Philips HTL1520B/12 Operating instructions

Philips HTL1520B/12 Operating instructions
Manuale utente
Serie 1000
Soundbar
HTL1520B
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
Sommario
1 Importante
Aiuto e supporto tecnico
Importanti istruzioni sulla sicurezza
Prendetevi cura dei vostro prodotto
Salvaguardia dell'ambiente
Conformità
2 SoundBar
2
2
2
3
4
4
4
Unità principale
Telecomando
Connettori
4
5
6
3 Collegamento
6
Posizionamento
Collegamento della SoundBar col
Subwoofer
Abbinamento manuale del Subwoofer
Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi
4Utilizzo della SoundBar
Regolazione del volume
Lettore MP3
Riproduzione di musica tramite
Bluetooth
Standby automatico
Ripristino delle impostazioni predefinite
Aggiornamento del software
6
7
7
8
9
9
9
10
10
10
10
5Montaggio a parete
11
6Specifiche del prodotto
11
7Risoluzione dei problemi
12
IT
1
1 Importante
•
Leggere e comprendere tutte le istruzioni prima
di utilizzare il prodotto. La garanzia non copre
i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.
Aiuto e supporto tecnico
Per l'assistenza online completa, visitare
www.philips.com/support a:
• scaricare il manuale utente e la guida rapida
• visualizzare le guide video (disponibili solo
per modelli specifici)
• trovare risposte alle domande frequenti
(FAQs)
• inviare una domanda per e-mail
• parlare in chat con un rappresentante
dell'assistenza.
Seguire le istruzioni sul sito Web per selezionare
la lingua preferita, quindi inserire il numero di
modello del proprio prodotto.
È inoltre possibile contattare l'assistenza clienti
del proprio paese. Prima di contattare l'assistenza,
annotare il numero di modello e il numero di
serie del prodotto.Tali informazioni si trovano sul
retro o sulla parte inferiore del prodotto.
•
•
•
•
•
Importanti istruzioni sulla
sicurezza
•
•
•
•
•
•
•
•
2
Leggere queste istruzioni.
Conservare queste istruzioni.
Osservare tutte le avvertenze.
Seguire tutte le istruzioni.
Non utilizzare questo dispositivo vicino
all'acqua.
pulire solo con un panno asciutto.
Non ostruire alcuna apertura per
la ventilazione. Installare secondo le
istruzioni del produttore.
Non installare vicino a fonti
di calore come radiatori,
regolatori di calore, stufe o
IT
•
altri apparecchi (inclusi gli amplificatori) che
producono calore.
Non manomettere i dispositivi di sicurezza
della spina polarizzata o con messa a terra.
Una spina polarizzata ha due lamelle, ed una
è più larga dell'altra. Una spina con messa
a terra ha due lamelle e un terzo polo di
messa a terra. La lamella larga o il terzo polo
sono predisposti per la vostra sicurezza. Se
la spina fornita non si inserisce nella presa,
consultare un elettricista per sostituire la
presa obsoleta.
Evitare che il cavo di alimentazione venga
calpestato o schiacciato, in particolare
vicino alle prese e nel punto in cui esce
dall'apparecchio.
Utilizzare solo collegamenti/accessori
specificati dal produttore.
Usare solo con carrello, supporto, treppiede,
staffa o tavolo indicati dal
produttore o venduti con
l'apparecchio. Quando si utilizza
un carrello, prestare attenzione
quando si sposta il carrello/
apparato per evitare ribaltamenti.
Scollegare l'apparecchio durante i temporali
o se non viene utilizzato per lunghi periodi
di tempo.
Per l'assistenza rivolgersi a personale
qualificato. L'assistenza è richiesta quando
l'apparecchio è stato danneggiato in qualsiasi
modo, come nel caso di danneggiamento
del cavo di alimentazione o della spina,
di rovesciamento di liquidi o nel caso
degli oggetti siano caduti all'interno, o
l'apparecchio sia stato esposto a pioggia o
umidità, non funzioni normalmente o sia
stato fatto cadere.
Uso della batteria - ATTENZIONE - Per
evitare perdite dalla batteria che possono
causare lesioni personali, danni materiali o
danni all'unità:
• Installare correttamente tutte le
batterie, rispettando i poli + e - come
indicato sull'unità.
• Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc...).
• Rimuovere le batterie se il telecomando
non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo.
Le batterie non devono essere esposta
a temperature eccessivamente alte quali
luce solare, fuoco e così via.
• Perclorato - potrebbe essere necessario
un trattamento speciale.Vedere il sito
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate.
Il prodotto/telecomando può contenere
una batteria a bottone, che potrebbe essere
ingoiata.Tenere sempre le batterie fuori dalla
portate dei bambini. Se ingerita, la batteria
può causare ferite gravi o la morte. Possono
verificarsi ustioni interne gravi entro due ore
dall'ingestione.
Se si sospetta che le batterie potrebbero
essere state ingerite o posizionate in qualsiasi
parte del corpo, rivolgersi immediatamente
ad un medico.
Quando si cambiano le batterie, tenere sia
quelle vecchie che quelle nuove lontano
dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il
vano batterie sia saldamente bloccato dopo
aver sostituito la batteria.
Se non è possibile fissare il vano batterie,
non utilizzare più il prodotto.Tenere fuori
dalla portata dei bambini e contattare il
produttore.
Non esporre lil dispositivo a gocce o schizzi.
Non posizionare sul dispositivo oggetti
potenzialmente pericolosi (ad esempio,
oggetti pieni di liquido, candele accese).
Questo prodotto può contenere piombo
e mercurio. Smaltire secondo le leggi locali,
statali o federali. Per informazioni sullo
smaltimento o sul riciclaggio, contattare le
autorità locali. Per ulteriore assistenza sulle
opzioni di riciclaggio, si prega di contattare
www.mygreenelectronics.com o www.eiae.
org o www.recycle.philips.com.
In caso di utilizzo della spina di rete o
di un accoppiatore di apparecchi come
dispositivo di scollegamento, il dispositivo
di disconnessione deve restare sempre
operativo.
Non collocare questo apparecchio su un
mobile che potrebbe essere inclinato da un
bambino e da un adulto che vi si appoggia,
lo tira, sta in piedi o vi si arrampica sopra. La
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
caduta di un apparecchio può causare lesioni
gravi o addirittura la morte.
Questo dispositivo non deve essere
posizionato in un'installazione ad incasso,
come una libreria o un rack, a meno che
non sia prevista un'adeguata ventilazione.
Assicurarsi di lasciare uno spazio di 20
cm (7,8 pollici) o più intorno a questo
dispositivo.
Simbolo dispositivo di Classe II
Questo simbolo indica che l'unità è dotata di un
sistema a doppio isolamento.
Impara a riconoscere questi simboli di
sicurezza
Questo "fulmine" indica che il
materiale non isolato all'interno
dell'unità può causare scosse
elettriche. Per la sicurezza di tutti
i componenti della famiglia, non rimuovere la
copertura del prodotto.
Il "punto esclamativo" richiama
l'attenzione su caratteristiche in
merito alle quali si consiglia di leggere
attentamente la documentazione
allegata per evitare problemi di funzionamento e
di manutenzione.
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di incendio
o scossa elettrica questo dispositivo non deve
essere esposto a pioggia o umidità e non deve
essere collocato su oggetti pieni di liquidi, come
vasi.
ATTENZIONE: Per evitare scosse elettriche, far
combaciare la lamella larga della spina alla presa
larga, e inserirla completamente.
Prendetevi cura dei vostro
prodotto
Usare solo un panno in microfibra per pulire il
prodotto.
IT
3
Salvaguardia dell'ambiente
Smaltimento del tuo vecchio prodotto e della
batteria
Questo prodotto è progettato e realizzato
con materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Questo simbolo indica che il prodotto è
conforme alla Direttiva europea 2012/19/EU.
2 SoundBar
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare la
propria SoundBar suwww.philips.com/welcome.
Unità principale
Questa sezione include una panoramica dell'unità
principale.
Questo simbolo indica che il prodotto contiene
batterie soggette alla Direttiva Europea 2013/56/
EU e non possono quindi essere gettate insieme
ai normali rifiuti domestici. Informarsi sul sistema
di raccolta differenziata in vigore per i prodotti
elettrici ed elettronici, e sulle batterie. Seguire le
normative locali e non smaltire mai il prodotto
e le batterie con i normali rifiuti domestici.
Il corretto smaltimento delle batterie e dei
prodotti non più utilizzabili aiuta a prevenire
l'inquinamento ambientale e possibili danni alla
salute umana.
Rimozione delle batterie usa e getta
Per rimuovere le batterie usa e getta, vedere la
sezione Installazione delle batterie.
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle
interferenze radio della Comunità Europea.
La qui presente, MMD Hong Kong Holding
Limited dichiara che questo prodotto è
conforme ai requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti della direttiva 2014/53/UE.
La Dichiarazione di conformità è presente sul sito
www.p4c.philips.com.
4
IT

Accende la soundbar o la mette in
standby.

(SOURCE)
Seleziona una sorgente in ingresso per la
soundbar.

Volume+/Aumenta o diminuisce il volume.

Spia LED della Soundbar
• Si illumina in rosso quando la
soundbar è in modalità standby.
•
Si illumina in verde quando si passa
alla sorgente in ingresso line-in (cavo
audio stereo da 3,5 mm).
•
•
•
•

Si illumina in blu quando si passa alla
modalità Bluetooth e i dispositivi
Bluetooth sono abbinati.
Si accende in giallo quando si passa
alla sorgente ingresso ottico.
Lampeggia in rosso quando si
aumenta o diminuisce il volume, è
rosso fissa quando si è raggiunto il
livello massimo o minimo del volume.
Lampeggia in rosso lentamente quando
si disattiva l'audio della soundbar.

(Standby-On)
Accende la SoundBar o la mette in
standby.

LINE
Passa alla modalità LINE IN.

Passa alla modalità Bluetooth.

+/- (Volume)
• Aumenta o diminuisce il volume.
 Pulsanti di riproduzione /
ABBINAMENTO Bluetooth
• : Riproduzione, pausa o ripresa
della riproduzione in modalità
Bluetooth (solo per i dispositivi
Bluetooth che supportano AVRCP).
Spia LED del Subwoofer
• Lampeggia in rosso prima di essere
collegato alla SoundBar.
• Verde fisso una volta collegato
correttamente alla SoundBar.
•
/ : Passa alla traccia precedente
o successiva in modalità Bluetooth
(solo per i dispositivi Bluetooth che
supportano AVRCP).
•
(Tenere premuto) : Scollega il
dispositivo Bluetooth attualmente
connesso e avvia un nuovo
abbinamento.
Telecomando
Questa sezione include

SUONO
Consente di scegliere la modalità audio
musica, film o notizie.

OPT
Imposta la sorgente audio sul
collegamento ottico.

Disattiva o ripristina il volume.
IT
5
Connettori
Questa sezione include una panoramica dei
connettori disponibili sulla SoundBar
3 Collegamento
Questa sezione ti aiuta a collegare la SoundBar
ad un TV e ad altri dispositivi. Per informazioni
sui collegamenti principali della SoundBar e degli
accessori, vedere la guida rapida.
Nota
• P
er l'identificazione e i parametri di alimentazione,
fare riferimento alla targhetta del modello posta
sul retro o sulla parte inferiore del prodotto.
• Prima di effettuare o modificare qualsiasi
collegamento, assicurarsi che tutti i dispositivi siano
scollegati dalla presa di corrente.
Posizionamento
Posizionare la SoundBar come mostrato sotto.
6
10cm/4"

HDMI (ARC)
Consente il collegamento all'ingresso
HDMI del TV.

ASSISTENZA
Per l'aggiornamento del software.

AUX IN
Ingresso audio, ad esempio, da un lettore
MP3 (jack da 3,5 mm).

OPTICAL
Collegare ad un'uscita audio ottica del TV
o di un dispositivo digitale.

DC IN
Collegare la soundbar alla sorgente di
alimentazione.

AC IN
Collegare il subwoofer all'alimentatore.
6
IT
1m/3ft
Collegamento della SoundBar
col Subwoofer
Abbinamento manuale del
Subwoofer
•
Se non si sente alcun suono dal
subwoofer o se la spia del subwoofer
non si illumina di colore blu, seguire la
seguente procedura per resettare e
associare nuovamente il subwoofer:
1. Spegnere il Subwoofer e accendere la
SoundBar
2. Premere a lungo il pulsante "SOURCE"
sulla Soundbar per 5 secondi per
avviare la ricerca automatica.
3. Accendere il subwoofer, la sua spia si
illuminerà in blu dopo aver lampeggiato
in rosso per 8 secondi, il che significa
che l'abbinamento con la Soundbar è
riuscito.
Collegaremento della SoundBar col
Subwoofer tramite Bluetooth.
•
•
•
Il subwoofer si collegherà alla SoundBar
tramite un segnale Bluetooth.
La spia del subwoofer lampeggerà
in rosso prima del collegamento alla
SoundBar, e sarà illuminata di colore
blu fisso dopo aver effettuato il
collegamento alla SoundBar.
Se la SoundBar e il subwoofer
sono stati abbinati in precedenza,
quando si ricollega e si accende la
SoundBar, il subwoofer verrà abbinato
automaticamente alla SoundBar con
un livello di uscita audio normale e
spia di colore blu fisso. E il subwoofer
si spegnerà automaticamente dopo lo
spegnimento del sistema SoundBar.
IT
7
Collegamento audio dal TV e
da altri dispositivi
AUX IN
Opzione 1: Collegamento audio
attraverso un cavo ottico digitale
Migliore qualità audio
OPTICAL
DIGITAL IN
AUX IN
OPTICAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
1
OPTICAL OUT
Utilizzando un cavo audio stereo da 3,5mm,
collegare il connettore LINE IN della SoundBar
al connettore LINE del televisore o di un altro
dispositivo.
Opzione 3: Collegamento alla presa
HDMI (ARC)
La Soundbar supporta HDMI con Audio Return
Channel (ARC). Se il TV supporta HDMI ARC,
è possibile sentire l'audio del TV attraverso la
Soundbar utilizzando un solo cavo HDMI.
HDMI (ARC)
OPTICAL
DIGITAL IN
1
Utilizzando un cavo ottico, collegare il
connettore OPTICAL della SoundBar al
connettore OPTICAL OUT del televisore
o di un altro dispositivo.
• Il connettore ottico digitale potrebbe
essere etichettato SPDIF o SPDIF OUT.
Opzione 2: Collegamento audio
attraverso un cavo audio stereo da
3,5mm
8
IT
HDMI (ARC)
1
2
Utilizzando un cavo HDMI ad alta velocità,
collegare il connettore HDMI OUT (ARC)-TO
TV sulla Soundbar al connettore HDMI ARC
del televisore.
• Il connettore HDMI ARC sul televisore
potrebbe essere etichettato in modo
diverso. Per i dettagli, vedere il manuale
d'uso del televisore.
Sul televisore, attivare la funzione HDMI-CEC. Per
i dettagli, vedere il manuale d'uso del televisore.
4Utilizzo della
SoundBar
Questa sezione ti aiuta a utilizzare la SoundBar
per riprodurre l'audio dai dispositivi collegati.
Prima di iniziare
•
•
Effettuare i collegamenti necessari descritti
nella guida rapida o scaricare il manuale
utente dal sito www.philips.com/support.
Impostare la SoundBar sulla sorgente
corretta per gli altri dispositivi.
Lettore MP3
Collegare il proprio lettore MP3 per riprodurre i
file audio o musicali.
Cosa serve
•
•
Un lettore MP3.
Un cavo audio stereo da 3,5 mm
1
Utilizzando il cavo audio stereo da 3,5 mm,
collegare il lettore MP3 al connettore
AUDIO IN sulla SoundBar
Premere AUDIO IN sul telecomando.
Utilizzare i pulsanti del lettore MP3 per
selezionare e riprodurre i file audio o la
musica.
2
3
Regolazione del volume
1
Premere il pulsante +/- (Volume) per
aumentare o abbassare il livello del volume.
• Per silenziare, premere .
• Per riattivare l'audio, premere di nuovo
o premere +/- (Volume).
Spia del volume
•
•
Quando si preme il tasto volume+ per
aumentare il volume, la spia della SoundBar
lampeggia in rosso e il volume ritornerà
al livello normale dopo aver raggiunto il
massimo, mentre la spia della SoundBar
rimane rosso fisso per 2 secondi.
Quando si preme il tasto volume- per
diminuire il volume, la spia della SoundBar
lampeggia in rosso e il volume ritornerà
al livello normale dopo aver raggiunto il
minimo, mentre la spia della SoundBar
rimane rosso fisso per 2 secondi.
IT
9
•
Riproduzione di musica
tramite Bluetooth
Tramite il Bluetooth, collegare la SoundBar
al dispositivo Bluetooth (ad esempio un iPad,
iPhone, iPod touch, telefono Android o computer
portatile), e quindi è possibile ascoltare i file audio
memorizzati sul dispositivo tramite gli altoparlanti
della SoundBar.
Cosa serve
•
•
1
2
3
4
5
10
Un dispositivo Bluetooth che supporta il
profilo Bluetooth A2DP e AVRCP, e con la
versione Bluetooth 4.2 o superiore.
La portata operativa tra questa SoundBar
ed un dispositivo Bluetooth è di circa 4
metri (30 piedi).
Premere sul telecomando per fare in
modo che la SoundBar passi in modalità
Bluetooth.
La spia della soundbar lampeggia in blu.
Sul dispositivo Bluetooth , attivare il
Bluetooth, cercare e selezionare PHILIPS
HTL1520B per avviare il collegamento
(consultare il manuale utente del dispositivo
Bluetooth su come attivare il Bluetooth).
Durante il collegamento, la spia della
soundbar lampeggia in blu.
Attendere che la spia della soundbar diventi
blu fisso.
Se il collegamento non ha esito positivo,
la spia continua a lampeggiare più
lentamente.
Selezionare e riprodurre i file audio o
musicali sul dispositivo Bluetooth.
• Durante la riproduzione, se si riceve una
chiamata, la riproduzione musicale viene
messa in pausa.
• Se il dispositivo Bluetooth supporta
il profilo AVRCP, sul telecomando è
possibile premere / per saltare un
brano oppure premere
per mettere
in pausa/riprendere la riproduzione.
Per uscire dalla modalità Bluetooth,
selezionare altre sorgenti.
IT
Quando si passa nuovamente alla
modalità Bluetooth, il collegamento
Bluetooth rimane attivo.
Nota
• L a riproduzione musicale potrebbe essere
interrotta dagli ostacoli presenti tra il dispositivo
e la SoundBar, come un muro, il rivestimento
metallico che ricopre il dispositivo o altri dispositivi
nelle vicinanze che operano sulla stessa frequenza.
• Se si vuole collegare SoundBar con un altro
dispositivo Bluetooth, tenere premuto
sul
telecomando per disconnettere il dispositivo
Bluetooth attualmente collegato.
Standby automatico
Quando si riproducono dei file multimediali da
un dispositivo collegato, questo prodotto passa
automaticamente alla modalità standby dopo
15 minuti di inattività dei pulsanti e di mancata
riproduzione audio da un dispositivo collegato.
Ripristino delle impostazioni
predefinite
È possibile ripristinare le impostazioni predefinite
di fabbrica della SoundBar.
1
In modalità LINE, premere a lungo il tasto di
accensione sul telecomando per 5 secondi.
Verranno ripristinate le impostazioni di
fabbrica.
Aggiornamento del software
Per migliorare continuamente il prodotto,
potrebbe essere rilasciato un aggiornamento del
software.Visitare il sito www.philips.com/support
per verificare l'ultima versione del software
disponibile.
5Montaggio a
parete
Nota
• U
n eventuale montaggio a parete errato può
causare gravi lesioni o danni. Per domande,
contattare l'assistenza clienti del proprio paese.
• Prima del montaggio a parete, accertarsi che il
muro possa supportare il peso della SoundBar.
Lunghezza/diametro delle viti
A seconda del tipo di parete prescelto per il
montaggio della SoundBar, assicurarsi di utilizzare
viti di lunghezza e diametro adeguati.
3,0-3,5mm/0,12"-0,14"
6Specifiche del
prodotto
Nota
• L e specifiche e l'aspetto sono passibili di modifiche
senza preavviso.
Amplificatore
•
•
•
•
•
Potenza RMS totale sviluppata:
70W RMS x 0,5, <10% THD+N
Risposta in frequenza: 50 Hz-15 kHz /
± 3 dB
Rapporto segnale-rumore:
> 65 dB (CCIR) / (pesato-A)
Distorsione armonica totale: < 1 %
Sensibilità in ingresso:
• LINE IN: 450 mV +/- 50mV
4mm/0,16"
Audio
•
>25mm/0,98"
Vedere l'illustrazione nella guida di avvio rapido
per il montaggio a parete della SoundBar:
1) Praticare due fori nel muro.
2) Fissare i tasselli e le viti nei fori.
3) Agganciare la SoundBar sulle viti di fissaggio.
•
•
Ingresso audio digitale S/PDIF:
• Ottico:TOSLINK
Frequenza di campionamento:
• MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
Bit rate costante:
• MP3: 8 kbps-320 kbps
Bluetooth
•
•
•
Profili Bluetooth: A2DP AVRCP
Versione Bluetooth: 5.0
Banda di frequenza/Potenza in uscita:
2402 - 2480 MHz / ≤ 20 dBm
IT
11
Unità principale
Soundbar
•
•
•
•
•
•
Alimentazione: 100-240 V~, 50/60 Hz
Consumo energetico: 15 V/1,6 A
Consumo energetico in standby: ≤ 0,5 W
Dimensioni (L x A x P):
960 x 67,8 x 85,5 mm
Peso: XX kg
Speaker integrati: 2 x a gamma intera
(52 mm/2", 4 ohm)
Subwoofer
•
•
•
•
•
•
Alimentazione: 100-240 V~, 50/60 Hz
Consumo energetico: 20 W
Consumo energetico in standby: ≤ 2 W
Dimensioni (L x A x P):
155 x 252 x 205 mm
Peso: XX kg
Speaker integrati: 1 x a bassa frequenza
(118 mm/4,5", 6 ohm)
Batterie del telecomando
•
1 x AAA-R03-1,5 V
Informazioni sulla modalità standby
•
•
•
•
Quando il prodotto resta inattivo per 15
minuti, passa automaticamente alla modalità
standby o standby in rete.
Quando il prodotto (la soundbar o il
subwoofer) rimane in standby, il consumo
energetico è inferiore a 2W.
Per disattivare la connessione Bluetooth,
tenere premuto il tasto Bluetooth sul
telecomando.
Per attivare la connessione
Bluetooth,abilitarla sul dispositivo Bluetooth.
7Risoluzione dei
problemi
Avviso
• R
ischio di scosse elettriche. Non rimuovere il
rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Al fine di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare da soli il prodotto.
In caso di problemi nell'utilizzo di questo
prodotto, controllare i seguenti punti prima di
richiedere assistenza.
Se il problema persiste, è possibile ricevere
assistenza all'indirizzo www.philips.com/support.
Unità principale
I pulsanti sulla SoundBar non funzionano.
•
Scollegare la SoundBar dalla presa di
corrente per alcuni minuti, quindi ricollegarla.
Suono
Nessun suono dagli altoparlanti della SoundBar.
•
•
•
•
Collegare il cavo audio dalla SoundBar al
televisore o ad altri dispositivi.
Ripristinare le impostazioni di fabbrica della
SoundBar.
Sul telecomando, selezionare la sorgente di
ingresso audio corretta
Assicurarsi che la soundbar non sia in mute.
Suono distorto o eco.
•
Se si riproduce l'audio del televisore
attraverso la SoundBar, accertarsi che il
televisore sia in mute.
Bluetooth
Non si riesce a collegare un dispositivo alla
Soundbar.
•
12
IT
Il dispositivo non supporta i profili
compatibili necessari per la SoundBar.
•
•
•
Non è stata attivata la funzione Bluetooth
del dispositivo. Consultare il manuale utente
del dispositivo su come attivare la funzione.
Il dispositivo non è collegato correttamente.
Collegare correttamente il dispositivo
(vedere 'Riproduzione audio tramite
Bluetooth' a pagina 10).
La SoundBar è già collegata ad un altro
dispositivo Bluetooth. Disconnettere quel
dispositivo e poi provare di nuovo.
La qualità della riproduzione audio da un
dispositivo Bluetooth collegato è scadente.
•
La ricezione Bluetooth è scarsa. Avvicinare
il dispositivo alla SoundBar o rimuovere
eventuali ostacoli tra il dispositivo e la
SoundBar.
Il dispositivo Bluetooth collegato si collega e si
scollega in continuazione.
•
•
•
La ricezione Bluetooth è scarsa. Avvicinare
il dispositivo alla SoundBar o rimuovere
eventuali ostacoli tra il dispositivo e la
SoundBar.
Disattivare la funzione Wi-Fi sul dispositivo
Bluetooth per evitare interferenze.
Per alcuni dispositivi, la connessione
Bluetooth può essere disattivata
automaticamente per il risparmio energetico.
Questo non indica un malfunzionamento
della SoundBar
IT
13
Il marchio® e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.
Le specifiche sono passibili di modifica senza preavviso.
Philips e l'emblema dello scudo Philips sono marchi registrati di Koninklijke Philips N.V. e sono
utilizzati su licenza. Questo prodotto è stato fabbricato e viene venduto sotto la responsabilità di
MMD Hong Kong Holding Limited o di uno dei suoi affiliati, e MMD Hong Kong Holding Limited
è il garante in relazione a questo prodotto.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement