KÆRE VOLVO-EJER TAK FORDI DU VALGTE VOLVO! Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje. Volvo er en af verdens sikreste personbiler. Den er konstrueret med henblik på at overholde de gældende sikkerheds- og miljøkrav. For at øge din køreglæde anbefaler vi, at du gør dig fortrolig med udstyret, anvisningerne og vedligeholdelsesoplysningerne i denne instruktionsbog. Indhold 00 Indledning 01 Sikkerhed 02 Lås og alarm Vigtige oplysninger........................................ 6 Miljø............................................................... 8 Sikkerhed i kabinen..................................... 12 Sikkerhedsfunktion ..................................... 25 Børnesikkerhe ............................................ 26 Fjernbetjening/nøgle ................................... 34 Keyless drive............................................... 40 Lås .............................................................. 42 Alarm* ......................................................... 45 00 01 02 2 Indhold 03 Dit førermiljø 04 Komfort og køreglæde 05 Under kørslen Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger............................... 50 Tændingspositioner.................................... 59 Sæder......................................................... 60 Rat ...............................................................63 Belysning .....................................................64 Viskere og sprinklere ...................................73 Ruder og spejle ...........................................75 Elbetjent soltag* ..........................................79 Start af motor ..............................................81 Gearkasser ..................................................84 Driftsbremsen ..............................................87 Parkeringsbremse........................................89 Menu- og meddelelseshåndtering ..............94 Klima ...........................................................99 Lydanlæg ................................................... 109 Informationscenter .................................... 118 Kompas* .................................................... 119 Stabilitets- og traktionskontrolsystem....... 120 Tilpasning af køreegenskaber ................... 121 Fartpilot* .................................................... 122 Adaptiv fartpilot*........................................ 123 Kollisionsadvarsel med bremsestøtte* ...... 127 Parkeringshjælp* ....................................... 130 Blind Spot Information System, BLIS* ...... 132 Komfort i kabinen ...................................... 135 Bluetooth handsfree*................................. 140 Indbygget telefon* ..................................... 145 Gode råd om kørsel................................... 152 Brændstofpåfyldning................................. 155 Brændstof ................................................. 156 Lastning..................................................... 158 Kørsel med anhænger............................... 162 Bugsering .................................................. 168 03 04 05 3 Indhold 06 Vedligeholdelse og specifikationer Motorrum .................................................. 172 Pærer ........................................................ 177 Viskerblade og sprinklervæske ................. 184 Batteri........................................................ 186 Sikringer .................................................... 189 Hjul og dæk............................................... 194 Vedligeholdelse ......................................... 210 Typebetegnelser........................................ 214 Specifikationer .......................................... 215 07 Alfabetisk stikordsregister 06 07 4 5 Indledning Vigtige oplysninger Læsning af instruktionsbogen Indledning En god måde at lære sin nye bil at kende er at læse instruktionsbogen, helt inden den første tur i bilen. Derved får du mulighed for at stifte bekendtskab med nye funktioner, får råd om, hvordan du bedst håndterer bilen i forskellige situationer, og lærer at gøre brug af alle bilens finesser på bedst mulig måde. Vær opmærksom på de sikkerhedsanvisninger, der gives i bogen. Ikke alt udstyr, der beskrives i instruktionsbogen, findes på alle modeller. I bogen beskrives, foruden standardudstyret, også (fabriksmonteret) ekstraudstyr og en del ekstra tilbehør. Volvos biler er forskelligt udstyret, idet de er tilpasset forskellige markeders behov samt nationale og lokale love og bestemmelser. Specifikationer, konstruktionsoplysninger og illustrationer i instruktionsbogen er ikke bindende. Vi forbeholder os ret til at foretage ændringer uden varsel. Ekstraudstyr Visse funktioner og udstyrsdele kan købes som ekstraudstyr ved bestilling af en ny bil. Udvalget af ekstraudstyr kan gælde for alle biler, men fås af og til kun til visse varianter og/eller markeder. Alt ekstraudstyr markeres med en stjerne * i instruktionsbogen. Nærmere oplysninger fås hos din Volvoforhandler. Særlige tekster ADVARSEL Tekster mærket ADVARSEL indeholder oplysninger om risici for personskader. Vigtigt Tekster mærket VIGTIGT indeholder oplysninger om risici for materielle skader. OBS Tekster mærket OBS indeholder råd og tips, der f.eks. gør det lettere at benytte finesser og funktioner. © Volvo Car Corporation Fodnote Visse oplysninger i instruktionsbogen gives i en fodnote nederst på siden eller i 6 umiddelbar tilslutning til en tabel. Disse oplysninger er et tillæg til den tekst, de henviser til via nummeret. Meddelelsestekster I bilen findes der displayer til visning af meddelelsestekster. Disse meddelelsestekster markeres i instruktionsbogen ved, at teksten er lidt større og farvet grå. Eksempel: DIM-tekst. Procedurelister Procedurer, der omfatter ting, der skal gøres i en bestemt rækkefølge, er i instruktionsbogen forsynet med numre. Når en anvisning med flere trin ledsages af en serie illustrationer, har hvert trin samme nummer som den tilsvarende illustration. Pile, både med og uden numre, benyttes til at anskueliggøre en bevægelse eller for at pege på en detalje. Hvis en anvisning med flere trin ikke ledsages af en serie illustrationer, er de enkelte trin nummereret på normal vis. Positionslister På oversigtsbilleder, hvor forskellige dele udpeges, benyttes røde cirkler med et tal indeni. Tallet gentages på den positionsliste, der findes i tilslutning til illustrationen, der viser genstanden. Indledning Vigtige oplysninger Punktlister Når der forekommer en opremsning i instruktionsbogen, benyttes en punktliste. Eksempel: • Kølevæske • Motorolie Indlæsning af data Tilbehør og ekstraudstyr En eller flere computere i din Volvo kan indlæse detaljerede oplysninger. Disse data, der er beregnet til brug i forskningsøjemed for at videreudvikle sikkerheden samt til diagnosticering af fejl i visse af bilens systemer, kan indeholde oplysninger såsom førerens og passagerernes brug af sikkerhedsseler, oplysninger om funktionen af bilens forskellige systemer og moduler samt status af motor, gasreguleringsspjæld, styretøj, bremser og andre systemer. Disse oplysninger kan omfatte førerens måde at køre bilen på. Det kan f.eks. dreje sig om data om kørselshastighed, brug af bremsepedal eller speeder samt ratudslag. Sidstnævnte data kan gemmes i en begrænset tid, mens bilen kører, og derefter under forløbet af en kollision eller i situationer, hvor bilen lige undgår uheld. Volvo Car Corporation vil ikke medvirke til udlevering af de lagrede oplysninger uden samtykke. Volvo Car Corporation kan dog tvinges til at udlevere oplysningerne som følge af national lovgivning. I øvrigt kan Volvo Car Corporation og de autoriserede værksteder læse og bruge oplysningerne. Forkert tilslutning og montering af ekstraudstyr kan påvirke bilens elektroniske system negativt. Noget ekstraudstyr fungerer kun, når den tilknyttede software er programmeret ind i bilens elektroniske system. Kontakt derfor altid et autoriseret Volvo-værksted, inden ekstraudstyr, som tilsluttes eller påvirker det elektriske system, monteres. 7 Indledning Miljø Volvo Car Corporations miljøfilosofi Miljøhensyn, sikkerhed og kvalitet er de tre kerneværdier, der er vejledende for alle Volvo Car Corporations aktiviteter. Vi er også overbevist om, at vores kunder deler vores omtanke for miljøet. En Volvo opfylder strenge internationale miljøkrav og er desuden fremstillet på en af verdens mest ressourceeffektive og reneste fabrikker. Volvo Car Corporation har et globalt bevis for miljønormen ISO 14001. Denne norm støtter arbejdet på miljøområdet. Samtlige Volvo-modeller har EPI (Environmental Product Information) miljøvaredeklaration. Deraf fremgår det, hvordan bilens livscyklus påvirker miljøet. Du kan lære mere herom på www.volvocars.com/EPI. Brændstofforbrug Volvo-biler har et konkurrencedygtigt brændstofforbrug i deres respektive klasser. Jo lavere brændstofforbruget er, des lavere er udslippet af drivhusgassen kuldioxid. Som fører er det muligt at påvirke brændstofforbruget. Flere oplysninger kan findes under overskriften Tag hensyn til miljøet nedenfor. 8 Effektiv udstødningsrensning Din Volvo er fremstillet efter konceptet "Ren indefra og ud", hvilket indbefatter et rent kabinemiljø samt højeffektiv rensning af udstødningsgassen. I mange tilfælde ligger udstødningsudslippet langt under gældende normer. Ren luft i kabinen Kabinefiltret forhindrer, at der trænger støv og pollen ind i kabinen gennem luftindtaget. Et avanceret luftkvalitetssystem, IAQS* Interior Air Quality System), sikrer, at den indstrømmende luft er renere end luften uden for i trafikken. Systemet består af en elektronisk sensor og et kulfilter. Den indstrømmende luft overvåges kontinuerligt, og hvis indholdet af visse sundhedsskadelige gasser, f.eks. kulilte, bliver for højt, lukkes luftindtaget. En sådan situation kan f.eks. opstå i tæt trafik, bilkøer eller tunneller. Kulfiltret forhindrer indstrømning af kvælstofilte, troposfærisk ozon og kulbrinter. Tekstilstandard Interiøret i en Volvo er udformet med henblik på at være sundt og behageligt, selv for kontaktallergikere og astmatikere. Der er lagt særlig stor vægt på at vælge miljøtilpassede materialer. Dermed opfylder de også kravene i normen Öko-Tex 1001, der repræsenterer et stort fremskridt i retning af et sundere kabinemiljø. Öko-Tex-certificeringen omfatter for eksempel sikkerhedsseler, måtter, tråd og stoffer. Læderet i indtrækket er kromfrit garvet med naturlige bakterier og opfylder certificeringskravene. Volvos værksteder og miljøet Ved regelmæssig vedligeholdelse skaber du forudsætningerne for en lang levetid for bilen med lavt brændstofforbrug, hvilket bidrager til et renere miljø. Når Volvos værksteder bliver betroet at reparere og vedligeholde bilen, indgår den i vores system. Vi stiller krav til, hvordan vores værkstedslokaler skal udformes for at undgå spild og udslip til miljøet. Personalet på Volvos værksteder har den viden og de værktøjer, som er nødvendige for omsorg for miljøet. Tag hensyn til miljøet Du kan let selv bidrage til at skåne miljøet ved f.eks. at køre økonomisk, købe miljømærkede bilplejeprodukter og ved at sørge for service og vedligeholdelse af bilen efter vejledningen i instruktionsbogen. 1 Mere information på www.oekotex.com Indledning Miljø Nedenfor følger nogle råd om, hvordan man tager hensyn til miljøet: • Reducér brændstofforbruget ved at vælge ECO-dæktryk (se side 207). • Taglast og skiboks giver større luftmodstand og højere brændstofforbrug. Fjern dem umiddelbart efter brug. • Tøm bilen for unødvendige ting. Jo større belastning, des højere brændstofforbrug. • Hvis bilen har motorvarmer, bør den altid bruges inden koldstart. Det reducerer brændstofforbruget og mindsker udslippet. • Kør blødt, og undgå kraftige opbremsninger. • Kør i det højest mulige gear. Lavere omdrejningshastighed giver lavere brændstofforbrug. • Brug motorbremsning ved opbremsning. • Undgå at køre i tomgang. Overhold de lokale bestemmelser. Sluk for motoren ved længere ventetid i trafikken. • Håndtér miljøskadeligt affald, f.eks. batterier og olie, på en miljøvenlig måde. Hvis du er i tvivl om, hvordan denne type affald skal deponeres, bør du rådføre dig med et autoriseret Volvo-værksted. • Sørg for regelmæssig vedligeholdelse af bilen. • Høj hastighed øger brændstofforbruget væsentligt på grund af større luftmodstand. Ved en fordobling af hastigheden øges luftmodstanden 4-foldigt. Ved at følge disse råd kan brændstofforbruget sænkes, uden at hverken køretiden forlænges, eller køreglæden mindskes. Du skåner bilen, sparer penge og mindsker ressourceforbruget. 9 Sikkerhed i kabinen................................................................................... 12 Sikkerhedsfunktion ...................................................................................25 Børnesikkerhe .......................................................................................... 26 10 SIKKERHED 01 01 Sikkerhed 01 Sikkerhed i kabinen Brug altid sikkerhedsselerne På bagsædet passer låsetungen kun i den tilsvarende lås1. Udløsning af sikkerhedsselen Tryk på den røde knap i låsen, og lad derefter rullen trække sikkerhedsselen ind. Hvis den ikke rulles helt ind, skubbes den ind med håndkraft, så den ikke hænger løst. 8803512j Sikkerhedsselen låses fast og kan ikke trækkes ud: En opbremsning kan få alvorlige følger, hvis sikkerhedsselen ikke er i brug. Kontrollér derfor, at alle passagerer har spændt sikkerhedsselen. For at sikkerhedsselen skal give maksimal beskyttelse, er det vigtigt, at den ligger forsvarligt an mod kroppen. Læn ikke ryglænet for langt bagud. Sikkerhedsselen er beregnet til at yde maksimal beskyttelse ved normal siddestilling. Sådan spændes sikkerhedsselen Træk langsomt sikkerhedsselen ud, og spænd den ved at skubbe låsetungen ned i låsen. Et kraftigt "klik" angiver, at sikkerhedsselen er låst. • hvis den trækkes for hurtigt ud • ved bremsning og acceleration • hvis bilen hælder kraftigt. Råd om brug af selen • brug ikke klemmer eller andet, der kan forhindre sikkerhedsselen i at ligge helt til • sikkerhedsselen må ikke være snoet eller vredet • hofteselen skal sidde lavt (ikke over maven) • stræk hofteselen over hoften ved at trække i diagonalselen, som vist på illustrationen. 1 Visse 12 markeder ADVARSEL Sikkerhedsselen og airbaggen fungerer sammen. Hvis sikkerhedsselen ikke er i brug eller bruges forkert, kan dette have indvirkning på airbaggens funktion ved en eventuel kollision. ADVARSEL Man må aldrig selv foretage ændringer eller reparation af en sikkerhedssele. Kontakt et autoriseret Volvo-værksted. Hvis en sikkerhedssele har været udsat for kraftig belastning, f.eks. i forbindelse med en kollision, skal hele selen udskiftes. Sikkerhedsselens beskyttende egenskaber kan være blevet forringet, selvom den forekommer at være ubeskadiget. Sikkerhedsselen bør også udskiftes, hvis den er slidt eller beskadiget. Den nye sikkerhedssele skal være typegodkendt og beregnet til samme plads som den udskiftede sele. ADVARSEL Hver sikkerhedssele er kun beregnet til en enkelt person. 01 Sikkerhed Sikkerhed i kabinen Sikkerhedssele og graviditet Påmindelse om sikkerhedssele1 Under graviditet skal sikkerhedsselen altid bruges, men det er meget vigtigt, at den bruges på rette måde. Den skal ligge tæt ind mod skulderen, idet den diagonale del af sikkerhedsselen skal ligge mellem brysterne og mod siden af maven. Sikkerhedsselens hoftedel skal ligge fladt mod siden af lårene og så lavt under maven som muligt – den må aldrig glide opad. Sikkerhedsselen skal ligge så tæt ind til kroppen som muligt, uden unødig slaphed. Kontrollér også, at den ikke er snoet. I takt med at graviditeten skrider frem, skal en gravid fører indstille sædet og rattet således, at hun har fuld kontrol over bilen (hvilket indebærer, at man let skal kunne nå rattet og 3905547s 8704370s pedalerne). Den størst mulige afstand mellem maven og rattet skal tilstræbes. 01 Personer uden sele bliver med lyd- og lyssignaler mindet om at tage sikkerhedsselen på. Den hørbare påmindelse er afhængig af kørselshastigheden. Lyspåmindelsen gives i loftskonsollen og på kombinationsinstrumentet. Ved lav hastighed gives lydpåmindelsen de første 6 sekunder. Barnestole omfattes ikke af selepåmindelsessystemet. Bagsæde Påmindelsen om sikkerhedssele på bagsædet har to funktioner: • Oplysning om, hvilke sikkerhedsseler der bruges på bagsædet. Dette vises på informationsdisplayet. Meddelelsen slettes 1 Visse markeder 13 01 Sikkerhed Sikkerhed i kabinen automatisk efter ca. 30 sekunder, men kan også fjernes manuelt ved at trykke på READ-knappen. • Påmindelse om, at en sikkerhedssele på bagsædet er taget af under kørslen. Påmindelsen gives i form af en meddelelse på informationsdisplayet kombineret med lyd- og lyssignaler. Påmindelsen ophører, når sikkerhedsselen igen er taget på, men kan også fjernes manuelt ved at trykke på READ-knappen. Meddelelsen på informationsdisplayet, der viser, hvilke sikkerhedsseler der er i brug, er altid tilgængelig. Man får lagrede meddelelser at se ved at trykke på READ-knappen. Visse markeder Hvis føreren ikke har sin sikkerhedssele på, bliver han med lyd- og lyssignaler mindet om at tage selen på. Ved lav hastighed gives lydpåmindelsen de første 6 sekunder. Selestrammere Alle sikkerhedsseler er forsynet med selestrammer. En mekanisme i selestrammeren strammer sikkerhedsselen i tilfælde af en tilstrækkeligt kraftig kollision. Sikkerhedsselen fastholder dermed personen mere effektivt. Advarselssymbol på kombinationsinstrumentet 0 1 o 3801180s 01 Airbag- systemet overvåges konstant af systemets styreenhed. Advarselssymbolet på kombinationsinstrumentet tændes, når startnøglen drejes til II eller III. Symbolet slukkes efter ca. 6 sekunder, hvis airbag-systemet fungerer fejlfrit. ADVARSEL Hvis advarselssymbolet for airbag-systemet bliver ved med at være tændt eller tændes under kørslen, er det et tegn på, at airbag-systemet ikke fungerer fuldtud. Symbolet angiver, at der er en fejl i sikkerhedsselesystemet, SIPS, IC-systemet eller en anden fejl i SRS-systemet. Kontakt snarest et autoriseret Volvo-værksted. 14 01 Sikkerhed Sikkerhed i kabinen Airbag i passagersiden 8803516j Airbag i førersiden 8803515j Sammen med advarselssymbolet vises, om nødvendigt, en meddelelse på informationsdisplayet. Hvis advarselssymbolet er defekt, tændes advarselstrekanten, og meddelelsen SRS airbag Service påkrævet eller SRS airbag Service snarest vises på informationsdisplayet. Kontakt snarest et autoriseret Volvo-værksted. 01 Som supplement til sikkerhedsselen er bilen forsynet med en airbag (SRS - Supplemental Restraint System) i rattet. Denne airbag er monteret sammenfoldet midt i rattet. Rattet er mærket SRS AIRBAG. Som supplement til sikkerhedsselen er bilen forsynet med en airbag (SRS - Supplemental Restraint System). Airbaggen i passagersiden ligger sammenfoldet over handskerummet. Panelet er mærket SRS AIRBAG. ADVARSEL Sikkerhedsselen og airbaggen fungerer sammen. Hvis selen ikke er i brug eller bruges forkert, kan dette have indvirkning på airbaggens funktion ved en eventuel kollision. ADVARSEL For ikke at komme til skade, hvis airbaggen udløses, skal passageren sidde så oprejst som muligt, med fødderne på gulvet og ryggen mod ryglænet. Sikkerhedsselen skal være spændt. 15 01 Sikkerhed 01 Sikkerhed i kabinen SRS-systemet ADVARSEL Anbring ingen genstande foran eller oven på instrumentpanelet, hvor airbaggen til den forreste passagerplads befinder sig. Placering i venstrestyret bil 8803417d Venstrestyret bil Placering i højrestyret bil 8803418d 8803561s Hvis airbaggen (SRS) er tilkoblet, må man aldrig anbringe et barn i barnestol eller på barnepude på forsædet. Lad aldrig et barn stå eller sidde foran passagersædet. Personer der er mindre end 140 cm, må aldrig sidde på passagerpladsen foran, hvis airbaggen (SRS) er tilkoblet. Medmindre ovenstående nøje følges, risikerer man at barnet bringes i livsfare. 8803560s ADVARSEL Højrestyret bil Systemet består af airbags og sensorer. Ved en tilstrækkeligt kraftig kollision reagerer sensorer, og sideairbaggen(e) pustes op, 16 01 Sikkerhed Sikkerhed i kabinen samtidig med at de(n) bliver varm(e). For at dæmpe stødet mod airbaggen tømmes den igen, når den presses sammen. I forbindelse hermed udvikles der en del røg i bilen, hvilket er helt normalt. Hele forløbet med oppustning og tømning af airbaggen sker på nogle få tiendedele af et sekund. Til- og frakobling af airbag (SRS)* en nøglelignende udformning kan bruges). Medmindre ovenstående nøje følges, kan det medføre livsfare. ADVARSEL Hvis bilen er forsynet med airbag (SRS) på passagerpladsen foran, men ikke har PACOS (Passenger Airbag Cut Off Switch), er airbaggen altid tilkoblet. OBS Sensorerne reagerer forskelligt, alt efter kollisionsforløbet samt om sikkerhedsselen på førersædet eller passagersædet foran er i brug eller ej. Der kan derfor opstå ulykkessituationer, hvor kun én (eller ingen) af airbaggene udløses. SRS-systemet beregner den kollisionskraft, som bilen udsættes for, og tilpasses herefter, således at én eller flere airbags udløses. Også airbaggenes kapacitet tilpasses efter den kollisionskraft, bilen udsættes for. 3905550s Vigtigt Reparation må kun udføres af et autoriseret Volvo-værksted. Indgreb i SRS-systemet kan give forkert funktion og have alvorlige personskader til følge. 01 Indikering på loftskonsol Airbaggen (SRS) ved passagerpladsen foran kan frakobles. Dette er nødvendigt, hvis der f.eks. skal anbringes en barnestol på pladsen. En tekstmeddelelse på loftspanelet angiver, at airbaggen (SRS) på passagerpladsen foran er frakoblet. ADVARSEL Tilkoblet airbag (på passagerpladsen): Hvis airbaggen er tilkoblet, må man aldrig anbringe et barn i barnestol eller på barnepude på passagerpladsen. Dette gælder alle personer, der er mindre end 140 cm høje. Frakoblet airbag (på passagerpladsen): Personer, der er højere end 140 cm må aldrig sidde på passagerpladsen foran, hvis airbaggen er frakoblet. Til- og frakobling Omskifteren befinder sig på gavlen af instrumentpanelet i passagersiden og er tilgængelig, når døren åbnes. Kontroller, at omskifteren står i den ønskede stilling. Volvo anbefaler, at nøglebladet bruges til at ændre stilling. Nærmere oplysninger om nøglebladet fremgår af side 37. (Også andre genstande med 17 01 Sikkerhed 01 Sikkerhed i kabinen Sideairbag (SIPS-bag) Omskifterens stilling ADVARSEL 8803407j Lad ingen passagerer sidde på passagersædet, hvis tekstmeddelelsen på loftspanelet viser, at airbaggen (SRS) er frakoblet, samtidig med at advarselssymbolet for airbag-systemet vises på kombinationsinstrumentet. Dette tyder på, at der er opstået en alvorlig fejl. Opsøg snarest muligt et autoriseret Volvo-værksted. PACOS (Passenger Airbag Cut Off Switch) Airbaggen (SRS) er tilkoblet. Med omskifteren i denne stilling må en passager, der er over 140 cm høj, sidde på den forreste passagerplads, men aldrig et barn i en barnestol eller på en barnepude. Airbaggen (SRS) er frakoblet. Med omskifteren i denne stilling må et barn sidde på den forreste passagerplads i en barnestol eller på en barnepude, men ikke personer, der er højere end 140 cm. En stor del af kollisionskraften fordeles af SIPS (Side Impact Protection System) til vanger, stolper, gulv, tag og andre dele af karosseriet. Sideairbaggene på fører- og passagerplads beskytter brystet og bækkenet, og udgør en vigtig del af SIPS. SIPS-bag-systemet består af to hoveddele: sideairbag og sensorer. Sideairbaggen befinder sig i forsædets rygramme. ADVARSEL Side-airbaggene er et supplement til SIPSsystemet. Brug altid sikkerhedsselen. ADVARSEL Reparation må kun udføres af et autoriseret Volvo-værksted. Indgreb i SIPS-systemet kan give forkert funktion og have alvorlige personskader til følge. ADVARSEL Der må ikke anbringes genstande i området mellem sædets yderside og dørpanelet, da dette område kan påvirkes af sideairbaggen. 18 01 Sikkerhed Sikkerhed i kabinen ADVARSEL SIPS-bag-systemet består af sideairbag og sensorer. Ved en tilstrækkelig kraftig kollision reagerer sensorerne, og sideairbaggene pustes op. Airbaggene pustes op mellem den kørende og dørpanelet og dæmper dermed stødet i kollisionsøjeblikket, samtidig med at airbaggen tømmes. Normalt pustes kun sideairbaggen i kollisionssiden op. SIPS-bag-systemet Brug kun sædeovertræk, der er godkendt af Volvo. Andre overtræk kan hindre sideairbaggenes funktion. 8803566s Barnestol og sideairbag Sideairbaggen har ingen negativ indvirkning på bilens beskyttelsesegenskaber, hvad barnestol eller barnepude angår. Førerplads, venstrestyret bil 8803567s Der kan anbringes en barnestol/barnepude på forsædet, forudsat at bilen ikke har en tilkoblet airbag i passagersiden. 01 Passagerplads, venstrestyret bil 19 01 Sikkerhed 01 Sikkerhed i kabinen Gardinairbag (IC) 8803556s ADVARSEL Gardinairbaggen, IC (Inflatable Curtain), et et supplement til SIPS og SRS-airbaggene. Den er monteret langs begge sider af loftet og beskytter både for- og bagsædepassagererne. Ved en tilstrækkelig kraftig kollision reagerer sensorerne, og sideairbaggen pustes op. Gardinairbaggen bidrager til at beskytte førerens og passagerernes hoveder mod at slå mod bilens inderside ved en kollision. ADVARSEL Gardinairbaggen er et supplement til sikkerhedsselen. Brug altid sikkerhedsselen. 20 Hæng eller fastgør aldrig tunge genstande i håndgrebene i loftet. Krogen er kun beregnet til lettere overtøj (ikke til hårde genstande, som f.eks. paraplyer). Der bør ikke skrues eller monteres noget i loftet, på dørstolperne eller sidepanelerne. I givet fald opnår man muligvis ikke den tilsigtede beskyttelse. Kun originale Volvodele, der er godkendt til anbringelse disse steder, må bruges. 01 Sikkerhed Sikkerhed i kabinen Beskyttelse mod piskesmældsskader – WHIPS WHIPS-systemet (Whiplash Protection System) består af et energiabsorberende ryglæn og en til systemet tilpasset nakkestøtte i forsæderne. Systemet aktiveres i tilfælde af påkørsel bagfra, hvor kollisionsvinklen, hastigheden og det påkørende køretøjs egenskaber har indvirkning på effekten. ADVARSEL WHIPS-systemet er et supplement til sikkerhedsselen. Brug altid sikkerhedsselen. Sædets egenskaber Når WHIPS-systemet aktiveres, vippes forsædernes ryglæn bagud, hvorved siddestillingen for føreren og forsædepassageren ændres. På denne måde mindskes risikoen for piskesmældsskader (whiplash). ADVARSEL 01 WHIPS-systemet og barnestol/ barnepude WHIPS-systemet har ingen negativ indvirkning på bilens beskyttelsesegenskaber, hvad barnestol eller barnepude angår. Korrekt siddestilling For at opnå optimal beskyttelse skal føreren og forsædepassageren sidde midt på sædet med så lille afstand som muligt mellem nakkestøtten og hovedet. ADVARSEL Hvis sædet har været udsat for en kraftig belastning, f.eks. i forbindelse med en påkørsel bagfra, skal WHIPS-systemet kontrolleres af et autoriseret Volvo-værksted. Nogen af WHIPS-systemets beskyttende egenskaber kan være gået tabt, selv om sædet tilsyneladende er ubeskadiget. Kontakt et autoriseret Volvo-værksted for at få kontrolleret systemet, selv efter mindre påkørsler bagfra. 8803529j Foretag aldrig ændringer eller reparationer af stolen eller selve WHIPS-systemet. Kontakt et autoriseret Volvo-værksted. 21 01 Sikkerhed 01 Sikkerhed i kabinen ADVARSEL Undgå at placere kasselignende genstande på en sådan måde, at de klemmes fast mellem bagsædets sædehynde og forsædets ryglæn. WHIPS-systemets funktion må ikke hindres. 22 8803531j 8803530j WHIPS-systemets funktion må ikke hindres ADVARSEL Hvis et bagsæderyglæn er slået ned, skal det tilsvarende forsæde flyttes frem, så det ikke er i berøring med det nedslåede ryglæn. 01 Sikkerhed Sikkerhed i kabinen 01 Hvornår aktiveres sikkerhedssystemerne? System Aktiveres Selestrammere Ved frontal- eller sidekollision eller påkørsel bagfra. Airbags (SRS) Ved frontalkollision1. Sideairbags SIPS Ved sidekollision1. Gardinairbag (IC) I tilfælde af en sidekollision og i visse tilfælde ved frontalkollision1. Piskesmældsbeskyttelse, WHIPS Ved påkørsel bagfra. 1 Ved en kollision kan bilen blive kraftigt deformeret, uden at airbaggene udløses. En række faktorer, bl.a. kollisionsgenstandens stivhed og vægt, kørselshastigheden, kollisionsvinklen m.m., har indvirkning på, hvordan bilens forskellige sikkerhedssystemer aktiveres. Hvis airbaggene er udløst, anbefaler Volvo følgende fremgangsmåde: • Få bilen bjerget til et autoriseret Volvoværksted.Kør ikke med udløste airbags. • Lad et autoriseret Volvo-værksted tage sig af udskiftning af dele i bilens sikkerhedssystem. • Søg altid læge. ADVARSEL Airbag-systemets styreenhed befinder sig i midterkonsollen. Hvis midterkonsollen er blevet gennemblødt af vand eller en anden væske, skal batteriledningerne frakobles. Forsøg ikke at starte bilen, da airbaggene i så fald kan udløses. Få bilen bjerget til et autoriseret Volvo-værksted. ADVARSEL Kør aldrig med udløste airbags. Det kan vanskeliggøre styringen af bilen. Også andre sikkerhedssystemer kan være beskadiget. Den røg og det støv, som dannes ved udløsning af airbaggene, kan ved intensiv eksponering forårsage hud- og øjenirritationer/øjenskader. Hvis der opstår gener, vaskes med koldt vand. Den hurtige udløsning kan også, kombineret med airbaggens materiale, give friktions- og forbrændingsskader på huden. OBS SRS-, SIPS-, IC-, og selesystemet udløses kun én gang ved en kollision. 23 8803557s 8803559s THIS CAR USE EQUIPPED WITH SIPSBAG IN EACH FRONT SEAT DO NOT INSTALL ANY ACCESSORIES ON THE SIDE OR NEAR THE SIPSBAG DO NOT USE EXCESSIVE FORCE ON THE SIDE OF THE SEAT DO NOT USE ASSESSOY SEAT COVERS UNLESS THEY MEET VOLVO´S SPECIFICATION USE OF OTHER SEAT COVERS COULD REDUCE THE EFFECT OF THE SYSTEM FOR FURTHER INFORMATION SEE OWNER´S MANUAL 01 SIPS-airbagmærkat på dørstolpe 24 8803558s BAG 01 Sikkerhed Sikkerhed i kabinen AIRBAG-mærkater Advarselsmærkat for airbag SRS Advarselsmærkat for Airbag SRS er placeret på instrumentbrættets gavl i passagersiden. SIPS airbagmærkat Advarselsmærkat, airbag SRS (Australien) 01 Sikkerhed Sikkerhedsfunktion Sikkerhedsfunktion 3801152s Tag først fjernbetjeningen ud, og sæt den i igen. Bilens elektronik forsøger nu at foretage tilbagestilling til normal status. Forsøg derefter at starte bilen. Hvis Sikkerhedsfunkt stadig vises på displayet, må bilen ikke køres eller bugseres. Skjulte skader kan gøre bilen umulig at manøvrere under kørslen, selvom den lader til at kunne køres. Hvis bilen har været udsat for en kollision, vises teksten Sikkerhedsfunkt. Se instr.bog på informationsdisplayet. Det betyder, at bilen har nedsat funktion. Sikkerhedsstatus er en beskyttelse, der træder i kraft, hvis kollisionen kan have beskadiget en vigtig funktion i bilen, f.eks. brændstofledninger, sensorer for et beskyttelsessystem eller bremsesystemet. Startforsøg Undersøg først, at der ikke er løbet brændstof ud af bilen. Der må heller ikke lugte af brændstof. Hvis alt ser ud til at være normalt, og det er kontrolleret, at der ikke er nogen brændstoflækage, kan der gøres startforsøg. 01 ADVARSEL Hvis bilen stadig er i sikkerhedsstatus, må den ikke bugseres. Den skal transporteres fra stedet til et autoriseret Volvo-værksted. Flytning Hvis Normal mode vises, efter at sikkerhedsstatus er tilbagestillet, kan bilen forsigtigt flyttes fra sin trafikfarlige position. Bilen må ikke flyttes længere end nødvendigt. ADVARSEL Forsøg aldrig selv at reparere bilen eller tilbagestille elektronikken, efter at den har været i sikkerhedsstatus. Dette kan føre til personskader eller til, at bilen ikke fungerer som normalt. Lad altid et autoriseret Volvoværksted tage sig af kontrol og tilbagestilling af bilen til normal status efter visning af Sikkerhedsfunkt. ADVARSEL Forsøg under ingen omstændigheder at starte bilen igen, hvis der lugter af brændstof, når meddelelsen Sikkerhedsfunkt. vises. Forlad straks bilen. 25 01 Sikkerhed 01 Børnesikkerhed Generelt Barnestole Placering af barnestole Barnets placering i bilen og det udstyr, der skal bruges, skal vælges under hensyntagen til barnets vægt og højde. For nærmere oplysninger se side 27. Volvo tilbyder børnesikkerhedsprodukter, som er beregnet til og testet af Volvo. Det er tilladt at anbringe: OBS Lovbestemmelser om placering af børn i bilen varierer fra land til land. Børn, uanset alder og størrelse, skal altid være forsvarligt fastspændt i bilen. Lad aldrig et barn sidde på skødet af en passager. Volvos eget børnesikkerhedsudstyr er konstrueret til netop din bil. Brug Volvos originaludstyr for at sikre, at befæstelsespunkter og befæstelsesanordninger har den rette placering og tilstrækkelig styrke. 26 Ved brug af andre barnesikkerhedsprodukter er det vigtigt, at man læser den medfølgende monteringsanvisning. Fastgør ikke barnestolens fastgøringsbånd til sædets længdejusteringsstang, fjedre eller skinner og bøjler under sædet. Skarpe kanter kan beskadige fastgøringsbåndene. Lad barnestolens ryglæn hvile mod instrumentpanelet. Dette gælder både for biler uden airbag på passagerpladsen eller hvis airbaggen er frakoblet. ADVARSEL Anbring aldrig barnestolen på forsædet, hvis bilen har en tilkoblet airbag på passagerpladsen. Hvis der opstår problemer med montering af børnesikkerhedsprodukter, bør man indhente nærmere vejledning hos producenten. • en barnestol/barnepude på passagersædet foran, forudsat at der ikke er nogen tilkoblet airbag i passagersiden. • en bagudvendt barnestol på bagsædet, der støtter mod forsædets ryglæn. En barnestol og en tilkoblet airbag hører ikke sammen! Et barn skal altid anbringes på bagsædet, hvis airbaggen på passagerpladsen foran er tilkoblet. Hvis airbaggen pustes op, når barnet sidder på passagerpladsen foran i bilen, kan barnet komme alvorligt til skade. ADVARSEL Passagerer, der er under 140 cm høje, må kun sidde på forsædet, når passagerpladsens airbag er frakoblet. 01 Sikkerhed Børnesikkerhed 01 Placering af børn i bilen Vægt/alder Forsæde Bagsædets yderplads Bagsædets midterplads <10 kg (0–9 måneder) Bagudvendt barnestol, fastgøres med sikkerhedsbælte og fastgøringsbånd. L1: Typegodkendelse nr. E5 03135 Bagudvendt barnestol, fastgøres med sikkerhedsbælte, støtteben og fastgøringsbånd. L1: Typegodkendelse nr. E5 03135 Bagudvendt barnestol, fastgøres med sikkerhedsbælte, støtteben og fastgøringsbånd. L1: Typegodkendelse nr. E5 03135 9–18 kg (9–36 måneder) Bagudvendt barnestol, fastgøres med sikkerhedsbælte og fastgøringsbånd. L1: Typegodkendelse nr. E5 03135 Bagudvendt barnestol, fastgøres med sikkerhedsbælte, støtteben og fastgøringsbånd. L1: Typegodkendelse nr. E5 03135 Bagudvendt barnestol, fastgøres med sikkerhedsbælte, støtteben og fastgøringsbånd. L1: Typegodkendelse nr. E5 03135 15–36 kg (3–12 år) Selepude med eller uden ryglæn. L1: Typegodkendelse nr. E5 03139 Selepude med eller uden ryglæn. L1: Typegodkendelse nr. E5 03139 Alternativer: • Selepude med eller uden ryglæn. L1: Typegodkendelse nr. E5 03139 • Integreret selepude. B2: Typegodkendelse nr. E5 03140 1Passer til særlig barnestol iht. liste i den nævnte typegodkendelse. Barnestolene kan være af typen køretøjsspecifik, begrænset, halvuniversal eller universal. 2Indbygget og godkendt til denne aldersgruppe. ADVARSEL Anbring aldrig barnestolen på forsædet, hvis bilen har en tilkoblet airbag på passagerpladsen. Hvis der opstår problemer med montering af børnesikkerhedsprodukter, bør man indhente nærmere vejledning hos producenten. 27 01 Sikkerhed Børnesikkerhed Forankringspunkterne for ISOFIX-systemet er skjult bag den nederste del af bagsæderyglænet på de yderste siddepladser. Forankringspunkternes placering fremgår af symboler i ryglænets beklædning (se ovenstående illustration). Man får adgang til forankringspunkterne ved at trykke ned på siddepladsens sædehynde. Når en barnestol skal fastgøres til ISOFIXforankringspunkterne, bør man altid følge producentens monteringsanvisningar. Bilen har øverste befæstelsespunkter til barnestole. Disse befæstelsespunkter er placeret på hattehylden og skjules af et plastdæksel. Plastdækslet skal fjernes for at få adgang til befæstelsespunktet. For biler med nakkestøtter, der kan slås ned, på yderpladserne bør nakkestøtterne slås ned for at lette montering. Nærmere oplysninger om, hvordan barnestolen skal fastspændes i de øverste befæstelsespunkter, fremgår af brugsanvisningen, der følger med barnestolen. ADVARSEL Barnestolens seler skal altid trækkes under den bageste nakkebeskyttelse, inden de fastspændes i befæstelsespunkterne. 28 Integreret selepude* 8803565s Øverste befæstelsespunkter for barnestole 8704364s ISOFIX monteringssystem til barnestole* 8904139s 01 Volvos indbyggede selepude på bagsædets midterplads er specielt konstrueret med henblik på god sikkerhed for børn. Kombineret med den normale sikkerhedssele er selepuden godkendt til børn, der vejer mellem 15 og 36 kg. Inden kørsel bør man kontrollere følgende: • at sikkerhedsselen er i kontakt med barnets krop, og at den ikke er slap eller snoet • at sikkerhedsselen ligger rigtigt over skulderen • at sikkerhedsselens hoftedel er lavt placeret over bækkenet for at yde den bedst mulige beskyttelse • at sikkerhedsselen ikke hviler mod barnets hals eller under skulderen • at nakkestøtten er indstillet efter barnets hoved. 01 Sikkerhed Børnesikkerhed 01 Nedslåning af selepude Slå selepuden ned. Løsn velcrobåndet. 1 Løft den øverste del. 8505333s ADVARSEL 8505330s 2 Reparation eller udskiftning bør helst udføres af et autoriseret Volvo-værksted. Der må ikke foretages ændringer af eller tilføjelser til selepuden. Hvis en indbygget selepude har været udsat for en kraftig belastning, f.eks. i forbindelse med en kollision, skal hele selepuden udskiftes. Selv hvis selepuden forekommer at være ubeskadiget, kan dens beskyttende egenskaber være blevet forringet. Selepuden skal også udskiftes, hvis den er meget slidt. 8505343s 3 29 01 Sikkerhed 01 Børnesikkerhed Børnesikkerhedslås Opslåning af selepude Slå den øverste del ned. Fastgør velcrobåndet. 1 Manuel låsning af de bageste døre Vip selepuden ind i sæderyggen. 8505334s OBS Inden selepuden slås op, bør man kontrollere, at begge dele af selepuden er fastspændt med velcrobåndet. Ellers kan den øverste del sætte sig fast i bagsæderyggen, når selepuden slås ned igen. 8505344s 8302555s 2 Skruen for børnesikkerhedslåsen befinder sig i bagdørenes bagkant og er kun tilgængelig, når døren er åben. Brug nøglebladet til at dreje skruen og derved aktivere/deaktivere børnesikkerhedslåsen. Dørene kan ikke åbnes indefra. Dørene kan åbnes indefra. 3 OBS 8505335s Der er ingen manuel spærring på biler med elektrisk børnesikkerhedslås. 30 01 Sikkerhed Børnesikkerhed 01 Elektrisk spærring af døre* og ruder bagi ADVARSEL 3603789s Låseknapperne bør altid være trukket op under kørsel. Derved kan redningsfolkene i tilfælde af en ulykke hurtigt komme ind i bilen. Bagsædepassagererne kan ikke åbne dørene indefra, hvis børnesikkerhedslåsen er aktiveret. Børnesikkerhedslåsen kan aktiveres i tændingsposition I eller II. Når den elektriske børnesikkerhedslås er aktiveret, kan de bageste ruder kun åbnes fra førerens dør. De bageste døre kan ikke åbnes indefra. Tryk på knappen i førerens dør. Der vises en meddelelse på informationsdisplayet. Når låsen er aktiveret, lyser lampen i knappen. 31 Fjernbetjening/nøgle .................................................................................34 Keyless drive ............................................................................................. 40 Lås.............................................................................................................42 Alarm*........................................................................................................ 45 32 LÅS OG ALARM 02 02 Lås og alarm Fjernbetjening/nøgle Generelt 02 Bilens leveres med to fjernbetjeninger eller PCC’er (Personal Car Communicator). Der kan bestilles op til 6 stk. De benyttes til start af bilen og til låsning og oplåsning. PCC’en har flere funktioner end fjernbetjeningen. I resten af dette kapitel omtales kun fjernbetjeningen, når der beskrives funktioner, der findes i både PCC’en og fjernbetjeningen. Der kan højst programmeres og bruges 6 fjernbetjeninger til hver bil. ADVARSEL Hvis der er børn i bilen: Husk altid at afbryde strømmen til låse, rudehejs og soltag ved at tage fjernbetjeningen ud, når føreren forlader bilen. Aftageligt nøgleblad En fjernbetjening indeholder et aftageligt nøgleblad af metal til mekanisk låsning/oplåsning af førerdør, bagagerumsklap og handskerum (servicelåsning). Nøglebladets funktioner fremgår af side 37. Vedr. servicelåsning, se side 38. 34 Nøglebladenes unikke kode kan fås hos autoriserede Volvo-værksteder, som også kan bestille nye nøgleblade. Hvis man mister en fjernbetjening Hvis en af fjernbetjeningerne bliver væk, skal de andre fjernbetjeninger tages med til et autoriseret Volvo-værksted. For at forebygge tyveri slettes koden for den mistede nøgle i systemet. Indikation ved låsning/oplåsning Når bilen låses eller låses op med fjernbetjeningen, viser bilens blinklys, at låsningen/oplåsningen er udført korrekt: • Låsning: ét blink • Oplåsning: to blink. I tilfælde af låsning sker indikationen kun, hvis alle låse er låst, efter at dørene er lukket. Det antal nøgler, der aktuelt er registreret for bilen, kan kontrolleres under Bilindstillinger Bilnøglehukommelse Antal nøgler. Vedr. beskrivelse af menusystemet, se side 94. Funktionen kan aktiveres/deaktiveres under Bilindstillinger Lysindstillinger Lys ved låsning henholdsvis Bilindstillinger Lysindstillinger Lys ved oplåsning. En beskrivelse af menusystemet findes på side 94. Nøglehukommelse – sidespejle og førersæde* Indstillingerne kobles automatisk til den respektive fjernbetjening (se side 61 og 77). Elektronisk startspærre Hver fjernbetjening har en unik kode. Bilen kan kun startes med den rette fjernbetjening med den rette kode. Funktionen kan aktiveres/deaktiveres under Bilindstillinger Bilnøglehukommelse Sæde- og spejlpositioner. En beskrivelse af menusystemet findes på side 94. Nedenstående fejlmeddelelser på informationsdisplayet (i kombinationsinstrumentet) vedrører den elektroniske startspærre: Vedr. biler med Keyless drive-funktion, se side 40. Meddelelse Betydning Nøglefejl Isæt nøgle igen Fejl ved læsning af fjernbetjeningen under start. Forsøg at starte bilen igen. 02 Lås og alarm Fjernbetjening/nøgle Meddelelse Betydning Bilnøgle ikke fundet Gælder kun PCC’ens keyless drive-funktion. Fejl ved læsning af PCC’en under start. Forsøg at starte bilen igen. Låsning Oplåsning Tryghedsbelysning Bagagerumsklap 2 1 4 3 Udluftningsfunktion (global opening) Med et langt tryk (mindst 4 sekunder) på knap eller åbnes henholdsvis lukkes alle sideruder (et åbent soltag lukkes også). Fejl ved fjernbetjeningsfunktionen under start. Kontakt et autoriseret Volvo-værksted. Vedr. start af bilen, se side 81. • hvis informationssymbolet tændes, og Bilnøgle Skift batteri vises på displayet, og/ eller • hvis låsen gentagne gange ikke reagerer på signaler fra fjernbetjeningen inden 20 meter. Vedr. skift af batteri, se side 39. Fjernbetjening 2 1 3 PCC (Personal Car Communicator) ADVARSEL Pas på, at ingen får hænderne i klemme, hvis soltag og ruder lukkes med fjernbetjeningen. Funktionen kan f.eks. bruges til hurtigt at udlufte bilen i varmt vejr. 4 5 Funktionsknapper Låsning – Låser dørene og bagagerumsklappen, samtidig med at alarmen aktiveres. 3603821s Svagt batteri i fjernbetjeningen Batterierne bør udskiftes, hvis: 02 Panikfunktion 5 3905616s Startspærre Se instr.bog Funktioner – fjernbetjening/PCC Oplåsning – Låser dørene og bagagerumsklappen op, samtidig med at alarmen deaktiveres. Funktionen kan ændres fra at låse alle dørene op samtidigt, til efter et tryk på knappen at åbne førerdøren og efter yderligere et tryk på knappen (inden 10 sekunder) at åbne resten 35 02 Lås og alarm Fjernbetjening/nøgle Bagagerumsklap – Låser kun bagagerumsklappen op (uden at åbne den). Nærmere oplysninger fremgår af side 43. Panikfunktion – Benyttes til at tiltrække omgivelsernes opmærksomhed i en nødsituation. Hvis den røde knap holdes inde i mindst 3 sekunder eller trykkes ind 2 gange i løbet af 3 sekunder, aktiveres blinklysene og hornet. Funktionen kan slås fra ved hjælp af den samme knap, når den har været aktiv i mindst 5 sekunder. Ellers slås den fra efter 2 minutter og 45 sekunder. Rækkevidde Fjernbetjeningen har en rækkevidde på op til 20 m fra bilen. OBS Fjernbetjeningsfunktionerne kan forstyrres af radiobølger i omgivelserne, bygninger, topografiske forhold osv. Bilen kan altid låses/låses op med nøglebladet (se side 37). 36 OBS Hvis ingen indikeringslampe lyser ved brug af informationsknappen ved gentagne tilfælde og på forskellige steder (samt efter 7 sekunder, og efter at lyset er vandret rundt på PCC’en), bør man kontakte et autoriseret Volvo-værksted. 2 2 1 2 Indikeringslamperne giver informationer som vist på næste illustration. Informationsknap Indikeringslamper Ved at trykke på informationsknappen kan forskellige informationer fra bilen fås ved hjælp af indikeringslamperne . Brug af informationsknappen 1. Tryk på informationsknappen . 2. Alle indikeringslamper blinker i ca. 7 sekunder, og lyset vandrer rundt på PCC’en. Det angiver, at informationerne fra bilen aflæses. Hvis der trykkes på en af de andre knapper i dette tidsrum, afbrydes aflæsningen. 1 2 3 4 3603841s Tryghedsbelysning – Benyttes til at tænde bilens lys på afstand. Nærmere oplysninger fremgår af side 69. Unikke funktioner – PCC 3603840s 02 af dørene. Funktionen ændres under Bilindstillinger Låseindstillinger Oplåsning af døre. En beskrivelse af menusystemet findes på side 94. Grønt, konstant lys: bilen er låst. Gult, konstant lys: bilen er ikke låst. Rødt, konstant lys: alarmen er udløst. Rødt lys, der blinker i de to indikeringslamper på skift: angiver ved hjælp af HBS (Heart Beat Sensor), at der muligvis befinder sig nogen i bilen. Vises kun, hvis alarmen er udløst. 02 Lås og alarm Fjernbetjening/nøgle Rækkevidde PCC’en s låsefunktioner har en rækkevidde på op til 20 m fra bilen. Tryghedsbelysningen, panikfunktionen og de funktioner, der styres af informationsknappen, har en rækkevidde på op til 100 m fra bilen. OBS Informationsknappens funktion kan forstyrres af radiobølger i omgivelserne, bygninger, topografiske forhold osv. Udenfor PCC’ens rækkevidde Hvis PCC’en befinder sig for langt fra bilen, til at informationerne kan aflæses, vises den seneste status, som bilen havde, uden at lyset bevæger sig rundt på PCC’en. Den PCC, der sidst blev brugt til låsning/oplåsning, vil vise korrekt status. OBS Hvis ingen indikeringslampe lyser ved brug af informationsknappen, kan det skyldes, at den sidste kommunikation mellem PCC’en og bilen er forstyrret af radiobølger i omgivelserne, bygninger, topografiske forhold osv. Heart Beat Sensor Funktionen fungerer ved hjælp af en HBS (Heart Beat Sensor). HBS er et supplement til bilens alarmsystem, som på afstand angiver, at der muligvis befinder sig nogen i bilen. Vises kun, hvis alarmen er udløst. HBS føler personens hjerteslag, der forplanter sig i bilens karosseri. Derfor kan megen støj eller vibration i omgivelserne føre til, at HBS-funktionen forstyrres. Keyless drive Se s. 40. Aftageligt nøgleblad Med fjernbetjeningens aftagelige nøgleblad kan adgangen til handskerummet og bagagerummet spærres1. Dette betyder, at fjernbetjeningen uden nøgleblad kun kan anvendes til åbning af dørene og til at køre bilen. 02 Nøglebladet anvendes til at låse handskerummet med, f.eks. inden bilen indleveres til service eller overlades til hotelpersonale (såkaldt servicelåsning, se s. 38). Fjernbetjeningen overlades uden det løse nøgleblad, som ejeren beholder. Oplåsning med nøgleblad Nøglebladet kan bruges, hvis fjernbetjeningsfunktionerne forstyrres, eller hvis fjernbetjeningens batterier er brugt op. Vedr. oplåsning af bagagerumsklappen, se side 44. Oplåsning af førerdøren (uden at centrallåsen aktiveres) foretages med nøglebladet i dørhåndtagets nøglehul. Alarmen udløses. Den afbrydes ved at sætte fjernbetjeningen i startlåsen. 1 Gælder visse markeder 37 02 Lås og alarm Fjernbetjening/nøgle Servicelåsning* Udtagning af nøgleblad Servicelåsning: drej nøglebladet i handskerummet 180 grader højre om. Dette bevirker, at bagagerumsklappen ikke kan åbnes med fjernbetjeningen (der vises en meddelelse herom på informationsdisplayet). 02 1 3603822s 8302565s 2 Vedr. låsning af handskerummet, se side 43. Træk den fjederbelastede spærre til siden, og træk samtidigt nøglebladet lige bagud . Låsepunkter for fjernbetjening, uden servicelåsning aktiveret. Isætning af nøgleblad Sæt forsigtigt nøglebladet tilbage på plads i fjernbetjeningen for ikke at beskadige den. 8302564s 1. Hold fjernbetjeningen med sporet opad, og lad nøglebladet glide ned i sporet. 2. Tryk let på nøglebladet. Når nøglebladet fastlåses, høres et klik. Låsepunkter for fjernbetjening, med servicelåsning aktiveret. 38 02 Lås og alarm Fjernbetjening/nøgle Skift af batteri i fjernbetjening Før en skruetrækker ind i hullet bag den fjederbelastede spærre, og tving forsigtigt fjernbetjeningen op. 1 OBS 3603816s 2 1 Vend fjernbetjeningen med knapperne opad for at undgå, at batterierne falder ud, når den åbnes. Vigtigt Undgå at berøre nye batterier og deres kontaktflader med fingrene, da dette kan forringe deres funktion. 2 3 Batteriudskiftning Fjernbetjening Frigør forsigtigt batteriet. Isæt et nyt med (+)-siden nedad. PCC Frigør forsigtigt batterierne. Isæt først et nyt med (+ )-siden opad. Læg det hvide plasticstykke imellem, og isæt til sidst yderligere et nyt batteri med (+)-siden nedad. 02 Samling 1. Tryk fjernbetjeningen sammen. 2. Hold fjernbetjeningen med sporet opad, og lad nøglebladet glide ned i sporet. 3. Tryk let på nøglebladet. Når nøglebladet fastlåses, høres et klik. 3603817s Vigtigt Sørg for at bortskaffe det brugte batteri på en miljøvenlig måde. Åbning Træk den fjederbelastede spærre til siden, og træk samtidigt nøglebladet lige bagud . G015518 Batteritype: CR2430, 3 V (ét i fjernbetjeningen og to i PCC’en). Undersøg nøje, hvordan batteriet/batterierne er placeret på dækslets inderside med hensyn til deres (+)- og (–)-side. 39 02 Lås og alarm Keyless drive 02 Keyless drive (kun PCC) De røde ringe på illustrationen viser det område, der dækkes af systemets antenner. Nøglefrit låse- og startsystem Hvis alle PCC’er fjernes fra bilen, og hvis alle dørene lukkes, vises en advarselsmeddelelse på informationsdisplayet, samtidig med at der fremkommer en hørbar påmindelse. Meddelelsen forsvinder, når der kommer en PCC tilbage til bilen. 8302561s Når PCC’en er bragt tilbage til bilen, forsvinder advarselsmeddelelsen og lydsignalpåmindelsen, når et af følgende er sket: Med keyless drive-funktionen i PCC’en kan bilen låses op, køres og låses uden nøgle. Det er tilstrækkeligt, at man har PCC’en med sig. Systemet gør det nemmere at åbne bilen, f.eks. når man har hænderne fulde. Bilens to PCC’er har Keyless drive-funktion. Det er muligt at bestille flere PCC’er. PCC’ens rækkevidde For at kunne åbne en dør eller bagagerumsklappen skal der være en PCC højst ca. 1,5 m fra bilens dørhåndtag eller bagagerumsklap. Det vil sige, at den der skal låse en dør op eller i, skal have PCC’en med sig. Man kan ikke låse en dør op eller i, hvis PCC’en befinder sig på den anden side af bilen. 40 • en dør er blevet åbnet og lukket • PCC’en er sat i startlåsen • READ-knappen er blevet trykket ind. Sikker håndtering af PCC Hvis en PCC med Keyless drive efterlades i bilen, deaktiveres den midlertidigt, når bilen låses. Derefter kan ingen uvedkommende åbne dørene. Hvis der er nogen, der bryder ind i bilen, åbner døren og finder PCC’en, aktiveres den igen. Håndter derfor alle PCC’er med samme forsigtighed. Vigtigt Efterlad aldrig en PCC i bilen. Forstyrrelser af PCC’ens funktion Den nøglefri funktion kan forstyrres af elektromagnetiske felter og afskærmning. Anbring derfor ikke PCC’en i nærheden af en mobiltelefon eller metalgenstand. Hvis der alligevel opstår forstyrrelser, kan PCC’en og nøglebladet benyttes på normal måde. Se s. 35. Oplåsning Åbn dørene med dørhåndtagene, eller åbn bagagerumsklappen med håndtaget på klappen. Oplåsning med nøgleblad Hvis PCC’ens Keyless drive-funktion ikke virker, kan førerdøren låses op med nøglebladet. I givet fald aktiveres centrallåsen ikke. OBS Ved oplåsning med nøgleblad udløses alarmen. Vedr. annullering, se side 46. Nøglehukommelse – førersæde og sidespejle* Hukommelsesfunktion i PCC Hvis flere personer med PCC’er nærmer sig bilen, foretages indstillingerne efter den, der åbner førerdøren. 02 Lås og alarm Keyless drive Efter at førerdøren er åbnet, kan indstillingerne ændres på følgende to måder: • Fra førerpladsen: tryk på PCC’ens oplåsningsknap, se side 35 • Tryk på knappen for sædeindstilling, se s. 61. 02 Låsning Lås dørene og bagagerumsklappen ved at trykke ned på låseknappen på et af dørhåndtagene udvendigt. Alle døre og bagagerumsklappen skal være lukket, inden bilen kan låses, ellers låses bilen ikke. Låseindstillinger Keyless-funktionen kan tilpasses mht. hvilke døre, der skal låses op, under Bilindstillinger Låseindstillinger Åbning uden nøgle. En beskrivelse af menusystemet findes på side 94. 41 02 Lås og alarm Lås Låsning og oplåsning Udefra Fjernbetjeningen låser samtlige døre og bagagerumsklappen op og i samtidigt. Ved låsning udløses dørenes låseknapper og dørhåndtagene indvendigt1. Tankdækselklappen kan åbnes, når bilen ikke er låst. Den kan ikke åbnes, når bilen er låst og alarmen aktiveret. Automatisk låsning Dørene og bagagerumsklappen kan låses automatisk, når bilen begynder at køre. 8302562s 02 Automatisk genlåsning Hvis ingen af dørene eller bagagerumsklappen åbnes inden to minutter efter oplåsning, låses de automatisk alle igen. Denne funktion beskytter mod, at man kommer til at efterlade bilen ulåst. Vedr. biler med alarm, se side 45. Indefra OBS Bilen kan låses, selvom en dør er åben1. Når døren lukkes, låses den også, og der er risiko for, at fjernbetjeningen bliver låst inde. 1 Gælder kun biler på visse markeder, men ikke biler med Keyless drive. ADVARSEL Vær opmærksom på, at der er risiko for at blive låst inde i bilen, hvis den låses udefra. Ved hjælp af dørknapperne på dørpanelet kan samtlige døre og bagagerumsklappen låses/låses op samtidigt. Oplåsning Tryk på døroplåsningsknappen. Med et langt tryk åbnes også samtlige ruder. Låsning Tryk dørlåsningsknappen ind, når fordørene er lukket. Med et langt tryk lukkes også samtlige ruder og det eventuelle soltag. Samtlige døre kan låses manuelt med den pågældende låseknap, efter at dørene er lukket. Ved at trække én gang i håndtaget låses døren op. Ved at trække to gange i håndtaget åbnes døren. 1 Gælder 42 visse markeder Funktionen kan aktiveres/deaktiveres under Bilindstillinger Låseindstillinger Automatisk dørlås. En beskrivelse af menusystemet findes på side 94. 02 Lås og alarm Lås A Alarmindikatoren på instrumentpanelet begynder at blinke, hvilket viser, at alarmen er aktiveret. Oplåsning/låsning af bagagerumsklappen Handskerum B 02 Hvis dørene er låst, når bagagerumsklappen lukkes, forbliver bagagerumsklappen ulåst, indtil bilen låses med fjernbetjeningen. Vedr. servicelåsning, se side 38. Oplåsning med fjernbetjening Tryk på fjernbetjeningens knap for oplåsning af bagagerumsklappen. 1 OBS Funktionen åbner ikke bagagerumsklappen. Tryk på knappen på lyskontaktpanelet oplåsning af bagagerumsklappen. 3603845s Handskerummet låses op ved at dreje nøglen en kvart omgang (90 grader) venstre om. Nøglehullet er lodret i oplåst indstilling. Handskerummet låses ved at dreje nøglen en kvart omgang (90 grader) højre om. Nøglehullet er vandret i låst indstilling. Handskerummet kan kun låses/låses op med fjernbetjeningens aftagelige nøgleblad. 3905612s 8302560s Oplåsning indefra for Alarmindikatoren på instrumentpanelet slukkes som tegn på, at ikke hele bilen er alarmeret. Niveau- og bevægelsessensorerne samt sensorerne for åbning af bagagerumsklappen frakobles automatisk. Dørene forbliver låst og alarmeret. Låsning med fjernbetjening Tryk på fjernbetjeningens låseknap, se s. 35. 43 02 Lås og alarm Lås 1 3905611s 8302568s 02 1. Tag fjernbetjeningen ud af startlåsen. Der må ikke være gået mere end 1 minut, siden motoren er standset, for at frakoblingen skal kunne foretages. 2. Tryk på knappen. Hvis bilen er udstyret med alarm, frakobles bevægelses- og niveausensorerne* samtidigt. Se side 47. Blokeret låsestilling1 Oplåsning med nøgleblad 2 8302569s Blokeret låsestilling vil sige, at dørene ikke kan åbnes indefra, hvis de er låst. Blokeret låsestilling aktiveres med fjernbetjeningen og indtræder med 10 sekunders forsinkelse efter låsning af dørene. Hvis fjernbetjeningsknappen for åbning af bagagerumsklappen ikke fungerer, kan bagagerumsklappen låses op med nøglebladet. Fjern proppen, der dækker nøglehullet. Lås bagagerumsklappen op ved at dreje nøglebladet en halv omgang venstre om, som vist på illustrationen. I blokeret låsestilling kan bilen kun låses op med fjernbetjeningen. Førerens dør kan også låses op med nøglen udefra. Midlertidig frakobling af blokeret låsestilling Hvis der er nogen, der ønsker at blive i bilen, men dørene alligevel skal låses udefra, kan blokeret låsestilling sættes ud af funktion. 1 Gælder 44 visse markeder Dioden i knappen lyser, indtil bilen låses med fjernbetjeningen. På displayet vises en meddelelse i 10 sekunder, henholdsvis indtil bilen låses. Næste gang bilen startes, tilkobles sensorerne og blokeret låsestilling igen. ADVARSEL Efterlad ikke nogen i bilen, før funktionen blokeret låsestilling er frakoblet, for ikke at risikere at låse nogen inde. 02 Lås og alarm Alarm* Alarmen udløses i følgende tilfælde: • dør, motorhjelm eller bagagerumsklap åbnes • når en ikke-godkendt nøgle sættes i nøglehullet, eller hvis nøglehullet udsættes for påvirkning • når der registreres bevægelser i passagerkabinen (hvis der er monteret en bevægelsessensor) • når bilen løftes eller bugseres (hvis den er udstyret med niveausensor*) • når batterikablet frakobles • hvis nogen forsøger at slå sirenen fra. Hvis der opstår en fejl i alarmsystemet, vises der en meddelelse på informationsdisplayet. Kontakt et autoriseret Volvo-værksted. OBS Bevægelsessensorerne udløser alarmen i tilfælde af bevægelser i kabinen. Derfor kan den udløses, hvis bilen efterlades med en åben rude, eller hvis der anvendes en elektrisk kabinevarmer. Dette undgås ved at lukke ruden, inden bilen forlades, og rette luften fra kabinevarmeren sådan, at den ikke peger opad i kabinen. Tilkobling af alarm OBS Tryk på fjernbetjeningens låseknap. Et langt blink fra bilens afvisere bekræfter, at alarmen er tilkoblet, og at alle døre er låst. Forsøg ikke selv at reparere eller ændre komponenter, der indgår i alarmsystemet. Alle sådanne forsøg kan have konsekvenser for forsikringsvilkårene. 02 Hvordan det bekræftes, at alarmen er tilkoblet, kan tilpasses efter ønske under Bilindstillinger Låseindstillinger Åbning uden nøgle. En beskrivelse af menusystemet findes på side 94. Alarmindikator 8302563s Generelt En alarmindikator på instrumentpanelet viser alarmsystemets status: • lampen slukket – alarmen er frakoblet • lampen blinker en gang i sekundet – alarmen er tilkoblet. • lampen blinker hurtigt efter frakobling af alarmen (og indtil fjernbetjeningen sættes i startlåsen og drejes til tændingsposition I) – alarmen har været udløst. 45 02 Lås og alarm Alarm* 02 Frakobling af alarm Annullering af udløst alarm Øvrige alarmfunktioner Tryk på fjernbetjeningens oplåseknap. To korte blink fra bilens afvisere bekræfter, at alarmen er frakoblet, og at alle døre er låst op. Tryk på fjernbetjeningens oplåsningsknap, eller sæt fjernbetjeningen i startlåsen. Der gives et bekræftende signal i form af to korte blink med afviserne. Automatisk tilkobling af alarm Funktionen sikrer, at man ikke kommer til at efterlade bilen med alarmen frakoblet. Hvis bilen er låst op med fjernbetjeningen (og alarmen er frakoblet), og ingen af dørene eller bagagerumsklappen åbnes inden to minutter, tilkobles alarmen automatisk. Samtidig låses bilen. Alarmsignaler Når alarmen udløses, sker der følgende: • Der lyder en sirene i 30 sekunder. Sirenen har sit eget batteri, der fungerer uafhængigt af bilens batteri. • Samtlige afvisere blinker i 5 minutter, eller indtil alarmen annulleres. Fjernbetjeningen fungerer ikke Hvis fjernbetjeningen ikke fungerer, kan alarmen slås fra og bilen startes på følgende måde: 1. Åbn førerdøren med nøglebladet. Alarmen udløses, og sirenen lyder. 2. Sæt fjernbetjeningen i nøglehullet. Alarmen frakobles. Alarmindikatoren blinker hurtigt, indtil fjernbetjeningen sættes i. 46 02 Lås og alarm Alarm* Afprøvning af alarmsystemet Frakobling af sensorer Afprøvning af kabinens bevægelsessensor 1. Luk alle ruder. Bliv siddende i bilen. 2. Aktivér alarmen, se side 45. 3. Vent i 15 sekunder. 4. Start alarmen ved at bevæge armene frem og tilbage i højde med stoleryggen. Der lyder en sirene, og samtlige afvisere blinker. 5. Slå alarmen fra ved at låse op med fjernbetjeningen. 3905611s Midlertidig frakobling af alarmen For at undgå utilsigtet aktivering af alarmen, f.eks. på en færge, kan bevægelses- og niveausensorerne frakobles midlertidigt. Tryk på frakoblingsknappen. Der må ikke være gået mere end 1 minut, siden motoren er standset, for at frakoblingen skal kunne foretages. Lampen i knappen lyser, indtil bilen låses. Afprøvning af alarmsensorer i motorhjelmen 1. Sæt dig i bilen, og deaktivér alarmen (se side 46). 2. Aktivér alarmen (se side 45). Bliv siddende i bilen, og lås dørene med knappen på fjernbetjeningen. 3. Vent i 15 sekunder. 4. Åbn motorhjelmen med håndtaget under instrumentpanelet. Der lyder en sirene, og samtlige afvisere blinker. 5. Slå alarmen fra ved at låse op med fjernbetjeningen. 02 Afprøvning af alarmsensorer i dørene 1. Aktivér alarmen, se side 45. 2. Vent i 15 sekunder. 3. Lås førerdøren op med nøglebladet. 4. Luk førerdøren op. Der lyder en sirene, og samtlige afvisere blinker. 5. Slå alarmen fra ved at låse op med fjernbetjeningen. På displayet vises en meddelelse i 10 sekunder, henholdsvis indtil bilen låses. Næste gang bilen startes, tilkobles sensorerne igen. Hvis bilen har blokeret låsestilling, tilkobles denne samtidigt (se side 44). 47 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger ............................................................................ 50 Tændingspositioner ................................................................................. 59 Sæder....................................................................................................... 60 Rat.............................................................................................................63 Belysning................................................................................................... 64 Viskere og sprinklere .................................................................................73 Ruder og spejle .........................................................................................75 Elbetjent soltag* ........................................................................................79 Start af motor............................................................................................81 Gearkasser ................................................................................................84 Driftsbremsen............................................................................................87 Parkeringsbremse .....................................................................................89 48 DIT FØRERMILJØ 03 03 Dit førermiljø Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger Instrumentoversigt 1 2 3 4 5 6 7 8 03 20 9 11 10 12 9 10 13 18 17 16 15 14 8505311s 19 Venstrestyret bil 50 03 Dit førermiljø Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger Funktion Side Funktion Side Håndtering af menu og meddelelser, afvisere, nær- og fjernlys, informationscenter 97, 67, 65, 118 Menustyring, klima- og lydanlæg 94, 102, 112 Fartpilot 122, 58 Klimaanlæg, ECC 102 Horn, airbag 63, 15 Gearvælger 84 Kombinationsinstrument 54, 58 Betjeningsknapper for aktivt chassis (Four-C) 121 Menu-, lyd- og telefonstyring 94, 109, 140 Viskere og sprinklere 73, 74 Startlås 81 Indstilling af rat 63 Start- og stopknap 59 Parkeringsbremse 89, 89 Advarselsblinklys 67 Motorhjelmsåbner 172 Døråbningshåndtag – Sædeindstilling 60 Betjeningspanel 75, 77, 31, 42 Lyskontakt, åbner til tankdæksel- og bagagerumsklap 64, 155, 158 03 51 03 Dit førermiljø Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger 1 2 3 4 5 6 7 8 03 9 10 11 10 20 11 19 18 17 16 15 14 13 8505325s 12 Højrestyret bil 52 03 Dit førermiljø Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger Funktion Side Funktion Side Advarselsblinklys 67 Betjeningspanel 75, 77, 31, 42 Startlås 59 Sædeindstilling 60 Start- og stopknap 81 Motorhjelmsåbner 172 Fartpilot 122, 123 Parkeringsbremse 89, 89 Kombinationsinstrument 54, 58 Indstilling af rat 63 Horn, airbag 63, 15 Håndtering af menu og meddelelser, afvisere, nær- og fjernlys, informationscenter 97, 67, 65, 118 Menu-, lyd- og telefonstyring 94, 109, 140 Betjeningsknapper for aktivt chassis (Four-C) 121 Viskere og sprinklere 73, 74 Gearvælger 84 Lyskontakt, åbner til tankdæksel- og bagagerumsklap 64, 155, 158 Klimaanlæg, ECC 102. Døråbningshåndtag – Menustyring, klima- og lydanlæg 94, 102, 112 03 53 03 Dit førermiljø Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger Informationsdisplayer Målere Kontrol-, informations- og advarselssymboler 1 2 3 3 03 0 1 T2 1 123456 12.3 3603843s 1 Informationsdisplayer På informationsdisplayerne vises information om visse af bilens funktioner, f.eks. fartpilot, informationscenter og meddelelser. Informationerne vises i form af tekst og symboler. En nærmere beskrivelse findes under de funktioner, der omfattes af informationsdisplayerne. 3801154s 0 1 1 2 _3 C o 2 Målere i kombinationsinstrumentet Speedometer Brændstofmåler (se også påfyldning side 155). Omdrejningstæller Måleren viser motorens omdrejningstal i 1000 omdr./minut. Kontrol- og advarselssymboler Kontrol- og informationssymboler Kontrol- og advarselssymboler1 Fjernlys- og blinklyssymboler Funktionskontrol Alle kontrol- og advarselssymboler tændes i tændingsposition II, henholdsvis ved start af motoren. Når motoren er startet, skal samtlige symboler slukkes, undtagen parkeringsbremsesymbolet, som først slukkes, når parkeringsbremsen udløses. Hvis motoren ikke starter, eller hvis funktionskontrollen udføres i tændingsposition II, 1 54 12:34 P 1 3603801s 0 For visse motorvarianter anvendes symbolet for lavt olietryk ikke. Advarslen gives vha. displaytekst (se side 173). 03 Dit førermiljø Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger slukkes samtlige symboler efter 5 sekunder, undtagen symbolerne for fejl i udstødningsrensesystemet og lavt olietryk. Kontrol- og informationssymboler Symbol Betydning Blinklys på påhængsvogn Fejl i udstødningsrensesystemet Fejl i ABS-systemet Tågebaglys Stabilitetssystem Motorforvarmer (diesel) Lav stand i brændstoftanken Information - læs displayteksten Fjernlys tændt Venstre blinklys Højre blinklys Blinklys på påhængsvogn Symbolet blinker, når afviserene bruges, og påhængsvognen er tilkoblet. Hvis symbolet blinker hurtigere, er en af bilens eller påhængsvognens lygter defekt. Fejl i udstødningsrensesystemet Kør til et autoriseret Volvo-værksted for at få kontrolleret bilen. Fejl i ABS-systemet Hvis symbolet tændes, fungerer systemet ikke. Det normale bremsesystem fungerer fortsat, men uden ABS. 1. Stands bilen på et sikkert sted, og sluk for motoren. 2. Start motoren igen. 3. Kør til et autoriseret Volvo-værksted for at få ABS-systemet kontrolleret, hvis symbolet bliver ved med at lyse. Tågebaglys Symbolet lyser, når tågelyset er tændt. Stabilitetssystem Et blinkende symbol angiver, at stabilitetssystemet er i funktion. Hvis symbolet lyser konstant, er der opstået en fejl i systemet. Motorforvarmer (diesel) Symbolet tændes, når motoren forvarmes. Forvarmning foretages, når temperaturen er under –2 °C. Når symbolet slukkes, kan bilen startes. Lav stand i brændstoftanken Når symbolet tændes, er der ca. 8 liter brændstof tilbage i en benzindrevet bil og 7 liter i en dieseldrevet bil. Information - læs displayteksten Informationssymbolet tændes i kombination med tekst på informationsdisplayet, når der forekommer en afvigelse i ét af bilens systemer. Meddelelsen slukkes ved at trykke på READ (se side 97) eller forsvinder automatisk efter et stykke tid (tidsrummet varierer efter, hvilken funktion der angives). Informationssymbolet kan også tændes i kombination med andre symboler. 03 OBS Når servicemeddelelsen vises, slukkes symbolet og meddelelsen ved at trykke på READ-knappen. Det forsvinder automatisk efter et stykke tid. Fjernlys tændt Symbolet lyser, når fjernlyset er tændt, samt ved brug af overhalingslys. Venstre blinklys Højre blinklys Begge blinkerssymboler blinker, når der bruges advarselsblinklys. 55 03 Dit førermiljø Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger Kontrol- og advarselssymboler Symbol Betydning Lavt olietryk1 Parkeringsbremse trukket 03 Airbags – (SRS) Påmindelse om sikkerhedssele Generatoren lader ikke Fejl i bremsesystemet Advarsel 1 For visse motorvarianter anvendes symbolet for lavt olietryk ikke. Advarslen gives vha. displaytekst (se side 173 og 174). Lavt olietryk Hvis symbolet tændes under kørsel, er motorens olietryk for lavt. Stands straks motoren, og kontrollér oliestanden. Påfyld olie efter behov. Hvis symbolet tændes, og oliestanden er normal, bør du kontakte et autoriseret Volvo-værksted. 56 Parkeringsbremse trukket Symbolet lyser konstant, når parkeringsbremsen er trukket. I tilfælde af elektrisk parkeringsbremse blinker symbolet, når bremsen aktiveres, og lyser derefter konstant. Hvis symbolet blinker, er der opstået en fejl. Læs meddelelsen på informationsdisplayet. OBS Symbolet lyser også, hvis den mekaniske parkeringsbremse kun er trukket en smule. Airbags – SRS Hvis symbolet forbliver tændt eller tændes under kørsel, er der opstået en fejl i selelåsen, SRS-, SIPS- eller IC-systemet. Kør snarest muligt til et autoriseret Volvo-værksted for at få kontrolleret bilen. Påmindelse om sikkerhedssele Symbolet lyser, hvis der er nogen på for- eller bagsædet, der ikke har iført sig sin sikkerhedssele. Generatoren lader ikke Symbolet tændes under kørsel, hvis der opstår en fejl i det elektriske anlæg. Opsøg et autoriseret Volvo-værksted. Fejl i bremsesystemet Hvis symbolet tændes, kan bremsevæskeniveauet være for lavt. Stands bilen et sikkert sted, og kontrollér standen i bremsevæskebeholderen (se side 176). Hvis bremse- og ABS-symbolerne lyser samtidigt, kan der være opstået en fejl i bremsekraftfordelingen. 1. Stands bilen på et sikkert sted, og sluk for motoren. 2. Start motoren igen. • Hvis begge symboler slukkes, kan man køre videre. • Hvis symbolerne forbliver tændt, skal niveauet i bremsevæskebeholderen kontrolleres (se s. 176). Hvis niveauet er normalt, og symbolerne stadig lyser, kan bilen med stor forsigtighed køres til et autoriseret Volvo-værksted for at få bremsesystemet efterset. ADVARSEL Hvis niveauet er under MIN i bremsevæskebeholderen, bør man ikke køre videre med bilen, men få den transporteret til et autoriseret Volvo-værksted for at få bremsesystemet efterset. ADVARSEL Hvis bremse- og ABS-symbolerne lyser samtidigt, er der risiko for, at bagvognen skrider ud ved en hård opbremsning. 03 Dit førermiljø Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger Advarsel Det røde advarselssymbol tændes, når der er angivet en fejl, som kan indvirke på sikkerheden og/eller bilens kørbarhed. Samtidig vises en forklarende tekst på informationsdisplayet. Symbolet bliver stående, indtil fejlen er udbedret, men tekstmeddelelsen kan fjernes ved at trykke på READ (se side 97). Advarselssymbolet kan også tændes i kombination med andre symboler. Hvis bilen kører med en højere hastighed end ca. 7 km/t, tændes advarselssymbolet. 03 Gå frem som følger: 1. Stands på et sikkert sted. Bilen må ikke køre videre. 2. Læs teksten på informationsdisplayet. Foretag det fornødne iht. til teksten på displayet. Fjern meddelelsen med READ. Påmindelse – dørene ikke lukket Hvis en af dørene, motorhjelmen1 eller bagagerumsklappen ikke er fuldstændig lukket, tændes informations- eller advarselssymbolet sammen med en forklarende meddelelse på kombinationsinstrumentet. Stands snarest muligt bilen på et sikkert sted, og luk den dør/klap, der er åben. Hvis bilen kører med en lavere hastighed end ca. 7 km/t, tændes informationssymbolet. 1 Kun biler med alarm 57 03 Dit førermiljø Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger Triptællere Ur Knap for triptællere og ur 1 T2 0 12.3 1 12:34 P T2 0 _3 C o 123456 12.3 12:34 1 _3 C o 58 3801156s 2 1 3801157s 2 Triptællere og knap Ur og indstillingsknap Tællerne benyttes til måling af korte strækninger. Ved korte tryk på skiftes der mellem triptællerne T1 og T2. Et langt tryk (over 2 sekunder) nulstiller den aktiverede triptæller. Strækningens længde vises på displayet . Drej knappen højre/venstre om for at indstille klokkeslættet. Det indstillede klokkeslæt vises på informationsdisplayet . Uret kan midlertidigt erstattes af et symbol i forbindelse med en meddelelse (se side 97). G016141 03 Knappens placering 03 Dit førermiljø Tændingspositioner Funktioner OBS Fremmedlegemer i startlåsen kan sætte funktionen på spil eller ødelægge startlåsen. 3905610s Tændingsposition 0 Tryk fjernbetjeningen ind i startlåsen. Startlås med fjernbetjening, start/stop-knap Isætning og udtagning af fjernbetjening Sæt fjernbetjeningen i startlåsen. Med et let tryk på fjernbetjeningen trækkes den ind i den rette stilling. Fjernbetjeningen tages ud af startlåsen med et let tryk. Den skydes ud, og kan nu fjernes. Automatgear* skal stå i P. For information om lydanlæggets funktion, når fjernbetjeningen er taget ud, se s. 109. Tændingsposition I Tryk fjernbetjeningen ind i startlåsen, og tryk på START/STOP. Tilbage til tændingsposition 0 Tryk på START/ STOP for at komme fra I, II, eller III tilbage til position 0. OBS Under bugsering bør tændingsposition II bruges, for at lyset kan være tændt. Position Funktion 0 Tændingsposition II Tryk fjernbetjeningen ind i startlåsen, og tryk på START/STOP i ca. 2 sekunder. Kilometertæller, ur og temperaturmåler tændes. Ratlåsen er frakoblet. Audio-anlægget kan bruges. I Start af motor III Vedr. start af motoren, se side 81. Soltag, rudehejs, telefon, kabineblæser, ECC, forrudeviskere kan bruges. II Forlygterne tændes. Advarsels- og kontrollamperne lyser i 5 sekunder. Alt udstyr fungerer, bortset fra elopvarmede stole samt elopvarmet bagrude, som først fungerer, når motoren er i gang. Standsning af motoren Tryk på START/ STOP. (Hvis motoren er i gang, og bilen bevæger sig, skal knappen holdes inde, indtil motoren standser). 03 OBS For at kunne nå tændingspositionerne I eller II må bremse/kobling ikke være trådt ned. 59 03 Dit førermiljø Sæder Forsæder Nedfældning af forsæderyglæn 03 2 4 3 2 3 6 8505315s 5 Justering af lændestøtten - drej på hjulet1. Fremad/bagud: Løft håndtaget for at indstille den rette afstand til rat og pedaler. Kontrollér, at sædet er fastlåst, når indstillingen er foretaget. Hæv/sænk sædehyndens forkant, pump op/ned. Foretag ændring af ryglænets hældning, drej på hjulet. Hæv/sænk sædet, pump op/ned. Betjeningspanel for elbetjent sæde*. ADVARSEL Førersædets indstilling skal foretages, inden man begynder at køre, aldrig under kørsel. Kontrollér at sædet er i låst stilling. 1 Gælder også elbetjent sæde. 3 8505326s 1 Passagersædets ryglæn kan slås frem for at give plads til lang last. Skub stolen så langt bagud/nedad som muligt. Indstil ryglænet i oprejst stilling. Løft spærrerne bag på ryglænet, og slå det frem. Skyd stolen frem, så nakkestøtten "fastlåses" under handskerummet. 1 2 3 3603820s 1 60 Elbetjent sæde* Sædehyndens forkant op/ned Sædet fremad/bagud og op/ned Ryglænets hældning De elektrisk styrede forsæder har en overbelastningsbeskyttelse, som udløses, hvis et sæde blokeres af en genstand. Hvis det sker, skal tændingen afbrydes, hvorefter man skal vente et kort stykke tid, inden sædet flyttes igen. Kun én af elmotorerne kan anvendes ad gangen. 03 Dit førermiljø Sæder Forberedelser Sædet kan indstilles i et vist stykke tid, efter at døren er låst op med fjernbetjeningen uden nøgle i startlåsen. Indstilling af sædet foretages normalt, når tændingen er slået til, og kan altid foretages, når motoren er i gang. spejlpositioner. En beskrivelse af menusystemet findes på side 94. Fjernbetjeningens nøglehukommelse* Førersædets og sidespejlenes indstillinger lagres i nøglehukommelsen, når bilen låses med fjernbetjeningen. OBS Nøglehukommelsen i de to fjernbetjeninger og stolens hukommelse er helt uafhængige af hinanden. 03 Stol med hukommelsesfunktion* 2 3 4 8505312s G014387 1 Gemme indstilling 1. Indstil stolen og sidespejlene. 2. Hold knap knap , OBS Stolen og sidespejlene bevæger sig ikke, hvis de allerede har den rette indstilling. inde, samtidig med at eller trykkes ind. Bruge gemt indstilling Tryk på en af hukommelsesknapperne – indtil stolen og sidespejlene standser. Hvis knappen slippes, standser stolen sin bevægelse. Når bilen låses op med den samme fjernbetjening, og førerdøren åbnes, indtager sidespejlene og førerstolen automatisk de indstillinger, der er lagret i nøglehukommelsen. , Det er også muligt at bruge nøglehukommelsen ved at trykke på oplåsningsknappen på fjernbetjeningen, når førerdøren er åben. Nøglehukommelsen kan aktiveres/deaktiveSæde- og res i Bilnøglehukommelse 61 03 Dit førermiljø Sæder Nødstop Hvis sædet utilsigtet kommer i bevægelse, skal der trykkes på én af knapperne, hvorved sædet standser. 03 En ny start for at give stolen den indstilling, der er lagret i nøglehukommelsen, opnås ved at trykke på fjernbetjeningens oplåsningsknap. I dette tilfælde skal førerdøren være åben. Bagsæder Nedslåning af de yderste nakkestøtter på bagsædet* Nedslåning af bagsæderyglæn Se oplysninger herom på side 159. Nakkestøtte på bagsædets midterplads Elopvarmede/ventilerede sæder* Se s. 102. 62 8505332s 3801190s ADVARSEL Klemmerisiko! Børn må ikke lege med betjeningsknapperne. Kontrollér, at der ikke befinder sig nogen genstande foran, bag ved eller under stolen, mens den indstilles. Kontrollér også, at ingen af bagsædepassagererne risikerer at komme i klemme. Nakkestøtten indstilles i højden efter passagerens højde. Nakkestøttens øverste kant indstilles til midten af baghovedet. Skyd den opad efter behov. For at få nakkestøtten ned igen skal knappen ved venstre rør trykkes ind, samtidig med at nakkestøtten trykkes ned. 1. Tændingen skal stå i position I eller II. 2. Tryk knappen ind for at slå bagsædenakkestøtterne ned for at forbedre udsynet. Hvis der er passagerer på en af yderpladserne, må nakkestøtterne ikke slås ned. Nakkestødet føres tilbage manuelt. OBS Nakkestøtten skal efter opslåning være i låst stilling. 03 Dit førermiljø Rat Indstilling Tastaturer Horn 1 2 03 Indstilling af rat Rattet kan indstilles både i højden og længderetningen. 1. Træk armen ind mod dig for at frigøre rattet. 2. Indstil rattet i den stilling , der passer dig bedst. 3. Tryk armen tilbage for at fastlåse rattet. Hvis det går trægt, skal der trykkes lidt på rattet, samtidig med at armen føres tilbage. Knapper på rattet Fartpilot, se side 122 Adaptiv fartpilot, se side 125 Lyd- og telefonstyring, se side 109 3603793s 6401073s 2 3603792s 1 Horn Tryk midt på rattet for at signalere. ADVARSEL Rattet skal indstilles og fastlåses, inden man kører. Til hastighedsafhængig servostyring* kan styrekraftniveauet justeres (se side 121). 63 03 Dit førermiljø Belysning Lyspanel Indstilling af forlygternes lyshøjde Bilens belastning ændrer forlygternes lodrette retning, hvilket kan føre til blænding af modkørende trafik. Dette undgås ved at justere lyshøjden. Hvis bilen er tungtlastet, bør lyshøjden sænkes. 1 2 3 4 5 3501881s 03 Oversigt over lyspanel Fingerhjul til justering af display- og instrumentbelysning Tågebaglygter Tågeforlygter* Lyspanel Lyshøjderegulering Instrumentbelysning Forskellige display- og instrumentlamper tændes, afhængig af tændingspositionen. Displaybelysningen dæmpes automatisk i mørke, og følsomheden indstilles med fingerhjulet . Instrumentbelysningens styrke reguleres med fingerhjulet. 64 1. Lad motoren arbejde, eller vælg tændingsposition I. 2. Rul fingerhjulet op eller ned for at hæve/sænke lyshøjden. Biler med Bi-Xenon- og Active Bi-Xenonlygter* har automatisk lyshøjderegulering og er ikke udstyret med fingerhjulet. 03 Dit førermiljø Belysning Nær-/fjernlys Nærlys Når motoren startes, aktiveres nærlyset automatisk*, hvis lyskontakten står i stilling . Om nødvendigt kan nærlysautomatikken for denne stilling deaktiveres af et autoriseret Volvo-værksted. 1 03 Automatisk*/slukket nærlys. Kun overhalingslys. Når fjernlyset er tændt, lyser symbolet på kombinationsinstrumentet. 3501888s Betydning Fjernlys Fjernlyset kan kun aktiveres, når lyskontakten er i stilling . Aktiver/deaktiver fjernlyset ved at føre ratarmen til endestillingen mod rattet, og slip. Lysknap og ratarm Positions-/parkeringslys Automatisk nærlys. Fjernlys og overhalingslys fungerer i denne indstilling. OBS Fjernlyset kan kun aktiveres i . indstillingen Overhalingslys Før ratarmen let til ind mod rattet. Fjernlyset er tændt, indtil armen slippes. 3501889s I indstillingen aktiveres nærlyset altid automatisk, når motoren er i gang, eller i tændingsposition II. 2 Position Active Bi-Xenon Lights* Lyskegle med funktionen slået fra (venstre), henholdsvis slået til (højre) Hvis bilen har aktive forlygter (Active Bi-Xenon Lights, ABL), følger lyset fra lygterne rattets bevægelser for at give maksimal belysning i sving og vejkryds og dermed øget sikkerhed. Funktionen aktiveres automatisk ved start af bilen. Derefter kan den deaktiveres/aktiveres med knappen i midterkonsollen. Funktionen er kun aktiv i skumring eller mørke, og kun når bilen er i bevægelse. 65 03 Dit førermiljø Belysning Positions-/parkeringslys Bremselygte Tågeforlygter* Bremselygterne tændes automatisk ved bremsning. Lysknap indstillet til positions-/parkeringslys Drej lyskontakten til midterpositionen (samtidig tændes nummerpladebelysningen). Belysningen tændes også, når bagagerumsklappen åbnes, for at henlede bagvedkørendes opmærksomhed. Systemet aktiveres, hvis ABS er i brug i mere end 0,5 sekunder, eller ved en kraftig opbremsning, dog kun ved hastigheder over 50 km/t. Når bilens hastighed er under 30 km/t, fungerer bremselygterne normalt, og advarselsblinklys tændes automatisk. Advarselsblinklysene er tændt, indtil bilen kører igen, men kan slukkes med knappen for advarselsblinklys. 3501900s 3603815s 03 Nødbremselys og automatiske advarselsblinklys (EBL) Emergency Brake Lights (EBL) aktiveres ved en hård opbremsning, ellers hvis ABS-bremserne aktiveres. Funktionen bevirker, at bremselyset blinker for straks at gøre bagvedkørende særlig opmærksomme. Knap for tågeforlygter Tågeforlygterne kan tændes sammen med enten fjern-/nærlyset eller positions-/parkeringslyset. Tryk på tænd/sluk-knappen. Når tågeforlygterne er tændt, lyser lampen i knappen. OBS Bestemmelser for brug af tågeforlygter varierer fra land til land. 66 03 Dit førermiljø Belysning Tågebaglys Advarselsblinklys Afvisere/blinklys 2 1 03 3603798s 3501909s 3501901s 1 2 Knap for tågebaglys Advarselsblinklys Afvisere/blinklys Tågebaglyset består af én lygte og kan kun tændes i kombination med fjern-/nærlyset eller tågeforlygterne. Advarselsblinklysene aktiveres ved at trykke knappen ind. Begge blinklyssymboler på kombinationsinstrumentet blinker, når advarselsblinklysene er i brug. Kontinuerlig blinksekvens Før ratarmen opad eller nedad til Tryk på tænd/sluk-knappen. Når tågebaglyset er tændt, lyser lampen i knappen. Når tågebaglyset er tændt, lyser kontrolsymbolet for tågebaglys på kombinationsinstrumentet og lampen i knappen. OBS Bestemmelserne for brug af tågebaglys varierer fra land til land. Advarselsblinklysene tændes automatisk, når der bremses så kraftigt, at nødbremselysene (EBL) aktiveres, og hastigheden ligger under 30 km/t. De forbliver tændt, når man er standset, og slukkes automatisk, når man begynder at køre igen, eller hvis der trykkes på knappen. . Armen bliver stående i denne stilling og føres tilbage manuelt eller automatisk af rattets bevægelse. Kort blinksekvens Før ratarmen opad eller nedad til den. Afviserne blinker tre gange. , og slip Blinklyssymboler Se s. 54. 67 03 Dit førermiljø Belysning Belysning i kabine Belysningsautomatik Kabinebelysningen tændes og slukkes automatisk, når knap står i neutral position. Loftsbelysning foran Loftsbelysning bagi Belysningen tændes og forbliver tændt i 30 sekunder i følgende tilfælde: 1 2 • når bilen låses op udefra med nøglen eller fjernbetjeningen • når motoren er standset, og tændingsposition 0 er valgt Belysningen slukkes, når: 3501882s 3 Knapper til læselamper og loftsbelysning foran Læselampe i venstre side, tænd/sluk Læselampe i højre side, tænd/sluk Kabinebelysning Læselamperne foran betjenes med knapperne og i loftskonsollen. Med knap kan der vælges følgende 3 indstillinger for belysningen i hele kabinen: • Slukket – højre side trykket ind, belysningsautomatikken er deaktiveret. • Neutral position – belysningsautomatikken er aktiveret. • Tændt – venstre side trykket ind, kabinebelysningen er tændt. 68 • motoren startes • bilens låses udefra Belysningen tændes, og forbliver tændt i to minutter, hvis én af dørene er åben. Kabinebelysningen kan tændes og slukkes manuelt indtil 30 minutter efter oplåsning af bilen. Hvis belysningen tændes manuelt, og bilen låses, slukkes belysningen automatisk efter et minut. 3501886s 03 Loftsbelysning bagi Lamperne tændes/slukkes med et tryk på den relevante knap. Indstignings-/fodpladsbelysning* Indstignings-/fodpladslyset tændes/slukkes automatisk ved den fordør, der åbnes eller lukkes. Handskerumslys Handskerumslyset tændes/slukkes automatisk, når klappen henholdsvis åbnes eller lukkes. 03 Dit førermiljø Belysning Tryghedsbelysningen tændes med fjernbetjeningen, se side 35, og benyttes for at tænde bilens lys på afstand. 1. Tag fjernbetjeningen ud af tændingslåsen. 2. Før venstre ratarm ind mod rattet til endestillingen, og slip den. 3. Stig ud af bilen, og lås døren. Tidsrummet, som orienteringslyset skal være tændt, kan indstilles i Bilindstillinger Lysindstillinger Varigh. for lys v. ank.. En beskrivelse af menusystemet findes på side 94. Når funktionen aktiveres med fjernbetjeningen, tændes parkeringslyset, blinklygterne, lyset i sidespejlene, nummerpladelyset, loftslyset i kabinen samt fodpladsbelysningen. Tidsrummet, som tryghedslyset skal være tændt, kan indstilles i Bilindstillinger Lysindstillinger Varighed for ankomstlys. En beskrivelse af menusystemet findes på side 94. Tilpasning af lyskegle 03 3501890s Tryghedsbelysning Noget af den udvendige belysning kan holdes tændt og fungere som orienteringslys, efter at bilen er låst. Lyskegle for venstrekørsel 3501891s Orienteringslys Lyskegle for højrekørsel For ikke at blænde modkørende trafik skal forlygtens lyskegle indstilles til højre – eller 69 03 Dit førermiljø Belysning Landet hvor bilen leveres, er afgørende for, om stilling er beregnet til højre- eller venstrekørsel. venstrekørsel. Den rette lyskegle giver også et mere effektivt lys ud i vejkanten. Bi-Xenon- og Active Bi-Xenon-lygter* A Eksempel 1 Hvis en bil, der leveres i Sverige, skal køres i England, skal forlygterne omstilles til tilpasset stilling . B Eksempel 2 En bil, som leveres i England, er beregnet til venstrekørsel og køres dér med forlygterne i normal stilling . 3501895s 03 Tilpasning af lyskegle Normal stilling – lyskeglen er rigtig for det land, hvor bilen leveres. Tilpasset stilling – beregnet til modsat lyskegle. ADVARSEL Forlygten kræver særlig forsigtighed, da Xenon-lygten indeholder et højspændingsaggregat. 70 Halogenlygter Halogenlygters lyskegle ændres ved afdækning af lygteglasset. Lyskeglen forringes lidt. Afdækning af lygter 1. Brug skabelonerne A og B til en venstrestyret bil, henholdsvis C og D til en højrestyret bil, i forholdet 1:2. Skabelonerne kan ses på side 72. Brug f.eks. en kopieringsmaskine med forstørrelsesfunktion. 2. Overfør skabelonen til et selvklæbende, vandbestandigt materiale og klip den ud. Afmærk også de røde prikker. 3. Placér de selvklæbende skabeloner, så de røde prikker stemmer overens med prikkerne på lygteglassene, der udgør referencepunkter (se side 71). 03 Dit førermiljø Belysning Afdækning af halogenlygter 03 Afdækning for venstrestyret bil Afdækning for højrestyret bil 71 03 Dit førermiljø Belysning Figurer til halogenlygter 03 A B LHD RIGHT LHD LEFT D RHD LEFT C 0300430s RHD RIGHT 72 03 Dit førermiljø Viskere og sprinklere Forrudeviskere Kontinuerlig viskning Viskerne arbejder med normal hastighed Viskerne arbejder med høj hastighed 0 Vigtigt 2 3603799s 1 Brug rigeligt med sprinklervæske, når viskerne rengør forruden. Forruden skal være våd, når viskerne arbejder. Forrudeviskere og -sprinklere Regnsensor tænd/sluk Fingerhjul til indstilling af følsomhed/frekvens Forrudeviskere fra Før armen til 0 for at slå forrudeviskerne fra. 0 Enkelt viskerslag Før armen opad, og slip den for at foretage et viskerslag. Intervalviskning Antallet af slag pr. tidsenhed indstilles med fingerhjulet, når der er valgt intervalviskning. Regnsensor* Regnsensoren registrerer mængden af vand på forruden og aktiverer automatisk forrudeviskerne. Regnsensorens følsomhed justeres med fingerhjulet. Når regnsensoren er aktiveret, tændes en lampe, og regnsensorsymbolet vises på højre display på kombinationsinstrumentet. Hvis armen føres opad, giver viskerne et ekstra slag. Drej fingerhjulet opad for større følsomhed og nedad for mindre følsomhed. (Der foretages et ekstra slag, når fingerhjulet drejes opad). 03 Deaktivering Regnsensoren slås fra ved at trykke på knappen eller føre armen nedad til et andet viskerprogram. Regnsensoren slukkes automatisk, når nøglen tages ud af tændingslåsen eller fem minutter efter, at tændingen er slået fra. Vigtigt I en vaskeautomat kan forrudeviskerne starte og blive beskadiget. Slå regnsensoren fra, mens bilen er i gang, eller i tændingsposition I eller II. Symbolet på kombinationsinstrumentet og lampen i knappen slukkes. Aktivering og indstilling af følsomhed Når regnsensoren skal aktiveres, skal bilen være i gang eller tændingsposition I eller II være valgt, samtidig med at viskerbetjeningsarmen skal være i position 0. Regnsensoren aktiveres ved at trykke på knappen . Viskerne foretager nu ét slag. 73 03 Dit førermiljø Viskere og sprinklere Sprinkling af lygte og forrude Højtrykssprinkling af forlygter* Højtrykssprinkling af forlygterne bruger store mængder sprinklervæske. For at spare væske sprinkles forlygterne automatisk hver 5. gang. 1 3603805s 03 Sprinklerfunktion Betjening Forrude- og forlygtespinkling startes ved at føre armen ind mod rattet . Efter at armen er sluppet, foretager forrudeviskerne nogle ekstra slag. Lygterne sprinkles skiftevis for at forhindre reduktion af lysstyrken. OBS Lygterne sprinkles én ad gangen. Opvarmede sprinklerdyser* Sprinklerdyserne opvarmes automatisk i kulde for at forhindre, at sprinklervæsken fryser fast. 74 03 Dit førermiljø Ruder og spejle Lamineret glas Glasset er forstærket, hvilket giver bedre indbrudsbeskyttelse og forbedrer kabinens lydisolering. Forruden og sideruderne* har lamineret glas. Vand- og smudsafvisende yderlag* De forreste sideruder og/eller sidespejlene er behandlet med et lag, der forbedrer udsynet under vanskelige vejrforhold. Vedr. vedligeholdelse, se side 210. Sidespejle Under visse vejrforhold fungerer det smudsafvisende lag bedre, hvis elopvarmningen af sidespejlene er slået til. Rudehejs 1 2 ADVARSEL Hvis der er børn i bilen: Husk altid at afbryde strømmen til rudehejsene ved at tage fjernbetjeningen ud, når føreren forlader bilen. 3 03 3603790s Generelt Betjeningspanel på førerdøren Elektrisk låsning af døre* og ruder bagi, se side 31. Betjening af bageste sideruder Betjening af forreste sideruder Sidespejlene bør opvarmes: • hvis der ligger is eller sne på dem • i kraftig regn og snavset føre • hvis der er dug på spejlene. ADVARSEL Hold øje med, at ingen bagsædepassagerer kommer i klemme, når ruderne lukkes fra førerdøren. Vigtigt Der må ikke bruges en isskraber af metal til at fjerne is fra ruderne. I givet fald risikerer man, at det vand- og smudsafvisende lag beskadiges. Brug elopvarmningen til at fjerne is fra spejlene. En isskraber kan ridse spejlglasset! ADVARSEL Kontrollér, at børn eller andre passagerer ikke kommer i klemme, når ruderne lukkes, også ved brug af fjernbetjeningen. 75 03 Dit førermiljø Ruder og spejle Lukning af ruderne afbrydes, og ruden åbnes, hvis der er noget, der hindrer dens bevægelse. Det er muligt at forcere klemmesikringen, når lukning er afbrudt, f.eks. ved isdannelse, ved at holde knappen trukket op, indtil ruden er lukket. Klemmesikringen aktiveres igen efter et kort stykke tid. Betjening 03 2 1 3603813s 1 2 Betjening af rudehejs Betjening uden automatik Betjening med automatik Alle rudehejs kan betjenes ved brug af betjeningspanelet på førerdøren. Med betjeningspanelerne i de andre døre kan kun den pågældende dørs rudehejs betjenes. Rudehejsene kan kun styres med ét betjeningspanel ad gangen. For at rudehejsene skal kunne bruges, skal bilen være i tændingsposition I eller II. Efter at bilen har været i gang, kan rudehejsene betjenes i nogle minutter, selvom fjernbetjeningen er taget ud, dog ikke efter at dørene er åbnet. 76 Betjening uden automatik Før en af knapperne let opad/nedad. Rudehejsene hæves/sænkes, så længe knappen holdes i stillingen. Betjening med automatik Før en af knapperne opad/nedad til endestillingen, og slip den derefter. Ruden bevæger sig automatisk til sin endestilling. Fjernbetjening og centrallåsknapper Samtlige sideruder kan åbnes/lukkes automatisk ved hjælp af fjernbetjeningen eller centrallåsknapperne: Hold låseknappen trykket ind, indtil ruderne begynder at åbnes/lukkes. Hvis åbning/lukning skal standses, skal der trykkes på låseknappen igen. Genindstilling Hvis batteriet har været frakoblet, skal funktionen for automatisk åbning genindstilles for at fungere rigtigt. 1. Træk den forreste del af knappen op for at hæve ruden til øverste stilling, og hold den dér i 1 sekund. 2. Slip kort knappen. 3. Træk knappens forreste del op igen i 1 sekund. ADVARSEL For at klemmesikringen skal fungere, skal der foretages genindstilling. 03 Dit førermiljø Ruder og spejle Sidespejle 3905556s Sidespejle der kan drejes ind elektrisk* Ved parkering eller kørsel hvor pladsen er trang, kan spejlene drejes ind. Betjening af sidespejle Indstilling 1. Tryk på L-knappen for venstre spejl, henholdsvis R-knappen for højre spejl. Lampen i knappen lyser. 2. Justér indstillingen med knappen i midten. 3. Tryk én gang til på L eller R. Lampen skal nu slukkes. ADVARSEL Spejlene er af vidvinkeltypen for at give godt overblik. Genstande kan forekomme at være længere væk, end de er i virkeligheden. 1. Tryk knapperne L og R ned samtidigt. 2. Slip dem efter ca. 1 sekund. Spejlene standser automatisk, når de er drejet helt ind. Spejlene drejes ud igen ved at trykke på L og R samtidigt. Spejlene standser automatisk, når de er drejet helt ud. Lagring af indstilling* Sidespejlenes indstillinger gemmes i nøglehukommelsen, når bilen låses med fjernbetjening. Når bilen låses op med den samme fjernbetjening, sættes sidespejlene og førerstolen i de lagrede positioner, når førerdøren åbnes. Funktionen kan aktiveres/deaktiveres i Bilnøglehukommelse Sæde- og spejlpositioner. En beskrivelse af menusystemet findes på side 94. Neddrejning af sidespejle ved parkering* Sidespejlene kan drejes nedad, f.eks. for at give føreren mulighed for at se vejkanten ved parkering. Vælg bakgear, og tryk på L eller R. Spejlene stilles tilbage, når bakgearet forlades. Automatisk inddrejning ved låsning Når bilen låses eller låses op med fjernbetjeningen, drejes sidespejlene automatisk ind henholdsvis ud. 03 Funktionen kan aktiveres/deaktiveres under Bilindstillinger Fold spejle ved låsning. En beskrivelse af menusystemet findes på side 94. Nulstilling til neutral stilling Et spejl, der er blevet slået ud af stilling pga. ydre påvirkning, skal føres tilbage til neutral stilling for at den elektriske ind- og uddrejning skal fungere. • Drej spejlene ind ved brug af L og R. • Drej dem ud igen ved brug af L og R. Spejlene er nu tilbage i neutral stilling. Tryghedsbelysning og orienteringslys Lampen på sidespejlene tændes, når der vælges tryghedsbelysning eller orienteringslys (se side 69). 77 03 Dit førermiljø Ruder og spejle Elopvarmet bagrude og elopvarmede sidespejle Indvendigt bakspejl 03 3801191s 8803553s 1 Brug elopvarmningen til at fjerne is og dug fra bagruden og sidespejlene. Med et tryk på knappen startes opvarmningen af bagruden og sidespejlene samtidigt. Når funktionen er aktiveret, lyser lampen i knappen. Opvarmningen slås automatisk fra, idet tidsrummet afhænger af udetemperaturen. Bagruden afdugges/afises automatisk, hvis biles startes ved en udetemperatur på under + 7° C. Automatisk bagrudevarmning kan vælges Auto. bagrudeunder Klimaindstillinger varmer . Vælg mellem Til og Fra. 78 Manuel afblænding Hvis der kommer kraftigt lys bagfra, kan det reflekteres i bakspejlet og blænde føreren. Når bagfrakommende lys generer, bør der blændes af. Afblænding Afblændingsregulator Normal stilling Afblændet stilling Automatisk afblænding* Hvis der kommer stærkt lys bagfra, blænder bakspejlet automatisk af. Betjeningsorganet findes ikke på spejle med automatisk afblænding. 03 Dit førermiljø Elbetjent soltag* Soltagets betjeningspanel befinder sig i loftet. Soltaget kan åbnes lodret og vandret. Tændingsposition I eller II kræves for at kunne åbne soltaget. Vandret åbning bevæger sig til maksimalt åben stilling, så længe knappen holdes inde. Lukning Manuel lukning foregår ved at trykke betjeningspanelet fremad til trykpunkt . Soltaget bevæger sig til lukket stilling, så længe knappen holdes inde. ADVARSEL Soltagets klemmesikring fungerer kun ved automatisk lukning, ikke ved manuel lukning. Pas på ikke at få hænderne i klemme, når soltaget lukkes. Soltaget lukkes automatisk ved at trykke betjeningspanelet til position og slippe det. 1 4 8302558s 2 3 Lodret åbning 03 5 6 8302559s Generelt Lodret åbning, bagkanten opad Åbning: tryk knappens bagkant opad. Lukning: tryk knappens bagkant nedad. Strømmen til soltaget afbrydes ved at tage fjernbetjeningen ud af startlåsen. Vandret åbning, bagud/fremad Åbning, automatisk Åbning, manuel Lukning, manuel Lukning, automatisk ADVARSEL Hvis der er børn i bilen: Husk altid at afbryde strømmen til soltaget ved at tage fjernbetjeningen ud, når føreren forlader bilen. Åbning Soltaget åbnes maksimalt ved at trække knappen bagud til og slippe den. Manuel åbning foregår ved at trække betjeningspanelet bagud til trykpunkt . Soltaget 79 03 Dit førermiljø Elbetjent soltag* Lukning med fjernbetjening eller centrallåsknap Klemmesikring Soltaget har en klemmesikring, der udløses ved automatisk lukning, hvis soltaget blokeres af en genstand. I tilfælde af blokering standser soltaget og åbnes derefter automatisk til den seneste åbnede stilling. 8302556s 03 Hold låseknappen inde i 2 sekunder. Soltaget og ruderne lukkes. Dørene låses. Hvis åbningen skal afbrydes, skal der trykkes på låseknappen igen. ADVARSEL Hvis soltaget lukkes med fjernbetjeningen, må man sørge for, at ingen får hænderne i klemme. Solskærm Til soltaget hører en indvendig, manuelt forskydelig solskærm. Når soltaget åbnes, føres solskærmen automatisk bagud. Solskærmen lukkes ved at tage fat i håndtaget og skyde skærmen frem. 80 03 Dit førermiljø Start af motor Benzin- og dieselmotorer 1. Hvis bilen har fjernbetjening, skal denne sættes i startlåsen. Tryk let på den, indtil den trækkes ind. 2. Hold koblingspedalen helt nede1. Hvis bilen har automatgear, skal der trædes på bremsepedalen. 3. Tryk på START/STOP-knappen, og slip den. Startmotoren arbejder, indtil motoren starter, men højst i 10 sekunder (for diesel op til 60 sekunder) . Hvis motoren ikke starter efter 10 sekunder , gør da et nyt forsøg ved at holde START/STOP-knappen inde, indtil motoren starter. n OBS Ved koldstart kan omdrejningstallet være mærkbart højere end normalt for visse motortyper. Dette gøres for så hurtigt som muligt at få udstødningsrensesystemet op på normal driftstemperatur, hvilket minimerer udstødningsforurening og skåner miljøet. Keyless drive* Følg pkt. 2–3 for start af benzin- og dieselmotorer. OBS ADVARSEL En forudsætning for, at bilen kan starte, er at en af dens fjernbetjeninger med Keyless drive*-funktion befinder sig i kabinen eller bagagerummet. Tag altid fjernbetjeningen ud af startlåsen, når bilen forlades, især hvis der er børn i bilen. ADVARSEL Fjernbetjeningen må aldrig tages ud af tændingslåsen under kørsel eller bugsering af bilen. Man risikerer, at ratlåsen aktiveres, hvilket bevirker, at bilen ikke kan styres. Tag aldrig en fjernbetjening med Keyless drive*funktion ud af bilen under kørsel eller bugsering. Ratlås Ratlåsen frakobles, når fjernbetjeningen trykkes ind i startlåsen2 og tilkobles, når fjernbetjeningen tages ud. Ratlåsen bør tilkobles, når bilen forlades, hvilket mindsker risikoen for tyveri af bilen. 2 1 Hvis bilen er i bevægelse, er det tilstrækkeligt at trykke på START/STOP-knappen for at starte bilen. 03 På biler med Keyless drive* udløses ratlåsen, når startknappen trykkes ind første gang. Ratlåsen aktiveres, når motoren standses, og førerdøren åbnes. 81 03 Dit førermiljø Start af motor Dieselpartikelfilter (DPF) 03 Dieseldrevne biler er forsynet med et partikelfilter, hvilket giver mere effektiv udstødningsrensning. Partiklerne i udstødningsgassen samles i filtret under normal kørsel. For at forbrænde partiklerne og tømme filtret startes en såkaldt regenerering. Hertil kræves, at motoren er kommet op på normal driftstemperatur. Regenereringen af filtret sker automatisk med et interval på ca. 300–900 km, alt efter kørselsforholdene. Regenereringen tager normalt mellem 10 og 20 minutter. I den tid kan brændstofforbruget øges noget. Regenerering i koldt vejr Hvis bilen ofte kører korte ture i koldt vejr, når motoren ikke op på normal driftstemperatur. Dette medfører, at regenerering af dieselpartikelfiltret ikke finder sted, og at filtret ikke tømmes. Når filtret er ca. 80 % fyldt med partikler, tændes en gul advarselstrekant på instrumentpanelet, ligesom teksten Sodfilter fuldt Se instr.bog vises på instrumentpanelets display. Start regenerering af filtret ved at køre bilen, helst på landevej eller motorvej, indtil motoren kommer op på normal driftstemperatur. 82 Derefter bør bilen køres i yderligere ca. 20 minutter. Når regenereringen er gennemført, forsvinder advarslen automatisk. I koldt vejr bør parkeringsvarmeren* anvendes for hurtigere at få motoren op på normal driftstemperatur. Vigtigt Hvis filtret bliver helt fyldt med partikler, kan det være vanskeligt at starte motoren, og filtret bliver ubrugeligt. Man risikerer så, at filtret skal udskiftes. 03 Dit førermiljø Start af motor Starthjælp 6. Slut startkablet til det afladede batteris pluspol , der befinder sig under et foldeligt plasticdæksel. 7. Anbring det sorte startkabels ene klemme på hjælpebatteriets minuspol . 8. Anbring den anden klemme på en steltilslutning (øverst på højre motorophæng, yderste skruehoved) . Kontrollér, at klemmerne på startkablerne sidder godt fast, så der ikke opstår gnister under startforsøget. 4 2 1 3 3100230s + Hvis batteriet er afladet, kan bilen startes med strøm fra et andet batteri. I forbindelse med starthjælp anbefales følgende fremgangsmåde for at undgå eksplosionsrisiko: 1. Vælg tændingsposition 0 (se side 59). 2. Kontrollér, at hjælpebatteriet har 12 V spænding. 3. Hvis hjælpebatteriet befinder sig i en anden bil, skal hjælpebilens motor standses. Kontrollér, at bilerne ikke rører ved hinanden. 4. Slut det røde startkabel til hjælpebatteriets pluspol . 5. Tag det afladede batteries forreste dæksel af ved at åbne klemmerne (se side 187). Vigtigt ADVARSEL Batteriet kan danne knaldgas, som er meget eksplosiv. En gnist, som kan dannes, hvis startkablerne påsættes forkert, er tilstrækkelig til at få batteriet til at eksplodere. Batteriet indeholder svovlsyre, som kan fremkalde alvorlige ætseskader. Skyl med store mængder vand, hvis svovlsyren kommer i kontakt med øjne, hud eller tøj. Hvis der kommer stænk i øjnene, skal der omgående søges lægehjælp. 03 For at undgå kortslutning med andre dele i motorrummet skal startkablerne tilsluttes med forsigtighed. 9. Start motoren på "hjælpebilen". Lad motoren arbejde i nogle minutter i højere tomgang end normalt, 1500 omdr. / min. 10.Start motoren på bilen med det afladede batteri. Rør ikke ved tilslutningerne under startforsøget. Man risikerer, at der opstår gnister. 11.Tag startkablerne af, først det sorte og derefter det røde. Sørg for, at ingen af klemmerne på det sorte startkabel kommer i berøring med batteriets pluspol eller en tilsluttet klemme på det røde startkabel. 83 03 Dit førermiljø Gearkasser Manuel gearkasse Automatgearkasse Bakgearsspærring Træd koblingspedalen helt ned ved hvert gearskift. Fjern foden fra koblingspedalen mellem hvert gearskift. Følg det viste skiftemønster. For at få den bedst mulige brændstoføkonomi skal du bruge så høje gear som muligt så ofte som muligt. 4304157s 4304160s 4304161s 03 Vælg kun bakgear, når bilen holder stille. Parkeringsposition (P) Vælg P, når motoren skal startes, eller når bilen er parkeret. Bremsepedalen skal trykkes ned for at gearvælgeren skal kunne føres ud af stilling P. I stilling P er gearkassen mekanisk spærret. Træk altid parkeringsbremsen ved parkering. Hvis bilen er udstyret med elektrisk parkeringsbremse, trykkes på knappen (se side 89). Vigtigt Bilen skal holde stille, mens position P vælges. Bakgear (R) Bilen skal holde stille, mens R vælges. 84 03 Dit førermiljø Gearkasser Kørselsposition (D) D er normal kørselsposition. Op- og nedgearing sker automatisk alt efter gasgivning og hastighed. Bilen skal holde stille, når D vælges fra position R. Geartronic – manuelle gearpositioner For at komme fra den kørselsposition, D, til en manuel position skal gearvælgeren føres til M. For at komme fra M til automatisk kørselsposition D skal gearvælgeren føres til D. Manuel gearposition, M, kan vælges når som helst under kørslen. Før derefter gearvælgeren til – for at skifte ét trin ned. Bilen motorbremser, hvis speederen slippes. Før gearvælgeren til + for at skifte ét trin op. Det valgte gear vises på kombinationsinstrumentet (se s. 54). Sikkerhedsfunktioner Ved kickdown kan bilen skifte et eller flere trin ad gangen alt efter motorens omdrejningstal. Bilen skifter op, når motoren når sit max. omdrejningstal. Det sker for at forhindre motorskader. For at undgå ryk og motorstop skifter Geartronic automatisk ned, hvis føreren lader farten falde mere, end hvad der er passende for det valgte gear. Geartronic tillader ikke nedgearing/kickdown, der medfører et så højt omdrejningstal, at motoren kan tage skade. Hvis føreren alligevel forsøger at foretage en sådan nedgearing ved højt omdrejningstal, sker der ingenting. Man bliver i det aktuelle gear. Automatisk gearvælgerspærring Automatgearkassen har særlige sikkerhedssystemer: Nøglespærring – Keylock For at fjernbetjeningen skal kunne tages ud af startlåsen, skal gearvælgeren stå i P. I alle andre positioner er fjernbetjeningen spærret. 03 Parkeringsposition (P) Stillestående bil med motoren i gang: Hold foden på bremsepedalen, mens gearvælgeren føres til en anden position. Mekanisk gearvælgerspærring Elektrisk gearspærring – Shiftlock parkeringsposition (P) For at kunne føre gearvælgeren fra position P til de øvrige gearstillinger skal bremsepedalen være trådt ned og tændingen i position II. Se side 81. 4304164s Neutral position (N) Der er ikke valgt noget gear, og motoren kan startes. Når bilen holder stille med gearvælgeren i N, bør parkeringsbremsen trækkes an. Gearvælgeren kan frit føres frem eller tilbage mellem N og D. De øvrige positioner har en spærre, som betjenes med spærreknappen på gearvælgeren. Efter et tryk på spærreknappen kan gearvælgeren føres frem eller tilbage mellem R, N og D. Gearspærring – Neutral (N) Hvis gearvælgeren står i N, og bilen har holdt stille i mindst 3 sekunder (uanset om motoren er i gang eller ej), er gearvælgeren spærret. For at kunne føre gearvælgeren fra position N til en anden gearposition skal bremsepedalen være trådt ned og tændingen i position II. Se side 81. 85 03 Dit førermiljø Gearkasser Frakobling af automatisk gearspærring 03 1 4900001s 2 Hvis bilen ikke kan køres, f.eks. hvis startbatteriet er afladet, skal gearvælgeren føres fra position P for at bilen skal kunne flyttes. Fjern gummimåtten på gulvet bag midterkonsollen, og luk klappen op. Før nøglebladet helt i bund. Tryk det ned, og hold det nede. Før gearvælgeren ud af position P. Oplysninger om nøglebladet fremgår af side 34. 86 Firhjulstræk – AWD (All Wheel Drive)* Firhjulstrækket er altid tilkoblet. Firhjulstræk vil sige, at bilen trækker på alle fire hjul samtidigt. Kraften fordeles automatisk mellem forog baghjul. Et elektronisk styret koblingssystem fordeler kraften til de hjul, der under de aktuelle forhold har det bedste vejgreb. Derved opnås det bedst mulige vejgreb, og man undgår hjulspin. Under normal kørsel fordeles en større del af kraften til forhjulene. Firehjulstræk øger kørselssikkerheden i regn, sne og på isglatte veje. 03 Dit førermiljø Driftsbremsen Generelt Bilen har to bremsekredse. Hvis en bremsekreds beskadiges, vil det medføre, at der kræves et kraftigere pedaltryk for at opnå normal bremseeffekt. Førerens tryk på bremsepedalen forstærkes af en bremseservo. ADVARSEL Bremseservoen fungerer kun, når motoren er i gang. Hvis bremserne bruges, når motoren ikke er i gang, føles pedalen død, og der skal anvendes større kraft for at bremse bilen. I meget bakket terræn og under kørsel med tung last kan bremserne aflastes ved motorbremsning. Motorbremsen udnyttes mest effektivt, hvis man bruger samme gear ned ad bakke som op ad bakke. For mere generelle oplysninger om hård belastning af bilen, se side 218. Blokeringsfri bremser Bilen har ABS (Anti-lock Braking System), som forhindrer hjulene i at blokeres under bremsning. På denne måde bevares styreevnen, og det bliver lettere f.eks. at undvige en forhindring. Når systemet træder i funktion, kan man mærke vibration i bremsepedalen, hvilket er normalt. Når motoren er startet, og bilens hastighed er kommet op på ca. 20 km/t, foretages en kort automatisk afprøvning af ABS-systemet. Testen mærkes i form af pulseringer i bremsepedalen. OBS Når EBA aktiveres, synker bremsepedalen lidt længere ned end normalt. Hold bremsepedalen nede, så længe det er nødvendigt. Når bremsepedalen slippes, ophører al bremsning. 03 Rengøring af bremseskiver Snavs og vand på bremseskiverne kan medføre, at bremsevirkningen forsinkes. Ved rengøring af bremsebelægningerne minimeres denne forsinkelse. I forbindelse med vådt føre, inden langtidsparkering og efter vask af bilen tilrådes det at foretage rengøringen manuelt. Dette gøres ved under kørslen at bremse let et kort stykke tid. Nødbremseforstærkning* Nødbremseforstærkningen (Emergency Brake Assistance, EBA) bidrager til at øge bremsekraften og dermed reducere bremselængden. EBA-systemet mærker førerens måde at bremse på og øger bremsekraften, når det behøves. Bremsekraften kan forstærkes op til niveauet, hvor ABS-systemet træder i funktion. EBA- funktionen afbrydes, når trykket på bremsepedalen mindskes. 87 03 Dit førermiljø Driftsbremsen Symboler på kombinationsinstrumentet Symbol Betydning 03 Konstant – kontroller bremsevæskeniveauet. Hvis niveauet er lavt, skal der påfyldes bremsevæske. Undersøg også årsagen til tabet af bremsevæske. Konstant i 2 sekunder ved start af motoren – der er opstået en fejl i bremsesystemets ABSfunktion, da motoren sidst var i gang. ADVARSEL Hvis og lyser samtidigt, kan der være opstået en fejl i bremsesystemet. Hvis niveauet i bremsevæskebeholderen er normalt, bør man forsigtigt køre til nærmeste autoriserede Volvo-værksted for at få bremsesystemet efterset. Hvis bremsevæsken står under MIN-mærket i bremsevæskebeholderen, bør bilen ikke køre videre, før der er påfyldt bremsevæske. Årsagen til tabet af bremsevæske skal undersøges. 88 03 Dit førermiljø Parkeringsbremse Parkeringsbremse, manuel 5. Når bilen parkeres, skal gearvælgeren sættes i 1. gear (manuel gearkasse) henholdsvis P (automatgear). Parkering på skråninger Parkeres bilen vendende op ad bakke: Drej hjulene i retning væk fra fortovskanten. 2 Parkeres bilen vendende ned ad bakke: Drej hjulene i retning mod fortovskanten. 5500134s 1 Parkeringsbremsepedalen er placeret længst til venstre . OBS Advarselssymbolerne på kombinationsinstrumentet lyser, uanset hvor hårdt parkeringsbremsepedalen trædes ned. Sådan trækkes parkeringsbremsen 1. Tryk fodbremsepedalen godt ned. 2. Træd parkeringsbremsepedalen så langt ned som muligt. 3. Slip fodbremsepedalen, og sørg for at bilen er i stillestående position. 4. Hvis bilen ruller, skal parkeringsbremsepedalen trædes længere ned. Sådan udløses parkeringsbremsen 1. Tryk fodbremsepedalen godt ned. 2. Træk i håndtaget . Parkeringsbremse, elektrisk* En elektrisk parkeringsbremse har samme anvendelsesområder som en manuel parkeringsbremse, f.eks. ved start på en skråning. Funktion Når parkeringsbremsen arbejder, høres en svag elmotorlyd. Lyden forekommer også ved automatiske funktionskontroller af parkeringsbremsen. 03 Hvis bilen står stille, når parkeringsbremsen trækkes, virker den kun på baghjulene. Hvis den aktiveres, mens bilen er i bevægelse, anvendes den normale driftsbremse, dvs. bremsen virker på alle fire hjul. Bremseeffekten overføres til baghjulene, når bilen holder næsten stille. Lav batterispænding Hvis batterispændingen er for lav, kan parkeringsbremsen hverken udløses eller aktiveres. Hvis batterispændingen er for lav, skal der tilsluttes et hjælpebatteri, se s. 83. 89 03 Dit førermiljø Parkeringsbremse Sådan trækkes parkeringsbremsen Bil med manuel gearkasse OBS Udløse manuelt 1. Sæt fjernbetjeningen i startlåsen. 2. Træd bremsepedalen forsvarligt ned. 3. Træk i knappen. Ved nødbremsning ved hastigheder på over 10 km/t lyder der et signal under bremsningen. Parkering på skråninger Parkeres bilen vendende op ad bakke: Drej hjulene i retning væk fra fortovskanten. Parkeringsbremseknap 1. Tryk fodbremsepedalen godt ned. 2. Tryk på knappen. 3. Slip fodbremsepedalen, og sørg for at bilen er i stillestående position. 4. Når bilen parkeres, skal gearvælgeren sættes i 1. gear (manuel gearkasse) henholdsvis P (automatgear). Symbolet i kombinationsinstrumentet blinker, indtil parkeringsbremsen er helt trukket. Når symbolet lyser, er parkeringsbremsen trukket. I en nødsituation kan parkeringsbremsen aktiveres, når bilen er i bevægelse, ved at holde knappen inde. Når knappen slippes eller speederen trykkes ned, afbrydes bremseforløbet. 90 OBS Parkeres bilen vendende ned ad bakke: Drej hjulene i retning mod fortovskanten. Sådan udløses parkeringsbremsen Parkeringsbremsen kan også udløses manuelt ved træde koblingspedalen ned i stedet for bremsepedalen. Volvo anbefaler, at man bruger bremsepedalen. Udløse automatisk 1. Start motoren. 2. Slip koblingen, og giv gas. Vigtigt Parkeringsbremsen kan udløses automatisk, selv om gearstangen står i frigear, hvis motoren er i gang. 5500132s 5500133s 03 Parkeringsbremseknap 03 Dit førermiljø Parkeringsbremse Udløse manuelt 1. Sæt fjernbetjeningen i startlåsen. 2. Træd bremsepedalen forsvarligt ned. 3. Træk i knappen. Udløse automatisk 1. Start motoren. 2. Sæt sikkerhedsselen på. 3. Før gearvælgeren til position D eller R, og giv gas. OBS Af sikkerhedshensyn udløses parkeringsbremsen kun automatisk, hvis motoren er i gang, og føreren har spændt sin sikkerhedssele. På biler med automatgear udløses parkeringsbremsen straks, når speederen trædes ned, mens gearvælgeren står i D eller R. Tung last op ad bakke Tung last, f.eks. en anhænger, kan bevirke, at bilen ruller baglæns, når parkeringsbremsen udløses automatisk på en kraftig stigning. Dette undgås ved at holde knappen inde, samtidig med at man begynder at køre. Slip knappen, når motoren begynder at trække. Bil med Keyless drive* funktion Udløs manuelt ved at trykke på START/ STOP -knappen, trykke bremse- eller koblingspedalen ned og trække i håndtaget. Parkeringsbremse ikke helt udløst – Parkeringsbremsen kan ikke udløses på grund af en fejl. Opsøg et autoriseret Volvoværksted.Hvis man kører med denne fejlmeddelelse, lyder der et advarselssignal. Symboler Parkeringsbremse ikke aktiveret – Parkeringsbremsen kan ikke aktiveres på grund af en fejl. Forsøg at aktivere og udløse bremsen. Hvis meddelelsen bliver stående, bør man kontakte et Volvo-værksted. Symbol (P)! Betydning Læs meddelelsen på informationsdisplayet Et blinkende symbol viser, at parkeringsbremsen er aktiveret. Hvis symbolet blinker i andre situationer, betyder det, at der er opstået en fejl. Læs meddelelsen på informationsdisplayet. 03 Meddelelsen vises også på en bil med manuel gearkasse, når man kører med lav hastighed med døren åben, for at gøre føreren opmærksom på, at parkeringsbremsen kan være udløst af sig selv. Parkeringsbremse Service påkrævet – Der er opstået en fejl. Hvis fejlen vedvarer, bør man kontakte et Volvo-værksted. Meddelelser Hvis bilen skal parkeres, inden fejlen er afhjulpet, skal hjulene drejes som ved parkering på en skråning og gearvælgeren stå i 1. gear (manuel gearkasse), henholdsvis P (automatgear). G016166 Bil med automatgear Udskiftning af bremsebelægninger Pga. den elektriske parkeringsbremses konstruktion skal bremsebelægningerne på baghjulene skiftes af et autoriseret Volvoværksted. 91 Menu- og meddelelseshåndtering ............................................................94 Klima ........................................................................................................ 99 Lydanlæg................................................................................................. 109 Informationscenter .................................................................................. 118 Kompas*.................................................................................................. 119 Stabilitets- og traktionskontrolsystem .................................................... 120 Tilpasning af køreegenskaber ................................................................. 121 Fartpilot*.................................................................................................. 122 Adaptiv fartpilot* ..................................................................................... 123 Kollisionsadvarsel med bremsestøtte* .................................................... 127 Parkeringshjælp* ..................................................................................... 130 Blind Spot Information System, BLIS* .................................................... 132 Komfort i kabinen.................................................................................... 135 Bluetooth handsfree* .............................................................................. 140 Indbygget telefon* ................................................................................... 145 92 KOMFORT OG KØREGLÆDE 04 04 Komfort og køreglæde Menu- og meddelelseshåndtering Midterkonsol Nogle funktioner styres fra midterkonsollen via menusystemet eller via knapperne på rattet. Funktionerne beskrives i de respektive afsnit. EXIT – ét trin tilbage i menusystemet. Med et langt tryk kommer man ud af menusystemet. stillinger, hvilket forudsætter, at følgende først gøres: 1. Tryk på MENU. 2. Gå til Menu og tryk på ENTER. 3. Gå til Undermenu og tryk på ENTER. Navigeringsknappen kan benyttes i stedet for ENTER og EXIT til navigering i menusystemet. I givet fald svarer højrepilen til ENTER og venstrepilen til EXIT. Knapper på rat Det aktuelle menuniveau vises i øverste højre hjørne af midterkonsollens display. 1 Betjeningsknapper i midterkonsollen 2 3 04 3905597s Menupunkterne er nummererede og kan også vælges direkte med taltasterne (kun 1 – 9). 2 4 3905554s 1 3 Midterkonsol med informationsdisplay og tastatur til menuhåndtering Navigeringsknap – til bevægelse mellem og valg af menupunkter. ENTER – til valg af menupunkt. MENU – fører til menusystemet. ENTER* EXIT* Navigeringsknapper – op/ned. Hvis tasturet på rattet har ENTER og EXIT, har knapperne samme funktion som i midterkonsollen. Søgeveje Adgangen til visse funktioner opnås direkte via funktionsknapperne, mens andre nås via menusystemet. Søgevejene til menusystemets funktioner angives således: Bilindstillinger Låseind- 94 04 Komfort og køreglæde Menu- og meddelelseshåndtering Menuoversigt Telefonen og lydkilderne har forskellige hovedmenuer. Nedenstående menupunkter indgår i alle hovedmenuer: Bilnøglehukommelse Sæde- og spejlpositioner* Bilindstillinger Fold spejle ved låsning* Indst. for kollisionsadv.* Information Lysindstillinger Låseindstillinger Indst. for park. kamera* Niveau for styrestyrke* Klimaindstillinger Auto. just. af blæser Hovedmenu AM Lydindstillinger1 Hovedmenu CD Vilkårlig Lydtrin Fra Equalizer for Folder2 Equalizer bag Disk2 Tilpasning af lyd til hast. Enkelt disk3 Nulstil lydindst. Alle diske 3 CD-indstillinger Hovedmenu FM FM-indstillinger Disktekst* Nyheder Nyheder TP (Trafikinformation) TP (Trafikinformation) Lydindstillinger Radiotekst PTY (Programtype) Avanc. radioindstillinger 04 Hovedmenu AUX AUX-inputstyrke Lydindstillinger Lydindstillinger Auto. bagrudevarmer Timer for recirkulation Nulstil klimaindstillinger 2 1 Menupunktet lydkilder. Lydindstillinger findes for alle Kun i anlæg, der gør det muligt at afspille lydfiler i formaterne mp3 og WMA. 3 Kun i anlæg med cd-skifter. 95 04 Komfort og køreglæde Menu- og meddelelseshåndtering Hovedmenu for Bluetooth Sidste 10 mistede opkald Hovedmenu for indbygget telefon Opkaldsliste Sidste 10 indg. opkald Sidste 10 mistede opkald Sidste 10 opkald Sidste 10 indg. opkald Telefonbog Sidste 10 opkald Søg efter Slettet Kopiér fra mobiltelefon Opkaldsvarighed Bluetooth* 04 Telefonbog Tilslut telefon Ny kontakt Skift telefon Søg efter Fjern telefon Kopier alle Telefonindstillinger Opkaldsindstillinger Lyd og lydstyrke Sykronisér telefonbog Tøm SIM-kort Tøm telefonbog Hukommelse Meddelelser Læs Skriv ny Meddelelsesindstillinger Opkaldsindstillinger Send mit nummer Opkald venter Automatisk svar 96 Voice mail-nummer Viderestilling Telefonindstillinger Valg af netværk SIM-sikkerhed Redigér PIN-kode Lyd og lydstyrke IDIS Nulstil telefonindst. 04 Komfort og køreglæde Menu- og meddelelseshåndtering Kombinationsinstrument Menuoversigt1 Meddelelse Till tom tank Gennemsn.forbrug Nuværende forbr. 1 2 Gennemsnitshastighed 3 Baneskift advarsel 3603794s Aktuel hastighed Park.varm timer AM/PM P _3 C o 3801153s Dæktryk Kalibrering Informationsdisplay og menuhåndteringsknapper Park.vent.timer AM/PM Tekstmeddelelse på informationsdisplay Parktimer funkt. READ – Adgang til liste over meddelelser og bekræftelse af meddelelser. Fingerhjul – bladrer mellem menupunkter. RESET – Nulstilling af aktiv funktion. Benyttes i visse tilfælde til valg/aktivering af en funktion. Se forklaring under de relevante funktioner. Med venstre ratarm styres de menuer, der vises på kombinationsinstrumentets informationsdisplayer. Hvilke menuer der vises, afhænger af tændingspositionen. Hvis der er en meddelelse, skal den bekræftes med READ for at få menuerne at se. Direkte start Park.varmer Samtidig med at et advarsels-, informationseller kontrolsymbol tændes, vises der en supplerende meddelelse på informationsdisplayet. Fejlmeddelelsen opbevares på en liste i hukommelsen, indtil fejlen er udbedret. Direkte start Park.elvarm Direkte start Park.vent Ekstravarme aut. Restvarme start DSTC 04 Tryk på READ for at bekræfte og bladre mellem meddelelserne. OBS Hvis der vises en advarselsmeddelelse under brug af informationscentret, skal meddelelsen læses (tryk på READ), inden den tidligere aktivitet kan genoptages. 1 Visse menupunkter er ekstraudstyr 97 04 Komfort og køreglæde Menu- og meddelelseshåndtering Meddelelse Betydning Meddelelse Betydning Stands straks Stands bilen og sluk for motoren. Risiko for alvorlige skader. Kontakt et autoriseret Volvoværksted. Tid til regelm. vedligeholdelse Standsning af motoren Stands bilen og sluk for motoren. Risiko for alvorlige skader. Kontakt et autoriseret Volvoværksted. Tiden er kommet til at få bilen serviceret på et autoriseret Volvoværksted. Tidspunktet afhænger af antal tilbagelagte kilometer, hvor mange måneder, der er gået siden sidste service, hvor længe motoren har været i gang, og oliekvaliteten. Service snarest Lad omgående et autoriseret Volvoværksted efterse bilen. Vedligeholdelse uopsættelig Service påkrævet Lad snarest muligt et autoriseret Volvoværksted efterse bilen. Hvis serviceintervallet ikke overholdes, dækker garantien ikke eventuelle beskadigede dele. Kontakt et autoriseret Volvo-værksted for service. Se instr.bog Læs instruktionsbogen. Midlertidigt FRA En funktion er midlertidigt slået fra og genindstilles automatisk under kørsel eller efter en ny start. Nedsat strømforb Audiosystemet er lukket ned for at spare energi. Oplad batteriet. 04 98 04 Komfort og køreglæde Klima Generelt Aircondition Bilen er udstyret med elektronisk klimaregulering (ECC – Electronic Climate Control). Klimaanlægget afkøler/opvarmer og affugter luften i kabinen. OBS Der kan lukkes for aircondition-anlægget, men for at få den bedst mulige klimakomfort i kabinen og undgå dug på ruderne, bør det altid være slået til. Faktisk temperatur Den temperatur der vælges, svarer til den fysiske oplevelse med hensyn til lufthastighed, luftfugtighed, solstråling mv., der aktuelt hersker i og omkring bilen. Sensorernes placering • Solsensoren befinder sig på oversiden af instrumentpanelet. • Temperatursensoren for kabinen befinder sig under klimapanelet. • Udetemperatursensoren befinder sig på et sidespejl. • Fugtighedssensoren* befinder sig i bakspejlet. OBS Sensorerne må ikke tildækkes eller blokeres med klædningsstykker eller andre genstande. Sideruder og soltag For at aircondition-anlægget skal fungere optimalt, bør sideruderne og det eventuelle soltag være lukkede. Dug på indersiden af ruderne Til fjernelse af dug på rudernes inderside bør defrosterfunktionen først og fremmest anvendes. For at reducere risikoen for dugdannelse bør ruderne pudses med et almindeligt vinduespudsemiddel. Ventilationshul i hattehylden OBS For at undgå dugdannelse bør ventilationshullerne bagest på hattehylden ikke tildækkes med klædningsstykker eller andre genstande. Midlertidig afbrydelse af aircondition Når motoren har brug for mest mulig kraft, f.eks. under kraftig acceleration eller kørsel op ad bakke med anhænger, slås airconditi- on midlertidigt fra. Der kan da ske en forbigående temperaturstigning. Kondensvand I varmt vejr kan der dryppe kondensvand fra aircondition-anlægget under bilen. Dette er normalt. Is og sne Fjern is og sne fra luftindtaget til klimaanlægget (spalten mellem motorhjelm og forrude). 04 Fejlsøgning og reparation Lad kun autoriserede Volvo-værksteder udføre fejlsøgning på eller reparation af klimaanlægget. Kølemiddel Aircondition-anlægget indeholder kølemidlet R134a. Dette er klorfrit og udgør derfor ingen fare for ozonlaget. Lad et autoriseret Volvoværksted foretage påfyldning og skift af kølemiddel. Udluftningsfunktion Denne funktion åbner/lukker alle sideruder samtidigt og kan f.eks. benyttes til hurtigt at udlufte bilen i varmt vejr (se side 35). 99 04 Komfort og køreglæde Klima Kabinefilter Al luft, der kommer ind i kabinen, renses af et filter. Det skal skiftes med jævne mellemrum. Se Volvos serviceprogram med hensyn til det anbefalede skifteinterval. Ved kørsel i et stærkt forurenet miljø skal filtret muligvis skiftes hyppigere. OBS 04 Der er forskellige typer kabinefiltre. Kontrollér, at der monteres det rette filter. Clean Zone Interior Package (CZIP)* Dette ekstraudstyr holder kabinen endnu mere fri for allergi- og astmafremkaldende stoffer. Nærmere oplysninger fremgår af den Clean Zone Interior-brochure, der følger med bilen ved købet. Systemet omfatter følgende: • En udvidet ventilatorfunktion, som bevirker, at ventilatoren starter, når bilen åbnes med fjernbetjeningen. Ventilatoren fylder kabinen med frisk luft. Funktionen sættes i gang efter behov og standses automatisk efter et stykke tid, henholdsvis når en af dørene åbnes. Tidsrummet for ventilatorfunktionen mindskes successivt, indtil bilen er 4 år gammel. Den udvidede ventilatorfunktion ophører da fuldstændigt, da ventilatoren ikke længere har nogen indvirkning på kabineluftens renhed. 100 • Interior Air Quality System (IAQS). Et helautomatisk system der renser luften i kabinen for luftforurening, såsom partikler, kulbrinter, kvælstofoxider og troposfærisk ozon. • Brug af gennemprøvede materialer i kabinen. Materialerne er udviklet med henblik på at mindske støvmængden i kabinen og bidrager til at gøre det lettere at holde kabinen ren. Måtterne i kabinen og bagagerummet kan løsnes og er lette at tage ud og rengøre. Brug de rengøringsmidler og bilplejeprodukter, der anbefales af Volvo (se side 211). OBS I biler med Clean Zone Interior Package skal IAQS-luftfiltret udskiftes med 15.000 kms intervaller eller en gang om året. I biler uden Clean Zone Interior Package skal IAQS-luftfiltret udskiftes ved normal service. Menuindstillinger Det er muligt at ændre grundindstillingen for tre af klimaanlæggets funktioner via midterkonsollen, se s. 94: • Blæserhastigheden i automatisk indstilling, se s. 103. • Timerstyret recirkulation af kabineluft, se s. 104. • Automatisk opvarmning af bagruden, se s. 78. Ved nulstilling (RESET) via displayet stilles alle klimaanlæggets funktioner tilbage til udgangsindstillingerne. 04 Komfort og køreglæde Klima Luftfordeling Ventilationsspjæld i instrumentpanelet Ventilationsspjæld i dørstolper D A D C C C C D I AUTO-indstilling foregår luftfordelingen helt automatisk. Om nødvendigt kan den styres manuelt, se s. 105. B Åben Lukket Luftstrømmens vandrette retning Luftstrømmens lodrette retning Hvis de yderste spjæld rettes mod sideruderne, kan eventuel dug fjernes. Åben Lukket Luftstrømmens vandrette retning Luftstrømmens lodrette retning Hvis spjældene rettes mod ruderne, kan eventuel dug fjernes. For at opretholde et godt klima i kabinen er der altid en vis luftstrømning ud af spjældene. Spjældene ved rattet kan bruges til at varme hænderne i et koldt klima. Hvis spjældene rettes ind mod kabinen, opnår man et behageligt klima på bagsædet. 8704365s 8704363s Den indstrømmende luft fordeles gennem 20 forskellige åbninger i kabinen. A 8704343s D B 04 Husk, at små børn kan være følsomme over for luftstrømninger og træk. 101 04 Komfort og køreglæde Klima 2 3 4 5 6 12 11 10 9 Ventilerede forsæder*, venstre side Blæser Elopvarmede forsæder, venstre side Luftfordeling Elopvarmede forsæder, højre side AUTO Ventilerede forsæder*, højre side Temperaturregulering, højre side A/C – Tænd/sluk Elopvarmet bagrude og sidespejle, se side 78 Defroster Recirkulation/luftkvalitetssystem Temperaturregulering, venstre side 102 Ventilationen reguleres fra ECC, som tager sædetemperaturen, solens indvirkning og udetemperaturen i betragtning. 8 13 04 7 8704366s 1 Ventilerede forsæder* Ventilationssystemet består af ventilatorer i sædet og ryglænet, der suger luft gennem sædets betræk. Kølevirkningen øges, jo koldere luften i kabinen er. Ventilationen kan bruges samtidig med elopvarmningen af sæderne. Funktionen kan f.eks. anvendes til at fjerne fugtighed fra tøjet. Ventilationssystemet kan aktiveres, når motoren er i gang. Der er tre komfortniveauer, der giver forskellige afkølings- og affugtningsvirkninger: Med fire tryk på knappen slukkes der for funktionen – ingen lamper lyser. OBS Sædeventilationen bør anvendes med forsigtighed af personer, der er følsomme over for træk. Til længere tids brug anbefales komfortniveau 1. Vigtigt Sædeventilationen kan ikke startes, når kabinetemperaturen er under 5 °C. Dette er for at undgå afkøling af den, der sidder på sædet. Blæser • Komfortniveau 3: ét tryk på knappen giver den største effekt – tre lamper lyser. • Komfortniveau 2: to tryk på knappen giver mindre effekt – to lamper lyser. • Komfortniveau 1: tre tryk på knappen giver den mindste effekt – én lampe lyser. 8704352s Elektronisk klimaanlæg, ECC Drej knappen for at øge/ mindske ventilatorhastigheden. Hvis der vælges AUTO, reguleres ventilatorhastigheden automatisk. Den tidligere indstillede ventilatorhastighed annulleres. OBS Hvis ventilatoren er fuldstændig slukket, slås aircondition ikke til. 04 Komfort og køreglæde Klima Luftfordeling 3603819s Varmereguleringen foregår på samme måde som for forsæderne. En beskrivelse af menusystemet findes på side 94. Temperaturregulering Temperaturen for førersiden og passagersiden kan indstilles separat. Når bilen startes, er den senest foretagne indstilling bibeholdt. Auto Funktionen regulerer automatisk temperatur, aircondition, ventilatorhastighed, recirkulation og luftfordeling. Ved valg af en eller flere manuelle funktioner styres de øvrige funktioner fortsat automatisk. Ved at trykke på AUTO aktiveres luftkvalitetssensoren, og alle manuelle indstillinger deaktiveres. Displayet viser AUTO. KLIMA. 8704348s Bagsæder Figuren omfattes af tre knapper. Ved at trykke på knapperne tændes en lampe foran den tilsvarende del af figuren, hvilket viser den luftfordeling, der er valgt. Se side 105. 8704362s 8704369s • Ét tryk på knappen giver det højeste varmeniveau – 3 lamper lyser. • To tryk på knappen giver et lavere varmeniveau – 2 lamper lyser. • Tre tryk på knappen giver det laveste varmeniveau – 1 lampe lyser. • Med fire tryk på knappen slukkes der for varmen – ingen lamper lyser. 8704361s Forsæder I automatisk indstilling kan blæserhastigheden vælges under Klimaindstillinger Auto. just. af blæser. Vælg mellem Lav , Normal og Høj. OBS Hvis den højeste ventilatorhastighed vælges, er der lidt større risiko for dug på ruderne. 04 OBS Det er ikke muligt at fremskynde opvarmning/afkøling ved at vælge højere/lavere temperatur end den ønskede. A/C – Tænd/sluk (ON/OFF) Når ON-lampen lyser, styres aircondition-anlægget af systemets automatik. På denne måde afkøles den indkommende luft, ligesom den affugtes tilstrækkeligt. Når OFF-lampen lyser, er aircondition-anlægget altid slukket. De øvrige funktioner styres stadig automatisk. Ved valg af defroster styres aircondition-anlægget således, at luften affugtes maksimalt. 8704344s Elopvarmede sæder* 103 04 Komfort og køreglæde Klima 04 Når funktionen er valgt, sker der desuden følgende med henblik på at give maksimal affugtning af luften i kabinen: • der tændes automatisk for airconditionanlægget • recirkulation slås automatisk fra. Når defrosterfunktionen slås fra, vender klimaanlægget tilbage til de foregående indstillinger. Recirkulation/luftkvalitetssystem Recirkulation 8704347s Når recirkulation er slået til, lyser den orange lampe til højre i knappen. Funktionen vælges for at holde dårlig luft, udstødningsgas osv. ude fra kabinen. Kabineluften recirkuleres, hvilket vil sige, at der ikke suges luft udefra ind i bilen, mens funktionen er aktiveret. Hvis luften i 104 bilen recirkuleres for længe, risikerer man, at der dannes dug på indersiden af ruderne. Timer Med timerfunktionen aktiveret forlader anlægget manuelt aktiveret recirkulationsstilling efter et tidsrum, der afhænger af udetemperaturen. Det mindsker risikoen for is, dug og dårlig luft. Funktionen aktiveres og deaktiveTimer for reres under Klimaindstillinger cirkulation. En beskrivelse af menusystemet findes på side 94. Aktivering af luftkvalitetssensor Man skifter mellem de tre funktioner ved at trykke flere gange på knappen. • Den orange lampe til venstre lyser – luftkvalitetssensoren er deaktiveret. • Den grønne lampe i midten lyser – ingen recirkulation aktiveret, hvis det ikke behøves til nedkøling i varmt vejr. • Den orange lampe til højre lyser – recirkulation er aktiveret. 8704346s Anvendes til hurtigt at fjerne dug og is fra for- og sideruder. Der strømmer luft til ruderne med stor blæserhastighed. Når funktionen er aktiveret, lyser lampen i defrosterknappen. OBS Når der vælges defroster, slås recirkulation altid fra. Luftkvalitetssystem* Luftkvalitetssystemet udskiller gasser og partikler, således at lugten og forureningen i kabinen reduceres. Hvis udendørsluften er forurenet, lukkes luftindtaget, og luften recirkuleres. Når AUTO-knappen er trykket ind, er luftkvalitetssensoren altid aktiveret. 8704345s 8704354s Defroster OBS For at opnå den bedst mulige luft i kabinen bør luftkvalitetssensoren altid være aktiveret. I koldt vejr begrænses recirkulationen for at undgå dugdannelse. I tilfælde af dugdannelse bør luftkvalitetssensoren frakobles, og defrosterfunktionerne for forrude, sideruder og bagrude anvendes. 04 Komfort og køreglæde Klima Formål Luftfordeling Formål Luft til ruderne. En vis luftstrømning fra ventilationsspjældene. Luften recirkuleres ikke. Aircondition er altid aktiveret. til hurtigt at fjerne is og dug. Luft til gulv og ruder. En vis luftstrømning fra ventilationsspjældene i instrumentpanelet. til at opnå behagelig komfort og god afdugning i koldt eller fugtigt vejr. Luft til for- og sideruder. En vis luftstrømning fra ventilationsspjældene. til at undgå dug- og isdannelse i koldt og fugtigt vejr (kræver, at blæserhastigheden ikke er for lav). Luft til gulvet og fra ventilationsspjældene i instrumentpanelet. til solrigt vejr med lav udetemperatur. Luftstrøm til ruderne og fra ventilationsspjældene i instrumentpanelet. til at opnå god komfort i varmt og tørt vejr. Luft til gulvet. En vis luftstrømning fra ventilationsspjældene i instrumentpanelet og til ruderne. til at få varme eller kulde til fødderne. Luftstrømning i hoved- og brysthøjde fra ventilationsspjældene i instrumentpanelet. til god afkøling i varmt vejr. Luftstrøm til ruderne, fra ventilationsspjældene i instrumentpanelet og til gulvet. til at få det køligere ved fødderne eller varmere foroven i koldt vejr eller i varmt og tørt vejr. 8704360s 8704359s 04 8704353s 8704358s 8704356s 8704358s Luftfordeling 8704355s 8704354s Luftfordelingstabel 105 04 Komfort og køreglæde Klima Brændstofdrevet parkeringsvarmer* ADVARSEL Bilens skal befinde sig udendørs, når parkeringsvarmeren anvendes. OBS Når parkeringsvarmeren er aktiv, kan der komme røg fra højre hjulkasse, hvilket er helt normalt. 106 Vigtigt 2303544s 04 Generelt om parkeringsvarmer Parkeringsvarmeren kan startes med det samme eller indstilles med timeren. I denne forbindelse er starttiden det tidspunkt, opvarmningen af bilen er færdig. Bilens elektronik vælger det tidspunkt, hvor opvarmningen skal begynde, baseret på den aktuelle udetemperatur. Hvis udetemperaturen er højere end 15 °C opvarmes bilen ikke. Ved en temperatur på –10 °C og derunder kan parkeringsvarmeren højst arbejde i 50 minutter. Når parkeringsvarmeren er i gang, vises Park.varmer TIL på informationsdisplayet. Bekræft meddelelsen med et tryk på READ-knappen (se side 107). WARNING! ACHTUNG! AVERTISSEMENT! ADVARSEL Brændstof der spildes, kan antændes. Inden påfyldningen påbegyndes, bør der slukkes for parkeringsvarmeren. Kontrollér på informationsdisplayet, at der er slukket for parkeringsvarmeren. Parkering på skråninger Hvis bilen parkeres med en kraftig hældning, bør den vende fronten nedad for at sikre brændstoftilførsel til parkeringsvarmeren. Batteri og brændstof Hvis ikke batteriet er fuldt opladet, eller hvis niveauet i brændstoftanken er for lavt, slukkes parkeringsvarmeren automatisk. En meddelelse vises på informationsdisplayet. Gentagen brug af parkeringsvarmeren kombineret med korte kørselsstrækninger vil medføre, at batteriet aflades med deraf følgende startproblemer. For at sikre, at generatoren kan nå at producere lige så meget energi, som parkeringsvarmeren bruger fra batteriet, bør man ved regelmæssig brug af parkeringsvarmeren køre bilen i lige så lang tid, som parkeringsvarmeren er i brug. 04 Komfort og køreglæde Klima Betjening 2 3 8904102s 1 Ur/timer Hvis uret stilles, slettes timerindstillingerne. READ-knap Fingerhjul RESET-knap Nærmere oplysninger om informationsdisplayet og READ fremgår af side 97. Meddelelse på informationsdisplayet Når timerens indstillinger eller direkte start aktiveres, lyser informationssymbolet på kombinationsinstrumentet, og der vises en forklarende tekst på informationsdisplayet. På displayet vises også, hvilken timer der er aktiv, når føreren tager fjernbetjeningen ud af nøglehullet for at forlade bilen. Direkte start/-slukning 1. Brug fingerhjulet for at komme til Direkte start Park.varmer. 2. Tryk på RESET for at skifte mellem TIL og FRA. Med direkte start arbejder parkeringsvarmeren i 50 minutter. Opvarmningen af kabinen begynder, så snart kølevæsken i motoren kommer op på en temperatur af 38 ºC. 6. Tryk let på RESET for at bekræfte indstillingen. 7. Tryk på RESET for at starte timeren. Efter indstilling af PM kan der programmeres en anden starttid i AM ved at gå til indstillingen ved hjælp af fingerhjulet . Indstilling af den alternative starttid foretages på samme måde som for AM. 04 OBS Bilen kan startes og køres, mens parkeringsvarmeren endnu er i gang. Indstilling af timer Der kan indprogrammeres tider et døgn frem. 1. Drej fingerhjulet til Park.varm timer. 2. Tryk let på RESET for at komme til den blinkende tidsindstilling. 3. Drej fingerhjulet til det ønskede timetal. 4. Tryk let på RESET for at komme til minutindstillingen. 5. Drej på fingerhjulet for at komme til det ønskede minuttal. 107 04 Komfort og køreglæde Klima Ekstravarmer (diesel)* 1 2 Automatisk indstilling eller slukning Ekstravarmeren kan lukkes ned på korte køreture for at undgå, at batteriet aflades. 1. Drej fingerhjulet til Ekstravarme aut. 2. Tryk på RESET for at skifte mellem TIL og FRA. 3 8904102s 04 READ-knap Fingerhjul RESET-knap I koldt vejr kan ekstravarmeren være nødvendig for at opnå den rette temperatur i kabinen. Ekstravarmeren starter automatisk, når der er brug for ekstra varme, og motoren er i gang. Der slukkes automatisk for den, når den rette temperatur er opnået, henholdsvis når motoren standses. OBS Når ekstravarmeren er aktiv, kan der komme røg fra højre hjulkasse, hvilket er helt normalt. 108 04 Komfort og køreglæde Lydanlæg Dolby Surround Pro Logic II og symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories Licensing Corporation. Dolby Surround Pro Logic II System fremstilles på licens fra Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fjernbetjening og tændingspositionen Lydanlægget kan bruges, uden at fjernbetjeningen sidder i startlåsen i 15 minutter ad gangen. OBS Tag fjernbetjeningen ud af startlåsen, hvis lydanlægget bruges, når motoren er slukket. Herved undgås unødig afladning af batteriet. Oversigt Knapper på rat 2 3 1 1 4 4 Indgang for ekstern lydkilde (AUX) Knapper på rat Kontrolpanel i midterkonsol Kontrolpanel med hovedtelefontilslutning* 2 3 3905555s Lydanlægget kan udstyres med forskelligt ekstraudstyr og audiosystemniveauer. Der er tre niveauer: Performance, High Performance og Premium Sound. Niveauet vises på displayet, når lydanlægget startes. 3905596s Generelt 04 Bekræftelse af valg i menustystemet. Accept af samtale. Fører opad i menusystemet. Afbrydelse af aktuel funktion. Afbrydelse/afvisning af samtale. Sletning af indtastede tegn. Lydstyrke Med et kort tryk vælges cd-spor eller forudprogrammerede radiostationer. Med et langt tryk hurtigspoler man cdspor eller søger radiostationer automatisk. Hvis lydanlægget er aktivt, når motoren standses, aktiveres det automatisk, når motoren startes næste gang. 109 04 Komfort og køreglæde Lydanlæg Bageste kontrolpanel med hovedtelefontilslutning* Den bedste lydgengivelse opnås med hovedtelefon med impedansen 16–32 ohm og følsomheden 102 dB eller højere. 2 Begrænsninger • Den lydkilde (FM, AM, cd osv.), der afspilles i højttalerne, kan ikke styres fra det bageste kontrolpanel. • RDS-meddelelser kan udeblive, hvis radioen spiller i hovedtelefonen, samtidig med at en anden lydkilde afspilles i højttalerne. 1 3 4 3 Lydstyrke Bevægelse/søgning fremad og bagud Aktivering af lydkilde Hovedtelefontilslutning (3,5 mm) Aktivere/deaktivere Kontrolpanelet aktiveres med MODE, når lydanlægget er aktivt. Deaktivering sker automatisk, når der slukkes for lydanlægget, henholdsvis med et langt tryk på MODE. 110 Visse funktioner styres fra menusystemet på midterkonsollen. Nærmere enkeltheder om menuhåndtering fremgår af side 94. Med hensyn til lydanlæggets funktion sammen med Bluetooth™ handsfree eller telefon, se side 142. Lagring af favoritfunktion med MY KEY 3905594s 04 Menuhåndtering og MY KEY G010272 1 Bevægelse/søgning fremad og bagud Med korte tryk på bevæger man sig mellem cd-spor eller forvalgslagrede radiostationer. Med lange tryk hurtigspoler man cd-spor eller søger radiostationer automatisk. 1. Vælg den funktion på menuen, der skal lagres. Kun visse funktioner kan lagres. 2. Hold MY KEY inde i over 2 sekunder. 3. Den lagrede funktion aktiveres med et kort tryk på MY KEY. 04 Komfort og køreglæde Lydanlæg Følgende funktioner kan lagres med MY KEY: Cd/cd-skifter • • • • Random (cd-skifter) Nyheder TP Disctekst 04 FM • • • • • Nyheder TP Radiotekst Søg efter PTY Vis PTY-tekst SIRIUS • Tilføjelse af spor til musiksporhukommelsen • Direkte genvej til kanal • Musiksporsøgning AUDIO-INDSTILLINGER • Lydindstilling • Aut. lydstyrkekontrol 111 04 Komfort og køreglæde Lydanlæg Lydfunktioner Ekstern lydkildes lydstyrke Til AUX-indgangen kan f.eks. en mp3-afspiller tilsluttes, se s. 109. OBS 1 Lydkvaliteten kan forringes, hvis afspilleren oplades, når lydanlægget er i AUX-stilling. Undgå i så fald at oplade afspilleren. 04 4 3 G010266 2 5 Midterkonsol, betjeningspanel for lydfunktioner Interne lydkilder: AM, FM og cd Ekstern lydkilde. Vedr. tilslutning, se side 109. Tryk- og drejeknap til justering af lydbillede. Navigeringsknap for AUX-lydstyrke og equalizer. Lydstyrke og tænd/sluk. Lydstyrke og tilpasning af lyd til hastighed Lydanlægget kompenserer for forstyrrende støj i kabinen, idet lydstyrken øges i takt med bilens hastighed. Kompenseringens niveau kan indstilles til lav, middel eller høj. Vælg niveau under Lydindstillinger Tilpasning af lyd til hast. 112 Nogle gange kan den eksterne lydkilde AUX høres med en anden lydstyrke end de interne lydkilder. Hvis den eksterne lydkildes lydstyrke er for høj, kan lydkvaliteten forringes. Det kan undgås ved at justere AUX-indgangens lydstyrke: 1. Sæt lydanlægget i AUX-indstilling vha. MODE , og gå til AUX-inputstyrke. 2. Drej knap , eller tryk på / på navigeringsknappen. Lydbillede Ved at trykke flere gange på vælges nedenstående alternativer. Justeringen foretages ved at dreje på . • Bas – Basniveau. • Diskant – Diskantniveau. • Fader – Balance mellem højttalerne foran og bagi. • Balance – Balance mellem højre og venstre højttaler. • Surround* – Surroundindstillinger. Under Surround kan 3-kanalsstereo eller Dolby pro logic II aktiveres ved at vælge 3-ch henholdsvis Dpl2. Når dette er gjort, fremkommer følgende valgmuligheder: • Centerniveau1 – Niveau for centerhøjttaler. • Surroundniveau1 – Niveau for surround. Equalizer Med equalizeren2 kan lydniveauet for forskellige frekvensbånd justeres separat. 1. Gå til Lydindstillinger, og vælg Equalizer For eller Equalizer Bag. Lydniveauet for frekvensbåndet justeres med / på navigeringsknappen. Et andet frekvensbånd vælges ved at trykke på / . 2. Gem med ENTER, eller afslut med EXIT. Lydtrin1 Lydoplevelsen kan optimeres for førersædet, begge forsæder eller bagsædet. Vælg et af alternativerne under Lydindstillinger Lydtrin. 1 Premium 2 Visse Sound audioniveauer 04 Komfort og køreglæde Lydanlæg Cd-funktioner 2 3 5 4 6 G010267 1 Start af afspilning (cd-skifter) Hvis der allerede er valgt en plads med en musik-cd, når der trykkes på CD, begynder afspilningen automatisk. Ellers skal der vælges en cd vha. taltasterne 1-6 eller / på navigeringsknappen. Midterkonsol, betjeningspanel for cd-funktioner Udkast af cd Åbning til isætning og udtagning af cd Navigeringsknap til skift af cd-spor Hurtigspoling og skift af cd-spor Valg af plads nr. i cd-skifter* Gennemsøgning af cd Start af afspilning (cd-afspiller) Hvis der er en musik-cd i afspilleren, når der trykkes på CD, begynder afspilningen automatisk. Ellers skal der isættes en cd, hvorefter man trykker på CD. Isætning af en cd (cd-skifter) 1. Vælg en tom plads vha. taltasterne 1-6 eller / på navigeringsknappen. På displayet angives nu, at pladsen er tom. Teksten Indsæt disk viser, at der kan isættes en cd. Cd-skifteren kan indeholde op til 6 cd’er. 2. Sæt en cd i cd-skifterens isætningsåbning. Udkast af diske En cd befinder sig i udstødt stilling i ca. 12 sekunder. Derefter føres den atter ind i apparatet, som fortsætter afspilningen. En enkelt cd tages ud ved at trykke én gang på udkastknappen. Alle cd’er tages ud med langt tryk på udkastknappen. Hele magasinet tømmes med én cd ad gangen. Pause Når lydstyrken sænkes helt ned, standser cdafspilleren. Når lydstyrken hæves, starter den igen. Lydfiler1 Cd-afspilleren kan også afspille lydfiler i formaterne mp3 og WMA. OBS Visse kopieringsbeskyttede lydfiler kan ikke læses af afspilleren. 04 Når en cd med lydfiler sættes i afspilleren, indlæses cd’ens katalogstruktur. Alt efter cd’ens kvalitet kan det dog tage et stykke tid, inden afspilningen begynder. Navigering og afspilning Hvis der sidder en cd med lydfiler i apparatet, kommer man med et tryk på ENTER til cd’ens katalogstruktur. Navigering i katalogstrukturen foregår på samme måde som i lydanlæggets menustruktur. Lydfiler har symbolet , mens kataloger har symbolet . Afspilning af lydfiler startes ved at trykke på ENTER. Når afspilningen af en fil er færdig, fortsættes der med afspilning af de øvrige filer i det 1 High Performance og Premium Sound 113 04 Komfort og køreglæde Lydanlæg samme katalog. Der skiftes automatisk katalog, når alle filer i det aktuelle katalog er afspillet. 04 Hurtigspoling/skift af cd-spor og lydfiler Man skifter cd-spor/lydfiler vha. korte tryk på / på navigeringsknappen. Med lange tryk opnås hurtigspoling af cd-spor/lydfiler. Tastaturet på rattet kan også benyttes hertil. Det er også muligt at skifte spor ved at dreje på TUNING. Gennemsøgning af cd Funktionen afspiller de første 10 sekunder af hvert cd-spor/lydfil. Tryk på SCAN for at aktivere funktionen. Afbryd med EXIT eller SCAN for at fortsætte afspilningen af det aktuelle cd-spor/lydfil. Tilfældig rækkefølge Funktionen afspiller sporene i tilfældig rækkefølge. Det er muligt at bevæge sig mellem de tilfældigt valgte cd-spor/lydfiler på normal vis. OBS Skift mellem cd-spor i tilfældig rækkefølge fungerer kun på den aktuelle cd. Der vises forskellige meddelelser, alt efter hvilken tilfældig rækkefølge-funktion, der er valgt: • Vilkårlig betyder, at kun sporene på én musik-cd spilles. • RND ALL betyder, at alle spor på samtlige musik-cd’er i cd-skifteren afspilles. • RANDOM FOLDER betyder, at lydfilerne i et katalog på den aktuelle cd afspilles. Cd-afspiller Hvis der afspilles en normal musik-cd, aktiveres/deaktiveres funktionen under Vilkårlig. Hvis der afspilles en cd med lydfiler, aktiveres/deaktives funktionen under Vilkårlig Folder. Cd-skifter Hvis der afspilles en normal musik-cd under Vilkårlig Enkelt disk eller Vilkårlig Alle 114 diske. Valget Alle diske gælder kun for de musik-cd’er, der sidder i skifteren. Hvis der afspilles en cd med lydfiler, aktiveres/deaktiveres funktionen under Vilkårlig Folder. Hvis der vælges en anden cd, deaktiveres funktionen. Disktekst Hvis der er sportitler på en musik-cd, kan de vises på displayet. For Premium Sound og High Performance gælder dette også mp3og wma-filer. Aktivering/deaktivering foretages i cd-tilstand under CD-indstillinger Disktekst. 04 Komfort og køreglæde Lydanlæg Radiofunktioner Manuel stationssøgning 1. Vælg frekvensbånd med FM eller AM. 2. Drej på TUNING. 7 1 2 3 5 4 G010268 6 Midterkonsol, betjeningspanel for radiofunktioner Navigeringsknap for automatisk stationssøgning Afbrydelse af den aktuelle funktion Manuel stationssøgning Skanning af frekvensbånd Automatisk forvalgslagring Forvalgsknapper og manuel forvalgslagring Valg af frekvensbånd AM og FM (FM1 og FM2) Automatisk stationssøgning 1. Vælg frekvensbånd med FM eller AM. 2. Tryk på / på navigeringsknappen. Forvalg Der kan gemmes 10 forvalg pr. frekvensbånd. FM har to hukommelsesbanker til forvalg: FM1 og FM2. Kun radiostationer, der høres i bilens højttalere, kan forvalgsgemmes. De gemte forvalg vælges med forvalgsknapperne. Forvalgslagringen kan foretages manuelt eller automatisk. Manuel forvalgslagring 1. Indstil en station. 2. Hold en af forvalgsknapperne inde, indtil meddelelsen Kanal gemt vises på displayet. Automatisk forvalgslagring Funktionen er særlig brugbar i områder, hvor man ikke kender radiostationerne eller deres frekvenser. De 10 kraftigste radiostationer gemmes automatisk i en separat hukommelsesbank. 1. Vælg frekvensbånd med FM eller AM. 2. Hold AUTO inde, indtil Lagrer automatisk vises på displayet. Når Lagrer automatisk ikke længere vises på displayet, er lagringen foretaget. Radioen sættes i autostilling, og Auto vises på displayet. De automatisk gemte forvalg kan nu vælges direkte med forvalgsknapperne. Automatisk forvalgslagring kan afbrydes med EXIT. Automatisk funktion afbrydes ved at trykke på f.eks. AUTO eller FM. Ved at gå tilbage til automatisk funktion kan de automatisk gemte forvalg anvendes: 1. Tryk på AUTO. 04 Auto vises på displayet. 2. Tryk på en forvalgsknap. Skanning af frekvensbånd Funktionen søger automatisk efter kraftige stationer på det aktuelle frekvensbånd. Når en station er fundet, afspilles den i ca. 8 sekunder, og derefter fortsætter søgningen. Mens stationen afspilles, kan den forvalgslagres på normal vis. 1. Vælg frekvensbånd med AM eller FM. 2. Tryk på SCAN. SCAN vises på displayet. Afslut med SCAN eller EXIT. RDS-funktioner Radio Data System – RDS forbinder FM-stationer i et netværk. En FM-station i et sådant 115 04 Komfort og køreglæde Lydanlæg netværk sender information, som giver en RDS-radio bl.a. følgende funktioner: • Automatisk skift til en stærkere sender, hvis modtagelsen i området er dårlig. • Søgning efter programindhold, f.eks. trafikinformation eller nyheder. • Modtagelse af tekstinformation om igangværende radioprogram. OBS 04 Visse radiostationer bruger ikke RDS eller kun udvalgte dele af dets funktioner. Hvis et ønsket programindhold findes, kan radioen skifte station, og den aktuelle lydkilde afbrydes. Hvis f.eks. cd-afspilleren er aktiv, sættes den i pausestilling. Den afbrydende udsendelse afspilles med en forindstillet lydstyrke, se s. 117. Radioen vender tilbage til den foregående lydkilde og lydstyrke, når det indstillede programindhold ikke længere sendes. Programfunktionerne alarm (ALARM), trafikinformation (TP), nyheder (NEWS) og programtyper (PTY) afbryder hinanden i prioritetsrækkefølge, hvor alarm har højeste prioritet og programtyper laveste. For yderligere indstillinger af programafbrydelse, se EON 116 og REG på side 117. Tryk på EXIT for at vende tilbage til den afbrudte lydkilde. Alarm Funktionen benyttes til at advare offentligheden om alvorlige ulykker og katastrofer. Alarmen kan ikke afbrydes midlertidigt eller deaktiveres. Meddelelsen ALARM! vises på displayet, når en alarmmeddelelse udsendes. Trafikinformation – TP Funktionen afbrydes for trafikinformation, som sendes inden for en indstillet stations RDS-netværk. Symbolet TP viser, at funktionen er aktiveret. Hvis den indstillede station kan sende trafikinformation, vises TP på displayet. Aktivering/deaktivering foretages under FMindstillinger TP. RDS-netværk. Symbolet NEWS viser, at funktionen er aktiv. Aktivering/deaktivering foretages under FMindstillinger Nyheder. Nyheder fra aktuelle station/alle stationer Radioen kan afbryde for nyheder fra kun den indstillede (nuværende) station eller alle stationer. Gå til FM-indstillinger Avanc. radioindstillinger Nyhedsstation for at ændre. Programtyper – PTY Med PTY-funktionen kan forskellige programtyper, f.eks. pop og klassisk musik vælges. PTY-symbolet viser, at funktionen er aktiv. Funktionen afbrydes for programtyper, som sendes inden for en indstillet stations RDS-netværk. TP fra aktuelle station/alle stationer Radioen kan afbryde for trafikinformation fra kun den indstillede (nuværende) station eller alle stationer. Aktivering i FM foretages ved at vælge en programtype under FM-indstillinger PTY Vælg PTY. Gå til FM-indstillinger Avanc. radioindstillinger TP TP -station for at ændre. Deaktivering foretages ved at nulstille PTY’erne under FM-indstillinger Nulstil alle PTY’er. Nyheder Funktionen afbrydes for nyhedsudsendelser, som sendes inden for en indstillet stations 04 Komfort og køreglæde Lydanlæg PTY-søgning Funktionen gennemsøger hele frekvensbåndet efter den valgte programtype. 1. Vælg en PTY under FM-indstillinger PTY Vælg PTY. 2. Gå til FM-indstillinger PTY Søg efter PTY. Hvis radioen finder nogen af de valgte programtyper, vises >| For at søge på displayet. For at søge videre efter en anden udsendelse af de valgte programtyper skal man trykke på på navigeringsknappen. Visning af programtype Den nuværende stations programtype kan vises på displayet. Aktivering/deaktivering i FM foretages under FM-indstillinger PTY Vis PTY OBS Ikke alle radiostationer giver mulighed for at vise programtype. Radiotekst Visse RDS-stationer sender oplysninger om programmets indhold, kunstnere osv. Oplysningerne kan vises på displayet. Aktivering/deaktivering i FM foretages under Radiotekst. Automatisk frekvensopdatering – AF Funktionen vælger en af de kraftigste sendere for en indstillet station. For at finde en kraftig sender kan det være nødvendigt at gennemsøge hele FM-båndet. Imens er radioen stille, og PI-søgning Trk EXIT for at slutte. vises på displayet. Aktivering/deaktivering i FM foretages under FM-indstillinger Avanc. radioindstillinger AF. Regionale radioprogrammer – REG Funktionen bevirker, at radioen fortsat er indstillet på en regional sender, selvom dennes signalstyrke er lav. Symbolet REG viser, at funktionen er aktiv. Aktivering/deaktivering i FM foretages under FM-indstillinger Avanc. radioindstillinger Regional. Enhanced Other Networks – EON Funktionen kan benyttes i storbyområder med mange regionale radiostationer. Den lader afstanden mellem bilen og radiostationens sendere afgøre, hvornår programfunktionerne skal afbryde den aktuelle lydkilde. Aktivering/deaktivering i FM foretages ved at vælge et af alternativerne under FM-indstillinger Avanc. radioindstillinger EON: • Lokal – afbryder kun, hvis radiostationens sender er tæt på. • Fjern1 – afbryder, hvis stationens sender er langt borte, selvom der er støj på signalet. • Fra – afbryder ikke for programindhold fra andre sendere. 04 Nulstilling af RDS-funktioner Samtlige radioindstillinger kan stilles tilbage til de oprindelige fabriksindstillinger. Tilbagestillingen foretages i FM under FM-indstillinger alt. Avanc. radioindstillinger Nulstil Lydstyrkekontrol programtyper Det afbrydende program, f.eks. NEWS eller TP, høres med den lydstyrke, som er valgt for det pågældende program. Hvis lydstyrken justeres under programafbrydelsen, gemmes det nye niveau til næste programafbrydelse. 1 Standard/fabriksindstilling. 117 04 Komfort og køreglæde Informationscenter Generelt Funktioner OBS 1 2 Hvis der fremkommer en advarselsmeddelelse, mens man bruger informationscentret, skal der kvitteres for meddelelsen, for at man kan komme tilbage til informationscentret. Kvittér ved at trykke på READ. 3 3603794s 04 Informationsdisplay og betjeningspanel READ – bekræftelse Fingerhjul – Bladring i menuer og valg på informationscenterlisten RESET – nulstilling For at få adgang til informationscentret skal fingerhjulet drejes trinvist opad/nedad. Ved endnu en drejning kommer udgangspositionen tilbage igen. 118 For at skifte enhedsangivelse for strækning og hastighed skal man kontakte et autoriseret Volvo-værksted. Aktuel hastighed* Aktuel hastighed vises i km pr. time, km/h. Gennemsnitshastighed Bilen beregner gennemsnitshastigheden siden sidste nulstilling. Nulstilling foretages med RESET. Nuværende forbr. Beregningen af det aktuelle brændstofforbrug foretages hvert sekund. Oplysningen på displayet opdateres med et par sekunders mellemrum. Når bilen holder stille, vises "----" på displayet. Gennemsn.forbrug Gennemsnitligt brændstofforbrug siden sidste nulstilling. Nulstilling foretages med RESET. OBS Der kan opstå en vis fejlvisning, hvis der har været brugt en brændstofdrevet parkeringsvarmer*. Km til tom tank Beregningen foretages på grundlag af gennemsnitsforbruget for de sidste 30 km og den tilbageværende brændstofmængde. Den viser den omtrentlige strækning, der kan køres med den brændstofmængde, der er tilbage i tanken. Når km til tom tank er mindre end 20 km, vises "----" på displayet. OBS Der kan opstå en vis fejlvisning, hvis der har været brugt en brændstofdrevet parkeringsvarmer*. Nulstilling 1. Vælg gennemsnitshastighed eller gennemsn.forbrug. 2. Hold READ inde i ca. 1 sekund for at nulstille den valgte funktion. Hvis RESET holdes inde i mindst 3 sekunder, nulstilles gennemsnitshastighed og gennemsnitligt forbrug samtidigt. 04 Komfort og køreglæde Kompas* Betjening Kalibrering Valg af zone 9 6 8 10 7 9 8 7 11 6 12 8803554s 8803562s 13 14 15 4 3 2 1 3905558s 5 Bakspejl med kompas Kalibrering af kompas Magnetiske zoner. Bakspejlets øverste højre hjørne har et indbygget display, som viser, i hvilken kompasretning bilens front peger. Der vises 8 forskellige retninger med en engelsk forkortelse: N (nord), NE (nordøst), E (øst), SE (sydøst), S (syd), SW (sydvest), W (vest) og NW (nordvest). Det kan blive nødvendigt at kalibrere kompasset, for at det skal være retvisende. Hvis kalibrering er nødvendig, vises CAL på spejlets display. Jordkloden er inddelt i 15 magnetiske zoner. For at kompasset skal fungere korrekt, skal den rette zone være valgt. Kompasset aktiveres automatisk, når bilen startes, eller i tændingsposition II. Kompasset aktiveres/deaktiveres ved f.eks. at trykke på knappen bag på spejlet ind med en clips. 1. Stands bilen i et stort, åbent område. 2. Start bilen. 3. Hold knappen bag på spejlet inde (brug f.eks. en clips), indtil CAL kommer til syne igen (efter ca. 6 sekunder). 4. Begynd at køre som sædvanligt. CAL forsvinder fra displayet, når kalibreringen er færdig. Alternativt kalibreringstrin: Kør langsomt i en cirkel med højst 8 km/ t, indtil CAL forsvinder fra displayet, når kalibreringen er færdig. 04 1. Tændingsposition II. 2. Hold knappen bag på bakspejlet inde i mindst 3 sekunder (brug f.eks. en clips). Nummeret for det aktuelle område vises. 3. Tryk flere gange på knappen, indtil nummeret for det ønskede geografiske område vises (1–15). 4. Efter nogle sekunder viser displayet igen kompasretningen. 119 04 Komfort og køreglæde Stabilitets- og traktionskontrolsystem Stabilitets- og traktionskontrolsystemet, DSTC (Dynamic Stability and Traction Control), hjælper føreren med at undgå udskridning og forbedre bilens fremkommelighed. 04 Systemet begrænser hjulenes træk- og bremsekraft individuelt, hvorved udskridning undgås. Derved øges manøvredygtigheden og dermed sikkerheden, f.eks. ved hurtige undvigemanøvrer. Fremkommeligheden forbedres, ved at systemet fordeler trækkraften mellem hjulene. Systemet griber først og fremmest ind ved lav hastighed i dårligt føre. Ved bremsning kan systemets indgriben mærkes i form af en pulserende lyd. Ved gasgivning vil bilen muligvis accelerere langsommere end forventet. Meddelelser på informationsdisplayet DSTC Midlertidigt FRA – Systemet er midlertidigt reduceret pga. for høj temperatur på bremseskiverne. Funktionen genaktiveres automatisk, når bremserne er afkølet. DSTC Service påkrævet – Systemet er slået fra pga. fejl. Stands bilen på et sikkert sted, og sluk for motoren.Hvis meddelelsen stadig vises, når 120 motoren startes igen, bør man køre til et autoriseret Volvo-værksted. Betjening Symboler på kombinationsinstrument Hvis symbolerne og vises samtidigt, skal meddelelsen på informationsdisplayet læses. 1 2 Hvis symbolet optræder alene, er der følgende alternativer: • Blinkende lys betyder, at systemet griber ind netop da. • Hvis det lyser konstant i 2 sekunder, betyder det systemkontrol ved start af motoren. • Konstant lys efter motorstart eller under kørsel betyder fejl i systemet. Reduceret funktion Systemets funktion ved udskridning og gasgivning kan reduceres. Systemets indgriben ved udskridning forsinkes og tillader dermed mere udskridning, hvilket giver større frihed til dynamisk kørsel. Fremkommeligheden i dyb sne eller sand forbedres, da traktionen ikke længere begrænses. 3603905s Generelt 1. Drej fingerhjulet , indtil DSTC -menuen fremkommer. DSTC slået TIL betyder, at systemets funktion er uforandret. DSTC spinkontrol FRA betyder, at systemets indgriben er reduceret. 2. Hold RESET inde, indtil DSTC menuen ændres. Systemet forbliver reduceret, indtil næste gang motoren startes. ADVARSEL Hvis systemets funktion reduceres, kan bilens køreegenskaber ændres. 04 Komfort og køreglæde Tilpasning af køreegenskaber Aktivt chassis (Four-C)* Hastighedsafhængig ratmodstand* Betjening Ratmodstanden øges i takt med bilens hastighed for at give føreren større vejfølsomhed. Ved lav hastighed bliver bilen letstyret, f.eks. for at gøre parkering lettere. Aktivt chassis, Four-C (Continuously Controlled Chassis Concept), regulerer støddæmpernes egenskaber, således at bilens køreegenskaber kan justeres. Der er tre indstillinger: Comfort, Sport og Advanced. 3801181s Comfort Denne indstilling bevirker, at bilen føles mere bekvem, og anbefales til lange ture. Støddæmpningen er blød, og karosseriets bevægelser er smidige og behagelige. Ratmodstanden kan ændres under Bilindstillinger Niveau for styrestyrke. En beskrivelse af menusystemet findes på side 94. Denne menu er ikke tilgængelig, når bilen er i bevægelse. 04 Chassisindstillinger Sport Denne indstilling bevirker, at bilen føles mere sporty, og anbefales til mere aktiv kørsel. Styringen reagerer hurtigere end i Comfortindstilling. Dæmpningen er hårdere, og karosseriet følger vejen for at mindske krængningen i skarpe sving. Brug knapperne på midterkonsollen til valg af indstilling. Den indstilling, der er i brug, når motoren standses, aktiveres, når motoren startes næste gang. Advanced Denne indstilling anbefales kun til meget jævn og plan vejbelægning. Støddæmperne er optimeret til maksimalt vejgreb, og krængning i sving er yderligere formindsket. 121 04 Komfort og køreglæde Fartpilot* Betjening OBS Fartpiloten kan ikke slås til ved hastigheder under 30 km/t. 1 2 3 4 ___ 0 1 2700812s 04 Justering af indstillet hastighed I aktiv indstilling justeres hastigheden med korte eller lange tryk på eller . 5 Display og betjeningsknapper Standby Genoptagelse af indstillet hastighed Deaktivering Aktivering/indstilling af hastighed Indstillet hastighed Aktivering og indstilling af hastighed For at kunne aktivere fartpiloten skal den først sættes i standby vha. CRUISE . Symbolet tændes, og teksten (---) km/h viser, at fartpiloten er i standby. Fartpiloten tilkobles derefter med eller , hvorefter den aktuelle hastighed gemmes og anvendes som indstillet hastighed. Den indstillede hastighed vises på displayet. 122 En midlertidig hastighedsforøgelse, f.eks. ved overhaling, har ingen indvirkning på fartpiloten s indstilling. Bilen vender tilbage til den indstillede hastighed, når speederen slippes. OBS Hvis en af farpilotknapperne holdes trykket ind i mere end ca. et minut, frakobles fartpiloten. I givet fald skal motoren standses, inden fartpiloten kan indstilles igen. Automatisk midlertidig deaktivering Fartpiloten frakobles spontant, når de trækkende hjul spinner, eller hvis hastigheden falder til under ca. 30 km/t. Den deaktiveres også, når bremserne bruges, gearvælgeren sættes i neutral, eller hvis der trædes på speederen i længere tid (ca. 60 sekunder). I givet fald sættes fartpiloten i standby, og den indstillede hastighed gemmes. Midlertidig deaktivering Fartpiloten slås midlertidigt fra ved at trykke på 0. Den gemte hastighed vises i parentes på informationsdisplayet. Genoptagelse af indstillet hastighed Hvis fartpiloten er midlertidigt slået fra, kan den slås til igen ved at trykke på . Hastigheden sættes nu til den tidligere indstillede hastighed. OBS Der kan komme en mærkbar hastighedsforøgelse, efter at hastigheden er genoptaget . med Deaktivering Fartpiloten slås fra ved at trykke på CRUISE eller ved at standse motoren. Den indstillede hastighed slettes. 04 Komfort og køreglæde Adaptiv fartpilot* Generelt Den adaptive fartpilot (Adaptive Cruise Control, ACC) er et hjælpemiddel til at aflaste føreren på lange lige vejstrækninger i jævne trafikstrømme, f.eks. motor- og landeveje. Vedligeholdelse af fartpilotens komponenter må kun udføres af et autoriseret Volvoværksted. Funktion 1 2 ADVARSEL 3 3905615s ADVARSEL Den adaptive fartpilot kan ikke håndtere alle, trafik-, vejr- og vejforhold. Afsnittet Funktion fra og med side 123 indeholder oplysninger om begrænsninger, som føreren bør være opmærksom på, inden den adaptive fartpilot tages i brug. Det påhviler føreren at sørge for den rette afstand og hastighed, selv når den adaptive fartpilot er i brug. Du må altid have opmærksomheden henvendt på trafikken og gribe ind, når den adaptive fartpilot ikke holder en passende hastighed eller afstand. Oversigt over funktioner Advarselslampe - bremsning af føreren nødvendig Betjeningsknapper Radarsensor Fartpiloten består dels af en fartholder og dels en hermed samarbejdende afstandsholder. Den adaptive fartpilot er ikke et kollisionsforebyggende system. Hvis systemet ikke registrerer et forankørende køretøj, skal føreren gribe ind. Den adaptive fartpilot bremser ikke for langsomtkørende eller stillestående køretøjer. Den adaptive fartpilot bør ikke bruges, f.eks. i bytrafik, tæt trafik, vejkryds, glat føre, hvor der er meget vand eller søle på vejen, i kraftig regn eller sne, dårlig sigtbarhed, på snoede veje eller fra- og tilkørsler. 04 Afstanden til forankørende køretøjer måles med en radarsensor. Hastigheden reguleres ved hjælp af gasgivning og opbremsninger. Det er normalt, at bremserne afgiver svage lyde, når de bruges af fartpiloten. ADVARSEL Når fartpiloten bremser, bevæger bremsepedalen sig. Foden bør ikke hvile under bremsepedalen, da man ellers risikerer, at den kommer i klemme. Fartpiloten tilstræber at følge forankørende køretøjer i samme vejbane med en indstillet tidsafstand. Hvis radarsensoren ikke har registreret noget forankørende køretøj, stræber 123 04 Komfort og køreglæde Adaptiv fartpilot* den kun efter at holde den indstillede hastighed. Dette sker også, hvis forankørendes hastighed overstiger fartpilotens indstillede hastighed. 04 Den adaptive fartpilot stræber efter at regulere hastigheden blødt. I situationer, der kræver hurtig opbremsning, skal man selv bremse. Dette gælder ved store hastighedsforskelle, eller hvis en forankørende bil bremser kraftigt. På grund af radarsensorens begrænsninger kan en opbremsning komme uventet eller helt udeblive (se side 124). Den adaptive fartpilot kan kun aktiveres ved en hastighed over 30 km/t. Hvis hastigheden falder under 30 km/t, eller hvis motorens omdrejningstal bliver for lavt, frakobles den adaptive fartpilot og ophører med at bremse. I givet fald må føreren straks overtage kontrollen med at holde afstanden til forankørende køretøjer. Den højeste hastighedsindstilling er 200 km/t. I visse situationer, når systemet ikke kan tilkobles, vises Fartpilot ikke t. rådighed på displayet (se side 126). Advarselslampe - bremsning af føreren nødvendig Den adaptive fartpilot har en bremseevne svarende til ca. 30 % af bilens bremseevne. Hvis bilen har brug for at bremse kraftigere, end fartpiloten har mulighed for, og føreren 124 ikke bremser, lyder der et signal, og en rød advarselslampe oplyser forruden. Den røde advarselslampe kan være vanskelig at se i kraftigt sollys, eller når man har solbriller på. ADVARSEL Fartpiloten advarer kun om køretøjer, som radarsensoren har registreret. Derfor kan advarslen udeblive eller blive forsinket. Vent ikke på advarsel, men brems, når det er nødvendigt. Radarsensoren og dens begrænsninger Radarsensoren bruges både af den adaptive fartpilot og kollisionsadvarsel. Den er konstrueret til at registrere biler eller større køretøjer i samme kørselsretning. Radarsensoren registrerer ikke fodgængere og heller ikke modkørende, langsomtkørende eller stillestående køretøjer og genstande. Advarsler gives ikke, og opbremsninger sker ikke i disse tilfælde. Automatisk frakobling Den adaptive fartpilot er afhængig af andre systemer, herunder stabilitets- og traktionskontrolfunktionen (DSTC). Hvis et af disse systemer ophører med at fungere, frakobles fartpiloten automatisk. Hvis der foretages ændringer af radarsensoren, kan den blive ulovlig at bruge. I tilfælde af automatisk deaktivering lyder der et signal, og meddelelsen Fartpilot Deaktiveret fremkommer på displayet. Som fører skal du så gribe ind og afpasse hastigheden efter eventuelle forankørende køretøjer. Radarsensorens evne til at registrere et forankørende køretøj mindskes kraftigt: Automatisk frakobling kan have følgende årsager: • Hastigheden er faldet til under 30 km/t • Hjulene har mistet vejgrebet • Bremsernes temperatur er høj • Motorens omdrejningstal er for lavt • Radarsensoren er blokeret, f.eks. af fugtig sne eller regn ADVARSEL Der må ikke monteres tilbehør eller andre genstande foran kølergitteret. • Hvis radarsensoren blokeres og ikke kan registrere andre køretøjer, f.eks. i kraftig regn, eller hvis der har samlet sig snesjap eller andre genstande foran radarsensoren. OBS Fladen foran radarsensoren skal holdes ren. • Hvis forankørende køretøjers hastighed adskiller sig meget fra ens egen kørselshastighed. 04 Komfort og køreglæde Adaptiv fartpilot* Radarsensorens synsfelt er begrænset. I visse situationer kan den enten ikke registrere et andet køretøj end forventet eller ikke noget køretøj overhovedet. Betjening 1 2 1 3 2 0 1/2 1 2700813s 4 3 3905614s Display og betjeningsknapper Radarsensorens synsfelt (gråt) Af og til kan radarsensoren ikke registrere køretøjer på nær afstand, f.eks. et køretøj mellem en selv og et køretøj, der befinder sig foran. Små køretøjer, f.eks. motorcykler, eller køretøjer der ikke kører midt i vejbanen, registreres muligvis ikke. I sving kan radarsensoren registrere forkerte køretøjer eller tabe et registreret køretøj af sigte. Aktivering og genoptagelse af indstillinger; forøgelse af hastighed Standby, tænd/sluk Indstilling af afstand Tilkobling og indstilling af hastighed Førerens indgriben Fartpiloten slås fra, når bremserne bruges, gearvælgeren føres til neutral position, eller speederen trædes ned i længere tid. Fartpiloten går så i standby, og føreren overtager den fulde kontrol med bilen. Hvis speederen trædes ned et kort stykke tid, f.eks. ved overhaling, frakobles fartpiloten midlertidigt og tilkobles igen, når speederen slippes. Tilkobling og indstilling af hastighed For at fartpiloten skal kunne tilkobles, skal den først sættes i standby med . Den indstillede tidsafstand vises kort på displayet. Fartpiloten tilkobles med eller , hvorefter den aktuelle hastighed gemmes og anvendes som indstillet hastighed. Den indstillede hastighed vises på displayet. I aktiv indstilling justeres hastigheden med lange eller korte tryk på , eller . Knappen har samme funktion som +, men giver mindre hastighedsforøgelse. 04 OBS Hvis fartpiloten ikke synes at reagere, når den tilkobles, kan årsagen være, at tidsafstanden til den nærmeste bil gør en hastighedsforøgelse umulig. OBS I visse situationer er det ikke muligt at tilkoble fartpiloten. I givet fald vises Fartpilot ikke t. rådighed på displayet (se side 126). Indstilling af tidsafstand Den indstillede tidsafstand til forankørende køretøjer øges med og mindskes med . Efter justering vises den aktuelle tidsafstand kort på displayet. Der kan vælges mellem 5 forskellige tidsafstande. Længere 125 04 Komfort og køreglæde Adaptiv fartpilot* tidsafstand betyder blødere hastighedsregulering. Anbefalet tidsafstand er tre til fem. Tidsafstand 1 og 2 er først og fremmest beregnet til køkørsel i tæt trafik, men medfører, at føreren skal gribe oftere ind. Symboler på displayet Symbol Standby eller aktiv tilstand uden noget køretøj registreret. Aktiv tilstand med køretøj registreret, som fartpiloten afpasser hastigheden efter. OBS Brug kun den tidsafstand, der er tilladt i henhold til de lokale færdselsregler. 04 Frakobling og genoptagelse af indstillinger Fartpiloten deaktiveres enten med et kort tryk på eller ved førerindgreb, f.eks. en opbremsning. Indstillet hastighed vises så i parentes. Hastigheden og tidsafstanden genoptages med et tryk på . Afstandsangivelse. Meddelelser på displayet Meddelelse Betydning Radar blokeret Se instr.bog Fartpiloten er midlertidigt frakoblet. Denne meddelelse vises, hvis radarsensoren er blokeret og ikke kan registrere andre køretøjer, f.eks. i kraftig regn, eller hvis der har samlet sig snesjap foran radarsensoren. Fartpilot Deaktiveret Fartpiloten er slået fra. Føreren skal selv afpasse hastigheden. Fartpilot Service påkrævet Fartpiloten fungerer ikke. Opsøg et autoriseret Volvo-værksted. OBS Der kan komme en mærkbar hastighedsforøgelse, efter at hastigheden er genoptaget med . Et kort tryk på i standby eller et langt tryk i aktiv indstilling bevirker, at fartpiloten frakobles. Den indstillede hastighed slettes og kan ikke genoptages. 126 Betydning Meddelelse Betydning Fartpilot Ikke t. rådighed Fartpiloten kan ikke aktiveres. Dette kan bl.a. have følgende årsager: • Reduceret traktionskontrol- og stabilitetsfunktion (DSTC) (se side 120) • Bremsernes temperatur er høj • Radarsensoren er blokeret, f.eks. af fugtig sne eller regn 04 Komfort og køreglæde Kollisionsadvarsel med bremsestøtte* Generelt Kollisionsadvarsel (Collision Warning with brake Support, CW) er et hjælpemiddel, der advarer føreren i tilfælde af fare for kollision med et forankørende køretøj, der kører i samme retning. Funktion bremsevirkning, selv med et let tryk på pedalen. Kollisionsadvarslen er aktiv mellem 7 km/t og 180 km/t. 1 Begrænsninger Det visuelle advarselssignal kan være vanskelig at se i kraftigt sollys eller med solbriller på. Under sådanne omstændigheder bør advarselslyden derfor altid aktiveres. Bremsestøtten reducerer kollisionshastigheden. 2 ADVARSEL Kollisionsadvarslen fungerer ikke i alle kørselssituationer eller under alle trafik-, vejreller vejforhold. Kollisionsadvarslen reagerer ikke på langsomtkørende eller stillestående køretøjer eller køretøjer, der kører i en anden retning end ens eget køretøj. Advarsler udløses tidligst ved høj kollisionsrisiko. Fra og med afsnittet Funktion informeres der om begrænsninger, som føreren bør være opmærksom på inden brug. Systemets bremsestøtte reducerer kun kollisionshastigheden, hvis føreren bremser. Vent aldrig på en kollisionsadvarsel. Det påhviler føreren at sørge for den rette afstand og hastighed, selv når kollisionsadvarselssystemet er i brug. 3905613s Vedligeholdelse af systemets komponenter må kun udføres af et autoriseret Volvoværksted. Oversigt over funktioner Synligt advarselssignal ved kollisionsrisiko Sensor Radarsensoren registrerer forankørende køretøjer, der kører i samme retning som en selv. Hvis der er risiko for kollision med et sådant køretøj, påkaldes ens opmærksomhed af en rød advarselslampe og et hørbart advarselssignal. Hvis kollisionsrisikoen øges yderligere efter advarslen, aktiveres bremsestøtten. Bremsestøtten forbereder bremsesystemet for hurtig opbremsning, ligesom bremserne aktiveres let, hvilket mærkes i form af et svagt ryk. Hvis bremsepedalen trædes tilstrækkelig hurtigt ned, foregår bremsningen med fuld OBS 04 Det visuelle advarselssignal kan sættes midlertidigt ud af funktion af høj temperatur i kabinen, f.eks. på grund af stærkt sollys. I givet fald aktiveres den hørbare advarsel, selvom den er deaktiveret i menusystemet. Advarsler kan udeblive, hvis afstanden til forankørende køretøjer er meget lille, eller når der sker store rat- og pedalbevægelser, f.eks. i tilfælde af en meget aktiv kørestil. Advarsler kan udløses sent, udeblive eller udløses unødvendigt, hvis trafiksituationen gør, at radarsensoren ikke kan registrere et forankørende køretøj på rette måde. Kollisionsadvarselssystemet anvender den samme radarsensor som den adaptive fartpilot. Nærmere enkeltheder om radarsensoren og dens begrænsninger fremgår af side 124. 127 04 Komfort og køreglæde Kollisionsadvarsel med bremsestøtte* En udeblevet eller forsinket advarsel medfører, at bremsestøtten udebliver eller forsinkes. De fejlagtige advarsler kan ske både med lyd- og lyssignaler. En måde at mindske antallet af fejlagtige advarsler er at mindske advarselsafstanden. Betjening Visse indstillinger styres fra midterkonsollen ved hjælp af et menusystem. Nærmere enkeltheder om brug af menusystemet fremgår af side 94. Advarselslyden og -lampen aktiveres automatisk ved start af bilen. Den automatiske aktivering kan fravælges under Bilindstillinger Indst. for kollisionsadv. Til ved opstart. Advarselslyden kan aktiveres/deaktiveres seIndst. for parat under Bilindstillinger kollisionsadv. Advarselslyd. ADVARSEL 04 3603839s Når den adaptive fartpilot er i brug, anvendes advarselslampen og advarselslyden af fartpiloten, selv hvis den er slået fra af føreren. Knap til aktivering/deaktivering af advarselssignaler. OBS Bremsestøtten påvirkes ikke af de her beskrevne indstillinger. Aktivering og deaktivering af advarselssignaler Kollisionsadvarselssystemets lyd- og lyssignaler aktiveres og deaktiveres med . Lampen i knappen lyser, når advarselssignalerne er aktiverede. 128 Indstilling af advarselsafstand Følsomheden afgør, hvor hurtigt den synlige og evt. den hørbare advarsel udløses. Vælg et af alternativerne under Bilindstillinger Indst. for kollisionsadv. stand. Advarselsaf- OBS Selvom advarselsafstanden er indstillet til Lang, kan advarsler i visse situationer opfattes som sene. 04 Komfort og køreglæde Kollisionsadvarsel med bremsestøtte* Kontrol af indstillinger De aktuelle indstillinger kontrolleres lettest ved at trykke to gange på i hurtig rækkefølge. Indstillingerne vises på displayet. Meddelelser på displayet Radar blokeret Se instr.bog – Kollisionsadvarslen er midlertidigt ude af funktion. Denne meddelelse vises f.eks. i tilfælde af kraftig regn, eller hvis der har samlet sig snesjap foran radarsensoren. Se afsnittet om radarsensorens begrænsninger på side 124. 04 Kollisionsadvar. Service påkrævet – Kollisionsadvarselssystemet er ude af funktion. Hvis meddelelsen bliver stående, bør man henvende sig til et autoriseret Volvoværksted. 129 04 Komfort og køreglæde Parkeringshjælp* Generelt Parkeringshjælpen anvendes som en hjælp ved parkering. Et signal angiver afstanden til en eventuel genstand i måleområdet. ADVARSEL Parkeringshjælpen kan aldrig erstatte det ansvar, som føreren selv har ved parkering. Sensorerne har døde vinkler, hvor de ikke kan registrere genstande. Vær opmærksom på børn eller dyr i bilens nærhed. 04 Jo nærmere genstanden bag eller foran bilen kommer, des tættere lyder signalerne. Anden lyd fra audiosystemet dæmpes automatisk, hvis lydstyrken er høj. 1 130 Afhængig af marked kan parkeringshjælpsystemet være enten standard, ekstraudstyr eller tilbehør. Parkeringshjælp foran Ved en afstand på ca. 30 cm er tonen konstant. Hvis der er en forhindring inden for konstanttoneafstanden både foran og bag bilen, lyder tonen fra højttalerne på skift. Parkeringshjælp bagved 3603802s 3603803s Funktion1 Systemet aktiveres automatisk ved start af bilen. Lampen i kontakten på kontaktpanelet tændes. Hvis bakgearet vælges, eller hvis sensorene foran registerer en genstand, fremkommer teksten Parkeringshjælp aktiv på midterkonsollens display. Parkeringshjælp foran er aktiv ved en hastighed under 15 km/t, også ved bakning. Ved en højere hastighed deaktiveres systemet. Lampen i knappen forbliver dog tændt for at vise, at systemet er aktivt, næste gang bilen skal parkeres. Når hastigheden kommer under 10 km/t, aktiveres systemet igen. Parkeringshjælpen bagved slås automatisk fra ved kørsel med anhænger, hvis der bruges originale Volvo-anhængerkabler. Måleområdet lige bag bilen er ca. 1,5 m. Ved valg af bakgear aktiveres parkeringshjælpen bagved. Lydsignalerne kommer fra den bageste højttaler. Ved bakning med f.eks. anhænger eller cykelholder på trækkrogen skal systemet slås fra. Ellers vil sensorerne reagere på dem. Måleområdet lige foran bilen er ca. 0,8 m. Lydsignalerne kommer fra den forreste højttaler. Parkeringshjælp foran kan ikke kombineres med ekstra lys, da sensorerne vil reagere på ekstralyset. Visning af fejl i systemet Hvis informationssymbolet lyser konstant, og teksten Park.hjælpsystem Service påkrævet vises på informationsdisplayet, fungerer parkeringshjælpen ikke. 04 Komfort og køreglæde Parkeringshjælp* Vigtigt Aktivere/deaktivere Rengøring af sensorer 3501920s 3603804s Under bestemte omstændigheder kan parkeringshjælpesystemet afgive falske advarselssignaler, der forårsages af eksterne lydkilder, som afgiver de samme ultralydfrekvenser, som systemet arbejder med. Eksempler på sådanne lydkilder er bl.a. horn, våde dæk på asfalt, trykluftbremser, udstødningsrør på motorcykler m.m. Parkeringshjælp kan slås fra vha. knappen på kontaktpanelet. Samtidig slukkes lampen i kontakten. Parkeringshjælp aktiveres igen, når kontakten slås til, og lampen lyser. For at sensorerne skal fungere korrekt, skal de rengøres regelmæssigt. Rengør dem med vand og bilshampoo. OBS 04 Is og sne, der dækker sensorerne, kan give anledning til falske advarselssignaler. Parkeringshjælpen fremefter slås automatisk fra, når parkeringsbremsen aktiveres. 131 04 Komfort og køreglæde Blind Spot Information System, BLIS* Generelt Systemet er indrettet til at fungere optimalt under kørsel i tæt trafik på flersporede veje. Når et kamera har registreret et køretøj i zonen for den blinde vinkel, lyser indikeringslampen konstant. B A OBS BLIS-kamera Indikeringslampe BLIS-symbol BLIS er et informationssystem baseret på digitalkamerateknik, som under bestemte forudsætninger bidrager til at gøre føreren opmærksom på køretøjer, der bevæger sig i samme retning som ens eget køretøj i den såkaldte blinde vinkel. ADVARSEL Systemet er et supplement til, ikke en erstatning for en sikker køremåde og brug af spejlene. Det må aldrig erstatte førerens opmærksomhed og ansvar. Ansvaret for at skifte bane på en trafiksikker måde ligger altid hos føreren. 132 BLIS giver føreren besked, hvis der skulle opstå en fejl i systemet. Hvis systemets kameraer f.eks. er blokeret, blinker BLIS-indikeringslampen, og der vises en meddelelse på informationsdisplayet. Kontroller og rengør i så fald skal linserne. Om nødvendigt, kan systemet midlertidigt slås fra ved at trykke på BLIS-knappen, se side 133. 3603842s 8401361s 04 Lampen tændes på den side af bilen, hvor systemet har opdaget køretøjet. Hvis bilen overhales på begge sider samtidigt, tændes begge lamper. "Blinde vinkler", som BLIS-kameraerne er beregnet til at overvåge. A = ca 9,5 m og B = ca. 3 m Rengøring For at fungere optimalt skal kameralinserne være rene. Linserne kan rengøres med en blød klud eller fugtig svamp. Rengør linserne forsigtigt, for at de ikke skal blive ridset. Vigtigt Linserne er elektrisk opvarmede for at smelte is og sne. Om nødvendigt, skal sne børstes af linserne. 04 Komfort og køreglæde Blind Spot Information System, BLIS* Systemet fungerer, når ens eget køretøj bevæger sig med en hastighed på over 10 km/t. Overhaling Systemet er konstrueret til at reagere, hvis: • du overhaler med en hastighed på op til 10 km/t hurtigere end det overhalede køretøj • du bliver overhalet af et køretøj, der holder op til 70 km/t højere hastighed end dit eget. ADVARSEL BLIS fungerer ikke i skarpe sving. BLIS fungerer ikke under bakning. En bred anhænger tilkoblet bilen kan skjule køretøjer i tilstødende vejbaner. Det kan medføre, at systemet ikke kan se køretøjer i dette skjulte område. Dagslys og mørke I dagslys reagerer systemet på omgivende bilers form. Systemet er indrettet til at registrere motorkøretøjer, herunder biler, lastbiler, busser og motorcykler. I mørke reagerer systemet på omgivende bilers lygter. Hvis omgivende bilers lygter ikke er tændt, registrerer systemet ikke køretøjerne. Dette betyder f.eks., at systemet ikke rea- gerer på en anhænger uden lygter, der trækkes af en person- eller lastbil. Aktivere/deaktivere ADVARSEL Systemet reagerer ikke på cykler eller knallerter. blis-kameraerne kan forstyrres af kraftigt lys eller under kørsel i mørke, når der ikke er nogen lyskilder (f.eks. vejbelysning eller andre køretøjer). I givet fald kan systemet fortolke manglen på lys, som om kameraerne er blokeret. I begge tilfælde vises en meddelelse på informationsdisplayet . Ved kørsel under sådanne forhold kan systemets funktion midlertidigt forringes, og der vises en tekstmeddelelse (se side 134). Hvis meddelelsen forsvinder af sig selv, fungerer BLIS normalt igen. BLIS-kameraerne har begrænsninger som det menneskelige øje, dvs. de "ser" dårligere i f.eks. kraftigt snevejr eller tæt tåge. 3905609s Hvornår fungerer BLIS 04 Knap til aktivering/deaktivering BLIS slås til ved start af motoren. Indikeringslamperne i dørpanelerne blinker tre gange, når BLIS aktiveres. Systemet kan deaktiveres/aktiveres, når motoren er startet, ved at trykke på BLIS. Når BLIS slås fra, slukkes lampen i knappen, og der vises en tekstmeddelelse på instrumentpanelet. Når BLIS slås til, tændes lampen i knappen, der vises en ny tekstmeddelelse på displayet, og indikeringslamperne i dørpanelerne blinker tre gange. Meddelelsen fjernes ved at trykke på READ. Nærmere oplysninger om meddelelseshåndtering fremgår af side 97. 133 04 Komfort og køreglæde Blind Spot Information System, BLIS* Systemmeddelelser for BLIS 04 134 Tekst på displayet Systemets status Blindvinkelsyst. Service påkrævet BLIS fungerer ikke. Kontakt et autoriseret Volvo-værksted. Blindvinkelsyst. kamera blok. Et BLIS-kamera er blokeret. Rengør linserne. Blindvinkelsyst. TIL Systemet er slået til Blindvinkelsyst. FRA Systemet er slået fra BLIS-funktion nedsat BLIS-funktion er nedsat 04 Komfort og køreglæde Komfort i kabinen Opbevaringssteder 1 2 3 04 4 7 6 5 8505323s 8 135 04 Komfort og køreglæde Komfort i kabinen Opbevaringsrum i dørpanel Opbevaringslomme forkant på forsædernes sædehynder Billetklemme Tunnelkonsol Handskerum A 1 B 2 Jakkeholder Jakkeholderen er kun beregnet til lettere klædningsstykker. 8302560s 04 8505331s Handskerum Opbevaringsrum, krusholder Jakkeholder Kopholdere i bagsædets armlæn Opbevaringslomme Opbevaringsrum (f.eks. til cd’er) og AUXindgang under armlænet. Indeholder krusholdere til fører og forsædepassager samt 12 V-stikkontakt og småtingsrum. (Hvis der er valgt askebæger og cigarettænder, erstattes 12 Vkontakten af en cigarettænder og småtingsrummet af et løst askebæger). Her kan bilens instruktionsbog og kort opbevares. Her er også holdere til kuglepenne og benzinkort. Handskerummet låses med nøglebladet (se side 37). Cigarettænder og askebæger* Askebægret i tunnelkonsollen tømmes ved at løfte det lige op. Tænderen aktiveres ved at trykke knappen ind. Når den er klar til brug, springer knappen ud igen. Træk nu tænderen ud, og brug gløden til at tænde med. 136 Gulvmåtter* Volvo kan levere specielt fremstillede gulvmåtter. ADVARSEL Gulvmåtten ved førerpladsen skal være forsvarligt placeret og fastgjort i fastholdningsclipsen for ikke at komme i klemme ved og under pedalerne. 04 Komfort og køreglæde Komfort i kabinen Makeup-spejl 12 V stikkontakt kun strøm, når tændingen er mindst i position I (se side 59). ADVARSEL 3501887s 3100219s Lad altid proppen sidde i kontakten, når den ikke er i brug. Lampen tændes automatisk, når klappen løftes. 12 V stikkontakt i tunnelkonsollen, forsædet . 3100218s Makeupspejl med lys. 04 12 V stikkontakt i tunnelkonsollen, bagsædet Elkontakten kan bruges til forskelligt 12-volts tilbehør, f.eks. mobiltelefon eller køleboks. Maks. strømstyrke er 10 A. Kontakten leverer 137 04 Komfort og køreglæde Komfort i kabinen Førstehjælpsudstyr* Stikkontakt i bagagerum* 04 3603814s Udstyret ligger i bagagerummet. Tasken har et velcrobånd til fastgøring på siden af bagagerummet. Vip dækslet ned for at få adgang til stikkontakten. Den fungerer, uanset om tændingen er slået til eller ej. For at undgå at aflade batteriet, bør elkontakten bruges, mens motoren er i gang. 138 04 Komfort og køreglæde Komfort i kabinen Køleskab* Glas* Bagagerumsmåtte* 04 Køleskabet befinder sig bag armlænet på bagsædet. Køleskabet er altid tændt, når motoren er i gang eller i tændingsposition II, og slukkes, når motoren standses. Køleskabet rummer 11,5 liter. ADVARSEL Flaskerne skal opbevares forsvarligt lukkede i køleskabet, og køleskabets dør skal være lukket under kørsel. Der er et opbevaringsrum til to glas og en kapselåbner under låget i armlænet. ADVARSEL Glas skal opbevares i opbevaringsrummet eller i krusholderne, ligesom armlænslåget skal være lukket under kørsel. Hvis bilen har køleskab, skal bagsædet slås lidt frem, inden bagagerumsmåtten kan tages ud. Slå ryglænet frem ved at trække i håndtagene (se side 159). For at fungere bedst muligt skal køleskabet have fri luftcirkulation. Sørg derfor for et mellemrum på mindst 5 cm ved køleskabets luftindtag i bagagerummet. 139 04 Komfort og køreglæde Bluetooth handsfree* Generelt tid betjenes fra sine knapper, uanset om den er tilsluttet eller ej. 2 OBS Kun visse mobiltelefoner er helt kompatible med handsfree-funktionen. Oplysninger om kompatible telefoner fås hos Volvos forhandlere og på www.volvocars.com. 1 2 4 4 6 5 Systemoversigt Mobiltelefon Mikrofon Knapper på rat Midterkonsol Bluetooth™ En mobiltelefon udstyret med Bluetooth™ kan tilsluttes trådløst til lydanlægget. I så fald fungerer lydanlægget som handsfree, med mulighed for at fjernstyre en række af mobiltelefonens funktioner. Mobiltelefonen kan al- 3905557s 04 140 3 3 3801194s 1 Telefonfunktionernes betjeningsknapper Kontrolpanel i midterkonsol Lydstyrke. Samme funktion findes blandt ratknapperne. Tal- og bogstavknapper Til/fra Navigeringsknap Afbrydelse/afvisning af opkald, sletning af indtastede tegn, og afbrydelse af aktuel funktion. Samme funktion findes blandt ratknapperne. Accept af opkald. Samme funktion findes blandt ratknapperne. 04 Komfort og køreglæde Bluetooth handsfree* Tilslutning af telefonen første gang Menuerne betjenes fra midterkonsollen og knapperne på rattet. Flere generelle oplysninger om menuhåndtering fremgår af side 94. Aktivere/deaktivere Handsfree-funktionen aktiveres med et kort tryk på PHONE . Teksten TELEFON øverst på displayet viser, at den er i telefonindstilling. Symbolet viser, at handsfree-funktionen er aktiv. Med et langt tryk på PHONE slås handsfreefunktion fra, og den tilsluttede telefon frakobles. Tilslutning af mobiltelefon Tilslutning af en mobiltelefon foretages forskelligt, alt efter om den har været tilsluttet tidligere eller ej. Hvis det er første gang, den tilsluttes, skal nedenstående fremgangsmåde følges. 1. Gør telefonen søgbar/synlig via Bluetooth™. Se mobiltelefonens håndbog eller www.volvocars.com. 2. Aktivér handsfree-funktionen med PHONE. Menupunktet Tilføj telefon vises på displayet. Hvis der allerede er registreret én eller flere mobiltelefoner, vises de også. 3. Vælg Tilføj telefon. Lydanlægget søger nu efter mobiltelefoner i nærheden. Søgningen tager ca. 30 sekunder. De mobiltelefoner, der findes, angives med deres respektive Bluetooth™-navn på displayet. Handsfree-funktionens Bluetooth™navn vises i mobiltelefonen som My Car. 4. Vælg en af mobiltelefonerne på lydanlæggets display. 5. Indtast talsekvensen, der vises på lydanlæggets display, ved brug af telefonens knapper. Mobiltelefonen registreres og tilsluttes automatisk til lydanlægget, samtidig med at teksten Synkroniserer vises på displayet. Nærmere oplysninger om registrering af mobiltelefoner fremgår af side 143. Når tilslutningen er foretaget, vises symbolet og mobiltelefonens Bluetooth™-navn på displayet. Nu kan mobiltelefonen betjenes fra lydanlægget. Opringning 1. Kontrollér, at teksten TELEFON vises øverst på displayet, og at symbolet er synligt. 2. Indtast det ønskede nummer, eller brug telefonbogen (se side 143). 3. Tryk på ENTER. Samtalen afbrydes med EXIT. Frakobling af mobiltelefonen Mobiltelefonen frakobles automatisk, hvis den kommer uden for lydanlæggets rækkevidde. For mere information om tilslutning, se side 143. Telefonen frakobles manuelt ved at deaktivere handsfree-funktionen med et langt tryk på PHONE. Handsfree-funktionen deaktiveres også, når motoren standses, eller døren åbnes1. 04 Når mobiltelefonen er frakoblet, kan en eventuel igangværende samtale fortsætte med telefonens indbyggede mikrofon og højttaler. OBS Visse mobiltelefoner kræver, at overgangen fra handsfree bekræftes med brug af mobiltelefonens tastatur. 1 Kun Keyless Drive 141 04 Komfort og køreglæde Bluetooth handsfree* Opkaldshåndtering Indgående opkald Opkald modtages ved at trykke på ENTER, også selvom lydanlægget f.eks. er i cd- eller FM-indstilling. Afvis eller afslut en samtale med EXIT. 04 Automatisk svar Funktionen Automatisk svar bevirker, at indgående opkald modtages automatisk. Aktivering/deaktivering foretages under Telefonindstillinger Opkaldsindstillinger Automatisk svar. Samtalemenu Under en igangværende samtale er nedenstående funktioner tilgængelige ved at trykke på MENU eller ENTER: • Lyd fra – lydanlæggets mikrofon afbrydes. • Personlige oplysninger – overflytning af samtalen til mobiltelefonen. OBS For visse mobiltelefoner afbrydes tilslutningen, når privat-funktionen benyttes. Dette er normalt.Handsfree-funktionen spørger, om du ønsker at tilslutte igen. 142 • Telefonbog – søgning i telefonbog. OBS En ny samtale kan ikke påbegyndes under en igangværende samtale. Lydindstillinger Samtalelydstyrke Samtalelydstyrken kan reguleres, når handsfree-funktionen er i telefonindstilling. Brug knapperne på rattet eller VOLUME. Lydanlæggets lydstyrke Så længe der ikke er nogen samtale i gang, reguleres lydanlæggets lydstyrke med VOLUME på normal vis. For at justere lydanlæggets lydstyrke under en igangværende samtale skal man skifte til en af lydkilderne. Lydkilden kan afbrydes automatisk for en indgående samtale under Telefonindstillinger Lyd og lydstyrke Radio slået fra. Ringelydstyrke Gå til Telefonindstillinger Lyd og lydstyrke Ringelydstyrke og justér med / på navigeringsknappen. Ringesignaler Handsfree-funktionens indbyggede ringesignaler kan vælges under Telefonindstillinger Lyd og lydstyrke Ringesignaler Ringesignal 1, 2, 3 osv. 04 Komfort og køreglæde Bluetooth handsfree* OBS Den tilsluttede mobiltelefons ringesignal slås ikke fra, når et af handsfree-systemets indbyggede signaler anvendes. Den tilsluttede telefons ringesignal1 vælges Lyd og ved at gå til Telefonindstillinger lydstyrke Ringesignaler Brug mobiltelefonsignal. Mere om registrering og tilslutning Telefonbog Der kan registreres op til 5 mobiltelefoner. Registreringen skal foretages én gang for hver telefon. Telefoner kan afregistreres under Bluetooth Fjern telefon. Efter registreringen behøver telefonen ikke længere være synlig/søgbar. Der kan kun være tilsluttet én telefon ad gangen. Al håndtering af telefonbogen forudsætter, at teksten TELEFON vises øverst på displayet, og at symbolet er synligt. Automatisk tilslutning Når handsfree-funktionen er aktiv, og den senest tilsluttede telefon er indenfor rækkevidde, tilsluttes den automatisk. Mens lydanlægget søger efter den senest tilsluttede telefon, vises dennes navn på displayet. For at skifte over til manuel tilslutning af en anden telefon skal der trykkes på EXIT. Manuel tilslutning Tilslutning af en anden telefon end den senest tilsluttede eller skift til en anden tilsluttet telefon gøres som følger: 1. Sæt lydanlægget i telefonindstilling. 2. Tryk på PHONE, og vælg en af telefonerne på listen. Tilslutningen kan også oprettes via menusystemet under Bluetooth Tilslut telefon eller Skift telefon. 1 Understøttes Lydanlægget lagrer en kopi af hver registreret mobiltelefons telefonbog. Telefonbogen kopieres automatisk til lydanlægget ved hver tilslutning. Funktionen aktiveres under Telefonindstillinger Synkronisér telefonbog. Søgning af kontakter foregår kun i den tilsluttede mobiltelefons telefonbog. 04 OBS Hvis mobiltelefonen ikke understøtter kopiering af telefonbog, vises Listen er tom, når kopieringen er færdig. Hvis telefonbogen indeholder kontaktoplysninger for en opkaldende samtalepartner, vises disse på displayet. Søge kontakter Den letteste måde at søge i telefonbogen er med et langt tryk på knapperne fra 2 til 9. Derved startes en søgning i telefonbogen, baseret på knappens første bogstav. ikke af alle mobiltelefoner. 143 04 Komfort og køreglæde Bluetooth handsfree* Man kan også komme til telefonbogen med / på navigeringsknappen eller med / på tastaturet på rattet. Søgningen kan også foretages fra telefonboSøg: gens søgemenu under Telefonbog 04 1. Skriv det første bogstav i den kontakt, der søges efter, og tryk på ENTER, eller tryk kun ENTER. 2. Gå til en kontakt, og tryk på ENTER for at ringe op. Talestyring Mobiltelefonens talestyringsfunktion for opringning kan anvendes ved at holde ENTER inde. 144 OBS Knap Visse mobiltelefoner viser listen over de sidst kaldte i omvendt rækkefølge. Indtastning af tekst Tekstindtastning foretages med knapperne på midterkonsollen. Tryk én gang for knappens første tegn, to gange for det andet osv. Fortsæt med de følgende tegn - se tabellen. Et indtastet tegn slettes med et kort tryk på EXIT. Alle indtastede tegn slettes med et langt tryk på EXIT. / på navigeringsknappen benyttes til at komme fra tegn til tegn. Nummer til telefonsvarer Nummeret til telefonsvareren ændres unOpkaldsindstilder Telefonindstillinger linger Voice mail-nummer. Hvis der ikke er gemt noget nummer, kan denne menu nås med et langt tryk på 1. Tryk længe på 1 for at bruge det gemte nummer. Knap 2 ABC ABC2ÄÅÀÆÇ Opkaldslister Opkaldslisterne kopieres til handsfree-funktionen ved hver ny tilslutning og opdateres derefter under tilslutningen. Tryk på ENTER for at vise de seneste opkald. De øvrige opkaldslister findes under Opkaldsliste. 3 DEF DEF3ÈÉ 4 GHI GHI4Ì 1 5 JKL JKL5 6 MNO MNO6ÑÖÒØ 7 PQRS PQRS7ß TUV8ÜÙ 8 TUV 9 WXYZ Funktion mellemrum 1- ? ! , . : " ' ( ) Funktion AUTO * 0 + SCAN # WXYZ9 Tryk kort, hvis to tegn skal skrives efter hinanden med samme knap. [email protected]*#&$£/% # 04 Komfort og køreglæde Indbygget telefon* Generelt 5 3 3 4 4 5 G010540 3905635s 2 1 Systemoversigt Mikrofon SIM-kortlæser Tastatur, se s. 109. Kontrolpanel Privatrør Sikkerhed Lad kun et autoriseret Volvo-værksted udføre service på telefonen. Den indbyggede telefon skal slukkes ved brændstofpåfyldning eller i nærheden af sprængningsarbejde. IDIS begrænser menusystemet i henhold til bilens hastighed (se side 147). Tilslutning af telefonen første gang Opkaldshåndtering SIM-kort Telefonen kan kun bruges sammen med et gyldigt SIM-kort (Subscriber Identity Module). For isætning, se s. 149. Nødopkald til alarmnummer kan foretages uden SIM-kort. Opringning 1. Slå telefonen til. 2. Hvis TELEFON ikke vises på displayet, trykkes kortvarigt på PHONE. 3. Indtast det ønskede nummer, eller brug telefonbogen (se side 143). 4. Tryk på ENTER for handsfree-opkald eller løft privatrøret. Røret frigøres ved at trække det nedad. Menuer og betjeningsknap Menuerne styres fra kontrolpanelet og knapper på rattet. For generel information om menuhåndtering, se s. 94. For information om telefonens betjeningsknapper, se s. 140. Til/fra Slå telefonen til med et kort tryk på PHONE. Angiv om nødvendigt PIN-kode. Symbolet viser, at telefonen er slået til. Når dette symbol vises, kan der modtages opkald, selvom f.eks. cd-menuen vises på displayet. For at bruge telefonmenuerne og kunne ringe ud trykkes kortvarigt på PHONE. Teksten TELEFON viser, at telefonmenuen er aktiv. Slå telefonen fra med et langt tryk på PHONE. 04 Afslutte opkald Afslut opkaldet med EXIT eller ved at lægge privatrøret på. Indgående opkald Tryk på ENTER for handsfree-opkald eller løft privatrøret. Røret frigøres ved at trække det nedad. Hvis privatrøret er udløst, når telefonen ringer, skal opkald modtages med ENTER. Opkald afsluttes med EXIT eller ved at lægge privatrøret på. Opkald afvises med EXIT. Automatisk svar Se s. 142. 145 04 Komfort og køreglæde Indbygget telefon* 04 Opkald venter Funktionen gør, at et nyt opkald kan besvares under igangværende opkald. Det nye opkald besvares som sædvanligt, og det foregående parkeres. Aktiver/deaktiver under Under igangværende opkald Telefonindstillinger Opkaldsindstillinger Opkald venter. Opringning 1. Parker opkaldet under Parker. 2. Indtast nummeret til den næste samtalepartner eller brug menupunktet Telefonbog. Skift mellem samtalepartnerne med menupunktet Skift. Automatisk omstilling Indkommende opkald kan omstilles automatisk alt efter opkaldstype og situation. Aktiver/deaktiver under Opkaldsindstillinger Omstilling. Tryk på MENU eller ENTER under igangværende opkald for at komme til samtalemenuen. Telefonmøde Et telefonmøde består af flere samtalepartnerne. Det kan påbegyndes, når et opkald er i gang, og et andet opkald er parkeret. Menupunktet Forbind starter telefonmødet. Alle igangværende opkald afsluttes, hvis telefonmødet afsluttes. Skift mellem privatrør og handsfree Skift fra handsfree til privatrør ved at løfte privatrøret eller vælge Rør i menuen. Skift fra privatrør til handsfree med menupunktet Handsfree. 146 Privatfunktion Privatfunktion medfører deaktivering af mikrofonen, se s. 145. Aktiver/deaktiver mikrofonen med menupunktet Mikrofon til/ fra. 04 Komfort og køreglæde Indbygget telefon* Lydindstillinger Telefonbog Samtalelydstyrke Telefonen bruger de forreste dørhøjttalere. Samtalelydstyrken kan reguleres, når teksten TELEFON vises højst oppe på displayet. Brug knapperne på rattet eller VOLUME. Lydanlæggets lydstyrke Se s. 147. Signaler og lydstyrke Ringesignalet ændres under Telefonindstillinger ler. Lyd og lydstyrke Ringesigna- Meddelelsesbippet aktiveres/deaktiveres under Telefonindstillinger Lyd og lydstyrke Meddelelsesbip. Ringelydstyrken reguleres under Telefonindstillinger Lyd og lydstyrke Ringelyd/ på navigestyrke. Juster med ringsknappen. Kontaktoplysninger kan gemmes på SIMkortet eller i telefonen. Gemme kontakter i telefonbogen 1. Tryk på MENU og gå til Telefonbog Ny kontakt. 2. Skriv et navn og tryk på ENTER. For information om tekstindføring, se s. 143. 3. Skriv et nummer og tryk på ENTER. 4. Gå til SIM-kort eller Telefonhukommelse og tryk på ENTER. Søge kontakter Se s. 143. Slette kontakter Slet en kontakt i telefonbogen ved at markere den, og tryk på ENTER. Gå derefter til Slet, og tryk på ENTER. Slet samtlige kontakter under Telefonbog Slet SIM eller Slet telefon. Kopiere mellem SIM-kort og telefonbog Gå til Telefonbog Kopier alle SIM til telefon eller Telefon til SIM , og tryk på ENTER. Øvrige funktioner og indstillinger IDIS IDIS (Intelligent Driver Information System) kan i aktive kørselssituationer forsinke eller afvise ringesignaler fra indgående opkald. På denne måde bortledes ens opmærksomhed mindre fra kørslen. IDIS slås fra under Telefonindstillinger IDIS. Læse meddelelser 1. Gå til Meddelelser Læs, og tryk på ENTER. 2. Gå til en meddelelse, og tryk på ENTER. 3. Meddelelsens tekst ses på displayet. Yderligere menupunkter fås ved at trykke på ENTER. 04 Skrive og sende meddelelser 1. Gå til Meddelelser Skriv ny, og tryk på ENTER. 2. Skriv tekst og tryk på ENTER. For information om tekstindføring, se s. 144. 3. Gå til Send , og tryk på ENTER. 4. Angiv et telefonnummer, og tryk på ENTER. Nummer til telefonsvarer Se s. 144. 147 04 Komfort og køreglæde Indbygget telefon* Meddelelsesindstillinger Meddelelsesindstillingerne ændres normalt ikke. Netoperatøren har yderligere information om disse indstillinger. Der er tre menuMeddelelpunkter under Meddelelser sesindstillinger: 04 • SMSC-nummer, der angiver den meddelelsescentral, som skal overføre meddelelserne. • Gyldighedstid, der angiver, hvor længe meddelelsen skal gemmes i meddelelsescentralen. • Meddelelsestype. Opkaldslister Under Opkaldsliste gemmes lister over indkomne, udgående og mistede opkald. Udgående opkald vises også med et tryk på ENTER. Telefonnumrene i listerne kan lagres i telefonbogen. Opkaldsvarighed Opkaldsvarigheden gemmes under Opkaldsliste Opkaldsvarighed. Nulstil værdierne Opkaldsvarighed under Opkaldsliste Nulstil timere. 148 Vise/skjule nummer for samtalepartner Telefonens nummer kan skjules midlertidigt Send mit under Opkaldsindstillinger nummer. IMEI-nummer For at spærre telefonen skal netoperatøren underrettes om telefonens IMEI-nummer. Tast *#06# for at vise nummeret på displayet. Skriv det op, og gem det på et sikkert sted. Valg af netværk Operatøren kan vælges automatisk eller manuelt under Telefonindstillinger Valg af netværk. SIM-kode og -sikkerhed Ved hjælp af PIN-koden kan SIM-kortet beskyttes mod brug af uvedkommende. Koden ændres under Telefonindstillinger Redigér PIN-kode. Sikkerhedsniveauet ændres under Telefonindstillinger SIM-sikkerhed. Højeste sikkerhed fås med menupunktet Til. Koden skal så angives, hver gang telefonen slås til. Næsthøjeste sikkerhed fås med menupunktet Automatisk . Telefonen gemmer så koden og angiver den automatisk, når telefonen slås til. Når SIM-kortet bruges med en anden telefon, skal koden angives manuelt. Laveste sikkerhed fås med menupunktet Fra. Derefter kan SIM-kortet bruges helt uden kode. Nulstil til fabriksindstilninger En total nulstilling af telefonens indstillinger foretages under Telefonindstillinger Nulstil telefonindst. 04 Komfort og køreglæde Indbygget telefon* Isætning af SIM-kort 3905628s 1 04 3905629s 2 Kontrollér, at telefonen er deaktiveret, og fjern SIM-kortholderen. Placer SIM-kortet med metalfladen synlig , og sæt hylstret på SIM- kortholderen tilbage. . Sæt SIM-kortholderen 149 Gode råd om kørsel ................................................................................ 152 Brændstofpåfyldning............................................................................... 155 Brændstof ............................................................................................... 156 Lastning .................................................................................................. 158 Kørsel med anhænger............................................................................. 162 Bugsering................................................................................................ 168 150 UNDER KØRSLEN 05 05 Under kørslen Gode råd om kørsel Generelt Økonomikørsel At køre økonomisk er at køre forudseende, jævnt og at afpasse køremåden og hastigheden efter den aktuelle situation. 05 • Kør motoren varm så hurtigt som muligt. • Lad ikke motoren gå i tomgang, men kør med let belastning, så snart det er muligt. • En kold motor bruger mere brændstof end en varm. • Kør ikke med unødvendig last i bilen. • Brug ikke vinterdæk, når vejene er tørre. • Afmontér tagbagagebæreren, når den ikke bruges. • Undgå at køre med åbne ruder. • I koldt vejr bør parkeringsvarmeren* anvendes for hurtigere at få motoren op på normal driftstemperatur. Glat føre Øv dig i glatførekørsel under kontrollerede forhold for at lære, hvordan den nye bil reagerer. Ved kørsel i vand skal hastigheden holdes lav, og bilen må ikke standse. Når vandet er passeret, skal der trykkes let på bremsepedalen for at kontrollere, at der opnås fuld bremsevirkning. Vand og f.eks. mudder kan gøre bremsebelægningerne våde med forsinket bremsevirkning til følge. Efter kørsel i vand og mudder bør den elektriske motorvarmers og anhængerkoblingens elektriske kontakter rengøres. Lad ikke bilen stå i vand til over tærsklerne i længere tid, da dette kan give anledning til fejl i bilens elektriske anlæg. OBS Der kan opstå motorskade, hvis der trænger vand ind i luftfiltret. OBS Ved større dybder kan der komme vand ind i transmissionen. Derved reduceres oliernes smøreevne, og de pågældende systemers levetid forkortes. Motoren og kølesystemet Under særlige forhold, f.eks. ved kørsel i stærkt bakket terræn, ekstrem varme eller med tung last, er der risiko for, at motoren og kølesystemet overophedes. Sådan undgås overophedning af motoren: • Hold en lav hastighed ved kørsel med anhænger op ad en lang, stejl bakke. • Stands ikke motoren straks ved stop efter hård kørsel. • Fjern ekstra lygter, som er placeret foran kølergitteret, under kørsel i ekstremt varmt vejr. • Lad ikke motoren arbejde med mere end 4500 omdr./min. (3500 omdr./min. for dieselmotorer) under kørsel med anhænger eller campingvogn i bakket terræn. I givet fald kan olietemperaturen blive for høj. Åben bagagerumsklap Undgå at køre med åben bagagerumsklap. Hvis det alligevel er nødvendigt, bør der kun køres en kort strækning. Luk alle ruder, ret luften mod ruder og gulv, og lad blæseren arbejde med højeste hastighed. Vigtigt Kørsel i vand Bilen kan køres gennem en vanddybde på op til 25 cm med en hastighed på højst 10 km/t. Iagttag ekstra forsigtighed ved kørsel gennem strømmende vand. 152 Hvis man får motorstop i vand, må man ikke forsøge at starte igen. Bilen skal bugseres ud af vandet. ADVARSEL Kør ikke med bagagerumsklappen åben. Giftig udstødningsgas kan suges ind i bilen via bagagerummet. 05 Under kørslen Gode råd om kørsel Undgå at overbelaste batteriet De elektriske funktioner i bilen belaster batteriet i forskellig grad. Lad ikke tændingsnøglen stå i position II , når motoren er standset. Brug i stedet tændingsposition I, hvorved der bruges mindre strøm. Vær også opmærksom på, at forskelligt tilbehør belaster det elektriske anlæg. Brug ikke funktioner, der bruger megen strøm, når motoren ikke er i gang. Eksempler på funktioner, der bruger meget strøm: • kabineventilator • forrudeviskere • lydanlæg (høj lydstyrke) • parkeringslys. Hvis batteriets spænding er lav, vises en tekst på informationsdisplayet. Energisparefunktionen slår visse funktioner fra eller reducerer dem, f.eks. kabineblæseren eller lydanlægget. Oplad batteriet ved at starte motoren. Inden en længere rejse • Kontrollér, at motoren fungerer, som den skal, og at brændstofforbruget er normalt. • Kontrollér, at der ikke lækker benzin, olie eller anden væske ud. • Kontrollér alle pærer og dækkenes mønsterdybde. • I visse lande kræver loven, at man medfører en advarselstrekant. Vinterkørsel Inden den kolde årstid bør især nedenstående kontrolleres: • Kølevæsken skal indeholde mindst 50 % glykol. Dette blandingsforhold beskytter motoren ned til ca. –35 °C. For at opnå bedst mulig frostbeskyttelse bør forskellige typer glykol ikke blandes. • Brændstoftanken bør være godt fyldt op for at forhindre, at der dannes kondensvand. • Motoroliens viskositet er vigtig. Olie med lavere viskositet (tyndere olie) letter starten i koldt vejr og reducerer også brændstofforbruget, mens motoren er kold. For mere information om egnede olietyper, se s. 218. 05 Vigtigt Der bør ikke bruges olie med lav viskositet ved hård kørsel eller i varmt vejr. • Batteriets tilstand og opladning bør undersøges. Koldt vejr stiller større krav til batteriet, samtidig med at dets kapacitet reduceres. • Brug sprinklervæske for at undgå isdannelse i sprinklervæskebeholderen. 153 05 Under kørslen Gode råd om kørsel For at opnå bedst muligt vejgreb anbefaler Volvo vinterdæk på alle fire hjul, hvis der er risiko for sne eller is. OBS I visse lande er det ved lov påbudt at bruge vinterdæk. Pigdæk er ikke tilladt i visse lande. 05 154 05 Under kørslen Brændstofpåfyldning Brændstofpåfyldning Åbning og lukning af tankdæksel Åbning og lukning af tankdækselklappen Manuel åbning af tankdækselklap 3603844s 2303544s 2303554s WARNING! ACHTUNG! AVERTISSEMENT! Klappen kan kun åbnes, når motoren ikke er i gang. Åbn med knappen på belysningspanelet. Tankdækselklappen er placeret på højre bagskærm, hvilket symbolets pil på informationsdisplayet minder om. Klappen lukkes ved at trykke den ind, indtil der høres et klik. Ved høje udetemperaturer kan der opstå et vist overtryk i tanken. I givet fald bør dækslet åbnes langsomt. Efter påfyldning skal dækslet sættes på igen og drejes, indtil der høres et eller flere klik. Påfyldning af brændstof Overfyld ikke tanken. Afbryd, når pumpens dyse slår fra. OBS En overfyldt tank kan løbe over i varmt vejr. Manuel åbning af tankdækselklappen kan ske, når åbning fra kabinen ikke er mulig. 05 Fjern dækslet, der dækker baglysene på højre side i bagagerummet. Stik armen ind og tag fat i den skrå metalbøjle. Placeringen er omtrent indenfor tankdækselklappens bagkant. Træk bøjlen lige bagud, så tankdækselklappen foldes ud. ADVARSEL Der er skarpe kanter bagved panelerne bevæg hånden langsomt og forsigtigt. 155 05 Under kørslen Brændstof Generelt Diesel Der bør ikke bruges brændstof af lavere kvalitet end som anbefalet af Volvo, da motorydelsen og brændstofforbruget ellers forringes. Dieselbrændstof skal opfylde normen EN 590 eller JIS K2204. Dieselmotorer er følsomme over for fourening, f.eks. for mange svovlpartikler. Brug kun dieselbrændstof fra velkendte producenter. Påfyld aldrig diesel af tvivlsom kvalitet. Ved lave temperaturer (mellem –40 °C og –6 °C) kan dieselbrændstof give en paraffinudfældning, hvilket kan give startvanskeligheder. De større olieselskaber har også et særligt dieselbrændstof, som er beregnet til temperaturer omkring frysepunktet. Dette er mere letflydende ved lave temperaturer og reducerer risikoen for udskillelse af paraffin. Risikoen for kondensvand i tanken reduceres, hvis tanken holdes godt fyldt op. Kontrollér ved tankning, at der er rent omkring påfyldningsrøret. Undgå at spilde på lakerede flader. Eventuelt spild bør vaskes af med vand og sæbe. ADVARSEL 05 Brændstof der spildes på jorden, kan antændes. Sluk for den brændstofdrevne varmer, inden brændstofpåfyldning påbegyndes. Bær aldrig en tændt mobiltelefon under brændstofpåfyldning. Ringesignaler kan danne gnister og antænde benzindampene, hvilket kan føre til brand og personskader. Vigtigt Diesellignende brændstoffer, som ikke må bruges: specialadditiver, Marine Diesel Fuel, fyringsolie, RME (vegetabilsk oliemetylester) og vegetabilsk olie. Disse brændstoffer opfylder ikke kravene ifølge Volvos anbefaling og giver øget slid og motorskader, der ikke dækkes af Volvos garantier. 156 Vigtigt For 2006- eller senere modeller må svovlindholdet højst være 50 ppm. Brændstofstop Efter et brændstofstop kræves der ingen særlige foranstaltninger. Brændstofsystemet udluftes automatisk, hvis man lader tændingsnøglen stå i stilling II i ca. 60 sekunder, inden der gøres et nyt startforsøg. Aftapning af kondensvand i brændstoffilter I brændstoffilteret separeres kondensvand fra brændstoffet. Ellers kan kondensvandet forårsage forstyrrelser i motoren. Aftapning af brændstoffilteret skal foretages i overensstemmelse med serviceintervallerne i Service- og garantibogen eller ved mistanke om, at der er anvendt forurenet brændstof. Vigtigt Visse specialtilsætninger fjerner vandsepareringen i brændstoffiltret. 05 Under kørslen Brændstof Benzin Benzin skal opfylde normen EN 228. De fleste motorer kan køre på oktantal 95 og 98 RON. 91 RON bør kun bruges i undtagelsestilfælde. • 95 RON kan bruges til normal kørsel. • 98 RON anbefales for at få maksimal effekt og det laveste brændstofforbrug. Ved kørsel i varmere klima end +38 ºC anbefales det højest mulige oktantal for at opnå optimal ydelse og lavest mulige brændstofforbrug. Vigtigt Brug kun blyfri benzin for ikke at beskadige katalysatoren. For at Volvos garanti skal gælde, må alkohol aldrig blandes med benzin, da brændstofsystemet kan beskadiges. Brug kun tilsætninger, der er anbefalet af Volvo. Disse metaller varetager katalysatorfunktionen, dvs. de fremskynder den kemiske proces uden selv at forbruges. Lambda-sondeTM iltføler Lambda-sonden indgår i et reguleringssystem, som har til opgave at reducere udslippet og forbedre udnyttelsen af brændstoffet. En iltføler overvåger iltindholdet i de udstødningsgasser, der kommer ud af motoren. Måleværdien fra analysen af udstødningsgassen sendes til et elektronisk system, som kontinuerligt styrer indsprøjtningsventilerne. Forholdet mellem det brændstof og den luft, der tilføres motoren, reguleres konstant. Reguleringen skaber optimale forhold for en effektiv forbrænding, og dermed reduktion, af de skadelige stoffer (kulbrinter, kulilte og kvælstofoxider) ved hjælp af en trevejskatalysator. 05 Katalysator Katalysatoren har til formål at rense udstødningsgassen. Den befinder sig i nærheden af motoren for hurtigt at komme op på sin driftstemperatur. Katalysatoren består af en monolit (keramiksten eller metal) med kanaler. Kanalvæggene er belagt med platin/rodium/palladium. 157 05 Under kørslen Lastning Lastkapaciteten afhænger bl.a. af, hvad der er monteret på bilen, f.eks. trækkrog, tagbagagebærer og tagboks. Bilens lastkapacitet reduceres også af antallet af passagerer og deres vægt. ADVARSEL Bilens køreegenskaber ændres med lastens vægt og placering. 05 Lastning i bagagerummet Stands motoren, og træk parkeringsbremsen inden lastning eller udtagning af lange genstande. Lang last kan skubbe gearstangen/ gearvælgeren ud af stilling, så bilen begynder at rulle. • • • • 158 Bagagerumsklappen kan åbnes med en knap på lyspanelet eller fjernbetjeningen (se side 43). Placer lasten trykket mod ryglænet foran. Bred last bør placeres i midten. Tunge genstande bør placeres så lavt som muligt. Undgå at anbringe tung last på det nedslåede ryglæn. Dæk skarpe kanter med noget blødt for ikke at beskadige indtrækket. • Al last bør fastspændes med remme eller spændebånd i forankringsøjerne. Lastforankringsøjer ADVARSEL En løs genstand, der vejer 20 kg, kan i tilfælde af en frontal kollision med en hastighed på 50 km/t opnå en bevægelsesvægt svarende til 1000 kg. Lasten bør altid fastgøres. ADVARSEL Hvis lasten anbringes for højt, risikerer man, at beskyttelsesvirkningen af gardinairbaggen i loftet udebliver eller reduceres. Anbring aldrig last højere end ryglænet. Ellers kan den blive forskubbet ved hård opbremsning og anrette personskader i bilen. 8505313s Generelt De nedfældbare lastforankringsøjer bruges til at fæstne spændebånd, der skal fastgøre genstande i bagagerummet. ADVARSEL Hårde, skarpe eller tunge genstande, som ligger eller rager ud, kan ved en kraftig opbremsning fremkalde personskader. Store og tunge genstande skal altid spændes fast med en sikkerhedssele eller lastsikringsremme. 05 Under kørslen Lastning Indkøbsposeholder* Skiluge Nedslåning af bagsæderyglæn Lugen i ryglænet kan åbnes for transport af lange, smalle genstande. 8505314s Indkøbsposeholderen holder poser på plads. Bagsæderyglænene kan slås frem, enten sammen eller hver for sig, for at gøre det lettere at transportere lange genstande. 1. Åbn klappen, der er en del af gulvet i bagagerummet. 2. Spænd poserne fast. 1. Træk i håndtaget/håndtagene. Hvis nakkestøtterne er slået ned, skal de først slås op, se s. 62. 2. Slå ryglænet frem. Juster evt. den midterste nakkestøtte (se side 62). ADVARSEL 2 05 8505328s 8904104s 1 Kontrollér, at bagsædets ryglæn er forsvarligt fastlåst efter opslåning. 159 05 Under kørslen Lastning Luge bagved integreret selepude* Lugen sidder ikke fast i ryglænet med hængsler, den kan løsnes. 8505329s 3 05 Slå højre ryglæn frem. Frigør lugen i bagsæderyggen ved at skyde lugens rigel opad og samtidig trykke lugen nedad og fremad. Slå ryglænet tilbage med lugen åben. OBS Hvis bilen er udstyret med integreret selepude*, skal den først foldes ud. Brug sikkerhedsselen for at forhindre lasten i at bevæge sig. ADVARSEL Stands motoren, og træk parkeringsbremsen ved lastning og losning. Man kan være uheldig og komme til at støde til gearstangen/gearvælgeren og dermed sætte den i en kørselsposition. 160 Afmontering af luge Efter at lugen er frigjort og ryglænet slået bagud, åbnes lugen ca. 30 grader og trækkes lige op. Montering af luge Sæt lugen tilbage i sporene bag beklædningen, og luk lugen. Forsæde Ved transport af ekstra lang last kan også passagersædets ryglæn slås ned (se side 60). 05 Under kørslen Lastning Taglast Brug af tagbagagebærer For at undgå skader på bilen og for at opnå størst mulig sikkerhed under kørslen anbefales de lastholdere, som Volvo har udviklet. Advarselstrekant 1 G015351 Følg nøje den monteringsanvisning, der følger med lastholderen. 2 Frigør advarselstrekantens hylster ved at trække de to snaplåse udad. Tag advarselstrekanten ud af hylstret, fold den ud og sæt de to løse sider sammen. Fold advarselstrekantens støtteben ud. Følg de bestemmelser, der gælder for brug af advarselstrekant. Anbring advarselstrekanten på et passende sted under hensyntagen til færdselssituationen. Efter brug kontrolleres, at advarselstrekanten og hylstret er forsvarligt fastgjort i bagagerummet. 05 G015352 • Kontrollér regelmæssigt, at lastholderne og lasten er forsvarligt fastgjort. Lasten skal surres fast. • Fordel lasten jævnt over lastholderne. Anbring den tungeste last underst. • Bilens vindmodstand og dermed brændstofforbruget øges med lastens omfang. • Kør jævnt. Undgå kraftig acceleration, hårde opbremsninger og hård kørsel i sving. Advarselstrekanten er fastgjort på bagagerumsklappens inderside med to klemmer. 3 Med last på taget ændres bilens tyngdepunkt og køreegenskaber. Der må højst anbringes 100 kg på taget iberegnet tagbagagebærer og eventuel tagboks. G015353 ADVARSEL 161 05 Under kørslen Kørsel med anhænger Generelt Hvis trækanordningen er monteret af Volvo, leveres bilen med det nødvendige udstyr til kørsel med anhænger. 05 162 • Bilens trækanordning skal være af godkendt type. • Hvis trækkrogen er eftermonteret, bør man sammen med sin autoriserede Volvoforhandler kontrollere, at bilen har alt udstyret til kørsel med anhænger. • Læg lasten i anhængeren, så trykket på bilens anhængertræk følger det angivne maksimale kugletryk. • Sæt dæktrykket op til det anbefalede tryk for fuld last. Dæktryksetikettens placering fremgår af s. 207. • Trækanordningen skal rengøres med jævne mellemrum, og trækkuglen smøres ind med fedt. • Kør ikke med en tung anhænger, når bilen er helt ny. Vent, indtil den har kørt mindst 1000 km. • På lange og stejle nedadgående skråninger belastes bilens bremser meget hårdere end normalt. Skift til et lavere gear, og afpas hastigheden. • Motoren belastes hårdere end normalt ved kørsel med anhænger. • Hvis bilen køres med hård belastning i varmt vejr, risikerer man, at motoren løber varm. Hvis temperaturen i kølesystemet bliver for høj, tændes advarselssymbolet, og på informationsdisplayet vises Høj motortemp. Stands sikkert . Hvis der vises Høj motortemp. Sluk motor eller Lav kølevæske Stands motor, skal motoren standses, efter at bilen er bragt til standsning. • Automatgearkassen har en indbygget beskyttelsesfunktion , der træder i funktion ved overhedning. Hvis temperaturen i gearkassen bliver for høj, tændes advarselssymbolet, og informationsdisplayet viser Transm.olietemp. Nedsæt hastighed eller Transm.olietemp. Stands sikkert . Følg anvisningen, og sæt hastigheden ned eller stands bilen på et sikkert sted. Lad derefter motoren gå i tomgang i nogle minutter for at lade gearkassen afkøle. I tilfælde af overhedning slås bilens aircondition muligvis fra midlertidigt. • Af sikkerhedshensyn bør man ikke køre hurtigere end 80 km/t, selv om visse landes love tillader højere hastigheder. • Gearvælgeren skal være i parkeringsposition P, når en bil med automatgear og tilkoblet anhænger parkeres. Brug altid parkeringsbremsen. Brug stopklodser til blokering af hjulene, når en bil med anhænger parkeres på en skråning. Anhængerkabel Hvis bilens trækanordning har en 13-polet kontakt, og anhængeren har en 7-polet kontakt, skal der bruges en adapter. Brug et adapterkabel, der er godkendt af Volvo. Kontroller, at kablet ikke slæber langs jorden. Blinklys på påhængsvogn Når afviserne er i brug og påhængsvognen er tilkoblet, blinker et symbol på kombinationsinstrumentet. Hvis symbolet blinker hurtigere, er en af bilens eller påhængsvognens pærer defekt (se side 55). Automatgearkasse Parkering på skråninger 1. Træk parkeringsbremsen (håndbremsen). 2. Sæt gearvælgeren i position P. Start på en skråning 1. Sæt gearvælgeren i position D. 2. Udløs parkeringsbremsen (håndbremsen). Kraftige stigninger • Vælg et passende lavt, manuelt gear ved kørsel på kraftige stigninger eller med lav hastighed. Derved forhindres gearkassen i at skifte op, og gearkasseolien holdes køligere. 05 Under kørslen Kørsel med anhænger • Kør ikke i et højere manuelt gear, end motoren kan klare. Det er ikke altid økonomisk at køre i høje gear. • Undgå at køre med anhænger på stigninger over 15 %. Niveauregulering* De bageste støddæmpere holder en kon stant højde, uanset bilens belastning (op til den tilladte maksimumsvægt). Når bilen holder stille, synker bagvognen lidt, hvilket er normalt. Anhængervægte Nationale regler kan sætte grænser for anhængervægten og hastigheden. Trækkrogene kan være certificeret til en højere trækvægt, end den bilen må trække. Volvos tilladte anhængervægte fremgår af side 215. ADVARSEL Trækanordning Hvis der påmonteres en delelig trækkrog, skal monteringsanvisningen for montering af kugledelen følges nøje - se side 165. ADVARSEL Vær omhyggelig med at fastgøre anhængerens sikkerhedswire på det dertil beregnede sted. ADVARSEL Hvis bilen er udstyret med Volvos delelige trækkrog: Følg nøje monteringsanvisningen for kugledelen. Kugledelen skal være låst med nøgle, inden man begynder at køre. Kontrollér, at indikatoren viser grønt. 05 OBS Afmontér altid kugledelen efter brug. Den bør opbevares i bagagerummet. Følg anbefalingerne for anhængervægt. Køretøjerne kan ellers blive vanskelige at holde under kontrol ved undvigemanøvrer og opbremsninger. 163 05 Under kørslen Kørsel med anhænger Specifikationer Vigtigt at kontrollere • Trækkuglen skal med jævne mellemrum rengøres og smøres med fedt. 2 OBS 8601532s 8601534s Når der anvendes koblingshoved med svingningsdæmper, skal trækkuglen ikke smøres ind. 1 Mål for befæstelsespunkter 05 (mm) 8 4 1127 951 855 Sidevange 3 7 164 5 6 8601533s Kuglens centrum 1 Med Nivomat er målet 97 mm. 428 112 360 05 Under kørslen Kørsel med anhænger Montering af kugledel Indikatoren skal vise rødt. Indikatoren skal vise grønt. 6 4 2 8904095s 8904091s Tag beskyttelsesproppen ud. 5 8904093s 3 1 Kontrollér, at mekanismen er låst op ved at dreje nøglen højre om. Sæt kugledelen i, og skub den ind, indtil der høres et klik. 8904096s 8904094s 8904092s 05 Drej nøglen venstre om til låst stilling. Tag nøglen ud af låsen. 165 05 Under kørslen Kørsel med anhænger 8904103s 7 Kontrollér, at kugledelen sidder fast, ved at rykke den opad, nedad og bagud. Hvis den ikke sidder rigtigt, skal den tages af og påsættes igen som tidligere beskrevet. 05 8904097s 8 Anhængerens sikkerhedswire skal fastgøres i fastgøringspunktet på trækanordningen. 166 05 Under kørslen Kørsel med anhænger Afmontering af kugledel 8904098s 8904100s 3 1 Drej låsegrebet helt ned, indtil det standser. Hold det nede, samtidig med at kugledelen trækkes bagud og opad. Sæt nøglen i, og drej den højre om til oplåst stilling. 2 4 05 8904101s Tryk låsegrebet ind, og drej det venstre om, indtil der lyder et klik. 8904099s 1 2 Skub beskyttelsesproppen ind. 167 05 Under kørslen Bugsering Generelt Bilen må aldrig bugseres i gang. Hvis batteriet er afladet, og motoren ikke vil starte, skal der bruges et hjælpebatteri. Vigtigt Katalysatoren kan beskadiges, hvis bilen bugseres i gang. Automatgearkasse Før gearvælgeren til N. Vigtigt 05 168 Biler med automatgearkasse må ikke bugseres med en højere hastighed end 80 km/t og højst over en afstand af 80 km. Bilen skal altid bugseres i fremadgående retning. En bil med automatgearkasse må ikke, hvis den er delvist løftet, bjerges med højere hastighed end 80 km/t. Den bør heller ikke bjerges over længere strækninger end 80 km. Bilen skal altid bjerges, så hjulene bevæger sig fremad. Manuel gearkasse Sæt gearstangen i frigear. Bugsertovet skal hele tiden være strakt for at undgå pludselige ryk. Vær klar til at træde på bremsepedalen. ADVARSEL Ratlåsen bliver i samme position, som da strømmen blev afbrudt. Ratlåsen skal udløses inden bugsering. Tændingen skal stå i position II. Tag aldrig fjernbetjeningen ud af startlåsen under kørsel eller bugsering. ADVARSEL Når motoren ikke er i gang, fungerer hverken bremse- eller styreservoen. Der skal trædes ca. 5 gange hårdere på bremsepedalen, og styringen er væsentlig tungere end normalt. Bugseringsøje Ved bugsering på vejen bør bugseringsøjet bruges. Øjet fastgøres i hullet i højre side af kofangeren foran eller bagpå. Efter brug skrues bugseringsøjet løs og anbringes i bagagerummet. Sæt dækslet på kofangeren igen. ADVARSEL Bugseringsøjet er kun beregnet til bugsering på vej, ikke til bjergning. Tilkald fagkyndig assistance til bjergning. Inden bugsering af bilen bør man undersøge, hvad den tilladte maksimumshastighed er ifølge loven. ADVARSEL Inden bugsering skal fjernbetjeningen sættes i startlåsen for at udløse ratlåsen og gøre det muligt at styre bilen. 05 Under kørslen Bugsering Montering af bugseringsøje 8601528s 1 2 8601529s 05 Hent bugseringsøjet frem. Det befinder sig under gulvlemmen i bagagerummet. Løsn underkanten af dækslet i kofangeren med en flad skruetrækker eller en mønt. Skru bugseringsøjet godt fast, helt ind til flangen. Drej øjet fast ved hjælp af hjulnøglen. 169 Motorrum ................................................................................................ 172 Pærer....................................................................................................... 177 Viskerblade og sprinklervæske ............................................................... 184 Batteri...................................................................................................... 186 Sikringer .................................................................................................. 189 Hjul og dæk............................................................................................. 194 Vedligeholdelse ....................................................................................... 210 Typebetegnelser ...................................................................................... 214 Specifikationer ........................................................................................ 215 170 VEDLIGEHOLDELSE OG SPECIFIKATIONER 06 06 Vedligeholdelse og specifikationer Motorrum Generelt Åbning og lukning af motorhjelmen ADVARSEL Vigtigt 1 Husk, at køleventilatoren kan starte automatisk et stykke tid efter, at motoren er standset. Motorvask bør altid udføres af et værksted. Hvis motoren er varm, er der risiko for brand. 200268s Volvos serviceprogram For at holde bilen på et højt niveau hvad angår trafiksikkerhed, driftssikkerhed og pålidelighed bør Volvos serviceprogram, som er specificeret i Service- og garantibogen, følges. Lad et autoriseret Volvo-værksted udføre service- og vedligeholdelsesarbejdet. Volvos værksteder har det personale, den servicelitteratur og det specialværktøj, som garanterer den højeste servicekvalitet. Vigtigt Klemmerisiko! Parkeringsbremsen skal aktiveres, inden motorhjelmen kan åbnes. (Dette gælder for manuel parkeringsbremse). 2 06 Kontrollér regelmæssigt Kontroller med jævne mellemrum følgende olier og væsker, f.eks. ved tankning: • • • • Kølevæske Motorolie Servostyringsolie Sprinklervæske G010951 For at Volvos garanti skal gælde, skal du kontrollere og følge Service- og garantibogen. Træk i håndtaget ved pedalerne. Det kan høres, når spærren udløses. Før spærren mod venstre og åbn hjelmen. (Spærrehagen sidder mellem forlygter og kølergitter på venstre side for midten.) ADVARSEL Kontrollér, at motorhjelmen låses forsvarligt, når den lukkes. 172 06 Vedligeholdelse og specifikationer Motorrum Oversigt over motorrum ADVARSEL 6 7 2 8 3 9 4 10 Tændingssystemet har meget høj spænding. Der er livsfarlig spænding i tændingssystemet. Tændingen skal derfor altid stå i position 0 under arbejde i motorrummet. Rør aldrig ved tændrør eller tændspoler, når tændingen står i position II, eller motoren er varm. 2000480s 5 2000481s 1 Kontrol af motorolie Motorrummets udseende kan variere, alt efter motorvariant. Kølesystemets ekspansionsbeholder Beholder til servostyringsolie Målepind for motorolie Køler Luftfilter Påfyldning af motorolie Beholder til bremse- og koblingsvæske (venstrestyret) Batteri Relæ- og sikringsboks, motorrum Påfyldning af sprinklervæske Etiket for oliekvalitet Volvo anbefaler olieprodukter fra. Ved kørsel under ugunstige forhold henvises til Volvos anbefalinger på side 218. 06 173 06 Vedligeholdelse og specifikationer Motorrum Benzinmotor Volvo benytter forskellige systemer til advarsel om lav oliestand og lavt olietryk. Visse varianter har oliesensorer, og i givet fald benyttes en olietrykslampe. Andre varianter har oliestandsfølere, og i så fald informeres føreren ved hjælp af advarselssymbolet midt på instrumentet og displaytekster. Visse modeller har begge varianter. En autoriseret Volvoforhandler kan give flere oplysninger. Det er vigtigt, at oliestanden kontrolleres allerede inden det første normale olieskift på den nye bil. Den mest sikre måleværdi fås med kold motor inden start. Målingen er fejlvisende umiddelbart efter, at motoren er standset. Målepinden viser for lavt et niveau, da ikke al olien har nået at løbe ned i bundkarret. MIN MAX 2200327s 06 Vigtigt Ved påfyldning af olie skal den anvendte olie være af samme kvalitet (se side 218). 2200330s For at opfylde kravene til motorens serviceinterval fyldes alle motorer på fabrikken med en specielt tilpasset, syntetisk motorolie. Olien er valgt med stor omhu og under hensyntagen til brugstid, startegenskaber, brændstofforbrug og miljøbelastning. For at det anbefalede serviceinterval kan anvendes, kræves det, at der anvendes en godkendt motorolie. Brug kun den foreskrevne oliekvalitet (se etiketten i motorrummet), både ved efterfyldning og olieskift, ellers risikerer man at øve indvirkning på brugstiden, startegenskaberne, brændstofforbruget og miljøbelastningen. Volvo Car Corporation frasiger sig alt ansvar efter garantien, medmindre der bruges motorolie af den foreskrevne kvalitet og viskositet. Skift olie med de intervaller, der angives i Service- og garantibogen. Påfyldning og målepind 2200328s Vigtigt Dieselmotor Olieniveauet skal ligge i det markerede område på målepinden. 174 06 Vedligeholdelse og specifikationer Motorrum Stil bilen plant, og vent 10-15 minutter, efter at motoren er slukket, så olien kan nå at løbe tilbage i bundkarret. Kapaciteteten fremgår af side 219. Kølevæske Kontrollér kølevæsken regelmæssigt! Niveauet skal være mellem MIN - og MAX mærkerne på ekspansionsbeholderen. Hvis systemet ikke er godt fyldt, kan der opstå høje temperaturer med risiko for motorskader. Kølevæske, niveaukontrol og påfyldning Kontrol med kold bil 1. Tør målepinden af. 2. Kontrollér standen med målepinden. Den skal være mellem MIN - og MAX mærkerne. 3. Hvis niveauet er i nærheden af MIN, kan der til at begynde med påfyldes 0,5 liter. Fyld op, indtil standen er nærmere MAX end MIN på målepinden. ADVARSEL 2600518s Kølevæsken kan være meget varm. Hvis der skal påfyldes kølevæske, når motoren er varm, skal ekspansionsbeholderens dæksel skrues forsigtigt af, så overtrykket forsvinder. Vigtigt Fyld aldrig til over MAX -mærket. Olieforbruget kan stige, hvis motoren påfyldes for meget olie. ADVARSEL Spild ikke olie på den varme udstødningsmanifold, da dette medfører risiko for brand. Kontrol med varm bil 1. Tør målepinden af. 2. Kontrollér oliestanden med målepinden. 3. Hvis niveauet er i nærheden af MIN, kan der til at begynde med påfyldes 0,5 liter. Fyld op, indtil standen er nærmere MAX end MIN på målepinden. Følg vejledningen på emballagen. For at optimere frost- og korrosionsbeskyttelsen skal kølevæsken altid have et blandingsforhold på 50% vand or 50% frostvæske. Efterfyld aldrig med rent vand alene. Risikoen for frysning øges med både for lille og for stor andel frostvæske. Kapaciteten fremgår af side 220. 06 Vigtigt Det er meget vigtigt, at der bruges kølevæske med den korrosionsbeskyttelse, som Volvo anbefaler. Når bilen er ny, er den fyldt med kølevæske, som er effektiv ned til ca. –35 °C. 175 06 Vedligeholdelse og specifikationer Motorrum Niveaukontrol Bremse- og koblingsvæsken har fælles beholder. Niveauet skal ligge mellem MINog MAX -mærkerne, der er synlige inden i beholderen. Kontrollér niveauet med regelmæssige mellemrum. 1 Max Min 2 06 ADVARSEL Hvis bremsevæsken står under MIN mærket i beholderen, bør bilen ikke køre videre, inden der påfyldes bremsevæske. Årsagen til tabet af bremsevæske skal kontrolleres af et autoriseret Volvo-værksted. 5200696s Skift bremsevæske med 2 års intervaller eller ved hvert andet normale serviceeftersyn. Kapacitetsoplysninger og anbefalet kvalitet for bremsevæske fremgår af s. 220. Hvis bilen køres på en sådan måde, at bremserne bruges ofte og hårdt, f.eks. ved kørsel i bjerge eller i tropisk klima med høj luftfugtighed, skal væsken udskiftes hvert år. Væskebeholderen befinder sig i førerens side Beholderen er beskyttet under dækslet, der dækker motorrummets koldzone. Inden beholderens dæksel kan nås, skal det runde dæksel først fjernes. Åbn dækslet, der befinder sig på afdækningen, ved at dreje det. Skru dækslet af beholderen, og påfyld væske. Niveauet skal ligge mellem MINog MAX -mærkerne. Vigtigt Glem ikke at lukke dækslet. 176 Servostyringsolie Påfyldning 5200697s Bremse- og koblingsvæske Vigtigt Under kontrollen skal området uden om servostyringsoliebeholderen holdes rent. Kontrollér niveauet ved hvert serviceeftersyn. Olieskift kræves ikke. Niveauet skal ligge mellem MIN - og MAX -mærkerne. Kapaciteten og den anbefalede oliekvalitet fremgår af side 220. OBS Hvis der opstår fejl i servostyringssystemet, eller hvis motoren ikke er i gang og skal bugseres, kan bilen stadig styres. 06 Vedligeholdelse og specifikationer Pærer Generelt Forlygtehus Afmontering af forlygte 1. Slå tændingen fra ved at trykke hurtigt på start-/stop-knappen, og tag fjernbetjeningen ud. 2. Træk lygtehusets låsestifter op . 3. Træk lygtehuset lige frem . 4. Frigør lygtehusets stik ved at trykke Specifikationerne for samtlige pærer fremgår af side 183. Pærer og punktlys, der er af en særlig type, eller som ikke egner sig til at udskiftes af andre end et værksted, er følgende: G010479 Almen loftsbelysning Læselamper Handskerumslys Blinklys, sidespejl Tryghedsbelysning, sidespejl Bremselygte Active Bi-Xenon, Bi-Xenon og LED-pærer klemmen ned med tommelfingeren og samtidig føre anden hånd. stikket ud med den Vigtigt Træk ikke i ledningen, kun i stikket. ADVARSEL På biler udstyret med Bi-Xenon- og Active Bi-Xenon-lygter skal skift af Xenon-lygten udføres af et autoriseret Volvo-værksted. Forlygten kræver særlig forsigtighed, da Xenon-lygten er udstyret med et højspændingsaggregat. Vigtigt Rør aldrig direkte ved glasset på pærerne med fingrene. Fedt fra fingrene fordampes af varmen og giver en belægning på reflektoren, som så kan ødelægges. G010325 • • • • • • • Samtlige pærer i forlygterne (undtagen tågelys) udskiftes ved at løsne og fjerne hele lygtehuset gennem motorrummet. ADVARSEL Slå altid tændingen fra, og tag fjernbetjeningen ud, inden skift af pære påbegyndes. 5. Løft lygtehuset ud, og læg det på et blødt underlag, så lygteglasset ikke bliver ridset. 6. Udskift pæren (se side 183). 06 Montering af forlygten 1. Tilslut stikket. Der skal lyde et klik. 2. Sæt lygtehuset og låsestifterne på plads. Kontrollér, at de sidder rigtigt. 3. Kontrollér lyset. Lygtehuset skal være slået til og sat i, inden belysningen tændes eller fjernbetjeningen sættes ind i startlåsen. 177 06 Vedligeholdelse og specifikationer Pærer OBS Inden man begynder at skifte en pære, bør man se side 177. 06 178 1. Åbn låseriglen ved at trykke opad/udad. 2. Tryk dækslets klemmer ned, og frigør dækslet. Sæt dækslets på igen i modsat rækkefølge. Fjernlys, halogen 3501875s 3501877s Nærlys, halogen 3501876s Aftagning af dæksel 1. Løsn lygten. 2. Frigør dækslet. 3. Løsn pæren ved at trykke fatningen nedad. 4. Frigør kontakten fra pæren. 5. Før den nye pære ind i soklen, og tryk den fast. Den kan kun sidde på én måde. Montér delene i modsat rækkefølge. 1. Løsn lygten. 2. Frigør dækslet. 3. Løsn pæren ved at dreje den venstre om. 4. Frigør kontakten fra pæren. 5. Udskift pæren og pas den ind i soklen. Drej højre om for at sætte pæren fast. Den kan kun sidde på én måde. Montér delene i modsat rækkefølge. 06 Vedligeholdelse og specifikationer Pærer 1. Løsn lygten. 2. Frigør dækslet. 3. Løsn pæren ved at trykke fatningen nedad. 4. Frigør kontakten fra pæren. 5. Før den nye pære ind i soklen, og tryk den fast. Den kan kun sidde på én måde. Montér delene i modsat rækkefølge. Afvisere/blinklys 1. Løsn lygten. 2. Tag dækslet af (se side 178). 3. For at opnå bedre adgang kan fjernlyspæren først løsnes. 4. Træk i ledningen for at få pærefatningen ud. 5. Tag den defekte pære ud, og sæt en ny i. Den kan kun sidde på én måde. 6. Før pærefatningen ind i soklen, og tryk, indtil der høres et klik. Montér delene i modsat rækkefølge. 3501872s 3501879s Positions-/parkeringslys 3501897s Ekstra fjernlys Active Bi-Xenon og Bi-Xenon* 1. 2. 3. 4. Løsn lygten. Løsn det lille runde dæksel. Træk i pærefatningen for at få pæren ud. Tag den defekte pære ud, og sæt en ny i. Den kan kun sidde på én måde. 5. Før pærefatningen ind i soklen, og tryk, indtil der høres et klik. 6. Sæt dækslet på igen. Det skal passes ind og trykkes fast, indtil der høres et klik. Montér delene i modsat rækkefølge. 06 179 06 Vedligeholdelse og specifikationer Pærer OBS Inden man begynder at skifte en pære, bør man se side 177. 06 180 1. Løsn lygten. 2. Løsn det lille runde dæksel. 3. Træk i ledningen for at få pærefatningen ud. 4. Tag den defekte pære ud, og sæt en ny i. Den kan kun sidde på én måde. 5. Før pærefatningen ind i soklen, og tryk, indtil der høres et klik. 6. Sæt dækslet på igen. Det skal passes ind og trykkes fast, indtil der høres et klik. Montér delene i modsat rækkefølge. 1. Fjern dækslet ved at trykke klemmerne ind og trække det lige ud. 2. Skru pæreholderens skrue løs, og tag den ud. 3. Drej pæren venstre om, og frigør den. 4. Sæt en ny pære i ved at dreje den højre om. 5. Montér pæren. (Profilen på fatningen er sammenfaldende med profilen på pærens fod). 6. Sæt fatningen på plads igen. Mærkningen TOP på pærefatningen skal vende opad. 3501878s Baglygte 3501874s Tågeforlygter 3501880s Sidemarkeringslys Pærerne i baglygten skiftes inde fra bagagerummet (ikke LED- pærer). 1. Fjern klappen i venstre eller højre sidepanel for at få adgang til pærerne. Pærerne befinder sig i separate fatninger. 2. Tryk spærrehagerne sammen, og træk fatningen ud. 3. Udskift pæren. 4. Tilslut kontakten. 5. Tryk fatningen på plads, og sæt klappen på igen. 06 Vedligeholdelse og specifikationer Pærer Baglygtepærernes placering Nummerpladelygte 1 6 2 2 5 4 4 3501894s 5 Lygteglas, højre side Positions-/parkeringslys (LED) Blinklys Sidepositionslys, SML (LED) Bremselygte Tågebaglygte (én side) Baklys Baglygtens pærefatninger Blinklys Bremselygte Tågebaglygte (én side) Baklys 3501910s 3 G015418 6 1. Løsn skruerne med en skruetrækker. 2. Frigør forsigtigt hele lygtehuset, og træk det ud. 3. Udskift pæren. 4. Sæt hele lygtehuset på plads, og skru det fast. 06 OBS Hvis en fejlmeddelelse bliver stående, efter at en defekt pære er udskiftet, bør man kontakte et autoriseret Volvo-værksted. 181 06 Vedligeholdelse og specifikationer Pærer Indstigningslys Bagagerumslys Lys i makeup-spejl OBS Inden man begynder at skifte en pære, bør man se side 177. 06 1. Stik en skruetrækker ind ved lampeglassets korte side nærmest tunnelkonsollen, og drej let, så glasset løsnes. (Gælder begge lamper). 2. Drej forsigtigt, indtil linsen løsnes. 3. Udskift pæren. 4. Sæt glasset på igen. 1. Før en skruetrækker ind, og drej den lidt for at løsne lygtehuset. 2. Udskift pæren. 3. Kontrollér, at pæren lyser, og tryk lygtehuset ind igen. 3501883s 3501903s 3501902s Afmontering af spejlglasset 1. Før en skruetrækker ind under den nederste kant i midten, og drej og bøj forsigtigt låseknasten på kanten opad. 2. Før skruetrækkeren ind under kanten i både venstre og højre side (ved de sorte gummipunkter), og bøj forsigtigt, så glassets underkant løsnes. 3. Løsn forsigtigt spejlglasset, og løft det og låsen ud. 4. Udskift pæren. Montering af spejlglasset 1. Tryk spejlglassets tre låseknaster i den øverste kant ind. 2. Tryk derefter de tre nederste knaster fast. 182 06 Vedligeholdelse og specifikationer Pærer Specifikation af pærer Belysning Effekt/ spænding (W/V) Type/ sokkel D1S/ PK32d-2 Belysning Effekt/ spænding (W/V) Blinklys for 21/12 H21W LL/ BAY9s Bageste positions-/ parkeringslys og sidemarkeringslys – LED/- Indstigningslys, bagagerumslys, nummerpladelys 5/12 -/SV8,5 Type/ sokkel Bi-Xenon, fjern- og nærlys 35/12 Ekstra fjernlys, BiXenon 55/12 H7 LL/ PX26d Nærlys, halogen 55/12 H7 LL/ PX26d Fjernlys, halogen 65/12 H9/PGJ19-5 Bremselygte 21/12 P21W LL/ BA15s Makeup-spejl 1,2/12 -/SV5,5 Baklys 21/12 P21W LL/ BA15s Forreste positions- og parkeringslys 5/12 W5W LL/ W2,1x9,5d Tågebaglygter 21/12 P21W LL/ BA15s Forreste sidemarkeringslys 5/12 W5W LL/ W2,1x9,5d Blinklys, bag (gul) 21/12 PY21W LL/ BAU15s Belysning Effekt/ spænding (W/V) Type/ sokkel Blinklys, sidespejle (gul) 5/12 WY5W LL/ W2,1x9,5d Tågeforlygter 35/12 H8/PGJ19-1 Handskerumslys 5/12 -/BA9 06 183 06 Vedligeholdelse og specifikationer Viskerblade og sprinklervæske 1. Indstil tændingen til position 0, og behold fjernbetjeningen i startlåsen. 2. Før højre ratarm opad i ca. 1 sekund, hvorefter viskerne stiller sig i lige oprejst stilling. De vender tilbage til udgangsstillingen, når bilen startes. 1 3603785s Servicestilling For at kunne udskifte eller vaske viskerbladene skal de være i servicestilling. Slå viskerarmen op. Tryk på knappen på viskerbladholderen, og træk bladet lige ud parallelt med viskerarmen. Skyd det nye viskerblad ind, indtil der høres et klik. Kontrollér, at bladet sidder forsvarligt fast. Udskiftning af viskerblade 2 03786s Viskerblade 06 3603787s 3 184 06 Vedligeholdelse og specifikationer Viskerblade og sprinklervæske 3603784s 3603783s Påfyldning af sprinklervæske Rengøring OBS Viskerbladene har forskellig længde. Bladet i førerens side er længere end det i passagersiden. Vask viskerbladene med en lunken sæbeopløsning eller bilshampoo. Forrude- og lygtesprinklerne har fælles væskebeholder. Vigtigt Brug frostvæske om vinteren, så væsken ikke fryser i pumpen, beholderen og slangerne. Kapaciteten fremgår af side 220. 06 185 06 Vedligeholdelse og specifikationer Batteri Advarselssymboler på batteriet Brug beskyttelsesbriller. Opbevar batteriet utilgængeligt for børn. Undgå gnister og åben ild. Håndtering • Kontrollér, at batteriledningerne er tilsluttet korrekt og forsvarligt stramme. • Afbryd aldrig batteriet, når motoren er i gang. Batteriets levetid og funktion påvirkes bl.a. af antallet af starter, afladninger, køremåden, kørselsforholdene, klimaet mv. Der må aldrig bruges hurtiglader til opladning af batteriet. ADVARSEL Læs instruktionsbogen. i Indeholder ætsende syre. 06 Eksplosionsfare. Batterier kan danne knaldgas, som er meget eksplosiv. En gnist, som kan dannes, hvis startkablerne påsættes forkert, er tilstrækkelig til at få batteriet til at eksplodere. Batteriet indeholder svovlsyre, som kan fremkalde alvorlige ætseskader. Skyl med store mængder vand, hvis svovlsyren kommer i kontakt med øjne, hud eller tøj. Hvis der kommer stænk i øjnene, skal der omgående søges lægehjælp. OBS Hvis batteriet aflades mange gange, påvirkes batteriets levetid negativt. OBS Et brugt batteri skal genvindes på en miljøvenlig måde, da det indeholder bly. 186 06 Vedligeholdelse og specifikationer Batteri Udskiftning Løsn den sorte minusledning 4 Afmontering . Løsn 2 den røde plusledning . Løsn udluft- ningsslangen fra batteriet, og skru den skrue løs, der holder batterik- 1 4 lemmen . Før batteriet til siden, og løft det op. 1 0223s 3 0220s 5 2 2 0225s 1 0221s Afbryd tændingen, og vent i 5 minutter. G013020 3 Løsn det forreste dæksel ved at åbne klemmerne. Løsn gummilisten for at frigøre det bageste dæksel. Frigør det bageste dæksel ved at dreje det en kvart omgang og løfte det af. 06 ADVARSEL Plus- og minuskablerne skal tages af og sættes på i den rette rækkefølge. 187 06 Vedligeholdelse og specifikationer Batteri Vedligeholdelse Montering 1. Anbring batteriet i batterikassen. • Kontrollér jævnligt, at der er det rette niveau. A Vigtigt 3100224s 3100217s Fyld aldrig til over markeringen 188 • Kontrollér alle celler. Brug en stor skruetrækker eller en mønt til at løsne cellepropperne (eller dækslet). • Påfyld op til batteriets maksimumsmarkering. (Hver celle har sin egen minimumsog maksimums-markering.) • Spænd propperne (henholdsvis dækslet) forsvarligt fast. Vigtigt Brug altid destilleret eller afioniseret vand (batterivand). A 3100229s 06 2. Før batteriet indad og til siden, indtil det når kassens bagkant. 3. Skru batteriet fast med skruen i klemmen. 4. Tilslut udluftningsslangen. 5. Tilslut den røde plusledning. 6. Tilslut den sorte minusledning. 7. Tryk det bageste dæksel fast. (Se afmontering). 8. Sæt koldzonelisten på igen. (Se afmontering). 9. Sæt det forreste dæksel på igen, og fastgør det med klemmen. (Se afmontering). . Der findes to batterityper. De kan udskiftes fuldt ud med hinanden 06 Vedligeholdelse og specifikationer Sikringer For at forhindre, at bilens elektriske anlæg beskadiges ved kortslutning eller overbelastning, er alle de forskellige elektriske funktioner og komponenter beskyttet af sikringer. Hvis en elektrisk komponent eller funktion ikke fungerer, kan det skyldes, at komponentens sikring midlertidigt har været overbelastet og er brændt over. Hvis den samme sikring brænder over gentagne gange, er der fejl i komponenten. I givet fald bør man få et autoriseret Volvo-værksted til at kontrollere bilen. Udskiftning 1. Se på sikringsoversigten for at finde sikringen. 2. Træk sikringen ud, og se fra siden, om den bøjede tråd er brændt over. 3. I givet fald skal der skiftes til en ny sikring af samme farve og med samme amperetal. Placering af sikringsbokse 1 2 3 3703828s Generelt Sikringsboksenes placering, venstrestyret bil Hvis bilen er højrestyret, skifter sikringsboks side. Under handskerummet Motorrum Bagagerum 06 189 06 Vedligeholdelse og specifikationer Sikringer Motorrum Positioner 1 1 2 4 39 36 5 40 37 6 41 38 3703833d 3703824s 3 34 32 30 35 33 31 7 44 3 1 Disse sikringer befinder sig alle i boksen i motorrummet. Sikringerne i befinder sig under . 2 06 20 15 16 2 G010503 27 På indersiden af dækslet findes en tang, der gør det lettere at trække sikringer ud og sætte dem i. 190 42 43 28 29 21 24 25 26 22 23 17 18 19 Øverst i motorrummet Foran i motorrummet Nederst i motorrummet • 16 —33 og 35 —41 er af typen "MiniFuse". • 8—15 og 34 er af typen "JCASE" og må kun udskiftes af et autoriseret Volvoværksted. • 1—7 og 42 —44 er af typen "Midi Fuse" og må kun udskiftes af et autoriseret Volvo-værksted. 06 Vedligeholdelse og specifikationer Sikringer Funktion A Funktion A 10 60 Vakuumpumpe I5T 20 Primærsikring RJBB KL30 60 Belysningspanel 5 Vandpumpe (V8) Krumtaphus-ventilationsvarmer (5-cyl. benzin) Dieselfiltervarmer, krumtaphuventilationsvarmer (5-cyl. diesel) Lækdiagnose* 10/ 60 Styreenhed for motor og transmission, SRS Elopvarmede sprinklerdyser Primærsikring RJBD KL30 50 Forlygtesprinklere 15 Gløderør diesel 70 12 volts stikkontakt, for- og bagsæde Taglem*, loftskonsol/ECC* 15 Køleventilator 50 Køleventilator 60 Funktion A Primærsikring CEM KL30A 60 Primærsikring CEM KL30B Primærsikring RJBA KL30 Reserve PTC Luftforvarmer* 100 Reserve 10 Relæ, motorrumsboks 5 30 Ekstralys* 20 Parkeringsvarmer* 25 Horn 15 Kabineventilator 40 Motorstyreenhed 10 30 ABS-ventiler 20 Styreenhed for automatgearkasse* A/C-kompressor 15 ABS-pumpe Relæspoler 5 Startmotorrelæ 30 Reserve 20 5 10 Forrudeviskere Reserve 20/ 06 15 Lyshøjdejustering* (Active Bi-Xenon, Bi-Xenon) Primærsikring CEM 10 20 Motorstyreenhed, benzin/diesel 10/15 Radar. ACC styrenhed* 5 Indsprøjtningssystem 15 Hastighedsafhængig servostyring 5 Motorventiler 10 EVAP, Lambdasonde, indsprøjtning (benzin/diesel) 15/10 Tændspoler/glødesystem, diesel 20/10 191 06 Vedligeholdelse og specifikationer Sikringer Under handskerummet Positioner 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Funktion A Fjernlys 15 Soltag* 20 Baklygter. 7,5 Reserve 3501898s 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 15 Forrudesprinklere 15 Adaptiv fartpilot (ACC)* 10 Reserve 2 Loftslys. Kontrolpanel i førerdør/ elbetjent passagersæde* Informationsdisplay 7,5 A Elstyret førersæde* 5 Regnsensor 5 15 SRS-system 10 Nedfældbar nakkestøtte, bagsæde* Fjernbetjeningsmodtager. Alarmsensorer Brændstofpumpe Elektrisk ratlås 20 Reserve 15 Lås for tankdækselklap/bagagerumsklap Alarmsirene. ECC 10 Start-/stopknap 5 Bremselysomskifter 5 3501899s Funktion 06 Fjern den indvendige beklædning, der dækker sikringsboksen. Tryk på dækslets lås, og slå det op. Nu kan sikringerne nås. ABS-bremser. Elektrisk parkerings- 5 bremse Speeder*, luftvarmer (PTC) 7,5 Elopvarmede sæder* Reserve ICM-display. Cd & radio, RSEsystem* Ratmodul Reserve 192 Fortågelygter* 15 7,5 5 5 20 5 06 Vedligeholdelse og specifikationer Sikringer Bagagerum Positioner D A B Modul B (hvid). Funktion Modul A (sort). Funktion A Kontrolpanel førerdør 25 Kontrolpanel passagerdør 25 Betjeningspanel på venstre bagdør 25 Betjeningspanel på højre bagdør 25 Reserve 12 V-stikkontakt i bagagerum, køleskab* Elopvarmet bagrude 3 2 1 30 7 6 5 12 10 9 11 Sikringsboksen befinder sig bag beklædningen i venstre side. 25 Keyless drive* 20 Elektrisk parkeringsbremse*, venstre side Elektrisk parkeringsbremse*, højre side 30 Modul D (blå). Funktion A Display RTI*, parkeringskamera* 10 30 Reserve Anhængerstik 2* 15 Elstyret sæde, førerside 25 Anhængerstik 1* 40 Reserve 8 Elstyret sæde, passagerside 15 Reserve 4 A Reserve Reserve Reserve Audioforstærker 25 Audiosystem 15 5 Modul B (hvid). Funktion A Telefon. Bluetooth Parkeringshjælp* 5 Reserve Styreenhed Four-C* 15 Sædevarme, førerside for* 15 Sædevarme, passagerside for* 15 Sædeopvarmning, th. bagi* 15 AWD styreenhed 10 Sædeopvarmning tv. bagi* 15 06 - 193 06 Vedligeholdelse og specifikationer Hjul og dæk Generelt Skift af hjul Dæk har stor betydning for bilens køreegenskaber. Dæktype, dimensioner, dæktryk og hastighedsklasse er vigtige for bilens adfærd. OBS Afmontering Sørg for at have samme type, dimensioner og fabrikat på alle hjul. Omdrejningsretning 7700600s 7700602s Følg det anbefalede dæktryk i dæktryktabellen, se s. 208. Pilen viser dækkets omdrejningsretning 06 Dæk med mønster, der er konstrueret til kun at rulle i én retning, har rotationsretningen markeret med en pil på dækket. Dækkene skal have samme rotationsretning i hele levetiden. De må kun flyttes fra for til bag eller omvendt, aldrig fra venstre til højre side eller omvendt. Hvis dækkene monteres forkert, forringes bilens bremseegenskaber og evne til at lede regn og snesjap væk. Fastgøringspunkter Hvis der skal skiftes hjul på et trafikeret sted, skal advarselstrekanten opstilles. Bilen og donkraften skal stå på et fast, vandret underlag. 1. Træk parkeringsbremsen an, og vælg 1. gear, henholdsvis P, hvis bilen har automatgear. 2. Hent reservehjulet, donkraften og hjulnøglen frem. De befinder sig under tæppet i bagagerummet. OBS Brug den donkraft, der hører til bilen. 194 06 Vedligeholdelse og specifikationer Hjul og dæk 3. Anbring klodser foran og bag de hjul, der skal blive på jorden. Brug kraftige træklodser eller halvstore sten. Montering 4. (For biler med stålfælge) Løsn hjulkapslen med hjulskruenøglens ende eller ryk den løs med hånden. 5. Løsn hjulboltene ½–1 omgang venstre om med hjulnøglen. 6. På hver side af bilen er der to punkter til placering af donkraften. Drej donkraftens fod ned, så den presses plant mod jorden. Kontrollér, at donkraften sidder i fastgøringspunktet, som vist på illustrationen, og at foden befinder sig lodret under fastgøringspunktet. 7. Løft bilen så højt, at hjulet er frit af jorden. Fjern hjulboltene, og løft hjulet af. ADVARSEL Kravl aldrig ind under bilen, mens den er løftet med donkraft. Lad aldrig passagerer opholde sig i bilen, når den løftes med donkraft. Parkér bilen på en sådan måde, at passagererne har bilen eller helst et autoværn mellem sig selv og vejbanen. 7700605s 7700603s 1. Rengør anlægsfladerne på hjul og nav. 2. Sæt hjulet på. Skru hjulboltene i. 3. Sænk bilen, så hjulet ikke kan dreje. 4. Spænd hjulboltene over kors. Det er vigtigt, at hjulboltene spændes forsvarligt. Spænd med et moment på 140 Nm. Kontrollér tilspændingsmomentet med en momentnøgle. 5. Montér hjulkapslen (på biler med stålfælge). 06 OBS Ved montering skal hjulkapslens ventilhul befinde sig ud for ventilen på fælgen. 195 06 Vedligeholdelse og specifikationer Hjul og dæk Dækkenes alder Alle dæk, der er mere end 6 år gamle, bør kontrolleres af en fagkyndig, selvom de virker ubeskadigede. Dæk ældes og nedbrydes, selvom de sjældent eller aldrig er i brug. Deres funktion kan derfor forringes. Dette gælder også reservedæk, vinterdæk og dæk, der gemmes til fremtidig brug. Som eksempler på ydre tegn, der viser, at dækket er uegnet til at bruges, er revner eller misfarvning. Nye dæk 1502 7700607s 06 Dæk er et forgængeligt produkt. Efter nogle år begynder de at hærde, og samtidig forringes friktionsegenskaberne lidt efter lidt. Stil derfor efter at få så friske dæk som muligt ved udskiftning. Dette er særlig vigtigt, når 196 det gælder vinterdæk. Produktionsuge og år, dækkets DOT-mærkning (Department of Transportation), angives med fire cifre, f.eks. 1502. Dækket på illustrationen er således produceret i uge 15, år 2002. Dæk med slidindikatorer Sommer- og vinterdæk Når sommer- og vinterhjulene skiftes, skal de markeres med, hvilken side de har siddet på, f.eks. V for venstre og H for højre. Slitage og vedligeholdelse Korrekt dæktryk giver mere jævn slitage, se s. 208. For den bedste kørbarhed og mere jævn slitage på dækkene anbefales det regelmæssigt at skifte for- og bagdækkene med hinanden. Det første skift bør ske efter 5 000 km og derefter med intervaller på 10 000 km. Herved undgås forskelle i mønsterdybde. For at mindske risikoen for udskridning skal dækkene på baghjulene altid have størst mønsterdybde. Hvis man er i tvivl om mønsterdybden, bør man kontakte et autoriseret Volvo-værksted for kontrol. Hjul skal opbevares liggende eller hængende, ikke stående. ADVARSEL Et beskadiget dæk kan føre til, at man mister kontrollen over bilen. 7700601s Vedligeholdelse af dæk En slidindikator er en smal forhøjning på tværs af slidbanen. På siden af dækket ses bogstaverne TWI (Tread Wear Indicator). Når dækkets mønsterdybde er reduceret til 1,6 mm, er mønstret på højde med slidindikatorerne. Dækket skal nu snarest udskiftes med et nyt. Husk, at dæk med lille mønsterdybde har meget dårligt vejgreb i regn eller sne. 06 Vedligeholdelse og specifikationer Hjul og dæk Fælge og hjulbolte Vigtigt Hjulboltene skal spændes med 140 Nm. Ved for hård tilspænding kan skruesamlingen tage skade. Kun fælge, der er afprøvet og godkendt af Volvo, og som indgår i Volvos originaltilbehørssortiment, må bruges på bilen. Kontrollér tilspændingsmomentet med en momentnøgle. Låsbar hjulbolt Låsbare hjulbolte kan anvendes både til aluminium- og stålfælge. Vinterdæk Brug af snekæder Volvo anbefaler vinterdæk med visse bestemte dimensioner. Disse er angivet på dæktryksetiketten (se side 207). Dækdimensionerne afhænger af motorvarianten. Ved kørsel med vinterdæk skal der være monteret det rette dæk på alle fire hjul. Snekæder må kun monteres på forhjulene (dette gælder også biler med 4-hjulstræk). OBS Indhent råd hos en Volvo-forhandler om, hvilken fælg og dæktype, der egner sig bedst. Pigdæk Pigdæk skal køres til ved 500-1000 kms blød og jævn kørsel, så piggene sætter sig rigtigt i dækkene. Dette giver dækkene og især piggene længere levetid. Kør aldrig hurtigere end 50 km/t med snekæder. Undgå at køre på underlag uden sne, da dette slider meget hårdt på både snekæder og dæk. Brug aldrig såkaldte Quick-kæder, da afstanden mellem skivebremserne og hjulene er for lille. Vigtigt Brug Volvos originale snekæder eller tilsvarende, der er tilpasset den rette bilmodel samt dækkenes og fælgenes mål. Rådfør dig med et autoriseret Volvo-værksted. 06 OBS Bestemmelserne om brug af pigdæk er forskellige fra land til land. Mønsterdybde Veje med is og snesjap samt lave temperaturer stiller betydeligt større krav til dækkene end om sommeren. Derfor anbefaler Volvo, at man ikke kører med vinterdæk med en mønsterdybde under 4 mm. 197 06 Vedligeholdelse og specifikationer Hjul og dæk Værktøj Reservehjul* Reservehjulet (Temporary spare) er kun beregnet til midlertidig brug. Det skal hurtigst muligt erstattes med et normalt hjul. Under kørsel med reservehjulet kan bilens køreegenskaber ændres. Det rette tryk i reservehjulet fremgår af dæktryktabellen på side 208. Vigtigt Kør aldrig hurtigere end 80 km/t med et reservehjul monteret på bilen. Vigtigt 06 En skumblok i reservehjulsfælgen indeholder alt værktøj. Værktøjet omfatter bugserøje, donkraft og hjulnøgle. Skumblokken er skruet fast i en konsol i bunden af reservehjulsrummet. Donkraft Donkraften bør kun bruges i forbindelse med hjulskift. Dens skrue skal altid være velsmurt. Skru donkraften sammen 198 Bilen må aldrig køre med mere end ét reservehjul af typen "Temporary spare" ad gangen. Reservehjulet befinder sig i reservehjulsrummet med fælgsiden nedad. Tre skumblokke, to under reservehjulet og én ovenover/indeni, holder reservehjulet på plads. Den øverste indeholder alt værktøj. Reservehjulet og skumblokkene fastholdes af samme gennemgående skrue. Udtagning af reservehjul 1. Bøj gulvmåtten op, bagfra og fremefter. 2. Skru befæstelsesskruen op. 3. Løft skumblokken ud sammen med værktøjet. 4. Løft reservehjulet ud. Den nederste blok behøver ikke løftes ud. Efter brug Skumblokken og reservehjulet skal anbringes i modsat rækkefølge af den, hvori de blev taget ud. 06 Vedligeholdelse og specifikationer Hjul og dæk Generelt Dæklapningssættet bruges til at lappe en punktering og til kontrol og justering af dæktrykket. Det består af en kompressor og en beholder med tætningsvæske. Med sættet opnås en midlertidig reparation. Flasken med tætningsvæske skal udskiftes, inden holdbarhedsdatoen er overskredet, og efter brug. Nærmere oplysninger om udskiftning fremgår af side 202 for type 1, henholdsvis side 206 for type 2. Tætningsvæsken tætner effektivt dæk, der er punkteret i slidbanen. OBS Dæklapningssættet er kun beregnet til lapning af et dæk med en punktering i slidbanen. Dæklapningssættet kan kun i begrænset omfang bruges til lapning af dæk med punktering i dæksiden. Dæk med større revner, Dæklapningstyper 12 V-kontakter for tilslutning af kompressoren befinder sig ved midterkonsollen, ved bagsædet og i bagagerummet. Vælg kontakten, der er nærmest det punkterede dæk. Udtagning af dæklapningssæt Hvis stedet er trafikeret, skal advarselstrekanten opstilles. Dæklapningssættet befinder sig under gulvet i bagagerummet. 1. Bøj gulvmåtten op, bagfra og fremefter. 2. Skru befæstelsesskruen ud. 3. Fjern skumblokken, der holder donkraften og hjulnøglen. 4. Løft dæklapningssættet op. Læg delene tilbage efter brug. 7700608s OBS Bilen kan leveres med to typer provisoriske dæklapningssæt. De beskrives hver for sig og betegnes variant 1 og variant 2. sprækker el.lign. skader må ikke lappes med det provisoriske dæk lapningssæt. Dæklapningssæt type 1 (se side 200). 06 ADVARSEL Hastigheden må ikke overstige 80 km/t, efter at den midlertidige dæklapning er foretaget. Det midlertidigt lappede dæk skal udskiftes hurtigst muligt (efter maksimalt 200 km). G014340 Midlertidig dæklapning Dæklapningssæt type 2 (se side 204). 199 06 Vedligeholdelse og specifikationer Hjul og dæk Variant 1 2. Skru hjulets ventilhætte af, og skru luftslangens ventiltilslutning nederst på dækventilens gevind. 3. Slut ledningen til en af bilens 12 Vkontakter. 4. Start motoren.Bilen skal holde på et sted med god ventilation. Pumpning af luft Lapning af et punkteret dæk 3 3 7700609s 06 4 8 1. Kontrollér, at den orangefarvede kontakt står på 0, og tag ledningen og luftslangen ud af siderummet . 6000034s 5 5. Start kompressoren ved at stille kontakten på I. 6. Pump dækket op til det på dæktrykmærkaten angivne tryk. 7. Stands kompressoren - kontakten skal stå på 0. Frakobl luftslangen og ledningen. Sæt ventilhætten på igen. 8. Anbring ledningen og luftslangen i siderummet . 9. Anbring dæklapningssættet under gulvet i bagagerummet. Kompressoren må ikke arbejde i mere end 10 minutter. Derefter skal den køle af for ikke at blive overophedet. Genstande med en kapacitet på op til 50 liter kan pumpes op med kompressoren. 7700609s 2 200 2 1 6 7700610s ADVARSEL Indånding af udstødningsgas kan være livsfarlig. Lad aldrig motoren arbejde i lukkede rum eller rum uden tilstrækkelig ventilation. 1. Tag etiketten med den højeste tilladte hastighed af dæklapningssættet, og fastgør den på rattet, hvor den tydeligt kan ses af føreren. 2. Kontrollér, at den orangefarvede kontakt står på 0, og tag 06 Vedligeholdelse og specifikationer Hjul og dæk 3. 4. 5. 6. ledningen og luftslangen ud af siderummet . Skru luftslangens ventiltilslutning helt ind på dækventilens gevind. Slut ledningen til bilens 12 V kontakt. Løsn sikkerhedsspærren , og drej den orangefarvede del til lodret stilling, indtil der høres et klik. Start motoren.Bilen skal holde på et sted med god ventilation. 7 4 8 7700611s 5 7. Start kompressoren ved at stille kontakten på I. Der sker en midlertidig trykstigning på maksimalt 4 bar, mens tætningsvæsken pumpes ind. Efter ca. 1 minut falder trykket, og manometret viser et mere korrekt dæktryk. 8. Pump dækket til et tryk på mellem 1,8 og 3,5 bar. Hvis trykket efter 10 minutters pumpning ikke er kommet op på 1,8 bar, skal kompressoren standses, for at den ikke skal blive overophedet. ADVARSEL Stå aldrig lige ved siden af dækket, mens kompressoren pumper. Vær særlig opmærksom på dækkets sider. Hvis der opstår revner, ujævnheder eller lignende skader, skal kompressoren straks standses. Under disse omstændigheder må man ikke køre videre. Kontakt et autoriseret dækværksted. 9. Fjern luftslangen fra dækventilen, og skru ventilhætten på igen. Tag ledningen ud af 12 V kontakten. Vip den orangefarvede del tilbage til udgangsstillingen, og fastgør spærren . Dæklapningssættet skal opbevares på et sikkert sted i bilen. 10.Kør snarest ca. 3 km med en maksimumshastighed på 80 km/t, så tætningsvæsken tætner dækket på tilfredsstillende måde. Efterkontrol ADVARSEL Hastigheden må ikke overstige 80 km/t, efter at den midlertidige dæklapning er foretaget. Det midlertidigt lappede dæk skal udskiftes hurtigst muligt (efter maksimalt 200 km). OBS Den orangefarvede del (7) må ikke slås op, når kompressoren kun skal bruges til påfyldning af luft. 1. Skru ventilhætten løs, og slut luftslangen til dækventilen. Slut ledningen til 12 V kontakten. Aflæs trykket på kompressoren. Hvis trykket er under 1,3 bar, er dækket ikke tætnet tilstrækkeligt effektivt. Under disse omstændigheder må man ikke køre videre. Kontakt i stedet et dækværksted. 2. Hvis dæktrykket er over 1,3 bar, skal dækket pumpes op til det tryk, der angives på dæktryksetiketten. Luk luft ud med reduktionsventilen , hvis dæktrykket er for højt (se side 208). 3. Stands kompressoren - kontakten skal stå på 0. Frakobl luftslangen og ledningen. Sæt ventilhætten på igen. 06 201 06 Vedligeholdelse og specifikationer Hjul og dæk 4. Anbring ledningen og luftslangen i siderummet . 5. Anbring dæklapningssættet under gulvet i bagagerummet. Kompressoren må ikke arbejde i mere end 10 minutter. Derefter skal den køle af for ikke at blive overophedet. Udskiftning af beholderen med tætningsvæske 1 6 2 8 4 5 3 9 7700616s Efter brug skal beholderen med tætningsvæske og slangen udskiftes. 7700614s OBS 06 Beholderen med tætningsvæske skal udskiftes, inden holdbarhedsdatoen er overskredet (se datoetiketten ), henholdsvis efter dæklapning. Efter brug skal beholderen med holder og luftslange udskiftes. 10 7700615s Udskiftningen kan enten foretages af et autoriseret Volvo-værksted eller efter anvisningerne. Vigtigt Læs sikkerhedsforskrifterne på bunden af beholderen. 202 ADVARSEL Ved udskiftning af beholder må kompressoren ikke være tilsluttet 12 V-kontakten. Man risikerer, at der stadig er luft i beholderen. 06 Vedligeholdelse og specifikationer Hjul og dæk 1 2 5 3 7700616s 4 3. Tryk knappen ned, mens beholderen med holder drejes højre om. Tag dem af. 4. Træk luftslangen ud (se side 202). 3. Skru beholderen løs, og tag den af. 4. Kontrollér, at forseglingen på den nye beholder ikke er beskadiget. Skru beholderen fast. 5. Sæt hylstret på igen. Kontrollér, at hylstret er korrekt påsat, og skru det fast med skruerne . Udskiftning af beholder inden holdbarhedsdatoen er overskredet 6. Sæt hastighedsetiketten og den nye datoetiket på dæklapningssættet. Den udskiftede beholder skal behandles som miljøskadeligt affald. Udskiftning af beholderen og slangen 6 7 10 6 1. Skru de to skruer på det orangefarvede hylster op. 2. Fjern hastighedsetiketten og datoetiketten , og åbn sikkerhedsspærren . Frigør hylstret , og fjern det. 06 7700615s 9 7700617s 8 5. Tør resterende tætningsvæske af med en klud, eller skrab den af, hvis den allerede er blevet tør. 6. Montér en ny luftslange , og kontrollér, at den er rigtigt placeret. 7. Kontrollér, at forseglingen på den nye beholder ikke er beskadiget. Skru holderen på beholderen , og drej den venstre om, indtil der høres et klik. 8. Sæt hylstret på igen. Kontrollér, at hylstret er korrekt påsat, og skru det fast med skruerne . 9. Sæt hastighedsetiketten og den nye datoetiket på dæklapningssættet. Den tomme beholder og luftslangen kan behandles som almindeligt affald. 1. Skru de to skruer på det orangefarvede hylster op. 2. Fjern hastighedsmærkaten og datomærkaten , og åbn sikkerhedsspærren . Frigør hylstret , og fjern det. 203 06 Vedligeholdelse og specifikationer Hjul og dæk Variant 2 Trykreduktionsventil Oversigt Luftslange Flaske med tætningsvæske Trykmåler Handsker Pumpning af dæk Bilens originale dæk kan pumpes op af kompressoren. 1. Der skal være slukket for kompressoren. Kontrollér, at afbryderen står på 0, og find ledningen og luftslangen frem. 2. Skru hjulets ventilhætte af, og skru luftslangens ventiltilslutning nederst på dækventilens gevind. 3. Slut ledningen til en af bilens 12 V stikkontakter, og start bilen. 06 10 G014337 ADVARSEL Etiket med angivelse af højeste tilladte hastighed Afbryder Ledning Falskeholder (orange dæksel) Beskyttelseshætte 204 Indånding af udstødningsgas kan være livsfarlig. Lad aldrig motoren arbejde i indelukkede rum eller rum uden tilstrækkelig ventilation. 4. Start kompressoren ved at stille afbryderen på I. 5. Pump dækket op til det på dæktryketiketten angivne tryk. (Hvis dæktrykket er for højt, skal der lukkes luft ud ved hjælp af trykreduktionsventilen.) Vigtigt Der er risiko for overhedning. Kompressoren må ikke arbejde i mere end 10 minutter. 6. Sluk for kompressoren. Frakobl luftslangen og ledningen. 7. Sæt ventilhætten på igen. 06 Vedligeholdelse og specifikationer Hjul og dæk Lapning af et punkteret dæk ADVARSEL Tætningsvæsken kan irritere huden. Ved kontakt med huden skal væsken straks vaskes af med sæbevand. 5. Skru det orange dæksel af, og skru proppen af flasken. OBS Bryd ikke flaskens plombering. Plomberingen brydes, når flasken skrues fast. ADVARSEL Stå aldrig lige ved siden af dækket, mens kompressoren pumper. Hvis der opstår revnedannelser eller ujævnheder, skal der straks slukkes for kompressoren. Man bør ikke køre videre. Kontakt et autoriseret dækværksted. OBS Når kompressoren starter, kan trykket øges til 6 bar, men det falder igen efter ca. 30 sekunder. 6. Skru flasken fast i flaskeholderen. 10.Fyld dækket i 7 minutter. Vigtigt G014338 Skru ikke flasken af flaskeholderen efter brug, da den resterende væske ellers kan løbe ud. Delenes funktion fremgår af illustrationen på side 204. 1. Åbn låget på dæklapningssættet. 2. Fjern etiketten med angivelse af den højeste tilladte hastighed, og anbring den på rattet. 3. Kontrollér, at afbryderen står på 0, og find ledningen og luftslangen frem. 4. Tag handskerne på. 7. Skru hjulets ventilhætte af, og skru luftslangens ventiltilslutning fast nederst på dækventilens gevind. 8. Slut ledningen til 12 V stikkontakten, og start bilen. 9. Stil afbryderen på I. Vigtigt Der er risiko for overhedning. Kompressoren må ikke arbejde i mere end 10 minutter. 06 11.Sluk for kompressoren, og aflæs trykket på trykmåleren. Minimumstrykket er 1,8 bar og maksimumstrykket 3,5 bar. ADVARSEL Hvis trykket er under 1,8 bar, er hullet i dækket for stort. Man bør ikke køre videre. Kontakt et autoriseret dækværksted. 12.Sluk for kompressoren, og tag ledningen ud af 12 V stikkontakten. 205 06 Vedligeholdelse og specifikationer Hjul og dæk 06 13.Frigør slangen fra dækventilen, og sæt ventilhætten på igen. 14.Kør snarest ca. 3 km med en hastighed af højst 80 km/t, for at tætningsvæsken skal tætne dækket. Efterkontrol af reparationen og trykket 1. Tilslut udstyret igen. 2. Aflæs dæktrykket på trykmåleren. • Hvis det ligger under 1,3 bar, er dækket ikke blevet tilstrækkelig tæt. Man bør ikke køre videre. Kontakt i stedet et dækværksted. • Hvis dæktrykket er højere end 1,3 bar, skal dækket pumpes op til det tryk, der angives på dæktryksetiketten. Hvis trykket er for højt, skal der lukkes luft ud ved hjælp af trykreduktionsventilen. 3. Sluk for kompressoren. Frakobl luftslangen og ledningen.Sæt ventilhætten på igen. OBS For at undgå stænk bør man lade flasken blive i flaskeholderen. 206 4. Læg dæklapningssættet tilbage i bagagerummet. OBS Efter brug skal flasken med tætningsvæske og slangen udskiftes. Udskiftning skal foretages af et autoriseret Volvo-værksted. ADVARSEL Kontrollér dæktrykket med jævne mellemrum. Kør til det nærmeste autoriserede Volvoværksted for at få det beskadigede dæk udskiftet. Gør værkstedet opmærksom på, at dækket indeholder tætningsvæske. ADVARSEL Efter brug af det provisoriske dæklapningssæt bør man køre forsigtigt og ikke lade hastigheden overstige 80 km/t. Det midlertidigt lappede dæk skal udskiftes hurtigst muligt (efter maksimalt 200 km). Udskiftning af beholderen med tætningsvæske 5. Når holdbarhedsdatoen er overskredet, skal flasken udskiftes. Den gamle flaske skal behandles som miljøfarligt affald. Vigtigt Læs sikkerhedsforskrifterne på bunden af flasken. 06 Vedligeholdelse og specifikationer Hjul og dæk Dimensionsmærkning Alle bildæk har en mærkning med angivelse af dimensioner. Eksempel på mærkning: 225/50R17 94 W 225 Sektionsbredde (mm) 50 Forholdet mellem sektionshøjde og bredde (%) R Radialdæk 17 Fælgdiameter i eng. tommer (") 94 Kodecifre for maksimalt tilladt dækbelastning W Kodebetegnelse for maks. tilladt hastighed (i dette tilfælde 270 km/t). et sådant dæk, må bilen ikke køre hurtigere, end dækket er klassificeret til (f.eks. må klasse Q højst køre med 160 km/t). Dæktryk Føret er afgørende for, hvor hurtigt bilen kan køre, ikke dækkenes hastighedsklasse. Q 160 km/t (forekommer kun på vinterdæk) T 190 km/t H 210 km/t V 240 km/t W 270 km/t Y 300 km/t 7700650s Specifikationer • Dæktryk for bilens anbefalede hjuldimension • ECO-tryk • Reservehjulets tryk (Temporary Spare) OBS Hastighedsklasser Bilen er typegodkendt, hvilket vil sige, at dækkenes dimensioner og hastighedsklasser ikke må afvige fra dem, der angives på bilens typeattest. 06 Temperaturforskelle ændrer dæktrykket. OBS Det er den maksimalt tilladte hastighed, der angives i tabellen. Dæktryksetiketten på indersiden af førersidens dørstolpe (mellem for- og bagdør) viser, hvilke tryk dækkene skal have under forskellige belastnings- og hastighedsforhold. Disse oplysninger findes også i dæktryktabellen på side 208. Den eneste undtagelse herfra er vinterdæk (både med og uden pigge). Hvis der vælges 207 06 Vedligeholdelse og specifikationer Hjul og dæk Anbefalet dæktryk Hastighed Last,1-3 personer (km/t) For (kPa) Bag (kPa) Maks. last For (kPa) Bag (kPa) 0 – 160 160 + 0 – 160 160 + 0 – 160 160 + 0 – 160 160 + 0 – 160 160 + 0 – 160 230 290 220 280 240 270 220 270 230 270 220 210 290 210 280 220 270 210 270 210 270 210 260 300 260 300 260 290 260 290 260 290 260 260 300 260 300 260 290 260 290 260 290 260 160 + 0 – 160 160 + 0 – 160 260 230 260 220 260 210 260 210 270 260 270 260 270 260 270 260 260 230 260 260 210 260 270 260 270 270 260 270 Alle 1 160 + 0 – 160 160 + 0 – 160 T 125/80 R 17 maks. 80 2601 420 2601 420 2601 420 2601 420 Variant Dækstørrelse 8 cyl. 225/50 R 17 245/45 R 17 245/40 R 18 6 cyl. 225/55 R 16, 225/50 R 17, 245/45 R 17 245/40 R 18 5-cyl. diesel 185 hk 225/55 R 16, 225/50 R 17, 245/45 R 17 245/40 R 18 06 5-cyl. diesel 163 hk 5-cyl. benzin 225/55 R 16, 225/50 R 17, 245/45 R 17 205/60 R 16, 245/40 R 18 Alle Reservehjul 1 ECO-tryk, brændstoføkonomisk kørsel Spare 2Temporary 208 2 06 Vedligeholdelse og specifikationer Hjul og dæk Brændstoføkonomi, ECO-tryk For hastigheder under 160 km/t anbefales det generelle dæktryk for fuld last for at få den bedste brændstoføkonomi. Kontrol af dæktryk Dæktrykkene skal kontrolleres en gang om måneden. Dette gælder også reservehjulet. Efter nogle kilometers kørsel bliver dækkene varme og trykket højere. Dæktryk kontrolleres med kolde dæk. Med kolde dæk menes, at dækkene har samme temperatur som udetemperaturen. For lavt dæktryk øger brændstofforbruget, forkorter dækkenes levetid og forringer bilens køreegenskaber. Hvis man kører med for lavt dæktryk, risikerer man, at dækkene bliver for varme og ødelægges. Dæktrykket påvirker rejsekomfort, vejlyd og styreegenskaber. 06 OBS Dæktrykket falder med tiden, hvilket er et naturligt fænomen. Dæktrykket varierer også med omgivelsestemperaturen. 209 06 Vedligeholdelse og specifikationer Vedligeholdelse Vask af bilen Bilen bør vaskes, så snart den bliver snavset. Anbring bilen på en vaskeplads med olieudskiller. Brug bilshampoo. 06 • Fjern fugleklatter fra lakken snarest muligt. De indeholder kemikalier, som meget hurtigt påvirker og misfarver lakken. Det anbefales, at få eventuel misfarvning fjernet af et autoriseret Volvo-værksted. • Spul undervognen. Ved højtryksvask skal spuleren holdes mindst 30 cm fra de lakerede flader. • Skyl hele bilen, indtil det løse snavs er fjernet. Ved højtryksvask må man sørge for, at højtryksspulerens dyse ikke kommer tættere på lakerede flader end 30 cm. Sprøjt ikke direkte på låsene. • Vask med en svamp og bilshampoo og rigeligt med lunkent vand. • Vask viskerbladene med en lunken sæbeopløsning eller bilshampoo. • Brug et koldaffedtningsmiddel på stærkt tilsmudsede flader. • Tør bilen med et rent, blødt vaskeskind eller en vandskraber. ADVARSEL Motorvask bør altid udføres af et værksted. Hvis motoren er varm, er der risiko for brand. 210 OBS Ydre belysning som f.eks. forlygter, tågelys og baglygter kan midlertidigt få kondens på indersiden af glasset. Det er et naturligt fænomen, al ydre belysning er konstrueret til at modstå dette. Kondens ventileres normalt ud af lygtehuset, når lygten har været tændt et stykke tid. Vask i vaskehal Vask i vaskehal er en let og hurtig måde at vaske bil, men det kan aldrig erstatte en vask med håndkraft. For at få gode resultater anbefales det, at bilen vaskes med hånden. OBS I de første måneder bør bilen kun håndvaskes. Grunden hertil er, at lakken er mere sart, når den er ny. ADVARSEL Afprøv altid bremserne efter vask, for at sikre, at fugtighed og korrosion ikke angriber bremsebelægningerne og forringer bremserne. Tryk let på bremsepedalen af og til under kørsel af længere strækninger i regn eller snesjap. Friktionsvarmen opvarmer bremsebelægningerne, så de tørrer. Gør det samme efter start i meget fugtigt eller koldt vejr. Udvendige plastdele Til rengøring af ikke-farvetilpassede udvendige plasticdele anbefales specielle rengøringsmidler, der fås hos Volvo-forhandlere. Brug aldrig kraftige pletfjerningsmidler. Fælge Brug kun rengøringsmidler, der anbefales af Volvo. Kraftige fælgrensemidler kan beskadige overfladen og fremkalde pletter på forkromede aluminiumfælge. 06 Vedligeholdelse og specifikationer Vedligeholdelse Polering og voksning Polér og voks bilen, når lakken er mat, eller for at give den ekstra beskyttelse. Det er ikke nødvendigt at polere bilen, før den er mindst et år gammel, mens den godt kan vokses tidligere. Den bør ikke poleres og vokses i direkte sollys. Vask og tør bilen meget grundigt, inden den poleres eller vokses. Fjern asfalt- og tjærestænk med Volvos asfaltfjerner eller terpentin. Vanskelige pletter kan fjernes med fin slibepasta (gnidning), der er beregnet til billak. Polér først med polish, og voks derefter med flydende eller fast voks. Følg omhyggeligt vejledningen på emballagen. Mange præparater indeholder både polish og voks. Vigtigt Lakbehandling, herunder konservering, forsegling, beskyttelse, glansforsegling og lign., kan beskadige lakken. Eventuelle lakskader fremkaldt af sådanne behandlinger omfattes ikke af Volvos garanti. Rustbeskyttelse – kontrol og vedligeholdelse Bilen har på fabrikken fået en meget grundig og komplet rustbeskyttelse. Dele af karosseriet er fremstillet af galvaniseret plade. Undervognen er beskyttet af et slidstærkt rustbeskyttelsesmiddel. En tynd, penetrerende rustbeskyttelsesvæske er sprøjtet ind i vanger, hulrum, lukkede sektioner og sidedøre. Normalt kræver rustbeskyttelsen ingen efterbehandling, før efter ca. 12 år. Efter dette tidsrum bør efterbehandling foretages med 3 års intervaller. Lad et autoriseret Volvoværksted hjælpe med efterbehandling af bilen. Snavs og vejsalt kan føre til korrosion, derfor er det vigtigt at holde bilen ren. For at vedligeholde bilens rustbeskyttelse skal den kontrolleres med regelmæssige mellemrum og evt. udbedres. Rengøring indvendigt Brug kun de rengøringsmidler og bilplejeprodukter, som Volvo anbefaler. Foretag rengøring med regelmæssige mellemrum, og følg vejledningen, der leveres med bilplejeprodukterne. Pletter på teksttilbetræk og loftsbetræk For ikke at forringe betrækkets brandhæmmende egenskaber anbefales et specielt tekstilrengøringsmiddel, som fås hos Volvo-forhandlere. Til rengøring af sikkerhedsseler bør bruges vand og et syntetisk vaskemiddel. Kontrollér, at sikkerhedsselen er tør, inden den rulles ind igen. Vigtigt Skarpe genstande og velcrobånd kan beskadige bilens stofindtræk. 06 Behandling af pletter på læderindtræk Volvos læderindtræk er udstyret med en overfladebeskyttelse mod smuds. Rengøring beskytter læderet igen, men fedt og smuds opløser overfladebeskyttelsen. Der findes et fuldt program til vedligeholdelse og pleje af læderindtræk. Volvo tilbyder et læderprodukt til rengøring og efterbehandling af indtrækket, og herved får læderet sit beskyttende lag igen. 211 06 Vedligeholdelse og specifikationer Vedligeholdelse Brug aldrig kraftige opløsningsmidler. De kan skade både tekstil-, vinyl- og læderindtræk. Vigtigt Bemærk, at materialer, der smitter af (nye jeans, ruskindstøj osv.), kan misfarve indtrækmaterialer. For at opnå det bedste resultat anbefaler Volvo at rengøre og påføre beskyttelsescreme to til fire gange pr. år. Bed din forhandler om Volvos læderplejeprodukt. 06 Vaskeråd for læderindtræk 1. Hæld læderrengøring på den fugtede svamp og vrid et kraftigt skum op. 2. Arbejd smudset væk med lette cirkulerende bevægelser. 3. Fugt pletterne grundigt med svampen. Lad svampen suge pletten op. Gnid ikke. 4. Tør af med blødt papir eller en klud, og lad læderet tørre helt. Pletter på plasticdele og -flader i bilen Til rengøring af plasticdele og flader inde i bilen anbefales en let, vandfugtet splitfiberklud eller en mikrofiberklud, der fås hos Volvo-forhandlere. Skrab eller gnid aldrig på en plet. Brug aldrig kraftige pletfjerningsmidler. I vanskeligere tilfælde kan man bruge specielle rensemidler, der fås hos Volvo-forhandlere. Udbedring af lakskader Lakken udgør en vigtig del af bilens rustbeskyttelse og skal derfor kontrolleres regelmæssigt. For at undgå rustangreb bør lakskader udbedres med det samme. De mest almindelige lakskader er mindre stenslag, ridser og skader på f.eks. skærmkanter og døre. Materialer • Grundfarve (primer) på dåse • Lak på dåse eller farvepen • Pensel • Afdækningstape Farvekode Måtter og bagagerum Tag alle løse måtter ud til separat rengøring. Brug en støvsuger til bortsugning af støv og snavs. 0300443s Vigtigt Beskyttelsesbehandling af læderindtræk 1. Hæld lidt af beskyttelsescremen på filtklædet og masser et tyndt lag creme med lette cirkulerende bevægelser på læderet. 2. Lad nu læderet tørre i 20 minutter før brug. Læderet har nu fået en forbedret pletbeskyttelse og uv-filter. Det er vigtigt at bruge nøjagtigt den rette farve. Bilens farve fremgår af produktskiltet (se side 214). 212 06 Vedligeholdelse og specifikationer Vedligeholdelse Reparation af stenslag 4. Vent en dags tid, og polér derefter reparationsstederne. Brug en blød klud og en smule slibepasta. OBS 1700382s Hvis stenslaget ikke er gået igennem til pladen, og der stadig findes et ubeskadiget farvelag, kan farven påføres direkte, efter at fladen er renset. Inden arbejdet påbegyndes, skal bilen være renvasket og tør og skal have en temperatur på over 15 °C. 1. Sæt et stykke tape over det beskadigede sted. Træk derefter tapen af, så lakresterne følger med. 2. Rør godt i grundmalingen (primer), og påfør malingen ved hjælp af en tynd pensel eller en tændstik. Påfør lakken med pensel, når grundmalingen er tør. 3. Ridser udbedres som ovenfor beskrevet, men der skal afdækkes rundt om skaden for at beskytte den ubeskadigede lak. 06 213 06 Vedligeholdelse og specifikationer Typebetegnelser Etiketternes placering Ved al kontakt med Volvo-forhandleren vedrørende bilen og ved bestilling af reservedele og tilbehør kan det være en fordel at kende bilens typebetegnelse samt chassis- og motornummer. 1 2 Typebetegnelse, chassisnummer, tilladte maksimumsvægte, kodenumre for farve og indtræk samt typegodkendelsesnummer. Parkeringsvarmer-skilt. På motorolieskiltet angives oliens kvalitet og viskositet. Motorens typebetegnelse, artikel- og fabrikationsnummer. HFGDOIHV HFGJJFFOI BFDRYOIHV Gfdr_urtvb Seyj_tu Fkfu Ohtk_jdtr Mgdh_ ytegf Seyj_tu Fkfu Ehdfjljl_ncy 3 Gearkassens typebetegnelse og løbenummer. Manuel gearkasse Automatgearkasse Bilens stelnummer (VIN Vehicle Identification Number) 6 5 A B P 1208632 3,77 T 100001 M56L AISIN AW SERIAL NO 214 CO LTD MADE IN JAPAN TF-80SC 3YYYYYYY 0300444s 4 30748043 06 06 Vedligeholdelse og specifikationer Specifikationer Mål og vægt ADVARSEL Mål cm Længde 485 Højde 150 Bredde 189 Akselafstand 284 Sporvidde, for 158 – 159 2 Sporvidde, bag 158 – 159 3 1 4 Skiltets placering fremgår af side 214. 2 0300446s 1 Kun Kina Maks. totalvægt Maks. anhængervægt 0300445s Vægt Køreklar vægt omfatter føreren, en 90 % fyldt brændstoftank samt de øvrige sprinkler- og kølevæsker mv. Vægten af passagerer og det monterede tilbehør, såsom trækkrog, tagbagagebærer, tagboks m.v. samt kugletryk (i tilfælde af tilkoblet anhænger, se tabellen), har betydning for lasteevnen og indgår ikke i køreklar vægt. Tilladt belastning (ud over føreren) = Totalvægt – Køreklar vægt. Bilens køreegenskaber ændres, alt efter hvor tungt lastet den er, og hvor lasten er placeret. Maksimumsbelastning: Se registreringsattesten. Maksimal tagbelastning: 100 kg. 06 Maks. totalvægt Maks. akseltryk, for Maks. akseltryk, bag Maks. vogntogsvægt (bil+anhænger) 215 06 Vedligeholdelse og specifikationer Specifikationer Trækvægt og kugletryk Model Gearkasse Anhængervægt med bremse (kg) Kugletryk (kg) Alle Alle 0 – 1200 50 2.5T Manuel (M66) maks. 1800 75 Automatisk (TF–80SC) maks. 1800 75 3.2 Automatisk (TF–80SC) maks. 1800 75 V8 Automatisk (TF–80SC) maks. 2000 90 2.4D Manuel (M66) maks. 1600 75 Automatisk (TF–80SC) maks. 1800 75 Manuel (M66) maks. 1600 75 Automatisk (TF–80SC) maks. 2000 90 D5 06 Anhængervægt uden bremse (kg) Kugletryk (kg) maks. 750 50 OBS Brug af stabiliseringsanordninger anbefales til anhængere, der vejer over 1800 kg. 216 06 Vedligeholdelse og specifikationer Specifikationer Motorspecifikationer Specifikation/model 2.5T 3.2 V8 D5 2.4D Motorbetegnelse B5254T6 B6324S B8444S D5244T4 D5244T5 Effekt (kW/omdr./min.) 147/4500 175/6200 232/5950 136/4000 120/4000 Effekt (hk/omdr./min.) 200/4800 238/6200 315/5950 185/4000 163/4000 Drejningsmoment (Nm/omdr./min.) 300/1500-4500 320/3200 440/ 3950 400/2000-2750 340/1750-2750 Cylinderantal 5 6 8 5 5 Cylinderdiameter (mm) 83 84 94 81 81 Slaglængde (mm) 93,2 96 79,5 93,1 93,1 Slagvolumen (liter) 2,521 3,192 4,414 2,400 2,400 Kompressionsforhold 9,0:1 10,8:1 10,4:1 17,0:1 17,0:1 06 217 06 Vedligeholdelse og specifikationer Specifikationer Ugunstige kørselsforhold Ugunstige kørselsforhold kan give unormalt høj olietemperatur eller stort olieforbrug. Kontrollér oliestanden oftere ved lang tids kørsel under følgende forhold: • • • • med campingvogn eller anhænger i bjerge med høj hastighed i temperaturer under –30° C eller over +40° C • kortere kørselsstrækninger (under 10 km) ved lave temperaturer (under 5° C) Vælg en helsyntetisk motorolie til brug under ugunstige kørselsforhold. Det giver motoren ekstra beskyttelse. 06 218 Volvo anbefaler olieprodukter fra. Vigtigt For at opfylde kravene til motorens serviceinterval fyldes alle motorer på fabrikken med en specielt tilpasset, syntetisk motorolie. Olien er valgt med stor omhu og under hensyntagen til brugstid, startegenskaber, brændstofforbrug og miljøbelastning. For at det anbefalede serviceinterval kan anvendes, kræves det, at der anvendes en godkendt motorolie. Brug kun den foreskrevne oliekvalitet (se etiketten i motorrummet), både ved efterfyldning og olieskift, ellers risikerer man at øve indvirkning på brugstiden, startegenskaberne, brændstofforbruget og miljøbelastningen. Volvo Car Corporation frasiger sig alt ansvar efter garantien, medmindre der bruges motorolie af den foreskrevne kvalitet og viskositet. 2200331s Motorolie Viskositetsdiagram 06 Vedligeholdelse og specifikationer Specifikationer Når dette skilt findes i motorrummet, gælder nedenstående. Skiltets placering fremgår af side 214. ATTENTION! Oliekvalitet: ACEA A5/B5 Engine oil quality ACEA A5/B5 Viscosity SAE 0W-30 2200329s Viskositet: SAE 0W–30 Motorvariant Kapacitet mellem MIN og MAX (liter) Kapacitet (liter) 2.5T B5254T6 1,3 5,5 3.2 B6324S 0,8 7,3 V8 B8444S 1,1 7,0 D5 D5244T4 1,5 6,0 2.4D D5244T5 1,5 6,0 06 219 06 Vedligeholdelse og specifikationer Specifikationer Øvrige væsker og smøremidler Væske System Kapacitet (liter) Foreskreven kvalitet Gearkasseolie Manuel (M66) 2,0 Transmissionsolie MTF 97309 Automatisk (TF–80SC) 7,0 Transmissionsolie JWS 3309 Benzinmotor 3,2 8,9 Benzinmotor 2.5T 9,0 Kølevæske med korrosionsbeskyttelse blandet med vand, se emballagen. Benzinmotor V8 10,2 Dieselmotor 12,5 - - Olie: PAG Kølemiddel: R134a (HFC134a) Bremsevæske 0,6 DOT 4+ Servostyring 1,2 Servostyringsolie WSS M2C204-A2 eller tilsvarende. Sprinklervæske 6,5 4,52 Det af Volvo anbefalede frostsikringsmiddel, blandet med vand. Kølevæske Aircondition1 06 1Vægten 2 varierer alt efter motorvariant. Kontakt et autoriseret Volvo-værksted for korrekt information. Biler uden forlygtesprinklere OBS Under normale kørselsforhold behøver gearkasseolien ikke skiftes i sin levetid. Under ugunstige kørselsforhold kan det dog blive nødvendigt (se side 218). 220 06 Vedligeholdelse og specifikationer Specifikationer Forbrug, udslip og kapacitet Model Motor Gearkasse Forbrug liter/100 km Udslip af kuldioxid (CO2) g/km Tankkapacitet liter 2.5T B5254T6 Manuel (M66) 9,4 224 70 Automatisk (TF–80SC) 10,2 244 Automatisk (TF–80SC) 9,8 234 Automatisk (TF–80SC) 10,7 255 3.2 B6324S AWD V8 B8444S Automatisk (TF–80SC) 11,9 284 D5 D5244T4 Manuel (M66) 6,4 169 Automatisk (TF–80SC) 7,3 193 Manuel (M66) 6,3 167 Automatisk (TF–80SC) 7,2 189 2.4D D5244T5 Brændstofforbrug og udslip af kuldioxid De officielt deklarerede tal for brændstofforbrug er baseret på en standardiseret kørselscyklus iht. EU-direktiv 80/1268 comb. Tallene for brændstofforbrug påvirkes, hvis bilen udstyres med ekstra tilbehør, som ændrer bi- 06 lens vægt. Desuden indvirker køremåden og andre ikke-tekniske faktorer på brændstofforbruget. Nærmere oplysninger fremgår af side 8. 221 06 Vedligeholdelse og specifikationer Specifikationer Elsystem Typegodkendelse for fjernbetjeningssystem Generelt 12 V-system med spændingsreguleret vekselstrømsgenerator. 1-polet system med chassis og motorblok som ledere. Minuspolen er tilsluttet chassiset. Batteriydelse 1Hermed bekræfter Delphi, at dette fjernbetjeningssystem er i overensstemmelse med de væsentlige egenskabskrav og øvrige relevante bestemmelser, der fremgår af direktiv 1999/5/EF. Land A, B, CY, CZ, D, DK, E, EST, F, FIN, GB, GR, H, I, IRL, L, LT, LV, M, NL, P, PL, S, SK, SLO Motor 2,5T V8 D5 Spænding (V) 12 12 12 HR Kapacitet ved koldstart (A) 520 – 800 600 – 800 700 ROK Reservekapacitet (min.) 100 – 150 120 – 150 135 BR 2Oplysningerne ikke tilgængelige på tidspunktet for trykning. 1 IS, LI, N, CH Delphi 2003-07-15, Germany R-LPD1-03-0151 2 06 Vigtigt Hvis startbatteriet udskiftes, skal du sørge for at skifte til et batteri med samme koldstartsevne og reservekapacitet som det originale batteri (se mærkaten på batteriet). 222 RC CCAB06LP1940T4 06 Vedligeholdelse og specifikationer 06 223 Alfabetisk stikordsregister A A/C ............................................................103 ABL –Active Bi-Xenon Lights ......................65 ABS .............................................................87 ACC –Adaptiv fartpilot ..............................123 Adaptiv fartpilot .........................................123 radarsensor ..........................................124 Advarselsblinklys ........................................67 Advarselslampe adaptiv fartpilot ....................................123 kollisionsadvarsel .................................128 stabilitets- og traktionskontrolsystem ..120 Advarselslamper .........................................54 07 advarsel ..................................................56 airbags-SRS ...........................................56 Fejl i bremsesystem ...............................56 generator lader ikke ...............................56 lavt olietryk .............................................56 parkeringsbremse trukket an .................56 selepåmindelse ......................................56 Advarselslyd adaptiv fartpilot ....................................123 kollisionsadvarsel .................................128 Advarselssymbol, AIRBAG-systemet ..........14 Advarselstrekant .......................................161 AF –automatisk frekvensopdatering .........117 Afprøvning af alarmsystemet ......................47 224 Afvise opkald ............................................ 145 Automatgear Afvisere ....................................................... 67 manuelle gearpositioner (Geartronic) ..... 85 Automatgearkasse ...................................... 84 Afvisning af opkald ................................... 141 Airbag ......................................................... 15 Automatisk afblænding ............................... 78 til- og frakobling, PACOS ...................... 18 AIRBAG-system ......................................... 14 Automatisk genlåsning ............................... 42 Aircondition, A/C ...................................... 103 Automatvask ............................................. 210 Alarm .......................................................... 45 AUX ................................................... 109, 112 afprøvning af alarmsystemet ................. 47 alarmindikator ........................................ 45 alarmsignaler ......................................... 46 annullering af udløst alarm .................... 46 frakobling ............................................... 46 kontrol af alarm ..................................... 36 midlertidig frakobling ............................. 47 RDS trafikadvarsel ............................... 116 tilkobling ................................................ 45 øvrige funktioner .................................... 46 All Wheel Drive (firhjulstræk) ....................... 86 Allergi- og astmafremkaldende stoffer ..... 100 Anhænger anhængervægt .................................... 215 kørsel med anhænger ......................... 162 Anti-udskridning ....................................... 120 AUTO forvalgslagring ..................................... 115 klimaindstilling ..................................... 103 Automatisk låsning ..................................... 42 lydstyrke .............................................. 112 B Bagagerum låsning ................................................... 43 Bagagerumsklap låsning ................................................... 35 Bagagerumsmåtte .................................... 139 Baglygter placering .............................................. 181 Bakgearsspærring ...................................... 84 Bakspejl ...................................................... 78 elopvarmet ............................................. 78 Barnestol ..................................................... 26 barnestol og airbag ................................ 17 monteringssystem ................................. 28 Bashøjttaler ............................................... 112 Alfabetisk stikordsregister Batteri ..................................................83, 186 Blokeret låsestilling ..................................... 44 Børn advarselssymboler ...............................186 fjernbetjening/PCC .................................39 håndtering ............................................186 specifikation .........................................222 udskiftning ...........................................187 vedligeholdelse ....................................186 Belysning frakobling ............................................... 44 Bluetooth placering i bilen ................................ 26, 28 Børnesikkerhed ........................................... 25 handsfree ............................................ 140 privat ................................................... 142 Blæser ...................................................... 102 Børnesikkerhedsprodukter ......................... 26 Active Bi-Xenon Lights, ABL ..................65 automatik ...............................................68 betjening ................................................68 fjern-/nærlys ...........................................65 instrumentbelysning ...............................64 kabine ....................................................68 lyshøjderegulering ..................................64 orienteringslys ........................................69 positions-/parkeringslys .........................66 skift af pærer, se også Pærer ..............177 tilpasning af lysbillede ............................70 tryghedsbelysning ..................................69 tågebaglys .............................................67 tågeforlygter ...........................................66 Bilens pleje ................................................210 Bilvask .......................................................210 Bjergning ...................................................169 Blind Spot Information System, BLIS .......132 Blind vinkel ................................................132 Børnesikkerhedslås .................................... 30 Bremse- og koblingsvæske ...................... 176 C Bremselygter .............................................. 66 Cd Bremser ...................................................... 87 funktioner ............................................. 113 skifter ................................................... 113 Chassisindstillinger ................................... 121 blokeringsfri bremser, ABS ................... 87 bremsekraftforstærkning ....................... 87 bremselygter ......................................... 66 bremsesystem ....................................... 87 bremsevæske, mængde og kvalitet .... 221 elektrisk parkeringsbremse ................... 89 nødbremseforstærkning, EBA ............... 87 nødbremselys, EBL ............................... 66 parkeringsbremsen generelt ................. 89 påfyldning af bremsevæske ................ 176 symboler på kombinationsinstrumentet 88 Brændstof ................................................. 156 brændstoffilter ..................................... 156 brændstofforbrug .................................... 8 brændstoføkonomi .............................. 209 forbrug ................................................. 221 Brændstofpåfyldning Blinklys ........................................................67 tankdæksel .......................................... 155 Bugsering ................................................. 169 BLIS ..........................................................132 bugseringsøje ...................................... 169 Cigarettænder forsæde ................................................ 136 Cigarettænderkontakt bagsæde .............................................. 137 Clean Zone Interior ................................... 100 D Defroster ................................................... 104 Dieselfilter ................................................. 156 Dieselpartikelfilter ....................................... 82 07 Dimensioner .............................................. 215 Disktekst ................................................... 114 Displaybelysning ......................................... 64 Dolby Surround Pro Logic II ............. 109, 112 Driftsbremse ............................................... 87 225 Alfabetisk stikordsregister DSTC, se også Stabilitetssystem Elektrisk parkeringsbremse Forrudeviskere ............................................ 73 betjening ..............................................120 deaktivering/aktivering .........................120 Dug lav batterispænding ............................... 89 manuel udløsning .................................. 89 Elektronisk startspærre .............................. 34 Forvalgslagring ......................................... 115 behandling af ruderne ............................99 fjern med defrosterfunktionen ..............104 fjern med ventilationsspjældene ..........105 kondens i forlygter ...............................210 timerfunktion ........................................104 Dybt vand ..................................................152 Elopvarmning Dæk hastighedsklasser ................................207 punktering ............................................198 rotationsretning ....................................194 slidindikatorer ......................................196 specifikationer ......................................207 tryk .......................................................208 vedligeholdelse ....................................196 vinterdæk .............................................197 E ECC –elektronisk klimaanlæg ...................102 07 Ekstern lydkilde AUX-tilslutning .....................................109 lydstyrke ...............................................112 Ekstra fjernlys ............................................179 Ekstravarmer .............................................108 Elbetjent taglem ..........................................79 Elektrisk anlæg ..........................................222 226 bagrude ................................................. 78 sæder .................................................. 103 Elsktrisk parkeringsbremse automatisk udløsning ............................ 89 EON –Enhanced Other Networks ............. 117 Equalizer ................................................... 112 F Fartpilot .................................................... 122 Farvekode, lak .......................................... 212 Firhjulstræk ................................................. 86 Fjern-/nærlys .............................................. 65 Fjernbetjening ............................................. 34 Four-C ....................................................... 121 Frakobling af gearvælgerspærring .............. 86 Frekvensopdatering, automatisk .............. 117 Fælge rengøring .............................................. 210 G Gardinairbag ............................................... 20 Gearkasse ................................................... 84 automatisk ............................................. 84 manuel ................................................... 84 Geartronic ................................................... 85 Gearvælgerspærring ................................... 85 Gearvælgerspærring, mekanisk frakobling . 86 Genindstilling af rudehejs ........................... 76 Glas aftageligt nøgleblad ............................... 34 batteri .................................................... 35 batteriskift .............................................. 39 funktioner .............................................. 35 rækkevidde ............................................ 36 Fjernbetjeningssystem, typebetegnelse ... 222 Gode råd om kørsel .................................. 152 Forlygter ..................................................... 65 Graviditet .................................................... 13 lygtesprinkling ....................................... 74 Forrudesprinkling ........................................ 74 Gulvmåtter ................................................ 136 lamineret/forstærket .............................. 75 overfladebehandlet ................................ 75 yderlag ................................................... 75 Global opening ..................................... 35, 99 Alfabetisk stikordsregister H Handskerum ..............................................136 Indbygget selepude .................................... 28 Kollision ...................................................... 25 Indbygget telefon ..................................... 145 Kollisionsadvarsel ..................................... 127 Indgående samtale ................................... 141 låsning ....................................................43 HBS –Heart Beat Sensor ............................37 Indkommende opkald .............................. 145 radarsensor .......................................... 124 Kollisionsadvarsel med bremsestøtte* ..... 127 Hjul Indstilling af rat ........................................... 63 Komfort i kabinen ..................................... 135 fælge ....................................................197 montering .............................................195 reservehjul ............................................198 skift ......................................................194 snekæder .............................................197 Hjul og dæk ...............................................194 Indtræk ..................................................... 211 Kompas ..................................................... 119 Informations- og advarselssymboler .......... 54 Informationscenter ................................... 118 justering af zone .................................. 119 kalibrering ............................................ 119 Kondens i forlygter .................................... 210 Holder til glas og flaskeåbner ...................139 Instrumentbelysning ................................... 64 Informationsdisplayer ................................. 54 Informationsknap ........................................ 36 Kondensvand ............................................ 156 Kontrolsymboler ......................................... 54 Kugletryk ................................................... 216 Horn ............................................................63 Instrumenter og betjeningsorganer ............ 50 Hornsignal ...................................................63 Instrumentoversigt ...................................... 50 Hovedtelefontilslutning .............................110 ISOFIX monteringssystem til barnestole .... 28 Hukommelsesfunktion i stol ........................61 K Køreklar vægt ........................................... 215 Kabinefilter ............................................... 100 Kørsel Kabinelys .................................................... 68 ugunstige kørselsforhold ..................... 218 Kørsel med anhænger .............................. 162 Hurtigspoling af cd ....................................114 Høj motortemperatur .................................162 Højtrykssprinkling af forlygter .....................74 Katalysator ............................................... 157 I Keyless drive ........................................ 40, 81 IAQS –Interior Air Quality System .............100 Klima ........................................................... 99 IC –Inflatable Curtain ...................................20 IDIS –Intelligent Driver Information System ......................................................147 generelt ................................................. 99 sensorer ................................................. 99 Klimaanlæg, elektronisk ........................... 102 IMEI-nummer ............................................148 Knapper på rattet ....................................... 63 Kølemiddel .................................................. 99 Køleskab ................................................... 139 Kølevæskeniveau ...................................... 175 anhængervægt .................................... 215 kugletryk .............................................. 216 trækvægt ............................................. 216 07 227 Alfabetisk stikordsregister L Lak farvekode .............................................212 skader og udbedring ............................212 stenslag og ridser ................................212 Lamineret glas .............................................75 Lastning ....................................................158 bagagerum ...........................................158 lastforankringsøjer ...............................158 taglast ..................................................161 Lav oliestand .............................................174 Luftfordeling ......................................101, 105 Luftkonditionering generelt ..................................................99 Luftkvalitetssystem ...................................104 Lyd 07 hovedtelefontilslutning .........................110 indstillinger ...........................................112 kilde ......................................................112 lydanlæg ..............................................109 lydstyrke ...............................................112 lydstyrke, ekstern lydkilde ...................112 lydstyrke, programtyper .......................117 profil for sædet .....................................112 surround ...............................................112 tilpasning af lydstyrke til hastighed ......112 Lydanlæg ..................................................109 Lydfiler ......................................................113 228 låsning ................................................... 42 oplåsning ............................................... 42 Lydstyrke medieafspiller ...................................... 142 ringesignal, telefon .............................. 142 telefon .................................................. 142 telefon/medieafspiller .......................... 147 Lygter ....................................................... 177 M Makeup-spejl ............................................ 182 Manuel gearkasse ....................................... 84 Lygtesprinkling ........................................... 74 Manuelle gearpositioner (Geartronic) .......... 85 Lysbillede, tilpasning ............................ 69, 70 Meddelelser på kombinationsinstrumentet 97 Lyshøjderegulering Medieafspiller ............................................ 112 Active Bi-Xenon-lygter .......................... 64 Bi-Xenon-lygter ..................................... 64 Lyshøjderegulering lygter ........................... 64 Miljø Lysindikeringer, PCC .................................. 36 Lyspanel ..................................................... 64 Læsning af instruktionsbogen ...................... 6 advarsel-bokse ........................................ 6 ekstraudstyr ............................................. 6 meddelelsestekster ................................. 6 obs-bokse ............................................... 6 positionslister .......................................... 6 procedurelister ........................................ 6 punktlister ................................................ 6 vigtigt-bokse ........................................... 6 Lås automatisk låsning ................................ 42 bagagerumsklap .................................... 42 handskerum ........................................... 42 låseknap indvendigt .............................. 42 Menu- og meddelelseshåndtering .............. 94 brændstofforbrug .................................... 8 effektiv udstødningsrensning ................... 8 ren luft i kabinen ...................................... 8 skån miljøet .............................................. 8 tekstilstandard ......................................... 8 Volvo Car Porporations miljøfilosofi ........ 8 Volvos værksteder og miljøet .................. 8 Mobiltelefon handsfree ............................................. 140 registrering af telefon ........................... 141 tilslutning .............................................. 143 Motor overhedning ......................................... 162 start ........................................................ 81 Alfabetisk stikordsregister Motorrum generelt ................................................172 kølevæske ............................................175 motorhjelm ...........................................172 olie .......................................................174 oversigt ................................................173 servostyringsolie ..................................176 Motorspecifikationer .................................217 Mp3-funktioner .........................................113 MY KEY .....................................................110 O Olie filter ...................................................... 174 gearolie ................................................ 220 kapacitetsoplysninger ......................... 219 motorolie ............................................. 218 oliekvalitet ........................................... 218 servostyringsolie ................................. 220 ugunstige kørselsforhold ..................... 218 Oliestand .................................................. 174 Panikfunktion .............................................. 36 Parkér opkald ............................................ 145 Parkeringsbremse ....................................... 89 elektrisk .................................................. 89 lav batterispænding ............................... 89 Parkeringshjælp ........................................ 130 Parkeringsvarmer ...................................... 106 parkering på en skråning ..................... 106 tidsindstilling ........................................ 107 PCC –Personal Car Communicator Målere i kombinationsinstrumentet .............54 Opbevaringssteder i kabinen ................... 135 N Opkald Nakkestøtte, midterplads ............................62 funktioner under igangværende opkald .................................................. 145 håndtering ........................................... 145 Oplåsning PI-søgning ................................................ 117 bagagerumsklap .................................... 42 indefra ................................................... 42 nøglefri ................................................... 42 udefra .................................................... 42 Opringning ........................................ 141, 145 Positions-/parkeringslys ............................. 66 NEWS ........................................................116 Nyhedsudsendelse ...................................116 Nærlys .......................................................178 Nødopkald ................................................149 Nødudstyr advarselstrekant ...................................161 forbindskasse .......................................138 Nøgle ...........................................................34 fjernbetjening .........................................34 nøglefrit låse- og startsystem ................40 PCC ........................................................34 Nøgleblad ....................................................37 Nøglefri start (Keyless drive) .......................81 Nøglespærring ............................................85 Opvarmede sprinklerdyser ......................... 74 Orienteringslys ............................................ 69 Overhedning ............................................. 162 P PACOS ....................................................... 18 Panelbelysning ........................................... 64 funktioner ............................................... 35 rækkevidde ............................................ 37 Piskesmældsskader WHIPS ....................... 21 Placering af barnestole ............................... 26 Pletter ....................................................... 211 Polering ..................................................... 211 Programfunktioner .................................... 115 Programtype ............................................. 116 07 PTY –Programtype .................................... 116 Pærer bagagerumslys .................................... 182 baglygter .............................................. 180 blinklys ................................................. 179 ekstra fjernlys ....................................... 179 fjernlys ................................................. 178 229 Alfabetisk stikordsregister generelt ................................................177 indstigningslys .....................................182 lygter ....................................................177 makeup-spejl .......................................182 nummerpladelys ..................................181 nærlys ..................................................178 parkeringslys ........................................179 positionslys ..........................................179 sidemarkeringslys ................................180 specifikationer ......................................183 tågeforlygter .........................................180 Pærer, skift ................................................177 07 bagagerumslys .....................................182 baglygter ..............................................180 blinklys .................................................179 ekstra fjernlys .......................................179 fjernlys halogen ....................................178 indstigningslys .....................................182 makeup-spejl .......................................182 nærlys halogen .....................................178 parkeringslys ........................................179 positionslys ..........................................179 sidemarkeringslys ................................180 tågeforlygter .........................................180 Påmindelse om sikkerhedssele ...................13 R Radarsensor ..............................................124 Radio AF .........................................................117 230 EON ..................................................... 117 forvalgslagring ..................................... 115 frekvensopdatering ............................. 117 indstillinger .......................................... 115 PTY ...................................................... 116 radiotekst ............................................ 117 REG ..................................................... 117 stationer .............................................. 115 Rat ratindstilling ........................................... 63 tastatur ................................................ 145 tastatur adaptiv fartpilot ...................... 125 tastatur i venstre side .......................... 122 tastatur på højre side .......................... 109 Ratlås ......................................................... 81 Rudehejs ..................................................... 75 Ruder og spejle ........................................... 75 Rustbeskyttelse ........................................ 211 Ryglæn bagsæde, nedslåning .......................... 159 forsæde, nedslåning .............................. 60 S Samtale håndtering ............................................ 141 SCAN cd og lydfiler ........................................ 114 radiostationer ....................................... 115 Selestrammere ............................................ 14 RDS-funktioner ......................................... 115 Servicelåsning ............................................. 38 tilbagestilling ....................................... 117 Recirkulation ............................................. 104 Servostyringsolie ...................................... 176 REG –Regionale radioprogrammer .......... 117 Regnsensor ................................................ 73 Rengøring automatvask ........................................ 210 bilvask ................................................. 210 fælge ................................................... 210 indtræk ................................................ 211 sikkerhedsseler ................................... 211 Reservehjul ............................................... 198 RND –Random .......................................... 114 Serviceprogram ........................................ 172 Sideairbags ................................................. 18 Sidespejl ..................................................... 77 Sidespejle ................................................... 77 Sidespejle der kan drejes ind ...................... 77 Sidespejle der kan drejes ind elektrisk ....... 77 Signalindgang, ekstern ............................. 109 Sikkerhed .................................................... 12 Sikkerhed i kabinen .................................... 12 Alfabetisk stikordsregister Sikkerhedsseler ...........................................12 SRS-AIRBAG .............................................. 15 Symboler ................................................... 120 selestrammere .......................................14 Sikkerhedsstatus .........................................25 SRS-systemet advarselssymboler ................................. 54 informationssymbler .............................. 54 kontrolsymboler ..................................... 54 Sæder ......................................................... 60 Sikringer ....................................................189 generelt ................................................. 16 Stabilitets- og traktionskontrolsystem ...... 120 Sikringsboks Stabilitetssystem ...................................... 120 bagagerum ...........................................193 handskerum .........................................192 motorrum .............................................190 placering ..............................................189 SIM-kort ....................................................149 Standby, telefon ....................................... 145 Standby-stilling, telefon ............................ 145 Start af motor ............................................. 81 Starthjælp ................................................... 83 SIPS-bag .....................................................18 Startlås ....................................................... 59 Skiluge ......................................................159 Startspærre ................................................ 34 Smøremidler ..............................................220 Stationssøgning ........................................ 115 Sodfilter fuldt ...............................................82 Stenslag og ridser .................................... 212 Soltag Stikkontakt blokering ved automatisk lukning ....79, 80 solskærm ...............................................80 ventilationsstilling ...................................79 åbning og lukning ..................................79 Specifikationer ..........................................215 bagagerum .......................................... 138 bagsæde ............................................. 137 forsæde ............................................... 137 Stol Spin control ...............................................120 Sprinklerdyser, opvarmede .........................74 Sprinklere forlygter ..................................................74 sprinklervæske, påfyldning ..................185 Sprinkling forrude ...................................................74 elbetjente ............................................... 60 elopvarmning ....................................... 103 fremslåning af ryglæn ............................ 60 nakkestøtte på bagsædet ...................... 62 nedslåning af bagsæderyglæn ............ 159 ventilerede forsæder ............................ 102 elbetjent ................................................. 60 fremslåning af ryglæn ............................ 60 hukommelsesfunktion ........................... 61 manuel indstilling ................................... 60 nøglehukommelse ................................. 61 Styrekraft, hastighedstilpasset ................. 121 Surround ........................................... 109, 112 Svingningsdæmper .................................. 164 T Tankkapacitet ........................................... 221 Tankning tankdækselklap, elektrisk åbning ........ 155 tankdækselklap, manuel åbning .......... 155 Tastatur på rattet højre side ............................................. 109 venstre side ......................................... 122 Telefon ...................................................... 145 handsfree ............................................. 140 indbygget, oversigt .............................. 145 indgående samtale .............................. 141 modtagelse af opkald .................. 142, 145 opringning ............................................ 141 opringning fra telefonbog .................... 147 registrering af telefon ........................... 141 standby-stilling, standby-stilling .......... 145 telefonbog, genvej ............................... 143 07 231 Alfabetisk stikordsregister tilslutning ..............................................143 Telefonbog nummerhåndtering ...............................147 Temperatur faktisk temperatur ..................................99 Temperaturregulering ................................103 Typebetegnelse fjernbetjeningssystem .... 222 Viskerblad Typebetegnelser ....................................... 214 rengøring .............................................. 185 Viskerblade Tændingspositioner .................................... 59 Tågeforlygter .............................................. 66 Tågelys bag ........................................................ 67 for .......................................................... 66 Tilbagestilling af sidespejle .........................77 Tilfældig rækkefølge, cd og lydfiler ...........114 Tilpasning af køreegenskaber ...................121 Tilpasning af lyd til hastighed ....................112 Tilpasning af lysbillede ................................69 Active Bi-Xenon-lygter .....................69, 70 Bi-Xenon-lygter ................................69, 70 halogenlygter .........................................70 Timer .........................................................104 Totalvægt ..................................................215 TP –trafikinformation .................................116 Traction control .........................................120 Trafikinformation .......................................116 07 Transmission ...............................................84 Triptællere ...................................................58 Tryghedsbelysning ......................................69 Trækanordning ..........................................163 Trækkrog ...................................................163 Trækvægt ..................................................216 Typebetegnelse .........................................214 232 U rengøring .............................................. 184 servicestilling ....................................... 184 udskiftning ........................................... 184 Viskere og sprinklere .................................. 73 Voksning ................................................... 211 Volumen, lyd ............................................. 112 Udluftningsfunktion .............................. 35, 99 Volumen, se også Lydstyrke ..................... 112 Udslip af kuldioxid .................................... 221 Vægte Ugunstige kørselsforhold ......................... 218 akseltryk, bag ...................................... 215 anhængervægt .................................... 215 forakseltryk .......................................... 215 kugletryk .............................................. 215 køreklar vægt ....................................... 215 maksimal vogntogsvægt ..................... 215 taglast .................................................. 215 totalvægt .............................................. 215 Væsker, kapacitetsoplysninger ................. 220 Ur ................................................................ 58 V Vand- og smudsafvisende yderlag ............. 75 Vandkørsel ................................................ 152 Varme ....................................................... 103 Vask af bilen ............................................. 210 Vedligeholdelse rustbeskyttelse .................................... 211 Ventende opkald ...................................... 145 Ventilation ................................................. 101 W WHIPS ........................................................ 21 Whiplash Protection System ................. 21 Ventilationsspjæld .................................... 101 Ø Vigtige oplysninger ....................................... 6 Økonomikørsel .......................................... 152 Vinterdæk ................................................. 197 Volvo. for life Volvo Car Corporation TP 8857 (Danish), AT 0640, Printed in Sweden, Göteborg 2006, Copyright © 2000-2006 Volvo Car Corporation
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement