Philips | MCD988/12 | Owner's Manual | Philips DVD mikro mozirendszer MCD988/12 Felhasználói kézikönyv

Philips DVD mikro mozirendszer MCD988/12 Felhasználói kézikönyv
MCD988
DVD Micro Theatre
User manual
Manuel d'utilisation
Manual de usuario
Benutzerhandbuch
Gebruikershandleiding
Manuale dell'utente
Användarhandbok
Brugervejledning
pg 001-024_MCD988_Fin
1
2007.6.14, 15:41
MAGYARORSZÁG
ČESKA REPUBLIKÁ
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges feszültség ............... 220 – 240 V / 50 Hz
Elemes működéshez ........................................... 2xAAA
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális ......................................................................... 7 W
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ......................................................................... 2.13 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 430 mm
magasság ............................................................. 225 mm
mélység ................................................................ 141 mm
Rádiórész vételi tar tomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény ............................... 400 W RMS
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
2
pg 001-024_MCD988_Fin
2
2007.6.14, 15:41
HDMI (High Definition Multimedia Interface) is a
digital interface that allows pure HD digital video
transmission without the loss of image quality.
The integrated control bus allows system control
between the TV set and connected devices like a
digital set top box.
DVS (Dolby Virtual Speaker) technology creates
a highly compelling 5.1-channel listening
experience from as few as two speakers, making
it an ideal entertainment solution for locations
where space for multiple speaker setup is limited.
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by method claims of
certain U.S. patents and other intellectual
property rights owned by Macrovision
Corporation and other rights owners. Use of this
copyright protection technology must be
authorized by Macrovision Corporation, and is
intended for home and other limited viewing
uses only unless otherwise authorized by
Macrovision Corporation. Reserve engineering
or disassembly is
prohibited.
DivX, DivX Certified,
and associated logos
are trademarks of
DivXNetworks, Inc and
are used under license.
Windows Media is a trademark of
Microsoft Corporation.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
3
pg 001-024_MCD988_Fin
3
2007.6.14, 15:41
DK
SF
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla
kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
STOP
STOP
4
pg 001-024_MCD988_Fin
4
2007.6.14, 15:41
Suomi
Index
Português
Suomi ------------------------------------------------- 7
Português ------------------------------------------ 46
Р ус с к и й
E ------------------------------------------- 85
Polski
êÛÒÒÍËÈ ------------------------------------------------------- 124
Česky
Polski ---------------------------------------------- 163
Slovensky ---------------------------------------- 242
Magyar -------------------------------------------- 281
5
pg 001-024_MCD988_Fin
5
2007.6.14, 15:41
Magyar
Slovensky
Česky ---------------------------------------------- 202
Language Code
Inupiaq
Irish
Íslenska
Italiano
Ivrit
Japanese
Javanese
Kalaallisut
Kannada
Kashmiri
Kazakh
Kernewek
Khmer
Kinyarwanda
Kirghiz
Komi
Korean
Kuanyama; Kwanyama
Kurdish
Lao
Latina
Latvian
Letzeburgesch;
Limburgan; Limburger
Lingala
Lithuanian
Luxembourgish;
Macedonian
Malagasy
Magyar
Malayalam
Maltese
Manx
Maori
Marathi
Marshallese
Moldavian
Mongolian
Nauru
Navaho; Navajo
Ndebele, North
Ndebele, South
Ndonga
Nederlands
Nepali
Norsk
Northern Sami
North Ndebele
Norwegian Nynorsk;
Occitan; Provencal
Old Bulgarian; Old Slavonic
Oriya
Oromo
Ossetian; Ossetic
Pali
Panjabi
Persian
Polski
Português
Abkhazian
6566
Afar
6565
Afrikaans
6570
Amharic
6577
Arabic
6582
Armenian
7289
Assamese
6583
Avestan
6569
Aymara
6589
Azerhaijani
6590
Bahasa Melayu
7783
Bashkir
6665
Belarusian
6669
Bengali
6678
Bihari
6672
Bislama
6673
Bokmål, Norwegian
7866
Bosanski
6683
Brezhoneg
6682
Bulgarian
6671
Burmese
7789
Castellano, Español
6983
Catalán
6765
Chamorro
6772
Chechen
6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
Chuang; Zhuang
9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash
6786
Corsican
6779
Česky
6783
Dansk
6865
Deutsch
6869
Dzongkha
6890
English
6978
Esperanto
6979
Estonian
6984
Euskara
6985
6976
Faroese
7079
Français
7082
Frysk
7089
Fijian
7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan
7176
Georgian
7565
Gikuyu; Kikuyu
7573
Guarani
7178
Gujarati
7185
Hausa
7265
Herero
7290
Hindi
7273
Hiri Motu
7279
Hrwatski
6779
Ido
7379
Interlingua (International)7365
Interlingue
7365
Inuktitut
7385
7375
7165
7383
7384
7269
7465
7486
7576
7578
7583
7575
7587
7577
8287
7589
7586
7579
7574
7585
7679
7665
7686
7666
7673
7678
7684
7666
7775
7771
7285
7776
7784
7186
7773
7782
7772
7779
7778
7865
7886
7868
7882
7871
7876
7869
7879
8369
7868
7878
7967
6785
7982
7977
7983
8073
8065
7065
8076
8084
Pushto
Russian
Quechua
Raeto-Romance
Romanian
Rundi
Samoan
Sango
Sanskrit
Sardinian
Serbian
Shona
Shqip
Sindhi
Sinhalese
Slovensky
Slovenian
Somali
Sotho; Southern
South Ndebele
Sundanese
Suomi
Swahili
Swati
Svenska
Tagalog
Tahitian
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tibetan
Tigrinya
Tonga (Tonga Islands)
Tsonga
Tswana
Türkçe
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Volapuk
Walloon
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
6
pg 001-024_MCD988_Fin
6
2007.6.14, 15:41
8083
8285
8185
8277
8279
8278
8377
8371
8365
8367
8382
8378
8381
8368
8373
8373
8376
8379
8384
7882
8385
7073
8387
8383
8386
8476
8489
8471
8465
8484
8469
8472
6679
8473
8479
8483
8478
8482
8475
8487
8571
8575
8582
8590
8673
8679
8765
6789
8779
8872
8973
8979
9085
Tartalom
Jellemzők ........................................................................... 283
Mellékelt tartozékok ...................................................... 283
Környezetvédelmi tudnivalók ................................ 283
Telepítés ................................................................ 283~284
Karbantartás .................................................................... 284
Csatlakoztatás
lépés 1: A mélynyomó csatlakoztatás .............. 285
lépés 2: A hangfalak elhelyezése .......................... 285
lépés 3: Connecting speakers .............................. 286
lépés 4: USB készülék vagy memóriakártya
csatlakoztatása ................................................................ 286
lépés 5: Televízió csatlakoztatása .......................... 286
A SCART csatlakozó felhasználása ............................ 286
Az AV OUT In csatlakozó felhasználása ................. 287
Videó alkatrész dugaszokat alkalmazva
(Y Pb Pr) ................................................................................... 287
Az S-Video In csatlakozó felhasználása .................... 288
lépés 6: FM/MW antennák csatlakoztatása .... 288
lépés 7: Az aljzatra való csatlakoztatás ............. 289
Opcionális: Kiegészítő berendezés csatlakoztatása
...................................................................................... 289-290
A készülék kezelőszervei
A lemezekkel végrehajtható
műveletek
Lejátszható lemezek ................................................... 299
Régiókódok ..................................................................... 299
Egyszerű lejátszás .......................................................... 299
A DISC MENU (lemezmenü) használata ....... 300
Alapvető visszajátszási vezérlők ........................... 300
Lejátszás megszakítása
Egyéb cím (fájl)/fejezet-re való áttérés
A lejátszás fojtatása az utolsó leállás pontjától
Kinagyítás
Ismétlés
Ismétlés A-B
Programozása
Forward/Reverse Searching (DVD/VCD/CD/MP3/
WMA)
Gyorskeresés egy műsorszámon/fejezeten belül
Idő szerinti és fejezet/zeneszám szerinti keresés
Adatkijelzés a visszajátszás ideje alatt
Rendkívüli lemez tulajdonságok ........................... 302
Egy cím bejátszása
Az audio nyelvének megváltoztatása
Az Audio Csatorna megváltoztatása
Feliratok
MP3/WMA/Képet tartalmazó (Kodak, JPEG)
lemezek lejátszása ........................................................ 302
MP3/WMA lemezek lejátszása ............................. 302
Általános művelet
Visszajátszás kiválasztás
A központi egység és a távirányító ..................... 291
Távirányító kezelőgombjai ............................. 292-293
Képet tartalmazó lemezek lejátszása ................ 303
Előkészületek a használathoz
Különleges JPEG effektusok .................................... 303
lépés 1:Elemek behelyezése a távirányítóba . 294
A távirányító használata a rendszer irányításához
lépés 2: A TV beállítása .............................................. 294
A Progresszív Szkenner beállítása
A Progresszív manuális kikapcsolása
Általános művelet
Visszajátszás kiválasztás
P„Preview" funkció
Kép közelítése
Különböző szögben való visszajátszás
DivX lemezek lejátszása ........................................... 304
lépés 3: A nyelv beállítása ......................................... 296
Az OSD nyelv beállítása
Az AUDIO (audio), SUBTITLE (felirat) és DISC
MENU (lemezmenü) nyelvének beállítása
Alapműveletek
A rendszer be/kikapcsolása .................................... 297
Átkapcsolás Eco Power készenléti módba ... 297
Automatikus energiatakarékos készenléti
üzemmód .......................................................................... 297
A hangerő és hangszín beállítása ......................... 297
Hangszabályozás ........................................................... 297
DBB ............................................................................................. 297
DSC (Digital Sound Control) ....................................... 297
LOUDNESS ............................................................................ 297
MOVING SPEAKERS ........................................................ 297
A kijelző fényerejének csökkentése .............................. 298
Bemutató mód .............................................................. 298
281
pg 281-298_MCD988_Hun
281
2007.9.7, 14:00
Magyar
Általános tudnivalók
Tartalom
DVD Menü Műveletek
Alapműveletek ............................................................... 305
GENERAL SETUP PAGE ........................................ 305
TV DISPLAY
OSD LANGUAGE
SCREEN SAVER
DIVX CODE
AUDIO SETUP PAGE .............................................. 306
ANALOG AUDIO SETUP ............................................ 306
DIGITAL AUDIO SETUP ................................................ 306
Dolby Digital Setup ............................................................ 306
3D ................................................................................................ 306
HDCD ....................................................................................... 307
NIGHT MODE ..................................................................... 307
VIDEO SETUP PAGE ................................................ 307
COMPONENT
TV MODE
PICTURE SETTING
HDMI SETUP
PREFERENCE PAGE .................................................. 309
PARENTAL
DEFAULT
PASSWORD SETUP PAGE .................................. 310
PASSWORD MODE
PASSWORD
Egyéb funkciók
Rádióhasználat ............................................................... 311
Rádióállomások hangolása
Rádióállomások tárolása
Tárolt állomások hallgatása
Magyar
RDS ...................................................................................... 311
Az RDS óra beállítása ................................................ 311
Az óra beállítása ........................................................... 312
A szundít/ébresztő időmérő beállítása ............ 312
Az alváskapcsoló beállítása
Ébresztő időmérő beállítása
Külső hangforrások
USB-vel nem rendelkező készülék csatlakoztatása
................................................................................................ 313
USB tömegtár készülék használata ......... 313~314
Műszaki jellemzők ................................... 315
Hibakeresés .............................................. 316-318
Kifejezések magyarázata .............. 319
Régi termékének eldobása
A terméket kiváló minőségű
anyagokból és összetevőkből
tervezték és készítették, melyek
újrahasznosíthatóak és újra
felhasználhatóak.
Ha az áthúzott kerekes szemetes szimbólumot
látja egy terméken, akkor a termék megfelel a
2002/96/EK Európai Direktívának.
Kérjük, érdeklődjön az elektromos és
elektronikus termékek helyi szelektív
hulladékgyűjtési rendjéről.
Kérjük, a helyi törvényeknek megfelelően járjon
el, és régi termékeit ne a normális háztartási
szeméttel dobja ki. A régi termék helyes eldobása
segít megelőzni a lehetséges negatív
következményeket a környezetre és az emberi
egészségre nézve.
282
pg 281-298_MCD988_Hun
282
2007.9.7, 14:00
Általános tudnivalók
Jellemzők
Mellékelt tartozékok
Az ön 2.1 csatornás DVD Micro System full
digitális erősítője ugyanolyan hangminőséget ad
elő mint a mozik és magába foglalja a házi
színház technológia legjobb tulajdonságait.
– Távirányító két darab AAA típusú elemmel
– FM huzalantenna
– DIN-kábel a mélynyomó és a főegység
csatlakoztatásáho
– A/V kábel (P/F/S)
– Kompozit videokábel (sárga)
– Vezérlő kábel
– 2 hangfal és a csatlakoztatáshoz szükséges 2
kábel
– This instruction booklet and a Quick Use
Guide
– SCART-adapter
– Rögzítőelemek és csavarok a falra szereléshez
Kiegészítő berendezések csatlakoztatása
A DVD-mikrorendszerhez más audio vagy
audiovizuális egységek csatlakoztatása is
lehetséges.
Éjszakai üzemmód
Igényei szerint módosíthatja a hangok dinamikai
tartományát; csökkentheti a különböző hangok
erősségének különbségét a Dolby Digital
módban.
Ha bármely tartozék sérült, vagy hiányzik,
keresse fel kereskedőjét, vagy a Philips
ügyfélszolgálatot.
Szülői felügyelet (besorolású)
Beállíthat egy megadott besorolási szintet, melynél
magasabb besorolású DVD-t gyermekei nem
nézhetnek meg.
A csomagolásnál csak a legszükségesebb
anyagokat használtuk fel. A csomagolás
összeállításánál igyekeztünk három anyagot
használni: karton (doboz), polisztirol hab
(ütődéscsillapító távtartók) és polietilén (tasakok,
habvédőelemek).
Szundít/Ébresztő időmérő
Képessé teszi a rendszert egy adott időre
automatikusan be/kikapcsolni.
Progresszív szkenner
Magas minőségű vibrálásmentes képeket biztosít
a filmes források esetében. Ha frissítődik egy kép,
a függőleges felbontása megkétszerezhető
egészen 525 sorig.
Hasznos tanácsok:
– Hogy teljesen élvezhesse a progresszív szkenner
jellemzőit, szüksége van egy progresszív TV
szkennerre.
Környezetvédelmi tudnivalók
A készülék arra szakosodott vállalatok által
újrahasznosítható alkatrészeket tar talmaz. Kérjük,
hogy a használt berendezés, az elemek és a
csomagolás anyagainak selejtezésekor vegye
figyelembe a helyi hatályos
hulladékártalmatlanítási előírásokat.
Telepítés
● A berendezést stabil, sima és lapos felületre
helyezze.
● Amennyiben a készüléket szekrényben, vagy zárt
polcon helyezi el, a megfelelő szellőzés
érdekében a készülék körül mindig hagyjon kb.
10 cm széles szabad helyet.
283
pg 281-298_MCD988_Hun
283
2007.9.7, 14:00
Magyar
Más hozzáadott jellemzők:
Beépített Dolby Digital dekóder, DSC hangzásbeállítások támogatása.
Általános tudnivalók
● Ne tegye ki a lejátszót szélsőséges hőmérsékleti
vagy páraértékeknek.
● A készülékre nem szabad nyílt lángforrásokat,
például meggyújtott gyertyát helyezni.
● A készülékre nem szabad folyadékkal töltött
tárgyat, például vázát helyezni.
● A készüléket nem szabad vízbe meríteni vagy
lefröcskölni.
● A egység hálózati aljzat közelében állítsa fel, úgy,
hogy a hálózati dugó könnyen elérhető helyen
legyen.
● A szellőzést nem szabad megakadályozni azzal,
hogy pl. újságpapírral, terítővel, függönnyel vagy
hasonlóval eltakarjuk a szellőzőnyílásokat.
Karbantartás
● Ha a lemezt szennyeződés éri, tisztítsa meg egy
száraz ruhával. A lemezt a közepétől a szélek felé
haladva, egyenes vonalban törölje át.
Magyar
● A rendszert, az elemeket és a
lemezeket ne tegye ki
nedvesség, eső, homok vagy
túlzottan magas hőmérséklet
káros hatásának (ideértve a
berendezés közvetlen hőforrás
vagy a napfény által történő
felmelegedését). A lemeztálcát mindig tartsa
zárva, így megakadályozza, hogy a lencsékre por
kerüljön.
● Ne használjon a tisztításhoz vegyszereket, pl.
benzint, hígítót, kereskedelemben kapható
tisztítószereket vagy antisztatikus spray-t, melyet
színes lemezekhez készítettek.
● Amikor a berendezést hirtelen hideg térből
meleg térbe viszik át, a lencséken a levegőben
található vízgőz kicsapódhat. Ilyenkor a készülék
nem tudja lejátszani a lemezeket. Hagyja a
lejátszót meleg környezetben, míg a nedvesség el
nem párolog belőle.
284
pg 281-298_MCD988_Hun
284
2007.9.7, 14:00
Csatlakoztatás
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
TV IN
VIDEO IN
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
TV IN
VIDEO IN
Hálózati
csatlakozóbel
FM
huzalantenna
Hangfal
(bal)
Hangfal
(jobb)
FIGYELEM!
– Az adattábla a rendszer hátoldalán
található.
– Mielőtt csatlakoztatná a hálózati
csatlakozót a fali dugaljba, ellenőrizze,
hogy az összes többi csatlakoztatást
elvégezte-e.
– Ha a készülék feszültséget kap, ne
végezzen újabb csatlakozásokat, és ne
módosítsa a meglévőket.
– Ha a hátlapon lévő megfelelő
csatlakozóhoz kábelt csatlakoztat,
feltétlenül vezesse át az állvány négyzet
alakú nyílás
– Miután mindent csatlakoztatott,
kapcsolja be ezt, és máris élvezheti a 2.1
csatornás hangzást.
lépés 1: A mélynyomó
csatlakoztatás
Hálózati
csatlakozóbel
lépés 2: A hangfalak elhelyezése
Front
speaker
( right )
Front
speaker
( left )
VIEWING AREA
Magyar
Csatlakoztatás
● Helyezze az első baloldali és jobboldali hangfalat
egyenlő távolságra a TV készüléktől egy kb. 45
fokos szögben a hallgatási helyhez viszonyítva.
Hasznos tanácsok:
– A mágneses interferencia elkerülése végett, ne
helyezze az első hangfalakat túl közel a TV
készülékéhez.
– Hagyjon elegendő ventilációs helyet a DVD
Rendszer körül.
● Csatlakoztassa a mélynyomót a főegységhez a
tartozék rendszerkábellel.
285
pg 281-298_MCD988_Hun
285
2007.9.7, 14:00
Csatlakoztatás
lépés 3: Connecting speakers
vagy
USB kábellel rendelkező készülékeknél:
Az USB-kábel (nem tartozék) egyik végét illessze
a készülék
aljzatába.
● Szerelje a hangsugárzókat a megfelelő állványra a
csavarokkal
1
● Rendszerkábel a mélynyomó és a főegység
csatlakoztatásához Csatlakoztassa a mélynyomót a
főegységhez a tartozék rendszerkábellel. A
tartozék hangszórókábelekkel csatlakoztassa a bal
és jobb oldali hangsugárzót a mélynyomó
hátoldalán lévő SPEAKERS (hangsugárzók)
csatlakozókhoz: a jobb oldali hangsugárzót az „R”,
a bal oldali hangsugárzót az „L” csatlakozóba. A
hangszórókábelt teljesen csatlakoztassa az aljzatba.
2 Tegye be az USB kábel másik dugaszát az USB
Hasznos tanácsok:
– Győződjön meg róla, hogy a hangszóró kábeleit
megfelelően csatlakoztatta. A nem megfelelő
csatlakoztatás rövidzárlatot okozhat, ezzel
károsíthatja a berendezést.
– Az optimális hangteljesítmény érdekében a
rendszerhez mellékelt hangszórókat használja.
– Egy +/- csatlakozóegységhez csak egy
hangszórót csatlakoztasson.
– Ne csatlakoztasson a mellékelt hangszóróénál
alacsonyabb impedanciájú hangszórót. Ezzel
kapcsolatosan olvassa el az útmutató MŰSZAKI
LEĺRÁS c. fejezetét.
– Ha a hangsugárzókat a falra szereli, olvassa el
a Mellékletben leírt utasítások
készülék USB kimeneti csatlakozójába.
Memóriakártyánál:
1 Tegye a memóriakártyát a memóriaolvasóba.
2 USB-kábellel (nem tartozék) csatlakoztassa a
kártyaolvasót a készülék
aljzatához.
lépés 5: Televízió
csatlakoztatása
FIGYELEM!
– Ezek közül, televíziókészüléke
jellemzőitől függően, a lehető
legmegfelelőbb csatlakozást kell
választania.
– Csatlakoztassa a DVD rendszert
közvetlenül a TV készülékhez.
– Egy SCART csatlakozás lehetővé teszi
mind a DVD Audio és Video
tulajdonságainak felhasználását.
A SCART csatlakozó felhasználása
Magyar
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
TV IN
VIDEO IN
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
TV IN
VIDEO IN
lépés 4: USB készülék vagy
memóriakártya csatlakoztatása
● Ha egy USB tömegtár készüléket csatlakoztat a
Hi-Fi rendszerhez, lehallgathatja a készüléken
tárolt zenéket a Hi-Fi nagyteljesítményű
hangszóróin keresztül.
● Csatlakoztassa a tartozék AV-kábel video- és
audiocsatlakozóit a SCART-adapter megfelelő
csatlakozóihoz, majd az adaptert a televízió
SCART-aljzatához.
Az USB-eszköz csatlakoztatása előtt
csúsztassa le a védőburkolatot.
WesternAz USB-eszköz USB-csatlakozóját
illessze a készülék
aljzatába.
Hasznos tanácsok:
– Bizonyosodjon meg arról, hogy a „TV" jelölés a
SCART kábelen a TV berendezéshez van
csatlakoztatva és a „DVD" jelölés a SCART kábelen
a DVD lejátszóhoz van csatlakoztatva.
286
pg 281-298_MCD988_Hun
286
2007.9.7, 14:00
Csatlakoztatás
Az AV OUT In csatlakozó felhasználása
Videó alkatrész dugaszokat alkalmazva
(Y Pb Pr)
FIGYELEM!
– A progresszív szkenner videó
minősége csak akkor biztosított, ha Y Pb
Pr-t használ, és szükségeltetik egy
progresszív TV szkenner.
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
TV IN
VIDEO IN
2
Csatlakoztassa a mellékelt A/V kábel végét, ahol
csak egy csatlakozó van, a DVD rendszer AV
OUT jack aljzatához.
A másik végénél, csatlakoztassa a video kimeneti
nyílást (sárga) a videó jack aljzatához (vagy az A/
V In, CVBS, Composite (kompozit) vagy
Baseband (alapsáv) feliratúak valamelyikéhez) a
TV-n. A DVD rendszer hangjának hallgatása
érdekében a TV-n keresztül, csatlakoztassa az
audió csatlakozókat (fehér/piros) az audio
bemeneti aljzathoz a TV-n.
1
2
3
Alkalmazzon videó kábeleket (piros/kék/zöld nincs hozzáadva) a DVD rendszer
COMPONENT (Pr/Cr Pb/Cb Y)
dugaszainak a videó alkatrészek bemeneteihez
való csatlakoztatásához a TV-n (vagy ahogy
jelezve van Y Pb/Cb Pr/Cr vagy YUV).
A TV csatornák hallgatására a DVD rendszeren
keresztül, alkalmazza az audio kábeleket (fehér/
piros) az AUX IN dugaszok csatlakoztatására a
megfelelő TV AUDIO OUT - hoz.
Ha ön egy Progresszív TV Szkennert használ (a
TV-n jelezve kell legyen a Progresszív Szkenner
vagy a ProScan alkalmasság) a Progresszív TV
szkenner bekapcsolásához hivatkozzon a TV
használati utasításához. A DVD rendszer
Progresszív Szkenner funkciójának leírásához lásd
“Getting Started-Setting up Progressive Scan
feature”.
Hasznos tanácsok:
– Ha a TV-je nem alkalmas a Progresszív
Szkenner használatára, nem lehetséges a kép
megtekintése.
– A rendszermenüből történő kilépéshez nyomja
meg a távvezérlőn az SYSTEM gombot, majd
nyomja meg a DISC1 (vagy DISC2) és az 1
gombot a progresszív pásztázásból történő
kilépéshez.
287
pg 281-298_MCD988_Hun
287
2007.9.7, 14:00
Magyar
1
Csatlakoztatás
Az S-Video In csatlakozó felhasználása
lépés 6: FM antennák
csatlakoztatása
FIGYELEM!
– Ha a videó csatlakoztatásához S-Video
dugót használ, a rendszer VIDEO OUT
beállításait annak megfelelően kell
megadnia.
Csatlakoztassa a hozzáadott FM antennát az FM
(75 Ω) dugaszba. Egyenesítse ki az FM antennát
és rögzítse a végét a falra.
Jobb lesz az FM sztereo adás vétele, ha külsõ FM
antennát csatlakoztat az FM AERIAL (FM
ANTENNA) bemenetbe.
Hasznos tanácsok:
– Állítsa az antennákat a legmegfelelőbb vételt
biztosító helyzetbe..
– A nem kívánt interferencia elkerülése
érdekében az antennákat tv-készülékektől,
videomagnóktól, egyéb elektromágneses forrásoktól
távol helyezze el.
1 Használja az S-Video kábelt (nem szállítva) a
rendszer S-VIDEO csatlakoztatójának a TV
berendezés S-Video bemeneteli csatlakoztatójára
(ami lehet Y/C - vel vagy S-VHS - el megjelölt)
való csatlakoztatáshoz.
Magyar
2 A TV csatornák hallgatására a DVD rendszeren
keresztül, alkalmazza az audio kábeleket (fehér/
piros) az AUX IN dugaszok csatlakoztatására a
megfelelő TV AUDIO OUT - hoz.
288
pg 281-298_MCD988_Hun
288
2007.9.7, 14:00
Csatlakoztatás
Miután minden a megfelelőképpen össze
van kapcsolva, csatlakoztassa az
akkumulátor kábelét az aljzathoz.
A SCART-csatlakozás segítségével az
audio- és videofunkciókat is használhatja
a rendszeren.
Soha ne hozzunk létre, vagy módosítsunk aljzati
kapcsolatokat miközben a készülékek be vannak
indítva.
Opcionális: Kiegészítő
berendezés csatlakoztatása
FIGYELEM!
– Bizonyos DVD-k másolásvédettek. Az
ilyen lemezről sem videóval, sem digitális
felvevő készülékkel nem készíthet
másolatot.
– A csatlakoztatáskor mindig ügyeljen
arra, hogy a kábelek színe megegyezzen
az aljzatok színével, amelyhez
csatlakoztatja őket.
– A csatlakoztatás és a helyes használat
részleteivel kapcsolatban mindig tekintse
meg a csatlakoztatandó berendezés
használati útmutatóját.
Egyéb berendezés lejátszása A
● Csatlakoztassa a rendszer AUX IN aljzatait a
kiegészítő A/V berendezés (pl. tv-készülék,
videomagnó, lézerlemez-lejátszó vagy kazettás
magnó) AUDIO OUT aljzataihoz.
A működés elkezdése előtt, nyomja le az
SOURCE -et az első táblán, hogy válassza ki az
AUX-et vagy nyomja le az AUX-et a
távirányítón ahhoz, hogy aktiválja a bemeneteli
forrást.
DVD lemezek másolása a videómagnóval
B
● Csatlakoztassa a rendszer VIDEO aljzatait a
videomagnó VIDEO IN aljzataihoz, illetve a
LINE OUT R/L aljzatokat a videomagnó
AUDIO IN aljzataihoz. ĺgy lehetővé válik analóg
sztereó (kétcsatornás, jobb és bal) felvételek
készítése.
Felvétel (digitális) C
● Csatlakoztassa a rendszer COAXIAL aljzatát
egy digitális felvevőberendezés DIGITAL IN
aljzatához.
A művelet megkezdése előtt állítsa be a
DIGITÁLIS KIMENETET az audiokapcsolatnak
megfelelően.
Csatlakoztatás TV-készülékhez HDMIcsatlakozóval D
A HDMI-csatlakozó összeköti az érintetlen és
tömörítetlen digitális átvitelt az igényes hang- és
képminőség érdekében.
Plug and play jellegű, a hang- és videó átvitelhez
mindössze egy kábelre van szükség.
289
pg 281-298_MCD988_Hun
289
2007.9.7, 14:00
Magyar
lépés 7: Az aljzatra való
csatlakoztatás
Csatlakoztatás
● A HDMI-kábel (nem tartozék) segítségével
csatlakoztassa a DVD-lejátszón található HDMI
csatlakozót a HDMI kompatibilis eszközön (TV,
Projektor, adapter) található HDMI IN
csatlakozóhoz.
➜ Eltarthat egy darabig, amíg a DVD-lejátszó és
a bemeneti eszköz közötti kommunikáció
beindul.
➜ A lejátszás automatikusan indul.
HDTV
HDMI IN
HDMI IN
Magyar
Hasznos tanácsok:
– Lépjen a "Setup Menu Options" (Menübeállítási
lehetőségek) ➜ "VIDEO SETUP PAGE"
(VIDEOBEÁLLÍTÁSOK OLDAL) ➜ "HDMI SETUP"
(HDMI BEÁLLÍTÁS) menüelemekhez a részletes
HDMI beállításokhoz.
– Ha a HDMI-t audio forrásként használja,
győződjön meg róla, hogy a "Digital Output Setup"
(Digitális kimenet beállításai) menü a "SPDIF PCM"
lehetőségre legyen állítva (lásd "Setup Menu
Options" (Menübeállítási lehetőségek) ➜ "AUDIO
SETUP PAGE" (AUDIOBEÁLLÍTÁSOK OLDAL) ➜ "
SPDIF SETUP" (SPDIF BEÁLLÍTÁSOK)).
– Ha a HDMI csatlakoztatása után meg kívánja
szüntetni TV hangkimenetét, győződjön meg róla,
hogy a "DIGITAL OUTPUT" (DIGITÁLIS KIMENET)
menüelem a "SPDIF OFF" (SPDIF KIKAPCSOLVA)
lehetőségre legyen állítva [lásd "Setup Menu
Options" (Menübeállítási lehetőségek) ➜ "AUDIO
SETUP PAGE" (AUDIOBEÁLLÍTÁSOK OLDAL) ➜
"SPDIF SETUP" (SPDIF BEÁLLÍTÁSOK)].
290
pg 281-298_MCD988_Hun
290
2007.9.7, 14:00
A készülék kezelőszervei
65 1 42
$ 9 % ^ # 8 0@
A központi egység és a
távirányító
–
1 ECO POWER/STANDBY-ON y
7
–
–
a rendszer bekapcsolása, energiatakarékos /
normál készenléti üzemmódba kapcsolása az óra
kijelzésével.
8
2 Display
–
a készülék állapotának a kijelzéséhez.
–
3 IR SENSOR
9
–
–
Erre az érzékelési pontra irányítsa a távirányítót.
4 ÉÅ
–
A lemez lejátszásának megkezdése vagy
szüneteltetése.
–
A lemez lejátszásának leállítása, vagy a program
törlése.
Demo
(csak a készüléken) a bemutató
mód be-/kikapcsolása.
6 ¡/™
–
Disc:
ugrás az előző/következő fejezetre /címre /
számra.
–
Tuner:
Rádió üzemmódban alacsonyabb vagy magasabb
rádiófrekvenciára hangol.
pg 281-298_MCD988_Hun
0 DISC 1 / DISC
2
Az 1. vagy 2. lemez kiválasztása és lejátszás
! VOLUME -/+
– a hangerő beállítása.
– csak a készüléken - az óra/idõkapcsoló óra és
perc értékének beállítása.
– az TIMER ON vagy TIMER OFF kiválasztásához.
@ DSC
– Különféle hanghatások kiválasztása:
CD: CLASSIC, POP, JAZZ, ROCK;
DVD: CONCERT, SCI-FI, DRAMA, ACTION.
# SLIDE OPEN
– Lenyílik az USB, LINE IN (vonali bemenet) és a
fejhallgató-csatlakozóaljzatok védőlapj
$ USB DIRECT
– Csatlakoztassa a USB készülék .
291
–
5 STOP 9
5 STOP 9
–
–
nyomja meg és tartsa, majd engedje el a gombot,
hogy elindítsa a rádió automatikus frekvenciakeresését lefele/felfele.
MOVING SPEAKERS
bekapcsolja és kikapcsolja a térhatású
hangeffektust mozgó hangszórónál
DISC 1 OPEN•CLOSE ç/ DISC 2
OPEN•CLOSEç
A lemeztálca nyitására és zárására szolgál.
SOURCE
hangforrás valamelyikének kiválasztása:DVD/
AUX/TUNER (FM)/USB.
A rendszer bekapcsolása
291
2007.9.7, 14:00
Magyar
7 08
3 !
A készülék kezelőszervei
Távirányító kezelőgombjai
%n
–
^
–
fejhallgató csatlakoztatása.
LINE IN
csatlakoztasson egy külső nem USB csatlakozós
eszközt.
1B
–
a rendszer bekapcsolása, energiatakarékos /
normál készenléti üzemmódba kapcsolása az óra
kijelzésével.
2 DISC 1 / DISC 2
–
Az 1. vagy 2. lemez kiválasztása és lejátszás
3 TUNER
–
a tunerforrás kiválasztása
4 USB
–
3
5
1
⁄
2
6
5
4
7
8
6
9
9
7
–
–
–
!
8
@
$
Magyar
^
*
0
–
#
%
9
&
04
(
£
™
∞
)
¡
≤
§
≥
•
º
ª
az USB-háttértáreszközről való lejátszás
kiválasztá
AUX
AUX forrás kiválasztása
MODE
különböző ismétlő üzemmód vagy keverő
lejátszó üzemmód kiválasztása egy lemez esetén.
A-B
Egy lemez bizonyos részletének megismétlése.
DISPLAY
a visszajátszás ideje alatt az adatok TV képernyőn
való kijelzése
DISC 1ç / DISC 2ç
a lemeztartó kinyitása vagy bezárása.
–
–
–
–
!
–
@
–
#
–
–
–
$
–
–
/ 3 / 2 / 1
egy programpont kiválasztása a menüben.
egy megnagyított kép felfele/lefele/balra/jobbra
mozgatása.
(2 / 1; Disc) visszafele/előre keresés egy
lemezen különböző sebességgel.
OK
Kiválasztás jóváhagyása/ kilépés.
SYSTEM MENU (lemezmenü, csak
lemez üzemmódban)
Be-/kilépés a lemez menüsorból.
DISC MENU (lemezmenü, csak lemez
üzemmódban)
DVD/VCD: Be-/kilépés a lemezmenüből.
VCD2.0: be- vagy kikapcsolja a visszajátszás
vezérlést.
MP3/WMA: átváltás az ALBUM (album) és
FILELIST (fájl lista) között.
¡/™
Disc: ugrás az előző/következő fejezetre /címre /
számra.
Rádió üzemmódban nyomja meg.
292
pg 281-298_MCD988_Hun
292
2007.9.7, 14:00
A készülék kezelőszervei
≥ AUDIO
% MOVING SPEAKERS
–
^
–
&
–
–
–
*
–
(
–
)
–
¡
–
™
bekapcsolja és kikapcsolja a térhatású
hangeffektust mozgó hangszórónál
DIM
A kijelző fényerejének beállítása.
VOL +/a hangerő beállítása.
csak a készüléken - az óra/idõkapcsoló óra és
perc értékének beállítása.
az TIMER ON vagy TIMER OFF kiválasztásához.
ÉÅ
A lemez lejátszásának megkezdése vagy
szüneteltetése.
9
A lemez lejátszásának leállítása, vagy a program
törlése.
LOUDNESS
bekapcsolja vagy kikapcsolja az automatikus
zajbeállítást.
DSC
Különféle hanghatások kiválasztása: (CLASSIC,
JAZZ, ROCK, POP or FLAT; for DVD: NORMAL,
CONCERT, DRAMA, ACTION or SCI-FI).
–
A pihenési üzemmódban
az óra-funkció bekapcsolása.
–
Visszajátszás üzemmód
a rendszer órájának kijelzése.
–
–
≤
∞
–
–
§
–
–
•
–
ª
–
–
º
–
–
–
DVD állás
kiválaszt egy audio nyelvet.
ZOOM
DVD/VCD/Picture CD: egy kép vagy egy TV
képernyőn bekapcsolt kép nagyítása vagy
kicsinyítése.
GOTO / STEREO
Disc: egy lemezen való gyors keresés az idő, cím,
fejezet vagy szám megadásával.
FM: sztereó vagy mono hangzás beállítása.
PROGRAM
DVD/VCD/CD: belépés a program menüjébe.
MP3/WMA-CD: egy szám hozzáadása/letörlése
a program listáról.
Rádió üzemmódban az előhangolt
rádióállomások programozására szolgál.
Magyar
£
DBB (Dynamic Bass Boost)
a mély hangok kiemelése.
CLOCK / RDS
–
VCD/DivX állás
beállítja a Stereo, Mono-Bal vagy Mono-Jobb
hang üzemmódot.
–
Eco power
sternEco üzemmód- Kijelzi a rendszerórát és
készenléti módba kapcsol.
Tuner állás
RDS információkat jelenít meg.
Numeric Keypad (0-9)
fejezet/műsorszám/felvétel sorszámának bevitele lemezer
SLEEP/TIMER
A pihenési üzemmódban
a rendszer átváltási idejének automatikus
beállítása.
Aktív módban
Az alváskapcsoló (automatikus-ki) funkcióinak
beállítása.
SUBTITLE
A felirat nyelvének kiválasztása.
Notes for remote control:
– First, select the source you wish to
control by pressing one of the source select
keys on the remote control (DISC or
TUNER, for example).
– Then select the desired function ( 2;, í,
ë for example).
293
pg 281-298_MCD988_Hun
293
2007.9.7, 14:00
Előkészületek a használathoz
lépés 1: Elemek behelyezése a
távirányítóba
2
3
1
2
1
2
3
Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.
Az elemtartóban lévő „+” és „-” jelzésnek
megfelelő polaritással tegyen be két elemet AAA
a távirányítóba.
Helyezze vissza a fedelet.
A távirányító használata a rendszer
irányításához
1
2
A TV-készüléknek megfelelő
színrendszer kiválasztása.
Tartsa a távirányítót közvetlenül
a távérzékelő fele (iR) ami a
készülék elején található.
A DVD-lejátszó NTSC és PAL kompatibilis. Hogy
a DVD-lemez elinduljon a lejátszóban, a Lemez, a
TV és a DVD-lejátszó színrendszerének egyeznie
kell.
Ne helyezzen semmiféle tárgyat
a távirányító és a DVD lejátszó
közé, miközben kezeli a DVD
lejátszót.
1
Magyar
FIGYELEM!
– Távolítsa el az elemeket a
távirányítóból, amennyiben huzamosabb
ideig nem használja őket, vagy ha
lemerültek.
– Ne használjon egyszerre új és régi
elemeket, sem pedig különböző
típusúakat.
– Az elemek veszélyes kémiai anyagokat
tartalmaznak, ezért hulladékba
helyezésükről a környezetvédelmi
előírásoknak megfelelően gondoskodjon.
2
3
FIGYELEM!
Bizonyosodjon meg arról, hogy minden
szükséges csatlakozást elvégzett.
(bővebben lásd a „Csatlakoztatások Televízió csatlakoztatása" c. részt)
Kapcsolja be a DVD rendszert és válassza ki a
DISC forrást. (lásd a “A rendszer be/
kikapcsolása”).
Nyomja meg a SYSTEM MENU (RENDSZER)
gombot teljes leállítás üzemmódban.
Nyomja meg az 1 2 gombot "PREFERENCE
PAGE" (BEÁLLÍTÁSOK OLDAL) kiválasztásához.
Az 1 2 3 4 gomb segítségével navigálhat a
menüben.
Menjen a "TV TYPE"(TV TÍPUSA) lehetőségre és
nyomja meg az 2 gombot.
➜ PAL: válassza ezt, ha a csatlakoztatott TV PAL
rendszerű. Megváltoztatja az NTSC-lemez
videojelét PAL formátumra.
➜ Multi: válassza ezt, ha a csatlakoztatott TV
NTSC és PAL kompatibilis is (ún.. multirendszer).
A kimeneti formátum összhangban lesz a lemez
videojelével.
➜ NTSC: válassza ezt, ha a csatlakoztatott TV
NTSC rendszerű. Megváltoztatja az PAL-lemez
videojelét NTSC formátumra.
lépés 2: A TV beállítása
1
Kapcsolja be a TV berendezést és állítsa a
megfelelő Video-In csatornára. A Philps DVD
háttér megjelenik a TV képernyőn.
➜ Általában ezek a csatornák a legalacsonyabb
és a legmagasabb csatornák közt helyezkednek el
és FRONT, A/V IN, vagy VIDEO néven
jelenhetnek meg. További részletekért lásd a TV
használati útmutatót.
➜ Rámehet a TV berendezésének az 1-es
csatornájára, és utána nyomja le a csatorna
gombját többször egymás után amíg a Video In
csatornát látja.
➜ Vagy, a TV berendezése távirányítóját arra
használhatja, hogy különböző video
üzemmódokat válasszon ki.
➜ Vagy, állítsa TV készülékét a 3-as vagy 4-es
csatornára ha RF modulátort használ.
4
Válasszon ki egy elemet majd nyomja meg az
OK gombot.
Hasznos tanácsok:
– Ez a beállítás csak akkor áll rendelkezésre, ha a
"HDMI" "OFF" (KI) állásban van.
294
pg 281-298_MCD988_Hun
294
2007.9.7, 14:00
Előkészületek a használathoz
8
A Progresszív Szkenner beállítása
A progresszív szkenner kétszer kijelzi a
másodpercnyi felbontás számát, majd elkezdi
olvasni (normális TV rendszer). A sorok csaknem
megkétszerezésével a progresszív szkenner
magas képfelbontást és minőséget biztosít.
FIGYELEM!
Mielőtt bekapcsolná a progresszív
szkenner tartozékait, bizonyosodjon
meg:
1) A TV-je képes progresszív jelek felfogására,
szükségeltetik egy progresszív TV szkenner.
2) A DVD lejátszóját a TV-jéhez csatlakoztatta Y
Pb Pr-t alkalmazva. (lásd a “Csatlakoztatás-lépés 4:
Televízió csatlakoztatása”.)
1
2
3
4
5
6
7
9
0
Kapcsolja be a TV-jét.
Kapcsolja ki a TV-je progresszív szkenner
üzemmódját vagy kapcsolja be az olvasó
üzemmódot.
Nyomja meg az ECO POWER/STANDBYON B (tartsa lenyomva a távirányítón a B)
gombot a DVD lejátszó bekapcsolására.
Nyomja meg az 1 2 gombot az OK kijelölésére,
majd nyomja meg az OK gombot az
érvényesítés érdekében.
Egy eltorzított kép jelenik meg a TV-n,
így marad, amíg be nem kapcsolja a TVjén a progresszív szkenner üzemmódot.
Kapcsolja be a TV-je progresszív szkenner
üzemmódját.
➜ Az alábbi menü megjelenik a TV-n .
Nyomja meg az 1 2 gombot az OK
kijelölésére, majd nyomja meg az OK gombot az
érvényesítés érdekében.
➜ A beállítás most befejeződött, élvezheti a kép
magas minőségét.
A Progresszív manuális kikapcsolása
Válassza ki a megfelelő videó bemenet csatornát.
➜ A Philps DVD háttér megjelenik a TV
képernyőn.
● Ha a jel még mindig eltorzítottan jelenik
meg a TV-jén , lehetséges, hogy a TV-je nem
fogadhat progresszív jelet, és hibásan van beállítva
a progresszív. Vissza kell állítania az egységet a
formátum olvasására.
Nyomja le az SYSTEM MENU.
1
Nyomja meg az 1 2 gombot az "VIDEO
SETUP PAGE" kiválasztására.
Válassza ki a "TV MODE"-t a "P-SCAN"
üzemmódon, majd nyomja meg az OK-t az
érvényesítésre.
Az utasítások menüje megjelenik a TV-n.
➜ Az utasítások menüje megjelenik a TV-n.
2
Kapcsolja ki a TV-je progresszív szkenner
üzemmódját vagy kapcsolja be az olvasó
üzemmódot.
Nyomja meg az SYSTEM MENU gombot a
távirányítón, hogy kilépjen a menüből és az
DISC1 (vagy DISC2) és “1” gombot, hogy
kilépjen a progresszív szkennerből.
➜ A Philps DVD háttér megjelenik a TV
képernyőn.
Hasznos tanácsok:
– Kilépés a progresszív pásztázásból normál
lejátszás közben: nyomja meg a távvezérlőn a
SYSTEM MENU gombot a rendszermenüből való
kilépéshez, majd nyomja meg a DISC1 (vagy
DISC2) és az „1” gombot.
295
pg 281-298_MCD988_Hun
295
2007.9.7, 14:00
Magyar
– Mielőtt megváltoztatná az aktuális TV
típusának beállítását, győződjön meg róla, hogy TVkészüléke támogatja-e kiválasztott TV típust.
Előkészületek a használathoz
lépés 3: A nyelv beállítása
Az AUDIO (audio), SUBTITLE (felirat)
és DISC MENU (lemezmenü) nyelvének
beállítása
Kiválaszthatja a kívánt nyelv beállításait úgy, hogy a
DVD Micro System automatikusan a kívánt
nyelvre vált minden olyan alkalommal amikor
betáplál egy lemezt. Ha a kiválasztott nyelv nem
elérhető a lemezen, a rendszer az
alapértelmezett nyelvre fog váltani. Miután
kiválasztja a DVD Micro System menü nyelvét
ezt nem változtathatja meg.
Az OSD nyelv beállítása
1
2
3
1
2
3
Nyomja le az SYSTEM MENU.
Nyomja meg az 1 2 gombot az "General
Setup Page" kiválasztására.
Nyomja le az 1 2 3 4 -et a távirányítón a
menüpontok között való navigáláshoz.
Magyar
Menjen az “OSD Language” -re és nyomja le az
2 gombot.
4
ahhoz, hogy kiválasszon egy nyelvet és nyomja le
az OK-et.
4
5
6
Leállításkor nyomja le az SYSTEM MENU
gombot.
Nyomja meg az 1 2 gombot az "Preference
Page" kiválasztására.
Nyomja meg az 3 4 gombot a következők
kijelölésére az opciók oldalon.
– “Audio” (a lemez zeneszáma)
– “Subtitle” (a lemez feliratai)
– “Disc Menu” (a lemez menüje)
Kapcsolja be az almenüjét megnyomván az 2.
ahhoz, hogy kiválasszon egy nyelvet és nyomja le
az OK-et.
Ismételje a 3-es és 5-as lépést egyéb
beállításokhoz.
A menü eltávolítása
● Nyomja le az SYSTEM MENU gombot.
A menü eltávolítása
● Nyomja le az SYSTEM MENU gombot.
296
pg 281-298_MCD988_Hun
296
2007.9.7, 14:00
Alapműveletek
● megnyomja a távirányítón a DISC, TUNER
vagy AUX gomb valamelyikét.
➜ A rendszer átkapcsol a kiválasztott
hangforrásra.
Átkapcsolás Eco Power
készenléti módba
● Aktív módban nyomjuk le a ECO POWER/
STANDBY-ON B gombot.
➜ A rendszer Eco feszültségi szünetbe (ekkor az
ECO FESZÜLTSÉGI LED ki van gyúlva) vagy egy
normál, óra kijelzéses pihenési üzemmódba lép.
● A Lejátszó memóriája megőrzi a hangerőt, az
interaktív hangbeállításokat, az utolsó kiválasztott
üzemmódot, a forrást és a beállított
rádióállomásokat.
● Ha a rendszer normál, óra kijelzéses pihenési
üzemmódban van, nyomja le és tartsa lenyomva
az ECO POWER/STANDBY-ON B-et 3
vagy több másodpercig az Eco feszültségi
üzemmódba való belépéshez és fordítva.
Automatikus energiatakarékos
készenléti üzemmód
Energiatakarékos szolgáltatásként a rendszer
automatikusan Eco készenléti üzemmódra
kapcsol, ha a CD lejárta után 15 másodperccel
nem nyomunk le semmit.
A hangerő és hangszín beállítása
Forgassa a készüléken lévő VOLUME (-/+)
(vagy nyomja le az VOL +/- gomb valamelyikét)
gombot az óramutató járásával ellentétes
irányban ha csökkenteni, vagy az óramutató
járásával egyező irányban ha növelni kívánja a
hangerőt.
➜ ”VOL XX” jelenik meg a kijelzőn. Az “XX” a
hangerő beállítására utal.
Hangszabályozás
DBB
DBB enhances the bass response.
● Press DBB on the remote to enable/disable
DBB feature.
➜ Some discs might be recorded in high
modulation, which causes a distortion at high
volume. If this occurs, switch off DBB or reduce
the volume.
DSC (Digital Sound Control)
DSC provides a different type of preset sound
equalizer setting.
● Press DSC on the remote repeatedly to select:
CLASSIC, JAZZ, ROCK, POP or FLAT (for DVD:
NORMAL, CONCERT, DRAMA, ACTION or
SCI-FI).
LOUDNESS
A LOUDNESS effektus lehetővé teszi, hogy a
rendszer automatikusan növelje a szoprán és a
basszus hangeffektust alacsony hangerősségen
(minél hangosabb, annál alacsonyabb a szoprán
és a basszusnövekedés).
● Nyomja meg az LOUDNESS gombot a
távirányítón, hogy be/kikapcsolja a LOUDNESS
effektust.
➜ Az
ikon megjelenik/eltűnik miután ez az
effektus be/kikapcsolódik.
MOVING SPEAKERS
A DVS (Dolby Virtual Speaker) technológia
lenyűgöző 5.1 csatornás hangélményt nyújt
mindössze két hangsugárzóból, így ideális
szórakoztatási megoldást nyújt kis helyeken is,
ahol több hangsugárzó elhelyezése nehézséget
okoz.
A DVS funkcióval válthat a térhangzás és a
normál zenehallgatás között.
A hang ideiglenes kikapcsolása
● A távirányítón nyomja meg a MUTE gombot.
➜ A lejátszás hang nélkül folytatódik, a kijelzőn a
“MUTING” üzenet jelenik meg.
● A hang visszajátszásának bekapcsolásához:
– Nyomja le az MUTE gombot.
– Állítsa be a hangerőt.
– megváltoztathatja a forrást.
297
pg 281-298_MCD988_Hun
297
2007.9.7, 14:00
Magyar
A rendszer be/kikapcsolása
● megnyomja a készüléken a ECO POWER/
STANDBY-ON B (B gomb valamelyikét).
Alapműveletek
● A rendszer és a távvezérlő MOVING
SPEAKERS gombját megnyomva válthat a
térhangzás és a normál zenehallgatás között.
➜ Ha a térhangzás be van kapcsolva, a
MOVING SPEAKERS ikonja megjelenik a
kijelzőpanelen, a bal és a jobb oldali elülső
hangszóró felső része pedig oldalt fordul a
mozgó térhangzás érdekében.
➜ Ha a térhangzás ki van kapcsolva, a térhangzás
ikonja nem jelenik meg a kijelzőpanelen, a bal és
a jobb oldali elülső hangszóró felső része pedig
visszatér az előző pozícióba a normál
zenehallgatási üzemmódhoz.
Hasznos tanácsok:
– A DVS-beállítások további lehetőségeit lásd a
„Rendszermenü beállítások -{AUDIO SETUP PAGE}
(Audiobeállítások oldal) -{ANALOG AUDIO SETUP}
(Analóg audiobeállítások)” pontok alatt.
A kijelző fényerejének
csökkentése
● Nyomja meg többször a DIM gombot a kijelző
fényerejének módosításához.
Bemutató mód
Bemutató módban a rendszer bemutatja a
készülék által biztosított különféle lehetőségeket.
Magyar
A bemutató aktiválása
● Készenléti módban nyomja meg a rendszer
STOP 9 elemét, és aktiválja a bemutató
üzemmódot.
➜ A?bemutató elindul.
A bemutató deaktiválása
● Nyomja meg újra a rendszer STOP 9 elemét.
➜ A kijelzőn rövid időre megjelenik a “DEMO
OFF”.
Hasznos tanácsok:
– A bemutató az újraindításig akkor is inaktív, ha
kihúzza a hálózati kábelt és visszadugja a fali
csatlakozóba.
298
pg 281-298_MCD988_Hun
298
2007.9.7, 14:00
A lemezekkel végrehajtható műveletek
FIGYELEM!
– A lemeztálca ne tolja be kézzel a
helyére, és ne helyezzen bele a
lemezeken kívül egyéb tárgyakat. Ez
rendellenes működéshez vezethet.
– Lejátszás közben ne mozgassa a
lejátszót, mert az a DVD-mikrorendszer
működését károsíthatja.
– Ha a visszafogó ikon ø jelenik meg a
TV képernyőn amikor lenyom egy
gombot, azt jelenti, hogy a funkció nem
elérhető a használt lemezen vagy az
adott időpontban.
Régiókódok
A DVD-knek az alul ábrázolt módon
címkézettnek kell lenniük, ahhoz, hogy le tudja
játszani ezen a DVD rendszeren. Nem játszhat le
olyan lemezeket, amelyeket más régiók részére
címkéztek.
ALL
Hasznos tanácsok:
– Ha egy adott lemez lejátszása problémákba
ütközök, vegye ki a lemezt, és próbáljon lejátszani
egy másikat. Nem megfelelő formátumú lemezeket
a DVD-rendszer nem játszik le.
Lejátszható lemezek
Egyszerű lejátszás
1
2
3
4
5
6
Csatlakoztassa a DVD Lejátszó és a TV (és
bármilyen opcionális sztereo vagy AV vevő)
áramkábelét egy dugaszoló aljzathoz.
Kapcsolja be a TV készletét és állítsa a megfelelő
Video-In csatornára. (lásd a “A TV beállítása”).
Nyomja meg a ECO POWER/STANDBYON B (tartsa lenyomva a távirányítón a B)
gombot.
➜ A Philps DVD háttér megjelenik a TV
képernyőn.
A lemeztálca nyitásához nyomja meg az
OPEN•CLOSE ç gombot. Helyezzen be egy
lemezt, majd zárja a lemeztálcát.
➜ Ügyeljen rá, hogy a lemez címkével ellátott
oldala nézzen felfelé.
A lejátszás automatikusan beindul.
➜ Ha egy lemez menüje megjelenik a TV-n , lásd
"A DISC MENU (lemezmenü) használata"
➜ Ha a lemez szülői vezérlés által lezárt, be kell
írnia a négy számjegyű jelszavát. (lásd a
“Password Setup Page”).
Bármikor egyszerűen nyomja meg az STOP 9
gombot a visszajátszás leállítására.
299
pg 299-319_MCD988_Hun
299
2007.6.14, 15:51
Magyar
A készüléken a következő lemezek játszhatóak le:
– Digitális Videolemezek (DVD-k)
– Videó CD-k (VCD-k)
– Super Videó CD-k (SVCD-k) és AVCD-k
– Digitális Videolemezek + újraírható lemezek
(DVD-k + RW-k)
– Lézerlemezek (CD-k)
– MP3-lemezek, és (újraírható) lemezen (CDRW) található (Kodak, JPEG) képfájlok.
– DivX(R) található CD-R(W):
– DivX 3.11, 4.x és a 5.x
– WMA
– Támogatott MP3 lemezformátumok.
• ISO 9660
• Maximális cím / album név - 12 karakter
• A számok legnagyobb száma albumonként 225
• Az egymásba ágyazott könyvtárak legnagyobb
száma 8
• Az MP3 programok számainak legnagyobb
száma 30
• A maximális MP3 szám 999.
• Támogatott mintavételi frekvenciák az MP3
lemez esetében: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• Az MP3 lemezek támogatott átviteli
sebessége: 56, 64, 96, 128, 192, 256 (kbps)
(128 kbps javasolt).
– A következő formátumok nem támogatottak
• Az *.VMA, *.AAC, *.DLF, *.M3U, *.PLS,
*.WAV, típusú fájlok
• Nem angol karakterű cím / album név
• A Joliet formátumban felvett lemezek
2
A lemezekkel végrehajtható műveletek
3
A lemeztől függően, amint elindítja a lemezt, a TV
képernyőjén megjelenik egy menü.
Ahhoz, hogy közvetlenül bármilyen címhez
(fájlhoz)/fejezethez ugorjunk (nem DVD
esetében). Használja a Numerikus
Billentyızetet (0-9) ahhoz, hogy betáplálja a
kívánt cím (fájl)/fejezet számát.
Egy visszajátszás effektus vagy egy
menüpont kiválasztásához
A lejátszás fojtatása az utolsó leállás
pontjától (DVD/VCD/CD)
A DISC MENU (lemezmenü)
használata
● Használja az 1 2 3 4 -et vagy az OK -t vagy a
Numerikus Billentyűzetet (0-9) a
távirányítón.
➜ A lejátszás automatikusan elindul.
Belépés vagy kilépés a menüből
● Nyomja le az DISC MENU tartsa lenyomva a
távirányítón a gombot.
● Leállított üzemmódban, amikor a lemezt még
nem vette ki a lemeztálcából, nyomja meg aÉÅ
gombot.
Az újraindítás mód kikapcsolása
● Leállított módban nyomja meg többször a
STOP 9 gombot.
Kinagyítás (DVD/VCD/DivX/JPEG)
A Playback Control-al (PBC) rendelkező
VCD esetében (csak a 2.0 változat)
A PBC lejátszás lehetővé teszi, hogy a Videó CDket interaktívan, a képernyőn megjelenő menü
segítségével játssza le.
● Leállított módban nyomja meg többször a DISC
MENU gombot.
➜ Ha a PBC BE volt kapcsolva, KI fog kapcsolni
és folytatni fogja a lejátszást.
➜ Ha a PBC KI volt kapcsolva, BE fog kapcsolni
és vissza fog térni a menü képernyőhöz.
Magyar
Alapvető visszajátszási vezérlők
Lejátszás megszakítása (DVD/VCD/CD/
MP3/DivX/WMA)
1
2
Lejátszás módban nyomja meg többször a ÉÅ
gombot.
➜ A kép megmerevedik, és a hang elnémul.
A normál mód eléréséhez ismét nyomja meg a
ÉÅgombot.
Egyéb cím (fájl)/fejezet-re való áttérés
(DVD/VCD/DivX/CD)
1
Nyomja meg az ™ gombot a visszajátszás alatt a
következő fejezet/számra való lépéshez.
2
Nyomja meg az ¡ gombot, hogy a következő
fejezet/számra lépjen.
A kinagyítás lehetővé teszi ön számára, hogy
megnagyítsa vagy kicsinyítse a video képet
lejátszás közben.
1
2
Nyomja le többször az ZOOM -et ahhoz, hogy
kinagyítsa vagy csökkentse a lejátszott video
képet.
Nyomja le az 1 2 3 4 gombot a TV
képernyőn való kereséshez.
Ismétlés (DVD/VCD/CD/MP3/DivX/
WMA)
For DVD/VCD/CD
● Ismételten nyomja meg az MODE gombot, hogy
a visszajátszás alatt az ismétlő üzemmódot
válassza.
CHAPTER (DVD)
– hogy megismételje az aktuális fejezet
visszajátszását.
TRACK (CD/VCD)/TITLE (DVD)
– hogy megismételje az aktuális szám (CD/
SVCD/VCD)/cím (DVD) visszajátszását.
ALL
– hogy megismételje a teljes lemez
visszajátszását.
SHUFFLE
– hogy megismételje találomra a visszajátszást.
300
pg 299-319_MCD988_Hun
300
2007.6.14, 15:51
A lemezekkel végrehajtható műveletek
2
● Folyamatosan tartsa lenyomva az MODE
gombot, hogy különböző ismétlési üzemmódokat
bekapcsoljon.
➜ Shuffle: a kiválasztott könyvtár összes
állományát találomra játszódja.
➜ Repeat One: ismételten játsszon egy MP3/
WMA állományt.
➜ Repeat All: minden állományt ismételten
játsszon.
➜ Off: kikapcsolja a keverő vagy ismétlő
üzemmódot.
Ismétlés A-B (DVD/VCD/CD/MP3/DivX/
WMA)
1
2
3
3
4
1
2
3
4
Kedvenc számok/fejezetek kívánt részre való
visszajátszásának kiválasztására.
DVD/VCD/CD
A lejátszás elindításához nyomja meg a OK
gombot.
Stop üzemmódban nyomja meg az DISC MENU
gombot az album és a fájllista közti átváltáshoz.
Amikor megjelenik a képernyőn a fájllista, nyomja
meg az 3 4 gombot az állományok
kiválasztására, és nyomja meg az PROGRAM
gombot, hogy az állományokat hozzáadja a
programlistához.
Nyomja meg az DISC MENU gombot, hogy
megjelenjen a programlista.
Nyomja meg az PROGRAM gombot a nem
kívánt állományok programlistából való kitörlésére.
Gyorskeresés egy műsorszámon /
fejezeten belül(DVD/VCD/
DivX/CD/MP3/WMA)
A normál mód eléréséhez ismét nyomja meg a
A-B gombot.
Programozása (nem Képet
tartalmazó esetében)
Mozgassa a kurzort megnyomván az 1 2 3 4
gombot az START kiválasztására.
MP3/WMA
Nyomja meg a távirányítón a A-B gombot akkor,
amikor az ismételni kívánt rész elkezdődik.
Nyomja meg ismét a A-B gombot, amikor a
lejátszás a rész végéhez ér.
➜ Az A és B rész beállítása csak azonos
fejezeten/műsorszámon belül lehetséges.
➜ A kiválasztott rész lejátszása ekkor
megismétlődik.
Alkalmazza a Szám billentyűzetet (0-9) a
számok vagy fejezetek indítására (a szám egyes
számának megadásával „0" számjeggyel előtte,
például „05").
1
2
Nyomja meg az 1 2 gombot a visszajátszás
alatt a kívánt sebesség kiválasztására: 2X, 4X, 8X,
16X vagy 32X (visszafele vagy előre).
A normál mód eléréséhez ismét nyomja meg a
ÉÅ. gombot.
Idő szerinti és fejezet/zeneszám szerinti
keresés (DVD/VCD/CD/MP3/WMA)
1
2
(DVD program for example)
1
Nyomja meg az PROGRAM gombot a
távirányítón, hogy bekapcsolja a program
üzemmódot.
Nyomja meg az GOTO gombot, amíg az idő
vagy fejezet/szám szerkesztési ablak megjelenik.
Adja meg az órát, percet és másodpercet balról
jobbra az időszerkesztő ablakban, alkalmazván a
távirányító számbillentyűzetét.
OR
Adja meg kívánt fejezet/zeneszám számát a
fejezet/zeneszámszerkesztő ablakban alkalmazván
a távirányító szám billentyűzetét.
301
pg 299-319_MCD988_Hun
301
2007.6.14, 15:51
Magyar
MP3/WMA/DivX
A lemezekkel végrehajtható műveletek
Adatkijelzés a visszajátszás ideje alatt
MP3/WMA/Képet tartalmazó
(Kodak, JPEG) lemezek
lejátszása
● A visszajátszás ideje alatt nyomja meg az
DISPLAY gombot, hogy a TV képernyőjén
megjelenjenek a lemez adatai
FIGYELEM!
Ehhez a funkcióhoz először be kell
kapcsolnia tv-készülékét, és beállítani a
megfelelő videobemeneti csatornát. (lásd
a “A TV beállítása”).
DVD
➜ Title/Chapter Elapsed: kijelzi az aktuális
cím/fejezet eltelt idejét.
➜ Title/Chapter Remain: kijelzi az aktuális
cím/fejezet hátra maradt idejét.
➜ Display Off: kikapcsolja az időkijelzőt.
MP3/WMA lemezek lejátszása
Super VCD/VCD/DivX/CD
➜ Single/Total Elapsed: kijelzi az aktuális
egyes/teljes szám eltelt idejét.
➜ Single/Total Remain: kijelzi az aktuális
egyes/teljes szám hátra maradt idejét.
➜ Display Off: kikapcsolja az időkijelzőt.
FIGYELEM!
A DRM védett WMA fájlok esetén
használja a Windows Media Player 10
programot (vagy annak régebbi
változatát) CD íráshoz/konvertáláshoz.
Látogassa meg a www.microsoft.com
weboldalt a bővebb tájékoztatás
érdekében a Windows Media Player-ről
és a WM DRM-ről (Windows Media
Digital Rights Management).
Rendkívüli lemez tulajdonságok
Egy cím bejátszása (DVD)
1
2
Magyar
3
Nyomja le az DISC MENU.
➜ A lemez címének menüje megjelenik a TV
képernyőn.
1
Használja az 1 2 3 4 vagy Numeric
Keypad (0-9) -et a távirányítón ahhoz, hogy
válasszon ki egy lejátszási opciót.
2
Általános művelet
A jóváhagyáshoz nyomja meg az OK gombot.
Helyezzen a készülékbe egy MP3/WMA lemezt.
➜ A lemez adatmenüje megjelenik a TV
képernyőjén.
Használja az 3 4 gombot egy album
kiválasztásához, és nyomja meg az OK gombot
az album megnyitásához.
Az audio nyelvének megváltoztatása
(DVD esetében, több nyelven való
felvételnél)
● Ismételten nyomja meg az AUDIO gombot,
különböző audio nyelvek beállítására.
Az Audio Csatorna megváltoztatása
(VCD)
● Nyomja le az AUDIO-et a lemez által elérhető
audio csatornák kiválasztásához. (Mono Left,
Mono Right vagy Stereo).
3
Feliratok (DVD)
● Nyomja le az SUBTITLE-et többször, ahhoz,
hogy különböző nyelvű feliratokat válasszon.
4
Nyomja meg az 3 4 gombot, vagy alkalmazza a
Szám billentyűzetet (0-9) egy szám
megjelölésére.
A jóváhagyáshoz nyomja meg az OK gombot.
➜ A visszajátszás a kiválasztott számtól fog
elkezdődni az album végéig.
302
pg 299-319_MCD988_Hun
302
2007.6.14, 15:51
A lemezekkel végrehajtható műveletek
Hasznos tanácsok:
– A lemez olvasási ideje meghaladhatja a 10
másodpercet a lemezre másolt zeneszámok nagy
számának köszönhetően.
Visszajátszás kiválasztás
Különleges JPEG effektusok
„Preview" funkció (JPEG)
Ez a funkció megmutatja az aktuális könyvtár vagy
a teljes lemez tartalmát.
1
A visszajátszás ideje alatt:
● Megnyomhatja az ¡ / ™ gombot, hogy az
aktuális albumból egy más számot válasszon ki.
Nyomja meg az PRESET- / 9 (tartsa lenyomva
a távirányítón a 9 ).
➜ 12 kép rögtönzése jelenik meg a TV
képernyőjén.
● A lejátszás szüneteltetéséhez /elindításához
nyomja meg aÉÅgombot.
● Megnyomhatja az DISC MENU gombot a
távirányítón az album és a fájllista közti
átváltáshoz.
Képet tartalmazó lemezek
lejátszása
1
Helyezzen a készülékbe egy képet tartalmazó
lemezt.
➜ A lemez adatmenüje megjelenik a TV
képernyőjén.
2
Használhatja az 3 4 gombot egy album
kiválasztásához, és megnyomhatja az OK gombot
az album megnyitásához.
3
Megnyomhatja az 3 4 gombot, vagy
alkalmazhatja a Szám billentyűzetet (0-9) egy
kép állományának megjelölésére.
4
2
Használja az 1 2 3 4 gombot egy kép
megjelölésére/”Slide Show”, és nyomja meg az
OK gombot a visszajátszás/vetítő üzemmód
elindítására.
A távirányító billentyűzet funkció
bekapcsolása
● Nyomja meg az 1 2 3 4 gombot az “Menu”
megjelölésére és a nyomja meg az OK.
Magyar
Általános művelet
A jóváhagyáshoz nyomja meg az OK gombot.
➜ A visszajátszás a kiválasztott képtől fog
elkezdődni a könyvtár végéig.
Visszajátszás kiválasztás
A visszajátszás ideje alatt:
● Megnyomhatja az ¡ / ™ gombot, hogy az
aktuális könyvtárban egy más állományt válasszon
ki.
● Megnyomhatja az 1 2 gombot a távirányítón,
hogy a képállományokat forgassa/elfordítsa.
● Ismételten nyomja meg az ÉÅgombot, hogy a
visszajátszást szüneteltesse/újraindítsa.
A többi kép megjelenítésére az aktuális/
következő oldalon
● Nyomja le az ¡ / ™.
● Használja az 1 2 3 4 gombot az “Prev” vagy
“Next” megjelölésére, és nyomja meg az OK
gombot.
● Nyomja meg az DISC MENU gombot a
távirányítón az album és a fájllista közti
átváltáshoz.
303
pg 299-319_MCD988_Hun
303
2007.6.14, 15:51
A lemezekkel végrehajtható műveletek
Kép közelítése (JPEG)
● A visszajátszás alatt ismételten nyomja meg az
ZOOM gombot, a kép különböző méretben
való megjelenítésére.
● Használja az 1 2 3 4 gombot a közelhozott
kép megtekintésére.
Különböző szögben való visszajátszás
(JPEG)
● A visszajátszás ideje alatt nyomja meg az 1 2
gombot, hogy a TV képernyőjén forgassa a képet.
1: forgassa a képet az óramutató irányával
ellentétesen.
2: forgassa a képet az óramutató irányával
megegyezően.
DivX lemezek lejátszása
1
Magyar
2
EZ A DVD LEJÁTSZÓ KÉPES JÁTSZANI A
DIVX FILM VISSZAJÁTSZÓT, AMELYET
LETÖLTHET A SZÁMÍTÓGÉPÉRőL EGY CD-R/
RW-RE (TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁSD
“System Menu Options-DIVX(R) VOD
registration code”).
Helyezzen a készülékbe egy DivX lemezt.
➜ A lejátszás automatikusan beindul. Ha nem,
nyomja le azÉÅ.
Ha a DivX film külső feliratokat tartalmaz, akkor
a felirat menü megjelenik a TV képernyőjén
kiválasztás céljából.
● Ebben az esetben, ha megnyomja a távirányítón
az SUBTITLE gombot, akkor be- vagy
kikapcsolódik a felirat.
● Ha a DivX lemezre be van építve a többnyelvű
felirat, akkor a visszajátszás alatt megnyomván az
SUBTITLE gombot megváltoztatható a felirat.
Hasznos tanácsok:
– A következő kiterjesztésű (.srt, .smi, .sub, .ssa,
.ass) felirat fájlok működnek, de nem jelennek meg
a fájl kereső menüjében.
– A felirat fájl nevének meg kell egyeznie a film
fájl nevével.
304
pg 299-319_MCD988_Hun
304
2007.6.14, 15:51
DVD Menü Műveletek
1
2
3
4
5
6
Alapműveletek
TV DISPLAY
Nyomja meg az SYSTEM MENU gombot,
hogy bekapcsolja a beállítások menüt.
Ezzel az opcióval a televíziójához legmegfelelőbb
színrendszert választhatja ki.
➜ NORMAL/PS: Válassza ezt az opciót, ha
hagyományos tv-készülékkel rendelkezik, és
DVD-lejátszóján a szélesvásznú vetítési mód
nem elérhető. Ekkor tv-képernyőjén széles kép
fog megjelenni, melynek egy része nem látható.
Nyomja meg az 1 2 gombot, hogy kiválasszon
egy beállítandó oldalt.
Nyomja meg az 3 4 gombot, hogy megjelöljön
egy opciót.
Kapcsolja be az almenüjét megnyomván az 2
vagy OK gombot.
Mozgassa a kurzort megnyomván az 3 4
gombot a kiválasztott pont megjelölésére.
➜ Értékek beállításakor, nyomja meg az 1 2
gombot az értékek beállítására.
A jóváhagyáshoz nyomja meg az OK gombot.
A menü eltávolítása
➜ 4:3 NORMAL/LB: Válassza ezt az opciót, ha
hagyományos tv-készülékkel rendelkezik, és
DVD-lejátszóján a szélesvásznú vetítési mód
elérhető. Ebben a formátumban a tv-képernyő
alsó és felső szélén széles csíkok látszanak.
● Nyomja le az 1 press OK (értékek
beállításakor).
A menü eltávolítása
● Nyomja le az SYSTEM MENU gombot.
➜ A beállítások tárolódnak a lejátszó
memóriájában, még ha a lejátszó ki is van
kapcsolva.
➜ WIDE: Válassza ezt az opciót, ha
szélesvásznú vetítésre alkalmas tv-készüléke van.
OSD LANGUAGE
GENERAL SETUP PAGE
Lásd a “Előkészületek a használathoz-lépés 3: A
nyelv beállítása”.
Az General Setup page-be foglalt opciók a
következők: “TV DISPLAY”, “OSD LANGUAGE”,
“SCREEN SAVER” és a “DIVX CODE”.
Magyar
Hasznos tanácsok:
– Pár jellemző a SYSTEM MENU OPTIONS-ban
(rendszer opciók menüjében) az “Getting Started”ben vannak leírva.
SCREEN SAVER
Ezt a funkciót a képernyő-pihentető be- vagy
kikapcsolására használják.
305
pg 299-319_MCD988_Hun
305
2007.6.14, 15:51
DVD Menü Műveletek
➜ ON: STOP, PAUSE vagy No DISC
üzemmódban, ha nem tesz semmit, 3 perc múlva
bekapcsolódik a képernyő-pihentető.
➜ OFF: A képernyő-pihentető ki van kapcsolva.
DIVX CODE
1
Magyar
2
3
A Philips szolgáltatja önnek a DivX® VOD
(keresett videó) regisztrációs kódot, amely
lehetővé teszi az Ön számára videók
kölcsönzését és beszerzését a DivX® VOD
szolgáltatás által.
További információkért látogasson a
www.divx.com/vod honlapunkra.
Az „Általános beállítások oldalon" nyomja
meg az 3 4 gombot a DIVX CODE
megjelölésére, majd nyomja meg az 2 vagy az
OK gombot, hogy bekapcsolja az almenüjét, és
nyomja meg újra az OK gombot az érvényesítés
érdekében.
➜ Megjelenik a regisztrációs kód.
Nyomja meg az OK gombot, hogy kilépjen.
Használja a regisztrációs kódot, hogy videókat
vásároljon, vagy kölcsönözzön a DivX® VOD
szolgáltatástól a www.divx.com/vod honlapon.
Kövesse az utasításokat, és töltse le a videót egy
CD-R -re, hogy lejátszhassa ezen a DVD
lejátszón.
ANALOG AUDIO SETUP
Az ANALOG AUDIO SETUP-be foglalt opciók a
következők: “LT/RT”, “STEREO”, “DVS REFER.
MODE” és a “DVS WIDE MODE”.
ANALOG AUDIO SETUP PAGE
DOWNMIX
LT/RT
STEREO
DVS REFER. MODE
DVS WIDE MODE
➜ LT/RT: Kevert hangzás beállítása.
➜ STEREO: Sztereó hangzás beállítása.
➜ DVS REFER MODE (DVS referencia mód):
Lenyűgöző 5.1-csatornás, kevésbé visszhangos, kis
helyiségekben tapasztalható hangélményt nyújt.
➜ DVS WIDE MODE (DVS széles mód):
Lenyűgöző 5.1-csatornás, nagyobb helyiségekben
tapasztalható hangélményt nyújt.
DIGITAL AUDIO SETUP
Az Digital Audio Setup-be foglalt opciók a
következők: “OFF”, “All” és a “PCM ONLY”.
Hasznos tanácsok:
– Az összes DivX® VOD-ról letöltött videó csak
ezen a DVD lejátszón játszható vissza.
– Az időkereső tulajdonság nem elérhető, amíg a
DivX film játszódik vissza.
AUDIO SETUP PAGE
Az Audio Setup page-be foglalt opciók a
következők: “ANALOG AUDIO SETUP”,
“DIGITAL AUDIO SETUP”, “DOLBY DIGITAL
SETUP”, “3D PROCESSING”, “HDCD” és a
“NIGHT MODE”.
➜ OFF: Kikapcsolódik az SPDIF kimenet.
➜ ALL: Ha a DIGITAL OUT (COAXIAL) egy
multi-csatorna kiolvasójához /jelfogadójához volt
csatlakoztatva.
➜ PCM ONLY: Csak ha a jelfogadója nem
képes multi-csatorna audio kikódolására.
306
pg 299-319_MCD988_Hun
306
2007.6.14, 15:51
DVD Menü Műveletek
DOLBY DIGITAL SETUP
HDCD
Az Dolby Digital Setup-be foglalt opciók a
következők: “DUAL MONO”.
Az HDCD (High Definition Compatible Digital)be foglalt opciók a következők: “FILTER”.
DUAL MONO
3D
Az 3D Processing-be foglalt opciók a következők:
“REVERB MODE”.
FILTER
Beállítja az audio kimenet kikapcsoló frekvencia
kijelölőt, amikor egy HDCD lemez-t játszik.
➜ OFF, 44.1K és a 88.2K.
NIGHT MODE
Ebben az üzemmódban a magas hangerő meg
van lágyítva, és az alacsony fel van húzva egy
hallható szintre. Tanácsos a kedvenc akció filmjét
mások zavarása nélkül megtekinteni éjjel.
➜ ON: Válassza ezt a hangkiegyenlítés funkció
eléréséhez.. Ez a sajátosság csak a Dolby Digital
üzemmódú filmekre érvényes.
➜ OFF: Ezt a beállítást akkor válassza, ha a
térhatású hangot annak teljes
dinamikatartományában kívánja hallgatni.
VIDEO SETUP PAGE
Az Video Setup page-be foglalt opciók a
következők: “COMPONENT”, “TV MODE”,
“PICTURE SETTING” és a “HDMI SETUP”.
REVERB MODE
A visszhangzó üzemmód egy virtuális surround
hangzást nyújt csak két hangszóró használata
által.
➜ OFF, CONCERT, LIVING ROOM,
HALL, BATHROOM, CAVE, ARENA és a
CHURCH.
307
pg 299-319_MCD988_Hun
307
2007.6.14, 15:51
Magyar
Válassza ki a beállítást, amely összehangolja a
hangszórókat, amelyeket csatlakoztatott.
➜ STEREO: A baloldali mono hangjelzéseket
bocsát a bal hangszórónak, és a jobb oldali mono
hangjelzéseket bocsát ki a jobb hangszórónak.
➜ L-MONO: A baloldali mono hangjelzéseket
bocsát a bal hangszórónak, és a jobb
hangszórónak.
➜ R-MONO: A jobb oldali mono
hangjelzéseket bocsát a bal hangszórónak, és a
jobb hangszórónak.
DVD Menü Műveletek
COMPONENT
TV MODE
A videokimenetet a videocsatlakozásnak
megfelelően állítsa be. Ezt csak abban az esetben
kerülheti el, ha DVD-mikrorendszerét a tvkészülékhez AV OUT aljzaton keresztül
csatlakoztatta.
➜ S-VIDEO: Válassza ezt az opciót, ha S-Video
aljzat segítségével csatlakoztatta DVDmikrorendszerét a tv-készülékhez.
➜ Pr/Cr Pb/Cb Y: álassza ezt az opciót, ha a
Scart aljzat segítségével csatlakoztatta DVDmikrorendszerét a tv-készülékhez.
Kiválassza az olvasó vagy P-SCAN videó
üzemmódot, amikor Pr/Cr Pb/Cb Y ki van
választva.
➜ PROGRESSIVE-SCAN és a
INTERLACE.
Hasznos tanácsok:
– Ha a lejátszó beállítása Y Pb Pr (YUV),
előfordulhat, hogy egyes televíziók szinkronizálása
nem megfelelő a lejátszóval a SCART csatlakozón
keresztül.
– Ez a beállítás csak akkor áll rendelkezésre, ha a
"HDMI" "ON" (BE) állásban van.
Hasznos tanácsok:
– Ez a beállítás csak akkor áll rendelkezésre, ha a
"HDMI" "ON" (BE) állásban van.
Progresszív szkenner üzemmódban kevesebb
vibrálással élvezheti a képek magas minőségét.
Csak akkor működik, ha a DVD lejátszójának Y
Pb Pr dugaszát a TV-je progresszív videó
bementére csatlakoztatta. Másképp egy
eltorzított kép jelenik meg a TV-n . Ez érvényes a
legtöbb törvénytelen DVD lemez esetén.
PICTURE SETTING
Ez a menü segít a videó minőségének
beállításában.
1
2
Nyomja meg az 3 4 gombot az “PICTURE
SETTING” megjelölésére.
Nyomja meg az 2 vagy az OK gombot, hogy
bekapcsolja a PICTURE SETTING beállítását.
Magyar
Az PICTURE SETTING-be foglalt opciók a
következők: “SHARPNESS”, “BRIGHTNESS”,
“CONTRAST”, “GAMMA”, “HUE”,
“SATURATION” és a “LUMA DELAY”.
SHARPNESS
Az élességi szint beállítása.
➜ HIGH, MEDIUM és a LOW.
BRIGHTNESS
A fényesség beállítása. Skála: -20-+20.
CONTRAST
A kontraszt beállítása. Skála: -16-+16.
308
pg 299-319_MCD988_Hun
308
2007.6.14, 15:51
DVD Menü Műveletek
GAMMA
A gammasugár szint beállítása.
➜ HIGH, MEDIUM, LOW és a NONE.
Hasznos tanácsok:
– A kívánt jellemzők csak „No Disc" vagy teljes
STOP üzemmódban adhatók meg.
HUE
A színárnyalatok beállítása. Skála: -9-+9.
PARENTAL
Bizonyos DVD-lemezeknél a lemez egészére
vagy adott részeire vonatkozó szülői szabályozási
szint is elérhető. A szintek 1 és 8 között vannak
értékelve, és országonként változhatnak. ĺgy
lehetőség nyílik arra, hogy egyes, gyermekek
számára nem megfelelő tartalmú lemezek
lejátszását letilthatja, illetve egyes lemezeknél
lehetőség van alternatív jelenetek lejátszására.
SATURATION
A telítettségi szint beállítása. Skála: -9-+9.
LUMA DELAY
A hangérkezési késés beállítása.
➜ 0 T és a 1 T.
HDMI SETUP
A HDMI-beállítások oldalon található beállítások:
"HDMI" és "RESOLUTION" (FELBONTÁS).
HDMI
Ezzel a beállítással engedélyezheti/tilthatja le a
HDMI-kimenetet.
➜ ON (BE): Engedélyezi a HDMI-kimenetet.
➜ OFF (KI): Letiltja a HDMI-kimenetet.
FELBONTÁS
Hasznos tanácsok:
– Ez a beállítás csak akkor áll rendelkezésre, ha a
"HDMI" "ON" (BE) állásban van.
– Ha nem támogatott felbontás miatt nem jelenik
meg semmi a TV-képernyőn, váltson vissza interlace
képmódra, ha lehetséges, majd állítsa vissza a
felbontást 480p/576p értékre.
PREFERENCE PAGE
Az Preference page-be foglalt opciók a
következők: “TV TYPE”, “AUDIO”, “SUBTITLE”,
“DISC MENU”, “PARENTAL” és a “PASSWORD
SETUP”.
● VCD, SVCD és a CD-nek nincs szint
megnevezésük, így a szülői vezérlés funkciónak
nincs hatása ezeknek a lemezeknek az esetében.
Ez érvényes a legtöbb törvénytelen DVD lemez
esetén.
1
2
3
Nyomja meg az 3 4 gombot az “Parental”
megjelölésére.
Kapcsolja be az almenüjét megnyomván az 2.
Használja az 3 4 gombot a betett lemez
teljesítmény szintjének megjelölésére.
➜ A kiválasztott ráta szint feletti DVD-k nem
fognak működni, kivéve, ha betáplálja a négy
számjegyű jelszót vagy ha egy alacsonyabb ráta
szintet választ.
Hasznos tanácsok:
– Számos DVD nincs ellátva egy
teljesítményjelzővel, a lemeztartóra rá lehet
nyomtatva a film teljesítménye. A teljesítményszint
jellemző nem működik ilyen lemezek esetében.
Besorolástípusok
1 KID SAF
– Gyerekeknek való anyag; különösen
gyerekeknek és minden életkorú nézőknek
ajánlott.
309
pg 299-319_MCD988_Hun
309
2007.6.14, 15:51
Magyar
A kép felbontását csatlakoztatott HDMI TV
készüléktől függően kívánsága szerint állíthatja.
A következő képfelbontási lehetőségek állnak
rendelkezésre: 480p (60Hz), 720p (60Hz), 1080i
(60Hz), 576p (50Hz), 720p (50Hz) és 1080i
(50Hz).
DVD Menü Műveletek
2G
– Általános kép- és hanganyag; bármely
orosztály részére.
PASSWORD MODE
Ezt a jellemzőt a jelszó be/kikapcsolására
alkalmazzák kiválasztván az “ON”/”OFF” gombot.
3 PG
– Megtekintése csak szülői felügyelettel javasolt.
PASSWORD
4 PG 13
– 13 éves kor alatti gyermekek számára nem
megfelelő kép- és hanganyag.
5-6 PGR, R
– Szülői felügyelet - Korlátozott; javasolt, hogy a
17 alatti fiatalok csak szülő vagy más felnőtt
kíséretében tekintsék meg.
7 NC-17
– 17 éves kor alatti nézőközönség számára nem
ajánlott kép-és hanganyag.
Adja meg a négy számjegyű jelszavát, amikor
megjelenik az ablak a képernyőn. Az
alapértelmezett jelszó 1234.
1
2
3
Nyomja meg az 3 4 gombot az “Password”
megjelölésére.
Kapcsolja be az almenüjét megnyomván az 2.
Nyomja meg az OK gombot az oldal
megnyitására, hogy megadhasson egy új jelszavat.
8 Adult
– Erotikus jellegű, erőszakot bemutató vagy
gyermekek számára nem megfelelő nyelvezetet
használó kép- és hanganyag. Kizárólag felnőttek
részére.
DEFAULT
A „Default" funkció megadásával visszaállítódik
minden opció és a személyes beállítása a gyári
értelmezésre, és az összes személyes beállítása
törlődik.
Magyar
FIGYELEM!
– Amikor ez a funkció aktiválva van,
minden beállítás visszaállítódik a gyári
értelmezésre.
PASSWORD SETUP
Az Password Setup page-be foglalt opciók a
következők: “PASSWORD MODE” és a
“PASSWORD”.
4
5
6
7
Írja be a létező 4 számjegyű kódot.
Írja be az új 4 számjegyű kódot.
Írja be másodszor az új 4 számjegyű kódot, hogy
érvényesítse.
➜ Az új 4 számjegyű kód érvénybe lép.
Nyomja meg az OK gombot, hogy kilépjen.
Hasznos tanácsok:
– Ha a jelszó megváltozik, akkor a szülői és a
lemez lezáró kód is megváltozik.
– Az alapértelmezett jelszó (1234) mindig aktív,
még ha a jelszó meg is változott.
310
pg 299-319_MCD988_Hun
310
2007.6.14, 15:51
Egyéb funkciók
● Újabb rádióállomások tárolásához ismételje meg
az 1-4. lépéseket.
Rádióhasználat
Rádióállomások hangolása
2
3
Nyomja meg a ECO POWER/STANDBYON B (tartsa lenyomva a távirányítón a B)
gombot az utoljára kiválasztott forrás
elindításához.
A rádió üzemmód kiválasztásához válassza ezt a
funkciót a SOURCE (tartsa lenyomva a
távirányítón a FM) gombot.
● Rádió üzemmódban nyomja meg a PRESET+/(vagy vagy tartsa lenyomva a távirányítón a ¡ /
™) gombokat, vagy írja be a kívánt tárolt állomás
számát.
➜ A kijelzőn megjelenik a tárolási szám, az
állomás frekvenciája és hullámsávja.
Tartsa lenyomva a 1 / 2 (artsa lenyomva a
távirányítón a 1 / 2 ) gombot, amíg a
frekvenciasáv pásztázása meg nem kezdődik,
majd engedje fel a gombot.
➜ A készülék automatikusan megtalálja az erős
jeleket sugárzó következő rádióállomást.
● Ha egy gyenge jelű adót kíván behangolni,
többször röviden nyomja meg az ¡ / ™ (artsa
lenyomva a távirányítón a 1 / 2 ) gombot,
egészen addig, amíg a vétel megfelelő nem lesz.
4
Tárolt állomások hallgatása
Addig ismételje a 3. lépést, amíg a keresett
állomásra nem hangol.
Rádióállomások tárolása
A vételtől függetlenül 40 állomás programozható
be.
RDS
Radio Data System egy olyan szolgáltatás,
mely lehetővé teszi, hogy az FM rádióadók
további információkat is sugároz-zanak. Ha RDS
adást vesz, akkor a kijelzőn a
jelzés és a
rádióadó neve látszik.
Átkapcsolás másik RDS információra
● Az CLOCK/RDS gombot röviden, ismételten
megnyomva a következő információk
megjelenítésére lehet átkapcsolni (ha egyáltalán
rendelkezésre állnak):
– Az adó neve
– Rádió szöveges üzenetek
– Frekvenciatartomány
Az RDS óra beállítása
Automatikus programozás
● Tartsa lenyomva a PROGRAM gombot
legalább 2 másodpercig, hogy áttérjen
programozási módba.
➜ Minden elérhető állomás beprogramozódik.
Néhány RDS jeleket sugárzó állomás percenként
valós időadatokat is sugároz. A készülék órája az
RDS jellel együtt sugárzott időjel segítségével
beállítható.
1
Programozás kézi vezérléssel
1
2
3
4
Hangoljon a kívánt rádióadóra (lásd Hangolás
egy rádióadóra).
Tartsa lenyomva a távirányítón a PROGRAM.
➜ A ”PROG” pislog a kijelzőn.
ĺrja be a kívánt tárolt állomás számát a
PRESET+/- (vagy tartsa lenyomva a
távirányítón a ¡ / ™).
➜ Ha a “PROG” ikon eltűnik a kijelzőről, mielőtt
megadta volna a kívánt számot, nyomja meg
ismét a PROGRAM gombot.
2
3
A készüléket FM hullámsávon RDS állomásra kell
hangolni (”Rádióállomások hangolása“).
Nyomja meg és tartsa lenn a CLOCK/
RDS(RDS/ÓRA) gombot több, mint két
másodpercig.
Nyomja meg ismét a CLOCK/RDS (RDS/
ÓRA) gombot.
➜ Megjelenik a "SEARCH TM" (TM KERESÉSE)
üzenet.
➜ Ha az RDS-idő leolvasásra került, megjelenik
az "RDS" idő és az RDS-érték, valamint
eltárolódik az aktuális idő.
Nyomja meg ismét a PROGRAM gombot az
állomás tárolásához.
311
pg 299-319_MCD988_Hun
311
2007.6.14, 15:51
Magyar
1
Egyéb funkciók
Megjegyzés:
– Néhány RDS jeleket sugárzó állomás a valós
időadatokat percenként sugározza. A sugárzott ido
pontossága az azt sugárzó rádióállomástól függ.
Az óra beállítása
1
2
3
A pihenési üzemmódban, nyomja le és tartsa
lenyomva az CLOCK.
➜ Megjelenik az ”CLOCK SETek.
A készüléken lévő VOLUME +/ - (VOL +/gomb valamelyikét) gombot az időkapcsoló
bekapcsolása órájának az értékét és a
jóváhagyáshoz nyomja meg az CLOCK/RDS
gombot.
➜ A perceket jelentő számjegyek pislogni
kezdenek.
A készüléken lévő VOLUME +/ - (VOL +/gomb valamelyikét) gombot be az időkapcsoló
bekapcsolása percének az értékét és a
jóváhagyáshoz nyomja meg az CLOCK/RDS
gombot.
Magyar
Hasznos tanácsok:
– A rendszer csak 24 órás üzemmódot bír meg.
– Az óra semlegesítve lesz amikor az áram kábelt
kihúzzuk vagy, ha áramszünet következik be.
– eállítás közben, ha semmiféle gomb nincs
lenyomva 30 másodpercen belül, a rendszer
automatikusan kilép az óra beállítási üzemmódból
(manuális beállítás).
Az alváskapcsoló kikapcsolása
● Nyomja meg többször egymás után a SLEEP/
TIMER gombot, amíg a kijelzőn az “00”
[KIKAPCSOLVA] üzenet meg nem jelenik, vagy
nyomja meg a ECO POWER/STANDBYON B (tartsa lenyomva a távirányítón a B)
gombot.
Standby üzemmódban az időmérő képessé teszi
a rendszert egy adott időre automatikusan be/
kikapcsolni.
Ébresztő időmérő beállítása
FIGYELEM!
– Mielőtt beállítja az időmérőt,
bizonyosodjon meg, hogy az óra
pontosan van beállítva.
1
2
3
A szundít/ébresztő időmérő
beállítása
Az alváskapcsoló beállítása
1
2
Az alváskapcsoló segítségével egy előre beállított
időpontban a rendszer készenléti üzemmódba
kapcsol.
Nyomja meg többször a távirányítón lévő
SLEEP/TIMER gombot a kívánt időpont
kiválasztásához.
➜ Az alábbiak közül választhat (időtartam
percben):
00 ➜ 10 ➜ 20 ➜ 30 ➜ 40 ➜ 50 ➜ 60 ➜ 70
➜ 80 ➜ 90 ➜ 00
Amikor a kívánt percértékre lép, ne nyomja
tovább a SLEEP/TIMER gombot.
➜ Megjelenik a
ikon.
6
A pihenési üzemmódban, nyomja le és tartsa
lenyomva az SLEEP/TIMER.
➜ Megjelenik az ”TIME SET”. Utána az óra
számjegyei pislogni kezdenek.
A készüléken lévő VOLUME +/ - (VOL +/gomb valamelyikét) gombot az időkapcsoló
bekapcsolása órájának az értékét és a
jóváhagyáshoz nyomja meg az CLOCK/RDS
gombot.
➜ A perceket jelentő számjegyek pislogni
kezdenek.
A készüléken lévő VOLUME +/ - (VOL +/gomb valamelyikét) gombot be az időkapcsoló
bekapcsolása percének az értékét és a
jóváhagyáshoz nyomja meg az CLOCK/RDS
gombot.
➜ Megjelenik az ”OFF”.
Valitse "ON" (On) painamalla A or B (kaukoohjaimessa VOL+/-)
➜ Megjelenik az .
312
pg 299-319_MCD988_Hun
312
2007.6.14, 15:51
USB-vel nem rendelkező
készülék csatlakoztatása
1
2
Csatlakoztassa a rendszer LINE-IN jackdugóját
az AUDIO OUT aljzatokba egy másik audió/
vizuális berendezésen (mint a VCR, a lézerlemez
lejátszó vagy kazettásmagnó) egy „single-todouble" (szimpla-dupla végű) chinch kábel
használatával (az egyik végénél egy 3.5"
csatlakozóval az LINE-IN jackhez való
csatlakozással, míg a másik végénél, fehér/vörös
csatlakozóval a másik berendezés AUDIO OUT
aljzatához csatlakozik.)
Az AUX gombot ismételten megnyomva
válassza ki a szokásos AUX módot vagy a CDR
módot
➜ A kijelzőn a "LINE-IN" üzenet jelenik meg.
Megjegyzések:
– A hangszínszabályzási funkciók (például DSC
vagy DBB) kiválaszthatók.
– Részletes információk a csatlakoztatott
készülék használati útmutatójában találhatók.
USB tömegtár készülék
használata
Ha egy USB tömegtár készüléket csatlakoztat a
Hi-Fi rendszerhez, lehallgathatja a készüléken
tárolt zenéket a Hi-Fi nagyteljesítményű
hangszóróin keresztül.
USB tömegtár készülék lejátszása
Kompatibilis USB tömegtár készülék
A Hi-Fi rendszerrel használhat:
– USB flash memoriát (USB 2.0 vagy USB1.1)
– USB flash lejátszót (USB 2.0 vagy USB1.1)
– memória kártyát memory (a Hi-Fi
rendszerrel dolgozó további kártyaolvasót
igényel)
Megjegyzések:
– Néhány USB flash lejátszónál (vagy memória
készüléknél) a tárolt tartalom a szerzői
jogvédelem alatt álló technológiával kerültek
felvételre. Az ilyen védett tartalom más eszközön
nem lejátszható (mint pl. ezen a Hi-Fi rendszeren).
– A termék USB-csatlakoztatási
kompatibilitása:
a) Ez a termék az USB MSD szabványoknak megfelelő
legtöbb USB háttértár-eszközzel (MSD) használható.
i) A leggyakrabban használt háttértár-eszköz a
flash meghajtó, a memóriakártya, a jump
meghajtó stb.
ii) Ha az után, hogy a háttértár-eszközt
csatlakoztatta a számítógéphez, a monitoron
megjelenik a meghajtó ábrája, akkor a gép
minden bizonnyal használható háttértáreszközzel és együttműködik ezzel a termékkel.
b) Ha a háttértár-eszközt akkumulátorhoz vagy
áramforráshoz kell csatlakoztatni: Ellenőrizze,
hogy feltöltött akkumulátor van-e benne, vagy
előbb töltse fel az USB-eszközt, majd
csatlakoztassa újra a termékhez.
– Támogatott zenetípus:
a) Ezzel az eszközzel csak a következő
kiterjesztésű, szabadon felhasználható zenefájlok
játszhatók le:
.mp3
.wma
b) Az internetes zeneboltokban vásárolt
zenefájlok nem játszhatók le, mert ún. Digital
Rights Management (DRM) védelemmel vannak
ellátva.
c) A következő kiterjesztésű zenefájlok nem
játszhatók le:
.wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac stb.
– Nem létesíthető közvetlen kapcsolat a
számítógép USB-portja és a termék között még
akkor sem, ha mp3 vagy wma fájlok vannak a
számítógépen.
Támogatott formátumok
– USB vagy memória fájl formátum FAT12,
FAT16, FAT32 (sektor mérete: 512 byte)
– MP3 bit rate (adattömörítés): 32-320 Kbps és
változó bit rate
– WMA 9. verzió vagy korábbi
– Max. 8 szintı egymásbaágyazott
katalógusrendszer
– Albumok száma / mappa: maximum 99
– Zenei számok száma /címe: maximum 999
– ID3 tag v2.0 vagy késŒbb
– Fájl név Uicode UTF8 -ban (maximum
hosszúság: 128 byte)
313
pg 299-319_MCD988_Hun
313
2007.6.14, 15:51
Magyar
Külső hangforrások
Külső hangforrások
A rendszer nem játssza le, és nem
támogatja a következőket:
– Üres albumok:üres album az,amelyik nem
tartalmaz MP3/WMA fájlokat,és a kijelzŒ nem jeleníti meg.
– A nem támogatott fájlformátumokat a
rendszer átugorja. Ez azt jelenti, hogy pl. a .doc
kiterjesztésı Word dokumentumokat vagy a
.dlf kiterjesztésı MP3 fájlokat figyelmen kívül
hagyja, és nem játssza le.
– AAC, WAV, PCM audio fájl
– DRM védett WMA fájlok
– WMA fájlok veszteségmentes
– DRM protected WMA files
– WMA files in Lossless format
Hogyan helyezhet át zenei fájlokat a
számítógépről az USB tömegtár
eszközre
Zenei fájlok áthúzásával, mozgatásával, könnyen
átrakhatja kedvenc zenéjét a számítógépről az
USB tömegtár eszközre.
A flash lejátszónál, használja annak zenei
management szoftverjét a zenei átvitelhez.
A WMA fájlok lehet, hogy nem
lejátszhatók kompatibilis célokra.
Magyar
Hogyan rendszerezheti az MP3/WMA
fájlokat az USB tömegtár készüléken
Ez a Hi-Fi rendszer megtalálja az MP3/WMA
fájlokat a mappákból/almappákból/cím
könytárakból stb. Például:
Root
Rendszerezze az MP3/WMA fájlokat, ahogy
szeretné mappákba és almappákba.
Megjegyzések:
– Ha az MP3/WMA fájlokat nem rendezte
albumokba a lemezen, ezek a számok
automatikusan egy “01” albumhoz lesznek
rendelve.
– Győződjön meg róla, hogy az MP3 fájlok .mp3
kiterjesztése végződnek.
– A DRM védet WMA fájlok írásához/
konvertálásához használjon Windows Media
Player
10-t (vagy későbbi verziót). Látogassa meg a
www.microsoft.com oldalt, ha a Windows Media
Player-ről és WM DRM-ről (Windows Media
Digital Rights Management) szeretne többet
megtudni.
1
2
Ellenőrizze, hogy az USB készülék megfelelően
van-e csatlakoztva (Lásd Telepítés: Külső készülék
csatlakoztatása)
Nyomja meg a SOURCE gombot egyszer vagy
többször az USB kiválasztásához (a távirányítón
nyomja meg a USB gombot)
- NO FILE jelenik meg a kijelzőn, ha az USB
készüléken nem található audio fájl
3
Az USB audio fájljait ugyanúgy játszhatja le, mint
egy CD-n levő albumot/zenei számot (Lásd
MP3-CD/CD-lejátszó).
Megjegyzések:
– Kompatibilitási okok miatt, az album/zenei szám
információ eltérhet attól, ami a kijelzőn megjelenik
a flash lejátszó zene management szoftverénél
– A fájl nevek vagy a ID3 tagek ----ként jelennek
meg, ha azok nem angolul vannak.
Title 001
Title 002
Title 003
Album 01
Title 001
Title 002
Title 003
Album 02
Title 001
Title 002
Title 003
Album 03
Title 001
Title 002
Title 003
314
pg 299-319_MCD988_Hun
314
2007.6.14, 15:51
Műszaki jellemzők
ERŐSĺTŐ
Kimeneti összteljesítmény .................... 400W RMS
Áramellátás ................................ 220 – 240 V / 50 Hz
Üzemeltetési áramszükséglet (1/8 sebesség
kimenet áramerősség) ........................................ ≤ 85W
Impedancia, hangfalak ..................................... ≤ 500mV
Csatorna-elkülönítés ........................................... ≥ 40dB
Torzítás ............................................................................. 0.7%
Eco power Standby ................................................ < 1W
DVD
Frekvenciatartomány 100Hz-20kHz (+0.5/-2 dB)
Videó kimenet ............................................................. 1 VP-P
HDMI 480p (60Hz), 720p (60Hz), 1080i (60Hz),
576p (50Hz), 720p (50Hz), 1080i (50Hz)
Vízszintes meghatározás .......................... ≥ 500 (TV)
Méretek ........ 430 (W) x 225 (H) x 141 (D) mm
Tömeg ....................................................................... 2.13 kg
AMPLIFIER
Üzemeltetési áramszükséglet (THD = 10%) ........
........................................ 2x75W (4Ω) + 150W (8Ω)
Frekvenciatartomány 100Hz-20kHz (+0.5/-2 dB)
S/N arány ................................................................... ≥ 60dB
Terhelési impedancia .................................................. 4 Ω
HANGSZ.ÓRÓK
Impedancia ....................................................................... 4 Ω
Elülső hangszórók ..................................................... 75W
Érzékenység ......................................................... 80 ± 4dB
Frekvenciatartomány ............................... 80Hz-16kHz
Méretek ........ 198 (W) x 649 (H) x 163 (D) mm
Tömeg ............................................................ 3.66 kg each
Subwoofer
Mélynyomó (nem mágnesesen árnyékolt design)
................................................................................................ 6.5”
Impedencia ...................................................................... 8 Ω
Elülső hangszórók ................................................... 150W
Méretek (szél. x mag. x mély.) ..........................................
........................... 430 (W) x 265 (H) x 292 (D) mm
Tömeg ............................................................................ 8.6 kg
REMOTE
Távolság ............................................................................... 6m
Szög .................................................................................. ± 300
A jellemzők előzetes figyelmeztetés nélkül
megváltozhatnak.
Magyar
TUNER
FM hullámsáv ......................................... 87.5-108 MHz
FM zajkorlátozási érzékenység ............... ≤ 20µ V/M
FM S/N ........................................................................ ≥ 46dB
315
pg 299-319_MCD988_Hun
315
2007.6.14, 15:51
Hibakeresés
VIGYÁZAT!
A készülék javítását semmilyen körülmények között ne kísérelje meg önállóan, mivel ezzel a
jótállást érvényteleníti. Az áramütésveszély miatt a készülék borítását ne bontsa meg.
Meghibásodás esetén, mielőtt szakemberhez fordulna, először az alábbi lista segítségével
ellenőrizze a készüléket. Ha a problémát a táblázat segítségével nem tudja megoldani, keresse
fel márkakereskedőjét vagy forduljon a vevőszolgálathoz.
Probléma
Megoldás
✔ Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel megfelelően
Nincs áram.
van-e csatlakoztatva.
✔ A DVD-mikrorendszer tetején található ECO
POWER/STANDBY-ON B gombbal
kapcsolja ki a készüléket.
✔ Ellenőrizze, hogy a tv-készülék be van-e kapcsolva.
✔ Ellenőrizze a videocsatlakozásokat.
✔ Állítsa be tv-készülékén a megfelelő Video In
Nincs kép.
Magyar
csatornát. Ez a csatorna rendszerint a 00
közelében van. Lehetséges azonban, hogy a
televízió távirányítóján található Auxiliary
(Kiegészítő) vagy A/V IN csatornagomb. A
részleteket a tv-készülék használati utasításában
találja meg. A csatornát úgy is megkeresheti, hogy
addig lépteti a tv-csatornákat, míg meg nem találja
a DVD-lejátszó csatornáját.
✔ Ha a progresszív szkenner be van kapcsolva, de a
csatlakoztatott TV nem képes progresszív jelek
fogadására, vagy a kábelek nincsenek
megfelelően csatlakoztatva, Ez érvényes a
legtöbb törvénytelen DVD lemez esetén oldalt a
progresszív szkenner helyes beállítására, vagy
kapcsolja ki a progresszív szkennert az alábbiak
szerint:
1)Kapcsolja ki a TV-je progresszív szkenner
üzemmódját vagy kapcsolja be az olvasó
üzemmódot.
2) Nyomja meg az SYSTEM MENUgombot a
távirányítón, hogy kilépjen a menüből és az
DISC1 (vagy DISC2) és “1” gombot, hogy
kilépjen a progresszív szkennerből.
Torz, gyenge minőségű kép.
✔ Időnként előfordulhat csekély mértékű
képtorzulás. Ez nem hibajelenség.
✔ Tisztítsa meg a lemezt.
Teljesen torz, vagy fekete/fehér kép
✔ A tv-készüléken egy adott színrendszer-szabvány
van beállítva. Ha a lemez vagy a DVD-rendszer
színrendszere eltér ettől, a torz vagy szín telen
lehet. Állítsa be a megfelelő 'TV SYSTEM' (tvrendszer) beállítást.
316
pg 299-319_MCD988_Hun
316
2007.6.14, 15:51
Hibakeresés
TA képernyő méretarányán nem lehet
változtatni, bár előzőleg megadta a tvformátumot.
✔
Nincs vagy torzított a hang.
✔
✔
A DVD-lemez képaránya rögzített.
A televíziótól függően elképzelhető, hogy a nem
lehet változtatni a képarányon.
Állítsa be a hangerőt.
Ellenőrizze, hogy a hangszórók helyesen vannake csatlakoztatva.
✔ Cserélje ki a hangszórókábeleket.
✔ Iktassa ki a fülhallgatót.
✔ Ha a rendszer szünet, lassított lejátszás vagy
gyors előre-/visszacsévélés módban van, nyomja
meg aÉÅ gombot a normál üzemmódba való
vis szatéréshez.
✔
✔
✔
✔
✔
✔
A DVD-mikrorendszer gombnyomásra
nem reagál.
✔
Bizonyos funkciók nem elérhetők, pl. a
kameraállás, feliratozás, vagy a
többnyelvű audió.
✔
A HDMI-csatlakozón nincs kimeneti
hang.
✔
Helyezzen be egy megfelelő lemezt, a
lejátszandó oldallal lefelé.
Ellenőrizze a lemez típusát, színrendszerét és
régiókódját. Ellenőrizze, hogy nincsenek-e
szennyeződések vagy karcolások a lemezen.
A SYSTEM MENU gombbal lépjen ki a beállítás
menüből.
Kapcsolja ki a szülői korlátozás funkciót, vagy
változtassa meg az engedélyezett osztályozási
szintet.
Nedvesség csapódott le a készülék belsejében.
Távolítsa el a lemezt, és hagyja bekapcsolva a
rendszert körülbelül egy órán keresztül.
Húzza ki a hálózati tápvezetéket a csatlakozó
aljzatból, majd csatlakoz tassa vissza ismét.
A DVD-lemezen valószínűleg nincs rögzítve
többnyelvű hang vagy feli rat.
✔ A DVD-lemezen valószínűleg nem lehet
megváltoztatni a hang nyelvét vagy a feliratot.
✔ Ezek a jellemzők bizonyos lemezek esetében
nem elérhetők.
Ellenőrizze a TV és a DVD-lejátszó HDMIcsatlakozóa közötti kapcsolatot.
✔ Ellenőrizze, hogy a TV támogatja-e a 480p/
576p/720p/1080i DVD lejátszót.
✔ Ellenőrizze a TV rendszer beállításait.
317
pg 299-319_MCD988_Hun
317
2007.6.14, 15:51
Magyar
A DVD-mikrorendszeren nem indul a
lejátszás
Hibakeresés
A rádió hallgatása közben erős zaj
hallatszik.
✔ Hangoljon rá a kívánt állomásra.
✔ Csatlakoztassa az antennákat.
✔ Teljesen nyissa szét FM vezetékes antennáját
✔
✔
✔
✔
A távirányító nem működik.
Állítsa az optimális vételt biztosító helyzetbe,
majd rögzítse falhoz.
Csatlakoztasson kültéri FM antennát.
Állítsa az antennákat a legmegfelelőbb vételt
biztosító helyzetbe.
Helyezze távolabb az antennát attól a
berendezéstől, melye a zajt okozhatja.
Helyezze egymástól nagyobb távolságra a
rendszert és a tv-készüléket vagy a
videomagnót.
✔ A megfelelő forrást (pl.DISC vagy TUNER
✔
✔
✔
✔
✔
üzemmód) a funkciógombok megnyomása előtt
válassza ki.
A távirányítót közvetlenül a készülék
távérzékelőjére irányítsa.
Közelebbről irányítsa a készülékre a távirányítót.
Távolítsa el a lehetséges akadályokat a készülék
és a távirányító közötti térből.
Cserélje ki az elemeket újakra.
Ellenőrizze, hogy az elemek megfelelően
vannak-e behelyezve.
Magyar
A kijelző sötét.
✔ Nyomja meg ismét a DIM gombot.
Halk zúgás vagy bűgás.
✔ Helyezze a DVD-mikrorendszer minél távolabb
attól a berendezéstől, mely az interferenciát
okozhatja.
Alacsony mélyhang-tartomány.
Nem képes Progresszív Szkenner
kiválasztására
✔ Ellenőrizze, hogy a hangszóróvezetékek
megfelelő polaritással vannak-e csatlakoztatva.
✔ Ellenőrizze, hogy a videó kimenete 'Ypbpr'-re
van állítva.
✔ Ellenőrizze, hogy az RGB/SCART kábel
csatlakoztatva van-e a megfelelő készülékhez
(Lásd a Televízió csatlakoztatása című részt).
Nincs kép és hang
318
pg 299-319_MCD988_Hun
318
2007.6.14, 15:51
Képarány: A megjelenített kép függőleges és
vízszintes méretének aránya. A hagyományos tvkészülékek vízszintes és függőleges méretének
aránya 4:3, a széles képernyőjű TV aránya pedig
16:9.
AUDIO OUT aljzatok: A DVD-rendszer
hátoldalán található aljzatok, melyeken keresztül
audiojeleket küld és fogad más készülékekről (tv,
sztereó stb.)
Bitsebesség: Egy adott zenehossz lejátszásához
szükséges adatok mennyisége, mértékegysége a
kilobit/másodperc, vagy kb/mp. Vagy a r ozítés
sebessége. Rendszerint minél magasabb a
bitarány, vagy minél gyorsabb a felvételi sebesség,
annál jobb a hangminőség. A magasabb bitarány
azonban több helyet foglal el a lemezen.
Fejezet: Egy kép vagy zeneszám részlete a
DVD-lemezen, mely kisebb, mint a tétel. Egy tétel
több fejezetből áll. Minden fejezetnek külön
száma van, hogy könnyebben választhasson
közülük.
Lemez menü: Egy képernyőn megjelenő
menü, mely lehetővé teszi a DVD-re rögzített
képek, hangok, feliratok, kameraállások stb.
kijelölését.
Dolby Digital: Egy háttérhangzás-rendszer,
melyet
a Dolby Laboratories hozott létre. A digitális
hangot összesen hat csatornán élvezheti (elülső
bal és jobb, háttér bal és jobb és közép).
DTS: Digitális Színház Rendszer (DTS) Ez is egy
háttérhangzás-rendszer, azonban különbözik a
Dolby Digital rendszertől. A formátumokat más
gyártók készítették.
JPEG: Ez a Joint Photographic Expert Group
által javasolt állókép-tömörítési eljárás, amely a
képminőség kismértékű romlása mellett magas
tömörítési arány elérését teszi lehetővé.
MP3: Fájlformátum egy hangadat tömörítő
rendszerrel.
Az "MP3" a Motion Picture Experts Group 1
(vagy MPEG-1) Audio Layer 3 rövidítése. Az MP3
formátum használatával egy CD-R vagy CD-RW
a szokásos CD-nél kb. tízszer nagyobb
adatmennyiséget tud tárolni.
Szülői korlátozás: A DVD-rendszer egy olyan
funkciója, mely az adott országon belüli
korosztály-korlátozások használatával
megakadályozza, hogy egy adott korosztály
számára nem megfelelő tartalmú lemezt
tekintsen meg.
A korlátozás mértéke lemezenként eltér, és ha
be van kapcsolva, és a szoftver korlátozási szintje
magasabb, mint amit a felhasználó adott meg a
készüléken, akkor nem kerül lejátszásra.
PCM (impulzuskód-moduláció): Egy
rendszer, amely az analóg hangjelet átkonvertálja
digitális jellé egy későbbi feldolgozáshoz, úgy, hogy
nem alkalmaz adattömörítést a konverzióban.
Lejátszásvezérlés (PBC): A lejátszás
vezérléséhez szükséges, Videó CD-ken vagy
SVCD-ken rögzített jelre utal. A PBC-t támogató
Videó CD-n vagy SVCD-n rögzített
menüképernyők használatával élvezheti az
interaktív típusú szoftvereket és a kereső
funkcióval rendelkező szoftvereket is.
Régiókód: Ez a rendszer csak az előzőleg
engedélyezett régiókban teszi lehetővé a
lemezek lejátszását. Ez a készülék csak a régiónak
megfelelő lemezeket fog lejátszani.
A rendszer régiókódját a hátoldalán található
termékcímkén ellenőrizheti. Bizonyos lemezek
egynél több régióban is lejátszhatók (vagy
MINDEN régióban).
S-Video bemenet: Különösen tiszta képet
eredményez, mert különböző jeleket küld a
fényerő és a szín függvényében. Az S-Video
funkció csak akkor elérhető, ha televíziójának van
S-Video In aljzata. Mintavételezési frekvencia:
Mintavételezési frekvencia akkor, amikor az
analóg jelet a rendszer digitális adattá konvertálja.
A mintavételezési frekvencia numerikusan
mutatja, hogy másodpercenként hányszor
történik mintavételezés az eredeti analóg jellel.
Háttérhangzás: A háromdimenziós hangterek
kialakítására használható rendszer, melyben ha a
hangszórók megfelelően vannak elhelyezve a
hallgató körül, valós hangzást biztosít.
Tétel: Egy DVD-lemezen, videoszoftveren vagy
egy audioszoftveren található kép vagy zeneszám
leghosszabb része. Minden tételnek külön száma
van, hogy könnyebben választhasson közülük.
VIDEO OUT aljzatok: A DVD-rendszer
hátoldalán található aljzatok, melyeken keresztül
videojeleket küld a tv-készülékre.
HDMI: Nagy felbontású multimédiás felület. A
HDMI munkacsoport által kifejlesztett műszaki
jellemző, amely vegyíti a többcsatornás audiót a
nagyfelbontású videóval és egy digitális felületen
vezérli őket. Használható DVD-lejátszókhoz,
digitális televíziókhoz és egyéb audiovizuális
eszközökhöz.
319
pg 299-319_MCD988_Hun
319
2007.6.14, 15:51
Magyar
Kifejezések magyarázata
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Suomi
Português Р ус с к и й
Polski
Česky
Slovensky
MCD988
Magyar
Suomi
CLASS 1
LASER PRODUCT
Português Polski
Printed in China
PageBack_MCD988-12-2
262
PDCCJ.W Wang-0723
2007.6.14, 15:41
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising