Cahier de normes de formation d`apprentissage Dynamiteur ou

Cahier de normes de formation d`apprentissage Dynamiteur ou
Cahier de normes
de formation
d’apprentissage
Dynamiteur ou
dynamiteuse à ciel
ouvert
278B
2014
Nom de l'apprenti ou de l'apprentie : ___________________________________________________
Adresse : ___________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
Numéro de téléphone : _______________________________________________________________
Adresse électronique : ________________________________________________________________
Métier : ____________________________________________________________________________
N° du contrat d'apprentissage enregistré conclu avec le ministère de la Formation et des
Collèges et Universités :
N° de membre de l'OMO :
Ce document est la propriété de l'apprenti ou de l'apprentie dont le nom figure à l'intérieur et
atteste officiellement sa formation.
Vous devez devenir membre en règle de l'Ordre dans la catégorie Apprentis et le demeurer tout
au long de votre formation. Pour obtenir de plus amples renseignements sur l'adhésion à
l'Ordre, veuillez consulter le site Web de l'Ordre à l'adresse www.ordredesmetiers.ca.
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
TABLE DES MATIÈRES
PAGE
Modalités du contrat d'apprentissage enregistré et ressources ......................................................... 1
Présentation du registre de la norme de formation par l'apprentissage – Registre ......................... 2
Rôles et responsabilités ............................................................................................................................. 3
Rôles et responsabilités de l'Ordre des métiers de l'Ontario et du ministère de la
Formation et des Collèges et Universités........................................................................... 3
Rôles et responsabilités des apprentis ............................................................................... 4
Rôles et responsabilités des parrains et des formateurs ................................................. 5
Sécurité......................................................................................................................................................... 6
Résumé du programme d'apprentissage et directives connexes ........................................................ 7
Champ d'exercice.............................................................................................................. 7
Lignes directrices du programme ................................................................................... 7
Exigences du programme ................................................................................................ 7
Classification comme métier à accréditation obligatoire ou facultative .................. 7
Admissibilité à l'attestation de fin d'apprentissage ..................................................... 7
Compétences essentielles ............................................................................................... 8
Formation des apprentis – conseils à l'intention des apprentis, des superviseurs et des
formateurs ................................................................................................................................................... 9
Avis de collecte de renseignements personnels .................................................................................. 12
Profil de l'analyse des compétences (tableau de la LARP) ..........................................................13 à 16
ENSEMBLES DE COMPÉTENCES
NUMÉRO
TITRE
U8030.0
U8031.0
U8032.0
U8033.0
U8034.0
U8035.0
U8036.0
U8037.0
U8038.0
U8039.0
Se protéger et protéger les autres ...................................................................... 17 à 22
Communiquer au travail ...................................................................................... 23 à 25
Évaluer la zone et le site de dynamitage ............................................................ 26 à 32
Contrôler la zone de dynamitage ........................................................................ 33 à 35
Concevoir et mettre en œuvre les plans de dynamitage ................................ 36 à 39
Charger les trous de dynamitage......................................................................... 40 à 47
Entretenir les accessoires .................................................................................... 48 à 51
Limiter les projections de débris ......................................................................... 52 à 54
Procéder au raccordement et au tir ................................................................... 55 à 63
Évaluer les résultats du dynamitage .................................................................. 64 à 66
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
Définitions ..........................................................................................................................................67 à 71
Prêt à passer l'examen? ........................................................................................................................... 72
Glossaire du métier de dynamiteur/dynamiteuse à ciel ouvert ................................................73 à 97
Directives pour consigner un changement de parrain ........................................................................ 98
Dossier de changement de parrain ............................................................................................. 99 à 101
Annexes relatives à l'apprentissage du ministère de la Formation et des Collèges et Universités
Directives relatives à l'attestation de fin d'apprentissage ........................................(Annexe A)
Attestation de fin d'apprentissage ............................................................................ (Annexe B)
Attestation de compétences à l'intention des parrains ........................................... (Annexe C)
Bureaux d'apprentissage du ministère de la Formation et des Collèges
et Universités ............................................................................................................ (Annexe D)
Toute mise à jour de cette publication est accessible en ligne; pour télécharger ce document en
format PDF, veuillez cliquer sur le lien suivant : www.ordredesmetiers.ca.
© 2013, Ordre des métiers de l'Ontario. Tous droits réservés. Aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation préalable
de l’Ordre des métiers de l’Ontario.
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
MODALITÉS DU CONTRAT D'APPRENTISSAGE ENREGISTRÉ
L'apprenti(e) convient :
- d'informer le ministère de la Formation et des Collèges et Universités de tout
changement de coordonnées ou de parrain dans les sept jours;
- de suivre les directives licites du parrain et du formateur ou de la formatrice et
de faire tout en son pouvoir pour acquérir les compétences énoncées dans le
registre de la norme de formation par l'apprentissage (registre) du métier, qui
font partie du programme d'apprentissage du métier établi par l'Ordre;
- d'obtenir auprès du parrain et des formateurs ou formatrices la confirmation
écrite de la satisfaction des exigences énoncées dans le registre du métier.
Le parrain convient :
- de s'assurer que l'apprenti(e) suive la formation nécessaire dans le cadre du
programme d'apprentissage du métier établi par l'Ordre;
- de s'assurer que les formateurs ou formatrices confirment par écrit que
l'apprenti(e) a acquis chaque compétence énoncée dans le registre du métier;
- de suivre les progrès réalisés dans le cadre de la formation avec l'apprenti(e) et
avec les formateurs ou formatrices lorsque le parrain et la formatrice ou le
formateur ne sont pas la même partie.
RESSOURCE
LIEN
Programme du Sceau rouge
www.red-seal.ca
Ministère de la Formation et des Collèges et
Universités
www.tcu.gov.on.ca
Emploi Ontario
www.tcu.gov.on.ca
Service Canada
www.servicecanada.gc.ca
Loi de 2009 sur l'Ordre des métiers de l'Ontario
et l'apprentissage
Ministère du Travail de l'Ontario – Partenaires
en santé et sécurité
Loi de 2009 sur l'Ordre des métiers de l'Ontario et
l'apprentissage
Conseil des nominations à l'Ordre des métiers
www.cot-appointments.ca
Essential Skills Ontario
www.essentialskillsontario.ca
Guide de préparation à l'examen
www.ordredesmetiers.ca
www.labour.gov.on.ca
1
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
INTRODUCTION AU REGISTRE
Depuis le 8 avril 2013, l'Ordre des métiers de l'Ontario (l'Ordre) est chargé de
l'élaboration et de la mise à jour des registres dans la province de l'Ontario.
Veuillez consulter le site Web de l'Ordre des métiers à l'adresse suivante afin d'obtenir
les renseignements les plus précis et les plus à jour au sujet de l'Ordre :
www.ordredesmetiers.ca.
Ce registre doit être utilisé par l'apprenti ou l'apprentie et son parrain comme
attestation officielle de formation. Vous devez remplir ce document pour terminer votre
apprentissage et recevoir votre certificat d'apprentissage.
Ce registre détermine les compétences requises pour ce métier et le programme de
formation correspondant. Il a été rédigé sous forme d’énoncés qui décrivent chacune
des compétences que vous devez acquérir en vue de pouvoir exercer votre métier
comme il faut.
Le formateur ou la formatrice et l'apprenti ou l'apprentie doivent confirmer l'acquisition
de chaque compétence en apposant leur signature et en indiquant la date à l'endroit
approprié. Les compétences qui figurent dans une zone ombrée sont toutefois
facultatives, ce qui signifie que leur acquisition n'a pas à être confirmée.
Ce registre d’apprentissage en milieu de travail est un document que l'on remet aux
apprentis ayant conclu un contrat d'apprentissage enregistré en Ontario. Il vise à
consigner les compétences qu'un apprenti ou une apprentie a acquises dans l'exercice
du métier dans lequel il ou elle est inscrit ainsi que le temps de travail qu'il ou elle y a
consacré. Il a été élaboré par l'Ordre des métiers de l'Ontario et est utilisé par le
ministère de la Formation et des Collèges et Universités.
Cette norme de formation par l’apprentissage, qui vise le métier de dynamiteur ou
dynamiteuse à ciel ouvert, a été élaborée en consultation avec un groupe de
représentants de l'industrie, qui peut comprendre des membres d'un conseil de
métier / comité de travail connexe.
Les renseignements qui y sont présentés étaient, à notre connaissance, à jour au
moment de son impression et destinés à une utilisation générale.
2
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
RÔLES ET RESPONSABILITÉS
Ordre des métiers de l’Ontario
En vertu de la Loi de 2009 sur l'Ordre des métiers de l'Ontario et l'apprentissage
(LOMOA), l'Ordre des métiers a la responsabilité :
• d'établir et de maintenir des normes d’admissibilité à l’Ordre;
• de délivrer des certificats de qualification et des attestations d’adhésion;
• de tenir un registre public des membres de l'Ordre;
• de recevoir les plaintes et de faire enquête sur celles-ci et de déterminer les
mesures disciplinaires à prendre;
• de créer des programmes d’apprentissage et d'établir des normes de formation
et le champ d'exercice de chaque métier;
• d'effectuer des évaluations d'équivalence professionnelle;
• de fixer les ratios compagnon-apprenti;
• de veiller au respect de la loi (LOMOA) et de la réglementation;
• de promouvoir les métiers spécialisés et d'effectuer des travaux de recherche.
Pour toute question liée à votre adhésion à l'Ordre dans la catégorie Apprentis, vous
devez communiquer directement avec l'Ordre des métiers au 647 847-3000 ou au
numéro sans frais 1 855 299-0028.
Ministère de la Formation et des Collèges et Universités
Il lui incombe :
• d'enregistrer les contrats d'apprentissage;
• de déterminer les personnes qui sont autorisées à offrir de la formation par
l'apprentissage;
• d'approuver les agents de formation;
• de délivrer des certificats d'apprentissage;
• d'administrer les examens sanctionnés par un certificat de qualification;
• de promouvoir les métiers spécialisés et l'apprentissage;
• d'élaborer des politiques et d'effectuer des évaluations et des travaux de
recherche;
• de faire adopter des règlements.
Pour toute question liée à votre contrat d'apprentissage enregistré ou à l'achèvement
de votre apprentissage, vous devez communiquer avec le bureau de l'apprentissage du
ministère de la Formation et des Collèges et Universités de votre région.
3
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
Rôles et responsabilités des apprentis
Un apprenti ou une apprentie est une personne qui a conclu un contrat d'apprentissage
enregistré avec un parrain afin de recevoir une formation dans un métier dans le cadre
d'un programme d'apprentissage établi par l'Ordre des métiers.
À titre d'apprenti ou d'apprentie, vous avez certains rôles et certaines responsabilités à
assumer tout au long de votre programme d'apprentissage.
Étapes
1. Vous devez devenir membre en règle de l'Ordre des métiers dans la
catégorie Apprentis et le demeurer tout au long de votre formation. Pour obtenir
de plus amples renseignements sur l'adhésion, veuillez consulter le site Web de
l'Ordre des métiers à l'adresse www.ordredesmetiers.ca.
2. À titre d'apprenti ou d'apprentie, vous devez acquérir les compétences ou les
ensembles de compétences établies dans le présent registre, qui doivent ensuite
être signés et datés par vous ainsi que par votre formateur ou formatrice.
3. De plus, vous devez veiller à ce que votre parrain actuel remplisse et signe votre
attestation de compétences une fois que vous aurez démontré posséder toutes
les compétences obligatoires énoncées dans ce registre. Une fois que c'est fait,
nous vous recommandons de remettre le registre au bureau du ministère de la
Formation et des Collèges et Universités de votre région.
4. Vous devez informer le personnel du bureau du ministère de la Formation et des
Collèges et Universités de votre région de toute modification aux
renseignements suivants :
•
•
•
l'adresse de votre parrain;
vos nom et adresse;
le nom de votre parrain, notamment s'il s'agit d'un nouvel emploi avec un
nouveau parrain.
5. Une fois que vous avez acquis les compétences et les ensembles de compétences
indiqués dans les zones non ombrées du présent document, vous devez remettre
l'attestation de fin d'apprentissage (veuillez consulter l'annexe B) et votre
registre dûment signé au bureau du ministère de la Formation et des Collèges et
Universités de votre région.
4
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
Rôles et responsabilités des parrains et des formateurs
Les registres déterminent les compétences à acquérir en milieu de travail pour un
métier donné ainsi que le programme de formation correspondant.
Le présent registre a été rédigé sous forme d’énoncés concis qui décrivent chacune des
compétences que doit acquérir l'apprenti ou l'apprentie en vue de pouvoir exercer son
métier comme il faut. Être compétent signifie être capable de donner un rendement
conforme à la norme requise.
En utilisant ce registre, les formateurs pourront s’assurer que les apprentis acquièrent
les compétences nécessaires à leur métier.
Les formateurs et les apprentis doivent valider les compétences acquises avec succès en
apposant leur signature et en indiquant la date à l’endroit approprié.
Le contenu détaillé de chaque compétence ne constitue pas une liste inclusive; il s'agit
plutôt d'une illustration de l'orientation voulue pour l'acquisition de chaque
compétence.
Les formateurs doivent apposer leur signature en se fondant sur leur évaluation et leur
jugement professionnel indiquant que les apprentis ont acquis les compétences décrites
ci-dessus. La signature du formateur ou de la formatrice ne constitue pas une garantie
générale ou une garantie du comportement futur de l'apprenti ou de l'apprentie.
Les parrains qui participent à ce programme de formation sont désignés comme
signataires autorisés et sont tenus de confirmer l'acquisition de chaque ensemble de
compétences en apposant leur signature dans la case appropriée.
5
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
SÉCURITÉ
Les méthodes et les conditions de travail sécuritaires, la prévention des accidents et la
préservation de la santé revêtent une importance primordiale dans le cadre des programmes
d'apprentissage en Ontario. Ces responsabilités sont partagées et elles exigent les efforts
conjoints du gouvernement, des parrains, des employeurs, des employés et de la population.
En conséquence, il est impératif que toutes les parties soient conscientes des circonstances
qui peuvent causer une blessure ou un préjudice. On peut créer des expériences
d'apprentissage et des milieux sécuritaires en contrôlant les variables et les comportements
qui peuvent causer un accident ou une blessure, ou y contribuer.
Il est généralement reconnu qu'une attitude sécuritaire contribue à un milieu sans
accident. Une saine attitude envers la prévention des accidents est bénéfique pour tous.
Les gens de métier sont probablement, parmi toute la main-d'œuvre, les travailleurs les
plus exposés aux dangers; en conséquence, ils doivent bien connaître et appliquer la Loi
sur la santé et la sécurité au travail et ses règlements traitant de la sécurité personnelle,
ainsi que les règles de sécurité personnelle pertinentes à chaque tâche.
Aspects juridiques et administratifs de la sécurité
La prévention des accidents et le maintien de conditions de travail sécuritaires sont des
responsabilités qui reviennent à l'employeur et à l'employé.
Responsabilités de l'employeur – L'employeur doit :
•
•
•
•
•
•
installer et entretenir du matériel de sécurité et des dispositifs de protection;
s'assurer que l'on porte des vêtements de travail sécuritaires;
appliquer des méthodes de travail sécuritaires;
fournir des dispositifs de protection pour les machines, le matériel et les outils;
se conformer à tous les règlements sur la prévention des accidents;
former les employés sur l'utilisation sécuritaire du matériel.
Responsabilités de l'employé – L'employé doit :
•
•
travailler conformément aux règlements sur la sécurité ayant trait au milieu du
travail;
travailler de manière sécuritaire pour lui-même, pour ses collègues et pour le
public.
Responsabilités de l'Agence pour la santé et la sécurité au travail :
•
L'Agence pour la santé et la sécurité au travail (ministère du Travail de l'Ontario)
effectue des inspections périodiques des milieux de travail afin de s'assurer du
respect des règlements de sécurité de l'industrie.
6
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
RÉSUMÉ DU PROGRAMME D'APPRENTISSAGE
Le champ d'exercice du métier de dynamiteur ou dynamiteuse à ciel ouvert comprend
l'évaluation de la zone et du site avant le dynamitage, le contrôle de la zone de
dynamitage, la conception et la mise en œuvre du plan de dynamitage, le chargement
des trous de dynamitage, le raccordement et le tir et l'évaluation des résultats du
dynamitage. Article 45 du Règlement de l'Ontario 276/11 pris en application de la
LOMOA.
* Bien que le registre se fonde sur la portée du champ d'exercice décrit dans le
règlement (article 45 du Règlement de l'Ontario 276/11 pris en application de la
LOMOA), la norme de formation ne prétend ni augmenter ni modifier la portée du
champ d'exercice fourni dans le règlement.
Lignes directrices du programme
Durée de la formation en milieu de travail
L'industrie a établi qu'un apprenti ou une apprentie doit suivre 2 240 heures de
formation en milieu de travail pour acquérir les compétences professionnelles requises.
Cette durée peut varier en fonction des circonstances.
Durée de la formation en établissement
L'industrie a établi qu'un apprenti ou une apprentie doit suivre 360 heures de formation
en établissement pour terminer le programme d'études associé au programme de
formation.
Ligne directrice relative au ratio
Aucun ratio compagnon-apprenti n'a été fixé par règlement pour le métier de
dynamiteur ou dynamiteuse à ciel ouvert.
Exigences du programme
Aucun taux de rémunération n'a été fixé par règlement pour le métier de dynamiteur ou
dynamiteuse à ciel ouvert.
Classification comme métier à accréditation obligatoire ou facultative
Ce programme ne comporte pas d'ensemble obligatoire de compétences et est
considéré comme un métier à accréditation facultative.
Admissibilité à l'attestation de fin d'apprentissage
L'apprenti ou l'apprentie doit :
• acquérir toutes les compétences obligatoires (non ombrées) énoncées dans la
norme de formation;
• terminer la formation en classe décrite par l'industrie et dans la norme de
formation approuvée.
7
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
Il incombe à l'apprenti ou à l'apprentie de remplir un dossier d'attestation de la
formation, sous forme soit d'un registre, soit d'un sommaire de la formation de l'Ordre
des métiers de l'Ontario. Le parrain et le formateur ou la formatrice doivent le signer
une fois que l'apprenti ou l'apprentie a acquis les compétences liées au métier visé.
Compétences essentielles
Certaines compétences s'avèrent essentielles au travail, dans les études et dans la vie de
tous les jours. Elles fournissent les bases nécessaires à l'apprentissage de toutes les
autres compétences et permettent aux gens d'évoluer sur le plan professionnel et de
s'adapter au changement dans leur milieu de travail. Grâce à des recherches
approfondies, le gouvernement du Canada et d'autres organismes nationaux et
internationaux ont établi et validé neuf compétences essentielles. Ces compétences
sont mises en application dans presque toutes les professions et dans la vie quotidienne
de différentes façons.
Les neuf compétences essentielles sont les suivantes :
► Lecture
► Rédaction
► Utilisation des documents
► Mathématiques
► Utilisation de l'ordinateur
► Pensée
► Communication verbale
► Collaboration avec d'autres parties
► Apprentissage continu
Divers outils approuvés par le Conseil canadien des directeurs de l'apprentissage (CCDA)
ont été mis au point dans le but de soutenir les apprentis dans le cadre de leur
formation et de mieux les préparer à une carrière dans les métiers. On peut utiliser ces
outils de façon autonome ou avec l'aide d'une personne de métier, d'un formateur ou
d'une formatrice, d'un employeur, d'un enseignant ou d'une enseignante ou d'un
mentor pour :
•
•
•
comprendre comment les compétences essentielles sont utilisées dans les
métiers;
se renseigner sur les points forts et les points à améliorer à l'égard d'une
compétence essentielle donnée;
parfaire ses compétences essentielles et accroître ses chances de succès dans le
cadre d'un programme d'apprentissage.
On trouvera un lien vers le profil complet des compétences essentielles des métiers
désignés Sceau rouge à l'adresse www.red-seal.ca.
8
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
FORMATION DES APPRENTIS
Conseils à l'intention des apprentis
N'oubliez pas que l'apprentissage est un processus qui prend du temps. Voici une liste
de conseils et d'outils supplémentaires qui vous permettront de tirer le maximum de
votre formation par l'apprentissage.
• Adoptez des habitudes de travail sécuritaires.
• Utilisez votre registre d'apprentissage comme journal de bord pour faire le suivi
des compétences acquises.
• Écoutez les suggestions de votre formateur ou formatrice.
• Parlez de vos besoins de formation avec votre parrain.
• Examinez votre plan d’apprentissage avec votre conseiller ou conseillère en
formation, votre formateur ou formatrice ou votre parrain.
• Posez des questions à votre formateur ou formatrice si vous n'êtes pas certain
ou certaine de la compétence que vous devez acquérir ou des outils ou du
matériel que vous devez utiliser pour effectuer votre travail.
• Faites preuve d'enthousiasme et adoptez de bonnes habitudes de travail.
• Une fois que vous avez démontré avoir acquis une compétence, confirmez cet
état de fait en apposant votre signature à l'endroit prévu à cette fin et veillez à
ce que votre formateur ou formatrice fasse de même. De plus, veillez à ce que
votre parrain appose sa signature à l'endroit prévu à cette fin une fois que vous
avez démontré avoir acquis un « ensemble de compétences ».
Parrain
Les parrains doivent s'assurer que toutes les modalités du contrat d'apprentissage
enregistré sont respectées. En vertu du contrat d'apprentissage enregistré, ils doivent
veiller à ce que les apprentis reçoivent la formation exigée dans le cadre d'un
programme d'apprentissage. À titre de signataires de ce contrat, ils sont désignés
comme « signataires autorisés » de l'attestation de compétences de l'apprenti ou de
l'apprentie et sont tenus de confirmer l'acquisition de chaque ensemble de
compétences en apposant leur signature dans la case appropriée.
Conseils à l'intention des parrains
• Choisissez un formateur ou une formatrice qui a de bonnes aptitudes à la
communication et qui travaille bien avec les autres.
• Assurez-vous que l’apprenti ou l'apprentie travaille toujours sous la direction
d'un formateur ou d'une formatrice qualifié et d'un abord facile.
• Invitez le formateur ou la formatrice à suivre des cours de perfectionnement
(p. ex., programme de formation des formateurs, programmes à l'intention des
mentors, etc.).
• Encouragez l'adoption d'habitudes de travail sécuritaires.
• Donnez du temps au formateur ou à la formatrice pour démontrer les
compétences à l'apprenti ou à l'apprentie.
9
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
•
•
•
•
•
•
•
Donnez des occasions et du temps à l’apprenti ou à l'apprentie pour qu’il ou elle
apprenne le métier.
Veillez à ce que l'apprenti ou l'apprentie reçoive la formation en milieu de travail
diversifiée présentée dans ce document.
Établissez des attentes claires et reconnaissez le bon rendement.
Faites participer à la fois l’apprenti ou l'apprentie et le formateur ou la
formatrice à l’élaboration du plan d’apprentissage et observez leur travail
fréquemment.
Donnez une rétroaction constructive et faites régulièrement des évaluations du
rendement auxquelles participent l'apprenti ou l'apprentie ainsi que le
formateur ou la formatrice.
Servez-vous du registre comme d'un outil de suivi dans le cadre des évaluations
régulières du rendement.
Remplissez l'attestation de compétences dès que l'apprenti ou l'apprentie a
démontré avoir acquis les compétences visées.
Formateur ou formatrice
Un formateur ou une formatrice est une personne qui surveille l'exécution d'une tâche
et qui établit les attentes et les pratiques auxquelles l'apprenti ou l'apprentie doit se
conformer en milieu de travail. Dans les métiers à accréditation obligatoire, un
formateur ou une formatrice doit détenir un certificat de qualification valide et être
membre de l'Ordre des métiers dans la catégorie Compagnons.
Dans les métiers à accréditation facultative, un formateur ou une formatrice est une
personne qui remplit l'une ou l'autre des conditions suivantes :
• détenir un certificat de qualification valide et être membre de l'Ordre des
métiers dans la catégorie Compagnons;
• détenir une attestation d'adhésion à l'Ordre des métiers dans la
catégorie Ouvriers qualifiés;
• détenir un certificat de qualification antérieurement délivré par le ministère de
la Formation et des Collèges et Universités;
• détenir un certificat d'apprentissage du métier;
• avoir terminé la formation en milieu de travail (compétences et [ou] heures
d'apprentissage, selon le cas) et la formation en établissement du programme
d'apprentissage du métier;
• posséder une expérience de travail équivalente à celle du programme
d’apprentissage (être admissible à l’adhésion à l’Ordre dans la
catégorie Compagnons ou Ouvriers qualifiés) ou avoir les compétences indiquées
dans le registre.
Le formateur ou la formatrice chargé(e) de l'enseignement théorique n'est pas
autorisé(e) à confirmer l'acquisition des compétences apparaissant dans le présent
registre.
10
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
Dans le cas du présent métier, le formateur ou la formatrice doit avoir acquis les
compétences professionnelles, mais n'est pas tenu(e) d'être membre de l'Ordre des
métiers ou d'être titulaire d'un certificat de qualification.
Conseils à l'intention des formateurs
Les formateurs doivent veiller à ce que les apprentis acquièrent les compétences qui
sont indiquées dans le présent document. Voici une liste de conseils et d'outils qui
visent à aider les formateurs à superviser les apprentis.
• Faites preuve d’habitudes exemplaires de prudence au travail.
• Donnez des occasions et du temps à l’apprenti ou à l'apprentie pour qu’il ou elle
apprenne le métier.
• Traitez les apprentis équitablement et avec respect.
• Examinez le registre avec l'apprenti ou l'apprentie et mettez au point un plan de
formation.
• Établissez des attentes claires et reconnaissez le bon rendement.
• Veillez à ce que l'apprenti ou l'apprentie reçoive la formation en milieu de travail
présentée dans ce document.
• Encouragez l'apprenti ou l'apprentie à poser des questions et répondez-y.
• Faites preuve de patience.
• Expliquez et démontrez les compétences.
• Donnez régulièrement de la rétroaction.
• Lorsque l'apprenti ou l'apprentie a acquis des compétences, confirmez cet état
de fait en apposant votre signature aux endroits prévus à cette fin.
• Servez-vous du registre comme d'un guide pour évaluer les compétences dans
chacun des domaines. En utilisant le registre, les formateurs pourront s’assurer
que les apprentis acquièrent les compétences qui y sont énoncées.
11
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
AVIS DE COLLECTE DE RENSEIGNEMENTS PERSONNELS
1.
À tout moment durant votre formation par l'apprentissage, on pourra vous
demander de présenter ce registre au ministère de la Formation et des Collèges
et Universités. Vous devrez produire l'attestation de fin d'apprentissage signée
au ministère de la Formation et des Collèges et Universités afin de terminer
votre programme. Le ministère de la Formation et des Collèges et Universités
utilisera vos renseignements personnels pour administrer et financer le système
de formation par l'apprentissage de l'Ontario, notamment pour confirmer que
vous avez terminé votre apprentissage et pour délivrer votre certificat
d'apprentissage.
2.
Le ministère de la Formation et des Collèges et Universités communiquera des
renseignements concernant la fin de votre programme d'apprentissage et votre
certificat d'apprentissage à l'Ordre des métiers de l'Ontario, qui en a besoin pour
s'acquitter de ses responsabilités.
3.
Le ministère recueille, utilise et divulgue vos renseignements personnels en
vertu de la Loi de 2009 sur l'Ordre des métiers de l'Ontario et l'apprentissage.
4.
Si vous avez des questions au sujet de la collecte, de l'utilisation et de la
divulgation de vos renseignements personnels par le ministère, veuillez
communiquer avec la personne suivante :
Directeur, InfoCentre Emploi Ontario
Ministère de la Formation et des Collèges et Universités
33, rue Bloor Est, 2e étage, Toronto (Ontario) M7A 2S3
Numéro sans frais : 1 800 387-5656; Toronto : 416 326-5656
ATS : 1 866 553-6339 ou 416 325-4084
12
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
PROFIL DE L'ANALYSE DES COMPÉTENCES
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
COMPÉTENCES REQUISES SELON LES NORMES DE FORMATION EN MILIEU DE TRAVAIL
SE PROTÉGER ET
PROTÉGER LES
AUTRES
U8030.0
Reconnaître, interpréter et Porter et entretenir le
mettre en application les matériel approprié de
lois et les règlements
protection des yeux
fédéraux, provinciaux et
municipaux
8030.01
Porter et entretenir le
matériel approprié de
protection des mains
8030.06
Gérer tout le matériel sur
les lieux
8030.11
COMMUNIQUER
AU TRAVAIL
U8031.0
Déterminer la chaîne de
commandement
8031.01
8030.02
Porter et entretenir le
matériel approprié de
protection des pieds
8030.07
Manipuler tous les
explosifs
8030.12
Connaître le personnel
autorisé et les
personnes-ressources
désignées
8031.02
Porter et entretenir le Porter et entretenir le
matériel approprié de matériel approprié de
protection du visage protection de la tête
8030.03
8030.04
Porter et entretenir le
matériel approprié de
protection de l’ouïe
8030.05
Choisir et entretenir le Monter sur du matériel Diriger tout le personnel
matériel approprié de et en descendre
sur les lieux
protection contre les
chutes
8030.08
Entreposer tous les
explosifs de manière
sécuritaire
8030.13
Se conformer aux
instructions reçues
8031.03
8030.09
8030.10
Éliminer les explosifs
Transporter les explosifs
excédentaires, périmés
ou inutilisés
8030.14
Exécuter le travail en
équipe
8031.04
8030.15
Tenir des dossiers
8031.05
Utiliser les signaux
manuels et les autres
moyens de
communication approuvés
8031.06
ÉVALUER LA
ZONE ET LE SITE
DE DYNAMITAGE
U8032.0
Délimiter le site de
dynamitage
8032.01
Délimiter la zone de
dynamitage
8032.02
Déterminer les
caractéristiques
géologiques de la
roche
8032.03
13
© Ordre des métiers de l'Ontario
Repérer les dangers
au-dessus et
au-dessous du sol
8032.04
Déterminer les
conditions
environnementales
locales
8032.05
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
Déterminer les besoins
en personnel
Déterminer les besoins
de signalisation
8032.07
8032.06
Examiner les exigences
du projet
8032.11
CONTRÔLER LA
ZONE DE
DYNAMITAGE
U8033.0
CONCEVOIR ET
METTRE EN
ŒUVRE LES
PLANS DE
DYNAMITAGE
U8034.0
Installer des
panneaux de mise en
garde et des barrières
dans la zone et sur le
site
8033.01
Passer en revue les
données
antérieures de
dynamitage
8034.01
Déterminer le type
d’explosifs
8034.06
CHARGER LES
TROUS DE
DYNAMITAGE
U8035.0
Confirmer les
emplacements
Vérifier le choix des
produits et
des accessoires de
dynamitage
8035.06
Déterminer les besoins Vérifier les trous ratés
de surveillance
8032.08
8032.09
8032.10
S'assurer d'avoir obtenu S'assurer d'avoir
tous les permis requis
transmis les avis de
dynamitage
8032.12
Communiquer avec les
autres équipes et les
entrepreneurs œuvrant
dans la zone de
dynamitage
8033.02
Lire et interpréter les
plans, les cotes de
niveau et les limites
d’excavation
8034.02
8032.13
8032.14
Poster des gardes et leur Avertir les services
Évacuer le personnel
donner des directives
publics, les
et le matériel non
propriétaires fonciers essentiels
et les habitants du
voisinage de l’explosion
imminente
8033.03
Concevoir un plan de
préparation au
dynamitage
8034.03
8033.04
Vérifier le plan de
dynamitage
8034.04
8033.05
Vérifier les
périmètres de
dynamitage
8034.05
Calculer le facteur
poudre
8034.07
Se procurer le registre Repérer les sources de
de forage et vérifier
décharges électriques et
les forages avant de
de courants parasites
charger les trous
8035.01
Lire le rapport
préparatoire au
dynamitage
8035.02
Observer les conditions
climatiques
8035.03
Vérifier l’état des produits Mettre en place les
et les codes dateurs
renforçateurs
d’amorçage
8035.07
8035.08
14
© Ordre des métiers de l'Ontario
Rechercher la présence Assécher les trous
d’eau souterraine
8035.04
Amorcer les trous
8035.09
8035.05
Vérifier la position
des cartouchesamorces
8035.10
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
Vérifier les détonateurs Charger les explosifs
8035.11
Shunter les fils des
détonateurs
8035.12
Vérifier l'état des
machines de
dynamitage
U8036.0
8036.01
Mettre le détecteur
d’éclair à l'essai
8036.06
CONTRÔLER LES
PROJECTIONS DE
DÉBRIS
Repérer les risques de
projection de débris
8037.01
U8037.0
PROCÉDER AU
RACCORDEMENT ET
AU TIR
Évacuer le site de
dynamitage
U8038.0
8038.01
Dérouler le fil
conducteur
8035.13
8035.14
8035.15
8035.17
Vérifier l'état du
matériel pareéclats
Vérifier l'état du
sismographe
Vérifier la continuité
Mettre les dispositifs
l’état des fils
d'avertissement à l'essai¸
conducteurs et des
faisceaux de fils
8036.03
8036.02
8036.04
8036.05
Vérifier l'état des
outils et du matériel
8036.07
Rajuster la charge de
chacun des trous
Vérifier le minutage
Vérifier le plan de tir
Choisir le matériel pareéclats approprié
8037.04
8037.03
8037.02
Vérifier l'état des
fils de détonateur,
des faisceaux de
fils, des tubes
conducteurs d'onde
de choc ou des
cordeaux détonants
8038.03
8038.02
Évacuer la zone de
dynamitage
8038.06
Retourner les
explosifs et les
accessoires
excédentaires
Bourrer les trous
Fixer et protéger les
lignes de guidage de
détonation non
électriques jusqu'à leur
raccordement
8035.16
ENTRETENIR LES
ACCESSOIRES
Surveiller la hauteur de
la colonne explosive
Poster le nombre de
gardes nécessaire
8038.07
15
© Ordre des métiers de l'Ontario
8038.08
Diriger la mise en pla
du matériel pare-écl
choisi
8037.05
Parcourir les lieux
du dynamitage
Connecter les
détonateurs
8038.04
Déclencher le signal
d’avertissement
8038.09
8038.05
Vérifier la
procédure relative
au fil conducteur
8038.10
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
Vérifier la
procédure relative
au tube conducteur
d'onde de choc et à
la ligne de guidage
8038.11
Effectuer un essai de
dynamitage
8038.16
UER LES RÉSULTATS
DU DYNAMITAGE
U8039.0
Vérifier la procédure
relative au fil omnibus
8038.12
Déconnecter le fil
conducteur de la
machine de dynamitage
Mettre en œuvre une
procédure pour
remédier aux ratés et
aux coupures
8039.06
8038.13
Effectuer une
inspection du site
après le dynamitage
8038.17
Évaluer les résultats de
Respecter la période
d'attente appropriée
l'essai de dynamitage
avant de pénétrer sur le
site de dynamitage
8039.01
Communiquer avec les
gardes
8038.18
Vérifier les résultats du
dynamitage
8039.02
Remédier aux autres
problèmes et défauts de
fonctionnement
8039.07
16
© Ordre des métiers de l'Ontario
8039.03
Déclencher le signal
d’avertissement final
8038.14
Raccorder la
machine de
dynamitage
8038.15
Déclencher le signal de
fin d’alerte et
communiquer avec les
gardes à cet effet
8038.19
Évaluer les données
d’enregistrement du
dynamitage
8039.04
Signaler tout
incident
8039.05
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8030.0
SE PROTÉGER ET PROTÉGER LES AUTRES
OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT
Se protéger et protéger les autres en reconnaissant, en interprétant et en mettant
en application les lois et les règlements fédéraux, provinciaux et municipaux, en
portant et en entretenant le matériel approprié de protection des yeux, du visage,
de la tête, de l’ouïe, des mains et des pieds, en choisissant et en entretenant le
matériel approprié de protection contre les chutes, en montant sur du matériel et
en en descendant en employant la méthode du contact en 3 points, en dirigeant
tout le personnel sur les lieux, en gérant tout le matériel sur les lieux, en
manipulant tous les explosifs, en entreposant tous les explosifs de manière
sécuritaire au besoin, en éliminant les explosifs excédentaires, périmés ou
inutilisés et en transportant les explosifs.
COMPÉTENCES
8030.01
Reconnaître, interpréter et mettre en application les lois et les règlements
fédéraux, provinciaux et municipaux, y compris la Loi sur les explosifs du Canada,
la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la santé et
la sécurité au travail de l'Ontario et la Loi sur le transport de matières
dangereuses, pour se protéger et protéger les autres en cours de travail
conformément à la réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet
et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
◊
o
Dans le cas du présent métier, le formateur ou la formatrice doit avoir acquis les compétences
professionnelles, mais n'est pas tenu(e) d'être membre de l'Ordre des métiers ou d'être titulaire
d'un certificat de qualification.
17
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
8030.02
Porter et entretenir le matériel approprié de protection des yeux, en s'assurant
qu'il est bien ajusté durant tous les travaux, pour se protéger contre les
blessures aux yeux, conformément à la réglementation gouvernementale, aux
spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8030.03
o
Porter et entretenir le matériel approprié de protection du visage, en s'assurant
qu'il est bien ajusté durant tous les travaux, pour se protéger contre les blessures
au visage, conformément à la réglementation gouvernementale, aux
spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8030.04
o
Porter et entretenir le matériel approprié de protection de la tête, en s'assurant
qu'il est bien ajusté durant tous les travaux, pour se protéger contre les blessures
à la tête, conformément à la réglementation gouvernementale, aux spécifications
du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
18
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
8030.05
Porter et entretenir le matériel approprié de protection de l'ouïe, en s'assurant
qu'il est bien ajusté durant tous les travaux, pour se protéger contre les pertes
auditives, conformément à la réglementation gouvernementale, aux
spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8030.06
o
Porter et entretenir le matériel approprié de protection des mains, en
s'assurant qu'il est bien ajusté durant tous les travaux, pour se protéger contre les
blessures aux mains, conformément à la réglementation gouvernementale, aux
spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8030.07
o
Porter et entretenir le matériel approprié de protection des pieds, en s'assurant
qu'il est bien ajusté durant tous les travaux, pour se protéger contre les blessures aux
pieds, conformément à la réglementation gouvernementale, aux spécifications du
projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
19
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
8030.08
Choisir et entretenir le matériel approprié de protection contre les chutes, en
s'assurant qu'il est bien ajusté durant tous les travaux, pour se protéger contre les
blessures, conformément à la réglementation gouvernementale, aux spécifications
du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8030.09
o
Monter sur du matériel et en descendre en employant la méthode du contact en
trois points pour prévenir les blessures, conformément à la réglementation
gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8030.10
o
Diriger tout le personnel sur les lieux durant tous les travaux pour se protéger et
protéger les autres, conformément aux manuels du propriétaire / de l'utilisateur, à
la réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques
de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
20
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
8030.11
Gérer tout le matériel sur les lieux durant tous les travaux pour se protéger et
protéger les autres, conformément aux manuels du propriétaire / de l'utilisateur, à
la réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques
de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8030.12
o
Manipuler tous les explosifs conformément à la réglementation gouvernementale,
aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8030.13
o
Entreposer tous les explosifs de manière sécuritaire dans un contenant approuvé
et (ou) autorisé, conformément à la réglementation gouvernementale, aux
spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
21
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
8030.14
Éliminer les explosifs excédentaires, périmés ou inutilisés selon les méthodes
approuvées, conformément à la réglementation gouvernementale, aux
spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8030.15
o
Transporter les explosifs dans un chariot, conformément à la réglementation
gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
o
SIGNATURE DU PARRAIN POUR L'OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT U8030 : SE PROTÉGER ET
PROTÉGER LES AUTRES
Date (jj/mm/aaaa)
Nom du parrain (en lettres moulées)
22
© Ordre des métiers de l'Ontario
Signature du parrain
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8031.0
COMMUNIQUER AU TRAVAIL
OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT
Communiquer sur les lieux de travail en déterminant la chaîne de
commandement, en connaissant le personnel autorisé et les personnesressources désignées, en se conformant aux instructions reçues, en exécutant
le travail en équipe, en tenant des dossiers et en utilisant les signaux manuels
et les autres moyens de communication approuvés.
COMPÉTENCES
8031.01
Déterminer la chaîne de commandement, notamment le responsable du tir,
de manière à confirmer les responsabilités sur le lieu de travail, conformément
aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8031.02
o
Connaître le personnel autorisé et les personnes-ressources désignées
en communiquant efficacement avec les entrepreneurs et les autres dans
le cadre du projet, conformément à la réglementation gouvernementale,
aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
23
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8031.0
COMMUNIQUER AU TRAVAIL – suite
8031.03
Se conformer aux instructions reçues de manière à créer un environnement
de travail sécuritaire pour les collègues de travail et les autres personnes
durant les activités de dynamitage en respectant les spécifications
contractuelles, les dessins, les directives du superviseur et les exigences de la
loi, conformément à la réglementation gouvernementale, aux spécifications du
projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8031.04
o
Exécuter le travail en équipe en communiquant et en interagissant avec les
collègues de travail ou les autres membres du personnel, conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet, aux politiques
de l'entreprise et aux procédures propres au travail à accomplir.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
24
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8031.0
COMMUNIQUER AU TRAVAIL – suite
8031.05
Tenir des dossiers, y compris, le cas échéant, le journal quotidien, les
rapports de dynamitage, les connaissements, les rapports d’accident et
d’incident, les rapports de production, l’état des stocks, le registre des tirs
et les dossiers d’entretien, en tout temps, conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8031.06
o
Utiliser les signaux manuels et les autres moyens de communication
approuvés pour communiquer avec les conducteurs de matériel de manière
que les instructions soient bien comprises, conformément aux
recommandations de l’Association de santé et sécurité dans les
infrastructures (IHSA), aux spécifications du projet et aux politiques de
l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
o
SIGNATURE DU PARRAIN POUR L'OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT U8031 :
COMMUNIQUER AU TRAVAIL
Date (jj/mm/aaaa)
Nom du parrain (en lettres moulées)
25
© Ordre des métiers de l'Ontario
Signature du parrain
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8032.0
ÉVALUER LA ZONE ET LE SITE DE DYNAMITAGE
OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT
Évaluer la zone et le site de dynamitage en délimitant le site de dynamitage, en
délimitant la zone de dynamitage, en déterminant les caractéristiques
géologiques de la roche, en repérant les dangers au-dessus et au-dessous du
sol, en déterminant les conditions environnementales locales, en déterminant
les besoins en personnel, en déterminant les besoins en matière de
signalisation et de barrières, en lisant le rapport préparatoire au dynamitage,
en déterminant les besoins de surveillance, en vérifiant les trous ratés, en
examinant les exigences du projet, en confirmant les emplacements, en
s'assurant d'avoir obtenu tous les permis requis et en s'assurant d'avoir
transmis les avis de dynamitage.
COMPÉTENCES
8032.01
Délimiter le site de dynamitage en fonction des lieux où les explosifs sont
manipulés en vue du dynamitage de manière à empêcher les personnes non
autorisées de pénétrer sur le site, conformément à la réglementation
gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques de
l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
26
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8032.0
ÉVALUER LA ZONE ET LE SITE DE DYNAMITAGE – suite
8032.02
Délimiter la zone de dynamitage au moyen de cartes, d'appareils de mesure et
d'outils électroniques, en fonction du type de dynamitage, de l’état des lieux,
de la distance franchissable par les débris de roche et du point de départ
sécuritaire, de manière à rendre le dynamitage sécuritaire, conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques
de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8032.03
o
Déterminer les caractéristiques géologiques de la roche en consultant les
données antérieures de dynamitage, en observant les affleurements et les
déblais de forage et (ou) en se procurant les dossiers de forage ou les
rapports géotechniques auprès des autorités compétentes, de manière à
rendre le dynamitage sécuritaire et à obtenir la fragmentation voulue,
conformément aux spécifications du projet et à la politique de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
27
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8032.0
ÉVALUER LA ZONE ET LE SITE DE DYNAMITAGE – suite
8032.04
Repérer les dangers au-dessus et au-dessous du sol, notamment les
équipements de services publics, les infrastructures et les systèmes de
transmission de radiofréquences, en observant les lieux et en consultant les
plans et devis de manière à éviter les blessures et les dommages matériels et en
utilisant les méthodes et les outils documentaires appropriés, conformément
aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8032.05
o
Déterminer les conditions environnementales locales, notamment
l'emplacement des sources d’eau, des habitats fauniques et de la végétation
protégée, en se reportant aux spécifications du projet en ce qui a trait aux
contraintes environnementales de manière à minimiser les répercussions sur
l'environnement local, conformément à la réglementation gouvernementale,
aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
28
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8032.0
ÉVALUER LA ZONE ET LE SITE DE DYNAMITAGE – suite
8032.06
Déterminer les besoins en personnel en tenant compte de l’ordonnancement
des travaux et de l’envergure du projet de manière que les activités se
déroulent de façon sécuritaire et productive, conformément aux politiques de
l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8032.07
o
Déterminer les besoins en matière de signalisation et de barrières en tenant
compte du nombre de points d’accès menant au site de manière à délimiter la
zone de dynamitage et à signaler les dangers potentiels, conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques
de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
29
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
8032.08
Lire le rapport préparatoire au dynamitage en vérifiant auprès de la
direction pour s’assurer qu’il a été achevé, conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8032.09
o
Déterminer les besoins de surveillance de manière à évaluer correctement et
avec exactitude les répercussions sur l'environnement, notamment les nappes
d'eau, le bruit, les vibrations et la poussière, conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques
de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8032.10
o
Vérifier les trous ratés dans le cadre des travaux de dynamitage précédents
en inspectant visuellement le site pour repérer tout danger potentiel,
conformément à la réglementation gouvernementale, aux spécifications du
projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
30
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
8032.11
Examiner les exigences du projet afin de respecter les dispositions spéciales,
notamment les heures de dynamitage, les produits explosifs et le plan de
dynamitage, conformément à la réglementation gouvernementale, aux
spécifications et aux exigences du projet, ainsi qu'aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8032.12
o
Confirmer les emplacements en communiquant avec les entrepreneurs ou les
services publics et, le cas échéant, en prenant des dispositions pour effectuer
une inspection visuelle du lieu de dynamitage à la lumière du jour pour prévenir
les dommages aux équipements des services publics ou tout autre dommage
matériel, conformément à la réglementation gouvernementale, aux
spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
31
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
8032.13
S'assurer d'avoir obtenu tous les permis requis, y compris les permis
d’entreposage, les avis de charge, les permis des services publics et les permis
de dynamitage, avant la mise en route du projet, conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8032.14
o
S'assurer d'avoir transmis les avis de dynamitage conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
o
SIGNATURE DU PARRAIN POUR L'OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT U8032 : ÉVALUER LA
ZONE ET LE SITE DE DYNAMITAGE
Date (jj/mm/aaaa)
Nom du parrain (en lettres moulées)
32
© Ordre des métiers de l'Ontario
Signature du parrain
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8033.0
CONTRÔLER LA ZONE DE DYNAMITAGE
OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT
Contrôler la zone de dynamitage en installant des panneaux de mise en garde
et des barrières dans la zone et sur le site, en communiquant avec les autres
équipes et les entrepreneurs œuvrant dans la zone de dynamitage, en postant
des gardes et en leur donnant des directives, en avertissant les services
publics, les propriétaires fonciers et les habitants du voisinage de l’explosion
imminente et en évacuant le personnel et le matériel non essentiels.
COMPÉTENCES
8033.01
Installer des panneaux de mise en garde et des barrières dans la zone et sur
le site avant de commencer à placer les charges, en fonction du nombre de
points d’accès au site et à la zone, de manière à empêcher les personnes non
autorisées de pénétrer dans la zone de dynamitage, conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
33
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8033.0
CONTRÔLER LA ZONE DE DYNAMITAGE – suite
8033.02
Communiquer avec les autres équipes et les entrepreneurs œuvrant dans la
zone de dynamitage avant la livraison des explosifs sur les lieux de manière à
exécuter le dynamitage, conformément à la réglementation gouvernementale,
aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8033.03
o
Poster des gardes et leur donner des directives avant le début du dynamitage
afin d’empêcher les personnes non autorisées de pénétrer dans la zone de
dynamitage et de leur expliquer les dangers potentiels liés à la projection de
débris de manière à prévenir les blessures, conformément à la réglementation
gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
34
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8033.0
CONTRÔLER LA ZONE DE DYNAMITAGE – suite
8033.04
Avertir les services publics, les propriétaires fonciers et les habitants du
voisinage de l’explosion imminente avant le début du dynamitage,
conformément à la réglementation gouvernementale, aux spécifications du
projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
U8033.05
o
Évacuer le personnel et le matériel non essentiels avant le début du
dynamitage de manière à prévenir les blessures et les dommages matériels,
conformément à la réglementation gouvernementale, aux spécifications du
projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
o
SIGNATURE DU PARRAIN POUR L'OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT U8033 : CONTRÔLER
LA ZONE DE DYNAMITAGE
Date (jj/mm/aaaa)
Nom du parrain (en lettres moulées)
35
© Ordre des métiers de l'Ontario
Signature du parrain
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8034.0
CONCEVOIR ET METTRE EN ŒUVRE LES PLANS DE DYNAMITAGE
OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT
Concevoir et mettre en œuvre un plan de dynamitage en passant en revue les
données antérieures de dynamitage, en lisant et en interprétant les plans, les
cotes de niveau et les limites d’excavation, en concevant un plan de préparation
au dynamitage, en vérifiant le plan de dynamitage, en vérifiant les périmètres
de dynamitage, en repérant les risques éventuels de projection de débris, en
déterminant les types d’explosif et en calculant le facteur poudre.
COMPÉTENCES
8034.01
Passer en revue les données antérieures de dynamitage, s'il y a lieu, avant
d’élaborer le plan de dynamitage, de manière à obtenir les résultats
d’excavation voulus, en consultant des références comme les dynamiteurs et
les rapports de dynamitage précédents, conformément aux politiques de
l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
36
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8034.0
CONCEVOIR ET METTRE EN ŒUVRE LES PLANS DE DYNAMITAGE – suite
8034.02
Lire et interpréter les plans, les cotes de niveau et les limites d’excavation
avant d’élaborer le plan de dynamitage, de manière à obtenir les résultats
d’excavation voulus, conformément aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8034.03
o
Concevoir un plan de préparation au dynamitage en fonction de l’état des
lieux, des exigences relatives à la dispersion des débris, au souffle de l’explosion
et aux vibrations, de la direction du souffle, de la séquence de mise à feu, des
produits et accessoires de dynamitage et des exigences en matière de
fragmentation, de manière à maximiser l’efficacité du dynamitage,
conformément à la réglementation gouvernementale, aux spécifications du
projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
37
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8034.0
CONCEVOIR ET METTRE EN ŒUVRE LES PLANS DE DYNAMITAGE – suite
8034.04
Vérifier le plan de dynamitage, s'il est fourni par d'autres sources, afin de
confirmer que les résultats voulus seront atteints, conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8034.05
o
Vérifier les paramètres de dynamitage sur place pour s’assurer que les forages,
la mise en place des explosifs et la mise à feu ont été réalisés conformément au
plan, à la réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
38
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8034.0
CONCEVOIR ET METTRE EN ŒUVRE LES PLANS DE DYNAMITAGE – suite
8034.06
Déterminer le type d’explosifs en fonction de l’état des lieux (eau, joints,
formations rocheuses) et de leurs répercussions sur l’environnement de manière
à effectuer le dynamitage, conformément à la réglementation gouvernementale,
aux spécifications du projet et aux politiques de l’entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8034.07
o
Calculer le facteur poudre, en fonction du plan de dynamitage, afin de confirmer
que les résultats du dynamitage seront atteints conformément au plan, à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques
de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
o
SIGNATURE DU PARRAIN POUR L'OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT U8034 : CONCEVOIR ET
METTRE EN ŒUVRE LES PLANS DE DYNAMITAGE
Date (jj/mm/aaaa)
Nom du parrain (en lettres moulées)
39
© Ordre des métiers de l'Ontario
Signature du parrain
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8035.0
CHARGER LES TROUS DE DYNAMITAGE
OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT
Charger les trous de dynamitage en se procurant le registre de forage et
en vérifiant les forages avant de charger les trous, en repérant les
sources de décharges électriques et de courants parasites éventuels, en
observant les conditions climatiques, en recherchant la présence d’eau
souterraine, en asséchant les trous, en vérifiant le choix des produits et
des accessoires de dynamitage, en vérifiant l’état des produits et les
codes dateurs, en mettant en place les renforçateurs d’amorçage, en
amorçant les trous, en vérifiant la position des cartouches-amorces, en
vérifiant les détonateurs, en chargeant les explosifs, en surveillant la
hauteur de la colonne explosive, en bourrant les trous, en retournant les
explosifs et les accessoires excédentaires, en shuntant les fils des
détonateurs et en fixant et en protégeant les lignes de guidage de
détonation non électriques.
COMPÉTENCES
8035.01
Se procurer le registre de forage et vérifier les forages avant de
charger les trous en inspectant les trous de forage pour en vérifier la
profondeur, le diamètre, la déviation et les dimensions de
configuration afin de s'assurer que le forage a été effectué
conformément au plan, à la réglementation gouvernementale, aux
spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
40
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8035.0
CHARGER LES TROUS DE DYNAMITAGE – suite
8035.02
Repérer les sources de décharges électriques et de courants parasites
éventuels en procédant à un examen visuel des sources de courants
parasites éventuels, en se renseignant sur les prévisions météorologiques
et en utilisant un détecteur d’éclair et (ou) un récepteur radio MA (hors
station) pour repérer les risques potentiels de détonation prématurée,
conformément à la réglementation gouvernementale, aux spécifications
du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8035.03
o
Observer les conditions climatiques, notamment le vent, la température
et les effets d’inversion, au moyen d'observations visuelles et en se
renseignant sur les prévisions météorologiques en vue de changer
éventuellement les accessoires de dynamitage et les méthodes de
chargement des explosifs, de manière à effectuer le dynamitage,
conformément à la réglementation gouvernementale, aux spécifications
du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
41
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
8035.04
Rechercher la présence d’eau souterraine en inspectant les trous de
forage de façon à choisir les produits et les méthodes de charge
appropriés, conformément à la réglementation gouvernementale, aux
spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8035.05
o
Assécher les trous à l’aide de pompes, de soufflettes et (ou) de tout
autre matériel approuvé, conformément à la réglementation
gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques de
l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8035.06
o
Vérifier le choix des produits et des accessoires de dynamitage,
notamment des détonateurs, des amorces, du cordeau détonant et des
connecteurs de surface, en inspectant les produits et les documents
d’expédition de manière à s’assurer que les bons produits et accessoires
sont livrés, conformément à la réglementation gouvernementale, aux
spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
42
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
8035.07
Vérifier l’état des produits et les codes dateurs inscrits sur les
emballages et les comparer aux durées de conservation recommandées
par le fabricant, en effectuant un examen visuel des explosifs et des
accessoires de dynamitage de manière à s’assurer que les produits
offriront un rendement optimal, conformément à la réglementation
gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques de
l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8035.08
o
Mettre en place les renforçateurs d’amorçage, les détonateurs et les
autres produits explosifs en préparation de la charge, conformément à
la réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8035.09
o
Amorcer les trous en y enfonçant les cartouches-amorces et (ou) les
détonateurs à la profondeur voulue de manière à assurer la mise à feu
des colonnes d’explosifs, conformément à la réglementation
gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques de
l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
43
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
8035.10
Vérifier la position des cartouches-amorces en vérifiant la longueur du
tube conducteur d'onde de choc ou du fil du détonateur pour que
l’amorçage de la colonne explosive se fasse à l’endroit voulu,
conformément à la réglementation gouvernementale, aux spécifications
du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8035.11
o
Vérifier les détonateurs au moyen des méthodes et des appareils d'essai
appropriés pour assurer la continuité du détonateur et le délai prévu dans
les spécifications du fabricant, conformément à la réglementation
gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques de
l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8035.12
o
Charger les explosifs en remplissant le reste du trou de forage jusqu’au
orifice voulu de manière à parachever le chargement, conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
44
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
8035.13
Surveiller la hauteur de la colonne explosive pour en déceler
l'affaissement et le glissement éventuels de manière à empêcher les
surcharges ou les sous-charges dans les joints, les évents et les vides, au
moyen d'appareils de mesure appropriés, conformément aux
spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8035.14
o
Bourrer les trous en remplissant la zone du orifice de matériau de
bourrage de la taille et du type appropriés de façon à minimiser le
bruit, la surpression, les projections de débris et l’enrayage,
conformément aux spécifications du projet et aux politiques de
l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
45
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
8035.15
Retourner les explosifs et les accessoires excédentaires après le
chargement et les placer dans un lieu d’entreposage approuvé de
manière à se préparer au raccordement, conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8035.16
o
Shunter les fils des détonateurs jusqu’à ce qu’ils soient prêts au
raccordement en fermant le circuit du détonateur pour empêcher la
détonation prématurée sous l’effet de courants parasites,
conformément à la réglementation gouvernementale, aux
spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
46
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
8035.17
Fixer et protéger les lignes de guidage de détonation non
électriques jusqu’à leur raccordement au moyen de méthodes
appropriées, conformément aux spécifications du fabricant, à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
o
SIGNATURE DU PARRAIN POUR L'OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT U8035 :
CHARGER LES TROUS DE DYNAMITAGE
Date (jj/mm/aaaa)
Nom du parrain (en lettres moulées)
47
© Ordre des métiers de l'Ontario
Signature du parrain
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8036.0
ENTRETENIR LES ACCESSOIRES
OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT
Entretenir les accessoires en vérifiant l'état des machines de dynamitage,
du sismographe et du matériel pare-éclats, en mettant les dispositifs
d’avertissement à l'essai, en vérifiant la continuité et l’état des fils
conducteurs ou des faisceaux de fils, en mettant le détecteur d’éclair à
l'essai et en vérifiant l'état des outils et du matériel.
COMPÉTENCES
8036.01
Vérifier l'état des machines de dynamitage visuellement pour y
rechercher des traces de corrosion ou d’endommagement, vérifier
l’état des batteries ainsi que leur temps de charge et de décharge,
changer les batteries ou envoyer la machine à un atelier d’entretien
autorisé pour la faire réparer, au besoin, pour s'assurer que la machine
fonctionne correctement, conformément aux spécifications du
fabricant et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
48
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8036.0
ENTRETENIR LES ACCESSOIRES – suite
8036.02
Vérifier l'état du sismographe visuellement (p. ex., date d’étalonnage,
bon fonctionnement de l’imprimante, de la plume et du papier, bon
état des capteurs, du câble, du microphone et de la batterie) pour
s’assurer qu’il enregistre les vibrations et mesure la surpression de
façon précise, conformément aux spécifications du fabricant et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8036.03
o
Vérifier l'état du matériel pare-éclats, notamment les paillassons, les
crochets et les câbles de levage approuvés, les trous dans les paillassons,
les câbles et les pinces des paillassons et les débris logés dans les
paillassons, en utilisant du matériel de levage adéquat, pour rendre le
travail sécuritaire, conformément à la réglementation gouvernementale,
aux spécifications du fabricant, aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
49
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8036.0
ENTRETENIR LES ACCESSOIRES – suite
8036.04
Mettre les dispositifs d’avertissement à l'essai avant la mise à feu
pour s’assurer qu’ils fonctionnent correctement et émettent un son
audible, conformément à la réglementation gouvernementale, aux
spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8036.05
o
Vérifier la continuité et l’état des fils conducteurs ou des fils couplés
visuellement et physiquement, en mesurant leur résistance à l’aide d’un
appareil approuvé comme un galvanomètre, un scanneur ou un
enregistreur chronométrique, pour déceler les discontinuités ou les fuites
éventuelles conformément aux spécifications du fabricant, à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
50
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8036.0
ENTRETENIR LES ACCESSOIRES – suite
8036.06
Mettre le détecteur d’éclair à l'essai pour voir s’il fonctionne, vérifier le
niveau de la batterie et envoyer au besoin le détecteur au centre
d'entretien autorisé pour le faire réparer afin de s’assurer qu’il
fonctionne, conformément aux spécifications du fabricant et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8036.07
o
Vérifier l'état des outils et du matériel avant le chargement, y
compris les bourroirs, le galvanomètre, les dispositifs de tir non
électriques, les trousses d’épissage, le matériel d’assèchement et les
poinçons à poudre, conformément aux spécifications du fabricant et
aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
o
SIGNATURE DU PARRAIN POUR L'OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT U8036 :
ENTRETENIR LES ACCESSOIRES
Date (jj/mm/aaaa)
Nom du parrain (en lettres moulées)
51
© Ordre des métiers de l'Ontario
Signature du parrain
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8037.0
LIMITER LES PROJECTIONS DE DÉBRIS
OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT
Limiter les projections de débris en repérant les risques de projection, en
rajustant la charge de chacun des trous, en vérifiant le minutage, en
choisissant le matériel pare-éclats approprié et en dirigeant la mise en place
du matériel pare-éclats choisi.
COMPÉTENCES
8037.01
Repérer les risques de projection de débris en inspectant visuellement et de
manière continue le mort terrain, les espacements, l’affleurement rocheux,
le terrain de recouvrement, les irrégularités de chargement, la géologie de la
roche et la direction du tir de manière à modifier le chargement en
conséquence, conformément aux spécifications du projet et aux politiques
de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8037.02
o
Rajuster la charge de chacun des trous en se fondant sur les risques repérés lors
de l’évaluation, ce qui comprend l’espacement vertical de la charge,
l’élargissement du orifice, la modification du type et de la taille des explosifs et
des matériaux de bourrage, de manière à maîtriser l’énergie de la charge,
conformément aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
52
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8037.0
LIMITER LES PROJECTIONS DE DÉBRIS – suite
8037.03
Vérifier le minutage en procédant à une inspection visuelle ou en utilisant les
appareils appropriés de manière à assurer une séquence de dynamitage
adéquate, conformément aux spécifications de conception et aux politiques de
l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8037.04
o
Choisir le matériel pare-éclats approprié (pneus de caoutchouc, sable, terre ou
géotextile) en fonction de l’évaluation des risques et de l’état des lieux de
manière à limiter les projections de débris, conformément à la réglementation
gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
53
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8037.0
LIMITER LES PROJECTIONS DE DÉBRIS – suite
8037.05
Diriger la mise en place du matériel pare-éclats choisi après le chargement
et la confirmation du raccordement des fils de dynamitage en utilisant les
signaux de communication appropriés, comme les signaux à bras ou des
moyens électroniques, afin de limiter les projections de débris,
conformément à la réglementation gouvernementale, aux spécifications du
projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
o
SIGNATURE DU PARRAIN POUR L'OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT U8037 : LIMITER LES
PROJECTIONS DE DÉBRIS
Date (jj/mm/aaaa)
Nom du parrain (en lettres moulées)
54
© Ordre des métiers de l'Ontario
Signature du parrain
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8038.0
PROCÉDER AU RACCORDEMENT ET AU TIR
OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT
Procéder au raccordement et au tir en évacuant le site de dynamitage, en
vérifiant le plan de tir, l'état des fils de détonateur, des faisceaux de fils, des
tubes conducteurs d'onde de choc ou des cordeaux détonants, en connectant les
détonateurs, en parcourant les lieux du dynamitage, en déroulant le fil
conducteur, en évacuant la zone de dynamitage, en postant le nombre de gardes
nécessaire, en déclenchant le signal d’avertissement, en vérifiant les procédures
relatives au fil conducteur, aux tubes conducteurs d'onde de choc et aux fils
omnibus, en communiquant avec les gardes, en déclenchant le signal
d’avertissement final, en raccordant la machine de dynamitage, en effectuant un
essai de dynamitage, en déconnectant le fil conducteur de la machine de
dynamitage, en effectuant une inspection du site après le dynamitage, en
déclenchant le signal de fin d’alerte et en communiquant avec les gardes à cet
effet.
COMPÉTENCES
8038.01
Évacuer le site de dynamitage en enlevant tous les articles dangereux et
inutiles (produits et accessoires de dynamitage excédentaires, boîtes vides,
obturateurs, outils, matériel et objets coupants) et en faisant partir les
personnes non indispensables de manière à protéger l’intégrité du système de
mise à feu en surface, conformément à la réglementation gouvernementale,
aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
55
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8038.0
PROCÉDER AU RACCORDEMENT ET AU TIR – suite
8038.02
Vérifier le plan de tir avant de commencer le raccordement final de façon à
obtenir une séquence de détonation adéquate, conformément au plan de
dynamitage, aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8038.03
o
Vérifier l’état des fils de détonateur, des faisceaux de fils, des tubes
conducteurs d'onde de choc ou des cordeaux détonants en les inspectant
visuellement et physiquement pour s’assurer qu’ils ne comportent pas de
ruptures, d’irrégularités ou de circuits ouverts, conformément aux
spécifications du fabricant, à la réglementation gouvernementale, aux
spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
56
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8038.0
PROCÉDER AU RACCORDEMENT ET AU TIR – suite
8038.04
Connecter les détonateurs après avoir chargé et bourré les trous de dynamitage à
l’aide des outils appropriés, en respectant la séquence de détonation prévue,
conformément aux spécifications du fabricant, à la réglementation
gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8038.05
o
Parcourir les lieux du dynamitage après le raccordement pour en faire
l’inspection visuelle finale, conformément à la réglementation gouvernementale,
aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
57
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8038.0
PROCÉDER AU RACCORDEMENT ET AU TIR – suite
8038.06
Dérouler le fil conducteur, l’essayer, le réparer ou le remplacer au besoin, en
utilisant les outils et le matériel approuvés de manière qu’il soit prêt pour le
raccordement final, conformément à la réglementation gouvernementale, aux
spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8038.07
o
Évacuer la zone de dynamitage en en éloignant le personnel et le matériel à une
distance sûre afin de les protéger, conformément à la réglementation
gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8038.08
o
Poster le nombre de gardes nécessaire en les informant de leur rôle et de leurs
responsabilités, conformément à la réglementation gouvernementale, aux
spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
58
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8038.0
PROCÉDER AU RACCORDEMENT ET AU TIR – suite
8038.09
Déclencher le signal d’avertissement après avoir reçu confirmation de
manière visuelle et (ou) auditive de la part des gardes que le personnel et le
matériel non autorisés ont été évacués et que la zone de dynamitage est sûre,
conformément à la réglementation gouvernementale, aux spécifications du
projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8038.10
o
Vérifier si la procédure relative au fil conducteur a été exécutée dans le cas d'un
dynamitage électrique en s'assurant que le fil conducteur est shunté, en
connectant le fil conducteur aux circuits, en vérifiant la continuité au moyen d'un
dispositif de dynamitage approuvé et approprié et en raccordant le fil conducteur
à la machine de dynamitage, conformément à la réglementation
gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
59
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8038.0
PROCÉDER AU RACCORDEMENT ET AU TIR – suite
8038.11
Vérifier si la procédure relative au fil conducteur du tube conducteur d'onde de
choc a été exécutée dans le cas d'un dynamitage non électrique en s'assurant que
le fil conducteur est raccordé au point de mise à feu et à l'amorceur,
conformément à la réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet
et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8038.12
o
Vérifier si la procédure relative au fil omnibus a été exécutée dans le cas d'un
dynamitage électrique en procédant à des essais et programmations,
conformément aux spécifications du fabricant, à la réglementation
gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
60
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
8038.13
Communiquer avec les gardes visuellement et (ou) au moyen d'appareils de
communication électroniques pour confirmer que la zone de dynamitage est
sûre, conformément à la réglementation gouvernementale, aux
spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8038.14
o
Déclencher le signal d’avertissement final après la dernière communication
avec les gardes pour annoncer l’imminence du tir, conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8038.15
o
Raccorder la machine de dynamitage après confirmation de la part des gardes,
déclencher le signal d’avertissement final et procéder au tir, conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques
de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
61
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
8038.16
Effectuer un essai de dynamitage en mettant en œuvre le plan de dynamitage
approuvé de manière à s'assurer qu'il donnera les résultats voulus,
conformément à la réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet
et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8038.17
o
Déconnecter le fil conducteur de la machine de dynamitage après le tir et
respecter les spécifications du fabricant relatives au système de mise à feu utilisé
pour le dynamitage, conformément à la réglementation gouvernementale, aux
spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8038.18
o
Effectuer une inspection du site après le dynamitage pour s’assurer que la
zone peut être réoccupée sans danger, conformément à la réglementation
gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques de
l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
62
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8038.0
PROCÉDER AU RACCORDEMENT ET AU TIR – suite
8038.19
Déclencher le signal de fin d’alerte et communiquer avec les gardes à cet effet,
puis les relever de leur poste après s’être assuré que le site est sans danger afin
de permettre la reprise normale des activités, conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques
de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de la
formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre des
o
métiers / n de certificat de
qualification ou autre qualification,
selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en lettres
moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
o
SIGNATURE DU PARRAIN POUR L'OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT U8038 : PROCÉDER AU
RACCORDEMENT ET AU TIR
Date (jj/mm/aaaa)
Nom du parrain (en lettres moulées)
63
© Ordre des métiers de l'Ontario
Signature du parrain
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
U8039.0
ÉVALUER LES RÉSULTATS DU DYNAMITAGE
OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT
Évaluer les résultats du dynamitage en respectant la période d'attente appropriée avant
de pénétrer sur le site de dynamitage, en évaluant les résultats de l'essai de dynamitage,
en vérifiant les résultats du dynamitage, en évaluant les données d’enregistrement du
dynamitage, en signalant tout incident, en mettant en œuvre des procédures pour
remédier aux ratés et aux coupures et en remédiant aux autres problèmes et défauts de
fonctionnement.
COMPÉTENCES
8039.01
Respecter la période d'attente appropriée avant de pénétrer sur le site
de dynamitage selon les conditions atmosphériques, conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8039.02
o
Évaluer les résultats de l'essai de dynamitage en inspectant visuellement
les effets de la fragmentation, du souffle et de la dispersion des débris, les
fiches de surveillance du dynamitage, les excès ou insuffisances de
fragmentation, les niveaux et les limites de manière à déterminer s’il faut
corriger le plan de dynamitage approuvé, conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
64
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
8039.03
Vérifier les résultats du dynamitage visuellement et physiquement
pour évaluer le rendement du dynamitage et repérer les ratés ou les
autres dangers, conformément à la réglementation gouvernementale,
aux spécifications du projet et aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8039.04
o
Évaluer les données d’enregistrement du dynamitage en examinant les
données comme les relevés sismiques et les relevés de surpression et en
modifiant le plan de dynamitage selon les besoins, conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8039.05
o
Signaler tout incident au superviseur (projections de débris, blessures,
plaintes, vibrations et dépassements de la surpression), conformément
à la réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et
aux politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
65
© Ordre des métiers de l'Ontario
o
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
8039.06
Mettre en œuvre une procédure pour remédier aux ratés et aux
coupures afin d'assurer la sécurité des personnes et protéger les biens
dans la zone de dynamitage, conformément à la réglementation
gouvernementale, aux spécifications du projet et aux politiques de
l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
8039.07
o
Remédier aux autres problèmes et défauts de fonctionnement,
notamment aux dommages dus aux vibrations et à la surpression, aux
projections de débris et aux mauvais résultats du dynamitage, en
modifiant le plan de dynamitage et les méthodes de placement des pareéclats, en élargissant la zone de dynamitage et en réparant ou en
remplaçant le matériel défectueux de manière à obtenir les résultats
voulus pour les prochains dynamitages, conformément à la
réglementation gouvernementale, aux spécifications du projet et aux
politiques de l'entreprise.
o
(jj/mm/aaaa)
Nom du formateur ou de la
formatrice en lettres moulées
Signature du formateur ou de
la formatrice
◊ N d'identification de l'Ordre
o
des métiers / n de certificat de
qualification ou autre
qualification, selon le cas
(jj/mm/aaaa)
Nom de l'apprenti(e) en
lettres moulées
Signature de l'apprenti(e)
N d'identification de l'Ordre des
métiers
o
SIGNATURE DU PARRAIN POUR L'OBJECTIF GÉNÉRAL DE RENDEMENT U8039 :
ÉVALUER LES RÉSULTATS DU DYNAMITAGE
Date (jj/mm/aaaa)
Nom du parrain (en lettres moulées)
66
© Ordre des métiers de l'Ontario
Signature du parrain
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
DÉFINITIONS
Catégorie Apprentis
Les membres de cette catégorie :
•
•
•
•
•
ont conclu un ou plusieurs contrats d’apprentissage enregistrés valides avec le
ministère de la Formation et des Collèges et Universités à l'égard de métiers à
accréditation obligatoire ou facultative;
sont titulaires d'une attestation d'adhésion à l'Ordre des métiers de l'Ontario
dans la catégorie Apprentis;
sont assujettis aux ratios compagnon-apprenti ou aux taux de salaire qui ont été
fixés par voie de règlement à l'égard de leur(s) métier(s);
peuvent rester dans cette catégorie jusqu’à ce qu’ils reçoivent leur certificat
d’apprentissage;
peuvent se présenter comme étant des apprentis.
Certificat d'apprentissage
Certificat délivré par le ministre de la Formation et des Collèges et Universités à des
personnes qui ont démontré avoir terminé avec succès un programme d'apprentissage
en Ontario.
Certificat de qualification
Certificat délivré par le registraire, au nom de l’Ordre des métiers, à un compagnon ou
une compagne. Sert à prouver que ce dernier ou cette dernière a respecté les exigences
liées aux examens / au programme et qu'il ou elle est membre de l'Ordre dans la
catégorie Compagnons.
Compétence
Fait, pour une personne, d'arriver à exécuter, de façon répétée et sans aide, une tâche en
milieu de travail conformément au registre.
Profil de l'analyse des compétences (tableau de la LARP)
Tableau qui énonce les exigences de formation d'un métier donné et qui décrit en détail
les compétences ou les ensembles de compétences dont l'acquisition doit être
démontrée dans le cadre d'un programme d'apprentissage.
Personne compétente
Au sens de la Loi sur la santé et la sécurité au travail, une personne compétente est une
personne qui :
• possède, en raison de ses connaissances, de sa formation et de son expérience,
les qualités nécessaires pour organiser et faire exécuter un travail;
• connaît bien la Loi sur la santé et la sécurité au travail et les règlements pris en
application de celle-ci qui s'appliquent au travail et est consciente de tout danger
éventuel ou réel en matière de santé ou de sécurité sur le lieu de travail.
67
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
Travailleur compétent
Au sens de la Loi sur la santé et la sécurité au travail, un travailleur compétent est une
personne qui :
• est qualifiée du fait qu'elle possède les connaissances, la formation et
l'expérience nécessaires à l'exécution du travail;
• connaît bien la Loi sur la santé et la sécurité au travail et les dispositions de la
réglementation qui s'appliquent au travail;
• est consciente de tous les dangers potentiels ou réels en matière de santé ou de
sécurité qui sont associés au travail.
Parrain
Personne qui a conclu un contrat d'apprentissage enregistré selon lequel elle doit veiller
à ce qu'une autre personne reçoive une formation en milieu de travail dans un métier,
dans le cadre d'un programme d'apprentissage établi par l'Ordre des métiers.
Parrain officiel
Parrain signataire de l’entente ou du contrat d’apprentissage en vigueur. Pour pouvoir
former des apprentis, le parrain doit prouver que le lieu de travail compte des
compagnons ou des personnes considérées comme telles et dispose des outils, du
matériel, des matériaux et des procédés que les représentants de l'industrie ont désignés
comme étant essentiels au métier en question.
Incompétence
En vertu de la Loi de 2009 sur l'Ordre des métiers de l'Ontario et l'apprentissage, le
comité de discipline de l'Ordre des métiers peut juger qu'un membre de l'Ordre des
métiers est incompétent s'il estime que le membre en question a fait preuve, dans
l’exercice de son métier, d’un manque de connaissances ou de compétence ou encore
d’indifférence pour le bien-être d’une autre personne. Dans pareil cas, le membre visé
peut être jugé inapte à exercer son métier et son attestation d’adhésion / certificat de
qualification peut être révoqué, suspendu ou assorti de certaines conditions ou
restrictions.
Compagnon ou compagne
Un compagnon ou une compagne qui exerce un métier à accréditation obligatoire est :
• soit une personne qui détient un certificat de qualification valide à l'égard d'un
métier et qui est membre en règle de l'Ordre des métiers dans la
catégorie Compagnons dans ce même métier;
• soit une personne qui détient un certificat de qualification temporaire valide à
l'égard d'un métier et qui est membre en règle de l'Ordre dans la
catégorie Compagnons dans ce même métier.
68
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
Un compagnon ou une compagne qui exerce un métier à accréditation facultative est :
• soit une personne qui détient un certificat de qualification valide à l'égard d'un
métier et qui est membre en règle de l'Ordre des métiers dans la
catégorie Compagnons dans ce même métier;
• soit une personne qui détient, à l'égard d'un métier, un certificat de qualification
qui a été délivré par le ministère de la Formation et des Collèges et Universités
avant le 8 avril 2013 (dans pareil cas, il n'est pas nécessaire d'être membre de
l'Ordre des métiers).
Catégorie Candidats compagnons
Est membre de cette catégorie toute personne qui a terminé avec succès un programme
d’apprentissage de l’Ontario (et qui détient donc un certificat d’apprentissage) dans un
métier à accréditation facultative ou obligatoire qui prévoit un examen sanctionné par un
certificat de qualification, mais qui n’a pas réussi cet examen. On ne peut demeurer plus
de un an dans cette catégorie.
Sont assujettis aux ratios et (ou) aux taux de salaire qui ont été fixés à l'égard de leur
métier, s'il s'agit d'un métier à accréditation obligatoire.
Peuvent continuer d'exercer légalement leur métier, s’il s'agit d'un métier à accréditation
obligatoire, en attendant de passer leur examen (les personnes qui exercent un métier à
accréditation facultative ne sont pas obligées d’être membres de l’Ordre des métiers
pour pouvoir exercer leur métier légalement), et peuvent se présenter comme étant des
candidats compagnons (ils ne sont ni des apprentis ni des compagnons).
Peuvent rester dans cette catégorie pendant au plus un an ou jusqu'à ce qu'ils
réussissent l’examen sanctionné par un certificat de qualification et deviennent membres
de la catégorie Compagnons. Cependant, ils peuvent rester dans cette catégorie pendant
au plus un an. S'ils exercent un métier à accréditation facultative, ils peuvent accéder à la
catégorie Ouvriers qualifiés une fois le délai de un an écoulé. S'ils exercent un métier à
accréditation obligatoire et qu'ils sont membres de la catégorie Candidats compagnons
depuis un an, ils ne peuvent plus exercer ce métier légalement avant d'avoir réussi
l'examen sanctionné par un certificat de qualification.
Compétence obligatoire
Se dit des compétences, des ensembles de compétences ou des objectifs généraux de
rendement, dans les zones non ombrées, dont l'acquisition doit être confirmée par des
signatures pour que l'apprenti ou l'apprentie puisse terminer le programme.
LOMOA
Loi de 2009 sur l'Ordre des métiers de l'Ontario et l'apprentissage
69
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
Compétence facultative
Se dit des compétences, des ensembles de compétences ou des objectifs généraux de
rendement, dans les zones ombrées, dont il n'est pas nécessaire que l'acquisition soit
confirmée par des signatures pour que l'apprenti ou l'apprentie puisse terminer le
programme.
Ratios
Pour obtenir des renseignements à jour sur les ratios compagnon-apprenti, veuillez
consulter le site suivant :
www.ordredesmetiers.ca
Programme du Sceau rouge
Le Programme des normes interprovinciales du Sceau rouge (aussi appelé Programme du
Sceau rouge) a été établi il y a plus de 50 ans afin d'accroître la mobilité des travailleurs
qualifiés entre les diverses régions du Canada et constitue une norme d'excellence dans
l'industrie. En réussissant un examen interprovincial Sceau rouge, les participants à ce
programme peuvent voir leurs certificats provinciaux ou territoriaux obtenir la mention
Sceau rouge. Le Programme des normes interprovinciales du Sceau rouge reconnaît leurs
compétences et fait en sorte que leurs certificats soient reconnus partout au Canada
sans qu'ils n'aient à passer d'autres examens. Il existe actuellement plus de 50 métiers
désignés Sceau rouge. Le Programme du Sceau rouge est considéré comme une norme
d'excellence interprovinciale dans les métiers spécialisés. Il est le fruit d'un partenariat
entre le gouvernement du Canada, les gouvernements provinciaux et territoriaux et
diverses parties intéressées.
Signature
Signature du parrain officiel ou d'un signataire autorisé (p. ex., le formateur ou la
formatrice), attestant qu'un apprenti ou une apprentie a acquis une compétence.
Compétence
Habileté décrite dans le registre. (Remarque : Il s'agit d'une seule habileté et non d'un
groupe plus important de compétences, appelé ensembles de compétences, unités de
formation ou objectifs généraux de rendement dans le registre et dont fait partie la
compétence.)
Ensemble de compétences
Groupe de compétences énoncé dans le registre. (Remarque : Peut aussi être appelé
unité de formation ou objectif général de rendement.)
Attestation de compétences à l'intention des parrains
Liste de tous les ensembles de compétences comportant un espace pour la signature du
parrain officiel.
70
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
Superviseur
Personne qui surveille l'exécution d'une tâche et les actions ou le travail des autres.
Conseil de métier
En vertu de la Loi de 2009 sur l'Ordre des métiers de l'Ontario et l'apprentissage, le
Conseil des nominations à l’Ordre des métiers de l'Ontario peut, pour chaque métier
désigné, nommer un conseil de métier composé de représentants d'employés et
d'employeurs de l'industrie. Les conseils de métier ont la responsabilité de fournir des
conseils et des recommandations aux conseils sectoriels de l'Ordre des métiers
relativement aux questions concernant le ou les métiers à l'égard desquels ils ont été
créés. En l'absence de nomination d'un conseil pour un métier, le conseil sectoriel du
secteur respectif agira comme le conseil de métier par défaut pour ce dernier.
Catégorie Ouvriers qualifiés
Catégorie de membres réservée aux personnes qui exercent un métier à accréditation
facultative prévoyant ou non un examen sanctionné par un certificat de qualification.
Les membres de cette catégorie :
sont membres de la catégorie Candidats compagnons ou ne sont pas admissibles à celleci et, selon une évaluation, possèdent une expérience et (ou) des qualifications
équivalentes à un certificat d’apprentissage dans leur métier;
• se préparent à passer l’examen sanctionné par un certificat de qualification qui
est offert pour leur métier, ou n’ont pas l’intention de le passer ou ne l'ont pas
réussi;
• peuvent rester dans cette catégorie indéfiniment ou jusqu’à ce qu’ils réussissent
l’examen sanctionné par un certificat de qualification qui est offert pour leur
métier;
• peuvent se présenter comme étant des ouvriers qualifiés (ils ne sont ni des
apprentis ni des compagnons).
Remarque : On considère les membres de la catégorie Ouvriers qualifiés comme des
compagnons afin de fixer les ratios pour le métier visé.
Formateur ou formatrice
Le formateur ou la formatrice qualifié d'un métier à accréditation obligatoire est une
personne de métier possédant un certificat de qualification professionnelle ou, pour un
métier à accréditation facultative, une personne considérée comme telle.
Dans le cas du présent métier, le formateur ou la formatrice doit avoir acquis les
compétences professionnelles, mais n'est pas tenu(e) d'être membre de l'Ordre des
métiers ou d'être titulaire d'un certificat de qualification.
71
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
PRÊT À PASSER L'EXAMEN?
Pour un bon nombre de métiers spécialisés en Ontario, vous devez réussir un examen
d'accréditation final pour être accrédité dans votre métier. Lorsque vous réussissez
l'examen, vous pouvez obtenir le statut de membre dans la catégorie compagnon de
l'Ordre des métiers de l'Ontario et recevoir un certificat de qualification pour votre métier.
Voici les deux types d'examens qui permettent d'obtenir une accréditation pour pouvoir
exercer un métier en Ontario :
1. les examens provinciaux (Ontario), qui permettent d'obtenir un certificat de
qualification;
2. les examens Sceau rouge, qui permettent d'obtenir un certificat de qualification
portant la mention Sceau rouge interprovinciale.
Vous passerez l'examen Sceau rouge pour les métiers qui sont désignés Sceau rouge en
Ontario. Pour accéder au Guide de préparation en vue d'un examen du Sceau rouge,
veuillez consulter le site www.red-seal.ca.
Vous passerez un examen provincial pour les métiers qui ne sont pas désignés Sceau
rouge.
Guide de préparation à l'examen provincial
www.ordredesmetiers.ca
Principaux renseignements à connaître au sujet de l'examen
Vous disposerez d'un maximum de quatre heures pour effectuer l'examen. Si vous avez
besoin de plus de temps, vous devez en faire la demande au moment où vous fixez la
date de l'examen, et non la journée de l'examen. Si vous terminez l'examen en moins de
quatre heures, vous pouvez quitter le centre d'examen.
La note de passage est de 70 %.
Pour chaque question, vous devrez choisir la bonne réponse parmi les quatre choix
donnés. L'examen peut compter entre 90 et 150 questions à choix multiples.
Marche à suivre pour pouvoir passer l'examen
La marche à suivre pour pouvoir passer l'examen est actuellement présentée en détail
sur le site Web de l'Ordre des métiers de l'Ontario : www.ordredesmetiers.ca.
N'oubliez pas ces trois principales étapes :
1. confirmez que vous êtes admissible à l'examen auprès de l'Ordre;
2. communiquez avec les Services à la clientèle de l'Ordre pour acquitter vos frais
d'examen;
3. communiquez avec le centre d'apprentissage du ministère le plus près de chez
vous afin de fixer la date de votre examen, qui aura lieu dans son centre
d'examen : http://services.findhelp.ca/eo/tcu/appoff_fr.
72
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
GLOSSAIRE DU MÉTIER DE DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
« Always and Never »
(Toujours et jamais)
Liste de précautions (IME Safety Library Publication No. 4) publiée
par l'Institute of Makers of Explosives relativement au transport, à
l'entreposage, à la manipulation et à l'utilisation de matières explosives.
Autrefois intitulée « Do's AND Don'ts » (À faire ET à ne pas faire).
accepteur
Charge d'explosifs ou d'agents de sautage recevant une impulsion
provenant de l'explosion d'une charge d'explosifs primaire.
accessoires de tir
Matières et dispositifs non explosifs utilisés pour le sautage, comprenant
notamment des sertisseuses, des sacs de bourrage, des machines de
dynamitage, des galvanomètres de tir et des poinçons à cartouches.
affaissement
Écrasement ou enfoncement non désiré de la colonne d'explosifs
chargée dans un trou de dynamitage.
agent de sautage
Toute matière ou tout mélange, constitué d'un combustible et d'un
agent oxydant, destiné à provoquer une explosion, non classé par
ailleurs comme matière explosive et dont aucun des ingrédients n'est
classé comme matière explosive, dans la mesure où le produit fini,
mélangé, emballé et prêt à l'utilisation ou l'expédition, ne peut détoner
sous l'effet d'un détonateur d'essai no 8 lorsqu'il n'est pas enfermé.
amorçage
Démarrage de la déflagration ou de la détonation dans une matière
explosive.
amorce
Détonateur amorcé par une mèche de sûreté; également appelée
capsule de sautage ordinaire. Synonyme de « CAPSULE DE SAUTAGE »;
voir également « DÉTONATEUR ».
ampère
Unité de courant électrique produite par 1 volt passant dans une
résistance de 1 ohm.
analyse de régression
Procédé faisant appel à des formules et (ou) des graphiques pour
déterminer l'atténuation (dissipation) des vibrations induites (générées)
par un sautage à des distances données du lieu de dynamitage.
ANFO
Matière explosive composée de nitrate d'ammonium et de mazout.
assèchement
des trous
Processus de retrait de l'eau d'un trou de dynamitage avant le
chargement.
autorité compétente
Organisme gouvernemental, bureau ou personne responsable de
l'homologation de matériel, d'une installation ou d'une méthode.
73
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
autorité compétente
avis de fortes charges
Organisme, bureau ou fonctionnaire gouvernemental à qui on a confié
le pouvoir de délivrer des permis ou des licences.
(Autrefois appelés « avis de charge ») – Lettre portant le sceau d'un
ingénieur et signée par les membres de l'équipe responsable du
dynamitage autorisant le forage de trous à une distance inférieure à
7,5 m d'un trou chargé, mais supérieure à 1,0 m, conformément à la Loi
sur la santé et la sécurité au travail.
banquette
Rebord horizontal à partir duquel des trous sont percés verticalement
vers le bas dans le matériau à abattre; l'abattage par bancs est un
processus d'excavation selon lequel on travaille les parois par étapes ou
à l'aide de rampes.
barricade artificielle
Monticule artificiel ou mur de terre revêtu d'une épaisseur minimale de
trois pieds.
barricade
Écran de protection efficace séparant un bâtiment contenant des
matières explosives d'un dépôt d'explosifs, d'un autre bâtiment, d'une
voie de chemin de fer ou d'une route à l'aide d'une barrière naturelle ou
artificielle. Une ligne droite allant de la partie supérieure de l'un ou
l'autre des murs latéraux du bâtiment contenant des matières
explosives jusqu'à l'avant-toit de tout dépôt d'explosifs ou autre
bâtiment ou jusqu'à un point situé douze pieds au-dessus du centre
d'une voie de chemin de fer ou d'une route doit passer par une telle
barrière.
bilan d'oxygène
Pourcentage d'oxygène dans une matière explosive ou un de ses
ingrédients en excédent ( + ) ou en déficit ( - ) du pourcentage
nécessaire pour obtenir des produits offrant une réaction idéale.
boîte en carton
Contenant intérieur léger recevant les matières explosives,
habituellement placé dans un grand contenant d'expédition appelé
caisse.
boue
Matière explosive contenant des quantités importantes de liquide,
d'agents oxydants et de combustible ainsi qu'un épaississeur.
bourrage
Matière inerte placée dans un trou de mine par-dessus ou entre des
charges distinctes de matière explosive. Utilisé pour confiner des
matières explosives ou séparer des charges de matières explosives dans
un même trou de mine.
bourroir
Perche non métallique utilisée pour faciliter le placement et le
compactage des charges explosives dans les trous de dynamitage.
bourroir
Tige de bois ou de matière plastique utilisée pour compacter les charges
explosives ou le bourrage.
74
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
brisance
Puissance d'éclatement d'une matière explosive, distincte de sa capacité
totale de travail.
caisse
Contenant d'expédition extérieur de grand format respectant les
spécifications de Transport Canada à l'égard des matières explosives.
calibre (fil)
Série de formats standard, comme le calibrage américain normalisé des
fils (AWG), utilisé pour préciser le diamètre d'un fil.
capsule détonante
Détonateur déclenché à l'aide d'une mèche de sûreté. Synonyme
d'« amorce »; voir également « détonateur ».
cartouche
Enveloppe, sac ou tube individuel fermé circulaire contenant des
matières explosives.
cartouche-amorce
Nom donné aux fins de transport à un dispositif constitué d'un
détonateur et d'une charge supplémentaire de matières explosives,
assemblés en une unité.
cartouche-amorce
Unité, paquet ou cartouche d'explosifs utilisé pour amorcer d'autres
matières explosives ou agents de sautage, qui contient 1) un détonateur
ou 2) un cordeau détonant auquel est fixé un détonateur conçu pour
amorcer le cordeau détonant.
charge creuse
Matière explosive présentant une cavité, spécialement conçue pour
produire une projection à grande vitesse de déblais ou de résidus de
perçage issus de la réaction du produit; habituellement revêtue de
métal pour créer un jet de matière de revêtement en fusion.
charge de base
Charge explosive principale située à la base d'un détonateur.
charge de
fragmentation
Synonyme de « charge superficielle » et de « charge de surface »
charge de l'âme
Âme explosive d'un cordeau détonant exprimée en fonction du poids en
grains de matière explosive par mètre.
charge explosive
Quantité de matière explosive utilisée dans un trou de dynamitage, un
tunnel de sautage par coyote ou un dispositif explosif.
charge explosive
Principale
Matière explosive assurant la majeure partie du sautage.
charge factice
Unité cylindrique composée d'argile, de sable ou d'une autre matière
inerte et utilisée pour emprisonner ou séparer des charges explosives
dans un trou de mine.
75
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
charge superficielle
Charge couverte de boue ou libre en contact avec une surface rocheuse
qui est mise à feu sans l'utilisation de trou de mine. Synonyme de
« charge de fragmentation ».
chargement étagé
(empilage)
Méthode de chargement des trous de dynamitage selon laquelle
les charges de matières explosives, appelées étages ou charges d'étage,
qui se trouvent dans le même trou sont séparées par bourrage ou à
l'aide d'un coussin d'air.
chargement
pneumatique
Chargement de matières explosives dans un trou de mine en utilisant
de l'air comprimé comme force de chargement ou de transport.
charger
Placer des matières explosives dans un trou de dynamitage ou contre le
matériau à dynamiter.
Chemical
Manufacturers
Association (CMA)
Organisme professionnel à but non lucratif regroupant des entreprises
américaines et canadiennes qui fabriquent des produits chimiques
destinés à la vente.
circuit à retard
Dispositif d'un détonateur à retardement qui produit le laps de temps
prédéterminé entre le déclenchement d'un signal d'amorce et la
détonation.
circuit de tir
électrique
Circuit électrique contenant des détonateurs électriques et les fils
connexes.
circuit
Trajectoire complète permettant le passage de courant électrique. Voir
« circuit en série », « circuit parallèle » et « circuit en série-parallèle ».
(Certains systèmes non électriques utilisent également le terme circuit.)
classe 1.1
Matière explosive présentant un danger d'explosion en masse.
classe 1.2
Matière explosive présentant un danger de projection.
classe 1.3
Matière explosive présentant un danger d'incendie ainsi qu'un danger
minime d'explosion par effet de souffle ou de projection.
classe 1.4
Matière explosive présentant un danger minime d'explosion, mais pas
d'explosion en masse.
classe 1.5
Matières explosives peu sensibles. Probabilité très faible d'amorçage ou
de transition de l'état de combustion à la détonation pendant le
transport.
classification des
Classification indiquant la quantité de monoxyde de carbone
76
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
vapeurs de l'IME
et de sulfure d'hydrogène produite par un explosif ou un agent de
sautage. Les explosifs présentant un bilan d'oxygène positif ne sont pas
considérés comme étant acceptables dans ces classifications.
classification des
vapeurs
code dateur/de quart
de travail
Voir « classification des vapeurs de l'IME ».
Code exigé par la réglementation fédérale (DRE) que les fabricants
apposent à l'extérieur des contenants d'expédition et, dans de
nombreux cas, sur les contenants immédiats des matières explosives
pour en faciliter l'identification et le suivi.
codes de fabrication
Codes estampillés sur les paquets de matières explosives indiquant
notamment la date de fabrication.
coefficient
d'utilisation pratique
Énergie d'une matière explosive par unité de poids. Souvent exprimée
en pourcentage de l'énergie par unité de poids d'une norme de matière
explosive donnée.
colonne
Charge de matières explosives placée dans un trou de dynamitage et
ayant la forme d'une longue colonne continue.
compte de cartouche Nombre de cartouches dans une caisse normale. Une caisse standard
(compte de charges) contient habituellement 50 livres de matières explosives.
connecteur ms de
cordeau détonant
Dispositif non électrique de retardement à court intervalle (milliseconde)
utilisé pour les sautages à retardement amorcés à l'aide d'un cordeau
détonnant.
connecteurs ms
Dispositifs non électriques de raccordement à court intervalle
(milliseconde) utilisés pour retarder le sautage et amorcés par un
cordeau détonant. Synonyme de « connecteurs ms de cordeau
détonant ».
cordeau détonant
Cordeau flexible contenant une âme centrale d'explosif à grande vitesse
de détonation qui peut être utilisé pour amorcer d'autres charges.
cordeau maître
Brin de cordeau détonant utilisé pour relier et amorcer d'autres brins de
cordeau détonant.
cote d'extincteur d'incendie
Cote établie dans le Code national de prévention des incendies
qu'on peut repérer sur un extincteur par un nombre (5, 20, 70, etc.)
indiquant l'efficacité relative de l'extincteur suivi d'une lettre (A, B, C,
etc.) indiquant la ou les catégories d'incendie pour lesquelles l'extincteur
a été jugé efficace.
cotes de niveau
Documents qui précisent la cote de niveau finale exigée (élévation) pour
une excavation.
77
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
couche d'air
Section d'un trou de dynamitage ne contenant pas d'explosif et pouvant
être placée n'importe où dans le trou. On utilise habituellement cette
technique pour améliorer la diffusion des énergies explosives et réduire
la quantité d'explosifs nécessaire.
couche
Strate ou lit de charbon ou d'autre matière. Peut également désigner
une fissure ou un joint dans la zone de dynamitage qui pourrait être
rempli de boue ou d'une autre matière. Une couche peut être orientée
dans n'importe quel sens.
coup de bélier
Effet pouvant survenir lorsque des matières explosives détonent sous
l'eau.
coupe-mèche
Dispositif mécanique utilisé pour couper des mèches de sûreté de façon
nette et à angle droit par rapport à son axe longitudinal.
couplage
Degré auquel une matière explosive remplit la coupe transversale d'un
trou de mine; les matières explosives en vrac sont entièrement
couplées; les cartouches non bourrées sont découplées.
coupure
Bris dans la trajectoire d'une détonation ou d'un amorçage causé par
une interférence extérieure, comme des projections de pierre ou un
terrain meuble.
courant de mise à feu Courant électrique d'une intensité et d'une durée recommandées
suffisantes pour mettre sous tension un détonateur électrique ou un
circuit de détonateurs électriques.
courant parasite
Énergie électrique autre que le véritable courant de mise à feu ou
courant d'essai provenant d'un galvanomètre de tir, qui est présent sur
un site de dynamitage et qui pourrait s'introduire dans un circuit
électrique de sautage. Cela comprend le courant vagabond, l'électricité
statique, les ondes radioélectriques (électromagnétiques) et les champs
électriques et magnétiques variant dans le temps.
cristallisation
Modification des propriétés physiques des matières explosives et des
agents de sautage en réaction aux changements de température et à
l'évaporation des composants. La cristallisation peut modifier les
propriétés du produit explosif ou de l'agent de sautage.
crochet d'abaissement Outil conçu pour abaisser, détacher ou retirer rapidement des matières
explosives d'un trou de mine de manière sécuritaire.
culot
Partie de ce qui reste d'un trou de dynamitage après l'abattage lorsque
la force de l'explosion ne brise pas la roche complètement jusqu'au fond
du trou. Synonyme de « fond de trou »
78
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
damage
date d'étalonnage
décalage
Compactage de la charge explosive ou du bourrage dans un trou de
dynamitage. Désigne parfois la matière de bourrage proprement dite.
Date à laquelle un appareil donné (comme un sismographe) qui
nécessite un étalonnage est officiellement étalonné par un
établissement d'étalonnage reconnu selon une norme établie.
Laps de temps entre l'application d'un signal d'amorce et la détonation
de la charge de base d'un détonateur à retardement.
décibel
Unité de surpression d'air couramment utilisée pour mesurer un coup
de mine.
découplage
Utilisation de produits explosifs en cartouche d'un diamètre
considérablement plus petit que celui du trou de dynamitage. Le
découplage ou l'utilisation de charges découplées vise à diminuer la
concentration de la charge dans le trou de dynamitage et à minimiser
les contraintes qui s'exercent sur les parois du trou.
déflagration
Réaction explosive, telle qu'une combustion rapide, qui se déplace dans
une matière explosive à une vitesse inférieure à celle du son dans la
matière.
délai
Pause distincte d'une durée prédéterminée entre les impulsions de
détonation ou d'amorçage pour permettre la mise à feu de charges
explosives séparément.
densité de charge
Poids de l'explosif chargé par unité de longueur de trou de mine
occupée par l'explosif, exprimé en « livres/pied » ou en
« kilomètres/mètre » de trou de mine.
densité relative
Rapport entre le poids de tout volume de substance et celui d'un
volume égal d'eau pure.
densité
Masse de matière explosive par unité de volume, habituellement
exprimée en grammes par centimètre cube ou en livres par pied. (Voir
aussi « densité relative ».)
dépôt d'explosifs
Bâtiment, structure ou contenant, autre qu'une usine de fabrication de
matières explosives, homologué pour le stockage de matières
explosives.
désagrégation
Terme utilisé pour décrire la répartition de la taille des fragments de
roche résultant d'une explosion.
détente
Distance effective entre un trou de dynamitage et le front de
dégagement le plus proche.
79
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
détonateur à
retardement
Détonateur électrique ou non électrique utilisé pour introduire
un laps de temps prédéterminé entre le déclenchement d'un signal
d'amorce et la détonation de la charge de base.
détonateur électrique Détonateur conçu pour être amorcé par un courant électrique.
détonateur
électronique
Dispositif qui a recours à l'énergie électrique stockée pour
alimenter un circuit / module de retardement à chronométrage
électronique et qui fournit l'énergie d'amorçage servant à la mise à feu
de la charge de base.
détonateur
instantané
Détonateur présentant essentiellement un délai de mise à feu de zéro
seconde comparativement aux détonateurs à retardement qui
présentent des délais de mise à feu allant de plusieurs millisecondes à
plusieurs secondes.
détonateur
Détonateur qui n'a pas besoin d'énergie électrique non électrique pour
fonctionner.
détonateur
Tout dispositif contenant un explosif d'amorçage ou primaire utilisé
pour amorcer la détonation d'une autre matière explosive. Un
détonateur ne peut contenir plus de 10 grammes d'explosif au total par
poids, à l'exclusion des charges d'amorçage ou de retardement. Le
terme comprend, sans toutefois s'y limiter, les capsules détonantes
électriques de type instantané et à retardement, les capsules
détonantes utilisées avec des mèches de sûreté, les connecteurs à
retardement des cordeaux détonants, ainsi que les capsules détonantes
non électriques de type instantané et à retardement qui utilisent un
cordeau détonant, un tube conducteur d'onde de choc ou toute autre
solution de rechange aux fils de détonateurs électriques.
détonation par
influence
Détonation d'une matière explosive résultant de la réception
d'une impulsion provenant d'une autre détonation et transmise par l'air,
la terre ou l'eau. Synonyme de « détonation par résonance »
détonation par
résonance
Voir « détonation par influence ».
détonation
Réaction explosive qui se déplace dans une matière explosive à une
vitesse supérieure à celle du son dans la matière.
déviation de forage
Non-conformité du trou de mine à la position, à la direction et à la
trajectoire prévues.
80
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
diamètre critique
Diamètre minimal de propagation d'une vague de détonation à vitesse
constante. Le diamètre critique est fonction des conditions de
contention, de température et de pression auxquelles la matière
explosive est soumise.
diamètre du trou
Largeur transversale d'un trou de dynamitage
diamètre
Largeur transversale d'un trou de mine ou d'une cartouche d'explosif.
dimensions du
schéma
Voir « schéma de dynamitage ».
dispositif actionné
par des explosifs
Outil ou dispositif mécanisé spécial actionné par des explosifs.
L'expression ne comprend pas les dispositifs déclenchés par des
agents propulseurs. Les taraudeuses et les perforateurs sont des
exemples de dispositifs actionnés par des explosifs.
distance étalonnée
Facteur relatif aux effets de sautage similaires causés par des matières
explosives de poids différents à diverses distances. On obtient la
distance étalonnée relative aux effets de sautage en divisant la distance
en question par une fraction de puissance du poids des matières
explosives.
distances de
séparation
Distances minimales recommandées entre les accumulations de
matières explosives et d'autres endroits précisés.
double capsule
Application de deux (2) détonateurs par charge de colonne à
retardement pour assurer la redondance de l'amorçage. Les
détonateurs sont habituellement placés à différentes hauteurs dans le
trou de dynamitage.
double retardement
Système de détonateur non électrique qui combine les retardements à
l'intérieur du trou et les retardements du connecteur de surface en un
seul produit.
doublure de caisse
Barrière distincte placée à l'intérieur d'une caisse d'expédition et
utilisée pour prévenir les fuites de matières explosives. Une doublure
peut également empêcher les vapeurs de s'échapper de la caisse et
protéger les matières explosives contre l'humidité.
DRE
Division de la réglementation des explosifs – organisme du
gouvernement fédéral qui réglemente l'utilisation des explosifs au
Canada.
81
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
durée utile
Période maximale d'entreposage pendant laquelle une matière
explosive conserve un rendement adéquat ou ses caractéristiques
physiques.
dynamite gélatinée
Type de dynamite très résistante à l'eau, caractérisée par sa consistance
gélatineuse ou plastique.
dynamite
Explosif à grande vitesse de détonation utilisé pour le sautage,
essentiellement composé d'un mélange notamment de nitroglycérine,
de nitrocellulose, de nitrate d'ammonium, de nitrate de sodium et de
matières carbonées.
dynamiteur accrédité/ Dynamiteur accrédité/dynamiteuse accréditée par un organisme
dynamiteuse
gouvernemental pour préparer, exécuter et superviser des activités de
accréditée
sautage.
dynamiteur/
dynamiteuse
Personne qualifiée chargée de préparer le sautage et de procéder à la
mise à feu et qui en assume la responsabilité. Synonyme de
« tireur/tireuse de mine »
éjection de bourrage
Voir « enrayage ».
embrasement éclair
Détonation par influence entre des charges explosives ou des trous de
dynamitage chargés.
émetteur de
fréquences radio
Dispositif de transmission électronique qui émet des ondes
radioélectriques. Le dispositif de transmission, qui peut être fixe
(stationnaire) ou mobile, comprend les téléphones pour automobiles,
les postes bande publique, les émetteurs de radio AM et FM, les
émetteurs de télévision et les émetteurs radars.
émulsion
Matière explosive contenant d'importantes quantités d'agent oxydant
dissous dans des gouttes d'eau entourées d'un combustible immiscible
ou des gouttes de combustible immiscible entourées d'eau contenant
des quantités importantes d'agent oxydant.
énergie de fréquence Énergie émise sous forme d'ondes électromagnétiques dans le spectre
radio (RF)
des fréquences radio.
énergie disponible
Énergie provenant d'une matière explosive pouvant effectuer du travail
utile.
énergie
Mesure du potentiel d'une matière explosive de faire le travail.
82
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
enrayage
Éjection de gaz au moment de la détonation d'un trou de dynamitage
causée par une explosion sans contrainte (se produit couramment en
raison d'un manque de bourrage adéquat).
enregistreur de
données
Appareil électronique qui enregistre des données au fil du temps ou en
relation avec un endroit, soit à l'aide d'un instrument ou d'un capteur
intégré, soit à l'aide d'instruments et de capteurs externes.
entreposage
Mise en lieu sûr de matières explosives, habituellement dans des
structures spécialement conçues appelées dépôts d'explosifs.
équipe chargée
des explosions
Groupe de personnes qui aident le dynamiteur ou la dynamiteuse à
placer et attacher les matières explosives et à procéder à la mise à feu.
espacement
Distance entre les trous de mine. Dans les opérations de sautage par
pans, la distance est mesurée parallèlement au front de dégagement et
perpendiculairement au fardeau.
étage
Charge explosive séparée des autres charges dans le trou de
dynamitage par bourrage ou à l'aide d'un coussin d'air.
étiquette de
retardement
Étiquette, bandeau ou marqueur appliqué sur un détonateur à
retardement indiquant la série de retardement, la période de
retardement et (ou) le décalage du détonateur.
explosif nitraté
Dynamite dans laquelle une partie de la nitroglycérine est remplacée par
du nitrate d'ammonium en quantité suffisante pour produire le même
coefficient d'utilisation pratique.
explosif primaire
Explosif sensible dont la détonation s'effectue presque toujours par
simple allumage au moyen notamment d'une étincelle, d'une flamme,
d'un impact, du frottement ou d'autres sources primaires de chaleur
d'une intensité appropriée.
explosif
Tout composé, mélange ou dispositif chimique dont l'objet principal ou
courant est de fonctionner par explosion.
explosifs à grande
vitesse de détonation
Explosifs caractérisés par un taux de réaction très élevé, une évolution
rapide de la pression et la présence d'une onde de détonation à
l'intérieur de la matière explosive.
explosifs
commerciaux
Matières explosives conçues, fabriquées et utilisées à des fins
commerciales ou industrielles plutôt que militaires.
explosion
Réaction chimique comprenant une expansion extrêmement rapide de
gaz, habituellement associée à la libération de chaleur.
83
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
facteur de
chargement
d'explosifs
Quantité d'explosifs utilisée par unité de roche. Également appelé
« facteur poudre ».
facteur poudre
Quantité d'explosif utilisée par unité de roche. Également appelé
« facteur de chargement d'explosifs ».
faisceau de fils
Groupe de fils électriques reliant des circuits de détonateurs électriques
et (ou) de tir.
fardeau du pied de tir Distance réelle mesurée entre le front de dégagement et le trou de
dynamitage au niveau de calcul.
fardeau
Distance séparant le trou de mine du front de dégagement le plus
proche ou distance entre les trous de mine mesurée
perpendiculairement à l'espacement. Aussi, quantité totale de matières
à faire sauter par un trou donné, habituellement exprimée en verges ou
tonnes cubes.
fil collecteur
Fil de cuivre nu épais non récupérable utilisé pour relier des
détonateurs ou une série de détonateurs en parallèle.
fil de raccordement
Fil utilisé pour allonger la ligne de tir ou les fils de détonateur dans un
circuit de tir électrique.
fils conducteurs
Tube conducteur d'onde de choc non électrique utilisé pour connecter
le matériel de sautage installé à la machine ou au dispositif de
dynamitage.
fils de détonateurs
Les deux fils simples ou le fil double sortant d'un détonateur électrique.
force de la cartouche
Synonyme de « force massique »
force explosive
Quantité d'énergie libérée par un explosif au moment de la détonation,
qui indique la capacité de l'explosif de faire le travail.
force massique
Force par unité de volume d'une matière explosive, calculée à partir de
son coefficient d'utilisation pratique et de sa densité.
fragmentation
Réduction en pièces d'une masse solide à la suite d'un sautage.
front de dégagement
Surface rocheuse exposée à l'air ou à l'eau qui peut être élargie au
moment de la fragmentation; parfois appelé front de percement.
fuite de courant
Portion du courant de mise à feu qui contourne une partie du circuit de
sautage en suivant des trajectoires imprévues.
84
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
galvanomètre de tir
Instrument de résistance électrique conçu précisément pour mettre à
l'essai les détonateurs électriques et les circuits qui les contiennent. On
l'utilise pour vérifier la continuité électrique. Les ohmmètres de tir et les
multimètres de dynamiteur conviennent également.
galvanomètre
Voir « galvanomètre de tir ».
gardien(s)
Personne ou personnes à qui l'on confie la tâche de délimiter la zone de
sautage et de ne pas laisser entrer les travailleurs non essentiels et le
public dans la zone, conformément aux directives du dynamiteur ou de
la dynamiteuse.
gel aqueux
Matière explosive contenant des quantités importantes d'eau, d'agents
oxydants et de combustible ainsi qu'un agent de réticulation.
géotextile
Tissu perméable qui, utilisé avec de la terre, a la capacité de séparer, de
filtrer, de renforcer, de protéger ou de drainer. Dans les applications de
sautage, on l'utilise habituellement pour retenir les projections de
débris, de concert avec des pare-éclats.
grains
Dans le système de mesure de poids avoirdupois, 7 000 grains
équivalent à une livre standard de 16 onces (0,45 kg). Un grain équivaut
à 0,0648 gramme dans les systèmes avoirdupois et troy.
hauteur de banquette Distance verticale entre la partie supérieure d'une banquette et le sol
ou la partie supérieure de la banquette inférieure suivante.
Hertz (Hz)
Synonyme de « cycles par seconde »
hors profil
Roche abattue au-delà des limites de la dernière rangée de trous dans
un dynamitage. Synonyme de « surbattage »
IME
Institute of Makers of Explosives
inflammabilité
Facilité avec laquelle une matière explosive peut prendre feu si elle est
exposée à une flamme ou à de la chaleur.
inflammateur
Fil de résistance reliant les extrémités des fils de détonateurs à
l'intérieur d'un détonateur électrique et qui est intégré à la charge
d'allumage du détonateur.
initiateur
Détonateur, cordeau détonant ou dispositif similaire utilisé pour
déclencher la détonation ou la déflagration dans une matière explosive.
insuffisance de
fragmentation
Reste de roche dans un périmètre d'excavation donné qui a été
fragmenté de manière inadéquate pendant le dynamitage, selon le
schéma.
85
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
inventaire
Liste de l'ensemble des matières explosives stockées dans un dépôt.
inversion
Renversement du comportement normal de la température dans la
troposphère (la région de l'atmosphère située le plus près de la surface
de la Terre), qui fait qu'une couche d'air chaud se trouve au-dessus
d'une couche d'air froid à la surface.
ligne de tir
Brin de cordeau détonant ou tube en matière plastique placé dans un
trou de dynamitage pour transmettre la détonation depuis le cordeau
maître ou le système de retardement situé à la surface jusqu'au fond du
trou, vers la cartouche-amorce.
ligne de tir
Câble(s) reliant la source d'alimentation électrique au circuit électrique
de sautage.
lignes de tir
Câble(s) reliant la source d'alimentation électrique au circuit qui contient
les détonateurs électriques. Voir « ligne de tir ».
long feu
Détonation d'une charge explosive à un moment non prévisible après le
moment de mise à feu pour lequel elle a été normalement conçue.
machine de
dynamitage à
décharge de
condensateur
Machine de dynamitage dans laquelle l'énergie électrique, emmagasinée
dans un condensateur, se décharge dans un circuit de sautage contenant
des détonateurs électriques.
machine de
dynamitage
de type DC
Voir « machine de dynamitage à décharge de condensateur ».
machine de
dynamitage de type
génératrice
Dispositif électromécanique à commande manuelle qui produit un
courant de sortie destiné à mettre sous tension des détonateurs
électriques.
machine de
dynamitage
Appareil électrique ou électromécanique qui fournit l'énergie électrique
nécessaire à la mise sous tension des détonateurs dans un circuit
électrique de dynamitage. Également utilisé pour désigner certains
systèmes non électriques. (Parfois appelé « exploseur » ou « batterie ».)
magasinier
Personne responsable de l'inventaire et de l'entreposage sécuritaire de
matières explosives, y compris l'entretien adéquat de celles-ci et des
zones d'entreposage.
matériau de bourrage Obturateur en plastique, en vinyle ou en mousse utilisé pour sceller une
colonne de matière explosive dans le trou de dynamitage, à la base de
l'orifice.
86
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
matériel de livraison
de mélange en vrac
Matériel (habituellement un véhicule motorisé équipé ou non d'un
dispositif de livraison mécanisé) qui transporte des matières explosives
en vrac qui seront mélangées et (ou) directement placées dans les trous
de dynamitage.
matière explosive
sensible aux amorces
Matière explosive qui explosera à l'aide d'un détonateur d'essai no 8 de
l'IME quand elle n'est pas enfermée.
matières explosives
Comprennent les explosifs, les agents de sautage et les détonateurs.
L'expression comprend, sans toutefois s'y limiter, la dynamite et les
autres explosifs à grande vitesse de détonation, les boues, les émulsions
et les gels aqueux, la poudre noire et la poudre à boulettes, les explosifs
d'amorçage, les détonateurs (capsules de sautage), les mèches de
sûreté, les pétards, les cordeaux détonants, les cordeaux d'amorçage et
les allumeurs.
Cordeau flexible contenant une matière inflammable solide qui propage
le feu ou la flamme à un rythme continu et uniforme du point
d'allumage à une extrémité coupée. Un détonateur de mèche est
habituellement fixé à cette extrémité, bien que la mèche de sûreté
puisse être utilisée sans détonateur pour amorcer notamment des
explosifs déflagrants.
mèche de sûreté
mèche
Voir « mèche de sûreté ».
mèches cochées
Dispositifs pyrotechniques utilisés pour la mise à feu rapide et sûre de
mèches de sûreté.
mélange en vrac
Masse de matières explosives préparée pour être utilisée en vrac sans
emballage.
métal ne produisant
pas d'étincelles
Métal qui ne produit pas d'étincelles lorsqu'on le frappe avec des outils,
de la roche ou une surface dure.
milliseconde
Millième de seconde (0,001 s; 1/1 000 s)
mise à découvert
Fait d'exposer un service souterrain pour confirmer son emplacement et
prévenir les dommages résultant d'activités d'excavation. Les
techniques d'excavation servant à la mise à découvert se limitent
habituellement à des méthodes non destructives/intrusives,
notamment en creusant à la main et à l'aide de matériel d'aspiration
d'eau.
mise à feu
prématurée
Détonation d'une charge explosive plus tôt que prévu.
87
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
mode d'emploi
Ensemble de mesures de précautions imprimées, comprenant
notamment les directives et les avertissements du fabricant, inclus dans
une caisse de matières explosives.
mortier balistique
Instrument de laboratoire utilisé pour mesurer la puissance ou la force
relative d'une matière explosive.
mort-terrain
Matière de toute nature recouvrant un gisement de matière à extraire.
nitrate d'ammonium
granulé
Nitrate d'ammonium se présentant sous forme perlée ou granulée.
nitrate d'ammonium
Sel d'ammonium de l'acide nitrique représenté par la formule NH4NO3.
nitroglycérine
Composé chimique explosif utilisé comme sensibilisateur dans la
dynamite et représenté par la formule C3H5(ONO2)3.
norme de sécurité
Précautions suggérées à l'égard des pratiques de sécurité à employer
pendant la fabrication, le transport, l'entreposage, la manipulation et
l'utilisation de matières explosives.
obturateurs
Voir « matériaux de bourrage ».
onde de choc
Impulsion de pression passagère qui se propage à une vitesse
supersonique.
orifice
Partie supérieure d'un trou de dynamitage qui ne contient pas
d'explosif.
oxydant ou agent
oxydant
Substance, comme un nitrate, qui produit facilement de l'oxygène ou
d'autres substances oxydantes pour favoriser la combustion de matières
organiques ou d'un autre combustible.
paramètres de
sautage
Tous les paramètres utilisés pour concevoir et définir le sautage,
notamment le schéma de sautage, le diamètre et la profondeur des
trous de dynamitage, la matière explosive et la séquence de
dynamitage.
pare-éclats
Matelas composé d'un tissage de câbles d'acier, de cordes, de vieux
pneus ou d'autres matériaux ou ayant une autre construction
acceptable et servant à recouvrir les trous de dynamitage afin de
prévenir les projections de pierre.
paroi de la banquette
Front quasi vertical situé au bord d'une banquette, d'une falaise ou du
rebord d'une surface excavée.
88
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
percer un avant-trou
Perçage de trous de mine en dessous du niveau du sol ou de l'élévation
de travail pour assurer le bris de la roche jusqu'à l'élévation de travail.
période de
retardement
Désignation donnée à un détonateur à retardement pour en indiquer le
décalage relatif ou absolu dans une série donnée.
permis de dynamitage Permis délivré par une autorité compétente pour autoriser
officiellement l'utilisation de matières explosives dans une zone ou un
territoire de compétence précis, ou pour une application particulière.
permis de services
publics
Permis délivré par une autorité compétente pour autoriser
officiellement l'utilisation de matières explosives dans une zone ou un
site précis ou pour une application particulière.
permis d'entreposage Permis officiellement délivré par l'autorité compétente (DRE) accordant
la permission d'installer et d'exploiter un dépôt d'explosifs et
d'accessoires de dynamitage.
personne autorisée
Personne approuvée ou affectée par la direction pour exécuter une ou
des tâches précises ou se trouver à un ou des endroits précis.
PETN
Sigle du nom de l'explosif appelé penta-érythrite tétranitrée.
pi3/min
Abréviation de « pieds cubes par minute », une mesure de
l'écoulement. Fait habituellement référence à l'écoulement de l'air dans
l'industrie minière.
pied de tir
Dans les opérations de sautage par pans, fardeau excédentaire mesuré
au niveau du sol de la banquette.
plan de dynamitage
Document officiel définissant en détail tous les paramètres pertinents
requis pour que le dynamiteur ou la dynamiteuse prépare le sautage et
procède à la mise à feu.
plan d'intervention
en cas d'urgence
Directives placées dans un véhicule transportant des matières explosives
et énonçant les mesures précises à prendre en cas d'urgence.
plan préliminaire
de dynamitage
Document contenant les détails (paramètres de dynamitage) d'un ou de
plusieurs sautages, présenté aux autorités avant le chargement de
l'amorçage du ou des sautages.
plaques de danger
Écriteaux placés sur les véhicules transportant des matières
dangereuses (y compris des matières explosives) indiquant la nature de
la cargaison.
89
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
platelage
Installation de pare-éclats sur un sautage pour prévenir les projections
de débris.
pli
Extrémités pliées des cartouches d'explosifs en papier; dépression
circulaire à l'extrémité ouverte d'une amorce ou du connecteur d'un
cordeau allumeur qui sert à fixer l'amorce ou dépression circulaire à
l'intérieur de l'enveloppe de la capsule détonante qui permet de fixer un
bouchon mâle ou un manchon d'étanchéité dans les détonateurs
électriques ou non électriques.
poinçon à cartouches
Dispositif en bois, en plastique ou en métal ne produisant pas
d'étincelles utilisé pour percer une ouverture dans un explosif afin d'y
placer un détonateur ou une section de cordon détonant. Synonyme de
« poinçon à poudre »
poinçon à poudre
Voir « poinçon à cartouches ».
point d'éclair
Température la plus basse à laquelle les vapeurs d'une substance
combustible volatile prennent feu dans l'air lorsqu'elles sont exposées à
une flamme, déterminée à l'aide d'un appareil spécialement conçu pour
de tels essais.
poudre noire
Composé explosif à faible vitesse de détonation constitué d'un mélange
intime de souffre, de charbon de bois et de nitrate d'un métal alcalin,
habituellement de potassium ou de sodium.
poudre
Synonyme courant de matière explosive
Prédécoupage
(cisaillement
préalable)
Méthode de sautage périphérique selon laquelle des fissures
déterminant le périmètre final sont créées en faisant sauter une seule
rangée de trous avant l'amorçage du reste des trous du schéma de
dynamitage.
pression de
détonation
Pression produite dans la zone de réaction d'une matière explosive
détonante.
primaire
Charge d'explosif produisant une impulsion qui agit sur une charge
d'explosif secondaire.
profondeur de
colonne/hauteur
de colonne
Longueur de chaque portion d'un trou de dynamitage rempli de
matières explosives.
projections de débris
Morceaux de roche projetés depuis la zone de sautage par la force
d'une explosion.
90
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
propagation
Détonation d'une charge explosive provoquée par une impulsion
provenant d'une charge explosive adjacente ou située à proximité.
proposition de
sautage
Proposition qui détermine officiellement les conditions de l'activité de
sautage. Peut comprendre notamment la description du projet, les
questions de sécurité (comme les restrictions relatives à la charge,
l'emplacement des dispositifs de protection, les limites de la zone de
sautage, les limites du site de dynamitage), les plans de dynamitage, les
qualifications du personnel et les restrictions relatives au site.
raccordement
Branchement des trous chargés ensemble conformément au plan de
retardement prévu.
raccordement
Processus de connexion des détonateurs ensemble pour former un
sautage complet et séquencé avant l'amorçage.
rapport préparatoire
au dynamitage
Document consignant l'état actuel des structures à proximité d'une
zone où un sautage sera effectué.
raté
Sautage ou trou de mine précis dont la détonation ne s'est pas
effectuée comme prévu. Aussi, matière explosive dont la détonation ne
s'est pas effectuée comme prévu.
récepteur (accepteur) Charge de matières explosives recevant une impulsion provenant de
l'explosion d'une charge primaire.
récupérateur de
poudre
Outil spécial ne produisant pas d'étincelles conçu et utilisé pour
récupérer des matières explosives dans un trou de dynamitage chargé.
registre de forage
Registre de tout ce qui se produit pendant le forage pouvant aider à
effectuer une analyse complète du trou qui pourra servir au moment du
chargement ou pour déterminer les coûts du forage.
registre de sautage
Registre contenant des renseignements écrits sur un dynamitage
particulier, tel que la loi ou les règlements peuvent l'exiger.
renforçateur
d'amorçage fondu,
extrudé ou fritté
Explosif solide à grande vitesse de détonation fondu, extrudé ou fritté.
(Voir « renforçateur d'amorçage ».)
renforçateur
d'amorçage
Charge explosive, présentant habituellement une vitesse et une
pression de détonation élevées, conçue pour être utilisée dans la
séquence d'amorçage de l'explosion entre un initiateur ou une
cartouche-amorce et la charge principale.
repères
Détection, marquage et signalement des services publics enfouis sur un
lieu de travail.
91
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
résistance à l'eau
Capacité d'une matière explosive à résister à l'effet désensibilisant
d'une infiltration d'eau.
résistance de fuite
Résistance entre le circuit de sautage (y compris les fils conducteurs) et
la mise à la terre.
résistance
Mesure de l'opposition au débit de courant électrique, exprimée en
ohms.
résistant au feu
Construction conçue pour offrir une protection raisonnable contre le
feu.
retard
Durée nominale entre les détonations des détonateurs à retardement
de périodes successives d'une série de retardement; durée nominale
entre les détonations successives d'un sautage.
réunion d'équipe
Réunion traitant de sécurité et régulièrement prévue à l'horaire,
réunissant habituellement les superviseurs et les travailleurs d'un site.
Elle a pour objet d'aborder des sujets de sécurité précis afin d'améliorer
la prévention, de cerner les préoccupations relatives à la sécurité et de
diffuser des renseignements sur les accidents, les incidents et les
accidents évités de justesse au cours de la période écoulée entre les
réunions.
rhéostat de
dynamitage
Dispositif de résistance électrique gradué utilisé pour simuler les
résistances des détonateurs électriques pendant la mise à l'essai des
machines de dynamitage de type génératrice.
sautage en fosse
Formation d'une fosse par la détonation d'une série de charges
explosives.
sautage non
électrique
Sautage effectué sans détonateur électrique pour le séquencement ou
l'amorçage.
sautage par coyote
Méthode de sautage faisant appel à un certain nombre de grosses
charges relativement concentrées de matières explosives placées dans
un ou plusieurs petits tunnels percés dans une formation rocheuse.
sautage secondaire
Sautage visant à réduire la taille des blocs résultant d'un sautage
primaire.
sautage
Mise à feu de matières explosives à des fins notamment d'abattage de
roche ou d'autres matières, de déplacement de matières ou de
génération d'ondes sismiques.
92
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
scanner
Dispositif électronique utilisé pour tracer le profil d'un front de sautage
afin de délimiter le véritable fardeau avant de charger et (ou) de
procéder au sautage. Aussi nommé « profileur de front ».
schéma de
dynamitage
Plan des trous de forage préparé pour un dynamitage; manière
d'exprimer la distance du fardeau et l'espacement et leur relation
réciproque. Synonyme de « schéma de forage »
schéma de forage
Emplacement des trous de dynamitage les uns par rapport aux autres et
par rapport au front de dégagement.
sensibilité
Caractéristique physique d'une matière explosive déterminant sa
capacité d'être amorcée au moment où elle reçoit une impulsion
externe, comme un impact, un choc, un contact avec une flamme, un
frottement ou d'autres facteurs pouvant causer la décomposition de
l'explosif.
séquence d'amorçage Ordre de détonation des trous de mine dans un plan de dynamitage
donné.
séquence de
dynamitage
Voir « séquence de retardement ».
séquence de
retardement
Séquence d'amorçage des étages de matières explosives, des trous de
dynamitage ou des rangées de trous, à des intervalles déterminés, à
l'aide de détonateurs à retardement ou d'autres dispositifs de
retardement.
série de retardement
Série de détonateurs à retardement conçue pour satisfaire à des
exigences spécifiques de sautage. Il existe essentiellement deux types
de séries de retardement : à court retard avec des intervalles de l'ordre
des millisecondes, et à long retard, avec des retards de l'ordre des
secondes.
sertissage
Fixation d'une amorce ou du connecteur d'un cordeau allumeur à une
partie de la mèche de sûreté par compression de l'enveloppe métallique
de l'amorce contre la mèche, à l'aide d'une pince à sertir.
seuil de sensibilité
minimal
Entrefer, mesuré en pouces ou en centimètres, qui détermine si la
matière explosive respecte des tolérances précises en matière de seuil
de sensibilité. Voir aussi « seuil de sensibilité ».
seuil de sensibilité
Longueur maximale de l'écart qu'une onde de détonation peut traverser
pour amorcer une cartouche réceptrice ou secondaire. La cartoucheamorce et la cartouche réceptrice devraient être de composition,
diamètre et poids identiques. Désigne habituellement un écart à l'air
libre, mais d'autres milieux peuvent être utilisés.
93
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
shuntage des fils
de détonateurs
Voir « shuntage ».
shuntage
Connexion 1) des extrémités libres des fils d'un détonateur électrique
ou 2) des extrémités des fils d'un circuit électrique de dynamitage ou
d'une partie de celui-ci. Le terme s'applique également à un dispositif de
court-circuitage appliqué aux extrémités libres de détonateurs
électriques par le fabricant.
sismographe
Instrument, utile dans la surveillance des activités de sautage, qui
enregistre les vibrations du sol. La vitesse, le déplacement ou
l'accélération des particules sont généralement mesurés et enregistrés
dans trois directions mutuellement perpendiculaires.
site de dynamitage
Zone où une matière explosive est manipulée pendant le chargement de
trous de dynamitage et comprenant une bande de 15,2 m dans toutes
les directions à partir du périmètre formé par les trous contenant des
explosifs. Une distance minimale de 9,2 m peut remplacer l'exigence de
15,2 m si le périmètre formé par les trous contenant des explosifs est
marqué et séparé du site non exposé au dynamitage par une barrière.
Society of Chemical
Manufacturers and
Affiliates
(La Société des fabricants des produits chimiques et des sociétés affiliés)
Un organisme sans but lucrative représentant des fabricants de produits
chimiques d’Etas-Unis, le Canada et d’autre partie du monde.
soufflage
Mouvement ou déplacement du matériau dynamité à une distance et
dans une direction souhaitées sous l'effet de la force de sautage.
souffle
Onde de choc aéroportée ou acoustique transitoire résultant d'une
explosion, synonyme de « surpression ».
stabilité
Capacité d'une matière explosive de retenir les propriétés chimiques et
physiques précisées par le fabricant lorsqu'elle est exposée à des
conditions environnementales précises pendant une période de temps
donnée.
surbattage
Voir « hors profil ».
surplomb
Section d'une formation géologique qui est minée et qui présente par
conséquent un plus grand risque de rupture. Peut être une formation
géologique naturelle ou résultant d'un sautage antérieur.
surpression d'air
Voir « souffle » ci-dessus. Aussi nommée « surpression ».
système de cordeau
maître à trajets
multiples
Reproduction ou répétition d'éléments d'un cordeau maître dans un
système d'amorçage pour fournir des trajets d'amorçage de rechange.
94
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
tableau britannique
des distances
Tableau des quantités selon la distance, préparé et approuvé par l'IME
pour l'entreposage de matières explosives, servant à déterminer les
distances sécuritaires entre celles-ci et les bâtiments habités, les routes
publiques, les trains de passagers et d'autres sources d'entreposage de
matières explosives.
tableau des quantités Tableau présentant la liste des distances minimales recommandées entre
selon la distance
des dépôts d'explosifs de différents poids et un endroit précis.
tas de déblais
Pile de matière brisée résultant d'un sautage.
tir à courts intervalles Pratique selon laquelle la détonation des trous de dynamitage est
de temps
effectuée par intervalles successifs, l'écart entre deux détonations
successives étant mesuré en millisecondes.
tir à retardement
Pratique d'amorçage d'étages de matières explosives, de trous de mine
ou de rangées de trous de mine distincts à des intervalles
prédéterminés à l'aide de détonateurs à retardement, ou d'autres
dispositifs de retardement, comparativement au sautage instantané où
l'ensemble des trous sont mis à feu essentiellement en même temps.
tir coussin
Technique de sautage utilisée pour produire des pentes compétentes ou
des parois lisses. Les trous d'amortissement, mis à feu après la charge
principale, sont moins espacés et comportent des charges découplées.
tir de contour
Technique de sautage utilisée pour produire des parois lisses et réduire
les déblais hors profil dans les activités de sautage souterraines. Les
trous d'amortissement sont remplis de charges légères et bien
distribuées qui sont mises à feu pendant le dernier délai d'allumage.
tir d'essai
Tir d'essai initial servant à évaluer le schéma de dynamitage et les
conditions du site et à assurer la mise en application des mesures de
sécurité sur place.
tir électrique
Sautage amorcé par des détonateurs électriques et les fils connexes.
tir par pétards
Abattage de blocs rocheux effectué en plaçant de petites charges
explosives dans des trous de petit diamètre et en provoquant leur
explosion.
tir primaire
Sautage utilisé pour fragmenter et déplacer la matière de son
emplacement original pour en faciliter la manipulation et le concassage
ultérieurs.
tir
Voir « dynamitage ».
95
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
tireur/tireuse
Voir « dynamiteur/dynamiteuse ». (Le terme tireur/tireuse désigne
habituellement un dynamiteur ou une dynamiteuse de mine de charbon
souterraine.)
trou de dynamitage
Voir « trou de forage » et « trou de mine ».
trou de forage
Trou foré dans la matière à faire sauter afin d'y placer une charge
explosive; également appelé « trou de dynamitage » ou « trou de
mine ».
trou de mine
Trou foré dans la matière à faire sauter afin d'y placer une charge
explosive; également appelé « trou de dynamitage » ou « trou de
forage ».
trou signature
Onde vibratoire enregistrée induite par la détonation d'un seul trou de
dynamitage.
trous ratés
Dans un cas de raté, trous précis dont la détonation ne s'est pas
effectuée totalement ou partiellement.
trousse d'épissage
(Pour tubes non électriques) – Adaptateurs spécialement conçus pour
permettre la réunion de longueurs distinctes de tubes conducteurs
d'onde de choc.
tube conducteur
d'onde de choc
Tube en matière plastique de petit diamètre utilisé pour amorcer les
détonateurs. Ne contient qu'une quantité limitée de matière réactive
pour que l'énergie transmise par le tube par une onde de détonation
soit dirigée à l'intérieur des parois du tube et qu'elle y soit confinée.
tuyau semiconducteur
Tuyau utilisé pour le transport pneumatique de matières explosives
présentant une résistance électrique suffisamment élevée pour limiter
le débit des courants errants à des niveaux sécuritaires, mais pas
suffisante pour prévenir le transfert des charges d'électricité statique à
la terre. Les tuyaux dont la résistance est inférieure à 2 mégohmmètres
sur leur longueur totale et supérieure à 1 000 ohms par pied répondent
aux exigences.
v.d.d.
Vitesse de détonation
vérification de la
continuité
(vérification de la continuité du circuit) – Évaluation effectuée à l'aide
d'instruments, dans la mesure du possible, et visuellement dans
l'ensemble des cas, démontrant qu'un système d'amorçage est continu
et qu'il ne contient pas d'interruptions ni de mauvaises connexions qui
pourraient entraîner l'arrêt ou l'échec du processus d'amorçage.
véritable fardeau
Distance réelle mesurée entre le front de dégagement et le trou de
dynamitage.
96
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
vibration du sol
Tremblement du sol sous l'effet d'ondes élastiques produites par une
explosion; habituellement mesurée en millimètres par seconde de
vitesse d'une particule.
vibrations d'une
explosion
Énergie provenant d'une explosion qui se manifeste sous forme de
vibrations transmises dans la terre en s'éloignant de la zone immédiate
de l'explosion.
vides
Couches d'air dans une colonne d'explosif placée dans un trou de
dynamitage. Aussi nommés cavités et espaces vides dans un trou de
forage.
vitesse à l'état stable
Vitesse caractéristique à laquelle une matière explosive précise
détonnera à un certain diamètre de charge.
vitesse de
détonation
Contenue
Vitesse de détonation d'une matière explosive dans un contenant de
grand format ou un trou de mine.
vitesse de détonation Vitesse de détonation d'une matière explosive mise à feu sans
sans contrainte
contrainte; par exemple, une charge mise à feu à découvert. (Les tubes
en papier ne sont généralement pas considérés comme étant des
contraintes.)
vitesse de détonation
Vitesse à laquelle la détonation progresse dans une matière explosive.
vitesse des particules
Mesure de l'intensité des vibrations du sol, en particulier la vitesse du
mouvement des particules du sol stimulées par l'énergie de l'onde.
zone de sautage
Zone de sautage soumise à l'influence de projections de pierre, de gaz
et de chocs d'explosion.
97
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
DIRECTIVES POUR CONSIGNER UN CHANGEMENT DE PARRAIN
1.
Consignez les renseignements sur votre premier parrain dans le Dossier du parrain no 1; il
s'agit en fait du parrain qui a signé votre premier contrat de formation en apprentissage
pour ce métier.
2.
Si vous changez de parrain avant de terminer ce programme d'apprentissage, veuillez
communiquer immédiatement avec le bureau d'apprentissage du ministère de la
Formation et des Collèges et Universités de votre région pour mettre à jour le dossier de
votre parrain.
3.
Veuillez vous assurer que vous consignez effectivement tous les renseignements
concernant tout autre parrain officiel en rapport avec votre apprentissage au moyen des
dossiers du parrain fournis aux pages suivantes (s'il y a lieu).
Vous devez remplir un formulaire de MODIFICATION DU DOSSIER DU PARRAIN chaque
fois que vous changez de parrain.
98
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
DOSSIER DU CHANGEMENT DU PARRAIN
RENSEIGNEMENTS SUR L'EMPLOYEUR OU SUR LE PARRAIN
Nom de l’apprenti ou apprentie
enregistré
N° du contrat d'apprentissage
enregistré
Nom
Adresse
Téléphone
Adresse électronique
SOMMAIRE DE LA FORMATION
Date d'embauche
Date de fin d'emploi
Nombre total d'heures de
formation et d’instruction
données durant cette période
DOSSIER DE L’ACQUISITION DE LA COMPÉTENCE
N° DE LA
COMPÉTENCE
NOM DE
L'EMPLOYEUR OU
DU PARRAIN
SIGNATURE DE
L'EMPLOYEUR OU DU
PARRAIN
DATE (jj/mm/aaaa)
Le parrain doit confirmer l'acquisition de chaque compétence en apposant sa signature et en indiquant la
date à l'endroit approprié. Les compétences qui figurent dans une zone ombrée sont toutefois facultatives,
ce qui signifie que leur acquisition n'a pas à être confirmée.
*Si vouz avez besoin de plus de copies du Dossier du parrain veuillez photocopier le formulaire ou visiter
le site .ordredesmetiers.ca et chercher Dossier du parrain.
99
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
DOSSIER DU PARRAIN NO 2
RENSEIGNEMENTS SUR L'EMPLOYEUR OU SUR LE PARRAIN
Nom de l’apprenti ou apprentie
enregistré
N° du contrat d'apprentissage
enregistré
Nom
Adresse
Téléphone
Adresse électronique
SOMMAIRE DE LA FORMATION
Date d'embauche
Date de fin d'emploi
Nombre total d'heures de
formation et d’instruction
données durant cette période
DOSSIER DE L’ACQUISITION DE LA COMPÉTENCE
N° DE LA
COMPÉTENCE
NOM DE
L'EMPLOYEUR OU
DU PARRAIN
SIGNATURE DE
L'EMPLOYEUR OU DU
PARRAIN
DATE (jj/mm/aaaa)
Le parrain doit confirmer l'acquisition de chaque compétence en apposant sa signature et en indiquant la
date à l'endroit approprié. Les compétences qui figurent dans une zone ombrée sont toutefois facultatives,
ce qui signifie que leur acquisition n'a pas à être confirmée.
*Si vouz avez besoin de plus de copies du Dossier du parrain veuillez photocopier le formulaire ou visiter
le site .ordredesmetiers.ca et chercher Dossier du parrain.
100
© Ordre des métiers de l'Ontario
DYNAMITEUR/DYNAMITEUSE À CIEL OUVERT
DOSSIER DU CHANGEMENT DU PARRAIN
N° DE LA
COMPÉTENCE
NOM DE
L'EMPLOYEUR OU
DU PARRAIN
SIGNATURE DE
L'EMPLOYEUR OU DU
PARRAIN
101
© Ordre des métiers de l'Ontario
DATE (jj/mm/aaaa)
DIRECTIVES RELATIVES À L'ATTESTATION DE FIN D'APPRENTISSAGE (annexe A)
Une fois que l'apprenti ou l'apprentie a terminé toute sa formation en classe ainsi que les heures
d'apprentissage qu'exige le métier, et qu'il ou elle a acquis toutes les compétences obligatoires énoncées
dans la norme de formation pour ce métier :
1.
l'apprenti ou l'apprentie et le parrain remplissent l'attestation de fin d'apprentissage et
l'attestation de compétences à l'intention des parrains figurant aux pages suivantes;
2. ils signent les attestations et les soumettent au centre d'apprentissage du ministère de la
Formation et des Collèges et Universités de leur région. (Pour trouver le centre le plus près de
chez vous, vérifiez les coordonnées à l'adresse http://services.findhelp.ca/eo/tcu/appoff_fr ou
communiquez avec Emploi Ontario en appelant sans frais le 1 800 387-5656.)
3.
(Ancienne LARP) : Comme ce métier est fondé sur les compétences, toutes les compétences
obligatoires énoncées dans la norme de formation doivent être confirmées. Si le parrain termine
la formation de l'apprenti ou de l'apprentie avant d'atteindre le nombre d'heures de formation
que recommande l'industrie, le personnel du ministère peut exiger des renseignements
supplémentaires sur la formation en milieu de travail de l'apprenti ou de l'apprentie. Un
exemple de demande serait une lettre du parrain qui confirme que l'apprenti ou l'apprentie a
travaillé pendant un certain temps dans le métier avant l'enregistrement du premier contrat
d'apprentissage et qu'il ou elle a ainsi acquis au préalable certaines compétences.
Les apprentis qui soumettent l'attestation de fin d'apprentissage et la documentation pertinente au
centre d'apprentissage du ministère de la Formation et des Collèges et Universités de leur région par la
poste, par télécopieur ou par courriel (sous forme de document numérisé) n'ont pas besoin d'inclure leur
norme de formation; ceux qui remettent l'attestation en personne au centre d'apprentissage de leur
région doivent apporter leur norme de formation avec eux.
Le personnel du ministère peut communiquer avec l'apprenti ou l'apprentie ou encore le parrain pour
leur demander de fournir de plus amples renseignements ou de la documentation supplémentaire après
avoir vérifié tous les renseignements contenus dans l'attestation de fin d'apprentissage. Une fois
l'attestation de fin d'apprentissage confirmée, le ministère délivrera un certificat d'apprentissage à
l'apprenti ou à l'apprentie.
L'Ordre des métiers de l’Ontario sera avisé de cette attestation de fin d'apprentissage et terminera
l'adhésion de la personne dans la catégorie Apprentis du métier. Si l'apprenti ou l'apprentie a terminé un
programme relatif à un métier à accréditation obligatoire, l'Ordre des métiers inscrira automatiquement
l'apprenti ou l'apprentie en tant que membre de la catégorie Candidats compagnons afin qu'il ou qu'elle
puisse continuer d'exercer légalement son métier pendant un an, tout en se préparant en vue de
l’examen d'accréditation. Un apprenti ou une apprentie qui termine son apprentissage dans un métier à
accréditation facultative et pour lequel il n'y a pas d'examen sanctionné par un certificat de qualification
peut présenter une demande d'adhésion dans la catégorie compagnon à l'Ordre des métiers de l'Ontario.
S'il y a un examen sanctionné par un certificat de qualification, l'apprenti ou l'apprentie doit passer et
réussir l'examen afin d'obtenir le statut de membre dans la catégorie compagnon de l'Ordre des métiers
de l'Ontario.
Avant de prendre rendez-vous pour passer l'examen une fois l'attestation de fin d'apprentissage
confirmée par le ministère, la personne doit d'abord communiquer avec les services à la clientèle de
l'Ordre au 647 847-3000 ou sans frais au 1 855 299-0028 pour payer les frais d'examen d'accréditation.
ATTESTATION DE FIN D'APPRENTISSAGE (annexe B)
Veuillez remplir les deux côtés de l'attestation, y compris l'attestation de compétences à l'intention des
parrains (consulter le verso de l'attestation). Une fois les deux côtés remplis, soumettez l'attestation au
centre d'apprentissage du ministère de la Formation et des Collèges et Universités de votre région
(vous obtiendrez les coordonnées à l'adresse http://services.findhelp.ca/eo/tcu/appoff_fr ou en
appelant Emploi Ontario au 1 800 387-5656).
RENSEIGNEMENTS SUR L'APPRENTI OU L'APPRENTIE
Nom (en lettres moulées)
N° d'identification du client délivré par le
ministère
Numéro(s) de téléphone
RENSEIGNEMENTS SUR LE PARRAIN
Dénomination sociale
Adresse
Numéro(s) de téléphone
Signataire autorisé du parrain (nom en
lettres moulées)
Adresse électronique
RENSEIGNEMENTS SUR LE PROGRAMME
Nom du métier
Nombre d'heures requis conformément au
contrat d'apprentissage (pour les métiers
fondés sur des heures de formation
seulement)
Heures de formation?
(documentation jointe)
Oui ( )
Non ( )
Sans objet ( )
Formation en classe terminée ou
exemptée?
Oui ( )
Non ( )
Sans objet ( )
Je confirme par la présente que les renseignements fournis des deux côtés de cette attestation
sont véridiques et exacts.
X _______________________________
Signature (apprenti-e)
Date
X_________________________________________
Signature du signataire autorisé du parrain
Date
ATTESTATION DE COMPÉTENCES À L'INTENTION DES PARRAINS
(annexe C)
Vous trouverez les numéros et les titres des ensembles de compétences dans la table des
matières de la norme de formation. En signant chacun des ensembles de compétences
présentés dans le tableau ci-dessous, vous confirmez de façon finale, à titre de parrain de
l'apprenti ou de l'apprentie, qu'il ou elle a démontré sa compétence relativement à toutes les
compétences obligatoires que prévoit l'ensemble de compétences.
N° DE
L'ENSEMBLE
DE
COMPÉTENCES
TITRE DE L'ENSEMBLE DE COMPÉTENCES
U8030.0
Se protéger et protéger les autres
U8031.0
Communiquer au travail
U8032.0
Évaluer la zone et le site de dynamitage
U8033.0
Contrôler la zone de dynamitage
U8034.0
Concevoir et mettre en œuvre les plans de
dynamitage
U8035.0
Charger les trous de dynamitage
U8036.0
Entretenir les accessoires
U8037.0
Limiter les projections de débris
U8038.0
Procéder au raccordement et au tir
U8039.0
Évaluer les résultats du dynamitage
SIGNATURE DU SIGNATAIRE
AUTORISÉ
À L'USAGE DU MINISTÈRE DE LA FORMATION ET DES COLLÈGES ET UNIVERSITÉS UNIQUEMENT
Vérification que le parrain est le parrain officiel le plus récent : Oui ( )
Documentation jointe en appui aux heures complétées :
Oui ( )
Vérification que la formation en classe est terminée :
Oui ( )
Non ( )
Non ( )
Non ( )
Nom de l'employé(e) _____________________ Signature ____________________ Date ________
BUREAUX D'APPRENTISSAGE DU MINISTÈRE DE LA FORMATION ET DES COLLÈGES
ET UNIVERSITÉS EN ONTARIO (annexe D)
Lieu
Barrie
705 737-1431
Belleville
613 968-5558
Brantford
519 756-5197
Chatham
519 354-2766
Cornwall
613 938-9702
Dryden
807 223-4632
Personne-ressource
55 Cedar Pointe Drive,
Unit 609, Barrie (Ontario)
L4N 5R7
35, rue Front Nord, Belleville
(Ontario) K8P 3B5
505, Park Road North,
bureau 201, Brantford
(Ontario) N3R 7K8
870, rue Richmond Ouest,
1er étage, Chatham (Ontario)
N7M 5J5
132, 2e rue Est, bureau 202,
Cornwall (Ontario) K6H 1Y4
Édifice du gouvernement
provincial, 479, rue
Government, Dryden (Ontario)
P8N 3K9
Lieu
North Bay
705 495-8515
200, 1re avenue Ouest, North Bay
(Ontario) P1B 3B9
Ottawa
613 731-7100
Preston Square, 347, rue Preston,
3e étage, Ottawa (Ontario) K1S 3H8
Owen Sound
519 376-5790
1450, 1re avenue Ouest, bureau 100,
Owen Sound (Ontario) N4K 6W2
Pembroke
613 735-3911
615, rue Pembroke Est, Pembroke
(Ontario) K8A 3L7
Peterborough
705 745-1918
901, rue Lansdowne Ouest,
Peterborough (Ontario) K9J 1Z5
Pickering
(Ville de)
905 837-7721
1420, rue Bayly, bureau 1, Pickering
(Ontario) L1W 3R4
Elliot Lake
705 848-4661
50 Hillside Drive North, Elliot
Lake (Ontario) P5A 1X4
Sarnia
519 542-7705
Fort Frances
807 274-8634
Hamilton
(Centre)
905 521-7764
922, rue Scott, 2e étage, Fort
Frances (Ontario) P9A 1J4
Édifice Ellen Fairclough, 119,
rue King Ouest, 8e étage,
Hamilton (Ontario) L8P 4Y7
Complexe du gouvernement
de l'Ontario, 122 Government
Road, Kapuskasing (Ontario)
P5N 2X8
227 1/2, rue Second Sud,
Kenora (Ontario) P9N 1G4
Cornell Corporate Centre, 299,
rue Concession, bureau 201,
Kingston (Ontario) K7K 2B9
4275, rue King Est, bureau
200, Kitchener (Ontario)
N2P 2E9
1200 Commissioners Road
East, bureau 72, London
(Ontario) N5Z 4R3
The Emerald Centre, 10
Kingsbridge Garden Circle,
bureau 404, Mississauga
(Ontario) L5R 3K6
Sault Ste. Marie
705 945-6815
Kapuskasing
705 337-4381
Kenora
807 468-2879
Kingston
613 548-1151
Kitchener
519 653-5758
London
519 675-7788
Mississauga
(Ville de)
905 279-7333
Personne-ressource
St. Catharines
905 704-2991
Centre commercial Bayside, 150, rue
Christina Nord, Sarnia (Ontario)
N7T 7W5
477, rue Queen Est, 4e étage, Sault
Ste. Marie (Ontario) P6A 1Z5
Garden City Tower, 301, rue St Paul,
10e étage, St. Catharines (Ontario)
L2R 7R4
Sudbury
705 564-3030
159, rue Cedar, bureau 506, Sudbury
(Ontario) P3E 6A5
Thunder Bay
807 346-1550
189, Red River Road, Suite 103,
Thunder Bay (Ontario) P7B 1A2
Édifice du gouvernement de l'Ontario,
5520, route 101 Est, aile B, South
Porcupine (Ontario) P0N 1H0
Timmins
705 235-1950
Toronto
(Centre)
416 326-5800
Windsor
(Centre)
519 973-1441
625, rue Church, 1er étage, Toronto
(Ontario) M7A 2B5
Roundhouse Centre, 3155, avenue
Howard, 2e étage, bureau 200,
Windsor (Ontario) N8X 4Y8
Pour la liste des centres actuels, veuillez consulter le site : http://services.findhelp.ca/eo/tcu/appoff_fr.
www.ordredesmetiers.ca
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising