LG | LMX320EMW | User manual | LG LMX320EMW Příručka uživatele

LG LMX320EMW Příručka uživatele
ENGLISH ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ITALIANO
ENGLISH
USER GUIDE
LM-X320EMW
Copyright ©2019 LG Electronics Inc. All rights reserved.
MFL71451402 (1.0)
www.lg.com
Info sulla guida per l’utente
ITALIANO
Grazie per aver scelto questo prodotto LG. Per garantire un uso sicuro e corretto
del dispositivo, si prega di leggere con attenzione la guida per l’utente prima di
utilizzarlo per la prima volta.
• Utilizzare sempre accessori LG originali. Gli elementi forniti in dotazione sono
progettati esclusivamente per questo dispositivo e potrebbero non essere
compatibili con altri dispositivi.
• Le descrizioni si basano sulle impostazioni predefinite del dispositivo.
• Le app predefinite presenti sul dispositivo sono soggette ad aggiornamenti e il
supporto per tali applicazioni può essere sospeso senza preavviso. Per eventuali
domande relative alle app preinstallate sul dispositivo, contattare un Centro di
assistenza LG. Per le app installate dall’utente, contattare il provider del servizio
di riferimento.
• La modifica del sistema operativo del dispositivo o l’installazione di software
provenienti da fonti non ufficiali potrebbe danneggiare il dispositivo e causare
il danneggiamento o la perdita di dati. Tali azioni costituiscono una violazione
dell’accordo di licenza LG e annullano la garanzia.
• Alcuni contenuti e illustrazioni potrebbero differire dal dispositivo acquistato
a seconda dell’area, del provider del servizio, della versione del software o del
sistema operativo e sono soggetti a modifiche senza preavviso.
• I software, l’audio, gli sfondi, le immagini e gli altri elementi multimediali forniti
con questo dispositivo sono concessi in licenza per uso limitato. L’estrazione e
l’utilizzo di questi materiali per scopi commerciali o altri scopi potrebbe costituire
una violazione delle leggi sul copyright. La piena responsabilità per l’utilizzo
illegale degli elementi multimediali spetta agli utenti.
• I servizi relativi ai dati, come ad esempio messaggistica, caricamento e
download, sincronizzazione automatica o servizi di posizionamento, potrebbero
comportare costi aggiuntivi. Per evitare costi aggiuntivi, selezionare un piano
dati adeguato alle proprie esigenze. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al
proprio gestore di telefonia mobile.
• La presente guida per l’utente è redatta nelle principali lingue per ogni paese. A
seconda della lingua di redazione, i contenuti potrebbero in parte variare.
1
Notifiche informative
ATTENZIONE: situazioni che potrebbero provocare lesioni all’utente e a terze parti.
ATTENZIONE: situazioni che potrebbero provocare lesioni lievi o danni al
dispositivo.
NOTA: avvisi o informazioni aggiuntive.
Info sulla guida per l’utente
2
Indice dei contenuti
5
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
01
Funzioni personalizzate
16
Funzionalità fotocamera
18
Funzioni della Galleria
22
Assistente Google
23
Funzione Multitasking
02
Funzioni di base
50
Blocco schermo
55
Crittografia della scheda di memoria
56
Acquisizione di screenshot
56
Immissione di testo
62
Non disturbare
03
App utili
64
Installazione e disinstallazione di app
65
Cestino app
66
Scorciatoie applicazioni
67
Telefono
26
Componenti e accessori del prodotto
71
Messaggi
27
Panoramica delle parti
72
Fotocamera
30
Accensione o spegnimento
81
Galleria
31
Installazione della scheda SIM
85
Rubrica
34
Inserimento della scheda di memoria
88
QuickMemo+
35
Rimozione della scheda di memoria
90
Orologio
35
Batteria
91
Calendario
37
Touchscreen
92
Attività
41
Sfondo
3
05
92
Musica
93
Calcolatrice
93
Email
94
Registratore audio
95
Centro aggiornamenti
Appendice
95
File Manager
128
Impostazioni della lingua LG
95
Smart Doctor
128
LG Bridge
96
LG Mobile Switch
129
96
SmartWorld
Aggiornamento software del
telefono
97
RemoteCall Service
131
Guida antifurto
97
Messaggio CB
132
98
App di Google
Informazioni avviso software Open
Source
132
Informazioni sulle normative
(Numero ID normativa, etichetta
digitale ecc.)
133
Marchi di fabbrica
133
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
133
Contattare l’ufficio relativo alla
conformità del prodotto
134
Ulteriori informazioni
139
FAQ
04
Impostazioni
102
Impostazioni
102
Rete
114
Suono
115
Display
116
Generali
Indice dei contenuti
4
Indicazioni per un uso sicuro ed
efficiente
Leggere le semplici indicazioni riportate di seguito. Il mancato rispetto di tali indicazioni può
rivelarsi pericoloso o illegale.
Nel caso si verifichino errori, il software integrato nel dispositivo crea un registro degli errori.
Questo strumento raccoglie solo i dati specifici dell’errore come l’intensità del segnale, la “cell ID
position” quando la chiamata viene interrotta e le applicazioni caricate. Il registro viene utilizzato
solo per determinare la causa dell’errore. Questi registri sono crittografati e possono essere
aperti solo nei centri di riparazione LG autorizzati, nel caso sia necessario restituire il dispositivo
per la riparazione.
Esposizione all’energia elettromagnetica a
radiofrequenze (RF)
Informazioni sull’esposizione alle onde radio e sulla SAR (Specific Absorption Rate)
Questo dispositivo è stato progettato in conformità ai requisiti di sicurezza vigenti per
l’esposizione alle onde radio. Tali requisiti si basano su precise indicazioni scientifiche che
definiscono, tra l’altro, i margini di sicurezza necessari per salvaguardare tutte le persone,
indipendentemente dall’età e dalle condizioni di salute.
• Le indicazioni sull’esposizione alle onde radio fanno riferimento a un’unità di misura detta
SAR, acronimo per Specific Absorption Rate. Le prove relative ai valori SAR sono state
condotte mediante metodi standardizzati con il dispositivo in stato di trasmissione al
massimo livello di alimentazione certificato, con qualsiasi banda di frequenza.
• Anche se si possono riscontrare differenze tra i livelli SAR nei vari modelli di dispositivi
portatili LG, questi sono comunque stati progettati con un’attenzione particolare alle
normative vigenti sull’esposizione alle onde radio.
• La commissione internazionale ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection) raccomanda un limite SAR pari a 2 W/kg in media per dieci grammi
di tessuto.
• Il valore SAR più elevato registrato per questo modello per l’uso vicino all’orecchio è pari a
0,464 W/kg (10 g) e pari a 1,466 W/kg (10 g) a contatto con il corpo.
5
• Questo dispositivo è conforme alle direttive sull’esposizione alle radiofrequenze quando
utilizzato nella normale posizione d’uso vicino all’orecchio o posizionato a una distanza di
almeno 5 mm dal corpo. Se una custodia, una clip per cintura o un altro sostegno vengono
posizionati a stretto contatto con il corpo, tali accessori non devono contenere metallo ed è
importante mantenere il dispositivo a una distanza di almeno 5 mm dal corpo. Il dispositivo
richiede una connessione ottimale alla rete per poter trasmettere file di dati o messaggi.
In alcuni casi, la trasmissione di file di dati o messaggi potrebbe essere ritardata fino a che
tale connessione diventi disponibile. Le istruzioni relative alla separazione del dispositivo dal
corpo devono essere rispettate fino alla fine della trasmissione.
Informazioni fornite dalla FCC in merito
all’esposizione alle frequenze radio
Nell’agosto del 1996, la Federal Communications Commission (Commissione federale per
le comunicazioni, FCC) degli Stati Uniti, attraverso l’azione in Report and Order FCC 96-326,
ha adottato uno standard di sicurezza aggiornato relativo all’esposizione umana all’energia
elettromagnetica delle frequenze radio emessa dai trasmettitori con normativa FCC. Tali linee
guida sono coerenti con gli standard di sicurezza in precedenza determinati da standard sia
internazionali sia statunitensi. La progettazione del presente dispositivo è conforme alle linee
guida FCC e a tali standard internazionali.
Parte 15.19
Questo apparecchio è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto
alle due condizioni riportate di seguito:
(1) Il dispositivo non deve generare interferenze dannose.
(2) Il dispositivo deve accettare eventuali interferenze ricevute, incluse quelle che potrebbero
comportare errori di funzionamento.
Parte 15.21
Modifiche non espressamente approvate dal produttore potrebbero annullare l’autorità
dell’utente all’utilizzo dell’attrezzatura.
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
6
Funzionamento del dispositivo indosso all’utente
Il presente dispositivo è stato testato per le tipiche funzioni in cui lo si indossa, mantenendo
la parte posteriore del dispositivo a 1 cm (0,39 pollici) di distanza da corpo dell’utente. Per
rispettare i requisiti FCC relativi all’esposizione alle frequenze radio, è necessario mantenere
una distanza di separazione minima tra il corpo dell’utente e la parte posteriore del dispositivo
di 1 cm (0,39 pollici). Potrebbe non essere possibile utilizzare fermagli da cintura, custodie
e accessori simili contenenti componenti in metallo. Gli accessori da indossare che non
mantengono una distanza di separazione di 1 cm (0,39 pollici) tra il corpo dell’utente e la parte
posteriore del dispositivo e che non sono stati testati per le tipiche funzioni in cui si indossa il
dispositivo potrebbero non rispettare i limiti FCC relativi all’esposizione alle frequenze radio e
devono dunque essere evitati.
Parte 15.105
Questa apparecchiatura è stata testata e rispetta i limiti di un dispositivo digitale di Classe B,
ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono stabiliti per fornire una protezione
adatta dalle interferenze dannose in un’installazione residenziale. Questo apparecchio genera,
utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza; inoltre, se non viene installato e utilizzato
secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non
esiste alcuna garanzia che queste interferenze non si verifichino in una particolare installazione.
Se la presente apparecchiatura causa interferenze dannose o ricezione di canali televisivi,
determinabili accendendo e spegnendo il dispositivo, si consiglia vivamente di tentare di
correggere l’interferenza attuando una o più delle seguenti misure:
• Orientare o posizionare di nuovo l’antenna di ricezione.
• Aumentare lo spazio che intercorre tra l’apparecchio e il ricevitore.
• Collegare l’apparecchio a una presa su un circuito differente rispetto a quello a cui è
collegato il ricevitore.
• Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto.
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
7
Manutenzione e cura del prodotto
• Utilizzare solo gli accessori forniti autorizzati da LG. Qualsiasi danno o guasto causato da
accessori di terze parti non è coperto dalla garanzia LG.
• Alcuni contenuti e illustrazioni possono differire dal dispositivo senza preavviso.
• Non smontare l’apparecchio. Se è necessaria una riparazione, rivolgersi presso un centro
assistenza autorizzato LG.
• La garanzia copre, a discrezione di LG, la sostituzione di parti o schede nuove o riconvertite,
funzionalmente equivalenti.
• Tenere lontano da apparecchiature elettriche quali TV, radio e PC.
• Tenere lontano da fonti di calore quali termosifoni o fornelli.
• Non far cadere l’apparecchio.
• Non sottoporre l’apparecchio a scosse, urti o vibrazioni.
• Spegnere il dispositivo nelle aree in cui è specificamente richiesto. Ad esempio, non
utilizzarlo all’interno di ospedali, in quanto potrebbe interferire con il funzionamento di
apparecchiature mediche sensibili.
• Non afferrare il dispositivo con le mani bagnate mentre è in carica. Ciò potrebbe provocare
scosse elettriche o danneggiare seriamente il prodotto.
• Non ricaricare il telefono vicino a materiali infiammabili che potrebbero provocare incendi a
causa del calore sviluppato dal dispositivo.
• Usare un panno asciutto per la pulizia esterna del cellulare (non usare solventi come
benzene, acquaragia o alcol).
• Non caricare il dispositivo quando si trova su superfici morbide.
• Il dispositivo dovrebbe essere caricato in un’area ben ventilata.
• Non esporre l’apparecchio a fumo o polvere.
• Tenere lontano il dispositivo da carte di credito o supporti magnetici per evitarne la
smagnetizzazione.
• Non toccare lo schermo con oggetti appuntiti per evitare di danneggiare il dispositivo.
• Non esporre il dispositivo a umidità o a contatto con liquidi.
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
8
• Usare gli accessori con attenzione e delicatezza. Non toccare l’antenna se non strettamente
necessario.
• In caso di vetro rotto o scheggiato, non utilizzare il dispositivo, non toccare il vetro, né
tentare di rimuoverlo o ripararlo. I danni al display in vetro dovuti ad abuso o utilizzo non
corretto non sono coperti dalla garanzia.
• Il dispositivo è un dispositivo elettronico che genera calore durante il normale
funzionamento. Il contatto diretto e prolungato con la pelle e l’assenza di un’adeguata
ventilazione possono provocare disagi e piccole bruciature. Pertanto, è necessario
maneggiare con cura il dispositivo durante o subito dopo l’utilizzo.
• Se il dispositivo si bagna, scollegarlo immediatamente e farlo asciugare completamente.
Non tentare di accelerare il processo di asciugatura con una fonte di calore esterna, ad
esempio un forno, un forno a microonde o un asciugacapelli.
• Il liquido presente nel dispositivo bagnato potrebbe modificare il colore dell’etichetta del
prodotto presente all’interno. I danni al dispositivo derivanti dall’esposizione ai liquidi non
sono coperti da garanzia.
• Un dispositivo mobile ha bisogno di una corretta circolazione dell’aria per disperdere il
calore. Il contatto diretto con la pelle ed un’insufficiente circolazione d’aria sul dispositivo
potrebbe causare un surriscaldamento. Il dispositivo deve trovarsi ad almeno 1,0 cm dal
corpo dell’utente.
• Evitare che la polvere di sostanze estranee entri nel caricatore / porta del cavo USB. Può
generare calore o fuoco.
• Evitare che il prodotto venga a contatto con liquidi. Non utilizzare o caricare il prodotto se
è bagnato. Se il prodotto si bagna, l’indicatore dei danni causati dai liquidi cambia colore.
Tenere presente che ciò limiterà la possibilità di ricevere eventuali servizi di riparazione
gratuiti previsti dalla garanzia.
Funzionamento efficiente del dispositivo
Dispositivi elettronici
Tutti i dispositivi possono subire interferenze che influiscono sulle prestazioni.
• Non utilizzare il dispositivo in prossimità di apparecchiature mediche senza autorizzazione.
Consultare un medico per determinare se l'uso del dispositivo possa interferire con il
funzionamento dell'apparecchio medico.
• I produttori di pacemaker raccomandano una distanza minima di 15 cm da altri dispositivi e
pacemaker per evitare possibili interferenze con quest’ultimo.
• Il dispositivo potrebbe produrre una luce forte o lampeggiante.
• Il dispositivo potrebbe interferire con alcuni tipi di apparecchi acustici.
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
9
• Il telefono potrebbe interferire con apparecchi televisivi, radio, computer, ecc.
• Utilizzare il dispositivo a una temperatura compresa tra 0 ºC e 40 ºC, se possibile.
L’esposizione del dispositivo a temperature estremamente alte o basse può causare danni,
malfunzionamenti o perfino esplosioni.
Sicurezza in automobile
Verificare le leggi e le normative che riguardano l’utilizzo dei dispositivi quando si guida.
• Non utilizzare il dispositivo in modalità manuale durante la guida.
• Prestare la massima attenzione alla guida.
• Se le condizioni di guida lo richiedono, accostare e parcheggiare prima di telefonare o
rispondere a una chiamata.
• L’energia RF può influire sul sistema elettronico del veicolo, ad esempio sullo stereo o sulle
apparecchiature di sicurezza.
• Se il veicolo è dotato di airbag, non collocarvi accanto oggetti come apparecchi wireless
portatili o installati per evitare lesioni gravi causate dall’errato funzionamento dell’air bag.
• Durante l’ascolto della musica tramite il cellulare, assicurarsi che il volume sia
ragionevolmente basso da consentire il rilevamento dei rumori circostanti. Ciò è
particolarmente importante in prossimità di strade.
Come evitare danni all’udito
Per evitare eventuali danni all’udito, non ascoltare audio ad alto volume per
lunghi periodi.
L’udito potrebbe danneggiarsi se viene esposto a volumi eccessivi e prolungati nel tempo. Si
consiglia pertanto di non accendere o spegnere il telefono indossando gli auricolari e di tenere il
volume di ascolto delle conversazioni e della musica a un livello ragionevole.
• Quando si utilizzano gli auricolari, abbassare il volume se non si riesce a sentire le persone
nelle vicinanze o se il volume è tale da essere udito dalla persona accanto.
• L’utilizzo di auricolari e cuffie a volume troppo elevato può causare la perdita
dell’udito.
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
10
Parti in vetro
Alcune parti del dispositivo sono in vetro. Se il dispositivo cade su una superficie rigida o subisce
un forte impatto, il vetro può rompersi. Se ciò accade, non toccare o tentare di rimuovere il
vetro. Non utilizzare il dispositivo finché il vetro non viene sostituito da un centro di assistenza
autorizzato.
Aree a rischio di esplosione
Non utilizzare il dispositivo in aree dove sono in atto operazioni di detonazione. Rispettare le
restrizioni e osservare tutte le norme o i regolamenti al riguardo.
Atmosfere potenzialmente esplosive
• Non utilizzare il dispositivo in prossimità di stazioni di servizio.
• Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di combustibili o prodotti chimici.
• Non trasportare né conservare sostanze esplosive, liquidi o gas infiammabili all’interno
dell’autovettura in cui si trovano il dispositivo o i relativi accessori.
A bordo di aeromobili
L’uso di dispositivi portatili può causare delle interferenze al velivolo.
• Spegnere il dispositivo prima di imbarcarsi su qualsiasi aeromobile.
• Utilizzarlo a terra (prima o dopo il decollo) solo con il permesso dell’equipaggio.
Bambini
Conservare il dispositivo in un posto sicuro, lontano dalla portata dei bambini. L’apparecchio
è composto da parti smontabili di piccole dimensioni che, se ingerite, possono provocare
soffocamento.
Chiamate di emergenza
Le chiamate di emergenza potrebbero non essere disponibili su tutte le reti cellulari. Pertanto,
si consiglia di non affidarsi solo al dispositivo per eventuali chiamate di emergenza. Contattare
il fornitore di servizi locale per conoscere la disponibilità dei servizi di emergenza nel proprio
paese.
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
11
Manutenzione e informazioni sulle batterie
• Non è necessario scaricare completamente la batteria prima di ricaricarla. A differenza
di altri sistemi a batteria, questo cellulare non presenta un effetto memoria in grado di
compromettere le prestazioni della batteria.
• Utilizzare solo batterie e caricabatterie LG, in quanto sono progettati per consentire una
maggiore durata della batteria.
• Non smontare né cortocircuitare la batteria.
• Tenere puliti i contatti metallici della batteria.
• Sostituire la batteria quando le prestazioni non sono più accettabili. La batteria può essere
ricaricata centinaia di volte prima che sia necessario sostituirla.
• Se la batteria è rimasta inutilizzata per un lungo periodo, ricaricarla per ottimizzarne le
prestazioni.
• Non esporre il caricabatterie alla luce solare diretta e non utilizzarlo in ambienti
particolarmente umidi, ad esempio nel bagno.
• Evitare di lasciare il dispositivo in luoghi con temperature eccessivamente basse o elevate
per non comprometterne le prestazioni.
• L’uso di un tipo di batteria errato può comportare il rischio di esplosioni. Attenersi alle
istruzioni per lo smaltimento delle batterie usate.
• Quando il dispositivo è completamente carico, scollegare sempre il caricabatterie dalla presa
di corrente per evitare consumi energetici non necessari.
• La durata della batteria effettiva varia a seconda di configurazione di rete, impostazioni del
prodotto, uso, batteria e condizioni ambientali.
• Assicurarsi che la batteria non venga a contatto con oggetti affilati come ad esempio,
forbici, denti o unghie di animali. Ciò potrebbe causare incendi.
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
12
Protezione delle informazioni personali
• Assicurarsi di proteggere le informazioni personali per evitare la perdita e l’uso improprio
delle informazioni sensibili.
• Eseguire sempre il backup dei dati importanti durante l’utilizzo del dispositivo. LG non è
responsabile di eventuali perdite di dati.
• Assicurarsi di eseguire il backup di tutti i dati e di ripristinare il dispositivo durante lo
smaltimento del dispositivo per impedire l’uso improprio delle informazioni sensibili.
• Leggere attentamente la schermata delle autorizzazioni durante il download delle
applicazioni.
• Utilizzare con cautela le applicazioni che hanno accesso a più funzioni o a informazioni
personali.
• Controllare regolarmente gli account personali. In caso di uso improprio, chiedere al provider
del servizio di eliminare o modificare le informazioni del proprio account.
• In caso di perdita o furto del dispositivo, modificare la password dell’account per proteggere
le informazioni personali.
• Non utilizzare applicazioni provenienti da fonti sconosciute.
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
13
Avviso sulla sostituzione della batteria
• Una batteria agli ioni di litio è un componente pericoloso che può causare lesioni
gravi.
• La sostituzione della batteria da parte di personale non qualificato può causare
danni al dispositivo.
• Non sostituire la batteria autonomamente. La batteria potrebbe essere
danneggiata, surriscaldarsi e provocare lesioni. La batteria deve essere sostituita
da personale qualificato. La batteria deve essere riciclata o smaltita separatamente
rispetto ai rifiuti domestici.
• Nel caso in cui il prodotto contenga una batteria incorporata nel prodotto che
non può essere facilmente rimossa dall’utente finale, LG raccomanda che la
batteria venga rimossa solo da professionisti qualificati, sia per la sostituzione sia
per il riciclaggio al termine della vita del prodotto. Per evitare danni al prodotto,
e per la propria sicurezza, gli utenti non devono tentare di rimuovere la batteria,
ma contattare il Servizio clienti di LG o altri fornitori di servizi indipendenti per
ottenere consiglio.
• La rimozione della batteria comporta lo smantellamento della custodia del
prodotto, la disconnessione di cavi/contatti elettrici, e l’attenta estrazione della
cella batteria utilizzando strumenti specifici. In caso di bisogno di istruzioni per
professionisti qualificati su come rimuovere la batteria in modo sicuro, si prega di
visitare http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
14
01
Funzioni
personalizzate
Funzionalità fotocamera
Google Lens
Potrai ottenere maggiori informazioni o effettuare azioni su oggetti intorno a te
usando Google Lens, come pietre miliari, poster, menu di ristoranti, animali, fiori, o
codici a barre, direttamente nel tuo dispositivo.
Per esempio, quando usi Google Lens su una:
• carta di credito: potrai salvare il numero o un indirizzo su un contatto.
• Libro: Puoi ricevere recensioni e altri dettagli su di esso.
• Pietre miliari o edifici: Potrai ricevere altri dettagli su di esso.
• Dipinto in un museo: Potrai ricevere dettagli su di esso.
• Una pianta o un animale: Potrai sapere altri dettagli su di esso.
• Un volantino o un tabellone di un evento: Puoi aggiungere quell'evento al tuo
calendario.
• Google Lens è disponibile solo quando il proprio dispositivo è connesso a una rete.
Se si utilizzano dati mobili, potrebbe esserne addebitato il costo a seconda del
proprio piano tariffario.
• Questa funzione potrebbe non essere supportata o le lingue supportate
potrebbero variare a seconda della zona di copertura del servizio.
Usare Google Lens
1
2
3
Tocca
, quindi tocca
.
Punta la tua fotocamera su un oggetto.
Per ottenere dettagli o eseguire un'azione:
• Tocca l'elemento sul tuo schermo.
• Per selezionare il testo: Tocca una parola quindi toccala nuovamente e
trascina i punti blu.
Funzioni personalizzate
16
Jump-cut flash
Le foto scattate a intervalli regolari sono salvate come file GIF.
1
2
Tocca
, quindi tocca MODO Jump-cut flash
.
Sfiorare per scattare una foto.
• Le foto sono scattate ogni 3 secondi e sono salvate come file GIF.
• Tocca sullo schermo per selezionare il numero di foto che vuoi scattare.
• Quando scatti foto, tocca per creare file GIF cono foto scattate in
precedenza.
• Il flash si accende automaticamente e agisce come un timer.
• Gli scatti realizzati questa volta e il numero totale di scatti vengono visualizzati in
fondo allo schermo.
• Tutte le foto scattate sono salvate come file GIF.
• Non puoi modificare la velocità dei GIF né l'ordine delle immagini.
Funzioni personalizzate
17
Funzioni della Galleria
Realizzazione di un collage
Puoi creare un collage dai contenuti associati.
1
2
Mentre si sta visualizzando un album, toccare
3
Toccare Crea.
Realizza collage.
Selezionare le immagini desiderate da aggiungere al collage, quindi toccare
AVANTI.
• Selezionare il layout desiderato sul fondo dello schermo.
• Per creare un collage possono essere utilizzate un massimo di 9 immagini.
Funzioni personalizzate
18
Creazione di un filmato
È possibile creare un nuovo filmato, mettendo insieme immagini e video.
1
Tocca la scheda
Foto, quindi tocca
Crea filmato.
Play, quindi tocca Crea filmato.
Puoi anche toccare la scheda
2
3
Selezionare immagini e video per il tuo filmato e toccare AVANTI.
Modificare le immagini e i video selezionati, quindi toccare SALVA.
Funzioni personalizzate
19
Eliminazione di file
È possibile selezionare le immagini e i video che vuoi rimuovere dal filmato,
toccando nelle relative miniature.
Aggiunta di file
È possibile selezionare le immagini e i video che vuoi aggiungere al filmato, toccando
sul fondo dello schermo. È anche possibile selezionare le immagini e i video che
sono stati aggiunti in precedenza.
• Toccare e tenere premuto un file, quindi toccare un altro file per una selezione
multipla.
Riorganizzazione dei file
Per riorganizzare le immagini e i video, toccare e tenere premuto il file che si vuole
spostare, quindi trascinarlo nella posizione desiderata.
Aggiunta di effetti ai file
Toccare per aggiungere un tema o la musica di sottofondo, oppure modificare il
carattere.
Reset delle modifiche del filmato
È possibile resettare le modifiche applicate al filmato (ad es. tempo di riproduzione),
toccando .
Anteprima di un file
Controllare il nuovo video prima del salvataggio, toccando . Al termine dalla
riproduzione, il file seguente viene riprodotto in automatico.
• Per creare un video possono essere utilizzate un massimo di 50 immagini e video.
• Il tempo di riproduzione di un'immagine per impostazione predefinita è di 3
secondi, e non può essere modificato. I video possono essere tagliati fino a un
minimo di 1 secondo.
• Questa funzione potrebbe non supportare alcuni formati di immagini o video.
Funzioni personalizzate
20
Realizzazione di una GIF
È possibile realizzare una GIF con facilità utilizzando un video o foto registrati.
Crea una GIF utilizzando video registrati.
1
Durante la visualizzazione del video, in corrispondenza del punto di partenza
desiderato, toccare .
2
Selezionare la durata della GIF che si desidera creare.
• Viene generata una GIF della durata desiderata a partire dal punto indicato.
• In caso di video con durata inferiore ai 5 secondi, le immagini GIF vengono
generate automaticamente per il tempo restante.
Crea una GIF utilizzando foto
1
Mentre si sta visualizzando un album, toccare
Crea GIF.
Puoi anche toccare u Play sulla scheda Play dell'app Galleria.
2
Seleziona le foto desiderati per creare un file GIF, quindi tocca AVANTI.
• È possibile aggiungere più immagini e regolare la velocità, le proporzioni
schermo e l'ordine dei file della GIF.
• È possibile utilizzare questa funzione solo per finalità creative. L'utilizzo di questa
funzione per finalità che comportino una violazione dei diritti di un altro individuo,
come la violazione del copyright, la diffamazione o dichiarazioni offensive, sarà
soggetto a responsabilità civili, penali o amministrative e/o a sanzioni, in base a
quanto stabilito dalla legge applicabile. Non è consentita la copia, la riproduzione,
la distribuzione o qualsiasi altro uso illegale dei materiali protetti da copyright,
senza previo consenso del proprietario di diritto o del titolare del copyright. LG
Electronics non riconosce alcuna garanzia, espressa o implicita, né responsabilità a
essa collegata, nella massima misura consentita dalla legge applicabile.
• Per creare un file GIF possono essere utilizzate un massimo di 100 immagini.
Funzioni personalizzate
21
Assistente Google
Panoramica Assistente Google
Puoi avviare o usare app con la tua voce.
• Per usare questa funzionalità, per prima cosa connettiti alla rete e accedi al tuo
account Google.
• Questa funzionalità potrebbe non funzionare correttamente oppure l'accuratezza
del riconoscimento vocale potrebbe ridursi in aree dove la potenza del segnale
della rete mobile o Wi-Fi è debole.
• Questa funzione potrebbe non essere supportata o le lingue supportate
potrebbero variare a seconda della zona di copertura del servizio.
Avvio di Assistente Google
1
2
3
Tieni premuto
4
Tocca Salva.
dalla schermata iniziale per lanciare Assistente Google .
Tocca CONFIGURAZIONE INIZIALE.
Segui le istruzioni su schermo e pronuncia "Ok Google".
• Il dispositivo salva i dati della tua voce per il riconoscimento.
Avvio di Assistente Google usando la tua voce
1
2
Pronuncia "Ok Google" quando lo schermo è acceso.
Pronuncia un comando o una domanda quando "Ciao, come posso aiutarti?"
appare sullo schermo.
Funzioni personalizzate
22
Avvio di Assistente Google dalla schermata iniziale
1
2
Tieni premuto
dalla schermata iniziale.
Pronuncia un comando o una domanda quando "Ciao, come posso aiutarti?"
appare sullo schermo.
• L'accuratezza del riconoscimento vocale potrebbe ridursi se parli in modo poco
chiaro o in un luogo rumoroso. Quando usi la funzionalità di riconoscimento vocale,
aumenta l'accuratezza parlando in modo chiaro e in un luogo silenzioso.
Funzione Multitasking
Finestra multipla
È possibile utilizzare due app contemporaneamente separando la schermata in
finestre multiple.
1
Toccare
dai pulsanti touch della schermata Home.
• Vengono visualizzate le app utilizzate di recente.
2
Toccare nella parte superiore dell'app desiderata per usare la funzione Multi
Window.
• Le app selezionate vengono visualizzate nella parte superiore dello schermo.
Oppure,
1
Toccare e tenere premuto
mentre si utilizza un'app.
• Le app utilizzate di recente vengono visualizzate nello schermo diviso.
2
Toccare nella parte superiore dell'app desiderata per usare la funzione Multi
Window.
• Le app selezionate vengono visualizzate nella parte superiore dello schermo.
Funzioni personalizzate
23
• Per disattivare la funzione Multi Window, toccare e tenere premuto
pulsante touch della schermata Home.
• Per regolare la dimensione dello schermo diviso, trascinare
schermo.
dal
al centro dello
• La funzione Multi Window non è supportata da alcune app LG, comprese quelle
scaricate dal Play Store.
Schermate recenti
Le schermate recenti forniscono un'anteprima delle app usate di recente.
su Home, quindi
Per visualizzare l'elenco delle app usate di recente, toccare
toccare l'app visualizzata.
• Toccare e tenere premuta un'app e trascinarla in cima alla schermata per avviare
l'app con la funzione Multi window. È anche possibile sfiorare nella parte
superiore di ciascuna applicazione.
Funzioni personalizzate
24
02
Funzioni di base
Componenti e accessori del prodotto
I seguenti articoli sono forniti in dotazione con il dispositivo.
• Dispositivo
• Cavo USB
• Caricabatteria
• Guida introduttiva
• Spillo di espulsione
• Gli elementi descritti sopra possono essere facoltativi.
• Gli elementi forniti in dotazione con il dispositivo ed eventuali accessori disponibili
possono variare a seconda dell'area e del provider del servizio.
• Utilizzare sempre accessori LG Electronics originali. L'utilizzo di accessori di altri
produttori può influire sulle prestazioni di chiamata del dispositivo o causare
malfunzionamenti. Il servizio di riparazione LG potrebbe non coprire simili
situazioni.
• Alcune delle componenti del dispositivo sono fatte di vetro temperato. Se si lascia
cadere il dispositivo su una superficie dura o lo si espone a un urto violento, il vetro
temperato potrebbe danneggiarsi. In questi casi, interrompere immediatamente
l’uso del dispositivo e contattare un Centro di assistenza clienti LG.
• In mancanza di uno di questi elementi di base, contattare il rivenditore presso cui è
stato acquistato il dispositivo.
• Per acquistare altri elementi aggiuntivi, contattare un Centro di assistenza clienti
LG.
• Alcuni elementi contenuti nella confezione del prodotto sono soggetti a modifica
senza preavviso.
• L'aspetto e le specifiche del dispositivo sono soggetti a modifica senza preavviso.
• Le specifiche del dispositivo possono variare a seconda dell'area o del provider del
servizio.
Funzioni di base
26
Panoramica delle parti
Microfono
Obiettivo fotocamera anteriore
Tasti volume (+/-)
Pulsante Assistente Google
Altoparlante auricolare
Sensore di
prossimità/luminosità
Tasto accensione/blocco
Touchscreen
Alloggiamento scheda
Nano-SIM
Alloggiamento scheda
Nano-SIM/Scheda di memoria
Jack stereo per auricolare
Obiettivo fotocamera
posteriore
Porta per caricabatteria/cavo
USB
Flash
Area NFC
Altoparlante
Funzioni di base
Microfono
27
Non tentare di rimuovere da sé il coperchio posteriore.
Fare ciò potrebbe danneggiare gravemente la batteria e il dispositivo, e ciò potrebbe
causare surriscaldamento, incendi o infortuni. Il coperchio posteriore e la batteria del
dispositivo non devono essere rimossi o sostituiti da personale non qualificato.
• Sensore di prossimità/luminosità ambientale
-- Sensore di prossimità: Nel corso di una chiamata, il sensore di prossimità
spegne lo schermo e disattiva la funzionalità touch quando il dispositivo
si trova molto vicino al corpo umano. Riaccende lo schermo e attiva la
funzionalità touch quando il dispositivo si trova al di fuori di un campo
specifico.
-- Sensore di luminosità ambientale: il sensore di luminosità ambientale analizza
l’intensità della luce ambientale quando è attiva la modalità di controllo
automatico della luminosità.
• Tasti volume
-- Consentono di regolare il volume delle suonerie, delle chiamate o delle
notifiche.
-- Durante l’utilizzo della Fotocamera, premere delicatamente un tasto volume
per scattare una foto. Per scattare foto in maniera continua, tenere premuto
il tasto volume.
-- Quando lo schermo è spento o bloccato, premere il tasto volume giù (-) due
volte per avviare l’app Fotocamera. Premere due volte il tasto volume su (+)
per avviare Capture+.
• Tasto accensione/blocco
-- Premere brevemente il tasto se si desidera accendere o spegnere lo schermo.
-- Tenere premuto il tasto se si desidera selezionare un’opzione di alimentazione.
• Pulsante Assistente Google
-- Il tuo dispositivo dispone di Assistente Google incorporato. Trovale risposte
e fai cose mentre sei in giro. Per iniziare, basta toccare il pulsante Assistente
Google sul lato del telefono.
-- Avvio di Assistente Google. Per ulteriori dettagli, consultare Assistente
Google.
Funzioni di base
28
• L'accesso ad alcune funzioni potrebbe essere limitato a seconda delle specifiche
del dispositivo.
• Sul retro del dispositivo è collocata un’antenna NFC integrata. Prestare attenzione
mentre si maneggia il dispositivo, al fine di non danneggiare o coprire l’antenna
NFC.
• Non poggiare oggetti pesanti né sedersi sul dispositivo. In caso contrario, il
touchscreen potrebbe danneggiarsi.
• Se il dispositivo è bagnato o viene utilizzato in un luogo umido, il touchscreen o i
pulsanti a sfioramento potrebbero non funzionare correttamente.
Tenete correttamente il dispositivo in mano, come mostrato di seguito. Se coprite
il microfono con una mano, dito o cover protettiva durante l'uso del dispositivo, in
caso di chiamata il suono potrebbe risultare poco chiaro.
Corretto
Funzioni di base
Non corretto
Microfono
Non coprite il microfono.
Microfono
Non coprite il microfono.
29
Accensione o spegnimento
Accensione
Quando il prodotto è spento, tenere premuto il tasto di accensione/blocco.
• Quando si accende il dispositivo per la prima volta, viene avviata la configurazione
iniziale. La durata del primo avvio dello smartphone potrebbe essere più lunga di
quella abituale.
Spegnimento
Tenere premuto il tasto di accensione/blocco, quindi selezionare Spegni.
Riavvio del dispositivo
Se il dispositivo non funziona oppure non risponde ai comandi, riavviarlo seguendo
le istruzioni sottostanti.
1
Tenere premuti contemporaneamente il tasto di accensione/blocco e il tasto
volume giù (-) fino a quando il dispositivo non si spegne.
2
Quando viene riavviato il dispositivo, rilasciare il tasto.
Opzioni di alimentazione
Tenere premuto il tasto di accensione/blocco, quindi selezionare un’opzione.
• Spegni: Spegnere il dispositivo.
• Spegni e riavvia: consente di riavviare il dispositivo.
• Attiva modalità aereo: consente di bloccare le funzioni legate alle
telecomunicazioni, comprese le chiamate, l’invio di messaggi e la navigazione in
Internet. Le altre funzioni continuano a essere disponibili.
Funzioni di base
30
Installazione della scheda SIM
Inserire la scheda SIM (Subscriber Identity Module, modulo d'identità dell'abbonato)
fornita dal provider del servizio per iniziare a utilizzare il dispositivo.
• Utilizzare lo spillo di espulsione con cautela, poiché è dotato di un’estremità
appuntita.
1
Inserire lo spillo di espulsione nel foro dell’alloggiamento della scheda.
2
Estrarre l’alloggiamento della scheda.
Funzioni di base
31
3
Posizionare la scheda SIM sull’alloggiamento con i contatti color oro rivolti verso
il basso.
Posizionare la scheda SIM principale sul vassoio della scheda SIM 1 e la scheda
SIM secondaria sul vassoio della scheda SIM 2.
4
Reinserire il vassoio della scheda nello slot.
Funzioni di base
32
• Questo dispositivo supporta solamente le schede Nano SIM.
Nano
Micro
Standard
• Affinché non si verifichino problemi di prestazioni, si consiglia di utilizzare il
dispositivo con il tipo corretto di scheda SIM. Utilizzare sempre una scheda SIM
realizzata in fabbrica, fornita dall'operatore.
• Se si inserisce l’alloggiamento della scheda nel dispositivo mentre è bagnato, il
dispositivo potrebbe danneggiarsi. Assicurarsi sempre che l’alloggiamento della
scheda sia asciutto.
Precauzioni per l’utilizzo della scheda SIM
• Non perdere la scheda SIM. LG non è responsabile di eventuali danni e altri
problemi causati dalla perdita o dal trasferimento di una scheda SIM.
• Prestare attenzione nell'inserimento e nella rimozione della scheda SIM per
evitare di danneggiarla.
Funzioni di base
33
Inserimento della scheda di memoria
Inserire la scheda di memoria nel dispositivo.
A seconda del produttore e del tipo di scheda di memoria, alcune schede di
memoria potrebbero non essere compatibili con il dispositivo.
1
2
3
Inserire lo spillo di espulsione nel foro dell’alloggiamento della scheda.
Estrarre l’alloggiamento della scheda.
Posizionare la scheda di memoria sull’alloggiamento con i contatti color oro
rivolti verso il basso.
Scheda di memoria (Opzionale, venduta
separatamente)
Scheda SIM
4
Inserire nuovamente l’alloggiamento nello slot.
• Alcune schede di memoria potrebbero risultare non completamente compatibili
con il dispositivo. L’utilizzo di una scheda incompatibile potrebbe causare il
danneggiamento del dispositivo o della scheda di memoria, oppure la corruzione
dei dati salvati al suo interno.
• Operazioni frequenti di cancellazione e scrittura dei dati possono ridurre la durata
della scheda di memoria.
Funzioni di base
34
Rimozione della scheda di memoria
Per ragioni di sicurezza, disattivare la scheda di memoria prima di rimuoverla.
1
2
Toccare
3
4
Rimuovere la scheda di memoria.
Impostazioni Generali Archiviazione
.
Inserire lo spillo di espulsione nel foro dell’alloggiamento della scheda ed
estrarlo dal dispositivo.
Inserire nuovamente l’alloggiamento nello slot.
• Non rimuovere la scheda di memoria mentre il dispositivo sta trasferendo o
accedendo a informazioni. In caso contrario, potrebbe verificarsi la perdita o la
corruzione dei dati, oppure il danneggiamento della scheda di memoria o del
dispositivo. LG non è responsabile di eventuali perdite causate dall’abuso o dall’uso
errato delle schede di memoria, compresa la perdita di dati.
Batteria
Carica della batteria
Prima di utilizzare il dispositivo, caricare completamente la batteria.
Terminale del cavo di ricarica
Funzioni di base
35
• Non utilizzare il terminale esterno, il cavo di alimentazione o l'adattatore di genere
del dispositivo in presenza di umidità. Ciò può provocare incendi, scosse elettriche,
infortuni o il malfunzionamento del dispositivo. In caso di umidità, interrompere
immediatamente l'utilizzo e rimuovere completamente l'umidità.
• Assicurarsi di utilizzare il cavo USB fornito in dotazione con il dispositivo.
• Assicurarsi di utilizzare caricabatteria e cavo di caricamento approvati da LG. Se
la batteria viene caricata con un caricabatteria di terze parti, la batteria potrebbe
esplodere o danneggiarsi.
• Il dispositivo è dotato di una batteria ricaricabile interna. Per motivi di sicurezza,
non rimuovere la batteria incorporata.
• L'utilizzo del dispositivo durante il caricamento potrebbe causare scosse elettriche.
Per utilizzare il dispositivo, interrompere il caricamento.
• Rimuovere il caricabatteria dalla presa di alimentazione una volta completato il
caricamento del dispositivo. In questo modo si evita un inutile consumo di corrente.
• Per caricare la batteria, è anche possibile collegare un cavo USB tra il dispositivo
e un computer desktop o portatile. Questo metodo può richiedere più tempo
rispetto al collegamento dell’adattatore a una presa a parete.
• Non caricare la batteria con un hub USB non in grado di mantenere la tensione
nominale. Il caricamento potrebbe non riuscire o arrestarsi inavvertitamente.
Precauzioni per l’utilizzo del dispositivo
• Assicurarsi di utilizzare il cavo USB fornito in dotazione, non utilizzare cavi USB
o caricabatterie di terze parti con il dispositivo. La garanzia limitata LG non copre
l’uso di accessori di terze parti.
• Il mancato rispetto delle istruzioni contenute in questa guida e l’utilizzo non
corretto potrebbero portare al danneggiamento del dispositivo.
Funzioni di base
36
Utilizzo efficiente della batteria
La durata della batteria può diminuire se sul dispositivo sono in esecuzione diverse
app e funzioni contemporaneamente e in maniera continuativa.
Annullare le operazioni in background per aumentare la durata della batteria.
Per ridurre al minimo il consumo della batteria, seguire questi suggerimenti:
• Disattivare la funzione Bluetooth® o rete Wi-Fi quando non le si utilizza.
• Impostare lo spegnimento dello schermo su un lasso di tempo il più breve
possibile.
• Ridurre al minimo la luminosità dello schermo.
• Impostare un blocco schermo quando il dispositivo non è in uso.
• Controllare il livello della batteria quando si utilizza una qualsiasi delle app
scaricate.
Touchscreen
È possibile imparare a conoscere le modalità di controllo del dispositivo mediante
l’utilizzo di gesti touch sul touchscreen.
Toccare
Toccare leggermente con la punta del dito per selezionare o eseguire un’app o
un’opzione.
Funzioni di base
37
Tenere premuto
Toccare e tenere premuto per diversi secondi per visualizzare un menu con le
opzioni disponibili.
Toccare due volte
Toccare rapidamente due volte per eseguire lo zoom avanti o indietro su una pagina
Web o su una mappa.
Trascinamento
Toccare e tenere premuto un elemento, ad esempio un'app o un widget, quindi
spostare il dito in un'altra posizione con un movimento controllato. È possibile
utilizzare questo gesto per spostare un elemento.
Funzioni di base
38
Trascinare
Toccare lo schermo e muovere velocemente il dito senza fermarsi. È possibile
utilizzare questo gesto per scorrere un elenco, una pagina Web, delle foto, delle
schermate e altro ancora.
Avvicinare e allontanare le dita
Avvicinare due dita per eseguire lo zoom indietro, ad esempio su una foto o una
mappa. Per eseguire lo zoom avanti, allontanare le dita.
• Non esporre il touchscreen a eccessivi urti fisici. Il sensore touch potrebbe
danneggiarsi.
Funzioni di base
39
• Se il dispositivo viene utilizzato vicino a materiale magnetico, metallico o
conduttore, potrebbe verificarsi un guasto del touchscreen.
• Se si utilizza il dispositivo sotto luci intense come la luce solare diretta, lo schermo
potrebbe non essere visibile a seconda della posizione. Utilizzare il dispositivo
in una posizione ombreggiata o con una luce ambiente non troppo intensa, ma
sufficientemente luminosa da consentire la lettura.
• Non premere lo schermo applicando una forza eccessiva.
• Toccare delicatamente l'opzione desiderata con la punta del dito.
• Il controllo touch potrebbe non funzionare correttamente se si tocca lo schermo
indossando un guanto o con la punta dell'unghia.
• Il controllo touch potrebbe non funzionare correttamente se lo schermo è umido
o bagnato.
• Il touchscreen potrebbe non funzionare correttamente se sul dispositivo è
applicata una pellicola o un accessorio di protezione dello schermo acquistati da un
negozio di terze parti.
• La visualizzazione di un’immagine statica per lunghi periodi di tempo potrebbe
causare il fenomeno delle immagini residue o di ritenzione delle immagini.
Spegnere lo schermo o evitare di visualizzare la stessa immagine per un lungo
periodo quando il dispositivo non è in uso.
Funzioni di base
40
Sfondo
Informazioni generali sulla schermata Home
La schermata Home è il punto di partenza per accedere a diverse funzioni e app
sul dispositivo. Toccare su qualsiasi schermata per passare direttamente alla
schermata Home.
Sulla schermata Home è possibile gestire tutte le app e i widget. Scorrere sulla
schermata verso sinistra o destra per visualizzare in un colpo d’occhio tutte le app
installate.
Layout della schermata Home
È possibile visualizzare tutte le app e organizzare i widget e le cartelle sulla
schermata Home.
Barra di stato
Widget meteo
Widget di ricerca di Google
Icona della pagina
Area di accesso rapido
Pulsanti a sfioramento anteriori
• La schermata Home può variare a seconda della politica del produttore, delle
impostazioni dell'utente, della versione del software o del provider del servizio.
• Barra di stato: consente di visualizzare le icone di stato, l’orario e il livello della
batteria.
Funzioni di base
41
• Widget meteo: consente di visualizzare le informazioni meteorologiche e
l'orario di una zona specifica.
• Widget di ricerca di Google: digita o parla per aprire Google Search.
• Icona della pagina: consente di visualizzare il numero totale di aree della
schermata Home. È possibile toccare l’icona della pagina desiderata per
accedere alla pagina selezionata. L’icona corrispondente all’area corrente verrà
evidenziata.
• Area di accesso rapido: è possibile fissare le app principali nella parte inferiore dello
schermo in modo che siano accessibili da qualsiasi area della schermata Home.
• Pulsanti a sfioramento anteriori
: consente di tornare alla schermata precedente. Consente inoltre di
-chiudere la tastiera o le finestre popup.
-: toccare per tornare alla schermata Home. Per avviare la ricerca con
Google, tenere premuto.
-: toccare per visualizzare un elenco di app utilizzate di recente o eseguire
un’app dall’elenco. Per eliminare tutte le app utilizzate di recente, toccare
CANCELLA TUTTO. Per utilizzare due app contemporaneamente con la
funzione Multi window, toccare e tenere premuto il pulsante durante l’utilizzo
di un’app.
-: Scegliere la scheda SIM da utilizzare. Toccare e tenere premute le
impostazioni della scheda SIM duale.
Modifica dei pulsanti a sfioramento anteriori
È possibile riorganizzare i pulsanti a sfioramento anteriori o aggiungere le funzioni
utilizzate più spesso in quest’area.
Toccare
Impostazioni Display Pulsanti a sfioramento anteriori
Combinazione di tasti e personalizzare le impostazioni.
• Sono disponibili diverse funzioni, tra cui QSlide, Notifica o Capture+.
Funzioni di base
42
Nascondere i pulsanti a sfioramento della pagina
iniziale
Puoi nascondere i pulsanti a sfioramento della pagina iniziale per visualizzare uno
schermo più grande usando una app.
1
Tocca
Impostazioni Display Pulsanti a sfioramento anteriori
Nascondi tasti Home.
2
Seleziona le app per nascondere i pulsanti a sfioramento della pagina iniziale
mentre usi l'app, quindi tocca
.
• I pulsanti a sfioramento della pagina iniziale scompaiono 3 secondi dopo
l'ultimo tocco.
• Per visualizzare nuovamente i pulsanti a sfioramento della pagina iniziale,
trascina il fondo dello schermo verso l'alto.
Blocca/nascondi icona
Le icone per bloccare o nascondere i pulsanti a sfioramento della pagina iniziale
appaiono sulla parte in fondo a destra dello schermo.
Se vuoi bloccare i pulsanti a sfioramento della pagina iniziale mentre nascondi i
pulsanti, tocca
a sinistra dei pulsanti a sfioramento della pagina iniziale.
Per nascondere i pulsanti a sfioramento della pagina iniziale, tocca duevolte .
• Alcune funzionalità potrebbero non essere supportate quando si nascondono i
pulsanti a sfioramento della pagina iniziale.
Funzioni di base
43
Icone di stato
Quando è presente una notifica relativa a un messaggio non letto, un evento del
calendario o una sveglia, nella barra di stato viene visualizzata l’icona di notifica
corrispondente. Verificare lo stato del dispositivo visualizzando le icone di notifica
presenti nella barra di stato.
Nessun segnale
Trasmissione di dati tramite la rete in corso
Sveglia impostata
Modalità vibrazione attiva
Bluetooth attivo
Collegato a un computer tramite USB
Livello batteria
Modalità Aereo attiva
Chiamate senza risposta
Wi-Fi attivo
Modalità silenziosa attiva
GPS attivo
Hotspot attivo
Nessuna scheda SIM
La modalità NFC è attiva
• Alcune di queste icone potrebbero apparire in modo diverso o non apparire
affatto a seconda dello stato del dispositivo. Fare riferimento alle icone in base
all'ambiente e alla zona effettivi in cui si utilizza il dispositivo nonché al provider
del servizio.
• Le icone visualizzate possono variare a seconda dell'area o dei provider dei servizi.
Funzioni di base
44
Pannello notifiche
È possibile aprire il pannello notifiche trascinando la barra di stato verso il basso
sulla schermata principale.
• Per aprire l'elenco di icone per accesso rapido, trascinare il pannello notifiche
verso il basso.
• Per riorganizzare, aggiungere o rimuovere icone, toccare MODIFICA.
• Tenendo premuta l’icona, viene visualizzata la schermata delle impostazioni
relative alla funzione in questione.
MODIFICA
• È possibile utilizzare il pannello notifiche anche durante il blocco schermo. Trascina
il pannello notifiche quando lo schermo è bloccato per accedere rapidamente alle
funzioni desiderate.
Funzioni di base
45
Cambio di orientamento dello schermo
È possibile impostare il cambio automatico di orientamento dello schermo in base
all’orientamento fisico del dispositivo.
Nel pannello notifiche, toccare Rotazione nell’elenco delle icone di accesso rapido.
In alternativa, toccare
Impostazioni Display e attivare Rotazione
automatica.
Modifica della schermata Home
Nella schermata Home, toccare e tenere premuto uno spazio vuoto, quindi avviare
l'azione desiderata da sotto.
• Per ridisporre le aree della schermata Home, toccare e tenere premuta un'area e
trascinarla in un'altra posizione.
• Per aggiungere un widget alla schermata Home, toccare e tenere premuta
un'area vuota della schermata Home, quindi selezionare Widget.
• Per modificare sfondi, temi e icone, toccare e tenere premuta un'area vuota della
schermata Home, quindi selezionare Sfondo & Tema.
È inoltre possibile toccare
Impostazioni Display Sfondo & Tema,
quindi selezionare sfondi, temi e icone da applicare al dispositivo.
Funzioni di base
46
• Per configurare le impostazioni della schermata Home, toccare e tenere
premuta un'area vuota della schermata Home, quindi selezionare Imposta
schermata home. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione Impostazioni della
schermata Home.
• Per visualizzare o reinstallare le app disinstallate, toccare e tenere premuta
un'area vuota della schermata Home, quindi selezionare Cestino app. Per
ulteriori dettagli, consultare la sezione Cestino app.
• Per cambiare la schermata predefinita, toccare e tenere premuta un'area vuota
della schermata Home, spostarsi sulla schermata desiderata, toccare , quindi
toccare nuovamente la schermata.
Schermata predefinita
Funzioni di base
47
Visualizzazione del tema di sfondo
Nella schermata Home è possibile visualizzare solo l'immagine di sfondo
nascondendo app e widget.
Allontanare due dita sulla schermata Home.
• Per tornare alla schermata originale con la visualizzazione di app e widget,
avvicinare le dita sulla schermata Home o toccare .
Spostamento di app sulla schermata Home
Nella schermata Home, toccare e tenere premuta un'app, quindi trascinarla in
un'altra posizione.
• Per inserire le app utilizzate più spesso nella parte inferiore della schermata
Home, toccare e tenere premuta un'app, quindi trascinarla nell’area di accesso
rapido nella parte inferiore.
• Per rimuovere un'icona dall’area di accesso rapido, trascinarla nella schermata
Home.
Funzioni di base
48
Utilizzo delle cartelle dalla schermata Home
Creazione di cartelle
Nella schermata Home, toccare e tenere premuta un'app, quindi trascinarla su
un'altra app.
• Viene creata una nuova cartella e le app vengono aggiunte al suo interno.
Modifica di cartelle
Nella schermata Home, toccare una cartella ed eseguire una delle seguenti azioni.
• Per modificare il nome e il colore della cartella, toccare il nome della cartella.
• Per aggiungere app, toccare e tenere premuta una app, quindi trascinarla sopra
la cartella e rilasciarla.
• Per rimuovere un'app dalla cartella, toccare e tenere premuta l'app, quindi
trascinarla all'esterno della cartella. Se l'app rimossa è l'unica esistente nella
cartella, viene rimossa automaticamente anche la cartella.
• È anche possibile aggiungere o rimuovere le app dopo aver toccato nella
cartella.
• Quando si utilizza un tema scaricato, non è possibile modificare il colore della
cartella.
Impostazioni della schermata Home
È possibile personalizzare le impostazioni della schermata Home.
1
2
Toccare
Impostazioni Display Sfondo.
Personalizzare le seguenti impostazioni:
• Seleziona Launcher: consente di selezionare una modalità per la schermata
Home.
• Sfondo: consente di cambiare lo sfondo della schermata Home.
• Effetto scorrimento schermo: consente di selezionare un effetto da
applicare quando si passa a un'altra area della schermata Home.
Funzioni di base
49
• Aspetto delle icone: consente di scegliere se si desidera che le icone
abbiano gli angoli squadrati o arrotondati.
• Google Feed: consente di visualizzare Google Feed a sinistra della
schermata Home.
• Ordina le app per: Impostare la modalità di ordinamento delle app sulla
schermata Home.
• Griglia: consente di modificare la modalità di disposizione delle app nella
schermata Home.
• Nascondi applicazioni: consente di selezionare le app da nascondere nella
schermata Home.
• Scorrimento continuo: attivare per consentire lo scorrimento continuo della
schermata Home (ritorno alla prima schermata dopo l'ultima schermata).
• Ricerca: consente di effettuare una ricerca scorrendo verso il basso sulla
schermata Home.
Blocco schermo
Informazioni generali sul blocco schermo
Lo schermo del dispositivo si spegne e si blocca se si preme il tasto di accensione/
blocco. Il blocco avviene anche quando il dispositivo viene lasciato inattivo per un
determinato periodo di tempo.
Se si preme il tasto di accensione/blocco senza l'impostazione di un blocco schermo,
viene immediatamente visualizzata la schermata Home.
Per maggiore sicurezza e per impedire l'accesso indesiderato al dispositivo,
impostare un blocco schermo.
• Il blocco schermo impedisce inutili input tocco sullo schermo del dispositivo
e riduce il consumo della batteria. È altamente consigliabile attivare il blocco
schermo mentre non si usa il dispositivo.
Funzioni di base
50
Impostazione di un blocco schermo
Per la configurazione delle impostazioni del blocco schermo sono disponibili varie
opzioni.
1
Toccare
Impostazioni Generali Blocco schermo & sicurezza
Seleziona il blocco dello schermo quindi selezionare il metodo preferito.
2
Personalizzare le seguenti impostazioni:
• Nessuno: consente di disattivare la funzione di blocco schermo.
• Trascina: consente di scorrere con un dito sullo schermo per sbloccarlo.
• Sequenza: consente di disegnare una sequenza per sbloccare lo schermo.
• PIN: consente di immettere una password numerica per sbloccare lo
schermo.
• Password: consente di immettere una password alfanumerica per sbloccare
lo schermo.
• Se si tenta di sbloccare in maniera scorretta il dispositivo per 5 volte, lo schermo
viene bloccato per 30 secondi.
Impostazioni di avvio sicuro
Se si seleziona Sequenza, PIN o Password come metodo di blocco dello schermo, è
possibile configurare il blocco del dispositivo a ogni accensione per proteggere i dati.
• Finché il dispositivo non viene sbloccato, non è possibile utilizzarne le funzioni,
ad eccezione delle chiamate di emergenza.
• Se è stata dimenticata la password di decrittografia, non è possibile ripristinare i
dati decrittografati né le informazioni personali.
Funzioni di base
51
Precauzioni per la funzione "Avvio sicuro"
• Se è stata dimenticata la password di decrittografia, non è possibile ripristinare i
dati decrittografati né le informazioni personali.
• Assicurati di mantenere le tue password per il blocco schermo separate.
• Se inserisci una password sbagliata per il blocco schermo più del numero di
volte consentito, il dispositivo si resetta in automatico, cancellando tutti dati
crittografati e le informazioni personali contenute, che non possono più essere
recuperate.
• Fare attenzione a non inserire una password sbagliata per il blocco schermo più
del numero di volte consentito.
• Quando accendi il dispositivo subito dopo averlo resettato, viene riavviata
anche la crittografia. Se interrompi volontariamente la crittografia, alcuni dati
potrebbero danneggiarsi. Assicurati di attendere il completamento del reset.
Personalizza Blocco schermo
Puoi personalizzare il blocco schermo.
1
Toccare
Impostazioni Generali Blocco schermo & sicurezza
Personalizza Blocco schermo.
2
Seleziona una funzione che vuoi impostare.
• Sfondo: Consente di impostare lo sfondo del blocco schermo.
• Orologio: Consente di impostare il punto in cui posizionare l'orologio sul
blocco schermo.
• Collegamenti: Consente di scegliere le app da eseguire sul blocco schermo.
Questa impostazione appare solo quando uno schermo di blocco viene
impostato.
• Informazioni di contatto per telefono perso: Consente di impostare il
testo da visualizzare sulla schermata di blocco per identificare il proprietario
del telefono.
Funzioni di base
52
Impostazioni di Blocco con sicurezza
Puoi impostare blocchi schermo sicuri.
1
Toccare
Impostazioni Generali Blocco schermo & sicurezza
Impostazioni di Blocco con sicurezza.
2
Seleziona una funzione che vuoi impostare.
• Rendi visibile la sequenza: Consente di rendere visibile la sequenza.
• Blocco timer: Consente di impostare l'intervallo di tempo prima che
lo schermo si blocchi automaticamente dopo lo spegnimento della
retroiluminazione (time out a causa di inattività).
• Blocco istantaneo con tasto accensione: Attiva questa opzione
per bloccare istantaneamente lo schermo quando si preme il tasto di
accensione/blocco. Questa impostazione supera le impostaszioni del timer
del blocco di sicurezza.
• Mostra blocco: Consente di visualizzare l’opzione del menu di spegnimento
per la disattivazione delle notifiche nella schermata di blocco, il blocco smart
e i blocchi biometrici.
• Smart Lock: Consente di impostare dispositivii, luoghi, voce e/o rilevamento
su corpo affidabili che permettono al tuo telefono di restare sbloccato.
• I menu che puoi impostare possono essere differenti a seconda dei metodi di
blocco dello schermi che scegli.
Funzioni di base
53
Toc Toc
È possibile accendere o spegnere lo schermo toccandolo due volte.
• Questa opzione è disponibile solo sulla schermata Home fornita da LG. Potrebbe
non funzionare correttamente su un launcher personalizzato o sulla schermata
Home installata dall'utente.
• Quando si tocca lo schermo, utilizzare la punta di un dito. Non utilizzare un'unghia.
• Per utilizzare la funzione Toc Toc, assicurarsi che il sensore di prossimità/luminosità
non sia ostruito da un adesivo o da un'altra sostanza estranea.
Accendi lo schermo
Toccare due volte il centro dello schermo.
• Se si tocca la parte superiore o inferiore dello schermo, la velocità di
riconoscimento potrebbe essere più bassa.
Spegni lo schermo
Toccare due volte uno spazio vuoto nella schermata Home e nella schermata di
blocco.
In alternativa, toccare due volte uno spazio vuoto sulla barra di stato.
Funzioni di base
54
Crittografia della scheda di memoria
È possibile crittografare e proteggere i dati salvati sulla scheda di memoria.
L'accesso ai dati crittografati sulla scheda di memoria non sarà possibile da un altro
dispositivo.
1
Toccare
Impostazioni Generali Blocco schermo & sicurezza
Crittografia e credenziali Cripta la Scheda SD.
2
Leggere le informazioni generali sulla crittografia della scheda di memoria
visualizzate sullo schermo, quindi toccare CONTINUA per continuare.
3
Selezionare un'opzione e toccare CRITTOGRAFIA.
• Crittografia del nuovo file: consente di crittografare solo i dati salvati sulla
scheda di memoria dopo la crittografia.
• Crittografia completa: consente di crittografare tutti i dati attualmente
salvati sulla scheda di memoria.
• Escludi file multimediali: consente di crittografare tutti i file ad eccezione di
quelli multimediali come musica, foto e video.
• Una volta avviata la crittografia di una scheda di memoria, alcune funzioni non
sono disponibili.
• Se il dispositivo si spegne mentre la crittografia è in corso, il processo di crittografia
non riuscirà e alcuni dati potrebbero danneggiarsi. Occorre perciò assicurarsi che il
livello della batteria sia sufficiente prima di avviare la crittografia.
• L'accesso ai file crittografati è possibile solo dal dispositivo in cui i file sono stati
crittografati.
• La scheda di memoria crittografata non può essere utilizzata su un altro
dispositivo LG. Per utilizzare la scheda di memoria crittografata su un altro
dispositivo mobile, formattare la scheda.
• È possibile attivare la crittografia della scheda di memoria anche se nel dispositivo
non è installata alcuna scheda di memoria. Qualsiasi scheda di memoria installata
dopo la crittografia verrà automaticamente crittografata.
Funzioni di base
55
Acquisizione di screenshot
È possibile acquisire screenshot della schermata che si sta visualizzando.
Tramite un collegamento rapido
Tenere premuti contemporaneamente il tasto di accensione/blocco e il Tasto
volume giù (-) per almeno due secondi.
• Gli screenshot possono essere visualizzati nella cartella Screenshots nella
Galleria.
Tramite la funzione Capture+
Nella schermata di cui si desidera acquisire uno screenshot, trascinare verso il basso
la barra di stato, quindi toccare .
• Quando lo schermo è spento o bloccato, è possibile accedere alla funzione
Capture+ premendo due volte il tasto volume su (+). Per utilizzare questa
funzione, toccare
Impostazioni Generali Collegamenti e attiva Apri
Capture+.
• Per ulteriori dettagli, consultare la sezione Scrittura di note su uno screenshot.
Immissione di testo
Utilizzo della tastiera Smart
È possibile utilizzare la tastiera Smart per immettere e modificare testo.
Con la tastiera Smart il testo viene visualizzato mentre lo si digita, senza dover
passare dalla schermata a una tastiera tradizionale e viceversa. In questo modo è
possibile trovare e correggere con facilità gli eventuali errori durante la digitazione.
Spostamento del cursore
Con la tastiera Smart è possibile spostare il cursore esattamente nella posizione
desiderata. Quando si digita un testo, toccare e tenere premuta la barra spaziatrice,
quindi trascinarla verso sinistra o destra.
Funzioni di base
56
• Questa opzione è disponibile solo sulla tastiera QWERTY.
Modifica del layout della tastiera QWERTY
È possibile aggiungere, eliminare o ridisporre i tasti sulla fila inferiore della tastiera.
1
Toccare
Impostazioni Generali Lingua e tastiera Tastiera su
schermo Tastiera LG Altezza e layout della tastiera Layout QWERTY.
on sulla tastiera e quindi Altezza e layout della
In alternativa, toccare
tastiera Layout QWERTY.
2
Toccare un tasto sulla fila inferiore, quindi trascinarlo in un'altra posizione.
• Puoi selezionare organizzare i simboli usati di frequente.
Funzioni di base
57
• Questa opzione è disponibile solo sulle tastiere QWERTY, QWERTZ e AZERTY.
• Questa funzione potrebbe non essere supportata per alcune lingue.
Personalizzazione dell'altezza della tastiera
È possibile personalizzare l'altezza della tastiera per una maggiore comodità delle
mani durante la digitazione.
1
Toccare
Impostazioni Generali Lingua e tastiera Tastiera su
schermo Tastiera LG Altezza e layout della tastiera Altezza della
tastiera.
In alternativa, toccare
on sulla tastiera e quindi Altezza e layout della
tastiera Altezza della tastiera.
2
Regolare l'altezza della tastiera.
Selezione di una modalità di tastiera orizzontale
È possibile selezionare una modalità di tastiera orizzontale scegliendo fra varie
opzioni.
1
Toccare
Impostazioni Generali Lingua e tastiera Tastiera su
schermo Tastiera LG Altezza e layout della tastiera Tipo di tastiera
orizzontale.
In alternativa, toccare
on sulla tastiera e quindi Altezza e layout della
tastiera Tipo di tastiera orizzontale.
2
Selezionare una modalità di tastiera.
Funzioni di base
58
Divisione della tastiera
Quando lo schermo è in modalità orizzontale, è possibile dividere la tastiera a metà
e posizionare le due parti ai lati della schermata.
Per dividere la tastiera, gira il dispositivo in senso orizzontale e trascinala sulle
due estremità, tenendola premuta con due dita. Per allegare la tastiera, chiuderla
premendo con due dita.
Modalità operativa con una sola mano
È possibile spostare la tastiera su un lato dello schermo in modo da poterla
utilizzare con una sola mano.
1
Toccare
Impostazioni Generali Lingua e tastiera Tastiera su
schermo Tastiera LG Altezza e layout della tastiera Utilizzo con una
mano.
In alternativa, toccare
sulla tastiera e quindi Altezza e layout della tastiera
Utilizzo con una mano.
2
Premere la freccia visualizzata accanto alla tastiera per spostarla nella direzione
desiderata.
Funzioni di base
59
Aggiunta di lingue alla tastiera
È possibile rendere disponibili ulteriori lingue per l’input tramite tastiera.
1
Toccare
Impostazioni Generali Lingua e tastiera Tastiera su
schermo Tastiera LG Seleziona lingua.
2
Selezionare le lingue che si desidera rendere disponibili.
Copia e incolla
È possibile tagliare o copiare del testo da un’app, quindi incollarlo nella stessa app. È
anche possibile eseguire altre app e incollare il testo al loro interno.
1
Toccare e tenere premuta l'area attorno al testo che si desidera copiare o
tagliare.
2
3
Trascinare
4
Toccare e tenere premuta la finestra di inserimento del testo, quindi selezionare
INCOLLA.
/
per specificare l'area da copiare o tagliare.
Selezionare TAGLIA o COPIA.
• Il testo tagliato o copiato viene aggiunto automaticamente agli Appunti.
• In assenza di un elemento copiato o tagliato, l'opzione INCOLLA non verrà
visualizzata.
Immissione di testo tramite voce
Sulla tastiera, toccare .
• Per ottimizzare il riconoscimento dei comandi vocali, pronunciarli in modo chiaro.
• Per immettere testo con la voce, assicurarsi che il dispositivo sia connesso a una
rete.
• Per selezionare la lingua per il riconoscimento vocale, toccare
schermata del riconoscimento vocale.
Lingue sulla
• Questa funzione potrebbe non essere supportata o le lingue supportate
potrebbero variare a seconda della zona di copertura del servizio.
Funzioni di base
60
Appunti
Quando si copia o si taglia un'immagine o un testo, tali elementi vengono salvati
automaticamente in Clip Tray e possono essere incollati ovunque in qualsiasi
momento.
1
Sulla tastiera, toccare .
In alternativa, toccare e tenere premuta la finestra di inserimento del testo,
quindi selezionare APPUNTI.
2
Selezionare e incollare un elemento in Clip Tray.
• È possibile salvare in Clip Tray fino a un massimo di 20 elementi.
• Toccare per bloccare gli elementi salvati al fine di non eliminarli anche
quando la quantità massima viene superata. È possibile bloccare fino a
un massimo di dieci elementi. Per eliminare gli elementi bloccati, è prima
necessario sbloccarli.
• Toccare per eliminare gli elementi salvati in Clip Tray.
• Gli Appunti potrebbero non essere supportati da alcune app scaricate.
Funzioni di base
61
Non disturbare
È possibile limitare o disattivare l’audio delle notifiche per evitare di essere disturbati
per un determinato periodo di tempo.
Toccare
Impostazioni Suono Non disturbare.
• Toccare Modo e selezionare la modalità desiderata:
-- Solo priorità: consente di ricevere le notifiche sonore o con vibrazione per le
app selezionate. Anche se è attiva la modalità Solo priorità, le sveglie suonano
comunque.
-- Silenzio totale: consente di disabilitare sia l’audio che la vibrazione.
• Seleziona le priorità: rricevi allarmi e le notifiche per le app selezionate.
-- Notifiche app: seleziona app per ricevere le notifiche.
-- Chiamate da: imposta una serie di notifiche quando ricevi una chiamata.
-- Chiamate ripetute: la seconda chiamata dalla stessa persona entro 15
minuti non viene resa silenziosa.
-- Messaggi da: imposta una serie di notifiche quando ricevi un messaggio.
• Utilizza modalità Non disturbare: Attiva la funzionalità Non disturbare.
• PIANIFICAZIONE: imposta il programma in base al quale attivare la funzionalità
Non disturbare.
Funzioni di base
62
03
App utili
Installazione e disinstallazione di app
Installazione di app
È possibile accedere a uno store di app per cercare e scaricare delle app.
• Si può utilizzare SmartWorld, Play Store o lo store di app fornito dal proprio
gestore del servizio.
• Alcuni store di app potrebbero richiedere la creazione di un account e la
registrazione.
• Alcune app potrebbero essere a pagamento.
• Se si utilizzano dati mobili, potrebbe esserne addebitato il costo a seconda del
proprio piano tariffario.
• SmartWorld potrebbe non essere supportato a seconda dell'area o del provider
del servizio.
Disinstallazione di app
Disinstallare le app inutilizzate dal dispositivo.
Disinstallazione con il gesto di tocco e pressione lunga
Nella schermata Home, toccare e tenere premuta l'app da disinstallare, quindi
trascinarla su Elimina nella parte superiore dello schermo.
• Se le app sono state disinstallate nelle ultime 24 ore, è possibile reinstallarle. Per
ulteriori dettagli, consultare la sezione Cestino app.
Disinstallazione tramite il menu delle impostazioni
Toccare
Impostazioni Generali App & notifiche Informazioni
applicazione, selezionare un'app, quindi toccare Disinstalla.
• Alcune app non possono essere disinstallate dagli utenti.
App utili
64
Disinstallazione di app dallo store di app
Per disinstallare un'app, accedere allo store di app da cui è stata scaricata e
disinstallarla.
Installazione e disinstallazione di app durante il
setup
Quando si accende il dispositivo per la prima volta, è possibile scaricare le app
consigliate.
È possibile saltare alla fase successiva senza l'installazione.
Cestino app
È possibile visualizzare le app disinstallate sulla schermata Home. È inoltre possibile
reinstallare le app che sono state disinstallate nelle ultime 24 ore.
1
Toccare
Gestione Cestino app.
Si può inoltre toccare e tenere premuta un’area vuota della schermata Home,
quindi toccare Cestino app.
2
Attivare la funzione desiderata:
• Ripristina: consente di reinstallare l’app selezionata.
•
: consente di rimuovere definitivamente dal dispositivo le app disinstallate.
• Le app disinstallate vengono rimosse automaticamente dal dispositivo 24 ore
dopo la disinstallazione. Se si desidera reinstallare le app disinstallate, è necessario
scaricarle nuovamente dallo store di app.
• Questa funzione è attiva solamente sulla schermata Home. Se si disinstallano delle
app mentre si utilizza la schermata EasyHome o un altro launcher, queste vengono
immediatamente e definitivamente rimosse dal dispositivo.
App utili
65
Scorciatoie applicazioni
Nella schermata Home, toccare e tenere premuta l'icona di una app come Chiama,
Invia messaggio, Camera, Galleria e Impostazioni per mostrare un menu di accesso
rapido. Utilizza le app in maniera più semplice grazie alle scorciatoie per app.
• Tocca per configurare le impostazioni per la widget che desideri per l'app.
• Tocca per visualizzaare le informazioni per l'app desiderata.
• Questa funzione è disponibile solo in alcune app.
App utili
66
Telefono
Chiamata vocale
Per eseguire una chiamata vocale, utilizzare uno dei metodi disponibili, ad esempio
immettere manualmente un numero di telefono e selezionarlo dall'elenco dei
contatti o dall'elenco delle chiamate recenti.
Esecuzione di una chiamata dal tastierino numerico
1
2
Toccare
Componi.
Eseguire la chiamata utilizzando un metodo a scelta:
• Immettere un numero di telefono e toccare .
• Toccare e tenere premuto un numero di composizione veloce.
• Cercare un contatto toccando la lettera iniziale del relativo nome nell'elenco
dei contatti, quindi toccare .
• Per immettere "+" quando si esegue una chiamata internazionale, toccare e tenere
premuto il numero 0.
• Consultare la sezione Aggiunta di contatti per ottenere ulteriori informazioni su
come aggiungere numeri di telefono all'elenco di selezione rapida.
Esecuzione di una chiamata dall'elenco dei contatti
1
2
Toccare
Rubrica.
Dall'elenco dei contatti, selezionare un contatto e toccare
App utili
.
67
Risposta a una chiamata
Per rispondere a una chiamata, trascinare
sulla schermata della chiamata in
arrivo.
• Se è collegato un auricolare stereo, è possibile eseguire le chiamate utilizzando il
pulsante di chiamata/fine sull'auricolare.
• Per terminare una chiamata senza spegnere lo schermo, toccare
Impostazioni Rete Impostazioni chiamate Rispondi e termina
chiamate, quindi attivare Termina le chiamate con il tasto di accensione.
Rifiuto di una chiamata
Per rifiutare una chiamata in arrivo, trascinare
attraverso la schermata della
chiamata in arrivo.
• Per inviare un messaggio di rifiuto, trascinare l'opzione del messaggio di rifiuto
per la schermata.
Impostazioni
• Per aggiungere o modificare un messaggio di rifiuto, toccare
Rete Impostazioni chiamate Blocco chiamata & Rifiuta con messaggio
Rifiuta con messaggio.
• Quando è in arrivo una chiamata, premere il tasto volume su (+), volume giù
(-) o il tasto di accensione/blocco per disattivare l’audio della suoneria o la
vibrazione, oppure per mettere in attesa la chiamata.
Verifica di una chiamata in arrivo durante l’utilizzo
di un’app
Quando si riceve una chiamata mentre si sta utilizzando un’app, è possibile
visualizzare una notifica pop-up nella parte superiore della schermata. Si può
accettare la chiamata, rifiutarla o inviare un messaggio dalla schermata pop-up.
• Toccare
Impostazioni Rete Chiamate Altre impostazioni Pop-up
chiamata vocale in arrivo quindi selezionare il modo in cui si desidera visualizzare
la chiamata in arrivo quando si usa un'app.
App utili
68
Visualizzazione delle chiamate perse
In caso di una chiamata persa, nella barra di stato nella parte superiore dello
schermo viene visualizzato .
Per visualizzare i dettagli della chiamata persa, trascinare la barra di stato verso il
basso. In alternativa, toccare
Chiamate.
Funzioni disponibili nel corso di una chiamata
Nel corso di una chiamata è possibile accedere a varie funzioni toccando i pulsanti
visualizzati sullo schermo:
• Rubrica: consente di visualizzare l'elenco di contatti durante una chiamata.
• Attesa: trattieni una chiamata:
• Tastiera: consente di mostrare o nascondere la testiera del telefono.
• Vivavoce: consente di attivare la funzione vivavoce.
• Muto: consente di silenziare la propria voce in modo che non possa essere udita
dall'interlocutore.
• Bluetooth: consente di passare la chiamata a un dispositivo Bluetooth associato
e connesso.
•
: consente di terminare una chiamata.
: consente di accedere a opzioni di chiamata aggiuntive.
•
• Le voci delle impostazioni disponibili possono variare a seconda dell'area e del
provider del servizio.
App utili
69
Esecuzione di una chiamata a tre vie
È possibile eseguire una chiamata a un altro contatto nel corso di una chiamata.
1
2
Durante una chiamata, toccare
3
Per avviare una conferenza telefonica, toccare Unisci.
Aggiungi.
Immettere un numero di telefono e toccare .
• Le due chiamate vengono visualizzate contemporaneamente sullo schermo
e la prima chiamata viene messa in attesa.
• Può essere addebitato il costo di ogni chiamata. Rivolgersi al proprio provider del
servizio per ulteriori informazioni.
Visualizzazione dei record delle chiamate
Per visualizzare i record delle chiamate recenti, toccare
Chiamate. È
quindi possibile utilizzare le seguenti funzioni:
• Per visualizzare i record dettagliati delle chiamate, selezionare un contatto. Per
eseguire una chiamata a un contatto selezionato, toccare .
Elimina.
• Per eliminare i record delle chiamate, toccare
• La durata visualizzata delle chiamate potrebbe essere diversa da quella addebitata.
Rivolgersi al proprio provider del servizio per ulteriori informazioni.
• La cronologia delle telefonate non può essere recuperata una volta cancellata.
• Stringi due dita o allargale per regolare la dimensione del carattere per i registri
delle chiamate o i contatti.
Configurazione delle opzioni di chiamata
È possibile configurare diverse opzioni di chiamata.
1
2
Toccare
Componi o Chiamate.
Toccare
Impostazioni chiamate e quindi configurare le opzioni in base alle
proprie preferenze.
App utili
70
Messaggi
Invio di un messaggio
È possibile creare e inviare messaggi ai propri contatti utilizzando l’app di
messaggistica.
• L'invio di messaggi all'estero potrebbe essere soggetto a ulteriori costi. Rivolgersi al
proprio provider del servizio per ulteriori informazioni.
1
2
3
Toccare
4
Toccare
Toccare
.
oppure
.
Specificare un destinatario e creare un messaggio.
• Per usare le opzioni multimediali, tocca .
• Per accedere alle voci di menu opzionali, toccare .
per inviare il messaggio.
Lettura di un messaggio
È possibile visualizzare i messaggi scambiati organizzati per singolo contatto.
1
2
Toccare
.
Selezionare un contatto dall'elenco dei messaggi.
Configurazione delle impostazioni dei messaggi
È possibile modificare le impostazioni dei messaggi in base alle proprie preferenze.
1
2
Toccare
Toccare
App utili
.
Impostazioni dall'elenco dei messaggi.
71
Fotocamera
Avvio della fotocamera
È possibile scattare una foto o registrare un video per conservare tutti i momenti
memorabili.
Toccare
.
• Prima di scattare una foto o registrare un video, pulire l'obiettivo della fotocamera
con un panno morbido.
• Prestare attenzione a non macchiare l’obiettivo della fotocamera con le dita o altre
sostanze.
• Le immagini incluse nella presente guida potrebbero essere diverse da quelle
effettive del dispositivo.
• Le foto e i video possono essere visualizzati o modificati dalla Galleria. Per ulteriori
dettagli, consultare la sezione Informazioni generali sulla Galleria.
Modifica della modalità della fotocamera
È possibile selezionare una modalità fotocamera che sia adatta all’ambiente
circostante per scattare una foto o registrare un video in maniera semplice e
comoda.
Toccare
MODO, quindi selezionare la modalità desiderata.
• Tenere premuta l'icona Modalità e trascinarla alla località desiderata per
modificare l'ordine della modalità.
App utili
72
Modalità automatica
È possibile scattare foto o registrare video selezionando varie modalità e opzioni
della fotocamera.
1
2
, quindi MODO Automatica (
Toccare
Per scattare una foto, toccare
A
).
. Per registrare un video, toccare
.
Attivare o disattivare il
flash.
Consente di passare dalla
fotocamera anteriore a
quella posteriore e
viceversa.
Consente di applicare un
effetto filtro
cinematografico.
Selezionare una modalità
di fotocamera.
Consente di avviare la
Galleria.
Consente di scattare foto.
Consente di registrare
video.
Consente di modificare le
opzioni della fotocamera.
Scatto di una foto
1
Selezionare una modalità fotocamera e toccare il soggetto su cui mettere a
fuoco la fotocamera.
2
Sfiorare
per scattare una foto.
• Quando lo schermo è spento o bloccato, avviare la fotocamera premendo due volte
il tasto volume su (+). Toccare
Impostazioni Generali Collegamenti,
quindi toccare Apri Fotocamera
per attivarla.
App utili
73
Registrazione di un video
1
Selezionare una modalità fotocamera e toccare il soggetto su cui mettere a
fuoco la fotocamera.
2
Toccare .
• Per scattare una foto mentre si registra un video, toccare .
• Per mettere in pausa la registrazione del video, toccare . Per riprendere la
registrazione del video, toccare .
• Mentre registri un video, puoi stringere o allargare due dita per ingrandire o
rimpicciolire.
• Mentre registri un video, puoi toccare l'area desiderata per regolare la
luminosità.
3
Toccare
per terminare la registrazione del video.
• Per controllare il rapporto dello schermo prima di registrare un video, tieni premuto
.
Personalizzazione delle opzioni della fotocamera
È possibile personalizzare varie opzioni in base alle proprie preferenze.
Toccare sulla schermata.
• Le opzioni disponibili potrebbero variare a seconda della fotocamera selezionata
(anteriore o posteriore) e alla modalità fotocamera selezionata.
•
•
: Consente di scattare una foto in FullVision.
: Consente di selezionare i valori relativi a proporzioni e dimensioni per le foto
da scattare.
•
: Consente di selezionare i valori relativi a risoluzione e dimensioni per i video
da registrare.
•
: Consente di impostare il timer per scattare automaticamente le foto o
registrare un video dopo un periodo di tempo specificato.
App utili
74
HDR
Consente di ottenere foto dai colori vividi ed effetti compensati
anche quando le foto sono scattate contro luce. Queste funzioni
sono disponibili grazie alla tecnologia High Dynamic Range
(HDR) integrata nella fotocamera.
Scatto al Cheese
Consente di scattare foto tramite comandi vocali.
Tag posizione
Consente di salvare l’immagine completa di dati sulla posizione
GPS.
Griglia
Consente di visualizzare le griglie di guida in modo da poter
scattare foto o registrare video in base alle linee di riferimento
orizzontali e verticali.
Archiviazione
Consente di selezionare se si desidera archiviare le immagini
e i video nell’Archivio interno o nella Scheda SD. (Disponibile
quando la scheda di memoria è inserita.)
Guida
Fornisce una guida per ciascun menu della fotocamera.
Opzioni aggiuntive sulla fotocamera anteriore
Scatto di selfie
Scatta un selfie selezionando le sue opzioni tra Scatto tramite
gesto della mano e Scatto automatico.
Salva come capovolta
Consente di salvare le immagini come capovolte dopo aver
scattato dei selfie.
Diverse modalità fotocamera
YouTube Live
È possibile registrare un video e caricarlo direttamente du YouTube.
1
2
Toccare
, quindi toccare MODO
.
Toccare e registrare un video.
Per usare questa funzionalità, è necessario verificare il proprio numero di telefono.
• YouTube Live è disponibile solo quando il proprio dispositivo è connesso a Internet.
Se si utilizzano dati mobili, potrebbe esserne addebitato il costo a seconda del
proprio piano tariffario.
App utili
75
Jump-cut flash
Puoi creare una GIF scattando foto a intervalli regolari.
Per ulteriori dettagli, consultare la sezione Jump-cut flash.
Altre funzioni utili nell’app Fotocamera
Blocco Esposizione automatica/Messa a fuoco automatica
È possibile fissare il livello attuale di esposizione e mettere a fuoco la posizione
toccando e tenendo premuta lo schermo nella modalità automatica. Per disattivare
la funzione, toccare un’area vuota sulla schermata.
• Questa funzione è disponibile solo in alcune modalità specifiche.
App utili
76
Passaggio dalla fotocamera posteriore a quella anteriore e
viceversa
È possibile passare dalla fotocamera anteriore a quella posteriore e vice versa in
base all’ambiente circostante.
Nella schermata della fotocamera, toccare
o trascinare la schermata in qualsiasi
direzione per passare dalla fotocamera posteriore a quella anteriore e viceversa.
• Utilizzare la fotocamera anteriore per scattare i selfie. Per ulteriori dettagli,
consultare la sezione Scatto di selfie.
Zoom avanti o indietro
È possibile eseguire lo zoom avanti o indietro della schermata della fotocamera
mentre si scatta una foto o si registra un video.
• Nella schermata della fotocamera, avvicinare o allontanare due dita per
eseguire lo zoom avanti o indietro, quindi utilizzare la barra di scorrimento +/visualizzata.
• È anche possibile trascinare il pulsante verso l'alto o verso il basso. Questa
funzione è disponibile solo in alcune modalità specifiche.
• La funzione di zoom non è disponibile quando si utilizza la fotocamera anteriore in
modalità selfie.
App utili
77
Scatto di selfie
È possibile utilizzare la fotocamera anteriore per visualizzare il proprio volto sullo
schermo e scattare selfie.
Scatto tramite gesto della mano
È possibile scattare selfie tramite gesti.
Mostrare il palmo della mano alla fotocamera anteriore e quindi stringere il pugno.
È inoltre possibile stringere il pugno e poi aprirlo verso la fotocamera anteriore.
• Dopo tre secondi la foto viene scattata.
• Per utilizzare questa funzione, passare alla modalità fotocamera anteriore, quindi
toccare
Scatto di selfie Scatto tramite gesto della mano.
• Assicurarsi che il palmo e il pugno siano all'interno della linea di riferimento in
modo che la fotocamera possa rilevarli.
• Questa funzione potrebbe non essere disponibile mentre sono in uso alcune altre
funzioni della fotocamera.
App utili
78
Scatto automatico
È possibile utilizzare la funzione di rilevamento del volto per scattare selfie in
maniera semplice e comoda. Si può impostare il dispositivo in maniera tale che,
quando l’utente guarda verso lo schermo, la fotocamera anteriore rilevi il volto e
scatti automaticamente un selfie.
• Quando la fotocamera anteriore rileva il volto, viene visualizzata la cornice guida
di colore bianco. Se il soggetto all’interno della cornice guida smette di muoversi,
la cornice guida diventa blu, quindi la fotocamera scatta una foto.
• Toccare
Scatto di selfie Scatto automatico per attivare la funzione
Scatto automatico.
Scatto intervallato
È possibile scattare selfie a intervalli regolari.
Mentre è in uso la fotocamera anteriore, mostrare il palmo della mano alla
fotocamera, quindi stringere rapidamente il pugno per due volte.
• Vengono scattate quattro foto a intervalli regolari dopo un timer di ritardo di tre
secondi.
App utili
79
Salva come capovolta
Prima di scattare una foto con la fotocamera anteriore, toccare
capovolta. L’immagine viene capovolta in senso orizzontale.
Salva come
• Durante l’utilizzo della fotocamera anteriore, è possibile modificare le modalità di
scatto dei selfie nelle opzioni della fotocamera. Per ulteriori dettagli, consultare la
sezione Personalizzazione delle opzioni della fotocamera.
Condivisione rapida
È possibile condividere una foto o un video sull’app desiderata subito dopo averli
ripresi.
1
2
Toccare
, quindi scattare una foto o registrare un video.
Toccare l’icona dell’app visualizzata sullo schermo per effettuare la condivisione
mediante quell’app.
È inoltre possibile trascinare l’icona nella direzione opposta per visualizzare le
altre app utilizzabili per la condivisione di foto e video.
Icona quick share
App utili
80
• L’app visualizzata sull’icona di quick share può variare a seconda del tipo e della
frequenza di accesso alle app installate sul dispositivo.
• Questa funzione è disponibile solo in alcune modalità specifiche.
Galleria
Informazioni generali sulla Galleria
È possibile visualizzare e gestire le foto e i video salvati sul dispositivo.
1
Toccare
.
• Le foto e i video salvati vengono visualizzati in base alla cartella.
2
Toccare una cartella e selezionare un file.
• Visualizzare il file selezionato in modalità schermo intero.
• Mentre si visualizza una foto, scorrere verso sinistra o destra per visualizzare
la foto precedente o successiva.
• Mentre si visualizza un video, scorrere verso sinistra o destra per riavvolgere
o far avanzare velocemente il video.
• Quando scatti una foto usando la funzionalità AI CAM, viene creata
una cartella dei tag nella scheda Album dell'app Galleria. Le foto sono
automaticamente classificate per tag nella cartella Tag.
• Puoi visualizzare le foto o i video organizzati per anno, mese o data nella
scheda Foto.
• Per visualizzare le foto per la località in cui la foto è stata scattata, tocca
Tag posizione, quindi
. Le foto sono automaticamente
raggruppate per località nella scheda Memoria dell'app Galleria.
• Alcuni formati file potrebbero non essere supportati a seconda del software
installato.
• Alcuni file potrebbero non aprirsi a causa della codifica.
• I file di dimensioni superiori al limite massimo potrebbero generare un errore.
• Devi attivare la funzionalità GPS per creare album di Memoria.
App utili
81
Visualizzazione delle foto
Consente di aggiungere
a o rimuovere dai
preferiti.
Consente di accedere a
opzioni aggiuntive.
Consente di avviare
QLens.
Consente di tornare alla
schermata precedente.
Consente di avviare la
fotocamera.
Consente di scrivere un
promemoria su una foto.
Consente di modificare
le immagini.
Consente di eliminare le
immagini.
Consente di condividere
le immagini.
• Per visualizzare le voci di menu, toccare delicatamente lo schermo. Per nascondere
le voci di menu, toccare nuovamente lo schermo.
Scrittura di un promemoria su una foto
1
2
Mentre si visualizza una foto, toccare
.
Scrivere un promemoria sulla foto e toccare SALVA.
• Il promemoria è stato applicato alla foto.
• Alcune foto potrebbero non supportare la funzione foto memo.
App utili
82
Modifica delle foto
1
2
Mentre si visualizza una foto, toccare
.
Utilizzare vari effetti e strumenti per modificare la foto.
Riproduzione di un video
Aprire con QSlide.
Consente di riprodurre o
sospendere la riproduzione
del video.
Consente di riavvolgere il
video.
Consente di scegliere le
proporzioni dello schermo.
Realizzazione di un file GIF.
Consente di accedere a
opzioni aggiuntive.
Consente l’avanzamento
veloce del video.
Consente di bloccare o
sbloccare lo schermo.
Consente di modificare il
video.
• Per regolare il volume dell'audio, trascinare in alto o in basso il lato destro della
schermata del video.
• Per regolare la luminosità dello schermo, trascinare verso l’alto o verso il basso il
lato sinistro della schermata.
App utili
83
Modifica dei video
1
2
Mentre si visualizza un video, toccare
.
Utilizzare vari effetti e strumenti di modifica per modificare il video.
Consente di regolare la
risoluzione.
Consente di ripristinare
la modifica.
Consente di creare
automaticamente una
clip video di 15, 30 o 60
secondi.
Consente di creare un
film utilizzando diversi
effetti.
Consente di avviare
l’editor video KineMaster.
Consente di selezionare
una sezione per
cambiare la velocità di
riproduzione.
Consente di regolare la
durata del video.
3
Toccare SALVA per salvare le modifiche.
Creazione di un filmato
È possibile creare un nuovo filmato, mettendo insieme immagini e video.
Per ulteriori dettagli, consultare la sezione Creazione di un filmato.
Realizzazione di una GIF
È possibile realizzare una GIF con facilità utilizzando un video registrato.
Per ulteriori dettagli, consultare la sezione Realizzazione di una GIF.
App utili
84
Eliminazione di file
È possibile eliminare file utilizzando una delle seguenti opzioni:
• Toccare e tenere premuto un file nell'elenco, quindi toccare Elimina.
• Toccare dall'elenco di file ed eliminare il file desiderati.
• I file eliminati vengono automaticamente spostati nel Cestino e possono essere
ripristinati nella Galleria entro 7 giorni.
• Toccare per eliminare completamente i file. In questo caso, i file non potranno
essere ripristinati.
Condivisione di file
È possibile condividere file utilizzando una delle seguenti opzioni:
• Mentre si visualizza una foto, toccare per condividere il file utilizzando il
metodo desiderato.
• Mentre si visualizza un video, toccare
Condividi per condividere il file
utilizzando il metodo desiderato.
• Toccare nell'elenco dei file per selezionare i file e condividerli utilizzando il
metodo desiderato.
Rubrica
Informazioni generali sui contatti
È possibile salvare e gestire i contatti.
Essenziali Rubrica.
Toccare
Aggiunta di contatti
Aggiunta di nuovi contatti
1
2
Nella schermata dell'elenco dei contatti, toccare
.
Immettere i dettagli del contatto e toccare SALVA.
App utili
85
Importazione di contatti
È possibile importare contatti da un altro dispositivo di archiviazione.
1
Nella schermata dell'elenco dei contatti, toccare
Importa.
2
Selezionare le posizioni di origine e di destinazione del contatto che si desidera
importare, quindi toccare OK.
3
Selezionare i contatti e toccare IMPORTA.
Gestisci contatti
Aggiunta di contatti all'elenco di composizione veloce
1
2
3
Nella schermata dell'elenco dei contatti, toccare
Selezione rapida.
Toccare Aggiungi contatto da un numero di composizione veloce.
Selezionare un contatto.
• Mentre si aggiunge un nuovo contatto, toccare
chiamata rapida.
per aggiungere un numero di
Ricerca di contatti
È possibile ricercare contatti utilizzando una delle seguenti opzioni:
• Toccare dall'apice dell'elenco dei contatti, quindi digitare le informazioni di
contatto o il numero di telefono.
• Scorrere l'elenco dei contatti verso l’alto o verso il basso.
• Dall'indice della schermata dell'elenco dei contatti, toccare la lettera iniziale di
un contatto.
• Toccare
dall'apice dell'elenco dei contatti, quindi digitare le informazioni di
contatto o il numero di telefono per mostrare tutti i dettagli della ricerca presenti
nei registri chiamate, nei contatti e nei gruppi.
App utili
86
Elenco dei contatti
Modifica di contatti
1
2
3
Nella schermata dell'elenco dei contatti, selezionare un contatto.
Nella schermata dell'elenco dei contatti, toccare
e modificare i dettagli.
Toccare SALVA per salvare le modifiche.
Eliminazione di contatti
È possibile eliminare contatti utilizzando una delle seguenti opzioni:
• Nella schermata dell’elenco dei contatti, toccare e tenere premuto un contatto
che si desidera eliminare, quindi toccare Elimina contatto.
• Toccare
Elimina nella schermata dell’elenco dei contatti.
• I contatti cancellati non possono essere recuperati.
Aggiunta ai preferiti
È possibile registrare i contatti utilizzati più spesso come preferiti.
1
2
Nella schermata dell'elenco dei contatti, selezionare un contatto.
Nella schermata dell'elenco dei contatti, toccare
.
Creazione di gruppi
1
2
3
4
Dall'elenco dei gruppi di contatti, toccare
.
Immettere il nome del nuovo gruppo.
Toccare Aggiungi iscritti, selezionare i contatti, quindi toccare AGGIUNGI.
Toccare SALVA per salvare il nuovo gruppo.
App utili
87
QuickMemo+
Informazioni generali su QuickMemo+
È possibile generare note creative utilizzando una varietà di opzioni su questa
funzione avanzata del blocco note, come ad esempio la gestione immagini e gli
screenshot, che non sono supportati dal blocco note tradizionale.
Creazione di una nota
1
2
Toccare
3
Toccare
QuickMemo+.
Toccare
per creare una nota.
•
: consente di salvare una nota.
: Annullare le modifiche precedenti.
•
: Applicare di nuovo le modifiche annullate di recente.
•
: consente di immettere una nota utilizzando la tastiera.
•
: consente di scrivere delle note a mano.
•
: consente di cancellare le note scritte a mano.
•
: consente di eseguire lo zoom avanti o indietro, ruotare o cancellare
•
parte di una nota scritta a mano.
•
: Consente di accedere a opzioni aggiuntive.
per salvare la nota.
Scrittura di note su una foto
1
2
Toccare
3
Toccare o per scrivere delle note sulla foto.
• Scrivere delle note a mano sulla foto.
• Immettere un testo sotto la foto.
4
Toccare
QuickMemo+.
Toccare
per scattare una foto, quindi toccare OK.
• La foto è allegata automaticamente al blocco note.
App utili
per salvare la nota.
88
Scrittura di note su uno screenshot
1
Mentre si visualizza la schermata che si desidera acquisire, trascinare la barra di
stato verso il basso, quindi toccare .
• Lo screenshot viene visualizzato come tema di sfondo del blocco note.
Nella parte superiore dello schermo vengono visualizzati gli strumenti di
promemoria.
2
Tagliare l'immagine (se necessario) e aggiungere note a proprio piacimento.
• Scrivere delle note a mano sulla foto.
3
Toccare
e salvare le note nella posizione desiderata.
• Le note salvate possono essere visualizzate in QuickMemo+ o in Galleria.
• Per salvare le note sempre nella stessa posizione, selezionare la casella di
controllo Usa come predefinita per questa azione. e selezionare un’app.
• Puoi scattare una foto dell'intero schermo, utilizzando la funzione di scatto di
scorrimento.
• Quando si utilizza un'app come Invia messaggio o Chrome, trascinare il pannello
notifiche verso il basso, quindi cliccare Capture+ Esteso per scattare una foto
dell'intero schermo così come lo si vede e salvarla in un solo file.
• Questa funzione è disponibile solo in alcune app che supportano la funzione scatto
di scorrimento.
• Stringi due dita o allargale per regolare il layout del promemoria.
App utili
89
Orologio
Sveglia
È possibile impostare una sveglia in modo che si attivi a un orario specificato.
1
2
3
Toccare
Toccare
Orologio Sveglia.
per aggiungere una nuova sveglia.
Configurare le impostazioni della sveglia e toccare SALVA.
• Se si seleziona una sveglia impostata in precedenza, è possibile modificarla.
• Per eliminare una sveglia, toccare nella parte superiore dello schermo. In
alternativa, toccare e tenere premuta la sveglia.
Fusi orari
È possibile visualizzare l'ora attuale delle città di tutto il mondo.
1
2
Toccare
Orologio Fusi orari.
Toccare
e aggiungere una città.
Timer
È possibile impostare il timer in modo da attivare un segnale acustico dopo un
periodo di tempo specificato.
1
2
Toccare
3
Toccare Stop per arrestare la sveglia del timer.
Orologio Timer.
Impostare il tempo e toccare Inizio.
• Per sospendere il timer, toccare Pausa. Per riprendere il timer, toccare
Riprendi.
App utili
90
Cronometro
È possibile utilizzare il cronometro per registrare un tempo.
1
2
Toccare
3
Toccare Pausa per sospendere il cronometro.
• Per riprendere il cronometro, toccare Riprendi.
• Per cancellare tutte le registrazioni e avviare di nuovo il cronometro, toccare
Ripristino.
Orologio Cronometro.
Toccare Inizio per avviare il cronometro.
• Per registrare un tempo, toccare Giro.
Calendario
Informazioni generali sul calendario
È possibile utilizzare il calendario per gestire eventi e attività.
Aggiunta di eventi
1
2
3
Toccare
Essenziali Calendario.
Selezionare una data, quindi toccare
.
Immettere i dettagli dell'evento e toccare SALVA.
Sincronizzazione di eventi
Toccare
Calendari da sincronizzare e selezionare un calendario da
sincronizzare.
• Quando si salvano i propri eventi dal dispositivo all’account Google, vengono
automaticamente sincronizzati anche con il calendario di Google. È inoltre possibile
sincronizzare altri dispositivi con il calendario di Google, in modo tale che quei
dispositivi presentino gli stessi eventi del proprio dispositivo e sia possibile gestire i
propri eventi su quei dispositivi.
App utili
91
Attività
È possibile registrare attività sul dispositivo per gestirne con facilità la pianificazione.
1
2
3
Toccare
Essenziali Attività.
Toccare
per aggiungere un'attività.
Immettere i dettagli dell'attività, quindi toccare SALVA.
Musica
È possibile riprodurre e gestire canzoni o album musicali.
1
2
3
Toccare
Essenziali Musica.
Selezionare una categoria.
Selezionare un file musicale.
Riprodurre la musica con il flash
della fotocamera che lampeggia
seguendo il ritmo.
Consente di tornare alla
schermata precedente.
Consente di accedere a opzioni
aggiuntive.
Passare alla playlist.
Toccare per riprodurre il file
corrente dall’inizio / Toccare due
volte per riprodurre il file
precedente / Toccare e tenere
premuto per riavvolgere.
Consente di riprodurre in ordine
casuale.
Consente di regolare il volume
dell’audio.
Consente di aggiungere a o
rimuovere dai preferiti.
App utili
Consente di riprodurre o
sospendere la riproduzione.
Toccare per riprodurre il file
successivo / Toccare e tenere
premuto per avanzare
velocemente.
Consente di selezionare una
modalità di ripetizione.
Modifica velocità e intonazione.
92
• Alcuni formati file potrebbero non essere supportati a seconda del software
installato.
• I file di dimensioni superiori al limite massimo potrebbero generare un errore.
• I file musicali potrebbero essere protetti dai titolari di copyright internazionali o da
leggi sul copyright. Prima di copiare un file musicale, potrebbe essere necessario
ottenerne l'autorizzazione legale. Per scaricare o copiare un file musicale, verificare
prima le leggi sul copyright del relativo paese.
Calcolatrice
È possibile utilizzare due tipi di calcolatrici: la calcolatrice semplice e la calcolatrice
scientifica.
1
2
Toccare
Essenziali Calcolatrice.
Utilizzare il tastierino numerico per eseguire un calcolo.
• Per ricominciare un calcolo, toccare e tenere premuto il pulsante
.
Email
Usare l'applicazione e-mail per inviare e ricevere e-mail dalla propria webmail o da
altri account, utilizzando POP3 o IMAP, o accedere al proprio account Exchange per
le proprie necessità aziendali.
Configurare un account e-mail
Il tuo telefono supporta molti tipi di account e-mail e consente di avere più account
e-mail configurati contemporaneamente.
Prima di configurare un account e-mail, assicurati di disporre di nome utente, (ID
utente), password, nome server, ecc. per poter configurare correttamente.
1
2
Toccare
Essenziali Email.
Seguire le istruzioni su schermo per configurare il proprio account e-mail.
• L'account e-mail è configurata e inizierai a ricevere e-mail.
App utili
93
Registratore audio
Consente di registrare e salvare la propria voce o quelle di altre persone, ad esempio
durante eventi importanti. I file vocali registrati possono essere riprodotti e condivisi.
1
Toccare
Essenziali Registratore audio.
• Per aggiugnere un evento, toccare
Aggiungi tag Aggiunti in Evento.
Quindi, aggiungere un evento alla data desiderata.
• Per salvare i dettagli della posizione della registrazione, toccare
Aggiungere tag Aggiungere in Posizione.
2
Toccare .
• Per mettere in pausa la registrazione, toccare
3
Sfiorare per terminare la registrazione.
• Il file viene salvato automaticamente e viene visualizzata la schermata di
preascolto.
4
Toccare
.
per ascoltare la voce registrata.
• Toccare
per ascoltare la voce registrata. È possibile riprodurre un file vocale
registrato dall'elenco.
App utili
94
Centro aggiornamenti
Puoi controllare e installare la versione più recente dell'app o del software fornito
a LG.
Toccare
Gestione Centro aggiornamenti.
File Manager
È possibile visualizzare e gestire file salvati sul dispositivo.
1
2
Toccare
Toccare
Gestione File Manager.
e selezionare il percorso di archiviazione desiderato.
Smart Doctor
È possibile utilizzare Smart Doctor per eseguire una diagnosi dello stato del
dispositivo e ottimizzarlo.
Toccare
Gestione Smart Doctor.
App utili
95
LG Mobile Switch
È possibile trasferire dati con facilità da un dispositivo usato a un dispositivo nuovo
mediante LG Mobile Switch.
1
Toccare
Gestione LG Mobile Switch.
Impostazioni Generali Backup LG Mobile
In alternativa toccare
Switch.
2
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per selezionare il metodo
desiderato per il trasferimento.
• I dati in un account Google non saranno sottoposti a Backup. Quando si
sincronizza l'account Google, le app di Google, i contatti di Google, il calendario di
Google, i dati delle app di promemoria di Google e le app scaricate dal Play Store
vengono archiviati automaticamente sull'app Drive.
• Caricare completamente la batteria prima del trasferimento di dati per evitare lo
spegnimento involontario durante il processo.
SmartWorld
È possibile scaricare vari giochi, contenuti audio, app e tipi di carattere forniti da LG
Electronics. Si può inoltre personalizzare il dispositivo in base alle proprie preferenze
utilizzando temi per la schermata Home e tipi di carattere.
• Se si utilizzano dati mobili, potrebbe esserne addebitato il costo a seconda del
proprio piano tariffario.
• Questa funzione potrebbe non essere supportata a seconda dell'area o del
provider del servizio.
1
2
3
Toccare
Toccare
Servizi SmartWorld.
Account LG, quindi effettuare l'accesso.
Selezionare e scaricare i contenuti desiderati.
App utili
96
RemoteCall Service
Il dispositivo può essere sottoposto a diagnostica in modalità remota per risolverne
i problemi. Innanzitutto, eseguire una chiamata telefonica a un Centro di assistenza
clienti LG come segue:
• Per servirsi di questa funzione, è prima necessario accettarne l'utilizzo.
• Se si utilizzano dati mobili, potrebbe esserne addebitato il costo a seconda del
proprio piano tariffario.
1
2
3
Toccare
Servizi RemoteCall Service.
Collegare una chiamata al centro di assistenza clienti LG.
Al collegamento della chiamata, seguire le istruzioni dell'addetto al servizio per
immettere un numero di accesso a sei cifre.
• Il dispositivo viene connesso in modalità remota e viene avviato il servizio di
assistenza remota.
Messaggio CB
È possibile visualizzare trasmissioni di testo in tempo reale su situazioni di
emergenza, come tifoni, inondazioni e terremoti.
Toccare
Servizi Messaggio CB.
App utili
97
App di Google
È possibile utilizzare app di Google impostando un account Google. Quando si
utilizza un'app di Google per la prima volta, viene visualizzata automaticamente
la finestra di registrazione dell'account Google. Se non si dispone di un account
Google, crearne uno dal dispositivo. Per i dettagli su come utilizzare un'app, vedere
la Guida contenuta nell'app.
• Alcune app potrebbero non funzionare a seconda dell'area o del provider del
servizio.
Chrome
Un browser web veloce, semplice e sicuro, costruito per la rete moderna.
Documenti
Docs è uno strumento collaborativo di elaborazione di testi che aumenta la
produttività. Usa Docs per creare, modificare e lavorare insieme in tempo reale.
Drive
Drive è un'app di condivisione e immagazzinaggio di file che facilita l'individuazione,
la condivisone e la collaborazione su progetti di lavoro ovunque e in ogni istante.
Duo
Crea video chiamate semplici e di alta qualità verso i tuoi amici e famigliari su
telefoni Android e iPhones.
App utili
98
Gmail
Gmail è un'app facile da usare che tiene al sicuro i tuoi messaggi, rende più smart la
tua casella di posta e ti aiuta a restare organizzato.
Google
L'app Google ti tiene aggiornato sulle cose che ti interessano. Trova risposte rapide,
esplora i tuoi interessi e ricevi un feed di storie e aggiornamenti su argomenti
importanti per te.
Keep Notes
Crea, modifica e condividi le tue note di testo e foto con l'account Google.
Maps
Stai andando da qualche parte? Vai con Maps, l'app con GPS in tempo reale sulla
quale puoi fare affidamento per navigazione, traffico, transito e dettagli su milioni di
luoghi, come recensioni ed eventi popolari.
Foto
La casa di tutte le tue foto e video, organizzata automaticamente per condividere e
salvare le cose più importanti.
Play Film
Consente di utilizzare il proprio account Google per noleggiare o acquistare film. È
possibile acquistare contenuti e riprodurli ovunque.
Play Musica
Acquista file musicali dal Play Store. È possibile riprodurre i file musicali salvati sul
dispositivo.
App utili
99
Fogli
Sheets è un foglio di lavoro collaborativo che aumenta la produttività. Usa Sheets
per importare, organizzare e analizzare informazioni in tempo reale.
Presentazioni
Google Slides è uno strumento per presentazioni in tempo reale che aumenta la
produttività. Usa Slides per organizzare informazioni, presentare risultati e prendere
decisioni insieme in tempo reale.
YouTube
Guarda i tuoi canali preferiti, ascolta la musica che ami e carica video da condividere
con le persone intorno a te.
Google Assistente
Il tuo dispositivo dispone di Assistente Google incorporato. Trovale risposte e fai
cose mentre sei in giro. Per iniziare, basta toccare il pulsante Assistente Google sul
lato del telefono o tenere premuto il pusante home del telefono.
• Assistente Google non è disponibile in tutte le lingue o paesi.
App utili
100
04
Impostazioni
Impostazioni
È possibile personalizzare le impostazioni del dispositivo in base alle proprie
preferenze.
Toccare
Impostazioni.
• Toccare
e inserire una parola chiave nella casella di ricerca per accedere a un
elemento di impostazione.
• Toccare per cambiare la modalità di visualizzazione. La presente guida per
l’utente presuppone l’utilizzo della Vista schede.
Rete
Dual SIM
È possibile configurare le impostazioni dual SIM.
1
2
Nella schermata Impostazioni, sfiorare Rete Dual SIM.
Personalizzare le seguenti funzioni:
• Scheda SIM 1: modificare il nome e l'icona della scheda SIM 1.
• Scheda SIM 2: modificare il nome e l'icona della scheda SIM 2.
• Colore del tema della scheda SIM: modificare i temi del colore per le
schede SIM.
• Modalità Risparmio: attivare o disattivare la modalità risparmio: In modalità
Risparmio, se si effettua una chiamata a un contatto al quale è assegnata
una specifica SIM, tale SIM viene utilizzata per la chiamata anche se l'altra
SIM è attiva, ad esempio in caso di utilizzo dei dati mobili.
• Dati mobili: selezionare una scheda SIM da utilizzare per il servizio dati
cellulare. È possibile anche disattivare questa funzione.
Impostazioni
102
• Roaming dati: selezionare questa opzione per attivare il dispositivo affinché
utilizzi i dati mobili durante il roaming al di fuori dell'area della propria rete
domestica.
Wi-Fi
È possibile connettersi a dispositivi vicini tramite una rete Wi-Fi.
Connessione a una rete Wi-Fi
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete Wi-Fi.
3
Selezionare una rete.
• Potrebbe essere necessario immettere la password Wi-Fi della rete.
• Questo processo viene ignorato in caso di reti a cui è già stato effettuato
l'accesso in precedenza. Se non si desidera eseguire automaticamente la
connessione a una determinata rete Wi-Fi, toccare la rete, quindi toccare
ELIMINA.
Toccare
per attivarlo.
• Vengono visualizzate automaticamente le reti Wi-Fi disponibili.
Impostazioni della rete Wi-Fi
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete Wi-Fi.
• Passa a rete dati: se la funzione connessione dati mobile è attiva e il dispositivo
non è in grado di connettersi a Internet tramite la connessione Wi-Fi, il
dispositivo si connette a Internet tramite la connessione dati mobile.
• Questa funzione dipende dal provider del servizio.
•
: consente di personalizzare le impostazioni della rete Wi-Fi.
Impostazioni
103
Wi-Fi Direct
È possibile connettere il dispositivo ad altri dispositivi che supportano la funzione
Wi-Fi Direct per condividere direttamente i dati con essi. Non è necessario disporre
di un punto di accesso. Utilizzando la funzione Wi-Fi Direct, è possibile connettere
più di due dispositivi.
1
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete Wi-Fi
Avanzate
Wi-Fi Wi-Fi Direct.
• Vengono automaticamente visualizzati i dispositivi vicini che supportano la
funzione Wi-Fi Direct.
2
Selezionare un dispositivo.
• La connessione avviene quando il dispositivo accetta la richiesta di
connessione.
• La batteria potrebbe scaricarsi più rapidamente quando si utilizza il Wi-Fi Direct.
Impostazioni
104
Bluetooth
È possibile connettere il dispositivo a dispositivi vicini che supportano la funzione
Bluetooth per scambiare direttamente i dati con essi. Connettere il dispositivo a un
auricolare Bluetooth e a una tastiera. In questo modo sarà più semplice controllare
il dispositivo.
Associazione a un altro dispositivo
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete Bluetooth.
Toccare
per attivarlo.
• Vengono automaticamente visualizzati i dispositivi disponibili.
• Per aggiornare l'elenco dei dispositivi, toccare .
• Nell’elenco sono visualizzati solamente i dispositivi impostati come visibili.
3
4
Selezionare un dispositivo dall'elenco.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per effettuare l'autenticazione.
• Questo passaggio viene saltato per i dispositivi cui è stato effettuato l’accesso in
precedenza.
Invio di dati tramite Bluetooth
1
Selezionare un file.
• È possibile inviare file multimediali o contatti.
2
3
Toccare
Bluetooth.
Selezionare un dispositivo di destinazione per il file.
• Il file viene inviato non appena viene accettato dal dispositivo di destinazione.
• I processi di condivisione di file potrebbero differire, a seconda del file.
Impostazioni
105
Dati mobili
È possibile attivare o disattivare i dati mobili. È inoltre possibile gestirne l'utilizzo.
Attivazione dei dati mobili
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete Dati mobili.
Toccare
per attivarlo.
Personalizzazione delle impostazioni dei dati mobili
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete Dati mobili.
Personalizzare le seguenti impostazioni:
• Dati mobili: consente di utilizzare le connessioni dati su reti mobili.
• Limita l'utilizzo dei dati mobili: consente di impostare un limite di utilizzo
dei dati mobili in modo da bloccarli al raggiungimento della soglia.
•
: consente di personalizzare le impostazioni dei dati mobili.
Impostazioni chiamate
È possibile personalizzare le impostazioni di chiamata, ad esempio le opzioni per le
chiamate vocali e per quelle internazionali.
• Alcune funzioni potrebbero non essere supportate a seconda dell'area o del
provider del servizio.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete Impostazioni chiamate.
Personalizzare le impostazioni.
Impostazioni
106
Tethering
Tethering USB
È possibile connettere il dispositivo a un altro dispositivo tramite USB e condividere
i dati mobili.
1
2
Connettere il dispositivo e gli altri dispositivi tramite il cavo USB.
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete Tethering Tethering USB
e toccare
per attivare la funzione.
• Questa opzione utilizza i dati mobili e potrebbe comportare costi di utilizzo dei
dati, a seconda del piano tariffario. Rivolgersi al proprio provider del servizio per
ulteriori informazioni.
• Quando si esegue la connessione a un computer, scaricare il driver USB da
www.lg.com e installarlo sul computer.
• Non è possibile inviare o ricevere file tra il dispositivo e un computer quando il
tethering USB è attivo. Disattivare il tethering USB per inviare o ricevere file.
• I sistemi operativi che supportano il tethering sono Windows XP o versione
superiore, o Linux.
Impostazioni
107
Hotspot Wi-Fi
È possibile impostare il dispositivo in modo da farlo funzionare come un router
wireless affinché altri dispositivi possano connettersi a Internet utilizzando i suoi
dati mobili.
1
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete Tethering Hotspot Wi-Fi
e toccare
per attivare la funzione.
2
Toccare Imposta hotspot Wi-Fi e immettere il Nome Wi-Fi (SSID) e la
password.
3
Attivare il Wi-Fi sull'altro dispositivo e selezionare il nome della rete del
dispositivo nell'elenco delle connessioni Wi-Fi.
4
Immettere la password di rete.
• Questa opzione utilizza i dati mobili e potrebbe comportare costi di utilizzo dei
dati, a seconda del piano tariffario. Rivolgersi al proprio provider del servizio per
ulteriori informazioni.
• Ulteriori informazioni sono disponibili su questo sito Web:
http://www.android.com/tether#wifi
Timer per lo spegnimento automatico dell'hotspot Wi-Fi
Se l'hotspot Wi-Fi non viene utilizzato per un determinato periodo di tempo,
viene disconnesso in automatico. Puoi impostare il periodo di tempo per la
disconnessione automatica.
Impostazioni
108
Tethering Bluetooth
Un altro dispositivo connesso tramite Bluetooth può connettersi a Internet
utilizzando i dati mobili del proprio dispositivo.
1
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete Tethering Tethering
Bluetooth e toccare
per attivare la funzione.
2
Attivare il Bluetooth su entrambi i dispositivi e associarli.
• Questa opzione utilizza i dati mobili e potrebbe comportare costi di utilizzo dei
dati, a seconda del piano tariffario. Rivolgersi al proprio provider del servizio per
ulteriori informazioni.
• Ulteriori informazioni sono disponibili su questo sito Web:
http://www.android.com/tether#Bluetooth_tethering
Guida
È possibile visualizzare la guida sull’utilizzo del tethering e degli hotspot.
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete Tethering Guida.
NFC
È possibile utilizzare il dispositivo come tessera dei trasporti o carta di credito. È
inoltre possibile condividere dati con l’altro dispositivo.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete NFC.
Toccare
per attivarlo.
• Mettere a contatto il proprio dispositivo con l’altro dispositivo che supporta NFC
per consentire la condivisione di dati.
• L'antenna NFC potrebbe essere situata in una posizione diversa a seconda del tipo
di dispositivo. Per i dettagli relativi all’area dell’antenna NFC, vedere Panoramica
delle parti.
Impostazioni
109
Android Beam
È possibile condividere file mettendo a contatto il retro di due dispositivi. È
possibile anche condividere file, inclusi musica, video o contatti e aprire una pagina
Web o avviare un’app da un altro dispositivo.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete Android Beam.
Mettere a contatto il retro del dispositivo con un altro dispositivo.
• L'antenna NFC potrebbe essere situata in una posizione diversa a seconda del tipo
di dispositivo. Per i dettagli relativi all’area dell’antenna NFC, vedere Panoramica
delle parti.
Pannello di condivisione
È possibile condividere i contenuti delle app Galleria, Musica e File Manager con i
dispositivi nelle vicinanze. Inoltre, è possibile condividere contenuti con delle persone
spefiche nelle app che utilizzano Google Direct Share.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete Pannello di condivisione.
Toccare
Impostazioni
per disattivare ciascuna opzione.
110
LG AirDrive
È possibile utilizzare il proprio account LG da un computer per gestire i file salvati
sul dispositivo. Non è necessario disporre di una connessione USB.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete LG AirDrive.
3
Gestire i file presenti sul dispositivo dal computer.
Utilizzare un singolo account LG per accedere a LG Bridge sul computer e a LG
AirDrive sul dispositivo.
• Il software LG Bridge può essere scaricato dal sito www.lg.com.
Stampa
È possibile connettere il dispositivo a una stampante Bluetooth e stampare foto o
documenti salvati sul dispositivo.
1
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete Stampa.
• Se la stampante richiesta non è nell'elenco, installarne il driver dallo store di app.
2
3
Toccare
4
Selezionare un file e toccare
Stampa.
• Il documento viene stampato.
per attivarlo.
Selezionare una stampante dalla schermata dell'elenco delle stampanti.
• Per aggiungere una stampante, toccare
Aggiungi stampante.
Ricerca.
• Per cercare il nome di una stampante, toccare
Impostazioni nella schermata dell'elenco delle stampanti.
• Toccare
• Se non si dispone di un account Google, toccare AGGIUNGI ACCOUNT per creare
account.
Impostazioni
111
Modalità aereo
È possibile disattivare le funzioni di chiamata e dei dati mobili. Quando questa
modalità è attiva, restano disponibili le funzioni che non implicano il trasferimento di
dati, ad esempio i giochi e la riproduzione di brani musicali.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete Modalità aereo.
Toccare ATTIVA nella schermata di conferma.
Reti mobili
È possibile personalizzare le impostazioni delle reti mobili.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete Reti mobili.
Personalizzare le seguenti impostazioni:
• Modalità rete: consente di selezionare un tipo di rete.
• Nomi punti di accesso: consente di visualizzare o cambiare il punto di
accesso per l'utilizzo dei servizi di dati mobili. Per cambiare il punto di
accesso, selezionarne uno fra quelli disponibili nel relativo elenco.
• Operatori di rete: consente di cercare gli operatori di rete e di connettersi
automaticamente a una rete.
Impostazioni
112
VPN
È possibile connettersi a una rete virtuale sicura, ad esempio a una Intranet. È
inoltre possibile gestire la rete privata virtuale connessa.
Aggiunta di una rete VPN
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete VPN.
Toccare
.
• Questa funzione è disponibile solo se il blocco schermo è attivato. Se il blocco
schermo è disattivato, viene visualizzata una schermata di notifica. Toccare
CAMBIA dalla schermata di notifica per attivare il blocco schermo. Per ulteriori
dettagli, consultare la sezione Impostazione di un blocco schermo.
3
Immettere i dettagli della rete VPN e toccare SALVA.
Configurazione delle impostazioni della rete VPN
1
2
Toccare una rete VPN nell'elenco VPNS.
Immettere i dettagli relativi all'account utente della rete VPN e toccare
CONNETTI.
• Per salvare i dettagli dell'account, selezionare la casella di controllo Salva le
informazioni sull'account.
DNS privato
È possibile configurare le opzioni del DNS (Domain Name System) privato.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Rete DNS privato.
Selezionare l’opzione desiderata e toccare SALVA.
Impostazioni
113
Suono
È possibile personalizzare le impostazioni relative a suono, vibrazione e notifiche.
Nella schermata delle impostazioni, toccare Suono e personalizzare le seguenti
impostazioni:
• Profilo audio: consente di passare alla modalità audio Suono, Vibrazione o
Silenzioso.
• Volume: Consente di regolare il volume dell’audio di diversi elementi.
• Suoneria SIM1/Suoneria SIM2: consente di selezionare una suoneria per le
chiamate in arrivo. È possibile aggiungere o eliminare suonerie.
• Suoneria contatto: consente di creare una suoneria per una chiamata in arrivo
da un determinato contatto.
• Suoneria con vibrazione: consente di impostare sul dispositivo la vibrazione e la
riproduzione di una suoneria in contemporanea.
• Allerta flash per le chiamate in arrivo: imposta il lampeggiamento secondo la
suoneria LG.
• Suono di notifica SIM1/Suono di notifica SIM2: consente di selezionare una
suoneria per le notifiche. È possibile impostare un brano musicale salvato sul
dispositivo come suoneria di notifica.
• Non disturbare: consente di impostare il tempo, l'intervallo e il tipo di app per
cui ricevere messaggi di notifica. È possibile ricevere messaggi di notifica solo in
particolari giorni della settimana.
• Tipo vibrazione SIM1/Tipo vibrazione SIM2: consente di selezionare il tipo di
vibrazione per le chiamate in arrivo.
• Suono della tastiera di composizione: seleziona l'effetto sonoro del tastierino.
• Suono della tastiera LG: seleziona l'effetto sonoro della tastiera LG.
• Suono touch: Selezionare un effetto sonoro per quando si tocca un elemento.
• Suoni di blocco schermo: selezionare un effetto sonoro per quando lo schermo
viene bloccato o sbloccato.
Impostazioni
114
Display
È possibile personalizzare le impostazioni dettagliate di ogni tipo di schermata.
Nella schermata delle impostazioni, toccare Display e personalizzare le seguenti
impostazioni:
• Sfondo: consente di personalizzare le impostazioni per la schermata Home. Per
ulteriori dettagli, consultare la sezione Impostazioni della schermata Home.
• Sfondo & Tema: Seleziona sfondo, tema e icone per il dispositivo.
• Carattere: modificare dimensione, grassetto, o facciata.
• Pulsanti a sfioramento anteriori: consente di ordinare i tasti touch della
schermata Home o di modificarne i colori dello sfondo.
• Ridimensionamento della app: consente di regolare le dimensioni sullo
schermo delle app.
• Dimensioni display: consente di impostare gli elementi presenti sullo schermo
su dimensioni facilmente visibili per l’utente. Alcuni elementi potrebbero
cambiare posizione.
• Vista comfort: consente di ridurre la quantità di luce blu sullo schermo del
dispositivo per limitare l'affaticamento degli occhi.
• Luminosità: consente di utilizzare la barra di scorrimento per modificare la
luminosità dello schermo. Per regolare automaticamente la luminosità dello
schermo in base all'intensità della luce ambientale, toccare l'interruttore
Automatico.
• Automatico: consente di impostare la regolazione automatica della luminosità
dello schermo in base all’intensità luminosa dell’ambiente.
• Rotazione automatica: consente di ruotare automaticamente lo schermo a
seconda dell’orientamento del dispositivo.
• Timeout schermo: consente di disattivare automaticamente lo schermo quando
il dispositivo viene lasciato inattivo per un determinato periodo di tempo.
• Screen saver: consente di visualizzare uno screen saver quando il dispositivo è
collegato al supporto o al caricabatteria. Selezionare un tipo di screen saver da
visualizzare.
Impostazioni
115
Generali
Blocco schermo & sicurezza
È possibile personalizzare le impostazioni della schermata di blocco e della sicurezza.
• Google Play Protect: scansiona giornalmente il dispositivo per scoprire app
potenzialmente nocivi.
• Trova il mio dispositivo: Tracciare a distanza la posizione del dispositivo. Puoi
anche proteggere i tuoi dati in modo sicuro se hai smarrito il tuo dispositivo.
• Aggiornamento della sicurezza: controlla gli aggiornamenti software e
configura le impostazioni di installazione automatiche.
• Seleziona il blocco dello schermo: Seleziona il metodo di blocco schermo
desiderato. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione Impostazione di un blocco
schermo.
• Personalizza Blocco schermo: modifica le informazioni visualizzate sullo
schermo bloccato.
• Impostazioni di Blocco con sicurezza: modifica le impostsazioni di blocco sicuro.
• Blocco del contenuto: Consente di impostare un tipo di blocco (password o
pattern) per QuickMemo+ Promemoria.
• Posizione: È possibile personalizzare l'utilizzo da parte di determinate app delle
informazioni sulla propria posizione.
• Crittografia e credenziali: configura le impostazioni per la cifratura e le
credenziali della scheda SD.
-- Cripta la Scheda SD: consente di crittografare la scheda di memoria per
impedire l’utilizzo su un altro dispositivo. Per ulteriori dettagli, consultare la
sezione Crittografia della scheda di memoria.
-- Avvio sicuro: consente di proteggere il proprio dispositivo con un blocco
all’accensione. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione Impostazioni di avvio
sicuro.
-- Protezione delle credenziali: consente di visualizzare il tipo di memoria su
cui sarà salvato il certificato di sicurezza.
Impostazioni
116
•
•
•
•
•
•
-- Credenziali di fiducia: visualizza i certificati CA root e i certificati CA installati
dall'utente del tuo sistema.
-- Credenziali dell'utente: visualizza e modifica le informazioni dei certificati
sicuri conservati sul tuo dispositivo.
-- Installa dalla memoria: installare un certificato sicuro da un archivio.
-- Cancella archivio: cancella i certificati sicuri installati da utente e le
credenziali relative.
Impostazioni blocco SIM: consente di bloccare o sbloccare la scheda USIM o di
modificare la password (PIN).
Rendi visibili le password: attivare questa opzione per visualizzare
rapidamente ciascun carattere della password mentre si digita per vedere cosa
si sta immettendo.
Amministratori dispositivo: consente privilegi per limitare il controllo o l’utilizzo
del dispositivo a determinate app.
Trust agents: consente di visualizzare e utilizzare agenti attendibili installati sul
dispositivo.
Puntina schermo: consente di fissare la schermata dell’app in modo che sia
possibile utilizzare soltanto l’app attiva al momento.
Accesso all'utilizzo: consente di visualizzare i dettagli sull’utilizzo delle app sul
dispositivo.
App & notifiche
Puoi controllare un elenco di app installare e configurare le impostazioni per
notifiche, permessi di app e altro ancora.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Generali App & notifiche.
Personalizzare le impostazioni.
Impostazioni
117
Batteria
È possibile visualizzare le informazioni sulla batteria corrente o attivare la modalità
risparmio energetico.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Generali Batteria.
Personalizzare le seguenti impostazioni:
• Utilizzo della batteria: consente di visualizzare i dettagli sull’utilizzo della
batteria. Per visualizzare altri dettagli, selezionare un elemento specifico.
• Percentuale della batteria sulla barra di stato: consente di visualizzare il
livello della batteria residua come percentuale sulla barra di stato.
• Batteria adattativa: consente di limitare il consumo della batteria da parte
delle app non utilizzate limitandone l’attività in background.
• Limiti di Background: consente di risparmiare la batteria selezionando le
app a cui impedire l’esecuzione in background.
• Risparmio energetico: consente di ridurre il consumo della batteria
riducendo alcune impostazioni del dispositivo, come la luminosità del display,
la velocità e l’intensità della vibrazione.
• Eccezioni del risparmio energetico: Seleziona le app che vengono
utilizzare senza alcuna restrizione in modalità di risparmio energetico o di
ottimizzazione della batteria.
Impostazioni
118
Archiviazione
È possibile visualizzare e gestire la memoria interna sul dispositivo o lo spazio di
archiviazione della scheda di memoria.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Generali Archiviazione.
Personalizzare le seguenti impostazioni:
• Archivio interno: consente di visualizzare lo spazio di archiviazione totale
e lo spazio libero nella memoria interna del dispositivo. Visualizza un elenco
delle app in uso e la capacità di archiviazione di ciascuna app.
• Scheda SD: consente di visualizzare lo spazio di archiviazione totale e lo
spazio libero nella scheda di memoria. Questa opzione compare soltanto
quando viene inserita una scheda di memoria. Per disattivare la scheda di
memoria, toccare .
Accounts
È possibile aggiungere utenti con i quali condividere e registrare un account cloud.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Generali Accounts.
Personalizzare le impostazioni.
Accesso facilitato
È possibile gestire i plugin di accessibilità installati sul dispositivo.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Generali Accesso facilitato.
Personalizzare le seguenti impostazioni:
• Visione TalkBack: consente di impostare il dispositivo in modo da
notificare lo stato dello schermo o le azioni tramite voce.
• Visione Notifiche vocali: impostare sul dispositivo la lettura delle
informazioni del chiamante tramite voce.
• Visione Carattere: modificare dimensione, grassetto, o facciata.
• Visione Dimensioni display: consente di impostare gli elementi presenti
sullo schermo su dimensioni facilmente visibili per l’utente. Alcuni elementi
potrebbero cambiare posizione.
• Visione Zoom touch: consente di eseguire lo zoom avanti o indietro
toccando lo schermo tre volte.
Impostazioni
119
• Visione Zoom della finestra: consente di eseguire lo zoom avanti o
indietro all’interno di una finestra e invertire il colore.
• Visione Puntatore del mouse grande: consente di ingrandire il puntatore
del mouse.
• Visione Schermo ad alto contrasto: consente di modificare il colore di
sfondo in nero per uno schermo ad alto contrasto.
• Visione Inversione del colore dello schermo: consente di aumentare il
contrasto del colore del display per le persone ipovedenti.
• Visione Regolazione del colore dello schermo: consente di regolare il
colore del display.
• Visione Scala di grigi: consente di far passare lo schermo alla modalità
scala di grigi.
• Visione Termina le chiamate con il tasto di accensione: consente di
terminare una chiamata premendo il tasto di accensione/blocco.
• Udito Didascalia: consente di attivare il servizio dei sottotitoli durante la
riproduzione di video per non udenti.
• Udito LED lampeggiante: Impostare per accendere la luce LED per le
chiamate e le notifiche in arrivo.
• Udito Flash allarme: consente di impostare il dispositivo in modo da
notificare all’utente le chiamate in arrivo, i messaggi e le sveglie con una luce
lampeggiante.
• Udito Disattiva tutti i suoni: consente di disattivare tutti i suoni e
abbassare il volume sul ricevitore.
• Udito Canale audio: consente di selezionare il tipo di audio.
• Udito Bilanciamento del suono: consente di regolare il bilanciamento
dell’uscita audio. Consente di utilizzare la barra di scorrimento per modificare
il bilanciamento.
• Movimento & cognizione Touch assistant: consente di attivare il pannello
touch per facilitare l’utilizzo di pulsanti e gesti.
• Movimento & cognizione Input tattile: consente di immettere il testo
toccando e tenendo premuto lo schermo, o di modificarlo semplicemente
toccando lo schermo.
• Movimento & cognizione Tastiera fisica: consente di personalizzare le
impostazioni della tastiera.
Impostazioni
120
• Movimento & cognizione Click automatico del mouse: consente di cliccare
il puntatore del mouse automaticamente in caso di assenza di movimento.
• Movimento & cognizione Tocca e tieni premuto per le chiamate:
consente di rispondere o rifiutare le chiamate toccando e tenendo premuto il
pulsante di chiamata, invece di trascinarlo.
• Movimento & cognizione Timeout schermo: consente di disattivare
automaticamente lo schermo quando il dispositivo viene lasciato inattivo per
un determinato periodo di tempo.
• Movimento & cognizione Aree di controllo tattile: consente di limitare
l'area touch in modo che soltanto una determinata porzione dello schermo
possa essere controllata dall’inserimento touch.
• Collegamento alle funzioni di accessibilità: consente di accedere
rapidamente a una funzione utilizzata di frequente toccando tre volte.
• Rotazione automatica: consente di cambiare automaticamente
l’orientamento dello schermo a seconda della posizione fisica del dispositivo.
• Amazon Assistant: Amazon Assistant offre automaticamente confronti tra
prodotti quando fai acquisti in alcune app del tuo dispositivo.
• Seleziona per ascoltare: Ti consente di toccare gli elementi e ricevere una
risposta vocale.
• Switch Access: consente di creare combinazioni di tasti per controllare il
dispositivo.
Google
È possibile utilizzare le impostazioni di Google per gestire le proprie app e le
impostazioni dell'account di Google.
Nella schermata delle impostazioni, toccare Generali Google.
Smart Doctor
È possibile utilizzare Smart Doctor per eseguire una diagnosi dello stato del
dispositivo e ottimizzarlo.
Nella schermata delle impostazioni, toccare Generali Smart Doctor.
Impostazioni
121
Gaming
È possibile configurare le impostazioni di gioco per gli strumenti, la grafica e il
risparmio energetico.
• Game Launcher: Toccare
per usare la funzione Game Launcher.
per attivare la funzione. Durante il gioco, è
• Strumenti di gioco: Toccare
possibile lanciare questa funzione toccando l'icona degli strumenti di gioco in
fondo allo schermo.
• Grafica di gioco: Regola la grafica di gioco.
• Se si modifica la risoluzione video di alcuni giochi, le funzioni di visualizzazione dello
schermo potrebbero non funzionare correttamente.
• Tempo di pausa: Riduce la luminosità dello schermo e le prestazioni, ogni volta
che si abbandona il gioco per più di 5 minuti.
Collegamenti
È possibile personalizzare le impostazioni dei tasti di collegamento.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Generali Collegamenti.
Personalizzare le seguenti impostazioni.
• Apri Fotocamera: Premere il tasto di accensione due volte per avviare la
Fotocamera.
• Apri Capture+: Quando lo schermo è bloccato o spento, premere due volte il
tasto volume su (+) per avviare Capture+.
Impostazioni
122
• Apri Fotocamera: Quando lo schermo è bloccato o spento, premere due
volte il tasto volume giù (-) per avviare Fotocamera.
• Apri Assistente Google: Premere il pulsante Assistente Google sul lato del
telefono.
• Parla con Assistente Google: Tenere premuto il pulsante Assistente Google
per parlare rapidamente con l’Assistente.
• Mostra Visual Snapshot: Premere due volte il pulsante Assistente Google
per vedere un’istantanea della giornata nell’app Assistente Google.
Toc Toc
Eseguire un doppio tocco sullo schermo per spegnerlo o accenderlo.
Per ulteriori dettagli, consultare la sezione Toc Toc.
Centro aggiornamenti
Puoi controllare e installare la versione più recente dell'app o del software fornito
a LG.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Generali Centro aggiornamenti.
Personalizzare le seguenti impostazioni:
• Aggiornamento applicazione: controlla se è disponibile un aggiornamento.
Se disponibile, puoi installare l'aggiornamento.
• Aggiornamento software: controlla se è disponibile un aggiornamento
software. Se disponibile, puoi installare l'aggiornamento.
Lingua e tastiera
È possibile personalizzare le impostazioni di lingua e tastiera del dispositivo.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Generali Lingua e tastiera.
Personalizzare le seguenti impostazioni:
• Lingua: consente di selezionare una lingua da applicare al dispositivo.
• Tastiera predefinita: consente di visualizzare la tastiera in uso. Selezionare
una tastiera da utilizzare durante l'immissione del testo.
Impostazioni
123
• Tastiera su schermo: modificare le impostazioni della tastiera LG o la
funzionalità di riconoscimento Google Voice.
• Tastiera fisica: selezionare per usare la tastiera fisica, o controllare i tasti dei
collegamenti da tastiera.
• Servizio Compilazione automatica: azionare questa opzione per inserire le
informazioni salvate nel proprio account come password, indirizzo, o numero
di carta di credito con un singolo tocco. Puoi anche disattivare questa
opzione, usare Google Autocomplete, o aggiungere un nuovo account di
servizio.
• Uscita text-to-speech: consente di configurare le impostazioni dell’output
sintesi vocale.
• Velocità del puntatore: consente di regolare la velocità del puntatore di un
mouse o trackpad.
• Inverti i pulsanti del mouse: consente di invertire il pulsante destro del
mouse in modo che esegua le principali azioni di manipolazione diretta.
Data e ora
È possibile personalizzare le impostazioni di data e ora del dispositivo.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Generali Data e ora.
Personalizzare le impostazioni.
Memoria
Consente di visualizzare la quantità media di utilizzo della memoria in un
determinato periodo di tempo e la memoria occupata da un’app.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Generali Memoria.
Toccare
Impostazioni
per impostare una fascia oraria per il recupero dei dati.
124
Backup
È possibile eseguire il backup dei dati salvati sul dispositivo su un altro dispositivo o
account.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Generali Backup.
Personalizzare le seguenti impostazioni:
• LG Mobile Switch: Ti consente di trasferire i dati dal tuo vecchio dispositivo
LG a quello nuovo.
• Backup e ripristino: consente di eseguire il backup dei dati del dispositivo o
ripristinare i dati di un backup nel dispositivo.
• Il ripristino del dispositivo potrebbe eliminare i file di backup salvati nell’archivio.
Assicurarsi di copiare e salvare i file di backup importanti nel proprio PC.
• Google backup: modifica le impostazioni di backup di Google. Puoi anche
controllare l'account di backup attualmente usato, o aggiungere un nuovo
account di backup.
Riavvio & Ripristino
Puoi azzerare il dispositivo, includendo le impostazioni di rete e app.
1
2
Nella schermata delle impostazioni, toccare Generali Riavvio & Ripristino.
Personalizzare le seguenti impostazioni:
• Riavvio automatico: Riavvia e ottimizza automaticamente il telefono all'ora
impostata. Toccare
per attivare la funzione. Il dispositivo si riavvia
automaticamente all'ora impostata e si ottimizza. Seleziona la data e l'ora
del riavvio.
• Puoi impostare il dispositivo affinché si riavvii una volta la settimana. Il dispositivo
si riavvia automaticamente entro un'ora dall'ora impostata.
• Una volta che il dispositivo si riavvia, le notifiche e i badge sono cancellati. Salvare i
dati importanti prima dell'ora preimpostata.
• La funzionalità di riavvio automatico non è attivata nelle seguenti situazioni.
Quando lo schermo è acceso, quando il dispositivo è in uso, quando il livello della
batteria è il 30% o meno, quando la scheda USIM è bloccata, o quando il blocco del
dispositivo è attivo durante l'accensione del dispositivo.
Impostazioni
125
• Ripristino delle impostazioni della rete: consente di ripristinare Wi-Fi,
Bluetooth e altre impostazioni di rete.
• Ripristina preferenze applicazione: azzerare le impostazioni per un'app. I
dati salvati nell'app non saranno cancellati.
• Ripristino dati di fabbrica: consente di ripristinare tutte le impostazioni del
dispositivo ed eliminare i dati.
• Il ripristino e il riavvio del dispositivo elimina tutti i dati presenti sullo stesso. Inserire
nuovamente il nome del dispositivo, l’account Google e altre informazioni iniziali.
Info sul telefono
È possibile visualizzare informazioni informazioni sul dispositivo, come nome, stato,
dettagli software e informazioni legali.
Nella schermata delle impostazioni, toccare Generali Info sul telefono e
visualizzare le informazioni.
Normative & Sicurezza
È possibile visualizzare i certificati normativi e le relative informazioni sul proprio
dispositivo.
Nella schermata delle impostazioni, toccare Generali Normative & Sicurezza.
Impostazioni
126
05
Appendice
Impostazioni della lingua LG
È possibile selezionare una lingua da utilizzare sul dispositivo.
• Toccare
Impostazioni Generali Lingua e tastiera Lingua
AGGIUNGI LINGUA, quindi selezionare una lingua.
-- Toccare e tenere premuta
quindi trascinarla in cima all’elenco delle lingue
per impostarla come lingua predefinita.
LG Bridge
Informazioni generali su LG Bridge
LG Bridge è un’app che aiuta a gestire comodamente dal proprio computer le foto,
la musica, i video e i documenti salvati sullo smartphone LG. È possibile eseguire
il backup dei contatti, delle foto e di altri elementi sul computer o aggiornare il
software del dispositivo.
• Per i dettagli, vedere la guida di LG Bridge.
• Le funzioni supportate possono variare a seconda del dispositivo.
• Il driver USB LG è un programma necessario per connettere lo smartphone LG con
il computer e viene installato quando si installa LG Bridge.
Funzioni di LG Bridge
• Consente di gestire i file presenti sul dispositivo da un computer tramite una
connessione Wi-Fi o una connessione dati mobile.
• Consente di eseguire il backup dei dati dal dispositivo a un computer o
ripristinare i dati da un computer al dispositivo tramite un collegamento con
cavo USB.
• Consente di aggiornare il software del dispositivo da un computer tramite un
collegamento con cavo USB.
Appendice
128
Installazione di LG Bridge su un computer
1
2
3
4
Andare sul sito www.lg.com dal proprio computer.
5
Andare a Sync PC LG Bridge per scaricare il file di installazione.
• Andare su Dettagli per visualizzare i requisiti minimi per l’installazione di LG
Bridge.
Selezionare la regione.
Fare clic su Supporto Software e firmware.
Immettere il nome del dispositivo.
OPPURE
Selezionare Categoria prodotto.
Aggiornamento software del telefono
Aggiornamento software del telefono LG Mobile da
Internet
Per ulteriori informazioni sull’utilizzo di questa funzione, visitare
http://www.lg.com/common/index.jsp, selezionare il paese e la lingua.
Questa funzione consente di aggiornare facilmente il firmware del telefono a
una versione più recente da Internet senza la necessità di visitare un centro
di assistenza. Questa funzione sarà disponibile solo se e quando LG mette a
disposizione una nuova versione del firmware per il dispositivo.
Poiché l’aggiornamento del firmware del telefono cellulare richiede la massima
attenzione da parte dell’utente per tutta la durata del processo di aggiornamento,
assicurarsi di controllare tutte le istruzioni e le note visualizzate a ogni passaggio
prima di procedere. Si prega di notare che la rimozione del cavo USB durante
l’aggiornamento può danneggiare gravemente il telefono cellulare.
• LG si riserva il diritto di rendere disponibili aggiornamenti del firmware
esclusivamente per modelli selezionati a propria discrezione e non garantisce la
disponibilità della versione più recente del firmware per tutti i modelli di cellulari.
Appendice
129
Aggiornamento software del telefono LG Mobile
tramite Over-the-Air (OTA)
Questa funzione consente di aggiornare facilmente il software del telefono a una
nuova versione tramite OTA, senza collegamento di un cavo USB. Questa funzione
sarà disponibile solo se e quando LG mette a disposizione una nuova versione del
firmware per il dispositivo.
Per eseguire l’aggiornamento del software del telefono,
Impostazioni Generali Centro aggiornamenti Aggiornamento software
Controlla aggiornamenti.
• I dati personali dell’utente presenti sulla memoria interna del telefono, ivi comprese
le informazioni relative all’account Google e qualsiasi altro account, i dati e le
impostazioni di sistema/applicazioni, le app scaricate e la licenza DRM potrebbero
andare perduti nel processo di aggiornamento del software del telefono. Pertanto,
LG consiglia di eseguire il backup dei dati personali prima di aggiornare il software
del telefono. LG non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite di dati
personali.
• Questa funzione dipende dall’area e dal provider del servizio.
Appendice
130
Guida antifurto
Configurare il dispositivo per impedire ad altre persone di utilizzarlo se è stato
ripristinato alle impostazioni di fabbrica senza permesso. Ad esempio, in caso
di smarrimento, furto o cancellazione dei dati del dispositivo, solo qualcuno in
possesso delle informazioni sull’account Google o delle informazioni sul blocco
schermo può utilizzare il dispositivo.
Per assicurarsi che il dispositivo sia protetto è sufficiente:
• Impostare un blocco schermo: Se il dispositivo viene smarrito o rubato, ma
si dispone di un blocco schermo, il dispositivo non può essere cancellato
utilizzando il menu Impostazioni a meno che lo schermo non venga sbloccato.
• Aggiungere il proprio account Google sul dispositivo: Se il dispositivo viene
cancellato, ma è presente un account Google su di esso, il dispositivo non
può terminare il processo di configurazione fino a quando le informazioni
dell’account Google non vengono nuovamente inserite.
Dopo aver protetto il dispositivo, è necessario sbloccare lo schermo o immettere la
password dell’account Google, se è necessario effettuare un ripristino di fabbrica.
Questo fa sì che il ripristino venga effettuato da una persona di fiducia.
• Non dimenticare l’account Google e la password aggiunti al dispositivo prima
di eseguire un ripristino di fabbrica. Se non è possibile fornire le informazioni
sull’account durante il processo di configurazione, non sarà possibile utilizzare il
dispositivo dopo aver eseguito il ripristino di fabbrica.
Appendice
131
Informazioni avviso software Open
Source
Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo quanto
consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open Source, visitare
http://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di
licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di copyright.
LG Electronics fornirà anche il codice open source su CD-ROM su richiesta tramite
e-mail all’indirizzo opensource@lge.com addebitando il costo delle spese di
distribuzione (ad esempio il costo di supporti, spedizione e gestione).
L’offerta è valida per un periodo di tre anni a partire dalla nostra ultima spedizione
di questo prodotto. L’offerta è valida per gli utenti che avranno ricevuto queste
informazioni.
Informazioni sulle normative
(Numero ID normativa, etichetta
digitale ecc.)
Per informazioni sulle normative, andare in Impostazioni Generali Normative
& Sicurezza.
Appendice
132
Marchi di fabbrica
• Copyright ©2019 LG Electronics, Inc. Tutti i diritti riservati. LG e il logo LG sono
marchi registrati del Gruppo LG e delle sue entità correlate.
• Google, Google Maps, Gmail, YouTube, Google Duo, Google Play, Android,
Chrome, Google Photos, Google Play Protect, Google Calendar, Google Docs,
Google Drive, Google Sheets e altri marchi e logo correlati sono marchi di Google
LLC.
• Bluetooth® è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc. nel mondo.
• Wi-Fi® e il logo Wi-Fi sono marchi registrati di Wi-Fi Alliance.
• Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con il presente documento, LG Electronics dichiara che il prodotto
LM-X320EMW è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni della
Direttiva 2014/53/EU.
Una copia della Dichiarazione di conformità è disponibile all’indirizzo
http://www.lg.com/global/declaration
Contattare l’ufficio relativo alla
conformità del prodotto
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Appendice
133
Ulteriori informazioni
Parti in vetro temperato
Le parti in vetro temperato di questo dispositivo non sono permanenti e possono
usurarsi col passare del tempo.
• Se si lascia cadere il dispositivo su una superficie dura o lo si espone a un urto
violento, il vetro temperato potrebbe danneggiarsi.
In questi casi, interrompere immediatamente l’uso del dispositivo e contattare
un Centro di assistenza clienti LG.
• Sul mercato sono disponibili apposite custodie per proteggere il dispositivo da
eventuali danni.
Tenere presente che tali custodie protettive non sono coperte dal servizio di
garanzia fornito da LG Electronics e non ne viene garantita la sicurezza.
Proporzioni
Alcune app scaricate potrebbero non supportare alcune proporzioni.
In tal caso, selezionare le proporzioni dello schermo più adatte all’app o consultare il
provider dell’app per ulteriori informazioni.
CUSTOMER CARE
199600044
Per conoscere gli orari di apertura e i relativi costi ti invitiamo a visitare il sito di LG
Italia www.lg.com/it
Appendice
134
Guida al trasferimento dati
• Per i dati trasferibili tra dispositivi LG e tra un dispositivo LG e un dispositivo di
parti terze, vedere lo schema seguente.
Dispositivo
LG
Tipo
Dettagli dell’elemento
→
Dispositivo
LG
Dati
personali
Dati
multimediali
Impostazioni
di schermo
Applicazioni
Altri
Appendice
Dispositivo
Android di
parti terze
→
Dispositivo
LG
Dispositivo
iOS
→
Dispositivo
LG
Contatti, messaggi, registri
chiamate, calendario,
registrazioni audio
O
O
O
Promemoria
O
X
O
Sveglie
O
X
X
Foto, video, canzoni,
documenti
O
O
O
Impostazioni della schermata
home (cartelle e widget)
O
X
X
Impostazioni della schermata
di blocco (impostazioni di
blocco schermo escluse)
O
X
X
App scaricate
O
O
Dati personali contenuti nelle
app scaricate
O
X
Certificato pubblico
O
O
X
Impostazioni (Wi-Fi,
Bluetooth, chiamate, suoni
e notifiche, accessibilità,
batteria)
O
X
X
-
135
• Alcune dati potrebbero non essere trasmessi a seconda della versione del
software, della versione delle app, del sistema operativo, e delle politiche del
produttore del dispositivo o del gestore del servizio.
Bande di frequenza supportate
Potenza di uscita Tx
Appendice
GSM 900
33.6 dBm
GSM 1800
30.8 dBm
WCDMA VIII
25.3 dBm
WCDMA I
24.8 dBm
LTE B20
25.3 dBm
LTE B8
25.3 dBm
LTE B3
24.8 dBm
LTE B1
24.8 dBm
LTE B7
24.4 dBm
LTE B38
24.8 dBm
BT
11 dBm
WLAN 2.4GHz
17.0 dBm
NFC
-23 dBuA/m
136
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche, contrassegnate da
questo simbolo (“bidone della spazzatura barrato da una croce”), devono
essere raccolte e smaltite separatamente rispetto agli altri rifiuti urbani
misti mediante impianti di raccolta specifici installati da enti pubblici o dalle
autorità locali. Si ricorda che gli utenti finali domestici possono consegnare
gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita presso
il punto vendita all’atto dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
Gli utenti finali domestici possono inoltre consegnare gratuitamente
apparecchiature elettriche ed elettroniche di piccolissime dimensioni (non
eccedenti i 25 cm) a fine vita direttamente presso un punto vendita a ciò
abilitato, senza obbligo di acquistare una apparecchiatura nuova di tipo
equivalente. Si prega di informarsi previamente presso il punto vendita
prescelto circa tale ultima modalità di conferimento dell’apparecchiatura a fine
vita.
2. Il corretto smaltimento dell'unità obsoleta contribuisce a prevenire possibili
conseguenze negative sulla salute degli individui e sull'ambiente. Una gestione
responsabile del fine vita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche
da parte degli utenti contribuisce al riutilizzo, al riciclaggio ed al recupero
sostenibile dei prodotti obsoleti e dei relativi materiali.
3. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature
obsolete, contattare l'ufficio del comune di residenza, il servizio di
smaltimento rifiuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto.
(www.lg.com/global/recycling)
Appendice
137
Smaltimento delle batterie/accumulatori
1. Questo simbolo potrebbe essere associato ai simboli chimici del mercurio (Hg),
cadmio (Cd) o piombo (Pb) se la batteria contiene più di 0,0005% di mercurio,
0,002% di cadmio o 0,004% di piombo.
2. Tutte le batterie e gli accumulatori devono essere smaltiti separatamente
rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta
specifici designati dal governo o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento di batterie e accumulatori obsoleti contribuisce a
prevenire possibili conseguenze negative sull’ambiente, sulla salute degli
individui e su tutte le altre specie viventi.
4. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento di batterie e accumulatori
obsoleti, contattare l’ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento
rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Appendice
138
FAQ
In questo capitolo sono descritti alcuni problemi che potrebbero verificarsi durante
l’uso del dispositivo. Alcuni problemi richiedono una chiamata al provider del
servizio, ma la maggior parte è facilmente risolvibile in autonomia.
Surriscaldamento dispositivo
Il dispositivo si surriscalda quando è usato.
Nei casi seguenti, il consumo della batteria aumenta e il dispositivo potrebbe
surriscaldarsi:
• Quando si accende il dispositivo per la prima volta o si esegue il back up dei dati
• Quando sono eseguite più app contemporaneamente
-- Quando più app sono eseguite in background
-- Quando si scaricano file di grandi dimensioni durante una video chiamata o la
registrazione di un video
• Quando si usano funzionalità che richiedono molta potenza
-- Quando si guarda uno streaming video su internet, o si registra un video di
grande durata
-- Quando si gioca a giochi dai requisiti elevati per molto tempo
-- Quando si usa il dispositivo con la luminosità dello schermo al massimo per
molto tempo
• Quando si usano molti dati mobili
-- Quando si usano hotspot Wi-Fi o tethering
-- Quando si sincronizzano i dati per più account contemporaneamente
Appendice
139
• Altri casi
-- Quando si esegue il roaming oltremare
-- Quando si usa il dispositivo in aree con segnali deboli o assenza di ricezione
-- Quando si ricarica il dispositivo con la porta del cavo USB/caricatore
danneggiati o contaminati da sostanze esterne.
• Alcuni dei casi indicati potrebbero non applicarsi a seconda di funzionalità e app.
Il dispositivo si surriscalda quando viene ricaricato.
• Il dispositivo e il caricatore potrebbero riscaldarsi durante il caricamento. Durante
il caricamento wireless o veloce, il dispositivo potrebbe riscaldarsi ancora di più.
Se la temperatura della batteria si alza al di sopra di un certo livello, il dispositivo
potrebbe smettere di ricaricarsi.
-- Disconnettere il caricatore dal dispositivo e chiudere tutte le app in
esecuzione. Lasciare raffreddare il dispositivo prima di caricare il dispositivo o
eseguire nuovamente una app.
-- Arrestare il caricamento se la porta del cavo USB/caricatore nella parte
inferiore del dispositivo si surriscalda, e visitare il Centro di assistenza ai clienti
LG più vicino.
Come risolvere il surriscaldamento del dispositivo.
• Chiudere tutte le app o funzionalità in esecuzione e lasciare raffreddare il
dispositivo.
• Aggiornare sempre il software alla versione più recente.
• Disattivare la funzione Bluetooth, Wi-Fi o GPS quando non le si utilizza.
• Chiudere le app non utilizzate.
Appendice
140
• Quando si usa il dispositivo con la luminosità dello schermo al massimo, ridurre
la luminosità.
• Se il dispositivo si surriscalda per un periodo prolungato, interromperne l’uso
per qualche tempo. Se il dispositivo continua a surriscaldarsi, visitare il Centro di
assistenza ai clienti LG.
Limitare l’uso quando il dispositivo si surriscalda.
Se il dispositivo si surriscalda quando viene usato o ricaricato, alcune funzionalità,
app, o persino il dispositivo potrebbero spegnersi.
Si tratta di una normale operazioni per i dispositivi che supportano questa
funzionalità.
• Se la temperatura del dispositivo si alza al di sopra di un certo livello, appare un
messaggio di avviso.
-- Quando si gioca a giochi con requisiti elevati, si registrano video, o si caricano
grossi file, il dispositivo potrebbe surriscaldarsi per un periodo prolungato.
In questo caso, un messaggio di avviso potrebbe apparire per avvisare
dell’arresto automatico.
Spegnere il dispositivo o chiudere tutte le app o funzionalità in esecuzione e
lasciare raffreddare il dispositivo.
• La luminosità dello schermo e la velocità delle operazioni potrebbe essere
limitata per raffreddare il dispositivo. Tutte le app o funzionalità potrebbero
rallentare o arrestarsi. Il dispositivo potrebbe interrompere la ricarica.
Errore scheda SIM
Assicurarsi che la scheda SIM sia inserita correttamente.
Appendice
141
Nessuna connessione alla rete o connessione di rete interrotta
Il segnale è debole. Spostarsi verso una finestra o in uno spazio aperto.
Sei al di fuori dell’area coperta dal fornitore di rete. Spostati e controlla la rete.
Le chiamate non sono disponibili
Nuova rete non autorizzata.
Assicurati di non avere impostato il blocco chiamate dal numero che effettua la
chiamata.
Assicurati di non avere impostato il blocco chiamate dal numero che stai
chiamando.
Non è possibile accendere il dispositivo
Quando la batteria è completamente scarica, il tuo dispositivo non si accende.
Ricaricare completamente la batteria prima di accendere il dispositivo.
Errore di caricamento
Assicurarsi che il dispositivo sia in carica a una temperatura normale.
Controllare il caricabatteria e il suo collegamento al dispositivo.
Utilizzare solo gli accessori forniti autorizzati da LG.
La batteria si scarica più rapidamente rispetto a quando è
stata acquistata
Esponendo il dispositivo o la batteria a temperatura molto alte o molto basse, la
durata della batteria potrebbe ridursi.
Il consumo della batteria aumenta quando si usano certe app o funzionalità, come
GPS, giochi o internet.
La batteria è usurabile e la sua durata si riduce nel corso del tempo.
Appendice
142
Messaggi d’errore vengono visualizzati quando si avvia la
fotocamera.
Ricaricare la batteria.
Liberare memoria trasferendo i file a un computer o cancellando i file dal proprio
dispositivo.
consente di riavviare il dispositivo.
Se i problemi con l’app della fotocamera persistono dopo avere tentato con questi
suggerimenti, contattare il centro di assistenza LG Electronics.
La qualità delle foto è bassa.
La qualità delle foto potrebbe variare, a seconda dell’ambiente e delle tecniche
fotografiche usate.
Quando si realizzano foto e video, la qualità angolare standard è migliora rispetto al
grandangolo.
Realizzando foto in posti bui, di notte o interni, potrebbero essere presenti disturbi
o le immagini potrebbero essere sfocate.
In caso di problemi, azzerare le opzioni.
Lo schermo tattile risponde lentamente o in modo non
corretto
Collegando una protezione per lo schermo o accessori opzionali allo schermo tattile,
potrebbe non funzionare correttamente.
Indossando guanti, se le mani non sono pulite quando si tocca lo schermo tattile o
si sfiora lo schermo usando oggetti affilati o le punte delle dita, lo schermo tattile
potrebbe non funzionare.
Lo schermo tattile potrebbe non funzionare correttamente in condizioni di umidità
o quando è esposto all’acqua.
Riavviare l’apparecchio per annullare eventuali bug del software.
Se lo schermo tattile è graffiato o danneggiato, visitare un centro di assistenza LG
Electronics.
Appendice
143
Chiude la chiamata o si blocca
Riavviare il dispositivo.
• Se il dispositivo si chiude la chiamata o si blocca, potrebbe essere necessario
chiudere le applicazioni o spegnere del tutto il dispositivo e riaccenderlo.
Eseguire un riavvio
• È possibile utilizzare un ripristino superficiale del dispositivo se lo schermo
si blocca oppure se i pulsanti, lo schermo a sfioramento o il dispositivo non
rispondono più in modo corretto.
• Per eseguire un ripristino superficiale del dispositivo, tenere premuti i tasti
Volume giù e Power fino a quando il dispositivo non si riavvia.
Azzerare il dispositivo
• Se i metodi illustrati sopra non risolvono il problema, eseguire un ripristino dati
di fabbrica.
• Nella schermata delle impostazioni, toccare Generali Riavvio & Ripristino
Ripristino dati di fabbrica.
-- Questo metodo consente di ripristinare tutte le impostazioni del dispositivo
ed eliminare i dati. Prima di eseguire il ripristino dei dati di fabbrica, effettuare
copie di backup di tutti i dati importanti salvati nel dispositivo.
-- Se il dispositivo è associato a un account Google, effettuare l’accesso allo
stesso account Google dopo il ripristino.
Appendice
144
L’apparecchio Bluetooth non è localizzato
Assicurarsi che la funzionalità wireless Bluetooth sia attivata sul dispositivo.
Assicurarsi che la funzionalità wireless Bluetooth sia attivata sul dispositivo a cui
vuoi connetterti.
Assicurarsi che il dispositivo e altri dispositivi Bluetooth siano nell’area massima del
Bluetooth (10 m)
Se i suggerimenti indicati non ti hanno aiutato a risolvere il problema, contatta un
centro di assistenza LG Electronics.
Quando colleghi il tuo apparecchio a un computer, non viene
stabilita una connessione.
Assicurarsi che il cavo USB che stai usando sia compatibile con il tuo apparecchio.
Assicurarsi che sul proprio computer siano installati e aggiornati i driver nella
versione corretta.
Un’applicazione scaricata sta causando molti errori.
L’applicazione presenta dei problemi.
Rimuovere e reinstallare l’applicazione.
Appendice
145
Πληροφορίες σχετικά με αυτό το
εγχειρίδιο χρήσης
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν LG. Για την ασφαλή και σωστή
χρήση της συσκευής, παρακαλείστε να διαβάσετε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο
πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά.
• Να χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσια αξεσουάρ LG. Τα παρεχόμενα εξαρτήματα
προορίζονται αποκλειστικά για χρήση με αυτήν την συσκευή και ενδέχεται να
μην είναι συμβατά με άλλες συσκευές.
• Οι περιγραφές βασίζονται στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις της συσκευής.
• Οι προεγκατεστημένες εφαρμογές στη συσκευή υπόκεινται σε ενημερώσεις,
και η παροχή υποστήριξης για αυτές τις εφαρμογές ενδέχεται να διακοπεί
χωρίς προειδοποίηση. Εάν έχετε ερωτήσεις σχετικά με μια εφαρμογή που
παρέχεται με τη συσκευή, επικοινωνήστε με ένα Κέντρο επισκευών της LG.
Σχετικά με εφαρμογές που έχουν εγκατασταθεί από τον χρήστη, μπορείτε να
επικοινωνήσετε με τον αρμόδιο πάροχο υπηρεσιών.
• Η τροποποίηση του λειτουργικού συστήματος της συσκευής ή η εγκατάσταση
λογισμικού από ανεπίσημες πηγές μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή
και να οδηγήσει σε καταστροφή ή απώλεια δεδομένων. Τέτοιου είδους
ενέργειες αποτελούν παραβίαση της άδειας χρήσης της LG και έχουν ως
αποτέλεσμα την ακύρωση της εγγύησής σας.
• Κάποιο περιεχόμενο και εικόνες μπορεί να διαφέρουν σε σχέση με τη
συσκευή σας, ανάλογα με την περιοχή, τον πάροχο υπηρεσιών, την έκδοση
του λογισμικού ή την έκδοση του λειτουργικού συστήματος, και μπορεί να
αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
• Το λογισμικό, οι ήχοι, οι ταπετσαρίες, οι εικόνες και άλλα μέσα που παρέχονται
μαζί με τη συσκευή σας συνοδεύονται από άδεια για περιορισμένη χρήση.
Τυχόν εξαγωγή και χρήση αυτών των υλικών για εμπορικούς ή άλλους σκοπούς
ενδέχεται να συνιστά παραβίαση των νόμων περί πνευματικών δικαιωμάτων.
Ως τελικός χρήστης, έχετε την πλήρη ευθύνη για τυχόν παράνομη χρήση των
μέσων αυτών.
• Ενδέχεται να υπάρχουν πρόσθετες χρεώσεις για υπηρεσίες δεδομένων, όπως
για τις υπηρεσίες ανταλλαγής μηνυμάτων, τη φόρτωση ή τη λήψη δεδομένων,
τον αυτόματο συγχρονισμό και τις υπηρεσίες τοποθεσίας. Για να μην
επιβαρύνεστε με πρόσθετες χρεώσεις, επιλέξτε ένα πρόγραμμα δεδομένων
που να καλύπτει τις ανάγκες σας. Επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών σας
για περισσότερες λεπτομέρειες.
1
• Το παρόν εγχειρίδιο χρήσης έχει συνταχθεί στις βασικές γλώσσες για κάθε
χώρα. Ανάλογα με τη γλώσσα που χρησιμοποιείται, το περιεχόμενο ενδέχεται
να διαφοροποιείται.
Συμβουλευτικές ανακοινώσεις
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: καταστάσεις που μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμό
του χρήστη και τρίτων.
ΠΡΟΣΟΧΗ: καταστάσεις που μπορεί να προκαλέσουν ελαφρύ τραυματισμό ή
ζημιά στη συσκευή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ανακοινώσεις ή πρόσθετες πληροφορίες.
Πληροφορίες σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο χρήσης
2
Πίνακας περιεχομένων
5
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση
01
49
Κλείδωμα οθόνης
54
Κρυπτογράφηση κάρτας μνήμης
55
Λήψη στιγμιότυπων
Ειδικές λειτουργίες
55
Εισαγωγή κειμένου
61
Μην ενοχλείτε
15
Χαρακτηριστικά κάμερας
17
Λειτουργίες της εφαρμογής
Άλμπουμ
21
Google Assistant
22
Λειτουργία πολυδιεργασίας
02
Βασικές λειτουργίες
25
Εξαρτήματα και αξεσουάρ του
προϊόντος
26
Επισκόπηση στοιχείων
29
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση
30
Τοποθέτηση της κάρτας SIM
33
Τοποθέτηση της κάρτας μνήμης
34
Αφαίρεση της κάρτας μνήμης
34
Μπαταρία
36
Οθόνη αφής
40
Αρχική οθόνη
03
Χρήσιμες εφαρμογές
63
Εγκατάσταση και απεγκατάσταση
εφαρμογών
64
Σκουπίδια εφαρμογών
65
Συντομεύσεις εφαρμογών
66
Τηλέφωνο
70
Μήνυμα
71
Κάμερα
80
Άλμπουμ
84
Επαφές
87
QuickMemo+
89
Ρολόι
90
Ημερολόγιο
91
Εργασίες
91
Μουσική
92
Αριθμομηχανή
3
92
E-mail
93
Εγγραφή ήχου
94
Κέντρο ενημέρωσης
94
Διαχείριση αρχείων
94
Smart Doctor
95
LG Mobile Switch
95
SmartWorld
96
RemoteCall Service
96
Εκπομπή κυψέλης
97
Εφαρμογές Google
04
Ρυθμίσεις
05
Παράρτημα
127
Ρυθμίσεις γλώσσας LG
127
LG Bridge
128
Ενημέρωση λογισμικού
τηλεφώνου
130
Οδηγός κατά της κλοπής
131
Πληροφορίες σημείωσης για το
λογισμικό ανοικτού κώδικα
131
Πληροφορίες σχετικά με
τους κανονισμούς (Αριθμός
αναγνωριστικού κανονισμού,
ηλεκτρονικές ετικέτες κ.λπ.)
132
Εμπορικά σήματα
132
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
132
Διεύθυνση ενημέρωσης για
θέματα συμμόρφωσης ως προς τη
χρήση του προϊόντος
101
Ρυθμίσεις
101
Δίκτυο
113
Ήχος
133
Περισσότερες πληροφορίες
114
Προβολή
137
Συχνές ερωτήσεις
115
Γενικές
Πίνακας περιεχομένων
4
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική
χρήση
Διαβάστε τις παρακάτω απλές οδηγίες. Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών μπορεί να
αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη.
Σε περίπτωση σφάλματος, η συσκευή σας διαθέτει ένα εργαλείο λογισμικού που θα
δημιουργήσει ένα αρχείο καταγραφής σφάλματος. Το εργαλείο συλλέγει δεδομένα
ειδικά για το συγκεκριμένο σφάλμα όπως τα εξής: ισχύς σήματος, cell ID position
σε περίπτωση απρόσμενης απόρριψης κλήσης και εφαρμογές που υπάρχουν στη
συσκευή. Το αρχείο καταγραφής χρησιμοποιείται αποκλειστικά για τον προσδιορισμό
της αιτίας του σφάλματος. Αυτά τα αρχεία καταγραφής είναι κρυπτογραφημένα και η
πρόσβαση σε αυτά είναι εφικτή μόνο από εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευής της LG,
σε περίπτωση που χρειαστεί να επιστρέψετε τη συσκευή σας για επισκευή.
Έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων
Πληροφορίες σχετικά με την έκθεση σε ραδιοκύματα και το συντελεστή ειδικής
απορρόφησης (ΣΕΑ).
Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ώστε να συμμορφώνεται με τις ισχύουσες απαιτήσεις
ασφαλείας για την έκθεση σε ραδιοκύματα. Οι απαιτήσεις αυτές βασίζονται σε
επιστημονικές οδηγίες που περιλαμβάνουν περιθώρια ασφαλείας για την προστασία
όλων των ατόμων, ανεξάρτητα από την ηλικία ή την κατάσταση της υγείας τους.
• Στις οδηγίες σχετικά με την έκθεση σε ραδιοκύματα χρησιμοποιείται μια μονάδα
μέτρησης η οποία είναι γνωστή ως συντελεστής ειδικής απορρόφησης ή ΣΕΑ. Οι
έλεγχοι για το ΣΕΑ διεξάγονται με τυποποιημένες μεθόδους, με τη συσκευή να
εκπέμπει στο μέγιστο πιστοποιημένο επίπεδο ισχύος σε όλες τις ζώνες συχνοτήτων
που χρησιμοποιεί.
• Αν και μπορεί να υπάρχουν διαφορές μεταξύ των επιπέδων του ΣΕΑ για
διάφορα μοντέλα συσκευών της LG, όλα τα μοντέλα έχουν σχεδιαστεί ώστε να
ανταποκρίνονται στις σχετικές οδηγίες για την έκθεση σε ραδιοκύματα.
• Το όριο του ΣΕΑ που συνιστάται από τη Διεθνή Επιτροπή Προστασίας από τη Μη
Ιονίζουσα Ακτινοβολία (ICNIRP), είναι 2 W/kg με βάση τον υπολογισμό της μέσης
τιμής για 10 γραμμάρια σωματικού ιστού.
• Η υψηλότερη τιμή του ΣΕΑ για αυτό το μοντέλο, όπως έχει ελεγχθεί για χρήση στο
αυτί, είναι 0,464 W/kg (10 g) και για χρήση στο σώμα είναι 1,466 W/kg (10 g).
5
• Αυτή η συσκευή πληροί τις προϋποθέσεις για την έκθεση σε ραδιοσυχνότητες
είτε όταν χρησιμοποιείται στην κανονική θέση χρήσης δίπλα στο αυτί είτε όταν
βρίσκεται σε απόσταση τουλάχιστον 5 mm από το σώμα. Όταν χρησιμοποιείται
θήκη μεταφοράς, κλιπ ζώνης ή θήκη για χρήση στο σώμα, δεν πρέπει να
περιλαμβάνει μεταλλικά στοιχεία και πρέπει να συγκρατεί το προϊόν σε απόσταση
τουλάχιστον 5 mm από το σώμα σας. Για τη μετάδοση αρχείων δεδομένων ή
μηνυμάτων, η συσκευή απαιτεί την ύπαρξη ποιοτικής σύνδεσης στο δίκτυο. Σε
ορισμένες περιπτώσεις, η μετάδοση αρχείων δεδομένων ή μηνυμάτων μπορεί
να καθυστερήσει έως ότου είναι διαθέσιμη μια τέτοια σύνδεση. Βεβαιωθείτε ότι
τηρούνται οι παραπάνω οδηγίες σχετικά με την απόσταση από το σώμα μέχρι να
ολοκληρωθεί η μετάδοση.
Πληροφορίες σχετικά με την έκθεση σε ραδιοσυχνότητες
από την Ομοσπονδιακή Επιτροπή Επικοινωνιών των ΗΠΑ
Τον Αύγουστο του 1996, η Ομοσπονδιακή Επιτροπή Επικοινωνιών (FCC) των Ηνωμένων
Πολιτειών, με τη δράση της Report and Order FCC 96-326, υιοθέτησε ένα ενημερωμένο
πρότυπο ασφάλειας για την έκθεση του ανθρώπου στην ηλεκτρομαγνητική ενέργεια
ραδιοσυχνοτήτων (RF) που εκπέμπεται από πομπούς οι οποίοι τελούν υπό τον
ρυθμιστικό έλεγχο της FCC. Οι οδηγίες αυτές είναι συνεπείς με τους κανονισμούς
ασφαλείας που είχαν τεθεί στο παρελθόν από τα διεθνή και αμερικανικά πρότυπα. Η
σχεδίαση αυτής της συσκευής συμμορφώνεται με τις οδηγίες της FCC και με αυτά τα
διεθνή πρότυπα.
Δήλωση Part 15.19
Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με το άρθρο 15 των κανονισμών της FCC. Η χρήση
υπόκειται στις ακόλουθες δύο προϋποθέσεις:
(1) Αυτή η συσκευή δεν μπορεί να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές και
(2) αυτή η συσκευή πρέπει να αποδέχεται οποιαδήποτε παρεμβολή,
συμπεριλαμβανομένων παρεμβολών που μπορεί να προκαλέσουν ανεπιθύμητη
λειτουργία.
Δήλωση Part 15.21
Τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν εγκρίνονται ρητά από τον κατασκευαστή
μπορούν να ακυρώσουν το δικαίωμα χρήσης του εξοπλισμού.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση
6
Χρήση στο σώμα
Αυτή η συσκευή έχει ελεγχθεί για τυπική χρήση στο σώμα, με το πίσω μέρος της
σε απόσταση 0,39 ιντσών (1 cm) από το σώμα του χρήστη. Για συμμόρφωση με τις
απαιτήσεις της FCC για την έκθεση σε ραδιοσυχνότητες, πρέπει να διατηρείται ελάχιστη
απόσταση 0,39 ιντσών (1 cm) ανάμεσα στο σώμα του χρήστη και το πίσω μέρος της
συσκευής.
Ενδέχεται να μην μπορούν να χρησιμοποιηθούν κλιπ στήριξης σε ζώνη, θήκες και
παρεμφερή αξεσουάρ που διαθέτουν μεταλλικά εξαρτήματα. Τα αξεσουάρ για χρήση
στο σώμα που δεν μπορούν να διατηρήσουν απόσταση 0,39 ιντσών (1 cm) μεταξύ
του σώματος του χρήστη και του πίσω μέρους της συσκευής και τα οποία δεν έχουν
δοκιμαστεί για τυπικές χρήσεις στο σώμα, ενδέχεται να μην πληρούν τα όρια της FCC για
την έκθεση σε ραδιοσυχνότητες και πρέπει να αποφεύγονται.
Δήλωση Part 15.105
Αυτός ο εξοπλισμός έχει ελεγχθεί και συμμορφώνεται με τα όρια για τις ψηφιακές
συσκευές κατηγορίας B, σύμφωνα με το Part 15 των κανονισμών FCC. Αυτά τα όρια
είναι σχεδιασμένα για να παρέχουν επαρκή προστασία έναντι επιβλαβών παρεμβολών
σε οικιακή εγκατάσταση. Ο εξοπλισμός αυτός παράγει, χρησιμοποιεί και μπορεί να
εκπέμψει ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων και, αν δεν εγκατασταθεί και χρησιμοποιηθεί
σύμφωνα με τις οδηγίες, μπορεί να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές στις
ραδιοεπικοινωνίες. Ωστόσο, δεν υπάρχει εγγύηση ότι δεν θα υπάρξουν παρεμβολές
σε μια συγκεκριμένη εγκατάσταση. Αν αυτός ο εξοπλισμός προκαλέσει επιβλαβείς
παρεμβολές στην τηλεοπτική λήψη, γεγονός που μπορεί να διαπιστωθεί με την
απενεργοποίηση και ενεργοποίηση του εξοπλισμού, ο χρήστης ενθαρρύνεται να
δοκιμάσει να διορθώσει τις παρεμβολές με ένα ή περισσότερα από τα εξής μέτρα:
• Αλλάξτε τον προσανατολισμό ή τη θέση της κεραίας λήψης.
• Αυξήστε την απόσταση μεταξύ εξοπλισμού και δέκτη.
• Συνδέστε τον εξοπλισμό σε πρίζα που ανήκει σε άλλο κύκλωμα από αυτό με το
οποίο είναι συνδεδεμένος ο δέκτης.
• Συμβουλευτείτε το μεταπωλητή ή έναν έμπειρο τεχνικό ραδιοφώνων/τηλεόρασης
για βοήθεια.
Φροντίδα και συντήρηση του προϊόντος
• Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα που περιλαμβάνονται στη συσκευασία και
είναι εξουσιοδοτημένα από την LG. Η LG δεν παρέχει εγγυήσεις για τυχόν βλάβες ή
αποτυχίες λειτουργίας που οφείλονται σε εξαρτήματα άλλων κατασκευαστών.
• Ορισμένα περιεχόμενα και εικόνες ενδέχεται να διαφέρουν από τη συσκευή σας
χωρίς προειδοποίηση.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση
7
• Μην αποσυναρμολογείτε τη μονάδα. Όταν απαιτούνται εργασίες επισκευής,
παραδώστε την σε εξειδικευμένο τεχνικό.
• Κατά τη διακριτική ευχέρεια της LG, οι επισκευές που καλύπτονται από την εγγύηση
ενδέχεται να περιλαμβάνουν την τοποθέτηση ανταλλακτικών μερών ή πινάκων (είτε
καινούριων είτε επισκευασμένων), με την προϋπόθεση ότι η λειτουργικότητά τους
είναι ισοδύναμη με τη λειτουργικότητα των μερών που αντικαταστάθηκαν.
• Κρατάτε τη συσκευή μακριά από ηλεκτρικές συσκευές όπως τηλεοράσεις,
ραδιόφωνα και υπολογιστές.
• Η συσκευή πρέπει να φυλάσσεται μακριά από πηγές θερμότητας, όπως καλοριφέρ ή
ηλεκτρικές κουζίνες.
• Προσέξτε να μην πέσει.
• Η συσκευή δεν πρέπει να υπόκειται σε μηχανικές δονήσεις ή κραδασμούς.
• Απενεργοποιείτε τη συσκευή στις περιοχές όπου απαγορεύεται η χρήση της
σύμφωνα με ειδικούς κανονισμούς. Για παράδειγμα, μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή
σε νοσοκομεία, καθώς η χρήση της μπορεί να επηρεάσει ευαίσθητο ιατρικό
εξοπλισμό.
• Μην πιάνετε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια, όταν φορτίζει. Μπορεί να πάθετε
ηλεκτροπληξία και να προκληθεί σοβαρή βλάβη στη συσκευή.
• Μην φορτίζετε το τηλέφωνο κοντά σε εύφλεκτα υλικά, καθώς ενδέχεται να
θερμανθεί και να δημιουργηθεί κίνδυνος πυρκαγιάς.
• Χρησιμοποιήστε ένα στεγνό πανί για να καθαρίσετε το περίβλημα της συσκευής
(μην χρησιμοποιείτε διαλύτες όπως βενζίνη, διαλυτικό ή οινόπνευμα).
• Μη φορτίζετε τη συσκευή όταν βρίσκεται πάνω σε μαλακά υφάσματα.
• Η συσκευή πρέπει να φορτίζεται σε καλά αεριζόμενο χώρο.
• Μην αφήνετε τη συσκευή σε χώρους με υπερβολικό καπνό ή σκόνη.
• Μην τοποθετείτε τη συσκευή δίπλα σε πιστωτικές κάρτες ή εισιτήρια μέσων
μεταφοράς. Μπορεί να επηρεάσει τις πληροφορίες που περιέχονται στις μαγνητικές
ταινίες.
• Μην χτυπάτε την οθόνη με αιχμηρά αντικείμενα, καθώς ενδέχεται να προκαλέσετε
βλάβη στη συσκευή.
• Μην εκθέτετε τη συσκευή σε υγρά ή υγρασία.
• Χρησιμοποιείτε με προσοχή τα αξεσουάρ, όπως π.χ. τα ακουστικά. Μην αγγίζετε
άσκοπα την κεραία.
• Μην χρησιμοποιείτε, μην αγγίζετε και μην προσπαθείτε να αφαιρέσετε ή να
επιδιορθώσετε σπασμένο, κομμένο ή ραγισμένο γυαλί. Η εγγύηση δεν καλύπτει
βλάβες που οφείλονται σε κακή χρήση της γυάλινης οθόνης.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση
8
• Η συσκευή είναι ηλεκτρονική και παράγει θερμότητα κατά τη διάρκεια της κανονικής
λειτουργίας. Η παρατεταμένη, άμεση επαφή με το δέρμα σας υπό συνθήκες
ανεπαρκούς εξαερισμού ενδέχεται να επιφέρει δυσφορία ή μικρά εγκαύματα.
Συνεπώς, χειριστείτε με προσοχή τη συσκευή σας κατά τη λειτουργία ή αμέσως μετά.
• Αν βραχεί η συσκευή, αποσυνδέστε την αμέσως και στεγνώστε την καλά. Μην
επιχειρήσετε να επισπεύσετε το στέγνωμα με μια εξωτερική πηγή θερμότητας, όπως
είναι οι φούρνοι, οι φούρνοι μικροκυμάτων ή οι στεγνωτήρες μαλλιών.
• Το υγρό στη βρεγμένη συσκευή αλλάζει το χρώμα της ετικέτας του προϊόντος
στο εσωτερικό της συσκευής. Η εγγύηση δεν καλύπτει βλάβες της συσκευής που
οφείλονται στην έκθεσή της σε υγρά.
• Μια φορητή συσκευή απαιτεί σωστή κυκλοφορία αέρα για τη διάχυση της
θερμότητας. Η άμεση επαφή με το δέρμα και η ανεπαρκής κυκλοφορία του αέρα
στη συσκευή μπορεί να οδηγήσει σε υπερθέρμανσή της. Η συσκευή θα πρέπει να
βρίσκεται σε απόσταση τουλάχιστον 1,0 cm από το σώμα του χρήστη.
• Εμποδίστε την είσοδο σκόνης ή άλλων ξένων ουσιών στη θύρα του φορτιστή/του
καλωδίου USB. Ενδέχεται να προκληθεί υπερθέρμανση ή πυρκαγιά.
• Φροντίστε να μην έρθει το προϊόν σε επαφή με υγρά. Μην χρησιμοποιείτε ή
επαναφορτίζετε το προϊόν αν έχει υποστεί ζημιά. Αν το προϊόν βραχεί, η λυχνία βλάβης
από υγρά θα αλλάξει χρώμα. Λάβετε υπόψη σας ότι σε αυτήν την περίπτωση δεν θα
δικαιούστε τις δωρεάν υπηρεσίες επισκευής που καλύπτονται από την εγγύηση.
Αποτελεσματική χρήση της συσκευής
Ηλεκτρονικές συσκευές
Όλες οι συσκευές μπορεί να δέχονται παρεμβολές που επηρεάζουν την απόδοσή τους.
• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό χωρίς να έχετε λάβει
σχετική άδεια. Συμβουλευτείτε το γιατρό σας για να διαπιστώσετε αν η λειτουργία
της συσκευής μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές στη λειτουργία της ιατρικής σας
συσκευής.
• Οι κατασκευαστές βηματοδοτών συνιστούν ελάχιστη απόσταση 15 cm μεταξύ
άλλων συσκευών και του βηματοδότη, για την αποφυγή πιθανών παρεμβολών.
• Αυτή η συσκευή μπορεί να παράγει έντονο φως ή φως που αναβοσβήνει.
• Ορισμένα βοηθήματα ακοής ενδέχεται να υφίστανται παρεμβολές από συσκευές.
• Μικρές παρεμβολές ενδέχεται να επηρεάσουν συσκευές, όπως τηλεοράσεις,
ραδιόφωνα, υπολογιστές κ.λπ.
• Αν είναι δυνατό, χρησιμοποιήστε τη συσκευή σε θερμοκρασίες μεταξύ 0 ºC και
40 ºC. Η έκθεση της συσκευής σε πολύ χαμηλές ή υψηλές θερμοκρασίες ενδέχεται
να προκαλέσει ζημιά, δυσλειτουργία ή ακόμα και έκρηξη.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση
9
Οδική ασφάλεια
Ελέγξτε τους νόμους και τους κανονισμούς για τη χρήση συσκευών όταν οδηγείτε.
• Μην χρησιμοποιείτε ποτέ συσκευή χειρός όταν οδηγείτε.
• Εστιάστε όλη σας την προσοχή στην οδήγηση.
• Σταματήστε στην άκρη του δρόμου και σταθμεύστε το όχημά σας πριν
πραγματοποιήσετε ή απαντήσετε σε μια κλήση, εάν το απαιτούν οι συνθήκες
οδήγησης.
• Η ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων ενδέχεται να επηρεάσει ορισμένα ηλεκτρονικά
συστήματα στο όχημά σας, όπως το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου και τον εξοπλισμό
ασφαλείας.
• Εάν το όχημά σας είναι εξοπλισμένο με έναν ή περισσότερους αερόσακους,
μην εγκαθιστάτε και μην τοποθετείτε ασύρματο εξοπλισμό σε σημεία όπου θα
εμποδίζεται η λειτουργία του αερόσακου. Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία
του αερόσακου ή σοβαρός τραυματισμός λόγω ακατάλληλης απόδοσης.
• Όταν ακούτε μουσική ενώ βρίσκεστε έξω, βεβαιωθείτε ότι έχετε ρυθμίσει την
ένταση σε ένα λογικό επίπεδο, για να έχετε επίγνωση του τι συμβαίνει γύρω σας.
Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό όταν κινείστε κοντά σε δρόμους.
Πρόκληση βλάβης στην ακοή σας
Για να προφυλαχτείτε από πιθανή βλάβη της ακοής σας, αποφύγετε την
ακρόαση σε υψηλά επίπεδα ήχου για μεγάλα χρονικά διαστήματα.
Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην ακοή σας εάν εκτίθεστε σε δυνατό ήχο για
παρατεταμένο χρονικό διάστημα. Επομένως, σας συνιστούμε να μην ενεργοποιείτε
ή απενεργοποιείτε το τηλέφωνο κοντά στα αυτιά σας. Επίσης, σας συνιστούμε να
ρυθμίζετε την ένταση της μουσικής και του ήχου κλήσης σε ένα λογικό επίπεδο.
• Όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά, να μειώνετε την ένταση του ήχου αν δεν ακούτε
όσους μιλούν γύρω σας ή αν το άτομο που κάθεται δίπλα σας μπορεί να ακούσει
αυτό που ακούτε.
• Η υπερβολική ηχητική πίεση από τα ακουστικά μπορεί να προκαλέσει
απώλεια της ακοής.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση
10
Γυάλινα εξαρτήματα
Ορισμένα μέρη της συσκευής σας είναι κατασκευασμένα από γυαλί. Το γυαλί μπορεί
να σπάσει αν η συσκευή σας πέσει πάνω σε σκληρή επιφάνεια ή δεχτεί ισχυρούς
κραδασμούς. Εάν σπάσει κάποιο γυάλινο εξάρτημα, μην το αγγίξετε και μην
επιχειρήσετε να το αφαιρέσετε. Σταματήστε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας μέχρι να
αντικατασταθεί το γυαλί από εξουσιοδοτημένο πάροχο υπηρεσιών.
Πεδία ανατινάξεων
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε περιοχές όπου γίνονται ανατινάξεις. Να ακολουθείτε
τους περιορισμούς και όποιους κανονισμούς ή κανόνες ισχύουν.
Περιβάλλοντα όπου υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων
• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε σημεία ανεφοδιασμού καυσίμων.
• Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο κοντά σε καύσιμα ή χημικά.
• Μην μεταφέρετε και μην αποθηκεύετε εύφλεκτα αέρια, υγρά ή εκρηκτικά στον ίδιο
χώρο του αυτοκινήτου σας όπου τοποθετείτε τη συσκευή ή τα αξεσουάρ της.
Χρήση σε αεροσκάφος
Οι ασύρματες συσκευές μπορούν να προκαλέσουν παρεμβολές στα συστήματα
αεροσκαφών.
• Πριν επιβιβαστείτε σε αεροσκάφος, απενεργοποιήστε τη συσκευή.
• Όσο το αεροσκάφος βρίσκεται στο έδαφος, μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο χωρίς
άδεια από το πλήρωμα.
Παιδιά
Φυλάξτε τη συσκευή σε ασφαλές μέρος, μακριά από παιδιά. Περιλαμβάνει εξαρτήματα
μικρού μεγέθους που ενδέχεται να προκαλέσουν κίνδυνο πνιγμού εάν αποσπαστούν
από το τηλέφωνο.
Επείγουσες κλήσεις
Οι επείγουσες κλήσεις ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες σε όλα τα δίκτυα κινητής
τηλεφωνίας. Για το λόγο αυτό, δεν πρέπει να βασίζεστε αποκλειστικά σε αυτή τη
συσκευή για επείγουσες κλήσεις. Επικοινωνήστε με τον τοπικό πάροχο υπηρεσιών για
να ενημερωθείτε σχετικά με αυτό το θέμα.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση
11
Πληροφορίες και φροντίδα μπαταριών
• Δεν είναι απαραίτητο να αποφορτιστεί πλήρως η μπαταρία για να την
επαναφορτίσετε. Σε αντίθεση με άλλα συστήματα μπαταριών, δεν εμφανίζεται το
φαινόμενο μνήμης που μπορεί να επηρεάσει την απόδοση της μπαταρίας.
• Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες και φορτιστές LG. Οι φορτιστές LG έχουν σχεδιαστεί
με τρόπο τέτοιο, ώστε να μεγιστοποιούν τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.
• Μην αποσυναρμολογείτε και μην βραχυκυκλώνετε την μπαταρία.
• Διατηρείτε καθαρές τις μεταλλικές επαφές της μπαταρίας.
• Αντικαθιστάτε την μπαταρία όταν μειωθεί σημαντικά η απόδοσή της. Η μπαταρία
μπορεί να φορτιστεί εκατοντάδες φορές μέχρι να χρειαστεί αντικατάσταση.
• Εάν η μπαταρία δεν έχει χρησιμοποιηθεί για πολύ καιρό, φορτίστε τη για να
μεγιστοποιήσετε τη διάρκεια χρήσης της.
• Μην αφήνετε εκτεθειμένο το φορτιστή της μπαταρίας απευθείας στην ηλιακή
ακτινοβολία και μην τον χρησιμοποιείτε σε χώρους με πολλή υγρασία, όπως το
μπάνιο.
• Μην αφήνετε την μπαταρία σε θερμούς ή κρύους χώρους, καθώς ενδέχεται να
μειωθεί η απόδοσή της.
• Εάν αντικαταστήσετε τη μπαταρία με λανθασμένο τύπο μπαταρίας, υπάρχει
κίνδυνος έκρηξης. Η απόρριψη των χρησιμοποιημένων μπαταριών πρέπει να γίνεται
σύμφωνα με τις οδηγίες.
• Για να αποφύγετε την άσκοπη κατανάλωση ενέργειας από το φορτιστή, να τον
αποσυνδέετε πάντοτε από την πρίζα μετά την πλήρη φόρτιση της συσκευής.
• Η πραγματική διάρκεια ζωής της μπαταρίας εξαρτάται από τη διαμόρφωση του
δικτύου, τις ρυθμίσεις των προϊόντων, τις συνήθειες χρήσης, την μπαταρία και τις
περιβαλλοντικές συνθήκες.
• Βεβαιωθείτε πως η μπαταρία δεν έρχεται σε επαφή με αιχμηρά αντικείμενα, όπως
δόντια ζώων ή καρφιά. Υπάρχει κίνδυνος ανάφλεξης.
Ασφάλεια προσωπικών στοιχείων
• Να προστατεύετε πάντα τα προσωπικά σας στοιχεία, ώστε να εμποδίσετε τυχόν
διαρροές δεδομένων ή κατάχρηση ευαίσθητων πληροφοριών.
• Να δημιουργείτε πάντα αντίγραφα ασφαλείας των σημαντικών σας δεδομένων όταν
χρησιμοποιείτε τη συσκευή. Η LG δεν είναι υπεύθυνη για τυχόν απώλειες δεδομένων.
• Πριν πετάξετε τη συσκευή, να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας όλων των
δεδομένων και να κάνετε επαναφορά της συσκευής ώστε να εμποδίσετε τυχόν
κατάχρηση ευαίσθητων πληροφοριών.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση
12
• Όταν κατεβάζετε εφαρμογές, να διαβάζετε προσεκτικά την οθόνη των δικαιωμάτων.
• Να είστε προσεκτικοί όταν χρησιμοποιείτε εφαρμογές που έχουν πρόσβαση σε
πολλές λειτουργίες ή στα προσωπικά σας στοιχεία.
• Να ελέγχετε τακτικά τους προσωπικούς σας λογαριασμούς. Αν εντοπίσετε τυχόν
ενδείξεις κατάχρησης των προσωπικών σας στοιχείων, ζητήστε από τον πάροχο της
υπηρεσίας να διαγράψει ή να αλλάξει τα στοιχεία του λογαριασμού σας.
• Αν η συσκευή σας χαθεί ή κλαπεί, αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασης του λογαριασμού
σας ώστε να διασφαλίσετε τα προσωπικά σας στοιχεία.
• Μην χρησιμοποιείτε εφαρμογές που προέρχονται από άγνωστες πηγές.
Ειδοποίηση για την αντικατάσταση της μπαταρίας
• Η μπαταρία ιόντων λιθίου είναι επικίνδυνη καθώς μπορεί να προκαλέσει
τραυματισμό.
• Η αντικατάσταση της μπαταρίας από μη καταρτισμένο επαγγελματία μπορεί
να προκαλέσει ζημιά στη συσκευή σας.
• Μην αντικαθιστάτε τη μπαταρία μόνοι σας. Μπορεί να προκληθεί βλάβη στη
μπαταρία που θα οδηγήσει σε υπερθέρμανση και τραυματισμό. Η μπαταρία
πρέπει να αντικατασταθεί από καταρτισμένο επαγγελματία. Η μπαταρία
πρέπει να ανακυκλώνεται ή να απορρίπτεται ξεχωριστά από τα οικιακά
απορρίμματα.
• Στην περίπτωση που το προϊόν διαθέτει ενσωματωμένη μπαταρία που δε
μπορεί να αφαιρεθεί από το χρήστη, η LG σας προτείνει να απευθυνθείτε
σε επαγγελματία για την αφαίρεση της μπαταρίας, εάν πρόκειται να την
αντικαταστήσετε ή να τη στείλετε για ανακύκλωση στο τέλος της ζωής της.
Για την πρόληψη βλάβης στο προϊόν, και για την ασφάλεια του χρήστη,
μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε τη μπαταρία. Απευθυνθείτε στη Γραμμή
Βοήθειας της LG, ή σε άλλο επαγγελματία.
• Η αφαίρεση της μπαταρίας προϋποθέτει αποσυναρμολόγηση
του περιβλήματος του προϊόντος, αποσύνδεση των ηλεκτρικών
καλωδίων/ επαφών, και προσεκτική απομάκρυνση της μπαταρίας
με εξειδικευμένα εργαλεία. Εάν χρειάζεστε τις επαγγελματικές
οδηγίες για την αφαίρεση της μπαταρίας, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση
13
01
Ειδικές
λειτουργίες
Χαρακτηριστικά κάμερας
Google Lens
Μπορείς να λάβεις περισσότερες πληροφορίες ή να αναλάβεις δράση σε
αντικείμενα χρησιμοποιώντας Google Lens, όπως ορόσημα, αφίσες, μενού
εστιατορίων, ζώα, λουλούδια, ή γραμμοκώδικες, κατευθείαν στη συσκευή σου.
Για παράδειγμα, όταν χρησιμοποιείς Google Lens πάνω σε:
• Επαγγελματική κάρτα: Μπορείς να αποθηκεύσεις τον αριθμό τηλεφώνου σε
μια επαφή.
• Βιβλίο: Μπορείς να διαβάσεις κριτικές κι άλλες λεπτομέρειες γι’ αυτό.
• Ορόσημο ή κτίριο: Μπορείς να διαβάσεις περισσότερες λεπτομέρειες γι’ αυτό.
• Πίνακα ζωγραφικής σε μουσείο: Μπορείς να διαβάσεις λεπτομέρειες γι’ αυτό.
• Ένα φυτό ή ζώο: Μπορείς να μάθεις περισσότερα γι’ αυτό.
• Ένα φυλλάδιο ή διαφημιστική πινακίδα εκδηλώσεων: Μπορείς να προσθέσεις
την εκδήλωση στο ημερολόγιό σου.
• To Google Lens είναι διαθέσιμο όταν η συσκευή σου είναι συνδεδεμένη
στο διαδίκτυο Εάν χρησιμοποιείτε δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, μπορεί
να επιβαρυνθείτε με χρεώσεις για τη χρήση δεδομένων, ανάλογα με το
πρόγραμμα χρεώσεων που έχετε επιλέξει.
• Αυτή η λειτουργία μπορεί να μην υποστηρίζεται, ή οι υποστηριζόμενες
γλώσσες ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή.
Χρησιμοποίησε το Google Lens
1
2
3
Πατήστε
και, στη συνέχεια, .
Στρέψε την κάμερά σου σε ένα αντίκειμενο.
Για να μάθεις λεπτομέρειες ή να αναλάβεις δράση:
• Πάντα το αντικείμενο στην οθόνη σου.
• Για να επιλέξεις κείμενο: Πάτα μια λέξη, μετά πάτα την ξανά και σύρε τις
μπλε βούλες.
Ειδικές λειτουργίες
15
Γρήγορο φλας
Οι φωτογραφίες που λαμβάνονται σε κανονικό διάστημα αποθηκεύονται ως
αρχεία GIF.
και έπειτα επιλέξτε ΛΕΙΤ Γρήγορο φλας .
1 Αγγίξτε τα εικονίδια
2 Πατήστε για να βγάλετε μια φωτογραφία.
• Οι φωτογραφίες λαμβάνονται κάθε 3 δευτερόλεπτα και αποθηκεύονται ως
αρχείο GIF.
• Αγγίξτε την οθόνη για να επιλέξετε τον αριθμό των φωτογραφιών που
θέλετε να τραβήξετε.
• Κατά τη λήψη φωτογραφιών, πατήστε για να δημιουργήσετε αρχεία GIF
με φωτογραφίες που έχετε τραβήξει στο παρελθόν.
• Το φλας ενεργοποιείται αυτόματα για να λειτουργήσει ως χρονόμετρο.
• Αυτή είναι η λήψη και ο συνολικός αριθμός των λήψεων που εμφανίζονται
κάτω από την οθόνη.
• Όλες οι εικόνες που έχουν ληφθεί αποθηκεύονται μόνο ως αρχεία GIF.
• Δεν μπορείτε να αλλάξετε την ταχύτητα GIF ούτε την σειρά εικόνων.
Ειδικές λειτουργίες
16
Λειτουργίες της εφαρμογής Άλμπουμ
Δημιουργία κολάζ
Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα κολάζ χρησιμοποιώντας σχετικό περιεχόμενο.
1 Κατά την προβολή ενός άλμπουμ, πατήστε Δημιουργία κολάζ.
2 Επιλέξτε τις εικόνες που θέλετε να προσθέσετε στο κολάζ και έπειτα πατήστε
ΕΠΟΜΕΝΟ.
• Επιλέξτε τη διάταξη που θέλετε από το κάτω μέρος της οθόνης.
3 Επιλέξτε ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ.
• Για τη δημιουργία κολάζ, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε έως 9 εικόνες.
Ειδικές λειτουργίες
17
Δημιουργία ταινίας
Μπορείτε να δημιουργήσετε μια νέα ταινία συνδυάζοντας εικόνες και βίντεο.
καρτέλα Φωτογραφίες και, στη συνέχεια, πατήστε
1 Πατήστε
Δημιουργία Ταινίας.
Μπορείτε επίσης να πατήσετε
καρτέλα Αναπαραγωγή, στη
συνέχεια, πατήστε Δημιουργία ταινίας.
2 Επιλέξτε τις εικόνες ή τα βίντεο που θέλετε να συμπεριλάβετε στην ταινία σας
και πατήστε ΕΠΟΜΕΝΟ.
3 Επεξεργαστείτε τις εικόνες και τα βίντεο που έχετε επιλέξει και πατήστε
ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ.
Ειδικές λειτουργίες
18
Διαγραφή αρχείων
Μπορείτε να επιλέξετε εικόνες ή βίντεο που θέλετε να διαγράψετε από το βίντεό
σας πατώντας το κουμπί της μικρογραφίας που αντιστοιχεί στο καθένα.
Προσθήκη αρχείων
Μπορείτε να προσθέσετε εικόνες ή βίντεο που θέλετε πατώντας το κουμπί στο
κάτω μέρος της οθόνης. Μπορείτε επίσης να επιλέξετε εικόνες ή βίντεο που έχετε
ήδη προσθέσει.
• Πατήστε παρατεταμένα πάνω σε ένα αρχείο και έπειτα πάνω σε ένα άλλο για
πολλαπλή επιλογή αρχείων.
Αναδιάταξη αρχείων
Για να αλλάξετε τη διάταξη των εικόνων και των βίντεο, πατήστε και κρατήστε
πατημένο πάνω στο αρχείο που θέλετε να μετακινήσετε και σύρετέ το στην
τοποθεσία που θέλετε.
Προσθήκη εφέ αρχείων
Αγγίξτε το εικονίδιο για να προσθέσετε ένα θέμα ή μουσική φόντου και για να
αλλάξετε τη γραμματοσειρά.
Επαναφορά των ρυθμίσεων ταινίας
Μπορείτε να ανακαλέσετε τις ρυθμίσεις που έχετε ορίσει στην ταινία (π.χ. χρόνος
αναπαραγωγής) πατώντας το κουμπί .
Προεπισκόπηση αρχείου
Δείτε το βίντεο που δημιουργήσατε πριν το αποθηκεύσετε, πατώντας το
κουμπί . Όταν ολοκληρωθεί η αναπαραγωγή, πραγματοποιείται αυτόματα
αναπαραγωγή του επόμενου αρχείου.
• Για τη δημιουργία βίντεο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε έως 50 εικόνες και
βίντεο.
• Ο προεπιλεγμένος χρόνος αναπαραγωγής για μια εικόνα είναι 3
δευτερόλεπτα και δεν μπορεί να αλλάξει. Η διάρκεια των βίντεο μπορεί να
μειωθεί σε έως 1 δευτερόλεπτο.
• Αυτή η δυνατότητα μπορεί να μην υποστηρίζει ορισμένες μορφές εικόνων
ή βίντεο.
Ειδικές λειτουργίες
19
Δημιουργία GIF
Μπορείτε εύκολα να δημιουργήσετε ένα αρχείο GIF χρησιμοποιώντας
εγγεγραμμένα βίντεο ή φωτογραφίες.
Κάνοντας ένα GIF χρησιμοποιώντας τα εγγεγραμμένα βίντεο
1
2
Τη στιγμή που θα επιλέξετε στην αρχή της προβολής ενός βίντεο, πατήστε
Επιλέξτε το μήκος του GIF που θέλετε να δημιουργήσετε.
• Το GIF δημιουργείται για το χρονικό διάστημα που έχει επιλεγεί από την
τρέχουσα ώρα.
• Για βίντεο με διάρκεια λιγότερο από 5 δευτερόλεπτα, οι εικόνες GIF
δημιουργούνται αυτόματα για την υπόλοιπη ώρα.
.
Δημιουργία ενός GIF χρησιμοποιώντας φωτογραφίες
1
2
Κατά την προβολή ενός άλμπουμ, επιλέξτε
Δημιουργία GIF.
Μπορείτε επίσης να πατήσετε Παίζω στο Παίζω αυτί της εφαρμογής
γκαλερί.
Επιλέξτε τις επιθυμητές φωτογραφίες για να δημιουργήσετε ένα αρχείο GIF και
έπειτα πατήστε ΕΠΟΜΕΝΟ.
• Μπορείτε να προσθέσετε περισσότερες εικόνες και να προσαρμόσετε την
ταχύτητα του GIF, τον λόγο οθόνης και τη σειρά των αρχείων.
• Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη δυνατότητα μόνο για δημιουργικές
ιδέες. Τυχόν χρήση αυτής της δυνατότητας που οδηγεί σε παραβίαση
των δικαιωμάτων τρίτων, όπως δηλώσεις για πνευματικά δικαιώματα ή
δυσφημιστικές ή υβριστικές δηλώσεις, δύναται να επιφέρει κυρώσεις
για την απόδοση πολιτικών, ποινικών ή διοικητικών ευθυνών ή/και
άλλες κυρώσεις σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. Απαγορεύεται η
αντιγραφή, η αναπαραγωγή, η διανομή και κάθε άλλη παράνομη χρήση
όλων των υλικών που διέπονται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την
άδεια του νόμιμου κατόχου τους ή του δικαιούχου πνευματικής ιδιοκτησίας.
Στο μέγιστο βαθμό που επιτρέπεται από το εφαρμοστέο δίκαιο, η LG
Electronics αποποιείται κάθε ρητής και σιωπηρής εγγύησης και υποχρέωσης
που αφορά το παρόν.
• Για τη δημιουργία αρχείου GIF, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε έως 100
εικόνες.
Ειδικές λειτουργίες
20
Google Assistant
Google Assistant Επισκόπηση
Μπορείτε να ξεκινήσετε ή να χρησιμοποιήσετε τις εφαρμογές που θέλετε με τη
φωνή σας.
• Για να χρησιμοποιήσεις αυτό το χαρακτηριστικό, πρώτα συνδέσου στο
διαδίκτυο και κάνε είσοδο με τον λογαριασμό σου στο Google.
• Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να λειτουργήσει σωστά σε αυτές τις περιοχές
ή η ακρίβεια αναγνώρισης ήχου μπορεί να είναι μικρότερη όταν η ισχύς του
Wi-Fi ή του σήματος του κινητού δικτύου είναι ασθενής.
• Αυτή η λειτουργία μπορεί να μην υποστηρίζεται, ή οι υποστηριζόμενες
γλώσσες ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή.
Εκκίνηση του Google Assistant.
1 Πατήστε παρατεταμένα από την Αρχική οθόνη για να ξεκινήσετε Google
2
3
4
Assistant.
Αγγίξτε το ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ.
Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη και πείτε “Ok Google”.
• Η συσκευή αποθηκεύει τα φωνητικά σας δεδομένα για αναγνώριση.
Επιλέξτε Αποθηκεύσετε.
Εκκίνηση του Google Assistant με τη φωνή σας
1 Πείτε “Ok Google” όταν η οθόνη είναι ενεργοποιημένη.
2 όταν η οθόνη είναι απενεργοποιημένη ή κλειδωμένη “Γεια σας, πώς μπορώ να
βοηθήσω?” εμφανίζεται στην οθόνη.
Ειδικές λειτουργίες
21
Εκκίνηση του Google Assistant από την Αρχική οθόνη
1 Άγγιξε και κρατήσου στην Αρχική οθόνη.
2 όταν η οθόνη είναι απενεργοποιημένη ή κλειδωμένη “Γεια σας, πώς μπορώ να
βοηθήσω?” εμφανίζεται στην οθόνη.
• Εάν μιλάτε με διφορούμενη φωνή ή θόρυβο τότε η ακρίβεια αναγνώρισης
φωνής μπορεί να μειωθεί. Όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία αναγνώρισης
φωνής, αυξήστε την ακρίβειά της μιλώντας με καθαρή φωνή σε μια ήσυχη
τοποθεσία.
Λειτουργία πολυδιεργασίας
Πολλαπλά παράθυρα
Μπορείτε να χρησιμοποιείτε δύο εφαρμογές ταυτόχρονα χωρίζοντας την οθόνη
σε πολλαπλά παράθυρα.
1 Από τα πλήκτρα αφής στην αρχική οθόνη, πατήστε .
• Εμφανίζονται οι πρόσφατα χρησιμοποιημένες εφαρμογές.
2 Στο πάνω μέρος της εφαρμογής που θέλετε, πατήστε για να
χρησιμοποιήσετε τη δυνατότητα Πολλαπλά παράθυρα.
• Η επιλεγμένη εφαρμογή θα εμφανιστεί στο πάνω μισό της οθόνης.
Εναλλακτικά,
1 πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο ενώ χρησιμοποιείτε μια
εφαρμογή.
• Οι πρόσφατα χρησιμοποιημένες εφαρμογές εμφανίζονται στη
διαχωρισμένη οθόνη.
2 Στο πάνω μέρος της εφαρμογής που θέλετε, πατήστε για να
χρησιμοποιήσετε τη δυνατότητα Πολλαπλά παράθυρα.
• Η επιλεγμένη εφαρμογή θα εμφανιστεί στο πάνω μισό της οθόνης.
Ειδικές λειτουργίες
22
• Για να απενεργοποιήσετε τη δυνατότητα Πολλαπλά παράθυρα, πατήστε και
κρατήστε πατημένο πάνω στο πλήκτρο στην οθόνη αφής.
• Για να προσαρμόσετε το μέγεθος των τμημάτων στη διαχωρισμένη οθόνη,
στο κέντρο της οθόνης.
σύρετε το εικονίδιο
• Η δυνατότητα Πολλαπλά παράθυρα δεν υποστηρίζεται από ορισμένες
εφαρμογές LG και από τις εφαρμογές που κατεβάζετε από το Play Store.
Πρόσφατες οθόνες
Από τις Πρόσφατες οθόνες έχετε μια επισκόπηση των πρόσφατα
χρησιμοποιημένων εφαρμογών.
Για να δείτε τη λίστα των πρόσφατα χρησιμοποιημένων εφαρμογών, πατήστε το
κουμπί στην Αρχική οθόνη και, στη συνέχεια, πατήστε την εφαρμογή.
• Πατήστε και κρατήστε το εικονίδιο μιας εφαρμογής και σύρετέ το στην κορυφή
της οθόνης για να την ανοίξετε με τη λειτουργία Πολλαπλών παραθύρων.
Επίσης, μπορείτε να πατήσετε το κουμπί στην κορυφή της κάθε εφαρμογής.
Ειδικές λειτουργίες
23
02
Βασικές
λειτουργίες
Εξαρτήματα και αξεσουάρ του προϊόντος
Τα παρακάτω στοιχεία περιλαμβάνονται στη συσκευή σας.
• Συσκευή
• Καλώδιο USB
• Φορτιστής
• Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
• Καρφίτσα εξαγωγής
• Τα στοιχεία που περιγράφονται πιο πάνω μπορεί να είναι προαιρετικά.
• Τα στοιχεία που παρέχονται με τη συσκευή και τυχόν διαθέσιμα αξεσουάρ
μπορεί να διαφέρουν, ανάλογα με την περιοχή και τον πάροχο υπηρεσιών.
• Να χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσια αξεσουάρ LG Electronics. Η χρήση
αξεσουάρ άλλων κατασκευαστών ενδέχεται να επηρεάσει την απόδοση
των κλήσεων στη συσκευή σας ή να προκαλέσει προβλήματα κατά τη
λειτουργία. Η επισκευή ενός τέτοιου προβλήματος ενδέχεται να μην
καλύπτεται από την υπηρεσία επισκευών της LG.
• Μερικά από τα μέρη της συσκευής έχουν κατασκευαστεί από ενισχυμένο
γυαλί. Εάν η συσκευή σας πέσει πάνω σε μια σκληρή επιφάνεια ή
προσκρούσει κάπου με δύναμη, μπορεί να προκληθεί ζημιά στο
σκληρυμένο γυαλί. Σε αυτήν την περίπτωση, διακόψτε αμέσως τη χρήση της
συσκευής και επικοινωνήστε με ένα Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της LG.
• Εάν λείπει οποιοδήποτε από αυτά τα βασικά στοιχεία, επικοινωνήστε με τον
αντιπρόσωπο από τον οποίο αγοράσατε τη συσκευή.
• Για να αγοράσετε πρόσθετα στοιχεία, επικοινωνήστε με ένα Κέντρο
εξυπηρέτησης πελατών της LG.
• Ορισμένα στοιχεία που περιλαμβάνονται στη συσκευασία του προϊόντος
ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
• Η εμφάνιση και οι προδιαγραφές της συσκευής σας ενδέχεται να αλλάξουν
χωρίς προειδοποίηση.
• Οι προδιαγραφές της συσκευής ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με την
περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών.
Βασικές λειτουργίες
25
Επισκόπηση στοιχείων
Μικρόφωνο
Φακός μπροστινής
κάμερας
Πλήκτρα έντασης ήχου (+/-)
Κουμπί Βοηθός Google
Ακουστικό
Αισθητήρας
εγγύτητας/φωτισμού
περιβάλλοντος
Ισχύς / Πλήκτρο
κλειδώματος
Οθόνη αφής
Βάση κάρτας Nano-SIM
Θήκη κάρτας
Nano-SIM/μνήμης
Υποδοχή στερεοφωνικών
ακουστικών
Θύρα φορτιστή/καλωδίου
USB
Φακός πίσω κάμερας
Φλας
Περιοχή NFC
Ηχείο
Βασικές λειτουργίες
Μικρόφωνο
26
ΜΗΝ επιχειρήσετε να αφαιρέσετε μόνοι σας το πίσω κάλυμμα.
Σε διαφορετική περίπτωση, ενδέχεται να υποστεί σοβαρή ζημιά η μπαταρία
και η συσκευή που μπορεί να οδηγήσει σε υπερθέρμανση, πυρκαγιά και
τραυματισμό. Το πίσω κάλυμμα και η μπαταρία αυτής της συσκευής δεν πρέπει
να αφαιρούνται ή να αντικαθίστανται από μη καταρτισμένο επαγγελματία.
• Αισθητήρας εγγύτητας/φωτισμού περιβάλλοντος
-- Αισθητήρας εγγύτητας: Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, ο αισθητήρας
εγγύτητας απενεργοποιεί την οθόνη και τη δυνατότητα αφής, όταν
η συσκευή βρίσκεται σε μικρή απόσταση από το σώμα του χρήστη.
Ενεργοποιεί ξανά την οθόνη και τη δυνατότητα αφής όταν η συσκευή
βρίσκεται έξω από μια συγκεκριμένη εμβέλεια.
-- Αισθητήρας φωτισμού περιβάλλοντος: ο αισθητήρας φωτισμού
περιβάλλοντος αναλύει την ένταση του φωτισμού περιβάλλοντος όταν είναι
ενεργοποιημένη η λειτουργία αυτόματου ελέγχου φωτεινότητας.
• Πλήκτρα έντασης ήχου
-- Μπορείτε να προσαρμόσετε την ένταση των ήχων κλήσης, των κλήσεων ή
των ειδοποιήσεων.
-- Ενώ χρησιμοποιείτε την κάμερα, πατήστε απαλά κάποιο από τα πλήκτρα
έντασης ήχου για να τραβήξετε μια φωτογραφία. Για συνεχείς λήψεις, αγγίξτε
και κρατήστε το πλήκτρο έντασης ήχου.
-- Για να εκκινήσετε την εφαρμογή Κάμερα όταν η οθόνη είναι κλειδωμένη ή
απενεργοποιημένη, πατήστε το πλήκτρο μείωσης της έντασης ήχου (-) δύο
φορές. Πατήστε το πλήκτρο αύξησης της έντασης ήχου (+) δύο φορές για να
εκκινήσετε την εφαρμογή Capture+.
• Ισχύς / Πλήκτρο κλειδώματος
-- Πατήστε σύντομα το πλήκτρο όταν θέλετε να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε την οθόνη.
-- Πατήστε το πλήκτρο παρατεταμένα όταν θέλετε να ενεργοποιήσετε μια
επιλογή ελέγχου λειτουργίας.
• Κουμπί Βοηθός Google
-- Η συσκευή σου έχει τον Βοηθό Google ενσωματωμένο. Βρες απαντήσεις και
κάνε πράγματα στην πορεία. Για να ξεκινήσεις, απλά πάτα το κουμπί Βοηθός
Google στην πλευρά του τηλεφώνου.
-- Ενεργοποιήστε το Google Assistant. Δες το Google Assistant για
λεπτομέρειες.
Βασικές λειτουργίες
27
• Ανάλογα με τις προδιαγραφές της συσκευής, ενδέχεται να μην επιτρέπεται η
πρόσβαση σε ορισμένες λειτουργίες.
• Στο πίσω μέρος, η συσκευή διαθέτει μια ενσωματωμένη κεραία NFC. Να
είστε προσεκτικοί κατά τον χειρισμό της συσκευής ώστε να αποφύγετε την
πρόκληση βλάβης στην κεραία NFC ή την κάλυψή της.
• Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στη συσκευή ή μην κάθεστε πάνω
σε αυτήν. Σε αντίθετη περίπτωση, μπορεί να προκληθεί βλάβη στην οθόνη
αφής.
• Εάν η συσκευή σας είναι υγρή ή χρησιμοποιείται σε μέρος με υγρασία, η
οθόνη ή τα κουμπιά αφής ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά.
Πιάστε σωστά τη συσκευή, όπως φαίνεται παρακάτω. Αν καλύπτετε την
οπή μικροφώνου με το χέρι, το δάχτυλο ή την προστατευτική θήκη όταν
χρησιμοποιείτε τη συσκευή, μπορεί να μην ακούγεται καθαρά η φωνή σας κατά τη
διάρκεια της κλήσης.
Σωστό
Λάθος
Μικρόφωνο
Μην καλύπτετε το μικρόφωνο.
Μικρόφωνο
Μην καλύπτετε το μικρόφωνο.
Βασικές λειτουργίες
28
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση
Ενεργοποίηση
Όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη, πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο
ενεργοποίησης/κλειδώματος.
• Όταν η συσκευή ενεργοποιείται για πρώτη φορά, πραγματοποιείται η
αρχική διαμόρφωση. Η πρώτη εκκίνηση του smartphone ενδέχεται να
διαρκέσει περισσότερη ώρα από ό,τι συνήθως.
Απενεργοποίηση
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο ενεργοποίησης/κλειδώματος και
επιλέξτε Απενεργοποίηση.
Επανεκκίνηση της συσκευής
Όταν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά ή δεν ανταποκρίνεται, επανεκκινήστε την
ακολουθώντας τις παρακάτω οδηγίες.
1 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο ενεργοποίησης/κλειδώματος
και το πλήκτρο μείωσης της έντασης ήχου (-) ταυτόχρονα μέχρι η συσκευή να
απενεργοποιηθεί.
2 Όταν η συσκευή επανεκκινηθεί, αφήστε τα πλήκτρα.
Επιλογές ελέγχου λειτουργίας
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο ενεργοποίησης/κλειδώματος και, στη
συνέχεια, ενεργοποιήστε μια επιλογή.
• Απενεργοποίηση: Απενεργοποιήστε τη συσκευή.
• Απενεργοποίηση και επανεκκίνηση: επανεκκινεί τη συσκευή.
• Ενεργοποίηση λειτουργίας πτήσης: μπλοκάρει τις λειτουργίες της συσκευής
που αφορούν τηλεπικοινωνίες, όπως την πραγματοποίηση κλήσεων, την
αποστολή μηνυμάτων και την περιήγηση στο Internet. Οι άλλες λειτουργίες
εξακολουθούν να είναι διαθέσιμες.
Βασικές λειτουργίες
29
Τοποθέτηση της κάρτας SIM
Τοποθετήστε την κάρτα SIM (Subscriber Identity Module) που σας έχει
προμηθεύσει ο πάροχος υπηρεσιών για να ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε τη
συσκευή σας.
• Να είστε προσεκτικοί κατά τον χειρισμό της καρφίτσας εξαγωγής καθώς έχει
αιχμηρή άκρη.
1
Τοποθετήστε την καρφίτσα εξαγωγής στην οπή που βρίσκεται στην υποδοχή
της κάρτας.
2
Τραβήξτε προς τα έξω την υποδοχή της κάρτας.
Βασικές λειτουργίες
30
3
Τοποθετήστε την κάρτα SIM στην υποδοχή της κάρτας με τις χρυσές επαφές
στραμμένες προς τα κάτω.
Τοποθετήστε την κύρια κάρτα SIM στη θήκη κάρτας SIM 1 και τη
δευτερεύουσα κάρτα SIM στη θήκη κάρτας SIM 2.
4
Επιστρέψτε την υποδοχή της κάρτας στην αρχική της θέση.
Βασικές λειτουργίες
31
• Αυτή η συσκευή υποστηρίζει μόνο κάρτες Nano SIM.
Nano
Micro
Κανονική
• Για απόδοση χωρίς προβλήματα, συνιστάται να χρησιμοποιείτε τη
συσκευή με τον σωστό τύπο της κάρτας SIM. Να χρησιμοποιείτε πάντα την
εργοστασιακής κατασκευής κάρτα SIM που παρέχεται από τον πάροχο.
• Εάν τοποθετήσετε τη θήκη κάρτας στη συσκευή σας ενώ η θήκη κάρτας
είναι υγρή, η συσκευή σας μπορεί να υποστεί βλάβη. Να φροντίζετε πάντα η
θήκη κάρτας είναι στεγνή.
Προφυλάξεις κατά τη χρήση της κάρτας SIM
• Μην χάσετε την κάρτα SIM. Η LG δεν φέρει καμία ευθύνη για βλάβες και άλλα
προβλήματα που προκαλούνται από την απώλεια ή τη μεταβίβαση της κάρτας
SIM.
• Κατά την εισαγωγή ή την αφαίρεση της κάρτας SIM πρέπει να είστε προσεκτικοί
για να μην προκληθεί ζημιά.
Βασικές λειτουργίες
32
Τοποθέτηση της κάρτας μνήμης
Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης στη συσκευή σας.
Ανάλογα με τον κατασκευαστή και τον τύπο της κάρτας μνήμης, κάποιες κάρτες
μνήμης μπορεί να μην είναι συμβατές με τη συσκευή σας.
1 Τοποθετήστε την καρφίτσα εξαγωγής στην οπή που βρίσκεται στην υποδοχή
της κάρτας.
2 Τραβήξτε προς τα έξω την υποδοχή της κάρτας.
3 Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης στην υποδοχή της κάρτας με τις χρυσές
επαφές στραμμένες προς τα κάτω.
Κάρτα μνήμης
(προαιρετικά-πωλείται ξεχωριστά)
Κάρτα SIM
4
Επιστρέψτε την υποδοχή της κάρτας στην αρχική της θέση.
• Ορισμένες κάρτες μνήμης μπορεί να μην είναι πλήρως συμβατές με τη
συσκευή. Η χρήση μιας μη συμβατής κάρτας μπορεί προκαλέσει βλάβη της
συσκευής ή της κάρτας μνήμης, ή να καταστρέψει τα δεδομένα που είναι
αποθηκευμένα σε αυτήν.
• Η συχνή εγγραφή και διαγραφή δεδομένων μπορεί να μειώσει τη διάρκεια
ζωής της κάρτας μνήμης.
Βασικές λειτουργίες
33
Αφαίρεση της κάρτας μνήμης
Για λόγους ασφαλείας, απενεργοποιήστε την κάρτα μνήμης, πριν την αφαιρέσετε.
Ρυθμίσεις Γενικές Αποθηκευτικός χώρος
.
1 Αγγίξτε διαδοχικά
2 Τοποθετήστε την καρφίτσα εξαγωγής στην οπή που βρίσκεται στην υποδοχή
της κάρτας και έπειτα τραβήξτε τη θήκη της κάρτας προς τα έξω.
3 Αφαιρέστε την κάρτα μνήμης από τη θήκη κάρτας.
4 Επιστρέψτε την υποδοχή της κάρτας στην αρχική της θέση.
• Μην αφαιρείτε την κάρτα μνήμης, ενώ η συσκευή μεταφέρει ή χρησιμοποιεί
δεδομένα. Μπορεί να προκληθεί απώλεια ή καταστροφή δεδομένων, ή
βλάβη της κάρτας μνήμης ή της συσκευής. Η LG δεν ευθύνεται για απώλειες
που είναι αποτέλεσμα κακής ή ακατάλληλης χρήσης των καρτών μνήμης,
συμπεριλαμβανομένης της απώλειας δεδομένων.
Μπαταρία
Φόρτιση της μπαταρίας
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, φορτίστε πλήρως την μπαταρία.
Αλλαγή ακροδέκτη καλωδίου
Βασικές λειτουργίες
34
• Μην συνδέετε τη συσκευή σε εξωτερικό τερματικό, καλώδιο φόρτισης
ή όταν υπάρχει υγρασία. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας,
τραυματισμού ή βλάβης της συσκευής. Σε περίπτωση υγρασίας,
σταματήστε αμέσως να χρησιμοποιείτε τη συσκευή και απομακρύνετε τα
στοιχεία υγρασίας.
• Φροντίστε να χρησιμοποιείτε το καλώδιο USB που παρέχεται με τη συσκευή
σας.
• Να χρησιμοποιείτε πάντα φορτιστή και καλώδιο φόρτισης που έχουν
εγκριθεί από την LG. Η φόρτιση της μπαταρίας με φορτιστή τρίτου
κατασκευαστή μπορεί να προκαλέσει έκρηξη της μπαταρίας ή βλάβη στη
συσκευή.
• Η συσκευή σας διαθέτει εσωτερική επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Για δική
σας ασφάλεια, μην αφαιρείτε την ενσωματωμένη μπαταρία.
• Σε περίπτωση χρήσης της συσκευής ενώ αυτή φορτίζει, ενδέχεται να
προκληθεί ηλεκτροπληξία. Για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, σταματήστε
τη φόρτιση.
• Αφαιρέστε τον φορτιστή από την πρίζα αφού ολοκληρωθεί η φόρτιση της
συσκευής. Έτσι αποτρέπεται η άσκοπη κατανάλωση ενέργειας.
• Ένας άλλος τρόπος για να φορτίσετε την μπαταρία είναι να συνδέσετε
ένα καλώδιο USB μεταξύ της συσκευής και ενός επιτραπέζιου ή φορητού
υπολογιστή. Η ενέργεια αυτή μπορεί να είναι περισσότερο χρονοβόρα από
τη φόρτιση της μπαταρίας σε επιτοίχια πρίζα.
• Μη φορτίζετε την μπαταρία χρησιμοποιώντας USB hub που δεν
δύναται να διατηρήσει σταθερή την ονομαστική τάση. Ενδέχεται να μην
πραγματοποιηθεί φόρτιση ή να διακοπεί.
Προφυλάξεις κατά τη χρήση της συσκευής
• Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το παρεχόμενο καλώδιο USB. Μην
χρησιμοποιείτε καλώδια USB ή φορτιστές τρίτων κατασκευαστών με τη
συσκευή σας. Η περιορισμένη εγγύηση της LG δεν καλύπτει τη χρήση
αξεσουάρ τρίτων κατασκευαστών.
• Τυχόν αδυναμία τήρησης των οδηγιών που περιλαμβάνονται στο παρόν
εγχειρίδιο χρήσης και η ακατάλληλη χρήση ενδέχεται να έχουν ως αποτέλεσμα
την πρόκληση βλάβης στη συσκευή.
Βασικές λειτουργίες
35
Αποτελεσματική χρήση της μπαταρίας
Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας μπορεί να μειωθεί εάν στη συσκευή εκτελούνται
πολλές εφαρμογές και λειτουργίες ταυτόχρονα και συνεχώς.
Για να αυξήσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας, τερματίστε τις λειτουργίες που
εκτελούνται στο παρασκήνιο.
Για να ελαχιστοποιήσετε την κατανάλωση της ισχύος της μπαταρίας, ακολουθήστε
τις παρακάτω συμβουλές:
• Να απενεργοποιείτε τη λειτουργία Bluetooth® ή δικτύου Wi-Fi όταν δεν τις
χρησιμοποιείτε.
• Ρυθμίστε το χρονικό όριο της οθόνης στη μικρότερη δυνατή τιμή.
• Ρυθμίστε τη φωτεινότητα της οθόνης στο ελάχιστο.
• Ενεργοποιήστε το κλείδωμα της οθόνης όταν δεν χρησιμοποιείται η συσκευή.
• Ελέγξτε τη στάθμη μπαταρίας ενώ χρησιμοποιείτε εφαρμογές που έχετε
κατεβάσει.
Οθόνη αφής
Μπορείτε να εξοικειωθείτε με τον έλεγχο της συσκευής σας χρησιμοποιώντας τις
κινήσεις που μπορείτε να κάνετε με τα δάκτυλά σας στην οθόνη αφής.
Πάτημα
Πατήστε ελαφρά το δάκτυλό σας για να κάνετε μια επιλογή ή να επιλέξετε και να
εκτελέσετε μια εφαρμογή.
Βασικές λειτουργίες
36
Παρατεταμένο πάτημα
Για να εμφανιστεί το μενού με τις διαθέσιμες επιλογές, η ενέργεια που απαιτείται
είναι το άγγιγμα και το κράτημα για αρκετά δευτερόλεπτα.
Διπλό πάτημα
Πατήστε γρήγορα δύο φορές για να μεγεθύνετε ή να σμικρύνετε μια ιστοσελίδα ή
έναν χάρτη.
Μετακίνηση
Αγγίξτε και κρατήστε ένα στοιχείο, όπως μια εφαρμογή ή ένα widget και, στη
συνέχεια, μετακινήστε το δάχτυλό σας σε άλλο σημείο ακολουθώντας μια
ελεγχόμενη κίνηση. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την κίνηση για να
μετακινήσετε ένα στοιχείο.
Βασικές λειτουργίες
37
Κάθετη κύλιση
Αγγίξτε την οθόνη με το δάχτυλό σας και μετακινήστε το γρήγορα χωρίς καμία
παύση. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή την κίνηση για να μετακινηθείτε σε μια
λίστα, μια ιστοσελίδα, τις φωτογραφίες, τις οθόνες και άλλα.
Άνοιγμα και κλείσιμο των δακτύλων
Κλείστε τα δύο δάκτυλά σας για να φύγετε από μια εφαρμογή, όπως για
παράδειγμα από μια φωτογραφία ή έναν χάρτη. Για να μεγεθύνετε κάποιο στοιχείο,
ανοίξτε τα δάκτυλά σας.
• Μην εκθέτετε την οθόνη αφής σε υπερβολικά δυνατούς κραδασμούς.
Μπορεί να προκληθεί βλάβη στον αισθητήρα αφής.
Βασικές λειτουργίες
38
• Σε περίπτωση χρήσης της συσκευής κοντά σε μαγνητικό, μεταλλικό ή
αγώγιμο υλικό, η οθόνη αφής ενδέχεται να μην αποκρίνεται.
• Σε περίπτωση χρήσης της συσκευής κάτω από έντονο φωτισμό, όπως το
άμεσο ηλιακό φως, η οθόνη μπορεί να μην είναι ορατή, ανάλογα με τη θέση
σας. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε μια σκιερή τοποθεσία ή μια τοποθεσία
με μέτριο φωτισμό, σε ένταση που αρκεί για την ανάγνωση ενός βιβλίου.
• Μην πατάτε πάνω στην οθόνη με υπερβολική δύναμη.
• Πατήστε απαλά με το δάκτυλό σας την επιλογή που θέλετε.
• Ο έλεγχος αφής ενδέχεται να μην λειτουργήσει σωστά σε περίπτωση που
φοράτε γάντια ή πατάτε με το άκρο του νυχιού σας.
• Ο έλεγχος αφής ενδέχεται να μην λειτουργήσει σωστά εάν στην οθόνη έχει
σχηματιστεί υγρασία.
• Η οθόνη αφής ενδέχεται να μην λειτουργεί σωστά εάν στη συσκευή έχει
τοποθετηθεί προστατευτική μεμβράνη ή αξεσουάρ που προμηθευτήκατε
από τρίτο κατάστημα.
• Η εμφάνιση μιας στατικής εικόνας για παρατεταμένα χρονικά διαστήματα
μπορεί να οδηγήσει στη δημιουργία μετεικάσματος ή ειδώλου στην οθόνη.
Απενεργοποιήστε την οθόνη ή αποφύγετε την προβολή της ίδιας εικόνας
για μεγάλο διάστημα όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή.
Βασικές λειτουργίες
39
Αρχική οθόνη
Αρχική οθόνη - Παρουσίαση
Η αρχική οθόνη είναι το σημείο εκκίνησης για την πρόσβαση σε διάφορες
λειτουργίες και εφαρμογές στη συσκευή σας. Πατήστε το κουμπί σε
οποιαδήποτε οθόνη για να μεταβείτε απευθείας στην αρχική οθόνη.
Μπορείτε να διαχειριστείτε όλες τις εφαρμογές και τα widget στην αρχική οθόνη.
Σύρετε το δάκτυλό σας στην οθόνη προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά για να δείτε
όλες τις εγκατεστημένες εφαρμογές με μια ματιά.
Διάταξη αρχικής οθόνης
Μπορείτε να δείτε όλες τις εφαρμογές και να οργανώσετε τα widget και τους
φακέλους στην αρχική οθόνη.
Γραμμή κατάστασης
Widget καιρού
Γραφικό στοιχείο
Αναζήτησης Google
Πλήκτρα αφής αρχικής οθόνης
Εικονίδιο σελίδας
Περιοχή γρήγορης
πρόσβασης
• Η αρχική οθόνη ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με την πολιτική του
κατασκευαστή, τις ρυθμίσεις χρήστη, την έκδοση του λογισμικού ή τον
πάροχο υπηρεσιών.
• Γραμμή κατάστασης: εμφανίζει εικονίδια κατάστασης, την ώρα και τη στάθμη
της μπαταρίας.
Βασικές λειτουργίες
40
• Widget καιρού: εμφάνιση πληροφοριών καιρού και χρόνου για συγκεκριμένη
περιοχή.
• Γραφικό στοιχείο Αναζήτησης Google: Δακτυλογράφησε ή μίλα για να
ανοίξεις την Αναζήτηση Google.
• Εικονίδιο σελίδας: εμφάνιση του συνολικού αριθμού των καμβάδων στην
αρχική οθόνη. Μπορείτε να αγγίξετε το επιθυμητό εικονίδιο σελίδας για να
μεταβείτε στη σελίδα της επιλογής σας. Θα επισημανθεί το εικονίδιο που
εμφανίζει τους καμβάδες εκείνης της στιγμής.
• Περιοχή γρήγορης πρόσβασης: τοποθετήστε βασικές εφαρμογές στο κάτω
μέρος της οθόνης για να είναι δυνατή η πρόσβαση σε αυτές από οποιονδήποτε
καμβά της αρχικής οθόνης.
• Πλήκτρα αφής αρχικής οθόνης
-: επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη. Κλείσιμο του πληκτρολογίου ή
αναδυόμενων παραθύρων.
-: αγγίξτε για επιστρέφει στην αρχική οθόνη. Για να ξεκινήσετε την Google
Assistant, αγγίξτε παρατεταμένα.
-: αγγίξτε για προβολή μιας λίστας με τις πρόσφατα χρησιμοποιημένες
εφαρμογές ή εκτέλεση μιας εφαρμογής από τη λίστα. Για να διαγράψετε
όλες τις πρόσφατα χρησιμοποιημένες εφαρμογές, αγγίξτε ΔΙΑΓΡΑΦΗ
ΟΛΩΝ. Για να χρησιμοποιήσετε δύο εφαρμογές ταυτόχρονα με τη
λειτουργία Πολλαπλών παραθύρων, πατήστε και κρατήστε το κουμπί ενώ
χρησιμοποιείτε μια εφαρμογή.
-: Επιλέξτε ποια κάρτα SIM θα χρησιμοποιείτε. Πατήστε παρατεταμένα
για να ορίσετε τις ρυθμίσεις της διπλής κάρτας SIM.
Επεξεργασία των πλήκτρων αφής αρχικής οθόνης
Μπορείτε να αλλάξετε τη διάταξη των πλήκτρων αφής στην αρχική οθόνη ή να
προσθέσετε συχνά χρησιμοποιούμενες λειτουργίες στην περιοχή των κουμπιών
αφής της αρχικής οθόνης.
Αγγίξτε διαδοχικά
Ρυθμίσεις Προβολή Πλήκτρα αφής αρχικής οθόνης
Συνδυασμός πλήκτρων και προσαρμόστε τις ρυθμίσεις.
• Παρέχονται αρκετές δυνατότητες, όπως το QSlide, οι Ειδοποίηση και η
εφαρμογή Capture+.
Βασικές λειτουργίες
41
Απόκρυψη των κουμπιών αφής στο σπίτι
Μπορείτε να αποκρύψετε τα κουμπιά οικιακής αφής για προβολή σε μεγαλύτερη
οθόνη κατά τη χρήση μιας εφαρμογής.
Ρυθμίσεις Προβολή Πλήκτρα αφής αρχικής οθόνης
1 Πατήστε
Απόκρυψη πλήκτρ. Αρχικής.
2 Επιλέξτε την εφαρμογή για να αποκρύψετε το κουμπί Αρχική οθόνη με την
εφαρμογή και πατήστε
.
• Τα κουμπιά αφής στο σπίτι εξαφανίζονται 3 δευτερόλεπτα μετά την
τελευταία αφή.
• Για να δείτε πάλι τα πλήκτρα αφής στο σπίτι, σύρετε το κάτω μέρος της
οθόνης προς τα πάνω.
Εικονίδιο κλειδώματος/απόκρυψης
Τo εικονίδιo για να κλειδώσετε ή να αποκρύψετε τα κουμπιά αφής της Αρχικής
Οθόνης εμφανίζονται στην κάτω αριστερά γωνία της οθόνης.
Αν θέλετε να κλειδώσετε τα κουμπιά αφής του σπιτιού ενώ κρύβετε τα κουμπιά,
παρακέντηση στα αριστερά των κουμπιών αφής στο σπίτι.
Για να αποκρύψετε ξανά τα κουμπιά αφής, πατήστε δύο φορές .
• Ορισμένες λειτουργίες ενδέχεται να μην υποστηρίζονται κατά την
απόκρυψη των κουμπιών οικιακής αφή.
Βασικές λειτουργίες
42
Εικονίδια κατάστασης
Όταν υπάρχει μια ειδοποίηση για ένα αδιάβαστο μήνυμα, ένα συμβάν
ημερολογίου ή ξυπνητήρι, η γραμμή κατάστασης εμφανίζει το αντίστοιχο
εικονίδιο ειδοποίησης. Ελέγξτε την κατάσταση της συσκευής σας μέσω των
εικονιδίων ειδοποίησης που εμφανίζονται στη γραμμή κατάστασης.
Δεν υπάρχει σήμα
Η μετάδοση δεδομένων πραγματοποιείται μέσω δικτύου
Έχει ρυθμιστεί ξυπνητήρι
Έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία δόνησης
Έχει ενεργοποιηθεί το Bluetooth
Σύνδεση με υπολογιστή μέσω USB
Στάθμη μπαταρίας
Λειτουργία πτήσης ενεργοποιημένη
Αναπάντητες κλήσεις
Έχει συνδεθεί το Wi-Fi
Έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία σίγασης
Έχει ενεργοποιηθεί το GPS
Έχει ενεργοποιηθεί το φορητό σημείο πρόσβασης
Δεν υπάρχει κάρτα SIM
Η λειτουργία NFC είναι ενεργοποιημένη
• Ορισμένα από αυτά τα εικονίδια ενδέχεται να εμφανίζονται διαφορετικά ή
να μην εμφανίζονται καθόλου, ανάλογα με την κατάσταση της συσκευής.
Διαβάστε την περιγραφή των εικονιδίων ανάλογα με το περιβάλλον και την
περιοχή όπου χρησιμοποιείτε τη συσκευή και τον πάροχο υπηρεσιών.
• Τα εικονίδια που εμφανίζονται ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με την
περιοχή και τον πάροχο υπηρεσιών κινητής τηλεφωνίας.
Βασικές λειτουργίες
43
Πίνακας ειδοποιήσεων
Μπορείτε να ανοίξετε τον πίνακα ειδοποιήσεων σύροντας τη γραμμή κατάστασης
προς τα κάτω στην κύρια οθόνη.
• Για να ανοίξετε τη λίστα εικονιδίων γρήγορης πρόσβασης, σύρετε το πλαίσιο
ειδοποιήσεων προς τα κάτω.
• Για αναδιάταξη, προσθήκη ή κατάργηση εικονιδίων, πατήστε ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ.
• Εάν πατήσετε παρατεταμένα το εικονίδιο, θα εμφανιστεί η οθόνη ρυθμίσεων
για την αντίστοιχη λειτουργία.
ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ
• Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον πίνακα ειδοποιήσεων ακόμα και όταν
η οθόνη είναι κλειδωμένη. Σύρετε τον πίνακα ειδοποιήσεων ενώ η οθόνη
είναι κλειδωμένη, για να αποκτήσετε γρήγορη πρόσβαση στις δυνατότητες
που θέλετε.
Βασικές λειτουργίες
44
Εναλλαγή στον προσανατολισμό της οθόνης
Μπορείτε να ορίσετε να αλλάζει αυτόματα ο προσανατολισμός της οθόνης
ανάλογα με τον φυσικό προσανατολισμό της συσκευής.
Στον πίνακα ειδοποιήσεων, επιλέξτε Περιστροφή από τη λίστα των εικονιδίων
γρήγορης πρόσβασης.
Εναλλακτικά, πατήστε
Ρυθμίσεις Προβολή και ενεργοποιήστε την επιλογή
Αυτόματη περιστροφή οθόνης.
Επεξεργασία της αρχικής οθόνης
Στην Αρχική οθόνη, αγγίξτε και κρατήστε σε ένα κενό σημείο και, στη συνέχεια,
επιλέξτε την επιθυμητή ενέργεια από τις παρακάτω.
• Για να αλλάξετε τη διάταξη των καμβάδων στην αρχική οθόνη, πατήστε
παρατεταμένα πάνω σε έναν καμβά και σύρετέ τον σε μια άλλη θέση.
• Για να προσθέσετε ένα widget στην Αρχική οθόνη, αγγίξτε ένα κενό σημείο της
Αρχικής οθόνης και κρατήστε το επιλέγοντας Widgets.
• Για να αλλάξετε ταπετσαρίες, θέματα και εικονίδια, πατήστε παρατεταμένα σε
ένα κενό σημείο στην Αρχική οθόνη και επιλέξτε Ταπετσαρία & θέμα.
Ρυθμίσεις Οθόνη Ταπετσαρία & θέμα
Μπορείτε επίσης να πατήσετε
και να επιλέξετε ταπετσαρίες, θέματα και εικονίδια για να εφαρμόσετε στη
συσκευή.
Βασικές λειτουργίες
45
• Για να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις της Αρχικής οθόνης, αγγίξτε ένα κενό
σημείο της Αρχικής οθόνης και κρατήστε το επιλέγοντας στη συνέχεια
Ρυθμίσεις αρχικής οθόνης. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα
Ρυθμίσεις αρχικής οθόνης.
• Για να δείτε ή να εγκαταστήσετε ξανά τις μη εγκατεστημένες εφαρμογές,
αγγίξτε ένα κενό σημείο της Αρχικής οθόνης και κρατήστε το επιλέγοντας
Σκουπίδια εφαρμογ. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Σκουπίδια
εφαρμογών.
• Για να αλλάξετε την προεπιλεγμένη οθόνη, αγγίξτε και κρατήστε μια κενή
περιοχή της Αρχικής οθόνης, μετακινηθείτε στην επιθυμητή οθόνη, αγγίξτε το
κουμπί , και στη συνέχεια αγγίξτε την οθόνη για άλλη μια φορά.
Προεπιλεγμένη οθόνη
Βασικές λειτουργίες
46
Προβολή του θέματος φόντου
Η προβολή της εικόνας φόντου είναι δυνατή μόνο με την απόκρυψη των
εφαρμογών και των widget στην αρχική οθόνη.
Απλώστε τα δύο δάκτυλά σας στην αρχική οθόνη.
• Για να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη με τις εφαρμογές και τα widget, ενώστε
τα δάκτυλά σας ενώ τα ακουμπάτε στην αρχική οθόνη ή αγγίξτε το κουμπί .
Μετακίνηση εφαρμογών στην αρχική οθόνη
Στην αρχική οθόνη, πατήστε παρατεταμένα πάνω σε μια εφαρμογή και σύρετέ την
σε μια άλλη θέση.
• Για να καρφιτσώσετε τις εφαρμογές που χρησιμοποιούνται συχνά στο κάτω
μέρος της αρχικής οθόνης, πατήστε παρατεταμένα πάνω σε μια εφαρμογή, και
σύρετέ την στην περιοχή γρήγορης πρόσβασης στο κάτω μέρος της οθόνης.
• Για να αφαιρέσετε ένα εικονίδιο από την περιοχή γρήγορης πρόσβασης, σύρετε
το εικονίδιο στην αρχική οθόνη.
Βασικές λειτουργίες
47
Χρήση φακέλων από την αρχική οθόνη
Δημιουργία φακέλων
Στην αρχική οθόνη, πατήστε παρατεταμένα πάνω σε μια εφαρμογή και σύρετέ την
πάνω σε μια άλλη εφαρμογή.
• Δημιουργείται ένας νέος φάκελος και οι εφαρμογές προστίθενται στον φάκελο.
Επεξεργασία φακέλων
Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε έναν φάκελο και, έπειτα, εκτελέστε μία από τις
ακόλουθες ενέργειες.
• Για να επεξεργαστείτε το όνομα και το χρώμα του φακέλου, πατήστε στο όνομα
φακέλου.
• Για να προσθέσετε εφαρμογές, αγγίξτε και κρατήστε το εικονίδιο μιας
εφαρμογής, σύρετέ το πάνω από το φάκελο και, στη συνέχεια, αφήστε το.
• Για να αφαιρέσετε μια εφαρμογή από τον φάκελο, πατήστε παρατεταμένα
πάνω στην εφαρμογή και σύρετέ την έξω από τον φάκελο. Εάν η καταργηθείσα
εφαρμογή είναι η μοναδική εφαρμογή στο φάκελο, ο φάκελος θα καταργηθεί
αυτόματα.
• Επίσης, μπορείτε να προσθέσετε ή να αφαιρέσετε εφαρμογές πατώντας στο
κουμπί του φακέλου.
• Δεν μπορείτε να αλλάξετε το χρώμα του φακέλου όταν χρησιμοποιείτε
κάποιο θέμα που έχετε κατεβάσει.
Ρυθμίσεις αρχικής οθόνης
Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις της αρχικής οθόνης.
Ρυθμίσεις Προβολή Αρχική οθόνη.
1 Πατήστε
Προσαρμόστε
τις παρακάτω ρυθμίσεις:
2
• Επιλέξτε Αρχική σελίδα: επιλέξτε μια λειτουργία από την αρχική οθόνη.
• Φόντο: αλλάξτε την ταπετσαρία φόντου της αρχικής οθόνης.
• Εφέ οθόνης: επιλέξτε το εφέ που θα εφαρμόζεται κατά την εναλλαγή καμβά
στην αρχική οθόνη.
Βασικές λειτουργίες
48
• Σχήματα εικονιδίων: επιλέξτε εάν θέλετε τα εικονίδια να έχουν
τετραγωνισμένες ή στρογγυλεμένες άκρες.
• Τροφοδοσία Google: Ενεργοποιήστε την τροφοδοσία Google για να
εμφανιστεί στην αριστερή πλευρά της αρχικής οθόνης.
• Ταξινόμηση εφαρμογών ανά: δείτε με ποιον τρόπο ταξινομούνται οι
εφαρμογές στην αρχική οθόνη.
• Πλέγμα: αλλάξτε τη λειτουργία αναδιάταξης εφαρμογών για την αρχική
οθόνη.
• Απόκρυψη εφαρμογών: επιλέξτε τις εφαρμογές που θέλετε να αποκρύψετε
από την αρχική οθόνη.
• Να επιτρέπεται κυκλική επανάληψη Αρχικών οθονών: ενεργοποιήστε
αυτήν την επιλογή για να επιτρέψετε τη συνεχή κύλιση στην αρχική οθόνη
(επιστρέψτε μέσω βρόχου στην πρώτη οθόνη μετά την τελευταία οθόνη).
• Αναζήτηση: κάντε αναζήτηση σέρνοντας προς τα κάτω στην Αρχική οθόνη.
Κλείδωμα οθόνης
Παρουσίαση κλειδώματος οθόνης
Η οθόνη της συσκευής σας απενεργοποιείται και κλειδώνει αυτόματα αν πατήσετε
το πλήκτρο λειτουργίας/κλειδώματος. Το ίδιο συμβαίνει επίσης και όταν η συσκευή
παραμείνει σε αδράνεια για ένα καθορισμένο χρονικό διάστημα.
Εάν πατήσετε το πλήκτρο ενεργοποίησης/κλειδώματος χωρίς να έχει
ενεργοποιηθεί το κλείδωμα οθόνης, θα εμφανιστεί αυτόματα η αρχική οθόνη.
Για να εξασφαλίσετε την ασφάλεια της συσκευής και να αποτρέψετε ανεπιθύμητη
πρόσβαση σε αυτή, ενεργοποιήστε το κλείδωμα οθόνης.
• Το κλείδωμα οθόνης αποτρέπει την περιττή εισαγωγή εντολών αφής στη
συσκευή και μειώνει την κατανάλωση ισχύος της μπαταρίας. Συνιστάται
να ενεργοποιήσετε το κλείδωμα της οθόνης όταν δεν χρησιμοποιείτε τη
συσκευή.
Βασικές λειτουργίες
49
Ρύθμιση κλειδώματος οθόνης
Διατίθενται αρκετές επιλογές για τη διαμόρφωση των ρυθμίσεων κλειδώματος της
οθόνης.
Ρυθμίσεις Γενικές Κλείδωμα οθόνης & ασφάλεια
1 Πατήστε
Διαλέξτε κλείδωμα οθόνης και, στη συνέχεια, επιλέξτε τη μέθοδο που
προτιμάτε.
2 Προσαρμόστε τις παρακάτω ρυθμίσεις:
• Κανένα: απενεργοποίηση λειτουργίας κλειδώματος οθόνης.
• Σύρετε: σαρώστε στην οθόνη για να ξεκλειδώσετε την οθόνη.
• Μοτίβο: σχεδιάστε ένα μοτίβο για να ξεκλειδώνετε την οθόνη.
• Κωδικός κλειδώματος: εισαγάγετε έναν αριθμητικό κωδικό πρόσβασης για
να ξεκλειδώσετε την οθόνη.
• Κωδικός πρόσβασης: εισαγάγετε έναν αλφαριθμητικό κωδικό πρόσβασης
για να ξεκλειδώσετε την οθόνη.
• Μετά από 5 εσφαλμένες απόπειρες ξεκλειδώματος της συσκευής, η οθόνη
μπλοκάρει για 30 δευτερόλεπτα.
Ρύθμιση ασφαλούς εκκίνησης
Όταν, ως μέθοδο κλειδώματος οθόνης, επιλέγετε Μοτίβο, Κωδικός κλειδώματος
ή Κωδικός πρόσβασης, μπορείτε να διαμορφώσετε τη συσκευή σας ώστε να
κλειδώνει όποτε την ενεργοποιείτε ώστε να προστατεύσετε τα δεδομένα σας.
• Μέχρι να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας, δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις
λειτουργίες της εκτός από τις κλήσεις έκτακτης ανάγκης.
• Σε περίπτωση που ξεχάσετε τον κωδικό πρόσβασης για την
αποκρυπτογράφηση, δεν θα μπορείτε να επαναφέρετε τα κρυπτογραφημένα
δεδομένα και τα προσωπικά στοιχεία σας.
Βασικές λειτουργίες
50
Προφυλάξεις για τη δυνατότητα ασφαλούς εκκίνησης
• Σε περίπτωση που ξεχάσετε τον κωδικό πρόσβασης για την
αποκρυπτογράφηση, δεν θα μπορείτε να επαναφέρετε τα κρυπτογραφημένα
δεδομένα και τα προσωπικά στοιχεία σας.
• Φυλάσσετε τους κωδικούς πρόσβασης για το κλείδωμα οθόνης ξεχωριστά.
• Αν πληκτρολογήσετε εσφαλμένο κωδικό πρόσβασης περισσότερες
φορές από αυτές που έχουν οριστεί, η συσκευή πραγματοποιεί αυτόματα
επαναφορά στις εργοστασιακές ρυθμίσεις και διαγράφονται αυτόματα
τυχόν κρυπτογραφημένα δεδομένα και προσωπικές σας πληροφορίες, χωρίς
δυνατότητα ανάκτησης.
• Να είστε προσεχτικοί κατά την εισαγωγή του κωδικού πρόσβασης για το
κλείδωμα και το ξεκλείδωμα της οθόνης, έτσι ώστε να μην εισαγάγετε
εσφαλμένο κωδικό περισσότερες φορές από αυτές που έχουν οριστεί.
• Όταν ενεργοποιείτε τη συσκευή για πρώτη φορά αμέσως μετά την επαναφορά,
ξεκινάει ταυτόχρονα και η κρυπτογράφηση. Αν διακόψετε την κρυπτογράφηση
αυθαίρετα, ενδέχεται να προκληθεί σφάλμα σε δεδομένα. Βεβαιωθείτε ότι έχει
ολοκληρωθεί η επαναφορά.
Παραμετροποίηση κλειδώματος οθόνης κλειδώματος
Μπορείτε να προσαρμόσετε την οθόνη κλειδώματος.
Ρυθμίσεις Γενικές Κλείδωμα οθόνης & ασφάλεια
1 Πατήστε
Παραμετροποίηση κλειδώματος οθόνης.
2 Επιλέξτε μια λειτουργία που θέλετε να ρυθμίσετε.
• Φόντο: Σας επιτρέπει να ορίσετε το φόντο για την οθόνη κλειδώματος σας.
• Ρολόι: Σας επιτρέπει να ορίσετε πού να τοποθετήσετε το ρολόι στην οθόνη
κλειδώματος.
• Συντομεύσεις: Σας επιτρέπει να επιλέξετε την εφαρμογή που θα εκτελεστεί
στην οθόνη κλειδώματος σας. Αυτή η ρύθμιση είναι ορατή μόνο όταν έχει
οριστεί το κλείδωμα οθόνης.
• Στοιχεία επαφής στην περίπτωση απώλειας του τηλεφώνου: Σας δίνει
τη δυνατότητα να ορίσετε κείμενο στην οθόνη κλειδώματος για να
προσδιορίσετε τον κάτοχο του τηλεφώνου.
Βασικές λειτουργίες
51
Ρυθμίσεις ασφαλούς κλειδώματος
Μπορείτε να ορίσετε ασφαλείς ρυθμίσεις κλειδώματος.
Ρυθμίσεις Γενικές Κλείδωμα οθόνης & ασφάλεια
1 Πατήστε
Ρυθμίσεις ασφαλούς κλειδώματος.
2 Επιλέξτε μια λειτουργία που θέλετε να ρυθμίσετε.
• Να φαίνεται το μοτίβο: Σας δίνει τη δυνατότητα να εμφανίζετε το μοτίβο.
• Χρονοδιακόπτης κλειδώματος: Επιτρέψτε αυτόματα τον χρόνο για να
ρυθμίσετε το χρονικό διάστημα πριν κλείσετε τον φωτισμό (χρονικό όριο
λόγω αδράνειας) μετά το κλείδωμα.
• Το κουμπί τροφοδοσίας κλειδώνει στιγμιαία: Ενεργοποιήστε αυτή την
επιλογή για να κλειδώσετε αμέσως την οθόνη όταν πιέσετε το κουμπί
ενεργοποίησης / κλειδώματος.η οθόνη θα κλειδώνει αμέσως όταν πατάτε
το πλήκτρο ενεργοποίησης/κλειδώματος. Αυτή η ρύθμιση υπερισχύει της
ρύθμισης χρονοδιακόπτη κλειδώματος ασφαλείας.
• Εμφάνιση επιλογής κλειδώματος: Σας επιτρέπει να εμφανίζετε την επιλογή
του μενού ισχύος για την απενεργοποίηση ειδοποιήσεων στην οθόνη
κλειδώματος, την απενεργοποίηση του έξυπνου κλειδώματος και των
βιομετρικών κλειδωμάτων.
• Smart Lock: Σας δίνει τη δυνατότητα να ορίσετε αξιόπιστη συσκευή,
τοποθεσία, φωνή και / ή ανίχνευση στο σώμα που θα επιτρέψει στο
τηλέφωνό σας να παραμένει ξεκλειδωμένο.
• Το κλείδωμα οθόνης μενού που επιλέγετε μπορεί να διαφέρει ανάλογα με
τις μεθόδους οθόνης.
Βασικές λειτουργίες
52
KnockON
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την οθόνη με διπλό πάτημα
πάνω της.
• Αυτή η επιλογή είναι διαθέσιμη μόνο στην αρχική οθόνη της LG. Δεν
λειτουργεί σωστά σε κάποια ειδική εφαρμογή εκκίνησης ή στην αρχική
οθόνη που έχει εγκατασταθεί από τον χρήστη.
• Για να πατήσετε την οθόνη αφής, χρησιμοποιήστε το δάκτυλό σας. Μην
χρησιμοποιείτε το νύχι σας.
• Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία KnockON, βεβαιωθείτε ότι ο
αισθητήρας εγγύτητας/φωτισμού δεν εμποδίζεται από κάποιο αυτοκόλλητο
ή άλλη ξένη ουσία.
Ενεργοποίηση οθόνης
Πατήστε με το δάκτυλό σας δύο φορές στη μέση της οθόνης.
• Εάν πατήσετε στο επάνω ή στο κάτω μέρος της οθόνης, ο βαθμός αναγνώρισης
της κίνησης ενδέχεται να μην είναι επαρκής.
Απενεργοποίηση οθόνης
Αγγίξτε με το δάκτυλό σας δύο φορές πάνω σε ένα κενό σημείο στην Αρχική
οθόνη και στην Κλειδωμένη οθόνη.
Εναλλακτικά, πατήστε δύο φορές σε έναν κενό χώρο στη γραμμή κατάστασης.
Βασικές λειτουργίες
53
Κρυπτογράφηση κάρτας μνήμης
Μπορείτε να κρυπτογραφήσετε και να προστατεύσετε τα δεδομένα που
αποθηκεύονται στην κάρτα μνήμης. Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση από άλλη
συσκευή στα κρυπτογραφημένα δεδομένα στην κάρτα μνήμης.
Ρυθμίσεις Γενικές Κλείδωμα οθόνης & ασφάλεια
1 Πατήστε
Κρυπτογράφηση & διαπιστευτήρια Κρυπτογράφηση κάρτας SD.
2 Διαβάστε την παρουσίαση για την κρυπτογράφηση της κάρτας μνήμης που
εμφανίζεται στην οθόνη και πατήστε ΣΥΝΕΧΕΙΑ για να συνεχίσετε.
3 Ενεργοποιήστε μια επιλογή και αγγίξτε ΚΡΥΠΤΟΓΡΑΦΗΣΗ :
• Κρυπτογράφηση νέου αρχείου: για να κρυπτογραφήσετε μόνο
τα δεδομένα που αποθηκεύτηκαν στην κάρτα μνήμης μετά την
κρυπτογράφηση.
• Πλήρης κρυπτογράφηση: για να κρυπτογραφήσετε όλα τα δεδομένα που
είναι αποθηκευμένα στην κάρτα μνήμης τη δεδομένη στιγμή.
• Εξαίρεση αρχείων πολυμέσων: για να κρυπτογραφήσετε όλα τα αρχεία,
εκτός από αρχεία πολυμέσων, όπως αρχεία μουσικής, φωτογραφιών και
βίντεο.
• Μόλις ξεκινήσει η κρυπτογράφηση της κάρτας μνήμης, ορισμένες
λειτουργίες καθίστανται μη διαθέσιμες.
• Εάν η συσκευή απενεργοποιηθεί ενώ η κρυπτογράφηση βρίσκεται
σε εξέλιξη, η διαδικασία κρυπτογράφησης θα αποτύχει και ενδέχεται
να καταστραφούν ορισμένα δεδομένα. Για αυτό, πριν ξεκινήσετε την
κρυπτογράφηση, ελέγξτε κατά πόσον η στάθμη της μπαταρίας είναι
επαρκής.
• Τα κρυπτογραφημένα αρχεία είναι προσβάσιμα μόνο από τη συσκευή στην
οποία έγινε η κρυπτογράφησή τους.
• Η κρυπτογραφημένη κάρτα μνήμης δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε
άλλη συσκευή LG. Για να χρησιμοποιήσετε την κρυπτογραφημένη κάρτα
μνήμης σε κάποια άλλη συσκευή κινητού τηλεφώνου, πρέπει να εκτελέσετε
μορφοποίηση της κάρτας.
• Μπορείτε να ενεργοποιήσετε την κρυπτογράφηση της κάρτας μνήμης
ακόμα κι όταν δεν υπάρχει κάρτα μνήμης στη συσκευή. Κάθε κάρτα μνήμης
που θα τοποθετηθεί μετά την κρυπτογράφηση θα κρυπτογραφείται
αυτόματα.
Βασικές λειτουργίες
54
Λήψη στιγμιότυπων
Μπορείτε να δημιουργήσετε στιγμιότυπα της οθόνης που βλέπετε.
Μέσω συντόμευσης
Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ενεργοποίησης/κλειδώματος και το πλήκτρο
μείωσης της έντασης ήχου (-) ταυτόχρονα για τουλάχιστον δύο δευτερόλεπτα.
• Μπορείτε να δείτε τα στιγμιότυπα οθόνης που έχετε τραβήξει στον φάκελο
Screenshots στο μενού Άλμπουμ.
Μέσω της εφαρμογής Capture+
Ενώ βρίσκεστε στην οθόνη το στιγμιότυπο της οποίας θέλετε να τραβήξετε,
σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και πατήστε .
• Όταν η οθόνη είναι απενεργοποιημένη ή κλειδωμένη, μπορείτε να
αποκτήσετε πρόσβαση στην εφαρμογή Capture+ πατώντας δύο φορές
το πλήκτρο αύξησης της έντασης ήχου (+). Για να ενεργοποιήσετε αυτήν
τη λειτουργία, αγγίξτε
Ρυθμίσεις Γενικές Συντομεύσεις και
ενεργοποιήστε το Open Capture+.
• Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Δημιουργία σημειώσεων σε ένα
στιγμιότυπο οθόνης.
Εισαγωγή κειμένου
Μέσω του πληκτρολογίου Smart
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πληκτρολόγιο Smart για να εισαγάγετε και να
επεξεργαστείτε κείμενο.
Με το πληκτρολόγιο Smart, μπορείτε να βλέπετε το κείμενο καθώς πληκτρολογείτε
χωρίς να χρειάζεται να εναλλάσσεστε ανάμεσα στην οθόνη και το συμβατικό
πληκτρολόγιο. Με αυτόν τον τρόπο, μπορείτε εύκολα να εντοπίσετε και να
διορθώσετε λάθη ενώ πληκτρολογείτε.
Μετακίνηση του δρομέα
Με το πληκτρολόγιο Smart, μπορείτε να μετακινείτε τον δρομέα ακριβώς στη
θέση που θέλετε. Όταν πληκτρολογείτε κείμενο, αγγίξτε και κρατήστε το πλήκτρο
διαστήματος και στη συνέχεια σύρετε δεξιά ή αριστερά.
Βασικές λειτουργίες
55
• Αυτή η επιλογή διατίθεται μόνο για το πληκτρολόγιο QWERTY.
Αλλαγή της διάταξης του πληκτρολογίου QWERTY
Μπορείτε να προσθέσετε, να διαγράψετε ή να αλλάξετε τη διάταξη των πλήκτρων
στην κάτω σειρά του πληκτρολογίου.
Ρυθμίσεις Γενικές Γλώσσα & πληκτρολόγιο
1 Πατήστε
Πληκτρολόγιο στην οθόνη Πληκτρολόγιο LG Ύψος και διάταξη
πληκτρολογίου Διάταξη QWERTY.
Εναλλακτικά, πατήστε το κουμπί στο πληκτρολόγιο και επιλέξτε Υψος και
διάταξη πληκτρολογίου Διάταξη QWERTY.
2 Πατήστε ένα πλήκτρο στην κάτω σειρά και σύρετέ το σε μια άλλη θέση.
• Μπορείτε να επιλέξετε και να οργανώσετε συχνά χρησιμοποιούμενα
σύμβολα.
Βασικές λειτουργίες
56
• Αυτή η επιλογή διατίθεται για πληκτρολόγια QWERTY, QWERTZ και AZERTY.
• Αυτή η λειτουργία ενδέχεται να μην υποστηρίζεται σε ορισμένες γλώσσες.
Προσαρμογή του ύψους του πληκτρολογίου
Μπορείτε να προσαρμόσετε το ύψος του πληκτρολογίου για μέγιστη άνεση κατά
την πληκτρολόγηση.
Ρυθμίσεις Γενικές Γλώσσα & πληκτρολόγιο
1 Πατήστε το κουμπί
Πληκτρολόγιο στην οθόνη Πληκτρολόγιο LG Ύψος και διάταξη
πληκτρολογίου Ύψος πληκτρολογίου.
Εναλλακτικά, πατήστε το κουμπί στο πληκτρολόγιο και επιλέξτε Υψος και
διάταξη πληκτρολογίου Υψος πληκτρολογίου.
2 Προσαρμόστε το ύψος του πληκτρολογίου.
Επιλογή οριζόντιου προσανατολισμού πληκτρολογίου
Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ πολλών εναλλακτικών τον οριζόντιο
προσανατολισμό του πληκτρολογίου.
Ρυθμίσεις Γενικές Γλώσσα & πληκτρολόγιο
1 Πατήστε το κουμπί
Πληκτρολόγιο στην οθόνη Πληκτρολόγιο LG Ύψος και διάταξη
πληκτρολογίου Πληκτρολόγιο σε διάταξη τοπίου.
Εναλλακτικά, πατήστε το κουμπί στο πληκτρολόγιο και επιλέξτε Υψος και
διάταξη πληκτρολογίου Πληκτρολόγιο σε διάταξη τοπίου.
2 Επιλέξτε μια λειτουργία πληκτρολογίου.
Βασικές λειτουργίες
57
Διαχωρισμός πληκτρολογίου
Όταν έχετε επιλέξει οριζόντιο προσανατολισμό για την οθόνη, μπορείτε να
χωρίσετε το πληκτρολόγιο στη μέση και να τοποθετήσετε κάθε κομμάτι στα δύο
πλαϊνά της οθόνης.
Για να χωρίσετε το πληκτρολόγιο, γυρίστε τη συσκευή σε οριζόντιο
προσανατολισμό και χωρίστε το στη μέση χρησιμοποιώντας τον δείκτη και τον
αντίχειρά σας και απομακρύνοντας τον έναν από τον άλλο. Για να ενώσετε πάλι το
πληκτρολόγιο, ενώστε τα δάχτυλά σας.
Λειτουργία με ένα χέρι
Μπορείτε να μετακινήσετε το πληκτρολόγιο στη μία πλευρά της οθόνης έτσι ώστε
να μπορείτε να το χρησιμοποιείτε με το ένα χέρι.
Ρυθμίσεις Γενικές Γλώσσα & πληκτρολόγιο
1 Πατήστε το κουμπί
Πληκτρολόγιο στην οθόνη Πληκτρολόγιο LG Ύψος και διάταξη
πληκτρολογίου Λειτουργία με το ένα χέρι.
Εναλλακτικά, πατήστε το κουμπί στο πληκτρολόγιο και επιλέξτε Υψος και
διάταξη πληκτρολογίου Λειτουργία με το ένα χέρι.
Πατήστε
το βέλος που εμφανίζεται δίπλα στο πληκτρολόγιο για να το
2
μετακινήσετε προς την κατεύθυνση που θέλετε.
Βασικές λειτουργίες
58
Προσθήκη γλωσσών στο πληκτρολόγιο
Μπορείτε να προσθέσετε γλώσσες για είσοδο πληκτρολογίου.
Ρυθμίσεις Γενικές Γλώσσα & πληκτρολόγιο
1 Πατήστε το κουμπί
Πληκτρολόγιο στην οθόνη Πληκτρολόγιο LG Επιλέξτε γλώσσες.
2 Επιλέξτε τις γλώσσες που θέλετε να κάνετε διαθέσιμες.
Αντιγραφή και επικόλληση
Μπορείτε να αποκόψετε ή να αντιγράψετε κείμενο από μια εφαρμογή και, στη
συνέχεια, να επικολλήσετε το κείμενο στην ίδια εφαρμογή. Ή, μπορείτε να ανοίξετε
άλλες εφαρμογές και να επικολλήσετε το κείμενο σε αυτές.
1 Πατήστε παρατεταμένα σε ένα σημείο κοντά στο κείμενο που θέλετε για
αντιγραφή ή αποκοπή.
2 Σύρετε τα όρια / για να οριοθετήσετε την περιοχή που προορίζεται για
αντιγραφή ή αποκοπή.
3 Επιλέξτε είτε ΑΠΟΚΟΠΗ είτε ΑΝΤΙΓΡΑΦΗ.
• Το κείμενο που έχει επιλεγεί για αντιγραφή ή αποκοπή προστίθεται
αυτόματα στο πρόχειρο.
4 Πατήστε παρατεταμένα το παράθυρο εισαγωγής κειμένου, και επιλέξτε
ΕΠΙΚΟΛΛΗΣΗ.
• Εάν δεν υπάρχει στοιχείο που έχει επιλεγεί για αντιγραφή ή αποκοπή, η
επιλογή ΕΠΙΚΟΛΛΗΣΗ δεν θα εμφανίζεται.
Εισαγωγή κειμένου με τη χρήση φωνής
Στο πληκτρολόγιο, πατήστε .
• Για να μεγιστοποιήσετε την αναγνώριση φωνητικών εντολών, πρέπει να
μιλάτε καθαρά.
• Για εισαγωγή κειμένου χρησιμοποιώντας τη φωνή σας, βεβαιωθείτε ότι η
συσκευή σας είναι συνδεδεμένη σε δίκτυο.
• Για να επιλέξετε γλώσσα για τη φωνητική αναγνώριση, πατήστε
Γλώσσες στην οθόνη φωνητικής αναγνώρισης.
• Αυτή η λειτουργία μπορεί να μην υποστηρίζεται, ή οι υποστηριζόμενες
γλώσσες ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή.
Βασικές λειτουργίες
59
Πρόχειρο
Όταν έχετε επιλέξει μια εικόνα ή ένα κείμενο για αντιγραφή ή αποκοπή, το
στοιχείο αυτό αποθηκεύεται αυτόματα στο πρόχειρο και μπορεί να επικολληθεί σε
οποιοδήποτε σημείο ανά πάσα στιγμή.
1 Στο πληκτρολόγιο, πατήστε .
Εναλλακτικά, πατήστε παρατεταμένα το παράθυρο εισαγωγής κειμένου, και
επιλέξτε ΠΡΟΧΕΙΡΟ.
2 Επιλέξτε και επικολλήστε ένα στοιχείο από το πρόχειρο.
• Στο πρόχειρο μπορούν να αποθηκευτούν έως 20 στοιχεία.
• πατήστε το κουμπί για να κλειδώσετε τα αποθηκευμένα στοιχεία έτσι
ώστε να μη διαγραφούν, ακόμα και όταν υπερβείτε τον μέγιστο αριθμό
στοιχείων. Μπορείτε να κλειδώσετε έως 10 στοιχεία. Για να διαγράψετε τα
κλειδωμένα στοιχεία, πρέπει πρώτα να τα ξεκλειδώσετε.
• Πατήστε το κουμπί για να διαγράψετε τα στοιχεία που έχουν
αποθηκευτεί στο πρόχειρο.
• Η λειτουργία πρόχειρου ενδέχεται να μην υποστηρίζεται από ορισμένες
ληφθείσες εφαρμογές.
Βασικές λειτουργίες
60
Μην ενοχλείτε
Μπορείτε να περιορίσετε ή να απενεργοποιήσετε τις ειδοποιήσεις για να μην σας
ενοχλούν για ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα.
Πατήστε το κουμπί
Ρυθμίσεις Ήχος Μην ενοχλείτε.
• Λειτουργία και επιλέξτε τη λειτουργία που θέλετε:
-- Μόνο προτεραιότητα: πραγματοποιείται λήψη ειδοποιήσεων με ήχο ή
δόνηση για τις επιλεγμένες εφαρμογές. Ακόμη κι όταν είναι ενεργοποιημένη
η επιλογή Μόνο προτεραιότητα, εξακολουθούν να ηχούν ειδοποιήσεις.
-- Συνολικά αθόρυβο: απενεργοποιεί και τον ήχο και τη δόνηση.
• Επιλογή προτεραιοτήτων: Λάβετε ειδοποιήσεις και τις ειδοποιήσεις για τις
επιλεγμένες εφαρμογές.
-- Ειδοποιήσεις εφαρμογής: Επιλέξτε εφαρμογές για να λαμβάνετε τις
ειδοποιήσεις.
-- Κλήσεις από: Ρυθμίστε μια σειρά ειδοποιήσεων κατά τη λήψη κλήσεων.
-- Επαναλαμβανόμενη κλήση: Μέσα σε 15 λεπτά, η δεύτερη κλήση από τον
ίδιο καλούντα δεν είναι σιωπηρή.
-- Μηνύματα από: Ρυθμίστε μια σειρά ειδοποιήσεων κατά τη λήψη μηνυμάτων.
• Χρήση Μην ενοχλείτε: Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Μην ενοχλείτε.
• ΠpΟΓpamma: Ορίστε το πρόγραμμα για το οποίο θέλετε να ενεργοποιήσετε τη
λειτουργία Μην ενοχλείτε.
Βασικές λειτουργίες
61
03
Χρήσιμες
εφαρμογές
Εγκατάσταση και απεγκατάσταση
εφαρμογών
Εγκατάσταση εφαρμογών
Μπείτε σε ένα κατάστημα εφαρμογών για να αναζητήσετε και να κατεβάσετε
εφαρμογές.
• Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το SmartWorld, το Play Store ή το κατάστημα
εφαρμογών του παρόχου υπηρεσιών.
• Για ορισμένα καταστήματα εφαρμογών ενδέχεται να απαιτείται η
δημιουργία λογαριασμού και η σύνδεση σε αυτόν.
• Για ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να υπάρχει χρέωση.
• Εάν χρησιμοποιείτε δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, μπορεί να επιβαρυνθείτε
με χρεώσεις για τη χρήση δεδομένων, ανάλογα με το πρόγραμμα χρεώσεων
που έχετε επιλέξει.
• Η λειτουργία SmartWorld ενδέχεται να μην υποστηρίζεται ανάλογα με την
περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών.
Απεγκατάσταση εφαρμογών
Καταργήστε από τη συσκευή σας την εγκατάσταση εφαρμογών που δεν
χρησιμοποιούνται πλέον.
Απεγκατάσταση με παρατεταμένο πάτημα
Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε και κρατήστε πατημένο το εικονίδιο της εφαρμογής
για να καταργήσετε την εγκατάστασή της και, έπειτα, σύρετε το εικονίδιο πάνω
στην ένδειξη Διαγραφή στο επάνω μέρος της οθόνης.
• Εάν οι εφαρμογές είχαν απεγκατασταθεί τις τελευταίες 24 ώρες, μπορείτε να
τις εγκαταστήσετε ξανά. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Σκουπίδια
εφαρμογών.
Απεγκατάσταση με χρήση του μενού ρυθμίσεων
Πατήστε το κουμπί
Ρυθμίσεις Γενικές Εφαρμογές & ειδοποιήσεις
Πληροφορίες εφαρμογής, επιλέξτε μια εφαρμογή και, στη Κατάργηση
εγκατάστασης.
Χρήσιμες εφαρμογές
63
• Δεν είναι δυνατή η κατάργηση ορισμένων εφαρμογών από τους χρήστες.
Απεγκατάσταση εφαρμογών από το κατάστημα εφαρμογών
Για να καταργήσετε την εγκατάσταση μιας εφαρμογής, μπείτε στο κατάστημα
εφαρμογών από το οποίο κατεβάσατε την εφαρμογή και καταργήστε την
εγκατάστασή της.
Εγκατάσταση και κατάργηση εγκατάστασης εφαρμογών
κατά τη ρύθμιση
Όταν ενεργοποιείτε τη συσκευή για πρώτη φορά, μπορείτε να κατεβάσετε τις
προτεινόμενες εφαρμογές.
Μπορείτε να παρακάμψετε αυτό το βήμα και να προχωρήσετε στο επόμενο χωρίς
να έχετε ολοκληρώσει την εγκατάσταση.
Σκουπίδια εφαρμογών
Μπορείτε να δείτε τις απεγκατεστημένες εφαρμογές στην αρχική οθόνη. Επίσης,
μπορείτε να επανεγκαταστήσετε τις εφαρμογές που έχουν απεγκατασταθεί τις
τελευταίες 24 ώρες.
Διαχείριση Σκουπίδια εφαρμογ.
1 Αγγίξτε διαδοχικά
Μπορείτε ακόμα να αγγίξετε μια κενή περιοχή στην αρχική οθόνη και να την
κρατήσετε αγγίζοντας το κουμπί Σκουπίδια εφαρμογ.
2 Ενεργοποίηση επιθυμητής λειτουργίας:
• Επαναφορά: επανεγκατάσταση επιλεγμένης εφαρμογής.
•
: καταργήστε μόνιμα τις απεγκατεστημένες εφαρμογές από τη συσκευή.
• Οι απεγκατεστημένες εφαρμογές καταργούνται αυτόματα από τη συσκευή
24 ώρες μετά την απεγκατάστασή τους. Εάν θέλετε να εγκαταστήσετε ξανά
τις απεγκατεστημένες εφαρμογές, θα πρέπει να τις κατεβάσετε ξανά από το
κατάστημα εφαρμογών.
• Αυτή η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη μόνο στην προεπιλεγμένη αρχική
οθόνη. Εάν απεγκαθιστάτε εφαρμογές κατά τη χρήση της οθόνης EasyHome
ή άλλου προγράμματος εκκίνησης, αυτές καταργούνται από τη συσκευή
αμέσως και μόνιμα.
Χρήσιμες εφαρμογές
64
Συντομεύσεις εφαρμογών
Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε και κρατήστε πατημένο ένα εικονίδιο εφαρμογής,
όπως τα εικονίδια Κλήση, Μήνυμα, Κάμερα, Άλμπουμ, Ρυθμίσεις, για να εμφανιστεί
το αντίστοιχο μενού γρήγορης πρόσβασης. Κάντε πιο εύκολη τη χρήση
εφαρμογών αξιοποιώντας τις συντομεύσεις εφαρμογών.
• Πατήστε για να ρυθμίσετε τις παραμέτρους για την επιθυμητή εφαρμογή
του widget.
• Πατήστε για να δείτε τις πληροφορίες για την επιθυμητή εφαρμογή.
• Αυτή η δυνατότητα είναι διαθέσιμη μόνο για συγκεκριμένες εφαρμογές.
Χρήσιμες εφαρμογές
65
Τηλέφωνο
Φωνητική κλήση
Πραγματοποιήσετε τηλεφωνική κλήση χρησιμοποιώντας κάποια από τις
διαθέσιμες μεθόδους, όπως την πληκτρολόγηση του αριθμού τηλεφώνου με το
χέρι, και επιλέγοντας μια επαφή από τη λίστα επαφών ή τη λίστα πρόσφατων
κλήσεων.
Πραγματοποίηση κλήσης από το πληκτρολόγιο
1
2
Πατήστε το κουμπί
Κλήση.
Πραγματοποιήστε μια κλήση χρησιμοποιώντας τη μέθοδο της επιλογής σας:
• Πληκτρολογήστε έναν αριθμό τηλεφώνου και πατήστε το κουμπί .
• Αγγίξτε και κρατήστε έναν αριθμό ταχείας κλήσης.
• Αναζητήστε μια επαφή πατώντας το αρχικό γράμμα του ονόματος της
επαφής στη λίστα επαφών, και πατήστε το κουμπί .
• Για να εισαγάγετε το σύμβολο «+» όταν πραγματοποιείτε διεθνείς κλήσεις,
πατήστε παρατεταμένα τον αριθμό 0.
• Βλ. Προσθήκη επαφών για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο προσθήκης
αριθμών τηλεφώνου στη λίστα με τις ταχείες κλήσεις.
Πραγματοποίηση κλήσης από τη λίστα επαφών
1
2
Πατήστε
Επαφές.
Από τη λίστα επαφών, επιλέξτε μια επαφή και πατήστε το κουμπί
Χρήσιμες εφαρμογές
.
66
Απάντηση σε κλήση
Για να απαντήσετε σε μια κλήση, σύρετε το κουμπί στην οθόνη εισερχόμενης
κλήσης.
• Όταν είναι συνδεδεμένα τα στερεοφωνικά ακουστικά, μπορείτε να
πραγματοποιείτε κλήσεις χρησιμοποιώντας το κουμπί κλήσης/τερματισμού
στα ακουστικά.
• Για να τερματίσετε μια κλήση χωρίς να κλείσετε την οθόνη, πατήστε διαδοχικά
Ρυθμίσεις Δίκτυο Κλήση Απάντηση και τερματισμός κλήσεων
και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε τη δυνατότητα Τερματισμός κλήσης με το
πλήκτρο τροφοδοσίας.
Απόρριψη κλήσης
Για να απορρίψετε μια εισερχόμενη κλήση, σύρετε το κουμπί στην οθόνη
εισερχόμενης κλήσης.
• Για να στείλετε ένα μήνυμα απόρριψης, σύρετε την επιλογή μηνύματος
απόρριψης σε όλη την οθόνη.
• Για να προσθέσετε ή να επεξεργαστείτε ένα μήνυμα απόρριψης, πατήστε
το κουμπί
Ρυθμίσεις Δίκτυο Ρυθμίσεις κλήσεων Άρνηση και
απόρριψη κλήσεων με μήνυμα Απόρριψη με μήνυμα.
• Κατά την εισερχόμενη κλήση, πατήστε το πλήκτρο αύξησης της έντασης ήχου
(+), το πλήκτρο μείωσης της έντασης ήχου (-) ή το πλήκτρο ενεργοποίησης/
κλειδώματος για σίγαση του ήχου κλήσης ή της δόνησης ή για θέση της κλήσης
σε αναμονή.
Έλεγχος εισερχόμενης κλήσης ενώ η εφαρμογή βρίσκεται
σε λειτουργία
Όταν έχετε μια εισερχόμενη κλήση ενώ χρησιμοποιείτε μια εφαρμογή, θα
εμφανιστεί μια αναδυόμενη ειδοποίηση στο επάνω μέρος της οθόνης. Μπορείτε
να δεχτείτε την κλήση, να την απορρίψετε ή να στείλετε μήνυμα από την
αναδυόμενη οθόνη.
• Πατήστε το κουμπί
Ρυθμίσεις Δίκτυο Κλήση Πρόσθετες
ρυθμίσεις Αναδυόμενο παράθυρο εισερχόμενης κλήσης και, στη
συνέχεια, επιλέξτε τον τρόπο που θέλετε να εμφανίζεται η εισερχόμενη
κλήση όσο χρησιμοποιείτε μια εφαρμογή.
Χρήσιμες εφαρμογές
67
Προβολή αναπάντητων κλήσεων
Εάν υπάρχει αναπάντητη κλήση, η γραμμή κατάστασης στο επάνω μέρος της
οθόνης εμφανίζει την ένδειξη .
Για να δείτε στοιχεία για τις αναπάντητες κλήσεις, σύρετε τη γραμμή κατάστασης
προς τα κάτω. Εναλλακτικά, πατήστε το κουμπί
Αρχεία καταγρ. κλήσ.
Προσβάσιμες λειτουργίες κατά τη διάρκεια κλήσης
Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, μπορείτε να έχετε πρόσβαση σε πλήθος
λειτουργιών πατώντας τα κουμπιά που εμφανίζονται στην οθόνη:
• Επαφές: δείτε τη λίστα επαφών κατά τη διάρκεια μιας κλήσης.
• Αναμονή: Κρατήστε μια κλήση.
• Πληκτρ: για να εμφανίσετε ή να κρύψετε το πληκτρολόγιο κλήσης.
• Ηχείο: για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία ηχείων.
• Σίγαση: για να πραγματοποιήσετε σίγαση στο μικρόφωνό σας έτσι ώστε η
φωνή σας να μην ακούγεται στον συνομιλητή σας.
• Bluetooth: προωθήστε την κλήση σε μια συζευγμένη και συνδεδεμένη
συσκευή Bluetooth.
: για να τερματίσετε την κλήση.
•
: πρόσβαση σε πρόσθετες επιλογές κλήσης.
•
• Τα διαθέσιμα στοιχεία ρυθμίσεων ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με την
περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών.
Χρήσιμες εφαρμογές
68
Πραγματοποίηση τριμερούς κλήσης
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήση σε άλλη επαφή κατά τη διάρκεια μιας
κλήσης που βρίσκεται σε εξέλιξη.
1 Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, πατήστε το κουμπί Προσθήκη κλήσης.
2 Πληκτρολογήστε έναν αριθμό τηλεφώνου και πατήστε το κουμπί .
• Οι δύο κλήσεις εμφανίζονται στην οθόνη ταυτόχρονα και η πρώτη κλήση
μπαίνει σε αναμονή.
Για
3 να ξεκινήσετε μια κλήση συνδιάσκεψης, αγγίξτε Συγχώνευση.
• Για κάθε κλήση ενδέχεται να ισχύει χρέωση. Για περισσότερες πληροφορίες,
συμβουλευτείτε τον πάροχο υπηρεσιών.
Προβολή αρχείων κλήσεων
Για να δείτε τα πιο πρόσφατα αρχεία κλήσεων, πατήστε το κουμπί
Αρχεία καταγρ. κλήσ. Έπειτα, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις παρακάτω
λειτουργίες:
• Για να δείτε λεπτομερές ιστορικό κλήσεων, επιλέξτε μια επαφή. Για να
πραγματοποιήσετε μια κλήση προς την επιλεγμένη επαφή, πατήστε το κουμπί
.
Διαγραφή.
• Για να διαγράψετε αρχεία κλήσεων, πατήστε
• Η διάρκεια κλήσης που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει από τη διάρκεια
για την οποία χρεώνεστε. Για περισσότερες πληροφορίες, συμβουλευτείτε
τον πάροχο υπηρεσιών.
• Δεν είναι δυνατή η αποκατάσταση του διαγραμμένου ιστορικού κλήσεων.
• Για να προσαρμόσετε το μέγεθος γραμματοσειράς των ημερολογίων
κλήσεων ή των επαφών, πιέστε με δύο δάχτυλα ή απλώστε τα δάχτυλά σας.
Διαμόρφωση των επιλογών κλήσης
Μπορείτε να ρυθμίσετε τις διάφορες επιλογές κλήσης.
Κλήση ή Αρχεία καταγρ. κλήσ.
1 Πατήστε το κουμπί
2 Πατήστε το κουμπί Ρυθμίσεις κλήσεων και, έπειτα, διαμορφώστε τις
επιλογές σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας.
Χρήσιμες εφαρμογές
69
Μήνυμα
Αποστολή μηνύματος
Μπορείτε να δημιουργήσετε και να στείλετε μηνύματα στις επαφές σας
χρησιμοποιώντας την εφαρμογή «Μηνύματα».
• Για την αποστολή μηνυμάτων στο εξωτερικό ενδέχεται να ισχύουν επιπλέον
χρεώσεις. Για περισσότερες πληροφορίες, συμβουλευτείτε τον πάροχο
υπηρεσιών.
1
2
3
4
Πατήστε το κουμπί
.
Αγγίξτε τα εικονίδια ή .
Ορίστε παραλήπτη και δημιουργήστε ένα μήνυμα.
• Για να χρησιμοποιήσετε τις επιλογές πολυμέσων, πατήστε .
• Για να αποκτήσετε πρόσβαση σε προαιρετικά στοιχεία μενού, πατήστε το
κουμπί .
Επιλέξτε το (Αποστολή) για να στείλετε το μήνυμα.
Ανάγνωση μηνύματος
Μπορείτε να δείτε τα μηνύματα που έχετε ανταλλάξει ανά επαφή.
.
1 Πατήστε το κουμπί
2 Επιλέξτε μια επαφή από τη λίστα μηνυμάτων.
Διαμόρφωση των ρυθμίσεων μηνυμάτων
Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ανταλλαγής μηνυμάτων έτσι ώστε να
ανταποκρίνονται στις προτιμήσεις.
.
1 Πατήστε το κουμπί
2 Πατήστε το κουμπί Ρυθμίσεις από τη λίστα μηνυμάτων.
Χρήσιμες εφαρμογές
70
Κάμερα
Εκκίνηση της κάμερας
Μπορείτε να τραβήξετε φωτογραφία ή να εγγράψετε βίντεο για να απαθανατίσετε
όλες τις αξέχαστες στιγμές σας.
Πατήστε το κουμπί
.
• Πριν από τη λήψη μιας φωτογραφίας ή την εγγραφή ενός βίντεο, σκουπίστε
τον φακό της κάμερας με ένα απαλό πανί.
• Προσέξτε να μην λεκιάσετε τον φακό της κάμερας με τα δάχτυλά σας ή άλλη
ξένη ουσία.
• Οι εικόνες που περιλαμβάνονται σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης μπορεί να
διαφέρουν από την πραγματική συσκευή.
• Μπορείτε να προβάλλετε και να επεξεργαστείτε τις φωτογραφίες και τα
βίντεο μέσω του Άλμπουμ. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα
Επισκόπηση εφαρμογής Άλμπουμ.
Αλλαγή της λειτουργίας κάμερας
Μπορείτε να επιλέξετε μια λειτουργία κάμερας που να ταιριάζει στο περιβάλλον
λήψης, για να τραβήξετε φωτογραφία ή να εγγράψετε βίντεο με ευχέρεια και
άνεση.
Αγγίξτε τα εικονίδια
ΛΕΙΤ. και επιλέξτε τη λειτουργία που θέλετε.
• Για να αλλάξετε τη σειρά λειτουργίας, πατήστε και κρατήστε πατημένο το
εικονίδιο λειτουργίας και σύρετέ το στην επιθυμητή θέση.
Χρήσιμες εφαρμογές
71
Αυτόματη λειτουργία
Μπορείτε να τραβήξετε φωτογραφίες ή βίντεο επιλέγοντας από ένα πλήθος
λειτουργιών και επιλογών κάμερας.
και έπειτα επιλέξτε ΛΕΙΤ. Αυτόματο ( A ).
1 Αγγίξτε τα εικονίδια
2 Για να τραβήξετε μια φωτογραφία, πατήστε το κουμπί . Για να τραβήξετε
ένα βίντεο, πατήστε το κουμπί .
Ενεργοποίηση ή
απενεργοποίηση
φλας.
Εναλλαγή μεταξύ
μπροστινής και πίσω
κάμερας.
Εφαρμογή εφέ
φίλτρου φιλμ.
Επιλογή μιας
λειτουργίας κάμερας.
Άνοιγμα του άλμπουμ.
Λήψη φωτογραφιών.
Εγγραφή βίντεο.
Αλλαγή επιλογών της
κάμερας.
Λήψη φωτογραφίας
1
2
Επιλέξτε μια λειτουργία κάμερας και πατήστε πάνω στο θέμα επιτρέποντας
στην κάμερα να εστιάσει εκεί.
Πατήστε για να βγάλετε μια φωτογραφία.
• Όταν η οθόνη είναι απενεργοποιημένη ή κλειδωμένη, μπορείτε να
εκκινήσετε την κάμερα πατώντας δύο φορές το πλήκτρο μείωσης
της έντασης (-). Πατήστε
Ρυθμίσεις Γενικές Συντομεύσεις
και μετά πατήστε Άνοιγμα Φωτογραφικής Μηχανής
για να την
ενεργοποιήσετε.
Χρήσιμες εφαρμογές
72
Εγγραφή βίντεο
1
2
3
Επιλέξτε μια λειτουργία κάμερας και πατήστε πάνω στο θέμα επιτρέποντας
στην κάμερα να εστιάσει εκεί.
Πατήστε το κουμπί .
• Για να τραβήξετε μια φωτογραφία κατά την εγγραφή βίντεο, πατήστε το
κουμπί .
• Για να διακόψετε προσωρινά την εγγραφή βίντεο, πατήστε το κουμπί .
Για να συνεχίσετε την εγγραφή βίντεο, πατήστε το κουμπί .
• Κατά την εγγραφή ενός βίντεο, μπορείτε να τεντώσετε ή να πιάσετε δύο
δάχτυλα για μεγέθυνση ή σμίκρυνση.
• Κατά την εγγραφή βίντεο, μπορείτε να αγγίξετε την επιθυμητή περιοχή για
να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα.
Πατήστε το κουμπί για να τερματίσετε την εγγραφή βίντεο.
• Για να ελέγξετε την αναλογία διαστάσεων πριν εγγράψετε το βίντεο,
πατήστε παρατεταμένα .
Προσαρμογή των επιλογών της κάμερας
Μπορείτε να προσαρμόσετε πλήθος επιλογών κάμερας ανάλογα με τις
προτιμήσεις σας.
Αγγίξτε το κουμπί στην οθόνη.
• Οι διαθέσιμες επιλογές διαφέρουν ανάλογα με την επιλεγμένη (μπροστινή ή
πίσω) κάμερα και την επιλεγμένη λειτουργία κάμερας.
•
•
: Λήψη φωτογραφίας στο FullVision.
: Επιλέγει τις τιμές του λόγου διαστάσεων και το μέγεθος για τη λήψη
φωτογραφιών.
•
: Επιλέγει τις τιμές για την ανάλυση και το μέγεθος για την εγγραφή βίντεο.
: Ορίστε τον χρονοδιακόπτη για αυτόματη λήψη φωτογραφιών ή
•
καταγραφή βίντεο μετά από ένα καθορισμένο χρονικό διάστημα.
Χρήσιμες εφαρμογές
73
HDR
Τραβά φωτογραφίες με ζωηρά χρώματα και δημιουργεί
εφέ αντιστάθμισης ακόμα κι όταν οι φωτογραφίες
τραβιούνται με κόντρα φως. Αυτές οι λειτουργίες
παρέχονται από την τεχνολογία υψηλού δυναμικού εύρους
(HDR) με την οποία είναι εξοπλισμένη η κάμερα.
Εφαρμογή 'Cheese'
Τραβήξτε φωτογραφίες με φωνητικές εντολές.
Τοποθεσία ετικέτας
Αποθηκεύει την εικόνα εισαγάγοντας τα δεδομένα
τοποθεσίας GPS.
Πλέγμα
Εμφανίστε στην οθόνη καθοδηγητικά πλέγματα για λήψη
φωτογραφιών ή εγγραφή βίντεο βάσει των οριζόντιων και
κατακόρυφων γραμμών αναφοράς.
Αποθήκευση
Επιλέξτε εάν θέλετε να αποθηκεύετε τις φωτογραφίες και
τα βίντεο στον Εσωτερ. αποθ. χώρος ή στην Κάρτα SD.
(Διατίθεται όταν έχει τοποθετηθεί κάρτα μνήμης).
Βοήθεια
Παρέχει Βοήθεια για κάθε μενού της κάμερας.
Πρόσθετες επιλογές στην μπροστινή κάμερα
Selfie
Τραβήξτε μια selfie επιλέγοντας είτε Λήψη με χειρονομία
χεριού είτε Αυτόματη λήψη.
Αποθήκευση
αναστροφής
Αποθηκεύει τις εικόνες ως αναστραμμένες αφού τραβήξει
selfie.
Διάφορες λειτουργίες κάμερας
YouTube Live
Μπορείτε να καταγράψετε ένα βίντεο και να το αποστείλετε απευθείας στο
YouTube.
και, στη συνέχεια, πατήστε ΛΕΙΤ.
.
1 Πατήστε
2 Πατήστε το κουμπί και εγγράψτε ένα βίντεο.
Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη δυνατότητα, θα χρειαστεί να επιβεβαιώσετε τον
τηλεφωνικό σας αριθμό.
Χρήσιμες εφαρμογές
74
• To YouTube Live είναι διαθέσιμο μόνο όταν η συσκευή σας είναι
συνδεδεμένη στο διαδίκτυο. Εάν χρησιμοποιείτε δεδομένα κινητής
τηλεφωνίας, μπορεί να επιβαρυνθείτε με χρεώσεις για τη χρήση δεδομένων,
ανάλογα με το πρόγραμμα χρεώσεων που έχετε επιλέξει.
Γρήγορο φλας
Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα GIF κάνοντας φωτογραφίες σε τακτά χρονικά
διαστήματα.
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Γρήγορο φλας.
Άλλες χρήσιμες λειτουργίες στην εφαρμογή «Κάμερα»
Κλείδωμα αυτόματης έκθεσης/αυτόματης εστίασης
Μπορείτε να προσαρμόσετε το τρέχον επίπεδο έκθεσης και τη θέση εστίασης
πατώντας παρατεταμένα πάνω στην οθόνη στην Αυτόματη λειτουργία. Για να
απενεργοποιήσετε τη λειτουργία, αγγίξτε μια κενή περιοχή της οθόνης.
• Αυτή η δυνατότητα είναι διαθέσιμη μόνο σε συγκεκριμένες λειτουργίες.
Χρήσιμες εφαρμογές
75
Εναλλαγή μεταξύ καμερών
Μπορείτε να εναλλάσσετε τη λειτουργία μεταξύ της εμπρός και πίσω κάμερας για
να ταιριάζει στο περιβάλλον λήψης.
Στην οθόνη της κάμερας, αγγίξτε το κουμπί ή σύρετε την οθόνη προς
οποιαδήποτε κατεύθυνση για εναλλαγή ανάμεσα στην μπροστινή και την πίσω
κάμερα.
• Χρησιμοποιήστε την μπροστινή κάμερα για να τραβήξετε selfie. Για
λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Selfie.
Μεγέθυνση ή σμίκρυνση
Μπορείτε να μεγεθύνετε ή να σμικρύνετε την οθόνη της κάμερας κατά τη λήψη
φωτογραφίας ή την εγγραφή βίντεο.
• Στην οθόνη της κάμερας, ενώστε ή απλώστε τα δύο δάκτυλά σας για
σμίκρυνση ή μεγέθυνση. Στη συνέχεια, χρησιμοποιήστε το ρυθμιστικό +/- που
εμφανίζεται.
• Μπορείτε επίσης να σύρετε το κουμπί προς τα πάνω ή προς τα κάτω. Αυτή η
δυνατότητα είναι διαθέσιμη μόνο σε συγκεκριμένες λειτουργίες.
• Η λειτουργία ζουμ απενεργοποιείται όταν η μπροστινή κάμερα
χρησιμοποιείται σε λειτουργία selfie.
Χρήσιμες εφαρμογές
76
Selfie
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την μπροστινή κάμερα για να δείτε το πρόσωπό
σας στην οθόνη και να τραβήξετε selfie.
Λήψη με κίνηση του χεριού
Μπορείτε να τραβήξετε selfie δίνοντας εντολές με απλές κινήσεις των χεριών σας.
Ανοίξτε την παλάμη σας στραμμένη προς την μπροστινή κάμερα και, έπειτα,
κλείστε τα δάκτυλά σας σε γροθιά.
Μπορείτε ακόμη να κλείσετε τα δάχτυλά σας σε γροθιά και να τα ανοίξετε προς τη
μπροστινή κάμερα.
• Σε τρία δευτερόλεπτα πραγματοποιείται λήψη φωτογραφίας.
• Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, μεταβείτε στη λειτουργία
μπροστινής κάμερας και, στη συνέχεια, αγγίξτε διαδοχικά
Selfie
Λήψη με χειρονομία χεριού.
• Βεβαιωθείτε ότι η παλάμη σας και η γροθιά σας βρίσκονται εντός της
γραμμής αναφοράς για να μπορεί η κάμερα να τις αναγνωρίσει.
• Αυτή η λειτουργία ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη όταν χρησιμοποιείτε
ορισμένες από τις λειτουργίες της κάμερας.
Χρήσιμες εφαρμογές
77
Αυτόματη λήψη
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ανίχνευσης προσώπου για να
τραβήξετε selfie γρήγορα κι εύκολα. Μπορείτε να ρυθμίσετε τη συσκευή έτσι
ώστε, όταν κοιτάτε την οθόνη, η μπροστινή κάμερα ανιχνεύει το πρόσωπό σας και
τραβάει αυτόματα μια selfie.
• Μόλις η μπροστινή κάμερα ανιχνεύσει το πρόσωπό σας, εμφανίζεται ένα
λευκό πλαίσιο-οδηγός. Εάν το θέμα εντός του πλαισίου-οδηγού σταματήσει
να κινείται, το χρώμα του πλαισίου-οδηγού γίνεται κίτρινο, και τότε η κάμερα
τραβάει φωτογραφία.
• Αγγίξτε διαδοχικά
Selfie Αυτόματη λήψη για να ενεργοποιήσετε τη
λειτουργία «Αυτόματη λήψη».
Μεσοδιάστημα λήψης
Μπορείτε να τραβήξετε selfie με χρονική απόσταση μεταξύ τους.
Ενώ χρησιμοποιείτε την μπροστινή κάμερα, ανοίξτε την παλάμη σας στην κάμερα
και, έπειτα, κλείστε τα δάκτυλά σας γρήγορα σε γροθιά επαναλαμβάνοντας την
ίδια κίνηση δύο φορές.
• Θα ληφθούν τέσσερις φωτογραφίες διαδοχικά μετά από καθυστέρηση τριών
δευτερολέπτων για καθεμία.
Χρήσιμες εφαρμογές
78
Αποθήκευση αναστροφής
Πριν τραβήξετε μια φωτογραφία με την μπροστινή κάμερα, αγγίξτε το κουμπί
Αποθήκευση αναστροφής. Η εικόνα αναστρέφεται σε οριζόντιο άξονα.
• Κατά τη χρήση της μπροστινής κάμερας, μπορείτε να αλλάξετε τον τρόπο
λήψης των selfie στις επιλογές κάμερας. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην
ενότητα Προσαρμογή των επιλογών της κάμερας.
γρήγορη κοινοποίηση
Μπορείτε να κοινοποιήσετε μια φωτογραφία ή ένα βίντεο στην εφαρμογή που
θέλετε αμέσως μετά τη λήψη τους.
.
1 Για να τραβήξετε φωτογραφία ή βίντεο, πατήστε το κουμπί
2 Αγγίξτε το εικονίδιο της εφαρμογής που εμφανίζεται στην οθόνη για να το
κοινοποιήσετε μέσω της εφαρμογής.
Μπορείτε επίσης να σαρώσετε το εικονίδιο προς την αντίθετη κατεύθυνση
για να δείτε ποιες άλλες εφαρμογές μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να
μοιραστείτε τις φωτογραφίες και τα βίντεό σας.
εικονίδιο
γρήγορη
κοινοποίηση
Χρήσιμες εφαρμογές
79
• Η εφαρμογή που εμφανίζει το εικονίδιο γρήγορη κοινοποίηση μπορεί
να διαφέρει ανάλογα με τον τύπο και τη συχνότητα πρόσβασης των
εφαρμογών που έχουν εγκατασταθεί στη συσκευή.
• Αυτή η δυνατότητα είναι διαθέσιμη μόνο σε συγκεκριμένες λειτουργίες.
Άλμπουμ
Επισκόπηση εφαρμογής Άλμπουμ
Για τις φωτογραφίες και τα βίντεο που έχουν αποθηκευτεί στη συσκευή σας
παρέχονται δυνατότητες προβολής και διαχείρισής τους.
.
1 Πατήστε το κουμπί
• Οι φωτογραφίες και τα βίντεο που έχουν αποθηκευτεί εμφανίζονται
ταξινομημένα ανά φάκελο.
2 Πατήστε έναν φάκελο και επιλέξτε ένα αρχείο.
• Προβάλλετε το επιλεγμένο αρχείο σε λειτουργία πλήρους οθόνης.
• Ενώ βλέπετε μια φωτογραφία, σαρώστε δεξιά ή αριστερά για να δείτε την
προηγούμενη ή την επόμενη φωτογραφία.
• Ενώ βλέπετε ένα βίντεο, σαρώστε δεξιά ή αριστερά για να το μετακινήσετε
προς τα εμπρός ή προς τα πίσω.
• Όταν τραβάτε μια φωτογραφία χρησιμοποιώντας τη λειτουργία AI CAM,
ένα φάκελο ετικέτας δημιουργείται κάτω από την καρτέλα Άλμπουμ
της εφαρμογής Γκαλερί. Οι ετικέτες φωτογραφιών κατηγοριοποιούνται
αυτόματα με ετικέτες στις ετικέτες.
• Μπορείτε να προβάλετε φωτογραφίες ή βίντεο που οργανώνονται από το
έτος, μήνας ή ημέρα στην καρτέλα Φωτογραφίες.
• Για να προβάλετε τις φωτογραφίες κατά τοποθεσία στην οποία λήφθηκε η
φωτογραφία, πατήστε
Τοποθεσία ετικέτας, στη συνέχεια,
πατήστε
. Οι φωτογραφίες ομαδοποιούνται αυτόματα από τη θέση
κάτω από την καρτέλα Μνήμη της εφαρμογής Γκαλερί.
Χρήσιμες εφαρμογές
80
• Ορισμένες μορφές αρχείων ενδέχεται να μην υποστηρίζονται ανάλογα με το
εγκατεστημένο λογισμικό.
• Ενδέχεται να μην είναι δυνατό το άνοιγμα ορισμένων αρχείων εξαιτίας της
κωδικοποίησής τους.
• Αρχεία που υπερβαίνουν το επιτρεπόμενο όριο μεγέθους ενδέχεται να
προκαλέσουν σφάλματα.
• Πρέπει να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία GPS για να δημιουργήσετε ένα
άλμπουμ μνήμης.
Προβολή φωτογραφιών
Εκκίνηση του QLens.
Επιστροφή στην
προηγούμενη οθόνη.
Δημιουργία
σημειώσεων σε μια
φωτογραφία.
Επεξεργασία εικόνων.
Προσθήκη ή
κατάργηση από τα
αγαπημένα.
Πρόσβαση σε άλλες
επιλογές.
Έναρξη της κάμερας.
Διαγραφή εικόνων.
Κοινή χρήση εικόνων.
• Για να εμφανίσετε τα στοιχεία του μενού, αγγίξτε απαλά την οθόνη. Για να
αποκρύψετε τα στοιχεία του μενού, αγγίξτε την οθόνη ξανά.
Δημιουργία σημείωσης στη φωτογραφία
1
2
Όσο βλέπετε μια φωτογραφία, πατήστε το κουμπί .
Δημιουργήστε μια σημείωση στη φωτογραφία και αγγίξτε ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ.
• Η σημείωση επισυνάπτεται στη φωτογραφία.
• Κάποιες φωτογραφίες ενδέχεται να μην υποστηρίζουν τη λειτουργία
«Σημείωση φωτογραφίας».
Χρήσιμες εφαρμογές
81
Επεξεργασία φωτογραφιών
1
2
Όσο βλέπετε μια φωτογραφία, πατήστε το κουμπί .
Χρησιμοποιήστε πλήθος εφέ και εργαλείων για να επεξεργαστείτε τη
φωτογραφία.
Αναπαραγωγή βίντεο
Άνοιμγα με QSlide.
Παύση ή
αναπαραγωγή
βίντεο.
Επιστροφή του
βίντεο στην αρχή.
Επιλογή αναλογιών
οθόνης.
Δημιουργία αρχείου
GIF.
Πρόσβαση σε άλλες
επιλογές.
Γρήγορη προώθηση
του βίντεο.
Κλείδωμα ή
ξεκλείδωμα οθόνης.
Επεξεργασία βίντεο.
• Για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου, τραβήξτε τη δεξιά πλευρά στην
οθόνη ενός βίντεο προς τα κάτω ή προς τα πάνω.
• Για να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα της οθόνης, σύρετε την αριστερή πλευρά
στην οθόνη προς τα επάνω ή προς τα κάτω.
Χρήσιμες εφαρμογές
82
Επεξεργασία βίντεο
1
2
Όσο βλέπετε ένα βίντεο, πατήστε το κουμπί .
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε πλήθος εφέ και εργαλείων επεξεργασίας για να
επεξεργαστείτε το βίντεο.
Ρύθμιση της
ανάλυσης.
Επαναφορά της
αλλαγής.
Αυτόματη δημιουργία
βιντεοκλίπ 15, 30 ή
60 δευτ.
Δημιουργία ταινίας με
χρήση διάφορων εφέ.
Εκκίνηση της
επεξεργασίας βίντεο
KineMaster.
Επιλογή ενότητας για
αλλαγή της ταχύτητας
αναπαραγωγής.
Προσαρμογή της
διάρκειας βίντεο.
3
Πατήστε ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές.
Δημιουργία ταινίας
Μπορείτε να δημιουργήσετε μια νέα ταινία συνδυάζοντας εικόνες και βίντεο.
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Δημιουργία ταινίας.
Δημιουργία GIF
Μπορείτε εύκολα να δημιουργήσετε ένα αρχείο GIF χρησιμοποιώντας
ηχογραφημένο βίντεο.
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Δημιουργία GIF.
Χρήσιμες εφαρμογές
83
Διαγραφή αρχείων
Μπορείτε να διαγράψετε αρχεία χρησιμοποιώντας μία από τις παρακάτω επιλογές:
• Πατήστε παρατεταμένα πάνω σε ένα αρχείο από τη λίστα αρχείων και, έπειτα,
επιλέξτε Διαγραφή.
• Πατήστε το κουμπί από τη λίστα αρχείων και διαγράψτε το επιθυμητό
αρχείο.
• Τα διαγραμμένα αρχεία μεταφέρονται αυτόματα στον Κάδο απορριμμάτων
και μπορούν να ανακτηθούν επιστρέφοντας στο Άλμπουμ εντός 7 ημερών.
• Πατήστε το κουμπί για να διαγράψετε μόνιμα τα αρχεία. Σε αυτήν την
περίπτωση, τα αρχεία δεν μπορούν να ανακτηθούν.
Κοινή χρήση αρχείων
Μπορείτε να κοινοποιήσετε ένα αρχείο χρησιμοποιώντας μία από τις παρακάτω
επιλογές:
• Βλέποντας μια φωτογραφία, αγγίξτε το κουμπί για να κοινοποιήσετε το
αρχείο χρησιμοποιώντας τη μέθοδο που θέλετε.
• Βλέποντας ένα βίντεο, αγγίξτε το κουμπί
Κοινή χρ για να κοινοποιήσετε το
αρχείο χρησιμοποιώντας τη μέθοδο που θέλετε.
• Πατήστε το κουμπί από τη λίστα αρχείων για να επιλέξετε ένα αρχείο και να
το κοινοποιήσετε χρησιμοποιώντας τη μέθοδο που θέλετε.
Επαφές
Επαφές - Παρουσίαση
Μπορείτε να αποθηκεύσετε και να διαχειριστείτε τις επαφές.
Αγγίξτε διαδοχικά
Τα απαραίτητα Επαφές.
Προσθήκη επαφών
Προσθήκη νέων επαφών
1
2
Στην οθόνη της λίστας επαφών, πατήστε το κουμπί .
Εισαγάγετε τα στοιχεία επικοινωνίας και πατήστε ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ.
Χρήσιμες εφαρμογές
84
Εισαγωγή επαφών
Μπορείτε να εισαγάγετε επαφές από μια άλλη συσκευή αποθήκευσης.
1 Στην οθόνη της λίστας επαφών, αγγίξτε διαδοχικά Διαχείριση επαφών
Εισαγωγή.
2 Επιλέξτε τις τοποθεσίες προέλευσης και προορισμού για την επαφή που
προορίζεται για εισαγωγή και πατήστε OK.
3 Επιλέξτε τις επαφές και αγγίξτε ΕΙΣΑΓΩΓΗ.
Προσθήκη επαφών στη λίστα ταχείας κλήσης
1
2
3
Στην οθόνη της λίστας επαφών, πατήστε το κουμπί
Ταχεία κλήση.
Αγγίξτε Προσθήκη επαφής από έναν αριθμό ταχείας κλήσης.
Επιλέξτε μια επαφή.
• Όταν προσθέτετε μια καινούργια επαφή, πατήστε
έναν αριθμό ταχείας κλήσης.
για να προσθέσετε
Αναζήτηση επαφών
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναζήτηση επαφών χρησιμοποιώντας μία από τις
παρακάτω επιλογές:
• Στο πάνω μέρος της λίστας επαφών, πατήστε και εισαγάγετε τα στοιχεία
επικοινωνίας ή έναν αριθμό τηλεφώνου.
• Πραγματοποιήστε κύλιση της λίστας επαφών προς τα πάνω ή προς τα κάτω.
• Από το ευρετήριο στην οθόνη της λίστας επαφών, επιλέξτε το αρχικό γράμμα
για μια επαφή.
• Στο πάνω μέρος της λίστας επαφών, πατήστε και εισαγάγετε τα στοιχεία
επικοινωνίας ή τον αριθμό τηλεφώνου για να εμφανίσετε όλα τα στοιχεία
αναζήτησης από το ιστορικό κλήσεων, τις επαφές και τις ομάδες.
Χρήσιμες εφαρμογές
85
Λίστα επαφών
Επεξεργασία επαφών
1
2
3
Στην οθόνη της λίστας επαφών, επιλέξτε μια επαφή.
Στην οθόνη των στοιχείων μιας επαφής, πατήστε το κουμπί
επεξεργαστείτε τα στοιχεία.
Πατήστε ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές.
και
Διαγραφή επαφών
Μπορείτε να διαγράψετε επαφές χρησιμοποιώντας μία από τις παρακάτω
επιλογές:
• Στην οθόνη της λίστας επαφών, αγγίξτε και κρατήστε την επαφή που θέλετε να
διαγράψετε και, στη συνέχεια, αγγίξτε Διαγραφή επαφής.
• Αγγίξτε διαδοχικά
Διαγραφή που βρίσκεται στην οθόνη λίστας επαφών.
• Οι απομακρυσμένες επαφές ενδέχεται να μην αποκατασταθούν.
Προσθήκη αγαπημένων
Μπορείτε να καταχωρίσετε τις επαφές που χρησιμοποιείτε συχνά ως αγαπημένες.
1 Στην οθόνη της λίστας επαφών, επιλέξτε μια επαφή.
2 Στην οθόνη των στοιχείων μιας επαφής, πατήστε το κουμπί .
Δημιουργία ομάδων
1
2
3
4
Στη λίστα της ομάδας επαφών, πατήστε .
Πληκτρολογήστε ένα νέο όνομα για την ομάδα.
Πατήστε Προσθήκη μελών, επιλέξτε επαφές και πατήστε ΠΡΟΣΘΗΚΗ.
Πατήστε ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ για να αποθηκεύσετε τη νέα ομάδα.
Χρήσιμες εφαρμογές
86
QuickMemo+
Παρουσίαση της εφαρμογής QuickMemo+
Μπορείτε να φτιάξετε δημιουργικές σημειώσεις χρησιμοποιώντας την γκάμα
επιλογών που διαθέτει αυτή η προηγμένη δυνατότητα του σημειωματάριου, όπως
η διαχείριση εικόνων και στιγμιότυπων. Οι επιλογές αυτές δεν υποστηρίζονται από
το συμβατικό σημειωματάριο.
Δημιουργία σημείωσης
QuickMemo+.
1 Πατήστε το κουμπί
2 Πατήστε το κουμπί για να δημιουργήσετε μια σημείωση.
•
•
•
•
•
•
•
3
: αποθήκευση σημείωσης.
: Αναίρεση της προηγούμενης ενέργειας επεξεργασίας.
: Επανάληψη των πιο πρόσφατων ενεργειών διαγραφής.
: εισαγωγή σημείωσης χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο.
: δημιουργία χειρόγραφων σημειώσεων.
: διαγραφή χειρόγραφων σημειώσεων.
: μεγέθυνση ή σμίκρυνση, περιστροφή ή διαγραφή σημείων μιας
χειρόγραφης σημείωσης.
•
: πρόσβαση σε άλλες επιλογές.
Πατήστε το κουμπί
για να αποθηκεύσετε τη σημείωση.
Δημιουργία σημειώσεων σε μια φωτογραφία
QuickMemo+.
1 Πατήστε
2 Πατήστε το κουμπί για να τραβήξετε μια φωτογραφία και, έπειτα, πατήστε
3
4
OK.
• Η φωτογραφία επισυνάπτεται αυτόματα στο σημειωματάριο.
Αγγίξτε το κουμπί ή το κουμπί για να γράψετε σημειώσεις στη
φωτογραφία.
• δημιουργία χειρόγραφων σημειώσεων στη φωτογραφία.
• εισαγωγή κειμένου κάτω από τη φωτογραφία.
Πατήστε το κουμπί
για να αποθηκεύσετε τη σημείωση.
Χρήσιμες εφαρμογές
87
Δημιουργία σημειώσεων σε ένα στιγμιότυπο οθόνης
1 Κατά την προβολή της οθόνης που θέλετε να αποτυπώσετε, σύρετε τη γραμμή
2
3
κατάστασης προς τα κάτω και, στη συνέχεια, αγγίξτε το κουμπί .
• Το στιγμιότυπο οθόνης εμφανίζεται ως θέμα φόντου στο σημειωματάριο.
Τα εργαλεία σημειώσεων εμφανίζονται στο πάνω μέρος της οθόνης.
Κάντε περικοπή της εικόνας (αν χρειάζεται) και προσθέστε τις σημειώσεις που
θέλετε.
• δημιουργία χειρόγραφων σημειώσεων στη φωτογραφία.
Πατήστε το κουμπί
και αποθηκεύστε τις σημειώσεις στην τοποθεσία που
θέλετε.
• Μπορείτε να δείτε τις σημειώσεις που αποθηκεύσατε είτε στο QuickMemo+
είτε στο Άλμπουμ.
• Για να αποθηκεύσετε σημειώσεις στην ίδια τοποθεσία με την προηγούμενη
φορά, ενεργοποιήστε το πλαίσιο ελέγχου Χρήση από προεπιλογή για
αυτήν την ενέργεια. και επιλέξτε μια εφαρμογή.
• Μπορείτε να αποτυπώσετε ολόκληρη την οθόνη χρησιμοποιώντας τη
δυνατότητα κύλισης.
• Ενώ χρησιμοποιείτε κάποια εφαρμογή, όπως για παράδειγμα τα Μηνύματα
ή το Chrome, σύρετε τον πίνακα ειδοποιήσεων προς τα κάτω και πατήστε
Capture+ Επέκταση, για να αποτυπώσετε ολόκληρη την οθόνη που
βλέπετε τη δεδομένη στιγμή ως ένα αρχείο απεικόνισης.
• Αυτή η δυνατότητα είναι διαθέσιμη μόνο για ορισμένες εφαρμογές που
υποστηρίζουν τη δυνατότητα κύλισης.
• Πιάστε δύο δάχτυλα ή απλώστε τα δάχτυλά σας για να αλλάξετε τη διάταξη
των σημείων.
Χρήσιμες εφαρμογές
88
Ρολόι
Αφύπνιση
Μπορείτε να ορίσετε να χτυπήσει το ξυπνητήρι μια καθορισμένη ώρα.
Ρολόι Αφύπνιση.
1 Πατήστε
2 Πατήστε το κουμπί για να προσθέσετε ένα καινούργιο ξυπνητήρι.
3 Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις αφύπνισης και πατήστε ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ.
• Εάν επιλέξετε μια καταχώριση αφύπνισης που είχε ρυθμιστεί στο παρελθόν,
μπορείτε να επεξεργαστείτε τα στοιχεία της.
• Για να διαγράψετε μια επιλογή αφύπνισης, πατήστε το κουμπί στο επάνω
μέρος της οθόνης. Εναλλακτικά, πατήστε παρατεταμένα την αφύπνιση.
Παγκόσμιο ρολόι
Μπορείτε να δείτε την τρέχουσα ώρα στις πόλεις σε όλο τον κόσμο.
Ρολόι Παγκόσμιο ρολόι.
1 Πατήστε
2 Πατήστε το κουμπί και προσθέστε μια πόλη.
Αντιστρ. Χρονόμ.
Μπορείτε να ορίσετε να χτυπήσει το ξυπνητήρι μετά από ένα καθορισμένο
χρονικό διάστημα.
Ρολόι Αντίστρ. Χρονόμ.
1 Πατήστε
2 Ρυθμίστε την ώρα και πατήστε Έναρξη.
• Για αναστολή του χρονοδιακόπτη, πατήστε Παύση. Για συνέχιση του
χρονοδιακόπτη, πατήστε Συνέχεια.
3 Πατήστε Διακοπή για να διακόψετε τον χρονοδιακόπτη.
Χρήσιμες εφαρμογές
89
Χρονόμετρο
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το χρονόμετρο για να μετρήσετε τον χρόνο για
έναν γύρο.
Ρολόι Χρονόμετρο.
1 Πατήστε
2 Πατήστε το κουμπί Έναρξη για να ξεκινήσει το χρονόμετρο.
• Για να μετρήσετε τον χρόνο για έναν γύρο, πατήστε Lap.
3 Πατήστε Παύση για να αναστείλετε το χρονόμετρο.
• Για να συνεχίσει το χρονόμετρο, πατήστε Συνέχεια.
• Για να διαγράψετε όλες τις εγγραφές και να ξεκινήσετε το χρονόμετρο από
την αρχή, αγγίξτε Επαναφορά.
Ημερολόγιο
Ημερολόγιο - Παρουσίαση
Μπορείτε να χρησιμοποιείτε το ημερολόγιο για τη διαχείριση συμβάντων και
εργασιών.
Προσθήκη συμβάντων
Τα απαραίτητα Ημερολόγιο.
1 Αγγίξτε διαδοχικά
2 Επιλέξτε μια ημερομηνία και πατήστε το κουμπί .
3 Εισαγάγετε τα στοιχεία του συμβάντος και πατήστε ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ.
Συγχρονισμός συμβάντων
Πατήστε το κουμπί
Ημερολόγια για συγχρονισμό και επιλέξτε ένα
ημερολόγιο για συγχρονισμό.
• Όταν οι εκδηλώσεις σου αποθηκεύονται από τη συσκευή στον λογαριασμό
σου στο Google, αυτόματα συγχρονίζονται με το Ημερολόγιο Google,
επίσης. Τότε, μπορείς να συγχρονίσεις άλλες συσκευές με το Ημερολόγιο
Google για να κάνεις αυτές τις συσκευές να έχουν τις ίδιες εκδηλώσεις που
έχει η συσκευή σου και για να διαχειρίζεσαι τις εκδηλώσεις σου πάνω σ'
αυτές τις συσκευές.
Χρήσιμες εφαρμογές
90
Εργασίες
Μπορείτε να καταχωρίσετε εργασίες στη συσκευή σας για ευκολότερη διαχείριση
των χρονοδιαγραμμάτων σας.
Τα απαραίτητα Εργασίες.
1 Αγγίξτε διαδοχικά
2 Πατήστε το κουμπί για να προσθέσετε μια εργασία.
3 Εισαγάγετε τις πληροφορίες για την εργασία και πατήστε ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ.
Μουσική
Μπορείτε να ακούσετε και να διαχειριστείτε τραγούδια ή μουσικά άλμπουμ.
Τα απαραίτητα Μουσική.
1 Αγγίξτε διαδοχικά
Επιλέξτε
μια
κατηγορία.
2
3 Επιλέξτε ένα αρχείο μουσικής.
Αναπαραγωγή μουσικής με το
φλας της κάμερας να αναβοσβήνει
με το ρυθμό της μουσικής.
Επιστροφή στην προηγούμενη
οθόνη.
Πρόσβαση σε άλλες επιλογές.
Μετάβαση στη λίστα
αναπαραγωγής.
Πατήστε για αναπαραγωγή από
την αρχή του τρέχοντος αρχείου /
Πατήστε δύο φορές για
αναπαραγωγή του προηγούμενου
αρχείου / Πατήστε παρατεταμένα
για επιστροφή στην αρχή.
Παύση ή αναπαραγωγή.
Πατήστε για αναπαραγωγή του
επόμενου αρχείου / Πατήστε
παρατεταμένα για γρήγορη
προώθηση.
Αναπαραγωγή σε τυχαία σειρά.
Επιλογή λειτουργίας επανάληψης.
Προσαρμογή της έντασης ήχου.
Αλλαγή βήματος και ταχύτητας.
Προσθήκη ή διαγραφή από τα
αγαπημένα.
Χρήσιμες εφαρμογές
91
• Ορισμένες μορφές αρχείων ενδέχεται να μην υποστηρίζονται ανάλογα με το
εγκατεστημένο λογισμικό.
• Αρχεία που υπερβαίνουν το επιτρεπόμενο όριο μεγέθους ενδέχεται να
προκαλέσουν σφάλματα.
• Τα αρχεία μουσικής ενδέχεται να προστατεύονται από διεθνείς κατόχους
πνευματικών δικαιωμάτων ή τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων. Για
να αντιγράψετε κάποιο αρχείο μουσικής, μπορεί να χρειαστεί να λάβετε νόμιμη
άδεια. Για να πραγματοποιήσετε λήψη ή αντιγραφή ενός αρχείου μουσικής,
ελέγξτε πρώτα τη νομοθεσία περί πνευματικών δικαιωμάτων στη χώρα όπου
βρίσκεστε.
Αριθμομηχανή
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε δύο τύπους υπολογιστών: το απλό κομπιουτεράκι
και τη μηχανική αριθμομηχανή.
Τα απαραίτητα Αριθμομηχανή.
1 Αγγίξτε διαδοχικά
2 Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να κάνετε έναν υπολογισμό.
• Για να ξεκινήσετε έναν υπολογισμό από την αρχή, αγγίξτε και κρατήστε το
κουμπί
.
E-mail
Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για την αποστολή και
λήψη μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από το webmail σας ή από άλλους
λογαριασμού με τη χρήση POP3 ή IMAP ή προσπελάστε το λογαριασμό Exchange
σας για τις ανάγκες εταιρικού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας.
Ρύθμιση λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει αρκετούς τύπους λογαριασμών ηλεκτρονικού
ταχυδρομείου και σας επιτρέπει να έχετε εγκαταστημένους ταυτόχρονα πολλούς
λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Πριν να περάσετε ένα λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, βεβαιωθείτε
πως έχετε το όνομα χρήστη (αναγνωριστικό χρήστη), τον κωδικό πρόσβασης, το
όνομα του διακομιστή, κ.λπ., ώστε να μπορέσετε να ολοκληρώσετε τη ρύθμιση.
Τα απαραίτητα E-mail.
1 Αγγίξτε διαδοχικά
Χρήσιμες εφαρμογές
92
2
Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να ρυθμίσετε το
λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας.
• Η ρύθμιση του λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας έχει
ολοκληρωθεί και θα ξεκινήσετε να λαμβάνετε μηνύματα.
Εγγραφή ήχου
Μπορείτε να ηχογραφήσετε και να αποθηκεύσετε τη φωνή σας ή τη φωνή άλλων
από σημαντικά συμβάντα. Έπειτα, μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή
ή κοινοποίηση των φωνητικών αυτών αρχείων.
Τα απαραίτητα Εγγραφή ήχου.
1 Αγγίξτε διαδοχικά
• Για να προσθέσετε ένα συμβάν, πατήστε
Προσθήκη ετικετών
Προσθήκη στο Συμβάν. Στη συνέχεια, προσθέστε ένα συμβάν την
ημερομηνία που θέλετε.
• Για να αποθηκεύσετε τα στοιχεία της θέσης εγγραφής, πατήστε
Προσθήκη ετικετών Προσθήκη στο Θέση.
2 Πατήστε .
• Για να διακόψετε προσωρινά την ηχογράφηση, πατήστε το κουμπί .
3 Πατήστε για να τερματίσετε την εγγραφή.
• Το αρχείο αποθηκεύεται αυτόματα και εμφανίζεται η οθόνη με τα αρχεία
που έχουν ηχογραφηθεί.
4 Πατήστε το κουμπί για αναπαραγωγή της ηχογραφημένης φωνής.
• Πατήστε το για προβολή των αρχείων που έχουν ηχογραφηθεί. Μπορείτε
να πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή ενός αρχείου ηχογραφημένης φωνής
από τη λίστα.
Χρήσιμες εφαρμογές
93
Κέντρο ενημέρωσης
Μπορείτε να προβάλετε και να εγκαταστήσετε την τελευταία έκδοση της
εφαρμογής ή του λογισμικού που παρέχει η LG.
Αγγίξτε διαδοχικά
Διαχείριση Ενημέρωση εφαρμογής.
Διαχείριση αρχείων
Μπορείτε να προβάλετε και να διαχειριστείτε τα αρχεία που έχουν αποθηκευτεί
στη συσκευή σας.
Διαχείριση Διαχείριση αρχείων.
1 Αγγίξτε διαδοχικά
2 Πατήστε το κουμπί και επιλέξτε την επιθυμητή τοποθεσία αποθήκευσης.
Smart Doctor
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Smart Doctor για να διαγνώσετε την κατάσταση
της συσκευής και να τη βελτιστοποιήσετε.
Πατήστε
Διαχείριση Smart Doctor.
Χρήσιμες εφαρμογές
94
LG Mobile Switch
Μέσω του LG Mobile Switch μεταφέρετε εύκολα δεδομένα από μια μεταχειρισμένη
συσκευή σε μια νέα συσκευή.
Διαχείριση LG Mobile Switch.
1 Αγγίξτε διαδοχικά
Ρυθμίσεις Γενικές Αντίγραφο
Εναλλακτικά, αγγίξτε διαδοχικά
ασφαλείας LG Mobile Switch.
2 Ακολουθήστε τις οδηγίες της οθόνης για να επιλέξετε την επιθυμητή μέθοδο
μεταφοράς.
• Δεν θα δημιουργηθούν αντίγραφα ασφαλείας για τα δεδομένα σε έναν
λογαριασμό Google. Όταν συγχρονίζεις τον λογαριασμό σου στο Google, οι
εφαρμογές Google, οι επαφές Google, το Ημερολόγιο Google, τα δεδομένα
της εφαρμογής σημειωμάτων Google και οι εφαρμογές που κατεβαίνουν
από το Play Store αποθηκεύονται στην εφαρμογή Drive αυτόματα.
• Φορτίστε πλήρως την μπαταρία πριν από τη μεταφορά των δεδομένων για
να αποφευχθεί η άσκοπη απενεργοποίηση της συσκευής κατά τη διάρκεια
της διαδικασίας.
SmartWorld
Μπορείτε να κατεβάσετε μια μεγάλη γκάμα παιχνιδιών, ηχητικού περιεχομένου,
εφαρμογών και γραμματοσειρών που παρέχονται από την LG Electronics.
Προσαρμόστε τη συσκευή ανάλογα με τις προτιμήσεις σας χρησιμοποιώντας τα
θέματα της αρχικής οθόνης.
• Εάν χρησιμοποιείτε δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, μπορεί να επιβαρυνθείτε
με χρεώσεις για τη χρήση δεδομένων, ανάλογα με το πρόγραμμα χρεώσεων
που έχετε επιλέξει.
• Αυτή η λειτουργία μπορεί να μην υποστηρίζεται, ανάλογα με την περιοχή ή
τον πάροχο υπηρεσιών.
1
2
3
Αγγίξτε διαδοχικά
Υπηρεσίες SmartWorld.
Πατήστε
Λογαριασμοί LG και συνδεθείτε.
Επιλέξτε και πραγματοποιήστε λήψη των στοιχείων περιεχομένου της
αρεσκείας σας.
Χρήσιμες εφαρμογές
95
RemoteCall Service
Μπορεί να γίνει απομακρυσμένη διάγνωση της συσκευής σας για την επίλυση
των προβλημάτων. Αρχικά, καλέστε το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της LG
ακολουθώντας τα παρακάτω βήματα:
• Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, πρέπει πρώτα να
συμφωνήσετε με τους όρους χρήσης της λειτουργίας.
• Εάν χρησιμοποιείτε δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, μπορεί να επιβαρυνθείτε
με χρεώσεις για τη χρήση δεδομένων, ανάλογα με το πρόγραμμα χρεώσεων
που έχετε επιλέξει.
1
2
3
Αγγίξτε διαδοχικά
Υπηρεσίες RemoteCall Service.
Πραγματοποιήστε κλήση προς το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της LG.
Όταν απαντηθεί η κλήση, ακολουθήστε τις οδηγίες του συνεργάτη επισκευών
για να εισαγάγετε έναν εξαψήφιο αριθμό.
• Εκτελείται απομακρυσμένη σύνδεση στη συσκευή σας και ξεκινάει η
απομακρυσμένη υποστήριξη.
Εκπομπή κυψέλης
Μπορείτε να δείτε τις εκπομπές κειμένου σε πραγματικό χρόνο σε καταστάσεις
έκτακτης ανάγκης, όπως τυφώνες, πλημμύρες και σεισμούς.
Αγγίξτε διαδοχικά
Υπηρεσίες Εκπομπή κυψέλης.
Χρήσιμες εφαρμογές
96
Εφαρμογές Google
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε εφαρμογές Google ορίζοντας ένα λογαριασμό
Google. Όταν χρησιμοποιείτε μια εφαρμογή Google για πρώτη φορά, εμφανίζεται
ένα παράθυρο καταχώρισης λογαριασμού Google. Εάν δεν έχετε λογαριασμό
Google, δημιουργήστε έναν από τη συσκευή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη
χρήση μιας εφαρμογής, συμβουλευτείτε τη Βοήθεια στην ίδια την εφαρμογή.
• Ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να μην λειτουργούν, ανάλογα με την
περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών.
Chrome
Ένας γρήγορος, απλός, κι ασφαλής περιηγητής, φτιαγμένος για τον σύγχρονο ιστό.
Έγγραφα
Το Docs είναι ένα συλλογικό εργαλείο επεξεργασίας κειμένου που ενισχύει
την παραγωγικότητα. Χρησιμοποιήστε το Docs για να δημιουργήσετε, να
επεξεργαστείτε και να συνεργαστείτε σε πραγματικό χρόνο.
Google Drive
Το Drive είναι χώρος αποθήκευσης αρχείων και κοινής εφαρμογής που σε
διευκολύνει να βρεις, να μοιραστείς και συνεργαστείς σε projects δουλειάς από
παντού, άμεσα.
Duo
Κάνε απλές, υψηλής ποιότητας βιντεοκλήσεις στους φίλους σου και στην
οικογένεια με τα τηλέφωνα Android και iPhones.
Χρήσιμες εφαρμογές
97
Gmail
Το Gmail είναι μια εύκολη στη χρήση εφαρμογή email που διατηρεί τα μηνύματά
σου ασφαλή, κάνει το γραμματοκιβώτιό σου εξυπνότερο και σε βοηθάει να είσαι
οργανωμένος.
Google
Η εφαρμογή Google σε κρατάει ενήμερο για τα πράγματα που σε ενδιαφέρουν.
Βρες γρήγορες απαντήσεις, εξερεύνησε τα ενδιαφέροντά σου, και μάθε ιστορίες
και πάρε ενημερώσεις για θέματα που σε ενδιαφέρουν.
Τήρηση σημειώσεων
Δημιουργήστε, επεξεργαστείτε και μοιραστείτε τις σημειώσεις κειμένου και
φωτογραφιών σας με ένα λογαριασμό Google.
Χάρτες
Πας κάπου; Πήγαινε με τους Χάρτες, η εφαρμογή στην οποία μπορείς να βασιστείς
για πλοήγηση σε πραγματικό χρόνο, για την κυκλοφορία, τη συγκοινωνία, και για
λεπτομέρειες για εκατομμύρια μέρη, όπως κριτικές και δημοφιλείς ώρες.
Φωτογραφία
Το σπίτι για όλες τις φωτογραφίες και τα βίντεό σου, αυτόματα οργανωμένα έτσι
ώστε να μπορείς να μοιράζεσαι και να αποθηκεύεις ό,τι έχει σημασία.
ταινίες Play
Χρησιμοποιήστε τον λογαριασμό σας Google για ενοικίαση ή αγορά ταινιών.
Μπορείτε να αγοράσετε περιεχόμενο για αναπαραγωγή παντού.
Μουσική Play
Αγόρασε μουσική από το Play Store. Παίξε τη μουσική που είναι αποθηκευμένη
στη συσκευή σου.
Χρήσιμες εφαρμογές
98
Υπολογιστικά φύλλα
Το Sheets είναι ένα συλλογικό εργαλείο επεξεργασίας υπολογιστικών φύλλων
που ενισχύει την παραγωγικότητα. Χρησιμοποιήστε το Sheets για να εισάγετε, να
οργανώσετε και να αναλύσετε πληροφορίες μαζί σε πραγματικό χρόνο.
Παρουσιάσεις
Το Google Slides είναι ένα συλλογικό εργαλείο δημιουργίας παρουσίασης που
ενισχύει την παραγωγικότητα. Χρησιμοποιήστε το Slides για να οργανώσετε
πληροφορίες, να παρουσιάσετε αποτελέσματα, και να παίρνετε αποφάσεις μαζί σε
πραγματικό χρόνο.
YouTube
Παρακολούθησε τα αγαπημένα σου κανάλια, άκουσε τη μουσική που αγαπάς, και
ανέβασε βίντεο για να μοιραστείς με ανθρώπους από όλο τον κόσμο.
Google Assistant
Η συσκευή σου έχει τον Βοηθό Google ενσωματωμένο. Βρες απαντήσεις και κάνε
πράγματα στην πορεία. Για να ξεκινήσετε, απλά πατήστε το κουμπί Βοηθός Google
στο πλάι του τηλεφώνου ή κρατήστε πατημένο το πλήκτρο αρχικής οθόνης του
τηλεφώνου.
• Ο Βοηθός Google δεν είναι διαθέσιμος σε συγκεκριμένες γλώσσες και
χώρες.
Χρήσιμες εφαρμογές
99
04
Ρυθμίσεις
Ρυθμίσεις
Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις της συσκευής σύμφωνα με τις
προτιμήσεις σας.
Πατήστε το κουμπί
Ρυθμίσεις.
• Πατήστε το κουμπί
και εισαγάγετε μια λέξη κλειδί στο πλαίσιο
αναζήτησης για να αποκτήσετε πρόσβαση σε κάποιο στοιχείο ρύθμισης.
• Πατήστε το κουμπί για να αλλάξετε τη λειτουργία προβολής. Στο πλαίσιο
αυτού του εγχειριδίου χρήσης, θεωρείται ότι χρησιμοποιείτε την Προβολή
καρτέλας.
Δίκτυο
Διπλή κάρτα SIM
Μπορείτε να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις διπλής κάρτας SIM.
1 Στην οθόνη Ρυθμίσεις, πατήστε Δίκτυο Διπλή κάρτα SIM.
2 Μπορείτε να προσαρμόσετε τις παρακάτω λειτουργίες:
• Κάρτα SIM 1: Μπορείτε να αλλάξετε το όνομα και το εικονίδιο της κάρτας SIM 1.
• Κάρτα SIM 2: Μπορείτε να αλλάξετε το όνομα και το εικονίδιο της κάρτας SIM 2.
• Χρώμα θέματος κάρτας SIM: Αλλάξτε τα χρωματικά θέματα για τις κάρτες SIM.
• Λειτουργία εξοικονόμησης: Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη
λειτουργία εξοικονόμησης. Στη λειτουργία εξοικονόμησης, αν καλέσετε
μια επαφή στην οποία έχει αντιστοιχιστεί μια συγκεκριμένη κάρτα SIM,
θα χρησιμοποιηθεί αυτή η SIM για την κλήση ακόμα κι αν είναι ενεργή η
άλλη SIM εκείνη τη στιγμή (επειδή π.χ. χρησιμοποιεί τα δεδομένα κινητής
τηλεφωνίας).
• Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας: Μπορείτε να επιλέξετε την κάρτα SIM
που θα χρησιμοποιείτε για την υπηρεσία δεδομένων κινητής τηλεφωνίας.
Μπορείτε επίσης να απενεργοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία.
Ρυθμίσεις
101
• Περιαγωγή δεδομένων: Ορίστε αυτήν την επιλογή για να επιτρέπετε στη
συσκευή σας να χρησιμοποιεί τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας όταν
βρίσκεστε σε περιαγωγή εκτός του κανονικού σας δικτύου.
Wi-Fi
Μπορείτε να συνδεθείτε με κοντινές συσκευές μέσω δικτύου Wi-Fi.
Σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi
1
2
3
Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυο Wi-Fi.
Αγγίξτε το κουμπί
για ενεργοποίηση.
• Τα διαθέσιμα δίκτυα Wi-Fi εμφανίζονται αυτόματα.
Επιλέξτε ένα δίκτυο.
• Μπορεί να χρειαστεί να εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης του δικτύου
Wi-Fi.
• Η συσκευή παραλείπει αυτήν τη διαδικασία για δίκτυα στα οποία είχε
συνδεθεί στο παρελθόν Wi-Fi. Αν δεν θέλεις να συνδεθείς αυτόματα με ένα
ορισμένο δίκτυο Wi-Fi, πάτα το δίκτυο και μετά πάτα ΠAPABΛEψH.
Ρυθμίσεις δικτύου Wi-Fi
Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυο Wi-Fi.
• Μετάβαση σε δίκτυο κινητής τηλεφωνίας: εάν η λειτουργία της σύνδεσης
δεδομένων κινητής τηλεφωνίας είναι ενεργοποιημένη, αλλά η συσκευή
δεν μπορεί να συνδεθεί στο Internet μέσω της σύνδεσης Wi-Fi, η συσκευή
συνδέεται αυτόματα στο Internet μέσω της σύνδεσης δεδομένων κινητής
τηλεφωνίας.
• Αυτή η δυνατότητα εξαρτάται από τον πάροχο υπηρεσιών.
•
: Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις του δικτύου Wi-Fi.
Ρυθμίσεις
102
Wi-Fi Direct
Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή σας σε άλλες συσκευές που υποστηρίζουν
Wi-Fi Direct για απευθείας κοινή χρήση δεδομένων με αυτές. Δεν είναι απαραίτητη
η χρήση σημείου πρόσβασης. Μπορείτε να συνδεθείτε με περισσότερες από δύο
συσκευές χρησιμοποιώντας Wi-Fi Direct.
Wi-Fi για
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυο Wi-Fi
προχωρημένους Wi-Fi Direct.
• Οι κοντινές συσκευές που υποστηρίζουν Wi-Fi Direct εμφανίζονται
αυτόματα.
2 Επιλέξτε μια συσκευή.
• Σύνδεση πραγματοποιείται όταν η συσκευή αποδεχτεί το αίτημα σύνδεσης.
• Η μπαταρία ενδέχεται να εξαντληθεί γρηγορότερα όταν χρησιμοποιείται
Wi-Fi Direct.
Ρυθμίσεις
103
Bluetooth
Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή σας σε κοντινές συσκευές που υποστηρίζουν
Bluetooth για ανταλλαγή δεδομένων με αυτές. Συνδέστε τη συσκευή σας σε ένα
ακουστικό και ένα πληκτρολόγιο με δυνατότητα Bluetooth. Έτσι ο έλεγχος της
συσκευής θα είναι ευκολότερος.
Ζεύξη με άλλη συσκευή
1
2
Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυο Bluetooth.
Αγγίξτε το κουμπί
για ενεργοποίηση.
• Οι διαθέσιμες συσκευές εμφανίζονται αυτόματα.
• Για να ανανεώσετε τη λίστα συσκευών, πατήστε .
• Μόνο οι συσκευές που έχουν οριστεί ως ορατές εμφανίζονται στη λίστα.
3
4
Επιλέξτε μια συσκευή από τη λίστα.
Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να
πραγματοποιήσετε έλεγχο ταυτότητας.
• Αυτό το βήμα παραλείπεται για συσκευές στις οποίες έχει υπάρξει
πρόσβαση στο παρελθόν.
Αποστολή δεδομένων μέσω Bluetooth
1
2
3
Επιλέξτε ένα αρχείο.
• Μπορείτε να στείλετε αρχεία πολυμέσων ή στοιχεία επαφών.
Πατήστε
Bluetooth.
Επιλέξτε μια συσκευή προορισμού για το αρχείο.
• Το αρχείο αποστέλλεται μόλις γίνει αποδεκτό από τη συσκευή προορισμού.
• Οι διαδικασίες κοινής χρήσης αρχείων ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με
το αρχείο.
Ρυθμίσεις
104
Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας
Μπορείτε να ενεργοποιείτε και να απενεργοποιείτε τα δεδομένα κινητής
τηλεφωνίας. Μπορείτε επίσης να διαχειριστείτε τη χρήση δεδομένων κινητής
τηλεφωνίας.
Ενεργοποίηση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας
1
2
Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυο Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας.
Αγγίξτε το κουμπί
για ενεργοποίηση.
Προσαρμογή των ρυθμίσεων δεδομένων κινητής τηλεφωνίας
1
2
Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυο Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας.
Προσαρμόστε τις παρακάτω ρυθμίσεις:
• Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας: ρύθμιση για χρήση συνδέσεων δεδομένων
σε κινητά δίκτυα.
• Περιορισμός χρήσης μετάδοσης δεδομένων: θέστε ένα όριο για τη χρήση
δεδομένων κινητής τηλεφωνίας. Σε περίπτωση που φτάσετε αυτό το όριο,
δεν θα επιτρέπεται πλέον η χρήση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας.
•
: προσαρμογή των ρυθμίσεων δεδομένων κινητής τηλεφωνίας.
Ρυθμίσεις κλήσεων
Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις κλήσεων, όπως για τις φωνητικές
κλήσεις και τις επιλογές διεθνών κλήσεων.
• Ορισμένες λειτουργίες ενδέχεται να μην υποστηρίζονται, ανάλογα με την
περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών.
1
2
Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυο Ρυθμίσεις κλήσεων.
Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις.
Ρυθμίσεις
105
Tethering
Σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB
Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή σε άλλη συσκευή μέσω USB για κοινή χρήση
δεδομένων κινητής τηλεφωνίας.
1 Συνδέστε τη συσκευή σας με άλλες συσκευές μέσω καλωδίου USB.
2 Στην οθόνη ρυθμίσεων, αγγίξτε Δίκτυο Tethering Σύνδεση μέσω κινητής
συσκευής με USB και έπειτα αγγίξτε το κουμπί
για ενεργοποίηση.
• Για αυτήν την επιλογή χρησιμοποιούνται δεδομένα κινητής τηλεφωνίας
και μπορεί να επιβαρυνθείτε με χρεώσεις για τη χρήση δεδομένων,
ανάλογα με το πρόγραμμα χρεώσεων που έχετε επιλέξει. Για περισσότερες
πληροφορίες, συμβουλευτείτε τον πάροχο υπηρεσιών.
• Για σύνδεση σε υπολογιστή, κατεβάστε το πρόγραμμα οδήγησης USB από
την τοποθεσία www.lg.com και εγκαταστήστε το στον υπολογιστή.
• Δεν είναι δυνατή η αποστολή ή η λήψη αρχείων μεταξύ της συσκευής
σας και ενός υπολογιστή όταν είναι ενεργοποιημένη η σύνδεση USB.
Απενεργοποιήστε τη σύνδεση USB για την αποστολή ή λήψη αρχείων.
• Τα λειτουργικά συστήματα που υποστηρίζουν αυτόν τον τύπο σύνδεσης
είναι τα Windows XP ή μεταγενέστερη έκδοση, ή το Linux.
Ρυθμίσεις
106
Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi
Μπορείτε να ορίσετε τη συσκευή ως ασύρματο δρομολογητή, έτσι ώστε οι άλλες
συσκευές να μπορούν να συνδεθούν στο Internet χρησιμοποιώντας τα δεδομένα
κινητής τηλεφωνίας της συσκευής σας.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, αγγίξτε Δίκτυο Tethering Φορητό σημείο
πρόσβασης Wi-Fi και έπειτα αγγίξτε το κουμπί
για ενεργοποίηση.
2 Αγγίξτε Ρύθμιση φορητού σημείου πρόσβασης Wi-Fi και καταχωρίστε το
αναγνωριστικό και τον κωδικό πρόσβασης του Όνομα Wi-Fi (SSID).
3 Ενεργοποιήστε το Wi-Fi στην άλλη συσκευή και επιλέξτε το όνομα του δικτύου
της συσκευής στη λίστα Wi-Fi.
4 Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης δικτύου.
• Για αυτήν την επιλογή χρησιμοποιούνται δεδομένα κινητής τηλεφωνίας
και μπορεί να επιβαρυνθείτε με χρεώσεις για τη χρήση δεδομένων,
ανάλογα με το πρόγραμμα χρεώσεων που έχετε επιλέξει. Για περισσότερες
πληροφορίες, συμβουλευτείτε τον πάροχο υπηρεσιών.
• Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες σε αυτόν τον ιστότοπο:
http://www.android.com/tether#wifi
Χρονοδιακόπτης απενεργοποίησης φορητού σημείου πρόσβασης Wi-Fi
Όταν το σημείο πρόσβασης Wi-Fi δεν έχει χρησιμοποιηθεί για ορισμένη περίοδο,
απενεργοποιείται αυτόματα. Μπορείτε να ορίσετε την ώρα που θέλετε να
εκτελεστεί αυτόματη αποσύνδεση.
Ρυθμίσεις
107
Bluetooth tethering
Μια συνδεδεμένη με Bluetooth συσκευή μπορεί να συνδεθεί στο Internet
χρησιμοποιώντας τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας της συσκευής σας.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, αγγίξτε Δίκτυο Tethering Bluetooth tethering και
έπειτα αγγίξτε το κουμπί
για ενεργοποίηση.
2 Ενεργοποιήστε το Bluetooth και στις δύο συσκευές, και πραγματοποιήστε
ζεύξη.
• Για αυτήν την επιλογή χρησιμοποιούνται δεδομένα κινητής τηλεφωνίας
και μπορεί να επιβαρυνθείτε με χρεώσεις για τη χρήση δεδομένων,
ανάλογα με το πρόγραμμα χρεώσεων που έχετε επιλέξει. Για περισσότερες
πληροφορίες, συμβουλευτείτε τον πάροχο υπηρεσιών.
• Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες σε αυτόν τον ιστότοπο:
http://www.android.com/tether#Bluetooth_tethering
Βοήθεια
Μπορείτε να προβάλετε τη βοήθεια σχετικά με τη χρήση συνδέσεων και hotspot.
Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυο Tethering Βοήθεια.
NFC
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή ως μια κάρτα για τα μέσα μαζικής
μεταφοράς ή ως πιστωτική κάρτα. Επίσης, μπορείτε να κοινοποιήσετε δεδομένα
σε άλλες συσκευές.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυο NFC.
2 Αγγίξτε το κουμπί για ενεργοποίηση.
• Αγγίξτε τη συσκευή σας με άλλη συσκευή που υποστηρίζει NFC για ανταλλαγή
δεδομένων.
• Η κεραία NFC μπορεί να βρίσκεται σε διαφορετικό σημείο ανάλογα με τον
τύπο συσκευής. Για λεπτομέρειες σχετικά με την περιοχή της κεραίας NFC,
ανατρέξτε στην ενότητα Επισκόπηση στοιχείων.
Ρυθμίσεις
108
Ανάyvωση ετικέτας
Μπορείτε να ανταλλάξετε αρχεία αγγίζοντας το πίσω μέρος της συσκευής σε άλλη
συσκευή. Μπορείτε
επίσης να μοιραστείτε αρχεία περιλαμβανομένης μουσικής, βίντεο ή επαφών και
να ανοίξετε μια σελίδα
Web ή να εκκινήσετε μια εφαρμογή από την άλλη συσκευή.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυο Ανάyvωση ετικέτας.
2 Αγγίξτε το πίσω μέρος της συσκευής με την άλλη συσκευή.
• Η κεραία NFC μπορεί να βρίσκεται σε διαφορετικό σημείο ανάλογα με τον
τύπο συσκευής. Για λεπτομέρειες σχετικά με την περιοχή της κεραίας NFC,
ανατρέξτε στην ενότητα Επισκόπηση στοιχείων.
Πίνακας κοινοποιήσεων
Μπορείτε να κοινοποιήσετε περιεχόμενο από το Άλμπουμ, τη Μουσική και τη
Διαχείριση αρχείων σας σε κοντινές συσκευές. Μπορείτε επίσης να κοινοποιήσετε
περιεχόμενο σε συγκεκριμένα άτομα σε εφαρμογές που υποστηρίζουν τη
δυνατότητα άμεσης κοινοποίησης της Google (Google Direct Share).
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυο Πίνακας κοινοποιήσεων.
2 Απενεργοποιήστε κάθε επιλογή χρησιμοποιώντας το ρυθμιστικό .
Ρυθμίσεις
109
LG AirDrive
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον λογαριασμό σας LG για να διαχειριστείτε
τα αρχεία που έχετε αποθηκεύσει στη συσκευή μέσω υπολογιστή. Δεν είναι
απαραίτητη η σύνδεση USB.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυο LG AirDrive.
2 Χρησιμοποιήστε έναν μόνο λογαριασμό LG να συνδεθείτε στο LG Bridge στον
υπολογιστή και το LG AirDrive στη συσκευή.
• Μπορείτε να κατεβάσετε το λογισμικό LG Bridge από τη διεύθυνση
www.lg.com.
3 Διαχειριστείτε από τον υπολογιστή τα αρχεία που βρίσκονται στη συσκευή.
Εκτύπωση
Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή σας σε έναν εκτυπωτή Bluetooth και να
εκτυπώσετε τις φωτογραφίες ή τα έγγραφα που έχουν αποθηκευτεί στη συσκευή.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυο Εκτύπωση.
• Εάν ο εκτυπωτής που θέλετε δεν περιλαμβάνεται στη λίστα, εγκαταστήστε
το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή κατεβάζοντάς το από το κατάστημα
εφαρμογών.
2
3
4
Αγγίξτε το κουμπί
για ενεργοποίηση.
Επιλέξτε έναν εκτυπωτή από την οθόνη λίστας εκτυπωτών.
• Για να προσθέσετε έναν εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί
Προσθήκη
εκτυπωτών.
• Για να αναζητήσετε ένα όνομα εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί
Αναζήτ.
Ρυθμίσεις στην οθόνη λίστας εκτυπωτών.
• Πατήστε το κουμπί
Επιλέξτε ένα αρχείο και πατήστε το κουμπί
Εκτύπωση.
• Το έγγραφο εκτυπώνεται.
• Αν δεν έχεις λογαριασμό στο Google, πάτα ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΥ για
να δημιουργήσεις λογαριασμό.
Ρυθμίσεις
110
Λειτουργία πτήσης
Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τις λειτουργίες κλήσης και δεδομένων κινητής
τηλεφωνίας. Όταν αυτή η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη, οι λειτουργίες που
δεν απαιτούν τη χρήση δεδομένων, όπως παιχνίδια και αναπαραγωγή μουσικής,
παραμένουν διαθέσιμες.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυο Λειτουργία πτήσης.
2 Πατήστε ΕΝΕΡΓΟΠΟIΗΣΗ στην οθόνη επιβεβαίωσης.
Δίκτυα κινητής τηλεφωνίας
Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις δικτύων κινητής τηλεφωνίας.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυο Δίκτυα κινητής τηλεφωνίας.
2 Προσαρμόστε τις παρακάτω ρυθμίσεις:
• Λειτουργία δικτύου: για επιλογή δικτύου.
• Ονόματα σημείου πρόσβασης: για εμφάνιση ή αλλαγή του σημείου
πρόσβασης για τη χρήση υπηρεσιών δεδομένων κινητής τηλεφωνίας. Για
να αλλάξετε το σημείο πρόσβασης, επιλέξτε ένα στοιχείο από τη λίστα
σημείων πρόσβασης.
• Εταιρείες δικτύου: για αναζήτηση παρόχων δικτύου και αυτόματη σύνδεση
σε κάποιο δίκτυο.
Ρυθμίσεις
111
VPN
Μπορείτε να συνδεθείτε σε ένα ασφαλές εικονικό δίκτυο, π.χ. σε ένα εσωτερικό
εταιρικό δίκτυο. Μπορείτε επίσης να διαχειριστείτε τα συνδεδεμένα εικονικά
ιδιωτικά δίκτυα.
Προσθήκη VPN
1
2
Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυο VPN.
Πατήστε το κουμπί .
• Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο εφόσον είναι ενεργοποιημένη η
λειτουργία κλειδώματος οθόνης. Εάν η λειτουργία κλειδώματος οθόνης
είναι απενεργοποιημένη, εμφανίζεται μια οθόνη ειδοποίησης. Στην
οθόνη ειδοποίησης αγγίξτε ΑΛΛΑΓΗ και ενεργοποιήστε τη λειτουργία
κλειδώματος οθόνης. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθμιση
κλειδώματος οθόνης.
3
Εισαγάγετε τα στοιχεία της σύνδεσης VPN και πατήστε ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ.
Διαμόρφωση των ρυθμίσεων VPN
1
2
Στη λίστα VPNS, επιλέξτε ένα VPN.
Εισαγάγετε τα στοιχεία λογαριασμού χρήστη VPN και πατήστε ΣYΝΔΕΣΗ.
• Για να αποθηκεύσετε τα στοιχεία του λογαριασμού, επιλέξτε το πλαίσιο
ελέγχου Αποθήκευση στοιχείων λογαριασμού.
Ιδιωτικό DNS
Μπορείτε να διαμορφώσετε τις επιλογές Ιδιωτικού DNS (Domain Name System).
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυο Ιδιωτικό DNS.
2 Κάντε την επιλογή που θέλετε και πατήστε ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ.
Ρυθμίσεις
112
Ήχος
Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις ήχου, δόνησης και ειδοποιήσεων.
Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Ήχος και προσαρμόστε τις παρακάτω ρυθμίσεις:
• Ηχητικά προφίλ: αλλάξτε τη λειτουργία ήχου σε ‘Ηχος, Μόνο δόνηση, ή
Σίγαση.
• Ένταση: ρύθμιση της έντασης ήχου για τα διάφορα στοιχεία.
• SIM1 ήχος κλήσης/SIM2 ήχος κλήσης: επιλέξτε έναν ήχο κλήσης για
εισερχόμενες κλήσεις. Προσθέστε ή διαγράψτε ήχους κλήσης.
• Ringtone ID: δημιουργεί έναν ήχο κλήσης για μια εισερχόμενη κλήση από μια
συγκεκριμένη επαφή.
• Ήχος κλήσης με δόνηση: ρυθμίστε τη συσκευή για δόνηση και αναπαραγωγή
ήχου κλήσης ταυτόχρονα.
• Το φλας ανάβει όταν υπάρχει εισερχόμενη κλήση: Ρυθμίστε να αναβοσβήνει
το φλας σύμφωνα με τον ήχο κλήσης της LG.
• Ήχος ειδοποιήσεων SIM1/ήχος ειδοποιήσεων SIM2: επιλέξτε έναν ήχο
ειδοποίησης. Ορίστε ένα μουσικό κομμάτι που έχει αποθηκευτεί στη συσκευή
ως ήχο ειδοποίησης.
• Μην ενοχλείτε: ορίστε την ώρα, τη διάρκεια και τον τύπο εφαρμογής για τα
οποία θα λαμβάνετε μηνύματα ειδοποίησης. Μπορείτε να λαμβάνετε μηνύματα
ειδοποιήσεων μόνο σε συγκεκριμένες ημέρες της εβδομάδας.
• Τύπος δόνησης SIM1/τύπος δόνησης SIM2: μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο
δόνησης που θα ενεργοποιείται κατά τη λήψη κλήσεων.
• Ήχος πληκτρολογίου κλήσεων: Επιλέξτε το ηχητικό εφέ για το πληκτρολόγιο.
• Ήχος πληκτρολογίου LG: Επιλέξτε το ηχητικό εφέ για το πληκτρολόγιο LG.
• Ήχος αφής: Επιλέξτε ένα εφέ ήχου για όταν πατάτε σε ένα στοιχείο.
• Ήχος κλειδώματος οθόνης: Επιλέξτε ένα εφέ ήχου για όταν κλειδώνει ή
ξεκλειδώνει η οθόνη.
Ρυθμίσεις
113
Προβολή
Μπορείτε να προσαρμόσετε λεπτομερείς ρυθμίσεις για κάθε τύπο οθόνης.
Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Προβολή και προσαρμόστε τις παρακάτω
ρυθμίσεις:
• Αρχική οθόνη: προσαρμόστε τις ρυθμίσεις για την αρχική οθόνη. Για
λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Ρυθμίσεις αρχικής οθόνης.
• Φόντο & Θέμα: Επιλέξτε μια ταπετσαρία οθόνης, ένα θέμα και εικονίδια για τη
συσκευή σας.
• Γραμματοσειρά: Αλλάξτε το μέγεθος της γραμματοσειράς, την ένταση της
γραφής ή τη γραμματοσειρά.
• Πλήκτρα αφής αρχικής οθόνης: αλλάξτε τη διάταξη των κουμπιών αφής στην
αρχική οθόνη ή αλλάξτε τα χρώματα φόντου.
• Κλιμάκωση εφαρμογής: προσαρμόστε το μέγεθος οθόνης των εφαρμογών.
• Μέγεθος οθόνης: ορίστε το μέγεθος των στοιχείων στην οθόνη όπως σας
βολεύει. Κάποια στοιχεία ενδέχεται να αλλάξουν θέση.
• Άνετη προβολή: ρυθμίστε τη συσκευή έτσι ώστε να μειώσετε την ποσότητα
του μπλε φωτός στην οθόνη και να περιορίσετε την καταπόνηση των ματιών.
• Φωτεινότητα: χρησιμοποιήστε τη γραμμή κύλισης για να αλλάξετε τη
φωτεινότητα της οθόνης της συσκευής. Για να ρυθμίσετε αυτόματα τη
φωτεινότητα της οθόνης ανάλογα με την ένταση του φωτισμού περιβάλλοντος,
αγγίξτε την επιλογή Αυτόματο.
• Αυτόματο: ρυθμίστε τη συσκευή έτσι ώστε η φωτεινότητα της οθόνης να
ρυθμίζεται αυτόματα σύμφωνα με την ένταση φωτός του περιβάλλοντος.
• Αυτόματη περιστροφή οθόνης: να περιστρέφεται αυτόματα η οθόνη ανάλογα
με τον προσανατολισμό της συσκευής.
• Λήξη χρονικού ορίου οθόνης: να απενεργοποιείται αυτόματα η συσκευή όταν
παραμένει σε αδράνεια για ένα καθορισμένο χρονικό διάστημα.
• Προφύλαξη Οθόνης: να εμφανίζεται προφύλαξη οθόνης όταν η συσκευή έχει
συνδεθεί στη βάση ή τον φορτιστή. Επιλέξτε τον τύπο προφύλαξης οθόνης
που θέλετε να εμφανίζεται.
Ρυθμίσεις
114
Γενικές
Κλείδωμα οθόνης & ασφάλεια
Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις της οθόνης κλειδώματος και της
ασφάλειας.
• Google Play Protect: Σαρώνει τη συσκευή σου καθημερινά για πιθανές
βλαβερές εφαρμογές.
• Εύρεση συσκευής : Παρακολουθήστε την τοποθεσία της συσκευής
απομακρυσμένα. Μπορείτε επίσης να προστατέψετε με ασφάλεια τα δεδομένα
σας εάν χάσατε τη συσκευή σας.
• Ενημέρωση ασφάλειας: Έλεγχος για ενημέρωση λογισμικού και διαμόρφωση
ρυθμίσεων αυτόματης εγκατάστασης.
• Διαλέξτε κλείδωμα οθόνης: Επιλέξτε τη μέθοδο κλειδώματος οθόνης που
θέλετε. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθμιση κλειδώματος
οθόνης.
• Παραμετροποίηση κλειδώματος οθόνης κλειδώματος: Αλλαγή των
πληροφοριών που εμφανίζονται στην κλειδωμένη οθόνη.
• Ρυθμίσεις ασφαλούς κλειδώματος: Αλλάξτε τις ρυθμίσεις κλειδώματος
ασφαλείας.
• Κλείδωμα περιεχομένου: Σας επιτρέπει να ορίσετε τύπο κλειδώματος (κωδικό
πρόσβασης ή μοτίβο) για το QuickMemo+ εκδηλώσεων.
• Τοποθεσία: Μπορείτε να προσαρμόσετε τον τρόπο με τον οποίο θα
χρησιμοποιούνται οι πληροφορίες τοποθεσίας σας από συγκεκριμένες εφαρμογές.
• Κρυπτογράφηση & διαπιστευτήρια: Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις για την
κρυπτογράφηση και τα διαπιστευτήρια της κάρτας SD.
-- Κρυπτογράφηση κάρτας SD: κρυπτογραφήστε την κάρτα μνήμης για να
αποτρέψετε τη χρήση της σε άλλη συσκευή. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε
στην ενότητα Κρυπτογράφηση κάρτας μνήμης.
-- Ασφαλής εκκίνηση: προστατεύστε τη συσκευή σας ορίζοντας να είναι
κλειδωμένη κατά την ενεργοποίησή της. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην
ενότητα Ρύθμιση ασφαλούς εκκίνησης.
-- Προστασία διαπιστευτηρίου: προβολή τύπου του χώρου αποθήκευσης
όπου θα αποθηκευτεί το πιστοποιητικό ασφαλείας.
Ρυθμίσεις
115
•
•
•
•
•
•
-- Αξιόπιστα διαπιστευτήρια: Προβολή των ριζικών πιστοποιητικών CA του
συστήματός σας και των πιστοποιητικών CA που έχουν εγκατασταθεί από
το χρήστη.
-- Διαπιστευτήρια χρήστη: Προβολή και αλλαγή των ασφαλών πληροφοριών
πιστοποιητικού που είναι αποθηκευμένες στη συσκευή σας.
-- Εγκατάσταση από τον αποθηκευτικό χώρο: Εγκατάσταση ενός ασφαλούς
πιστοποιητικού από μια μονάδα αποθήκευσης.
-- Εκκαθάριση διαπιστευτηρίων: Διαγραφή ασφαλών πιστοποιητικών που
έχει εγκαταστήσει ο χρήστη και των σχετικών διαπιστευτηρίων.
Ρύθμιση κλειδώματος κάρτας SIM: κλειδώστε ή ξεκλειδώστε την κάρτα USIM,
ή αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασης (PIN).
Να φαίνονται οι κωδικοί πρόσβασης: Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή
για να εμφανίζεται για σύντομο διάστημα κάθε χαρακτήρας του κωδικού
πρόσβασης καθώς τον πληκτρολογείτε ώστε να βλέπετε τι εισάγετε.
Διαχειριστές συσκευών: Σας επιτρέπει να εκχωρήσετε δικαιώματα για να
περιορίσετε τον έλεγχο ή τη χρήση της συσκευής σε συγκεκριμένες εφαρμογές.
Trust agents: εμφανίστε και χρησιμοποιήστε τα trust agent που έχουν
εγκατασταθεί στη συσκευή.
Καρφίτσα οθόνης: ρυθμίστε την οθόνη εφαρμογών έτσι ώστε να είναι δυνατή
μόνο η χρήση της εφαρμογής που είναι ενεργή την εκάστοτε στιγμή.
Πρόσβαση χρήσης: δείτε λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση εφαρμογών στη
συσκευή.
Ρυθμίσεις
116
Εφαρμογές & ειδοποιήσεις
Μπορείτε να δείτε μια λίστα εγκαταστημένων εφαρμογών και να διαμορφώσετε
τις ρυθμίσεις για ειδοποιήσεις, δικαιωμάτων εφαρμογών και άλλα.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Εφαρμογές & ειδοποιήσεις.
2 Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις.
Μπαταρία
Μπορείτε να δείτε τις τρέχουσες πληροφορίες για την μπαταρία ή να
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Μπαταρία.
2 Προσαρμόστε τις παρακάτω ρυθμίσεις:
• Χρήση μπαταρίας: δείτε λεπτομέρειες για τη χρήση της μπαταρίας. Για να
δείτε περισσότερες λεπτομέρειες, επιλέξτε ένα συγκεκριμένο στοιχείο.
• Στάθμη μπαταρίας στη γραμμή κατάστασης: εμφανίζεται η στάθμη της
μπαταρίας ως ποσοστό στη γραμμή κατάστασης.
• Προσαρμογή μπαταρίας: Περιορίστε τη μπαταρία για εφαρμογές που δεν
χρησιμοποιείτε συχνά περιορίζοντας τη δραστηριότητά τους στο φόντο.
• Περιορισμοί φόντου: Επιλέξτε εφαρμογές για την εξοικονόμηση μπαταρίας
με τον περιορισμό της εκτέλεσης των εφαρμογών στο φόντο.
• Εξοικονόμηση ενέργειας: μειώστε την κατανάλωση ισχύος της μπαταρίας
επιλέγοντας χαμηλότερη τιμή σε ορισμένες ρυθμίσεις της συσκευής, όπως
τη φωτεινότητα της οθόνης, την ταχύτητα του λειτουργικού συστήματος
και την ένταση της δόνησης.
• Εξαιρέσεις εξοικονόμησης ενέργειας: Επιλέξτε τις εφαρμογές που
θέλετε να χρησιμοποιείτε χωρίς κανέναν λειτουργικό περιορισμό παρά τη
λειτουργία εξοικονόμησης ισχύος ή βελτιστοποίησης μπαταρίας.
Ρυθμίσεις
117
Αποθήκευση
Μπορείτε να προβάλετε και να διαχειριστείτε τον εσωτερικό χώρο αποθήκευσης
στη συσκευή ή τον χώρο αποθήκευσης στην κάρτα μνήμης.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, αγγίξτε διαδοχικά Γενικές Αποθηκευτικός χώρος.
2 Προσαρμόστε τις παρακάτω ρυθμίσεις:
• Εσωτερικός αποθηκευτικός χώρος: δείτε τον συνολικό χώρο αποθήκευσης
και τον ελεύθερο χώρο στον εσωτερικό χώρο αποθήκευσης της συσκευής.
Δείτε μια λίστα με τις εφαρμογές που χρησιμοποιούνται και τον χώρο
αποθήκευσης που καταναλώνει η καθεμία.
• Κάρτα SD: δείτε τον συνολικό χώρο αποθήκευσης και τον ελεύθερο
χώρο στην κάρτα μνήμης. Αυτή η επιλογή εμφανίζεται μόνο όταν έχει
τοποθετηθεί κάρτα μνήμης. Για να απενεργοποιήσετε την κάρτα μνήμης,
πατήστε .
Λογαριασμοί
Μπορείτε να προσθέσετε χρήστες με τους οποίους θα χρησιμοποιείτε από κοινού
τη συσκευή και να δημιουργήσετε ένα λογαριασμό στο cloud.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Λογαριασμοί.
2 Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις.
Προσβασιμότητα
Μπορείτε να διαχειριστείτε τις προσθήκες προσβασιμότητας που έχουν
εγκατασταθεί στη συσκευή σας.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Προσβασιμότητα.
2 Προσαρμόστε τις παρακάτω ρυθμίσεις:
• Όραση TalkBack: ρυθμίστε τη συσκευή να σας ειδοποιεί μέσω φωνής για
την κατάσταση της οθόνης ή για ενέργειες.
• Όραση Φωνητικές ειδοποιήσεις: Ρυθμίστε τη συσκευή να διαβάζει τα
στοιχεία εισερχόμενης κλήσης μέσω φωνής.
• Όραση Γραμματοσειρά: Αλλάξτε το μέγεθος της γραμματοσειράς, την
ένταση της γραφής ή τη γραμματοσειρά.
• Όραση Μέγεθος οθόνης: ορίστε το μέγεθος των στοιχείων στην οθόνη
όπως σας βολεύει. Κάποια στοιχεία ενδέχεται να αλλάξουν θέση.
• Όραση Μεγέθυνση αφής: για μεγέθυνση ή σμίκρυνση πατώντας στην
οθόνη τρεις φορές.
Ρυθμίσεις
118
• Όραση Μεγέθυνση παραθύρου: πραγματοποιήστε μεγέθυνση ή
σμίκρυνση εντός του παραθύρου και αντιστρέψτε το χρώμα.
• Όραση Μεγάλος δείκτης ποντικιού: μεγεθύνετε τον δείκτη του
ποντικιού.
• Όραση Οθόνη υψηλής αντίθεσης: σκουρύνετε το χρώμα φόντου για
οθόνη υψηλής αντίθεσης.
• Όραση Αντιστροφή χρωμάτων οθόνης: αυξήστε την αντίθεση
χρωμάτων της οθόνης για άτομα με περιορισμένη όραση.
• Όραση Ρύθμιση χρωμάτων οθόνης: προσαρμόστε το χρώμα της οθόνης.
• Όραση Κλίμακα του γκρι: αλλάξτε τη λειτουργία της οθόνης σε κλίμακα
του γκρι.
• Όραση Τερματισμός κλήσης με το πλήκτρο τροφοδοσίας: τερματίστε
μια κλήση με το πάτημα του πλήκτρου ενεργοποίησης/κλειδώματος.
• Ακοή Λεζάντες: ενεργοποιήστε την υπηρεσία υπότιτλων κατά την
αναπαραγωγή βίντεο για άτομα με προβλήματα ακοής.
• Ακοή Αναβοσβήνει LED: Ρυθμίστε την ενεργοποίηση της λυχνίας LED για
εισερχόμενες κλήσεις και ειδοποιήσεις.
• Ακοή Ειδοποιήσεις φλας: ρυθμίστε τη συσκευή να σας ενημερώνει με
φως που αναβοσβήνει για εισερχόμενες κλήσεις, μηνύματα και αφυπνίσεις.
• Ακοή Απομόνωση όλων των ήχων: απομόνωση όλων των ήχων και
χαμηλότερη στάθμη έντασης ήχου στον δέκτη.
• Ακοή Κανάλι ήχου: επιλέξτε τον τύπο ήχου.
• Ακοή Ισορροπία ήχου: προσαρμόστε την ισορροπία εξόδου ήχου.
Χρησιμοποιήστε τη γραμμή κύλισης για να αλλάξετε την ισορροπία.
• Κινητικότητα και γνώση Touch assistant: ενεργοποιήστε τον πίνακα
αφής για ευκολότερη χρήση των κουμπιών και των κινήσεων.
• Κινητικότητα και γνώση Εισαγωγή αφής: καταχωρήστε κείμενο
πατώντας παρατεταμένα την οθόνη ή τροποποιήστε το πατώντας απλά την
οθόνη.
• Κινητικότητα και γνώση Πραγματικό πληκτρολόγιο: προσαρμόστε τις
ρυθμίσεις του πληκτρολογίου.
• Κινητικότητα και γνώση Αυτόματο κλικ ποντικού: δημιουργήστε
αυτόματα κλικ του δείκτη του ποντικιού σε περίπτωση απουσίας κίνησης.
Ρυθμίσεις
119
• Κινητικότητα και γνώση Αγγίξτε παρατεταμένα για να κάνετε κλήση:
απαντήστε ή απορρίψτε κλήσεις πατώντας παρατεταμένα το κουμπί
κλήσης, και όχι με σάρωσή του.
• Κινητικότητα και γνώση Λήξη χρονικού ορίου οθόνης: να
απενεργοποιείται αυτόματα η συσκευή όταν παραμένει σε αδράνεια για ένα
καθορισμένο χρονικό διάστημα.
• Κινητικότητα και γνώση Περιοχή ελέγχου αφής: περιορίστε την περιοχή
αφής έτσι ώστε ο έλεγχος αφής να είναι δυνατός μόνο σε ένα συγκεκριμένο
τμήμα της οθόνης.
• Συντόμευση λειτουργιών προσβασιμότητας: για γρήγορη πρόσβαση σε
λειτουργίες που χρησιμοποιείτε συχνά πατώντας τρεις φορές το κουμπί .
• Αυτόματη περιστροφή οθόνης: αλλάζει αυτόματα ο προσανατολισμός της
οθόνης ανάλογα με τον προσανατολισμό της συσκευής.
• Amazon Assistant: Το Amazon Assistant προσφέρει αυτόματη σύγκριση
προϊόντων ενώ ψωνίζετε σε επιλεγμένες εφαρμογές της συσκευής σας.
• Επιλέξτε για εκφώνηση: Σας επιτρέπει να πατάτε πάνω σε ορισμένα
στοιχεία για να λάβετε προφορική ανατροφοδότηση.
• Αλλαγή πρόσβασης: δημιουργήστε συνδυασμούς πλήκτρων για να
ελέγχετε τη συσκευή σας.
Google
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ρυθμίσεις του Google για να διαχειριστείτε τις
εφαρμογές Google και τις ρυθμίσεις του λογαριασμού.
Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Google.
Smart Doctor
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Smart Doctor για να διαγνώσετε την κατάσταση
της συσκευής και να τη βελτιστοποιήσετε.
Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Smart Doctor.
Ρυθμίσεις
120
Παιχνίδι
Μπορείτε να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις για εργαλεία και γραφικά παιχνιδιών,
καθώς και για τη δυνατότητα εξοικονόμησης μπαταρίας.
• Launcher παιχνιδιών: Πατήστε
για να χρησιμοποιήσετε το launcher παιχνιδιών.
• Εργαλεία παιχνιδιού: Πατήστε το κουμπί
για να ενεργοποιήσετε αυτή τη
λειτουργία. Κατά τη διάρκεια του παιχνιδιού, μπορείτε να εκκινήσετε αυτήν
τη δυνατότητα πατώντας πάνω στο εικονίδιο εργαλείου παιχνιδιού στο κάτω
μέρος της οθόνης.
• Γραφικά παιχνιδιού: Ρυθμίστε τα γραφικά του παιχνιδιού.
• Εάν αλλάξετε την ανάλυση σε ορισμένα παιχνίδια, η δυνατότητα προβολής
οθόνης ενδέχεται να μην λειτουργεί σωστά.
• Διάλειμμα: Μειώστε τη φωτεινότητα της οθόνης και την απόδοση κάθε φορά
που διακόπτετε το παιχνίδι για περισσότερο από 5 λεπτά.
Συντομεύσεις
Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις των πλήκτρων συντόμευσης.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Συντομεύσεις.
2 Προσαρμόστε τις παρακάτω ρυθμίσεις.
• Άνοιγμα Φωτογραφικής Μηχανής: Πατήστε δύο φορές το πλήκτρο
ενεργοποίησης για να ανοίξετε την κάμερα.
• Άνοιγμα Capture+: Πατήστε δύο φορές το πλήκτρο αύξησης της
έντασης ήχου για να ανοίξετε τη λειτουργία Capture+ όταν το κλειδί είναι
κλειδωμένο ή απενεργοποιημένο.
Ρυθμίσεις
121
• Άνοιγμα Φωτογραφικής Μηχανής: Πατήστε το πλήκτρο Μείωσης έντασης
δύο φορές για να ανοίξετε τη λειτουργία Κάμερα όταν το κλειδί είναι
κλειδωμένο ή απενεργοποιημένο.
• Άνοιγμα Google Βοηθός: Πατήστε το πλήκτρο του Βοηθού Google στο
πλάι του τηλεφώνου.
• Μιλήστε στο Google Βοηθός: Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο του Google
Assistant για να μιλήσετε γρήγορα με τον Βοηθό σας.
• Προβολή οπτικού στιγμιότυπου: Πατήστε το πλήκτρο Google Assistant
δύο φορές για να δείτε ένα στιγμιότυπο της ημέρας σας στην εφαρμογή
Google Assistant.
KnockON
Κάντε διπλό πάτημα στην οθόνη για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε
την οθόνη.
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα KnockON.
Κέντρο ενημέρωσης
Μπορείτε να προβάλετε και να εγκαταστήσετε την τελευταία έκδοση της
εφαρμογής ή του λογισμικού που παρέχει η LG.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Κέντρο ενημέρωσης.
2 Προσαρμόστε τις παρακάτω ρυθμίσεις:
• Ενημέρωση εφαρμογής: Έλεγχος εάν υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση
εφαρμογής. Εάν υπάρχει, μπορείτε να εγκαταστήσετε την ενημερωμένη έκδοση.
• Ενημέρωση Λογισμικού: Έλεγχος εάν υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση
λογισμικού. Εάν υπάρχει, μπορείτε να εγκαταστήσετε την ενημερωμένη έκδοση.
Γλώσσα & εισαγωγή
Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις γλώσσας και πληκτρολογίου για τη
συσκευή σας.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Γλώσσα & πληκτρολόγιο.
2 Προσαρμόστε τις παρακάτω ρυθμίσεις:
• Γλώσσα: επιλέξτε γλώσσα για τη συσκευή.
• Προεπιλεγμένο πληκτρολόγιο: Δείτε ποιο πληκτρολόγιο χρησιμοποιείται
την εκάστοτε στιγμή. Επιλέξτε ένα πληκτρολόγιο που θα χρησιμοποιείται
για την εισαγωγή κειμένου.
Ρυθμίσεις
122
• Πληκτρολόγιο στην οθόνη: Αλλαγή των ρυθμίσεων του πληκτρολογίου LG
ή της δυνατότητας φωνητικής αναγνώρισης του Google Voice.
• Πραγματικό πληκτρολόγιο: Επιλέξτε για να χρησιμοποιήσετε το κανονικό
πληκτρολόγιο ή για να προβάλλετε τις συντομεύσεις πληκτρολογίου.
• Υπηρεσία αυτόματης συμπλήρωσης: Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή
για να γίνεται εισαγωγή των πληροφοριών που είναι αποθηκευμένες
στο λογαριασμό σας, όπως κωδικό πρόσβασης, διεύθυνση ή
αριθμού πιστωτικής κάρτας με ένα μόνο πάτημα. Μπορείτε επίσης να
απενεργοποιήσετε αυτήν την επιλογή, να χρησιμοποιήσετε την Αυτόματη
συμπλήρωση της Google ή να προσθέσετε ένα νέο λογαριασμό υπηρεσίας.
• Μετατροπή κειμένου σε φωνή: διαμορφώστε τις ρυθμίσεις για μετατροπή
κειμένου σε ομιλία.
• Tαχύτητα του δείκτη: ρυθμίστε την ταχύτητα του δείκτη του ποντικιού ή
του trackpad.
• Αντιστροφή πλήκτρων στο ποντίκι: αντιστρέψτε το δεξί κουμπί του
ποντικιού για να εκτελεί βασικές ενέργειες άμεσου χειρισμού.
Ημερομηνία & ώρα
Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις ημερομηνίας και ώρας για τη συσκευή
σας.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Ημερομηνία & ώρα.
2 Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις.
Μνήμη
Μπορείτε να δείτε έναν μέσο όρο για την κατανάλωση μνήμης για ένα
συγκεκριμένο χρονικό διάστημα, καθώς και την ποσότητα μνήμης που
καταναλώνει μια εφαρμογή.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Μνήμη.
2 Πατήστε το κουμπί για να ορίσετε μια χρονοθυρίδα για ανάκτηση
δεδομένων.
Ρυθμίσεις
123
Αντίγραφο ασφαλείας
Μπορείτε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας για δεδομένα που είναι
αποθηκευμένα στη συσκευή σας σε μια άλλη συσκευή ή λογαριασμό.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Αντίγραφο ασφαλείας.
2 Προσαρμόστε τις παρακάτω ρυθμίσεις:
• LG Mobile Switch: Σας επιτρέπει να μεταφέρετε δεδομένα από μια παλιά
συσκευή LG σε μια νέα συσκευή LG.
• Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά: δημιουργήστε
αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων της συσκευής ή επαναφέρετε
δεδομένα στη συσκευή σας από κάποιο αντίγραφο ασφαλείας.
• Με την επαναφορά της συσκευής ενδέχεται να διαγραφούν αρχεία
αντιγράφων ασφαλείας που έχουν αποθηκευτεί στον χώρο αποθήκευσης.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε αντιγράψει και αποθηκεύσει στον υπολογιστή σας τα
αντίγραφα ασφαλείας των σημαντικών αρχείων σας.
• Αντίγραφο ασφ. Google: Αλλαγή των ρυθμίσεων αντιγράφου ασφαλείας
του Google drive. Μπορείτε επίσης να προβάλλετε τον λογαριασμό
δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας που χρησιμοποιείται ή να προσθέσετε
έναν νέο λογαριασμό δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας.
Επανεκκίνηση & επαναφορά
Μπορείτε να κάνετε επαναφορά της συσκευής περιλαμβανομένων των ρυθμίσεων
δικτύου και εφαρμογών.
1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Επανεκκίνηση & επαναφορά.
2 Προσαρμόστε τις παρακάτω ρυθμίσεις:
• Αυτόματη επανεκκίνηση: Αυτόματη επανεκκίνηση και προσαρμογή
του τηλεφώνου σε καθορισμένο χρόνο. Πατήστε το κουμπί
για να
ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία. Η συσκευή επανεκκινείται αυτόματα
σε καθορισμένο χρόνο και βελτιστοποιείται αυτόματα. Επιλέξτε την
ημερομηνία και την ώρα για το βιογραφικό σημείωμα.
Ρυθμίσεις
124
• Μπορείτε να ρυθμίσετε τη συσκευή να ξεκινά ξανά μία φορά την εβδομάδα.
Η συσκευή επανεκκινείται αυτόματα σε μία ώρα από την προκαθορισμένη
ώρα.
• Μετά την επανεκκίνηση της συσκευής, οι ειδοποιήσεις και τα εμβλήματα
καταργούνται. Αποθηκεύστε σημαντικά δεδομένα πριν από την
προκαθορισμένη ώρα.
• Η λειτουργία αυτόματης επανεκκίνησης δεν είναι ενεργή στις ακόλουθες
περιπτώσεις: Όταν η οθόνη είναι ενεργοποιημένη, όταν η συσκευή είναι σε
χρήση, όταν η στάθμη της μπαταρίας είναι 30% ή λιγότερο, όταν η κάρτα
USIM είναι κλειδωμένη ή το κλείδωμα συσκευής είναι ενεργοποιημένο όταν
η συσκευή είναι ενεργοποιημένη.
• Επαναφορά των ρυθμίσεων δικτύου: επαναφέρει τις ρυθμίσεις Wi-Fi,
Bluetooth και άλλες ρυθμίσεις δικτύου.
• Μηδενισμός προτιμήσεων εφαρμογής: Επαναφορά των ρυθμίσεων για μια
εφαρμογή. Δεν θα διαγραφούν τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην
εφαρμογή.
• Επαναφορά εργοστασιακών δεδομένων: επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις
για τη συσκευή και διαγράφει τα δεδομένα.
• Η επανεκκίνηση και η επαναφορά της συσκευής σου διαγράφει όλες τα
δεδομένα πάνω σ' αυτήν. Βάλε το όνομα της συσκευής σου, τον λογαριασμό
Google και άλλες αρχικές πληροφορίες ξανά.
Σχετικά με το τηλέφωνο
Μπορείτε να δείτε πληροφορίες σχετικά με τη συσκευή σας, όπως το όνομά της,
την κατάσταση, τα στοιχεία για το λογισμικό και νομικές πληροφορίες.
Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Σχετικά με το τηλέφωνο και δείτε τις
πληροφορίες που σας ενδιαφέρουν.
Ρυθμιστικό πλαίσιο & ασφάλεια
Μπορείτε να δείτε τις κανονιστικές σημάνσεις και τις σχετικές πληροφορίες στη
συσκευή σας.
Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Ρυθμιστικό πλαίσιο & Ασφάλεια.
Ρυθμίσεις
125
05
Παράρτημα
Ρυθμίσεις γλώσσας LG
Επιλέξτε γλώσσα για τη συσκευή.
Ρυθμίσεις Γενικές Γλώσσα & εισαγωγή Γλώσσα
• Αγγίξτε διαδοχικά
ΠΡΟΣΘHΚΗ ΓΛΏΣΣΑΣ και επιλέξτε μια γλώσσα.
-- Αγγίξτε και κρατήστε το κουμπί
και σύρετέ το στο επάνω μέρος της
λίστας γλωσσών για να το ορίσετε ως τη γλώσσα προεπιλογής.
LG Bridge
LG Bridge - Παρουσίαση
Το LG Bridge είναι μια εφαρμογή που σας βοηθά να διαχειρίζεστε εύκολα τις
φωτογραφίες, τη μουσική, τα βίντεο και τα έγγραφα που είναι αποθηκευμένα στο
smartphone LG από τον υπολογιστή σας. Μπορείτε να δημιουργήσετε αντίγραφα
ασφαλείας των επαφών, των φωτογραφιών και άλλων στοιχείων στον υπολογιστή
ή να ενημερώσετε το λογισμικό της συσκευής.
• Για περισσότερες πληροφορίες βοήθειας, ανατρέξτε στην ενότητα LG
Bridge.
• Οι υποστηριζόμενες λειτουργίες ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με τη
συσκευή.
• Το πρόγραμμα οδήγησης USB LG είναι απαραίτητο για να συνδέσετε το
smartphone LG με τον υπολογιστή και εγκαθίσταται κατά την εγκατάσταση
του LG Bridge.
Λειτουργίες της εφαρμογής LG Bridge
• Διαχειριστείτε τα αρχεία που είναι αποθηκευμένα στη συσκευή από έναν
υπολογιστή μέσω σύνδεσης Wi-Fi ή σύνδεσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας.
• Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων από τη συσκευή σε έναν
υπολογιστή ή επαναφέρετε τα δεδομένα από έναν υπολογιστή στη συσκευή
μέσω σύνδεσης καλωδίου USB.
• Ενημέρωση λογισμικού της συσκευής από έναν υπολογιστή μέσω σύνδεσης
καλωδίου USB.
Παράρτημα
127
Εγκατάσταση εφαρμογής LG Bridge σε υπολογιστή
1 Μεταβείτε στη διεύθυνση www.lg.com από τον υπολογιστή σας.
2 Επιλέξτε την περιοχή σας.
3 Πατήστε Υποστήριξη Λογισμικό και υλικολογισμικό.
4 Πληκτρολογήστε το όνομα της συσκευής σας.
5
Ή
Επιλέξτε την κατηγορία προϊόντος.
Για να κατεβάσετε το αρχείο ρύθμισης, επιλέξτε Συγχρονισμός PC LG Bridge.
• Επιλέξτε Λεπτομέρειες για να δείτε τις ελάχιστες απαιτήσεις για την
εγκατάσταση της εφαρμογής LG Bridge.
Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου
Ενημέρωση λογισμικού κινητού τηλεφώνου LG από το
Internet
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση αυτής της λειτουργίας,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.lg.com/common/index.jsp και επιλέξτε τη
χώρα και τη γλώσσα σας.
Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε εύκολα να ενημερώνετε μέσω Internet το
υλικολογισμικό στο τηλέφωνό σας σε μια πιο πρόσφατη έκδοση χωρίς να
χρειάζεται να επισκεφθείτε κάποιο κέντρο επισκευών. Αυτή η λειτουργία
θα είναι διαθέσιμη εάν και όταν η LG διαθέσει στην αγορά νεότερη έκδοση
υλικολογισμικού για τη συσκευή σας.
Επειδή η ενημέρωση του υλικολογισμικού του τηλεφώνου προϋποθέτει
την εστιασμένη προσοχή του χρήστη καθόλη τη διάρκεια της διαδικασίας
ενημέρωσης, βεβαιωθείτε ότι διαβάζετε προσεχτικά όλες τις οδηγίες και τις
σημειώσεις που εμφανίζονται σε κάθε βήμα πριν προχωρήσετε στην εκτέλεσή
του. Λάβετε υπόψη ότι εάν αφαιρέσετε το καλώδιο USB κατά τη διάρκεια της
διαδικασίας αναβάθμισης, ενδέχεται να προκληθούν σοβαρά προβλήματα στο
τηλέφωνό σας.
• Η LG επιφυλάσσεται του δικαιώματος να διαθέτει, κατά τη διακριτική
της ευχέρεια, τις ενημερώσεις του υλικολογισμικού μόνο για επιλεγμένα
μοντέλα και δεν εγγυάται τη διαθεσιμότητα της νεότερης έκδοσης
υλικολογισμικού για όλα τα μοντέλα τηλεφώνων.
Παράρτημα
128
Ενημέρωση λογισμικού κινητού τηλεφώνου LG μέσω
Over-the-Air (OTA)
Αυτή η λειτουργία σάς επιτρέπει να ενημερώνετε εύκολα το λογισμικό του
τηλεφώνου σας σε μια πιο πρόσφατη έκδοση μέσω OTA, χωρίς σύνδεση καλωδίου
USB. Αυτή η λειτουργία θα είναι διαθέσιμη εάν και όταν η LG διαθέσει στην αγορά
νεότερη έκδοση υλικολογισμικού για τη συσκευή σας.
Για να εκτελέσετε ενημέρωση του λογισμικού του τηλεφώνου, ακολουθήστε την
εξής διαδρομή:
Ρυθμίσεις Γενικές Κέντρο ενημέρωσης Ενημέρωση λογισμικού Eλεγχος
ενημέρωσης λογισμικού.
• Κατά τη διαδικασία ενημέρωσης του λογισμικού του τηλεφώνου σας
ενδέχεται να χαθούν τα προσωπικά σας δεδομένα από τον εσωτερικό
χώρο αποθήκευσης του τηλεφώνου, όπως για παράδειγμα, οι πληροφορίες
σχετικά με τον προσωπικό σας λογαριασμό Google και άλλους
λογαριασμούς, τα δεδομένα και οι ρυθμίσεις του συστήματος και των
εφαρμογών σας, οι αποθηκευμένες εφαρμογές από το Internet και η άδεια
χρήσης DRM. Επομένως, η LG σάς συνιστά να δημιουργείτε αντίγραφα
ασφαλείας των προσωπικών σας δεδομένων πριν από την ενημέρωση του
λογισμικού του τηλεφώνου σας. Η LG δεν φέρει ευθύνη για ενδεχόμενη
απώλεια προσωπικών δεδομένων.
• Αυτή η λειτουργία εξαρτάται από την περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών.
Παράρτημα
129
Οδηγός κατά της κλοπής
Ρυθμίστε τη συσκευή σας να μην επιτρέπει τη χρήση από άλλα άτομα εάν έχει
πραγματοποιηθεί επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων χωρίς την άδειά σας. Για
παράδειγμα, εάν η συσκευή σας χαθεί ή κλαπεί, ή εάν διαγραφούν τα δεδομένα
της, μόνο κάποιος με λογαριασμό Google ή πληροφορίες για το κλείδωμα της
οθόνης θα μπορεί να χρησιμοποιήσει τη συσκευή.
Το μόνο που χρειάζεται να κάνετε για να βεβαιωθείτε ότι η συσκευή σας είναι
προστατευμένη είναι τα εξής:
• Να ορίσετε κλείδωμα οθόνης: εάν η συσκευή σας χαθεί ή κλαπεί, αλλά έχετε
ορίσει κλείδωμα οθόνης, δεν είναι δυνατή η διαγραφή των δεδομένων
που βρίσκονται στη συσκευή μέσω του μενού ρυθμίσεων παρά μόνο εάν
ξεκλειδωθεί η οθόνη.
• Να προσθέστε τον λογαριασμό σας στο Google στη συσκευή σας: εάν τα
δεδομένα της συσκευής σας διαγραφούν αλλά έχετε ορίσει λογαριασμό
Google, η συσκευή δεν μπορεί να ολοκληρώσει τη διαδικασία ρύθμισης μέχρι
να εισαχθούν ξανά τα στοιχεία του λογαριασμού σας στο Google.
Αφού πάρετε τα απαραίτητα μέτρα για την προστασία της συσκευής σας, εάν
χρειαστεί να πραγματοποιήσετε επαναφορά της στις εργοστασιακές ρυθμίσεις, θα
πρέπει να ξεκλειδώσετε την οθόνη σας ή να εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης
για τον λογαριασμό σας στο Google. Με αυτόν τον τρόπο διασφαλίζεται ότι η
επαναφορά μπορεί να εκτελεστεί μόνο από κάποιον που εμπιστεύεστε.
• Πριν εκτελέσετε επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων, βεβαιωθείτε
ότι θυμάστε τον λογαριασμό σας στο Google και τον κωδικό πρόσβασης
που έχετε προσθέσει στη συσκευή σας. Εάν δεν μπορείτε να παρέχετε αυτά
τα στοιχεία λογαριασμού κατά τη διαδικασία ρύθμισης, δεν θα μπορείτε
να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή καθόλου μετά από την εκτέλεση της
επαναφοράς εργοστασιακών ρυθμίσεων.
Παράρτημα
130
Πληροφορίες σημείωσης για το
λογισμικό ανοικτού κώδικα
Για τη λήψη του πηγαίου κώδικα που διέπεται από τις άδειες χρήσης GPL, LGPL,
MPL και άλλες άδειες χρήσης ανοιχτού κώδικα, ο οποίος περιλαμβάνεται στο
προϊόν, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://opensource.lge.com.
Εκτός από τον πηγαίο κώδικα, διατίθενται προς λήψη όλοι οι αναφερόμενοι όροι αδειών
χρήσης, οι αποποιήσεις εγγυήσεων και οι σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων.
Η LG Electronics θα σας παρέχει επίσης τον κώδικα ανοιχτής πηγής σε μορφή CDROM έναντι χρέωσης που θα καλύπτει τα έξοδα της διανομής (όπως το κόστος των
πολυμέσων, της αποστολής και της διαχείρισης), κατόπιν αιτήματος μέσω email
στη διεύθυνση opensource@lge.com.
Η προσφορά ισχύει για περίοδο τριών ετών από την τελευταία μας αποστολή
αυτού του προϊόντος. Η προσφορά ισχύει για όλους τους παραλήπτες αυτής της
πληροφορίας.
Πληροφορίες σχετικά με τους
κανονισμούς (Αριθμός αναγνωριστικού
κανονισμού, ηλεκτρονικές ετικέτες κ.λπ.)
Για λεπτομέρειες σχετικά με τους κανονισμούς, επιλέξτε διαδοχικά Ρυθμίσεις
Γενικές Ρυθμιστικό πλαίσιο & Ασφάλεια.
Παράρτημα
131
Εμπορικά σήματα
• Πνευματικά δικαιώματα ©2019 LG Electronics, Inc. Όλα τα δικαιώματα
προστατεύονται. Η επωνυμία LG και το λογότυπο LG είναι σήματα κατατεθέντα
του Ομίλου LG και των σχετικών οντοτήτων του.
• Τα Google, Google Maps, Gmail, YouTube, Google Duo, Google Play, Android,
Chrome, Φωτογραφίες Google, Google Play Protect, Ημερολόγιο Google,
Google Docs, Google Drive, Google Sheets κι άλλα σχετικά σήματα και
λογότυπα είναι εμπορικά σήματα της Google LLC.
• Το Bluetooth® αποτελεί σήμα κατατεθέν της Bluetooth SIG, Inc. παγκοσμίως.
• Η επωνυμία Wi-Fi® και το λογότυπο Wi-Fi είναι σήματα κατατεθέντα της Wi-Fi
Electronics.
• Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα και πνευματικά δικαιώματα αποτελούν
ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους.
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
Με το παρόν, η LG Electronics δηλώνει ότι το προϊόν LM-X320EMW
συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και με τις υπόλοιπες σχετικές διατάξεις
της Οδηγίας 2014/53/EU.
Ένα αντίγραφο της Δήλωσης Συμμόρφωσης διατίθεται στη διεύθυνση
http://www.lg.com/global/declaration
Διεύθυνση ενημέρωσης για θέματα
συμμόρφωσης ως προς τη χρήση του
προϊόντος
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Παράρτημα
132
Περισσότερες πληροφορίες
Εξαρτήματα από σκληρυμένο γυαλί
Τα εξαρτήματα αυτής της συσκευής από σκληρυμένο γυαλί δεν έχουν διάρκεια εφ’
όρου ζωής, συνεπώς, ενδέχεται να φθαρούν με την πάροδο του χρόνου.
• Εάν η συσκευή σας πέσει πάνω σε μια σκληρή επιφάνεια ή προσκρούσει κάπου
με δύναμη, μπορεί να προκληθεί ζημιά στο σκληρυμένο γυαλί.
Σε αυτήν την περίπτωση, διακόψτε αμέσως τη χρήση της συσκευής και
επικοινωνήστε με ένα Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της LG.
• Στην αγορά κυκλοφορούν προστατευτικές θήκες που μπορείτε να
προμηθευτείτε για να προστατεύσετε τη συσκευή σας από τη ζημιά.
Λάβετε υπόψη ότι αυτές οι προστατευτικές θήκες δεν καλύπτονται από την
εγγύηση της LG Electronics και δεν εγγυώνται την ασφάλεια.
Λόγος διαστάσεων
Ενδέχεται κάποιες ληφθείσες εφαρμογές να μην υποστηρίζουν το συγκεκριμένο
λόγο διαστάσεων.
Σε αυτήν την περίπτωση, επιλέξτε τις βέλτιστες αναλογίες οθόνης για την
εφαρμογή ή αποταθείτε στον πάροχο της εφαρμογής για περισσότερες
πληροφορίες.
Για περισσότερες πληροφορίες
τηλεφωνήστε στο: 801 11 200 900
ή από κινητό στο: 210 4800564
Παράρτημα
133
Οδηγός για μεταφορά δεδομένων
• Για δεδομένα που μπορούν να μεταφερθούν μεταξύ συσκευών LG ή μεταξύ
μιας συσκευής LG και μιας συσκευής τρίτου κατασκευαστή, συμβουλευτείτε
τον παρακάτω πίνακα.
Τύπος
Λεπτομέρειες στοιχείου
Επαφές, μηνύματα, αρχεία
κλήσεων, ημερολόγιο,
Προσωπικά φωνητικές εγγραφές
δεδομένα Σημειωματάριο
○
○
X
○
X
X
○
○
○
Ρυθμίσεις αρχικής οθόνης
(φάκελοι και widget)
○
X
X
Ρυθμίσεις κλειδώματος
της οθόνης (εξαιρούνται
οι ρυθμίσεις κλειδώματος
οθόνης)
○
X
X
Ξυπνητήρια
Δεδομένα Φωτογραφίες, βίντεο,
πολυμέσων τραγούδια, έγγραφα
Ρυθμίσεις
οθόνης
Ληφθείσες εφαρμογές
Εφαρμογές
Προσωπικά δεδομένα για
τη ληφθείσα εφαρμογή
Δημόσιο πιστοποιητικό
Άλλα
Παράρτημα
Συσκευή τρίτου
κατασκευαστή
Συσκευή
Συσκευή LG
με λειτουργικό
iOS
→
Android
→
Συσκευή LG
→
Συσκευή LG
Συσκευή LG
Ρυθμίσεις (Wi-Fi,
Bluetooth, κλήσεις,
ήχο και ειδοποιήσεις,
προσβασιμότητα,
μπαταρία)
○
○
○
○
○
○
○
○
X
-
○
X
X
X
134
• Ενδέχεται να μην είναι εφικτή η μεταφορά ορισμένων δεδομένων ανάλογα
με την έκδοση λογισμικού και εφαρμογής, το λειτουργικό σύστημα, τον
κατασκευαστή ή την πολιτική του παρόχου υπηρεσιών.
Υποστηριζόμενες ζώνες συχνοτήτων
Ισχύς εξόδου πομπού
GSM 900
33.6 dBm
Παράρτημα
GSM 1800
30.8 dBm
WCDMA VIII
25.3 dBm
WCDMA I
24.8 dBm
LTE B20
25.3 dBm
LTE B8
25.3 dBm
LTE B3
24.8 dBm
LTE B1
24.8 dBm
LTE B7
24.4 dBm
LTE B38
24.8 dBm
BT
11 dBm
WLAN 2.4GHz
17.0 dBm
NFC
-23 dBuA/m
135
Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής
1. Α
υτό το διαγραμμένο σύμβολο του τροχοφόρου κάδου υποδεικνύει ότι
τα απόβλητα ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων (ΑΗΗΕ) πρέπει να
απορρίπτονται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα.
2. Τα παλιά ηλεκτρικά προϊόντα μπορεί να περιέχουν επικίνδυνες
ουσίες και ως εκ τούτου η σωστή απόρριψη της παλιάς σας συσκευής
αποτρέπει ενδεχόμενες αρνητικές συνέπειες για το περιβάλλον
και την ανθρώπινη υγεία. Η παλιά σας συσκευή μπορεί να περιέχει
επαναχρησιμοποιήσιμα ανταλλακτικά που θα μπορούσαν να
χρησιμοποιηθούν για την επισκευή άλλων προϊόντων, καθώς και άλλα
υλικά αξίας που μπορούν να ανακυκλωθούν για εξοικονόμηση των
περιορισμένων φυσικών πόρων.
3. Μ
πορείτε να πάτε τη συσκευή σας, είτε στο κατάστημα από το
οποίο αγοράσατε το προϊόν, ή να επικοινωνήσετε το τοπικό γραφείο
απορριμμάτων για λεπτομέρειες σχετικά με το πλησιέστερο εγκεκριμένο
σημείο συλλογής ΑΗΗΕ (Απόβλητα Ηλεκτρικών και Ηλεκτρονικών
Συσκευών). Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες για τη χώρα σας
επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.lg.com/global/recycling
Απόρριψη των χρησιμοποιημένων μπαταριών/
συσσωρευτών
1. Το σύμβολο αυτό μπορεί να συνδυάζεται με τα χημικά σύμβολα για
τον υδράργυρο (Hg), το κάδμιο (Cd) ή το μόλυβδο (Pb), αν η μπαταρία
περιέχει ποσότητες μεγαλύτερες από 0,0005% υδράργυρο, 0,002%
κάδμιο ή 0,004% μόλυβδο.
2. Η
απόρριψη όλων των μπαταριών/συσσωρευτών πρέπει να
γίνεται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα, μέσω ειδικών
εγκαταστάσεων συλλογής απορριμμάτων που έχουν καθοριστεί από την
κυβέρνηση ή από τις τοπικές αρχές.
3. Η
σωστή απόρριψη των παλιών μπαταριών/συσσωρευτών αποτρέπει
ενδεχόμενες αρνητικές συνέπειες για το περιβάλλον, καθώς και για την
υγεία των ζώων και των ανθρώπων.
4. Γ ια πιο αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη των παλιών
μπαταριών/συσσωρευτών, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο, την
αρμόδια υπηρεσία διάθεσης οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα
από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Παράρτημα
136
Συχνές ερωτήσεις
Στο κεφάλαιο αυτό αναφέρονται ορισμένα προβλήματα που ενδέχεται να
αντιμετωπίσετε κατά τη χρήση της συσκευής σας. Για ορισμένα προβλήματα θα
χρειαστεί να επικοινωνήσετε με τον πάροχο υπηρεσιών σας, αλλά τα περισσότερα
μπορείτε να τα διορθώσετε και μόνοι σας.
Η συσκευή είναι πολύ ζεστή
Εμφανίζεται πολύ ζεστό όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή.
Στις ακόλουθες περιπτώσεις, η κατανάλωση μπαταρίας αυξάνεται και η συσκευή
μπορεί να είναι πιο ζεστή:
• Όταν ενεργοποιείτε για πρώτη φορά τη συσκευή ή δημιουργείτε αντίγραφα
ασφαλείας των δεδομένων
• Ενώ εκτελείτε πολλαπλές εφαρμογές ταυτόχρονα
-- Όταν εκτελούνται πολλαπλές εφαρμογές στο παρασκήνιο
-- Κατά τη λήψη μεγάλων αρχείων κατά την πραγματοποίηση βιντεοκλήσεων ή
την εγγραφή βίντεο
• Όταν χρησιμοποιείτε τις εγκαταστάσεις που απαιτούν υψηλή ισχύ
-- Κατά την παρακολούθηση της ροής βίντεο στο Internet ή κατά την εγγραφή
ενός μεγάλου βίντεο
-- Όταν παίζετε παιχνίδια υψηλής ποιότητας για μεγάλο χρονικό διάστημα
-- Όταν χρησιμοποιείτε συσκευές με μέγιστη φωτεινότητα οθόνης για μεγάλο
χρονικό διάστημα
• Όταν χρησιμοποιείτε πολλά δεδομένα κινητής τηλεφωνίας
-- Κατά τη χρήση Wi-Fi hotspot και πρόσδεση
-- Ενώ ταυτόχρονα συγχρονίζετε δεδομένα για πολλούς λογαριασμούς
Παράρτημα
137
• Σε άλλες περιπτώσεις
-- Κατά τη διάρκεια της περιαγωγής στο εξωτερικό
-- Σε περιοχές με αδύναμες περιοχές σήματος, όταν χρησιμοποιείτε μια
συσκευή ή δεν υπάρχει λήψη
-- Κατά τη φόρτιση συσκευής με θύρα καλωδίου / θύρα USB που
καταστρέφεται ή μολύνεται με ξένο υλικό
• Σε ορισμένες από τις παραπάνω περιπτώσεις, δεν μπορεί να εφαρμοστεί
βάσει χαρακτηριστικών και εφαρμογών.
Η συσκευή ζεσταίνεται κατά τη φόρτιση.
• Η συσκευή και ο φορτιστής μπορεί να θερμαίνονται κατά τη φόρτιση. Κατά
τη διάρκεια της ασύρματης φόρτισης ή της ταχύτερης φόρτισης, η συσκευή
μπορεί επίσης να είναι ζεστή στο πλάι. Εάν η θερμοκρασία της μπαταρίας
ξεπεράσει ένα συγκεκριμένο επίπεδο, η συσκευή ενδέχεται να σταματήσει να
φορτίζεται.
-- Αποσυνδέστε το φορτιστή από τη συσκευή και κλείστε τυχόν εφαρμογές
που εκτελούνται. Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει πριν φορτίσετε τη
συσκευή ή τρέξετε την εφαρμογή.
-- Σταματήστε να φορτίζετε αν η θύρα καλωδίου USB / USB στο κάτω άκρο
της συσκευής θερμαίνεται και επισκεφθείτε το πλησιέστερο Κέντρο
Εξυπηρέτησης Πελατών της LG.
Πώς να λύσετε την υπερθέρμανση της συσκευής
• Απενεργοποιήστε τυχόν εφαρμογές ή λειτουργίες που εκτελούνται και αφήστε
τη συσκευή να κρυώσει.
• Να ενημερώνετε πάντα το λογισμικό στην τελευταία έκδοση.
• Απενεργοποιήστε τις λειτουργίες Wi-Fi, Bluetooth ή GPS ενώ δεν τις
χρησιμοποιείτε.
• Απενεργοποιήστε τις εφαρμογές που δεν χρησιμοποιείτε.
Παράρτημα
138
• Εάν χρησιμοποιείτε συσκευή με μέγιστη φωτεινότητα οθόνης, μειώστε τη
φωτεινότητα.
• Εάν η συσκευή παραμείνει ζεστή για μεγάλο χρονικό διάστημα, διακόψτε
τη χρήση της για λίγο. Εάν η συσκευή θερμαίνεται, επισκεφθείτε το Κέντρο
Εξυπηρέτησης Πελατών της LG.
Όρια χρήσης στη θέρμανση της συσκευής
Εάν η συσκευή είναι πολύ ζεστή όταν τη χρησιμοποιείτε ή τη φορτίζετε, ενδέχεται
να απενεργοποιηθούν ορισμένες λειτουργίες, εφαρμογές ή ακόμη και συσκευές.
Αυτή είναι μια κανονική λειτουργία για συσκευές που υποστηρίζουν αυτή τη
λειτουργία.
• Εάν η θερμοκρασία της συσκευής υπερβεί ένα συγκεκριμένο επίπεδο,
εμφανίζεται ένα προειδοποιητικό μήνυμα.
-- Εάν παίζετε παιχνίδια υψηλής ποιότητας, εγγράψετε ένα βίντεο ή
ανεβάσετε μεγάλα αρχεία, τότε η συσκευή μπορεί να είναι ζεστή για
μεγάλο χρονικό διάστημα. Σε αυτήν την περίπτωση, μπορεί να εμφανιστεί
ένα προειδοποιητικό μήνυμα που ειδοποιεί τον αυτόματο τερματισμό
λειτουργίας.
Απενεργοποιήστε τη συσκευή ή απενεργοποιήστε τυχόν εφαρμογές ή
λειτουργίες που εκτελούνται και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει.
• Η φωτεινότητα της οθόνης και η ταχύτητα λειτουργίας ενδέχεται να
περιορίζονται στη ψύξη της συσκευής. Τυχόν τρέχουσες εφαρμογές ή
λειτουργίες ενδέχεται να είναι αργές ή να τερματίζονται. Η συσκευή μπορεί να
σταματήσει τη φόρτιση.
Σφάλμα κάρτας SIM
Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα SIM είναι σωστά τοποθετημένη.
Δεν υπάρχει σύνδεση δικτύου ή υπάρχει απώλεια δικτύου
Χαμηλό σήμα. Μετακινηθείτε κοντά σε παράθυρο ή σε ανοιχτό χώρο.
Είστε εκτός της περιοχής κάλυψης δικτύου του πάροχου. Αλλάξτε θέση και ελέγξτε
το δίκτυο.
Δεν είναι διαθέσιμες οι κλήσεις
Το νέο δίκτυο δεν είναι εξουσιοδοτημένο.
Σιγουρευτείτε πως δεν έχετε ορίσει φραγή κλήσεων για τον εισερχόμενο αριθμό.
Σιγουρευτείτε πως δεν έχετε ορίσει φραγή κλήσεων για τον αριθμό που καλείτε.
Παράρτημα
139
Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση της συσκευής
Όταν η μπαταρία έχει αποφορτίσει πλήρως, δεν θα είναι δυνατή η ενεργοποίηση
της συσκευής σας.
Φορτίστε πλήρως τη μπαταρία πριν να ενεργοποιήσετε τη συσκευή.
Σφάλμα φόρτισης
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή φορτίζεται σε κανονική θερμοκρασία.
Ελέγξτε τον φορτιστή και τη σύνδεσή του στη συσκευή.
Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα που περιλαμβάνονται στη συσκευασία και
είναι εξουσιοδοτημένα από την LG.
Η μπαταρία τελειώνει πιο γρήγορα σε σχέση με όταν αγόρασα
αρχικά τη συσκευή
Όταν εκτίθεται η συσκευή ή η μπαταρία σε πολύ υψηλές ή χαμηλές θερμοκρασίες,
ενδέχεται να μειωθεί η διάρκεια ζωής της μπαταρίας.
Η κατανάλωση μπαταρίας θα αυξηθεί όταν χρησιμοποιείτε ορισμένες
χαρακτηριστικά ή εφαρμογές, όπως το GPS, παιχνίδια ή το Internet.
Η μπαταρία είναι αναλώσιμο και η ζωή της μπαταρίας θα μειώνεται με την πάροδο
του χρόνου.
Εμφανίζονται μηνύματα σφάλματος κατά την εκκίνηση της
κάμερας
Φορτίστε την μπαταρία.
Απελευθερώστε μνήμη μεταφέροντας αρχεία σε έναν υπολογιστή ή διαγράφοντας
αρχεία από τη συσκευή σας.
επανεκκινεί τη συσκευή.
Εάν εξακολουθείτε να αντιμετωπίζετε πρόβλημα με την εφαρμογή της κάμερας
αφότου ακολουθήσετε αυτές τις συμβουλές, επικοινωνήστε με ένα Κέντρο Σέρβις
της LG Electronics.
Παράρτημα
140
Η ποιότητα της φωτογραφίας είναι κακή
Η ποιότητα των φωτογραφιών σας ενδέχεται να ποικίλει, ανάλογα με τον
περιβάλλοντα χώρο και την τεχνική φωτογράφησης που χρησιμοποιείτε.
Όταν βγάζετε φωτογραφίες και βίντεο, η ποιότητα από σταθερή γωνία είναι
καλύτερη σε σχέση με την αντίστοιχη από ευρεία γωνία.
Εάν βγάζετε φωτογραφίες σε σκοτεινά μέρη, το βράδυ ή σε εσωτερικό χώρο,
ενδέχεται να υπάρχει θόρυβος στις φωτογραφίες ή να είναι θολές.
Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα, κάντε επαναφορά των επιλογών.
Η οθόνη αφής ανταποκρίνεται αργά ή λανθασμένα
Εάν τοποθετήσετε προστατευτικό οθόνης ή προαιρετικά εξαρτήματα στην οθόνη
αφής, αυτή ενδέχεται να μην λειτουργεί σωστά.
Εάν φοράτε γάντια, εάν τα χέρια σας δεν είναι καθαρά όταν αγγίζετε την οθόνη
αφής ή εάν αγγίξετε την οθόνη με αιχμηρά αντικείμενα ή με τα ακροδάκτυλά σας,
αυτή ενδέχεται να μην λειτουργήσει σωστά.
Η οθόνη αφής ενδέχεται να μην λειτουργήσει σωστά σε συνθήκες υψηλής
υγρασίας ή όταν εκτεθεί σε νερό.
Επανεκκινήστε τη συσκευή σας για να διορθωθούν τυχόν προσωρινά προβλήματα
λογισμικού.
Εάν η οθόνη αφής έχει γρατσουνιστεί ή υποστεί ζημιά, επισκεφτείτε ένα Κέντρο
Σέρβις της LG Electronics.
Καθυστερεί ή κολλάει
Επανεκκινήστε τη συσκευή
• Αν η συσκευή σας κολλάει ή καθυστερεί, μπορεί να χρειαστεί να κλείσετε
κάποιες εφαρμογές ή να απενεργοποιήσετε τη συσκευή και να την
ενεργοποιήσετε ξανά.
Εκκινήστε τη συσκευή
• Η επαναφορά μπορεί να χρησιμοποιηθεί αν η οθόνη παγώσει, ή αν τα κουμπιά,
η οθόνη αφής ή η συσκευή δεν ανταποκρίνονται πια.
• Για να επαναφέρετε τη συσκευή σας, πατήστε ταυτόχρονα τα πλήκτρα μείωσης
έντασης ήχου και λειτουργίας μέχρι η συσκευή να επανεκκινηθεί.
Παράρτημα
141
Επαναφορά της συσκευής
• Εάν η χρήση των παραπάνω μεθόδων δεν αποκαταστήσει το πρόβλημα,
εκτελέστε επαναφορά εργοστασιακών δεδομένων.
• Στην οθόνη ρυθμίσεων, αγγίξτε διαδοχικά Γενικές Επανεκκίνηση &
επαναφορά Επαναφορά εργοστασιακών δεδομένων.
-- Επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις για τη συσκευή και διαγράφει τα δεδομένα.
Πριν προχωρήσετε στην επαναφορά εργοστασιακών δεδομένων, θυμηθείτε
να δημιουργήσετε αντίγραφο ασφαλείας για όλα τα σημαντικά δεδομένα
που έχετε αποθηκευμένα στη συσκευή.
-- Αν καταχώρησες έναν λογαριασμό Google στη συσκευή, πρέπει να κάνει
είσοδο με τον ίδιο λογαριασμό Google μετά την επαναφορά της συσκευής.
Δεν βρέθηκε συσκευή Bluetooth
Σιγουρευτείτε πως η λειτουργία Bluetooth έχει ενεργοποιηθεί στη συσκευή σας.
Σιγουρευτείτε πως η λειτουργία Bluetooth έχει ενεργοποιηθεί στη συσκευή με την
οποία θέλετε να συνδεθείτε.
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή σας και η άλλη συσκευή Bluetooth είναι εντός της
μέγιστης εμβέλειας Bluetooth (10 m).
Εάν οι παραπάνω συμβουλές δεν λύσουν το πρόβλημά σας, επικοινωνήστε με ένα
Κέντρο Σέρβις της LG Electronics.
Δεν πραγματοποιείται σύνδεση όταν συνδέετε τη συσκευή σε
έναν υπολογιστή
Σιγουρευτείτε πως το καλώδιο USB που χρησιμοποιείτε είναι συμβατό με τη
συσκευή σας.
Σιγουρευτείτε πως είναι εγκαταστημένο και έχει ενημερωθεί το κατάλληλο
πρόγραμμα οδήγησης συσκευής στον υπολογιστή σας.
Η εφαρμογή που λήφθηκε προκαλεί πολλά σφάλματα
Η εφαρμογή παρουσιάζει προβλήματα.
Αφαιρέστε και εγκαταστήστε ξανά την εφαρμογή.
Παράρτημα
142
About this user guide
ENGLISH
Thank you for choosing this LG product. Please carefully read this user
guide before using the device for the first time to ensure safe and proper
use.
• Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed
only for this device and may not be compatible with other devices.
• Descriptions are based on the device default settings.
• Default apps on the device are subject to updates, and support for
these apps may be withdrawn without prior notice. If you have any
questions about an app provided with the device, please contact an
LG Service Centre. For user-installed apps, please contact the relevant
service provider.
• Modifying the device’s operating system or installing software from
unofficial sources may damage the device and lead to data corruption
or data loss. Such actions will violate your LG licence agreement and
void your warranty.
• Some content and illustrations may differ from your device, depending
on the area, service provider, software version, or OS version, and are
subject to change without prior notice.
• Software, audio, wallpaper, images, and other media supplied with
your device are licenced for limited use. If you extract and use these
materials for commercial or other purposes, you may be infringing
copyright laws. As a user, you are fully responsible for the illegal use of
media.
• Additional charges may incur for data services, such as messaging,
uploading, downloading, auto-syncing and location services. To avoid
additional charges, select a data plan suitable to your needs. Contact
your service provider to obtain additional details.
• This user guide is written in major languages for each country.
Depending on the language used, content may partly differ.
1
Instructional notices
WARNING: Situations that could cause injury to the user and third
parties.
CAUTION: Situations that may cause minor injury or damage to the
device.
NOTE: Notices or additional information.
About this user guide
2
Table of contents
5
Guidelines for safe and efficient use
01
Custom-designed
Features
16
18
22
23
Camera features
Gallery features
Google Assistant
Multi-tasking feature
02
Basic Functions
26
27
30
31
34
35
35
37
41
Product components and
accessories
Parts overview
Turning the power on or off
Installing the SIM card
Inserting the memory card
Removing the memory card
Battery
Touch screen
Home screen
50
55
56
56
62
Screen lock
Memory card encryption
Taking screenshots
Entering text
Do not disturb
03
Useful Apps
64
65
66
67
71
72
81
85
88
90
91
92
92
93
Installing and uninstalling apps
App trash
App Shortcuts
Phone
Messaging
Camera
Gallery
Contacts
QuickMemo+
Clock
Calendar
Tasks
Music
Calculator
3
93
94
95
95
95
96
96
97
97
98
E-mail
Audio Recorder
Update centre
File Manager
Smart Doctor
LG Mobile Switch
SmartWorld
RemoteCall Service
Cell Broadcast
Google apps
04
Settings
102
102
114
115
116
Settings
Network
Sound
Display
General
Table of contents
05
Appendix
128
128
129
131
132
132
133
133
133
134
138
LG Language Settings
LG Bridge
Phone software update
Anti-Theft Guide
Open Source Software Notice
Information
Regulatory information
(Regulation ID number, E-labeling,
etc.)
Trademarks
DECLARATION OF
CONFORMITY
Contact office for compliance of
this product
More information
FAQ
4
Guidelines for safe and efficient use
Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be
dangerous or illegal.
Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a
fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength,
cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to
help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be
accessed by an authorised LG Repair centre should you need to return your device
for repair.
Exposure to radio frequency energy
Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information.
This device has been designed to comply with applicable safety requirements for
exposure to radio waves. These requirements are based on scientific guidelines that
include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of
age and health.
• The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known
as the Specific Absorption Rate, or SAR. Tests for SAR are conducted using
standardised methods with the device transmitting at its highest certified
power level in all used frequency bands.
• While there may be differences between the SAR levels of various LG device
models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to
radio waves.
• The SAR limit recommended by the International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP) is 2 W/kg averaged over 10 g of tissue.
• The highest SAR value for this model tested for use at the ear is 0.464 W/kg
(10 g) and when worn on the body is 1.466 W/kg (10 g).
5
• This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use
position against the ear or when positioned at least 5 mm away from the body.
When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should
not contain metal and should position the product at least 5 mm away from
your body. In order to transmit data files or messages, this device requires a
quality connection to the network. In some cases, transmission of data files
or messages may be delayed until such a connection is available. Ensure the
above separation distance instructions are followed until the transmission is
completed.
Information about the RF exposure from FCC
In August 1996, the Federal Communications Commission (FCC) of the
United States, with its action in Report and Order FCC 96-326, adopted
an updated safety standard for human exposure to radio frequency (RF)
electromagnetic energy emitted by FCC regulated transmitters. Those
guidelines are consistent with the safety standard previously set by both
international and U.S. standards. The design of this device complies with
FCC guidelines and these international standards.
Part 15.19 statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) t his device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Part 15.21 Statement
Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void
the user’s authority to operate the equipment.
Guidelines for safe and efficient use
6
Body-worn Operation
This device was tested for typical bodyworn operations with the back of the device
kept 0.39 inches (1cm) between the user’s body and the back of the device. To
comply with FCC RF exposure requirements, a minimum separation distance of
0.39 inches (1cm) must be maintained between the user’s body and the back of
the device.
Any beltclips, holsters, and similar accessories containing metallic components
may not be used. Body-worn accessories that cannot maintain 0.39 inches (1cm)
separation distance between the user’s body and the back of the device, and have
not been tested for typical body-worn operations may not comply with FCC RF
exposure limits and should be avoided.
Part 15.105 Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Guidelines for safe and efficient use
7
Product care and maintenance
• Use only in-box accessories which are authorised by LG. LG does not guarantee
any damage or failure which is caused by third party accessories.
• Some contents and illustrations may differ from your device without prior
notice.
• Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair
work is required.
• Repairs under warranty, at LG’s discretion, may include replacement parts
or boards that are either new or reconditioned, provided that they have
functionality equal to that of the parts being replaced.
• Keep away from electrical appliances such as TVs, radios and personal
computers.
• The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers.
• Do not drop.
• Do not subject this unit to mechanical vibration or shock.
• Switch off the device in any area where you are required to by special
regulations. For example, do not use your device in hospitals as it may affect
sensitive medical equipment.
• Do not handle the device with wet hands while it is being charged. It may cause
an electric shock and can seriously damage your device.
• Do not charge a handset near flammable material as the handset can become
hot and create a fire hazard.
• Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as
benzene, thinner or alcohol).
• Do not charge the device when it is on soft furnishings.
• The device should be charged in a well ventilated area.
• Do not subject this unit to excessive smoke or dust.
• Do not keep the device next to credit cards or transport tickets; it can affect the
information on the magnetic strips.
Guidelines for safe and efficient use
8
• Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the device.
• Do not expose the device to liquid or moisture.
• Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna
unnecessarily.
• Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, chipped or cracked glass.
Damage to the glass display due to abuse or misuse is not covered under the
warranty.
• Your device is an electronic device that generates heat during normal operation.
Extremely prolonged, direct skin contact in the absence of adequate ventilation
may result in discomfort or minor burns. Therefore, use care when handling your
device during or immediately after operation.
• If your device gets wet, immediately unplug it to dry off completely. Do not
attempt to accelerate the drying process with an external heating source, such
as an oven, microwave or hair dryer.
• The liquid in your wet device, changes the colour of the product label inside your
device. Damage to your device as a result of exposure to liquid is not covered
under your warranty.
• A mobile device requires proper air circulation in order to dissipate heat. Direct skin
contact and inadequate circulation of air flow to the device may cause the device
to overheat. The device must be at least 1.0cm from between the user’s body.
• Prevent dust of any other foreign substances from getting into the Charger/
USB cable port. It may cause heat or fire.
• Please ensure that the product does not get in contact with liquid. Do not
use or recharge the product if it is wet. Once the product becomes wet, the
liquid damage indicator changes color. Please note that this will limit you from
receiving any free-of-charge repair services provided under warranty.
Guidelines for safe and efficient use
9
Efficient device operation
Electronics devices
All devices may receive interference, which could affect performance.
• Do not use your device near medical equipment without requesting permission.
Please consult your doctor to determine if operation of your device may
interfere with the operation of your medical device.
• Pacemaker manufacturers recommend that you leave at least 15 cm of space
between other devices and a pacemaker to avoid potential interference with the
pacemaker.
• This device may produce a bright or flashing light.
• Some hearing aids might be disturbed by devices.
• Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc.
• Use your device in temperatures between 0 ºC and 40 ºC, if possible. Exposing
your device to extremely low or high temperatures may result in damage,
malfunction, or even explosion.
Road safety
Check the laws and regulations on the use of devices in the area when you drive.
• Do not use a hand-held device while driving.
• Give full attention to driving.
• Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions
so require.
• RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car
stereos and safety equipment.
• When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed
or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious
injury due to improper performance.
• If you are listening to music whilst out and about, please ensure that the volume
is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is of
particular importance when near roads.
Guidelines for safe and efficient use
10
Avoid damage to your hearing
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume
levels for long periods.
Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long
periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the
handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set
to a reasonable level.
• When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people
speaking near you, or if the person sitting next to you can hear what you are
listening to.
• Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause
hearing loss.
Glass Parts
Some parts of your device are made of glass. This glass could break if your device is
dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do
not touch or attempt to remove it. Stop using your device until the glass is replaced
by an authorised service provider.
Blasting area
Do not use the device where blasting is in progress. Observe restrictions and follow
any regulations or rules.
Potentially explosive atmospheres
• Do not use your device at a refueling point.
• Do not use near fuel or chemicals.
• Do not transport or store flammable gas, liquid or explosives in the same
compartment of your vehicle as your device or accessories.
Guidelines for safe and efficient use
11
In aircraft
Wireless devices can cause interference in aircraft.
• Turn your device off before boarding any aircraft.
• Do not use it on the ground without permission from the crew.
Children
Keep the device in a safe place out of the reach of small children. It includes small
parts which may cause a choking hazard if detached.
Emergency calls
Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should
never depend solely on your device for emergency calls. Check with your local
service provider.
Battery information and care
• You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike
other battery systems, there is no memory effect that could compromise the
battery’s performance.
• Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the
battery life.
• Do not disassemble or short-circuit the battery.
• Keep the metal contacts of the battery clean.
• Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The
battery pack may be recharged hundreds of times before it needs replacing.
• Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximise
usability.
• Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity,
such as in the bathroom.
• Do not leave the battery in hot or cold places, as this may deteriorate battery
performance.
• Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used
batteries according to the instructions.
• Always unplug the charger from the wall socket after the device is fully charged
to save unnecessary power consumption of the charger.
Guidelines for safe and efficient use
12
• Actual battery life will depend on network configuration, product settings,
usage patterns, battery and environmental conditions.
• Make sure that no sharp-edged items such as animal’s teeth or claws, come
into contact with the battery. This could cause a fire.
Securing personal information
• Make sure to protect your personal information to prevent data leakage or
misuse of sensitive information.
• Always back up important data while using the device. LG is not responsible for
any data loss.
• Make sure to back up all data and reset the device when disposing of the device
to prevent any misuse of sensitive information.
• Read the permission screen carefully while downloading applications.
• Be cautious using the applications that have access to multiple functions or to
your personal information.
• Check your personal accounts regularly. If you find any sign of misuse of your
personal information, ask your service provider to delete or change your account
information.
• If your device is lost or stolen, change the password of your account to secure
your personal information.
• Do not use applications from unknown sources.
Guidelines for safe and efficient use
13
Notice for Battery replacement
• Li-Ion Battery is a hazardous component which can cause injury.
• Battery replacement by a non-qualified professional can cause damage
to your device.
• Do not replace the battery by yourself. The battery can be damaged,
which can cause overheat and injury. The battery must be replaced by
a qualified professional. The battery should be recycled or disposed
separately from household waste.
• In case this product contains a battery incorporated within the product
which cannot be readily removed by end-users, LG recommends that
only qualified professionals remove the battery, either for replacement
or for recycling at the end of this product’s working life. To prevent
damage to the product, and for their own safety, users should not
attempt to remove the battery and should contact LG Service Helpline,
or other independent service providers for advice.
• Removal of the battery will involve dismantling of the product case,
disconnection of the electrical cables/ contacts, and careful extraction of
the battery cell using specialized tools. If you need the instructions for
qualified professionals on how to remove the battery safely, please visit
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
Guidelines for safe and efficient use
14
01
Custom-designed
Features
Camera features
Google Lens
You can get more information or take action on items around you using
Google Lens, like landmarks, posters, restaurant menus, animals, flowers,
or barcodes, directly in your device.
For example, when you use Google Lens on a:
• Business card: You can save the phone number or address to a contact.
• Book: You can get reviews and other details about it.
• Landmark or building: You can get more details about it.
• Painting in a museum: You can get details about it.
• A plant or animal: You can learn more about it.
• A flyer or event billboard: You can add that event to your calendar.
• Google Lens is available only when your device is connected to the
internet. If you use mobile data, you may be charged for data usage,
depending on your pricing plan.
• This function may be not supported, or the supported languages may
differ depending on the service area.
Use Google Lens
, then tap .
1 Tap
2 Point your camera at an item.
3 To get details or take action:
• Tap the item on your screen.
• To select text: Tap a word, then tap it again and drag the blue dots.
Custom-designed Features
16
Flash Jump-Cut
Photos taken at a regular interval are saved as GIF files.
1 Tap
2 Tap
, then tap MODE Flash Jump-Cut
.
to take a photo.
• Photos are taken every 3 seconds and saved as a GIF file.
• Tap on the screen to select the number of photos you want to
take.
• While taking photos, tap to create GIF files with previously taken
photos.
• The flash automatically turns on to act as a timer.
• The shots taken this time and the total number of shots are displayed
at the bottom of the screen.
• All taken photos are saved as GIF files only.
• You may not change the GIF speed nor image order.
Custom-designed Features
17
Gallery features
Making a collage
You can make a collage from the associated content.
1 While viewing an album, tap Make collage.
2 Select the desired images to add to the a collage and then tap NEXT.
• Select the desired layout from the bottom of the screen.
3 Tap MAKE.
• A maximum of 9 images can be used to create a collage.
Custom-designed Features
18
Creating a movie
You can create a new movie by putting images and videos together.
1 Tap
Photos tab, then tap
Create movie.
You can also tap
Play tab, then tap Create movie.
2 Select images or videos for your movie and tap NEXT.
3 Edit the selected images and videos and then tap SAVE.
Custom-designed Features
19
Deleting files
You can select images or videos to delete from your video by tapping
at its thumbnail.
Adding files
You can select images or videos to add after tapping at the bottom
of the screen. You can also select the images or videos you have already
previously added.
• Touch and hold a file, and then tap another file for multiple selection.
Rearranging files
To rearrange the images and videos, touch and hold the file you want to
move, then dragging it to the desired location.
Adding file effects
Tap
to add a theme or background music, change the font.
Resetting the movie edits
You can reset the edits made to the movie (e.g. play time) by tapping .
Previewing a file
Check your new video before saving it by tapping
time elapses, the next file is played automatically.
. After the playback
• A maximum of 50 images and videos can be used to create a video.
• The playback time for an image is 3 seconds by default and it cannot be
changed. Videos can be trimmed down to a minimum of 1 second.
• This feature may not support some image or video formats.
Custom-designed Features
20
Making a GIF
You can easily make a GIF file using recorded videos or photos.
Making a GIF by using recorded videos
1 At the desired starting point while watching a video, tap
2 Select the length of the GIF you want to create.
.
• GIF is generated for the time selected from the current time.
• For videos less than 5 seconds, GIF images are automatically
generated for the remaining time.
Making a GIF by using photos
1 While viewing an album, tap Create GIF.
You can also tap
on Play on the Play tab of the Gallery app.
2 Select the desired photos to create a GIF file and then tap NEXT.
• You can add more images and adjust the GIF speed, screen ratio,
and file order.
• You may use this feature solely for creative purposes. The use of this
feature involving infringement of any other person’s rights, such as
copyright or defamatory or offensive statements, may be subject to civil,
criminal, or administrative liabilities and/or penalties under applicable
laws. You shall not copy, reproduce, distribute, or otherwise make illegal
use of any copyrighted materials without permission of the rightful
owner or copyright holder. To the fullest extent permitted by applicable
law, LG Electronics disclaims all expressed and implied warranties as well
as liabilities associated thereto.
• A maximum of 100 images can be used to create a GIF file.
Custom-designed Features
21
Google Assistant
Google Assistant overview
You can launch or use desired apps with your voice.
• To use this feature, first connect to the network and sign in to your
Google Account.
• This feature may not work properly or voice recognition accuracy may
decrease in areas where Wi‑Fi or mobile network signal strength is
weak.
• This function may be not supported, or the supported languages may
differ depending on the service area.
Launching Google Assistant
1 Press and hold from the Home screen to launch Google Assistant.
2 Tap GET STARTED.
3 Follow the on-screen instructions and say “Ok Google”.
• The device saves your voice data for recognition.
4 Tap Save.
Launching Google Assistant with your voice
1 Say “Ok Google” when the screen is turned on.
2 Say a command or question when “Hi, how can I help?” appears on
the screen.
Custom-designed Features
22
Launching Google Assistant from the Home
screen
1 Touch and hold on the Home screen.
2 Say a command or question when “Hi, how can I help?” appears on
the screen.
• Voice recognition accuracy may decrease if you speak with an unclear
voice or in a noisy place. When you use the voice recognition feature,
increase its accuracy by speaking with a clear voice in a quiet place.
Multi-tasking feature
Multi window
You can use two apps at the same time by separating the screen into the
multiple windows.
1 Tap
from the Home touch buttons.
• Recently-used apps appear.
2 Tap
at the top of the desired app to use the Multi window feature.
• The selected app appears at the top half of the screen.
Alternatively,
1 Touch and hold
while using an app.
• Recently-used apps appear on the split screen.
2 Tap
at the top of the desired app to use the Multi window feature.
• The selected app appears at the top half of the screen.
Custom-designed Features
23
• To deactivate the Multi window feature, touch and hold on the
Home touch button.
• To adjust the size of the split screen, drag
at the center of the
screen.
• The Multi window feature is not supported by some LG apps and the
apps downloaded from the Play Store.
Overview screen
The Overview screen provides a preview of your recently used apps.
To view the list of recently used apps, tap on the Home, then tap the
displayed app.
• Touch and hold an app and drag it to the top of the screen to start the
app with the Multi window feature. You can also tap at the top of
each app.
Custom-designed Features
24
02
Basic Functions
Product components and
accessories
The following items are included with your device.
• Device
• USB cable
• Charger
• Quick Start Guide
• Ejection pin
• The items described above may be optional.
• The items supplied with the device and any available accessories may
vary depending on the area and service provider.
• Always use genuine LG Electronics accessories. Using accessories made
by other manufacturers may affect your device's call performance or
cause malfunctions. This may not be covered by LG's repair service.
• Some of the device parts are made of tempered glass. If you drop your
device on a hard surface or subject it to severe impact, the tempered
glass may be damaged. If this happens, stop using your device
immediately and contact an LG Customer Service Centre.
• If any of these basic items are missing, contact the dealer from which
you purchased your device.
• To purchase additional items, contact an LG Customer Service Centre.
• Some items in the product box are subject to change without notice.
• The appearance and specifications of your device are subject to change
without notice.
• Device specifications may vary depending on the area or service provider.
Basic Functions
26
Parts overview
Microphone
Front camera lens
Volume keys (+/-)
Google Assistant button
Earpiece
Proximity/Ambient light
sensor
Power/Lock key
Touch screen
Nano-SIM card tray
Nano-SIM/Memory card
tray
Stereo headset jack
Charger/USB cable port
Rear camera lens
Flash
NFC area
Speaker
Basic Functions
Microphone
27
Do NOT attempt to remove the back cover by yourself.
Doing so may severely damage the battery and device, which could cause
overheating, fire, and injury. This device’s back cover and battery are not to
be removed or replaced by a non-qualified professional.
• Proximity/Ambient light sensor
-- Proximity sensor: During a call, the proximity sensor turns off the
screen and disables touch functionality when the device is in close
proximity to the human body. It turns the screen back on and enables
touch functionality when the device is outside a specific range.
-- Ambient light sensor: The ambient light sensor analyses the ambient
light intensity when the auto-brightness control mode is turned on.
• Volume keys
-- Adjust the volume for ringtones, calls or notifications.
-- While using the Camera, gently press a Volume key to take a photo.
To take continuous photos, press and hold the Volume key.
-- Press the Volume Down (-) key twice to launch the Camera app
when the screen is locked or turned off. Press the Volume Up (+) key
twice to launch Capture+.
• Power/Lock key
-- Briefly press the key when you want to turn the screen on or off.
-- Press and hold the key when you want to select a power control
option.
• Google Assistant button
-- Your device has the Google Assistant built-in. Find answers and get
things done while on-the-go. To get started, just tap the Google
Assistant button on the side of the phone.
-- Activate Google Assistant. See the Google Assistant for details.
Basic Functions
28
• Some functions may be restricted for access, depending on the device
specifications.
• The rear of the device includes a built-in NFC antenna. Be cautious when
handling the device to avoid damaging or covering the NFC antenna.
• Do not put heavy objects on the device or sit on it. Failure to do so may
damage the touch screen.
• If your device is wet or is being used in a humid place, the touch screen
or buttons may not function properly.
Hold the device correctly as shown below. If you cover the microphone
hole with a hand, finger, or protective case while using the device, you may
sound unclear during a call.
Good example
Bad example
Microphone
Do not cover the microphone.
Microphone
Do not cover the microphone.
Basic Functions
29
Turning the power on or off
Turning the power on
When the power is turned off, press and hold the Power/Lock key.
• When the device is turned on for the first time, initial configuration
takes place. The first booting time for the smart phone may be longer
than usual.
Turning the power off
Press and hold the Power/Lock key, then select Power off.
Restarting the device
When the device is not working properly or does not respond, restart it by
following the instructions below.
1 Press and hold the Power/Lock key and the Volume Down (-) key at
the same time until the power is turned off.
2 When the device is restarted, release the key.
Power control options
Press and hold the Power/Lock key, then select an option.
• Power off: Turn the device off.
• Power off and restart: Restart the device.
• Turn on Airplane mode: Block telecommunication-related functions,
including making phone calls, messaging and browsing the Internet.
Other functions remain available.
Basic Functions
30
Installing the SIM card
Insert the SIM (Subscriber Identity Module) card provided by your service
provider to start using your device.
• Be careful with the ejection pin since it has a sharp edge.
1 Insert the ejection pin into the hole on the card tray.
2 Pull out the card tray.
Basic Functions
31
3 Put the SIM card on the card tray with the gold-coloured contacts
facing downwards.
Put the primary SIM card on the SIM card tray 1 and the secondary
SIM card on the SIM card tray 2.
4 Insert the card tray back into the slot.
Basic Functions
32
• This device supports only Nano SIM cards.
Nano
Micro
Standard
• For problem-free performance, it is recommended to use the device
with the correct type of SIM card. Always use a factory-made SIM card
supplied by the operator.
• If you insert the card tray into your device while the card tray is wet,
your device may be damaged. Always make sure the card tray is dry.
Precautions when using the SIM card
• Do not lose your SIM card. LG is not responsible for damage and other
issues caused by loss or transfer of a SIM card.
• Be careful not to damage the SIM card when you insert or remove it.
Basic Functions
33
Inserting the memory card
Insert the memory card into your device.
Depending on the memory card manufacturer and type, some memory
card may not be compatible with your device.
1 Insert the ejection pin into the hole on the card tray.
2 Pull out the card tray.
3 Put the memory card on the card tray with the gold-coloured contacts
facing downwards.
Memory card
(optional-sold separately)
SIM card
4 Insert the card tray back into the slot.
• Some memory cards may not be fully compatible with the device. If you
use an incompatible card, it may damage the device or the memory card,
or corrupt the data stored in it.
• Frequent writing and erasing of data may shorten the memory card
lifespan.
Basic Functions
34
Removing the memory card
Unmount the memory card before removing it for safety.
Settings General Storage
.
1 Tap
2 Insert the ejection pin into the hole in the card tray and then pull out
the card tray from the device.
3 Remove the memory card from the card tray.
4 Insert the card tray back into the slot.
• Do not remove the memory card while the device is transferring or
accessing information. This may cause data to be lost or corrupted, or
may damage the memory card or the device. LG is not responsible for
losses that result from the abuse or improper use of memory cards,
including the loss of data.
Battery
Charging the battery
Before using the device, fully charge the battery.
Charging cable terminal
Basic Functions
35
• Do not use the external terminal, charging cable or gender for the
device in presence of moisture. This may cause fire, electric shock,
injury, or device malfunction. If there is moisture, stop using the device
immediately and remove the moisture completely.
• Make sure to use the USB cable provided with your device.
• Make sure to use an LG-approved charger and charging cable. Charging
the battery with a third-party charger may cause the battery to explode
or may damage the device.
• Your device has an internal rechargeable battery. For your safety, do not
remove the embedded battery.
• Using the device when it is charging may cause electric shock. To use the
device, stop charging it.
• Remove the charger from the power socket after the device is fully
charged. This prevents unnecessary power consumption.
• Another way to charge the battery is by connecting a USB cable
between the device and a desktop or laptop computer. This may take a
longer time than plugging the adapter to a wall outlet.
• Do not charge the battery by using a USB hub that is unable to maintain
the rated voltage. Charging may fail or unintentionally stop.
Precautions when using the device
• Make sure to use the USB cable provided; do not use third party USB
cables or chargers with your device. The LG limited warranty does not
cover the use of third party accessories.
• Failure to follow the instructions in this guide and improper use may
damage the device.
Basic Functions
36
Using the battery efficiently
Battery lifespan may decrease if you keep many apps and functions
running simultaneously and continuously.
Cancel background operations to increase battery life.
To minimise battery consumption, follow these tips:
• Turn off the Bluetooth® or Wi-Fi network function when not using
them.
• Set the screen timeout to as short a time as possible.
• Minimise the screen brightness.
• Set a screen lock when the device is not used.
• Check the battery level while using any downloaded apps.
Touch screen
You can familiarise yourself with how to control your device by using
touch screen gestures.
Tapping
Lightly tap with your fingertip to select or run an app or option.
Basic Functions
37
Touching and holding
Touch and hold for several seconds to display a menu with available
options.
Double-tapping
Tap twice quickly to zoom in or out on a web page or map.
Dragging
Touch and hold an item, such as an app or widget, then move your finger
to another location in a controlled motion. You can use this gesture to
move an item.
Basic Functions
38
Swiping
Touch the screen with your finger and move it quickly without pausing.
You can use this gesture to scroll through a list, a web page, photos,
screens, and more.
Pinching and spreading
Pinch two fingers to zoom out such as on a photo or map. To zoom in,
spread your fingers apart.
• Do not expose the touch screen to excessive physical shock. You might
damage the touch sensor.
Basic Functions
39
• A touch screen failure may occur if you use the device near a magnetic,
metallic or conductive material.
• If you use the device under bright lights, such as direct sunlight, the
screen may not be visible, depending on your position. Use the device
in a shady location or a location with an ambient light that is not too
bright and bright enough to read books.
• Do not press the screen with excessive force.
• Gently tap with your fingertip on the option you want.
• Touch control may not work properly if you tap while wearing a glove or
by using the tip of your fingernail.
• Touch control may not work properly if the screen is moist or wet.
• The touch screen may not function properly if a screen-protective film
or accessory purchased from a third party store is attached to the
device.
• Displaying a static image for extended periods of time may result in
after-images or screen burn-in. Turn off the screen or avoid displaying
the same image for a long time when you do not use the device.
Basic Functions
40
Home screen
Home screen overview
The Home screen is the starting point for accessing various functions
and apps on your device. Tap on any screen to directly go to the Home
screen.
You can manage all apps and widgets on the Home screen. Swipe the
screen left or right to view all installed apps at a glance.
Home screen layout
You can view all apps and organise widgets and folders on the Home screen.
Status bar
Weather widget
Google Search widget
Page icon
Quick access area
Home touch buttons
• The Home screen may differ depending on the manufacturer policy, user
settings, software version or service provider.
• Status bar: View status icons, the time and the battery level.
• Weather widget: View the information of weather and time for a
specific area.
Basic Functions
41
• Google Search widget: Type or speak to pull open Google Search.
• Page icon: Display the total number of Home screen canvases. You
can tap the desired page icon to go to the page you selected. The icon
reflecting the current canvas will be highlighted.
• Quick access area: Fix main apps at the bottom of the screen so that
they can be accessed from any Home screen canvas.
• Home touch buttons
-- : Return to the previous screen. Close the keypad or pop-up
windows.
-- : Tap to go to the Home screen. To launch Google Assistant, touch
and hold.
-- : Tap to view a list of recently used apps or run an app from the
list. To delete all the recently used apps, tap CLEAR ALL. To use two
apps at the same time with the Multi window feature, touch and
hold the button while using an app.
: Choose which SIM card you are going to use. Tap and hold to
-configure the Dual SIM card settings.
Editing the Home touch buttons
You can rearrange the Home touch buttons or add frequently used
functions to the Home touch buttons area.
Settings Display Home touch buttons Button
Tap
combination and customise the settings.
• Several functions, including QSlide, Notification and Capture+, are
provided.
Basic Functions
42
Hiding the Home touch buttons
You can hide the Home touch buttons to view in a larger screen while
using an app.
1 Tap
Settings Display Home touch buttons Hide Home
touch buttons.
2 Select apps to hide the Home touch buttons whiling using the app,
.
and tap
• The Home touch buttons disappear 3 seconds after the last touch.
• To view the Home touch buttons again, drag the bottom of the
screen upwards.
Lock/hide icon
The icon to lock or hide the Home touch buttons appears at the bottom
left of the screen.
If you want to lock the Home touch buttons while hiding the buttons, tap
on the left of the Home touch buttons.
To hide the Home touch buttons again, double-tap .
• Some features may not be supported while hiding the Home touch
buttons.
Basic Functions
43
Status icons
When there is a notification for an unread message, calendar event or
alarm, the status bar displays the corresponding notification icon. Check
your device’s status by viewing notification icons displayed on the status
bar.
No signal
Data is being transmitted over the network
Alarm is set
Vibrate mode is on
Bluetooth is on
Connected to a computer via USB
Battery level
Airplane mode is on
Missed calls
Wi-Fi is connected
Mute mode is on
GPS is on
Hotspot is on
No SIM card
The NFC mode is on
• Some of these icons may appear differently or may not appear at all,
depending on the device's status. Refer to the icons according to the
actual environment and area in which you are using the device and your
service provider.
• Displayed icons may vary, depending on the area or service provider.
Basic Functions
44
Notifications panel
You can open the notifications panel by dragging the status bar
downward on the main screen.
• To open the quick access icons list, drag the notifications panel
downwards.
• To rearrange, add, or remove icons, tap EDIT.
• If you touch and hold the icon, the settings screen for the
corresponding function appears.
EDIT
• You can use the notifications panel even on the lock screen. Drag the
notifications panel while the screen is locked to quickly access the
desired features.
Basic Functions
45
Switching the screen orientation
You can set the screen orientation to automatically switch according to
the device’s physical orientation.
On the notification panel, tap Rotation from the quick access icon list.
Settings Display and activate Auto-rotate
You can also tap
screen.
Editing the Home screen
On the Home screen, touch and hold on an empty space, then select the
desired action from below.
• To rearrange the Home screen canvases, touch and hold on a canvas,
then drag it to another location.
• To add a widget to the Home screen, touch and hold on a blank area of
the Home screen, then select Widgets.
• To change wallpapers, themes, and icons, touch and hold on a blank
area of the Home screen, then select Wallpaper & theme.
Settings Display Wallpaper & theme, then
You can also tap
select wallpapers, themes, and icons, to apply to the device.
Basic Functions
46
• To configure the Home screen settings, touch and hold on a blank area
of the Home screen, then select Home screen settings. See Home
screen settings for details.
• To view or reinstall the uninstalled apps, touch and hold on a blank area
of the Home screen, then select App trash. See App trash for details.
• To change the default screen, touch and hold on a blank area of the
Home screen, move to desired screen, tap , then tap the screen once
more.
Default screen
Basic Functions
47
Viewing the background theme
You can view only the background image by hiding the apps and widgets
on the Home screen.
Spread two fingers apart on the Home screen.
• To return to the original screen, which displays apps and widgets, pinch
your fingers on the Home screen or tap .
Moving apps on the Home screen
On the Home screen, touch and hold an app, then drag it to another
location.
• To keep frequently used apps at the bottom of the Home screen, touch
and hold an app, then drag it to the quick access area at the bottom.
• To remove an icon from the quick access area, drag the icon to the
Home screen.
Basic Functions
48
Using folders from the Home screen
Creating folders
On the Home screen, touch and hold an app, then drag it over another
app.
• A new folder is created and the apps are added to the folder.
Editing folders
On the Home screen, tap a folder and do one of the following actions.
• To edit the folder name and colour, tap the folder name.
• To add apps, touch and hold an app, then drag it over the folder and
release it.
• To remove an app from the folder, touch and hold the app and drag it to
outside the folder. If the removed app is the only one app that existed
in the folder, the folder is removed automatically.
• You can also add or remove apps after tapping in the folder.
• You cannot change the folder colour while using downloaded theme.
Home screen settings
You can customise the Home screen settings.
Settings Display Home screen.
1 Tap
2 Customise the following settings:
• Select Home: Select a Home screen mode.
• Wallpaper: Change the Home screen background wallpaper.
• Screen swipe effect: Select an effect to apply when the Home
screen canvas switches.
Basic Functions
49
• Icon shape: Choose if you want icons to have square or rounded
corners.
• Google feed: Enable Google feed to show to the left of Home
screen.
• Sort apps by: Set how apps are sorted on the Home screen.
• Grid: Change the app arrangement mode for the Home screen.
• Hide apps: Select which apps you want to hide from the Home
screen.
• Loop Home screen: Enable to allow continuous Home screen
scrolling (loop back to first screen after the last screen).
• Search: Search by swiping down on the Home screen.
Screen lock
Screen lock overview
Your device’s screen turns off and locks itself if you press the Power/Lock
key. This also happens after the device is left idle for a specified period of
time.
If you press the Power/Lock key when a screen lock is not set, the Home
screen appears immediately.
To ensure security and prevent unwanted access to your device, set a
screen lock.
• A screen lock prevents unnecessary touch input on the device screen
and reduces battery consumption. We recommend that you activate the
screen lock while not using the device.
Basic Functions
50
Setting a screen lock
There are several options available for configuring the screen lock settings.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Select
screen lock and then select the method you prefer.
2 Customise the following settings:
•
•
•
•
•
None: Deactivate the screen lock function.
Swipe: Swipe on the screen to unlock the screen.
Pattern: Draw a pattern to unlock the screen.
PIN: Enter a numeric password to unlock the screen.
Password: Enter an alphanumeric password to unlock the screen.
• If you incorrectly attempt to unlock the device 5 times, the screen is
blocked for 30 seconds.
Secure start-up settings
When you select Pattern, PIN or Password as a screen lock method, you
can configure your device to be locked whenever turning on the device in
order to secure your data.
• You cannot use all functions, except for emergency calls until you
unlock the device.
• If you forget your decryption password, you cannot restore encrypted
data and personal information.
Basic Functions
51
Precautions for the secure start-up feature
• If you forget your decryption password, you cannot restore encrypted
data and personal information.
• Be sure to keep your screen lock passwords separately.
• If you enter the screen lock passwords incorrectly more than the
specified times, the device automatically resets itself and the encrypted
data and your personal information are deleted automatically and they
cannot be restored.
• Be cautious not to enter incorrect screen lock passwords more than
the specified times.
• When you turn on the device right after the device resets, encryption
also starts. If you stop the encryption arbitrarily, the data may be
damaged. Be sure to wait until the reset is completed.
Customise Lock screen
You can customise lock screen.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Customize
Lock screen.
2 Select a function you want to set.
• Wallpaper: Allows you to set the background for your Lock screen.
• Clock: Allows you to set where to position the clock on the Lock
screen.
• Shortcuts: Allows you to choose apps to run on your Lock screen.
This setting appears only when a screen lock is set.
• Contact info for lost phone: Allows you to set text to be displayed
on the Lock screen to identify the phone’s owner.
Basic Functions
52
Secure lock settings
You can set secure lock settings.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Secure lock
settings.
2 Select a function you want to set.
• Make pattern visible: Allow you to make pattern visible.
• Lock timer: Allows you to set the amount of time before the screen
automatically locks after the backlight turns off (time-out due to
inactivity).
• Power key instantly locks: Enable this option to instantly lock
the screen when the Power/Lock button is pressed. This setting
overrides the Security Lock timer setting.
• Show lockdown: Allow you to show power menu option to turn off
Lock screen notifications, Smart Lock and biometric locks.
• Smart Lock: Allows you to set trusted devices, places, voice, and/or
on-body detection that will allow your phone to remain unlocked.
• Menus you can set may be different depending on lock screen methods
you choose.
Basic Functions
53
KnockON
You can turn the screen on or off by double-tapping the screen.
• This option is available only on the Home screen provided by LG. It may
not function properly on a custom launcher or on the Home screen
installed by the user.
• When tapping the screen, use your fingertip. Do not use a fingernail.
• To use the KnockON feature, make sure that the proximity/light sensor
is not blocked by a sticker or any other foreign substance.
Turning the screen on
Double-tap the middle of the screen.
• Tapping the top or bottom of the screen may decrease the recognition
rate.
Turning the screen off
Double-tap on an empty space on the Home screen and Lock screen.
You can also double-tap an empty space on the status bar.
Basic Functions
54
Memory card encryption
You can encrypt and protect data saved on the memory card. The
encrypted data in the memory card cannot be accessed from another
device.
1 Tap
Settings General Lock screen & security Encryption
& credentials Encrypt SD card.
2 Read the on-screen overview of memory card encryption and then tap
CONTINUE to continue.
3 Select an option and tap ENCRYPT NOW.
• New data encryption: Encrypt only data that is saved on the
memory card after encryption.
• Full encryption: Encrypt all the data currently saved on the memory
card.
• Exclude media files: Encrypt all files, except for media files such as
music, photos and videos.
• Once memory card encryption starts, some functions are not available.
• If the device is turned off while encryption is underway, the encryption
process will fail, and some data may be damaged. Therefore, be sure to
check if the battery level is sufficient before starting encryption.
• Encrypted files are accessible only from the device where the files were
encrypted.
• The encrypted memory card cannot be used on another LG device. To
use the encrypted memory card on another mobile device, format the
card.
• You can activate memory card encryption even when no memory card
is installed into the device. Any memory card that is installed after
encryption will automatically be encrypted.
Basic Functions
55
Taking screenshots
You can take screenshots of the current screen you are viewing.
Via a shortcut
Press and hold the Power/Lock key and the Volume Down (-) key at the
same time for at least two seconds.
• Screenshots can be viewed from the Screenshots folder in the
Gallery.
Via Capture+
On the screen where you want to take a screenshot, drag the status bar
downwards, then tap .
• When the screen is turned off or locked, you can access Capture+ by
pressing the Volume Up (+) key twice. To use this feature, tap
Settings General Shortcuts and turn on Open Capture+.
• See Writing notes on a screenshot for details.
Entering text
Using the Smart keyboard
You can use the Smart keyboard to enter and edit text.
With the Smart keyboard, you can view text as you type without
bothering to alternate between the screen and a conventional keyboard.
This allows you to easily find and correct errors when typing.
Moving the cursor
With the Smart keyboard, you can move the cursor to the exact position
you want. When typing text, touch and hold on the space bar and then
drag left or right.
Basic Functions
56
• This option is available only on the QWERTY keyboard.
Changing the QWERTY keyboard layout
You can add, delete or rearrange keys on the bottom row of the keyboard.
1 Tap
Settings General Language & keyboard On-screen
keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout QWERTY
keyboard layout.
You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and
layout QWERTY keyboard layout.
2 Tap a key on the bottom row, then drag it to another position.
• You can select and organise frequently used symbols.
Basic Functions
57
• This option is available on the QWERTY, QWERTZ and AZERTY
keyboards.
• This function may not be supported for some languages.
Customising the keyboard height
You can customise the keyboard height to maximise hand comfort when
typing.
1 Tap
Settings General Language & keyboard On-screen
keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard
height.
You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and
layout Keyboard height.
2 Adjust the keyboard height.
Selecting a landscape keyboard mode
You can select a landscape keyboard mode from several choices.
1 Tap
Settings General Language & keyboard On-screen
keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard
type in landscape.
You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and
layout Keyboard type in landscape.
2 Select a keyboard mode.
Basic Functions
58
Splitting the keyboard
You can split the keyboard in half and place each piece on either side of
the screen when the screen is in landscape mode.
To split the keyboard, turn the device horizontally and spread it apart
on both sides with holding the keyboard with two fingers. To attach the
keyboard, close it with pressing with two fingers.
One-handed operation mode
You can move the keyboard to one side of the screen so that you can use
the keyboard with one hand.
1 Tap
Settings General Language & keyboard On-screen
keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Onehanded operation.
You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and
layout One-handed operation.
2 Press the arrow displayed next to the keyboard to move the keyboard
in the direction you want.
Basic Functions
59
Adding languages to the keyboard
You can make additional languages available for keyboard input.
1 Tap
Settings General Language & keyboard On-screen
keyboard LG Keyboard Select languages.
2 Select the languages you want to make available.
Copy and Paste
You can cut or copy text from an app, and then paste the text into the
same app. Or, you can run other apps and paste the text into them.
1 Touch and hold around the text you want to copy or cut.
2 Drag / to specify the area to copy or cut.
3 Select either CUT or COPY.
• Cut or copied text is automatically added to the clipboard.
4 Touch and hold the text input window, then select PASTE.
• If there is no item that has been copied or cut, the PASTE option will
not appear.
Entering text by using voice
On the keyboard, tap .
• To maximise the voice command recognition, speak clearly.
• To enter text with your voice, make sure that your device is connected
to a network.
• To select the language for voice recognition, tap
Languages on the
voice recognition screen.
• This function may be not supported, or the supported languages may
differ depending on the service area.
Basic Functions
60
Clip Tray
If you copy or cut an image or text, it is automatically saved to the clip tray
and can be pasted to any space at any time.
1 On the keyboard, tap .
You can also touch and hold the text input window, then select CLIP
TRAY.
2 Select and paste an item from the clip tray.
• A maximum of 20 items can be saved to the clip tray.
• Tap to lock saved items in order not to delete them, even when
the maximum quantity is exceeded. A maximum of ten items can be
locked. To delete locked items, unlock them first.
• Tap to delete the items saved to the clip tray.
• The clip tray may not be supported by some downloaded apps.
Basic Functions
61
Do not disturb
You can limit or mute notifications to avoid disturbances for a specific
period of time.
Settings Sound Do not disturb.
Tap
• Mode and select the mode you want:
-- Priority only: Receive sound or vibrate notifications for the selected
apps. Even when Priority only is turned on, alarms still sound.
-- Total silence: Disable both the sound and vibration.
• Select priorities: Receive alarms and the notifications for the selected
apps.
-- App notifications: Select apps to receive the notifications.
-- Calls from: Set up a range of notifications when receiving a call.
-- Repeated calls: Second call from same caller within 15 min is not
silenced.
-- Messages from: Set up a range of notifications when receiving a
message.
• Use Do not disturb: Turn on the Do not disturb feature.
• SCHEDULE: Set the schedule for which you want to turn on the Do
not disturb feature.
Basic Functions
62
03
Useful Apps
Installing and uninstalling apps
Installing apps
Access an app store to search and download apps.
• You can use SmartWorld, Play Store or the app store provided by your
service provider.
• Some app stores may require you to create an account and sign in.
• Some apps may charge fees.
• If you use mobile data, you may be charged for data usage, depending
on your pricing plan.
• SmartWorld may not be supported depending on the area or service
provider.
Uninstalling apps
Uninstall apps that you no longer use from your device.
Uninstalling with the touch and hold gesture
On the Home screen, touch and hold the app to uninstall, then drag it over
Delete at the top of the screen.
• If apps were uninstalled within 24 hours from now, you can reinstall
them. See App trash for details.
Uninstalling by using the settings menu
Tap
Settings General Apps & notifications App info, select an
app, then tap Uninstall.
• Some apps cannot be uninstalled by users.
Useful Apps
64
Uninstalling apps from the app store
To uninstall an app, access the app store from which you download the
app and uninstall it.
Installing and uninstalling apps during the
setup
When you turn on the device for the first time, you can download
recommended apps.
You can skip to the next step without installation.
App trash
You can view the uninstalled apps on the Home screen. You can also
reinstall apps which were uninstalled within 24 hours from now.
1 Tap
Management App trash.
You can also touch and hold an empty area of the Home screen, then
tap App trash.
2 Activate the desired function:
• Restore: Reinstall the selected app.
• : Remove the uninstalled apps permanently from the device.
• Uninstalled apps are automatically removed from the device 24 hours
after they were uninstalled. If you want to reinstall the uninstalled apps,
you must download them again from the app store.
• This feature is activated on the default Home screen only. If you
uninstall apps while using the EasyHome screen or other launcher, they
are immediately and permanently removed from the device.
Useful Apps
65
App Shortcuts
On the Home screen, touch and hold an app icon such as Call, Message,
Camera, Gallery and Settings to display a quick access menu. Use apps
more easily through App Shortcuts.
• Tap to configure the settings for the desired app’s widget.
• Tap to view the information for the desired app.
• This feature is available only on some apps.
Useful Apps
66
Phone
Voice call
Make a phone call by using one of the available methods, such as manually
entering a phone number and making a call from the contact list or the
list of recent calls.
Making a call from the keypad
Dial.
1 Tap
2 Make a call by using a method of your choice:
• Enter a phone number and tap .
• Touch and hold a speed dial number.
• Search for a contact by tapping the initial letter of a contact name
in the contact list, and then tap .
• To enter "+" when making an international call, touch and hold number
0.
• See Adding contacts for details on how to add phone numbers to the
speed dial list.
Making a call from the contact list
Contacts.
1 Tap
2 From the contact list, select a contact and tap
Useful Apps
.
67
Answering a call
To answer a call, drag on the incoming call screen.
• When the stereo headset is connected, you can make calls by using the
call/end button on the headset.
Settings
• To end a call without turning off the screen, tap
Network Call Answer and end calls and then activate End call
with the Power key.
Rejecting a call
To reject an incoming call, drag across the incoming call screen.
• To send a rejection message, drag the rejection message option
across the screen.
Settings Network Call
• To add or edit a rejection message, tap
Call blocking & Decline with message Decline with message.
• When a call is coming in, press the Volume Up (+), Volume Down (-) or
Power/Lock key to mute ringtone or vibration, or to hold the call.
Checking an incoming call while using an app
When a call comes in while using an app, a pop-up notification can be
displayed at the top of the screen. You can receive the call, reject the call,
or send message from the pop-up screen.
• Tap
Settings Network Call Additional settings Incoming
voice call pop-up and then select the desired way you would like to
display the incoming call while using an app.
Useful Apps
68
Viewing missed calls
If there is a missed call, the status bar at the top of the screen displays .
To view missed call details, drag the status bar downwards. You can also
Call logs.
tap
Functions accessible during a call
During a call, you can access a variety of functions by tapping the
on-screen buttons:
• Contacts: View the contact list during a call.
• Hold: Hold a call.
• Dialpad: Display or hide the dial pad.
• Speaker: Turn on the speakerphone function.
• Mute: Mute your voice so that your voice cannot be heard by the other
party.
• Bluetooth: Switch the call to a Bluetooth device that is paired and
connected.
: End a call.
•
• : Access additional call options.
• Available settings items may vary depending on the area or service
provider.
Useful Apps
69
Making a three-way calling
You can make a call to another contact during a call.
1 During a call, tap Add call.
2 Enter a phone number and tap .
• The two calls are displayed on the screen at the same time, and the
first call is put on hold.
3 To start a conference call, tap Merge calls.
• You may be charged a fee for each call. Consult with your service
provider for more information.
Viewing call records
To view recent call records, tap
Call logs. Then, you can use the
following functions:
• To view detailed call records, select a contact. To make a call to the
selected contact, tap .
Delete.
• To delete call records, tap
• The displayed call duration may differ from the call charge. Consult with
your service provider for more information.
• The deleted call history can not be restored.
• Pinch two fingers or spread your fingers apart to adjust the font size of
call logs or contacts.
Configuring call options
You can configure various call options.
1 Tap
2 Tap
Dial or Call logs.
Call settings and then configure the options to suit your
preferences.
Useful Apps
70
Messaging
Sending a message
You can create and send messages to your contacts using the Messaging
app.
• Sending messages abroad may incur additional charges. Consult with
your service provider for more information.
.
1 Tap
2 Tap or .
3 Specify a recipient and create a message.
• To use multimedia options, tap .
• To access optional menu items, tap .
4 Tap
to send the message.
Reading a message
You can view exchanged messages organised by contact.
.
1 Tap
2 Select a contact from the message list.
Configuring messaging settings
You can change messaging settings to suit your preferences.
1 Tap
2 Tap
Useful Apps
.
Settings from the message list.
71
Camera
Starting the camera
You can take a photo or record a video to cherish all of your memorable
moments.
.
Tap
• Before taking a photo or recording a video, wipe the camera lens with a
soft cloth.
• Be careful not to stain the camera lens with your fingers or other
foreign substance.
• Images included in this user guide may be different from the actual
device.
• Photos and videos can be viewed or edited from the Gallery. See Gallery
overview for details.
Changing the camera mode
You can select a camera mode that suits your environment to take a
photo or record a video easily and conveniently.
MODE, then select the desired mode.
Tap
• Press and hold the Mode icon and drag it to the desired location to
change the mode order.
Useful Apps
72
Auto mode
You can take photos or record videos by selecting a variety of camera
modes and options.
, then tap MODE Auto ( A ).
1 Tap
2 To take a photo, tap . To record a video, tap .
Turn the flash on
or off.
Switch between
front and rear
cameras.
Apply a film filter
effect.
Select a camera
mode.
Start the Gallery.
Take photos.
Record videos.
Change the
camera options.
Taking a photo
1 Select a camera mode and tap the subject to focus the camera on.
2 Tap to take a photo.
• When the screen is turned off or locked, start the camera by pressing
the Volume Down (-) key twice. Tap
Settings General
Shortcuts and then tap Open Camera
to activate it.
Useful Apps
73
Recording a video
1 Select a camera mode and tap the subject to focus the camera on.
2 Tap .
• To take a photo while recording a video, tap .
• To pause the video recording, tap . To resume the video recording,
tap .
• While recording a video, you may spread or pinch two fingers to
zoom in or out.
• While recording a video, you may tap the desired area to adjust the
brightness.
3 Tap
to end the video recording.
• To check the aspect ratio before recording a video, press and hold
.
Customising the camera options
You can customise a variety of camera options to suit your preferences.
Tap on the screen.
• Available options vary depending on the selected camera (front or rear
camera) and the selected camera mode.
•
•
•
•
: Take a photo in FullVision.
: Select values for aspect ratio and size for taking photos.
: Select values for resolution and size for recording videos.
: Set the timer to automatically take photos or record videos after a
specified period of time.
Useful Apps
74
HDR
Obtain photos in vivid colours and get compensated
effects even when they are taken against the light.
These functions are provided by the high dynamic range
(HDR) technology equipped in the camera.
Cheese shutter
Take photos with voice commands.
Tag locations
Save the image with GPS location data.
Grid
Display guide grids so that you can take photos or
record videos based on the horizontal and vertical
reference lines.
Storage
Select if you want to store the pictures and videos
in the Internal storage or SD card. (Available when a
memory card is inserted.)
Help
Provide Help for each camera menu.
Additional options on the front camera
Selfie shot
Take a selfie by selecting its option between Gesture
shot and Auto shot.
Save as flipped
Save as flipped images after taking selfies.
Various camera modes
YouTube Live
You can record a video and directly upload to YouTube.
1 Tap
2 Tap
, then tap MODE
.
and record a video.
To use this feature, you need to verify your phone number.
• YouTube Live is available only when your device is connected to the
Internet. If you use mobile data, you may be charged for data usage,
depending on your pricing plan.
Useful Apps
75
Flash Jump-Cut
You can create a GIF by taking photos at an regular interval.
See Flash Jump-Cut for details.
Other useful features in the Camera app
Auto-Exposure/Auto-Focus lock
You can fix the current exposure level and focus position by touching and
holding the screen in the Auto mode. To turn off the feature, tap a blank
area on the screen.
• This feature is available only in specific modes.
Useful Apps
76
Switching between cameras
You can switch between the front and rear cameras to suit your
environment.
On the camera screen, tap or drag the screen in any direction to switch
between the front and rear cameras.
• Use the front camera to take selfies. See Selfie shot for details.
Zoom in or out
You can use zoom in or out on the camera screen while taking a photo or
recording a video.
• On the camera screen, pinch or spread two fingers to zoom in or out,
then use the displayed +/- slide bar.
• You can also drag the button up or down. This feature is available
only in specific modes.
• The zoom feature is not available when using the front camera in selfie
mode.
Useful Apps
77
Selfie shot
You can use the front camera to view your face on the screen and take
selfies.
Gesture shot
You can take selfies by using gestures.
Show your palm to the front camera and then clench your fist.
You can also clench your fist and then open it towards the front camera.
• In three seconds, a photo is taken.
• To use this feature, switch to the front camera mode, then tap
Selfie shot Gesture shot.
• Make sure that your palm and fist are within the reference line so that
the camera can detect them.
• This feature may not be available while using some of the camera
features.
Useful Apps
78
Auto shot
You can use the face detection feature to take selfies easily and
conveniently. You can set the device so that, when you look at the screen,
the front camera detects your face and takes a selfie automatically.
• The white coloured guide frame appears when the front camera
detects your face. If the subject within the guide frame stops moving,
the guide frame colour turns yellow, then the camera takes a photo.
• Tap
Selfie shot Auto shot to enable the Auto shot feature.
Interval shot
You can take selfies at an interval.
While using the front camera, you can show your palm to the camera,
then clench your fist twice quickly.
• Four photos are taken at regular intervals after a timer delay of three
seconds.
Useful Apps
79
Save as flipped
Before taking a photo with the front camera, tap
The image is flipped horizontally.
Save as flipped.
• When using the front camera, you can change how selfies are taken in
the camera options. See Customising the camera options for details.
quick share
You can share a photo or video to the app you want immediately after
taking it.
, then take a photo or record a video.
1 Tap
2 Tap the app icon that appears on the screen to share it using that app.
You can also swipe the icon towards the opposite direction to see
what other apps you can use to share your photos and videos.
quick share icon
Useful Apps
80
• The app displayed by the quick share icon may vary, depending on the
type and frequency of access to the apps installed on the device.
• This feature is available only in specific modes.
Gallery
Gallery overview
You can view and manage photos and videos saved on your device.
1 Tap
.
• Saved photos and videos are displayed by folder.
2 Tap a folder and select a file.
• View the selected file in full-screen mode.
• While viewing a photo, swipe left or right to view the previous or
next photo.
• While viewing a video, swipe left or right to rewind or fast-forward
the video.
• When you take a photo by using the AI CAM feature, a Tag folder
is created under the Album tab of the Gallery app. The photos are
automatically classified by tags under the Tag folder.
• You can view the photos or videos organised by year, month or day
in the Photos tab.
• To view photos by location at which the photo was taken, tap
Tag locations, then tap
. The photos are automatically
grouped by location under the Memory tab of the Gallery app.
• Some file formats may not be supported, depending on the installed
software.
• Some files may not be opened due to encoding.
• Files that exceed the size limit may cause an error.
• You need to activate the GPS feature to create Memory albums.
Useful Apps
81
Viewing photos
Start QLens.
Back to the
previous screen.
Add to or remove
from your favorites.
Access additional
options.
Start the camera.
Write a memo on a
photo.
Delete images.
Edit images.
Share images.
• To display the menu items, gently tap the screen. To hide the menu
items, tap the screen again.
Writing a memo on the photo
1 While viewing a photo, tap .
2 Write a memo on the photo and tap SAVE.
• The memo is applied to the photo.
• Some photos may not support the photo memo feature.
Useful Apps
82
Editing photos
1 While viewing a photo, tap .
2 Use a variety of effects and tools to edit the photo.
Playing a video
Open with QSlide.
Pause or play the
video.
Rewind the video.
Choose screen
ratio.
Making a GIF file.
Access additional
options.
Fast-forward the
video.
Lock or unlock the
screen.
Edit the video.
• To adjust the sound volume, drag the right side of the video screen up
or down.
• To adjust the screen brightness, drag the left side of the screen up or
down.
Useful Apps
83
Editing videos
1 While viewing a video, tap .
2 Use a variety of effects and edit tools to edit the video.
Adjust the
resolution.
Revert the edit.
Automatically
create a 15 sec,
30 sec or 60 sec
video clip.
Create a movie using
various effects.
Launch the
KineMaster video
editor.
Select a section to
change the play
speed.
Adjust the video
duration.
3 Tap SAVE to save changes.
Creating a movie
You can create a new movie by putting images and videos together.
See Creating a movie for details.
Making a GIF
You can easily make a GIF file using recorded video.
See Making a GIF for details.
Useful Apps
84
Deleting files
You can delete files by using one of the following options:
• Touch and hold a file from the file list, then tap Delete.
• Tap from the file list and delete the desired files.
• Deleted files are automatically moved to Trash and they can be
restored to the Gallery within 7 days.
• Tap to completely delete the files. In this case, the files cannot be
restored.
Sharing files
You can share files by using one of the following options:
• While viewing a photo, tap to share the file by using the method
you want.
Share to share the file by using the method
• While viewing a video,
you want.
• Tap from the file list to select files and share them using the method
you want.
Contacts
Contacts overview
You can save and manage contacts.
Essentials Contacts.
Tap
Adding contacts
Adding new contacts
1 On the contact list screen, tap .
2 Enter contact details and tap SAVE.
Useful Apps
85
Importing contacts
You can import contacts from another storage device.
1 On the contact list screen, tap Manage contacts Import.
2 Select the source and target locations of the contact you want to
import, and then tap OK.
3 Select the contacts and tap IMPORT.
Adding contacts to the speed dial list
1 On the contact list screen, tap Speed dial.
2 Tap Add contact from a speed dial number.
3 Select a contact.
• While adding a new contact, tap
to add a speed dial number.
Searching for contacts
You can search for contacts by using one of the following options:
• Tap from the top of the contacts list and then enter the contact
information or phone number.
• Scroll the contact list up or down.
• From the index of the contact list screen, tap the initial letter of a
contact.
• Tap from the top of the contacts list and then enter the contact
information or phone number to display all search details from call logs,
contacts and groups.
Useful Apps
86
Contacts list
Editing contacts
1 On the contact list screen, select a contact.
2 On the contact detail screen, tap and edit details.
3 Tap SAVE to save changes.
Deleting contacts
You can delete contacts by using one of the following options:
• On the contact list screen, touch and hold a contact you want to
delete, then tap Delete contact.
Delete on the contact list screen.
• Tap
• Deleted contacts may not be restored.
Adding favourites
You can register frequently used contacts as favourites.
1 On the contact list screen, select a contact.
2 On the contact detail screen, tap .
Creating groups
1 On the contacts group list, tap .
2 Enter a new group name.
3 Tap Add members, select contacts, then tap ADD.
4 Tap SAVE to save the new group.
Useful Apps
87
QuickMemo+
QuickMemo+ overview
You can make creative notes by using a variety of options on this
advanced notepad feature, such as image management and screenshots,
which are not supported by the conventional notepad.
Creating a note
1 Tap
2 Tap
•
•
•
•
•
•
•
•
QuickMemo+.
to create a note.
: Save a note.
: Undo the previous edit.
: Redo the recently deleted edits.
: Enter a note by using the keypad.
: Write notes by hand.
: Erase handwritten notes.
: Zoom in or out, rotate or erase the parts of a handwritten note.
: Access additional options.
3 Tap
to save the note.
Writing notes on a photo
1 Tap
2 Tap
QuickMemo+.
to take a photo, then tap OK.
• The photo is automatically attached into the notepad.
3 Tap
or to write notes on the photo.
• Write notes by hand on the photo.
• Enter text below the photo.
4 Tap
Useful Apps
to save the note.
88
Writing notes on a screenshot
1 While viewing the screen you want to capture, drag the status bar
downwards and then tap .
• The screenshot appears as the notepad background theme. Memo
tools appear at the top of the screen.
2 Crop the image (if necessary) and take notes as desired.
• Write notes by hand on the photo.
3 Tap
and save the notes to the location you want.
• Saved notes can be viewed in either QuickMemo+ or Gallery.
• To save notes in the same location all the time, select the Use as
default app checkbox and select an app.
• You can capture the entire screen by using the scroll capture feature.
• While using an app such as Message and Chrome, drag the notifications
panel downwards and then tap Capture+ Extended to capture the
entire screen you are currently viewing as a single file.
• This feature is available only on some apps that support the scroll
capture feature.
• Pinch two fingers or spread your fingers apart to change the memo
layout.
Useful Apps
89
Clock
Alarm
You can set an alarm to trigger it at a specified time.
Clock Alarm.
1 Tap
Tap
to
add a new alarm.
2
3 Configure the alarm settings and tap SAVE.
• If you select a previously set alarm, you can edit the alarm.
• To delete an alarm, tap at the top of the screen. You can also touch
and hold the alarm.
World clock
You can view the current time in cities around the world.
1 Tap
2 Tap
Clock World clock.
and add a city.
Timer
You can set the timer to trigger an alarm after a specified period of time.
Clock Timer.
1 Tap
Set
the
time
and tap Start.
2
• To suspend the timer, tap Pause. To resume the timer, tap Resume.
3 Tap Stop to stop the timer alarm.
Useful Apps
90
Stopwatch
You can use the stopwatch to record a lap time.
Clock Stopwatch.
1 Tap
2 Tap Start to initiate the stopwatch.
• To record a lap time, tap Lap.
3 Tap Pause to suspend the stopwatch.
• To resume the stopwatch, tap Resume.
• To clear all the records and restart the stopwatch, tap Reset.
Calendar
Calendar overview
You can use the calendar to manage events and tasks.
Adding events
Essentials Calendar.
1 Tap
2 Select a date and then tap .
3 Enter event details and tap SAVE.
Syncing events
Tap
Calendars to sync, and select a calendar to sync.
• When your events are saved from the device to your Google account,
they are automatically synced with the Google Calendar, too. Then, you
can sync other devices with the Google Calendar in order to make those
devices have the same events that your device has and to manage your
events on those devices.
Useful Apps
91
Tasks
You can register tasks to your device to easily manage schedules.
Essentials Tasks.
1 Tap
2 Tap to add a task.
3 Enter task details and then tap SAVE.
Music
You can play and manage songs or music albums.
Essentials Music.
1 Tap
2 Select a category.
3 Select a music file.
Play music with the
camera flash blinking to
the beat.
Back to the previous
screen.
Access additional options.
Switch to the playlist.
Tap to play from the
beginning of the current
file / Double-tap to play
the previous file / Touch
and hold to rewind.
Pause or play.
Play in random order.
Tap to play the next file /
Touch and hold to fast
forward.
Select a repeat mode.
Adjust the sound volume.
Change pitch and speed.
Add to or delete from your
favourites.
Useful Apps
92
• Some file formats may not be supported, depending on the installed
software.
• Files that exceed the size limit may cause an error.
• Music files may be protected by international copyright owners or
copyright laws. You may have to obtain legal permission before copying
a music file. To download or copy a music file, first check the copyright
law for the relevant country.
Calculator
You can use two types of calculators: the simple calculator and the
scientific calculator.
Essentials Calculator.
1 Tap
2 Use the keypad to make a calculation.
• To restart a calculation, touch and hold the
button.
E-mail
Use the Email application to send and receive emails from your webmail or
other accounts, using POP3 or IMAP, or access your Exchange account for
your corporate email needs.
Set up E-mail account
Your phone supports several types of email accounts and allows you to
have multiple email accounts set up at one time.
Before setting up an email account, make sure you have the username
(user ID), password, server name, etc., so you can get set up successfully.
Essentials E-mail.
1 Tap
2 Follow the onscreen instructions to set up your email account.
• The email account is set up and you will begin receiving email.
Useful Apps
93
Audio Recorder
You can record and save your voice or others’ voices from important
events. Recorded voice files can be played back or shared.
1 Tap
Essentials Audio Recorder.
Add tags Add under Event. Then, add an
• To add an event, tap
event to the desired date.
Add tags Add
• To save the recording’s location details, tap
under Location.
2 Tap .
• To pause recording, tap
.
3 Tap
to end the recording.
• The file is saved automatically and the recorded files screen appears.
4 Tap
to play the recorded voice.
• Tap to view the recorded files. You can play a recorded voice file from
the list.
Useful Apps
94
Update centre
You can check and install the latest version of the app or software
provided by LG.
Management Update centre.
Tap
File Manager
You can view and manage files saved on your device.
1 Tap
2 Tap
Management File Manager.
and select the desired storage location.
Smart Doctor
You can use Smart Doctor to diagnose the device’s condition and optimise
it.
Management Smart Doctor.
Tap
Useful Apps
95
LG Mobile Switch
Easily transfer data from a used device to a new device via LG Mobile
Switch.
1 Tap
Management LG Mobile Switch.
You can also tap
Settings General Backup LG Mobile
Switch.
2 Follow the on-screen instructions to select a desired method for
transfer.
• Data in a Google Account will not be backed up. When you synchronise
your Google Account, Google apps, Google contacts, Google Calendar,
Google memo app data and apps downloaded from the Play Store are
stored on the Drive app automatically.
• Fully charge the battery before transferring data to avoid unintentional
powering off during the process.
SmartWorld
You can download a variety of games, audio content, apps and fonts
provided by LG Electronics. Customise your device to suit your preferences
by using Home themes and fonts.
• If you use mobile data, you may be charged for data usage depending
on your pricing plan.
• This feature may not be supported depending on the area or service
provider.
Services SmartWorld.
1 Tap
2 Tap LG Account, then sign in.
3 Select and download the desired content items.
Useful Apps
96
RemoteCall Service
Your device can be remotely diagnosed for resolving issues. First, make a
phone call to an LG Customer Service Centre as follows:
• To use this function, first you must agree to usage of the function.
• If you use mobile data, you may be charged for data usage depending
on your pricing plan.
Services RemoteCall Service.
1 Tap
Connect
a call to an LG Customer Service Centre.
2
3 After the call connects, follow the service associate’s instructions to
enter a six-digit access number.
• Your device is remotely connected and the remote support service
starts.
Cell Broadcast
You can view real-time text broadcasts on emergency situations, such as
typhoons, floods and earthquakes.
Services Cell Broadcast.
Tap
Useful Apps
97
Google apps
You can use Google apps by setting a Google Account. The Google
Account registration window appears automatically when you use a
Google app for the first time. If you do not have a Google Account, create
one from your device. For details on how to use an app, see the Help in
the app.
• Some apps may not work depending on the area or service provider.
Chrome
A fast, simple, and secure web browser, built for the modern web.
Docs
Docs is a collaborative, word-processing tool that powers productivity. Use
Docs to create, edit and work together in real-time.
Drive
Drive is a file storage and sharing app that makes it easy to find, share and
collaborate on work projects from anywhere, instantly.
Duo
Make simple, high quality video calls to your friends and family on Android
phones and iPhones.
Useful Apps
98
Gmail
Gmail is an easy to use mail app that keeps your messages safe, makes
your inbox smarter, and helps you stay organised.
Google
The Google app keeps you in the know about the things you care about.
Find quick answers, explore your interests, and get a feed of stories and
updates on topics that matter to you.
Keep notes
Create, edit, and share you text and photo notes with Google Account.
Maps
Going somewhere? Go with Maps, the app you can rely on for real-time
GPS navigation, traffic, transit, and details about millions of places, such as
reviews and popular times.
Photos
Home for all your photos and videos, automatically organised so you can
share and save what matters.
Play Movies & TV
Use your Google Account to rent or purchase movies. Purchase content
and play it anywhere.
Play Music
Purchase music from the Play Store. Play music saved on your device.
Useful Apps
99
Sheets
Sheets is a collaborative spreadsheet processing tool that powers
productivity. Use Sheets to import, organise and analyse information
together in real-time.
Slides
Google Slides is a collaborative presentation creation tool that powers
productivity. Use Slides to organise information, present results, and make
decisions together in real-time.
YouTube
Watch your favorite channels, listen to music you love, and upload videos
to share with people around the world.
Google Assistant
Your device has the Google Assistant built-in. Find answers and get things
done while on-the-go. To get started, just tap the Google Assistant button
on the side of the phone or touch and hold the home button of the phone.
• The Google Assistant is not available in certain languages and countries.
Useful Apps
100
04
Settings
Settings
You can customise the device settings in accordance with your
preferences.
Settings.
Tap
• Tap and enter a keyword in the search box to access a setting item.
• Tap to change the view mode. This user guide assumes that you are
using the Tab view.
Network
Dual SIM card
You can configure Dual SIM settings.
1 On the settings screen, tap Network Dual SIM card.
2 Customise the following functions:
• SIM card 1: Change the name and icon of the SIM card 1.
• SIM card 2: Change the name and icon of the SIM card 2.
• SIM card colour theme: Change the colour themes for the SIM
cards.
• Cost save mode: Activate or deactivate the cost save mode. In the
cost save mode, if you make a call to a contact to which a specific
SIM is assigned, this SIM is used for the call even if the other SIM is
active, for example, it is using mobile data.
• Mobile data: Select a SIM card you want to use for mobile data
service. You can also turn off this function.
Settings
102
• Data roaming: Select this option to enable the device to use mobile
data when you are roaming outside your home network area.
Wi-Fi
You can connect to nearby devices over a Wi-Fi network.
Connecting to a Wi-Fi network
1 On the settings screen, tap Network Wi-Fi.
2 Tap to activate it.
• Available Wi-Fi networks appear automatically.
3 Select a network.
• You may need to enter the network's Wi-Fi password.
• The device skips this process for previously accessed Wi-Fi
networks. If you do not want to automatically connect to a certain
Wi-Fi network, tap the network and then tap FORGET.
Wi-Fi network settings
On the settings screen, tap Network Wi-Fi.
• Switch to mobile data: If the mobile data connection function is
activated but the device cannot connect to the Internet via Wi-Fi
connection, the device automatically connects to the Internet via the
mobile data connection.
• This feature depends on the service provider.
•
: Customise Wi-Fi network settings.
Settings
103
Wi-Fi Direct
You can connect your device to other devices that support Wi-Fi Direct to
share data directly with them. You do not need an access point. You can
connect with more than two devices by using Wi-Fi Direct.
1 On the settings screen, tap Network Wi-Fi
Advanced Wi-Fi
Wi-Fi Direct.
• Nearby devices that support Wi-Fi Direct automatically appear.
2 Select a device.
• Connection occurs when the device accepts the connection request.
• The battery may drain faster when using Wi-Fi Direct.
Settings
104
Bluetooth
You can connect your device to nearby devices that support Bluetooth to
exchange data with them. Connect your device to a Bluetooth headset
and a keyboard. This makes it easier to control the device.
Pairing with another device
1 On the settings screen, tap Network
2 Tap to activate it.
Bluetooth.
• Available devices appear automatically.
• To refresh the device list, tap .
• Only devices set as visible are displayed on the list.
3 Select a device from the list.
4 Follow the on-screen instructions to perform authentication.
• This step is skipped for previously accessed devices.
Sending data via Bluetooth
1 Select a file.
• You can send multimedia files or contacts.
Bluetooth.
2 Tap
3 Select a target device for the file.
• The file is sent as soon as the target device accepts it.
• File sharing processes may differ, depending on the file.
Settings
105
Mobile data
You can turn mobile data on and off. You can also manage mobile data
usage.
Turning on mobile data
1 On the settings screen, tap Network
2 Tap to activate it.
Mobile data.
Customising mobile data settings
1 On the settings screen, tap Network Mobile data.
2 Customise the following settings:
• Mobile data: Set to use data connections on mobile networks.
• Limit mobile data usage: Set a limit for mobile data usage to block
mobile data if the limit is reached.
• : Customise mobile data settings.
Call
You can customise call settings, such as voice call and international call
options.
• Some features may not be supported depending on the area or service
provider.
1 On the settings screen, tap Network Call.
2 Customise the settings.
Settings
106
Tethering
USB tethering
You can connect the device to another device via USB and share mobile
data.
1 Connect your device and other devices via USB cable.
2 On the settings screen, tap Network Tethering USB tethering
and then tap
to activate it.
• This option uses mobile data and may incur data usage fees, depending
on your pricing plan. Consult with your service provider for more
information.
• When connecting to a computer, download the USB driver from
www.lg.com and install it on the computer.
• You cannot send or receive files between your device and a computer
while USB tethering is turned on. Turn off USB tethering to send or
receive files.
• Operating systems that support tethering are Window XP or higher, or
Linux.
Settings
107
Wi-Fi hotspot
You can set the device as a wireless router so that other devices can
connect to the Internet by using your device’s mobile data.
1 On the settings screen, tap Network Tethering Wi-Fi hotspot
and then tap
to activate it.
2 Tap Set up Wi-Fi hotspot, and enter the Wi-Fi name (SSID) and
password.
3 Turn on Wi-Fi on the other device, and select the name of the device
network on the Wi-Fi list.
4 Enter the network password.
• This option uses mobile data and may incur data usage fees, depending
on your pricing plan. Consult with your service provider for more
information.
• More information is available at this web site:
http://www.android.com/tether#wifi
Wi-Fi hotspot turn off timer
When the Wi-Fi hotspot has not been used for a specific period of time,
it is automatically disconnected. You can set the time for automatic
disconnection.
Settings
108
Bluetooth tethering
A Bluetooth-connected device can connect to the Internet by using your
device’s mobile data.
1 On the settings screen, tap Network Tethering Bluetooth
tethering and then tap
to activate it.
2 Turn on Bluetooth on both devices and pair them.
• This option uses mobile data and may incur data usage fees, depending
on your pricing plan. Consult with your service provider for more
information.
• More information is available at this web site:
http://www.android.com/tether#Bluetooth_tethering
Help
You can view help on using tethering and hotspots.
On the settings screen, tap Network Tethering Help.
NFC
You can use the device as a transportation card or credit card. You can also
share data with the other device.
1 On the settings screen, tap Network NFC.
2 Tap to activate it.
• Touch your device with other device that supports NFC to allow
sharing data.
• NFC antenna may be located differently depending on the device type.
See Parts overview for details about the NFC antenna area.
Settings
109
Android Beam
You can share files by touching the back of the device to other device. You
can also share files including music, videos or contacts and open a web
page or launch an app from the other device.
1 On the settings screen, tap Network Android Beam.
2 Touch the back of the device with another device.
• NFC antenna may be located differently depending on the device type.
See Parts overview for details about the NFC antenna area.
Sharing panel
You can share contents from Gallery, Music and File Manager with nearby
devices. Also you can share content with specific people in apps that work
with Google Direct Share.
1 On the settings screen, tap Network Sharing panel.
2 Tap to deactivate each option.
Settings
110
LG AirDrive
You can use your LG account to manage files saved on the device from a
computer. You do not need a USB connection.
1 On the settings screen, tap Network LG AirDrive.
2 Use a single LG account to sign in to LG Bridge on the computer and
LG AirDrive on the device.
• LG Bridge software can be downloaded from www.lg.com.
3 Manage files on the device from the computer.
Printing
You can connect your device to a Bluetooth printer and print photos or
documents saved on the device.
1 On the settings screen, tap Network Printing.
• If the desired printer is not in the list, install the printer driver from the
app store.
2 Tap to activate it.
3 Select a printer from the printer list screen.
Add printer.
• To add a printer, tap
Search.
• To search for a printer name, tap
Settings from the printer list screen.
• Tap
4 Select a file and tap
Print.
• The document prints.
• If you do not have a Google Account, tap ADD ACCOUNT to create an
account.
Settings
111
Airplane mode
You can turn off the call and mobile data functions. When this mode is
on, functions that do not involve data, such as games and music playback,
remain available.
1 On the settings screen, tap Network Airplane mode.
2 Tap TURN ON in the confirmation screen.
Mobile networks
You can customise the mobile networks settings.
1 On the settings screen, tap Network Mobile networks.
2 Customise the following settings:
• Network mode: Select a network type.
• Access Point Names: View or change the access point for using
mobile data services. To change the access point, select a choice
from the access point list.
• Network operators: Search for network operators and connect
automatically to a network.
Settings
112
VPN
You can connect to a safe virtual network, such as an intranet. You can
also manage connected virtual private networks.
Adding VPN
1 On the settings screen, tap Network
2 Tap .
VPN.
• This feature is available only when the screen lock is activated. If the
screen lock is deactivated, a notification screen appears. Tap CHANGE
from the notification screen to activate the screen lock. See Setting a
screen lock for details.
3 Enter VPN details and tap SAVE.
Configuring VPN settings
1 Tap a VPN from the VPNS list.
2 Enter the VPN user account details and tap CONNECT.
• To save the account details, select the Save account information
checkbox.
Private DNS
You can configure the Private DNS (Domain Name System) options.
1 On the settings screen, tap Network Private DNS.
2 Select the desired option and tap SAVE.
Settings
113
Sound
You can customise sound, vibrate and notification settings.
On the settings screen, tap Sound and customise the following settings:
• Sound profile: Change the sound mode to Sound, Vibrate only, or
Silent.
• Volume: Adjust the sound volume for various items.
• SIM1 ringtone/SIM2 ringtone: Select a ringtone for incoming calls.
Add or delete ringtones.
• Ringtone ID: Create a ringtone for an incoming call from a particular
contact.
• Ring with vibration: Set the device to vibrate and play a ringtone
simultaneously.
• Flash alert for incoming call: Set the flash to blink according to LG
ringtone.
• SIM1 notification sound/SIM2 notification sound: Select a
notification ringtone. Set music saved on the device as a notification
ringtone.
• Do not disturb: Set the time, range and app type to receive
notification messages. Receive notification messages only on particular
days of the week.
• SIM1 vibration type/SIM2 vibration type: You can select the type of
vibration when receiving calls.
• Dialing keypad sound: Select the keypad sound effect.
• LG Keyboard sound: Select LG keyboard sound effect.
• Touch sound: Select a sound effect for tapping an item.
• Screen lock sound: Select a sound effect when the screen is locked or
unlocked.
Settings
114
Display
You can customise detailed settings for each screen type.
On the settings screen, tap Display and customise the following settings:
• Home screen: Customise settings for the Home screen. See Home
screen settings for details.
• Wallpaper & theme: Select a screen wallpaper, theme, and icons for
your device.
• Font: Change the font size, bold text or type.
• Home touch buttons: Rearrange Home touch buttons or change their
background colours.
• App scaling: Adjust the screen size of apps.
• Display size: Set the items on the screen to a size easy for you to see.
Some items may change position.
• Comfort view: Set the device to reduce amount of blue light on screen
to reduce eye strain.
• Brightness: Use the slide bar to change the device's screen brightness.
To automatically adjust screen brightness according to ambient light
intensity, tap the Auto switch.
• Auto: Set the device so that the screen brightness is automatically
adjusted in accordance with the ambient light intensity.
• Auto-rotate screen: Automatically rotate the screen according to the
device's orientation.
• Screen timeout: Automatically turn off the screen when the device is
left idle for a specified period of time.
• Screen saver: Display a screen saver when the device is connected to
the holder or charger. Select a screen saver type to display.
Settings
115
General
Lock screen & security
You can customise lock screen and security settings.
• Google Play Protect: Scans your device daily for potentially harmful
apps.
• Find My Device: Remotely track the device location. You can also
protect your data securely if you lost your device.
• Security update: Check for software update and configure automatic
installation settings.
• Select screen lock: Select the desired screen lock method. See Setting
a screen lock for details.
• Customize Lock screen: Change the information displayed on the
locked screen.
• Secure lock settings: Change the secure lock settings.
• Content lock: Allows you to set a lock type (password or pattern) for
your QuickMemo+ memo.
• Location: You can customise how your location information is used by
particular apps.
• Encryption & credentials: Configure the settings for SD card
encryption and credentials.
-- Encrypt SD card: Encrypt the memory card to prevent use on
another device. See Memory card encryption for details.
-- Secure start-up: Protect your device with a lock when it powers on.
See Secure start-up settings for details.
-- Credential protection: View the type of the storage where the
security certificate will be saved.
Settings
116
•
•
•
•
•
•
-- Trusted credentials: View your system’s root CA certificates and
user-installed CA certificates.
-- User credentials: View and change secure certificate information
stored on your device.
-- Install from storage: Install a secure certificate from a storage.
-- Clear credentials: Delete user-installed secure certificates and
related credentials.
Set up SIM card lock: Lock or unlock the USIM card, or change the
password (PIN).
Make passwords visible: Enable this option to briefly show each
character of the password as you type it so you can see what you’ve
entered.
Phone administrators: Allows privileges to restrict the control or use
of the device to particular apps.
Trust agents: View and use trust agents installed on the device.
Screen pin: Fix the app screen so that only the currently active app can
be used.
Usage access: View details on usage of apps on the device.
Apps & notifications
You can check a list of installed apps, and configure the settings for
notifications, app permissions, and more.
1 On the settings screen, tap General Apps & notifications.
2 Customise the settings.
Settings
117
Battery
You can view the current battery information or turn on power-saving
mode.
1 On the settings screen, tap General Battery.
2 Customise the following settings:
• Battery usage: View the battery usage details. To view more details,
select a specific item.
• Battery percentage on status bar: Display the remaining battery
level as a percentage on the status bar.
• Adaptive battery: Limit battery for apps you don’t use often by
limiting their activity in the background.
• Background restrictions: Choose apps to save battery by
restricting apps from running in the background.
• Battery saver: Reduce battery consumption by cutting down some
device settings, such as the display brightness, speed and vibration
intensity.
• Power saving exclusions: Select apps to use without any
functional limitation while in power saving or battery optimisation
mode.
Settings
118
Storage
You can view and manage internal storage on the device or storage space
of the memory card.
1 On the settings screen, tap General Storage.
2 Customise the following settings:
• Internal storage: View the total storage space and free space in the
device’s internal storage. View a list of apps in use and the storage
capacity for each app.
• SD card: View the total storage space and free space in the
memory card. This option appears only when a memory card is
inserted. To unmount the memory card, tap .
Accounts
You can add users to share your device and register a cloud account.
1 On the settings screen, tap General Accounts.
2 Customise the settings.
Accessibility
You can manage accessibility plug-ins installed on your device.
1 On the settings screen, tap General Accessibility.
2 Customise the following settings:
• Vision TalkBack: Set the device to notify screen status or actions
via voice.
• Vision Voice notifications: Set the device to read the caller
information via voice.
• Vision Font: Change the font size, bold text or type.
• Vision Display size: Set the items on the screen to a size easy for
you to see. Some items may change position.
• Vision Touch zoom: Zoom in or out by tapping the screen three
times.
Settings
119
• Vision Window zoom: Zoom in or out within a window and invert
the colour.
• Vision Large mouse pointer: Magnify the mouse pointer.
• Vision High contrast screen: Turn the background colour into
black for a high contrast screen.
• Vision Screen colour inversion: Increase the display colour
contrast for people with low vision.
• Vision Screen colour adjustment: Adjust the display colour.
• Vision Grayscale: Switch the screen to grayscale mode.
• Vision End call with the Power key: End a call by pressing the
Power/Lock key.
• Hearing Captions: Turn on the subtitle service when playing
videos for the hearing impaired.
• Hearing Flash alerts: Set the device to notify you with a blinking
light for incoming calls, messages and alarms.
• Hearing Mute all sounds: Mute all sounds and lower volume on
the receiver.
• Hearing Audio channel: Select the audio type.
• Hearing Sound balance: Adjust the audio output balance. Use the
slide bar to change the balance.
• Motor & cognition Touch assistant: Turn on the touch board to
make buttons and gestures easier to use.
• Motor & cognition Touch input: Enter text by touching and
holding the screen or modify it by simply touching the screen.
• Motor & cognition Physical keyboard: Customise the keyboard
settings.
• Motor & cognition Auto mouse click: Automatically click the
mouse pointer in case of no movement.
Settings
120
• Motor & cognition Touch and hold for calls: Answer or decline
calls by touching and holding the call button instead of dragging it.
• Motor & cognition Screen timeout: Turn off the screen
automatically when the device is left idle for a specified period of
time.
• Motor & cognition Touch control areas: Limit the touch area
so that only a particular portion of the screen can be controlled by
touch input.
• Accessibility features shortcut: Quickly access a frequently used
function by tapping three times.
• Auto-rotate screen: Automatically change the screen orientation
according to the physical position of the device.
• Amazon Assistant: Amazon Assistant provides product
comparisons automatically as you shop in select apps on your
device.
• Select-to-Speak: Allows you to tap items to hear spoken feedback.
• Switch Access: Create key combinations to control your device.
Google
You can use Google settings to manage your Google apps and account
settings.
On the settings screen, tap General Google.
Smart Doctor
You can use Smart Doctor to diagnose the device’s condition and optimise
it.
On the settings screen, tap General Smart Doctor.
Settings
121
Gaming
You can configure settings for game tools, graphics and battery saving
feature.
to use the game launcher.
• Game Launcher: Tap
to activate this feature. You can launch this
• Game tools: Tap
feature by tapping the game tool icon at the bottom of the screen
while playing games.
• Game graphics: Adjust the game graphics.
• When you change the resolutions on some games, the screen display
feature may not work properly.
• Break time: Reduce the screen brightness and performance whenever
you leave the game running for more than 5 minutes.
Shortcuts
You can customise the shortcut keys settings.
1 On the settings screen, tap General Shortcuts.
2 Customise the following settings.
• Open Camera: Press Power key twice to open Camera.
• Open Capture+: Press Volume Up key twice to open Capture+
when the screen is locked or off.
• Open Camera: Press Volume Down key twice to open Camera
when the screen is locked or off.
• Open Google Assistant: Press the Google Assistant button on the
side of the phone.
Settings
122
• Talk to Google Assistant: Press and hold the Google Assistant
button to quickly talk to your Assistant.
• Show visual snapshot: Press the Google Assistant button twice to
see a snapshot of your day in the Google Assistant app.
KnockON
Double-tap the screen to turn the screen on or off.
See KnockON for details.
Update centre
You can check and install the latest version of the app or software
provided by LG.
1 On the settings screen, tap General Update centre.
2 Customise the following settings:
• App Updates: Check if an app update is available. If available, you
can install the update.
• Software Update: Check if a software update is available. If
available, you can install the update.
Language & keyboard
You can customise language and keyboard settings for your device.
1 On the settings screen, tap General Language & keyboard.
2 Customise the following settings:
• Language: Select a language to apply for the device.
• Default keyboard: View the keyboard currently in use. Select a
keyboard to use when entering text.
• On-screen keyboard: Change the LG keyboard settings or voice
recognition feature of Google Voice.
• Physical keyboard: Select to use the physical keyboard, or check
keyboard shortcut keys.
Settings
123
• Autofill service: Enable this option to enter your information saved
in your account such as password, address, or credit card number
with a single tap. You can also disable this option, use Google
Autocomplete, or add a new service account.
• Text-to-speech output: Configure the settings for text-to-speech
output.
• Pointer speed: Adjust the pointer speed of a mouse or trackpad.
• Reverse mouse buttons: Reverse the right mouse button to
perform primary direct-manipulation actions.
Date & time
You can customise date and time settings for your device.
1 On the settings screen, tap General Date & time.
2 Customise the settings.
Memory
You can view the average amount of memory usage over a certain period
of time and the memory occupied by an app.
1 On the settings screen, tap General Memory.
2 Tap to set a time slot to retrieve data.
Settings
124
Backup
You can back up data saved on your device to another device or account.
1 On the settings screen, tap General Backup.
2 Customise the following settings:
• LG Mobile Switch: Allows you to transfer data from an old LG
device to your new LG device.
• Backup & restore: Back up your device data or restore data to your
device from a backup.
• Resetting your device may delete backup files saved in storage. Make
sure to copy and store the important backup files to your PC.
• Google backup: Change Google drive backup settings. You can
also check the backup account currently used, or add a new backup
account.
Restart & reset
You can reset the device including network and app settings.
1 On the settings screen, tap General Restart & reset.
2 Customise the following settings:
• Auto-restart: Automatically restart and optimise the phone at a
to activate this feature. The device automatically
set time. Tap
restarts at a set time and optimise itself. Select a date and time for
restart.
• You can set the device to restart itself once a week. The device
automatically restarts in an hour from the preset time.
• Once the device restarts, notifications and badges are erased. Save
important data before the preset time.
• The Auto-restart feature is not activated in the following situations:
When the screen is turned on, when the device is in use, when the
battery level is 30% or less, when the USIM card is locked, or when the
device lock is activated while turning on the device.
Settings
125
• Network settings reset: Reset Wi-Fi, Bluetooth and other network
settings.
• Reset app preferences: Reset the settings for an app. The data
saved in the app will not be deleted.
• Factory data reset: Reset all settings for the device and delete
data.
• Restarting and resetting your device deletes all data on it. Enter your
device name, Google Account and other initial information again.
About phone
You can view information about your device, such as the name, status,
software details and legal information.
On the settings screen, tap General About phone and view information.
Regulatory & safety
You can view regulatory marks and related information on your device.
On the settings screen, tap General Regulatory & safety.
Settings
126
05
Appendix
LG Language Settings
Select a language to use on your device.
Settings General Language & keyboard Language
• Tap
ADD LANGUAGE, and select a language.
-- Touch and hold and drag it to the top of the language list to set it
as a default language.
LG Bridge
LG Bridge overview
LG Bridge is an app that helps you manage the photos, music, videos
and documents saved on your LG smartphone from your computer
conveniently. You can back up contacts, photos and more to the computer
or update the device software.
• See LG Bridge help for details.
• The supported features may vary depending on the device.
• LG USB driver is a necessary program to connect your LG smartphone
with the computer and is installed when you install LG Bridge.
LG Bridge functions
• Manage the files on the device from a computer via Wi-Fi connection
or mobile data connection.
• Back up data from the device to a computer or restore data from a
computer to the device via USB cable connection.
• Update the device software from a computer via USB cable connection.
Appendix
128
Installing LG Bridge on a computer
1
2
3
4
Go to www.lg.com from your computer.
Select your region.
Click Support Software & Firmware.
Enter the name of your device.
OR
Select by the Product Category.
5 Go to PC Sync LG Bridge to download the setup file.
• Go to Details to view the minimum requirements for installing
LG Bridge.
Phone software update
LG Mobile phone software update from the
Internet
For more information about using this function, please visit
http://www.lg.com/common/index.jsp, select your country and language.
This feature allows you to conveniently update the firmware on your
phone to a newer version from the Internet without needing to visit a
service centre. This feature will only be available if and when LG makes a
newer firmware version available for your device.
Because the mobile phone firmware update requires the user’s full
attention for the duration of the update process, please make sure
you check all instructions and notes that appear at each step before
proceeding. Please note that removing the USB cable during the upgrade
may seriously damage your mobile phone.
• LG reserves the right to make firmware updates available only for
selected models at its own discretion and does not guarantee the
availability of the newer version of the firmware for all handset models.
Appendix
129
LG Mobile Phone software update via Overthe-Air (OTA)
This feature allows you to conveniently update your phone’s software to
a newer version via OTA, without connecting a USB cable. This feature will
only be available if and when LG makes a newer firmware version available
for your device.
To perform the phone software update,
Settings General Update centre Software Update Check now
for update.
• Your personal data from internal phone storage—including information
about your Google Account and any other accounts, your system/
application data and settings, any downloaded applications and your
DRM licence—might be lost in the process of updating your phone’s
software. Therefore, LG recommends that you backup your personal
data before updating your phone’s software. LG does not take
responsibility for any loss of personal data.
• This feature depends on the area or service provider.
Appendix
130
Anti-Theft Guide
Set up your device to prevent other people from using it if it's been reset
to factory settings without your permission. For example, if your device is
lost, stolen, or wiped, only someone with your Google Account or screen
lock information can use the device.
All you need to make sure your device is protected is:
• Set a screen lock: If your device is lost or stolen but you have a screen
lock set, the device can't be erased using the Settings menu unless
your screen is unlocked.
• Add your Google Account on your device: If your device is wiped but
you have your Google Account on it, the device can't finish the setup
process until your Google Account information is entered again.
After your device is protected, you'll need to either unlock your screen or
enter your Google Account password if you need to do a factory reset.
This ensures that you or someone you trust is doing the reset.
• Do not forget your Google Account and password you had added to
your device prior to performing a factory reset. If you can't provide the
account information during the setup process, you won't be able to use
the device at all after performing the factory reset.
Appendix
131
Open Source Software Notice
Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open
source licenses, that is contained in this product, please visit
http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty
disclaimers and copyright notices are available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM
for a charge covering the cost of performing such distribution (such
as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to
opensource@lge.com.
This offer is valid for a period of three years after our last shipment of this
product. This offer is valid to anyone in receipt of this information.
Regulatory information
(Regulation ID number, E-labeling, etc.)
For regulatory details, go to Settings General Regulatory & safety.
Appendix
132
Trademarks
• Copyright ©2019 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the
LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities.
• Google, Google Maps, Gmail, YouTube, Google Duo, Google Play,
Android, Chrome, Google Photos, Google Play Protect, Google Calendar,
Google Docs, Google Drive, Google Sheets and other related marks and
logos are trademarks of Google LLC.
• Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. worldwide.
• Wi-Fi® and the Wi-Fi logo are registered trademarks of the Wi-Fi
Alliance.
• All other trademarks and copyrights are the property of their
respective owners.
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, LG Electronics declares that this LM-X320EMW product is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of Directive 2014/53/EU.
A copy of the Declaration of Conformity can be found at
http://www.lg.com/global/declaration
Contact office for compliance of
this product
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Appendix
133
More information
Tempered glass parts
Tempered glass parts of this device are not permanent and they may wear
out over time.
• If you drop your device on a hard surface or subject it to severe impact,
the tempered glass may be damaged.
If this happens, stop using your device immediately and contact an LG
Customer Service Centre.
• You can purchase protective cases to protect your device from damage
on the market.
Note that these protective cases are not covered under the warranty
service provided by LG Electronics and safety is not guaranteed.
Aspect ratio
Some downloaded apps may not support specific aspect ratio.
In this case, select the most optimal screen ratio for the app or consult
the app provider for more information.
Appendix
134
Guide to data transfers
• For the data that can be exchange between LG devices or between the
LG device and a third party device, see the following table.
Type
LG device
→
LG device
Third party
Android
device
→
LG device
iOS device
→
LG device
○
○
○
○
○
X
○
X
X
Photos, videos, songs,
documents
○
○
○
Home screen settings
(folders and widgets)
○
X
X
Lock screen settings
(screen lock settings
excluded)
○
X
X
Downloaded apps
○
○
Personal data of the
downloaded app
○
X
Public certificate
○
○
X
Settings (Wi-Fi, Bluetooth,
Calls, sound & notification,
accessibility, battery)
○
X
X
Item details
Contacts, messages,
dial logs, calendar, voice
Personal recordings
data
Memos
Alarms
Media
data
Screen
settings
Apps
Others
-
• Some data may not be transmitted depending on the software version,
app version, operating system, manufacturer or service provider’s policy.
Appendix
135
Appendix
Supported Bands
Tx Output power
GSM 900
33.6 dBm
GSM 1800
30.8 dBm
WCDMA VIII
25.3 dBm
WCDMA I
24.8 dBm
LTE B20
25.3 dBm
LTE B8
25.3 dBm
LTE B3
24.8 dBm
LTE B1
24.8 dBm
LTE B7
24.4 dBm
LTE B38
24.8 dBm
BT
11 dBm
WLAN 2.4GHz
17.0 dBm
NFC
-23 dBuA/m
136
Disposal of your old appliance
1. This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electrical
and electronic products (WEEE) should be disposed of separately
from the municipal waste stream.
2. Old electrical products can contain hazardous substances so correct
disposal of your old appliance will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health. Your old
appliance may contain reusable parts that could be used to repair
other products, and other valuable materials that can be recycled to
conserve limited resources.
3. You can take your appliance either to the shop where you purchased
the product, or contact your local government waste office for
details of your nearest authorised WEEE collection point. For
the most up to date information for your country please see
www.lg.com/global/recycling
Disposal of waste batteries/accumulators
1. This symbol may be combined with chemical symbols for mercury
(Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than
0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
2. All batteries/accumulators should be disposed separately from the
municipal waste stream via designated collection facilities appointed
by the government or the local authorities.
3. The correct disposal of your old batteries/accumulators will help
to prevent potential negative consequences for the environment,
animal and human health.
4. For more detailed information about disposal of your old batteries/
accumulators, please contact your city office, waste disposal service
or the shop where you purchased the product.
Appendix
137
FAQ
This chapter lists some problems you might encounter when using your
device. Some problems require you to call your service provider, but most
are easy to fix yourself.
Device overheats
Device overheats while it is used.
In the following cases, the battery consumption increases and the device
may overheat:
• When you turn on the device for the first time or back up the data
• When running multiple apps simultaneously
-- When multiple apps are running in the background
-- When downloading large files while making a video call or recording
a video
• When using features that require high power
-- When watching video streaming on the internet, or recording a long
video
-- When playing high-end games for long time
-- When using the device with maximum screen brightness for a long
time
• When using lots of mobile data
-- When using Wi-Fi hotspot or tethering
-- When synchronising the data for multiple accounts simultaneously
Appendix
138
• Other cases
-- When roaming overseas
-- When using the device in areas with weak signals or no reception
-- When charging the device with the charger/USB cable port that is
damaged or contaminated with foreign substance
• Some of the above cases may not apply depending on the features and
apps.
Device overheats while charging.
• The device and the charger may become hot while charging. If the
battery temperature rises above a certain level, the device may stop
charging.
-- Disconnect the charger from the device and close any running apps.
Let the device cool down before charging the device or running an
app again.
-- Stop charging if the charger/USB cable port at the lower part of the
device overheats, and visit the nearest LG Customer Service Centre.
How to solve overheating of the device
•
•
•
•
•
Close any running apps or features, and let the device cool down.
Always update the software to the latest version.
Turn off Wi-Fi, Bluetooth, or GPS features while not using them.
Close apps you don’t use.
If you are using the device with maximum screen brightness, decrease
the brightness.
• If the device overheats for a prolonged period, stop using it for a while.
If the device continues to overheat, visit the LG Customer Service
Centre.
Appendix
139
Usage limitations when the device overheats
If the device overheats while using it or charging, some features, apps, or
even the device may be turned off.
This is a normal operation for the devices that support this feature.
• If the device temperature rises above a certain level, a warning
message appears.
-- If you play high-end games, record videos, or upload large files, the
device may overheat for a prolonged period. In this case, a warning
message may appear to notify automatic shutdown.
Turn off the device or close any running apps or features, and let the
device cool down.
• The screen brightness and the operating speed may be limited to cool
down the device. Any running apps or features may slow down or stop.
The device may stop charging.
SIM card error
Make sure the SIM card is correctly inserted.
No network connection or dropped network
Signal is weak. Move to a window or an open area.
You are outside the carrier network area. Move and check the network.
Calls are not available
New network not authorised.
Make sure you have not set call barring for the incoming number.
Make sure you have not set call barring for the number you are dialing.
Device cannot be turned on
When the battery is completely discharged, your device will not turn on.
Fully charge the battery before turning on the device.
Appendix
140
Charging error
Make sure device is charging at a normal temperature.
Check the charger and its connection to the device.
Use only in-box accessories which are authorised by LG.
The battery depletes faster than when first purchased
When you expose the device or the battery to very cold or hot
temperatures, the battery life may be reduced.
Battery consumption will increase when you use certain features or apps,
such as GPS, games or the Internet.
The battery is consumable and the battery life will get shorter over time.
Error messages appear when launching the camera
Charge the battery.
Free some memory by transferring files to a computer or deleting files
from your device.
Restart the device.
If you are still having trouble with the camera app after trying these tips,
contact a LG Electronics Service Center.
The photo quality is poor
The quality of your photos may vary, depending on the surroundings and
the photography techniques you use.
If you take photos and videos, standard angle quality is better than wideangle.
If you take photos in dark areas, at night or indoors, image noise may
occur or images may be out of focus.
If you have any problems, reset the options.
Appendix
141
The touch screen responds slowly or incorrectly
If you attach a screen protector or optional accessories to the touch
screen, the touch screen may not function properly.
If you are wearing gloves, if your hands are not clean while touching the
touch screen or if you tap the screen with sharp objects or your fingertips,
the touch screen may malfunction.
The touch screen may malfunction in humid conditions or when exposed
to water.
Restart your device to clear any temporary software bugs.
If the touch screen is scratched or damaged, visit a LG Electronics Service
Center.
Hangs or freezes
Restart the device
• If your device freezes or hangs, you may need to close apps or turn the
device off and then on again.
Perform a boot-up
• A soft reset may be used to reset the device if the screen freezes, or
the buttons, touch screen or device are no longer responding.
• To perform a soft reset of your device, simply press and hold the
Volume Down and Power keys until the device restarts.
Appendix
142
Reset the device
• If the methods above do not solve your problem, perform a factory
data reset.
• On the settings screen, tap General Restart & reset Factory data
reset.
-- This method resets all settings for the device and deletes data.
Before performing the factory data reset, remember to make backup copies of all important data stored in the device.
-- If you registered a Google Account to the device, you must sign in to
the same Google Account after resetting the device.
Bluetooth device is not located
Make sure the Bluetooth wireless feature is activated on your device.
Make sure the Bluetooth wireless feature is activated on the device you
wish to connect to.
Make sure your device and the other Bluetooth device are within the
maximum Bluetooth range (10 m).
If the tips above do not solve your problem, contact a LG Electronics
Service Center.
A connection is not established when you connect the
device to a computer
Make sure the USB cable you are using is compatible with your device.
Make sure you have the proper driver installed and updated on your
computer.
Downloaded application causes a lot of errors
Application has problems.
Remove and reinstall the application.
Appendix
143
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising