Philips BSC111/06 Owner's manual

Philips BSC111/06 Owner's manual
2
3
4
ENGLISH
General description (Fig. 1)
BSC111
MS1011
5
1x
on
8
6
7
9
10
2x
off
1
2
max
40 °C
104 °F
11
12
13
1 Protection cap
2 Brush head
3 Connection pin
4 On/off button
5 Battery low indicator
6 Handle
7 Socket for small plug
8 Anti-roll ridge
9 Supply unit (adapter)
10 Charging light
11 Small plug
12 Bottom cap
Note: Brush heads may differ
depending on the VisaPure type.
Important
14
15
16
8 hrs.
1
17
18
19
20
21
22
23
24
1
2
8
3
9
4
5
10
6
12
11
7
© 2018 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
www.philips.com
>75% recycled paper
4222.100.8205.2
Read this user manual carefully before
you use the appliance and save it for
future reference.
Danger
-- Keep the supply unit
away from water. Do
not place or store it
over or near water
contained in a bathtub,
washbasin, sink etc.
Do not immerse the
supply unit in water
or any other liquid.
After cleaning, make
sure the supply unit is
completely dry before
you connect it to the
wall socket.
-- Keep the supply unit
dry.
Warning
-- For the purpose of
recharging the battery,
only use the detachable
supply unit (A00390)
provided with the
appliance (see symbol).
-- Do not use the
appliance, the brush
head or the supply
unit if it is damaged or
broken to avoid injuries.
-- Always check the
appliance before you
use it. Do not use the
appliance, the brush
head or the supply
unit if it is damaged, as
this may cause injury.
Always replace a
damaged part with one
of the original type.
-- The supply unit
contains a transformer.
Do not cut off the
supply unit to replace
it with another plug,
as this causes a
hazardous situation.
-- Fully charge the
appliance at least
every 3 months to
sustain battery lifetime.
-- This appliance can
be used by children
aged from 8 years and
above and persons
with reduced physical,
sensory or mental
capabilities or lack
of experience and
knowledge if they have
been given supervision
or instruction
concerning use of the
appliance in a safe
way and understand
the hazards involved.
Children shall not play
with the appliance.
Cleaning and user
maintenance shall not
be made by children
unless they are older
than 8 and supervised.
-- This appliance is
NOT a toy. Keep the
appliance out of the
reach of children.
-- Do not insert metalcontaining material
into the socket for
the appliance plug to
avoid short circuiting.
Caution
-- This appliance is
intended for cleansing
the face, excluding
the sensitive area
around the eyes. Do
not use the appliance
for any other purpose.
-- Do not use the
appliance more than
twice a day.
-- For hygienic reasons,
we advise you to not
share the appliance
with other people.
-- Do not clean the
appliance with water
that is hotter than
shower temperature
(max. 40°C/104°F).
-- Do not put the
appliance or any part
in the dishwasher.
-- Charge, use and store
the appliance at a
temperature between
10°C/50°F and
40°C/104°F.
-- Do not use the
appliance on chapped
skin, after eye surgery,
open wounds or if
you suffer from skin
diseases or skin
irritations, such as
severe acne, sunburn,
skin infection etc.
-- Do not use the
appliance if you are
taking steroid-based
medication.
-- If you wear piercings
on your face, remove
the piercings before
you use the appliance
or make sure that
you do not use the
appliance on or near
the piercing.
-- If you wear jewelry or
glasses, take them off
before you use the
appliance or make sure
you do not use the
appliance on or near
the jewelry or glasses.
-- Do not use the
appliance with selfmade cleansers or
cleansers containing
harsh chemicals or
rough particles.
-- If you have sensitive
skin or experience
skin irritation after
using the appliance
with the normal brush
head, we advise
you to switch to the
sensitive brush head.
-- VisaPure cleanses
your skin deeply and
stimulates blood
circulation. If your skin is
used to the treatment,
you may experience
slight skin reactions
like redness or skin
tightness on occasion.
If your skin is not used
to the treatment,
these reactions may
be stronger and can
last longer, but should
disappear after some
hours. To reduce these
skin reactions, you can
shorten the treatment
time, reduce the
treatment frequency
and/or apply less
pressure on the skin
during treatment.
After 2 weeks of
daily usage, your skin
should have adapted
to treatment with
VisaPure. However,
if you still experience
strong skin reactions
after 2 weeks of daily
usage, we advise you
to stop using VisaPure
and give your skin
some time to recover.
You can continue your
treatment once the
skin reactions have
disappeared, using
reduced treatment time
and frequency. If the
strong skin reactions
reoccur, we advise you
to contact your doctor.
-- We advise you to
not cleanse your skin
longer than 1 minute
at a time, to prevent
overtreatment.
-- Use a hairband or hair
clips to avoid your
hair getting caught in
the rotating parts.
General
-- Please note that the condition of
the skin varies throughout the year.
Facial skin can get dryer during
the winter season. In that case you
can reduce the treatment time or
frequency, depending on the needs
of your skin.
-- The appliance cannot be used
directly from the wall socket.
-- Regular cleaning of the appliance
ensures optimal results and a
longer lifetime for the appliance.
-- The appliance complies with the
internationally approved IEC safety
regulations and can be safely used
in the bath or shower and cleaned
under the tap.
-- The appliance is equipped with an
automatic voltage selector and is
suitable for mains voltages ranging
from 100 to 240 volts.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all
applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic
fields.
Introduction
Thank you for choosing to buy Philips
VisaPure Essential Mini. Before you get
started, we hope you will register your
product at www.philips.com/welcome
in order to enjoy dedicated product
support and offers designed especially
for you.
So what is VisaPure Essential Mini and
how can it help your skin? Cleansing is
an essential part of the daily skincare
routine, but traditional methods do not
always leave your skin as clean and
radiant as it could be. That is why we
have developed VisaPure Essential Mini
- our exciting new approach to facial
cleansing. Forget manual cleansing, with
VisaPure Essential Mini you can enjoy
clean, radiant skin, quickly and easily
every day. VisaPure Essential Mini uses
gentle rotating movements to cleanse
deeply, remove impurities and makeup to leave skin feeling soft and fresh.
Designed to complement your current
routine, you can use VisaPure Essential
Mini together with your current cleanser.
It also helps skincare products applied
after cleansing – such as your favorite
moisturizer – to be absorbed better.
You will notice the cleansing effect
immediately - experiencing smoother,
more radiant-looking skin. VisaPure
Essential Mini comes ready to use with
a brush head. Additional brush heads
for different skin types and purposes
are available separately. Ready to get
started? Use VisaPure Essential Mini
twice daily to enjoy soft, cleansed skin
and to reveal your natural radiance. We
hope you and your skin will enjoy using
VisaPure Essential Mini.
Using the appliance
You can either use the appliance in front
of the sink, in the shower or in the bath.
We advise you use VisaPure Essential
Mini with your favorite cleanser. You
can cleanse your face with VisaPure
Essential Mini twice a day.
Daily facial cleansing with
VisaPure
Cleansing procedure
Note: The appliance does not work
directly from the wall socket (Fig. 2).
Note: Do not use the brush head on
the sensitive skin around the eyes.
1 Push the brush head onto the
connection pin until it locks into
position with a click (Fig. 3).
2 Moisten the brush head with water
or liquid cleanser or apply the
cleanser directly on your skin before
you use the appliance. Do not use
the appliance with a dry brush head,
as this can irritate the skin (Fig. 4).
3 Place the brush head on your skin.
4 Press the on/off button once to
switch on the appliance. Press twice
to switch off the appliance (Fig. 5).
Note: We advise you to not cleanse
your skin for longer than 1 minute to
prevent overtreatment.
5 Gently move the brush head across
your skin from the nose towards the
ear (Fig. 6).
Do not push the brush head too
hard onto the skin to make sure the
treatment remains comfortable.
6 After the treatment, rinse and dry
your face.
7 Clean the brush head with water.
Cleaning and maintenance
Never use scouring pads, abrasive
cleaning agents or aggressive
liquids such as petrol or acetone to
clean the appliance.
Cleaning the appliance and the
brush head
Clean the appliance and the brush
head thoroughly with water after each
use, to ensure optimum performance.
Make sure the appliance is switched
off before you start cleaning it.
1 Rinse the handle and the brush
head under the tap with warm
water (max. 40°C/104°F) (Fig. 8).
2 Remove the brush head from the
appliance (Fig. 7).
3 Clean the back of the brush head
and the connection pin of the
appliance under the tap at least
once a week (Fig. 9).
4 Dry these parts with a towel.
Cleaning the supply unit
Danger: Always keep the supply
unit dry. Never rinse it under the
tap or immerse it in water.
Make sure the supply unit is unplugged
when you clean it. Only wipe it with a
dry cloth.
Charging the appliance
Charging the appliance takes
approximately 8 hours. A fully charged
appliance can be used for at least 20 days
without charging. This is based on a
1 minute cleansing routine, when using
the VisaPure Essential Mini twice a day.
Note: The appliance cannot be used
directly from the wall socket.
1 Make sure the appliance is
switched off.
2 Insert the small plug into the socket
of the appliance.
3 Put the supply unit in the wall
socket (Fig. 10).
4 Charge the appliance. The charging
light on the supply unit lights up
white continuously to indicate that
the appliance is charging (Fig. 15).
Battery-low indication
-- When the battery is almost empty,
the charging light lights up orange
for 15 seconds. The battery still
contains enough energy for a
complete treatment (Fig. 11).
Storage
-- To store the appliance horizontally,
place it on the anti-roll ridge (Fig.
12), or place the appliance upright
(Fig. 13).
-- If you take the appliance with you
when you travel, put the protection
cap on the dry brush head to protect
the brush head filaments (Fig. 14).
Note: Never put the protection cap on
the brush head if the brush head is still
wet, for hygienic reasons.
Brush head replacement
Damaged brush heads or worn
filaments could lead to skin irritation.
Therefore brush heads need to be
replaced every 3 months or earlier
if the filaments are deformed or
damaged. Replacement brush heads
are available from our website
www.shop.philips.com/service or
from the shop where you purchased
your Philips VisaPure Essential Mini.
If you have any difficulties obtaining
replacement brush heads, please
contact the Philips Consumer Care
Center in your country. You find its
contact details in the International
Warranty leaflet. You can also visit
www.philips.com/support.
Removing the rechargeable
battery
Only remove the rechargeable battery
when you discard the product. Before
you remove the battery, make sure
that the product is disconnected from
the wall socket and that the battery is
completely empty.
Recycling
-- This symbol means that this
product shall not be disposed
of with normal household waste
(2012/19/EU) (Fig. 23).
-- This symbol means that this
product contains a built-in
rechargeable battery which
shall not be disposed of with
normal household waste (Fig. 24)
(2006/66/EC). Please take your
product to an official collection
point or a Philips service center to
have a professional remove the
rechargeable battery.
-- Follow your country’s rules for the
separate collection of electrical
and electronic products and
rechargeable batteries. Correct
disposal helps prevent negative
consequences for the environment
and human health.
Solution
The
appliance
does not
work.
Make sure that the
appliance is disconnected
from the wall socket
when you use it. Charge
the appliance according
to the instructions in this
user manual. Check if
there is a power failure
and if the wall socket
is live. Make sure that
you have pressed the
on/off button properly.
When connected to the
wall socket, check if the
charging light on the
supply unit lights up to
make sure the appliance
is charging. If it does not
light up or if the appliance
still does not work, take
it to your Philips dealer
or an authorized Philips
service center.
Take any necessary safety
precautions when you handle tools
to open the product and when you
dispose of the rechargeable battery.
1
2
Other heads
All Visapure brush heads are compatible
with VisaPure Essential Mini. The
Revitalising Massage head, Fresh Eyes
head and Fresh Skin head are only
compatible with Visapure Advanced,
not with Visapure Essential Mini
If you like to know more about other
types of heads that are available for
specific skincare needs, please visit
www.philips.com/beauty for information.
Problem
3
4
5
Switch on the appliance and let it
operate until it switches off because
the rechargeable battery is empty.
Separate the bottom cap from
the handle with a small flathead
screwdriver (Fig. 16) and undo the
screw (Fig. 17).
Insert a small flathead screwdriver
between the top part and the
handle and pry loose the top part
of the appliance (Fig. 18). Carefully
pull the top part with the battery
holder out of the housing (Fig. 19).
Cut the wires (Fig. 20) and undo the
screw of the printed circuit board
(Fig. 21).
Remove the rechargeable battery
from the battery holder (Fig. 22).
The
appliance
does not
charge.
Make sure the socket
to which you connect
the appliance is live. If
you use a socket in a
bathroom cabinet, you
may need to switch on
the light to activate the
socket. If the light on the
supply unit still does not
light up or if the appliance
still does not charge, take
it to your Philips dealer
or an authorized Philips
service center.
I do not
know if the
appliance
is suitable
for use on
my skin.
The appliance is suitable
for all skin types. Do not
use the appliance on
dry, chapped skin, open
wounds, or when you
suffer from skin diseases
or skin irritation, such as
severe acne, sunburn,
skin infection, etc. Do
not use the appliance if
you are taking steroidbased medication.
Warning: Do not attempt to replace
the rechargeable battery.
Warning: Do not reconnect the
appliance to the mains after you have
removed the rechargeable battery.
Warranty and support
If you need information or support,
please visit www.philips.com/support
or read the international warranty leaflet.
This chapter summarizes the most
common problems you could encounter
with the appliance. If you are unable to
solve the problem with the information
below, visit www.philips.com/support
for a list of frequently asked questions
or contact the Consumer Care Center in
your country.
FRANÇAIS
Description générale (fig. 1)
1 Capuchon de protection
2 Tête de brosse
3 Broche de connexion
4 Bouton marche/arrêt
5 Témoin de batterie faible
6 Poignée
7 Prise pour petite fiche
8 Arête anti-roulement
9 Bloc d’alimentation (adaptateur)
10 Voyant de charge
11 Petite fiche
12 Couvercle inférieur
Remarque : Les têtes de brosse peuvent
varier en fonction du type de VisaPure.
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi
avant d’utiliser l’appareil et conservezle pour un usage ultérieur.
Danger
-- Ne mettez en
aucun cas le bloc
d’alimentation en
contact avec de l’eau.
Ne le placez pas
et ne le rangez pas
près d’une baignoire,
d’un lavabo ou d’un
évier. N’immergez
en aucun cas le
bloc d’alimentation
dans l’eau ou dans
tout autre liquide.
Après l’avoir nettoyé,
assurez-vous qu’il est
complètement sec
avant de le brancher
sur la prise secteur.
-- Gardez l’adaptateur
au sec.
Avertissement
-- Pour recharger la
batterie, utilisez
uniquement le bloc
d’alimentation amovible
(A00390) fourni avec
l’appareil (voir symbole).
-- N’utilisez pas
l’appareil, la tête de
brosse ou le bloc
d’alimentation s’ils
sont endommagés ou
cassés, afin d’éviter
tout accident.
-- Vérifiez toujours
l’appareil avant
utilisation. N’utilisez
pas l’appareil, la tête
de brosse ou le bloc
d’alimentation s’ils
sont endommagés ou
cassés, afin d’éviter tout
accident. Remplacez
toujours une pièce
endommagée par une
pièce du même type.
-- L’adaptateur contient
un transformateur.
N’essayez pas de
couper l’adaptateur
pour changer la fiche
afin d’éviter tout
accident.
-- Chargez entièrement
l’appareil au moins
une fois tous les
3 mois pour maintenir
la durée de vie de la
batterie.
-- Cet appareil peut être
utilisé par des enfants
âgés de 8 ans ou
plus, des personnes
dont les capacités
physiques, sensorielles
ou intellectuelles
sont réduites ou des
personnes manquant
d‘expérience et de
connaissances, à
condition que ces
enfants ou personnes
soient sous surveillance
ou qu‘ils aient reçu des
instructions quant à
l‘utilisation sécurisée de
l‘appareil et qu‘ils aient
pris connaissance des
dangers encourus. Les
enfants ne doivent pas
jouer avec l‘appareil. Le
nettoyage et l‘entretien
ne peuvent pas être
réalisés par des enfants
sauf s‘ils sont âgés de
plus de 8 ans et sous
surveillance.
-- Cet appareil n’est
PAS un jouet. Tenez
l’appareil hors de
portée des enfants.
-- N’insérez pas les
éléments en métal
dans la prise pour la
fiche de l’appareil pour
éviter tout court-circuit.
Attention
-- Cet appareil est prévu
pour le nettoyage du
visage, à l’exception de
la zone sensible autour
des yeux. N’utilisez pas
l’appareil à d’autres fins.
-- N’utilisez pas
l’appareil plus de
deux fois par jour.
-- Pour des raisons
hygiéniques, nous
vous conseillons de ne
pas prêter l’appareil à
d’autres personnes.
-- Lorsque vous
nettoyez l’appareil, la
température de l’eau ne
doit pas dépasser celle
à laquelle vous vous
douchez (max. 40 °C).
-- Ne mettez pas l’appareil
ou une de ses pièces au
lave-vaisselle.
-- Chargez, utilisez et
rangez l’appareil à une
température comprise
entre 10 °C et 40 °C.
-- N’utilisez pas l’appareil
sur une peau gercée,
après une chirurgie des
yeux, sur des plaies
ouvertes ou si vous
souffrez de maladies de
la peau ou d’irritations
cutanées telles que de
l’acné sévère, un coup
de soleil, une infection
de la peau, etc.
-- N’utilisez pas l’appareil
si vous prenez
des médicaments
contenant des
stéroïdes.
-- Si vous portez des
piercings sur votre
visage, retirez-les avant
d‘utiliser l‘appareil ou
veillez à ne pas utiliser
l‘appareil sur ou à
proximité du piercing.
-- Si vous portez des
bijoux ou des lunettes,
retirez-les avant
d’utiliser l’appareil ou
veillez à ne pas utiliser
l’appareil sur ou à
proximité des bijoux
ou des lunettes.
-- N’utilisez pas l’appareil
avec des nettoyants
faits maison ou des
nettoyants contenant
des produits chimiques
corrosifs ou des
particules rugueuses.
-- Si votre peau est
sensible ou irritée
après avoir utilisé
l’appareil avec la tête
de brosse pour peau
normale, nous vous
conseillons de choisir
la tête de brosse pour
peau sensible.
-- VisaPure nettoie votre
peau en profondeur et
stimule la circulation
sanguine. Si votre
peau est habituée au
traitement, vous pouvez
ressentir de légères
réactions cutanées
telles que des rougeurs
ou des tiraillements
à l’occasion. Si votre
peau n’est pas habituée
au traitement, ces
réactions peuvent être
plus fortes et peuvent
durer plus longtemps,
mais elles devraient
disparaître après
quelques heures. Pour
réduire ces réactions
cutanées, vous pouvez
raccourcir le temps de
traitement, réduire la
fréquence de traitement
et/ou appliquer moins
de pression sur la peau
pendant le traitement.
Après 2 semaines
d’utilisation
quotidienne, votre
peau devrait s’adapter
au traitement avec
VisaPure. Cependant,
si vous ressentez
une forte réaction
cutanée après
2 semaines d’utilisation
quotidienne, nous vous
conseillons de cesser
d’utiliser VisaPure et
de donner à votre
peau le temps de
récupérer. Vous pouvez
poursuivre votre
traitement une fois que
les réactions cutanées
auront disparu, en
réduisant le temps
et la fréquence de
traitement. Si de fortes
réactions cutanées se
reproduisent, nous vous
conseillons de consulter
votre médecin.
-- Nous vous conseillons
de ne pas exagérer le
nettoyage en limitant
chaque nettoyage à
1 minute.
-- Retenez vos cheveux
avec un bandeau ou
des pinces pour éviter
qu’ils se prennent dans
les pièces rotatives.
Informations d’ordre
général
-- Notez que l’état de la peau varie
tout au long de l’année. La peau
du visage peut devenir plus sèche
en hiver. Dans ce cas, vous pouvez
réduire la durée ou la fréquence de
traitement en fonction des besoins
de votre peau.
-- L’appareil ne peut pas être utilisé
directement sur secteur.
-- Le nettoyage régulier de l’appareil
garantit des résultats optimaux et
augmente la longévité de l’appareil.
-- Cet appareil est conforme aux
normes internationales de sécurité
IEC et peut être utilisé dans le bain
ou sous la douche, et nettoyé sous
l’eau du robinet.
-- Cet appareil est équipé d’un
sélecteur de tension automatique et
est conçu pour une tension secteur
comprise entre 100 V et 240 V.
Champs électromagnétiques
(CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes
les normes et à tous les règlements
applicables relatifs à l’exposition aux
champs électromagnétiques.
Présentation
Vous avez acheté Philips VisaPure
Essential Mini. Nous vous en
remercions. Avant de commencer,
nous vous conseillons d’enregistrer
votre produit sur le site Web
www.philips.com/welcome afin de
bénéficier d’une assistance spécifique
pour votre produit et d’offres spéciales.
Qu’est-ce que VisaPure Essential Mini
et comment ce produit peut-il aider
votre peau ? Le nettoyage est une part
essentielle des soins quotidiens de la
peau, mais les méthodes traditionnelles
ne permettent pas toujours d’obtenir une
peau aussi propre et éclatante qu’elle
pourrait l’être. C’est pourquoi nous avons
développé VisaPure Essential Mini –
une nouvelle approche révolutionnaire
du nettoyage du visage. Oubliez le
nettoyage manuel : avec VisaPure
Essential Mini, vous pouvez obtenir
rapidement et facilement une peau
impeccable et rayonnante tous les jours.
VisaPure Essential Mini utilise de légers
mouvements de rotation pour nettoyer
en profondeur, enlever les impuretés
et le maquillage, et rendre la peau
douce et fraîche. Conçu pour compléter
vos habitudes quotidiennes, VisaPure
Essential Mini peut être utilisé avec
votre nettoyant traditionnel. Il permet
également une meilleure absorption de
vos produits de soin préférés appliqués
après le nettoyage de votre peau – tels
que votre crème hydratante. Vous
remarquerez immédiatement l’effet du
nettoyage – par une peau plus douce
et plus rayonnante. VisaPure Essential
Mini est prêt à l’emploi avec une tête
de brosse. D’autres têtes de brosse
conçues pour différents types de peau
sont disponibles séparément. Prêt à
commencer ? Utilisez VisaPure Essential
Mini deux fois par jour pour obtenir
une peau douce et propre, et révéler
son éclat naturel. Nous espérons que
VisaPure Essential Mini vous donnera
entière satisfaction.
Utilisation de l’appareil
Vous pouvez utiliser l’appareil devant
le lavabo, sous la douche ou dans la
baignoire. Nous vous conseillons d’utiliser
VisaPure Essential Mini avec votre
produit nettoyant préféré. Vous pouvez
nettoyer votre visage avec VisaPure
Essential Mini deux fois par jour.
Nettoyage quotidien du visage
avec VisaPure
Procédure de nettoyage
Remarque : Cet appareil ne peut en
aucun cas être utilisé directement sur
prise secteur (Fig. 2).
Remarque : N’utilisez pas la tête de
brosse sur la zone sensible située
autour des yeux.
1 Poussez la brosse de rechange sur
la broche de connexion jusqu’à ce
que vous entendiez un clic (Fig. 3).
2 Humidifiez la brosse avec de
l’eau ou un nettoyant liquide, ou
appliquez ce dernier directement
sur votre peau avant utilisation.
N’utilisez pas l’appareil avec une
brosse sèche car cela pourrait irriter
votre peau (Fig. 4).
3 Placez la tête de brosse sur votre
peau.
4 Mettez l’appareil en marche en
appuyant sur le bouton marche/
arrêt. Appuyez une deuxième fois
sur le bouton marche/arrêt pour
éteindre l’appareil (Fig. 5).
Remarque : Nous vous conseillons
de ne pas exagérer le nettoyage en
limitant chaque nettoyage à 1 minute.
5 Déplacez doucement la brosse sur
votre peau, du nez vers l’oreille (Fig. 6).
N’appuyez pas trop fort la tête
de brosse sur la peau pour que
l’utilisation reste confortable.
6 Après la séance, rincez et séchez
votre visage.
7 Nettoyez la tête de brosse avec de
l’eau.
Nettoyage et entretien
N’utilisez jamais d’éponges à récurer,
de produits abrasifs ou de détergents
agressifs tels que l’essence ou
l’acétone pour nettoyer l’appareil.
Nettoyage de l’appareil et de la
brosse
Après chaque utilisation, nettoyez
soigneusement l‘appareil et la tête de
brosse avec de l‘eau, afin de garantir
des performances optimales. Assurezvous que l‘appareil est éteint avant de
le nettoyer.
1 Rincez le manche et la tête de
brosse avec de l’eau chaude
(maximum 40 ºC) (Fig. 8).
2 Retirez la tête de brosse de
l’appareil (Fig. 7).
3 Nettoyez l’arrière de la tête de
brosse et la broche de connexion
de l’appareil sous le robinet au
moins une fois par semaine (Fig. 9).
4 Séchez ces parties à l‘aide d‘une
serviette.
Nettoyage du bloc
d’alimentation
Danger : Évitez de mouiller le bloc
d’alimentation. Ne le rincez pas
sous le robinet et ne l’immergez
jamais dans l’eau.
Assurez-vous que le bloc
d’alimentation est débranché avant de
le nettoyer. Nettoyez-le uniquement
avec un chiffon sec.
Charge de l’appareil
La charge de l’appareil dure environ
8 heures. Une fois chargé, l‘appareil
peut être utilisé pendant au moins
20 jours sans devoir être rechargé. Ceci
repose sur une routine de nettoyage de
1 minute, lorsque vous utilisez VisaPure
Essential Mini deux fois par jour.
Remarque : L’appareil ne peut pas être
utilisé directement sur secteur.
1 Assurez-vous que l‘appareil est éteint.
2 Insérez la petite fiche dans la prise
de l’appareil.
3 Branchez le bloc d’alimentation sur
la prise secteur (Fig. 10).
4 Chargez l’appareil. Le voyant de
charge du bloc d’alimentation s’allume
en blanc pour indiquer que l’appareil
est en cours de charge (Fig. 15).
Témoin de charge faible
-- Lorsque la batterie est presque vide,
le voyant de charge devient orange
pendant 15 secondes. La batterie
contient encore assez d’énergie
pour un traitement (Fig. 11).
Rangement
-- Pour ranger l’appareil en position
horizontale, posez-le sur l’arête
(Fig. 12) anti-roulement, ou placez
l’appareil à la verticale (Fig. 13).
-- Si vous emportez l’appareil en
déplacement, placez l’embout de
protection sur la tête de brosse sèche
afin d’en protéger les poils (Fig. 14).
Remarque : Ne placez jamais l’embout
de protection sur la brosse lorsque
celle-ci est encore humide, pour des
raisons d’hygiène.
Remplacement de la brosse
Des têtes de brosse endommagées
ou des poils usés peuvent entraîner
une irritation de la peau. Les
têtes de brosse doivent donc être
remplacées tous les 3 mois, ou
moins si les poils sont déformés ou
endommagés. Les têtes de brosse de
rechange sont disponibles sur notre
site Web www.shop.philips.com/
service ou dans le magasin où vous
avez acheté votre Philips VisaPure
Essential Mini. Si vous rencontrez
des problèmes pour vous procurer
des brosses de rechange, contactez
le Service Consommateurs Philips
de votre pays. Vous en trouverez les
coordonnées dans le dépliant de
garantie internationale. Vous pouvez
également vous rendre à l’adresse
www.philips.com/support.
D’autres têtes
Toutes les têtes de brosse sont
compatibles avec l’appareil VisaPure
Essential Mini. L’embout de massage
revitalisant, l’embout spécial contour
des yeux et l’accessoire spécial peau
fraîche sont compatibles uniquement
avec VisaPure Advanced, et non avec
Visapure Essential Mini.
Si vous voulez en savoir plus sur les
autres types de têtes disponibles pour
des besoins spécifiques, rendez-vous
sur le site www.philips.com/beauty.
Recyclage
-- Ce symbole signifie que ce produit
ne doit pas être jeté avec les déchets
ménagers (2012/19/EU) (Fig. 23).
-- Ce symbole signifie que ce produit
contient une batterie rechargeable
intégrée, qui ne doit pas être mise
au rebut avec les déchets ménagers
(Fig. 24) (2006/66/CE). Veuillez
déposer votre produit dans un point
de collecte agréé ou un centre de
service après-vente Philips pour
faire retirer la batterie rechargeable
par un professionnel.
-- Respectez les réglementations de
votre pays concernant la collecte
séparée des appareils électriques
et électroniques et des piles
rechargeables. La mise au rebut
appropriée des piles permet de
protéger l‘environnement et la santé.
Retrait de la pile rechargeable
Ne retirez la pile rechargeable que
lorsque vous mettez le produit
au rebut. Avant d‘enlever la pile,
assurez-vous que le produit est
débranché de la prise secteur et
que la pile est complètement vide.
Respectez toutes les mesures de
sécurité nécessaires lorsque vous
utilisez des outils pour ouvrir le
produit et lorsque vous jetez la pile
rechargeable.
Retrait de la pile
rechargeable
1
2
3
4
5
Allumez l’appareil et laissez-le
fonctionner jusqu’à ce que la
batterie rechargeable soit vide et
que l’appareil s’éteigne.
Séparez le couvercle inférieur du
manche à l’aide d’un petit tournevis
(Fig. 16) plat, et ôtez la vis (Fig. 17).
Insérez un petit tournevis à tête
plate entre la partie supérieure et
le manche, et dégagez la partie
supérieure de l’appareil (Fig. 18).
Retirez soigneusement de son
logement (Fig. 19) la partie
supérieure contenant le support de
la batterie rechargeable.
Coupez les fils (Fig. 20) et ôtez la
vis du circuit imprimé de la batterie
(Fig. 21).
Retirez la batterie rechargeable de
son support (Fig. 22).
Avertissement : Ne tentez pas de
remplacer la batterie rechargeable.
Avertissement : Ne rebranchez pas
l’appareil sur le secteur après avoir
retiré la batterie rechargeable.
Problème Solution
L’appareil
ne se
charge
pas.
Assurez-vous que la
prise sur laquelle vous
avez branché l’appareil
est alimentée. Si vous
utilisez une prise dans
une salle de bain, il peut
être nécessaire d’allumer
la lumière pour activer
la prise. Si le voyant
de charge du bloc
d’alimentation ne s’allume
pas ou si l’appareil
ne se charge toujours
pas, confiez-le à votre
revendeur ou à un Centre
Service Agréé Philips.
Je ne sais
pas si
l’appareil
convient à
ma peau.
L’appareil convient à
tous les types de peau.
N’utilisez pas l’appareil
sur une peau sèche et
gercée, sur des plaies
ouvertes ou si vous
souffrez de maladies de
la peau ou d’irritations
cutanées telles que de
l’acné sévère, un coup
de soleil, une infection
de la peau, etc. N’utilisez
pas l’appareil si vous
prenez des médicaments
contenant des stéroïdes.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d‘une assistance
ou d‘informations supplémentaires,
consultez le site Web www.philips.com/
support ou lisez le dépliant sur la
garantie internationale.
Cette rubrique récapitule les problèmes
les plus courants que vous pouvez
rencontrer avec l‘appareil. Si vous ne
parvenez pas à résoudre le problème
à l‘aide des informations ci-dessous,
rendez-vous sur le site www.philips.com/
support et consultez la liste de questions
fréquemment posées ou contactez le
Service Consommateurs Philips de votre
pays.
Problème Solution
L’appareil
ne
fonctionne
pas.
Assurez-vous que
l’appareil est éteint et
débranché de la prise
secteur lorsque vous
l’utilisez. Rechargez
l’appareil selon les
instructions de ce mode
d’emploi. Vérifiez qu’il
ne s’est pas produit de
panne de courant et
que la prise murale est
alimentée. Assurez-vous
d’avoir correctement
appuyé sur le bouton
marche/arrêt. Lorsque
l’appareil est branché sur
la prise secteur, vérifiez
si le voyant de charge
du bloc d’alimentation
s’allume pour vous
assurer que l’appareil
est en cours de charge.
S’il ne s’allume pas ou si
l’appareil ne fonctionne
toujours pas, confiez-le
à votre revendeur ou à
un Centre Service Agréé
Philips.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement