l’opérateur de téléphonie.
Annexe
184
Guide contre le vol
Configurez votre appareil pour empêcher d’autres personnes de l’utiliser
sans votre autorisation s’il a été réinitialisé avec les paramètres d’usine.
Par exemple, si votre appareil est perdu, volé ou effacé, seule une personne
disposant des informations relatives à votre compte Google ou au
verrouillage de l’écran peut l’utiliser.
Il vous suffit de vous assurer que votre appareil est protégé comme suit :
• Définissez un écran de verrouillage : si votre appareil est perdu ou volé
mais que vous avez défini un verrouillage d’écran, il n’est pas possible de
l’effacer depuis le menu Paramètres sauf si l’écran est déverrouillé.
• Ajouter votre compte Google sur votre appareil : si votre appareil est
effacé mais qu’il est doté de votre compte Google, le processus de
configuration ne peut se terminer sur l’appareil tant que vos informations
de compte Google ne sont pas saisies à nouveau.
Une fois votre appareil protégé, vous devrez soit déverrouiller l’écran, soit
saisir le mot de passe de votre compte Google si vous avez besoin de faire
une réinitialisation d’usine. La réinitialisation ne peut donc être réalisée que
par vous-même ou une personne en laquelle vous avez confiance.
• N’oubliez pas l’identifiant et le mot de passe du compte Google que vous
avez saisis sur l’appareil avant d’effectuer la réinitialisation d’usine. Si vous
ne pouvez pas fournir les informations du compte pendant le processus de
configuration, vous ne pourrez pas utiliser l’appareil après avoir effectué la
réinitialisation des données d’usine.
Annexe
185
Informations sur les logiciels libres
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence
publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences
libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions
de garantie et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant
le paiement des frais de distribution (support, envoi et manutention) sur
simple demande adressée par e-mail à opensource@lge.com.
Cette offre est valable pour une période de trois ans à compter de la date
de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est valable pour toute
personne possédant cette information.
Infos réglementaires (numéro
d’identification réglementaire, étiquetage
électronique, etc.)
Pour connaître les informations concernant la réglementation et la sécurité,
aller à Paramètres Général Réglementations et sécurité.
Annexe
186
Marques commerciales
• Pour les brevets DTS, rendez-vous sur http://patents.dts.com. Fabriqué
sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole, & DTS et le
symbole ensemble, DTS: X et le logo DTS: X sont des marques déposées ou
des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres
pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
• Copyright ©2019 LG Electronics, Inc. Tous droits réservés. LG et le logo LG
sont des marques déposées de LG Group et de ses entités apparentées.
• G7 ThinQ est une marque commerciale de LG Electronics, Inc.
• Google, Google Maps, Gmail, YouTube, Google Duo, Google Play, Android,
Chrome, Google Photos, Google Play Protect, Google Calendar, Google
Docs, Google Drive, Google Sheets et d’autres marques et logos associés
sont des marques commerciales de Google LLC.
• Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. dans le monde
entier.
• Wi-Fi® et le logo Wi-Fi sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
• Tous les autres marques commerciales et tous les autres droits d’auteur
sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Annexe
187
Avertissement relatif au laser
Attention !
Ce produit utilise un système Laser. Pour garantir une utilisation conforme
du produit, veuillez lire attentivement le manuel utilisateur et conservez-le
afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Si l’unité nécessite un entretien,
contactez un centre de réparation agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux
spécifiés dans ce document peut provoquer une exposition à des rayons
dangereux.
Pour éviter toute exposition directe aux rayons laser, n’essayez pas d’ouvrir le
couvercle ou d’entrer directement en contact avec le laser.
Annexe
188
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, LG Electronics déclare que le produit LM-G710EM
est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 2014/53/EU.
Consultez la Déclaration de conformité sur
http://www.lg.com/global/declaration
Contactez notre service pour
connaître les normes auxquelles ce
produit est conforme
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Wi-Fi (WLAN)
L’utilisation de la bande 5150 - 5350 MHz est limitée à une utilisation en
intérieur uniquement.
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR
HR HU IE
IS
IT
LI
LT LU LV MT NL NO PL
PT RO SE SI SK UK AL ME RS MK TR BA XK
Annexe
189
En savoir plus
Parties en verre trempé
Les parties en verre trempé de cet appareil ne sont pas permanentes et
peuvent s’user au fil du temps.
• Si vous laissez tomber cet appareil sur une surface dure ou le soumettez à
de forts impacts, le verre tempéré risque d’être endommagé.
Dans ce cas, cessez d’utiliser votre appareil immédiatement et contactez
un centre de service client LG.
• Vous pouvez acheter des étuis protecteurs pour protéger votre appareil de
tout dommage dans le commerce.
Notez que ces étuis protecteurs ne sont pas couverts par la garantie
fournie par LG Electronics et leurs sécurité n’est pas garantie.
Rapport d’image
Cet appareil utilise un rapport d’image de 19.5:9.
• Il est possible que certaines applications téléchargées ne prennent pas en
charge un rapport d’image de 19.5:9.
Dans ce cas, sélectionnez le rapport d’image optimal pour l’application ou
consultez le fournisseur d’application pour plus d’informations.
Annexe
190
Guide pour les transferts de données
• Pour connaître les données pouvant être échangées entre des appareils
LG ou entre l’appareil LG et un appareil tiers, consultez le tableau suivant.
Appareil LG
Type
Détails de l’élément
→
Appareil LG
Contacts, messages, journaux
de numérotation, calendrier,
enregistrements vocaux
Données
personnelles Mémos
Alarmes
Données
Photos, vidéos, chansons,
multimédia documents
Paramètres de l’écran
d’accueil (dossiers et widgets)
Paramètres Paramètres de l’écran de
d’écran
verrouillage (paramètres
de verrouillage de l’écran
exclus)
Applications téléchargées
Applications
Données personnelles de
l’application téléchargée
Certificat public
Autres
Paramètres (Wi-Fi, Bluetooth,
appels, son & notification,
accessibilité, batterie)
○
Appareil
Android
tiers
→
Appareil LG
Appareil
iOS
→
Appareil LG
○
○
X
○
X
X
○
○
○
○
X
X
○
X
X
○
○
○
○
○
○
○
X
-
○
X
X
X
• Certaines données peuvent ne pas être transmises, en fonction de la
version logicielle, de la version de l’application, du système d’exploitation et
de la politique du fabricant de l’appareil ou de l’opérateur.
Annexe
191
Bandes de fréquence prises en charge
Puissance de transmission en sortie
GSM 900
34.0 dBm
Annexe
GSM 1800
31.0 dBm
WCDMA B1
23.5 dBm
WCDMA B8
24.8 dBm
LTE B1
23.5 dBm
LTE B3
24.2 dBm
LTE B7
24.5 dBm
LTE B8
24.8 dBm
LTE B20
24.8 dBm
LTE B28
24.8 dBm
LTE B38
24.5 dBm
LTE B40
24.5 dBm
BT 2.4GHz
11.0 dBm
WLAN 2.4GHz
15.5 dBm
WLAN 5.150~5.350GHz
15.0 dBm
WLAN 5.470~5.725GHz
15.0 dBm
WLAN 5.725~5.875GHz
10.5 dBm
NFC
-22 dBuA/m
192
Recyclage de votre ancien appareil
1. Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre
équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté
avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte
sélective séparée.
2. Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des
substances dangereuses. Il est donc important de les jeter de façon
appropriée afin d’éviter des impacts négatifs sur l’environnement et la
santé humaine. L’équipement que vous jetez peut également contenir
des pièces réutilisables pour la réparation d’autres produits ainsi que des
matériaux précieux pouvant être recyclés pour préserver les ressources
de la planète.
3. Vous pouvez rapporter votre appareil au commerçant qui vous l’a
vendu ou contacter votre collectivité locale pour connaitre les points de
collecte de votre EEE. Vous trouverez également des informations à jour
concernant votre pays en allant sur www.quefairedemesdechets.fr
Recyclage des batteries/accumulateurs usagés
1. Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure
(Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de
0,0005 % de mercure, 0,002 % de cadmium ou 0,004 % de plomb.
2. Les batteries/accumulateurs doivent être jetés séparément, dans les
déchetteries prévues à cet effet par votre municipalité ou être rapportés
dans un magasin de téléphonie mobile.
3. La mise au rebut de vos batteries/accumulateurs dans une poubelle
appropriée ou dans un magasin de téléphonie mobile aidera à réduire les
risques pour l’environnement et votre santé.
4. Pour plus d’informations concernant le recyclage de vos batteries/
accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures
ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit.
Annexe
193
FAQ
Ce chapitre répertorie quelques-uns des problèmes que vous pouvez
rencontrer lors de l’utilisation de votre appareil. Certains d’entre eux
nécessitent que vous appeliez votre opérateur, mais vous pouvez facilement
en résoudre la plupart par vous-même.
Les surchauffes de l’appareil
L’appareil surchauffe lorsqu’il est utilisé.
Dans les cas suivants, la consommation de la batterie augmente et l’appareil
peut surchauffer :
• Lorsque vous allumez l’appareil pour la première fois ou sauvegardez les
données
• Lors de l’exécution simultanée de plusieurs applications
-- Lorsque plusieurs applications sont en cours d’exécution en arrière-plan
-- Lors du téléchargement de fichiers volumineux lors d’un appel vidéo ou
de l’enregistrement d’une vidéo
• Lorsque vous utilisez des fonctionnalités nécessitant une puissance élevée
-- Lorsque vous regardez une vidéo en streaming sur Internet ou
enregistrez une longue vidéo
-- Lors de la lecture de jeux haut de gamme pendant une longue période
-- Lors de l’utilisation de l’appareil avec une luminosité maximale de l’écran
pendant une longue période
• Lorsque vous utilisez beaucoup de données mobiles
-- Lors de l’utilisation d’un point d’accès Wi-Fi ou d’un partage de
connexion
-- Lors de la synchronisation des données pour plusieurs comptes
simultanément
Annexe
194
• D’autres cas
-- En itinérance à l’étranger
-- Lors de l’utilisation de l’appareil dans des zones avec des signaux faibles
ou sans réception
-- Lorsque vous chargez l’appareil avec le port du chargeur / port USB
endommagé ou contaminé par une substance étrangère
• Certains des cas ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer en fonction des
fonctionnalités et des applications
L’appareil surchauffe pendant la charge.
• L’appareil et le chargeur peuvent devenir chauds pendant le chargement.
Pendant le chargement sans fil ou le chargement rapide, l’appareil peut
devenir encore plus chaud. Si la température de la batterie dépasse un
certain niveau, l’appareil peut arrêter de charger.
-- Débranchez le chargeur de l’appareil et fermez toutes les applications
en cours d’exécution. Laissez l’appareil refroidir avant de recharger
l’appareil ou d’exécuter à nouveau une application.
-- Arrêtez la charge si le port du chargeur / câble USB situé dans la partie
inférieure de l’appareil surchauffe et rendez-vous au centre de service
après-vente LG le plus proche.
Comment résoudre la surchauffe de l’appareil
• Fermez toutes les applications ou fonctionnalités en cours et laissez
l’appareil refroidir.
• Mettez toujours à jour le logiciel vers la dernière version.
• Désactivez les fonctions Wi-Fi, Bluetooth ou GPS lorsque vous ne les
utilisez pas.
• Fermez les applications que vous n’utilisez pas.
• Si vous utilisez l’appareil avec la luminosité maximale de l’écran, diminuez
la luminosité.
• Si l’appareil surchauffe pendant une période prolongée, arrêtez de l’utiliser
pendant un certain temps. Si l’appareil continue de surchauffer, visitez le
Centre de service à la clientèle LG.
Annexe
195
Limitations d’utilisation lorsque le périphérique surchauffe
Si l’appareil surchauffe pendant l’utilisation ou la charge, certaines fonctions,
applications ou même le périphérique peuvent être désactivés.
C’est une opération normale pour les périphériques qui prennent en charge
cette fonctionnalité.
• Si la température de l’appareil dépasse un certain niveau, un message
d’avertissement apparaît.
-- Si vous jouez à des jeux haut de gamme, enregistrez des vidéos ou
téléchargez de gros fichiers, l’appareil peut surchauffer pendant une
période prolongée. Dans ce cas, un message d’avertissement peut
apparaître pour signaler l’arrêt automatique.
Fermez toutes les applications ou fonctionnalités en cours et laissez
l’appareil refroidir.
• La luminosité de l’écran et la vitesse de fonctionnement peuvent
être limitées pour faire refroidir l’appareil. Toutes les applications ou
fonctionnalités en cours d’exécution peuvent ralentir ou s’arrêter. L’appareil
peut arrêter de charger.
Erreur carte SIM
Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée.
Pas de connexion ou réseau perdu
Le signal est faible. Placez-vous près d’une fenêtre ou dans un espace ouvert.
Vous êtes à l’extérieur de la zone couverte par l’opérateur. Déplacez-vous et
vérifiez le réseau.
Les appels sont indisponibles
Nouveau réseau non autorisé.
Assurez-vous de ne pas avoir interdit le numéro entrant.
Assurez-vous de ne pas avoir interdit le numéro que vous appelez.
Impossible d’allumer l’appareil
Si la batterie est totalement vide, l’appareil ne s’allume pas.
Procédez à une charge complète de la batterie avant d’allumer l’appareil.
Annexe
196
Erreur de chargement
Chargez votre appareil dans des conditions de températures normales.
Vérifiez le chargeur et sa connexion à l’appareil.
Utilisez uniquement les accessoires fournis dans l’emballage, car ils sont
autorisés par LG.
La batterie se vide plus vite qu’à l’origine
L’exposition de l’appareil ou de la batterie à des températures très chaudes ou
très froides peut réduire la durée de la batterie.
La consommation de la batterie augmente lors de l’utilisation de certaines
fonctionnalités ou applications (par exemple, GPS, jeux, Internet).
La batterie est un consommable dont la durée de vie diminuera avec le temps.
Des messages d’erreur apparaissent lors de l’activation de
l’appareil photo
Rechargez la batterie.
Libérez de la mémoire en transférant des fichiers sur un ordinateur ou en en
supprimant.
Redémarrage de l’appareil.
Si les problèmes liés à l’appareil photo persistent après avoir suivi ces conseils,
contactez un centre de service LG Electronics.
La qualité des photos est mauvaise
La qualité de vos photos dépend de l’environnement et des techniques
photographiques que vous utilisez.
Si vous prenez des photos et vidéos, la qualité sera meilleure avec un angle
standard qu’avec un grand angle.
Si vous prenez des photos dans des endroits sombres, la nuit ou en intérieur,
les images peuvent être floues ou produire du bruit.
En cas de problèmes, réinitialisez les options.
Annexe
197
L’écran tactile répond lentement ou de manière incorrecte
Si vous utilisez un film protecteur ou d’autres accessoires avec l’écran tactile, il
est possible qu’il ne fonctionne pas correctement.
Le port de gants, l’utilisation de l’écran tactile avec des mains sales, des objets
pointus ou le bout de vos doigts peut empêcher le bon fonctionnement de
l’écran tactile.
L’écran tactile risque de mal fonctionner dans des conditions humides ou s’il
est exposé à l’eau.
Redémarrez votre appareil pour éliminer des bugs logiciels temporaires.
Si l’écran tactile est griffé ou endommagé, rendez-vous dans un centre de
service LG Electronics.
Le téléphone raccroche ou se fige
Redémarrez l’appareil
• Si votre appareil se fige ou raccroche, vous devrez peut-être fermer des
applications, ou éteindre l’appareil et le redémarrer.
Réinitialisez l’appareil
• Une réinitialisation logicielle peut être utilisée pour réinitialiser l’appareil
si l’écran se bloque, ou si les boutons, l’écran tactile ou l’appareil ne
répondent plus.
• Pour effectuer une réinitialisation logicielle de votre appareil, il suffit de
maintenir enfoncées les touches Diminuer le volume et Marche/Arrêt
jusqu’à ce qu’il redémarre.
Réinitialiser le périphérique
• Si les méthodes ci-dessus ne parviennent pas à résoudre le problème,
procédez à la réinitialisation des paramètres par défaut.
• Sur l’écran paramètres, appuyez sur Général Redémarrer & Réinitialiser
Réinitialiser valeurs d’usine.
-- Cette méthode réinitialise tous les paramètres de l’appareil et
suppression des données. Avant de procéder à la réinitialisation aux
valeurs d’usine, rappelez-vous de faire des copies de sauvegarde de
toutes les données importantes que contient l’appareil.
Annexe
198
-- Si vous avez enregistré un compte Google sur le téléphone, vous devez
vous connecter au même compte Google après avoir réinitialiser le
téléphone.
L’appareil Bluetooth n’est pas localisé
Assurez-vous que la fonctionnalité sans fil Bluetooth est activée sur votre
appareil.
Assurez-vous que la fonctionnalité sans fil Bluetooth est activée sur l’appareil
auquel vous souhaitez vous connecter.
Assurez-vous que votre appareil et l’autre appareil Bluetooth se trouvent
dans la plage Bluetooth maximale (10 m).
Si les conseils ci-dessous ne résolvent pas votre problème, contactez un
centre de service LG Electronics.
La connexion ne s’établit pas lorsque vous connectez votre
appareil à un ordinateur
Assurez-vous que le câble USB que vous utilisez est compatible avec votre
appareil.
Assurez-vous d’avoir installé et mis à jour les pilotes appropriés sur votre
ordinateur.
Le téléchargement d’une application provoque de
nombreuses erreurs.
L’application rencontre des problèmes.
Supprimez et réinstallez l’application.
Annexe
199
ROMÂNĂ
Despre acest ghid al utilizatorului
Vă mulțumim pentru alegerea acestui produs LG. Vă rugăm să citiți cu
atenție ghidul utilizatorului înainte de a folosi dispozitivul pentru prima
dată pentru a asigura utilizarea corespunzătoare și în siguranță.
• Utilizați întotdeauna accesorii LG originale. Articolele furnizate
sunt concepute doar pentru acest dispozitiv și este posibil să nu fie
compatibile cu alte dispozitive.
• Acest dispozitiv nu este adecvat pentru persoanele cu vedere slabă,
deoarece are tastatura pe ecranul tactil.
• Descrierile se bazează pe setările implicite ale dispozitivului.
• Aplicațiile implicite ale dispozitivului se supun actualizărilor, iar
asistența pentru aceste aplicații poate fi retrasă fără notificare
prealabilă. Dacă aveți întrebări despre o aplicație furnizată cu acest
dispozitiv, contactați un centru de service LG. Pentru aplicațiile
instalate de utilizator, contactați un furnizor relevant de servicii.
• Modificarea sistemului de operare a dispozitivului sau instalarea
software-ului din surse neoficiale poate deteriora dispozitivul sau
cauza coruperea sau pierderea datelor. Astfel de acțiuni vor încălca
acordul de licență LG și vor anula garanția.
• Este posibil ca anumite conținuturi și ilustrații să difere de dispozitivul
dvs. în funcție de zonă, furnizorul de servicii, versiunea de software sau
versiunea SO și sunt supuse modificării fără notificare prealabilă.
• Software-ul, sunetul, fundalul, imaginile și alte suporturi media
furnizate cu dispozitivul sunt licențiate pentru utilizare limitată. Dacă
extrageți sau utilizați aceste materiale în scopuri comerciale sau orice
alte scopuri, este posibil să încălcați legile dreptului de autor. În calitate
de utilizator, trebuie să vă asumați responsabilitatea completă pentru
utilizarea ilegală a suporturilor media.
• Pot surveni taxe suplimentare pentru serviciile de date precum
mesagerie, încărcare, descărcare, sincronizare automată și servicii de
localizare. Pentru a anula tarifele suplimentare, selectați un plan de
date adecvat nevoilor dvs. Contactați furnizorul de servicii pentru a
obține detalii suplimentare.
1
• Acest ghid de utilizare este scris în principalele limbi vorbite în fiecare
țară. În funcție de limba utilizată, este posibil să varieze conținutul.
Observații instrucționale
AVERTISMENT: Situații care ar putea cauza vătămări ale utilizatorului
sau persoanelor terțe.
ATENȚIE: Situații care ar putea cauza vătămarea sau deteriorarea minoră
a dispozitivului.
NOTĂ: Observații sau informații suplimentare.
Despre acest ghid al utilizatorului
2
Cuprins
5
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
01
57
Prezentarea generală a
componentelor
61
Pornirea sau oprirea alimentării
62
Instalarea cartelei SIM și a
cardului de memorie
Funcții de înregistrare video
64
Scoaterea cardului de memorie
Funcții galerie
64
Baterie
Funcții pentru calitatea și
efectele sunetelor
67
Ecranul tactil
70
Ecran de start
Funcții personalizate
15
24
31
32
Floating Bar
80
Blocarea ecranului
35
Asistentul Google
85
Criptarea cardului de memorie
36
Funcții de înregistrare audio
86
Realizarea capturilor de ecran
38
Recunoașterea amprentei
86
Introducerea textului
42
Recunoaștere facială
92
Partajare conţinut
46
Recunoaștere vocală
95
Nu deranjaţi
49
Funcție multi-tasking
51
Always-on display
52
Quick Help
52
Note despre proprietăţile de
rezistenţă la apă
02
Funcții de bază
56
Componente și accesorii ale
produsului
03
Aplicații utile
97
Instalarea și dezinstalarea
aplicațiilor
98
Coșul aplicației
99
Comenzi rapide pentru aplicații
100 Telefon
105 Mesaje
3
106 Cameră
123 Galerie
127 Contacte
130 QuickMemo+
132 Ceas
133 Calendar
134 Obiective
134 Muzică
135 Calculator
135 LG Health
137 E-mail
139 Radio FM
139 Manager de fișiere
140 Smart Doctor
05
Anexă
177 Setări de limbă LG
177 LG Bridge
178 Actualizarea software-ului
telefonului
180 Ghidul antifurt
181 Informaţii de notificare privind
software-ul open source
181 Informaţii de reglementare
(Număr ID reglementare, etichete
electronice etc.)
140 LG Mobile Switch
182 Mărci comerciale
141 Descărcări
183 Declaraţie de securitate pentru
laser
141 SmartWorld
142 RemoteCall Service
142 Transmisie celulară
142 Aplicații Google
184 DECLARAȚIE DE
CONFORMITATE
184 Birou de contact pentru
conformitatea acestui produs
184 Wi-Fi (WLAN)
185 Mai multe informații
04
189 Întrebări frecvente
Setări
146 Setări
146 Reţea
159 Sunet
161 Afişaj
164 General
Cuprins
4
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură
şi eficientă
Citiţi aceste instrucţiuni simple de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de
utilizare poate fi periculoasă sau ilegală.
În cazul apariţiei unei defecţiuni, un instrument software este încorporat în
dispozitivul dvs., instrument care va genera un jurnal de erori. Acest instrument
colectează numai datele specifice defecţiunii, precum nivelul semnalului, cell ID
position în cazul întreruperii bruşte a apelului şi aplicaţiile încărcate. Jurnalul este
utilizat numai pentru a determina cauza defecţiunii. Aceste jurnale sunt criptate şi
pot fi accesate numai de către un centru de reparaţii LG autorizat, dacă aveţi nevoie
să returnaţi dispozitivul pentru reparaţii.
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi rata de absorbţie specifică (SAR).
Acest dispozitiv a fost creat astfel încât să fie în conformitate cu cerinţele de
securitate aplicabile privind expunerea la unde radio. Aceste cerinţe au la bază
instrucţiuni ştiinţifice, care includ marje de siguranţă, menite să garanteze siguranţa
tuturor persoanelor, indiferent de vârsta şi de starea de sănătate a acestora.
• Instrucţiunile privind expunerea la undele radio utilizează o unitate de măsură
cunoscută sub numele de „rată de absorbţie specifică” sau SAR. Testele SAR
sunt efectuate utilizând metode standardizate, cu dispozitivul transmiţând la cel
mai ridicat nivel de putere, în toate benzile de frecvenţă utilizate.
• Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor modele de dispozitive
LG, vă asigurăm că toate modelele sunt concepute pentru a respecta toate
instrucţiunile privitoare la expunerea la unde radio.
• Limita SAR recomandată de Comisia Internaţională pentru Protecţia împotriva
Radiaţiilor Neionizante (ICNIRP) este de 2 W/kg calculată ca valoare medie pe
10 g de ţesut.
• Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest model la testarea pentru utilizarea
la ureche este de 0,244 W/kg (10 g), iar cea pentru purtarea pe corp este de
1,466 W/kg (10 g).
5
• Acest dispozitiv respectă normele de expunere RF când este utilizat fie în
poziţie normală, la ureche, fie poziţionat la o distanţă de cel puţin 5 mm faţă de
corp. Când se utilizează un toc, o clemă de curea sau un suport pentru utilizare
pe corp, acest accesoriu nu trebuie să conţină metale şi trebuie să poziţioneze
produsul la o distanţă de cel puţin 5 mm faţă de corp. Pentru a transmite fişiere
de date sau mesaje, acest dispozitiv necesită o conexiune de reţea bună. În
anumite cazuri, transmisia fişierelor de date sau a mesajelor poate întârzia până
la apariţia unei astfel de conexiuni disponibile. Asiguraţi-vă că sunt respectate
instrucţiunile referitoare la distanţa de separare de mai sus până la finalizarea
transmisiei.
Informații din partea FCC privind expunerea la
radiații de radiofrecvență
În august 1996, Comisia Federală de Comunicații (FCC) a Statelor Unite, prin
raportul și ordinul FCC 96-326, a adoptat un standard de siguranță actualizat
pentru expunerea oamenilor la energia electromagnetică a radiațiilor de
radiofrecvență (RF) emisă de transmițătorii reglementați de FCC. Orientările
sunt consecvente cu standardul de siguranță stabilit anterior prin standardele
internaționale și americane. Proiectul acestui dispozitiv este conform cu orientările
FCC și cu aceste standarde internaționale.
Declaraţie secţiunea 15.19
Acest dispozitiv este conform cu Secţiunea 15 din regulile FCC. Funcţionarea
respectă următoarele două condiţii:
(1) Acest dispozitiv nu trebuie să cauzeze interferenţe dăunătoare.
(2) Acest dispozitiv trebuie să accepte eventualele interferenţe recepţionate,
inclusiv pe cele care pot genera dereglări de funcţionare.
Declaraţie secţiunea 15.21
Schimbările sau modificările care nu au fost aprobate în mod expres de producător
pot duce la anularea autorității utilizatorului în ceea ce privește exploatarea
echipamentului.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
6
Utilizarea dispozitivului purtat pe corp
Acest dispozitiv a fost testat pentru utilizare tipică pe corp, cu o distanță de 0,39
inci (1 cm) între corpul utilizatorului și partea din spate a dispozitivului. Pentru
conformitate cu cerințele FCC de expunere la radiații de radiofrecvență, trebuie să
se menține o distanță de separare de 0,39 inci (1 cm) între corpul utilizatorului
și partea din spate a dispozitivului. Nu pot fi utilizate catarame, tocuri și accesorii
similare care conțin componente metalice. Este posibil ca accesoriile purtate pe
corp care nu pot menține o distanță de separație de 0,39 inci (1 cm) între corpul
utilizatorului și partea din spate a dispozitivului și nu au fost testate pentru
utilizare tipică pe corp să nu fie conforme cu limitele de expunere la radiații de
radiofrecvență FCC și trebuie evitate.
Declaraţie secţiunea 15.105
Acest echipament a fost testat şi s-a constatat că este în conformitate cu limitele
pentru un dispozitiv digital de Clasă B, potrivit Secţiunii 15 din Regulile FCC.
Aceste limite sunt concepute pentru a asigura o protecţie rezonabilă împotriva
interferenţelor dăunătoare în cazul unei instalări în spaţii rezidenţiale. Acest
echipament generează, utilizează şi poate radia energie de radiofrecvenţă şi,
dacă nu este instalat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile, poate provoca
interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Cu toate acestea, nu există nicio
garanţie că interferenţele nu vor surveni într-o anumită instalare. Dacă acest
echipament cauzează interferențe dăunătoare sau afectează recepția canalelor
TV, interferențele putând fi determinate prin oprirea și pornirea echipamentului,
utilizatorul este încurajat să încerce să le corecteze luând una sau mai multe dintre
următoarele măsuri:
• Reorientaţi sau repoziţionaţi antena receptoare.
• Măriţi distanţa dintre echipament şi receptor.
• Conectaţi echipamentul la o priză de pe alt circuit decât cel la care este conectat
receptorul.
• Pentru asistenţă, consultaţi distribuitorul sau un tehnician radio/TV
experimentat.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
7
Îngrijirea şi întreţinerea produsului
• Utilizaţi numai accesorii împachetate autorizate de către LG. LG nu oferă
garanţie pentru nicio deteriorare sau defecțiune care este cauzată de accesoriile
produse de terți.
• Este posibil ca unele conţinuturi şi ilustraţii să difere faţă de produsul dvs., fără
înştiinţare prealabilă.
• Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul
la o unitate de service calificat.
• Reparaţiile în garanţie, la alegerea LG, pot include piese sau plăci de schimb
care sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia ca acestea să aibă aceeaşi
funcţionalitate ca piesele care sunt înlocuite.
• Nu ţineţi telefonul în apropierea echipamentelor electrice, cum ar fi televizorul,
radioul sau computerul.
• Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoarele sau
echipamentele de gătit.
• Nu scăpaţi aparatul din mână.
• Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau şocuri.
• Închideţi dispozitivul in orice zonă unde există reguli speciale care prevăd acest
lucru. De exemplu, nu folosiţi dispozitivul în spitale, deoarece poate afecta
echipamentele medicale din zonă.
• Nu manevraţi dispozitivul cu mâinile ude în timp ce acesta se încarcă. Acest lucru
poate cauza un şoc electric şi deteriorarea gravă a dispozitivului.
• Nu încărcaţi telefonul în apropierea materialelor inflamabile, deoarece telefonul
se poate încinge şi poate crea pericol de incendiu.
• Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa exteriorul aparatului (nu utilizaţi solvenţi
cum ar fi benzen, diluant sau alcool).
• Nu încărcaţi dispozitivul când se află pe un material moale.
• Dispozitivul trebuie încărcat într-un spaţiu bine ventilat.
• Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau la praf.
• Nu ţineţi dispozitivul în apropierea cardurilor de credit sau a cartelelor
magnetice de transport, deoarece poate afecta informaţiile stocate pe benzile
magnetice ale acestora.
• Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit, deoarece acesta poate deteriora
dispozitivul.
• Nu expuneţi dispozitivul la lichide şi umezeală.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
8
• Accesoriile, precum căştile, trebuie utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena inutil.
• Nu utilizaţi, nu atingeţi şi nu încercaţi să eliminaţi sau să reparaţi geamul spart,
ciobit sau crăpat. Deteriorarea afişajului din sticlă din cauza abuzului sau a
utilizării greşite nu este acoperită de garanţie.
• Dispozitivul dvs. este un dispozitiv electronic care generează căldură în timpul
funcţionării normale. Contactul direct, extrem de îndelungat cu pielea, în
absenţa unei ventilări adecvate, poate provoca disconfort sau arsuri minore. Prin
urmare, manevraţi cu grijă dispozitivul în timpul întrebuinţării sau imediat după
întrebuinţare.
• Dacă dispozitivul se udă, deconectaţi-l imediat, pentru a-l lăsa să se usuce
complet. Nu încercaţi să acceleraţi procesul de uscare cu o sursă externă de
încălzire, precum un cuptor, cuptor cu microunde sau uscător de păr.
• Lichidul din dispozitivul dvs. va schimba culoarea etichetei de produs, aflată în
interiorul dispozitivului. Deteriorarea dispozitivului ca rezultat al expunerii la
lichide nu este acoperită de garanţie.
• Un dispozitiv mobil necesită o circulație adecvată a aerului pentru a disipa
căldura. Contactul direct cu pielea și circulația inadecvată a fluxului de aer în
dispozitiv poate provoca supraîncălzirea dispozitivului. Dispozitivul trebuie să fie
la cel puțin 1,0 cm de corpul utilizatorului.
• Preveniți ca praful altor substanțe străine să intre în portul cablului de încărcare/
USB. Poate provoca căldură sau incendiu.
Funcţionarea eficientă a dispozitivului
Dispozitivele electronice
Toate dispozitivele pot recepţiona interferenţe, ce pot afecta funcţionarea acestora.
• Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea echipamentelor medicale fără a solicita
permisiunea. Vă rugăm să vă adresaţi medicului dvs. pentru a stabili dacă
funcţionarea dispozitivului dvs. ar putea interfera cu funcţionarea dispozitivului
medical.
• Producătorii de stimulatoare cardiace recomandă păstrarea unei distanţe
minime de 15 cm între alte dispozitive şi un stimulator cardiac pentru evitarea
unor posibile interferenţe cu stimulatorul cardiac.
• Acest dispozitiv poate produce o lumină strălucitoare sau intermitentă.
• Anumite aparate auditive pot fi afectate de funcţionarea dispozitivelor.
• Interferenţe minore pot afecta funcţionarea televizoarelor, radiourilor,
computerelor etc.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
9
• Utilizaţi dispozitivul la temperaturi cuprinse între 0 ºC şi 35 ºC, dacă este
posibil. Expunerea dispozitivului la temperaturi extrem de scăzute sau extrem
de ridicate poate cauza deteriorarea, funcţionarea defectuoasă sau chiar
explozia.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările pentru utilizarea dispozitivelor la volan,
aplicabile în zona în care vă aflaţi.
• Nu utilizaţi un dispozitiv care trebuie ţinut în mână atunci când conduceţi.
• Acordaţi şofatului atenţie maximă.
• Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau a răspunde la un apel telefonic,
în cazul în care circumstanţele necesită acest lucru.
• Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme electronice din
vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de
siguranţă.
• Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocaţi, cu aparate instalate sau cu
aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Acesta poate
determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită
performanţelor reduse.
• Dacă ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-vă că volumul este reglat la un nivel
rezonabil care să vă permită să auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest lucru este
deosebit de important atunci când vă aflaţi în apropierea drumurilor.
Evitarea afectării auzului
Pentru a evita afectarea auzului, nu ascultaţi la volum ridicat pentru
perioade îndelungate de timp.
Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi perioade lungi de timp la sunete
puternice. De aceea, vă recomandăm să nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în
apropierea urechii. De asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul muzicii
ascultate şi pe cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
• Atunci când utilizaţi căştile, reduceţi volumul dacă nu puteţi auzi persoanele
care vorbesc lângă dvs. sau dacă persoana care stă lângă dvs. poate auzi ceea
ce ascultaţi.
• Presiunea acustică excesivă din cauza căştilor şi a căştilor stereo poate
cauza pierderea auzului.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
10
Componentele din sticlă
Anumite componente ale dispozitivului dvs. sunt din sticlă. Această sticlă se poate
sparge dacă scăpaţi dispozitivul pe o suprafaţă dură sau dacă este supus unui
impact serios. Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi şi nu încercaţi să o mişcaţi din loc.
Nu utilizaţi dispozitivul decât după ce sticla a fost înlocuită de un furnizor de servicii
autorizat.
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi dispozitivul în timpul detonării de materialele explozive. Respectaţi
restricţiile şi eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri.
Medii cu potenţial explozibil
• Nu utilizaţi dispozitivul în punctele de alimentare cu combustibili.
• Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a altor substanţe chimice.
• Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz, lichide inflamabile sau explozibili în
compartimentul vehiculului unde se află dispozitivul sau accesoriile acestuia.
În aeronave
Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în aeronave.
• Închideţi dispozitivul înainte de îmbarcarea într-o aeronavă.
• Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea permisiunea echipajului.
Copiii
Păstraţi dispozitivul la loc sigur, astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor. Aparatul
conţine componente de mici dimensiuni care pot fi detaşate şi înghiţite, putând
cauza accidente prin sufocare.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile pentru toate reţelele de
telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de dispozitivul
dvs. pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul de servicii local.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
11
Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia
• Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de reîncărcare. Spre deosebire
de alte baterii, nu există un efect de memorie care ar putea compromite
performanţa bateriei.
• Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele LG sunt create pentru a
maximiza durata de viaţă a bateriei.
• Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi bateria.
• Păstraţi curate contactele metalice ale bateriei.
• Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă. Bateria poate fi
reîncărcată de sute de ori înainte de a necesita schimbarea.
• Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult timp, pentru a maximiza
durata de folosire.
• Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare sau nu-l utilizaţi în condiţii
de umiditate ridicată, precum în baie.
• Nu lăsaţi dispozitivul în locuri fierbinţi sau reci, deoarece acest lucru poate
reduce performanţele acestuia.
• Utilizând o baterie de un tip incorect, riscaţi să produceţi o explozie. Eliminaţi
bateriile uzate conform instrucţiunilor.
• Deconectaţi întotdeauna încărcătorul din priză după ce dispozitivul este încărcat
complet pentru a economisi consumul inutil de energie.
• Durata efectivă de funcţionare a bateriei depinde de configuraţia reţelei, setările
produsului, modul de utilizare, baterie şi condiţiile de mediu.
• Asiguraţi-vă că bateria nu intră în contact cu obiecte cu margini ascuţite,
precum dinţii animalelor sau unghiile. Acest lucru ar putea cauza un incendiu.
• Consum de energie (Mod stand-by în reţea): 0,4 W
Securizarea informațiilor cu caracter personal
• Asiguraţi-vă că protejați informațiile dvs. personale, pentru a preveni scurgerea
de date sau utilizarea necorespunzătoare a informațiilor sensibile.
• Efectuați întotdeauna o salvare de rezervă a datelor pe durata utilizării
dispozitivului. LG nu este responsabilă de eventualele pierderi de date.
• Asiguraţi-vă că efectuați o salvare de rezervă a tuturor datelor și că
resetați dispozitivul atunci când îl eliminați, pentru a preveni orice utilizare
necorespunzătoare a informaţiilor sensibile.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
12
• Citiți cu atenție ecranul de permisiuni atunci când descărcați aplicații.
• Fiți precaut în ceea ce privește utilizarea aplicațiilor care au acces la funcții
multiple sau la informațiile dvs. personale.
• Verificați cu regularitate conturile dvs. personale. Dacă descoperiți orice semn de
utilizare necorespunzătoare a informațiilor dvs. personale, rugați furnizorul dvs.
de servicii să șteargă sau să modifice informațiile contului dvs.
• Dacă dispozitivul dvs. se pierde sau este furat, schimbaţi parola contului dvs.,
pentru a securiza informaţiile dvs. personale.
• Nu utilizați aplicaţii din surse necunoscute.
Notă pentru înlocuirea bateriei
• Bateria Li-Ion este o componentă periculoasă care poate cauza rănirea.
• Înlocuirea bateriei de către un operator necalificat poate cauza
deteriorarea dispozitivului dvs.
• Nu înlocuiţi dvs. bateria. Bateria poate fi deteriorată, ceea ce poate
provoca supraîncălzirea şi vătămarea corporală. Bateria trebuie să fie
înlocuită de un operator calificat. Bateria ar trebui reciclată sau aruncată
separat de gunoiul menajer.
• În cazul în care bateria este încorporată în produs și nu poate fi
îndepărtată de utilizatorul final, LG recomandă ca bateria să fie
îndepărtată doar de către un personal calificat; bateria astfel îndepărtată
trebuie înlocuită și reciclată la sfârșitul duratei de viață a produsului.
Pentru a preveni deteriorarea produsului și producerea oricărui accident,
utilizatorilor li se recomandă să nu îndepărteze bateria, și să contacteze
Serviciul de Asistență LG, sau orice altă unitate service individuală.
• Eliminarea bateriei implică demontarea carcasei produsului,
deconectarea cablurilor/racordurilor electrice și îndepărtarea
cu atenție a bateriei, cu folosirea sculelor speciale. Pentru
instrucțiunile de îndepărtare în condiții de siguranță a
bateriei, destinate personalului calificat, vă rugăm accesați
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
13
01
Funcții
personalizate
Funcții de înregistrare video
Cameră cu unghi larg
Puteți realiza fotografii sau înregistra videoclipuri cu un unghi de
vizualizare mai extins decât câmpul dvs. vizual real utilizând unghiul de
vizualizare extins al camerei din spate.
Atingeți
, apoi atingeți
/
pentru a comuta între unghi
standard și unghi larg.
Unghi standard
Unghi larg
Cameră spate
• Consultaţi Activarea camerei pentru detalii.
• Puteți comuta între lentilele cu unghi standard și unghi larg doar pentru
camera din spate.
Funcții personalizate
15
Google Lens
Puteți obține mai multe informații sau interacționa cu elementele din jurul
dumneavoastră, cum ar fi atracții turistice, afișe, meniuri ale restaurantelor,
animale, flori sau coduri de bare, folosind Google Lens, direct pe dispozitivul dvs.
De exemplu, atunci când folosiți Google Lens pe:
• O carte de vizită: Puteți salva numărul de telefon sau adresa pentru un
contact.
• O carte: Puteți citi evaluări sau alte detalii despre aceasta.
• O atracție turistică sau o clădire: Puteți afla mai multe detalii despre
aceasta.
• O pictură dintr-un muzeu: Puteți afla detalii despre aceasta.
• O plantă sau un animal: Puteți afla mai multe despre aceasta.
• O broșură sau un panou de evenimente: Puteți adăuga evenimentul în
calendarul dvs.
• Google Lens este disponibilă numai atunci când dispozitivul dvs. este
conectat la internet. Dacă utilizați date mobile, puteți fi taxat pentru
utilizarea datelor, în funcție de planul tarifar.
• Este posibil ca această funcție să nu fie acceptată sau este posibil ca
limbile acceptate să difere, în funcție de zona de furnizare a serviciilor.
Utilizați Google Lens
Google Lens.
1 Apăsați
2 Îndreptați camera către un element.
3 Pentru a obține detalii sau pentru a interacționa:
• Atingeți elementul pe ecranul dvs.
• Pentru a selecta un text: Atingeți un cuvânt, apoi atingeți-l din nou și
trageți de punctele albastre.
Atingeți Vorbire. Adresați o întrebare sau spuneți o comandă, cum ar fi:
• Ce este aceasta?
• Apelează acest număr
• Adaugă aceasta în Google Keep
Funcții personalizate
16
Portret
Puteți realiza o fotografie clară de tip portret, aplicând efectul de
estompare al lentilelor camerei.
1
2
Atingeți
, apoi atingeți Portret.
Atingeți pentru a realiza o fotografie.
• Pentru a regla nivelul de estompare, trageți bara glisantă spre
stânga sau spre dreapta.
• Păstrați distanța față de subiect între 40 ~ 150 cm atunci când folosiți
camera din spate.
• Această funcție nu este disponibilă în cazul în care mediul înconjurător
este prea întunecat.
• După aplicarea acestei funcții, atingeți poziția dorită de pe ecranul de
previzualizare pentru a aplica automat valoarea expunerii și focalizarea
atunci când folosiți camera din spate, sau valoarea expunerii numai
atunci când folosiți camera frontală.
Funcții personalizate
17
AI CAM
Puteți prelua fotografii sau înregistra clipuri video în mod eficient,
deoarece camera recunoaște obiectul atunci când preluați o fotografie
sau înregistrați un clip video.
1
2
Atingeți
, apoi AI CAM.
Atunci când obiectul este recunoscut, este aplicat cel mai bun efect
pentru scena respectivă.
• Pentru a aplica alte efecte, atingeți pictograma scenă.
• Portret, animale de companie, alimente, răsărit, apus, peisaj,
panoramă oraș, flori, bebeluși, cer, plajă, etc., în total 19 categorii pot
fi recunoscute automat.
Portret
Apus
Floare
• Rezultatul recunoașterii peisajului poate varia în funcție de iluminare sau
locația subiectului în timpul preluării fotografiilor. Cuvintele cheie nu apar
pe fotografiile sau clipurile video finale.
• Această funcție este disponibilă numai atunci când camerele din față și
din spate sunt pe Modul automat.
Funcții personalizate
18
Cine Video
Puteți înregistra un videoclip precum un film.
1
2
Atingeți
, apoi atingeți MOD Cine Video
.
Atingeți
pentru a înregistra un videoclip.
: Înregistrați un videoclip selectând funcția Point zoom pentru a
•
mări sau micșora zona dorită.
•
: Selectați un efect pentru a-l aplica înregistrării. De asemenea,
puteți regla vinieta și intensitatea fiecărui efect Cine. Această
funcție nu poate fi modificată după ce ați început să înregistrați.
• Funcția Point zoom acceptă o viteză a zoom-ului de până la de 3 ori mai
mare.
• Această funcție nu acceptă decât înregistrările video în unghi standard.
Funcții personalizate
19
Cine foto
Puteți înregistra un moment și realiza un clip video cu doar o parte din
scena în mișcare.
În timpul înregistrării unui clip video, nu mișcați dispozitivul. După
înregistrare, atingeți o zonă din clipul video în mișcare. Zona selectată
începe să se miște, iar restul clipului video rămâne fix.
1
2
Atingeți
3
Atingeți
, apoi atingeți MOD
.
Atingeți
pentru a înregistra un clip video de 3 secunde.
• Nu mișcați dispozitivul în timpul înregistrării clipului video.
și zona în mișcare cu efectul Cinegraf.
Anulare
Refacere
Redare pe repede înainte și
înapoi în mod repetat.
Redare pe repede înainte în
mod repetat.
Selectați zona pentru
mutare.
Ștergeți zona selectată.
• Atingeți
pentru a șterge zona selectată.
• Atingeți
pentru a reda zona selectată pe repede înainte în mod
repetat.
• Atingeți
pentru a reda zona selectată pe repede înainte și înapoi
în mod repetat.
4
Atingeți SALVARE.
• Zona selectată va fi în mișcare.
Funcții personalizate
20
Salt si tăiere
Fotografiile efectuate într-un interval regulat sunt salvate ca fișiere GIF.
1
2
Atingeți
, apoi atingeți MOD Salt si tăiere
.
Atingeți pentru a realiza o fotografie.
• Fotografiile sunt făcute la fiecare 3 secunde și salvate ca fișier GIF.
• Atingeți pe ecran pentru a selecta numărul de fotografii pe care
doriți să le faceți.
• În timpul preluării fotografiilor, atingeți pentru a crea fișiere GIF
cu fotografiile preluate anterior.
• Blițul va porni automat și va avea rolul de temporizator.
• Fotografiile preluate în acest moment și numărul total de fotografii sunt
afișate în partea de jos a ecranului.
• Toate fotografiile preluate sunt salvate doar ca fișiere GIF.
• Nu puteți modifica viteza sau ordinea imaginilor din fișierul GIF.
Funcții personalizate
21
Graphy
Puteți aplica valorile recomandate pentru balansul de alb, ISO și viteza
obturatorului precum un profesionist.
1
2
3
4
, apoi atingeți MOD Cameră manual (
Atingeți
).
Atingeți
apoi atingeți Graphy foto
Atingeți
și selectați scena dorită din imaginile recomandate.
Atingeți
pentru a realiza o fotografie.
pentru a activa funcția.
• Această funcție este disponibilă numai în modul Cameră manual.
• Puteți să adăugați mai multe scene atingând și descărcând aplicația
Graphy din Play Store. Este posibil să vi se perceapă un tarif pentru
utilizarea datelor, în funcție de planul tarifar.
• Atingeți , apoi atingeți
această funcție.
din meniul Graphy pentru a dezactiva
Înregistrarea continuă
Puteți utiliza funcția de înregistrare continuă pentru a minimiza
estomparea din cauza mișcării atunci când înregistrați un videoclip.
Atingeți
, apoi atingeți
Înregistrare continuă.
• Consultaţi Activarea camerei pentru detalii.
• Această funcție este disponibilă numai în anumite moduri.
Înregistrare video Hi-Fi.
Puteți să înregistrați un videoclip de înaltă calitate cu sunet Hi-Fi.
Atingeți
, apoi atingeți MOD Video manual ( )
Hi-Fi.
• Consultaţi Activarea camerei pentru detalii.
• Videoclipurile Hi-Fi pot fi redate doar în aplicații care acceptă Wi-Fi.
Funcții personalizate
22
Compoziție AI
Atunci când realizați portrete, motorul AI vă permite să editați automat
poziția subiectului și să găsiți compoziția optimă a imaginii. Este salvată
atât fotografia originală, cât și fotografia Compoziție AI.
1
În timpul realizării unei fotografii cu camera principală, atingeți AI
CAM.
2
Atunci când aparatul foto detectează subiectul,
recomandată și
Compoziția AI vor fi aplicate în partea superioară a ecranului.
• Subiectul trebuie să fie compus din mai puțin de trei persoane.
• Subiectul este recunoscut atunci când acesta este așezat în partea
superioară a ecranului.
3
Atunci când apare pictograma Compoziție AI, atingeți pentru a
realiza o fotografie.
• Atingeți miniatura cu
din Galerie pentru a vizualiza fotografia.
• Fotografiile cu
sunt fotografiile originale realizate de dvs.
• Fotografiile cu
sunt fotografii Compoziție AI.
• Atingeți
și
pentru a le compara.
Fotografie originală
Funcții personalizate
Fotografie Compoziție AI
23
• Rezultatul recunoașterii peisajului poate varia în funcție de iluminare sau
locația subiectului în timpul preluării fotografiilor.
• În timpul realizării unei fotografii, pe ecran vor fi afișate cuvintele cheie
care au legătură cu subiectul. Cuvintele cheie nu apar pe fotografiile
reale.
• Această funcție este disponibilă numai pentru camera principală.
Funcții galerie
Conținut corelat
Puteți edita și personaliza conținutul corelat în Galerie.
1
2
În timp ce vizualizați o previzualizare de imagine, atingeți
.
Când apare pictograma corelată cu data sau cu locația la care ați făcut
fotografia, atingeți ecranul.
• Puteți vizualiza fotografiile corelate cu data sau cu locația pe care
o alegeți.
Funcții personalizate
24
• Atingeți
pentru a accesa opțiunile suplimentare.
Crearea unui GIF
Puteți să creați un fișier GIF din Galerie.
1
2
În timp ce vizualizați un album, atingeți
3
Atingeți SALVARE.
Creare GIF.
Selectați fotografiile și videoclipurile dorite pentru a crea un fișier GIF,
iar apoi atingeți ÎNAINTE.
• Puteți să adăugați mai multe imagini și să ajustați viteza GIF-ului,
formatul ecranului și ordinea fișierelor.
• Pot fi utilizate maximum 100 de imagini pentru a crea un GIF.
Funcții personalizate
25
Crearea unui colaj
Puteți să creați un colaj dintr-un conținut asociat.
1
2
În timp ce vizualizați un album, atingeți
3
Atingeți CREARE.
Creare colaj.
Selectați fotografiile dorite pentru le adăuga la colaj, iar apoi atingeți
ÎNAINTE.
• Selectați aspectul dorit din partea de jos a ecranului.
• Pot fi utilizate maximum 9 imagini pentru a crea un colaj.
Crearea unui videoclip din conținutul corelat
Puteți culege conținut corelat pentru a face un videoclip atingând pe
videoclipul care afișează data sau locația.
Selectați tema și muzica de fundal, ajustați efectele și ordinea capturii și
adăugați data și semnătura, apoi atingeți SALVARE.
•
: Selectați tema videoclipului.
-- Pentru a descărca tema, atingeți .
Funcții personalizate
26
•
: Adăugați muzica de fundal sau reglați timpul de redare.
-- Pentru a selecta un fișier pentru muzica de fundal, atingeți .
-- Pentru a descărca un fișier pentru muzica de fundal, atingeți .
-- Pentru a regla volumul muzicii de fundal și al videoclipului original,
atingeți .
•
: Selectați un tip de font.
-- Pentru a descărca un font, atingeți .
•
: Modificați ordinea fișierelor pentru a fi redate ca videoclip.
-- Pentru a adăuga fișiere, atingeți .
• Descărcați aplicația VASSET din Play Store pentru a adăuga teme video,
muzică de fundal sau tipuri de font.
Dacă utilizați datele mobile fără o conexiune Wi-Fi, este posibil să vi se
perceapă un tarif pentru utilizarea datelor.
Funcții personalizate
27
Crearea unui film
Puteți să creați un film nou alăturând imagini și videoclipuri.
1
Atingeți fila
Fotografii, apoi atingeți
Creare film.
Redaţi, apoi atingeți Creare
De asemenea, puteți atinge fila
film.
2
3
Selectați imaginile și videoclipurile pentru film și atingeți Înainte.
Editați imaginile și videoclipurile selectate, apoi atingeți SALVARE.
Funcții personalizate
28
Ștergerea fișierelor
Puteți să selectați imaginile sau videoclipurile pentru a le șterge din
videoclip atingând din colțul din dreapta sus al miniaturii.
Adăugarea fișierelor
Puteți să selectați imaginile sau videoclipurile pentru a le adăuga după ce
atingeți din partea de jos a ecranului. Puteți să selectați imaginile sau
videoclipurile pe care le-ați adăugat anterior.
• Atingeți și țineți apăsat fișierul, apoi atingeți un alt fișier pentru
selectarea multiplă.
Rearanjarea fișierelor
Pentru a rearanja imaginile și videoclipurile, atingeți și țineți apăsat fișierul
pe care doriți să îl mutați, apoi trageți-l în locația dorită.
Adăugarea efectelor fișierului
Atingeți pentru a adăuga o temă sau muzică de fundal sau pentru a
modifica fontul.
Resetarea editărilor filmului
Puteți să resetați editările efectuate filmului (de ex., timpul de redare)
atingând .
Previzualizarea unui fișier
Verificați noul videoclip înainte să îl salvați atingând . După ce timpul de
redare s-a scurs, următorul fișier este redat automat.
• Pot fi utilizate maximum 50 de imagini și videoclipuri pentru a crea un
videoclip.
• Timpul de redare pentru o imagine este de 3 secunde în mod implicit și
nu poate fi modificat. Videoclipurile pot fi scurtate până la minimum 1
secundă.
• Este posibil ca această funcție să nu accepte unele formate de imagine
sau video.
Funcții personalizate
29
Crearea unui GIF
Puteți realiza ușor un fișier GIF folosind fotografii sau videoclipuri
înregistrate.
Realizarea unui GIF folosind videoclipuri înregistrate
1 La punctul de pornire dorit în timpul vizionării videoclipului, atingeți .
2 Selectați lungimea fișierului GIF pe care doriți să-l creați.
• Fișierul GIF este generat pentru durata selectată de la momentul
actual.
• Pentru videoclipurile de mai puțin de 5 secunde, imaginile GIF sunt
generate automat pentru timpul rămas.
Realizarea unui GIF folosind fotografii
1 În timp ce vizualizați un album, atingeți Creare GIF.
De asemenea, puteți atinge
aplicației Galerie.
2
din ecranul Redare din fila Redare a
Selectați fotografiile dorite pentru a crea un fișier GIF, iar apoi atingeți
ÎNAINTE.
• Puteți să adăugați mai multe imagini și să ajustați viteza GIF-ului,
formatul ecranului și ordinea fișierelor.
• Utilizați această funcție numai în scopuri creative. Dacă utilizarea
acestei funcții are ca rezultat încălcarea drepturilor altei persoane,
cum ar fi drepturile de autor, sau afirmații defăimătoare sau jignitoare,
acest lucru poate fi supus pedepselor și/sau penalizărilor civile, penale
sau administrative conform legilor aplicabile. Nu copiați, reproduceți,
distribuiți sau utilizați ilegal materialele protejate de drepturi de autor
fără permisiunea proprietarului de drept sau a deținătorului de drepturi
de autor. În măsura în care o permite legea aplicabilă, LG Electronics
dezminte atât garanțiile expres sau implicite, cât și răspunderea asociată
acestora.
• Pot fi utilizate maximum 100 de imagini pentru a crea un GIF.
Funcții personalizate
30
Funcții pentru calitatea și efectele
sunetelor
DTS:X 3D Surround
Puteți reda o melodie sau un videoclip cu un sunet tridimensional,
captivant și intens. Pentru a folosi această funcție, conectați căștile,
difuzorul sau alte dispozitive audio externe la dispozitivul dvs.
Atingeți
Setări Sunet Calitate sunet și efecte DTS:X 3D
Surround, apoi atingeți
pentru a activa această funcție.
Reglarea direcției sunetului
Puteți regla direcția sunetului după cum doriți.
1
Atingeți
Setări Sunet Calitate sunet și efecte DTS:X 3D
Surround, apoi atingeți .
2
Selectați direcția sunetului.
Funcții personalizate
31
Floating Bar
Prezentare generală pentru Floating Bar
Puteți activa funcțiile utilizate frecvent, inclusiv comenzile rapide, capturile
de ecran, music player-ul și persoanele de contact rapide atingând și
glisând Floating Bar-ul pe ecran.
Pentru a activa funcția Floating Bar, atingeți
Setări General
Floating Bar
.
Deschiderea și închiderea Floating Bar-ului
• Pentru a deschide Floating Bar-ul: Atingeți sau .
• Pentru a închide Floating Bar-ul: Atingeți sau .
Floating Bar
Funcții personalizate
32
Mutarea poziției Floating Bar-ului
• Floating Bar-ul este deschis: Atingeți și țineți apăsat Floating Bar-ul,
apoi trageți-l în locația dorită.
• Floating Bar-ul este închis: Atingeți și țineți apăsat Floating Bar-ul,
apoi trageți-l în locația dorită pe marginea ecranului.
• Floating Bar-ul poate fi mutat numai în zona dintre bara de stare și bara
de acces rapid. Consultaţi Aspectul ecranului de pornire pentru detalii.
Dezactivarea funcției Floating Bar
Puteți să dezactivați funcția Floating Bar utilizând una dintre următoarele
metode:
• Atingeți și țineți apăsat pe sau pe pe Floating Bar, iar apoi glisați-l
în zona de ștergere din partea de sus a ecranului.
• Atingeți sau pe Floating Bar, apoi atingeți
în partea de
sus a ecranului.
• Atingeți
Setări General Floating Bar
.
Funcții personalizate
33
Setarea funcției Floating Bar:
Puteți să selectați conținutul care să fie afișat pe Floating Bar și să
modificați ordinea afișării. Atingeți din Floating Bar sau atingeți
Setări General Floating Bar.
• Poziție: Setați poziția Barei flotante.
• Scurtături: Accesați rapid aplicațiile sau funcțiile utilizate frecvent.
• Captură de ecran: Capturați ecranul pentru a decupa partea dorită
sau pentru a crea un fișier GIF.
Lansați Capture+ pe ecranul dorit.
Lansați Captura extinsă pentru a captura un ecran în derulare.
Capturați partea dorită din ecran.
Salvați ecranul actual ca fișier GIF. Puteți să reglați dimensiunea
imaginii pe care doriți să o capturați.
• Pentru a muta în locația dorită, trageți .
• Pentru a începe să înregistrați un GIF, atingeți
.
• Pentru a înceta să mai înregistrați un GIF, atingeți
.
• Music player: Controlați muzica pe care o ascultați.
• Contacte rapide: Apelați sau trimiteți mesaje persoanelor setate ca și
contacte rapide.
• La comenzile rapide pot fi adăugate maximum 5 aplicații sau funcții.
• La contactele rapide pot fi adăugate maximum 5 contacte.
• Utilizați această funcție numai în scopuri creative. Dacă utilizarea
acestei funcții are ca rezultat încălcarea drepturilor altei persoane,
cum ar fi drepturile de autor, sau afirmații defăimătoare sau jignitoare,
acest lucru poate fi supus pedepselor și/sau penalizărilor civile, penale
sau administrative conform legilor aplicabile. Nu copiați, reproduceți,
distribuiți sau utilizați ilegal materialele protejate de drepturi de autor
fără permisiunea proprietarului de drept sau a deținătorului de drepturi
de autor. În măsura în care o permite legea aplicabilă, LG Electronics
dezminte atât garanțiile expres sau implicite, cât și răspunderea asociată
acestora.
• Un GIF poate fi creat de până la 15 secunde.
Funcții personalizate
34
Asistentul Google
Prezentare generală Asistentul Google
Puteți lansa sau utiliza aplicațiile dorite prin comandă vocală.
• Pentru a utiliza această funcție, conectați-vă mai întâi la rețea și la Contul
dvs. Google.
• Este posibil ca această funcție să nu funcționeze corect sau acuratețea
recunoașterii vocale să scadă în zonele în care puterea semnalului Wi-Fi sau al
rețelei mobile este slabă.
• Este posibil ca această funcție să nu fie acceptată sau este posibil ca
limbile acceptate să difere, în funcție de zona de furnizare a serviciilor.
Lansarea Asistentului Google
1 Țineți apăsat din ecranul Acasă pentru a lansa Asistentul Google.
2 Apăsați ÎNCEPERE.
3 Urmați instrucțiunile de pe ecran și spuneți „Ok Google”.
• Dispozitivul salvează datele dvs. vocale pentru recunoaștere.
4
Selectați dacă doriți să folosiți funcția de deblocare prin recunoaștere vocală.
• Atunci când această funcție este activată, puteți debloca ecranul spunând
„Ok Google” în timp ce ecranul este oprit sau blocat.
• Această funcție poate fi mai vulnerabilă la securitate decât alte sisteme de
blocare a ecranului precum Knock Code, Model, PIN sau Parolă.
Când este utilizată o voce similară sau o înregistrare a vocii dumneavoastră,
ecranul poate fi deblocat.
• Pentru a folosi această funcție, atingeți
Setări General Ecranul
Blocare și securitate Selectare blocare ecran, iar apoi folosiți metoda
de blocare a ecranului setată pentru deblocarea dispozitivului. Atingeți
funcția de deblocare prin recunoaștere vocală și trageți
, apoi folosiți din
nou metoda de deblocare utilizată. Rețineți că Glisarea este exclusă.
• Trebuie să deblocați dispozitivul folosind metoda specificată în cazul în
care nu reușiți să deblocați dispozitivul prin recunoaștere vocală. Consultaţi
Setarea unei blocări de ecran pentru detalii.
5
Atingeți Salvare.
Funcții personalizate
35
Lansarea Asistentului Google cu ajutorul vocii
1 Spuneți „Ok Google” atunci când ecranul este oprit sau blocat.
2 Spuneți o comandă sau o întrebare atunci când pe ecran apare
mesajul „Salut, cu ce te pot ajuta?”.
Lansarea Asistentului Google din ecranul Acasă
1 Țineți apăsat de pe ecranul Acasă.
2 Spuneți o comandă sau o întrebare atunci când pe ecran apare
mesajul „Salut, cu ce te pot ajuta?”.
• Precizia recunoașterii vocale poate să scadă în cazul în care vorbiți
neclar sau vă aflați într-un loc zgomotos. Atunci când folosiți funcția de
recunoaștere vocală, măriți precizia vorbind clar, într-un loc liniștit.
Funcții de înregistrare audio
Înregistrare audio HD vă permite să configurați manual setările audio
astfel încât să înregistrați conținut audio pe baza mediului în care vă aflați.
Moduri de înregistrare
Puteți să înregistrați un fișier audio de înaltă definiție selectând și
configurând modul audio dorit astfel încât să se potrivească mediului de
înregistrare.
Atingeți
Esențiale Înregistrare audio HD
.
Normală
Puteți face înregistrări audio fără setări suplimentare.
Concert
Puteți face înregistrări audio într-un concert sau la alte evenimente
muzicale.
Funcții personalizate
36
Personalizat
Puteți configura manual setările dorite pentru înregistrări audio.
Modul Studio
Cu modul Studio, puteți reda un fișier audio sau muzică și puteți înregistra
vocea dvs. în același timp, puteți crea o coardă prin înregistrarea vocii dvs.
de mai multe ori, și vă puteți înregistra comentariile peste fișierul audio
original al prezentatorului sau vorbitorului.
1
2
3
4
5
Esențiale Înregistrare audio HD
Atingeți
Atingeți
Personalizat.
.
Selectați un fișier audio pe care să îl utilizați ca muzică de fundal.
Atingeți
pentru a înregistra voce.
Atingeți
pentru salva fișierul înregistrat.
• Muzica de fundal poate fi redată numai în căști. Asigurați-vă că ați
conectat căștile înainte de a utiliza această funcție.
Alte funcții utile pentru utilizarea aplicației Înregistrare
audio HD
GAIN
Puteți ajusta sensibilitatea sunetului înregistrat de microfon.
Cu cât valoarea de GAIN setată este mai ridicată, cu sensibilitatea de
înregistrare a sunetului este mai mare.
LCF
Puteți filtra orice zgomote de nivel scăzut cum ar fi bâzâitul la nivel scăzut
al aparatului de aer condiționat.
Cu cât valoarea LCF (Low Cut Filter) este setată la un nivel mai ridicat, cu
atât zgomotele de înaltă frecvență sunt filtrate mai bine.
Funcții personalizate
37
LMT
Acesta poate împiedica decupajele în sunetul înregistrat. Cu cât valoarea
MLT (Limiter) este mai ridicată, cu atât mai mult sunetele de frecvență
joasă nu vor fi decupate.
• Pentru a schimba setările suplimentare, atingeți
Setări, apoi
personalizați tipul fișierului, profunzimea biților, rata de eșantionare și
alte setări.
• Când selectați un mod dintre Concert și Personalizat, va apărea
Atingeți
și apoi selectați microfonul pe care îl veți utiliza.
.
• Puteți monitoriza calitatea sunetului cu casca conectată în timpul
înregistrării audio. În timpul înregistrării audio în modul Studio,
monitorizarea sunetului nu este acceptată. Nu puteți auzi decât muzica
de fundal.
Recunoașterea amprentei
Prezentarea generală a funcției de recunoaștere a
amprentei
Trebuie să vă înregistrați amprenta pe dispozitiv înainte de a utiliza funcția
de recunoaștere a amprentei.
Puteți utiliza funcția de recunoaștere a amprentei în următoarele cazuri:
• Pentru a debloca ecranul.
• Pentru a vizualiza conținutul blocat în Galerie sau QuickMemo+.
• Confirmați o achiziție prin autentificarea într-o aplicație sau
identificarea cu amprenta.
• Amprenta dvs. poate fi utilizată de către dispozitiv pentru identificarea
utilizatorului. Amprentele foarte asemănătoare de la utilizatorii diferiți
pot fi recunoscute de senzorul de amprentă ca fiind aceeași amprentă.
• Dacă dispozitivul nu vă poate detecta amprenta sau dacă ați uitat
valoarea specificată pentru înregistrare, vizitați cel mai apropiat Centru
de servicii pentru clienți LG cu dispozitivul și actul de identitate.
Funcții personalizate
38
Precauții privind recunoașterea amprentei
Precizia de recunoaștere a amprentei poate scădea din mai multe motive.
Pentru a maximiza precizia de recunoaștere, verificați următoarele înainte
de a utiliza dispozitivul.
• Dispozitivul are un senzor de amprentă. Asigurați-vă că senzorul de
amprentă nu este deteriorat de un obiect metalic, precum o monedă
sau o cheie.
• Când apa, praful sau altă substanță străină se află pe senzorul
de amprentă sau pe degetul dvs., este posibil ca înregistrarea sau
recunoașterea amprentei să nu funcționeze. Curățați și uscați degetul
înainte de a încerca recunoașterea amprentei.
• Este posibil ca o amprentă să nu fie recunoscută corespunzător dacă
aveți o cicatrice pe deget sau suprafața degetului nu este netedă din
cauza înmuierii în apă.
• Dacă îndoiți degetul sau dacă utilizați numai vârful degetului, este
posibil ca amprenta să nu fie recunoscută. Asigurați-vă că degetul
acoperă întreaga suprafață a senzorului de amprentă.
• Scanați un singur deget pentru fiecare înregistrare. Dacă scanați mai
multe degete, acest lucru poate afecta înregistrarea și recunoașterea
amprentei.
• Dispozitivul poate genera electricitate statică în cazul în care aerul
înconjurător este uscat. Dacă aerul din jur este uscat, evitați scanarea
amprentelor și nu atingeți obiecte metalice, precum monede sau chei,
înainte de a scana amprenta, pentru a elimina electricitatea statică.
Funcții personalizate
39
Înregistrarea amprentei
Puteți înregistra și salva amprenta pe dispozitiv pentru a utiliza
identificarea amprentei.
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate
Amprente.
• Trebuie să fie setat un ecran de blocare pentru a putea utiliza această
caracteristică.
• Dacă blocarea ecranului nu este activă, configurați ecranul de blocare
urmând instrucțiunile de pe ecran. Consultaţi Setarea unei blocări de
ecran pentru detalii.
2
Localizați senzorul de amprentă de pe partea din spate a dispozitivului
și atingeți-o ușor cu degetul pentru a înregistra amprenta.
• Apăsați ușor tasta senzorul de aprentă, astfel încât acesta să vă poată
recunoaște amprenta.
• Asigurați-vă că amprenta acoperă întreaga suprafață a senzorului de
amprentă.
Funcții personalizate
40
3
Urmați instrucțiunile de pe ecran.
• Repetați scanarea amprentei prin mișcarea degetului puțin câte
puțin până la înregistrarea amprentei.
4
După ce ați efectuat înregistrarea amprentei, atingeți OK.
• Atingeți ADĂUG. MAI MULTE pentru a înregistra altă amprentă.
Dacă înregistrați o singură amprentă și degetul corespunzător nu
este într-o stare bună, este posibil ca recunoașterea amprentei să
nu funcționeze prea bine. Ca măsură preventivă împotriva acestei
situații, înregistrați mai multe amprente.
Gestionarea amprentelor
Puteți edita sau șterge amprentele înregistrate.
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate
Amprente.
2
3
Deblocați conform metodei de blocare specificate.
Din lista de amprente, alegeți o amprentă pentru redenumire. Pentru
ștergere, atingeți .
Deblocarea ecranului cu o amprentă
Puteți debloca ecranul și puteți vizualiza conținutul blocat utilizând
amprenta. Activați funcția dorită:
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate
Amprente.
2
3
Deblocați conform metodei de blocare specificate.
Pe ecranul de setări pentru amprente, activați funcția dorită:
• Blocare ecran: Deblocați ecranul cu o amprentă.
• Blocare conţinut: Deblocați conținutul cu o amprentă. Pentru acest
lucru, asigurați-vă că este setată blocarea conținutului.
Funcții personalizate
41
Recunoaștere facială
Prezentarea generală a funcției de Recunoaștere
facială
Puteți debloca ecranul utilizând datele faciale salvate.
• Această funcție poate fi mai vulnerabilă la securitate decât alte sisteme
de blocare a ecranului precum Knock Code, Model, PIN sau Parolă.
• Când este utilizată o figură similară sau o fotografie cu fața
dumneavoastră, ecranul poate fi deblocat.
• Datele faciale recunoscute sunt stocate în siguranță în dispozitivul
dumneavoastră.
• Când este selectată recunoașterea facială pentru blocarea ecranului,
trebuie să introduceți Knock Code, Model, PIN sau Parolă care au
fost utilizate pentru recunoașterea facială fără să utilizați direct
recunoașterea facială după ce alimentarea este pornită. Prin urmare, fiți
atent să nu uitați valoarea specificată.
• Dacă dispozitivul nu poate detecta fața dumneavoastră sau dacă ați
uitat valoarea specificată pentru înregistrare, vizitați cel mai apropiat
Centru de servicii pentru clienți LG.
• Pentru a economisi baterie, funcția de Recunoaștere facială nu va
funcționa când nivelul bateriei este sub 5%.
Precauții privind Recunoașterea facială
Precizia Recunoașterii faciale poate scădea în următoarele cazuri: Pentru
a crește precizia, verificați următoarele înainte de a utiliza dispozitivul.
• Dacă fața dumneavoastră este acoperită cu o pălărie, ochelari sau
o mască sau dacă fața dumneavoastră este semnificativ diferită din
cauza machiajului puternic sau a bărbii.
• Dacă există urme de degete sau substanțe străine pe partea frontală
a lentilei camerei sau dacă dispozitivul dumneavoastră nu vă poate
detecta fața din cauza luminii prea puternice sau prea slabe.
Funcții personalizate
42
Înregistrarea datelor faciale
Înainte de a utiliza funcția de Recunoaștere facială, înregistrați datele
faciale pe dispozitivul dumneavoastră
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate
Recunoaștere facială.
• Pentru a utiliza această funcție, blocarea ecranului trebuie să fi fost
setată cu un Knock Code, Model, PIN sau o Parolă.
• Dacă blocarea ecranului nu este setată, înregistrați datele urmând
instrucțiunile de pe ecran. Consultaţi Setarea unei blocări de ecran
pentru detalii.
2
Atingeți URMĂTORUL și deblocați dispozitivul în conformitate cu
metoda specificată.
3
4
Atingeți START și ridicați dispozitivul în fața ochilor.
5
După ce ați efectuat înregistrarea facială, atingeți OK.
Înregistrați fața urmând instrucțiunile de pe ecran.
• Înregistrați-vă fața într-o cameră care nu este prea luminoasă sau
prea întunecată.
• Poziționați întreaga față în interiorul ghidajului de pe ecran și apoi
ajustați deplasând încet în sus, în jos, la stânga sau la dreapta.
• Nu vă mișcați în timpul înregistrării feței. Puteți îmbunătăți raportul
de recunoaștere preluând fotografii stabile de mai multe ori.
Deblocarea ecranului cu imaginea feței
Puteți debloca ecranul cu imaginea feței în loc de Knock Code, tipar, cod
PIN sau parolă.
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate
Selectare blocare ecran.
2
3
Deblocați ecranul conform metodei specificate.
Atingeți Permite Recunoaștere facială
pentru a vă permite să
deblocați ecranul utilizând recunoașterea facială.
Funcții personalizate
43
Îmbunătățirea Recunoașterii faciale
Puteți adăuga datele faciale în diferite condiții pentru a îmbunătăți
Recunoașterea facială.
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate
Recunoaștere facială.
2
3
4
5
Deblocați ecranul conform metodei specificate.
Selectați Îmbunătățire recunoaștere facială.
Înregistrați fața urmând instrucțiunile de pe ecran.
După ce ați efectuat înregistrarea facială, atingeți OK.
Ștergerea datelor faciale
Puteți șterge datele faciale înregistrate și le puteți înregistra din nou dacă
Recunoașterea facială nu funcționează corect.
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate
Recunoaștere facială.
2
3
Deblocați ecranul conform metodei specificate.
Selectați Ștergere amprentă facială pentru a șterge datele faciale.
Deblocarea ecranului cu imaginea dumneavoastră
facială când ecranul este dezactivat.
Când ecranul este dezactivat, ridicați dispozitivul și priviți spre partea
frontală a ecranului. Dispozitivul vă poate detecta fața și ecranul este
deblocat.
Pentru a dezactiva această funcție, urmați instrucțiunile de mai jos.
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate
Recunoaștere facială.
2
3
Deblocați ecranul conform metodei specificate.
Trageți Permiteți folosirea amprentei faciale când ecranul este
oprit
pentru a dezactiva funcția.
• Funcția de Recunoaștere facială este disponibilă doar când ecranul
este blocat.
Funcții personalizate
44
Deblocarea ecranului cu funcția de Recunoaștere facială
și apoi glisarea pe ecran
Când ecranul este dezactivat, puteți debloca ecranul efectuând
Recunoașterea facială și apoi glisând pe ecran.
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate
Recunoaștere facială.
2
3
Deblocați ecranul conform metodei specificate.
Trageți Glisați spre deblocare după recunoaștere facială
a activa funcția.
pentru
Amplificarea Recunoașterii faciale
Puteți împiedica deblocarea dispozitivului dumneavoastră cu fotografii,
imagini sau videoclipuri.
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate
Recunoaștere facială.
2
3
Deblocați ecranul conform metodei specificate.
Trageți Avansat Recunoaștere facială
pentru a activa funcția.
• Viteza Recunoașterii faciale poate scădea când activați această funcție.
Funcții personalizate
45
Recunoaștere vocală
Prezentarea generală a funcției de Recunoaștere
vocală
Puteți să deblocați ecranul utilizând vocea.
• Această funcție poate fi mai vulnerabilă la securitate decât alte sisteme
de blocare a ecranului precum Knock Code, Model, PIN sau Parolă.
• Când este utilizată o voce similară sau o înregistrare a vocii
dumneavoastră, ecranul poate fi deblocat.
• Când este selectată recunoașterea vocală pentru blocarea ecranului,
introduceți Knock Code, Model, PIN sau Parolă care au fost utilizate
pentru înregistrarea vocală în locul recunoașterii vocale după ce
dispozitivul a fost pornit. Prin urmare, fiți atent să nu uitați valoarea
specificată.
• Dacă dispozitivul nu poate detecta vocea dumneavoastră sau dacă ați
uitat valoarea specificată pentru înregistrare, vizitați cel mai apropiat
Centru de servicii pentru clienți LG cu dispozitivul și actul de identitate.
• Datele vocale recunoscute sunt stocate în siguranță în dispozitivul
dumneavoastră.
Precauții privind Recunoașterea vocală
Precizia Recunoașterii vocale poate scădea în următoarele cazuri: Pentru a
crește precizia, verificați următoarele înainte de a utiliza dispozitivul.
• Când vorbiți diferit față de comanda vocală înregistrată.
• Când vorbiți într-un loc zgomotos.
• Când orificiul microfonului este acoperit de mâna dumneavoastră sau
de substanțe străine.
• Când comanda vocală înregistrată este prea scurtă (se recomandă de
la 3 până la 5 silabe).
Funcții personalizate
46
Înregistrarea unei comenzi vocale
Înainte de a utiliza funcția de Recunoaștere vocală, înregistrați comenzile
vocale pe dispozitivul dumneavoastră.
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate
Recunoaștere vocală.
• Pentru a utiliza această funcție, blocarea ecranului trebuie să fi fost
setată cu un Knock Code, Model, PIN sau o Parolă.
• Dacă blocarea ecranului nu este setată, înregistrați datele urmând
instrucțiunile de pe ecran. Consultaţi Setarea unei blocări de ecran
pentru detalii.
2
Atingeți URMĂTORUL și deblocați dispozitivul în conformitate cu
metoda specificată.
3
4
Atingeți PORNIRE.
5
După ce comanda vocală a fost înregistrată, atingeți OK. Apoi selectați
cum să utilizați recunoașterea vocală.
Atingeți , apoi urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a înregistra o
comandă vocală.
• Rostiți clar și tare o comandă vocală de 4 ori.
• Înregistrați comanda vocală într-un loc liniștit.
• Înregistrați o comandă vocală de 2 - 3 cuvinte. (de ex., „LG Mobile”)
Modificarea unei comenzi vocale
Puteți să schimbați comanda vocală înregistrată anterior.
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate
Recunoaștere vocală.
2
3
4
Deblocați ecranul conform metodei specificate.
5
După ce comanda vocală a fost schimbată, atingeți OK.
Atingeți Schimbare voce.
Atingeți , apoi urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a înregistra
din nou o comandă vocală.
Funcții personalizate
47
Ștergerea unei comenzi vocale
Puteți să ștergeți comanda vocală înregistrată.
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate
Recunoaștere vocală.
2
3
Deblocați ecranul conform metodei specificate.
Atingeți Ștergere voce.
• În acest caz, nu mai puteți utiliza funcția de deblocare pentru
blocarea cu Recunoașterea vocală.
• Pentru a înregistra din nou comanda vocală după ce ați șters-o,
consultați Înregistrarea unei comenzi vocale.
Selectarea metodei de recunoaștere vocală
Puteți să selectați cum să utilizați recunoașterea vocală.
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate
Recunoaștere vocală.
2
3
Deblocați ecranul conform metodei specificate.
Atingeți Recunoaștere vocală folosită pentru.
• Deblocare: Deblocați dispozitivul utilizând comanda vocală.
• Activare ecran: Activați ecranul utilizând comanda vocală.
Funcții personalizate
48
Afișarea ecranului de blocare prin glisare după
Recunoașterea vocală
Chiar dacă ecranul este dezactivat, vocea poate fi recunoscută, iar apoi
puteți elibera ecranul de blocare prin glisare.
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate
Recunoaștere vocală.
2
3
Deblocați ecranul conform metodei specificate.
Trageți Alunecare cu degetele pe ecran pentru deblocare după
recunoașterea vocală
pentru a activa funcția.
Funcție multi-tasking
Ferestre multiple
Puteți folosi două aplicații simultan, împărțind ecranul în mai multe
ferestre.
1
Atingeți
dintre butoanele tactile din meniul Acasă.
• Vor apărea aplicațiile utilizate recent.
2
Atingeți din partea de sus a aplicației dorite pentru a utiliza funcția
Ferestre multiple.
• Aplicația selectată va apărea în jumătatea de sus a ecranului.
Alternativ,
1
Atingeți și țineți apăsat pe
în timp ce utilizați aplicația.
• Aplicațiile utilizate recent apar pe ecranul împărțit.
2
Atingeți din partea de sus a aplicației dorite pentru a utiliza funcția
Ferestre multiple.
• Aplicația selectată va apărea în jumătatea de sus a ecranului.
Funcții personalizate
49
• Pentru a dezactiva funcția Ferestre multiple, atingeți și țineți apăsat pe
pe butonul tactil din meniul Acasă.
• Pentru a regla dimensiunea ecranului împărțit, trageți
ecranului.
în centrul
• Funcția Ferestre multiple nu este acceptată de unele aplicații LG și de
unele aplicații descărcate din Play Store.
Funcții personalizate
50
Ecran recent
Ecranul recent oferă o previzualizare a aplicațiilor folosite recent de
dumneavoastră.
Pentru a vizualiza lista de aplicații folosite recent, atingeți
din Acasă,
apoi atingeți aplicația afișată.
• Atingeți și mențineți apăsată o aplicație și trageți-o în partea de sus
a ecranului pentru a porni aplicația cu caracteristica Ferestre multiple.
Puteţi atinge şi din partea de sus a fiecărei aplicaţii.
Always-on display
Puteți să vedeți data, ora sau semnătura chiar dacă ecranul Acasă este
dezactivat.
Glisați partea de jos a ecranului Always-on display pentru a activa funcții
precum Camera, Capture+, Wi-Fi, setările de sunet, Bluetooth®, Flash,
Muzică și altele.
1
2
Atingeți
Setări Afișaj Always-on display.
Selectați imaginea pe care doriți să o afișați și atingeți SALVARE.
• Atingeți imaginea dorită dintre Ceas digital, Ceas analogic, Ceas
dublu, Semnătură, Calendar sau Imagini.
• Trageți Instrumente rapide şi music player
pentru a glisa
peste pictogramele de stare pentru Instrumente rapide și Music
player.
• Pentru a seta perioada de timp în care funcția Afișaj permanent să
nu fie activată, atingeți Pauză zilnică.
• Pentru a îmbunătăți luminozitatea pentru funcția Afișaj permanent,
atingeți Ecran mai luminos.
• Este posibil ca bateria să se descarce mai rapid atunci când utilizați
funcția Always-on display. Dezactivați această funcție pentru a
economisi baterie.
• Pentru a dezactiva funcția Always-on display, atingeți
Afişaj Always-on display, apoi atingeți
.
Funcții personalizate
Setări
51
Quick Help
Puteți vizualiza informații de asistență despre funcțiile principale ale
dispozitivului, întrebările frecvente sau ghidul de utilizare. Căutați
informații de asistență folosind cuvinte cheie. Vă puteți rezolva
problemele rapid consultându-vă față în față cu un specialist.
1
2
Atingeți
Quick Help.
Căutați informații de asistență introducând cuvinte cheie în câmpul de
căutare.
• Această caracteristică este actualizată periodic utilizând feedback-ul
utilizatorului.
• Elementele de meniu disponibile pot varia, în funcție de zonă sau de
furnizorul de servicii.
• Puteți vizualiza manualul de utilizare online din aplicația Quick
Help pentru a vizualiza informații detaliate despre caracteristicile
dispozitivului.
Note despre proprietăţile de
rezistenţă la apă
Acest produs este rezistent la apă şi praf în conformitate cu Valoarea de
protecţie la admisie IP68.
Produsul dvs. a fost supus testării într-un mediu controlat şi s-a dovedit
rezistenţa acestuia la apă şi la praf în anumite circumstanţe (respectă
cerinţele clasificării IP68, conform descrierii din standardul internaţional
IEC 60529 - Grade de protecţie oferite de carcase [Cod IP]; condiţii de
test: 15-35 ºC, 86-106kPa, 1.5 meter, for 30 minutes). Nu expuneţi
dispozitivul la condiţii care sunt diferite de condiţiile de test. Rezultatele
pot varia în cazul utilizării reale.
Funcții personalizate
52
AVERTISMENT
Deşi este în conformitate cu o valoare IP68, dispozitivul dvs. nu este
protejat împotriva condiţiilor care nu au fost testate în mediul controlat
LG. Reţineţi că orice avarii care apar ca urmare a acestor condiţii
determină schimbarea culorii LDI (Liquid Damage Indicator). În cazul în
care culoarea LDI localizat în interiorul produsului se schimbă, produsul va
fi considerat neeligibil pentru orice servicii de reparaţii gratuite oferite în
baza garanţiei limitate a produsului.
Evitaţi expunerea produsului la medii cu praf sau cu umezeală în exces.
Nu utilizaţi produsul în următoarele medii.
Nu scufundaţi produsul în alte substanţe chimice lichide (săpun
etc.) în afară de apă.
Nu scufundaţi produsul în apă sărată, inclusiv în apă de mare.
Nu scufundaţi produsul în apele unor izvoare geotermale fierbinţi.
Nu înotaţi purtând acest produs.
Nu aşezaţi produsul direct pe nisip (de ex. pe o plajă) sau pe noroi.
Nu scufundaţi produsul în apă mai adâncă de aproximativ 1,5
metri.
Nu scufundaţi produsul în apă pentru mai mult de 30 de minute.
• Dacă produsul dvs. se udă, asiguraţi-vă că ştergeţi microfonul, difuzorul
şi mufa stereo cu o lavetă uscată înainte de utilizare.
• Dacă produsul sau mâinile dvs. se udă, uscaţi-le înainte de a manipula
produsul.
Funcții personalizate
53
• Nu utilizaţi produsul în locaţii în care poate fi pulverizat cu apă sub
presiune ridicată (de ex. în apropierea unui robinet sau cap de duş)
şi nu îl scufundaţi în apă pentru perioade extinse de timp, deoarece
produsul nu este conceput să reziste la presiuni ridicate ale apei.
• Acest produs nu este rezistent la şocuri. Nu scăpaţi produsul din
mână şi nu îl supuneţi şocurilor. Dacă procedaţi astfel, există riscul de
deteriorare sau de deformare a unităţii principale, cauzând scurgeri de
apă.
• Caracteristicile de rezistenţă la apă şi praf ale produsul pot fi avariate
dacă acesta este scăpat sau supus unui impact.
• Dacă produsul se udă, utilizaţi o lavetă curată şi moale pentru a-l usca
complet.
• Este posibil ca ecranul tactil şi alte caracteristici să nu funcţioneze
corespunzător dacă dispozitivul este utilizat atunci când este ud.
• Produsul dvs. este rezistent la apă numai atunci când compartimentul
cartelei SIM/cardului de memorie este corect introdus în produs.
• Nu deschideţi sau închideţi compartimentul cartelei SIM/cardului
de memorie atunci când produsul este umed sau scufundat în apă.
Expunerea compartimentului deschis la apă sau umezeală poate avaria
produsul.
• Compartimentul cartelei SIM/cardului de memorie conţine [un ambalaj
din] cauciuc pentru a preveni infiltrarea prafului, apei sau a umezelii
în produs. Nu deterioraţi cauciucul [ambalajul din cauciuc], deoarece
acest lucru poate permite infiltrarea prafului, apei şi a umezelii în
produsul dvs., ceea ce poate cauza avarii.
• Nerespectarea instrucţiunilor furnizate poate anula validitatea garanţiei
limitate a dispozitivului dvs.
• În cazul în care dispozitivul este umed, indicatorul LDI din interiorul
dispozitivului își schimbă culoarea. În acest caz, dispozitivul nu va putea fi
reparat gratuit prin intermediul garanției limitate a dispozitivului.
• Chiar dacă respectă norma IP68, dispozitivul dvs. nu este complet
impermeabil în nicio situație.
Funcții personalizate
54
02
Funcții de bază
Componente și accesorii ale
produsului
Elementele următoare sunt incluse cu dispozitivul dvs.
• Dispozitiv
• Căști stereo
• Cablu USB
• Încărcător
• Ghid de inițiere rapidă
• Ac de ejectare
• Este posibil ca elementele descrise mai sus să fie opționale.
• Elementele furnizate împreună cu dispozitivul și oricare alte accesorii
disponibile pot varia în funcție de zonă și de furnizorul de servicii.
• Utilizați întotdeauna accesorii originale LG Electronics. Utilizarea
accesoriilor fabricate de alți producători poate afecta performanțele
dispozitivului dvs. și pot cauza defecțiuni. Este posibil ca acest lucru să
nu fie inclus în serviciile de reparații ale LG.
• Unele părți ale dispozitivului sunt făcute din sticlă călită. Dacă scăpați
dispozitivul pe o suprafață dură sau îl expuneți la un impact puternic,
sticla călită se poate deteriora. Dacă se întâmplă acest lucru, încetați
imediat utilizarea dispozitivului și contactați un centru de servicii pentru
clienți LG.
• Dacă vreunul dintre elementele de bază lipsește, contactați distribuitorul
de la care ați achiziționat dispozitivul.
• Pentru a cumpăra articole suplimentare, contactați un Centru de servicii
pentru clienți LG.
• Unele elemente din cutia produsului pot fi înlocuite fără notificarea
utilizatorului.
• Aspectul și specificațiile dispozitivului dvs. pot fi modificate fără
notificare.
• Specificațiile dispozitivului pot varia, în funcție de zonă și de furnizorul
de servicii.
• Scoateți folia de protecție de pe senzorul de amprente înainte de
utilizarea caracteristicii de recunoaștere a amprentelor.
Funcții de bază
56
Prezentarea generală a componentelor
Lampă LED
Senzor de
proximitate/lumină
ambientală
Tastele de volum (+/-)
Tastă pentru Asistentul
Google
Mufă pentru căști stereo
Bliț
Focalizare automată prin
detectare cu laser
Microfon
Difuzor
Obiectivul camerei frontale
Tasta de pornire/blocare
Ecranul tactil
Port încărcător/cablu USB
Slot pentru cartelă SIM/card
de memorie
Obiectivul camerei de pe
spatele telefonului
Senzorul de amprentă
Zona antenei pentru
încărcare wireless
Difuzor
Funcții de bază
Zona NFC
Microfon
57
NU încercați să scoateți carcasa din spate pe cont propriu.
Acest lucru poate cauza daune grave bateriei și dispozitivului, care pot
provoca supraîncălzire, incendii și vătămări. Carcasa din spate și bateria
acestui dispozitiv nu trebuie demontate sau înlocuite de un operator
necalificat.
• Senzor de proximitate/lumină ambientală
-- Senzor de proximitate: În timpul unui apel, senzorul de proximitate
oprește ecranul și dezactivează funcționalitatea de atingere când
dispozitivul se află foarte aproape de corpul uman. Repornește
ecranul și activează funcționalitatea de atingere când dispozitivul se
află în afara unui interval specific.
-- Senzor de lumină ambientală: Senzorul de lumină ambientală
analizează intensitatea luminii ambientale când este activat modul
de control automat al luminozității.
• Focalizare automată prin detectare cu laser
-- Detectați distanța de la cameră la subiect pentru focalizare
automată.
-- Focalizați rapid pe obiecte apropiate sau îndepărtate când utilizați
camera de pe spatele telefonului pentru a face fotografii.
• Tastele de volum
-- Reglați volumul pentru tonuri de apel, apeluri sau notificări.
-- În timp ce utilizați camera, apăsați ușor o tastă de volum pentru
a face o fotografie. Pentru a realiza o serie continuă de fotografii,
apăsați și țineți apăsată tasta de volum.
-- Apăsați tasta de reducere a volumului (-) de două ori pentru a lansa
aplicația Camera când ecranul este blocat sau oprit. Apăsați tasta de
mărire a volumului (+) de două ori pentru a lansa Captură+.
Funcții de bază
58
• Tasta de pornire/blocare
-- Apăsați scurt tasta când doriți să porniți sau să opriți ecranul.
-- Apăsați și mențineți apăsată tasta când doriți să selectați o opțiune
de control al alimentării.
• Tastă pentru Asistentul Google
-- Dispozitivul dvs. are încorporată funcția Asistent Google. Aflați
răspunsuri și rezolvați probleme în timp ce sunteți în mișcare. Pentru
a începe, atingeți tasta pentru Asistentul Google de pe partea
laterală a telefonului. Țineți tasta apăsată pentru a vorbi rapid cu
Asistentul dvs. Atingeți de două ori pentru a deschide Google Lens.
-- Activați Asistentul Google. Consultaţi Asistentul Google pentru
detalii.
• Senzorul de amprentă
-- Porniți caracteristica de recunoaștere a amprentelor pentru a
simplifica procesul de deblocare a ecranului. Consultaţi Prezentarea
generală a funcției de recunoaștere a amprentei pentru detalii.
• E posibil ca accesul la unele funcții să fie restricționat, în funcție de
specificațiile dispozitivului.
• Pe spatele dispozitivului se află o antenă NFC încorporată. Fiți atenți
când manipulați dispozitivul pentru a evita deteriorarea sau acoperirea
antenei NFC.
• Nu puneți obiecte grele pe dispozitiv și nu vă așezați pe acesta. În caz
contrar, ecranul tactil poate fi deteriorat.
• Pelicula de protecție a ecranului sau accesoriile pot să interfereze cu
senzorul de proximitate.
• Dacă dispozitivul dvs. este ud sau este utilizat într-un loc umed, ecranul
tactil sau butoanele pot să nu funcționeze adecvat.
Funcții de bază
59
Țineți corect dispozitivul așa cum este afișat mai jos. În cazul în care
acoperiți orificiul microfonului cu mâna, cu degetul sau cu o carcasă de
protecție în timp ce folosiți dispozitivul, este posibil ca sunetul să fie
neclar în timpul apelului.
Exemplu corect
Microfon
Funcții de bază
Exemplu incorect
Nu acoperiți microfonul.
60
Pornirea sau oprirea alimentării
Pornirea alimentării
Când alimentarea este oprită, apăsați și mențineți apăsată tasta Pornire/
Blocare.
• Când dispozitivul este activat pentru prima dată, are loc configurarea
inițială. Prima pornire a smartphone-ului poate să dureze mai mult decât
de obicei.
Oprirea alimentării
Apăsați și țineți apăsată tasta Pornire/Blocare, apoi selectați Oprire
alimentare.
Repornirea dispozitivului
Când dispozitivul nu funcționează corespunzător, reporniți-l urmând
instrucțiunile de mai jos.
1
Țineți simultan apăsate tasta Pornire/Blocare și tasta pentru
reducerea volumului (-) până când dispozitivul se închide.
2
După ce ați repornit dispozitivul, eliberați tasta.
Opțiunile de control al alimentării
Apăsați și țineți apăsată tasta Pornire/Blocare, după care selectați o
opțiune.
• Oprire: Opriți dispozitivul.
• Oprire şi repornire: Reporniți dispozitivul.
• Activare Mod Avion: Blocații funcțiile legate de telecomunicații,
inclusiv efectuarea apelurilor telefonice, mesageria și navigarea pe
Internet. Alte funcții rămân disponibile.
Funcții de bază
61
Instalarea cartelei SIM și a cardului
de memorie
Introduceți cartela SIM de la furnizorul de servicii mobile și cardul de
memorie achiziționat separat în dispozitiv.
• Pentru funcționarea corespunzătoare a funcțiilor de rezistență la apă și
la praf, compartimentul cardului trebuie să fie introdus corect.
1
Introduceți acul de ejectare în orificiul din fantele pentru cartele și
scoateți fanta pentru cartele din dispozitiv.
2
Plasați cartela SIM și cardul de memorie în fanta pentru cartele, iar
apoi introduceți fanta în dispozitiv în direcția săgeții.
Card de memorie
(opțional - vândut separat)
Cartelă SIM
Funcții de bază
62
• Acest dispozitiv acceptă numai cartele SIM Nano.
Nano
Micro
Standard
• Pentru performanță fără probleme, este recomandată utilizarea
telefonului cu tipul corect de cartelă SIM. Utilizați întotdeauna o cartelă
SIM fabricată și furnizată de operatorul dvs.
• Nu pierdeți cartela SIM. LG nu este responsabilă pentru deteriorarea sau
alte probleme cauzate de pierderea sau transferul unei cartele SIM.
• Aveți grijă să nu deteriorați cartela SIM când o introduceți sau o scoateți.
• Când introduceți cartela SIM sau cardul de memorie, plasați-l corect în
fanta pentru cartele.
• Când introduceți fanta pentru cartele înapoi în dispozitiv, introduceți-l
orizontal în direcția săgeții, după cum este afișat în figură. Asigurați-vă
că ați poziționat cardul corect în fanta pentru cartele astfel încât acesta
să nu se miște.
• Introduceți cartela SIM având contactele aurii orientate în jos.
• Asigurați-vă că introduceți cartela SIM în dispozitiv urmând
instrucțiunile din manualul de utilizare.
• Dacă introduceți sau îndepărtați fanta pentru cartele din dispozitiv, nu
permiteți apei sau altor lichide să intre în aceasta. O fantă pentru cartele
sau un card ud introdus în dispozitiv poate dăuna dispozitivului.
• Cardul de memorie este un element opțional.
• Scrierea și ștergerea frecventă a datelor poate duce la scurtarea vieții
utile a cardurilor de memorie.
• Este posibil ca unele carduri să nu fie perfect compatibile cu dispozitivul.
Dacă utilizați un card incompatibil, acesta poate deteriora dispozitivul
sau cardul de memorie, sau poate corupe datele stocate pe acesta.
Funcții de bază
63
Scoaterea cardului de memorie
Pentru siguranță, deconectați cardul de memorie înainte de a-l scoate.
1
2
Atingeți
3
4
Îndepărtați cardul de memorie din fanta pentru cartele.
Setări General Stocare
.
Introduceți acul de ejectare în orificiul din fantele pentru cartele și
scoateți fanta pentru cartele din dispozitiv.
Introduceți fantele pentru cartele înapoi în slot.
• Nu scoateți cardul de memorie în timp ce dispozitivul transferă
sau accesează informații. Acest lucru poate duce la pierderea sau
la coruperea datelor sau poate deteriora cardul de memorie sau
dispozitivul. LG nu este responsabilă pentru pierderi care rezultă din
abuzarea sau utilizarea necorespunzătoare a cardurilor de memorie,
inclusiv pentru pierderea datelor.
Baterie
Încărcarea bateriei
Înainte de a utiliza dispozitivul, încărcați complet bateria.
Încărcaţi dispozitivul folosind un cablu USB Tip-C.
Mufă cablu de alimentare
Funcții de bază
64
• Nu utilizați terminalul extern, cablul de încărcare sau genul pentru
dispozitiv în condiții de umiditate. Acest lucru poate provoca un incendiu,
o electrocutare, o vătămare corporală sau o defecțiune a dispozitivului.
Dacă există umiditate, nu mai utilizați dispozitivul și îndepărtați
umiditatea în totalitate.
• Asigurați-vă că utilizați cablul USB furnizat cu dispozitivul.
• Asigurați-vă că utilizați încărcătorul și cablul de încărcare aprobate de
LG. Încărcarea bateriei cu un încărcător fabricat de un terț poate cauza
explozia bateriei sau deteriorarea dispozitivului.
• Dispozitivul dvs. are o baterie internă reîncărcabilă. Pentru siguranța dvs.,
nu scoateți bateria inclusă.
• Utilizarea dispozitivului în timpul încărcării poate cauza un șoc electric.
Pentru a utiliza dispozitivul, opriți încărcarea.
• Îndepărtați încărcătorul din priză după ce dispozitivul este încărcat
complet. Astfel puteți preveni consumul inutil de energie.
• Un adaptor de încărcare care acceptă încărcarea rapidă este inclus cu
produsul.
• Este posibil ca funcția de încărcare rapidă să nu funcționeze dacă este
utilizat un alt adaptor de încărcare decât cel furnizat cu produsul.
• O altă cale de încărcare a bateriei este conectarea unui cablu USB între
dispozitiv și un computer desktop sau laptop. Este posibil ca încărcarea
bateriei în acest mod să dureze mai mult decât în cazul conectării
adaptorului la o priză de perete.
• Nu încărcați bateria utilizând un hub USB care nu poate menține
tensiunea nominală. Încărcarea poate să nu funcționeze sau să se
oprească neintenționat.
Precauții la utilizarea dispozitivului
• Asigurați-vă că utilizați cablul USB furnizat; nu utilizați cu dispozitivul
cabluri USB sau încărcătoare ale altor producători. Garanția limitată LG
nu acoperă utilizarea accesoriilor de la alți producători.
• Nerespectarea instrucțiunilor din acest ghid și utilizarea improprie
poate deteriora dispozitivul.
Funcții de bază
65
Încărcarea wireless
Acest dispozitiv acceptă funcția de încărcare wireless. Încărcați dispozitivul
utilizând un încărcător wireless aprobat de Qi (opțional, vândut separat).
Încărcarea bateriei cu un încărcător wireless
1 Plasați dispozitivul în centrul încărcătorului wireless aliniat cu antena
pentru încărcare wireless de pe spatele dispozitivului.
• Pentru a verifica zona antenei de încărcare wireless, consultați
Prezentarea generală a componentelor.
2
Când bateria este încărcată complet, îndepărtați dispozitivul de
încărcător.
• Când încărcați bateria cu un încărcător wireless, nu plasați niciun
material magnetic, metalic sau conducător între dispozitiv și încărcător.
Acest lucru poate întrerupe încărcarea sau poate supraîncălzi
dispozitivul sau încărcătorul. În acest caz, dispozitivul, încărcătorul sau
cartela SIM/cardul de memorie se pot deteriora.
• Dacă temperatura bateriei depășește un anumit nivel în timpul încărcării
dispozitivului, încărcarea poate fi oprită.
• Dacă există materiale magnetice, metalice sau conducătoare atașate pe
spatele dispozitivului sau dacă există o carcasă de protecție introdusă,
este posibil ca dispozitivul să nu se încarce corespunzător.
• Dacă încărcați bateria cu un încărcător wireless în zone unde
semnalul la rețea este slab, performanța rețelei pe dispozitiv poate fi
nesatisfăcătoare.
• Încărcați dispozitivul utilizând un încărcător wireless aprobat de Qi
(opțional, vândut separat). Deoarece garanția limitată LG nu acoperă
utilizarea accesoriilor de la terți, contactați producătorul terț.
• Acest produs acceptă încărcarea wireless. Utilizaţi un încărcător wireless
certificat Qi (comercializat separat) pentru a încărca produsul. Este
posibil ca unele încărcătoare wireless cu bobină să nu accepte încărcarea
wireless. Încărcătoarele wireless care acceptă EPP (profil de alimentare
extins) permit încărcarea wireless de mare viteză.
• Deoarece garanția limitată LG nu acoperă utilizarea accesoriilor de la
terți, contactați producătorul terț.
Funcții de bază
66
Utilizarea eficientă a bateriei
Viața utilă a bateriei poate scădea dacă mai multe aplicații și funcții
rulează simultan și continuu.
Anulați operațiile din fundal pentru a crește durata de viață a bateriei.
Pentru a minimiza consumul de baterie, urmați aceste indicații:
• Dezactivați funcția Bluetooth sau Wi-Fi dacă nu le utilizați.
• Setați o durată de închidere a ecranului cât mai scurtă posibil.
• Minimizați luminozitatea ecranului.
• Setați blocarea ecranului când dispozitivul nu este utilizat.
• Verificați nivelul bateriei în timp ce utilizați aplicațiile descărcate.
Ecranul tactil
Vă puteți familiariza cu modul de controlare a dispozitivului prin utilizarea
gesturilor de ecran tactil.
Atingerea
Atingeți ușor cu vârful degetului pentru a selecta sau executa o aplicație
sau opțiune.
Funcții de bază
67
Atingerea și menținerea apăsată
Atingeți și țineți apăsat timp de mai multe secunde pentru a afișa un meniu
cu opțiunile disponibile.
Atingerea dublă
Atingeți de două ori rapid pentru a mări sau micșora o pagină de web sau o hartă.
Tragere
Atingeți și țineți apăsat un element, precum o aplicație sau un widget, apoi
deplasați degetul în altă locație, cu o mișcare controlată. Puteți utiliza acest
gest pentru a muta un element.
Funcții de bază
68
Glisarea
Atingeți ecranul cu degetul și deplasați-l rapid, fără pauză. Puteți utiliza
acest gest pentru a derula într-o listă, o pagină web, în fotografii, ecrane
și multe altele.
Apropierea și îndepărtarea degetelor
Apropiați două degete pentru a micșora, precum faceți în cazul unei
fotografii sau al unei hărți. Pentru micșorare, îndepărtați degetele.
• Nu expuneți ecranul tactil la șocuri fizice excesive. Ați putea deteriora
senzorul tactil.
Funcții de bază
69
• Ecranul tactil ar putea să nu funcționeze dacă este utilizat în apropierea
unor materiale magnetice, metalice sau conductive.
• Dacă utilizați dispozitivul expus la lumină puternică, cum ar fi lumina
solară directă, e posibil ca ecranul să nu fie vizibil, în funcție de poziție.
Pentru a citi cărți, utilizați dispozitivul într-un loc umbrit sau cu lumină
ambientală care nu este foarte puternică.
• Nu apăsați ecranul cu forță excesivă.
• Atingeți ușor cu degetul opțiunea dorită.
• Controlul tactil ar putea să nu funcționeze corect dacă atingeți când
purtați mănuși sau cu vârful unghiei.
• Controlul tactil ar putea să nu funcționeze corect dacă ecranul este
umed sau ud.
• Este posibil ca ecranul tactil să nu funcționeze corect dacă este atașată
la dispozitiv o folie protectoare sau un accesoriu cumpărat dintr-un
magazin al altui producător.
• Afișarea unei imagini statice pe perioade lungi poate duce la o imagine
reziduală sau imprimarea pe ecran. Opriți ecranul sau evitați afișarea
aceleiași imagini o perioadă lungă când nu utilizați dispozitivul.
Ecran de start
Prezentarea generală a ecranului de pornire
Ecranul de pornire este punctul de pornire pentru accesarea diverselor
funcții și aplicații pe dispozitiv. Atingeți pe orice ecran pentru a accesa
direct ecranul de pornire.
Puteți gestiona toate aplicațiile și widgeturile de pe ecranul de pornire.
Glisați pe ecran la stânga sau la dreapta pentru a vizualiza toate aplicațiile
instalate dintr-o privire.
Funcții de bază
70
Aspectul ecranului de pornire
Puteți vizualiza toate aplicațiile și puteți organiza widgeturile și folderele
din ecranul de pornire.
Bara de stare
Widget meteo
Widget Căutare Google
Pictograma paginii
Zonă de acces rapid
Butoane tactile din meniul Acasă
• Ecranul principal poate să difere în funcție de politica producătorului, de
setările utilizatorului, de versiunea software-ului sau de furnizorul de
servicii.
• Bara de stare: Vizualizați pictogramele de stare, ora și nivelul bateriei.
• Widget meteo: Vizualizați informațiile meteo și ora pentru o anumită
zonă.
• Widget Căutare Google: Scrieți ceva sau vorbiți pentru a deschide
funcția de Căutare Google.
• Pictograma paginii: Afișați numărul total de elemente canvas ale
ecranului de start. Puteți să atingeți pictograma paginii dorite pentru
a accesa pagina pe care ați selectat-o. Pictograma care reflectă
elementul canvas curent va fi evidențiată.
• Zonă de acces rapid: Fixați aplicațiile principale în partea de jos a
ecranului, astfel încât să poată fi accesate din oricare dintre elementele
canvas ale ecranului de pornire.
Funcții de bază
71
• Butoane tactile din meniul Acasă
-- : Reveniți la ecranul anterior. Selectați tastatura sau ferestrele pop-up.
-- : Atingeți pentru a trece la ecranul de start. Pentru a lansa
Asistentul Google, atingeți și mențineți apăsat.
-: Atingeți pentru a vizualiza o listă cu aplicațiile utilizate recent
sau executați o aplicație din listă. Pentru a șterge toate aplicațiile
utilizate recent, atingeți ŞTERGEŢI TOT. Pentru a utiliza două
aplicații în același timp cu caracteristica Ferestre multiple, atingeți și
țineți apăsat butonul în timp ce utilizați o aplicație.
Schimbarea stilului pentru Butoanele tactile din
meniul Acasă
Puteți schimba stilul pentru Butoanele tactile din meniul Acasă.
1
2
Atingeți
Setări Afișaj Butoane tactile din meniul Acasă.
Din STIL, selectați Doar butoane sau Gesturi și butoane conform
preferințelor dvs.
• Doar butoane: / /
sunt disponibile. Atingeți
pentru a
vizualiza aplicațiile recente.
• Gesturi și butoane: Butonul Înapoi și butonul Acasă
sunt
disponibile. Pentru a vizualiza aplicațiile recente, glisați în sus pe
butonul
Acasă.
Editarea butoanelor tactile din meniul Acasă
Puteți reordona butoanele tactile din meniul Acasă sau puteți adăuga
funcții utilizate frecvent la zona butoanelor tactile ale meniului Acasă.
Atingeți
Setări Afișaj Butoane tactile din meniul Acasă
Combinaţie butoane și personalizați setările.
• Sunt furnizate câteva funcții, printre care QSlide, Notificare și
Captură+. Pot fi adăugate maximum două elemente.
Funcții de bază
72
Ascunderea butoanelor tactile din meniul Acasă
Puteți ascunde butoanele tactile din meniul Acasă pentru vizualizarea
ecranului complet în timpul utilizării unei aplicații.
1
Atingeți
Setări Afişaj Butoane tactile din meniul Acasă
Ascunde butoane tactile din Acasă.
2
Selectați aplicațiile pentru care să ascundeți butoanele tactile pentru
meniul Acasă, apoi atingeți
.
• Butoanele tactile din meniul Acasă dispar după 3 secunde de la
ultima atingere.
• Pentru a vizualiza din nou butoanele tactile din meniul Acasă,
trageți în sus din partea de jos a ecranului.
Blocare/ascundere butoane
Pictograma pentru blocarea sau ascunderea butoanelor tactile pentru
ecranul principal apare în partea inferioară a ecranului.
Dacă doriți să blocați butoanele tactile din meniul Acasă în timpul
ascunderii butoanelor, atingeți
din partea stângă a butoanelor tactile
din meniul Acasă.
Pentru a ascunde din nou butoanele tactile din meniul Acasă, atingeți de
două ori .
• Este posibil ca unele funcții să nu fie suportate în timpul ascunderii
butoanelor tactile din meniul Acasă.
Funcții de bază
73
Pictograme de stare
Când există o notificare pentru un mesaj necitit, eveniment din
calendar sau alarmă, bara de stare afișează pictograma de notificare
corespunzătoare. Verificați starea dispozitivului vizualizând pictogramele
de notificare afișate în bara de stare.
Lipsă semnal
Datele se transmit prin rețea
Alarma este setată
Modul Vibrații este activat
Bluetooth este activat
Conectat la computer prin USB
Nivel de baterie
Modul avion este activat
Apeluri pierdute
Wi-Fi este conectat
Modul Dezactivare sunet este activat
GPS este activat
Hotspot este activat
Nicio cartelă SIM
Modul NFC citire/scriere P2P este activat.
• Unele pictograme pot să pară diferite sau să nu fie afișate deloc, în
funcție de starea dispozitivului. Consultați pictogramele în funcție de
mediul și zona în care utilizați dispozitivul și de furnizorul de servicii.
• Pictogramele afișate pot varia, în funcție de zonă sau de furnizorul de
servicii.
Funcții de bază
74
Panoul de notificări
Puteți deschide panoul de notificări trăgând în jos de bara de stare din
ecranul principal.
• Pentru a deschide lista de pictograme cu acces rapid, trageți panoul de
notificări în jos.
• Pentru rearanjarea, adăugarea sau ștergerea pictogramelor, atingeți
EDITAŢI.
• Dacă atingeți și mențineți apăsată pictograma, apare ecranul de setări
pentru funcția corespunzătoare.
• Atingeți
pentru a mări luminozitatea ecranului la nivelul maxim de
1000 niți.
EDITAŢI
• Puteți să utilizați panoul de notificări chiar și pe ecranul de blocare.
Trageți panoul de notificări în timp ce ecranul este blocat pentru a
accesa rapid funcțiile dorite.
Funcții de bază
75
Schimbarea orientării ecranului
Puteți seta orientarea ecranului pentru a comuta automat, în funcție de
orientarea fizică a dispozitivului.
Din panoul de notificare, atingeți Rotire din lista de pictograme cu acces
rapid.
Alternativ, atingeți
Setări Afişaj și activați Auto-rotire ecran.
Editarea ecranului de pornire
Pe ecranul de start, atingeți și țineți apăsat într-un spațiu gol, apoi
selectați acțiunea dorită de dedesubt.
• Pentru a rearanja elementele canvas ale ecranului de pornire, apăsați și
mențineți apăsat un element canvas și trageți-l într-un alt loc.
• Pentru a adăuga un widget la ecranul de start, atingeți și țineți apăsat
într-o zonă liberă de pe ecranul de start, apoi selectați Aplicații
widget.
• Pentru a schimba imagini de fundal, teme pictograme sau AOD,
atingeți și țineți apăsat într-o zonă liberă de pe ecranul Acasă, apoi
selectați Imagine de fundal & Temă.
Puteți atinge și
Setări Afişaj Imagine de fundal & Temă, apoi
selectați imaginea de fundal, tema, pictogramele sau AOD pe care
doriți să le folosiți pe dispozitiv.
Funcții de bază
76
• Pentru configurarea setărilor ecranului de start, atingeți și mențineți
apăsat într-o zonă liberă de pe ecranul de start, apoi selectați Setări
ecran principal. Consultaţi Setări ecran principal pentru detalii.
• Pentru a vizualiza sau a reinstala aplicațiile dezinstalate, atingeți
și mențineți apăsat într-o zonă liberă de pe ecranul de start, apoi
selectați Coșul aplicației. Consultaţi Coșul aplicației pentru detalii.
• Pentru a schimba ecranul implicit, atingeți și țineți apăsat într-o zonă
liberă a ecranului de start, deplasați la ecranul dorit, atingeți , apoi
atingeți ecranul încă o dată.
Ecran implicit
Funcții de bază
77
Vizualizarea temei de fundal
Puteți să vizualizați imaginea de fundal doar prin ascunderea aplicațiilor și
widgeturilor de pe ecranul de start.
Depărtați două degete unul de altul pe ecranul de start.
• Pentru a reveni la ecranul inițial, unde sunt afișate aplicațiile și
widgeturile, apropiați degetele pe ecranul de start sau atingeți .
Mutarea aplicațiilor pe ecranul de pornire
Pe ecranul de pornire, apăsați și mențineți apăsată o aplicație și trageți-o
într-un alt loc.
• Pentru a păstra aplicațiile utilizate frecvent în partea de jos a ecranului
de pornire, apăsați și mențineți apăsată o aplicație, apoi trageți-o în
zona de acces rapid de jos.
• Pentru a elimina o pictogramă din zona de acces rapid, trageți
pictograma pe ecranul de pornire.
Funcții de bază
78
Utilizarea folderelor de pe ecranul de pornire
Crearea folderelor
Pe ecranul de pornire, apăsați și mențineți apăsată o aplicație și trageți-o
peste altă aplicație.
• Se creează un folder nou și aplicațiile sunt adăugate în folder.
Editarea folderelor
Pe ecranul de start, apăsați pe un folder și efectuați una dintre
următoarele acțiuni.
• Pentru a edita numele și culoarea folderului, apăsați denumirea
folderului.
• Pentru a adăuga aplicații, atingeți și țineți apăsat pe o aplicație, apoi
trageți-o peste folder și eliberați-o.
• Pentru a elimina o aplicație dintr-un folder, apăsați și mențineți apăsată
aplicația și trageți-o în afara folderului. Dacă aplicația eliminată este
singura aplicație care există în folder, folderul este eliminat automat.
• De asemenea, puteți adăuga sau șterge aplicații după ce atingeți
din dosar.
• Nu puteți încărca culoarea folderului în timp ce utilizați tema descărcată.
Setări ecran principal
Puteți să personalizați setările ecranului principal.
1
2
Atingeți
Setări Afişaj Ecran de start.
Personalizați următoarele setări:
• Selectează pagina de pornire: Selectați un mod pentru ecranul de
pornire.
• Fundal: Modificați imaginea de fundal a ecranului de start.
• Efect ecran: Selectați un efect pentru aplicare când sunt schimbate
elementele canvas ale ecranului de pornire.
Funcții de bază
79
• Forme de pictograme: Alegeți dacă doriți ca pictogramele să aibă
colțuri pătrate sau alungite.
• Sortare aplicaţii după: Selectați modul în care sunt sortate
aplicațiile pe ecranul de pornire.
• Grilă: Modificați modul de dispunere al aplicațiilor pe ecranul de
pornire.
• Ascundere aplicaţii: Selectați ce aplicații doriți să ascundeți din
ecranul de start.
• Permite derularea ecranului Acasă: Activați permiterea derulării
continue în ecranul de start (buclă înapoi la primul ecran după
ultimul ecran).
• Smart Bulletin: Utilizați ecranul de pornire pentru a vizualiza
informațiile personalizate conform necesităților dvs.
• Căutare: Căutați prin glisarea în jos pe ecranul de start.
• Blocare ecran principal: Activați pentru a preveni rearanjarea sau
eliminarea aplicațiilor și a widgeturilor.
Blocarea ecranului
Prezentare generală a blocării ecranului
Ecranul dvs. se oprește și pornește automat dacă apăsați tasta Pornire/
Blocare. Acest lucru se întâmplă și dacă dispozitivul rămâne inactiv pentru
o perioadă de timp specificată.
Dacă apăsați tasta Pornire/Blocare când o blocare de ecran nu este
setată, ecranul de pornire apare imediat.
Pentru a asigura securitatea și a împiedica accesul nedorit la dispozitivul
dvs., setați o blocare de ecran.
• O blocare a ecranului previne introducerea unor comenzi tactile inutile
pe ecranul dispozitivului și reduce consumul de baterie. Vă recomandăm
să activați funcția de blocare a ecranului atunci când nu utilizați
dispozitivul.
Funcții de bază
80
Setarea unei blocări de ecran
Există mai multe opțiuni disponibile pentru configurarea setărilor de
blocare a ecranului.
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate
Selectare blocare ecran și apoi selectați metoda preferată.
2
Personalizați următoarele setări:
• Niciunul: Dezactivați funcția de blocare a ecranului.
• Atingere: Trageți cu degetele pe ecran pentru a-l debloca.
• Knock Code: Atingeți ecranul după un tipar pentru a debloca
ecranul.
• Model: Desenați un model pentru a debloca ecranul.
• PIN: Introduceți un cod numeric pentru a debloca ecranul.
• Parolă: Introduceți un o parolă alfanumerică pentru a debloca
ecranul.
• Amprente: Deblocați ecranul folosind amprenta.
• Permite Recunoaștere facială: Deblocați ecranul permițând
dispozitivului să vă recunoască fața.
• Permitere recunoaștere vocală: Deblocați ecranul permițând
dispozitivului să recunoască anumite comenzi vocale.
• Dacă încercați fără succes să deblocați dispozitivul de 5 ori, ecranul se
blochează timp de 30 secunde.
Setări pentru Pornirea securizată
Când selectați Knock Code, Model, PIN sau Parolă drept metodă de
deblocare a ecranului, puteți configura dispozitivul să se blocheze la
pornirea dispozitivului pentru securizarea datelor.
• Până deblocați dispozitivul nu puteți utiliza toate funcțiile, cu excepția
apelurilor de urgență.
• Dacă uitați parola de decriptare, nu puteți restabili datele criptate și
datele personale.
Funcții de bază
81
Măsuri de precauție pentru funcția de pornire
securizată
• Dacă uitați parola de decriptare, nu puteți restabili datele criptate și
datele personale.
• Asigurați-vă că vă păstrați separat parolele pentru blocarea ecranului.
• Dacă introduceți parolele pentru blocarea ecranului incorect de mai
multe ori decât este indicat, dispozitivul se resetează automat, iar
datele criptate și informațiile personale sunt șterse automat și nu mai
pot fi restabilite.
• Asigurați-vă că nu introduceți parolele pentru blocarea ecranului
incorect de mai multe ori decât este indicat.
• Când activați dispozitivul imediat după ce acesta se resetează, atunci
începe și criptarea. Dacă întrerupeți criptarea în mod arbitrar, este
posibil ca datele să se deterioreze. Asigurați-vă că așteptați până când
resetarea este finalizată.
Particularizarea ecranului Blocare
Puteți personaliza ecranul de blocare.
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate
Particularizarea ecranului Blocare.
2
Selectați o funcție pe care doriți să o setați.
• Fundal: Vă permite să setați fundalul pentru Ecranul de blocare.
• Ceas: Vă permite să setați poziția ceasului pe Ecranul de blocare.
• Scurtături: Vă permit să alegeți aplicații afișate pe Ecranul de
blocare. Această setare apare numai atunci când ați setat o metodă
de blocare pentru ecran.
• Efect ecran: Vă permite să setați efectele de tranziție pentru ecran
care sunt aplicate când ecranul este deblocat.
• Animaţie despre vreme: Activați această opțiune pentru a afișa
animații despre vreme pentru locația curentă pe Ecranul de blocare.
• Informaţii de contact în cazul pierderii telefonului: Vă permit
să setați textul afișat pe Ecranul de blocare pentru identificarea
proprietarului telefonului.
Funcții de bază
82
Setări Blocare de siguranță
Puteți configura setări pentru blocarea de siguranță.
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate Setări
Blocare de siguranță.
2
Selectați o funcție pe care doriți să o setați.
• Modele vizibile: Vă permite să setați ca modelele de securitate să fie
vizibile.
• Blocare ecran: Vă permite să setați perioada de timp înainte ca ecranul
să se blocheze automat, după oprirea iluminării de fundal (expirare
datorită inactivității).
• Blocare cu buton Pornire: Activați această opțiune pentru a bloca
instant ecranul la apăsarea tastei Pornire/Blocare. Această setare
suprascrie setarea temporizatorului pentru Blocarea de siguranță.
• Afișare opțiune de blocare: Activați această funcție pentru a afișa
pictograma de Blocare atunci când țineți apăsat butonul Alimentare/
blocare. Atingeți pictograma Blocare pentru a dezactiva Blocarea
inteligentă, deblocarea biometrică și notificările de pe ecranul de blocare.
• Smart Lock: Vă permite să setați dispozitive, locații, voci de încredere
și/sau detectare corporală care îi permit telefonului dvs. să rămână
deblocat.
• Meniurile pe care le puteți seta pot varia în funcție de metodele de
blocare a ecranului alese.
KnockON
Puteți porni sau opri ecranul atingându-l de două ori.
• Această opțiune este disponibilă doar pe ecranul de pornire furnizat de
LG. S-ar putea să nu funcționeze corect de pe un lansator personalizat
sau de pe un ecran de pornire instalat de un utilizator.
• Când atingeți ecranul, utilizați vârful degetului. Nu utilizați unghia.
• Pentru a utiliza funcția Activați Ecranul, asigurați-vă că senzorul de
proximitate/lumină nu este blocat de o etichetă sau de o substanță
străină.
Funcții de bază
83
Activarea ecranului
Atingeți de două ori mijlocul ecranului.
• Dacă apăsați partea de sus sau cea de jos a ecranului, rata de
recunoaștere ar putea să scadă.
Dezactivarea ecranului
Atingeți de două ori un spațiu liber de pe ecranul de start și ecranul de
blocare.
Alternativ, atingeți de două ori un spațiu gol de pe bara de stare.
Knock Code
Puteți debloca ecranul prin crearea unui cod de deblocare prin lovituri.
Când ecranul este blocat, puteți accesa direct ecranul de pornire prin
atingerea ecranului cu o secvență specifică de lovituri.
• Puteți utiliza Knock Code împreună cu funcția Activați Ecranul.
• Asigurați-vă că utilizați vârful degetului când loviți ecranul.
Crearea unui cod de deblocare prin lovituri
Setări General Ecranul Blocare și securitate
1 Atingeți
Selectare blocare ecran Knock Code.
2
Atingeți pătratele după tiparul dorit pentru a crea un cod de deblocare
prin lovituri, apoi atingeți URMĂTORUL.
3
Introduceți codul de deblocare prin lovituri creat din nou pentru
verificare, apoi atingeți CONFIRMARE.
Deblocarea ecranului cu un cod de deblocare prin
lovituri
Deblocați ecranul prin introducerea codului de deblocare prin lovituri pe
care l-ați creat.
Puteți, de asemenea, să introduceți Knock Code pe ecranul tactil când
ecranul este închis.
• Este posibil să introduceți un cod de deblocare prin lovituri și când
ecranul este activat.
Funcții de bază
84
Criptarea cardului de memorie
Puteți cripta și proteja datele salvate pe cardul de memorie. Datele
criptate de pe cardul de memorie nu pot fi accesate de pe alt dispozitiv.
1
Atingeți
Setări General Ecranul Blocare și securitate
Criptare și acreditări Criptare card SD.
2
Citiți prezentarea generală de pe ecran privind criptarea cardului de
memorie și apoi atingeți CONTINUARE pentru a continua.
3
Selectați o opțiune și atingeți CODIFICARE.
• Criptare fişier nou: Criptați doar datele salvate pe cardul de
memorie după criptare.
• Criptare completă: Criptați toate datele salvate în prezent pe
cardul de memorie.
• Exclude fişierele media: Criptați toate fișierele, cu excepția
fișierelor media, precum muzica, fotografiile și videoclipurile.
• După ce pornește criptarea cardului de memorie, unele funcții nu sunt
disponibile.
• Dacă dispozitivul este oprit în timpul criptării, procesul de criptare
va eșua și este posibil ca unele date să fie deteriorate. Prin urmare,
asigurați-vă că bateria este suficient de încărcată înainte de a începe
criptarea.
• Fișierele criptate sunt accesibile doar de pe dispozitivul pe care au fost
acestea criptate.
• Cardul de memorie criptat nu poate fi utilizat de alt dispozitiv LG. Pentru
a utiliza cardul de memorie criptat pe alt dispozitiv mobil, formatați
cardul.
• Puteți activa criptarea cardului de memorie chiar și atunci când nu este
instalat niciun card SD în dispozitiv. Orice card de memorie instalat după
criptare va fi criptat automat.
Funcții de bază
85
Realizarea capturilor de ecran
Puteți face capturi ale ecranului curent, pe care îl vizualizați.
Prin intermediul unei scurtături
Țineți simultan apăsate tasta Pornire/Blocare și tasta pentru reducerea
volumului (-) cel puțin două secunde.
• Capturile de ecran pot fi vizualizate în folderul Screenshots din
Galerie.
Prin intermediul Captură+
Pe ecranul pentru care doriți să realizați o captură de ecran, trageți bara
de stare în jos, apoi apăsați .
• Când ecranul este oprit sau blocat, puteți accesa Captură+ prin
apăsarea tastei de mărire a volumului (+) de două ori. Pentru a folosi
această funcție, atingeți
Setări General Comenzi rapide și
activați Deschideți Capture+.
• Consultaţi Scrierea notelor pe o captură de ecran pentru detalii.
Introducerea textului
Utilizarea tastaturii Smart
Puteți utiliza tastatura Smart pentru a introduce și edita text.
Cu tastatura Smart, puteți vizualiza textul pe măsură ce tastați, fără a
trebui să alternați între ecran și o tastatură convențională. Astfel puteți
găsi și corecta cu ușurință erorile în timp ce tastați.
Mutarea cursorului
Cu tastatura Smart, puteți muta cursorul exact în poziția dorită. Când
introduceți text, atingeți și țineți apăsată bara de spațiu și apoi trageți
spre stânga sau spre dreapta.
Funcții de bază
86
• Această opțiune este disponibilă doar pe tastaturile QWERTY.
Sugerarea de cuvinte
Tastatura Smart analizează automat modelele de utilizare pentru a vă
sugera cuvintele utilizate frecvent în timp ce tastați. Cu cât utilizați mai
mult dispozitivul, cu atât sunt sugestiile mai adecvate.
Introduceți textul, apoi apăsați pe un cuvânt sugerat sau trageți ușor
marginea din stânga sau cea din dreapta a tastaturii în sus.
• Cuvântul selectat este introdus automat. Nu trebuie să introduceți
manual fiecare literă a cuvântului.
Funcții de bază
87
Modificarea configurației tastaturii QWERTY
Puteți adăuga, șterge sau rearanja tastele din partea de jos a tastaturii.
1
Atingeți
Setări General Limbă & introducere Tastatura
virtuală Tastatură LG Înălțimea și aspectul tastaturii Aspect
QWERTY.
Alternativ, atingeți pe tastatură și atingeți Înălțimea și aspectul
tastaturii Aspect QWERTY.
2
Atingeți o tastă de pe rândul de jos și trageți-o în altă poziție.
• Puteți selecta și organiza simbolurile utilizate în mod frecvent.
• Această opțiune este disponibilă pentru tastaturile QWERTY, QWERTZ
și AZERTY.
• Este posibil ca această funcție să nu fie acceptată pentru anumite limbi.
Personalizarea înălțimii tastaturii
Puteți personaliza înălțimea tastaturii pentru a maximiza confortul
mâinilor când tastați.
1
Atingeți
Setări General Limbă & introducere Tastatura
virtuală Tastatură LG Înălțimea și aspectul tastaturii
ÎÎnălțimea tastaturii.
Alternativ, atingeți pe tastatură și atingeți Înălțimea și aspectul
tastaturii Înălțimea tastaturii.
Funcții de bază
88
2
Reglați înălțimea tastaturii
Selectarea unui mod peisaj pentru tastatură
Puteți selecta un mod peisaj pentru tastatură din mai multe opțiuni
1
Atingeți
Setări General Limbă & introducere Tastatura
virtuală Tastatură LG Înălțimea și aspectul tastaturii Tipul
tastaturii în Tip vedere.
Alternativ, atingeți pe tastatură și atingeți Înălțimea și aspectul
tastaturii Tipul tastaturii în Tip vedere.
2
Selectați un mod pentru tastatură.
Divizarea tastaturii
Puteți să împărțiți tastatura în două jumătăți și să plasați fiecare jumătate
într-o parte a ecranului când ecranul este în modul peisaj.
Pentru a împărți tastatura, întoarceți dispozitivul pe orizontală și
împărțiți-o în două în timp ce o țineți cu două degete. Pentru a atașa
tastatura, alipiți-o apăsând cu două degete.
Funcții de bază
89
Modul de utilizare cu o singură mână
Puteți muta tastatura într-o parte a ecranului astfel încât să puteți utiliza
tastatura cu o singură mână.
1
Atingeți
Setări General Limbă & introducere Tastatura
virtuală Tastatură LG Înălțimea și aspectul tastaturii
Operaţiune executată cu o mână.
Alternativ, atingeți pe tastatură și atingeți Înălțimea și aspectul
tastaturii Operaţiune executată cu o mână.
2
Apăsați săgeata afișată lângă tastatură pentru a muta tastatura în
direcția dorită.
Adăugarea limbilor pe tastatură
Puteți pune la dispoziție limbi suplimentare pentru introducere de pe
tastatură.
1
Atingeți
Setări General Limbă & introducere Tastatura
virtuală Tastatură LG Selectare limbă.
2
Selectați limbile pe care doriți să le puneți la dispoziție.
Funcții de bază
90
Copierea și lipirea
Puteți tăia sau copia text dintr-o aplicație și apoi îl puteți lipi în aceeași
aplicație. Sau puteți rula alte aplicații și puteți lipi textul în acestea.
1
2
3
Țineți apăsat textul pentru a-l copia sau tăia.
4
Țineți apăsată fereastra de introducere text, apoi selectați Lipire.
Trageți
/
pentru a specifica zona de tăiat sau lipit.
Selectați Decupare sau Copiere.
• Textul tăiat sau copiat este adăugat automat la clipboard.
• Dacă niciun element nu a fost copiat sau tăiat, opțiunea Lipire nu va
apărea.
Introducerea de text prin intermediul vocii
Pe tastatură, selectați .
• Pentru a maximiza recunoașterea comenzilor vocale, pronunțați clar.
• Pentru a introduce text utilizând vocea, asigurați-vă că dispozitivul este
conectat la o rețea.
• Pentru a selecta limba pentru recunoașterea vocală, atingeți
pe ecranul de recunoaștere vocală.
Limbi
• Este posibil ca această funcție să nu fie acceptată sau este posibil ca
limbile acceptate să difere, în funcție de zona de furnizare a serviciilor.
Funcții de bază
91
Clipboard
În cazul în care copiați sau tăiați o imagine sau text, acesta este salvat
imediat în tava cu decupări și poate fi lipit în orice spațiu, în orice moment.
1
Pe tastatură, selectați .
Alternativ, apăsați și mențineți apăsată fereastra de introducere text,
apoi selectați CLIPBOARD.
2
Selectați și lipiți un element din tava cu decupări.
• În tava cu decupări pot fi salvate maxim 20 de elemente.
• Atingeți pentru a bloca elementele salvate ca să nu se șteargă,
nici când se depășește cantitatea maximă. Maximum zece elemente
pot fi blocate. Pentru a șterge elementele blocate, deblocați-le mai
întâi.
• Atingeți pentru a șterge elementele salvate în tava cu decupări.
• Este posibil ca funcția Clipboard să nu fie acceptată de unele aplicații
descărcate.
Partajare conţinut
Redarea conținutului de pe alt dispozitiv
Puteți reda fotografii, videoclipuri sau muzică salvată pe dispozitiv de pe
un televizor.
1
2
3
Conectați televizorul și dispozitivul la aceeași rețea Wi-Fi.
În timp ce vizualizați elementele din aplicația Galerie sau Muzică,
atingeți
Redare pe un alt dispozitiv.
Setări Rețea Partajare ecran și apoi atingeți
Sau atingeți
pentru activare.
Selectați televizorul la care doriți să vă conectați.
• Pentru folosire cu Chromecast, serviciile Google Play trebuie să fie
actualizate.
Funcții de bază
92
Vizualizarea conținutului de la dispozitive din
apropiere
Puteți vizualiza conținut de pe diverse dispozitive, precum un computer,
un dispozitiv conectat în rețea sau un dispozitiv mobil, utilizând aplicațiile
Galerie sau Muzică.
Atingeți
Setări Rețea Server media și apoi atingeți Partajare
conținut
pentru activare.
Conectarea dispozitivelor
Conectați dispozitivul dvs. și un alt dispozitiv compatibil cu funcția DLNA
în aceeași rețea wireless.
• Asigurați-vă că funcția Partajare fișiere (DLNA) este activată atât pe
dispozitiv, cât și pe dispozitivul conectat.
Căutarea dispozitivelor din apropiere
Puteți vizualiza o listă a dispozitivelor DLNA din aceeași rețea selectând
meniul Dispozitive din apropiere din fiecare aplicație.
Utilizați conținut de pe dispozitivele din apropiere ca și cum l-ați utiliza pe
dispozitivul propriu.
Trimiterea sau primirea fișierelor
Puteți partaja fișiere între dispozitivul dvs. și alt dispozitiv LG, sau o
tabletă sau un computer.
Trimiterea fișierelor
Din aplicația Galerie sau Manager de fișiere, atingeți
Partajare sau
, apoi selectați un dispozitiv din lista de partajare a fișierelor.
Funcții de bază
93
Primirea fișierelor
Trageți bara de stare în jos și atingeți Partajare fișiere.
Dacă dispozitivul dvs. nu acceptă caracteristica de partajare a fișierelor,
atingeți
Setări Rețea Partajare fișiere SmartShare Beam
.
• Asigurați-vă că dispozitivul este conectat la aceeași rețea wireless cu
dispozitivul țintă pentru transferul fișierelor.
• Asigurați-vă că funcția Partajare fişiere este activată atât pe dispozitiv,
cât și pe dispozitivul țintă.
Vizualizarea conținutului din cloud
Puteți vizualiza direct conținutul salvat în contul din cloud, fără a-l
descărca pe dispozitiv.
1
Din aplicația Galerie sau Muzică, selectați
Cloud.
Administreaza
Sau din aplicația Manager de fișiere, selectați
conturile.
2
3
Selectați un cont de cloud și conectați-vă.
Salvați sau redați conținutul în cloud.
Funcții de bază
94
Nu deranjaţi
Puteți limita sau dezactiva sunetul notificărilor pentru a evita perturbațiile
pentru o anumită perioadă de timp.
Atingeți
Setări Sunet Nu deranjați.
• Atingeți Mod și selectați modul dorit:
-- Doar prioritare: Primiți notificările de sunet sau de vibrații pentru
aplicațiile selectate. Chiar dacă este activată opțiunea Doar
prioritare, alarmele se vor auzi în continuare.
-- Liniște totală: Dezactivați atât sunetul, cât și vibrațiile.
• Selectați prioritățile: Primiți alarme sau notificări pentru aplicațiile
selectate.
-- Notificări aplicație: Selectați aplicațiile de la care să primiți notificări.
-- Apeluri de la: Configurați o gamă de notificări afișate atunci când
primiți un apel.
-- Apel repetat: Al doilea apel de la același apelant în 15 minute nu
este pus pe silențios.
-- Mesaje de la: Configurați o gamă de notificări afișate atunci când
primiți un mesaj.
• Utilizaţi Nu deranjaţi: Activați funcția Nu deranjați.
• ORGANIZATOR: Setați programul pentru care doriți să activați funcția
Nu deranjați.
Funcții de bază
95
03
Aplicații utile
Instalarea și dezinstalarea
aplicațiilor
Instalarea aplicațiilor
Accesați un magazin de aplicații pentru a căuta și descărca aplicații.
• Puteți utiliza SmartWorld, Magazin Play sau magazinul de aplicații
oferit de furnizorul de servicii.
• Anumite App Store-uri vă pot cere să vă creați un cont și să vă conectați.
• Anumite aplicații pot solicita taxe.
• Dacă utilizați date mobile, puteți fi taxat pentru utilizarea datelor, în
funcție de planul tarifar.
• Este posibil ca SmartWorld să nu fie acceptată, în funcție de zonă sau
de furnizorul de servicii.
Dezinstalarea aplicațiilor
Dezinstalarea aplicațiilor neutilizate de pe dispozitivul dvs.
Dezinstalarea prin gestul „apăsați și mențineți apăsat”
Pe ecranul principal, apăsați și țineți apăsată aplicația pentru a o
dezinstala, apoi trageți-o peste Eliminare, în partea de sus a ecranului.
Sau atingeți și țineți apăsat pe spațiul gol de pe ecran, apoi atingeți de
pe aplicație pentru eliminare.
• Dacă aplicațiile au fost dezinstalate în decursul a 24 de ore din acest
moment, le puteți reinstala. Consultaţi Coșul aplicației pentru detalii.
Dezinstalarea utilizând meniul de setări
Atingeți
Setări General Aplicații și notificări Informaţii
despre aplicaţie, selectați o aplicație și apoi atingeți Dezinstalare.
• Anumite aplicații nu pot fi dezinstalate de utilizatori.
Aplicații utile
97
Dezinstalarea aplicațiilor din magazinul de aplicații
Pentru a dezinstala o aplicație, accesați magazinul de aplicații de la care
ați descărcat aplicația și dezinstalați-o.
Instalarea și dezinstalarea aplicațiilor în timpul
configurării
Când activați dispozitivul pentru prima dată, puteți descărca aplicațiile
recomandate.
Puteți trece la următorul pas fără instalare.
Coșul aplicației
Puteți vizualiza aplicațiile dezinstalate pe ecranul de pornire. De
asemenea, puteți reinstala aplicațiile care au fost dezinstalate în decursul
a 24 de ore din acest moment.
1
Atingeți
Gestionare Coșul aplicației.
Puteți, de asemenea, să atingeți și să țineți apăsat într-o zonă liberă
de pe ecranul de start, apoi să atingeți Coșul aplicației.
2
Activați funcția dorită:
• Restaurare: Reinstalați aplicația selectată.
: Eliminați definitiv aplicațiile dezinstalate de pe dispozitiv.
•
• Aplicațiile dezinstalate se elimină în mod automat din dispozitiv în
decurs de 24 de ore după ce sunt dezinstalate. Dacă doriți să reinstalați
aplicațiile dezinstalate, trebuie să le descărcați din nou din magazinul de
aplicații.
• Această caracteristică este activată numai pe ecranul de pornire implicit.
Dacă dezinstalați aplicații în timp de ce utilizați ecranul EasyHome sau
o altă aplicație de lansare, acestea vor fi eliminate imediat și definitiv din
dispozitiv.
Aplicații utile
98
Comenzi rapide pentru aplicații
Pe ecranul principal, atingeți și țineți apăsat pe pictograma unei aplicații
cum ar fi Apeluri, Mesagerie, Cameră, Galerie și Setări pentru a afișa
meniul de acces rapid. Utilizați aplicațiile mai ușor utilizând Comenzile
rapide pentru aplicații.
• Atingeți pentru a configura setările pentru widget-ul aplicației
dorite.
• Atingeți pentru a vizualiza informațiile pentru aplicația dorită.
• Această funcție este disponibilă numai în anumite aplicații.
Aplicații utile
99
Telefon
Apel
Efectuați un apel utilizând una dintre metodele disponibile, precum
introducerea manuală a numărului de telefon și apelarea din lista de
contacte sau din lista de apeluri recente.
Efectuarea unui apel de la tastatură
Apelare.
1 Atingeți
2 Efectuați un apel utilizând metoda preferată:
• Introduceți un număr de telefon și atingeți .
• Apăsați și țineți apăsat un număr de apelare rapidă.
• Căutați un contact prin atingerea literei inițiale a numelui de
contact din lista de contacte și apoi atingeți .
• Pentru a introduce "+" când efectuați un apel internațional, țineți apăsat
pe numărul 0.
• Consultaţi Adăugarea contactelor pentru detalii privind modul de
adăugare de numere de telefon în lista de apelări rapide.
Efectuarea unui apel din lista de contacte
Contacte.
1 Atingeți
2 Din lista de contacte, selectați un contact și atingeți .
Aplicații utile
100
Preluarea unui apel
Pentru a prelua un apel, trageți
pe ecranul apeluri de intrare.
• Când sunt conectate căștile stereo, puteți efectua apeluri utilizând
butonul „efectuare/terminare apel” de pe căști.
• Pentru a închide un apel fără să dezactivați ecranul, atingeți
Setări Rețele Setări apel Preluare și finalizare apel, iar apoi
activați Închidere apeluri cu butonul Pornire/Oprire.
Respingerea unui apel
Pentru a respinge un apel primit, trageți
pe ecranul apeluri de intrare.
• Pentru a trimite un mesaj de respingere, trageți opțiunea mesaj de
respingere peste ecran.
• Pentru a adăuga sau a edita un mesaj de respingere, atingeți
Setări Rețele Setări apel Blocarea și respingerea apelurilor, cu
trimitere de mesaj Respingere cu mesaj.
• Când urmează să primiți un apel, apăsați tasta pentru mărirea
volumului (+), tasta pentru reducerea volumului (-) sau tasta Pornire/
Blocare pentru a dezactiva tonul de apel sau vibrațiile sau pentru a
pune în așteptare apelul.
Aplicații utile
101
Verificarea unui apel primit în timpul utilizării unei
aplicații
Când primiți un apel în timpul utilizării unei aplicații, o notificare pop-up
poate fi afișată în partea de sus a ecranului. Puteți primi apelul, respinge
apelul sau trimite un mesaj din ecranul pop-up.
• Atingeți
Setări Rețea Setări apel Setări suplimentare
Sunt afișate apelurile vocale pe durata folosirii unei aplicații, iar
apoi selectați modul în care doriți să se afișeze apelul primit în timp ce
utilizați o aplicație.
Vizualizarea apelurilor nepreluate
Dacă există un apel nepreluat, bara de stare din partea de sus a ecranului
afișează .
Pentru a vizualiza detalii despre apelurile nepreluate, trageți bara de stare
în jos. Alternativ, atingeți
Jurnal apeluri.
Aplicații utile
102
Funcții accesibile în timpul unui apel.
În timpul unui apel, puteți accesa o varietate de funcții prin atingerea
butoanelor de pe ecran:
• Contacte: Vizualizați lista de contacte în timpul unui apel.
• Reţinere: Puneți un apel în așteptare.
• Telefon: Afișați sau ascundeți tastatura.
• Difuzor: Activați funcția difuzor/microfon.
• Mut: Dezactivați sunetul vocii dvs. astfel încât vocea să nu poată fi
auzită de interlocutor.
• Bluetooth: Comutați apelul la un dispozitiv cu Bluetooth care este
asociat și conectat.
•
: Terminați un apel.
• : Accesați opțiunile de apel suplimentare.
• Elementele de setări disponibile pot varia, în funcție de zonă sau de
furnizorul de servicii.
Efectuarea unui apel suplimentar
Puteți apela o altă persoană în timpul unui apel în curs.
1
2
În timpul unui apel, atingeți
3
Pentru a iniția un apel în conferință, atingeți Combinare.
Adăugare apel.
Introduceți un număr de telefon și atingeți .
• Cele două apeluri sunt afișate pe ecran simultan, iar primul apel
este pus în așteptare.
• Este posibil să vi se perceapă un tarif pentru fiecare apel. Consultați-vă
cu furnizorul de servicii pentru mai multe informații.
Aplicații utile
103
Vizualizarea jurnalelor de apeluri
Pentru a vizualiza jurnalul cu apelurile recente, atingeți
Jurnal
apeluri. Apoi, puteți utiliza următoarele funcții:
• Pentru a vizualiza jurnalele detaliate de apeluri, selectați un contact.
Pentru a efectua un apel către contactul selectat, atingeți .
• Pentru a șterge jurnalele de apeluri, atingeți
Ștergere.
• Durata apelului afișată poate fi diferită de tariful apelului. Consultați-vă
cu furnizorul de servicii pentru mai multe informații.
• Istoricul șters al apelurilor nu poate fi restabilit.
• Apropiați sau îndepărtați două degete pentru a regla dimensiunea
fontului pentru jurnalul apelurilor sau pentru contacte.
Configurarea opțiunilor pentru apeluri
Puteți configura diferite opțiuni pentru apeluri.
1
2
Atingeți
Apelare sau Jurnal apeluri.
Atingeți
Setări apel și apoi configurați opțiunile conform
preferințelor dvs.
Aplicații utile
104
Mesaje
Trimiterea unui mesaj
Puteți crea și trimite mesaje contactelor dvs. utilizând aplicația pentru
mesagerie.
• Expedierea mesajelor în străinătate poate implica tarife suplimentare.
Consultați-vă cu furnizorul de servicii pentru mai multe informații.
1
2
3
Atingeți
4
Atingeți
Atingeți
.
.
Specificați un destinatar și compuneți un mesaj.
• Pentru a utiliza opțiunile multimedia, atingeți .
• Pentru a accesa elementele de meniu opționale, atingeți .
pentru a trimite mesajul.
Citirea unui mesaj
Puteți vizualiza mesajele trimise și primite organizate după contacte.
1
2
Atingeți
.
Selectați un contact din lista de mesaje.
Configurarea setărilor de mesagerie
Puteți modifica setările mesageriei conform preferințelor dvs.
1
2
Atingeți
Atingeți
Aplicații utile
.
Setări din lista de mesaje.
105
Cameră
Activarea camerei
Puteți fotografia sau puteți înregistra un videoclip pentru a vă bucura de
momentele dvs. memorabile.
Atingeți
.
• Înainte de face o fotografie sau a înregistra un videoclip, ștergeți lentila
camerei cu o cârpă moale.
• Fiți atent să nu pătați lentila camerei cu degetele sau cu altă substanță
străină.
• Imaginile incluse în acest ghid al utilizatorului pot fi diferite față de
dispozitivul efectiv.
• Fotografiile și videoclipurile pot fi vizualizate sau editate din Galerie.
Consultaţi Prezentarea generală a aplicației Galerie pentru detalii.
Schimbarea modului camerei
Puteți selecta un mod pentru cameră care corespunde mediului în care
o utilizați pentru a fotografia sau pentru a înregistra un videoclip ușor și
comod.
Atingeți
MOD, apoi selectați modul dorit.
• Țineți apăsată pictograma Mod și trageți-o în locația dorită, pentru a
schimba ordinea modurilor.
• Puteți descărca diferite moduri din aplicația SmartWorld app, atingând
.
Aplicații utile
106
Modul automat
Puteți realiza fotografii sau înregistra videoclipuri prin selectarea mai
multor moduri și opțiuni de cameră.
1
2
Atingeți
, apoi atingeți MOD Automat (
Pentru a realiza o fotografie, atingeți
videoclip, atingeți .
Porniți sau opriți blițul.
Comutați între camera
frontală și cea de pe
spatele telefonului.
Aplicați un efect de filtru
de film.
Selectați un mod pentru
cameră.
A
).
. Pentru a înregistra un
Comutați între camera
superangulară și camera
standard.
Accesați galeria.
Fotografiați.
Înregistrați videoclipuri.
Modificați opțiunile
camerei.
Realizarea unei fotografii.
1 Selectați un mod de cameră și atingeți subiectul pentru a focaliza
camera pe acesta.
2
Atingeți pentru a realiza o fotografie.
• Puteți, de asemenea, să apăsați tasta pentru reducerea volumului
(-) sau mărirea volumului (+) pentru a realiza o fotografie.
• Când ecranul este oprit sau blocat, porniți camera apăsând de două
ori tasta de scădere a volumului (-). Atingeți
Setări General
Comenzi rapide și apoi atingeți Deschideți Camera Foto
pentru
activare.
Aplicații utile
107
Înregistrarea unui videoclip
1 Selectați un mod de cameră și atingeți subiectul pentru a focaliza
camera pe acesta.
2
Atingeți .
• Pentru a fotografia în timp ce înregistrați un videoclip, atingeți .
• Pentru a întrerupe înregistrarea videoclipului, atingeți . Pentru a
relua înregistrarea video, atingeți .
• În timpul înregistrării unui videoclip, puteți îndepărta sau apropia
două degete pentru apropiere sau îndepărtare.
• În timpul înregistrării unui videoclip, puteți atingeți o anumită zonă
pentru reglarea luminozitării.
3
Atingeți
pentru a opri înregistrarea video.
• Pentru a verifica raportul de aspect înainte de înregistrarea unui
videoclip, țineți apăsat .
Personalizarea opțiunilor camerei
Puteți personaliza o varietate de opțiuni ale camerei, conform
preferințelor dvs.
Atingeți pe ecran.
• Opțiunile disponibile pot varia în funcție de camera selectată (cea din
față sau cea din spate) și de modul cameră selectat.
•
•
: Efectuați o fotografie în ViziuneCompletă (raport imagine 18,9:9).
: Selectați valorile pentru raport de aspect și dimensiune pentru a
face fotografii.
•
: Selectați valorile pentru rezoluție și dimensiune pentru a înregistra
videoclipuri.
•
: Setați dispozitivul pentru a face poze sau înregistra clipuri video
automat după o perioadă specificată de timp.
Aplicații utile
108
Cameră SuperStrălucitoare
Preluați fotografii mai luminoase și mai clare întrun mediu cu lumină redusă. (Atunci când Aparatul
foto luminos este selectat, acesta se activează și se
dezactivează în mod automat în funcție de condițiile de
iluminare din jur.)
HDR
Obțineți fotografii cu culori vii și efecte de compensare
chiar și atunci când utilizați camera contre jour. Aceste
funcții sunt oferite de tehnologia cu domeniu dinamic
înalt (HDR), cu care este dotată camera.
Înregistrarea
continuă
Minimizați estomparea din cauza mișcării atunci când
înregistrați un videoclip.
Foto Live
Înregistrați acțiunea de înainte și după preluarea
fotografiei.
Declanșare vocală
Faceți poze cu comenzi vocale.
Poziție etichetă
Salvați imaginea cu datele locației GPS.
Grilă
Afișați grile de ghidare astfel încât să puteți face
fotografii sau să înregistrați video în funcție de linii de
referință orizontale și verticale.
Adăugare
semnătură
Afișați o semnătură personalizată pe fotografii.
Stocare
Selectați dacă doriți să stocați imaginile și videoclipurile
în Memorie internă sau pe un Card SD. (Disponibil când
este introdus un card de memorie.)
Asistenţă
Furnizați asistență pentru fiecare meniu al camerei.
Aplicații utile
109
Opțiuni suplimentare pe camera frontală
Poză selfie
Faceți un selfie selectând opțiunea pentru aceasta între
Expunerea gestului cu mâna și Foto automat.
Salvează răsturnat
Salvați imaginile răsturnate după realizarea de fotografii
selfie.
Vizualizare prin
gest
Vă permite să vizualizați o fotografie imediat după ce
o realizați.
• Când utilizați camera frontală, puteți ajusta filtrul, efectul de luminare și
nuanța pielii.
Diverse moduri cameră
Cine Video
Puteți înregistra un videoclip precum un film.
Consultaţi Cine Video pentru detalii.
Alimente
Puteți să realizați o fotografie sau să înregistrați un videoclip reglând bara
glisantă de culoare și balansul de alb.
1
2
Atingeți
, apoi atingeți MOD
.
Pentru a realiza o fotografie, atingeți .
• Trageți bara glisantă de culoare pe ecran pentru a regla balansul de
alb și a selecta cea mai bună culoare.
• Dacă bara glisantă nu este afișată, atingeți
pentru a regla
balansul de alb.
Aplicații utile
110
Redare Lentă
Puteți crea videoclipuri distractive prin modificarea vitezei de mișcare a
subiecților din videoclip. Această caracteristică vă permite să înregistrați
un videoclip cu viteză mai mare, apoi să îl redați cu viteza standard, astfel
încât să pară că subiecții se mișcă mai lent.
1
2
3
Atingeți
, apoi atingeți MOD
.
Atingeți
și înregistrați un videoclip.
Atingeți
pentru a opri înregistrarea video.
Panoramă
Puteți crea o fotografie panoramică mișcând camera într-o direcție,
fotografiind și lipind seria de fotografii continue ale unei imagini
panoramice.
1
2
Atingeți
3
Atingeți
, apoi atingeți MOD
.
Atingeți , apoi deplasați lent camera într-o direcție.
• Deplasați dispozitivul în direcția indicată de săgeata din instrucțiuni.
Aplicații utile
pentru a opri capturarea imaginii panoramice.
111
Salt si tăiere
Puteți crea un GIF preluând fotografii într-un interval regulat.
Consultaţi Salt si tăiere pentru detalii.
Portret
Puteți realiza o fotografie clară de tip portret, aplicând efectul de
estompare al lentilelor camerei.
Consultaţi Portret pentru detalii.
Google Lens
Puteți obține mai multe informații sau interacționa cu elementele
din jurul dumneavoastră, cum ar fi atracții turistice, afișe, meniuri ale
restaurantelor, animale, flori sau coduri de bare, folosind Google Lens,
direct pe dispozitiv.
AI CAM
Puteți prelua fotografii sau înregistra clipuri video în mod eficient,
deoarece camera recunoaște obiectul atunci când preluați o fotografie
sau înregistrați un clip video.
Consultaţi AI CAM pentru detalii.
Fotografiere continuă
Puteți realiza serii continue de fotografii pentru a crea imagini în mișcare.
În modul Automat, țineți apăsat .
• Instantaneele continue sunt realizate cu mare viteză în timp ce este
apăsat.
Aplicații utile
112
Mod Cameră manual
Puteți crea fotografii cu aspect profesionist utilizând o varietate de
caracteristici avansate. Reglați balansul de alb, focalizarea, luminozitatea,
ISO, viteza obturatorului și alte opțiuni.
1
2
, apoi atingeți MOD Cameră manual (
Atingeți
Reglați balansul de alb.
Reglați focalizarea.
Reglați luminozitatea.
3
).
Personalizați următoarele setări ale camerei.
Atingeți
Aplicații utile
Resetați setările.
Reglați viteza
obturatorului.
Reglați viteza ISO.
pentru a realiza o fotografie.
113
Personalizarea opțiunilor camerei
Puteți personaliza o varietate de opțiuni ale camerei, conform
preferințelor dvs.
Atingeți pe ecran.
: Efectuați o fotografie în ViziuneCompletă (raport imagine 18,9:9).
•
•
: Selectați valorile pentru raport de aspect și dimensiune pentru a
face fotografii.
•
: Setați dispozitivul pentru a face poze automat după o perioadă
specificată de timp.
Fotografiile
Graphy
Ajustați balansul de alb, valoarea ISO și viteza
obturatorului pentru fotografia recomandată. Consultaţi
Graphy pentru detalii.
Salvare ca RAW
Imaginea este stocată ca format de fișier RAW pentru
a o putea modifica. Fișierele DNG și JPEG sunt create în
timpul realizării unei fotografii, apoi salvate ca imagine cu
înaltă rezoluție necompresată.
Declanșare vocală
Faceți poze cu comenzi vocale.
Poziție etichetă
Salvați imaginea cu datele locației GPS.
Ghid
Afișați grile de ghidare astfel încât să puteți face
fotografii în funcție de linii de referință orizontale și
verticale.
Adăugare
semnătură
Afișați o semnătură personalizată pe fotografii.
Stocare
Selectați dacă doriți să stocați imaginile și videoclipurile
în Memorie internă sau pe un Card SD. (Disponibil când
este introdus un card de memorie.)
Asistenţă
Furnizați asistență pentru fiecare meniu al camerei.
Aplicații utile
114
Mod Video manual
Puteți să înregistrați un videoclip utilizând diverse funcții, cum ar fi
comenzile pentru balansul de alb, focalizare, ISO, viteza obturatorului și
altele.
1
2
, apoi atingeți MOD Video manual (
Atingeți
).
Personalizați setările camerei.
Resetați setările.
Reglați balansul audio.
Reglați viteza
obturatorului.
Reglați balansul de alb.
Reglați viteza ISO.
Reglați luminozitatea.
Reglați focalizarea.
3
Atingeți
pentru a înregistra un videoclip.
Personalizarea opțiunilor camerei
Puteți personaliza o varietate de opțiuni ale camerei, conform
preferințelor dvs.
Atingeți pe ecran.
: Selectați valorile pentru rezoluție și dimensiune pentru a înregistra
•
videoclipuri.
•
: Setați dispozitivul pentru a face înregistra clipuri video automat
după o perioadă specificată de timp.
Frecvență cadre
Selectați cadrele per valoare secundă.
Rata Biţi
Selectați calitatea imaginii pentru videoclipuri.
Hi-Fi
Înregistrați un videoclip cu sunet de calitate Hi-Fi.
Salvaţi ca HDR10
Salvați un videoclip în formatul HDR10 pentru definiție
înaltă și culori vii.
Aplicații utile
115
Înregistrarea
continuă
Minimizați estomparea din cauza mișcării atunci când
înregistrați un videoclip.
Poziție etichetă
Salvați imaginea cu datele locației GPS.
Grilă
Afișați grile de ghidare astfel încât să puteți înregistra
videoclipuri în funcție de liniile de referință orizontale și
verticale.
Stocare
Selectați dacă doriți să stocați imaginile și videoclipurile în
Memorie internă sau pe un Card SD. (Disponibil când este
introdus un card de memorie.)
Asistenţă
Furnizați asistență pentru fiecare meniu al camerei.
Alte funcții utile în aplicația Cameră
Blocare Expunere automată/Focalizare automată
Puteți fixa nivelul de expunere curent și poziția de focalizare atingând
și ținând apăsat pe ecran în modul Automat. Pentru a dezactiva funcția,
atingeți o zonă liberă de pe ecran.
• Această funcție este disponibilă numai în anumite moduri.
Aplicații utile
116
Focus peaking
Puteți să reglați focalizarea pe subiect utilizând funcția de intensificare a
focalizării.
Accesați Intensificarea focalizării atingând butonul de Focalizare manuală
(FM). Când este activată Intensificarea focalizării, subiectul pe care îl
focalizați apare cu verde. Mutați rotița comutatorului în sus și în jos
pentru a focaliza zona dorită, apoi realizați fotografia.
• Această funcție este disponibilă numai în modul Cameră manual și în
modul Video manual.
• Dezactivați această funcție atingând din nou butonul Focus peaking.
• Această funcție nu este disponibilă dacă utilizați o cameră cu unghi larg.
Aplicații utile
117
Comutarea între camere
Puteți comuta între camera din față și cea din spate, în funcție de mediu.
Pe ecranul camerei, atingeți sau trageți ecranul în orice direcție pentru
a comuta între camera din față și cea din spate.
• Utilizați camera frontală pentru selfie-uri. Consultaţi Poză selfie pentru
detalii.
Mărirea sau micșorarea (zoom)
Puteți utiliza funcția zoom pe ecranul camere în timp ce realizați o
fotografie sau înregistrați un videoclip.
• Pe ecranul camerei, apropiați sau depărtați două degete pentru a mări
sau a micșora imaginea, apoi utilizați bara de glisare +/- afișată.
• De asemenea, puteți să trageți butonul în sus sau în jos. Această
funcție este disponibilă numai în modul Automat și în modul Cameră
manual.
• Funcția de zoom nu este disponibilă când se utilizează camera frontală
în mod fotografie selfie.
Aplicații utile
118
Poză selfie
Puteți utiliza camera frontală pentru ca fața dvs. să fie afișată pe ecran și
să realizați selfie-uri.
Expunerea gestului cu mâna
Puteți realiza selfie-uri utilizând gesturi.
Puneți palma în fața camerei, apoi închideți mâna în pumn.
Puteți, de asemenea, să strângeți pumnul și apoi să-l deschideți către
camera frontală.
• Fotografia este realizată după trei secunde.
• Pentru a utiliza această funcție, comutați la modul camera frontală, apoi
atingeți
Poză selfie Expunerea gestului cu mâna.
• Asigurați-vă că palma și pumnul sunt în linia de referință, astfel încât
camera să le poată detecta.
• Este posibil ca această funcție să nu fie disponibilă în timpul utilizării
unora dintre funcțiile camerei.
Aplicații utile
119
Foto automat
Puteți utiliza funcția de detectare a feței pentru a realiza fotografii selfie
ușor și comod. Puteți seta dispozitivul, astfel încât atunci când priviți către
ecran, camera frontală să vă detecteze fața și să realizeze un selfie în mod
automat.
• Cadrul de ghidare alb apare când camera frontală detectează fața dvs.
Dacă subiectul din cadrul de ghidare nu se mai mișcă, culoarea cadrului
de ghidare devine galbenă, apoi camera face fotografia.
• Atingeți
Poză selfie Foto automat pentru a activa funcția de
fotografiere automată.
Intervalul de pozare
Puteți realiza selfie-uri la un anumit interval.
În timp ce utilizați camera frontală, puteți pune palma în fața camerei,
apoi închideți rapid mâna în pumn de două ori.
• Se fac patru fotografii la intervale regulate după un decalaj de trei
secunde.
Aplicații utile
120
Vizualizare prin gest
După ce faceți un selfie cu camera frontală, îl puteți previzualiza imediat
aducând ecranul aproape de față.
• Atingeți
Vizualizare prin gesturi pentru a activa funcția
Vizualizare prin gesturi.
• Este disponibilă o sigură previzualizare de fiecare dată când se realizează
o fotografie.
• Dacă rotiți dispozitivul când este în ecranul de previzualizare, ecranul va
comuta la modul cameră.
Salvează răsturnat
Înainte de a face o fotografie cu camera frontală, atingeți
răsturnat. Imaginea este răsturnată orizontal.
Salvează
• Când utilizați camera frontală, puteți schimba modul în care se fac
fotografiile selfie din opțiunile camerei. Consultaţi Personalizarea
opțiunilor camerei pentru detalii.
Semnătură
Puteți crea o fotografie personalizată utilizând semnătura dvs.
1
2
Atingeți
, apoi atingeți
Adăugare semnătură.
Introduceți semnătura după cum doriți și atingeți ADĂUGARE.
Aplicații utile
121
quick share
Puteți partaja o fotografie sau un material video în aplicația dorită imediat
după ce le realizați.
1
Atingeți
videoclip.
2
Atingeți pictograma aplicației care apare pe ecran pentru a o partaja
folosind aplicația respectivă.
Puteți, de asemenea, să trageți peste pictogramă în direcția opusă
pentru a vedea ce alte aplicații puteți utiliza pentru a partaja
fotografiile și videoclipurile.
, după care realizați o fotografie sau înregistrați un
pictogramă quick
share
• Aplicația afișată de pictograma quick share poate varia, în funcție de
tipul și de frecvența de accesare a aplicațiilor instalate pe dispozitiv.
• Această funcție este disponibilă numai în anumite moduri.
Aplicații utile
122
Galerie
Prezentarea generală a aplicației Galerie
Puteți vizualiza și gestiona fotografii sau videoclipuri salvate pe
dispozitivul dvs.
1
Atingeți
.
• Fotografiile și videoclipurile salvate sunt afișate după folder.
2
Atingeți un folder și selectați un fișier.
• Vizualizați fișierul selectat în modul afișare pe ecran complet.
• În timp ce vizualizați o fotografie, trageți la stânga sau la dreapta
pentru a vizualiza fotografia anterioară sau următoare.
• În timp ce vizualizați un videoclip, trageți la stânga sau la dreapta
pentru a derula înapoi sau a rula rapid înainte videoclipul.
• Atunci când preluați o fotografie folosind funcția AI CAM, în fila
Album din aplicația Galerie este creat un folder Etichete. Fotografiie
sunt clasificate automat prin etichete în folderul Etichete.
• Puteți vizualiza fotografiile sau videoclipurile organizate după an,
lună sau zi în fila Fotografii.
• Pentru a vizualiza fotografiile după locația în care au fost realizate,
atingeți
Poziţie etichetă, apoi atingeți
.
Fotografiile sunt grupate automat după locație în fila Amintire a
aplicației Galerie.
• Este posibil ca anumite formate de fișier să nu fie suportate, în funcție
de software-ul instalat.
• Este posibil ca anumite fișiere să nu poată fi deschise din cauza
codificării.
• Fișierele care depășesc limita de dimensiune pot cauza erori.
• Trebuie să activați funcția GPS pentru a crea albume de tip Amintire.
Aplicații utile
123
Vizualizarea fotografiilor
Adăugați sau
eliminați din favorite.
Accesați camera.
Accesați opțiunile
suplimentare.
Înapoi la ecranul
anterior.
Scrieți un memento
pe o fotografie.
Ștergeți imaginile.
Vizualizați conținutul
corelat.
Partajați imagini.
Editați imaginile.
• Pentru a afișa elementele de meniu, atingeți ușor ecranul. Pentru a
ascunde elementele de meniu, atingeți ecanul din nou.
Scrierea unui memento pe fotografie
1 În timp ce vizualizați o fotografie, atingeți .
2 Scrieți un memento pe fotografie și atingeți SALVARE.
• Memento-ul este aplicat fotografiei.
• Este posibil ca unele fotografii să nu accepte funcția memento
fotografie.
Conținut corelat
Puteți să editați fotografiile corelate în Galerie.
Consultaţi Conținut corelat pentru detalii.
Aplicații utile
124
Editarea fotografiilor
1 În timp ce vizualizați o fotografie, atingeți .
2 Utilizați diverse efecte și instrumente pentru a edita fotografia.
3 Atingeți Salvare copie pentru a salva modificările.
Redarea unui videoclip
Deschideți cu QSlide.
Întrerupeți sau redați
videoclipul.
Accesați opțiunile
suplimentare.
Derulați videoclipul.
Derulați videoclipul.
Alegeți formatul de
ecran.
Blocați sau deblocați
ecranul.
Crearea unui fișier GIF.
Editați videoclipul.
• Pentru a ajusta volumul sunetului, trageți partea dreaptă a ecranului
video în sus sau în jos.
• Pentru a regla luminozitatea ecranului, trageți partea stângă a ecranului
în sus sau în jos.
Aplicații utile
125
Editarea videoclipurilor
1 În timp ce vizualizați un videoclip, atingeți .
2 Utilizați o varietate de efecte și instrumente de editare pentru a edita
videoclipul.
Reglați rezoluția.
Reveniți la editarea
anterioară.
Creați automat un
videoclip de 15 secunde,
30 secunde sau 60
secunde.
Creați un film folosind
diverse efecte.
Lansați editorul video
KineMaster.
Selectați o secțiune
pentru a modifica viteza
de redare.
Reglați durata
videoclipului.
3
Atingeți Salvează pentru a salva modificările.
Crearea unui film
Puteți să creați un film nou alăturând imagini și videoclipuri.
Consultaţi Crearea unui film pentru detalii.
Crearea unui GIF
Puteți realiza ușor un fișier GIF folosind videoclipul înregistrat.
Consultaţi Crearea unui GIF pentru detalii.
Aplicații utile
126
Ștergerea fișierelor
Puteți șterge fișiere utilizând una dintre următoarele opțiuni:
• Apăsați și țineți apăsat un fișier din lista de fișiere, apoi atingeți
Ştergere.
• Atingeți în lista de fișiere și ștergeți fișierele dorite.
• Fișierele șterse sunt mutate automat în Coş de gunoi și pot fi
restaurate în Galerie în termen de 7 zile.
• Atingeți pentru a șterge definitiv fișierele. În acest caz, fișierele nu
mai pot fi restaurate.
Partajarea fișierelor
Puteți partaja fișiere utilizând una dintre următoarele opțiuni:
• În timp ce vizualizați o fotografie, atingeți pentru a partaja fișierul
utilizând metoda dorită.
• În timp ce vizualizați un videoclip, atingeți
Partajare pentru a
partaja fișierul utilizând metoda dorită.
• Atingeți din lista de fișiere pentru a selecta fișiere și partajați-le
utilizând metoda dorită.
Contacte
Prezentare generală a contactelor
Puteți salva și gestiona contactele.
Atingeți
Esențiale Contacte.
Adăugarea contactelor
Adăugarea noilor contacte
1 În ecranul cu lista de contacte, atingeți .
2 Introduceți detaliile contactului și atingeți SALVARE.
Aplicații utile
127
Importarea contactelor
Puteți importa contacte din alt dispozitiv de stocare.
1
În ecranul cu lista de contacte, atingeți
Import.
2
Selectați locația sursă și locația țintă pentru contactul pe care doriți
să-l importați, apoi atingeți OK.
3
Selectați contactele și atingeți IMPORT.
Gestionare contacte
Adăugarea contactelor la lista de apelare rapidă
1 În ecranul cu lista de contacte, atingeți Apelări rapide.
2 Atingeți Adăugare contact de la un număr de apelare rapidă.
3 Selectați un contact.
• Când adăugați un contact nou, atingeți
cu apelare rapidă.
pentru a adăuga un număr
Căutarea contactelor
Puteți căuta contacte utilizând una dintre următoarele opțiuni:
• Atingeți din partea de sus a listei cu contacte, apoi introduceți
informațiile de contact sau numărul de telefon.
• Derulați în sus sau în jos lista de contacte.
• Din index-ul ecranului cu lista de contacte, atingeți prima literă a unui
contact.
• Atingeți
din partea de sus a liste cu contacte, iar apoi introduceți
informațiile de contact sau numărul de telefon pentru a afișa toate
detaliile de căutare din jurnalele de apeluri, contacte și grupuri.
Aplicații utile
128
Lista de contacte
Editarea contactelor
1 În ecranul cu lista de contacte, selectați un contact.
2 În ecranul cu detalii despre contacte, atingeți și editați detaliile.
3 Atingeți Salvează pentru a salva modificările.
Ștergerea contactelor
Puteți șterge contacte utilizând una dintre următoarele opțiuni:
• Pe ecranul listei de contacte, atingeți și țineți apăsat un contact pe
care doriți să-l ștergeți, apoi atingeți Ștergere contact.
• Atingeți
Ștergere în ecranul listei de contacte.
• Contactele șterse nu pot fi recuperate.
Adăugarea favoritelor
Puteți înregistra contactele utilizate frecvent drept favorite.
1
2
În ecranul cu lista de contacte, selectați un contact.
În ecranul cu detalii despre contacte, atingeți
.
Crearea grupurilor
1 În lista cu grupuri de contacte, atingeți .
2 Introduceți numele noului grup.
3 Atingeți Adăugaţi membri, selectați contactele, apoi atingeți
ADĂUGARE.
4
Atingeți SALVARE pentru a salva noul grup.
Aplicații utile
129
QuickMemo+
Prezentarea generală QuickMemo+
Puteți realiza note creative utilizând o varietate de opțiuni în această
funcție avansată a notepadului, precum gestionarea imaginilor și capturile
de ecran, care nu sunt compatibile cu notepadul convențional.
Crearea unei note
QuickMemo+.
1 Atingeți
2 Atingeți pentru a crea o notă.
: Salvați o notă.
: Anulați editarea anterioară.
: Refaceți editările șterse recent.
: Introduceți o notă utilizând tastatura.
: Scrieți note de mână.
: Ștergeți notele scrise de mână.
: Măriți sau micșorați, rotiți sau ștergeți porțiuni dintr-o notă
scrisă de mână.
• : Accesați opțiunile suplimentare.
•
•
•
•
•
•
•
3
Atingeți
Aplicații utile
pentru a salva nota.
130
Scrierea notelor pe o fotografie
QuickMemo+.
1 Atingeți
Atingeți
pentru
a realiza o fotografie, după care atingeți OK.
2
• Fotografia este atașată automat în notepad.
3
Atingeți sau pentru a scrie note pe fotografie.
• Scrieți note de mână pe fotografie.
• Introduceți text sub fotografie.
4
Atingeți
pentru a salva nota.
Scrierea notelor pe o captură de ecran
1 În timp ce vizualizați ecranul pe care doriți să îl capturați, trageți bara
de stare în jos și apoi atingeți .
• Captura de ecran apare ca tema de fundal a notepadului.
Instrumentele memo apar în partea de sus a ecranului.
2
Decupați imaginea (dacă este necesar) și luați notițe după cum doriți.
• Scrieți note de mână pe fotografie.
3
Atingeți
și salvați notele în locația dorită.
• Notele salvate pot fi vizualizate în QuickMemo+ sau Galerie.
• Pentru a salva mereu notele în aceeași locație, selectați caseta de
validare Utilizare prestabilită pentru această acţiune. și selectați
o aplicație.
• Puteți să capturați un ecran întreg utilizând funcția de capturare în
timpul derulării.
• În timp ce utilizați o aplicație precum Mesagerie și Chrome, trageți
panoul cu notificări în jos, iar apoi atingeți Capture+ Extins pentru a
captura întregul ecran pe care îl vedeți în acel moment ca un singur fișier.
• Această funcție este disponibilă numai în unele aplicații care acceptă
funcție de capturare în timpul derulării.
• Apropiați sau îndepărtați două degete pentru a modifica aspectul
memento-ului.
Aplicații utile
131
Ceas
Alarmă
Puteți seta declanșarea unei alarme la o anumită oră.
1
2
3
Ceas Alarmă.
Atingeți
Atingeți
pentru a adăuga o alarmă nouă.
Configurați setările alarmei și atingeți SALVARE.
• Dacă selectați o alarmă setată anterior, puteți edita alarma.
• Pentru a șterge o alarmă, atingeți
Alternativ, țineți apăsat pe alarmă.
din partea de sus a ecranului.
Ora pe glob
Puteți vizualiza ora curentă în orașele din jurul lumii.
1
2
Atingeți
Atingeți
Ceas Ora pe glob.
și adăugați un oraș.
Temporizator
Puteți seta declanșarea temporizatorului după o anumită perioadă de
timp.
1
2
Atingeți
3
Atingeți Oprire pentru a opri alarma temporizatorului.
Ceas Temporizator.
Setați ora și atingeți Start.
• Pentru a întrerupe temporizatorul, atingeți Pauză. Pentru a reporni
temporizatorul, atingeți Reluare.
Aplicații utile
132
Cronometru
Puteți utiliza cronometrul pentru a înregistra timpii pentru fiecare tur.
1
2
Atingeți
3
Atingeți Pauză pentru a întrerupe cronometrul.
• Pentru a reporni cronometrul, atingeți Reluare.
• Pentru a șterge toate înregistrările și pentru a reporni cronometrul,
atingeți Resetare.
Ceas Cronometru.
Atingeți Start pentru a porni cronometrul.
• Pentru a înregistra timpii pentru fiecare tur, atingeți Tur.
Calendar
Prezentare generală a calendarului
Puteți utiliza calendarul pentru a gestiona evenimentele și sarcinile.
Adăugarea evenimentelor
Esențiale Calendar.
1 Atingeți
Selectați
o
dată
și atingeți
2
3 Introduceți detaliile evenimentului și atingeți SALVAȚI.
Sincronizarea evenimentelor
Atingeți
Calendare de sincronizat și selectați un calendar pentru
sincronizare.
• Atunci când evenimentele sunt salvate de pe dispozitiv în contul
Google, acestea sunt sincronizate în mod automat și cu Calendarul
Google. Apoi, puteți sincroniza alte dispozitive cu Calendarul Google,
pentru ca dispozitivele respective să aibă aceleași evenimente care sunt
prezente în dispozitivul dvs. și pentru a gestiona evenimentele și de pe
dispozitivele respective.
Aplicații utile
133
Obiective
Puteți înregistra sarcini pe dispozitivul dvs. pentru a gestiona cu ușurință
programele.
1
2
3
Atingeți
Esențiale Obiective.
Atingeți
pentru a adăuga o sarcină.
Introduceți detaliile sarcinii și atingeți SALVARE.
Muzică
Puteți reda și gestiona melodii sau albume de muzică.
1
2
3
Atingeți
Esențiale Muzică.
Selectați o categorie.
Selectați un fișier muzical.
Setați efectelor sonore.
Înapoi la ecranul anterior.
Activare/dezactivare
Boombox Show.
Accesați opțiunile
suplimentare.
Comutați la lista de redare.
Întrerupeți sau redați.
Activare/dezactivare Flash
Light.
Apăsați pentru a reda fișierul
curent de la început /
Apăsați de două ori pentru a
reda fișierul anterior / Țineți
apăsat pentru a derula
înapoi.
Redați în ordine aleatorie.
Reglați volumul.
Adăugați sau ștergeți din
favorite.
Aplicații utile
Apăsați pentru a reda fișierul
următor / Țineți apăsat
pentru a derula înainte.
Selectați un mod de
repetare.
Schimbare înclinare sau
viteză
134
• Este posibil ca anumite formate de fișier să nu fie suportate, în funcție
de software-ul instalat.
• Fișierele care depășesc limita de dimensiune pot cauza erori.
• Fișierele muzicale pot fi protejate de titularii internaționali ai drepturilor
de autor sau de legile privind drepturile de autor. Este posibil să
trebuiască să obțineți permisiunea înainte de a copia un fișier muzical.
Pentru a descărca sau pentru a copia un fișier muzical, mai întâi verificați
legile privind drepturile de autor din țara respectivă.
• Acest model acceptă redare audio Hi-Fi. Fișierele audio Hi-Fi afișează
pictograma Hi-Fi.
• Atunci când funcția Boombox Show este activată, ecranul afișează un
efect vizual pentru muzică.
Calculator
Puteți utiliza două tipuri de calculatoare: calculatorul simplu și calculatorul
științific.
1
2
Atingeți
Esențiale Calculator.
Utilizați tastatura pentru a efectua un calcul.
• Pentru a reporni calculul, atingeți butonul C.
LG Health
Prezentarea generală LG Health
Vă puteți gestiona starea de sănătate și vă puteți menține bunele
obiceiuri legate de activitatea fizică păstrând evidența exercițiilor pe care
le efectuați.
Aplicații utile
135
Pornirea LG Health
Puteți configura LG Health la prima lansare a aplicației sau după resetare.
1
2
Atingeți
Esențiale LG Health.
Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea.
Utilizarea LG Health
Puteți vizualiza informațiile principale despre LG Health și gestiona
volumul de exerciții fizice și informații despre sănătate.
1
2
Atingeți
Esențiale LG Health.
Sunt disponibile următoarele opțiuni.
Aplicații utile
136
•
: Vizualizați jurnalul de exerciții din ziua pe care doriți să o
verificați.
•
: Începeți să înregistrați un exercițiu. Ruta și volumul de activitate
fizică sunt înregistrate pentru fiecare tip de exercițiu.
• : Setați obiectivele zilnice de activitate fizică, inclusiv caloriile și
pașii, sau setați diferiți parametri LG Health.
• Informațiile legate de starea de sănătate furnizate de LG Health sunt
destinate confortului utilizatorului și nu pot fi utilizate în scopuri precum
prevenirea, tratarea, diagnosticarea bolilor sau alte probleme medicale.
• Este posibil ca LG Health să varieze sau să nu fie disponibilă, în funcție
de țara și furnizorul de servicii. Funcțiile LG Health disponibile și
aplicațiile care pot fi adăugate la LG Health pot varia, în funcție de țară.
Acest lucru este cauzat de diverse legi și reglementări.
E-mail
E-mail - prezentare generală
Puteți înregistra un cont de e-mail pentru dispozitivul dvs. și apoi puteți
verifica și trimite e-mailuri de pe dispozitivul dvs.
• Dacă utilizați date mobile, puteți fi taxat pentru utilizarea datelor, în
funcție de planul tarifar. Consultați-vă cu furnizorul de servicii pentru
mai multe informații.
Aplicații utile
137
Înregistrarea conturilor de e-mail
Când utilizați aplicația de e-mail pentru prima dată, înregistrați-vă contul
de e-mail.
1
2
3
Atingeți
Esențiale E-mail.
Selectați un furnizor de servicii de e-mail.
Introduceți adresa dvs. de e-mail și parola, apoi atingeți ÎNAINTE
pentru a vă înregistra contul.
• Pentru a înregistra manual un cont de e-mail, atingeți
CONFIGURARE MANUALĂ (dacă este necesar).
Gestionarea conturilor de e-mail
Pentru a vizualiza sau edita setările unui cont de e-mail, atingeți
Setări.
• Pentru a adăuga un cont, atingeți Adăugare cont.
• Pentru a șterge un cont, atingeți
Eliminaţi contul.
Deschiderea unui alt cont de e-mail
Dacă sunt înregistrate mai multe conturi de e-mail și doriți să vizualizați
un alt cont, atingeți
și selectați un alt cont din lista de conturi de
e-mail.
Verificarea e-mailului
1 Atingeți și selectați un casetă de e-mail.
2 Selectați un e-mail din lista de e-mailuri.
• Mesajul de e-mail apare.
Aplicații utile
138
Trimiterea de e-mailuri
1 Atingeți .
2 Introduceți adresa e-mail a destinatarului.
3 Introduceți subiectul și mesajul.
.
• Pentru a atașa fișiere, atingeți
• Pentru a accesa elementele de meniu opționale, atingeți .
4
Atingeți
pentru a trimite e-mailul.
• Apropiați sau îndepărtați două degete pentru a regla dimensiunea
fontului pentru jurnalul lista de e-mail-uri.
Radio FM
Puteți asculta radio FM.
Atingeți
Esențiale Radio FM.
• Pentru a utiliza această aplicație, mai întâi conectați căștile de ureche la
dispozitiv. Căștile de ureche funcționează ca antenă radio.
• Este posibil ca această funcție să nu fie acceptată, în funcție de zonă.
Manager de fișiere
Puteți vizualiza și gestiona fișierele salvate pe dispozitivul dvs. sau în
cloud.
1
2
Atingeți
Gestionare Manager de fișiere.
Atingeți
și selectați locația de stocare dorită.
Aplicații utile
139
Smart Doctor
Puteți utiliza Smart Doctor pentru a diagnostica starea dispozitivului și
pentru a o optimiza.
Atingeți
Gestionare Smart Doctor.
LG Mobile Switch
Transferați ușor date de pe un dispozitiv utilizat pe un dispozitiv nou cu
ajutorul LG Mobile Switch.
1
Atingeți
Gestionare LG Mobile Switch.
Setări General Copie de siguranță LG
Alternativ, atingeți
Mobile Switch.
2
Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a selecta metoda dorită de
transfer.
• Datelor din Contul Google nu li se face copie de rezervă. Atunci când
sincronizați Contul Google, aplicațiile Google, contactele Google,
Calendarul Google, datele aplicației Google memo și aplicațiile
descărcate din Play Store sunt salvate automat în aplicația Drive.
• Încărcați complet bateria înainte de transferarea datelor pentru a evita
închiderea neprevăzută în timpul procesului.
Aplicații utile
140
Descărcări
Puteți vizualiza, șterge sau partaja fișiere sau aplicații descărcate de pe
internet.
Atingeți
Gestionare Descărcări.
SmartWorld
Puteți descărca diverse jocuri, conținut audio, aplicații și fonturi furnizate
de LG Electronics. Personalizați dispozitivul dvs. conform preferințelor
utilizând teme pentru ecranul de start și fonturi.
• Dacă utilizați date mobile, puteți fi taxat pentru utilizarea datelor, în
funcție de planul tarifar.
• Este posibil ca această funcție să nu fie acceptată, în funcție de zonă sau
de furnizorul de servicii.
1
2
3
Atingeți
Atingeți
Servicii SmartWorld.
Cont LG, apoi autentificați-vă.
Selectați și descărcați elementele de conținut dorite.
Descărcarea aplicației SmartWorld
Dacă aplicația SmartWorld nu este instalată, urmați aceste etape pentru
a o descărca.
1
Atingeți
aplicaţii.
2
Din listă, selectați SmartWorld și atingeți Descărcare.
Aplicații utile
Setări General Centru de actualizare Actualizare
141
RemoteCall Service
Dispozitivul dvs. poate fi diagnosticat de la distanță, în vederea rezolvării
problemelor. Mai întâi, apelați un Centru de servicii pentru clienți, astfel:
• Pentru a utiliza această funcție, mai întâi trebuie să fiți de acord cu
utilizarea funcției.
• Dacă utilizați date mobile, puteți fi taxat pentru utilizarea datelor, în
funcție de planul tarifar.
1
2
3
Atingeți
Servicii RemoteCall Service.
Obțineți legătura cu Centrul de servicii pentru clienți LG.
După ce apelul este conectat, urmați instrucțiunile asociatului de la
serviciu pentru a introduce un număr de acces compus din șase cifre.
• Dispozitivul dvs. este conectat de la distanță și serviciul de asistență
de la distanță începe.
Transmisie celulară
Puteți vizualiza transmisii text în timp real în situații de urgență, de
exemplu, taifunuri, inundații și cutremure.
Atingeți
Servicii Transmisie celulară.
Aplicații Google
Puteți utiliza aplicații Google prin configurarea unui Cont Google.
Fereastra de înregistrare a Contului Google apare automat când utilizați o
aplicație Google pentru prima dată. Dacă nu aveți un Cont Google, creați
unul de pe dispozitiv. Pentru detalii privind utilizarea aplicației, consultați
secțiunea Ajutor a aplicației.
• Există posibilitatea ca anumite aplicații să nu funcționeze, în funcție de
zonă sau de furnizorul de servicii.
Aplicații utile
142
Chrome
Un browser web rapid, simplu și sigur, conceput pentru internetul modern.
Documente
Docs este un instrument colaborativ pentru procesarea textelor, care
îmbunătățește productivitatea. Folosiți Docs pentru a crea, edita și lucra
împreună în timp real.
Drive
Drive este o aplicație de stocare și partajare de fișiere, care facilitează
găsirea, partajarea și colaborarea în cadrul proiectelor de oriunde, instant.
Duo
Efectuați apeluri video simple și de calitate superioară către prietenii și
familia dvs. pe telefoane Android și iPhone.
Gmail
Gmail este o aplicație de e-mail ușor de utilizat, care vă păstrează
mesajele sigure, oferă un inbox inteligent și vă ajută să fiți organizați.
Google
Aplicația Google vă oferă informații despre lucrurile care vă interesează.
Aflați răspunsuri rapide, explorați-vă interesele și obțineți un flux de
povești și actualizări despre subiectele care vă interesează.
Hărţi
Mergeți undeva? Folosiți Hărți, aplicația pe care vă puteți baza pentru o
navigație GPS în timp real, trafic, tranzit și detalii despre milioane de locuri,
precum recenzii și ore aglomerate.
Aplicații utile
143
Fotografii
Locul pentru toate fotografiile și videoclipurile dvs., organizate automat,
astfel încât să le puteți partaja și salva pe cele care contează.
Filme și TV Play
Utilizați Contul dvs. Google pentru a închiria sau pentru a achiziționa
filme. Achiziționați conținut și redați-l de oriunde.
Muzică Play
Achiziționați muzică din Magazin Play. Redați muzica salvată pe
dispozitivul dvs.
Foi de calcul
Foile de calcul sunt un instrument colaborativ pentru procesarea foilor de
calcul, care îmbunătățește productivitatea. Folosiți Foile de calcul pentru a
importa, organiza și analiza informațiile la un loc, în timp real.
Prezentări
Prezentările Google sunt un instrument colaborativ pentru crearea de
prezentări, care îmbunătățește productivitatea. Folosiți Prezentările
pentru a organiza informații, prezenta rezultate și lua decizii la un loc, în
timp real.
YouTube
Urmăriți canalele dvs. preferate, ascultați muzica îndrăgită și încărcați
videoclipuri pe care doriți să le partajați cu toți oamenii din lume.
Asistentul Google
Dispozitivul dvs. are încorporată funcția Asistent Google. Aflați răspunsuri
și rezolvați probleme în timp ce sunteți în mișcare. Pentru a începe,
atingeți butonul Asistent Google de pe partea laterală a telefonului sau
țineți apăsat butonul acasă al telefonului.
• Asistentul Google nu este disponibil în anumite limbi și țări.
Aplicații utile
144
04
Setări
Setări
Puteți personaliza setările dispozitivului după preferințe.
Atingeți
Setări.
• Atingeți
și introduceți un cuvânt cheie în caseta de căutare pentru a
accesa un element de setare.
• Atingeți pentru a modifica modul de vizualizare. Acest ghid al
utilizatorului presupune că utilizați Vizualizare Filă.
Reţea
Wi-Fi
Vă puteți conecta la dispozitivele din apropiere într-o rețea Wi-Fi.
Conectarea la o rețea Wi-Fi
1 Pe ecranul de setări, atingeți Reţea Wi-Fi.
2 Atingeți pentru activare.
• Rețelele Wi-Fi disponibile apar automat.
3
Selectați o rețea.
• Este posibil să trebuiască să introduceți parola Wi-Fi a rețelei.
• Dispozitivul omite acest proces pentru rețele Wi-Fi accesate
anterior. Dacă nu doriți să vă conectați automat la o anumită rețea
Wi-Fi, atingeți rețeaua, iar apoi atingeți UITĂ.
Setări
146
Setările rețelei Wi-Fi
Pe ecranul de setări, atingeți Reţea Wi-Fi.
• Comutare la date mobile: Dacă funcția de conectare prin intermediul
datelor mobile este activată, însă dispozitivul nu se poate conecta la
internet prin intermediul conexiunii Wi-Fi, dispozitivul se conectează în
mod automat la internet prin intermediul conexiunii de date mobile.
• Această funcție depinde de furnizorul de servicii.
•
: Personalizați setările pentru rețeaua Wi-Fi.
Wi-Fi Direct
Puteți conecta dispozitivul dvs. la alte dispozitive care acceptă Wi-Fi
Direct pentru a partaja direct date cu acestea. Nu aveți nevoie de un
punct de acces. Vă puteți conecta cu mai mult de două dispozitive
utilizând Wi-Fi Direct.
1
Pe ecranul de setări, atingeți Reţea Wi-Fi
Avansat Wi-Fi
Wi-Fi Direct.
• Dispozitivele din apropiere care acceptă Wi-Fi Direct apar automat.
2
Selectați un dispozitiv.
• Conexiunea are loc când dispozitivul acceptă cererea de conectare.
• Bateria se poate descărca mai rapid când utilizați Wi-Fi Direct.
Setări
147
Bluetooth
Puteți conecta dispozitivul dvs. la dispozitivele din apropiere care acceptă
Bluetooth pentru a schimba date cu acestea. Conectați dispozitivul dvs.
la căști Bluetooth și la o tastatură. Acest lucru face mai ușor controlul
dispozitivului.
Împerecherea cu alt dispozitiv
1 Pe ecranul de setări, atingeți Reţea Bluetooth.
2 Atingeți pentru activare.
• Dispozitivele disponibile apar automat.
• Pentru a împrospăta lista de dispozitive, atingeți
.
• Numai dispozitivele setate ca vizibile sunt afișate în listă.
3
4
Selectați un dispozitiv din listă.
Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a realiza autentificarea.
• Această etapă este omisă pentru dispozitivele accesate anterior.
Setări
148
Expedierea datelor via Bluetooth
1 Selectați un fișier.
• Puteți expedia fișiere multimedia sau contacte.
2
3
Atingeți
Bluetooth.
Selectați un dispozitiv țintă pentru fișier.
• Fișierul este expediat imediat ce dispozitivul țintă îl acceptă.
• Procesele de partajare a fișierelor pot diferi, în funcție de fișier.
Date mobile
Puteți să activați sau să dezactivați datele mobile. De asemenea, puteți
gestiona utilizarea datelor mobile.
Activarea datelor mobile
1 Pe ecranul de setări, atingeți Reţea Date mobile.
2 Atingeți pentru activare.
Personalizarea setărilor privind datele mobile
1 Pe ecranul de setări, atingeți Reţea Date mobile.
2 Personalizați următoarele setări:
• Activat: Setați pentru a utiliza conexiunile de date pe rețele mobile.
• Limitează utilizarea datelor mobile: Setarea unei limite pentru
utilizarea datelor mobile dacă este atinsă limita.
• : Personalizați setările privind datele mobile.
Setări
149
Setări apel
Puteți personaliza toate setările, cum ar fi opțiunile pentru apeluri vocale
și apeluri internaționale.
• Este posibil ca unele funcții să nu fie acceptate, în funcție de zonă sau de
furnizorul de servicii.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți Reţea Setări apel.
Personalizați setările.
Hotspot Mobil
Partajare Internet prin USB
Puteți conecta dispozitivul la alt dispozitiv via USB și puteți partaja date
mobile.
1
2
Conectați dispozitivul dvs. și alte dispozitive printr-un cablu USB.
Pe ecranul Setări, atingeți Reţea Hotspot Mobil Partajare
Internet prin USB și apoi atingeți
pentru activare.
• Această opțiune utilizează date mobile și puteți fi taxat pentru utilizarea
datelor, în funcție de planul tarifar. Consultați-vă cu furnizorul de servicii
pentru mai multe informații.
• Când vă conectați la un computer, descărcați driverul USB de pe
www.lg.com și instalați-l pe computer.
• Nu puteți transfera fișiere între dispozitivul dvs. și computer cât timp
este pornită partajarea conexiunii la internet prin USB. Opriți partajarea
conexiunii la internet pe USB pentru a trimite sau a primi fișiere.
• Sistemele de operare care acceptă partajarea conexiunii la internet sau
Windows XP sau o versiune ulterioară sau Linux.
Setări
150
Hotspotul Wi-Fi
Puteți seta dispozitivul ca router wireless astfel încât alte dispozitive
să se poată conecta la Internet prin intermediul datelor mobile de pe
dispozitivul dvs.
1
Pe ecranul Setări, atingeți Reţea Hotspot Mobil Hotspotul Wi-Fi
și apoi atingeți
pentru activare.
2
Atingeți Configurează hotspot-ul Wi-Fi și introduceți Nume Wi-Fi
(SSID) și parola.
3
Porniți Wi-Fi-ul pe celălalt dispozitiv și selectați numele rețelei în care
se află dispozitivul din lista Wi-Fi.
4
Introduceți parola de rețea.
• Această opțiune utilizează date mobile și puteți fi taxat pentru utilizarea
datelor, în funcție de planul tarifar. Consultați-vă cu furnizorul de servicii
pentru mai multe informații.
• Mai multe informații sunt disponibile pe acest site:
http://www.android.com/tether#wifi
Setări
151
Temporizator pentru dezactivare hotspot Wi-Fi
Când hotspot-ul Wi-Fi nu a mai fost utilizat pentru o anumită perioadă
de timp, acesta este dezactivat automat. Puteți să setați timpul pentru
deconectarea automată.
Partajare Bluetooth
Un dispozitiv conectat prin Bluetooth se poate conecta la Internet
utilizând datele mobile ale dispozitivului dvs.
1
Pe ecranul Setări, atingeți Reţea Hotspot Mobil Partajare
Bluetooth și apoi atingeți Reţele Acces Internet prin dispozitiv
pentru activare.
2
Porniți Bluetooth-ul pe ambele dispozitive și asociați-le.
• Această opțiune utilizează date mobile și puteți fi taxat pentru utilizarea
datelor, în funcție de planul tarifar. Consultați-vă cu furnizorul de servicii
pentru mai multe informații.
• Mai multe informații sunt disponibile pe acest site:
http://www.android.com/tether#Bluetooth_tethering
Asistenţă
Puteți vizualiza ajutorul în legătură cu utilizarea tetheringului și a
hotspoturilor.
Pe ecranul de setări, atingeți Reţea Hotspot Mobil Asistenţă.
Setări
152
Partajare ecran
Puteți reda ceea ce se vede pe ecran și sunetul dispozitivului pe alt
dispozitiv, precum un televizor, care acceptă funcția Miracast.
1
2
3
Pe ecranul de setări, atingeți Reţea Partajare ecran.
Atingeți
pentru activare.
Selectați un dispozitiv din lista dispozitivelor din apropiere.
• Dacă dispozitivele dorite nu apar, atingeți CĂUTARE pentru a
împrospăta lista.
• După ce vă conectați la dispozitiv, acesta afișează ecranul
dispozitivului dvs.
• Partajarea ecranului se oprește automat dacă nu există niciun dispozitiv
compatibil pentru partajare în vecinătate.
NFC
Puteți utiliza dispozitivul drept card de transport sau card de credit. De
asemenea, puteți partaja datele alt dispozitiv.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți Reţea NFC.
Atingeți
pentru activare.
• Atingeți dispozitivul de alt dispozitiv care acceptă NFC pentru a
permite partajarea datelor.
• Antena NFC poate fi amplasată diferit, în funcție de tipul dispozitivului.
Consultați Prezentarea generală a componentelor pentru detalii privind
zona antenei NFC.
Setări
153
Android Beam
Puteți partaja fișiere prin atingerea părții din spate a dispozitivului de alt
dispozitiv. De asemenea, puteți partaja fișiere, inclusiv muzică, videoclipuri
sau contacte, și puteți deschide o pagină web sau puteți lansa o aplicație
de pe alt dispozitiv.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți Reţea Android Beam.
Atingeți partea din spate a dispozitivului de alt dispozitiv.
• Antena NFC poate fi amplasată diferit, în funcție de tipul dispozitivului.
Partajare panou
Puteți să partajați conținut din Galerie, Muzică și Gestionarul de fișiere
pe dispozitivele din apropiere. De asemenea, puteți să partajați conținut
cu anumite persoane în aplicații care funcționează cu Partajarea directă
Google.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți Reţea Partajare panou.
Atingeți
pentru a dezactiva fiecare opțiune.
Partajare fişiere
Puteți trimite și primi fișiere între dispozitivul dvs. și alte dispozitive sau
tablete LG.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți Reţea Partajare fişiere.
Personalizați următoarele setări:
• G7 ThinQ: Modificați numele dispozitivului.
• Salvare în: Setați folderul destinație să salveze fișierele trimise de
pe alte dispozitive.
• Partajare fişiere: Permiteți primirea de fișiere trimise de pe alte
dispozitive.
• SmartShare Beam: Partajați fișiere cu alte dispozitive via
SmartShare Beam.
• Asistenţă: Puteți vizualiza asistența privind partajarea fișierelor.
Setări
154
Server media
Puteți partaja conținut media pe dispozitivul dvs. cu dispozitive din
apropiere care acceptă DLNA.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți Reţea Server media.
Personalizați următoarele setări:
• Partajare conţinut: Partajați conținut de pe dispozitivul dvs. cu
dispozitive din apropiere.
• G7 ThinQ: Setați numele dispozitivului dvs.
• Conţinuturi pt partajare: Selectați tipul de conținut media de
partajat cu alte dispozitive.
• Aparate admise: Vizualizați o listă de dispozitive care au
permisiunea să acceseze conținut de pe dispozitivul dvs.
• Aparate interzise: Vizualizați o listă de dispozitive care nu au
permisiunea să acceseze conținut de pe dispozitivul dvs.
LG AirDrive
Puteți utiliza contul dvs. LG pentru a gestiona fișiere salvate pe dispozitiv
de la un computer. Nu aveți nevoie de o conexiune USB.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți Reţea LG AirDrive.
3
Gestionați fișierele dispozitivului de pe computer.
Utilizați un singur cont LG pentru a vă conecta la LG Bridge pe
computer și LG AirDrive pe dispozitiv.
• Software-ul LG Bridge poate fi descărcat de pe www.lg.com.
Setări
155
MirrorLink
Puteți conecta dispozitivul la o mașină prin intermediul USB pentru
a utiliza aplicația MirrorLink instalată pe dispozitivul din sistemul
infotainment sau din unitatea principală a vehiculului.
• Această aplicație este disponibilă doar pentru vehicule care acceptă
MirrorLink.
• Descărcați aplicația MirrorLink din magazinul de aplicații. Pentru mai
multe informații, vizitați https://mirrorlink.com/apps.
• Este posibil ca unele funcții să fie restricționate pentru siguranța
șoferului, în timpul folosirii funcției MirrorLink.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți Reţea MirrorLink.
Selectați dacă doriți să conectați dispozitivul la vehicul prin conexiune
USB sau wireless.
• Conectare prin cablu USB: Conectați-vă dispozitivul la vehicul prin
USB. În cazul în care vehiculul suportă MirrorLink, funcția MirrorLink
este activată automat prin USB.
• Conectare wireless: Atingeți Conectare wireless și trageți
pentru a activa funcția. Căutați dispozitivele care pot fi conectate.
Puteți selecta dispozitivul dorit din lista de căutare și vă puteți
conecta dispozitivul la vehicul wireless.
• În cazul în care dispozitivele care pot fi conectate nu apar în lista de
căutare prin intermediul conectării wireless la MirrorLink, atingeți
Căutare pentru actualizarea listei.
• Conexiunea MirrorLink wireless este disponibilă doar atunci când
vehiculul suportă funcția de conectare MirrorLink wireless.
Setări
156
Tipărire
Puteți conecta dispozitivul la o imprimantă Bluetooth și puteți tipări
fotografii sau documente salvate pe dispozitiv.
1
Pe ecranul de setări, atingeți Reţea Tipărire.
• Dacă imprimanta dorită nu se află în listă, instalați driverul imprimantei
din magazinul de aplicații.
2
3
Atingeți
4
Selectați un fișier și atingeți
• Documentul se tipărește.
pentru activare.
Selectați o imprimantă din ecranul listei de imprimante.
Adăugare imprimantă.
• Pentru a adăuga o imprimantă, atingeți
• Pentru a căuta numele unei imprimante, atingeți
Căutare.
• Atingeți
Setări din ecranul listei de imprimante.
Tipărire.
• Dacă nu aveți Cont Google, atingeți Adăugare cont pentru a crea un
cont.
Mod avion
Puteți opri funcțiile de apel și date mobile. Când acest mod este pornit,
funcțiile care nu implică date, cum ar fi jocurile și redarea de muzică,
rămân disponibile.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți Reţea Mod avion.
Atingeți ACTIVARE pe ecranul de confirmare.
Setări
157
Reţele mobile
Puteți personaliza setările privind rețelele mobile.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți Reţea Rețele mobile.
Personalizați următoarele setări:
• Date Roaming: Navigați pe internet, utilizați e-mailuri, mesaje
multimedia și alte servicii de date în străinătate.
• Mod reţea: Selectați un tip de rețea.
• Puncte de acces: Vizualizați sau modificați punctul de acces pentru
utilizarea serviciilor de date mobile. Pentru a modifica punctul de
acces, selectați o opțiune din lista punctelor de acces.
• Operatori reţea: Căutare operatori de rețea și conectare automată
la o rețea.
VPN
Vă puteți conecta la o rețea virtuală sigură, cum ar fi un intranet. De
asemenea, puteți gestiona rețelele private virtuale conectate.
Adăugarea unui VPN
1 Pe ecranul de setări, atingeți Reţea VPN.
2 Atingeți .
• Această funcție este disponibilă doar când este activată blocarea
ecranului. Dacă blocarea ecranului nu este activată, apare un ecran de
notificare. Atingeți SCHIMB în ecranul de notificare pentru a activa
blocarea ecranului. Consultaţi Setarea unei blocări de ecran pentru
detalii.
3
Introduceți detaliile VPN-ului și atingeți SALVARE.
Setări
158
Configurarea setărilor VPN
1 Atingeți un VPN din lista VPNS.
2 Introduceți detalii despre contul de utilizator VPN și atingeți
CONECTARE.
• Pentru a salva detaliile despre cont, selectați caseta de validare
Salvare informații cont.
DNS privat
Puteți configura opțiunile pentru DNS privat (sistem de nume de
domeniu).
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți Reţea DNS privat.
Configurați opțiunea dorită și atingeți SALVARE.
Sunet
Puteți personaliza setările sunetului, vibrațiilor și notificărilor.
Pe ecranul Setări, atingeți Sunet și personalizați următoarele setări:
• Profil sunet: Modificați modul de sunet Sunet, Numai vibraţie sau
Silențios.
• Volum: Reglați volumul sunetului pentru mai multe elemente.
• Ton de apel: Selectați un ton de apel pentru apelurile de intrare.
Adăugați sau ștergeți tonuri de apel.
• Sunet apel pentru contact: Creați un ton de apel pentru un apel de
intrare de la un anumit contact.
• Ton de apel cu vibrație: Setați dispozitivul să vibreze și să redea un
ton de apel în același timp.
• Alertă flash în caz de apel primit: Setați blițul să clipească conform
tonului de apel LG.
• Sunet de notificare: Selectați un ton de apel pentru notificare. Setați
muzica salvată de dispozitiv ca ton de apel pentru notificare.
• Nu deranjaţi: Setați timpul, gama și tipul aplicației pentru primirea
mesajelor de notificare. Primiți mesaje de notificare doar în anumite
zile ale săptămânii.
Setări
159
• Calitate sunet și efecte: Folosiți funcția pentru a seta calitatea și
efectele de sunet în timpul redării unei melodii sau a unui videoclip.
-- Volum: Reglați volumul sunetului pentru mai multe elemente.
-- Normalizare volum: Folosiți funcția pentru normalizarea volumelor
diferitelor surse de sunete.
-- Egalizator: Folosiți funcția pentru a regla setările egalizatorului.
-- DTS:X 3D Surround: Folosiți funcția pentru a reda muzică sau
videoclipuri în mod tridimensional, captivant și intens, atunci când
aveți conectate căștile, o boxă sau alte dispozitive audio externe.
Consultaţi DTS:X 3D Surround pentru detalii.
-- Hi-Fi Quad DAC: Conectați căștile, boxa sau alte dispozitive audio
externe prin mufa jack stereo pentru căști și utilizați-le ca Hi-Fi
Quad DAC.
-- Presetări de sunet: Folosiți funcția pentru selectarea.
-- Filtru digital: Folosiți funcția pentru a regla ecoul dus-întors, în
vederea redării muzicii în modul dorit.
-- Balanță: Folosiți funcția pentru a regla volumul stânga-dreapta al
căștilor.
• Putere vibraţie: Ajustați intensitatea vibrațiilor.
• Tip vibraţie: Puteți selecta tipul de vibrații când primiți apeluri.
• Vibrare la atingere: Setați dispozitivul să vibreze când atingeți
anumite elemente de pe ecran.
• Sunetul tastaturii folosite pentru apelare: Selectați efectul de sunet
pentru tastatură.
• Sunet tastatură LG: Selectați efectul de sunet pentru tastatura LG.
• Selectare sonerie: Selectați un efect de sunet pentru atingerea unui
element.
• Sunete la blocare ecran: Selectați un efect de sunet pentru
momentul când ecranul este blocat sau deblocat.
Setări
160
Afişaj
Puteți personaliza setările detaliate pentru fiecare tip de ecran.
Pe ecranul Setări, atingeți Afişaj și personalizați următoarele setări:
• Ecran de start: Personalizarea setărilor pentru ecranul de pornire.
Consultaţi Setări ecran principal pentru detalii.
• Imagine de fundal & Temă: Selectați o imagine de fundal, o temă, o
pictogramă sau un AOD pentru dispozitivul dvs.
• Font: Schimbați dimensiunea, grosimea sau tipul caracterelor.
• New Second Screen: Selectați modul în care va arăta bara de stare și
colțurile aplicației.
• Butoane tactile din meniul Acasă: Rearanjarea butoanelor tactile din
meniul Acasă sau modificarea culorilor de fundal.
• Pentru a folosi funcția Gesturi și butoane, atingeți
Setări Afișaj
Butoane tactile din meniul Acasă Gesturi și butoane.
-- Glisați în sus pe butonul Acasă pentru gesturi pentru a vizualiza lista
de aplicații utilizate recent.
-- Glisați spre dreapta pe butonul Acasă pentru gesturi pentru a trece
direct la aplicația anterioară.
-- Glisați în sus pe butonul Acasă și continuați să glisați pentru a
deschide sertarul de aplicații.
Setări
161
• Always-on display: Afișează întotdeauna informații cum ar fi data,
ora și notificări, chiar și atunci când ecranul este oprit. Pentru detalii,
consultați Always-on display.
• Scalare aplicație: Reglați dimensiunea ecranului aplicațiilor.
Raport de aspect
• Acest dispozitiv utilizează un raport de aspect de 19,5:9.
-- Este posibil ca unele aplicații descărcate să nu accepte raportul de
aspect 19,5:9.
În acest caz, selectați cel mai potrivit raport de ecran pentru aplicație
sau consultați furnizorul aplicației pentru informații suplimentare.
-- Puteți selecta raportul de imagine pentru fiecare aplicație individuală
Setări Afișaj Scalare aplicație. Selectați raportul
atingând
de aspect dorit dintre Compatibilitate (16:9), Standard (16.7:9) și
Ecran complet.
Setări
162
• Dimensiune afișaj: Setați elementele de pe ecran la o dimensiune ușor
de văzut pentru dvs. Unele elemente își pot schimba poziția.
• Rezoluție ecran: Reglați rezoluția ecranului.
• Când modificați rezoluția ecranului, aplicațiile care rulează în acel
moment vor fi închise.
• Culoare ecran: Reglați culoarea, temperatura culorii sau valorile RGB
pentru ecranul dorit.
• Atingeți
pentru a reseta setările.
• Vizualizare confortabilă: Setați dispozitivul pentru a reduce
cantitatea de lumină albastră de ecran pentru a reduce efortul ochiului.
• Luminozitate: Utilizați bara glisantă pentru a modifica luminozitatea
ecranului dispozitivului. Pentru a regla automat luminozitatea ecranului
în funcție de intensitatea luminii ambientale, atingeți comutatorul
Auto.
• Auto: Setați dispozitivul astfel încât luminozitatea ecranului să se
regleze automat, în funcție de intensitatea luminii ambientale.
• Pauză Intensificare luminozitate: Setați ca dispozitivul să dezactiveze
automat Intensificarea luminozității după timpul setat.
• Auto-rotire ecran: Rotirea automată a ecranului în funcție de
orientarea dispozitivului.
• Expirare ecran: Oprirea automată a ecranului când dispozitivul rămâne
inactiv o perioadă de timp specificată.
• Protector de ecran: Afișarea unui economizor de ecran când
dispozitivul este conectat la suport sau la încărcător. Selectați tipul
economizorului de ecran care va fi afișat.
• Vizualizare Mini: Micșorați dimensiunea ecranului astfel încât să
utilizați convenabil dispozitivul cu o singură mână. Trageți de butonul
tactil de pornire din partea de jos a ecranului la stânga sau la dreapta.
Setări
163
General
Ecranul Blocare și securitate
Puteți personaliza setările blocării ecranului și de securitate.
• Google Play Protect: Scanați dispozitivul zilnic pentru potențiale
aplicații dăunătoare.
• Găsește-mi dispozitivul: Localizați de la distanță locația dispozitivului.
De asemenea, vă puteți proteja datele în cazul în care vă pierdeți
dispozitivul.
• Actualizare de securitate: Verificați disponibilitatea unei actualizări de
software și configurați setările de instalare automată.
• Selectare blocare ecran: Selectați o metodă de blocare a ecranului.
Consultaţi Setarea unei blocări de ecran pentru detalii.
• Particularizarea ecranului Blocare: Modificați informațiile afișate pe
ecranul de blocare.
• Setări Blocare de siguranță: Modificați setările blocării de siguranță.
• Amprente: Utilizați amprenta dvs. pentru a debloca ecranul sau
conținutul. Consultaţi Prezentarea generală a funcției de recunoaștere
a amprentei pentru detalii.
• Recunoaștere facială: Vă perimite să deblocați ecranul cu imaginea
feței. Consultaţi Prezentarea generală a funcției de Recunoaștere
facială pentru detalii.
• Recunoaștere vocală: Eliberați ecranul de blocare recunoscând
comanda dumneavoastră vocală.
• Blocare conţinut: Vă permite să setați o metodă de blocare (parolă
sau model) pentru fișierele QuickMemo+ și pentru Galerie.
• Locație: Puteți personaliza modul în care informațiile despre locația
dvs. sunt utilizate de anumite aplicații.
Setări
164
• Criptare și acreditări: Configurați setările pentru criptarea cardului SD
și pentru acreditări.
-- Criptare card SD: Criptați cardul de memorie pentru a împiedica
utilizarea pe alt dispozitiv. Consultaţi Criptarea cardului de memorie
pentru detalii.
-- Pornirea securizată: Protejați-vă dispozitivul prin blocare atunci
când pornește. Consultaţi Setări pentru Pornirea securizată pentru
detalii.
-- Protejarea acreditărilor: Vizualizați tipul de memorie în care va fi
salvat certificatul de securitate.
-- Certificate de încredere: Vizualizați certificatele CA principale și
certificatele CA instalate de utilizator ale sistemului dumneavoastră.
-- Acreditările utilizatorului: Vizualizați și modificați informațiile
certificatului de siguranță memorat pe dispozitivul dumneavoastră.
-- Instalare din memorie: Instalați un certificat de siguranță din
memorie.
-- Ştergere certificate: Ștergeți certificatele de siguranță instalate de
utilizator și acreditările acestora.
• Blocare cartelă SIM: Blocați sau deblocați cartela USIM sau modificați
parola (PIN).
• Parole vizibile: Activați această opțiune pentru afișarea rapidă a
fiecărui caracter din parolă pe măsură ce o tastați, pentru a vedea ce
caracter ați introdus.
• Administratori dispozitiv: Permite privilegii de restricționare a
controlului sau utilizării dispozitivului pentru anumite aplicații.
• Trust agents: Vizualizați și utilizați agenți de încredere instalați pe
dispozitiv.
• Fixare afişaj: Fixați ecranul de aplicații astfel încât să poată fi utilizată
numai aplicația curentă activă.
• Acces utilizator: Vizualizați detalii despre utilizarea aplicațiile pe
dispozitiv.
Setări
165
Aplicații și notificări
Puteți verifica o listă cu aplicațiile instalate și configura setările pentru
notificări, permisiunile aplicațiilor și altele.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți General Aplicaţii și notificări.
Personalizați setările.
Baterie
Puteți vizualiza informații curente despre baterie sau puteți porni modul
de economisire a energiei.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți General Baterie.
Personalizați următoarele setări:
• Utilizarea bateriei: Vizualizați detalii despre utilizarea bateriei.
Pentru a vizualiza mai multe detalii, selectați un element specific.
• Procent acumulator în bara de stare: Afișarea nivelului de baterie
rămas ca procent pe bara de stare.
• Baterie adaptivă: Limitați utilizarea bateriei pentru aplicațiile pe
care nu le folosiți des prin limitarea activității acestora pe fundal.
• Economisire energie: Reduceți consumul bateriei reducând
din setările dispozitivului; ex.: luminozitatea afișajului, viteza și
intensitatea vibrațiilor.
• Excludere economisire energie: Selectați aplicații pe care să le
utilizați fără nicio limitare a funcționalității în timpul modului de
economisire a energiei sau de optimizare a bateriei.
Setări
166
Stocare
Puteți vizualiza și gestiona memoria internă a dispozitivului sau spațiul de
stocare al cardului de memorie.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți General Stocare.
Personalizați următoarele setări:
• Stocare internă: Vizualizați memoria totală și memoria liberă
din memoria internă a dispozitivului. Vizualizați o listă de aplicații
utilizate și capacitatea de memorare pentru fiecare aplicație.
• Card SD: Vizualizați memoria totală și memoria liberă de pe cardul
de memorie. Această opțiune apare doar când este introdus un card
de memorie. Pentru a deconecta un card de memorie, atingeți .
Utilizatori și conturi
Puteți adăuga utilizatori pentru a partaja dispozitivul dvs. cu ei și puteți
înregistra un cont cloud.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți General Utilizatori și conturi.
Personalizați setările.
Accesibilitate
Puteți gestiona inserturi de accesibilitate instalate pe dispozitivul dvs.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți General Accesibilitate.
Personalizați următoarele setări:
• Vizualizare TalkBack: Setați dispozitivul să notifice starea sau
acțiunile de pe ecran cu voce.
• Vizualizare Notificări vocale: Setați dispozitivul să citească
datele apelantului vocal.
• Vizualizare Font: Schimbați dimensiunea, grosimea sau tipul
caracterelor.
• Vizualizare Dimensiune afişaj: Setați elementele de pe ecran
la o dimensiune ușor de văzut pentru dvs. Unele elemente își pot
schimba poziția.
Setări
167
• Vizualizare Zoom tactil: Măriți sau micșorați apăsând pe ecran
de trei ori.
• Vizualizare Panoramare fereastră: Măriți sau micșorați într-o
fereastră și inversați culoarea.
• Vizualizare Indicator mouse mare: Măriți cursorul mouse-ului.
• Vizualizare Ecran cu contrast înalt: Schimbați culoarea de
fundal în negru pentru un ecran cu contrast înalt.
• Vizualizare Inversare culori afişaj: Creșteți contrastul culorii
afișajului pentru persoane cu probleme de vedere.
• Vizualizare Ajustare culori afişaj: Ajustați culoarea afișajului.
• Vizualizare Tonuri de gri: Comutați ecranul la modul tonuri de gri.
• Vizualizare Închidere apeluri cu butonul Pornire/Oprire:
Terminați un apel apăsând pe tasta Pornire/Blocare.
• Auz Capturi: Porniți serviciul de subtitrare când redați videoclipuri
pentru persoanele cu deficiențe de auz.
• Auz LED cu iluminare intermitentă: Setați pentru activarea
luminii LED pentru apeluri primite și notificări.
• Auz Alerte Flash: Setați dispozitivul să notifice prin lumină
intermitentă apelurile de intrare, mesajele și alarmele.
• Auz Dezactivarea tuturor sunetelor: Opriți toate sunetele și
scădeți volumul receptorului.
• Auz Canal audio: Selectați tipul audio.
• Auz Echilibrare sunet: Ajustați balansul de ieșire audio. Utilizați
bara glisantă pentru a modifica balansul.
• Motor şi cunoaştere Asistent tactil: Porniți funcția Touch Board
pentru a face butoanele și gesturile mai ușor de utilizat.
• Motor şi cunoaştere Atingeți intrarea: Introduceți text apăsând
și menținând apăsat ecranul sau modificați text prin simpla atingere
a ecranului.
• Motor şi cunoaştere Tastatură fizică: Personalizați setările
tastaturii.
Setări
168
• Motor şi cunoaştere Clic automat cu mouse-ul: Dați automat
clic pe cursorul mouse-ului, în cazul în care nu există nicio mișcare.
• Motor şi cunoaştere Atingeți și țineți apăsat pentru apeluri:
Acceptați sau respingeți apelurile ținând apăsat pe butonul de apel
în loc de a-l glisa.
• Motor şi cunoaştere Expirare ecran: Oprire automată a
ecranului când dispozitivul rămâne inactiv o perioadă de timp
specificată.
• Motor şi cunoaştere Zone de control tactil: Limitare a zonei
tactile astfel încât numai o anumită porțiune a ecranului să fie
controlată de introducerea tactilă.
• Comenzi rapide ale caracteristicilor de accesibilitate: Accesați
rapid o funcție utilizată frecvent atingând de trei ori.
• Auto-rotire ecran: Schimbați automat orientarea ecranului în
funcție de poziția fizică a dispozitivului.
• Selectați și ascultați: Vă permite să atingeți elemente pentru a
auzi feedback rostit.
• Acces prin comutare: Creați combinații de taste pentru a controla
dispozitivul dvs.
Google
Puteți utiliza setările Google pentru a gestiona aplicațiile și setările
contului Google.
Pe ecranul de setări, atingeți General Google.
Smart Doctor
Puteți utiliza Smart Doctor pentru a diagnostica starea dispozitivului și
pentru a o optimiza.
Pe ecranul de setări, atingeți General Smart Doctor.
Floating Bar
Puteți activa funcțiile utilizate frecvent, inclusiv comenzile rapide, capturile
de ecran, muzica, contactele și altele atingând și glisând Floating Bar-ul pe
ecran. Consultaţi Prezentare generală pentru Floating Bar pentru detalii.
Setări
169
Jocuri
Puteți să configurați instrumentele, grafica și funcțiile de economisire a
bateriei pentru jocuri.
• Instrumente joc: Atingeți
pentru a activa această caracteristică.
Puteți să lansați această funcție atingând pictograma pentru
instrumentele jocului din partea de jos a ecranului în timp ce vă jucați.
• Grafică joc: Reglați grafica jocului.
• Când modificați rezoluțiile unor jocuri, este posibil ca funcția de afișare a
ecranului să nu funcționeze corespunzător.
• Pauză: Reduceți luminozitatea și performanța ecranului atunci când
lăsați jocul să ruleze mai mult de 5 minute.
Context Awareness
Puteți modifica automat setările dispozitivului dvs. în funcție de tiparul de
utilizare și de localizare.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți General Context Awareness.
Activați elementele pentru care doriți să modificați automat setările.
Aplicație duală
Puteți folosi unele aplicații cu două conturi.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți General Aplicație duală.
3
În lista cu aplicațiile disponibile, atingeți Instalare pentru a instala o
copie a aplicației dorite și urmați instrucțiunile de pe ecran.
După citirea actului de declinare a responsabilității, atingeți
CONFIRMARE.
Setări
170
Comenzi rapide
Puteți personaliza setările tastelor de comandă rapidă.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți General Comenzi rapide.
Personalizați următoarele setări.
• Deschideți Camera Foto: Apăsați de două ori tasta de pornire
pentru a deschide camera.
• Deschideți Capture+: Apăsați de două ori tasta de creștere a
volumului pentru a deschide Capture+ când ecranul este blocat sau
închis.
• Deschideți Camera Foto: Apăsați de două ori tasta de micșorare a
volumului pentru a deschide Cameră când ecranul este blocat sau
închis.
• Deschidere Asistent Google: Apăsați tasta pentru Asistentul
Google de pe partea laterală a telefonului.
• Vorbiţi cu Asistent Google: Țineți apăsată tasta Asistent Google
pentru a vorbi rapid cu Asistentul dvs.
• Deschidere Google Lens: Atingeți de două ori pentru a deschide
Google Lens.
KnockON
Apăsați de două ori pe ecran pentru a-l porni sau opri.
Consultaţi KnockON pentru detalii.
Centru de actualizare
Puteți verifica și instala cea mai nouă versiune a aplicației sau a softwareului furnizată de către LG.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți General Centru de actualizare.
Personalizați următoarele setări:
• Actualizare aplicații: Verificați disponibilitatea actualizării unei
aplicații. Dacă este disponibilă, puteți instala actualizarea.
• Actualizare software: Verificați disponibilitatea unei actualizări de
software. Dacă este disponibilă, puteți instala actualizarea.
Setări
171
Limbă & introducere
Puteți personaliza setările de limbă și de tastatură pentru dispozitivul dvs.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți General Limbă şi introducere.
Personalizați următoarele setări:
• Limbă: Selectați limba de aplicat dispozitivului.
• Tastatura curentă: Vizualizați tastatura utilizată în prezent.
Selectați o tastatură de utilizat când introduceți text.
• Tastatura virtuală: Schimbați setările tastaturii LG sau funcția de
recunoaștere vocală a aplicației Google Voice.
• Tastatură fizică: Selectați pentru a folosi o tastatură fizică sau
pentru a verifica scurtăturile tastaturii.
• Serviciu de completare automată: Activați această opțiune
pentru a vă introduce informațiile salvate în cont, precum parola,
adresa sau numărul cardului de credit printr-o singură apăsare. De
asemenea, puteți dezactiva această opțiune, puteți folosi Google
Autocomplete sau puteți adăuga un nou cont de servicii.
• Ieșire sintetizator text-voce: Configurați setările pentru
transformarea textului în vorbire.
• Viteza indicatorului: Ajustați viteza cursorului unui mouse sau
trackpad.
• Inversarea butoanelor mouse-ului: Inversați butonul-dreapta al
mouse-ului pentru a efectua acțiuni primare de control direct.
Dată şi oră
Puteți personaliza setările de dată și de oră pentru dispozitivul dvs.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți General Dată şi oră.
Personalizați setările.
Setări
172
Memorie
Puteți vizualiza memoria medie utilizată într-o anumită perioadă de timp
și memoria ocupată de o aplicație.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți General Memorie.
Atingeți
pentru a seta intervalul de timp pentru regăsirea datelor.
Copie de siguranță
Puteți face o copie de rezervă pentru datele salvate pe dispozitivul dvs. pe
alt dispozitiv sau cont.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți General Copie de siguranță.
Personalizați următoarele setări:
• LG Mobile Switch: Vă permite să transferați date de pe un
dispozitiv LG vechi pe un dispozitiv LG nou. Consultaţi LG Mobile
Switch pentru detalii.
• Copie de siguranţă şi restaurare: Realizați copii de siguranță ale
datelor sau restaurați datele pe dispozitivul dvs. în urma unei copieri
de siguranță.
• Resetarea dispozitivului dvs. poate șterge fișierele de rezervă salvate
în memoria de stocare. Asigurați-vă că ați copiat și stocat fișierele de
rezervă importante pe PC.
• Backup Google: Modificați setările de copiere de rezervă pentru
Google drive. De asemenea, puteți analiza contul de rezervă folosit
în prezent sau adăuga un nou cont de rezervă.
Setări
173
Repornire & Resetare
Puteți reseta dispozitivul, inclusiv setările de rețea și ale aplicațiilor.
1
2
Pe ecranul de setări, atingeți General Repornire & Resetare.
Personalizați următoarele setări:
• Repornire automată: Reporniți și optimizați telefonul la un interval
de timp setat. Atingeți
pentru a activa această caracteristică.
Dispozitivul repornește automat la ora setată și se optimizează.
Selectați o dată și o oră pentru repornire.
• Puteți seta repornirea dispozitivului o dată pe săptămână. Dispozitivul
repornește automat într-o oră după ora setată.
• După repornirea dispozitivului, notificările și simbolurile sunt șterse.
Salvați datele importante înainte de ora setată.
• Funcția de Repornire automată nu este activată în următoarele cazuri:
Atunci când ecranul este pornit, când dispozitivul este utilizat, când
nivelul bateriei este mai mic de 30%, când cartela USIM este blocată sau
când blocarea dispozitivului este activată în timpul pornirii dispozitivului.
• Resetarea setărilor rețelei: Resetați Wi-Fi, Bluetooth și alte setări
de rețea.
• Resetare preferinţe aplicaţii: Resetați setările pentru o aplicație.
Datele salvate în aplicație nu vor fi șterse.
• Resetare date din fabrică: Resetați toate setările dispozitivului și
ștergeți datele.
• Repornirea și resetarea dispozitivului dvs. șterge toate datele de pe
el. Introduceți din nou numele dispozitivului dvs., Contul Google și alte
informații inițiale.
Setări
174
Despre telefon
Puteți vizualiza informații despre dispozitivul dvs., cum ar fi numele,
starea, detalii despre software și informații legale.
Pe ecranul de setări, atingeți General Despre telefon și vizualizați
informațiile.
Reglementare şi siguranţă
Puteți vizualiza marcajele de reglementare și informațiile aferente
dispozitiv.
Pe ecranul de setări, atingeți General Reglementare şi siguranţă.
Setări
175
05
Anexă
Setări de limbă LG
Selectați limba dispozitivului.
Setări General Limbă și tastatură Limbă
• Atingeți
ADĂUGAȚI O LIMBĂ și selectați o limbă.
-- Atingeți și țineți apăsat
și trageți în partea de sus a listei de limbi
pentru a seta ca limbă implicită.
LG Bridge
Prezentare generală LG Bridge
LG Bridge este o aplicație care vă ajută să gestionați ușor fotografiile,
muzica, videoclipurile și documentele salvate pe smartphone-ul LG din
computer. Puteți efectua copii de rezervă pentru contacte, fotografii și
multe altele pe computer sau puteți actualiza software-ul dispozitivului.
• Consultați ajutorul aplicației LG Bridge pentru detalii.
• Caracteristicile acceptate pot varia în funcție de dispozitiv.
• Driverul USB LG este un program necesar pentru conectarea
smartphone-ului LG la computer și se instalează când instalați aplicația
LG Bridge.
Funcțiile LG Bridge
• Gestionați fișierele de pe dispozitiv dintr-un computer prin intermediul
conexiunii Wi-Fi sau prin intermediul conexiunii de date mobile.
• Realizați copii de rezervă ale datelor din dispozitiv pe un computer
sau restabiliți datele dintr-un computer pe dispozitiv prin intermediul
conexiunii prin cablu USB.
• Actualizați software-ul dispozitivului dintr-un computer prin
intermediul conexiunii prin cablu USB.
Anexă
177
Instalarea LG Bridge pe un computer
1 Accesați www.lg.com de pe computer.
2 Selectaţi regiunea.
3 Faceţi clic pe Suport Software şi Firmware.
4 Introduceţi numele dispozitivului dvs.
SAU
Selectaţi Categoria de produse.
5
Mergeţi la Sincronizare PC LG Bridge pentru a descărca fişierul de
configurare.
• Mergeţi la Detalii pentru a vizualiza cerințele minime pentru
instalarea aplicației LG Bridge.
Actualizarea software-ului
telefonului
Actualizarea software-ului telefonului mobil LG de
pe internet.
Pentru mai multe informații despre utilizarea acestei funcții, vizitați
http://www.lg.com/common/index.jsp, selectați țara și limba dvs.
Această funcție vă permite să actualizați în mod convenabil firmware-ul
telefonului dvs. la o versiune mai nouă de pe internet fără să fie nevoie să
vizitați un centru de service. Această funcție va fi disponibilă numai atunci
când LG va lansa o versiune nouă de firmware pentru dispozitivul dvs.
Datorită faptului că actualizarea firmware-ului telefonului mobil necesită
atenția dvs. completă pe parcursul procesului de actualizare, asigurați-vă
că verificați toate instrucțiunile și toate notele care apar la fiecare etapă
înainte de prelucrare. Rețineți că îndepărtarea cablului de date USB în
timpul upgrade-ului poate duce la deteriorarea gravă a telefonului.
• LG își rezervă dreptul să facă actualizările de firmware disponibile doar
pentru modelele selectate la discreție și nu garantează disponibilitatea
versiunii mai noi a firmware-ului pentru toate modelele de telefoane.
Anexă
178
Actualizarea software-ului telefonului mobil LG
prin Over-the-Air (OTA)
Această funcție vă permite să actualizați în mod convenabil software-ul
telefonului la o versiune mai nouă via OTA, fără să conectați un cablu USB.
Această funcție va fi disponibilă numai atunci când LG va lansa o versiune
nouă de firmware pentru dispozitivul dvs.
Pentru a realiza o actualizare a software-ului de pe telefon,
Setări General Centru de actualizare Actualizare software
Verificare actualizare.
• Datele dvs. personale din memoria internă a telefonului – inclusiv
informațiile contului Google și despre alte conturi, datele și setările
de sistem/aplicație, toate aplicațiile descărcate și licența DRM – pot fi
pierdute în procesul de actualizare a software-ului telefonului. Așadar,
LG vă recomandă să faceți copii de rezervă pentru datele personale
înainte de a actualiza software-ul telefonului dvs. LG nu își asumă
responsabilitatea pierderii de date personale.
• Această funcție depinde de zonă sau de furnizorul de servicii.
Anexă
179
Ghidul antifurt
Configurați-vă dispozitivul pentru a împiedica alți oameni să-l folosească,
dacă a fost resetat la setările din fabrică fără permisiunea dvs. De
exemplu, dacă dispozitivul este pierdut, furat sau șters doar cineva cu
contul dvs. Google sau cu informațiile despre blocarea ecranului poate
utiliza dispozitivul.
Tot ce trebuie să faceți pentru a vă proteja dispozitivul este să:
• Setați o blocare de ecran: Dacă dispozitivul dvs. este pierdut sau furat
și aveți o blocare de ecran setată, dispozitivul nu poate fi șters folosind
meniul Setări decât dacă ecranul este deblocat.
• Adăugați contul dvs. Google pe dispozitiv: Dacă dispozitivul dvs. este
șters, dar aveți contul Google pe el, dispozitivul nu poate finaliza
procesul de configurare până când nu reintroduceți informațiile
contului Google.
După ce dispozitivul devine protejat, trebuie să deblocați ecranul sau să
introduceți parola contului Google dacă trebuie să faceți o resetare din
fabrică. Acest lucru asigură faptul că dvs. sau cineva în care aveți încredere
face resetarea.
• Nu uitați contul Google și parola pe care le-ați adăugat pe dispozitivul
dvs. înainte de efectuarea unei resetări din fabrică. Dacă nu puteți pune
la dispoziție informațiile despre cont în timpul procesului de configurare,
nu veți putea utiliza dispozitivul deloc după resetarea din fabrică.
Anexă
180
Informaţii de notificare privind
software-ul open source
Pentru a obţine codul sursă din GPL, LGPL, MPL şi alte licenţe open
source, care sunt conţinute în acest produs, vă rugăm să vizitaţi
http://opensource.lge.com.
În plus faţă de codul sursă, toate condiţiile licenţei, denegările de
responsabilitate privind garanţia şi notele despre drepturile de autor la
care se face referire sunt disponibile pentru descărcare.
LG Electronics va oferi şi codul sursă pe CD-ROM în schimbul unei sume
care să acopere costurile unei asemenea distribuţii (cum ar fi costurile
suporturilor media, de transport şi de procesare), în urma unei solicitări
prin e-mail la opensource@lge.com.
Această ofertă este valabilă pentru o perioadă de trei ani de la data
ultimului transport al acestui produs. Această ofertă este valabilă pentru
orice persoană care primeşte aceste informaţii.
Informaţii de reglementare (Număr ID
reglementare, etichete electronice etc.)
Pentru detalii de reglementare, accesaţi Setări General
Reglementare şi siguranţă.
Anexă
181
Mărci comerciale
• Pentru brevetele DTS, accesați http://patents.dts.com. Produs sub
licența DTS Licensing Limited. DTS, Simbolul, DTS și Simbolul împreună,
DTS:Xși logo-ul DTS:X sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci
comerciale ale DTS, Inc. în Statele Unite ale Americii și/sau alte țări. ©
DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.
• Copyright© 2019 LG Electronics, Inc. Toate drepturile rezervate. LG
și logoul LG sunt mărci comerciale înregistrate ale Grupului LG și al
entităților înregistrate ale acestuia.
• G7 ThinQ este o marcă comercială a LG Electronic, Inc.
• Google, Google Maps, Gmail, YouTube, Google Duo, Google Play,
Android, Chrome, Google Photos, Google Play Protect, Google
Calendar, Google Docs, Google Drive, Google Sheets și alte mărci și
logo-uri corelate sunt mărci comerciale ale Google LLC.
• Bluetooth® este o marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
la nivel global.
• Wi-Fi® şi logo-ul Wi-Fi sunt mărci comerciale înregistrate ale Wi-Fi
Alliance.
• Toate celelalte mărci comerciale și drepturi de autor sunt proprietatea
deținătorilor.
Anexă
182
Declaraţie de securitate pentru laser
Atenţie!
Acest produs utilizează un sistem cu laser. Pentru a asigura utilizarea
corespunzătoare a acestui produs, vă rugăm să citiţi manualul de utilizare
cu atenţie şi să îl păstraţi pentru a-l putea consulta ulterior. Dacă unitatea
necesită întreţinere, contactaţi un centru de service autorizat.
Utilizarea comenzilor, reglajelor sau a procedurilor de performanţă în
afara celor specificate în prezentul document poate determina expunerea
periculoasă la radiaţii.
Pentru a preveni expunerea directă la laser, nu încercaţi să deschideţi cutia
sau să intraţi in contact direct cu laserul.
Anexă
183
DECLARAȚIE DE CONFORMITATE
Prin prezenta, LG Electronics declară că produsul LM-G710EM este
în conformitate cu cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale
Directivei 2014/53/EU.
O copie a Declaraţiei de conformitate poate fi găsită la
http://www.lg.com/global/declaration
Birou de contact pentru
conformitatea acestui produs
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Wi-Fi (WLAN)
Banda de 5150 - 5350 MHz este restricţionată doar la utilizarea în
interior.
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR
HR HU IE
IS
IT
LI
LT LU LV MT NL NO PL
PT RO SE SI SK UK AL ME RS MK TR BA XK
Acest manual de utilizare este protejat în virtutea legislaţiei
internaţionale privind drepturile de autor. Nicio parte a acestui manual
de utilizare nu poate fi reprodusă, distribuită, tradusă sau transmisă,
sub nicio formă şi prin niciun mijloc, electronic sau mecanic, inclusiv
prin fotocopiere, înregistrare sau stocare în orice sistem de stocare
şi regăsire a informaţiilor, fără permisiunea prealabilă scrisă a LG
Electronics. Toate logo-urile şi numele produselor sunt utilizate numai
in scopul identificării şi pot fi mărci înregistrate ale LG Electronics şi/sau
ale deţinătorilor respectivi.
Anexă
184
Mai multe informații
Piese din sticlă călită
Piesele din sticlă călită ale acestui dispozitiv nu sunt permanente și se pot
uza în timp.
• Dacă scăpați dispozitivul pe o suprafață dură sau îl expuneți la un
impact puternic, sticla călită se poate deteriora.
Dacă se întâmplă acest lucru, încetați imediat utilizarea dispozitivului și
contactați un centru de servicii pentru clienți LG.
• Puteți cumpăra de pe piață carcase de protecție pentru a vă proteja
dispozitivul împotriva deteriorării.
Rețineți că aceste carcase de protecție nu sunt cuprinse în serviciile de
garanție oferite de LG Electronics și siguranța nu este garantată.
Raport de aspect
Acest dispozitiv utilizează un raport de aspect de 19.5:9.
• Este posibil ca unele aplicații descărcate să nu accepte raportul de
aspect 19.5:9.
În acest caz, selectați cel mai potrivit raport de ecran pentru aplicație
sau consultați furnizorul aplicației pentru informații suplimentare.
Informaţii generale
<Centrul de informaţii pentru clienţi LG>
+40-31-2283542
* Asiguraţi-vă că numărul este corect înainte de a apela.
Anexă
185
Ghid pentru transferul datelor
• Consultați următorul tabel pentru a vedea datele care pot fi schimbate
între dispozitivele LG sau între un dispozitiv LG și un dispozitiv terț.
Dispozitiv
LG
Tip
Detalii despre articol
→
Dispozitiv
LG
Contacte, mesaje, jurnale
de apeluri, calendar,
înregistrări vocale
Date
personale Memo-uri
Alarme
Date
mobile
Setări
ecran
Dispozitiv
LG
→
Dispozitiv
LG
○
○
X
○
X
X
○
○
○
Setări ecran principal
(foldere și widgeturi)
○
X
X
Setări ecran blocare (sunt
excluse setările de blocare
ecran)
○
X
X
Date personale din
aplicația descărcată
Certificat public
Altele
○
○
→
Dispozitiv
iOS
Fotografii, videoclipuri,
melodii, documente
Aplicații descărcate
Aplicații
○
Dispozitiv
Android
terț
Setări (Wi-Fi, Bluetooth,
Apeluri, sunet și notificări,
accesibilitate, baterie)
○
○
○
○
○
X
-
○
X
X
X
• Este posibil ca unele date să nu fie transmise în funcție de versiunea
software-ului, de versiunea aplicației, de sistemul de operare, de
producător sau de politica furnizorului de servicii.
Anexă
186
Benzi de frecvenţă acceptate
Putere de ieşire Tx
GSM 900
34,0 dBm
Anexă
GSM 1800
31,0 dBm
WCDMA B1
23,5 dBm
WCDMA B8
24,8 dBm
LTE B1
23,5 dBm
LTE B3
24,2 dBm
LTE B7
24,5 dBm
LTE B8
24,8 dBm
LTE B20
24,8 dBm
LTE B28
24,8 dBm
LTE B38
24,5 dBm
LTE B40
24,5 dBm
BT 2,4GHz
11,0 dBm
WLAN 2,4GHz
15,5 dBm
WLAN 5,150~5,350GHz
15,0 dBm
WLAN 5,470~5,725GHz
15,0 dBm
WLAN 5,725~5,875GHz
10,5 dBm
NFC
-22 dBuA/m
187
Eliminarea aparatului vechi
1. Simbolul de pubelă indică faptul că deșeurile electrice și electronice
(WEEE) trebuie eliminate separat de celelalte deșeuri.
2. Produsele electrice și electronice vechi conțin substanțe periculoase.
Astfel, prin eliminarea corespunzătoare veți contribui la prevenirea
deteriorării mediului înconjurător și al sănătății umane. Este posibil
ca dispozitivul dvs. vechi să conțină piese componente, care pot fi
folosite pentru repararea altor produse sau materiale importante
care pot fi reciclate în scopul economisirii resurselor limitate.
3. Dispozitivul vechi poate fi returnat magazinului de unde a fost
achiziționat, sau puteți contacta firma responsabilă pentru
eliminarea deșeurilor, în scopul aflării locației unității autorizate
pentru reciclarea deșeurilor electrice și electronice (WEEE). Pentru
informații mereu actualizate și referitoare la țara dvs. vă rugăm
vizitați pagina web www.lg.com/global/recycling
Casarea bateriilor uzate/acumulatorilor uzaţi
1. Acest simbol poate fi combinat cu simbolurile chimice ale mercurului
(Hg), cadmiului (Cd) sau plumbului (Pb) în cazul în care bateria
conţine peste 0,0005 % mercur, 0,002 % cadmiu sau 0,004 %
plumb.
2. Toate bateriile/toţi acumulatorii trebuie eliminate/eliminaţi separat
de fluxul deşeurilor menajere, prin intermediul punctelor de colectare
desemnate de către guvern sau de către autorităţile locale.
3. Eliminarea corectă a bateriilor/acumulatorilor dvs. vechi va ajuta
la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului
înconjurător, sănătăţii animalelor şi populaţiei.
4. Pentru informaţii suplimentare privind casarea bateriilor/
acumulatorilor dvs. vechi, vă rugăm să contactaţi consiliul local,
serviciile de salubrizare sau magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
Anexă
188
Întrebări frecvente
Acest capitol enumeră unele probleme pe care le puteţi întâmpina în
timpul utilizării dispozitivului. Anumite probleme vor necesita să sunați la
furnizorul dvs. de servicii, dar multe le puteți repara singur.
Dispozitivul se supraîncălzește
Dispozitivul se supraîncălzește în timpul utilizării.
În următoarele cazuri, consumul bateriei crește, iar dispozitivul se poate
supraîncălzi:
• Când activați dispozitivul pentru prima dată sau efectuați copii de
rezervă ale datelor
• Când folosiți mai multe aplicații simultan
-- Când mai multe aplicații funcționează pe fundal
-- Când descărcați fișiere mari în timpul unui apel video sau în timpul
înregistrării unui videoclip
• Când folosiți funcții care necesită multă energie
-- Când urmăriți un streaming video pe internet sau înregistrați un
videoclip lung
-- Când jucați jocuri moderne pentru o perioadă îndelungată
-- Când folosiți dispozitivul cu luminozitatea maximă a ecranului
pentru o perioadă lungă de timp
• Când folosiți mult datele mobile
-- Când folosiți funcția hotspot Wi-Fi sau accesare internet prin
dispozitiv mobil
-- Când sincronizați datele pentru mai multe conturi simultan
Anexă
189
• În alte cazuri
-- Când folosiți roaming-ul în străinătate
-- Când folosiți dispozitivul în zone cu semnal slab sau fără semnal
-- Când încărcați dispozitivul cu o mufă de încărcător/cablu USB
deteriorată sau contaminată cu substanțe străine
• Este posibil ca unele cazuri să nu fie aplicabile, în funcție de funcții și
aplicații.
Dispozitivul se supraîncălzește în timpul încărcării.
• Dispozitivul și încărcătorul se pot încălzi în timpul încărcării. În timpul
încărcării wireless sau încărcării rapide este posibil ca dispozitivul să
se încălzească și mai tare. În cazul în care temperatura bateriei crește
peste un anumit nivel, dispozitivul nu se va mai încărca.
-- Deconectați încărcătorul de la dispozitiv și închideți orice aplicații
active. Lăsați dispozitivul să se răcească înainte de încărcarea
acestuia sau utilizarea unei aplicații.
-- Întrerupeți încărcarea în cazul în care mufa încărcătorului/cablului
USB al dispozitivului se supraîncălzește și vizitați cel mai apropiat
Centru de servicii pentru clienți LG.
Modul de rezolvare a supraîncălzirii dispozitivului
• Închideți orice aplicații sau funcții în curs și lăsați dispozitivul să se
răcească
• Actualizați întotdeauna software-ul la cea mai nouă versiune.
• Dezactivați funcțiile Wi-Fi, Bluetooth sau GPS atunci când nu le
utilizați.
• Închideți aplicațiile pe care nu le utilizați.
• În cazul în care folosiți dispozitivul cu luminozitatea maximă a
ecranului, micșorați luminozitatea.
• În cazul în care dispozitivul se supraîncălzește pentru o perioadă mai
lungă de timp, nu îl mai folosiți o perioadă. În cazul în care dispozitivul
continuă să se supraîncălzează, vizitați Centrul de servicii pentru clienți
LG.
Anexă
190
Limitările de utilizare atunci când dispozitivul se supraîncălzește
În cazul în care dispozitivul se supraîncălzește în timpul utilizării sau
încărcării, unele funcții, aplicații sau chiar dispozitivul, se pot opri.
Acesta este un mod de funcționare normal pentru dispozitivele care
suportă această funcție.
• În cazul în care temperatura dispozitivului crește peste un anumit nivel,
apare un mesaj de avertizare.
-- În cazul în care jucați jocuri moderne, înregistrați videoclipuri sau
încărcați fișiere mari, dispozitivul se poate supraîncălzi pentru o
perioadă mai lungă de timp. În acest caz, este posibil să apară un
mesaj de atenționare pentru oprirea automată.
Opriți dispozitivul sau închideți orice aplicații sau funcții în curs și
lăsați dispozitivul să se răcească.
• Luminozitatea ecranului și viteza de funcționare pot fi limitate pentru
răcirea dispozitivului. Orice aplicații sau funcții pot fi încetinite sau
oprite. Este posibil ca dispozitivul să nu se mai încarce.
Eroare cartelă SIM
Asigurați-vă că este introdusă corect cartela SIM.
Nicio conexiune la reţea sau rețea căzută
Semnal slab. Deplasaţi-vă la o fereastră sau într-un spaţiu deschis.
Sunteţi în afara ariei de acoperire a reţelei furnizorului dvs. Deplasaţi-vă şi
verificaţi conexiunea la reţea.
Apelurile nu sunt disponibile
Noua rețea nu este autorizată.
Asiguraţi-vă că nu aţi setat opţiunea de restricţionare a apelurilor pentru
numărul apelant.
Asiguraţi-vă că nu aţi setat opţiunea de restricţionare a apelurilor pentru
numărul apelat.
Dispozitivul nu poate fi pornit
Dacă bateria este complet descărcată, dispozitivul nu va putea fi pornit.
Încărcaţi bateria complet înainte de pornirea dispozitivului.
Anexă
191
Eroare la încărcare
Asigurați-vă că dispozitivul se încarcă la o temperatură normală.
Verificați încărcătorul și conexiunea la dispozitiv.
Utilizaţi numai accesorii împachetate autorizate de către LG.
Bateria se descarcă mai repede decât după achiziţionare
Dacă expuneţi dispozitivul sau bateria la temperaturi foarte reduse sau
foarte ridicate, durata de funcţionare a bateriei poate fi redusă.
Consumul bateriei va creşte dacă utilizaţi anumite funcţii sau aplicaţii,
cum ar fi GPS, jocuri sau internet.
Bateria este consumabilă, iar durata de funcţionare a acesteia se va
scurta în timp.
La lansarea camerei apar mesaje de eroare
Încărcaţi bateria.
Eliberaţi spaţiu din memorie transferând fişiere într-un calculator sau
ştergând fişiere din dispozitiv.
Reporniți dispozitivul.
Dacă aveţi în continuare probleme cu aplicaţia camerei după aplicarea
acestor idei, contactaţi Centrul Service LG Electronics.
Calitatea fotografiei este slabă
Calitatea fotografiilor dvs. poate varia în funcţie de împrejurimi şi de
tehnicile fotografice utilizate.
Dacă realizaţi fotografii sau videoclipuri, calitatea oferită de unghiul
de vizualizare standard este mai bună decât cea oferită de unghiul de
vizualizare extins.
Dacă realizaţi fotografii în zone întunecate, în timpul nopţii sau în spaţii
închise, pot apărea zgomote de imagine sau imaginea poate să nu fie
focalizată.
Dacă întâmpinaţi probleme, resetaţi opţiunile.
Anexă
192
Ecranul tactil răspunde încet sau incorect
Dacă ataşaţi o protecţie pentru ecran sau accesorii opţionale pe ecranul
tactil, acesta poate să nu funcţioneze corespunzător.
Dacă purtaţi mănuşi, dacă nu aveţi mâinile curate în timp ce atingeţi
ecranul tactil sau dacă atingeţi ecranul cu obiecte ascuţite sau cu vârfurile
degetelor, ecranul tactil poate să nu funcţioneze corespunzător.
Ecranul tactil se poate defecta în condiţii de umiditate sau dacă este
expus la apă.
Reporniţi dispozitivul pentru a elimina erorile temporare de software.
Dacă ecranul tactil este zgâriat sau deteriorat, vizitaţi Centrul Service LG
Electronics.
Închide sau îngheață
Reporniți dispozitivul
• Dacă dispozitivul dvs. îngheaţă sau se închide, poate fi necesar să
închideţi aplicaţii sau să opriţi dispozitivul şi să îl porniţi din nou.
Efectuaţi o reîncărcare a sistemului
• Puteţi efectua o resetare software pentru a reseta dispozitivul, în
cazul în care ecranul se blochează sau dacă butoanele, ecranul tactil
sau dispozitivul nu mai răspunde.
• Pentru a efectua o resetare software a dispozitivului dvs., pur și simplu
apăsaţi şi ţineţi apăsate tastele Volum scăzut şi butonul Pornire/Oprire
până când dispozitivul reporneşte.
Anexă
193
Resetaţi dispozitivul
• Dacă metodele de mai sus nu rezolvă problema, efectuați o resetare a
datelor din fabrică.
• Pe ecranul setări, atingeți General Repornire și resetare Resetare
date din fabrică.
-- Această metodă resetează toate setările dispozitivului și șterge
datele. Înainte de a efectua operaţia de resetare a datelor din fabrică,
efectuaţi copii de siguranţă pentru toate datele importante stocate
pe dispozitivul dvs.
-- Dacă ați înregistrat un Cont Google pe dispozitiv, trebuie să vă
conectați la același Cont Google după resetarea dispozitivului.
Dispozitivul Bluetooth nu este localizat
Asiguraţi-vă că funcţia Bluetooth wireless este activată pe dispozitivul
dvs.
Asiguraţi-vă că funcţia Bluetooth wireless este activată pe dispozitivul la
care doriţi să vă conectaţi.
Asigurați-vă că dispozitivul dvs. și celălalt dispozitiv Bluetooth sunt în raza
Bluetooth maximă (10 m).
Dacă ideile de mai sus nu rezolvă problema, contactaţi Centrul Service LG
Electronics.
Nu este stabilită nicio conexiune atunci când conectaţi
dispozitivul la calculator
Asiguraţi-vă că utilizaţi un cablu USB compatibil cu dispozitivul dvs.
Asiguraţi-vă că aţi instalat driverul corespunzător şi că aţi actualizat
calculatorul.
Aplicaţia descărcată generează foarte multe erori
Aplicația are probleme.
Eliminaţi şi reinstalaţi aplicaţia.
Anexă
194
Informácie o tomto návode na
používanie
SLOVENSKY
Ďakujeme, že ste si vybrali tento produkt spoločnosti LG. Pred prvým
použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod, aby bolo zaistené
jeho bezpečné a správne používanie.
• Vždy používajte originálne príslušenstvo LG. Dodané príslušenstvo
je určené iba pre toto zariadenie a nemusí byť kompatibilné s inými
zariadeniami.
• Toto zariadenie disponuje klávesnicou na dotykovej obrazovke, a preto
nie je vhodné pre osoby so zrakovým postihnutím.
• Opisy vychádzajú z predvolených nastavení zariadenia.
• Aplikácie predinštalované v zariadení podliehajú aktualizáciám a ich
podpora môže byť ukončená bez predchádzajúceho upozornenia.
Ak máte otázky k niektorej aplikácii v zariadení, obráťte sa na
servisné stredisko spoločnosti LG. V prípade aplikácií nainštalovaných
používateľom sa obráťte na príslušného poskytovateľa služieb.
• Úpravy operačného systému zariadenia alebo inštalovanie softvéru z
neoficiálnych zdrojov môže zariadenie poškodiť a viesť k poškodeniu
alebo strate údajov. Takéto konanie predstavuje porušenie licenčnej
dohody so spoločnosťou LG a znamená ukončenie platnosti záruky.
• Niektorý obsah a obrázky sa môžu líšiť od vášho zariadenia v závislosti
od oblasti, poskytovateľa služieb, verzie softvéru alebo operačného
systému a môžu sa zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
• Softvér, zvuky, tapety, obrázky a iné médiá dodané spolu so zariadením
sú licencované na obmedzené používanie. Ak tieto materiály
extrahujete a použijete na komerčné alebo iné účely, môžete porušovať
autorské práva. Ako používateľ nesiete úplnú zodpovednosť za
nezákonné používanie médií.
• Za dátové služby, ako je napríklad komunikácia pomocou správ,
odovzdávanie, preberanie dát, automatická synchronizácia a
lokalizačné služby, sa môžu účtovať dodatočné poplatky. Aby
ste predišli dodatočným poplatkom, vyberte si vhodný dátový
program podľa vašich potrieb. Ďalšie podrobnosti získate od vášho
poskytovateľa služieb.
1
• Táto používateľská príručka je napísaná v hlavných jazykoch
jednotlivých krajín. V závislosti od použitého jazyka sa obsah môže
čiastočne líšiť.
Pokyny a informácie
VÝSTRAHA: Situácie, ktoré môžu spôsobiť zranenie používateľovi alebo
inej osobe.
UPOZORNENIE: Situácie, ktoré môžu spôsobiť menšie zranenie alebo
poškodenie zariadenia.
POZNÁMKA: Oznámenia alebo doplňujúce informácie.
Informácie o tomto návode na používanie
2
Návod na používanie
5
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
01
02
Vlastné prispôsobené
funkcie
Základné funkcie
15
24
31
32
35
37
39
43
47
50
52
53
53
Funkcie na nahrávanie videa
Funkcie aplikácie Galéria
Funkcia kvality zvuku a efektov
Floating Bar
Google Assistant
Funkcie na nahrávanie zvuku
Rozpoznávanie odtlačku prsta
Skenovanie tváre
Rozpoznávanie hlasu
Spracovanie viacerých úloh
naraz
Obrazovka Always-on display
Quick Help
Poznámky o odolnosti proti
vode
57
58
62
63
65
65
68
71
81
86
87
87
93
96
Komponenty a príslušenstvo
produktu
Prehľad komponentov
Zapnutie alebo vypnutie
napájania
Vloženie karty SIM a pamäťovej
karty
Vybratie pamäťovej karty
Batéria
Dotyková obrazovka
Základná obrazovka
Uzamknutie obrazovky
Šifrovanie pamäťovej karty
Vytváranie snímok obrazovky
Zadávanie textu
Zdieľanie obsahu
Nevyrušovať
3
03
04
Užitočné aplikácie
Nastavenia
98
147
147
160
162
164
99
100
101
106
107
124
128
131
133
134
135
135
136
136
138
140
140
141
141
142
142
143
143
143
Inštalovanie a odinštalovanie
aplikácií
Kôš aplikácií
Skratky aplikácií
Telefón
Správy
Fotoaparát
Galéria
Kontakty
QuickMemo+
Hodiny
Kalendár
Úlohy
Hudba
Kalkulačka
LG Health
E-mail
Rádio FM
Správca súborov
Smart Doctor
LG Mobile Switch
Stiahnuté súbory
SmartWorld
RemoteCall Service
Bunkové vysielanie
Aplikácie Google
05
Príloha
177
177
178
180
181
181
182
183
184
184
184
185
189
Návod na používanie
Nastavenia
Sieť
Zvuk
Displej
Všeobecné
Nastavenia jazyka zariadenia LG
LG Bridge
Aktualizácia softvéru telefónu
Ochrana proti krádeži
Informácie o softvéri typu Open
Source
Informácie o platných
predpisoch (Regulačný identifikátor,
elektronický štítok, atď.)
Ochranné známky
Vyhlásenie o bezpečnosti pri
zaobchádzaní s laserom
VYHLÁSENIE O ZHODE
Kontaktná kancelária pre súlad
tohto zariadenia s predpismi
Wi-Fi (WLAN)
Ďalšie informácie
Často kladené otázky
4
Pokyny na bezpečné a účinné
používanie
Prečítajte si nasledujúce pokyny. Nedodržiavanie tohto návodu môže byť
nebezpečné alebo protizákonné.
V prípade chyby sa pomocou softvérového nástroja zabudovaného v telefóne uloží
záznam o danej chybe. Tento nástroj zhromažďuje iba údaje týkajúce sa chyby,
ako napríklad informácie o sile signálu, pozícii ID telefónu pri náhlom prerušení
hovoru a načítaných aplikáciách. Denník týchto údajov sa používa iba na určenie
príčiny chyby. Tieto denníky sú šifrované a môžu k nim pristupovať iba zamestnanci
autorizovaných centier opravy zariadení LG v prípade, že dáte svoje zariadenie
opraviť.
Vystavenie účinkom rádiofrekvenčnej energie
Vystavenie účinkom rádiových vĺn a špecifická rýchlosť pohltenia (SAR).
Toto zariadenie bolo navrhnuté tak, aby spĺňalo platné bezpečnostné požiadavky
týkajúce sa vystavenia účinkom rádiových vĺn. Tieto požiadavky sú založené na
vedeckých záveroch, ktoré zahŕňajú bezpečnostné limity garantujúce bezpečnosť
všetkých osôb bez ohľadu na ich vek a zdravie.
• Expozičné normy pre mobilné telefóny používajú mernú jednotku, ktorá je
známa ako špecifická rýchlosť pohltenia (Specific Absorption Rate – SAR).
Merania SAR sa vykonávajú štandardizovaným spôsobom so zariadením, ktoré
vysiela na maximálnej certifikovanej úrovni výkonu vo všetkých používaných
frekvenčných pásmach.
• Hoci sa hodnoty SAR jednotlivých modelov zariadení LG môžu odlišovať, všetky
sú v súlade s príslušnými smernicami o vystavení účinkom rádiových vĺn.
• Limit SAR odporúčaný Medzinárodnou komisiou na ochranu pred neionizujúcim
žiarením (ICNIRP) je 2 W/kg, pričom ide o priemernú hodnotu na desať gramov
tkaniva.
• Najvyššia hodnota SAR pre tento model je podľa testovania na použitie pri uchu
0,244 W/kg (10 g) a pri nosení na tele 1,466 W/kg (10 g).
5
• Toto zariadenie spĺňa smernice pre vystavenie RF pri používaní v normálnej
polohe pri uchu alebo pri umiestnení najmenej 5 mm od tela. Ak používate
prenosný obal, klip na opasok alebo držiak na obsluhu telefónu umiestneného
na tele, tieto nesmú obsahovať kov a mali by umožňovať umiestnenie výrobku
najmenej 5 mm od tela. Na to, aby zariadenie mohlo zabezpečiť prenos
dátových súborov alebo správ, musí mať kvalitné pripojenie k sieti. V niektorých
prípadoch sa môže stať, že prenos dátových súborov alebo správ bude
pozdržaný, až kým takéto pripojenie nebude dostupné. Zaistite, aby boli vyššie
uvedené pokyny na dodržiavanie vzdialenosti zariadenia splnené, až kým nebude
prenos ukončený.
Informácie o vystavení RF od FCC
V auguste 1996 Federálna komisia pre komunikáciu (FCC) Spojených
štátov správou a nariadením FCC 96-326 prijala upravenú bezpečnostnú
normu pre vystavovanie osôb rádiofrekvenčnej (RF) elektromagnetickej
energii vyžarovanej vysielačmi regulovanými komisiou FCC. Uvedené
smernice sú v súlade s predchádzajúcimi americkými a medzinárodnými
bezpečnostnými normami. Konštrukcia tohto zariadenia je v súlade
s týmito nariadeniami FCC a medzinárodnými normami.
Vyhlásenie k časti 15.19
Toto zariadenie vyhovuje časti 15 Pravidiel FCC. Používanie podlieha nasledujúcim
dvom podmienkam:
(1) Toto zariadenie nesmie spôsobiť škodlivé rušenie a
(2) musí prijať akékoľvek rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť neželanú
prevádzku.
Vyhlásenie k časti 15.21
Zmeny alebo úpravy, ktoré výslovne neschválil výrobca, môžu mať za následok
zrušenie oprávnenia používateľa obsluhovať zariadenie.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
6
Umiestnenie pri tele
Zariadenie bolo testované na bežné používanie pri nosení na tele so zadnou časťou
telefónu vo vzdialenosti 0,39 palca (1 cm) od tela používateľa. Na vyhovenie
požiadavkám FCC týkajúcim sa vystavenia RF musí byť minimálna vzdialenosť
medzi telom používateľa a zadnou časťou zariadenia 0,39 palca (1 cm).
Spony na opasok, puzdrá a podobné príslušenstvo obsahujúce kovové súčasti
sa nesmú používať. Príslušenstvo na nosenie pri tele, pri ktorom nie je možné
zachovať vzdialenosť 0,39 palca (1 cm) medzi telom používateľa a zadnou stranou
zariadenia a ktoré nebolo testované na bežné používanie pri nosení pri tele, nemusí
spĺňať limity vyžarovania rádiových vĺn stanovené komisiou FCC a nemalo by sa
používať.
Vyhlásenie k časti 15.105
Toto zariadenie bolo podrobené testom, na základe ktorých sa potvrdilo, že
vyhovuje limitom pre digitálne zariadenia triedy B, a to v súlade s časťou 15
pravidiel FCC. Tieto limity boli navrhnuté tak, aby zabezpečovali náležitú ochranu
pred škodlivým rušením v bytových priestoroch. Toto zariadenie generuje, využíva
a dokáže vyžarovať energiu na rádiovej frekvencii a v prípade, ak sa nepoužíva
v súlade s týmito pokynmi, môže spôsobovať nežiaduce rušenie rádiovej
komunikácie. Neexistuje však žiadna záruka, že v prípade konkrétnej inštalácie
nebude dochádzať k rušeniu. Ak toto zariadenie spôsobuje nežiaduce rušenie
televízneho príjmu, čo možno overiť vypnutím a zapnutím zariadenia, odporúčame
na odstránenie rušenia vyskúšať niektoré z nasledujúcich opatrení:
• Zmeňte otočenie alebo polohu príjmovej antény.
• Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom.
• Pripojte zariadenie do zásuvky v inom okruhu, ako je pripojený daný prijímač.
• Požiadajte o pomoc predajcu alebo odborného rádiového/televízneho technika.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
7
Starostlivosť o telefón a jeho údržba
• Používajte iba príslušenstvo, ktoré je súčasťou balenia a je autorizované
spoločnosťou LG. Spoločnosť LG neposkytuje záruku na akékoľvek poškodenie
alebo zlyhanie spôsobené príslušenstvom od tretích strán.
• Určitý obsah a niektoré obrázky sa môžu v prípade vášho zariadenia líšiť bez
predchádzajúceho upozornenia.
• Nerozoberajte prístroj. Ak je potrebná oprava, zverte ju kvalifikovanému
servisnému technikovi.
• Opravy v rámci záruky môžu, podľa uváženia spoločnosti LG, zahŕňať náhradné
diely alebo dosky, ktoré sú nové alebo repasované, pod podmienkou, že spĺňajú
rovnakú funkciu ako vymieňané diely.
• Udržiavajte telefón vo väčšej vzdialenosti od elektrických zariadení, ako
televízory, rádiá alebo osobné počítače.
• Nenechávajte telefón v blízkosti zdrojov tepla, ako radiátory alebo sporáky.
• Zabráňte pádu telefónu na zem.
• Nevystavujte prístroj mechanickým vibráciám ani nárazom.
• V priestoroch, kde to určujú osobitné predpisy, zariadenie vypnite. Zariadenie
nepoužívajte napr. v nemocniciach, kde by mohlo ovplyvniť citlivé zdravotnícke
prístroje.
• Počas nabíjania nemanipulujte so zariadením vlhkými rukami. Mohlo by dôjsť
k úrazu elektrickým prúdom alebo vážnemu poškodeniu zariadenia.
• Telefón nenabíjajte blízko horľavých materiálov, pretože sa počas nabíjania
zahrieva, čím vzniká riziko požiaru.
• Na čistenie povrchu zariadenia používajte suchú tkaninu (nepoužívajte
rozpúšťadlá, ako napríklad benzén, riedidlo alebo alkohol).
• Zariadenie nenabíjajte, pokiaľ sa nachádza na textilnom podklade.
• Zariadenie nabíjajte v dobre vetranej miestnosti.
• Nevystavujte prístroj nadmernému dymu, ani prachu.
• Nenechávajte zariadenie v blízkosti kreditných kariet alebo cestovných lístkov,
pretože môže pôsobiť na informácie na magnetických prúžkoch.
• Nedotýkajte sa displeja ostrými predmetmi, pretože môže dôjsť k poškodeniu
zariadenia.
• Zariadenie nevystavujte nadmernej vlhkosti ani pôsobeniu tekutín.
• Príslušenstvo, napr. slúchadlá, používajte opatrne. Nedotýkajte sa antény, ak to
nie je nevyhnutné.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
8
• Nepoužívajte, nedotýkajte sa ani sa nepokúšajte odstrániť alebo opraviť rozbité,
vyštrbené alebo prasknuté sklo. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie skla
displeja vinou hrubého alebo nevhodného používania.
• Vaše zariadenie je elektronické zariadenie, ktoré počas bežnej prevádzky
vytvára teplo. Príliš dlho trvajúci, priamy kontakt s pokožkou bez primeraného
vetrania môže spôsobiť miernu bolesť alebo popálenie. Buďte preto opatrní pri
zaobchádzaní s tabletom počas jeho používania a bezprostredne po ňom.
• Ak sa toto zariadenie namočí, okamžite ho odpojte zo zdroja napájania a
nechajte ho úplne vysušiť. Proces sušenia sa nepokúšajte urýchliť externým
zdrojom tepla, ako napríklad rúrou, mikrovlnkou alebo sušičom vlasov.
• Kvapalina v mokrom zariadení zmení farbu produktového štítka v zariadení. Na
poškodenie vášho zariadenia v dôsledku vystavenia kvapalinám sa nevzťahuje
záruka.
• Mobilné zariadenie potrebuje správnu cirkuláciu vzduchu na zničenie tepla. Z
dôvodu nedostatočnej cirkulácie priameho kontaktu s kožou a prietoku vzduchu
na prístroji môže byť zariadenie príliš zahriate. Prístroj by mal byť minimálne
1,0 cm medzi telom používateľa.
• Zabráňte vniknutiu prachu z cudzích látok do portu nabíjačky / kábla USB. To
môže vytvárať teplo alebo požiar.
Efektívne používanie zariadenia
Elektronické zariadenia
Všetky zariadenia môžu byť náchylné na rušenie, čo môže mať vplyv na ich výkon.
• Zariadenie nepoužívajte v blízkosti zdravotníckych prístrojov bez toho, aby ste si
na to vyžiadali povolenie. Poraďte sa s lekárom, či používanie zariadenia nemôže
narušiť činnosť vašej zdravotníckej pomôcky.
• Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú dodržiavať minimálnu vzdialenosť
15 cm medzi iným zariadením a kardiostimulátorom, aby nedošlo k prípadnému
rušeniu kardiostimulátora.
• Zariadenie môže produkovať jasné alebo blikajúce svetlo.
• Zariadenia môžu rušiť aj niektoré načúvacie aparáty.
• Rušenie menšieho rozsahu môže ovplyvňovať TV prijímače, rádiá, počítače atď.
• Ak je to možné, zariadenie používajte pri teplotách v rozpätí 0 °C a 35 °C.
Vystavenie zariadenia extrémne nízkym alebo vysokým teplotám môže
zapríčiniť jeho poškodenie, poruchu alebo výbuch.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
9
Bezpečnosť na ceste
Preštudujte si zákony a nariadenia o používaní zariadení v krajine, v ktorej riadite
vozidlo.
• Pri šoférovaní nepoužívajte zariadenie, ktoré sa drží v ruke.
• Venujte šoférovaniu plnú pozornosť.
• Opustite vozovku a zaparkujte, ak potrebujete volať alebo prijať hovor, ak to
vyžadujú jazdné podmienky.
• Vysokofrekvenčná energia môže ovplyvniť niektoré elektronické systémy v
motorovom vozidle, ako napríklad stereo súpravu či bezpečnostný systém.
• Keď je vozidlo vybavené airbagom, neobmedzujte ho nainštalovaným ani
prenosným bezdrôtovým zariadením. Mohlo by dôjsť k zlyhaniu airbagu alebo
vážnemu poraneniu v dôsledku jeho nesprávnej funkcie.
• Ak počúvate hudbu, keď ste vonku, nezabudnite mať hlasitosť nastavenú
na zodpovedajúcu úroveň tak, aby ste vedeli o okolitých zvukoch. Je to dôležité
najmä v okolí cestných komunikácií.
Ochrana pred poškodením sluchu
Aby ste zabránili poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlhodobo hudbu pri
vysokej hlasitosti.
Ak ste dlhšie vystavení hlasitým zvukom, môže to poškodiť váš sluch. Preto vám
odporúčame, aby ste svoj telefón nezapínali ani nevypínali v blízkosti svojich uší.
Odporúčame vám tiež, aby ste hlasitosť hudby a hovorov nastavili na rozumnú
úroveň.
• Keď používate slúchadlá a nepočujete ľudí okolo vás rozprávať sa, prípadne ak
osoba sediaca vedľa vás počuje, čo počúvate, znížte hlasitosť.
• Nadmerná hlasitosť a akustický tlak zo slúchadiel a slúchadlových
súprav môžu spôsobiť stratu sluchu.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
10
Sklenené časti
Niektoré časti zariadenia sú vyrobené zo skla. Toto sklo sa môže rozbiť, ak
zariadenie spadne na tvrdý povrch alebo ho zasiahne tvrdý náraz. Ak sa sklenená
časť rozbije, nedotýkajte sa jej ani sa nepokúšajte rozbitú časť odstrániť. Pokiaľ sklo
nevymení autorizovaný servis, zariadenie nepoužívajte.
Výbušné prostredie
Nepoužívajte zariadenie na miestach, kde sa odpaľujú nálože. Dodržiavajte
obmedzenia a postupujte podľa predpisov alebo pravidiel.
Prostredie s rizikom výbuchu
• Zariadenie nepoužívajte na čerpacích staniciach.
• Nepoužívajte telefón v blízkosti skladov paliva alebo chemických látok.
• Horľavé plyny, kvapaliny alebo výbušné materiály neprevážajte ani neskladujte
v rovnakom priestore vozidla ako zariadenie alebo jeho príslušenstvo.
V lietadle
Bezdrôtové zariadenia môžu spôsobiť rušenie zariadení v lietadle.
• Pred vstupom do lietadla zariadenie vypnite.
• Bez povolenia posádky ho na zemi nepoužívajte.
Deti
Zariadenie odkladajte na bezpečné miesto mimo dosahu malých detí. Obsahuje
malé časti, ktoré by pri oddelení mohli spôsobiť udusenie.
Tiesňové volania
Tiesňové volania nemusia byť dostupné vo všetkých mobilných sieťach. Preto by
ste pre prípady tiesňového volania nemali byť nikdy závislí len od svojho zariadenia.
Informujte sa u svojho miestneho poskytovateľa služieb.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
11
Informácie o batérii a údržba
• Pred nabíjaním nie je potrebné batériu úplne vybiť. Na rozdiel od iných
batériových systémov nemá batéria pribalená k prístroju žiadny pamäťový efekt,
ktorý by mohol znížiť jej výkon.
• Používajte len batérie a nabíjačky značky LG. Nabíjačky LG sú navrhnuté tak, aby
maximalizovali životnosť batérie.
• Nerozoberajte a neskratujte batériu.
• Udržiavajte kovové kontakty batérie čisté.
• Vymeňte batériu, ak už neposkytuje prijateľný výkon. Životnosť batérie môže byť
až niekoľko stoviek nabíjacích cyklov.
• Ak ste batériu dlhší čas nepoužívali, nabite ju, aby ste maximalizovali jej
použiteľnosť.
• Nevystavujte nabíjačku batérií priamemu slnečnému žiareniu, ani ju nepoužívajte
v prostredí s vysokou vlhkosťou, napr. v kúpeľni.
• Batériu nenechávajte na horúcich ani studených miestach, pretože by sa tým
mohol zhoršiť jej výkon.
• V prípade výmeny batérie za nesprávny typ hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Použité batérie likvidujte podľa pokynov.
• Po úplnom nabití zariadenia vždy odpojte nabíjačku z elektrickej zásuvky, aby ste
tak predišli zbytočnej spotrebe energie.
• Skutočná životnosť batérie bude závisieť od konfigurácie siete, nastavení
výrobku, spôsobu používania, batérie a okolitých podmienok.
• Zabezpečte, aby sa do kontaktu s batériou nedostali žiadne predmety s ostrou
hranou, ako napr. zvieracie zuby alebo nechty. Mohlo by to spôsobiť požiar.
• Spotreba energie (pohotovostný režim pri zapojení do siete): 0,4 W
Zabezpečenie osobných informácií
• Svoje osobné informácie musíte chrániť, aby ste predišli úniku údajov alebo
zneužitiu citlivých informácií.
• Dôležité údaje počas používania zariadenia vždy zálohujte. Spoločnosť LG
nenesie zodpovednosť za žiadnu stratu údajov.
• Dbajte na zálohovanie všetkých údajov a zariadenie pred likvidáciou nezabudnite
resetovať, aby ste predišli zneužitiu citlivých informácií.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
12
• Pri preberaní aplikácií si pozorne prečítajte obrazovku povolení.
• Aplikácie, ktoré majú prístup k viacerým funkciám alebo k vašim osobným
informáciám, používajte obozretne.
• Pravidelne si kontrolujte osobné účty. Ak zistíte akékoľvek známky zneužitia
osobných informácií, požiadajte poskytovateľa služby, aby informácie o vašom
účte odstránil alebo zmenil.
• V prípade straty alebo krádeže zariadenia si zmeňte heslo k účtu, aby ste
ochránili svoje osobné informácie.
• Nepoužívajte aplikácie z neznámych zdrojov.
Upozornenie o výmene batérie
• Lítium-iónová batéria je nebezpečným komponentom, ktorý môže
spôsobiť poranenie.
• Výmena batérie nekvalifikovanou osobou môže spôsobiť poškodenie
zariadenia.
• Batériu sami nevymieňajte. Batéria by sa mohla poškodiť, čo by mohlo
viesť k prehriatiu zariadenia a zraneniam. Batériu môže vymeniť len
kvalifikovaný odborník. Batérie by sa mali recyklovať alebo likvidovať
oddelene od domového odpadu.
• V prípade, ak tento produkt obsahuje batériu vstavanú v produkte,
ktorú nedokáže koncový používateľ jednoducho vybrať, spoločnosť LG
odporúča, aby batériu na účel výmeny alebo recyklovania po skončení
prevádzkovej životnosti tohto produktu vybrali kvalifikovaní odborníci.
S cieľom zabrániť poškodeniu produktu a kvôli vlastnej bezpečnosti sa
používatelia nesmú pokúšať vyberať batériu a o pomoc musia požiadať
linku pomoci servisu LG alebo iných nezávislých poskytovateľov servisu.
• Súčasťou vybratia batérie bude rozmontovanie skrinky
produktu, odpojenie elektrických káblov/kontaktov a opatrné
vybratie článku batérie pomocou špeciálneho náradia.
Ak potrebujete pokyny o spôsobe bezpečného vybratia
batérie určené pre kvalifikovaných odborníkov, navštívte
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
13
01
Vlastné
prispôsobené
funkcie
Funkcie na nahrávanie videa
Širokouhlý fotoaparát
Pomocou širokouhlej funkcie na zadnom fotoaparáte môžete snímať
fotky a nahrávať videá v širšom rozsahu, ako je vaše skutočné zorné pole.
Ťuknite na položky
a potom ťuknutím na položky
/
prepínajte medzi štandardným a širokouhlým režimom.
Štandardný formát
Širokouhlý formát
Zadný fotoaparát
• Podrobnosti nájdete v časti Spustenie fotoaparátu.
• Medzi štandardným a širokouhlým režimom šošoviek môžete prepínať
len pre zadný fotoaparát.
Vlastné prispôsobené funkcie
15
Google Lens
Pomocou funkcie Google Lens môžete získať bližšie informácie alebo
vykonať akcie s objektami naokolo, ako sú orientačné body, plagáty, menu
reštaurácií, zvieratá, kvety alebo čiarové kódy priamo vo vašom zariadení.
Napríklad, ak použijete funkciu Google Lens pre objekt typu:
• Vizitka: Môžete uložiť telefónne číslo alebo adresu do kontaktu.
• Kniha: Môžete zobraziť recenzie a ďalšie podrobnosti.
• Orientačný bod alebo budova: Môžete načítať viac podrobností.
• Maľba v múzeu: Môžete načítať podrobnosti.
• Rastlina alebo zviera: Môžete sa dozvedieť viac.
• Leták alebo billboard: Danú udalosť môžete pridať do svojho kalendára.
• Funkcia Google Lens je dostupná iba v prípade, ak je vaše zariadenie
pripojené na internet. Ak používate mobilné dáta, v závislosti od
používaného paušálu sa môžu účtovať poplatky za ich využitie.
• Táto funkcia nemusí byť podporovaná alebo sa podporované jazyky
môžu líšiť v závislosti od oblasti služby.
Použitie Google Lens
Google Lens.
1 Ťuknite na položky
2 Fotoaparát namierte na objekt.
3 Ak chcete načítať podrobnosti alebo vykonať činnosť:
• Ťuknite na položku na displeji.
• Ak chcete zvoliť text: Ťuknite na slovo, následne naň ťuknite znova a
potiahnite modré bodky.
Ťuknite na položku Rozprávať. Opýtajte sa alebo povedzte povel,
napríklad:
• Čo je toto?
• Zavolať sem
• Pridať do Google Keep
Vlastné prispôsobené funkcie
16
Portrét
Ostrý portrét môžete dosiahnuť použitím efektu rozmazania šošoviek
fotoaparátu.
a potom ťuknite na položku Portrét.
1 Ťuknite na položky
2 Ťuknutím na položku nasnímate fotografiu.
• Ak chcete upraviť intenzitu rozostrenia, posuňte lištu doľava alebo
doprava.
• Pri používaní zadného fotoaparátu udržiavajte vzdialenosť od objektu od
0,4 m do 1,5 m.
• Táto funkcia nie je k dispozícii, ak je okolie príliš tmavé.
• Po použití tejto funkcie klepnite na Hodnotu expozície a zaostrenie
počas používania zadnej kamery alebo na požadovanom mieste na
obrazovke náhľadu, aby sa automaticky použila hodnota expozície pri
použití prednej kamery.
Vlastné prispôsobené funkcie
17
AI CAM
Fotoaparát je schopný rozpoznať predmet, na ktorý je namierený
pri snímaní fotografie alebo nahrávaní videa, čo umožňuje efektívne
fotografovanie a nahrávanie videa.
a potom ťuknite na položku AI CAM.
1 Ťuknite na položky
Po
rozpoznaní
predmetu
sa
zapne optimálny efekt danej scény.
2
• Ostatné efekty môžete aplikovať ťuknutím na ikonu scény.
• Automaticky možno rozpoznať celkovo 19 kategórií: portrét,
domáce zvieratá, potraviny, východ slnka, západ slnka, scenérie,
výhľad na mesto, kvety, deti, obloha, pláž atď.
Portrét
Západ slnka
Kvet
• Výsledok rozpoznania scény sa môže líšiť v závislosti od osvetlenia alebo
polohy objektu pri fotografovaní. Kľúčové slová sa nezaznamenávajú na
samotné fotografie alebo videá.
• Táto funkcia je dostupná iba v automatickom režime predného a
zadného fotoaparátu.
Vlastné prispôsobené funkcie
18
Cine Video
Môžete nahrávať video so vzhľadom podobným filmu.
a potom ťuknite na položky REŽIM Cine
1 Ťuknite na položky
Video .
2 Ťuknutím na položku spustíte nahrávanie videa.
: Záznam videa výberom funkcie bodového priblíženia na
•
priblíženie/oddialenie špecifickej požadovanej oblasti.
•
: Výber efektu, ktorý sa má použiť na záznam. Upraviť môžete
aj vinetáciu a intenzitu jednotlivých filmových efektov. Po spustení
nahrávania nemožno túto funkciu zmeniť.
• Funkcia bodového priblíženia podporuje až trojnásobné priblíženie.
• Táto funkcia podporuje len videozáznamy so štandardným formátom.
Vlastné prispôsobené funkcie
19
Kinozáber
Môžete zaznamenať moment a vytvoriť video, na ktorom bude v pohybe
iba časť scény.
Pri nahrávaní videa držte zariadenie pevne. Po nahrávaní rozotrite
oblasť videa, ktorú chcete zachovať v pohybe. Vybraná oblasť sa začne
pohybovať a zvyšok videa zostane nehybný.
a potom ťuknite na položky REŽIM
.
1 Ťuknite na položky
2 Ťuknutím na položku spustíte nahrávanie 3-sekundového videa.
• Pri nahrávaní videa držte zariadenie pevne.
3 Ťuknite na položku a rozotrite oblasť, ktorú chcete zachovať v
pohybe s efektom Cine shot.
Späť
Znova
Opakované prehrávanie
dopredu a dozadu.
Opakované prehrávanie
dopredu.
Výber oblasti, ktorá sa bude
pohybovať.
4
Vymazanie zvolenej oblasti.
• Ťuknite na položku
a vymažte zvolenú oblasť.
a opakovane prehrajte zvolenú oblasť v
• Ťuknite na položku
pohybe smerom dopredu.
• Ťuknite na položku
a opakovane prehrajte zvolenú oblasť v
pohybe smerom dopredu a dozadu.
Ťuknite na položku ULOŽIŤ.
• Zvolená oblasť bude v pohybe.
Vlastné prispôsobené funkcie
20
Náhla zmena blesku
Fotografie sa zosnímajú v pravidelných intervaloch a uložia sa ako súbor
GIF.
a potom ťuknite na položky REŽIM
1 Ťuknite na položky
Náhla zmena blesku .
2 Ťuknutím na položku nasnímate fotografiu.
• Fotografie sa zosnímajú každé 3 sekundy a uložia sa ako súbor GIF.
• Ťuknite na položku na obrazovke a vyberte počet fotografií,
ktoré chcete zhotoviť.
• Počas snímania fotografií ťuknite na položku a vytvorte súbory
GIF s predtým nasnímanými fotografiami.
• Blesk sa automaticky zapne, aby fungoval ako časovač.
• V spodnej časti obrazovky sa zobrazia zaznamenané zábery a celkový
počet záberov.
• Všetky nasnímané fotografie sa ukladajú iba ako súbory GIF.
• Nie je možné meniť rýchlosť animácie GIF ani poradie obrázkov.
Vlastné prispôsobené funkcie
21
Funkcia Graphy
Môžete použiť odporúčané hodnoty vyváženia bielej, citlivosti ISO a
rýchlosti uzávierky, ako by to nakrúcal profesionál.
a potom ťuknite na položky REŽIM
1 Ťuknite na položky
Manuálny fotoaparát ( ).
2 Ťuknite na položku a potom aktivujte túto funkciu ťuknutím na
položku Graphy fotografia
.
3 Ťuknite na položku a vyberte požadovanú scénu spomedzi
odporúčaných obrázkov.
4 Ťuknutím na položku nasnímate fotografiu.
• Táto funkcia je k dispozícii len v manuálnom režime fotoaparátu.
• Ďalšie scény môžete pridať ťuknutím na položku a prevzatím
aplikácie Graphy z Obchodu Play. V závislosti od používaného paušálu sa
môžu účtovať poplatky za využitie údajov.
v menu Graphy
• Ťuknite na položku , následne ťuknite na položku
a deaktivujte túto funkciu.
Stabilný záznam
Pomocou funkcie stabilného záznamu môžete minimalizovať rozostrenie
spôsobené pohybom pri zaznamenávaní videa.
Ťuknite na položky
a potom ťuknite na položky
Stabilný
záznam.
• Podrobnosti nájdete v časti Spustenie fotoaparátu.
• Táto funkcia je k dispozícii len v určitých režimoch.
Zaznamenávanie videa v kvalite Hi-Fi
Môžete zaznamenávať vysokokvalitné video so zvukom v kvalite Hi-Fi.
a potom ťuknite na položky REŽIM
Ťuknite na položky
Manuálne nahrávanie videa ( )
Hi-Fi.
• Podrobnosti nájdete v časti Spustenie fotoaparátu.
• Videá vo formáte Hi-Fi možno prehrávať len v aplikáciách, ktoré
podporujú formát Hi-Fi.
Vlastné prispôsobené funkcie
22
Kompozícia AI
Pri snímaní portrétov vám funkcia AI umožňuje automaticky upraviť
polohu objektu a nájsť optimálnu kompozíciu snímky. Uloží sa aj pôvodná
fotografia aj kompozícia AI.
1 Počas snímania fotografií so zadným fotoaparátom ťuknite na položku
AI CAM.
2 Keď fotoaparát zaznamená objekt, v hornej časti obrazovky sa zobrazí
symbol
a Aplikuje sa kompozícia AI.
• Objekt môžu tvoriť maximálne traja ľudia.
• Objekt sa zaznamená, keď sa nachádza v hornej časti obrazovky.
3 Keď sa zobrazí ikona Kompozícia AI, ťuknite na položku a
nasnímajte fotografiu.
• Ak chcete zobraziť fotografiu, v galérii ťuknite na miniatúru .
sú pôvodné fotografie, ktoré ste
• Fotografie so symbolom
zhotovili vy.
• Fotografie so symbolom
sú fotografie s kompozíciou AI.
a
a porovnajte ich.
• Ťuknite na položky
Pôvodná fotografia
Vlastné prispôsobené funkcie
Fotografia s kompozíciou AI
23
• Výsledok rozpoznania scény sa môže líšiť v závislosti od osvetlenia alebo
polohy objektu pri fotografovaní.
• Pri snímaní fotografie sa na obrazovke zobrazujú súvisiace kľúčové slová.
Kľúčové slová sa nezaznamenávajú na samotné fotografie.
• Táto funkcia je k dispozícii iba pre zadný fotoaparát.
Funkcie aplikácie Galéria
Súvisiaci obsah
V aplikácii Galéria môžete upraviť a prispôsobiť súvisiaci obsah.
1 Počas zobrazenia ukážky obrázka ťuknite na položku .
2 Keď sa zobrazí ikona súvisiaca s dátumom alebo miestom nasnímania
fotografie, dotknite sa obrazovky.
• Môžete zobraziť fotografie súvisiace so zvoleným dátumom alebo
miestom.
Vlastné prispôsobené funkcie
24
• Ťuknutím na položku
získate prístup k ďalším možnostiam.
Vytvorenie súboru GIF
Môžete vytvoriť súbor GIF z aplikácie Galéria.
1 Počas zobrazovania albumu ťuknite na položky Vytvoriť GIF.
2 Vyberte požadované fotografie a videá na vytvorenie súboru GIF a
potom ťuknite na položku ĎALEJ.
• Môžete pridať ďalšie obrázky a upraviť rýchlosť, pomer strán
obrazovky a poradie súborov v súbore GIF.
Ťuknite
na položku ULOŽIŤ.
3
• Na vytvorenie súboru GIF možno použiť najviac 100 obrázkov.
Vlastné prispôsobené funkcie
25
Vytvorenie koláže
Zo súvisiaceho obsahu môžete vytvoriť koláž.
1 Počas zobrazovania albumu ťuknite na položky Vytvorenie
koláže.
2 Vyberte požadované fotografie, ktoré chcete pridať do koláže, a
potom ťuknite na položku ĎALEJ.
• V spodnej časti obrazovky vyberte požadované rozloženie.
3 Ťuknite na položku VYTVORIŤ.
• Na vytvorenie koláže možno použiť najviac 9 obrázkov.
Vytvorenie videa zo súvisiaceho obsahu
Môžete zhromaždiť súvisiaci obsah a vytvoriť z neho videoklip ťuknutím
na položku vo videu so zobrazením dátumu alebo miesta.
Vyberte motív a hudbu na pozadí, upravte efekty titulkov a poradie alebo
dátum pridania a podpis a potom ťuknite na položku ULOŽIŤ.
: Výber motívu videa.
•
-- Ak chcete prevziať motív, ťuknite na položku .
Vlastné prispôsobené funkcie
26
•
: Pridanie hudby na pozadí alebo úprava času prehrávania.
-- Ak chcete vybrať súbor pre hudbu na pozadí, ťuknite na položku .
-- Ak chcete prevziať súbor pre hudbu na pozadí, ťuknite na položku
.
-- Ak chcete upraviť hlasitosť hudby na pozadí a pôvodného videa,
ťuknite na položku .
•
: Výber typu písma.
-- Ak chcete prevziať písmo, ťuknite na položku .
•
: Zmena poradia súborov, ktoré sa majú prehrávať ako video.
-- Ak chcete pridať súbory, ťuknite na položku .
• Ak chcete pridať motívy videa, hudbu na pozadí alebo typy písma,
prevezmite aplikáciu VASSET z Obchodu Play.
Ak používate mobilné dáta bez pripojenia Wi-Fi, môžu sa účtovať
poplatky za ich využitie.
Vlastné prispôsobené funkcie
27
Vytvorenie filmu
Zlúčením obrázkov a videí môžete vytvoriť nový film.
karta Fotografie, potom ťuknite na
1 Ťuknite na položky
položku
Vytvoriť film.
karta Prehrať, potom
Tak isto môžete ťuknúť na položku
ťuknite na položku Vytvoriť film.
2 Vyberte obrázky alebo videá pre film a ťuknite na položku ĎALEJ.
3 Upravte vybraté obrázky a videá a ťuknite na položku ULOŽIŤ.
Vlastné prispôsobené funkcie
28
Odstraňovanie súborov
Obrázky alebo videá, ktoré chcete odstrániť z videa, môžete vybrať
ťuknutím na položku v pravom hornom rohu príslušnej miniatúry.
Pridanie súborov
Obrázky alebo videá, ktoré chcete pridať, môžete vybrať po ťuknutí na
položku v spodnej časti obrazovky. Môžete vybrať aj obrázky alebo
videá, ktoré ste už v minulosti pridali.
• Ak chcete vybrať viacero súborov, dotknite sa súboru a podržte ho a
potom ťuknite na ďalší súbor.
Zmena usporiadania súborov
Ak chcete zmeniť usporiadanie obrázkov alebo videí, dotknite sa
súboru, ktorý chcete premiestniť, podržte ho a potom ho potiahnite na
požadované miesto.
Pridanie efektov k súborom
Ťuknutím na položku
písmo.
pridáte motív alebo hudbu na pozadí a zmeníte
Obnovenie úprav filmu
Úpravy uskutočnené vo filme (napr. čas prehrávania) môžete obnoviť
ťuknutím na položku .
Zobrazenie ukážky súboru
Pred uložením skontrolujte nové video ťuknutím na položku . Po
uplynutí času prehrávania sa automaticky prehrá nasledujúci súbor.
• Na vytvorenie videa možno použiť najviac 50 obrázkov a videí.
• Predvolená doba prehrávania obrázka je 3 sekundy a nemožno ju
zmeniť. Videá možno skrátiť na minimálnu dĺžku 1 sekunda.
• Táto funkcia možno nebude podporovať niektoré formáty obrázkov a
videa.
Vlastné prispôsobené funkcie
29
Vytvorenie súboru GIF
Pomocou zaznamenaného videa alebo fotografií môžete jednoducho
vytvoriť súbor GIF.
Vytvorenie súboru GIF pomocou zaznamenaného videa
1 Počas sledovania videa ťuknite v požadovanom začiatočnom bode na
2
položku .
Vyberte dĺžku súboru GIF, ktorý chcete vytvoriť.
• Súbor GIF sa vytvorí s vybratou dĺžkou od aktuálneho času.
• V prípade videí kratších ako 5 sekúnd sa obrázky GIF automaticky
vytvoria zo zvyšného času.
Vytvorenie súboru GIF pomocou fotografií
1 Počas zobrazovania albumu ťuknite na položky Vytvoriť GIF.
2
Môžete tiež ťuknúť na položku na karte Prehrať v aplikácii Galéria.
Vyberte požadované fotografie na vytvorenie súboru GIF a potom
ťuknite na položku ĎALEJ.
• Môžete pridať ďalšie obrázky a upraviť rýchlosť, pomer strán
obrazovky a poradie súborov v súbore GIF.
• Túto funkciu môžete používať len na tvorivé účely. V prípade použitia
tejto funkcie spôsobom, ktorý predstavuje porušenie práv akejkoľvek
inej osoby, napríklad v súvislosti s autorskými právami, hanlivými
alebo urážlivými výrokmi, sa môže uplatňovať občianskoprávna,
trestnoprávna alebo správna zodpovednosť a/alebo postihy na základe
príslušných zákonov. Žiadne materiály chránené autorskými právami
nesmiete kopírovať, reprodukovať, distribuovať ani iným spôsobom
nezákonne používať bez povolenia oprávneného vlastníka alebo držiteľa
autorských práv. V maximálnom rozsahu povolenom príslušnými
zákonom sa spoločnosť LG Electronics zrieka všetkých vyjadrených a
predpokladaných záruk a súvisiacich záväzkov.
• Na vytvorenie súboru GIF možno použiť najviac 100 obrázkov.
Vlastné prispôsobené funkcie
30
Funkcia kvality zvuku a efektov
DTS:X 3D Surround
Môžete prehrávať skladbu alebo video s trojrozmerným, pohlcujúcim
a živým zvukom. Ak chcete použiť túto funkciu, pripojte k zariadeniu
slúchadlá, reproduktory alebo iné externé zvukové zariadenia.
Ťuknite na položky
Nastavenia Zvuk Kvalita zvuku a efekty
DTS:X 3D Surround, potom ťuknite na položku
a aktivujte túto
funkciu.
Úprava smerovania zvuku
Smer zvuku môžete upraviť podľa potreby.
Nastavenia Zvuk Kvalita zvuku a efekty
1 Ťuknite na položky
DTS:X 3D Surround, potom ťuknite na položku .
2 Zvoľte smer zvuku.
Vlastné prispôsobené funkcie
31
Floating Bar
Prehľad Floating Bar
Dotykom a potiahnutím plávajúceho panela na obrazovke môžete
aktivovať často používané funkcie vrátane skratiek, snímok obrazovky,
hudobného prehrávača a rýchlych kontaktov.
Ak chcete zapnúť funkciu plávajúceho panela, ťuknite na položky
Nastavenia Všeobecné Floating Bar
.
Otvorenie a zatvorenie Floating Bar
• Otvorenie plávajúceho panela: Ťuknite na položku alebo .
• Zatvorenie plávajúceho panela: Ťuknite na položku alebo .
Floating Bar
Vlastné prispôsobené funkcie
32
Zmena polohy Floating Bar
• Otvorený plávajúci panel: Dotknite sa plávajúceho panela, podržte ho
a potom ho potiahnite na požadované miesto.
• Zatvorený plávajúci panel: Dotknite sa plávajúceho panela, podržte
ho a potom ho potiahnite na požadované miesto pozdĺž okraja
obrazovky.
• Plávajúci panel možno premiestňovať len v oblasti medzi stavovým
riadkom a riadkom rýchleho prístupu. Podrobnosti nájdete v časti
Rozloženie domovskej obrazovky.
Vypnutie plávajúceho panela
Plávajúci panel môžete vypnúť jedným z týchto spôsobov:
• Na plávajúcom paneli sa dotknite položky alebo , podržte ju a
potom ju potiahnite do oblasti na odstránenie v hornej časti obrazovky.
• Na plávajúcom paneli ťuknite na položku alebo a potom ťuknite
na položky
v hornej časti obrazovky.
Nastavenia Všeobecné Floating Bar
.
• Ťuknite na položky
Vlastné prispôsobené funkcie
33
Nastavenie plávajúceho panela
Môžete vybrať obsah, ktorý sa má zobrazovať na plávajúcom paneli, a
zmeniť poradie, v akom sa zobrazuje. Z plávajúceho panela ťuknite na
položku alebo ťuknite na položky
Nastavenia Všeobecné
Floating Bar.
• Pozícia: Nastavte polohu plávajúcej lišty.
• Skratky: Rýchly prístup k často používaným aplikáciám alebo
funkciám.
• Snímanie obrazovky: Nasnímanie obrazovky na orezanie požadovanej
časti alebo vytvorenie súboru GIF.
Spustenie funkcie Capture+ na požadovanej obrazovke.
Spustenie funkcie Rozšírené snímanie na zaznamenanie posúvajúcej
sa obrazovky.
Zaznamenanie požadovanej časti obrazovky.
Uloženie aktuálnej obrazovky ako súboru GIF. Môžete upraviť veľkosť
obrázka, ktorý chcete zaznamenať.
• Ak chcete vykonať presun na požadované miesto, potiahnite
položku .
• Ak chcete spustiť zaznamenávanie súboru GIF, ťuknite na položku
.
• Ak chcete zastaviť zaznamenávanie súboru GIF, ťuknite na položku
.
• Prehrávač hudby: Ovládanie hudby, ktorú počúvate.
• Rýchly kontakt: Uskutočnenie hovoru alebo odoslanie správy osobám
nastaveným ako rýchle kontakty.
Vlastné prispôsobené funkcie
34
• Medzi skratky možno pridať najviac 5 aplikácií alebo funkcií.
• Medzi rýchle kontakty možno pridať najviac 5 kontaktov.
• Túto funkciu môžete používať len na tvorivé účely. V prípade použitia
tejto funkcie spôsobom, ktorý predstavuje porušenie práv akejkoľvek
inej osoby, napríklad v súvislosti s autorskými právami, hanlivými
alebo urážlivými výrokmi, sa môže uplatňovať občianskoprávna,
trestnoprávna alebo správna zodpovednosť a/alebo postihy na základe
príslušných zákonov. Žiadne materiály chránené autorskými právami
nesmiete kopírovať, reprodukovať, distribuovať ani iným spôsobom
nezákonne používať bez povolenia oprávneného vlastníka alebo držiteľa
autorských práv. V maximálnom rozsahu povolenom príslušnými
zákonom sa spoločnosť LG Electronics zrieka všetkých vyjadrených a
predpokladaných záruk a súvisiacich záväzkov.
• Súbor GIF možno vytvoriť s dĺžkou najviac 15 sekúnd.
Google Assistant
Prehľad funkcie Google Assistant
Svojím hlasom môžete spustiť alebo použiť požadované aplikácie.
• Ak chcete túto funkciu využívať, pripojte sa k sieti a prihláste sa na svoje
konto Google.
• V oblastiach, kde je slabá intenzita signálu Wi-Fi alebo mobilnej siete,
nemusí táto funkcia správne fungovať alebo môže dôjsť k poklesu presnosti
rozpoznávania hlasu.
• Táto funkcia nemusí byť podporovaná alebo sa podporované jazyky
môžu líšiť v závislosti od oblasti služby.
Spustenie funkcie Google Assistant
1 Stlačte a podržte tlačidlo na domovskej obrazovke a spustite
2
3
funkciu Google Assistant.
Ťuknite na položku ZAČÍNAME.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke a povedzte „Ok Google“.
• Zariadenie uloží vaše hlasové údaje kvôli rozpoznávaniu.
Vlastné prispôsobené funkcie
35
4
Vyberte, či chcete použiť funkciu odomknutia pomocou rozpoznávania
hlasu.
• Keď je táto funkcia aktivovaná, môžete obrazovku odomknúť
vyslovením povelu „Ok Google“, keď je obrazovka vypnutá alebo
zablokovaná.
• Táto funkcia môže byť z hľadiska zabezpečenia zraniteľnejšia než iné
spôsoby uzamknutia obrazovky využívajúce napríklad Knock Code, Vzor,
PIN alebo Heslo.
Keď sa použije podobný hlas alebo záznam vášho hlasu, obrazovka
sa môže odomknúť.
• Ak chcete využívať túto funkciu, ťuknite na položku
Nastavenia
Všeobecné Uzamknutie obrazovky a zabezpečenie Vybrať zámku
obrazovky a potom použite metódu uzamknutia obrazovky, ktorú ste
nastavili na odomknutie zariadenia. Ťuknite na funkciu odomknutia
, potom znova
pomocou rozpoznávania hlasu a potiahnite ikonu
zadajte aktuálne používanú metódu odomknutia. Gesto potiahnutia je
vylúčené.
• Ak odomknutie zariadenia pomocou rozpoznávania hlasu zlyhá,
zariadenie musíte odomknúť pomocou určenej metódy. Podrobnosti
nájdete v časti Nastavenie uzamknutia obrazovky.
5 Ťuknite na položku Uložiť.
Spustenie funkcie Google Assistant hlasom
1 Ak je obrazovka vypnutá alebo zablokovaná, vyslovte povel „Ok
2
Google“.
Keď sa na obrazovke zobrazí výzva „Ahoj, ako môžem pomôcť“,
vyslovte povel alebo otázku.
Spustenie funkcie Google Assistant z domovskej
obrazovky
1 Na domovskej obrazovke sa dotknite a podržte ikonu .
2 Keď sa na obrazovke zobrazí výzva „Ahoj, ako môžem pomôcť“,
vyslovte povel alebo otázku.
Vlastné prispôsobené funkcie
36
• Ak hovoríte nejasným hlasom alebo ste na hlučnom mieste,
presnosť rozpoznávania hlasu sa môže znížiť. Keď používate funkciu
rozpoznávania hlasu, hovorte jasným hlasom na tichom mieste, aby ste
zvýšili jej presnosť.
Funkcie na nahrávanie zvuku
Funkcia HD Audio Rekordér umožňuje ručne nakonfigurovať nastavenia
zvuku, aby ste mohli nahrávať zvuk podľa vášho prostredia.
Režimy nahrávania
Zvukový súbor vo vysokom rozlíšením môžete nahrať tak, že vyberiete a
nakonfigurujete požadovaný zvukový režim, ktorý zodpovedá prostrediu
nahrávania.
Ťuknite na položky
Dôležité HD Audio Rekordér
.
Normálne
Zvuk môžete nahrať bez dodatočných nastavení.
Koncert
Môžete nahrať zvuk na koncerte alebo inom hudobnom podujatí.
Vlastný
Môžete ručne nakonfigurovať požadované nastavenia na nahrávanie
zvuku.
Vlastné prispôsobené funkcie
37
Režim Štúdio
V režime Štúdio môžete prehrávať zvukový súbor alebo hudbu a súčasne
nahrávať svoj hlas, vytvoriť zložený zvuk viacnásobnou nahrávkou
svojho hlasu a nahrať komentáre do pôvodného zvukového súboru
prezentujúceho alebo hovoriacej osoby.
Dôležité HD Audio Rekordér
1 Ťuknite na položky
Vlastné.
2 Ťuknite na položky .
3 Vyberte zvukový súbor, ktorý sa má použiť ako hudba na pozadí.
4 Ťuknutím na položku nahrajte hlas.
5 Ťuknutím na položku uložte nahratý súbor.
• Hudbu na pozadí možno prehrávať len prostredníctvom slúchadiel. Pred
používaním tejto funkcie nezabudnite pripojiť slúchadlá.
Ďalšie užitočné funkcie pri používaní aplikácie HD Audio
Rekordér
GAIN
Môžete upraviť citlivosť pri zázname zvuku mikrofónom.
Čím vyššiu hodnotu GAIN nastavíte, tým bude vyššia citlivosť pri zázname
zvuku.
LCF
Umožňuje filtrovať zvuky s nízkymi frekvenciami, napríklad hlboký hukot
klimatizačného zariadenia.
Čím vyššiu hodnotu LCF (hornopriepustný filter) nastavíte, tým lepšie sa
budú filtrovať vysokofrekvenčné ruchy.
Vlastné prispôsobené funkcie
38
LMT
Umožňuje zabrániť orezaniu signálu zaznamenaného zvuku. Čím vyššiu
hodnotu LMT (obmedzovač) nastavíte, tým viac nízkofrekvenčných
zvukov sa zachová.
• Ak chcete zmeniť ďalšie nastavenia, ťuknite na položky
Nastavenia
a potom upravte typ súboru, bitovú hĺbku, rýchlosť vzorkovania a iné
nastavenia.
• Pri výbere režimu z možností Koncert a Vlastné sa zobrazí položka .
Ťuknite na ikonu
a potom vyberte mikrofón, ktorý sa má použiť.
• Počas nahrávania zvuku môžete monitorovať kvalitu zvuku pomocou
pripojeného slúchadla. Počas nahrávania zvuku v režime Štúdio nie je
podporované monitorovanie zvuku. Budete počuť len hudbu na pozadí.
Rozpoznávanie odtlačku prsta
Prehľad funkcie rozpoznávania odtlačku prsta
Skôr ako začnete používať funkciu rozpoznávania odtlačkov prsta, musíte
v zariadení zaregistrovať odtlačok prsta.
Funkciu rozpoznávania odtlačkov prsta môžete používať v nasledujúcich
prípadoch:
• Odomknutie obrazovky.
• Zobrazenie uzamknutého obsahu v aplikácii Galéria alebo
QuickMemo+.
• Potvrdenie nákupu prihlásením sa do aplikácie alebo identifikovaním sa
odtlačkom prsta.
• Odtlačok prsta môže zariadenie použiť na identifikáciu používateľa.
Veľmi podobné odtlačky prsta od rôznych používateľov môže snímač
odtlačku prsta považovať za odtlačok jednej osoby.
• Ak zariadenie nedokáže rozpoznať váš odtlačok prsta alebo ak
zabudnete údaj uvedený pri registrácii, navštívte najbližšie zákaznícke
stredisko spoločnosti LG a prineste si so sebou zariadenie a preukaz
totožnosti.
Vlastné prispôsobené funkcie
39
Upozornenia týkajúce sa rozpoznávania odtlačku prsta
Presnosť rozpoznávania odtlačku prsta sa môže znížiť z viacerých
dôvodov. Aby sa maximalizovala presnosť rozpoznávania, pred používaním
zariadenia skontrolujte nasledujúce položky.
• Na zariadení sa nachádza snímač odtlačkov. Uistite sa, že snímač
odtlačkov nie je poškodený kovovým predmetom, napríklad mincou
alebo kľúčom.
• Ak sa na snímači odtlačkov alebo prste nachádza voda, prach alebo iná
cudzia látka, funkcia registrácie alebo rozpoznávania odtlačkov prstov
nemusí fungovať. Pred rozpoznávaním odtlačku prsta si prst očistite a
osušte.
• Odtlačok prsta sa nemusí správne rozpoznať, ak je na povrchu prsta
jazva alebo nie je hladký po dlhšom kontakte s vodou.
• Ak je prst ohnutý alebo používate len špičku prsta, odtlačok prsta sa
nemusí rozpoznať. Uistite sa, že prst pokrýva celý povrch snímača
odtlačkov.
• Pri každej registrácii nasnímajte iba jeden prst. Nasnímanie viacerých
prstov môže mať vplyv na registráciu a rozpoznávanie odtlačku prsta.
• Ak je okolitý vzduch suchý, zariadenie môže generovať statický náboj.
Ak je okolitý vzduch suchý, nevykonávajte snímanie odtlačkov prsta
alebo sa pred snímaní odtlačku prsta dotknite kovového predmetu,
napríklad mince alebo kľúča, aby sa odstránil statický náboj.
Vlastné prispôsobené funkcie
40
Registrácia odtlačkov prsta
Ak chcete používať identifikáciu pomocou odtlačku prsta, môžete svoj
odtlačok zaregistrovať a uložiť.
Nastavenia Všeobecné Uzamknutie
1 Ťuknite na položky
obrazovky a zabezpečenie Odtlačky prsta.
• Aby bolo možné používať túto funkciu, je potrebné nastaviť uzamknutú
obrazovku.
• Ak uzamknutie obrazovky nie je aktívne, nakonfigurujte uzamknutú
obrazovku podľa pokynov na obrazovke. Podrobnosti nájdete v časti
Nastavenie uzamknutia obrazovky.
2
Lokalizujte snímač odtlačkov na zadnej strane zariadenia a jemne naň
priložte prst, čím sa zaregistruje odtlačok prsta.
• Jemne stlačte snímač odtlačkov, aby snímač mohol rozpoznať váš
odtlačok prsta.
• Uistite sa, že prst pokrýva celý povrch snímača odtlačkov.
Vlastné prispôsobené funkcie
41
3
4
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
• Zopakujte snímanie odtlačku tak, že po kúskoch posúvate prst, až
kým sa odtlačok nezaregistruje.
Po dokončení registrácie odtlačku prsta ťuknite na položku OK.
• Ťuknutím na položku PRIDAŤ VIAC zaregistrujte ďalší odtlačok
prsta. Ak zaregistrujete len jeden odtlačok prsta a daný prst nie
je v dobrom stave, rozpoznanie odtlačku prsta nemusí fungovať
správne. Ako preventívne opatrenie pred takouto situáciou
zaregistrujte viacero odtlačkov prstov.
Správa odtlačkov prsta
Zaregistrované odtlačky prsta môžete upravovať alebo odstraňovať.
Nastavenia Všeobecné Uzamknutie
1 Ťuknite na položky
obrazovky a zabezpečenie Odtlačky prsta.
2 Odomknite pomocou príslušného spôsobu odomykania.
3 V zozname odtlačkov prsta ťuknite na odtlačok, ktorý chcete
premenovať. Ak ho chcete odstrániť, ťuknite na položku .
Odomknutie obrazovky odtlačkom prsta
Pomocou odtlačku svojho prsta môžete odomknúť obrazovku alebo
zobraziť zamknutý obsah. Aktivujte požadovanú funkciu:
Nastavenia Všeobecné Uzamknutie
1 Ťuknite na položky
obrazovky a zabezpečenie Odtlačky prsta.
2 Odomknite pomocou príslušného spôsobu odomykania.
3 Na obrazovke nastavení odtlačkov prsta aktivujte požadovanú funkciu:
• Uzamknutie obrazovky: Odomknutie obrazovky odtlačkom prsta.
• Zablokovanie obsahu: Odomknutie obsahu odtlačkom prsta. Na
používanie tejto funkcie musí byť nastavené zamknutie obsahu.
Vlastné prispôsobené funkcie
42
Skenovanie tváre
Prehľad funkcie Skenovanie tváre
Uzamknutie obrazovky môžete odomknúť pomocou uložených údajov
tváre.
• Táto funkcia môže byť z hľadiska zabezpečenia zraniteľnejšia než iné
spôsoby uzamknutia obrazovky využívajúce napríklad Knock Code, Vzor,
PIN alebo Heslo.
• Keď sa použije podobná tvár alebo fotografia vašej tváre, obrazovka sa
môže odomknúť.
• Rozpoznané údaje tváre sú bezpečne uložené vo vašom zariadení.
• Ak pre funkciu uzamknutia obrazovky vyberiete rozpoznávanie tváre,
musíte zadať Knock Code, Vzor, PIN alebo Heslo, ktoré ste použili pri
registrácii tváre, bez toho, aby ste po zapnutí napájania priamo použili
rozpoznávanie tváre. Takisto si dajte pozor, aby ste nezabudli príslušný
údaj.
• Ak zariadenie nedokáže rozpoznať vašu tvár alebo ak zabudnete
údaj uvedený pri registrácii, navštívte najbližšie zákaznícke stredisko
spoločnosti LG a prineste si so sebou zariadenie a preukaz totožnosti.
• Na úsporu energie nebude funkcia rozpoznávania tváre fungovať pri
úrovni nabitia batérie pod 5 %.
Upozornenia týkajúce sa Skenovanie tváre
Presnosť rozpoznávania tváre sa môže znížiť v nasledujúcich prípadoch.
Aby sa presnosť zvýšila, pred používaním zariadenia skontrolujte
nasledujúce body.
• Keď je tvár zakrytá pokrývkou hlavy, slnečnými okuliarmi alebo
maskou, prípadne je tvár výrazne zmenená mejkapom alebo bradou.
• Keď sa na prednej strane objektívu fotoaparátu nachádzajú odtlačky
prstov alebo cudzorodé látky alebo keď príliš vysoká alebo nízka
úroveň osvetlenia bráni zariadeniu v rozpoznaní tváre.
Vlastné prispôsobené funkcie
43
Zaregistrovanie údajov tváre
Skôr ako začnete používať funkciu Skenovanie tváre, zaregistruje v
zariadení údaje o svojej tvári.
Nastavenia Všeobecné Uzamknutie
1 Ťuknite na položky
obrazovky a zabezpečenie Skenovanie tváre.
• Aby ste mohli používať túto funkciu, uzamknutie obrazovky musí byť
najskôr nastavené pomocou Knock Code, Vzor, PIN alebo Heslo.
• Keď uzamknutie obrazovky nie je nastavené, zaregistrujte údaje
podľa pokynov na obrazovke. Podrobnosti nájdete v časti Nastavenie
uzamknutia obrazovky.
2
3
4
Ťuknite na položku ĎALEJ a odomknite obrazovku príslušným
spôsobom.
Ťuknite na položku SPUSTIŤ a zdvihnite zariadenie pred seba do
úrovne očí.
Podľa pokynov na obrazovke zaregistrujte tvár.
• Registráciu tváre vykonávajte v miestnosti, ktorá nie je príliš svetlá
ani príliš tmavá.
• Umiestnite celú tvár do vodiacich čiar na obrazovke a potom ju
upravte pomalým posúvaním nahor, nadol, doľava alebo doprava.
• Počas registrácie tváre zostaňte bez pohybu. Mieru rozpoznávania
môžete zlepšiť vytvorením niekoľkých fotografií.
Po dokončení registrácie tváre ťuknite na položku OK.
5
Odomknutie obrazovky pomocou tváre
Uzamknutie obrazovky môžete odomknúť pomocou tváre namiesto kódu
zaklopania, vzoru, kódu PIN alebo hesla.
Nastavenia Všeobecné Uzamknutie
1 Ťuknite na položky
obrazovky a zabezpečenie Vybrať zámku obrazovky.
2 Odomknite obrazovku príslušným spôsobom.
3 Ťuknutím na položku Povoliť Skenovanie tváre umožníte
odomknutie obrazovky pomocou rozpoznávania tváre.
Vlastné prispôsobené funkcie
44
Zlepšenie rozpoznávania tváre
Na zlepšenie rozpoznávania tváre môže pridať údaje tváre v rôznych
podmienkach.
Nastavenia Všeobecné Uzamknutie
1 Ťuknite na položky
obrazovky a zabezpečenie Skenovanie tváre.
2 Odomknite obrazovku príslušným spôsobom.
3 Vyberte položku Vylepšenie rozpoznávania tváre.
4 Podľa pokynov na obrazovke zaregistrujte tvár.
5 Po dokončení registrácie tváre ťuknite na položku OK.
Odstránenie údajov tváre
Ak rozpoznávanie tváre nepracuje správne, údaje tváre môžete odstrániť
a zaregistrovať ich znova.
Nastavenia Všeobecné Uzamknutie
1 Ťuknite na položky
obrazovky a zabezpečenie Skenovanie tváre.
2 Odomknite obrazovku príslušným spôsobom.
3 Výberom položky Odstrániť tvár odstráňte údaje tváre.
Odomknutie obrazovky pomocou tváre, keď je
obrazovka vypnutá
Keď je obrazovka vypnutá, zdvihnite zariadenie a pozrite sa na prednú
stranu obrazovky. Zariadenie dokáže rozpoznať vašu tvár a obrazovka sa
odomkne.
Ak chcete túto funkciu vypnúť, postupujte podľa pokynov nižšie.
Nastavenia Všeobecné Uzamknutie
1 Ťuknite na položky
obrazovky a zabezpečenie Skenovanie tváre.
2 Odomknite obrazovku príslušným spôsobom.
3 Potiahnutím položky Povolenie skenovanie tváre, ak je obrazovka
vypnutá
sa táto funkcia vypne.
• Funkcia rozpoznávania tváre je k dispozícii, len keď je obrazovka
uzamknutá.
Vlastné prispôsobené funkcie
45
Odomknutie obrazovky pomocou rozpoznania tváre a
následného potiahnutia prstom
Keď je obrazovka vypnutá, môžete ju odomknúť tak, že vykonáte
rozpoznanie tváre a potom potiahnete prstom po obrazovke.
Nastavenia Všeobecné Uzamknutie
1 Ťuknite na položky
obrazovky a zabezpečenie Skenovanie tváre.
2 Odomknite obrazovku príslušným spôsobom.
3 Potiahnutím položky Potiahnutím prstom odomknite po rozpoznaní
tváre
sa táto funkcia aktivuje.
Zdokonalenie rozpoznávania tváre
Môžete zabrániť tomu, aby sa zariadenie odomklo pomocou fotografií,
obrázkov alebo videí.
Nastavenia Všeobecné Uzamknutie
1 Ťuknite na položky
obrazovky a zabezpečenie Skenovanie tváre.
2 Odomknite obrazovku príslušným spôsobom.
3 Potiahnutím položky Pokročilé Skenovanie tváre sa táto funkcia
aktivuje.
• Pri aktivovaní tejto funkcie sa môže znížiť rýchlosť rozpoznávania tváre.
Vlastné prispôsobené funkcie
46
Rozpoznávanie hlasu
Prehľad funkcie rozpoznávania hlasu
Obrazovku môžete odomknúť pomocou hlasu.
• Táto funkcia môže byť z hľadiska zabezpečenia zraniteľnejšia než iné
spôsoby uzamknutia obrazovky využívajúce napríklad Knock Code, Vzor,
PIN alebo Heslo.
• Keď sa použije podobný hlas alebo záznam vášho hlasu, obrazovka sa
môže odomknúť.
• Ak ste pre funkciu uzamknutia obrazovky vybrali rozpoznávanie hlasu,
po zapnutí napájania namiesto rozpoznávania hlasu zadajte Knock Code,
Vzor, PIN alebo Heslo, ktoré ste použili pri registrácii hlasu. Takisto si
dajte pozor, aby ste nezabudli príslušný údaj.
• Ak zariadenie nedokáže rozpoznať váš hlas alebo ak zabudnete
údaj uvedený pri registrácii, navštívte najbližšie zákaznícke stredisko
spoločnosti LG a prineste si so sebou zariadenie a preukaz totožnosti.
• Rozpoznané údaje hlasu sú bezpečne uložené vo vašom zariadení.
Upozornenia týkajúce sa rozpoznávania hlasu
Presnosť rozpoznávania hlasu sa môže znížiť v nasledujúcich prípadoch.
Aby sa presnosť zvýšila, pred používaním zariadenia skontrolujte
nasledujúce body.
• Keď hovoríte odlišne od zaregistrovaného hlasového príkazu.
• Keď hovoríte na hlučnom mieste.
• Keď zakrývate otvor mikrofónu rukou alebo iným predmetom.
• Keď je zaregistrovaný príkaz príliš krátky (odporúča sa 3 až 5 slabík).
Vlastné prispôsobené funkcie
47
Registrácia hlasového príkazu
Skôr ako začnete používať funkciu rozpoznávania hlasu, musíte v
zariadení zaregistrovať hlasové príkazy.
Nastavenia Všeobecné Uzamknutá
1 Ťuknite na položky
obrazovka a zabezpečenie Rozpoznávanie hlasu.
• Aby ste mohli používať túto funkciu, uzamknutie obrazovky musí byť
najskôr nastavené pomocou Knock Code, Vzor, PIN alebo Heslo.
• Keď uzamknutie obrazovky nie je nastavené, zaregistrujte údaje
podľa pokynov na obrazovke. Podrobnosti nájdete v časti Nastavenie
uzamknutia obrazovky.
2
3
4
5
Ťuknite na položku ĎALEJ a odomknite obrazovku príslušným
spôsobom.
Ťuknite na položku SPUSTIŤ.
Ťuknite na položku , potom podľa pokynov na obrazovke
zaregistrujte hlasový príkaz.
• Hlasový príkaz vyslovte štyrikrát zreteľne a nahlas.
• Registráciu hlasového príkazu vykonávajte na tichom mieste.
• Zaregistrujte hlasový príkaz v rozsahu 2 až 3 slov. (Napr. „Mobil LG“)
Po zaregistrovaní hlasového príkazu ťuknite na položku OK. Následne
môžete vybrať spôsob, akým sa používa rozpoznávanie hlasu.
Zmena hlasového príkazu
Môžete zmeniť hlasový príkaz, ktorý ste predtým zaregistrovali.
Nastavenia Všeobecné Uzamknutá
1 Ťuknite na položky
obrazovka a zabezpečenie Rozpoznávanie hlasu.
2 Odomknite obrazovku príslušným spôsobom.
3 Ťuknite na položku Zmeniť Hlas.
4 Ťuknite na položku , potom podľa pokynov na obrazovke znova
zaregistrujte hlasový príkaz.
Po
5 zmene hlasového príkazu ťuknite na položku OK.
Vlastné prispôsobené funkcie
48
Odstránenie hlasového príkazu
Môžete odstrániť zaregistrovaný hlasový príkaz.
Nastavenia Všeobecné Uzamknutá
1 Ťuknite na položky
obrazovka a zabezpečenie Rozpoznávanie hlasu.
2 Odomknite obrazovku príslušným spôsobom.
3 Ťuknite na položku Odstrániť súbor Hlas.
• V tomto prípade nemôžete použiť funkciu odomknutia pre
uzamknutie pomocou rozpoznávania hlasu.
• Ak chcete znova zaregistrovať hlasový príkaz po jeho odstránení, pozrite
si časť Registrácia hlasového príkazu.
Výber spôsobu rozpoznávania hlasu
Môžete vybrať spôsob, akým sa používa rozpoznávanie hlasu.
Nastavenia Všeobecné Uzamknutá
1 Ťuknite na položky
obrazovka a zabezpečenie Rozpoznávanie hlasu.
2 Odomknite obrazovku príslušným spôsobom.
3 Ťuknite na položku Rozpoznávanie hlasu sa používa na.
• Odomknutie: Odomknutie zariadenia pomocou hlasového príkazu.
• Zapnutie obrazovky: Zapnutie obrazovky pomocou hlasového
príkazu.
Zobrazenie obrazovky na odomknutie potiahnutím po
rozpoznaní hlasu
Aj pri vypnutej obrazovke možno rozpoznať váš hlas, pričom následne
môžete potiahnutím odomknúť obrazovku uzamknutia.
Nastavenia Všeobecné Uzamknutá
1 Ťuknite na položky
obrazovka a zabezpečenie Rozpoznávanie hlasu.
2 Odomknite obrazovku príslušným spôsobom.
3 Potiahnutím položky Potiahnutím prstom odomknite po rozpoznaní
hlasu
sa táto funkcia aktivuje.
Vlastné prispôsobené funkcie
49
Spracovanie viacerých úloh naraz
Viac okien
Rozdelením obrazovky na viacero okien môžete súčasne používať dve
aplikácie.
1 Ťuknite na položku spomedzi úvodných dotykových tlačidiel.
• Zobrazia sa nedávno použité aplikácie.
Ťuknite
na položku v hornej časti požadovanej aplikácie, ak chcete
2
použiť funkciu Viac okien.
• Vybratá aplikácia sa zobrazí v hornej polovici obrazovky.
Prípadne
1 sa počas používania aplikácie dotknite položky a podržte ju.
• Nedávno použité aplikácie sa zobrazia na rozdelenej obrazovke.
Ťuknite
na položku v hornej časti požadovanej aplikácie, ak chcete
2
použiť funkciu Viac okien.
• Vybratá aplikácia sa zobrazí v hornej polovici obrazovky.
Vlastné prispôsobené funkcie
50
• Ak chcete vypnúť funkciu Viac okien, dotknite sa položky
a na
úvodných dotykových tlačidlách a podržte ju.
• Ak chcete upraviť veľkosť rozdelenej obrazovky, potiahnite položku
strede obrazovky.
• Funkciu Viac okien nepodporujú niektoré aplikácie spoločnosti LG a
aplikácie prevzaté z Obchodu Play.
Vlastné prispôsobené funkcie
v
51
Obrazovka Prehľad
Na obrazovke Prehľad sa zobrazujú naposledy používané aplikácie.
Ak chcete zobraziť zoznam naposledy používaných aplikácií, ťuknite na
položku na domovskej obrazovke a potom ťuknite na zobrazenú aplikáciu.
• Ak chcete spustiť niektorú aplikáciu pomocou funkcie Viac okien,
dotknite sa aplikácie, podržte ju a potiahnite ju do hornej časti
obrazovky. Môžete tiež ťuknúť na položku v hornej časti
jednotlivých aplikácií.
Obrazovka Always-on display
Keď je hlavná obrazovka vypnutá, môže sa zobrazovať dátum, čas alebo
podpis.
Potiahnutím prstom v dolnej časti obrazovky Always-on display môžete
aktivovať funkcie vrátane fotoaparátu, Capture+, Wi-Fi, nastavení zvuku,
rozhrania Bluetooth®, blesku, hudby a ďalších.
Nastavenia Displej Always-on display.
1 Ťuknite na položky
2 Vyberte obrázky, ktoré chcete zobraziť a ťuknite na položku ULOŽIŤ.
• Klepnite na požadovaný obrázok spomedzi možností Digitálne hodiny,
Analógové hodiny, Dvojité hodiny, Podpis, Kalendár alebo Obrázok.
• Položku Rýchle nástroje a prehrávač hudby
potiahnite ponad
ikony v stavovom riadku, kde sa zobrazí položka Rýchle nástroje a
hudobný prehrávač.
• Ak chcete nastaviť časové obdobie, počas ktorého sa nemá
aktivovať funkcia Always-on display, ťuknite na položku
Každodenné vypnutie.
• Ak chcete zlepšiť jas funkcie Always-on display, ťuknite na položku
Svetlejšie zobrazenie.
• Keď sa používa funkcia Always-on display, batéria sa môže vybíjať rýchlejšie.
Ak chcete dosiahnuť úsporu energie batérie, túto funkciu vypnite.
• Ak chcete funkciu Vždy zapnutá obrazovka deaktivovať, ťuknite na položky
Nastavenia Displej Always-on display a potom ťuknite na
položku
.
Vlastné prispôsobené funkcie
52
Quick Help
Môžete si pozrieť informácie pomocníka pre hlavné funkcie zariadenia,
časté otázky alebo používateľskú príručku. Informácie pomocníka sa
vyhľadávajú pomocou kľúčových slov. Problémy môžete rýchlo vyriešiť
prostredníctvom individuálnej konzultácie so špecialistom.
Quick Help.
1 Ťuknite na položky
2 Informácie pomocníka vyhľadajte zadaním kľúčových slov do poľa
vyhľadávania.
• Táto funkcia sa pravidelne aktualizuje na základe odozvy od používateľa.
• Dostupné položky ponuky sa môžu líšiť v závislosti od oblasti alebo
poskytovateľa služieb.
• Používateľskú príručku s podrobnými informáciami o funkciách
zariadenia si môžete pozrieť online z aplikácie Quick Help.
Poznámky o odolnosti proti vode
Toto zariadenie je odolné proti vode a prachu v súlade so stupňom
ochrany krytom IP68.
Váš produkt bol testovaný v regulovanom prostredí, pričom sa preukázalo,
že je za určitých podmienok odolný proti vode a prachu (spĺňa požiadavky
klasifikácie IP68 opísané v medzinárodnej norme IEC 60529 Stupne
ochrany krytom [kód IP]; testovacie podmienky: 15 ºC – 35 ºC, 86 – 106
kPa, 1,5 metra na 30 minút). Zariadenie nevystatujte podmienkam, ktoré
sa líšia od testovacích podmienok. Pri skutočnom používaní môžu byť
výsledky odlišné.
Vlastné prispôsobené funkcie
53
VÝSTRAHA
Napriek certifikácii IP68 nie je vaše zariadenie odolné proti podmienkam,
ktoré neboli testované v regulovanom prostredí spoločnosti LG.
Upozorňujeme, že akékoľvek poškodenia, ktoré by sa mohli z týchto
príčin objaviť, zmenia farbu indikátora poškodenia kvapalinou LDI (Liquid
Damage Indicator). Ak sa farba indikátora LDI umiestneného vo vnútri
výrobku zmení, výrobok stráca nárok na bezplatnú opravu, ktorá sa
poskytuje v rámci obmedzenej záruky výrobku.
Produkt nevystavujte prostrediu so zvýšeným výskytom prachu ani
vlhkosti. Produkt nepoužívajte v nasledujúcom prostredí.
Produkt neponárajte do žiadnych tekutých chemických látok
(mydlo atď.) okrem vody.
Produkt neponárajte do slanej vody, teda ani do morskej vody.
Produkt neponárajte do termálnych prameňov.
S produktom neplávajte.
Produkt neklaďte priamo na piesok (napríklad na pláži) ani do
blata.
Produkt neponárajte do vody do hĺbky viac ako približne 1,5 metra.
Produkt neponárajte do vody na viac ako 30 minút.
• Ak je produkt mokrý, pred použitím nezabudnite utrieť mikrofón,
reproduktor a stereofónny konektor suchou handričkou.
• Ak máte mokré ruky alebo je mokrý produkt, skôr než s ním začnete
manipulovať, ruky i produkt osušte.
Vlastné prispôsobené funkcie
54
• Produkt nepoužívajte na miestach, kde by mohol byť vystavený prúdu
vody pod tlakom (napríklad pri kohútikoch alebo pri sprchových
hlaviciach). Takisto ho neponárajte na dlhší čas do vody, keďže nie je
uspôsobený na odolávanie vysokému tlaku vody.
• Tento produkt nie je odolný voči nárazom. Zabráňte pádu zariadenia a
nevystavujte ho nárazom. Hlavná jednotka by sa tým mohla poškodiť
alebo zdeformovať, v dôsledku čoho by stratila schopnosť neprepúšťať
vodu.
• Schopnosť produktu odolávať vode a prachu sa môže znížiť následkom
pádu alebo nárazu.
• Ak je produkt mokrý, čistou mäkkou handričkou ho poriadne utrite
dosucha.
• Dotyková obrazovka a iné funkcie nemusia správne fungovať, ak sa
zariadenie používa mokré.
• Produkt je vodoodolný, len keď je priečinok na kartu SIM/Pamäťovú
kartu riadne zasunutý v produkte.
• Priečinok na kartu SIM/Pamäťovú kartu neotvárajte ani nezatvárajte,
keď je produkt mokrý alebo ponorený vo vode. Vystavením otvoreného
priečinka vode alebo vlhkosti sa môže produkt poškodiť.
• Priečinok na kartu SIM/Pamäťovú kartu má gumové tesnenie, ktoré
prispieva k ochrane produktu pred vniknutím prachu, vody alebo
vlhkosti. Toto gumové tesnenie neničte, aby sa do produktu nedostal
prach, voda alebo vlhkosť, ktoré by mohli spôsobiť poškodenie.
• Nedodržanie uvedených pokynov môže viesť k zrušeniu platnosti
obmedzenej záruky na produkt.
• Ak je zariadenie vlhké, indikátor LDI vo vnútri zariadenia zmení farbu. V
tomto prípade zariadenie nie je oprávnené na žiadne bezplatné služby
opravy poskytované v rámci obmedzenej záruky na zariadenie.
• Napriek klasifikácii IP68 nie je zariadenie úplne odolné voči vode za
každých okolností.
Vlastné prispôsobené funkcie
55
02
Základné funkcie
Komponenty a príslušenstvo
produktu
So zariadením sa dodávajú tieto položky.
• Zariadenie
• Stereofónna náhlavná súprava
• Kábel USB
• Nabíjačka
• Stručný návod
• Vysúvací kolík
• Vyššie opísané položky môžu byť voliteľné.
• V závislosti od oblasti a poskytovateľa služieb sa môžu líšiť položky
dodávané so zariadením a akékoľvek dostupné príslušenstvo.
• Vždy používajte originálne príslušenstvo LG Electronics. Používanie
príslušenstva od iných výrobcov môže ovplyvniť fungovanie zariadenia
alebo spôsobiť poruchu. Na tieto situácie sa nemusí vzťahovať servis
spoločnosti LG.
• Niektoré časti zariadenia sú vyrobené z tvrdeného skla. Ak vám
zariadenie spadne na tvrdý povrch alebo ak ho vystavíte silnému nárazu,
tvrdené sklo sa môže poškodiť. V takom prípade prestaňte zariadenie
okamžite používať a obráťte sa na stredisko služieb zákazníkom
spoločnosti LG.
• Ak niektorá z týchto základných položiek chýba, obráťte sa na predajcu,
u ktorého ste zariadenie zakúpili.
• Ak si chcete zakúpiť dodatočné položky, obráťte sa na stredisko služieb
zákazníkom spoločnosti LG.
• Niektoré položky z balenia produktu môže výrobca zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
• Vzhľad a technické špecifikácie zariadenia sa môžu meniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
• Špecifikácie zariadenia sa môžu líšiť v závislosti od oblasti alebo
poskytovateľa služieb.
• Skôr ako začnete používať funkciu rozpoznávania odtlačkov prsta,
odstráňte ochrannú fóliu zo snímača odtlačku prsta.
Základné funkcie
57
Prehľad komponentov
LED dióda
Mikrofón
Snímač priblíženia/okolitého
osvetlenia
Slúchadlo
Tlačidlá hlasitosti (+/-)
Šošovka predného
fotoaparátu
Tlačidlo
napájania/uzamknutia
Tlačidlo funkcie Google
Assistant
Dotyková obrazovka
Konektor stereofónnej
náhlavnej súpravy
Port pre nabíjačku/kábel USB
Blesk
Laserová detekcia
automatického zaostrenia
Priehradka karty
SIM/pamäťovej karty
Šošovka zadného
fotoaparátu
Snímač odtlačkov
Oblasť antény bezdrôtového
nabíjania
Reproduktor
Základné funkcie
Oblasť NFC
Mikrofón
58
NEPOKÚŠAJTE sa sami odstrániť zadný kryt.
V opačnom prípade by ste mohli vážne poškodiť batériu a zariadenie, čo by
mohlo viesť k prehriatiu, požiaru a zraneniu. Zadný kryt ani batériu tohto
zariadenia nesmie demontovať ani vymieňať nekvalifikovaná osoba.
• Snímač priblíženia/okolitého osvetlenia
-- Snímač priblíženia: Počas hovoru snímač priblíženia vypne obrazovku
a dotykové funkcie, keď je zariadenie v tesnej blízkosti ľudského tela.
Keď sa zariadenie dostane do určitej vzdialenosti, zase sa zapne
obrazovka a možnosť dotykového ovládania.
-- Snímač okolitého osvetlenia: Snímač okolitého osvetlenia analyzuje
intenzitu okolitého osvetlenia, keď je zapnutý režim automatického
nastavenia jasu.
• Laserová detekcia automatického zaostrenia
-- Rozpoznáva vzdialenosť snímaného objektu od fotoaparátu pri
automatickom zaostrení.
-- Rýchlo zaostrí na bližšie alebo vzdialenejšie objekty, keď
fotografujete pomocou zadného fotoaparátu.
• Tlačidlá hlasitosti
-- Slúžia na nastavenie hlasitosti zvonení, hovorov alebo oznámení.
-- Počas používania fotoaparátu nasnímate fotografiu jemným
stlačením tlačidla hlasitosti. Ak chcete snímať sériu fotografií, stlačte
a podržte tlačidlo hlasitosti.
-- Dvojitým stlačením tlačidla zníženia hlasitosti (-) spustíte aplikáciu
Fotoaparát pri uzamknutej alebo vypnutej obrazovke. Dvojitým
stlačením tlačidla zvýšenia hlasitosti (+) spustíte aplikáciu Capture+.
Základné funkcie
59
• Tlačidlo napájania/uzamknutia
-- Ak chcete obrazovku zapnúť alebo vypnúť, krátko stlačte tlačidlo.
-- Keď chcete vybrať možnosť ovládania napájania, tlačidlo stlačte a
podržte.
• Tlačidlo funkcie Google Assistant
-- Vaše zariadenie obsahuje zabudovaného asistenta Google Assistant.
Nájdite odpovede a vykonajte veci na cestách. Začnite ťuknutím na
tlačidlo Google Assistant na bočnej strane telefónu. Stlačením a
podržaním tlačidla sa môžete rýchlo rozprávať s asistentem Google.
Dvomi ťuknutiami spustíte funkciu Google Lens.
-- Aktivujte Google Assistant. Podrobnosti nájdete v časti Google
Assistant.
• Snímač odtlačkov
-- Na zjednodušenie postupu odomknutia obrazovky zapnite funkciu
rozpoznávania odtlačkov prsta. Podrobnosti nájdete v časti Prehľad
funkcie rozpoznávania odtlačku prsta.
• Prístup k niektorým funkciám môže byť obmedzený v závislosti od
špecifikácií zariadenia.
• Na zadnej strane zariadenia sa nachádza vstavaná anténa NFC. Pri
manipulácii so zariadením postupujte opatrne, aby nedošlo k poškodeniu
alebo zakrytiu antény NFC.
• Na zariadenie neklaďte ťažké predmety ani si naň nesadajte. V opačnom
prípade by sa mohla poškodiť dotyková obrazovka.
• Ochranná fólia alebo príslušenstvo obrazovky môže ovplyvňovať činnosť
snímača priblíženia.
• Ak je zariadenie mokré alebo sa používa na vlhkom mieste, dotyková
obrazovka alebo tlačidlá nemusia fungovať správne.
Základné funkcie
60
Držte zariadenie správne podľa znázornenia nižšie. Ak pri používaní
zariadenia rukou, prstom alebo ochranným obalom zakryjete otvor
mikrofónu, počas hovoru vás nemusí byť zreteľne počuť.
Príklad správneho držania
Mikrofón
Základné funkcie
Príklad nesprávneho držania
Nezakrývajte mikrofón.
61
Zapnutie alebo vypnutie napájania
Zapnutie napájania
Keď je napájanie vypnuté, stlačte a podržte tlačidlo napájania/
uzamknutia.
• Pri prvom zapnutí zariadenia dôjde k počiatočnej konfigurácii. Prvé
spustenie smartfónu môže trvať dlhšie než obvykle.
Vypnutie napájania
Stlačte a podržte tlačidlo napájania/uzamknutia a potom vyberte položku
Vypnúť.
Reštartovanie zariadenia
Keď zariadenie nefunguje správne alebo nereaguje, reštartujte ho podľa
nasledujúcich pokynov.
1 Stlačte a podržte súčasne tlačidlo napájania/uzamknutia a tlačidlo
zníženia hlasitosti (-), až kým sa napájanie nevypne.
2 Keď sa zariadenie reštartuje, uvoľnite tlačidlo.
Možnosti ovládania napájania
Stlačte tlačidlo napájania/uzamknutia, podržte ho a potom vyberte
požadovanú možnosť.
• Vypnúť: Vypnutie zariadenia.
• Vypnúť a reštartovať: Reštartovanie zariadenia.
• Zapnúť Režim Lietadlo: Zablokovanie telekomunikačných funkcií
vrátane telefonických hovorov, správ a prístupu na internet. Ostatné
funkcie zostanú dostupné.
Základné funkcie
62
Vloženie karty SIM a pamäťovej
karty
Vložte do zariadenia kartu SIM od poskytovateľa mobilných služieb a
samostatne zakúpenú pamäťovú kartu.
• Priečinok na kartu musí byť správne vložený, aby boli účinné konštrukčné
riešenia na zabezpečenie odolnosti voči vode a prachu.
1
Vložte vysúvací kolík do otvoru na priehradke karty a potom vytiahnite
priehradku karty zo zariadenia.
2
Umiestnite kartu SIM alebo pamäťovú kartu do priehradky karty a
vložte priehradku karty do zariadenia v smere šípky.
Pamäťová karta (voliteľná,
predáva sa samostatne)
Karta SIM
Základné funkcie
63
• Zariadenie podporuje len karty typu Nano SIM.
Nano
Mikro
Štandard
• Aby telefón fungoval bezproblémovo, odporúča sa ho používať so
správnym typom karty SIM. Vždy používajte originálnu kartu SIM
dodanú poskytovateľom služieb
• Kartu SIM nestraťte. Spoločnosť LG nezodpovedá za škody ani iné
problémy spôsobené stratou alebo výmenou karty SIM.
• Dávajte pozor, aby sa karta SIM nepoškodila pri zasúvaní alebo vyberaní.
• Pri vkladaní karty SIM alebo pamäťovej karty ju správne vložte do
priehradky karty.
• Priehradku karty vložte späť do zariadenia horizontálne v smere šípky
podľa znázornenia na obrázku. Dávajte pozor, aby sa karta umiestnená v
priehradke karty neposunula.
• Kartu SIM vložte tak, aby pozlátené kontakty smerovali nadol.
• Uistite sa, že pri vkladaní karty SIM do zariadenia postupujete podľa
pokynov v používateľskej príručke.
• Ak vkladáte priehradku karty do zariadenia alebo ju z neho vyberáte,
dávajte pozor, aby sa do priehradky karty nedostala voda ani iné
kvapaliny. Ak vložíte mokrú priehradku karty do zariadenia, zariadenie sa
môže poškodiť.
• Pamäťová karta je voliteľná položka.
• Pri častom zapisovaní a odstraňovaní údajov sa môže skrátiť životnosť
pamäťových kariet.
• Niektoré pamäťové karty nemusia byť úplne kompatibilné s týmto
zariadením. Ak použijete nekompatibilnú kartu, môže dôjsť k poškodeniu
zariadenia, pamäťovej karty alebo údajov, ktoré sú na nej uložené.
Základné funkcie
64
Vybratie pamäťovej karty
Z bezpečnostných dôvodov pamäťovú kartu pred vybratím odpojte.
Nastavenia Všeobecné Úložný priestor
1 Ťuknite na položky
.
2 Vložte vysúvací kolík do otvoru na priehradke karty a potom vytiahnite
priehradku karty zo zariadenia.
3 Vyberte pamäťovú kartu z priehradky karty.
4 Zasuňte priehradku karty späť do otvoru.
• Nevyberajte pamäťovú kartu, keď zariadenie prenáša údaje alebo k nim
pristupuje. Mohlo by to spôsobiť stratu alebo porušenie údajov alebo
poškodenie pamäťovej karty či zariadenia. Spoločnosť LG nezodpovedá
za straty v dôsledku nesprávnej manipulácie alebo používania
pamäťových kariet, a to vrátane straty údajov.
Batéria
Nabíjanie batérie
Pred začatím používania zariadenia batériu úplne nabite.
Zariadenie nabíjajte pomocou kábla USB typu C.
Koncovka nabíjacieho kábla
Základné funkcie
65
• V prípade výskytu vlhkosti nepoužívajte so zariadením externý konektor,
napájací kábel ani adaptér. Môže to viesť k požiaru, zásahu elektrickým
prúdom, poraneniu alebo poruche zariadenia. V prípade výskytu vlhkosti
okamžite prestaňte zariadenie používať a vlhkosť úplne odstráňte.
• Vždy používajte kábel USB dodaný so zariadením.
• Vždy používajte nabíjačku a nabíjací kábel, ktoré schválila spoločnosť
LG. Nabíjanie batérie nabíjačkou od tretej strany môže spôsobiť výbuch
batérie alebo poškodenie zariadenia.
• Zariadenie má vstavanú nabíjateľnú batériu. Z bezpečnostných dôvodov
zabudovanú batériu nevyberajte.
• Používanie zariadenia, keď sa nabíja, môže spôsobiť zásah elektrickým
prúdom. Keď chcete zariadenie používať, nabíjanie prerušte.
• Po úplnom nabití zariadenia vytiahnite nabíjačku z elektrickej zásuvky.
Tým predídete zbytočnej spotrebe energie.
• Adaptér na nabíjanie, ktorý podporuje rýchle nabíjanie, je pribalený
k produktu.
• Rýchle nabíjanie nemusí byť funkčné, ak sa použije adaptér na rýchle
nabíjanie odlišný od originálneho adaptéra dodaného s produktom.
• Ďalší spôsob nabíjania batérie je pripojenie kábla USB do stolového alebo
prenosného počítača. Tento postup môže trvať dlhšie než pri pripojení
adaptéra do sieťovej zásuvky.
• Batériu nenabíjajte pomocou rozbočovača USB, ktorý nedokáže udržať
menovité napätie. Nabíjanie môže zlyhať alebo sa nepredvídateľne
zastaviť.
Upozornenia týkajúce sa používania zariadenia
• Vždy používajte dodaný kábel USB. So zariadením nepoužívajte káble
USB ani nabíjačky tretích strán. Obmedzená záruka spoločnosti LG sa
nevzťahuje na používanie príslušenstva tretích strán.
• Nedodržanie pokynov v tejto príručke a nesprávne používanie môže
mať za následok poškodenie zariadenia.
Základné funkcie
66
Bezdrôtové nabíjanie
Toto zariadenie podporuje funkciu bezdrôtového nabíjania. Na nabíjanie
zariadenia používajte bezdrôtovú nabíjačku s certifikáciou Qi (voliteľná,
predáva sa samostatne).
Nabíjanie batérie pomocou bezdrôtovej nabíjačky
1 Umiestnite zariadenie do stredu bezdrôtovej nabíjačky tak, aby bola
2
nabíjačka zarovnaná s anténou bezdrôtového nabíjania na zadnej
strane zariadenia.
• Oblasť antény bezdrôtového nabíjania si môžete overiť v časti
Prehľad komponentov.
Po úplnom nabití batérie zložte zariadenie z nabíjačky.
• Pri nabíjaní batérie pomocou bezdrôtovej nabíjačky neumiestňujte medzi
zariadenie a nabíjačku magnetické, kovové ani vodivé materiály. Mohlo
by sa narušiť nabíjanie zariadenia a nabíjačka by sa mohla zahrievať. V
takom prípade by mohlo dôjsť k poškodeniu zariadenia, nabíjačky, karty
SIM/pamäťovej karty.
• Ak počas nabíjania zariadenia prekročí teplota batérie určitú úroveň,
nabíjanie sa môže zastaviť.
• Ak sa na zadnej strane zariadenia nachádzajú magnetické, kovové alebo
vodivé materiály alebo ak je nasadený ochranný obal, zariadenie sa nemusí
správne nabíjať.
• Pri nabíjaní batérie pomocou bezdrôtovej nabíjačky v oblastiach so slabými
signálom siete sa sieťový výkon zariadenia môže ešte viac znížiť.
• Na nabíjanie zariadenia používajte bezdrôtovú nabíjačku s certifikáciou
Qi (voliteľná, predáva sa samostatne). Keďže sa obmedzená záruka
spoločnosti LG nevzťahuje na používanie príslušenstva tretích strán,
obráťte sa na príslušného externého výrobcu.
• Tento produkt podporuje bezdrôtové nabíjanie. Na nabíjanie produktu
používajte bezdrôtovú nabíjačku s certifikáciou Qi (predáva sa
samostatne). Niektoré cievkové bezdrôtové nabíjačky nemusia podporovať
bezdrôtové nabíjanie. Bezdrôtové nabíjačky s podporou EPP (Extended
Power Profile) umožňujú vysokorýchlostné bezdrôtové nabíjanie.
• Keďže sa obmedzená záruka spoločnosti LG nevzťahuje na používanie
príslušenstva tretích strán, obráťte sa na príslušného externého výrobcu.
Základné funkcie
67
Efektívne používanie batérie
Životnosť batérie sa môže znižovať, ak ponecháte súčasne a trvalo
spustených veľa aplikácií a funkcií.
Ak chcete predĺžiť životnosť batérie, vypnite operácie v pozadí.
Aby sa minimalizovala spotreba batérie, postupujte nasledovne:
• Keď nepoužívate funkciu Bluetooth a funkciu siete Wi-Fi, vypnite ich.
• Nastavte čo najkratší časový limit na vypnutie obrazovky.
• Minimalizujte jas obrazovky.
• Nastavte uzamknutie obrazovky, keď sa zariadenie nepoužíva.
• Pri používaní akýchkoľvek prevzatých aplikácií kontrolujte úroveň
nabitia batérie.
Dotyková obrazovka
Oboznámte sa so spôsobom ovládania zariadenia pomocou gest na
dotykovej obrazovke.
Ťuknutie
Jemným ťuknutím špičky prsta vyberiete alebo spustíte aplikáciu alebo
možnosť.
Základné funkcie
68
Ťuknutie a podržanie
Dotykom a podržaním na niekoľko sekúnd zobrazíte ponuku s
dostupnými možnosťami.
Dvojité ťuknutie
Rýchlym dvojitým ťuknutím priblížite alebo oddialite webovú stránku
alebo mapu.
Potiahnutie
Dotknite sa položky, napríklad aplikácie alebo miniaplikácie, podržte ju a
potom premiestnite prst kontrolovaným pohybom na iné miesto. Týmto
gestom môžete presúvať položky.
Základné funkcie
69
Potiahnutie prstom
Dotknite sa obrazovky prstom a rýchlo ho premiestnite bez zastavenia.
Pomocou tohto gesta sa môžete posúvať v zozname, po webovej stránke,
fotografiách, obrazovkách a pod.
Stiahnutie a roztiahnutie prstov
Stiahnutím dvoch prstov k sebe oddialite zobrazenie, napríklad na
fotografii alebo mape. Ak chcete zobrazenie priblížiť, prsty roztiahnite.
• Dotykovú obrazovku nevystavujte nadmerným fyzickým otrasom. Mohol
by sa poškodiť dotykový snímač.
Základné funkcie
70
• Ak budete zariadenie používať v blízkosti magnetických, kovových alebo
vodivých materiálov, môže dôjsť k poruche dotykovej obrazovky.
• Ak zariadenie používate v podmienkach s jasným svetlom, napríklad na
priamom slnečnom svetle, obrazovka nemusí byť v závislosti od vašej
polohy čitateľná. Zariadenie používajte v tieni alebo na mieste, kde
okolité osvetlenie je dostatočné silné na čítanie knihy, ale nie nadmerne
silné.
• Na obrazovku nevyvíjajte nadmerný tlak.
• Jemne ťuknite špičkou prsta na požadovanú možnosť.
• Dotykové ovládanie nemusí fungovať správne, ak máte pri ťuknutí na
obrazovku oblečenú rukavicu alebo ak použijete špičku nechta.
• Dotykové ovládanie nemusí fungovať správne, ak je obrazovka vlhká
alebo mokrá.
• Dotyková obrazovka nemusí fungovať správne, ak je na zariadení
umiestnená ochranná fólia alebo príslušenstvo zakúpené v obchode
tretej strany.
• Dlhodobé zobrazovanie statického obrazu môže spôsobiť vznik
zvyškového obrazu alebo vypálenie obrazu do obrazovky. Keď zariadenie
nepoužívate, vypnite obrazovku alebo zabráňte tomu, aby sa dlhodobo
zobrazoval rovnaký obraz.
Základná obrazovka
Prehľad domovskej obrazovky
Domovská obrazovka je úvodné miesto na prístup k rôznym funkciám a
aplikáciám v zariadení. Ťuknutím na položku na ľubovoľnej obrazovke
prejdete priamo na domovskú obrazovku.
Na domovskej obrazovke môžete spravovať všetky aplikácie a
miniaplikácie. Potiahnutím obrazovky doľava alebo doprava rýchlo
zobrazíte všetky nainštalované aplikácie.
Základné funkcie
71
Rozloženie domovskej obrazovky
Na domovskej obrazovke môžete zobraziť všetky aplikácie a organizovať
miniaplikácie a priečinky.
Stavový riadok
Miniaplikácia Počasie
Miniaplikácia Vyhľadávanie
Google
Ikona strany
Oblasť rýchleho prístupu
Úvodné dotykové tlačidlá
• Základná obrazovka sa môže líšiť v závislosti od stratégie výrobcu,
nastavení používateľa, verzie softvéru alebo poskytovateľa služieb.
• Stavový riadok: Zobrazuje ikony stavu, čas a úroveň nabitia batérie.
• Miniaplikácia Počasie: Zobrazuje informácie o počasí a čase v určitej
oblasti.
• Miniaplikácia Vyhľadávanie Google: Písaním alebo rozprávaním
otvorte Vyhľadávanie Google.
• Ikona strany: Zobrazuje celkový počet strán domovskej obrazovky.
Ťuknutím na ikonu požadovanej strany môžete prejsť na vybratú
stranu. Ikona označujúca aktuálnu stranu sa zvýrazní.
• Oblasť rýchleho prístupu: Hlavné aplikácie môžete pridať do dolnej
časti obrazovky, aby ste k nim mali prístup z každej strany domovskej
obrazovky.
Základné funkcie
72
• Úvodné dotykové tlačidlá
-- : Slúži na návrat na predchádzajúcu obrazovku. Zatvorenie klávesnice
alebo kontextového okna.
-- : Ťuknutím prejdete na domovskú obrazovku. Ak chcete spustiť
Google Assistant, ťuknite na tlačidlo a podržte ho.
-: Ťuknutím sa zobrazí zoznam nedávno použitých aplikácií alebo
sa spustí aplikácia zo zoznamu. Ak chcete odstrániť všetky nedávno
použité aplikácie, ťuknite na položku VYMAZAŤ VŠETKO. Ak chcete
súčasne používať dve aplikácie pomocou funkcie Viac okien, počas
používania aplikácie sa dotknite tlačidla a podržte ho.
Zmena štýlu úvodných dotykových tlačidiel
Môžete zmeniť štýl úvodných dotykových tlačidiel.
Nastavenia Displej Úvodné dotykové
1 Ťuknite na položky
tlačidlá.
2 V časti ŠTÝL zvoľte možnosť Len tlačidlá alebo Gesto a tlačidlá
podľa svojich preferencií.
• Len tlačidlá: / /
sú dostupné. Ak chcete zobraziť nedávno
použité aplikácie, ťuknite na tlačidlo .
• Gesto a tlačidlá: Dostupné je tlačidlo a tlačidlo domov . Ak
chcete zobraziť nedávno použité aplikácie, prejdite po tlačidle
domov
nahor.
Úprava úvodných dotykových tlačidiel
Úvodné dotykové tlačidlá môžete usporiadať inak alebo k nim môžete
pridať často používané funkcie.
Ťuknite na položky
Nastavenia Displej Úvodné dotykové
tlačidlá Kombinácia tlačidiel a upravte nastavenia.
• K dispozícii je niekoľko funkcií vrátane funkcií QSlide, Notifikácia a
Capture+. Pridať možno najviac dve dodatočné položky.
Základné funkcie
73
Skrytie úvodných dotykových tlačidiel
Úvodné dotykové tlačidlá môžete a zobraziť väčšiu obrazovku počas
používania aplikácie.
Nastavenia Displej Úvodné dotykové
1 Ťuknite na položky
tlačidlá Skryť tlač. domov. obr.
2 Vyberte aplikácie, pri ktorých chcete skryť úvodné dotykové tlačidlá
počas používania aplikácie a ťuknite na položku
.
• Úvodné dotykové tlačidlá zmiznú 3 sekundy po poslednom dotyku.
• Ak chcete úvodné dotykové tlačidlá zobraziť znova, potiahnite
spodnú časť obrazovky nahor.
Ikona Zamknúť/skryť
Ikona na uzamknutie alebo skrytie tlačidiel domáceho tlačidla sa zobrazí v
ľavom dolnom rohu obrazovky.
Ak chcete zablokovať úvodné dotykové tlačidlá počas intervalu ich skrytia,
ťuknite na položku
vľavo od úvodných dotykových tlačidiel.
Ak chcete úvodné dotykové tlačidlá znova skryť, dvakrát ťuknite na
položku .
• Niektoré funkcie nemusia byť podporované počas skrývania úvodných
dotykových tlačidiel.
Základné funkcie
74
Ikony stavu
Ak sa vyskytne oznámenie o neprečítanej správe, udalosti v kalendári
alebo budíku, na stavovom riadku sa zobrazí príslušná ikona s
oznámením. Stav zariadenia môžete skontrolovať prostredníctvom ikon s
oznámeniami, ktoré sa zobrazujú na stavovom riadku.
Žiadny signál
Dáta sa prenášajú cez sieť
Budík je nastavený
Vibračný režim je zapnutý
Rozhranie Bluetooth je zapnuté
Pripojené k počítaču cez rozhranie USB
Úroveň nabitia batérie
Režim za letu
Zmeškané hovory
Sieť Wi-Fi je pripojená
Režim stlmenia zvuku je zapnutý
Funkcia GPS je zapnutá
Prístupový bod je zapnutý
Žiadna karta SIM
Režim čítania/zápisu P2P funkcie NFC je zapnutý
• V závislosti od stavu zariadenia môžu niektoré ikony vyzerať inak alebo
nemusia byť vôbec prítomné. Význam ikon závisí od konkrétneho
prostredia a oblasti, v ktorých zariadenie používate, a od poskytovateľa
služieb.
• Zobrazené ikony sa môžu líšiť v závislosti od oblasti alebo poskytovateľa
služieb.
Základné funkcie
75
Panel oznámení
Panel oznámení môžete otvoriť potiahnutím stavového riadku na hlavnej
obrazovke smerom nadol.
• Ak chcete otvoriť zoznam ikon rýchleho prístupu, potiahnite stavový
riadok nadol.
• Ak chcete zmeniť usporiadanie ikon, pridať ikony alebo ich odstrániť,
ťuknite na položku UPRAVIŤ.
• Ak ťuknete na ikonu a podržíte ju, zobrazí sa obrazovka s nastaveniami
príslušnej funkcie.
• Ťuknutím na položku
zvýšite jas obrazovky na maximálnu úroveň
1000 nitov.
UPRAVIŤ
• Panel oznámení môžete používať aj na uzamknutej obrazovke.
Potiahnutím panela oznámení, kým je obrazovka zamknutá, máte rýchly
prístup k požadovaným funkciám.
Základné funkcie
76
Zmena orientácie obrazovky
Môžete nastaviť, aby sa orientácia obrazovky automaticky prepínala podľa
fyzickej orientácie zariadenia.
Na paneli oznámení ťuknite na možnosť Otáčanie v zozname ikon
rýchleho prístupu.
Prípadne ťuknite na položky
Nastavenia Displej a aktivujte funkciu
Automatická rotácia.
Úpravy domovskej obrazovky
Na domovskej obrazovke sa dotknite prázdneho priestoru, podržte ho a
potom vyberte požadovanú akciu uvedenú nižšie.
• Ak chcete zmeniť poradie strán domovskej obrazovky, ťuknite na
stranu, podržte ju a potom ju potiahnite na iné miesto.
• Ak chcete pridať miniaplikáciu na domovskú obrazovku, dotknite sa
prázdnej plochy na domovskej obrazovke, podržte ju a potom vyberte
položku Widgety.
• Ak chcete zmeniť pozadie, motív, ikony a AOD, dotknite sa prázdnej
plochy na domovskej obrazovke, podržte ju a potom vyberte položku
Tapeta & Motív.
Môžete tiež ťuknúť na položky
Nastavenia Displej Tapeta
& Motív a potom vyberať pozadia, motívy, ikony a AOD, ktoré chcete
použiť v zariadení.
Základné funkcie
77
• Ak chcete nakonfigurovať nastavenia domovskej obrazovky, dotknite
sa prázdnej plochy na domovskej obrazovke, podržte ju a potom
vyberte položku Nastavenia úvodnej obrazovky. Podrobnosti nájdete
v časti Nastavenia úvodnej obrazovky.
• Ak chcete zobraziť alebo opätovne nainštalovať odinštalované
aplikácie, dotknite sa prázdnej plochy na domovskej obrazovke, podržte
ju a potom vyberte položku Kôš aplikácií. Podrobnosti nájdete v časti
Kôš aplikácií.
• Ak chcete zmeniť predvolenú obrazovku, dotknite sa prázdnej
plochy na domovskej obrazovke, podržte ju, prejdite na požadovanú
obrazovku, ťuknite na položku
a potom ešte raz ťuknite na
obrazovku.
Predvolená obrazovka
Základné funkcie
78
Zobrazenie motívu pozadia
Ak skryjete aplikácie a miniaplikácie na domovskej obrazovke, môžete
zobraziť iba obrázok na pozadí.
Na domovskej obrazovke roztiahnite dva prsty.
• Ak sa chcete vrátiť na pôvodnú obrazovku, ktorá zobrazuje aplikácie
a miniaplikácie, stiahnite prsty k sebe na domovskej obrazovke alebo
ťuknite na položku .
Presúvanie aplikácií na domovskej obrazovke
Na domovskej obrazovke ťuknite na aplikáciu, podržte ju a potom ju
potiahnite na iné miesto.
• Ak chcete, aby často používané aplikácie ostali v spodnej časti
domovskej obrazovky, ťuknite na aplikáciu, podržte ju a potom ju
potiahnite do oblasti rýchleho prístupu v dolnej časti.
• Ak chcete odstrániť ikonu z oblasti rýchleho prístupu, potiahnite ju na
domovskú obrazovku.
Základné funkcie
79
Používanie priečinkov z domovskej obrazovky
Vytváranie priečinkov
Na domovskej obrazovke ťuknite na aplikáciu, podržte ju a potom ju
potiahnite nad inú aplikáciu.
• Vytvorí sa nový priečinok a aplikácie sa doň pridajú.
Úpravy priečinkov
Na domovskej obrazovke ťuknite na priečinok a vykonajte niektorú
z nasledujúcich možností.
• Ak chcete upraviť názov a farbu priečinka, ťuknite na názov priečinka.
• Ak chcete pridať aplikácie, dotknite sa aplikácie, podržte ju a potom ju
potiahnite na priečinok a uvoľnite.
• Ak chcete aplikáciu odstrániť z priečinka, ťuknite na aplikáciu, podržte
ju a potom ju potiahnite mimo priečinka. Ak bola odstránená aplikácia
jedinou aplikáciou v priečinku, priečinok sa automaticky odstráni.
• Aplikácie môžete pridať a odstrániť aj po ťuknutí na položku v
priečinku.
• Počas používania prevzatého motívu nemožno zmeniť farbu priečinka.
Nastavenia úvodnej obrazovky
Nastavenia základnej obrazovky môžete prispôsobiť.
Nastavenia Displej Základná obrazovka.
1 Ťuknite na položky
2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia:
• Zvoliť úvod: Výber režimu domovskej obrazovky.
• Tapeta: Zmena tapety pozadia domovskej obrazovky.
• Efekt obrazovky: Výber efektu, ktorý sa má použiť pri prepínaní
strán domovskej obrazovky.
Základné funkcie
80
• Tvary ikon: Môžete si vybrať, či majú mať ikony hranaté alebo
okrúhle okraje.
• Triediť aplikácie podľa: Nastavenie spôsobu zoradenia aplikácií na
domovskej obrazovke.
• Mriežka: Zmena režimu usporiadania aplikácií na domovskej
obrazovke.
• Skryť aplikácie: Môžete si vybrať, ktoré aplikácie sa majú skryť z
domovskej obrazovky.
• Povolenie cyklického zobr. úvodných obrazoviek: Zapnutím sa
umožní spojité posúvanie domovskej obrazovky (po dosiahnutí
poslednej obrazovky sa prejde na prvú obrazovku).
• Smart Bulletin: Zobrazenie informácií prispôsobených podľa vašich
potrieb pomocou domovskej obrazovky.
• Hľadať: Vyhľadávanie potiahnutím prstom nadol po domovskej
obrazovke.
• Fixná základná obrazovka: Ak chcete zabrániť tomu, aby sa
aplikácie a miniaplikácie preskupili alebo odstránili, zapnite ju.
Uzamknutie obrazovky
Prehľad uzamknutia obrazovky
Keď stlačíte tlačidlo napájania/uzamknutia, obrazovka zariadenia sa
vypne a uzamkne. To sa stane aj v prípade, že zariadenie necháte určitú
dobu nečinné.
Ak stlačíte tlačidlo napájania/uzamknutia, keď nie je nastavené
uzamknutie obrazovky, domovská obrazovka sa zobrazí hneď.
Aby sa zaručila bezpečnosť a zabránilo sa neželanému prístupu k
zariadeniu, nastavte uzamknutie obrazovky.
• Uzamknutie obrazovky zabraňuje nepotrebným dotykovým vstupom na
obrazovke zariadenia a znižuje spotrebu batérie. Odporúčame, aby ste
aktivovali uzamknutie obrazovky, keď sa zariadenie nepoužíva.
Základné funkcie
81
Nastavenie uzamknutia obrazovky
Pri konfigurácii nastavení uzamknutia obrazovky je k dispozícii niekoľko
možností.
Nastavenia Všeobecné Uzamknutie
1 Ťuknite na položky
obrazovky a zabezpečenie Vybrať zámku obrazovky a potom
vyberte požadovaný spôsob.
2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia:
• Žiadne: Vypnutie funkcie uzamknutia obrazovky.
• Pretiahnuť: Odomknutie obrazovky potiahnutím prstom.
• Knock Code: Odomknutie obrazovky ťuknutím na obrazovku podľa
určitého vzoru.
• Vzor: Odomykanie obrazovky nakreslením vzoru.
• PIN: Odomykanie obrazovky zadaním číselného hesla.
• Heslo: Odomykanie obrazovky zadaním alfanumerického hesla.
• Odtlačky prsta: Odomknutie obrazovky pomocou odtlačku prsta.
• Povoliť Skenovanie tváre: Odomknutie obrazovky tým, že sa v
zariadení povolí rozpoznávanie tváre.
• Povoliť rozpoznávanie hlasu: Odomknutie obrazovky tým, že sa v
zariadení povolí rozpoznávanie špecifických hlasových príkazov.
• Ak sa päťkrát neúspešne pokúsite odomknúť zariadenie, obrazovka sa
na 30 sekúnd zablokuje.
Nastavenia funkcie Zabezpečené spustenie
Keď ako metódu uzamknutia obrazovky nastavíte Knock Code, vzor, kód
PIN alebo heslo, môžete v záujme zabezpečenia svojich údajov nastaviť,
aby sa zariadenie vždy pri spustení uzamklo.
• Kým zariadenie neodomknete, nie je možné používať žiadne funkcie
okrem tiesňových volaní.
• Ak zabudnete svoje dešifrovanie heslo, nebude možné obnoviť vaše
zašifrované údaje ani osobné informácie.
Základné funkcie
82
Upozornenia týkajúce sa funkcie bezpečného
spustenia
• Ak zabudnete svoje dešifrovanie heslo, nebude možné obnoviť vaše
zašifrované údaje ani osobné informácie.
• Uistite sa, že máte heslá na odomknutie obrazovky uložené oddelene.
• Ak zadáte heslá na odomknutie obrazovky nesprávne viackrát, než je
povolené, zariadenie sa automaticky obnoví a šifrované údaje a vaše
osobné informácie sa automaticky odstránia a nemožno ich obnoviť.
• Dávajte pozor, aby ste nezadali nesprávne heslá na odomknutie
obrazovky viackrát, než je povolené.
• Šifrovanie sa spustí aj v prípade, že zapnete zariadenie priamo po jeho
obnovení. Ak svojvoľne zastavíte šifrovanie, údaje sa môžu poškodiť.
Počkajte na dokončenie obnovenia.
Prispôsobenie obrazovky uzamknutia
Obrazovku uzamknutia si môžete prispôsobiť.
Nastavenia Všeobecné Uzamknutie
1 Ťuknite na položky
obrazovky a zabezpečenie Prispôsobenie obrazovky uzamknutia.
2 Zvoľte funkciu, ktorú chcete nastaviť.
• Tapeta: Umožňuje nastaviť pozadie na uzamknutej obrazovke.
• Hodiny: Umožňuje nastaviť, kde sa majú na uzamknutej obrazovke
zobrazovať hodiny.
• Skratky: Umožňuje vybrať aplikácie, ktoré sa budú zobrazovať
na uzamknutej obrazovke. Táto možnosť sa zobrazuje iba na
uzamknutej obrazovke.
• Efekt obrazovky: Umožňuje nastaviť efekt prechodu obrazovky pri
jej odomknutí.
• Animácia počasia: Ak chcete zobraziť animácie počasia v aktuálnej
lokalite na uzamknutej obrazovke, aktivujte túto funkciu.
• Kontaktné informácie strateného telefónu: Umožňuje nastaviť
text, ktorý sa má zobraziť na uzamknutej obrazovke, aby ste
identifikovali vlastníka telefónu.
Základné funkcie
83
Nastavenia zabezpečeného zámku
Môžete upraviť nastavenia funkcie Zabezpečené uzamknutie.
Nastavenia Všeobecné Uzamknutie
1 Ťuknite na položky
obrazovky a zabezpečenie Nastavenia zabezpečeného zámku.
2 Zvoľte funkciu, ktorú chcete nastaviť.
• Zviditeľniť vzor: Umožňuje nastaviť viditeľný bezpečnostný vzor.
• Časovač zablokovania: Umožňuje nastaviť čas, po uplynutí ktorého
sa obrazovka automaticky zamkne po vypnutí podsvietenia (časový
limit nečinnosti).
• Hlavný vypínač okamžite blokuje: Ak chcete obrazovku uzamknúť
hneď po stlačení tlačidla napájania/uzamknutia, aktivujte túto
funkciu. Toto nastavenie prepíše nastavenie časovača funkcie
Zabezpečené uzamknutie.
• Zobraziť možnosť uzamknutia: Ak chcete po stlačení a podržaní
tlačidla Napájanie/Zámok zobraziť ikonu uzamknutia, aktivujte túto
možnosť. Ťuknutím na ikonu uzamknutia vypnete funkciu Smart
Lock, odblokovanie pomocou biometrických údajov a upozornenia
na obrazovke uzamknutia.
• Smart Lock: Umožňuje nastaviť dôveryhodné zariadenia, miesta,
hlas a/alebo detekciu prítomnosti na tele, ktoré zaistia, že telefón
zostane odomknutý.
• Menu, ktoré môžete nastaviť, sa môže líšiť v závislosti od zvolených
spôsobov uzamknutia obrazovky.
Zapnutie obrazovky
Obrazovku môžete zapnúť alebo vypnúť dvojitým ťuknutím na obrazovku.
• Táto možnosť je dostupná iba na domovskej obrazovke poskytovanej
spoločnosťou LG. Nemusí správne fungovať v prispôsobenom spúšťači
aplikácií alebo na domovskej obrazovke nainštalovanej používateľom.
• Pri ťuknutí na obrazovku používajte špičku prsta. Nepoužívajte nechty.
• Ak chcete použiť funkciu KnockON, uistite sa, že snímač priblíženia/
osvetlenia nie je zakrytý nálepkou ani iným cudzím prvkom.
Základné funkcie
84
Zapnutie obrazovky
Dvakrát ťuknite v strede obrazovky.
• Ťuknutie v hornej alebo dolnej časti obrazovky môže znížiť mieru
rozpoznania.
Vypnutie obrazovky
Dvakrát ťuknite na prázdny priestor na domovskej obrazovke a
uzamknutej obrazovke.
Prípadne dvakrát ťuknite na prázdny priestor na stavovom riadku.
Knock Code
Obrazovku môžete odomknúť vytvorením vlastného kódu Knock
Code. Keď je obrazovka zamknutá, môžete prejsť priamo na domovskú
obrazovku ťuknutím na displej v zadanom poradí.
• Spolu s funkciou Zapnutie obrazovky môžete použiť aj kód Knock Code.
• Pri ťuknutí na obrazovku používajte špičku prsta.
Vytvorenie kódu Knock Code
Nastavenia Všeobecné Uzamknutie
1 Ťuknite na položky
2
3
obrazovky a zabezpečenie Vybrať zámku obrazovky Knock
Code.
Vytvorte kód Knock Code ťuknutím na štvorce podľa požadovaného
vzoru a potom ťuknite na položku ĎALEJ.
Znovu zadajte vytvorený kód Knock Code na overenie a potom ťuknite
na položku POTVRDIŤ.
Odomknutie obrazovky pomocou kódu Knock Code
Odomknite obrazovku zadaním vytvoreného kódu Knock Code.
Kód Knock Code môžete zadať na dotykovej obrazovke, aj keď je
obrazovka vypnutá.
• Kód Knock Code možno zadať, aj keď je uzamknutá obrazovka
zapnutá.
Základné funkcie
85
Šifrovanie pamäťovej karty
Údaje uložené na pamäťovej karte môžete zašifrovať a ochrániť. K
zašifrovaným údajom na pamäťovej karte nebude možný prístup z iného
zariadenia.
Nastavenia Všeobecné Uzamknutie
1 Ťuknite na položky
obrazovky a zabezpečenie Šifrovanie a poverenia Šifrovať
pamäť karty SD.
2 Prečítajte si informácie o šifrovaní pamäťovej karty na obrazovke a
potom pokračujte ťuknutím na možnosť POKRAČOVAŤ.
3 Vyberte príslušnú možnosť a ťuknite na položku ŠIFROVANIE.
• Šifrovanie nového súboru: Šifrovanie iba tých údajov, ktoré sa na
pamäťovú kartu uložia po zašifrovaní.
• Úplné šifrovanie: Šifrovanie všetkých údajov aktuálne uložených na
pamäťovej karte.
• Okrem mediálnych súborov: Šifrovanie všetkých súborov okrem
médií, napríklad hudby, fotografií a videí.
• Po spustení šifrovania pamäťovej karty sú niektoré funkcie nedostupné.
• Ak sa zariadenie vypne počas prebiehajúceho šifrovania, proces
šifrovania zlyhá a niektoré údaje sa môžu poškodiť. Pred spustením
šifrovania preto skontrolujte, či je batéria dostatočne nabitá.
• Zašifrované súbory sú dostupné iba zo zariadenia, v ktorom boli
zašifrované.
• Zašifrovanú pamäťovú kartu nemožno používať na inom zariadení
spoločnosti LG. Ak chcete zašifrovanú pamäťovú kartu používať na inom
mobilnom zariadení, naformátujte ju.
• Šifrovanie pamäťovej karty môžete aktivovať, aj keď nie je v zariadení
vložená pamäťová karta. Každá pamäťová karta, ktorá je vložená po
zašifrovaní, sa automaticky zašifruje.
Základné funkcie
86
Vytváranie snímok obrazovky
Môžete vytvoriť snímky aktuálnej obrazovky, ktorá sa zobrazuje.
Pomocou skratky
Stlačte a podržte súčasne tlačidlo napájania/uzamknutia a tlačidlo
zníženia hlasitosti (-) aspoň na dve sekundy.
• Snímky obrazovky možno zobraziť v priečinku Screenshots v časti
Galéria.
Pomocou funkcie Capture+
Na obrazovke, ktorú chcete nasnímať, potiahnite stavový riadok nadol a
potom ťuknite na položku .
• Keď je obrazovka vypnutá alebo uzamknutá, funkciu Capture+ môžete
spustiť dvojitým stlačením tlačidla zvýšenia hlasitosti (+). Ak chcete
Nastavenia Všeobecné
použiť túto funkciu, klepnite na
Klávesové skratky a zapnite funkciu Otvorenie aplikácie Capture+.
• Podrobnosti nájdete v časti Písanie poznámok na snímku obrazovky.
Zadávanie textu
Pomocou klávesnice Smart
Pomocou klávesnice Smart môžete zadávať a upravovať text.
S klávesnicou Smart môžete vidieť text tak, ako píšete, bez nutnosti
prepínania medzi obrazovkou a konvenčnou klávesnicou. To umožňuje
ľahko nájsť a opraviť chyby pri písaní.
Posun kurzora
Na klávesnici Smart môžete presunúť kurzor presne na požadovanú
pozíciu. Počas písania textu sa dotknite medzerníka, podržte ho a potom
ťahajte doľava alebo doprava.
Základné funkcie
87
• Táto možnosť je dostupná iba na klávesnici QWERTY.
Návrhy slov
Klávesnica Smart automaticky analyzuje vaše obvyklé vzory používania
a počas písania navrhuje často používané slová. Čím dlhšie zariadenie
používate, tým budú návrhy presnejšie.
Zadajte text, ťuknite na navrhované slovo alebo jemne potiahnite ľavú
alebo pravú stranu klávesnice nahor.
• Zvolené slovo sa automaticky zadá. Nemusíte manuálne napísať každé
písmeno slova.
Základné funkcie
88
Zmena rozloženia klávesnice QWERTY
Klávesy v dolnom rade klávesnice môžete pridávať, odstraňovať alebo
meniť ich usporiadanie.
Nastavenia Všeobecné Jazyk a vstup
1 Ťuknite na položky
Klávesnica na obrazovke Klávesnica LG Výška a rozloženie
klávesnice Rozloženie QWERTY.
Prípadne ťuknite na položku na klávesnici a potom na položky
Výška a rozloženie klávesnice Rozloženie QWERTY.
2 Ťuknite na kláves v dolnom rade a potiahnite ho na iné miesto.
• Môžete vybrať a usporiadať často používané symboly.
• Táto možnosť je dostupná na klávesniciach QWERTY, QWERTZ a
AZERTY.
• Táto funkcia nemusí byť podporovaná v niektorých jazykoch.
Prispôsobenie výšky klávesnice
Výšku klávesnice môžete prispôsobiť na dosiahnutie maximálneho
pohodlia pri písaní.
Nastavenia Všeobecné Jazyk a vstup
1 Ťuknite na položky
Klávesnica na obrazovke Klávesnica LG Výška a rozloženie
klávesnice Výška klávesnice.
Prípadne ťuknite na položku na klávesnici a potom na položky
Výška a rozloženie klávesnice Výška klávesnice.
Základné funkcie
89
2
Upravte výšku klávesnice.
Výber režimu klávesnice na šírku
Režim klávesnice na šírku môžete zvoliť z viacerých možností.
Nastavenia Všeobecné Jazyk a vstup
1 Ťuknite na položky
Klávesnica na obrazovke Klávesnica LG Výška a rozloženie
klávesnice Typ klávesnice v režime na šírku.
Prípadne ťuknite na položku na klávesnici a potom na položky
Výška a rozloženie klávesnice Typ klávesnice v režime na šírku.
2 Vyberte režim klávesnice.
Rozdelenie klávesnice
Keď je klávesnica v režime na šírku, môžete ju rozdeliť napoly a jej polovice
umiestniť na obe strany obrazovky.
Ak chcete klávesnicu rozdeliť, otočte zariadenie horizontálne a roztiahnite
klávesnicu od seba na obe strany, zatiaľ čo ju držíte dvomi prstami. Ak
chcete klávesnicu spojiť, potiahnite ju spojením dvoch prstov.
Základné funkcie
90
Režim ovládania jednou rukou
Klávesnicu môžete presunúť na jednu stranu obrazovky, aby sa dala
ovládať jednou rukou.
Nastavenia Všeobecné Jazyk a vstup
1 Ťuknite na položky
Klávesnica na obrazovke Klávesnica LG Výška a rozloženie
klávesnice Používanie jednou rukou.
Prípadne ťuknite na položku na klávesnici a potom na položky
Výška a rozloženie klávesnice Používanie jednou rukou.
2 Stlačením šípky zobrazenej vedľa klávesnice presuňte klávesnicu v
požadovanom smere.
Pridávanie jazykov na klávesnicu
Na zadávanie klávesnicou môžete sprístupniť ďalšie jazyky.
Nastavenia Všeobecné Jazyk a vstup
1 Ťuknite na položky
Klávesnica na obrazovke Klávesnica LG Vybrať jazyk.
2 Vyberte jazyk, ktorý chcete sprístupniť.
Základné funkcie
91
Kopírovanie a vkladanie
Text z aplikácie môžete vystrihnúť alebo skopírovať a potom ho vložiť do
tej istej aplikácie. Alebo môžete spustiť iné aplikácie a vložiť text do nich.
1 Ťuknite na text, ktorý chcete skopírovať alebo vystrihnúť, a podržte ho.
2 Potiahnutím položky / spresnite oblasť, ktorú chcete skopírovať
alebo vystrihnúť.
3 Vyberte možnosť Vystrihnúť alebo Kopírovať.
• Vystrihnutý alebo skopírovaný text sa automaticky pridá do
schránky.
4 Ťuknite na okno zadávania textu, podržte ho a potom vyberte položku
Prilepiť.
• Ak neexistuje žiadna skopírovaná ani vystrihnutá položka, možnosť
Prilepiť sa nezobrazí.
Zadávanie textu hlasom
Na klávesnici zvoľte položku .
• Aby sa maximalizovala úspešnosť rozpoznávania hlasových príkazov,
hovorte zreteľne.
• Ak chcete zadávať text hlasom, zariadenie musí byť pripojené k sieti.
• Ak chcete vybrať jazyk pre rozpoznávanie hlasu, ťuknite na položky
Jazyky na obrazovke rozpoznávania hlasu.
• Táto funkcia nemusí byť podporovaná alebo sa podporované jazyky
môžu líšiť v závislosti od oblasti služby.
Základné funkcie
92
Zásobník klipov
Ak skopírujete alebo vystrihnete obrázok alebo text, automaticky sa uloží
do schránky a môžete ho kedykoľvek vložiť kamkoľvek.
1 Na klávesnici zvoľte položku .
Prípadne ťuknite na okno zadávania textu, podržte ho a potom
vyberte položku Zásobník klipov.
2 Vyberte a vložte položku zo schránky.
• Do schránky možno uložiť maximálne 20 položiek.
• Ťuknutím na položku uzamknete uložené položky, aby sa
neodstránili ani pri prekročení maximálneho počtu. Zamknúť možno
maximálne desať položiek. Ak chcete zamknuté položky odstrániť,
najprv ich odomknite.
• Ťuknutím na možnosť odstránite položky uložené v schránke.
• Schránku nemusia podporovať niektoré prevzaté aplikácie.
Zdieľanie obsahu
Prehrávanie obsahu z iného zariadenia
Fotografie, videá alebo skladby uložené v zariadení môžete prehrávať
prostredníctvom televízora.
1 Pripojte televízor a zariadenie k rovnakej sieti Wi-Fi.
2 Počas zobrazovania položiek z aplikácie Galéria alebo Hudba ťuknite
na položky
Prehrávanie v inom zariadení.
Nastavenia Sieť Zdieľanie
Alebo ťuknite na položky
obrazovky a ťuknite na položku
, aby ste ju aktivovali.
3 Vyberte televízor, ku ktorému sa chcete pripojiť.
• V prípade používania so službou Chromecast je potrebné, aby boli
aktualizované služby Google Play.
Základné funkcie
93
Zobrazenie obsahu zo zariadení v okolí
Pomocou aplikácií Galéria alebo Hudba môžete zobraziť obsah z
rôznych zariadení, napríklad z počítača, zariadenia NAS alebo mobilného
zariadenia.
Klepnite na
Nastavenia Sieť Server médií a potom klepnutím na
Zdieľanie obsahu
ju aktivujte.
Pripojenie zariadení
Pripojte vaše zariadenie a iného zariadenie s podporou funkcie DLNA k
rovnakej bezdrôtovej sieti.
• Uistite sa, že zdieľanie súborov (DLNA) je aktivované v tomto zariadení
aj na pripojenom zariadení.
Vyhľadávanie zariadení v okolí
Zoznam zariadení DLNA v rovnakej sieti môžete zobraziť výberom ponuky
Zariadenia v blízkosti v jednotlivých aplikáciách.
Obsah zo zariadení v okolí môžete používať, akoby sa nachádzal vo vašom
zariadení.
Odosielanie alebo prijímanie súborov
Môžete zdieľať súbory medzi vaším zariadením a iným zariadením LG
alebo tabletom či počítačom.
Odosielanie súborov
Z aplikácie Galéria alebo Správca súborov ťuknite na položky
Zdieľať
alebo a potom vyberte zariadenie v zozname na zdieľanie súborov.
Základné funkcie
94
Prijímanie súborov
Potiahnite stavový riadok smerom nadol a potom ťuknite na položku
Zdieľanie súboru.
Ak vaše zariadenie nepodporuje funkciu zdieľania súborov, ťuknite na
položky
Nastavenia Sieť Zdieľanie súboru SmartShare Beam
.
• Uistite sa, že je vaše zariadenie pripojené do rovnakej bezdrôtovej siete
ako cieľové zariadenie prenosu súboru.
• Uistite sa, že je zdieľanie súborov aktivované v tomto, aj cieľovom
zariadení.
Zobrazenie obsahu z cloudu
Môžete priamo zobraziť obsah uložený vo vašom cloudovom konte bez
toho, aby ste ho preberali do zariadenia.
1 V aplikácii Galéria alebo Hudba vyberte položky Cloud.
Spravovať
Alebo v aplikácii Správca súborov zvoľte možnosť
účet.
2 Vyberte cloudové konto a prihláste sa.
3 Uložte alebo prehrajte obsah v cloude.
Základné funkcie
95
Nevyrušovať
Na určitý zadaný čas môžete obmedziť alebo stlmiť oznámenia, aby
nedochádzalo k rušeniu.
Ťuknite na položky
Nastavenia Zvuk Nevyrušovať.
• Režim a zvoľte požadovaný režim:
-- Iba dôležité: Prijímajú sa zvukové alebo vibračné oznámenia z
vybraných aplikácií. Aj keď je zapnutý režim Iba dôležité, budíky budú
znieť.
-- Celkové stíšenie: Vypnú sa zvuky aj vibrácie.
• Voľba priorít: Prijímajú sa alarmy a oznámenia z vybraných aplikácií.
-- Oznámenia aplikácií: Vyberte aplikácie, z ktorých budete dostávať
upozornenia.
-- Volania od: Nastavte rozsah upozornení pri prijatí hovoru.
-- Opakované volanie: Druhý hovor od toho istého volajúceho počas
15 minút sa nestíši.
-- Správy od: Nastavte rozsah upozornení pri prijatí správy.
• Používanie Nevyrušovať: Zapnite funkciu Nevyrušovať.
• PLÁN: Nastavte plán, pre ktorý chcete zapnúť funkciu Nevyrušovať.
Základné funkcie
96
03
Užitočné
aplikácie
Inštalovanie a odinštalovanie
aplikácií
Inštalovanie aplikácií
Prejdite do obchodu s aplikáciami, kde vyhľadáte a prevezmete aplikácie.
• Môžete použiť službu SmartWorld, Obchod Play alebo obchod s
aplikáciami poskytovaný vaším poskytovateľom služieb.
• Niektoré obchody s aplikáciami môžu vyžadovať vytvorenie konta
a prihlásenie sa.
• Niektoré aplikácie si môžu účtovať rôzne poplatky.
• Ak používate mobilné dáta, v závislosti od používaného paušálu sa môžu
účtovať poplatky za ich využitie.
• Funkcia SmartWorld nemusí byť podporovaná v závislosti od oblasti
alebo poskytovateľa služieb.
Odinštalovanie aplikácií
Aplikácie, ktoré už nepoužívate, zo zariadenia odinštalujte.
Odinštalovanie aplikácie pomocou gesta ťuknutia a
podržania
Na základnej obrazovke sa dotknite aplikácie, ktorú chcete odinštalovať,
podržte ju a potom ju potiahnite do oblasti v hornej časti obrazovky.
Prípadne sa dotknite a podržte prázdne miesto na obrazovke a potom
ťuknite na položku v aplikácii, aby ste ju odstránili.
• Ak boli aplikácie odinštalované, do 24 hodín ich môžete opätovne
nainštalovať. Podrobnosti nájdete v časti Kôš aplikácií.
Odinštalovanie aplikácie pomocou ponuky nastavení
Ťuknite na položku
Nastavenia Všeobecné Aplikácie a
oznámenia Informácie o aplikácii, zvoľte aplikáciu a potom ťuknite na
tlačidlo Odinštalovať.
• Niektoré aplikácie používatelia nemôžu odinštalovať.
Užitočné aplikácie
98
Odinštalovanie aplikácie pomocou obchodu s
aplikáciami
Ak chcete aplikáciu odinštalovať, prejdite do obchodu s aplikáciami, kde
ste aplikáciu prevzali, a odinštalujte ju.
Inštalovanie a odinštalovanie aplikácií počas
nastavenia
Keď zariadenie zapnete po prvýkrát, môžete prevziať odporúčané
aplikácie.
Nasledujúci krok môžete preskočiť bez vykonania inštalácie.
Kôš aplikácií
Na domovskej obrazovke môžete zobraziť odinštalované aplikácie. Takisto
môžete opätovne nainštalovať aplikácie, ktoré boli odinštalované, do 24
hodín od ich odinštalovania.
Správa Kôš aplikácií.
1 Ťuknite na položky
Môžete sa tiež dotknúť prázdnej plochy na domovskej obrazovke a
potom ťuknúť na položku Kôš aplikácií.
2 Aktivujte požadovanú funkciu:
• Obnoviť: Opätovné nainštalovanie vybratej aplikácie.
: Trvalé odstránenie odinštalovaných aplikácií zo zariadenia.
•
• Odinštalované aplikácie sa automaticky odstránia zo zariadenia
24 hodín po ich odinštalovaní. Ak chcete opätovne nainštalovať
odinštalované aplikácie, musíte ich znova prevziať z obchodu s
aplikáciami.
• Táto funkcia je aktivovaná len na predvolenej domovskej obrazovke. Ak
odinštalujete aplikácie počas používania obrazovky EasyHome alebo
iného spúšťača, aplikácie sa okamžite a trvale odstránia zo zariadenia.
Užitočné aplikácie
99
Skratky aplikácií
Na základnej obrazovke môžete zobraziť ponuku rýchleho prístupu tým,
že sa dotknete ikony aplikácie, napríklad Hovor, Správa, Fotoaparát, Galéria
a Nastavenia, a podržíte ju. Pomocou skratiek aplikácií môžete aplikácie
používať jednoduchšie.
• Klepnite na nakonfigurujete nastavenia pre miniaplikáciu
požadovanej aplikácie.
• Klepnite na zobrazíte informácie pre požadovanú aplikáciu.
• Táto funkcia je k dispozícii len v niektorých aplikáciách.
Užitočné aplikácie
100
Telefón
Hlasový hovor
Hlasový hovor uskutočníte jedným z dostupných spôsobov, napríklad
manuálnym zadaním telefónneho čísla alebo uskutočnením hovoru zo
zoznamu kontaktov alebo zoznamu nedávnych hovorov.
Uskutočnenie hovoru z klávesnice
Vytáčanie.
1 Ťuknite na položky
2 Uskutočnenie hovoru spôsobom podľa vášho výberu:
• Zadajte telefónne číslo a ťuknite na položku .
• Dotknite sa čísla rýchlej voľby a podržte ho.
• Vyhľadajte kontakt ťuknutím na prvé písmeno mena kontaktu v
zozname kontaktov a potom ťuknite na možnosť .
• Symbol „+“ pri medzinárodných hovoroch zadáte ťuknutím na číslicu 0
a jej podržaním.
• Podrobnosti o tom, ako pridať telefónne číslo do zoznamu rýchlej voľby,
nájdete v časti Pridávanie kontaktov.
Uskutočnenie hovoru zo zoznamu kontaktov
Kontakty.
1 Ťuknite na položky
V
zozname
kontaktov
vyberte
kontakt a ťuknite na položku .
2
Užitočné aplikácie
101
Zdvihnutie hovoru
Ak chcete prijať hovor, potiahnite položku
na obrazovke
prichádzajúceho hovoru.
• Ak je pripojená stereofónna náhlavná súprava, môžete uskutočniť
hovor aj pomocou tlačidla na uskutočnenie/ukončenie hovoru na tejto
súprave.
• Ak chcete ukončiť hovor bez vypnutia obrazovky, ťuknite na položky
Nastavenia Sieť Hovor Prijatie a skončenie hovorov a potom
aktivujte funkciu Skončenie hovorov hlavným vypínačom.
Odmietnutie hovoru
Ak chcete odmietnuť prichádzajúci hovor, potiahnite položku
cez
obrazovku prichádzajúceho hovoru.
• Ak chcete odoslať správu o odmietnutí, potiahnite túto možnosť správ
naprieč obrazovkou.
• Ak chcete pridať alebo upraviť správu o odmietnutí, ťuknite na položky
Nastavenia Sieť Hovor Blokovanie hovorov a odmietnutie
so správou Odmietnutie so správou.
• Pri prichádzajúcom hovore stlačením tlačidla zvýšenia hlasitosti (+),
zníženia hlasitosti (-) alebo tlačidla napájania/uzamknutia stlmíte
zvonenie alebo vibrovanie, resp. podržíte hovor.
Užitočné aplikácie
102
Kontrola prichádzajúceho hovoru počas používania
aplikácie
Keď používate aplikáciu a vyskytne sa prichádzajúci hovor, v hornej
časti obrazovky sa môže zobraziť kontextové oznámenie. Z kontextovej
obrazovky môžete prijať hovor, odmietnuť hovor alebo odoslať správu.
• Ťuknite na položky
Nastavenia Sieť Nastavenia hovorov
Ďalšie nastavenia Zobrazenie hlasových volaní počas používania a
potom vyberte požadovaný spôsob, akým sa má zobraziť prichádzajúci
hovor počas používania aplikácie.
Zobrazenie zmeškaných hovorov
Ak ste zmeškali hovor, v stavovom riadku navrchu obrazovky sa zobrazí
položka .
Ak chcete zobraziť podrobnosti o zmeškanom hovore, potiahnite stavový
riadok nadol. Prípadne môžete ťuknúť na položky
Protokoly
hovorov.
Užitočné aplikácie
103
Funkcie dostupné počas hovoru
Počas hovoru máte ťuknutím na tlačidlá na obrazovke prístup k viacerým
funkciám:
• Kontakty: Zobrazenie zoznamu kontaktov počas hovoru.
• Podržať: Podržanie hovoru.
• Kláves.: Zobrazenie alebo skrytie číselnej klávesnice.
• Reproduktor: Zapnutie funkcie hlasitého telefonovania.
• Stlmiť: Stlmenie vášho hlasu, aby ho druhý volajúci nepočul.
• Bluetooth: Prepnutie hovoru do zariadenia Bluetooth, ktoré je
spárované a pripojené.
: Ukončenie hovoru.
•
• : Zobrazenie ďalších možností hovoru.
• Dostupné položky nastavení sa môžu líšiť v závislosti od oblasti alebo
poskytovateľa služieb.
Uskutočnenie trojstranného hovoru
Počas hovoru môžete zavolať ďalšiemu kontaktu.
1 Počas hovoru ťuknite na položky Pridať hovor.
2 Zadajte telefónne číslo a ťuknite na položku .
• Oba hovory sa zobrazia na obrazovke súčasne a prvý hovor sa
podrží.
3 Ak chcete spustiť konferenčný hovor, ťuknite na položku Zlúčiť.
• Za každý hovor sa môžu účtovať poplatky. Ďalšie informácie vám
poskytne váš poskytovateľ služieb.
Užitočné aplikácie
104
Zobrazovanie záznamov o hovoroch
Ak chcete zobraziť záznamy o nedávnych hovoroch, ťuknite na položky
Protokoly hovorov. Potom môžete použiť tieto funkcie:
• Ak chcete zobraziť podrobné záznamy o hovoroch, vyberte kontakt. Ak
chcete zavolať vybranému kontaktu, ťuknite na položku .
• Ak chcete odstrániť záznamy o hovoroch, ťuknite na položky
Zmazať.
• Zobrazený čas trvania hovoru sa môže líšiť od zaúčtovaného poplatku
za hovor. Ďalšie informácie vám poskytne váš poskytovateľ služieb.
• Vymazaná história hovorov sa nedá obnoviť.
• Stiahnite prsty k sebe, resp. ich roztiahnite od seba, čím upravíte veľkosť
písma protokolov hovorov alebo kontaktov.
Konfigurácia možností hovorov
Môžete nakonfigurovať rôzne možnosti hovorov.
Vytáčanie alebo Protokoly hovorov.
1 Ťuknite na položky
2 Ťuknite na položky Nastavenia hovorov a potom nakonfigurujte
možnosti podľa svojich preferencií.
Užitočné aplikácie
105
Správy
Odoslanie správy
Pomocou aplikácie Správy môžete vytvárať a odosielať správy svojim
kontaktom.
• Za odosielanie správ do zahraničia sa môžu účtovať dodatočné poplatky.
Ďalšie informácie vám poskytne váš poskytovateľ služieb.
1
2
3
Ťuknite na položky
.
Ťuknite na položky
.
Zadajte príjemcu a vytvorte správu.
• Multimediálne možnosti použijete ťuknutím na položku .
• Ak chcete zobraziť voliteľné položky ponuky, ťuknite na položku .
Ťuknutím na položku odošlete správu.
4
Prečítanie správy
Vzájomne odoslané správy môžete zobrazovať v rozdelení podľa
jednotlivých kontaktov.
.
1 Ťuknite na položky
2 Vyberte kontakt zo zoznamu správ.
Konfigurácia nastavení správ
Nastavenia správ môžete zmeniť podľa svojich preferencií.
.
1 Ťuknite na položky
2 Ťuknite na položky Nastavenia v zozname správ.
Užitočné aplikácie
106
Fotoaparát
Spustenie fotoaparátu
Nasnímaním fotografie alebo zaznamenaním videa si môžete uchovať
všetky vzácne spomienky.
Ťuknite na položky
.
• Pred fotografovaním alebo zaznamenávaním videa utrite objektív
fotoaparátu mäkkou handričkou.
• Dávajte pozor, aby ste objektív fotoaparátu neznečistili prstami alebo
inými cudzorodými látkami.
• Obrázky uvedené v tejto používateľskej príručke sa môžu líšiť od
samotného zariadenia.
• Fotografie a videá je možné zobrazovať a upravovať prostredníctvom
aplikácie Galéria. Podrobnosti nájdete v časti Prehľad aplikácie Galéria.
Zmena režimu fotoaparátu
Môžete vybrať režim fotoaparátu, ktorý vyhovuje vášmu prostrediu, a tak
jednoducho a prakticky nasnímať fotografiu alebo zaznamenať video.
Ťuknite na položky
REŽIM a vyberte požadovaný režim.
• Stlačte a podržte ikonu Režim a potiahnite ju na požadované miesto,
aby ste zmenili poradie režimu.
• Z aplikácie SmartWorld si môžete prevziať rôzne režimy snímania
ťuknutím na položku .
Užitočné aplikácie
107
Automatický režim
Fotografie alebo videá môžete zaznamenávať pomocou rôznych režimov
a možností fotoaparátu.
a potom ťuknite na položky REŽIM
1 Ťuknite na položky
Automaticky ( A ).
2 Ak chcete nasnímať fotografiu, ťuknite na položku . Ak chcete
zaznamenať video, ťuknite na položku .
Zapnutie alebo
vypnutie blesku.
Prepínanie medzi
predným a zadným
fotoaparátom.
Použitie efektu
filmového filtra.
Výber režimu
fotoaparátu.
Prepínanie medzi
širokouhlým a
štandardným
fotoaparátom.
Spustenie aplikácie
Galéria.
Fotografovanie.
Nahrávanie videí.
Zmena možností
fotoaparátu.
Fotografovanie
1 Vyberte režim fotoaparátu a ťuknite na objekt, na ktorý chcete
2
fotoaparátom zaostriť.
Ťuknutím na položku nasnímate fotografiu.
• Fotografiu môžete nasnímať aj stlačením tlačidla zníženia hlasitosti
(-) alebo zvýšenia hlasitosti (+).
• Keď je obrazovka vypnutá alebo uzamknutá, fotoaparát je možné
spustiť dvoma stlačeniami tlačidla zníženia hlasitosti (-). Klepnite na
Nastavenia Všeobecné Klávesové skratky a potom klepnutím na
Spustiť Fotoaparát
ju aktivujte.
Užitočné aplikácie
108
Nahrávanie videa
1 Vyberte režim fotoaparátu a ťuknite na objekt, na ktorý chcete
2
3
fotoaparátom zaostriť.
Ťuknite na položky .
• Ak chcete počas nahrávania videa nasnímať fotografiu, ťuknite na
položku .
• Ak chcete nahrávanie videa pozastaviť, ťuknite na položku . Ak
chcete v nahrávaní videa pokračovať, ťuknite na položku .
• Pri nahrávaní videa môžete na priblíženie alebo oddialenie stiahnuť
alebo roztiahnuť dva prsty.
• Pri nahrávaní videa môžete ťuknutím na požadovanú oblasť upraviť
jas.
Ťuknutím na položku nahrávanie videa ukončíte.
• Ak chcete skontrolovať pomer strán obrazu pred nahrávaním videa,
stlačte a podržte tlačidlo .
Prispôsobenie možností fotoaparátu
Rôzne možnosti fotoaparátu si môžete prispôsobiť podľa vlastných
potrieb.
Ťuknite na položku na obrazovke.
• Dostupné možnosti sa líšia v závislosti od vybratého fotoaparátu
(predný alebo zadný fotoaparát) a vybratého režimu fotoaparátu.
•
•
•
•
: Snímanie fotografií v režime FULLVISION (pomer strán 18,9 : 9).
: Výber hodnôt pomeru strán a veľkosti pri fotografovaní.
: Výber hodnôt rozlíšenia a veľkosti pri zaznamenávaní videí.
: Nastavenie časovača na automatické zaznamenanie fotografií
alebo nahrávanie videa po zadanom časovom intervale.
Užitočné aplikácie
109
Super jasný
fotoaparát
Snímajte jasnejšie a ostrejšie fotografie v prostredí
so slabým osvetlením. (Ak je zvolená položka Super
jasný fotoaparát, automaticky sa zapína a vypína podľa
okolitých svetelných podmienok.)
HDR
Umožňuje získať fotografie v živých farbách s
možnosťou kompenzácie efektov aj pri snímaní v
protisvetle. Tieto funkcie sú poskytované pomocou
technológie vysokého dynamického rozsahu (HDR),
ktorou je fotoaparát vybavený.
Stabilný záznam
Minimalizovanie rozmazania pohybu pri zaznamenávaní
videa.
Fotografia naživo
Zaznamenajte akciu pred zhotovením fotografie aj
potom.
Hlasová spúšť
Snímanie fotografií pomocou hlasových príkazov.
Umiestnenie
značky
Uloženie obrázka s údajmi GPS o polohe.
Mriežka
Zobrazenie vodiacich mriežok umožňujúcich snímanie
fotografií alebo zaznamenávanie videí pomocou
referenčných horizontálnych a vertikálnych čiar.
Pridať podpis
Zobrazenie prispôsobeného podpisu na fotografiách.
Úložný priestor
Umožňuje vybrať, či sa majú obrázky a videá ukladať
do Interná pamäť alebo na Karta SD. (Dostupné, keď je
vložená pamäťová karta.)
Pomoc
Pomoc pre jednotlivé ponuky fotoaparátu.
Užitočné aplikácie
110
Ďalšie možnosti predného fotoaparátu
Snímanie
autoportrétu
Snímanie autoportrétu výberom príslušnej možnosti
spomedzi nastavení Záber gestom rukou a
Automatický záber.
Uložiť ako
preklopený
Ukladanie preklopených obrázkov po snímaní
autoportrétov.
Zobrazenie gestom
Umožňuje zobraziť fotografiu okamžite po jej
nasnímaní.
• Pri používaní predného fotoaparátu môžete upraviť filter, efekt
osvetlenia a odtieň pokožky.
Rôzne režimy fotoaparátu
Cine Video
Môžete nahrávať video so vzhľadom podobným filmu.
Podrobnosti nájdete v časti Cine Video.
Jedlo
Môžete nasnímať fotografiu alebo nahrať video s možnosťou úpravy
pomocou posuvnej lišty farby a vyváženia bielej.
a potom ťuknite na položky REŽIM
.
1 Ťuknite na položky
Ak
chcete
nasnímať
fotografiu,
ťuknite
na
položku
.
2
• Potiahnutím farebnej posuvnej lišty na obrazovke upravte vyváženie
bielej a vyberte najlepšiu farbu.
• Ak sa posuvná lišta nezobrazuje, upravte vyváženie bielej ťuknutím
na položku .
Užitočné aplikácie
111
Pomalý pohyb
Zmenou rýchlosti pohybu objektov vo videu môžete vytvárať zaujímavé
videá. Pomocou tejto funkcie môžete zaznamenať video vyššou
rýchlosťou a potom ho prehrávať štandardnou rýchlosťou, pri ktorej bude
video vyzerať spomalené.
a potom ťuknite na položky REŽIM
.
1 Ťuknite na položky
2 Ťuknutím na položku spustíte záznam videa.
3 Ťuknutím na položku nahrávanie videa ukončíte.
Panoráma
Môžete vytvárať panoramatické fotografie posúvaním fotoaparátu
v jednom smere, pričom sa nasníma séria záberov, ktoré sa spoja do
širokouhlého záberu.
a potom ťuknite na položky REŽIM
.
1 Ťuknite na položky
2 Ťuknite na položku a následne pomaly posuňte fotoaparát jedným
smerom.
• Pohybujte zariadením v smere šípky navádzania.
3 Ťuknutím na položku zastavíte snímanie panoramatickej fotografie.
Užitočné aplikácie
112
Náhla zmena blesku
Súbor GIF môžete vytvoriť zhotovovaním fotografií v pravidelných
intervaloch.
Podrobnosti nájdete v časti Náhla zmena blesku.
Portrét
Ostrý portrét môžete dosiahnuť použitím efektu rozmazania šošoviek
fotoaparátu.
Podrobnosti nájdete v časti Portrét.
Google Lens
Pomocou funkcie Google Lens môžete získať bližšie informácie alebo
vykonať akcie s objektami naokolo, ako sú orientačné body, plagáty, menu
reštaurácií, zvieratá, kvety alebo čiarové kódy priamo vo vašom zariadení.
AI CAM
Fotoaparát je schopný rozpoznať predmet, na ktorý je namierený
pri snímaní fotografie alebo nahrávaní videa, čo umožňuje efektívne
fotografovanie a nahrávanie videa.
Podrobnosti nájdete v časti AI CAM.
Zhlukový záber
Môžete zachytiť sériu po sebe nasledujúcich snímok umožňujúcich
vytvorenie pohyblivých obrázkov.
V automatickom režime ťuknite na položku a podržte ju.
• Kým držíte stlačenú položku , rýchlo sa zaznamenáva séria snímok.
Užitočné aplikácie
113
Manuálny režim fotoaparátu
Pomocou palety pokročilých funkcií môžete vytvárať fotografie
s profesionálnymi parametrami. Upravte vyváženie bielej, zaostrenie, jas,
citlivosť ISO, expozičný čas a iné nastavenia.
a potom ťuknite na položky REŽIM
1 Ťuknite na položky
Manuálny fotoaparát ( ).
2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia fotoaparátu.
Úprava vyváženia
bielej.
Obnovenie
nastavení.
Úprava zaostrenia.
Úprava rýchlosti
uzávierky.
Úprava jasu.
3
Ťuknutím na položku
Užitočné aplikácie
Úprava citlivosti ISO.
nasnímate fotografiu.
114
Prispôsobenie možností fotoaparátu
Rôzne možnosti fotoaparátu si môžete prispôsobiť podľa vlastných
potrieb.
Ťuknite na položku na obrazovke.
: Snímanie fotografií v režime FULLVISION (pomer strán 18,9 : 9).
•
: Výber hodnôt pomeru strán a veľkosti pri fotografovaní.
•
: Nastavenie časovača na automatické zaznamenanie fotografií po
•
zadanom časovom intervale.
Graphy fotografia
Úprava vyváženia bielej, citlivosti ISO a rýchlosti uzávierky
pre odporúčanú fotografiu. Podrobnosti nájdete v časti
Funkcia Graphy.
Uložiť ako RAW
Obrázok sa uloží vo formáte RAW, aby ste ho mohli
upravovať. Pri nasnímaní fotografie sa vytvoria
súbory DNG a JPEG a potom sa fotografia uloží ako
nekomprimovaný obrázok s vysokým rozlíšením.
Hlasová spúšť
Snímanie fotografií pomocou hlasových príkazov.
Umiestnenie
značky
Uloženie obrázka s údajmi GPS o polohe.
Sprievodca
Zobrazenie vodiacich mriežok umožňujúcich snímanie
fotografií za pomoci referenčných horizontálnych
a vertikálnych čiar.
Pridať podpis
Zobrazenie prispôsobeného podpisu na fotografiách.
Úložný priestor
Umožňuje vybrať, či sa majú obrázky a videá ukladať
do Interná pamäť alebo na Karta SD. (Dostupné, keď je
vložená pamäťová karta.)
Pomoc
Pomoc pre jednotlivé ponuky fotoaparátu.
Užitočné aplikácie
115
Manuálny režim nahrávania videa
Pri nahrávaní videa môžete používať rozličné funkcie na ovládanie
vyváženia bielej, zaostrenia, jasu, citlivosti ISO, rýchlosti uzávierky a iných
nastavení.
a potom ťuknite na položky REŽIM
1 Ťuknite na položky
Manuálne nahrávanie videa ( ).
2 Prispôsobte nastavenia fotoaparátu.
Obnovenie nastavení.
Upravenie vyváženia
zvuku.
Úprava vyváženia
bielej.
Úprava zaostrenia.
Úprava rýchlosti
uzávierky.
Úprava citlivosti ISO.
Úprava jasu.
3 Ťuknutím na položku spustíte nahrávanie videa.
Prispôsobenie možností fotoaparátu
Rôzne možnosti fotoaparátu si môžete prispôsobiť podľa vlastných
potrieb.
Ťuknite na položku na obrazovke.
: Výber hodnôt rozlíšenia a veľkosti pri zaznamenávaní videí.
•
: Nastavenie časovača na automatické nahrávanie videa po
•
zadanom časovom intervale.
Frekvencia
snímok
Výber hodnoty počtu snímok za sekundu.
Bit rate
Výber kvality obrazu pre videá.
Hi-Fi
Zaznamenávanie videa so zvukom v kvalite Hi-Fi.
Uloženie vo
formáte HDR10
Uložte video vo formáte HDR10 pre vysoké rozlíšenie a
živé farby.
Užitočné aplikácie
116
Stabilný záznam
Minimalizovanie rozmazania pohybu pri zaznamenávaní
videa.
Umiestnenie
značky
Uloženie obrázka s údajmi GPS o polohe.
Mriežka
Zobrazenie vodiacich mriežok umožňujúcich
zaznamenávanie videí pomocou referenčných
horizontálnych a vertikálnych čiar.
Úložný priestor
Umožňuje vybrať, či sa majú obrázky a videá ukladať
do Interná pamäť alebo na Karta SD. (Dostupné, keď je
vložená pamäťová karta.)
Pomoc
Pomoc pre jednotlivé ponuky fotoaparátu.
Ďalšie užitočné funkcie v aplikácii Fotoaparát
Uzamknutie automatickej expozície/automatického
zaostrenia
Dotykom a podržaním obrazovky v automatickom režime môžete
uzamknúť aktuálnu expozičnú úroveň a polohu zaostrenia. Ak chcete túto
funkciu vypnúť, ťuknite na prázdnu plochu na obrazovke.
• Táto funkcia je k dispozícii len v určitých režimoch.
Užitočné aplikácie
117
Focus peaking
Zaostrenie snímaného objektu môžete upraviť pomocou funkcie
farebného zvýraznenia obrysov pri zaostrení.
Prístup k funkcii farebného zvýraznenia obrysov pri zaostrení získate
ťuknutím na tlačidlo manuálneho zaostrenia (MF). Keď je zapnuté
farebné zvýraznenie obrysov pri zaostrení, objekt, na ktorý zaostríte,
sa zobrazí zelenou. Posunutím prepínacieho kolieska nahor alebo nadol
zaostrite na požadovanú oblasť a potom nasnímajte fotografiu.
• Táto funkcia je k dispozícii len v manuálnom režime fotoaparátu a
manuálnom režime nahrávania videa.
• Túto funkciu vypnete tým, že ešte raz ťuknete na tlačidlo Focus
peaking.
• Táto funkcia nie je dostupná pri používaní širokouhlého fotoaparátu.
Užitočné aplikácie
118
Prepínanie medzi fotoaparátmi
Podľa prostredia môžete prepínať medzi predným a zadným
fotoaparátom.
Ak chcete prepnúť medzi predným a zadným fotoaparátom, na obrazovke
fotoaparátu ťuknite na položku alebo potiahnite obrazovku v
ktoromkoľvek smere.
• Pomocou predného fotoaparátu môžete snímať autoportréty.
Podrobnosti nájdete v časti Snímanie autoportrétu.
Priblíženie a oddialenie
Počas snímania fotografie alebo zaznamenávania videa môžete priblížiť
alebo oddialiť zobrazenie na obrazovke fotoaparátu.
• Na obrazovke fotoaparátu stiahnutím alebo roztiahnutím dvoch
prstov oddiaľte alebo priblížte zobrazenie a potom použite zobrazenú
posuvnú lištu +/-.
• Takisto môžete potiahnuť tlačidlo nahor alebo nadol. Táto funkcia je
k dispozícii len v automatickom a manuálnom režime fotoaparátu.
• Funkcia priblíženia nie je dostupná pri používaní predného fotoaparátu v
režime autoportrétu.
Užitočné aplikácie
119
Snímanie autoportrétu
Pomocou predného fotoaparátu môžete sledovať na obrazovke vlastnú
tvár a snímať autoportréty.
Snímanie gestami
Autoportréty môžete snímať pomocou gest.
Ukážte do predného fotoaparátu dlaň a následne ju zovrite do päste.
Môžete tiež zovrieť päsť a potom ju otvoriť smerom k prednému
fotoaparátu.
• Za tri sekundy sa nasníma fotografia.
• Ak chcete používať túto funkciu, prejdite do režimu predného
fotoaparátu a potom ťuknite na položky
Snímanie autoportrétu
Záber gestom rukou.
• Dajte pritom pozor, aby sa vaše dlaň a päsť nachádzali v rámci
referenčných čiar, aby ich fotoaparát dokázal zaznamenať.
• Táto funkcia nemusí byť dostupná pri používaní niektorých funkcií
fotoaparátu.
Užitočné aplikácie
120
Automatický záber
Pomocou funkcie rozpoznávania tváre môžete rýchlo a prakticky snímať
autoportréty. Zariadenie môžete nastaviť tak, aby sa automaticky
nasnímal autoportrét, keď sa pozriete na obrazovku a predný fotoaparát
rozpozná vašu tvár.
• Keď predný fotoaparát rozpozná vašu tvár, zobrazí sa biely vodiaci
rámik. Keď sa osoba vo vodiacom rámiku prestane pohybovať, jeho
farba sa zmení na žltú a fotoaparát nasníma fotografiu.
• Ak chcete povoliť funkciu Automatický záber, ťuknite na položky
Snímanie autoportrétu Automatický záber.
Intervalové snímanie
Autoportréty môžete snímať v časových intervaloch.
Keď používate predný fotoaparát, môžete do fotoaparátu ukázať dlaň
a následne ju dvakrát rýchlo zovrieť do päste.
• Po trojsekundovom oneskorení časovača sa v pravidelných intervaloch
nasnímajú štyri fotografie.
Užitočné aplikácie
121
Zobrazenie gestom
Po nasnímaní autoportrétu predným fotoaparátom si môžete autoportrét
hneď prezrieť, ak priblížite obrazovku k svojej tvári.
• Ak chcete povoliť funkciu Zobrazenie gestom, ťuknite na položky
Zobrazenie gestom.
• Pri každom nasnímaní fotografie je k dispozícii len jedna ukážka.
• Ak zariadenie počas zobrazenia obrazovky s ukážkou otočíte, obrazovka
sa prepne do režimu fotoaparátu.
Uložiť ako preklopený
Pred nasnímaním fotografie pomocou predného fotoaparátu ťuknite na
položky
Uložiť ako preklopený. Obrázok sa vodorovne preklopí.
• Pri používaní predného fotoaparátu môžete v možnostiach fotoaparátu
zmeniť spôsob snímania autoportrétov. Podrobnosti nájdete v časti
Prispôsobenie možností fotoaparátu.
Podpis
Pomocou podpisu môžete vytvoriť prispôsobenú fotografiu.
a potom ťuknite na položky
1 Ťuknite na položky
podpis.
2 Zadajte požadovaný podpis a ťuknite na položku PRIDAŤ.
Užitočné aplikácie
Pridať
122
rýchle zdieľanie
Okamžite po nasnímaní môžete zdieľať fotografiu alebo video v aplikácii
podľa vášho výberu.
a potom nasnímajte fotografiu alebo
1 Ťuknite na položky
nahrajte video.
2 Ťuknite na ikonu aplikácie, ktorá sa zobrazí na obrazovke, ak chcete na
zdieľaniu použiť danú aplikáciu.
Potiahnutím ikony v opačnom smere môžete zobraziť aj ďalšie
aplikácie, pomocou ktorých môžete zdieľať fotografie a videá.
ikona rýchle
zdieľanie
• Aplikácia zobrazená pomocou ikony rýchle zdieľanie sa môže líšiť v
závislosti od typu a frekvencie prístupu k aplikáciám nainštalovaným v
zariadení.
• Táto funkcia je k dispozícii len v určitých režimoch.
Užitočné aplikácie
123
Galéria
Prehľad aplikácie Galéria
Môžete prehliadať a spravovať fotografie a videá uložené v zariadení.
.
1 Ťuknite na položky
• Uložené fotografie a videá sa zobrazia podľa jednotlivých priečinkov.
2 Ťuknite na priečinok a vyberte súbor.
• Vybraný súbor sa zobrazí v režime celej obrazovky.
• Počas zobrazenia fotografie potiahnutím doľava alebo doprava
zobrazíte predchádzajúcu alebo nasledujúcu fotografiu.
• Počas zobrazenia videa potiahnutím doľava alebo doprava pretočíte
video dozadu alebo dopredu.
• Keď fotografujete pomocou funkcie AI CAM, na karte Album
v aplikácii Galéria sa vytvorí priečinok Značka. Fotografie sa
automaticky klasifikujú podľa značiek v priečinku Značka.
• Na karte Fotografie môžete zobraziť fotografie alebo videá
usporiadané podľa roka, mesiaca alebo deň.
• Ak chcete fotografie zobraziť podľa miesta, kde boli zhotovené,
ťuknite na položky
Umiestnenie značky a potom
ťuknite na položku
. Fotografie sa automaticky zoskupia podľa
miesta na karte Spomienky v aplikácii Galéria.
• Niektoré formáty súborov nemusia byť v závislosti od nainštalovaného
softvéru podporované.
• Niektoré súbory nemusí byť z dôvodu šifrovania možné otvoriť.
• Súbory prekračujúce limit veľkosti môžu spôsobiť chybu.
• Ak chcete vytvoriť albumy Spomienky, musíte aktivovať funkciu GPS.
Užitočné aplikácie
124
Zobrazovanie fotografií
Pridanie do obľúbených
položiek alebo
odstránenie z nich.
Spustenie fotoaparátu.
Zobrazenie ďalších
možností.
Návrat na
predchádzajúcu
obrazovku.
Písanie poznámky na
fotografiu.
Zobrazenie súvisiaceho
obsahu.
Odstránenie obrázkov.
Zdieľanie obrázkov.
Úprava obrázkov.
• Ak chcete zobraziť položky ponuky, jemne ťuknite na obrazovku. Ak
chcete skryť položky ponuky, ťuknite na obrazovku znova.
Písanie poznámky na fotografiu
1 Počas zobrazenia fotografie ťuknite na položku .
2 Napíšte poznámku na fotografiu a ťuknite na položku ULOŽIŤ.
• Poznámka sa použije na fotografiu.
• Niektoré fotografie nemusia podporovať funkciu fotopoznámky.
Súvisiaci obsah
V aplikácii Galéria môžete upraviť súvisiace fotografie.
Podrobnosti nájdete v časti Súvisiaci obsah.
Užitočné aplikácie
125
Upravovanie fotografií
1 Počas zobrazenia fotografie ťuknite na položku .
2 Pomocou palety efektov a nástrojov môžete fotografiu upraviť.
3 Ťuknutím na položku Uložiť kópiu zmeny uložte.
Prehrávanie videa
Pozastavenie alebo
prehrávanie videa.
Pretočenie videa
dozadu.
Výber pomeru strán.
Vytvorenie súboru GIF.
Otvorenie pomocou
funkcie QSlide.
Zobrazenie ďalších
možností.
Pretočenie videa
dopredu.
Zamknutie alebo
odomknutie obrazovky.
Úprava videa.
• Hlasitosť zvuku upravíte potiahnutím pravej strany obrazovky videa
smerom nahor alebo nadol.
• Jas obrazovky upravíte potiahnutím ľavej strany obrazovky nahor alebo
nadol.
Užitočné aplikácie
126
Upravovanie videí
1 Počas zobrazenia videa ťuknite na položku .
2 Pomocou palety efektov a nástrojov na úpravu môžete video upraviť.
Úprava rozlíšenia.
Vrátenie úprav.
Automatické
vytvorenie 15-sek.,
30-sek. alebo 60-sek.
videoklipu.
Vytvorenie filmu
pomocou rôznych
efektov.
Spustenie video
editora KineMaster.
Výber časti, kde sa má
zmeniť rýchlosť
prehrávania.
Úprava dĺžky videa.
3 Ťuknutím na položku ULOŽIŤ zmeny uložte.
Vytvorenie filmu
Zlúčením obrázkov a videí môžete vytvoriť nový film.
Podrobnosti nájdete v časti Vytvorenie filmu.
Vytvorenie súboru GIF
Pomocou zaznamenaného videa môžete jednoducho vytvoriť súbor GIF.
Podrobnosti nájdete v časti Vytvorenie súboru GIF.
Užitočné aplikácie
127
Odstraňovanie súborov
Súbory môžete odstrániť pomocou niektorej z nasledujúcich možností:
• Ťuknite na súbor zo zoznamu súborov, podržte ho a následne ťuknite
na položku Zmazať.
• Ťuknite na položku v zozname súborov a odstráňte požadované
súbory.
• Odstránené súbory sa automaticky premiestnia do priečinka Kôš a v
aplikácii Galéria ich možno obnoviť do 7 dní.
• Súbory úplne odstránite ťuknutím na položku . V takom prípade
súbory nemožno obnoviť.
Zdieľanie súborov
Súbory môžete zdieľať pomocou niektorej z nasledujúcich možností:
• Počas zobrazenia fotografie môžete ťuknutím na položku zdieľať
súbor prostredníctvom požadovanej metódy.
• Počas zobrazenia videa môžete ťuknutím na položky
Zdieľ. zdieľať
súbor prostredníctvom požadovanej metódy.
• Ťuknutím na položku zo zoznamu súborov vyberte súbory
a zdieľajte ich prostredníctvom požadovanej metódy.
Kontakty
Prehľad kontaktov
Môžete ukladať a spravovať kontakty.
Dôležité Kontakty.
Ťuknite na položky
Pridávanie kontaktov
Pridávanie nových kontaktov
1 Na obrazovke zoznamu kontaktov ťuknite na položku .
2 Zadajte podrobnosti kontaktu a ťuknite na položku ULOŽIŤ.
Užitočné aplikácie
128
Importovanie kontaktov
Môžete importovať kontakty z iného úložného zariadenia.
1 Na obrazovke zoznamu kontaktov ťuknite na položky Správa
kontaktov Importovať.
2 Vyberte zdrojové a cieľové umiestnenie kontaktu, ktorý chcete
importovať, a ťuknite na položku OK.
3 Vyberte kontakty a ťuknite na položku IMPORTOVAŤ.
Pridávanie kontaktov do zoznamu rýchlych volieb
1 Na obrazovke zoznamu kontaktov ťuknite na položky Rýchle
2
3
voľby.
Ťuknite na položku Pridať kontakt z čísla rýchlej voľby.
Vyberte kontakt.
• Ak chcete pridať číslo rýchlej voľby, počas pridávania nového kontaktu
ťuknite na položku .
Vyhľadávanie kontaktov
Kontakty môžete vyhľadávať pomocou niektorej z nasledujúcich
možností:
• Ťuknite na položku z hornej časti zoznamu kontaktov a potom
zadajte kontaktné informácie alebo telefónne číslo.
• Posúvajte zoznam kontaktov nahor alebo nadol.
• V registri na obrazovke zoznamu kontaktov ťuknite na prvé písmeno
príslušného kontaktu.
• Ťuknite na položku
z hornej časti zoznamu kontaktov a potom
zadajte kontaktné informácie alebo telefónne číslo, aby sa zobrazili
všetky podrobnosti vyhľadávania z denníkov hovorov, kontaktov a skupín.
Užitočné aplikácie
129
Zoznam kontaktov
Upravovanie kontaktov
1 Na obrazovke zoznamu kontaktov vyberte kontakt.
2 Na obrazovke podrobností kontaktu ťuknite na položku
a podrobnosti upravte.
3 Ťuknutím na položku ULOŽIŤ zmeny uložte.
Odstraňovanie kontaktov
Kontakty môžete odstrániť pomocou niektorej z nasledujúcich možností:
• Na obrazovke zoznamu kontaktov sa dotknite kontaktu, ktorý chcete
odstrániť, podržte ho a potom ťuknite na položku Zmazať kontakt.
Zmazať.
• Na obrazovke zoznamu kontaktov ťuknite na položky
• Odstránené kontakty nie je možné obnoviť.
Pridávanie obľúbených položiek
Často používané kontakty môžete zaregistrovať ako obľúbené položky.
1 Na obrazovke zoznamu kontaktov vyberte kontakt.
2 Na obrazovke podrobností kontaktu ťuknite na položku .
Vytváranie skupín
1 V zozname skupín kontaktov ťuknite na položku .
2 Zadajte názov novej skupiny.
3 Ťuknite na položku Pridať členov, vyberte kontakty a ťuknite na
4
položku PRIDAŤ.
Ťuknutím na položku ULOŽIŤ novú skupinu uložte.
Užitočné aplikácie
130
QuickMemo+
Prehľad funkcie QuickMemo+
Pomocou tejto funkcie pokročilého poznámkového bloku môžete vytvárať
kreatívne poznámky so širokou ponukou možností, ako napríklad správa
obrázkov a snímok obrazovky, ktoré bežný poznámkový blok nepodporuje.
Vytvorenie poznámky
QuickMemo+.
1 Ťuknite na položky
2 Ťuknutím na položku vytvoríte poznámku.
: Uloženie poznámky.
: Zrušenie predchádzajúcej úpravy.
: Zopakovanie naposledy odstránených úprav.
: Zadanie poznámky pomocou klávesnice.
: Písanie poznámok rukou.
: Vymazanie poznámok písaných rukou.
: Priblíženie alebo oddialenie, otočenie alebo vymazanie častí
rukou písanej poznámky.
• : Zobrazenie ďalších možností.
Ťuknutím na položku
uložte poznámku.
•
•
•
•
•
•
•
3
Užitočné aplikácie
131
Písanie poznámok na fotografiu
QuickMemo+.
1 Ťuknite na položky
Ťuknutím
na
položku
nasnímajte fotografiu a potom ťuknite na
2
3
položku OK.
• Fotografia sa automaticky vloží do poznámkového bloku.
Ak chcete napísať poznámky na fotografiu, ťuknite na položku
alebo .
• Napíšte poznámky na fotografiu rukou.
• Zadajte text pod fotografiu.
Ťuknutím na položku
uložte poznámku.
4
Písanie poznámok na snímku obrazovky
1 Keď sa zobrazuje obrazovka, ktorú chcete zaznamenať, potiahnite
2
3
stavový riadok nadol a ťuknite na položku .
• Snímka obrazovky sa zobrazí ako motív pozadia poznámkového
bloku. Nástroje pripomienok sa zobrazia v hornej časti obrazovky.
Orežte obrázok (v prípade potreby) a podľa potreby zaznamenajte
poznámky.
• Napíšte poznámky na fotografiu rukou.
Ťuknite na položku
a uložte poznámky na požadované miesto.
• Uložené poznámky možno prezerať v aplikácii QuickMemo+ alebo
Galéria.
• Ak chcete ukladať poznámky stále na to isté miesto, začiarknite políčko
Predvolene používať pre túto činnosť a zvoľte príslušnú aplikáciu.
• Môžete zaznamenať celú obrazovku pomocou funkcie zaznamenania s
posunom.
• Počas používania aplikácie, ako je napríklad Správa alebo Chrome,
potiahnite panel oznámení nadol a potom ťuknutím na položky
Capture+ Roztiahnuté zaznamenajte celú obrazovku, ktorú si práve
prezeráte, ako jeden súbor.
• Táto funkcia je k dispozícii len v niektorých aplikáciách, ktoré podporujú
funkciu zaznamenania s posunom.
• Ak chcete zmeniť usporiadanie poznámok, stiahnite dva prsty k sebe,
resp. ich roztiahnite od seba.
Užitočné aplikácie
132
Hodiny
Budík
Môžete nastaviť budík tak, aby sa spustil v nastavenom čase.
Hodiny Budík.
1 Ťuknite na položky
2 Ťuknutím na položku pridáte nový budík.
3 Zadajte nastavenia budíka a ťuknite na položku ULOŽIŤ.
• Ak vyberiete už nastavený budík, môžete tento budík upraviť.
• Ak chcete odstrániť budík, ťuknite na položku navrchu obrazovky.
Prípadne ťuknite na príslušný budík a podržte ho.
Svetový čas
Môžete zobraziť aktuálny čas v rôznych mestách po celom svete.
Hodiny Svetový čas.
1 Ťuknite na položky
2 Ťuknite na položku a pridajte mesto.
Časovač
Môžete nastaviť časovač tak, aby po zadanom časovom intervale spustil
budík.
Hodiny Časovač.
1 Ťuknite na položky
Zadajte
čas
a
ťuknite
na
položku Spustiť.
2
• Časovač prerušíte ťuknutím na položku Pauza. Časovač opäť
spustíte ťuknutím na položku Pokračovať.
3 Ťuknutím na položku Zastaviť zastavíte upozornenie časovača.
Užitočné aplikácie
133
Stopky
Pomocou stopiek môžete zaznamenávať časy jednotlivých kôl.
Hodiny Stopky.
1 Ťuknite na položky
Ťuknutím
na
položku
Spustiť
spustíte stopky.
2
• Čas kola zaznamenáte ťuknutím na položku Kolo.
3 Ťuknutím na položku Pauza stopky pozastavíte.
• Stopky opäť spustíte ťuknutím na položku Pokračovať.
• Ak chcete vymazať všetky záznamy a spustiť stopky nanovo,
ťuknite na položku Resetovať.
Kalendár
Prehľad kalendára
Pomocou kalendára môžete spravovať udalosti a úlohy.
Pridávanie udalostí
Dôležité Kalendár.
1 Ťuknite na položky
2 Vyberte dátum a ťuknite na položku .
3 Zadajte podrobnosti udalosti a ťuknite na položku ULOŽIŤ.
Synchronizácia udalostí
Ťuknite na položky
Kalendáre na synchronizáciu a vyberte kalendár,
ktorý sa má synchronizovať.
• Pri uložení udalostí zo zariadenia do vášho konta Google sa udalosti
automaticky synchronizujú aj s kalendárom Google. S kalendárom
Google potom môžete synchronizovať iné zariadenia, aby v týchto
zariadeniach boli rovnaké udalosti ako vo vašom zariadení a aby ste
mohli spravovať vaše udalosti na týchto zariadeniach.
Užitočné aplikácie
134
Úlohy
Do zariadenia môžete zaregistrovať úlohy v záujme jednoduchej správy
harmonogramov.
Dôležité Úlohy.
1 Ťuknite na položky
2 Ťuknutím na položku pridajte úlohu.
3 Zadajte podrobnosti udalosti a následne ťuknite na položku ULOŽIŤ.
Hudba
Môžete prehrávať a spravovať skladby alebo hudobné albumy.
Dôležité Hudba.
1 Ťuknite na položky
Vyberte
kategóriu.
2
3 Vyberte hudobný súbor.
Nastavenie zvukových efektov.
Návrat na predchádzajúcu
obrazovku.
Zobrazenie ďalších možností.
Prepnutie do zoznamu skladieb.
Zapnutie/vypnutie Šou
Boombox.
Pozastavenie alebo prehrávanie.
Zapnutie/vypnutie Blesku.
Ťuknutím prehráte aktuálny
súbor od začiatku/Dvojitým
ťuknutím prehráte
predchádzajúci súbor/Ťuknutím
a podržaním pretočíte dozadu.
Prehrávanie v náhodnom poradí.
Úprava hlasitosti zvuku.
Ťuknutím prehráte nasledujúci
súbor/Ťuknutím a podržaním
pretočíte dopredu.
Výber režimu opakovania.
Zmena rozstupov a rýchlosti.
Pridanie do obľúbených položiek
alebo odstránenie z nich.
Užitočné aplikácie
135
• Niektoré formáty súborov nemusia byť v závislosti od nainštalovaného
softvéru podporované.
• Súbory prekračujúce limit veľkosti môžu spôsobiť chybu.
• Hudobné súbory môžu byť chránené vlastníkmi medzinárodných
autorských práv alebo zákonmi o autorských právach. Na skopírovanie
hudobného súboru môže byť nutné najprv získať zákonné povolenie.
Pred prevzatím alebo kopírovaním hudobného súboru si najprv overte
zákony o autorských právach pre príslušnú krajinu.
• Tento model podporuje prehrávanie zvuku vo formáte Hi-Fi. Pri
zvukových súboroch Hi-Fi sa zobrazuje ikona Hi-Fi.
• Keď je aktivovaná funkcia Šou Boombox, na obrazovke sa zobrazuje
vizuálny efekt hudby.
Kalkulačka
Môžete využívať dva typy kalkulačiek: jednoduchú kalkulačku a vedeckú
kalkulačku.
Dôležité Kalkulačka.
1 Ťuknite na položky
2 Na výpočty použite klávesnicu.
• Ak chcete znovu spustiť výpočet, ťuknite na tlačidlo C.
LG Health
Prehľad aplikácie LG Health
Môžete sa starať o svoje zdravie a dodržiavať správne cvičebné návyky
tým, že budete sledovať vykonávané cvičenia.
Užitočné aplikácie
136
Začíname s aplikáciou LG Health
Aplikáciu LG Health môžete nakonfigurovať po jej prvom spustení alebo
po obnovení.
Dôležité LG Health.
1 Ťuknite na položky
2 Konfiguráciu dokončite podľa pokynov na obrazovke.
Používanie aplikácie LG Health
Môžete zobraziť hlavné údaje aplikácie LG Health a spravovať informácie
o objeme fyzického cvičenia a zdraví.
Dôležité LG Health.
1 Ťuknite na položky
Dostupné
sú
tieto
možnosti.
2
Užitočné aplikácie
137
•
•
: Zobrazenie záznamu cvičení pre deň, ktorý chcete skontrolovať.
: Začiatok sledovania cvičenia. Pre každý typ cvičenia sa
zaznamenáva trasa a objem fyzického cvičenia.
• : Nastavenie denných cvičebných cieľov vrátane počtu kalórií a
krokov alebo určenie rôznych nastavení aplikácie LG Health.
• Údaje o zdraví z aplikácie LG Health slúžia iba na informovanie
používateľa a nemožno ich používať na účely prevencie, liečby,
diagnostiky ochorení ani na iné zdravotnícke účely.
• Aplikácia LG Health sa môže líšiť alebo nemusí byť dostupná v závislosti
od krajiny a poskytovateľa služieb. Funkcie aplikácie LG Health, ktoré
sú dostupné, a aplikácie, ktoré možno do aplikácie LG Health pridať, sa
môžu líšiť v závislosti od konkrétnej krajiny. Je to spôsobené rozdielmi v
zákonoch a predpisoch.
E-mail
Prehľad e-mailov
V zariadení môžete zaregistrovať e-mailové konto a následne
prostredníctvom zariadenia kontrolovať a odosielať e-maily.
• Ak používate mobilné dáta, v závislosti od používaného paušálu sa môžu
účtovať poplatky za ich využitie. Ďalšie informácie vám poskytne váš
poskytovateľ služieb.
Užitočné aplikácie
138
Registrovanie e-mailových kont
Pri prvom použití e-mailovej aplikácie v nej zaregistrujte e-mailové konto.
Dôležité E-mail.
1 Ťuknite na položky
Vyberte
poskytovateľa
e-mailových
služieb.
2
3 Zadajte e-mailovú adresu a heslo a následne ťuknutím na položku
ĎALEJ konto zaregistrujte.
• Ak chcete manuálne zaregistrovať e-mailové konto, ťuknite na
položku MANUÁLNE NASTAVENIE (v prípade potreby).
Spravovanie e-mailových kont
Ak chcete zobraziť alebo upraviť nastavenia e-mailového konta, ťuknite
na položky
Nastavenia.
• Ak chcete pridať konto, ťuknite na položku Pridať konto.
Odstrániť účet.
• Ak chcete odstrániť konto, ťuknite na položky
Otvorenie iného e-mailového konta
Ak máte zaregistrovaných viacero e-mailových kont a chcete zobraziť iné
konto, ťuknite na položku
a vyberte zo zoznamu kont iné konto.
Kontrolovanie e-mailov
1 Ťuknite na položku a vyberte e-mailovú schránku.
2 Zo zoznamu e-mailov vyberte e-mail.
• Zobrazí sa príslušná e-mailová správa.
Užitočné aplikácie
139
Odosielanie e-mailov
1 Ťuknite na položky .
2 Zadajte e-mailovú adresu príjemcu.
3 Zadajte predmet a samotnú správu.
4
.
• Ak chcete priložiť súbory, ťuknite na položku
• Ak chcete zobraziť voliteľné položky ponuky, ťuknite na položku .
Ťuknutím na položku e-mail odošlete.
• Stiahnite prsty k sebe, resp. ich roztiahnite od seba, čím upravíte veľkosť
písma v zozname e-mailov.
Rádio FM
Môžete počúvať FM rádio.
Dôležité FM rádio.
Ťuknite na položky
• Ak chcete používať túto aplikáciu, najprv k zariadeniu pripojte slúchadlá.
Slúchadlá fungujú ako anténa rádia.
• Táto funkcia nemusí byť v závislosti od konkrétnej oblasti podporovaná.
Správca súborov
Môžete zobrazovať a spravovať súbory uložené v zariadení alebo v
cloudových úložiskách.
Správa Správca súborov.
1 Ťuknite na položky
2 Ťuknutím na položku vyberte požadované miesto uloženia.
Užitočné aplikácie
140
Smart Doctor
Pomocou funkcie Smart Doctor môžete diagnostikovať stav zariadenia a
optimalizovať ho.
Ťuknite na položky
Správa Smart Doctor.
LG Mobile Switch
Pomocou aplikácie LG Mobile Switch môžete jednoducho preniesť údaje
zo starého do nového zariadenia.
Správa LG Mobile Switch.
1 Ťuknite na položky
Nastavenia Všeobecné
Takisto môžete ťuknúť na položky
Zálohovať LG Mobile Switch.
2 Podľa pokynov na obrazovke vyberte požadovaný spôsob prenosu.
• Údaje konta Google sa nezálohujú. Pri synchronizácii konta Google
sa údaje aplikácií Google, kontaktov Google, kalendára Google,
aplikácie Google na spravovanie poznámok a aplikácií prevzatých zo
služby Obchod Play automaticky ukladajú v aplikácii Disk.
• Pred prenosom údajov plne nabite batériu, aby počas tohto procesu
neprišlo k nechcenému vypnutiu zariadenia.
Užitočné aplikácie
141
Stiahnuté súbory
Môžete zobrazovať, odstraňovať alebo zdieľať súbory prevzaté
prostredníctvom internetu alebo aplikácií.
Ťuknite na položky
Správa Stiahnuté súbory.
SmartWorld
Môžete si prevziať rôzne hry, zvukový obsah, aplikácie a písma
poskytované spoločnosťou LG Electronics. Prispôsobte si zariadenie podľa
vlastných predstáv pomocou motívov domovskej obrazovky a písiem.
• Ak používate mobilné dáta, v závislosti od používaného paušálu sa môžu
účtovať poplatky za ich využitie.
• Táto funkcia nemusí byť podporovaná v závislosti od oblasti alebo
poskytovateľa služieb.
Služby SmartWorld.
1 Ťuknite na položky
2 Ťuknite na položky LG Konto a potom sa prihláste.
3 Vyberte a prevezmite požadované položky obsahu.
Prevzatie aplikácie SmartWorld
Ak aplikácia SmartWorld nie je nainštalovaná, prevezmite ju podľa
nasledujúcich krokov.
Nastavenia Všeobecné Centrum
1 Ťuknite na položky
aktualizácií Aktualizácie aplikácií.
2 Zo zoznamu vyberte položku SmartWorld a ťuknite na položku
Prevziať.
Užitočné aplikácie
142
RemoteCall Service
Na vašom zariadení je možné vykonať diaľkovú diagnostiku v záujme
riešenia problémov. Podľa nasledujúcich pokynov zavolajte najprv do
strediska služieb zákazníkom spoločnosti LG:
• Ak chcete túto funkciu používať, najprv musíte vyjadriť súhlas s jej
používaním.
• Ak používate mobilné dáta, v závislosti od používaného paušálu sa môžu
účtovať poplatky za ich využitie.
1
2
3
Ťuknite na položky
Služby RemoteCall Service.
Uskutočnite hovor do strediska služieb zákazníkom spoločnosti LG.
Po spojení hovoru podľa pokynov pracovníka služby zadajte
šesťmiestne prístupové číslo.
• Vaše zariadenie sa diaľkovo pripojí a spustí sa služba vzdialenej
podpory.
Bunkové vysielanie
V reálnom čase môžete sledovať rozosielané textové správy zamerané na
výnimočné situácie, ako sú tajfúny, záplavy či zemetrasenia.
Ťuknite na položky
Služby Bunkové vysielanie.
Aplikácie Google
Po nastavení konta Google môžete využívať aplikácie Google. Okno
registrácie konta Google sa zobrazí automaticky pri prvom použití
aplikácie Google. Ak kontom Google nedisponujete, vytvorte si ho
prostredníctvom tohto zariadenia. Podrobnosti o tom, ako sa aplikácia
používa, nájdete v jej časti Pomocník.
• Niektoré aplikácie nemusia byť funkčné v závislosti od oblasti alebo
poskytovateľa služieb.
Užitočné aplikácie
143
Chrome
Rýchly, jednoduchý a bezpečný webový prehliadač, vytvorený pre moderný
web.
Dokumenty
Dokumenty sú nástroj na prácu s textom, ktorý zvyšuje produktivitu.
Pomocou aplikácie Dokumenty môžete vytvárať, upravovať dokumenty a
spolupracovať na ich vytváraní v reálnom čase.
Disk
Disk je aplikácia na ukladanie a zdieľanie súborov, ktorá umožňuje
okamžite nájsť, zdieľať a spolupracovať na pracovných projektoch
odkiaľkoľvek.
Duo
Slúži na jednoduché a kvalitné videohovory s priateľmi a rodinou na
telefónoch so systémom Android a telefónoch iPhone.
Gmail
Služba Gmail je jednoducho použiteľná mailová aplikácia, ktorá zabezpečí
vaše správy, zdokonalí inteligenciu vašej schránky a pomáha usporiadať
správy.
Google
Aplikácia Google vás informuje o veciach, ktoré vás zaujímajú. Nájdite
rýchle odpovede, preskúmajte svoje záujmy a získajte informácie o
príbehoch a aktualizáciách o témach, ktoré sú pre vás dôležité.
Mapy
Chystáte sa niekam? Cestujte s aplikáciou Mapy – aplikáciou, na ktorú sa
môžete spoľahnúť pri GPS navigácii v reálnom čase. Poskytuje informácie
o doprave, premávke a o miliónoch miest, napríklad recenzie a obľúbené
časy.
Užitočné aplikácie
144
Fotky
Miesto pre všetky vaše fotky a videá. Automaticky sa usporiadavajú, aby
ste mohli zdieľať a ukladať dôležité okamihy.
Filmy a TV Play
Možnosť prenajatia alebo zakúpenia filmov prostredníctvom konta
Google. Po zakúpení je obsah možné prehrávať na ľubovolnom zariadení.
Hudba Play
Možnosť zakúpenia hudby zo služby Obchod Play. Prehrávanie hudby
uloženej v zariadení.
Tabuľky
Tabuľky sú kolektívny nástroj na prácu s tabuľkami, ktorý zvyšuje
produktivitu. Tabuľky môžete použiť na import, organizáciu a analýzu
informácií v reálnom čase.
Prezentácie
Prezentácie Google sú kolektívny nástroj na vytváranie prezentácií, ktorý
zvyšuje produktivitu. Pomocou funkcie Prezentácie môžete organizovať
informácie, prezentovať výsledky a robiť rozhodnutia v reálnom čase.
YouTube
Sledujte obľúbené kanály, počúvajte obľúbenú hudbu a nahrávajte videá,
ktoré chcete zdieľať s ľuďmi na celom svete.
Google Assistant
Vaše zariadenie obsahuje zabudovaného asistenta Google Assistant.
Nájdite odpovede a vykonajte veci na cestách. Ak chcete začať,
jednoducho klepnite na tlačidlo Google Assistant na bočnej strane
telefónu alebo sa dotknite a podržte hlavné tlačidlo telefónu.
• Funkcia Google Assistant nie je k dispozícii vo všetkých jazykoch a
krajinách.
Užitočné aplikácie
145
04
Nastavenia
Nastavenia
Nastavenia zariadenia si môžete prispôsobiť podľa svojich preferencií.
Nastavenia.
Ťuknite na položky
• Ťuknite na položku
a zadaním kľúčového slova do poľa vyhľadávania
zobrazte položku nastavenia.
• Ťuknutím na položku prepnite režim zobrazenia. Táto používateľská
príručka predpokladá, že používate režim Zobraz. kariet.
Sieť
Wi-Fi
Môžete sa pripojiť k zariadeniam v blízkosti prostredníctvom siete Wi-Fi.
Pripojenie k sieti Wi-Fi
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Wi-Fi.
2 Ťuknutím na položku ju aktivujete.
3
• Automaticky sa zobrazia dostupné siete Wi-Fi.
Vyberte sieť.
• Môže byť potrebné zadať heslo danej siete Wi-Fi.
• Pri sieťach, ku ktorým zariadenie už bolo pripojené, sa tento proces
preskočí. Ak sa k určitej sieti Wi-Fi nechcete pripájať automaticky,
ťuknite na danú sieť a potom ťuknite na položku ZABUDNÚŤ.
Nastavenia
147
Nastavenia siete Wi-Fi
Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Wi-Fi.
• Prepnúť na mobilné údaje: Ak je aktivovaná funkcia pripojenia
prostredníctvom mobilných dát, ale zariadenie sa nemôže pripojiť k
internetu prostredníctvom pripojenia Wi-Fi, zariadenie sa pripojí k
internetu automaticky prostredníctvom mobilných dát.
• Táto funkcia závisí od poskytovateľa služieb.
•
: Prispôsobenie nastavení siete Wi-Fi.
Wi-Fi Direct
Zariadenie môžete prepojiť s inými zariadeniami, ktoré podporujú
technológiu Wi-Fi Direct, a zdieľať údaje priamo s nimi. Nie je potrebný
prístupový bod. Pomocou technológie Wi-Fi Direct sa môžete prepojiť
s viac než dvoma zariadeniami.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Wi-Fi
Pokročilé Wi-Fi Wi-Fi Direct.
• Automaticky sa zobrazia zariadenia v okolí, ktoré podporujú
technológiu Wi-Fi Direct.
2 Vyberte zariadenie.
• Keď zariadenie prijme požiadavku o pripojenie, pripojenie sa
nadviaže.
• Pri používaní technológie Wi-Fi Direct sa môže batéria rýchlejšie vybíjať.
Nastavenia
148
Bluetooth
Zariadenia môžete prepojiť so zariadeniami v okolí, ktoré podporujú
technológiu Bluetooth, a vzájomne si s nimi vymieňať údaje. Prepojte
zariadenie s náhlavnou súpravou a klávesnicou s technológiou Bluetooth.
Zariadenie sa tak ľahšie ovláda.
Spárovanie s iným zariadením
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Bluetooth.
2 Ťuknutím na položku ju aktivujete.
• Automaticky sa zobrazia dostupné zariadenia.
• Zoznam zariadení obnovíte ťuknutím na položku
.
• V zozname sa zobrazujú len zariadenia nastavené ako viditeľné.
3
4
Vyberte zariadenie zo zoznamu.
Vykonajte overenie podľa pokynov na obrazovke.
• Pri zariadeniach, s ktorými už pripojenie bolo nadviazané, sa tento krok
preskakuje.
Nastavenia
149
Odosielanie údajov prostredníctvom rozhrania
Bluetooth
1 Vyberte súbor.
2
3
• Môžete odosielať multimediálne súbory alebo kontakty.
Ťuknite na položky
Bluetooth.
Vyberte cieľové zariadenie pre daný súbor.
• Súbor sa odošle ihneď, keď ho cieľové zariadenie prijme.
• Proces zdieľania súborov sa môže pri jednotlivých súboroch líšiť.
Mobilné údaje
Môžete zapnúť alebo vypnúť mobilné dáta. Taktiež môžete spravovať
používanie mobilných dát.
Zapnutie mobilných dát
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Mobilné údaje.
2 Ťuknutím na položku ju aktivujete.
Prispôsobenie nastavení mobilných dát
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Mobilné údaje.
2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia:
• Zapnuté: Nastavenie používania dátového pripojenia v mobilných
sieťach.
• Obmedzenie používania mobilných dát: Nastavenie limitu
používania mobilných dát, pri dosiahnutí ktorého sa používanie
mobilných dát zablokuje.
• : Prispôsobenie nastavení mobilných dát.
Nastavenia
150
Nastavenia hovorov
Môžete prispôsobiť nastavenia hovorov, napríklad možnosti hlasových
hovorov a medzinárodných hovorov.
• Niektoré funkcie nemusia byť podporované v závislosti od oblasti alebo
poskytovateľa služieb.
1
Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Nastavenia
hovorov.
Prispôsobte nastavenia.
2
Tethering
Tethering USB
Zariadenie môžete prepojiť s iným zariadením prostredníctvom rozhrania
USB a zdieľať mobilné dáta.
1 Prepojte zariadenie s inými zariadeniami prostredníctvom kábla USB.
2 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Tethering
Tethering USB a potom aktivujte funkciu ťuknutím na položku
.
• Táto možnosť využíva mobilné dáta a v závislosti od používaného
paušálu sa môžu účtovať poplatky za ich využitie. Ďalšie informácie vám
poskytne váš poskytovateľ služieb.
• Pri pripojení k počítaču si prevezmite ovládač USB z lokality www.lg.com
a nainštalujte ho do počítača.
• Keď je zapnuté zdieľanie pripojenia prostredníctvom rozhrania USB, nie
je možné odosielať ani prijímať súbory medzi zariadením a počítačom.
Aby ste mohli odosielať a prijímať súbory, vypnite zdieľanie pripojenia
prostredníctvom rozhrania USB.
• Zdieľanie pripojenia podporujú operačné systémy Windows XP a novšie,
ako aj systém Linux.
Nastavenia
151
Wi-Fi Prístupový bod
Zariadenie môžete nastaviť ako bezdrôtový smerovač tak, aby sa iné
zariadenia mohli pripojiť k internetu pomocou mobilných dát tohto
zariadenia.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Tethering Wi-Fi
Prístupový bod a potom aktivujte funkciu ťuknutím na položku
.
2 Ťuknite na položku Nastavenie pre Wi-Fi prístupový bod a zadajte
Názov Wi-Fi (SSID) a heslo.
3 Zapnite rozhranie Wi-Fi na druhom zariadení a zo zoznamu sietí Wi-Fi
vyberte názov siete zariadenia.
4 Zadajte heslo siete.
• Táto možnosť využíva mobilné dáta a v závislosti od používaného
paušálu sa môžu účtovať poplatky za ich využitie. Ďalšie informácie vám
poskytne váš poskytovateľ služieb.
• Ďalšie informácie sú k dispozícii na tejto webovej lokalite:
http://www.android.com/tether#wifi
Nastavenia
152
Časovač vypnutia prístupového bodu Wi-Fi
Ak sa prístupový bod nepoužíval počas určitého časového obdobia,
automaticky sa odpojí. Môžete nastaviť čas automatického odpojenia.
Spojenie pomocou Bluetooth
Zariadenie pripojené pomocou rozhrania Bluetooth sa môže pripojiť
k internetu prostredníctvom mobilných dát tohto zariadenia.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Tethering
Spojenie pomocou Bluetooth a potom aktivujte funkciu ťuknutím na
položku
.
2 Na obidvoch zariadeniach zapnite rozhranie Bluetooth a spárujte ich.
• Táto možnosť využíva mobilné dáta a v závislosti od používaného
paušálu sa môžu účtovať poplatky za ich využitie. Ďalšie informácie vám
poskytne váš poskytovateľ služieb.
• Ďalšie informácie sú k dispozícii na tejto webovej lokalite:
http://www.android.com/tether#Bluetooth_tethering
Pomoc
Môžete si pozrieť pomocníka s informáciami o používaní zdieľania
pripojenia a prístupových bodov.
Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Tethering Pomoc.
Nastavenia
153
Zdieľanie obrazovky
Obsah obrazovky a zvuk zariadenia môžete prehrať na inom zariadení,
napríklad na televízore, s podporou funkcie Miracast.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Zdieľanie
obrazovky.
2 Ťuknutím na položku ju aktivujete.
3 Vyberte zariadenie zo zoznamu zariadení v okolí.
• Ak sa požadované zariadenie nezobrazuje, obnovte zoznam
ťuknutím na položku HĽADAŤ.
• Po pripojení k zariadeniu sa na ňom zobrazí obrazovka vášho
zariadenia.
• Zdieľanie obrazovky sa automaticky vypne, ak sa v blízkosti nenachádza
žiadne zariadenie kompatibilné so zdieľaním.
NFC
Zariadenie môžete používať ako dopravnú kartu alebo kreditnú kartu.
Môžete tiež zdieľať údaje s iným zariadením.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť NFC.
2 Ťuknutím na položku ju aktivujete.
• Priložením vášho zariadenia k inému zariadeniu, ktoré podporuje
funkciu NFC, umožníte zdieľanie dát.
• Anténa NFC sa môže nachádzať na rôznych miestach v závislosti od
typu zariadenia. Podrobnosti o oblasti antény NFC nájdete v časti
Prehľad komponentov.
Nastavenia
154
Android Beam
Priložením zadnej časti zariadenia k inému zariadeniu môžete zdieľať
súbory. Môžete tiež zdieľať súbory vrátane hudby, videí alebo kontaktov a
otvoriť webovú lokalitu alebo spustiť aplikáciu z iného zariadenia.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Android Beam.
2 Priložte zadnú stranu zariadenia k inému zariadeniu.
• Anténa NFC sa môže nachádzať na rôznych miestach v závislosti od
typu zariadenia.
Panel zdieľania
Obsah z aplikácií Galéria, Hudba a Správca súborov môžete zdieľať so
zariadeniami v okolí. Taktiež môžete zdieľať obsah s konkrétnymi osobami
v aplikáciách, ktoré pracujú so službou Google Direct Share.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Panel zdieľania.
2 Ťuknutím na položku vypnite jednotlivé možnosti.
Zdieľanie súboru
Môžete odosielať a prijímať súbory medzi vaším zariadením a inými
zariadeniami či tabletmi LG.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Zdieľanie súboru.
2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia:
• G7 ThinQ: Zmena názvu zariadenia.
• Uložiť do: Nastavenie cieľového priečinka na ukladanie súborov
odoslaných z iných zariadení.
• Zdieľanie súboru: Povolenie prijímania súborov odoslaných z iných
zariadení.
• SmartShare Beam: Zdieľanie súborov s inými zariadeniami
prostredníctvom funkcie SmartShare Beam.
• Pomoc: Zobrazí sa pomoc k zdieľaniu súborov.
Nastavenia
155
Server médií
Môžete zdieľať mediálny obsah zo zariadenia s ostatnými zariadeniami
v okolí, ktoré podporujú technológiu DLNA.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Server médií.
2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia:
• Zdieľanie obsahu: Zdieľanie obsahu vo vašom zariadení so
zariadeniami v okolí.
• G7 ThinQ: Nastavenie názvu zariadenia.
• Môj zdieľaný obsah: Výber typu mediálneho obsahu, ktorý chcete
zdieľať s inými zariadeniami.
• Povolené zariadenia: Zobrazenie zoznamu zariadení, ktoré majú
povolený prístup k obsahu vášho zariadenia.
• Nepovolené zariadenia: Zobrazenie zoznamu zariadení, ktoré
nemajú povolený prístup k obsahu vášho zariadenia.
LG AirDrive
Pomocou svojho konta LG môžete prostredníctvom počítača spravovať
súbory uložené v zariadení. Nepotrebujete pripojenie cez rozhranie USB.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť LG AirDrive.
2 Prihláste sa pomocou toho istého konta LG v softvéri LG Bridge na
počítači a v aplikácii LG AirDrive na zariadení.
• Softvér LG Bridge je možné prevziať z lokality www.lg.com.
Spravujte
súbory v zariadení prostredníctvom počítača.
3
Nastavenia
156
MirrorLink
Zariadenie môžete pripojiť k automobilu prostredníctvom rozhrania USB
a používať aplikáciu MirrorLink nainštalovanú v zariadení prostredníctvom
zábavného systému alebo autorádia vozidla.
• Táto aplikácia je k dispozícii iba v automobiloch, ktoré podporujú
technológiu MirrorLink.
• Prevezmite aplikáciu MirrorLink z obchodu alebo služby s aplikáciami.
Bližšie informácie nájdete na stránke https://mirrorlink.com/apps.
• Niektoré funkcie môžu byť pri používaní funkcie MirrorLink obmedzené
kvôli bezpečnosti vodiča.
1
2
Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť MirrorLink.
Zvoľte, či chcete zariadenie pripojiť k vozidlu cez USB alebo pomocou
bezdrôtového pripojenia.
• Pripojiť cez USB kábel: Pripojte zariadenie k vozidlu cez USB. Ak
vozidlo podporuje funkciu MirrorLink, MirrorLink sa automaticky
aktivuje prostredníctvom USB.
• Pripojiť bezdrôtovo: Ak chcete aktivovať funkciu, ťuknite
na položku Pripojiť bezdrôtovo a potiahnite ovládač
.
Vyhľadávanie pripojiteľných zariadení. Z vyhľadávacieho zoznamu
môžete vybrať požadované zariadenie a bezdrôtovo pripojiť vaše
zariadenie k vozidlu.
• Ak sa pripojiteľné zariadenia nezobrazujú v zozname vyhľadávania počas
bezdrôtového používania funkcie MirrorLink, ťuknutím na tlačidlo Hľadať
aktualizujte zoznam.
• Bezdrôtové pripojenie MirrorLink je dostupné len vtedy, keď vozidlo
podporuje funkciu bezdrôtového pripojenia MirrorLink.
Nastavenia
157
Tlač
Zariadenie môžete prepojiť s tlačiarňou s rozhraním Bluetooth a tlačiť
fotografie či dokumenty uložené v zariadení.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Tlač.
• Ak požadovaná tlačiareň nie je v zozname, nainštalujte ovládač tlačiarne
z obchodu s aplikáciami.
2
3
4
Ťuknutím na položku
ju aktivujete.
Na obrazovke zoznamu tlačiarní vyberte požadovanú tlačiareň.
Pridanie
• Ak chcete pridať tlačiareň, ťuknite na položky
tlačiarní.
• Ak chcete vyhľadávať názov tlačiarne, ťuknite na položky
Hľadať.
• Na obrazovke zoznamu tlačiarní ťuknite na položky
Nastavenia.
Vyberte súbor a ťuknite na položky
Vytlačiť.
• Dokument sa vytlačí.
• Ak nemáte konto Google, ťuknutím na položku PRIDAŤ KONTO si ho
vytvorte.
Režim za letu
Môžete vypnúť funkcie hovorov a mobilných dát. Keď je tento režim
zapnutý, zostávajú naďalej dostupné funkcie, pri ktorých sa neprenášajú
dáta, ako napríklad hry či prehrávanie hudby.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Režim za letu.
2 Ťuknite na položku ZAPNÚŤ na obrazovke potvrdenia.
Nastavenia
158
Mobilné siete
Môžete prispôsobiť nastavenia mobilných sietí.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Mobilné siete.
2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia:
• Prenos dát v roamingu: Prehľadávanie internetu, používanie
e-mailov, multimediálnych správ a iných dátových služieb
v zahraničí.
• Režim siete: Výber typu siete.
• Názvy prístupových bodov: Zobrazenie alebo zmena prístupového
bodu na používanie mobilných dátových služieb. Ak chcete zmeniť
prístupový bod, vyberte si niektorý zo zoznamu prístupových bodov.
• Sieťoví operátori: Vyhľadávanie sieťových operátorov
a automatické pripojenie ku konkrétnej sieti.
VPN
Môžete sa pripojiť do bezpečnej virtuálnej siete, napríklad do intranetu.
Taktiež môžete spravovať pripojené virtuálne súkromné siete.
Pridanie siete VPN
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť VPN.
2 Ťuknite na položky .
• Táto funkcia je k dispozícii, len keď je aktivované uzamknutie obrazovky.
Ak je uzamknutie obrazovky deaktivované, zobrazí sa obrazovka s
oznámením. Ťuknite na položku ZMENIŤ na obrazovke s oznámením a
aktivujte uzamknutie obrazovky. Podrobnosti nájdete v časti Nastavenie
uzamknutia obrazovky.
3
Zadajte podrobnosti siete VPN a ťuknite na položku ULOŽIŤ.
Nastavenia
159
Konfigurácia nastavení siete VPN
1 Ťuknite na sieť VPN zo zoznamu VPNS.
2 Zadajte podrobnosti používateľského konta siete VPN a ťuknite na
položku PRIPOJIŤ.
• Ak chcete uložiť podrobnosti konta, označte začiarkavacie políčko
Uložiť informácie o účte.
Súkromný DNS
Môžete nakonfigurovať možnosti funkcie Súkromný DNS (systém názvov
domén).
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Sieť Súkromný DNS.
2 Zvoľte požadovanú možnosť a ťuknite na položku ULOŽIŤ.
Zvuk
Môžete si prispôsobiť nastavenia zvuku, vibrovania a oznámení.
Na obrazovke nastavení ťuknite na položku Zvuk a prispôsobte
nasledujúce nastavenia:
• Zvukové profily: Prepínanie režimu zvuku medzi možnosťami Zvuk,
Iba vibrovanie alebo Tichý.
• Hlasitosť: Upravenie hlasitosti zvuku pre rozličné položky.
• Vyzváňanie: Nastavenie zvonenia pri prichádzajúcich hovoroch.
Pridanie alebo odstránenie zvonení.
• Ringtone ID: Vytvorenie zvonenia pri prichádzajúcom hovore od
konkrétneho kontaktu.
• Tón zvonenia s vibrovaním: Nastavenie zariadenia na súčasné
vibrovanie a prehrávanie tónu vyzváňania.
• Upozornenie bleskom na prichádzajúci hovor: Nastavte blikanie
blesku podľa vyzváňacieho tónu LG.
• Zvuk oznámenia: Výber tónu oznámení. Možnosť nastavenia hudby
uloženej v zariadení ako tónu oznámení.
• Nevyrušovať: Nastavenie času, rozsahu a typu aplikácií na prijímanie
správ s oznámeniami. Možnosť prijímania správ s oznámeniami iba
v konkrétne dni v týždni.
Nastavenia
160
• Kvalita zvuku a efekty: Túto funkciu použite na nastavenie kvality
zvuku a efektov počas prehrávania skladby alebo videa.
-- Hlasitosť: Upravenie hlasitosti zvuku pre rozličné položky.
-- Normalizovanie hlasitosti: Funkciu použite na normalizáciu
hlasitosti rôznych zdrojov zvuku.
-- Ekvalizér: Túto funkciu použite na úpravu nastavení ekvalizéra.
-- DTS:X 3D Surround: Táto funkcia slúži na prehrávanie hudby
alebo videa s trojrozmerným, pohlcujúcim a živým zvukom, keď
sú pripojené slúchadlá, reproduktory alebo iné externé zvukové
zariadenia. Podrobnosti nájdete v časti DTS:X 3D Surround.
-- Hi-Fi Quad DAC: K stereofónnemu konektoru jack pripojte
slúchadlá, reproduktor alebo iné externé zvukové zariadenia a
používajte ich ako prevodník Hi-Fi Quad DAC.
-- Predvoľby zvuku: Túto funkciu použite na výber predvoľby zvuku.
-- Digitálny filter: Pomocou tejto funkcie môžete upraviť zvukovú
stopu tak, aby sa hudba prehrávala podľa želania.
-- Vyváženosť: Pomocou tejto funkcie nastavte hlasitosť v ľavom a
pravom slúchadle.
• Intenzita vibrácie: Upravenie intenzity vibrovania.
• Typ vibrácie: Môžete vybrať typ vibrovania pri prichádzajúcich
hovoroch.
• Vibrácie pri ťuknutí: Nastavenie vibrovania zariadenia pri ťuknutí na
určité položky na obrazovke.
• Zvuk klávesnice na vytáčanie: Zvoľte zvukový efekt klávesnice pri
vytáčaní.
• Zvuk klávesnice LG: Zvoľte zvukový efekt klávesnice LG.
• Zvuk dotyku: Zvoľte zvukový efekt po klepnutí na položku.
• Zvuky uzamknutia obrazovky: Zvoľte zvukový efekt pri zamknutí
alebo odomknutí obrazovky.
Nastavenia
161
Displej
Môžete prispôsobiť podrobné nastavenia pre jednotlivé typy obrazovky.
Na obrazovke nastavení ťuknite na položku Displej a prispôsobte
nasledujúce nastavenia:
• Základná obrazovka: Prispôsobenie nastavení pre domovskú
obrazovku. Podrobnosti nájdete v časti Nastavenia úvodnej obrazovky.
• Tapeta & Motív: Vyberte tapetu na obrazovku, motív, ikonu a AOD pre
zariadenie.
• Písmo: Zmeňte veľkosť písma, tučné písmo alebo tvar písma.
• Nový Second Screen: Vyberte, ako sa bude zobrazovať stavový riadok a rohy
aplikácií.
• Úvodné dotykové tlačidlá: Zmena usporiadania dotykových tlačidiel
domovskej obrazovky alebo zmena farieb ich pozadia.
• Ak chcete použiť gestá a tlačidlá, ťuknite na položku
Nastavenia
Displej Úvodné dotykové tlačidlá Gestá a tlačidlá.
-- Ak chcete zobraziť zoznam naposledy použitých aplikácií, prejdite prstom
nahor po tlačidle domov.
-- Ak chcete prejsť priamo na predchádzajúcu aplikáciu, prejdite prstom
doprava po tlačidle domov.
-- Ak chcete otvoriť aplikáciu spúšťača, prejdite prstom nahor po tlačidle
domov a pokračujte v geste.
• Always-on display: Neustále zobrazovanie informácií, ako napríklad
dátum, čas a oznámenia, aj keď je obrazovka vypnutá. Podrobnosti
nájdete v časti Obrazovka Always-on display.
• Zmena veľkosti aplik.: Zmena veľkosti obrazovky pre aplikácie.
Nastavenia
162
Pomer strán
• Toto zariadenie používa pomer strán 19,5:9.
-- Niektoré prevzaté aplikácie nemusia podporovať pomer strán 19,5:9.
V takom prípade vyberte najoptimálnejší pomer strán pre danú
aplikáciu alebo požiadajte o ďalšie informácie poskytovateľa aplikácie.
-- Pomer strán pre jednotlivé aplikácie môžete vybrať ťuknutím na
Nastavenia Displej Zmena veľkosti aplik. Vyberte
položky
požadovaný pomer strán spomedzi možností Kompatibilita (16:9),
Štandardný (16,7:9) a Celá obrazovka.
• Veľkosť displeja: Nastavenie položiek na obrazovke na veľkosť, ktorá
je pre vás dobre viditeľná. Poloha niektorých položiek sa môže zmeniť.
• Rozlíšenie obrazovky: Úprava rozlíšenia obrazovky.
• Keď zmeníte rozlíšenie obrazovky, aktuálne spustené aplikácie sa
zatvoria.
• Farba obrazovky: Nastavte farbu, teplotu farieb alebo hodnoty RGB
pre požadovanú obrazovku.
• Ak chcete obnoviť nastavenia, ťuknite na položku
.
• Praktické zobrazenie: Nastavenie zariadenia tak, aby obmedzilo
množstvo modrého svetla na obrazovke s cieľom znížiť namáhanie
zraku.
• Jas: Zmena jasu obrazovky zariadenia pomocou posuvnej lišty. Ak
chcete, aby sa jas obrazovky automaticky prispôsoboval intenzite
okolitého osvetlenia, ťuknite na prepínač AUTO.
• AUTO: Nastavenie zariadenia tak, aby sa jas obrazovky automaticky
prispôsoboval intenzite okolitého osvetlenia.
• Časový limit zvýšenia jasu: Nastavte zariadenie, aby po nastavenom
čase automaticky vyplo zvýšenie jasu.
• Automatická rotácia: Automatické otočenie obrazovky podľa
orientácie zariadenia.
Nastavenia
163
• Časový limit obrazovky: Automatické vypnutie obrazovky pri
ponechaní zariadenia po stanovený časový interval bez aktivity.
• Šetrič obrazovky: Zobrazenie šetriča obrazovky, keď je zariadenie
pripojené k stojanu alebo nabíjačke. Výber typu zobrazovaného šetriča
obrazovky.
• Miniatúrne zobrazenie: Zmenšenie veľkosti obrazovky, aby ste mohli
zariadenie prakticky ovládať jednou rukou. Potiahnite dotykové tlačidlo
Domov v spodnej časti obrazovky doľava alebo doprava.
Všeobecné
Uzamknutie obrazovky a zabezpečenie
Nastavenia zabezpečenia a uzamknutia obrazovky si môžete prispôsobiť.
• Google Play Protect: Denne kontroluje vaše zariadenie a hľadá
potenciálne škodlivé aplikácie.
• Nájdi moje zariadenie: Vzdialené sledovanie polohy zariadenia.
Môžete tiež bezpečne ochrániť svoje údaje v prípade straty zariadenia.
• Bezpečnostná aktualizácia: Skontrolujte dostupné aktualizácie
softvéru a upravte nastavenia automatickej inštalácie.
• Vybrať zámku obrazovky: Výber požadovaného spôsobu uzamknutia
obrazovky. Podrobnosti nájdete v časti Nastavenie uzamknutia
obrazovky.
• Prispôsobenie obrazovky uzamknutia: Zmeňte informácie zobrazené
na uzamknutej obrazovke.
• Nastavenia zabezpečeného zámku: Zmeňte nastavenia funkcie
Zabezpečené uzamknutie.
• Odtlačky prsta: Odomykanie obrazovky alebo obsahu pomocou
odtlačku prsta. Podrobnosti nájdete v časti Prehľad funkcie
rozpoznávania odtlačku prsta.
• Skenovanie tváre: Umožňuje vám odomknúť obrazovku rozpoznaním
vašej tváre. Podrobnosti nájdete v časti Prehľad funkcie Skenovanie
tváre.
• Rozpoznávanie hlasu: Odomknutie uzamknutej obrazovky na základe
rozpoznania hlasového príkazu.
Nastavenia
164
• Zablokovanie obsahu: Umožňuje nastavenie typu uzamknutia (heslo
alebo vzor) vašich súborov v aplikáciách QuickMemo+ a Galéria.
• Umiestnenie: Môžete upraviť spôsob, akým konkrétne aplikácie
využívajú informácie o vašej polohe.
• Šifrovanie a poverenia: Konfigurácia nastavení pre šifrovanie SD karty
a prístupové oprávnenia.
-- Šifrovať pamäť karty SD: Zašifrovanie pamäťovej karty, aby ju
nebolo možné používať v iných zariadeniach. Podrobnosti nájdete
v časti Šifrovanie pamäťovej karty.
-- Zabezpečené spustenie: Ochrana zariadenia pri zapnutí pomocou
uzamknutia. Podrobnosti nájdete v časti Nastavenia funkcie
Zabezpečené spustenie.
-- Ochrana poverení: Zobrazenie typu pamäte, do ktorej sa budú
ukladať bezpečnostné certifikáty.
-- Dôveryhodné prístupové oprávnenia: Zobrazenie základných
certifikátov od certifikačných autorít pre váš systém a certifikátov od
certifikačných autorít nainštalované používateľom.
-- Poverenia používateľa: Zobrazenie a zmena informácií o
zabezpečených certifikátoch uložených v zariadení.
-- Inštalovať z úložiska: Inštalácia zabezpečeného certifikátu z
úložného priestoru.
-- Vymazať poverenia: Odstránenie zabezpečených certifikátov a
súvisiacich prístupových oprávnení nainštalovaných používateľom.
• Nastaviť uzamknutie karty SIM: Uzamknutie alebo odomknutie
karty USIM alebo zmena hesla (PIN).
• Zviditeľniť heslá: Po zapnutí tohto nastavenia sa pri zadávaní hesla
krátko zobrazí každý zadaný znak, aby ste videli, čo ste stlačili.
• Správcovia zariadení: Udelenie oprávnení na obmedzenie ovládania
alebo používania zariadenia určitými aplikáciami.
• Trust agents: Zobrazenie a používanie dôveryhodných agentov
nainštalovaných v zariadení.
• Pripnutie obrazovky: Zablokovanie obrazovky tak, aby bolo možné
používať iba práve aktívnu aplikáciu.
• Prístup k využ.: Zobrazenie podrobností o používaní aplikácií v zariadení.
Nastavenia
165
Aplikácie a oznámenia
Môžete skontrolovať zoznam nainštalovaných aplikácií a konfigurovať
nastavenia pre upozornenia, povolenia pre aplikácie a ďalšie.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Aplikácie a
oznámenia.
2 Prispôsobte nastavenia.
Batéria
Môžete prezerať aktuálne informácie o batérii alebo zapnúť režim úspory
energie.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Batéria.
2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia:
• Využitie batérie: Zobrazenie podrobností o používaní batérie.
Výberom konkrétnej položky zobrazíte jej ďalšie podrobnosti.
• Percentuálne nabitie batérie v stavovom riadku: Zobrazenie
zostávajúcej úrovne nabitia batérie vo forme percentuálnej hodnoty
na stavovom riadku.
• Adaptívna batéria: Obmedzte používanie energie z batérie pre
aplikácie, ktoré často nepoužívate – obmedzte ich činnosť na pozadí.
• Úsporný režim: Zníženie spotreby energie batérie zmiernením
niektorých nastavení zariadenia, napríklad jasu displeja, rýchlosti
a intenzity vibrovania.
• Vylúčenia pre úsporu elektrickej energie: Výber aplikácií, ktoré
možno používať bez akýchkoľvek funkčných obmedzení v režime
úspory elektrickej energie alebo optimalizácie využívania batérie.
Nastavenia
166
Úložný priestor
Môžete prehliadať a spravovať vstavanú pamäť zariadenia alebo úložný
priestor pamäťovej karty.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Úložný
priestor.
2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia:
• Interná pamäť: Zobrazenie celkového úložného priestoru a voľného
úložného priestoru vo vstavanej pamäti zariadenia. Zobrazenie zoznamu
používaných aplikácií a kapacity pamäte pre jednotlivé aplikácie.
• Karta SD: Zobrazenie celkového úložného priestoru a voľného úložného
priestoru na pamäťovej karte. Táto možnosť sa zobrazuje iba vtedy, keď
je vložená pamäťová karta. Ak chcete pamäťovú kartu odpojiť, ťuknite
na položku .
Používatelia a účty
Môžete pridávať používateľov, zdieľať s nimi zariadenie a zaregistrovať si
účet so vzdialeným prístupom.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Používatelia
a účty.
2 Prispôsobte nastavenia.
Uľahčenie
Môžete spravovať doplnky na zjednodušenie ovládania, ktoré sú
v zariadení nainštalované.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Uľahčenie.
2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia:
• Slabý zrak TalkBack: Nastavenie zariadenia na oznamovanie
stavu obrazovky alebo úkonov hlasom.
• Slabý zrak Hlasové oznámenia: Nastavenie zariadenia na čítanie
informácií o volajúcom pomocou hlasu.
• Slabý zrak Písmo: Zmeňte veľkosť písma, tučné písmo alebo tvar
písma.
• Slabý zrak Veľkosť displeja: Nastavenie položiek na obrazovke
na veľkosť, ktorá je pre vás dobre viditeľná. Poloha niektorých
položiek sa môže zmeniť.
Nastavenia
167
• Slabý zrak Priblíženie dotykom: Priblíženie či oddialenie
zobrazenia troma ťuknutiami na obrazovku.
• Slabý zrak Priblíženie okna: Priblíženie alebo oddialenie v rámci
okna a invertovanie farby.
• Slabý zrak Veľký ukazovateľ myši: Zväčšenie ukazovateľa myši.
• Slabý zrak Obrazovka s vysokým kontrastom: Dosiahnutie
vysokého kontrastu obrazovky nastavením čierneho pozadia.
• Slabý zrak Obrátenie farieb obrazovky: Zvýšenie farebného
kontrastu displeja pre osoby so slabým zrakom.
• Slabý zrak Úprava farieb obrazovky: Upravenie farby displeja.
• Slabý zrak Odtiene sivej: Prepnutie obrazovky do režimu
zobrazovania v odtieňoch sivej.
• Slabý zrak Skončenie hovorov hlavným vypínačom: Ukončenie
hovoru stlačením tlačidla napájania/uzamknutia.
• Zhoršený sluch Titulok: Zapnutie zobrazovania titulkov počas
prehrávania videí pre osoby so sluchovým postihnutím.
• Zhoršený sluch Blikajúci LED: Nastavte rozsvietenie LED
indikátora pre prichádzajúce hovory a upozornenia.
• Zhoršený sluch Upozornenia bleskom: Nastavenie, aby
zariadenie blikaním svetla oznamovalo prichádzajúce hovory, správy
a budíky.
• Zhoršený sluch Stlmiť všetky zvuky: Stlmenie všetkých zvukov
a zníženie hlasitosti slúchadla.
• Zhoršený sluch Zvukový kanál: Výber typu zvuku.
• Zhoršený sluch Vyváženie zvuku: Upravenie vyváženia
zvukového výstupu. Vyváženie zmeníte pomocou posuvnej lišty.
• Motorika a rozpoznávanie Touch assistant: Zapnutie dotykovej
plochy umožňujúcej jednoduchšie používanie tlačidiel a gest.
• Motorika a rozpoznávanie Dotykový vstup: Zadávanie textu
dotykom a podržaním obrazovky alebo jeho úprava dotykom
obrazovky.
• Motorika a rozpoznávanie Fyzická klávesnica: Prispôsobenie
nastavení klávesnice.
Nastavenia
168
• Motorika a rozpoznávanie Automatické kliknutie myšou: Ak sa
ukazovateľ myši nepohybuje, vykoná sa automatické kliknutie.
• Motorika a rozpoznávanie Kvôli volaniam stlačte a podržte:
Prijímanie a odmietanie hovorov ťuknutím a podržaním tlačidla
hovoru namiesto jeho potiahnutia.
• Motorika a rozpoznávanie Časový limit obrazovky:
Automatické vypnutie obrazovky pri ponechaní zariadenia po
stanovený časový interval bez aktivity.
• Motorika a rozpoznávanie Oblasti dotykového vládania:
Obmedzenie dotykovej plochy tak, aby bolo iba konkrétnu časť
obrazovky možné ovládať dotykom.
• Skratka funkcie jednoduchšieho prístupu: Rýchly prístup k často
používanej funkcii troma ťuknutiami na položku .
• Automatická rotácia: Automatická zmena orientácie obrazovky
podľa skutočnej polohy zariadenia.
• Počúvanie vybraného textu: Možnosť vypočuť si rečovú spätnú
väzbu pri ťuknutí na položky.
• Ovládanie prepínačmi: Vytvorenie kombinácií klávesov na ovládanie
zariadenia.
Google
Môžete využívať nastavenia Google na spravovanie svojich aplikácií
Google a nastavení konta.
Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Google.
Smart Doctor
Pomocou funkcie Smart Doctor môžete diagnostikovať stav zariadenia a
optimalizovať ho.
Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Smart Doctor.
Floating Bar
Dotykom a potiahnutím plávajúceho panela na obrazovke môžete
aktivovať často používané funkcie vrátane skratiek, hudby, kontaktov a
ďalších funkcií. Podrobnosti nájdete v časti Prehľad Floating Bar.
Nastavenia
169
Hry
Môžete nakonfigurovať nastavenie herných nástrojov, grafiky a funkcie na
úsporu energie batérie.
• Herné nástroje: Ťuknutím na položku
aktivujte túto funkciu.
Túto funkciu môžete spustiť, keď počas hrania hier ťuknete na ikonu
herných nástrojov v spodnej časti obrazovky.
• Herná grafika: Úprava hernej grafiky.
• Keď zmeníte rozlíšenie v niektorých hrách, funkcia ovládania displeja
nemusí pracovať správne.
• Prestávka: Zníženie jasu obrazovky a výkonu, keď prestanete hrať
spustenú hru na viac ako 5 minút.
Context Awareness
Môžete automaticky upravovať nastavenia zariadenia podľa aktuálneho
spôsobu využívania a lokality.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Context
Awareness.
2 Aktivujte položky, pre ktoré chcete automaticky meniť nastavenia.
Duálne aplikácie
Niektoré aplikácie môžete používať s dvoma účtami.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Duálne
aplikácie.
2 Prečítajte si upozornenie a ťuknite na tlačidlo POTVRDIŤ.
3 V zozname dostupných aplikácií ťuknite na tlačidlo Inštalovať.
Nainštaluje sa kópia požadovanej aplikácie. Následne postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
Nastavenia
170
Skratky
Môžete prispôsobiť nastavenia klávesových skratiek.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Skratky.
2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia:
• Spustiť Fotoaparát: Fotoaparát spustíte dvomi stlačeniami tlačidla
napájania.
• Otvorenie aplikácie Capture+: Dvomi stlačeniami tlačidla zvýšenia
hlasitosti spustíte funkciu Capture+, pričom obrazovka môže byť
zapnutá aj vypnutá.
• Spustiť Fotoaparát: Dvomi stlačeniami tlačidla zníženia hlasitosti
spustíte Fotoaparát, pričom obrazovka môže byť zapnutá aj
vypnutá.
• Otvoriť Google Pomocník: Stlačte tlačidlo Google Assistant na
bočnej strane telefónu.
• Rozhovor s Google Pomocník: Stlačením a podržaním tlačidla
Google Assistant môžete funkcii rýchlo zadať hlasový pokyn.
• Otvoriť Google Lens: Dvomi ťuknutiami spustíte funkciu Google
Lens.
Zapnutie obrazovky
Dvojitým poklepaním na obrazovku zapnete alebo vypnete obrazovku.
Podrobnosti nájdete v časti Zapnutie obrazovky.
Centrum aktualizácií
Môžete skontrolovať a nainštalovať najnovšiu verziu aplikácie alebo
softvéru od spoločnosti LG.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Centrum
aktualizácií.
2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia:
• Aktualizácie aplikácie: Skontrolujte, či je dostupná aktualizácia
aplikácie. Ak je dostupná, môžete ju nainštalovať.
• Aktualizácia softvéru: Skontrolujte, či je dostupná aktualizácia
softvéru. Ak je dostupná, môžete ju nainštalovať.
Nastavenia
171
Jazyk a vstup
Môžete prispôsobiť nastavenia jazyka a klávesnice zariadenia.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Jazyk a
vstup.
2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia:
• Jazyk: Výber jazyka používaného v zariadení.
• Aktuálna klávesnica: Zobrazenie aktuálne používanej klávesnice.
Výber klávesnice používanej počas zadávania textu.
• Klávesnica na obrazovke: Zmena nastavení klávesnice LG alebo
funkcie rozpoznávania hlasu služby Google Voice.
• Fyzická klávesnica: Vyberte, ak chcete použiť fyzickú klávesnicu
alebo skontrolovať klávesové skratky.
• Automatické dopĺňanie Služba: Túto možnosť povoľte, ak chcete
jediným klepnutím zadávať informácie uložené vo vašom účte,
napríklad heslo, adresu alebo číslo kreditnej karty. Túto možnosť
môžete tiež zakázať, použiť funkciu automatického dopĺňania od
spoločnosti Google alebo pridať nový účet služby.
• Výstup text-na-reč: Konfigurácia nastavení výstupu s prevodom
textu na reč.
• Rýchlosť kurzora: Upravenie rýchlosti ukazovateľa myši alebo
dotykovej plochy.
• Vymeniť tlačidlá myši: Prepnutie pravého tlačidla myši na
vykonávanie primárnych úkonov pri priamej manipulácii.
Dátum a čas
Môžete prispôsobiť nastavenia dátumu a času zariadenia.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Dátum a
čas.
2 Prispôsobte nastavenia.
Nastavenia
172
Pamäť
Môžete zobraziť priemernú mieru využitia pamäte za určitý čas a pamäť,
ktorú zaberá konkrétna aplikácia.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Pamäť.
2 Ťuknutím na položku nastavíte časový interval na získanie údajov.
Zálohovať
Údaje uložené v zariadení môžete zálohovať do iného zariadenia alebo
konta.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Zálohovať.
2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia:
• LG Mobile Switch: Možnosť prenosu údajov zo starého zariadenia
LG do nového zariadenia LG. Podrobnosti nájdete v časti LG Mobile
Switch.
• Zálohovať a obnoviť: Zálohovanie údajov zariadenia alebo
obnovenie údajov v zariadení zo zálohy.
• Obnovením zariadenia sa môžu odstrániť súbory zálohy uložené v
úložnom priestore. Nezabudnite dôležité súbory zálohy skopírovať a
uložiť do počítača.
• Google Zálohovať: Slúži na zmenu nastavení funkcie zálohovania
na disk Google. Môžete tiež skontrolovať aktuálne používaný účet
na zálohovanie alebo pridať nový účet na zálohovanie.
Nastavenia
173
Reštartovať & Resetovať
Zariadenie môžete vynulovať vrátane nastavení siete a aplikácií.
1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Reštartovať
& Resetovať.
2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia:
• Aut. reštartovanie: Automaticky reštartujte a optimalizujte
telefón v nastavenom čase. Ťuknutím na položku
aktivujte túto
funkciu. Zariadenie sa automaticky reštartuje v nastavenom čase a
optimalizuje sa. Vyberte dátum a čas reštartu.
• Môžete nastaviť, aby sa zariadenie raz týždenne reštartovalo. Zariadenie
sa automaticky reštartuje do hodiny od predvoleného času.
• Po reštartovaní zariadenia sa vymažú upozornenia a symboly. Pred
nastaveným časom uložte dôležité údaje.
• Funkcia automatického reštartu sa neaktivuje v nasledujúcich situáciách:
Keď je obrazovka zapnutá, keď je zariadenie v prevádzke, keď je úroveň
batérie 30 % alebo menej, keď je karta USIM uzamknutá, alebo keď je
počas zapnutia prístroja aktivovaný zámok zariadenia.
• Obnovenie nastavení siete: Obnovenie nastavení rozhraní Wi-Fi,
Bluetooth a ďalších sieťových nastavení.
• Resetovanie preferencií pre aplikácie: Obnovenie nastavení pre
aplikáciu. Údaje uložené v aplikácii sa neodstránia.
• Obnovenie nastavení z výroby: Obnovenie všetkých nastavení
zariadenia a odstránenie údajov.
• Pri reštartovaní a obnovení zariadenia sa odstránia všetky údaje, ktoré
sú v ňom uložené. Znova zadajte názov zariadenia, konto Google
a ďalšie základné informácie.
Nastavenia
174
Informácie o telefóne
Môžete zobraziť informácie o zariadení, napríklad jeho názov, stav,
podrobnosti o softvéri a právne informácie.
Na obrazovke nastavení ťuknite na položku Všeobecné Informácie o
telefóne a zobrazte informácie.
Regulačné inf. a bezpečnosť
Môžete si pozrieť regulačné označenia a súvisiace informácie na vašom
zariadení.
Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Regulačné inf.
a bezpečnosť.
Nastavenia
175
05
Príloha
Nastavenia jazyka zariadenia LG
Vyberte jazyk, ktorý sa má používať vo vašom zariadení.
Nastavenia Všeobecné Jazyk a
• Ťuknite na položky
klávesnica Jazyk PRIDAŤ JAZYK a vyberte jazyk.
-- Dotknite sa položky , podržte ju a potiahnutím na začiatok
zoznamu jazykov nastavte predvolený jazyk.
LG Bridge
Prehľad aplikácie LG Bridge
Pomocou aplikácie LG Bridge môžete z vášho počítača pohodlne
spravovať fotografie, hudbu, videá a dokumenty uložené vo vašom
smartfóne LG. Pomocou počítača môžete zálohovať kontakty, fotografie a
ďalší obsah alebo môžete aktualizovať softvér zariadenia.
• Podrobné informácie nájdete v pomocníkovi v časti Aplikácia LG Bridge.
• Podporované funkcie sa môžu líšiť v závislosti od zariadenia.
• Ovládač USB zariadenia LG je nevyhnutný program, ktorý umožňuje
pripojenie vášho smartfónu LG k počítaču a nainštaluje sa pri inštalácii
aplikácie LG Bridge.
Funkcie aplikácie LG Bridge
• Spravovanie súborov v zariadení z počítača prostredníctvom pripojenia
Wi-Fi alebo pripojenia prostredníctvom mobilných dát.
• Zálohovanie dát zo zariadenia do počítača alebo obnovenie dát z
počítača do zariadenia prostredníctvom pripojenia káblom USB.
• Aktualizácia softvéru zariadenia z počítača prostredníctvom pripojenia
káblom USB.
Príloha
177
Inštalácia aplikácie LG Bridge do počítača
1 V počítači prejdite na lokalitu www.lg.com.
2 Vyberte svoj región.
3 Ťuknite na položky Podpora Softvér a firmvér.
4 Zadajte názov zariadenia.
5
ALEBO
Vyberte zariadenie prostredníctvom kategórie produktov.
Prejdite na položky Synchronizácia s PC LG Bridge, kde môžete
prevziať inštalačný súbor.
• Prejdite na položku Podrobnosti, kde môžete zobraziť minimálne
požiadavky na inštaláciu aplikácie LG Bridge.
Aktualizácia softvéru telefónu
Aktualizácia softvéru mobilného telefónu LG
z internetu
Ďalšie informácie o používaní tejto funkcie nájdete na adrese
http://www.lg.com/common/index.jsp, kde vyberte svoju krajinu a jazyk.
Táto funkcia vám umožňuje pohodlne z internetu aktualizovať firmvér
telefónu na novšiu verziu bez toho, aby ste museli navštíviť servisné
stredisko. Táto funkcia bude k dispozícii iba vtedy, keď spoločnosť LG
sprístupní novšiu verziu firmvéru pre dané zariadenie.
Keďže aktualizácia firmvéru mobilného telefónu vyžaduje plnú pozornosť
používateľa počas celej doby trvania procesu aktualizácie, sledujte všetky
pokyny a poznámky zobrazené pri jednotlivých krokoch, skôr než budete
pokračovať. Upozorňujeme, že pri odpojení kábla USB počas aktualizácie
môže prísť k závažnému poškodeniu mobilného telefónu.
• Spoločnosť LG si vyhradzuje právo sprístupňovať aktualizácie firmvéru
iba pre vybrané modely podľa vlastného uváženia, pričom nezaručuje
dostupnosť novších verzií firmvéru pre všetky modely mobilných
zariadení.
Príloha
178
Aktualizácia softvéru mobilného telefónu LG
prostredníctvom technológie Over-the-Air (OTA)
Táto funkcia umožňuje pohodlne aktualizovať softvér telefónu na novú
verziu prostredníctvom technológie OTA bez pripojenia kábla USB. Táto
funkcia bude k dispozícii iba vtedy, keď spoločnosť LG sprístupní novšiu
verziu firmvéru pre dané zariadenie.
Postup aktualizácie softvéru telefónu:
Nastavenia Všeobecné Informácie o telefóne Centrum
aktualizácií Aktualizácia softvéru Skontrolovať dostupnosť
aktualizácie.
• Počas procesu aktualizácie softvéru telefónu môže prísť k strate vašich
osobných údajov uložených vo vstavanej pamäti telefónu vrátane údajov
o vašom konte Google a iných kontách, údajov a nastavení systému
a aplikácií, akýchkoľvek prevzatých aplikácií a licencie DRM. Spoločnosť
LG preto odporúča zálohovať osobné údaje pred aktualizáciou softvéru
telefónu. Spoločnosť LG nepreberá žiadnu zodpovednosť za stratu
akýchkoľvek osobných údajov.
• Táto funkcia závisí od oblasti alebo poskytovateľa služieb.
Príloha
179
Ochrana proti krádeži
Nastavte zariadenie tak, aby ho iné osoby nemohli používať, ak prišlo
k jeho obnoveniu na výrobné nastavenia bez vášho povolenia. Ak príde
napríklad k strate zariadenia, jeho odcudzeniu či úplnému vymazaniu,
môže ho používať iba osoba s informáciami o vašom konte Google alebo
obrazovke uzamknutia.
Na zabezpečenie ochrany vášho zariadenia stačí:
• Nastaviť uzamknutie obrazovky: Ak príde k strate alebo odcudzeniu
zariadenia, pričom však máte nastavené uzamknutie obrazovky,
zariadenie nie je možné vymazať prostredníctvom ponuky Nastavenia,
kým obrazovku neodomknete.
• Zadať konto Google do zariadenia: Ak príde k vymazaniu vášho
zariadenia, no máte na ňom nastavené konto Google, zariadenie
nedokáže dokončiť proces inštalácie, kým opäť nezadáte údaje
príslušného konta Google.
Keď je na zariadení nastavená ochrana, v prípade, že je nutné obnoviť
jeho výrobné nastavenia, budete musieť buď odomknúť obrazovku, alebo
zadať heslo príslušného konta Google. Tým je zaručené, aby ste obnovenie
mohli vykonať iba vy alebo niekto, komu dôverujete.
• Než pristúpite k obnoveniu výrobných nastavení, nezabudnite na
konto Google a heslo, ktoré ste do zariadenia zadali. Ak počas procesu
inštalácie nezadáte údaje príslušného konta, po obnovení na výrobné
nastavenia nebudete môcť zariadenie vôbec používať.
Príloha
180
Informácie o softvéri typu Open Source
Ak chcete získať zdrojový kód, ktorý sa poskytuje na základe licencie GPL,
LGPL, MPL a ďalších licencií typu Open Source (s otvoreným zdrojovým
kódom) a ktorý je obsiahnutý v tomto produkte, navštívte webovú lokalitu
http://opensource.lge.com.
Okrem zdrojového kódu si taktiež môžete prevziať všetky uvedené licenčné
podmienky, upozornenia týkajúce sa zrieknutia záruky a autorských práv.
Spoločnosť LG Electronics vám tiež poskytne kód otvoreného zdroja
na disku CD-ROM za poplatok, ktorý bude pokrývať náklady na takúto
distribúciu (ako sú náklady na médiá, doručenie a manipuláciu), a to na
základe e-mailovej žiadosti odoslanej na opensource@lge.com.
Táto ponuka platí tri roky od posledného odoslania tohto produktu. Táto
ponuka platí pre každého, komu bola táto informácia doručená.
Informácie o platných
predpisoch (Regulačný identifikátor,
elektronický štítok, atď.)
Podrobné regulačné predpisy nájdete v časti Nastavenia Všeobecné
Regulačné inf. a bezpečnosť.
Príloha
181
Ochranné známky
• Patenty týkajúce sa DTS nájdete na stránke http://patents.dts.com.
Vyrobené podľa licencie od spoločnosti DTS Licensing Limited. DTS,
Symbol, & DTS a Symbol spoločne, DTS:X a logo DTS:X sú registrované
ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti DTS, Inc. v USA
a/alebo iných krajinách. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
• Autorské práva ©2019 LG Electronics, Inc. Všetky práva vyhradené.
LG a logo LG sú registrované ochranné známky spoločnosti LG Group
a k nej prislúchajúcich subjektov.
• G7 ThinQ je ochranná známka spoločnosti LG Electronics, Inc.
• Google, Google Maps, Gmail, YouTube, Google Duo, Google Play,
Android, Chrome, Fotky Google, Google Play Protect, Kalendár Google,
Dokumenty Google, Disk Google, Tabuľky Google a ďalšie súvisiace
známky a logá sú ochranné známky spoločnosti Google LLC.
• Bluetooth® je registrovaná ochranná známka spoločnosti Bluetooth
SIG, Inc. na celom svete.
• Wi-Fi® a logo Wi-Fi sú registrované ochranné známky spoločnosti
Wi-Fi Alliance.
• Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú majetkom
svojich príslušných vlastníkov.
Príloha
182
Vyhlásenie o bezpečnosti pri
zaobchádzaní s laserom
Upozornenie!
Tento výrobok využíva laserový systém. Na zaistenie správneho
používania výrobku si pozorne prečítajte túto používateľskú príručku a
odložte si ju na budúce použitie. Ak zariadenie vyžaduje údržbu, obráťte
sa na autorizované servisné stredisko.
Použitie iných ako tu uvedených funkcií, úprav alebo postupov môže mať
za následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu.
Nepokúšajte sa otvárať kryt a predchádzajte priamemu kontaktu s
laserom, aby sa priamo nevystavili laserovému lúču.
Príloha
183
VYHLÁSENIE O ZHODE
Spoločnosť LG Electronics týmto vyhlasuje, že zariadenie LM-G710EM
spĺňa základné požiadavky a iné relevantné ustanovenia smernice
2014/53/EU.
Kópiu Vyhlásenia o zhode nájdete na stránke
http://www.lg.com/global/declaration
Kontaktná kancelária pre súlad
tohto zariadenia s predpismi
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Wi-Fi (WLAN)
Použitie pásma 5150 – 5350 MHz je možné iba v interiéri.
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR
HR HU IE
IS
IT
LI
LT LU LV MT NL NO PL
PT RO SE SI SK UK AL ME RS MK TR BA XK
„Práca na vývoji tohto telefónu, ktorú motivovala snaha o zlepšenie jeho
funkcií, ovládateľnosti a použiteľnosti, mohla spôsobiť rozdiely medzi
spôsobom jeho ovládania a pokynmi pre užívateľa uvedenými v tomto
návode. Tieto prípadné rozdiely spôsobené zmenami softvéru, ktoré
mohli byť vykonané aj na prianie vášho operátora, vám ochotne vysvetlí
náš predajca či servisné stredisko. Tieto prípadné rozdiely spôsobené
vývojovými zmenami softvéru mobilného telefónu, ktoré vykonal výrobca,
nie sú nedostatkami výrobku v zmysle uplatnenia práv zodpovednosti za
poruchy a nevzťahuje sa na ne poskytnutá záruka.“
Príloha
184
Ďalšie informácie
Diely z tvrdeného skla
Diely z tvrdeného skla na tomto zariadení nemajú neobmedzenú
životnosť a postupom času sa môžu opotrebovať.
• Ak vám zariadenie spadne na tvrdý povrch alebo ak ho vystavíte
silnému nárazu, tvrdené sklo sa môže poškodiť.
V takom prípade prestaňte zariadenie okamžite používať a obráťte sa
na stredisko služieb zákazníkom spoločnosti LG.
• Na trhu sú dostupné ochranné obaly, ktoré si môžete zakúpiť na
ochranu zariadenia pred poškodením.
Na tieto ochranné obaly sa nevzťahuje záručný servis poskytovaný
spoločnosťou LG Electronics a nimi poskytovaná bezpečnosť nie je
zaručená.
Pomer strán
Toto zariadenie používa pomer strán 19.5:9.
• Niektoré prevzaté aplikácie nemusia podporovať pomer strán 19.5:9.
V takom prípade vyberte najoptimálnejší pomer strán pre danú
aplikáciu alebo požiadajte o ďalšie informácie poskytovateľa aplikácie.
Všeobecné otázky
<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG>
0850 111 154
* Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.
Príloha
185
Sprievodca prenosom údajov
• V nasledujúcej tabuľke sa nachádzajú informácie o údajoch, ktoré
možno vymieňať medzi zariadeniami LG alebo medzi zariadením LG a
zariadením tretej strany.
Typ
Podrobnosti položky
Osobné
údaje
Kontakty, správy, denníky hovorov,
kalendár, hlasové záznamy
Poznámky
Budíky
Mediálne Fotografie, videá, skladby,
údaje
dokumenty
Nastavenia základnej obrazovky
(priečinky a miniaplikácie)
Nastavenia
obrazovky Nastavenia uzamknutej
obrazovky (okrem nastavení
uzamknutia obrazovky)
Prevzaté aplikácie
Aplikácie
Osobné údaje prevzatých
aplikácií
Verejný certifikát
Iné
Nastavenia (Wi-Fi, Bluetooth,
hovory, zvuky a oznámenia,
zjednodušenie prístupu, batéria)
Zariadenie
Zariadenie tretej strany Zariadenie
LG
iOS
so systémom
Android
→
→
→
Zariadenie
Zariadenie
LG
Zariadenie
LG
LG
○
○
○
○
X
X
○
○
○
○
X
X
○
X
X
○
○
○
○
X
○
X
○
○
–
○
X
X
X
• Niektoré údaje sa nemusia preniesť v závislosti od verzie softvéru, verzie
aplikácie, operačného systému, stratégie výrobcu alebo poskytovateľa služieb.
Príloha
186
Podporované frekvenčné pásma
Výstupný výkon Tx
GSM 900
34,0 dBm
Príloha
GSM 1800
31,0 dBm
WCDMA B1
23,5 dBm
WCDMA B8
24,8 dBm
LTE B1
23,5 dBm
LTE B3
24,2 dBm
LTE B7
24,5 dBm
LTE B8
24,8 dBm
LTE B20
24,8 dBm
LTE B28
24,8 dBm
LTE B38
24,5 dBm
LTE B40
24,5 dBm
BT 2,4GHz
11,0 dBm
WLAN 2,4GHz
15,5 dBm
WLAN 5,150~5,350GHz
15,0 dBm
WLAN 5,470~5,725GHz
15,0 dBm
WLAN 5,725~5,875GHz
10,5 dBm
NFC
-22 dBuA/m
187
Zneškodnenie starého spotrebiča
1. Tento symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach
znamená, že odpad z elektrických a elektronických zariadení (WEEE)
musí byť zneškodnený samostatne od komunálneho odpadu.
2. Staré elektrické produkty môžu obsahovať nebezpečné latky, preto
správne zneškodnenie vášho starého spotrebiča pomôže zabrániť
potenciálnym negatívnym dopadom na prostredie a ľudské zdravie.
Váš starý spotrebič môže obsahovať diely, ktoré možno opätovne
použiť na opravu iných produktov, a iné cenné materiály, ktoré
možno recyklovať s cieľom chrániť obmedzené zdroje.
3. Svoj spotrebič môžete zaniesť do predajne, kde ste produkt
zakúpili, alebo sa môžete obrátiť na oddelenie odpadov miestnej
samosprávy a požiadať o informácie o najbližšom zbernom
mieste odpadu z elektrických a elektronických zariadení (WEEE).
Najnovšie informácie platné pre vašu krajinu nájdete na stránke
www.lg.com/global/recycling
Likvidácia použitých batérií/akumulátorov
1. Tento symbol môže byť kombinovaný so symbolmi chemických
značiek ortuti (Hg), kadmia (Cd) alebo olova (Pb), ak batéria
obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004
% olova.
2. Všetky batérie/akumulátory je potrebné likvidovať oddelene
od komunálneho odpadu prostredníctvom zberných stredísk
ustanovených na tento účel príslušnými štátnymi alebo miestnymi
orgánmi.
3. Správnou likvidáciou starých batérií/akumulátorov pomôžete
zabrániť prípadným negatívnym dopadom na životné prostredie a
zdravie zvierat aj ľudí.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácií starých batérií alebo
akumulátorov získate na miestnom úrade, v spoločnosti, ktorá
spravuje likvidáciu odpadu, alebo v obchode, kde ste produkt kúpili.
Predpokladaná doba životnosti batérie je 6 mesiacov. Postupné
znižovanie kapacity batérie je prejavom jej prirodzeného opotrebovania a
nemožno to považovať za vadu v zmysle Občianskeho zákonníka.
Príloha
188
Často kladené otázky
V tejto kapitole sú uvedené niektoré problémy, s ktorými sa môžete
stretnúť počas používania zariadenia. Pri niektorých problémoch je
potrebné, aby ste sa obrátili na svojho poskytovateľa služieb, no väčšinu
jednoducho vyriešite sami.
Zariadenie sa prehrieva
Zariadenie sa počas používania prehrieva.
V nasledujúcich prípadoch sa spotreba z batérie zvyšuje a prístroj sa môže
prehriať:
• Keď zariadenie zapnete po prvýkrát alebo pri zálohovaní údajov
• Pri súčasnom spustení viacerých aplikácií
-- Keď na pozadí beží viacero aplikácií
-- Pri preberaní veľkých súborov počas videohovoru alebo nahrávania
videa
• Pri používaní funkcií vyžadujúcich vysoký výkon
-- Pri sledovaní videa na internete alebo pri zaznamenávaní dlhého
videa
-- Pri dlhom hraní náročných hier
-- Pri dlhom používaní prístroja s maximálnym jasom obrazovky
• Pri nadmernom používaní mobilného dátového pripojenia
-- Pri používaní Wi-Fi hotspotu alebo tetheringu
-- Pri synchronizácii údajov pre viacero účtov súčasne
Príloha
189
• Ostatné prípady
-- Pri zahraničnom roamingu
-- Pri používaní zariadenia v oblastiach so slabým signálom alebo bez
signálu
-- Pri nabíjaní zariadenia s nabíjačkou/USB káblom, ktorý je poškodený
alebo kontaminovaný cudzími látkami
• V závislosti od funkcií a aplikácií niektoré z vyššie uvedených prípadov
nemusia platiť.
Zariadenie sa prehrieva počas nabíjania.
• Zariadenie a nabíjačka sa počas nabíjania môžu zahriať. Počas
bezdrôtového nabíjania alebo rýchleho nabíjania môže byť zariadenie
ešte teplejšie. Ak teplota batérie stúpne nad určitú úroveň, zariadenie
môže zastaviť nabíjanie.
-- Odpojte nabíjačku od zariadenia a ukončite všetky spustené
aplikácie. Pred opätovným nabíjaním zariadenia alebo spustením
aplikácie nechajte zariadenie vychladnúť.
-- A sa port pre nabíjačku/USB kábel v spodnej časti zariadenia
prehrieva, ukončite nabíjanie a navštívte najbližšie stredisko služieb
zákazníkom spoločnosti LG.
Ako vyriešiť problémy s prehrievaním zariadenia
• Ukončite všetky spustené aplikácie alebo funkcie a zariadenie nechajte
vychladnúť.
• Softvér vždy aktualizujte na najnovšiu verziu.
• Keď nepoužívate Wi-Fi, Bluetooth alebo GPS, vypnite ich.
• Ukončite aplikácie, ktoré nepoužívate.
• Ak používate zariadenie s maximálnym jasom obrazovky, znížte jas.
• Ak sa zariadenie príliš dlho prehrieva, prestaňte ho na chvíľu používať.
Ak sa zariadenie naďalej prehrieva, navštívte stredisko služieb
zákazníkom spoločnosti LG.
Príloha
190
Obmedzenia počas používania pri prehrievaní zariadenia
Ak sa zariadenie počas používania alebo nabíjania prehrieva, niektoré
funkcie, aplikácie alebo dokonca zariadenie sa môžu vypnúť.
Toto je bežná činnosť pre zariadenia, ktoré podporujú takúto funkciu.
• Ak teplota zariadenia stúpne nad určitú úroveň, zobrazí sa výstražné
hlásenie.
-- Ak budete hrať náročné hry, zaznamenávať videá alebo nahrávať
veľké súbory, zariadenie sa môže prehrievať dlhšie. V takomto
prípade sa môže zobraziť výstražné hlásenie upozorňujúce na
automatické vypnutie.
Vypnite zariadenie alebo ukončite všetky spustené aplikácie alebo
funkcie a zariadenie nechajte vychladnúť.
• Jas obrazovky a rýchlosť zariadenia sa môžu obmedziť s cieľom jeho
ochladenia. Akékoľvek spustené aplikáci