2008-2243 04-NOV-2009

2008-2243 04-NOV-2009
2008-2243
04-NOV-2009
AGRICOLE
Norac Concepts Inc.
C. P. 31097
Guelph (ON)
N1H 8K1
519-821-3633
Contenu net :
GROUPE
10 kg
M
20 kg 25 kg
FONGICIDE
SOLAN MZ Fongicide ST pour pommes de terre
TRAITEMENT DES PLANTONS DE POMMES DE TERRE
Pour supprimer la pourriture fusarienne du planton
POUDRE
LIRE L’ÉTIQUETTE AVANT L’UTILISATION
TENIR HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS
GARANTIE : mancozèbe 16 %
No D’HOMOLOGATION 29377 LOI SUR LES PRODUITS ANTIPARASITAIRES
MISES EN GARDE
Entreposer le produit dans un endroit frais, sec et bien aéré. Ne pas laisser le produit devenir mouillé ou
être surchauffé durant l’entreposage puisque des changements chimiques qui altèrent l’efficacité du
fongicide peuvent se produire et générer d’éventuelles vapeurs inflammables. Peut irriter les yeux, le nez,
la gorge et la peau. Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les vêtements. Se laver à fond après
avoir manipulé le produit et avant de manger, boire ou fumer. Travailler dans un endroit bien aéré et
porter un masque anti-poussières, des lunettes à coques et des gants convenables lors du traitement ou
de la manipulation des plantons traités. Ne pas contaminer la nourriture humaine ou animale. Ne pas
entreposer près de la nourriture humaine ou animale. Ne contaminer aucune étendue d’eau. Tout sac de
semences traitées doit être étiqueté comme suit : « TOXIQUE POUR LES HUMAINS ET LES ANIMAUX.
Ces plantons ont été traités au mancozèbe pour supprimer la pourriture fusarienne. Ne pas
utiliser comme nourriture humaine ou animale. »
Si vous prévoyez utiliser ce produit antiparasitaire sur une denrée pouvant être exportée aux États-Unis
et si vous avez besoin de renseignements sur les concentrations de résidus acceptables aux États-Unis,
consultez le site Internet de Croplife Canada au www.croplife.ca.
PREMIERS SOINS
EN CAS D’INGESTION : Appeler un centre anti-poison ou un médecin immédiatement pour obtenir des
conseils sur le traitement. Faire boire un verre d’eau à petites gorgées si la personne empoisonnée est
capable d’avaler. Ne pas faire vomir à moins d’avoir reçu le conseil de procéder ainsi par le centre antipoison ou le médecin. Ne rien administrer par la bouche à une personne inconsciente.
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU ET LES VÊTEMENTS : Enlever tous les vêtements contaminés.
Rincer immédiatement la peau à grande eau pendant 15 à 20 minutes. Appeler un centre anti-poison ou
un médecin pour obtenir des conseils sur le traitement.
EN CAS D’INHALATION : Déplacer la personne vers une source d’air frais. Si la personne ne respire
pas, appeler le 911 ou une ambulance, puis pratiquer la respiration artificielle, de préférence le bouche-àbouche, si possible. Appeler un centre anti-poison ou un médecin pour obtenir des conseils sur le
traitement.
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX : Garder les paupières écartées et rincer doucement et
lentement avec de l’eau pendant 15 à 20 minutes. Le cas échéant, retirer les lentilles cornéennes au bout
de 5 minutes et continuer de rincer l’œil. Appeler un centre anti-poison ou un médecin pour obtenir des
conseils sur le traitement.
Emporter le contenant, l’étiquette ou prendre note du nom du produit et de son numéro d’homologation
lorsqu’on cherche à obtenir une aide médicale.
NUMÉRO DE TÉLÉPHONE D’URGENCE
À toute heure, 613-787-5620 SEULEMENT pour des renseignements sur la santé et l’environnement.
RENSEIGNEMENTS TOXICOLOGIQUES
Traiter selon les symptômes.
ÉLIMINATION
Vider tout le contenu dans l’équipement d’épandage. Vérifier si un nettoyage supplémentaire du
contenant avant son élimination est exigé en vertu de la réglementation provinciale. Rendre le contenant
inutilisable. Éliminer le contenant conformément à la réglementation provinciale. Pour tout renseignement
concernant l’élimination des produits non utilisés ou dont on veut se départir, s’adresser au fabricant ou à
l’organisme de réglementation provincial.
AVIS À L’UTILISATEUR
Ce produit antiparasitaire doit être employé strictement selon le mode d’emploi qui figure sur la présente
étiquette. L’emploi non conforme à ce mode d’emploi constitue une infraction à la Loi sur les produits
antiparasitaires. L’utilisateur assume les risques de blessures aux personnes ou de dommages aux biens
que l’utilisation du produit peut entraîner.
MODE D’EMPLOI
Appliquer à raison de 500 g par 100 kg de plantons. Bien enduire de poudre la surface des plantons
entiers ou coupés. Si les plantons traités sont coupés, faire une deuxième application pour protéger les
surfaces de coupe. Planter dès que possible après le traitement. Cependant, si le semis est retardé audelà de deux jours après le traitement, les plantons doivent être entreposés dans des caisses à clairevoie pour leur permettre de sécher complètement à l’air avant l’ensachage ou l’entreposage.
RESISTANCE MANAGEMENT
Gestion de la résistance, SOLAN MZ Fongicide ST pour pommes de terre, fongicide du groupe M. Toute
population fongique peut renfermer des individus naturellement résistants à SOLAN MZ Fongicide ST
pour pommes de terre et à d’autres fongicides du groupe M. Il peut se produire une perte progressive ou
complète d’efficacité lorsque ces fongicides sont appliqués à répétition sur les mêmes champs. Il peut
exister d’autres mécanismes de résistance sans lien avec le site ou le mode d’action, mais qui sont
spécifiques à des composés chimiques, comme un métabolisme accru. Il est recommandé de suivre des
stratégies appropriées de gestion de la résistance.
Pour retarder l’acquisition de la résistance aux fongicides :
Dans la mesure du possible, alterner le SOLAN MZ Fongicide ST pour pommes de terre ou les
fongicides du même groupe M avec des fongicides appartenant à d’autres groupes et qui éliminent les
mêmes organismes pathogènes.
• Utiliser des mélanges en cuve contenant des fongicides provenant d’un groupe différent, si cet
emploi est permis.
• Utiliser les fongicides dans le cadre d’un programme de lutte intégrée comprenant des inspections
sur le terrain, des relevés d’utilisations antérieures de pesticides et sur l’assolement, et faisant place
à la possibilité d’intégrer des pratiques de labour (ou d’autres méthodes mécaniques) ou de lutte
culturale, biologique, ou d’autres formes de lutte chimique.
• Inspecter les populations fongiques traitées pour y découvrir les signes de l’acquisition d’une
résistance.
•
•
•
Lorsque la maladie continue de progresser après traitement avec ce produit, ne pas augmenter la
quantité utilisée. Cesser d’employer le produit et passer à un autre fongicide ayant un site ou un
mode d’action différent, si possible.
Pour des cultures précises ou des organismes nuisibles précis, s’adresser au spécialiste local des
interventions sur le terrain ou à un conseiller agréé pour toute autre recommandation relative à la
gestion de la résistance aux pesticides ou encore à la lutte intégrée.
Pour plus d’information ou pour signaler des cas possibles de résistance, s’adresser à Norac
Concepts au 613-841-2907 ou à www.noracconcepts.com.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising