LG | 49XS2B-B | User manual | LG 49XS2B-B Руководство пользователя

LG 49XS2B-B Руководство пользователя
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Монитор LG
Digital Signage
(МОНИТОР SIGNAGE)
Внимательно прочтите это руководство, перед тем как начать использовать
устройство, и сохраните его для будущего использования.
49XF2B
55XF2B
49XS2B
55XS2B
www.lg.com
Авторское право © LG Electronics Inc., 2017. Все права защищены.
2
РУССКИЙ
СОДЕРЖАНИЕ
17
3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
19
3
22
23
23
23
24
24
24
25
5
Меры предосторожности при
установке устройства
Меры предосторожности
при использовании адаптера
переменного тока и электропитания
Меры безопасности при
перемещении устройства
Меры безопасности при
эксплуатации устройства
Крепление на стене
6
ЛИЦЕНЗИИ
7
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К
РАБОТЕ
7
Принадлежности, приобретаемые
отдельно
Элементы и кнопки
Вертикальное расположение
Установка и снятие кронштейна с
логотипом LG
Крепление к стене.
4
5
5
8
9
10
11
13
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ (ПУЛЬТ ДУ)
15
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ
15
15
16
17
Подключение к ПК
Подключение внешнего устройства
Цепочка мониторов
Использование списка ввода
17
РАЗВЛЕЧЕНИЯ
17
Использование режима Мои
мультимедиа
- Подключение устройств хранения
USB
- Файлы, поддерживаемые в
режиме МУЛЬТИМЕДИА
- Просмотр видеофайлов
- Просмотр фотографий
- Воспроизведение музыки
- Настройки
SuperSign контент
Информация
Диспетчер файлов
Настройки параметра
Идентификатор изображения
26
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ
НАСТРОЙКИ
26
26
27
31
32
34
Настройки главного меню
- Настройки меню Быстро
- Настройки экрана
- Настройки звука
- Сетевые настройки
- Общие настройки
36
УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
39
ХАРАКТЕРИСТИКИ
УСТРОЙСТВА
43
ИК-КОДЫ
45
ДЛЯ УПРАВЛЕНИЯ
НЕСКОЛЬКИМИ
УСТРОЙСТВАМИ
45
45
45
46
48
Подключение кабеля
Конфигурации RS-232C
Параметры обмена данными
Список команд
Протокол приема/передачи
3
Прежде чем пользоваться устройством, внимательно
прочитайте эти инструкции по технике безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Проигнорировав такое предупреждение, можно получить
серьезную травму. Возможен несчастный случай или
смертельный исход.
ВНИМАНИЕ
Проигнорировав такое сообщение, можно получить легкую
травму или повредить устройство.
Меры предосторожности при
установке устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•• Держите устройство вдали от источников тепла, например,
электронагревателей.
►►Несоблюдение этого правила может привести к поражению
электрическим током, пожару, неправильной работе или
деформации устройства.
•• Держите влагопоглощающий упаковочный материал и
виниловую упаковку в месте, недоступном для детей.
►►Влагопоглощающий материал может нанести вред при
проглатывании. При попадании внутрь организма, по ошибке,
следует вызвать у пострадавшего рвоту и обратиться в
ближайшее медицинское учреждение. Кроме того, виниловая
упаковка может привести к удушению. Держите ее в
недоступном для детей месте.
•• Не кладите тяжелые предметы на устройство и не сидите на
нем.
►►Если устройство вышло из строя или повредилось при падении,
вам может быть причинен вред. Следует дополнительно
присматривать за детьми вблизи устройства.
•• Не оставляйте кабель питания и сигнальный кабель на
проходе.
►►О них можно споткнуться, что может привести к поражению
электрическим током, пожару, травме или повреждению
устройства.
•• Устройство должно быть установлено в чистом и сухом месте.
►►Пыль и влага могут привести к поражению электрическим
током, пожару и повреждению устройства.
•• При появлении запаха дыма, других запахов или необычных
звуков, выньте кабель питания из розетки и обратитесь в
сервисный центр.
►►Продолжение использования неисправного устройства может
привести к поражению электрическим током или пожару.
•• Если вы уронили устройство или повредили его корпус,
выключите устройство и выньте кабель питания из розетки.
►►Продолжение использования неисправного устройства может
привести к поражению электрическим током или пожару.
Обратитесь в сервисный центр.
•• Не роняйте предметы на устройство и не подвергайте его
ударам. Не бросайте в экран дисплея игрушки или другие
предметы.
►►Это может повлечь нанесение вам травмы, проблемы с
устройством или повреждение дисплея.
•• Не роняйте устройство с подключенными внешними
устройствами.
►►Нарушение этих инструкций может привести к повреждениям
или поломке устройства.
•• При подключении к устройству игровой приставки, соблюдайте
расстояние, в 4 раза превышающее диагональ экрана.
►►Если устройство упало из-за короткого кабеля, это может
привести к повреждениям или поломке устройства.
•• Отображение статичного изображения в течение длительного
времени может привести к повреждению или прогоранию
экрана. Чтобы продлить срок службы устройства,
используйте экранную заставку на компьютере или функцию
устранения остаточного изображения на экране. Отключайте
электропитание, если устройство не используется. Гарантия на
данное устройство не распространяется, в случае прогорания
экрана и других подобных проблемах.
•• Не устанавливайте это устройство на стену, где оно может быть
подвержено воздействию масла или масляного тумана.
►►Это может повредить устройство и привести к его падению.
ВНИМАНИЕ
•• Убедитесь, что вентиляционные отверстия устройства не
заблокированы. Установите устройство в надлежащем месте
(на расстоянии более 100 мм от стены).
►►Если устройство расположено слишком близко к стене, то
оно может деформироваться или возможен пожар из-за
внутреннего перегрева.
•• Не блокируйте вентиляционные отверстия скатертью или
шторой.
►►Иначе, устройство может деформироваться, или в результате
внутреннего перегрева может возникнуть пожар.
•• Устройство должно стоять на плоской и устойчивой
поверхности, откуда оно не может упасть.
►►Если устройство упадет, оно может сломаться, а вы – получить
травму.
•• Установите устройство в месте, где нет радиопомех.
•• Защищайте устройство от прямого солнечного света.
►►Возможно повреждение устройства.
•• Если изделие будет установлено в месте, не соответствующем
рекомендуемым условиям, это может нанести серьезный
ущерб его качеству изображения, сроку службы и внешнему
виду. Перед установкой проконсультируйтесь с LG или
квалифицированным установщиком. Это касается мест
скопления пыли и масляного тумана, мест применения
РУССКИЙ
Меры
безопасности
4
РУССКИЙ
химических реактивов, мест с повышенной или пониженной
температурой, повышенной влажностью и мест, где изделие,
вероятно, будет оставаться включенным длительное время
(аэропорт или вокзал). Невыполнение данного требования
приведет к аннулированию гарантийных обязательств.
•• Не устанавливайте монитор в местах, где отсутствует
вентиляция (например, на книжную полку или в нишу), или на
улице, а также на подушке или ковре.
•• Кроме того, не устанавливайте монитор вблизи от источников
тепла, например, рядом с осветительным оборудованием.
Меры предосторожности
при использовании адаптера
переменного тока и
электропитания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•• При попадании в устройство (телевизор, монитор, кабель
питания или адаптер переменного тока) воды или любых
других посторонних веществ немедленно отключите кабель
питания и обратитесь в сервисный центр.
►►В противном случае, это может привести к пожару или
поражению электрическим током вследствие повреждения
устройства.
•• Не прикасайтесь к вилке питания и адаптеру переменного тока
мокрыми руками. Если штыри вилки влажные или покрыты
пылью, протрите их перед использованием.
►►В противном случае это может привести к пожару или
поражению электрическим током.
•• Убедитесь в том, что кабель питания вставлен в адаптер
переменного тока до конца.
►►Неплотное соединение может привести к пожару или
поражению электрическим током.
•• Убедитесь, что используемые кабели питания и адаптеры
переменного тока произведены или одобрены компанией LG
Electronics, Inc.
►►Использование неутвержденных продуктов может привести к
пожару или поражению электрическим током.
•• При отсоединении кабеля питания тяните за вилку. Не
перегибайте кабель питания с излишним усилием.
►►Повреждение кабеля может повлечь за собой поражение
электрическим током или пожар.
•• Старайтесь не наступать и не помещать тяжелые предметы
(электронные устройства, одежду и т.д.) на кабель питания
или адаптер переменного тока. Соблюдайте осторожность,
чтобы не повредить кабель питания или адаптер переменного
тока острыми предметами.
►►Поврежденные кабели питания могут привести к пожару или
поражению электрическим током.
•• Запрещается разбирать, ремонтировать или модифицировать
кабель питания или адаптер переменного тока.
►►Это может привести к пожару или поражению электрическим
током.
•• Розетка, к которой подключается устройство, должна быть
заземлена.
►►Иначе возможно поражение электрическим током или иная
травма.
•• Используйте только номинальное напряжение.
►►В противном случае, возможно повреждение устройства или
поражение электрическим током.
•• Во время грозы отключайте кабель питания и сигнальный
кабель, т.к. они представляют высокую опасность.
►►Невыполнение данного условия может привести к поражению
электрическим током.
•• Не подключайте несколько удлинителей, электроприборы или
электронагреватели к одной розетке. Используйте удлинитель
с заземлением, предназначенный для работы с компьютером.
►►В результате перегрева может возникнуть пожар.
•• Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками. Кроме того, если
шнур влажный или покрыт пылью, просушите вилку или
полностью сотрите пыль.
►►Избыточная влага может привести к поражению электрическим
током.
•• Если вы не собираетесь пользоваться устройством в течение
длительного времени, отсоедините от него кабель питания.
►►Пыль может вызвать пожар, а в результате нарушения изоляции
может произойти поражение электрическим током или пожар.
•• Плотно вставляйте кабель питания в разъем.
►►Если кабель питания вставлен неплотно, может возникнуть
пожар.
•• Не вставляйте проводник (например, металлическую спицу) в
один конец кабеля питания, когда другой конец подсоединен
к розетке. Кроме того, не прикасайтесь к кабелю питания при
подключении в сеть.
►►Возможно поражение электрическим током.
•• Вилка питания используется в качестве устройства
отключения.
•• Убедитесь, что устройство установлено вблизи розетки, к
которой планируется подключение и, что доступ к розетке
остается свободным.
•• Если устройство подключено к розетке переменного тока, оно
не отключается от источника питания переменного тока, даже
при выключении устройства.
ВНИМАНИЕ
•• Очищайте розетку, адаптер переменного тока и штыри вилки
питания от пыли и других загрязнений.
►►Это может привести к пожару.
•• Не вынимайте вилку кабеля питания из розетки, если
устройство включено.
►►Резкий перепад напряжения может повредить устройство.
•• Используйте только тот кабель питания, который поставляется
в комплекте устройства. Если кабель питания с устройством
не поставляется и вы используете другой кабель питания,
убедитесь, что он сертифицирован согласно применимым
национальным стандартам. При любой неисправности
кабеля питания, обратитесь за заменой к изготовителю или
ближайший авторизованный сервисный центр.
5
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•• Устройство должно быть выключено.
►►Возможно повреждение устройства или поражение
электрическим током.
•• Прежде чем перемещать устройство, отсоедините от него все
кабели.
►►Возможно повреждение устройства или поражение
электрическим током.
•• При переноске устройства, держите его двумя руками
панелью вперед. Падение устройства может привести к
поражению электрическим током или возгоранию. Обратитесь
в сервисный центр для ремонта.
•• Убедитесь, что устройство выключено, отсоединено от
электрической розетки, и кабели отсоединены от него. Для
переноски большого устройства может потребоваться 2
человека. На давите на переднюю панель устройства и не
нагружайте ее.
ВНИМАНИЕ
•• Во время перемещения не подвергайте устройство тряске и
ударам.
►►Возможно повреждение устройства или поражение
электрическим током.
•• Не выбрасывайте упаковку изделия. Используйте его при
переезде.
Меры безопасности при
эксплуатации устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•• Не следует самостоятельно разбирать, ремонтировать и
модифицировать устройство.
►►Возможно поражение электрическим током или пожар.
►►Для проверки, калибровки или ремонта устройства обращайтесь
в сервисный центр.
•• Если дисплей остается без присмотра на продолжительное
время, отключите шнур питания от розетки.
•• Держите устройство вдали от воды.
►►Возможно поражение электрическим током или пожар.
•• Не подвергайте устройство встряске и не царапайте
металлическими предметами переднюю и боковые части
дисплея.
►►В противном случае, это может вызвать повреждение экрана.
•• Не подвергайте устройство высоким температурам и
влажности.
ВНИМАНИЕ
•• Не ставьте и не храните горючие вещества около устройства.
►►Из-за неосторожного обращения с горючими веществами может
возникнуть взрыв или пожар.
•• При очистке поверхности изделия отключите кабель питания,
очищайте мягкой тканью для предотвращения появления
царапин. Не используйте влажную ткань, распыляемую воду
или другие жидкости. Несоблюдение этого правила может
привести к поражению электрическим током. Не используйте
химические вещества, например, бензин, растворители или
спирт.
•• Время от времени делайте перерывы в работе, чтобы дать
отдохнуть глазам.
•• Содержите устройство в чистоте.
•• Примите удобное и естественное положение при работе с
устройством для расслабления мышц.
•• При долгой работе с устройством регулярно делайте
перерывы.
•• Не нажимайте сильно на панель рукой или острым предметом
(гвоздем, карандашом или ручкой). Не царапайте панель.
•• Соблюдайте удобную дистанцию при работе с устройством.
►►Ваше зрение может ухудшиться, если находиться слишком
близко к устройству.
•• Установите необходимое выходное разрешение и часы,
используя Руководство пользователя.
►►В противном случае, ваше зрение может быть нарушено.
•• Используйте одобренные средства во время чистки
устройства. Не используйте бензин, растворитель или спирт.
►►Устройство может деформироваться.
•• Элементы питания не должны подвергаться нагреву
от прямых солнечных лучей, огня или электрических
обогревателей.
•• Не вставляйте неперезаряжаемые элементы питания в
зарядное устройство.
•• На устройство не должны попадать капли или брызги
жидкости. Нельзя ставить предметы, наполненные
жидкостью, например, вазы, чашки и т. д. на устройство или
над ним (например, на полки над устройством).
•• Длительное использование гарнитуры и наушников или
прослушивание громкой музыки могут привести к ухудшению
слуха.
•• Распылите воду на мягкую ткань два-четыре раза, и
используйте ее для очистки передней рамки. Осторожно
протирайте в одном направлении. От излишней воды на
поверхности могут остаться разводы.
ВОДА
ХИМИЯ
•• Не используйте продукты, под высоким напряжением, вблизи
монитора. (Например,электрическую мухобойку)
►►Это может привести к неполадкам монитора вследствие
воздействия электрического тока.
Крепление на стене
►►Не закрепляйте устройство своими силами. Вызовите мастера,
квалификация которого подтверждена Изготовителем.
Невыполнение этих рекомендаций может привести к травмам.
РУССКИЙ
Меры безопасности при
перемещении устройства
6
РУССКИЙ
ЛИЦЕНЗИИ
В зависимости от модели поддерживаются различные лицензии. Посетите сайт www.lg.com для
получения дополнительной информации по лицензиям.
Права на товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки HDMI и HDMI
High-Definition Multimedia Interface, а также логотип HDMI Logo в США и других
странах принадлежат компании HDMI Licensing, LLC.
Данное устройство является сертифицированным устройством DivX
Certified® и было протестировано в соответствии с жесткими требованиями
на совместимость с форматом DivX®. Для воспроизведения приобретенных в
формате DivX видео зарегистрируйте свое устройство на vod.divx.com. Найдите
код регистрации в разделе DivX VOD в меню настроек устройства.
DivX Certified® для воспроизведения видео DivX® с разрешением до HD 1080p,
включая премиум-содержимое.
DivX®, DivX Certified® и соответствующие логотипы являются товарными знаками
компании DivX, LLC и используются согласно лицензии.
Защищено одним или несколькими из следующих патентов, зарегистрированных
в США: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183; 8,731,369; RE45,052.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories. Название Dolby и символ с
двойной буквой D являются торговыми марками
Dolby Laboratories.
Просмотреть патенты DTS можно на сайте http://patents.dts.com.
Произведено по лицензии компании DTS Licensing Limited.
DTS, символ, и DTS вместе с символом являются зарегистрированными товарным
знаками, а DTS 2.0 Channel является товарным знаком компании DTS, Inc. © DTS,
Inc. Все права защищены.
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Гарантия не распространяется на повреждения изделия, в результате его использования в особо
пыльных помещениях.
7
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•• Для обеспечения безопасности и оптимальных эксплуатационных качеств устройства используйте
только фирменные детали
•• Какие-либо повреждения или ущерб, вызванные использованием деталей, не одобренных
производителем, не являются гарантийным случаем.
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Комплектация продукта может отличаться в зависимости от модели или региона.
•• Технические характеристики продукта или содержимое настоящего руководства могут быть
изменены без уведомления в дальнейшем, ввиду модернизации функций продукта.
•• ПО SuperSign и Руководство пользователя
- Загрузка с веб-сайта LG Electronics.
- Перейдите на веб-сайт LG Electronics (http://partner.lge.com) и загрузите последнюю версию
программного обеспечения для вашей модели.
Принадлежности, приобретаемые отдельно
Отдельные элементы каталога могут быть изменены без предварительного уведомления для улучшения
производительность устройства. Также могут быть добавлены новые принадлежности. Изображения в
данном руководстве могут отличаться от фактического вида продукта и компонентов.
AN-WF500
Комплект аппаратного ключа Wi-Fi
(Может не поддерживаться в зависимости от модели.)
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Для некоторых моделей предусмотрены дополнительные принадлежности. При необходимости их
можно приобрести отдельно.
РУССКИЙ
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
8
РУССКИЙ
Элементы и кнопки
55XF2B
49XF2B
1 (Датчик освещенности/
ИК приёмник)
1 (Датчик освещенности/
ИК приёмник)
2 (Индикатор питания)
2 (Индикатор питания)
55XS2B
49XS2B
3
4
5
6
7
1 (Датчик освещенности / ИК приёмник)
8
2 (Индикатор питания)
Кнопки на
экране
9
•• 1 Датчик освещенности: Регулирует яркость экрана путем измерения количества света.
(питание включено). Если дисплей работает в спящем режиме (режиме
энергосбережения), индикатор меняет цвет на янтарный.
•• 3: Прокрутка по списку сохраненных каналов.
•• 4: Перемещение вправо и влево.
•• 5: Выбор подсвеченного пункта меню или подтверждение ввода.
•• 6: Переход в главное меню или сохранение введенных данных и выход из меню.
•• 7: Изменение источника входного сигнала.
•• 8: Включение или выключение устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Статус индикатора питания можно задать в разделе Installation (Установка) -> Signage Setup
(Настройка Signage).
•• Громкость можно настроить с помощью пульта ДУ.
Вертикальное расположение
Для установки монитора в вертикальное положение поверните его на 90 градусов по часовой стрелке
(если смотреть на экран).
РУССКИЙ
ИК приёмник: Получение сигнала от пульта ДУ.
•• 2 Индикатор питания: Этот индикатор горит красным цветом, когда дисплей работает нормально
10
РУССКИЙ
Установка и снятие кронштейна с логотипом LG
(Только для модели **XS2B)
Снятие логотипа LG
1
Постелите чистую ткань на пол и положите
на нее монитор экраном вниз. С помощью
отвертки выверните винт, который
удерживает кронштейн с логотипом LG и
расположен в нижней части задней панели
монитора.
Установка логотипа LG с правой стороны
1
Постелите чистую ткань на пол и положите
на нее монитор экраном вниз. С помощью
отвертки выверните винт, который
удерживает кронштейн с логотипом LG и
расположен в нижней части задней панели
монитора.
2
После удаления винта снимите логотип LG
Logo. Выровняйте по отверстию с левой
стороны, чтобы закрепить кронштейн
логотипа LG с помощью винта.
кронштейн с
логотипом LG
2
После удаления винта снимите логотип LG
Logo. При повторной установке логотипа LG
Logo, повторите эти действия в обратном
порядке.
11
(Только для модели **XS2B)
При необходимости, установите монитор на
расстоянии не менее 100 мм от стены и других
объектов по бокам монитора для обеспечения
достаточной вентиляции. Подробные инструкции
по установке можно получить в местном
магазине. Информацию об установке наклонного
кронштейна для настенного крепления см. в
руководстве пользователя.
100 мм
100 мм
100 мм
100 мм
100 мм
Чтобы установить монитор на стену, прикрепите
кронштейн для настенного крепления
(дополнительная деталь) к задней части монитора.
При установке монитора с помощью
кронштейна для настенного крепления надежно
закрепите кронштейн, чтобы предотвратить
падение монитора.
1 Используйте только кронштейн
для настенного крепления и винты,
соответствующие стандарту VESA.
2 Использование винтов, длина которых
превышает стандартную, может привести к
повреждению телевизора и потере гарантии.
3 Использование винтов, не отвечающих
стандарту VESA, может привести к
повреждению монитора и его падению.
LG Electronics не несет ответственности за
происшествия, связанные с использованием
нестандартных винтов.
4 Используйте стандарт VESA согласно
приведенной ниже информации.
•• 785 мм и более
* Крепежный винт: 8,0 мм (диаметр) x 1,25 мм
(шаг резьбы) x 12 мм (длина) (55XS2B)
* Крепежный винт: 6,0 мм (диаметр) x 1,0 мм
(шаг резьбы) x 12 мм (длина) (49XS2B)
785 мм
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•• Отсоедините провод питания перед перемещением или установкой монитора, чтобы избежать
поражения электрическим током.
•• Установка устройства на потолок или наклонную стену может привести к его падению и получению
серьезной травмы. Следует использовать одобренный кронштейн LG для настенного крепления и для
проведения установки обратиться к местному поставщику или квалифицированному специалисту.
•• Не затягивайте винты слишком сильно, т.к. это может привести к повреждению изделия и потере гарантии.
•• Следует использовать только винты и настенные крепления, отвечающие стандарту VESA. Гарантия
не распространяется на повреждения или травмы, полученные в результате неправильного
использования или использования неправильных аксессуаров.
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Комплект кронштейна для настенного крепления снабжается инструкцией по монтажу и
необходимыми комплектующими.
•• Настенный кронштейн является дополнительным оборудованием. Дополнительные аксессуары
можно приобрести у местного дилера.
•• Длина винтов может зависеть от кронштейна для настенного крепления. Убедитесь, что используются
винты правильной длины.
•• Дополнительная информация приведена в инструкции по установке кронштейна.
•• Не заворачивайте винты с избыточной силой, т.к. это может привести к повреждению телевизора и
потере гарантии.
РУССКИЙ
Крепление к стене.
12
РУССКИЙ
Закрепление монитора на стене
(дополнительно)
(Только для модели **XS2B)
1
2
3
Вставьте и затяните винты с ушком или
винты для кронштейнов на задней панели
монитора.
- Если в местах для винтов с ушком уже
установлены другие винты, необходимо в
первую очередь выкрутить их.
Закрепите кронштейны на стене с помощью
винтов. Согласуйте расположение
кронштейна и винтов с ушком на задней
панели монитора.
Крепким шнуром надежно привяжите винты
с ушком к кронштейнам.
Убедитесь, что шнур расположен
горизонтально.
ВНИМАНИЕ!
•• Если место размещения монитора недостаточно устойчивое, это может создать потенциальную
опасность падения. Многих травм, особенно в отношении детей, можно избежать, соблюдая простые
меры предосторожности:
»» Использовать корпуса или подставки, рекомендованные производителем.
»» Использовать только такую мебель, которая может надежно удерживать монитор.
»» Убедиться, что монитор не нависает над краем предмета мебели, на котором он установлен.
»» Не устанавливать монитор на высокие предметы мебели (например, шкафы или книжные шкафы),
не прикрепив эту мебель и устройство к надежной опоре.
»» Не стелите на мебель под монитором ткань и другие посторонние предметы.
»» Объяснить детям, что опасно взбираться на мебель, чтобы дотянуться до монитора или его
элементов управления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•• Следите за тем, чтобы дети не забирались и не висли на мониторе.
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Используйте платформу или демонстрационный шкаф, размеры и прочность которых позволяют
выдержать вес монитора.
•• Кронштейны, болты и шнуры приобретаются отдельно. Дополнительные аксессуары можно приобрести в
в ближайшем магазине электронники.
•• На рисунке приведен общий пример установки, который может отличаться от фактического продукта.
13
Описания в данном руководстве относятся к кнопкам на пульте ДУ. Внимательно прочтите настоящее
руководство, что позволит вам правильно использовать монитор.
Чтобы заменить батареи, откройте крышку батарейного отсека, замените батареи (1,5 В тип ААА),
соблюдая маркировку и на маркировке в отсеке, и закройте крышку.
Для извлечения батарей выполните действия по их установке в обратном порядке. Приведенные
рисунки могут отличаться от фактических аксессуаров.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•• Не используйте новые элементы питания
вместе со старыми, это может привести к
повреждению пульта ДУ.
•• Направляйте пульт ДУ на датчик
дистанционного управления монитора.
(POWER)(ПИТАНИЕ) Включение или выключение монитора.
Включение монитора.
Выключение монитора.
Р
егулировка яркости экрана для снижения
энергопотребления.
Выбор режима ввода.
Используется для просмотра 3D-видео.
(Данная модель не поддерживает эту функцию.)
ереключение между цифрами и буквами.
П
(В зависимости от модели данная функция может не
поддерживаться.)
Кнопки с цифрами и буквами В
вод цифр или букв в зависимости
от настройки. (В зависимости от
модели данная функция может не
поддерживаться.)
Удаление введенной цифры или буквы. (В зависимости от
модели данная функция может не поддерживаться.)
Клавиша увеличения/уменьшения громкости Н
астройка
уровня
громкости.
Выбор формата изображения.
Автоматическая регулировка положения изображения и
устранение мерцания изображения (только для сигнала
RGB). (В зависимости от модели данная функция может не
поддерживаться.)
Выключение/ Включение звука.
Р
егулировка яркости экрана. Функция PAGE не
поддерживается в этой модели. (В зависимости от
модели данная функция может не поддерживаться.)
РУССКИЙ
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
(ПУЛЬТ ДУ)
14
РУССКИЙ
Выбор Picture Mode (Режим изображения).
Выбор главного меню.
Данная модель не поддерживает эту функцию.
П
ереход в главное меню или сохранение введенных
данных и выход из меню.
К
нопка меню SuperSign (В зависимости от модели данная
функция может не поддерживаться.)
Кнопки навигации Прокрутка меню или параметров.
Выбор меню или параметров и подтверждение ввода.
Возврат на один шаг при выполнении любых действий
пользователем.
Выход из всех задач и приложений экранного меню.
правление различными мультимедийными
У
устройствами для удобного просмотра
мультимедийных данных с помощью пульта ДУ и меню
SimpLink.(В зависимости от модели данная функция
может не поддерживаться.)
Выбор режима видеостены.
Е сли значение параметра Picture ID
(Идентификатор изображения) совпадает со
значением параметра Set ID (Номер устройства),
можно управлять желаемым монитором в
формате мультидисплея.
Кнопки управления USB У
правление воспроизведением файлов
мультимедиа.
15
К монитору можно подключить различные внешние устройства. Для этого необходимо изменить режим
ввода и выбрать внешнее устройство, которое вы хотите подключить.
Для получения дополнительной информации о подключении внешнего устройства см. руководство
пользователя для конкретного устройства.
Подключение к ПК
Некоторые кабели не входят в комплект. Данный монитор поддерживает функцию Plug & Play*.
* Plug & Play: это функция, позволяющая ПК определять подключаемые к нему устройства и настраивать
их без вмешательства пользователя при включении.
Подключение внешнего устройства
Подключите к монитору HD-ресивер, DVD-проигрыватель или видеомагнитофон и выберите
соответствующий режим источника.
Некоторые кабели не входят в комплект. Для наилучшего качества звука и изображения рекомендуется
подключать внешние устройства к монитору с помощью кабеля HDMI.
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Для получения наилучшего качества изображения рекомендуется подключать монитор через порт HDMI.
•• Для обеспечения соответствия техническим характеристикам устройства, используйте
экранированный интерфейсный кабель с ферритовым сердечником, например, кабель DVI-D.
•• Если включить монитор, который долгое время находился в условиях с пониженной температурой,
экран может мерцать. Это нормальное явление.
•• На экране могут появляться красные, зеленые и синие точки. Это нормальное явление.
•• Используйте кабель High Speed HDMI®/TM.
•• Используйте сертифицированный кабель с логотипом HDMI. При использовании не сертифицированного
кабеля HDMI экран может отображаться неправильно, или может возникнуть ошибка подключения.
•• Рекомендуемые типы кабелей HDMI
- Высокоскоростной HDMI®/TM-кабель
- Высокоскоростной HDMI®/TM-кабель с Ethernet
•• Если в режиме HDMI отсутствует звук, проверьте настройки ПК. На некоторых ПК требуется вручную
менять аудиовыход по умолчанию на HDMI.
•• Если вы хотите использовать режим HDMI PC (ПК), следует переключить компьютер или цифровую
телеприставку в режим PC (ПК).
•• При использовании режима HDMI PC (ПК), могут возникнуть проблемы с совместимостью.
•• Убедитесь, что кабель питания отключён.
•• При подключении к монитору игровой приставки используйте кабель, который поставляется в
комплекте с игровой приставкой.
•• Рекомендуется использовать динамики, поставляемые в качестве дополнительного аксессуара.
•• Кабели High Speed HDMI®/TM передают сигнал HD с разрешением 1080p и выше.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•• Подключите кабель входного сигнала и закрепите его, повернув винты по часовой стрелке.
•• Не нажимайте на экран пальцами в течение длительного времени, так как это может привести к
временному появлению искажений на экране.
•• Избегайте вывода на экран неподвижного изображения в течение длительного времени, чтобы
предотвратить выгорание экрана. Если возможно, используйте экранную заставку.
•• Устройство беспроводной связи, расположенное рядом с монитором, может влиять на качество
изображения.
РУССКИЙ
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ
16
РУССКИЙ
Цепочка мониторов
Для использования нескольких устройств, подключенных между собой, подключите один конец
сигнального входного кабеля (Кабель DP) к разъему DP Out первого монитора, а второй конец — к
разъему DP In следующего устройства.
Монитор 1
Монитор 2
Монитор 3
Монитор 4
ПРИМЕЧАНИЕ
•• При установке режима видеостены с помощью DVI-D или HDMI просмотр HDCP-шифрованных
материалов будет невозможен.
•• Если сигнальный кабель, соединяющий устройство и компьютер, слишком длинный, используйте
усилитель или оптический кабель.
•• Кабель DP - Используйте кабель DP, сертифицированный в соответствии со стандартом DP 1.1a или
выше.
17
•• HDMI1 -> HDMI2 -> DISPLAYPORT -> DVI-D
РАЗВЛЕЧЕНИЯ
Использование режима Мои мультимедиа
Подключение устройств хранения USB
Чтобы воспользоваться возможностями мультимедиа, подключите к монитору USB-устройство памяти
(например, флэш-накопитель или внешний жесткий диск).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•• Не выключайте монитор и не извлекайте устройство хранения USB, пока окно Мои мультимедиа
активно. Это может привести к потере файлов или повреждению устройства хранения USB.
•• Регулярно создавайте резервные копии файлов, сохраненных в памяти устройства хранения USB, т.к.
на повреждение или потерю файлов гарантия может не распространяться.
РУССКИЙ
Использование списка ввода
18
РУССКИЙ
Советы по использованию USB-устройств хранения данных
•• Может быть распознано только USB-устройство хранения данных.
•• USB-устройство работает неэффективно при подключении через концентратор USB.
•• USB-устройство хранения данных с программой автоматического распознавания и запуска может
быть не распознано.
•• USB-устройство хранения данных, для которого используется собственный драйвер, может быть не
распознано.
•• Скорость распознавания зависит от конкретного устройства.
•• Не выключайте дисплей и не отключайте USB-устройство хранения данных во время работы
подключенного устройства. При резком отключении USB-устройства хранения данных, хранящиеся
на нем файлы и само устройство могут быть повреждены.
•• Не подключайте USB-устройство хранения данных, модифицированное для работы с ПК. Такое
устройство может привести к неисправности монитора или ошибке воспроизведения. Используйте
USB-устройства хранения данных, на которых хранятся только стандартные музыкальные файлы,
видеозаписи и изображения.
•• USB-устройство хранения данных, отформатированное программой, не поддерживаемой платформой
Windows, может быть не распознано.
•• USB-устройства хранения данных, которым требуется внешний источник питания (более 0,5 А),
требуется подключать к независимому источнику питания. В противном случае, устройство может
быть не распознано.
•• Для подключения USB-устройства хранения данных используйте кабель, предоставляемый
производителем устройства.
•• Некоторые USB-устройства хранения данных могут не поддерживаться или работать со сбоями.
•• Метод расположения файлов на устройстве USB аналогичен ОС Windows XP, и распознаются имена
файлов, содержащие до 100 латинских символов.
•• Регулярно выполняйте резервное копирование важной информации, хранящейся на устройстве USB,
т.к. файлы могут быть повреждены. Производитель телевизора не несет ответственности за потерю
данных.
•• Если жесткий диск USB HDD не подключен к внешнему источнику питания, он не будет распознан.
Чтобы обеспечить надежное распознавание устройства, подключите внешний источник питания.
- При питании от внешнего источника используйте адаптер питания. В комплект устройства не входит
кабель USB для внешнего источника питания.
•• При наличии в USB-устройстве хранения данных нескольких разделов, или при использовании
USB-устройства для считывания нескольких карт памяти вы можете использовать до 4 разделов или
USB-устройств хранения данных.
•• Если USB-устройство хранения данных подключено к USB-устройству для считывания нескольких
карт памяти, невозможно получить сведения об объеме памяти.
•• Если USB-устройство хранения данных работает неправильно, следует отключить и подключить его
снова.
•• Скорость распознавания USB-устройства хранения данных может быть разной в зависимости от
устройства.
•• Если USB-устройство хранения данных подключено в режиме ожидания, при включении дисплея
автоматически загружается определенный жесткий диск.
•• Рекомендуемая емкость — не более 1 ТБ для внешнего жесткого диска USB и не более 32 ГБ для USBнакопителя.
•• Любое устройство с емкостью больше, чем рекомендуется, может работать неправильно.
•• Если внешний жесткий диск USB с функцией энергосберегающего режима не работает, попробуйте
выключить и снова включить его.
•• USB-устройства хранения данных более раннего стандарта, чем USB 2.0, также поддерживаются, однако
для них могут возникнуть проблемы с воспроизведением видеозаписей.
•• В одной папке может быть распознано до 999 папок или файлов.
19
Поддерживаемый формат внешних субтитров
•• *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX), *.dcs (DLP
Cinema)
Для использования параметра Воспроизвести выбранное:
Фото/ Видео/ Музыка
•• Воспроизвести выбранное: воспроизведение выбранных материалов.
Для использования параметра Выбор устройства:
Фото/ Видео/ Музыка
•• Выбор устройства: импортирование материалов с выбранного устройства.
РУССКИЙ
Файлы, поддерживаемые в режиме МУЛЬТИМЕДИА
20
РУССКИЙ
Формат поддерживаемых встроенных субтитров
•• Видео Full HD
1920 х 1080: XSUB (поддержка встроенных субтитров, созданных DivX6)
Поддерживаемый видеокодек
Расширение
Кодек
.asf
.wmv
Видео
Профили: VC-1 Advanced (кроме WMVA), VC-1 Simple и VC-1 Main
Аудио
WMA Standard (кроме WMA v1/WMA Speech), WMA 9 Professional
.divx
.avi
Видео
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD (кроме 3 warp-point GMC), H.264/AVC, Motion
Jpeg, MPEG-4
Аудио
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, LPCM,
ADPCM, DTS
.mp4
.m4v
.mov
Видео
H.264/AVC, MPEG-4
Аудио
AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Видео
H.264/AVC, MPEG-4
Аудио
AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Видео
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8
Аудио
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Vorbis, AAC
.ts
.trp
.tp
.mts
Видео
H.264/AVC, MPEG-2
Аудио
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Видео
MPEG-1, MPEG-2
Аудио
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3)
.vob
Видео
MPEG-1, MPEG-2
Аудио
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-LPCM
21
Формат файла
.MP3
Элемент
Информация
Скорость
передачи
32 Кбит/с — 320 Кбит/с
Частота
дискретизации
16 кГц — 48 кГц
Поддержка
MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3
.wav
Поддержка
PCM
.ogg
Поддержка
Vorbis
.wma
Поддержка
WMA
Поддерживаемые форматы изображений
Формат файла
Формат
2D (jpeg, jpg,
jpe)
JPEG
2D (png)
PNG
2D (bmp)
BMP
Элемент
•• Минимум: 64 x 64
•• Максимум: Нормальный тип: 15360 (Ш) x 8640 (В) Прогрессивный
тип: 1920 (Ш) x 1440 (В)
•• Минимум: 64 x 64
•• Максимум: 1920 (Ш) x 1080 (В)
•• Минимум: 64 x 64
•• Максимум: 1920 (Ш) x 1080 (В)
РУССКИЙ
Поддерживаемые форматы аудио
22
РУССКИЙ
Просмотр видеофайлов
Воспроизведение видеофайлов на дисплее. Отображение всех сохраненных видеофайлов на экране.
Для воспроизведения видеофайлов на дисплее:
Видео
Советы по воспроизведению видеофайлов
•• Некоторые субтитры, созданные пользователями, могут работать некорректно.
•• Некоторые специальные символы в субтитрах не отображаются.
•• HTML-теги не поддерживаются в субтитрах.
•• Доступны только поддерживаемые языки субтитров.
•• При смене языка на экране могут возникнуть помехи (остановка изображения, ускоренное
проигрывание и т. д.).
•• Поврежденный видеофайл может воспроизводиться некорректно, также могут быть недоступны
некоторые функции проигрывателя.
•• Видеофайлы, созданные с помощью некоторых кодирующих программ, могут воспроизводиться
некорректно.
•• Если видео- и аудиоструктура записанного файла не чередуется, выводится либо видео, либо аудио.
•• В зависимости от частоты кадров поддерживается видео HD с разрешением 1920 x 1080 при 25/30p
или 1280 x 720 при 50/60p.
•• В зависимости от частоты кадров видео с разрешением выше 1920 x 1080 при 25/30p или 1280 x 720
при 50/60p может воспроизводиться некорректно.
•• Надлежащим образом проигрываются только рекомендованные типы и форматы видеофайлов.
•• Максимальная скорость передачи данных воспроизводимого файла фильма составляет 20 Мбит/с.
(Motion JPEG: только 10 Мбит/с)
•• Плавное воспроизведение не гарантируется в случае использования формата H.264/AVC с уровнем
кодирования 4.1 или выше.
•• Видеофайлы размером более 30 ГБ не поддерживаются.
•• Фильмы в формате DivX и субтитры должны находиться в одной папке.
•• Для отображения субтитров необходимо, чтобы имя файла субтитров совпадало с именем
видеофайла.
•• Воспроизведение видео через USB-подключение, не поддерживающее высокую скорость передачи
данных, может выполняться некорректно.
•• Файлы, кодированные с помощью функции GMC (Global Motion Compensation), могут не
воспроизводиться.
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Изменение дополнительных параметров списка Видео не влияет на списки Фото и Музыка Они в
свою очередь не зависят от изменений дополнительных параметров списков Фото и Музыка.
•• Дополнительные параметры списков Фото и Музыка не влияют друг на друга.
•• Вы можете запустить воспроизведение файла после остановки с того же момента, на котором
воспроизведение было прервано.
•• В файле субтитров поддерживается до 10 000 блоков синхронизации.
•• При воспроизведении видео можно отрегулировать размер изображения с помощью кнопки ARC.
•• Корейские субтитры поддерживаются, только когда экранное меню тоже отображается по-корейски.
•• Параметры кодовой страницы могут быть недоступны в зависимости от языка файлов субтитров.
•• Выбирайте кодовые страницы в соответствии с файлами субтитров.
23
Настройки
Способы отображения на экране могут
отличаться в зависимости от модели.
Для воспроизведения видео в формате DivX с
DRM-защитой необходимо зарегистрировать
продукт.
Просмотр файлов изображений:
Фото
Воспроизведение музыки
Просмотр музыкальных файлов:
Музыка
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Файлы с неподдерживаемым расширением
не отображаются в списке.
•• Если выбран поврежденный или
некорректный файл, на экране появляется
искаженное изображение и сообщение
"Unrecognizable file" (Файл невозможно
распознать).
•• Поврежденные файлы отображаются как
звукозаписи, имеющие продолжительность
00:00, и их воспроизведение невозможно.
•• Музыкальные файлы со встроенной защитой
авторских прав, загруженные из платных
служб, не будут воспроизводиться, вместо
продолжительности воспроизведения
будет отображаться несоответствующая
информация.
•• В этом режиме также доступны кнопки
,
,
,
,
на пульте дистанционного
управления.
•• Для перехода к следующей музыкальной
композиции можно использовать кнопку
, а для перехода к предыдущей музыкальной
композиции — кнопку
.
•• Если нажать кнопку
в течение 5 секунд
после начала воспроизведения композиции,
вы можете вернуться к предыдущей
композиции; если нажать на ту же кнопку
через 5 секунд, вы можете вернуться к
началу композиции.
Для регистрации или отмены
регистрации приобретенного или
взятого на прокат материала DivX®,
защищенного с помощью VOD:
Настройки
DivX® VOD
Чтобы получить возможность воспроизводить
приобретенные или арендованные материалы
DivX®, защищенные с помощью VOD,
необходимо зарегистрировать 10-значный
регистрационный код DivX вашего устройства
на сайте www.divx.com/vod.
•• Регистрация:см. регистрационный код
вашего монитора.
•• Отмена регистрации: выполняется отмена
регистрации.
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Во время проверки кода регистрации
некоторые кнопки могут не работать.
•• При использовании кода регистрации DivX
другого устройства воспроизведение взятых
на прокат или приобретенных файлов
DivX невозможно. Используйте только код
регистрации DivX, полученный для вашего
устройства.
•• Видео и аудиофайлы, для конвертирования
которых использовался кодек, отличающийся
от стандартного кодека DivX, могут
быть повреждены или недоступны для
воспроизведения.
•• С помощью одной учетной записи кодек DivX
VOD позволяет активировать до 6 устройств.
•• После отмены регистрации необходимо
заново зарегистрировать ваше устройство,
чтобы получить доступ к просмотру
материалов, защищенных DivX® VOD.
РУССКИЙ
Просмотр фотографий
24
РУССКИЙ
SuperSign контент
Диспетчер файлов
Воспроизведение файлов, сохраненных через
функцию экспорта в ПО SuperSign Editor.
Можно перемещать, копировать или удалять
файлы.
Для воспроизведения сохраненных
файлов с помощью опции Export (Экспорт):
Отображается и доступен для выбора только
материал, предоставленный через редактор
SuperSign Manager.
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Если на USB-устройстве есть папка для
автоматического воспроизведения AutoPlay,
и в ней есть файлы поддерживаемых
форматов, то их можно воспроизвести
автоматически при подключении этого USBустройства к монитору.
Для перемещения, копирования и удаления
файлов:
•• Здесь можно копировать файлы и папки из
внутренней памяти на внешнее устройство
хранения.
•• Здесь можно копировать файлы и папки
с внешнего устройства хранения во
внутреннюю память.
•• Здесь можно удалять файлы и папки
из внутренней памяти или с внешнего
устройства хранения.
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Данное приложение служит для управления
файлами, поэтому через него нельзя
воспроизводить медиафайлы. Для
воспроизведения медиафайлов запустите
Мои мультимедиа.
•• Файлы, размер которых превышает
объем внутренней памяти, не могут
быть скопированы или перемещены во
внутреннюю память.
Информация
Для проверки основной информации о
мониторе Signage:
Просмотр основной информации о мониторе
Signage.
25
Идентификатор изображения используется
для изменения настроек определенного
монитора (дисплея) с помощью одного
ИК-приемника для всей мультикартинки.
Взаимодействие между монитором с ИКприемником и другими мониторами возможно
при использовании кабелей RS-232C. Для
каждого монитора можно задать значение
Установить идентификатор. При задании
значения для параметра Идентификатор
изображения с помощью пульта ДУ удаленно
управлять можно только дисплеями с
совпадающими значениями для параметров
Идентификатор изображения и Установить
идентификатор.
AUDIO
(RGB/DVI)
AUDIO
(RGB/DVI)
RS-232C OUT
RS-232C OUT
RS-232C OUT
RS-232C OUT
RS-232C OUT
RS-232C OUT
RS-232C IN
RS-232C IN
RS-232C IN
RS-232C IN
RS-232C IN
RS-232C IN
REMOTE
CONTROL
IN
REMOTE
CONTROL IN
1
Задайте значение Установить
идентификатор для установленных
мониторов, как показано ниже.
Датчик света и
инфракрасного сигнала
кабелей RS-232C
PICTURE ID ON [2]
2
Нажмите красную кнопку ON на пульте
дистанционного управления, чтобы
назначить идентификатор изображения
PICTURE ID(Идентификатор изображения).
3
Задайте значение Установить
идентификатор для выбранных мониторов.
•• Мониторы, для которых значение
Установить идентификатор отличается от
значения Идентификатор изображения,
недоступны для управления с помощью ИКсигнала.
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Если для параметра Идентификатор
изображения установлено значение 2,
с помощью ИК-сигнала можно управлять
только верхним правым монитором, у
которого значение параметра Установить
идентификатор равно 2.
•• Если вы нажмете зеленую кнопку OFF для
идентификатора изображения PICTURE
ID (Идентификатор изображения), то
параметры Picture ID всех мониторов
будут выключены. Если после этого нажать
любую кнопку на пульте дистанционного
управления, всеми мониторами можно
будет управлять с помощью ИК-сигнала,
независимо от значения параметра
Установить идентификатор для каждого
монитора.
•• При отображении статуса PICTURE ID
(Идентификатор изображения) ON можно
увеличивать значение идентификатора
изображения на 1. Уменьшать значение
нельзя.
РУССКИЙ
Настройки параметра Идентификатор изображения
26
РУССКИЙ
Пользовательские настройки
Настройки главного меню
Настройки меню Быстро
Служит для конфигурации часто используемых меню настроек.
Для автоматического включения и выключения монитора:
Быстро
Таймер включения/Таймер выключения
Вы можете установить таймер включения/выключения для вашего монитора. Если вы не хотите
устанавливать таймер включения/выключения, выберите "Выкл." в меню Повторить.
Для автоматической настройки подсветки и контраста:
Быстро
Инновационная технология энергосбережения
В зависимости от настройки яркости изображения яркость монитора будет корректироваться
автоматически для снижения энергопотребления.
•• Выкл.: Отключает функцию "Инновационная технология энергосбережения".
•• Вкл.: Включает функцию "Инновационная технология энергосбережения".
27
Выбор режима экрана
Экран
Режим экрана
Выберите режим экрана, наиболее соответствующий типу видео.
•• Яркий: Настройка видеоизображения для торговых помещений с помощью повышения уровня
контрастности, яркости и резкости.
•• Стандартный: Настройка видеоизображения для обычных помещений.
•• APS: Уменьшение энергопотребления с помощью настройки яркости экрана.
•• Кино: Оптимизация видеоизображения для просмотра кинофильмов.
•• Спорт: Оптимизация видеоизображения для просмотра спортивных событий. Даже такие быстрые
движения как бросок мяча будут четко отображаться на экране.
•• Игры: Оптимизация видеоизображения для видеоигр.
•• Эксперт 1/Эксперт 2: Позволяет специалисту или обычному пользователю, разбирающемуся в
параметрах качества изображения, вручную настроить параметры экрана для
получения оптимального качества.
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Доступный диапазон режимов изображения может различаться в зависимости от входного сигнала.
•• Эксперт — параметр, который позволяет специалистам настроить качество изображения с помощью
конкретного изображения. По этой причине он может не подходить для нормального отображения.
РУССКИЙ
Настройки экрана
28
РУССКИЙ
Для тонкой настройки режима изображения:
Экран
Настройки изображения
•• Подсветка: Регулировка яркости экрана путем регулировки подсветки ЖК-экрана. Чем ближе
значение к 100, тем выше яркость экрана.
•• Контрастность: Регулировка разницы между темными и светлыми участками изображения. Чем
ближе значение к 100, тем больше разница между светлыми и темными участками.
•• Яркость: Регулировка общей яркости экрана. Чем ближе значение к 100, тем выше яркость экрана.
•• Четкость: Регулировка четкости контуров отображаемых объектов. Чем ближе значение к 50, тем
четче становится контур объекта.
•• Четкость по горизонтали: Регулировка резкости контуров объекта на экране с горизонтальной
точки зрения.
•• Четкость по вертикали: Регулировка резкости контуров объекта на экране с вертикальной точки
зрения.
•• Цветность: Смягчение или увеличение насыщенности оттенков изображения. Чем ближе значение к
100, тем глубже становятся оттенки.
•• Оттенки: Корректировка баланса между красным и зеленым цветами на экране. Чем ближе значение
для красного к 50, тем глубже становятся оттенки красного; чем ближе значение зеленого к
50, тем глубже становятся оттенки зеленого.
•• Цвет. темп-ра: Регулировка оттенков изображения для создания теплой или холодной гаммы
восприятия.
•• Дополнительные настройки/Доп. настройки: Настройка дополнительных параметров.
–– Динамический контраст:Оптимизация разницы между темными и светлыми частями экрана в зависимости
от яркости изображения.
–– Супер разрешение: Повышение резкости для размытых или плохо различимых участков изображения.
–– Гамма цвета: Выбор отображаемого диапазона цветов.
–– Динам. цвет: Регулировка оттенков и насыщенности изображения для более яркого или более
натуралистичного отображения.
–– Расширение краев: Повышение уровня резкости и четкости границ изображения.
–– Цветовой фильтр: Точная настройка цветов и оттенков путем фильтрации определенной цветовой области
пространства RGB.
–– Предпочитаемый цвет: Корректировка цветов кожи, травы и неба в соответствии с вашими личными
предпочтениями.
–– Гамма: Корректировка средней яркости изображения.
–– Баланс белого: Корректировка общего тона изображения в зависимости от ваших предпочтений.В режиме
“Expert” (Эксперт) можно отрегулировать изображение с помощью параметров “Метод” и
“Образец”.
–– Система управления цветом :Специалисты используют систему управления цветом для корректировки
цветов с помощью тестового шаблона. Система управления цветом
позволяет производить корректировку с помощью разных 6 цветовых
пространств (Красный/Желтый/Синий/Голубой/Розовый/Зеленый), не
затрагивая остальные цвета. Для нормального изображения можно не
заметить изменение в оттенках цветов даже после настройки.
29
•• Параметры изображения: Настройка параметров изображения.
•• Сброс: Сброс настроек изображения.
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Дополнительные настройки можно изменить только в режиме Пользователь.
•• В зависимости от входного сигнала или выбранного режима изображения набор параметров может
варьироваться.
Для настройки Формат экрана:
Экран
Формат экрана
Изменение Формат экрана для просмотра изображения в оптимальном размере.
•• 16:9: Просмотр изображения в формате 16:9.
•• Исходный: Просмотр изображения в оригинальном размере без обрезки по краям.
Оригинальный размер доступен в режиме HDMI (720p или выше).
•• Автоматически : Автоматическое изменение формата на 4:3 или 16:9 в зависимости входного
видеосигнала.
•• 4:3: Просмотр изображения в формате 4:3.
•• Увеличение: Увеличение изображения для заполнения всей ширины экрана. Верхняя или нижняя
часть изображения могут быть обрезаны.
•• Масштабирование: Увеличение изображения для получения кинематографического формата 2.35:1
без искажений.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•• Если на экране в течение длительного времени отображается неподвижное изображение, оно
может «отпечататься» и оставить на экране постоянный след. На такое повреждение или “выгорание”
гарантия не распространяется.
•• Если в течение длительного времени для монитора установлен формат изображения 4:3,
изображение может прогореть на области экрана с черными полосками.
•• Параметры могут отличаться, в зависимости от модели.
•• Доступный диапазон форматов изображения может различаться в зависимости от входного сигнала.
•• В режиме ввода HDMI1-PC/ HDMI2-PC/ DISPLAYPORT-PC/ DVI-D (PC) доступны только форматы 4:3 и
16:9.
РУССКИЙ
Шумоподавление: Устранение мелких точек постороннего шума для получения более ясного изображения.
Подав. MPEG Шум.: Снижение уровня шума при создании цифровых видеосигналов.
Уровень черного: Корректировка уровня черного для улучшения яркости и контраста.
Реальный кинотеатр: Оптимизация изображения для достижения кинематографического эффекта.
Лок.уменьш.подсв.: Делает светлые участки экрана более светлыми, а темные участки более темными для
максимальной контрастности.
- Выкл.: отключение функции Лок.уменьш.подсв..
- Низкая/Средняя/Высокая: регулировка яркости экрана.
–– TruMotion: Отображение быстро движущихся объектов с сохранением оптимального качества изображения.
- Выкл.: Выключение функции TruMotion.
- Плавно: Плавное отображение быстро движущихся объектов.
- Clear (Четко): Четкое отображение быстро движущихся объектов.
- Пользователь: Ручная настройка параметров De-Judder.
*De-judder: Корректировка дрожания на экране.
––
––
––
––
––
30
РУССКИЙ
Установка функции экономии энергии:
Экран
Экономия энергии
Уменьшение энергопотребления с помощью настройки яркости экрана.
•• Автоматически: Корректировка яркости монитора в зависимости от внешнего освещения. (Данная
функция доступна не для всех моделей).
•• Выкл.: Выключает режим "Экономия энергии".
•• Минимум/Средняя/Максимум: Использование монитора в зависимости от интенсивности,
назначенной для режима "Экономия энергии".
•• Отключение экрана: Отключение экрана. Воспроизведение только звука. Вы можете включить экран,
нажав любую кнопку на пульте дистанционного управления кроме кнопки
питания.
Для использования функции "Инновационная технология энергосбережения":
Экран
Инновационная технология энергосбережения
В зависимости от настройки яркости изображения яркость монитора будет корректироваться
автоматически для снижения энергопотребления.
•• Выкл.: Отключает функцию Инновационная технология энергосбережения.
•• Вкл.: Включает функцию Инновационная технология энергосбережения.
Использование Заданной регулировки яркости:
Экран
Заданная регулировка яркости
Настройка подсветки в соответствии с расписанием.
•• Выкл.: отключение параметра Заданная регулировка яркости.
•• Вкл.: Включение параметра Заданная регулировка яркости.
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Если для параметра Заданная регулировка яркости задано значение Вкл., функция Подсветка в
разделе Настройки изображения отключена.
•• Если для параметра Экономия энергии задано значение Максимум или Автоматически, Заданная
регулировка яркости отключена.
•• Можно добавить до шести расписаний, которые сортируются по времени в порядке возрастания.
•• Добавленные элементы можно удалить по отдельности.
•• Дубликаты расписаний не добавляются. Однако значение подсветки обновляется.
•• В некоторых моделях эта функция может не поддерживаться.
Для проведения графического теста:
Экран
Графический тест
Чтобы убедиться, что сигналы изображения выводятся в нормальном режиме, проведите графический
тест. При обнаружении проблем выберите соответствующую опцию на экране. Если во время
графического теста не возникло проблем, проверьте подключение внешних устройств.
31
Для выбора Режим звука:
Звук
Режим звука
Автоматически выбирается качество звука в зависимости от просматриваемого видеоматериала.
•• Стандартный: Режим звучания, подходящий для всех типов воспроизводимого материала.
•• Новости: Оптимизация звука для просмотра новостей.
•• Музыка: Оптимизация звука для прослушивания музыки.
•• Кино: Оптимизация звука для просмотра фильмов.
•• Спорт: Оптимизация звука для просмотра спортивных событий.
•• Игры: Оптимизация звука для игр.
Для использования функции Эффекты звука:
Звук
Эффекты звука
•• Настройка Речи II: Более четкий звук благодаря трехступенчатой корректировке.
•• Эквалайзер: Корректировка звука вручную при помощи эквалайзера.
•• Баланс: Корректировка громкости правого и левого динамика.
•• Сброс: Сброс настроек звучания.
Для выбора Скорость увеличения громкости:
Звук
Скорость увеличения громкости
Установка громкости в режиме Низкая/ Средняя/ Высокая
Для синхронизации звука и видеоизображения:
Звук
Рег. задержки звука
•• Динамики: Корректировка синхронизации звука и видеоизображения для внешних динамиков,
например, динамиков, подключенных к цифровому аудиовыходу, аудио-оборудования
LG или наушников. Чем ближе значение параметра к "-" относительно значения по
умолчанию, тем быстрее становится аудиовыход, чем ближе значение параметра к "+", тем
медленнее становится аудиовыход.
•• Bypass: Вывод звука из внешних устройств без задержки. Из-за задержки при обработке входного
видеосигнала, поступающего на монитор, вывод звука может производиться с опережением.
Для проведения Проверка звука:
Звук
Проверка звука
Чтобы убедиться, что звуковые сигналы выводятся в нормальном режиме, проведите звуковой тест. Для
устранения обнаруженных проблем выберите соответствующую опцию на экране. Если в результате
звукового теста проблемы не были обнаружены, проверьте подключение внешних устройств.
РУССКИЙ
Настройки звука
32
РУССКИЙ
Сетевые настройки
Установка имени монитора Signage:
Сеть
Signage название
Воспользовавшись экранной клавиатурой, вы можете задать монитору Signage цифровое имя, которое
впоследствии будет использоваться в сети.
Для настройки сети:
Сеть
Проводное подключение (Ethernet)
•• Подключение к проводной сети:
Подключите монитор к локальной сети (ЛВС) с помощью порта ЛВС и настройте сетевые параметры.
Поддерживаются только проводные соединения. После установки физического подключения для
ряда сетей может потребоваться настройка сети дисплеев. В большинстве случаев подключение к
сети устанавливается автоматически. Дополнительную информацию см. в руководстве пользователя
маршрутизатора или обратитесь к поставщику Интернет-услуг.
Настройка подключения к беспроводной сети (Wi-Fi)
(Может не поддерживаться в зависимости от модели.)
Сеть
Подключение к сети Wi-Fi
Настроив монитор для беспроводной сети, вы можете найти доступные беспроводные сети для
подключения к интернету и подключиться к ним.
•• Настроить скрытую беспроводную сеть: Данная функция позволяет настроить подключение к
скрытой сети. Вам потребуется ввести названия сети,
пароль доступа и тип шифрования вручную.
•• Подключение с помощью PBC: Простое подключение к сети путем нажатия кнопки на беспроводной
точке доступа с поддержкой PBC.
•• Подключение с помощью PIN: Простое подключение путем ввода PIN-кода на веб-странице точки
доступа при попытке подключения к ней.
•• Расширенные настройки: Данная функция позволяет задавать экспертные параметры подключения
к сети вручную. Если доступных беспроводных сетей нет, нажмите
Расширенные настройки. Вы можете добавить сеть.
33
•• Используйте для дисплея стандартный кабель LAN (CAT5 или выше с разъемом RJ45).
•• Многие проблемы с подключением к сети при установке часто могут быть устранены путем
повторной настройки маршрутизатора или модема. Сразу после подключения дисплея к домашней
сети выключите или отсоедините кабель питания маршрутизатора домашней сети или кабельный
модем, а затем повторно включите/подсоедините его.
•• В зависимости от Интернет-провайдера количество устройств, которые могут получать доступ в
Интернет, может быть ограничено соответствующими условиями обслуживания. Для получения
дополнительной информации свяжитесь со своим Интернет-провайдером.
•• Компания LG не несет ответственности за какие-либо сбои в работе дисплея и/или сети Интернет по
причине ошибок/неисправностей соединения, связанных с подключением к Интернету пользователя
или с другим подключенным оборудованием.
•• Компания LG не несет ответственности за проблемы с подключением к Интернету.
•• Если скорость сетевого соединения не отвечает требованиям содержимого, к которому
осуществляется доступ, результат может быть неудовлетворительным.
•• Некоторые операции по подключению к Интернету могут быть недоступны из-за определенных
ограничений, установленных провайдером подключения к Интернету.
•• Любая плата, взимаемая Интернет-провайдером, в том числе, без ограничения, плата за соединение,
покрывается за ваш счет.
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Для выхода в Интернет непосредственно с помощью дисплея должно быть установлено постоянное
подключение к Интернету.
•• Если подключиться к Интернету не удается, проверьте состояние сети с помощью ПК в данной сети.
•• При использовании функции Network Setting (Настройка сети) проверьте кабель LAN или убедитесь,
что DHCP в маршрутизаторе включен.
•• Если настройка сети не завершена, сеть может не функционировать должным образом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•• Не подключайте модульный телефонный кабель к порту локальной вычислительной сети LAN.
•• Поскольку существуют различные способы подключения, следуйте инструкциям вашего оператора
связи или Интернет-провайдера.
•• Меню настройки сети недоступно, пока дисплей подключен к физической сети.
Советы по настройке беспроводной сети
(Может не поддерживаться в зависимости от модели.)
•• Беспроводные сети могут подвергаться влиянию других устройств, работающих на частоте 2,4
ГГц (беспроводные телефоны, устройства Bluetooth или микроволновые печи). В них также могут
возникать помехи от устройств с рабочей частотой 5 ГГц, такие как другие устройства Wi-Fi.
•• Окружающая беспроводная среда может снижать скорость работы службы беспроводной сети.
•• Если вы не отключите всю локальную домашнюю сеть, некоторые устройства могут потреблять
сетевой трафик.
•• Для подключения к точке доступа требуется точка доступа с поддержкой беспроводного
соединения, на которой должна быть включена функция беспроводного подключения. Чтобы узнать,
поддерживает ли ваша точка доступа беспроводное соединение, обратитесь к своему поставщику
услуг.
•• Для подключения к точке доступа проверьте SSID и настройки безопасности точки доступа. SSID и
настройки безопасности точки доступа см. в соответствующей документации.
•• Неправильная настройка сетевых устройств (проводной/беспроводной коммутатор, концентратор)
может быть причиной медленной и некорректной работы монитора. Установите устройства
правильно согласно соответствующему руководству и настройте сеть.
•• Способ подключения зависит от производителя точки доступа.
РУССКИЙ
Советы по настройке сети
34
РУССКИЙ
Общие настройки
Для настройки параметра Язык:
Общие
Язык меню (Menu Language)
Выберите один из языков из списка, отображаемого на экране.
•• Язык меню: Установка языка для цифрового табло.
Для установки времени/даты:
Общие
Время и дата
Вы можете проверить или изменить настройки времени.
•• Время: Установка времени вручную.
•• Дата: Установка даты вручную.
Применение Летнее время
Общие
Летнее время
Можно задать период применения для функции Летнее время и включить или выключить функцию,
выбрав Вкл./Выкл.
•• Время начала / Время завершения: м
ожно задать время, настроив параметры месяц/номер дня
недели/день недели/время.
ПРИМЕЧАНИЕ
•• При установке Летнее время задайте число недель и дней в настройках недели.
•• Например, если Летнее время начинается 7 июля 2014 г., в понедельник, задайте настройки времени
“июль/1-ый/пн/00:00”, поскольку это первый понедельник июля в 2014 году.
•• В зависимости от месяца “Последний” неделей может быть либо четвертая, либо пятая неделя.
35
Общие
Таймеры
Вы можете установить таймер включения/выключения для вашего монитора.
•• Таймер включения: Установка времени включения монитора.
•• Таймер выключения: Установка времени выключения монитора.
•• Выключение при отсутствии сигнала (15 мин): При отсутствии источника входного сигнала
в течение 15 минут монитор автоматически
выключается. Если вы не хотите, чтобы он
автоматически выключался, задайте для параметра
“Выключение при отсутствии сигнала” значение
“Выкл.”.
•• Автоматическое отключение питания: При отсутствии нажатия кнопок монитор автоматически
выключается.
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Время выключения/включения можно сохранить, создав до семи графиков; монитор включен
или выключен в заданное время в списке графиков. Если несколько значений заданного времени
хранятся в списке графиков, эта функция будет работать в ближайшее время.
•• После установки времени включения или выключения устройство включается и выключается в
заданное время.
•• Функция выключения питания в заданное время работает правильно только в том случае, если время
на устройстве установлено правильно.
•• Когда для функций выключения и включения питания в заданное время задано одно и то же время,
время выключения имеет приоритет, если устройство включено, и наоборот, если выключено.
Для сброса настроек монитора:
Общие
Сбросить настройки до начальных
Сброс всех настроек монитора.
РУССКИЙ
Для автоматического включения и выключения монитора:
36
РУССКИЙ
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Отсутствует изображение.
Проблема
Кабель питания подсоединен к
розетке?
Появляется сообщение "Invalid
Format" (Недопустимый формат)?
оявляется сообщение "No Signal"
П
(Нет сигнала).
Решение
•• Убедитесь, что провод питания включен в электрическую
розетку.
•• Сигнал с компьютера (видеоплаты) находится вне диапазона
вертикальной или горизонтальной частоты монитора.
Настройте диапазон частот, обратившись к разделу
"Характеристики" настоящего руководства пользователя.
•• Не подключен сигнальный кабель, соединяющий компьютер и
устройство. Проверьте сигнальный кабель.
•• Нажмите кнопку INPUT на пульте дистанционного управления
для проверки входного сигнала.
При подключении устройства отображается сообщение "Unknown Product" (Неизвестное
устройство).
Проблема
Проверьте, установлен ли драйвер.
Решение
•• Проверьте, поддерживается ли функция Plug & Play. См.
руководство пользователя видеокарты.
Изображение на экране выглядит неправильно.
Проблема
Проверьте правильность
положения экрана.
Экран отображается неправильно.
Решение
•• Убедитесь, что продукт поддерживает разрешение и частоту
кадров видеоплаты. Если установлена неподдерживаемая
частота, выберите рекомендуемое разрешение в меню
настроек панели управления экрана.
•• К сигнальном разъему не подается соответствующий входной
сигнал. Подключите сигнальный кабель, соответствующий
источнику входного сигнала.
На экране отображается остаточное изображение.
Проблема
Остаточное изображение
появляется на экране при
выключении устройства.
Решение
•• Когда на экране в течение длительного времени отображается
статичное изображение, возможно повреждение пикселей.
Используйте экранную заставку.
•• Вывод затемненного изображения на экран сразу после
просмотра изображения с высокой контрастностью (чернобелого или серого) может привести к возникновению эффекта
залипания изображения. Это нормально для ЖК-экранов.
37
РУССКИЙ
Проблемы со звуком.
Проблема
Нет звука?
Неясный звук.
Пониженная громкость звука.
Решение
•• Убедитесь, что аудиокабель правильно подключен.
•• Отрегулируйте уровень громкости.
•• Убедитесь, что звук установлен правильно.
•• Выберите подходящие настройки эквалайзера.
•• Отрегулируйте уровень громкости.
Нарушены цвета на экране.
Проблема
Экран имеет низкое цветовое
разрешение (16 цветов).
вета на экране нестабильны или
Ц
отображается только один цвет.
На экране отображаются черные
точки?
Решение
•• Установите для цветового разрешения экрана значение не
менее 24 бит (True Color). В ОС Windows выберите Панель
управления Экран Параметры Таблица цветов.
•• Проверьте состояние подключения сигнального кабеля. Либо
вставьте заново видеокарту компьютера.
•• Некоторые пиксели (красного, зеленого, белого или черного
цвета) могут отображаться на экране. Это характерно для всех
ЖК-экранов. Это не является неисправностью ЖК-экрана.
Проблемы при работе устройства.
Проблема
Питание внезапно отключилось.
Решение
•• Установлен ли Таймер?
•• Проверьте параметры управления энергопотреблением.
Питание отключено.
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Информация, связанная с программным обеспечением, может быть изменена без предварительного
уведомления в связи с обновлением функций продукта.
38
РУССКИЙ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•• Залипание изображения не происходит при использовании постоянно меняющихся изображений,
но может возникнуть при использовании статичного изображения в течение длительного времени.
Поэтому рекомендуется следовать приведенным ниже инструкциям, которые помогут снизить
вероятность залипания изображения, возникающего при использовании статичного изображения.
Рекомендуется менять изображение на экране по крайней мере раз в 12 часов, не реже; при более
частой смене изображения вероятность залипания изображения снижается.
Рекомендуемые условия эксплуатации
1 Меняйте цвета фона и символов с
2 Меняйте изображения с одинаковой
одинаковой периодичностью.
ID: UPM 123
PW: ****
периодичностью.
ID: UPM 123
PW: ****
Использование дополнительных цветов при
изменении цветов поможет предотвратить
залипание изображения.
Убедитесь, что расположение символов и
изображений после замены изображения
осталось таким же, каким оно было до замены.
Что такое залипание изображения?
Glass
BM
CF
BM
CF
BM
CF
OC
PI
LC
PI
TFT Layers
Glass
ITO or MoTi Pixel Layer
I D : UPM123
PW : ******
I D : UPM123
PW : ******
CF
Отображение на ЖК-панели статического
изображения на протяжении длительного
времени может привести к возникновению
разности потенциалов между электродами,
управляющими работой жидких кристаллов.
При увеличении разности потенциалов между
электродами с течением времени жидкие
кристаллы имеют тенденцию выстраиваться
в одном направлении. При этом ранее
отображавшееся изображение остается
заметным.
39
Характеристики изделий, представленные ниже, могут быть изменены без предварительного
уведомления в связи с модернизацией функций устройства.
“ ” относится к переменному току (AC), а “ ” относится к постоянному току (DC).
ЖК-дисплей
Тип экрана
TFT
ЖК-дисплей (LCD - Liquid Crystal Display)
Видеосигнал
Максимальное
разрешение
1920 x 1080 при 60 Гц
- Может не поддерживаться в зависимости от
операционной системы и типа видеокарты.
1920 x 1080 при 60 Гц
- Может не поддерживаться в зависимости от
операционной системы и типа видеокарты.
HDMI / DVI-D / DISPLAYPORT: от 30 кГц до 83 кГц
Рекомендуемое
разрешение
Частота горизонтальной
развертки
Частота вертикальной
развертки
Тип синхронизации
Входные разъемы
HDMI / DVI-D / DISPLAYPORT: от 56 Гц до 60 Гц
Цифровой
Выходные порты
USB IN, DP IN, HDMI IN 1, HDMI IN 2, DVI-D IN, AUDIO IN,
LAN, PIXEL SENSOR, RS-232C IN, EXT IR IN
DP OUT, SPEAKER OUT, RS-232C OUT
Встроенный аккумулятор
Используется
РУССКИЙ
ХАРАКТЕРИСТИКИ УСТРОЙСТВА
40
РУССКИЙ
55XF2B
ЖК-дисплей
Шаг пиксела
Питание
Номинальная
мощность
Потребляемая
мощность
0,210 мм (В) x 0,630 мм (Ш)
Напряжение 100-240 В переменного тока частотой 50/60
Гц, сила тока 2,9 A
Рабочий режим: 230 Вт (станд.)
Спящий режим (DVI-D, HDMI): ≤ 1,0 Вт
Спящий режим (DISPLAYPORT): ≤ 0,7 Вт
Питание выключено: ≤ 0,5 Вт
Условия
Рабочая температура от 0 °C до 50 °C
окружающей среды Рабочая влажность
от 10 % до 80 %
Температура хранения от -20 °C до 60 °C
Влажность хранения
от 5 % до 85 %
Размеры (ширина x высота x глубина) / Вес 1235,4 мм x 709,4 мм x 106 мм / 27 кг
55XS2B
ЖК-дисплей
Шаг пиксела
Питание
Номинальная
мощность
Потребляемая
мощность
0,210 мм (В) x 0,630 мм (Ш)
Напряжение 100-240 В переменного тока частотой 50/60
Гц, сила тока 2,7 A
Рабочий режим: 220 Вт (станд.)
Спящий режим (DVI-D, HDMI): ≤ 1,0 Вт
Спящий режим (DISPLAYPORT): ≤ 0,7 Вт
Питание выключено: ≤ 0,5 Вт
Условия
Рабочая температура от 0 °C до 45 °C (без воздействия прямого солнечного света)
окружающей среды
от 0 °C до 35 °C (под воздействием прямого солнечного света)
Рабочая влажность
от 10 % до 80 %
Температура хранения от -20 °C до 60 °C
Влажность хранения
от 5 % до 85 %
Место установки
В помещении
Размеры (ширина x высота x глубина) / Вес 1238,4 мм x 712,4 мм x 89 мм / 25,6 кг
41
РУССКИЙ
49XF2B
ЖК-дисплей
Шаг пиксела
Питание
Номинальная
мощность
Потребляемая
мощность
0,1864 мм (В) x 0,5593 мм (Ш)
Напряжение 100-240 В переменного тока частотой 50/60
Гц, сила тока 2,2 A
Рабочий режим: 190 Вт (станд.)
Спящий режим (DVI-D, HDMI): ≤ 1,0 Вт
Спящий режим (DISPLAYPORT): ≤ 0,7 Вт
Питание выключено: ≤ 0,5 Вт
Условия
Рабочая температура от 0 °C до 50 °C
окружающей среды Рабочая влажность
от 10 % до 80 %
Температура хранения от -20 °C до 60 °C
Влажность хранения
от 5 % до 85 %
Размеры (ширина x высота x глубина) / Вес 1092,7 мм x 626,4 мм x 105 мм / 22 кг
49XS2B
ЖК-дисплей
Шаг пиксела
Питание
Номинальная
мощность
Потребляемая
мощность
0,1864 мм (В) x 0,5593 мм (Ш)
Напряжение 100-240 В переменного тока частотой 50/60
Гц, сила тока 2,1 A
Рабочий режим: 190 Вт (станд.)
Спящий режим (DVI-D, HDMI): ≤ 1,0 Вт
Спящий режим (DISPLAYPORT): ≤ 0,7 Вт
Питание выключено: ≤ 0,5 Вт
Условия
Рабочая температура от 0 °C до 45 °C (без воздействия прямого солнечного света)
окружающей среды
от 0 °C до 35 °C (под воздействием прямого солнечного света)
Рабочая влажность
от 10 % до 80 %
Температура хранения от -20 °C до 60 °C
Влажность хранения
от 5 % до 85 %
Место установки
В помещении
Размеры (ширина x высота x глубина) / Вес 1092,7 мм x 626,4 мм x 83,5 мм / 21,2 кг
42
РУССКИЙ
Режим поддержки HDMI / DVI-D /
DISPLAYPORT (PC) (ПК)
Разрешение
Частота
горизонтальной
развертки (кГц)
Частота
вертикальной
развертки (Гц)
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,317
1024 x 768
48,363
60
1280 x 720
44,772
59,855
1366 x 768
47,7
60
1280 x 1024
63,981
60,02
1680 x 1050
65,290
59,954
1920 x 1080
67,5
60
Режим HDMI / DISPLAYPORT (DTV)
Разрешение
Частота
горизонтальной
развертки (кГц)
Частота
вертикальной
развертки (Гц)
480/60p
31,5
60
576/50p
31,25
50
720/50p
37,5
50
720/60p
45
60
1080/50i
28,1
50
1080/60i
33,75
60
1080/50p
56,25
50
1080/60p
67,5
60
ПРИМЕЧАНИЕ
•• Разрешения ПК, доступные для параметра
названия входа в режимах входа HDMI /
DVI-D / DISPLAYPORT: 640 x 480/60 Гц, 1280 x
720/60 Гц, 1920 x 1080/60 Гц; и разрешения
DTV: 480p, 720p и 1080p.
•• Частота вертикальной развертки:
Изображение на экране обновляется
несколько десятков раз в секунду как при
работе флуоресцентной лампы.
Частота вертикальной развертки, или
скорость обновления, показывает, сколько
раз в секунду обновляется изображение.
Единица измерения — герц (Гц).
•• Частота горизонтальной развертки:
интервал по горизонтали, представляющий
собой время отображения одной
горизонтальной строки. При делении
единицы на интервал по горизонтали
получается количество горизонтальных
строк, отображаемых каждую секунду;
эта величина может быть подсчитана как
частота горизонтальной развертки. Единица
измерения — килогерц (кГц).
43
РУССКИЙ
ИК-КОДЫ
Не все модели поддерживают функцию HDMI/USB.
В зависимости от модели некоторые коды кнопок не поддерживаются.
Код (шестнадцатеричный)
Функции
08
Примечания
Кнопка пульта ДУ
C4
C5
ON
Кнопка пульта ДУ
OFF
Кнопка пульта ДУ
95
ENERGY SAVING
Кнопка пульта ДУ
0B
INPUT
Кнопка пульта ДУ
10
Кнопка с цифрой 0
Кнопка пульта ДУ
11
Кнопка с цифрой 1
Кнопка пульта ДУ
12
Кнопка с цифрой 2
Кнопка пульта ДУ
13
Кнопка с цифрой 3
Кнопка пульта ДУ
14
Кнопка с цифрой 4
Кнопка пульта ДУ
15
Кнопка с цифрой 5
Кнопка пульта ДУ
16
Кнопка с цифрой 6
Кнопка пульта ДУ
17
Кнопка с цифрой 7
Кнопка пульта ДУ
18
Кнопка с цифрой 8
Кнопка пульта ДУ
19
Кнопка с цифрой 9
Кнопка пульта ДУ
02
Громкость
Кнопка пульта ДУ
03
Громкость
Кнопка пульта ДУ
E0
E1
(Выше)
Кнопка пульта ДУ
(Ниже)
Кнопка пульта ДУ
DC
3D
Кнопка пульта ДУ
32
1/a/A
Кнопка пульта ДУ
2F
CLEAR
Кнопка пульта ДУ
7E
Кнопка пульта ДУ
79
ARC (MARK) (Формат изображения)
Кнопка пульта ДУ
4D
PSM (Режим экрана)
Кнопка пульта ДУ
09
MUTE
Кнопка пульта ДУ
43
SETTINGS (Меню)
Кнопка пульта ДУ
99
AUTO (Автонастройка)
Кнопка пульта ДУ
40
Вверх
Кнопка пульта ДУ
41
Вниз
Кнопка пульта ДУ
06
Вправо
Кнопка пульта ДУ
07
Влево
Кнопка пульта ДУ
44
OK
Кнопка пульта ДУ
28
BACK
Кнопка пульта ДУ
44
РУССКИЙ
Код (шестнадцатеричный)
Функции
Примечания
7B
TILE
Кнопка пульта ДУ
5B
EXIT
Кнопка пульта ДУ
72
ID ON (КРАСНАЯ)
Кнопка пульта ДУ
71
ID OFF (ЗЕЛЕНАЯ)
Кнопка пульта ДУ
63
ЖЕЛТАЯ
Кнопка пульта ДУ
61
СИНЯЯ
Кнопка пульта ДУ
B1
Кнопка пульта ДУ
B0
Кнопка пульта ДУ
BA
Кнопка пульта ДУ
8F
Кнопка пульта ДУ
Кнопка пульта ДУ
8E
5F
W.BAL
Кнопка пульта ДУ
3F
S.MENU
Кнопка пульта ДУ
7C
HOME
Кнопка пульта ДУ
* В зависимости от модели некоторые коды кнопок не поддерживаются.
45
Используйте этот способ для подключения нескольких устройств к одному компьютеру. Можно
управлять несколькими устройствами одновременно, подключив их к одному компьютеру.
В меню "Option" (Опции) необходимо, чтобы значение параметра "Set ID" (Номер устройства) был в
диапазоне 1 до 1000 без повторов.
Подключение кабеля
Подсоедините кабель RS-232C, как показано на рисунке.
Протокол RS-232C используется для связи между компьютером и монитором. С компьютера можно
включить и выключить монитор, выбрать источник входного сигнала или настроить экранное меню с
вашего ПК.
ПK
Монитор 1
Монитор 2
Монитор 3
Монитор 4
Кабель RS-232C (продается отдельно)
Конфигурации RS-232C
Конфигурации с 8 проводами (стандартный кабель RS-232C)
Компьютер
DCD
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
Установить
DCD
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
1
2
3
5
4
6
7
8
1
3
2
5
6
4
8
7
D-Sub 9
(Гнездовой)
D-Sub 9
(Гнездовой)
Параметры обмена данными
Скорость передачи: 9600 бит/с
Разрядность: 8 бит
Бит четности: нет
Cтоповый бит: 1 бит
Контроль потока: нет
Код обмена данными: код ASCII
Используйте кабель кросс-кабель
(реверсивный)
ПРИМЕЧАНИЕ
•• При использовании трехпроводных
конфигураций (нестандартный кабель)
нельзя использовать ИК цепочку мониторов.
•• При выключении и последующем включении
мониторов, подключенных с помощью
шлейфового подключения (контролирующего
несколько мониторов), некоторые
мониторы могут не включаться. В этом
случае необходимо включить эти мониторы
с помощью кнопки включения монитора
MONITOR ON, а не кнопки POWER (Питание).
(POWER)
MONITOR ON
РУССКИЙ
ДЛЯ УПРАВЛЕНИЯ НЕСКОЛЬКИМИ
УСТРОЙСТВАМИ
46
РУССКИЙ
Список команд
CОMMAND
(Команда)
DATA (Данные)
(в шестнадцатеричном коде)
1
2
01
Power (Питание)
k
a
от 00 до 01
02
Select input (Выбор входа)
x
b
См. раздел "Выбор входа"
03
Aspect Ratio ( Формат экрана)
k
c
См. раздел "Формат изображения"
04
Energy Saving (Экономия энергии)
j
q
См. раздел "Экономия энергии"
05
Picture Mode (Режим экрана)
d
x
См. раздел "Режим экрана"
06
Contrast (Контрастность)
k
g
от 00 до 64
07
Brightness (Яркость)
k
h
от 00 до 64
08
Sharpness (Четкость)
k
k
от 00 до 32
09
Color (Цвет)
k
i
от 00 до 64
10
Tint (Оттенки)
k
j
от 00 до 64
11
Color temperature (Цвет. темп-ра)
x
u
от 00 до 64
12
Balance (Баланс)
k
t
от 00 до 64
13
Sound Mode (Режим звука)
d
y
См. раздел "Режим звука"
14
Mute (Без звука)
k
e
от 00 до 01
15
Volume Control (Регулировка громкости)
k
f
от 00 до 64
16
Time 1 (year/month/day)
(Время 1 (год/месяц/день))
f
a
См. раздел "Время 1"
17
Time 2 (Время 2) (час/минута/секунда)
f
x
См. раздел "Время 2"
18
Off time schedule
(Расписание времени выключения)
f
c
от 00 до 01
19
On Time Schedule
(Расписание времени включения)
f
b
от 00 до 01
20
Off Timer (Таймер выключения) (Repeat/Time)
(Повторить/Время)
f
e
См. раздел "Таймер выключения"
21
On Timer (Таймер включения) (Repeat/Time)
(Повторить/Время)
f
d
См. раздел "Таймер включения"
22
Входной сигнал для таймера включения
f
u
См. раздел "Входной сигнал для таймера
включения".
23
No Signal Power Off (15Min)
Выключение при отсутствии сигнала (15 мин)
f
g
от 00 до 01
24
Auto power off
(Автоматическое отключение питания)
m
n
от 00 до 01
25
Language (Язык)
f
i
См. раздел "Язык"
26
Reset (Сброс)
f
k
00, 02
27
Current Temperature (Текущая температура)
d
n
FF
28
Key (Клавиша)
m
c
См. раздел "Клавиши"
29
Time Elapsed (Истекшее время)
d
l
FF
30
Product Serial Number
(Серийный номер продукта)
f
y
FF
31
Software Version (Версия ПО)
f
z
FF
32
White Balance Red Gain
(Усиление красного в балансе белого)
j
m
от 00 до FE
47
1
2
DATA (Данные)
(в шестнадцатеричном коде)
33
White Balance Green Gain
(Усиление зеленого в балансе белого)
j
n
от 00 до FE
34
White Balance Blue Gain
(Усиление синего в балансе белого)
j
o
от 00 до FE
35
White Balance Red Offset
(Сдвиг красного в балансе белого)
s
x
от 00 до 7F
36
White Balance Green Offset
(Сдвиг зеленого в балансе белого)
s
y
от 00 до 7F
37
White Balance Blue Offset
(Сдвиг синего в балансе белого)
s
z
от 00 до 7F
38
Backlight (Подсветка)
m
g
от 00 до 64
39
Screen off (Отключение экрана)
k
d
от 00 до 01
40
Tile Mode (Режим видеостены)
d
d
от 00 до FF
41
Check Tile Mode
(Проверка состояния режима видеостены)
d
z
FF
42
Tile ID
(Номер монитора в составе видеостены)
d
i
См. раздел “Номер монитора в составе
видеостены”
43
Natural Mode (Обычный режим)
d
j
от 00 до 01
44
DPM Select (Выбор DPM)
f
j
От 00 до 07
45
Power On Delay (Отсрочка включения)
f
h
От 00 до FA
46
Fail Over Select (Выбор резервирования)
m
i
От 00 до 02
47
Fail Over Input Select
(Выбор входа резервирования)
m
j
См. Auto Switch Input Select (Выбор входа
автоматического переключения)
48p
Remote Controller Lock (Блокировка пульта ДУ)
t
p
От 00 до 02
49
Status Check (Проверка состояния)
s
v
См. Status Check (Проверка состояния)
50
Speakers (Динамики)
d
v
От 00 до 01
51
Daylight Saving Time
(Переход на летнее время)
s
d
См. Daylight Saving Time (Переход на летнее
время)
52
Wake On Lan (Включение по ЛВС)
f
w
От 00 до 01
53
Power Indicator (Индикатор питания)
f
o
От 00 до 01
54
Fan Control (Управление вентилятором)
d
o
От 00 до 02
55
Fan Failure Check
(Проверка неполадок вентилятора)
d
w
FF
56
Luminance Value Read
(Считывание значения освещенности)
m
u
От 00 до 01
57
BLU Maintenance (Функция поддержки BLU)
m
t
От 00 до 01
58
Easy Brightness Control Mode
(Режим заданной регулировки яркости)
s
m
От 00 до 01
59
Easy Brightness Control Schedule
(График заданной регулировки яркости)
s
s
См. Easy Brightness Control Schedule (График
заданной регулировки яркости)
* Примечание: При воспроизведении файлов мультимедиа с устройства USB или с внутренней/внешней
памяти доступны только команды питания и клавиш. Всем остальным командам (кроме команд питания
и клавиш) будут присваиваться значения NG. В зависимости от модели некоторые команды могут не
поддерживаться.
РУССКИЙ
CОMMAND
(Команда)
48
РУССКИЙ
Протокол приема/передачи
Transmission
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* [Command1]: Определяет режимы заводских параметров и настроек пользователя.
* [Command2]: Управление мониторами.
* [Set ID]: Используется для выбора монитора, которым необходимо управлять. Уникальный номер от
1 до 1000 (01H - 3E8H) может быть установлен для каждого монитора в разделе "Настройки" в
экранном меню.
Выбор '00H' для параметра "Set ID" (Номер устройства) позволяет одновременно управлять
всеми подключенными мониторами.
* [Data]: П
ередача данных команды.
Количество данных может возрасти в зависимости от команды.
* [Cr]: Возврат каретки Соответствует '0x0D' в кодировке ASCII.
* [ ]: Пробел. Соответствует '0x20' в кодировке ASCII.
Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Устройство передает подтверждение в таком формате при получении нормальных данных. В таком
случае, если данные имеют значение FF, это обозначает текущий статус данных. Если данные находятся в
режиме записи, данные будут возвращены на компьютер.
При отправке команды со значением параметра "Set ID" (Номер устройства) равным '00' (=0x00), данные
отражаются на всех мониторах, и отправка подтверждения не происходит.
* При отправке значения данных "FF" в режиме управления через RS-232C можно выбрать текущее
значение параметра (только для некоторых функций).
* В зависимости от модели некоторые команды не поддерживаются.
49
04. Energy Saving (Экономия энергии) (Command: j q)
Включение режима экономии энергии.
Transmission
[j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Data
00: Выкл.
01: Вкл.
Acknowledgement
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Сигнал подтверждения отображается правильно только
тогда, когда монитор полностью включен.
* Между сигналами передачи и подтверждения может
пройти некоторое время.
00: Выкл.
01: Минимальная
02: Средняя
03: Максимальная
04: Автоматическая
05: Отключение экрана
Acknowledgement
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
** Может не поддерживаться в зависимости от модели.
02. Select Input (Выбор входа) (Command: x b)
* Выбор входного сигнала.
Transmission
[x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
05. Picture Mode (Режим экрана) (Command: d x)
Выбор режима экрана.
Transmission
[d][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Data
70: DVI-D (PC)
80: DVI-D (DTV)
90: HDMI1 (DTV)
A0: HDMI1 (PC)
91: HDMI2 (DTV)
A1: HDMI2 (PC)
C0: DISPLAYPORT (DTV)
D0: DISPLAYPORT (PC)
00: Яркий
01: Стандартный
02: Кино
03: Спорт
04: Игры
05: Эксперт 1
06: Эксперт 2
08: APS
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Acknowledgement
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* В зависимости от модели некоторые входные сигналы
могут не поддерживаться.
03. Aspect Ratio (Формат экрана) (Command: k c)
Настройка формата экрана.
Transmission
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
06. Contrast (Контрастность) (Command: k g)
Настройка контрастности экрана.
Transmission
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Data
01: 4:3
02: 16:9
04: Увеличение
06: Автоматически
09: Исходный (720p или больше)
от 10 до 1F: Масштабирование от 1 до 16
* Доступные типы данных различаются в зависимости от
входного сигнала. Дополнительные сведения см. в разделе
"Формат изображения" в руководстве пользователя.
* Формат изображения может различаться в зависимости от
конфигурации входа модели.
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
от 00 до 64: Контрастность от 0 до 100
Acknowledgement
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
РУССКИЙ
01. Power (Питание) (Command: k a)
Включение и выключение питания монитора.
Transmission
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
50
РУССКИЙ
07. Brightness (Яркость) (Command: k h)
Настройка яркости изображения.
Transmission
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
10. Tint (Оттенки) (Command: k j)
Настройка оттенков экрана.
Transmission
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Dataот 00 до 64: оттенок красного 50 - оттенок
зеленого 50
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
00 до 64: Яркость от 0 до 100
Acknowledgement
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
08. Sharpness (Четкость) (Command: k k)
Настройка четкости экрана.
Transmission
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
от 00 до 32: Резкость от 0 до 50
Acknowledgement
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
11. Color Temperature (Цветовая температура)
(Command: x u)
Настройка цветовой температуры экрана.
Transmission
[x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
от 00 до 64: теплый 50 - прохладный 50
Acknowledgement
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
09. Color (Цвет) (Command: k i)
Настройка цветов экрана.
Transmission
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
12. Balance (Баланс) (Command: k t)
Настройка баланса звука.
Transmission
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Data
от 00 до 64: Цвет от 0 до 100
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
от 00 до 64: влево 50 - вправо 50
Acknowledgement
[t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
51
17. Time 2 (Время 2 (час/минута/секунда)) (Command: f x)
Корректировка параметра "Время 2" (год/месяц/день).
Transmission
[f ][x][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data
Data1
от 00 до 17: от 00 до 23 часов
Data2
от 00 до 3B: от 00 до 59 минут
Data3
от 00 до 3B: от 00 до 59 секунд
* Введите "fx [Set ID] ff", чтобы просмотреть настройки
параметра "Время 2" (час/минута/секунда).
** Данная функция доступна только в случае, если задано
значение Времени 1 (год/месяц/день).
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
01: Стандартный
02: Музыка
03: Кино
04: Спорт
05. Игры
07: Новости
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
14. Mute (Без звука) (Command: k e)
Отключение / включение звука.
Transmission
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data00: Без звука
01: Со звуком
Acknowledgement
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
18. Off Time Schedule (Расписание времени выключения)
(Command: f c)
Включение/отключение расписания времени выключения.
Transmission
[f ][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Выкл.
01: Вкл.
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
15. Volume Control (Управление громкостью) (Command:
k f)
Корректировка громкости воспроизведения.
Transmission
[k][f ][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 до 64: Громкость от 0 до 100
Acknowledgement
[f ][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
19. On Time Schedule (Расписание времени включения)
(Command: f b)
Включение/отключение расписания времени включения.
Transmission
[f ][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
16. Time 1 (year/month/day) (Время 1 (год/месяц/день))
(Command: f a)
Корректировка параметра "Время 1" (год/месяц/день).
Transmission
[f ][a][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data 1
от 04 до 1B: год от 2014 до 2037
Data 2
от 01 до 0C: январь - декабрь
Data 3
от 01 до 1F: 1-е - 31-е
* Введите "fa [Set ID] ff", чтобы просмотреть настройки Время
1 (год/месяц/день).
Acknowledgement
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
00: Выкл.
01: Вкл.
Acknowledgement
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
РУССКИЙ
13. Sound mode (Режим звука) (Command: d y)
Выбор режима звучания.
Transmission
а[d][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
52
РУССКИЙ
20. Off Timer (Таймер выключения) (Repeat/Time)
(Повтор/Время) (Command: f e)
Установка настроек таймера времени выключения (Режим
повтора/Время).
Transmission
[f ][e][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
21. On Timer (Таймер включения) (Repeat/Time) (Повтор/
Время) (Command: f e)
Установка настроек таймера времени включения (Режим
повтора/Время).
Transmission
[f ][d][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
1. от f1h до f7h (чтение данных)
F1: Чтение данных 1-го времени выключения
F2: Чтение данных 2-го времени выключения
F3: Чтение данных 3-го времени выключения
F4: Чтение данных 4-го времени выключения
F5: Чтение данных 5-го времени выключения
F6: Чтение данных 6-го времени выключения
F7: Чтение данных 7-го времени выключения
2. e1h-e7h (удаление одного индекса), e0h (удаление всех
индексов)
E0: Удаление всех настроек таймера выключения
E1: Удаление настроек 1-го таймера выключения
E2: Удаление настроек 2-го таймера выключения
E3: Удаление настроек 3-го таймера выключения
E4: Удаление настроек 4-го таймера выключения
E5: Удаление настроек 5-го таймера выключения
E6: Удаление настроек 6-го таймера выключения
E7: Удаление настроек 7-го таймера выключения
3. 01h-0Ch (установка дня недели для таймера выключения)
01: Один раз
02. Ежедневно
03: Пн-Пт
04: Пн-Сб
05: Сб-Вс
06. Каждое воскресенье
07. Каждый понедельник
08. Каждый вторник
09. Каждая среда
0A. Каждый четверг
0B. Каждая пятница
0C. Каждая суббота
Data 2
от 00 до 17: от 00 до 23 часов
Data 3
от 00 до 3B: от 00 до 59 минут
* Для чтения или удаления установленного списка "Таймер
выключения" необходимо установить [Data2][Data3] на FFH.
Пример 1: fe 01 f1 ff ff – Чтение первых индексных данных в
списке "Таймер выключения".
Пример 2: fe 01 e1 ff ff - Удаление первых индексных данных
в списке "Таймер выключения".
Пример 3: fe 01 04 02 03 - Установка таймера выключения на
02:03 с понедельника по воскресенье.
* Данная функция поддерживается только тогда, когда
установлены параметры Время 1 (год/месяц/день) и Время 2
(час/минута/секунда).
Data1
1. от f1h до f7h (чтение данных)
F1: Чтение данных 1-го времени включения
F2: Чтение данных 2-го времени включения
F3: Чтение данных 3-го времени включения
F4: Чтение данных 4-го времени включения
F5: Чтение данных 5-го времени включения
F6: Чтение данных 6-го времени включения
F7: Чтение данных 7-го времени включения
2. e1h-e7h (удаление одного индекса), e0h (удаление всех
индексов)
E0: Удаление всех настроек таймера включения
E1: Удаление настроек 1-го таймера включения
E2: Удаление настроек 2-го таймера включения
E3: Удаление настроек 3-го таймера включения
E4: Удаление настроек 4-го таймера включения
E5: Удаление настроек 5-го таймера включения
E6: Удаление настроек 6-го таймера включения
E7: Удаление настроек 7-го таймера включения
3. 01h-0Ch (установка дня недели для таймера включения)
01: Один раз
02. Ежедневно
03: Пн-Пт
04: Пн-Сб
05: Сб-Вс
06. Каждое воскресенье
07. Каждый понедельник
08. Каждый вторник
09. Каждая среда
0A. Каждый четверг
0B. Каждая пятница
0C. Каждая суббота
Data 2
от 00 до 17: от 00 до 23 часов
Data 3
от 00 до 3B: от 00 до 59 минут
* Для чтения или удаления установленного списка "Таймер
включения" необходимо установить [Data2][Data3] на FFH.
Пример 1: fd 01 f1 ff ff - Чтение первых индексных данных в
списке "Таймер включения".
Пример 2: fe 01 e1 ff ff - Удаление первых индексных данных
в списке "Таймер включения".
Пример 3: fe 01 04 02 03 - Установка таймера включения на
02:03 с понедельника по субботу.
* Данная функция поддерживается только тогда, когда
установлены параметры Время 1 (год/месяц/день) и Время 2
(час/минута/секунда).
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
Acknowledgement
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
53
On Time (Время включения) и добавьте новое расписание
Transmission
[f ][u][ ][Set ID][ ][Data1][Cr]
[f ][u][ ][Set ID][ ][Data1][][Data2][Cr]
23. No Signal Power Off (Выключение при отсутствии
сигнала) (Command: f g)
Управление настройками перехода в режим ожидания.
Transmission
[f ][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Data (Добавить расписание)
70: DVI-D
90: HDMI1
91: HDMI2
C0: DISPLAYPORT
Data1 (чтение расписания)
1. от f1h до f7h (чтение данных)
F1: Выбрать 1-й входной сигнал для расписания
F2: Выбрать 2-й входной сигнал для расписания
F3: Выбрать 3-й входной сигнал для расписания
F4: Выбрать 4-й входной сигнал для расписания
F5: Выбрать 5-й входной сигнал для расписания
F6: Выбрать 6-й входной сигнал для расписания
F7: Выбрать 7-й входной сигнал для расписания
Data2 (чтение расписания)
FF
* Для чтения входного сигнала расписания введите FFдля
[Data2].
Если при попытке чтения информации о расписании
доступное расписание для [Data1] отсутствует, появится
сообщение "NG" и операция не будет выполнена.
(Пример 1: fu 01 90 - Переместить входной сигнал
расписания вниз на один ряд и сохранить 1-й входной
сигнал расписания в режиме HDMI.)
(Пример 2: fu 01 f1 ff - Чтение 1-го входного сигнала для
расписания.)
При отсутствии третьего расписания появится сообщение
"NG" и операция не будет выполнена.
* Данная функция поддерживается только когда
установлены 1 (Год/Месяц/День), 2 (Час/Минута/Секунда) и
время включения (Режим повтора/Время).
** Может не поддерживаться в зависимости от модели.
Acknowledgement
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][x]
00: Выкл.
01: В
кл.
Acknowledgement
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
24. Auto Off (Автовыключение) (Command: m n)
Управление настройками автоматического отключения.
Transmission
[m][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Выкл.
01: 4 часа
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
25. Language (Язык) (Command: f i)
Установка языка экранного меню.
Transmission
[f ][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Чешский
01: Датский
02: Немецкий
03: Английский
04: Испанский (Европа)
05: Греческий
06: Французский
07: Итальянский
08: Голландский
09: Норвежский
0A: Португальский
0B: Португальский (Бразилия)
0C: Русский
0D: Финский
0E: Шведский
0F: Корейский
10: Китайский (Мандаринский)
11: Японский
12: Китайский (Кантонский)
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
РУССКИЙ
22. Входной сигнал для таймера включения (Command:
f u)
Выберите внешний входной сигнал для текущих настроек
54
РУССКИЙ
26. Reset (Сброс) (Command: f k)
Восстановление стандартных параметров изображения и
заводских параметров.
Transmission
[f ][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
00: Сброс настроек изображения
02: Первоначальные настройки (возврат к
заводским настройкам)
Acknowledgement
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
29. Time Elapsed (Истекшее время) (Command: d l)
Проверка истекшего времени.
Transmission
[d][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Data
27. Current temperature (Текущая температура)
(Command: d n)
Проверка внутренней температуры.
Transmission
[d][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
FF: Чтение состояния
Acknowledgement
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Полученные данные отображаются как
шестнадцатеричное значение.
30. Product serial number (Серийный номер продукта)
(Command: f y)
Проверка серийного номера продукта.
Transmission
[f ][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data FF: Проверка статуса
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
Data
Data1
Температурный датчик на выходе (сверху).
Data2
Температурный датчик на входе (снизу).
Data3Температурный датчик на главной плате
(главной печатной плате)
*Температура отображается в шестнадцатиричных
значениях.
* Количество элементов данных различается в
зависимости от модели.
* Data — это код ASCII.
28. Key (Кнопка) (Command: m c)
Отправка кода кнопки на пульт дистанционного управления.
Transmission
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
31. Software Version (Версия ПО) (Command: f z)
Проверка версии программного обеспечения продукта.
Transmission
[f ][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Data
IR_KEY_CODE
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Коды кнопок см. в разделе "ИК-КОДЫ".
* В зависимости от модели некоторые коды кнопок не
поддерживаются.
FF: Проверка серийного номера устройства
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
FF: Проверка версии ПО
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
55
Data
от 00 до FE: Усиление синего от 0 до 254
FF: Проверка значения усиления синего
Acknowledgement
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
от 00 до 7F: Сдвиг красного от 0 до 127
FF: Проверка значения сдвига красного
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
36. White Balance Green Offset (Сдвиг зеленого в балансе
белого) (Command: s y)
Корректировка значения сдвига зеленого в балансе белого.
Transmission
[s][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
от 00 до FE: Усиление зеленого от 0 до 254
FF: Проверка значения усиления зеленого
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
34. White Balance Blue Gain (Усиление синего в балансе
белого) (Command: j o)
Корректировка значения усиления синего в балансе белого.
Transmission
[j][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Data
от 00 до FE: Усиление красного от 0 до 254
FF: Проверка значения усиления красного
Acknowledgement
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
33. White Balance Green Gain (Усиление зеленого в
балансе белого) (Command: j n)
Корректировка значения усиления зеленого в балансе
белого.
Transmission
[j][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
35. White Balance Red Offset (Сдвиг красного в балансе
белого) (Command: s x)
Корректировка значения сдвига красного в балансе белого.
Transmission
[s][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
от 00 до 7F: Сдвиг зеленого от 0 до 127
FF: Проверка значения сдвига зеленого
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
37. White Balance Blue Offset (Сдвиг синего в балансе
белого) (Command: s z)
Корректировка значения сдвига синего в балансе белого.
Transmission
[s][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
от 00 до 7F: Сдвиг синего от 0 до 127
FF: Проверка значения сдвига синего
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
РУССКИЙ
32. White balance red gain (Усиление красного в балансе
белого) (Command: j m)
Корректировка значения усиления красного в балансе
белого.
Transmission
[j][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
56
РУССКИЙ
38. Backlight (Подсветка) (Command: m g)
Регулировка яркости подсветки ЖК-экрана.
Transmission
[m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 до 64: Подсветка от 0 до 100
Acknowledgement
[g][][set ID][][OK/NG][Data][x]
41. Check Tile Mode (Проверка режима видеостены)
(Command: d z)
Проверка режима видеостены.
Transmission
[d][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
FF: Проверка режима видеостены
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
Data 1
39. Screen Off (Выключение экрана) (Command: k d)
Включение и выключение экрана.
Transmission
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Включение экрана
01: Выключение экрана.
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data 2
00: Режим видеостены выключен
01: Режим видеостены включен
от 00 до 0F: Колонка в режиме видеостены
Data 3
от 00 до 0F: Ряд в режиме видеостены
42. Tile ID (Номер монитора в составе видеостены)
(Command: d i)
Установка значения номера данного монитора в составе
видеостены.
Transmission
[d][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
от 01 до E1: Номер монитора в составе
видеостены от 1 до 225**
FF: Проверка номера монитора в составе видеостены
**Значение не может превышать значение соотношения Ряд
х Столбец.
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* При вводе значения, превышающего соотношение Ряд х
Столбец (кроме 0xFF),
ACK становится NG.
40. Tile Mode (Режим видеостены) (Command: d d)
Установка режима видеостены и значений для количества
столбцов и рядов.
Transmission
[d][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
от 00 до FF: Первый байт - Столбец в режиме
видеостены
Второй байт - Ряд в режиме
видеостены
* 00, 01, 10 и 11 означают, что режим видеостены отключен
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
43. Natural Mode (Обычный режим) (в режиме
видеостены) (Command: d j)
Для естественного отображения части изображения, равные
расстоянию между экранами, опускаются.
Transmission
[d][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Выкл.
01: Вкл.
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
57
Data
00: Выкл.
01: 5 сек
02: 10 сек
03: 15 сек
04: 1 мин
05: 3 мин
06: 5 мин
07: 10 мин
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
47. Fail Over Input Select (Выбор входа резервирования)
(Command: m j)
Выбор источника входа для автоматического переключения.
* Данная команда доступна, только если установлен
Пользовательский режим резервирования (авто).
Transmission
[m][j][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][ ][Data4][Cr]
Data
от 1 до 4 (Приоритет ввода: от 1 до 4)
70: DVI-D
90 : HDMI1
91 : HDMI2
C0: DISPLAYPORT
Acknowledgement
[j][ ][SetID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][Data4][x]
Data
от 1 до 4 (Приоритет ввода: от 1 до 4)
70: DVI-D
90 : HDMI1
91 : HDMI2
C0: DISPLAYPORT
45. Power On Delay (Отсрочка включения) (Command: f h)
Настройка задержки при включении питания. (единицы:
секунды).
Transmission
[f ][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
от 00 до FA: от мин. От 0 до макс. 250 (сек)
Acknowledgement
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
46. Fail Over Select (Выбор резервирования) (Command:
m i)
Выбор режима входа для автоматического переключения.
Transmission
[m][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Выкл.
01: Авто
02: Вручную
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
48. IR Operation (Режим работы ИК) (Command: t p)
Управление настройками инфракрасного сигнала продукта.
Transmission
[t][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Снятие блокировки всех кнопок
01: Б
локировка всех кнопок кроме кнопки
питания
02: Блокировка всех кнопок
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
РУССКИЙ
44. DPM Select (Выбор DPM) (Command: f j)
Настройка функции DPM (управление электропитанием
экрана).
Transmission
[f ][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
58
РУССКИЙ
49 Status Check (Проверка состояния) (Command: s v)
Проверка текущего сигнала устройства.
Transmission
[s][v][ ][Set ID][ ][Data][ ][FF][Cr]
Data
02: проверка наличия сигнала
05: проверка исправности работы датчиков
освещенности №1 и №2.
06: используемый датчик освещенности
07: проверка исправности работы верхнего,
нижнего и основного температурных датчиков.
08: температура каждого температурного
датчика при последнем отключении монитора.
09: Fan Speed (Скорость работы вентилятора)
Acknowledgement
[v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][Data1][x]
Data:
если значение 02,
Data1
00: Signal absent (сигнал отсутствует)
01: Signal present (сигнал присутствует)
Data:
если значение 05,
Data1
00: все датчики исправны
01: датчик BLU №1 исправен, датчик BLU №2
неисправен
02: датчик BLU №1 неисправен, датчик BLU №2
исправен
03: все датчики неисправны
Data:
если значение 06,
Data1
00: используется датчик освещенности №1
01: используется датчик освещенности №2
Data:
если значение 07,
Data1
00: все температурные датчики неисправны.
01: верхний датчик исправен, нижний датчик
неисправен, основной датчик неисправен
02: верхний датчик неисправен, нижний датчик
исправен, основной датчик неисправен
03: верхний датчик исправен, нижний датчик
исправен, основной датчик неисправен
04: верхний датчик неисправен, нижний датчик
неисправен, основной датчик исправен
05: верхний датчик исправен, нижний датчик
неисправен, основной датчик исправен
06: верхний датчик неисправен, нижний датчик
исправен, основной датчик исправен
07: все температурные датчики исправны
Data:
если значение 08,
Acknowledgement
[v][ ][SetID][ ][OK/NG][Data][Data1][Data2][Data3][x]
Data1Температура верхнего датчика при последнем
выключении монитора.
Data2Температура нижнего датчика при последнем
выключении монитора.
Data3Температура основного датчика при последнем
выключении монитора.
Data:
если значение 09,
Acknowledgement
[v][ ][SetID][ ][OK/NG][Data][Data1][Data2][x]
Data100-ff: 1 старший байт скорости работы вентилятора
Data200-ff: 1 младший байт скорости работы вентилятора
Fan speed (Скорость работы вентилятора): 0–2008 в
шестнадцатеричном коде и 0–8200 в десятеричном коде
** В зависимости от модели данная функция может не
поддерживаться.
50. Speakers (Динамики) (Command: d v)
Установка функции динамиков.
Transmission
[d][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Выкл.
01: Вкл.
Acknowledgement
[v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
51. Daylight Saving Time (Переход на летнее время)
(Command: s d)
Установка функции Daylight Saving Time (Переход на летнее
время).
Transmission
[s][d][ ][Set ID] [ ][Data1] [ ][Data2] [ ][Data3] [ ]
[Data4] [ ][Data5] [Cr]
Data1
00: Выкл. (Data2~5: FFH)
01: Start time (время начала)
02: End time (время завершения)
Data2
от 01 до 0C: январь – декабрь
Data3
от 01 до 06: недели 1–6
* Максимальное значение [Data3] может отличаться в
зависимости от даты.
Data4
от 00 до 06 (суббота–воскресенье)
Data5
от 00 до17: 00–23 ч
* Для чтения времени начала/завершения введите FFH для
параметров с [Data2] по [Data5].
(Пример 1. sd 01 01 ff ff ff ff — проверка времени начала.
Пример 2: sd 01 02 ff ff ff ff — проверка времени
завершения.)
* Данная функция поддерживается только когда
установлены параметры Clock 1 (year/month/day) (Часы 1
(год/месяц/день)) и Clock 2 (hour/minute/second) (Часы 2
(час/минута/секунда)).
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG] [Data1][Data2][Data3]
[Data3][Data4][Data5][x]
** В зависимости от модели данная функция может не
поддерживаться.
52. Wake On Lan (Включение по ЛВС) (Command: f w)
Выбор включения/выключения функции Wake On Lan
(Включение по ЛВС).
Transmission
[f ][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: функция Wake On Lan (Включение по ЛВС) Вкл.
01: функция Wake On Lan (Включение по ЛВС) Выкл.
Acknowledgement
[w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
** В зависимости от модели данная функция может не
поддерживаться.
59
Data
00: Выкл.
01: Вкл.
Acknowledgement
[o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
** В зависимости от модели данная функция может не
поддерживаться.
54. Fan control (Управление вентилятором) (Command: d o)
Установка режима вентилятора.
Transmission
[d][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Автоматически
01: Вкл.
02: Manual (Вручную)
03: Выкл.
Acknowledgement
[o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
** В зависимости от модели данная функция может не
поддерживаться.
56. Luminance Value Read (Считывание значения
освещенности) (Command: m u)
Считывает значения освещенности.
Transmission
[m][u][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Acknowledgement
[u][][SetID][][OK/NG][Data1][Data2][Data3][Data4]
[Data5][Data6][Data7][x]
Data1
от 00 до 64: значение подсветки PWM (0–100)
Data2от 00 до ff: 1 старший байт значения,
измеренного CA-210.
Data3от 00 до ff: 1 младший байт значения,
измеренного CA-210.
Измерение CA-210: от 0000 до ffff в шестнадцатеричном коде
и от 0 до 65535 в десятеричном коде.
Data4от 00 до ff: 1 старший байт значения,
измеренного датчиком BLU 1.
Data5от 00 до ff: 1 младший байт значения,
измеренного датчиком BLU 1.
Data6от 00 до ff: 1 старший байт значения,
измеренного датчиком BLU 2.
Data7от 00 до ff: 1 младший байт значения,
измеренного датчиком BLU 2.
BLU measurements (Измерения BLU): от 0000 до ffff в
шестнадцатеричном коде и от 0 до 65535 в десятеричном
коде.
* Во время конечной сборки измерение CA-210 вводится в
процессе процедуры калибровки. Значение по умолчанию
до калибровки — 0.
** В зависимости от модели данная функция может не
поддерживаться.
57. BLU Maintenance (Функция поддержки BLU) (Command: m t)
Выбор включения/выключения BLU Maintenance (Функция
55. Fan Failure Check (Проверка неполадок вентилятора)
(Command: d w)
Проверка наличия неполадок вентилятора.
Transmission
[d][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data FF: Status read (чтение состояния)
Acknowledgement
[w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1] [Data2] [x]
Data 1
00: один или более вентиляторов неисправны.
01: все вентиляторы исправны.
02: модель без вентилятора.
Data2 00: нет неисправных вентиляторов (все
вентиляторы исправны).
01: 1 вентилятор неисправен.
02: 2 вентилятора неисправны.
03: 3 вентилятора неисправны.
04: 4 вентилятора неисправны.
05: 5 вентиляторов неисправны.
поддержки BLU).
Transmission
[m][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: BLU Maintenance (Функция поддержки BLU) Выкл.
01: BLU Maintenance (Функция поддержки BLU) Вкл.
Acknowledgement
[t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
** В зависимости от модели данная функция может не
поддерживаться.
58. Easy Brightness Control Mode (Режим заданной
регулировки яркости) (Command: s m)
Выбор включения/выключения Easy Brightness Control Mode
(Режим заданной регулировки яркости).
Transmission
[s][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Заданная регулировка яркости Выкл.
01: Заданная регулировка яркости Вкл.
Acknowledgement
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Эта функция не работает, если текущее время не задано.
** В зависимости от модели данная функция может не
поддерживаться.
РУССКИЙ
53. Power Indicator (Индикатор питания) (Command: f o)
Настройка параметров Power Indicator (Индикатор питания).
Transmission
[f ][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
60
РУССКИЙ
59. Easy Brightness Control Schedule (График заданной
регулировки яркости) (Command: s s)
Установка графика Easy Brightness Control (Заданная
регулировка яркости).
Transmission
[s][s][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
1. от f1 до f6 (чтение данных)
F1: чтение первых данных в Easy Brightness Control (Заданная
регулировка яркости)
F2: чтение вторых данных в Easy Brightness Control (Заданная
регулировка яркости)
F3: чтение третьих данных в Easy Brightness Control
(Заданная регулировка яркости)
F4: чтение четвертых данных в Easy Brightness Control
(Заданная регулировка яркости)
F5: чтение пятых данных в Easy Brightness Control (Заданная
регулировка яркости)
F6: чтение шестых данных в Easy Brightness Control (Заданная
регулировка яркости)
2. FF: чтение всех сохраненных списков
3. e1–e6 (удаление одного индекса); e0 (удаление всех индексов)
E0: удаление всех Easy Brightness Control (Заданная
регулировка яркости)
E1: удаление первого Easy Brightness Control (Заданная
регулировка яркости)
E2: удаление второго Easy Brightness Control (Заданная
регулировка яркости)
E3: удаление третьего Easy Brightness Control (Заданная
регулировка яркости)
E4: удаление четвертого Easy Brightness Control (Заданная
регулировка яркости)
E5: удаление пятого Easy Brightness Control (Заданная
регулировка яркости)
E6: удаление шестого Easy Brightness Control (Заданная
регулировка яркости)
4. От 00 до 17: 00–23 ч
Data2
от 00 до 3B: 00–59 мин
Data3
от 00 до 64: Подсветка, 0–100
* Для чтения или удаления настроенных списков Easy
Brightness Control (Заданная регулировка яркости) укажите
для [Data2][Data3] значение FF.
* Для импортирования всех настроенных списков Easy
Brightness Control (Заданная регулировка яркости) через FF
не указывайте никакие значения для [Data2][Data3].
* Когда все настроенные списки Easy Brightness Control
(Заданная регулировка яркости) импортированы через
FF, OK подтверждается, даже если сохраненный список
отсутствует.
Пример 1: ss 01 f1 ff ff - чтение первых индексных данных в
Easy Brightness Control (Заданная регулировка яркости).
Пример 2: ss 01 ff - чтение всех индексных данных в Easy
Brightness Control (Заданная регулировка яркости).
Пример 3: ss 01 e1 ff ff - удаление первых индексных данных
в Easy Brightness Control (Заданная регулировка яркости).
Пример 4: ss 01 07 1E 46 - добавление графика, время
которого 07:30, а подсветка — 70.
Acknowledgement
[s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
** В зависимости от модели данная функция может не
поддерживаться.
Убедитесь, что вы прочли меры
предосторожности перед использованием
устройства.
Наименование модели и серийный номер
расположен сзади и на одной из сторон
изделия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Это продукт класса
А. Данный продукт может стать причиной
радиопомех в домашней обстановке. В этом
случае следует принять необходимые меры.
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
Для получения исходного кода по
условиям лицензий GPL, LGPL, MPL и
других лицензий с открытым исходным
кодом, который содержится в данном
продукте, посетите веб-сайт: http://
opensource.lge.com.
Кроме исходного кода, для загрузки
доступны все соответствующие
условия лицензии, отказ от гарантий и
уведомления об авторских правах.
LG Electronics также предоставляет
исходный код на компакт-диске за плату,
которая покрывает стоимость выполнения
этой рассылки (в частности, стоимость
медианосителя, пересылки и обработки)
посредством запросов в LG Electronics
по адресу: opensource@lge.com. Данное
предложение действительно в течение
трех (3) лет с даты приобретения изделия.
При включении и выключении устройство
издает шум, это нормально.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising