AUTOMOBILIO SAVININKO VADOVAS VÄLKOMMEN! Tikimės, kad „Volvo” automobilis teiks jums vairavimo malonumą ilgus metus. Automobilis suprojektuotas vairuotojo ir keleivių saugumui bei patogumui. „Volvo” yra vienas saugiausių automobilių pasaulyje. Jūsų „Volvo” suprojektuotas taip, kad atitiktų visus šiuolaikinius saugumo ir aplinkosaugos reikalavimus. Kad eksploatuotumėte savąjį „Volvo“ automobilį maloniai, rekomenduojame perskaityti šiame automobilio savininko vadove pateikiamas instruk- cijas ir techninės priežiūros informaciją. Automobilio savininko vadovas papildomai pateikiamas ir kaip programėlė („Volvo Manual“), be to, jį rasite „Volvo Cars“ techninės pagalbos svetainėje (support.volvocars.com). TURINYS ĮVADAS 2 SAUGA Kaip rasti savininkui skirtos informacijos 12 Bendroji informacija apie saugos diržus 28 Skaitmeninis automobilio savininko vadovas automobilyje 13 Saugos diržas – prisisegimas 29 Saugos diržas – atleidimas 30 Saugos diržas nėštumo metu 30 Priminimas užsisegti saugos diržą 31 Saugos diržo įtempiklis 31 Sauga – įspėjamasis ženklas 32 Saugos oro pagalvių sistema 33 Oro pagalvės vairuotojo pusėje 34 Keleivio oro pagalvė 35 Keleivio saugos oro pagalvė – suaktyvinimas / išaktyvinimas* 36 Šoninė saugos oro pagalvė (SIPS) 38 Saugos oro užsklanda (IC) 39 Bendroji informacija apie WHIPS (kaklo apsaugą) 40 WHIPS – sėdėjimo padėtis 41 Bendroji informacija apie saugos režimą 42 Saugos režimas – bandymas užvesti automobilį 43 Saugos režimas – automobilio patraukimas į šoną 43 Pėsčiojo saugos oro pagalvė* 44 Pėsčiųjų saugos oro pagalvė* – automobilio patraukimas 45 „Volvo Cars“ techninės pagalbos svetainė 16 Automobilio savininko vadovo skaitymas 17 Duomenų įrašymas 20 Aksesuarai ir papildoma įranga 21 Volvo ID 21 Aplinkos filosofija 23 Automobilio savininko vadovas ir aplinka 26 Laminuotas stiklas 26 Pėsčiųjų saugos oro pagalvė* – sulankstymas 45 Bendroji informacija apie vaikų saugą 46 Vaikiškos automobilinės kėdutės 47 Vaikiškos automobilinės kėdutės – vieta 53 Vaikiška kėdutė – ISOFIX 54 ISOFIX – dydžio klasės 54 ISOFIX – vaikiškų automobilinių kėdučių tipai 56 Vaikiškos automobilinės kėdutės – viršutiniai tvirtinimo taškai 58 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Prietaisai ir valdymo elementai, automobilis su vairu kairėje pusėje – apžvalga 60 Prietaisai ir valdymo elementai, automobilis su vairu dešinėje pusėje – apžvalga 63 Jungtinis prietaisų skydelis Analoginis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga 67 „Eco guide“ ir „Power guide“* Vairas 88 Kompasas* 110 Žibintų jungikliai 89 111 Gabaritiniai žibintai 91 Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis Važiavimo dieną šviesos 91 112 66 Meniu apžvalga – analoginis jungtinis prietaisų skydelis Tunelio aptikimas* 92 66 Tolimųjų/artimųjų šviesų žibintai Meniu apžvalga – skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis 112 92 Aktyviosios tolimosios šviesos* 93 Pranešimai 113 95 Pranešimai – tvarkymas 114 Priekiniai žibintai - priekinių žibintų šviesos spindulio reguliavimas 96 MY CAR 114 Kelionės kompiuteris 116 Galinis rūko žibintas 99 118 Stabdžių žibintas 99 Kelionės kompiuteris – analoginis jungtinis prietaisų skydelis Kelionės kompiuteris – skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis 122 Kelionės kompiuteris – kelionės statistika* 125 70 Aktyvieji posūkio apšvietimo žibintai* Jungtinis prietaisų skydelis – indikatorių ženklų reikšmė 71 Jungtinis prietaisų skydelis – įspėjamųjų ženklų reikšmė 73 Lauko temperatūros matuoklis Avarinių šviesų signalas 75 100 Kelionės ridos skaitiklis Posūkių žibintai 76 100 Laikrodis Salono apšvietimas 76 101 Jungtinis prietaisų skydelis – licencinė sutartis 76 Laikino stovėjimo vietos apšvietimo trukmė 102 Ženklai ekrane Priėjimo apšvietimo trukmė 77 103 „Volvo Sensus“ Valytuvai ir plautuvai 80 103 Raktelio padėtys Elektra valdomi langai 81 105 Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos Šoniniai veidrodėliai 82 107 108 Sėdynės, priekinės Langai ir salono bei šoniniai galinio vaizdo veidrodėliai – šildymas 83 Sėdynės, priekinės – valdomos elektra Galinio vaizdo veidrodėlis – salonas 85 109 Sėdynės, galinės 86 Stiklinis stogas* 110 3 KLIMATAS Bendroji informacija apie klimato kontrolę 128 Esama temperatūra Jutikliai – klimato kontrolė Oro kokybė 129 129 143 Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – skubus išjungimas 144 Variklio bloko ir salono šildytuvas* – laikmatis 144 Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – pranešimai 145 PAKROVIMAS IR DAIKTŲ LAIKYMO SKYRIAI Vietos daiktams laikyti 150 Daiktų dėklas vairuotojo pusėje 152 Skiriančioji konsolė 152 Tunelinis valdymo pultas – porankis 152 Daiktadėžė 153 Kilimėliai* 153 Oro kokybė – salono filtras 130 Oro kokybė – salono švaraus oro palaikymo paketas (CZIP)* 130 Oro kokybė – IAQS* 130 Papildomas šildytuvas* 146 Kosmetinis veidrodėlis 131 146 131 Tunelinis valdymo pultas – 12 V maitinimo lizdai 154 Meniu nuostatos – klimato kontrolė Degalus naudojantis papildomas šildytuvas* 153 Oro kokybė – medžiagos Oro paskirstymas salone 131 Papildomas elektrinis šildytuvas* 147 Krovimas 154 133 Pakrovimas – ilgas krovinys 155 Elektroninė temperatūros kontrolės sistema – ETC 134 Stogo bagažas 156 Krovinių laikiklių kilpos 156 Šildomos priekinės sėdynės* 135 Pakrovimas – krepšių laikiklis 156 Šildoma galinė sėdynė* 135 157 Ventiliatorius 136 Pakrovimas – užlenkiamas krepšių laikiklis* Automatinis reguliavimas 137 12 V maitinimo lizdas – krovinių skyrius 157 Temperatūros reguliavimas salone 137 Krovinių tinklelis* 158 Oro kondicionavimo sistema 138 Kepurių lentyna 159 Miglos šalinimas nuo priekinio stiklo ir jo atitirpdymas 138 Oro paskirstymas – recirkuliacija 139 Elektroninė klimato kontrolė – ECC* 4 129 Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – tiesioginis paleidimas Oro paskirstymas – lentelė 140 Variklio ir salono šildytuvas* 142 UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Nuotolinio valdymo pultas 162 Nuotolinio valdymo raktelis – pametimas 162 Nuotolinio valdymo pultelis – pritaikymas asmeniniams poreikiams* 163 Užrakinimas / atrakinimas – indikatorius 164 Nuotolinio valdymo pultelis – elektroninis imobilizatorius 165 Nuotoliniu būdu valdomas imobilizatorius su sekimo sistema* 165 Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos 166 Užrakinimas / atrakinimas – iš lauko 177 Nuotolinio valdymo raktelis – veikimo nuotolis 167 Rankinis durelių užrakinimas 177 Nuotolinio valdymo pultelis su PCC* – išskirtinės funkcijos 167 Užrakinimas / atrakinimas – iš vidaus 178 Visuotinis atidarymas 179 Nuotolinio valdymo raktelis su PCC* – diapazonas 168 Užrakinimas / atrakinimas – daiktadėžė 179 180 Išimamas metalinis raktas 169 Užrakinimas ir atrakinimas – automobilio galas Išimama raktelio geležtė – išėmimas / įdėjimas 170 Užrakinimas / atrakinimas – degalų bako atlankas 181 Išimama raktelio geležtė – durelių atrakinimas 170 Visiško užrakinimo sistema* 182 183 Nuotolinio valdymo raktelis / PCC – maitinimo elemento keitimas 171 Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų – rankinis suaktyvinimas 172 Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų – suaktyvinimas elektra* 184 Beraktė valdymo sistema* Beraktė valdymo sistema* - veikimo diapazonas 173 Signalizacija* 184 Signalizacijos indikatorius* 185 Beraktė valdymo sistema* - saugus nuotolinio valdymo pultelio valdymas 173 Signalizacija* – automatinis pakartotinis įjungimas 186 Beraktė valdymo sistema* - nuotolinio valdymo pultelio veikimo trikdžiai 174 Signalizacija* – automatinis įjungimas 186 Beraktė valdymo sistema* - užrakinimas 174 Signalizacija* – jei neveikia nuotolinio valdymo raktelis 186 187 Beraktė valdymo sistema* - atrakinimas 175 Signalizacijos signalai* Beraktė valdymo sistema* - atrakinimas metaliniu rakteliu 175 Sumažintas signalizacijos apsaugos lygis* 187 Beraktė valdymo sistema* - užrakto nuostatos 176 Tipo atitikties patvirtinimas – nuotolinio valdymo pultelio sistema 187 Beraktė valdymo sistema* - antenos vieta 176 5 VAIRUOTOJO PAGALBA Reguliuojama vairo jėga* 190 Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) - bendroji dalis 190 Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) - veikimas 191 Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) - ženklai ir pranešimai 193 Greičio ribotuvas* 195 Greičio ribotuvas* – darbo pradžia 195 Greičio ribotuvas* – greičio keitimas 196 Greičio ribotuvas – laikinas išaktyvinimas budėjimo režimu* 197 Greičio ribotuvas* – greičio viršijimo pavojaus signalas 198 Greičio ribotuvas* – išaktyvinimas 198 207 Tipo atitikties patvirtinimas – radaro sistema 223 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – veikimas 208 City Safety™ 226 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga 210 City Safety™ – veikimas 227 „City Safety“™ – veikimas 227 „City Safety“™ – apribojimai 228 „City Safety“™ – lazerinis jutiklis 230 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas 211 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – nustatyti laiko intervalą 212 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – laikinas išaktyvinimas ir budėjimo režimas 212 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – kitos transporto priemonės lenkimas 214 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – išaktyvinimas „City Safety“™ – ženklai ir pranešimai 232 Įspėjimo apie susidūrimą sistema* 233 Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – veikimas 234 Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – dviratininkų aptikimas 235 214 Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – pėsčiųjų aptikimas 236 Pastovaus greičio palaikymo sistema* 198 Pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas 199 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – spūsties pagelbiklis 215 Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – veikimas 237 Pastovaus greičio palaikymo sistemos* laikinas išaktyvinimas budėjimo režimu 201 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – pastovaus greičio palaikymo sistemos funkcijų perjungimas 217 Įspėjimo apie susidūrimą sistema* apribojimai 239 240 Pastovaus greičio palaikymo sistema* – tęsti nustatytą greitį 202 218 203 Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – ženklai ir pranešimai 242 Pastovaus greičio palaikymo sistema* – išaktyvinimas Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – trikčių diagnostika ir veiksmai Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – kameros jutiklio apribojimai Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – ženklai ir pranešimai 219 BLIS 244 BLIS – veikimas 245 Radaro jutiklis 221 CTA* 246 Radaro jutiklis – apribojimai 221 BLIS ir CTA – ženklai ir pranešimai 248 Atstumo įspėjimas* Atstumo perspėjimas* – apribojimai „Distance Alert“* – ženklai ir pranešimai 6 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC)* 204 205 206 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Kelio ženklų informacija* (RSI) 249 Pagalbinės statymo sistemos kamera 266 Variklio užvedimas 278 Kelio ženklų informacija (RSI)* – veikimas 250 Statymo pagalbos kamera – nuostatos 269 Variklio išjungimas 279 Kelio ženklų informacija* (RSI) – apribojimai 252 Statymo pagalbos kamera – apribojimai 270 Vairaračio užraktas 279 252 270 Užvedimas nuo kito akumuliatoriaus Vairuotojo perspėjimo sistema* Parkavimo pagelbiklis (PAP)* 279 281 253 271 Pavarų dėžės „Driver Alert Control“ (DAC)* Statymo pagelbiklis (PAP)* – veikimas 281 254 272 Mechaninė pavarų dėžė „Driver Alert Control“ (DAC)* – veikimas Statymo pagelbiklis (PAP)* – valdymas 255 274 282 „Driver Alert Control“ (DAC)* – ženklai ir pranešimai Statymo pagelbiklis (PAP)* – apribojimai Pavaros perjungimo indikatorius* 275 Automatinė pavarų dėžė – „Geartronic“* 282 Eismo juostos laikymo pagalba* Aktyvioji statymo pagalba (PAP)* – ženklai ir pranešimai 256 Eismo juostos laikymo pagalba – veikimas 256 Eismo juostos laikymo pagalba – veikimas 258 Eismo juostos laikymo pagalba – apribojimai 259 Eismo juostos laikymo pagalba – ženklai ir pranešimai 260 Parkavimo pagalbos sistema* 261 Statymo pagalbos sistema* – veikimas Pavarų svirties blokatorius 286 Pajudėjimo įkalnėje pagalba (HSA)* 287 Start/Stop* 287 „Start/Stop“* – funkcija ir jos valdymas 288 „Start/Stop“* – variklis neišjungiamas 289 „Start/Stop“* – variklis automatiškai užsiveda 290 „Start/Stop“* – variklis automatiškai neužvedamas 291 261 „Start/Stop“* – netyčinis išjungimas, mechaninė pavarų dėžė 292 Statymo pagalbos sistema* – atbuline eiga 263 „Start/Stop“* – ženklai ir pranešimai 293 Statymo pagalbos sistema* – statymas priekiu 264 Važiavimo režimas ECO* 295 Statymo pagalbos sistema* – trikčių indikacija 264 Statymo pagalbos sistema* – jutiklių valymas 265 Visų ratų pavara (AWD)* 297 Hill Descent Control (HDC) 297 Stabdžių pedalas 299 7 RATAI IR PADANGOS Kojinis stabdys – stabdžių antiblokavimo sistema 300 Kojinis stabdys – avarinio stabdymo signalas ir automatinis avarinis signalas Kojinis stabdys – avarinė stabdymo pagalba Stovėjimo stabdžiai Perbridimas Perkaitimas Važiavimas su atidaryta bagažine Perkrova – starterio akumuliatorius Prieš išvykstant į tolimą kelionę 8 Važiavimas su priekaba – mechaninė pavarų dėžė 314 301 Važiavimas su priekaba – automatinė pavarų dėžė 315 301 Vilkimo įtaiso rėmas 315 Nuimamas vilkimo kablys* – laikymas 316 Nuimamas vilkimo kablys* – specifikacijos 316 Nuimamas vilkimo kablys* – prijungimas ir nuėmimas 317 Priekabos stabilizavimo sistema - TSA 301 302 303 304 304 305 Važiavimas žiemą 305 Degalų bako atlankas – atidarymas / uždarymas 306 Kuro pildymo angos apsauginis skydas – rankinis atidarymas 306 Pilno kuro bako pripylimas 307 Degalai – tvarkymas 307 Degalai – benzinas 308 Degalai – dyzelinas 309 Katalitiniai neutralizatoriai 310 Degalų pylimas iš degalų kanistro 311 Dyzelino suodžių dalelių filtras (DPF) 311 Taupus važiavimas 312 Važiavimas su priekaba 313 Padangos – priežiūra 324 Padangos – sukimosi kryptis 325 Padangos – protektoriaus susidėvėjimo indikatoriai 326 Padangos – oro slėgis 326 Ratų ir ratlankių matmenys 327 Padangos – matmenys 328 Padangos – apkrovos indeksas 328 Padangos – greičio rodikliai 329 320 Ratų varžtai 329 Vilkimas 321 Žieminės padangos 330 Vilkimo ąsa 322 Atsarginis ratas* 331 Pagalba kelyje 322 Ratų keitimas – atsarginio rato* išėmimas 331 Ratų keitimas – ratų nuėmimas 332 Ratų keitimas – montavimas 334 Trikampis avarinis ženklas 335 Domkratas* 336 Pirmosios pagalbos rinkinys* 336 Padangų stebėjimas (TM)* 337 Avarinis pradurtos padangos remontas* 339 Avarinis pradurtos padangos remonto rinkinys* – apžvalga 340 Avarinis pradurtos padangos remontas* – operacija 341 Avarinis pradurtos padangos remontas* – pakartotinė patikra 343 Padangų pūtimas naudojant avarinio pradurtos padangos remonto rinkinio kompresorių* 344 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS „Volvo“ aptarnavimo programa 346 Rezervuoti techninę priežiūrą ir remontą* 346 Automobilio pakėlimas 349 Lemputės keitimas – gabaritiniai žibintai, priekiniai 363 Lempučių keitimas – dieniniai žibintai 363 Lempučių keitimas – galinių žibintų vieta 364 Lempučių keitimas – galiniai posūkių žibintai, stabdžių žibintai ir atbulinės eigos žibintas 364 Lempučių keitimas – galinis rūko žibintas 365 366 Variklio gaubtas – atidarymas ir uždarymas 351 Variklio skyrius – apžvalga 351 Variklio skyrius – patikra 352 Variklio alyva – bendroji dalis 352 Lempučių keitimas – kosmetinio veidrodėlio apšvietimas Variklio alyva – tikrinimas ir įpylimas 353 Žibintai – techniniai duomenys 366 Aušinimo skystis – lygis 355 Valytuvų šluotelės 367 Stabdžių ir sankabos skystis – lygis 356 Plovimo skystis – pildymas 369 Klimato kontrolės sistema – trikčių šalinimas ir remontas 357 Starterio akumuliatorius – bendroji informacija 370 Žibintų keitimas – bendroji informacija 357 Akumuliatorius – ženklai 371 Lempučių keitimas – priekinių žibintų vieta 358 Starterio akumuliatorius – keitimas 372 Lempučių keitimas – priekiniai žibintai 359 Akumuliatorius – Start/Stop 372 Lempučių keitimas – tolimųjų / artimųjų šviesų žibintų lempučių dangtis 360 Elektros sistema 374 Saugikliai – bendroji dalis 375 Saugikliai – variklio skyriuje 376 Saugikliai – po daiktadėže 379 Saugikliai – po priekine dešine sėdyne 382 Automobilių plovykla 385 Vaškavimas ir poliravimas 387 Vandenį ir purvą atstumianti danga 387 Lempučių keitimas – artimųjų šviesų žibintai 361 Lempučių keitimas – tolimųjų šviesų žibintai 361 Lempučių keitimas – priekiniai posūkio žibintai 362 9 SPECIFIKACIJOS 10 ABĖCĖLINĖ RODYKLĖ Antikorozinė danga 388 Techninės informacijos žymenys 394 Automobilio vidaus valymas 388 Gabaritai 397 Dažų sluoksnio pažeidimai 390 Masės 398 Velkamas svoris ir vilkimo kablio apkrova 399 Variklio techniniai duomenys 401 Variklio alyva – nepalankios vairavimo sąlygos 402 Variklio alyva – kokybinis lygis ir tūris 403 Aušinimo skystis – klasė ir tūris 405 Pavarų dėžės skystis – klasė ir tūris 406 Stabdžių skystis – kokybinis lygis ir tūris 407 Degalų bakas – tūris 408 Oro kondicionierius, skystis – tūris ir rūšis 409 Degalų sąnaudos ir CO2 išmetamas kiekis 411 Ratai ir padangos – patvirtinti matmenys 414 Apkrovos indeksas ir greičio rodiklis 415 Padangos – patvirtintas slėgis padangose 416 Abėcėlinė rodyklė 417 ĮVADAS ĮVADAS Kaip rasti savininkui skirtos informacijos Savininkui skirta informacija pateikiama keliais skirtingais formatais, įskaitant skaitmeninį ir spausdintą. Automobilio savininko vadovas pateikiamas automobilio ekrane, mobiliosios programėlės pavidalu ir „Volvo Cars“ techninės pagalbos svetainėje. Daiktadėžėje rasite „Quick Guide“ ir automobilio savininko vadovo papildinį kartu su specifikacijomis ir informacija apie saugiklius (be kita ko). Galima užsisakyti spausdintą automobilio savininko vadovą. Automobilio ekranas1 Automobilio ekrane galima rodyti skaitmeninę automobilio savininko vadovo versiją. Centriniame valdymo pulte paspauskite mygtuką MY CAR, paspauskite OK/MENU ir pasirinkite Owner's manual. Informacijos galima ieškoti, ji taip pat gali būti suskirstyta į kategorijas. Išsamiau skaitykite automobilyje pateiktame skaitmeniniame savininko vadove. Programėlė Parduotuvėje „App Store“ arba „Google Play“ atlikite paiešką „Volvo Manual“, atsisiųskite programėlę į savo išmanųjį telefoną arba planšetinį kompiuterį ir pasirinkite automobilį. Programėlėje yra vaizdo mokomosios medžiagos ir vaizdinio naršymo parinkčių su automobilio išorės ir salono vaizdais. Atskirus savininko vadovo skirsnius yra lengva naršyti, be to, turinyje galima vykdyti paiešką. Išsamiau apie Automobilio savininko vadovą mobiliuosiuose įrenginiuose. 1 Visa 2 Visa 12 spausdinta vadovo versija pateikiama su automobiliais tose rinkose, kuriose ekraninis automobilio savininko vadovas nesiūlomas. spausdinta vadovo versija pateikiama su automobiliais tose rinkose, kuriose ekraninis automobilio savininko vadovas nesiūlomas. „Volvo Cars“ techninės pagalbos svetainė Eikite į support.volvocars.com ir pasirinkite savo šalį. Čia rasite automobilio savininko vadovų (internetinių ir PDF formatu). Be to, „Volvo Cars“ techninės pagalbos svetainėje pateikiama vaizdo mokomosios medžiagos ir papildomos informacijos, taip pat – įvairių pagalbinių priemonių, susijusių su jūsų „Volvo“ ir automobilio eksploatacija. Puslapis pasiekiamas daugelyje rinkų. Išsamiau apie „Volvo Cars“ techninės pagalbos svetainę. Spausdinta informacija Daiktadėžėje pateiktas automobilio savininko vadovo papildinys2, kuriame rasite informacijos apie saugiklius ir specifikacijas, taip pat – svarbios ir praktinės informacijos suvestinę. Papildomai pateikiamas spausdintas „Quick Guide“, padedantis susipažinti su dažniausiai naudojamomis automobilio funkcijomis. Atsižvelgiant į pasirinktą įrangos lygį, rinką ir pan., automobilyje gali būti pateikiama papildomos savininkui skirtos spausdintos informacijos. ĮVADAS Galima užsisakyti spausdintą automobilio savininko vadovą ir susijusį papildinį. Jei norite užsisakyti, susisiekite su „Volvo“ įgaliotuoju atstovu. Sužinokite apie savininko vadovo struktūrą, kuri aprašyta skirsnyje Kaip skaityti savininko vadovą. Kalbos keitimas automobilio ekrane Pakeitus kalbą automobilio ekrane, gali būti taip, kad kai kuri informacija neatitiks nacionalinių ar vietos įstatymų ir reglamentų. Neįjunkite sunkiai suprantamos kalbos, nes gali būti sunku grįžti į norimą vietą ekrano meniu struktūroje. SVARBU Skaitmeninis automobilio savininko vadovas automobilyje • Search - ieškokite funkcijos, kad surastu- Savininko vadovą galima skaityti ekrane automobilyje3. Turinį galima naršyti ir lengva naršyti taro skirtingų skyrių. • Categories - visi straipsniai surūšiuoti į Atverskite skaitmeninį savininko vadovą – paspauskite MY CAR mygtuką centriniame valdymo pulte bei OK/MENU ir pasirinkite Owner's manual. Informacijos apie pagrindines naršymo funkcijas rasite skirsnyje „Sistemos valdymas“. Žr. toliau, kur pateikiamas išsamesnis aprašymas. Vairuotojas visada atsako už tai, kad automobilis būtų vairuojamas saugiai ir būtų laikomasi visų taikomų įstatymų bei taisyklių. Taip pat svarbu, kad automobilis būtų prižiūrimas ir tvarkomas pagal savininkui pateiktoje informacijoje esančias „Volvo“ rekomendacijas. mėte straipsnį. kategorijas. • Favourites - sparti prieiga prie adresyno-į adresyną įrašytų straipsnių. • Quick Guide – straipsnių apie bendrąsias funkcijas pasirinkimas. Norėdami gauti informacijos apie skaitmeninį Automobilio savininko vadovą, pasirinkite informacijos ženklą apatiniame dešiniajame kampe. PASTABA Skaitmeninis savininko vadovas vairuojant nepateikiamas. Jei informacija ekrane ir spausdintame leidinyje skiriasi, visada galioja spausdinta informacija. Susijusi informacija • Skaitmeninis automobilio savininko vadovas automobilyje (p. 13) • „Volvo Cars“ techninės pagalbos svetainė (p. 16) • Automobilio savininko vadovo skaitymas (p. 17) Automobilio savininko vadovas, pradžios tinklalapis. Yra keturios informacijos paieškos skaitmeniniame savininko vadove parinktys: }} 13 ĮVADAS || Paieška Paieška naudojant ženklų ratuką. Simbolių sąrašas. Įvesties režimo pakeitimas (žr. lentelę žemiau). Naudokitės ženklų ratuku paieškos terminui, pvz., „saugos diržas“, įvesti. 1. Pasukite TUNE iki pageidaujamos raidės ir paspauskite OK/MENU, kad patvirtintumėte. Galima naudotis ir centrinio valdymo pulto valdymo skydelio skaičių bei raidžių mygtukais. 2. Tęskite su kita raide ir t. t. 3 14 Taikoma tam tikriems automobilių modeliams. 3. Norint pakeisti įvesties režimą į skaičius ar specialiuosius simbolius arba atlikti paiešką, reikia įvesties režimo keitimo sąraše (2) pasukti TUNE iki vienos iš parinkčių (žr. paaiškinimą šioje lentelėje) ir paspausti OK/ MENU. 123/AB C Į raides ir skaičius keičiama su OK/ MENU. MORE Į specialiuosius simbolius persijungiama su OK/MENU. OK Atlikite paiešką. Pasukite TUNE, kad pasirinktumėte paieškos rezultatų straipsnį, ir paspauskite OK/ MENU, kad pasiektumėte šį straipsnį. a|A ||} Su OK/MENU keičiamos mažosios raidės didžiosiomis ir atvirkščiai. Keičiama iš ženklų ratuko į paieškos lauką. Žymeklį perstumkite su TUNE. Trinkite bet kokias neteisingai parašytas vietas su EXIT. Norėdami grįžti prie ženklų ratuko, spauskite OK/MENU. Atminkite, jog skaičių ir raidžių mygtukus valdymo skyde galima naudoti redaguojant paieškos lauką. ĮVADAS Įveskite naudodamiesi skaičių klaviatūra Kategorijos Naršymas straipsnyje Savininko vadove esantys straipsniai suskirstyti į pagrindines kategorijas ir pakategores. Tas pats straipsnis gali būti keliose atitinkamose kategorijose, kad jį būtų galima lengviau rasti. Sukite TUNE, kad galėtumėte naršyti kategorijų medį, ir paspauskite OK/MENU, kad atsidarytų , arba straipsnis, pasirinkkategorija, pasirinkta tas . Norėdami grįžti į ankstesnį rodinį, spauskite EXIT. Parankiniai Skaičių klaviatūra. Kitas būdas įvesti ženklus – pasinaudoti centrinio valdymo pulto mygtukais 0-9, * ir #. Paspaudus, pvz., 9, po mygtuku pasirodo juosta su visais ženklais4, pvz., V, x, y, z ir 9. Greitai spaudinėjant mygtuką, žymiklis pervedamas nuo vieno ženklo prie kito. • Sustabdykite žymiklį ant pageidaujamo ženklo, kad jį pasirinktumėte: ženklas bus parodytas įvedimo eilutėje. • Naikinama / anuliuojama spaudžiant EXIT. Norint įvesti numerį, reikia nuspausti ir palaikyti atitinkamą skaičiaus klavišą. 4 Čia yra straipsniai, įrašyti kaip parankiniai. Norėdami pasirinkti straipsnį kaip parankinį, žr. toliau esančią antraštę „Naršymas straipsnyje“. Pradinis puslapis – pereinama į automobilio savininko vadovo pradžios tinklalapį. Norėdami naršyti parankinių sąraše, pasukite TUNE, o norėdami atverti straipsnį, paspauskite OK/MENU. Norėdami grįžti į ankstesnį rodinį, spauskite EXIT. Parankinis – straipsnis įtraukiamas / pašalinamas iš parankinių. Taip pat norėdami įtraukti / pašalinti straipsnį kaip parankinį, galite paspausti FAV mygtuką centriniame valdymo skyde. Quick Guide Čia galima pasirinkti straipsnius, skirtus susipažinti su bendriausiomis automobilio funkcijomis. Taip pat straipsnius galima pasiekti per kategorijas, bet čia jie surinkti, kad būtų galima greitai pasiekti. Norėdami naršyti „Quick Guide“, pasukite TUNE, o norėdami atverti straipsnį, paspauskiteOK/ MENU. Norėdami grįžti į ankstesnį rodinį, spauskite EXIT. Kiekvieno mygtuko paspaudimu iškviečiami ženklai priklauso nuo rinkos, šalies ir kalbos. Paryškinta nuoroda – nukreipiama į susietą straipsnį. Specialūs tekstai – jei straipsnyje yra įspėjimų, svarbių tekstų arba pastabų, čia rodomas susietas ženklas ir tokių tekstų straipsnyje skaičius. Sukite TUNE, kad galėtumėte naršyti nuorodas arba slinkti straipsniu. Kai ekranu slenkama į straipsnio pradžią / pabaigą, pradinio puslapio ir parankinių parinktys prieinamos slenkant toliau }} 15 ĮVADAS || aukštyn / žemyn. Norėdami suaktyvinti pasirinkimą / paryškintą nuorodą, paspauskite OK/ MENU. Norėdami grįžti į ankstesnį rodinį, spauskite EXIT. Susijusi informacija • „Volvo Cars“ techninės pagalbos svetainė (p. 16) „Volvo Cars“ techninės pagalbos svetainė Iš techninės pagalbos puslapio atsisiunčiama informacija Daugiau informacijos apie jūsų automobilį pateikiama „Volvo“ automobilių ir techninės pagalbos svetainėse. Žemėlapiai Automobiliuose su „Sensus Navigation“* yra galimybė atsisiųsti žemėlapius iš techninės pagalbos puslapio. Pagalba internetu Norėdami apsilankyti puslapyje eikite į support.volvocars.com arba naudokite toliau esantį QR kodą. Pagalbos puslapis yra daugelyje šalių. QR kodas, vedantis į techninės pagalbos puslapį. Informacijos pagalbos puslapyje reikia ieškoti, ji taip pat gali būti suskirstyta į skirtingas kategorijas. Čia rasite pagalbos, susijusios su e.g. internetu teikiamomis paslaugomis ir funkcijomis, Volvo On Call*, navigacijos sistema* ir programėlėmis. Vaizdo instrukcijos ir nurodymai žingsnis po žingsnio paaiškina skirtingas procedūras, pvz., kaip automobilis prijungtas prie interneto mobiliuoju telefonu. 16 Programėlės Esant pasirinktiems „Volvo“ modeliams iš 2014 ir 2015 m. laidos, automobilio savininko vadovas pateikiamas mobiliosios programėlės formatu. Čia yra prieiga ir prie „Volvo On Call“* programėlės. Automobilio savininko vadovai iš praėjusių modelio metų Automobilio savininko vadovai iš praėjusių modelio metų pateikiami PDF formatu. Quick Guide ir papildiniai pasiekiami iš pagalbos puslapio. Pasirinkite automobilio modelį ir modelio metus, kad galėtumėte atsisiųsti reikiamą leidinį. Kontaktai Pagalbos puslapyje yra kontaktinė informacija pagalbai užsakovams teikti ir apie artimiausią „Volvo“ įgaliotąjį atstovą. Prisijunkite prie „Volvo Cars“ interneto svetainės Sukurkite asmeninį „Volvo ID“ ir prisijunkite prie www.volvocars.com. Kai prisijungsite, be kita ko gausite paslaugos, sutarčių ir garantijų apžvalgą. Ten taip pat yra informacijos apie jūsų automobilio modeliui tinkamus priedus ir programinę įrangą. * Parinktis / priedas. ĮVADAS Susijusi informacija • Volvo ID (p. 21) Automobilio savininko vadovo skaitymas Savininko vadovas mobiliuosiuose įrenginiuose Geriausias būdas susipažinti su naujuoju automobiliu – prieš pradedant pirmą kartą vairuoti, perskaityti automobilio Instrukciją vartotojui. Perskaitę automobilio savininko vadovą, turėsite galimybę susipažinti su naujomis funkcijomis, gausite patarimų, kaip elgtis skirtingose situacijose, ir sužinosite, kaip geriausiai išnaudoti visas automobilio funkcijas. Atidžiai perskaitykite automobilio savininko vadove esančias saugos instrukcijas. Mes nenuilstamai siekiame tobulinti savo gaminius. Dėl vykdomų modifikacijų tam tikra savininko vadove pateikiama informacija, aprašai ir iliustracijos gali skirtis nuo automobilyje esančios įrangos. Mes pasiliekame teisę daryti pakeitimus be išankstinio perspėjimo. © Volvo Car Corporation PASTABA Savininko vadovą galima atsisiųsti kaip mobiliąją programą (tinka kai kurių modelių automobiliams ir mobiliesiems įrenginiams), žr. www.volvocars.com. Mobiliojoje programoje taip pat yra vaizdas ir paieškos turinys bei lengvo naršymo tarp skirtingų dalių funkcija. Parinktys / priedai Įvairių tipų pasirinkimai/priedai yra pažymėti žvaigždute*. Be standartinės įrangos savininko vadove aprašomos parinktys (gamykloje montuojama įranga) ir }} * Parinktis / priedas. 17 ĮVADAS tam tikri priedai (po pardavimo montuojama įranga). išnaša skirta tekstui lentelėje, nuoroda žymima raidėmis, o ne skaičiai. Automobilio savininko vadove aprašoma įranga nėra montuojama į visus automobilius. Modelių komplektacija yra skirtinga, tai priklauso nuo konkrečios rinkos poreikių (kuriamos įvairios adaptacijos), nacionalinių, vietinių įstatymų bei taisyklių. Pranešimai Jei nežinote, ar konkretus komponentas yra montuojamas standartiškai ar papildomai, kreipkitės į „Volvo“ atstovą. Speciali informacija ĮSPĖJIMAS Esant sužalojimo rizikai, pasirodo įspėjamieji pranešimai. Automobilyje įrengti ekranai, kuriuose pateikiami meniu ir pranešimų tekstai. Savininko vadove šių tekstų išvaizda skiriasi nuo įprasto teksto. Meniu ir pranešimų tekstų pavyzdžiai: Media, Sending location. Lipdukai Įspėjimas apie galimas traumas Esant pažeidimo rizikai, pasirodo pranešimai „Svarbu“. Balti ISO ženklai ir baltas tekstas ar paveikslėlis juodame arba mėlyname įspėjimo lauke bei pranešimo lauke. Naudojamas įspėti apie esantį pavojų, kurio nepaisant galima padaryti žalą turtui. PASTABA Tekstai su PASTABA pateikia patarimų, palengvinančių, pvz., naudojimąsi funkcijomis. Išnaša 18 Žalos turtui pavojus Automobilyje yra įvairių tipų lipdukai, kuriuose svarbi informacija pateikta paprastai ir aiškiai. Toliau pateikiame automobilyje esančių lipdukų sąrašą, nuo svarbiausių – įspėjamųjų iki mažiau svarbių – informacinių. SVARBU Išnašos pateikiamos automobilio savininko vadovo apatinėje puslapio dalyje. Tokia skaičiumi pažymėta informacija papildo patį tekstą. Jei Juodi ISO simboliai geltoname įspėjimų lauke, baltas tekstas / paveikslėlis juodame pranešimo lauke. Naudojamas įspėti apie esantį pavojų, kurio nepaisant galima susižaloti arba žūti. G031592 || G031590 ĮVADAS Information Detalių instrukcijų paveiksliukai sunumeruoti atliekamų veiksmų eilės tvarka. Jei instrukcijų eilė nėra svarbi, prie paveikslėlių grupių pateikti numeruoti sąrašai su raidėmis. Rodyklės yra sunumeruotos ir nesunumeruotos ir yra naudojamos parodyti veiksmą. G031593 Rodyklės su raidėmis naudojamos judesiui nurodyti, kai netinka abipusis. Jei nėra detalias instrukcijas atitinkančių veiksmų paveiksliukų, skirtingi veiksmai numeruojami normaliais skaičiais. Padėčių sąrašas Raudoni apskritimai su numeriu naudojami skirtingų sudedamųjų dalių paveiksliukų apžvalgai. Tas pats numeris, atitinkantis detalę apibūdinantį paveiksliuką, pateikiamas ir padėčių sąraše. Balti ISO simboliai ir baltas tekstas / paveikslėlis juodame pranešimo lauke. PASTABA Automobilio savininko vadove pateikiami lipdukai nebūtinai tiksliai atitinka automobilyje esančius lipdukus. Jie įtraukti tam, kad būtų apytiksliai nurodyta jų vieta automobilyje. Jūsų konkrečiam automobiliui taikoma informacija yra pateikiama ant jo priklijuotame lipduke. Procesų sąrašas Susijusi informacija Susijusios informacijos punktai pateikia nuorodas į kitus straipsnius su glaudžiai susijusia informacija. Vaizdai Vadove pateikiami vaizdai kartais gali būti scheminio pobūdžio ir skirtis nuo faktinės automobilio išvaizdos. Tai priklauso nuo įrangos lygio ir rinkos. Tęsinys kitame puslapyje }} Šis simbolis yra puslapio apačioje dešinėje pusėje, kai dvigubo straipsnio tęsinys perkeliamas į kitą puslapį. Tęsiama nuo ankstesnio puslapio || Šis simbolis yra puslapio apačioje kairėje pusėje, kai straipsnio tęsinys perkeliamas iš ankstesnio puslapio. Susijusi informacija Veiksmų sąrašas • Veiksmų sąrašas naudojamas automobilio savininko vadove sunumeruotam veiksmų eiliškumui apibrėžti. Automobilio savininko vadovas ir aplinka (p. 26) • „Volvo Cars“ techninės pagalbos svetainė (p. 16) Pavyzdžiui: • • Aušinimo skystis Variklio alyva Automobilio savininko vadove procesai, kurių veiksmai turi būti atliekami nustatyta tvarka, yra sunumeruoti. 19 ĮVADAS Duomenų įrašymas Kaip „Volvo“ saugumo ir kokybės užtikrinimo dalis tam tikra informacija apie transporto priemonės veikimą, funkcionalumą ir įvykius įrašoma automobilyje. Šioje transporto priemonėje yra „Event Data Recorder“ (EDR). Pirminė paskirtis – registruoti ir įrašyti duomenis, susijusius su eismo įvykiais ar galimo susidūrimo situacijomis, kai, pvz., išsiskleidžia saugos oro pagalvė arba transporto priemonė kliudo kelyje esančią kliūtį. Duomenys įrašomi siekiant, kad būtų geriau suprantama, kaip skirtingose situacijose veikia transporto priemonės sistemos. EDR skirta duomenims, susijusiems su transporto priemonės dinamikos ir saugos sistemomis, įrašyti trumpam laikotarpiui, dažniausiai 30 sekundžių ar trumpiau. Šioje transporto priemonėje esanti EDR sistema skirta duomenims, susijusiems su šiomis situacijomis esant eismo įvykiams ar galimiems susidūrimams, įrašyti: • • Kaip veikė įvairios automobilio sistemos Ar buvo prisegti / įtempti vairuotojo ir keleivio saugos diržai • Kaip vairuotojas naudoja greičio ar stabdžių pedalus • Transporto priemonės važiavimo greitis Ši informacija gali mums padėti geriau suprasti aplinkybes, kuriomis įvyksta eismo įvykiai, sužalojimai ir pažeidimai. EDR įrašo tik tuos duomenis, 20 kai atsitinka neįprastas susidūrimo įvykis. EDR neįrašinėja jokių duomenų esant įprastoms vairavimo sąlygoms. Taip pat sistema niekada neregistruoja, kas vairuoja transporto priemonę ar eismo įvykio arba galimo įvykio geografinės vietos. Tačiau kitos šalys, pvz., policija, gali pasinaudoti įrašytais duomenimis kartu su asmeniniais duomenimis, kurie dažniausiai renkami įvykus eismo įvykiui. Norint išaiškinti registruotus duomenis reikia specialios įrangos arba prieigos prie transporto priemonės arba EDR. Be EDR automobilyje įmontuoti ir keli kompiuteriai, skirti nuolatinei automobilio funkcijų patikrai ir stebėsenai. Jie gali registruoti duomenis įprastinėmis vairavimo sąlygomis, bet visų pirma jie registruoja gedimus, kurie daro poveikį transporto priemonės funkcionalumui ir veikimui, arba aktyvinus transporto priemonės aktyvias vairuotojo pagalbos funkcijas (pvz., „City Safety“ ir automatinio stabdymo funkciją). Kai kurių įrašytų duomenų reikia tam, kad techninio aptarnavimo ir priežiūros specialistai galėtų nustatyti ir pašalinti bet kuriuos transporto priemonės gedimus. Registruotos informacijos reikia ir tam, kad „Volvo“ galėtų įvykdyti įstatymuose ir valdžios organų nustatytus teisinius reikalavimus. Transporto priemonėje registruota informacija saugoma jos kompiuteryje iki transporto priemonės techninės apžiūros arba remonto. Be to, registruotą informaciją galima naudoti kaip visumą tyrimams atlikti ar gaminiams kurti sie- kiant nuolatos tobulinti „Volvo“ automobilių saugumą ir kokybę. „Volvo“ neatskleis pirmiau aprašytos informacijos trečiosioms šalims be automobilio savininko sutikimo. Siekiant vykdyti nacionalinių teisės aktų reikalavimus, „Volvo“ gali tekti atskleisti šio pobūdžio informaciją policijai arba kitoms institucijoms, kurios gali pareikšti teisę į tokią prieigą. Siekiant perskaityti ir išaiškinti įrašytą informaciją, reikia specialios techninės įrangos, kurią turi „Volvo“ ir su bendrove sutartis pasirašę autoservisai. „Volvo“ atsako už saugų informacijos, kuri yra perduodama „Volvo“ aptarnavimo ir techninės priežiūros metu, laikymą ir tvarkymą bei užtikrinimą, kad tokios informacijos tvarkymas atitiktų galiojančius teisinius reikalavimus. Dėl papildomos informacijos kreipkitės į „Volvo“ atstovą. ĮVADAS Aksesuarai ir papildoma įranga Volvo ID Neteisingai prijungus ir įrengus priedus bei papildomą įrangą, gali sutrikti automobilio elektroninės sistemos veikimas. Volvo ID Volvo ID suteikia prieigą prie gausybės tiesioginių personalizuotų Volvo paslaugų5. Paslaugų pavyzdžiai: Kai kurie automobilyje esantys priedai veikia tik tuo atveju, jei automobilio kompiuterio sistemoje yra įdiegta atitinkama programinė įranga. Todėl, prieš įrengiant priedus, susijusius su arba galinčius paveikti automobilio elektroninę sistemą, rekomenduojame visuomet susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu. Šilumą atspindintis priekinis stiklas* Priekinis stiklas yra padengtas šilumą atspindinčia plėvele (IR), kuri sumažina į saloną patenkantį saulės šilumos spinduliavimą. Elektroninės įrangos, pavyzdžiui, atsakiklio įrengimas prie stiklo paviršiau, padengto šilumą atspindinčia plėvele, gali turėti poveikio jo veikimui ir darbui. Vietos, kuriose nėra IR plėvelės. Matmenys A 65 mm B 150 mm C 125 mm Kad elektroninė įranga veiktų optimaliai, ji turėtų būti įrengta toje priekinio stiklo vietoje, kuri nepadengta šilumą atspindinčia plėvele (žr. pažymėtą vietą paveikslėlyje). • Prie interneto prijungtame automobilyje* – norint naudotis tam tikromis funkcijomis ir paslaugomis, pavyzdžiui, galėti siųsti naują adresą iš žemėlapio internetu tiesiai į automobilį, reikia priregistruoti savo automobilį prie asmeninės Volvo ID. • Volvo On Call* – „Volvo ID“ naudojamas prisijungiant prie „Volvo On Call“ programėlės. Volvo ID privalumai • Norint prieiti prie tiesioginių paslaugų, reikia vieno naudotojo vardo ir vieno slaptažodžio, t. y. reikia prisiminti tik vieną naudotojo vardą ir vieną slaptažodį. • Keičiant vienos paslaugos (pvz., „Volvo On Call“) naudotojo vardą / slaptažodį, jis taip pat automatiškai pakeičiamas kitoms paslaugoms. Volvo ID sukūrimas Kad sukurtumėte „Volvo ID“, jums reikia įvesti asmeninį el. pašto adresą. Tada vykdykite el. laiške, kuris automatiškai išsiunčiamas nurodytu adresu, pateikiamas instrukcijas, kad užbaigtu- 5 }} Galimos paslaugos gali skirtis laikas nuo laiko, taip pat priklausomai nuo įrangos lygio ir šalies. * Parinktis / priedas. 21 ĮVADAS || mėte registraciją. Galima sukurti „Volvo ID“ vienos iš tolesnių paslaugų pagalba: • „Volvo Cars“ interneto svetainė – eikite į www.volvocars.com ir prisijunkite6 spausdami viršutiniame dešiniajame kampe esančią piktogramą. Pasirinkite „Sukurti „Volvo ID“. • Kai automobilyje* prijungtas internetas, įveskite savo el. pašto adresą taikomojoje programoje, klausiančioje Volvo ID, ir laikykitės instrukcijų. Arba centriniame valdymo skyde dukart paspauskite ryšio mygtuką ir pasirinkite Apps Settings bei laikykitės instrukcijų. • „Volvo On Call“* – atsisiųskite naujausią „Volvo On Call“ programėlės versiją. Pradžios puslapyje pasirinkite punktą, leidžiantį sukurti „Volvo ID“, įveskite el. pašto adresą ir vykdykite instrukcijas. Susijusi informacija • 6 22 „Volvo Cars“ techninės pagalbos svetainė (p. 16) Siūloma kai kuriose rinkose. * Parinktis / priedas. ĮVADAS Aplinkos filosofija „Volvo Car Corporation“ nuolat dirba siekdama kurti saugesnius ir efektyvesnius produktus bei Aplinkosauga yra viena iš pagrindinių „Volvo Car“ veiklos vertybių, kuri daro įtaką visoms operacijoms. Į gamtos apsaugą atsižvelgiame galvodami apie visus automobilio gyvavimo ciklo etapus, įvertindami, kokį poveikį aplinkai jis daro nuo projektavimo iki pat utilizavimo ir perdirbimo. Bazinis „Volvo Cars“ principas - kiekvienas naujai sukurtas gaminys turi aplinkai daryti mažiau neigiamo poveikio nei tas, kurį jis pakeičia. „Volvo“ aplinkos valdymo pastangos davė vaisių: buvo sukurti efektyvesni ir mažiau aplinką teršiantys pavaros mazgai „Drive-E“. „Volvo“ taip pat rūpi ir asmeninė aplinka, pvz., oras „Volvo“ automobilio sprendimus, tuo pat metu mažinant neigiamą poveikį aplinkai. viduje yra švaresnis nei išorėje: tai užtikrina klimato kontrolės sistema. Jūsų „Volvo“ atitinka griežtus tarptautinius aplinkosaugos standartus. Visi „Volvo“ gamybos padaliniai turi būti sertifikuoti pagal ISO 14001, nes taip palaikomas sisteminis požiūris į aplinkosauginius veiklos klausimus, užtikrinantis nuolatinį tobulinimą kai daromas mažesnis poveikis aplinkai. ISO sertifikatas taip pat reiškia, kad laikomasi galiojančių aplinkosaugos įstatymų bei nuostatų. „Volvo“ taip pat reikalauja, kad šiuos reikalavimus tenkintų ir partneriai. Kuro sąnaudos Kadangi didžiąją dalį automobilio poveikio aplinkai jo eksploatacijos eigoje padaro naudojimas, „Volvo Cars“ aplinkosauginės veiklos pagrindas – pastangos mažinti degalų sąnaudas, anglies dioksido ir kitų oro teršalų emisiją. „Volvo” automobiliai pasižymi taupiu kuro naudojimu, lyginant su kitais tokios pačios klasės automobiliais. Automobilis sunaudoja mažiau kuro, nes išmeta mažesnį kiekį šiltnamio efektą sukeliančių dujų ir anglies dvideginio. }} 23 ĮVADAS || Siekiame prisidėti kurdami geresnę aplinką Taupiai energiją ir degalus vartojantis automobilis mažina ne tik neigiamą poveikį aplinkai, bet ir savininko sąnaudas. Jūs kaip vairuotojas galite lengvai sumažinti degalų sąnaudas bei sutaupyti pinigų ir prisidėti prie geresnės aplinkos kūrimo. Pateikiame keletą patarimų: • Susiplanuokite efektyvų vidutinį greitį. Greičiui viršijus maždaug 80 km/h (50 myl./val.) arba nukritus žemiau 50 km/h (30 myl./val.), padidėja energijos sąnaudos. • Laikykitės techninės priežiūros ir garantijos knygelėje rekomenduojamų automobilio techninės priežiūros intervalų. • Venkite leisti varikliui ilgai veikti laisvąja eiga: jei ilgiau stovite, išjunkite variklį. Laikykitės vietinių įstatymų. • Planuokite kelionę. Daug nereikalingų sustojimų ir netolygus greitis didina degalų sąnaudas. • Jei automobilyje įrengtas variklio bloko šildytuvas*, naudokite jį prieš užvesdami variklį šaltu oru: taip palengvinamas užvedimas ir sumažinamas variklio dėvėjimasis esant žemai aplinkos temperatūrai, variklis greičiau įšyla iki darbinės temperatūros, dėl to sumažėja sąnaudos ir emisija. Be to, nepamirškite, kad aplinkai pavojingas atliekas, pvz., akumuliatorius ir alyvą, reikia utilizuoti saugiu aplinkai būdu. Jei nežinote, kaip utilizuoti 24 šio tipo atliekas, pasitarkite su servisu. Rekomenduojame kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Atsižvelgdami į šiuos patarimus, sutaupysite pinigų, planetos išteklių ir pailginsite automobilio eksploataciją. Daugiau informacijos rasite „Eco guide“ (p. 70), „Taupus važiavimas“ (p. 312) ir „Kuro suvartojimas“ (p. 411). Veiksminga emisijos kontrolė Jūsų „Volvo” automobilis pagamintas pagal koncepciją „Švaru viduje ir lauke” – švari automobilio salono aplinka bei ypač efektyvi emisijos kontrolė. Daugeliu atvejų išmetamųjų dujų kiekis yra daug mažesnis negu nurodyta taikomuose standartuose. Švarus oras automobilio salone Keleivių salono filtras apsaugo nuo dulkių ir taršos, patenkančios per ortakį. Salono oro kokybės sistema (IAQS)* užtikrina, kad į automobilio saloną iš lauko patenkantis oras būtų valomas. Ši sistema išvalo automobilio salono orą nuo įvairių teršalų: dalelių, angliavandenilių, azoto oksidų ir arti žemės esančio ozono. Jei oras lauke yra užterštas, ortakiai uždaromi ir vyksta uždara salono oro apytaka. Taip gali nutikti esant intensyviam eismui, pavyzdžiui, automobilių kamščiams ir važiuojant tuneliu. IAQS yra dalis sistemos „Clean Zone Interior Package“ (CZIP)*, kuriai taip pat priklauso funk- cija, leidžianti įjungti ventiliatorių atrakinus automobilį nuotolinio valdymo rakteliu. Salonas „Volvo“ salono medžiaga kruopščiai parinkta ir išbandyta, kad būtų maloni ir patogi. Kai kurios detalės, pavyzdžiui, vairo siūlės, yra rankų darbo. Salonas stebimas, ar esant, pvz., dideliam karščiui ir skaisčiai šviesai nesklinda nemaloniai stiprūs kvapai ar cheminės medžiagos, sukeldamos diskomfortą. „Volvo” autoservisai ir aplinka Reguliari priežiūra sudaro sąlygas, kad jūsų automobilis tarnautų ilgai ir degalų sąnaudos būtų nedidelės. Tokiu būdu jūs taip pat prisidedate prie švaresnės aplinkos. Jei „Volvo” autoservisams patikėsite savo automobilio techninį aptarnavimą ir priežiūrą, tai taps „Volvo” sistemos dalimi. Projektuodama autoservisų patalpas, „Volvo“ kelia aiškius aplinkosauginius reikalavimus tam, kad būtų užkirstas kelias teršalų patekimui į aplinką. Mūsų autoservisų darbuotojai yra parengti ir turi reikiamų priemonių, kad būtų garantuota tinkama aplinkosauga. Perdirbimas Kadangi „Volvo“ akcentuoja visą eksploatacijos ciklą, svarbu ir tinkamai perdirbti automobilį, mažinant poveikį aplinkai. Galima perdirbti beveik visą automobilį. Todėl automobilio paskutinio savininko prašoma susisiekti su atstovu, kuris pateiks informacijos apie sertifikuotus / aprobuotus perdirbimo taškus. * Parinktis / priedas. ĮVADAS Susijusi informacija • Automobilio savininko vadovas ir aplinka (p. 26) 25 ĮVADAS Automobilio savininko vadovas ir aplinka Spausdintų savininko vadovų popieriaus masė gaminama iš „Forest Stewardship Council“® (Miškų tvarkymo tarybos, FSC) sertifikuotų miškų arba kitų kontroliuojamų šaltinių. Laminuotas stiklas Stiklas yra armuotasis, todėl jį sunkiau išdaužti ir jis geriau izoliuoja garsą salone. Priekinis ir kiti langai* yra iš laminuoto stiklo. FSC® ženklas reiškia, kad spausdinto savininko vadovo popieriaus masė gauta iš FSC® patvirtintų miškų arba kitų kontroliuojamų šaltinių. Susijusi informacija • 26 Aplinkos filosofija (p. 23) * Parinktis / priedas. SAUGA SAUGA Bendroji informacija apie saugos diržus Staigus stabdymas, neužsisegus saugos diržų, gali sukelti rimtų pasekmių. Užtikrinkite, kad kelionės metu visi keleiviai būtų užsisegę saugos diržus. Atminkite • • Nenaudokite spaustukų ar panašių daiktų, trukdančių teisingai prisisegti saugos diržą. Saugos diržas negali būti susisukęs ar kur nors įstrigęs. ĮSPĖJIMAS Saugos diržai ir saugos oro pagalvės sąveikauja. Jei saugos diržas nenaudojamas arba naudojamas neteisingai, apsauga, kurią susidūrimo metu teikia saugos oro pagalvė, gali sumažėti. ĮSPĖJIMAS Vienas saugos diržas yra suprojektuotas tik vienam asmeniui. Įtempkite klubus juosiančią diržo atkarpą, patraukdami įstrižą diržo atkarpą link peties. Ties klubais esanti diržo atkarpa turi būti kuo žemiau (ne ant pilvo). Svarbu kad diržas priglustų prie kūno taip užtikrindamas maksimalią apsaugą. Nenulenkite atlošo pernelyg daug atgal. Saugos diržas suprojektuotas saugoti keleivį, sėdintį normalioje padėtyje. Saugos diržų neprisisegusiems keleiviams sistema primins, kad reikia prisisegti (p. 29) saugos diržą, ir ji tai padarys garsiniu signalu ir tekstiniu pranešimu (p. 31). 28 ĮSPĖJIMAS Niekada patys nekeiskite ir neremontuokite saugos diržų. Volvo rekomenduoja susisiekti su įgaliotuoju Volvo autoservisu. Jeigu saugos diržą veikia stipri apkrova, pavyzdžiui susidūrimo metu, reikia pakeisti visą saugos diržą. Kai kurios saugos diržo apsauginės savybės gali dingti, net jeigu atrodo, kad saugos diržas nepažeistas. Saugos diržą reikia pakeisti ir tada, jei yra nusidėvėjimo arba pažeidimo požymių. Naujo saugos diržo tipas turi būti patvirtintas ir skirtas montavimui toje pačioje vietoje, kurioje buvo keistinas saugos diržas. Susijusi informacija • • • Saugos diržas nėštumo metu (p. 30) Saugos diržas – atleidimas (p. 30) Saugos diržo įtempiklis (p. 31) SAUGA Saugos diržas – prisisegimas Atminkite Prisisekite saugos diržą (p. 28) prieš pradėdami važiuoti. Diržas užsifiksuoja ir jo negalima ištraukti: • • • Lėtai ištraukite saugos diržą ir prisisekite įspausdami sagtį saugos diržo užrakte. Spragtelėjimas reiškia, kad saugos diržas užsifiksavo. jei trauksite per staigiai stabdant ir spaudžiant akceleratorių jei automobilis pasviręs į priekį. Susijusi informacija Netinkamai prisisegtas saugos diržas. Diržas turi būti perjuostas per petį. • • • • Saugos diržas nėštumo metu (p. 30) Saugos diržas – atleidimas (p. 30) Saugos diržo įtempiklis (p. 31) Priminimas užsisegti saugos diržą (p. 31) Tinkamai prisisegtas saugos diržas. Saugos diržo aukščio reguliavimas. Paspauskite mygtuką ir vertikaliai judinkite diržą. Nustatykite viršutinį diržo fiksavimo tašką kiek įmanoma aukščiau, tačiau diržas neturi trintis į Jūsų kaklą. Centrinės galinės sėdynės sagtis yra pritaikyta tik jai skirtam saugos diržo liežuvėliui. 29 SAUGA Saugos diržas – atleidimas Saugos diržas nėštumo metu Galima atsisegti saugos diržą (p. 28), kai automobilis stovi. Nėščiosioms būtina prisisegti saugos diržą (p. 28), tačiau labai svarbu tai atlikti teisingai. Nuspauskite raudoną saugos diržo užrakto mygtuką ir leiskite saugos diržui susivynioti. Jei saugos diržas visas nesusivyniojo, įstumkite jį ranka, kad nekabėtų laisvas. Susijusi informacija Susijusi informacija Saugos diržas – prisisegimas (p. 29) Priminimas užsisegti saugos diržą (p. 31) G020998 • • Įstrižoji dalis turi eiti per petį, tarp krūtų ir per pilvo šoną. Apatinė diržo dalis turi kuo geriau priglusti ir eiti kuo žemiau po pilvu. Negalima leisti jai pakilti. Įtempkite saugos diržą ir užtikrinkite, kad jis būtų gerai prigludęs prie kūno. Be to, patikrinkite, ar diržas nėra susisukęs. Vėlesniais nėštumo mėnesiais nėščios vairuotojos turėtų pareguliuoti automobilio sėdynę (p. 83) ir vairą (p. 88) taip, kad galėtų lengvai vairuoti automobilį (t. y., kad lengvai pasiektų pedalus ir vairą). Pasistenkite sėdynę atitraukti tiek, kad tarp pilvo ir vairo būtų kuo didesnis tarpas. 30 • • Saugos diržas – prisisegimas (p. 29) Saugos diržas – atleidimas (p. 30) SAUGA Priminimas užsisegti saugos diržą lyje pateikiamas pranešimas. Pranešimas patvirtinamas automatiškai, po maždaug 30 sekundžių važiavimo arba spustelėjus posūkio svirties OK mygtuką (p. 111). Jei kas nors atsisega saugos diržą, pranešimą galima patvirtinti tik rankiniu būdu, spustelint posūkio svirties mygtuką OK. Saugos diržų neprisisegusiems keleiviams garsiniu signalu ir tekstiniu pranešimu sistema primins, kad reikia prisisegti (p. 29) prisisegti saugos diržą. • Saugos diržo įtempiklis Saugos diržai (p. 28) vairuotojo pusėje, keleivio pusėje ir išorinėse galinėse sėdynėse yra aprūpinti saugos diržų įtempikliais. Pakankamai stipraus smūgio metu saugos diržo įtempimo mechanizmas įtempia diržą prie kūno. Taip saugos diržas efektyviau saugo keleivius. Atsiranda įspėjimas, jei kelionės metu neprisisegamas kuris nors užpakalinės sėdynės saugos diržas. Šis įspėjimas jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo kartu su garsiniu/ vaizdiniu signalu. Įspėjimas nutraukiamas užsisegus saugos diržą arba patvirtinus pranešimą mygtuku OK. ĮSPĖJIMAS Niekada nekiškite keleivio saugos diržo liežuvėlio į vairuotojo saugos diržo sagtį. Visada įkiškite saugos diržo liežuvėlį į jam skirtos pusės sagtį. Negadinkite saugos diržų ir nekiškite į sagtį jokių pašalinių daiktų. Antraip susidūrimo atveju saugos diržai ir sagtys gali nesuveikti kaip numatyta. Yra pavojus rimtai susižeisti. Bendrojo prietaisų skydelio informaciniame ekrane rodoma, kurie saugos diržai naudojami. Ši informacija pasiekiama visada. Garsinis priminimo signalas įsijungia priklausomai nuo automobilio greičio, o kai kuriais atvejais ir nuo laiko. Primenanti lemputė yra lubų skydelyje ir bendrajame prietaisų skydelyje (p. 66). Susijusi informacija • Bendroji informacija apie saugos diržus (p. 28) Vaikiškose sėdynėse nėra sumontuota saugos diržų priminimo sistema. Galinė sėdynė Užpakalinės sėdynės saugos diržų priminimo sistema turi dvi papildomas funkcijas: • Informuoja, kurie užpakalinių sėdynių saugos diržai (p. 28) yra prisegti. Kai prisisegami saugos diržai arba atidaromos vienerios iš galinių durelių, jungtiniame prietaisų skyde- 31 SAUGA Sauga – įspėjamasis ženklas ĮSPĖJIMAS Įspėjamasis ženklas pasirodo, jei trikčių paieškos metu aptinkama triktis arba jei sistema suaktyvinta. Prireikus kartu su pranešimu jungtinio prietaisų skydelio (p. 66) informaciniame ekrane parodomas įspėjamasis ženklas. Jei įspėjamasis oro pagalvių sistemos ženklas vis dar dega arba užsidega važiuojant, tai reiškia, kad oro pagalvių sistemos veikla sutrikusi. Ženklas informuoja apie triktį saugos oro pagalvių, saugos diržų įtempiklio, SIPS, IC sistemose ar kitokią sistemos triktį. Volvo rekomenduoja kuo skubiau susisiekti su įgaliotu Volvo autoservisu. Susijusi informacija Saugos oro pagalvių sistemos trikampis avarinis ženklas ir įspėjamasis ženklas skaitmeniniame jungtiniame prietaisų skydelyje. Oro pagalvių sistemos (p. 33) trikampis avarinis ženklas ir įspėjamasis ženklas analoginiame jungtiniame prietaisų skydelyje. 32 Įspėjamasis ženklas junginiame prietaisų skydelyje įjungiamas nuotolinio valdymo rakteliui esant raktelio padėtyje II (p. 82). Trikčių sekimo procedūra atliekama kaskart įjungus uždegimą. Jei oro pagalvių sistema nesugedusi, ženklas užgęsta po maždaug 6 sekundžių. Įspėjamasis ženklas pasirodo, jei trikčių paieškos metu aptinkama triktis arba jei sistema suaktyvinta. Prireikus kartu su pranešimu ekrane parodomas įspėjamasis ženklas. Jei įspėjamasis ženklas neveikia, ima šviesti įspėjamasis trikampis ir ekrane pasirodo SRS oro saugos pagalvė Reikia aptarnauti arba SRS oro pagalvė Būtina skubiai aptarnauti. „Volvo" rekomenduoja nedelsiant susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu. • Bendroji informacija apie saugos režimą (p. 42) SAUGA Saugos oro pagalvių sistema „Volvo“ autoservisui. Niekada nevažiuokite su išsiskleidusiomis saugos oro pagalvėmis. Smūgio į priekinę automobilio dalį atveju saugos oro pagalvių sistema padeda apsaugoti vairuotoją ir keleivį nuo galvos, veido ir krūtinės sužalojimų. • „Volvo" rekomenduoja patikėti automobilio saugos sistemų dalių keitimą įgaliotajam „Volvo“ autoservisui. • Visada kreipkitės į gydytoją dėl poveikio sveikatai. G018666 ĮSPĖJIMAS G018665 Saugos oro pagalvių sistema (vaizdas iš viršaus), automobilis su vairu dešinėje pusėje. Saugos oro pagalvių sistema (vaizdas iš viršaus), automobilis su vairu kairėje pusėje. SRS sistemą sudaro saugos oro pagalvės ir jutikliai. Gana stipraus smūgio metu suveikia jutikliai ir saugos oro pagalvė (-s) įkaista. Oro pagalvė sušvelnina keleivio pradinį smūgį. Saugos oro pagalvė subliūkšta, kai smūgio metu žmogus atsiremia į oro pagalvę. Jei taip įvyko, automobilio salone pasirodo dūmų. Tai yra visiškai normalu. Visas procesas, įskaitant saugos oro pagalvių išsiskleidimą ir suslėgimą, trunka ne ilgiau nei keli dešimtadaliai sekundės. Jei oro pagalvės išsiskleidė, rekomenduojama elgtis taip: • Automobilio techninė pagalba. „Volvo" rekomenduoja perduoti automobilį įgaliotajam Saugos oro pagalvių valdymo sistema yra centrinėje konsolėje. Jei centrinis valdymo pultas būtų apipiltas vandeniu ar kitu skysčiu, atjunkite akumuliatoriaus laidus. Nebandykite užvesti automobilio, nes gali išsiskleisti oro pagalvės. Automobilio nutempimas. Volvo rekomenduoja transportuoti automobilį į įgaliotą Volvo autoservisą. ĮSPĖJIMAS Niekada nevažiuokite su išskleistomis saugos oro pagalvėmis. Tai gali apsunkinti vairavimą. Taip pat gali būti pažeisto kitos saugos sistemos. Dulkės ir dūmai, kuriuos sukelia išsiskleidusios saugos oro pagalvės, gali dirginti odą ir akis/jas pažeisti esant intensyviam poveikiui. Dirginimo atveju, plaukite šaltu vandeniu. Greita išsiskleidimo eiga ir saugos oro pagalvių audinys gali sukelti trintį ir nudeginti odą. }} 33 SAUGA || ĮSPĖJIMAS „Volvo“ rekomenduoja susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu. Dėl netinkamai veikiančios saugos oro pagalvių sistemos, gali atsirasti trikčių ir asmenys gali stipriai susižeisti. Oro pagalvės vairuotojo pusėje Siekiant padidinti vairuotojo pusėje įrengto saugos diržo (p. 28) efektyvumą, automobilyje įrengtos dvi oro pagalvės (p. 33). Viena oro pagalvė įmontuota vairo centre. Ant vairo ji yra pažymėta užrašu AIRBAG. PASTABA Ieškikliai reaguoja nevienodai, tai priklauso nuo susidūrimo pobūdžio ir nuo to, ar buvo prisisegtas saugos diržas. Taikoma visiems saugos diržams išskyrus centrinį. Todėl įmanoma, kad susidūrimo metu išsiskleis tik viena (arba nė viena) saugos oro pagalvė. Detektoriai jaučia automobilio susidūrimo jėgą ir jų veikimas atitinkamai pritaikomas taip, kad išsiskleistų tik viena arba daugiau saugos oro pagalvių. Susijusi informacija • • • Oro pagalvės vairuotojo pusėje (p. 34) Keleivio oro pagalvė (p. 35) Sauga – įspėjamasis ženklas (p. 32) Kelių saugos oro pagalvė vairuotojo pusėje automobilyje su vairu kairėje pusėje. Antra saugos oro pagalvė (kelių lygyje) įrengta apatinėje prietaisų skydelio dalyje, vairuotojo pusėje. Šis skydelis pažymėtas užrašu AIRBAG. ĮSPĖJIMAS Saugos diržai ir saugos oro pagalvės sąveikauja. Jei saugos diržas nenaudojamas arba naudojamas neteisingai, apsauga, kurią teikia saugos oro pagalvės susidūrimo metu, gali sumažėti. 34 Susijusi informacija • Keleivio oro pagalvė (p. 35) SAUGA Keleivio oro pagalvė Siekiant padidinti keleivio pusėje įrengto saugos diržo (p. 28) efektyvumą, automobilyje įrengta saugos oro pagalvė (p. 33). Oro pagalvė įtaisyta skyriuje virš daiktadėžės. Jos dangtelis pažymėtas užrašu AIRBAG. Vieta, kurioje yra priekinė keleivio oro pagalvė automobilyje su vairu dešinėje pusėje. Lipdukas ant keleivio pusės durelių statramsčio. Lipdukas matomas atidarius keleivio dureles. Keleivio oro pagalvės lipdukas Įspėjamasis keleivio oro pagalvės lipdukas priklijuotas kaip parodyta pirmiau. ĮSPĖJIMAS Niekada nedėkite atgal atgręžtos vaiko kėdutės ant sėdynės, kurios saugos oro pagalvė suaktyvinta. Jei nesilaikysite šių nurodymų, vaikas gali žūti arba stipriai susižaloti. Vieta, kurioje yra priekinė keleivio oro pagalvė automobilyje su vairu kairėje pusėje. Lipdukas ant keleivio pusės saulės skydelio. }} 35 SAUGA || ĮSPĖJIMAS Saugos diržai ir saugos oro pagalvės sąveikauja. Jei saugos diržas nenaudojamas arba naudojamas neteisingai, apsauga, kurią teikia saugos oro pagalvė susidūrimo metu, gali sumažėti. Jungiklis – PACOS* Priekinės keleivio sėdynės saugos oro pagalvę galima išjungti (p. 36), jei automobilyje įrengtas PACOS jungiklis („Passenger Airbag Cut Off Switch“). ĮSPĖJIMAS Kad sumažėtų sužeidimo rizika išsiskleidus saugos oro pagalvei, keleiviai privalo sėdėti kiek įmanoma tiesiau, laikyti kojas ant grindų ir nugaras atremti į atlošą. Saugos diržai turi būti pritvirtinti. ĮSPĖJIMAS Nedėkite jokių daiktų prieš arba virš prietaisų skydelio, kur patalpinta keleivio saugos oro pagalvė. Jei automobilyje yra priekinė keleivio saugos oro pagalvė, bet nėra išjungiklio (PACOS) („Passenger Airbag Cut Off Switch“), oro pagalvė bus nuolat aktyvinta. Susijusi informacija • • Oro pagalvės vairuotojo pusėje (p. 34) Keleivio saugos oro pagalvė – suaktyvinimas / išaktyvinimas* Priekinę keleivio saugos oro pagalvę (p. 35) galima deaktyvinti, jei automobilyje įrengtas PACOS („Passenger Airbag Cut Off Switch“). Jungiklis – PACOS Jungiklis, skirtas keleivio saugos oro pagalvei (PACOS), yra prietaisų skydelyje keleivio pusės gale ir jį galima pasiekti, kai atidarytos keleivio durelės. Patikrinkite, ar jungiklis yra reikalingoje padėtyje. Padėčiai pakeisti turėtų būti naudojama nuotolinio valdymo raktelio geležtė (p. 170). Vaikiškos automobilinės kėdutės (p. 47) ĮSPĖJIMAS Niekada neleiskite niekam stovėti ar sėdėti priešais priekinę keleivio sėdynę. Niekada nemontuokite priekinėje keleivio sėdynėje atgal nukreiptos vaikiškos automobilinės kėdutės, jei aktyvinta keleivio oro pagalvė. Pirmyn atsisukusiems keleiviams (vaikams ir suaugusiesiems) negalima sėdėti priekinėje keleivio sėdynėje, jei deaktyvinta oro pagalvė. Jei nesilaikysite šių nurodymų, gali kilti pavojus gyvybei arba įvykti rimtas susižalojimas. 36 Saugos oro pagalvės jungiklio vieta. ON – oro pagalvė suaktyvinta. Kai jungiklis nustatytas į šią padėtį, visi pirmyn atsisukę * Parinktis / priedas. SAUGA keleiviai (vaikai ir suaugusieji) gali saugiai sėdėti keleivio sėdynėje. OFF – oro pagalvė išaktyvinta. Kai jungiklis nustatytas į šią padėtį, priekinėje keleivio sėdynėje gali saugiai sėdėti vaikai atgal nukreiptose automobilinėse kėdutėse. ĮSPĖJIMAS Įjungta oro pagalvė (keleivio sėdynė): Niekada nemontuokite priekinėje keleivio sėdynėje atgal nukreiptos vaikiškos automobilinės kėdutės, jei aktyvinta keleivio oro pagalvė. Išjungta saugos oro pagalvė (keleivio sėdynė): Pirmyn atsisukusiems keleiviams (vaikams ir suaugusiesiems) negalima sėdėti priekinėje keleivio sėdynėje, jei deaktyvinta oro pagalvė. Jei nesilaikysite šių nurodymų, gali kilti pavojus gyvybei arba įvykti rimtas susižalojimas. PASTABA Nuotolinio valdymo rakteliui esant padėtyje II (p. 82), jungtiniame prietaisų skydelyje apytiksliai 6 sekundes rodomas įspėjamasis oro pagalvės ženklas (p. 32). Po to užsidega ženklas lubų skydelyje, rodantis, kad priekinės keleivio sėdynės oro pagalvės padėtis teisinga. Lemputė, informuojanti, kad keleivio saugos oro pagalvė yra įjungta. Lemputė, informuojanti, kad keleivio saugos oro pagalvė yra išjungta. Teksto pranešimas ir įspėjamasis ženklas viršutiniame valdymo pulte rodo, kad priekinės keleivio sėdynės saugos oro pagalvė yra suaktyvinta (žr. ankstesnį paveikslėlį). Teksto pranešimas ir ženklas viršutiniame valdymo pulte rodo, kad priekinės keleivio sėdynės saugos oro pagalvė yra išjungta (žr. ankstesnį paveikslėlį). ĮSPĖJIMAS Niekada nemontuokite atgal nukreiptos vaikiškos automobilinės kėdutės priekinėje sėdynėje, jei aktyvinta saugos oro pagalvė ir viršutiniame valdymo pulte šviečia apie tai informuo. Jei nesilaikysite šių jantis simbolis nurodymų, gali kilti pavojus vaiko gyvybei. ĮSPĖJIMAS Niekam neleiskite sėdėti priekinėje keleivio sėdynėje, jei viršutiniame valdymo pulte nurodoma, kad saugos oro pagalvė yra išaktyvinta ir jungtiniame prietaisų skydelyje taip pat rodomas oro pagalvių sistemos įspėjamasis ženklas (p. 32). Tai rodo, kad yra įvykęs rimtas gedimas. Kuo greičiau vykite į autoservisą. Volvo rekomenduoja susisiekti su įgaliotuoju Volvo autoservisu. }} 37 SAUGA || ĮSPĖJIMAS Jei nesilaikysite šių nurodymų, gali kilti pavojus automobilio keleivių gyvybei. Susijusi informacija • Vaikiškos automobilinės kėdutės (p. 47) Šoninė saugos oro pagalvė (SIPS) Šoninio smūgio atveju didelę smūgio jėgos dalį SIPS („Side Impact Protection System“) perduoda sijoms, statramsčiams, grindims, stogui ir kitoms konstrukcinėms kėbulo dalims. Šoninės vairuotojo ir priekinio keleivio saugos oro pagalvės apsaugo krūtinės ir klubų sritis. Šios pagalvės yra svarbios SIPS sistemos dalys. šoninė saugos oro pagalvė išsiskleidžia tik šoninio smūgio metu. Vairuotojo sėdynė, vairas kairėje pusėje. SIPS sistemą sudaro du pagrindiniai komponentai: šoninė saugos oro pagalvė ir jutikliai. Šoninės saugos oro pagalvės yra įmontuotos priekinių sėdynių atlošuose. Pakankamai stipraus smūgio metu įsijungia jutikliai ir šoninės saugos oro pagalvės išsiskleidžia. Saugos oro pagalvė išsiskleidžia tarp žmogaus ir durelių skydelio, taip sušvelnindama pradinį smūgį. Saugos oro pagalvė subliūkšta, kai smūgio metu žmogus atsiremia į oro pagalvę. Paprastai 38 Keleivio sėdynė, vairas kairėje pusėje. SAUGA ĮSPĖJIMAS • „Volvo“ rekomenduoja šiuos remonto darbus atlikti įgaliotame „Volvo“ autoservise. Dėl netinkamai veikiančios šoninių saugos oro pagalvių (SIPS-bag) sistemos, gali atsirasti trikčių ir asmenys gali stipriai susižeisti. • Nedėkite jokių daiktų tarp sėdynės ir durų skydo, nes šios erdvės reikia šoninei saugos oro pagalvei. • „Volvo“ rekomenduoja naudoti tik „Volvo“ patvirtintus automobilio sėdynių apdangalus. Kiti sėdynių apdangalai gali sutrikdyti šoninių saugos oro pagalvių darbą. • Šoninės saugos oro pagalvės yra saugos diržų priedas. Visada naudokite saugos diržą. SIPS ir vaikiškos automobilinės kėdutės Šoninė saugos oro pagalvė nesumažina automobilio apsaugos, kuri užtikrinama vaikams, sėdintiems vaikų kėdutėse ar ant paaukštintos pasostės. Susijusi informacija • • • Oro pagalvės vairuotojo pusėje (p. 34) Keleivio oro pagalvė (p. 35) Saugos oro užsklanda (IC) (p. 39) Saugos oro užsklanda (IC) ĮSPĖJIMAS Susidūrimo metu išsiskleidžianti saugos oro užsklanda užtikrina vairuotojo ir priekyje sėdinčio keleivio galvos apsaugą. Niekada nekabinkite ir netvirtinkite sunkių daiktų ant stogo rankenų. Kablys yra pritaikytas lengviems drabužiams kabinti (o ne kietiems daiktams, kaip pavyzdžiui, skėčiams). Nieko nesukite ir neįrenginėkite ant automobilio lubų apmušalo, durų atramose ar šoniniuose skyduose. Tai gali pažeisti apsaugą. Volvo rekomenduoja naudoti tik originalias Volvo detales, tinkamas įrengimui šiose vietose. ĮSPĖJIMAS Automobilio krovinių aukštis negali būti didesnis nei 50 mm iki durelių lango viršutinio krašto. Kitaip, numatoma pripučiamos užuolaidos, kuri yra paslėpta automobilio lubose, apsauga gali sumažėti. Užuolaidinė oro pagalvė (IC, „Inflatable Curtain“) priklauso sistemai SIPS (p. 38). Ji sumontuota išilgai lubų šonų, abiejose pusėse, ir padeda apsaugoti vairuotoją ir keleivius, sėdinčius automobilio išorinėse sėdynėse. Saugos oro užsklanda išsiskleidžia, kai pakankamai stiprus smūgis įjungia jutiklius. ĮSPĖJIMAS Pripučiama užuolaida yra saugos diržų priedas. Visada naudokite saugos diržą. Susijusi informacija • Bendroji informacija apie saugos diržus (p. 28) • • Saugos oro pagalvių sistema (p. 33) Šoninė saugos oro pagalvė (SIPS) (p. 38) 39 SAUGA Bendroji informacija apie WHIPS (kaklo apsaugą) greičio, atsitrenkusio automobilio tipo ir kitų veiksnių. WHIPS (kaklo apsaugos sistema) – tai apsauga nuo avarijos metu patiriamų kaklo traumų. Sistemą sudaro smūgio energiją sugeriantys atlošai ir ypatingos konstrukcijos priekinių sėdynių galvos atramos. ĮSPĖJIMAS WHIPS sistema yra saugos diržų priedas. Visada naudokite saugos diržą. Sėdynės funkcijos WHIPS sistemai suveikus, priekinės sėdynės atlošai yra atlenkiami atgal tam, kad pasikeistų vairuotojo ir priekyje sėdinčio keleivio padėtis. Tai sumažina kaklo sužeidimų tikimybę. ĮSPĖJIMAS Niekada patys nekeiskite ir neremontuokite sėdynių arba WHIPS sistemos. Volvo rekomenduoja susisiekti su įgaliotuoju Volvo autoservisu. WHIPS ir vaikiškos automobilinės kėdutės WHIPS sistema nesumažina automobilio apsaugos, kuri užtikrinama vaikams, sėdintiems vaikų kėdutėse ar ant paaukštintos pasostės. Susijusi informacija WHIPS sistema suveikia po smūgio į automobilio galinę dalį. Tai priklauso nuo susidūrimo kampo ir 40 • • WHIPS – sėdėjimo padėtis (p. 41) Bendroji informacija apie saugos diržus (p. 28) SAUGA WHIPS – sėdėjimo padėtis Kad WHIPS sistema (p. 40) užtikrintų optimalią apsaugą, vairuotojas ir keleivis turi užimti tinkamą sėdėjimo padėtį sėdėjimo padėtį ir pasirūpinti, kad sistemos veikimui nebūtų kliūčių. ĮSPĖJIMAS Nespauskite kietų daiktų tarp galinės sėdynės pasostės ir priekinės sėdynės atlošo. Įsitikinkite, kad WHIPS sistemos darbui niekas nekliudo. ĮSPĖJIMAS Jeigu sėdynę veikia kraštutinės jėgos, pvz., susidūrimas automobilio galu, reikia patikrinti WHIPS sistemą. „Volvo“ rekomenduoja ją patikrinti įgaliotame „Volvo“ autoservise. Net jei sėdynė atrodo nepažeista, dalis sistemos WHIPS apsaugos gali būti prarasta. Sėdėjimo padėtis Prieš pradėdami važiuoti, nustatykite tinkamą sėdėjimo padėtį priekinėje sėdynėje (p. 83). „Volvo“ rekomenduoja susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu ir patikrinti sistemą, net jei įvyko tik nedidelis susidūrimas. Vairuotojas ir priekinės sėdynės keleivis turi sėdėti sėdynės viduryje taip, kad tarp galvos ir jai skirtos atramos būtų kaip įmanoma mažesnis atstumas. Veikimas Nedėkite daiktų ant galinės sėdynės, nes dėl jų gali nesuveikti WHIPS sistema. ĮSPĖJIMAS Nepalikite daiktų ant grindų už vairuotojo / keleivio sėdynės, kadangi jie gali neleisti veikti WHIPS sistemai. Jei galinės sėdynės atlošas yra nulenktas arba ant galinės sėdynės sumontuota atgal apgręžta vaikiška automobilinė kėdutė, atitinkamą priekinę sėdynę reikia pastumti pirmyn, kad ji nesiliestų su nulenktu atlošu arba vaikiška kėdute. 41 SAUGA Bendroji informacija apie saugos režimą Susijusi informacija Saugos režimas yra apsauginė būsena, sužadinama, kai po susidūrimo gali būti pažeistos svarbios automobilio funkcijos, pavyzdžiui, degalų linijos, bet kurios saugos sistemos jutikliai arba stabdžių sistema. Trikampis avarinis ženklas skaitmeniniame jungtiniame prietaisų skydelyje. Automobiliui patekus į avariją, bendrojo prietaisų skydelio (p. 66) informaciniame ekrane gali pasirodyti tekstas Saugos režimas Žr. vadovą. Tai reiškia, kad automobilio veikla yra sutrikusi. Trikampis avarinis ženklas analoginiame jungtiniame prietaisų skydelyje. 42 ĮSPĖJIMAS Jei buvo įjungtas automobilio saugos režimas, niekada nebandykite patys remontuoti automobilio ar atstatyti jo elektroninės sistemos. Dėl to galite susižeisti arba automobilis gali neveikti kaip įprastai. Jei pasirodė Saugos režimas Žr. vadovą, „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą, kad šis patikrintų automobilį ir atkurtų jo įprastą būklę. • Saugos režimas – bandymas užvesti automobilį (p. 43) • Saugos režimas – automobilio patraukimas į šoną (p. 43) SAUGA Saugos režimas – bandymas užvesti automobilį ĮSPĖJIMAS Jokiu būdu nemėginkite vėl užvesti variklio, jei juntamas kuro kvapas ir pasirodo pranešimas Saugos režimas Žr. vadovą. Iškart nueikite atokiai nuo automobilio. Jei automobilis nustatytas veikti saugos režimu (p. 42), tuomet, jei viskas atrodo normaliai ir nėra degalų nuotėkio, galima mėginti užvesti variklį. ĮSPĖJIMAS Pirmiausia patikrinkite, ar automobilyje nėra kuro nutekėjimo. Niekur neturi jaustis kuro kvapo. Jei automobilyje nustatytas saugos režimas, jo vilkti negalima. Jį reikia gabenti iš jo buvimo vietos. „Volvo“ rekomenduoja gabenti automobilį į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Jei viskas atrodo normaliai ir jei įsitikinote, kad nėra kuro protėkių, galite pabandyti užvesti automobilį. Ištraukite nuotolinio valdymo pultelį ir atidarykite vairuotojo dureles. Jei pranešimas nepateikiamas ir įjungtas uždegimas, paspauskite užvedimo mygtuką. Tada uždarykite dureles ir vėl įkiškite nuotolinio valdymo pultelį. Automobilio elektroninės sistemos pamėgins atsistatyti į normalų režimą. Po to bandykite užvesti automobilį. Saugos režimas – automobilio patraukimas į šoną Jei pabandžius užvesti automobilio variklį (p. 43) ir atstačius Saugos režimas Žr. vadovą pasirodo Normal mode, automobilį galima atsargiai patraukti iš pavojingos vietos. Pavažiuokite tik tiek, kiek yra būtina. Susijusi informacija • Bendroji informacija apie saugos režimą (p. 42) Susijusi informacija • Saugos režimas – automobilio patraukimas į šoną (p. 43) Jei ekrane vis dar rodomas pranešimas Saugos režimas Žr. vadovą, automobiliu negalima važiuoti ar jo vilkti: reikia pasinaudoti techninės pagalbos sunkvežimio (p. 322) paslaugomis. Net jeigu atrodo, kad automobilį įmanoma vairuoti, dėl nepastebimų gedimų važiavimo metu jis gali tapti nevaldomas. 43 SAUGA Pėsčiojo saugos oro pagalvė* PASTABA Pėstiesiems skirta oro pagalvė (Pedestrian Airbag) atskirais atvejais sušvelnina pėsčiojo susidūrimo su automobilio priekine dalimi padarinius. Eismo aplinkoje gali pasitaikyti objektų, kurių jutikliams duodamas signalas panašus į susidūrimą su pėsčiuoju. Susidūrus su tokiu objektu, sistema gali būti suaktyvinta. Susijusi informacija • Pėsčiųjų saugos oro pagalvė* – automobilio patraukimas (p. 45) • Pėsčiųjų saugos oro pagalvė* – sulankstymas (p. 45) Suaktyvinus oro pagalvę (Pedestrian Airbag) • • • galinė variklio gaubto dalis pakeliama ir užfiksuojama šioje padėtyje; įjungiamas avarinis signalas; stabdžių sistema paruošiama tikėtinam avariniam stabdymui. ĮSPĖJIMAS Pėsčiųjų saugos oro pagalvė („Pedestrian Airbag“) sumontuota po variklio gaubtu, šalia priekinio stiklo. Priekine automobilio dalimi atsitrenkus į pėsčiąjį, tam tikrais atvejais sureaguoja priekiniame bamperyje įrengti jutikliai ir išskleidžiama saugos oro pagalvė (jei to reikia atsižvelgiant į smūgio jėgą). Jutikliai būna aktyvūs važiuojant maždaug 20–50 km/h (12–30 myl./val.) greičiu ir aplinkos temperatūrai siekiant nuo –20 iki +70 °C. Jutikliai suprojektuoti aptikti susidūrimą su į žmogaus koją panašiu objektu. 44 Nemontuokite jokių priedų ir nekeiskite nieko automobilio priekyje, jei automobilyje sumontuota saugos oro pagalvė (Pedestrian Airbag). Netinkamai modifikavus priekinę dalį, galima sutrikdyti sistemos funkciją, kas vėliau gali sukelti rimtų sužalojimų ir apgadinti automobilį. „Volvo“ rekomenduoja naudoti originalias valytuvų alkūnes ir tik originalias šių dalis. ĮSPĖJIMAS Pažeidus buferį, „Volvo“ rekomenduoja susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu ir įsitikinti, jog sistema neapgadinta. * Parinktis / priedas. SAUGA Pėsčiųjų saugos oro pagalvė* – automobilio patraukimas Pėsčiųjų saugos oro pagalvė* – sulankstymas Automobilį galima pajudinti, jei jis nebuvo nustatytas į saugos režimą (p. 42). Pėsčiojo saugos oro pagalvę (p. 44) (Pedestrian Airbag) reikia sulankstyti prieš pajudant automobilį. Jei išsiskleidė bet kurios kitos salono oro pagalvės, automobilis lieka veikti saugos režimu. Jei išsiskleidė tik pėsčiųjų saugos oro pagalvė (p. 44) „Pedestrian Airbag“: 2. Surinkite saugos oro pagalvės medžiagą išilgai kairiojo šono ir tada sulenkite surinktą medžiagą link centro. Apjuoskite „Velcro“ dirželį (jis yra dvipusis) aplink kiek įmanoma daugiau medžiagos ir užfiksuokite jį. 3. Įspauskite išvyniotą oro pagalvės dalį į oro pagalvės korpusą (2). 4. Pakartokite tuos pačius veiksmus nuo 1 iki 3 dešiniajame šone. Surinktą medžiagą šioje pusėje gali tekti perlenkti dukart, kad galėtumėte aplink ją apvynioti „Velcro“ dirželį. Oro pagalvės korpuso dangtis šiek tiek atsidarys. Tai visiškai normalu. 1. Nuvažiuokite automobiliu į saugią vietą (kaip įmanoma trumpesniu atstumu). 2. Užlenkite oro pagalvę aukštyn, pagal pateiktas instrukcijas (p. 45). 5. 3. Kreipkitės į artimiausią autoservisą. Susijusi informacija • ĮSPĖJIMAS „Volvo“ rekomenduoja suveikus oro pagalvei nedelsiant susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu. Oro pagalvė Oro pagalvės korpusas „Velcro“ dirželis, dešiniajame šone Susijusi informacija • Pėsčiųjų saugos oro pagalvė* – automobilio patraukimas (p. 45) Pėsčiojo saugos oro pagalvė* (p. 44) „Velcro“ dirželis, kairiajame šone Oro pagalvė gali būti šilta ir skleisti dūmus. Tai normalu. Sulankstykite oro pagalvę: 1. Suraskite „Velcro“ dirželį kairiajame šone (4). * Parinktis / priedas. 45 SAUGA Bendroji informacija apie vaikų saugą PASTABA Kilus klausimams dėl vaikų saugumo produktų tvirtinimo, susisiekite su gamintoju dėl aiškesnių nurodymų. „Volvo“ turi vaikų apsaugos įrangos (vaikiškos automobilinės kėdutės, pasostės ir priedai), kuri yra skirta specialiai jūsų automobiliui. Naudojant „Volvo“ vaikų apsaugos įrangą, sudaromos optimalios sąlygos vaikui keliauti automobiliu saugiai. Be to, vaikų apsaugos įrangą lengva įrengti ir paprasta naudoti. Visi vaikai, nepaisant jų amžiaus ir ūgio, automobilyje visada privalo būti saugiai prisegti. Niekada neleiskite vaikui sėdėti keleiviui ant kelių. „Volvo“ rekomenduoja vaikus vežti atgal nukreiptose vaikiškose automobilinėse kėdutėse iki kiek įmanoma vyresnio amžiaus (bent iki 3–4 metų), o vyresnius – pirmyn nukreiptose pasostėse / vaikiškose automobilinėse kėdutėse, kol vaiko ūgis pasieks 140 cm. PASTABA Teisiniai reikalavimai dėl vaikiškų automobilinių kėdučių tipų, kuriuos turi naudoti atitinkamo amžiaus ir ūgio vaikai, atskirose šalyse nesutampa. Patikrinkite, kokie reglamentai galioje Jūsų šalyje. 46 Durų užraktai su apsauga nuo vaikų Galinių durelių elektra valdomų langų mygtukus ir galinių durelių atidarymo rankenas galima užblokuoti (p. 183) taip, kad neatsidarytų iš vidaus. Susijusi informacija • • • • Vaikiškos automobilinės kėdutės (p. 47) Vaikiškos automobilinės kėdutės – vieta (p. 53) Vaikiška kėdutė – ISOFIX (p. 54) Vaikiškos automobilinės kėdutės – viršutiniai tvirtinimo taškai (p. 58) SAUGA Vaikiškos automobilinės kėdutės Vaikai turi sėdėti patogiai ir saugiai. Pasirūpinkite, kad vaikiška automobilinė kėdutė būtų naudojama tinkamai. PASTABA Prieš naudojant vaikų saugumo produktus, svarbu perskaityti montavimo instrukcijas. PASTABA Niekada nepalikite automobilyje nepritvirtintos vaikiškos kėdutės. Būtinai pritvirtinkite ją pagal vaikiškos automobilinės kėdutės instrukcijas, net jei jos nenaudojate. ĮSPĖJIMAS Netvirtinkite vaikiškos automobilinės kėdutės diržo juostų prie sėdynės horizontalaus tvirtinimo strypo, spyruoklių arba skersinių ir atramų po sėdyne. Aštrios briaunos gali pažeisti diržo juostas. Apie teisingą vaiko kėdutės tvirtinimą žr. jos įrengimo instrukcijoje. }} 47 SAUGA || Rekomenduojamos vaiko kėdutės1 Svoris Priekinė sėdynė (deaktyvinus oro pagalvę; tinka tik atgal nukreiptoms vaikiškoms automobilinėms kėdutėms) 0 grupė Priekinė sėdynė (aktyvinus oro pagalvę; tinka tik pirmyn atsuktoms vaikiškoms automobilinėms kėdutėms) Išorinė užpakalinė sėdynė „Volvo“ kėdutė kūdikiui (Volvo Infant Seat) – atgal nukreipta vaikiška kėdutė su ISOFIX tvirtinimo sistema. maks. 10 kg 0 + grupė Tipo aprobacija: E1 04301146 maks. 13 kg (L) 0 grupė 0 + grupė „Volvo” kėdutė kūdikiui (Volvo Infant Seat) – atgal nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė, tvirtinama automobilio saugos diržu. maks. 13 kg Tipo aprobacija: E1 04301146 maks. 10 kg Vidurinioji užpakalinė sėdynė „Volvo” kėdutė kūdikiui (Volvo Infant Seat) – atgal nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė, tvirtinama automobilio saugos diržu. Tipo aprobacija: E1 04301146 (U) (U) „Volvo” kėdutė kūdikiui (Volvo Infant Seat) – atgal nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė, tvirtinama automobilio saugos diržu. Tipo aprobacija: E1 04301146 (U) 0 grupė maks. 10 kg 0 + grupė Universaliai aprobuotos vaikiškos automobilinės kėdutės.A Universaliai aprobuotos vaikiškos automobilinės kėdutės. (U) (U) maks. 13 kg 1 Dėl 48 kitokių vaikiškų kėdučių Jūsų automobilis turi būti įtrauktas į gamintojo pridedamą automobilių sąrašą arba būti visuotinai patvirtintas pagal ECE R44 įstatymo reikalavimus. SAUGA Svoris Priekinė sėdynė (deaktyvinus oro pagalvę; tinka tik atgal nukreiptoms vaikiškoms automobilinėms kėdutėms) 1 grupė „Volvo“ sukamoji vaikiška automobilinė kėdutė (Volvo Convertible Child Seat) – atgal nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė, pritvirtinta automobilio saugos diržu ir dirželiais. 9-18 kg Priekinė sėdynė (aktyvinus oro pagalvę; tinka tik pirmyn atsuktoms vaikiškoms automobilinėms kėdutėms) Išorinė užpakalinė sėdynė Vidurinioji užpakalinė sėdynė „Volvo“ sukamoji vaikiška automobilinė kėdutė (Volvo Convertible Child Seat) – atgal nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė, pritvirtinta automobilio saugos diržu ir dirželiais. Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04192 Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04192 (L) (L) 1 grupė 9-18 kg 1 grupė 9-18 kg „Volvo“ atgal nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė „Volvo“ atgal nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė Tipo aprobacija: E5 04212 Tipo aprobacija: E5 04212 (L) (L) Universaliai aprobuotos pirmyn nukreiptos vaikiškos automobilinės kėdutės.A, B Universaliai aprobuotos vaikiškos automobilinės kėdutės. (U) (UF) }} 49 SAUGA || Svoris Priekinė sėdynė (deaktyvinus oro pagalvę; tinka tik atgal nukreiptoms vaikiškoms automobilinėms kėdutėms) 2 grupė „Volvo“ sukamoji vaikiška automobilinė kėdutė (Volvo Convertible Child Seat) – atgal nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė, pritvirtinta automobilio saugos diržu ir dirželiais. 15-25 kg Priekinė sėdynė (aktyvinus oro pagalvę; tinka tik pirmyn atsuktoms vaikiškoms automobilinėms kėdutėms) Išorinė užpakalinė sėdynė „Volvo“ sukamoji vaikiška automobilinė kėdutė (Volvo Convertible Child Seat) – atgal nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė, pritvirtinta automobilio saugos diržu ir dirželiais. Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04192 Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04192 (L) (L) 2 grupė 15-25 kg 2 grupė 15-25 kg „Volvo“ atgal nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė „Volvo“ atgal nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė Tipo aprobacija: E5 04212 Tipo aprobacija: E5 04212 (L) (L) „Volvo“ sukamoji vaikiška automobilinė kėdutė (Volvo Convertible Child Seat) – pirmyn nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė, pritvirtinta automobilio saugos diržu. Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04191 (U) 50 „Volvo“ sukamoji vaikiška automobilinė kėdutė (Volvo Convertible Child Seat) – pirmyn nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė, pritvirtinta automobilio saugos diržu. Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04191 (U) Vidurinioji užpakalinė sėdynė SAUGA Svoris 2/3 grupė 15-36 kg Priekinė sėdynė (deaktyvinus oro pagalvę; tinka tik atgal nukreiptoms vaikiškoms automobilinėms kėdutėms) Priekinė sėdynė (aktyvinus oro pagalvę; tinka tik pirmyn atsuktoms vaikiškoms automobilinėms kėdutėms) Išorinė užpakalinė sėdynė „Volvo“ pasostė su atlošu (Volvo Booster Seat with backrest). „Volvo“ pasostė su atlošu (Volvo Booster Seat with backrest). Tipo aprobacija: E1 04301169 Vidurinioji užpakalinė sėdynė Tipo aprobacija: E1 04301169 (UF) (UF) 2/3 grupė „Volvo“ paaukštintoji pasostė „Volvo“ paaukštintoji pasostė 15-36 kg Tipo aprobacija: E1 04301312 Tipo aprobacija: E1 04301312 (UF, L) (UF) }} 51 SAUGA || Svoris Priekinė sėdynė (deaktyvinus oro pagalvę; tinka tik atgal nukreiptoms vaikiškoms automobilinėms kėdutėms) 2/3 grupė 15-36 kg Priekinė sėdynė (aktyvinus oro pagalvę; tinka tik pirmyn atsuktoms vaikiškoms automobilinėms kėdutėms) Išorinė užpakalinė sėdynė Pasostė su atlošu ir be jo (Booster Cushion with and without backrest). Pasostė su atlošu ir be jo (Booster Cushion with and without backrest). Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04216 Vidurinioji užpakalinė sėdynė Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04216 (UF) (UF) L: tinka specifinėms vaikiškoms automobilinėms kėdutėms. Šios vaikiškos automobilinės kėdutės gali būti skirtos naudoti konkrečiame automobilio modelyje, priklausyti ribotai ar pusiau universaliai kategorijai. U: tinka šios svorio klasės universaliai aprobuotoms vaikiškoms automobilinėms kėdutėms. UF: tinka šios svorio klasės universaliai aprobuotoms į priekį atsuktoms vaikiškoms automobilinėms kėdutėms. B: šiai svorio klasei aprobuotos integruotos vaikiškos automobilinės kėdutės. A B Tik atgal nukreiptai vaikiškai automobilinei kėdutei. Nustatykite sėdynės atlošą stačiai. Šios masės grupės vaikams „Volvo“ rekomenduoja atgal nukreiptą vaikišką automobilinę kėdutę. Susijusi informacija • Vaikiškos automobilinės kėdutės – vieta (p. 53) • Vaikiškos automobilinės kėdutės – viršutiniai tvirtinimo taškai (p. 58) • • 52 Vaikiška kėdutė – ISOFIX (p. 54) Bendroji informacija apie vaikų saugą (p. 46) SAUGA Vaikiškos automobilinės kėdutės – vieta Keleivio oro pagalvės lipdukas Kur pasodinti vaiką automobilyje ir kokią pasirinkti vaiko saugos įrangą, priklauso nuo vaiko svorio ir ūgio. Galite įtaisyti: • atgal nukreiptą vaikišką automobilinę kėdutę priekinėje keleivio sėdynėje, jei deaktyvinta keleivio oro pagalvė; • pirmyn atsuktą vaikišką automobilinę kėdutę arba paaukštintąją pasostę priekinėje keleivio sėdynėje, jei keleivio oro pagalvė įjungta; • viena arba kelios vaikiškos automobilinės kėdutės / pasostės galinėje sėdynėje. ĮSPĖJIMAS G020739 Lipdukas ant keleivio pusės saulės skydelio. Niekada nedėkite atgal atgręžtos vaiko kėdutės ant sėdynės, kurios saugos oro pagalvė suaktyvinta. Jei nesilaikysite šių nurodymų, vaikas gali žūti arba stipriai susižaloti. ĮSPĖJIMAS Atgal atsukta vaikiška automobilinė kėdutė ir oro pagalvė nedera tarpusavyje. Niekada neleiskite niekam stovėti ar sėdėti priešais priekinę keleivio sėdynę. Kai aktyvinta (p. 36) priekinės keleivio sėdynės oro pagalvė, atgal nukreiptą vaikišką automobilinę kėdutę (p. 47) būtina montuoti galinėje sėdynėje. Išsiskleidus saugos oro pagalvei, ant priekinės sėdynės sėdintis vaikas gali būti sunkiai sužalotas. Jei keleivio oro pagalvė deaktyvinta, priekinėje keleivio sėdynėje galima montuoti atgal atsuktas vaikiškas automobilines kėdutes. Niekada nemontuokite priekinėje keleivio sėdynėje atgal nukreiptos vaikiškos automobilinės kėdutės, jei aktyvinta keleivio oro pagalvė. Lipdukas ant keleivio pusės durelių statramsčio. Lipdukas matomas atidarius keleivio dureles. Įspėjamasis keleivio oro pagalvės lipdukas priklijuotas kaip parodyta pirmiau. Pirmyn atsisukusiems keleiviams (vaikams ir suaugusiesiems) negalima sėdėti priekinėje keleivio sėdynėje, jei deaktyvinta oro pagalvė. Jei nesilaikysite šių nurodymų, gali kilti pavojus gyvybei arba įvykti rimtas susižalojimas. }} 53 SAUGA || ĮSPĖJIMAS Pasosčių/vaikiškų automobilinių kėdučių su plieniniais laikikliais arba kitais elementais, kurie gali atsidurti ant saugo diržo sagties, naudoti negalima, nes dėl jų saugos diržo sagtis gali netyčia atsisegti. Vaikiška kėdutė – ISOFIX ISOFIX – dydžio klasės ISOFIX – tai tarptautiniu standartu grindžiama tvirtinimo sistema, skirta vaikiškoms automobilinėms kėdutėms (p. 47). Vaikiškos automobilinės kėdutės su ISOFIX (p. 54) tvirtinimo sistema yra atitinkamai klasifikuojamos pagal dydį, siekiant padėti naudotojams pasirinkti tinkamo tipo vaikišką automobilinę kėdutę (p. 56). Neleiskite viršutinei vaikiškos automobilinės kėdutės daliai remtis į priekinį stiklą. Dydžio klasė PASTABA Skirtingose šalyse galioja kitokie reglamentai dėl vaikų vežimo automobiliuose. Patikrinkite, kokie reglamentai galioje Jūsų šalyje. Susijusi informacija • • Bendroji informacija apie vaikų saugą (p. 46) • Vaikiška kėdutė – ISOFIX (p. 54) Vaikiškos automobilinės kėdutės – viršutiniai tvirtinimo taškai (p. 58) A Didelė į priekį nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė B Mažesnė (1 pasirinkimas) į priekį nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė B1 Mažesnė (2 pasirinkimas) į priekį nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė ISOFIX sistemos tvirtinimo taškai yra įrengti apatinėje galinių sėdynių atlošų dalyje, galinėse išorinėse sėdynėse. C Tvirtinimo taškų vietą nurodo ženklai ant atlošo apmušalų (žr. ankstesnį paveikslėlį). Didelė atgal nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė D Mažesnė atgal nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė E Atgal nukreipta automobilinė kūdikių kėdutė F Skersai (kairėje pusėje) tvirtinama automobilinė kūdikių kėdutė G Skersai (dešinėje pusėje) tvirtinama automobilinė kūdikių kėdutė Visuomet vadovaukitės gamintojo įrengimo instrukcija, tvirtindami vaiko kėdutę prie ISOFIX montavimo taškų. Susijusi informacija • • • 54 Aprašymas ISOFIX – dydžio klasės (p. 54) ISOFIX – vaikiškų automobilinių kėdučių tipai (p. 56) Bendroji informacija apie vaikų saugą (p. 46) SAUGA ĮSPĖJIMAS Niekada nemontuokite keleivio sėdynėje atgal atgręžtos vaikiškos automobilinės kėdutės, jei aktyvinta keleivio oro pagalvė. PASTABA Jeigu ISOFIX vaikiškos automobilinės kėdutės nėra klasifikuojamos pagal dydį, automobilio modelis turi būti įtrauktas į vaikiškoms automobilinėms kėdutėms skirtą transporto priemonių sąrašą. PASTABA „Volvo“ rekomenduoja susisiekti su „Volvo“ įgaliotuoju atstovu ir gauti rekomendacijas dėl „Volvo“ rekomenduojamų ISOFIX vaikiškų automobilinių kėdučių. Susijusi informacija • ISOFIX – vaikiškų automobilinių kėdučių tipai (p. 56) 55 SAUGA ISOFIX – vaikiškų automobilinių kėdučių tipai Automobilio vaikų kėdutės būna įvairių dydžių – priklausomai nuo automobilio dydžio. Tai reiškia, Vaikiškos automobilinės kėdutės tipas Kūdikių kėdutė tvirtinama skersai Kūdikių kėdutė, nukreipta atgal kad ne visos vaikiškos automobilinės kėdutės tinka visoms sėdynėms ir visiems automobilių modeliams. Svoris maks. 10 kg maks. 10 kg Dydžio klasė Keleivių sėdynės, kuriose yra ISOFIXA tvirtinimo sistema vaikiškoms automobilinėms kėdutėms įrengti Priekinė sėdynė Išorinė užpakalinė sėdynė F X X G X X E X Gerai (IL) Kūdikių kėdutė, nukreipta atgal maks. 13 kg E X Gerai (IL) D X Gerai (IL) C X Gerai (IL) Vaikiška kėdutė, nukreipta atgal 9-18 kg D X Gerai (IL) C X Gerai (IL) 56 SAUGA Vaikiškos automobilinės kėdutės tipas Vaikiška kėdutė, nukreipta į priekį Svoris 9-18 kg Dydžio klasė B Keleivių sėdynės, kuriose yra ISOFIXA tvirtinimo sistema vaikiškoms automobilinėms kėdutėms įrengti Priekinė sėdynė Išorinė užpakalinė sėdynė X GeraiB (IUF) B1 X GeraiB (IUF) A X GeraiB (IUF) X: ISOFIX padėtis netinka šios svorio ir (arba) dydžio klasės ISOFIX vaikiškoms automobilinėms kėdutėms. IL: tinka specifinėms ISOFIX vaikiškoms automobilinėms kėdutėms. Šios vaikiškos automobilinės kėdutės gali būti skirtos naudoti konkrečiame automobilio modelyje, priklausyti ribotai ar pusiau universaliai kategorijai. IUF: tinka į priekį atsuktoms ISOFIX vaikiškoms automobilinėms kėdutėms, kurios yra universaliai aprobuotos šiai svorio klasei. A B ISOFIX – tai tarptautiniu standartu grindžiama tvirtinimo sistema, skirta vaikiškoms automobilinėms kėdutėms. „Volvo” šiai grupei rekomenduoja į galą atsuktas vaikiškas kėdutes. Būtinai pasirinkite tinkamo dydžio klasės (p. 54) vaikišką automobilinę kėdutę su ISOFIX tvirtinimo elementų sistema. Susijusi informacija • Vaikiška kėdutė – ISOFIX (p. 54) 57 SAUGA Vaikiškos automobilinės kėdutės – viršutiniai tvirtinimo taškai PASTABA Automobiliuose, kuriuose yra krovinių uždanga virš krovinių skyriaus, tokią uždangą reikia nuimti prieš tvirtinant vaikiškas automobilines kėdutes prie tvirtinimo taškų. Automobilyje įrengti tam tikrų į priekį atgręžtų vaikiškų automobilinių kėdučių (p. 47) viršutiniai tvirtinimo taškai. Šie tvirtinimo taškai yra kitoje sėdynės pusėje. Viršutiniai tvirtinimo taškai Dėl smulkesnės informacijos, kaip pritvirtinti vaikišką kėdutę viršutinėse tvirtinimo vietose, žiūrėti kėdutės gamintojo instrukcijas. ĮSPĖJIMAS Vaiko kėdutės diržai prieš juos įtempiant ties prisegimo vieta privalo visada būti perkišti per angą galvos atramos kojelėje. Susijusi informacija Viršutiniai tvirtinimo taškai visų pirma yra skirti į priekį atgręžtoms vaiko kėdutėms. „Volvo” rekomenduoja mažiems vaikams sėdėti į galą atgręžtose kėdutės iki kaip galima vyresnio amžiaus. PASTABA Kad palengvintumėte šio tipo vaikiškų kėdučių montavimą automobiliuose su išorinėse sėdynėse įrengtais galvos atlošais, šiuos nulenkite. 58 • • Bendroji informacija apie vaikų saugą (p. 46) • Vaikiška kėdutė – ISOFIX (p. 54) Vaikiškos automobilinės kėdutės – vieta (p. 53) PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Prietaisai ir valdymo elementai, automobilis su vairu kairėje pusėje – apžvalga Apžvalgoje parodyta, kur išdėstyti automobilio ekranai ir valdymo elementai. 60 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Apžvalga, automobiliai su vairu kairėje pusėje }} 61 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || 62 Veikimas Žr. Veikimas Žr. Meniu ir pranešimai, posūkio žibintai, tolimųjų / artimųjų šviesų žibintai, kelionės kompiuteris (p. 111), (p. 114), (p. 100), (p. 92) ir (p. 116). Durų rankena – Valdymo skydelis Rankinis automatinės pavarų dėžės pavarų perjungimas* (p. 282). (p. 178), (p. 184), (p. 105) ir (p. 107). Avarinių šviesų signalas (p. 100). Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198) ir (p. 207). Garso signalas, saugos oro pagalvės (p. 88) ir (p. 33). Informacijos ir pramogų sistemos bei meniu naršymo valdymo skydelis (p. 114) ir „Sensus Infotainment“ priedą. Jungtinis prietaisų skydelis (p. 66). Klimato kontrolės valdymo skydelis (p. 133) arba (p. 134). Meniu naršymas, garso sistemos valdymas, telefono valdymas* (p. 114) ir „Sensus Infotainment“ priedą. Pavarų perjungimo svirtis (p. 281) arba (p. 282). Stovėjimo stabdžiai (p. 301). (p. 103). Mygtukas START/ STOP ENGINE (p. 278). Valytuvai ir langų plovimas Vairo reguliavimas (p. 88). Degimo jungiklis (p. 81). (p. 351). Informacijos ir pramogų sistemos ekranas bei meniu ekranas (p. 114) ir „Sensus Infotainment“ priedą. Variklio dangčio atidariklis Žibintų jungiklis, bagažinės atidariklis (p. 89) ir (p. 180). Sėdynės reguliavimas* (p. 85). Susijusi informacija • • • Lauko temperatūros matuoklis (p. 75) Kelionės ridos skaitiklis (p. 76) Laikrodis (p. 76) * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Prietaisai ir valdymo elementai, automobilis su vairu dešinėje pusėje – apžvalga Apžvalgoje parodyta, kur išdėstyti automobilio ekranai ir valdymo elementai. }} 63 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || 64 Apžvalga, automobiliai su vairu dešinėje pusėje PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Veikimas Žr. Veikimas Žr. Veikimas Žr. Valytuvai ir langų plovimas (p. 103). Valdymo skydelis Žibintų jungiklis, bagažinės atidariklis (p. 89) ir (p. 180). Rankinis automatinės pavarų dėžės pavarų perjungimas* (p. 282). (p. 178), (p. 184), (p. 105) ir (p. 107). Sėdynės reguliavimas* (p. 85). Meniu naršymas, garso sistemos valdymas, telefono valdymas* (p. 114) ir „Sensus Infotainment“ priedą. Garso signalas, saugos oro pagalvės (p. 88) ir (p. 33). Jungtinis prietaisų skydelis Variklio dangčio atidariklis (p. 351). Avarinių šviesų signalas (p. 100). Informacijos ir pramogų sistemos bei meniu naršymo valdymo skydelis (p. 114) ir „Sensus Infotainment“ priedą. (p. 66). Klimato kontrolės valdymo skydelis (p. 133) arba (p. 134). Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198) ir (p. 207). Pavarų perjungimo svirtis (p. 281) arba (p. 282). Mygtukas START/ STOP ENGINE (p. 278). Stovėjimo stabdžiai (p. 301). Degimo jungiklis (p. 81). Informacijos ir pramogų sistemos ekranas bei meniu ekranas (p. 114) ir „Sensus Infotainment“ priedą. Meniu ir pranešimai, posūkio žibintai, tolimųjų / artimųjų šviesų žibintai, kelionės kompiuteris (p. 111), (p. 114), (p. 100), (p. 92) ir (p. 116). Vairo reguliavimas (p. 88). Durų rankena Susijusi informacija • • • Lauko temperatūros matuoklis (p. 75) Kelionės ridos skaitiklis (p. 76) Laikrodis (p. 76) – * Parinktis / priedas. 65 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Jungtinis prietaisų skydelis Jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pateikiama informacijos apie kai kurias automobilio funkcijas. Čia taip pat rodomi pranešimai. • Analoginis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 66) • Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 67) • Jungtinis prietaisų skydelis – indikatorių ženklų reikšmė (p. 71) • Jungtinis prietaisų skydelis – įspėjamųjų ženklų reikšmė (p. 73) Analoginis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga Matuokliai ir indikatoriai Jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pateikiama informacijos apie kai kurias automobilio funkcijas. Čia taip pat rodomi pranešimai. Informacinis ekranas Degalų matuoklis. Indikatoriui sumažėjus iki vienos baltos žymos1, įsijungia geltonas žemo degalų lygio bake ženklas. Taip pat žr. Kelionės kompiuteris (p. 116) ir Pilno kuro bako pripylimas (p. 307). Informacinis ekranas, analoginis prietaisų skydelis. Daugiau informacijos apie konkrečias funkcijas, kurios naudoja informacinį ekraną, rasite šių funkcijų aprašuose. Matuoklis Eco meter nurodo, kaip ekonomiškai važiuojama automobiliu. Kuo didesnis rodiklis skalėje, tuo ekonomiškiau vairuojamas automobilis. Spidometras Tachometras. Šis matuoklis nurodo variklio greitį tūkstančiais apsisukimų per minutę. Pavaros keitimo indikatorius2 / pavaros indikatorius3. Taip pat žr. Pavaros perjungimo 1 2 3 66 Ekrano pranešimui Atstumas, kuriam užteks degalų bake: pradėjus rodyti ----, žyma tampa raudona. Mechaninė pavarų dėžė. Automatinė pavarų dėžė. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI indikatorius* (p. 282) arba Automatinė pavarų dėžė – „Geartronic“* (p. 282). Kontroliniai ir įspėjamieji ženklai Jei variklis neužsiveda arba atliekama funkcijų patikra raktelio II padėtyje, visi ženklai užgęsta per keletą sekundžių , išskyrus tuos, kurie informuoja apie automobilio išmetimo sistemos sutrikimus ir žemą variklio alyvos slėgį. Susijusi informacija • • Jungtinis prietaisų skydelis (p. 66) Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga Jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pateikiama informacijos apie kai kurias automobilio funkcijas. Čia taip pat rodomi pranešimai. Informacinis ekranas Jungtinis prietaisų skydelis – indikatorių ženklų reikšmė (p. 71) • Jungtinis prietaisų skydelis – įspėjamųjų ženklų reikšmė (p. 73) • Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 67) Indikatoriai ir įspėjamieji ženklai, analoginis prietaisų skydelis. Kontroliniai ženklai Kontroliniai ir įspėjamieji ženklai įspėjamieji ženklai4 Veikimo patikra Visi indikatoriai ir įspėjamieji ženklai, išskyrus ženklus informacinio ekrano centre, šviečia, esant II raktelio padėčiai arba užvedus variklį. Užvedus variklį, turėtų užgesti visi ženklai, išskyrus stovėjimo stabdžių ženklą, kuris išnyksta, išjungus stabdžius. 4 Informacinis ekranas, skaitmeninis prietaisų skydelis*. Daugiau informacijos apie konkrečias funkcijas, kurios naudoja informacinį ekraną, rasite šių funkcijų aprašuose. Matuokliai ir indikatoriai Skaitmeniniame jungtiniame prietaisų skydelyje galima parinkti įvairias temas. Galimos temos: „Elegance“, „Eco“ ir „Performance“. Pasirinkti temą galima tik veikiant varikliui. Kai kuriuose variklio variantuose nėra sistemų, įspėjančių apie sumažėjusį alyvos slėgį. Automobiliuose su tokiais varikliais nėra žemo alyvos slėgio ženklo. Apie žemą alyvos lygį įspėjama tekstu ekrane. Plačiau žr. Variklio alyva – bendroji dalis (p. 352). * Parinktis / priedas. }} 67 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || Norint pakeisti temą, reikia spustelėti kairiojo perjungiklio mygtuką OK ir nurodyti meniu parinktį Temos, sukant svirtelės reguliavimo ratuką. Spauskite OK mygtuką. Pasukite ratuką, norėdami pasirinkti temą ir patvirtinkite pasirinkimą spausdami OK mygtuką. Tema „Elegance“ indikatorius* (p. 282) arba Automatinė pavarų dėžė – „Geartronic“* (p. 282). Kai kuriuose modelių variantuose centrinės konsolės ekrano vaizdas atitinka jungtinio prietaisų skydelio temą. Prietaisų kontrasto režimą ir spalvų režimą galima nustatyti naudojant kairiąją svirtelę. Papildomos informacijos apie meniu valdymą rasite Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis (p. 111). Temos pasirinkimą ir kontrasto režimo bei spalvų režimo nuostatas galima įrašyti į kiekvieno nuotolinio valdymo pultelio atmintį*, žr. Nuotolinio valdymo pultelis – pritaikymas asmeniniams poreikiams* (p. 163). Matuokliai ir indikatoriai, tema „Elegance“. Degalų matuoklis. Indikatoriui sumažėjus iki vienos baltos žymos5, įsijungia geltonas žemo degalų lygio bake ženklas. Taip pat žr. Kelionės kompiuteris (p. 116) ir Pilno kuro bako pripylimas (p. 307). Variklio aušinimo skysčio temperatūros matuoklis Spidometras Tachometras. Šis matuoklis nurodo variklio greitį tūkstančiais apsisukimų per minutę. Pavaros keitimo indikatorius6 / pavaros indikatorius7. Taip pat žr. Pavaros perjungimo 5 6 7 68 Ekrano pranešimui Atstumas, kuriam užteks degalų bake: pradėjus rodyti ----, žyma tampa raudona. Mechaninė pavarų dėžė. Automatinė pavarų dėžė. * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI indikatorius* (p. 282) arba Automatinė pavarų dėžė – „Geartronic“* (p. 282). Tema „Eco“ Tema „Performance“ Power guide. Taip pat žr. „Eco guide“ ir „Power guide“* (p. 70). Pavaros keitimo indikatorius6 / pavaros indikatorius7. Taip pat žr. Pavaros perjungimo indikatorius* (p. 282) arba Automatinė pavarų dėžė – „Geartronic“* (p. 282). Matuokliai ir indikatoriai, tema „Eco“. Degalų matuoklis. Kai rodyklė pasiekia pirmąją baltą padalą5, įsijungia geltonas indikatoriaus ženklas, informuojantis apie žemą degalų lygį bake. Taip pat žr. Kelionės kompiuteris (p. 116) ir Pilno kuro bako pripylimas (p. 307). Eco guide. Taip pat žr. „Eco guide“ ir „Power guide“* (p. 70). Spidometras Tachometras. Šis matuoklis nurodo variklio greitį tūkstančiais apsisukimų per minutę. indikatorius6 Pavaros keitimo / pavaros indikatorius7. Taip pat žr. Pavaros perjungimo 5 6 7 Matuokliai ir indikatoriai, tema „Performance“. Degalų matuoklis. Kai rodyklė pasiekia pirmąją baltą padalą5, įsijungia geltonas indikatoriaus ženklas, informuojantis apie žemą degalų lygį bake. Taip pat žr. Kelionės kompiuteris (p. 116) ir Pilno kuro bako pripylimas (p. 307). Variklio aušinimo skysčio temperatūros matuoklis Spidometras Tachometras. Šis matuoklis nurodo variklio greitį tūkstančiais apsisukimų per minutę. Ekrano pranešimui Atstumas, kuriam užteks degalų bake: pradėjus rodyti ----, žyma tampa raudona. Mechaninė pavarų dėžė. Automatinė pavarų dėžė. }} * Parinktis / priedas. 69 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || Kontroliniai ir įspėjamieji ženklai muoja apie automobilio išmetimo sistemos sutrikimus ir žemą variklio alyvos slėgį. Susijusi informacija • • Indikatoriai ir įspėjamieji ženklai, skaitmeninis prietaisų skydelis. Kontroliniai ženklai Jungtinis prietaisų skydelis (p. 66) Jungtinis prietaisų skydelis – indikatorių ženklų reikšmė (p. 71) • Jungtinis prietaisų skydelis – įspėjamųjų ženklų reikšmė (p. 73) • Analoginis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 66) „Eco guide“ ir „Power guide“* „Eco guide“ ir „Power guide“ – tai du jungtinio prietaisų skydelio (p. 66) prietaisai, padedantys vairuoti automobilį optimaliai vartojant degalus. Automobilyje taip pat saugoma įvykdytų kelionių statistika, kurią galima peržiūrėti kaip blokinę diagramą, žr. Kelionės kompiuteris – kelionės statistika* (p. 125). Eco guide Šis prietaisas rodo, kaip ekonomiškai važiuojama automobiliu. Norėdami peržiūrėti šią funkciją, pasirinkite temą „Eco“, žr. Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 67). Kontroliniai ir įspėjamieji ženklai įspėjamieji ženklai8 Veikimo patikra Visi indikatoriai ir įspėjamieji ženklai, išskyrus ženklus informacinio ekrano centre, šviečia, esant II raktelio padėčiai arba užvedus variklį. Užvedus variklį, turėtų užgesti visi ženklai, išskyrus stovėjimo stabdžių ženklą, kuris išnyksta, išjungus stabdžius. Jei variklis neužsiveda arba atliekama funkcijų patikra raktelio II padėtyje, visi ženklai užgęsta per keletą sekundžių , išskyrus tuos, kurie infor8 70 Kai kuriuose variklio variantuose nėra sistemų, įspėjančių apie sumažėjusį alyvos slėgį. Automobiliuose su tokiais varikliais nėra žemo alyvos slėgio ženklo. Apie žemą alyvos lygį įspėjama tekstu ekrane. Plačiau žr. Variklio alyva – bendroji dalis (p. 352). * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Jungtinis prietaisų skydelis – indikatorių ženklų reikšmė Momentinė vertė Vidutinė vertė Indikatorių ženklai perspėja vairuotoją apie suaktyvintą funkciją, veikiančią sistemą arba įvykusią klaidą ar triktį. Momentinė vertė Momentinė vertė yra parodyta čia – kuo didesnis rodmuo skalėje, tuo geriau. Kontroliniai ženklai Momentinė vertė yra skaičiuojama remiantis greičiu, variklio greičiu, naudojama variklio galia bei stabdžių pedalo spaudimu. Skatinama rinktis optimalų greitį (50–80 km/h (30–50 myl./val.)) ir mažas variklio apsukas. Greitėjant ir stabdant rodyklės krenta. Labai žemos momentinės vertės apšviečia raudoną zoną matuoklyje (su trumpa delsa), tai reiškia menką važiavimo ekonomiją, vadinasi to turėtų būti vengiama. Vidutinė vertė Vidutinė vertė lėtai juda paskui momentinę ir nurodo, kaip pastaruoju metu buvo važiuojama automobiliu. Kuo aukščiau rodyklės skalėje, tuo vairuotojas pasiekia geresnę degalų ekonomiją. Ženklas ABL sistemos gedimas Išmetimo sistema Galima variklio galia Panaudota variklio galia Galima variklio galia Mažesnioji viršutinė rodyklė parodo galimą variklio galią9. Kuo didesnis rodmuo skalėje, tuo daugiau galios esamoje pavaroje yra pasiekiama. Power guide Panaudota variklio galia Didesnioji apatinė rodyklė parodo variklio panaudotą galią, 9. Kuo aukščiau rodmuo skalėje, tuo daugiau galios imama iš variklio. Šis prietaisas parodo sunaudotos variklio galios (Power) ir galimos galios santykį. Didelis tarpas tarp dviejų rodyklių nurodo didelį galios rezervą. Norėdami peržiūrėti šią funkciją, pasirinkite temą „Performance“, žr. Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 67). 9 Galia priklauso nuo variklio greičio. Paaiškinimas ABS sistemos gedimas Įjungtas galinis rūko žibintas Stabilumo sistema, žr. Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) - bendroji dalis (p. 190) Stabilumo sistema, sportinis režimas, žr. Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) - veikimas (p. 191) Variklio šildytuvas (dyzeliniuose modeliuose) Mažas kuro kiekis bake }} 71 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || Ženklas Informacija, skaitykite tekstinį pranešimą ekrane ABS sistemos gedimas Jei pasirodo šis ženklas, sistema neveikia. Įprasta automobilio stabdžių sistema veikia, tačiau be ABS funkcijos. Įjungtos tolimosios šviesos 1. Sustokite saugioje vietoje ir išjunkite variklį. 2. Iš naujo užveskite variklį. 3. Jei ženklas toliau šviečia, nuvykite į servisą, kad jame patikrintų ABS sistemą. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Paaiškinimas Kairiojo posūkio indikatorius Dešiniojo posūkio indikatorius Eco- funkcija įjungta, žr. Važiavimo režimas ECO* (p. 295) „Start/Stop“, variklis automatiškai išjungtas, žr. „Start/Stop“* – funkcija ir jos valdymas (p. 288) Slėgio padangose sistema, žr. Padangų stebėjimas (TM)* (p. 337) ABL sistemos gedimas Jei ABL funkcija (aktyvių judančių žibintų funkcija) sugenda, užsidega šis ženklas. Išmetimo sistema Jei užvedus variklį šis ženklas šviečia, taip gali būti dėl to, jog sugedo automobilio išmetimo sistema. Nuvykite į autoservisą, kad šis sistemą patikrintų. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. 72 Įjungtas galinis rūko žibintas Šis ženklas užsidega, kai įjungiamas galinis rūko žibintas. Yra tik vienas galinis rūko žibintas. Jis sumontuotas vairuotojo pusėje. Stabilumo sistema Mirksintis ženklas rodo, kad stabilumo sistema veikia. Jei ženklas dega pastoviai, tai reiškia, kad sistema sugedus. Stabilumo sistema, sportinis režimas Ženklas ima šviesti suaktyvinus sportinį režimą. Sportinis režimas leidžia važiuoti aktyviau. Tada sistema nustato, ar greičio pedalas spaudinėjamas ir vairas sukinėjamas greičiau, posūkiai įveikiami aktyviau nei važiuojant įprastai ir iki tam tikro lygio leidžia atlikti automobilio galinės dalies kontroliuojamo slydimo manevrą prieš įsikišdama ir stabilizuodama automobilį. Variklio šildytuvas (dyzeliniuose modeliuose) Šis ženklas užsidega variklio šildymo metu. Pašildoma dažniausiai dėl žemos temperatūros. Mažas kuro kiekis bake Jei ima šviesti šis ženklas, degalų lygis bake yra žemas, todėl kaip galima greičiau įpilkite degalų. Informacija, skaitykite tekstinį pranešimą ekrane Šis ženklas užsidega, kai bent viena iš automobilio sistemų veikia ne taip, kaip turėtų. Ekrane taip pat atsiranda tekstinis pranešimas. Pranešimo tekstas išvalomas mygtuku OK, žr. Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis (p. 111) arba pats automatiškai išnyksta po tam tikro laiko (priklausomai nuo to, kuri funkcija yra rodoma). Informacijos ženklas taip pat gali užsidegti kartu su kitais ženklais. PASTABA Kai rodomas techninės priežiūros pranešimas, simbolis ir pranešimas išvalomi naudojant OK mygtuką, arba praėjus tam tikram laikui dingsta patys. Įjungtos tolimosios šviesos Šis ženklas užsidega, kai įjungiamos tolimosios šviesos arba „mirksint” tolimosiomis šviesomis. Kairiojo / dešiniojo posūkio indikatorius Įjungus avarinių žibintų signalą, mirksi abu posūkių indikatoriai. Eco funkcija įjungta Ženklas ima šviesti suaktyvinus Eco funkciją. * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Start/Stop Ženklas ima šviesti automatiškai išjungus variklį. Slėgio padangose stebėjimo sistema Ženklas įsijungia, jei užregistruojamas žemas slėgis padangose arba nutinka slėgio padangose stebėjimo sistemos triktis. Priminimas - neuždarytos durys Jei tinkamai neuždaromos vienos iš durelių, informaciniame ekrane įsižiebia informacija arba įspėjamasis ženklas su aiškinamąja iliustracija. Kaip galima greičiau sustokite saugioje vietoje ir uždarykite atidarytas dureles. Susijusi informacija • • Jungtinis prietaisų skydelis (p. 66) Jungtinis prietaisų skydelis – įspėjamųjų ženklų reikšmė (p. 73) • Analoginis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 66) • Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 67) Jungtinis prietaisų skydelis – įspėjamųjų ženklų reikšmė Įspėjamieji ženklai perspėja vairuotoją, kad suaktyvinta svarbi funkcija arba įvyko rimta klaida (gedimas). įspėjamieji ženklai Ženklas Žemas variklio alyvos slėgisA Įjungti stovėjimo stabdžiai, skaitmeninis prietaisų skydelis Jei automobilis važiuoja mažesniu nei maždaug 7 km/h (apie 4 myl./val.) greičiu, užsidega informacijos ženklas. Įjungti stovėjimo stabdžiai, analoginis prietaisų skydelis Saugos oro pagalvės - SRS Jei automobilis važiuoja didesniu nei maždaug 7 km/h (apie 4 myl./val.) greičiu, užsidega įspėjamasis ženklas. Priminimas užsisegti saugos diržą dangtis10 Jei variklio uždaromas netinkamai, informaciniame ekrane parodomas įspėjamasis ženklas su aiškinamąja iliustracija. Kaip įmanoma greičiau saugioje vietoje sustabdykite automobilį ir uždarykite variklio dangtį. Jei bagažinės dangtis uždaromas netinkamai, informaciniame ekrane parodomas informacinis ženklas su aiškinamąja iliustracija. Kaip įmanoma greičiau saugioje vietoje sustabdykite automobilį ir uždarykite bagažinės dangtį. 10 Paaiškinimas Generatorius nekrauna Stabdžių sistemos gedimas Įspėjimas A Kai kuriuose variklio variantuose nėra sistemų, įspėjančių apie sumažėjusį alyvos slėgį. Automobiliuose su tokiais varikliais nėra žemo alyvos slėgio ženklo. Apie žemą alyvos lygį įspėjama tekstu ekrane. Plačiau žr. Variklio alyva – bendroji dalis (p. 352). }} Tik automobiliuose su signalizacija*. * Parinktis / priedas. 73 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || Žemas variklio alyvos slėgis Jei šis ženklas pasirodo važiavimo metu, reiškia variklio alyvos slėgis yra per žemas. Nedelsiant išjunkite variklį ir patikrinkite alyvos lygį. Pripildykite, jei reikia. Jei ženklas užsidega, tačiau alyvos lygis yra normalus, kreipkitės į autoservisą. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Įjungti stovėjimo stabdžiai Šis ženklas nuolat švyti, kai stovėjimo stabdžiai yra įjungti. Ženklas šviečia įjungimo metu. Papildomos informacijos rasite Stovėjimo stabdžiai (p. 301). Saugos oro pagalvės - SRS Jei ženklas toliau šviečia arba įsijungia vairuojant, vadinasi, aptikta vienos iš automobilio saugos sistemų triktis. Kaip įmanoma greičiau nuvykite į autoservisą patikrai. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Priminimas užsisegti saugos diržą Šis ženklas ima mirksėti, jei priekinėje automobilio sėdynėje esantis žmogus neprisisegė saugos diržo arba jei kuris nors galinėje sėdynėje sėdintis žmogus diržą atsisegė. Generatorius nekrauna Šis ženklas užsidega važiavimo metu, jei sutrinka elektros sistema. Nuvykite į autoservisą. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. 74 Stabdžių sistemos gedimas Jei užsidegtų šis ženklas, gali būti kad stabdžių sistemoje per mažai skysčio. Sustabdykite automobilį saugioje vietoje ir patikrinkite stabdžių skysčio lygį bakelyje, žr. Stabdžių ir sankabos skystis – lygis (p. 356). Jei stabdžių ir ABS ženklai užsidega vienu metu, gali būti, kad sutriko stabdymo jėgos paskirstymo sistema. 1. 2. Sustokite saugioje vietoje ir išjunkite variklį. Iš naujo užveskite variklį. • • Jei abu ženklai užges, galite važiuoti toliau. Jei ženklai neužgęsta, reikia patikrinti stabdžių skysčio lygį bakelyje, žr. Stabdžių ir sankabos skystis – lygis (p. 356). Jei stabdžių skysčio lygis normalus, tačiau ženklai tebedega, automobiliu važiuoti galima. Atsargiai nuvažiuokite į autoservisą ir paprašykite, kad darbuotojai patikrintų stabdžių sistemą. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. ĮSPĖJIMAS Jei stabdžių skysčio lygis stabdžių skysčio rezervuare yra mažesnis nei MIN, nevažiuokite, kol stabdžių skysčio lygis nepadidės. Stabdžių skysčio praradimo priežastį turi tirti autoservisas. „Volvo“ rekomenduoja susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu. ĮSPĖJIMAS Jeigu simboliai BRAKE ir ABS užsidega tuo pačiu metu, yra rizika, kad staigiai stabdant slys automobilio galas. Įspėjimas Raudonas įspėjamasis ženklas užsidega, kai nustatomas gedimas, galintis daryti įtaką automobilio saugumui ir/arba vairavimui. Tuo pačiu metu ekrane pasirodo aiškinamasis pranešimas. Ženklas lieka šviesti, kol nepašalinama triktis, tačiau teksto pranešimą galima išvalyti mygtuku OK, žr. Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis (p. 111). Įspėjamasis ženklas taip pat gali užsidegti kartu su kitais ženklais. Veiksmai: 1. Sustokite saugioje vietoje. Nejudėkite iš vietos. 2. Perskaitykite ekrane rodomą informaciją. Atlikite veiksmus atsižvelgdami į ekrane esantį pranešimą. Pašalinkite pranešimą OK mygtuku. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Priminimas - neuždarytos durys Jei tinkamai neuždaromos vienos iš durelių, informaciniame ekrane įsižiebia informacija arba įspėjamasis ženklas su aiškinamąja iliustracija. Kaip galima greičiau sustokite saugioje vietoje ir uždarykite atidarytas dureles. • Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 67) Lauko temperatūros matuoklis Jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo laiko temperatūros matuoklio rodinys. Jei automobilis važiuoja mažesniu nei maždaug 7 km/h (apie 4 myl./val.) greičiu, užsidega informacijos ženklas. Jei automobilis važiuoja didesniu nei maždaug 7 km/h (apie 4 myl./val.) greičiu, užsidega įspėjamasis ženklas. Jei variklio dangtis11 uždaromas netinkamai, informaciniame ekrane parodomas įspėjamasis ženklas su aiškinamąja iliustracija. Kaip įmanoma greičiau saugioje vietoje sustabdykite automobilį ir uždarykite variklio dangtį. Jei bagažinės dangtis uždaromas netinkamai, informaciniame ekrane parodomas informacinis ženklas su aiškinamąja iliustracija. Kaip įmanoma greičiau saugioje vietoje sustabdykite automobilį ir uždarykite bagažinės dangtį. Susijusi informacija • • • 11 Jungtinis prietaisų skydelis (p. 66) Jungtinis prietaisų skydelis – indikatorių ženklų reikšmė (p. 71) Lauko temperatūros matuoklio ekranas skaitmeniniame prietaisų skydelyje Lauko temperatūros matuoklio ekranas analoginiame prietaisų skydelyje Jei temperatūra yra tarp +2 °C ir -5 °C, ekrane ima šviesti snaigės ženklas. Tai įspėjimas, kad kelias gali būti slidus. Jei automobilis ilgai nejudėjo, termometras gali rodyti aukštesnę temperatūrą, negu yra iš tiktųjų. Susijusi informacija • Jungtinis prietaisų skydelis (p. 66) Analoginis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 66) Tik automobiliuose su signalizacija*. * Parinktis / priedas. 75 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Kelionės ridos skaitiklis Laikrodis Jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo kelionės matuoklio rodinys. Jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo laikrodžio rodinys. Jungtinis prietaisų skydelis – licencinė sutartis Licencija - tai sutartis dėl teisės vykdyti tam tikrą veiklą arba naudotis kieno nors kito teisėmis sutartyje nustatytais terminais ir sąlygomis. Šis tekstas yra „Volvo“ sutartis su gamintoju arba kūrėju anglų kalba. Combined Instrument Panel Software Open Source Software Notice Ridos skaitiklis, skaitmeninis prietaisų skydelis Laikrodis, skaitmeninis prietaisų skydelis. Ekranas laikui rodyti13 Kelionės ridos skaitiklio rodinys12 Du kelionės ridos skaitikliai T1 ir T2 yra naudojami trumpiems atstumams matuoti. Atstumas rodomas ekrane. Pasukite kairiojo perjungiklio reguliavimo ratuką, kad parodytumėte reikiamą matuoklį. Ilgai spaudžiant (kol pasikeis) kairiojo perjungiklio mygtuką RESET, bus atstatytas ridos skaitiklis. Papildomos informacijos rasite Kelionės kompiuteris (p. 116). Susijusi informacija • 12 76 Jungtinis prietaisų skydelis (p. 66) Ekrano išvaizda gali skirtis priklausomai nuo prietaisų varianto. Nustatykite laikrodį Laikrodį galima reguliuoti meniu sistemoje MY CAR, žr. MY CAR (p. 114). Susijusi informacija • Jungtinis prietaisų skydelis (p. 66) This product uses certain free / open source and other software originating from third parties, that is subject to the GNU Lesser General Public License version 2 (LGPLv2), The FreeType Project License ("FreeType License") and other different and/or additional copy right licenses, disclaimers and notices. The links to access the exact terms of LGPLv2, and the other open source software licenses, disclaimers, acknowledgements and notices are provided to you below. Please refer to the exact terms of the relevant License, regarding your rights under said licenses. Volvo Car Corporation (VCC) offers to provide the source code of said free/open source software to you for a charge covering the cost of performing such distribution, such as the cost of media, shipping and handling, upon written request. Please contact your nearest Volvo Dealer. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI The offer is valid for a period of at least three (3) years from the date of the distribution of this product by VCC / or for as long as VCC offers spare parts or customer support. Portions of this product uses software copyrighted © 2007 The FreeType Project (www.freetype.org). All rights reserved. Portions of this product uses software with Copyright © 1994–2013 Lua.org, PUC-Rio (http://www.lua.org/) This product includes software under following licenses: LGPL v2.1: http://www.gnu.org/licenses/oldlicenses/lgpl-2.1.html • • GNU FriBidi MIT License: http://opensource.org/licenses/ mit-license.html • Lua Ženklai ekrane Automobilio ekrane yra įvairių skirtingų ženklų. Ženklai skirstomi į įspėjamuosius, kontrolinius ir informacijos ženklus. Toliau pateikti dažniausiai sutinkami ženklai ir jų reikšmės bei nuoroda, kur toliau instrukcijoje galima rasti informacijos. – raudonas įspėjamasis ženklas įsijungia tada, kai aptinkamas gedimas, kuris gali turėti įtakos automobilio saugai ir (arba) važiavimo sąlygoms. Tuo pat metu jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pasirodo aiškinamasis tekstas. – informacinis ženklas kartu su tekstu jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane įsijungia tada, kai kurioje nors automobilio sistemoje aptinkamas nuokrypis. Geltonas informacinis simbolis taip pat gali užsidegti kartu su kitais simboliais. Įspėjamieji ženklai jungtiniame prietaisų skydelyje DevIL The FreeType Project License: http:// git.savannah.gnu.org/cgit/freetype/freetype2.git/ tree/docs/FTL.TXT • 13 FreeType 2 Laikas rodomas analoginio prietaisų skydelio viduryje. }} 77 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || 78 Ženklas Paaiškinimas Žr. Žemas variklio alyvos slėgis (p. 73) Įjungti stovėjimo stabdžiai, skaitmeninis prietaisų skydelis (p. 73), (p. 301) Įjungti stovėjimo stabdžiai, analoginis prietaisų skydelis (p. 73) Saugos oro pagalvės - SRS Kontroliniai ženklai jungtiniame prietaisų skydelyje Ženklas Paaiškinimas Žr. ABL triktis* (p. 71), (p. 95) Išmetimo sistema (p. 71) ABS sistemos gedimas (p. 71), (p. 299) (p. 32), (p. 73) Įjungtas galinis rūko žibintas (p. 71), (p. 99) Priminimas užsisegti saugos diržą (p. 28), (p. 73) Generatorius nekrauna (p. 73) Stabilumo sistema, ESC (Elektroninė stabilumo kontrolė), Priekabos stabilumo pagalba* (p. 71), (p. 193), (p. 320) Stabdžių sistemos gedimas (p. 73), (p. 299) Stabilumo sistema, sportinis režimas (p. 71), (p. 193) Įspėjimas, saugus režimas (p. 32), (p. 42), (p. 73) Variklio šildytuvas (dyzeliniuose modeliuose) (p. 71) Mažas kuro kiekis bake (p. 71), (p. 145) Informacija, skaitykite tekstinį pranešimą ekrane (p. 71) Ženklas Paaiškinimas Žr. Įjungtos tolimosios šviesos (p. 71), (p. 92) Kairės pusės posūkio žibintai (p. 71) Dešinės pusės posūkio žibintai (p. 71) „Start/Stop“*, variklis automatiškai išjungtas (p. 71), (p. 288) ECO funkcija* įjungta (p. 71), (p. 295) Slėgio padangose sistema* (p. 71), Padangų stebėjimas (TM)* (p. 337) * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Informaciniai ženklai jungtiniame prietaisų skydelyje Ženklas Ženklas Paaiškinimas Žr. Greičio ribotuvas (p. 195) Ženklas Paaiškinimas Žr. Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* Būtina techninė priežiūra (p. 145) Paaiškinimas Žr. Tolimosios šviesos su automatinio pritemdymo funkcija – AHB* (p. 93) Radaro jutiklis* (p. 219), (p. 206), (p. 242) (p. 93), (p. 232), (p. 242), (p. 255), (p. 260) „Start/Stop“* (p. 293) Suaktyvintas laikmatis* (p. 145) Kameros jutiklis*, lazerinis jutiklis* (p. 293) Suaktyvintas laikmatis* (p. 145) „Start/Stop“* ABL sistema* (p. 95) „Start/Stop“* (p. 293) (p. 206), (p. 232), (p. 242) Išsekęs akumuliatorius (p. 145) Įspėjimas apie atstumą* („Distance Alert“), „City Safety“TM, įspėjimo apie susidūrimą sistema*, automatinis stabdymas* Parkavimo pagelbiklis – PAP* (p. 270) Lietaus jutiklis* (p. 103) Variklio bloko ir salono šildytuvas* (p. 145) Eismo juostos laikymo pagalba* (p. 258) Vairuotojo perspėjimo sistema*, eismo juostos pagalba* (p. 260) Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 219) Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 211), (p. 219) Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema*, įspėjimo apie atstumą sistema* (atstumo įspėjimas) (p. 219), (p. 204) Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 210) Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198) * Parinktis / priedas. }} 79 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || Ženklas Paaiškinimas Žr. Vairuotojo perspėjimo sistema*, eismo juostos pagalba* (p. 255), (p. 260) Vairuotojo įspėjimo sistema*, laikas pertraukai (p. 254) Vairuotojo įspėjimo sistema*, laikas pertraukai (p. 255) Pavaros keitimo indikatorius (p. 282) Pavarų padėtys (p. 282) Informacijos ženklai viršutinio valdymo pulto ekrane Ženklas Paaiškinimas Žr. Priminimas užsisegti saugos diržą (p. 31) Keleivio sėdynės saugos oro pagalvė įjungta (p. 36) Keleivio sėdynės saugos oro pagalvė išjungta (p. 36) „Volvo Sensus“ „Volvo Sensus“ – tai asmeninės „Volvo“ patirties esmė. Programa palaiko jūsų ryšį su automobiliu ir išoriniu pasauliu. „Sensus“ teikia informaciją, pramogas ir pagalbą, jos prireikus. „Sensus“ sudaro intuityvios funkcijos, kurios pagerina automobilio kelionę ir supaprastina automobilio eksploataciją. Susijusi informacija Užregistruoto greičio informacija* (p. 250) Alyvos lygio matavimas (p. 353) • Jungtinis prietaisų skydelis – indikatorių ženklų reikšmė (p. 71) • Jungtinis prietaisų skydelis – įspėjamųjų ženklų reikšmė (p. 73) • Pranešimai – tvarkymas (p. 114) Patogi navigacijos struktūra leidžia, kai reikia, gauti reikiamą pagalbą, informaciją ir pramogauti netrikdant vairuotojo. „Sensus“ apima visus automobilio sprendimus, kurie leidžia susijungti* su išoriniu pasauliu ir užtikrina, kad jūs intuityviai kontroliuotumėte visas automobilio galimybes. „Volvo Sensus“ sujungia ir ekrane pateikia įvairias kelių automobilio sistemų funkcijas. Su „Volvo Sensus“ automobilį galima pritaikyti savo reikmėms, naudojantis intuityvia naudotojo sąsaja. Galima keisti įvairias nuostatas: automobilio, garso ir medijos, klimato kontrolės ir kt. 80 * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Centrinio valdymo pulto mygtukais ir valdymo elementais arba vairo dešinėje įrengta klaviatūra* galima įjungti arba išjungti įvairias funkcijas ir keisti nuostatas. Raktelio padėtys Apžvalga Nuotolinio valdymo raktelį galima naudoti skirtingiems automobilio elektros sistemos režimams / lygiams nustatyti, kad būtų pasiekiamos įvairios funkcijos, žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 82). Paspaudus MY CAR, pateikiamos visos su automobilio vairavimu ir valdymu susijusios nuostatos, pvz., „City Safety“, užraktai ir signalizacija, automatinis ventiliatoriaus sukimosi greitis, laikrodžio nustatymo galimybės ir t. t. Paspaudus atitinkamą funkciją – RADIO, MEDIA, TEL*, *, NAV* ir CAM14 – galima suaktyvinti kitus šaltinius, sistemas ir funkcijas, pvz., AM, FM, CD, DVD*, TV*, „Bluetooth®“*, navigacijos sistemą* ir statymo pagalbos kamerą*. Plačiau apie visas funkcijas ir sistemas žr. atitinkamą savininko vadovo ar jo priedo skyrių. Valdymo skydelis viduryje esančiame dėkle. Iliustracija yra bendro pobūdžio - funkcijų skaičius ir mygtukų išdėstymas skiriasi priklausomai nuo pasirinktos įrangos ir rinkos. Naršymas* – NAV, žr. atskirą priedą (Sensus Navigation). Garsas ir medijos - RADIO, MEDIA, TEL*, žr. atskirą priedą (Sensus Infotainment). Prie interneto prijungtas automobilis atskirą priedą (Sensus Infotainment). *, žr. Klimato kontrolės sistema (p. 128). Funkcijų nustatymai – MY CAR, žr. MY CAR (p. 114). 14 Uždegimo jungiklis su ištrauktu (įkištu) nuotolinio valdymo pulteliu. PASTABA Automobiliuose su berakte užvedimo ir užrakinimo funkcija* raktelio nereikia įkišti į uždegimo spynelę: jį galima laikyti, pvz., kišenėje. Papildomos informacijos apie berakčio užvedimo ir užrakinimo sistemą rasite Beraktė valdymo sistema* (p. 172). }} Taikoma tam tikriems automobilių modeliams. * Parinktis / priedas. 81 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || Įkiškite pultelį 1. Laikydami nuotolinio valdymo pultelį už raktelio pusės, įkiškite į uždegimo jungiklį. 2. Tada įspauskite pultelį fiksatoriuje į galinę padėtį. SVARBU Pašaliniai daiktai uždegimo spynelėje gali sugadinti funkcionavimą arba spynelę. Nespauskite neteisingai pasukto nuotolinio valdymo raktelio: laikykite raktelį už išimamos geležtės pusės, žr. Išimama raktelio geležtė – išėmimas / įdėjimas (p. 170). Ištraukite pultelį. Paimkite nuotolinio valdymo raktelį ir ištraukite jį iš uždegimo jungiklio. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos Norint pasinaudoti ribotu skaičiumi funkcijų, kai variklis išjungtas, automobilio elektros sistemą nuotolinio valdymo rakteliu galima nustatyti į vieną iš 3 skirtingų lygių – 0, I arba II. Šiame automobilio savininko vadove tokie lygiai apibūdinami kaip „raktelio padėtys“. Toliau pateikiamoje lentelėje pavaizduotos kiekvienos pultelio padėties / lygio funkcijos. Lygis Funkcijos 0 • Odometras, laikrodis ir termometras yra apšviesti. • Galima reguliuoti elektra valdomas sėdynes. • Garso sistema galima naudotis ribotą laiką – žr. „Sensus Infotainment“ priedą. I • Galima naudoti stoglangį, elektra valdomus langus, 12 V lizdą salone, navigaciją, telefoną, ventiliatorių ir priekinio stiklo valytuvus. II • • • Įsijungia priekiniai žibintai. 5 sekundėms įsijungia įspėjamosios/indikatorių lemputės. Suaktyvinamos kelios kitos sistemos. Vis dėlto elektrinį sėdynių pasosčių ir galinio lango šildymą galima suaktyvinti tik užvedus variklį. Šioje pultelio padėtyje eikvojama daug akumuliatoriaus energijos, todėl jos reikėtų vengti! 82 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Pultelio padėties / lygio parinkimas • Raktelio padėtis 0 – automobilio atrakinimas – tai reiškia, kad automobilio elektros sitema nustatyta į lygį 0. PASTABA Kaip pasiekti I arba II lygį neužvedant variklio: prieš ketindami pasirinkti minėtas raktelio padėtis nespauskite stabdžių / sankabos pedalo. • Raktelio padėtis I – nuotolinio valdymo rakteliui esant visiškai įstatytam į uždegimo jungiklį15, spustelėkite START/STOP ENGINE. • Raktelio padėtis II – nuotolinio valdymo rakteliui esant visiškai įstatytam į uždegimo jungiklį15, nuspauskite ir ilgai16 palaikykite mygtuką START/STOP ENGINE. • Atgal į raktelio padėtį 0 – norint grąžinti raktelį į padėtį 0 iš II arba I, reikia spustelėti mygtuką START/STOP ENGINE. Garso sistema Informacijos apie garso sistemos funkcijas esant ištrauktam nuotolinio valdymo rakteliui rasite „Sensus Infotainment“ priede. 15 16 17 Variklio užvedimas ir išjungimas Sėdynės, priekinės Informacijos apie variklio užvedimą / išjungimą ieškokite Variklio užvedimas (p. 278). Automobilio priekinės sėdynės turi skirtingas nustatymo parinktis, kad sėdėti būtų optimaliai patogu. Vilkimas Svarbios informacijos apie nuotolinio valdymo raktelį vilkimo metu rasite Vilkimas (p. 321). Susijusi informacija • Raktelio padėtys (p. 81) Kad sureguliuotumėte juosmens atramą*, pasukite reguliavimo ratuką17. Į priekį/atgal: kelkite rankenėlę, norėdami nustatyti atstumą iki vairaračio ir pedalų. Įsitikinkite, kad, pakeitus padėtį, sėdynė yra užfiksuota. Kad pakeltumėte / nuleistumėte sėdynės pasostės priekinį kraštą*, papumpukite aukštyn / žemyn. Reguliuoti atlošo kampą, sukti ratuką. Nereikia automobiliams su berakčio užvedimo ir užrakinimo sistema*. Apie 2 sek. Taikoma ir elektra valdomoms sėdynėms. }} * Parinktis / priedas. 83 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || Kad pakeltumėte / nuleistumėte sėdynę*, papumpuokite aukštyn / žemyn. Elektra valdomos sėdynės valdymo skydelis*, žr. Sėdynės, priekinės – valdomos elektra (p. 85). ĮSPĖJIMAS Aukščiui nustatyti reikia nuspausti mygtuką (žr. iliustraciją) ir tuo pat metu stumti atramą žemyn ar kelti aukštyn. Atlošo pakėlimas atliekamas atvirkštine tvarka. ĮSPĖJIMAS Galvos atramą galima nustatyti į vieną iš trijų skirtingų padėčių. Kai nulenktas keleivio sėdynės atlošas, nesinaudokite erdve už keleivio sėdynės ar galinės vidurinės sėdynės. Keleivio sėdynės atlošo nuleidimas* ĮSPĖJIMAS Nustatykite savo sėdynę prieš pradėdami važiuoti. Niekada nedarykite to vairuodami. Užtikrinkite, kad sėdynė būtų gerai užfiksuota, nes kitaip staigiai stabdydami arba avarijos atveju galite susižaloti. Paimkite už atlošo ir patikrinkite, ar jis po atlenkimo tinkamai užfiksuotas, kad staigaus stabdymo arba avarijos atveju nesusižalotų keleiviai. Priekinės sėdynės galvos atramų reguliavimas Susijusi informacija • Sėdynės, priekinės – valdomos elektra (p. 85) • Sėdynės, galinės (p. 86) Keleivio sėdynės atlošą galima nulenkti į priekį, kad salone būtų galima patalpinti ilgą krovinį. Patraukite sėdynę kiek galima toliau atgal / žemyn. Nustatykite atlošą į statmeną padėtį. Pakelkite ant sėdynės atlošo galinės dalies esančius fiksatorius ir nulenkite sėdynės atlošą į priekį. Galvos atramų aukštį galima reguliuoti. Sureguliuokite galvos atramą pagal ūgį, kad remtųsi visas pakaušis (jei įmanoma). 84 4. Stumkite sėdynę į priekį tiek, kad galvos atrama „užsifiksuotų“ po daiktadėže. * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Sėdynės, priekinės – valdomos elektra Automobilio priekinės sėdynės turi skirtingas nustatymo parinktis, kad sėdėti būtų optimaliai patogu. Elektra valdomas sėdynes galima perstumti pirmyn / atgal ir aukštyn / žemyn. Sėdynės pasostės priekinį kraštą galima pakelti / nuleisti. Taip pat galima keisti atlošo kampą. Elektra valdoma sėdynė* nors objektas. Jei taip atsitiktų, automobilio elektros sistemą nustatykite į raktelio padėtį I arba 0 ir prieš dar kartą reguliuodami sėdynę luktelėkite. Išsaugojimo pasirinktis Atminties mygtukas Atminties mygtukas Vienu kartu galima atlikti tik vieną judesį (pirmyn / atgal / aukštyn / žemyn). Atminties mygtukas Paruošimas Atrakinus dureles nuotolinio valdymo rakteliu, kurį laiką sėdynę galima reguliuoti neįkišus raktelio į uždegimo spynelę. Sėdynių nustatymas paprastai atliekamas, rakteliui esant I padėtyje ir tik varikliui veikiant. Sėdynė su atminties funkcija* Nustatymų įrašymo mygtukas 1. Reguliuokite sėdynės ir šoninių veidrodėlių padėtį. 2. Paspauskite ir laikykite M mygtuką, tuo pat metu spausdami 1, 2 arba 3. Laikykite nuspaudę mygtukus, kol pasigirs garsinis signalas ir jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodys tekstas. Prieš nustatant naują atmintį, reikia vėl sureguliuoti sėdynę. Išsaugotų pasirinkčių naudojimas Pakelti bei nuleisti priekinį sėdynės kraštą Spauskite vieną iš atminties mygtukų 1–3, kol sėdynė ir šoniniai veidrodėliai sustos. Atleidus mygtuką, sėdynės ir šoninių veidrodėlių judesys pertraukiamas. Pakelti bei nuleisti sėdynę Nuotolinio valdymo pultelio atmintis* Pastumti sėdynę pirmyn / atgal Reguliuoti atlošo kampą Atminties funkcija įrašo sėdynės ir šoninių veidrodėlių nuostatas. Elektra valdomos sėdynės turi perkrovų apsaugą, kuri įsijungia, jei sėdynės valdymą blokuoja koks 18 Visus nuotolinio valdymo raktelius gali naudoti skirtingi vairuotojai ir įrašyti skirtingas vairuotojo sėdynės bei šoninių veidrodėlių nuostatas18, žr. Nuotolinio valdymo pultelis – pritaikymas asmeniniams poreikiams* (p. 163). }} Tik jei automobilyje įrengtos elektra valdomos sėdynės su atmintimi ir nulenkiami elektra valdomi galinio vaizdo ir šoniniai veidrodėliai. * Parinktis / priedas. 85 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || Avarinis sustabdymas Sėdynės, galinės Jei sėdynė staiga ima judėti, paspauskite vieną iš sėdynės nustatymo arba atminties mygtukų ir sėdynė nustos judėti. Galinės sėdynės atlošą ir išorinių sėdynių galvos atramas galima nulenkti. Viduriniosios sėdynės galvos atramą galima pritaikyti keleivio ūgiui. ĮSPĖJIMAS Avarijos rizika! Įsitikinkite, kad vaikai nežaidžia su valdymu. Prieš reguliuodami patikrinkite, ar priešais sėdynę, už jos ir po ja nėra jokių daiktų. Užtikrinkite, kad nė vienam iš galinėje sėdynėje sėdinčių keleivių nebūtų įsipainiojimo pavojaus. Galvos atrama, vidurinioji sėdynė, užpakalinė ĮSPĖJIMAS Kai vidurinė sėdynė nenaudojama jos galvos atrama turi būti žemiausioje padėtyje. Kai vidurinė sėdynė nenaudojama, galvos atramą reikia tinkamai sureguliuoti pagal keleivio ūgį, kad ji padengtų visą galinę galvos dalį (jei įmanoma). Rankinis galinių sėdynių atramų galvai nuleidimas Šildomos sėdynės Informacijos apie šildomas sėdynes rasite Šildomos priekinės sėdynės* (p. 135) ir Šildoma galinė sėdynė* (p. 135). Susijusi informacija • • Sėdynės, priekinės (p. 83) Sėdynės, galinės (p. 86) Sureguliuokite galvos atramą pagal keleivių ūgį, kad, jei įmanoma, remtųsi visas pakaušis. Prisitaikykite ją prie tinkamos padėties. Kad vėl nuleistumėte galvos atramą, reikia nuspausti mygtuką (žr. iliustraciją) ir atsargiai nuleisti atramą žemyn. Patraukite arčiausiai prie atramos galvai esančią užrakinimo rankeną, norėdami nulenkti atramą galvai į priekį. Galvos atramą galima nustatyti į vieną iš penkių skirtingų padėčių. Galvos atrama atgal perstumiama rankiniu būdu. ĮSPĖJIMAS Atlenkus galvos atlošą, jis turi būti užfiksuotoje padėtyje. 86 * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Galinių sėdynių atlošų nuleidimas PASTABA Pakėlus atlošą, raudona lemputė nebešvies. Jei ji vis dar šviečia, vadinasi atlošas nėra tinkamai užfiksuotas. SVARBU Kai reikia atlenkti atlošą, galinės sėdynės laikiklio puodeliui atlenkti negalima; be to, galinėje sėdynėje negali būti jokių daiktų. Taip pat negali būti prisegti saugos diržai. Priešingu atveju rizikuojate pažeisti galinės sėdynės apmušalus. PASTABA Kad galinių sėdynių atlošai visiškai nusilenktų, gali reikėti pirmyn pastumti priekines sėdynes ir (arba) stačiai nustatyti jų atlošus. • • Abi dalis galima nulenkti atskirai. Norint nulenkti visą atlošą, reikia nulenkti jo dalis atskirai. ĮSPĖJIMAS Jei ketinate nuleisti dešiniąją dalį, atleiskite ir sureguliuokite viduriniosios sėdynės galvos atramą (žr. ankstesnį skirsnį „Galvos atrama, vidurinioji sėdynė, galinė“). Nuleidžiant atlošus, išorinės galvos atramos nuleidžiamos automatiškai. Patraukite į viršų atlošo fiksavimo rankeną kartu lenkdami atlošą į priekį. Raudonas indikatorius ant fikrodo, kad atlošas neužfiksuotas. satoriaus Patikrinkite, ar galinės sėdynės atlošas ir galvos atlošas, juos atlenkus, yra tinkamai užfiksuoti. Susijusi informacija • • Sėdynės, priekinės (p. 83) Sėdynės, priekinės – valdomos elektra (p. 85) PASTABA Nulenkus sėdynių atlošus, reikia šiek tiek pirmyn pastumti galvos atramas, kad jos sukontaktuotų su pasoste. Atlošo pakėlimas atliekamas atvirkštine tvarka. 87 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Vairas Vairą galima nustatyti į pageidaujamą padėtį, be to, ant jo įrengti garso signalo, pastovaus greičio palaikymo sistemos, meniu, garso sistemos ir telefono valdymo elementai. Reguliavimas 3. Patraukite svirtį atgal, kad užfiksuotumėte vairo padėtį. Jei svirtelė standi, iš lėto spauskite vairaratį, tuo pačiu metu traukdami svirtelę į pradinę padėtį. Klaviatūros* ir mentelės* ĮSPĖJIMAS Prieš važiuodami sureguliuokite vairą ir jį užfiksuokite. Vairo negalima reguliuoti vairuojant. Naudojant su greičiu susijusį vairo stiprintuvą*, galima pakoreguoti vairo jėgos lygį, žr. Reguliuojama vairo jėga* (p. 190). Ant vairo sumontuotos klaviatūros ir mentelės. Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198)* ir Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC)* (p. 207)*. Vairo reguliavimas. Svirtis - vairo atpalaidavimas Galimos vairo padėtys Automatinės pavarų dėžės rankinio pavarų perjungimo mentelė, žr. Automatinė pavarų dėžė – „Geartronic“* (p. 282). Garso ir telefono valdymas, žr. priedą, „Sensus Infotainment“. Vairaračio aukštį ir gylį nustatykite tokiu būdu: 88 1. Vairui atleisti pastumkite svirtį pirmyn. 2. Nustatykite jums labiausiai tinkančią vairaračio padėtį. * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Garso signalas Žibintų jungikliai Žibintų jungiklis suaktyvina ir suderina išorinį apšvietimą. Be to, jis naudojamas ekrano, prietaisų ir nuotaikos apšvietimui (p. 101) reguliuoti. Rankenėlės padėtys Padėtis Paaiškinimas Dienos žibintaiA veikia, kai automobilio elektros sistema yra raktelio padėtyje II arba veikia variklis. Galima naudoti žybsnio tolimosiomis šviesomis funkciją. Dieniniai žibintai, galiniai šoniniai gabaritiniai žibintai ir gabaritiniai žibintai, kai raktelis nustatytas automobilio elektros sistemos padėtyje II arba veikia variklis. Garso signalas. Norėdami įjungti garso signalą, spauskite vairaračio centrą. Apžvalga, žibintų jungikliai. Reguliavimo ratukas ekranui sureguliuoti ir prietaisų skydeliui bei salonui apšviesti* Galima naudoti žybsnio tolimosiomis šviesomis funkciją. Galinio rūko žibinto mygtukas Dieniniai žibintai, galiniai šoniniai gabaritiniai žibintai ir gabaritiniai žibintai dieną, kai raktelis nustatytas automobilio elektros sistemos padėtyje II arba veikia variklis. Apšvietimo rankenėlė važiuojant ir statant automobilį Priekinių žibintų spindulio aukščio reguliavimo ratukas Automobiliuose su šviesos diodų19 priekiniais žibintais* yra automatinė priekinių žibintų aukščio reguliavimo funkcija, todėl nėra reguliavimo ratuko reguliuoti priekinių žibintų spindulio aukštį. 19 Galiniai šoniniai gabaritiniai žibintai ir gabaritiniai žibintai, kai automobilis pastatytasB. Artimųjų šviesų, šoniniai galiniai gabaritiniai žibintai ir gabaritiniai žibintai, esant prieblandai ar tam- }} Šviesos diodas (Light Emitting Diode) * Parinktis / priedas. 89 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || Padėtis siam paros metui arba įjungus galinius rūko žibintus. Suaktyvinta tunelio aptikimo (p. 92)* funkcija. Galima pasinaudoti aktyviųjų tolimųjų šviesų (p. 93)* funkcija. Tolimąsias šviesas galima suaktyvinti įjungus artimąsias. Galima naudoti žybsnio tolimosiomis šviesomis funkciją. Artimųjų šviesų žibintai, šoniniai galiniai gabaritiniai žibintai ir gabaritiniai žibintai. Gali būti suaktyvinti tolimųjų šviesų žibintai. Galima naudoti žybsnio tolimosiomis šviesomis funkciją. A B Įrengti priekiniame bamperyje arba po juo. Taip pat laisvąja eiga, kai variklis veikia, užtikrinant, kad rankenėlė būtų pasukta į šią padėtį iš kitos. „Volvo“ rekomenduoja vairuojant naudoti režimą . 90 ĮSPĖJIMAS Paaiškinimas Automobilio apšvietimo sistema niekada negali nustatyti, kada dienos šviesa per silpna ar pakankamai stipri, pvz., esant rūkui ir lyjant. Vairuotojas visada išlieka atsakingas ir privalo užtikrinti, kad būtų įjungti eismo situacijai tinkami žibintai, laikantis galiojančių eismo taisyklių. Ekranas ir prietaisų apšvietimas Priklausomai nuo raktelio padėties, įjungiamas skirtingas ekrano ir prietaisų skydelio apšvietimas, žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 82). Reguliavimo ratuko padėtys esant atitinkamai apkrovai. Tik vairuotojas Ekrano apšvietimas tamsoje automatiškai susilpnėja: apšvietimo jautrumą galima nustatyti reguliavimo ratuku. Vairuotojas ir keleivis priekinėje sėdynėje. Reguliavimo rateliu galima nustatyti prietaisų apšvietimo ryškumą. Keleiviai visose sėdynėse ir maksimalus krovinys bagažinėje Priekinių žibintų aukščio reguliavimas Dėl automobilyje esančių krovinių, gali pakisti vertikalus priekinių žibintų spindulio kampas. Tai gali apakinti priešais važiuojančius vairuotojus. Šito galima išvengti, reguliuojant žibintų spindulio aukštį. Nuleiskite žibintus, jei automobilis yra labai įkrautas. Vairuotojas ir maksimalus krovinys bagažinėje 1. Palikite variklį veikti arba rakteliu nustatykite automobilio elektros sistemos padėtį I. 2. Sukite reguliavimo ratelį aukštyn/žemyn žibintui pakelti/nuleisti. Keleiviai visose sėdynėse Susijusi informacija • • • Gabaritiniai žibintai (p. 91) Važiavimo dieną šviesos (p. 91) Tolimųjų/artimųjų šviesų žibintai (p. 92) * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Gabaritiniai žibintai Gabaritiniai žibintai įjungiami priekinių žibintų valdymo rankenėle. 10 km/h (apie 6 myl./val.) greitį, įjungiami dieniniai žibintai ir jungtiniame prietaisų skydelyje parodoma Atstatyti šviesų jungiklio padėtį. Tai reiškia, kad reikia persijungti į kitą režimą nei . Susijusi informacija • Žibintų jungikliai (p. 89) Važiavimo dieną šviesos padėtyje Kai žibintų jungiklio rankenėlė yra ir nustatyta automobilio elektros sistemos raktelio padėtis II arba veikia variklis, esant natūraliam apšvietimui automatiškai suaktyvinami dieniniai žibintai. Dienos žibintai veikia dienos metu. DRL Priekinių žibintų valdymo rankenėlė gabaritinių žibintų valdymo vietoje. Pasukite rankenėlę į padėtį (tuo pat metu įjungiamas numerio lentelės apšvietimas). Jei automobilio elektros sistema yra raktelio padėtyje II arba veikia variklis, taip pat įsijungia ir dieniniai žibintai. Kai lauke tamsu ir atidaromas bagažinės dangtis, įsijungia galiniai gabaritiniai žibintai, kad įspėtų iš paskos važiuojančių automobilių vairuotojus. Tai vyksta nepriklausomai nuo to, kokioje padėtyje yra rankenėlė arba kokioje automobilio elektros sistemos padėtyje nustatytas raktelis. Važiuojant ilgiau nei 30 sekundžių maks. 10 km/h (apie 6 myl./val.) greičiau arba viršijus Žibintų jungiklio rankenėlė padėtyje AUTO. Kai žibintų jungiklio rankenėlė yra padėtyje , vairuojant dieną automatiškai suaktyvinami dieniniai žibintai (Daytime Running Lights - DRL). Šviesos jutiklis, įrengtas prietaisų skydelio viršuje, perjungia dieninius žibintus į artimųjų šviesų žibintus atėjus sutemoms arba pernelyg susilpnėjus dienos šviesai. Įjungus galinius rūko žibintus, persijungiama į artimųjų šviesų žibintus. }} 91 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || ĮSPĖJIMAS Ši sistema padeda taupyti energiją, tačiau ji negali visais atvejais teisingai nustatyti, ar dienos šviesa nėra pernelyg silpna / pakankamai stipri, pvz., esant miglai ar lietui. Vairuotojas visada išlieka atsakingas ir privalo užtikrinti, kad būtų įjungti reikiami žibintai, laikantis galiojančių eismo taisyklių. Susijusi informacija • • Tolimųjų/artimųjų šviesų žibintai (p. 92) Žibintų jungikliai (p. 89) Tunelio aptikimas* Tolimųjų/artimųjų šviesų žibintai Automobiliui įvažiavus į tunelį, tunelio aptikimo funkcija išjungia dieninius žibintus ir įjungia artimąsias šviesas. padėtyje Kai priekinių žibintų jungiklis yra ir automobilio elektros sistema raktelio II padėtyje arba variklis veikia, artimosios šviesos suaktyvinamos automatiškai, esant prastam apšvietimui. Tunelio aptikimo funkcija pasiekiama automobiliuose su lietaus jutikliu*. Jutiklis nustato, kada automobilis įvažiuoja į tunelį ir atstato apšvietimą iš dieninių žibintų į artimąsias šviesas. Automobiliui išvažiavus iš tunelio, po maždaug 20 sekundžių grąžinami dieniniai žibintai. Jei šiuo laikotarpiu automobilis įvažiuoja į kitą tunelį, artimųjų šviesų žibintai lieka įjungti. Taip išvengiama būtinybės pakartotinai keisti automobilio apšvietimo nuostatas. Atminkite: kad veiktų tunelio aptikimo funkcija, žibintų jungiklio rankenėlė turi likti padėtyje . Susijusi informacija • • Tolimųjų/artimųjų šviesų žibintai (p. 92) Žibintų jungikliai (p. 89) Žibintų jungiklio rankenėlė ir perjungiklis. Žybsnio tolimųjų šviesų žibintais padėtis Tolimųjų šviesų žibintų padėtis Artimųjų šviesų žibintai Kai rankenėlė yra padėtyje , artimosios šviesos suaktyvinamos automatiškai atėjus sutemoms arba pernelyg susilpnėjus dienos šviesai. Artimosios šviesos automatiškai aktyvinamos ir tada, kai įjungiamas galinis rūko žibintas. 92 * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Kai rankenėlė yra padėtyje , veikiant varikliui arba nustačius raktelio padėtį II artimosios šviesos veikia nuolat. Žybsnis tolimosiomis šviesomis Švelniai pastumkite perjungiklį link vairo į tolimųjų šviesų mirksėjimo padėtį. Tolimosios šviesos dega tol, kol neatleidžiamas perjungiklis. Tolimųjų šviesų žibintas Tolimųjų šviesų žibintus galima įjungti tada, kai 20 arba . Tolirankenėlė yra padėtyje mosios šviesos suaktyvinamos (išaktyvinamos) stumiant perjungiklį link vairo iki galinės padėties ir tada atleidžiant. Alternatyva: tolimąsias šviesas galima išjungti švelniai spustelėjus perjungiklį link vairo. Įjungus tolimųjų šviesų žibintus, jungtiniame prie. taisų skydelyje pasirodo ženklas Susijusi informacija • • • • • 20 Aktyvieji posūkio apšvietimo žibintai* (p. 95) Aktyviosios tolimosios šviesos* (p. 93) Žibintų jungikliai (p. 89) Priekiniai žibintai - priekinių žibintų šviesos spindulio reguliavimas (p. 96) Tunelio aptikimas* (p. 92) Aktyviosios tolimosios šviesos* Aktyviųjų tolimųjų šviesų funkcija aptinka priešais atvažiuojančių transporto priemonių priekinių žibintų šviesą arba jūsų kryptimi priešais važiuojančių galinių žibintų šviesą ir perjungia apšvietimą iš tolimųjų į artimąsias šviesas. Tolimosios šviesos atgal grąžinamos tada, kai priekyje nebeaptinkama kitų automobilių žibintų šviesos. Aktyviosios tolimosios šviesos – AHB Aktyviosios tolimosios šviesos (Active High Beam - AHB) – tai funkcija, naudojanti priekinio stiklo viršutiniame krašte įrengtą kameros jutiklį priešais atvažiuojančių automobilių priekinių žibintų arba ta pačia kryptimi priekyje važiuojančių automobilių galinių žibintų skleidžiamai šviesai aptikti ir atitinkamai perjungianti tolimąsias šviesas į artimąsias. Funkcija gali įvertinti ir gatvės apšvietimo lempas. Apšvietimas perjungiamas į tolimųjų šviesų žibintus po maždaug sekundės, kai kameros jutiklis ilgiau neaptinka priešais atvažiuojančių automobilių priekinių žibintų arba ta pačia kryptimi priekyje važiuojančių automobilių galinių žibintų skleidžiamos šviesos. Įjungimas / išjungimas AHB galima suaktyvinti, kai priekinių žibintų valdymo rankenėlė yra padėtyje (jei funkcija nebuvo išaktyvinta per meniu sistemą MY CAR, žr. MY CAR (p. 114)). Žibintų jungiklių perjungiklis ir rankenėlė AUTO padėtyje. Funkciją galima įjungti važiuojant tamsoje, kai automobilio greitis siekia maždaug 20 km/h (12 myl./val.) arba yra didesnis. Funkcija AHB suaktyvinama (išaktyvinama) stumiant kairįjį perjungiklį link vairo iki galinės padėties ir tada atleidžiant. Išaktyvinimo veiksmu (kai įjungtos tolimosios šviesos) grąžinamos artimosios šviesos. Automobilis su analoginiu jungtiniu prietaisų skydeliu Suaktyvinus AHB, prietaisų skydelio informaci. niame ekrane įsijungia ženklas Įjungus tolimųjų šviesų žibintus, jungtiniame prietaisų skydelyje papildomai pasirodo ženklas . }} Kai įjungti artimųjų šviesų žibintai. * Parinktis / priedas. 93 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || Automobilis su skaitmeniniu jungtiniu prietaisų skydeliu Suaktyvinus funkciją AHB, prietaisų skydelio informaciniame ekrane balta spalva ima šviesti ženklas . Įjungus tolimąsias šviesas, ženklas ima šviesti mėlyna spalva. Valdymas rankiniu būdu PASTABA Pasirūpinkite, kad ant priekinio stiklo paviršiaus priešais kameros jutiklį nebūtų ledo, sniego, rasos lašelių ir purvo. AHB gali būti laikinai nepasiekiama, pvz., kai tvyro tirštas rūkas ar lyja smarkus lietus. Kai funkcija AHB vėl tampa pasiekiama arba priekinio stiklo jutikliai nebeblokuojami, pranešimas dingsta ir . įsijungia ženklas SVARBU Pavyzdžiai, kada gali reikėti perjungti artimąsias / tolimąsias šviesas: • • • • • • ĮSPĖJIMAS AHB – tai pagalbinė sistema, padedanti užtikrinti optimalų žibintų panaudojimą esant palankioms sąlygoms. Vairuotojas visada privalo tinkamai perjungti artimąsias / tolimąsias šviesas, kai to reikalauja eismo arba oro sąlygos. • • Nieko netvirtinkite ir neklijuokite ant priekinio stiklo priešais kameros jutiklį, nes tai gali sumažinti efektyvumą arba nuo kameros priklausančios sistemos gali nustoti veikti. Jei jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pasirodo pranešimas Aktyvus ilgosios šviesos laikinai nepasiekiamos Įjunkite rankiniu būdu, tolimąsias / artimąsias šviesas reikia perjungti rankiniu būdu. Vis dėlto žibintų . Tas jungiklio rankenėlė išlieka padėtyje pat taikoma, jei pasirodo pranešimas Priek. stiklo jutikliai blokuojami Žr. vadovą ir ženklas . Pasirodžius minėtiems pranešimams, ženklas dingsta. 94 Smarkiai lyjant arba tvyrant tirštam rūkui Lijundros metu Sningant su vėjo šuorais Šviečiant mėnuliui Važiuojant prastai apšviesta gyvenviete Kai silpnai šviečia priekyje važiuojančių automobilių žibintai Jei kelyje ar šalia jo yra pėsčiųjų Jei netoli kelio yra intensyviai šviesą atspindinčių objektų, pvz., ženklų • Kai blokuojama priešinga kryptimi važiuojančių automobilių žibintų šviesa (pvz., įrengti apsauginiai barjerai) • Kai susikertančiuose keliuose yra automobilių • • Kalno viršūnėje arba dauboje Staigiuose posūkiuose. Papildomos informacijos apie kameros jutiklio apribojimus rasite Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – kameros jutiklio apribojimai (p. 240). Susijusi informacija • • Tolimųjų/artimųjų šviesų žibintai (p. 92) Žibintų jungikliai (p. 89) * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Aktyvieji posūkio apšvietimo žibintai* maksimalų apšvietimą posūkiuose bei sankryžose, taip padidindami saugą. Aktyvieji posūkio apšvietimo žibintai suprojektuoti užtikrinti maksimalų posūkių ir sankryžų apšvietimą. Funkcija suaktyvinama automatiškai užvedus variklį (jei ji nebuvo išaktyvinta meniu sistemoje MY CAR, žr. MY CAR (p. 114)). Sutrikus funkcijos veikimui, jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo ženklas ir tuo pat metu informaciniame ekrane pateikiamas aiškinamasis tekstas ir papildomas ženklas. Automobiliuose su šviesos diodų21 priekiniais žibintais* gali būti įrengti aktyvieji posūkio apšvietimo žibintai. Tai priklauso nuo automobilio įrangos lygio. Ženklas Pranešimas Paaiškinimas Priekinių žibintų sist. sutrikimas Reikia aptarnauti Sistema išjungta. Jei pranešimas nedingsta, nuvykite į autoservisą. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Funkcija aktyvi tik prieblandoje ar tamsoje ir tik kai automobilis važiuoja. Priekinių žibintų šviesos spindulys su atitinkamai išjungta (kairėje) ir įjungta (dešinėje) funkcija. Šviesos diodų priekiniai žibintai gali turėti aktyviąją posūkio apšvietimo funkciją: tai priklauso nuo automobilio įrangos lygio. Aktyvieji posūkio apšvietimo žibintai seka vairo judesius ir užtikrina 21 22 Funkciją22 galima išaktyvinti arba suaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. žr. MY CAR (p. 114). Susijusi informacija • • • Tolimųjų/artimųjų šviesų žibintai (p. 92) Aktyviosios tolimosios šviesos* (p. 93) Žibintų jungikliai (p. 89) Šviesos diodas (Light Emitting Diode) Įjungiamos išleidžiant iš gamyklos. * Parinktis / priedas. 95 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Priekiniai žibintai - priekinių žibintų šviesos spindulio reguliavimas Halogeninių priekinių žibintų spindulio kryptis turi būti sureguliuota taip, kad neakintų priešinga kryptimi važiuojančių eismo dalyvių, ir gali būti pritaikyta eismui dešiniąja arba kairiąja kelio puse. Šviesos diodų priekiniai žibintai* Priekinių žibintų maskavimas 1. Nukopijuokite šablonus A ir B, skirtus automobiliams su vairu kairėje pusėje arba C ir D, skirtus automobiliams su vairu dešinėje pusėje: žr. toliau pateiktą skirsnį „Šablonai halogeniniams priekiniams žibintams“. Šablonų mastelis – 1:2. Pavyzdžiui, panaudokite kopijuoklį su didinimo funkcija ir nukopijuokite šablonus 200 % dydžiu: Šviesos schemos derinti nebūtina. Priekinių žibintų spindulys krenta taip, kad neakintų priešais atvažiuojančių vairuotojų. Halogeniniai priekiniai žibintai Halogeninių priekinių žibintų šviesos srautas sureguliuojamas maskuojant priekinių žibintų sklaidytuvus. Priekinių žibintų šviesos srautas gali būti netinkamas. 96 • A = LHD dešinė (automobilis su vairu kairėje, dešinysis žibintas) • B = LHD kairė (automobilis su vairu kairėje, kairysis žibintas) • C = RHD dešinė (automobilis su vairu dešinėje, dešinysis žibintas) • D = RHD kairė (automobilis su vairu dešinėje, kairysis žibintas) 2. Perkelkite formą ant lipnios vandeniui atsparios medžiagos ir iškirpkite. 3. Pradėkite nuo dizaino linijų ant priekinių žibintų lęšių: žr. linijas tolesnėje iliustracijoje. Pasitelkdami iliustraciją, nustatykite lipnius šablonus ant dizaino linijų. * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Viršutinė eilutė: automobiliai su vairu kairėje pusėje, A ir B ruošiniai. Apatinė eilutė: automobiliai su vairu dešinėje pusėje, C ir D ruošiniai. }} 97 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || 98 Rėmeliai halogeniniams priekiniams žibintams PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Galinis rūko žibintas Kai matomumas prastas dėl rūko, galima įjungti galinį rūko žibintą, kad kiti eismo dalyviai anksti pamatytų priešais važiuojantį automobilį. arba pasukus priekinių žibintų valdymo rankenėlę arba . į padėtį PASTABA Skirtingose šalyse galioja skirtingi reglamentai dėl galinių rūko žibintų naudojimo. Susijusi informacija • Žibintų jungikliai (p. 89) Stabdžių žibintas Stabdant automatiškai užsidega stabdžių žibintai. Stabdžių žibintai įsijungia nuspaudus stabdžių pedalą. Be to, jie įsijungia, kai viena iš vairavimo pagalbos sistemų – prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (p. 207), „City Safety“ (p. 226) arba įspėjimo apie susidūrimą sistema (p. 233) ima stabdyti automobilį. Susijusi informacija • Kojinis stabdys – avarinio stabdymo signalas ir automatinis avarinis signalas (p. 301) Galinio rūko žibinto mygtukas. Galinis rūko žibintas būna kairėje pusėje, jei automobilio vairas kairėje ir dešinėje pusėje, jei vairas dešinėje. Galinį rūko žibintą galima įjungti tik rakteliui esant padėtyje II arba veikiant varikliui ir žibintų jungiklio arba . rankenėlei esant padėtyje Norėdami įjungti / išjungti, paspauskite mygtuką. jungtiniame prietaisų skydelyje Indikatorius ir mygtuko lemputė įsijungia kartu su galiniu rūko žibintu. Galinis rūko žibintas išjungiamas automatiškai, paspaudus mygtuką START/STOP ENGINE 99 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Avarinių šviesų signalas Avarinis signalas (visi vienu metu mirksintys posūkio žibintai) įspėja kitus eismo dalyvius. Susijusi informacija • • Posūkių žibintai (p. 100) Kojinis stabdys – avarinio stabdymo signalas ir automatinis avarinis signalas (p. 301) Posūkių žibintai Automobilio posūkių žibintai valdomi kairiuoju perjungikliu. Posūkio žibintai sumirksi tris kartus arba mirksi nepertraukiamai (atsižvelgiant į tai, kaip toli aukštyn arba žemyn perstumiamas perjungiklis). Avarinių žibintų mygtukas. Norėdami įjungti avarines šviesas, paspauskite mygtuką. Abiejų posūkių žibintų indikatoriai jungtiniame prietaisų skydelyje mirksi tada, kai įjungtas avarinis signalas. Avarinis signalas aktyvinamas automatiškai, kai automobilis stabdomas taip staigiai, kad aktyvinamas avarinio stabdymo signalas ir greitis nesiekia maždaug 10 km/h (6 myl./val.). Avariniai žibintai mirksi, kol automobilis sustoja, ir išaktyvinami automatiškai, vėl pradėjus važiuoti; juos taip pat galima išaktyvinti paspaudus mygtuką. 100 Posūkių žibintai. Trumpas mirksėjimo laikotarpis Pakelkite arba nuleiskite perjungiklį į pirmą padėtį ir jį atleiskite. Posūkio žibintai sumirksi tris kartus. Šią funkciją galima suaktyvinti arba išaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. žr. MY CAR (p. 114). Nuolatinis mirksėjimas Perjungiklį kilstelkite aukštyn arba stumtelkite žemyn į šoninę padėtį. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Perjungiklis liks tokioje padėtyje. Jį atgal galėsite perjungti arba rankiniu būdu, arba automatiškai, atgal pasukdami vairaratį. Posūkių indikatorių ženklai Salono apšvietimas Priekinės skaitymo lemputės* Salono apšvietimas suaktyvinamas / išaktyvinamas mygtukais, įrengtais valdymo elementuose virš priekinių sėdynių ir galinės sėdynės. Spustelėjus atitinkamą mygtuką viršutiniame valdymo pulte, įsijungs arba išsijungs skaitymo lemputės. Šviesumas reguliuojamas laikant mygtuką nuspaustą. Informacijos apie posūkių indikatorių ženklus rasite Jungtinis prietaisų skydelis – indikatorių ženklų reikšmė (p. 71). Galinės skaitymo lemputės* Susijusi informacija • Avarinių šviesų signalas (p. 100) Priekinių skaitymo lempučių ir salono apšvietimo reguliavimo jungikliai viršutiniame valdymo pulte. Lemputė skaitymui, kairiojoje pusėje Automobilio salono apšvietimas (grindų lemputės* ir lubų lemputės) – įj./išj. Automatinė automobilio salono apšvietimo funkcija Lemputė skaitymui, dešiniojoje pusėje Galinės skaitymo lemputės. Lemputės įjungiamos arba išjungiamos spustelėjus atitinkamą mygtuką. Šviesumas reguliuojamas laikant mygtuką nuspaustą. Visą salono apšvietimą galima įjungti ir išjungti ranka per 30 minučių nuo to, kai: Grindų apšvietimas (salono apšvietimo dalis)* • buvo išjungtas variklis ir automobilio elektros sistema pervesta į raktelio padėtį 0 Kad salone važiuojant būtų šviesiau, galima įjungti prislopintą grindų apšvietimą. • automobilis atrakintas, bet variklis neįjungtas. }} * Parinktis / priedas. 101 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || Grindų lempučių intensyvumą galima keisti MY CAR meniu sistemoje, žr. MY CAR (p. 114). Priekinių durelių daiktų dėklų apšvietimas* Priekinių durelių daiktų dėklų apšvietimas įsijungia užvedus variklį. Daiktadėžės apšvietimas Daiktadėžės apšvietimas įsijungia ir išsijungia kai dangtelis atidaromas arba uždaromas. Makiažinio veidrodėlio apšvietimas Kosmetinio veidrodėlio (p. 153) apšvietimas įjungiamas ir išjungiamas atidarant arba uždarant jo dangtelį. Bagažinės apšvietimas Bagažinės apšvietimas įjungiamas ir išjungiamas atidarant arba uždarant bagažinės dangtį. Automatinė automobilio salono apšvietimo funkcija Automatinė funkcija suaktyvinama įsijungus mygtuko AUTO lemputei. Tada pagal toliau pateiktą tvarką įjungiamas ir išjungiamas automobilio salono apšvietimas. Automobilio salono apšvietimas įsijungia ir veikia 30 sekundžių, jei: • 102 • mama raktelio geležtė – durelių atrakinimas (p. 170) Laikino stovėjimo vietos apšvietimo trukmė buvo išjungtas variklis ir automobilio elektros sistema pervesta į raktelio padėtį 0. Laikiną stovėjimo vietos apšvietimą sudaro artimųjų šviesų žibintai, gabaritiniai žibintai, lemputės išorinėse rankenose ir valstybinio numerio lentelės apšvietimas. Salono apšvietimas išsijungia, kai: • • užvedamas variklis automobilis yra užrakintas. Automobilio salono apšvietimas atitinkamai įjungiamas ir išjungiamas atidarant arba uždarant kurias nors šonines dureles. Užrakinus automobilį, kai kurie išoriniai žibintai gali būti palikti įjungti, pvz. kad laikinai apšviestų priėjimą prie namų. 1. Ištraukite nuotolinio valdymo raktelį iš degimo jungiklio. 2. Kairįjį perjungiklį pastumkite link vairaračio iki galinės padėties ir atleiskite jį. Funkciją galima suaktyvinti taip pat, kaip ir mirksėjimą tolimųjų šviesų žibintais, žr. Tolimųjų/artimųjų šviesų žibintai (p. 92). Nuotaikos gerinimo apšvietimas* 3. Išlipkite iš automobilio ir užrakinkite duris. Išjungus įprastą automobilio salono apšvietimą ir veikiant varikliui, įsijungia (atitinkamai) priekinio ir galinio viršutinio valdymo pulto šviesos diodų apšvietimas, kad blankiai apšviestų aplinką ir sukurtų gerą atmosferą važiuojant. Apšvietimas leidžia geriau matyti objektus daiktadėžėje tamsiu paros metu ir pan. Išjungus variklį, apšvietimas išsijungia. Apšvietimo intensyvumą ir spalvą galima keisti meniu sistemoje MY CAR, žr. MY CAR (p. 114). Aktyvinus funkciją, įjungiami artimųjų šviesų žibintai, gabaritiniai žibintai, lemputės išorinėse rankenose ir valstybinio numerio lentelės apšvietimas. Atidarius vienas iš durelių, jis lieka šviesti dvi minutes. Jei koks nors apšvietimas įjungiamas ranka ir automobilis užrakinamas, tuomet tas apšvietimas išsijungs automatiškai po dviejų minučių. Trukmę, kurią turi būti įjungtas laikinas stovėjimo vietos apšvietimas, galima nustatyti meniu sistemoje MY CAR, žr. MY CAR (p. 114). Susijusi informacija • Priėjimo apšvietimo trukmė (p. 103) automobilis atrakintas nuotolinio valdymo pulteliu arba raktelio geležte, žr. Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 166) arba Iši- * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Priėjimo apšvietimo trukmė Valytuvai ir plautuvai Priėjimo apšvietimą iš atstumo sudaro gabaritiniai žibintai, šoninių veidrodėlių žibintai, valstybinio numerio apšvietimas, salono lubų apšvietimas ir grindų apšvietimas. Valytuvai ir plautuvai valo priekinį stiklą bei galinį langą. Priekiniai žibintai valomi naudojant aukšto slėgio sistemą. Priėjimo apšvietimas įjungiamas nuotolinio valdymo rakteliu, žr. Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 166). Jis naudojamas, norint iš atstumo įjungti automobilio apšvietimą. Priekinio lango valytuvai23 Susijusi informacija • Laikino stovėjimo vietos apšvietimo trukmė (p. 102) Nuolatinis valymas Valytuvai valo normaliu greičiu. SVARBU Prieš įjungdami valytuvus, užtikrinkite, kad valytuvų šluotelės būtų neprišalusios ir nuo priekinio stiklo (ir galinio lango) būtų nuvalytas sniegas (arba ledas). Priekinio stiklo valytuvai ir priekinio stiklo purkštuvai. Lietaus jutiklis, įjungimas / išjungimas Reguliavimo ratuko jautrumas/dažnis Priekinio stiklo valytuvų išjungimas Nustatykite perjungiklį į 0 padėtį, norėdami išjungti priekinio stiklo valytuvus. Vienas valymo judesys Pakelkite ir atleiskite perjungiklį, kad valytuvai atliktų vieną mostą. 23 Pasirinkę valymą su pertrūkiais, reguliavimo rateliu nustatykite laiko ir valymo judesių santykį. Valytuvai valo dideliu greičiu. Įjungus šią funkciją nuotolinio valdymo rakteliu, užsidega gabaritiniai žibintai, lemputės išorinėse rankenose, valstybinio numerio lentelės apšvietimas, salono lubų apšvietimas ir grindų apšvietimas. Trukmę, kurią turi būti įjungtas priėjimo apšvietimas iš atstumo, galima nustatyti meniu sistemoje MY CAR, žr. MY CAR (p. 114). Valymas su pertrūkiais SVARBU Valytuvams valant priekinį stiklą reikia naudoti daug plovimo skysčio. Kai veikia priekinio stiklo valytuvai, priekinis stiklas turi būt šlapias. Valytuvo šluotelė – aptarnavimo padėtyje Informacijos apie priekinio stiklo / valytuvų šluotelių valymą ir pastarųjų keitimą rasite Automobilių plovykla (p. 385) ir Valytuvų šluotelės (p. 367). Informacijos apie tai, kaip pakeisti valytuvų šluoteles ir nustatyti jų aptarnavimo padėtį, rasite Valytuvų šluotelės (p. 367). Informacijos apie tai, kaip įpilti plovimo skysčio, rasite Plovimo skystis – pildymas (p. 369). }} 103 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || Lietaus jutiklis* Lietaus jutiklis automatiškai įjungia priekinio stiklo valytuvus, priklausomai nuo jutiklio ant priekinio stiklo aptinkamo vandens kiekio. Lietaus jutiklio jautrumą galima nustatyti reguliavimo rateliu. Suaktyvinus lietaus jutiklį, įsijungia mygtuko lemputė ir jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo lietaus jutiklio ženklas . Įjungimas ir jautrumo nustatymas Aktyvuojant lietaus jutiklį, automobilis turi būti užvestas arba nuotolinio valdymo pultelis turi būti I ar II padėtyje, o priekinio stiklo valytuvų svirtelė turi būti 0 padėtyje arba vieno valymo judesio padėtyje. Įjunkite lietaus jutiklį, spausdami lietaus jutiklio . Priekinio stiklo valytuvai atliks mygtuką vieną valymo judesį. Ištraukus nuotolinio valdymo raktelį iš uždegimo jungiklio arba praėjus penkioms minutėms nuo variklio išjungimo lietaus jutiklis išsijungia automatiškai. SVARBU Priekinio stiklo valytuvai gali įsijungti ir būti pažeisti automatinėje plovykloje. Išjunkite lietaus daviklį, kai automobilis važiuoja arba nuotolinio valdymo pultelis yra I arba II padėtyje. Bendrajame prietaisų skydelyje užgęsta ženklas, o mygtuke – lemputė. Priekinių žibintų ir priekinio lango plovimas Atleidus perjungiklį, priekinio lango valytuvai atlieka dar keletą mostų, taip pat nuplaunami priekiniai žibintai. Priekinių žibintų plovimas aukštu slėgiu* Priekinius žibintus plaunant aukštu slėgiu, sunaudojamas didelis kiekis valiklio. Taupant skystį, priekiniai žibintai plaunami automatiškai kas penktą priekinio stiklo plovimo ciklą. Plovimo ribojimas Jei bakelyje lieka tik apie 1 litrą plovimo skysčio ir jungtiniame prietaisų skydelyje pateikiamas pranešimas, primenantis apie būtinybę papildyti plovimo skysčio atsargas, išjungiamas šio skysčio tiekimas į priekinių žibintų plautuvą. Tuo siekiama suteikti prioritetą priekiniam langui valyti ir palaikyti gerą matomumą pro jį. Vienam valytuvų mostelėjimui pakelkite perjungiklį į viršų. Norėdami nustatyti didesnį jautrumą, pasukite reguliavimo ratelį aukštyn. Mažesnį jautrumą nustatysite, pasukdami reguliavimo ratelį žemyn. (Reguliavimo ratelį pasukus aukštyn, valytuvai atliks dar vieną valymo judesį.) Išjungti Išjunkite lietaus jutiklį nuspausdami lietaus jutiklio mygtuką arba nuspausdami perjungiklį žemyn į kitą valytuvų programą. 104 Plovimo funkcija. Priekinio lango plovimas Norėdami įjungti priekinio stiklo ir priekinių žibintų valytuvus, pastumkite perjungiklį link vairo. * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Galinio lango valymas ir plovimas Valytuvai – atbulinė eiga Elektra valdomi langai Įjungus atbulinės eigos pavarą kai priekinio stiklo valytuvai yra įjungti, įsijungia galinio stiklo valymas su pertrūkiais24. Išjungus atbulinės eigos pavarą, funkcija išsijungia. Visus elektra valdomus langus galima valdyti vairuotojo durelėse įrengtu valdymo skydeliu, o kiekvienų durelių atskirais valdymo skydeliais galima valdyti tik konkrečius elektra valdomus langus. Jei galinio lango valytuvo režimas nustatytas į valymo pastoviu greičiu režimą, nėra jokių pokyčių. PASTABA Automobiliuose su lietaus davikliais galinio stiklo valytuvas įjungiamas važiuojant atbuline eiga, jei daviklis įjungtas ir lyja. Galinio lango valytuvas – valymas su pauzėmis Galinio lango valytuvas – pastoviu greičiu Norėdami įjungti galinio stiklo valytuvą ir plovimą, pastumkite perjungiklį į priekį (žr. rodyklę viršutiniame paveikslėlyje). PASTABA Galinis lango valytuvas yra aprūpintas apsauga nuo perkaitimo: perkaitus varikliukui, jis išjungiamas. Atvėsęs (po 30 s arba vėliau, priklausomai nuo varikliuko įkaitimo ir lauko temperatūros) galinio lango valytuvas ima dirbti vėl. 24 Susijusi informacija • Plovimo skystis – pildymas (p. 369) Vairuotojo duryse esantis valdymo skydas. Elektra valdomi vaikų saugos užraktai, neleidžiantys vaikams atidaryti galinių durelių iš vidaus*, ir atidaryti ar uždaryti galinių langų (žr. Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų – suaktyvinimas elektra* (p. 184)). Galinių langų valdymo elementai Priekinių langų valdymo elementai Šią funkciją (valymą su pertrūkiais važiuojant atbuline eiga) galima išjungti. Nuvykite į autoservisą. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. }} * Parinktis / priedas. 105 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || ĮSPĖJIMAS Valdymas Uždarydami langus iš vairuotojo durelių, įsitikinkite, kad vaikai arba kiti keleiviai neįstrigs. ĮSPĖJIMAS Uždarydami langus nuotolinio valdymo rakteliu, įsitikinkite, kad vaikai arba kiti keleiviai neįstrigs. PASTABA Vienas iš būdų sumažinti vėjo keliamą triukšmą, kai atidaryti galiniai langai, yra šiek tiek praverti priekinius langus. ĮSPĖJIMAS Jei automobilyje yra vaikų, nepamirškite išjungti galinių langų maitinimo, nustatydami pultelio padėtį 0. Prieš išlipdami iš automobilio, pasiimkite su savimi nuotolinio valdymo pultelį. Informacijos apie raktelio padėtis rasite Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 82). Elektra valdomų langų valdymas. Valdymas be automatinės funkcijos Valdymas su automatine funkcija Visus elektra valdomus langus galima valdyti vairuotojo durelėse įrengtu valdymo skydeliu, o kiekvienų durelių atskirais valdymo skydeliais galima valdyti tik konkrečius elektra valdomus langus. Vienu metu veikia tik vienas valdymo skydelis. Norint naudotis elektra valdomais langais, turi būti nustatyta bent raktelio padėtis I (žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 82)). Elektra valdomus langus galima stumdyti kelias minutes nuo variklio išjungimo ir po to, kai ištraukiamas nuotolinio valdymo pultelis, tačiau atidarius dureles jie nebeveikia. Visų langų uždarymas stabdomas, jei yra kliūtis neleidžianti langui judėti. Galima apeiti apsaugą 106 nuo sužnybimo, jei lango uždarymas buvo sustabdytas dėl kliūties, pvz., patekus ledui: tai atliekama laikant pakėlus lango uždarymo mygtuką, kol langas užsidarys. Po dviejų iš eilės uždarymo stabdymo procedūrų apsauga nuo sužnybimo ir automatinė funkcija laikinai išjungiamos: tada galima uždaryti langą, laikant mygtuką pakeltą aukštyn. Valdymas be automatinės funkcijos Švelniai spauskite vieną iš valdymo mygtukų aukštyn arba žemyn. Langai judės viršun arba žemyn tol, kol mygtuką laikysite nuspaustą. Valdymas su automatine funkcija Nuspauskite langų valdymo kėliklį iki galo aukštyn arba žemyn, po to atleiskite. Langas automatiškai pakils arba nusileis iki galo. Valdymas nuotolinio valdymo rakteliu arba centrinio užrakto mygtuku Informacijos apie tai, kaip nuotolinio valdymo rakteliu iš lauko arba centrinio užrakto mygtuku iš vidaus atidaryti ar uždaryti elektra valdomus langus, rasite Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 166) arba Užrakinimas / atrakinimas – iš vidaus (p. 178). PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Sistemos perkrovimas Šoniniai veidrodėliai Jei buvo atjungtas automobilio akumuliatorius, elektrinio atidarymo funkcija turi būti perkrauta iš naujo tam, kad veiktų teisingai. Šoninių veidrodėlių padėtys reguliuojamos svirtele, įrengta tarp vairuotojo durelių valdymo elementų. 1. Švelniai kilstelkite mygtuko priekinę dalį tam, kad uždarytumėte langą iki galo, po to dar palaikykite mygtuką nuspaudę vieną sekundę. 2. Trumpam atleiskite mygtuką. 3. Dar kartą kilstelkite mygtuko dalį ir laikykite nuspaudę vieną sekundę. Nustatymų įrašymas25 Šoninių veidrodėlių bei vairuotojo sėdynės nuostatas galima įrašyti į kiekvieno nuotolinio valdymo pultelio atmintį*, žr. Nuotolinio valdymo pultelis – pritaikymas asmeniniams poreikiams* (p. 163). Šoninių veidrodėlių pakreipimas statant automobilį25 ĮSPĖJIMAS Kad apsauga nuo prispaudimo veiktų, reikia ją nustatyti iš naujo. Šoninių veidrodėlių valdymo elementai. Reguliavimas 1. 25 ĮSPĖJIMAS Siekiant užtikrinti optimalų matomumą, abu veidrodėliai yra išgaubti. Objektai atrodo toliau nei jie iš tikrųjų yra. Norėdami nustatyti kairįjį šoninį veidrodėlį, spauskite mygtuką L, dešiniojo šoninio veidrodėlio reguliavimui naudokite mygtuką R. Įsijungia mygtuko lemputė. 2. Centre esančia rankenėle nustatykite norimą padėtį. 3. Dar kartą paspauskite L arba R mygtuką. Lemputė turėtų išsijungti. Tik kartu su elektra valdoma sėdyne, kurioje yra atminties funkcija, žr. Sėdynės, priekinės – valdomos elektra (p. 85). Šoninį veidrodėlį galima pakreipti žemyn, kad vairuotojas, pavyzdžiui, statydamas automobilį, galėtų matyti kelkraštį. – Įjunkite atbulinės eigos pavarą ir paspauskite mygtuką L arba R. Išjungus atbulinės eigos pavarą, veidrodėlis automatiškai grįžta į pradinę padėtį po maždaug 10 sekundžių arba anksčiau, atitinkamai nuspaudus L arba R mygtuką. Automatinis šoninių veidrodėlių pakreipimas statant automobilį25 Įjungus atbulinę pavarą, šoniniai veidrodėliai automatiškai nukreipiami žemyn, kad vairuotojas matytų kelkraštį (naudinga, pvz., statant automo}} * Parinktis / priedas. 107 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || bilį). Išjungus atbulinę pavarą, veidrodėlis netrukus automatiškai grąžinamas į pradinę padėtį. Nulenkiami elektra valdomi šoniniai veidrodėliai* Langai ir salono bei šoniniai galinio vaizdo veidrodėliai – šildymas Šią funkciją galima suaktyvinti arba išaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. žr. MY CAR (p. 114). Veidrodėlius galima nulenkti, jei parkuojate automobilį arba važiuojate siaurais keliais: Kad greitai pašalintumėte miglą ar ledą nuo priekinio stiklo, galinio lango ir šoninių veidrodėlių, įjunkite atitirpinimo funkciją. 1. Vienu metu nuspauskite mygtukus L ir R (pultelis turi būti bent padėtyje I). Nuotolinio valdymo pultu užrakinant/atrakinant automobilį, šoniniai veidrodėliai bus nulenkti/ atlenkti automatiškai. 2. Praėjus maždaug 1 sekundei, juos atleiskite. Veidrodėliai bus nulenkti iki galo automatiškai. Šią funkciją galima suaktyvinti arba išaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. žr. MY CAR (p. 114). Norėdami atlenkti veidrodėlius, tuo pačiu metu nuspauskite mygtukus L ir R. Veidrodėliai bus atlenkti iki galo automatiškai. Automatinis nulenkimas užrakinimo metu* Grąžinimas į neutralią padėtį Jei dėl išorinės jėgos poveikio veidrodėliai buvo pajudinti, juos būtina iš naujo elektriniu būdu nustatyti į neutralią padėtį, tam, kad tinkamai veiktų automatinis nulenkimas ir atstatymas: 1. Veidrodėliai užsilenks, paspaudus L ir R mygtukus. 2. Norėdami juos vėl atlenkti, vėl paspauskite L ir R mygtukus. 3. Prireikus pakartokite prieš tai nurodytus veiksmus. Dabar veidrodėliai yra grąžinti į neutralią padėtį. Šildomas priekinis stiklas*, galinis langas ir šoniniai veidrodėliai Laikinas stovėjimo vietos apšvietimas ir priėjimo apšvietimas iš atstumo Pasirinkus priartėjimo apšvietimą (p. 103) arba laikiną stovėjimo vietos apšvietimą (p. 102), įsijungia šoninių veidrodėlių žibintai. Susijusi informacija • • Galinio vaizdo veidrodėlis – salonas (p. 109) Langai ir salono bei šoniniai galinio vaizdo veidrodėliai – šildymas (p. 108) Šildymas, priekinis stiklas Šildymas, galinis langas ir šoniniai veidrodėliai Ši funkcija naudojama atitirpinti bei pašalinti miglą nuo priekinio stiklo, galinio lango ir šoninių veidrodėlių. Vieną kartą spustelėjus atitinkamą mygtuką, įjungiamas šildymas. Įsijungusi mygtuko lemputė rodo, kad funkcija yra įjungta. Išjunkite šildymą, kai tik nutirps ledas / išgaruos migla, kad be rei- 108 * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI kalo neapkrautumėte akumuliatoriaus. Po tam tikro laiko funkcija išjungiama automatiškai. Taip pat žr. Miglos šalinimas nuo priekinio stiklo ir jo atitirpdymas (p. 138). Nuo šoninių veidrodėlių ir galinio lango migla / ledas šalinami automatiškai, jei variklis užvedamas lauko temperatūrai nesiekiant +7 °C. Automatinio atitirpinimo funkciją galima pasirinkti per meniu sistemą MY CAR, žr. MY CAR (p. 114). Galinio vaizdo veidrodėlis – salonas Automatinis tamsinimas* Salono galinio vaizdo veidrodėlį galima pritemdyti naudojantis valdymo elementu, esančiu veidrodėlio apatiniame krašte. Be to, galinio vaizdo veidrodėlis pritemsta automatiškai. Galinio vaizdo veidrodėlis automatiškai užtamsina ryškią šviesą iš nugaros. Veidrodėliuose su automatinio pritemdymo funkcija nėra rankinio pritemdymo mygtuko. Galinio vaizdo veidrodėlyje įrengti du jutikliai: vienas nukreiptas pirmyn, kitas – atgal. Veikdami kartu, jie identifikuoja akinančius žibintus ir leidžia šio reiškinio išvengti. Pirmyn nukreiptas jutiklis aptinka aplinkos apšvietimą, tuo tarpu atgal nukreiptas jutiklis reaguoja į iš paskos važiuojančių automobilių žibintų skleidžiamą šviesą. Suaktyvinus šildomo priekinio stiklo funkciją, kompasas (p. 110) išaktyvinamas. Išaktyvinus šildomo priekinio stiklo funkciją, kompasas vėl suaktyvinamas. PASTABA Jei jutiklius užstos, pvz., automobilio statymo leidimai, siųstuvai-imtuvai, saulės skydeliai ar objektai, esantys ant sėdynių arba bagažinėje ir šviesa nepasieks jutiklių, galinio vaizdo veidrodėlio pritemdymo funkcija veiks ribotai. Tamsinimo valdymas Tamsinimas rankiniu būdu Ryški iš paskos važiuojančių automobilių šviesa gali atsispindėti vidiniame galinio vaizdo veidrodėlyje, akindama vairuotoją. Jei trikdo šviesos iš galo, tamsinimą reguliuokite tamsinimo rankenėle: 1. Tamsinkite patraukdami rankenėlę į salono vidų. 2. Grįžkite į normalią padėtį, pastumdami rankenėlę link priekinio stiklo. Kompasą(p. 110) gali turėti tik galinio vaizdo veidrodėlis su automatinio pritemdymo funkcija. Susijusi informacija • Šoniniai veidrodėliai (p. 107) * Parinktis / priedas. 109 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Stiklinis stogas* SVARBU Stiklinio stogo užuolaidą galima valdyti stoglangio valdymo pultu. • Nelieskite užuolaidos, kadangi galite ją pažeisti. Stiklinis stogas yra fiksuotas, tačiau užuolaidą galima valdyti viršutiniame valdymo pulte esančiu elementu, pasukus raktelį į padėtį I arba II. Informacijos apie raktelio padėtis rasite Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 82). • Užuolaida turi būti valdoma tik valdymo elementu, esančiu lubose įrengtame valdymo pulte. Kompasas* Dešiniajame viršutiniame galinio vaizdo veidrodėlio kampe yra ekranas, kuris rodo, į kurią pasaulio kryptį orientuotas automobilio priekis. Eksploatacija Galinio vaizdo veidrodėlis su kompasu. Automatinis atidarymas iki galinės padėties Rankinis atidarymas iki mygtuko atleidimo Rankinis uždarymas iki mygtuko atleidimo Automatinis uždarymas iki galinės padėties Kompasas rodo aštuonias skirtingas kryptis, pažymėtas angliškomis santrumpomis: Š (šiaurė), ŠR (šiaurės rytai), R (rytai), PR (pietryčiai), P (pietūs), PV (pietvakariai), V (vakarai) ir ŠV (šiaurės vakarai). Kompasas suaktyvinamas automatiškai, užvedus automobilio variklį arba pasukus raktelį į padėtį II, žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 82). Norint suaktyvinti / išaktyvinti kompasą, reikia nuspausti mygtuką galinėje veidrodėlio pusėje (pvz., sąvaržėle). Suaktyvinus šildomo priekinio stiklo funkciją, kompasas išaktyvinamas. Išaktyvinus šildomo 110 * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI priekinio stiklo funkciją, kompasas vėl suaktyvinamas. Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis Kalibravimas Meniu, rodomi jungtinio prietaisų skydelio (p. 66) ekrane, valdomi kairiuoju perjungikliu. Tai, kurie meniu rodomi, priklauso nuo raktelio padėties (p. 82). Žemės rutulys yra dalinamas į 15 magnetinių zonų. Kompasas nustatomas tai geografinei vietovei, į kurią automobilis pristatomas. Jei automobiliu kertamos kelios magnetinės zonos, kompasą reikia kalibruoti. Atlikite šiuos veiksmus: 1. Sustabdykite automobilį atviroje vietoje, kurioje nebūtų stambių plieninių struktūrų ar aukštos įtampos linijų. 2. Užveskite automobilį. Magnetinės zonos. 4. Paspauskite mygtuką dar kartą, kol pasirodys reikiamos magnetinė zona (1–15). Žr. kompaso magnetinių zonų žemėlapį. 5. Palaukite, kol ekrane vėl bus rodomas ženklas C arba laikykite mygtuką (galinio vaizdo veidrodėlio apačioje) nuspaustą apie 6 sekundes (pvz., paėmę sąvaržėlę), kol bus pateiktas ženklas C. PASTABA Išjunkite elektros įrangą (klimato kontrolės sistemą, valytuvus ir t. t.) ir įsitikinkite, kad uždarytos visos durelės, kad būtų galima be trikdžių atlikti kalibravimą. 3. Nuspauskite galinio vaizdo veidrodžio nugarėlėje esantį mygtuką ir jį laikykite maždaug 3 sekundes. Rodomas esamos magnetinės zonos numeris. 6. Važiuokite lėtai ratu ne didesniu nei 10 km/h (6 myl./val.) greičiu, kol ekrane pasirodys kompaso kryptis, reiškianti, kad kalibravimas baigtas. Pavažiuokite dar 2 ratus, kad kalibravimą tiksliai sureguliuotumėte. 7. Prireikus pakartokite prieš tai nurodytus veiksmus. Informacinis ekranas (analoginis jungtinis prietaisų skydelis) ir meniu naršymo valdymo elementai. }} 111 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || Informaciniai ekranai (skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis) ir meniu naršymo valdymo elementai. OK – pasiekite meniu, patvirtinkite pranešimus ir meniu išrankas. Reguliavimo ratukas – leidžia peržiūrėti meniu punktus. RESET – atstatykite pasirinkto kelionės kompiuterio duomenis ir grįžkite meniu struktūra atgal. Jei rodomas pranešimas (p. 113), jį reikia patvirtinti mygtuku OK, kad būtų pateikti meniu. Susijusi informacija • • • 26 112 Pranešimai – tvarkymas (p. 114) Meniu apžvalga – analoginis jungtinis prietaisų skydelis (p. 112) Meniu apžvalga – analoginis jungtinis prietaisų skydelis Meniu apžvalga – skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis Tai, kurie meniu rodomi jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane, priklauso nuo raktelio padėties (p. 82). Tai, kurie meniu rodomi jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane, priklauso nuo raktelio padėties (p. 82). Kai kurioms šioms meniu pasirinktims reikia, kad automobilyje būtų įdiegta ši funkcija ir techninė įranga. Kai kurioms šioms meniu pasirinktims reikia, kad automobilyje būtų įdiegta ši funkcija ir techninė įranga. Skait. greitis Nuostatos* Šildytuvas* Temos Papild. šild.* Kontrasto režimas/Spalvų režimas TC parinktys Aptarn. būsena Aptar. būsena Pranešimai28 Alyvos lygis26 Alyvos lygis29 Pranešimai (##)27 Stovėj. šildytuv.* Susijusi informacija • Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis (p. 111) • Meniu apžvalga – skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis (p. 112) • Jungtinis prietaisų skydelis (p. 66) Kelionės komp. atstat. Susijusi informacija • Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis (p. 111) • Meniu apžvalga – analoginis jungtinis prietaisų skydelis (p. 112) • Jungtinis prietaisų skydelis (p. 66) Meniu apžvalga – skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis (p. 112) Su tam tikrais varikliais. * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Pranešimai Jei užsidegtų įspėjamasis, informacijos arba kontrolinis ženklas, informacijos ekrane užsidegs atitinkamas pranešimas. Pranešimas Paaiškinimas Saugiai sustokiteA Sustokite ir išjunkite variklį. Didelė pažeidimo rizika. Susisiekite su autoservisuB. Išjunkite variklįA Sustokite ir išjunkite variklį. Didelė pažeidimo rizika. Susisiekite su autoservisuB. Service urgentA Nedelsdami susisiekite su autoservisuB, kad būtų patikrintas automobilis. Reikia aptarnautiA Kaip įmanoma greičiau susisiekite su autoservisuB, kad būtų patikrintas automobilis. Žr. vadoveA Skaitykite automobilio savininko vadovą. Užsakyti techninę priežiūrą Laikas planiniam apsilankymui autoserviseB. 27 28 29 Pranešimų skaičius nurodytas skliausteliuose. Pranešimų skaičius nurodytas skliausteliuose. Su tam tikrais varikliais. Pranešimas Paaiškinimas Pranešimas Paaiškinimas Laikas eilinei tech. priežiūrai Laikas planiniam apsilankymui autoserviseB. Šis laikas nustatomas, atsižvelgiant į nuvažiuotų kilometrų skaičių, mėnesių nuo paskutinio aptarnavimo skaičių, variklio darbo trukmę ir alyvos klasę. Įkaitusi pavarų dėžė Sumažinti greitį Važiuokite lygiau arba saugiai sustabdykite automobilį. Išjunkite pavarą ir leiskite varikliui veikti laisvąja eiga, kol pranešimas išnyksC. Įkaitusi pavarų dėžė Saugiai sustoti Laukti, kol atauš Esminis gedimas. Nedelsdami saugiai sustabdykite automobilį ir susisiekite su autoservisuB. Laikinai išjungtaA Funkcija yra laikinai išjungta ir bus automatiškai perkrauta iš naujo, pradėjus važiuoti arba kitą kartą užvedus variklį. Žemas akumul. įkrovos lygis Energ. taup. rež. Garso sistema yra išjungta, kad būtų taupoma elektros energija. Įkraukite akumuliatorių. Tech. priežiūra neatlikta laiku Jei nesilaikoma automobilio techninio aptarnavimo intervalų, sugadintoms dalims nebetaikoma garantija. Susisiekite su autoservisuB. Pavarų dėžė Reikia keisti alyvą Kaip įmanoma greičiau susisiekite su autoservisuB, kad būtų patikrintas automobilis. Pavarų dėžė Pablogėjęs veikimas Pavarų dėžė veikia ne visu pajėgumu. Važiuokite atsargiai, kol pranešimas išnyksC. Jei rodoma pakartotinai, susisiekite su autoservisuB. A B C Dalis pranešimo, rodoma kartu su informacija apie tai, kur kilo problema. Rekomenduojama susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu. Daugiau pranešimų apie automatinę pavarų dėžę. }} 113 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || SVARBU Kad galiotų „Volvo“ garantija, patikrinkite Techninės priežiūros ir garantijos knygelės instrukcijas ir jų laikykitės. Susijusi informacija • • Pranešimai – tvarkymas (p. 114) Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis (p. 111) Pranešimai – tvarkymas MY CAR Pranešimus (p. 113), kurie pateikiami jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane, galima patvirtinti ir naršyti kairiuoju perjungikliu. MY CAR yra meniu šaltinis, kuris tvarko daugelį automobilio funkcijų, pvz., City Safety™, užraktus ir signalizaciją, automatinį ventiliatoriaus sukimosi greitį, laikrodžio nustatymą ir kt. Įsijungus įspėjamajam, informaciniam ženklui arba indikatoriui, ekrane pasirodo atitinkamas pranešimas. Klaidos pranešimas laikomas atminties sąraše tol, kol triktis galiausiai pašalinama. Spustelėkite kairiojo perjungiklio mygtuką OK, kad patvirtintumėte30 pranešimą. Per pranešimus galima slinkti reguliavimo ratuku (p. 111). Tam tikros funkcijos yra standartinės, kitos – papildomos. Galimybės priklauso ir nuo rinkos. Eksploatacija Meniu naršomi mygtukais centriniame valdymo pulte arba ant vairo sumontuota dešiniąja klaviatūra*. PASTABA Jeigu naudojant kelionės kompiuterį pasirodo įspėjamasis pranešimas, pranešimą reikia perskaityti (spauskite OK) prieš atnaujinant buvusią veiklą. Susijusi informacija 30 114 • Meniu apžvalga – analoginis jungtinis prietaisų skydelis (p. 112) • Meniu apžvalga – skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis (p. 112) Pranešimą galima patvirtinti ir reguliavimo ratuku arba mygtuku RESET. * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI čius ir mygtukų išdėstymas skiriasi priklausomai nuo pasirinktos įrangos ir rinkos. MY CAR – atveriama meniu sistema MY CAR. Meniu pasirinktys ir paieškos keliai MY CAR meniu parinkčių ir paieškos kelių aprašymą žr. „Sensus“ informacijos ir pramogų sistemos priede. TUNE - pasukite centrinės konsolės rankenėlę arba ant vairo esantį nustatymų ratuką, kad galėtumėte slankioti aukštyn ir žemyn per meniu parinktis. OK/MENU - paspauskite centrinėje konsolėje esantį mygtuką arba ant vairo esantį nustatymų ratuką, kad pasirinktumėte arba pažymėtumėte paryškintą meniu parinktį arba įrašytumėte pasirinktąją funkciją į atmintį. EXIT EXIT funkcijos Priklausomai nuo žymeklio funkcijos spustelėjus mygtuką EXIT ir meniu lygio gali būti: • • • • • Valdymo skydelis centriniame valdymo pulte ir vairo klaviatūra. Iliustracija yra bendro pobūdžio - funkcijų skai- atmetamas telefoninis skambutis; pertraukiama esama funkcija; panaikinami įvesti ženklai; atšaukiamas daugelis išrankų; pereinama meniu sistemoje aukštyn. Ilgai nuspaudus EXIT mygtuką, pasirodo normalus MY CAR vaizdas, arba, jei jau jį matote, pasirodo aukštesnis meniu lygis (pagrindinis pirminis meniu). 115 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Kelionės kompiuteris Vidutinis Automobilio kelionės kompiuteryje įrašomos ir skaičiuojamos tokios vertės, pvz.: atstumas, degalų sąnaudos ir vidutinis greitis važiuojant. Vidutinės kuro sąnaudos skaičiuojamos nuo paskutinio atstatymo. Kelionės kompiuterio turinys ir išvaizda priklauso nuo to, ar jungtinio prietaisų skydelio tipas yra analoginis ar skaitmeninis: • Kelionės kompiuteris – analoginis jungtinis prietaisų skydelis (p. 118) • Kelionės kompiuteris – skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis (p. 122) PASTABA Rodmenyse gali būti nežymus nuokrypis, jei naudojamas degalais maitinamas šildytuvas*. Vidutinis greitis Vidutinis greitis skaičiuojamas nuo paskutinio atstatymo į nulį nuvažiuotam atstumui. Momentinės sąnaudos Momentinių degalų sąnaudų informacija naujinama nepertraukiamai, maždaug kas sekundę. Kai automobiliu važiuojama nedideliu greičiu, sąnaudos rodomos per laiko vienetą. Kai greitis didesnis, sąnaudos susiejamos su rida. Ekrane galima rinktis įvairius vienetus (km/myl.), žr. toliau pateikiamą skirsnį.„Vienetų keitimas“ (p. 116) Informacija iš kelionės kompiuterio gali būti rodoma jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane31. Kelionės ridos skaitiklis Kelionės kompiuteris turi du kelionės skaitiklius ir vieną bendrosios ridos odometrą. 31 32 116 Atstumas – kiek liko nuvažiuoti su degalų likučiu bake Kelionės kompiuteris rodo apytikslį atstumą, kurį galite nuvažiuoti su bake likusiu degalų kiekiu. Jei antraštėje Atst. su baku parodomas „----“, vadinasi garantuojamo nuvažiuoti atstumo nebeliko. • Tokiu atveju reikia įsipilti degalų kaip įmanoma greičiau. Skaičiavimai atliekami pagal vidutines degalų sąnaudas per paskutinius 30 km ir pagal likusį degalų kiekį bake. PASTABA Pasikeitus vairavimo stiliui, gali susidaryti nedidelis nuokrypis. Taupiai vairuojama paprastai važiuojant ilgą atstumą. Plačiau apie tai, kaip galite daryti įtaką degalų sąnaudoms, skaitykite Aplinkos filosofija (p. 23). Skaitmeninis greičio rodinys kitais vienetais32 Jei pagrindinis prietaisas sugraduotas myliomis per valandą (mph), atitinkamas skaitmeninis greitis bus rodomas km/h. Vienetų keitimas Atstumo ir degalų vienetus galima pakeisti meniu sistemoje MY CAR, žr. MY CAR (p. 114). PASTABA Be kelionės kompiuterio šie vienetai pakeičiami ir „Volvo“ navigacijos sistemoje*. Ekrano išvaizda ir turinys gali skirtis atsižvelgiant į prietaisų variantą. Tik skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis, tam tikrose rinkose. * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Susijusi informacija • Kelionės kompiuteris – analoginis jungtinis prietaisų skydelis (p. 118) • Kelionės kompiuteris – skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis (p. 122) • Kelionės kompiuteris – kelionės statistika* (p. 125) * Parinktis / priedas. 117 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Kelionės kompiuteris – analoginis jungtinis prietaisų skydelis Valdymas Informaciją iš kelionės kompiuterio galima rodyti jungtiniame prietaisų skydelyje ir valdyti naudojant valdymo elementus, įrengtus ant kairiojo perjungiklio, bei pateikiamus jungtinio prietaisų skydelio meniu. Nuostatas galima patikrinti iškart, kai tik jungtinis prietaisų skydelis automatiškai apšviečiamas atrakinus automobilį. Jei nė vienas iš kelionės kompiuterio valdymo elementų nepanaudojamas per maždaug 30 sekundžių po vairuotojo durelių atidarymo, prietaisas išsijungia. Po to, norint naudotis kelionės kompiuteriu, reikia pasukti raktelį į padėtį II arba užvesti variklį. PASTABA Jei, naudojant kelionės kompiuterį, pasirodo įspėjimas, prieš vėl suaktyvinant kompiuterį tą įspėjimą reikia patvirtinti. • 118 Patvirtinkite pranešimą, vieną kartą paspausdami posūkio svirtelės mygtuką OK. Informacinis ekranas ir valdymas. Kelionės kompiuterio alternatyva Pasirinkite, kuris kelionės kompiuteris turi būti rodomas: 1. Siekiant užtikrinti, kad joks valdymo elementas nebūtų sekos viduryje, pirmiausia juos reikia nustatyti iš naujo, du kartus paspaudžiant mygtuką RESET. 2. Pasukite reguliavimo ratuką, kad panaršytumėte parinktis ir sustotumėte ties reikiama antrašte. Kelionės kompiuterio rodinį jungtiniame prietaisų skydelyje galima kelionės metu bet kada perslinkti į kitą parinktį. Viena iš parinkčių reiškia, kad kelionės kompiuteris nerodomas. OK – atveriamas jungtinio prietaisų skydelio meniu, patvirtinamos žinutės arba meniu išrankos. Reguliavimo ratukas – naršomos meniu arba kelionės kompiuterio parinktys. RESET – dabartinis kelionės skaitiklis nustatomas iš naujo arba išeinama iš meniu struktūros. Kelionės kompiuterio antraštė jungtiniame prietaisų skydelyje Informacija Kelionės ridos skaitiklis T1, visas atst. • Nuspaudus ir ilgai palaikius mygtuką RESET, atstatomas ridos skaitiklis T1. Kelionės ridos skaitiklis T2, visas ats. • Nuspaudus ir ilgai palaikius mygtuką RESET, atstatomas ridos skaitiklis T2. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Kelionės kompiuterio antraštė jungtiniame prietaisų skydelyje Informacija Atst. su baku Daugiau informacijos rasite skirsnyje „Atstumas – kiek liko nuvažiuoti su degalų likučiu bake“ (p. 116). Degalų sąn. Momentinės sąnaudos. Vidut. greitis • Kelionės kompiuterio informacijos nėra. Ši parinktis parodo tuščią ekraną, kuris taip pat reiškia ir ciklo pradžią / pabaigą. Kelionės kompiuterio nustatymas iš naujo 1. 2. Pasukite reguliavimo ratuką ir sustabdykite ties ta kelionės kompiuterio antrašte, kurią norite nustatyti iš naujo: T1, visas atst., T2, visas ats. arba Vidut. greitis. Paspaudus ir ilgai palaikius RESET, pasirinktos antraštės vertė nustatoma iš naujo. Kiekviena antraštė nuliui prilyginama atskirai. Nuspaudus ir ilgai palaikius mygtuką RESET, atstatoma Vidut. greitis. Jungtinio prietaisų skydelio meniu funkcijos Jungtinio prietaisų skydelio meniu pateikiamos kelionės kompiuterio nustatymo parinktys. Atverkite meniu, kad patikrintumėte / suderintumėte toliau lentelėje pateiktas funkcijas. 1. 2. Spauskite OK. 3. Naršykite funkcijas reguliavimo ratuku ir pasirinkite / patvirtinkite su OK. 4. Užbaikite du kartus paspausdami RESET, pirmiausia baigę tikrinti / reguliuoti. Siekiant užtikrinti, kad joks valdymo elementas nebūtų sekos viduryje, pirmiausia juos reikia nustatyti iš naujo, du kartus paspaudžiant mygtuką RESET. }} 119 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || Funkcijos Informacija Skait. greitis Parodo automobilio greitį skaitmenimis, jungtinio prietaisų skydelio centre. • • • km/h myl./val. Rodinio nėra Šildytuvas* • • • TIESIOGINIS UŽVEDIMAS Laikmačio programavimo aprašymą rasite Variklio bloko ir salono šildytuvas* – laikmatis (p. 144). 1 laikmatis 2 laikmatis Papild. šild.* Papildomos informacijos rasite Papildomas šildytuvas* (p. 146). • Auto įj. • Išjungta TC parinktys • • • • • A 120 Kiek liko nuvažiuoti su degalų likučiu bake Čia galima aktyvinti parinktis, kurias pageidaujama kelionės kompiuteryje matyti kaip antraštes. Jau suaktyvintų parinkčių ženklai yra balti su varnele. Kiti yra pilki be varnelės. Kuro sąnaudos Vidutinis greitis Kelionės ridos skaitiklis T1, visas atst. Kelionės ridos skaitiklis T2, visas ats. Aptar. būsena Parodo, kiek liko mėnesių ir kilometrų iki kito aptarnavimo. Alyvos lygisA Papildomos informacijos rasite Variklio alyva – tikrinimas ir įpylimas (p. 353). Pranešimai (##) Papildomos informacijos rasite Pranešimai (p. 113). Su tam tikrais varikliais. * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Susijusi informacija • • Kelionės kompiuteris (p. 116) Kelionės kompiuteris – kelionės statistika* (p. 125) * Parinktis / priedas. 121 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Kelionės kompiuteris – skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis Valdymas Informaciją iš kelionės kompiuterio galima rodyti jungtiniame prietaisų skydelyje ir valdyti naudojant valdymo elementus, įrengtus ant kairiojo perjungiklio, bei pateikiamus jungtinio prietaisų skydelio meniu. Nuostatas galima patikrinti iškart, kai tik jungtinis prietaisų skydelis automatiškai apšviečiamas atrakinus automobilį. Jei nė vienas iš kelionės kompiuterio valdymo elementų nepanaudojamas per maždaug 30 sekundžių po vairuotojo durelių atidarymo, prietaisas išsijungia. Po to, norint naudotis kelionės kompiuteriu, reikia pasukti raktelį į padėtį II arba užvesti variklį. PASTABA Jei, naudojant kelionės kompiuterį, pasirodo įspėjimas, prieš vėl suaktyvinant kompiuterį tą įspėjimą reikia patvirtinti. • 122 Patvirtinkite pranešimą, vieną kartą paspausdami posūkio svirtelės mygtuką OK. Vienu metu gali būti rodomos trys kelionės kompiuterio parinktys, po vieną kiekviename „lange“. OK – atveriamas jungtinio prietaisų skydelio meniu, patvirtinamos žinutės arba meniu išrankos. Reguliavimo ratukas – naršomos meniu arba kelionės kompiuterio parinktys. RESET – dabartinis kelionės skaitiklis nustatomas iš naujo arba išeinama iš meniu struktūros. Kelionės kompiuterio alternatyva Pasirinkite, kuris kelionės kompiuteris turi būti rodomas: 1. Siekiant užtikrinti, kad joks valdymo elementas nebūtų sekos viduryje, pirmiausia juos reikia nustatyti iš naujo, du kartus paspaudžiant mygtuką RESET. 2. Pasukite reguliavimo ratuką, jei norite naršyti skirtingus antraščių derinius. 3. Sustokite ties pageidaujamu šios kelionės deriniu jungtinio prietaisų skydelio ekrane. Kelionės kompiuterio rodinį jungtiniame prietaisų skydelyje galima kelionės metu bet kada perslinkti į kitą parinktį. Viena iš parinkčių reiškia, kad kelionės kompiuteris nerodomas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Antraščių deriniai Informacija Vidutinis Ridos skaitiklis T1 + skaitiklio rodmuo Vidutinis greitis • Nuspaudus ir ilgai palaikius mygtuką RESET, atstatomas ridos skaitiklis T1. Momentinės sąnaudos Ridos skaitiklis T2 + skaitiklio rodmuo Kiek liko nuvažiuoti su degalų likučiu bake • Nuspaudus ir ilgai palaikius mygtuką RESET, atstatomas ridos skaitiklis T2. Momentinės sąnaudos Skaitiklio rodmuo km/h<>myl./val.A Kelionės kompiuterio informacijos nėra. A km/h<>myl./val. – „Atvirkštinis skaitmeninis greičio rodinys“, žr. Kelionės kompiuteris (p. 116). Ši parinktis užgesina visus tris kelionės kompiuterio ekranus ir tuo pačiu nurodo ciklo pradžią / pabaigą. Tik kai kuriose šalyse. Kelionės kompiuterio nustatymas iš naujo Kelionės ridos skaitiklis 1. Pasukite reguliavimo ratuką ir sustokite ties antraštės deriniu su nustatytinu iš naujo kelionės matuokliu. 2. Paspaudus ir ilgai palaikius RESET, pasirinktos antraštės vertė nustatoma iš naujo. Vidutinis greitis ir vidutinės sąnaudos 1. Paspauskite OK, kad atvertumėte jungtinio prietaisų skydelio meniu. 2. 3. Pasirinkite iš naujo nustatyti vidutines sąnaudas, vidutinį greitį arba abu ir patvirtinkite savo išranką paspausdami OK. 4. Užbaikite spausdami RESET. Jungtinio prietaisų skydelio meniu funkcijos Jungtinio prietaisų skydelio meniu pateikiamos kelionės kompiuterio nustatymo parinktys. Atverkite meniu, kad patikrintumėte / suderintumėte toliau lentelėje pateiktas funkcijas. 1. Siekiant užtikrinti, kad joks valdymo elementas nebūtų sekos viduryje, pirmiausia juos reikia nustatyti iš naujo, du kartus paspaudžiant mygtuką RESET. 2. Spauskite OK. 3. Naršykite funkcijas reguliavimo ratuku ir pasirinkite / patvirtinkite su OK. 4. Užbaikite du kartus paspausdami RESET, pirmiausia baigę tikrinti / reguliuoti. Reguliavimo ratuku suraskite meniu parinktį Kelionės komp. atstat. ir patvirtinkite spausdami OK. }} 123 PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI || Funkcijos Informacija Kelionės komp. atstat. Nustatykite vidutinių degalų sąnaudų ir vidutinio greičio vertę iš naujo. • • Atminkite, kad ši funkcija iš naujo nenustato abiejų kelionės matuoklių T1 ir T2. Vidutinis Vidutinis greitis Pranešimai Papildomos informacijos rasite Pranešimai (p. 113). Temos Pasirinkite jungtinio prietaisų skydelio išvaizdos temą, žr. Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 67). Nuostatos* Pasirinkite Auto įj. arba Išjungta. Papildomos informacijos rasite Papildomas šildytuvas* (p. 146). Kontrasto režimas/Spalvų režimas Jungtinio prietaisų skydelio šviesumo ir spalvų intensyvumo reguliavimas. Stovėj. šildytuv.* Laikmačio programavimo aprašymą rasite Variklio bloko ir salono šildytuvas* – laikmatis (p. 144). • Tiesioginis užved. • 1 laikmatis • 2 laikmatis Aptarn. būsena Parodo, kiek liko mėnesių ir kilometrų iki kito aptarnavimo. Alyvos lygisA Papildomos informacijos rasite Variklio alyva – tikrinimas ir įpylimas (p. 353). A Su tam tikrais varikliais. Susijusi informacija • • 124 Kelionės kompiuteris (p. 116) Kelionės kompiuteris – kelionės statistika* (p. 125) * Parinktis / priedas. PRIETAISAI IR VALDYMO ĮTAISAI Kelionės kompiuteris – kelionės statistika* priklausomai nuo pasirinkto mastelio, dešinėje rodomas žymiklis keičia padėtį aukštyn / žemyn. Kelionės statistika iš kelionės kompiuterio gali būti rodoma centrinio valdymo pulto ekrane, grafiniu būdu vaizduojant degalų sąnaudas. Nustatymai Veikimas – Atverkite meniu sistemą MY CAR (p. 114) ir pasirinkite Trip statistics, kad pamatytumėte stulpelinį grafiką. Meniu sistemoje MY CAR – Trip statistics galima keisti įvairias nuostatas. • Reset when vehicle has been off for minimum 4h – pažymėkite laukelį pasirinkdami ENTER ir išeikite iš meniu pasirinkdami EXIT. Nurodžius šią parinktį, visa statistika yra panaikinama automatiškai, kai nuo kelionės pabaigos automobilis stovi ilgiau nei 4 valandas. Kitą kartą užvedus variklį, kelionės statistika pradedama registruoti iš pradžių. • Start new trip – ENTER naudojamas paša- linti visą ankstesnę statistiką. Iš meniu išeinama pasirenkant EXIT. Jei nepraėjus 4 valandoms pradedamas naujas vairavimo ciklas, reikia pirmiausia rankiniu būdu per šią parinktį panaikinti esamą laikotarpį. Kelionės statistika33. Taip pat žr. informaciją apie „Eco guide“ (p. 70). Susijusi informacija Kiekvienas stulpelis atitinka 1 km arba 10 km nuvažiuotą atstumą (priklausomai nuo parinkto mastelio). Dešinysis stulpelis vaizduoja esamojo kilometro arba esamųjų 10 km vertes. • • Naudojantis rankenėle TUNE, galima pakeisti (kiekvieno stulpelio) mastelį tarp 1 km ir 10 km: • 33 Kelionės kompiuteris (p. 116) Kelionės kompiuteris – analoginis jungtinis prietaisų skydelis (p. 118) Kelionės kompiuteris – skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis (p. 122) Iliustracija yra scheminė: išdėstymas gali skirtis priklausomai nuo įdiegtos programinės įrangos ir rinkos. * Parinktis / priedas. 125 KLIMATAS KLIMATAS Bendroji informacija apie klimato kontrolę Automobilyje įdiegta elektroninė klimato kontrolė. Klimato reguliavimo sistema vėsina arba šildo, bei sausina orą automobilio salone. • • Yra dvi skirtingos klimato kontrolės sistemos: • Elektroninė temperatūros kontrolės sistema (ETC) (p. 134) • Elektroninė klimato kontrolė (ECC) (p. 133) PASTABA Oro kondicionavimo sistemą (AC) (p. 138) galima išjungti, tačiau, siekiant salone užtikrinti labiausiai komfortišką klimatą ir neleisti langams aprasoti, ji turi būti visada įjungta. Būtina atminti 128 • Kad oro kondicionierius veiktų optimaliai, šoniniai langai turėtų būti uždaryti. • Visuotinio atidarymo (p. 179) funkcija vienu metu atidaro / uždaro visus šoninius langus ir galima, pvz., greitai išvėdinti automobilį, kai lauke karšta. • Nuo klimato reguliavimo ortakio (grotelės tarp variklio gaubto ir priekinio stiklo) nuvalykite ledą ir sniegą. • Šilto oro sąlygomis po mašina gali lašėti oro kondicionavimo sistemos kondensatas. Tai yra normalu. Kai reikalinga maksimali variklio galia, pvz., greitėjant, oro kondicionierių galima laikinai išjungti. Todėl salone gali laikinai pakilti temperatūra. Miglą nuo langų salone rekomenduojama pirmiausia šalinti naudojantis atitirpinimo funkcija (p. 138). Norėdami sumažinti rasojimo pavojų, švariai nuvalykite langus langų valymo priemone. • • • • • Meniu nuostatos – klimato kontrolė (p. 131) Oro paskirstymas salone (p. 131) Oro kokybė (p. 129) Šildomos priekinės sėdynės* (p. 135) Šildoma galinė sėdynė* (p. 135) Automobiliai su Start/Stop* Automatiškai išsijungus (p. 287) varikliui, gali būti apribojamos tam tikros įrangos funkcijos, pvz., klimato reguliavimo ventiliatoriaus sukimosi greitis (p. 136). Automobiliai su ECO* Kai suaktyvinta ECO (p. 295) funkcija, tam tikros įrangos funkcionalumas gali būti sumažintas arba ji išaktyvinta, t. y. oro kondicionavimas (p. 138). PASTABA Suaktyvinus ECO funkciją, pakeičiami keli klimato kontrolės sistemos nuostatų parametrai ir sumažinamos kelių elektros vartotojų funkcijos. Tam tikras nuostatas galima atstatyti rankiniu būdu, tačiau visas funkcijas galima atkurti tik išaktyvinus ECO funkciją. Susijusi informacija • • Esama temperatūra (p. 129) Jutikliai – klimato kontrolė (p. 129) * Parinktis / priedas. KLIMATAS Esama temperatūra Jutikliai – klimato kontrolė Oro kokybė Jūsų salone nustatoma temperatūra atitinka jūsų fizinius pojūčius, atsižvelgiant į tokius veiksnius, kaip esamoji lauko temperatūra, oro srauto greitis, drėgnumas ir saulės spinduliai automobilio viduje ir išorėje. Klimato kontrolės sistema turi jutiklių, padedančių valdyti temperatūrą (p. 129) automobilyje. Salonas sukurtas taip, kad būtų malonus ir komfortiškas, jis netgi tinka alergiškiems bei astma sergantiems žmonėms. Sistemoje yra saulės šviesos jutiklis (p. 129), nustatantis, iš kurios pusės saulė šviečia į saloną. Tai reiškia1, kad temperatūra gali skirtis dešiniosiose ir kairiosiose oro angose nepaisant to, kad rankenėlėmis yra nustatyta vienoda abiejų pusių temperatūra. • Saulės jutiklis įtaisytas viršutinėje priekinio skydo dalyje. • Temperatūros jutiklis salono keleivių daliai yra įtaisytas žemiau klimato reguliavimo skydelio. • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 128) • Temperatūros reguliavimas salone (p. 137) 1 • Automobilio salono filtras (p. 130) Medžiagos salone (p. 131) Salono švaraus oro palaikymo paketas (CZIP) (p. 130)* Vidaus oro kokybės sistema (IAQS) (p. 130)* Susijusi informacija PASTABA Susijusi informacija • Lauko temperatūros jutiklis yra šoniniame veidrodėlyje. • • • Neuždenkite jutiklių audiniu ar kitais daiktais. • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 128) Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 128) Taikoma tik ECC. * Parinktis / priedas. 129 KLIMATAS Oro kokybė – salono filtras Visas oras, patenkantis į automobilio saloną, yra išvalomas filtro. Filtrą būtina reguliariai keisti. Rekomenduojami keitimo intervalai nurodomi „Volvo“ aptarnavimo programoje. Jei automobilis eksploatuojamas labai užterštoje aplinkoje, filtrą reikia keisti dažniau. Oro kokybė – salono švaraus oro palaikymo paketas (CZIP)* CZIP susideda iš įvairių modifikacijų, užtikrinančių dar švaresnį saloną be alergijas ir astmą sukeliančių medžiagų. Šis paketas apima: • PASTABA Yra įvairių salono filtrų tipų. Įsitikinkite, kad tvirtinamas tinkamas filtras. Susijusi informacija • Oro kokybė (p. 129) • Papildoma ventiliatoriaus funkcija reiškia, kad ventiliatorius įsijungia atrakinus automobilį nuotolinio valdymo rakteliu. Ventiliatorius iškart pripildo automobilio saloną švaraus oro. Funkcija įsijungia, kai to reikia, o išsijungia savaime po kurio laiko arba atidarius vieną iš automobilio salono durelių. Ventiliatoriaus veikimo laikas pamažu trumpėja dėl mažėjančio poreikio, kol automobiliui sueis 4-eri metai. Oro kokybės sistema IAQS (p. 130) yra visiškai automatinė funkcija, kuri valo automobilio salono orą nuo teršalų, pavyzdžiui, dulkių, angliavandenilių, nitrito oksidų ir priežeminio ozono. Susijusi informacija 130 • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 128) • Oro kokybė (p. 129) Oro kokybė – IAQS* Oro kokybės sistema IAQS atskiria dujas ir kietąsias daleles, kad į saloną patektų kuo mažesnis išorinių kvapų ir teršalų kiekis. Jeigu užteršiamas aplinkos oras, oro tiekimas nutraukiamas, siekant apsaugoti nuo angliavandenilių, azoto suboksidų ir pažeminiam ozonui. Oras cirkuliuoja automobilio salone. Šią funkciją galima suaktyvinti arba išaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 114). PASTABA Oro kokybės jutiklis turi būti visada įjungtas, kad automobilio salone būtų geras oras. Šaltu oru automatinė recirkuliacija ribojama, kad nerasotų stiklai. Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 128) • • Oro kokybė (p. 129) Oro kokybė – salono švaraus oro palaikymo paketas (CZIP)* (p. 130) * Parinktis / priedas. KLIMATAS Oro kokybė – medžiagos Meniu nuostatos – klimato kontrolė Oro paskirstymas salone Išbandytos medžiagos sukurtos, siekiant maksimaliai sumažinti dulkių kiekį salone. Be to, dėl jų saloną lengviau valyti. Per centrinį valdymo pultą galima įjungti / išjungti arba keisti keturių klimato kontrolės sistemos funkcijų numatytąsias nuostatas. Į vidų patenkantis oras paskirstomas per kelias salono ventiliacijos angas. Kilimėlius iš keleivių salono ir bagažinės galima lengvai išimti ir išvalyti. Salonui valyti (p. 388) naudokite „Volvo“ rekomenduojamas valymo ir automobilio priežiūros priemones. • Ventiliatoriaus apsukos veikiant automatinei klimato kontrolei * (p. 137). • • Recirkuliacijos laikmatis (p. 139). • Salono oro kokybės sistema * (p. 130). Susijusi informacija • Oro kokybė (p. 129) Automatinis galinio lango atitirpinimo (p. 108) funkcijos įjungimas. Klimato kontrolės sistemos funkcijų numatytąsias nuostatas galima atstatyti per meniu sistemą MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 114). Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 128) Oro paskirstymas veikia automatiškai, įjungus AUTO režimą*. Prireikus jį galima valdyti rankiniu būdu, žr. oro paskirstymo lentelė (p. 140). }} * Parinktis / priedas. 131 KLIMATAS || Ortakiai prietaisų skyde Atidaryta Uždaryta Šoninis oro srautas Vertikalus oro srautas Nukreipkite ortakius į šoninius langus miglai pašalinti. PASTABA Nepamirškite, kad maži vaikai gali būti jautrūs oro srautams ir skersvėjams. 132 Oro paskirstymas Oro paskirstymas: priekinio stiklo atitirpinimo funkcija Parinktas oro paskirstymas yra rodomas centrinio valdymo pulto TV ekrane. Susijusi informacija Oro paskirstymas – ortakių prietaisų skydelis • Oro paskirstymas – grindų vėdinimas • • Oro paskirstymo schema valdoma trimis mygtukais. Spaudinėjant mygtukus, TV ekrane ima šviesti atitinkamas simbolis (žr. iliustraciją toliau): šalia kiekvienos simbolio dalies esanti rodyklė rodo parinktą oro paskirstymą. Papildomos informacijos rasite oro paskirstymo lentelėje (p. 140). Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 128) Automatinis reguliavimas (p. 137) Oro paskirstymas – recirkuliacija (p. 139) KLIMATAS Elektroninė klimato kontrolė – ECC* ECC (Elektroninė klimato kontrolės sistema) palaiko norimą temperatūrą automobilio salone ir Ventiliatorius (p. 136) AUTO - Automatinė klimato kontrolė (p. 137) Elektra šildoma priekinė sėdynė (p. 135), kairė Šildomas priekinis stiklas* ir maksimali atitirpinimo funkcija (p. 138) Oro paskirstymas (p. 131) – grindų vėdinimas Oro paskirstymas – ortakių prietaisų skydelis ją galima atskirai nustatyti vairuotojo ir keleivio pusei. Automatinį funkcija naudojama norint automatiškai kontroliuoti temperatūrą, oro kondicionavimą, ventiliatoriaus sukimosi greitį, recirkuliavimą ir oro paskirstymą. Oro paskirstymas: priekinio stiklo atitirpinimo funkcija ECO* (p. 295) AC - Oro kondicionavimas įjungtas / išjungtas (p. 138) Galinio lango ir šoninių veidrodėlių atitirpinimo funkcija (p. 108) Nustatymas, kairioji / dešinioji pusė temperatūrai reguliuoti (p. 137) Elektra šildoma priekinė sėdynė (p. 135), dešinė Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 128) Temperatūros reguliavimas (p. 137) Uždara apytaka (p. 139) * Parinktis / priedas. 133 KLIMATAS Elektroninė temperatūros kontrolės sistema – ETC tiškai, o oro paskirstymas ir ventiliatorius valdomi rankiniu būdu. Naudojant funkciją ETC (elektroninė temperatūros kontrolė), temperatūra reguliuojama automa- Ventiliatorius (p. 136) Elektra šildoma priekinė sėdynė (p. 135), kairė AC - Oro kondicionavimas įjungtas / išjungtas (p. 138) Galinio lango ir šoninių veidrodėlių atitirpinimo funkcija (p. 108) Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 128) Uždara apytaka (p. 139) Šildomasis priekinis stiklas ir maksimali atitirpinimo funkcija* Elektra šildoma priekinė sėdynė (p. 135), dešinė Oro paskirstymas (p. 131) – grindų vėdinimas Temperatūros reguliavimas (p. 137) Oro paskirstymas – ortakių prietaisų skydelis 134 Oro paskirstymas: priekinio stiklo atitirpinimo funkcija ECO* (p. 295) * Parinktis / priedas. KLIMATAS Šildomos priekinės sėdynės* Priekinių sėdynių šildymo funkcija turi tris padėtis, skirtas padidinti komfortą vairuotojui ir keleiviui, kai lauke šalta. • • Žemiausias šildymo lygis – ekrane šviečia vienas oranžinis laukelis. Išjungsite šildymą – laukelis nešvies. Šildoma galinė sėdynė* Galinių išorinių sėdynių šildymo funkcija turi tris padėtis, padedančias padidinti keleivių komfortą, kai lauke šalta. ĮSPĖJIMAS Asmenys, kurie nejunta padidėjusios temperatūros dėl pojūčių trūkumo, arba tie, kuriems kyla problemų kontroliuojant šildomas sėdynes, neturėtų naudotis šildomomis sėdynėmis. Kitaip jie gali nusideginti. Susijusi informacija Esamas šildymo galingumas yra pateikiamas centrinio valdymo pulto TV ekrane. Paspaudinėkite mygtuką, kad pakeistumėte skirtingus lygius arba deaktyvintumėte funkciją. Numatyti trys skirtingo šildymo galingumo lygiai: • Didžiausias šildymo lygis – centrinio valdymo pulto ekrane šviečia trys oranžiniai laukeliai (žr. aukščiau esančią figūrą). • Žemesnis šildymo lygis – ekrane šviečia du oranžiniai laukeliai. • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 128) • Šildoma galinė sėdynė* (p. 135) Esamas šildymo lygis indikuojamas mygtuko lemputėmis: Paspaudinėkite mygtuką, kad pakeistumėte skirtingus lygius arba deaktyvintumėte funkciją. Numatyti trys skirtingo šildymo galingumo lygiai: • Didžiausias šildymo lygis – šviečia trys lemputės. • • Mažesnis šildymo lygis – šviečia dvi lemputės. • Išjungsite šildymą – lemputė nešvies. Mažiausias šildymo lygis – šviečia viena lemputė. }} * Parinktis / priedas. 135 KLIMATAS || ĮSPĖJIMAS Asmenys, kurie nejunta padidėjusios temperatūros dėl pojūčių trūkumo, arba tie, kuriems kyla problemų kontroliuojant šildomas sėdynes, neturėtų naudotis šildomomis sėdynėmis. Kitaip jie gali nusideginti. Būtina visada įjungti ventiliatorių, kad nerasotų langai. Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 128) • Šildomos priekinės sėdynės* (p. 135) Elektroninė temperatūros kontrolės sistema – ETC (p. 134) PASTABA Jei ventiliatorius bus visiškai išjungtas, kai neveikia oro kondicionierius, dėl ko gali imti rasoti langai. Susijusi informacija • • Ventiliatorius Su ECC* Pasukite rankenėlę ventiliatoriaus sukimosi greičiui padidinti arba sumažinti: funkcija AUTO išjungiama. Parinkus AUTO, ventiliatoriaus sukimosi greitis reguliuojamas automatiškai (p. 137), o anksčiau parinkta ventiliatoriaus greičio nuostata išjungiama. Su ETC Ventiliatoriaus sukimosi greitį galima spartinti arba lėtinti sukant rankenėlę. Susijusi informacija 136 • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 128) • Elektroninė klimato kontrolė – ECC* (p. 133) * Parinktis / priedas. KLIMATAS Automatinis reguliavimas Temperatūros reguliavimas salone Automatinis reguliavimas galimas tik esant elektroninei klimato kontrolei (ECC) (p. 133). Užvedus automobilio variklį, įjungiama paskutinė buvusi temperatūros nuostata. Ši funkcija automatiškai reguliuoja temperatūrą (p. 137), oro kondicionierių (p. 138), ventiliatoriaus sukimosi greitį (p. 136), recirkuliaciją (p. 139) ir oro paskirstymą (p. 131). Jei pasirinksite vieną ar daugiau rankiniu būdu reguliuojamų funkcijų, likusios funkcijos toliau veiks automatiniu režimu. Nuspaudus AUTO, išjungiamos visos rankinės nuostatos. ekrane rodoma AUTO CLIMATE. PASTABA Negalima skubinti šildymo arba aušinimo renkantis aukštesnę arba žemesnę temperatūrą už faktinę norimą temperatūrą. Su ECC* Ventiliatoriaus sukimosi greitį automatiniame režime galima nustatyti meniu sistemoje MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 114). Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 128) Su ETC Temperatūra salone gali būti reguliuojama rankenėle. Susijusi informacija • Susijusi informacija • Vairuotojo ir keleivio sėdynių temperatūra gali būti nustatyta nepriklausomai viena nuo kitos. Spaudinėkite mygtuko L/R pusę, kad parinktumėte nuostatą kairei, dešinei arba abiem pusėms. Rankenėle nustatykite temperatūrą: abiem pusėms parinkta temperatūra parodoma centrinio valdymo pulto ekrane. Esama temperatūra kiekvienoje pusėje pateikta centrinio valdymo pulto TV ekrane. • • • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 128) Esama temperatūra (p. 129) Elektroninė temperatūros kontrolės sistema – ETC (p. 134) Elektroninė klimato kontrolė – ECC* (p. 133) * Parinktis / priedas. 137 KLIMATAS Oro kondicionavimo sistema Oro kondicionierius pagal poreikį vėsina ir sausina įtraukiamą orą. Įsijungus AC mygtuko lemputei, oro kondicionavimo sistema valdoma automatiškai. Miglos šalinimas nuo priekinio stiklo ir jo atitirpdymas Automobiliams be šildomojo priekinio stiklo numatytas vienas atitirpinimo lygis: Siekiant greitai pašalinti miglą ir ledą nuo priekinio stiklo ir šoninių langų, naudojama šildomo priekinio stiklo* funkcija ir maksimali atitirpdymo nuostata. • Oro srautas į langus – ekrane šviečia simbolis (2). • Išjunkite funkciją – simbolis nešvies. Išsijungus AC mygtuko lemputei, oro kondicionierius išjungiamas. Tačiau kitos funkcijos yra toliau valdomos automatiškai. Suaktyvinus maksimalią atitirpinimo funkcijos nuostatą (p. 138), automatiškai įjungiamas oro kondicionierius, kad drėgmė iš oro būtų šalinama maksimaliai sparčiai. Automobiliams su šildomuoju priekiniu stiklu numatyti du atitirpinimo lygiai: • Įjunkite priekinio stiklo šildymą2 – ekrane švies simbolis (1). • Įjunkite priekinio stiklo šildymą, 2, ir oro srautą į stiklus – ekrane švies simboliai (1) ir (2). • Išjunkite funkciją – simbolis nešvies. PASTABA Parinkta nuostata parodoma centrinio valdymo pulto TV ekrane. Šildomas priekinis stiklas* Maks. atitirpinimo funkcija Įjungus šią funkciją, šviečia atitirpinimo funkcijos mygtuko lemputė. Priekinio stiklo ir IR langelio (p. 21) šildymo funkcija gali turėti įtakos siųstuvų-imtuvų ir kitos ryšių įrangos veikimui. PASTABA Trikampės zonos kiekviename priekinio stiklo šone nėra šildomos elektra, todėl jose atitirpinimas gali trukti ilgiau. Paspaudinėkite mygtuką, kad pakeistumėte skirtingus lygius arba deaktyvintumėte funkciją. 2 138 Suaktyvinus priekinio stiklo šildymo funkciją, kompasas išsijungia. * Parinktis / priedas. KLIMATAS PASTABA Varikliui automatiškai išsijungus (p. 287), priekinio stiklo šildymo elektra funkcija nepasiekiama. Oro paskirstymas – recirkuliacija Pasirinkite recirkuliaciją, kad nutrauktumėte blogos kokybės oro iš lauko, išmetamųjų dujų ir kt. tiekimą į saloną, t. y. suaktyvinus šią funkciją oras recirkuliuoja salono viduje. Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 128) • • Oro paskirstymas salone (p. 131) Oro paskirstymas – lentelė (p. 140) oro kondicionierius įsijungia automatiškai uždaros apytakos ir oro kokybės sistema automatiškai išsijungia. PASTABA Padidėja triukšmo lygis, kadangi ventiliatorius sukasi maksimaliu greičiu. Išjungus stiklų atitirpinimo funkciją, klimato reguliavimo sistema grįžta į ankstesnę padėtį. Susijusi informacija • • Įjungus recirkuliaciją, įsijungia mygtuko oranžinė lemputė. Kai funkcija aktyvi, siekiant maksimaliai išdžiovinti salono orą, papildomai vykdomos šios funkcijos: • • Susijusi informacija Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 128) SVARBU Jei oras automobilyje recirkuliuos per ilgai, gali aprasoti langai. Laikmatis Įjungus laikmačio funkciją, sistema išsijungia iš rankiniu būdu įjungto uždaros apytakos režimo pagal laikmačio nustatymą, kuris priklauso nuo lauko temperatūros. Tai sumažina apledėjimą, rasojimo ir blogą orą. Šią funkciją galima suaktyvinti arba išaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 114). PASTABA Pasirinkus maksimalią atitirpinimo funkciją, recirkuliacija visada išjungiama. 139 KLIMATAS Oro paskirstymas – lentelė Norint pasirinkti oro paskirstymo (p. 131) tipą, naudojami trys mygtukai. 140 Oro paskirstymas Paskirtis Į langus nukreipiama stipri karšto oro srovė. jei norite gretai pašalinti ledą ir aprasojimą. Oras į priekinį stiklą (per atitirpinimo funkcijos ventiliacijos angą) ir šoninius langus. Iš ortakių nuolat teka šiek tiek oro. siekiant išvengti rasojimo ir apledėjimo esant šaltoms ir drėgnoms oro sąlygoms (ventiliatoriaus lygis turi nebūti per žemas). Oras į langus ir iš priekiniame skyde esančių ortakių. užtikrina geras salono oro sąlygas, esant šiltam ir sausam orui. Oro srovė link veido ir krūtinės iš priekiniame skyde esančių ortakių. efektyvaus aušinimo užtikrinimui karšto oro sąlygomis. KLIMATAS Oro paskirstymas Paskirtis Oras pučiamas į grindis ir langus. Šiek tiek oro sklinda iš priekinio skydo ortakių. užtikrina fiziškai komfortiškas sąlygas ir veiksmingai neleidžia langams rasoti, esant šaltam ar drėgnam orui. Oras į grindis, taip pat tam tikras oro kiekis pučiamas iš priekiniame skyde esančių ortakių. esant saulėtam orui ir žemai išorės temperatūrai. Oras pučiamas į grindis. Šiek tiek oro pučiama pro priekinio skydo ir langų ortakius. šilumai ar šalčiui nukreipti į grindis. Oro srovė į langus iš priekiniame prietaisų skyde esančių ortakių. vėsinti sritį aplink grindis, kai lauke karšta ir sausa arba pašildyti aukštyn, kai lauke šalta. Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 128) • Oro paskirstymas – recirkuliacija (p. 139) 141 KLIMATAS Variklio ir salono šildytuvas* Kuro papildymas Akumuliatorius ir degalai Jei akumuliatorius yra nepakankamai įkrautas arba degalų bake yra per mažai degalų, šildytuvas automatiškai išjungiamas ir ekrane pasirodo pranešimas. Patvirtinkite pranešimą, vieną kartą paspausdami posūkio perjungiklio (p. 111) mygtuką OK. Paruošimo metu automobilio šildytuvas, variklis ir salonas parengiami kelionei, kad važiuojant lėčiau dėvėtųsi dalys ir sumažėtų energijos sąnaudos. Pašildžius automobilį, papildomai didėja nuvažiuojamas atstumas. Šildytuvą galima paleisti tiesiogiai (p. 143) arba per laikmatį (p. 144). SVARBU Šildytuvo negalima įjungti, jei lauko temperatūra viršija 15 °C. Maksimalus šildiklio veikimo laikas – 50 minučių. ĮSPĖJIMAS Nenaudokite degalais maitinamo šildytuvo patalpoje. Išskiriamos išmetamosios dujos. PASTABA Veikiant degalus naudojančiam pagalbiniam šildytuvui, iš po automobilio gali kilti dūmų. Tai – visiškai normalu. Įspėjamasis ženklas ant kuro pildymo angos durelių. Jei šildytuvas naudojamas reguliariai, automobiliu turėtų būti važiuojama tiek pat laiko, kiek veikia šildytuvas, kad starterio akumuliatorius atgautų tiek energijos, kiek suvartojo šildytuvas. Šildiklis kaskart naudojamas daugiausiai 50 minučių. ĮSPĖJIMAS Išsilieję degalai gali užsiliepsnoti. Prieš pildydami degalų baką, išjunkite degalais maitinamą pagalbinį šildytuvą. Pažiūrėkite jungtiniame prietaisų skydelyje, ar šildytuvas išjungtas. Kai jis veikia, rodomas šildymo ženklas. Automobilio statymas įkalnėje Stačiame nuolydyje automobilis turi būti statomas taip, kad jo priekis būtų nukreiptas nuokalnės kryptimi: taip bus užtikrintas degalų tiekimas degalus naudojančiam šildytuvui. 142 Dažnai naudojant šildytuvą ir važinėjant trumpais maršrutais, gali išsikrauti starterio akumuliatorius ir dėl to šildytuvas gali nustoti veikti arba neįsijungti. Blogiausiu atveju nebepavyks užvesti variklio. Susijusi informacija • Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – pranešimai (p. 145) • Papildomas šildytuvas* (p. 146) * Parinktis / priedas. KLIMATAS Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – tiesioginis paleidimas Tiesioginis paleidimas per nuotolinio valdymo raktelį* Variklio bloko šildytuvą ir salono šildytuvą galima paleisti tiesiogiai. Tiesioginį užvedimą galima atlikti per: • • • Informacinį ekraną Statusas rodomas ir kelionės kompiuteryje šildymo metu. nuotolinio valdymo raktelį*; mobiliuoju būdu*. Tiesioginis paleidimas per mobilųjį telefoną* Tiesiogiai paleidus variklio bloko ir salono šildytuvą (p. 142), jis veikia 50 minučių. Automobilio salono šildymas prasidės kai tik variklio aušinimo skystis įšils iki reikiamos temperatūros. PASTABA Variklį galima užvesti ir automobiliu važiuoti net ir veikiant šildytuvui. Tiesioginis užvedimas per informacinį ekraną 1. Kad patektumėte į meniu, spustelėkite OK. 2. Reguliavimo ratuku perslinkite iki Šildytuvas ir parinkite su OK. 3. Siekdami suaktyvinti šildytuvą, kitame meniu suraskite Tiesiog. užv. ir pasirinkite su OK. 4. Išeikite iš meniu su RESET. Jei informacijos mygtukas spaudžiamas, kai šildytuvas yra įjungtas, indikatoriaus lemputė parodys statusą. Tuo pačiu metu rodomas automobilio užrakinimo statusas (p. 167). Kol bus nustatomas statusas, indikatoriaus lemputė trumpai porą kartų žybtelės, jei šildytuvas bus įjungtas. Indikatoriaus lemputė nuotolinio valdymo raktelyje su PCC*. Variklio bloko šildytuvą ir salono šildytuvą galima įjungti nuotolinio valdymo pulteliu: – Paspaudę 2 sekundes palaikykite priėjimo mygtuką. apšvietimo iš atstumo Avarinis signalas pateikia informacijos pagal tokią schemą: • 5 trumpi mirktelėjimai ir nuolatinis švietimas apie 3 sekundes: signalas pasiekė automobilį ir suaktyvintas šildytuvas. • 5 trumpi mirktelėjimai: signalas pasiekė automobilį, tačiau šildytuvas nesuaktyvintas. • Avarinis signalas nesuveikia: signalas nepasiekė automobilio. Aktyvinimo funkcija ir informacija apie pasirinktas nuostatas pasiekiama per „Volvo On Call“* programėlę. Susijusi informacija • Variklio bloko ir salono šildytuvas* – laikmatis (p. 144) • Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – skubus išjungimas (p. 144) • Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – pranešimai (p. 145) * Parinktis / priedas. 143 KLIMATAS Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – skubus išjungimas Variklio bloko ir salono šildytuvas* – laikmatis Variklio bloko šildytuvą ir salono šildytuvą galima išjungti tiesiogiai per informacinį ekraną. Variklio bloko ir salono šildytuvas (p. 142) yra prijungtas prie automobilio laikrodžio. 1. Kad patektumėte į meniu, spustelėkite OK. 2. Reguliavimo ratuku perslinkite iki Šildytuvas ir parinkite su OK. 3. Siekdami išaktyvinti šildytuvą, kitame meniu suraskite Sust. ir pasirinkite su OK. Naudojant laikmatį galima pasirinkti du skirtingus laikus. Laikas yra tas laikas, kuris trunka automobiliui pašildyti. Automobilio elektroninė sistema apskaičiuoja, kada galima pradėti šildyti pagal aplinkos temperatūrą. 4. Išeikite iš meniu su RESET. Susijusi informacija • Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – tiesioginis paleidimas (p. 143) • Variklio bloko ir salono šildytuvas* – laikmatis (p. 144) • Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – pranešimai (p. 145) 3 144 PASTABA Iš naujo nustačius automobilio laikrodį, laikmačio programavimas bus išvalytas. Reguliavimas 1. Kad patektumėte į meniu, spustelėkite OK. 2. Reguliavimo ratuku (p. 111) perslinkite iki Šildytuvas ir parinkite su OK. 3. Reguliavimo ratuku parinkite vieną iš dviejų laikmačių ir patvirtinkite su OK. 4. Spustelėkite OK, pereitumėte prie valandų nuostatos. 5. Pasirinkite reikiamą valandą nustatymų ratuku. 6. Spustelėkite OK, pereitumėte prie minučių nuostatos. 7. Pasirinkite reikiamą minutę nustatymų ratuku. 8. Paspauskite OK3, kad patvirtintumėte nustatymą. 9. Grįžkite meniu struktūra atgal, spustelėdami RESET. 10. Parinkite kitą laiką (tęskite nuo 2 veiksmo) arba išeikite iš meniu spustelėdami RESET. Paleidimas 1. Kad patektumėte į meniu, spustelėkite OK. 2. Reguliavimo ratuku perslinkite iki Šildytuvas ir parinkite su OK. 3. Reguliavimo ratuku parinkite vieną iš dviejų laikmačių ir suaktyvinkite spausdami OK. 4. Išeikite iš meniu su RESET. Išjungimas Programuojamu laikmačiu įjungiamą šildytuvą galima išjungti ranka kol jis neįsijungė automatiškai. Atlikite šiuos veiksmus: 1. Kad patektumėte į meniu, spustelėkite OK. 2. Reguliavimo ratuku perslinkite iki Šildytuvas ir parinkite su OK. > Jei laikmatis nustatytas, tačiau nesuaktyvintas, šalia nustatyto laiko rodoma laikrodžio piktograma. Spustelėkite OK dar kartą, kad suaktyvintumėte laikmatį. * Parinktis / priedas. KLIMATAS 3. Reguliavimo ratuku parinkite vieną iš dviejų laikmačių ir patvirtinkite su OK. Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – pranešimai 4. Laikmatis išaktyvinamas taip: Ženklai ir pranešimai, susiję su variklio bloko ir salono šildytuvu (p. 142), skiriasi priklausomai nuo to, ar jungtinis prietaisų skydelis yra analoginis (p. 66), ar skaitmeninis (p. 67). • • 5. nuspauskite ir palaikykite OK arba spustelėkite OK, kad tęstumėte meniu naršymą. Tada nurodykite sustabdyti laikmatį ir patvirtinkite mygtuku OK. Išeikite iš meniu su RESET. Laikmačio paleistą šildytuvą galima išjungti tiesiogiai (p. 143). Susijusi informacija • Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – pranešimai (p. 145) Ženklas Pranešimas Šildytuvas įjungtas ir veikia. Šildytuvo laikmatis yra suaktyvinamas išėmus nuotolinio valdymo pultelį iš degimo jungiklio ir palikus automobilį: variklis ir salonas yra nustatytą laiką šildomi. Suaktyvinus šildytuvą, informaciniame ekrane pasirodo šilumos ženklas. Suaktyvinus vieną iš laikmačių, informaciniame ekrane pasirodo suaktyvinto laikmačio ženklas. Tuo pat metu šalia ženklo pateikiamas nustatytas laikas. Suaktyvinto laikmačio ženklas analoginiame jungtiniame prietaisų skydelyje. Suaktyvinto laikmačio ženklas skaitmeniniame jungtiniame prietaisų skydelyje. Paaiškinimas Degalais maitinamas šildytuvas išjungtas Akum. taup. rež. Automobilio elektroninė sistema išjungė šildytuvą, kad būtų lengviau užvesti variklį. Lentelėje pateikti ženklai ir rodomi ekrano pranešimai. }} * Parinktis / priedas. 145 KLIMATAS || Ženklas Pranešimas Paaiškinimas Degalus naudojantis šild. išsijungė Žem. degalų lygis Nustatyti šildytuvo neįmanoma dėl per žemo degalų lygio. Tuo siekiama palengvinti variklio užvedimą ir nuvažiuoti apie 50 km. Degalus naudojantis šildytuvas Reikia aptarnauti Šildytuvas neveikia. Susisiekite su autoservisu dėl remonto. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo autoservisą. Papildomas šildytuvas* Automobiliuose su dyzeliniais varikliais, parduodamuose šalto klimato zonose4, gali reikėti papildomo šildytuvo, kuris padėtų pasiekti reikiamą darbinę variklio temperatūrą ir pakankamai šildytų saloną. Tokiais atvejais automobilyje įrengiamas • elektrinis papildomas šildytuvas (p. 147) arba • degalais maitinamas papildomas šildytuvas (p. 146)5. Susijusi informacija • Variklio ir salono šildytuvas* (p. 142) Pranešimas ekrane dingsta automatiškai po tam tikro laiko arba vieną kartą spustelėjus posūkio svirtelės (p. 111) mygtuką OK. Susijusi informacija • Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – tiesioginis paleidimas (p. 143) • Variklio bloko ir salono šildytuvas* – laikmatis (p. 144) 4 5 146 Degalus naudojantis papildomas šildytuvas* Automobilyje įrengtas elektrinis (p. 147) arba degalais maitinamas papildomas šildytuvas (p. 146). Šildytuvas įsijungia automatiškai kai reikia papildomos šilumos, jei variklis veikia. Šildytuvas išsijungia automatiškai, kai pasiekiama reikiama temperatūra arba kai variklis išjungiamas. PASTABA Įjungus papildomą šildiklį, iš po automobilio apačios gali pasirodyti dūmų; tai visiškai normalu. Automatinis režimas arba išjungimas Prireikus galima deaktyvinti papildomo šildytuvo automatinio paleidimo funkciją. PASTABA Važiuojant trumpus atstumus, „Volvo“ rekomenduoja išjungti degalais matinamą pagalbinį šildytuvą. Iš įgaliotojo „Volvo“ atstovo galite gauti informacijos apie atitinkamas geografines zonas. Informacija apie automobilius su stovėjimo šildytuvais (p. 142). * Parinktis / priedas. KLIMATAS 1. Prieš užvedant variklį: Nustatykite raktelį į padėtį I (p. 82). 2. Kad patektumėte į meniu, spustelėkite OK. 3. Reguliavimo ratuku perslinkite iki Papild. šild.6 arba Nuostatos7 ir parinkite su OK. 4. Reguliavimo ratuku parinkite vieną iš parinkčių (ĮJ. arba IŠJ.) ir patvirtinkite su OK. 5. Išeikite iš meniu su RESET. PASTABA Papildomas elektrinis šildytuvas* Automobilyje įrengtas degalais maitinamas (p. 146) arba elektrinis papildomas šildytuvas (p. 146). Šildytuvo negalima valdyti rankiniu būdu, tačiau jis įjungiamas automatiškai, užvedus variklį, kai lauko temperatūra nesiekia 9 °C ir išjungiamas pasiekus nustatytą salono temperatūrą. Susijusi informacija • Variklio ir salono šildytuvas* (p. 142) Meniu parinktys matomos tik pulteliui esant padėtyje I, tad bet kokius derinimo darbus reikia atlikti prieš užvedant variklį. Susijusi informacija • 6 7 Variklio ir salono šildytuvas* (p. 142) Analoginis jungtinis prietaisų skydelis. Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis. * Parinktis / priedas. 147 PAKROVIMAS IR DAIKTŲ LAIKYMO SKYRIAI PAKROVIMAS IR DAIKTŲ LAIKYMO SKYRIAI Vietos daiktams laikyti Salono daiktų laikymo skyrių apžvalga. 150 PAKROVIMAS IR DAIKTŲ LAIKYMO SKYRIAI Daiktų dėklas1 durelių skyde Daiktų dėklas, vairuotojo pusėje (p. 152) Spaustukas (kvitams, leidimams ir pan.) Daiktų dėklas Daiktadėžė (p. 153) Daiktadėžė, puodelio laikiklis (p. 152) Puodelio laikiklis*, galinėje sėdynėje Kišenė daiktams laikyti2 Daiktų dėklas, galinėje sėdynėje ĮSPĖJIMAS Laikykite mažus daiktus (pvz., mobiliuosius telefonus, kameras, priedų nuotolinio valdymo pultelius ir pan.) priekinėje arba kitose daiktadėžėse. Antraip staigiai stabdant arba susidūrus jie gali sužeisti keleivius. 1 2 Su ledų gremžtuko laikikliu vairuotojo pusėje. Netaikoma tekstiliniams apmušalams. * Parinktis / priedas. 151 PAKROVIMAS IR DAIKTŲ LAIKYMO SKYRIAI Daiktų dėklas vairuotojo pusėje Skiriančioji konsolė Tunelinis valdymo pultas – porankis Šis daiktų dėklas (p. 150) įrengtas vairuotojo pusėje, kairiau, po apšvietimo skydeliu. Tunelinis valdymo pultas įrengtas tarp priekinių sėdynių. Tunelinis valdymo pultas įrengtas tarp priekinių sėdynių. Uždarius tunelinio valdymo pulto porankį galima reguliuoti * išilgai. ĮSPĖJIMAS Nelaikykite salone jokių aštrių ar atsikišusių daiktų. Susijusi informacija • Tunelinis valdymo pultas – 12 V maitinimo lizdai (p. 154) Daiktų dėklas (pvz., kompaktinėms plokštelėms) ir USB*/AUX įvadas po porankiu. Numatytas puodelių laikiklis vairuotojui ir keleiviui. Susijusi informacija • • 152 Vietos daiktams laikyti (p. 150) Tunelinis valdymo pultas – porankis (p. 152) * Parinktis / priedas. PAKROVIMAS IR DAIKTŲ LAIKYMO SKYRIAI Daiktadėžė Kilimėliai* Kosmetinis veidrodėlis Daiktadėžė įrengta keleivio pusėje. Įklojami kilimėliai traukia, pvz., šiukšles ir patižusį sniegą. „Volvo“ tiekia specialiai jūsų automobiliui pagamintus kilimėlius. Kosmetinis veidrodėlis įrengtas saulės skydelio galinėje dalyje. Čia galima laikyti, pvz., automobilio savininko vadovą ir žemėlapius. Vidinėje dangtelio pusėje taip pat yra įmontuoti laikikliai rašikliams. Daiktadėžę galima užrakinti* (p. 179)naudojant raktelio geležtę (p. 170). ĮSPĖJIMAS Vienai sėdynei skirtas tik vienas kilimėlis. Prieš važiuodami patikrinkite, ar vairuotojo pusės kilimėlis gerai pritvirtintas ir užfiksuotas kaiščiuose, kad nenučiuožtų pirmyn ant pedalų ar po jais. Susijusi informacija • Vietos daiktams laikyti (p. 150) Susijusi informacija • Automobilio vidaus valymas (p. 388) Kosmetinis veidrodėlis su apšvietimu. Pakėlus dangtelį, lemputė užsidega automatiškai. Susijusi informacija • Lempučių keitimas – kosmetinio veidrodėlio apšvietimas (p. 366) * Parinktis / priedas. 153 PAKROVIMAS IR DAIKTŲ LAIKYMO SKYRIAI Tunelinis valdymo pultas – 12 V maitinimo lizdai PASTABA Papildoma įranga ir priedai, pvz., ekranai, muzikos grotuvai ir mobilieji telefonai, kurie yra prijungti prie vieno iš salono 12 V maitinimo lizdų, klimato kontrolės sistemos gali būti suaktyvinti net kai nuotolinio valdymo pultelis yra ištrauktas iš jungiklio arba kai automobilis užrakintas, pvz., nustatytu laiko momentu įsijungus variklio bloko ir salono šildytuvui*. Maitinimo lizdai (12 V) įrengti tunelinio valdymo pulto daiktų dėkle ir šalia puodelių laikiklio. Dėl šios priežasties reikia ištraukti papildomos įrangos ar priedų kištukus iš maitinimo lizdų, kai įranga nenaudojama, kadangi antraip gali išsikrauti akumuliatorius! Maksimalus kiekvieno lizdo elektros energijos stipris yra 10 A (120 W). Maitinimo lizdus galima naudoti įvairiems 12 V sistemai skirtiems priedams maitinti, pvz., TV ekranams, muzikos grotuvams ir mobiliesiems telefonams. Kad lizdas tiektų srovę, nuotolinio valdymo raktelis turi būti bent raktelio padėtyje I (p. 82). Krovumas priklauso nuo automobilio grynosios masės. Bendras keleivių ir visų priedų svoris tokiu pačiu dydžiu sumažina automobilio krovumą. Išsamesnės informacijos apie svorius rasite Masės (p. 398). Bagažinės dangtį galima atidaryti mygtuku žibintų skydelyje arba nuotolinio valdymo pultelyje, žr. Užrakinimas ir atrakinimas – automobilio galas (p. 180). ĮSPĖJIMAS Automobilio važiavimo savybės keičiasi priklausomai nuo krovinių svorio ir išdėstymo. Į ką atsižvelgti pakraunant į automobilį • PASTABA „Volvo“ patikrino ir patvirtino kompresorių, skirtą avariniam pradurtos padangos remontui (p. 339). ĮSPĖJIMAS 154 Krovumas priklauso nuo automobilio grynosios masės. SVARBU 12 V maitinimo lizdas skiriančiojoje konsolėje, skirtas priekinėms sėdynėms. Visada palikite kištuką lizde, kai lizdas nėra naudojamas. Krovimas Susijusi informacija • 12 V maitinimo lizdas – krovinių skyrius (p. 157) Tvirtai atremkite krovinį į galinės sėdynės atlošą. Atminkite, kad nulenkus bet kurį iš galinių sėdynių atlošų daiktai neturi trukdyti suveikti priekinių sėdynių WHIPS sistemai, žr. WHIPS – sėdėjimo padėtis (p. 41). • • Sucentruokite krovinį. Sunkius daiktus būtina sukrauti kuo žemiau. Venkite dėti sunkius krovinius ant nuleistų sėdynės atlošų. * Parinktis / priedas. PAKROVIMAS IR DAIKTŲ LAIKYMO SKYRIAI • Aštrias briaunas uždenkite kuo nors minkštu, kad nebūtų apgadinti salono apmušalai. • Visus krovinius diržais arba tinklinėmis virvėmis pritvirtinkite prie krovinių laikiklių kilpų. ĮSPĖJIMAS Nepritvirtinto 20 kg (44 sv.) sveriančio daikto smūgio jėga susidūrimo priekiu metu, esant 50 km/h (30 myl./val.) greičiui, gali prilygti 1 000 kg (2 200 sv.) sveriančio daikto smūgiui. ĮSPĖJIMAS Dėl aukštų krovinių apsauga, kurią užtikrina stogo apmušale įmontuota pripučiama uždanga, gali sumažėti arba dingti. • Susijusi informacija • • • • Krovinių laikiklių kilpos (p. 156) Krovinių tinklelis* (p. 158) Pakrovimas – ilgas krovinys (p. 155) Stogo bagažas (p. 156) Pakrovimas – ilgas krovinys Kad būtų lengviau pakrauti bagažinę, galima nulenkti galinės sėdynės atlošą. Priekinio keleivio sėdynės atlošą taip pat galima nulenkti, jei vežate labai ilgus krovinius. Keleivio sėdynės nulenkimas Žr. Sėdynės, priekinės (p. 83). Galinių sėdynių atlošų nuleidimas Žr. (p. 87). Susijusi informacija • Krovimas (p. 154) Niekada nekraukite krovinių tiek, kad jie išsikištų virš atlošo. ĮSPĖJIMAS Visada pritvirtinkite krovinį. Stipriai stabdant krovinys gali pasislinkti ir sužeisti keleivius. Pridenkite aštrius kampus ir kraštus kuo nors minkštu. Prieš pakraudami / iškraudami ilgus daiktus, išjunkite variklį ir įjunkite stovėjimo stabdį. Antraip kroviniu galite atsitiktinai stuktelėti pavarų perjungimo svirtį ir įjungti pavarą bei automobilis gali nuvažiuoti. * Parinktis / priedas. 155 PAKROVIMAS IR DAIKTŲ LAIKYMO SKYRIAI Stogo bagažas Krovinių laikiklių kilpos Pakrovimas – krepšių laikiklis Stogo bagažinėms tvirtinti rekomenduojami „Volvo“ pagaminti stogo bagažo laikikliai. Taip siekiama išvengti automobilio apgadinimo ir maksimalios įmanomos saugos kelionės metu. Bagažo fiksavimo kilpos naudojamos krovinius laikantiems diržams arba tinklui pritvirtinti. Krepšių laikikliai laiko krepšius vietoje ir neleidžia jiems apvirsti bei išbarstyti turinio po bagažinę. Laikiklis pritaikytas iki 3 kg svoriui. Atidžiai sekite tvirtinimo instrukcijas, pateikiamas kartu su laikikliais. • Stogo bagažo laikiklius būtina visada montuoti ant aliumininių laikiklių. • Reguliariai tikrinkite, ar bagažo laikikliai ir krovinys yra tinkamai pritvirtinti. Krovinį tvirtai apjuoskite stogo bagažo diržais. • Tolygiai paskirstykite krovinio svorį ant bagažo laikiklių. Sunkiausius daiktus dėkite apačioje. • Kuo didesnis ant stogo vežamas krovinys, tuo didesnis vėjui besipriešinantis plotas ir tuo daugiau degalų sunaudoja automobilis. • ĮSPĖJIMAS Kieti, aštrūs ir (arba) kieti atsikišę daiktai gali sužaloti asmenis staigaus stabdymo metu. Važiuokite tolygiai. Venkite staigaus greitėjimo, staigaus stabdymo ir staigių posūkių. ĮSPĖJIMAS Automobilio sunkio centrą ir važiavimo savybes keičia kroviniai ant stogo. Visada pritvirtinkite didelius ir sunkius daiktus saugos diržu arba krovinių tvirtinimo juostomis. Krepšių laikiklis Susijusi informacija • • Krovimas (p. 154) Pakrovimas – užlenkiamas krepšių laikiklis* (p. 157) Susijusi informacija • Krovimas (p. 154) Informacijos apie didžiausią leistiną stogo apkrovą, įskaitant krovinio laikiklius ir stogo bagažines, rasite skirsnyje Masės (p. 398). Susijusi informacija • 156 Krovimas (p. 154) * Parinktis / priedas. PAKROVIMAS IR DAIKTŲ LAIKYMO SKYRIAI Pakrovimas – užlenkiamas krepšių laikiklis* Lenkimas į viršų 12 V maitinimo lizdas – krovinių skyrius Maitinimo lizdą galima naudoti įvairiems 12 V sistemai skirtiems priedams maitinti, pvz., ekranams, muzikos grotuvams ir mobiliesiems telefonams. Grindyse įrengtas nulenkiamas krepšių laikiklis fiksuoja krepšius bei neleidžia jiems apvirsti ir paskleisti turinio krovinių skyriuje. Jį galima atidaryti į vieną iš trijų padėčių. Pakelkite viršutinių grindų rankeną* ir atlenkite grindis. Pastumkite grindis į atitinkamą padėtį ir įstatykite į reguliavimo griovelį. Sulankstomas krepšių laikiklis Jį galima nustatyti į dvi reguliuojamas padėtis ir vieną eksploatacinę padėtį, kurioje jis būna visiškai atlenktas. Be to, galimi du grindų kombinavimo variantai: vienas su reguliavimo padėtimis nišoje po grindimis ir vienas su reguliavimo padėtimis plastikiniuose bėgeliuose. Toliau pavaizduotas pakėlimas iliustruoja reguliavimo padėtį nišoje po grindimis. 3. Eksploatacinėje padėtyje grindys būna pastumtos maksimaliai pirmyn, link galinių sėdynių atlošų ir įstatytos į centre įrengtą plastikinę atramą. Susijusi informacija • • Krovimas (p. 154) Pakrovimas – krepšių laikiklis (p. 156) Nuleiskite dangtį, kad pasiektumėte maitinimo lizdą. • Lizde yra įtampa ir kai nuotolinio valdymo pultelis būna ištrauktas iš uždegimo jungiklio. SVARBU Maksimalus lizdo srovės stipris: 10 A (120 W). Centrinis laikiklis gali būti apkrautas iki 3 kg, išorinis – iki 10 kg. }} * Parinktis / priedas. 157 PAKROVIMAS IR DAIKTŲ LAIKYMO SKYRIAI || PASTABA Atminkite, kad naudodami maitinimo lizdą esant išjungtam varikliui rizikuojate iškrauti automobilio akumuliatorių. Krovinių tinklelis* Apsauginis tinklelis saugo, kad staigiai stabdant, kroviniai nepatektų į automobilio saloną. PASTABA Apsauginį tinklą lengviausia sumontuoti per vienerias iš galinių durelių. PASTABA ĮSPĖJIMAS „Volvo“ patikrino ir patvirtino kompresorių, skirtą avariniam pradurtos padangos remontui (p. 339). Būtina užtikrinti, kad viršutiniai apsauginio tinklo tvirtinimo taškai būtų tinkamai įrengti, o įtempimo diržai – gerai užfiksuoti. Pažeistų tinklų naudoti negalima. Susijusi informacija • Prijungimas Tunelinis valdymo pultas – 12 V maitinimo lizdai (p. 154) Apsauginis tinklelis tvirtinamas keturiuose tvirtinimo taškuose. Saugumo sumetimais apsauginis tinklelis visada turi būti teisingai uždėtas ir pritvirtintas. Tinklelis pagamintas iš tvirtos nailoninės medžiagos, jis užfiksuotas už priekinių sėdynių atlošų. ĮSPĖJIMAS Krovinius bagažinės skyriuje būtina gerai pritvirtinti, taip pat reikia tinkamai sumontuoti apsauginį tinklą. 158 * Parinktis / priedas. PAKROVIMAS IR DAIKTŲ LAIKYMO SKYRIAI 2. Nuspauskite mygtuką, esantį tvirtinimo diržo fiksatoriuje, ir prakiškite tvirtinimo diržą iš apačios pro fiksatorių. Įtempkite apsauginį tinklelį tvirtinimo diržais. 1. Kepurių lentyna Kepurių lentyną galima nuimti ir taip suformuoti papildomą erdvę daiktams susidėti. Kepurių lentynos nuėmimas Užkabinkite kablius tvirtinimo taške stoge taip, kad tvirtinimo diržų fiksatoriai būtų atsukti į jus. Prakiškite apsauginio tinklelio tvirtinimo diržus pro kilpas, esančias sėdynių bėgelių gale. Bus lengviau, jei atlošus pakelsite stačiai ir sėdynes truputį pastumsite į priekį. Sėdynę ar atlošą grąžindami į ankstesnę padėtį, stenkitės jų per stipriai nespausti prie tinklelio - reguliuokite sėdynę ar atlošą tik tol, kol jie susilies su tinkleliu. 1. Sumažinkite apsauginio tinklelio įtempį, paspausdami tvirtinimo diržo fiksatoriaus mygtuką ir ištraukdami diržą. 2. Atkabinkite kablius nuo tvirtinimo taškų stoge. 3. Užlenkite apsauginį tinklelį ir įdėkite jį į krepšį bagažinėje. SVARBU Jei sėdynę / atlošą stipriai pastumsite atgal į apsauginį tinklą, šis ir (arba) jo stogo montažo detalės gali būti pažeistos. Abiejose pusėse atkabinkite kepurių lentynos pakėlimo kilpas. Nuėmimas ir laikymas Atkabinkite priekinį kepurių lentynos kraštą ir nuimkite ją. Susijusi informacija • • Krovimas (p. 154) Pakrovimas – ilgas krovinys (p. 155) Susijusi informacija • • Krovimas (p. 154) Krovinių laikiklių kilpos (p. 156) 159 UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Nuotolinio valdymo pultas Daugiau informacijos Be kita ko, nuotolinio valdymo raktelis naudojamas automobiliui užrakinti / atrakinti ir varikliui užvesti. • • Raktelis gali būti trijų variantų: bazinės versijos nuotolinio valdymo raktelis, nuotolinio valdymo raktelis be PCC* ir nuotolinio valdymo raktelis su PCC*. Funkcijos Užrakinimas / atrakinimas ir išimama raktelio geležtė 162 X be PCCA X Su PCCB X Nuotolinio valdymo raktelis be PCC – su „Keyless Drive“* (p. 172) ir berakte užrakinimo (p. 174) bei atrakinimo (p. 175) funkcijomis. Nuotolinio valdymo raktelis su PCC papildomai turi informacijos mygtuką ir indikatorių lemputes. Sužinokite daugiau apie šias unikalias funkcijas (p. 167). Visi nuotolinio valdymo rakteliai turi išimamą metalinę raktelio geležtę (p. 169). Matomoji jos dalis siūloma dviejų versijų, kad būtų galima atskirti nuotolinio valdymo raktelius. Beraktis užrakinimas / atrakinimas X X Galima užsisakyti daugiau nuotolinio valdymo raktelių, tačiau tik tokios versijos, kuri buvo pateikta su automobiliu. Su vienu automobiliu galima suprogramuoti ir naudoti iki šešių raktelių. Variklio beraktis užvedimas X X Automobilio savininkui įteikiami du nuotolinio valdymo pulteliai. Informacinis mygtukas ir indikatorių lemputės A B BazinisA • Bazinio nuotolinio valdymo raktelio funkcijos aprašomos Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 166). 5 mygtukų raktelis 6 mygtukų raktelis X Nuotolinio valdymo raktelis – pametimas Jei pametėte nuotolinio valdymo raktelį (p. 162), naują galite užsisakyti autoservise. Rekomenduojame kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Likusius nuotolinio valdymo raktelius taip pat reikia nunešti į „Volvo“ autoservisą. Pamesto nuotolinio valdymo pultelio kodą reikia ištrinti iš sistemos, norint apsisaugoti nuo vagysčių. Automobiliui priskirtų pultelių skaičių galima patikrinti meniu sistemoje MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 114). Susijusi informacija • Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 166) • Nuotolinio valdymo raktelis – veikimo nuotolis (p. 167) ĮSPĖJIMAS Jei automobilyje yra vaikų: Nepamirškite išjungti elektros tiekimo elektriniams langams, išimdami nuotolinio valdymo pultelį, jei vairuotojas išlipa iš automobilio. * Parinktis / priedas. UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Nuotolinio valdymo pultelis – pritaikymas asmeniniams poreikiams* Nuotolinio valdymo pultelio atmintis leidžia tam tikrus automobilio nustatymus individualiai pritaikyti skirtingiems žmonėms. Raktelio atminties funkcija pasiekiama kartu su, pvz., elektra valdoma* vairuotojo sėdyne (p. 85). Priklausomai nuo automobilio įrangos lygio, į raktelio atmintį galima įrašyti šias nuostatas: šoninių veidrodėlių (p. 107), vairuotojo sėdynės, vairo stiprintuvo (p. 190) ir jungtinio prietaisų skydelio temą, kontrasto ir spalvų režimus (p. 67). Funkciją1 galima suaktyvinti arba išaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 114). Įjungus šią funkciją, nuostatos automatiškai susiejamos su raktelio atmintimi. Tai reiškia, kad nuostatų pakeitimai bus automatiškai išsaugoti konkrečioje nuotolinio valdymo raktelio atmintyje. Nustatymų įrašymas 1. Atrakinkite automobilį nuotolinio valdymo rakteliu, kurio atmintyje turi būti įrašyta nuostata2. 2. Įsitikinkite, kad raktelio atminties funkcija suaktyvinta meniu sistemoje MY CAR. 3. Įrašykite norimas, pvz., sėdynės i šoninių veidrodėlių, nuostatas. 4. Nuostatos įrašomos į esamą nuotolinio valdymo pultelio atmintį. Kitą kartą atrakinus automobilį tuo pačiu nuotolinio valdymo rakteliu, bus automatiškai nustatytos į raktelio atmintį įrašytos padėtys, jeigu jos pakeistos nuo tada, kai buvo paskutinį kartą naudojamas nuotolinio valdymo raktelis. Avarinis sustabdymas Jei sėdynė staiga ima judėti, paspauskite vieną iš sėdynės nustatymo arba atminties mygtukų ir sėdynė nustos judėti. Norint nustatyti nuotolinio valdymo pultelio atmintyje išsaugotą sėdynės padėtį, reikia paspausti nuotolinio valdymo pultelyje esantį atrakinimo mygtuką. Tuo metu turi būti atidarytos vairuotojo durelės. 1 2 ĮSPĖJIMAS Norėdami įrašyti nuostatas ir pasinaudoti nuotolinio valdymo raktelio atmintimi, atlikite toliau nurodytus veiksmus: Žinoma kaip automobilio raktelio atmintis MY CAR. Ši nuostata neturi jokios įtakos nuostatoms, kurios yra įrašytos į elektra valdomos sėdynės atminties funkciją. Avarijos rizika! Įsitikinkite, kad vaikai nežaidžia su valdymu. Prieš reguliuodami patikrinkite, ar priešais sėdynę, už jos ir po ja nėra jokių daiktų. Užtikrinkite, kad nė vienam iš galinėje sėdynėje sėdinčių keleivių nebūtų įsipainiojimo pavojaus. Nustatymų keitimas Jei prie automobilio prisiartina keli asmenys su nuotolinio valdymo pulteliu, tada, pvz., sėdynės ir šoninių veidrodėlių nuostatos pritaikomos tam asmeniui, kurio nuotolinio valdymo pultelis atrakina vairuotojo dureles. Jei vairuotojo dureles atidarė asmuo A su nuotolinio valdymo rakteliu A, tačiau vairuoti turi asmuo B su nuotolinio valdymo rakteliu B, nuostatas galima pakeisti tokiais būdais: • Stovėdamas prie vairuotojo durelių arba sėdėdamas už vairo, asmuo B spaudžia mygtuką, kad atrakintų savo nuotolinio valdymo raktelį. • Norėdami reguliuoti sėdynę 1–3 mygtukais, pasirinkite vieną iš trijų galimų atminčių. • Sėdynę ir šoninius veidrodėlius sureguliuokite rankiniu būdu. }} * Parinktis / priedas. 163 UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA || Susijusi informacija • Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 166) • Nuotolinio valdymo pultelis su PCC* – išskirtinės funkcijos (p. 167) Užrakinimas / atrakinimas – indikatorius Kai automobilis yra užrakinamas arba atrakinamas, naudojant nuotolinio valdymo raktelį (p. 162), tai patvirtindami sumirksi posūkių žibintai. • Užrakinimas: vienas mirktelėjimas ir užlenkiami šoniniai veidrodėliai3. • Atrakinimas: du mirktelėjimai, šoniniai veidrodėliai atlenkiami3. PASTABA Tas pats šviesos diodas kaip ir signalizacijos indikatoriaus (p. 185). Atminkite, kad kyla nuotolinio valdymo pultelio užrakinimo automobilyje rizika. Užrakinimo metu indikacija duodama tik jei užrakinami visi užraktai ir būna uždarytos visos durelės. Indikacija duodama uždarius paskutines dureles. Funkcijos pasirinkimas Meniu sistemoje MY CAR galima nustatyti įvairias užrakinimo / atrakinimo vaizdinės indikacijos parinktis. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 114). PASTABA Automobiliai, kuriuose signalizacija neįrengta, taip pat yra šis indikatorius. Susijusi informacija • • Beraktė valdymo sistema* (p. 172) Signalizacijos indikatorius* (p. 185) Užrakinimo lemputė Priekiniame stikle mirksintis šviesos diodas patvirtina, kad automobilis užrakintas. 3 164 Tik automobiliuose su užlenkiamais elektra valdomais šoniniais veidrodėliais. * Parinktis / priedas. UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Nuotolinio valdymo pultelis – elektroninis imobilizatorius Elektroninis imobilizatorius – tai apsaugos nuo vagystės sistema, neleidžianti pašaliniam asmeniui užvesti (p. 278) automobilio variklio. Kiekvienas nuotolinio valdymo pultelis (p. 162) turi unikalų kodą. Automobilis gali būti užvestas, tik naudojant jam skirtą nuotolinio valdymo pultą su teisingu kodu. Toliau išvardyti pranešimai apie klaidas, pateikiami jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane, yra susiję su elektroniniu imobilizatoriumi: Pranešimas Paaiškinimas Įkišti automobilio raktelį Klaida užvedimo metu skaitant nuotolinio valdymo pultelį: išimkite pultelį iš uždegimo jungiklio, vėl jį įkiškite ir pabandykite užvesti dar kartą. Nerasta automobilio raktelioA Klaida užvedimo metu skaitant nuotolinio valdymo pultelį. Bandykite užvesti dar kartą. Jei klaida nedingsta: Įspauskite nuotolinio valdymo pultelį į uždegimo jungiklį ir bandykite užvesti iš naujo. Imobilizatorius Bandyti užvesti vėl A Nuotoliniu būdu valdomas imobilizatorius su sekimo sistema* Nuotoliniu būdu valdomas imobilizatorius su sekimo sistema4 leidžia sekti ir surasti automobilį bei nuotoliniu būdu aktyvinti imobilizatorių. Kreipkitės į artimiausią „Volvo" atstovą, kuris suteiks daugiau informacijos ir pagalbą įjungiant šią sistemą. Susijusi informacija • • Nuotolinio valdymo pultas (p. 162) Nuotolinio valdymo pultelis – elektroninis imobilizatorius (p. 165) Imobilizatoriaus sistemos klaida užvedant. Jei klaida nedingsta: Susisiekite su autoservisu. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Taikoma tik automobiliams su berakte užvedimo ir užrakinimo sistema. Susijusi informacija 4 • Nuotoliniu būdu valdomas imobilizatorius su sekimo sistema* (p. 165) • Beraktė valdymo sistema* (p. 172) Tik tam tikrose rinkose ir kartu su „Volvo On Call“*. * Parinktis / priedas. 165 UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos Atrakinimas (p. 177) – atrakina dureles ir bagažinę (kai išaktyvinta signalizacija). Nuotolinio valdymo raktelis atlieka tam tikras funkcijas, pvz., užrakina ir atrakina dureles. Kad visi langai atsidarytų vienu metu, nuspauskite ir laikykite. Papildomos informacijos rasite Visuotinis atidarymas (p. 179). Funkcijos Funkciją galima modifikuoti taip: atrakinti visas dureles vienu metu, vienu mygtuko paspaudimu atrakinti tik vairuotojo dureles, kitu paspaudimu – per dešimt sekundžių – likusias. Nuotolinio valdymo raktelis su PCC* (Personal Car Communicator). Informacijos mygtukas – žr. Nuotolinio valdymo pultelis su PCC* – išskirtinės funkcijos (p. 167), kur aprašyta ši funkcija. Pagrindinės versijos nuotolinio valdymo pultelis. Užrakinimas Atrakinimas Priėjimo apšvietimo trukmė Bagažinės durelės Aliarmo funkcija Funkcijų mygtukai Užrakinimas – užrakina dureles bei bagažinę ir įjungia signalizaciją, žr. Užrakinimas / atrakinimas – iš lauko (p. 177). Kad visi langai užsidarytų vienu metu, nuspauskite ir laikykite. Papildomos informacijos rasite Visuotinis atidarymas (p. 179). ĮSPĖJIMAS Jei langai uždaromi nuotolinio valdymo pulteliu, įsitikinkite, kad nebus prispausta niekieno ranka. 166 Šią funkciją galima pakeisti MY CAR meniu sistemoje. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 114). Priėjimo apšvietimo trukmė (p. 103) – naudojama, norint įjungti automobilio apšvietimą iš atstumo. Bagažinės dangtis (p. 180) – atrakina ir išjungia tik bagažinės dangčio signalizaciją. Aliarmo funkcija – reikalinga, norint atkreipti dėmesį pavojaus atveju. Nuspauskite mygtuką ir bent tris sekundes laikykite nuspaudę arba nuspauskite jį du kartus per tris sekundes: įsijungs posūkių žibintai ir garso signalas. Funkciją galima išjungti tuo pačiu mygtuku, jei ji veikė mažiausiai penkias sekundes. Kitaip funkcija automatiškai išsijungia po maždaug trijų minučių. * Parinktis / priedas. UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Susijusi informacija • Nuotolinio valdymo pultas (p. 162) Nuotolinio valdymo raktelis – veikimo nuotolis Nuotolinio valdymo pultelis su PCC* – išskirtinės funkcijos Nuotolinio valdymo pultelis (pagrindinė versija) veikia apie 20 metrų atstumu nuo automobilio. Nuotolinio valdymo pultelis su PCC* turi patobulintas funkcijas palyginti su įprastos versijos nuotolinio valdymo pulteliu (p. 162) informacinio mygtuko ir indikatoriaus lempučių pavidalu. Jei automobilis nereaguoja į mygtukų paspaudimus, prieikite arčiau ir bandykite vėl. PASTABA Nuotolinio valdymo raktelio veikimą gali trukdyti radijo bangos, pastatai, topografinės sąlygos ir pan. Automobilį galima visada užrakinti (atrakinti) raktelio geležte (p. 170). Jei iš automobilio pašalinamas nuotolinio valdymo pultelis varikliui veikiant arba rakteliui esant I ar II padėtyje (p. 81) bei uždarius visas duris, jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pateikiamas įspėjamasis pranešimas ir tuo pat metu pasigirsta trumpas priminimo signalas. Grąžinus nuotolinio valdymo raktelį į automobilį ir trumpai paspaudus mygtuką OK arba uždarius visas dureles, pranešimas dingsta. Susijusi informacija • • Nuotolinio valdymo pultas (p. 162) Nuotolinio valdymo raktelis su PCC. Informacijos mygtukas Kontrolinės lemputės Informacijos mygtuko ir kontrolinių lempučių pagalba galima gauti tam tikros informacijos apie automobilį. Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 166) }} * Parinktis / priedas. 167 UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA || Nuotolinio valdymo raktelis su PCC* – diapazonas Informacijos mygtuko naudojimas – Paspauskite informacijos mygtuką . > Visos kontrolinės lemputės mirksi maždaug 7 sekundes ir šviesa keliauja aplink PCC. Tai reiškia, kad nuskaitoma automobilio informacija. Nuotolinio valdymo raktelio su PCC (Personal Car Communicator) diapazonas durelėms ir automobilio galui užrakinti yra maždaug 20 metrų nuo automobilio – kitų funkcijų diapazonas siekia apie 100 metrų. Jei automobilis nereaguoja į mygtukų paspaudimus, prieikite arčiau ir bandykite vėl. Jeigu tuo pačiu metu paspaudžiamas kuris nors kitas mygtukas, informacijos skaitymas yra nutraukiamas. PASTABA PASTABA Jei pakartotinai iš įvairių vietų (taip pat – ir po 7 sekundžių bei švieselei apkeliavus PCC) spaudinėjant informacinį mygtuką neįsijungia nė vienas iš posūkio žibintų, susisiekite su servisu. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ servisą. Nepertraukiama žalia šviesa – automobilis yra užrakintas. Kontrolinės lemputės rodo informaciją, atitinkančią kitą paveikslėlį: Raudonas pakaitomis mirksintis šviesos signalas abiejuose posūkių žibintuose: signalizacija suveikė prieš mažiau nei 5 minutes. Nepertraukiama geltona šviesa – automobilis yra atrakintas. Raudonas nepertraukiamas šviesos signalas: nuo automobilio užrakinimo momento buvo suveikusi signalizacija. Susijusi informacija • 168 Nuotolinio valdymo raktelis su PCC* – diapazonas (p. 168) Informacinio mygtuko funkcijas gali trikdyti radijo bangos, pastatai, topografinės sąlygos ir kt. Už diapazono ribų Jei nuotolinio valdymo pultelis yra per toli nuo automobilio informacijai perskaityti, rodoma paskutinė automobilio nustatyta būsena, o ant paties nuotolinio valdymo pultelio lemputės nemirksi. Jei su automobiliu naudojami keli nuotolinio valdymo rakteliai, tuomet esamą būseną rodo tik paskutinis automobiliui užrakinti / atrakinti naudotas nuotolinio valdymo raktelis. * Parinktis / priedas. UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA PASTABA Jei pakartotinai iš įvairių vietų (taip pat – ir po 7 sekundžių bei švieselei apkeliavus PCC) spaudinėjant informacinį mygtuką neįsijungia nė vienas iš posūkio žibintų, susisiekite su servisu. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ servisą. Susijusi informacija Išimamas metalinis raktas Nuotolinio valdymo pultelyje yra nuimamas raktelis, su kuriuo galima įjungti tam tikras funkcijas ir atlikti kai kurias operacijas. • Keleivio saugos oro pagalvė – suaktyvinimas / išaktyvinimas* (p. 36) Unikalų metalinio raktelio kodą suteikia įgaliotieji „Volvo" autoservisai, į kuriuos patariama kreiptis užsisakant naujus metalinius raktelius. Raktelio funkcijos • Beraktė valdymo sistema* - veikimo diapazonas (p. 173) Naudojant nuotolinio valdymo pultelio išimamą raktelį: • Nuotolinio valdymo raktelis – veikimo nuotolis (p. 167) • kairiąsias priekines dureles galima atrakinti rankiniu būdu (p. 170), jei nepavyksta aktyvinti centrinio užrakto nuotolinio valdymo rakteliu; • galima suaktyvinti / išaktyvinti (p. 183) galinių durelių mechaninius vaikų saugos užraktus; • galima rankiniu būdu užrakinti dešiniąsias priekines ir galines dureles, pvz., elektros sistemos trikties atveju. • • galima atrakinti daiktadėžės spynelę*; galima suaktyvinti arba išaktyvinti priekinės keleivio sėdynės saugos oro pagalvę (PACOS*). Susijusi informacija • • Rankinis durelių užrakinimas (p. 177) Užrakinimas / atrakinimas – daiktadėžė (p. 179) * Parinktis / priedas. 169 UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Išimama raktelio geležtė – išėmimas / įdėjimas Išimama raktelio geležtė (p. 169) išimama / įdedama taip: Raktelio išėmimas Susijusi informacija • Išimama raktelio geležtė – durelių atrakinimas (p. 170) • Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų – rankinis suaktyvinimas (p. 183) • Keleivio saugos oro pagalvė – suaktyvinimas / išaktyvinimas* (p. 36) Išimama raktelio geležtė – durelių atrakinimas Išimamą raktelį galima naudoti, jei centrinio užrakto negalima suaktyvinti nuotolinio valdymo pulteliu, pvz., jei nusėdo pultelio maitinimo elementas (p. 171). Kairiąsias priekines dureles galima atidaryti taip: 1. Įkiškite raktelį į kairiųjų priekinių durelių spynelę ir atrakinkite jas. Papildomos informacijos rasite Beraktė valdymo sistema* - atrakinimas metaliniu rakteliu (p. 175). PASTABA Kai durelės atrakinamos ir atidaromos naudojant raktelį, įsijungia signalizacija. Atstumkite spyruoklinį fiksatorių. Tuo pat metu ištraukite metalinį raktelį. Raktelio įdėjimas Atsargiai įdėkite raktelio geležtę į jo vietą nuotolinio valdymo raktelyje (p. 162). 1. 2. 170 Laikykite nuotolinio valdymo pultą taip, kad jame esanti įpjova būtų pakreipta į viršų. Į šią įpjovą įleiskite metalinį raktelį. 2. Signalizacija išjungiama įkišus nuotolinio valdymo pultelio raktelį į uždegimo jungiklį. Automobiliai su berakte užvedimo ir užrakinimo sistema, žr. Beraktė valdymo sistema* - atrakinimas metaliniu rakteliu (p. 175). Susijusi informacija • • Išimamas metalinis raktas (p. 169) Nuotolinio valdymo pultas (p. 162) Lengvai spustelkite metalinį raktelį. Kai metalinis raktelis įsitvirtins, turėtumėte išgirsti spragtelėjimą. * Parinktis / priedas. UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Nuotolinio valdymo raktelis / PCC – maitinimo elemento keitimas PASTABA Pasukite nuotolinio valdymo pultelį taip, kad mygtukai būtų viršuje - taip neiškris baterijos, kai jį atidarysite. Reikia pakeisti nuotolinio valdymo raktelio maitinimo elementą5. Nuotolinio valdymo raktelio maitinimo elementą reikia pakeisti, jeigu: • SVARBU įsijungia informacinis ženklas ir jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo Senka automobilio raktelio mait. elem. Žr. vadovą Nelieskite pirštais naujų akumuliatorių ir jų kontaktinių paviršių, nes tai gali pakenkti jų funkcionavimui. ir (arba) • Maitinimo elemento keitimas užraktai pakartotinai nereaguoja į nuotolinio valdymo raktelio signalus mažesniu nei 20 metrų atstumu iki automobilio. PASTABA Atidarymas Atstumkite spyruoklinį fiksatorių. „Volvo“ rekomenduoja, kad nuotolinio valdymo arba PCC raktelyje naudojami maitinimo elementai turi atitikti UN Manual of Test and Criteria, Part III, sub-section 38.3 reikalavimus. Gamykloje įdėti arba įgaliotojo „Volvo“ autoserviso pakeisti maitinimo elementai atitinka nurodytuosius kriterijus. Tuo pat metu ištraukite metalinį raktelį. Įstatykite 3 mm lizdo atsuktuvą į angą, esančią už spyruoklinio fiksatoriaus, ir atsargiai atlenkite nuotolinio valdymo raktelio korpusą. 5 Nuotolinio valdymo raktelis su PCC turi du maitinimo elementus. Vidinėje dangtelio pusėje nurodytos maitinimo elemento/elementų tvirtinimo padėtys, atidžiai išstudijuokite jų (+ ir –) pusių padėtis. }} 171 UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA || Nuotolinio valdymo pultelis su vienu maitinimo elementu 1. Atsargiai ištraukite maitinimo elementą. 2. Įdėkite naują maitinimo elementą (+) puse žemyn. Nuotolinio valdymo raktelis su PCC* su dviem maitinimo elementais 1. Atsargiai ištraukite maitinimo elementus. 2. Pirma įdėkite vieną naują maitinimo elementą (+) puse aukštyn. 3. Įdėkite baltą plastmasinę tarpinę, o po to dėkite antrą naują maitinimo elementą (+) puse žemyn. Maitinimo elemento tipas Naudokite CR2430, 3 V maitinimo elementus. Surinkimas 1. Suspauskite nuotolinio valdymo pulto korpuso dalis. 2. Laikykite nuotolinio valdymo pultą taip, kad jame esanti įpjova būtų pakreipta į viršų. Į šią įpjovą įleiskite metalinį raktelį. 3. Lengvai spustelkite metalinį raktelį. Kai metalinis raktelis įsitvirtins, turėtumėte išgirsti spragtelėjimą. Susijusi informacija • • Nuotolinio valdymo pultas (p. 162) Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 166) Beraktė valdymo sistema* Automobiliai su berakte valdymo sistema turi užvedimo ir užrakinimo sistemą, kurią galima valdyti be raktelio. Naudojantis berakte užvedimo ir užrakinimo sistema, galima užvesti automobilio variklį, užrakinti automobilį ir atrakinti neįkišant nuotolinio valdymo raktelio (p. 162) į uždegimo jungiklį6. Pakanka savo kišenėje turėti nuotolinio valdymo raktelį. Ši sistema leidžia lengviau ir patogiau atidaryti automobilį, pvz., kai visos jūsų rankos užimtos. Abu su automobiliu pateikiami nuotolinio valdymo rakteliai pasižymi berakčio valdymo funkcija. Galima užsakyti daugiau nuotolinio valdymo raktelių. Automobilio elektros sistemai nuotolinio valdymo pulteliu galima nustatyti tris skirtingus lygius: raktelio padėtis 0, I ir II (p. 82) Susijusi informacija • Beraktė valdymo sistema* - veikimo diapazonas (p. 173) • Beraktė valdymo sistema* - saugus nuotolinio valdymo pultelio valdymas (p. 173) • Beraktė valdymo sistema* - nuotolinio valdymo pultelio veikimo trikdžiai (p. 174) SVARBU Įsitikinkite, kad išsikrovę akumuliatoriai šalinami aplinkai palankiu būdu. 172 * Parinktis / priedas. UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Beraktė valdymo sistema* - veikimo diapazonas7 Norint automatiškai atrakinti dureles ar bagažinės dangtį nepaspaudžiant nuotolinio valdymo raktelio mygtuko, nuotolinio valdymo raktelis turi būti maždaug 1,5 metro atstumu nuo automobilio durelių rankenos ar bagažinės dangčio. Asmuo, norintis užrakinti arba atrakinti dureles, privalo su savimi turėti nuotolinio valdymo raktelį. Durelių užrakinti arba atrakinti neįmanoma, jei nuotolinio valdymo raktelis yra priešingoje automobilio pusėje. I ar II padėtyje (p. 82) bei atidarius ir vėl uždarius dureles, jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pateikiamas įspėjamasis pranešimas ir tuo pat metu pasigirsta priminimo signalas. Įnešus nuotolinio valdymo raktelį atgal į automobilį, įspėjamasis pranešimas dingsta ir priminimas nutyla tokiais atvejais: • • • atidaromos ir uždaromos durelės; nuotolinio valdymo raktelis įkišamas į uždegimo spynelę; Mygtukas OK posūkio svirtelėje. Susijusi informacija • • Beraktė valdymo sistema* (p. 172) Beraktė valdymo sistema* - saugus nuotolinio valdymo pultelio valdymas Todėl būtina itin atsargiai elgtis su visais nuotolinio valdymo rakteliais. Jei automobilyje paliktas vienas iš nuotolinio valdymo raktelių8, berakčio valdymo funkcijos išjungiamos, kai, pvz., automobilis užrakinamas vienu iš automobiliui priklausančių nuotolinio valdymo raktelių. Taip užtikrinama, kad joks pašalinis nepateks į automobilį. Kitą kartą automobilį atrakinus kitu nuotolinio valdymo rakteliu, vėl aktyvuojamas pamirštas nuotolinio valdymo raktelis. Beraktė valdymo sistema* - antenos vieta (p. 176) SVARBU Nepalikite nuotolinio valdymo pultelio su PCC už automobilio. Jei kas nors įsilaužia į jūsų automobilį ir paima nuotolinio valdymo pultelį, bus įmanoma, pvz., užvesti automobilį įkišus nuotolinio valdymo raktelį į degimo jungiklį ir nuspaudus START/STOP ENGINE mygtuką. Raudoni apskritimai pirmiau pateiktame paveikslėlyje rodo sistemos antenų veikimo zoną. Susijusi informacija • Beraktė valdymo sistema* (p. 172) Jei iš automobilio pašalinami visi nuotolinio valdymo pulteliai varikliui veikiant arba rakteliui esant 6 7 Netaikoma bazinei nuotolinio valdymo raktelio versijai. Netaikoma automobiliams su berakte užvedimo sistema * Parinktis / priedas. 173 UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Beraktė valdymo sistema* nuotolinio valdymo pultelio veikimo trikdžiai Elektromagnetiniai laukai ir jų ekranavimas gali sutrikdyti nuotolinio valdymo raktelio beraktės sistemos funkcijų (p. 172) veiklą. Beraktė valdymo sistema* užrakinimas PASTABA Automobiliuose su automatiniais pavarų perjungikliais, pavarų perjungiklis turi būti nustatytas P padėtyje, kitaip automobilio nebus galima užrakinti ir neveiks signalizacija. Automobiliuose su berakte užvedimo ir užrakinimo sistema ant išorinės durelių rankenos būna įrengta jutiklinė zona, o šalia bagažinės dangčio – guma dengta paspaudimo plokštelė. PASTABA PASTABA Nedėkite / nelaikykite nuotolinio valdymo raktelio su berakte funkcija šalia mobiliojo telefono ar metalinio objekto (ne arčiau kaip 10– 15 cm). Atminkite, kad sistema gali būti aktyvinta plaunant automobilį, jei nuotolinio valdymo raktelis yra veikimo diapazone. Susijusi informacija Jei vis tik atsiranda trukdžių, naudokite nuotolinio valdymo raktelį ir raktelio geležtę kaip bazinės versijos nuotolinio valdymo raktelį (p. 162). • • Beraktė valdymo sistema* (p. 172) Signalizacijos indikatorius* (p. 185) Susijusi informacija • Nuotolinio valdymo raktelis / PCC – maitinimo elemento keitimas (p. 171) • Beraktė valdymo sistema* - saugus nuotolinio valdymo pultelio valdymas (p. 173) • Beraktė valdymo sistema* - veikimo diapazonas (p. 173) Dureles ir bagažinę galima užrakinti paėmus už vienos iš durelių rankenų arba spustelint mažesnį iš bagažinės dangčio dviejų guma padengtų mygtukų. Mirksintis priekinio stiklo užrakinimo indikatorius (p. 164) patvirtina, kad automobilis užrakintas. Norint užrakinti automobilį, visos durelės ir bagažinės dangtis turi būti uždaryti, antraip automobilis neužsirakins. 8 174 Taikoma nuotolinio valdymo rakteliui su PCC (asmeninis automobilio komunikatorius). * Parinktis / priedas. UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Beraktė valdymo sistema* atrakinimas9 Beraktė valdymo sistema* atrakinimas metaliniu rakteliu Atrakinama paėmus už durelių rankenos arba suaktyvinant bagažinės dangčio guma dengtą slėgio plokštelę: durelės ir bagažinės dangtis atidaromi kaip įprasta. Jei centrinio užrakto negalima aktyvinti nuotolinio valdymo rakteliu, pvz., jei maitinimo elementas yra išsekęs, tuomet kairiąsias priekines dureles galima atrakinti nuotolinio valdymo raktelio išimamąja geležte (p. 169). PASTABA Durelių rankenos paprastai užregistruoja jas paliečiančią ranką, tačiau dėvint pirštines arba labai greitai perbraukus ranka per rankeną gali tekti kartoti dar kartą arba nusiimti pirštinę. 1. Įspauskite raktelį apie 1 cm tiesiai aukštyn į angą, esančią po durelių rankena / dangteliu. Nelaužkite. > Plastikinis dangtelis nusiims automatiškai, panaudojant sukimo momentą, kai raktelis stumiamas vertikaliai aukštyn ir į angą. 2. Tada įkiškite raktelį į spynelę ir atrakinkite dureles. 3. Atrakinę sumontuokite plastikinį dangtelį atgal. PASTABA Kai priekinės kairiosios durelės atrakinamos ir atidaromos raktelio geležte, įsijungia signalizacija (p. 184). Ji išjungiama įkišus nuotolinio valdymo pultelį į uždegimo spynelę, žr. Signalizacija* – jei neveikia nuotolinio valdymo raktelis (p. 186). Susijusi informacija • • Beraktė valdymo sistema* (p. 172) Beraktė valdymo sistema* - užrakinimas (p. 174) Anga raktelio geležtei – dangteliui atlaisvinti. Norint pasiekti spynelę, reikia nuimti durų rankenos plastikinę dangą. Tai galima atlikti ir su raktelio geležte: 9 Susijusi informacija • • Beraktė valdymo sistema* (p. 172) Išimama raktelio geležtė – išėmimas / įdėjimas (p. 170) Netaikoma nuotolinio valdymo rakteliams su berakte užvedimo sistema. * Parinktis / priedas. 175 UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Beraktė valdymo sistema* - užrakto nuostatos Beraktė valdymo sistema* - antenos vieta Automobilių su berakte užvedimo ir užrakinimo sistema užrakto nuostatas galima pritaikyti, nurodant meniu sistemoje MY CAR, kurias dureles atrakinti. Automobiliuose su berakte užvedimo ir užrakinimo sistema yra daug integruotų antenų, įrengtų skirtingose automobilio vietose. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 114). Susijusi informacija • Susijusi informacija • ĮSPĖJIMAS Asmenys su širdies stimuliatoriais neturėtų priartėti prie beraktės sistemos antenų arčiau kaip per 22 cm. Taip daroma siekiant išvengti širdies stimuliatoriaus ir beraktės sistemos trikdžių. Beraktė valdymo sistema* (p. 172) Beraktė valdymo sistema* (p. 172) Galinio buferio viduryje Durelių rankenoje, galinėje kairė Bagažinėje, viduryje toliausiai po grindimis Durelių rankenoje, galinėje dešinėje Centriniame pulte po galiniu skyriumi Centriniame pulte po priekiniu skyriumi. 176 * Parinktis / priedas. UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Užrakinimas / atrakinimas – iš lauko PASTABA Atminkite, kad atrakinus dureles su raktelio geležte ima veikti signalizacija. Ji išjungiama tik įkišus nuotolinio valdymo pultelį į uždegimo jungiklį. Užrakinimo / atrakinimo iš lauko procedūra atliekama naudojant nuotolinio valdymo raktelį (p. 166). Nuotolinio valdymo rakteliu galima užrakinti (atrakinti) visas dureles, bagažinės dangtį ir degalų pildymo angos apsauginį skydą. Galima rinktis skirtingas atrakinimo sekas. Kad būtų galima suaktyvinti užrakinimo seką, turi būti uždarytos vairuotojo durelės. Jei atidarytos bet kurios kitos durelės arba bagažinės dangtis, jos užrakinamos ir signalizacija įjungiama tik jas uždarius. Automobiliuose su berakte užrakinimo sistema* visos durelės ir bagažinės dangtis turi būti uždaryti, žr. Beraktė valdymo sistema* - užrakinimas (p. 174) ir Beraktė valdymo sistema* atrakinimas (p. 175). PASTABA Atminkite, kad kyla nuotolinio valdymo pultelio užrakinimo automobilyje rizika. Jei neįmanoma užrakinti ar atrakinti nuotolinio valdymo rakteliu, gali būti išsekęs jo maitinimo elementas: užrakinkite arba atrakinkite kairiąsias priekines dureles išimama raktelio geležte (p. 170). ĮSPĖJIMAS Nepamirškite, kad yra pavojus užsirakinti automobilyje, kai jis užrakinamas iš išorės nuotolinio valdymo pulteli, nes šiuo atveju nė vienų durų neįmanoma atidaryti iš vidaus durų valdikliais. Daugiau informacijos rasite Visiško užrakinimo sistema* (p. 182). Rankinis durelių užrakinimas Tam tikrais atvejais automobilį gali reikėti užrakinti rankiniu būdu, pvz., elektros sistemos trikties atveju. Kairiąsias priekines dureles galima užrakinti į spynelę įkišant nuotolinio valdymo pultelio išimamą raktelio geležtę (p. 175). Kitose durelėse nėra spynelių: vietoj jų ten įrengti užrakinimo jungikliai (kiekvienų durelių gale), kuriuos reikia nuspausti raktelio geležte: tada jie bus mechaniškai užrakinti (užblokuoti) ir jų nebus įmanoma atidaryti iš lauko. Dureles vis tiek bus galima atidaryti iš vidaus. Automatinis užsirakinimas Jei atrakinus automobilį neatidaromos nei vienos durelės arba bagažinės durelės, po dviejų minučių automobilis užsirakina savaime. Ši funkcija saugo automobilį, jei netyčia neužrakinote jo. Informacijos apie automobilį su signalizacija rasite Signalizacija* (p. 184). Susijusi informacija • Užrakinimas / atrakinimas – iš vidaus (p. 178) • Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 166) Rankinis durelių užrakinimas. Nemaišykite su vaikų saugos užraktais (p. 183). – Ištraukite išimamą raktelio geležtę (p. 170) iš nuotolinio valdymo raktelio. Įkiškite raktelio geležtę į spynelės atstatos lizdą ir įspauskite geležtę iki galo, apie 12 mm. }} * Parinktis / priedas. 177 UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA || Dureles galima atidaryti iš vidaus ir iš išorės. Durelės užblokuojamos nuo atidarymo iš išorės. Norint grąžinti į padėtį A, reikia atidaryti dureles naudojantis vidine rankena. Dureles galima atrakinti ir nuotolinio valdymo raktelio (p. 162) atrakinimo mygtuku arba vairuotojo durelių centrinio užrakto mygtuku. Užrakinimas / atrakinimas – iš vidaus Užrakinti / atrakinti galima naudojantis vairuotojo durelėse įrengtu centrinio užrakto mygtuku. Visas dureles ir bagažinės dangtį (p. 180) galima užrakinti arba atrakinti vienu metu. Durelių rankenėlės valdymo elementu užrakinamos tik tos konkrečios durelės, o ne visos durelės iškart. • Rankomis užrakintų galinių durelių su suaktyvintais rankiniais vaikų saugos užraktais (p. 183) neįmanoma atidaryti nė iš vidaus, nei iš lauko. Taip užrakintas galines dureles galima atrakinti tik nuotolinio valdymo rakteliu arba centrinio užrakto mygtuku. Nuotolinio valdymo raktelis / PCC – maitinimo elemento keitimas (p. 171) Patraukite durelių rankenėlę ir atidarykite dureles: jos atrakinamos ir atidaromos vienu veiksmu. Užrakinimas Kad būtų suaktyvintas centrinis užraktas, abi priekinės durelės turi būti uždarytos. : Paspauskite centrinio užrakto mygtuką visos durelės užrakinamos. Jei kurios nors durelės atidarytos, jos užsirakins, kai bus uždarytos. Ilgu paspaudimu papildomai vienu kartu uždaromi visi šoniniai langai (taip pat žr. skirsnį Visuotinis atidarymas (p. 179)). Automatinis užrakinimas Centrinis užrakinimas • Susijusi informacija • • • PASTABA • Ilgu paspaudimu papildomai vienu kartu atidaromi visi šoniniai langai* (taip pat žr. skirsnį Visuotinis atidarymas (p. 179)). Norėdami užrakinti, spauskite vieną mygtuko pusę , o norėdami atrakinti - kitą pusę . Užrakinimo mygtuko lemputė Automobiliui pradėjus judėti, visos durys ir bagažinės durelės užsirakina savaime. Šią funkciją galima suaktyvinti arba išaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 114). Susijusi informacija Jei įsijungė lemputė vairuotojo durelių centrinio užrakto mygtuke, tai reiškia, kad visos durelės užrakintos. • • Užrakinimas / atrakinimas – iš lauko (p. 177) Signalizacija* (p. 184) Atrakinimas Duris iš vidaus atrakinti galima dviem būdais: • 178 Paspauskite centrinio užrakto mygtuką . * Parinktis / priedas. UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Visuotinis atidarymas Visuotinio atidarymo funkcija vienu metu atidaro / uždaro visus šoninius langus ir galima, pvz., greitai išvėdinti automobilį, kai lauke karšta. Užrakinimas / atrakinimas – daiktadėžė Daiktadėžę (p. 153) galima užrakinti / atrakinti tik nuotolinio valdymo raktelio (p. 162) išimama raktelio geležte. Susijusi informacija • Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 166) Informacijos apie raktelio geležtę rasite Išimama raktelio geležtė – išėmimas / įdėjimas (p. 170). Centrinio užrakto mygtukas Nuspaudus ir ilgai palaikius ženklą centrinio užrakto mygtuke arba nuotolinio valdymo raktelyje, vienu metu atidaromi visi šoniniai langai. , visi Atlikus tą pačią procedūrą su mygtuku šoniniai langai vienu metu uždaromi. Daiktadėžės užrakinimas: Įkiškite raktelį į priekinės daiktadėžės spynelę. Susijusi informacija • Užrakinimas / atrakinimas – iš vidaus (p. 178) • Elektra valdomi langai (p. 105) Pasukite metalinį raktelį 90 kampu pagal laikrodžio rodyklę. Užrakto angos padėtis yra horizontali, kai daiktadėžė yra užrakinta. Ištraukite raktelį. • Atrakinkite atlikdami šiuos veiksmus atvirkštine tvarka. 179 UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Užrakinimas ir atrakinimas – automobilio galas Bagažinės dangtį galima atidaryti, užrakinti ir atrakinti įvairiais būdais. Rankinis atidarymas SVARBU • Galinio skyriaus užraktas atsileidžia minimalia jėga: tiesiog švelniai spustelėkite guma padengtą plokštelę. • Atidarydami galini skyrių, nekelkite guma padengtos plokštelės: naudokitės rankena. Jei naudosite pernelyg daug jėgos, galite pažeisti elektrinius guminės plokštelės kontaktus. Atrakinimas nuotolinio valdymo pultu Guminė plokštelė su elektriniu kontaktu. Švelniai nuspauskite platesnę iš dviejų guma padengtų paspaudimo plokštelių, įrengtų po išorine rankena: užraktas atleidžiamas. 2. Norėdami iki galo atidaryti bagažinės dangtį, pakelkite išorinę rankeną. Durys tebelieka užrakintos ir apsaugotos. Bagažinės dangtį galima atidaryti dviem skirtingais būdais, naudojantis nuotolinio valdymo rakteliu: Vienas paspaudimas: bagažinė atrakinama, tačiau lieka uždaryta. Švelniai paspauskite guma padengtą slėgio plokštelę po išorine rankenėle ir pakelkite bagažinės dangtį. Jei bagažinės durys neatidaromos per 2 minutes, jos vėl užsirakina ir įsijungia jų signalizacija. Du paspaudimai (per 3 sekundes): bagažinė atrakinama, užraktas atjungiamas ir bagažinės dangtis atidaromas apie centimetrą. Pakėlus už išorinės rankenos, bagažinės dangtis atsidaro. Vis dėlto lietus, šaltis, šerkšnas ar sniegas gali neleisti atjungti bagažinės dangčio užrakto. Bagažinės dangtį užrakintą laiko elektrinė spyna. Kaip atidaryti: 1. judesio jutikliai bei bagažinės atidarymo jutiklis yra atjungti. Nuotolinio valdymo raktelio (p. 162) mygtuku galima išjungti atskirai vien bagažinės dangčio signalizaciją* ir atrakinti bagažinę. Prietaisų skydelyje esantis užrakto indikatorius (p. 164) nustoja mirksėti: tai reiškia, kad užrakintas ne visas automobilis ir signalizacijos* lygio, 180 * Parinktis / priedas. UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA • • PASTABA Kaip atidaryti bagažinės dangtį: Atrakinus bagažinės dangtį 2 nuotolinio valdymo raktelio paspaudimais arba atidarius iš automobilio salono, automobilis automatiškai neužrakinamas, nes būna atidarytas bagažinės dangtis: jį reikia uždaryti ranka. – Uždarius bagažinės dangtį arba bagažinės duris, jie atsirakina ir signalizacija neįsijungia – vėl juos užrakinkite ir signalizaciją įjunkite nuotolinio valdymo pultelio mygtuku. Automobilio atidarymas iš vidaus Paspauskite mygtuką (1) priekinių žibintų valdymo skydelyje. > Užraktas atleidžiamas ir bagažinės dangtis atidaromas kelis centimetrus. Užrakinimas nuotolinio valdymo pultu – Spauskite nuotolinio valdymo raktelio . (p. 166) užrakinimo mygtuką > Pradeda mirksėti prietaisų skydelyje esantis užrakto indikatorius. Tai reiškia, kad automobilis yra užrakintas ir įjungta signalizacija*. Susijusi informacija • Užrakinimas / atrakinimas – iš vidaus (p. 178) • Užrakinimas / atrakinimas – iš lauko (p. 177) Užrakinimas / atrakinimas – degalų bako atlankas Degalų bako atlankas atrakinamas nuotolinio valdymo raktelio (p. 162) atrakinimo mygtuku ( ). Degalų bako atlankas lieka atrakintas, kol automobilis galiausiai užrakinamas paspaudžiant nuotolinio valdymo raktelio užrakinimo mygtuką ). Jei automobilis užrakinamas važiuojant ( arba salone esančiais mygtukais, degalų bako atlankas lieka atrakintas. Degalų pildymo atlanko užrakinimo funkcija vykdoma kartu su berakte sistema ir centrinio užrakto atrakinimo bei užrakinimo komandomis. Susijusi informacija • Degalų bako atlankas – atidarymas / uždarymas (p. 306) • Kuro pildymo angos apsauginis skydas – rankinis atidarymas (p. 306) Atrakinimas, bagažinės dangtis * Parinktis / priedas. 181 UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Visiško užrakinimo sistema* Laikinas išjungimas užrakinimo sistema užrakinus automobilį, tik šį kartą. (Atkreipkite dėmesį, kad tuo pačiu metu išjungiami signalizacijos judesio bei pokrypio jutikliai*.) sistema10 Visišo užrakinimo reiškia, kad visų durelių rankenos mechaniškai atjungiamos, todėl durelių negalima atidaryti iš vidaus. Kitą kartą užvedus variklį, sistema atstatoma į nulinę padėtį ir jungtiniame prietaisų skydelyje pateikiamas pranešimas Užraktai ir signalizac. Visa apsauga, tuo metu visiško užrakinimo sistema ir signalizacijos judesio bei pokrypio jutikliai vėl įjungiami. Visiško užrakinimo sistema suaktyvinama nuotolinio valdymo rakteliu (p. 162) , ji įsijungia praėjus maždaug dešimčiai sekundžių po to, kai užrakinamos durelės. PASTABA Jei delsos laikotarpiu atidaromos durelės, seka pertraukiama ir signalizacija išjungiama. Automobilį galima atrakinti tik nuotolinio valdymo rakteliu, kai įjungiama visiško užrakinimo sistemos funkcija. Priekines kairiąsias dureles taip pat galima atrakinti išimama raktelio geležte (p. 169). ĮSPĖJIMAS Jei visiško užrakinimo sistema neišjungta, neleiskite niekam pasilikti automobilyje, kad nekiltų pavojus užsirakinti. • Ask when exiting: Kiekvieną kartą išjungęs MY CAR OK MENU EXIT Jei kas nors ketina pasilikti automobilyje, tačiau duris reikia užrakinti iš išorės, tuomet saugių užraktų funkciją galima laikinai išjungti per meniu sistemą MY CAR. Meniu sistemos išsamų aprašymą rasite MY CAR (p. 114). • Activate once: Jungtiniame prietaisų skydelyje rodoma Užraktai ir signalizac. Sumažinta apsauga ir išjungiama visiško 182 Jei saugių užraktų funkcija išjungiama – TUNE valdymas rankenėle MY CAR galima pasirinkti vieną šių parinkčių: 10 variklį, vairuotojas turi atsakyti į klausimą Activate Reduced Guard until engine has started again?. Įjungtas meniu pasirinktis rodo kryželis. Automobiliui užrakinti spustelėkite OK/ MENU (atminkite, kad signalizacijos judesio ir pokrypio jutikliai* taip pat yra išjungiami.) > Kitą kartą užvedus variklį, sistema atstatoma į nulinę padėtį ir jungtiniame prietaisų skydelyje pateikiamas pranešimas Užraktai ir signalizac. Visa apsauga, tuo metu visiško užrakinimo sistema ir signalizacijos judesio bei pokrypio jutikliai vėl įjungiami. Jei užrakinimo sistema nekeičiama – Spauskite EXIT ir užrakinkite automobilį. Tik kartu su signalizacija. * Parinktis / priedas. UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA PASTABA • Atminkite, kad užrakinus automobilį suaktyvinama signalizacija. • Jei iš vidaus bus atidarytos kurios nors durelės, signalizacija ims veikti. Anksčiau minėta informacija taikoma tada, kai spyna nėra laikinai išjungta. Susijusi informacija • Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų – rankinis suaktyvinimas PASTABA Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų neleidžia vaikams iš vidaus atidaryti galinių durelių. Mechaniniai apsaugos nuo vaikų užraktai yra įtaisyti galinių durų šoninėse briaunose. Juos galima pasiekti tik atidarius duris. Durelių užraktų su apsauga nuo vaikų suaktyvinimas / išaktyvinimas Beraktė valdymo sistema* - atrakinimas metaliniu rakteliu (p. 175) • Durelių rankenėlės valdymo elementu blokuojamos tik tos konkrečios durelės, o ne abi galinės durelės iškart. • Automobiliuose su elektriniu vaikų saugos užraktu nėra įmontuoto rankinio vaikų saugos užrakto. Susijusi informacija • Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų – suaktyvinimas elektra* (p. 184) • Užrakinimas / atrakinimas – iš vidaus (p. 178) Su durelių užraktais su apsauga nuo vaikų. Nepainiokite jų su rankiniu durelių užrakinimu (p. 177). – Pasinaudokite nuotolinio valdymo pultelio nuimamu rakteliu (p. 170) ir juo pasukite rankenėlę. Durelės užblokuojamos nuo atidarymo iš vidaus. Dureles galima atidaryti iš vidaus ir iš išorės. * Parinktis / priedas. 183 UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų – suaktyvinimas elektra* 2. Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų neleidžia vaikams iš vidaus atidaryti galinių durelių. Įjungimas Elektrinius vaikų saugos užraktus galima suaktyvinti / išaktyvinti visose raktelio padėtyse (p. 81), aukštesnėse nei 0. Suaktyvinti / išaktyvinti galima praėjus iki 2 minučių nuo variklio išjungimo, jei tik neatidarytos jokios durelės. Paspauskite mygtuką vairuotojo durų valdymo skydelyje. > Kai užraktai įjungti, informaciniame ekrane pateikiamas pranešimas Galinis vaikų saugos užraktas įjungtas ir šviečia mygtuko lemputė. Jei elektrinis vaikų saugos užraktas yra įjungtas, tuomet: • langus galima atidaryti tik iš vairuotojo durelių valdymo skydelio • galinių durų negalima atidaryti iš vidaus. Esama nuostata įrašoma variklio išjungimo metu: jei vaikų saugos užraktai variklio išjungimo metu būna suaktyvinti, funkcija bus suaktyvinta ir kitą kartą užvedant variklį. Susijusi informacija • Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų – rankinis suaktyvinimas (p. 183) • Užrakinimas / atrakinimas – iš vidaus (p. 178) Signalizacija* Signalizacija – tai įtaisas, įspėjantis, pvz., apie įsilaužimą į automobilį. Signalizacija suveikia, kai: • atidarytos durys, variklio dangtis arba bagažinės dangtis11 • salone užfiksuojamas judėjimas (jei yra įrengtas judesio detektorius*) • automobilis pakeliamas arba velkamas (jei yra įrengtas pasvirimo detektorius*) • • akumuliatoriaus laidas atjungtas atjungiama sirena. Jei signalizacijos sistemoje yra triktis, jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pateikiamas pranešimas. Šiuo atveju susisiekite su autoservisu - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Vairuotojo durelių valdymo skydelis. 1. 11 184 Užveskite variklį arba nustatykite aukštesnio lygio nei 0 pultelio padėtį. Taikoma kai kuriose šalyse. * Parinktis / priedas. UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA PASTABA Judesio jutikliams automobilio salone aptikus judesį, ima kaukti automobilio signalizacija (registruojamos ir oro srovės). Dėl šios priežasties signalizacija suveikia, jei automobilis paliekamas su atidarytu langu arba jei naudojamas salono šildytuvas. Kaip to išvengti: Prieš išlipdami iš automobilio uždarykite langus. Jei ketinate naudoti automobilio integruotą salono šildytuvą (arba nešiojamą elektrinį šildytuvą), nukreipkite oro srautą iš ortakių taip, kad oras necirkuliuotų salone aukštyn. Kitas būdas – naudoti pažemintą signalizacijos lygį, Sumažintas signalizacijos apsaugos lygis* (p. 187). PASTABA Nebandykite patys remontuoti arba keisti signalizacijos sistemos dalių. Bet kurie tokie bandymai gali daryti įtakos draudimo sąlygoms. Signalizacijos įjungimas – Spauskite nuotolinio valdymo pulte esantį užrakinimo mygtuką. Išjunkite signalizaciją – Spauskite nuotolinio valdymo pute esantį atrakinimo mygtuką. Suveikusios signalizacijos išjungimas – Spustelėkite nuotolinio valdymo raktelio atrakinimo mygtuką arba įkiškite nuotolinio valdymo raktelį į uždegimo jungiklį. Signalizacijos indikatorius* Signalizacijos indikatorius informuoja apie signalizacijos sistemos (p. 184) būseną. Susijusi informacija • Signalizacija* – automatinis pakartotinis įjungimas (p. 186) • Signalizacija* – jei neveikia nuotolinio valdymo raktelis (p. 186) Tas pats šviesos diodas kaip ir užrakto indikatoriaus (p. 164). Prietaisų skydelyje esantis šviesos diodas rodo signalizacijos sistemos būseną: • Šviesos diodas nešviečia – signalizacija neįjungta • Šviesos diodas žybsi vieną kartą kas dvi sekundes – signalizacija įjungta • Šviesos diodas mirksi greitai išjungus signalizaciją (ir tol, kol nuotolinio valdymo raktelis neįkišamas į užvedimo spynelę ir nepasukamas į raktelio I padėtį) – signalizacija suveikė. * Parinktis / priedas. 185 UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Signalizacija* – automatinis pakartotinis įjungimas Signalizacija* – automatinis įjungimas Signalizacija* – jei neveikia nuotolinio valdymo raktelis Signalizacijos (p. 184) automatinio pakartotinio įjungimo funkcija užtikrina, kad net ir netyčia išjungus automobilio signalizaciją ji įsijungs automatiškai. Kai kurioms šalims skirtuose automobiliuose, atidarius ir vėl uždarius vairuotojo dureles, bet neužrakinus automobilio, po tam tikro laiko įsijungia signalizacija (p. 184). Jei signalizacijos (p. 184) negalima išjungti nuotolinio valdymo rakteliu, pvz., jei išsekęs jo maitinimo elementas (p. 171), automobilį galima atrakinti, išjungti signalizaciją ir variklį užvesti tokia tvarka: Susijusi informacija 1. Atrakinkite kairiąsias priekines dureles išimamąja raktelio geležte (p. 175). > Suveikia signalizacija, pradeda mirksėti posūkių žibintai ir pasigirsta sirena. 2. Įkiškite nuotolinio valdymo raktelį į degimo jungiklį. > Signalizacija išjungta. Jei automobilis atrakinamas nuotolinio valdymo rakteliu (p. 162) (signalizacija išjungiama), tačiau per 2 minutes neatidaromos jokios durelės ar bagažinė, signalizacija automatiškai vėl įsijungia. Automobilis tuo pat metu vėl užrakinamas. • Signalizacijos signalai* (p. 187) Susijusi informacija • 186 Signalizacija* – automatinis įjungimas (p. 186) * Parinktis / priedas. UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA Signalizacijos signalai* Suveikus signalizacijai (p. 184), pasigirsta sirena ir ima mirksėti visi posūkių žibintai. • • Sirena kaukia 30 sekundžių arba kol išjungiama signalizacija. Sirena yra aprūpinta maitinimo elementu ir veikia nepriklausomai nuo automobilio akumuliatoriaus. Posūkių žibintai mirksi 5 minutes arba tol, kol išjungiama signalizacija. Sumažintas signalizacijos apsaugos lygis* Tipo atitikties patvirtinimas – nuotolinio valdymo pultelio sistema Žemesnis apsaugos lygis reiškia, kad judesio ir pokrypio ieškikliai gali būti laikinai išaktyvinami. Nuotolinio valdymo pultelio tipo atitikties patvirtinimą rasite lentelėje. Siekdami išvengti atsitiktinio signalizacijos suveikimo (pvz., jei užrakintame automobilyje lieka šuo, automobilį gabenant traukiniu ar keltu), laikinai išaktyvinkite judesio ir pokrypio jutiklius. Užrakinimo sistema, standartinė Šalis / regionas ES, Kinija Ši procedūra yra tokia pati kaip ir laikinas visiško užrakinimo sistemos išjungimas (žr. Visiško užrakinimo sistema* (p. 182)). Susijusi informacija • • Signalizacija* (p. 184) Signalizacijos indikatorius* (p. 185) Beraktė užrakinimo sistema („Keyless drive“) Šalis / regionas ES Korėja }} * Parinktis / priedas. 187 UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA || Šalis / regionas Kinija Honkongas Susijusi informacija • 188 Nuotolinio valdymo pultas (p. 162) VAIRUOTOJO PAGALBA VAIRUOTOJO PAGALBA Reguliuojama vairo jėga* Didėjant automobilio greičiui, vairo jėga didėja, kad vairuotojui būtų užtikrintas didesnis vairavimo jautrumas. Važiuojant greitkeliais, vairas sukasi sunkiau. Statant automobilį ir važiuojant mažu greičiu, vairuojama lengvai ir be papildomų pastangų. Vairuotojas gali pasirinkti vieną iš trijų skirtingų vairo sukimo jėgos lygių, kad automobilis būtų geriau valdomas ir jaučiamas. Tai atliekama per meniu sistemą MY CAR (p. 114): • Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) - bendroji dalis Stabilumo sistema ESC (Electronic Stability Control) padeda vairuotojui išvengti automobilio slydimo ir pagerina jo sukibimą su keliu. Kai ESC sistema įsijungia stabdant, automobilio viduje gali būti girdimas pulsuojantis garsas. Taip pat, veikiant sistemai, automobilis gali greitėti lėčiau nei tikimasi, spaudžiant akseleratoriaus pedalą. ĮSPĖJIMAS Atvėrę suraskite Steering force level ir pasirinkite Low, Medium arba High. • Šis meniu punktas nepasiekiamas kol automobilis juda. PASTABA • Tam tikrose situacijose vairo stiprintuvo skystis gali per daug įkaisti; gali prireikti jį laikinai atvėsinti – tuo metu vairo stiprintuvas veikia sumažinta galia ir sukti vairą tampa šiek tiek sunkiau. Kartu su laikinai sumažėjusia stiprintuvo galia, jungtiniame prietaisų skydelyje rodomas pranešimas. Stabilumo sistema ESC yra papildomoji pagalba vairuotojui, skirta vairavimui palengvinti ir jo saugai padidinti. Ji negali tinkamai išspręsti visų kelių eismo, orų ir kelio sąlygų. „ESC“ nėra skirta pakeisti vairuotojo dėmesį ar sprendimus. Vairuotojas visada lieka atsakingas ir privalo užtikrinti, kad automobilis būtų vairuojamas saugiai, tinkamu greičiu, palaikant tinkamą atstumą iki kitų transporto priemonių ir vadovaujantis galiojančiomis kelių eismo taisyklėmis bei reglamentais. ESC sistema susideda iš šių funkcijų: Susijusi informacija • 190 MY CAR (p. 114) • • • Aktyvioji stabdžių kontrolė Praslydimo kontrolė Traukos kontrolės sistema • • • • Variklio traukos valdymas (EDC) Traukos kontrolė posūkiuose – CTC Vairavimo rekomendacija – DSR Priekabos stabilumo pagalba* (TSA) Aktyvioji stabdžių kontrolė Siekiant stabilizuoti automobilį, funkcija tikrina kiekvieno rato atskirai važiavimo ir stabdymo savybes. Praslydimo kontrolė Ratams ėmus prasisukti ant paviršiaus, funkcija apriboja variklio galią, kad būtų išlaikytas stabilumas ir trauka. Traukos kontrolės sistema Funkcija įsijungia esant nedideliam greičiui ir perduoda jėgą iš praslystančio varomojo rato į nepraslystantį. Variklio traukos valdymas (EDC) EDC (Engine Drag Control) neleidžia netyčia užsiblokuoti ratams, pvz., pažeminus pavarą arba stabdant varikliu ir važiuojant žema pavara slidžia kelio danga. Netyčinis ratų užsiblokavimas važiavimo metu gali (be kita ko) apriboti vairuotojo galimybes suvaldyti automobilį. Traukos kontrolė posūkiuose – CTC CTC (Corner Traction Control) kompensuoja priekinių ratų slydimą ir leidžia posūkyje greitėti greičiau nei įprasta neprasisukant vidiniam ratui, pvz., * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA įvažiavimo į greitkelį posūkyje greitai pasiekti eismo greitį. Vairavimo rekomendacija – DSR DSR (Driver Steering Recommendation) padeda vairuotojui sukti vairą reikiama kryptimi, kai sumažėja trauka arba įsijungia ABS sistema. Pagrindinis DSR funkcijos vaidmuo – pradėjus automobiliui slysti padėti vairuotojui sukti vairą reikiama kryptimi. DSR įsijungia, paveikdama vairą nedideliu sukimo momentu ta kryptimi, kuria automobilis turi judėti, kad būtų palaikoma / pasiekiama maksimali įmanoma trauka ir stabilizuojamas automobilis. Priekabos stabilizavimo sistema* – TSA1 Priekabos stabilumo pagalbos (p. 320) funkcija skirta stabilizuoti automobilio ir priekabos autotraukinį, jei priekaba pradeda svyruoti į šonus. Papildomos informacijos rasite Važiavimas su priekaba (p. 313). PASTABA Vairuotojui pasirinkus Sport režimą, funkcija išjungiama. 1 Trailer Stability Assist įrengtas „Volvo“ originaliame kablyje. Susijusi informacija • Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) - veikimas (p. 191) • Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) - ženklai ir pranešimai (p. 193) Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) - veikimas Lygio pasirinkimas: režimas Sport ESC sistema veikia nuolat ir jos išjungti negalima. Tačiau vairuotojas gali parinkti režimą Sport, kuris leidžia važiuoti aktyviau. Režimu Sport sistema nustato, ar greičio pedalas, vairo judesiai ir posūkių įveikimas yra aktyvesni nei važiuojant įprastai ir leidžia posūkį įveikti kontroliuojamu galinės automobilio dalies slydimu (iki tam tikro lygio) prieš įsikišdama ir stabilizuodama automobilį. Jei, pavyzdžiui, vairuotojas nutraukia kontroliuojamą slydimą atleisdamas greičio pedalą, ESC sistema įsikiša ir stabilizuoja automobilį. Sport režimu automobiliui įstrigus arba važiuojant nestabiliu paviršiumi, pvz., smėliu ar giliu sniegu, taip pat pasiekiamas maksimalus sukibimas. Režimas Sport parenkamas taip: Sport režimas pasirenkamas meniu sistemoje MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 114). }} * Parinktis / priedas. 191 VAIRUOTOJO PAGALBA || Sport režimas rodomas jungtiniame prietaisų skydelyje šiuo simboliu, kuris nuolat šviečia tol, kol vairuotojas išjungia funkciją arba kol išjungiamas variklis: kitąkart užvedus variklį ESC sistema vėl veiks normaliu režimu. Susijusi informacija 192 • Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) - bendroji dalis (p. 190) • Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) - ženklai ir pranešimai (p. 193) • MY CAR (p. 114) VAIRUOTOJO PAGALBA Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) - ženklai ir pranešimai Lentelė Ženklas Pranešimas Paaiškinimas ESC Laikinai IŠJUNGTA ESC sistemos veikimas laikinai apribotas dėl pernelyg aukštos stabdžių diskų temperatūros. Stabdžiams atvėsus, funkcijos veikimas automatiškai atnaujinamas. ESC Reikia aptarnauti Sistema ESC išjungta. • • Sustabdykite automobilį saugioje vietoje, išjunkite variklį ir užveskite jį iš naujo. Jei pranešimas nedingsta, nuvykite į autoservisą - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. „Pranešimas“ Jungtiniame prietaisų skydelyje pateiktas pranešimas. Perskaitykite jį! Nuolat šviečia 2 sekundes. Sistemos patikra, kai užvedamas variklis. Mirksinti lemputė. Sistema ESC suaktyvinama. Šviečia nuolat. Režimas Sport suaktyvintas. ir PASTABA: šiuo režimu ESC sistema neišjungiama: tik apribojamas jos veikimas. }} 193 VAIRUOTOJO PAGALBA || 194 Susijusi informacija • Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) - bendroji dalis (p. 190) • Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) - veikimas (p. 191) VAIRUOTOJO PAGALBA Greičio ribotuvas* Funkciją (Speed Limiter) galima traktuoti kaip atvirkštinę pastovaus greičio palaikymo sistemą: vairuotojas greitį reguliuoja greičio pedalu, tačiau jam neleidžiama netyčia viršyti nustatytos greičio ribotuvo vertės. Vairo klaviatūra ir jungtiniai prietaisų skydeliai, skaitmeniniai ir analoginiai. Susijusi informacija • • Greičio ribotuvas* – darbo pradžia (p. 195) Greičio ribotuvas – laikinas išaktyvinimas budėjimo režimu* (p. 197) • Greičio ribotuvas* – greičio viršijimo pavojaus signalas (p. 198) • Greičio ribotuvas* – išaktyvinimas (p. 198) Greičio ribotuvas* – darbo pradžia Funkciją (Speed Limiter) galima traktuoti kaip atvirkštinę pastovaus greičio palaikymo sistemą: vairuotojas greitį reguliuoja greičio pedalu, tačiau jam neleidžiama netyčia viršyti nustatytos greičio ribotuvo vertės. Vairo klaviatūra ir jungtiniai prietaisų skydeliai, skaitmeniniai ir analoginiai. Greičio ribotuvas: įj./išj. Greičio ribotuvas: įj./išj. Budėjimo režimas nutraukiamas ir grąžinamas įrašytas greitis. Budėjimo režimas nutraukiamas ir grąžinamas įrašytas greitis. Budėjimo režimas Budėjimo režimas Suaktyvinkite ir suderinkite maksimalų greitį. Suaktyvinkite ir suderinkite maksimalų greitį. Pasirinktasis greitis Pasirinktasis greitis Greičio ribotuvas suaktyvintas Greičio ribotuvas suaktyvintas }} * Parinktis / priedas. 195 VAIRUOTOJO PAGALBA || Įjunkite ir suaktyvinkite Susijusi informacija Kai greičio ribotuvas suaktyvintas, jo ženklas (6) rodomas jungtiniame prietaisų skydelyje kartu su žyme (5) prie nustatyto didžiausio greičio. Didžiausią įmanomą greitį parinkti ir įrašyti į atmintį galima tiek kelionės metu, tiek ir automobiliui stovint. Važiavimas 1. 2. : bus įjungtas Paspauskite vairo mygtuką greičio ribotuvas. > Jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo greičio ribotuvo ženklas (6). Kai automobilis važiuoja pageidaujamu maksimaliu greičiu: Spaudinėkite vieną iš vairo mygtukų arba , kol jungtiniame prietaisų skydelyje šalia pageidaujamo maksimalaus greičio pasirodys žyma (5). > Greičio ribotuvas suaktyvinamas ir į atmintį įrašomas pasirinktas maksimalus greitis. • Greičio ribotuvas* (p. 195) Greičio ribotuvas* – greičio keitimas Įrašyto greičio keitimas Įrašytą maks. greitį galima keisti trumpai arba ilgai paspaudžiant vairo mygtuką arba . Kaip pakeisti +/- 5 km/h (+/- 5 myl./val.): • Paspaudinėkite: kiekvienu paspaudimu keičiama po +/- 5 km/h (+/- 5 myl./val.). Kaip pakeisti +/- 1 km/h (+/- 1 myl./val.): • Nuspauskite mygtuką ir atleiskite jį pasiekę pageidaujamą maks. greitį. Paskutinis paspaudimas įrašomas į atmintį. Susijusi informacija • Greičio ribotuvas* (p. 195) Stovint 196 1. Paspauskite vairo mygtuką greičio ribotuvas. 2. , kol jungtiniame prieSlinkite mygtuku taisų skydelyje šalia pageidaujamo maksimalaus greičio pasirodo žyma (5). > Greičio ribotuvas suaktyvinamas ir į atmintį įrašomas pasirinktas maksimalus greitis. : bus įjungtas * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Greičio ribotuvas – laikinas išaktyvinimas budėjimo režimu* Greičio ribotuvą (Speed Limiter) galima traktuoti kaip atvirkštinę pastovaus greičio palaikymo sistemą: vairuotojas greitį reguliuoja greičio pedalu, tačiau jam neleidžiama netyčia viršyti nustatytos greičio ribotuvo vertės. Išjungimas laikinai – budėjimo režimas – Kaip laikinai išjungti greičio ribotuvą ir nustatyti jo budėjimo režimą: – Spauskite . > Žyma (5) jungtiniame prietaisų skydelyje keičia spalvą iš ŽALIOS į BALTĄ (skaitmeninis) arba iš BALTOS į PILKĄ (analoginis) ir vairuotojas gali laikinai viršyti nustatytą didžiausią greitį. Greičio ribotuvas automatiškai vėl suaktyvinamas atleidus greičio pedalą ir automobilio greitis tampa mažesnis už pasirinktą arba įrašytą didžiausią greitį – žyma (5) keičia spalvą iš BALTOS į ŽALIĄ (skaitmeninis) arba iš PILKOS į BALTĄ (analoginis) ir didžiausias automobilio greitis vėl apribojamas. Greičio ribotuvas vėl suaktyvinamas vieną . Žyma (5) keičia kartą paspaudus spalvą iš BALTOS į ŽALIĄ (skaitmeninis) arba iš PILKOS į BALTĄ (analoginis) ir didžiausias automobilio greitis apribojamas dar kartą. Laikinas išjungimas akceleratoriaus pedalu Vairo klaviatūra ir prietaisų skydelis skaitmeniniai ir analoginiai. Greičio ribotuvą galima nustatyti ir budėjimo režimu, greičio pedalu, pvz., ėmus staigiai greitėti: Nuspauskite greičio pedalą iki galo. > Jungtiniame prietaisų skydelyje rodomas įrašytas didžiausias greitis spalvota žyma (5) ir vairuotojas gali laikinai viršyti nustatytą didžiausią greitį – šį kartą žyma (5) keičia spalvą iš ŽALIOS į BALTĄ (skaitmeninis) arba iš BALTIS į PILKĄ (analoginis). Susijusi informacija • Greičio ribotuvas* (p. 195) Greičio ribotuvas: įj./išj. Budėjimo režimas nutraukiamas ir grąžinamas įrašytas greitis. Budėjimo režimas Suaktyvinkite ir suderinkite maksimalų greitį. Pasirinktasis greitis Greičio ribotuvas suaktyvintas * Parinktis / priedas. 197 VAIRUOTOJO PAGALBA Greičio ribotuvas* – greičio viršijimo pavojaus signalas Funkciją (Speed Limiter) galima traktuoti kaip atvirkštinę pastovaus greičio palaikymo sistemą: vairuotojas greitį reguliuoja greičio pedalu, tačiau jam neleidžiama netyčia viršyti nustatytos greičio ribotuvo vertės. Važiuojant stačia nuokalne, variklio stabdymo jėgos gali nebepakakti ir gali būti viršytas pasirinktas maksimalus greitis. Apie tai vairuotojas įspėjamas garsiniu signalu. Signalas girdimas tol, kol vairuotojas nesumažina važiavimo greičio, kad šis neviršytų maksimalaus. Greičio ribotuvas* – išaktyvinimas Funkciją (Speed Limiter) galima traktuoti kaip atvirkštinę pastovaus greičio palaikymo sistemą: vairuotojas greitį reguliuoja greičio pedalu, tačiau jam neleidžiama netyčia viršyti nustatytos greičio ribotuvo vertės. Kaip išjungti greičio ribotuvą: – PASTABA Jei greitis viršijamas bent 3 km/h (apie 2 myl./val.), signalizacija aktyvinama tik po 5 sekundžių su sąlyga, kad per pastarąją pusę minutės nebuvo paspaustas nė vienas iš arba . mygtukų 2 198 Pastovaus greičio palaikymo sistema (CC – Cruise Control) padeda vairuotojui palaikyti pastovų greitį: taip mažiau pavargstama važiuojant greitkeliais ir ilgais, tiesiais vienodo intensyvumo eismo keliais. Išdėstymas Tada vairuotojas greičio pedalu gali didinti greitį be apribojimo. Susijusi informacija • Susijusi informacija • Nuspauskite vairo mygtuką . > Jungtinio prietaisų skydelio (p. 195) greičio ribotuvo ir nustatyto greičio ženklai išsijungia. Pasirinktas ir įrašytas greitis panaikinami iš atminties ir jų mygtuku negalima pratęsti. Pastovaus greičio palaikymo sistema* Greičio ribotuvas* (p. 195) Vairo mygtukai ir jungtinis prietaisų skydelis automobiliuose be greičio ribotuvo2. Greičio ribotuvas* (p. 195) „Volvo“ atstovas atnaujino informaciją apie tai, kas taikoma konkrečiai rinkai. * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA ĮSPĖJIMAS Vairuotojas privalo nuolat stebėti eismo būklę ir imtis veiksmų, jei pastovaus greičio palaikymo sistema nepalaiko tinkamo greičio ir (arba) atstumo. Vairuotojas visada prisiima visą atsakomybę, užtikrindamas, kad transporto priemonė vairuojama saugiai. Pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas Galima suaktyvinti, nustatyti arba pakeisti įrašytą greitį. Įjungimas ir greičio nustatymas Susijusi informacija • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas (p. 199) • Pastovaus greičio palaikymo sistemos* laikinas išaktyvinimas budėjimo režimu (p. 201) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – tęsti nustatytą greitį (p. 202) Budėjimo režimas • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – išaktyvinimas (p. 203) Suaktyvinkite ir sureguliuokite greitį. • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC)* (p. 207) Vairo mygtukai ir jungtinis prietaisų skydelis automobiliuose su greičio ribotuvu2. Pastovaus greičio palaikymo sistema: įj./išj. Budėjimo režimas nutraukiamas ir grąžinamas įrašytas greitis. Parinktas greitis (PILKAS = budėjimo režimas). Vairo mygtukai ir ekranas automobiliuose be greičio ribotuvo3. Nuolatinio greičio palaikymo sistema - BALTAS ženklas (PILKAS = budėjimo režimas). 2 3 „Volvo“ atstovas atnaujino informaciją apie tai, kas taikoma konkrečiai rinkai. „Volvo“ atstovas atnaujino informaciją apie tai, kas taikoma konkrečiai rinkai. }} * Parinktis / priedas. 199 VAIRUOTOJO PAGALBA || esant pasirinktam greičiui, o simbolio (6) spalva keičiasi iš PILKOS į BALTĄ – tada automobilis važiuoja į atmintį įrašytu greičiu. PASTABA Jeigu bet kuris pastovaus greičio palaikymo sistemos mygtukas laikomas nuspaustas kelias minutes, jis užblokuojamas ir išaktyvinamas. Norint iš naujo įjungti pastovaus greičio palaikymo sistemą, reikia sustabdyti automobilį ir iš naujo užvesti variklį. PASTABA Pastovaus greičio palaikymo sistemos negalima įjungti mažesniu nei 30 km/h (20 myl./val.) greičiu. Susijusi informacija Įrašyto greičio keitimas Vairo mygtukai ir ekranas automobiliuose su greičio ribotuvu3. Kaip įjungti pastovaus greičio palaikymo sistemą: • > Spauskite vairo mygtuką, skirtą CRUISE (be greičio ribotuvo) arba (su greičio ribotuvu). Jungtiniame prietaisų skydelyje užsidega pastovaus greičio palaikymo sistemos simbolis (6) – sistema veikia budėjimo režimu. Kaip suaktyvinti pastovaus greičio palaikymo sistemą: • Pasiekę pageidaujamą greitį, spustelėkite arba . vairo mygtuką > Į atmintį įrašomas esamas greitis ir jungtinio prietaisų skydelio žymėjimas (5) užsidega 3 200 • Įrašytą greitį galima keisti trumpai arba ilgai arba . paspaudžiant vairo mygtuką Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198) Kaip pakeisti +/- 5 km/h (+/- 5 myl./val.): • Paspaudinėkite: kiekvienu paspaudimu keičiama po +/- 5 km/h (+/- 5 myl./val.). Kaip pakeisti +/- 1 km/h (+/- 1 myl./val.): • Nuspauskite mygtuką ir atleiskite jį pasiekę pageidaujamą greitį. Paskutinis paspaudimas įrašomas į atmintį. Jei automobilio greitis padidinamas greičio / pedalu ir po to paspaudžiamas mygtukas į atmintį įrašomas esamas greitis. , Greičio pedalu laikinai padidinus greitį, pvz., lenkiant kitą automobilį, pastovaus greičio palaikymo sistemos nuostata nepakinta: atleidus greičio pedalą, automobilis grąžina anksčiau įrašytą greitį. „Volvo“ atstovas atnaujino informaciją apie tai, kas taikoma konkrečiai rinkai. * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Pastovaus greičio palaikymo sistemos* laikinas išaktyvinimas budėjimo režimu • • nuspaudžiamas stabdžių pedalas; Funkciją budėjimo režimu galima laikinai išaktyvinti ir nustatyti. • • pavarų svirtis / rinkiklis nustatomi į padėtį N; Išjungimas laikinai – budėjimo režimas sankabos pedalas nuspaudžiamas ir laikomas ilgiau nei 1 minutę5. vairuotojas važiuoja didesniu greičiu nei įrašytas į atmintį ilgiau nei 1 minutę. Tada vairuotojas turi pats reguliuoti greitį. Vairo mygtukai ir ekranas automobiliuose su greičio ribotuvu4. Vairo mygtukai ir ekranas automobiliuose be greičio ribotuvo4. Automatinis budėjimo režimas Kaip laikinai išjungti pastovaus greičio palaikymo sistemą ir pervesti ją į budėjimo režimą: Pastovaus greičio palaikymo sistema laikinai išjungiama ir pervedama į budėjimo režimą, jei: • Spauskite > Jungtinio prietaisų skydelio žymėjimo (5) ir simbolio (6) spalva pasikeičia iš BALTOS į PILKĄ: laikinai išjungiama pastovaus greičio palaikymo sistema. • • • . Budėjimo režimas įsikišus vairuotojui Pastovaus greičio palaikymo sistema laikinai išjungiama ir automatiškai pervedama į budėjimo režimą, jei: 4 5 Greičio pedalu laikinai padidinus greitį, pvz., lenkiant kitą automobilį, nuostata nepakinta: atleidus greičio pedalą, automobilis grąžina anksčiau įrašytą greitį. „Volvo“ atstovas atnaujino informaciją apie tai, kas taikoma konkrečiai rinkai. Išjungimas ir aukštesnės arba žemesnės pavaros parinkimas budėjimo režimui įtakos neturi. ratai praranda sukibimą su kelio danga per žemos / aukštos variklio apsukos; greitis nukrenta žemiau 30 km/h (20 myl./val.). Tada vairuotojas turi pats reguliuoti greitį. Susijusi informacija • Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas (p. 199) }} * Parinktis / priedas. 201 VAIRUOTOJO PAGALBA • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – tęsti nustatytą greitį (p. 202) Pastovaus greičio palaikymo sistema* – tęsti nustatytą greitį • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – išaktyvinimas (p. 203) Pastovaus greičio palaikymo sistema (p. 198) (CC – Cruise Control) padeda vairuotojui palaikyti pastovų greitį. Po laikino išaktyvinimo ir budėjimo režimo (p. 201) galima pratęsti nustatytą greitį. Vairo mygtukai ir ekranas automobiliuose su greičio ribotuvu6. Kaip vėl suaktyvinti pastovaus greičio palaikymo sistemą iš budėjimo režimo: Vairo mygtukai ir ekranas automobiliuose be greičio ribotuvo6. • Nuspauskite vairo mygtuką > Jungtinio prietaisų skydelio žyma (5) ir ženklas (6) pakeičia spalvą iš PILKOS į BALTĄ: automobilis ima sekti paskutinį įrašytą greitį. . PASTABA Greitis gali ženkliai padidėti, atnaujinus prieš tai nustatytą greitį pasirinkus . 6 202 „Volvo“ atstovas atnaujino informaciją apie tai, kas taikoma konkrečiai rinkai. * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Susijusi informacija • Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas (p. 199) • Pastovaus greičio palaikymo sistemos* laikinas išaktyvinimas budėjimo režimu (p. 201) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – išaktyvinimas (p. 203) Pastovaus greičio palaikymo sistema* – išaktyvinimas Čia aprašoma, kaip ji išaktyvinama. Vairo mygtukai ir ekranas automobiliuose su greičio ribotuvu7. Vairo mygtukai ir ekranas automobiliuose be greičio ribotuvo7. Pastovaus greičio palaikymo sistema išjungiama mygtuku ant vairo (1) arba išjungiant variklį: įrašytas greitis panaikinamas iš atminties ir mygtuku jo parinkti nebegalima. Susijusi informacija 7 • Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas (p. 199) • Pastovaus greičio palaikymo sistemos* laikinas išaktyvinimas budėjimo režimu (p. 201) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – tęsti nustatytą greitį (p. 202) „Volvo“ atstovas atnaujino informaciją apie tai, kas taikoma konkrečiai rinkai. * Parinktis / priedas. 203 VAIRUOTOJO PAGALBA Atstumo įspėjimas* Atstumo įspėjimo funkcija (Distance Alert) įspėja vairuotoją, jei laiko intervalas iki priekyje važiuojančios transporto priemonės tampa pernelyg mažas. Atstumo perspėjimas suaktyvinamas viršijus 30 km/h (20 myl./val.) greitį, jis reaguoja tik į priešais automobilį ta pačia kryptimi važiuojančias transporto priemones. Atstumo informacija apie priešinga kryptimi, lėtai judančias ar stovinčias transporto priemones neteikiama. PASTABA Kol veikia prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema, atstumo perspėjimas būna išjungtas. ĮSPĖJIMAS Kai kuriuose pasirinktos įrangos deriniuose centriniame valdymo pulte mygtukui nebelieka vietos. Tokiu atveju funkcija valdoma iš automobilio meniu sistemos MY CAR (p. 114). Ją atvėrę, suraskite funkciją Distance Alert. Laiko intervalo nustatymas Atstumo įspėjimas suveikia tik jei atstumas iki priekyje esančio automobilio tampa mažesnis nei iš anksto nustatyta vertė: automobilio greitis nepakinta. Eksploatacija Laiko intervalo valdymo elementai ir ženklas. Laiko intervalas: didinti / mažinti. Laiko intervalas: įjungta. Oranžinė įspėjamoji lemputė8. Jei atstumas iki priekyje esančio automobilio tampa mažesniu nei nustatytas laiko intervalas, lange ima šviesti oranžinė įspėjamoji lemputė. 8 204 Paspauskite mygtuką centrinėje konsolėje, norėdami įjungti arba išjungti šią funkciją. Funkcija yra įjungta, jei ant mygtuko šviečia viena lemputė. PASTABA: iliustracijoje pateikiama schema. Detalės gali būti kitokios – tai priklauso nuo automobilio modelio. * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Galima pasirinkti pageidaujamą laiko intervalą iki priekyje važiuojančio automobilio. Jis jungtiniame prietaisų skydelyje vaizduojamas 1–5 horizontaliomis linijomis: kuo daugiau linijų, tuo didesnis intervalas. Viena linija atitinka apie 1 sekundę iki automobilio priekyje, 5 linijos – apie 3 sekundes. Tas pats ženklas rodomas, kai suaktyvinta prisitaikanti pastovaus greičio valdymo sistema (p. 207). PASTABA Kuo didesnis greitis, tuo ilgesnis yra nustatyto laiko intervalo apskaičiuotas atstumas metrais. Nustatytą laiko intervalą taip pat naudoja prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (p. 208). Naudokite tik tokius laiko intervalus, kokius leidžia vietos eismo taisyklės. Susijusi informacija • • Atstumo perspėjimas* – apribojimai (p. 205) „Distance Alert“* – ženklai ir pranešimai (p. 206) Atstumo perspėjimas* – apribojimai Ši funkcija naudoja tą patį radaro jutiklį kaip ir prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (p. 207) ir įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatiniu stabdžiu (p. 233), todėl turi tam tikrų apribojimų. Susijusi informacija • • Atstumo įspėjimas* (p. 204) „Distance Alert“* – ženklai ir pranešimai (p. 206) PASTABA Intensyviai šviečiant saulei, esant ryškiems atspindžiams arba stipriai svyruojant šviesos intensyvumui, taip pat – dėvint akinius nuo saulės galima nepastebėti ant priekinio lango projektuojamos įspėjamosios lemputės. Prasto oro sąlygomis arba itin vingiuotame kelyje gali suprastėti radaro gebėjimas aptikti priekyje važiuojančias transporto priemones. Kitų transporto priemonių (pvz., motociklų) dydis taip pat gali paveikti aptikimo galimybes. Dėl to įspėjamoji lemputė gali įsijungti likus mažesniam atstumui nei nustatytas arba laikinai neįsijungti. Važiuojant itin dideliu greičiu dėl jutiklio veikimo nuotolio apribojimų lemputė taip pat gali įsijungti likus mažesniam atstumui nei nustatytas. Papildomos informacijos apie radaro jutiklio apribojimus rasite Radaro jutiklis – apribojimai (p. 221) ir Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – veikimas (p. 237). * Parinktis / priedas. 205 VAIRUOTOJO PAGALBA „Distance Alert“* – ženklai ir pranešimai lyje, jei funkcijos aprėptis sumažinama dėl jos veikimo apribojimų (p. 205). Funkcija turi tam tikrų ženklų ir pranešimų, kurie gali būti pateikiami jungtiniame prietaisų skyde- ŽenklasA Pranešimas Paaiškinimas Radar. blokuojamas Žr. vadovą Atstumo perspėjimas laikinai išjungtas. Radaro jutiklis (p. 221) būna užblokuotas ir negali aptikti kitų transporto priemonių, pvz., jei lauke stiprus lietus ar šlapdriba arba prieš jį susikaupė patižusio sniego. Daugiau informacijos rasite Radaro jutiklis – apribojimai (p. 221). Įsp. apie susidūrimą Reikia aptarnauti Atstumo perspėjimas ir įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatiniu stabdžiu (p. 238) visiškai arba iš dalies išjungti. Jei pranešimas nedingsta, nuvykite į autoservisą - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. A 206 Ženklai yra scheminiai. * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC)* Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC – Adaptive Cruise Control) padeda vairuotojui palaikyti vienodą greitį ir iš anksto pasirinktą laiko intervalą iki priekyje važiuojančio automobilio. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema leidžia patogiau įveikti ilgas keliones automagistralėmis ir tiesiais pagrindiniais keliais, kuriais eismas juda vienodai. Vairuotojui reikia nustatyti pageidaujamą greitį (p. 211) ir laiko intervalą iki priekyje važiuojančio automobilio. Radarui nustačius, kad priekyje esantis automobilis važiuoja lėčiau, greitis automatiškai adaptuojamas. Kai priekyje vėl nėra automobilių, grąžinamas nustatytas greitis. Jei prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema yra išjungiama arba nustatomas jos budėjimo režimas ir automobilis privažiuoja per arti priekyje esančio automobilio, apie šį mažą atstumą vairuotoją informuoja atstumo perspėjimas (p. 204). ĮSPĖJIMAS Vairuotojas privalo nuolat stebėti eismo būklę ir imtis veiksmų, jei prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema nepalaiko tinkamo greičio arba atstumo. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema negali įvertinti visų eismo, oro ir kelio sąlygų. Perskaitykite visus savininko vadovo skirsnius apie prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą, kad sužinotumėte apie jos apribojimus, apie kuriuos prieš naudodamasis vairuotojas turi žinoti. Vairuotojas visada atsako už tinkamo atstumo ir greičio palaikymą, net jei tuo metu naudojama prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema. SVARBU Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos techninės priežiūros darbus gali atlikti tik autoserviso specialistai. Rekomenduojame kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Automatinė pavarų dėžė Automobiliuose su automatine pavarų dėže įdiegta patobulinta prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos funkcija „spūsties pagelbiklis“ (p. 215). Susijusi informacija • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – veikimas (p. 208) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 210) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas (p. 211) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – nustatyti laiko intervalą (p. 212) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – laikinas išaktyvinimas ir budėjimo režimas (p. 212) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – kitos transporto priemonės lenkimas (p. 214) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – išaktyvinimas (p. 214) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – spūsties pagelbiklis (p. 215) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – pastovaus greičio palaikymo sistemos funkcijų perjungimas (p. 217) • • • Radaro jutiklis (p. 221) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – ženklai ir pranešimai (p. 219) Radaro jutiklis – apribojimai (p. 221) Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – trikčių diagnostika ir veiksmai (p. 218) * Parinktis / priedas. 207 VAIRUOTOJO PAGALBA Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – veikimas ĮSPĖJIMAS Prisitaikančią automatinę greičio sistemą sudaro automatinės greičio kontrolės sistema ir koordinuota intervalo sistema. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – tai ne susidūrimų vengimo sistema. Jei sistema neaptinka priekyje esančio automobilio, turi įsikišti vairuotojas. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema nestabdo pastebėjusi pėsčiuosius ar gyvūnus ir mažas transporto priemones (pvz., dviračius ir motociklus). Ji taip pat nestabdo aptikusi važiuojančias į jus, važiuojančias lėtai ar sustojusias transporto priemones ar objektus. Funkcijų apžvalga Nenaudokite pastovaus greičio palaikymo sistemos, pvz., miesto spūstyje, kai intensyvus eismas, sankryžose, esant slidžiai kelio dangai, kai kelyje – daug vandens ar patižęs sniegas, smarkiai lyjant (sningant), esant prastam matomumui, važiuodami vingiuotais ar slidžiais keliais. Funkcijų apžvalga9. Įspėjamoji lemputė: vairuotojas turi stabdyti Klaviatūra ant vairo (p. 88) Radaro jutiklis (p. 221) Prisitaikančią automatinę greičio sistemą sudaro automatinės greičio kontrolės sistema ir koordinuota intervalo sistema. 9 PASTABA: iliustracijoje pateikiama schema. Detalės gali 10 „Queue Assist“ (p. 215) automobiliuose su automatine 208 Atstumą iki priešais važiuojančios transporto priemonės iš esmės nustato radaro jutiklis. Pastovaus greičio palaikymo sistemos funkcija reguliuoja greitį, automobilį greitindama ir jį stabdydama. Kai prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema naudoja stabdžius, jie gali skleisti žemo dažnio garsą. Tai normalu. ĮSPĖJIMAS Kai stabdo prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema, juda stabdžių pedalas. Nelaikykite pėdos po stabdžių pedalu, nes ji gali įstrigti. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema siekia sekti priekyje (ta pačia eismo juosta) važiuojančią transporto priemonę pagal vairuotojo nustatytą laiko intervalą (p. 212). Jei radaro jutiklis priekyje neužregistruoja jokios transporto priemonės, automobilis ima palaikyti vairuotojo nustatytą ir įrašytą greitį. Taip nutinka ir tuomet, jei priekyje važiuojančios transporto priemonės greitis viršija įrašytą greitį. Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos užduotis – tolygiai valdyti automobilio greitį. Tose situacijose, kai būtinas staigus stabdymas, vairuotojas turi stabdyti pats. Būtina, jei smarkiai skiriasi greitis arba priekyje važiuojantis automobilis staigiai ima stabdyti. Radaro jutiklio galimybės ribotos (p. 221) , todėl stabdžiai gali įsijungti netikėtai arba neįsijungti visai. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema gali būti aktyvinta siekiant sekti kitą transporto priemonę greičiu nuo 30 km/h10 (20 myl./val.) iki 200 km/h (125 myl./val.). Jei greitis krenta žemiau 30 km/h (20 myl./val.) arba jei variklio apsukos tampa pernelyg žemos, pastovaus grei- būti kitokios – tai priklauso nuo automobilio modelio. pavarų dėže gali veikti greičio intervale 0–200 km/h (0–125 myl./val.). * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA čio palaikymo sistema perjungiama į budėjimo režimą, kuriuo automatinio stabdymo funkcija neveikia: vairuotojas turi palaikyti saugų atstumą iki priekyje važiuojančios transporto priemonės. Įspėjamoji lemputė: vairuotojas turi stabdyti Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos stabdymo galia siekia maždaug 40 % automobilio stabdymo galios. atkreipiantis vairuotojo dėmesį į tai, kad reikia imtis neatidėliotinų veiksmų. PASTABA Intensyviai šviečiant saulei arba dėvint akinius nuo saulės gali būti sunku pastebėti įspėjimo lemputę. Susijusi informacija • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC)* (p. 207) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 210) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198) ĮSPĖJIMAS Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema įspėja tik apie tas transporto priemones, kurias aptiko radaro jutiklis. Todėl įspėjimo gali ir nebūti, arba jis gali atsirasti esant tam tikram gaišties laikui. Nelaukite įspėjimo nestabdydami, jei stabdyti reikia. Stačios įkalnės / nuokalnės ir (arba) sunkus krovinys Garsinis ir vaizdinis įspėjamasis signalas kilus susidūrimo pavojui11. Jei automobilį reikia stabdyti smarkiau nei gali prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema ir vairuotojas nestabdo, tuomet įjungiama Įspėjimo apie susidūrimą sistemos (p. 233) įspėjamoji lemputė ir pasigirsta įspėjamasis signalas, 11 Atminkite, kad prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema skirta pirmiausia važiuoti lygiu keliu. Jai gali būti sunku palaikyti tinkamą atstumą iki priekyje važiuojančio automobilio, kuomet yra važiuojama stačia nuokalne, vežamas sunkus krovinys arba prikabinta priekaba. Tokiu atveju vairuotojui reikia būti atidžiam ir pasiruošusiam mažinti greitį. PASTABA: iliustracijos yra scheminio pobūdžio. Detalės gali būti kitokios – tai priklauso nuo automobilio modelio. * Parinktis / priedas. 209 VAIRUOTOJO PAGALBA Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga Žalia žyma ties įrašytu greičiu (BALTA = budėjimo režimas). Žalia žyma ties įrašytu greičiu (BALTA = budėjimo režimas). Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos (p. 207) ir ant vairo įrengtos klaviatūros naudojimas priklauso nuo to, ar automobilyje įdiegtas greičio ribotuvas (p. 195)12. Laiko atstumas Laiko atstumas ACC aktyvi, kai ženklas yra ŽALIAS (BALTAS = budėjimo režimas). ACC aktyvi, kai ženklas yra ŽALIAS (BALTAS = budėjimo režimas). Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema su greičio ribotuvu 12 210 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema be greičio ribotuvo Pastovaus greičio palaikymo sistema: įj./išj. Budėjimo režimas nutraukiamas ir grąžinamas įrašytas greitis. Budėjimo režimas nutraukiamas ir grąžinamas įrašytas greitis. Pastovaus greičio palaikymo sistema: įj./išj. arba budėjimo režimas. Budėjimo režimas Laiko intervalas: didinti / mažinti. Laiko intervalas: didinti / mažinti. Suaktyvinkite ir sureguliuokite greitį. Suaktyvinkite ir sureguliuokite greitį. (Nenaudojama) Susijusi informacija • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC)* (p. 207) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas (p. 211) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – nustatyti laiko intervalą (p. 212) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – laikinas išaktyvinimas ir budėjimo režimas (p. 212) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198) „Volvo“ atstovas atnaujino informaciją apie tai, kas taikoma konkrečiai rinkai. * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas Tuo pat metu pažymimas greičio intervalas: PASTABA Jeigu bet kuris prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos mygtukas laikomas nuspaustas kelias minutes, funkcija užblokuojama ir išaktyvinama. Norint įjungti ją iš naujo, reikia sustabdyti automobilį ir iš naujo užvesti variklį. Kaip įjungti ACC: • – panašus Paspauskite vairo mygtuką BALTAS ženklas užsidega jungtiniame prietaisų skydelyje (8), informuodamas, kad prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema pradėjo veikti budėjimo režimu (p. 212). Kaip suaktyvinti ACC: • Pasiekę pageidaujamą greitį, spustelėkite arba . vairo mygtuką > Esamas greitis įrašomas į atmintį, jungtiniame prietaisų skydelyje aplink įrašytą greitį trumpai rodomas „didinamasis stiklas“ (6) ir ženklo spalva pasikeičia iš BALTOS į ŽALIĄ. Kai šio ženklo spalva pasikeičia iš BALTOS į ŽALIĄ, prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema būna aktyvi ir automobilis palaiko įrašytą greitį. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema reguliuoja atstumą iki priekyje esančios transporto priemonės tik tada, kai rodomas kitos transporto priemonės ženklas. • didesnis greitis su ŽALIA žyma – tai suprogramuotas greitis; • mažesnis greitis yra priekyje esančios transporto priemonės greitis. Atskirais atvejais jos iš naujo suaktyvinti nepavyks: tada jungtiniame prietaisų skydelyje (p. 219) rodoma Prisit. autop. negal.. Įrašyto greičio keitimas Susijusi informacija Įrašytą greitį galima keisti trumpai arba ilgai arba . paspaudžiant vairo mygtuką Kaip pakeisti +/- 5 km/h (+/- 5 myl./val.): • Paspaudinėkite: kiekvienu paspaudimu keičiama po +/- 5 km/h (+/- 5 myl./val.). Kaip pakeisti +/- 1 km/h (+/- 1 myl./val.): • • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC)* (p. 207) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 210) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198) Nuspauskite mygtuką ir atleiskite jį pasiekę pageidaujamą greitį. Paskutinis paspaudimas įrašomas į atmintį. Jei automobilio greitis padidinamas greičio / pedalu ir po to paspaudžiamas mygtukas į atmintį įrašomas esamas greitis. , Greičio pedalu laikinai padidinus greitį, pvz., lenkiant kitą automobilį, nuostata nepakinta: atleidus greičio pedalą, automobilis grąžina anksčiau įrašytą greitį. * Parinktis / priedas. 211 VAIRUOTOJO PAGALBA Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – nustatyti laiko intervalą Galima pasirinkti pageidaujamą laiko intervalą iki priekyje važiuojančio automobilio. Jis jungtiniame prietaisų skydelyje vaizduojamas 1–5 horizontaliomis linijomis: kuo daugiau linijų, tuo didesnis intervalas. Viena linija atitinka apie 1 sekundę iki automobilio priekyje, 5 linijos – apie 3 sekundes. Kaip nustatyti / pakeisti laiko atstumą: • Pasukite vairo mygtukų rinkinio reguliavimo ratuką (arba naudokitės mygtukais / , jei automobilyje nėra greičio ribotuvo). Mažas greitis, jei atstumai trumpi, automatinė greičio kontrolė šiek tiek pailgina laiko intervalą. Automatinė greičio kontrolė veikia taip, kad laiko intervalas tam tikrose situacijose gali žymiai įvairuoti, kad automobilis galėtų važiuoti paskui priekyje esančią transporto priemonę lygiai ir patogiai. Atminkite, kad nustačius trumpą laiko intervalą, vairuotojas turės labai mažai laiko sureaguoti ir imtis atitinkamų veiksmų, jei kartais kelyje nutiktų nenumatytų įvykių. PASTABA Naudokite tik tokius laiko intervalus, kokius leidžia vietos eismo taisyklės. Jei prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema nereaguoja ją suaktyvinus, gali būti, kad laiko atstumas iki priekyje esančios transporto priemonės neleidžia padidinti greičio. Kuo didesnis greitis, tuo ilgesnis yra nustatyto laiko intervalo apskaičiuotas atstumas metrais. Pasiskaitykite išsamiau, kaip valdomas greitis (p. 211). Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – laikinas išaktyvinimas ir budėjimo režimas Prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą galima laikinai išjungti ir nustatyti budėjimo režimu. Laikinasis išaktyvinimas / budėjimo režimas – su greičio ribotuvu Kaip laikinai išjungti prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą ir pervesti ją į budėjimo režimą: • Šis ženklas ir įrašyto greičio žyma pakeičia spalvą iš ŽALIOS į BALTĄ. Susijusi informacija • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC)* (p. 207) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 210) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198) Nuspauskite vairo mygtuką Laikinasis išaktyvinimas / budėjimo režimas – be greičio ribotuvo Kaip laikinai išjungti prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą ir pervesti ją į budėjimo režimą: • Nuspauskite vairo mygtuką Budėjimo režimas įsikišus vairuotojui Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema laikinai išjungiama ir automatiškai pervedama į budėjimo režimą, jei: Tas pats ženklas rodomas, kai aktyvi funkcija Distance Alert (p. 204). 212 * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA • • nuspaudžiamas stabdžių pedalas; sankabos pedalas nuspaudžiamas ir laikomas ilgiau nei 1 minutę13. • pavarų perjungimo svirtis perstumta į padėtį N (automatinė pavarų dėžė) • vairuotojas važiuoja didesniu greičiu nei įrašytas į atmintį ilgiau nei 1 minutę. Tada vairuotojas turi pats reguliuoti greitį. Greičio pedalu laikinai padidinus greitį, pvz., lenkiant kitą automobilį, nuostata nepakinta: atleidus greičio pedalą, automobilis grąžina anksčiau įrašytą greitį. Papildomos informacijos rasite skirsniuose „Greičio valdymas“ (p. 211) ir „Kitos transporto priemonės lenkimas“ (p. 214). Automatinis budėjimo režimas Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema priklauso nuo kitų sistemų, pvz., stabilumo sistemos ESC (p. 190). Jei kuri nors iš šių sistemų nustoja veikti, prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema automatiškai išaktyvinama. Automatinio išjungimo atveju pasigirsta signalas ir jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo pranešimas Prisit. autopilotas atšauktas. Tada vairuotojas turi įsikišti ir pats palaikyti greitį ir atstumą iki priekyje važiuojančio automobilio. 13 14 Sistema gali automatiškai išsijungti dėl šių priežasčių: • • • • vairuotojas atidaro dureles; • • • ratai praranda sukibimą su kelio danga vairuotojas atsisega saugos diržą;. per žemos / aukštos variklio apsukos; greitis nukrito žemiau 30 km/h14 (20 myl./val.). Susijusi informacija • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC)* (p. 207) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 210) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198) pernelyg įkaista stabdžiai radaro jutiklį užstoja, pvz., šlapias sniegas arba smarkus lietus (radaro bangos užstotos). Papildomos informacijos apie ženklus, pranešimus ir jų reikšmę rasite skirsnyje „Ekrane pateikiami ženklai ir pranešimai“ (p. 219). Grįžti į nustatytą greitį Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema iš budėjimo režimo grąžinama vienu vairo mygspustelėjimu: parenkamas paskutinis tuko įrašytas greitis. PASTABA Greitis gali ženkliai padidėti, atnaujinus prieš . tai nustatytą greitį pasirinkus Išjungimas ir aukštesnės arba žemesnės pavaros parinkimas budėjimo režimui įtakos neturi. Netaikoma automobiliui su „Queue Assistant“: čia funkcija veikia iki visiško sustojimo. * Parinktis / priedas. 213 VAIRUOTOJO PAGALBA Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – kitos transporto priemonės lenkimas ACC gali padėti ir darant lenkimo manevrą. Kai automobilis seka kitą transporto priemonę ir vairuotojas posūkio signalu praneša apie planuojamą lenkimo manevrą15, prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema trumpai padeda pagreitinti automobilį link priekyje važiuojančios transporto priemonės. Funkcija būna aktyvi virš 70 km/h (43 myl./val.). Išsamiau apie įvairius laiko intervalus (p. 212) iki transporto priemonės priekyje. Išsamiau apie greičio valdymą (p. 211). ĮSPĖJIMAS Nepamirškite, kad šią funkciją galima įjungti ne tik lenkiant, bet ir tada, kai, pvz., naudojamas posūkio žibintas, rodant eismo juostos keitimą arba sukimą į kitą kelią - automobilis, tokiu atveju, trumpam pagreitės. • Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198) Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – išaktyvinimas Klaviatūra su greičio ribotuvu Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema išjungiama trumpu vairo mygtuko spustelėjimu. Tokiu atveju greitis ištrinamas ir jo pratęsti nebegalima. mygtuku Klaviatūra be greičio ribotuvo Trumpai spustelėjus vairo mygtuką , prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema pervedama į budėjimo režimą. Dar kartą trumpai paspaudus, ji deaktyvinama. Tokiu atveju greitis nebegalima. ištrinamas ir jo pratęsti mygtuku Susijusi informacija • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC)* (p. 207) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 210) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198) Susijusi informacija • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC)* (p. 207) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 210) 15 214 Tai galioja tik įjungus kairįjį posūkio signalą automobiliuose su vairu kairėje pusėje ir dešinįjį posūkio signalą automobiliuose su vairu dešinėje pusėje. * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – spūsties pagelbiklis Padidintas greičio intervalas PASTABA Spūsties pagelbiklis papildo prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą išplėstinėmis funkcijomis, kai greitis nesiekia 30 km/h (20 myl./val.). Norint suaktyvinti pastovaus greičio palaikymo sistemą, vairuotojo durelės turi būti uždarytos ir vairuotojas turi segėti saugos diržą. Automobiliuose su automatine pavarų dėže prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema yra papildyta pagalbos spūstyje funkcija (ji dar vadinama "Queue Assist"). Jei automobilyje įrengta automatinė pavarų dėžė, prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema gali sekti kitą automobilį greičio intervale 0–200 km/h (0–125 myl./val.). Spūsties pagelbiklis turi tokias funkcijas: • Išplėstas greičio intervalas: ir iki 30 km/h (20 myl./val.) bei automobiliui stovint • • Tikslinio objekto keitimas PASTABA Sužinokite daugiau apie tai, kaip valdyti greitį (p. 207) ir įvairius laiko intervalus iki priekyje važiuojančios transporto priemonės (p. 212). Pastovaus greičio palaikymo sistema vėl ims sekti priekyje važiuojantį automobilį. PASTABA Pagalbos spūstyje funkcija gali laikyti stovintį automobilį ilgiausiai 4 minutes. Po to stabdžiai atleidžiami. Daugiau informacijos pateikiama skirsnyje „Automatinio stabdymo nutraukimas automobiliui stovint“. Tikslinio objekto keitimas Norint suaktyvinti pastovaus greičio palaikymo sistemą važiuojant iki 30 km/h (20 myl./val.) greičiu, atitinkamu atstumu priekyje turi būti automobilis. Automobiliui sustojus, automatinio stabdymo sistema išsijungia Atminkite, kad mažiausias programuojamas prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos greitis yra 30 km/h (20 myl./val.). Nors pastovaus greičio palaikymo sistema gali sekti kitą transporto priemonę iki 0 km/h, mažesnio greičio pasirinkti negalima. > Trumpai sustojant spūstyje arba prie šviesoforo, važiavimas automatiškai pratęsiamas, jei sustojimo trukmė neviršija maždaug 3 sekundžių. Jei priekyje esantis automobilis nepradeda judėti per šį intervalą, pastovaus greičio palaikymo sistema nustatoma į budėjimo režimą (p. 212) su automatinio stabdymo funkcija. Vėliau vairuotojas turi ją vėl įjungti vienu iš šių būdų: • Nuspauskite vairo mygtuką Jei priekyje esantis tikslinis automobilis staigiai nusuka į šalį, prieš jį gali būti stovinčių transporto priemonių. Prisitaikančiai pastovaus greičio palaikymo sistemai sekant kitą automobilį iki 30 km/h (20 myl./val.) greičiu ir tikslinei transporto priemonei pasikeitus iš judančios į stovinčią, sistema ima stabdyti priešais stovinčią transporto priemonę. ...arba... • Nuspauskite greičio pedalą. }} * Parinktis / priedas. 215 VAIRUOTOJO PAGALBA || ĮSPĖJIMAS Prisitaikančiai pastovaus greičio palaikymo sistemai sekant transporto priemonę didesniu nei 30 km/h (20 myl./val.) greičiu ir tiksliniam objektui priekyje pasikeitus į stovinčią transporto priemonę, prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema pastarąją ignoruoja ir parenka įrašytą važiavimo greitį. • Tai reiškia, kad stabdžiai yra atleidžiami ir automobilis pradeda riedėti: vairuotojas turi imtis atitinkamų veiksmų ir pats sustabdyti automobilį, kad šis liktų nejudėti. SVARBU Saugaus atstumo iki kitos transporto priemonės palaikymo sistema gali laikyti stovintį automobilį ilgiausiai 4 minutes - po to stabdžiai atsileidžia. Prireikus vairuotojas stabdyti turi pats. Automatinis budėjimo režimas su tikslinio objekto pakeitimu • jei greitis nesiekia 5 km/h (5 myl./val.) ir pastovaus greičio palaikymo sistema neapsisprendžia, ar tikslinis objektas yra stovinti transporto priemonė ar kitas objektas, pvz., greičio mažinimo kalnelis; jei greitis nesiekia 5 km/h (5 myl./val.) ir priekyje važiavęs automobilis pasuka į šoną, pastovaus greičio palaikymo sistema nebeturi ką sekti. Automatinio stabdymo nutraukimas stovint Toliau nurodytais atvejais spūsties pagelbiklis išjungia automatinio stabdymo funkciją stovint: • • 216 vairuotojas atidaro dureles; vairuotojas atsisega saugos diržą. • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC)* (p. 207) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 210) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198) Vairuotojas atkreipia į tai dėmesį keliuose etapuose, didėjant intensyvumui: Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema išjungiama ir pervedama į budėjimo režimą: • Susijusi informacija 1. Garso signalizacija (zvimbimas) ir tekstinis pranešimas. 2. Priekinio stiklo įspėjamoji lemputė pradeda žybsėti. 3. Prasideda staigus stabdymas. Papildomos informacijos apie ženklus, pranešimus ir jų reikšmę rasite skirsnyje Ekrane pateikiami ženklai ir pranešimai (p. 219). Spūsties pagelbiklis atleidžia stabdžius ir yra pervedamas į budėjimo režimą ir tokiais atvejais: • • vairuotojas nuspaudžia stabdžių pedalą; • vairuotojas perjungia pastovaus greičio palaikymo sistemą į budėjimo režimą; • įjungiamas stovėjimo stabdys. pavarų perjungimo svirtis pervedama į padėtį P, N arba R; * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – pastovaus greičio palaikymo sistemos funkcijų perjungimas Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos perjungimas į pastovaus greičio palaikymo sistemą Jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo aktyvios pastovaus greičio palaikymo sistemos ženklas: CC ACC Cruise Control Adaptive Cruise Control Nuolatinio greičio palaikymo sistema Prisitaikanti kruizo kontrolė Vienu mygtuko paspaudimu prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos (p. 207) prisitaikymo funkcija (tarpo palaikymas) išaktyvinama: tada automobilis tik palaikys nustatytą (įrašytą) greitį. • Laikykite nuspaustą vairo mygtuką : jungtiniame prietaisų skydelyje pateikiamas į . ženklas pakis iš > Taip bus suaktyvinta pastovaus greičio palaikymo sistema (CC). ĮSPĖJIMAS Automobilis automatiškai nebestabdo perjungus iš ACC į CC - jis tik išvysto nustatytą greitį. Pastovaus greičio palaikymo sistemos perjungimas į prisitaikančią sistemą Pastovaus greičio palaikymo sistema (CC) išjun. Kitą giama 1–2 kartus paspaudžiant mygtuką kartą įjungus sistemą, suaktyvinama prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC). Susijusi informacija • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC)* (p. 207) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 210) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – laikinas išaktyvinimas ir budėjimo režimas (p. 212) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198) * Parinktis / priedas. 217 VAIRUOTOJO PAGALBA Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – trikčių diagnostika ir veiksmai reiškia, kad prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos radaro jutiklis (p. 221) negali aptikti kitų priešais automobilį važiuojančių transporto priemonių. Jei jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo pranešimas Radar. blokuojamas Žr. vadovą, tai Šis pranešimas nurodo, kad neveikia nei Atstumo perspėjimo (p. 204), nei Įspėjimo apie susidūrimą su automatiniu stabdžiu (p. 233) funkcijos. Tolesnėje lentelėje pateikti galimų priežasčių, kodėl rodomas pranešimas, pavyzdžiai ir atitinkami veiksmai: Priežastis Veiksmai Radaro paviršius grotelėse užsiteršęs arba apledėjęs ar apsnigtas. Nuo radaro paviršių grotelėse nuvalykite nešvarumus, ledą ir sniegą. Smarkus lietus ar sniegas užstoja radaro signalus. Nieko nedaryti. Kartais radaras neveikia jei stipriai lyja ar sninga. Nuo kelio dangos tykšta vanduo ar sniegas ir užstoja radaro signalus. Nieko nedaryti. Kartais radaras neveikia jei kelio danga labai šlapia ar apsnigta. Radaro paviršius nuvalytas, bet pranešimas nedingsta. Palaukti. Gali praeiti kelios minutės, kol radaras nustatys, kad jo niekas daugiau neužstoja. Susijusi informacija 218 • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC)* (p. 207) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 210) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198) * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – ženklai ir pranešimai nešimą. Pateikiami keli pavyzdžiai – laikykitės nurodytų rekomendacijų, jei taikoma: Kartais prisitaikanti nuolatinio greičio palaikymo sistema gali parodyti ženklą ir (arba) tekstinį praŽenklasA Pranešimas Paaiškinimas Ženklas yra BALTAS Nustatytas prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos budėjimo režimas (p. 212). Ženklas yra ŽALIAS Automobilis palaiko įrašytą greitį. Standartinė pastovaus greičio palaikymo sistema parenkama rankiniu būdu. Nust. ESC į norm. padėtį, kad įjungtų autopilotą Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos negalima suaktyvinti, kol nustatytas normalus ESC režimas – žr. skirsnį „Stabilumo sistema“ (p. 190). Prisit. autopilotas atšauktas Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema išaktyvinta: vairuotojas turi greitį reguliuoti pats. Prisit. autop. negal. Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos suaktyvinti negalima. Galimos priežastys: • • pernelyg įkaista stabdžiai radaro jutiklis užblokuotas, pavyzdžiui, šlapiu sniegu arba stipriai lyjant. Papildomos informacijos apie trikčių paiešką rasite skirsnyje „Trikčių paieška ir veiksmai“ (p. 218) }} * Parinktis / priedas. 219 VAIRUOTOJO PAGALBA || ŽenklasA Pranešimas Paaiškinimas Radar. blokuojamas Žr. vadovą Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema laikinai išjungta. • Radaro jutiklis užblokuotas ir negali aptikti kitų transporto priemonių, pvz., jei lauke stiprus lietus ar šlapdriba arba prieš jį susikaupė patižusio sniego. Tada vairuotojas gali nuspręsti pereiti prie įprastos pastovaus greičio palaikymo sistemos (p. 198) (CC): tekstiniame pranešime pateikiama informacijos apie atitinkamas alternatyvas. Skaitykite išsamiau apie radaro jutiklio apribojimus (p. 221). A B Prisit. autopilotas Reikia aptarnauti Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema išjungta. Spausti stabdį, kad automob. stovėtų + garsinis įspėjimas + įspėjamoji lemputė priekiniame stikle + „traukiantys“ stabdžiaiB Automobilis stovi ir prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema atleis stabdžius, todėl automobilis gali greitai pradėti riedėti. Iki 30 km/h Reikia automobilio priekyjeB Rodomas mėginant suaktyvinti prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą esant mažesniam nei 30 km/h (20 myl./val.) greičiui, priekyje suaktyvinimo atstumu nesant automobilio. • • Susisiekite su autoservisu. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Vairuotojas turi stabdyti pats. Ekrane lieka pranešimas ir skamba aliarmas, kol vairuotojas paspaudžia stabdžių arba greičio pedalą. Ženklai yra scheminiai. Tik su „Queue Assist“. Susijusi informacija 220 • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC)* (p. 207) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 210) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 198) * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Radaro jutiklis Susijusi informacija Radaro jutiklio funkcija – aptikti automobilius arba didesnes transporto priemones, važiuojančias ta pačia eismo juosta ta pačia kryptimi. • • Radaro jutiklis – apribojimai (p. 221) Radaro jutiklį naudoja šios funkcijos: • • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* (p. 233) • • • Atstumo perspėjimas* Atstumo įspėjimas* (p. 204) Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos gebėjimas priekyje aptikti transporto priemonę žymiai sumažėja tokiais atvejais: Prisitaikanti kruizo kontrolė* • Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistema su automatiniu stabdžiu ir pėsčiųjų apsauga* priekyje važiuojančių transporto priemonių greitis žymiai skiriasi juo jūsiškio; • radaro jutiklis užblokuotas, pvz., dėl smarkaus lietaus, patižusio sniego arba kitokių sankaupų ant radaro jutiklio. SVARBU Pastebėję akivaizdžių automobilio grotelių pažeidimų arba įtarę, kad radaro jutiklis gali būti pažeistas: • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC)* (p. 207) Radaro jutiklis – apribojimai Radaro jutiklis (p. 221) turi tam tikrų apribojimų, pvz., dėl riboto regos lauko. Susisiekite su autoservisu - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Jei radaro jutiklis arba jo laikytuvas bus pažeistas arba atsilaisvins, funkcija gali dingti visiškai, iš dalies arba gali įvykti gedimas. PASTABA Prieš radaro jutiklį esantis plotas turi būti švarus. Regos laukas Radaro jutiklio veikimo laukas ribotas. Kai kuriais atvejais kita transporto priemonė neaptinkama visai arba aptinkama vėliau nei tikėtina. Bet koks radaro jutiklio modifikavimas neleistinas - dėl to jutiklio naudojimas gali tapti neteisėtu pagal įstatymą. }} * Parinktis / priedas. 221 VAIRUOTOJO PAGALBA || Posūkiuose radaro jutiklis gali aptikti net ą transporto priemonę arba pamesti iš regos lauko nustatytą transporto priemonę. ĮSPĖJIMAS Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – tai ne susidūrimų vengimo sistema. Jei sistema neaptinka priekyje esančio automobilio, turi įsikišti vairuotojas. ĮSPĖJIMAS Vairuotojas privalo nuolat stebėti eismo būklę ir imtis veiksmų, jei prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema nepalaiko tinkamo greičio arba atstumo. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema nestabdo pastebėjusi pėsčiuosius ar gyvūnus ir mažas transporto priemones (pvz., dviračius ir motociklus). Ji taip pat nestabdo aptikusi važiuojančias į jus, važiuojančias lėtai ar sustojusias transporto priemones ar objektus. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema negali įvertinti visų eismo, oro ir kelio sąlygų. Nenaudokite pastovaus greičio palaikymo sistemos, pvz., miesto spūstyje, kai intensyvus eismas, sankryžose, esant slidžiai kelio dangai, kai kelyje – daug vandens ar patižęs sniegas, smarkiai lyjant (sningant), esant prastam matomumui, važiuodami vingiuotais ar slidžiais keliais. Perskaitykite visus savininko vadovo skirsnius apie prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą, kad sužinotumėte apie jos apribojimus, apie kuriuos prieš naudodamasis vairuotojas turi žinoti. ACC regos laukas. Kartais radaro jutiklis nedideliu atstumu nutolusias transporto priemones (pvz., automobilį tarp jūsų ir toliau priekyje važiuojančių automobilių) aptinka per vėlai. Mažos transporto priemonės, pavyzdžiui, motociklai arba transporto priemonės, kurios juda ne eismo juostos viduriu, gali būti neaptiktos. 222 Vairuotojas visada atsako už tinkamo atstumo ir greičio palaikymą, net jei tuo metu naudojama prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema. ĮSPĖJIMAS Automobilio priedų ir kitų objektų, tokių kaip papildomi žibintai, negalima tvirtinti grotelių priekyje. Susijusi informacija • • • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC)* (p. 207) Įspėjimo apie susidūrimą sistema* (p. 233) Atstumo įspėjimas* (p. 204) * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Tipo atitikties patvirtinimas – radaro sistema Automobilio radaro blokų tipo atitikties patvirtinimą rasite šioje lentelėje. Rinka ACCA BLISB Ženklas Tipo patvirtinimas Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. ✓ Modelo: L2C0038TR 1071-10-3451 Brazilija EAN: 07897843800248 Modelo: L2C0055TR ✓ 1500-15-8065 EAN: 07897843840978 Europos ✓ ✓ Hereby, Delphi Electronics & Safety declares that L2C0038TR / L2C0055TR are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity may be consulted at Delphi Electronics & Safety / 2151 E. Lincoln Road / Kokomo, Indiana 46902 USA }} 223 VAIRUOTOJO PAGALBA || Rinka ACCA BLISB Ženklas Tipo patvirtinimas TRA ✓ REGISTERED No: 0018923/09 DEALER No: DA37380/15 Jungtiniai Arabų Emyratai TRA ✓ REGISTERED No: ER37357/15 DEALER No: DA37380/15 Indonezija ✓ 14785/POSTEL/2010 1982 ✓ Type Approval No.: TRC/LPD/2009/87 ✓ Equipment type: Low Power Device (LPD) Jordanija ✓ Type Approval No.: TRC/LPD/2015/3 Equipment Type: Low Power Device (LPD) Certification No. ✓ DPH-L2C0038TR Pietų Korėja ✓ 224 38806/SDPPI/2015 4927 Certification No. MSIP-CMI-DPH-L2C0055TR VAIRUOTOJO PAGALBA Rinka ACCA BLISB Ženklas Tipo patvirtinimas AGREE PAR L'ANRT MAROC ✓ Numero d'agrement : MR 4838 ANRT 2009 Date d'agrement : 22/05/2009 Marokas AGREE PAR L’ANRT MAROC ✓ NUMÉRO D’AGRÉMENT: MR 9929 ANRT 2014 DATE D’AGRÉMENT: 26/12/2014 Singapūras ✓ ✓ TA-2009/163 ✓ APPROVED Pietų Afrika ✓ ✓ Taivanas A B Complies with IDA Standards DA105753 TA-2014/2390 APPROVED CCAB09LP4590T3 ✓ CCAB15LP0680T0 ACC = Adaptive Cruise Control BLIS = Blind Spot Information Susijusi informacija • Radaro jutiklis (p. 221) 225 VAIRUOTOJO PAGALBA City Safety™ SVARBU City Safety™ – tai funkcija, skirta padėti vairuotojui išvengti susidūrimo važiuojant spūstyje, kai dėl eismo pokyčių priekyje ir dėmesio stokos galima padaryti avariją. City Safety™ sistemos komponentų priežiūrą ir keitimą galima atlikti tik autoservise - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą Funkcija „City Safety™“ įsijungia važiuojant iki 50 km/h (30 myl./val.) greičiu ir padeda vairuotojui automatiškai stabdydama automobilį, jei gresia susidūrimas su priekyje esančiomis transporto priemonėmis tuo atveju, jei vairuotojas nespėtų reaguoti bei stabdyti ir (arba) nusukti į šoną. City Safety™ sistema gali nesuveikti: tai priklauso nuo konkrečios situacijos, eismo, oro bei kelio sąlygų. City Safety™ įsijungia tose situacijose, kai vairuotojui reikėjo pradėti stabdyti anksčiau, todėl ji gali padėti ne visais atvejais. City Safety™ nereaguoja į tas transporto priemones, kurios važiuoja priešinga kryptimi nei automobilis, į mažas transporto priemones ir motociklus arba žmones bei gyvūnus. City Safety™ gali apsaugoti nuo susidūrimo, kai greičio skirtumas yra mažesnis kaip 15 km/h (9 myl./val.) – esant didesniam greičio skirtumui, galima tik sumažinti susidūrimo greitį. Norėdamas, kad stabdžiai pilnai funkcionuotų, vairuotojas privalo iki galo nuspausti stabdžio pedalą. City Safety™ negali būti pretekstu vairuotojui keisti savo vairavimo stilių. Jei vairuotojas pasikliauja vien City Safety™ stabdymu, anksčiau ar vėliau avarija įvyks. Niekada nelaukite, kol įsijungs City Safety™. Vairuotojas visada prisiima visą atsakomybę, išlaikydamas tinkamą atstumą ir greitį. Paprastai vairuotojas ar keleiviai pastebi City Safety™ tik tada, kai automobilis atsiduria avarinėje situacijoje. 226 „City Safety“™ – ženklai ir pranešimai (p. 232) ĮSPĖJIMAS City Safety™ suprojektuota būti suaktyvinta kaip įmanoma vėliau, kad neįsikištų be reikalo. Jei automobilyje taip pat yra įspėjimo apie susidūrimą funkcija su automatinio stabdžiu* (p. 233), šios dvi sistemos viena kitą papildo. • Susijusi informacija • • • • „City Safety“™ – apribojimai (p. 228) City Safety™ – veikimas (p. 227) „City Safety“™ – veikimas (p. 227) „City Safety“™ – lazerinis jutiklis (p. 230) * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA City Safety™ – veikimas City Safety™ stebi eismą priešais automobilį, naudodama priekinio stiklo viršutiniame krašte įrengtą lazerinį jutiklį (p. 230). Jei kyla neišvengiamas pavojus susidurti, City Safety™ automatiškai sustabdo automobilį (gali stabdyti staigiai). Jei automobilių greičių skirtumas viršija 15 km/h (9 myl./val.), tuomet „City Safety™“ sistema viena pati gali nepadėti išvengti susidūrimo. Kad būtų stabdoma visa jėga, vairuotojas turi nuspausti stabdžių pedalą. Tai gali padėti išvengti susidūrimo, net jei greičių skirtumas viršija 15 km/h (9 myl./val.). „City Safety“™ – veikimas City Safety™ – tai funkcija, skirta padėti vairuotojui išvengti susidūrimo važiuojant spūstyje, kai dėl eismo pokyčių priekyje ir dėmesio stokos galima padaryti avariją. Įjungta ir išjungta Suaktyvinus funkciją ir šiai įjungus stabdžius, jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo pranešimas (p. 232), informuojantis, kad funkcija aktyvi (buvo suaktyvinta). PASTABA Stabdant City Safety™, užsidega stabdžių žibintai. Jei, palyginti su priekyje esančiu automobiliu, greičių skirtumas sudaro 4–15 km/val. (3–9 myl./val.), „City Safety™“ gali padėti visiškai išvengti susidūrimo. • • • Tam tikrais atvejais gali būti patartina išjungti sistemą City Safety™, pvz., jei per variklio dangtį arba priekinį stiklą gali perbraukti lapuotos šakos. City Safety™ (p. 226) „City Safety“™ – veikimas (p. 227) • „City Safety“™ – apribojimai (p. 228) City Safety™ ima staigiai stabdyti ir sustabdo automobilį, kai įprastomis aplinkybėmis iki priekyje esančios transporto priemonės lieka minimalus atstumas. Daugumai vairuotojų ši funkcija yra neįprasta jų vairavimo stiliui ir gali atrodyti nepatogi. 16 Funkcija City Safety™ suaktyvinama automatiškai, užvedus variklį. City Safety™ valdoma per meniu sistemą MY CAR (p. 114). Užvedus variklį, šią funkciją galima išaktyvinti taip: Susijusi informacija Lazerinio jutiklio siųstuvo ir imtuvo langelis16. PASTABA PASTABA: iliustracijoje pateikiama schema. Detalės gali būti kitokios – tai priklauso nuo automobilio modelio. Sistemoje MY CAR suraskite Driver support system ir punktui City Safety nurodykite parinktį Išj.. Tačiau kitą kartą užvedus variklį sistema įsijungs nepriklausomai nuo to, ar variklio išjungimo metu ji buvo įjungta, ar išjungta. }} 227 VAIRUOTOJO PAGALBA || ĮSPĖJIMAS Lazerinis jutiklis (p. 230) skleidžia lazerio šviesą, kai City Safety™ yra išjungiama rankiniu režimu. „City Safety“™ – apribojimai City Safety™ sistemos jutiklio paskirtis – aptikti automobilius ir kitas dideles transporto priemones priešais automobilį bet kuriuo paros metu. Tačiau funkcija turi tam tikrų apribojimų. Kaip vėl įjungti City Safety™: • Atlikite tuos pačius veiksmus, kaip ir išjungiant, tik nurodykite parinktį Įj.. Susijusi informacija • • • City Safety™ (p. 226) „City Safety“™ – apribojimai (p. 228) „City Safety“™ – ženklai ir pranešimai (p. 232) Jutiklio apribojimai reiškia, kad City Safety™ veikia blogiau arba visai neveikia, jei, pvz., gausiai sninga ar lyja, taip pat tiršto rūko, dulkių audrų ar sniego šuorų atveju. Jo veikimą gali trikdyti ir ant priekinio stiklo esantys rasa, purvas, ledas ar sniegas. Jo veikimą apriboja žemai esantys objektai, pvz., vėliavėlė ar gairelė ant išsikišusio krovinio arba tokie už variklio gaubtą aukštesni priedai, kaip papildomi žibintai ir priekinės apsauginės grotelės. City Safety™ jutiklis matuoja, kaip atspindima lazerio šviesa. Jutiklis negali aptikti objektų, kurių atspindėjimo geba yra maža. Paprastai galinės automobilio dalys gerai atspindi šviesą dėl registracijos numerio ir galinių šviesų reflektorių. Ant slidžios kelio dangos stabdymo kelias pailgėja, todėl City Safety™ gebėjimas išvengti susidūrimo gali sumažėti. Tokiose situacijose ABS17 ir ESC18 sistemos užtikrins geriausią įmanomą stabdymo jėgą, išlaikydamos stabilumą. 17 18 228 (Anti-lock Braking System) – Stabdžių antiblokavimo sistema. (Electronic Stability Control) – stabilumo sistema. Važiuojant automobiliu atbuline eiga, City Safety™ laikinai išaktyvinama. Funkcija „City Safety™“ neįjungiama važiuojant lėtai (iki 4 km/h (3 myl./val.)). Dėl šios priežasties sistema nesuveikia situacijose, kai link priekyje esančio automobilio artėjama labai lėtai, pvz., statant automobilį. Pirmenybė visada teikiama vairuotojo komandoms, todėl City Safety™ nesuveikia situacijose, kuriose vairuotojas aiškiai pats vairuoja ar greitėja, net jei susidūrimas yra neišvengiamas. Jei City Safety™ padėjo išvengti susidūrimo su nejudančiu objektu, automobilis lieka stovėti iki 1,5 sekundės. Jei automobilis stabdomas kai priekyje esanti transporto priemonė juda, greitis sumažėja iki priekyje esančios transporto priemonės greičio. Jei automobilyje įrengta mechaninė pavarų dėžė, City Safety™ sustabdžius automobilį variklis išsijungia, nebent vairuotojas prieš tai sugeba nuspausti sankabos pedalą. VAIRUOTOJO PAGALBA PASTABA • Pasirūpinkite, kad priekinio stiklo sritis priešais lazerinį jutiklį (p. 230) būtų neapledėjusi ir nepadengta sniegu ar nešvarumais. Jutiklio vieta iliustruojama City Safety™ – veikimas (p. 227). • Nieko neklijuokite ir netvirtinkite ant priekinio stiklo priešais lazerinį jutiklį • Nuo variklio gaubto nuvalykite ledą ir sniegą – sniego ir ledo aukštis negali viršyti 5 cm. Gedimų nustatymas ir veiksmai Jei jungtiniame prietaisų skydelyje rodomas pranešimas (p. 232) Priek. stiklo jutikliai blokuojami Žr. vadovą, tai reiškia, kad lazerinis jutiklis yra blokuojamas ir negali aptikti priešais automobilį esančių transporto priemonių, t. y. „City Safety“™ neveikia. Priek. stiklo jutikliai blokuojami Žr. vadovą pranešimas rodomas ne visose situacijose, kuriose jutiklis yra blokuojamas. Todėl vairuotojas turi rūpestingai valyti priekinį stiklą ir plotą priešais lazerinį jutiklį. Lentelėje pateiktos galimos priežastys ir rekomenduojami atitinkami veiksmai, kai rodomas šis pranešimas. Priežastis SVARBU Veiksmai Priekinio stiklo paviršius priešais lazerinį jutiklį yra užterštas arba apledėjęs ar apsnigtas. Nuo priekinio stiklo priešais lazerinį jutiklį nuvalykite nešvarumus, ledą ir sniegą. Lazerinio jutiklio matymo laukas yra blokuojamas. Pašalinkite blokuojantį objektą. Jei priešais kurį nors lazerinio jutiklio langelį yra įskilimų, įbrėžimų ar akmenukų išdaužtų duobučių, kurios dengia maždaug 0,5 x 3,0 mm ar didesnį plotą, reikia susisiekti su autoservisu, kad priekinis stiklas būtų pakeistas. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Jutiklio vieta iliustruojama City Safety™ – veikimas (p. 227). Nesiėmus veiksmų, City Safety™ sistemos veikimas gali būti apribotas. Siekiant išvengti City Safety™ gedimo, prasto ar apriboto veikimo, taikomos šios taisyklės: • „Volvo“ rekomenduoja neremontuoti įtrūkimų, įbrėžimų ar akmenukų žymių zonoje priešais lazerinį jutiklį: vietoj to reikia pakeisti visą priekinį stiklą. • Prieš keisdami priekinį stiklą, susisiekite su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu, kad įsitikintumėte, jog užsakytas ir montuojamas tinkamas priekinis stiklas. • Priekinio stiklo valytuvai turi būti keičiami to paties tipo „Volvo" patvirtintais valytuvais. }} 229 VAIRUOTOJO PAGALBA || Susijusi informacija • • • City Safety™ (p. 226) City Safety™ – veikimas (p. 227) „City Safety“™ – veikimas (p. 227) „City Safety“™ – lazerinis jutiklis City Safety™ sistemoje yra jutiklis, kuris skleidžia lazerio šviesą. Trikties atveju arba jei reikia aptarnauti lazerio jutiklį susisiekite su kvalifikuotu autoservisu. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Naudojantis lazeriniu jutikliu, būtina laikytis nurodytųjų instrukcijų. Toliau nurodyti du lipdukai, susiję su lazeriniu jutikliu: • IEC 60825-1:1993 + A2:2001. Atitinka FDA (JAV Maisto administracijos) standartus, taikomus lazerinių gaminių projektavimui išskyrus nukrypimus pagal „Laser Notice No. 50“ nuo 2001 m. liepos 26 d. Lazerinio jutiklio radiacijos duomenys Šioje lentelėje pateikti fizikiniai lazerinio jutiklio duomenys. Maksimali impulso energija 2,64 µJ Maksimali vidutinė galia 45 mW Impulso trukmė Divergencija (horizontali x vertikali) Viršutiniame iliustracijos lipduke apibūdinama lazerio spindulio klasifikacija: • Lazerio spinduliuotė: nežiūrėkite į lazerio spindulį pro optinius prietaisus. 1M klasės lazerinis gaminys. Apatiniame iliustracijoje pateiktame lipduke apibūdinami lazerio spindulio fiziniai duomenys: 230 33 ns 28° × 12° VAIRUOTOJO PAGALBA ĮSPĖJIMAS Jei bent viena iš šių instrukcijų nėra įgyvendinta, kyla rizika susižaloti akį! • Niekada nežiūrėkite į lazerinį jutiklį (kuris skleidžia nematomą lazerinę spinduliuotę) mažesniu nei 100 mm atstumu su vaizdo didinimo optika, pvz., lupa, mikroskopu, lęšiu arba panašiu optiniu prietaisu. • Lazerinio jutiklio atsarginių dalių tikrinimą, remontą, nuėmimą, reguliavimą ir (arba) keitimą privalo atlikti tik kvalifikuoto autoserviso specialistai. Rekomenduojame kreiptis į „Volvo“ įgaliotąjį autoservisą. • Siekiant išvengti žalingos spinduliuotės, neatlikite jokių papildomo reguliavimo arba techninės priežiūros darbų, išskyrus tuos, kurie nurodyti čia. • Remontą atliekantis asmuo privalo laikytis specialiai lazeriniam jutikliui parengtos dirbtuvėms skirtos informacijos. • Nenuimkite lazerinio jutiklio (tai galioja ir lęšių nuėmimui). Nuimtas lazerinis jutiklis atitinka lazerio 3B klasę, kaip nurodyta standarte IEC 60825-1. 3B klasės lazeris nėra saugus akims, todėl kelia susižalojimo pavojų. • Prieš nuimant jutiklį nuo priekinio stiklo, lazerio jutiklio jungtis turi būti atjungta. • Lazerinis jutiklis turi būti visų pirma tvirtinamas prie priekinio stiklo ir tik po to prijungiama jungtis. • Lazerinis jutiklis skleidžia lazerio šviesą tada, kai nuotolinio valdymo raktelis nustatomas į padėtį II (p. 82) net ir tada, kai variklis išjungtas. Susijusi informacija • City Safety™ (p. 226) 231 VAIRUOTOJO PAGALBA „City Safety“™ – ženklai ir pranešimai skydelyje gali įsijungti vienas ar keletas ženklų (p. 232) ir gali būti pateiktas teksto pranešimas. Tekstinį pranešimą galima patvirtinti trumpai Veikiant sistemos „City Safety“ (p. 226)™ automatinio stabdymo funkcijai, jungtiniame prietaisų ŽenklasA paspaudžiant OK mygtuką ant posūkių rodiklių svirtelės. Pranešimas Reikšmė / veiksmas Automat. stabdymas su City Safety City Safety™ stabdo arba stabdė automatiškai. Priek. stiklo jutikliai blokuojami Žr. vadovą Lazerinis jutiklis laikinai neveikia, nes jį blokuoja kažkoks objektas. • Pašalinkite jutiklį blokuojantį objektą ir (arba) nuvalykite priekinį stiklą priešais jį. Pasiskaitykite apie lazerinio jutiklio(p. 228) ribotą veikimą. City Safety Reikia aptarnauti City Safety™ neveikia. • A Ženklai yra scheminiai. Susijusi informacija • • 232 City Safety™ (p. 226) City Safety™ – veikimas (p. 227) Jei pranešimas nedingsta, nuvykite į autoservisą - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. VAIRUOTOJO PAGALBA Įspėjimo apie susidūrimą sistema* Įspėjimo apie susidūrimą sistemos su automatinio stabdymo ir dviratininkų bei pėsčiųjų aptikimo funkcija paskirtis – padėti vairuotojui, jei iškyla pavojus susidurti su priešais stovinčiu ar ta pačia kryptimi judančiu pėsčiuoju, dviratininku arba automobiliu. Įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatinio stabdymo ir dviratininkų bei pėsčiųjų aptikimo funkcija suaktyvinama tais atvejais, kai vairuotojui reikėjo pradėti stabdyti anksčiau, todėl funkcija gali padėti ne visais atvejais. Įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatinio stabdymo ir dviratininkų bei pėsčiųjų aptikimo funkcija suprojektuota įsijungti kaip įmanoma vėliau, kad neįsikištų be reikalo. Du sistemos lygiai Priklausomai nuo automobilio įrangos, įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatinio stabdymo ir dviratininkų bei pėsčiųjų aptikimo funkcija gali būti dviejų variantų: 1 lygis Vairuotojas tik įspėjamas19 apie atsirandančias kliūtis vaizdiniais ir garsiniais signalais, automobilis automatiškai nestabdomas, todėl vairuotojas turi stabdyti pats. 2 lygis Vairuotojas įspėjamas apie kliūtis vaizdiniais ir garsiniais signalais ir jei jis nereaguoja reikiamu momentu, automobilis imamas stabdyti automatiškai. 19 Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – dviratininkų aptikimas (p. 235) • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – veikimas (p. 237) • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* - apribojimai (p. 239) • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – kameros jutiklio apribojimai (p. 240) • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – ženklai ir pranešimai (p. 242) SVARBU Įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatinio stabdymo ir dviratininkų bei pėsčiųjų aptikimo funkcija gali padėti išvengti susidūrimo arba sumažinti susidūrimo greitį. Įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatinio stabdymo ir dviratininkų bei pėsčiųjų aptikimo funkcija negali būti pretekstu vairuotojui pakeisti savo vairavimo stilių. Jei vairuotojas patikės stabdymą įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistemai su automatiniu stabdžiu, anksčiau arba vėliau gali įvykti avarija. • Į įspėjimo apie susidūrimą sistemą su automatinio stabdymo ir dviratininkų bei pėsčiųjų aptikimo funkcija įtrauktų komponentų priežiūrą galima atlikti tik autoservise - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Susijusi informacija • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – veikimas (p. 234) • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – pėsčiųjų aptikimas (p. 236) 1-ame lygyje nėra įspėjimo dviratininkams. * Parinktis / priedas. 233 VAIRUOTOJO PAGALBA Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – veikimas 1 – Įspėjimas apie susidūrimą Vairuotojas pirmiausia įspėjamas apie gresiantį susidūrimą. Įspėjimo apie susidūrimą sistema gali aptikti pėsčiuosius, dviratininkus arba stovinčias ar ta pačia kryptimi kaip jūsų automobilis priešais jus važiuojančias transporto priemones. Jei kyla pavojus susidurti su pėsčiuoju, dviratininku arba transporto priemone, vairuotojo dėmesys atkreipiamas mirksinčiu raudonu įspėjamuoju signalu (1) ir garsiniu signalu. Jei šiuo metu vairuotojas dar nesiėmė išvengiamųjų veiksmų ir susidūrimas neišvengiamas, suaktyvinama automatinio stabdymo funkcija (nepriklausomai nuo to, ar vairuotojas stabdo, ar ne). Tada stabdoma ribota stabdymo jėga, tuo siekiant sumažinti susidūrimo greitį arba jei tokio stabdymo pakanka susidūrimui išvengti. Sistemai užregistravus dviratininką, įspėjimas ir visiškas stabdymas gali įvykti labai vėlai arba vienu metu. 2 – Stabdymo pagalba Funkcijų apžvalga20. Garsinis ir vaizdinis įspėjamasis signalas kilus susidūrimo pavojui. Radaro jutiklis21 Kameros jutiklis Įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatiniu stabdžiu įvykdo tris procedūras tokiu eiliškumu: 1. Įspėjimas apie susidūrimo pavojų 2. Pagalba stabdant21 3. Automatinis stabdys21 Įspėjimo apie susidūrimą ir City Safety™ (p. 226) sistemos papildo viena kitą. 20 21 234 Jei susidūrimo pavojus vis dar didėja po įspėjimo apie jį, įsijungia stabdymo pagalba. Tai reiškia, kad stabdžių sistema paruošiama staigiai stabdyti vos nuspaudus stabdžių pedalą: paruošimo momentu gali pasijusti nežymus trūktelėjimas. Jei stabdžių pedalas nuspaudžiamas pakankamai greitai, įjungiama maksimalaus stabdymo funkcija. Pagalba stabdant sustiprina vairuotojo stabdymą ir tais atvejais, kai sistema nutaria, kad stabdymo nepakanka susidūrimui išvengti. 3 – Automatinis stabdys Automatinio stabdžio funkcija suaktyvinama paskutinė. PASTABA: iliustracijoje pateikiama schema. Detalės gali būti kitokios – tai priklauso nuo automobilio modelio. Tik sistemos 2 lygyje. * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA ĮSPĖJIMAS Įspėjimo apie susidūrimą sistema gali nesuveikti: tai priklauso nuo konkrečios situacijos, eismo, oro bei kelio sąlygų. Įspėjimo apie susidūrimą sistema nereaguoja į kita kryptimi nei automobilis važiuojančias transporto priemones ar dviratininkus bei į gyvūnus. Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – dviratininkų aptikimas Jei nesimato tam tikrų didelių dviratininko kūno arba dviračio dalių, funkcijos kamera dviratininko neaptiks. Įspėjimas suaktyvinamas tik esant didelei rizikai susidurti. Skirsniuose „Funkcija“ ir „Apribojimai“ informuojama apie apribojimus, apie kuriuos vairuotojas turi žinoti prieš pradėdamas naudotis įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatiniu stabdžiu. Įspėjimai ir stabdžių įsijungimas pastebėjus pėsčiuosius ir dviratininkus išjungiami automobilio greičiui viršijus 80 km/h (50 myl./val.). Įspėjimai ir stabdžių įsijungimas pastebėjus pėsčiuosius bei dviratininkus neveikia tamsoje ir tuneliuose, net ir kai gatvės apšviestos. Kad sistema veiktų optimaliai, reikia, kad dviratininkus aptinkanti sistemos funkcija gautų kaip įmanoma mažiau dviprasmišką informaciją apie kūno ir dviračio kontūrus, leidžiančią identifikuoti dviratį, dviratininko galvą, rankas, pečius, kojas, viršutinę ir apatinę kūno dalis bei normalų žmogaus judėjimą. Funkcija „mato“ tik dviratininkus iš galinės pusės, kurie važiuoja ta pačia kryptimi. • Kad sistema galėtų aptikti dviratininką, jis turi būti suaugęs ir važiuoti suaugusiesiems skirtu dviračiu. • Funkcija gali dviratininkus aptikti tik tiesiai iš galinės pusės (ne kampu iš galo ir ne iš šono), jie turi važiuoti ta pačia kryptimi. Automatinio stabdžio funkcija gali padėti išvengti susidūrimo arba sumažinti susidūrimo greitį. Siekdamas užtikrinti maksimalų stabdymą, vairuotojas turi visada nuspausti stabdžių pedalą, net kai automobilis stabdo automatiškai. Niekada nelaukite, kol atsiras įspėjimas apie susidūrimą. Vairuotojas visada atsako už tinkamo atstumo ir greičio palaikymą, net kai naudojamos įspėjimo apie susidūrimą bei automatinio stabdymo sistemos. Susijusi informacija • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* (p. 233) Optimalus pavyzdys, kada sistema aptinka dviratininką: jei aiškūs jo ir dviračio kontūrai, jei jis važiuoja tiesiai priešais automobilį, jo centrinėje linijoje. }} * Parinktis / priedas. 235 VAIRUOTOJO PAGALBA || • • Prie dviračio turi būti pritvirtintas aiškiai matomas ir patvirtintas22 atgal atsuktas raudonos spalvos atšvaitas. Jis turi būti sumontuotas bent 70 cm atstumu nuo kelio paviršiaus. ĮSPĖJIMAS Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistema su automatiniu stabdžiu ir pėsčiųjų aptikimo funkcija – tai tik papildoma pagalbos priemonė. Dviratininkai, važiuojantys tariama pratęsta automobilio kairiojo arba dešiniojo šono linija, gali būti aptikti per vėlai arba neaptikti išvis. • Funkcijos gebėjimas aptikti dviratininkus prieblandoje ir apyaušriu yra ribotas, kaip ir žmogaus akies. • Funkcijos gebėjimas aptikti dviratininkus išjungiamas važiuojant tamsoje arba tuneliuose, net jei įjungtas gatvių apšvietimas. • Kad dviratininkai būtų aptinkami optimaliai, turi būti suaktyvinta funkcija City Safety™, žr. City Safety™ (p. 226). Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – pėsčiųjų aptikimas Ši funkcija neaptinka: • visų dviratininkų visomis situacijomis ir neaptinka iš dalies užstotų dviratininkų, pavyzdžiui: • dviratininkai, dėvintys drabužius, kurie neišryškina kūno linijų, arba iš šono artėjantys dviratininkai. • dviračių, kurie neturi sumontuotų galinių raudonų žibintų. • dviračių, vežančių didelius objektus. Vairuotojas visada atsako už tinkamą automobilio vairavimą ir saugaus, nuo greičio priklausančio atstumo išlaikymą. Susijusi informacija • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* (p. 233) Optimalūs pavyzdžiai, ką sistema traktuoja kaip pėsčiuosius su aiškiais kūno kontūrais. Kad sistema veiktų optimaliai, reikia, kad pėsčiuosius aptinkanti sistemos funkcija gautų kaip įmanoma mažiau dviprasmišką informaciją apie kūno kontūrus, kliudančią identifikuoti galvą, rankas, pečius, kojas, viršutinę ir apatinę kūno dalis bei normalų žmogaus judėjimą. Jei nesimato tam tikrų didelių kūno dalių, sistema negali aptikti pėsčiojo. 22 236 Atšvaitas turi atitikti tos rinkos eismo priežiūros institucijos rekomendacijas ir sąlygas. * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA • Kad pėsčiasis būtų aptiktas, jis turi stovėti stačias ir būti bent 80 cm ūgio. • Kameros jutiklio gebėjimas nustatyti pėsčiąjį prieblandoje ir apyaušriu yra ribotas, kaip ir žmogaus akies. • Kameros gebėjimas aptikti pėsčiuosius išjungiamas važiuojant tamsoje arba tuneliuose, net jei įjungtas gatvių apšvietimas. Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – veikimas Įspėjimo apie susidūrimą sistemą galima nustatyti per MY CAR, naudojantis centrinio valdymo pulto ekranu ir meniu sistema, žr. MY CAR (p. 114). Įspėjamųjų signalų įjungimas ir išjungimas Įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatinio stabdymo ir dviratininkų bei pėsčiųjų aptikimo funkcija – tai tik papildoma pagalbos priemonė. Funkcija atskirais atvejais gali neaptikti tam tikrų pėsčiųjų. Be to, ji nemato, pvz.: • stambesnius daiktus nešančių pėsčiųjų. Susijusi informacija • 23 Užvedus variklį, galima išjungti šviesos ir garsinį signalus: iš dalies uždengtų pėsčiųjų, žmonių su kūno kontūrus maskuojančiais drabužiais arba žemesnių nei 80 cm ūgio pėsčiųjų; Vairuotojas visada atsako už tinkamą automobilio vairavimą ir saugaus atstumo (priklausomai nuo greičio) palaikymą. Įspėjimo apie susidūrimą sistema* (p. 233) Iliustracija yra vaizduojamoji: automobilio modelis ir detalės gali skirtis. Įspėjimo apie susidūrimą sistemą galima nustatyti per centrinio valdymo pulto ekraną ir meniu sistemą MY CAR, žr. (p. 114). Šviesos ir garsinis signalai Įjungus įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistemos šviesinį ir garsinį signalus, įspėjamoji lemputė (Nr. [1] ankstesniame paveikslėlyje) patikrinama kaskart užvedus variklį, trumpai apšviečiant atskirus įspėjamosios lemputės šviesos taškus. ĮSPĖJIMAS • PASTABA Stabdymo pagalbos ir automatinio stabdymo funkcijos būna įjungtos nuolat ir jų išjungti negalima. • 1. Garsinis ir vaizdinis įspėjamasis signalas esant susidūrimo pavojui23. Atlikite punkto Collision warning paiešką meniu sistemos MY CAR (p. 114) skiltyje Driver support system. Tada pasirinkite, kad atšauktumėte funkcijos žymėjimą. Galima pasirinkti, ar turi būti įjungti įspėjimo apie susidūrimą sistemos garsinis ir vaizdinis įspėjamieji signalai. Užvedant variklį, automatiškai parenkama nuostata, kuri galiojo išjungiant variklį. }} * Parinktis / priedas. 237 VAIRUOTOJO PAGALBA || Garsinis signalas Užvedus variklį, įspėjamąjį garsą galima suaktyvinti / išaktyvinti atskirai: • Suraskite punktą Warning sound meniu sistemos MY CAR(p. 114) srityje Collision warning ir pasirinkite įjungti arba išjungti funkciją. Po to įspėjimo apie susidūrimą sistema indikuojama tik šviesos signalu. Nustatyti įspėjimo atstumą Įspėjimo atstumas nurodo nuotolį, kuriuo suveikia vaizdinis ir garsinis įspėjimai. • Suraskite punktą Warning distance meniu sistemos MY CAR (p. 114) srityje Collision warning ir pasirinkite Long, Normal arba Short. Įspėjimo atstumas lemia sistemos jautrumą. Įjungus įspėjimo atstumą Long, perspėjama anksčiau. Pirma pabandykite su Long ir jei ši nuostata įspėja per dažnai ir tam tikrais atvejais gali erzinti, pereikite prie įspėjimo atstumo Normal. Taikykite įspėjimo apie atstumą funkciją Short tik išskirtiniais atvejais, pvz., dinamiškam važiavimui. 24 238 PASTABA Nuostatų patikrinimas Reikiamas nuostatas galima valdyti centrinio skydelio ekrane. Kai naudojamas adaptyviojo važiavimo reguliavimas, važiavimo reguliavimo sistema naudos įspėjimo lemputę ir įspėjamąjį garsą, net ir išjungus įspėjimo apie susidūrimą sistemą. • Įspėjimo apie susidūrimą sistema įspėja vairuotoją apie susidūrimo pavojų, tačiau ši funkcija negali sumažinti vairuotojo reakcijos laiko. Techninė priežiūra Atlikite paiešką meniu sistemoje MY CAR (p. 114) ir suraskite Collision warning srityje Driver support system. Kad įspėjimo apie susidūrimą sistema būtų veiksminga, visada važiuokite „Distance Alert“ (p. 204) laiko intervalą nustatę ties 4–5. PASTABA Net jei įspėjimo atstumas prilyginamas Long, tam tikrais atvejais įspėjimai gali būti pateikiami per vėlai, pvz., jei yra didelis greičio skirtumas arba jei priekyje esantis automobilis ima staigiai stabdyti. ĮSPĖJIMAS Jokia automatinė sistema negali garantuoti šimtaprocentinio tikslumo veikimo visomis sąlygomis. Todėl niekada netikrinkite įspėjimo dėl susidūrimo ir automatinio stabdžio sistemos važiuodami į žmones arba transporto priemones - tai gali sukelti stiprią žalą, sužaloti ir kelti pavojų gyvybei. PASTABA: iliustracijoje pateikiama schema. Detalės gali būti kitokios – tai priklauso nuo automobilio modelio. Kameros ir radaro jutiklis24. Kad jutikliai veiktų tinkamai, ant jų neturi būti nešvarumų, ledo ar sniego. Juos reikia reguliariai nuplauti vandeniu su automobiliniu šampūnu. PASTABA Jutiklius dengiantis purvas, ledas ir sniegas sumažins jų funkcionalumą ir neleis atlikti matavimų. VAIRUOTOJO PAGALBA Susijusi informacija • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* (p. 233) Įspėjimo apie susidūrimą sistema* apribojimai Funkcija turi tam tikrų apribojimų, pvz., ji neveikia iki 4 km/h (3 myl./val.) greičio. Įspėjimo apie susidūrimą sistemos vaizdinis įspėjamasis signalas gali būti sunkiai pastebimas, jei ryškiai šviečia saulė, susidaro atspindžiai, jei dėvimi akiniai nuo saulės arba jei vairuotojas nežiūri tiesiai į priekį. Todėl visuomet reikia aktyvuoti įspėjamąjį garsinį signalą. Ant slidžios kelio dangos stabdymo kelias pailgėja, todėl funkcijos gebėjimas išvengti susidūrimo gali sumažėti. Tokiose situacijose ABS ir ESC (p. 190) sistemos užtikrins didžiausią įmanomą stabdymo jėgą, išlaikydamos stabilumą. PASTABA Jei salone susidaro aukšta temperatūra (pvz., dėl kaitrios saulės), vaizdinio įspėjimo signalą galima laikinai išjungti. Taip nutikus garsinis įspėjimas suaktyvinamas net ir tuo atveju, jei jis per meniu sistemą yra išjungiamas. • 25 Jei atstumas iki priekyje esančio automobilio yra per mažas arba intensyviai spaudinėjami pedalai / sukinėjamas vairas (pvz., vairuojant aktyviu stiliumi), įspėjimai gali būti nepateikiami. Dviratininkų atveju, įspėjimai ir stabdymas gali smarkiai suvėluoti arba įsijungti vienu metu. ĮSPĖJIMAS Įspėjimai arba stabdžių suveikimas gali vėlinti arba visai neįvykti, jei dėl tam tikrų eismo sąlygų arba išorinių veiksnių radaras arba kameros jutiklis negali tinkamai aptikti pėsčiojo arba priekyje esančios transporto priemonės. Jutiklių sistema pėsčiuosius ir dviratininkus aptinka ribotą diapazoną25 – ji gali duoti efektyvius įspėjimus ir stabdyti pagal juos, kai automobilio greitis nesiekia 50 km/h (30 myl./val.). Stovinčių ar lėtai judančių transporto priemonių aptikimo, įspėjimų teikimo ir stabdymo funkcijos veikia, kai transporto priemonės greitis nesiekia 70 km/h (43 myl./val.). Dėl tamsos arba prasto matomumo įspėjimai apie stovinčias arba lėtai judančias transporto priemones gali būti išjungiami. Įspėjimai ir stabdžių įsijungimas pastebėjus pėsčiuosius ir dviratininkus išjungiami automobilio greičiui viršijus 80 km/h (50 myl./val.). Įspėjimo apie susidūrimą sistema naudoja tuos pačius radarų jutiklius kaip ir prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (p. 207). Jei įspėjimai atrodo per dažni ar trikdantys, tuomet galima sumažinti įspėjimo atstumą. Tokiu atveju sistema pateikia įspėjimą vėliau ir dėl to sumažėja bendras įspėjimų skaičius (žr. skirsnį }} * Parinktis / priedas. 239 VAIRUOTOJO PAGALBA || „Įspėjimo apie susidūrimą sistema – veikimas“ (p. 237)). Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – kameros jutiklio apribojimai Įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatiniu stabdžiu laikinai išaktyvinama įjungus atbulinės eigos pavarą. Funkcija naudoja automobilio kameros jutiklį, kuris turi tam tikrų apribojimų. Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistema su automatiniu stabdžiu neįjungiama važiuojant lėtai (iki 4 km/h (3 myl./val.)). Dėl šios priežasties sistema nesuveikia situacijose, kai link priekyje esančio automobilio artėjama labai lėtai, pvz., statant automobilį. Tais atvejais, kai vairuotojas vairuoja aktyviai ir sumaniai, įspėjimas apie susidūrimą gali būti šiek tiek atidėtas, kad būtų maksimaliai sumažintas nereikalingų įspėjimų skaičius. Jei automatinis stabdys padėjo išvengti susidūrimo su nejudančiu objektu, automobilis lieka stovėti daugiausia 1,5 sekundės. Jei automobilis stabdomas kai priekyje esanti transporto priemonė juda, greitis sumažėja iki priekyje esančios transporto priemonės greičio. Jei automobilyje yra mechaninė pavarų dėžė, variklis išsijungia automatinio stabdžio funkcijai sustabdžius automobilį, nebent vairuotojas prieš tai sugeba nuspausti sankabos pedalą. Susijusi informacija • 240 Įspėjimo apie susidūrimą sistema* (p. 233) Automobilio kameros jutiklį be įspėjimo apie susidūrimą sistemos su automatiniu stabdžiu papildomai naudoja šios funkcijos: • • • • Aktyvūs tolimųjų šviesų žibintai (p. 93) Kelio ženklų informacija (p. 249) „ Driver Alert Control“ – DAC (p. 253) Eismo juostos laikymo pagalba (p. 256). PASTABA Pasirūpinkite, kad ant priekinio stiklo paviršiaus priešais kameros jutiklį nebūtų ledo, sniego, rasos lašelių ir purvo. Nieko netvirtinkite ir neklijuokite ant priekinio stiklo priešais kameros jutiklį, nes tai gali sumažinti efektyvumą arba nuo kameros priklausančios sistemos gali nustoti veikti. Kameros jutiklio veikimo ribos panašios į žmogaus akį, t. y. jos blogiau „mato“, pavyzdžiui, tamsoje, jei stipriai sninga ar lyja ir esant tirštam rūkui. Esant tokioms sąlygoms, nuo kameros priklausančių sistemų veikimas gali būti žymiai apribotas arba laikinai išjungtas. Intensyvios artėjančio automobilio šviesos, stiprūs atspindžiai nuo važiuojamosios dalies, sniegas ar ledas ant kelio paviršiaus, purvas ar neryškios kelio ženklinimo priemonės gali žymiai pabloginti kameros jutiklio bei kitas funkcijas, pvz., važiuojamosios dalies nuskaitymo ir pėsčiųjų arba kitų transporto priemonių aptikimo. Kameros apžvalgos laukas yra ribotas, todėl atskirais atvejais pėstieji, dviratininkai ir transporto priemonės gali likti neaptikti arba jie gali būti aptikti vėliau nei tikimasi. Kai temperatūra yra itin aukšta, užvedus variklį kamera trumpam 15 minučių išjungiama. Tuo siekiama apsaugoti jos funkcionalumą. Gedimų nustatymas ir veiksmai Jei ekrane pateikiamas pranešimas Priek. stiklo jutikliai blokuojami Žr. vadovą, tai reiškia, kad kameros jutiklis yra užblokuotas ir negali aptikti pėsčiųjų, dviratininkų, transporto priemonių ar kelio ženklinimo priešais automobilį. Tuo pačiu metu tai reiškia, kad kartu su Įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatiniu stabdžiu šios funkcijos taip pat neveiks: • • • • Aktyvūs tolimųjų šviesų žibintai Driver Alert Control Eismo juostos laikymo pagalba Kelio ženklų informacija * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Tolesnėje lentelėje pateiktos galimos priežastys ir atitinkami veiksmai, kai rodomas pranešimas. Priežastis Veiksmai Priekinio stiklo paviršius priešais kamerą yra užterštas arba apledėjęs ar apsnigtas. Nuvalykite nuo priekinio stiklo paviršiaus priešais kamerą nešvarumus, ledą ir sniegą. Tirštas rūkas, smarkus lietus ar sniegas reiškia, kad kamera veikia nepakankamai gerai. Nieko nedaryti. Kartais kamera neveikia, jei smarkiai lyja ar sninga. Priekinio stiklo paviršius priešais kamerą nuvalytas, bet pranešimas nedingsta. Palaukti. Gali užtrukti keletą minučių, kol kamera nustatys matomumą. Tarp priekinio stiklo vidinio paviršiaus ir kameros yra nešvarumų. Nuvykite į autoservisą, kad jame nuvalytų priekinį stiklą kameros dangtelio viduje - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Susijusi informacija • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* (p. 233) * Parinktis / priedas. 241 VAIRUOTOJO PAGALBA Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – ženklai ir pranešimai ŽenklasA Pranešimas Paaiškinimas Collision warning system IŠJUNGTA Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistema išjungta. Rodomas įjungus variklį. Pranešimas dingsta po maždaug 5 sekundžių arba vieną kartą paspaudus mygtuką OK. Įspėj. apie susidūr. Nepasiekiamas Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistemos negalima aktyvuoti. Rodomas kai vairuotojas bando aktyvuoti šią funkciją. Pranešimas dingsta po maždaug 5 sekundžių arba vieną kartą paspaudus mygtuką OK. Automat. stabdymas buvo įjungtas Automatinis stabdys buvo įjungtas. Priek. stiklo jutikliai blokuojami Žr. vadovą Kameros jutiklis(p. 240) laikinai išjungtas. Pranešimas dingsta vieną kartą paspaudus mygtuką OK. Rodomas, jei ant priekinio stiklo yra, pavyzdžiui, sniego, ledo ar nešvarumų. • A 242 Nuvalykite priekinio stiklo paviršių priešais kameros jutiklį. Radar. blokuojamas Žr. vadovą Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistema su automatiniu stabdžiu laikinai išjungta. Įsp. apie susidūrimą Reikia aptarnauti Įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatiniu stabdžiu yra visiškai arba iš dalies išjungta. Radaro jutiklis(p. 221) būna užblokuotas ir negali aptikti kitų transporto priemonių, pvz., jei lauke stiprus lietus ar šlapdriba arba prieš jį susikaupė patižusio sniego. • Jei pranešimas nedingsta, nuvykite į autoservisą - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Ženklai yra scheminiai, atskirose rinkose ir automobilių modeliuose jie gali skirtis. * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Susijusi informacija • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* (p. 233) * Parinktis / priedas. 243 VAIRUOTOJO PAGALBA BLIS Išdėstymas BLIS (Blind Spot Information System) – tai funkcija, suprojektuota padėti vairuotojui važiuoti intensyviame eisme, kai viena kryptimi yra kelios eismo juostos. BLIS – vairuotojo pagalba, skirta teikti įspėjimus apie: • automobilio riboto matomumo zonoje esančias transporto priemones; • šalia automobilio iš kairės ir dešinės esančiomis juostomis greitai artėjančias transporto priemones. ĮSPĖJIMAS BLIS – tai papildoma pagalbinė sistema. Atskirose situacijose ji gali neveikti. BLIS nepakeičia būtinybės vairuoti saugiai ir atsakingai bei naudotis galinio vaizdo ir šoniniais veidrodėliais. BLIS niekada nepakeis vairuotojo atsakomybės ir dėmesio: vairuotojas visada išlieka atsakingas už saugumą persirikiuojant. BLIS lemputės vieta26. Indikatoriaus lemputė BLIS ženklas PASTABA Žibintas užsidega toje automobilio pusėje, kurioje sistema aptinka transporto priemonę. Jeigu automobilį apsupa transporto priemonės iš abiejų pusių, žibintai užsidega abiejose pusėse. Pasirūpinkite, kad šis paviršius būtų švarus, taip pat – ir kairėje pusėje. • Siekiant užtikrinti optimalų veikimą, sritys prieš jutiklius turi būti palaikomos švarios. Susijusi informacija • • • BLIS – veikimas (p. 245) BLIS ir CTA – ženklai ir pranešimai (p. 248) CTA* (p. 246) Techninė priežiūra BLIS funkcijų jutikliai yra įrengti galiniame sparne / bamperyje, abiejuose automobilio kampuose. 26 244 PASTABA: iliustracijoje pateikiama schema. Detalės gali būti kitokios – tai priklauso nuo automobilio modelio. * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA BLIS – veikimas BLIS (Blind Spot Information System) – tai funkcija, suprojektuota padėti vairuotojui važiuoti intensyviame eisme, kai viena kryptimi yra kelios eismo juostos. BLIS suaktyvinimas / išaktyvinimas BLIS suaktyvinama užvedus variklį. Tai patvirtina vieną kartą sumirksėjusios durelių skydelių indikatorių lemputės. atveju funkcija valdoma iš automobilio meniu sistemos MY CAR27: • Meniu Settings Car settings pasirinkite Įj. arba Išj.. Kada veikia BLIS sistema BLIS Išaktyvinant / suaktyvinant BLIS, išsijungia / įsijungia mygtuko lemputė ir jungtiniame prietaisų skydelyje teksto pranešimu pateikiamas keitimo patvirtinamas. Suaktyvinus sistemą, vieną kartą mirkteli durelių skydelių indikatorių lemputės. Kaip išjungti pranešimą: • Spustelėkite kairiojo perjungiklio mygtuką OK. arba • Palaukite apie 5 sekundes: pranešimas dings. BLIS veikimo principas: 1. Riboto matomumo zona. 2. Greitai artėjančių automobilių zona. Funkcija BLIS būna aktyvi virš 10 km/h (6 myl./val.). Sistema sukurta taip, kad reaguotų, jei: • • Įjungimo / išjungimo mygtukas. Funkciją BLIS galima išaktyvinti / suaktyvinti spustelint mygtuką BLIS, esantį centriniame valdymo pulte. Kai kuriuose įrangos lygiuose centriniame valdymo pulte mygtukui nebelieka vietos. Tokiu 27 Informacijos apie meniu sistemą rasite MY CAR (p. 114). automobilį lenkia kitos transporto priemonės; prie automobilio greitai artėja kita transporto priemonė. BLIS sistemai 1 zonoje arba greito priartėjimo 2 zonoje aptikus automobilį, ima nepertraukiamai šviesti durelių skydelyje įrengta BLIS lemputė. Jei vairuotojas įjungia posūkio signalą toje pačioje pusėje, kurioje apie pavojų informuoja veikianti BLIS lemputė, ši ima mirksėti intensyvesne šviesa. }} 245 VAIRUOTOJO PAGALBA || ĮSPĖJIMAS BLIS neveikia staigiuose posūkiuose. BLIS neveikia automobiliu važiuojant atbuline eiga. Apribojimai • Jutiklius dengiantys nešvarumai, ledas ir sniegas gali pabloginti jų veikimą ir sistema gali nebeteikti įspėjimų. Uždengus jutiklius, BLIS nebeaptiks pavojų. • Jutiklių zonoje netvirtinkite jokių objektų, neklijuokite juostelių ar lipdukų. • Prijungus prie automobilio elektros sistemos priekabą, BLIS išaktyvinama. CTA* BLIS funkcija CTA „(Cross Traffic Alert)“ – tai vairuotojo pagalba, kurios paskirtis – įspėti apie skersai judantį eismą automobiliui važiuojant atbuline eiga. CTA papildo BLIS (p. 244). CTA suaktyvinimas / išaktyvinimas CTA suaktyvinama užvedus variklį. Tai patvirtina vieną kartą sumirksėjusios durelių skydelių indikatorių lemputės. • Suraskite Cross Traffic Alert per BLIS ir nuimkite varnelę: CTA funkcija išaktyvinama. Vis dėto, išaktyvinus CTA, BLIS lieka aktyvi. ĮSPĖJIMAS CTA – tai papildoma pagalbinė sistema. Atskirose situacijose ji gali neveikti. CTA nepakeičia būtinybės vairuoti saugiai ir atsakingai bei naudotis galinio vaizdo ir šoniniais veidrodėliais. CTA niekada nepakeis vairuotojo atsakomybės ir dėmesio: vairuotojas visada išlieka atsakingas už saugumą važiuojant atbuline eiga. Kai CTA veikia SVARBU Remontuoti BLIS ir CTA funkcinius komponentus arba perdažyti buferius reikia tik dirbtuvėse – rekomenduojama įgaliotame „Volvo“ autoservise. Statymo pagalbos ir CTA jutiklių įjungimas / išjungimas. Susijusi informacija • • BLIS (p. 244) BLIS ir CTA – ženklai ir pranešimai (p. 248) Automobiliuose su statymo pagalba (p. 261) CTA funkciją galima atskirai išaktyvinti / suaktyvinti statymo pagalbos įjungimo / išjungimo mygtuku. Automobiliuose be statymo pagalbos mygtuko CTA funkciją galima valdyti per meniu sistemą MY CAR (p. 114). Tai atliekama taip: 246 Sistemos CTA veikimo principas. CTA papildo BLIS funkciją, įspėdama apie skersai jūsų atbulinei važiavimo krypčiai judančius auto- * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA mobilius, pvz., kai atbuline eiga išvažiuojate iš stovėjimo vietos. kinta ir riboto matomumo sektorius sparčiai mažėja. CTA pagrindinė paskirtis – aptikti automobilius. Palankiomis sąlygomis ji gali aptikti ir mažesnius eismo dalyvius, pvz., dviratininkus ir pėsčiuosius. Papildomų apribojimų pavyzdžiai: CTA aktyvi tik važiuojant atbuline eiga ir suaktyvinama automatiškai, kai įjungiama atbulinė transmisijos pavara. • Jei CTA aptinka iš šono artėjantį objektą, pasigirsta įspėjimo signalas: šis transliuojamas iš kairiojo arba dešiniojo garsiakalbio priklausomai nuo to, iš kurios pusės artėja objektas. • CTA papildomai įspėja įjungdama BLIS lemputes. • Papildomas įspėjimas yra įsijungusi piktograma ekrano PAS grafikos (p. 261) srityje. Automobilis stovėjimo vietoje pastatytas giliai. Riboto matomumo CTA sektorius. Sektorius, kuriame CTA gali aptikti („matyti“). Jutiklius dengiantys nešvarumai, ledas ir sniegas gali pabloginti jų veikimą ir sistema gali nebeteikti įspėjimų. Uždengus jutiklius, CTA nebeaptiks pavojų. • Prijungus prie automobilio elektros sistemos priekabą, CTA išaktyvinama. SVARBU Remontuoti BLIS ir CTA funkcinius komponentus arba perdažyti buferius reikia tik dirbtuvėse – rekomenduojama įgaliotame „Volvo“ autoservise. Techninė priežiūra BLIS ir CTA funkcijų jutikliai yra įrengti galiniame sparne / bamperyje, abiejuose automobilio kampuose. Apribojimai CTA ne visose situacijose veikia optimaliai. Ji turi tam tikrų apribojimų, pvz., CTA jutikliai negali „matyti“ kiaurai pro kitus pastatytus automobilius ar kliūtis. Toliau pateikiami keli pavyzdžiai, kada CTA „matymo laukas“ gali būti ribojamas iš pat pradžių ir artėjančios transporto priemonės aptinkamos tik kai būna itin arti: • Kampu nustatytoje stovėjimo vietoje CTA gali būti visiškai „akla“ iš vienos pusės. Vis dėlto, vairuotojui lėtai judant atbuline eiga, kampas su blokuojančiu automobiliu / kliūtimi }} 247 VAIRUOTOJO PAGALBA || BLIS ir CTA – ženklai ir pranešimai Tais atvejais, kai BLIS (Blind Spot Information System)(p. 244) ir CTA (p. 246) funkcijų veikimas sutrinka arba yra pertraukiamas, jungtiniame prietaisų skydelyje gali būti parodytas ženklas su aiškinamuoju pranešimu. Laikykitės pateiktų rekomendacijų. Susijusi informacija • • BLIS (p. 244) CTA* (p. 246) Pranešimų pavyzdžiai: Pasirūpinkite, kad šis paviršius būtų švarus, taip pat – ir kairėje pusėje. • Siekiant užtikrinti optimalų veikimą, sritys prieš jutiklius turi būti palaikomos švarios. • Jutiklių zonoje netvirtinkite jokių objektų, neklijuokite juostelių ar lipdukų. Susijusi informacija • • BLIS (p. 244) BLIS ir CTA – ženklai ir pranešimai (p. 248) Pranešimas Paaiškinimas CTA IŠJUNGTA CTA buvo išaktyvinta rankiniu būdu. BLIS yra aktyvi. BLIS ir CTA IŠJUNGTOS Prijungta priekaba BLIS ir CTA laikinai išjungtos, kadangi prie automobilio elektros sistemos prijungta priekaba. BLIS ir CTA Reikia aptarnauti BLIS ir CTA neveikia. • Jei pranešimas nedingsta, nuvykite į autoservisą - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Tekstinį pranešimą galima patvirtinti trumpai paspaudžiant OK mygtuką ant posūkių rodiklių svirtelės. 248 * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Kelio ženklų informacija* (RSI) Kelio ženklų informacijos funkcija (RSI28) padeda vairuotojui stebėti pravažiuojamus greičio apribojimo ženklus ir tam tikrus draudžiamuosius ženklus. Perskaitomų ženklų pavyzdžiai29 RSI funkcija suteikia informacijos, pvz., apie esamą greitį, apie tai, kad prasideda arba baigiasi automagistralė, kada draudžiama lenkti arba apie vienpusį eismą. ĮSPĖJIMAS • Kelio ženklų informacijos funkcija yra papildomoji pagalba vairuotojui, skirta vairavimui palengvinti ir jo saugai padidinti. Ji negali tinkamai išspręsti visų kelių eismo, orų ir kelio sąlygų. • Kelio ženklų informacijos funkcija nėra skirta pakeisti vairuotojo dėmesį ar sprendimus. Vairuotojas visada lieka atsakingas ir privalo užtikrinti, kad automobilis būtų vairuojamas saugiai, tinkamu greičiu, palaikant tinkamą atstumą iki kitų transporto priemonių ir vadovaujantis galiojančiomis kelių eismo taisyklėmis bei reglamentais. RSI įjungimas ir išjungimas Kelio ženklų informacijos funkciją galima pasirinkti: vairuotojas ją gali įjungti arba išjungti. Aktyvinkite RSI taip: 1. Atlikite paiešką ir suraskite funkciją meniu sistemoje MY CAR, žr. MY CAR (p. 114). 2. Pažymėkite Road sign information, vieną kartą paspausdami mygtuką OK/MENU, ir grįžkite su EXIT. Susijusi informacija • Kelio ženklų informacija (RSI)* – veikimas (p. 250) • Kelio ženklų informacija* (RSI) – apribojimai (p. 252) Jei pravažiuojama pro automagistralės / motorinių transporto priemonių kelio ženklą ir greičio apribojimo ženklą, RSI nusprendžia rodyti automagistralės / motorinių transporto priemonių ženklą. 28 29 Road Sign Information Kelio ženklai priklauso nuo konkrečios šalies – šių instrukcijų paveikslėliuose pateikti tik keli pavyzdžiai. * Parinktis / priedas. 249 VAIRUOTOJO PAGALBA Kelio ženklų informacija (RSI)* – veikimas Greičio apribojimo arba automagistralės pabaiga Kelio ženklų informacijos funkcija (RSI30) registruoja ir rodo kelio ženklus įvairiais būdais, atsižvelgiant į ženklą ir situaciją. Kai RSI aptinka „netiesioginį greičio ženklą“, kuris reiškia dabartinio greičio apribojimo pabaigą, pvz., automagistralės pabaigoje, jungtiniame prietaisų skydelyje pateikiamas simbolis su atitinkamu kelio ženklu. Pakeistas greičio apribojimas Pravažiuojant tiesioginį greičio apribojimo ženklą, jei greičio apribojimas realiai pasikeičia, jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo simbolis su atitinkamu kelio ženklu. Tiesioginio greičio apribojimo ženklo31 pavyzdys. Netiesioginio greičio apribojimo ženklo31 pavyzdžiai: Visų apribojimų pabaiga. Simbolis jungtiniame prietaisų skydelyje išsijungia po maždaug 5 minučių ir lieka išsijungęs, kol galiausiai pravažiuojamas kitas su greičiu susijęs ženklas. Autostrados pabaiga. RSI įrašius kelio ženklą su ribojamu greičiu, jis pateikiamas kaip ženklas jungtiniame prietaisų skydelyje. Be greičio apribojimo ženklų gali būti rodomi ir papildomi31 ženklai, pvz., „lenkti draudžiama“. 30 31 250 Sensus Navigation Jei automobilyje yra sistema „Sensus Navigation“, greičio informacija iš navigacijos sistemos nuskaitoma tokiais atvejais: Aptikto greičio informacijos pavyzdys31. Ženklas jungtiniame prietaisų skydelyje išsijungia po 10–30 sekundžių ir lieka išsijungęs, kol galiausiai pravažiuojamas kitas su greičiu susijęs ženklas. • siekiant aptikti greičio apribojimą nurodančius ženklus, pvz., greitkelio, automagistralės ir greičio apribojimo miestuose; • jei pirmiau aptiktas greičio ženklas nebegalioja, tačiau naujo neaptikta. Road Sign Information Kelio ženklai priklauso nuo konkrečios rinkos – šių instrukcijų paveikslėliuose pateikti tik pavyzdžiai. * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Papildomi ženklai Greičio ribojimo ženklai, siejami su šio tipo papildomu ženklu, rodomi tik vairuotojui įjungus atitinkamos krypties posūkio signalą. Greičio įspėjimas teikiamas jungtinio prietaisų skydelio simbolio31 forma: maksimalus leistinas greitis laikinai ima mirksėti, jei greitis viršijamas 5 km/h (5 myl./val.) arba daugiau. Kai kurie greičio apribojimai taikomi, pvz., tik tam tikroje kelio atkarpoje arba tam tikru paros laiku. Į tokią situaciją vairuotojo dėmesys atkreipiamas po greičio apribojimo ženklu pateikiamo papildomo ženklo žyme. Papildomų ženklų pavyzdžiai31. Kartais tame pačiame kelyje atskiru laiku galioja nevienodas maksimalaus greičio ribojimas ir apie papildomas sąlygas, kuriomis galioja atitinkamas ribojimas, praneša papildoma informacinė lentelė. Pavyzdžiui, atitinkama kelio atkarpa gali būti itin pavojinga lyjant lietui ar tvyrant rūkui. Papildomas ženklas, susijęs su lietumi, rodomas tik veikiant valytuvams. Išvažiavime galiojantis greičio apribojimas tam tikrose rinkose vaizduojamas papildomu ženklu su rodykle. Papildomo ženklo simbolis, pateikiamas kaip tuščias rėmelis po jungtinio prietaisų skydelio leistino greičio simboliu31, reiškia, kad RSI aptiko papildomą ženklą su papildoma informacija, susijusia su galiojančiu greičio apribojimu. Aktyvinkite Speed alert taip: Greičio perspėjimo įjungimas / išjungimas 1. Atlikite paiešką ir suraskite funkciją meniu sistemoje MY CAR, žr. MY CAR (p. 114). Įspėjimas apie greičio apribojimą RSI antrinę funkciją galima pasirinkti: vairuotojas ją gali įjungti arba išjungti. 2. Pažymėkite Speed alert, vieną kartą paspausdami mygtuką OK/MENU, ir grįžkite su EXIT. Susijusi informacija • • • 31 Kelio ženklų informacija* (RSI) (p. 249) Kelio ženklų informacija* (RSI) – apribojimai (p. 252) MY CAR (p. 114) Kelio ženklai priklauso nuo konkrečios rinkos – šių instrukcijų paveikslėliuose pateikti tik pavyzdžiai. * Parinktis / priedas. 251 VAIRUOTOJO PAGALBA Kelio ženklų informacija* (RSI) – apribojimai Kelio ženklų informacijos RSI32 funkcijos veikimas kai kuriais atvejais gali būti apribotas. RSI kameros jutiklis yra ribotas panašiai kaip žmogaus akis. Sužinokite išsamiau skirsnyje apie kameros jutiklio apribojimus (p. 240). RSI neregistruoja ženklų, kuriuose netiesiogiai pateikiama informacijos apie galiojantį greičio apribojimą, pvz., miestų ir gyvenviečių pavadinimai. Kada RSI veikimas gali būti apribotas: • • • • • išblukę ženklai; • ženklai, iš dalies arba visiškai padengti šerkšnu, sniegu ir (arba) purvu; • 32 33 34 252 posūkiuose pastatyti ženklai; pasukti arba apgadinti ženklai; ženklai, įrengti aukštai virš kelio; visiškai ar iš dalies užstoti arba prastai pastatyti ženklai; pasenę (netikslūs) skaitmeniniai kelių žemėlapiai33 arba juose nėra greičio informacijos34. Susijusi informacija • • Kelio ženklų informacija* (RSI) (p. 249) Kelio ženklų informacija (RSI)* – veikimas (p. 250) Vairuotojo perspėjimo sistema* Driver Alert System yra skirta vairuotojams, kurių vairavimas blogėja arba kurie per neapsižiūrėjimą išvažiavo iš savo eismo juostos. Driver Alert System sudaro skirtingos funkcijos, kurias galima įjungti kartu arba atskirai: • Vairuotojo įspėjimo valdymas – DAC (p. 254). • Eismo juostos laikymo pagalba (p. 258). Įjungta funkcija veikia budėjimo režimu ir neįjungiama automatiškai, kol greitis neviršija 65 km/h (40 myl./val.). Funkcija vėl išsijungia, kai greitis tampa mažesnis nei 60 km/h (37 myl./val.). Funkcijos naudoja kamerą, kurios veikimas priklauso nuo to, ar abiejose eismo juostos pusėse yra šoninės žymės. ĮSPĖJIMAS Driver Alert System gali neveikti tam tikrose situacijose; ji skirta tik kaip pagalbinė priemonė. Vairuotojas visada prisiima visą atsakomybę, užtikrindamas, kad transporto priemonė vairuojama saugiai. Road Sign Information Automobiliuose su „Sensus Navigation“. Žemėlapio duomenų su greičio informacija atskirose teritorijose nėra. * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Susijusi informacija • • „Driver Alert Control“ (DAC)* (p. 253) Eismo juostos laikymo pagalba* (p. 256) „Driver Alert Control“ (DAC)* PASTABA Funkcijos DAC paskirtis – atkreipti vairuotojo dėmesį, jei jis pradeda vairuoti ne taip nuosekliai, pvz., jei išsiblaško arba pradeda migti. DAC tikslas – pastebėti pamažu blogėjantį vairavimą. Ši sistema pirmiausia skirta pagrindiniams keliams. Šios funkcijos negalima naudoti norint pratęsti vairavimo laiką. Visada planuokite reguliarias pertraukas ir gerai pailsėkite. Veikimo ribos Kai kuriais atvejais sistema gali įspėti nepaisant to, kad vairavimas neblogėja, pavyzdžiui: • • jei pučia stiprus šoninis vėjas jei kelio danga provėžuota. DAC nėra skirta naudoti miesto eisme. PASTABA Kameros jutiklis turi tam tikrų apribojimų, žr. Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – kameros jutiklio apribojimai (p. 240). Kamera aptinka ant automobilių magistralės esančias šonines žymes ir palygina tą kelio atkarpą su vairuotojo vairaračio judesiais. Vairuotojas įspėjamas, jei automobilis nevažiuoja keliu lygiai. Atskirais atvejais vairavimo stilius nepakinta nepaisant vairuotojo nuovargio. Tada įspėjimas vairuotojui gali būti ir neduotas. Dėl šios priežasties visuomet svarbu, kad vairuotojas sustotų ir pailsėtų, jei jaučiasi pavargęs, nepriklausomai nuo to, ar DAC sistema įspėjo, ar ne. Susijusi informacija • • Vairuotojo perspėjimo sistema* (p. 252) „Driver Alert Control“ (DAC)* – veikimas (p. 254) • „Driver Alert Control“ (DAC)* – ženklai ir pranešimai (p. 255) • Eismo juostos laikymo pagalba* (p. 256) * Parinktis / priedas. 253 VAIRUOTOJO PAGALBA „Driver Alert Control“ (DAC)* – veikimas ĮSPĖJIMAS Aliarmą reikia vertinti labai rimtai, kadangi mieguistas vairuotojas dažnai nenutuokia apie tokią savo būklę. Nuostatos keičiamos centrinio valdymo pulto ekrane ir jo meniu sistemoje. Aliarmo atveju arba jei jaučiatės pavargę nedelsdami saugiai sustabdykite automobilį ir pailsėkite. įj. / išj Funkciją „Driver Alert“ galima nustatyti veikti budėjimo režimu per meniu sistemą MY CAR (p. 114): • • Tyrimai rodo, kad važiuoti pavargusiam yra tiek pat pavojinga kaip ir apsvaigusiam nuo alkoholio. Pažymėtas langelis – funkcija įjungta. Nepažymėtas langelis – funkcija išjungta. Veikimas Funkcija „Driver Alert“ aktyvinama viršijus 65 km/h (40 myl./val.) greitį ir lieka aktyvi, kol greitis yra didesnis nei 60 km/h (37 myl./val.). Susijusi informacija • • Vairuotojo perspėjimo sistema* (p. 252) „Driver Alert Control“ (DAC)* (p. 253) Jei automobilis vairuojamas padrikai, vairuotojas apie tai informuojamas garsiniu signalu ir teksto pranešimu (p. 255) Driver Alert Laikas poilsiui. Tuo pat metu jungtiniame prietaisų skydelyje įsijungia susijęs ženklas. Įspėjimas po kurio laiko pakartojamas, jei vairavimas nepagerėja. Įspėjamasis ženklas gali dingti: • 254 Spustelėkite kairiojo perjungiklio mygtuką OK. * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA „Driver Alert Control“ (DAC)* – ženklai ir pranešimai pulto ekrane atskirais atvejais rodyti ženklus ir teksto pranešimus. Driver Alert Control – DAC (p. 253) gali jungtiniame prietaisų skydelyje arba centrinio valdymo Čia pateikiami keli pavyzdžiai: ŽenklasA Pranešimas Paaiškinimas Driver Alert Laikas poilsiui Automobiliu važiuojama netolygiai: vairuotoją įspėja garsinis įspėjamasis signalas ir tekstinis pranešimas. Priek. stiklo jutikliai blokuojami Žr. vadovą Kameros jutiklis laikinai išjungtas. Rodomas, jei ant priekinio stiklo yra, pavyzdžiui, sniego, ledo ar nešvarumų. • Nuvalykite priekinio stiklo paviršių priešais kameros jutiklį. Apie kameros jutiklio apribojimus skaitykite Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – kameros jutiklio apribojimai (p. 240). Driver Alert sistema Reikia aptarnauti A Sistema išjungta. • Jei pranešimas nedingsta, nuvykite į autoservisą - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Ženklai yra scheminiai. Susijusi informacija • • • Vairuotojo perspėjimo sistema* (p. 252) „Driver Alert Control“ (DAC)* – veikimas (p. 254) Eismo juostos laikymo pagalba* (p. 256) * Parinktis / priedas. 255 VAIRUOTOJO PAGALBA Eismo juostos laikymo pagalba* ĮSPĖJIMAS Eismo juostos laikymo pagalbos funkcija yra viena iš Driver Alert System sistemos funkcijų – kartais ji dar vadinama LKA (Lane Keeping Aid). LKA yra vairuotojo pagalbinė priemonė, kuri gali nesuveikti: tai priklauso nuo konkrečios situacijos, eismo, oro bei kelio sąlygų. Ši funkcija skirta naudoti automagistralėse ir panašiuose pagrindiniuose keliuose, siekiant sumažinti riziką, kad automobilis atsitiktinai neišvažiuotų iš savo juostos tam tikrose situacijose. Vairuotojas visada prisiima visą atsakomybę, užtikrindamas, kad transporto priemonė vairuojama saugiai ir laikomasi visų taikomų įstatymų bei eismo taisyklių. Susijusi informacija Kamera aptinka nubrėžtas šonines kelio arba eismo juostos linijas. Jei automobilis rengiasi kirsti eismo juostos liniją, eismo juostos laikymo pagalbos funkcija aktyviai grąžina automobilį į juostą, taikydama nedidelį vairo sukimo momentą. Jei automobilis pasiekia arba kerta šoninę liniją, eismo juostos laikymo pagalbos funkcija taip pat apie tai įspėja vairuotoją vairo vibracija. 256 • Eismo juostos laikymo pagalba – veikimas (p. 256) • Eismo juostos laikymo pagalba – veikimas (p. 258) • Eismo juostos laikymo pagalba – apribojimai (p. 259) • Eismo juostos laikymo pagalba – ženklai ir pranešimai (p. 260) • Vairuotojo perspėjimo sistema* (p. 252) Eismo juostos laikymo pagalba – veikimas Galimos tam tikros eismo juostos laikymo pagalbos (Lane Keeping Aid) funkcijos nuostatos. Išjungta ir įjungta Eismo juostos laikymo pagalba yra aktyvi greičio intervale 65–200 km/h (40–125 myl./val.) keliuose, kurių eismo juostas skiriančios linijos aiškiai matomos. Funkcija yra laikinai išaktyvinama siauruose keliuose, kur eismo juostos plotis nesiekia 2,6 metro. Paspauskite mygtuką centriniame valdymo pulte, norėdami suaktyvinti arba išaktyvinti šią funkciją. Įjungus funkciją, ima šviesti mygtuko lemputė. Kai kuriuose pasirinktos įrangos deriniuose centriniame valdymo pulte įjungimo / išjungimo mygtukui nebelieka vietos. Tokiu atveju funkcija val- * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Įspėjimas su vairo vibracija doma iš automobilio meniu sistemos MY CAR (p. 114). Tokiu atveju atlikite šiuos veiksmus: • Suraskite Lane Keeping Aid ir pasirinkite įjungti arba išjungti. Be to, meniu MY CAR galima parinkti tokius punktus: • Įspėjimas su vairo vibracija: Vibration only, įjungti arba išjungti. • Aktyvusis vairavimas: Steering assist only, įjungti arba išjungti. • Įspėjimas su vairo vibracija ir aktyvusis vairavimas: Full function, įjungti arba išjungti. Aktyvusis vairavimas Eismo juostos laikymo pagalbos funkcija stengiasi išlaikyti automobilį tarp eismo juostas skiriančių linijų. 35 36 LKA įsikiša ir pasuka vairą. Jei automobilis priartėja prie eismo juostos kairiosios arba dešiniosios šoninės linijos ir posūkio žibintas neįjungtas, automobilis grąžinamas atgal į eismo juostą. Iliustracijoje vaizduojamos 3 vibracijos, kai buvo kirsta šoninė linija. Vairo vibracija gali skirtis: kuo daugiau laiko praeina automobiliui kirtus važiuojamosios kelio dalies liniją, tuo daugiau tvinksnių jaučiama. LKA vairuoja ir perspėja vairo vibracija35. Automobiliui kirtus šoninę liniją, eismo juostos laikymo pagalba perspėja vairuotoją vairo vibracija36. Tai nutinka nepriklausomai nuo to, ar automobilis aktyviai nuvairuojamas atgal, sistemai švelniai pasukant vairą. }} 257 VAIRUOTOJO PAGALBA || Dinamiškas posūkis Eismo juostos laikymo pagalba – veikimas Eismo juostos laikymo pagalbos funkciją papildo atskirose situacijose jungtiniame prietaisų skydelyje rodomi intuityvūs grafiniai elementai. Čia pateikiami keli pavyzdžiai: PASTABA LKA laikinai išjungiama, kol būna įjungtas posūkio signalas. LKA įsijungia dešinėje pusėje. LKA neįsijungia staigiame posūkyje. Eismo juostos laikymo pagalba įsikiša ir nuvairuoja automobilį nuo eismo juostas skiriančios linijos. Apie tai informuojama taip: Tam tikrais atvejais eismo juostos pagalba leidžia automobiliui kirsti eismo juostas skiriančią liniją, nepradėdama aktyviai vairuoti automobilio ir neduodama įspėjimo. Šios situacijos pavyzdys – gretimos eismo juostos panaudojimas kampui nukirsti, kai geras matomumas. • RAUDONA atitinkamos pusės linija. Susijusi informacija • Eismo juostos laikymo pagalba* (p. 256) Susijusi informacija • Eismo juostos laikymo pagalba* (p. 256) LKA „pamato“ kitas ribines linijas. Jei eismo juostos laikymo pagalba aktyvi ir aptinka arba „mato“ eismo juostas skiriančias linijas, LKA ženklas apie tai informuoja BALTOMIS linijomis. • 258 PILKA eismo juostas skirianti linija – eismo juostos laikymo pagalba toje automobilio pusėje nemato linijos. * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Eismo juostos laikymo pagalba – apribojimai Eismo juostos laikymo pagalbos kameros jutiklis turi apribojimų panašiai kaip ir žmogaus akis. režimą ir lieka jame, kol vairuotojas nepradeda vėl vairuoti automobilio. Susijusi informacija • Eismo juostos laikymo pagalba* (p. 256) Papildomos informacijos rasite Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – kameros jutiklio apribojimai (p. 240) ir (p. 238). PASTABA Atskiromis reikliomis sąlygomis LKA gali susidurti su sunkumais, siekdama tinkamai padėti vairuotojui: tokiu atveju rekomenduojama šią funkciją išjungti. Tokių situacijų pavyzdžiai: • • • • • kelio darbai kelio dangos būklė žiemą; prasta kelio dangos būklė; itin sportiškas vairavimo stilius; prastos oro sąlygos, ribotas matomumas. Rankos ant vairo Kad eismo juostos laikymo pagalba veiktų, vairuotojas turi laikyti rankas ant vairo. LKA nuolat tai stebi. Jei rankų ant vairo nėra, rodomas tekstinis pranešimas, primenantis vairuotojui aktyviai vairuoti automobilį. Jei vairuotojas nepaiso raginimo pradėti vairuoti, eismo juostos laikymo pagalba pereina į budėjimo * Parinktis / priedas. 259 VAIRUOTOJO PAGALBA Eismo juostos laikymo pagalba – ženklai ir pranešimai Tais atvejais, kai nėra eismo juostos laikymo pagalbos funkcijos, jungtiniame prietaisų skydeŽenklas lyje gali būti pateikiamas ženklas bei aiškinamasis pranešimas. Atsižvelkite į pateiktą rekomendaciją (jei tinka). Pranešimas Paaiškinimas Priek. stiklo jutikliai blokuojami Žr. vadovą Kameros jutiklis laikinai išjungtas. Pranešimų pavyzdžiai: Rodomas, jei ant priekinio stiklo yra, pavyzdžiui, sniego, ledo ar nešvarumų. • Nuvalykite priekinį stiklą priešais kameros jutiklį. Skaitykite apie kameros jutiklio apribojimus Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – kameros jutiklio apribojimai (p. 240) ir (p. 238). Lane keeping aid Reikia aptarnauti Lanne keeping aid Nutraukta Sistema išjungta. • Jei pranešimas nedingsta, nuvykite į autoservisą - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. LKA nustatyta į budėjimo režimą. LKA ženklo linijos rodo, kada funkcija vėl tampa aktyvi. Susijusi informacija • 260 Eismo juostos laikymo pagalba* (p. 256) * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Parkavimo pagalbos sistema* Pagalbinė statymo sistema naudojama kaip pagalbos priemonė, statant automobilį. Atstumą iki aptiktos kliūties nurodo garsinis signalas ir centrinio valdymo pulto ekrane pateikiami simboliai. Parkavimo pagalbos sistemos garsumo lygį galima reguliuoti (sklindant garso signalui) centrinio valdymo pulto rankenėle VOL arba per automobilio meniu sistemą MY CAR (žr. MY CAR (p. 114)). Statymo pagalbos sistema yra dviejų variantų: • • Tik gale Priekyje ir gale. Susijusi informacija • Statymo pagalbos sistema* – jutiklių valymas (p. 265) • Statymo pagalbos sistema* – veikimas (p. 261) • Statymo pagalbos sistema* – statymas priekiu (p. 264) • Statymo pagalbos sistema* – trikčių indikacija (p. 264) • Statymo pagalbos sistema* – atbuline eiga (p. 263) • Pagalbinės statymo sistemos kamera (p. 266) • Parkavimo pagelbiklis (PAP)* (p. 270) Statymo pagalbos sistema* – veikimas Statymo pagalbos sistema automatiškai suaktyvinama užvedus variklį: įsijungia jungiklio įj./išj. lemputė. Jei pagalbinė statymo sistema išjungiama mygtuku, lemputė užgesta. PASTABA Kadangi vilkimo kablys yra sukonfigūruotas automobilio elektros sistemoje, funkcijai matuojant atstumą iki kliūties už automobilio, jo iškyša būna įtraukiama į skaičiavimus. ĮSPĖJIMAS • Automobilio statymo pagalba neatleidžia paties vairuotojo nuo atsakomybės statant automobilį. • Jutikliai turi „aklųjų zonų“, kuriose esančios kliūtys neaptinkamos. • Būkite atidūs ir stebėkite arti automobilio esančius žmones ir gyvūnus. }} * Parinktis / priedas. 261 VAIRUOTOJO PAGALBA || Pažymėti sektoriai rodo, kuris iš keturių jutiklių aptiko kliūtį. Kuo parinktas sektoriaus laukelis yra arčiau automobilio simbolio, tuo mažesnis atstumas skiria automobilį ir aptiktą kliūtį. SVARBU Objektai, pvz., grandinės, ploni blizgūs stulpeliai arba žemi barjerai gali patekti į „signalo šešėlį“ ir laikinai būti neaptikti jutiklių. Tokiu atveju vietoj perėjimo prie laukiamo nepertraukiamo signalo pypsėjimas gali netikėtai nutrūkti. Signalas tuo dažnesnis, kuo atstumas iki kliūties trumpesnis, automobilio priekyje arba gale. Kitas garsas iš garso sistemos prislopinamas automatiškai. Parkavimo pagalbos sistemos ir CTA jutiklių įjungimas / išjungimas37. Centrinio valdymo pulto ekrane rodoma ryšio tarp automobilio ir aptiktos kliūties apžvalga. Jutikliai negali aptikti aukštų objektų, pvz., krovos rampų. Atstumui sumažėjus iki 30 cm, tonas tampa nepertraukiamas ir užpildomas arčiausiai automobilio esantis aktyvaus jutiklio laukas. Jei aptiktoji kliūtis yra pastovaus garso atstumu automobilio užpakalyje ir priekyje, tuomet garsas girdimas pakaitomis iš kolonėlių. • Taip nutikus reikia būti itin atidiems ir manevruoti / statyti automobilį ypač lėtai arba nutraukti vykdomą statymo manevrą, kadangi jutiklių teikiama informacija tokiais atvejais ne visada būna patikima ir kyla didelė automobilio ar kitų objektų pažeidimo rizika. Susijusi informacija • • Ekrano rodinys: rodomos kliūties kairioji priekinė ir dešinioji galinė dalys. 37 262 Parkavimo pagalbos sistema* (p. 261) Statymo pagalbos sistema* – jutiklių valymas (p. 265) • Statymo pagalbos sistema* – statymas priekiu (p. 264) • Statymo pagalbos sistema* – trikčių indikacija (p. 264) • Statymo pagalbos sistema* – atbuline eiga (p. 263) Šoninis įspėjimas, žr. „CTA (skersinio eismo perspėjimas)“ (p. 246) * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA • • Pagalbinės statymo sistemos kamera (p. 266) Statymo pagalbos sistema* – atbuline eiga Parkavimo pagelbiklis (PAP)* (p. 270) Pagalbinė statymo sistema naudojama kaip pagalbos priemonė, statant automobilį. Atstumą iki aptiktos kliūties nurodo garsinis signalas ir centrinio valdymo pulto ekrane pateikiami simboliai. PASTABA Važiuojant atbuline eiga, pvz., prie kablio prikabinus priekabą arba pritvirtintus dviračių laikiklį ir neturint sumontuotos originalios „Volvo“ priekabos elektros instaliacijos, automobilio statymo pagalbą gali reikėti rankiniu būdu išjungti, kad jutikliai į juos nereaguotų. Susijusi informacija • • Indikuojamas atstumas nuo automobilio galo iki kliūties yra maždaug 1,5 metro. Garsinis signalas, informuojantis apie gale esančias kliūtis, girdimas iš vieno iš galinių garsiakalbių. Parkavimo pagalbos sistema* (p. 261) Statymo pagalbos sistema* – jutiklių valymas (p. 265) • Statymo pagalbos sistema* – veikimas (p. 261) • Statymo pagalbos sistema* – statymas priekiu (p. 264) • Statymo pagalbos sistema* – trikčių indikacija (p. 264) • Pagalbinės statymo sistemos kamera (p. 266) • Parkavimo pagelbiklis (PAP)* (p. 270) Pagalbinė atbulinio statymo sistema įsijungia įjungus atbulinės eigos pavarą. Važiuojant atbuline eiga, pvz., kai ant kablio užkabinta priekaba, galinė statymo pagalba automatiškai išjungiama, nes kitaip jutikliai reaguotų į priekabą. * Parinktis / priedas. 263 VAIRUOTOJO PAGALBA Statymo pagalbos sistema* – statymas priekiu Pagalbinė statymo sistema naudojama kaip pagalbos priemonė, statant automobilį. Atstumą iki aptiktų kliūčių nurodo garsinis signalas ir centrinio valdymo pulto ekrane pateikiami ženklai. Statymo pagalbos sistema automatiškai suaktyvinama užvedus variklį: įsijungia jungiklio įj./išj. lemputė. Jei pagalbinė statymo sistema išjungiama mygtuku, lemputė užgesta. (7 myl./val.) arba didesniu greičiu), funkcija vėl aktyvinama, kai greitis nukrenta žemiau 10 km/h (6 myl./val.). SVARBU Pritvirtinus papildomus žibintus: Nepamirškite, kad jų negali užstoti jutikliai - tokiu atveju, papildomi žibintai gali būti palaikyti kliūtimis. Susijusi informacija • • • Indikuojamas atstumas nuo automobilio priekio iki kliūties yra maždaug 0,8 metro. Garsinis signalas, informuojantis apie priekyje esančias kliūtis, girdimas iš vieno iš priekinių garsiakalbių. Priekinė automobilio statymo pagalbos sistema būna aktyvi iki 10 km/h (6 myl./val.). Jei statymo pagalbos sistema deaktyvinama, kadangi automobilis pradeda judėti pernelyg greitai (11 km/h 264 Parkavimo pagalbos sistema* (p. 261) Statymo pagalbos sistema* – jutiklių valymas (p. 265) Statymo pagalbos sistema* – trikčių indikacija Pagalbinė statymo sistema naudojama kaip pagalbos priemonė, statant automobilį. Atstumą iki aptiktos kliūties nurodo garsinis signalas ir centrinio valdymo pulto ekrane pateikiami simboliai. Jei ima nuolat šviesti jungtinio prietaisų skydelio informacinis ženklas ir pateikiamas teksto pranešimas Statymo pagalbos sistema: reikia aptarnauti, vadinasi statymo pagalba išjungta. SVARBU Statymo pagalbos sistema* – veikimas (p. 261) • Statymo pagalbos sistema* – trikčių indikacija (p. 264) • Statymo pagalbos sistema* – atbuline eiga (p. 263) • Pagalbinės statymo sistemos kamera (p. 266) • Parkavimo pagelbiklis (PAP)* (p. 270) Kai kuriais atvejais, stovėjimo jutikliai gali duoti klaidingus įspėjimo signalus dėl išorinių garso šaltinių, kurie skleidžia tokius pačius ultragarso dažnius, kokiais veikia pati sistema. Tokie šaltiniai apima garso signalus, šlapias padangas ant asfalto, pneumatinius stabdžius, motociklų išmetimo vamzdžius ir t. t. Susijusi informacija • • • Parkavimo pagalbos sistema* (p. 261) Statymo pagalbos sistema* – jutiklių valymas (p. 265) Statymo pagalbos sistema* – veikimas (p. 261) * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA • Statymo pagalbos sistema* – statymas priekiu (p. 264) Statymo pagalbos sistema* – jutiklių valymas • Statymo pagalbos sistema* – atbuline eiga (p. 263) • Pagalbinės statymo sistemos kamera (p. 266) • Parkavimo pagelbiklis (PAP)* (p. 270) Pagalbinė statymo sistema naudojama kaip pagalbos priemonė, statant automobilį. Atstumą iki aptiktos kliūties nurodo garsinis signalas ir centrinio valdymo pulto ekrane pateikiami simboliai. Statymo pagalbos sistemos jutiklius reikia reguliariai valyti, kad jie gerai veiktų. Valykite juos vandeniu ir automobiliniu šampūnu. Galinio jutiklio vieta. PASTABA Jutiklius dengiantis purvas, ledas ir sniegas sumažins jų funkcionalumą ir neleis atlikti matavimų. Susijusi informacija • • Priekinio jutiklio vieta. Parkavimo pagalbos sistema* (p. 261) Statymo pagalbos sistema* – veikimas (p. 261) • Statymo pagalbos sistema* – statymas priekiu (p. 264) • Statymo pagalbos sistema* – trikčių indikacija (p. 264) • Statymo pagalbos sistema* – atbuline eiga (p. 263) }} * Parinktis / priedas. 265 VAIRUOTOJO PAGALBA • Pagalbinės statymo sistemos kamera (p. 266) Pagalbinės statymo sistemos kamera • Parkavimo pagelbiklis (PAP)* (p. 270) Statymo kamera yra pagalbinė sistema, suaktyvinama įjungus atbulinės eigos pavarą. Funkcija ir veikimas Kameros vaizdas yra rodomas centrinio valdymo pulto ekrane. PASTABA Kadangi vilkimo kablys yra sukonfigūruotas automobilio elektros sistemoje, funkcijai matuojant atstumą iki kliūties už automobilio, jo iškyša būna įtraukiama į skaičiavimus. Kameros įrengimo vieta šalia atidarymo rankenos. ĮSPĖJIMAS • Stovėjimo kamera yra pagalbinė priemonė ir, važiuojant atbuline eiga, nepakeičia vairuotojo prisiimamos atsakomybės. • Kamera turi „aklųjų zonų“, kuriose esančios kliūtys neaptinkamos. • Būkite atidūs ir stebėkite arti automobilio esančius žmones ir gyvūnus. Kamera rodo, kas yra už automobilio ir ar kas nors pasirodo iš šonų. Kamera rodo plačią zoną už automobilio, dalį buferio ir vilkimo kablio (jei yra). Objektai ekrane gali būti šiek tiek pakrypę. Tai yra normalu. PASTABA Ekrane matomi objektai gali būti arčiau automobilio nei atrodo žiūrint į ekraną. Jei aktyvus kitas rodinys, statymo kameros sistema automatiškai perima rodinio kontrolę ir ekrane imamas rodyti jos kameros vaizdas. Įjungus atbulinę pavarą, grafiškai vaizduojamos dvi vientisos linijos, iliustruojančios, kur automobi- 266 * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA lio galiniai ratai riedės esant dabartiniam vairo pasukimo kampui. Taip lengviau statyti automobilį lygiagrečiai, atbulomis įvažiuoti į ankštas stovėjimo vietas ir prikabinti priekabą. Automobilio apytiksliai išoriniai matmenys iliustruojami punktyrinėmis linijomis. Statymo pagalbos linijas galima išaktyvinti, žr. skirsnį „Nuostatos“ (p. 269). Orientacinės linijos Jei automobilyje įrengti ir statymo pagalbos jutikliai * (p. 261) , grafinė informacija perteikiama spalvotomis sritimis, iliustruojant atstumą iki aptiktų kliūčių. Žr. toliau tekste pateikiamą skirsnį „Automobiliai su atbulinės eigos jutikliais“. Kamera būna aktyvi maždaug 5 sekundes nuo atbulinės pavaros išjungimo, tačiau išsijungia, jei automobilio greitis viršija 10 km/h (6 myl./val.) pirmyn arba 35 km/h (22 myl./val.) atgal. Apšvietimo sąlygos Kameros rodomas vaizdas suderinamas automatiškai, pagal esamą apšvietimą. Todėl vaizdo ryškumas ir kokybė gali truputį skirtis. Prastu apšvietimu vaizdo kokybė gali būti šiek tiek blogesnė. Pavyzdžiai, kaip vairuotojui gali būti vaizduojamos orientacinės linijos. Linijos ekrane projektuojamos taip, tarsi jos būtų ant žemės už automobilio ir būtų tiesiogiai susijusios su vairo judesiais bei rodo trajektoriją, kuria automobilis važiuos posūkyje. PASTABA • Važiuojant atgal su priekaba, kuri nėra prijungta prie automobilio elektros sistemos, ekrane rodomos automobilio, o ne priekabos trajektorijos linijos. • Priekabą prijungus prie automobilio elektros sistemos, ekrane linijos nerodomos. • Jei prie automobilio prikabinsite autopriekabą su originaliu „Volvo“ kabeliu, automobilio statymo kamera savaime išsijungs. SVARBU Nepamirškite, kad ekrane rodomas tik už automobilio esantis plotas - atkreipkite dėmesį į automobilio šonus ir priekį, kai sukate vairą važiuodami atbuline eiga. PASTABA Siekiant užtikrinti optimalų veikimą, kameros objektyvas turi būti švarus: ant jo negali būti purvo, sniego ar ledo. Tai ypač aktualu esant prastam apšvietimui. }} * Parinktis / priedas. 267 VAIRUOTOJO PAGALBA || Ribų linijos Automobiliai su atbulinės eigos jutikliais* Susijusi informacija • Statymo pagalbos kamera – nuostatos (p. 269) • Statymo pagalbos kamera – apribojimai (p. 270) • • Parkavimo pagalbos sistema* (p. 261) Parkavimo pagelbiklis (PAP)* (p. 270) Skirtingos sistemos linijos. Ribų linija, laisva atbulinės eigos zona „Vėžės" Punktyrinė linija (1) apriboja zoną iki maždaug 1,5 m atgal nuo buferio. Tai taip pat labiausiai išsikišusių automobilio dalių, pavyzdžiui, šoninių veidrodėlių ir kampų, riba – taip pat darant posūkius. Plačios „vėžės" (2) tarp šoninių linijų rodo, kur riedės ratai, ir, jei nėra kliūties, gali tęstis apie 3,2 m nuo buferio. 268 Spalvotos sritys (x 4, po vieną jutikliui) rodo atstumą. Jei automobilyje įrengti ir statymo pagalbos jutikliai (p. 261), ties kiekvienu kliūtį aptikusiu jutikliu spalvotomis sritimis indikuojamas atstumas. Mažėjant atstumui iki kliūties, plotų spalva keičiasi iš šviesiai geltonos į geltoną, oranžinę ir raudoną. Spalva / dažai Atstumas (metrais) Šviesiai geltona 0,7–1,5 Geltona 0,5–0,7 Oranžinis 0,3–0,5 Raudona 0–0,3 * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA Statymo pagalbos kamera – nuostatos Išjungtos kameros suaktyvinimas Parinktys* Automobiliai su priekine kamera klimato skydelyje turi mygtuką CAM. Jei įjungiant atbulinės eigos pavarą kameros funkcija būna išjungta, ją galima suaktyvinti taip: 1. Paspauskite OK/MENU kai rodoma kamera -ekranevaizdą pakeičia meniu su įvairiomis parinktimis. 2. Pasukite TUNE, norėdami pasiekti norimą parinktį. 3. Paryškinkite parinktį paspausdami OK/ MENU vieną kartą ir grįžkite su EXIT. Kablys Kamerą galima veiksmingai panaudoti prisikabinant priekabą. Ekrane gali būti rodoma numatyta kablio „trajektorijos“ pagalbinės statymo linijos link priekabos, kaip ir „provėžos“. Mygtukų vieta gali skirtis priklausomai nuo kitos įrangos variantų. Pagrindinio šaltinio meniu38. 1. Vieną arba du kartus ilgai paspauskite EXIT, kad pasiektumėte pagrindinio šaltinio meniu. 2. Įjunkite „Kameros“ parinktį su TUNE ir paspauskite OK/MENU. 3. Tolesniame meniu: - Pasukite TUNE, kad būtų parodytas pageidaujamos kameros vaizdas, naudodami ir paspauskite OK/MENU – ekrane parodomas esamas kameros vaizdas. 38 • Paspauskite CAM, kad būtų suaktyvinta kamera – ekraneparodomas esamas kameros vaizdas. Kaip pakeisti atbulinės eigos ir priekinės kamerų vaizdus: • Paspauskite CAM arba pasukite TUNE. Galima rinktis, ar bus rodomos „provėžos“, ar kablio trajektorija - abiejų variantų vienu metu rodyti negalima. 1. Kai rodomas kameros rodinys, paspauskite OK/MENU. 2. Norėdami pasiekti Tow bar trajectory guide line, pasukite TUNE. 3. Paryškinkite parinktį paspausdami OK/ MENU vieną kartą ir grįžkite su EXIT. Nuostatos keitimas Numatytoji nuostata: kamera suaktyvinama įjungus atbulinę pavarą. Statymo kameros nuostatas galima pakeisti ekrane rodant kameros vaizdą: Žr. „Sensus Infotainment“ priedą, kur rasite papildomos informacijos apie meniu sistemą. }} * Parinktis / priedas. 269 VAIRUOTOJO PAGALBA || Priartinimas Pageidaujant manevruoti tiksliau, kameros vaizdą galima priartinti: • Statymo pagalbos kamera – apribojimai PASTABA Paspauskite CAM arba pasukite TUNE - pakartotinai spaudžiant arba sukant, grįš įprastas vaizdas. Jei yra daugiau variantų, jie pateikiami ciklu - spauskite arba sukite tol, kol atsiras pageidaujamas kameros vaizdas. Susijusi informacija • Pagalbinės statymo sistemos kamera (p. 266) • Statymo pagalbos kamera – apribojimai (p. 270) • • Parkavimo pagalbos sistema* (p. 261) Parkavimo pagelbiklis (PAP)* (p. 270) Dviračių laikikliai arba kiti automobilio priedai, montuojami ant automobilio galo, gali užstoti kameros vaizdą. Aktyvioji statymo pagalba (PAP – Park Assist Pilot) padeda vairuotojui pastatyti automobilį, pirmiausia patikrindama, ar pakanka vietos ir tada įvairuodama automobilį į tą vietą. Jungtiniame prietaisų skydelyje rodomi įvairūs ženklai, grafiniai elementai ir tekstas, kuriais nurodoma, kada reikia atlikti įvairias operacijas. Būtina atminti Atkreipkite dėmesį į galimybę, kad nors atrodo, kad užstota palyginus nedidelė vaizdo dalis, iš tikrųjų gali būti užstotas gana didelis plotas. Todėl kliūtys gali būti pastebėtos tik kai jos visai priartės prie automobilio. • Ant kameros lęšių neturi būti nešvarumų, ledo ir sniego. • Kameros lęšius reguliariai plaukite drungnu vandeniu su automobilių šampūnu - stenkitės jų nesubraižyti. Susijusi informacija 270 Parkavimo pagelbiklis (PAP)* • Pagalbinės statymo sistemos kamera (p. 266) • Statymo pagalbos kamera – nuostatos (p. 269) • • Parkavimo pagalbos sistema* (p. 261) Parkavimo pagelbiklis (PAP)* (p. 270) On/Off mygtukas pateikiamas centriniame valdymo pulte. PASTABA Kadangi vilkimo kablys yra sukonfigūruotas automobilio elektros sistemoje, funkcijai matuojant atstumą iki kliūties už automobilio, jo iškyša būna įtraukiama į skaičiavimus. * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA ĮSPĖJIMAS • • • Funkcija PAP yra papildomoji pagalba vairuotojui, skirta vairavimui palengvinti ir jo saugai padidinti. Ji negali tinkamai išspręsti visų kelių eismo, orų ir kelio sąlygų. Statymo pagelbiklis (PAP)* – veikimas Jungtiniame prietaisų skydelyje rodomi įvairūs ženklai, grafiniai elementai ir tekstas, kuriais nurodoma, kada reikia atlikti įvairias operacijas. Būkite ypač atidūs ir stebėkite arti automobilio esančius žmones ir gyvūnus. • Statymo pagelbiklis (PAP)* – valdymas (p. 272) • Statymo pagelbiklis (PAP)* – apribojimai (p. 274) • Aktyvioji statymo pagalba (PAP)* – ženklai ir pranešimai (p. 275) • Pagalbinės statymo sistemos kamera (p. 266) 39 40 (Anti-lock Braking System) – Stabdžių antiblokavimo sistema (Electronic Stability Control) – stabilumo sistema. Prie automobilio neturi būti prijungta priekaba. • Greitis turi nesiekti 50 km/h (30 myl./val.). PASTABA • • Susijusi informacija Statymo pagelbiklis (PAP)* – veikimas (p. 271) • PAP funkcija matuoja laisvą vietą ir vairuoja automobilį. Vairuotojas turi: „PAP“ nėra skirta pakeisti vairuotojo dėmesį ar sprendimus. Vairuotojas visada lieka atsakingas ir privalo užtikrinti, kad automobilis būtų vairuojamas saugiai, tinkamu greičiu, palaikant tinkamą atstumą iki kitų transporto priemonių ir vadovaujantis galiojančiomis kelių eismo taisyklėmis bei reglamentais. • (p. 190), kur pateikiama išsamesnės informacijos). stebėti zoną aplink automobilį; vykdyti jungtiniame prietaisų skydelyje pateikiamas instrukcijas; • perjungti pavaras (atbulinės eigos ar eigos pirmyn); • • valdyti ir palaikyti saugų greitį; stabdyti ir sustoti. PAP funkciją galima suaktyvinti, kai užvedus variklį tenkinami toliau išdėstyti kriterijai: • Suaktyvintai PAP funkcijai turi netrukdyti ABS39 arba ESC40. Šios funkcijos gali būti suaktyvintos, pvz., važiuojant stačiu ir slidžiu nuolydžiu (žr. skirsnius „Kojinis stabdys“ (p. 299) ir „Stabilumo sistema (ESC)“ PAP veikimo principas. PAP funkcija pastato automobilį tokiais veiksmais: 1. Funkcija ieško stovėjimo vietų ir jas matuoja. Matavimo metu greitis negali viršyti 30 km/h (20 myl./val.). 2. Automobilis įvairuoja į stovėjimo vietą atbuline eiga. 3. Automobilis į vietą pastatomas važiuojant pirmyn-atgal. }} * Parinktis / priedas. 271 VAIRUOTOJO PAGALBA || Susijusi informacija • • Parkavimo pagelbiklis (PAP)* (p. 270) Pagalbinės statymo sistemos kamera (p. 266) Statymo pagelbiklis (PAP)* – valdymas Vairuotojas informuojamas, kaip veikia PAP paprastomis, aiškiomis instrukcijomis, pateikiamomis jungtiniame prietaisų skydelyje, tam panaudojant grafinius elementus ir teksto pranešimus (p. 275). PASTABA Nepamirškite, kad sukant vairą automobilio statymo metu atitinkamose padėtyse gali būti uždengiamos jungtiniame prietaisų skyde rodomos instrukcijos. 1 – Paieška ir matmenų patikra PASTABA PAP funkcija matuoja laisvą vietą ir vairuoja automobilį. Vairuotojas turi: • • stebėti zoną aplink automobilį; vykdyti jungtiniame prietaisų skydelyje pateikiamas instrukcijas; • perjungti pavaras (atbulinės eigos ar eigos pirmyn); • • valdyti ir palaikyti saugų greitį; stabdyti ir sustoti. PASTABA Kai PAP ieško stovėjimo vietos, atstumas tarp automobilio ir stovėjimo vietų turi būti 0,5–1,5 metro (1,6–5,0 pėd.). PAP funkcija atlieka stovėjimo vietos paiešką ir patikrina, ar surasta vieta yra pakankamai erdvi. Atlikite šiuos veiksmus: 1. Aktyvinkite PAP, spustelėdami šį mygtuką ir nevažiuokite didesniu nei 30 km/h (20 myl./val.) greičiu. 2. 272 Stebėkite jungtinį prietaisų skydelį ir būkite pasiruošę sustabdyti automobilį, kai tai pada- * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA ryti nurodys grafiniai elementai ir teksto pranešimai. 3. Pasirodžius atitinkamam grafiniam elementui ir teksto pranešimui, sustabdykite automobilį. PASTABA PAP ieško aplinkoje laisvos vietos automobiliui pastatyti, rodo instrukcijas ir orientuoja automobilį (keleivio pusėje). Jei reikia, kad automobilį būtų galima statyti ir vairuotojo gatvės pusėje: • Įvairavimo atbuline eiga etapo metu PAP įvairuoja automobilį į stovėjimo vietą. Atlikite šiuos veiksmus: 1. Patikrinkite, ar už automobilio nieko nėra ir įjunkite atbulinę pavarą. 2. Lėtai ir atsargiai važiuokite atbuline eiga, neliesdami vairo ir ne didesniu nei maždaug 7 km/h (4 myl./val.) greičiu. 3. Stebėkite jungtinį prietaisų skydelį ir būkite pasiruošę sustabdyti automobilį, kai tai padaryti nurodys grafiniai elementai ir teksto pranešimai. Įjunkite vairuotojo pusės posūkio signalą: tada sistema pradeda ieškoti stovėjimo vietos toje automobilio pusėje. 2 – Įvairavimas atbuline eiga PASTABA • Nelieskite vairo, kai PAP funkcija yra įjungta. • Įsitikinkite, kad vairą galima laisvai sukinėti ir nėra jokių kliūčių. • Siekdami optimalių rezultatų, palaukite, kol vairas visiškai nustos suktis: tik tada pradėkite važiuoti atgal ar pirmyn. 3 – Pastatymas Automobiliui įvažiavus atbuline eiga į stovėjimo vietą, jį reikia ištiesinti ir sustabdyti. 1. Įjunkite pirmąją pavarą (arba pavarų svirtį perveskite į padėtį D), palaukite, kol pradės suktis vairas ir tada lėtai važiuokite pirmyn. 2. Pasirodžius atitinkamam grafiniam elementui ir teksto pranešimui, sustabdykite automobilį. 3. Įjunkite atbulinę pavarą ir lėtai važiuokite atgal, kol grafiniais elementais ir teksto pranešimais jums bus nurodyta sustoti. Funkcija automatiškai išaktyvinama ir grafiniais elementais bei pranešimu informuojama, kad automobilis sėkmingai pastatytas. Vairuotojui gali prireikti pakoreguoti pastatymo padėtį. Tik vairuotojas gali nuspręsti, ar automobilis pastatytas tinkamai. }} 273 VAIRUOTOJO PAGALBA || SVARBU Įspėjimo atstumas yra trumpesnis, kai jutiklius naudoja PAP, o ne parkavimo pagalbos sistema. Susijusi informacija • • Parkavimo pagelbiklis (PAP)* (p. 270) Pagalbinės statymo sistemos kamera (p. 266) Statymo pagelbiklis (PAP)* – apribojimai PAP seka stabdoma: • jei automobiliu važiuojama per greitai, viršijant 7 km/h (4 myl./val.); • • jei vairuotojas paliečia vairą; ABS41 Būtina atminti Vairuotojas turi nepamiršti, kad statymo pagalbos sistema yra tik pagalba, o ne neklystanti visiškai automatinė funkcija. Taigi, vairuotojas turi būti visada pasiruošęs imtis reikiamų veiksmų. Be to, statant automobilį reikia atminti keletą momentų: • PAP pradeda nuo pastatytų automobilių esamos vietos: jei jie pastatyti netinkamai, automobilio padangos ir ratlankiai gali būti pažeisti į bordiūrus. • PAP suprojektuota statyti automobilį tiesiose gatvėse, o ne staigiuose vingiuose ar posūkiuose. Dėl šios priežasties reikia pasirūpinti, kad PAP matuojant stovėjimo vietą automobilis būtų jai lygiagretus. • Siaurose gatvėse ne visada pavyksta rasti statymo vietą, kadangi čia nepakanka erdvės manevruoti. Tokiais atvejais sistemai padėsite, jei važiuosite kaip įmanoma arčiau tos kelio pusės, kurioje norite pastatyti automobilį. • Atminkite, kad statant automobilį jo priekis gali atsidurti priešpriešinio eismo pusėje. • Atliekant automobilio statymo skaičiavimus, neįtraukiami objektai, esantys aukščiau jutiklių aptikimo zonų. Dėl šios priežasties PAP gali įsukti į stovėjimo vietą per anksti, todėl tokių stovėjimo vietų reikia vengti. ESC42 jei įjungiama arba funkcija, pvz., ratui praradus sukibimą ant slidžios kelio dangos. Teksto pranešimas nurodo, kuriame etape buvo sustabdyta PAP seka. PASTABA Jutiklius dengiantis purvas, ledas ir sniegas sumažins jų funkcionalumą ir neleis atlikti matavimų. SVARBU Tam tikrais atvejais PAP negali rasti stovėjimo vietų - viena iš priežasčių gali būti tai, kad jutiklius trikdo išoriniai garso šaltiniai, kurie skleidžia tokius pačius ultragarso dažnius, kokiais veikia pati sistema. Tokie šaltiniai apima garso signalus, šlapias padangas ant asfalto, pneumatinius stabdžius, motociklų išmetimo vamzdžius ir t. t. 41 42 274 (Anti-lock Braking System) – Stabdžių antiblokavimo sistema (Electronic Stability Control) – stabilumo ir traukos kontrolės sistema. * Parinktis / priedas. VAIRUOTOJO PAGALBA • Vairuotojas privalo pats įvertinti, ar PAP aptikta stovėjimo vieta tinka statyti automobilį. • Naudokite patvirtintas padangas43 ir pripūskite jas iki tinkamo slėgio, nes tai turi įtakos PAP gebėjimui statyti automobilį. • Intensyvus lietus ir sniegas gali neleisti sistemai tinkamai išmatuoti statymo erdvės. • Nenaudokite PAP, jei sumontuotos sniego grandinės arba atsarginis ratas. • Nenaudokite PAP, jei iš automobilio yra išlindę kroviniai. Techninė priežiūra Jungtiniame prietaisų skydelyje gali būti rodomos įvairios ženklų ir teksto kombinacijos su kintančiu turiniu, o kartais gali būti pateikti patarimai, kaip atlikti konkretų veiksmą. Jei pranešimas nurodo, kad statymo pagalbos sistema išjungta, rekomenduojama susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu. Susijusi informacija PAP jutikliai įrengti bamperiuose:44 – 6 priekyje ir 4 gale. SVARBU Sumontavus kitokių aprobuotų matmenų ratlankį ir (arba) padangą, gali pakisti padangos apskritimo ilgis, o tai reiškia, kad gali tekti atnaujinti PAP sistemos parametrus. Susisiekite su autoservisu. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Siekiant, kad funkcija PAP veiktų tinkamai, jos jutiklius reikia reguliariai valyti(p. 265), naudojant vandenį ir automobilinį šampūną. • • Parkavimo pagelbiklis (PAP)* (p. 270) Pagalbinės statymo sistemos kamera (p. 266) Susijusi informacija • • • 43 44 Aktyvioji statymo pagalba (PAP)* – ženklai ir pranešimai Parkavimo pagelbiklis (PAP)* (p. 270) Pagalbinės statymo sistemos kamera (p. 266) Statymo pagalbos sistema* – jutiklių valymas (p. 265) „Patvirtintos padangos“ – tai to paties tipo ir gamintojo padangos kaip ir sumontuotosios ant automobilio, pristatyto iš gamyklos. PASTABA: iliustracijos yra scheminio pobūdžio. Detalės gali būti kitokios – tai priklauso nuo automobilio modelio. * Parinktis / priedas. 275 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Variklio užvedimas Variklis užvedamas ir išjungiamas nuotolinio valdymo rakteliu bei mygtuku START/STOP ENGINE. 2. 3. Iki galo nuspauskite sankabos pedalą1 (automobiliuose su automatine pavarų dėže nuspauskite stabdžių pedalą.) PASTABA Kai kuriuos variklius užvedus šaltus, greitis važiuojant tuščiąja eiga gali ženkliai padidėti. Taip daroma tam, kad emisijų išmetimo sistema kiek įmanoma greičiau pasiektų normalią darbinę temperatūrą, kuri sumažina išmetamų emisijų kiekį ir apsaugo aplinką. Paspauskite START/STOP ENGINE mygtuką ir po to jį atleiskite. Starterio variklis veikia tol, kol užsiveda variklis arba suveikia apsauga nuo perkaitimo. SVARBU Jei variklio nepavyksta užvesti 3 bandymais, palaukite 3 minutes ir bandykite vėl. Šiek tiek palaukus padidėja akumuliatoriaus užvedimo srovė. Uždegimo jungiklis su ištrauktu / įkištu nuotolinio valdymo pulteliu ir mygtukas START/STOP ENGINE. SVARBU Nespauskite neteisingai pasukto nuotolinio valdymo raktelio: laikykite raktelį už išimamos geležtės pusės. Išimama raktelio geležtė – išėmimas / įdėjimas (p. 170) 1. Beraktis užvedimas (beraktis valdymas)* Prireikus su berakte (p. 172) sistema užvesti benzininį arba dyzelinį variklį, vadovaukitės jų užvedimo procedūros 2–3 žingsniais. PASTABA ĮSPĖJIMAS Būtina variklio užvedimo sąlyga – vienas iš automobilio nuotolinio valdymo raktelių su berakčio užvedimo ir užrakinimo funkcija turi būti automobilio salone arba bagažinėje. Prieš išlipdami iš automobilio, būtinai išimkite nuotolinio valdymo pultelį iš uždegimo jungiklio ir užtikrinkite, kad prieš išimant jis būtų padėtyje 0, ypač – jei automobilyje yra vaikų. Informacijos apie šios funkcijos veikimą rasite Raktelio padėtys (p. 81). Įkiškite nuotolinio valdymo pultelį į degimo jungiklį ir įspauskite jį į galinę padėtį. ĮSPĖJIMAS Jokiu būdu negalima išnešti nuotolinio valdymo pultelio iš automobilio, kai šis važiuoja ar yra velkamas. Susijusi informacija • 1 278 Raktelio padėtys (p. 81) Jei automobilis juda, jam užvesti pakanka nuspausti mygtuką START/STOP ENGINE. * Parinktis / priedas. UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Variklio išjungimas Vairaračio užraktas Variklis išjungiamas spustelint mygtuką START/ STOP ENGINE. Vairo užraktas apsunkina vairavimą, pvz., jei automobilį neteisėtai užvaldo pašalinis asmuo. Vairo užrakto įsijungimo ar išsijungimo metu gali būti girdimas mechaninis triukšmas. Kaip išjungti variklį: • • Paspauskite START/STOP ENGINE mygtuką - variklis išsijungia. Jei automobilyje yra automatinė pavarų dėžė, o pavarų perjungimo svirtis nėra padėtyje P arba jei automobilis juda, paspauskite mygtuką START/STOP ENGINE du kartus arba paspauskite ir laikykite, kol variklis išsijungs. Susijusi informacija • 2 Raktelio padėtys (p. 81) Užvedimas nuo kito akumuliatoriaus Išsikrovus starterio akumuliatoriui (p. 370), automobilio variklį galima užvesti, naudojant srovę iš kito akumuliatoriaus. Veikimas • Vairo užraktas įsijungia atidarius vairuotojo dureles po to, kai išjungiamas variklis. • Vairo užraktas atrakinamas, kai nuotolinio valdymo pultelis įkišamas į uždegimo jungiklį2 ir nuspaudžiamas mygtukas START/STOP ENGINE. Susijusi informacija • • • Variklio užvedimas (p. 278) Raktelio padėtys (p. 81) Vairas (p. 88) Automobiliuose su berakčio užvedimo ir užrakinimo sistema nuotolinio valdymo raktelį pakanka turėti salone. Užvedant automobilį nuo kito maitinimo šaltinio, būtina atsižvelgti į toliau pateikiamas rekomendacijas, kad būtų išvengta trumpojo jungimo ar kitų pažeidimų: 1. Rakteliu nustatykite automobilio elektros sistemos padėtį 0, žr. Raktelio padėtys (p. 81). 2. Patikrinkite, ar kito akumuliatoriaus įtampa yra 12 V. }} 279 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS || 3. 4. Jeigu kitas akumuliatorius yra įmontuotas kitame automobilyje, išjunkite kito automobilio variklį ir pasirūpinkite, kad šie du automobiliai nesiliestų vienas prie kito. 10. Užveskite automobilio „donoro" variklį ir leiskite varikliui keletą minučių veikti didesniais nei tuščiosios eigos sūkiais apytiksliai 1500 aps./min. Vieną raudono jungiamojo kabelio gnybtą prijunkite prie pagalbinio akumuliatoriaus teigiamo gnybto (1). 11. Užveskite variklį automobilyje su išsikrovusiu akumuliatoriumi. SVARBU Užvedimo kabelį junkite atsargiai, kad išvengtumėte trumpojo jungimo su kitais variklio skyriaus komponentais. 280 5. Atsukite automobilio akumuliatoriaus dangtelio laikiklius ir nuimkite dangtelį. 6. Prijunkite kitą raudono jungiamojo kabelio gnybtą prie automobilio teigiamo gnybto (2). 7. Vieną juodo užvedimo kabelio gnybtą prijunkite prie pagalbinio akumuliatoriaus neigiamo gnybto (3). 8. Kitą gnybtą prijunkite prie įžeminimo taško, pvz., išorinio varžto galvutės viršutinėje dešinėje variklio montažo dalyje (4). 9. Patikrinkite, ar jungiamojo kabelio gnybtai saugiai pritvirtinti, kad užvedimo metu nekibirkščiuotų. ĮSPĖJIMAS SVARBU Bandydami užvesti nelieskite jungčių tarp kabelio ir automobilio, nes kitaip kils kibirkščiavimo pavojus. 12. Nuimkite užvedimo laidus atvirkštine tvarka pirma juodąjį, po to raudonąjį. > Įsitikinkite, kad nė vienas iš juodojo laido gnybtų nesiliečia prie akumuliatoriaus teigiamo gnybto arba gnybto, kuris prijungtas prie raudonojo laido. • Akumuliatorius gali išskirti deguonies ir vandenilio mišinį, kuris yra labai sprogus. Jei užvedimo laidas prijungtas neteisingai, gali atsirasti kibirkštis, kurios gali pakakti, kad akumuliatorius sprogtų. • Akumuliatoriuje yra sieros rūgšties, kuri gali sunkiai nudeginti. • Sieros rūgščiai sukontaktavus su akimis, oda ar drabužiais, būtina gausiai nuplauti paveiktą vietą vandeniu. Jei rūgšties patenka į akis, nedelsdami kreipkitės į gydytoją. Susijusi informacija • Variklio užvedimas (p. 278) UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Pavarų dėžės Mechaninė pavarų dėžė Atbulinės eigos pavaros blokatorius Pavarų dėžės būna dviejų pagrindinių tipų: mechaninės ir automatinės. Pavarų dėžės funkcija – keisti pavarų santykį priklausomai nuo greičio ir galios poreikių. Atbulinės pavaros blokatorius neleidžia per klaidą įjungti atbulinės pavaros, kai važiuojate pirmyn. • • Mechaninė pavarų dėžė (p. 281) • Laikykitės ant pavarų perjungimo svirties pavarų perjungimo tvarkos ir pradėkite nuo neutraliosios padėties, N prieš perjungdami į R padėtį. • Atbulinę pavarą galima įjungti tik automobiliui stovint. Automatinė pavarų dėžė, „Geartronic” (p. 282) SVARBU Siekiant išvengti bet kokių pavaros komponentų apgadinimo, tikrinama pavarų dėžės darbinė temperatūra. Kilus perkaitimo rizikai, jungtiniame prietaisų skydelyje pateikiamas įspėjamasis ženklas ir parodomas teksto pranešimas. Vykdykite teksto pranešime pateikiamą rekomendaciją. Susijusi informacija • • Pavarų dėžės skystis – klasė ir tūris (p. 406) Pavarų dėžės (p. 281) Pavarų perjungimo schema. Mechaninėje pavarų dėžėje yra 6 pavaros, jų perjungimo schema išspausdinta ant pavarų svirties galvutės. • Perjungiant pavaras, būtina iki galo nuspausti sankabos pedalą. • Perjungus pavarą, nukelkite pėdą nuo sankabos pedalo. ĮSPĖJIMAS Visada naudokite stovėjimo stabdį, kai automobilį statote ant šlaito - nepakanka palikti automobilį įjungtą, kad jis stovėtų. 281 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Pavaros perjungimo indikatorius* Automatinė pavarų dėžė Tam tikruose variantuose yra pavaros perjungimo indikatorius, kuris praneša vairuotojui, kada tinka įjungti kitą aukštesnę ar žemesnę pavarą, kad būtų įmanomai mažiausios degalų sąnaudos. Įprastoje automatinėje pavarų dėžėje „Geartronic“ yra hidrotransformatorius, kuris perduoda variklio sukimo momentą pavarų dėžei. Ji veikia dviem skirtingais pavarų perjungimo režimais: automatiniu ir rankiniu. Esminės detalės, leidžiančios važiuoti tausojant aplinką – važiavimas tinkama pavara ir lėtas jos perjungimas. Kai kuriuose variantuose siūloma pagalba – indikatorius GSI (Gear Shift Indicator), kuris informuoja vairuotoją, kada tinkamiausia įjungti aukštesnę ar žemesnę pavarą siekiant mažiausių įmanomų degalų sąnaudų. Tačiau, atkreipiant dėmesį charakteristikas, pavyzdžiui, veikimą ir važiavimą be vibracijos, gali būti palanku keisti pavarą, esant didesniam variklio greičiui. Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis su pavaros keitimo indikatoriumi. Numeris rėmelyje reiškia esamą pavarą. Analoginiame prietaisų skydelyje pavara ir indikatoriaus rodyklės rodomos jungtinio prietaisų skydelio centre. Mechaninė pavarų dėžė Mechaninės pavarų dėžės pavaros keitimo indikatorius. Vienu metu šviečia tik vienas žymeklis: jis centre įjungiamas tik normalaus važiavimo metu. Įjungus rekomenduojamą aukštesnę pavarą, žymeklis apšviečia "+", o įjungus rekomenduojamą žemesnę pavarą, žymeklis apšviečia "-" (paveikslėlyje pažymėta raudonai). 3 282 Automatinė pavarų dėžė – „Geartronic“* Susijusi informacija • • D: automatinio pavarų perjungimo padėtys. +/–: rankinio pavarų perjungimo padėtys. S: sportinis režimas*.3 Jungtiniame prietaisų skydelyje pavarų svirties padėtis rodoma naudojantis šiomis indikacijomis: P, R, N, D, S*, 1, 2, 3 t. t. Mechaninė pavarų dėžė (p. 281) Automatinė pavarų dėžė – „Geartronic“* (p. 282) Pavarų svirties pavarų perjungimo schema priklauso nuo variklio. * Parinktis / priedas. UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Pavarų padėtys Automatinio pavarų perjungimo padėtys indikuojamos jungtinio prietaisų skydelio dešinėje (vienu metu būna įjungtas tik vienas žymeklis, nurodantis esamą pavarų perjungimo svirties padėtį). Suaktyvinto sportinio režimo ženklas „S“ būna ORANŽINIS. P – Stovėjimo padėtis Pasirinkite P padėtį prieš užvesdami variklį arba pastatę automobilį. Kad būtų galima perjungti pavarų perjungiklį iš padėties P, stabdžių pedalas turi būti laikomas nuspaustas ir raktelis (p. 82) turi būti pasuktas į padėtį II. Pavarų perjungimo svirtį nustačius į P padėtį, pavarų dėžė mechaniškai blokuojama. Be to, kai automobilis pastatytas, įjunkite stovėjimo stabdį, žr. Stovėjimo stabdžiai (p. 301). PASTABA Pavarų perjungiklis turi būti P padėtyje, kad būtų galima automobilį užrakinti ir įjungti signalizaciją. SVARBU Pasirinkus P padėtį, automobilis turi stovėti. ĮSPĖJIMAS Visada naudokite stovėjimo stabdį, kai automobilį statote ant šlaito - automatinės pavarų dėžės padėties P nepakanka, kad automobilis stovėtų. R – Atbulinės eigos pavara Pavarų svirtį perjungiant į R padėtį, automobilis turi nejudėti. Geartronic – rankinio pavarų perjungimo padėtys (+/-) Automatinė pavarų dėžė Geartronic leidžia vairuotojui perjungti pavaras rankiniu būdu. Atleidus akceleratoriaus pedalą, automobilis stabdomas varikliu. Pavarų rankinio perjungimo padėtis pasiekiama perjungiant svirtį į šoną iš padėties D ir nustumiant į galinę padėtį „+/-“. Jungtinio prietaisų skydelio ženklas „+/-“ pakeičia spalvą iš BALTOS į ORANŽINĘ ir langelyje parodomi skaitmenys 1, 2, 3 ir t. t. Jie atitinka parinktą pavarą. • N – Neutrali padėtis Tai reiškia, kad neįjungta jokia pavara ir variklį galima užvesti. Jei automobilis stovi pavarų svirčiai esant padėtyje N, būtinai įjunkite stovėjimo stabdį. Norint perjungti pavarų perjungiklį iš N padėties į kitą pavarą, stabdžių pedalas turi būti laikomas nuspaustas ir raktelis (p. 82) turi būti pasuktas į II padėtį. D – Važiavimas D yra normali važiavimo padėtis. Priklausomai nuo pagreičio ir greičio, greitinimas arba lėtinimas vykdomas automatiškai. Perjungiant pavarų svirtį iš R padėties į D padėtį, automobilis turi nejudėti. Pavarai paaukštinti stumtelėkite svirtį link „+“ (pliuso) ir atleiskite svirtį. Ji grįš į neutralią padėtį tarp „+“ ir „–“. arba • Norėdami įjungti žemesnę pavarą, patraukite svirtį atgal link „–“ (minuso) ir atleiskite. Rankinį pavarų perjungimo režimą „+/-“ galima pasirinkti bet kada važiavimo metu. Geartronic automatiškai perjungs žemesnę pavarą, jei vairuotojas pernelyg sumažins greitį ar apsukas pagal atitinkamą pavarą. Taip apsaugoma nuo trūkčiojimo važiuojant ir variklio užgesimo dėl pernelyg mažų apsukų. Kaip grąžinti automatinį važiavimo režimą: • Perstumkite svirtį į šoną, į galinę padėtį ties D. }} 283 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS || PASTABA PASTABA Jei pavarų dėžė turi sportinę programą, rankinis pavarų perjungimo režimas įsijungs tik pervedus svirtį pirmyn arba atgal, šiai esant padėtyje „+/-“. Tokiu atveju jungtiniame prietaisų skydelyje indikacija pasikeičia iš S ir pradeda rodyti, kuri pavara įjungta (1, 2, 3 ir t. t.). Automatinis išaktyvinimas Jei vairo mentelės nenaudojamos, jos po kurio laiko išaktyvinamos: apie tai informuoja jungtiniame prietaisų skydelyje iš esamos pavaros skaičiaus atgal į „D“ pakitusi indikacija. Išimtis – stabdymas varikliu: tokiu atveju mentelės būna suaktyvintos, kol stabdoma varikliu. Mentelės* Pavaras rankiniu režimu galima perjungti ne tik pavarų svirtimi, bet ir mentelėmis prie vairo. Kad būtų galima perjungti pavaras mentelėmis prie vairo, šias pirmiausia reikia suaktyvinti. Tai atliekama patraukiant vieną iš mentelių link vairo: indikacija jungtiniame prietaisų skydelyje pasikeis iš „D“ į skaičių, nurodantį esamą pavarą. Kaip tada vienu laipsniu padidinti pavarą: • 284 Patraukite vieną iš mentelių atgal, link vairo, ir atleiskite. Mechaninis išaktyvinimas Abi vairo mentelės. „-“: įjungiama kita žemesnė pavara. Ant vairo esančius pavarų perjungiklius taip pat galima išaktyvinti mechaniniu būdu: „+“: įjungiama kita aukštesnė pavara. • Pavara keičiama kiekvieną kartą patraukiant mentelę, jei tik variklio apsukos būna leistiname intervale. Po kiekvieno pavaros perjungimo jungtiniame prietaisų skydelyje pakinta skaičius, nurodantis esamą pavarą. Patraukite abu perjungiklius link vairo ir laikykite, kol jungtiniame prietaisų skydelyje esamos pavaros skaičiaus ženklas pasikeis į „D". Menteles galima naudoti ir pavarų svirčiai esant sportinio režimo padėtyje*, tokiu atveju mentelės būna aktyvios nuolat ir jos neišaktyvinamos. * Parinktis / priedas. UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Geartronic – sportinis režimas (S) Įjungus sportinį režimą, įsijungia sportinės automobilio charakteristikos bei padidėja variklio greitis įjungus pavarą. Be to, automobilis greičiau reaguoja į akceleratoriaus paspaudimą. Jei vairuojate aktyviai, pirmumas suteikiamas žemesnei pavarai – pavaros perjungimas į aukštesnę yra užlaikomas. Kaip suaktyvinti sportinį režimą: • Perstumkite pavarų svirtį į šoną nuo padėties „D“ į galinę padėtį „+S–“: jungtiniame prietaisų skydelyje indikacija pasikeis iš D į S. Važiuodami bet kuriuo metu galite įjungti sportinį režimą. Pavarų dėžės „žiemos režimas” reiškia, kad automobilis pradeda važiuoti esant žemesniems variklio sūkiams ir mažesnei varančiųjų ratų variklio galiai. Automatinis žemesnės pavaros įsijungimas Nuspaudus akceleratoriaus pedalą iki pat grindų (žemiau įprasto greitėjimo padėties), iš karto įsijungs žemesnė pavara. Ši apsauginė funkcija vadinama automatiniu žemesnės pavaros įsijungimu. Atleidus iki pat galo nuspaustą akseleratoriaus pedalą, pavarų dėžė automatiškai persijungs į buvusią padėtį. Gali būti lengviau pradėti važiuoti slidžiu keliu, įjungus 3-ą pavarą rankiniu būdu. Automatinis žemesnės pavaros įjungimas naudojamas tada, kai reikia maksimalaus pagreitėjimo, pavyzdžiui, lenkiant. 1. Saugos funkcija Geartronic – žiemos režimas 2. 3. 4 Paspauskite stabdžių pedalą ir pastumkite pavarų svirtį iš padėties D į galinę padėtį ties „+/–“: jungtiniame prietaisų skydelyje ženklą D pakeičia skaičius 14. Nustatykite 3-ą pavarą, du kartus pastumdami pavarų perjungimo svirtį link „+“ (pliuso): jungtiniame prietaisų skydelyje indikaciją 1 pakeis 3. Atleiskite stabdį ir pradėkite palengva greitinti. Jungiant pavaras žemyn, vienu metu galima perjungti vieną arba kelias pavaras, priklausomai nuo variklio apsukų. Pavara persijungia, kai variklio apsukos pasiekia tokią maksimalią ribą, kad variklis nebūtų gadinamas. Vilkimas Jei automobilį reikia vilkti, žr. svarbią informaciją, pateikiamą skirsnyje Vilkimas (p. 321). Susijusi informacija • • Pavarų dėžės skystis – klasė ir tūris (p. 406) Pavarų dėžės (p. 281) Tam, kad variklis būtų apsaugotas nuo pernelyg didelių apsukų, greičių dėžės kontrolės programa turi apsauginį blokatorių, kuris apsaugo nuo automatinio žemos pavaros įjungimo. Geartronic neleidžia įjungti aukštesnės arba žemesnės pavaros, jei per didelis variklio sūkių skaičius gali apgadinti variklį. Nieko neįvyksta, jei vairuotojas vis tiek bando įjungti žemesnę pavarą tokiu būdu, esant didelės variklio apsukoms – pradinė pavara lieka įjungta. Jei automobilyje įdiegtas sportinis režimas*, pirmiausia parodoma „S“. * Parinktis / priedas. 285 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Pavarų svirties blokatorius Yra du skirtingi pavarų perjungiklio blokatoriaus tipai – mechaninis ir automatinis. Mechaninis pavarų svirties blokatorius Elektrinis pavarų blokatorius Stovėjimo padėties blokavimas (P) Norint perjungti pavarų perjungiklį iš P padėties į kitą pavarą, stabdžių pedalas turi būti laikomas nuspaustas ir raktelis (p. 82) turi būti pasuktas į II padėtį. Jei automobiliu važiuoti negalima, pvz., dėl išsekusio akumuliatoriaus, pavarų svirtį reikia perjungti iš P padėties, kad automobilį būtų galima perstumti. Iškelkite kontūrinį intarpą iš skyriaus už centrinio valdymo pulto ir suraskite spyruoklinį mygtuką, esantį skyriaus dugne. Padėties blokatorius - Neutrali (N) Nuspauskite mygtuką ir palaikykite. G021351 Jei pavarų perjungiklis yra N padėtyje ir automobilis stovėjo bent 3 sekundes (nepaisant, ar variklis buvo išjungtas), pavarų perjungiklis šioje padėtyje užfiksuojamas. Pavarų perjungimo svirtį galima laisvai stumdyti į priekį ir atgal tarp N ir D. Kitos padėtys yra užrakintos užraktu, kuris atrakinamas blokatoriaus mygtuku, esančiu ant pavarų perjungimo svirties. Norint perjungti pavarų perjungiklį iš N padėties į kitą pavarą, stabdžių pedalas turi būti laikomas nuspaustas ir raktelis (p. 82) turi būti pasuktas į II padėtį. Perveskite pavarų svirtį iš padėties P ir atleiskite mygtuką. 4. Grąžinkite daiktų dėklo intarpą atgal. Susijusi informacija • Automatinė pavarų dėžė – „Geartronic“* (p. 282) Išjunkite automatinį pavarų srities blokatorių Jei blokatoriaus mygtukas įspaustas, svirtį galima stumdyti į priekį ar atgal tarp P, R, N ir D padėčių. Automatinės pavarų svirties blokatorius Automatinėje pavarų dėžėje yra įdiegtos specialios apsaugos sistemos: Stovėjimo padėtis (P) Varikliui dirbant automobilis stovi: • 286 Perjungdami svirtį į kitą padėtį, laikykite koją ant stabdžių pedalo. * Parinktis / priedas. UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Pajudėjimo įkalnėje pagalba (HSA)* Start/Stop* Prieš pradedant judėti įkalnėje, galima atleisti stabdžių pedalą, nes HSA (Hill Start Assist) funkcija neleis automobiliui riedėti atgal. Kai kuriuose variklio ir pavarų dėžės deriniuose įdiegta „Start/Stop“ funkcija, kuri suveikia, pvz., stovint eismo spūstyje arba laukiant prie šviesoforo. Variklis tokiu atveju trumpam išjungiamas ir vėl užvedamas, kai kelionė tęsiama toliau. Ši funkcija kelias sekundes palaiko slėgį stabdžių sistemoje, kol vairuotojas perkelia koją nuo stabdžių prie greičio pedalo. Pagalbinio stabdymo funkcija automatiškai išjungiama po kelių sekundžių arba vairuotojui nuspaudus greičio pedalą. Susijusi informacija • Variklio užvedimas (p. 278) Aplinkosauga – viena iš pagrindinių „Volvo Car Corporation“ vertybių, ji daro įtaką visoms vykdomoms operacijoms. Ši tikslinė orientacija paskatino įdiegti kelias atskiras energijos taupymo funkcijas, viena kurių – „Start/Stop“. Visų jų bendras tikslas – mažinti degalų sąnaudas, kas savo ruožtu leidžia mažinti emisiją. Bendroji informacija apie Start/Stop Automobilio meniu sistemoje MY CAR (p. 114), skirsnyje Drive-E, pateikiama informacijos apie „Volvo“ sistemą „Start/Stop“ bei patarimų, kaip vairuoti taupiai. Mechaninė arba automatinė pavarų dėžė Atkreipkite dėmesį, kad funkcija „Start/Stop“ veikia skirtingai atsižvelgiant į tai, ar pavarų dėžė mechaninė, ar automatinė. Susijusi informacija • • • „Start/Stop“* – funkcija ir jos valdymas (p. 288) Variklio užvedimas (p. 278) „Start/Stop“* – variklis automatiškai neužvedamas (p. 291) • „Start/Stop“* – variklis automatiškai užsiveda (p. 290) • „Start/Stop“* – variklis neišjungiamas (p. 289) • „Start/Stop“* – netyčinis išjungimas, mechaninė pavarų dėžė (p. 292) • • „Start/Stop“* – ženklai ir pranešimai (p. 293) Akumuliatorius – Start/Stop (p. 372) Variklis išjungtas: jis tampa tylesnis ir švaresnis ... Funkcija Start/Stop vairuotojui suteikia galimybę vairuoti labiau tausojant gamtą, tinkamu leidžiant varikliui automatiškai išsijungti. * Parinktis / priedas. 287 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS „Start/Stop“* – funkcija ir jos valdymas Sąlygos Užvedus variklį pulteliu, funkcija Start/Stop suaktyvinama automatiškai. Užvedus variklį pulteliu, funkcija Start/Stop suaktyvinama automatiškai. Vairuotojas apie funkciją įspėjamas įjungimo / išjungimo mygtuko ženklu, kuris įsijungia jungtiniame prietaisų skydelyje ir įsijungiančia įjungimo / išjungimo mygtuko lempute. Visos įprastos automobilio sistemos, pvz., apšvietimo, radijo ir kt. veikia kaip įprasta net ir automatiškai išsijungus varikliui. Išimtis – kai kurių įrenginių funkcija būna laikinai apribota, pvz., klimato kontrolės sistemos ventiliatoriaus sukimosi greitis arba itin didelis garso sistemos garsumas. Automatinis variklio išjungimas Kad variklis būtų automatiškai išjungtas, turi būti patenkintos tokios sąlygos: A M/AA Atjunkite sankabą, įjunkite neutralią pavarą ir atleiskite sankabos pedalą: variklis išsijungia automatiškai. M Pagrindiniais stabdžiais sustabdykite automobilį ir laikykite koją ant stabdžių pedalo: variklis išsijungia automatiškai. A Automatinis variklio užvedimas Sąlygos A Kai pavarų svirtis yra neutralioje padėtyje: M = mechaninė pavarų dėžė, A = automatinė pavarų dėžė. Jei ECO funkcija suaktyvinta, variklis gali automatiškai sustoti prieš automobiliui visiškai sustojant. Tam tikrų variantų varikliai gali būti automatiškai išjungiami automobiliui dar nesustojus, atsižvelgiant į tai, ar suaktyvinta funkcija ECO. 1. Nuspauskite sankabos pedalą arba spustelėkite greičio pedalą: variklis užvedamas. 2. Įjunkite tinkamą pavarą ir važiuokite. M Atleiskite stabdžių pedalą: variklis automatiškai užsives ir bus galima toliau tęsti kelionę. A Laikykite nuspaudę stabdžių pedalą ir nuspauskite akseleratoriaus pedalą – variklis bus automatiškai užvestas. A Važiuojant nuo kalno papildomai pasiekiama tokia parinktis: Kai variklis išjungiamas automatiškai, jungtiniame prietaisų skydelyje užsidega Start/Stop funkcijos ženklas. • A 288 M/A M+ A Nukelkite koją nuo stabdžio ir leiskite automobiliui pajudėti – variklis automatiškai užsives, kai automobilis pasieks įprastą ėjimo greitį. M = mechaninė pavarų dėžė, A = automatinė pavarų dėžė. * Parinktis / priedas. UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Funkcijos Start/Stop išjungimas Tam tikrais atvejais patartina laikinai išjungti automatinę funkciją Start/Stop. Tai atliekama paspaudžiant šį mygtuką. Apie išjungtą funkciją informuoja iš jungtinio prietaisų skydelio dingę ženklai Start/Stop ir išsijungusi mygtuko lemputė. Funkcija Start/Stop lieka išjungta iki kito suaktyvinimo mygtuku arba variklio užvedimo pulteliu. Pajudėjimo pagelbiklis (HSA) Koją nuo stabdžio pedalo galima nukelti ir stovint įkalnėje: tokiu atveju variklis užsives automatiškai ir funkcija HSA (p. 287) (Hill Start Assist) neleis automobiliui nuriedėti atgal. Sistema HSA trumpam palieka slėgį stabdžių sistemoje, kai vairuotojas nukelia koją nuo stabdžių pedalo ir perkelia ant greičio pedalo, kad nuvažiuotų po to, kai variklis būna automatiškai išjungtas. Laikinoji stabdymo funkcija automatiškai išjungiama po poros sekundžių arba vairuotojui nuspaudus greičio pedalą. Susijusi informacija • • • Start/Stop* (p. 287) Variklio užvedimas (p. 278) „Start/Stop“* – variklis automatiškai neužvedamas (p. 291) • „Start/Stop“* – variklis automatiškai užsiveda (p. 290) • „Start/Stop“* – variklis neišjungiamas (p. 289) • „Start/Stop“* – netyčinis išjungimas, mechaninė pavarų dėžė (p. 292) • • „Start/Stop“* – variklis neišjungiamas Net jei suaktyvinta funkcija „Start/Stop“, variklis ne visada išsijungia automatiškai. Variklis automatiškai neišjungiamas tokiais atvejais: Sąlygos M/AA M+A „Start/Stop“* – ženklai ir pranešimai (p. 293) nuo užvedimo rakteliu ar paskutinio automatinio sustojimo automobilis nepasiekė apie 10 km/h (6 myl./val.) greičio. Akumuliatorius – Start/Stop (p. 372) vairuotojas atsisegė saugos diržą; M+A akumuliatoriaus talpa nukrito žemiau minimalaus leistino lygio; M+A variklis neįšilo iki normalios darbinės temperatūros; M+A lauko temperatūra nukrito žemiau nulinės arba pakilo virš maždaug 30 °C; M+A suaktyvinta priekinio stiklo šildymo elektra funkcija; M+A aplinka salone neatitinka iš anksto nustatytų verčiųB, apie tai byloja visu greičiu besisukantis ventiliatorius; M+A automobiliu važiuojama atgal; M+A }} * Parinktis / priedas. 289 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS || 290 Sąlygos M/AA Sąlygos starterio akumuliatoriaus temperatūra nesiekia nulio arba yra pernelyg aukšta. M+A suaktyvintas prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos spūsties pagelbiklis; A vairuotojas stipriau pajudina vairą; M+A A išmetimo sistemos dalelių filtras užsiteršęs – laikinai išjungta Start/Stop funkcija vėl įjungiama iš karto po automatinio valymo ciklo (žr. Dyzelino suodžių dalelių filtras (DPF) (p. 311)). M+A pavarų perjungiklis perstumiamas iš padėties D į R, SD arba „+/-“. labai stati įkalnė; M+A prie automobilio elektros sistemos prijungta priekaba; M+A variklio gaubtas atidarytasC. M+A A B C D pavarų dėžė nėra įkaitusi iki įprastos darbinės temperatūros. A atmosferinis slėgis nesiekia to, kuris būna 1 500–2 500 metrų virš jūros lygio aukštyje: esamas oro slėgis kinta kartu su vyraujančiomis oro sąlygomis. A M/AA M = mechaninė pavarų dėžė, A = automatinė pavarų dėžė. Automobilis su ECC. Tik su kai kuriais varikliais. Sportinis režimas. „Start/Stop“* – variklis automatiškai užsiveda Automatiškai išjungtas variklis kartais gali užsivesti vairuotojui nenusprendus tęsti kelionę. Toliau aprašomais atvejais variklis taip pat užsiveda automatiškai, jei vairuotojas nepaspaudžia sankabos pedalo (mechaninė pavarų dėžė) arba nukelia koją nuo stabdžių pedalo (automatinė pavarų dėžė): Sąlygos M/AA Start/Stop* (p. 287) Jei langai ima rasoti. M+A „Start/Stop“* – funkcija ir jos valdymas (p. 288) Klimatas automobilio salone skiriasi nuo nustatytųjų reikšmiųB. M+A • • Variklio užvedimas (p. 278) M+A • „Start/Stop“* – variklis automatiškai užsiveda (p. 290) Jei laikinai staigiai išaugo energijos suvartojimas arba akumuliatoriaus talpa nukrito žemiau apatinio leistino lygio. • Jei spaudinėjamas stabdžio pedalas. M+A „Start/Stop“* – netyčinis išjungimas, mechaninė pavarų dėžė (p. 292) Susijusi informacija • • • • „Start/Stop“* – variklis automatiškai neužvedamas (p. 291) „Start/Stop“* – ženklai ir pranešimai (p. 293) Akumuliatorius – Start/Stop (p. 372) Variklio gaubtas M+A atidarytasC. Jei automobilis buvo automatiškai sustabdytas visiškai nesustojant, jis pradeda judėti arba šiek tiek padidėja greitis. M+A Vairuotojo diržo sagtis atrakinama pavarų svirčiai esant padėtyje D arba N. A * Parinktis / priedas. UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Sąlygos M/AA Judesiai vairuC. A Pavarų perjungiklis perstumiamas iš padėties D į S padėtįD, R arba „+/-“. A Vairuotojo durelės atidaromos pavarų svirčiai esant padėtyje D: pasigirsta dzingtelėjimas ir teksto pranešimas informuoja, kad aktyvi funkcija Start/Stop. A A B C D • • • • „Start/Stop“* – netyčinis išjungimas, mechaninė pavarų dėžė (p. 292) „Start/Stop“* – variklis automatiškai neužvedamas „Start/Stop“* – ženklai ir pranešimai (p. 293) Automatiškai išsijungęs, variklis ne visada užsiveda automatiškai. Akumuliatorius – Start/Stop (p. 372) Start/Stop* (p. 287) Automatiškai išsijungus varikliui, jis automatiškai neužvedamas šiais atvejais: Sąlygos A M = mechaninė pavarų dėžė, A = automatinė pavarų dėžė. Automobilis su ECC. Tik su kai kuriais varikliais. Sportinis režimas. ĮSPĖJIMAS Neatidarykite variklio gaubto, kai variklis būna automatiškai išsijungęs, nes jis gali savaime užsivesti. Prieš atidarydami variklio gaubtą, išjunkite variklį įprasta tvarka, spustelėdami mygtuką START/STOP ENGINE. Susijusi informacija • • • • „Start/Stop“* – funkcija ir jos valdymas (p. 288) Jei be sankabos įjungiama pavara: pateikiamas pranešimas, raginantis vairuotoją įjungti neutralią pavarą, kad būtų galima automatiškai užvesti variklį. M Vairuotojas neapkraunamas. M Vairuotojas neprisisegęs saugos diržo, pavarų svirtis yra padėtyje P ir atidarytos vairuotojo durelės: variklis turi būti užvedamas įprastu būdu. A A „Start/Stop“* – variklis neišjungiamas (p. 289) M = mechaninė pavarų dėžė, A = automatinė pavarų dėžė. Susijusi informacija • • Variklio užvedimas (p. 278) „Start/Stop“* – variklis automatiškai neužvedamas (p. 291) M/A • • Start/Stop* (p. 287) „Start/Stop“* – funkcija ir jos valdymas (p. 288) Variklio užvedimas (p. 278) „Start/Stop“* – variklis automatiškai užsiveda (p. 290) }} * Parinktis / priedas. 291 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS • „Start/Stop“* – variklis neišjungiamas (p. 289) • „Start/Stop“* – netyčinis išjungimas, mechaninė pavarų dėžė (p. 292) • • „Start/Stop“* – ženklai ir pranešimai (p. 293) Akumuliatorius – Start/Stop (p. 372) „Start/Stop“* – netyčinis išjungimas, mechaninė pavarų dėžė Jei variklis automatiškai neužsiveda ir užgęsta, atlikite šiuos veiksmus: 1. Patikrinkite, ar vairuotojo sėdynės saugos diržas tinkamai užsegtas sagtyje. 2. Vėl nuspauskite sankabos pedalą: variklis užsives automatiškai. 3. Tam tikrais atvejais pavarų svirtis turi būti nustatyta neutralioje padėtyje. Tada jungtiniame prietaisų skydelyje parodomas tekstas Put gear in neutral. Susijusi informacija • • „Start/Stop“* – funkcija ir jos valdymas (p. 288) • • Variklio užvedimas (p. 278) • „Start/Stop“* – variklis automatiškai užsiveda (p. 290) • „Start/Stop“* – variklis neišjungiamas (p. 289) • • 292 Start/Stop* (p. 287) „Start/Stop“* – variklis automatiškai neužvedamas (p. 291) „Start/Stop“* – ženklai ir pranešimai (p. 293) Akumuliatorius – Start/Stop (p. 372) * Parinktis / priedas. UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS „Start/Stop“* – ženklai ir pranešimai Funkcija „Start/Stop“ gali rodyti teksto pranešimus jungtiniame prietaisų skydelyje. Ženklas Teksto pranešimas Tam tikrais atvejais funkcija Start/Stop jungtiniame prietaisų skydelyje gali parodyti teksto pranešimus (kartu su šia indikatoriaus lempute). Pasirodžius kai kuriems iš jų, rekomenduojama atlikti tam tikrus veiksmus. Lentelėje toliau pateikiami pavyzdžiai. Pranešimas Informacija / veiksmas M/AA Automat. Start/Stop funkcija Reikia aptarnauti Start/Stop neveikia. Susisiekite su autoservisu - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. M+A Autostart Veikia variklis + garsinis signalas Suaktyvinama, jei atidarytos vairuotojo durelės, kai variklis automatiškai užgesintas, o pavarų perjungiklis yra D padėtyje. A Spausti užved. mygt. Jei variklis automatiškai neužsiveda, užveskite jį įprastai, mygtuku START/STOP ENGINE. Užvedimui spausti sankabos pedalą Variklis paruoštas užvesti – laukiama, kol bus nuspaustas sankabos pedalas. M Užvedimui spausti stabdžių ir sankabos pedalus Variklis paruoštas užvesti – laukiama, kol bus nuspaustas stabdžio arba sankabos pedalas. M Užvedimui įjungti neutralią pavarą Pavara įjungiama nenuspaudus sankabos: nuspauskite sankabos pedalą ir nustatykite neutralią pavarų svirties padėtį. M M+A }} * Parinktis / priedas. 293 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS || Ženklas A Pranešimas Informacija / veiksmas Užvedimui pasirinkti P arba N Start/Stop išaktyvinta: perveskite pavarų svirtį į padėtį N arba P ir užveskite variklį įprastai, nuspausdami mygtuką START/STOP ENGINE. A Spausti užved. mygt. Variklis neužsiveda automatiškai: užveskite variklį įprastai, nuspausdami mygtuką START/STOP ENGINE, pavarų svirčiai esant padėtyje P arba N. A M/AA M = mechaninė pavarų dėžė, A = automatinė pavarų dėžė. Jei, atlikus veiksmą, pranešimas nedingsta, reikia kreiptis į autoservisą. Rekomenduojamas įgaliotasis „Volvo“ autoservisas. Susijusi informacija • • 294 Start/Stop* (p. 287) „Start/Stop“* – funkcija ir jos valdymas (p. 288) • • Variklio užvedimas (p. 278) • „Start/Stop“* – variklis automatiškai užsiveda (p. 290) • „Start/Stop“* – variklis neišjungiamas (p. 289) • „Start/Stop“* – netyčinis išjungimas, mechaninė pavarų dėžė (p. 292) • Akumuliatorius – Start/Stop (p. 372) „Start/Stop“* – variklis automatiškai neužvedamas (p. 291) * Parinktis / priedas. UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Važiavimo režimas ECO* ECO5 yra naujoviška „Volvo“ funkcija, skirta automobiliams su automatine pavarų dėže, galinti sumažinti degalų sąnaudas iki 5 % (atsižvelgiant į vairuotojo vairavimo stilių). Ši funkcija suteikia vairuotojui galimybę važiuoti aktyviau galvojant apie aplinką. PASTABA Suaktyvinus ECO funkciją, pakeičiami keli klimato kontrolės sistemos nuostatų parametrai ir sumažinamos kelių elektros vartotojų funkcijos. Tam tikras nuostatas galima atstatyti rankiniu būdu, tačiau visas funkcijas galima atkurti tik išaktyvinus ECO funkciją. Bendroji dalis Aktyvavus ECO funkciją, keičiami tolesni dalykai: ECO – eksploatacija jungtiniame prietaisų skydelyje ima šviesti ženklas ECO ir mygtuko ECO- lemputė. ECO funkcija įjungta arba išjungta Apie išjungtą ECO funkciją informuoja iš jungtinio prietaisų skydelio dingęs ECO ženklas ir išsijungusi ECO mygtuko lemputė. Funkcija būna išjungta tol, kol ji vėl suaktyvinama ECO mygtuku. Eco Coast – veikimas • • Pavarų dėžės pavarų perjungimo vietos. Variklio valdymas ir reakcija iš akseleratoriaus pedalo. • „Start/Stop“ funkcija – variklis gali būti išjungtas ir automobiliui visiškai nesustojus. • Eco Coast funkcija suaktyvinta – baigiamas stabdymas varikliu. • Klimato kontrolės sistemos nustatymai – kai kurie elektros vartotojai yra išaktyvinti arba veikia nepilnu pajėgumu. 5 Eco Coast pagalbinė funkcija praktiškai reiškia, kad stabdymas varikliu išjungtas, todėl automobilio kinetinė energija naudojama riedėti ilgesnius atstumus, išjungus variklį. Kai vairuotojas atleidžia akceleratoriaus pedalą pavarų dėžė automatiškai atjungiama nuo variklio kurio greitis sumažinamas iki laisvųjų apsukų su mažiausiomis sąnaudomis. Nesiūloma su V40 CROSS COUNTRY su AWD. ECO įjungimas ir išjungimas ECO ženklas ECO funkcija išaktyvinama užgesinus variklį, todėl ją reikia suaktyvinti kiekvieną kartą užvedus variklį. Tam tikriems varikliams yra išimčių. Vis dėlto tai lengva patikrinti, nes, kai funkcija suaktyvinta, Ši funkcija skirta naudoti tikintis mažinti greitį, pvz., pervažiuojant į mažesnio greičio apribojimo zoną. „Eco Coast“ leidžia aktyviai vairuoti numatant būsimus veiksmus: vairuotojas gali taikyti taip vadinamą metodą "Pulse & Glide" ir maksimaliai apriboti stabdymą. }} * Parinktis / priedas. 295 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS || „Eco Coast“ ir laikinai išaktyvintos ECO funkcijos derinys kartu papildomai padeda mažinti degalų sąnaudas. Pagal: • Aktyvi Eco Coast: Ilgas važiavimas užgesinus variklį juo nestabdant = mažos sąnaudos ir • Išaktyvinta ECO funkcija: trumpas važiavimas išjungus variklį juo stabdant = minimalios degalų sąnaudos. PASTABA Tačiau norint pasiekti, kad degalai būtų naudojami optimaliai mažai, paprastai reikia vengti naudoti Eco Coast kartu su trumpais atstumais, išjungus variklį. Eco Coast įjungimas Ši funkcija suaktyvinama visiškai atleidus akceleratoriaus pedalą ir įvykdžius šias sąlygas: • • • • stačiose nuokalnėse, kad būtų galima stabdyti varikliu. • prieš pradedant neišvengiamą lenkimo manevrą, kad būtų galima jį atlikti saugiausiai. • • Spauskite ECO mygtuką. • • Pakeiskite pavarą su vairo mentelėmis. Pastumkite pavarų perjungimo svirtį į „S+/-“ padėtį. Nuspauskite akseleratorių arba stabdžių pedalą. Eco Coast – apribojimai Funkcija negalima, jei: • nuolatinio greičio palaikymo sistema suaktyvinta kelio nuolydis didesnis kaip maždaug 6% Pavarų perjungiklis D padėtyje • Greitis maždaug 65–140 km/h (40–87 myl./val.) ribose variklis ir (arba) pavarų dėžė nėra pasiekę įprastos darbinės temperatūros • pavarų perjungiklis pastumtas iš D į „S+/-“ padėtį • greitis nepatenka į maždaug 65–140 km/h (40–87 myl./val.) intervalą. Mygtukas ECO suaktyvintas Kelio nuolydis ne didesnis kaip maždaug 6%. Kai kuriose situacijose gali būti pageidautina išjungti Eco Coast funkciją. Štai tokių situacijų pavyzdžiai: Daugiau informacijos ir nuostatų Išaktyvinti Eco Coast ir grįžti prie stabdymo varikliu galima taip: • • Išjungti Eco Coast 296 • pavaros keičiamos rankiniu būdu, naudojant vairo menteles* Automobilio meniu sistemoje MY CAR yra tolesnė informacija, susijusi su ECO koncepcija – žr. skyrių MANO AUTOMOBILIS (p. 114). Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 128) UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Visų ratų pavara6 (AWD)* Visų ratų pavara (AWD – All Wheel Drive) reiškia, kad automobilį varo visi keturi ratai. Ši sistema yra visada įjungta. Susijusi informacija • Hill Descent Control (HDC) (p. 297) Hill Descent Control (HDC)8 HDC funkciją galima palyginti su automatiniu stabdymu varikliu. Jei atleisite akceleratoriaus pedalą važiuodami nuo kalno, variklis stengsis sumažinti laisvosios eigos apsukas ir taip stabdys automobilį. Vis dėlto, kuo statesnis nuolydis ir kuo daugiau pakrautas automobilis, tuo greičiau mažėja automobilio greitis neatsižvelgiant į stabdymą varikliu: HDC tai kompensuoja automatinio stabdymo funkcija. Bendroji informacija apie HDC AWD principas7. Maitinimas automatiškai paskirstomas tarp priekinių ir užpakalinių ratų. Elektroninė sankabos sistema nukreipia maitinimą į ratus, kurie geriausiai sukimba su kelio danga. Tai užtikrina geriausią sukibimą ir neleidžia ratams prasisukti. Esant įprastinėms važiavimo sąlygoms, didesnė dalis ratų varomosios jėgos perduodama į priekinius ratus. Funkcija padeda padidinti/ sumažinti greitį stačiose nuokalnėse, nespaudžiant stabdžių pedalo. Akceleratoriaus pedalo jautrumas sumažėja ir tampa tikslesnis, kai pilnas pedalo nuspaudimas sureguliuojamas variklio greičio keitimui apribotame intervale. Stabdžių sistema pati įjungia stabdžius ir palaiko nedidelį bei tolygų greitį, todėl vairuotojas gali visą dėmesį skirti vairavimui. HDC funkcija ypač patogi važiuojant stačiomis nuokalnėmis, kai kelias nelygus ir slidus. Pvz., nuleidžiant į vandenį laivą nuo priekabos. Visų keturių ratų pavara didina vairavimo saugumą važiuojant per lietų, sniegą ar apledėjusiu keliu. 6 7 8 V40 CROSS COUNTRY Iliustracija yra scheminė: detalės gali priklausyti nuo konkrečios rinkos ir modelio. HDC sistema galima tik V40 CROSS COUNTRY AWD modelyje. }} * Parinktis / priedas. 297 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS || ĮSPĖJIMAS HDC gali neveikti tam tikrose situacijose; ji skirta tik kaip pagalbinė priemonė. Vairuotojas visada prisiima visą atsakomybę, užtikrindamas, kad transporto priemonė vairuojama saugiai. Jei pavarų dėžė automatinė, rankinio perjungimo režimu (+S-) reikia įjungti 1 pavarą arba pasirinkti R. Apie tai informuoja skaičius 1 arba R jungtiniame prietaisų skydelyje: žr. Automatinė pavarų dėžė – „Geartronic“* (p. 282). PASTABA • Funkciją galima išjungti bet kuriuo metu. Jei funkciją išjungsite stačioje nuokalnėje, stabdymo efektas staigiai nedings – jis sumažės palaipsniui. PASTABA Negalima įjungti HDC pavarų perjungiklyje, kai jis yra padėtyje D. Veikimas jei įjungiama kita nei 1 arba R automatinės pavarų dėžės rankinio perjungimo režimo pavara. Įjungus HDC gali atsirasti gaištis tarp greičio pedalo aktyvavimo ir variklio reakcijos. Valdymas HDC neleis automobiliui riedėti greičiau negu 10 km/h (6 myl./val.) pirmyn (stabdant varikliu) ir 7 km/h (4 myl./val.) atbuline eiga. Tačiau, paspaudę akceleratoriaus pedalą, galite pasirinkti bet kokį greitį. Atleidus greičio pedalą, automobilis staigiai sulėtėja (atitinkamai iki 10 arba 7 km/h) (6 arba 4 myl./val.), neatsižvelgiant į šlaito statumą ir nespaudžiant stabdžių pedalo. HDC įjungta / išjungta. HDC suaktyvinama arba išaktyvinama vienu iš centrinio valdymo pulto jungiklių. Kai funkcija suaktyvinta, šviečia jos mygtuke esanti lemputė. Kai HDC veikia normaliai, jungtinio prietaisų skydelio ženklas įsijungia kartu su tekstiniu pranešimu Nusil. nuo kalno kontrolė ĮJ.. Jei pavarų dėžė mechaninė, funkcija veikia tik su pirmąja ir atbulinės eigos pavara. 298 Susijusi informacija • • • Visų ratų pavara (AWD)* (p. 297) Automatinė pavarų dėžė – „Geartronic“* (p. 282) Mechaninė pavarų dėžė (p. 281) Jei funkcija veikia, stabdžių signalo žibintai įsijungia savaime. Vairuotojas bet kuriuo metu gali paspausti stabdžių pedalą ir sulėtinti greitį arba sustabdyti automobilį. HDC išjungta: • centriniame valdymo pulte esančiu įjungimo / išjungimo mygtuku; • jei įjungiama kita nei 1 arba R mechaninės pavarų dėžės pavara; * Parinktis / priedas. UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Stabdžių pedalas Stabdymas šlapiuose keliuose Techninė priežiūra Stabdžių pedalas yra stabdžių sistemos dalis. Ilgai važiuojant nestabdant, kai stipriai lyja, stabdymo poveikis gali būti šiek tiek uždelstas, kai po to naudojami stabdžiai. Taip gali nutikti ir po automobilio plovimo. Tada reikia stipriau spausti stabdžių pedalą. Dėl šios priežasties laikykitės didesnio atstumo nuo priekyje važiuojančių automobilių. Siekdami, kad automobilis būtų kuo saugesnis ir patikimesnis, laikykitės „Volvo“ aptarnavimo intervalų, nurodytų aptarnavimo ir garantijos knygelėje. Automobilyje įrengtos dvi stabdžių grandinės. Kai stabdžių kontūras apgadintas, normaliam stabdymo poveikiui pasiekti reikia stabdžių pedalą spausti daugiau ir stipriau. Vairuotojo stabdžių pedalo slėgį sustiprina pagalbinė stabdžių įranga. ĮSPĖJIMAS Stabdžių valdymas veikia tik veikiant varikliui. Jei stabdžiai išminami išjungus variklį, pedalas bus nejudrus ir, norint jį išminti, reikės daugiau jėgos. Automobiliuose su Pajudėjimo įkalnėje pagalba (HSA)* (p. 287)* funkcija, pedalas lėčiau nei įprastai grįžta į normalią padėtį, jei automobilis pastatytas įkalnėje arba ant nelygaus paviršiaus. Važiuojant itin kalvota vietove arba vežant sunkius krovinius, patartina stabdžių sistemą tausoti, naudojant stabdymą varikliu. Stabdymas varikliu yra veiksmingiausias, kai važiuojant nuokalnėn būna įjungta ta pati pavara, kaip ir važiuojant įkalnėn. Daugiau bendrosios informacijos apie sunkių krovinių vežimą ant automobilio, Variklio alyva – nepalankios vairavimo sąlygos (p. 402). Užvažiavę ant šlapio kelio ir po automobilio plovimo stipriai stabdykite automobilį. Tada įkaista stabdžių diskai, jie greičiau išdžiūva ir apsaugomi nuo korozijos. Stabdydami atsižvelkite į esamą eismo situaciją. Nauji, ką tik pakeisti stabdžių įdėklai bei stabdžių diskai neužtikrina optimalaus stabdymo efekto, kol „neįsidirba“ (kelis šimtus kilometrų). Sumažėjusį stabdymo efektą kompensuosite smarkiau spausdami stabdžių pedalą. „Volvo“ rekomenduoja montuoti tik „Volvo“ automobiliui sertifikuotas stabdžių kaladėles. SVARBU Stabdymas druska apibarstytuose keliuose Reikia reguliariai tikrinti stabdžių sistemos komponentų nusidėvėjimo lygį. Važiuojant druska apibarstytais keliais ant stabdžių diskų ir stabdžių kaladėlių gali susidaryti druskos sluoksnis. Tai gali prailginti stabdymo atstumą. Todėl laikykitės papildomo didelio saugaus atstumo nuo priekyje važiuojančios transporto priemonės. Taip pat atlikite šiuos veiksmus: Susisiekite su autoservisu, kur gausite informacijos apie procedūrą arba paprašykite autoserviso specialistų atlikti patikrą. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. • Retkarčiais stabdykite, kad pašalintumėte druskos sluoksnį. Įsitikinkite, kad stabdant nekeliamas pavojus kitiems eismo dalyviams. • Švelniai nuspauskite stabdžių pedalą kelionei pasibaigus ir prieš prasidedant naujai kelionei. }} * Parinktis / priedas. 299 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS || Ženklai jungtiniame prietaisų skydelyje Ženklas Paaiškinimas Nepertraukiamas - Patikrinkite stabdžių skysčio lygį. Jei kiekis per mažas, įpilkite stabdžių skysčio ir patikrinkite, kodėl mažėja stabdžių skysčio kiekis. Nepertraukiamas švietimas 2 sek. užvedus variklį – automatinė funkcijų patikra. ĮSPĖJIMAS Jeigu ir šviečia tuo pačiu metu, tai gali reikšti, kad stabdžių sistemoje yra gedimas. • • Stovėjimo stabdžiai (p. 301) Kojinis stabdys – avarinio stabdymo signalas ir automatinis avarinis signalas (p. 301) • Kojinis stabdys – avarinė stabdymo pagalba (p. 301) • Kojinis stabdys – stabdžių antiblokavimo sistema (p. 300) Kojinis stabdys – stabdžių antiblokavimo sistema Stabdžių antiblokavimo sistema (ABS, „Anti-lock Braking System“), stabdymo metu neleidžia užsiblokuoti ratams. Funkcija leidžia išlaikyti automobilio kontrolę ir tampa lengviau, pvz., apvažiuoti pavojingą objektą. Suveikus šiai funkcijai, ant stabdžių pedalo gali būti jaučiama vibracija. Tai yra normalu. Užvedus variklį ir vairuotojui atleidus stabdžių pedalą, automatiškai atliekamas trumpas ABS sistemos testas. Papildomą automatinį ABS sistemos bandymą galima atlikti važiuojant nedideliu greičiu. Bandymas juntamas stabdžių pedalo pulsavimu. Susijusi informacija Jei šiame etape stabdžių skysčio rezervuaro lygis yra normalus, atsargiai važiuokite iki artimiausio autoserviso ir patikrinkite stabdžių sistemą - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. • • • Jei stabdžių skysčio lygis stabdžių skysčio rezervuare yra mažesnis nei MIN, nevažiuokite, kol stabdžių skysčio lygis nepadidės. • Privalu išsiaiškinti stabdžių skysčio praradimo priežastį. 300 Susijusi informacija Stabdžių pedalas (p. 299) Stovėjimo stabdžiai (p. 301) Kojinis stabdys – avarinio stabdymo signalas ir automatinis avarinis signalas (p. 301) Kojinis stabdys – avarinė stabdymo pagalba (p. 301) UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Kojinis stabdys – avarinio stabdymo signalas ir automatinis avarinis signalas Avarinio stabdymo šviesos įsijungia, kad įspėtų už automobilio esančias transporto priemones apie staigų stabdymą. Ši funkcija reiškia, kad stabdžių žibintas mirksi, o ne šviečia nuolatine šviesa, kaip būna stabdant įprastu būdu. Avarinis stabdžių signalas įsijungia važiuojant didesniu nei 50 km/h (31 myl./val.) greičiu bei suveikus ABS sistemai ir (arba) staigiai stabdant. Automobilio greičiui kritus žemiau 10 km/h (6 myl./val.), stabdžių žibintas nustoja mirksėti ir vėl ima veikti nepertraukiamai. Tuo pat metu įjungiamas avarinis signalas(p. 100), kuris veikia, kol automobilis pagreitėja iki bent 20 km/h (12 myl./val.) arba kol signalas išjungiamas atitinkamu mygtuku. Susijusi informacija • • • • Stabdžių pedalas (p. 299) Stovėjimo stabdžiai (p. 301) Kojinis stabdys – avarinė stabdymo pagalba (p. 301) Kojinis stabdys – stabdžių antiblokavimo sistema (p. 300) Kojinis stabdys – avarinė stabdymo pagalba Avarinė stabdymo pagalba EBA („Emergency Brake Assist“) padeda padidinti stabdymo jėgą ir taip sumažinti stabdymo atstumą. EBA nustato vairuotojo stabdymo stilių ir prireikus padidina stabdymo jėgą. Stabdymo jėgą galima didinti, kol įsijungs ABS sistema. EBA funkcija pertraukiama, kai sumažėja stabdžio pedalo spaudimo jėga. Stovėjimo stabdžiai Stovėjimo stabdys neleidžia automobiliui nuriedėti iš stovimos padėties, mechaniškai užrakindamas / užblokuodamas du ratus. ĮSPĖJIMAS Visada naudokite stovėjimo stabdį, kai automobilį statote nuokalnėje - nepakanka palikti automobilį įjungtą arba padėtyje P, jei jis turi automatinę pavarų dėžę, kad jis stovėtų. PASTABA Įjungus EBA, stabdžių pedalas nusileidžia šiek tiek žemiau nei įprastai, spauskite (laikykite) stabdžių pedalą tiek, kiek reikia. Atleidus stabdžio pedalą, stabdymas baigiasi. Susijusi informacija • • • • Stabdžių pedalas (p. 299) Stovėjimo stabdžiai (p. 301) Kojinis stabdys – avarinio stabdymo signalas ir automatinis avarinis signalas (p. 301) Kojinis stabdys – stabdžių antiblokavimo sistema (p. 300) Jungtinio prietaisų skydelio įspėjamasis ženklas. Stovėjimo stabdžio įjungimas 1. Tvirtai koja nuspauskite stabdžių pedalą. }} 301 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS || 2. Stipriai patraukti svirtį. > Jungtinio prietaisų skydelio įspėjamasis ženklas įsijungia. Įspėjamasis ženklas įsijungia neatsižvelgiant į tai, ar stovėjimo stabdys įjungiamas švelniai, ar smarkiai. 3. Atleiskite stabdžių pedalą ir patikrinkite, ar automobilis nerieda. 4. Jei automobilis juda, stovėjimo stabdžio svirtį reikia patraukti dar šiek tiek stipriau. Pastačius automobilį, būtina visuomet įjungti pirmąją pavarą (mechaninė pavarų dėžė) arba pervesti pavarų svirtį į P padėtį (automatinė pavarų dėžė). sinis signalas, o jungtiniame prietaisų skydelyje parodomas pranešimas, įspėjantis vairuotoją. Susijusi informacija • Stabdžių pedalas (p. 299) Perbridimas Brastos įveikimu laikomas važiavimas automobiliu per gilią ant kelio susidariusią balą. Per brastą reikia važiuoti itin atsargiai. Automobiliu galima važiuoti per brastą, kurios gylis neviršija 30 cm, ne didesniu nei ėjimo greičiu. Važiuojant per tekantį vandenį, reikia būti itin atsargiems. Per vandenį važiuokite lėtai ir nesustokite. Pravažiavę vandenį, lėtai išminkite stabdžių pedalą ir patikrinkite, ar veikia visiško stabdymo funkcija. Pavyzdžiui, vanduo ir purvas gali sudrėkinti stabdžių antdėklus, todėl sulėtės stabdymo funkcija. • Pervažiavus brastą ar purvyną, prireikus reikia nuvalyti elektrinio šildytuvo kontaktus ir priekabos jungiamąją movą. • Nepalikite automobilio ilgą laiką vandenyje, kai šis semia jo slenksčius, nes gali sugesti elektros įranga. Automobilio statymas įkalnėje Jei automobilis pastatytas įkalnėje: • Pasukite ratus nuo kelkraščio. Jei automobilis pastatytas nuokalnėje: • Pasukite ratus į kelkraštį. Stovėjimo stabdžio išjungimas 1. Tvirtai koja nuspauskite stabdžių pedalą. 2. Lengvai pakelkite svirtį aukštyn, nuspauskite mygtuką, nuleiskite svirtį ir atleiskite mygtuką. > Jungtinio prietaisų skydelio įspėjamasis ženklas užgęsta. Vairuotojui pamiršus atleisti stovėjimo stabdį ir automobilio greičiui viršijus 10 km/h (6 myl./val.), įsijungia įspėjamosios lemputės ir pasigirsta gar- 302 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS SVARBU Į oro filtrą patekęs vanduo gali sugadinti variklį. Esant didesniam kaip 30 cm gyliui, vanduo gali patekti į pavarų dėžę. Tai sumažina alyvos tepimo savybę ir trumpina sistemų eksploatavimo laiką. Garantija neapima bet kurio komponento, variklio, pavarų dėžės, turbininio įkroviklio, diferencialo ar jo vidinių dalių pažeidimo, kurį sukėlė vanduo, hidrostatinis blokavimas ar alyvos trūkumas. Perkaitimas Ypatingomis sąlygomis, pvz., intensyviai važiuojant kalnuota vietove ir esant karštam orui, kyla variklio ir pavaros sistemos perkaitimo pavojus, ypač – velkant sunkų krovinį. Informacijos apie perkaitimą važiuojant su priekaba Važiavimas su priekaba (p. 313). • • Jei variklis užgęsta vandenyje, nebandykite jo vėl užvesti; nuvilkite automobilį iš vandens į autoservisą. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Variklio gedimo rizika. Susijusi informacija • • Pernelyg pakilus temperatūrai variklio aušinimo sistemoje, jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane įsijungia įspėjamasis ženklas ir pasirodo teksto pranešimas Aukšta variklio temperatūra Saugiai sustoti. Saugiai sustabdykite automobilį ir leiskite varikliui paveikti laisvomis apsukomis kelias minutes, kad atvėstų variklis. Jei pasirodo teksto pranešimas Aukšta variklio temperatūra Išjungti variklį arba Variklio aušin. skys. lygis žemas Saugiai sustoti, reikia sustabdyti automobilį ir išjungti variklį. • Perkaitus pavarų dėžei, suaktyvinama integruota apsaugos funkcija, kuri įjungia jungtinio prietaisų skydelio įspėjamąjį ženklą bei pateikia teksto pranešimą: Įkaitusi pavarų dėžė Sumažinti greitį arba Įkaitusi pavarų dėžė Saugiai sustoti Laukti, kol atauš. Vadovaukitės pateiktomis rekomendacijomis, sumažinkite greitį, saugiai sustab- Pagalba kelyje (p. 322) • Jei automobilis perkaista, laikinai gali būti automatiškai išjungta oro kondicionavimo sistema. • Jei automobiliu važiuojama sunkiomis sąlygomis, sustoję iš karto neišjunkite variklio. Esant itin aukštai oro temperatūrai, nuo automobilio priekinių grotelių nuimkite visas papildomas lempas. • Vilkimas (p. 321) dykite automobilį ir leiskite varikliui kelias minutes padirbti laisvomis apsukomis, kad atvėstų pavarų dėžė. PASTABA Varikliui užgesus variklio aušinimo ventiliatorius kurį laiką dar gali veikti. Susijusi informacija • Važiavimas su priekaba – mechaninė pavarų dėžė (p. 314) • Važiavimas su priekaba – automatinė pavarų dėžė (p. 315) 303 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Važiavimas su atidaryta bagažine Perkrova – starterio akumuliatorius Važiuojant su atidaryta bagažine, į automobilį pro ją gali būti įtraukta nuodingų dūmų. Kiekviena automobilio elektra valdoma funkcija tam tikru lygiu apkrauna akumuliatorių. Jei variklis išjungtas, venkite naudoti II degimo padėtį. Vietoj to naudokite režimą I, kuris eikvoja mažiau galios, žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 82). ĮSPĖJIMAS Nevairuokite su atidarytu automobilio galu! Per krovinių skyrių į automobilio saloną gali skverbtis nuodingi išmetimo vamzdžio dūmai. Susijusi informacija • Krovimas (p. 154) Taip pat atminkite, kad įvairūs elektra maitinami priedai taip pat apkrauna automobilio elektros sistemą. Kai variklis išjungtas, nenaudokite daug elektros energijos sunaudojančių funkcijų. Tokių funkcijų pavyzdžiai: • • • • salono ventiliatorius priekiniai žibintai priekinio stiklo valytuvas garso sistema (veikianti dideliu garsu). Kritus akumuliatoriaus įtampai, informaciniame ekrane pateikiamas tekstas Žemas akumul. įkrovos lygis Energ. taup. rež.. Tokiu atveju energijos taupymo sistema atjungia tam tikras funkcijas, taip pat – sumažina maitinimą tokioms funkcijoms kaip salono ventiliatorius ir (arba) garso sistema. – 304 Šiuo atveju reikia įkrauti akumuliatorių, užvedant variklį ir leidžiant jam padirbti bent 15 minučių. Akumuliatorius veiksmingiau įkraunamas važiuojant nei varikliui veikiant laisvomis apsukomis. Susijusi informacija • Starterio akumuliatorius – bendroji informacija (p. 370) UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Prieš išvykstant į tolimą kelionę Važiavimas žiemą • Prieš pradedant ilgą kelionę, prasminga atlikti tokias patikras: Žiemos sezonu svarbu vykdyti tam tikras patikras, siekiant užtikrinti, kad automobiliu būtų galima saugiai važiuoti. Būtina patikrinti akumuliatoriaus būklę ir įkrovimo lygį. Esant žemai temperatūrai, akumuliatoriaus sunkiau veikia ir sumažėjo jo talpa. • Naudokite tik specialų plovimo skystį (p. 369), kad plovimo skysčio bakelyje nesusidarytų ledo. • Patikrinkite, ar variklis gerai veikia ir ar jo degalų sąnaudos (p. 411) ne didesnės nei įprasta. • Įsitikinkite, ar iš įvairių bakelių nenuteka skysčiai (kuras, alyva ir kt.). • Patikrinkite visas lempas ir padangų protektoriaus gylį. • Kai kuriose šalyse pagal įstatymą reikalaujama automobilyje vežtis trikampį avarinį ženklą (p. 335). Susijusi informacija • • • Variklio alyva – tikrinimas ir įpylimas (p. 353) Atsarginis ratas* (p. 331) Žibintų keitimas – bendroji informacija (p. 357) Būtina atminti: Prieš prasidedant šaltajam metų laikui, patikrinkite šiuos parametrus: • Variklio aušinimo skystyje (p. 405) turi būti 50 % glikolio. Šis mišinys apsaugo variklį nuo šalčio erozijos iki maždaug –35 °C. Kad aušinimo skystis nekenktų varikliui, negalima maišyti skirtingų tipų glikolio. • Kuro bakas turi būti kuo pilnesnis, siekiant išvengti kuro garų kondensavimosi. • Variklio alyvos klampumas yra svarbus parametras. Mažesnio klampumo (skystesnės) alyvos padeda lengviau užvesti variklį, esant šaltam orui, taip pat mažina kuro sąnaudas, kol variklis yra neįkaitęs. Daugiau informacijos apie tinkamas alyvas rasite Variklio alyva – nepalankios vairavimo sąlygos (p. 402). Jei yra galimybė, kad ant kelio dangos bus sniego arba ledo, siekiant užtikrinti veiksmingą ratų sukibimą su kelio danga, „Volvo“ rekomenduoja sumontuoti žiemines padangas ant visų ratų. PASTABA Tam tikrose šalyse naudoti žiemines padangas reikalauja įstatymai. Kai kuriose šalyse dygliuotos padangos yra draudžiamos. Važiavimas, esant slidžiai kelio dangai Rekomenduojame pasimokyti važiuoti slidžia kelio danga esant kontroliuojamoms sąlygoms tam, kad žinotumėte vairavimo specifiką. SVARBU Intensyviam važiavimui arba esant aukštai oro temperatūrai žemos klampos alyva netinka. * Parinktis / priedas. 305 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Degalų bako atlankas – atidarymas / uždarymas Degalų bako atlanką galima atidaryti / uždaryti tokiu būdu: Susijusi informacija • Pilno kuro bako pripylimas (p. 307) Kuro pildymo angos apsauginis skydas – rankinis atidarymas Jei degalų bako atlanko nepavyksta atidaryti iš lauko, tai galima padaryti rankiniu būdu. Degalų bako durelių atidarymas/ uždarymas Atidarykite / nuimkite šoninį bagažinės vidaus dangtį (toje pačioje pusėje, kaip ir degalų bako atlankas). Atidarykite degalų pildymo angos apsauginį skydą, švelniai spustelėdami dangčio galinę dalį. Atsargiai ir tiesiai patraukite liniją atgal. Dabar atlanką galima atidaryti iš lauko. Ištraukite skydą. SVARBU Įpylę degalų vėl uždarykite skydą. Degalų bako atlanko užrakinimo / atrakinimo aprašymą rasite Užrakinimas / atrakinimas – degalų bako atlankas (p. 181). Degalų bako atlankas užrakinamas arba atrakinamas yra susietas su berakte valdymo sistema ir centriniu užraktu. 306 Patraukite laidą švelniai - norint atjungti durelių užraktą, reikia minimalios jėgos. Susijusi informacija • Užrakinimas / atrakinimas – degalų bako atlankas (p. 181) • Pilno kuro bako pripylimas (p. 307) UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Pilno kuro bako pripylimas 3. Degalų bakas aprūpintas degalų pildytuvu be dangtelio. Užpildoma taip: 4. Įkiškite degalų pistoletą į degalų pildytuvo angą. Pasirūpinkite, kad degalų pistoletas į pildytuvo vamzdį būtų įstatytas tinkamai. Įpylimo kaklelyje yra du atlankai. Antgalį reikia prastumti pro abu atlankus: tik tada galima pilti degalus. Neperpildykite bako: stabdykite tiekimą, kai degalų pistoleto srautas sustabdomas pirmąjį kartą. PASTABA Karštu oru perteklinis kuras rezervuare gali persipilti per kraštus. 1. Atidarykite degalų bako atlanką. 2. Pasirinkite degalus, aprobuotus naudoti automobilyje pagal identifikatorių9 degalų bako atlanko vidinėje dalyje. Žr. aprobuotų degalų informaciją atitinkamame skirsnyje apie benziną (p. 308) ir dyzeliną (p. 309). 9 PASTABA Būkite atsargūs, kad neišlietumėte: baigę pilti degalus, palaukite apie 5–8 sekundes prieš atsargiai ištraukdami antgalį. Degalai – tvarkymas Nenaudokite žemesnės, negu „Volvo” pataria, kokybės kuro, kadangi tai gali sumažinti variklio galią bei padidinti kuro sąnaudas. ĮSPĖJIMAS Venkite kvėpuoti degalų garais ir saugokitės, kad jo purslų nepatektų į akis. Patekus į akis kuro, reikia išsiimti kontaktinius lęšius (jei jie įdėti) ir gausiai skalauti akis vandeniu bent 15 minučių. Tada reikia kreiptis į gydytoją. Jokiu būdu neprarykite kuro. Degalai (benzinas ir dyzelinas) yra itin nuodingi, jų prarijus galima sukelti negrįžtamų pažeidimų arba netgi nusinuodyti. Prarijus kuro būtina nedelsiant kreiptis į gydytoją. ĮSPĖJIMAS Ant žemės išsipylęs kuras gali užsidegti. Susijusi informacija • • Degalų pylimas iš degalų kanistro (p. 311) Degalų bako atlankas – atidarymas / uždarymas (p. 306) Išjunkite kuru varomą šildytuvą, prieš pradėdami pilti degalus. Pilant degalus mobilusis telefonas turi būti išjungtas. Skambinimo signalas gali sukelti kibirkščių ir uždegti benzino garus; tai gali sukelti gaisrą ir sužaloti. CEN standartą EN16942 atitinkantis identifikatorius yra degalų bako atlanko vidinėje pusėje ir vėliausiai iki 2018 metų pabaigos bus ant atitinkamų degalų siurblių ir jų antgalių visose Europos degalinėse. }} 307 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS || SVARBU Įvairių degalų tipų mišiniai arba „Volvo“ nerekomenduojami degalai nėra įtraukti į „Volvo“ garantiją ir jokias papildančias paslaugų teikimo sutartis; tai taikoma visiems varikliams. PASTABA Ekstremalios oro sąlygos, prikabinta priekaba, didelis aukštis bei kuro kokybė – tai veiksniai, turintys įtakos automobilio veikimui. Susijusi informacija • Taupus važiavimas (p. 312) Degalai – benzinas • Leidžiama naudoti degalus, kurių sudėtyje yra iki 10 proc. tūrio etanolio. Pilkite benziną tik gerai žinomose degalinėse. Niekada nepilkite degalų, jei abejojate jų kokybe. Benzinas turi atitikti EN 228 normą. • Kaip tinkamas naudoti patvirtintas benzinas EN 228 E10 (iki 10 proc. tūrio etanolio). Benzino identifikatorius • Negalima naudoti etanolio mišinio, kuriame yra daugiau nei E10 (maks. 10 proc. tūrio) etanolio, pvz., negalima naudoti E85. CEN standartą EN16942 atitinkantis identifikatorius yra degalų bako atlanko vidinėje pusėje ir vėliausiai iki 2018 metų pabaigos bus ant atitinkamų degalų siurblių ir jų antgalių visose Europos degalinėse. Tai yra identifikatoriai, taikomi dabartiniams standartiniams degalams Europoje. Benziną su toliau nurodytais identifikatoriais galima naudoti automobiliuose su benzininiais varikliais: E5 – tai benzinas, kurio sudėtyje yra maks. 2,7 % deguonies ir maks. 5 tūrio proc. etanolio. E10 – tai benzinas, kurio sudėtyje yra maks. 3,7 % deguonies ir maks. 10 tūrio proc. etanolio. 308 SVARBU Benzinas – tai tam tikro tipo degalai, skirti automobiliams su benzininiu varikliu. Oktaninis skaičius • 95 RON oktaninio skaičiaus benzinas gali būti naudojamas įprastinėmis sąlygomis. • 98 RON oktaninio skaičiaus benzinas rekomenduojamas siekiant maksimalaus variklio našumo ir minimalių degalų sąnaudų. Jei automobilis eksploatuojamas aukštesnėje nei +38 °C temperatūroje, patariama naudoti kuo aukštesnio oktaninio skaičiaus kurą, kad variklis dirbtų kuo veiksmingiau ir taupiau. SVARBU • Naudokite tik bešvinį benziną, kad nepažeistumėte katalizatoriaus. • Negalima naudoti degalų su metalo priedais. • Nenaudokite jokių kitų priedų, kurių „Volvo“ nerekomenduoja. UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Susijusi informacija • • • Taupus važiavimas (p. 312) Degalai – tvarkymas (p. 307) Pilno kuro bako pripylimas (p. 307) Degalai – dyzelinas Dyzelinas – tai tam tikro tipo degalai, skirti automobiliams su dyzeliniu varikliu. Naudokite tik patikimų gamintojų gaminamą dyzeliną. Niekada nepilkite degalų, jei abejojate jų kokybe. Dyzelinas turi atitikti standartą EN 590 arba SS 155435. Dyzeliniai varikliai yra jautrūs degalų teršalams, pvz., itin dideliam sieros ir metalų kiekiui. Identifikatorius CEN standartą EN16942 atitinkantis identifikatorius yra degalų bako atlanko vidinėje pusėje ir vėliausiai iki 2018 metų pabaigos bus ant atitinkamų degalų siurblių ir jų antgalių visose Europos degalinėse. Šis identifikatorius taikomas dabartiniams standartiniams degalams Europoje. Dyzeliną su toliau nurodytais identifikatoriais galima naudoti automobiliuose su dyzeliniais varikliais: Kai lake šalta (iki 0 °C), dyzeline gali susidaryti parafino nuosėdų ir gali kilti uždegimo problemų. Parduodamų degalų savybės turi būti pritaikytos sezonui ir klimato juostai, tačiau ekstremaliu oru senuose degaluose arba pervažiavus iš vienos klimato juostos į kitą gali iškirsti parafino nuosėdų. Jeigu kuro bakas pakankamai užpildytas, sumažėja kondensacijos bake pavojus. Pripildydami kuro, patikrinkite, ar aplink filtro siurblį esanti sritis yra švari. Venkite kuro išsiliejimo ant dažyto paviršiaus. Išsiliejusį kurą valykite vandeniu su plovimo priemone. SVARBU Dyzelinas turi: • • • atitikti EN 590 ir SS 155435 standartus turėti sieros kiekį, neviršijantį 10 mg/kg turėti daugiausiai 7 % tūrio FAME10 (B7). B7 – tai dyzelinas, kuriame yra maks. 7 tūrio proc. riebiųjų rūgščių metilo esterio (FAME). 10 Riebiosios rūgšties metilo esteris }} 309 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS || SVARBU PASTABA Dyzelino tipai, kurių naudoti nerekomenduojama: • • • • Jūrinis dyzelinas Šildymo alyva FAME11 ir augalinis aliejus. Tuščias kuro bakas Jei variklis sustojo pritrūkus degalų, degalų sistema turi keletą sekundžių atlikti patikrinimą. Užvedę variklį po to, kai pripylėte degalų baką dyzelino, atlikite šiuos veiksmus: 310 • Specialūs priedai Šis kuras neatitinka „Volvo“ rekomendacijų, spartina dėvėjimąsi ir didina žalos varikliui riziką. Visa tai pagal „Volvo“ garantiją nekompensuojama. 1. Įstatykite nuotolinio valdymo raktelį į uždegimo jungiklį ir įstumkite jį į galinę padėtį, žr. skirsnį „Raktelio padėtys“ (p. 81). 2. Paspauskite START mygtuką nespausdami stabdžių ir (arba) sankabos pedalo. 3. Palaukite maždaug vieną minutę. 4. Norėdami užvesti variklį: Paspauskite stabdžių ir (arba) sankabos pedalą ir po to vėl spauskite START mygtuką. 11 Prieš pilant kurą, kai yra jo stygius: Pastatykite automobilį ant kaip įmanoma plokštesnio ir lygesnio pagrindo, nes jei automobilis bus pakrypęs, kyla oro kišenių susidarymo kuro linijoje rizika. Degalų filtro priežiūros intervalai Siekiant optimalaus našumo, svarbu laikytis degalų filtro keitimo priežiūros intervalų ir naudoti originalias dalis, sukurtas specialiai šiam tikslui. Susijusi informacija • Dyzelino suodžių dalelių filtras (DPF) (p. 311) • • Degalai – tvarkymas (p. 307) Leidžiama naudoti dyzeliną, kurio sudėtyje yra iki 7 % tūrio FAME (B7). Taupus važiavimas (p. 312) Katalitiniai neutralizatoriai Katalitinių neutralizatorių paskirtis yra išvalyti išmetamąsias dujas. Jie įmontuoti arti variklio, kad greitai pasiektų darbinę temperatūrą. Katalitinį neutralizatorių sudaro monolitinis korpusas (keraminis arba metalinis) ir kanalai. Kanalų sienelės yra padengtos plonu platinos, rodžio ir paladžio sluoksniu. Šie metalai atlieka katalizatoriaus funkciją, t. y. jie dalyvauja cheminėje reakcijoje ir ją spartina, tačiau patys nėra sunaudojami. „Lambda” zondoTM deguonies jutiklis „Lambda” zondas – tai kontrolės sistemos dalis, kuri sumažina išmetamųjų dujų kiekį ir kuro sąnaudas. Papildomos informacijos rasite Degalų sąnaudos ir CO2 išmetamas kiekis (p. 411). Zondas turi deguonies jutiklį, kuris tikrina iš variklio išmetamose dujose esančio deguonies kiekį. Šie duomenys perduodami elektroninei sistemai, kuri nuolat kontroliuoja kuro purkštukus. Tokiu būdu į variklį tiekiamo kuro ir oro santykis yra nuolat reguliuojamas. Taip sukuriamos optimalios sąlygos kuro degimui ir, kartu veikiant trikrypčiam katalitiniam neutralizatoriui, sumažinamas kenksmingų dujų (angliavandenilių, anglies monoksido ir azoto oksidų) išmetimas į aplinką. UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Susijusi informacija • • • Taupus važiavimas (p. 312) Degalai – benzinas (p. 308) Degalai – dyzelinas (p. 309) Degalų pylimas iš degalų kanistro Pilant degalus (p. 307) iš degalų kanistro, reikia naudoti piltuvą, įrengtą po grindų dangčiu (bagažinėje). SVARBU Atskirų šalių įstatymais nustatyti reikalavimai dėl degalų atsargų kanistrų laikymo automobiliuose yra nevienodi. Patikrinkite, kokie reglamentai galioje Jūsų šalyje. Pasirūpinkite, kad degalų piltuvas į pildytuvo vamzdį būtų įstatytas tinkamai. Įpylimo kaklelyje yra du atlankai. Piltuvą reikia prastumti pro abu atlankus: tik tada galima pilti degalus. Susijusi informacija • Užrakinimas / atrakinimas – degalų bako atlankas (p. 181) • Kuro pildymo angos apsauginis skydas – rankinis atidarymas (p. 306) Dyzelino suodžių dalelių filtras (DPF) Automobiliai su dyzeliniu varikliu turi suodžių dalelių filtrą, kuris užtikrina veiksmingesnį išmetamųjų dujų valymą. Automobiliui važiuojant, šiame filtre surenkamos išmetamosiose dujose esančios smulkios kietosios dalelės. Po to pradedamas vadinamasis „regeneravimo” ciklas, kai surinktos dalelės sudeginamos ir filtras ištuštinamas. Tam būtina, kad variklis pasiektų įprastinę darbinę temperatūrą. Filtro regeneracija vyksta automatiškai ir paprastai trunka 10–20 minučių. Važiuojant nedideliu vidutiniu greičiu, ji gali trukti šiek tiek ilgiau. Regeneracijos metu gali šiek tiek padidėti kuro sąnaudos. Regeneravimas esant šaltas orui Jei automobiliu dažnai važiuojami tik trumpi atstumai esant šaltam orui, tuomet variklis neįkaista iki įprastinės darbinės temperatūros. Tai reiškia, kad dyzelino suodžių dalelių filtras neregeneruojamas ir neištuštinamas. Filtrui maždaug 80 % užsipildžius dalelėmis, jungtiniame prietaisų skydelyje ima šviesti geltonas įspėjamasis trikampis ir informaciniame ekrane pasirodo pranešimas Suodžių filtras prisipildęs Žr. vadovą. Tokiu atveju pradėkite filtro atnaujinimo procesą, važiuodami tol, kol variklis įšils iki įprastinės darbi}} 311 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS || nės temperatūros, pageidautina pagrindiniu keliu ar greitkeliu. Tada automobiliu reikia pavažiuoti dar 20 minučių. PASTABA Regeneracijos metu: • • • gali pasijusti nežymus variklio galios sumažėjimas; gali laikinai padidėti degalų sąnaudos; galite užuosti degėsių kvapą. Taupus važiavimas Važiuoti ekonomiškai ir ekologiškai reiškia važiuoti sklandžiai, numatant būsimą situaciją kelyje, važiavimo stilių bei važiavimo greitį pritaikant prie esamos situacijos. • Naudokite ECO Guide* (p. 70), kuriame nurodoma, kaip taupiai rieda automobilis. • Siekdami sumažinti degalų sąnaudas, aktyvinkite Važiavimo režimą ECO12. • Pasinaudokite Eco Coast13 laisvojo riedėjimo funkcija – ilgiau nebestabdoma varikliu ir automobilio kinetinė energija gali būti naudojama laisvai toliau nuriedėti • Važiuokite aukščiausia įmanoma pavara (priklausomai nuo esamų eismo ir kelio sąlygų). Kuo mažesnės variklio apsukos, tuo mažesnės kuro sąnaudos. Naudokitės pavarų perjungimo indikatoriumi (p. 282)14. • Norėdami sumažinti stabdymą, važiuokite pastoviu greičiu ir išlaikykite tinkamą atstumą iki kitų transporto priemonių ir objektų. Pasibaigus filtro regeneravimui, įspėjamasis tekstas išsijungia automatiškai. Šalto oro sąlygomis įjunkite variklio šildytuvą*, kad variklis greičiau įkaistų iki įprastos darbinės temperatūros. SVARBU Jei filtras prisipildė dalelių, tai gali apsunkinti variklio užvedimą, o filtras neveiks. Gali tekti pakeisti filtrą. • Kuo didesnis greitis, tuo didesnės degalų sąnaudos: kartu su greičiu didėja vėjo pasipriešinimas. • Neleiskite varikliui laisvomis apsukomis šilti iki darbinės temperatūros: kaip įmanoma Susijusi informacija • • 12 13 14 312 Degalai – dyzelinas (p. 309) Taupus važiavimas (p. 312) greičiau duokite jam nedidelę apkrovą, nes šaltas variklis vartoja daugiau kuro nei šiltas. • Padangose palaikykite tinkamą oro slėgį ir reguliariai jį tikrinkite. Siekiant geriausių rezultatų, rekomenduojama rinktis ECO slėgį padangose (žr. Padangos – patvirtintas slėgis padangose (p. 416)). • Nuo padangų pasirinkimo gali priklausyti degalų sąnaudos: patarimo, kokios padangos tinkamos, kreipkitės į atstovą. • Nesivežiokite nereikalingų daiktų: kuo didesnė apkrova, tuo didesnės kuro sąnaudos. • Stabdykite varikliu, jei tai nekelia pavojaus kitiems eismo dalyviams. • Kroviniai ant stogo ir stogo bagažinė didina oro pasipriešinimą, todėl didėja degalų sąnaudos. Jei nenaudojate bagažinės komponentų, nuimkite juos. • Stenkitės nevažiuoti su atidarytais langais. Papildomos informacijos rasite Aplinkos filosofija (p. 23) ir Degalų sąnaudos ir CO2 išmetamas kiekis (p. 411). Taikoma automatinei pavarų dėžei. Žr. „Važiavimo režimas ECO“. Taikoma mechaninei pavarų dėžei. * Parinktis / priedas. UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS ĮSPĖJIMAS Važiuodami (pvz., nuokalne) niekada neišjunkite variklio, nes taip išsijungs svarbios sistemos, pvz., vairo ir stabdžių stiprintuvai. Važiavimas su priekaba • Važiuojant su priekaba, reikia mąstyti apie daug svarbių dalykų, pvz., vilkimo rėmą, priekabą ir apkrovos paskirstymą priekaboje. Nevilkite sunkių priekabų, kol automobilis yra visiškai naujas. Palaukite kol automobiliu bus nuvažiuota bent 1 000 km. • Krovumas priklauso nuo automobilio grynosios masės. Bendras keleivių ir priedų, pvz., vilkimo kablio, svoris tokiu pačiu dydžiu sumažina automobilio krovumą. Papildomos informacijos rasite Masės (p. 398). Važiuojant su priekaba ilgomis ir stačiomis nuokalnėmis, stabdžiai apkraunami žymiai labiau nei įprastai. Važiuodami tokiomis sąlygomis, perjunkite pavarą į vienu laipsniu žemesnę ir sulėtinkite greitį. • Saugumo sumetimais negalima viršyti maksimalaus leistino automobilio su prijungta priekaba greičio. Laikykitės leistinam greičiui ir svoriui galiojančių reikalavimų. • Jei važiuojate su priekaba į ilgą stačią įkalnę, važiuokite lėtai. • Venkite važiuoti su priekaba statesniais nei 12 % šlaitais. Jei vilkimo kablys yra pritvirtintas „Volvo” gamykloje, vadinasi, automobilis yra parengtas ir turi visą reikalingą įrangą važiuoti su priekaba. • Prie automobilio tvirtinamo rėmo tinkamumas turi būti patvirtintas. • Jei vilkimo kablys buvo įmontuotas vėliau, pasitikslinkite savo „Volvo” autoservise, ar jūsų automobilis yra visiškai parengtas važiuoti su priekaba. • Krovinį priekaboje paskirstykite taip, kad automobilio vilkimo rėmo apkrova neviršytų nurodytos maksimalios kablio apkrovos. • Vežant maksimalų leistiną svorį, papildomai pripūskite padangas iki rekomenduojamo slėgio. Informacijos apie slėgį padangose rasite Padangos – patvirtintas slėgis padangose (p. 416). • Važiuojant su priekaba, variklis apkraunamas daugiau nei įprastai. Priekabos kabelis Jei automobilio vilkimo rėmas turi 13 kontaktų maitinimo jungtį, o priekaba turi 7 kontaktų jungtį, tuomet reikalingas adapteris. Naudokite „Volvo” patvirtintus kabelių adapterius. Įsitikinkite, kad kabelis nesivelka kelio paviršiumi. Priekabos posūkių rodikliai ir stabdžių žibintai Jei neveikia kurio nors iš priekabos posūkio žibintų lemputė, posūkio signalo indikatorius jungtiniame prietaisų skydelyje mirksi sparčiau nei įprasta ir informaciniame ekrane pateikiamas tekstas Priekabos posūkių signalo sutrikimas. }} 313 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS || Jei neveikia kuri nors priekabos stabdžių žibintų lemputė, rodomas Priekabos stabdžių šviesų sutrikimas pranešimas. Lygio kontrolė* Galiniai amortizatoriai išlaiko pastovų aukštį nepaisant automobilio krovinio svorio (iki didžiausio leidžiamo). Automobiliui stovint, jo galas šiek tiek nusileidžia – tai normalu. Priekabų masės Informacijos apie „Volvo“ leistiną priekabos svorį rasite Velkamas svoris ir vilkimo kablio apkrova (p. 399). Vilkimo įtaiso rėmas (p. 315) Važiavimas su priekaba – mechaninė pavarų dėžė Žibintų keitimas – bendroji informacija (p. 357) Važiuojant su priekaba (p. 313) kalnuota vietove arba esant karštam orui, kyla perkaitimo pavojus. Susijusi informacija • • • Neleiskite varikliui veikti didesnėmis apsukomis nei 4 500 aps./min. (dyzeliniams varikliams: 3 500 aps./min.), nes antraip gali pernelyg įkaisti alyva. Susijusi informacija • Mechaninė pavarų dėžė (p. 281) PASTABA Nustatytas maksimalus leidžiamas priekabos svoris yra „Volvo“ leidžiamas svoris. Nacionaliniai transporto priemonių reglamentai gali riboti priekabų svorį ir greitį. Kabliai gali būti sertifikuoti didesniems vilkimo svoriams nei automobilis gali faktiškai vilkti. ĮSPĖJIMAS Laikykitės nustatytų priekabos svorių rekomendacijų. Kitaip, gali būti sunku valdyti automobilį ir priekabą darant staigų manevrą ir stabdant. 314 * Parinktis / priedas. UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Važiavimas su priekaba – automatinė pavarų dėžė Važiavimo įkalnėn pradžia Vilkimo įtaiso rėmas 1. Nuspauskite stabdžių pedalą. Važiuojant su priekaba kalnuota vietove arba esant karštam orui, kyla perkaitimo pavojus. 2. Pavarų perjungimo svirtį perjunkite į važiavimo padėtį D. Vilkimo rėmas leidžia automobiliu vilkti, pvz., priekabą. • 3. Atleiskite stovėjimo stabdį. 4. Atleiskite stabdžių pedalą ir pradėkite važiuoti. • Automatinė pavarų dėžė priklausomai nuo apkrovos ir variklio apsukų parenka optimalią pavarą. Perkaitimo atveju jungtiniame prietaisų skydelyje įsijungia įspėjamasis ženklas, o informaciniame ekrane pateikiamas teksto pranešimas. Vykdykite pateiktą rekomendaciją. Jei automobilis turi nuimamą vilkimo kablį, būtina kruopščiai laikytis laisvosios sekcijos įrengimo instrukcijų, žr. Nuimamas vilkimo kablys* – prijungimas ir nuėmimas (p. 317). Susijusi informacija • ĮSPĖJIMAS Automatinė pavarų dėžė – „Geartronic“* (p. 282) Jei automobilis aprūpintas „Volvo“ nuimamu kabliu: • • Stačios įkalnės • Nelaikykite automatinės transmisijos aukštesnės pavaros nei variklis „gali susitvarkyti“: visada rekomenduojama važiuoti aukštesne pavara esant žemesnėms apsukoms. Automobilio statymas įkalnėje 1. Nuspauskite stabdžių pedalą. 2. Įjunkite stovėjimo stabdį. 3. Perjunkite pavarų perjungimo svirtį į P padėtį. 4. Atleiskite stabdžių pedalą. • Perjunkite pavarų svirtį į stovėjimo padėtį P, jei statote automobilį su automatine pavarų dėžė, turintį priekabą. Visada įjunkite stovėjimo stabdžius. • Statydami automobilį su prikabinta priekaba nuokalnėje, papildomai užblokuokite ratus kaladėlėmis. • Atidžiai laikykitės įrengimo instrukcijų. Prieš važiuojant nuimama dalis turi būti užrakinta rakteliu. Patikrinkite, ar indikatoriaus langelyje matoma žalia spalva. Svarbu patikrinti • Vilkimo jungiamąjį rutulį būtina reguliariai nuvalyti ir sutepti. ĮSPĖJIMAS Judančios nuimamo kablio dalis neturi būti tepamos. Kitaip rizikuojate sumažinti saugą. }} * Parinktis / priedas. 315 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS || PASTABA Naudojant prikabinimo įtaisą su vibracijos slopintuvu, vilkimo kablio tepti negalima. Nuimamas vilkimo kablys* – laikymas Nuimamas vilkimo kablys* – specifikacijos Laikykite atjungiamą kabelį bagažinėje. Atjungiamo kablio techniniai duomenys. Tai taikoma ir tuo atveju, jei tvirtinamas dviračių laikiklis yra užspaudžiamas ant vilkimo kablio. Susijusi informacija • Važiavimas su priekaba (p. 313) Nuimamas vilkimo kablys* – specifikacijos (p. 316) Nuimamas vilkimo kablys* – laikymas (p. 316) G021485 • • Nenaudojamą atjungiamąjį vilkimo kablį reikia laikyti putplasčio bloke15, po bagažinės skyriaus grindimis. SVARBU Panaudoję nuimamą kablį, būtinai jį nuimkite ir padėkite į jam skirtą vietą automobilyje. Susijusi informacija 15 316 • Nuimamas vilkimo kablys* – specifikacijos (p. 316) • Nuimamas vilkimo kablys* – prijungimas ir nuėmimas (p. 317) • Važiavimas su priekaba (p. 313) Iliustracija yra scheminė: putplasčio bloko išvaizda gali būti kitokia, tai priklauso nuo automobilio įrangos. * Parinktis / priedas. UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Susijusi informacija • Nuimamas vilkimo kablys* – prijungimas ir nuėmimas (p. 317) • Nuimamas vilkimo kablys* – laikymas (p. 316) • Važiavimas su priekaba (p. 313) Nuimamas vilkimo kablys* – prijungimas ir nuėmimas Atjungiamas kablys prijungiamas / nuimamas taip: Prijungimas Matmenys, tvirtinimo taškai (mm) 887 73 C 881 D 441 E 109 F 306 G Šoninis elementas H Jungiamojo rutulio centras Apsauginę uždangą nuimsite pirma ir po to patraukę paspaudę fiksatorių . uždangą tiesiai atgal G021487 A B Įsitikinkite, ar mechanizmas yra atrakintas pasukite raktelį pagal laikrodžio rodyklę. }} * Parinktis / priedas. 317 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Kontrolinis langelis turi būti raudonas. Kontrolinis langelis turi būti žalias. G021494 G021490 G021488 || Įsitikinkite, ar jungiamasis rutulys tvirtai įmontuotas, trukteldami jį aukštyn, atgal ir stumteldami žemyn. ĮSPĖJIMAS Įstatykite ir įspauskite kablį su jungiamuoju rutuliu, kol pasigirs spragtelėjimas. G000000 G021489 Jei kablys nesumontuotas tinkamai, jį reikia atjungti ir vėl prijungti pagal pirmiau pateiktas instrukcijas. Pasukite raktelį prieš laikrodžio rodyklę ir užfiksuokite kablį toje padėtyje. Ištraukite raktą iš spynelės. SVARBU Sutepkite tik kablio rutulį: likusi kablio dalis turi likti švari ir sausa. PASTABA Naudojant prikabinimo įtaisą su vibracijų slopintuvu, sukabinimo rutulio tepti negalima. 318 G021495 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Apsauginis lynas. ĮSPĖJIMAS Įspauskite fiksavimo ratuką ir pasukite jį prieš laikrodžio rodyklę , kol išgirsite spragtelėjimą. Įsitikinkite, kad priekabos saugos laidas pritvirtintas tam skirtame laikiklyje. Nuimamo kablio nuėmimas Stumkite apsauginę uždangą, kol ji standžiai užsifiksuos. Susijusi informacija • Nuimamas vilkimo kablys* – laikymas (p. 316) • Nuimamas vilkimo kablys* – specifikacijos (p. 316) • Važiavimas su priekaba (p. 313) Sukite fiksavimo rankenėlę iki galo, kol ji sustos. Laikydami ją tokioje padėtyje, ištraukite vilkimo rutulį. ĮSPĖJIMAS Įkiškite raktelį ir pasukite jį pagal laikrodžio rodyklę, atrakindami spyną. Jei nuimamas kablys laikomas automobilyje, jį reikia gerai pritvirtinti (žr. Nuimamas vilkimo kablys* – laikymas (p. 316)). * Parinktis / priedas. 319 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Priekabos stabilizavimo sistema TSA16 Priekabos stabilumo pagalbos TSA (Trailer Stability Assist) funkcija skirta stabilizuoti priekabą velkantį automobilį, jei ši pradeda svyruoti į šonus. TSA – ši funkcija įtraukta į stabilumo sistemą (p. 190)ESC17. Veikimas Priekabos stabilumo pagalbos sistema nuolat stebi automobilio judesius, ypač šoninius. Jei nustatomas svyravimas į šonus, priekiniai ratai stabdomi atskirai. Taip stabilizuojamas automobilio ir priekabos junginys. Dažnai to pakanka, kad vairuotojas vėl imtų valdyti automobilį. Kad susidarytų svyravimai į šonus, turi būti juos sukeliantys veiksniai, pvz.: Jei pirmą kartą įsijungusi TSA sistema nepašalina svyravimų į šonus, automobilio ir priekabos junginys stabdomas visais ratais ir sumažėja variklio galia. Pamažu sustabdžius svyravimą į šonus ir vėl stabilizavus automobilio bei priekabos junginį, TSA sistema daugiau nebereguliuoja ir vairuotojas vėl gali valdyti automobilį. Papildomos informacijos rasite Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) - bendroji dalis (p. 190). • Automobilį su priekaba veikia staigus ir stiprus šoninis vėjas. Kita informacija • Automobilis su priekaba važiuoja nelygia kelio danga ar per duobes. • Staigūs vairo judesiai. Svyruoti į šonus gali bet kuris automobilio ir priekabos junginys. Priekaba vingiuoti paprastai pradeda važiuojant dideliu greičiu. Tačiau svyravimai galimi ir esant mažesniam greičiui, jei priekaba perkrauta ar krovinys paskirstytas netinkamai, t. y. yra per toli gale. Valdymas Jei atsirado svyravimai į šonus, juos gali būti sunku ar net neįmanoma sustabdyti. Dėl to automobilio ir priekabos junginį yra sunku valdyti ir 16 17 320 kyla pavojus, pavyzdžiui, atsidurti ne toje eismo juostoje ar išvažiuoti iš važiuojamosios kelio dalies. Įrengtas „Volvo“ originaliame kablyje. (Electronic Stability Control) - elektroninė stabilumo kontrolė. Sistema TSA gali įsijungti esant didesniam greičiui. PASTABA Vairuotojui pasirinkus režimą Sport, funkcija TSA išjungiama (žr. Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) - bendroji dalis (p. 190)). Jei vairuotojas, bandydamas sustabdyti svyravimą į šonus, atlieka staigius judesius vairu, TSA gali neįsijungti, nes tokioje situacijoje TSA sistema negali nustatyti, ar svyravimą sukėlė priekaba, ar vairuotojas. Veikiant sistemai TSA, jungtiniame prietaisų skydelyje mirksi ženklas ESC17. Susijusi informacija • Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) - bendroji dalis (p. 190) UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Vilkimas ĮSPĖJIMAS Vilkimo metu vieną transporto priemonę vilkimo lynu velka kita. • Prieš pradėdami vilkti sužinokite, koks yra didžiausias leistinas greitis. 1. Aktyvinkite automobilio avarinį signalą. 2. Prijunkite vilkimo virvę prie vilkimo kilpos. 3. Atrakinkite vairo užraktą (p. 279), įkišdami nuotolinio valdymo raktelį į uždegimo jungiklį, nuspausdami ir ilgai palaikydami mygtuką START/STOP ENGINE: suaktyvinama raktelio padėtis II (p. 82). 4. Velkant automobilį nuotolinio valdymo raktelis turi likti degimo jungiklyje. 5. Velkančiajai transporto priemonei sumažinus greitį, stenkitės palaikyti vilkimo lyną įtemptą: švelniai nuspauskite stabdžių pedalą. Taip išvengsite nereikalingo trūkčiojimo. 6. Būkite pasiruošę sustabdyti automobilį. Prieš velkant būtina patikrinti, ar atrakintas vairo užraktas. • Nuotolinio valdymo pultelis turi būti padėtyje II, nes padėtyje I visos oro pagalvės būna išjungtos. • Velkant automobilį, negalima išimti nuotolinio valdymo pultelio iš užvedimo jungiklio. ĮSPĖJIMAS Išjungus variklį, neveikia stabdžių ir vairo stiprintuvai: tokiu atveju stabdžių pedalą reikia spausti maždaug 5 kartus stipriau nei įprasta, o vairas būna gerokai „sunkesnis“ nei važiuojant normaliai. Mechaninė pavarų dėžė Prieš velkant: – Automatinė pavarų dėžė Geartronic SVARBU Atminkite, kad automobilį galima vilkti tik ratams sukantis pirmyn. • Nevilkite automobilių su automatine pavarų dėže didesniu nei 80 km/h (50 myl./val.) greičiu arba toliau nei 80 km. Prieš velkant: – Perjunkite pavarų svirtį į N padėtį ir atleiskite stovėjimo stabdį. Užvedimas nuo kito akumuliatoriaus Nebandykite užvesti variklio vilkdami automobilį. Naudokite kitą akumuliatorių, jei jūsų automobilio akumuliatorius išsekęs ir variklis neužsiveda, žr. Užvedimas nuo kito akumuliatoriaus (p. 279). Pastumkite pavarų svirtį į neutralią padėtį ir atleiskite stovėjimo stabdį. SVARBU Mėginant užvesti variklį automobilio vilkimu, gali būti apgadintas katalizatorius. Susijusi informacija • • Avarinių šviesų signalas (p. 100) Vilkimo ąsa (p. 322) 321 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS Vilkimo ąsa 2. Transporto priemonei vilkti naudokite vilkimo ąsą. Vilkimo ąsa įsukta į srieginį lizdą, esantį po dangteliu dešiniajame buferio šone, priekyje arba gale. Yra dviejų variantų vilkimo ąsos tvirtinimo vietos dangtelis, kurį reikia atidaryti tokiu būdu: • Vilkimo ąsos prijungimas • 3. Atidarykite galinio bamperio įdubą, į ją įkišdami monetą ar panašų daiktą ir atsargiai pasukdami išorėn. Paskui dangtelį visai išsukite ir išimkite. Priekinio bamperio įduba turi žymą (išilgai vieno šono arba kampe): Paspauskite žymą pirštu ir tuo pačiu metu atlenkite priešingą šoną ar kampą: dangtis pasisuka apie savo ašį ir tada jį galima išimti. Įsukite vilkimo ąsą iki pat jos flanšo. Įsukite vilkimo ąsą tvirtai, pvz., ratų veržliarakčiu*. SVARBU 1. Vilkimo ąsa skirta vilkti tik keliais - ne ištraukti įstrigusį automobilį arba iš griovio. Prireikus tokios pagalbos, kreipkitės į techninės pagalbos kelyje tarnybą. Išimkite vilkimo ąsą, laikomą putplasčio bloke, po bagažinės skyriaus grindimis. Išėmimas 1. Panaudoję atsukite ir nuimkite vilkimo ąsą. Įdėkite vilkimo ąsą atgal į jos vietą putplasčio bloke. 2. Dangtelį įstatykite atgal ant buferio. Pagalba kelyje Pagalba kelyje – tai procedūra, kurios metu kelyje sugedusį automobilį pergabena kita transporto priemonė. Prireikus tokios pagalbos, kreipkitės į techninės pagalbos kelyje tarnybą. Vilkimo kilpą galima naudoti automobiliui užvilkti ant techninės pagalbos sunkvežimio su platforma. Ar tai įmanoma nusako automobilio padėtis ir prošvaisa. Jei techninės pagalbos sunkvežimio rampa pernelyg stati arba jei prošvaisa po automobiliu nepakankama, mėginant užvilkti automobilį, traukiant už vilkimo kilpos, automobilis gali būti apgadintas. Jei reikia, pakelkite automobilį, naudodamiesi techninės pagalbos automobilio keltuvu. SVARBU Atminkite, kad automobilį galima transportuoti tik ratams sukantis pirmyn. Susijusi informacija • Vilkimas (p. 321) Susijusi informacija • • 322 Vilkimas (p. 321) Pagalba kelyje (p. 322) * Parinktis / priedas. RATAI IR PADANGOS RATAI IR PADANGOS Padangos – priežiūra Naujos padangos Be viso kito padangų funkcijos yra vežti krovinį, užtikrinti sukibimą su kelio paviršiumi, slopinti vibraciją ir saugoti ratą nuo dėvėjimosi. Važiavimo charakteristikos Padangos turi didelę įtaką automobilio eksploatavimo savybėms. Automobilio važiavimui įtaką daro padangų tipas, matmenys, slėgis ir greičio indeksas. Padangos amžius Visos senesnės nei 6 metų padangos turėtų būti patikrintos specialistų, net jei jos atrodo nepažeistos. Padangos sensta ir yra, net jei jos niekada nenaudojamos arba labai retai naudojamos. Tai gali daryti neigiamą įtaką padangų savybėms. Tai taikoma visoms padangoms, kurios yra padedamos saugoti. Jei padangos yra praradę spalvą ar sutrūkinėję, tai pagrindiniai išoriškai pastebimi padangų netinkamumo naudoti ženklai. Laikui bėgant, padangos susidėvi. Po keleto metų eksploatavimo, padangos pradeda kietėti. Tuo pačiu palaipsniui suprastėja ir jų atsparumas trinčiai bei kitos savybės. Todėl visada pirkite kuo naujesnes padangas, kai jas keičiate. Tai ypač svarbu žieminėms padangoms. Paskutiniai keturi skaitmenys reiškia pagaminimo savaitę ir metus. Tai – padangos DOT žymėjimas („Department of Transportation), kuris nurodomas keturiais skaitmenimis, pvz., 1510. Iliustracijoje pavaizduota padanga buvo pagaminta 2010 m. 15 savaitę. Vasariniai ir žieminiai ratai Keičiant vasarines ir žiemines padangas, jos turi būti pažymėtos, nurodant, kurioje automobilio pusėje buvo sumontuotos, pvz., K (kairėje) arba D (dešinėje). 324 Amortizacija ir priežiūra Tinkamai parinkus padangos slėgį (p. 326), ji tolygiau dėvisi. Jūsų padangų dėvėjimosi ir dilimo spartą apsprendžia važiavimo stilius, slėgis padangose, klimatas ir kelio būklė. Priekinius ir galinius ratus galima sukeisti vietomis, kad neatsirastų protektoriaus gylio skirtumų ir visos padangos diltų vienodai (p. 326). Tinka keisti pirmą kartą nuvažiavus maždaug 5 000 km ir po to kas 10 000 km. Jei nesate tikri dėl protektoriaus rašto gylio, „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą, kad jame gylis būtų patikrintas. Jei padangos susidėvėjo labai netolygiai (> 1 mm protektoriaus gylio skirtumas), ant galinės ašies reikia visada montuoti mažiausiai susidėvėjusias padangas. Priekio slydimą paprastai koreguoti lengviau nei galo, automobilis pirmuoju atveju toliau važiuoja tiesia linija: antruoju atveju, galinei daliai išslydus į kurią nors pusę, galima visiškai prarasti automobilio kontrolę. Todėl yra labai svarbu, kad galiniai ratai neprarastų sukibimo anksčiau nei priekiniai. Ratus su sumontuotomis padangomis būtina laikyti paguldytus arba pakabintus, tačiau ne pastatytus. ĮSPĖJIMAS Pažeista padanga gali kliudyti valdyti automobilį. RATAI IR PADANGOS • • • Padangos – matmenys (p. 328) Padangos – greičio rodikliai (p. 329) Padangos – sukimosi kryptis (p. 325) Padangos – sukimosi kryptis PASTABA Ant radialinių padangų, kurių protektoriaus raštas pritaikytas suktis tik į vieną pusę, yra rodyklė, rodanti į kurią pusę padanga turi suktis. Įsitikinkite, kad abi ratų poros yra to paties tipo ir dydžio bei markės. Laikykitės rekomenduojamų slėgio padangose (p. 326) rodiklių, nurodytų slėgio padangose lentelėje. Susijusi informacija G021778 Susijusi informacija • • • • Padangos – matmenys (p. 328) Padangos – greičio rodikliai (p. 329) Padangos – priežiūra (p. 324) Padangos – protektoriaus susidėvėjimo indikatoriai (p. 326) Rodyklė rodo padangos sukimosi kryptį. Tokios padangos turi suktis į tą pačią pusę visą jų eksploatavimo laiką. Padangas galima keisti vietomis, tik keičiant priekinę su galine toje pačioje pusėje, tačiau niekada negalima sukeisti padangų iš kairės į dešinę ir atvirkščiai. Neteisingai sumontavus padangas, labai suprastėja automobilio stabdymo charakteristikos ir padangų pajėgumas išstumti lietaus vandenį bei purvą. Palangos, kurių protektoriaus gylis yra didžiausias, turi būti montuojamos gale (sumažėja slydimo tikimybė). 325 RATAI IR PADANGOS • Padangos – protektoriaus susidėvėjimo indikatoriai Padangos – sukimosi kryptis (p. 325) Padangos – oro slėgis Padangose gali būti nevienodas oro slėgis, matuojamas barais. Protektoriaus nusidėvėjimo indikatoriai parodo padangos protektoriaus rašto gylį. Patikrinkite oro slėgį padangose G021829 Oro slėgį padangose reikia tikrinti kas mėnesį, padangos tuo metu turi būti šaltos. „Šaltos padangos” – padangų temperatūra lygi oro temperatūrai. Nuvažiavus vos keletą kilometrų, padangos įšyla ir jų slėgis padidėja. Protektoriaus nusidėvėjimo indikatoriai. Protektoriaus nusidėvėjimo indikatorius yra siaura pakilusi žyma, esanti skersai padangos protektoriaus rašto išilginių griovelių. Ant padangos šono įspaustos raidės TWI („Tread Wear Indicator“). Jei protektoriaus gylis sumažėja iki 1,6 mm, tai protektoriaus ir protektoriaus nusidėvėjimo žymos aukštis sutampa. Pakeiskite padangas kaip įmanoma greičiau. Atminkite, kad padangos su sekliu protektoriumi laba prastai sukimba su kelio danga, kai lyja arba sninga. Susijusi informacija • • 326 Padangos – greičio rodikliai (p. 329) Padangos – oro slėgis (p. 326) Jei slėgis padangose netinkamas, padidėja degalų sąnaudos, sutrumpėja padangų tarnavimo laikas ir pablogėja automobilio važiavimo savybės. Jei važiuojama kai slėgis padangose yra per mažas, padangos gali perkaisti ir būti sugadintos. Slėgis padangose turi įtakos važiavimo komfortui, triukšmui ir važiavimo savybėms. PASTABA Ilgainiui padangų slėgis sumažėja, tai normalus reiškinys. Padangų slėgis priklauso nuo aplinkos temperatūros. RATAI IR PADANGOS Slėgio padangose lipdukas mažiausios. Jei pageidaujate kuo mažiau triukšmo ir daugiau komforto, rekomenduojama rinktis žemesnį ir komfortiškesnį slėgį. (Žr. aprobuotas slėgis padangose(p. 416).) G021830 Susijusi informacija Ant statramsčio tarp abiejų vairuotojo pusės durelių yra lipdukas, kuriame nurodytas padangų slėgis esant įvairioms apkrovoms ir greičiui. Šie duomenys nurodyti ir padangų slėgio lentelėje. Informacijos apie oro slėgį pagal automobiliui rekomenduojamų padangų matmenis ir ECO slėgį, leidžiantį taupyti degalus, rasite spausdintame savininko vadove. PASTABA • • • • • Padangos – greičio rodikliai (p. 329) Padangos – sukimosi kryptis (p. 325) Padangos – priežiūra (p. 324) Padangos – protektoriaus susidėvėjimo indikatoriai (p. 326) Padangos – patvirtintas slėgis padangose (p. 416) Ratų ir ratlankių matmenys Ratų ir ratlankių matmenys parengti pagal toliau esančioje lentelėje išdėstytus pavyzdžius. Automobiliui pritaikyta visumos aprobacija. Tai reiškia, kad yra tam tikri patvirtinti ratų (ratlankių) ir padangų deriniai. Informacijos apie patvirtintus matmenis rasite Ratai ir padangos – patvirtinti matmenys (p. 414). Ratai (ratlankiai) turi savo išmatavimus, pvz., 7Jx16x50. 7 Ratlankio plotis coliais J Ratlankio krašto profilis 16 Ratlankio skersmuo coliais 50 Poslinkis milimetrais (atstumas nuo rato centro iki rato kontakto su stebule paviršiaus) Susijusi informacija • Ratų varžtai (p. 329) Temperatūros skirtumai keičia slėgį padangose. Degalų taupymas, ECO slėgis Vežant nesunkų krovinį (iki 3 žmonių) ir važiuojant iki 160 km/h (100 myl./val.) greičiu, galima pasirinkti slėgį ECO, kad degalų sąnaudos būtų 327 RATAI IR PADANGOS Padangos – matmenys Apkrovos indeksas ir greičio rodiklis (p. 415) Padangos – apkrovos indeksas Apkrovos indeksas nurodo padangų sugebėjimą atlaikyti tam tikrą apkrovą. Padangų matmenys nurodyti ant visų padangų. Žymėjimo pavyzdys: 215/55R16 97W. Kiekviena padanga pasižymi tam tikromis apkrovos charakteristikomis, kurios vadinamos apkrovos indeksu (LI). Reikiamą padangų apkrovos pajėgumą apibrėžia automobilio svoris. 205 Padangų plotis (mm) 50 Santykis tarp padangos sienelės aukščio ir padangos pločio (%) R Radialinė padanga 17 Ratlankio skersmuo coliais (”) 93 Maksimalios leistinos padangų apkrovos kodai ir padangų apkrovos indeksas (p. 328) (LI) W Maksimalaus leistino greičio rodiklis (p. 329) (SS). (Šiuo atveju tai yra 270 km/h (168 myl./val.)). Visam automobiliui išleista aprobacija, apimanti tam tikrus ratlankių ir padangų derinius. Informacijos apie patvirtintus matmenis rasite Ratai ir padangos – patvirtinti matmenys (p. 414). Susijusi informacija • • • 328 • Automobilio padangos yra atitinkamų matmenų, žr. pavyzdžius toliau esančioje lentelėje. Padangos – oro slėgis (p. 326) Padangos – sukimosi kryptis (p. 325) Padangos – protektoriaus susidėvėjimo indikatoriai (p. 326) Minimalus leistinas indeksas yra nurodytas apkrovos indeksų lentelėje, žr. Apkrovos indeksas ir greičio rodiklis (p. 415). Susijusi informacija • • • • Padangos – matmenys (p. 328) Padangos – greičio rodikliai (p. 329) Padangos – oro slėgis (p. 326) Padangos – protektoriaus susidėvėjimo indikatoriai (p. 326) RATAI IR PADANGOS Padangos – greičio rodikliai Kiekviena padanga gali atlaikyti tam tikrą maksimalų greitį, todėl jai priskiriamas konkretus greičio rodiklis (SS – „Speed Symbol“). Padangų greičio klasė turi būti bent jau ne mažesnė nei automobilio maksimalus greitis. Toliau esančioje lentelėje parodytas didžiausias leistinas greitis, taikomas visiems greičio rodikliams (SS). Vienintelė šių sąlygų išimtis – žieminės padangos (p. 330) (su dygliais ir be jų), nes jos gali būti ir mažesnio greičio rodiklio. Pasirinkus tokias padangas, automobiliu negalima važiuoti greičiau nei nurodo padangos greičio indeksas (pvz., Q klasės padangomis galima važiuoti ne didesniu nei 160 km/h (100 myl./val.) greičiu). Eismo ženklai, o ne padangų greičio indeksas nustato, kokiu greičiu galima važiuoti. W 270 km/h (168 myl./val.) Y 300 km/h (186 myl./val.) Ratų varžtai Ratų varžtai naudojami ratams prie stebulių tvirtinti. Jie siūlomi įvairių versijų. ĮSPĖJIMAS Ant automobilio turi būti sumontuotos padangos, pasižyminčios tuo pačiu arba aukštesniu apkrovos indeksu (p. 328) (LI) ir greičio rodikliu (SS) nei nurodyta. Jei bus naudojamos per mažo apkrovos indekso arba greičio rodiklio padangos, jos gali perkaisti. Susijusi informacija • • • Padangos – matmenys (p. 328) Padangos – oro slėgis (p. 326) Žemo profilio ratų veržlės Padangos – sukimosi kryptis (p. 325) Aukšto profilio ratų veržlės PASTABA Maksimalus leidžiamas greitis nurodytas lentelėje. Q 160 km/h (100 myl./val.) (naudojamas tik su žieminėmis padangomis) T 190 km/h (118 myl./val.) H 210 km/h (130 myl./val.) V 240 km/h (149 myl./val.) Fiksuojančios veržlės Priveržimo sukimo momentas • 1 tipo ratų varžtas (plieninis ratlankis): 110 Nm • 2 tipo ratų varžtas (aliumininis ratlankis): 130 Nm • 3 tipo ratų varžtas (plieninis / aliumininis ratlankis): 110 Nm Naudokite tik „Volvo” patikrintus ir patvirtintus ratlankius, kurie yra originalūs „Volvo” priedai. Patikrinkite sąsūkos momentą specialiu veržliarakčiu. }} 329 RATAI IR PADANGOS || Ratų veržlės-slapukai* Žieminės padangos Užsifiksuojančios ratų veržlės gali būti naudojamos tiek aliuminio, tiek plieniniams ratlankiams priveržti. Po krovinių skyriaus grindimis yra vieta saugių ratų varžtų movai. Žieminėmis padangomis vadinamos vairuoti žiemos sąlygomis pritaikytos padangos. Susijusi informacija • Ratų ir ratlankių matmenys (p. 327) Žieminės padangos „Volvo“ rekomenduoja naudoti konkrečių matmenų žiemines padangas. Padangų matmenys priklauso nuo variklio modelio. Važiuojant su žieminėmis padangomis, ant visų keturių ratų turi būti sumontuotos tinkamo tipo padangos. nėmis padangomis, kurių protektoriaus rašto gylis yra mažesnis negu 4 mm. Sniego grandinių naudojimas Sniego grandines galima tvirtinti tik ant priekinių ratų (tai taikoma ir automobiliams su visais varančiais ratais). Važiuodami su sniego grandinėmis, niekada neviršykite 50 km/h (30 myl./val.) greičio. Venkite važiuoti švariu keliu, kadangi tuomet gadinasi ir sniego grandinės, ir pačios padangos. ĮSPĖJIMAS PASTABA Naudokite originalias „Volvo“ sniego grandines arba analogiškos kokybės grandines, suprojektuotas konkretaus modelio automobiliui, padangų ir ratlankio dydžiui. Jei abejojate, pasikonsultuokite su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu. Netinkamai parinkus sniego grandines, galima rimtai apgadinti automobilį ir gali įvykti avarija. „Volvo“ rekomenduoja pasikonsultuoti su „Volvo“ įgaliotuoju atstovu dėl tinkamiausių ratų ratlankių ir padangos tipų. Dygliuotosios padangos Sumontavus naujas dygliuotas padangas, jomis pirmuosius 500–1,000 km reikia važiuoti švelniai, kad dygliai tinkamai įsispaustų į padangas. Tokiu būdu užtikrinsite, kad padangos, ir ypač jų dygliai, ilgiau tarnautų. Susijusi informacija • Ratų keitimas – ratų nuėmimas (p. 332) PASTABA Skirtingose šalyse galioja skirtingos nuostatos dėl dygliuotųjų padangų. Protektoriaus rašto gylis Esant ledui, purvui ir žemai temperatūrai, padangos naudojamos žymiai sunkesnėmis sąlygomis nei vasarą. Todėl „Volvo” pataria nevažinėti žiemi- 330 * Parinktis / priedas. RATAI IR PADANGOS Atsarginis ratas* Atsarginis (laikinasis) ratas naudojamas prireikus laikinai pakeisti pradurtą įprastą ratą. Atsarginis ratas yra skirtas naudoti tik laikinai, jis kaip įmanoma greičiau turi būti pakeistas įprastu ratu. Važiuojant su atsarginiu ratu, gali pakisti automobilio vairavimo savybės. Atsarginis ratas yra mažesnis už įprastą. Atitinkamai paveikiama automobilio prošvaisa. Atkreipkite dėmesį į aukštus bortelius ir neplaukite automobilio autoplovykloje. Jei atsarginis ratas sumontuotas ant priekinės ašies, negalima naudoti ratų grandinių. Automobiliuose su visų ratų pavara galinių ratų varymą galima atjungti. Atsarginio rato remontuoti negalima. Tinkamas slėgis atsarginiame rate nurodytas slėgio padangoje lentelėje, Padangos – oro slėgis (p. 326). SVARBU • Niekada nevažiuokite didesniu nei 80 km/h (50 myl./val.) greičiu, jei ant automobilio sumontuotas atsarginis ratas. • Negalima važiuoti automobiliu, jei sumontuotas daugiau nei vienas atsarginis ratas. • • • Domkratas* (p. 336) Trikampis avarinis ženklas (p. 335) Ratų varžtai (p. 329) Ratų keitimas – atsarginio rato* išėmimas Atsarginis ratas*, kėliklis* ir ratų raktas* yra laikomi bagažinėje, po grindimis. 1. Pakelkite galinį bagažinės skyriaus grindų kraštą (modeliuose su šarnyrinėmis bagažinės skyriaus grindimis paimkite už bagažinės skyriaus grindų rankenos, pakelkite ir pastumkite galinę grindų dalį pirmyn). 2. Iškelkite daiktų dėklą* (tik modeliuose su šarnyrinėmis bagažinės skyriaus grindimis). 3. Iškelkite apatines grindis (tik modeliuose su šarnyrinėmis bagažinės skyriaus grindimis). 4. Atsukite tvirtinimo varžtą ir iškelkite putplasčio bloką su kėlikliu bei įrankiais. 5. Paimkite už atsarginio rato tolimojo galo ir iškelkite jį. Švelniai pastumkite atsarginį ratą pirmyn ir iškelkite jį iš saugyklos. Susijusi informacija • • • Ratų keitimas – ratų nuėmimas (p. 332) Ratų keitimas – montavimas (p. 334) Ratų keitimas – atsarginio rato* išėmimas (p. 331) }} * Parinktis / priedas. 331 RATAI IR PADANGOS || Susijusi informacija • • • • • • Ratų keitimas – ratų nuėmimas (p. 332) Ratų keitimas – montavimas (p. 334) Domkratas* (p. 336) Atsarginis ratas* (p. 331) Trikampis avarinis ženklas (p. 335) Ratų varžtai (p. 329) Ratų keitimas – ratų nuėmimas 3. Prieš priekinius ratus ir už galinių ratų, kurie liks stovėti ant kelio, pastatykite blokatorius. Tam naudokite, pvz., sunkias medines kalades arba didelius akmenis. 4. Ant plieninių ratlankių uždėti nuimami dangteliai. Užkabinkite nuėmimo įrankį ir nutraukite viso rato gaubtus. Ratų gaubtus galima nuimti ir rankomis. Automobilio ratus galima pakeisti, pvz., sumontuoti žiemines padangas ar atsarginį ratą. Jei keičiate ratą intensyvaus eismo vietoje, pastatykite trikampį avarinį ženklą(p. 335). Automobilis ir domkratas(p. 336)* turi stovėti ant tvirto horizontalaus pagrindo. 1. Jei automobilis yra su automatine pavarų dėže, reikia įjungti stovėjimo stabdį, (p. 301) ir atbulinę pavarą arba nustatyti pavarų svirtį į padėtį P. ĮSPĖJIMAS Patikrinkite, ar nepažeistas keltuvas, ar tinkamai sutepti sriegiai, ir ar nėra prilipę purvo. PASTABA „Volvo“ rekomenduoja naudoti tik tą domkratą*, kuris priklauso konkrečiam automobilio modeliui (žr. domkrato lipduką). Lipduke taip pat rasite informacijos apie domkrato maksimalią keliamąją galią esant nurodytam kėlimo aukščiui. 2. 332 Išimkite montuotiną ratą ir įrankius. Jei montuojate atsarginį ratą, jo laikymo vietoje rasite paketą su pirštinėmis ir plastikiniu maišu pradurtam ratui. * Parinktis / priedas. RATAI IR PADANGOS 5. Susukite vilkimo asą ir ratų raktą* iki pat stabdiklio padėties. 6. Specialiu įrankiu nuimkite plastikinius dangtelius nuo ratų veržlių. ĮSPĖJIMAS Nei tarp žemės ir domkrato, nei tarp domkrato ir automobilio kėlimo taško negalima kišti jokių daiktų. 8. Ratų raktas ir vilkimo ąsa. SVARBU 7. Yra po du domkratui skirtus kėlimo taškus kiekvienoje automobilio pusėje. Pakelkite domkratą*, kad kėbulo jungė atsidurtų domkrato galvutės įrantoje. Ratų veržliarakčiu* atsukite ratų veržles ½–1 apsisukimo prieš laikrodžio rodyklę. Vilkimo ąsą reikia įsukti į visus ratų veržliarakčio* sriegius. SVARBU Pagrindas po keltuvu turi būti stabilus, glotnus ir lygus. 9. Pakelkite automobilį taip, kad ratas pakiltų nuo žemės. Nuimkite veržles, po to nuimkite ratą. }} * Parinktis / priedas. 333 RATAI IR PADANGOS || ĮSPĖJIMAS Niekada nelįskite po automobiliu, kai jis yra pakeltas keltuvu. Automobilį pakėlus keltuvu, visi keleiviai turi išlipti iš automobilio. Jei intensyvaus eismo vietoje reikia pakeisti ratą, keleiviai turi stovėti saugioje vietoje. Susijusi informacija • • • • • 334 Ratų keitimas – montavimas (p. 334) Ratų keitimas – atsarginio rato* išėmimas (p. 331) Atsarginis ratas* (p. 331) Trikampis avarinis ženklas (p. 335) Ratų keitimas – montavimas 3. Nuleiskite automobilį taip, kad ratai negalėtų suktis. 4. Prisukite rato veržles kryžmine tvarka. Svarbu, kad ratų varžtai būtų priveržti taikant tinkamą sukimo momentą. Patikrinkite sąsūkos momentą specialiu veržliarakčiu. 5. Sumontuokite plastikinius dangtelius atgal ant ratų veržlių. Svarbu tinkamai atlikti atsarginio rato montavimo procedūrą. Įmontavimas ĮSPĖJIMAS Niekada nelįskite po automobiliu, kai jis yra pakeltas keltuvu. Automobilį pakėlus keltuvu, visi keleiviai turi išlipti iš automobilio. Jei intensyvaus eismo vietoje reikia pakeisti ratą, keleiviai turi stovėti saugioje vietoje. 1. Nuvalykite ratlankio ir stebulės sąlyčio paviršius. 2. Uždėkite ratą. Kruopščiai priveržkite ratų varžtus. Ratų varžtai (p. 329) * Parinktis / priedas. RATAI IR PADANGOS 6. SVARBU Nenaudojami įrankiai ir keltuvas* turi būti laikomi jiems skirtose vietose automobilio krovinių skyriuje. Trikampis avarinis ženklas Trikampis avarinis ženklas naudojamas įspėti kitus eismo dalyvius apie stovinčią transporto priemonę. Laikymas ir sulankstymas PASTABA Sumontuokite ratų gaubtus atgal. PASTABA Montuojant ratą, vožtuvo rato gaubto išvestis turi būti nustatyta virš ant ratlankio esančio vožtuvo. Įrankių grąžinimas į vietas Panaudoję įrankius grąžinkite į jų vietas putplasčio bloke. Jei panaudotas atsarginis ratas pradurtą ratą galima įdėti į maišą kuris pateiktas pakete su pirštinėmis. Grąžinkite putplasčio bloką į jo vietą ir nuspauskite fiksavimo sraigtą žemyn į bagažinės skyriaus grindis. • Pripūtę padangą, būtinai vėl užsukite apsaugos nuo dulkių dangtelį, kad vožtuvo nepažeistų žvyras, purvas ir pan. • Naudokite tik plastmasinius apsaugos nuo dulkių dangtelius. Metaliniai apsaugos nuo dulkių dangteliai gali surūdyti ir juos gali būti sunku atsukti. Padangų dydžio keitimas Kiekvieną kartą keisdami padangų dydį, kreipkitės į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą, kad jis atnaujintų programinę įrangą. Gali reikėti atsisiųsti programinę įrangą kai keičiate didesnių ir mažesnių matmenų bei vasarines ir žiemines padangas. Susijusi informacija • Ratų keitimas – atsarginio rato* išėmimas (p. 331) • • • • Ratų keitimas – ratų nuėmimas (p. 332) Atsarginis ratas* (p. 331) Trikampis avarinis ženklas (p. 335) Ratų varžtai (p. 329) }} * Parinktis / priedas. 335 RATAI IR PADANGOS || Domkratas* Pirmosios pagalbos rinkinys* Domkratas naudojamas automobiliui pakelti prireikus pakeisti ratą. Pirmosios pagalbos priemonių dėžutėje sudėtos pirmosios pagalbos priemonės. Montuodami atsarginį ratą arba keisdami vasarinius ratus į žieminius (ar atvirkščiai), naudokite tik originalų domkratą. Kėliklio sriegiai turi būti nuolat gerai sutepti. SVARBU Pakelkite grindų dangtį (modeliuose su šarnyrinėmis grindimis nustumkite galinę bagažinės skyriaus grindų dalį pirmyn ir pakelkite apatines grindis) ir išimkite trikampį avarinį ženklą. Nenaudojami įrankiai ir keltuvas* turi būti laikomi jiems skirtose vietose automobilio krovinių skyriuje. PASTABA Išimkite avarinį ženklą iš dėklo, atlenkite jį ir sutvirtinkite dvi laisvas puses. Įprastas automobilio domkratas suprojektuotas naudoti tik retkarčiais ir trumpai, pvz., pradurtam ratui pakeisti, žiemines padangas vasarinėmis (ir atvirkščiai) keisti ir pan. Automobilį galima kelti tik konkretaus modelio automobiliui skirtu domkratu. Jei automobilį reikia kelti dažniau arba laikyti pakeltą ilgiau nei paprastai pakanka ratui pakeisti, rekomenduojama naudoti autoserviso kėliklį. Tokiu atveju laikykitės su konkrečiu įrenginiu pateiktų eksploatacijos instrukcijų. Atlenkite avarinio ženklo atramines kojeles. Būtina laikytis avarinio trikampio naudojimo taisyklių. Avarinį trikampį reikia pastatyti tinkamoje eismo atžvilgiu vietoje. Panaudojus avarinį ženklą, įsitikinkite, kad ženklas ir jo dėklas būtų tinkamai pritvirtinti savo vietoje bagažinėje. Susijusi informacija • Atsarginis ratas* (p. 331) Susijusi informacija • • 336 Dėklas su pirmosios pagalbos priemonėmis įrengtas kairėje bagažinės skyriaus pusėje. Trikampis avarinis ženklas (p. 335) Avarinis pradurtos padangos remontas* (p. 339) * Parinktis / priedas. RATAI IR PADANGOS Padangų stebėjimas (TM)*1 Sistema TM (Tyre Monitor) apskaičiuoja rato sukimosi greitį, kad nustatytų, ar slėgis padangoje tinkamas. Pranešimų naikinimas 1. Slėgio matuokliu patikrinkite slėgį padangose. atliekama kaskart, kai permontuojamos padangos arba pakeičiamas slėgis, perkalibruojant MY CAR sistemą. 2. Pripūskite padangą (-as) iki reikiamo slėgio, kaip nurodyta slėgio padangose lipduke, priklijuotame prie vairuotojo pusės durelių statramsčio (tarp priekinių ir galinių durelių). Pavyzdžiui, slėgį padangose reikia pakoreguoti važiuojant su sunkiu kroviniu arba dideliu greičiu (virš 160 km/h (100 myl./val.)). Po to sistemą reikia perkalibruoti. 3. Perkalibruokite MY CAR sistemą TM. Sistemos aprašas Jei slėgis padangoje per žemas, padangos skersmuo pasikeičia. Kartu pakinta ir jos sukimosi greitis. Lygindama padangas tarpusavyje, sistema gali nustatyti, ar kurioje nors padangoje (-se) slėgis per žemas. Sistema nepakeičia įprastos ratų priežiūros. Pranešimai Jei slėgis padangoje per žemas, jungtiniame prietaisų skydelyje įsijungia indikatoriaus ženklas ( ) ir pateikiamas vienas iš šių pranešimų: • Žemas slėgis padangose Patikrinkite, PASTABA Kad slėgį įvertintumėte tinkamai, jį tikrinkite, kai padangos šaltos. „Šaltomis“ padangomis laikomos tokios, kurių temperatūra atitinka aplinkos temperatūrą (praėjus maždaug 3 valandoms nuo automobilio pastatymo). Nuvažiavus kelis kilometrus, padangos įšyla ir jų slėgis padidėja. nustatykite ir sukalibruokite • Sl. padangose sist. Reikia aptarnauti • Sl. padangose sist. Šiuo metu nepasiek. SVARBU Įvykus trikčiai TM sistemoje, ima mirksėti jungtiniame prietaisų skydelyje esantis indikatoriaus ženklas . Jis mirksi apie 1 minutę, po to ima šviesti nuolat. Be to, jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo pranešimas. 1 Standartinė įranga kai kuriose šalyse. ĮSPĖJIMAS • Jei slėgis padangoje bus netinkamas, ji gali sprogti ir vairuotojas gali prarasti automobilio kontrolę. • Sistema negali iš anksto perspėti apie artėjantį padangos sprogimą. TM kalibravimas Kad sistema TM veiktų tinkamai, turi būti nustatyta slėgio padangoje atskaitos vertė. Tai turi būti }} * Parinktis / priedas. 337 RATAI IR PADANGOS || Perkalibravimas Nuostatos parenkamos centrinio valdymo pulto mygtukais, žr. MY CAR (p. 114). 1. Išjunkite variklį. 2. Pripūskite visas padangas iki pageidaujamo slėgio, kaip nurodyta slėgio padangose lipduke, priklijuotame prie vairuotojo pusės durelių statramsčio (tarp priekinių ir galinių durelių). Taip pat galite žr. slėgio padangose lentelę. Atminkite: TM sistema turi būt perkalibruota kaskart pakeitus padangas arba suderinus slėgį padangose. Jei naujosios atskaitinės vertės neįrašomos, sistema negali veikti tinkamai. PASTABA • Pripūtę padangą, būtinai vėl užsukite apsaugos nuo dulkių dangtelį, kad vožtuvo nepažeistų žvyras, purvas ir pan. • Naudokite tik plastmasinius apsaugos nuo dulkių dangtelius. Metaliniai apsaugos nuo dulkių dangteliai gali surūdyti ir juos gali būti sunku atsukti. 3. Užveskite variklį ir palikite automobilį stovėti. 4. Atverkite meniu sistemą MY CAR ir pasirinkite meniu Tyre monitor. 5. Pasirinkite Start calibration ir spauskite „Gerai“. 6. Patikrinę ir suderinę visas padangas, paspauskite „Gerai“, kad pradėtumėte kalibravimo procedūrą. Sistemos ir padangų būsena Nuvažiuokite automobiliu. > Kalibruojama automobiliu važiuojant 35 km/h (22 myl./val.) viršijančiu greičiu. Kalibravimo procesas laikinai pertraukiamas, jei išjungiamas variklis, tačiau fone automatiškai pratęsiamas, kai automobiliu vėl imama važiuoti. Sistema nepatvirtina, kada kalibravimas baigtas. 1. Atverkite meniu sistemą MY CAR. 2. Pasirinkite meniu Tyre monitor. > Slėgio padangoje rodiklių būsena rodoma atitinkamu spalviniu kodu. 7. Naujosios atskaitos vertės taikomos, kol vėl pakartojami 1–7 veiksmai. 338 PASTABA Dabartinę sistemos ir padangų būseną galima peržvelgti centrinio valdymo pulto ekrane. Kiekvieno tipo būsena vaizduojama spalvomis: • Visi žali: sistema veikia normaliai ir slėgis visose padangose šiek tiek viršija rekomenduojamą lygį. • Geltonas ratas: per žemas slėgis atitinkamoje padangoje. • Visi ratai geltoni: dviejose ar daugiau padangų slėgis per žemas. • Visi ratukai pilki ir pranešimas Sl. padangose sist. Šiuo metu nepasiek.: slėgio padangose stebėjimo sistema laikinai išjungta. Gali tekti kurį laiką važiuoti automobiliu didesniu nei 35 km/h (22 myl./val.) greičiu prieš sistemai vėl įsijungiant. • Visi ratai pilki, sistemoje pateikiamas pranešimas Sl. padangose sist. Reikia aptarnauti: įvyko sistemos klaida. Susisiekite su „Volvo“ atstovu arba autoservisu. Susijusi informacija • Padangos – oro slėgis (p. 326) RATAI IR PADANGOS Avarinis pradurtos padangos remontas* Avarinio pradurtos padangos remonto komplektas „Temporary Mobility Kit“ (TMK) naudojamas pradurtai padangai užsandarinti ir oro slėgiui patikrinti bei sureguliuoti. Vieta Pradurtos padangos avarinio remonto komplektas yra putplasčio bloke2 po bagažinės grindimis. Pradurtos padangos avarinio remonto komplektas susideda iš kompresoriaus ir hermetiko balionėlio. Sandarinimo procedūra leidžia laikinai suremontuoti padangą. Sandarinimo skystis efektyviai užtaiso skyles padangos protektoriuje. Pradurtos padangos remonto rinkinys gali tik iš dalies užsandarinti šone pradurtas padangas. Nenaudokite pradurtos padangos remonto komplekto padangoms su dideliais įplyšimais, įtrūkimais ar panašiais pažeidimais. Susijusi informacija • Avarinis pradurtos padangos remontas* – operacija (p. 341) • Avarinis pradurtos padangos remontas* – pakartotinė patikra (p. 343) • Avarinis pradurtos padangos remonto rinkinys* – apžvalga (p. 340) 1 versija. PASTABA Avarinio pradurtos padangos remonto įrankių komplektas skirtas tik pradurtam protektoriui užsandarinti. PASTABA „Volvo“ patikrino ir patvirtino kompresorių, skirtą laikinam avariniam pradurtos padangos remontui. 2 versija. 2 Putplasčio bloko išvaizda gali būti kitokia, tai priklauso nuo automobilio įrangos. * Parinktis / priedas. 339 RATAI IR PADANGOS Avarinis pradurtos padangos remonto rinkinys* – apžvalga Avarinio pradurtos padangos remonto rinkinio sudėtinių dalių apžvalga, Temporary Mobility Kit (TMK). Dalys laikomos po bagažinės skyriaus grindimis. Sandarinimo skysčio buteliukas Slėgio matuoklis Susijusi informacija • Avarinis pradurtos padangos remontas* (p. 339) Sandarinimo skysčio buteliukas Balionėlį su sandarinimo skysčiu reikia pakeisti dar nepasibaigus galiojimo terminui. Panaudotą buteliuką atiduokite sutvarkyti kaip aplinkai pavojingą šiukšlę. Panaudojus balionėlį su sandarinimo skysčiu, jį reikia pakeisti. „Volvo“ rekomenduoja, kad jį pakeistų įgaliotasis „Volvo“ autoservisas. ĮSPĖJIMAS Sandarinimo skysčio rezervuare yra 1.2-etanolio ir natūralios gumos latekso. Pavojinga prarijus. Gali sukelti alerginių reakcijų, esant kontaktui su oda. Lipdukas, maksimalus leistinas greitis Venkite kontakto su oda ir akimis. Saugokite atokiai nuo vaikų. Jungiklis ĮSPĖJIMAS Maitinimo kabelis Laikiklis buteliukui (oranžinis dangtelis) Apsauginis dangtelis Slėgį mažinimo ventilis Oro žarna 340 • Jei sandarinimo skysčio pateko ant odos, jį būtina nedelsiant nuplauti vandeniu su muilu. • Jei sandarinimo skysčio pateko į akis, jį būtina nedelsiant išplauti akių plovimo skysčiu arba gausiai išskalauti vandeniu. Jei akyje ir toliau juntamas diskomfortas, būtina kreiptis į gydytoją. * Parinktis / priedas. RATAI IR PADANGOS Avarinis pradurtos padangos remontas* – operacija 1. Padangos sandarinimas avarinio pradurtos padangos remonto rinkiniu, Temporary Mobility Kit (TMK). Avarinis pradurtos padangos remontas Jei padangą sandarinate intensyvaus eismo vietoje, pastatykite trikampį avarinį ženklą ir įjunkite avarinį signalą. Jei padangą pradūrė vinis ar panašus daiktas, palikite jį padangoje. Taip bus lengviau užsandarinti angą. 2. Nuimkite maksimalaus leistino greičio lipduką (jis pritvirtintas vienoje kompresoriaus pusėje) ir pritvirtinkite jį prie vairo. Jei padangos remontui buvo panaudotas avarinis remonto rinkinys, nerekomenduojama važiuoti didesniu nei 80 km/h (50 myl./val.) greičiu. 3. Įsitikinkite, ar jungiklis yra 0 (išjungimo) padėtyje, ir suraskite maitinimo kabelį bei oro žarną. 4. Atsukite oranžinį dangtelį nuo kompresoriaus, po to atsukite balionėlio su sandarinimo skysčiu kamštelį. PASTABA Prieš naudojant nereikia pradurti butelio sandariklio. Sandariklis praduriamas automatiškai, užsukant butelį. Apie dalių veikimą žr. Avarinis pradurtos padangos remonto rinkinys* – apžvalga (p. 340). 5. Prisukite balionėlį prie jo laikiklio dugno. > Balionėlyje ir jo laikiklyje įrengta atvirkštinė gaudyklė, apsauganti nuo hermetiko nuotėkio. Įsukus balionėlį, jo nebegalima atsukti nuo laikiklio. Balionėlį turi nuimti autoserviso specialistas. „Volvo“ rekomenduoja įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. ĮSPĖJIMAS • Jei sandarinimo skysčio pateko ant odos, jį būtina nedelsiant nuplauti vandeniu su muilu. • Jei sandarinimo skysčio pateko į akis, jį būtina nedelsiant išplauti akių plovimo skysčiu arba gausiai išskalauti vandeniu. Jei akyje ir toliau juntamas diskomfortas, būtina kreiptis į gydytoją. ĮSPĖJIMAS Neatveržkite rezervuaro, jame įmontuota atbulinė gaudyklė, apsauganti nuo nuotėkio. 6. Atsukite padangos dangtelį nuo dulkių. Patikrinkite, ar oro žarnos slėgio mažinimo vožtuvas visiškai prisuktas ir įsukite oro žarnos vožtuvo jungtį į padangos ventilio apatinius sriegius. }} * Parinktis / priedas. 341 RATAI IR PADANGOS || 7. Prijunkite maitinimo kabelį prie artimiausio 12 V lizdo ir užveskite automobilio variklį. PASTABA Kai veikia kompresorius, neturi būti naudojami jokie kiti 12 V maitinimo lizdai. ĮSPĖJIMAS Veikiant varikliui, nepalikite automobilyje vaikų be priežiūros. 8. Įjunkite kompresorių, perjungdami jungiklį į I (įjungimo) padėtį. ĮSPĖJIMAS Kompresoriui dirbant niekada nestovėkite šalia padangos. Jei atsiranda įtrūkimai ar nelygumai, kompresorių būtina nedelsiant išjungti. Važiuoti toliau negalima. Iškvieskite pagalbą kelyje, kad ji nuvežtų į padangų centrą. „Volvo“ rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį padangų centrą. PASTABA Paleidus kompresorių, slėgis gali pakilti iki 6 bar, bet slėgis nukrenta po maždaug 30 sekundžių. 342 9. Pūskite padangą 7 minutes. SVARBU Kompresoriaus negalima leisti ilgiau nei 10 minučių, kad neperkaistų. 14. Kuo greičiau pavažiuokite bent 3 km maksimaliu 80 km/h (50 myl./val.) greičiu, kad hermetikas užsandarintų padangą, ir po to patikrinkite. PASTABA Per pirmuosius kelis apsisukimus iš pradurtos vietos ištrykš dalis klijų. 10. Išjunkite kompresorių, kad slėgio matuokliu galėtumėt patikrinti slėgį padangoje. Minimalus slėgis: 1,8 baro, maksimalus slėgis: 3,5 baro (jei slėgis padangoje per aukštas, išleiskite jį slėgio mažinimo vožtuvu.) ĮSPĖJIMAS Pasirūpinkite, kad šalia nuvažiuojančio automobilio niekas nestovėtų, nes kitaip ant jų gali užtikšti hermetiko. Atstumas turi siekti bent 2 metrus (7 pėdas). ĮSPĖJIMAS Jei slėgis nesiekia 1,8 baro (22 psi), vadinasi, skylė padangoje – per didelė. Važiuoti toliau negalima. Iškvieskite pagalbą kelyje, kad ji nuvežtų į padangų centrą. „Volvo“ rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį padangų centrą. 15. Kontrolinė patikra: Vėl prijunkite oro žarną prie padangos ventilio ir manometru patikrinkite slėgį padangoje, žr. Avarinis pradurtos padangos remontas* – pakartotinė patikra (p. 343). 11. Išjunkite kompresorių ir atjunkite maitinimo kabelį. 12. Atsukite oro žarną nuo padangos ventilio ir vėl sumontuokite ant padangos dangtelį nuo dulkių. Susijusi informacija • Avarinis pradurtos padangos remontas* (p. 339) 13. Sumontuokite apsauginį dangtelį ant oro žarnos, kad neištekėtų likęs sandarinimo skystis. • Avarinis pradurtos padangos remontas* – pakartotinė patikra (p. 343) • Avarinis pradurtos padangos remonto rinkinys* – apžvalga (p. 340) * Parinktis / priedas. RATAI IR PADANGOS Avarinis pradurtos padangos remontas* – pakartotinė patikra 3. 4. Atsukite padangos dangtelį nuo dulkių. Pamatuokite slėgį padangoje slėgio matuokliu. • • • Jei slėgis padangoje mažesnis nei 1,3 bar, vadinasi, padanga nepakankamai užsandarinta. Toliau tęsti kelionės negalima. Paskambinkite pagalbos kelyje tarnybai, kad jus išvežtų. Jei slėgis padangoje aukštesnis nei 1,3 baro, padangą reikia pripūsti iki padangų slėgio etiketėje, esančioje ant vairuotojo pusės durelių statramsčio, nurodyto slėgio (1 baras = 100 kPa). Jei slėgis padangoje per didelis, išleiskite orą naudodami padangos ventilį. ĮSPĖJIMAS 3. Išjunkite kompresorių. ĮSPĖJIMAS Neatveržkite rezervuaro, jame įmontuota atbulinė gaudyklė, apsauganti nuo nuotėkio. 5. Reguliariai tikrinkite padangų slėgį. Nuimkite padangų sandarinimo įrangą. Sumontuokite apsauginį dangtelį ant oro žarnos, kad neištekėtų likęs sandarinimo skystis. Išimkite oro žarną ir prisukite ventilio jungtį prie sriegio apačios, ant padangos ventilio. 2. Sandarinimo skysčio buteliukas ir žarnelė po panaudojimo turėtų būti pakeisti naujais. „Volvo“ rekomenduoja šiuos keitimo darbus atlikti įgaliotame „Volvo“ autoservise. 2. Paleiskite kompresorių ir pripūskite padangą iki reikiamo slėgio, kaip nurodyta slėgio padangose lipduke, priklijuotame prie vairuotojo pusės durelių statramsčio. Slėgio padangose patikra 1. PASTABA 1. Prijunkite maitinimo kabelį prie artimiausio 12 V lizdo ir užveskite automobilio variklį. Užsandarinus padangą avarinio pradurtos padangos remonto rinkiniu, „Temporary Mobility Kit“ (TMK), privaloma atlikti paskesnį patikrinimą nuvažiavus maždaug 3 kilometrus. Išimkite padangos sandarinimo įrangą. Kompresorius turi būti išjungtas. Jei padangą reikia pripūsti: „Volvo“ rekomenduoja važiuoti į artimiausią įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą, kur jums pakeistų arba pataisytų sugadintą padangą. Padangų remonto įmonės darbuotojams pasakykite, kad padangoje yra sandarinimo skysčio. ĮSPĖJIMAS Panaudoję avarinio padangos remonto komplektą, neturėtumėte važiuoti didesniu nei 80 km/h (50 myl./val.) greičiu. „Volvo“ rekomenduoja apsilankyti įgaliotajame „Volvo“ autoservise ir patikrinti užsandarintą padangą (maksimalus važiavimo atstumas yra 200 km). Personalas gali nustatyti, ar galima suremontuoti padangą ir, ar reikia ją keisti. Prisukite dangtelį nuo dulkių atgal ant padangos. PASTABA • Pripūtę padangą, būtinai vėl užsukite apsaugos nuo dulkių dangtelį, kad vožtuvo nepažeistų žvyras, purvas ir pan. • Naudokite tik plastmasinius apsaugos nuo dulkių dangtelius. Metaliniai apsaugos nuo dulkių dangteliai gali surūdyti ir juos gali būti sunku atsukti. Susijusi informacija • Avarinis pradurtos padangos remontas* – operacija (p. 341) * Parinktis / priedas. 343 RATAI IR PADANGOS Padangų pūtimas naudojant avarinio pradurtos padangos remonto rinkinio kompresorių* Automobilio originalias padangas galima pripūsti, naudojant kompresorių, kurį rasite avarinio pradurtos padangos remonto rinkinyje (p. 340). 1. Kompresorius turi būti išjungtas. Užtikrinkite, kad jungiklis būtų 0 (išjungimo) padėtyje, tada išimkite maitinimo kabelį bei oro žarną. 2. Atsukite padangos ventilio dangtelį nuo dulkių ir ant padangos ventilio iki galo užsukite oro žarnos jungtį. 3. Prijunkite maitinimo kabelį prie artimiausio 12 V lizdo ir užveskite automobilio variklį. ĮSPĖJIMAS Automobilio išmetamų dūmų įkvėpimas gali kelti pavojų gyvybei. Niekada nepalikite veikiančio variklio uždarose arba prastai vėdinamose patalpose. SVARBU Kompresoriaus negalima leisti ilgiau nei 10 minučių, kad neperkaistų. 5. Pripūskite padangą iki reikiamo slėgio, kaip nurodyta slėgio padangose lipduke, priklijuotame prie vairuotojo pusės durelių statramsčio. Jei slėgis padangoje per didelis, išleiskite orą naudodami padangos ventilį. 6. Išjunkite kompresorių. Atjunkite oro žarną ir maitinimo kabelį. 7. Prisukite dangtelį nuo dulkių atgal ant padangos. Susijusi informacija • Avarinis pradurtos padangos remontas* (p. 339) • Avarinis pradurtos padangos remonto rinkinys* – apžvalga (p. 340) ĮSPĖJIMAS Veikiant varikliui, nepalikite automobilyje vaikų be priežiūros. 4. 344 Įjunkite kompresorių, perjungdami jungiklį į I (įjungimo) padėtį. * Parinktis / priedas. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS „Volvo“ aptarnavimo programa Siekdami, kad automobilis būtų kuo saugesnis ir patikimesnis, vadovaukitės „Volvo“ aptarnavimo programa, kaip nurodyta aptarnavimo ir garantijos knygelėje. Dėl aptarnavimo ir techninės priežiūros „Volvo“ rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. „Volvo“ autoservisai turi kvalifikuotų darbuotojų, specialios įrangos ir aptarnavimo literatūros, todėl jie garantuoja aukščiausią paslaugų kokybę. SVARBU Kad galiotų „Volvo“ garantija, patikrinkite Techninės priežiūros ir garantijos knygelės instrukcijas ir jų laikykitės. Susijusi informacija • 1 2 346 Klimato kontrolės sistema – trikčių šalinimas ir remontas (p. 357) Rezervuoti techninę priežiūrą ir remontą*1 Valdykite techninės priežiūros, remonto ir rezervacijų informaciją tiesiogiai savo automobilyje, turinčiame prieigą prie interneto. Naudodamiesi šia paslauga1, galėsite patogiai rezervuoti techninę priežiūrą ir apsilankymą autoservise sėdėdami automobilyje. Automobilio informacija siunčiama jūsų atstovui, kuris gali pasiruošti jūsų apsilankymui autoservise. Atstovas susisieks su jumis ir sutars dėl susitikimo laiko. Tam tikrose rinkose sistema primena jums apie artėjantį planinį susitikimą, o navigacijos sistema2 gali parodyti kelią iki jūsų autoserviso atėjus laikui jame apsilankyti. 3. Pasirinkite pageidaujamą „Volvo“ atstovą, į kurį norėsite kreiptis dėl techninės priežiūros ir remonto. 4. Pasirinkite pageidaujamą ryšio kanalą (telefoną). Rezervacijos informacija visada siunčiama į automobilį ir jums, elektroniniu paštu. Rezervacijos iš automobilio išankstinės sąlygos • Kad galėtumėte rezervavimo informaciją išsiųsti iš automobilio ir gauti į jį, jis turi būti prijungtas prie interneto. Žr. „Sensus Infotainment“ priedą, kur pateikiama informacijos, kaip prijungti automobilį prie interneto. • Kadangi rezervavimo informacija siunčiama per privačią jūsų telefono prenumeratą, bus pateiktas klausimas, ar norite siųsti informaciją. Klausimas užduodamas vieną kartą ir po to taikomas pasirinktajam ryšiui ribotą laiką. • Kad paslauga veiktų ir sistema turėtų ryšį per automobilio ekraną, reikia patvirtinti pranešimus arba iškylančias žinutes. Įprastame MY CAR šaltinio rodinyje paspauskite OK/ MENU ir po to Service & repair Display notifications. Prieš naudojantis paslauga „Volvo ID“ ir mano profilis • Registruoti Volvo ID. Papildomos informacijos ir nurodymų, kaip sukurti Volvo ID, rasite Volvo ID (p. 21). • Eikite į www.volvocars.com, prisijunkite ir atlikite šiuos veiksmus: 1. Patikrinkite, ar automobilis prijungtas prie jūsų profilio. 2. Patikrinkite, ar informacija ryšiams teisinga. Naudojimasis paslauga Visi meniu ir nuostatos pasiekiamos iš įprasto MY CAR rodinio, paspaudžiant OK/MENU ir tada Service & repair. Taikoma kai kurioms rinkoms. Taikoma „Sensus Navigation“. * Parinktis / priedas. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Atėjus laikui vykdyti techninės priežiūros darbus arba (atskirais atvejais) prireikus automobilį remontuoti, apie tai informuojama jungtiniame prietaisų skydelyje (p. 66) ir ekrane pateikiamu iškylančiuoju meniu. delyje išlieka. Nurodžius šią parinktį, automobilyje galima pradėti rankinio rezervavimo procedūrą (žr. toliau). • Postpone – iškylantysis meniu parodomas kitą kartą užvedus automobilio variklį. Rankiniu būdu rezervuoti techninę priežiūrą arba remontą1 1. Paspauskite mygtuką MY CAR, esantį centriniame valdymo pulte, ir pasirinkite Service & repair Dealer information Request service or repair. > Automobilio duomenys automatiškai nusiunčiami jūsų atstovui. 2. Techninės priežiūros pranešimas ekrane. Iškylančiajame meniu pateikiamų atsakymų reikšmės: • Yes – jūsų atstovui išsiunčiama rezervavimo užklausa ir atstovas susisiekia su jumis bei pateikia rezervavimo pasiūlymą. Techninės priežiūros lemputė ir techninės priežiūros pranešimas išnyksta iš jungtinio prietaisų skydelio. • No – iškylantieji pranešimai ekrane nebero- domi. Pranešimas jungtiniame prietaisų sky- 1 Taikoma 2 Taikoma kai kurioms rinkoms. „Sensus Navigation“. 3. Atstovas atsiunčia rezervacijos pasiūlymą automobiliui. Priimkite arba atmeskite naują rezervacijos pasiūlymą. Priėmus rezervacijos pasiūlymą, automobilyje įrašoma rezervacijos informacija. Žr. „Mano rezervacijos“. Automobilis automatiškai pateiks ekrane priminimus apie rezervaciją ir padės nuvykti į autoservisą atėjus laikui jame apsilankyti. – Pasirinkite Service & repair bookings. My Skambinti atstovui1 Naudodamiesi prie automobilio „Bluetooth®“ ryšiu prijungtu telefonu, galėsite paskambinti savo įgaliotajam atstovui. Informacijos apie tai, kaip prijungti telefoną, rasite „Sensus Infotainment“ priede. – Pasirinkite Service & repair information Call dealer. Dealer Kaip naudotis navigacijos sistema1, 2 Į navigacijos sistemą įveskite savo autoservisą kaip kelionės tikslą. – Pasirinkite Service & repair Dealer information Set single destination. – Pasirinkite Service & repair Dealer information Add as waypoint. Mano rezervacijos1 Rodyti rezervacijos informaciją automobilio ekrane. Priimkite arba atmeskite naują rezervacijos pasiūlymą. }} 347 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS || Automobilio duomenų siuntimas1 Automobilio duomenys siunčiami į centrinę „Volvo“ duomenų bazę (ne jūsų atstovui), iš kurios „Volvo“ atstovai gali gauti informacijos apie automobilį, įvesdami jo identifikacijos numerį (VIN3). Numeris išspausdintas automobilio techninės priežiūros ir garantijos brošiūroje ir lango vidinėje dalyje, kairiajame apatiniame kampe. – Pasirinkite Service & repair data. Send car Rezervavimo informacija ir automobilio duomenys Jums nusprendus rezervuoti techninę priežiūrą iš savo automobilio, išsiunčiami rezervavimo ir automobilio duomenys. Transporto priemonės duomenų informaciją sudaro šių sričių duomenys: • • • • • • techninės priežiūros poreikis; funkcinė būsena; skysčių lygiai; matuoklio rodmuo; Automobilio identifikacijos numeris (VIN3) Automobilio programinės įrangos versija. Susijusi informacija • Volvo ID (p. 21) 1 Taikoma kai kurioms rinkoms. 3 Transporto priemonės identifikacijos 348 numeris TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Automobilio pakėlimas Keliant automobilį svarbu, kad kėliklis arba kėlimo alkūnės būtų nustatytos atitinkamuose taškuose po automobiliu. PASTABA „Volvo“ rekomenduoja naudoti tik tą domkratą, kuris buvo specialiai pagamintas konkrečiam automobilio modeliui. Jei pasirenkamas ne „Volvo“ rekomenduojamas kėliklis, vykdykite prie įrenginio pridėtas instrukcijas }} 349 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS || Automobilio komplekte esančiam kėlikliui skirti kėlimo taškai (žr. rodykles) ir keltuvo kėlimo taškai (pažymėti raudona spalva). Jei automobilis keliamas priekiniu autoserviso kėlikliu, jį reikia nustatyti po vienu iš dviejų toliausiai po automobiliu esančių kėlimo taškų. Jei automobilis keliamas galiniu autoserviso kėlikliu, jį būtina nustatyti po vienu iš kėlimo taškų. Įsitikinkite, kad autoserviso kėliklis būtų atremtas taip, kad automobilis negalėtų nuo jo nuslysti. Visada naudokite ašinius stovus ar panašias priemones. Jei keliate automobilį dviejų kolonų autoserviso keltuvu, priekinės ir galinės keltuvo alkūnės turi būti nustatytos po išoriniais kėlimo taškais (kėliklio taškais). Kitas būdas: galima naudoti vidinius kėlimo taškus priekyje. Susijusi informacija • 350 Ratų keitimas – ratų nuėmimas (p. 332) TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Variklio gaubtas – atidarymas ir uždarymas Patraukite fiksatorių į kairę ir atidarykite variklio dangtį. (Fiksatoriaus kablys yra tarp priekinio žibinto ir radiatoriaus grotelių, žr. iliustraciją.) Variklio gaubtas atidaromas, pasukant rankeną salone pagal laikrodžio rodyklę ir perstumiant prie radiatoriaus grotelių įrengtą užraktą kairėn. Variklio skyrius – apžvalga Apžvalgoje pateikiami keli su technine priežiūra susiję komponentai. Variklio skyrius ĮSPĖJIMAS Patikrinkite, ar uždarytas gaubtas tinkamai užsirakina. Susijusi informacija • • Variklio skyrius – patikra (p. 352) Variklio skyrius – apžvalga (p. 351) Variklio dangčio atidarymo rankena visada įrengiama kairėje pusėje. Variklio skyriaus išvaizda skiriasi atsižvelgiant į modelį ir variklio variantą. Aušinimo skysčio plėtimosi bakelis Ploviklio pildytuvas Radiatorius Variklio alyvos pildytuvas Pasukite rankeną apie 20–25 laipsnių pagal laikrodžio rodyklę. Turėtumėte išgirsti, kaip atsilaisvina fiksatorius. Stabdžių ir sankabos skysčio bakelis (įrengtas vairuotojo pusėje) Akumuliatorius Relių ir saugiklių dėžutė Oro filtras }} 351 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS || ĮSPĖJIMAS Uždegimo sistemoje yra itin aukšta įtampa ir galia. Degimo sistema naudoja įtampą, kuri gali būti labai pavojinga. Prieš pradedant darbus variklio skyriuje, būtina pervesti automobilio elektros sistemą į raktelio padėtį 0, žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 82). Kai rakteliu automobilio elektros sistema yra pervesta į padėtį II arba kai variklis karštas, nelieskite žvakių bei uždegimo ritės. Variklio skyrius – patikra Variklio alyva – bendroji dalis Tam tikrą alyvą ir skysčius reikia tikrinti reguliariais intervalais. Kad galiotų rekomenduojami aptarnavimo intervalai, reikia naudoti aprobuotą variklių alyvą. Reguliarus tikrinimas Reguliariai tikrinkite šias alyvas ir skysčius, pvz., pripildymo metu: • • • Susijusi informacija • Variklio gaubtas – atidarymas ir uždarymas (p. 351) • Variklio skyrius – patikra (p. 352) Aušinimo skystis Variklio alyva Plovimo skystis ĮSPĖJIMAS Nepamirškite, kad radiatoriaus ventiliatorius (jis yra variklio skyriaus priekinėje dalyje, už radiatoriaus) praėjus šiek tiek laiko nuo variklio išjungimo gali automatiškai įsijungti. Variklis visada turi būti išvalytas autoservise. Rekomenduojamas įgaliotasis „Volvo“ autoservisas. Kai variklis karštas, kyla gaisro rizika. Susijusi informacija 352 • Variklio gaubtas – atidarymas ir uždarymas (p. 351) • • • • Variklio skyrius – apžvalga (p. 351) Aušinimo skystis – lygis (p. 355) Variklio alyva – tikrinimas ir įpylimas (p. 353) Plovimo skystis – pildymas (p. 369) „Volvo“ rekomenduoja: TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Informacijos apie važiavimą nepalankiomis sąlygomis rasite Variklio alyva – nepalankios vairavimo sąlygos (p. 402). SVARBU Siekiant patenkinti variklio aptarnavimo intervalų reikalavimus, visi varikliai gamykloje yra užpildomi specialiai pritaikyta sintetine variklių alyva. Alyva atrenkama itin kruopščiai, atsižvelgiant į eksploatacijos laikotarpį, užvedimo charakteristikas, kuro sąnaudas ir poveikį aplinkai. Kad galiotų rekomenduojami aptarnavimo intervalai, reikia naudoti aprobuotą variklių alyvą. Pildydami ir keisdami naudokite tik nurodytos kokybės alyvą, nes priešingu atveju rizikuojate neigiamai paveikti eksploatacijos laikotarpį, užvedimo charakteristikas, kuro sąnaudas ir poveikį aplinkai. Jei nebus naudojama nurodyto kokybinio lygio ir klampos alyva, „Volvo Car Corporation“ anuliuos bet kokią garantiją. lis: apie tai vairuotojas informuojamas per prietaisų skydelio įspėjamąjį ženklą bei ekrane pateikiamus tekstus. Atskiruose variantuose montuojamos abi sistemos. Dėl išsamesnės informacijos susisiekite su įgaliotuoju „Volvo” atstovu. Variklio alyva – tikrinimas ir įpylimas Alyvos lygis matuojamas elektroniniu alyvos lygio jutikliu. Variklio alyvą ir alyvos filtrą keiskite pagal aptarnavimo ir garantijos knygelėje nurodytus intervalus. Draudžiama naudoti aukštesnės klasės tepalus. Jei automobilis eksploatuojamas nepalankiomis sąlygomis, „Volvo“ rekomenduoja naudoti aukštesnio kokybinio lygio alyvą nei nurodyta, žr. Variklio alyva – nepalankios vairavimo sąlygos (p. 402). Informacijos apie pildymo talpas rasite Variklio alyva – kokybinis lygis ir tūris (p. 403). Susijusi informacija • Variklio alyva – tikrinimas ir įpylimas (p. 353) „Volvo“ rekomenduoja, kad alyvą keistų įgaliotojo „Volvo“ autoserviso specialistai. „Volvo” automobiliuose naudojamos įvairios sistemos, įspėjančios apie žemą alyvos lygį arba slėgį. Tam tikri variklio variantai turi alyvos slėgio jutiklį: tada yra naudojamas jungtinio prietaisų skydelio įspėjamasis žemo alyvos slėgio ženklas . Kituose variantuose numatytas alyvos lygio jutik- }} 353 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS || SVARBU Jei gavote įspėjimą apie žemą alyvos lygį, įpilkite tik nurodytą kiekį, pavyzdžiui, 0,5 litro. PASTABA Degalų pylimo antgalis4. Kai kuriais atvejais, tarp techninės priežiūros intervalų gali tekti pripildyti alyvos. Kol jungtinio prietaisų skydelio ekrane nepasirodė pranešimas, nereikia imtis jokių veiksmų dėl variklio alyvos lygio (žr. kitą iliustraciją). Ekrane pateikiamas pranešimas ir grafikas. Kairiajame ekrane rodomas skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis, dešiniajame – analoginis. Pranešimas Variklio alyvos lygis Alyvos lygis yra tikrinamas varikliui esant išjungtam, naudojant elektroninį alyvos lygio matuoklį su reguliavimo ratuku, žr. Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis (p. 111). ĮSPĖJIMAS Pasirodžius pranešimui Būtina aptarnauti alyvą, apsilankykite autoservise. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Alyvos lygis gali būti per aukštas. 4 354 Varikliuose su elektroniniu alyvos lygio jutikliu nėra matuoklio. Sistema negali tiesiogiai nustatyti pokyčio pripylus arba išleidus alyvą. Kad alyvos lygio rodmenys būtų teisingi, reikia, kad automobiliu būtų nuvažiuota maždaug 30 km (apytikriai 20 mylių) ir kad jis 5 minutes būtų pastovėjęs su išjungtu varikliu ant lygaus pagrindo. ĮSPĖJIMAS Neišpilkite alyvos ant karšto dujų išmetimo mazgo, nes gali kilti gaisro pavojus. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Alyvos lygio matavimas Jei reikia patikrinti alyvos lygį, tai reikia atlikti toliau nurodyta seka. 1. Pasukite raktelį į padėtį II (žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 82)). 2. Reguliavimo ratuką, esantį ant kairiosios svirtelės jungiklio, pasukite į padėtį Alyvos lygis. > Tada bus parodyta informacija apie variklio alyvos lygį. Papildomos informacijos apie meniu valdymą rasite Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis (p. 111). PASTABA Jei nesilaikoma tinkamų alyvos lygio matavimo sąlygų (laiko tarpas išjungus variklį, automobilio pasvirimas, lauko temperatūra ir kt.), parodomas pranešimas Nepasiekiamas. Tai nereiškia, kad automobilio sistemose yra kažkokių gedimų. Aušinimo skystis – lygis Aušinimo skystis ataušina vidaus degimo variklį iki reikiamos darbinės temperatūros. Variklio šilumą, perduodamą aušinimo skysčiui, galima naudoti automobilio salonui šildyti. Skysčio lygio tikrinimas Aušinimo skystis lygis plėtimosi bakelyje turi būti tarp MIN ir MAX žymų. Jei aušinimo sistema nepakankamai užpildyta, variklis gali pernelyg įkaisti ir sugesti. PASTABA Kai variklis šaltas, reguliariai tikrinkite aušinimo skysčio lygį. atsargų vien tik vandeniu. Nesvarbu, ar aušinimo skysčio koncentrato būtų per mažai, ar per daug abiem atvejais didėja skysčio užšalimo pavojus. Jei po automobiliu radote aušinimo skysčio balą, jei pastebėjote aušinimo skysčio dūmų arba jei įpylėte daugiau nei 2 litrus, būtinai kreipkitės į techninę pagalbą, kad užvedimo metu neapgadintumėte variklio dėl defektinės aušinimo sistemos. ĮSPĖJIMAS Aušalas gali būti labai karštas. Jei reikia pripildyti aušalą iki viršaus varikliui dirbant darbine temperatūra, lėtai atsukite išplėtimo rezervuaro dangtelį, kad pamažu išleistumėte viršslėgį. Pildymas Susijusi informacija • • Variklio alyva – bendroji dalis (p. 352) Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 82) Pildydami aušinimo skystį, laikykitės ant pakuotės nurodytų instrukcijų. Niekada nepildykite skysčio }} 355 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS SVARBU • Didelė chloro, chloridų ar kitų druskų koncentracija gali sukelti aušinimo sistemos koroziją. • Visuomet naudokite „Volvo“ rekomenduojamą aušalą, pasižymintį antikorozinėmis savybėmis. • Užtikrinkite, kad aušalas susidėtų iš 50 % vandens ir 50 % antifrizo. • Antifrizą maišykite su aprobuotos kokybės vandeniu iš čiaupo. Jei abejojate dėl vandens kokybės, rinkitės paruoštą naudoti (sumaišytą) „Volvo“ rekomenduojamą aušalą. • • Keičiant aušalą / aušinimo sistemos komponentus, sistemą reikia išplauti aprobuotos kokybės vandeniu iš čiaupo arba paruoštu naudoti (sumaišytu) aušalu. Varikliui galima leisti dirbti tik su tinkamai užpildyta aušinimo sistema. Priešingu atveju gali susidaryti per aukšta temperatūra ir iškilti cilindro galvutės pažeidimų (įtrūkimų) rizika. Tūrius ir vandens kokybės standartus rasite Aušinimo skystis – klasė ir tūris (p. 405). 356 Stabdžių ir sankabos skystis – lygis Pildymas Stabdžių ir sankabos skysčio lygis turi būti tarp talpyklos žymų MIN ir MAX. Skysčio lygio tikrinimas Stabdžių ir sankabos skystis yra tame pačiame bakelyje. Skysčio lygis bakelyje turi būti tarp MIN ir MAX padalų, kurios matyti bakelio viduje. Reguliariai tikrinkite skysčio lygį. Keiskite stabdžių skystį kas antrus metus arba per kas antrą planuotą techninės priežiūros ciklą. Jei automobilio stabdžiai dažnai naudojami ir stipriai apkraunami, pavyzdžiui, eksploatuojant automobilį kalnuotuose regionuose arba drėgno tropikų klimato kraštuose, stabdžių skystį būtina keisti kasmet. Informacijos apie talpą ir rekomenduojamą stabdžių skystį rasite Stabdžių skystis – kokybinis lygis ir tūris (p. 407). Stabdžių skysčio bakelis yra vairuotojo pusėje. Atsukite bakelio dangtelį ir pripilkite skysčio. Lygis turi būti tarp MIN ir MAX žymų, kurios yra bakelio viduje. SVARBU Nepamirškite vėl pritvirtinti dangtelį. ĮSPĖJIMAS Jei stabdžių skysčio lygis stabdžių skysčio rezervuare yra mažesnis nei MIN, nevažiuokite, kol stabdžių skysčio lygis nepadidės. „Volvo“ rekomenduoja tirti stabdžių skysčio praradimo priežastį įgaliotame „Volvo“ autoservise. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Klimato kontrolės sistema – trikčių šalinimas ir remontas Automobiliai, kuriuose naudojamas R1234yf šaldymo skystis Oro kondicionavimo sistemą gali aptarnauti ir remontuoti tik įgaliotojo autoserviso specialistai. ĮSPĖJIMAS Oro kondicionavimo sistemoje cirkuliuoja suslėgtasis šaltnešis R1234yf. Pagal SAE J2845 (Mobiliuosiuose oro kondicionieriuose naudojamų šaltnešių saugios techninės priežiūros ir plitimo prevencijos techniniai mokymai), siekiant užtikrinti šaltnešio sistemos eksploatacijos saugą, jos techninės priežiūros ir remonto darbus leidžiama vykdyti tik parengtiems ir sertifikuotiems technikams. Trikčių šalinimas ir remontas Oro kondicionavimo sistemoje yra fluorescencinių susekti skirtų medžiagų. Ieškant nuotėkių, reikia naudoti ultravioletinių spindulių lempą. „Volvo“ rekomenduoja susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu. Automobiliai, kuriuose naudojamas R134a šaldymo skystis Susijusi informacija ĮSPĖJIMAS Oro kondicionavimo sistemoje yra didelio slėgio šaldymo skystis R134a. Šios sistemos techninę priežiūrą ir remontą gali atlikti tik įgaliotasis autoservisas. 5 6 7 Šviesos diodas (Light Emitting Diode) Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Tam tikri variantai • „Volvo“ aptarnavimo programa (p. 346) Žibintų keitimas – bendroji informacija Vairuotojas gali keisti kelias automobilio lemputes. Dėl šviesos diodų lempučių keitimo kreipkitės į autoservisą. Lemputės yra nurodytos (p. 366). Toliau pateiktame sąraše rasite lempučių ir kitų šviesos šaltinių (pvz., šviesos diodų5), kurie yra specifinės konstrukcijos ar kuriuos galima keisti tik autoservise6, išdėstymo vietas: • • • • • • • • • • • Šviesos diodų priekiniai žibintai gabaritiniai žibintai, priekiniai7 dieniniai žibintai, priekinis bamperis7 šoniniai posūkio žibintai, šoniniai veidrodėliai7 Apšvietimo iš atstumo lempos, šoniniai veidrodėliai Salono ir bagažinės apšvietimas Daiktadėžės apšvietimas Gabaritiniai žibintai, galiniai Šoniniai gabaritiniai žibintai, gale Stabdžių žibintas virš galinio lango Numerių apšvietimas. }} 357 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS || ĮSPĖJIMAS Keičiant lemputes, automobilio elektros sistema turi būti raktelio padėtyje 0, žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 82). SVARBU Niekada pirštais nelieskite stiklinės elektros lempučių dalies. Ant Jūsų pirštų esančius riebalus išgarina šiluma, jais pasidengia reflektorius ir taip pakenkiama jo veikimui. • • Žibintai – techniniai duomenys (p. 366) Lempučių keitimas – priekinių žibintų vieta Lempučių keitimas – priekinių žibintų vieta (p. 358) Apžvalgoje pateikiamos žibintų vietos automobilio su halogeniniais žibintais priekyje. • Lempučių keitimas – galinių žibintų vieta (p. 364) • Lempučių keitimas – kosmetinio veidrodėlio apšvietimas (p. 366) Susijusi informacija PASTABA Jei, pakeitus sugedusią lemputę, klaidos pranešimas vis tiek išlieka, rekomenduojame apsilankyti įgaliotajame „Volvo“ autoservise. PASTABA Žibintuose, pvz., priekiniuose, rūko ir galiniuose (iš vidaus pusės) laikinai gali susikaupti kondensato. Tai yra normalu, visi išorinio apšvietimo žibintai yra sukonstruoti taip, kad jiems tai neturėtų įtakos. Kondensatas paprastai išsivėdina iš lempos korpuso kai lempa kuriam laikui įjungiama. 358 Gabaritinis žibintas (p. 363) Tolimųjų šviesų žibintas (p. 361) Artimųjų šviesų žibintas (p. 361) Posūkio žibintas (p. 362) Dieninis žibintas (p. 363) (šviesos diodai* arba lemputės, priklauso nuo varianto) * Parinktis / priedas. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Susijusi informacija • Žibintų keitimas – bendroji informacija (p. 357) • Lempučių keitimas – priekiniai žibintai (p. 359) • Lempučių keitimas – priekiniai žibintai 4. Visos priekinių žibintų lemputės keičiamos pro variklio skyrių: pirmiausia atlaisvinkite, tada nuimkite visą priekinį žibintą. Žibintai – techniniai duomenys (p. 366) SVARBU Išimdami priekinį žibintą pasirūpinkite, kad nebūtų pažeistos jokios detalės. PASTABA Taikoma automobiliams su halogeniniais priekiniais žibintais. Atlaisvinkite priekinį žibintą: pakraipykite jį ir ištraukite. 5. Nuspauskite fiksatorių žemyn. Atjunkite jungtį. Padėkite žibintą ant minkšto pagrindo, kad nesusibraižytų lęšis. SVARBU Netraukite už elektros kabelio. Galima traukti tik už jungties. 6. Pagal instrukciją pakeiskite atitinkamą lemputę. 1. Iškelkite variklio dangčio stabdiklį. Prieš įjungiant šviesas arba keičiant raktelio padėtį, priekinį žibintą reikia sumontuoti atgal ir tinkamai prijungti kontaktą. 2. „Torx“ įrankiu (T30 dydžio) atsukite varžtą. Susijusi informacija 3. Pasukite fiksavimo kaištį prieš laikrodžio rodyklę. Ištraukite fiksavimo kaištį. • Žibintų keitimas – bendroji informacija (p. 357) • Lempučių keitimas – priekinių žibintų vieta (p. 358) }} 359 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS • Lempučių keitimas – tolimųjų / artimųjų šviesų žibintų lempučių dangtis (p. 360) • Lempučių keitimas – priekiniai posūkio žibintai (p. 362) • Lemputės keitimas – gabaritiniai žibintai, priekiniai (p. 363) • Žibintai – techniniai duomenys (p. 366) Lempučių keitimas – tolimųjų / artimųjų šviesų žibintų lempučių dangtis Susijusi informacija • Lempučių keitimas – artimųjų šviesų žibintai (p. 361) Tolimųjų / artimųjų šviesų žibintų lemputės pasiekiamos atleidžiant didesnįjį priekinio žibinto dangtį. • Lempučių keitimas – tolimųjų šviesų žibintai (p. 361) PASTABA Taikoma automobiliams su halogeniniais priekiniais žibintais. Prieš atidarant didesnį dangtelį, reikia pirmiausia atidaryti ir išimti priekinį žibintą, žr. Lempučių keitimas – priekiniai žibintai (p. 359). 1. Suspauskite kablius. Nulenkite dangtį. 2. 360 Pagal instrukciją pakeiskite atitinkamą lemputę. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Lempučių keitimas – artimųjų šviesų žibintai Ši papildoma artimųjų šviesų žibintų lemputė yra sumontuota po priekinio žibinto didesniu dangčiu. Susijusi informacija • Žibintai – techniniai duomenys (p. 366) Lempučių keitimas – tolimųjų šviesų žibintai Ši papildoma tolimųjų šviesų žibintų lemputė yra sumontuota po priekinio žibinto didesniu dangčiu. PASTABA Taikoma automobiliams su halogeniniais priekiniais žibintais. PASTABA Taikoma automobiliams su halogeniniais priekiniais žibintais. 1. Atjunkite priekinį žibintą (p. 359). 1. Atjunkite priekinį žibintą (p. 359). 2. Atsukite dangtį (p. 360). 2. Atsukite dangtį (p. 360). 3. Nuspauskite lemputės laikiklį aukštyn, kad jis atsilaisvintų. 3. Pasukite lemputės laikiklį prieš laikrodžio rodyklę. Ištraukite lemputės laikiklį. 4. Pakeiskite lemputę ir sumontuokite dalis atgal atvirkštine tvarka. Ištraukite lemputės laikiklį. 4. Pakeiskite lemputę ir sumontuokite dalis atgal atvirkštine tvarka. }} 361 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS || Susijusi informacija • Žibintai – techniniai duomenys (p. 366) Lempučių keitimas – priekiniai posūkio žibintai Posūkio žibinto lemputė įrengta po priekinio žibinto mažesniuoju dangčiu. PASTABA Taikoma automobiliams su halogeniniais priekiniais žibintais. 1. Atjunkite priekinį žibintą (p. 359). 2. Nuimkite dangtį. 3. Įspauskite fiksatorių. Ištraukite lemputės laikiklį. 4. 362 Pakeiskite lemputę ir sumontuokite dalis atgal atvirkštine tvarka. Susijusi informacija • Žibintai – techniniai duomenys (p. 366) TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Lemputės keitimas – gabaritiniai žibintai, priekiniai Lempučių keitimas – dieniniai žibintai Gabaritinio žibinto lemputės laikiklis yra įrengtas priekinio žibinto šone. Dieninių žibintų lemputė sumontuota po bamperio dangčiu. PASTABA Taikoma automobiliams su halogeniniais priekiniais žibintais. 1. Atjunkite priekinį žibintą (p. 359). 2. Pasukite lemputės laikiklį prieš laikrodžio rodyklę. Ištraukite lemputės laikiklį. 3. • Žibintai – techniniai duomenys (p. 366) • Žibintai – techniniai duomenys (p. 366) PASTABA • Taikoma automobiliams su halogeniniais priekiniais žibintais. • Taikoma tik dieniniams žibintams su lemputėmis. 1. 2. Pakeiskite lemputę ir sumontuokite dalis atgal atvirkštine tvarka. Susijusi informacija Susijusi informacija Nuimkite dangtį. Pasukite lemputės laikiklį prieš laikrodžio rodyklę. Ištraukite lemputės laikiklį. 3. Pakeiskite lemputę ir sumontuokite dalis atgal atvirkštine tvarka. 363 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Lempučių keitimas – galinių žibintų vieta Apžvalgoje pavaizduota žibintų vieta galinėje automobilio dalyje. Susijusi informacija • Žibintų keitimas – bendroji informacija (p. 357) • Žibintai – techniniai duomenys (p. 366) Lempučių keitimas – galiniai posūkių žibintai, stabdžių žibintai ir atbulinės eigos žibintas Galinių posūkių žibintų, stabdžių žibintų ir atbulinės eigos žibintų lemputės keičiamos iš bagažinės skyriaus. Stabdžių šviesos (LED) Gabaritiniai žibintai (šviesos diodų) 1. Stabdžių šviesos (p. 364) Šoniniai gabaritiniai žibintai (šviesos diodų) 2. Rūko žibintas (vairuotojo pusė) (p. 365) 364 Paspauskite fiksatorių į šoną. Ištraukite lemputės laikiklį. Posūkių rodiklis (p. 364) Atbulinės eigos žibintas (p. 364) Perdegusios lemputės pusėje nuimkite apmušalų dangtį (1). 3. Perdegusią lemputę išimkite, spausdami ją ir sukdami prieš laikrodžio rodyklę. 4. Pakeiskite lemputę ir sumontuokite dalis atgal atvirkštine tvarka. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Susijusi informacija • Lempučių keitimas – galinių žibintų vieta (p. 364) • Žibintai – techniniai duomenys (p. 366) Lempučių keitimas – galinis rūko žibintas Galinio rūko žibinto lemputė sumontuota bamperio lemputės laikiklyje. Automobiliuose su vairu kairėje pusėje rūko žibintas būna įrengtas kairėje, o automobiliuose su vairu dešinėje pusėje – dešinėje. Į trikampį įkiškite į buką peilį panašų daiktą (apie 20 mm gilyn). Atsargiai ištraukite, kad kilpelė atsileistų. SVARBU Pasirūpinkite, kad nebūtų pažeistos jokios detalės. Žibinto korpusas kairėje pusėje. Pasukite lemputės laikiklį prieš laikrodžio rodyklę. Ištraukite lemputės laikiklį. 3. Paspauskite žibintą ir pasukite prieš laikrodžio rodyklę. 4. Pakeiskite lemputę ir sumontuokite dalis atgal atvirkštine tvarka. Susijusi informacija • Žibintai – techniniai duomenys (p. 366) 365 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Lempučių keitimas – kosmetinio veidrodėlio apšvietimas Kosmetinio veidrodėlio lemputės įrengtos lęšiuose. 1. Po lemputės lęšiu įkiškite atsuktuvą ir švelniai užspauskite ąselę ant krašto. 2. Atsargiai atjunkite ir nukelkite žibinto lęšį. 3. Ilgomis replėmis tiesiai į šoną ištraukite lemputę. Replėmis nespauskite lemputės pernelyg stipriai, nes kitaip gali trūkti lemputės stiklas. 4. Pakeiskite lemputę ir sumontuokite dalis atgal atvirkštine tvarka. Susijusi informacija • 366 Žibintai – techniniai duomenys (p. 366) Žibintai – techniniai duomenys Techniniai duomenys taikomi lemputėms. Dėl šviesos diodų lempučių keitimo kreipkitės į autoservisą. Apšvietimas WA Tipas Artimosios šviesosB 55 H7 LL Tolimųjų šviesų žibintasB 65 H9 Priekiniai posūkių žibintai 21 HY21W Gabaritiniai žibintai, priekiniaiB 5 W5W LL Dieniniai žibintai, priekinis bamperisC 19 PW19W Šoniniai posūkio žibintai, šoniniai veidrodėliaiC 5 WY5W LL Posūkių signalo indikatoriai, galiniai 21 PY21W LL Stabdžių šviesos 21 P21W LL Atbulinės eigos žibintas 21 P21W LL Apšvietimas WA Tipas Galinis rūko žibintas 21 H21W LL Salono veidrodėlio apšvietimas 1,2 T5 lizdas W2x4,6d A B C W Automobiliai su halogeniniais priekiniais žibintais Tam tikri variantai Susijusi informacija • Žibintų keitimas – bendroji informacija (p. 357) • Lempučių keitimas – priekinių žibintų vieta (p. 358) • Lempučių keitimas – galinių žibintų vieta (p. 364) • Lempučių keitimas – kosmetinio veidrodėlio apšvietimas (p. 366) TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Valytuvų šluotelės 1. Įkiškite nuotolinio valdymo raktelį į uždegimo spynelę8 ir spustelėkite mygtuką START/ STOP ENGINE, kad nustatytumėte automobilio elektros sistemos raktelio padėtį I. Išsamios informacijos apie raktelio padėtis rasite Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 82). 2. Spustelėkite mygtuką START/STOP ENGINE dar kartą, kad nustatytumėte automobilio elektros sistemos raktelio padėtį 0. 3. Per 3 sekundes perstumkite dešinįjį perjungiklį aukštyn ir palaikykite toje padėtyje maždaug 1 sekundę. > Valytuvai pajudės ir pakils aukštyn. Valytuvų šluotelės nuvalo vandenį nuo priekinio stiklo ir galinio lango. Kartu su plovikliu jos valo langus ir užtikrina matomumą vairuojant. Prireikus keisti priekinio stiklo valytuvų šluoteles, jos turi būti nustatytos į aptarnavimo padėtį. Aptarnavimo padėtis Langų valytuvų šluotelių keitimas Trumpai spustelėjus mygtuką START/STOP ENGINE, kad automobilio elektros sistema būtų pervesta į raktelio padėtį I (arba užvedus variklį), valytuvai grįžta į pradinę padėtį. Valytuvo šluotelės aptarnavimo padėtyje. Norint pakeisti, nuvalyti ar pakelti valytuvų šluoteles (pvz., nugrandyti ledą nuo priekinio stiklo), jos turi būti aptarnavimo padėtyje. SVARBU SVARBU Jei valytuvo svirtys buvo atlenktos nuo priekinio stiklo joms esant techninės priežiūros padėtyje, prieš įjungiant jas reikia nulenkti atgal ant priekinio stiklo. Taip galima išvengti gaubto dažų įbrėžimo. Prieš nustatydami valytuvų šluotelių darbinę padėtį, įsitikinkite, kad jos neprišalusios. 8 Nereikia automobiliams su berakčio užvedimo ir užrakinimo sistema. }} 367 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS || Kai valytuvo svirtis yra aptarnavimo padėtyje, užlenkite ją aukštyn. Nuspauskite mygtuką, esantį ant valytuvo šluotelės fiksatoriaus ir ištraukite ją lygiagrečiai valytuvo svirčiai. Stumkite naują valytuvo šluotelę, kol pasigirs spragtelėjimas. Patikrinkite, ar naujoji šluotelė gerai prisitvirtino. 4. Nulenkite valytuvo svirtį atgal link priekinio stiklo. Trumpai spustelėjus mygtuką START/STOP ENGINE, kad automobilio elektros sistema būtų pervesta į raktelio padėtį I (arba užvedus variklį), valytuvai grįžta iš aptarnavimo padėties į pradinę padėtį. G021763 Galinio lango valytuvo šluotelių keitimas PASTABA Valytuvų šluotelės yra įvairių ilgių. Šluotelė vairuotojo pusėje yra ilgesnė už keleivio pusėje esančią šluotelę. ĮSPĖJIMAS Jei automobilyje įrengta saugos oro pagalvė „Pedestrian Airbag“, „Volvo“ rekomenduoja naudoti originalias valytuvų alkūnes ir originalias jų dalis. 1. Atlenkite valytuvo svirtį. 2. Laikykite valytuvo šluotelės vidinę pusę (prie rodyklės). 3. Pasukite prieš laikrodžio rodyklę iki galinės šluotelės padėties. Taip šluotelė nusiims lengviau. 4. Uždėkite naują valytuvo šluotelę. Patikrinkite, ar šluotelė gerai užsifiksavo. 5. Nuleiskite valytuvo svirtį. Valymas Apie valytuvų šluotelių ir priekinio stiklo valymą skaitykite Automobilių plovykla (p. 385). 368 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS SVARBU Reguliariai tikrinkite šluoteles. Netinkama priežiūra trumpina valytuvų šluotelių eksploatavimo laiką. Plovimo skystis – pildymas Plovimo skystis naudojamas priekiniams žibintams ir langams plauti. Neigiamoje temperatūroje reikia naudoti ploviklį, kurioje sudėtyje yra antifrizo. Tinkama klasė: Šaltuoju metų laiku ir neigiamoje temperatūroje „Volvo“ rekomenduoja rinktis plautuvo skystį su apsauga nuo užšalimo. SVARBU Naudokite praskiestą (pvz., distiliuotu vandeniu santykiu 1:1) „Volvo“ originalų ar lygiavertį plovimo skystį, kurio rekomenduojamas pH turi būti nuo 6 iki 8. Susijusi informacija • Plovimo skystis – pildymas (p. 369) SVARBU Žiemos metu, kai temperatūra yra žemiau nulio, rekomenduojama naudoti plovimo skystį su antifrizu, kad neužšaltų siurblys, bakelis ir žarnos. Plovimo skysčio pilama atidarius mėlyną dangtelį. Langų ir priekinių žibintų plautuvai prijungti prie to paties bakelio. Garsumas: • Automobiliai su priekinių žibintų plovimo funkcija: 5,5 l. • Automobiliai be priekinių žibintų plovimo funkcijos: 3,2 l. PASTABA Kai bakelyje lieka maždaug 1 litrą ploviklio, jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo pranešimas papildyti ploviklio atsargas ir ženklas . Susijusi informacija • • • Valytuvų šluotelės (p. 367) Valytuvai ir plautuvai (p. 103) Variklio gaubtas – atidarymas ir uždarymas (p. 351) 369 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Starterio akumuliatorius – bendroji informacija Starterio akumuliatorius naudojamas starterio varikliui sukti ir kitai automobilio elektros įrangai maitinti. Starterio akumuliatorius paprastai būna 12 V. Akumuliatoriaus tarnavimo laikui ir veikimui daug įtakos turi tokie veiksniai, kaip užvedimų ir išsikrovimų skaičius, vairavimo stilius, važiavimo ir klimato sąlygos ir kt. • Niekada neatjunkite akumuliatoriaus varikliui veikiant. • Patikrinkite, ar kabeliai prie akumuliatoriaus prijungti teisingai ir gerai pritvirtinti. SVARBU Automobiliuose su funkcija „Start/Stop“ keičiant starterio akumuliatorių, būtina naudoti EFB9 tipo arba galingesnį akumuliatorių. Keičiant pagalbinį akumuliatorių, turi būti įrengiamas AGM10 tipo akumuliatorius. SVARBU Keisdami starterio akumuliatorių užtikrinkite, kad naujojo akumuliatoriaus pajėgumas užvedant šaltą variklį bei tipas būtų toks pats kaip originalaus akumuliatoriaus (žr. etiketę ant akumuliatoriaus). 12 Užvedimo šaltu oru srovės stiprisA – CCA (A)B (A) 720 Dydis , L×B×H (mm) Talpa (Ah) A B Pagal EN standartą. Užvedimo šaltu oru srovės stipris (A). 9 Enhanced Flooded Battery. 10 Absorbed Glass Mat. 370 278×175×190 70 • Akumuliatorius gali išskirti deguonies ir vandenilio mišinį, kuris yra labai sprogus. Jei užvedimo laidas prijungtas neteisingai, gali atsirasti kibirkštis, kurios gali pakakti, kad akumuliatorius sprogtų. • Akumuliatoriuje yra sieros rūgšties, kuri gali sunkiai nudeginti. • Sieros rūgščiai sukontaktavus su akimis, oda ar drabužiais, būtina gausiai nuplauti paveiktą vietą vandeniu. Jei rūgšties patenka į akis, nedelsdami kreipkitės į gydytoją. SVARBU Šioje lentelėje pateikti starterio akumuliatoriaus techniniai duomenys. Įtampa (V) ĮSPĖJIMAS PASTABA • Keičiant akumuliatorių, naujojo akumuliatoriaus dydis turi atitikti originalo matmenis. Įkraunant starterio akumuliatorių arba pagalbinį akumuliatorių (p. 372), galima naudoti tik modernų akumuliatoriaus įkroviklį, gebantį valdyti įkrovimo įtampą. Sparčiojo įkrovimo funkcijos naudoti negalima, kadangi taip galima apgadinti akumuliatorių. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS SVARBU PASTABA Jei nebus laikomasi toliau pateikiamų instrukcijų, informacinės pramogų sistemos energijos taupymo funkcija gali būti laikinai išjungta ir (arba) prijungus išorinį akumuliatorių arba akumuliatoriaus kroviklį jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane gali būti laikinai nerodomas pranešimas apie starterio akumuliatoriaus įkrovos būseną: • Akumuliatoriaus eksploatacijos laikas sutrumpėja, jei jis reguliariai iškraunamas. Akumuliatoriaus eksploatacijos laiką veikia keli veiksniai, įskaitant važiavimo sąlygas ir klimatą. Akumuliatoriaus paleidimo pajėgumas palaipsniui sumažėja, todėl jį reikia pakartotinai įkrauti, jei automobilis nenaudojamas ilgesnį laiką, arba jis važiuoja tik trumpus atstumus. Itin didelis šaltis riboja paleidimo pajėgumą. Automobilio pagrindinio akumuliatoriaus neigiamo kontakto niekada negalima jungti prie išorinio akumuliatoriaus ar akumuliatorių kroviklio: įžeminimui galima naudoti tik automobilio važiuoklę. Norint palaikyti gerą akumuliatoriaus būklę, rekomenduojama važiuoti mažiausiai 15 minučių per savaitę arba prijungti akumuliatorių prie automatinio palaikomojo įkrovimo prietaiso. Žr. Užvedimas nuo kito akumuliatoriaus (p. 279), kur pateikiamas aprašymas, kaip reikia prijungti kabelių gnybtus. Pilnai įkrauto akumuliatoriaus eksploatavimo laikas yra ilgiausias. Akumuliatorius – ženklai Ant akumuliatorių pateikiama informacinių ir įspėjamųjų ženklų. Ženklai ant akumuliatorių Dėvėkite apsauginius akinius. Daugiau informacijos rasite automobilio savininko vadove. Akumuliatorių laikykite vaikams neprieinamoje vietoje. Susijusi informacija • • Akumuliatorius – ženklai (p. 371) Starterio akumuliatorius – keitimas (p. 372) Akumuliatoriuje yra ėdrios rūgšties. }} 371 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS || Venkite kibirkščių ir atviros ugnies. Sprogimo pavojus. Reikia išimti ir utilizuoti. Starterio akumuliatorius – keitimas Akumuliatorius – Start/Stop Starterio akumuliatorius turi būti keičiamas įgaliotame autoservise. Automobiliai su funkcija „Start/Stop“ be standartinio akumuliatoriaus papildomai turi budėjimo akumuliatorių. „Volvo“ rekomenduoja akumuliatorius leisti keisti įgaliotojo autoserviso specialistams. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Papildomos informacijos apie automobilio akumuliatorių rasite Starterio akumuliatorius – bendroji informacija (p. 370) ir Užvedimas nuo kito akumuliatoriaus (p. 279). Automobiliai su Start/Stop funkcija turi du 12 V akumuliatorius - vienas labai galingas akumuliatorius užvedimui ir vienas rezervinis akumuliatorius, kuris padeda Start/Stop funkcijos užvedimo eigos metu. Papildomos informacijos apie funkciją „Start/ Stop“ rasite Start/Stop* (p. 287). Papildomos informacijos apie automobilio starterio akumuliatorių rasite Užvedimas nuo kito akumuliatoriaus (p. 279). Šioje lentelėje pateikti rezervinio akumuliatoriaus techniniai duomenys. PASTABA Starterio arba pagalbinis akumuliatorius eksploatacijos pabaigoje turi būti perdirbtas saugiai ir neteršiant aplinkos, nes jame yra švino. Įtampa (V) Užvedimo šaltu oru srovės stiprisA – CCA (A)B (A) 12 120C 170D Susijusi informacija 372 • Starterio akumuliatorius – bendroji informacija (p. 370) • Akumuliatorius – Start/Stop (p. 372) * Parinktis / priedas. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Dydis , L×B×H (mm) Talpa (Ah) A B C D 150×90×130D • Kuo didesnis srovės ėmimas automobilyje, tuo stipriau turi dirbti generatorius ir krautis akumuliatorius = Padidėjusios kuro sąnaudos. • Akumuliatoriaus talpai nukritus žemiau funkcijos Start/Stop žemiausios leistinos ribos, ši funkcija išjungiama. 8C 10D Pagal EN standartą. Cold Cranking Amperes. Automobilio su mechanine pavarų dėžė ir funkcija „Start/Stop“ variklis automatiškai išsijungia tik automobiliui visiškai sustojus. Kiti. SVARBU Automobiliuose su funkcija „Start/Stop“ keičiant starterio akumuliatorių, būtina naudoti EFB11 tipo arba galingesnį akumuliatorių. Keičiant pagalbinį akumuliatorių, turi būti įrengiamas AGM12 tipo akumuliatorius. 11 12 13 14 PASTABA 150×90×106C Akumuliatorių vieta Laikinai apribota Start/Stop funkcija dėl didelio srovės stiprio suvartojimo reiškia: • Variklis užsiveda automatiškai13, vairuotojui nespaudžiant sankabos pedalo (mechaninė pavarų dėžė). • Variklis užsiveda automatiškai, vairuotojui nenukeliant kojos nuo stabdžių pedalo (automatinė pavarų dėžė). Enhanced Flooded Battery. Absorbed Glass Mat. Variklis gali automatiškai užsivesti tik kai pavarų svirtis yra neutralioje padėtyje. Žr. Starterio akumuliatorius – bendroji informacija (p. 370), kur pateikiamas išsamus starterio akumuliatoriaus aprašymas. Akumuliatorius14 Pagalbinis akumuliatorius Pagalbiniam akumuliatoriui paprastai nereikia daugiau aptarnavimo nei įprastam, kuris naudojamas varikliui užvesti. Kilus klausimams ar problemoms reikėtų susisiekti su autoservisu - rekomenduojamas įgaliotasis "Volvo" autoservisas. }} 373 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS || SVARBU PASTABA Jei nesilaikoma toliau pateikiamos instrukcijos, tuomet, prijungus išorinį akumuliatorių ar akumuliatorių kroviklį, „Start/Stop“ funkcija gali laikinai nustoti veikusi: • Jei starterio akumuliatorius iškraunamas tiek, kad automobilis nebevykdo įprastų elektros sistemos funkcijų ir variklis užvedamas naudojant išorinį akumuliatorių arba akumuliatoriaus įkroviklį, funkcija „Start/Stop“ išlieka aktyvinta. Jei netrukus po to funkcija „Start/Stop“ automatiškai išjungia variklį, kyla didelis pavojus, kad variklio automatinio užvedimo funkcija nebus įgyvendinta dėl nepakankamo akumuliatoriaus įkrovos lygio, kadangi nebuvo duota pakankamai laiko akumuliatoriui įkrauti. Automobilio pagrindinio akumuliatoriaus neigiamo kontakto niekada negalima jungti prie išorinio akumuliatoriaus ar akumuliatorių kroviklio: įžeminimui galima naudoti tik automobilio važiuoklę. Žr. Užvedimas nuo kito akumuliatoriaus (p. 279), kur pateikiamas aprašymas, kaip reikia prijungti kabelių gnybtus. Jei automobilio variklis buvo užvestas nuo išorinio šaltinio arba nepakako laiko akumuliatoriui įkrauti naudojant akumuliatorių įkroviklį, rekomenduojama laikinai deaktyvinti funkciją „Start/Stop“, kol automobilis įkraus akumuliatorių. Esant +15 °C lauko temperatūrai, automobilis turi įkrauti akumuliatorių bent 1 valandą. Jei lauke temperatūra žemesnė, įkrovimo trukmė gali pailgėti iki 3–4 val. Akumuliatorių rekomenduojama įkrauti naudojant išorinį akumuliatorių įkroviklį. Išsamesnės informacijos apie starterio akumuliatoriaus įkrovimą rasite Starterio akumuliatorius – bendroji informacija (p. 370). Susijusi informacija • 374 Akumuliatorius – ženklai (p. 371) Elektros sistema Elektros sistema yra vienpolė, laidininkais yra naudojama važiuoklė ir variklio korpusas. Automobilyje įrengtas reguliuojamos įtampos KS generatorius. Starterio akumuliatoriaus dydis, tipas ir charakteristikos priklauso nuo automobilio įrangos ir funkcijų. SVARBU Keisdami starterio akumuliatorių užtikrinkite, kad naujojo akumuliatoriaus pajėgumas užvedant šaltą variklį bei tipas būtų toks pats kaip originalaus akumuliatoriaus (žr. etiketę ant akumuliatoriaus). Susijusi informacija • • Starterio akumuliatorius – keitimas (p. 372) Starterio akumuliatorius – bendroji informacija (p. 370) TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Saugikliai – bendroji dalis Centrinių elektros blokų vieta Visas elektros funkcijas ir komponentus saugo saugikliai. Saugiklių funkcija - saugoti automobilio elektros sistemą nuo trumpojo jungimo arba perkrovos. Jei neveikia elektros komponentas arba funkcija, tai dažniausiai atsitinka dėl laikinai perkrauto ir dėl to perdegusio saugiklio. Jei tas pats saugiklis dar kartą perdega, tai reiškia, kad yra gedimas elektros sistemos komponente. „Volvo" rekomenduoja apsilankyti įgaliotajame „Volvo“ autoservise, kad jame patikrintų gedimą. Keitimas 1. Pagal saugiklių diagramą suraskite reikiamą saugiklį. 2. Ištraukite saugiklį ir iš abiejų pusių apžiūrėkite, ar neperdegusi jo vielutė. 3. Jei taip yra, saugiklį būtinai pakeiskite nauju tos pačios spalvos ir srovės stiprio saugikliu. ĮSPĖJIMAS Keisdami saugiklį, niekada nenaudokite pašalinių daiktų arba saugiklio, kurio amperų yra daugiau nei nurodyta. Tai gali sukelti didelę žalą elektros sistemai ir sukelti gaisrą. Saugiklių dėžutės vieta automobilyje su vairu kairėje pusėje. Automobiliuose su vairu dešinėje pusėje saugiklių dėžutė įrengta po daiktadėže. Variklio skyrius Po daiktadėže Po priekine dešine sėdyne Susijusi informacija • • • Saugikliai – variklio skyriuje (p. 376) Saugikliai – po daiktadėže (p. 379) Saugikliai – po priekine dešine sėdyne (p. 382) 375 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Saugikliai – variklio skyriuje Variklio skyriuje esantys saugikliai saugo (be kita ko) variklio ir stabdžių funkcijas. Dangtelio viduje yra replytės, palengvinančios saugiklių išėmimo ir montavimo procedūrą. Saugiklių dėžutėje taip pat yra vieta keliems atsarginiams saugikliams. Saugiklių keitimas Saugiklius galima pasiekti nuėmus starterio akumuliatoriaus dangtį ir elektros paskirstymo bloko dangtį. 376 Dangčių nuėmimas Atlenkite starterio akumuliatoriaus dangčio šonuose sumontuotus fiksatorius. Pakelkite dangtį tiesiai aukštyn. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Padėtys Lipdukas dangčio vidinėje dalyje nurodo saugiklių vietas. Atlenkite fiksatorių, sumontuotą elektros paskirstymo bloko šone. Pasukite dangtį aukštyn, kad atsileistų fiksavimo ąselės (1). Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. 20 Prekinio stiklo valytuvai 20 • 19–45 ir 47–48 saugikliai yra „Mini Fuse“ tipo. Centrinis elektroninis modulis, atskaitos įtampa, pagalbinis akumuliatorius 5 Garso signalas 15 Stabdžių šviesos 5 - - Žibintų jungikliai 5 Vidinių relių ritės 5 12 V maitinimo lizdas, tunelio valdymo pulto priekyje 15 Transmisijos valdymo modulis 15 Veikimas AA ABS siurblys 40 ABS vožtuvai 30 Priekinių žibintų plautuvai* 20 Salono ventiliatorius 40 - 15 Stovėjimo šildytuvas* 7–18 ir 46 saugikliai yra JCASE tipo, juos reikėtų keisti tik autoservise15. Pirminis 32–36 saugiklių saugiklis Dangčių montavimas atgal Surinkite dalis atvirkščia tvarka. AA • - Saugikliams pasiekti užlenkite dangtį link variklio. Veikimas Šildomas priekinis stiklas, dešinioji pusė* Šildomas priekinis stiklas, kairioji pusė* 30 40 40 - - 12 V maitinimo lizdas, tunelio valdymo pulto gale 15 - - Variklio valdymo sistema (ECM) 5 }} * Parinktis / priedas. 377 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS || Veikimas AA Veikimas AA Elektra valdoma sėdynė, dešinioji* 20 10 „Lambda“ zondai; aušinimo ventiliatoriaus relės ritė 15 Priekinių žibintų aukščio reguliavimas* Elektroninis servovariklis 5 Vakuumo reguliatoriai; vožtuvai; valdymo modulis, radiatoriaus volelių dangtis; valdymo modulis, aptako volelių dangtis (dyz.); oro kondicionieriaus kompresorius; variklio alyvos siurblio elektromagnetas; klimato kontrolės sistemos aušinimo vožtuvas (dyz.); kaitinimo valdymo modulis (dyz.); „Start/Stop“ funkcijų relių ritės 10 Centrinis elektroninis modulis 15 EGR vožtuvas (dyz.); EVAP vožtuvas (benz.); variklio valdymo modulis; variklio aušinimo sistemos termostatas (benz.); EGR aušinimo siurblys(dyz.) 15 Uždegimo ritės (benzininis) 15 Dyzelino filtro šildytuvas (dyzelinas) 25 Variklio valdymo sistema (ECM) 15 ABS 5 Variklio valdymo modulis, transmisijos valdymo modulis, oro pagalvės 378 - - - - Perspėjimo apie susidūrimą sistema 5 Greičio pedalo jutiklis 5 - - - - Aušinimo skysčio siurblys (kai nėra stovėjimo šildytuvo) A 10 Amperai Susijusi informacija • • Saugikliai – po daiktadėže (p. 379) Saugikliai – po priekine dešine sėdyne (p. 382) 7,5 * Parinktis / priedas. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Saugikliai – po daiktadėže Po daiktadėže įrengti saugikliai be kita ko saugo oro pagalvę ir salono apšvietimo funkcijas. Variklio skyriuje esančios saugiklių dėžutės dangtelio viduje yra replytės, palengvinančios saugiklių išėmimo ir montavimo procedūrą. Variklio skyriuje esančioje saugiklių dėžutėje taip pat yra vietos keliems atsarginiams saugikliams. Saugiklių keitimas Saugiklius galima pasiekti nuo saugiklių dėžutės nuėmus apsauginį dangtį. }} 379 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS || Dangčio nuėmimas Paimkite už įdubos ir patraukite, kad nuo saugiklių dėžutės atleistumėte fiksavimo kilpas, įrengtas dangčio apatiniame krašte. Nuimkite dangtį. PASTABA Reikia didelės įtempio jėgos, norint atlaisvinti elektros paskirstymo įrenginio užrakto pavalkėlius dangčio viršuje. Dangčio montavimas atgal Įveskite apatines kilpeles. Pasukite dangtį aukštyn, kad susijungtų viršutinės kilpelės. PASTABA Įsitikinkite, kad viršutinio užrakto pavalkėliai yra tinkamai įstatyti į elektros paskirstymo įrenginio griovelius. AA Galinio lango valytuvas 15 Ekranas viršutiniame valdymo pulte (priminimas apie saugos diržus / priekinės keleivio sėdynės saugos oro pagalvės indikatorius) 5 Salono apšvietimas, priekinių skaitymo lempučių ir salono apšvietimo viršutinio valdymo pulto valdymo elementai; elektra valdomos sėdynės* 7,5 Stiklinio stogo elektra valdoma ritininė užuolaida* 10 Lietaus jutiklis*, pritemdymas, galinio vaizdo veidrodėlis*, drėgmės jutiklis* 5 Įspėjimo apie susidūrimą sistema* 5 - - Atrakinimas, bagažinės dangtisB Padėtys Čia sumontuoti „Mini Fuse“ tipo saugikliai. 10 - - Veikimas AA 3 rezervinė vieta, nuolatinė srovė 5 Degalų siurblys 20 Vairo užraktas 15 Jungtinis prietaisų skydelis 5 - 380 Veikimas - * Parinktis / priedas. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Veikimas AA Veikimas AA Centrinio užrakto sistema, degalų pildymo angos apsauginis skydasC 10 Atrakinimas, bagažinės dangtisG 10 Klimato skydelis 7,5 Papildomas elektrinis šildytuvas*, galinių sėdynių šildymo mygtukas* 7,5 Vairo sistema 7,5 Saugos oro pagalvės, pėsčiųjų saugos oro pagalvė* 7,5 4 rezervinė vieta, nuolatinė srovė 7,5 Sirena*; duomenų ryšio jungtis OBDII 5 Tolimųjų šviesų žibintas 15 - - - - - Atbulinės eigos žibintas 7,5 Priekinio stiklo valytuvaiD, galinio stiklo valytuvasD 20 Imobilizatorius 5 1 rezervinė vieta, nuolatinė srovė 15 2 rezervinė vieta, nuolatinė srovė 20 Signalizacijos judesio detektorius*, nuotolinio pultelio imtuvas 5 Priekinio stiklo valytuvaiE, galinio stiklo valytuvasE 20 Centrinio užrakto sistema, degalų pildymo angos apsauginis skydasF 10 A B C D E F G Amperai Taip pat žr. saugiklį Nr. 84. Taip pat žr. saugiklį Nr. 83. Taip pat žr. saugiklį Nr. 82. Taip pat žr. saugiklį Nr. 77. Taip pat žr. saugiklį Nr. 70. Taip pat žr. saugiklį Nr. 65. Susijusi informacija • • Saugikliai – variklio skyriuje (p. 376) Saugikliai – po priekine dešine sėdyne (p. 382) * Parinktis / priedas. 381 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Saugikliai – po priekine dešine sėdyne Saugikliai, įrengti po dešiniąja priekine sėdyne, be kita ko saugo informacijos ir pramogų sistemos bei sėdynės šildymo funkcijas. Variklio skyriuje esančios saugiklių dėžutės dangtelio viduje yra replytės, palengvinančios saugiklių išėmimo ir montavimo procedūrą. Padėtys • 24–28 saugikliai yra JCASE tipo: šiuos saugiklius reikėtų keisti autoservise16. Variklio skyriuje esančioje saugiklių dėžutėje taip pat yra vietos keliems atsarginiams saugikliams. • 1–23 ir 29–46 saugikliai yra „Mini Fuse“ tipo. 16 382 Veikimas AA - - Beraktė sistema* 10 Durelių rankenos, beraktė sistema* 5 Valdymo skydelis, kairiosios priekinės durelės 25 Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. * Parinktis / priedas. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Veikimas AA Veikimas Valdymo skydelis, dešiniosios priekinės durelės 25 - - Valdymo skydelis, kairiosios galinės durelės 25 - - - - Valdymo skydelis, dešiniosios galinės durelės 25 Priekabos lizdas 2* 20 Pirminis 12–16 saugiklių saugiklis: informacinė pramogų sistema 25 Garso sistemos valdymo blokas (stiprintuvas)* 30 Elektra valdoma sėdynė, kairė* 20 - - Vidinės relės ritė 5 - - - - - - - - - - 12 V maitinimo lizdas, bagažinė 15 - - - - - AA - Veikimas AA Sėdynės šildymas, priekinė keleivio pusė 15 - - - - - - Sėdynių šildymas, galinė dešinė* 15 Sėdynių šildymas, galinė kairė* 15 15 1 priekabos lizdas* 40 AWD valdymo modulis* Galinio lango šildiklis 30 - - - - - - BLIS* 5 - - Parkavimo pagalbos sistema* 5 15 Statymo kamera* 5 - - - - Garso sistemos valdymo modulis (stiprintuvas)*, diagnostikos signalas; garso sistemos valdymo modulis arba valdymo modulis „Sensus“B; informacijos ir pramogų sistemos modulis arba ekranasB; skaitmeninis radijas*; TV* Telematinė sistema*, „Bluetooth“* 5 Sėdynės šildymas, priekinė vairuotojo pusė 15 A B Amperai Tam tikri modelio variantai. }} * Parinktis / priedas. 383 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS || 384 Susijusi informacija • • Saugikliai – variklio skyriuje (p. 376) Saugikliai – po daiktadėže (p. 379) TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Automobilių plovykla Automobilį reikia nuplauti vos tik jis užsiteršia. Jei plaunate automobilį plovykloje, įsitikinkite, ar plovykla turi tepalų separatorių. Naudokite šampūną automobiliams. Plovimas rankomis • Jei automobilį apdergia paukščiai, kuo greičiau nuvalykite šiuos nešvarumus. Juose būna cheminių medžiagų, kurios labai greitai paveikia ir išblukina dažus. Norint atnaujinti išblukusius dažus, rekomenduojama kreiptis į įgaliotą „Volvo” autoservisą. • Automobilio dugną nuplaukite srove iš žarnos. • Nuskalaukite visą automobilį, kad pašalintumėte ištirpusius nešvarumus ir sumažintumėte subraižymo riziką plaunant. Nepurkškite vandens į durų spynas. • Jei reikia, itin nešvariems paviršiams nuvalyti panaudokite šaltą nuriebalinimo priemonę. Šiuo atveju atminkite, kad paviršiai negali būti kaitinami saulėje! vandens dėmių, kurias vėliau gali tekti nupoliruoti, susidarymo riziką. ĮSPĖJIMAS Variklį plovimui visada reikia gabenti į autoservisą. Kai variklis karštas, kyla gaisro rizika. SVARBU Nešvarūs priekiniai žibintai netinkamai funkcionuoja. Valykite juos reguliariai, pavyzdžiui, pildami kurą. Nenaudokite korozinių valiklių ar valiklių, kurių pH vertė nesiekia 3,5 arba viršija 11,5. Naudokite vandenį ir nebraižančią kempinę. PASTABA Žibintuose (pvz., priekiniuose ir galiniuose) iš vidinės lęšio pusės gali laikinai susikaupti kondensato. Tai yra normalu, visi išorinio apšvietimo žibintai yra sukonstruoti taip, kad jiems tai neturėtų įtakos. Kondensatas paprastai išsivėdina iš lempos korpuso kai lempa kuriam laikui įjungiama. • Plovimui naudokite kempinę, šampūną automobiliams ir didelį kiekį drungno vandens. • Valytuvų šluoteles nuplaukite drungnu muilo arba šampūno tirpalu. Automatinės automobilių plovyklos • Nusausinkite mašiną naudodami švarų, švelnų zomšinį skudurėlį arba specialų vandens valiklį. Jei neleisite vandens lašeliams išdžiūti intensyvioje saulėkaitoje, sumažinsite Automatinė plovykla - patogus ir lengvas būdas nuplauti automobilį, tačiau ne visos vietos gerai išplaunamos. Jei norite gerai nuplauti automobilį, plaukite jį rankomis. PASTABA Pirmuosius kelis mėnesius automobilį reikia plauti tik rankomis. Taip daroma todėl, kad naujų dažų sluoksnis yra labiau pažeidžiamas. Plovimas aukšto slėgio srove Plaudami aukšto slėgio srove, stenkitės naudoti plačius judesius ir nepriartinkite žarnos antgalio prie automobilio paviršiaus arčiau nei per 30 cm (šis atstumas galioja visoms išorės detalėms). Nepurkškite vandens į durų spynas. Stabdžių tikrinimas ĮSPĖJIMAS Visada tikrinkite stabdžius nuplovę automobilį, įskaitant stovėjimo stabdį, kad užtikrintumėte, jog drėgmė ir korozija neveikia stabdžių antdėklų ir nemažina stabdymo jėgos. Važiuodami ilgus atstumus, lyjant arba esant purvinai kelio dangai, kartkartėmis lengvai nuspauskite stabdžių pedalą. Tokiu būdu nuo trinties sukelto karščio stabdžių paviršius įšyla ir išdžiūsta. Tą patį veiksmą atlikite, pradėję važiuoti, esant drėgnam ir šaltam orui. Valytuvų šluotelės Ant valytuvų mentelių esančios asfalto dalelės, dulkės ar druskos nuosėdos, taip pat vabzdžiai, ledas ir kt. trumpina jų eksploatacijos trukmę. }} 385 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS || Valymas: – SVARBU Nustatykite valytuvų šluoteles į aptarnavimo padėtį, žr. Valytuvų šluotelės (p. 367). Neplaukite automobilio valikliu, kurio pH vertė nesiekia 3,5 arba viršija 11,5, nes kitaip gali išblukti anodinto aliuminio dalys, pvz., stogo laikikliai ar sritis aplink šoninius langus. PASTABA Valytuvų menteles ir priekinį stiklą reguliariai plaukite šiltu muilo tirpalu arba automobiliams skirtu šampūnu. Anodinto aliuminio dalims valyti niekada nenaudokite metalo poliravimo priemonių, nes kitaip galite išblukinti ir sunaikinti paviršiaus dangą. Nenaudokite jokių stiprių tirpiklių. Išorinės plastikinės, guminės ir apdailos detalės Dažytas plastmasines detales, gumines bei apdailos detales (pvz., blizgančias apdailos detales) rekomenduojame valyti ir prižiūrėti specialiomis valymo priemonėmis, kurias galite įsigyti „Volvo“ atstovybėje. Jei naudojate tokias valymo priemones, vadovaukitės pateiktomis instrukcijomis. Rėmeliai aplink šoninius langus, automobilio stogo bėgeliai ir durelių rėmai ties langais* pagaminti iš anodinto aliuminio. Tai reiškia, kad juos galima plauti tik valymo priemone, kurios pH vertė yra intervale nuo 3,5 iki 11,5, kad neišbluktų. 386 Dalys, kurias reikėtų plauti naudojant valymo priemonę, kurios pH vertė patenka į intervalą 3,5–11,5. SVARBU Nevaškuokite ir neblizginkite plastiko ir gumos. Naudodami plastiko ir gumos riebalų šalinimo medžiagą, trinkite lengvai spausdami, jei to reikia. Naudokite minkštą plovimo kempinėlę. Blizgių papuošimo elementų blizginimas gali pažeisti blizgųjį paviršiaus sluoksnį. Negalima naudoti abrazyvų turinčios blizginimo medžiagos. Ratlankiai Naudokite tik „Volvo” rekomenduojamus ratlankių valiklius. Nuplovus gali likti išblukimų ties stipinų pagrindu: tai yra stabdžių diskų metalo dulkės, prikimbančios prie ratlankių dažų. Daugeliu atvejų gerai tinka dažų valiklis, taip pat galima labai švelniai papoliruoti, naudojant minkštą šluostę. Stipraus poveikio valikliai gali pažeisti ratlankių paviršių ir sukelti dėmes ant chromuotų aliuminio lydinio ratlankių. Susijusi informacija • • • Vaškavimas ir poliravimas (p. 387) Automobilio vidaus valymas (p. 388) Vandenį ir purvą atstumianti danga (p. 387) * Parinktis / priedas. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Vaškavimas ir poliravimas SVARBU Nupoliruokite ir nuvaškuokite automobilio kėbulą, jei kėbulo spalva atrodo išblukusi arba jei norite dažams suteikti papildomos apsaugos. Nevaškuokite ir neblizginkite plastiko ir gumos. Automobilį galima poliruoti ne anksčiau, nei po vienerių metų eksploatavimo. Tačiau tuo metu automobilis gali būti vaškuojamas. Nepoliruokite ir nevaškuokite automobilio tiesiogiai saulės apšviestoje vietoje. Vandenį ir purvą atstumianti danga* Blizgių papuošimo elementų blizginimas gali pažeisti blizgųjį paviršiaus sluoksnį. Priežiūra: SVARBU Reikia taikyti tik „Volvo" rekomenduojamą dažų taisymą. Kitoks taisymas, pavyzdžiui, išlaikymas, sandarinimas, apsaugojimas, blizgaus sluoksnio sandarinimas ir kita gali sugadinti dažus. Dažų pažeidimams, atsirandantiems dėl tokių taisymų, „Volvo" garantija negalioja. Pirmiausia nupoliruokite automobilio paviršių poliruokliu, po to skystu arba kietu vašku. Atidžiai laikykitės ant pakuotės nurodytų instrukcijų. Daugelio preparatų sudėtyje yra ir poliruoklio ir vaško. Susijusi informacija • Langai yra padengti sluoksniu, pagerinančiu matomumą sunkiomis oro sąlygomis. Naudodami plastiko ir gumos riebalų šalinimo medžiagą, trinkite lengvai spausdami, jei to reikia. Naudokite minkštą plovimo kempinėlę. Negalima naudoti abrazyvų turinčios blizginimo medžiagos. Prieš pradėdami poliruoti arba vaškuoti, automobilį švariai nuplaukite. Nuvalykite asfalto ir dervų dėmes, naudodami „Volvo“ dervų valiklį arba vaitspiritą. Giliau įsigėrusios dėmės gali būti išvalytos, naudojant smulkią automobilio dažų sluoksnio valymui skirtą valymo pastą. Vandenį ir purvą atstumianti danga Automobilių plovykla (p. 385) Hidrofobinis sluoksnis natūraliai dėvisi. • Valydami stiklo paviršius, niekada nenaudokite tokių gaminių, kaip vaškas, riebalų šalinimo priemonės ar pan., nes galite pažeisti jų hidrofobines savybes. • Stiklus valykite atsargiai, kad nepažeistumėte jų. • Stenkitės nepažeisti stiklo paviršiaus kai valote ledą - naudokite tik plastmasinius grandiklius. • Norint kuo ilgiau išlaikyti hidrofobines šoninių langų stiklų paviršių savybes, patariame naudoti specialias valymo priemones, kurias galite įsigyti „Volvo” atstovybėje. Pirmą kartą šias priemones naudokite po trijų metų, o vėliau - kiekvienais metais. SVARBU Nešalinkite ledo nuo langų metaliniu grandikliu. Norėdami pašalinti ledą nuo šoninių veidrodėlių, žr. Langai ir salono bei šoniniai galinio vaizdo veidrodėliai – šildymas (p. 108). }} * Parinktis / priedas. 387 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS || Susijusi informacija • Automobilių plovykla (p. 385) Antikorozinė danga Automobilio vidaus valymas Automobilis buvo visiškai apsaugotas nuo rūdžių dar gamykloje. Kai kurios kėbulo dalys pagamintos iš galvanizuoto metalo lakštų. Automobilio dugnas yra saugomas dėvėjimuisi atsparių antikorozinių junginių. Visos automobilio kėbulo išorės dalys, angos, uždari skyriai ir šoninės durys buvo padengti plonu įsigeriančiu antikoroziniu skysčiu. Naudokite tik „Volvo” rekomenduojamus valiklius ir automobilių priežiūros produktus. Siekdami geriausių rezultatų, valykite reguliariai ir apdorokite dėmes nedelsdami. Prieš naudojant valymo priemones, svarbu nusiurbti dulkių siurbliu. SVARBU • Tam tikri spalvoti drabužiai gali sutepti apmušalus (pvz., tamsūs džinsai ir zomšiniai audiniai). Taip nutikus svarbu kaip įmanoma greičiau nuvalyti ir apdoroti šias apmušalų dalis. • Salonui valyti niekada nenaudokite stiprių tirpiklių, pvz. ploviklio, gryno benzino ar vaitspirito, kadangi taip galite apgadinti apmušalus ir kitas salono medžiagas. • Jokiu būdu nepurkškite valymo priemonės tiesiai ant komponentų su elektriniais mygtukais ar valdymo elementais. Vietoj to nušluostykite juos valymo priemone sudrėkinta šluoste. • Aštrūs daiktai ir lipdukai gali pažeisti apmušalo medžiagą. Tikrinimas ir techninė priežiūra Dažniausiai nereikia prižiūrėti automobilio antikorozinės apsaugos, bet nuolatinės automobilio švaros palaikymas padeda sumažinti korozijos pavojų ateityje. Valant blizgančias apdailos dalis reikia vengti stiprių šarminių ar rūgštinių valymo tirpalų. Bet kokias akmenukų žymes reikia pašalinti iškart jas pastebėjus. Susijusi informacija • Dažų sluoksnio pažeidimai (p. 390) Medžiaginiai apmušalai ir lubų apmušalai „Volvo“ siūlo išsamų audinių priežiūros produktų asortimentą, skirtą medžiaginiams ir lubų apmušalams prižiūrėti. Jei naudosite šias priemones pagal instrukcijas, sėkmingai išlaikysite jų savy- 388 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS bes. Audinių priežiūros produktų galima įsigyti iš „Volvo“ įgaliotojo atstovo. Odiniai apmušalai „Volvo“ odiniai apmušalai yra apdoroti siekiant išlaikyti jų originalią išvaizdą. Odiniai apmušalai – tai natūralus produktas, kuris laikui bėgant keičia savo išvaizdą ir įgauna gražų patinos atspalvį. Siekiant išlaikyti odos savybes ir spalvą, reikia ją reguliariai valyti ir apdoroti. „Volvo“ siūlo visapusišką gaminį – „Volvo“ odos priežiūros rinkinį su šluostėmis, skirtą odinių apmušalų valymui ir priežiūrai. Naudodami jį pagal instrukcijas, išsaugosite odos apsauginį sluoksnį. Siekiant geriausių rezultatų, „Volvo“ pataria 1–4 kartus per metus (jei reikia – dažniau) valyti odą bei įtrinti ją apsauginiu kremu. Iš „Volvo“ įgaliotojo atstovo galite įsigyti odos priežiūros rinkinį ir šluosčių. Oda aptrauktas vairas Oda turi kvėpuoti. Neuždenkite odinio vairo plastikine apsauga. Oda aptrauktam vairui valyti rekomenduojama naudoti „Volvo“ odos priežiūros rinkinį ir šluostes. Salono plastikinės, metalinės ir medinės dalys Vidines detales ir paviršius patariama valyti nestipriai sudrėkintu mikropluošto audiniu, kurio galite įsigyti iš „Volvo“ atstovo. Negramdykite ir netrinkite dėmių. Niekada nenaudokite stipraus poveikio dėmių valiklių. Jei reikia išvalyti labiau įsisenėjusias dėmes, naudokite specialų valiklį, kurį galite įsigyti iš „Volvo” prekybos atstovų. Kilimėlius reikia valyti priemonėmis, kurias rekomendavo „Volvo“ įgaliotasis atstovas. Susijusi informacija • Automobilių plovykla (p. 385) Saugos diržai Naudokite vandenį ir sintetinę valymo priemonę. Specialią priemonę audinių valymui galite įsigyti „Volvo” atstovybėje. Įsitikinkite, kad saugos diržas jau sausas ir tik tada leiskite jį sutraukti. Grindų kilimėliai ir kiliminė danga Išimkite įtaisytus kilimėlius. Valykite kilimėlius ir grindų kiliminę dangą atskirai. Dulkių siurbliu išsiurbkite dulkes ir purvą. Kiekvienas kilimėlis yra pritvirtintas kaiščiais. Išimkite grindų kilimėlius, suimdami juos ties kiekvieno kaiščio vieta ir pakeldami kilimėlį tiesiai aukštyn. Paklokite kilimėlį atgal į vietą ir įspauskite į kiekvieną kaištį. ĮSPĖJIMAS Vienai sėdynei skirtas tik vienas kilimėlis. Prieš važiuodami patikrinkite, ar vairuotojo pusės kilimėlis gerai pritvirtintas ir užfiksuotas kaiščiuose, kad nenučiuožtų pirmyn ant pedalų ar po jais. Išsiurbus kilimėlius, dėmėms juose išimti rekomenduojama naudoti specialų tekstilės valiklį. 389 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Dažų sluoksnio pažeidimai Suremontuokite nežymius dažnų sluoksnio pažeidimus, pvz., akmenėlių žymes ir įbrėžimus Dažų sluoksnis yra svarbi automobilio apsaugos nuo rūdijimo dalis, todėl jį būtina reguliariai tikrinti. Dažų sluoksnis dažniausiai pažeidžiamas akmenų žymių, įbrėžimų bei įvairių nubrozdinimų sparnų, durelių ir bamperių pakraščiuose. Nedidelių dažų sluoksnio pažeidimų atitaisymas Tam, kad kėbulas nepradėtų rūdyti, būtina nedelsiant užtaisyti visus dažų sluoksnio pažeidimus. • Gruntas17 – pvz., plastiku plakiruotiems buferiams skirtas specialus lipnusis gruntas, parduodamas purškimo balionėliuose. • bazinė ir skaidrioji danga – parduodamos purškimo flakonuose arba kaip atitaisymo pieštukai / lazdelės18. • • Maskavimo juostelė. Smulkus švitrinis Išorinės spalvos kodas Bet kurios antrinės išorinės spalvos kodas Svarbu naudoti tinkamą spalvą. Informacijos apie gaminio lipduko vietą rasite Techninės informacijos žymenys (p. 394). popierius17. Spalvos kodas Spalvos kodo lipdukas priklijuotas ant durelių statramsčio, jis matomas atidarius dešiniąsias galines dureles. 17 18 390 G021832 Medžiagos, kurių gali prireikti Jei reikia. Vykdykite instrukcijas, pateikiamas atitaisymo pieštuko / lazdelės pakuotėje. Prieš pradedant darbą automobilis turi būti švarus ir sausas bei stovėti ne žemesnėje nei 15 °C temperatūroje. 1. Ant pažeisto paviršiaus užklijuokite maskuojamąją juostelę. Po to nulupkite juostelę, taip pašalindami atšokusius dažus. Jei pažeidimas gilus, iki pat metalo, rekomenduojama naudoti gruntą. Jei pažeidimas siekia plastikinį paviršių, siekiant geresnių rezultatų rekomenduojama naudoti lipnųjį gruntą: įpurkškite jo į balionėlio dangtelį ir plonai užtepkite. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS 2. Prieš dažant (jei reikia, pvz., jei yra aštrių kraštų) galima švelniai nušlifuoti itin smulkia abrazyvine medžiaga. Paviršius švariai nuvalomas ir paliekamas išdžiūti. 3. Gerai išmaišykite gruntą ir užtepkite jo plonu teptuku, degtuku ar pan. Išdžiūvus gruntui, apdailinkite pagrindo ir skaidriąja dangomis. 4. Jei taisytumėte įbrėžimus, atlikite tą pačią procedūrą, tačiau, prieš dažydami, apgadintą vietą iš kraštų apklijuokite maskuojamąja juostele tam, kad neužteptumėte naujo sluoksnio ant nesugadintų dažų. PASTABA Jeigu smulkus akmenukas nepasiekė gruntinio sluoksnio ir dažų sluoksnis nepažeistas, užpildykite pagrindinį ir apsauginį sluoksnius, kai tik bus nuvalytas paviršius. Susijusi informacija • Antikorozinė danga (p. 388) 391 SPECIFIKACIJOS SPECIFIKACIJOS Techninės informacijos žymenys Techninės informacijos žymenys, automobilio identifikavimo numeris ir kita unikali automobilio 394 informacija pateikiama atitinkamame ant automobilio priklijuotame lipduke. SPECIFIKACIJOS Žymos vieta Iliustracija yra scheminio pobūdžio: detalės gali skirtis, atsižvelgiant į rinką ir modelį. Žinant automobilio tipo, automobilio identifikavimo ir variklio numerius, jums bus lengviau bend- rauti su įgaliotu „Volvo” prekybos atstovu apie automobilį ir užsakyti atsargines dalis bei priedus. Techninės informacijos, transporto priemonės identifikavimo numerio, maksimalaus lei- }} 395 SPECIFIKACIJOS || džiamo svorio rodiklių ir išorinės spalvos kodo informacijos žymenų bei sertifikato numerio etiketė. Lipdukas priklijuotas ant durelių statramsčio, jis matomas atidarius dešiniąsias galines dureles. A/C sistemos lipdukas. Variklio šildytuvo ženklas. Variklio kodo ir variklio serijos numerio etiketė. Variklio alyvos ženklas. Pavarų dėžės tipo žymens ir serijos numerio etiketė. mechaninė pavarų dėžė automatinė pavarų dėžė Automobilio identifikacinis numerio (VIN, transporto priemonės identifikacinio numerio) etiketė. Daugiau informacijos apie automobilį pateikta registravimo dokumente. PASTABA Automobilio savininko vadove pateikiami lipdukai nebūtinai tiksliai atitinka automobilyje esančius lipdukus. Jie įtraukti tam, kad būtų apytiksliai nurodyta jų vieta automobilyje. Jūsų konkrečiam automobiliui taikoma informacija yra pateikiama ant jo priklijuotame lipduke. 396 Susijusi informacija • • Masės (p. 398) Variklio techniniai duomenys (p. 401) SPECIFIKACIJOS Gabaritai Lentelėje galima rasti automobilio ilgio, aukščio ir kt. matmenis. V40 CROSS COUNTRY. Gabaritai mm A Atstumas tarp ašių 2647 F Krovinio aukštis B Ilgis 4370 G Priekinių ratų tarpvėžė C Krovinio ilgis, grindys, nulenkta galinė sėdynė D Krovinio ilgis, grindys E Aukštis 1508 Gabaritai H Galinių ratų tarpvėžė 684 1458 mm Krovinio plotis, grindys mm 532 J Plotis 1802 1552A K Plotis įskaitant durų veidrodėlius 2041 1547B L Plotis įskaitant papildomus durų veidrodėlius 1857 1540A 1535B I Gabaritai A B Poslinkis: 50 mm. Poslinkis: 52,5 mm. 960 397 SPECIFIKACIJOS Masės Maks. bendrąjį automobilio svorį ir kt. duomenis rasite automobilyje pateikiamame lipduke. Į grynąją automobilio masę įeina vairuotojas, iki 90% pripildytas degalų bakas ir visi skysčiai. Keleivių ir priedų svoris bei kablio apkrova (p. 399) (kai prijungta priekaba) turi įtakos krovinio vežimo galimybėms ir į tuščio automobilio svorį neįtraukiami. Leidžiama didžiausia apkrova = automobilio bendrasis svoris – grynasis svoris. PASTABA Dokumentuose įrašyta tuščio automobilio masė taikoma standartinės versijos automobiliams, t. y. automobiliui be papildomos įrangos ar priedų. Tai reiškia, kad kiekvienas automobilio priedas mažina automobilio leidžiamą pakrovimą, priklausomai nuo priedo svorio. Leidžiamą apkrovą mažinančių priedų pavyzdžiai – įvairūs įrangos lygiai (pvz., „Kinetic“ / „Momentum“ / „Summum“) bei kiti priedai, pvz., standžioji vilktis, stogo bagažo laikiklis, stogo bagažinė, garso sistema, pagalbiniai žibintai, GPS, degalais maitinamas šildytuvas, apsauginės grotelės, kilimėliai, bagažinės uždanga, elektra valdomos sėdynės ir pan. Informacijos apie lipduko vietą rasite Techninės informacijos žymenys (p. 394). Bendrasis automobilio svoris Maksimalus autotraukinio svoris (automobilis + priekaba) Norėdami užtikrinti tuščio savo automobilio masę, pasverkite jį. Maksimali priekinės ašies apkrova Maksimali galinės ašies apkrova ĮSPĖJIMAS Automobilio važiavimo charakteristikos keičiasi priklausomai nuo krovinių kiekio ir krovinių paskirstymo. Įrangos lygis Maksimali apkrova: Žiūrėti registravimo dokumentus. Maksimali stogo apkrova: 75 kg. Susijusi informacija • 398 Velkamas svoris ir vilkimo kablio apkrova (p. 399) SPECIFIKACIJOS Velkamas svoris ir vilkimo kablio apkrova Maksimalus priekabos su stabdžiais svoris Vilkimo pajėgumo ir kablio apkrovos važiuojant su priekaba rodiklius rasite lentelėse. PASTABA Ne visi varikliai parduodami visose šalyse. Variklio kodasB Pavarų dėžė Maksimali priekabos su stabdžiais masė (kg) Maksimali vilkimo kablio apkrova (kg) T3 B4204T37 Mechaninė, M76 1500 75 T3 B4154T4 Automatinė, TF-71SC 1500 75 T4 B4204T19 Mechaninė, M76 1500 75 T4 B4204T19 Automatinė, TF-71SC 1500 75 T4 AWD B4204T21 Automatinė, TG-81SC 1500 75 T5 B4204T15 Automatinė, TG-81SC 1500 75 T5 B4204T41 Automatinė, TG-81SC 1500 75 T5 AWD B4204T41 Automatinė, TG-81SC 1500 75 T5 AWD B4204T11 Automatinė, TG-81SC 1500 75 D2 D4204T8 Mechaninė, M76 1500 75 D2 D4204T8 Automatinė, TF-71SC 1500 75 D3 D4204T9 Mechaninė, M76 1500 75 D3 D4204T9 Automatinė, TF-71SC 1500 75 V40CCA Variklis }} 399 SPECIFIKACIJOS || Variklio kodasB Pavarų dėžė D4 D4204T14 D4 D4204T14 V40CCA Maksimali priekabos su stabdžiais masė (kg) Maksimali vilkimo kablio apkrova (kg) Mechaninė, M66 1500 75 Automatinė, TG-81SC 1500 75 Variklis V40 CROSS COUNTRY Variklio kodo žyma, komponentų ir serijos numeriai nurodyti ant variklio (žr. Techninės informacijos žymenys (p. 394)). A B Maksimalus priekabos be stabdžių svoris V40CCA Maksimali priekabos be stabdžių masė (kg) Maksimali vilkimo kablio apkrova (kg) 750 50 700 50 Variklis T4 AWD T5 AWD kiti A V40 CROSS COUNTRY Susijusi informacija • • • 400 Masės (p. 398) Važiavimas su priekaba (p. 313) Priekabos stabilizavimo sistema - TSA (p. 320) SPECIFIKACIJOS Variklio techniniai duomenys Lentelėje pateikiami kiekvieno variklio techniniai duomenys (galia ir kt.). V40CCA Variklis Variklio kodasB Galia (kW/ aps./s) PASTABA Ne visi varikliai parduodami visose šalyse. Galia (aj/aps./ min.) Sukimosi momentas (Nm/aps./s) Cilindrų skaičius Skersmuo (mm) Eiga (mm) Cilindro darbinis tūris (litrais) Suspaudimo laipsnis T3 B4154T4 112/5000 152/5000 250/1700–4000 4 82,0 70,9 1,498 10,5:1 T3 B4204T37 112/5000 152/5000 250/1300–4000 4 82,0 93,2 1,969 11,3:1 T4 B4204T19 140/4700 190/4700 300/1300–4000 4 82,0 93,2 1,969 11,3:1 T4 AWD B4204T21 140/5000 190/5000 320/1500–4000 4 82,0 93,2 1,969 10,8:1 T5 B4204T15 162/5500 220/5500 350/1500-4000 4 82,0 93,2 1,969 10,8:1 T5 / T5 AWD B4204T41 180/5500 245/5500 350/1500-4800 4 82,0 93,2 1,969 8,6:1 T5 AWD B4204T11 180/5500 245/5500 350/1500-4800 4 82,0 93,2 1,969 10,8:1 D2 D4204T8 88/3750 120/3750 280/1500-2250 4 82,0 93,2 1,969 16,0:1 D3 D4204T9 110/3750 150/3750 320/1750-3000 4 82,0 93,2 1,969 16,0:1 D4 D4204T14 140/4250 190/4250 400/1750-2500 4 82,0 93,2 1,969 15,8:1 A B V40 CROSS COUNTRY Variklio kodo žyma, komponentų ir serijos numeriai nurodyti ant variklio (žr. Techninės informacijos žymenys (p. 394)). Susijusi informacija • • Aušinimo skystis – klasė ir tūris (p. 405) Variklio alyva – kokybinis lygis ir tūris (p. 403) 401 SPECIFIKACIJOS Variklio alyva – nepalankios vairavimo sąlygos SVARBU Siekiant patenkinti variklio aptarnavimo intervalų reikalavimus, visi varikliai gamykloje yra užpildomi specialiai pritaikyta sintetine variklių alyva. Alyva atrenkama itin kruopščiai, atsižvelgiant į eksploatacijos laikotarpį, užvedimo charakteristikas, kuro sąnaudas ir poveikį aplinkai. Dėl nepalankių važiavimo sąlygų gali smarkiai įkaisti alyva ir padidinti jos sąnaudas. Toliau pateikiami keli nepalankių vairavimui sąlygų pavyzdžiai. Jei važiuojate ilgus atstumus, dažnai tikrinkite alyvos lygį (p. 353),: • velkant autopriekabą-namelį ar įprastinę autopriekabą • • • važiuojant kalnuotuose regionuose Kad galiotų rekomenduojami aptarnavimo intervalai, reikia naudoti aprobuotą variklių alyvą. Pildydami ir keisdami naudokite tik nurodytos kokybės alyvą, nes priešingu atveju rizikuojate neigiamai paveikti eksploatacijos laikotarpį, užvedimo charakteristikas, kuro sąnaudas ir poveikį aplinkai. važiuojant dideliais greičiais kai temperatūra yra žemesnė nei -30 °C arba aukštesnė nei +40 °C Jei nebus naudojama nurodyto kokybinio lygio ir klampos alyva, „Volvo Car Corporation“ anuliuos bet kokią garantiją. Pirmiau pateikta informacija taip pat taikoma ir važiuojant trumpais atstumais esant žemai temperatūrai. Važiuodami nepalankiomis oro sąlygomis, rinkitės visiškai sintetinę variklio alyvą. Ji papildomai saugo automobilio variklį. „Volvo” rekomenduoja: 402 „Volvo“ rekomenduoja, kad alyvą keistų įgaliotojo „Volvo“ autoserviso specialistai. Susijusi informacija • Variklio alyva – kokybinis lygis ir tūris (p. 403) • Variklio alyva – bendroji dalis (p. 352) SPECIFIKACIJOS Variklio alyva – kokybinis lygis ir tūris Konkrečiam varikliui rekomenduojamas variklio alyvos kokybinis lygis ir tūris nurodytas lentelėje. PASTABA Ne visi varikliai parduodami visose šalyse. „Volvo” rekomenduoja: }} 403 SPECIFIKACIJOS || V40CCA Variklio kodasB Alyvos rūšis (litrų) Variklis A B T3 B4154T4 „Castrol Edge Professional V 0W-20“ arba „VCC RBS0-2AE 0W-20“ T3 B4204T37 „Castrol Edge Professional V 0W-20“ arba „VCC RBS0-2AE 0W-20“ T4 B4204T19 maždaug 5,6 T4 AWD B4204T21 maždaug 5,6 T5 B4204T15 maždaug 5,6 T5 / T5 AWD B4204T41 maždaug 5,6 T5 AWD B4204T11 maždaug 5,6 D2 D4204T8 D3 D4204T9 maždaug 5,2 D4 D4204T14 maždaug 5,2 „Castrol Edge Professional V 0W-20“ arba „VCC RBS0-2AE 0W-20“ V40 CROSS COUNTRY Variklio kodo žyma, komponentų ir serijos numeriai nurodyti ant variklio (žr. Techninės informacijos žymenys (p. 394)). Susijusi informacija 404 Tūris, su alyvos filtru • Variklio alyva – nepalankios vairavimo sąlygos (p. 402) • Variklio alyva – tikrinimas ir įpylimas (p. 353) maždaug 5,6 maždaug 5,6 maždaug 5,2 SPECIFIKACIJOS Aušinimo skystis – klasė ir tūris Lentelėje pateikiamas kiekvienam varikliui patvirtintas aušinimo skysčio tūris. Tinkama klasė: „Volvo“ rekomenduojamo aušalo ir vandens 50 %1 mišinys, žr. pakuotę. PASTABA Ne visi varikliai parduodami visose šalyse. V40CCA Tūris VariklisB (litrų) D2 D4204T8 D3 D4204T9 D4 D4204T14 A B C 1 V40CCA Tūris VariklisB (litrų) T3 B4154T4 T3 B4204T37 T4 B4204T19 T5 / T5 AWD B4204T41 T4 AWD B4204T21 T5 B4204T15 T5 AWD B4204T11 8,0 (8,4C) V40 CROSS COUNTRY Variklio kodo žyma, komponentų ir serijos numeriai nurodyti ant variklio (žr. Techninės informacijos žymenys (p. 394)). Taikoma automobiliams su degalus naudojančiu šildytuvu. Susijusi informacija • Aušinimo skystis – lygis (p. 355) 7,5 (7,8C) Vandens kokybė turi atitikti STD 1285.1 standartą. 405 SPECIFIKACIJOS Pavarų dėžės skystis – klasė ir tūris Lentelėje pateikiamas kiekvienos galimos pavarų dėžės transmisijos skystis ir tūris. Mechaninė pavarų dėžė Mechaninė pavarų dėžė Tūris (litrai) Nurodytasis pavarų dėžės skystis M66 maždaug 1,45 BOT 350M3 M76 maždaug 1,6 BOT 352 B1 Automatinė pavarų dėžė Automatinė pavarų dėžė TF-71SC TG-81SC A B Benzininiai varikliai Dyzeliniai varikliai PASTABA Normaliomis vairavimo sąlygomis transmisijos skysčio keisti nereikia. Tačiau, gali tekti ją pakeisti esant sudėtingomis vairavimo sąlygomis. Susijusi informacija 406 • Variklio alyva – nepalankios vairavimo sąlygos (p. 402) • Techninės informacijos žymenys (p. 394) Tūris (litrai) maždaug 6,8 maždaug 6,6A maždaug 7,5B Nurodytasis pavarų dėžės skystis AW1 AW1 SPECIFIKACIJOS Stabdžių skystis – kokybinis lygis ir tūris Stabdžių skystis – tai hidraulinės stabdžių sistemos terpė, naudojama slėgiui iš pagrindinio stabdžių cilindro perduoti mechaniniams stabdžiams. Tinkama klasė: „Volvo“ originalas: Dot 4 6 klasė arba analogas. Tūris: 0,6 l Susijusi informacija • Stabdžių ir sankabos skystis – lygis (p. 356) 407 SPECIFIKACIJOS Degalų bakas – tūris Lentelėje pateikiamas kiekvienam varikliui patvirtintas degalų bako tūris. V40CCA Tūris (litrai) Tinkama klasė maždaug 57 Degalai – benzinas (p. 308) Variklis T4 AWD T5 AWD Kiti benzininiai varikliai maždaug 62 Dyzeliniai varikliai maždaug 62 A V40 CROSS COUNTRY Susijusi informacija • • 408 Pilno kuro bako pripylimas (p. 307) Variklio techniniai duomenys (p. 401) Degalai – dyzelinas (p. 309) SPECIFIKACIJOS Oro kondicionierius, skystis – tūris ir rūšis R1234yf lipdukas Ženklas Reikšmė Mobiliąją oro kondicionavimo sistemą (MAC) gali prižiūrėti tik parengtas ir sertifikuotas technikas Automobilio klimato kontrolės sistemoje, priklausomai nuo šalies, naudojamas šaldymo skystis R1234yf arba R134a. Informacijos apie tai, kuris šaldymo skystis naudojamas automobilio klimato kontrolės sistemoje, pateikta variklio dangčio vidinėje pusėje priklijuotame lipduke. Degūs šaldymo skysčiai Nustatyti oro kondicionieriaus sistemos skysčių ir tepalų tūriai bei klasės pateikti lentelėse toliau. Lipdukas priklijuotas variklio dangčio vidinėje pusėje. Šaldymo skystis Oro kondicionieriaus lipdukas R1234yf ženklų paaiškinimas Automobiliai, kuriuose naudojamas R134a šaldymo skystis R134a lipdukas Ženklas Reikšmė Atsargiai Mobilioji oro kondicionieriaus sistema (MAC) Lipdukas priklijuotas variklio dangčio vidinėje pusėje. Tepalų tipas Svoris Tinkama klasė 625 g R134a ĮSPĖJIMAS Oro kondicionavimo sistemoje yra didelio slėgio šaldymo skystis R134a. Šios sistemos techninę priežiūrą ir remontą gali atlikti tik įgaliotasis autoservisas. }} 409 SPECIFIKACIJOS || Automobiliai, kuriuose naudojamas R1234yf šaldymo skystis Svoris Tinkama klasė 575 g R1234yf ĮSPĖJIMAS Oro kondicionavimo sistemoje cirkuliuoja suslėgtasis šaltnešis R1234yf. Pagal SAE J2845 (Mobiliuosiuose oro kondicionieriuose naudojamų šaltnešių saugios techninės priežiūros ir plitimo prevencijos techniniai mokymai), siekiant užtikrinti šaltnešio sistemos eksploatacijos saugą, jos techninės priežiūros ir remonto darbus leidžiama vykdyti tik parengtiems ir sertifikuotiems technikams. Kompresoriaus alyva Tūris Tinkama klasė 60 ml PAG alyva Garintuvas SVARBU Oro kondicionieriaus sistemos garintuvo negalima nei remontuoti, nei pakeisti naudotu garintuvu. Naujasis garintuvas turi būti sertifikuotas ir pažymėtas pagal SAE J2842. 410 Susijusi informacija • Klimato kontrolės sistema – trikčių šalinimas ir remontas (p. 357) SPECIFIKACIJOS Degalų sąnaudos ir CO2 išmetamas kiekis PASTABA Mieste Jei nėra sąnaudų ir emisijos duomenų, vadinasi jie įtraukti į kartu pateiktą priedą. Užmiestyje Automobilio degalų sąnaudos matuojamos litrais 100 km, o CO2 emisija – CO2 gramais kilometrui. Kombinuotos Paaiškinimas PASTABA mechaninė pavarų dėžė gramas CO2/km Ne visi varikliai parduodami visose šalyse. Automatinė pavarų dėžė l/100 km V40CCA T3 (B4204T37) 168 7,3 105 4,6 128 5,6 T3 (B4154T4) 171 7,4 108 4,6 131 5,6 T4 (B4204T19) 168 7,3 105 4,6 128 5,6 T4 (B4204T19) 167 7,2 108 4,7 129 5,6 T4 AWD (B4204T21) 197 8,5 122 5,2 149 6,4 T5 AWD (B4204T11) 197 8,5 122 5,2 149 6,4 }} 411 SPECIFIKACIJOS || V40CCA A D2 (D4204T8) 109 4,2 93 3,6 99 3,8 D2 (D4204T8) 118 4,5 96 3,6 104 3,9 D3 (D4204T9) 113 4,3 96 3,6 102 3,9 D3 (D4204T9) 125 4,7 100 3,8 109 4,1 D4 (D4204T14) 114 4,4 99 3,8 104 4,0 D4 (D4204T14) 132 5,0 101 3,9 112 4,3 V40 CROSS COUNTRY Kuro sąnaudos Degalų sąnaudų ir emisijos vertės, išdėstytos pirmiau pateiktoje lentelėje, yra grindžiamos konkrečiais ES važiavimo ciklais (žr. toliau), kurie yra taikomi bazinės versijos automobiliams be papildomos įrangos. Automobilio svoris gali būti didesnis: tai priklauso nuo sumontuotos įrangos. Ši įranga bei automobilio pakrovimas didina kuro sąnaudų ir anglies dioksido emisijos rodiklius. Kuro sąnaudos gali būti didesnės (lyginant su lentelės vertėmis) dėl kelių priežasčių. Pavyzdžiai pateikiami toliau: 412 • Automobilyje sumontavus papildomos įrangos, pakinta jo svoris. Pirmiau pateiktų pavyzdžių deriniai gali gerokai padidinti sąnaudas. • • Vairuotojo vairavimo stilius. Lyginant su ES važiavimo ciklais (žr. toliau), kurie yra naudojami automobiliui sertifikuoti ir kuriais yra grindžiami lentelėje pateikiami degalų sąnaudų rodikliai, galimi dideli nukrypimai. Papildomos informacijos rasite taisyklėse (). Klientui pasirinkus didesnius nei standartinės modelio bazinės versijos ratus gali padidėti riedėjimo pasipriešinimas. • Kuo didesnis greitis, tuo didesnis oro pasipriešinimas. • Kuro kokybė, kelio ir eismo sąlygos, oro sąlygos ir automobilio būklė. Naudojant 91 RON oktaninio skaičiaus degalus, padidėja degalų sąnaudos ir sumažėja variklio galia. SPECIFIKACIJOS PASTABA Ekstremalios oro sąlygos, prikabinta priekaba, didelis aukštis bei degalų kokybė – tai veiksniai, galintys gerokai padidinti automobilio degalų sąnaudas. ES važiavimo ciklai Oficialiai skelbiami degalų sąnaudų rodikliai pagrįsti dviem standartiniais važiavimo ciklais laboratorijos aplinkoje („ES važiavimo ciklais“) pagal EU Regulation no 692/2008, 715/2007 (Euro 5 / Euro 6) ir UN ECE Regulation no 101. Kadangi važiavimo ciklai taip pat naudojami ir kokybei kontroliuoti, keliami reikšmingi bandymų pakartojamumo reikalavimai. Dėl šios priežasties bandymai atliekami kruopščiai kontroliuojant, naudojamos tik bazinės automobilio funkcijos (oro kondicionierius, radijas ir pan. būna išjungti). Taigi, šie oficialieji rezultatai nebūtinai atitiks realias kliento sąnaudas. Automobiliai su mechanine pavarų dėže pradeda judėti antrąja pavara. Jungtinė oficialioji važiavimo sąnaudų vertė (pateikta lentelėje) – tai važiavimo „mieste“ ir „užmiestyje“ svertinis vidurkis, atitinkantis teisinius reikalavimus. Išmetamosios dujos abiejų važiavimo ciklų metu surenkamos, siekiant apskaičiuoti anglies dioksido emisiją (CO2 emisiją). Po to skaičiai analizuojami ir pateikiama CO2 išmetimų reikšmė. Susijusi informacija • • • • Taupus važiavimas (p. 312) Degalai – benzinas (p. 308) Degalai – dyzelinas (p. 309) Masės (p. 398) Reglamentai apima važiavimo ciklus „mieste“ ir „užmiestyje“: • Važiavimas mieste – matavimas pradedamas užvedant šaltą variklį. Važiavimas yra imituojamas. • Važiavimas užmiestyje – automobilis greitinamas ir stabdomas greičio intervale 0–120 km/h (0–75 myl./val.). Važiavimas yra imituojamas. 413 SPECIFIKACIJOS Ratai ir padangos – patvirtinti matmenys Tam tikrose šalyse registracijos bei kituose dokumentuose nurodomi ne visi aprobuoti matmenys. Toliau pateikiamoje lentelėje nurodyti 414 ✓ = patvirtinta 205/60R16 Variklis 7x16x50 225/50R17 225/45R18 225/40R19 6,5x16x52,5 7x17x50 7,5x18x50 7,5x19x50 ✓ ✓ ✓ ✓ V40 CROSS COUNTRY Susijusi informacija • • • • Informacijos apie minimalų leistiną apkrovos indeksą (LI) ir minimalų leistiną greičio rodiklį (SS) rasite Apkrovos indeksas ir greičio rodiklis (p. 415). V40CCA Visi varikliai A patvirtinti ratlankių ir padangų deriniai. Informaciją apie variklį ir pavarų dėžės tipą reikia skaityti lentelėje. Šios išsamios informacijos rasite Techninės informacijos žymenys (p. 394). Padangos – matmenys (p. 328) Padangos – greičio rodikliai (p. 329) Padangos – apkrovos indeksas (p. 328) Ratų ir ratlankių matmenys (p. 327) SPECIFIKACIJOS Apkrovos indeksas ir greičio rodiklis Toliau pateikiamoje lentelėje parodytas minimalus leistinas apkrovos indeksas (LI) ir greičio rodiklis (SS). Informaciją apie variklį ir pavarų dėžės tipą reikia skaityti lentelėje. Šios išsamios informacijos rasite Techninės informacijos žymenys (p. 394). V40CCA A B C Variklis Minimalus leistinas apkrovos indeksas (LI)B Minimalus leistinas greičio rodiklis (SS)C Visi varikliai 92 H V40 CROSS COUNTRY Padangų apkrovos indeksas turi būti bent jau lygus nurodytajam lentelėje arba didesnis. Padangų greičio indeksas turi būti bent jau lygus nurodytajam lentelėje arba didesnis. Susijusi informacija • Ratai ir padangos – patvirtinti matmenys (p. 414) • Padangos – patvirtintas slėgis padangose (p. 416) • • Padangos – apkrovos indeksas (p. 328) Padangos – greičio rodikliai (p. 329) 415 SPECIFIKACIJOS Padangos – patvirtintas slėgis padangose Lentelėje pateikiamas kiekvienam varikliui patvirtintas slėgis padangose. V40CCA Padangų dydis (km/h) Variklis 205/60 R16 Visi varikliai Greitis Apkrova, 1–3 asmenys Maks. apkrova ECO slėgisB Priekis Galas Priekis Galas Priekis / galas (kPa)C (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) 0–160D 240 230 260 260 260 160+E 260 240 280 280 - didž. 80F 420 420 420 420 - 225/50 R17 225/45 R18 225/40 R19 Laikinas atsarginis ratas A B C D E F V40 CROSS COUNTRY Ekonomiškas važiavimas. Tam tikrose šalyse šalia SI sistemos vieneto „paskalio“ dar pateikiamas ir „baras“: 1 bar = 100 kPa. 0–100 myl./val. 100+ myl./val. maks. 50 myl./val. PASTABA Ne visada visose rinkose parduodami visi varikliai, padangos ar jų deriniai. Susijusi informacija 416 • Ratai ir padangos – patvirtinti matmenys (p. 414) • Padangos – matmenys (p. 328) • • Padangos – oro slėgis (p. 326) Techninės informacijos žymenys (p. 394) ABĖCĖLINĖ RODYKLĖ ABĖCĖLINĖ RODYKLĖ A ACC – prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema 207 Akmenų žymės ir įbrėžimai 390 Aktyvieji posūkio apšvietimo žibintai 95 Aktyvioji stabdžių kontrolė 190 Aktyvi parkavimo pagalbos sistema Apribojimai operacija Simboliai ir pranešimai veikimas 270 274 272 275 271 Akumuliatorius keitimas perkrova 279, 304, 370 372 304 Alergiją ir astmą sukeliančios medžiagos. 130 Aliarmo funkcija 166 Alyva, taip pat žr. „Variklio alyva“ 402, 403 Anglies dioksido emisija 411 Antikorozinė danga 388 Apsauginis užraktas vaikai 46 Apsisukimo kontrolė 190 Apšvietimas aktyvieji posūkio apšvietimo žibintai Automatinės tolimosios šviesos 95 93 automatinis apšvietimas, automobilio salonas 102 automobilio salone 101 dieninės šviesos 91 Ekrano apšvietimas 90 Gabaritinių šviesų žibintas 91 galinis rūko žibintas 99 laikinas stovėjimo vietos apšvietimas 102 lemputės, techniniai duomenys 366 priėjimo apšvietimas 103, 166 Priekinių žibintų aukščio reguliavimas 90 Prietaisų apšvietimas 90 tolimųjų / artimųjų šviesų žibintai 92 tunelio aptikimas 92 valdymo elementai 89, 101 valdymo elementų apšvietimas 90 Apšvietimas, lemputės keitimas artimųjų šviesų žibintai (automobiliai su halogeniniais priekiniais žibintais) dieniniai žibintai galinis rūko žibintas galinių lempučių laikiklis: posūkių žibintai, stabdžių žibintai ir atbulinės eigos žibintas kosmetinis veidrodėlis posūkių žibintai, priekis priekinis gabaritinis žibintas tolimųjų šviesų žibintai (automobiliai su halogeniniais priekiniais žibintais) Aptarnavimo programa 357 361 363 365 364 366 362 363 361 346 Atbulinės eigos pavaros blokatorius 281 Atlošas galinė sėdynė, atlenkimas priekinė sėdynė, nuleidimas 84 87 84 Atrakinimas iš lauko iš vidaus 177 178 Atrakinimas išimamu metaliniu rakteliu 175 atsarginis ratas įrengimas išėmimas 334 331 Atsarginis ratas 331 Atstatymas, ridos skaitiklis 119, 123 Atstumo įspėjimas Apribojimai Simboliai ir pranešimai 204 205 206 Aukšta variklio temperatūra 303 Aušalo tikrinimas ir įpylimas 355 Aušinimo sistema perkaito 303 303 Aušinimo skystis tūris ir kokybinis lygis 405 Automatinė pavarų dėžė priekaba rankinio valdymo padėtys („Geartronic“) vilkimas ir pervežimas 282 315 283 321 417 ABĖCĖLINĖ RODYKLĖ Automatinės automobilių plovyklos Automatinės tolimosios šviesos 385 93 Automatiniai roletai stoglangiui 110 Automatinis užsirakinimas 177 Automobilio apmušalai 388 Automobilio kėlimas 349 Automobilio priežiūra Odiniai apmušalai 385 389 Automobilio raktelio atmintis 163 Automobilio salono apšvietimas automatinis 101 102 Automobilio salono filtras 130 Automobilių plovykla 385 Avarija, žr. „Susidūrimas“ 42 Avarinė įranga Pirmosios pagalbos priemonių rinkinys 336 trikampis avarinis ženklas 335 Avarinis pradurtos padangos remontas padangų pripūtimas pakartotinė patikra veiksmas 344 343 341 Avarinis pradurtos padangos remonto komplektas apžvalga 340 hermetizavimo skystis 340 vieta 339 418 Avarinis signalas 100 BLIS AWD, visų ratų pavara 297 BLIS klaidų pranešimai B 244, 245 248 C Bagažinė Įkeliama CO2 emisija 411 154 CTA – Cross Traffic Alert 246 Bagažinės durelės Užrakinimas / atrakinimas 180 CZIP (Švaraus salono oro palaikymo paketas) 130 Bagažinės lentynėlė 159 Baterija Įspėjamieji ženklai nuotolinio valdymo raktelis / PCC Pagalbinis techninė priežiūra Užvedimas užvedimas nuo išorinio šaltinio Ženklai ant akumuliatoriaus 371 171 372 370 370 279 371 Bendroji automobilio masė 398 Benzino kokybinis lygis 308 Beraktė sistema: atrakinimas 175 Beraktė sistema: užrakinimas 174 Beraktė užvedimo sistema (beraktė važiavimo sistema) 172, 173, 174, 175, 176, 278 Beraktė valdymo sistema 172, 173, 174, 175, 176, 278 D Daiktadėžė užrakinimas 153 179 Daiktų laikymo vietos salone 150 Darbinė padėtis 367 Dažų sluoksnis pažeidimas ir sutaisymas spalvos kodas 390 390 Degalais varomas šildytuvas laikmatis 144 Degalų bakas tūris 408 ABĖCĖLINĖ RODYKLĖ Degalų pildymas degalų pildymo angos apsauginis skydas, užrakinimas 181 pildymas iš rezervinio degalų kanistro 311 Dekoratyvinis apšvietimas 102 Dėmės 388 Dieninės šviesos 91 Elektra valdomi langai Atstatoma 105 107 Galinė sėdynė Šildymas 135 Elektra valdomų langų atstatymas 107 Elektroninė klimato kontrolė – ECC 133 Galinės lemputės vieta 364 Elektroninė temperatūros kontrolės sistema – ETC 134 Galinio vaizdo veidrodėliai/durelių veidrodėliai durelės 107 Kompasas 110 salonas 109 sutraukiamas elektra 108 Šildymas 108 Elektroninis matuoklis 354 309 310 Elektros lizdas krovinių skyrius 154 157 Dyzelino dalelių filtras 311 Elektros sistema 374 Driver Alert Control 253 Etanolio kiekis daugiausiai 10 proc. tūrio Galinis langas Šildymas 108 308 Galios vadovas 70 ETC, elektroninė temperatūros kontrolė 134 etiketės vieta 394 galvos atrama nuleidimas priekinė sėdynė vidurinioji sėdynė gale 86 84 86 Garso signalas 89 Dyzelinas baigėsi degalai Durų užraktai su apsauga nuo vaikų Dviratininkų aptikimas 183, 184 235 E ECC, elektroninė klimato kontrolė 133 ECO slėgis 326, 416 Eismo juostos laikymo pagalba operacija 258, 259 F Geartronic 283 FSC, aplinkosauginis ženklinimas Grąžulas nuimamas, nuėmimas nuimamas, prijungimas 319 317 Eismo juostos laikymo pagalba (LKA) 256 Ekožymėjimas, FSC, savininko vadovas 26 G Ekrano apšvietimas 90 Gabaritinių šviesų žibintas Elektra valdoma sėdynė 85 Galia 26 91 401 Greičio ribotuvas išaktyvinimas laikinas išjungimas pradžia viršyto greičio pavojaus signalas Greičio rodikliai, padangos 195 198 197 195, 196 198 329 419 ABĖCĖLINĖ RODYKLĖ GSI – pavarų parinkimo pagalba 282 Įspėjamieji ženklai HDC 297 Įspėjamoji lemputė Įspėjimo apie susidūrimą sistema 237 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema 208 stabilumo ir traukos kontrolės sistema 190 Hermetizavimo skystis 340 H I IAQS – salono oro kokybės sistema 130 Imobilizatorius 165 Informacijos mygtukas, PCC Informacinis displėjus Išoriniai matmenys 167, 168 66, 67 397 Į Įkeliama Bendroji informacija ilgas krovinys krovinių skyrius montavimo taškai stogo apkrova Įspėjamasis garsas Įspėjimo apie susidūrimą sistema 420 154, 156 155 154, 156 156 156 Įspėjamosios lemputės Įjungtas stovėjimo stabdys Įspėjimas kintamosios srovės generatorius neįkrauna priminimas užsisegti saugos diržą Saugos oro pagalvės – SRS Stabdžių sistemos gedimas Žemas alyvos slėgis Įspėjimas apie susidūrimo pavojų Įspėjimo apie susidūrimą sistema bendrieji apribojimai funkcija Pėsčiųjų aptikimas radaro jutiklis veikimas 67, 70, 73 73 73 73 31, 73 73 73 73 233, 234 239 234 236 221, 227 237 Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistema su automatiniu stabdžiu 233 J 237 Jungtinis prietaisų skydelis 66, 67 K Kablys, žr. „Vilkimo įranga“ 315 Kaklo trauma, WHIPS 40 Kameros jutiklio trikčių diagnostika Kameros jutiklis 229 228, 240 Katalitinis neutralizatorius Pagalba kelyje 321 Katalizatorius 310 Kėliklis 336 Kėlimo įrankis 336 Kelionės kompiuteris 116, 122, 125 analoginis prietaisų skydelis 118 Kelionės ridos skaitiklis 76, 116 Kelionės statistika 125 Kelio ženklų informacija Apribojimai operacija 249 252 250 Kilimėliai 153 Klaidų pranešimai LKA Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema Vairuotojo perspėjimo kontrolė Žr. skirsnį „Pranešimai ir ženklai“ 260 219 255 219 ABĖCĖLINĖ RODYKLĖ Klimato reguliavimas asmeniniai pageidavimai automatinis reguliavimas Bendroji informacija faktinė temperatūra jutikliai temperatūros reguliavimas 131 137 128 129 129 137 Kompasas kalibravimas 110 111 Kondensatas priekiniuose žibintuose 385 Kosmetinis veidrodėlis Apšvietimas 153 102 Krepšių laikiklis sulenkimas 156 157 Krovinių pritvirtinimas (Įkeliama) 156 krovinių skyrius apsauginis tinklelis Langai ir galinio vaizdo bei šoniniai veidrodėliai 387 158 lauko temperatūros matuoklis Krovinių skyrius Apšvietimas Bagažinės lentynėlė montavimo taškai 102 159 156 Kuras degalų ekonomija degalų filtras degalų sąnaudos identifikatorius 307, 308, 309 326 310 411 308, 309 Kuro pylimas 181, 311 degalų bako atlankas, rankinis atidarymas 306 kuro pildymo angos apsauginis skydas 306 pildymas 307 L Laikino stovėjimo vietos apšvietimo trukmė 102 Laiko intervalo nustatymas 204 Laikrodis, nustatymas 76 Laminuotas stiklas 26 M Maks. stogo apkrova 398 MANO AUTOMOBILIS 114 Masės tuščio automobilio masė 398 Matmenys 397 Mechaninė pavarų dėžė GSI – pavarų parinkimo pagalba priekaba vilkimas ir pervežimas 281 282 314 321 Meniu Jungtinis prietaisų skydelis meniu apžvalga, analoginis meniu apžvalga, skaitmeninis 111 112 112 75 N Lazerinis jutiklis 230 Lemputės 357 lemputės, techniniai duomenys 366 Lietaus jutiklis 104 lipdukai vieta Nuimamas vilkimo kablys daiktadėžė 394 LKA – eismo juostos laikymo pagalba 256 Nulenkiami elektra valdomi šoniniai veidrodėliai 108 Nuimamas kablys prijungimas / nuėmimas 317, 319 316 Nuolatinio greičio palaikymo sistema 198 Nuotolinio valdymo imobilizatorius 165 421 ABĖCĖLINĖ RODYKLĖ Nuotolinio valdymo pultelio sistema, tipo atitikties patvirtinimas Nuotolinio valdymo raktelis baterijos keitimas funkcijos išimama raktelio geležtė nuostolis Nuvažiuojamas atstumas 187 162, 163, 164 171 166 169, 170 162 167, 173 PACOS 36 Odiniai apmušalai, plovimo instrukcijos 389 Padangos matmenys 414, 415 padangos protektoriaus nusidėvėjimo indikatoriai 326 padangų slėgio stebėsena 337 Paspauskite 326, 416 pradurtos padangos remontas 339 protektoriaus rašto gylis 330 sukimosi kryptis 325 techninė priežiūra 324 Techniniai duomenys 414, 415, 416 žieminės padangos 330 oktano rodiklis 308 Padangos matmuo Nuotolinio valdymo raktelis su PCC Nuvažiuojamas atstumas 168 O Oro filtravimas automobilio salonas medžiaga 422 P 129, 130, 131 131 328 Papildomas šildytuvas elektrinis maitinamas degalais 146, 147 146 Parinktis / priedas 17 Parkavimo pagalbos sistema - PAP 270 Pastovaus greičio palaikymo sistema greičio valdymas išaktyvinti laikinas išjungimas tęsti nustatytą greitį 199 203 201 202 Patarimai vairuotojui 305 Pavaros keitimo indikatorius 282 Pavarų dėžė automatinė mechaninė 281 282 281 Padangos protektoriaus nusidėvėjimo indikatoriai 326 Pavarų perjungiklio blokatorius, mechaninis atjungimas 286 Padangos stebėjimas 337 Oro kokybės sistema IAQS 130 Padangų apkrovos indeksas 328 Pavarų perjungimo svirties blokatoriaus išjungimas 286 Oro kondicionavimo sistema remontas 138 357 Pagalba kelyje 322 Pavarų svirties blokatorius 286 Pagalbinės statymo sistemos kamera 266 Pagalbinis akumuliatorius 372 Pajudėjimo įkalnėje pagalba 287 PCC – „Personal Car Communicator“ funkcijos Nuvažiuojamas atstumas 166 168 Oro kondicionieriaus skystis tūris ir kokybinis lygis 409 Oro paskirstymas lentelė Recirkuliacija 131 140 139 PAP = Aktyvi parkavimo pagalbos sistema 270 Perbridimas 302 Perkaitimas 303, 313 ABĖCĖLINĖ RODYKLĖ Pėsčiojo saugos oro pagalvė atlenkimas automobilio patraukimas 44 45 45 prie interneto prijungtas automobilis rezervuoti techninę priežiūrą ir remontą 346 Pėsčiųjų apsauga 233 Priėjimo apšvietimo trukmė Pirmoji pagalba 336 priekaba kabelis važiavimas su priekaba 313 313 313 320 Pirmosios pagalbos priemonių rinkinys 336 Plautuvas galinis langas plovimo skystis, pildymas Priekinis stiklas 105 369 104 Priekaba svyravimas į šonus Priekabos stabilizavimo sistema Plovimo skystis 369 Priekabos stabilumo pagalba Poliravimas 387 Posūkio žibintas 100 Priekinė sėdynė galvos atrama Posūkių žibintai 100 Pradurta padanga 339 Pradurtos padangos remontas 339 Pranešimai 114 Pranešimai BLIS 248 Pranešimai informaciniame ekrane 113 Pranešimai ir simboliai Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistema su automatiniu stabdžiu 232, 242 LKA 260 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema 219 Vairuotojo perspėjimo kontrolė 255 Variklio ir salono šildytuvas 145 103, 166 63 60 191 Priminimas užsisegti saugos diržą 31 358 Priekinio stiklo plovimas 104 Priekinio stiklo valytuvas lietaus jutiklis 103 104 Priekinių žibintų spindulio pritaikymas 96 60, 63 320 359 108, 138 Priekinių žibintų plovimas aukštu slėgiu Prietaisai ir valdymo elementai Prietaisų išdėstymas automobilis su vairu dešinėje pusėje automobilis su vairu kairėje pusėje Priekiniai žibintai Priekinių žibintų aukščio reguliavimas Priekinių žibintų šviesos spindulys, reguliavimas 90 84 Priekinių žibinto kampo reguliavimas 90 96 Prietaisų apšvietimas Priekinės lemputės vieta Priekinis stiklas Šildymas Priekinių žibintų spindulys aukščio reguliavimas pritaikymas 96 90 104 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema apžvalga budėjimo režimas greičio valdymas išaktyvinti laikinas išjungimas laiko intervalo nustatymas lenkimas pastovaus greičio palaikymo sistemos funkcijos keitimas radaro jutiklis Trikčių šalinimas veikimas Protektoriaus rašto gylis 207 210 212 211 214 212 212 214 217 221 218 208 330 96 423 ABĖCĖLINĖ RODYKLĖ Q Ratų keitimas Queue Assist Ratų varžtai užrakinamas 329 329 Regeneracija 311 215 R Radaro jutiklis Apribojimai 208 221 Raktelio geležtė 169, 170 Raktelio padėtys 81 Raktelis 162, 164 Rankinio valdymo padėtys („Geartronic“) 283 Rankinis stabdys 301 Rasojimas kondensatas priekiniuose žibintuose langų priežiūra 385 128 Ratai atsarginis ratas nuėmimas sniego grandinės 424 331 332 330 Ratai ir padangos padangų apkrovos indeksas ir greičio rodiklis patvirtinti matmenys 331 415 414 Ratlankiai valymas 386 Ratlankis, matmenys 327 331, 332 Rekomenduojamos vaikiškos automobilinės kėdutės lentelė 47 Režimas ECO 295 Rida 116 Ridos skaitiklis, atstatymas Rūko žibintas galinis 119, 123 99 S Safety mode automobilio patraukimas variklio užvedimo bandymas 42 43 43 Salono šildytuvas 142 Saugikliai Bendroji informacija keitimas po daiktadėže po priekine dešine sėdyne variklio skyriuje 375 375 379 382 376 Saugiklių dėžutė 375 Saugos diržas atlaisvinti Galinė sėdynė nėštumas priminimas užsisegti saugos diržą prisisegimas saugos diržo įtempiklis Saugos diržo įtempiklis 28 30 31 30 31 29 31 31 SAUGOS ORO PAGALVĖ 34, 35 Saugos oro pagalvės įjungimas / išjungimas, PACOS keleivio pusė vairuotojo pusė 36 35, 36 34 Saugos oro pagalvių sistema įspėjamasis ženklas 33 32 Saugos oro užsklanda 39 Saugus Miestas™ 226 Savininko vadovas, ekožymėjimas 26 Sėdynė, žr. „Sėdynės“ 83 Sėdynės galia galinio atlošo nuleidimas galvos atramos, galinė priekinio atlošo nuleidimas Šildymas Sėdynės atminties funkcija 83 85 87 86 84 135 85 ABĖCĖLINĖ RODYKLĖ Signalizacija 184, 186, 187 automatinis pakartotinis įjungimas 186 automatinis suaktyvinimas 186 nuotolinio valdymo pultelis neveikia 186 signalizacijos indikatorius 185 signalizacijos patikra 168 signalizacijos signalai 187 sumažintas signalizacijos saugos lygis 187 Simboliai ir pranešimai Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistema su automatiniu stabdžiu 232, 242 LKA 260 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema 219 Vairuotojo perspėjimo kontrolė 255 SIPS pagalvės 38 Skaitikliai kuro matuoklis spidometras tachometras 66, 67 66, 67 66, 67 Skysčiai, talpos 369, 405, 406, 407, 408, 409 Skysčiai ir alyvos 405, 406, 407, 409 Slėgio padangose lipdukas 326 Slėgio padangose stebėjimas 337 Slydimas 305 slidus kelias 305 Spalvos kodas, dažai 390 Stabdymas koja 299, 300, 301 Stabdymas varikliu, automatinis 297 Stabdžiai 299, 301 avarinė stabdymo pagalba, EBA 301 Stabdžių antiblokavimo sistema, ABS 300 stabdžių sistema 299, 300, 301 stabdžių skysčio pildymas 356 Stabdžių žibintas 99 stovėjimo stabdys 301 ženklai jungtiniame prietaisų skydelyje 300 Stabdžių ir sankabos skystis Stabdžių skystis kokybinis lygis ir tūris Stabdžių žibintas 356 407 99 Stabilumo ir traukos kontrolės sistema 190 Stabilumo sistema 190 Statymo pagalba atgal statymo pagalbos jutikliai trikties indikatorius veikimas 261 263 265 264 261 Statymo pagalbos kamera Nuostatos 269 Stiklinė laminuotas / grūdintas 26 Stoglangis, automatiniai roletai 110 Stogo apkrova, maks. svoris 398 Stovėjimo stabdžiai 301 Sukimosi kontrolė 190 sukimosi kryptis 325 SUODŽIŲ FILTAS PILNAS 311 Suodžių filtras 311 Susidūrimas 42 Š Šaldymo skystis 357 Šildiklis 138 Šildymas galinis langas Priekinis stiklas salono ir šoniniai galinio vaizdo veidrodėliai Sėdynės Šilumą atspindintis priekinis stiklas Šlaito pasvirimo kontrolė Šoninė saugos oro pagalvė, SIPS 108 108 108 135 21 297 38 Šoniniai veidrodėliai Atstatoma 107 108 Šoninių veidrodėlių atstatymas 108 Švaraus salono oro palaikymo paketas (angl. CZIP, Clean Zone Interior Package) 130 425 ABĖCĖLINĖ RODYKLĖ T TSA – priekabos stabilumo pagalba Taupus važiavimas 312 Techninė pagalba 16 Tunelinis valdymo pultas 12 V maitinimo lizdas porankis Techninė priežiūra Antikorozinė danga 388 Techninės informacijos žymenys 394 Temperatūra faktinė temperatūra 129 Temperatūros reguliavimas 137 Tipo patvirtinimas nuotolinio valdymo raktelio sistema radaro sistema 187 223 Tolimųjų/artimųjų šviesų žibintai Tolimųjų šviesų žibintai, automatinis įjungimas 426 92 93 281 Transmisijos alyva tūris ir kokybinis lygis 406 21 Traukos kontrolė 190 Traukos kontrolė posūkiuose 190 Trikampis avarinis ženklas 335 Trikčių šalinimas Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema 152 154 152 Tunelio aptikimas Transmisija Transponderis 191, 320 218 92 Tuščio automobilio masė 398 U Užrakinami ratų varžtai 329 Užrakinimas/atrakinimas bagažinės dangtis viduje 180 178 Užrakinimo lemputė 164, 185 Užrakinimo patvirtinimas Užraktas atrakinimas užrakinimas užrakinimas rankiniu būdu 164 177, 178 177 177 Užsakykite techninę priežiūrą ir remontą 346 Užvedimas nuo kito akumuliatoriaus 279 V vaikai durelių užraktai su apsauga nuo vaikų sauga vaikiška automobilinė kėdutė ir saugos oro pagalvė vaikiškos automobilinės kėdutės ir šoninės saugos oro pagalvės vieta automobilyje Vaikiškos automobilinės kėdutės ISOFIX tvirtinimo sistema vaikiškoms automobilinėms kėdutėms rekomenduojama tipai vaikiškų automobilinių kėdučių dydžio klasės su tvirtinimo sistema ISOFIX viršutiniai vaikiškų automobilinių kėdučių tvirtinimo taškai Vairaračio užraktas Vairas Klaviatūra vairo reguliavimas 46 46 53 38 53 46 54 47 56 54 58 279 88 88 88 Vairavimas aušinimo sistema su atidaryta bagažine 305 303 304 Vairavimo jėga, susijusi su greičiu 190 Vairavimo jėgos lygis, žr. „Vairavimo jėga“ 190 Vairavimo režimas ECO 295 ABĖCĖLINĖ RODYKLĖ Vairavimo režimo keitimas 190 Vairo klaviatūra Vairo reguliavimas Variklio alyva, įpylimas 353 88 Variklio alyvos lygio tikrinimas 353 88 Variklio bloko šildytuvas 142 Vairuotojo įspėjimo sistema 252 Vairuotojo perspėjimo kontrolė operacija 254 Valdymo elementų apšvietimas Valdymo ženklai 90 67, 70, 71 Valymas apmušalai automatinė automobilių plovykla automobilių plovykla ratlankiai saugos diržai 388 385 385 386 389 Valymas su pertrūkiais 103 Valytuvai ir langų plovimas 103 Valytuvų šluotelės Darbinė padėtis keitimas keitimas, galinis langas valymas 367 367 367 368 368 Vandenį atstumiantis paviršius, valymas 387 Vandenį ir purvą atstumianti danga 387 Variklio alyva filtras kokybinis lygis ir tūris nepalankios vairavimo sąlygos 352, 402 352 403 402 Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas išjungimas nedelsiant 144 tiesioginis užvedimas 143 Važiavimas su priekaba kablio apkrova vilkimo pajėgumas 313 399 399 Važiavimas žiemą 305 Velkamas svoris ir vilkimo kablio apkrova 399 Ventiliacija 131 Ventiliatorius ECC ETC 136 136 Variklio gaubtas, atidarymas 351 Variklio ir salono šildytuvas laikmatis pranešimai 144 145 Vibracijos slopintuvas 315 Variklio išjungimas 279 Variklio skyrius apžvalga aušinimo skystis Patikra Stabdžių ir sankabos skystis Variklio alyva Vidaus oro kokybės sistema (IAQS) Oro filtravimas 130 351 355 352 356 352 Vidinis galinio vaizdo veidrodėlis automatinis pritemdymas 109 109 Variklio techniniai duomenys 401 Vietos daiktams laikyti Daiktadėžė Tunelinis valdymo pultas vairuotojo pusė 153 152 152 Variklio traukos kontrolė 190 Variklis išaktyvinti paleidimas perkaito „Start/Stop“ Vilkimas vilkimo ąsa 321 322 279 278 303 287 Vilkimo ąsa 322 Vaškavimas 387 Vilkimo įtaiso rėmas Techniniai duomenys visiško užrakinimo sistema išjungimas laikinas išjungimas Visiško vėdinimo funkcija 315, 316 316 182 182 182 128, 179 427 ABĖCĖLINĖ RODYKLĖ Visų ratų pavara, (AWD) 297 „Personal Car Communicator“ 168 Visų ratų pavara (AWD) 297 „Queue Assistance“ 215 „Sensus“ „Start/Stop“ Funkcija ir jos valdymas variklis neišjungiamas W WHIPS kaklo apsauga sėdėjimo padėtis vaiko kėdutė/paaukštinta pasostė 40 41 40 Ž Žemas alyvos lygis Ženklai Įspėjamieji ženklai Valdymo ženklai Žibintų indikacijos, PCC Žibintų jungikliai 353 67, 70 67, 70, 71 168 89 Žieminės padangos 330 Žieminiai ratai 330 „ 428 „Eco Cruise“ 295 „EcoGuide“ 70 80 287 288 289 „Volvo ID“ 21 „Volvo Sensus“ 80 TP 23325 (Lithuanian), AT 1717, MY18, Copyright © 2000-2017 Volvo Car Corporation
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement