Volvo | S60 | Sensus Connect Infotainment | Volvo S60 2014 Sensus Connect Infotainment

Volvo S60 2014 Sensus Connect Infotainment
WEB EDITION
SENSUS INFOTAINMENT
GENTILI ACQUIRENTI VOLVO
CI CONGRATULIAMO CON VOI PER AVER SCELTO UN'AUTOMOBILE VOLVO!
Ci auguriamo che il piacere di guidare un'automobile Volvo resti tale per molti anni. L'automobile è
stata progettata per rispondere a criteri di sicurezza e comfort per il conducente e per i passeggeri. Le Volvo sono fra le automobili più sicure al
mondo. Le Volvo sono sviluppate per soddisfare
tutti gli standard vigenti in materia di sicurezza e
ambiente.
Al fine di ottimizzare il comfort offerto dall'automobile, è consigliabile leggere le informazioni attinenti alla dotazione nonché le istruzioni di manutenzione riportate nel presente manuale del proprietario.
Indice
01 Introduzione
Introduzione................................................
Volvo Sensus..............................................
Manuale del proprietario digitale nell'automobile......................................................
Passaggio di proprietà..............................
Passaggio di proprietà di un'automobile
con Volvo On Call*....................................
Informazioni su Internet............................
Volvo ID.....................................................
02 MY CAR
7
7
8
11
MY CAR....................................................
MY CAR - percorsi....................................
MY CAR - opzioni di menu.......................
MY CAR - Impostazioni dell'automobile...
MY CAR - Sistema di supporto al conducente.........................................................
MY CAR - Setup sistema..........................
MY CAR - Impostazioni vocali..................
MY CAR - Impostazioni climatizzazione...
MY CAR - Impostazioni Internet...............
MY CAR - Informazioni.............................
03 Audio e media
14
15
15
17
Audio e media...........................................
Audio e media - panoramica.....................
Audio e media - gestione del sistema.......
Audio e media - uso del menu..................
Simboli sullo schermo...............................
Preferiti......................................................
Audio e media - impostazioni audio.........
Audio e media - impostazioni audio
generali.....................................................
Audio e media - impostazioni audio
avanzate....................................................
Regolazione dell'equalizzatore.................
Impostazione di volume audio e controllo
volume automatico...................................
Radio.........................................................
Ricerca delle stazioni radio.......................
Ricerca automatica della stazione radio...
Elenco delle stazioni radio........................
Ricerca manuale delle stazioni radio........
Stazioni radio disponibili come preselezioni...........................................................
Funzioni RDS............................................
Allarme in caso di incidenti e catastrofi....
Informazioni sul traffico (TP).....................
Tipi di programma radio (PTY)..................
01 02 03
2
11
11
12
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
19
21
22
22
23
24
26
27
27
29
31
32
32
33
34
35
35
36
36
37
37
38
38
39
40
41
41
Indice
Regolazione del volume per le funzioni
RDS che interrompono le trasmissioni.....
Testo radio................................................
Aggiornamento automatico delle frequenze radio (AF)......................................
Radio digitale (DAB)*.................................
Radio digitale (DAB)* - sottocanale...........
Collegamento DAB-DAB...........................
Lettore MD................................................
CD/DVD*...................................................
Avanzamento/riavvolgimento rapido........
Riproduzione casuale di brani di un CD o
file audio....................................................
Ricerca media...........................................
Riproduzione e navigazione nei DVD........
Angolazione della telecamera durante la
riproduzione dei DVD................................
Impostazioni immagine.............................
Hard disc (HDD)*.......................................
Lettore MD - formati di file compatibili.....
Fonte audio esterna collegata a AUX e
USB*.........................................................
Collegamento di una fonte audio esterna
all'ingresso AUX/USB*..............................
41
42
42
42
43
43
43
44
45
Impostazione del volume della fonte
audio esterna............................................ 52
Media Bluetooth®...................................... 52
Collegamento e scollegamento dell'unità
Bluetooth®................................................. 53
Selezione della lingua per il comando
vocale........................................................
Funzioni ausiliarie per il comando vocale.
Comando vocale - impostazioni...............
Comando vocale - comandi vocali...........
Comando vocale - comandi rapidi...........
Comando vocale - cellulare......................
Comando vocale - radio...........................
Comando vocale - impianto multimediale..........................................................
Automobile connessa a Internet...............
Modem dell'automobile*...........................
App...........................................................
Browser.....................................................
TV*.............................................................
Ricerca canali TV*/elenco preselezioni.....
TV* - gestione canali.................................
Informazioni sul programma TV* attuale...
Teletext*....................................................
Interruzione della ricezione del canale
televisivo*..................................................
Telecomando*...........................................
Telecomando* - funzioni...........................
Telecomando* - sostituzione delle batterie..............................................................
03 03 03
45
46
47
48
48
48
49
50
51
Registrazione dell'unità Bluetooth®.......... 54
Collegamento automatico di un'unità
Bluetooth®................................................. 55
Selezione di un'altra unità Bluetooth®...... 55
Scollegamento dell'unità Bluetooth®........ 56
Rimozione di un'unità Bluetooth®............. 56
Cellulare viva voce Bluetooth®.................. 57
Cellulare viva voce Bluetooth® - panoramica.......................................................... 58
Gestione chiamate.................................... 58
Cellulare viva voce Bluetooth® - impostazioni audio.................................................
Rubrica......................................................
Rubrica telefonica - ricerca rapida dei
contatti......................................................
Rubrica - tabella dei caratteri sulla tastierina nel quadro centrale............................
Rubrica telefonica - ricerca dei contatti....
Comando vocale.......................................
59
60
60
61
61
62
64
64
65
66
66
67
68
68
69
71
73
74
76
78
78
79
79
79
80
81
82
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
3
Indice
04 Indice alfabetico
Audio e media - panoramica del menu.....
Panoramica del menu - AM......................
Panoramica del menu - FM......................
Panoramica del menu - Radio digitale
(DAB)*........................................................
Panoramica del menu - CD/DVD audio....
Panoramica del menu - DVD video...........
Panoramica del menu - hard disc (HDD)..
Panoramica del menu - iPod....................
Panoramica del menu - USB....................
Panoramica del menu - Media Bluetooth®........................................................
Panoramica del menu - AUX.....................
Panoramica del menu - viva voce Bluetooth®........................................................
Panoramica del menu - browser...............
Panoramica del menu - TV*......................
82
83
83
Indice alfabetico........................................ 92
03 04
4
84
85
85
86
87
87
87
88
88
89
90
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
Indice
5
INTRODUZIONE
01 Introduzione
Introduzione
Questo supplemento è un'integrazione al normale manuale del proprietario.
In caso di dubbi in merito alle funzioni dell'automobile, consultare il manuale del proprietario. Per ulteriori domande si raccomanda di
contattare un concessionario o rappresentante di Volvo Car Corporation.
01
Volvo Sensus
NOTA
Il manuale del proprietario può essere scaricato come app (solo alcuni modelli di
automobili e dispositivi mobili), vedere
www.volvocars.com.
Volvo Sensus è il cuore della vostra esperienza Volvo e offre informazioni, intrattenimento e funzioni che semplificano l'utilizzo e
la gestione dell'automobile.
La app contiene anche video, una funzione
di ricerca del contenuto e una struttura per
navigare facilmente fra le varie sezioni.
Le specifiche, le caratteristiche strutturali e le
figure di questo supplemento non sono vincolanti. Ci riserviamo il diritto di apportare
modifiche senza preavviso.
©
Volvo Car Corporation
Manuale del proprietario su dispositivi
mobili
Quando sei al volante, vuoi il pieno controllo
ma anche tutte le informazioni, le comunicazioni e l'intrattenimento che desideri in un
mondo sempre connesso. Sensus comprende tutte le nostre soluzioni per connettersi* al mondo esterno, oltre al controllo
intuitivo di tutte le funzioni dell'automobile.
Volvo Sensus raccoglie numerose funzioni di
diversi sistemi dell'automobile e le presenta
sullo schermo del quadro centrale. Con Volvo
Sensus, l'automobile può essere personalizzata grazie a un'interfaccia utente intuitiva. Le
impostazioni si effettuano in Impostazioni vettura, Audio e media, Clima ecc.
I pulsanti e i comandi nel quadro centrale
oppure la tastierina destra* al volante consen-
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
7
01 Introduzione
||
tono di attivare o disattivare le funzioni ed
effettuare numerose impostazioni.
01
posizioni dei pulsanti variano a seconda di equipaggiamento scelto e mercato.
Sistema di navigazione* - NAV, vedere il
supplemento separato.
Premendo una volta MY CAR si visualizzano
tutte le impostazioni relative alla guida e al
controllo dell'automobile, ad esempio City
Safety, bloccaggio e antifurto, velocità della
ventola automatica e impostazione dell'orologio.
Audio e media - RADIO, MEDIA, TEL*,
vedere le rispettive sezioni in questo supplemento.
Premendo una volta RADIO, MEDIA, TEL*,
*, NAV* o CAM* si possono attivare fonti,
sistemi e funzioni diversi, ad esempio AM,
FM, CD, DVD*, TV*, Bluetooth*, navigazione*
e telecamera di assistenza al parcheggio*.
Automobile connessa a Internet *,
vedere il supplemento separato (Sensus
Infotainment).
Per maggiori informazioni su funzioni/sistemi,
vedere le rispettive sezioni nel manuale del
proprietario o nel relativo supplemento.
Impostazioni vettura - MY CAR, vedere
MY CAR (p. 14).
Climatizzatore, vedere il manuale del proprietario.
Manuale del proprietario digitale
nell'automobile
È possibile consultare il manuale del proprietario sullo schermo dell'automobile1. Il contenuto è ricercabile ed è facile navigare fra le
varie sezioni.
Aprire il manuale del proprietario digitale premere il pulsante MY CAR nel quadro centrale, premere OK/MENU e selezionare
Manuale del proprietario.
Per la navigazione di base, vedere uso dell'impianto (p. 27) e uso del menu (p. 29).
Di seguito è riportata una descrizione dettagliata.
Telecamera di assistenza al parcheggio CAM*, vedere il manuale del proprietario.
Panoramica
Pagina iniziale del manuale del proprietario.
Pannello di comando nel quadro centrale. La
figura è schematica - il numero di funzioni e le
8
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
Sono disponibili quattro modalità di ricerca
delle informazioni nel manuale del proprietario:
01 Introduzione
• Cerca - Funzione di ricerca per trovare
Inserire un termine di ricerca con la rotella di
scrittura, ad esempio "cintura di sicurezza".
• Categorie - Tutti gli articoli suddivisi in
1. Selezionare la lettera desiderata ruotando
TUNE e premere OK/MENU per confermare. È possibile utilizzare anche i pulsanti alfanumerici sul pannello di
comando nel quadro centrale.
un articolo.
categorie.
• Preferiti - Accesso rapido agli articoli
preferiti.
• Quick Guide - Alcuni articoli sulle funzioni più comuni.
NOTA
Il manuale del proprietario non è disponibile durante la guida.
Ricerca
La ricerca si effettua con la rotella di scrittura.
Elenco dei caratteri.
Commutazione della modalità di inserimento (vedere tabella di seguito).
1
Solo alcuni modelli di automobili.
aIA
||}
2. Selezionare la lettera successiva ecc.
3. Per passare all'inserimento di numeri o
caratteri speciali oppure effettuare una
ricerca, selezionare una delle opzioni
(vedere la spiegazione nella tabella di
seguito) nell'elenco per la commutazione
della modalità di inserimento (2) ruotando
TUNE e premere OK/MENU.
123/AB
C
Commutare fra lettere e numeri
con OK/MENU.
ALTRO
Commutare fra i caratteri speciali con OK/MENU.
OK
Effettuare la ricerca. Ruotare
TUNE per selezionare un risultato e premere OK/MENU per
accedere all'articolo.
01
Commuta fra le lettere minuscole e maiuscole con OK/
MENU.
Passa dalla rotella di testo al
campo di ricerca. Spostare il
cursore con TUNE. Per eliminare eventuali errori di ortografia, premere EXIT. Per ritornare
alla rotella di testo, premere
OK/MENU.
I pulsanti alfanumerici sul pannello di comando possono
essere utilizzati per gli inserimenti nel campo di ricerca.
Categorie
Gli articoli nel manuale del proprietario sono
strutturati in categorie principali e secondarie.
Un articolo può essere presente in più categorie per semplificare la ricerca.
Ruotare TUNE per scorrere la struttura delle
categorie e premere OK/MENU per aprire
) o un
una categoria (contrassegnata da
). Premere
articolo (contrassegnato da
EXIT per tornare alla videata precedente.
Preferiti
Qui sono disponibili gli articoli salvati fra i preferiti. Per salvare un articolo fra i preferiti,
}}
9
01 Introduzione
01
||
vedere il paragrafo "Navigazione nell'articolo"
di seguito.
Navigazione nell'articolo
Ruotare TUNE per scorrere l'elenco dei preferiti e premere OK/MENU per aprire un articolo. Premere EXIT per tornare alla videata
precedente.
Relative informazioni
•
Quick Guide
Qui sono disponibili alcuni articoli per familiarizzare con le funzioni più comuni dell'automobile. È possibile accedere agli articoli
anche attraverso le categorie, ma questo
elenco consente un accesso più rapido.
Ruotare TUNE per navigare nella Quick Guide
e premere OK/MENU per aprire un articolo.
Premere EXIT per tornare alla videata precedente.
Home - conduce alla pagina iniziale del
manuale del proprietario.
Preferiti - aggiunge/rimuove l'articolo dai
preferiti. Per aggiungere/rimuovere un
articolo dai preferiti è anche possibile
premere il pulsante FAV nel quadro centrale.
Link selezionato - conduce all'articolo
collegato al link.
Testi speciali - se l'articolo contiene testi
di avvertimento, attenzione o note vengono visualizzati il relativo simbolo e il
numero di testi di questo tipo presenti
nell'articolo.
Ruotare TUNE per navigare fra i link o scorrere un articolo. Una volta raggiunti l'inizio/la
fine di un articolo, è possibile accedere alle
opzioni Home e Preferiti continuando a scorrere verso l'alto/il basso. Premere OK/MENU
per attivare la selezione/il link selezionato.
10
Premere EXIT per tornare alla videata precedente.
Informazioni su Internet (p. 11)
01 Introduzione
Passaggio di proprietà
In caso di passaggio di proprietà, è importante ripristinare le impostazioni standard iniziali di dati utente e setup sistema.
Per ripristinare le impostazioni standard, premere MY CAR nel quadro centrale e selezionare Impostazioni Ripristina
impostazioni predefinite.
Sono azzerati i dati utente (ad esempio per
app, browser) e sono ripristinate le impostazioni personali standard iniziali nei menu (ad
esempio impostazioni climatizzazione, impostazioni dell'automobile).
Nelle automobili con Volvo On Call, VOC*
vengono cancellate le impostazioni personali
memorizzate a bordo. Per la disdetta dell'abbonamento VOC, vedere Passaggio di proprietà di un'automobile con Volvo On Call* (p.
11).
Relative informazioni
•
•
MY CAR - opzioni di menu (p. 15)
Volvo ID (p. 12)
Passaggio di proprietà di
un'automobile con Volvo On Call*
Se l'automobile è dotata di Volvo On Call,
VOC, è importante cambiare il titolare del servizio.
VOC è una funzione opzionale che comprende servizi di sicurezza personale e del
veicolo, oltre a servizi comfort. In caso di passaggio di proprietà, è importante cambiare il
titolare del servizio.
Informazioni su Internet
01
Al sito www.volvocars.com sono disponibili
maggiori informazioni sulla vostra automobile.
Con un Volvo ID personale è possibile accedere a My Volvo, una pagina web personale
per voi e la vostra automobile.
Disdetta del servizio VOC
In caso di passaggio di proprietà, rivolgersi al
concessionario Volvo per la disdetta del servizio VOC.
In caso di passaggio di proprietà, è importante ripristinare le impostazioni personali
standard iniziali dell'automobile2, vedere Passaggio di proprietà.
Codice QR
Per leggere il codice QR è necessario un lettore QR disponibile come app per la maggioranza dei cellulari. Il lettore QR può essere
scaricato, ad esempio, da App Store, Windows Phone o Google Play.
Avviare il servizio VOC
È molto importante cambiare il titolare del
servizio VOC affinché il proprietario precedente non possa più usufruire dei servizi. In
caso di passaggio di proprietà, rivolgersi al
concessionario Volvo.
Relative informazioni
•
2
Informazioni su Internet (p. 11)
Solamente automobili che consentono la connessione a Internet.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
11
01 Introduzione
01
Volvo ID
Volvo ID è un ID personale per accedere a
diversi servizi3.
Esempi di servizi:
•
My Volvo - Una pagina web personale per
voi e la vostra automobile.
•
Automobile connessa a Internet* - Per
alcuni servizi e funzioni è necessario aver
registrato l'automobile con un Volvo ID
personale, ad esempio per inviare direttamente all'automobile un indirizzo fornito
da un servizio mappe su Internet.
•
automaticamente per altri servizi (ad
esempio My Volvo)
Creare un Volvo ID
Per creare un Volvo ID è necessario inserire
l'indirizzo e-mail personale e seguire le istruzioni contenute nell'e-mail che si riceve per
completare la registrazione. È possibile
creare un Volvo ID da uno dei seguenti servizi:
•
My Volvo web - Inserire l'indirizzo e-mail
e seguire le istruzioni.
•
Automobile connessa a Internet* - Inserire
l'indirizzo e-mail nella app che richiede un
Volvo ID e seguire le istruzioni. In alternativa, premere il pulsante di collegamento
nel quadro centrale, quindi selezionare
App, IMPOSTAZIONI e seguire le istruzioni.
•
Volvo On Call, VOC* - Scaricare l'ultima
versione della app VOC. Scegliere di
creare un Volvo ID dalla pagina iniziale e
seguire le istruzioni.
Volvo On Call, VOC* - Volvo ID si utilizza
per effettuare il log in alla app Volvo On
Call.
NOTA
Per continuare a usufruire di questi servizi
è necessario aggiornare il vecchio account
di accesso con Volvo ID.
Vantaggi di Volvo ID
•
•
3
12
Un nome utente e una password per
accedere ai servizi online, cioè solamente
un nome utente e una password da ricordare.
Quando si utilizzano un nome utente/una
password per un servizio (ad esempio
VOC), questi possono essere modificati
Relative informazioni
•
•
•
•
•
Informazioni su Internet (p. 11)
App (p. 73)
Automobile connessa a Internet (p. 69)
Passaggio di proprietà (p. 11)
Passaggio di proprietà di un'automobile
con Volvo On Call* (p. 11)
I servizi disponibili possono variare nel tempo nonché a seconda dell'equipaggiamento e del mercato.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
MY CAR
02 MY CAR
MY CAR
02
TUNE - girare il pomello nel quadro centrale o la rotella al volante per scorrere le
opzioni verso l'alto/il basso.
MY CAR è un menu che permette di gestire
numerose funzioni dell'automobile, fra cui City
Safety, serrature e antifurto, velocità della
ventola automatica, impostazione dell'orologio ecc.
EXIT
Funzioni di EXIT
In base alla funzione corrispondente al cursore nel momento in cui si preme EXIT e a
seconda del livello del menu, si verifica
quanto segue:
Alcune funzioni sono standard e altre opzionali, a seconda del mercato.
Gestione
Per navigare fra i menu si utilizzano i pulsanti
nel quadro centrale o la tastierina destra al
volante.
•
•
•
•
•
viene rifiutata una chiamata in arrivo
viene terminata la funzione in corso
vengono cancellati i caratteri inseriti
vengono annullate le ultime selezioni
viene aperta la pagina precedente del
menu.
Il risultato dipende anche dalla durata della
pressione.
Una pressione prolungata apre il primo livello
del menu (videata della fonte principale), cioè
la videata di selezione di tutte le funzioni/i
menu dell'automobile.
MY CAR - apre il menu MY CAR.
OK/MENU - premere il pulsante nel quadro centrale o la rotella al volante per
selezionare/barrare l'opzione desiderata o
memorizzare la funzione selezionata.
14
02 MY CAR
MY CAR - percorsi
MY CAR è un menu che permette di gestire
numerose funzioni dell'automobile, fra cui
l'impostazione di orologio, specchi retrovisori
esterni e bloccaggio.
Il livello attuale del menu è visualizzato in alto
sullo schermo del quadro centrale. I percorsi
per le funzioni del menu si indicano come
segue:
Impostazioni Impostazioni veicolo
Impostazioni serratura Sblocco porte
Port. cond., poi tutte.
Di seguito riportiamo un esempio di modalità
di ricerca di una funzione e relativa regolazione con la tastierina al volante:
1. Premere il pulsante MY CAR nel quadro
centrale.
2. Premere la rotella.
3. Selezionare il menu desiderato, ad esempio Impostazioni, con la rotella, quindi
premere la rotella. Si apre un sottomenu.
4. Selezionare il menu desiderato, ad esempio Impostazioni veicolo , e premere la
rotella. Si apre un sottomenu.
5. Selezionare Impostazioni serratura e
premere la rotella. Si apre un altro sottomenu.
1
6. Selezionare Sblocco porte e premere la
rotella. Si apre un menu a tendina con
alcune opzioni selezionabili.
7. Scorrere le opzioni Tutte le porte e Port.
cond., poi tutte con la rotella e premere
la rotella per selezionare l'opzione desiderata.
MY CAR - opzioni di menu
MY CAR è una fonte di menu da cui è possibile gestire molte delle funzioni dell'auto, ad
es. regolazione dell'orologio, dei retrovisori
esterni e delle serrature.
02
8. Uscire dalla programmazione risalendo i
menu per passi con brevi pressioni di
EXIT o con un'unica pressione prolungata.
La procedura è identica a quella per i
comandi del quadro centrale (p. 14): OK/
MENU, EXIT e rotella TUNE.
Relative informazioni
•
•
MY CAR (p. 14)
MY CAR - opzioni di menu (p. 15)
Esempio di videata normale di MY CAR.
Premere MY CAR nel quadro centrale per
accedere alla videata normale di MY CAR. La
videata normale visualizza lo stato di alcuni
sistemi di supporto al conducente nella parte
superiore dello schermo insieme allo stato
della funzione Start/Stop* nella parte inferiore
dello schermo.
Premendo una volta OK/MENU si accede al
menu My Car dove sono disponibili le
seguenti opzioni:
• My S601
• Statistiche viaggio
A seconda del modello di automobile.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
15
02 MY CAR
||
02
•
•
•
•
DRIVE-E2/Ibrido3
Pressione pneumatici
Impostazioni
Manuale del proprietario
My S601
Lo schermo visualizza tutti i sistemi di supporto al conducente, che possono essere
attivati o disattivati in questa videata.
Statistiche di viaggio
My Car
Statistiche viaggio
Lo schermo visualizza un istogramma con lo
storico dei valori medi del consumo di energia elettrica3 e carburante.
DRIVE-E
Qui sono descritte anche alcune funzioni del
concept Drive-E di Volvo. Selezionare una
delle seguenti sezioni:
• Start/Stop
Qui sono riportate informazioni sulla funzione Start/Stop.
• Assistenza guida ecologica
2
3
1
16
Ibrido
Qui sono riportate informazioni sull'alimentazione dell'automobile. Selezionare una delle
seguenti sezioni:
Vale per S60, V60 e XC60.
Vale per la V60 Plug-in Hybrid.
A seconda del modello di automobile.
Impostazioni
My Car
Lo schermo visualizza quale motore
aziona l'automobile e il flusso dell'energia
elettrica.
• Modalità di guida
Illustra le varie modalità di marcia dell'automobile.
Qui sono riportati consigli, raccomandazioni e la spiegazione della guida economica.
Pressione dei pneumatici
My Car
Pressione pneumatici
Lo schermo visualizza informazioni sul
sistema di monitoraggio pressione pneumatici, che può essere attivato o disattivato in
questa videata.
Impostazioni
Struttura dei menu:
Livello di menu 1
Livello di menu 2
Livello di menu 3
• Flusso energetico
• Assistenza guida ecologica
Drive-E2
My Car
Hybrid3
My Car
My S601
My Car
Qui sono riportati consigli, raccomandazioni e la spiegazione della guida economica.
Livello di menu 4
Qui sono mostrati i primi 4 livelli di menu in
Impostazioni. Alcune funzioni sono standard
e altre opzionali, a seconda del mercato.
Quando si seleziona se una funzione deve
essere attivata/Acceso o disattivata/Spento
viene visualizzato un quadrato:
Acceso: Quadrato selezionato.
Spento: Quadrato vuoto.
•
Selezionare Acceso/Spento con OK,
quindi uscire dal menu con EXIT.
Menu Impostazioni
• Impostazioni veicolo, vedere MY CAR Impostazioni dell'automobile (p. 17)
• Sistema di supporto alla guida, vedere
MY CAR - Sistema di supporto al conducente (p. 19)
02 MY CAR
• Opzioni del sistema, vedere MY CAR Setup sistema (p. 21)
• Impostazioni comando vocale, vedere
MY CAR - Impostazioni vocali (p. 22)
• Impostazioni climatizzatore, vedere
MY CAR - Impostazioni climatizzazione
(p. 22)
• Impostazioni Internet, vedere MY CAR Impostazioni Internet (p. 23)
• Volvo On Call, descritto in un manuale
separato.
• Opzioni tasto FAV - collegare una fun-
zione di utilizzo frequente all'interno di
MY CAR al pulsante FAV, vedere Preferiti
(p. 32)
• Informazione, vedere MY CAR - Informazioni (p. 24)
• Ripristina impostazioni predefinite -
sono azzerati tutti i dati utente e sono
ripristinate le impostazioni standard iniziali in tutti i menu.
Manuale del proprietario
My Car
Manuale del proprietario
Lo schermo visualizza il manuale del proprietario digitale (p. 8).
MY CAR - Impostazioni
dell'automobile
L'opzione Impostazioni dell'automobile nel
menu MY CAR permette di gestire numerose
funzioni dell'automobile, ad esempio memoria
della chiave e impostazioni di bloccaggio
delle portiere.
Impostazioni veicolo
Memoria chiave auto
Acceso
Spento
Sblocc. portiere Keyless
Tutte le porte sbloccate
Qualsiasi porta
Porte sullo stesso lato
02
Entrambe le port. ant.
Impostazioni serratura
Conferma acustica
Acceso
Spento
Impostazioni serratura
Luce di conferma bloccaggio port.
Bloccaggio automatico portiere
Acceso
Acceso
Spento
Spento
Sblocca luce conferma
Sblocco porte
Tutte le porte
Port. cond., poi tutte
Acceso
Spento
Protezione ridotta
Relative informazioni
•
•
MY CAR (p. 14)
MY CAR - percorsi (p. 15)
Attiva protezione ridotta
Acceso
Spento
17
02 MY CAR
||
Chiedi durante uscita
02
Durata Approach Light
Acceso
Spento
Acceso
Spento
30 sec.
Spento
Impostazioni specchietto esterno
Ripiega specchietti al bloccaggio
Acceso
Spento
Inclina specch. sx in retromarcia
Acceso
Spento
Inclina specch. dx in retromarcia
Acceso
Spento
Impostazioni luci
60 sec.
90 sec.
Durata luci verso casa
Spento
30 sec.
60 sec.
90 sec.
Triplo segnale di svolta
Acceso
Spento
Luci diurne
Acceso
Spento
Luce interno
Luci pavimento
Illuminazione ambiente
Colori illuminazione ambiente
18
Traffico temporaneo a sinistra
o
Traffico temporaneo a destra
Acceso
Spento
Fari Bi-Xeno attivi
Acceso
Spento
Luci ausiliarie
Acceso
Spento
Abbaglianti automatici
Acceso
Spento
Fari attivi in curva
Acceso
Spento
02 MY CAR
Pressione pneumatici
Tarare press. pneum.
Monitor. pneum.
Acceso
Spento
Livello sensibilità volante
Basso
Medio
Alto
Relative informazioni
•
•
•
•
•
•
•
MY CAR (p. 14)
MY CAR - Setup sistema (p. 21)
MY CAR - Sistema di supporto al conducente (p. 19)
MY CAR - Impostazioni vocali (p. 22)
MY CAR - Sistema di supporto al
conducente
L'opzione Sistema di supporto al conducente
nel menu MY CAR gestisce funzioni quali l'indicatore di collisione e il mantenimento corsia
attivo.
MY CAR - Impostazioni Internet (p. 23)
Sistema di supporto alla guida
MY CAR - Impostazioni climatizzazione
(p. 22)
Avviso collisione
02
MY CAR - Informazioni (p. 24)
Avviso collisione
Acceso
Spento
Cross Traffic Alert (CTA)
Acceso
Spento
Velocità sul display Infotainment
Acceso
Spento
Distanza avviso
Breve
Normale
Lungo
Avviso acustico
Ripristina impostazioni auto
Acceso
Tutti i menu in Impostazioni veicolo
ritornano alle impostazioni di fabbrica
iniziali.
Spento
Lane Departure Warning
19
02 MY CAR
||
Lane Departure Warning
02
Inform. sulla segnaletica stradale
Acceso
Acceso
Spento
Spento
Attivato all'avviamento
Avviso velocità
Acceso
Acceso
Spento
Spento
Aumentata sensibilità
Acceso
Spento
Lane Keeping Aid
DSTC
Acceso
Spento
City Safety
Acceso
Lane Keeping Aid
Acceso
Spento
Modalità di assistenza
Piena funzione
Solo assistenza manovra
Solo vibrazione
Inform. sulla segnaletica stradale
20
Spento
BLIS
Acceso
Spento
Avviso distanza
Acceso
Spento
Driver Alert
Acceso
Spento
Relative informazioni
•
•
•
•
•
•
•
MY CAR (p. 14)
MY CAR - Impostazioni dell'automobile
(p. 17)
MY CAR - Setup sistema (p. 21)
MY CAR - Impostazioni vocali (p. 22)
MY CAR - Impostazioni Internet (p. 23)
MY CAR - Impostazioni climatizzazione
(p. 22)
MY CAR - Informazioni (p. 24)
02 MY CAR
MY CAR - Setup sistema
L'opzione Setup sistema nel menu MY CAR
gestisce funzioni quali ora e lingua.
Opzioni del sistema
Impostazioni orario
Da qui si effettua la regolazione dell'orologio del quadro strumenti.
Orologio 24 ore
Acceso
Spento
Lingua: Videata conducente
Seleziona la lingua per i messaggi nel
quadro strumenti.
Unità misura dist. e carb.
MPG(US)
MPG(UK)
km/l
l/100km
Unità di temperatura
Celsius
Fahrenheit
Ora legale
Auto
Acceso
Spento
Selezione dell'unità di misura della temperatura esterna e per l'impostazione
del climatizzatore.
Salvaschermo
Acceso
Orario automatico
Acceso
Spento
Posizione
Lingua
Visualizza testo di aiuto
Spento
Selezionando questa opzione, la videata
attuale scompare dopo qualche tempo
di inattività e viene sostituita da una
videata vuota.
Acceso
Spento
Selezionando questa opzione, appare
un testo esplicativo del contenuto
attuale dello schermo.
02
Ripristina opzioni del sistema
Tutti i menu in Opzioni del sistema
ritornano alle impostazioni di fabbrica
iniziali.
Relative informazioni
•
•
MY CAR (p. 14)
MY CAR - Impostazioni dell'automobile
(p. 17)
•
MY CAR - Sistema di supporto al conducente (p. 19)
•
•
MY CAR - Impostazioni vocali (p. 22)
•
•
MY CAR - Impostazioni climatizzazione
(p. 22)
MY CAR - Impostazioni Internet (p. 23)
MY CAR - Informazioni (p. 24)
La videata attuale riappare quando si
preme un pulsante o un comando dello
schermo.
Seleziona la lingua per i messaggi sullo
schermo e nel quadro strumenti.
21
02 MY CAR
MY CAR - Impostazioni vocali
02
L'opzione Impostazioni vocali nel menu MY
CAR gestisce funzioni quali istruzioni vocali e
lista comandi per il comando vocale.
Impostazioni comando vocale
Vedere
Tutorial
(p. 64)
Lista dei comandi vocali
(p. 66)
Adattamento vocale
(p. 64)
Velocità TTS
(p. 65)
Rapido
MY CAR - Impostazioni
climatizzazione
L'opzione Impostazioni climatizzazione nel
menu MY CAR gestisce funzioni quali la regolazione della ventola e il ricircolo.
Impostazioni climatizzatore
Medio
Lento
A
Solamente se è installato il sistema di navigazione Volvo*.
Relative informazioni
Comandi navigazione
•
•
A
MY CAR (p. 14)
MY CAR - Impostazioni dell'automobile
(p. 17)
Comandi Radio
•
MY CAR - Sistema di supporto al conducente (p. 19)
Comandi Media
•
•
MY CAR - Setup sistema (p. 21)
Comandi telefono
Predefinito
Utente esperto
Normale
Alto
Comandi globali
Impostazioni utente
Ventilazione automatica
(p. 65)
•
•
MY CAR - Impostazioni climatizzazione
(p. 22)
MY CAR - Impostazioni Internet (p. 23)
MY CAR - Informazioni (p. 24)
Basso
Intervallo di ricircolo
Acceso
Spento
Lunotto termico automatico
Acceso
Spento
Riscald. automatico sedile cond.
Acceso
Spento
Riscald. automatico volante
Acceso
Spento
22
02 MY CAR
Sistema di qualità aria abitacolo
Acceso
Spento
MY CAR - Impostazioni Internet
L'opzione Impostazioni Internet nel menu MY
CAR gestisce funzioni quali Bluetooth® e WiFi.
Ripristina impost. climatizzatore
Impostazioni Internet
Vedere
Tutti i menu in Impostazioni climatizzatore ritornano alle impostazioni di
fabbrica iniziali.
Connessione tramite
(p. 69)
Relative informazioni
•
•
•
•
•
•
•
MY CAR (p. 14)
MY CAR - Impostazioni dell'automobile
(p. 17)
MY CAR - Sistema di supporto al conducente (p. 19)
MY CAR - Setup sistema (p. 21)
MY CAR - Impostazioni vocali (p. 22)
MY CAR - Impostazioni Internet (p. 23)
Modem veicolo
Bluetooth
Access Point Name
Bluetooth
(p. 54)
Hotspot Wi-Fi auto
(p. 71)
02
Hotspot Wi-Fi auto
(p. 71)
Nome
(p. 54)
Password
Nessuna
Modem veicolo
Traffico dati
MY CAR - Informazioni (p. 24)
Relative informazioni
(p. 71)
•
•
•
MY CAR (p. 14)
MY CAR - Impostazioni dell'automobile
(p. 17)
MY CAR - Sistema di supporto al conducente (p. 19)
MY CAR - Impostazioni vocali (p. 22)
Roaming dati
•
•
•
Blocca scheda SIM
•
MY CAR - Informazioni (p. 24)
Operatore di rete
MY CAR - Setup sistema (p. 21)
MY CAR - Impostazioni climatizzazione
(p. 22)
Modifica codice
PIN scheda SIM
23
02 MY CAR
MY CAR - Informazioni
02
L'opzione Informazioni nel menu MY CAR
gestisce funzioni quali numero di chiavi e
numero VIN.
Informazione
Numero di chiavi
Numero VIN
Relative informazioni
•
•
•
24
MY CAR (p. 14)
MY CAR - Impostazioni dell'automobile
(p. 17)
MY CAR - Sistema di supporto al conducente (p. 19)
•
•
•
MY CAR - Impostazioni vocali (p. 22)
•
MY CAR - Impostazioni Internet (p. 23)
MY CAR - Setup sistema (p. 21)
MY CAR - Impostazioni climatizzazione
(p. 22)
AUDIO E MEDIA
03 Audio e media
Audio e media
03
L'impianto audio e media comprende radio
(p. 36), lettore MD (p. 43), TV (p. 76), * e
connettività a un cellulare (p. 57), che in
alcuni casi possono essere gestiti mediante
comando vocale (p. 62). È possibile connettere l'automobile a Internet (p. 69), ad
esempio per lo streaming musicale tramite le
app (p. 73).
Le informazioni sono presentate su uno
schermo da 7" nella parte superiore del quadro centrale. Le funzioni si gestiscono tramite
tasti al volante, pulsanti nel quadro centrale
sotto lo schermo oppure con un telecomando
(p. 80)*.
portiera del conducente deve essere chiusa
nelle automobili con sistema di avviamento
senza chiave*).
Dolby Digital, Dolby Pro Logic
Premendo il pulsante ON/OFF è possibile utilizzare l'impianto audio e media per 15 minuti
alla volta senza inserire la chiave telecomando nel blocchetto di accensione.
Quando si avvia l'automobile, l'impianto
audio e media si disattiva temporaneamente
per riprendere una volta acceso il motore.
NOTA
Estrarre la chiave telecomando dal blocchetto di accensione se si utilizza l'impianto audio-media a motore spento. In tal
modo si evita di scaricare inutilmente la
batteria.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby Digital, Dolby Pro Logic e l'icona della
doppia D sono marchi registrati di Dolby
Laboratories.
Audyssey MultEQ
Powered by Gracenote®
Se l'impianto audio e media è attivo allo spegnimento del motore, si riattiva automaticamente quando si riporta la chiave in posizione
I o superiore, mantenendo la stessa fonte (ad
esempio, la radio) attiva allo spegnimento (la
26
L'audio è stato sviluppato e affinato con il
sistema Audyssey MultEQ per garantire una
qualità del suono eccellente.
Gracenote (logo e logotipo Gracenote),
"Powered by Gracenote" e Gracenote
MusicID sono marchi registrati o marchi di
proprietà di Gracenote, Inc.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
03 Audio e media
Audio e media - panoramica
Audio e media - gestione del sistema
Panoramica dei componenti dell'impianto
audio e media.
L'impianto audio e media si gestisce dal quadro centrale e, in parte, con i tasti al volante, il
comando vocale (p. 62) oppure il telecomando (p. 80)*. Le informazioni sono presentate sullo schermo nella parte superiore
del quadro centrale.
03
Tastierina al volante.
Schermo da 7". L'aspetto dello schermo
può essere modificato e dipende dalle
impostazioni del quadro strumenti,
vedere il manuale del proprietario.
Pannello di comando nel quadro centrale.
Ingressi AUX e USB per fonti audio
esterne (p. 50) (ad esempio iPod®).
Ingresso A/V-AUX*.
Relative informazioni
•
•
1
Audio e media (p. 26)
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
Scorri/scorri veloce/cerca - Premendo
brevemente si scorrono i brani del disco,
le stazioni radio preselezionate1 o i capi-
Escl. DAB.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
27
03 Audio e media
||
toli2. Una pressione prolungata scorre i
brani rapidamente o ricerca la stazione
radio disponibile successiva.
SOUND - premere per accedere alle
impostazioni audio (bassi, alti ecc.). Per
maggiori informazioni, vedere impostazioni audio generali (p. 33).
VOL - regola il volume.
03
ON/OFF/MUTE - una breve pressione avvia l'impianto e una pressione
prolungata (finché lo schermo non si
spegne) lo disattiva. Notare che l'impianto Sensus (incl. le funzioni per navigatore* e cellulare) si accende/spegne in
blocco. Premere brevemente per disattivare l'audio (MUTE) o riattivarlo.
Apertura di inserimento ed espulsione del
disco.
Fonti principali - premere per selezionare la fonte principale (ad esempio
RADIO o MEDIA). Viene visualizzata l'ultima fonte attiva (ad esempio Menu FM
per la radio). Dall'interno di una fonte,
premere il pulsante della fonte principale
per visualizzare un menu scorciatoie.
Espulsione del disco. Un disco rimane
estratto per circa 12 secondi, quindi viene
ricaricato nel lettore per motivi di sicurezza.
2
28
OK/MENU - premere la rotella al volante
o il pulsante nel quadro centrale per confermare le selezioni nei menu. Nella
videata normale, premere OK/MENU per
visualizzare un menu della fonte selezionata (ad esempio RADIO oppure MEDIA).
Se vi sono sottomenu, appare una freccia
a destra nello schermo.
TUNE - ruotare la rotella al volante o il
pomello nel quadro centrale per scorrere
le tracce/le cartelle, le stazioni radio, i
canali TV* e i contatti telefonici nonché
navigare fra le opzioni sullo schermo.
EXIT - una breve pressione passa alla
pagina precedente, interrompe la funzione in corso, termina/rifiuta una chiamata e cancella le lettere o i numeri inseriti. Una pressione prolungata apre la
videata normale oppure, se già aperta, la
prima pagina del menu (menu della fonte
principale) da cui si accede agli stessi
pulsanti della fonte principale presenti nel
quadro centrale (6).
INFO - Se sono disponibili più informazioni di quelle visualizzabili sullo schermo,
premere INFO per visualizzarle.
Pulsanti di preselezione, inserimento di
numeri e lettere.
FAV - in alcune fonti è possibile collegare
una funzione al pulsante FAV. In tal caso,
la funzione collegata si attiva semplice-
Solo DVD.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
mente premendo FAV, vedere Preferiti (p.
32).
Comando vocale - premere per attivare il
comando vocale.
Relative informazioni
•
•
Audio e media - uso del menu (p. 29)
Audio e media (p. 26)
03 Audio e media
Audio e media - uso del menu
L'impianto audio e media si gestisce dal quadro centrale e, in parte, con i tasti al volante, il
comando vocale o il telecomando (p. 80)*.
Le informazioni sono presentate sullo
schermo nella parte superiore del quadro
centrale.
03
L'esempio mostra la procedura di navigazione in diverse funzioni durante la riproduzione di media dall'hard disc dell'automobile.
}}
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
29
03 Audio e media
||
Pulsante della fonte principale - premere per cambiare fonte principale o
visualizzare il menu scorciatoie della fonte
attiva.
Videata normale - modalità normale
della fonte.
Menu scorciatoie - mostra le opzioni più
utilizzate del menu.
03
Menu rapido - modalità rapida disponibile ruotando TUNE, ad esempio per
cambiare brano, stazione radio ecc.
fonte non è attiva o collegata oppure l'opzione non presenta contenuti.
Per le funzioni disponibili, vedere Audio e
media - panoramica del menu (p. 82).
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Audio e media - panoramica del menu (p.
82)
Menu della fonte - funzioni e impostazioni per la fonte attiva.
Menu selezione fonte3 - visualizza le
fonti selezionabili.
Menu della fonte principale - visualizza
le fonti principali, selezionabili con i pulsanti della fonte principale (1).
Il layout dipende da fonte, equipaggiamento
dell'automobile, impostazioni ecc.
Selezionare la fonte principale premendo il
pulsante di una fonte principale (1) (ad esempio RADIO, MEDIA). Utilizzare TUNE, OK/
MENU, EXIT o il pulsante della fonte principale (1) per navigare nei menu della fonte.
Se il testo in una riga del menu è grigio
chiaro, l'opzione non è selezionabile. Probabilmente la funzione non è disponibile, la
3
30
È presente solamente nelle fonti principali che presentano fonti secondarie.
03 Audio e media
Simboli sullo schermo
Panoramica dei simboli che possono essere
visualizzati nel campo di attività/stato sullo
schermo.
Simbolo
Funzione
Simbolo
Si sta connettendo a Internet
tramite il modem dell'automobile*A.
Messaggio non letto.
Microfono disattivato.
Le barre indicano il livello del
segnale della rete mobile. Al di
sotto è indicato il tipo di connessione.
È connessa a Internet tramite
il modem dell'automobile*A.
Non è connessa a Internet tramite il modem dell'automobile*A.
Campo di attività/stato.
Nel campo di attività/stato sono visualizzate
le attività in corso e, in alcuni casi, il relativo
stato. Poiché lo spazio nel campo è limitato,
non sono sempre visualizzati tutti i simboli di
attività/stato.
Simbolo
Funzione
Audio disattivato (MUTE).
03
A
Solo automobili con Volvo On Call
Relative informazioni
•
•
Automobile connessa a Internet (p. 69)
Cellulare viva voce Bluetooth® (p. 57)
Modem dell'automobile*A connesso a Internet in roaming
(per le reti estere).
Il simbolo è visualizzato
quando viene trasmessa la
posizione dell'automobile.
Funzione
Cellulare collegato.
Si sta connettendo a Internet
tramite Bluetooth®.
Chiamata persa.
È connessa a Internet tramite
Bluetooth®.
Chiamata in corso.
Non è connessa a Internet tramite Bluetooth®.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
31
03 Audio e media
Preferiti
Collegare una funzione utilizzata di frequente
al pulsante FAV. È possibile collegare una
funzione contenuta nelle fonti principali radio,
media, MY CAR e, per le automobili connesse
a Internet, browser. In tal caso, la funzione
collegata si attiva semplicemente premendo
FAV.
03
Collegamento di un preferito
4. Selezionare la funzione nel menu da collegare a FAV.
> Quando la fonte (ad esempio AM o
Bluetooth®) è attiva, si può accedere
alla funzione memorizzata premendo
brevemente FAV.
Audio e media - impostazioni audio
Relative informazioni
L'impianto audio è regolato per garantire una
qualità del suono eccellente grazie alla trasmissione digitale dei segnali.
•
•
•
•
•
Audio e media (p. 26)
MY CAR (p. 14)
Radio (p. 36)
Lettore MD (p. 43)
Automobile connessa a Internet (p. 69)
L'impianto audio è regolato per garantire una
qualità del suono eccellente, ma può essere
personalizzato in base alle proprie esigenze.
Impostazioni per una qualità del suono
eccellente
Questa regolazione si basa su numero di altoparlanti e amplificatori, acustica nell'abitacolo, posizione di ascolto ecc. per ogni combinazione di modello e impianto audio.
È disponibile anche una regolazione dinamica
che considera posizione del comando del
volume, ricezione radio e velocità dell'automobile.
1. Selezionare una fonte principale (ad
esempio RADIO, MEDIA).
2. Selezionare la fonte (ad esempio AM,
Bluetooth).
3. Nella videata normale della fonte, premere OK/MENU e selezionare il menu
FAV.
In alternativa, tenere premuto FAV finché
non appare il menu.
32
I comandi descritti in questo manuale del proprietario, ad esempio Bassi, Acuti e
Equalizzatore, consentono all'utente di personalizzare la qualità del suono come desiderato.
03 Audio e media
Attenuazione audio attiva4
L'automobile è dotata di una funzione di attenuazione audio attiva che attenua il rumore
del motore nell'abitacolo per mezzo dell'impianto audio. I microfoni sul padiglione dell'automobile rilevano i rumori fastidiosi e l'impianto audio invia appositi suoni per attenuarli.
Relative informazioni
•
Audio e media - impostazioni audio generali (p. 33)
•
Audio e media - impostazioni audio avanzate (p. 34)
Audio e media - impostazioni audio
generali
Impostazioni audio generali per l'impianto
audio e media.
Premere SOUND per accedere al menu delle
impostazioni audio (Bassi, Acuti ecc.). Ruotare TUNE per selezionare l'opzione desiderata (ad esempio Acuti) e premere OK/MENU
per confermare.
03
Effettuare l'impostazione ruotando TUNE e
salvarla con OK/MENU. Notare che il volume
può essere regolato solo entro una fascia di
intensità sonora confortevole. Quando una
funzione è attiva (ad es. il sistema di navigazione), il suono può essere regolato ruotando
VOL in posizione Min/Max.
Continuare a ruotare TUNE per selezionare le
altre opzioni:
Microfono sul padiglione dell'automobile - posizione e numero variano a seconda del modello.
NOTA
Non coprire i microfoni dell'automobile per
evitare rumori anomali dall'impianto audio.
• Premium Sound - Impostazioni audio
avanzate (p. 34).
• Bassi - Livello dei bassi.
• Acuti - Livello degli alti.
• Fader – Balance tra gli altoparlanti anteriori e posteriori.
• Bilanciamento – Balance tra gli altoparlanti di destra e sinistra.
• Equalizzatore - Livello acustico per
diverse bande di frequenza (p. 35).
4
Solo alcuni motori.
33
03 Audio e media
||
• Volume navigazione - Volume della
voce del sistema di navigazione*.
• Vol. comando vocale - Volume della
voce di sistema del comando vocale (p.
62).
• Volume squillo - Volume della suoneria
dell'automobile per un cellulare collegato
(p. 57).
03
• Volume assist. parch. - Volume dell'assistenza al parcheggio*.
• Vol. Cross Traffic Alert - Volume dell'impianto CTA*.
• Compensazione vol. - Controllo volume
automatico per compensare i rumori nell'abitacolo (p. 35).
• Ripristina imp. audio - Ripristina le
impostazioni audio predefinite.
Relative informazioni
•
•
•
•
34
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
Audio e media - uso del menu (p. 29)
Audio e media - impostazioni audio avanzate (p. 34)
Audio e media - impostazioni audio (p.
32)
Audio e media - impostazioni audio
avanzate
1. Ruotare TUNE per selezionare Surround
e premere OK/MENU.
Modificare le impostazioni audio per radio e
media in base alle proprie esigenze.
2. L'impianto Surround può essere impostato su ON/OFF premendo una volta
OK/MENU
È possibile accedere a tutte le impostazioni
audio avanzate premendo SOUND per aprire
il menu Impostazioni audio. Ruotare TUNE
per selezionare Premium Sound e premere
OK/MENU.
Profilo audio
La qualità del suono può essere ottimizzata
per le varie parti dell'automobile. È possibile
impostare il profilo audio per Sedile
conducente, Sedili posteriori o Intera
auto.
1. Ruotare TUNE per selezionare
Palcoscenico sonoro e premere OK/
MENU.
Il livello Surround può essere impostato separatamente se l'impianto è su ON.
1. Ruotare TUNE per selezionare l'impostazione del livello e confermare con OK/
MENU.
2. Selezionare il livello Surround ruotando
TUNE e confermare con OK/MENU.
Subwoofer
Il livello acustico del subwoofer può essere
impostato separatamente.
1. Ruotare TUNE per selezionare
Subwoofer e premere OK/MENU.
2. Selezionare il profilo audio ruotando
TUNE e confermare con OK/MENU.
2. Selezionare il livello acustico ruotando
TUNE e confermare con OK/MENU.
Surround
Altoparlante dei medi
L'impianto Surround può essere impostato su
ON/OFF. Selezionando ON, l'impianto sceglie
l'impostazione che offre la qualità del suono
migliore. In genere si tratta di DPL II e lo
schermo visualizza
. Se si utilizza la tecnologia Dolby Digital, la riproduzione viene
effettuata con questa impostazione e lo
schermo visualizza
. Selezionando
OFF si attiva lo stereo a 3 canali.
Il livello acustico dell'altoparlante dei medi
può essere impostato separatamente. Se
l'impianto Surround è su ON, si imposta
Effetto Center DPL II oppure Surround 3
canali.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
1. Ruotare TUNE per selezionare Centrale
e premere OK/MENU.
2. Selezionare il livello acustico ruotando
TUNE e confermare con OK/MENU.
03 Audio e media
Relative informazioni
•
Audio e media - impostazioni audio (p.
32)
•
Audio e media - impostazioni audio generali (p. 33)
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
•
Regolazione dell'equalizzatore (p. 35)
•
Impostazione del volume della fonte
audio esterna (p. 52)
Impostazione di volume audio e controllo
volume automatico (p. 35)
Regolazione dell'equalizzatore
Regolare l'equalizzatore e il livello audio separatamente per le diverse bande di frequenza
radio o televisive.
1. Premere SOUND per accedere al menu
delle impostazioni audio. Ruotare TUNE
per selezionare Equalizzatore e premere
OK/MENU.
2. Selezionare la banda di frequenza ruotando TUNE e confermare con OK/
MENU.
3. Modificare l’impostazione audio ruotando
TUNE e confermare con OK/MENU
oppure annullare l'impostazione con
EXIT. Procedere allo stesso modo per le
altre bande di frequenza da modificare.
4. Una volta completata l'impostazione
audio, premere EXIT per confermare e
tornare alla videata normale.
Relative informazioni
•
Audio e media - impostazioni audio avanzate (p. 34)
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Audio e media - uso del menu (p. 29)
Impostazione di volume audio e
controllo volume automatico
Impostare il controllo volume automatico per
compensare i rumori nell'abitacolo.
L'impianto audio compensa i rumori nell'abitacolo aumentando il volume all'aumentare
della velocità dell'automobile. Il livello di compensazione può essere impostato su Basso,
Medio, Alto o Spento.
03
1. Premere SOUND per accedere al menu
delle impostazioni audio. Ruotare TUNE
per selezionare Compensazione vol. e
premere OK/MENU.
2. Selezionare il livello ruotando TUNE e
confermare con OK/MENU.
Relative informazioni
•
Audio e media - impostazioni audio avanzate (p. 34)
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Audio e media - uso del menu (p. 29)
35
03 Audio e media
Radio
Radio AM5/FM
È possibile ascoltare le bande di frequenza
radio AM5 e FM e, in alcuni casi, anche la
radio digitale (DAB) (p. 42)*.
•
•
In caso di automobile connessa a Internet (p.
69), è possibile ascoltare la radio online,
vedere App (p. 73).
•
03
Ricerca delle stazioni radio (p. 36)
Stazioni radio disponibili come preselezioni (p. 38)
Funzioni RDS (p. 39)
Radio digitale (DAB)*
•
•
Radio digitale (DAB)* (p. 42)
•
•
Collegamento DAB-DAB (p. 43)
•
Funzioni RDS (p. 39)
Radio digitale (DAB)* - sottocanale (p.
43)
Stazioni radio disponibili come preselezioni (p. 38)
Radio online
•
App (p. 73)
Ricerca delle stazioni radio
La radio crea automaticamente un elenco
delle stazioni (p. 37) più forti in base ai
segnali ricevuti.
Una ricerca automatica delle stazioni radio (p.
37) utilizza l'elenco delle stazioni creato
dalla radio. Inoltre, è possibile effettuare una
ricerca manuale delle stazioni radio (p. 38).
Si può impostare la procedura predefinita per
la ricerca delle stazioni radio: automatica o
manuale.
1. In modalità FM, andare a Menu FM
Sintonizza stazioni per.
2. Ruotare TUNE su Lista stazioni oppure
Sintonizzazione manuale e selezionare
con OK/MENU.
Relative informazioni
Comando per le funzioni radio.
Per l'utilizzo della radio, vedere uso dell'impianto (p. 27) e uso del menu (p. 29).
•
•
•
NOTA
Panoramica del menu - AM (p. 83)
Panoramica del menu - FM (p. 83)
La ricezione dipende sia dalla potenza che
dalla qualità del segnale. La trasmissione
può essere disturbata da diversi fattori, fra
cui edifici alti o distanza eccessiva dall'emittente. Inoltre, il livello di copertura può
variare fra una località e l'altra del Paese.
Panoramica del menu - Radio digitale
(DAB)* (p. 84)
È possibile collegare alcune funzioni al pulsante FAV. In tal caso, la funzione collegata si
attiva semplicemente premendo FAV, vedere
Preferiti (p. 32).
Relative informazioni
•
5
36
Esclusa V60 Plug-in Hybrid.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
Radio (p. 36)
03 Audio e media
Ricerca automatica della stazione
radio
La radio crea automaticamente un elenco
delle stazioni radio (p. 37) utilizzato dalla
ricerca automatica delle stazioni radio.
Se è impostata (p. 36) la ricerca automatica
delle stazioni radio, è possibile effettuare la
ricerca nella videata normale e nell'elenco
delle stazioni.
(p. 38) nell'elenco delle stazioni premendo
INFO sul quadro centrale.
Relative informazioni
•
Ricerca delle stazioni radio (p. 36)
Elenco delle stazioni radio
La radio crea automaticamente un elenco
delle stazioni più forti in base ai segnali ricevuti. In tal modo è possibile trovare una stazione anche quando ci si trova in un'area in
cui non si conoscono le stazioni radio e le
relative frequenze.
La ricerca automatica delle stazioni radio (p.
37) utilizza l'elenco delle stazioni radio creato.
Ricerca delle stazioni radio nella
videata normale
1. Breve pressione - in modalità FM, pre/
sul quadro centrale (o
mere
sulla tastierina al volante).
> La radio passa alla stazione precedente/successiva memorizzata.
2. Lunga pressione - in modalità FM, premere
/
sul quadro centrale (o
sulla tastierina al volante).
> La radio passa alla stazione precedente/successiva disponibile.
03
NOTA
L'elenco riporta solo le frequenze delle
stazioni ricevute, non l'elenco completo di
tutte le frequenze radio disponibili nella
banda di frequenza selezionata.
Relative informazioni
•
Ricerca delle stazioni radio (p. 36)
Ricerca delle stazioni radio nell'elenco
delle stazioni
1. In modalità FM, ruotare TUNE e appare
Lista stazioni FM.
2. Ruotare TUNE fino alla stazione desiderata e confermare con OK/MENU.
È possibile commutare fra la ricerca automatica e la ricerca manuale delle stazioni radio
37
03 Audio e media
Ricerca manuale delle stazioni radio
La radio crea automaticamente un elenco
delle stazioni radio (p. 37), ma è possibile
effettuare una ricerca manuale delle stazioni
radio.
03
Se è impostata (p. 36) la ricerca manuale
delle stazioni radio, è possibile effettuare la
ricerca nella videata normale e nell'elenco
delle frequenze.
37) nell'elenco delle frequenze premendo
INFO sul quadro centrale.
Stazioni radio disponibili come
preselezioni
Relative informazioni
Le stazioni radio più ascoltate possono essere
salvate come preselezioni per semplificarne
l'attivazione.
•
•
Ricerca delle stazioni radio (p. 36)
Ricerca automatica della stazione radio
(p. 37)
Ricerca delle stazioni radio nella
videata normale
1. Breve pressione - in modalità FM, pre/
sul quadro centrale (o
mere
sulla tastierina al volante).
> La radio passa alla stazione precedente/successiva memorizzata.
2. Lunga pressione - in modalità FM, premere
/
sul quadro centrale (o
sulla tastierina al volante).
> La radio passa alla stazione precedente/successiva disponibile.
Ricerca delle stazioni radio nell'elenco
delle frequenze
1. In modalità FM, ruotare TUNE e appare
Sintonizzazione FM.
2. Ruotare TUNE fino alla frequenza desiderata e confermare con OK/MENU.
È possibile commutare fra la ricerca manuale
e la ricerca automatica delle stazioni radio (p.
38
Pulsanti di preselezione.
03 Audio e media
Le stazioni memorizzate si selezionano con i
pulsanti di preselezione.
viene registrato solo il canale principale. Questo è dovuto al fatto che i sottocanali sono
temporanei. Selezionando la stazione memorizzata, viene trasmesso il canale principale
contenente il sottocanale. La stazione memorizzata è indipendente dall'elenco dei canali.
1. Sintonizzare una stazione, vedere Ricerca
delle stazioni radio (p. 36).
Lo schermo può visualizzare un elenco dei
canali preselezionati.
2. Tenere premuto un pulsante di preselezione per qualche secondo. A questo
punto è possibile utilizzare il pulsante di
preselezione.
–
Radio AM6/FM
È possibile memorizzare 10 stazioni per
banda di frequenza (ad esempio AM).
Lo schermo può visualizzare un elenco dei
canali preselezionati.
–
Attivare/disattivare la funzione in modalità
AM/FM selezionando Menu AM
Visualizza Preimpostate oppure
Menu FM Visualizza
Preimpostate.
Radio digitale (DAB)*
Attivare/disattivare la funzione in modalità
DAB selezionando Menu DAB
Visualizza Preimpostate.
Funzioni RDS
Con RDS, la radio può passare automaticamente all'emittente dal segnale più forte. RDS
permette, ad esempio, di ricevere informazioni sul traffico (TP) e ricercare determinati
tipi di programma (PTY).
RDS (Radio Data System) collega le emittenti
FM di un network. Un'emittente FM di un network di questo tipo invia informazioni legate,
tra l'altro, alle seguenti funzioni RDS:
03
NOTA
Il sistema DAB dell'impianto audio non
supporta tutte le funzioni dello standard
DAB.
Relative informazioni
•
•
Ricerca delle stazioni radio (p. 36)
Audio e media - uso del menu (p. 29)
È possibile memorizzare 10 stazioni per
banda. Le stazioni si memorizzano tenendo
premuto il pulsante desiderato. Per maggiori
informazioni, vedere Radio AM/FM sopra. Le
stazioni memorizzate si selezionano con i pulsanti di preselezione.
Una preselezione comprende un canale ma
non i relativi sottocanali. Se si sta ascoltando
un sottocanale e si memorizza la stazione,
6
Esclusa V60 Plug-in Hybrid.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
39
03 Audio e media
||
•
Passaggio automatico a un'emittente dal
segnale più forte se la ricezione nell'area
non è buona7.
•
Ricerca di programmi specifici, ad esempio tipi di programma8 o informazioni sul
traffico.
•
Ricezione di testo informativo riguardante
il programma radio in corso9.
03
NOTA
Alcune stazioni radio non utilizzano la funzione RDS oppure la utilizzano solo in
parte.
nare alla fonte audio interrotta. Premere OK/
MENU per cancellare il messaggio.
Allarme in caso di incidenti e
catastrofi
Relative informazioni
La funzione radio si utilizza per avvertire la
collettività di incidenti gravi e catastrofi. Il
messaggio ALLARME! viene visualizzato sullo
schermo quando viene emesso un messaggio
di allarme.
•
Allarme in caso di incidenti e catastrofi (p.
40)
•
•
•
•
Informazioni sul traffico (TP) (p. 41)
Tipi di programma radio (PTY) (p. 41)
Testo radio (p. 42)
L'antifurto può essere interrotto temporaneamente, ma non disattivato.
Aggiornamento automatico delle frequenze radio (AF) (p. 42)
Relative informazioni
Se viene trovata una stazione che trasmette il
tipo di programma desiderato, la radio può
cambiare stazione e la fonte audio si interrompe. Se ad esempio il lettore CD è attivo,
esso viene messo in modalità di pausa. La
nuova trasmissione viene riprodotta a un
volume preimpostato (p. 41). La radio ripristina la precedente fonte audio e volume
quando il tipo di programma impostato
smette di trasmettere.
Le funzioni Allarme, Informazioni sul traffico
(TP) e Tipi di programma (PTY) si interrompono a vicenda in ordine di priorità: gli allarmi
hanno la priorità più alta, mentre i tipi di programma la più bassa. Premere EXIT per ritor7
8
9
40
Solamente radio FM.
Solamente radio DAB*.
Solamente radio FM e DAB*.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
•
Funzioni RDS (p. 39)
03 Audio e media
Informazioni sul traffico (TP)
Tipi di programma radio (PTY)
Questa funzione interrompe il programma per
trasmettere le informazioni sul traffico diffuse
da un determinato network RDS.
Per la radio DAB* è possibile selezionare uno
o più tipi di programma, ad esempio Pop e
Musica classica. Selezionando un tipo di programma, si potrà navigare solo nei canali che
trasmettono quel tipo di programma.
La spia TP indica che la funzione è attivata.
Se una stazione nell'elenco può trasmettere
informazioni sul traffico, viene visualizzato TP
sullo schermo. In caso contrario, TP appare
in grigio.
–
Attivare/disattivare la funzione in modalità
FM selezionando Menu FM TP.
Relative informazioni
•
Funzioni RDS (p. 39)
I tipi di programma si selezionano in modalità
DAB, in Menu DAB Filtraggio tipo di
programma (PTY).
1. Ruotare TUNE fino al tipo di programma
da selezionare/deselezionare.
2. Selezionare/deselezionare il tipo di programma con OK/MENU.
3. Dopo aver selezionato i tipi di programma
desiderati, uscire dal menu con EXIT.
Quando la funzione è attiva, lo schermo
visualizza la spia PTY.
Regolazione del volume per le
funzioni RDS che interrompono le
trasmissioni
Le funzioni RDS che interrompono le trasmissioni, ad esempio allarme e informazioni sul
traffico (TP), si ascoltano con il volume selezionato per il tipo di programma corrispondente. Se il livello acustico viene regolato
durante l'interruzione del programma, il nuovo
livello viene memorizzato per l'interruzione
successiva.
03
Relative informazioni
•
•
•
Funzioni RDS (p. 39)
Allarme in caso di incidenti e catastrofi (p.
40)
Informazioni sul traffico (TP) (p. 41)
In alcuni casi, una radio DAB esce dalla
modalità PTY, vedere Collegamento DABDAB (p. 43).
Relative informazioni
•
Funzioni RDS (p. 39)
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
41
03 Audio e media
Testo radio
Alcune stazioni RDS trasmettono informazioni
sull'argomento del programma, gli artisti ecc.
Tali informazioni sono visualizzate sullo
schermo. È possibile visualizzare il testo radio
per le frequenze FM e DAB*.
–
03
Attivare/disattivare la funzione in modalità
FM/DAB selezionando Menu FM
Visualizza oppure Menu DAB
Visualizza.
Relative informazioni
•
•
Funzioni RDS (p. 39)
Radio digitale (DAB)* (p. 42)
Aggiornamento automatico delle
frequenze radio (AF)
La funzione sceglie automaticamente l'emittente dal segnale più forte per la stazione
radio impostata e può essere attivata per le
radio FM.
NOTA
In casi eccezionali, la radio deve effettuare
una ricerca in tutta la banda FM per trovare
un'emittente potente.
Se la stazione radio impostata è salvata come
preselezione (p. 38), la funzione non cambia
emittente anche se è attivato l'aggiornamento
automatico delle frequenze radio.
–
Attivare/disattivare la funzione in posizione FM selezionando Menu FM
Frequenza alternativa (AF).
Relative informazioni
•
42
Radio digitale (DAB)*
DAB (Digital Audio Broadcasting) è un
sistema per la trasmissione digitale della radio
(p. 36). L'automobile supporta DAB, DAB+ e
DMB.
Funzioni RDS (p. 39)
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
La copertura DAB non è garantita ovunque. In assenza di copertura, lo schermo
visualizza il messaggio Nessuna
ricezione.
Relative informazioni
•
Stazioni radio disponibili come preselezioni (p. 38)
•
•
•
Tipi di programma radio (PTY) (p. 41)
•
•
Testo radio (p. 42)
Radio digitale (DAB)* - sottocanale (p.
43)
Collegamento DAB-DAB (p. 43)
Panoramica del menu - Radio digitale
(DAB)* (p. 84)
03 Audio e media
Radio digitale (DAB)* - sottocanale
Collegamento DAB-DAB
Lettore MD
I componenti secondari sono generalmente
definiti sottocanali. Questi sono occasionali e
possono comprendere, ad esempio, la traduzione in altre lingue del programma principale.
Grazie al collegamento DAB-DAB, la radio
DAB può passare da un canale con segnale
debole o assente allo stesso canale in un altro
gruppo di canali con segnale migliore.
Se il canale comprende uno o più sottocanali,
a sinistra
lo schermo visualizza il simbolo
del nome del canale. La presenza di un sottocanale è indicata dal simbolo - a sinistra del
nome del canale sullo schermo.
Per cambiare il gruppo di canale può occorrere un certo tempo. Una volta che il canale
attuale non è più disponibile, la radio può
rimanere silenziosa per un certo tempo prima
di trasmettere il nuovo canale.
Il lettore MD può riprodurre tracce audio e
film da CD/DVD e fonti audio esterne collegate tramite l'ingresso AUX/USB oppure
riprodurre senza fili file audio in streaming (p.
52) da unità esterne tramite Bluetooth®.
Alcuni lettori MD permettono di guardare la
TV* e comunicare con cellulare (p. 57) tramite Bluetooth®.
Ruotare TUNE per accedere ai sottocanali.
–
È possibile accedere ai sottocanali solo dal
canale principale selezionato.
Relative informazioni
•
Radio digitale (DAB)* (p. 42)
Attivare/disattivare la funzione in modalità
DAB selezionando Menu DAB
Collegamento DAB-DAB.
Relative informazioni
•
Radio digitale (DAB)* (p. 42)
03
È possibile copiare brani musicali da
disco/USB10 sull'hard disc (HDD) (p. 48)
dell'automobile.
In caso di automobile connessa a Internet (p.
69), è possibile ascoltare la radio online e gli
audiolibri nonché utilizzare i servizi musicali,
vedere App (p. 73).
Comandi per il lettore multimedia.
10
A seconda del mercato.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
43
03 Audio e media
||
Per la riproduzione e la navigazione di base,
vedere uso dell'impianto (p. 27) e uso del
menu (p. 29).
È possibile collegare alcune funzioni al pulsante FAV. In tal caso, la funzione collegata si
attiva semplicemente premendo FAV, vedere
Preferiti (p. 32).
03
Gracenote MusicID®
MusicID®
Gracenote
è uno standard di settore per il riconoscimento musicale. Questa
tecnologia permette di identificare e fornire
copertine e informazioni musicali per CD, file
digitali su supporti di memorizzazione e servizi musicali online.
Relative informazioni
•
•
•
•
Audio e media (p. 26)
Comando vocale - cellulare (p. 67)
Telecomando* (p. 80)
Lettore MD - formati di file compatibili (p.
49)
CD/DVD*
Il lettore MD (p. 43) è in grado di riprodurre
CD/DVD originali e masterizzati.
Il lettore MD supporta e riproduce principalmente i seguenti tipi di dischi e file:
•
•
•
CD/DVD originali (CD/DVD Audio).
DVD originali (DVD video).
CD/DVD masterizzati con file audio.
Per maggiori informazioni sui formati supportati, vedere formati di file compatibili, (p.
49).
NOTA
Il lettore potrebbe non leggere alcuni file
audio originali con protezione anticopia e
alcuni file audio masterizzati.
È possibile copiare brani musicali dal disco11
sull'hard disc (HDD) (p. 48) dell'automobile
per poi riprodurli da quest'ultimo.
È possibile collegare alcune funzioni al pulsante FAV. In tal caso, la funzione collegata si
attiva semplicemente premendo FAV, vedere
Preferiti (p. 32).
Per la riproduzione e la navigazione di base,
vedere uso dell'impianto (p. 27) e uso del
menu (p. 29). Di seguito è riportata una
descrizione dettagliata.
11
44
Alcuni mercati.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
Riproduzione e navigazione nei CD/DVD
audio
Ruotare TUNE per accedere alla struttura
delle tracce sul disco. Navigare all'interno
della struttura ruotando TUNE.
Avviare la riproduzione di una traccia premendo OK/MENU.
Riproduzione e navigazione nei CD/DVD
masterizzati
Se viene caricato un disco con file audio/
video, il lettore deve leggere la struttura delle
cartelle del disco. In base al tipo di disco e
alla quantità di dati contenuti, la riproduzione
potrebbe non avviarsi immediatamente.
Ruotare TUNE per accedere alla struttura
delle cartelle sul disco oppure per cercare fra
le categorie. Navigare all'interno della struttura ruotando TUNE, selezionare la cartella
con OK/MENU e tornare indietro nella struttura con EXIT.
Avviare la riproduzione di un file premendo
OK/MENU.
Al termine della riproduzione di un file, la
riproduzione prosegue con gli altri file contenuti nella stessa cartella. Quando tutti i file di
una cartella sono stati riprodotti, l'impianto
passa automaticamente alla cartella successiva.
03 Audio e media
Riproduzione e navigazione nei CD/DVD
video
Per l'utilizzo di DVD video, vedere Riproduzione e navigazione nei DVD (p. 47).
Ricerca media
È possibile cercare brani musicali nelle unità
desiderate. La ricerca viene effettuata su
USB, disco e hard disc. Per maggiori informazioni sulla funzione di ricerca (p. 46).
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Avanzamento/riavvolgimento rapido (p.
45)
•
Riproduzione casuale di brani di un CD o
file audio (p. 45)
•
Panoramica del menu - CD/DVD audio (p.
85)
•
Panoramica del menu - DVD video (p.
85)
12
13
Avanzamento/riavvolgimento rapido
È possibile comandare lo scorrimento rapido
di file audio e video.12
/
per
Tenere premuto il pulsante
comandare lo scorrimento rapido avanti/
indietro di file audio e video.
I file audio si scorrono a un'unica velocità,
mentre i file video possono essere scorsi a
velocità diverse. Premere ripetutamente i pul/
per aumentare la velocità di
santi
scorrimento dei file video. Rilasciare il pulsante per ritornare alla riproduzione del video
a velocità normale.
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
Riproduzione casuale di brani di un
CD o file audio
La funzione riproduce i brani/file audio in
ordine casuale13.
Per ascoltare i brani/file audio della fonte
selezionata in ordine casuale:
1. Premere OK/MENU.
2. Portare TUNE su Shuffle.
03
3. Premere OK/MENU per attivare/disattivare la funzione.
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Media Bluetooth® (p. 52)
Solo per CD/DVD*, USB e iPod®.
Non vale per i DVD. Per le fonti audio esterne collegate tramite l'ingresso AUX/USB, vale solo per memorie USB e iPod®. Funzione non supportata da tutti i cellulari.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
45
03 Audio e media
Ricerca media
È possibile cercare brani musicali nelle unità
desiderate. La ricerca viene effettuata su USB
(p. 50), disco (p. 44) e hard disc (p. 48).
La ricerca dei media è disponibile dalla
videata normale delle fonti Disco, USB e
HDD.
03
Per avviare la ricerca, premere OK/MENU e
selezionare Ricerca media.
Funzione di ricerca
1. Selezionare la lettera desiderata ruotando
TUNE e premere OK/MENU per confermare. È possibile utilizzare anche i pulsanti alfanumerici sul pannello di
comando nel quadro centrale.
Per passare all'inserimento di numeri o
caratteri speciali oppure accedere all'elenco dei risultati, selezionare una delle
opzioni (vedere la spiegazione nella
tabella di seguito) nell'elenco per la commutazione della modalità di inserimento
(2) ruotando TUNE e premere OK/MENU.
2. Selezionare la lettera successiva ecc.
3. Una volta inserito il termine di ricerca,
selezionare Cerca.
> La ricerca è in corso. I risultati visualizzati sono raggruppati nelle seguenti
categorie: artisti, album, tracce, generi,
anno e compositore.
4. Ruotare TUNE fino a evidenziare una
categoria e premere OK/MENU.
La ricerca si effettua con la rotella di scrittura.
Elenco dei caratteri.
Commutazione della modalità di inserimento (vedere tabella di seguito).
Inserire il termine di ricerca con la rotella di
scrittura.
46
5. Ruotare TUNE per selezionare un media
e premere OK/MENU per avviare la riproduzione.
123/AB
C
Commutare fra lettere e numeri
con OK/MENU.
ALTRO
Commutare fra i caratteri speciali con OK/MENU.
Cerca
||}
Effettuare la ricerca dei media.
Passa dalla rotella di testo al
campo Chiave:. Spostare il
cursore con TUNE. Per eliminare eventuali errori di ortografia, premere EXIT. Per ritornare
alla rotella di testo, premere
OK/MENU.
I pulsanti alfanumerici sul pannello di comando possono
essere utilizzati per gli inserimenti nel campo Chiave:.
Premendo brevemente EXIT si cancella un
carattere digitato. Una pressione prolungata
di EXIT cancella tutti i caratteri inseriti.
Premendo un pulsante numerico nel quadro
centrale quando è visualizzata la rotella di
testo (vedere la precedente figura), lo
schermo visualizza un elenco dei caratteri.
Premere ripetutamente il pulsante numerico
finché non appare la lettera desiderata, quindi
rilasciarlo. Selezionare la lettera successiva
ecc. L'inserimento eseguito con un pulsante
viene confermato alla pressione del pulsante
successivo.
03 Audio e media
Riproduzione e navigazione nei DVD
Navigazione nel menu del DVD
Durante la riproduzione di un DVD , lo
schermo può visualizzare il menu del disco. Il
menu del disco offre funzioni e impostazioni
supplementari, fra cui la selezione di sottotitoli
e lingua nonché la selezione delle scene.
Relative informazioni
Per la riproduzione e la navigazione di base,
vedere Uso dell'impianto (p. 27). Di seguito è
riportata una descrizione dettagliata.
NOTA
I filmati vengono riprodotti solo ad automobile ferma. Quando l'automobile procede a velocità superiori a circa 8 km/h
non vengono riprodotte immagini e lo
schermo visualizza Video non disp. a
questa velocità, ma l'audio rimane attivo.
L'immagine si riattiva quando la velocità
dell'automobile scende al di sotto di circa
6 km/h.
È anche possibile cambiare capitolo premendo
/
nel quadro centrale o sulla
tastierina* al volante.
La navigazione nel menu del DVD si effettua
con i pulsanti numerici nel quadro centrale,
vedere figura sopra.
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Angolazione della telecamera durante la
riproduzione dei DVD (p. 48)
•
Avanzamento/riavvolgimento rapido (p.
45)
•
Riproduzione casuale di brani di un CD o
file audio (p. 45)
•
Lettore MD - formati di file compatibili (p.
49)
03
Cambiare capitolo o titolo
Ruotare TUNE per accedere all'elenco dei
capitoli e navigare fra essi (il film eventualmente riprodotto viene messo in pausa). Premere OK/MENU per selezionare un capitolo
e ritornare alla posizione iniziale (l'eventuale
riproduzione del film viene ripresa). Premere
EXIT per accedere all'elenco dei titoli.
Nell'elenco dei titoli, selezionare un titolo ruotando TUNE e confermando la selezione con
OK/MENU. Il menu ritorna quindi all'elenco
dei capitoli. Premere OK/MENU per attivare
la selezione e ritornare alla posizione iniziale.
Con EXIT si interrompe la funzione e si ritorna
alla posizione iniziale (senza confermare
alcuna selezione).
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
47
03 Audio e media
Angolazione della telecamera durante
la riproduzione dei DVD
Se è supportata dal DVD, la funzione permette di scegliere da quale posizione della
telecamera guardare una determinata scena.
03
Selezionare Menu video DVD
Impostazioni avanzate Angoli in posizione disco.
Relative informazioni
Impostazioni immagine
Hard disc (HDD)*
Ad automobile ferma, è possibile modificare
le impostazioni di luminosità e contrasto dell'immagine.
È possibile copiare brani musicali da
disco/USB14 sull'hard disc (HDD) dell'automobile per poi riprodurli da quest'ultimo.
1. Premere OK/MENU, selezionare
Impostaz. immagine e confermare con
OK/MENU.
Per informazioni sui formati supportati,
vedere formati di file compatibili (p. 49).
2. Portare TUNE sull'opzione da modificare
e confermare con OK/MENU.
Per la riproduzione e la navigazione di base,
vedere uso dell'impianto (p. 27) e uso del
menu (p. 29). Di seguito è riportata una
descrizione dettagliata.
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
3. Modificare l'impostazione ruotando
TUNE e confermare con OK/MENU.
•
Riproduzione e navigazione nei DVD (p.
47)
Per ritornare all'elenco delle impostazioni,
premere OK/MENU o EXIT.
Le cartelle sono caratterizzate dal simbolo
.
Relative informazioni
1. Premere OK/MENU e selezionare Menu
HDD.
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Audio e media (p. 26)
Copia di brani musicali sull'hard disc
2. Scegliere di copiare da disco/USB.
3. Selezionare il contenuto da copiare,
quindi selezionare Continua.
4. Seleziona destinazione per archiviare i
brani musicali copiati.
> Importazione musica da disco/
Importazione musica da USB
Prima di estrarre il disco/la memoria
USB, attendere che il trasferimento sia
stato completato - File musicali
importati.
14
48
A seconda del mercato.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
03 Audio e media
NOTA
In caso di copia da una memoria USB, i
file musicali non organizzati in cartelle
(cioè situati nel root) non saranno visibili.
Questi brani possono essere importati
selezionando di importare Tutti i brani
oppure inserendoli in cartelle.
Il sistema può copiare brani musicali per
max 8 livelli di sottocartelle.
Formati di file copiabili sull'hard disc
Ordine di riproduzione
Lettore MD - formati di file compatibili
La riproduzione segue l'ordine dell'elenco.
Per cambiare l'ordine di riproduzione, premere OK/MENU e selezionare Shuffle.
Il lettore MD è in grado di riprodurre diversi
tipi di file e supporta i formati elencati nelle
seguenti tabelle.
Ricerca media
Formati di file compatibili per CD/DVD
È possibile cercare brani musicali nelle unità
desiderate. La ricerca viene effettuata su
USB, disco e hard disc. Per maggiori informazioni sulla funzione di ricerca (p. 46).
Informazioni sulla memorizzazione
USB: mp3, mp4, wma, aac, m4a, m4b
Per visualizzare la capacità e l'utilizzo dell'hard disc, premere OK/MENU e selezionare
Informazioni memoria.
Rinominare/eliminare una cartella o un
file
Relative informazioni
CD/DVD: mp3, wma, aac.
1. Premere OK/MENU e selezionare
Rinomina/elimina file.
2. Selezionare la cartella o il file, premere
OK/MENU e selezionare Rinomina o
Elimina.
3. Inserire il nuovo nome con la rotella di
scrittura e premere Salva.
Non è possibile attribuire a un file il nome di
un file esistente. In tal caso, il sistema conserva il nome precedente.
•
•
NOTA
I dischi Dual Format (DVD Plus, CD-DVD)
sono più spessi dei normali CD, quindi
l'impianto potrebbe non essere in grado di
riprodurli e potrebbero verificarsi interferenze.
03
Se un CD contiene un mix di brani MP3 e
CDDA, tutti gli MP3 verranno ignorati.
Lettore MD (p. 43)
Formati audio
Panoramica del menu - hard disc (HDD)
(p. 86)
CD Audio, MP3, WMA,
AAC, M4A
Formati video
CD Video, DVD Video,
DivX, AVI, ASF
Formati di file compatibili attraverso
l'ingresso USB
I file audio e video nella seguente tabella
sono supportati dall'impianto in caso di riproduzione attraverso la presa USB.
Riproduzione e navigazione
Formati audio
È possibile collegare alcune funzioni al pulsante FAV. In tal caso, la funzione collegata si
attiva semplicemente premendo FAV, vedere
Preferiti (p. 32).
mp3, mp4, wma, aac,
m4a, m4b
Formati video
DIVX, AVI, ASF
49
03 Audio e media
||
Relative informazioni
•
Riproduzione e navigazione nei DVD (p.
47)
Fonte audio esterna collegata a AUX e
USB*
attiva semplicemente premendo FAV, vedere
Preferiti (p. 32).
Una fonte audio esterna, ad esempio un
iPod® o un lettore MP3, può essere collegata
(p. 51) all'impianto audio.
Riproduzione e navigazione
03
La fonte audio collegata alla presa USB può
essere controllata con i comandi audio dell'automobile. Un'unità collegata all'ingresso
AUX non può essere controllata dall'automobile.
Ruotare TUNE per accedere alla struttura
delle cartelle sul disco oppure per cercare fra
le categorie. Navigare all'interno della struttura ruotando TUNE, selezionare la cartella
con OK/MENU e tornare indietro nella struttura con EXIT.
Avviare la riproduzione di un file premendo
OK/MENU.
Un iPod® o un lettore MP3 con batterie ricaricabili si ricarica (con il quadro o il motore
acceso) quando è collegato alla presa USB.
È possibile copiare brani musicali dall'USB15
sull'hard disc (HDD) (p. 48) dell'automobile
per poi riprodurli da quest'ultimo.
Per la riproduzione e la navigazione di base,
vedere uso dell'impianto (p. 27) e uso del
menu (p. 29). Di seguito è riportata una
descrizione dettagliata.
È possibile collegare alcune funzioni al pulsante FAV. In tal caso, la funzione collegata si
15
50
Alcuni mercati.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
Al termine della riproduzione di un file, la
riproduzione prosegue con gli altri file contenuti nella stessa cartella. Quando tutti i file di
una cartella sono stati riprodotti, l'impianto
passa automaticamente alla cartella successiva.
Ricerca media
È possibile cercare brani musicali nelle unità
desiderate. La ricerca viene effettuata su
USB, disco e hard disc. Per maggiori informazioni sulla funzione di ricerca (p. 46).
03 Audio e media
Memoria USB
Per la massima praticità d'uso, la memoria
USB deve contenere esclusivamente file
audio. L'impianto richiede molto più tempo
per indicizzare contenuti diversi dai file audio
compatibili.
NOTA
L'impianto supporta solo la riproduzione di
file audio da iPod®.
NOTA
In caso di utilizzo di una memoria USB più
lunga, si raccomanda di utilizzare un cavo
adattatore USB. In tal modo, si previene
l'usura meccanica di presa USB e memoria USB collegata.
Lettore MP3
Numerosi lettori MP3 presentano un sistema
di file speciale non supportato dall'impianto.
Per utilizzare un lettore MP3 nell'impianto, il
lettore deve essere impostato in posizione
USB Removable device/Mass Storage
Device.
Una fonte audio esterna (ad esempio un
iPod® o un lettore MP3) può essere collegata
all'impianto audio attraverso una delle prese
nel quadro centrale.
NOTA
Il sistema supporta mezzi trasferibili conformi a USB 2.0 e al sistema file FAT32 e
può gestire 1000 cartelle con un massimo
di 254 sottocartelle/file in ciascuna cartella. Un'eccezione è il livello più alto, che
gestisce un massimo di 1000 sottocartelle/
file.
NOTA
Collegamento di una fonte audio
esterna all'ingresso AUX/USB*
iPod®
03
Per avviare la riproduzione, utilizzare la
fonte iPod® (non USB).
Quando si utilizza un iPod® come fonte
audio, l'impianto audio e media dell'automobile visualizza un menu simile a quello
del lettore iPod®.
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Impostazione del volume della fonte
audio esterna (p. 52)
•
•
•
Panoramica del menu - AUX (p. 88)
Panoramica del menu - iPod (p. 87)
Panoramica del menu - USB (p. 87)
Punti di collegamento per le fonti audio esterne.
Per collegare la fonte audio:
1. Premere MEDIA, ruotare TUNE per selezionare la fonte audio desiderata USB,
iPod oppure AUX, quindi premere OK/
MENU.
> Selezionando USB, lo schermo visualizza Collega USB.
2. Collegare la fonte audio a una delle prese
nel vano portaoggetti del quadro centrale
(vedere figura precedente).
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
51
03 Audio e media
||
Lo schermo visualizza il messaggio Lettura
USB mentre l'impianto indicizza i file del supporto magnetico. La lettura può richiedere un
certo tempo, a seconda della struttura e del
numero dei file.
NOTA
L'impianto supporta numerosi modelli
iPod® prodotti a partire dal 2005.
03
NOTA
Per evitare danni, la presa USB si disattiva
in caso di cortocircuito interno o se un'unità USB collegata consuma troppa corrente (ad esempio, se l'unità non è conforme agli standard USB). Se il problema
non persiste, la presa USB si riattiva automaticamente alla successiva accensione
del quadro.
Impostazione del volume della fonte
audio esterna
Impostare il volume della fonte audio esterna
(p. 50). Se il volume è troppo alto o troppo
basso, la qualità del suono può peggiorare.
Se una fonte audio esterna (ad esempio, un
lettore MP3 o un iPod®) è collegata all'ingresso AUX è possibile impostare il relativo
volume separatamente da quello interno
all'impianto audio (ad esempio, della radio).
Per modificare il volume dell'ingresso: Premere il pulsante MEDIA, selezionare Menu
AUX Ingresso AUX, quindi selezionare
l'impostazione del volume Standard o
Boost.
NOTA
Se il volume della fonte audio esterna è
troppo alto o troppo basso, la qualità del
suono può peggiorare. La qualità del
suono può peggiorare anche se si ricarica
il lettore con l'impianto audio e media in
modalità AUX. In tal caso, non ricaricare il
lettore con la presa da 12 V.
Relative informazioni
•
Fonte audio esterna collegata a AUX e
USB* (p. 50)
Relative informazioni
52
•
Audio e media - impostazioni audio avanzate (p. 34)
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Audio e media - uso del menu (p. 29)
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
Media Bluetooth®
Il lettore MD dell'automobile è dotato di
Bluetooth® e può riprodurre senza fili i file
audio in streaming di unità esterne con
Bluetooth® quali cellulari e PC palmari.
L'unità deve essere prima registrata e collegata all'automobile (p. 54).
Per la riproduzione e la navigazione di base,
vedere uso dell'impianto (p. 27) e uso del
menu (p. 29). Di seguito è riportata una
descrizione dettagliata.
È possibile collegare alcune funzioni al pulsante FAV. In tal caso, la funzione collegata si
attiva semplicemente premendo FAV, vedere
Preferiti (p. 32).
Riproduzione e navigazione
È possibile navigare fra i file e controllare l'audio con i pulsanti del quadro centrale o la
tastierina al volante. In alcune unità esterne è
anche possibile cambiare brano dall'unità.
Collegando un cellulare all’automobile è
anche possibile gestire a distanza determinate funzioni del cellulare, vedere Cellulare
viva voce Bluetooth® (p. 57). Commutare fra
le fonti principali TEL e MEDIA per gestire le
rispettive funzioni.
03 Audio e media
NOTA
Il lettore MD Bluetooth® deve supportare i
profili Audio/Video Remote Control Profile
(AVRCP) e Advanced Audio Distribution
Profile (A2DP). Si consigliano i profili
AVRCP versione 1.3 e A2DP 1.2. In caso
contrario, alcune funzioni potrebbero
essere escluse.
Non tutti i cellulari e i lettori MD esterni in
commercio sono completamente compatibili con la funzione Bluetooth® del lettore
MD dell'automobile. Per informazioni su
cellulari e lettori MD esterni compatibili, si
raccomanda di rivolgersi a un concessionario autorizzato Volvo.
NOTA
Il lettore MD dell'automobile può riprodurre
solo file audio tramite la funzione
Bluetooth®.
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Collegamento e scollegamento dell'unità
Bluetooth® (p. 53)
•
Riproduzione casuale di brani di un CD o
file audio (p. 45)
•
Panoramica del menu - Media Bluetooth®
(p. 87)
Collegamento e scollegamento
dell'unità Bluetooth®
L'automobile è dotata di Bluetooth® e può
comunicare senza fili con altre unità
Bluetooth® dopo registrazione e connessione
(p. 54).
Si possono registrare fino a 15 unità
Bluetooth®. Viene effettuata una registrazione
per ogni unità. Dopo la registrazione, non è
più necessario che l’unità sia visibile/ricercabile: è sufficiente che la funzione Bluetooth®
sia attivata.
Quando è attiva la funzione Bluetooth®, l'ultima unità collegata si collega automaticamente all'accensione dell'automobile, se è a
portata. Il nome dell'unità collegata è visualizzato nella videata normale della fonte. Per
collegare un'altra unità, premere OK/MENU e
selezionare cambia unità (p. 55).
03
Cellulare collegato sia come telefono che come
unità MD.
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
•
Media Bluetooth® (p. 52)
Cellulare viva voce Bluetooth® (p. 57)
Quando l'unità Bluetooth® esce dalla portata
dell'automobile si scollega automaticamente.
Per scollegare manualmente un'unità, disattivare la relativa funzione Bluetooth. Per rimuovere un'unità Bluetooth® dall'automobile,
selezionare Rimozione di un'unità Bluetooth®
(p. 56). In tal modo, la ricerca automatica
dell'unità si interrompe.
Possono essere collegate contemporaneae
mente due unità Bluetooth®. Un cellulare
fra i quali è possibile commuun'unità MD
tare (p. 55).
53
03 Audio e media
Registrazione dell'unità Bluetooth®
03
Possono essere collegate contemporaneamente due unità Bluetooth®. Un cellulare e
un'unità MD fra i quali è possibile commutare.
È possibile inoltre utilizzare il cellulare e, contemporaneamente, riprodurre file audio in
streaming. È possibile connettere l'automobile a Internet (p. 69) attraverso la connessione Internet del cellulare.
Si possono registrare fino a 15 unità
Bluetooth®. Viene effettuata una registrazione
per ogni unità. Dopo la registrazione, non è
più necessario che l’unità sia visibile/ricercabile: è sufficiente che la funzione Bluetooth®
sia attivata.
è uguale al collegamento dalla fonte principale MEDIA.
Si possono collegare le unità in due modi:
ricercando l'unità esterna dall'automobile
oppure ricercando l'automobile dall'unità
esterna. Se uno non funziona è possibile provare l'altro.
Se non è già visualizzata la videata normale
del cellulare, premere TEL nel quadro centrale.
NOTA
4. Controllare che il codice numerico indicato nell'automobile corrisponda a quello
nell'unità esterna. In tal caso, accettare
entrambi i supporti.
Se la connessione fallisce, premere EXIT e
riprovare con l'Opzione 2.
Esempio di videata normale per il telefono.
54
3. Selezionare l'unità Bluetooth® da connettere nell'elenco e confermare con OK/
MENU.
5. Nel cellulare, accettare o rifiutare le eventuali selezioni per i contatti e i messaggi
del cellulare.
> A questo punto, l'unità esterna è connessa.
L'aggiornamento del sistema operativo del
telefono può interromperne la registrazione. In tal caso, rimuovere il cellulare,
vedere Rimozione di un'unità Bluetooth®
(p. 56) e ricollegarlo.
Il collegamento di un'unità esterna si effettua
diversamente a seconda se è già stata collegata oppure no. Le opzioni di collegamento
riportate di seguito presumono che si stia collegando (registrando) l'unità per la prima volta
e non siano collegate altre unità. Le opzioni di
collegamento descrivono il collegamento del
cellulare. Il collegamento dell'unità MD (p. 52)
2. Premere OK/MENU e selezionare
Ricerca nuovo telefono (per l'unità MD
Ricerca nuovo dispositivo).
> L'automobile cerca le unità Bluetooth®
disponibili. La ricerca può richiedere
circa un minuto.
Opzione 1 - ricerca dell'unità esterna
tramite il menu dell'automobile
1. Rendere ricercabile/visibile l'unità esterna
tramite Bluetooth®, vedere il manuale dell'unità esterna oppure
www.volvocars.com.
Opzione 2 - Ricercare l'automobile con
la funzione Bluetooth® dell'unità
esterna.
1. Premere OK/MENU, selezionare Rendi
l'auto ricercabile e confermare con OK/
MENU.
03 Audio e media
2. Con l'unità esterna, cercare le unità
Bluetooth®.
> L'unità cerca le unità Bluetooth®
disponibili. La ricerca può richiedere
circa un minuto.
3. Selezionare il nome dell'automobile sullo
schermo dell'unità esterna.
4. Controllare che il codice numerico indicato nell'automobile corrisponda a quello
nell'unità esterna. In tal caso, accettare
entrambi i supporti.
Collegamento automatico di un'unità
Bluetooth®
Quando un'unità Bluetooth® è registrata (p.
54) nell'automobile, all'accensione dell'automobile viene collegata automaticamente l'ultima unità collegata.
Quando è attiva la funzione Bluetooth®, l'ultima unità collegata si collega automaticamente se è a portata. Se l'ultima unità collegata non è disponibile, il sistema cerca di collegare un'unità precedentemente collegata.
5. Nel cellulare, accettare o rifiutare le eventuali selezioni per i contatti e i messaggi
del cellulare.
> A questo punto, l'unità esterna è connessa.
Per collegare un'altra unità, premere EXIT,
selezionare collegare una nuova unità (p. 54)
oppure selezione di un'altra unità registrata
(p. 55).
Quando l'unità esterna è collegata, sullo
schermo dell'automobile viene visualizzata la
relativa denominazione Bluetooth® e l'unità
può essere comandata dall'automobile.
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Collegamento e scollegamento dell'unità
Bluetooth® (p. 53)
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Collegamento e scollegamento dell'unità
Bluetooth® (p. 53)
Relative informazioni
Selezione di un'altra unità Bluetooth®
Se all'automobile sono collegate più unità
esterne è possibile commutare fra esse. L'unità deve essere stata preventivamente registrata (p. 54) nell'automobile.
Selezione di un'altra unità MD
1. Controllare che la funzione Bluetooth®
nell'unità esterna sia attivata, vedere il
manuale dell'unità esterna.
03
2. Premere MEDIA, quindi selezionare
Menu Bluetooth e Cambia dispositivo.
> L'automobile ricerca le unità precedentemente collegate. Lo schermo visualizza le unità esterne rilevate con le
rispettive denominazioni Bluetooth®.
3. Selezionare l'unità da collegare.
> L'unità esterna si collega.
Selezione di un altro cellulare
1. Controllare che la funzione Bluetooth®
nell'unità esterna sia attivata, vedere il
manuale dell'unità esterna.
2. Premere TEL, quindi selezionare Menu
telefono e Cambia telefono.
> L'automobile ricerca le unità precedentemente collegate. Lo schermo visualizza le unità esterne rilevate con le
rispettive denominazioni Bluetooth®.
3. Selezionare l'unità da collegare.
> L'unità esterna si collega.
55
03 Audio e media
||
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Collegamento e scollegamento dell'unità
Bluetooth® (p. 53)
Scollegamento dell'unità Bluetooth®
Bluetooth®
Quando l'unità
esce dalla portata
dell'automobile si scollega automaticamente.
Dopo aver scollegato il cellulare, una chiamata in corso può proseguire con l'ausilio del
microfono e dell'altoparlante integrati al cellulare.
La funzione viva voce si disattiva quando si
spegne il motore e si apre la portiera16.
03
Per rimuovere un'unità Bluetooth® dall'automobile, vedere Rimozione di un'unità
Bluetooth® (p. 56). In tal modo, la ricerca
automatica dell'unità si interrompe.
Relative informazioni
16
56
Solo avviamento senza chiave.
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Collegamento e scollegamento dell'unità
Bluetooth® (p. 53)
•
•
Media Bluetooth® (p. 52)
Cellulare viva voce Bluetooth® (p. 57)
Rimozione di un'unità Bluetooth®
È possibile rimuovere (cancellare) un'unità
Bluetooth® dall'automobile. In tal modo, la
ricerca automatica dell'unità si interrompe.
Rimozione di un'unità MD
Nella videata normale in modalità media, premere OK/MENU e selezionare Menu
Bluetooth Cambia dispositivo Elimina
dispositivo.
Rimozione di un cellulare
Nella videata normale in modalità telefono,
premere OK/MENU e selezionare Menu
telefono Cambia telefono Elimina
dispositivo.
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Collegamento e scollegamento dell'unità
Bluetooth® (p. 53)
•
•
Media Bluetooth® (p. 52)
Cellulare viva voce Bluetooth® (p. 57)
03 Audio e media
Cellulare viva voce Bluetooth®
Bluetooth®
Un cellulare dotato di
può essere
collegato senza fili all'automobile.
Commutare fra le fonti principali TEL e
MEDIA per gestire le rispettive funzioni.
NOTA
Solo alcuni cellulari sono completamente
compatibili con la funzione viva voce. Per
informazioni sui cellulari compatibili, si raccomanda di rivolgersi a un concessionario
autorizzato Volvo.
Attiva
Funzioni del telefono, panoramica dei comandi.
L'unità deve essere prima registrata e collegata all'automobile (p. 54).
L'impianto audio e media presenta la funzione viva voce e consente di comandare a
distanza determinate funzioni del cellulare. Il
cellulare può essere utilizzato con i propri
tasti a prescindere dal fatto che sia collegato.
Collegando un cellulare all'automobile è
anche possibile riprodurre contemporaneamente file audio in streaming dal cellulare o
un'altra unità MD collegata tramite
Bluetooth®, vedere Media Bluetooth® (p. 52).
17
Premendo brevemente TEL si attiva l'ultimo
cellulare collegato. Premendo TEL quando è
già collegato un cellulare, appare un menu
scorciatoie con le opzioni più utilizzate per il
cellulare. La spia
indica che è collegato
un cellulare.
Effettuare una chiamata
1. Controllare che in alto sullo schermo sia
visualizzato il simbolo
e la funzione
vivavoce sia in posizione telefono.
2. Digitare il numero desiderato oppure,
nella videata normale, ruotare TUNE
verso destra per accedere alla rubrica (p.
60) o verso sinistra per accedere all'elenco di tutte le chiamate.
3. Premere OK/MENU.
Lettura dei messaggi17
L'automobile sincronizza i messaggi del cellulare collegato e li visualizza solo quando il
cellulare è collegato.
Se un cellulare collegato riceve un messaggio, in alto sullo schermo appare il simbolo
.
1. Premere TEL, quindi OK/MENU per
accedere a Menu telefono.
03
2. Portare TUNE su Messaggi e premere
OK/MENU.
3. Portare TUNE sul messaggio da leggere
e premere OK/MENU.
> Il messaggio viene visualizzato sullo
schermo.
4. Premendo una volta OK/MENU si accede
al menu dei messaggi, dove sono disponibili ad esempio le opzioni di lettura
vocale dei messaggi, chiamata del mittente o cancellazione dei messaggi.
Se la fonte principale TEL è già attiva, lo
schermo visualizza un menu pop-up con i
nuovi messaggi. Premendo una volta OK/
MENU il messaggio selezionato viene visualizzato e letto dalla voce di sistema. La lettura
si interrompe con EXIT.
La chiamata si conclude con EXIT.
Funzione non supportata da tutti i cellulari. Alcuni devono essere impostati per consentire la trasmissione di notiziari.
}}
57
03 Audio e media
||
NOTA
Per visualizzare i messaggi del cellulare
collegato all'automobile si deve accettare
la sincronizzazione del cellulare alla connessione. A seconda del tipo di cellulare,
si può procedere come segue:
•
03
Cellulare viva voce Bluetooth® panoramica
Panoramica di sistema del cellulare viva voce
Bluetooth®.
accettare la finestra pop-up o la notifica visualizzata sul cellulare.
accettare la condivisione delle informazioni nelle impostazioni del cellulare
per il collegamento Bluetooth® all'automobile.
In alcuni casi, potrebbe essere necessario
scollegare e ricollegare il cellulare all'automobile per consentire la sincronizzazione.
•
Cellulare viva voce Bluetooth® - panoramica (p. 58)
•
Cellulare viva voce Bluetooth® - impostazioni audio (p. 59)
•
Premere OK/MENU per ricevere la chiamata, anche se l'impianto audio è in posizione RADIO o MEDIA.
Menu chiamata
In modalità telefono, premendo OK/MENU
durante una chiamata si accede alle seguenti
funzioni:
• Cellulare - la chiamata viene trasferita
Panoramica del sistema
Cellulare
Panoramica del menu - viva voce Bluetooth® (p. 88)
dal vivavoce al cellulare. In alcuni telefoni
si interrompe il collegamento. Il fenomeno
è normale. La funzione vivavoce chiede
se si desidera ripristinare il collegamento.
Microfono
• Muto - il microfono dell'impianto audio
Tastierina* al volante
• Chiamare numero - possibilità di chia-
Pannello di comando nel quadro centrale
Relative informazioni
58
Chiamata
–
Rifiutare o concludere una chiamata con
EXIT.
•
Relative informazioni
Gestione chiamate
Funzioni per la gestione delle telefonate.
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
•
Cellulare viva voce Bluetooth® (p. 57)
Collegamento e scollegamento dell'unità
Bluetooth® (p. 53)
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
viene silenziato.
mare una terza persona con i pulsanti
numerici (la chiamata in corso viene
messa in attesa).
Registro chiamate
Il registro chiamate viene sincronizzato con la
funzione viva voce a ogni connessione e
aggiornato durante la connessione. Nella
videata normale, ruotare TUNE verso sinistra
per visualizzare il registro chiamate.
03 Audio e media
In modalità telefono, selezionando Menu
telefono Elenco chiamate viene visualizzato il registro chiamate per il cellulare collegato.
NOTA
Per visualizzare il registro chiamate del
cellulare collegato all'automobile si deve
accettare la sincronizzazione del cellulare
alla connessione.
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
•
•
Comando vocale - cellulare (p. 67)
•
Rubrica (p. 60)
Cellulare viva voce Bluetooth® (p. 57)
Cellulare viva voce Bluetooth® - impostazioni audio (p. 59)
Cellulare viva voce Bluetooth® impostazioni audio
NOTA
Per alcuni cellulari, l’utilizzo del segnale
integrato nel sistema viva voce non comporta il silenziamento della suoneria del
cellulare collegato.
È possibile regolare il volume della chiamata,
dell'impianto audio e della suoneria.
Volume chiamata
Il volume della chiamata può essere regolato
solo durante una chiamata in corso. Utilizzare
la tastierina* al volante o ruotare il comando
VOL.
Volume dell'impianto audio
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Cellulare viva voce Bluetooth® (p. 57)
03
Mentre non è in corso una chiamata, il
volume dell'impianto audio si regola normalmente ruotando VOL.
In caso di chiamata in arrivo, la fonte audio
eventualmente attiva si tacita automaticamente.
Volume della suoneria
Il volume della suoneria può essere modificato premendo il pulsante SOUND, portando
TUNE su Volume squillo e premendo OK/
MENU. Modificare il volume della suoneria
ruotando TUNE e salvare con OK/MENU.
Suonerie
La suoneria integrata nella funzione viva voce
si utilizza per le chiamate in arrivo.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
59
03 Audio e media
Rubrica
L'automobile sincronizza la rubrica del cellulare collegato e la visualizza solo quando il
cellulare è collegato.
03
Per utilizzare la rubrica, deve essere visualizin alto sullo schermo e
zato il simbolo
la funzione vivavoce deve essere in posizione
telefono.
Se la rubrica contiene informazioni sul contatto che sta chiamando, queste sono visualizzate sullo schermo.
NOTA
Per visualizzare la rubrica del cellulare collegato all'automobile si deve accettare la
sincronizzazione del cellulare alla connessione. A seconda del tipo di cellulare, si
può procedere come segue:
•
•
accettare la finestra pop-up o la notifica visualizzata sul cellulare.
accettare la condivisione delle informazioni nelle impostazioni del cellulare
per il collegamento Bluetooth® all'automobile.
In alcuni casi, potrebbe essere necessario
scollegare e ricollegare il cellulare all'automobile per consentire la sincronizzazione.
60
Relative informazioni
Rubrica telefonica - ricerca rapida dei
contatti
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
•
Cellulare viva voce Bluetooth® (p. 57)
Nella videata normale, ruotare TUNE verso
destra per visualizzare un elenco dei contatti.
Rubrica telefonica - ricerca rapida dei
contatti (p. 60)
•
Rubrica - tabella dei caratteri sulla tastierina nel quadro centrale (p. 61)
Ruotare TUNE per selezionare e premere
OK/MENU per effettuare la chiamata.
•
Rubrica telefonica - ricerca dei contatti (p.
61)
Sotto il nome del contatto è visualizzato il
numero di telefono selezionato normalmente.
Se a destra del contatto è presente il simbolo
▼ , per il contatto sono memorizzati più
numeri di telefono. Premere OK/MENU per
visualizzare i numeri. Modificare e chiamare
un numero diverso da quello preselezionato
ruotando TUNE. Premere OK/MENU per
effettuare la chiamata.
Per cercare un contatto nell'elenco, inserire la
prima lettera del nome del contatto con la
tastierina nel quadro centrale. Per il funzionamento dei pulsanti, vedere Rubrica - tabella
dei caratteri sulla tastierina nel quadro centrale (p. 61).
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
•
Cellulare viva voce Bluetooth® (p. 57)
Rubrica (p. 60)
03 Audio e media
Rubrica - tabella dei caratteri sulla
tastierina nel quadro centrale
Tabella dei segni da usare nella rubrica telefonica.
Tasto
Funzionamento
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
•
Cellulare viva voce Bluetooth® (p. 57)
Rubrica telefonica - ricerca dei
contatti
Cercare contatti nella rubrica (p. 60).
Rubrica (p. 60)
Spazio . , - ? @ : ; / ( ) 1
03
ABCÅÄÆÀÇ2
DEFÈÉ3
GHIÌ4
JKL5
MNOÖØÑÒ6
PQRSß7
TUVÜÙ8
WXYZ9
+0pw
#*
La ricerca si effettua con la rotella di scrittura.
Elenco dei caratteri
Commutazione della modalità di inserimento (vedere tabella di seguito)
Rubrica
Per cercare un contatto, selezionare Menu
telefono Contatti in modalità telefono.
1. Selezionare la lettera desiderata ruotando
TUNE e premere OK/MENU per confermare. È possibile utilizzare anche i pulsanti alfanumerici sul pannello di
comando nel quadro centrale.
61
03 Audio e media
||
2. Selezionare la lettera successiva ecc. La
rubrica (3) visualizza il risultato della
ricerca.
03
3. Per passare all'inserimento di numeri o
caratteri speciali oppure accedere alla
rubrica, selezionare una delle opzioni
(vedere spiegazione nella tabella di
seguito) nell'elenco per la commutazione
della modalità di inserimento (2) ruotando
TUNE e premere OK/MENU.
123/ABC
Commutare fra lettere e numeri
con OK/MENU.
ALTRO
Commutare fra i caratteri speciali con OK/MENU.
=>
Apre la rubrica (3). Selezionare
un contatto ruotando TUNE e
premere OK/MENU per visualizzare i numeri memorizzati e
le altre informazioni.
mento eseguito con un pulsante viene confermato alla pressione del pulsante successivo.
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Cellulare viva voce Bluetooth® (p. 57)
Premendo brevemente EXIT si cancella un
carattere digitato. Una pressione prolungata
di EXIT cancella tutti i caratteri inseriti.
Premendo un pulsante numerico nel quadro
centrale quando è visualizzata la rotella di
testo (vedere la precedente figura), lo
schermo visualizza un elenco dei caratteri.
Premere ripetutamente il pulsante numerico
finché non appaiono la lettera o il numero
desiderati, quindi rilasciarlo. Selezionare la
lettera o il numero successivi ecc. L'inseri-
62
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
Comando vocale
Il comando vocale consente al conducente di
attivare vocalmente alcune funzioni nell'impianto multimediale, nella radio, in un cellulare
con connessione Bluetooth® o nel sistema di
navigazione Volvo*.
NOTA
•
Le informazioni per il comando vocale
del cellulare in questa sezione descrivono l'utilizzo dei comandi vocali per
gestire un cellulare con connessione
Bluetooth®. Per maggiori informazioni
sull'utilizzo di un cellulare con connessione Bluetooth®, vedere Cellulare viva
voce Bluetooth® (p. 57).
•
Il sistema di navigazione Volvo* prevede un supplemento separato in cui
sono descritti tutti i comandi vocali per
utilizzare il sistema.
I comandi vocali sono molto pratici e permettono al conducente di rimanere concentrato
sulla guida, sulla strada e sul traffico.
ATTENZIONE
Il conducente è sempre estremamente
responsabile di guidare il veicolo in modo
sicuro e di osservare i regolamenti stradali
vigenti.
Il sistema di comando vocale consente al
conducente di attivare vocalmente alcune
03 Audio e media
funzioni nell'impianto multimediale, nella
radio, in un cellulare con connessione
Bluetooth® o nel sistema di navigazione
Volvo*, senza togliere le mani dal volante.
L'utente inserisce i dati tramite comandi
vocali e il sistema risponde con messaggi
vocali. Il sistema di comando vocale utilizza lo
stesso microfono del sistema viva voce
Bluetooth® (vedere Cellulare viva voce
Bluetooth® - panoramica (p. 58)) e fornisce le
risposte attraverso gli altoparlanti dell'automobile.
Quando si utilizza il sistema dei comandi
vocali, ricordare quanto segue:
strazione e collegamento del cellulare, vedere
Registrazione dell'unità Bluetooth® (p. 54).
•
Quando si fornisce un comando: parlare
dopo il segnale, con voce e velocità normali.
Relative informazioni
•
•
Non fornire comandi vocali mentre il
sistema risponde in quanto non li riceve.
Selezione della lingua per il comando
vocale (p. 64)
•
•
Portiere, finestrini e tettuccio apribile* dell'automobile devono essere chiusi.
Funzioni ausiliarie per il comando vocale
(p. 64)
Comando vocale - impostazioni (p. 65)
•
Evitare rumori di sottofondo nell'abitacolo.
•
•
•
Comando vocale - comandi rapidi (p.
66)
Guida rapida al comando vocale
NOTA
Comando vocale - comandi vocali (p.
66)
03
In caso di dubbi sul comando da utilizzare,
il conducente può pronunciare "Aiuto": il
sistema risponde indicando i vari comandi
disponibili per la situazione attuale.
Il comando vocale può essere disattivato
come segue:
•
•
Tastierina al volante.
Pulsante del comando vocale
•
Premere il pulsante del comando vocale
(1) per attivare il sistema e iniziare un dialogo mediante comandi vocali. Il sistema
visualizza quindi i comandi più utilizzati
sullo schermo nel quadro centrale.
pronunciare "Disattiva"
premendo EXIT o il pulsante di un'altra
fonte audio principale (ad esempio
MEDIA).
Collegamento del cellulare
Per fornire un comando vocale al cellulare è
necessario che quest'ultimo sia registrato e
collegato tramite il viva voce Bluetooth®. Se si
impartisce un comando vocale e nessun cellulare è collegato, il sistema informa il conducente al riguardo. Per informazioni su regi-
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
63
03 Audio e media
Selezione della lingua per il comando
vocale
La lingua per il comando vocale (p. 62) si
seleziona nel menu MY CAR, vedere MY CAR
(p. 14).
Relative informazioni
•
Funzioni ausiliarie per il comando vocale
(p. 64)
•
Comando vocale - impostazioni (p. 65)
Funzioni ausiliarie per il comando
vocale
Le funzioni ausiliarie permettono di familiarizzare con il sistema di comando vocale (p. 62)
e consentono al sistema di apprendere la
voce e la pronuncia del conducente.
•
Istruzioni vocali: Funzione che aiuta a
familiarizzare con il sistema e le procedure per fornire un comando.
•
Guida vocale: Funzione che permette al
sistema dei comandi vocali di apprendere
a riconoscere la voce e la pronuncia del
conducente. La funzione permette di
impostare un profilo utente per la guida
vocale.
•
Istruzione rapida: Funzione che legge
un'istruzione breve sul funzionamento del
sistema.
03
Elenco delle lingue.
I comandi vocali non sono disponibili in tutte
le lingue. Le lingue che prevedono i comandi
nelvocali sono contrassegnate dall'icona
l'elenco. La lingua può essere cambiata nel
menu MY CAR, vedere MY CAR (p. 14).
NOTA
La lingua per il comando vocale non può
essere cambiata senza modificare la lingua
dell'intero menu.
64
NOTA
Le istruzioni per il comando vocale e la
guida vocale possono essere avviate solo
ad automobile ferma.
Istruzioni vocali
Le istruzioni possono essere avviate nel menu
MY CAR selezionando Impostazioni
Impostazioni comando vocale Tutorial.
Per la descrizione del menu, vedere MY CAR
(p. 14).
03 Audio e media
Le istruzioni sono suddivise in 3 lezioni, per
una durata complessiva di 5 minuti circa. Il
sistema inizia dalla prima lezione. Per saltare
una lezione e passare alla successiva, premere
. Per tornare alla lezione prece.
dente, premere
Comando vocale - impostazioni
Sono disponibili diverse impostazioni per il
sistema di comando vocale (p. 62).
•
Terminare le istruzioni premendo EXIT.
Adattamento vocale
Il sistema visualizza alcune frasi che il conducente può pronunciare. L'adattamento vocale
può essere avviato nel menu MY CAR selezionando Impostazioni Impostazioni
comando vocale Adattamento vocale.
Per la descrizione del menu, vedere MY CAR
(p. 14).
•
Velocità della voce sintetica - La velocità di lettura dei messaggi dinamici (non
preregistrati) del sistema può essere
modificata nel menu MY CAR selezionando Impostazioni Impostazioni
comando vocale Velocità TTS. Selezionare Rapido, Medio o Lento. Per la
descrizione del menu, vedere MY CAR (p.
14).
•
Volume del comando vocale - Il volume
della voce di sistema può essere modificato premendo il pulsante SOUND, portando TUNE su Vol. comando vocale e
premendo OK/MENU. Modificare il
volume della voce ruotando TUNE e salvare con OK/MENU.
Al termine dell'adattamento vocale, selezionare il profilo (p. 65) Utente esperto in
Impostazioni utente.
Istruzione rapida
Il sistema legge un'istruzione rapida per il
comando vocale. Per avviare l'istruzione, premere il pulsante del comando vocale (p. 62) e
pronunciare "Istruzione rapida".
Relative informazioni
•
Selezione della lingua per il comando
vocale (p. 64)
•
Comando vocale - impostazioni (p. 65)
Impostazione utente - Il profilo vocale
può essere impostato nel menu MY CAR
selezionando Impostazioni
Impostazioni comando vocale
Impostazioni utente. Selezionare
Predefinito o Utente esperto. Utente
esperto può essere selezionato solo se è
stata eseguita la guida vocale (p. 64). Per
la descrizione del menu, vedere MY CAR
(p. 14).
Relative informazioni
•
Selezione della lingua per il comando
vocale (p. 64)
•
Funzioni ausiliarie per il comando vocale
(p. 64)
03
65
03 Audio e media
Comando vocale - comandi vocali
È possibile impartire un comando vocale (p.
62) per alcune funzioni nell'impianto multimediale e in un cellulare con connessione
Bluetooth® utilizzando i comandi vocali predefiniti.
03
Relative informazioni
•
Comando vocale - comandi rapidi (p.
66)
•
•
•
Comando vocale - cellulare (p. 67)
Il comando vocale (p. 62) può avvenire con
una serie di comandi rapidi predefiniti.
Quando si inizia un dialogo, lo schermo
visualizza i comandi più utilizzati.
I comandi rapidi per impianto multimediale e
telefono si trovano nel menu MY CAR selezionando Impostazioni Impostazioni
comando vocale Lista dei comandi
vocali Comandi globali, Comandi
telefono, Comandi Media, Comandi Radio
o Comandi navigazione*. Per la descrizione
del menu, vedere MY CAR (p. 14).
Quando ha familiarizzato con il sistema, il
conducente può premere brevemente il pulsante del comando vocale per saltare i messaggi del sistema e accelerare il dialogo.
Il testo di aiuto per ogni comando spiega
come utilizzare il comando in tutte le fonti o
se il comando può essere utilizzato in una
sola fonte.
Il conducente inizia un dialogo mediante
comando vocale premendo il pulsante del
comando vocale (p. 62).
Comando vocale - radio (p. 68)
Comando vocale - impianto multimediale
(p. 68)
I comandi possono essere forniti in
diversi modi
Il comando di ricerca, ad esempio di una
traccia audio nel lettore MD, può essere
impartito per passi oppure mediante un
comando breve:
•
"Ricerca media" > "Traccia" - Pronunciare "Ricerca media", attendere la
risposta del sistema, quindi pronunciare
"Traccia".
o
•
66
Comando vocale - comandi rapidi
"Ricerca di una traccia" - Pronunciare il
comando breve tutto d'un fiato.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
Relative informazioni
•
•
•
•
Comando vocale - comandi vocali (p. 66)
Comando vocale - cellulare (p. 67)
Comando vocale - radio (p. 68)
Comando vocale - impianto multimediale
(p. 68)
03 Audio e media
Comando vocale - cellulare
Impartire un comando vocale (p. 62) a un cellulare con connessione Bluetooth®, ad esempio per chiamare un contatto o un numero.
I seguenti dialoghi sono esemplificativi. Le
risposte del sistema possono variare a
seconda della situazione.
Chiamare un numero
Il sistema riconosce i numeri da 0 (zero) a 9
(nove). I numeri possono essere pronunciati
separatamente, in gruppi di più numeri alla
volta o senza pause. Il sistema non riconosce
i numeri superiori a 9 (nove), ad esempio 10
(dieci) o 11 undici.
Il seguente dialogo con i comandi vocali permette di chiamare un numero.
1. L'utente inizia il dialogo pronunciando:
"Chiama un numero".
> Il sistema risponde: "Pronuncia il
numero".
2. Iniziare a pronunciare i numeri che compongono il numero di telefono in unità
("Sei-otto-sette" ecc.).
> Quando si fa una pausa, il sistema
ripete l'ultimo gruppo di numeri pronunciato.
3. Pronunciare gli altri numeri. Una volta
pronunciato l'intero numero, concludere
pronunciando "OK".
> Il sistema chiama il numero.
È possibile modificare il numero pronunciando "Correggi" (viene cancellato l'ultimo
gruppo di numeri pronunciato) o "Elimina"
(che elimina l'intero numero di telefono pronunciato). Pronunciando "Ripeti", il sistema
legge l'intero numero pronunciato.
Relative informazioni
•
•
Comando vocale - radio (p. 68)
Comando vocale - impianto multimediale
(p. 68)
Chiamare un contatto
Il seguente dialogo con i comandi vocali permette di chiamare un contatto nella rubrica.
03
1. L'utente inizia il dialogo pronunciando:
"Chiama un contatto".
> Il sistema risponde: "Pronuncia il
nome".
2. Pronunciare il nome del contatto.
> Se il sistema trova solo un contatto, lo
chiama. In caso contrario, fornisce
ulteriori istruzioni per trovare il contatto
desiderato.
Se un contatto ha più numeri memorizzati
nella rubrica, è possibile pronunciare ad
esempio "Cellulare" o "Lavoro" dopo il
nome per aiutare il sistema.
Altri comandi
Altri comandi per il comando vocale del cellulare sono disponibili nel menu MY CAR selezionando Impostazioni Impostazioni
comando vocale Lista dei comandi
vocali Comandi telefono. Per la descrizione del menu, vedere MY CAR (p. 14).
67
03 Audio e media
Comando vocale - radio
Altri comandi
Impartire un comando vocale (p. 62) alla
radio, ad esempio per cambiare stazione.
Altri comandi per il comando vocale della
radio sono disponibili nel menu MY CAR
selezionando Impostazioni Impostazioni
comando vocale Lista dei comandi
vocali Comandi Radio. Per la descrizione
del menu, vedere MY CAR (p. 14).
I seguenti dialoghi sono esemplificativi. Le
risposte del sistema possono variare a
seconda della situazione.
03
Cambiare stazione
Il seguente dialogo con i comandi vocali permette di cambiare la stazione radio.
1. L'utente inizia il dialogo pronunciando:
"Scegli stazione".
> Il sistema risponde: "Pronuncia il
nome della stazione".
2. Pronunciare il nome della stazione radio.
> Il sistema passa alla trasmissione della
stazione radio.
Cambiare frequenza
Il sistema comprende i numeri da 87,5 (ottantasette-virgola-cinque) a 108,0 (centootto-virgola-zero).
Il seguente dialogo con i comandi vocali permette di cambiare la frequenza radio.
1. L'utente inizia il dialogo pronunciando:
"Frequenza".
> Il sistema risponde: "Pronuncia la
frequenza".
2. Pronunciare una frequenza compresa fra
87,5 e 108,0 MHz.
> Il sistema passa alla frequenza radio.
68
Relative informazioni
•
•
Comando vocale - impianto
multimediale
Impartire un comando vocale (p. 62) all'impianto multimediale, ad esempio per cambiare fonte o brano.
I seguenti dialoghi sono esemplificativi. Le
risposte del sistema possono variare a
seconda della situazione.
Comando vocale - cellulare (p. 67)
Cambiare fonte
Comando vocale - impianto multimediale
(p. 68)
Il seguente dialogo con i comandi vocali permette di cambiare la fonte.
–
L'utente inizia il dialogo pronunciando:
"Disco".
> Il sistema passa al lettore CD/DVD.
Alle altre fonti si accede pronunciando ad
esempio "Bluetooth", "TV" o "USB". Le fonti
a cui è possibile passare dipendono dai
dispositivi collegati e dalla presenza di media
riproducibili. Se una fonte non è disponibile, il
sistema ne spiega il motivo.
Cambiare brano
Il sistema comprende i numeri da 0 (zero) a
99 (novantanove). Il sistema non è in grado di
gestire i numeri superiori a 99 (novantanove),
ad esempio 100 (cento) o 101 (centouno).
03 Audio e media
Il seguente dialogo con i comandi vocali permette di cambiare il brano.
1. L'utente inizia il dialogo pronunciando:
"Scegli brano".
> Il sistema risponde: "Pronuncia il
numero del brano".
2. Pronunciare il numero del brano (in un
numero unico, cioè "Ventitre" e non
"Due-tre").
> Il sistema passa al numero del brano
per la fonte attiva.
MY CAR selezionando Impostazioni
Impostazioni comando vocale Lista dei
comandi vocali Comandi Media. Per la
descrizione del menu, vedere MY CAR (p.
14).
Relative informazioni
•
•
Automobile connessa a Internet
Connettendo l'automobile a Internet è possibile, ad esempio, utilizzare i servizi di navigazione, la radio online e i servizi musicali tramite le app (p. 73) e utilizzare il browser (p.
74) integrato.
Comando vocale - cellulare (p. 67)
03
Comando vocale - radio (p. 68)
Cercare un media
Il seguente dialogo con i comandi vocali permette di cercare un media.
1. L'utente inizia il dialogo pronunciando:
"Ricerca media".
> Il sistema visualizza un elenco numerato delle categorie di ricerca disponibili e risponde: "Selezionare un
numero nell'elenco o pronunciare
una categoria per la ricerca del
media".
2. Pronunciare un numero dell'elenco o una
categoria di ricerca.
> Il sistema fornisce altre istruzioni per
trovare il media desiderato.
Quando l'automobile è connessa a Internet, è
possibile utilizzare le app. Le app disponibili
possono variare, ma possono essere ad
esempio servizi di navigazione, social media,
radio online e servizi musicali. L'automobile è
dotata di un semplice browser per cercare e
visualizzare le informazioni su Internet.
Altri comandi
Altri comandi per il comando vocale dell'impianto multimediale sono disponibili nel menu
69
03 Audio e media
||
Connettersi a Internet con il modem integrato
all'automobile (p. 71)*18 oppure un cellulare
con Bluetooth®. Il cellulare deve essere
innanzitutto registrato e collegato all'automobile. In seguito si collega automaticamente.
03
2. Se l'automobile non è già connessa a
Internet, premere MY CAR e selezionare
Impostazioni Impostazioni Internet
Bluetooth.
Connettendosi a Internet tramite un cellulare,
si possono utilizzare contemporaneamente
altre funzioni del cellulare, ad esempio leggere messaggi ed effettuare chiamate, vedere
Cellulare viva voce Bluetooth® (p. 57).
In seguito l'automobile si collegherà automaticamente.
La quantità di dati trasmessi dipende dai servizi o dalle app utilizzati a bordo dell'automobile. La riproduzione audio in streaming
richiede una notevole quantità di traffico dati
e, pertanto, una buona connessione e un
segnale forte.
•
•
Il cellulare e l'operatore di rete devono supportare la condivisione Internet (condivisione
della connessione Internet) e l'abbonamento
deve comprendere il traffico dati.
Interrompere la connessione di rete
Modem dell'automobile*19
Per effettuare la connessione con il modem
dell'automobile, vedere Modem dell'automobile* (p. 71).
L'attivazione del roaming dati può comportare ulteriori costi.
Per informazioni sulla tariffa di trasferimento dati, contattare l'operatore di rete.
Selezionare l'opzione di connessione:
•
Bluetooth®
1. Il cellulare deve essere prima registrato e
collegato all'automobile (p. 54).
18
19
Cellulare - operatore di rete
La velocità sulla rete mobile varia a seconda
della copertura dell'area in cui ci si trova. Ad
esempio, la copertura di rete potrebbe essere
inferiore in galleria, dietro le montagne, in vallate profonde o in interni. La velocità dipende
anche dal tipo di contratto con l'operatore.
Se si utilizza Internet, il trasferimento dati
(traffico) può presentare un costo.
Connettere l'automobile a Internet
Cellulare - automobile
La velocità del collegamento Bluetooth può
variare a seconda della posizione del cellulare
all'interno dell'automobile. Avvicinare il cellulare all'impianto audio e media dell'automobile per aumentare la potenza del segnale.
Assicurarsi che fra le due unità non vi siano
interferenze.
•
NOTA
70
Connessione Internet assente o limitata
NOTA
Premere MY CAR e selezionare
Impostazioni Impostazioni Internet
Nessuna. L'automobile non si collegherà a
Internet.
Solo automobili con Volvo On Call
Solo automobili con Volvo On Call
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
In caso di problemi di trasferimento dati,
contattare l'operatore di rete.
03 Audio e media
Relative informazioni
•
•
Simboli sullo schermo (p. 31)
Passaggio di proprietà (p. 11)
Modem dell'automobile*20
L'automobile è dotata di un modem utilizzabile per la connessione Internet. È anche possibile condividere la connessione Internet via
Wi-Fi.
Per disattivare la connessione Internet, premere MY CAR e selezionare Impostazioni
Impostazioni Internet Modem veicolo
Nessuna.
NOTA
Connessione Internet
Se si utilizza Internet, il trasferimento dati
(traffico) può presentare un costo.
L'attivazione del roaming dati può comportare ulteriori costi.
03
Per informazioni sulla tariffa di trasferimento dati, contattare l'operatore di rete.
Condivisione di un hotspot Wi-Fi
1. Inserire la SIM card personale nel supporto situato nel cassetto portaoggetti.
2. Premere MY CAR e selezionare
Impostazioni Impostazioni Internet
Modem veicolo.
> A questo punto, l'automobile è connessa a Internet ed è possibile utilizzare le relative funzioni Internet, vedere
Automobile connessa a Internet (p. 69).
20
Con l'automobile connessa a Internet via
modem, è possibile condividere la connessione Internet (hotspot Wi-Fi) per consentire
Solo automobili con Volvo On Call.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
71
03 Audio e media
||
ad altre unità di utilizzare il modem dell'automobile.
L'operatore di rete (SIM card) deve supportare la condivisione Internet (condivisione
della connessione Internet).
03
di unità connesse, premere MY CAR e selezionare Impostazioni Impostazioni
Internet.
NOTA
L'attivazione di hotspot Wi-Fi può comportare ulteriori costi addebitati dall'operatore
di rete.
Per informazioni sulla tariffa di trasferimento dati, contattare l'operatore di rete.
All'hotspot Wi-Fi dell'automobile si possono
connettere 8 unità. Per visualizzare il numero
72
Connessione Internet assente o limitata
Relative informazioni
•
•
Indicare il nome della rete Wi-Fi (SSID) e
una password. Il nome deve contenere
6-32 caratteri e la password 10-63 caratteri. Nome e password possono essere
modificati.
Per disattivare la condivisione Internet, deselezionare la casella.
L'antenna del modem dell'automobile è
situata sul tetto.
Vedere Automobile connessa a Internet (p.
69).
1. Premere MY CAR e selezionare
Impostazioni Impostazioni Internet
Hotspot Wi-Fi auto
2. Attivare l'hotspot Wi-Fi dell'automobile
selezionando la casella.
> A questo punto, le unità esterne possono connettersi all'hotspot Wi-Fi dell'automobile.
•
Numero di unità connesse all'hotspot Wi-Fi dell'automobile.
Per visualizzare le unità collegate all'hotspot
Wi-Fi dell'automobile, premere MY CAR e
selezionare Impostazioni Impostazioni
Internet Hotspot Wi-Fi auto.
Tecnologia e sicurezza per l'hotspot Wi-Fi
Per la condivisione dell'hotspot Wi-Fi viene
utilizzata la frequenza 2,4 GHz. Se più unità
sono attive contemporaneamente su questa
frequenza, le prestazioni possono ridursi.
•
•
•
Frequenza - 2,4 GHz.
Standard - 802.11 b / g / n.
Certificazione di sicurezza - WPA2-AESCCMP.
Automobile connessa a Internet (p. 69)
Simboli sullo schermo (p. 31)
03 Audio e media
App
Le app sono servizi utilizzabili se l'automobile
è connessa a Internet. Le app disponibili
variano, ma possono essere ad esempio servizi di navigazione, social media, radio online
e servizi musicali.
Per le operazioni di base dell'impianto,
vedere uso dell'impianto (p. 27) e uso del
menu (p. 29).
Per utilizzare le app, l'automobile deve essere
connessa a Internet (p. 69) .
In alto a destra sullo schermo è visualizzato il
simbolo (p. 31) quando l'automobile è connessa a Internet. Un messaggio sullo
schermo indica se la connessione Internet
non è disponibile.
NOTA
Se si utilizza Internet, il trasferimento dati
(traffico) può presentare un costo.
L'attivazione del roaming dati può comportare ulteriori costi.
Per informazioni sulla tariffa di trasferimento dati, contattare l'operatore di rete.
Premere il pulsante di collegamento
nel
quadro centrale e selezionare App per visualizzare le app disponibili21. Selezionare
un'app nell'elenco e avviarla con OK/MENU.
Le app sono scaricate da Internet nell'automobile e sono gestite da essa. Le app sono
caricate (aggiornate) ogni volta che vengono
avviate, quindi ogni utilizzo delle app richiede
la connessione Internet.
Alcune app richiedono la condivisione di dati
di geolocalizzazione. Quando si condividono
dati di geolocalizzazione, lo schermo visua.
lizza il simbolo
•
Alcune app possono richiedere la registrazione presso il fornitore di app/servizio. All'avvio della app viene segnalato se
è necessario il log in. Seguire le istruzioni
sullo schermo per registrarsi o utilizzare
l'account esistente per il log in.
•
Alcuni servizi/app richiedono il log in con
un Volvo ID personale. Registrarsi o utilizzare l'account esistente per accedere a
tanti pratici servizi, ad esempio inviare
direttamente un indirizzo fornito da un
servizio mappe su Internet a un'app di
navigazione o al sistema di navigazione
Volvo*22 Per maggiori informazioni sulla
creazione di un account, vedere Volvo ID
(p. 12).
03
Servizi di navigazione
I servizi di navigazione forniscono informazioni stradali utili per raggiungere la destinazione. La guida raccomandata non è sempre
affidabile perché possono insorgere situazioni
che esulano dalle prestazioni e dalla capacità
di valutazione del sistema di navigazione, ad
esempio repentine variazioni delle condizioni
climatiche.
Log in
Alcuni servizi/app richiedono il log in. Sono
disponibili due tipi:
21
22
Le app disponibili possono variare nel tempo nonché a seconda dell'equipaggiamento e del mercato.
Sensus Navigation..
}}
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
73
03 Audio e media
||
ATTENZIONE
Ricordare quanto segue:
03
L'automobile è dotata di browser integrato
per cercare e visualizzare le informazioni su
Internet.
Quando l'automobile è connessa a Internet
tramite Bluetooth®, in alto a destra sullo
schermo è visualizzato il simbolo (p. 31)
Bluetooth®.
•
Rimanere sempre concentrati sulla
strada e sulla guida.
•
Rispettare sempre il codice della
strada e guidare con giudizio.
Per l'utilizzo di base, vedere uso dell'impianto
(p. 27) e uso del menu (p. 29).
Un messaggio sullo schermo indica se la
connessione Internet non è disponibile.
•
A seconda della situazione del traffico,
delle condizioni climatiche o della stagione, alcune raccomandazioni possono essere meno affidabili.
Il browser, di tipo semplificato, supporta lo
standard HTML 4 per testi e immagini. Il
browser non supporta, ad esempio, immagini
in movimento, video e audio. Non è possibile
scaricare o salvare file.
Funzione di ricerca
NOTA
Per utilizzare il browser, l'automobile deve
essere connessa a Internet (p. 69) .
È possibile aggiornare il sistema con
Sensus Navigation, che contiene più funzioni e mappe aggiornate. Rivolgersi al
concessionario.
Relative informazioni
•
•
•
Browser
Simboli sullo schermo (p. 31)
Browser (p. 74)
Passaggio di proprietà (p. 11)
NOTA
Se si utilizza Internet, il trasferimento dati
(traffico) può presentare un costo.
L'attivazione del roaming dati può comportare ulteriori costi.
Per informazioni sulla tariffa di trasferimento dati, contattare l'operatore di rete.
NOTA
Il browser non è disponibile durante la
guida.
Premere il pulsante di collegamento nel quadro centrale
e selezionare Browser.
74
La ricerca si effettua con la rotella di scrittura.
Elenco dei caratteri.
Commutazione della modalità di inserimento (vedere tabella di seguito).
Pagine web visitate (storico).
Inserire un indirizzo web con la rotella di scrittura, ad esempio http://
mobile.volvocars.com.
03 Audio e media
1. Selezionare la lettera desiderata ruotando
TUNE e premere OK/MENU per confermare. È possibile utilizzare anche i pulsanti alfanumerici sul pannello di
comando nel quadro centrale.
2. Selezionare la lettera successiva ecc.
3. Per passare all'inserimento dei numeri,
caricare l'indirizzo inserito. Per passare
allo storico, selezionare una delle opzioni
(vedere spiegazione nella tabella di
seguito) nell'elenco per la commutazione
della modalità di inserimento (2) ruotando
TUNE e premere OK/MENU.
123/A
BC
Commutare fra lettere e numeri
con OK/MENU.
=>
Apre lo storico (3). Ruotare TUNE
per selezionare un indirizzo web e
premere OK/MENU per accedere
alla pagina.
Vai
Carica l'indirizzo web inserito con
OK/MENU.
aIA
||}
Commuta fra le lettere minuscole
e maiuscole con OK/MENU.
Passa dalla rotella di testo al
campo Indirizzo:. Spostare il cursore con TUNE. Per eliminare
eventuali errori di ortografia, premere EXIT. Per ritornare alla
rotella di testo, premere OK/
MENU.
Navigazione nel browser
Ruotare TUNE per navigare fra i link o scorrere la pagina web. Premere OK/MENU per
attivare l'opzione/il link selezionato.
03
I pulsanti alfanumerici sul pannello di comando possono essere
utilizzati per gli inserimenti nel
campo Indirizzo:.
Premendo brevemente EXIT si cancella un
carattere digitato. Una pressione prolungata
di EXIT cancella tutti i caratteri inseriti.
Premendo un pulsante numerico nel quadro
centrale quando è visualizzata la rotella di
testo (vedere la precedente figura), lo
schermo visualizza un elenco dei caratteri.
Premere ripetutamente il pulsante numerico
finché non appare la lettera desiderata, quindi
rilasciarlo. Selezionare la lettera successiva
ecc. L'inserimento eseguito con un pulsante
viene confermato alla pressione del pulsante
successivo.
Per inserire un numero, tenere premuto il pulsante numerico corrispondente.
Spostamento del cursore sulla pagina web.
Il cursore può essere spostato liberamente
sulla pagina con la tastierina nel quadro centrale.
È possibile accedere al menu pop-up con il
pulsante 5 nel quadro centrale o spostando il
cursore su un'area non cliccabile e premendo
OK/MENU.
Funzioni
È possibile accedere alle funzioni disponibili
dal menu pop-up con il pulsante 5 nel quadro
centrale o spostando il cursore su un'area
non cliccabile e premendo OK/MENU.
}}
75
03 Audio e media
||
• Indietro - Torna alla pagina precedente.
• Inoltra - Se si è tornati indietro è possibile ritornare alla pagina successiva.
• Aggiorna - Aggiorna la pagina.
• Stop - Interrompe il caricamento della
funzioni: Visualizza immagini, Blocca
pop-up e Abilita JavaScript.
• Accetta cookie - I cookies ("biscotti")
sono piccoli file di testo memorizzati. Permettono, ad esempio, l'utilizzo di varie
funzioni nelle pagine web e consentono al
proprietario di una pagina web di stilare
statistiche sulle pagine visualizzate dai
visitatori.
pagina e torna indietro.
• Nuova scheda - Crea una nuova
03
scheda/pagina. Possono essere aperte
contemporaneamente fino a 4 schede.
• Chiudi scheda - Chiude la scheda/
la pagina.
• Aggiungi segnalibro/Elimina
segnalibro - Anziché inserire l'indirizzo di
una pagina web ogni volta che si desidera visitarla, è possibile salvare un link
rapido (segnalibro) alla pagina. Si possono salvare max 20 bookmark.
• Impostazioni - Adattamento della visualizzazione e della gestione delle informazioni da parte del broswer; per maggiori
informazioni, vedere di seguito.
Impostazioni
• Segnalibro - Rinomina, Riordina
dimensioni desiderate dei caratteri:
Grande, Medio oppure Piccolo.
• Cancella cronologia – Cookie,
cronologia e cache \nverranno
cancellati.
• Opzioni tasto FAV - È possibile colle-
gare alcune funzioni al pulsante FAV. In
tal caso, la funzione collegata si attiva
semplicemente premendo FAV, vedere
Preferiti (p. 32).
Relative informazioni
•
•
•
•
Panoramica del menu - browser (p. 89)
Simboli sullo schermo (p. 31)
Passaggio di proprietà (p. 11)
Panoramica del menu - browser (p. 89)
oppure Elimina.
• Filtraggio contenuto - Si possono effettuare alcuni adattamenti per visualizzare
le pagine web nel modo desiderato. Si
possono attivare/disattivare le seguenti
76
I programmi televisivi vengono visualizzati
solo ad automobile ferma. Quando l'automobile procede a velocità superiori a circa 6
km/h, l'immagine scompare, ma l'audio
rimane attivo. L'immagine si riattiva quando si
ferma l'automobile.
• Dimensioni testo - Selezionare le
pagina.
• Ingrandisci/Riduci - Ingrandisce/riduce
TV*
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
Funzioni TV, panoramica dei comandi.
Per la riproduzione e la navigazione di base,
vedere uso dell'impianto (p. 27) e uso del
menu (p. 29). Di seguito è riportata una
descrizione dettagliata.
NOTA
L'impianto supporta solo le trasmissioni
televisive nei Paesi che utilizzano il formato
mpeg-2 oppure mpeg-4 e adottano lo
standard DVB-T. Non supporta le trasmissioni televisive analogiche.
03 Audio e media
NOTA
•
I programmi televisivi vengono visualizzati
solo ad automobile ferma. Quando l'automobile procede a velocità superiori a circa
6 km/h, l'immagine scompare ma l'audio
rimane attivo. L'immagine si riattiva
quando si ferma l'automobile.
NOTA
La ricezione dipende sia dalla potenza che
dalla qualità del segnale. La trasmissione
può essere disturbata da diversi fattori, fra
cui edifici alti o distanza eccessiva dall'emittente televisiva. Inoltre, il livello di
copertura può variare fra una località e l'altra del Paese.
IMPORTANTE
In alcuni Paesi, questo prodotto richiede il
pagamento del canone TV.
Guardare la TV
–
Premere MEDIA, ruotare TUNE fino a
visualizzare TV sullo schermo e premere
OK/MENU.
> Si avvia una ricerca e dopo qualche
istante viene visualizzato l'ultimo
canale utilizzato.
Cambiare canale
È possibile cambiare canale come segue:
•
•
Ruotare TUNE. Viene visualizzato l'elenco
di tutti i canali disponibili nell'area in questione. Se un canale era già salvato come
preselezione, a destra del nome del
canale è visualizzato il numero di preselezione. Continuare a ruotare TUNE per
raggiungere il canale desiderato e premere OK/MENU.
Premendo i pulsanti di preselezione (0-9).
Premendo brevemente i pulsanti
/
, viene visualizzato il canale
disponibile successivo nell'area in questione.
Relative informazioni
•
Ricerca canali TV*/elenco preselezioni (p.
78)
•
•
TV* - gestione canali (p. 78)
•
•
•
Teletext* (p. 79)
•
Panoramica del menu - TV* (p. 90)
Informazioni sul programma TV* attuale
(p. 79)
Impostazioni immagine (p. 48)
Interruzione della ricezione del canale
televisivo* (p. 79)
03
NOTA
Spostandosi all'interno del Paese, ad
esempio da una città a un'altra, le preselezioni non sono sempre disponibili in
quanto il campo di frequenza può variare.
Effettuare una nuova ricerca e salvare un
nuovo elenco delle preselezioni, vedere
Salvataggio dei canali televisivi disponibili
come preselezioni (p. 78).
NOTA
Se i pulsanti di preselezione non ricevono
alcun segnale, probabilmente l'automobile
si trova in un Paese diverso da quello in
cui sono stati ricercati i canali televisivi, ad
esempio se si passa dalla Germania alla
Francia. In tal caso può essere necessario
riselezionare il Paese ed effettuare una
nuova ricerca.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
77
03 Audio e media
Ricerca canali TV*/elenco
preselezioni
La ricerca e la memorizzazione delle preselezioni possono essere interrotte con EXIT.
Al termine della ricerca, i canali TV disponibili
vengono salvati in un elenco preselezioni.
Relative informazioni
1. In modalità TV, premere OK/MENU.
2. Portare TUNE su Menu TV e premere
OK/MENU.
03
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
•
TV* (p. 76)
TV* - gestione canali (p. 78)
3. Portare TUNE su Seleziona nazione e
premere OK/MENU.
> Se sono già stati selezionati uno o più
Paesi, vengono visualizzati in un
elenco.
4. Portare TUNE su Altre nazioni o uno dei
Paesi già selezionati. Premere OK/
MENU.
> Viene visualizzato l'elenco di tutti i
Paesi disponibili.
5. Portare TUNE sul Paese desiderato (ad
esempio Italia) e premere OK/MENU.
> Si avvia una ricerca automatica dei
canali televisivi disponibili, che richiede
qualche istante. Nel frattempo viene
visualizzata l'immagine dei singoli
canali trovati e memorizzati come preselezione. Al termine della ricerca vengono visualizzati un messaggio e l'immagine. A questo punto è stato creato
l'elenco delle preselezioni (max 30).
Per cambiare canale, vedere Cambiare
canale (p. 76).
78
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
TV* - gestione canali
L'elenco delle preselezioni può essere modificato. È possibile modificare l'ordine dei canali
nell'elenco delle preselezioni. Un canale televisivo può occupare più di una posizione nell'elenco delle preselezioni. Le posizioni dei
canali nell'elenco possono variare.
Per modificare l'ordine nell'elenco delle preselezioni, impostare la modalità TV e selezionare Menu TV Preimpostate.
1. Portare TUNE sul canale da spostare nell'elenco e confermare con OK/MENU.
> Il canale viene selezionato.
2. Portare TUNE sulla nuova posizione nell'elenco e confermare con OK/MENU.
> Le posizioni dei canali si invertono.
Dopo i canali preselezionati (max 30) sono
visualizzati tutti gli altri canali disponibili nell'area in questione. È possibile spostare un
canale nell'elenco delle preselezioni.
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
•
TV* (p. 76)
Ricerca canali TV*/elenco preselezioni (p.
78)
03 Audio e media
Informazioni sul programma TV*
attuale
Premere il pulsante (p. 27) INFO per visualizzare le informazioni su programma attuale,
programma successivo e relativo orario di inizio.
Premendo nuovamente il pulsante INFO, talvolta è possibile visualizzare altre informazioni
sul programma attuale, ad esempio orari di
inizio e fine e una breve descrizione dello
stesso.
Per ritornare all'immagine della TV, attendere
qualche secondo o premere EXIT.
Relative informazioni
•
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
TV* (p. 76)
Teletext*
Interruzione della ricezione del canale
televisivo*
È possibile guardare il televideo.
Procedere come segue:
1. Premere il pulsante
mando.
sul teleco-
2. Inserire il numero della pagina (3 cifre)
con i pulsanti numerici (0-9) per selezionarla.
> La pagina si apre automaticamente.
Inserire il nuovo numero della pagina o pre/
sul telecomando per
mere i pulsanti
passare alla pagina successiva.
Ritornare all'immagine della TV con EXIT o
premendo il pulsante
sul telecomando.
È anche possibile gestire il televideo con i
pulsanti colorati sul telecomando.
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
•
TV* (p. 76)
Telecomando* (p. 80)
Se si interrompe la ricezione di un canale televisivo che si sta guardando, l'immagine si
blocca. Il canale viene visualizzato non
appena si ripristina la ricezione.
Se si interrompe la ricezione di un canale
televisivo che si sta guardando, l'immagine si
blocca. Poco dopo appare un messaggio che
conferma l'assenza di ricezione del canale
televisivo in questione e la nuova ricerca del
canale. Il canale televisivo viene visualizzato
non appena si ripristina la ricezione. Quando
è visualizzato il messaggio è possibile cambiare canale in qualsiasi momento.
03
Se viene visualizzato il messaggio Nessuna
ricezione, il sistema ha rilevato l'assenza di
ricezione di tutti i canali televisivi. Questo
accade, ad esempio, quando si supera un
confine di Stato e il sistema è impostato sul
Paese errato. In tal caso, impostare il Paese
corretto come descritto in Ricerca canali TV*/
elenco preselezioni (p. 78).
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
TV* (p. 76)
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
79
03 Audio e media
Telecomando*
collocato a destra del pulsante (p. 27) INFO
nel quadro centrale.
Il telecomando può essere utilizzato per tutte
le funzioni dell'impianto audio e media. I pulsanti del telecomando hanno funzioni corrispondenti a quelli nel quadro centrale o nella
tastierina* al volante.
ATTENZIONE
Riporre cellulare, macchina fotografica,
telecomando di altri apparecchi e altri
oggetti nel cassetto portaoggetti o in altri
vani. In caso di frenata brusca o collisione
potrebbero ferire gli occupanti.
03
NOTA
Non esporre il telecomando alla luce
solare diretta (ad esempio sul cruscotto)
per evitare problemi alle batterie.
Relative informazioni
•
•
•
Corrisponde a TUNE nel quadro centrale.
Per utilizzare il telecomando, portare il relativo pulsante
in posizione F, quindi
puntare il telecomando verso il ricevitore IR
80
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
Telecomando* - funzioni (p. 81)
Telecomando* - sostituzione delle batterie (p. 82)
03 Audio e media
Telecomando* - funzioni
Funzioni controllabili con il telecomando.
Tasto
Tasto
Relative informazioni
Funzionamento
Navigare su/giù
Funzionamento
Navigazione a destra/sinistra
F = Schermo anteriore
L e R = Opzioni non consentite.
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Telecomando* (p. 80)
Conferma la selezione o passa
al menu della fonte selezionata
Passa alla navigazione*
Volume giù
Passa alla fonte radio (ad esempio AM)
Passa alla fonte media (ad
esempio Disco, TV*)
Passa al vivavoce Bluetooth®
Scorre avanti/indietro, cambia
traccia/brano
Start/pausa
Stop
Scorrimento/avvolgimento in
avanti, cambio di traccia/brano
Menu
Passa al precedente, interrompe
la funzione, cancella le lettere o i
numeri inseriti
03
Volume su
0-9
Preselezione dei canali, inserimento di cifre e lettere
Selezione rapida dei Preferiti
Informazioni su programma
attuale, brano ecc. Si utilizza
anche se sono disponibili più
informazioni di quelle visualizzabili sullo schermo
Selezione lingua delle tracce
audio
Selezione lingua dei sottotitoli
Teletext*, ON/OFF
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
81
03 Audio e media
Telecomando* - sostituzione delle
batterie
3. Rimontare lo sportello.
NOTA
Sostituzione delle batterie nel telecomando
dell'impianto audio e media.
Le batterie scariche devono essere smaltite nel rispetto dell'ambiente.
NOTA
03
La durata media delle batterie è di 1-4
anni, a seconda della frequenza di utilizzo
del telecomando.
Relative informazioni
•
Telecomando* (p. 80)
Il telecomando è alimentato da 4 batterie tipo
AA/LR6.
Procurarsi delle batterie di scorta per i viaggi
lunghi.
1. Premere il fermo sullo sportello delle batterie e fare scorrere lo sportello verso la
lente IR.
2. Estrarre le batterie scariche e inserire le
nuove batterie nel vano rispettando la
polarità.
82
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
Audio e media - panoramica del menu
Panoramica delle opzioni e impostazioni
disponibili nel menu dell'impianto audio e
media.
Se il testo in una riga del menu è grigio
chiaro, l'opzione non è selezionabile. Probabilmente la funzione non è disponibile, la
fonte non è attiva o collegata oppure l'opzione non presenta contenuti.
03 Audio e media
RADIO
•
•
•
AM (p. 83)23
FM (p. 83)
Panoramica del menu - AM
Panoramica del menu - FM
Panoramica delle opzioni e impostazioni
disponibili per la radio AM.
Panoramica delle opzioni e impostazioni
disponibili per la radio FM.
DAB (p. 84)
MEDIA
•
•
•
•
•
•
•
•
CD/DVD audio (p. 85)
DVD video (p. 85)
Hard disc (HDD) (p. 86)
•
Vedere
Menu FM
Vedere
Visualizza preimpostate
(p. 38)
TP
(p. 41)
Opzioni tasto FAV
(p. 32)
Frequenza alternativa (AF)
iPod (p. 87)
Nessuna funzione
USB (p. 87)
Media Bluetooth® (p. 87)
Visualizza preimpostate
AUX (p. 88)
TV (p. 90)*
TEL.
•
Menu AMA
Viva voce Bluetooth® (p. 88)
Browser (p. 89)
A
Visualizza
(p. 38)
Testo radio
(p. 42)
Preimpostate
(p. 38)
Escluso V60 Plug-in Hybrid
Relative informazioni
•
•
Audio e media - uso del menu (p. 29)
Audio e media - panoramica del menu (p.
82)
Nessuna
Sintonizza stazioni per
Relative informazioni
•
Audio e media - gestione del sistema (p.
27)
•
Audio e media - uso del menu (p. 29)
23
03
(p. 36)
Lista stazioni
(p. 37)
Sintonizzazione
manuale
(p. 38)
Opzioni tasto FAV
(p. 32)
Esclusa V60 Plug-in Hybrid.
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
83
03 Audio e media
||
Panoramica del menu - Radio digitale
(DAB)*
Nessuna funzione
Alterna testo radio o
preimpostate
(p. 42) e (p.
38)
Menu DAB*
Vedere
Audio e media - uso del menu (p. 29)
Filtraggio tipo di programma (PTY)
(p. 41)
Audio e media - panoramica del menu (p.
82)
Visualizza
Relative informazioni
03
•
•
Panoramica delle opzioni e delle impostazioni
disponibili per la radio DAB*.
Artista/Titolo
Testo radio
(p. 42)
Preimpostate
(p. 38)
Nessuna
Collegamento DAB-DAB
(p. 43)
Opzioni tasto FAV
(p. 32)
Nessuna funzione
Alterna visualizzazione informazioni
84
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
Relative informazioni
•
•
Audio e media - uso del menu (p. 29)
Audio e media - panoramica del menu (p.
82)
03 Audio e media
Panoramica del menu - CD/DVD audio
Panoramica delle opzioni e delle impostazioni
disponibili per CD/DVD audio.
Menu Disco
Vedere
Play/Pausa
(p. 44)
Stop
A
Ricerca media
(p. 46)
Shuffle
(p. 45)
Relative informazioni
•
•
Audio e media - uso del menu (p. 29)
Audio e media - panoramica del menu (p.
82)
Panoramica del menu - DVD video
Panoramica delle opzioni e impostazioni
disponibili per DVD video.
Menu video DVD
Vedere
Play/Pausa
(p. 47)
Menu disco DVD
(p. 47)
Stop
(p. 47)
Sottotitoli
(p. 47)
Selezione lingua per audio
(p. 47)
Opzioni Gracenote®
03
Impostazioni avanzate
Database Gracenote®
Angoli
(p. 48)
Risultati Gracenote®
Formati schermo
Opzioni tasto FAV
(p. 32)
Opzioni tasto FAV
(p. 32)
Nessuna funzione
Nessuna funzione
Play/Pausa
(p. 44)
Play/Pausa
Shuffle
A
(p. 47)
(p. 45)
Solo DVD.
85
03 Audio e media
||
Sottotitolo successivo
(p. 47)
Panoramica del menu - hard disc
(HDD)
Brano audio successivo
(p. 47)
Panoramica delle opzioni e delle impostazioni
disponibili per hard disc (HDD).
Menu pop-up DVD Video
03
Premere OK/MENU durante la riproduzione di un file video per accedere al menu
pop-up.
Impostaz. immagine
(p. 48)
Menu video DVD
(p. 29)
Menu disco DVD
(p. 47)
Vedere
pagina
Spazio libero:
Play/Pausa
(p. 48)
Capacità:
Ricerca media
(p. 46)
Brani:
Shuffle
(p. 45)
Importa musica
(p. 48)
Opzioni tasto FAV
A
Rinomina/elimina file
Rinomina
Elimina
Cancella tutto
(p. 48)
Nessuna funzione
Da USB
Apri
86
Cartelle:
Da disco
Audio e media - uso del menu (p. 29)
Audio e media - panoramica del menu (p.
82)
(p. 48)
Spazio usato:
Menu HDD
Relative informazioni
•
•
Informazioni memoria
(p. 48)
A
Play/Pausa
(p. 48)
Shuffle
(p. 45)
A seconda del mercato.
Relative informazioni
•
•
Audio e media - uso del menu (p. 29)
Audio e media - panoramica del menu (p.
82)
03 Audio e media
Panoramica del menu - iPod
Panoramica del menu - USB
Panoramica delle opzioni e impostazioni
disponibili per iPod®.
Panoramica delle opzioni e impostazioni
disponibili per USB.
Menu iPod
Vedere
Menu USB
Vedere
Play/Pausa
(p. 50)
Play/Pausa
(p. 50)
Shuffle
(p. 45)
Ricerca media
(p. 46)
Opzioni tasto FAV
(p. 32)
Shuffle
(p. 50)
Opzioni tasto FAV
(p. 45)
Audio e media - uso del menu (p. 29)
Audio e media - panoramica del menu (p.
82)
(p. 32)
Play/Pausa
(p. 50)
Shuffle
(p. 45)
Relative informazioni
•
•
Panoramica delle opzioni e delle impostazioni
disponibili per Media Bluetooth®.
Menu Bluetooth
Vedere
Play/Pausa
(p. 52)
Shuffle
(p. 45)
Cambia dispositivo
(p. 55)
03
Ricerca nuovo dispositivo
Rendi l'auto ricercabile
Nessuna funzione
Relative informazioni
•
•
(p. 45)
Seleziona partizione USB
Nessuna funzione
Play/Pausa
Shuffle
Panoramica del menu - Media
Bluetooth®
Audio e media - uso del menu (p. 29)
Audio e media - panoramica del menu (p.
82)
Opzioni tasto FAV
(p. 32)
Nessuna funzione
Play/Pausa
(p. 52)
Shuffle
(p. 45)
Unità 1
Unità 2
ecc.
87
03 Audio e media
||
Connetti a media
Connetti a telefono
(p. 52)
(p. 57)
Panoramica del menu - AUX
Panoramica delle opzioni e impostazioni
disponibili per AUX.
Menu AUX
Vedere
Ingresso AUX
(p. 52)
Connetti a entrambi
Standard
03
Elimina dispositivo
(p. 56)
Relative informazioni
•
•
Audio e media - uso del menu (p. 29)
Audio e media - panoramica del menu (p.
82)
Boost
Relative informazioni
•
•
Panoramica del menu - viva voce
Bluetooth®
Panoramica delle opzioni e delle impostazioni
disponibili per viva voce Bluetooth®.
Menu telefono
Vedere
Elenco chiamate
(p. 58)
Contatti
(p. 60)
Messaggi
(p. 57)
Cambia telefono
(p. 55)
Audio e media - uso del menu (p. 29)
Audio e media - panoramica del menu (p.
82)
Ricerca nuovo telefono
Rendi l'auto ricercabile
Unità 1
Unità 2
ecc.
88
Connetti a telefono
(p. 57)
Connetti a media
(p. 52)
03 Audio e media
Panoramica del menu - browser
Connetti a entrambi
Elimina dispositivo
Panoramica delle opzioni e impostazioni
disponibili per il browser.
(p. 56)
Relative informazioni
•
•
Audio e media - uso del menu (p. 29)
Audio e media - panoramica del menu (p.
82)
Web browser
Vedere
Il menu visualizza la videata normale del browser se non sono
aperte altre schede.
Inserisci indir.
Stop
(p. 74)
Nuova scheda
(p. 74)
Chiudi scheda
(p. 74)
Ingrandisci
o
(p. 74)
(p. 74)
03
Riduci
Impostazioni
Aggiungi segnalibro
Visualizza il "Menu impostazioni
browser", vedere di seguito.
o
(p. 74)
Elimina segnalibro
Segnalibro 1
Segnalibro 2
(p. 74)
ecc.
Menu pop-up browser
Vedere
Premere il pulsante 5 nel quadro
centrale quando è visualizzata
una pagina nel browser per
accedere al menu pop-up.
Impostazioni
Visualizza il "Menu impostazioni
browser", vedere di seguito.
Menu impostazioni browser
Vedere
Premere Impostazioni in uno
dei due menu indicati sopra per
accedere al menu.
Segnalibro
Indietro
(p. 74)
Inoltra
(p. 74)
Aggiorna
(p. 74)
(p. 74)
Segnalibro 1
Segnalibro 2
ecc.
89
03 Audio e media
||
Opzioni tasto FAV
Rinomina
(p. 32)
Nessuna funzione
Riordina
Elimina
03
Filtraggio contenuto
Accetta cookie
Aggiungi/elimina segnalibro
(p. 74)
Nuova scheda
(p. 74)
Chiudi scheda
(p. 74)
(p. 74)
(p. 74)
Relative informazioni
•
•
Visualizza immagini
Blocca pop-up
Audio e media - uso del menu (p. 29)
Audio e media - panoramica del menu (p.
82)
Abilita JavaScript
Dimensioni testo
(p. 74)
Vedere
Seleziona nazione
(p. 78)
Preimpostate
(p. 78)
Selezione lingua per audio
Sottotitoli
Teletesto
o
Informazioni CAS
Nessuna funzione
Teletesto
Medio
Piccolo
90
Menu TV
Opzioni tasto FAV
Grande
Cancella cronologia
Panoramica del menu - TV*
Panoramica delle opzioni e impostazioni
disponibili per TV.
(p. 74)
* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione.
(p. 32)
03 Audio e media
Menu pop-up TV
Premere OK/MENU durante la
riproduzione di un programma
televisivo per accedere al menu
pop-up.
Vedere
Impostaz. immagine
(p. 48)
Menu TV
(p. 29)
03
Relative informazioni
•
•
Audio e media - uso del menu (p. 29)
Audio e media - panoramica del menu (p.
82)
91
04 Indice alfabetico
Allarme in caso di incidenti e catastrofi..... 40
media.................................................... 52
microfono.............................................. 58
vivavoce................................................ 57
Applicazioni (app)...................................... 73
Browser..................................................... 74
A
Audio
impostazioni......................................... 32
surround............................................... 34
04
Audio e media
introduzione..........................................
panoramica...........................................
panoramica menu.................................
uso dell'impianto..................................
uso del menu........................................
26
27
82
27
29
Automobile connessa a Internet................
applicazioni (app)..................................
browser.................................................
collegare...............................................
modem automobile...............................
panoramica menu.................................
69
73
74
54
71
89
C
92
Impianto audio........................................... 26
CD.............................................................. 44
Impostazioni immagine.............................. 48
Chiamata
in arrivo................................................. 57
utilizzo................................................... 57
Informazioni sul traffico (TP) ..................... 41
Comandi
quadro centrale, volante....................... 27
Comando vocale........................................ 62
D
B
Bluetooth®
audio in streaming................................ 52
collegamento della chiamata al cellulare........................................................ 58
Hard disc (HDD)......................................... 48
I
DVD............................................................ 44
Batteria
telecomando......................................... 82
H
Infotainment (Audio e media)..................... 26
Ingresso AUX....................................... 27, 50
Ingresso segnale esterno..................... 27, 50
Ingresso USB............................................. 50
iPod®, collegamento................................. 51
L
Lettore MD........................................... 36, 43
formati di file compatibili...................... 49
E
Effettuare una chiamata............................. 57
Equalizzatore............................................. 35
M
Media Bluetooth®....................................... 52
Microfono................................................... 58
MY CAR........... 14, 15, 17, 19, 21, 22, 23, 24
04 Indice alfabetico
P
T
V
Passaggio di proprietà............................... 11
Tastierina al volante................................... 27
Profilo audio............................................... 34
Tel.
chiamata in arrivo.................................
collegare...............................................
effettuare una chiamata........................
ricevere una chiamata..........................
rubrica...................................................
rubrica, scorciatoia...............................
vivavoce................................................
Volante
Tastierina.............................................. 27
R
Radio......................................................... 36
DAB................................................ 36, 42
Radio DAB........................................... 36, 42
Radio digitale (DAB)................................... 42
RDS............................................................ 39
Ricerca dei media...................................... 46
57
54
57
58
60
60
57
Telecomando............................................. 80
sostituzione della batteria..................... 82
Volume audio.............................................
cellulare................................................
cellulare/lettore MD..............................
compensazione velocità/rumore..........
fonte audio esterna...............................
suoneria del cellulare............................
27
59
59
35
52
59
Volvo ID..................................................... 12
Volvo Sensus............................................... 7
04
Telefono cellulare, vedere Telefono........... 54
Tipi di programma radio (PTY)................... 41
TV............................................................... 76
S
Sensus......................................................... 7
U
Simboli
sullo schermo....................................... 31
USB, collegamento.................................... 51
Surround.................................................... 34
Uso del menu audio e media..................... 29
W
WiFi............................................................ 71
93
04 Indice alfabetico
04
94
Volvo Car Corporation TP 17255 (Italian), AT 1346, Printed in Sweden, Göteborg 2013, Copyright © 2000-2013 Volvo Car Corporation
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising