Roland STUDIO-CAPTURE Owner's manual

Roland STUDIO-CAPTURE Owner's manual
目錄
主要特色. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
檢查包裝內容物 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
面板說明. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
前方面板 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
後方面板 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
USB驅動程式安裝. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
安裝USB驅動程式(Windows). . . . . . . . . 11
安裝USB驅動程式(Mac OS X). . . . . . . . . 13
檢查聽到的聲音. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
基本操作. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
連接設備 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
開啟/關閉電源 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
開啟電源 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
關閉電源 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
讓電源在一段時間後自動關
閉關(Auto Off ). . . . . . . . . . . . . . . . . 17
檢查音量等級 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
調整聲音訊號 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
調整Mic Preamp與Compressor. 19
調整衰減器(Attenuator). . . . . . . . 22
調整Direct Monitor設定. . . . . . . . 23
在前台檢視. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
改變系統設定. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
進階操作. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
輸出至四個監聽系統 . . . . . . . . . . . . . . . . 45
兩接兩部STUDIO-CAPTURE . . . . . . . . . . 46
與其他數位設備同步 . . . . . . . . . . . . . . . . 52
附錄. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
取樣頻率設定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
當使用192 kHz設定時的限制 . . . . . . . . 53
回復原廠設定(Factory Reset). . . . . . . . . 54
USB驅動程式設定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Mac OS X MIDI設定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
疑難排除. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
USB驅動程式安裝. . . . . . . . . . . . . .59
使用STUDIO-CAPTURE. . . . . . . . . 60
當連接兩部設備時的問題. . . . . . 66
改變電腦設定以避免問題. . . . . . . . . . . .68
設定系統音量. . . . . . . . . . . . . . . . . .68
語音通訊軟體設定. . . . . . . . . . . . . 69
監聽功能設定. . . . . . . . . . . . . . . . . .69
設定輸入與輸出裝置 . . . . . . . . . . . . . . . . 25
規格. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
使用STUDIO-CAPTURE Control Panel . . . . 27
使用安全須知. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
STUDIO-CAPTURE的內部區塊 . . . . . . . .27
重要注意事項. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
啟動TUDIO-CAPTURE Control Panel . . 29
控制前級(Preamp)與混音器(Mixer). . . 30
Preamp Control畫面 . . . . . . . . . . . 30
Attenuator 畫面. . . . . . . . . . . . . . . . 32
Monitor Mixer Control畫面 . . . . . 32
Patch Bay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
儲存或載入電腦上的設定 . . . . . . . . . . . 38
儲存或載入電腦上的Compressor
Presets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
改變AUTO-SENS設定. . . . . . . . . . . . . . . . . 39
直接輸出各頻道的輸入. . . . . . . . . . . . . . 40
與其他設備同步. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
初始化設定. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
檢查訊號流程 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2
USB驅動程式設定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
索引. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
主要特色
同時輸入16頻道與輸出10頻道
使用96/48/44.1 kHz時,您可以同時輸入16個頻道與輸出10個頻道。
這樣可讓您使用多個麥克風的設置,來作傳統鼓或樂團的錄音。
十二個麥克風前級放大可作高品質錄音
STUDIO-CAPTURE配備十二個備受讚譽的“VS PREAMP”麥克風前
級,OCTA-CAPTURE配備這些目的是要能提供最高的聲音品質。
在小巧的機體之下,STUDIO-CAPTURE可以用最優異的聲音品質,來擷
取您樂器與麥克風的真實聲音。
支援多種輸入,您也可以連接吉他。
AUTO-SENS可自動設定理想的輸入等級
類比輸入接孔提供AUTO-SENS,可分析樂器的音量,並且自動設定最理想
的輸入等級。
當AUTO-SENS設為ON之後,在預演時,將在一段固定時間內,對輸入訊號
的音量改變作分析,讓訊號能夠以理想的等級錄製到您的DAW軟體。當設
定時間有限時,這個便利的功能,可讓您避免在錄音時因不恰當的輸入等
級設定,而造成聲音被截去等問題。
低延遲監聽
STUDIO-CAPTURE使用了在OCTA-CAPTURE上所採用並備受讚譽的相同“VS
STREAMING”音訊串流技術。在驅動程式與硬體之間的高度整合之下,我們
能夠在超低音量的錄音當中持續監聽,確保系統的穩定操作。
專屬軟體可供您在電腦作設定
專屬的“STUDIO-CAPTURE Control Panel” 軟體可讓您編輯所有的參數。*
(沒有顯示於STUDIO-CAPTURE螢幕的參數也可以作編輯。)
在使用本設備前,請仔細閱讀下面章節:“安全使用須知“(p. 72)與“重要注意事項“(p. 75)。這
些章節提供了關於正確操作本設備的重要訊息。此外,為了讓您全面掌握本設備的所有功
能,請仔細閱讀本說明的全部內容。本手冊請放置在方便於隨手取閱之處。
Copyright © 2013 ROLAND CORPORATION
版權所有。非經ROLAND CORPORATION的書面同意,本手冊的任何部份禁止以任何形式從事再製或傳播。Roland
為Roland Corporation在美國與其他國家所有的註冊商標。
3
檢查包裝內容物
在您開啟包裝時,請檢查以下內容。
若有任何物品缺漏,請與原購經銷商聯繫。
STUDIO-CAPTURE
STUDIO-CAPTURE Driver CD-ROM
內有USB驅動程式與示範樂曲。
AC 變壓器
這是STUDIO-CAPTURE專用的AC變壓器。
USB 線
使用這條線來連接STUDIO-CAPTURE到您電腦的USB連接埠。
**僅可使用內附AC變壓器與USB線。若因遺失或損壞需要更換,請與Roland服務中心聯繫。
使用手冊
您正在閱讀的這本手冊。請放置在容易隨手取閱的地方。
Block Diagram文件
這裡提供音訊的訊號流程,及關於前級擴大preamp (p. 30)、監聽混音器monitor mixer (p.
32)與patch bay (p. 37)。
License agreement授權許可文件
這份授權文件允許您使用Roland Corporation擁有版權的軟體。
開啟CD-ROM之前請先閱讀。
4
檢查包裝內容物
機櫃固定角架
Rack mount angle
若您想要將STUDIO-CAPTURE安裝在19吋機
櫃,請使用內附的機櫃固定架。
安裝
1.
2.
卸下STUDIO-CAPTURE的左邊與右邊的銀
色螺絲(每邊有三顆螺絲)。
使用步驟1中的取下的螺絲,將機櫃固定架鎖在STUDIO-CAPTURE上。
請務必使用您取下的螺絲來安裝機櫃固定架。
您必須自備的物品
••外接擴大器、音箱、耳機等等,用於聆聽透過STUDIO-CAPTURE輸出的聲音。
••麥克風、吉他等等,用於輸入音訊到STUDIO-CAPTURE。
5
面板說明
前方面板
4
5
1
2
3
6
號碼
8
名稱
說明
1
輸入等級儀表
這些是16頻道的輸入等級指示。調整輸入頻道,使得每個輸
入等級儀表中的peak指示燈(0; 紅色LED)不會亮起。
2
輸入頻道指示燈
這些代表所選的頻道。您可以編輯指示燈亮起的頻道上的前
級擴大(preamp)設定。
3
輸入頻道鍵
按下您想要編輯preamp、compressor或attenuator設定的輸
入頻道按鍵(p. 19, p. 22)。
螢幕
這裡顯示關於STUDIO-CAPTURE的各種資訊。
[VALUE] 旋鈕
([MENU] 鍵 )
轉動旋鈕來編輯參數值。
[DISPLAY] 鍵
主畫面(p. 18)將出現於螢幕。
游標 [ ] [ ]
[ ][ ]鍵
這些按鍵用於移動螢幕中的游標位置。
MONITOR OUT 等級儀
表
這裡顯示[MONITOR OUT LEVEL]旋鈕之前音訊的等級(請參閱另一
份“Block Diagram“ 文件)。
[
要開啟/關閉電源時,請按住 [
4
5
6
7
] (Power) 鍵
若您按下此旋鈕,SYSTEM畫面(p. 43)將出現於螢幕。
] (power)鍵數秒不放(p. 16)。
面板說明
號碼
名稱
說明
您可以為亮起輸入頻道指示燈的輸入頻道,進行前級擴大(preamp)與壓縮器(compressor)的設定(p. 19–p. 22)。
6
7
8
[SENS]旋鈕
調整輸入頻道的前級擴大增益(p. 20)。
[AUTO-SENS]鍵
自動為音訊輸入訊號設定理想的等級(p. 20)。
[PHASE]鍵
倒轉音訊輸入訊號的相位(p. 20)。
[LoCUT]鍵
對音訊輸入訊號應用低通濾波器(low-cut filter)(p. 20)。
[48V]鍵
應用phantom power到輸入頻道(p.20)。若需使用phantom power
電力時,例如當連接電容式麥克風時,請將這裡開啟。
[COMPRESSOR]鍵
應用壓縮器到音訊輸入訊號(p. 22)。
[THRESHOLD]旋鈕
調整在哪個等級要應用壓縮器(p. 22)。
GR指示燈
當應用壓縮器時這裡將亮燈。
[DIRECT MONITOR]
旋鈕
調整輸入頻道混音器所輸出的音訊訊號等級(DIRECT
請參閱另一份“Block Diagram“文件)。
MONITOR;
[MONITOR OUT LEVEL] 調整從MONITOR OUT 1L與2R (LINE OUT 1L與2R接孔)輸出的音訊
旋鈕
訊號等級(請參閱另一份“Block Diagram“文件)。
[PHONES LEVEL 1],
[PHONES LEVEL 1]與[PHONES LEVEL 2]旋鈕分別調整從PHONES 1
[PHONES LEVEL 2]旋鈕 與2接孔輸出的音訊訊號的等級。
PHONES 1, 2接孔
您可以連接耳機到這些接孔。
**本手冊中說明當中的插圖為螢幕的典型顯示。請注意若您的主機內有更新、版本升級的系
統(例如包含新的聲音),您在螢幕中實際看到的顯示可能會不同。
7
面板說明
INPUT 1–12 接孔
這些是配備麥克風前級的類比音訊輸入接孔。平衡式或非平衡式音源皆可連接。
吉他
貝斯
電容式麥克風
連接到INPUT 1或2,並開啟Hi-Z(p. 20)。
使用平衡式 (XLR 接孔作連接並開啟 [48V] 鍵 (p. 20)。
(Phantom power並不會應用到耳機型接頭。 )
關閉[48V]鍵(p. 20)並連接平衡式(XLR)接孔。
動圈式麥克風
* [48V]鍵必須關閉。
**連接麥克風時您必須使用XLR接頭。
根據麥克風與喇叭的相對位置,可能會發聲尖鳴聲。可以採取以下方式補救:
1. 改變麥克風的方向。
2. 讓麥克風離喇叭遠一些。
3. 降低音量。
8
面板說明
後方面板
INPUT 13–16接孔
MONITOR OUT 1L, 2R接孔
這些是類比輸入接孔。平衡式或非平衡
式音源皆可連接。
連接混音器或其他設備。
[MONITOR OUT LEVEL]開關
若這裡設為“ON“,將可使用[MONITOR OUT LEVEL]
旋鈕 7 。
COAXIAL IN (15/16)接孔
若這裡設為“BYPASS”,將輸出不受[MONITOR OUT
LEVEL]旋鈕影響的音訊訊號。
您可以在此連接可傳輸數位音訊的
設備。此外,您可以連接另一部
STUDIO-CAPTURE主機(p. 46)。
詳細說明請參閱另一份“Block Diagram” 文件。
本機配備平衡式(XLR/TRS)輸入端子。這些接孔的線路配置如右圖所示。請先檢查您連接的其
他設備的電路配置之後再進行連接。
INPUT 1–12接孔
TIP:
HOT
RING: COLD
SLEEVE: GND
2: HOT
MONITOR OUT 1L, 2R接孔
1: GND
3: COLD
1: GND
2: HOT
3: COLD
9
面板說明
DC IN接孔
MIDI IN, OUT連接端子
在此連接內附的AC變壓器。
連接MIDI OUT端子到外部MIDI音源等等。
將AC變壓器指示燈那一面朝上(如
圖),文字標籤面朝下放置。
**當您將AC變壓器連接至AC插座
時,指示燈將亮起。
AC插座
連接MIDI IN端子到MIDI鍵盤或 MIDI控制器。
COAXIAL OUT (9/10)接孔
連接可以接收數位音訊訊號的設備,例如具有
數位輸入端子的喇叭。 此外,您可以連接另
一部 STUDIO-CAPTURE主機(p. 46)。
電源線
USB接孔
連接到支援USB 2.0的電腦。
進行連接之前,需安裝USB驅動程式(p.
11)。
接地端
請參閱“接地” (p. 76)。
10
LINE OUT 1L, 2R, 3–8 接孔
連接到可接收類比音訊訊號的設備,例如擴大器
音箱。
MONITOR OUT將輸出到LINE OUT 1L與2R接孔。
若您要擷取樂團演奏並想要讓各演奏者有不同的
監聽平衡,也可連接監聽喇叭到 LINE OUT 3–8接
孔(p. 45)。
USB驅動程式安裝
USB驅動程式是用於安裝於電腦中的軟體,用於在STUDIO-CAPTURE與電腦軟體之間傳輸
資料。
要讓電腦使用STUDIO-CAPTURE,必須先安裝USB驅動程式。
NOTE
在出現指示之前,請勿將STUDIO-CAPTURE連接到您的電腦。
MEMO
關於最新的Roland驅動程式與關於最新作業系統版本的相容性資訊,請造訪Roland網站。
http://www.roland.com/support/
安裝USB驅動程式(Windows)
1.
連接AC變壓器(p. 10)。
2.
在未連接STUDIO-CAPTURE時,啟動電腦。
退出所有正在運作的應用程式。
Windows 8
切換至“桌面“。
3.
將內附的“STUDIO-CAPTURE Driver CD-ROM”光碟片放入DVD-ROM光碟機。
4.
將滑鼠雙擊光碟中[WinDriver]資料夾的[Setup]圖示。
將啟動安裝程式。
5.
跟著螢幕上的指示安裝軟體。
5-1. 當出現使用者帳號控制確認畫面,點擊[是(Yes)]鍵或[繼續(Continue)]鍵。
5-2. 當出現“The STUDIO-CAPTURE Driver will be installed on your
computer.”(STUDIO-CAPTURE驅動程式將安裝於您的電腦),點擊[繼續(Continue)]
鍵。
5-3. 再次點擊[下一步(Next)]鍵。
MEMO
••若出現關於Windows安全性對話視窗,請點擊[安裝(Install)]鍵。
••若出現“Software Install”(軟體安裝)對話視窗,請點擊[繼續(Continue)]鍵。
11
USB驅動程式安裝
6.
當出現”準備安裝驅動程式”,使用USB線將STUDIO-CAPTURE連接到電腦,然後按
住 ] (power)鍵不放幾秒開啟電源。
MEMO
若出現訊息,請跟著螢幕的指示操作。
Windows XP
若使用Windows XP,請跟著螢幕上的指示然後繼續安裝。
6-1. 若出現對話視窗詢問您是否想要連接到Windows
Update,請選擇[No, not this time]鍵並點擊[Next]
鍵。
6-2. 選擇[Install the software automatically
(Recommended)]鍵並點擊 [Next]鍵。
6-3. 若出現“Hardware Installation” 硬體安裝對話視窗,請
點擊 [Continue Anyway]鍵。
6-4. 當出現“Completing the Found New Hardware Wizard” 完成
發現新增硬體精靈,點擊[Finish]鍵。
7.
當出現“安裝已完成“(Installation has been completed.),請點
擊[Close]關閉鍵。
The installer exits.
MEMO
若出現“改變系統設定“(Change System Settings)對話視窗,請點擊[Yes]鍵。重新啟動
Windows。
12
USB驅動程式安裝
安裝USB驅動程式(Mac OS X)
1.
連接AC變壓器(p. 10)。
2.
在未連接STUDIO-CAPTURE時,啟動電腦。
退出正在執行的應用程式。
3.
將內附的“STUDIO-CAPTURE Driver CD-ROM”光碟放入DVD-ROM光碟機。
4.
點擊兩次光碟片[MacDriver]資料夾的[StudioCapture_USBDriver]圖示。
將啟動安裝程式。
若在安裝時出現需要密碼的對話視窗,請輸入電腦管理者使用者名稱與密碼,然後點擊
[Install Software]鍵或[OK]鍵。
5.
依照螢幕中的指示安裝軟體。
5-1. 當出現“Welcome to the STUDIO-CAPTURE Driver installer”,點擊[Continue]鍵。
5-2. 若出現選擇安裝目標的畫面,請選擇開機磁碟並點擊[Continue]鍵。
5-3. 當出現安裝類型,請選擇[Install]鍵或[Upgrade]鍵。
5-4. 在下一個畫面點擊[Continue Installation]。
5-5. 當安裝完成,請點擊[Restart]鍵。
6.
當您的電腦啟動,使用USB線將STUDIO-CAPTURE連接到電腦,接著按住[
(power)鍵不放幾秒開啟電源。
]
MEMO
若您要使用MIDI,請參閱“Mac OS X MIDI設定” (p. 56)。.
13
USB驅動程式安裝
確認聽到的聲音
設置電腦,使得您可以聽到使用電腦音訊功能的程式,例如 Music (Windows 8 app)、
Windows Media Player 或 iTunes 所播放的音訊。
1.
連接耳機或擴大音箱(p. 7, p. 10)。
**為了避免故障與設備受損,在進行任何連接之前,請先調小音量,並關閉所有設備(電腦
以外)的電源。
2.
使用以下的步驟,將“STUDIO-CAPTURE”選擇為系統音訊輸出設備。
Windows 8/Windows 7/Windows Vista
2-1. 開啟“控制台“,點擊[硬體與聲音]圖示,接著點擊[聲音]圖示。若您使用圖示檢視
或傳統檢視,用滑鼠雙擊[聲音]圖示。
2-2. 點擊[播放]標籤,選擇STUDIO-CAPTURE的[1–2],接著點擊[設為預設]鍵。
2-3. 點擊[OK]鍵。
Windows XP
2-1. 開啟“控制台“,點擊[聲音、語音和音效裝置],再選擇[聲音及音訊裝置]。若您使
用傳統檢視,用滑鼠雙擊[聲音及音訊裝置]圖示。
2-2. 點擊[音訊]標籤來開啟它,在[聲音播放區],選擇[1–2 (STUDIO-CAPTURE)]。在[MIDI
音樂播放區],選擇[STUDIO-CAPTURE]。
2-3. 點擊[OK]完成設定。
Mac OS X
2-1. 開啟“System Preferences” (系統偏好設定)中,點擊[Sound](聲音)。
2-2. 點擊[Output](輸出)標籤選擇[STUDIO-CAPTURE]。
2-3. 當您完成這些設定,退出“System Preferences”系統偏好設定)。
3.
開啟內附光碟上的[Sample]資料夾,複製“TTears (.mp3)” 檔案到桌面上。
4.
滑鼠雙擊您複製到桌面上的“TTears (.mp3)”檔案。
Music (Windows 8 app)、Windows Media Player或iTunes啟動。
點擊播放鍵播放範例檔。
14
USB驅動程式安裝
MEMO
••用來播放範例檔案的軟體可能依據您的電腦作業環境而不同。若啟動不同的軟體,請
依照您所使用軟體的使用說明來播放範例檔。
••若您無法在步驟2-2選擇“STUDIO-CAPTURE”,請參閱“使用STUDIO-CAPTURE“ (p. 60)。
••若輸出裝置選擇STUDIO-CAPTURE,電腦的音訊警示聲也會使用STUDIO-CAPTURE來播
放;不會再從電腦喇叭播放。
開啟控制台
Windows 8
1.
在開機畫面,點擊桌面。
2.
將滑鼠游標移至螢幕的右上方或右下方,使其顯示常用工具列(charms)。
**在觸控PC,從螢幕右邊滑,使螢幕顯示常用工具列。
3.
點擊[設定],顯示“設定工具列“。
4.
在“設定工具列“,點擊[控制台]開啟“控制台”。
15
基本操作
連接設備
連接吉他與麥克風到INPUT接孔,擴大音箱連接到LINE OUT 1L與2R接孔。耳機可以接到
PHONES 1與PHONE 2接孔連接(p. 6–p. 10)。
開啟/關閉電源
**在您開始之前,必須先將USB驅動程式安裝到您的電腦(p. 11)。
**當所有設備正確連接之後(p. 6–p. 10),請確定依照以下的順序開啟電源。若以錯誤的順序
開啟電源,可能導致故障或設備損壞。
開啟電源
1.
將[MONITOR OUT LEVEL]旋鈕與[PHONES LEVEL 1] [PHONES LEVEL 2] 旋鈕往左轉到
底。
2.
使用USB線將STUDIO-CAPTURE連接到電腦。
3.
開啟連接於輸入接孔的外部設備電源。
4.
按住不放STUDIO-CAPTURE的[
] (Power)鍵數秒,接著放開按鍵。
**本機配備電路保護裝置。開啟電源之後,必須等待片刻(幾秒)才能正常操作。
**開啟/關閉本機之前,請先將音量調小。即使音量已經調小,在本機開啟/關閉電源時,您
可能會聽到一些聲音。然而,這是正常現象並非故障。
5.
6.
16
開啟您的擴大機或擴大音箱喇叭的電源。
在播放時,朝右轉動[MONITOR OUT LEVEL]旋鈕與[PHONES LEVEL 1] [PHONES
LEVEL 2]旋鈕,調節音量。
基本操作
關閉電源
在您關閉電源之前,請先確定以下事項。
••將[MONITOR OUT LEVEL]旋鈕與[PHONES LEVEL 1] [PHONES LEVEL 2]旋鈕往左轉到底
••將所有外接設備的音量調到最小
1.
關閉您的擴大音箱或監聽喇叭的電源。
2.
按下並按住STUDIO-CAPTURE的[
] (Power)鍵數秒,接著再放開。
當您下次開啟電源時,本機將以關機時的設定來開機。
3.
關閉外接設備的電源。
讓電源在一段時間後自動關閉 (Auto Off)
當未連接到電腦時,STUDIO-CAPTURE將在您停止播放或操作它四小時後自動關閉電源(
若未改變原廠設定)。若您不想要本機自動關機,請依照以下說明,將“AUTO-OFF”設定改
為“OFF”。
NOTE
••任何您編輯的設定會在電源關閉時消失。若您想要保留任何設定,請先作好儲存。
••若要恢復電源,請再次開啟電源。
MEMO
若STUDIO-CAPTURE連接到您的電腦,或是若連接麥克風/樂器時,將不會啟用自動關機功
能。
1.
按下[VALUE]旋鈕([MENU]鍵)進入SYSTEM畫面。
2.
使用[ ] [ ]鍵選擇“AUTO-OFF”。
3.
轉動[VALUE]旋鈕選擇“4HOURS”或“OFF”。
4.
設定值
說明
OFF
電源將不會自動關閉。
4HOURS
(預設)
當未連接到電腦/麥克風/樂器時,STUDIO-CAPTURE將自動在您停止操作後
的四小時關閉電源。
按下[DISPLAY]鍵回到主畫面(p. 18)。
17
基本操作
檢查等級
輸出等級在顯示於主畫面。
取樣頻率
透過USB連接的顯示
若應用殘響時顯示
若連接兩部 STUDIO-CAPTURE 時顯示
同步指示燈
Internal clock (INT), External clock (EXT)
目前顯示的等級儀表名
稱
[
等級儀表
] [
]
頻道號碼
若 STUDIO-CAPTURE 從的 LINE OUT 接孔
的輸出等級
MEMO
••若您從其他畫面按下[DISPLAY]鍵,將切換到主畫面。
••在主畫面中,按下[
18
]鍵進入MIX A畫面(p. 24)。
從電腦的輸出等級
基本操作
調整音訊訊號
調整Mic Preamp與Compressor
每個INPUT 1–12接孔都有自己的麥克風前級擴大(mic preamp)與壓縮器(compressor),可
以分別作調整。
1. 選擇您想要設定的頻道t
按下您想要設定的頻道的輸入頻道鍵 (1–12);輸入頻道指示燈將會亮起。螢幕將顯示前
級擴大畫面。
您可以按下[DISPLAY]鍵回到主畫面。
MEMO
要選擇多個頻道 ( 範圍選擇功能能 ),同時按下第一與最後一個輸入頻道鍵。
螢幕將顯示第一個頻道號碼與“-”。
在這個範例當中,選擇頻道1–8。
19
基本操作
2. 調整麥克風前級擴大(mic preamp)
Phase設定
Low-cut 開/關
若您想要倒轉音訊輸入訊號的相位,按下
[PHASE]鍵使燈亮起。
要應用low-cut filter,按下[LoCUT]鍵使燈
亮起。
截止頻率 (cutoff ) 設為 75 Hz。
Hi-Z開/關
**這個功能是INPUT 1與2接孔使
用。
轉動[VALUE]旋鈕切換輸入阻抗。
Phantom power開/關
要使用phantom power,按下[48V]鍵使燈亮
起。
設備
Hi-Z
Guitar/Bass
On
Mic, etc.
Off
若您使用電容式麥克風,請開啟它。
* 若您連接不支援phantom power的設備,
請讓[48V]鍵關閉。應用phantom power到
這類設備可能導致故障。
Auto-sens
若您使用AUTO-SENS,輸入等級將會
依據音訊輸入訊號的最高等級自動作
設定(p. 21)。
調整靈敏度
轉動[SENS]旋鈕來調整輸入增益,使輸入等級儀表的
peak指示燈(0;紅色LED)不會閃爍。
清除亮起的peak指示燈
轉動[VALUE]旋鈕或按下以下按鍵之一:輸入
頻道鍵、[MENU]、游標[ ] [ ] [ ] [ ],或
[DISPLAY]。
20
基本操作
使用AUTO-SENS
1.
按下[AUTO-SENS]鍵;燈將會閃爍。
2.
當按鍵閃爍時,播放歌曲當中最大聲的段落。
若您決定取消,請按下[DISPLAY]鍵。
3.
停止播放。
大約四秒沒有輸入,接著 [AUTO-SENS]鍵將會從快速閃爍改變為不亮,然後您將
退出此設定。
MEMO
若您想要改變使用AUTO-SENS所設定的最大錄音等級,或是若您想要手動退出
AUTO-SENS,您可以在以SYSTEM系統畫面(p. 39)中作這些改變。
檢查各接孔的phantom power開/關狀態
若您按下並按住[48V]鍵不放,您將看到INPUT 1–12
接孔的各個phantom power開/關狀態。
若要開啟/關閉phantom power,按住[48V]鍵不放並
按下各個輸入頻道鍵。
* 也適用[PHASE]、[LoCUT]與[COMPRESSOR]鍵。
21
基本操作
3. 調整壓縮器(compressor)
開啟/關閉compressor
若您想要抑制大音量並且增強小音量,使音量更一致並且避免破音,可按下[COMPRESSOR]鍵
使燈亮起。
當應用壓縮器時,GR指示燈將亮起。
調整門檻值
轉動[THRESHOLD]旋鈕來調整
THRESHOLD設定。
調整其他參數 (p. 31)
使用游標[
][
][
][
]鍵與[VALUE]旋鈕來調整參數。
調整衰減器(Attenuator)
每個INPUT 13–16接孔皆提供衰減器INPUT 13–16,讓您可對每個音訊訊號獨立作增強或
削減。
1. 選擇您想要設定的頻道
按下您想要設定頻道的輸入頻道鍵(13–16);此輸入頻道指示燈將會亮起。螢幕將顯示
attenuator畫面。
22
基本操作
2. 調整輸入頻道
Auto-sens
若您使用AUTO-SENS,輸入等級將
會自動依據音訊輸入訊號的最大音
量作自動設定(p. 21)。
調整額定輸入等級
轉動[SENS]旋鈕調整
輸入衰減器,使輸入
等級儀表中的peak指
示燈(0; red LED) 不會
閃爍。
調整Direct Monitor設定
在STUDIO-CAPTURE,透過INPUT接孔輸入的音訊訊號,可以不透過您的電腦直接輸出作
監聽(direct monitoring)。提供一個立體聲混音器可讓您個別調整音量等級與相位來指定
平衡。
MEMO
您也可以使用STUDIO-CAPTURE Control Panel(p. 27)來作到以下的事項。
••您不僅可以調整INPUT接孔接收的音訊訊號的平衡,也可以調整您的電腦播放聲音的
平衡。
••共有四個混音器,可讓您創造出四個監聽的混合,每個具有自己的平衡,詳細說明請
參閱”輸出到四個監聽系統” (p. 45)。
在主畫面中,按下[
]鍵進入MIX A畫面。
23
基本操作
主畫面
[
[
]
]
[
[
]
]
[
[
]
]
使用[ ] [ ]游標鍵來切換輸入
頻道,並使用[VALUE]旋鈕來改變
設定值。
Reverb殘響類型
P.DLY: Pre delay
TIME: 殘響時間
RTN: 殘響回傳
Reverb send
使用[ ] [ ] [ ] [ ]鍵來移動游
標位置,並使用VALUE旋鈕來改
變設定值。
關於殘響的說明,請參閱”Reverb”
(p. 35)。
您也可以轉動 [DIRECT MONITOR]旋鈕來調整所有直接監聽的總音量等級。
使用[ ] [ ] [ ] [ ]鍵來移動游
標位置,並使用VALUE旋鈕來改變
設定值。
立體聲連結
消除靜音
消除獨奏
24
輸入混音器裡的輸
出等級
基本操作
設定輸入與輸出裝置
關於DAW軟體的使用注意事項
••啟動DAW軟體之前,先將STUDIO-CAPTURE連接到電腦。
•• STUDIO-CAPTURE軟體正在運作時請勿從電腦解除STUDIO-CAPTURE。退出軟體
之後,再解除STUDIO-CAPTURE。
••在DAW軟體的音訊設備設定(audio device)中選擇選擇STUDIO-CAPTURE。
依據使用的DAW軟體作設定,使軟體可播放音訊與MIDI、以及錄製音訊。
在音訊與MIDI輸入裝置(input device)以及輸出裝置(output device)選擇STUDIO-CAPTURE
。關於設定的詳細說明,請參閱您的軟體的文件。
Audio output device音訊輸出裝置
Device name WDM, MME/KS
1–2 (STUDIO-CAPTURE)
3–4 (STUDIO-CAPTURE)
STUDIOCAPTURE
5–6 (STUDIO-CAPTURE)
7–8 (STUDIO-CAPTURE)
9–10 (STUDIO-CAPTURE)
ASIO
44.1, 48, 96
192 kHz
kHz
OUT 1–2
OUT 1–2 (2)
OUT 3–4
OUT 3–4 (4)
OUT 5–6
OUT 5–6 (6)
OUT 7–8
OUT 7–8 (8)
9–10
9–10 (10)
—
—
—
25
基本操作
Audio input device音訊輸入裝置
Device name WDM, MME/KS
1–2 (STUDIO-CAPTURE)
3–4 (STUDIO-CAPTURE)
5–6 (STUDIO-CAPTURE)
7–8 (STUDIO-CAPTURE)
STUDIOCAPTURE
9–10 (STUDIO-CAPTURE)
11–12 (STUDIO-CAPTURE)
13–14 (STUDIO-CAPTURE)
15–16 (STUDIO-CAPTURE)
MONITOR (STUDIO-CAPTURE)
ASIO
IN 1–2
IN 1–2 (2)
IN 3–4
IN 3–4 (4)
IN 5–6
IN 5–6 (6)
IN 7–8
IN 7–8 (8)
IN 9–10
IN 9–10 (10)
IN 11–12
IN 11–12 (12)
IN 13–14
IN 13–14 (14)
IN 15–16
IN 15–16 (16)
MONITOR
MONITOR (R)
MIDI輸出裝置/MIDI輸入裝置
Device name裝置名稱
MIDI port name名稱
STUDIO-CAPTURE
STUDIO-CAPTURE
26
44.1, 48, 96
192 kHz
kHz
—
—
—
—
—
使用STUDIO-CAPTURE Control Panel
STUDIO-CAPTURE的內部區塊
除了錄音介面以外,STUDIO-CAPTURE 內部包含12 preamp(前級擴大)、4 attenuator(衰
減器)、 4 monitor mixers(監聽混音器),與一個patch bay。
這些前級擴大、衰減器、監聽混音器,與patch bay可以從安裝於您電腦的專屬控制台軟
體作控制(p. 29)。
STUDIO-CAPTURE Control Panel在您安裝USB驅動程式時會自動安裝完成。
Preamp
Monitor mixer A, B, C, D
p. 30
Block Diagram
Control Panel: PREAMP/COMPRESSOR
p. 32
Control Panel: MONITOR
p. 30
WAVE IN
[48V] SW
controlled by
software
individually
p. 32
WAVE OUT
48V
To USB
1/2 3/4
INPUT 1
HiZ/
LoZ
SENS
PHASE
75Hz
HPF
COMP
INPUT 2
HiZ//
LoZ
5/6 7/8 9/10 11/12 13/14 15/16
8
From USB
MON
1/2 3/4
5/6
MONITOR A–D
MONITOR A
7/8 9/10
SENS
PHASE
75Hz
HPF
COMP
DIRECT MONITOR A
INPUT 3
SENS
PHASE
75Hz
HPF
COMP
(DIRECT MONITOR A
Only)
INPUT 4
SENS
PHASE
75Hz
HPF
COMP
INPUT 5
SENS
PHASE
75Hz
HPF
COMP
INPUT 6
SENS
PHASE
75Hz
HPF
COMP
[DIRECT MONITOR] knob
Reverb
DAW MONITOR A
PHONES 1
[PHONES 1 LEVEL] knob
PHONES 2
[PHONES 2 LEVEL] knob
INPUT 7
SENS
PHASE
75Hz
HPF
COMP
INPUT 8
SENS
PHASE
75Hz
HPF
COMP
INPUT 9
SENS
PHASE
75Hz
HPF
COMP
INPUT 10
SENS
PHASE
75Hz
HPF
COMP
INPUT 11
SENS
PHASE
75Hz
HPF
COMP
INPUT 12
SENS
PHASE
75Hz
HPF
COMP
MONITOR OUT 1L
/ LINE OUT 1L
MONITOR OUT 2R
/ LINE OUT 2R
[MONITOR OUT LEVEL] switch
MONITOR OUT 1L
/ LINE OUT 1L
MONITOR OUT 2R
/ LINE OUT 2R
MONITOR
OUT
MONITOR OUT level meter [MONITOR OUT LEVEL] knob
LINE OUT 3
LINE OUT 4
PATCHBAY
LINE OUT 5
LINE OUT 6
LINE OUT 7
LINE OUT 8
Control Panel: ATTENUATOR
INPUT 13
ATT
INPUT 14
ATT
INPUT 15
ATT
INPUT 16
ATT
COAXIAL OUT
(9–10)
p. 32
Control Panel: PATCHBAY
p. 37
COAXIAL IN
(15/16)
Copyright © 2013 ROLAND CORPORATION
*
STUDIO-CAPTURE
5
1
0
0
0
3
3
6
3
1
-
0
1
*
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of ROLAND CORPORATION.
Patch bay
Attenuator
p. 32
p. 37
關於區塊圖block diagram的詳細說明,請參考另一份“Block Diagram”文件。
27
使用STUDIO-CAPTURE Control Panel
MEMO
這些設定中的某些項目,例如前級擴大,可以用STUDIO-CAPTURE本身的旋鈕與按鍵作控
制(p. 19)。
前級擴大(Preamp)
您可以設定各個INPUT 1–12接孔的輸入靈敏度。您也可以設定讓輸入靈敏度自動完成。
也支援Phantom power 。由於各頻道可以獨立設置開啟/關閉,讓您可以隨意地同時採
用動圈式麥克風與電容式麥克風的混合設置方式。
此外,每個頻道可以數位化地控制例如low-cut與phase等各種參數。
詳細說明,請參閱”Preamp Control畫面”(p. 30)。
衰減器(Attenuator)
每個INPUT 13–16接孔可讓您減弱輸入的音訊訊號,讓您調整輸入等級。Attenuator設定
也可以自動作設置。
詳細說明,請參閱”Attenuator畫面” (p. 32)。
監聽混音器(Monitor mixers) A, B, C, D
這可讓輸入訊號直接輸出作監聽,不需要經過電腦的路徑。您可以調整這些訊號之間的
平衡,並從電腦作播放。
Direct mixer是列狀混音器,提供各輸入以及電腦各播放頻道的音量與相位的獨立調整。
您可以獨立控制四個混音器。
詳細說明,請參閱”Preamp Control畫面” (p. 30)。
Patch bay
這可讓您配置四個監聽混音器的輸出目標與從電腦的播放頻道的輸出目標。
詳細說明,請參閱“Patch Bay” (p. 37)。
28
使用STUDIO-CAPTURE Control Panel
啟動STUDIO-CAPTURE Control Panel
依照以下方式進入STUDIO-CAPTURE Control Panel。
Windows 8
顯示“啟動“畫面,點擊[STUDIO-CAPTURE]。
**在“啟動 “畫面若沒有看到[STUDIO-CAPTURE],可以開啟“控制台“,將“檢視方式:”切換為圖
示檢視(大圖示或小圖示)。
Windows 7/Windows Vista/Windows XP
點擊Windows [啟動],接著依序點擊[Roland],[STUDIO-CAPTURE Driver],與
[STUDIO-CAPTURE]。
**若您沒有看到STUDIO-CAPTURE圖示,開啟“控制台“,然後切換到圖示檢視(Windows 7)或
傳統檢視(Windows Vista/Windows XP)。
Mac OS X
開啟“應用程式“資料夾,滑鼠雙擊[STUDIO-CAPTURE Control Panel]圖示。
MEMO
關於使用STUDIO-CAPTURE Control Panel的更多說明,您也可以從STUDIO-CAPTURE Control
Panel選擇“View README”。
Windows版本
從“Driver”選單,選擇“Show README”
Mac OS X版本
從“STUDIO-CAPTURE Control Panel”選單,選擇“Show README”
29
使用STUDIO-CAPTURE Control Panel
控制前級擴大(Preamp)與混音器(Mixer)
Preamp Control畫面
切換到監聽混音控制畫面*
(p. 32)。
顯示衰減器畫面 (p. 32)。
Preamp control
請參閱” Device
panel” (p. 36)。
Preamp前級擴大
您可以對每個輸入接孔個別控制這些設定。
若開啟這裡,靈敏度與壓縮器設定將會作立體聲連
結 ( 請參閱 p. 33 的說明 )。
點擊可開啟 AUTO-SENS 畫面 (p. 20)。
選擇您要執行Auto-Sens的頻道,輸入音訊
訊號,最後點擊[FINISH]。
應用 phantom power (p. 20)。
若您使用需要 phantom power
的裝置,例如電容式麥克風,
請開啟它。
對輸入啟用 low cut filter (p.
20)。
截止頻率為75 Hz。
調整輸入訊號的增益,調節範
圍在0–58 dB之間,以0.5 dB單
位作調節。
若您連接吉他請選擇Hi-Z (ON) 設定,若
您連接其他設備請選擇Lo-Z (OFF) 設定(p.
20)。
將輸入訊號的相位反轉(p. 20。
顯示輸入到前級擴大的訊號之等級。
30
使用STUDIO-CAPTURE Control Panel
Compressor壓縮器
OUT儀表顯示從壓縮器輸出的
狀態。
停用壓縮器。
GR儀表顯示壓縮器套用的增益
降低量。
選擇一種預設的壓縮器。
使低於指定等級的訊號消
音。(dB)
指定壓縮器開始運作的訊號
等級。
指定指定聲音訊號被壓縮的壓
縮率。
作詳細的壓縮器設定。
調整壓縮器的輸出等級。(dB)
調整當輸入等級超過門檻值時,要立即套用
壓縮器,或是會在門檻值附近作圓滑而逐
漸的改變。
指定當輸入等級低於門檻值(threshold)直到
壓縮器停止運作的時間。(msec)
指定當輸入等級超過門檻值(threshold)直到
壓縮器開始運作的時間。(msec)
Compressor presets壓縮器設置
您可以將您喜愛的設定儲存為使用者設置,並在您需要時載入。
作儲存
點擊[PRESET],接著[Store...],接著儲存目標的預設號碼(U00–U15),再
輸入最多16個字母的預設名稱。
作載入
點擊[PRESET],接著[User Preset],接著選擇您想要載入的預設號碼
(U00–U15)。
31
使用STUDIO-CAPTURE Control Panel
Attenuator畫面
INPUT 13–16接孔的可讓您削減輸入音訊訊號,讓您調整輸入等級。
若開啟它,衰減器設定將會以
立體聲作連結。
調整衰減,依照所連接的設備
切換額定輸入等級。
Monitor Mixer Control Screen
若開啟它,可以獨立地控制 mixers A–D 。除了 MONITOR A 標籤以外,還會出現 B、C、與 D
標籤。
此 外, 當 在 PATCHBAY 對 話 視 窗 按 下 [MULTIPLE-MONITOR] 鍵 時 (p. 37), 將 會 切 換 patch
bay 設定。
Direct monitor
DAW monitor
切 換 至 preamp
control 畫 面 (p.
30)。
Master
Device panel
MEMO
••在原廠設定中,僅顯示mixer A。若您想要控制四個混音器,請點擊[MULTIPLE-MONITOR]
鍵。
••若本機以192 kHz取樣頻率作操作,將僅可使用mixer A。
32
使用STUDIO-CAPTURE Control Panel
Direct monitors A–D
您可以在此控制透過 INPUT 1–16接孔輸入的音訊資料的監聽等級與平衡。
若開啟它,除了PAN 以外的其
他設定將會以立體聲連結(請
參閱本頁的說明)。
開啟 / 關閉靜音。
調整殘響效果的傳送等級 ( 僅
direct monitor A)。
關於殘響的開啟 / 關閉與類型設定
的詳細說明,請參閱 “Reverb” (p.
35)。
指定聲音的左右相位。
開啟/關閉獨奏(請參閱p.
35的說明)。
調整音訊輸入訊號的監聽等級。
顯示訊號被輸入到混音器區的
狀態。
MEMO
從STUDIO-CAPTURE主機本身可以控制Direct monitor “A”(p.23)。
改變按下[STEREO]鍵時開啟的功能
您可以指定在preamp control控制畫面與monitor mixer控制畫面 (p. 32)中,相
同頻道的[STEREO]鍵,是否要在您點擊[STEREO]鍵時作連結。
在STUDIO-CAPTURE Control Panel,點擊“Device” ( 裝置)選單,接著點擊然後作
這個設定。
設定值
說明
INDIV.
前級擴大與監聽混音器的立體聲連結(Stereo link)可以獨
立開啟/關閉。
PAIRED
前級擴大與監聽混音器的立體聲連結(Stereo link)一起開
啟/關閉。
33
使用STUDIO-CAPTURE Control Panel
DAW monitors A–D
您可以在此控制從電腦送出的此個立體聲頻道聲音資料的平衡,並將它傳送到耳機或監
聽區。
您可以獨立控制四個輸出混音器。
若開啟它,除了PAN 以外的其
他設定將會以立體聲連結。
開啟 / 關閉靜音。
指定聲音的左右相位。
開啟/關閉獨奏(請參閱p.
35的說明)。
調整來自電腦音訊輸入訊號的監
聽等級。
顯示訊號從壓縮器輸出時的音
量等級。
Master A–D
您可以在此控制direct monitor與DAW monitor的主輸出音量。
若開啟它,director monitor
與DAW monitor的主音量將會
作連結。
顯示各監聽混音器的輸出目標。
顯示殘響視窗(僅direct
monitor A)。
調整殘響的回傳等級(僅direct
monitor A)。
**使用patch bay (p. 37)來指定輸
出目標。
調整殘響類型與延遲時間等等
(p. 35)。
若開啟它,左邊與右邊頻道的輸
出等級將會作連結。
分別調整director monitor與DAW
monitor的主輸出音量輸出
34
使用STUDIO-CAPTURE Control Panel
Reverb殘響
您可以在monitor mixer A的直接監聽聲音訊號套用殘響。
設定
TYPE
設定值
說明
OFF
不加入殘響。
ECHO
應用 Echo 效果。
ROOM
模擬房間的殘響。
SMALL HALL
LARGE HALL
PLATE
模擬音樂廳的殘響;產生比 ROOM 更寬敞的殘響效果。
模擬金屬板板殘響 ( 使用金屬板的振動的殘響設備。) 提供鋸明顯
高頻的金屬聲。
PREDELAY
0, 0.1, 0.2, 0.4,
0.8, 1.6, 3.2, 6.4, 調整從原音輸出後到效果器聲音輸出的時間。
10, 20, 40, 80,
延長pre-delay將會產生聽到多重聲音的效果。.
160 ms
TIME
0.1–5.0 s
調整殘響衰減到變成靜音所經過的時間。
MEMO
••您可以調整各TYPE的PRE-DELAY與TIME參數。
••殘響也可以從STUDIO-CAPTURE本身作控制(p. 24)。
••使用192 kHz取樣頻率操作時不能使用殘響。
改變[SOLO]鍵的作用
您可以在monitor mixer control畫面中,指定除了獨奏頻道以外的其他頻道,要
完全消音或作特定音量等級的降低。
在STUDIO-CAPTURE Control Panel中,點擊“Device”選單,接著點擊[Device
Settings]然後進行設定。
設定值
說明
OFF
頻道將被消音。
-6
等級將降低 -6 dB。
-12
等級將降低 -12 dB。
-18
等級將降低 -18 dB。
35
使用STUDIO-CAPTURE Control Panel
Device panel裝置面板
您可以在此檢視STUDIO-CAPTURE的設定狀態。
在連接兩部STUDIO-CAPTURE時,選擇
要顯示哪一部主機的混音器(p. 46)。
當您點擊這個按鍵,STUDIO-CAPTURE
的主機本身將會反白亮起。
若您僅作單機使用,將僅顯示
STUDIO-CAPTURE。
顯示時鐘(clock)來源。
設定
說明
INTERNAL
使用STUDIO-CAPTURE的內部時
鐘。
EXTERNAL
STUDIO-CAPTURE與COAXIAL IN
(15/16) 接孔所輸入的數位訊號
同步
顯示/設定取樣頻率。
關於取樣頻率
STUDIO-CAPTURECAPTURE的取樣頻率設定將自動地改變,使得與所播放音訊
檔案的取樣頻率相符,或是當您錄音時,與您的DAW軟體所設定的取樣頻率相
符。
您也可以手動改變STUDIO-CAPTURE的取樣頻率。點擊裝置面板上SAMPLE
RATE的[ ],接著選擇另一種取樣頻率。在此狀況下,您可能也需要改變DAW
軟體的取樣頻率。
**在播放或錄音當中,或是當設備連接到COAXIAL IN (15/16)接孔時,取樣頻
率無法做改變。
**當取樣頻率切換時,可能會聽到小聲的噪音,但這並非故障。
36
使用STUDIO-CAPTURE Control Panel
Patch Bay
當您從選單選擇 [Open the Patchbay],將出現PATCHBAY視窗。
依據您的需要,您可以任意指定四個監聽混音器的輸出目標與電腦播放頻道的輸出目
標。
**當操作192 kHz取樣頻率時,將不能使用patch bay。
MEMO
從STUDIO-CAPTURE本身也可以控制patch bay (p. 43)。
Patch bay
MONITOR A
B
C
D
WAVE OUT 1–2
3–4
5–6
7–8
9–10
LINE OUT 1L, 2R 接孔
OUTPUT 1–2
PHONES 1, 2 接孔
MONITOR OUT 1L, 2R 接孔
OUTPUT 3–4
OUTPUT 5–6
LINE OUT 3–8 接孔
OUTPUT 7–8
OUTPUT 9–10
COAXIAL OUT (9/10) 接孔
對於每個輸出接孔,選擇您要配線的來源。
輸出到四個監聽系統。
回復預設設定。
**當您在監聽控制畫面中點擊[MULTIPLE
DIRECT MIXER]鍵(p. 32),patch bay將會有
這些設定。
從電腦的輸出將會原封不動地作輸出。
**若您在例如SONAR的DAW軟體中使用“soft-thru”
功能,而沒有使用STUDIO-CAPTURE的直接監聽
功能,這個設定將非常方便。
37
使用STUDIO-CAPTURE Control Panel
儲存或載入電腦上的設定
從 STUDIO-CAPTURE Control Panel,您可以將目前的設定儲存為一個檔案,或是載入先
前儲存的設定檔。
以下的設定將會被儲存。
• Preamp(前級擴大) (p. 30)
• Compressor(壓縮器) (p. 31)
• Attenuator(衰減器) (p. 32)
• Monitor mixer A–D(監聽混音) (p. 32)
• Reverb(殘響) (p. 35)
• Patch bay (p. 37)
**若您連接兩部主機來使用,您可以個別儲存每部主機的設定。若要儲存兩部主機的設定,
請在各自的裝置面板與其設定作選擇。
儲存設定
1.
從“Device” 選單中,選擇[Save settings](儲存設定)。
2.
指定設定要儲存的檔案。
載入設定
1.
從“Device” 選單中,選擇[Load settings](載入設定)。
2.
指定您要載入的檔案。
儲存或載入電上的Compressor Presets
您可以將16個使用者預設設定(numbers U00–U15)儲存為一個檔案,並從
檔案中載入整組的16個使用者預設設定。
將使用者預設設定儲存為一個檔案
1.
2.
38
在preamp control畫面(p. 30)中,點擊[PRESET],接著[User Preset],接著[Save
User Presets...]。
指定要儲存的檔案名稱。
使用STUDIO-CAPTURE Control Panel
從檔案中載入使用者預設設定
1.
2.
在preamp control畫面(p. 30)中,點擊[PRESET],接著[User Preset],接著[Load
User Presets...]。
選擇您要載入的檔案。
**當您載入檔案中的使用者預設設定,目前儲存的16個使用者預設設定將會被覆蓋改寫。
改變AUTO-SENS設定
您可以選擇AUTO-SENS (p. 30)是否將自動或手動作設定。您也可以指定錄音等級的最大
設定。錄音等級將會在AUTO-SENS設定時間內,自動地依照輸入當中的最大音量自動作
設定。
MEMO
也可以從STUDIO-CAPTURE本身控制此設定(p. 43)。
1.
從“Device” 選單中,選擇[Save settings]。
2.
從“AUTO-SENS”項目中,選擇“AUTO”或“MANUAL”。
3.
設定值
說明
AUTO
(預設設定)
在按下[AUTO-SENS]鍵之後,AUTO-SENS設定將會沒有任何輸入約四秒以後完
成。
MANUAL
在您再次按下[AUTO-SENS]鍵之前,將不會完成AUTO-SENS設定。
使用“Margin”,您可以改變偵測到的錄音等級的最大值。
Margin範圍: 0–12
設定值
說明
6 (預設設定)
Headroom設為6 dB。此設定提供絕佳的整體平衡。
0
錄音等級的最大值設為0 dBFS。若輸入的音訊超過AUTO-SENS所偵測的錄音等
級,將會被削除。
12
Headroom設為12 dB。錄音等級將會降低。
39
使用STUDIO-CAPTURE Control Panel
直接輸出各頻道的輸入
若您從“Device”選單選擇[Directly Output the Inputs]指令,從 INPUT 1–8接孔的輸入訊號
將會直接從輸出接孔輸出。
** Mixers A–D與patch bay的設定將會改變。
這是方便於當您想要使用混音控制台,而不使用STUDIO-CAPTURE的內部混音器來調整
監聽等級。
Patch bay設定
Patch bay
MONITOR A
B
C
D
WAVE OUT 1–2
3–4
5–6
7–8
9–10
LINE OUT 1L, 2R 接孔
OUTPUT 1–2
PHONES 1, 2 接孔
MONITOR OUT 1L, 2R 接孔
OUTPUT 3–4
OUTPUT 5–6
LINE OUT 3–8 接孔
OUTPUT 7–8
OUTPUT 9–10
COAXIAL OUT (9/10) 接孔
Monitor mixer設定
Direct monitor A
Direct monitor B
Direct monitor C
Direct monitor D
Master A–D
40
INPUT 1: 0 dB, 100% L
INPUT 2: 0 dB, 100% R
INPUT 3: 0 dB, 100% L
INPUT 4: 0 dB, 100% R
INPUT 5: 0 dB, 100% L
INPUT 6: 0 dB, 100% R
INPUT 7: 0 dB, 100% L
INPUT 8: 0 dB, 100% R
REVERB TYPE: OFF (only master A)
Direct monitor的監聽等級: 0 dB
Other INPUT: -∞ dB
Other INPUT: -∞ dB
Other INPUT: -∞ dB
Other INPUT: -∞ dB
使用STUDIO-CAPTURE Control Panel
與其他設備同步
若您使用同軸線讓STUDIO-CAPTURE與另一部設備同步,點擊“Device” 選單,接著點擊
[Device Settings]並進行“SYNC”與“INPUT SELECTOR (15/16)”的適當設定。
詳細說明,請參閱”連接兩部STUDIO-CAPTURE” (p. 46),或“與其他數位設備同步” (p. 52)。
MEMO
此設定也可以從STUDIO-CAPTURE本身作控制(p. 43)。
初始化設定
STUDIO-CAPTURE也可以讓您個別初始化每個設定。
MEMO
••設定也可以從STUDIO-CAPTURE本身作初始化(p. 44)。
••若要回復原廠設定,請參閱”回復原廠設定(Factory Reset)” (p. 54)。
1.
從“Device” 選單中,選擇[Initialize]。
2.
從顯示的項目中,選擇您想要初始化的項目。
顯示的項目
作初始化的內容
ALL
Preamp, monitor mixer, reverb, and patch bay
MIC PRE
Compressor設定與 preamp settings設定
MONITOR MIX
Monitor mixer A–D 設定
REVERB
Reverb 設定
PATCHBAY
Patch bay 設定
將出現確認畫面。
3.
點擊[OK]作初始化,或點擊[Cancel]取消初始化。
檢查訊號流程
從“Device”選單,選擇[Show the signal flow]來檢視訊號流程。
41
使用STUDIO-CAPTURE Control Panel
USB驅動程式設定
以下為檢視或修改USB驅動程式的方式。詳細說明請參閱“USB驅動程式設定” (p. 54)。
Windows
從“Driver”選單,選擇[Driver Settings]。
Mac OS X
從“STUDIO-CAPTURE Control Panel”選單,選擇[Driver Settings]。
在前台檢視
Windows
從“Driver”選單,選擇[Always on top]。
Mac OS X
從“STUDIO-CAPTURE Control Panel”選單,選擇[Always on top]。
42
改變系統設定
系統設定可以在STUDIO-CAPTURE的STUDIO-CAPTURE畫面中作改變。
1.
按下[VALUE]旋鈕([MENU]鍵)。
將出現SYSTEM畫面。
2.
使用[ ] [ ]游標鍵將游標移至您想要改變的參數。
參數的右邊若顯示“
”記號,表示您可以按下游標[
3.
轉動[VALUE]旋鈕改變設定。
4.
按下[DISPLAY]鍵。
]鍵進入進階的設定。
您將回到主畫面。
參數
說明
LCD
CONTRAST
調整螢幕的對比度。設定值越高則螢幕越暗。
SAMPLE RATE
PATCHBAY
AUTO-SENS
範圍: 0–19
指定 STUDIO-CAPTURE 本身的取樣頻率。
詳細說明,請參閱”取樣頻率設定” (p. 53)。
對於每個輸出接孔,選擇您想要配置的來源。依據您的需要,您可以任意指定四
個direct mixer的輸出目標與電腦播放頻道的輸出目標。
詳細說明,請參閱“Patch Bay” (p. 37)。
指定AUTO-SENS設定(p. 20, p. 23)。
詳細說明,請參閱“改變AUTO-SENS設定” (p. 39)。
BACKUP ALL
PARAM
將目前的設定(preamp, monitor mixer, reverb, patch bay)儲存在STUDIO-CAPTURE的
記憶體。
RECALL ALL
PARAM
喚出內部儲存的設定。
VS EXPAND
OFF:
ON:
若您使用單機STUDIO-CAPTURE,請選此設定。
若您連接兩部STUDIO-CAPTURE,請選此設定。
詳細說明,請參閱“連接兩部STUDIO-CAPTURE” (p. 46)。
SYNC
INPUT15/16
若您使用一條同軸線與另一部設備同步,請選擇“AUTO”。
詳細說明,請參閱”與其他數位設備同步” (p. 52)。
若您使用一條同軸線與另一部設備同步,並在INPUT 15與16接孔連接設備,請選
擇“ANALOG” 。否則請選“AUTO”。
詳細說明,請參閱“連接兩部STUDIO-CAPTURE” (p. 46)或”與其他數位設備同步”
(p. 52)。
43
改變系統設定
參數
CLEAR MUTE/
SOLO
DIM SOLO
STEREO LINK
AUTO-OFF
說明
初始化頻道的消音與獨奏設定。
要將設定初始化,轉動[VALUE]旋鈕選擇“Yes”,接著按下[VALUE]旋鈕([MENU]鍵)。
若您決定清除設定,請選擇“No”,接著按下[VALUE]旋鈕([MENU]鍵)。
指定在監聽混音器當中,沒有作獨奏頻道的等級。
詳細說明,請參閱“改變[SOLO]鍵的作用“(p. 35)。
切換監聽混音器的立體聲連結(stereo link)功能。
詳細說明,請參閱“改變開啟[STEREO]鍵時的作用” (p. 33)。
當沒有連接到電腦時, STUDIO-CAPTURE將在您停止播放或操作它的四小時(未更
改原廠設定之下)後自動關閉電源。
詳細說明,請參閱“讓電腦在一段時間後自動關閉電源(Auto Off )” (p. 17)。
初始化系統設定。
關於設定值的詳細說明,請參閱“初始化設定” (p. 41)。
INITIALIZE
當您選擇要初始化的項目,將出現確認訊息。要將設定初始化,轉動[VALUE]旋鈕
選擇“Yes”,接著按下[VALUE]旋鈕([MENU]鍵)。若您決定清除設定,請選擇“No”,
接著按下[VALUE]旋鈕([MENU]鍵)。
* 若您想要回復原廠設定,請參閱“回復原廠設定(Factory Reset)” (p. 54)。
VERSION
44
顯示版本。
進階操作
輸出至四個監聽系統
輸入至INPUT 1–16的聲音可以從四個監聽混音器獨立地混合,然後從每個混音器傳送到
不同的輸出目標。
可讓您為樂團中的每個樂手設置獨立的監聽混音。
監聽喇叭
監聽喇叭
×2
×2
吉他
擴大機
麥克風
擴大機
LINE OUT 3, 4
LINE OUT 1L, 2R
LINE OUT 7, 8
LINE OUT 5, 6
擴大機
鼓組
貝斯
×2
×2
鼓監聽喇叭
1.
2.
3.
4.
監聽喇叭
依照圖示連接您的監聽喇叭,依照以下方式作patch bay設定(p. 37, p. 43)。
在OUTPUT 1-2的來源,選擇“MONITOR A”,並將它作為給主唱人聲使用的監聽混
音。
在OUTPUT 3-4的來源,選擇“MONITOR B”,並將它作為給吉他手使用的監聽混音。
在OUTPUT 5-6的來源,選擇“MONITOR C”,並將它作為給貝斯手使用的監聽混音。
在OUTPUT 7-8的來源,選擇“MONITOR D”,並將它作為給鼓手使用的監聽混音。
依據需要,您可以在所有OUTPUT選擇相同的來源。
45
進階操作
連接兩部STUDIO-CAPTURE
若您連接兩部STUDIO-CAPTURE,您將可以使用它們,來作為32-in/20-out錄音介面,在
Windows的ASIO或在Mac OS X的Core使用。
要連接兩部STUDIO-CAPTURE一起使用時,您必須將第二部主機的“VS EXPAND”設定設
為“ON”,並且設定兩部主機以相同的取樣頻率作數位化同步。
**最多可同步兩部STUDIO-CAPTURE。
在您開始作設定之前,請從電腦解除兩部STUDIO-CAPTURE,並且關閉電源。
7 8
6
7
第一部
(STUDIO-CAPTURE)
6
第二部
(STUDIO-CAPTURE EXP)
COAXIAL IN (15/16)
5
COAXIAL OUT (9/10)
4
2 3
同軸線
9
VS EXPAND: OFF
SYNC: AUTO
INPUT15/16: AUTO
VS EXPAND: ON
SYNC: AUTO
INPUT15/16: AUTO
SAMPLE RATE:
與第二部主機相同的設定
1.
開啟第二部STUDIO-CAPTURE主機的電源。
第二部STUDIO-CAPTURE主機將作時間主控(master)。
46
1
進階操作
2.
指定取樣頻率(p. 53)。
**當使用兩部主機時,將無法使用96與192 kHz設定。
3.
4.
5.
6.
7.
在SYSTEM畫面做以下的設定(p. 43)。
參數
設定值
VS EXPAND
ON
SYNC
AUTO
INPUT15/16
AUTO
若設備連接到INPUT 15與16 接
孔,選擇“ANALOG”設定。
開啟第一部STUDIO-CAPTURE主機的電源。
將第一部主機的取樣頻率設定為與第二部主機相同(p. 53),並在SYSTEM畫面做以下
的設定(p. 43)。
參數
設定值
VS EXPAND
OFF
SYNC
AUTO
INPUT15/16
AUTO
要數位化同步兩部主機,請使用同軸線來連接第二部主機的COAXIAL OUT (9/10)到
第一部主機的COAXIAL IN (15/16)。
連接兩部STUDIO-CAPTURE主機到電腦。
連接兩條USB導線到相鄰的USB連接埠。
Windows 8/Windows 7/Windows Vista
連接兩部STUDIO-CAPTURE時將會自動安裝驅動程式。請稍待。
Windows XP
完成連接之後,依照p. 12的6-1到7的步驟安裝驅動程式。
47
進階操作
8.
程序依據您的系統而不同。請依照以下方式操作。
Windows
若您使用Windows,兩部STUDIO-CAPTURE主機必須連
接在相同的USB控制器。在“USB驅動程式設定” (p. 54)
中的驅動程式設定,勾選VS EXPAND。確定出現“OK”的
顯示。
若沒有顯示“OK”,請依照以下指示操作。
若出現 “USB controller does not match”:
連接第二部STUDIO-CAPTURE主機到不同的USB連接
埠,並嘗試其他的USB連接埠直到出現“OK” 顯示或
“Sampling rate does not match”。
**或者您可以將兩部STUDIO-CAPTURE主機連接到相同的
USB 2.0 hub,確保連接到相同的USB控制器。
若出現“Sampling rate does not match”:
解除電腦的兩條USB線,關閉第一部主機的電源,接著
從步驟4開始操作。連接每一部 STUDIO-CAPTURE主機
到相同的USB連接埠。
若VS EXPAND區什麼都沒有出現。
解除電腦的兩條USB線,關閉兩部STUDIO-CAPTURE主
機的電源,從再次從步驟1開始操作。
Mac OS X
在第二部STUDIO-CAPTURE主機作”Mac OS X MIDI Settings” (p. 56)設定。在步驟6,在[裝置
名稱]輸入“STUDIO-CAPTURE EXP”。
1.
完成連接後,在Mac OS X Finder,開啟[Applications]資料夾,接著開啟[Utilities]資
料夾,接著雙擊[Audio MIDI Setup]。
2.
點擊兩下[+]鍵並點擊“Create an Aggregate Device”。
3.
清單中將出現“Aggregate Device”;將它點擊兩次並編輯名稱。
將裝置名稱改變為“STUDIO-CAPTURES”。
4.
48
從右邊音訊裝置,在“STUDIO-CAPTURE”的“Use”加入勾選,接著
為“STUDIO-CAPTURE EXP”。
5.
在clock source欄位,選擇 “STUDIO-CAPTURE EXP”。
6.
若在Resample或Drift Connection欄位已有勾選,請清除勾選記號。
進階操作
9.
連接耳機到第一部STUDIO-CAPTURE主機的PHONES接孔。
音訊埠的數目將會增加,讓您使用32-in/20-out來作錄音播放。
STUDIO-CAPTURE 裝置名稱
第一部主機
STUDIO-CAPTURE
第二部主機
STUDIO-CAPTURE EXP
透過耳機作監聽的設定
1.
啟動STUDIO-CAPTURE Control Panel (p. 29)。
2.
在監聽混音器控制畫面的左下角,點擊[STUDIO-CAPTURE EXP]鍵。
第二部STUDIO-CAPTURE主機的狀態將會顯示。
3.
在“Device”選單,選擇[Open the Patchbay]。
將會出現PATCHBAY畫面。
4.
在OUTPUT 9–10區,選擇“MONITOR A”。
5.
關閉畫面。
49
進階操作
6.
在螢幕左下方,點擊鍵[STUDIO-CAPTURE]鍵。
將顯示第一部 STUDIO-CAPTURE主機的狀態。
7.
8.
9.
切換到direct mixer control畫面,檢查並確認DIRECT MIXER A的15–16頻道推桿已經
調高。
為了要作立體聲監聽,將頻道15的PAN調至最左邊(100%L),再將頻道16的PAN調
到最右邊(100%R)。
在“Device”選單,選擇 [Open the Patchbay]。
將出現PATCHBAY畫面。
10. 確定在OUTPUT 1–2區選擇了“MONITOR A”。
若選擇其他選項,請改變為“MONITOR A”。
第二部PHONES主機的所有輸入訊號將會從第一部主機的PHONES接孔作輸出。
改變取樣頻率
1.
50
請依照“取樣頻率設定“ (p. 53)中的步驟,來改變第二部主機的取樣頻率(設為
STUDIO-CAPTURE EXP的主機)。
進階操作
Input/output devices (第一部主機)
Input Device
STUDIO-CAPTURE
Output Device
IN 1-2
IN 1-2 (2)
IN 3-4
IN 3-4 (4)
IN 5-6
IN 5-6 (6)
IN 7-8
IN 7-8 (8)
IN 9-10
IN 9-10 (10)
IN 11-12
IN 11-12 (12)
IN 13-14
IN 13-14 (14)
IN 15-16
IN 15-16 (16)
MAIN
STUDIO-CAPTURE
OUT 1-2
OUT 1-2 (2)
OUT 3-4
OUT 3-4 (4)
OUT 5-6
OUT 5-6 (6)
OUT 7-8
OUT 7-8 (8)
OUT 9-10
OUT 9-10 (10)
Use to synchronize the first
and second units.
MAIN (R)
Input/output devices (第二部主機)
Input Device
STUDIO-CAPTURE EXP
Output Device
IN 1-2
IN 1-2 (2)
IN 3-4
IN 3-4 (4)
IN 5-6
IN 5-6 (6)
IN 7-8
IN 7-8 (8)
IN 9-10
IN 9-10 (10)
IN 11-12
IN 11-12 (12)
IN 13-14
IN 13-14 (14)
IN 15-16
IN 15-16 (16)
MAIN
MAIN (R)
STUDIO-CAPTURE EXP
OUT 1-2
OUT 1-2 (2)
OUT 3-4
OUT 3-4 (4)
OUT 5-6
OUT 5-6 (6)
OUT 7-8
OUT 7-8 (8)
OUT 9-10
OUT 9-10 (10)
51
進階操作
與其他數位設備同步
若要與另一步數位設備同步,請將“SYNC”設為[AUTO]。
您可以在以下位置設定同步“SYNC”。
• STUDIO-CAPTURE主機的SYSTEM畫面 (p. 43)
• STUDIO-CAPTURE Control Panel “Device” 選單 -> [Device Settings] (p. 41)
若您想要數位錄製另一步數位設備的輸出,請進行以下的設定。
STUDIO-CAPTURE Control Panel
數位設備
Coaxial cable
與另一部音訊設備同步時,無法輸入類比聲音訊號。
數位設備
STUDIO-CAPTURE Control Panel
同軸線
若您連接設備至 INPUT 15與16 接孔,
點擊“Device”選單,接著點擊[Device
Settings]並將 “INPUT SELECTOR (15/16)”
設為[ANALOG]。
當“SYNC”設為[INTERNAL]
若您想要讓 STUDIO-CAPTURE成為主控設備,您也可以將“SYNC”設為[INTERNAL]
,使同步不會被切換。
若將“SYNC”設為[INTERNAL], “INPUT SELECTOR (15/16)”設將會固定為[ANALOG]
,COAXIAL IN (15/16)接孔將不能使用。
52
附錄
取樣頻率設定
**若使用STUDIO-CAPTURE的軟體或STUDIO-CAPTURE Control Panel正在運作,您必須關
閉。
1.
按下[VALUE]旋鈕([MENU]鍵)進入SYSTEM畫面。
2.
使用[ ] [ ]鍵來選擇“SAMPLE RATE”。
3.
轉動[VALUE]旋鈕來改變設定。
4.
按下[DISPLAY]鍵回到主畫面。
當使用192 kHz設定時的限制
若STUDIO-CAPTURE的取樣頻率設為192 kHz,它的操作將會受到以下的限制。.
••僅可使用INPUT 1–8接孔與LINE OUT 1L、2R、3、4接孔。其他的INPUT與LINE OUT接孔
無法使用。
•• COAXIAL OUT (9/10)、IN (15/16)接孔無法使用。
••僅可使用monitor mixer “A”。其他monitor mixer無法使用。
•• Monitor mixer “A”無法使用殘響。
• Patch bay設定無法改變。
LINE OUT接孔將輸出以下來源的聲音訊號。
LINE OUT接孔
來源
LINE OUT 1L, 2R接孔
MONITOR A
LINE OUT 3, 4 接孔
WAVE OUT 3–4
••將不能連接兩部STUDIO-CAPTURE主機並作同步。
附錄
回復原廠設定(Factory Reset)
第一次關閉STUDIO-CAPTURE的電源時,在按下[
[LoCUT]鍵,開啟電源。
] (Power)鍵同時按住[PHASE]與
螢幕將顯示“Factory Reset”,主機開機。
USB驅動程式設定
在驅動程式對話視窗,您可以檢視或改變驅動程式設定,例如buffer size。
Windows
當使用Windows 8 或Windows 7,在啟用的監聽功能時,USB驅動程式設定將無法改變。請
關閉監聽功能(p. 69)。
1.
退出正在使用STUDIO-CAPTURE的所有程式。
Windows 8
不止要退出桌面應用程式,也要退出 Windows Store App。請等待約10秒,直到這些應用程式
完全退出。
2.
依照以下方式點擊“STUDIO-CAPTURE” 圖示。
將出現“STUDIO-CAPTURE Driver settings”對話視窗。
Windows 8
將顯示“啟動“畫面,點擊[STUDIO-CAPTURE]。
**在“啟動“畫面中,若沒有看到[STUDIO-CAPTURE],請開啟“控制台“切換“檢視方式“為圖形檢
視(大圖示或小圖示)。
Windows 7/Windows Vista/Windows XP
點擊 Windows [啟動],接著依序點擊[Roland]、[STUDIO-CAPTURE Driver、與
[STUDIO-CAPTURE]。
**若沒有看到STUDIO-CAPTURE圖示,請開啟“控制台“切換為圖形檢視(Windows 7)或傳統檢
視(Windows Vista/Windows XP)。
54
附錄
設定
說明
可顯示目前的取樣頻率。若要改變取樣頻率,請從選單選擇取樣頻率。
SAMPLE RATE
**在播放或錄音時,或者當有設備連接到COAXIAL IN (15/16)接孔時,不能改
變取樣頻率。
可顯示目前的clock source。
CLOCK
INTERNAL
EXTERNAL
內部時鐘正在操作。
時鐘與連接至COAXIAL IN (15/16)接孔的設備同步。
**也會顯示輸入的數位訊號的取樣頻率。
您可以調整音訊輸入/輸出的緩衝區大小(buffer size)。
Audio Buffer Size
Use ASIO Direct
Monitor
減少buffer size將會減少延遲。若音訊有漏失可提高buffer size。
**調整buffer size之後,請確定重啟所有使用STUDIO-CAPTURE的程式。若使
用具有”音訊裝置測試”功能的軟體,請重新跑一次測試功能。
若您使用ASIO相容應用程式的ASIO Direct Monitor功能,請勾選這項。
這是當ASIO buffer size小的時候,降低CPU的負載。若您在較小的buffer size
時碰到噪音或爆裂音,勾選此項目可能會有些幫助。
Reduce CPU load
**若您仍無法播放/錄音,或是仍然碰到噪音或爆裂音,請取消勾選此項,
並增加“Audio BufferSize”。
**若您在WDM/KS模式中使用STUDIO-CAPTURE,請讓此項目維持不勾選
**若您使用兩部STUDIO-CAPTURE(VS EXPAND),此設定將無效。
VS EXPAND
若您使用兩部STUDIO-CAPTURE(p. 46),請選擇此勾選項目。若選擇這個勾
選項目,將顯示連線狀態。
**若您僅使用一部STUDIO-CAPTURE,將不會有任何顯示。
Windows 8/
Windows 7/
Windows Vista
Match the sample
rate with ASIO
Windows XP
您可以讓Windows聲音取樣頻率(例如MME, DirectSound, 或WASAPI)與ASIO取樣
頻率相符。當同時並存使用ASIO相容應用程式與Windows聲音應用程式,例如
Windows Media Player,請勾選此項。
若勾選此項,您可以透過一個WDM音訊埠來使用所有音訊頻道。
若您使用 Cakewalk軟體,例如SONAR,在WDM/KS模式下,請勾選此項。
Use Multichannel
WDM Audio Port
** 在您開啟/關閉STUDIO-CAPTURE的電源之後,更改過的設定才會生效。
[Show “README”]
將顯示驅動程式的線上手冊。
** 若勾選此項,您將不能使用WDM音訊埠作為2頻道(立體聲)音訊埠。
55
附錄
Mac OS X
1.
開啟“應用程式“資料夾,滑鼠雙擊[STUDIO-CAPTURE Control Panel]圖示。
將出現驅動程式設定“Driver Settings”面板。
設定
說明
您可以顯示目前的取樣頻率。若要改變取樣頻率,請從選單選擇取樣頻率。
SAMPLE RATE
**在播放或錄音時,或者當有設備連接到COAXIAL IN (15/16)接孔時,不能改
變取樣頻率。
可顯示目前的clock source。
CLOCK
INTERNAL
EXTERNAL
內部時鐘正在操作。
時鐘與連接至COAXIAL IN (15/16)接孔的設備同步。
**也會顯示輸入的數位訊號的取樣頻率。
您可以調整音訊輸入/輸出的緩衝區大小(buffer size)。
Audio Buffer Size
Recording Margin
減少buffer size將會減少延遲。若音訊有漏失可提高buffer size。
* 調整buffer size之後,請確定重啟所有使用STUDIO-CAPTURE的程式。若使
用具有”音訊裝置測試”功能的軟體,請重新跑一次測試功能。.
如果您即使已經在您的軟體中調整buffer size之後 ,並且也調整過“Audio Buffer Size”,在錄下的音訊資料仍發生漏失或是有噪音,請嘗試增加此recording
margin設定。
若錄音的音訊資料時間拍子沒有正確地對齊,請調整此設定。
Recording Timing
**若音訊軟體正在運作時,即使您點擊[Apply],這些設定將無法立即應用。
請關閉所有的音訊軟體;下次您啟動這個軟體時,將會套用您做的設定。
Mac OS X MIDI設定
以下說明如何在Mac OS X作MIDI設定。
1.
在Mac OS X Finder,開啟應用程式[Applications]資料夾,接著[Utilities]資料夾,再
用滑鼠雙擊[Audio MIDI Setup]。
2.
在[Window]選單點擊[Show MIDI Window],使螢幕顯示“MIDI Studio”視窗。
56
附錄
3.
確認[STUDIO-CAPTURE]出現在“MIDI Studio”視窗。
若未出現[STUDIO-CAPTURE]或是顯示灰色,表示並沒有正確偵測到STUDIO-CAPTURE。
在此情況下,點擊[Rescan MIDI]圖示。使外,嘗試關閉STUDIO-CAPTURE,接著再次開
啟。
4.
再次點擊[Add Device]圖示。
將出現[new external device]圖示。
5.
點擊新增的點擊新增的圖示接著點擊圖示。圖示接著點擊[Show Info]圖示。
6.
在裝置名稱[Device Name]欄位輸
入“STUDIO-CAPTURE” ,接著點擊[Apply]鍵。
7.
用您的滑鼠,拉動及連接原有的
[STUDIO-CAPTURE]及新增[STUDIO-CAPTURE]的 [
] [ ]鍵(代表各裝置的input/output),使它們如
以下插圖般做好連接。
4
5
8, 10
3
9
7
New Device
57
附錄
8.
點擊[Test Setup]圖示。
[Test Setup]圖示將開啟(藍色)。
MEMO
若有一步音源機連接在STUDIO-CAPTURE的MIDI OUT連接端子,當您執行下一個步驟時,
將出現相當大的聲音。請在繼續之前,調低您音源機的音量。
9.
點擊STUDIO-CAPTURE的[
]鍵。
音源機將播放作確認的聲音。
10. 點擊[Test Setup]圖示。
[Test Setup]圖示將關閉(變灰色)。
11. 關閉“MIDI Studio”視窗。
58
附錄
疑難排除
若您碰到問題,請先閱讀本章節。這裡包含許多解決大部分問題的方式。
STUDIO-CAPTURE Driver CD-ROM驅動程式光碟中的“Win (Mac) Driver/Readme.htm”檔案還有其
他資訊。
若本章節仍無法解決您的問題,請查詢網路中的支援說明。若問題仍未解決,請與Roland的
服務中心聯繫。
Roland support website: http://www.roland.com/support/
USB驅動程式安裝
問題
檢查的項目
對策
安裝檔無法啟動
您是否由網路DVD-ROM光碟機來安
裝?
請將CD-ROM放入連接於您電腦的
DVD-ROM光碟機,然後作安裝。
您是否以具有管理者權限的帳號登入?
USB驅動程式無法
安裝
請用具有管理者權限的帳號登入
電腦。
詳細說明,請諮詢您電腦系統的管
理者。
改變“驅動程式簽署“設定。
Windows XP
是否“驅動程式簽署“設定設為[封鎖]?
請參閱在STUDIO-CAPTURE Driver
CD-ROM光碟片的“Win (Mac) Driver/
Readme.htm” 檔案。
是否有其它的程式或常駐程式(例如防 安裝之前請記得退出所有其它的
程式。
毒程式)正在運作中?
Windows
安裝過程中出現警
告或錯誤訊息
安裝檔無法退出
在“裝置管理員“中,您是否看到“其他
設備“、“未知的裝置“或某裝置出現“?“ 重新安裝USB驅動程式(p. 11)。
、“!“或“x“顯示?
您的電腦是否以電池供電?
請在電腦連接電源線。
是否將本機連接到支援USB 3.0的USB
連接埠?
STUDIO-CAPTURE不能使用不支援
USB 2.0的USB連接埠。關於您電腦
的USB連接埠類型與相容性,請參
考您電腦的使用手冊或聯繫電腦製
造商。
59
附錄
問題
Windows XP
您已經安裝USB驅動程
式,但“新增硬體精靈“
再次出現
Windows 8/
Windows 7/
Windows Vista
裝置名稱前面出現“2-”
之類的數字
檢查的項目
您是否將STUDIO-CAPTURE連接到不
同於您在安裝驅動程式時的USB連
接埠?
您是否將STUDIO-CAPTURE連接到不
同於您在安裝驅動程式時的USB連
接埠?
對策
即使電腦已經安裝USB驅動程式,若
您改變連接STUDIO-CAPTURE的USB
連接端子,可能會再次出現”找到新
增硬體精靈”。
請依照著USB驅動程式安裝步驟6-1
(p. 12)安裝USB驅動程式。
若您將STUDIO-CAPTURE連接到與安
裝USB驅動程式時不同的USB連接端
子,可能會在裝置名稱開頭新增一
個號碼。
若您想要讓裝置名稱回到沒有號碼
狀態,請將STUDIO-CAPTURE連接到
您安裝時的同一個USB連接端子,或
是再次安裝USB驅動程式(p.11)。
使用 STUDIO-CAPTURE
問題
檢查的項目
STUDIO-CAPTURE的螢幕是否關閉?
是否將本機連接到支援USB 3.0的
USB連接埠?
無法選擇或使用
STUDIO-CAPTURE
裝置
對策
STUDIO-CAPTURE是否正確地連接在電
腦。
若仍未解決問題,請重新安裝USB驅動
程式(p. 11)。
STUDIO-CAPTURE不能使用不支援USB
2.0的USB連接埠。關於您電腦的USB連
接埠類型與相容性,請參考您電腦的
使用手冊或聯繫電腦製造商。
是否顯示 STUDIO-CAPTURE 的裝置 退 出 所 有 使 用 STUDIO-CAPTURE的 程
名稱 ?
式,關閉電源之後再次開啟。
是否有另一個程式使用
STUDIO-CAPTURE?
若仍未解決問題,請重新安裝USB驅動
程式(p. 11)。
是否連接 STUDIO-CAPTURE 時電腦
退 出 所 有 使 用 STUDIO-CAPTURE的 程
進入待機、休眠或是睡眠模式 ?
式,關閉電源之後再次開啟。
是否在使用STUDIO-CAPTURE時, 若仍未解決問題,請重新啟動電腦。
拔掉與重新連接USB導線?
60
附錄
問題
檢查的項目
對策
是否在電腦正在開機時,將
STUDIO-CAPTURE連接到電腦?
在 電 腦 開 啟 後 , 再 連 接 STUDIOCAPTURE。 某 些 電 腦 , 若 在 電 腦
正在啟動時作連接,將無法使用
STUDIO-CAPTURE。
Windows 8/Windows 7/
Windows Vista
無法選擇或使用
STUDIO-CAPTURE
裝置
您是否使用Windows內附的Music
(Windows 8)或Media Player?
Mac OS X
您是否設置“Audio MIDI Setup”?
Windows XP
您是否使用multichannel WDM
audio port?
是否將STUDIO-CAPTURE的“VS
EXPAND”設定設為“ON”?
您的電腦喇叭無聲
並非故障。
在連接的耳機是否可以聽到聲音?
請使用不同的軟體。
MIDI設備無法在Media Player作選擇。
請設置Audio MIDI Setup (p. 56).
若您想選擇INPUT 3–16/OUTPUT 3–10
接孔作為輸入/輸出目標,請停用multichannel WDM audio port (p. 55)。
將 “VS EXPAND”設定設為“OFF”,並關
閉 STUDIO-CAPTURE的電源,再開啟一
次(p. 43)。
使用STUDIO-CAPTURE時,您的電腦喇
叭將不再發出聲音。
請連接您的耳機或播放系統(外接監聽
喇叭)到STUDIO-CAPTURE。
若您您可以在連接於PHONES 1, 2耳機
接孔的耳機聽到聲音,請檢查您的音
響播放系統(外接監聽喇叭)是否連接
正確,並調節該設備的音量。
若您的耳機沒有聲音或太小聲,請檢
查其他的問題點。
您的電腦播放的聲音 STUDIO-CAPTURE的[MONITOR OUT
LEVEL]旋鈕是否被調小?
聽不到或太小聲
使用STUDIO-CAPTURE的[MONITOR OUT
LEVEL]旋鈕調整音量。
在STUDIO-CAPTURE Control Panel
檢查是否開啟了STUDIO-CAPTURE Con的 monitor mixer control畫面,是否
trol panel (p. 34)的Mute消音。
開啟MUTE?
使用STUDIO-CAPTURE Control panel
DAW monitor的音量設定是否適當? (p.34)來檢視並調整DAW monitor的
音量。
61
附錄
問題
檢查的項目
對策
Patch bay的設定是否正確?
在STUDIO-CAPTURE Control Panel中檢
查patch bay的設定(p. 37)。
頻道是否設為靜音或獨奏?
檢查STUDIO-CAPTURE Control Panel中
MUTE與SOLO的設定(p.33,p.34)。
電腦(OS)的音量設定是否被調小?
調整電腦的音量設定(p. 68)。
電腦播放的聲音聽不
到或太小聲
Windows 8/Windows 7
停用自動音量調整(p. 69)。
您是否使用語音通訊軟體?
您是否調整了USB驅動程式的audio
增加audio buffer size (p. 54)。
buffer size?
Windows
是否勾選了“Reduce CPU load” ?
吉他的音量不足
麥克風音量太小聲
外接至INPUT 1–16輸
入接孔的設備音量
不足
62
取消勾選“Reduce CPU load”(p.55)。
是否使用正確的接孔?
連接您的吉他到INPUT 1或INPUT 1接孔
(p. 8)。
“Hi-Z”是否設為Off?
將“Hi-Z” 設定為On (p. 20)。
輸入等級是否過低?
使 用 [SENS]旋 鈕 來 調 整 輸 入 等 級 (p.
20)。
是否使用正確的接孔?
將您有XLR接孔的麥克風連接到XLR接
孔(INPUT 1–12接孔) (p. 8)。若您使用耳
機型接頭,聲音等級將會非常低。
輸入等級是否過低?
使 用 [SENS]旋 鈕 來 調 整 輸 入 等 級 (p.
20)。
麥克風靈敏度是否符合
STUDIO-CAPTURE的輸入等級?
STUDIO-CAPTURE的 XLR接 孔 麥 克 風
輸入等級為-60 dBu,TRS耳機型接孔
為-54 dBu。若麥克風靈敏度低,聲音
將會非常小。
Direct monitor的音量設定是否恰
當?
在STUDIO-CAPTURE Control Panel,
檢查與調整direct monitor volume (p.
33)。
是否使用了含有電阻器的導線?
請使用不含內部電阻器的導線做連
接。
附錄
問題
檢查的項目
對策
DAW軟體是否設置為以立體聲作
錄音?
當當透過一個INPUT
接孔輸入訊號,只錄 若作這樣的設置,奇數號碼接孔
的輸入訊號將錄製到左頻道,輸
下一個
入雙數號碼接孔的訊號將錄製為
右頻道。
改變DAW軟體的設定使得以單聲道作
錄音。
是否輸入等級表的peak指示燈(0; 紅 將[SENS]旋鈕朝左轉動,降低輸入等級
色LED)在閃爍?
(p. 20)。
連接到一個輸入接孔
使用STUDIO-CAPTURE Control Panel
的設備破音
Direct monitor的音量是否做好適當
來檢視並調節direct monitor的音量(p.
的設定?
33)。
是否有多個程式正在運作中?
退出沒有在使用的程式。
若軟體可讓您調整audio buffer size, 改
是否調整過軟體的audio buffer size? 變buffer size。
請參閱您軟體的使用說明。
是否調整過USB驅動程式的audio
buffer size?
Mac OS X
是否調整過 “Recording Margin”的
播放或錄音時聲音中 設定?
斷
Windows
是否系統軟體升級到最新?
Mac OS X
您是否升級過軟體?
增加USB驅動程式的audio buffer size(p.
54)。
若在您調整過audio buffer size之後,錄
製的音訊資料仍有噪音或爆裂音,請
提高“Recording Margin” 設定(p. 56)。
執行Windows Update或Microsoft Update並確認系統軟體更新到最新版本。
執行Software Update並確認系統軟體
更新到最新版本。
是否將電腦內部的晶片與圖形卡升
更新到最新的驅動程式。
級到最新的驅動程式?
電腦區域網路硬體(有線與無線)的 安裝最新的區域網路硬體驅動式。
驅動程式是否更新到最新?
若仍未解決問題,請停用區域網路。
63
附錄
問題
檢查的項目
對策
Windows
Windows中的電源管理設定是否設
定為省電模式?
Windows
請參閱STUDIO-CAPTURE Driver
CD-ROM中的“Win (Mac) Driver/Readme.
htm” 檔案。
是否設定系統中的“效能“設定?
STUDIO-CAPTURE是否連接到USB
hub?
播放或錄音時聲音中
是否使用內附的USB導線?
斷
Windows 8/Windows 7
Windows是否開啟監聽功能?
將STUDIO-CAPTURE直接連接到電腦的
一個USB連接埠。
您必須使用內附的USB線。
某些市售的USB線並不符合標準的需
求,這可能會導致STUDIO-CAPTURE無
法正確操作。
關閉監聽功能(p. 69)。
是否在您啟動您的電腦,或是在剛
請稍微等待一段時間再播放或錄音。
從休眠中恢復之後立即播放或錄音?
Windows
是否勾選“Reduce CPU load”?
取消勾選“Reduce CPU load”(p. 55)。
盡可能將吉他遠離您的電腦。
是否連接吉他?
若您降低吉他的音量時噪音也減少,
可能您的吉他拾音器被來自您電腦或
顯示器影響。
請拔下未使用的麥克風或吉他,並且
在您的電腦播放之外 是否讓未使用的麥克風或吉他繼續 將[SENS]旋鈕往左轉到底,讓輸入等級
連接在本機?
發生噪音或破音
降低。
您是否連接到接地端?
錄製的聲音太大或太
是否XLR接頭連接到麥克風?
小聲
64
您若將電腦的金屬零件接地或是將您
電腦的AC變壓器接地(p. 76),可能得以
解決此問題。也請檢查周邊是否有設
備會有較強的電磁場,例如電視或是
微波爐。
連 接 麥 克 風 時 , 連 接 到 XLR接 頭 (p.
8)。
附錄
問題
檢查的項目
對策
輸入等級是否恰當?
用[SENS]旋鈕調整STUDIO-CAPTURE的
輸入等級 (p. 20, p. 23)。若您的軟體具
有輸入等級調整功能,請檢查輸入等
級的設定。
麥克風靈敏度是否符合
STUDIO-CAPTURE的輸入等級?
STUDIO-CAPTURE的XLR接孔麥克風
輸入等級為-60 dBu,TRS耳機型接孔
為-54 dBu。若麥克風靈敏度低,聲音
將會非常小。
錄製的聲音太大或
太小聲
是否軟體的輸入裝置與輸出裝置做 選擇STUDIO-CAPTURE作為輸入與輸出
好設定?
裝置(p. 25)。
STUDIO-CAPTURE’的螢幕是否關閉?
是否將電腦的音量設定調小?
STUDIO-CAPTURE是否正確地連接在電
腦。
若仍未解決問題,請重新安裝USB驅動
程式(p. 11)。
調整電腦的音量設定(p. 68)。
無法播放或錄音
Windows 8/Windows 7
停用自動音量調整(p. 69)。
您是否使用語音傳輸軟體?
您是否調整了USB驅動程式的audio
增加audio buffer size (p. 54)。
buffer size?
Windows
是否勾選了“Reduce CPU load” ?
無法播放或作24-bit
音訊錄音
取消勾選“Reduce CPU load”(p. 55)。
軟體是否支援24-bit音訊資料?
檢查您的軟體是否支援播放與錄製24bit音訊資料。
軟體設定是否正確?
檢查您的軟體是否設定播放與錄製24bit音訊資料。
是否“INPUT SELECTOR (15/16)”設定
為[AUTO]?
若您想要從CD或其他來源能夠數位輸
入到您的電腦,請將“INPUT SELECTOR
(15/16)”設為[AUTO] (p. 52)。
STUDIO-CAPTURE的取樣頻率設定
將STUDIO-CAPTURE設定為與您所錄音
無法做數位連接的錄 是否符合您嘗試錄音的數位裝置的
設備相同的取樣頻率(p. 53)。
音/錄的聲音時異常 取樣頻率設定?
STUDIO-CAPTURE的系統設定
的“INPUT15/16”是否設定正確?
在SYSTEM畫面中,確定“INPUT15/16設
為“AUTO”。也請確定您的數位設備以
正確連接到 COAXIAL IN (15/16)接孔,
並且已經輸入數位訊號。
65
附錄
問題
無法改變USB驅動
程式或軟體的取樣
頻率。
檢查的項目
對策
是否正在播放或錄製音訊資料?
改變正在使用的軟體中的取樣頻率,
或是退出軟體,然後在驅動程式設定
Driver Setting對話視窗中改變取樣頻
率。
是否還有其他程式使用
STUDIO-CAPTURE?
退出使用STUDIO-CAPTURE的程式。
是否還有設備連接到COAXIAL IN
(15/16)接孔?
設定軟體的取樣頻率設定,使得與與
連接至COAXIAL IN (15/16)接孔的設備
設為相同的取樣頻率。
Windows
關閉聲音控制面板。
是否開啟聲音控制面板?
Windows 8/Windows 7
停用監聽功能(p. 69)。
是否啟用Windows監聽功能?
連接兩部主機時發生的問題
問題
檢查的項目
對策
除了STUDIO-CAPTURE主機、滑鼠, 請確定解除除了STUDIO-CAPTURE主
與鍵盤以外,是否連接其他的USB 機、滑鼠,與鍵盤以外,所有其他連
設備?
接於電腦的USB設備。
ASIO或CoreAudio沒 STUDIO-CAPTURE的“VS EXPAND”設
有顯示兩部主機的
定是否正確?
音訊埠
Mac OS X
是否在您的DAW軟體的音訊設定中
選擇“STUDIO-CAPTURE”?
66
將第一部STUDIO-CAPTURE主機的“VS
EXPAND”設為“OFF”,接著第二部主機
設為“ON” (p. 47)。
檢 查 “連 接 兩 部 STUDIO-CAPTURE主
機“(p. 48)的步驟8。
附錄
問題
檢查的項目
對策
您的耳機或監聽喇叭是否連接在第
一部STUDIO-CAPTURE主機上?
在第一部STUDIO-CAPTURE主機連接您
的耳機或監聽喇叭。
您是否使用同軸線來連接第二部主
機的COAXIAL OUT (9/10)到第一部主 請正確連接同軸線。
機的COAXIAL IN (15/16)?
無法聽到第二部主
機的監聽聲音
在第二部主機的“PATCH BAY”,是否 檢查第二部主機的“PATCH BAY”設定(p.
在“OUTPUT 9-10”選擇“MONITOR A”? 49)。
第二部主機的MONITOR A “MASTER
VOLUME”是否調高?
點擊第二部主機的“MONITOR A”標籤檢
查設定(p. 49)。
在第一部主機的“PATCH BAY”,是否 檢查第一部主機的“PATCH BAY”的設定
在“OUTPUT 1-2”選擇“MONITOR A”? (p.49)。
在第一部主機的“DIRECT MONITOR
A” ,是否15-16推桿被調高?
channel 15的“PAN”是否設為
100%L,channel 16設為00%R6?
檢查“在透過耳機作監聽的設定中“(p.
49)的程序。
您是否使用同軸線來連接第二部主 若兩部主機沒作數位化同步,可能會
機的COAXIAL OUT (9/10)到第一部主 發生漏失或其問題。檢查“連接兩部
機的COAXIAL IN (15/16)?
STUDIO-CAPTURE 主機“(p. 46)的連接。
在使用時有中斷、
漏失或其他問題
您是否調整了USB驅動程式的audio
buffer size?
依照“USB驅動程式設定“的步驟來增加
audio buffer size (p. 54)。
除了STUDIO-CAPTURE主機、滑鼠, 除了STUDIO-CAPTURE主機、滑鼠,與
與鍵盤以外,是否連接其他的USB 鍵盤以外,請解除所有其他連接於電
設備?
腦的USB設備。
無法改變取樣頻率
您是否設定二部主機的取樣頻率?
使用”取樣頻率設定”(p.53)中的步驟改
變取樣頻率。
“MISMATCH
CLOCK”訊息出現於
STUDIO-CAPTURE
的螢幕
兩部主機的取樣頻率設定是否一致?
開啟STUDIO-CAPTURE Control Panel 然
後檢查裝置面板(p. 36)。
67
附錄
改變電腦設定以避免問題
這個章節說明如何解決“使用STUDIO-CAPTURE“(p. 60)中的問題。
關於設置您的作業系統的設定或刪除USB驅動程式,請參閱STUDIO-CAPTURE Driver CDROM光碟內附的“Win (Mac) Driver/Readme.htm”檔案。
設定系統音量
若播放的音量太大或太小聲,請嘗試調整系統音量。
Windows 8/Windows 7
1.
開啟“控制台“,將檢視方式切換為 “類別 “。
2.
點擊[硬體與音效]圖示,接著點擊[調整系統音量]。
3.
將出現音量混音器。從“裝置“項目的下拉式選單,選擇STUDIO-CAPTURE[1–2
(STUDIO-CAPTURE)] ,再調整音量。
Windows Vista
1.
開啟“控制台“,並點擊[硬體與音效]。
若您使用傳統檢視,滑鼠點擊控制台退出傳統圖示。
2.
在“聲音“中,點擊[調整系統音量]。
3.
將出現音量混音器;從“裝置“選單選擇[1–2 (STUDIO-CAPTURE)],並調整音量。
若[靜音]按鍵設為“開啟“,再次點擊[靜音]使它關閉。
Windows XP
1.
開啟“控制台“,並點擊[聲音、演講與音訊裝置],接著點擊[聲音與音訊裝置]。
若您使用傳統檢視,滑鼠雙擊[聲音與音效裝置]圖示。
2.
3.
4.
點擊[音訊]標籤。
在“聲音播放區“,確定在 “預設裝置 “中選擇[1–2 (STUDIO-CAPTURE)],然後點擊[音
量]。
當出現音量控制;調節“Wave”波型音量。
若已勾選消音mute設定,請取消勾選。
68
附錄
Mac OS X
1.
在“系統內容“點擊[聲音]。
2.
點擊[輸出]標籤。
3.
在“在聲音輸出選擇一個裝置“中,並確定選擇[STUDIO-CAPTURE],然後使用輸出音
量推桿 “Output volume”來調節音量。
若已勾選靜音設定,請清除勾選。
通訊軟體設定
Windows 8/Windows 7
若您使用語音通訊軟體,音訊的音量可能會自動地調節為適合對話的音量。
請使用以下步驟停用自動音量調整功能。
1.
開啟“控制台“,點擊[硬體與音效],接著點擊[聲音]圖示。
若您選擇圖示檢視,請點擊[聲音]。
2.
在[通訊]標籤,將“當Windows偵測到通訊活動“時,改變為[不進行動作]。
3.
點擊[確定]關閉“聲音“視窗。
監聽功能設定
Windows 8/Windows 7
若您啟用Windows的監聽功能,輸入聲音可能會重複(重疊音)或是您會聽到迴圈(回授)
聲音。
在此情況下,使用以下程序停用Windows的監聽功能。
1.
開啟“控制台“,點擊[硬體與音效],接著點擊[聲音]圖示。
若您選擇圖示檢視,請點擊[聲音]圖示。
2.
在“錄製“,選擇STUDIO-CAPTURE的[1–2 (STUDIO-CAPTURE)],然後點擊[內容]
鍵。
3.
開啟“接聽“標籤,然後清除[聆聽此裝置]的勾選。
4.
點擊[確定]關閉“內容“視窗。
5.
點擊[確定]關閉“聲音“視窗。
69
規格
Roland STUDIO-CAPTURE (UA-1610): USB 2.0 Audio Interface錄音介面
取樣頻率: 192 kHz, 96 kHz, 48 kHz, 44.1 kHz
音訊錄音/播放頻道數
錄音: 16 channels
播放: 10 channels
訊號處理
取樣頻率
Nominal Input Level
(variable)
PC 介面: 24 bits
AD/DA 轉換: 24 bits
AD/DA 轉換: 192 kHz, 96 kHz, 48 kHz, 44.1 kHz
DIGITAL (IN/OUT): 96 kHz, 48 kHz, 44.1 kHz
Input 1–12 接孔(XLR型): -60– -2 dBu
Input 1–12 接孔(1/4吋 TRS phone 型): -54–+4 dBu
Input 13–16接孔(1/4吋 TRS phone 型): -20, -10, +4 dBu
Nominal Output Level
OUTPUT 1–8接孔: +4 dBu (balanced)
Headroom
18 dB
Input 1–12接孔 (XLR type): 8.2 k ohms (平衡式)
輸入阻抗
Input 1–12接孔(1/4吋 TRS phone 型): 18 k ohms (平衡式)
Input 13–16接孔(1/4吋 TRS phone 型): 38 k ohms (平衡式)
OUTPUT 1–2接孔(XLR型): 600 ohms (balanced)
輸出阻抗
OUTPUT 1–8接孔(1/4吋 TRS phone 型): 2k ohms (平衡式)
PHONES: 47 ohms
192.0 kHz: 20 Hz–60 kHz (+0/-2 dB), 20 Hz–90 kHz (+0/-8 dB)
頻率響應
96.0 kHz: 20 Hz–40 kHz (+0/-2 dB)
48.0 kHz: 20 Hz–22 kHz (+0/-2 dB)
44.1 kHz: 20 Hz–20 kHz (+0/-2 dB)
殘餘噪音等級
INPUT 1–2 -> OUTPUT 1–2: -90 dBu typ. (SENS = min., Input terminated
with 600 ohms, INPUT MONITOR = OFF, IHF-A)
* Input channel fader = Unity
動態範圍
顯示幕
70
AD block INPUT 1–2: 105 dB typ. (SENS = min.)
DA block OUTPUT 1–2: 114 dB typ.
圖形 LCD 128 x 64 dots
規格
INPUT 1–12接孔 *1: XLR 型(平衡式, phantom power *2: DC +48 V
(unloaded maximum), 10 mA (maximum load))
*1 INPUT 1–2 接孔 支援高阻抗
*2 所有XLR型輸入接孔接提供。電流值為各頻道。總共不可超過50
mA。
INPUT 1–16接孔: 1/4吋 TRS phone型(平衡式)
連接端子
PHONES 接孔: Stereo 1/4吋 phone型
OUTPUT 1–8接孔: 1/4吋 TRS phone型 (平衡式)
COAXIAL IN 接孔: RCA phono型 (conforms to IEC60958)
COAXIAL OUT接孔: RCA phono型 (conforms to IEC60958)
MIDI (IN, OUT) 連接端子
USB port: USB Type B
DC IN 接孔
介面
Hi-Speed USB
電源供應
AC變壓器
電流
1.6 A
尺寸大小
284 (W) x 162 (D) x 89 (H) mm
重量(不含AC 變壓器與
機櫃固定架)
1.9 公斤
使用手冊
Block Diagram文件
AC變壓器
STUDIO-CAPTURE Driver CD-ROM
附件
機櫃固定角架 x 2
USB線
License agreement
* 0 dBu=0.775 Vrms
**若因產品更新,本機的規格或外觀若有變動,恕不另行通知。
71
使用安全須知
重要安全指示
避免火災、觸電、以及人體傷害的指示
關於
WARNING 與
CAUTION 注意事項
關於這些符號
用來提醒使用者本產品不當的使用
,可能會有致命危險或嚴重傷害。
此訊息用來提醒使用者,若不當的使
用本產品,可能會導致受到傷害或是
物品受損。
* 物品受損表示對於居家以及所有的
傢俱,或者是小動物或寵物所造成
的損傷或不良後果。
△符號用以提醒使用者重要的指示或警告。其特
定意義取決於三角型中的記號。出現如左圖般記
號時,是作為一般性的注意事項、警告、或危險
警示。
符號用以提醒使用者禁止執行哪些事。圓圈中
的標誌指示使用者禁止從事的事項。當出現左圖
符號時,表示不能拆開本機。
符號用以提醒使用者必須要執行的事。圓圈中
的標誌指示使用者該執行的事情。當出現左圖的
符號時,表示必須將電源插頭拔離插座。
請隨時遵循如下指示
WARNING
要完全關閉本機的電源,請將插座上的
插頭拔下
即使電源已經關閉,本機仍未完全與主
電力來源切斷。當您想要完全地關閉電
源時,請關閉本機的電源開關,接著將
插座上的插頭拔掉。因此,請您選擇將
本機的電源插頭連接在容易伸手搆得的
插座。
關於AUTO-OFF功能
電源將在您停止播放音樂,或操作本機
的按鍵或控制裝置一段指定時間後自動
關閉(AUTO-OFF功能)。若您不想要自動
關機,請停用AUTO-OFF設定(p. 17)。
WARNING
請勿自行維修或更換零件
請勿自行修理本機,或更換內部零件(
除非本手冊提供有關於安裝選購配備的
指示)。請洽詢Roland服務中心。
請勿將本機放置在以下的場所
••溫度過高的場所(例如,日光直射下的
密閉車輛中、或熱管路附近、或發熱
機上方)
••潮濕處(例如浴室、洗手間、或潮濕
的地面)﹔
••冒蒸氣或煙霧的地方﹔
••會遭受鹽害侵蝕的地方﹔
請勿自行拆機或改裝
••濕氣處
請勿自行拆開或改裝本機或是它的AC
變壓器。
••灰塵或飛沙量大的地方﹔
••直接雨淋的地方﹔
••強烈震動的地方。
請勿放在不平穩的地點
請務必將本機放置在平坦並可確保穩固
的地方。請勿放置在會搖晃或是表面傾
斜的地方。
72
使用安全須知
WARNING
WARNING
僅可使用內附的AC變壓器與正確的電壓
請在發生異常或故障時關閉本機電源
僅可使用本機內附的AC變壓器。並請
確認所連接使用的電壓與本機AC變壓
器上標示的電壓相符。其他變壓器可能
有不同的極性設計,或是不同的電壓使
用,誤用可能會導致損壞、故障,或是
觸電。
當發生以下狀況時,請立即關閉電源,
拔開在插座上的AC變壓器,再向Roland
維修服務中心聯絡:
僅可使用內附電源線
••物品掉落入機體,或是液體傾倒在機
身上;
僅可使用內附電源線。此外,附屬電源
線不可使用於其他設備。
請勿彎折電源線或在上方放置重物
請勿過度扭曲及彎折電源線,或在上面
放置重物。這樣可能會損害電源線而造
成短路。損壞的電線可能導致火災與觸
電的危險!
避免長期在過大音量下使用
本機無論單獨使用或連接擴大器或耳機
或喇叭,可能會產生會導致聽力喪失的
大音量。請勿長期在過大音量,或任何
會導致不適的音量之下使用。如果您感
到任何聽力的損失或產生耳鳴,請您儘
速至耳科求診。
請勿讓外物或液體滲入本機;請勿在本
機上放置液體的容器
請勿放置任何含液體物品(例如花瓶)
在本機上。請勿將任何物品(例如易燃
物、硬幣、別針等),或任何液體(例如
水、飲料等),掉入或滲入機體。這樣
可能會導致短路,無法操作或是其他故
障。
•• AC變壓器、電源導線,或是插頭損
壞;
••冒煙或不尋常的異味;
••本機遭到雨水淋溼(或其他狀況受潮)
;
••本機操作不正常或是外觀上有顯著的
變化。
成人必須從旁督導小孩的使用
當在有兒童的地方使用本機,請注意避
免兒童隨意操作本機。成人應提供監督
與指導孩童行為。
請勿掉落或重擊本機
請避免重擊本機。
(請勿摔落!)
請勿與過多電器設備共用相同的插座
請勿將過多的電器與本機共用一個插
座。使用延長線時請特別小心-您所連
接在延長線上所有設備的總功率,絕對
不可超過延長線所能承受的功率。電流
的超載會導致導線發熱,可能熔解包覆
電線的絕緣皮。
請勿在國外使用
本機若要在外國使用時,請諮詢您的經
銷商或Roland維修服務中心。
73
使用安全須知
WARNING
CAUTION
請勿將CD-ROM光碟片放在音樂CD播放機
搬動本機前請解除連接
請勿將CD-ROM光碟片放在一般音樂CD
播放機。這樣可能會產生導致聽覺受損
的大音量噪音。並可能對喇叭或其他系
統零件造成損壞。
想要移動本機之前,請拔掉AC變壓器及
所有連接於外接設備的導線。
CAUTION
清潔之前請先拔掉AC變壓器
當想要進行本機清潔之前,請拔掉插座
上的AC變壓器(p. 10)。
請放置在通風良好的地方
請將本機與AC變壓器放置於不影響其通
風的場所或位置。
當連接或拔掉AC變壓器時請拿著插頭處
為了避免內部導體受損,將插頭插入或
拔開插座時,請用手拿著AC變壓器電源
線的插頭部分。
請定期清潔AC變壓器的插頭
請定期拔下AC變壓器插頭,並使用乾布
清除插頭的灰塵與積聚物。此外,長時
間不使用時,請拔掉電源。任何堆積在
變壓器與電源插座的灰塵可能會因為絕
緣不佳而導致火災發生。
請妥善處理導線
請避免讓電源線與連接線互相糾結在一
起。此外,所有的電源線與導線應放置
在幼兒無法輕易拿到之處。
請勿踩踏本機或放置重物在上方
請勿踩踏在機器上方,或將重物置放於
機身上面。
手部潮濕時請勿連接或拔掉AC 變壓器
手部潮濕時,請勿拿取AC變壓器電源
線與插頭或將插頭插入或拔離插座。
74
若有閃電打雷預報,請將插頭上的AC變
壓器拔掉
當您的地區預報可能會打雷閃電時,請
先拔掉插座上的AC變壓器。
請將小零件放於兒童不易取得之處
為了避免下列的小配件遭到兒童吞食,
請放置在幼童不易取得之處。
••可取下的零件*
螺絲(p. 5)
請小心處理接地端
若您取下接地端的螺絲,請確定重新裝
回;不要隨地棄置以免幼童不慎吞食。
當鎖上螺絲時,請牢牢地鎖緊,使螺絲
不會鬆脫。
使用phantom power供應時的注意事項
除了連接需要phantom power供電的電
容式麥克風以外,請將phantom power
關閉。若您不慎使用phantom power在
不需要這類電力的動圈式麥克風、播放
設備,或其他設備,可能會導致受損。
使用之前請查閱您所要使用麥克風的手
冊,確認麥克風的規格。
(本機的phantom power: 48 V DC, 10 mA Max)
重要注意事項
電源供應
保養
• 請勿將本機使用在由變頻器控制電力、或含有
馬達的設備(例如電冰箱、洗衣機、微波爐、
或是冷氣機)等裝置之相同電路。依據所使用
的電力設備的方式,本機可能會產生雜音。若
無法使用獨立的電源插頭,請在本機與電源插
頭之間使用電源雜音過濾器。
• 日常清潔時,請使用柔軟乾布或微濕的布清
除。若要清除頑垢,請使用非磨砂性質的中
性清潔劑。清除之後,再用柔軟的乾布擦拭
一遍。
• 長時間使用下AC變壓器會發熱。這是正常狀
況,請您無須擔心。
• 與其他器材連接之前,請先將所有器材電源關
閉,這樣將可防止喇叭或外部器材的損壞或機
能故障。
放置場所
• 若本機鄰近擴大機(或是其他有大量電流的器
材)使用可能會產生雜音。為了減低此現象,
可以移動本機置放方向,或移開干擾源。
• 本機可能會受到收音機與電視接收器的干擾。
請勿在這類接收器周邊使用本機。
• 若您在本機旁邊操作無線通訊器材,例如行動
電話,可能會產生噪音。當您接聽或是播出電
話,或於通話中時,可能會發生一些噪音。當
出現此現象,請在遠離本機處使用無線通訊器
材,或將其關機。
• 請勿將本機曝曬於日光直射下,或是放置在會
散發熱度的設備旁邊,或是放在密閉的車輛
內,或是其他具有極端溫度之下。過熱可能會
導致機體變形或褪色。
• 當您將本機移至溫度/濕度與先前差異很大之
處時,本機內部可能會形成水氣。若您在此情
況下使用本機,可能會導致故障或損壞。因
此,在使用本機之前,必須靜置幾小時,直到
水氣完全蒸發後才能使用。
• 依據您放置本機的位置的表面溫度與材質,橡
膠腳墊可能會褪色或受損。*
您可以在腳墊下方放置毛氈或是布避免此狀
況。這樣做時請注意本機不會滑動或是不慎
移動。
• 請勿放置容器或任何含水的物品在本機上。此
外,若有任何液體濺倒在本機的表面時,請務
必使用柔軟的乾布立即擦乾。
• 請勿使用去漬油、稀釋劑、酒精或任何有溶解
力的溶劑,以免造成本機損毀或變色。
維修與資料
• 請注意,當您送修時,記憶體中的資料可能會
流失。重要資料請備份於電腦,或作書面紀
錄。維修時我們會避免資料的流失,但是某些
狀況下(尤其記憶體本身電路故障),我們很遺
憾無法還原資料,Roland公司恕無承擔此類損
失之義務。
其他注意事項
• 請注意,記憶體內的資料可能會因為故障,或
是操作不當而導致流失。為了避免您的重要資
料損失,我們建議您定期將您所儲存於本機內
部記憶體,另存備份於電腦。
• 很遺憾地,本機內部記憶體的資料一旦流失。
將無法回復。Roland公司對於此類資料之損失
恕無承擔之義務。
• 請小心使用按鍵、滑桿、或是其他控制裝置
與各類接頭、接孔。粗魯蠻力使用可能會造
成損傷。
• 請勿敲打或施加重壓於顯示螢幕。
• 當連接或是移除各種連接線時,請直接拿連接
頭之處,切勿拉扯連接線。以避免造成短路或
是損害連接線內部結構。•
• 為了避免干擾到鄰居,請將音量調整適當強
度。
• 要運送本機時,請盡可能使用原廠紙箱(含避
震材質)來包裝。若無法作到,您也必須使用
類似的包裝材質。
• 某些連接導線含有電阻裝置。請勿使用含有電
阻的導線來連接本機。使用這種導線可能會使
音量等級非常小,或是無法聽到聲音。關於導
線的規格,請洽詢導線製造商。
75
重要注意事項
使用CDs / DVD
版權/授權/註冊商標
• 免接觸或刮傷光碟閃亮的一面。損傷或弄髒的
光碟片可能無法正確地讀取。請使用市售光碟
清潔劑保持光碟片乾淨。
• 在 打 開 內 附 CD-ROM光 碟 之 前 , 您 必 須 閱
讀“license agreement”授權協定。打開CD-ROM
代表您接受此授權協定。
接地
• MMP (Moore Microprocessor Portfolio)為微
處理之專利技術,由Technology
Properties
Limited(TPL)發展。Roland已取得TPL集團所授
權之此項技術。
•
根據特定的設置狀態,您可能會坦受到不適感
覺,或是當您觸摸本機、連接的麥克風,或是
其他物品的金屬部位例如吉他時,感覺刺刺的
觸感,這是因為極微小的電荷的關係,完全無
害。然而若您有所顧慮,可已從接地端連接到
外部接地。當本機接地時,依據安裝的特定狀
態,可能會發生輕微的嗡鳴聲。若您不確定接
地方是,請與Roland服務中心聯
繫。
不適合接地的場所
••水管(可能會導致觸電)
••瓦斯管(可能會導致火災或爆炸)
••電話線接地或避雷針(在閃電時
可能會發生危險)
76
• ASIO為Steinberg Media Technologies GmbH公
司的註冊商標與軟體。
• Microsoft產品畫面已經過Microsoft Corporation
的使用許可。
• Roland為Roland Corporation在美國與其他國家
的註冊商標或商標。
• 本手冊當中所提及之產品名稱為其個別所有者
之註冊技術或註冊商標。
Index
Symbols
G
48V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 30
[48V] button. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
192 kHz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
[ ] (Power) button. . . . . . . . 16, 17
GAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
GATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
GR indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ground terminal. . . . . . . . . . . . . . . 76
Guitar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 20
A
ASIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 26
ATTACK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Attenuator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Audio input device. . . . . . . . . . . . . 26
Audio MIDI Setup (Mac OS X). . . 56
Audio output device . . . . . . . . . . . 25
Auto Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
AUTO-SENS. . . . . . . . . . . . . . . . 30, 39
[AUTO-SENS] button . . . . . . . . . . . 21
H
B
KNEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bass. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 20
BYPASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
L
C
Clock source. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
COAXIAL IN (15/16) jack. . . . . . . . . 9
COAXIAL OUT (9/10) jack. . . . . . . 10
Compressor. . . . . . . . . . . . . . . . 19, 31
[COMPRESSOR] button. . . . . . . . . 22
Condenser mic. . . . . . . . . . . . . . 8, 20
Contrast. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Control Panel
Initialize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
D
DAW monitor A–D . . . . . . . . . . . . . 34
DAW software . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
DC IN jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Device panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Direct monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Direct monitor A–D . . . . . . . . . . . . 33
[DIRECT MONITOR] knob. . . . . . . . 7
[DIRECT OUT] switch. . . . . . . . . . . . 9
Driver
Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Dynamic microphone. . . . . . . . . . . 8
E
EXTERNAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
F
Factory reset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Hi-Z . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 30
I
INPUT 1–12 jacks. . . . . . . . . . . . . . . . 8
INPUT 13–16 jacks . . . . . . . . . . . . . . 9
INPUT15/16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
INTERNAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
K
LINE OUT 1L, 2R. 3–8 jacks. . . . . .
LINK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LoCUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[LoCUT] button. . . . . . . . . . . . . . . .
10
34
30
20
M
Preamp control screen . . . . . . . . . 30
Preset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
R
Rack mount. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Range Select. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
RATE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
RELEASE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Reverb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 35
REVERB RETURN . . . . . . . . . . . . . . . 34
REVERB TYPE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
S
Sampling rate. . . . . . . . . . 36, 47, 53
SENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
[SENS] knob . . . . . . . . . . . . . . . 20, 23
Setting
Load. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Recall. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Save. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SOLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 34
STEREO. . . . . . . . . . . . . . . . 30, 33, 34
SYNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46, 47
Synchronize . . . . . . . . . . . . . . . 46, 52
SYSTEM screen. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Main screen. . . . . . . . . . . . . . . . 18, 24
Master A–D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mic preamp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
MIDI input device. . . . . . . . . . . . . . 26
MIDI output device . . . . . . . . . . . . 26
MME/KS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Monitor mixer control screen. . . 32
MONITOR OUT 1L, 2R jacks. . . . . . 9
[MONITOR OUT LEVEL] knob . . . . 7
MONITOR OUT level meter . . . . . . 6
MUTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 34
T
O
WDM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 26
THRESHOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
[THRESHOLD] knob . . . . . . . . . . . . 22
U
USB driver
Install. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
V
VS EXPAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
W
OUTPUT JACK. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
P
PAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 34
Patch Bay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Phantom power. . . . . . . . . . . . . . . . 20
PHASE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
[PHASE] button. . . . . . . . . . . . . . . . 20
PHONES 1, 2 jacks. . . . . . . . . . . . . . . 7
[PHONES LEVEL 1], [PHONES
LEVEL 2] knobs. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Preamp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 30
77
台灣樂蘭企業股份有限公司
http://www.rolandtaiwan.com.tw
服務電話:02-25613339
型號:STUDIOCAPTURE(UA-1610)
編號:RTWM-8221
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement