Volvo | S90 Twin Engine | Gebruikershandleiding | Volvo S90 Twin Engine 2018 Gebruikershandleiding

Volvo S90 Twin Engine 2018 Gebruikershandleiding
S90
TWIN ENGINE
G EB RUIK E RSHA N DLE IDIN G
VÄLKOMMEN!
We hopen dat u jarenlang rijplezier van uw Volvo zult hebben. Bij het
ontwerp hebben veiligheid en comfort van u en uw passagiers vooropgestaan. Volvo streeft ernaar auto's te produceren die tot de veiligste ter
wereld behoren. Uw Volvo is ook ontworpen om aan alle geldende veiligheidsvoorschriften en milieueisen te voldoen.
Om nog meer plezier van uw Volvo te hebben, adviseren we u om de
instructies en de onderhoudsinformatie in deze gebruikershandleiding
door te nemen. De gebruikershandleiding is tevens beschikbaar als
mobiele app (Volvo Manual) en op de supportsite van Volvo Cars
(support.volvocars.com).
We adviseren bovendien iedereen om in deze auto en andere auto's de
veiligheidsgordel te dragen. Rijd niet wanneer u onder de invloed bent
van alcohol of medicijnen – of als u rijvermogen om wat voor reden dan
ook beperkt is.
INHOUD
INFORMATIE VOOR DE
EIGENAAR
UW VOLVO
26
Veiligheid
42
26
Veiligheid tijdens de zwangerschap
43
43
Bedieningsinformatie
16
Volvo ID aanmaken en registreren
Gebruikershandleiding op middendisplay
17
Drive-E - schoner rijplezier
28
Whiplash Protection System
Navigeren in de gebruikershandleiding op het middendisplay
19
IntelliSafe - rijhulp
31
Pedestrian Protection System
45
Gebruikershandleiding op mobiele
apparaten
21
Sensus - connectiviteit en entertainment
32
Veiligheidsgordels
46
Software-updates
35
Veiligheidsgordel omdoen en losmaken
46
48
Supportsite van Volvo Cars
21
Vastlegging van gegevens
35
Gordelspanners
Gebruikershandleiding doornemen
22
Servicevoorwaarden
36
Elektrische gordelspanner resetten
49
Privacybeleid voor klanten
36
Portier- en gordelwaarschuwing
49
Belangrijke informatie over accessoires en extra uitrusting
37
Airbags
50
Installatie van accessoires
37
Bestuurdersairbags
51
Uitrusting aansluiten op de diagnoseaansluiting van de auto
38
Passagiersairbag
52
53
Voertuigidentificatienummer van
auto tonen
39
Passagiersairbag* activeren en deactiveren
Zijairbags
56
Opblaasgordijnen
56
Safety Mode
57
Auto in Safety Mode starten en verplaatsen
58
Kinderveiligheid
59
Kinderzitje
60
Bovenste bevestigingspunten voor
kinderzitjes
60
Onderste bevestigingspunten voor
kinderzitjes
61
Afleiding van de bestuurder
2
VEILIGHEID
Volvo ID
39
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
i-Size/ISOFIX-bevestigingspunten
voor kinderzitjes
62
Instrumenten en bediening bij een
auto met het stuur links
78
Melding op bestuurdersdisplay hanteren
104
Instrumenten en bediening bij een
auto met het stuur rechts
79
Opgeslagen bestuurdersdisplaymeldingen hanteren
Positie van kinderzitje
62
104
Kinderzitje monteren
64
Bestuurdersdisplay
82
Overzicht van het middendisplay
Plaatsingstabel voor kinderzitjes die
de veiligheidsgordel in de auto gebruiken
66
106
Instellingen voor bestuurdersdisplay
84
Middendisplay hanteren
109
68
Brandstofmeter
84
Middendisplay activeren en deactiveren
Plaatsingstabel voor i-Size-kinderzitjes
112
Plaatsingstabel voor ISOFIX-kinderzitjes
69
Hybridemeter
85
Navigeren in schermen op het middendisplay
112
Geïntegreerd kinderzitje*
72
Hybridemeter
86
116
Zitkussen van geïntegreerd kinderzitje* uitklappen
73
Boordcomputer
87
Deelschermen op middendisplay
hanteren
89
119
74
Rijstatistieken tonen op het bestuurdersdisplay
Functiescherm op het middendisplay
Zitkussen van geïntegreerd kinderzitje* inklappen
121
Dagteller resetten
90
Apps en knoppen op middendisplay
verplaatsen
Verbruiksinfo weergeven op het middendisplay
90
Symbolen op de statusbalk van het
middendisplay
121
Instellingen voor verbruiksinfo
91
Toetsenbord op middendisplay
123
Tijd en datum
91
Taal wijzigen voor toetsenbord van
middendisplay
127
Buitentemperatuurmeter
92
Controlesymbolen op bestuurdersdisplay
Handmatig tekens, letters of woorden invoeren op middendisplay
127
93
Waarschuwingssymbolen op
bestuurdersdisplay
95
Opzet van middendisplay aanpassen
129
Licentieovereenkomst voor bestuurdersdisplay
129
96
Volume van systeemgeluid uitschakelen of aanpassen op middendisplay
Systeemeenheden wijzigen
Applicatiemenu op bestuurdersdisplay
130
101
Systeemtaal wijzigen
Appmenu op bestuurdersdisplay
hanteren
130
102
Instellingen openen op middendisplay
130
Melding op bestuurdersdisplay
103
Contextuele instellingen openen op
het middendisplay
131
3
Instellingen wijzigen op middendisplay
132
VERLICHTING
Verlichtingsbediening
150
RUITEN, GLASWERK EN
SPIEGELS
Gebruikersgegevens resetten bij
doorverkoop
132
Verlichtingsfuncties aanpassen via
het middendisplay
151
Ruiten, glazen daken en spiegels
164
Instellingen resetten op middendisplay
Stadslichten voor/achterlichten
164
133
152
Inklembeveiliging op ruiten en zonneschermen
Instellingstypes op middendisplay
133
Dagrijlicht
152
165
Tabel met instellingen op middendisplay
134
Dimlicht
153
Resetprocedure voor de inklembeveiliging
Bestuurdersprofielen
135
Groot licht gebruiken
154
Elektrisch bedienbare ruiten
166
Bestuurdersprofiel kiezen
136
Automatisch groot licht
154
Elektrisch bedienbare ruiten
166
Naam van bestuurdersprofiel wijzigen
137
Richtingaanwijzers gebruiken
156
Zonnescherm gebruiken*
168
Instellingen resetten in bestuurdersprofielen
137
Actieve bochtverlichting*
157
Achteruitkijkspiegel en buitenspiegels
169
138
157
169
Transpondersleutel koppelen aan
bestuurdersprofiel
Mistachterlicht
Dimfunctie van spiegels aanpassen
Remlichten
158
Buitenspiegels kantelen
170
Melding op het middendisplay
158
172
139
Noodremlichten
Schuif-/kanteldak*
Meldingen op middendisplay hanteren
159
173
140
Alarmlichten
Schuif-/kanteldak* bedienen
Opgeslagen middendisplaymeldingen hanteren
140
Follow Me Home-verlichting gebruiken
159
Ruitenwissers gebruiken
175
Approach-verlichting
160
176
Head-updisplay*
Verwarmde sproeikoppen voor de
ruitenwissers*
141
Interieurverlichting
160
Regensensor gebruiken
176
Interieurverlichting aanpassen
162
177
178
Head-updisplay* activeren en deactiveren 143
4
Instellingen voor head-updisplay*
143
Geheugenfunctie van regensensor
gebruiken
Stembediening
144
Voorruit- en koplampsproeiers gebruiken
Stembediening gebruiken
145
Stembediening telefoon
146
Stembediening radio en media
147
Instellingen voor stembediening
147
STOELEN EN STUURWIEL
KLIMAAT
Handmatig bediende voorstoel
180
Klimaatregeling
196
Elektrisch bedienbare voorstoel*
181
Klimaatzones
196
Elektrisch bedienbare voorstoel* verstellen
181
Klimaatsensoren
196
Geheugenfunctie instellen voor elektrisch bedienbare voorstoel*
Gevoelstemperatuur
182
Stembediening klimaat
Luchtkwaliteit
Clean Zone*
199
Clean Zone Interior Package*
200
Interior Air Quality System*
200
Luchtkwaliteitssensor* activeren en
deactiveren
201
Interieurfilter
201
Elektrische stuurverwarming* activeren en deactiveren
212
213
197
Automatische inschakeling van elektrische stuurverwarming* activeren
en deactiveren
197
Automatische klimaatregeling activeren
213
198
Luchtrecirculatie activeren en deactiveren
214
Timerinstelling voor luchtrecirculatie
activeren en deactiveren
214
Maximale ontwaseming activeren en
deactiveren
215
Elektrische voorruitverwarming* activeren en deactiveren
216
Automatische inschakeling van elektrische voorruitverwarming* activeren
en deactiveren
217
Elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming activeren en deactiveren
218
Automatische inschakeling van elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming activeren en deactiveren
218
Ventilatorstand voorin regelen
219
Ventilatorstand achterin regelen
219
Temperatuur voorin regelen
220
Temperatuur achterin regelen
221
Temperatuur synchroniseren
222
Airconditioning activeren en deactiveren
223
Verwarming
223
Geheugenfunctie van elektrisch
bedienbare stoel gebruiken
183
Instellingen voor massagefunctie van
voorstoel*
184
Instellingen voor massagefunctie*
voorstoel aanpassen
185
Verlengbaar zitkussen van voorstoel
verstellen
185
Zijsteunen* voorstoel instellen
186
Luchtverdeling
201
Lendensteun* voorstoel instellen
187
Luchtverdeling aanpassen
202
Passagiersstoel verstellen vanaf
bestuurdersstoel*
187
Blaasmonden openen, sluiten en richten
203
Tabel met luchtverdelingsstanden
204
Rugleuning achterbank* omklappen
188
Klimaatregelingsbediening
207
Hoofdsteunen achterbank verstellen
190
191
Elektrische voorstoelverwarming*
activeren en deactiveren
209
Bedieningselementen op stuurwiel
en claxon
210
Stuurslotfout
192
Stuurwiel instellen
192
Automatische inschakeling van elektrische stoelverwarming voorin* activeren en deactiveren
Elektrische stoelverwarming achter*
activeren en deactiveren
210
Stoelventilatie voor* activeren en
deactiveren
211
5
6
Standverwarming
224
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN
EN ALARM
Extra verwarming
226
Vergrendelingsindicatie
230
Automatische inschakeling van extra
verwarming activeren en deactiveren
226
Instelling voor vergrendelingsbevestiging
231
een transpondersleutel
231
Vergrendelen en ontgrendelen met
transpondersleutel
233
Instellingen voor ontgrendeling op
afstand en van de binnenzijde
234
Kofferklep ontgrendelen met transpondersleutel
235
Bereik transpondersleutel
236
Batterij in transpondersleutel vervangen
Locatie antennes voor start- en vergrendelingssysteem
258
Vergrendelen en ontgrendelen van
de binnenzijde van de auto
259
Kofferklep ontgrendelen vanaf de
binnenzijde
260
Kinderslot activeren en deactiveren
260
Automatische vergrendeling bij het
wegrijden
262
Elektrisch bedienbare kofferklep*
openen en sluiten
262
237
Kofferklep openen en sluiten met
een schopbeweging*
265
Meer transpondersleutels nabestellen
240
Privacy locking
266
Red Key - transpondersleutel met
beperkte functionaliteit*
240
Privacy locking activeren en deactiveren
267
Instellingen voor Red Key*
241
Alarm*
268
Afneembaar sleutelblad
242
Vergrendelen en ontgrendelen met
afneembaar sleutelblad
243
Elektronische startblokkering
Typegoedkeuring voor transpondersleutels
Keyless vergrendeling/ontgrendeling
en aanraakgevoelige gebieden*
255
Passief vergrendelen en ontgrendelen*
256
Instellingen voor passieve ontgrendeling*
257
Kofferklep passief ontgrendelen*
257
Alarm* activeren en deactiveren
269
Verlaagde guard*
271
Safelock-functie*
271
245
Safelock-functie* tijdelijk deactiveren
272
246
Detectie van onbekende autocomponenten*
273
BESTUURDERSONDERSTEUNIN
G
Rijhulpsystemen
276
Snelheidsafhankelijke stuurkracht
276
Stabiliteitsregeling Roll Stability Control
277
Beperkingen van de automatische
snelheidsbegrenzer
289
Tijdsverschil instellen voor adaptieve
cruisecontrol
305
Cruisecontrol
290
291
Adaptieve cruisecontrol deactiveren/
heractiveren
307
Cruisecontrol activeren en starten
Snelheidsfuncties voor cruisecontrol
292
Inhaalassistent met adaptieve cruisecontrol
309
elektronische stabiliteitsregeling
278
Sportstand bij elektronische stabiliteitsregeling
279
Snelheidsbegrenzer deactiveren en
stand-by zetten
293
Inhaalassistent van adaptieve cruisecontrol starten
309
Sportstand van elektronische stabiliteitsregeling activeren/deactiveren
280
Cruisecontrol heractiveren vanuit de
stand-bystand
294
Beperkingen van de inhaalassistent
bij adaptieve cruisecontrol
309
Beperking van Sportstand van elektronische stabiliteitsregeling
280
Cruisecontrol uitschakelen
295
295
Van doelvoertuig veranderen bij
adaptieve cruisecontrol
310
Afstandswaarschuwing*
Symbolen en meldingen voor elektronische stabiliteitsregeling
281
Head-updisplay voor afstandswaarschuwing
296
Automatische remfunctie van adaptieve cruisecontrol
310
Snelheidsbegrenzer
282
Beperkingen van adaptieve cruisecontrol
311
283
Afstandswaarschuwing activeren/
deactiveren
297
Snelheidsbegrenzer activeren en starten
312
Snelheidsfuncties voor snelheidsbegrenzer
283
Tijdsverschil instellen voor afstandswaarschuwing
297
Wisselen tussen cruisecontrol en
adaptieve cruisecontrol
284
Beperkingen van afstandswaarschuwing
298
Symbolen en meldingen voor adaptieve cruisecontrol
314
Snelheidsbegrenzer deactiveren en
stand-by zetten
Adaptieve cruisecontrol*
299
Pilot Assist
316
320
Snelheidsbegrenzer heractiveren
vanuit de stand-bystand
285
Adaptieve cruisecontrol en waarschuwing bij een dreigende botsing
302
Pilot Assist en waarschuwing bij
dreigende aanrijding
Snelheidsbegrenzer uitschakelen
285
Head-updisplay voor Pilot Assist bij
dreigende botsing
320
286
Head-updisplay voor adaptieve
cruisecontrol bij gevaar voor botsingen
303
Beperkingen van de snelheidsbegrenzer
Automatische snelheidsbegrenzer
286
303
Pilot Assist activeren en starten
321
Automatische snelheidsbegrenzer
activeren/deactiveren
288
Adaptieve cruisecontrol activeren en
starten
Snelheidsfuncties voor Pilot Assist
322
304
Tijdsverschil instellen voor Pilot Assist
323
Tolerantie voor de automatische
snelheidsbegrenzer wijzigen
289
Snelheidsfuncties voor adaptieve
cruisecontrol
Pilot Assist deactiveren/heractiveren
324
7
Inhaalassistent met Pilot Assist
326
Inhaalassistent van Pilot Assist starten
326
Beperkingen van de inhaalassistent
van Pilot Assist
327
Van doelvoertuig veranderen bij Pilot
Assist
327
Automatische remfunctie van Pilot Assist
328
Beperkingen van Pilot Assist
328
Symbolen en meldingen voor
Pilot Assist*
330
Radarsensor
331
353
Snelheidswaarschuwing van verkeersbordinformatie activeren/deactiveren
372
Beperkingen van City Safety
354
Meldingen voor City Safety
357
Informatie op verkeersbord met
informatie over flitspalen
373
Rear Collision Warning
358
Beperkingen van Verkeersbordinformatie
Beperkingen van Rear Collision Warning
373
358
Driver Alert Control
374
BLIS*
359
Driver Alert Control activeren/deactiveren 375
Activeren/deactiveren BLIS
360
361
Aanbevolen onderhoud van BLIS
361
Begeleiding naar parkeerplaats kiezen bij waarschuwing van Driver Alert
Control
376
Beperkingen van BLIS
363
Beperkingen van Driver Alert Control
376
Rijbaanassistent
376
Stuurhulp bij rijbaanassistent
378
Rijbaanassistent activeren/deactiveren
379
Assistentie-opties voor rijbaanassistent kiezen
379
Beperkingen van rijbaanassistent
379
Symbolen en meldingen voor rijbaanassistent
381
Symbolen op het bestuurdersdisplay
voor de rijbaanassistent
383
Beperkingen van de radarsensor
333
Meldingen voor BLIS
Aanbevolen onderhoud van de radarsensor
336
Cross Traffic Alert*
364
Activeren/deactiveren Cross Traffic Alert
365
Typegoedkeuring voor radarsensor
337
Beperkingen van Cross Traffic Alert
365
Camera
341
366
Beperkingen van de camera
342
Onderhoudsadvies voor Cross Traffic
Alert
Aanbevolen onderhoud van de camera
345
Meldingen voor Cross Traffic Alert
367
City Safety™
345
Verkeersbordinformatie*
368
Parameters en deelfuncties van City
Safety
346
Verkeersbordinformatie activeren/
deactiveren
369
Waarschuwingsafstand instellen voor
City Safety
348
Verkeersbordinformatie en bordweergave 369
Stuurhulp bij botsgevaar
384
371
349
Stuurhulp bij dreigende botsing activeren/deactiveren
384
Obstakeldetectie met City Safety
Verkeersbordinformatie en Sensus
Navigation
City Safety bij kruisend verkeer
352
Verkeersbordinformatie met snelheidswaarschuwing en instellingen
371
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken
385
Niveau van stuurhulp bij dreigende
bermongelukken
385
Beperkingen van City Safety bij kruisend verkeer
8
City Safety bij ontoereikende uitwijkmanoeuvre
352
HYBRIDE-INFORMATIE
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken activeren/deactiveren
386
Hulplijnen voor parkeerhulpcamera
401
Algemene informatie over Twin Engine
418
Beperkingen van de stuurhulp bij
dreigende bermongelukken
386
Sensorveld van parkeerhulp voor parkeerhulpcamera
403
Hybride-accu opladen
419
Parkeerhulpcamera starten
403
Laadstroom
420
Beperkingen van parkeerhulpcamera
404
Laadkabel
422
Aanbevolen onderhoud van de parkeerhulpcamera
405
Aardlekschakelaar in de laadkabel
423
Temperatuurcontrole van de laadkabel
424
Regeleenheid van de laadkabel
424
Klep van laadaansluiting openen en
sluiten
425
Oplading van hybride-accu starten
426
Laadstatus in laadaansluiting op auto
429
Laadstatus op regeleenheid laadkabel
430
Laadstatus op bestuurdersdisplay
van auto
432
Oplading van hybride-accu beëindigen
434
Symbolen en meldingen voor Twin
Engine op bestuurdersdisplay
436
Langdurige stalling van auto met
hybride-accu
438
Stuurhulp bij dreigende tegenliggerbotsing
387
Stuurhulp bij dreigende botsing met
tegenliggers activeren/deactiveren
388
Beperkingen van de stuurhulp bij
dreigende tegenliggerbotsing
388
Symbolen en meldingen voor de parkeerhulpcamera
406
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing*
389
Actieve parkeerhulp*
407
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing
activeren/deactiveren*
390
Parkeervarianten bij actieve parkeerhulp
407
Inparkeren met actieve parkeerhulp
408
Beperkingen van de stuurhulp bij
dreigende staartbotsing
390
Symbolen en meldingen voor de
stuurhulp bij een dreigende botsing
392
Beperkingen van de Actieve parkeerhulp*
412
Parkeerhulp*
393
Aanbevolen onderhoud van de
actieve parkeerhulp
414
Parkeerhulp aan voorzijde, achterzijde en zijkanten
394
Meldingen voor Actieve parkeerhulp*
415
Parkeerhulp activeren/deactiveren
395
Beperkingen van parkeerhulp
395
Aanbevolen onderhoud van de parkeerhulp
396
Uitparkeren met actieve parkeerhulp
411
Symbolen en meldingen voor parkeerhulp 397
Parkeerhulpcamera*
398
Camera-aanzichten van de parkeerhulpcamera's
399
9
STARTEN EN RIJDEN
10
Motor starten
440
Versnellingsbak
454
Hanteren van brandstof
478
Auto afzetten
442
Schakelstanden van een automatische versnellingsbak
455
Benzine
479
Schakelen met stuurpaddles*
457
Benzineroetfilter
480
Keuzehendelblokkering
458
Oververhitting van motor en aandrijving
480
Kickdownfunctie
459
Overbelasting van de startaccu
481
Schakelindicator*
459
Starthulp met andere accu
482
Vierwielaandrijving
460
Trekhaak*
484
Specificaties van de trekhaak*
485
In- en uitklapbare trekhaak*
485
Rijden met aanhangwagen
487
Contactslotstanden
442
Contactslotstand kiezen
443
Alcoholslot*
444
Alcoholslot* omzeilen
445
Alvorens een motor met alcoholslot
te starten
445
Remsystemen
446
Aandrijving
460
Rempedaal
446
461
Remversterker
447
Verbrandingsmotor van de Twin
Engine starten en afzetten
Remmen op natte rijbanen
448
Rijmodi
462
Aanhangwagenstabilisering*
489
Remmen op gepekelde rijbanen
448
465
Aanhangwagenverlichting controleren
490
Onderhoud van het remsysteem
448
467
Op trekhaak gemonteerde fietsdrager*
491
Parkeerrem
449
Instellingen voor niveauregeling*
469
Slepen
492
Zuinig rijden
469
Sleepoog monteren en demonteren
493
471
Bergen
494
HomeLink®*
495
HomeLink®* programmeren
495
Parkeerrem activeren en deactiveren
449
Instelling voor automatische activering van de parkeerrem
451
Op een helling parkeren
451
Rijmodus wijzigen
Niveauregeling* en schokdemping
Elektrisch rijden
Factoren die van invloed zijn op de
actieradius bij ritten op stroom
471
"Hold" en "Charge"-functie
473
Voorbereidingen voor een lange rit
HomeLink gebruiken
474
497
Rijden tijdens de winter
474
Typegoedkeuring voor HomeLink®*
498
Doorwaaddiepte
475
Kompas
498
Kompas activeren en deactiveren
499
Kompas kalibreren
499
Bij een storing in de parkeerrem
451
Automatische rem bij stilstand
452
Automatische rem bij stilstand activeren en deactiveren
453
Hulp tijdens het wegrijden op een helling
453
Tankvulklep openen en sluiten
476
Automatisch remmen na een aanrijding
454
Brandstof tanken
477
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Audio, media en internet
502
DivX® weergeven
Audio-instellingen
502
Instellingen voor video
518
Apps
504
Media via Bluetooth®
519
Apps downloaden
505
Eenheid aansluiten via Bluetooth®
519
Apps bijwerken
505
Media AUX/USB-poort
519
Apps verwijderen
506
Eenheid aansluiten via USB-poort
520
TV*
520
Tv* gebruiken
521
Instellingen voor tv*
521
Apple® CarPlay®*
522
Apple® CarPlay®* gebruiken
522
Instellingen voor Apple® CarPlay®*
524
Radio
Radio starten
506
507
Van radioband en radiozender wisselen
508
Radiokanaal zoeken
508
Radiofavorieten instellen
509
Instellingen voor radio
510
518
Telefoon met Bluetooth-verbinding
loskoppelen
532
Andere telefoon met Bluetooth-verbinding kiezen
532
Telefoon met Bluetooth-verbinding
verwijderen
532
Telefoonfuncties
533
Berichtfuncties
534
Instellingen voor tekstbericht
535
Telefoonboekfuncties
535
Instellingen voor telefoon
536
Instellingen voor Bluetooth-apparaten
537
Auto met actieve internetverbinding*
537
538
RDS-radio
511
Digitale radio*
512
Tips voor het gebruik van Apple®
CarPlay®*
524
Internetverbinding voor de auto
maken via een mobiel apparaat
(Bluetooth)
Schakelen tussen de radiobanden
FM en digitale radio*
512
Android Auto*
525
Internetverbinding voor de auto
maken via een mobiel apparaat (Wi-Fi)
539
Mediaspeler
513
Media afspelen
513
Media regelen en van media wisselen
515
Media zoeken
516
Gracenote®
516
Cd-speler*
517
Video
517
Video afspelen
518
Android Auto* gebruiken
526
Instellingen voor Android Auto*
527
Internetverbinding voor de auto
maken via automodem (simkaart)
540
Tips voor het gebruik van Android Auto*
527
Instellingen voor automodem
541
Telefoon
528
541
Telefoon eerste keer verbinden met
de auto via Bluetooth
529
Internetverbinding van auto delen via
Wi-Fi-hotspot
542
Telefoon automatisch verbinden met
de auto via Bluetooth
530
Geen internetverbinding of een
slechte verbinding
Wi-Fi-netwerk verwijderen
543
Telefoon handmatig verbinden met
de auto via Bluetooth
531
Techniek en veiligheid rond Wi-Fi
543
11
WIELEN EN BANDEN
12
Gebruiksvoorwaarden en gegevensuitwisseling
544
Gegevensuitwisseling activeren en
deactiveren
544
Banden
558
Noodreparatieset voor banden
578
Maataanduiding voor banden
560
Noodreparatieset voor banden gebruiken
579
Maataanduiding voor wielen
561
583
De draairichting van de banden.
561
Band oppompen met compressor uit
reparatieset voor banden
Compatibele formaten voor media
544
Technische specificaties voor USBeenheden
545
Slijtage-indicator van banden
562
Bandenspanning controleren
562
Vrije geheugenruimte op harde schijf
546
Bandenspanning aanpassen
563
Licentieovereenkomst voor audio en
media
547
Aanbevolen bandenspanning
564
Bandenspanningscontrolesysteem*
565
Bandenspanningscontrolesysteem
kalibreren*
566
Bandenspanningsstatus op het middendisplay* bekijken
568
Maatregel bij een waarschuwing voor
een lage bandenspanning
569
Bij het verwisselen van wielen
570
Gereedschapsset
570
Krik*
571
Wielbouten
571
Wielen demonteren
572
Wiel monteren
574
Reservewiel*
575
Reservewiel tevoorschijn halen
576
Winterwielen
577
Sneeuwkettingen
577
LAADMOGELIJKHEDEN,
OPBERGMOGELIJKHEDEN EN
INTERIEUR
ONDERHOUD EN SERVICE
Serviceprogramma van Volvo
600
586
Gegevensoverdracht tussen auto en
werkplaats via wifi
600
Tunnelconsole
587
Download Center
Stroomaansluitingen
588
Elektrische aansluitingen gebruiken
590
Systeemupdates hanteren via Download Center
Autostatus
602
603
Auto-interieur
Dashboardkastje gebruiken
592
Zekeringen en relais- en zekeringhouders
621
Zekering vervangen
622
601
Zekeringen in motorruimte
624
601
Zekeringen onder dashboardkastje
628
Zekeringen in kofferbak
631
Interieur reinigen
635
Middendisplay reinigen
635
604
Head-updisplay* reinigen
636
Textielbekleding en hemelbekleding
reinigen
637
Veiligheidsgordels reinigen
637
Vloermatten en inlegmatten reinigen
637
Leren bekleding reinigen
638
Leren stuurwiel reinigen
639
Interieuronderdelen van kunststof,
metaal en hout reinigen
639
Exterieur reinigen
640
Poetsen en in de was zetten
640
Met de hand wassen
641
Automatische wasstraat
642
Hogedrukreinigers
643
Wisserbladen reinigen
644
Kunststof en rubber sieronderdelen
exterieur reinigen
644
Velgen reinigen
645
Zonnekleppen
593
Afspraak maken voor servicebeurt en
reparatie
Bagageruimte
594
Autogegevens naar de werkplaats sturen
Adviezen voor het vervoer van bagage
594
Auto opnemen
605
Lading vervoeren op het dak en op
lastdragers
595
Motorkap openen en sluiten
607
Onderhoud aan klimaatregeling
608
Head-updisplay bij vervanging van de
voorruit*
609
Draagtashouders
596
Verankeringsogen
596
Doorsteekluik in achterbank*
596
EHBO-set
597
Motorolie
610
Gevarendriehoek
597
Motorolie controleren en bijvullen
611
Koelvloeistof bijvullen
612
Lampen vervangen
614
Gloeilamp mistachterlicht vervangen
615
Lampspecificaties
615
Startaccu
616
Hybride-accu
620
Symbolen op de accu's
621
Overzicht motorruimte
609
13
SPECIFICATIES
646
Typeaanduidingen
654
Autolak
646
Maten
657
Geringe lakschade herstellen
647
Gewichten
659
Kleurcodes
648
Trekgewichten en kogeldruk
660
Wisserblad voorruit vervangen
648
Motorspecificaties
662
Wisserbladen in servicestand
649
Specificaties van de motorolie
663
650
Ongunstige rijomstandigheden voor
motorolie
664
Specificaties van de koelvloeistof
665
Specificaties van de versnellingsbakolie
665
Specificaties van de remvloeistof
665
Brandstoftank - inhoud
666
Specificaties van de airconditioning
666
Brandstofverbruik en CO2-uitstoot
668
Goedgekeurde wiel- en bandenmaten
670
Minimaal toelaatbare lastindex en
snelheidsklassen voor banden
671
Goedgekeurde bandenspanningswaarden
672
Vulopening voor sproeiervloeistof
14
ALFABETISCH REGISTER
Roestwering
Alfabetisch register
673
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
Bedieningsinformatie
Beeldscherm van de auto1
Supportsite van Volvo Cars
Gebruikersinformatie is beschikbaar in verschillende productformaten, zowel digitaal als in
drukvorm. De gebruikershandleiding is te raadplegen via het middendisplay van de auto, via de
mobiele app en op de supportsite van Volvo
Cars. In het dashboardkastje ligt een Quick
Guide en een supplement bij de gebruikershandleiding met onder meer informatie over
zekeringen en specificaties. U kunt een gebruikershandleiding in drukvorm bestellen.
Open op het middendisplay het
hoofdscherm en druk op
Handleiding. Hier hebt u de
mogelijkheid tot visuele navigatie aan de hand van afbeeldingen van het auto-exterieur en interieur. De informatie is doorzoekbaar en ook beschikbaar in een indeling in
categorieën.
Bezoek support.volvocars.com
en kies uw land. Hier vindt u
gebruikershandleidingen online
en in PDF-formaat. Op de supportsite van Volvo Cars vindt u
tevens instructievideo's en
meer informatie over het
gebruik en het bezit van uw Volvo. De site is
beschikbaar voor de meeste markten.
Mobiele app
Informatie in drukvorm
Zoek op App Store of Google
Play naar "Volvo Manual",
download de app naar uw
smartphone of tablet en kies
uw model. De app bevat
instructievideo's en biedt de
mogelijkheid tot visuele navigatie aan de hand van afbeeldingen van het autoexterieur en -interieur. De navigatie tussen de
verschillende artikelen van de gebruikershandleiding verloopt eenvoudig en de inhoud is doorzoekbaar.
1 Op
16
markten zonder gebruikershandleiding op het middendisplay wordt een volledige gebruikershandleiding in drukvorm verstrekt.
In het dashboardkastje ligt een
supplement bij de gebruikershandleiding1 met informatie
over zekeringen en specificaties plus een overzicht van
belangrijke en nuttige informatie.
Ook in drukvorm beschikbaar is een Quick Guide
met beknopte informatie over de meeste
gebruikte autofuncties om aan de slag te kunnen.
Afhankelijk van het gekozen uitrustingsniveau, de
markt en dergelijke liggen er aanvullende documenten met gebruikersinformatie in drukvorm in
de auto.
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
Het is mogelijk een gedrukt exemplaar van de
gebruikershandleiding en het bijbehorende supplement te bestellen. Neem voor bestelling contact op met een Volvo-dealer.
BELANGRIJK
U bent er altijd zelf verantwoordelijk voor dat
u de auto op veilig wijze bestuurt en dat u de
geldende wetgeving en voorschriften in acht
neemt. Het is ook belangrijk dat u de auto
volgens Volvo's adviezen in de gebruikershandleiding onderhoudt en bedient.
Bij afwijkingen in de informatie op het middendisplay en in de gedrukte informatie, geldt
altijd de informatie in drukvorm.
•
•
Supportsite van Volvo Cars (p. 21)
Gebruikershandleiding doornemen (p. 22)
Gebruikershandleiding op
middendisplay
Via het middendisplay van de auto kunt u de
gebruikershandleiding in digitale2 vorm raadplegen.
De digitale gebruikershandleiding is te raadplegen via het hoofdscherm en in bepaalde gevallen
is ook de contextuele gebruikershandleiding te
raadplegen via het hoofdscherm.
N.B.
De digitale gebruikershandleiding is tijdens
het rijden niet beschikbaar.
N.B.
Wanneer u de taal in het middendisplay verandert, kan dat betekenen dat bepaalde informatie voor de eigenaar niet overeenkomt met
landelijke of plaatselijke wet- en regelgeving.
Kies geen taal die moeilijk is te begrijpen. Dat
maakt het wellicht lastig om de structuur in
het scherm terug te vinden.
Gerelateerde informatie
•
Gebruikershandleiding op middendisplay
(p. 17)
•
Gebruikershandleiding op mobiele apparaten
(p. 21)
}}
17
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
||
Gebruikershandleiding
Contextuele gebruikershandleiding
De gebruikershandleiding is vanuit het hoofdscherm te
openen.
De contextuele gebruikershandleiding is vanuit het
hoofdscherm te openen.
Om de gebruikershandleiding te openen - sleep
het hoofdscherm op het middendisplay omlaag
en tik op Handleiding.
Wanneer een contextuele gebruikershandleiding
beschikbaar is, verschijnt deze rechts van
Handleiding in het hoofdscherm.
De informatie in de gebruikershandleiding is
rechtstreeks te raadplegen via de startpagina van
de gebruikershandleiding of via het hoofdmenu.
Tik eenmaal op de contextuele gebruikershandleiding om het artikel van de gebruikershandleiding te openen dat verband houdt met de
getoonde inhoud op het display. Tik bijv. op
Handleiding Navigatie om een artikel te openen dat verband houdt met de navigatie.
Dit geldt alleen voor bepaalde apps in de auto.
Voor gedownloade apps van derden zijn bijv.
geen appspecifieke artikelen te openen.
2
18
Geldt voor de meeste markten.
Gerelateerde informatie
•
Navigeren in de gebruikershandleiding op
het middendisplay (p. 19)
•
Navigeren in schermen op het middendisplay
(p. 112)
•
Apps downloaden (p. 505)
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
Navigeren in de
gebruikershandleiding op het
middendisplay
De digitale gebruikershandleiding is te bereiken
via het hoofdscherm van het middendisplay in de
auto. De informatie is doorzoekbaar en de navigatie tussen de verschillende artikelen verloopt
eenvoudig.
Menu openen op het hoofdmenu
Quick Guide
–
Tik op het symbool om een
pagina te openen met koppelingen naar enkele artikelen die
u vooral moet doornemen om
kennis te maken met de meest
gebruikelijke autofuncties. De
artikelen zijn ook via categorieën bereikbaar, maar staan hier om er snel bij te
kunnen. Druk op een artikel om het in zijn geheel
te lezen.
Tik op
in de bovenste lijst in de gebruikershandleiding.
> Er wordt een menu geopend met verschillende opties om informatie te vinden:
Startpagina
Druk op het symbool om terug
te gaan naar de startpagina van
de gebruikershandleiding.
Categorieën
De gebruikershandleiding is vanuit het hoofdscherm te
openen.
–
Om de gebruikershandleiding te openen sleep het hoofdscherm op het middendisplay
omlaag en tik op Handleiding.
U kunt op verschillende manieren informatie vinden in de gebruikershandleiding. De menu-opties
zijn te bereiken via de startpagina van de gebruikershandleiding en via het hoofdmenu.
De artikelen van de gebruikershandleiding zijn geordend naar
hoofdcategorieën en subcategorieën. Hetzelfde artikel kan in
meerdere categorieën voorkomen zodat het gemakkelijker is
te vinden.
1.
Druk op Categorieën.
> De hoofdcategorieën staan in een lijst.
2.
Druk op een hoofdcategorie ( ).
> Er verschijnt een lijst met subcategorieën
( ) en artikelen ( ).
3.
Druk op een artikel om dit te openen.
Druk op de pijl-links om een stap terug te doen.
}}
19
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
||
Hotspots voor exterieur en interieur
Overzichtsbeelden (exterieur en
interieur) van de auto. Diverse
delen zijn voorzien van hotspots
waarmee u naar artikelen over
het desbetreffende deel van de
auto gaat.
Favorieten
Tik op het symbool om de artikelen te openen die als favorieten zijn opgeslagen. Druk op
een artikel om het in zijn
geheel te lezen.
Artikelen als favoriet opslaan of verwijderen
Sla een artikel op als favoriet door in een
geheel rechtsboven te
geopend artikel op
drukken. De ster wordt gevuld wanneer een artikel is opgeslagen als favoriet:
.
1.
Druk op Exterieur of Interieur.
> Er verschijnen afbeeldingen van exterieur
of interieur met hotspots. De hotspots leiden naar artikelen over het desbetreffende deel van de auto. Veeg horizontaal
over het scherm om van de ene naar de
andere afbeelding te navigeren.
2.
Druk op een hotspot.
> De titel van een artikel op dit terrein verschijnt.
3.
Druk op de titel om het artikel te openen.
Druk op de pijl-links om een stap terug te doen.
20
Om een artikel te verwijderen uit de favoriete artikelen, kunt u vanuit het geopende artikel
opnieuw op de ster drukken.
Video
Tik op het symbool om naar de
pagina te gaan met korte
instructievideo's voor verschillende autofuncties.
Informatie
Druk op het symbool voor informatie over de versie van de
gebruikershandleiding in de
auto en andere praktische
informatie.
Zoekfunctie gebruiken op het
hoofdmenu
1.
op het hoofdmenu van de
Druk op
gebruikershandleiding. Onder aan het
scherm verschijnt een toetsenbord.
2.
Voer een zoekterm in, bijv. "veiligheidsgordel".
> Er verschijnen suggesties voor artikelen
en categorieën naarmate u letters invoert.
3.
Druk op het artikel dat of de categorie om
het of deze te openen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Gebruikershandleiding op middendisplay
(p. 17)
Toetsenbord op middendisplay (p. 123)
Gebruikershandleiding doornemen (p. 22)
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
Gebruikershandleiding op mobiele
apparaten
De gebruikershandleiding is beschikbaar als
mobiele app3 en is verkrijgbaar via zowel App
Store als Google Play. De app is aangepast
voor zowel smartphones als tablets.
desbetreffende gebieden. De navigatie tussen de
verschillende artikelen van de gebruikershandleiding verloopt eenvoudig en de inhoud is doorzoekbaar.
Supportsite van Volvo Cars
Op de web- en supportsite van Volvo Cars staat
meer informatie over uw auto.
Support op internet
Ga naar support.volvocars.com om deze pagina te
bezoeken. De supportpagina is beschikbaar voor
de meeste markten.
Hier vindt u support voor zaken die bijv. te maken
hebben met online diensten en functies, Volvo
On Call*, het navigatiesysteem* en apps. Video's
en stapsgewijze instructies verklaren verschillende procedures, bijv. hoe de auto via een mobiele telefoon te verbonden is met internet.
Te downloaden informatie
Kaarten
Voor auto's met Sensus Navigation zijn via de
supportsite kaarten te downloaden.
De gebruikershandleiding is als
mobiele app te downloaden via
App Store of Google Play. De
QR-code hiernaast leidt rechtstreeks naar de app. Of zoek
anders naar "Volvo manual" in
App Store of Google Play.
De app bevat video's alsook afbeeldingen van
exterieur en interieur waarop verschillende delen
van de auto staan aangegeven met zogenoemde
hotspots, die verder leiden naar artikelen over de
3
De mobiele app is verkrijgbaar via zowel App Store als
Google Play.
Gebruikershandleidingen in pdf-vorm
Er zijn gebruikershandleidingen in pdf-formaat te
downloaden. Download de gewenste gebruikershandleiding door een model en modeljaar te kiezen.
Gerelateerde informatie
Contact
•
Gebruikershandleiding doornemen (p. 22)
Op de supportpagina staan de contactgegevens
van de klantenservice en de dichtstbijzijnde
Volvo-dealers.
Voor bepaalde mobiele apparaten.
}}
* Optie/accessoire.
21
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
||
Aanmelden op de website van Volvo
Cars
Registreert uw eigen Volvo ID en meld u aan op
www.volvocars.com. Zodra u bent aangemeld,
kunt u bijvoorbeeld een overzicht krijgen van service, contracten en garanties. U vindt hier ook
informatie over model-specifieke accessoires en
softwareproducten voor uw Volvo.
Gerelateerde informatie
•
Volvo ID (p. 26)
Gebruikershandleiding doornemen
Een goede manier om vertrouwd te raken met
uw nieuwe auto is om de gebruikershandleiding
door te nemen, idealiter voor aanvang van de
eerste rit.
Het doornemen van de gebruikershandleiding is
een goede manier om vertrouwd te raken met
nieuwe functies, tips te krijgen voor hoe u de
auto in verschillende situaties het beste kunt
bedienen en te leren hoe u optimaal gebruik kunt
maken van alle mogelijkheden die uw auto biedt.
Besteed ook aandacht aan de veiligheidsinstructies in de gebruikershandleiding.
De gebruikershandleiding dient alleen om uitleg
te geven bij alle beschikbare functies en opties
voor een Volvo. De handleiding is dan ook geen
garantie dat alle beschreven functies en opties
ook op alle auto's aanwezig zijn. Bepaalde termen kunnen verschillen van de terminologie die
in verkoop-, marketing- en reclamematerialen
wordt gebezigd.
Er vindt voortdurend productontwikkeling plaats
ter verbetering van ons product. Aanpassingen
kunnen ertoe leiden dat de gegevens, beschrijvingen en illustraties in de gebruikershandleiding
afwijken van de werkelijke uitrusting op uw auto.
We behouden ons het recht voor om zonder
voorafgaande mededeling wijzigingen aan te
brengen.
lijke informatie over hoe en waar u professionele
hulp kunt krijgen.
© Volvo Car Corporation
Opties/accessoires
Als aanvulling op de standaarduitrusting worden
in de gebruikershandleiding ook de opties (van
fabriekswege gemonteerde uitrusting) en
bepaalde accessoires (ingebouwde extra uitrusting) beschreven.
Alle soorten opties staan aangegeven met een
sterretje * in de gebruikershandleiding.
De uitrusting die in de gebruikershandleiding
wordt beschreven is niet op alle auto's aanwezig
- welke uitrusting aanwezig is hangt af van de
verschillende behoeften op de diverse markten
en de landelijke en/of regionale wet- en regelgeving.
Neem bij twijfel over de standaarduitrusting of
opties/accessoires contact op met een Volvodealer.
Speciale teksten
WAARSCHUWING
Waarschuwingsteksten geven informatie over
kans op letsel.
Laat dit boekje altijd in de auto liggen - anders
ontbreekt bij eventuele problemen de noodzake-
22
* Optie/accessoire.
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
BELANGRIJK
Belangrijk-teksten geven informatie over kans
op materiële schade.
auto zijn van de onderstaande aflopende waarschuwings-/informatiegraad.
Gevaar voor materiële schade
Gevaar voor lichamelijk letsel
N.B.
Teksten met het kopje N.B. duiden op tips en
adviezen die het gebruik van bepaalde mogelijkheden en functies vergemakkelijken.
Voetnoot
Op verschillende plekken in de gebruikershandleiding treft u informatie aan in voetnoten onder
aan een pagina of onder aan een tabel. Deze
informatie vormt een aanvulling op de tekst waar
het nummer van de voetnoot naar verwijst. Als de
voetnoot naar tekst in een tabel verwijst, worden
letters gebruikt in plaats van cijfers.
Displaymeldingen
In de auto zijn displays aanwezig waarop menuen displayteksten kunnen worden weergegeven.
Dergelijke teksten in de gebruikershandleiding
onderscheiden zich van de normale tekst. Voorbeeld van menuteksten en displaymeldingen:
Telefoon, Nieuw bericht.
Zwarte ISO-symbolen in een geel waarschuwingsveld, witte tekst/afbeelding in een zwart
tekstveld. Worden gebruikt om te attenderen op
een risico dat, bij het negeren van de waarschuwing, kan resulteren in ernstig letsel met mogelijk
dodelijke afloop.
Witte ISO-symbolen en een witte tekst/afbeelding in een zwart of blauw waarschuwings- en
tekstveld. Worden gebruikt om te attenderen op
een risico dat, bij het negeren van de waarschuwing, kan resulteren in materiële schade.
Stickers
Er zitten verschillende soorten stickers in de auto
om belangrijke informatie op een simpele en duidelijke manier over te dragen. De stickers in de
}}
23
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
||
Informatie
Wanneer er een reeks afbeeldingen bij een
stapsgewijze instructie bestaat, zijn de verschillende stappen van de instructie op
dezelfde manier genummerd als de bijbehorende afbeeldingen.
Als voor de instructies bij een reeks afbeeldingen de onderlinge volgorde niet relevant
is, worden de instructies voorafgegaan door
letters.
Er komen genummerde en ongenummerde
pijlen voor. Ze worden gebruikt om een
bepaalde beweging weer te geven.
Witte ISO-symbolen en een witte tekst/afbeelding in een zwart tekstveld.
N.B.
De in de gebruikershandleiding afgebeelde
stickers hoeven niet per definitie overeen te
komen met de stickers die in of op uw auto
aanwezig zijn. De afbeeldingen zijn alleen
bedoeld om aan te geven hoe de stickers er
in grote lijnen uitzien en waar u ze ongeveer
kunt aantreffen. Op de stickers van uw auto
vindt u de informatie die op uw auto van toepassing is.
24
Pijlen met een letter dienen om een beweging weer te geven waarbij de onderlinge
volgorde niet van belang is.
Wanneer er geen reeks afbeeldingen bij een
stapsgewijze instructie bestaat, zijn de verschillende stappen op de standaardmanier genummerd met normale cijfers.
Positielijsten
Op overzichtsfiguren die de positie van
onderdelen aangeven worden rode cirkels
met daarin een cijfer gebruikt. Hetzelfde cijfer wordt gehanteerd in de positielijst bij de
afbeelding, met een beschrijving van de
weergegeven objecten.
Procedurelijsten
Opsommingslijsten
Procedures met handelingen die in een bepaalde
volgorde moeten worden uitgevoerd, staan
genummerd in de gebruikershandleiding:
Bij opsommingen in de gebruikershandleiding
wordt gebruikgemaakt van een opsommingslijst.
Bijvoorbeeld:
•
•
Koelvloeistof
Motorolie
Gerelateerde informatie
Gerelateerde informatie verwijst naar andere artikelen met aanverwante informatie.
Afbeeldingen
De afbeeldingen in de gebruikershandleiding zijn
soms schematisch en bedoeld om een overzicht
of voorbeeld van een bepaalde functie te geven.
Afbeeldingen kunnen dan ook afwijken van uw
uitvoering van de auto, afhankelijk van het uitrustingsniveau en de markt.
Zie ommezijde
}} Dit symbool staat rechts onderaan wanneer
een artikel wordt voortgezet op de volgende
pagina.
Vervolg van de vorige pagina
|| Dit symbool staat links bovenaan wanneer
een artikel wordt voortgezet van de vorige pagina.
Gerelateerde informatie
•
Gebruikershandleiding op middendisplay
(p. 17)
•
Gebruikershandleiding op mobiele apparaten
(p. 21)
•
Supportsite van Volvo Cars (p. 21)
UW VOLVO
UW VOLVO
Volvo ID
Een Volvo ID biedt toegang tot een breed scala
aan persoonlijke Volvo-diensten1 online.
Het is mogelijk om vanuit de auto een Volvo ID
aan te maken, volvocars.com of Volvo On Callapp2. Voor sommige functies en diensten is registratie vereist van een persoonlijke Volvo ID.
Wanneer het Volvo ID ook voor de auto geregistreerd wordt, krijgt u toegang tot een breed scala
aan Volvo-diensten, die vanuit de auto beschikbaar zijn.
slechts één gebruikersnaam en één wachtwoord te onthouden.
•
Bij het wijzigen van een gebruikersnaam/
wachtwoord voor een bepaalde dienst (zoals
Volvo On Call) wordt deze ook automatisch
gewijzigd voor de overige diensten.
Gerelateerde informatie
•
•
Volvo ID aanmaken en registreren (p. 26)
Afspraak maken voor servicebeurt en reparatie (p. 603)
Voorbeeld van diensten:
•
Volvo On Call* - Volvo ID wordt gebruikt bij
het inloggen op de Volvo On Call-app.
•
Send to Car - Mogelijkheid om een adres van
een kaartservice op internet rechtstreeks
naar de auto te sturen.
•
Onderhoud en reparatie reserveren - Registreer de door u gewenste werkplaats/dealer
op volvocars.com om onderhoud rechtstreeks
vanuit de auto te kunnen reserveren.
Volvo ID aanmaken en registreren
Een Volvo ID is op verschillende manieren aan te
maken. Als een Volvo ID wordt aangemaakt op
volvocars.com of via de app Volvo On Call moet
het Volvo ID tevens worden geregistreerd op de
auto om gebruik te kunnen maken van de verschillende Volvo ID-diensten.
Volvo ID registreren via app
1. Download de app Volvo ID via Download
Center op het appscherm van het middendisplay.
2.
Start de app en registreer een persoonlijk emailadres.
3.
Volg de instructies op die automatisch verstuurd worden naar het opgegeven e-mailadres.
> Er is daarmee een Volvo ID aangemaakt
en het ID staat automatisch geregistreerd
voor de auto. De Volvo ID-diensten kunnen nu gebruikt worden.
Voordelen van Volvo ID
•
1
2
26
Een gebruikersnaam en een wachtwoord
voor online diensten, dat wil zeggen u hoeft
Het aanbod aan diensten kan veranderen en hangt af van het uitrustingsniveau en de markt.
Voor mensen met Volvo On Call*.
* Optie/accessoire.
UW VOLVO
Volvo ID registreren op website van Volvo
Cars
1. Surf naar www.volvocars.com en meld u aan3
via het icoontje rechts bovenaan. Kies Volvo
ID aanmaken.
2.
Geef een persoonlijk e-mailadres op.
3.
Volg de instructies op die automatisch verstuurd worden naar het opgegeven e-mailadres.
> Er is daarmee een Volvo ID aangemaakt.
Lees hieronder over hoe u het ID registreert voor de auto.
Volvo ID registreren via de Volvo On Callapp4
1. Download de nieuwste versie van de Volvo
On Call-app via de smartphone, op bijvoorbeeld AppStore, Windows Phone of Google
Play.
2.
3.
Kies op de startpagina van de app voor het
aanmaken van een Volvo ID en geef een persoonlijk e-mailadres aan.
Volg de instructies op die automatisch verstuurd worden naar het opgegeven e-mailadres.
> Er is daarmee een Volvo ID aangemaakt.
Lees hieronder over hoe u het ID registreert voor de auto.
Uw Volvo ID voor de auto registreren
Als de Volvo ID werd aangemaakt op internet of
met de Volvo On Call-app, registreer deze dan
voor de auto:
1.
Download de app Volvo ID vanaf Download
Center op het appscherm als dat nog niet is
gebeurd.
N.B.
Om apps te kunnen downloaden moet de
auto verbinding hebben met internet.
2.
Start de app en vul uw Volvo ID/mailadres in.
3.
Volg de instructies op, die automatisch naar
het e-mailadres worden gestuurd dat aan uw
Volvo ID is gekoppeld.
> Uw Volvo ID is daarmee voor de auto
geregistreerd. De Volvo ID-diensten kunnen nu gebruikt worden.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Volvo ID (p. 26)
•
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 537)
Apps downloaden (p. 505)
Systeemupdates hanteren via Download
Center (p. 601)
3 Beschikbaar op bepaalde markten.
4 Auto's met Volvo On Call*.
* Optie/accessoire.
27
UW VOLVO
Drive-E - schoner rijplezier
Volvo Car Corporation werkt voortdurend aan de
ontwikkeling van veiliger en effectievere produc-
Milieuzorg is een van de kernwaarden van Volvo
Cars die van invloed is op alle activiteiten. De
milieu-activiteiten gaan uit van de volledige
levensduur van de auto en houden rekening met
de milieu-effecten, van ontwikkeling tot sloop en
recycling. Volvo Cars hanteert het uitgangspunt
dat de milieu-effecten van nieuwe producten
geringer moeten zijn dan die van de producten
waarvoor ze in de plaats komen.
Een van de resultaten van de inspanningen van
Volvo op milieugebied is de ontwikkeling van de
Drive-E-aandrijflijnen, die effectiever werken en
minder vervuilend zijn. Ook het persoonlijke
28
ten en oplossingen om de milieu-effecten te
beperken.
milieu heeft de volle aandacht van Volvo - de
lucht in een Volvo is door de klimaatregeling bijvoorbeeld schoner dan de lucht buiten.
Uw Volvo voldoet aan strenge internationale
milieu-eisen. Alle productie-eenheden van Volvo
hebben een ISO 14001-certificaat, wat een systematische benadering van de milieu-aspecten
van de productie betekent om voortdurend verbeteringen aan te brengen en de milieu-effecten te
beperken. Dit ISO-certificaat betekent ook dat de
geldende wettelijke bepalingen en voorschriften
op milieugebied wordt nageleefd. Volvo eist ook
van de samenwerkingspartners dat ze aan deze
normen voldoen.
Brandstofverbruik
Omdat de milieu-effecten van auto's voor een
groot deel toe te schrijven zijn aan het gebruik
ervan richt Volvo Cars zich op het beperken van
het brandstofverbruik, de uitstoot van kooldioxide
en andere verontreinigende stoffen. De auto's
van Volvo zijn concurrerend in hun klasse wat het
brandstofverbruik betreft. Een lager brandstofverbruik levert over het algemeen een geringere uitstoot van het broeikasgas kooldioxide op.
UW VOLVO
Bijdragen aan een schoner milieu
Een zuinige auto levert niet alleen een beperking
van de milieu-effecten op, maar betekent ook
lagere kosten voor de eigenaar van de auto. Als
bestuurder kunt u eenvoudig brandstof en geld
besparen en zo een bijdrage leveren aan een
schoner milieu. Hier volgen enkele tips en adviezen:
•
Plan een effectieve gemiddelde snelheid.
Snelheden boven zo'n 80 km/h (50 mph) en
onder zo'n 50 km/h (30 mph) zorgen voor
een hoger energieverbruik.
•
Neem de intervallen voor onderhoud en service aan de auto in acht die in het Serviceen garantieboekje geadviseerd worden.
•
Voorkom stationair draaien - zet de motor af
wanneer u langere tijd stilstaat. Houdt u zich
aan de plaatselijke voorschriften.
•
Rijd anticiperend - bij onnodig vaak stoppen
en optrekken en een ongelijkmatige snelheid
stijgt het brandstofverbruik.
•
Gebruik preconditioning - dat verbetert de
actieradius van de hybride-accu en vermindert het stroomverbruik tijdens het rijden.
Let er tevens op dat u afvalstoffen die schadelijk
zijn voor het milieu, zoals accu's en olie, op een
milieuvriendelijke manier afvoert. Neem contact
op met een werkplaats bij twijfel over de juiste
manier van verwerken van dergelijk afval - geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Efficiënte uitlaatgasreiniging
Interieur
Uw Volvo is gebouwd volgens het concept
"Schoon aan binnen- en buitenkant" - een concept dat een schone passagiersruimte combineert met een uitermate efficiënte uitlaatgasreiniging. In veel gevallen liggen uitlaatgasemissies
ver onder de geldende normen.
De gebruikte materialen voor het interieur van
een Volvo zijn zorgvuldig geselecteerd en uitvoerig getest op comfort en hypoallergeniteit.
Bepaalde afwerkingsdetails zijn handmatig aangebracht: zo is de stuurwielbekleding met de
hand genaaid. Het interieur is getest op de afwezigheid van sterke geuren of stoffen die klachten
kunnen geven bij hoge temperaturen of direct
zonlicht.
Schone lucht in passagiersruimte
Een luchtfilter helpt voorkomen dat stofdeeltjes
en pollen via de luchtinlaatopening de passagiersruimte binnendringen.
Het luchtkwaliteitssysteem IAQS* (Interior Air
Quality System) zorgt ervoor dat de lucht die de
passagiersruimte binnenkomt, schoner is dan de
lucht buiten in het verkeer.
Het systeem ontdoet de lucht in de passagiersruimte van verontreinigingen in de vorm van stofdeeltjes, koolwaterstoffen, stikstofoxiden en laaghangend ozon. Als de Air Quality Sensor een verhoogde concentratie van verontreinigingen in de
buitenlucht meet, wordt de luchtinlaat afgesloten
waarna de lucht in de passagiersruimte wordt
gerecirculeerd. Iets dergelijks kan zich voordoen
in bijvoorbeeld druk verkeer, files of tunnels.
Het IAQS is onderdeel van het CZIP (Clean Zone
Interior Package)* dat voorzien is van een speciale ventilatorfunctie die aanslaat, wanneer de
auto via de transpondersleutel wordt ontgrendeld.
Erkende Volvo-werkplaatsen en het
milieu
Met regelmatig onderhoud kunt u de voorwaarden scheppen voor een lange levensduur en een
laag brandstofverbruik. U draagt zo tevens bij aan
een schoner milieu. Wanneer u de reparaties en
het onderhoud aan de auto toevertrouwt aan de
werkplaatsen van Volvo, wordt de auto een
onderdeel van Volvo's systeem. Volvo stelt duidelijke milieu-eisen aan de outillage van de werkplaatsen om te voorkomen dat er schadelijke
stoffen in het milieu vrijkomen. Het werkplaatspersoneel beschikt over de kennis en het
gereedschap om optimale milieuzorg te garanderen.
Recycling
Omdat Volvo werkt vanuit een levensduurperspectief is het ook belangrijk dat autowrakken op
milieuvriendelijke wijze worden gerecycled. De
auto is nagenoeg geheel te recyclen. De laatste
eigenaar van de auto wordt daarom verzocht con}}
* Optie/accessoire.
29
UW VOLVO
||
tact op te nemen met een dealer voor de locatie
van een gecertificeerd/erkend recyclingbedrijf.
Gerelateerde informatie
•
•
•
30
Brandstofverbruik en CO2-uitstoot (p. 668)
Zuinig rijden (p. 469)
Luchtkwaliteit (p. 198)
UW VOLVO
IntelliSafe - rijhulp
IntelliSafe is het rijveiligheidsconcept van Volvo
Cars. IntelliSafe bestaat uit enkele systemen,
zowel standaardsystemen als optionele systemen, die de rijveiligheid verhogen, schade/letsel
voorkomen en inzittenden en overige verkeersdeelnemers beschermen.
Ondersteuning
Onderdeel van IntelliSafe zijn rijhulpsystemen
zoals de adaptieve cruisecontrol* die u helpt om
een gelijkmatige snelheid aan te houden in combinatie met een bepaald tijdsverschil ten opzichte
van voorliggers.
Pilot Assist5 helpt u om tussen de zijmarkeringen
van de rijbaan te blijven rijden dankzij stuurhulp,
een constante snelheid aan te houden en een
vooraf geselecteerd tijdsverschil ten opzichte van
voorliggers.
De actieve parkeerhulp* helpt u bij het in- en uitparkeren.
Automatisch groot licht, Cross Traffic Alert
(CTA)* en Blind Spot Information (BLIS)* zijn
andere voorbeelden van systemen die u ondersteuning kunnen bieden.
Voorkomen
City Safety is een functie dat kan helpen om
ongelukken te voorkomen. De functie kan een
botsing met voetgangers, fietsers, grotere dieren
5
of voertuigen voorkomen of de kracht van de
impact te beperken. Bij een dreigende botsing
krijgt u waarschuwingen in de vorm van visuele
en akoestische signalen alsook rempedaaltrillingen om u te helpen tijdig in te grijpen. Als u niet
op een waarschuwing reageert en er een aanrijding dreigt, kan City Safety de auto automatische
remmen.
De rijbaanassistent (LKA) is een ander voorbeeld
van een systeem dat kan bijdragen om ongelukken te voorkomen door op snelwegen, hoofdwegen en dergelijke het gevaar te helpen beperken
dat u onbedoeld de eigen rijbaan verlaat.
De functie Stuurhulp tijdens verhoogd
botsrisico kan het risico helpen beperken dat de
auto onbedoeld de eigen rijbaan verlaat en/of in
botsing komt met een ander voertuig of een
obstakel door de auto actief terug de eigen rijbaan in te sturen en/of een uitwijkmanoeuvre te
beginnen.
Om de kracht te beperken waarmee een voetganger bij een frontale botsing de auto raakt is
tevens voorzien in een Pedestrian Protection
System (PPS).
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
Rijhulpsystemen (p. 276)
Automatisch groot licht (p. 154)
Veiligheid (p. 42)
Veiligheidsgordels (p. 46)
Airbags (p. 50)
Whiplash Protection System (p. 43)
Pedestrian Protection System (p. 45)
Beschermen
Om u en inzittenden te beschermen is de auto
uitgerust met gordelspanners die de veiligheidsgordels in kritieke situaties en bij aanrijdingen
kunnen aanpassen. De auto is ook voorzien van
airbags en gordijnairbags alsook Whiplash
Protection System (WHIPS), dat bescherming
biedt tegen whiplash-letsel.
Afhankelijk van de markt is dit een standaardfunctie of een optie.
* Optie/accessoire.
31
UW VOLVO
Sensus - connectiviteit en
entertainment
schijnt, hangt af van hoe belangrijk de informatie
is voor u als bestuurder.
Sensus biedt u de mogelijkheid om te internetten, diverse apps te gebruiken en een Wi-Fi-hotspot van uw auto te maken.
Dit is Sensus
Sensus biedt een intelligente bedieningsinterface
en contact met de digitale wereld. Dankzij de
intuïtieve navigatiestructuur kunt u altijd toegang
krijgen tot hulp, informatie en entertainment, zonder te worden afgeleid.
Sensus omvat alle oplossingen in de auto die
verband houden met entertainment, connectiviteit, navigatie* en de bedieningsinterface tussen
bestuurder en auto. Sensus maakt communicatie
mogelijk tussen u, uw auto en de omgeving.
Informatie waar en wanneer u die nodig
hebt
Op de verschillende displays in de auto staat
altijd relevante informatie. Waar de informatie ver-
32
* Optie/accessoire.
UW VOLVO
Waar welke informatie verschijnt, hangt af van hoe belangrijk de informatie is.
Head-updisplay*
Op het head-updisplay verschijnt het gekozen
type informatie dat onmiddellijke actie van u vereist. Het kan bijv. gaan om verkeersinformatie en
informatie over snelheid en navigatie*. Ook informatie over verkeersborden en telefoonoproepen
verschijnen op het head-updisplay. Dergelijke
informatie is te hanteren met de rechter stuurknoppenset en vanaf het middendisplay.
Bestuurdersdisplay
Het bestuurdersdisplay geeft informatie over
onder meer snelheid en bijv. telefoonoproepen of
informatie over het afgespeelde nummer. Het is
* Optie/accessoire.
}}
33
UW VOLVO
||
te bedienen met de twee knoppensets op het
stuurwiel.
Middendisplay
Stembediening
Als bestuurder kunt u de stembediening gebruiken om uw
handen aan het stuur te kunnen houden. Het systeem
begrijpt bepaalde stemcommando's. Gebruik de stembediening om bijvoorbeeld een
track af te spelen, iemand te bellen, de verwarming hoger te zetten of een sms-bericht te laten
voorlezen.
Gerelateerde informatie
Een groot aantal van de primaire functies van de
auto wordt aangestuurd vanaf het middendisplay,
een touchscreen dat reageert bij aanraking. Dit
houdt een beperking in van het aantal fysieke
knoppen en bedieningselementen in de auto. Het
display is met of zonder handschoenen aan te
bedienen.
•
•
•
•
•
•
Head-updisplay* (p. 141)
Bestuurdersdisplay (p. 82)
Overzicht van het middendisplay (p. 106)
Stembediening (p. 144)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 537)
Internetverbinding van auto delen via Wi-Fihotspot (p. 541)
Vanaf het middendisplay zijn bijv. de klimaatregeling, het infotainmentsysteem en de stoelverstelling* te bedienen. De functies van het middendisplay zijn door de bestuurder of een eventuele
passagier te bedienen.
34
* Optie/accessoire.
UW VOLVO
Software-updates
Vastlegging van gegevens
Om ervoor te zorgen dat u als Volvo-bezitter uw
auto ten volle kunt benutten blijven we de autosystemen en beschikbare diensten verder ontwikkelen.
In het kader van de veiligheids- en kwaliteitsinspanningen van Volvo wordt bepaalde informatie
over de werking, de functionaliteit en bijna-aanrijdingen door de auto vastgelegd.
U kunt van tijd tot tijd terecht bij de erkende
Volvo-dealer om de software van uw Volvo bij te
werken. Bij een update krijgt u toegang tot
nieuwe functies en verbeteringen, naast eventuele nieuwe functies in eerdere updates.
Deze auto is uitgerust met een "Event Data
Recorder" (EDR). Het belangrijkste doel daarvan
is het vastleggen en opnemen van gegevens bij
verkeersongevallen of op aanrijdingen lijkende
situaties, zoals wanneer de airbag wordt geactiveerd of als de auto een wegversperring raakt.
De gegevens worden geregistreerd om meer
inzicht te krijgen in hoe de systemen van de auto
in dit soort situaties werken. De EDR is zodanig
vormgegeven dat deze gedurende een korte tijd
gegevens vastlegt die verband houden met de
autodynamiek en de veiligheidssystemen, normaal gesproken 30 seconden of korter.
Breng voor meer informatie over de beschikbare
updates en antwoorden op veelgestelde vragen
een bezoek aan support.volvocars.com.
N.B.
De functionaliteit na de update kan variëren
afhankelijk van markt, model, modeljaar en
optie.
Gerelateerde informatie
•
Sensus - connectiviteit en entertainment
(p. 32)
•
Systeemupdates hanteren via Download
Center (p. 601)
De EDR in deze auto is zodanig geconstrueerd
dat deze bij verkeersongevallen of bijna-ongelukken gegevens vastlegt die verband houden met
het volgende:
•
Hoe de verschillende systemen in de auto
werkten;
•
In hoeverre de veiligheidsgordels van
bestuurder en passagiers vastzaten;
•
Het gebruik door de bestuurder van het gasof rempedaal;
•
Met welke snelheid de auto reed.
Dit kan een bijdrage leveren aan een beter
inzicht in de omstandigheden waarin bepaalde
verkeersongevallen en schades ontstaan. De
EDR legt alleen gegevens vast, als er sprake is
van een niet-alledaagse aanrijdingssituatie - bij
normale rijomstandigheden registreert de EDR
geen gegevens. Ook registreert het systeem
nooit wie de auto bestuurt of wat de geografische positie is voor de aanrijding of bijna-aanrijding. Andere partijen, zoals de politie, kunnen
echter gebruikmaken van de vastgelegde gegevens in combinatie met het type persoonlijk identificeerbare informatie dat bij een verkeersongeval routinematig wordt verzameld. Om de geregistreerde gegevens te kunnen interpreteren zijn
speciale apparatuur en toegang tot de auto of de
EDR vereist.
De auto is naast de EDR ook uitgerust met een
aantal computers, die tot taak hebben de werking
van de auto continu te controleren en bewaken.
Deze kunnen in normale rijomstandigheden
gegevens vastleggen, maar vooral wanneer deze
een fout registreren die betrekking heeft op de
bediening en werking van de auto of bij activering
van de actieve rijhulp (zoals City Safety en de
automatische remfunctie).
Een deel van de vastgelegde gegevens heeft de
monteur nodig om service en onderhoud te kunnen verrichten met als doel eventuele storingen
die in de auto zijn opgetreden te diagnosticeren
en verhelpen. De geregistreerde informatie heeft
Volvo ook nodig om te kunnen voldoen aan de
}}
35
UW VOLVO
juridische eisen conform de wet- en regelgeving.
De in de auto geregistreerde informatie is opgeslagen in de computers totdat de auto een servicebeurt krijgt of wordt gerepareerd.
Naast het bovenstaande kan de geregistreerde
informatie ook in een samengestelde vorm worden gebruikt voor verzekerings- en productontwikkelingsdoeleinden om de veiligheid en kwaliteit van Volvo's te verbeteren.
Volvo zal de bovengenoemde gegevens niet zonder de toestemming van de eigenaar van de auto
vrijgeven aan derden. Vanwege nationale wet- en
regelgeving kan Volvo echter worden gedwongen
om dit type informatie te verstrekken aan de politie of andere autoriteiten die het wettelijke recht
hebben om hiertoe toegang te krijgen. Om de
door vastgelegde gegevens te kunnen uitlezen
en interpreteren is speciale technische apparatuur vereist die alleen beschikbaar is bij Volvo en
de werkplaatsen die een contract hebben met
Volvo. Volvo ziet erop toe dat de gegevens, die in
verband met reparatie en onderhoud worden
doorgegeven aan Volvo, zorgvuldig worden opgeslagen en gehanteerd en dat ze in overeenstemming met de geldende wetgeving worden
gebruikt. Neem voor meer informatie contact op
met een Volvo-dealer.
36
Servicevoorwaarden
Privacybeleid voor klanten
Volvo biedt diensten om zo veilig, comfortabel
en aangenaam mogelijk in uw Volvo te kunnen
rijden.
Deze diensten variëren van hulp in noodsituaties
tot navigatie en diverse infotainmentdiensten.
Volvo respecteert de persoonlijke integriteit van
alle bezoekers van zijn websites.
Het privacybeleid geldt voor de verwerking van
klant- en persoonsgegevens. Het doel is om huidige, voormalige en potentiële klanten een algemeen inzicht te geven in:
Het is belangrijk dat u voor het gebruik van de
diensten de Servicevoorwaarden op
support.volvocars.com doorneemt.
Gerelateerde informatie
•
Privacybeleid voor klanten (p. 36)
•
de omstandigheden waarin we uw persoonsgegevens verzamelen en gebruiken;
•
de soorten persoonsgegevens die we verzamelen;
•
de redenen waarom we uw persoonsgegevens verzamelen;
•
de manier waarop we met uw persoonsgegevens omgaan.
Het volledige beleid kunt u doornemen op
support.volvocars.com.
Gerelateerde informatie
•
Gebruiksvoorwaarden en gegevensuitwisseling (p. 544)
•
•
Servicevoorwaarden (p. 36)
Vastlegging van gegevens (p. 35)
UW VOLVO
Belangrijke informatie over
accessoires en extra uitrusting
WAARSCHUWING
U bent er altijd zelf verantwoordelijk voor dat u
de auto op een veilige wijze gebruikt en dat u
zich aan de geldende wet- en regelgeving
houdt.
Een verkeerde aansluiting en montage van
accessoires en extra uitrusting kan een nadelige
invloed hebben op de werking van de elektronische systemen van de auto.
We adviseren Volvo-bezitters om uitsluitend door
Volvo goedgekeurde originele accessoires te
installeren en om deze accessoires uitsluitend te
laten installeren door daarvoor opgeleide en
gediplomeerde onderhoudstechnici van Volvo.
Sommige accessoires werken alleen nadat de
vereiste software in het computersysteem van de
auto is geïnstalleerd.
De uitrusting die in de gebruikershandleiding
wordt beschreven is niet op alle auto's aanwezig
- welke uitrusting aanwezig is hangt af van de
verschillende behoeften op de diverse markten
en de landelijke en/of regionale wet- en regelgeving.
Optionele apparatuur of accessoires die in deze
handleiding worden beschreven, zijn aangeduid
met een sterretje. Neem bij twijfel over de standaarduitrusting of opties/accessoires contact op
met een Volvo-dealer.
Het is ook belangrijk dat voor onderhoud en
service van de auto de aanbevelingen van
Volvo worden aangehouden in lijn met de
gebruikersinformatie en het service- en
garantieboekje.
Als de informatie in de auto afwijkt van de
gedrukte gebruikershandleiding moet altijd de
gedrukte informatie worden aangehouden.
Installatie van accessoires
We adviseren Volvo-bezitters om uitsluitend
door Volvo goedgekeurde originele accessoires
te installeren en om deze accessoires uitsluitend
te laten installeren door daarvoor opgeleide en
gediplomeerde onderhoudstechnici van Volvo.
Sommige accessoires werken alleen nadat de
vereiste software in het computersysteem van de
auto is geïnstalleerd.
•
Originele accessoires van Volvo worden
getest om te zorgen dat ze goed samenwerken met de autosystemen voor prestaties,
veiligheid en emissiebeheersing. Bovendien
weet een geschoolde en gekwalificeerde
onderhoudsmonteur van Volvo waar accessoires al dan niet veilig in uw Volvo mogen
worden geïnstalleerd. Vraag altijd een
geschoolde en gekwalificeerde onderhoudsmonteur van Volvo om advies voordat u
accessoires in of op uw auto installeert.
•
Van accessoires die niet zijn goedgekeurd
door Volvo is mogelijk niet speciaal getest of
ze geschikt zijn voor gebruik in uw auto.
•
Sommige prestatie- of veiligheidssystemen
van de auto kunnen nadelig worden beïnvloed als u accessoires installeert die niet
door Volvo zijn getest, of als u iemand die
geen ervaring heeft van de auto accessoires
laat installeren.
•
Schade veroorzaakt door accessoires die op
een niet goedgekeurde of niet correcte
Gerelateerde informatie
•
•
Installatie van accessoires (p. 37)
•
Gebruikershandleiding doornemen (p. 22)
Uitrusting aansluiten op de diagnoseaansluiting van de auto (p. 38)
}}
37
UW VOLVO
manier zijn geïnstalleerd, worden mogelijk
niet gedekt door de garantie op de nieuwe
auto. Meer informatie over de garantie vindt u
in het service- en garantieboekje. Volvo wijst
elke vorm van aansprakelijkheid af voor sterfgevallen, persoonlijk letsel of kosten die kunnen ontstaan als gevolg van de installatie van
niet-originele accessoires.
||
Gerelateerde informatie
•
Belangrijke informatie over accessoires en
extra uitrusting (p. 37)
Uitrusting aansluiten op de
diagnoseaansluiting van de auto
Een verkeerde aansluiting en montage van software kan een nadelige invloed hebben op de
werking van de elektronische systemen van de
auto.
We adviseren Volvo-bezitters om uitsluitend door
Volvo goedgekeurde originele accessoires te
installeren en om deze accessoires uitsluitend te
laten installeren door daarvoor opgeleide en
gediplomeerde onderhoudstechnici van Volvo.
Sommige accessoires werken alleen nadat de
vereiste software in het computersysteem van de
auto is geïnstalleerd.
Diagnoseaansluiting (On-board Diagnostic-aansluiting,
OBDII) onder het instrumentenpaneel aan de bestuurderszijde.
38
N.B.
Volvo Cars aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor de gevolgen indien niet-goedgekeurde
apparatuur wordt aangesloten op de Onboard Diagnostic-aansluiting (OBDII). Deze
aansluiting mag uitsluitend worden gebruikt
door opgeleide en gekwalificeerde Volvo-servicemonteurs.
Gerelateerde informatie
•
Belangrijke informatie over accessoires en
extra uitrusting (p. 37)
UW VOLVO
Voertuigidentificatienummer van
auto tonen
Bij contact met een Volvo-dealer in het kader
van bijv. een Volvo On Call-abonnement hebt u
het voertuigidentificatienummer (VIN6) van de
auto nodig.
1. Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Ga verder naar Systeem
Systeeminformatie Vehicle
Identification Number.
> Het voertuigidentificatienummer van de
auto verschijnt.
Afleiding van de bestuurder
Het is uw verantwoordelijkheid als bestuurder
om uw eigen veiligheid en de veiligheid van inzittenden en andere weggebruikers op alle mogelijke manieren te waarborgen. Tot deze verantwoordelijkheid behoort het ontwijken van afleidingen, zodat u zich bijvoorbeeld niet moet
bezighouden met zaken die niet direct verband
houden met de besturing van de auto in het verkeer.
WAARSCHUWING
Uw nieuwe Volvo is, of kan zijn uitgerust met een
inhoudelijk rijke entertainment- en communicatiesystemen. Dat kan een mobiele telefoon met
handsfree zijn, een navigatiesysteem en/of een
geluidsinstallatie met vele functies. U hebt wellicht ook andere draagbare elektronische apparaten voor uw eigen gemak. Mits correct en veilig
gebruikt, kunnen ze uw rijervaring verrijken. Maar
bij verkeerd gebruik, kunnen ze een bron van
afleiding zijn.
Voor al deze systemen willen we, als blijk van Volvo's toewijding aan uw veiligheid, de volgende
waarschuwing met u delen. Gebruik dergelijke
apparaten of functies in de auto nooit zodanig
dat u wordt afgeleid van uw taak om veilig te rijden. Als u wordt afgeleid kan dit ernstige ongelukken veroorzaken. Los van deze algemene
waarschuwing, willen we u graag de volgende
6
adviezen geven voor enkele nieuwe functies
waarmee de auto kan zijn uitgerust:
•
Gebruik tijdens het rijden nooit een handheld mobiele telefoon. In bepaalde gebieden is het voor de bestuurder verboden
om een mobiele telefoon te gebruiken
wanneer de auto in beweging is.
•
Als de auto is voorzien van een navigatiesysteem, moet u alleen instellingen en
wijzigingen doorvoeren in het reisplan
wanneer de auto geparkeerd staat.
•
Programmeer het geluidssysteem nooit
terwijl de auto in beweging is. Programmeer de voorinstellingen van de radio terwijl de auto geparkeerd staat en gebruik
de geprogrammeerde voorinstellingen om
daarmee sneller en eenvoudiger de radio
te kunnen bedienen.
•
Gebruik nooit laptops of tablets wanneer
de auto in beweging is.
Gerelateerde informatie
•
Audio, media en internet (p. 502)
Vehicle Identification Number
39
VEILIGHEID
VEILIGHEID
Veiligheid
De auto is voorzien van diverse veiligheidssystemen die samenwerken om u en uw medepassagiers te beschermen bij een ongeluk.
De auto is uitgerust met een aantal sensoren die
bij een ongeval reageren en bepaalde veiligheidssystemen activeren, zoals verschillende soorten
airbags en de gordelspanners van de veiligheidsgordels. Afhankelijk van de specifieke ongevalssituatie, zoals aanrijdingen onder verschillende
hoeken, over de kop slaan of van de weg raken,
reageren de systemen op verschillende manieren
om zo de beste bescherming te bieden.
Daarnaast zijn er mechanische veiligheidssystemen zoals het Whiplash Protection System. De
auto is bovendien zodanig gebouwd dat een
groot deel van de kracht bij een aanrijding wordt
verdeeld over de balken, de stijlen, de vloer, het
dak en andere carrosseriedelen.
Na een ongeval kan de Safety Mode van de auto
worden geactiveerd, als er een belangrijke functie
in de auto beschadigd is geraakt.
42
Waarschuwingssymbool op
bestuurdersdisplay
Het waarschuwingssymbool op het
bestuurdersdisplay gaat branden, wanneer u het elektrische systeem van de
auto in contactslotstand II zet. Het
symbool dooft na ongeveer 6 seconden, als blijkt
dat de veiligheidssystemen van de auto in orde
zijn.
WAARSCHUWING
Als het waarschuwingssymbool blijft branden
of tijdens het rijden gaat branden en het
bericht SRS airbag Service urgent Rijd
naar werkplaats op het bestuurdersdisplay
verschijnt, is dit een teken dat een gedeelte
van een veiligheidssysteem niet naar behoren
werkt. Volvo adviseert u om zo spoedig mogelijk contact op te nemen met een erkende
Volvo-werkplaats.
WAARSCHUWING
Breng nooit zelf wijzigingen in de verschillende veiligheidssystemen van de auto aan en
probeer deze nooit zelf te repareren. Een verkeerde ingreep in een systeem kan tot een
onjuiste werking leiden met ernstig letsel als
gevolg. Volvo adviseert u om contact op te
nemen met een erkende Volvo-werkplaats.
Als het specifieke waarschuwingssymbool defect is, gaat in plaats daarvan
het algemene waarschuwingssymbool
branden en het bestuurdersdisplay
geeft dezelfde melding weer.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
Veiligheid tijdens de zwangerschap (p. 43)
Veiligheidsgordels (p. 46)
Airbags (p. 50)
Whiplash Protection System (p. 43)
Pedestrian Protection System (p. 45)
Safety Mode (p. 57)
Kinderveiligheid (p. 59)
VEILIGHEID
Veiligheid tijdens de zwangerschap
Zithouding
Whiplash Protection System
Het is belangrijk dat zwangere passagiers hun
veiligheidsgordel op de juiste manier dragen en
dat een zwangere bestuurder haar zithouding
aanpast.
Naarmate de zwangerschap vordert moeten
zwangere bestuurders de stoel en het stuurwiel
dusdanig verstellen dat ze de auto volledig onder
controle hebben (wat inhoudt dat ze met gemak
bij het stuur en de pedalen moeten kunnen
komen). Streef ernaar de afstand tussen de buik
en het stuur zo groot mogelijk te houden.
Het Whiplash Protection System (WHIPS) is
een beveiliging die het risico van letsel door whiplash vermindert.. Het systeem bestaat uit energieabsorberende rugleuningen plus zitkussens
en speciaal voor het systeem ontwikkelde hoofdsteunen voor de beide voorstoelen.
WHIPS wordt geactiveerd bij een aanrijding van
achteren, afhankelijk van de hoek waaronder en
de snelheid waarmee het achteropkomende
voertuig de auto raakt en de materiaaleigenschappen van dat voertuig.
Veiligheidsgordel
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
De veiligheidsgordel moet strak langs de schouder lopen, waarbij het diagonale deel van de veiligheidsgordel tussen de borsten en tegen de zijkant van de buik ligt.
Het heupgedeelte van de veiligheidsgordel moet
vlak tegen de buitenkant van de bovenbenen liggen en zo ver mogelijk onder de buik liggen. Het
mag nooit over de buik omhoog kunnen glijden.
De veiligheidsgordel moet zo strak mogelijk over
het lichaam lopen zonder onnodige speling. Controleer ook of de veiligheidsgordel nergens
gedraaid zit.
Veiligheid (p. 42)
Veiligheidsgordels (p. 46)
Handmatig bediende voorstoel (p. 180)
Elektrisch bedienbare voorstoel* (p. 181)
Bij activering van het WHIPS klappen de rugleuningen van de voorstoelen naar achteren en de
zittingen omlaag, zodat de zithouding van de
bestuurder en de passagier op de voorstoelen
verandert. De beweging helpt om een gedeelte
van de krachten te absorberen, die whiplash-letsel kunnen veroorzaken.
WAARSCHUWING
WHIPS vormt een aanvulling op de veiligheidsgordel. Gebruik de veiligheidsgordel
altijd.
}}
* Optie/accessoire.
43
VEILIGHEID
||
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
Breng nooit zelf wijzigingen in de stoelen of
WHIPS aan en probeer deze nooit zelf te
repareren. Volvo adviseert u om contact op te
nemen met een erkende Volvo-werkplaats.
Plaats dozen e.d. niet dusdanig, dat deze vastgeklemd zitten tussen het zitgedeelte van de
achterbank en de rugleuning van de voorstoelen.
Als de voorstoelen aan grote krachten hebben blootgestaan zoals tijdens een aanrijding,
moet u de stoelen vervangen. De stoelen kunnen een deel van hun beschermende eigenschappen hebben verloren, zelfs als ze ogenschijnlijk niet zijn beschadigd.
Als er op de achterbank een rugleuning
omlaag is geklapt, moet een eventuele lading
worden vastgezet om te voorkomen dat deze
bij een aanrijding tegen de rugleuning van de
voorstoel aan kan glijden.
WHIPS en kinderzitjes
WHIPS beïnvloedt de beschermende werking van
kinderzitje en/of verhogingskussen niet negatief.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Veiligheid (p. 42)
Handmatig bediende voorstoel (p. 180)
Elektrisch bedienbare voorstoel* (p. 181)
Rear Collision Warning (p. 358)
WAARSCHUWING
Als een rugleuning op de achterbank is
omgeklapt of als er op de achterbank een
achterstevoren geplaatst kinderzitje wordt
gebruikt, moet de bijbehorende voorstoel naar
voren worden geklapt, zodat deze geen contact heeft met de omgeklapte rugleuning of
het kinderzitje.
Zithouding
Plaats geen voorwerpen op de vloer achter of onder de
voorstoelen of op de achterbank achter de bestuurdersof passagiersstoel die het WHIPS kunnen hinderen.
Voor optimale bescherming door het WHIPS
moeten bestuurder en voorpassagier de juiste zithouding innemen en zorgen dat het systeem niet
wordt gehinderd.
Stel voordat u wegrijdt de juiste zithouding in
voor de voorstoel.
U en een eventuele voorpassagier moeten zoveel
mogelijk in het midden van de stoel plaatsnemen
en de afstand tussen hoofd en hoofdsteun zo
klein mogelijk houden.
44
* Optie/accessoire.
VEILIGHEID
Pedestrian Protection System
Pedestrian Protection System (PPS) is een systeem dat bij bepaalde frontale botsingen met
een voetganger de impact kan beperken waarmee de voetganger de auto raakt.
Bij bepaalde frontale botsingen met een voetganger reageren sensoren aan de voorkant van de
auto, zodat het systeem wordt geactiveerd.
Bij activering van het PPS gebeurt het volgende:
•
Het achterste gedeelte van de motorkap
komt omhoog.
•
er wordt automatisch alarm geslagen via
Volvo On Call*.
De sensoren zijn actief bij een snelheid van zo'n
25–50 km/h (15–30 mph).
De sensoren zijn berekend op detectie van een
botsing met zaken die eigenschappen hebben
vergelijkbaar met menselijke benen.
N.B.
Er zijn mogelijk zaken in het verkeersmilieu
aanwezig waardoor de sensoren onterecht
het signaal krijgen dat er een voetganger
wordt aangereden. Bij een botsing met iets
dergelijks wordt het systeem mogelijk geactiveerd.
WAARSCHUWING
Monteer geen accessoires op de voorkant van
de auto en breng evenmin wijzigingen in dit
gebied aan. Een onjuiste ingreep in het front
kan tot een foutieve werking van het systeem
leiden waardoor ernstig letsel en materiële
schade aan de auto kan ontstaan.
Volvo adviseert om originele wisserarmen te
gebruiken en deze alleen door originele
onderdelen te vervangen.
Symbolen op het bestuurdersdisplay
Symbool
Betekenis
PPS is geactiveerd of er is een
fout opgetreden in het systeem.
Volg het gegeven advies op.
Gerelateerde informatie
•
Veiligheid (p. 42)
WAARSCHUWING
Verricht nooit zelf aanpassingen of reparaties
van het systeem. Volvo adviseert u om contact
op te nemen met een erkende Volvo-werkplaats. Onoordeelkundige werkzaamheden
aan het systeem kunnen aanleiding geven tot
een verkeerde werking met ernstig letsel als
mogelijk gevolg.
WAARSCHUWING
Volvo adviseert u contact op te nemen met
een erkende Volvo-werkplaats bij schade aan
het front van de auto om er zeker van te zijn
dat het systeem intact is.
* Optie/accessoire.
45
VEILIGHEID
Veiligheidsgordels
WAARSCHUWING
Remmen kan ernstige gevolgen hebben als de
veiligheidsgordel niet wordt gedragen.
Voor optimale bescherming van de veiligheidsgordel is het van belang dat de gordel goed
tegen het lichaam ligt. Laat de rugleuning niet te
ver achteroverhellen. De veiligheidsgordel biedt
de beste bescherming bij een normale rijhouding.
Breng nooit zelf wijzigingen in de veiligheidsgordels aan en probeer ze nooit zelf te repareren. Volvo adviseert u om contact op te
nemen met een erkende Volvo-werkplaats.
Als een veiligheidsgordel aan grote krachten
heeft blootgestaan zoals tijdens een aanrijding, moet u de veiligheidsgordel in zijn
geheel vervangen. De veiligheidsgordel kan
een deel van zijn beschermende eigenschappen hebben verloren, zelfs als de veiligheidsgordel ogenschijnlijk niet beschadigd is. Vervang de veiligheidsgordel ook als deze versleten of beschadigd is. De nieuwe veiligheidsgordel moet zijn goedgekeurd en bedoeld
voor montage op dezelfde positie als de vervangen veiligheidsgordel.
WAARSCHUWING
Denk eraan geen clips te gebruiken of de
gordel vast te maken rond haken of andere
delen van het interieur, omdat de veiligheidsgordel daardoor niet goed aansluit.
WAARSCHUWING
De veiligheidsgordel en airbag werken samen.
Als de veiligheidsgordel niet of verkeerd wordt
gebruikt, kan dit bij een botsing van invloed
zijn op het effect van de airbag.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Gordelspanners (p. 48)
•
Portier- en gordelwaarschuwing (p. 49)
Veiligheid (p. 42)
Veiligheidsgordel omdoen en losmaken
(p. 46)
Veiligheidsgordel omdoen en
losmaken
Let erop dat alle passagiers hun veiligheidsgordel om hebben voordat u gaat rijden.
Veiligheidsgordel omdoen
1.
Rol de gordel langzaam af. Zorg dat er geen
slag in zit en let erop dat hij niet is beschadigd.
N.B.
De veiligheidsgordel is geblokkeerd en kan
niet verder worden uitgetrokken:
•
•
•
2.
wanneer u de gordel te snel uittrekt
wanneer u remt of optrekt
als de auto sterk overhelt.
Zet de gordel vast door de borglip in de bijbehorende gordelsluiting te steken.
> Een duidelijke "klik" geeft aan dat de gordel vastzit.
WAARSCHUWING
De gesp van de veiligheidsgordel altijd aanbrengen in de gordelsluiting aan de juiste
zijde. De veiligheidsgordels en de gordelsluiting werken anders mogelijk niet naar behoren tijdens een aanrijding. Er bestaat gevaar
voor ernstige verwondingen.
46
VEILIGHEID
3.
Voorin kunt u de gordel hoger of lager zetten.
WAARSCHUWING
Elke veiligheidsgordel is bedoeld voor slechts
één persoon.
WAARSCHUWING
Denk eraan geen clips te gebruiken of de
gordel vast te maken rond haken of andere
delen van het interieur, omdat de veiligheidsgordel daardoor niet goed aansluit.
WAARSCHUWING
De gordel moet over de schouder lopen (en niet over de
bovenarm).
Druk de gordelbevestiging in elkaar en zet de
gordel hoger of lager.
Zet de gordel zo hoog mogelijk zonder dat de
gordel daarbij langs de nek schuurt.
4.
De veiligheidsgordels nooit beschadigen en
geen vreemde voorwerpen aanbrengen in de
gordelsluiting. De veiligheidsgordels en de
gordelsluiting werken anders mogelijk niet
naar behoren tijdens een aanrijding. Er
bestaat gevaar voor ernstige verwondingen.
Span de heupgordel over de heupen door de
diagonale schoudergordel in de richting van
de schouder omhoog te trekken.
Veiligheidsgordel losmaken
1.
Druk op de rode knop van de gordelsluiting
en laat het oprolmechanisme de gordel naar
binnen trekken.
2.
Als de gordel niet volledig wordt opgerold,
moet u de gordel handmatig zo ver terugrollen dat deze niet langer slap hangt.
Gerelateerde informatie
De heupgordel moet laag zitten (niet over de buik).
•
•
•
Veiligheidsgordels (p. 46)
Gordelspanners (p. 48)
Portier- en gordelwaarschuwing (p. 49)
47
VEILIGHEID
Gordelspanners
De auto is voorzien van standaardgordelspanners en elektrische gordelspanners die de veiligheidsgordels in kritieke situaties en bij aanrijdingen kunnen aanspannen.
Wanneer de kritieke situatie voorbij is, worden de
gordel en de elektrische gordelspanner automatisch gereset. Ze zijn echter ook handmatig te
resetten.
BELANGRIJK
Standaardgordelspanners
De gordelspanner spant de veiligheidsgordel bij
een voldoende krachtige botsing om de inzittende efficiënter te kunnen opvangen.
Passagiersairbag* activeren en deactiveren
(p. 53)
City Safety™ (p. 345)
Rear Collision Warning (p. 358)
WAARSCHUWING
Breng nooit zelf wijzigingen in de veiligheidsgordels aan en probeer ze nooit zelf te repareren. Volvo adviseert u om contact op te
nemen met een erkende Volvo-werkplaats.
Elektrische gordelspanners
De gordelspanners voor bestuurder en passagier
op de voorstoel zijn uitgerust met een elektrische
gordelspanner.
Als een veiligheidsgordel aan grote krachten
heeft blootgestaan zoals tijdens een aanrijding, moet u de veiligheidsgordel in zijn
geheel vervangen. De veiligheidsgordel kan
een deel van zijn beschermende eigenschappen hebben verloren, zelfs als de veiligheidsgordel ogenschijnlijk niet beschadigd is. Vervang de veiligheidsgordel ook als deze versleten of beschadigd is. De nieuwe veiligheidsgordel moet zijn goedgekeurd en bedoeld
voor montage op dezelfde positie als de vervangen veiligheidsgordel.
De gordelspanner werkt samen met en is te activeren door de rijhulpsystemen City Safety en
Rear Collision Warning. In kritieke situaties, zoals
bij een noodstop, van de weg raken (bijvoorbeeld
wanneer de auto in een greppel belandt, van de
grond komt of tegen een obstakel in het terrein
botst), slippen of gevaar voor een botsing, wordt
de veiligheidsgordel mogelijk aangespannen door
de elektromotor van de gordelspanner.
48
•
•
Elektrische gordelspanner resetten (p. 49)
Als de passagiersairbag wordt gedeactiveerd,
wordt ook de elektrische gordelspanner aan
de passagierskant gedeactiveerd.
Alle veiligheidsgordels zijn uitgerust met een
standaardgordelspanner.
De elektrische gordelspanner helpt bij het positioneren van de inzittende, wat het risico reduceert
dat deze tegen het interieur van de auto wordt
geworpen en het effect van veiligheidssystemen
(zoals de airbags van de auto) verbetert.
•
•
Gerelateerde informatie
•
•
Veiligheidsgordels (p. 46)
Veiligheidsgordel omdoen en losmaken
(p. 46)
* Optie/accessoire.
VEILIGHEID
Elektrische gordelspanner resetten
Portier- en gordelwaarschuwing
De elektrische gordelspanner is dusdanig
geconstrueerd dat deze automatisch wordt gereset, maar als de gordel desondanks aangespannen blijft is deze ook handmatig te resetten.
1. Parkeer de auto op een veilige plek.
Het systeem herinnert inzittenden eraan de veiligheidsgordel om te doen en waarschuwt ook
als een portier, de motorkap, de kofferklep of de
tankvulklep niet goed dichtstaat.
2.
Neem de veiligheidsgordel los en doe deze
vervolgens weer om.
> De gordel en de elektrische gordelspanner worden gereset.
U kunt de grafische voorstelling resetten door
een druk op de O-knop van de rechter knoppengroep op het stuurwiel.
Gordelwaarschuwing
Grafische voorstelling op
bestuurdersdisplay
WAARSCHUWING
Breng nooit zelf wijzigingen in de veiligheidsgordels aan en probeer ze nooit zelf te repareren. Volvo adviseert u om contact op te
nemen met een erkende Volvo-werkplaats.
Als een veiligheidsgordel aan grote krachten
heeft blootgestaan zoals tijdens een aanrijding, moet u de veiligheidsgordel in zijn
geheel vervangen. De veiligheidsgordel kan
een deel van zijn beschermende eigenschappen hebben verloren, zelfs als de veiligheidsgordel ogenschijnlijk niet beschadigd is. Vervang de veiligheidsgordel ook als deze versleten of beschadigd is. De nieuwe veiligheidsgordel moet zijn goedgekeurd en bedoeld
voor montage op dezelfde positie als de vervangen veiligheidsgordel.
Gerelateerde informatie
•
•
Gordelspanners (p. 48)
Visueel signaal op plafondconsole.
Grafische voorstelling op het bestuurdersdisplay met
verschillende soorten waarschuwingen. De waarschuwingskleur voor portier en kofferklep is afhankelijk van
de rijsnelheid.
De grafische voorstelling op het bestuurdersdisplay geeft de zitplaatsen weer waarvan de veiligheidsgordel wel of juist niet in gebruik is.
In dezelfde grafische voorstelling wordt aangegeven of de motorkap, de kofferklep, de tankvulklep
of een portier openstaat.
De visuele signalen worden verstrekt via de plafondconsole en het waarschuwingssymbool op
het bestuurdersdisplay.
Het geluidssignaal is afhankelijk van de snelheid,
de rijtijd en de afgelegde afstand.
De gordelstatus voor de bestuurder en de passagiers geeft via de grafische voorstelling op het
bestuurdersdisplay aan wanneer een gordel
wordt omgedaan of losgenomen.
Het gordelwaarschuwingssysteem geldt niet voor
kinderzitjes.
Veiligheidsgordels (p. 46)
}}
49
VEILIGHEID
||
Bij een rijsnelheid hoger dan zo'n 10
km/h (6 mph) gaat het waarschuwingssymbool op het bestuurdersdisplay branden.
Voorstoel
Er worden visuele signalen en geluidssignalen
afgegeven, wanneer u en een eventuele voorpassagier niet in de gordel zitten.
Achterbank
De functie van de gordelwaarschuwing voor de
achterbank is tweeledig:
•
•
Aangeven welke veiligheidsgordels van de
achterbank er worden gebruikt. Bij gebruik
van de veiligheidsgordels verschijnt een grafische voorstelling op het bestuurdersdisplay.
Airbags
De auto is voorzien van airbags en opblaasgordijnen aan bestuurders- en passagierszijde.
N.B.
Gerelateerde informatie
•
•
De sensoren reageren verschillend, afhankelijk van het verloop van de botsing en of er al
dan niet een veiligheidsgordel wordt gebruikt.
Geldt voor alle gordelposities.
Veiligheidsgordels (p. 46)
Veiligheidsgordel omdoen en losmaken
(p. 46)
Er kunnen dus ongelukken ontstaan als
slechts één (of geen) van de airbags wordt
geactiveerd. De sensoren registreren de
kracht waaraan de auto bij de botsing blootstaat en blazen op basis daarvan geen, een of
meer airbags op.
Met visuele signalen en geluidssignalen
ervoor waarschuwen dat een van de veiligheidsgordel achterin tijdens het rijden werd
losgenomen. De herinnering verdwijnt zodra
de veiligheidsgordel weer is vastgemaakt.
WAARSCHUWING
Waarschuwing voor portier, motorkap,
kofferklep en tankvulklep
De regeleenheid van het airbagsysteem zit in
de middenconsole. Als de middenconsole
doorweekt geraakt is, moet u de kabels loskoppelen van de startaccu. Probeer de auto
niet te starten, omdat de airbags daarbij geactiveerd kunnen worden. Laat de auto wegslepen. Volvo adviseert u de auto te laten wegslepen naar een erkende Volvo-werkplaats.
Als de motorkap, de achterklep, de kofferklep of
een van de portieren niet goed dichtstaat, geeft
de grafische voorstelling op het bestuurdersdisplay aan wat openstaat. Breng de auto zo spoedig mogelijk tot stilstand en sluit het onderdeel
dat aanleiding gaf tot de waarschuwing.
Bij een rijsnelheid tot 10 km/h (6 mph)
gaat het informatiesymbool op het
bestuurdersdisplay branden.
Opgeblazen airbags
Wanneer een van de airbags is opgeblazen,
wordt het volgende geadviseerd:
•
50
Laat de auto wegslepen. Volvo adviseert u
hem te laten wegslepen naar een erkende
VEILIGHEID
Volvo-werkplaats. Rijd niet met opgeblazen
airbags.
•
•
Volvo adviseert u het vervangen van de
onderdelen van de veiligheidssystemen in de
auto over te laten aan een erkende Volvowerkplaats.
Bestuurdersairbags
Als aanvulling op de veiligheidsgordel is de auto
voorzien van een stuurairbag en een knie-airbag1
aan de bestuurderszijde.
Om geen letsel op te lopen wanneer de airbag wordt opgeblazen, moet de passagier zo
rechtop mogelijk zitten met de voeten op de
vloer en de rug tegen de rugleuning.
WAARSCHUWING
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
1
Veiligheid (p. 42)
Bestuurdersairbags (p. 51)
Passagiersairbag (p. 52)
Zijairbags (p. 56)
Opblaasgordijnen (p. 56)
Alleen op bepaalde markten is de auto uitgerust met een knie-airbag.
WAARSCHUWING
De veiligheidsgordel en airbag werken samen.
Als de gordel niet of verkeerd wordt gebruikt,
kan dit bij een botsing van invloed zijn op het
effect van de airbag.
Neem altijd contact op met een arts.
Rijd nooit met opgeblazen airbags. Dat kan
het besturen van de auto bemoeilijken. Ook
andere veiligheidssystemen kunnen beschadigd zijn. De rook en stof die bij het opblazen
van de airbags worden gevormd, kunnen bij
een intensieve blootstelling irritaties aan de
huid en ogen/letsel veroorzaken. Bij last met
koud water wassen. Het snelle opblazen kan
ook, in combinatie met het materiaal van de
airbag, voor wrijvings- en brandwonden op de
huid zorgen.
zen tot het leeglopen van de airbag, neemt
enkele tienden van een seconde in beslag.
WAARSCHUWING
De stuurairbag en knie-airbag1 voorin aan de bestuurderszijde.
Bij een frontale botsing helpen de airbags voorkomen dat de bestuurder letsel aan hoofd, nek,
gezicht en borstkas oploopt of gewond raakt aan
knieën en benen.
Bij een voldoende krachtige aanrijding reageren
de sensoren, die op hun beurt de gasgeneratoren
van de airbags activeren. De airbags vangen de
klap van de aanrijding op voor de inzittende. De
airbags lopen vervolgens weer leeg. Daarbij
treedt er rookvorming in de auto op. Dit is volkomen normaal. Het totale verloop, van het opbla-
Volvo adviseert u om voor reparatie contact
op te nemen met een erkende Volvo-werkplaats. Een verkeerde ingreep in het airbagsysteem kan tot een onjuiste werking leiden
met ernstig letsel als gevolg.
Positie van de stuurairbag
De airbag zit opgevouwen in het midden van het
stuurwiel. Het stuurwiel is voorzien van het
opschrift AIRBAG.
Positie van de knie-airbag1
De airbag zit opgevouwen onder in het dashboard aan de bestuurderszijde. Het paneel is
voorzien van het opschrift AIRBAG.
}}
51
VEILIGHEID
||
WAARSCHUWING
Plaats of bevestig geen voorwerpen vóór of
op het paneel waar de knie-airbag geplaatst
is.
Passagiersairbag
Als aanvulling op de veiligheidsgordel is de auto
voorzien van airbags aan de passagierszijde
voorin.
Om geen letsel op te lopen wanneer de airbag wordt opgeblazen, moet de passagier zo
rechtop mogelijk zitten met de voeten op de
vloer en de rug tegen de rugleuning.
Gerelateerde informatie
•
•
WAARSCHUWING
De veiligheidsgordel en airbag werken samen.
Als de gordel niet of verkeerd wordt gebruikt,
kan dit bij een botsing van invloed zijn op het
effect van de airbag.
Airbags (p. 50)
Passagiersairbag (p. 52)
WAARSCHUWING
Airbag voor de voorstoel aan passagierszijde.
Bij een frontale botsing helpt de airbag voorkomen dat de passagier letsel aan hoofd, nek,
gezicht en borstkas oploopt of gewond raakt aan
knieën en benen.
Bij een voldoende krachtige aanrijding reageren
de sensoren, die op hun beurt de gasgeneratoren
van de airbag activeren. De airbags vangen de
klap van de aanrijding op voor de inzittende. De
airbags lopen vervolgens weer leeg. Daarbij
treedt er rookvorming in de auto op. Dit is volkomen normaal. Het totale verloop, van het opblazen tot het leeglopen van de airbag, neemt
enkele tienden van een seconde in beslag.
52
Volvo adviseert u om voor reparatie contact
op te nemen met een erkende Volvo-werkplaats. Een verkeerde ingreep in het airbagsysteem kan tot een onjuiste werking leiden
met ernstig letsel als gevolg.
Positie van de airbag aan
passagierszijde
De airbag zit opgevouwen in een ruimte boven
het dashboardkastje. Het paneel is voorzien van
het opschrift AIRBAG.
WAARSCHUWING
Plaats geen voorwerpen vóór of bovenop het
dashboard op de plek waar de airbag voor de
passagiersstoel zit.
VEILIGHEID
Sticker voor passagiersairbag
WAARSCHUWING
Als de auto niet is uitgerust met een schakelaar voor activering/deactivering van de passagiersairbag (PACOS), is de passagiersairbag altijd geactiveerd.
WAARSCHUWING
Laat nooit iemand voor de passagiersstoel zitten of staan.
Vervoer kinderen nooit in een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje op de passagiersstoel voorin, wanneer de passagiersairbag
geactiveerd is.
Sticker op zonneklep aan passagierszijde.
Passagiersairbag* activeren en
deactiveren
De passagiersairbag is te deactiveren als de
auto is voorzien van een speciale schakelaar,
Passenger Airbag Cut Off Switch (PACOS).
PACOS-schakelaar
De PACOS-schakelaar voor activering/deactivering van de passagiersairbag zit aan de passagierszijde aan de zijkant van het dashboard en u
kunt erbij door het portier aan die kant te openen.
Controleer of de schakelaar in de gewenste
stand staat.
Laat nooit passagiers (kinderen noch volwassenen) op de passagiersstoel voorin plaatsnemen, als de passagiersairbag gedeactiveerd
is.
Het niet opvolgen van de bovenstaande aanbevelingen kan aanleiding geven tot levensgevaarlijke situaties of ernstig letsel.
Gerelateerde informatie
Sticker op portierstijl aan passagierszijde. Bij het openen
van het passagiersportier is de sticker zichtbaar.
De waarschuwingssticker voor passagiersairbag
is aangebracht als hierboven.
•
•
•
Airbags (p. 50)
Bestuurdersairbags (p. 51)
Passagiersairbag* activeren en deactiveren
(p. 53)
ON - De airbag is geactiveerd en alle passagiers (kinderen en volwassenen) kunnen veilig in de rijrichting op de passagiersstoel zitten.
OFF - De airbag is gedeactiveerd en kinderen in een tegen de rijrichting in geplaatst
}}
* Optie/accessoire.
53
VEILIGHEID
||
kinderzitje kunnen veilig op de passagiersstoel zitten.
Passagiersairbag activeren
2.
Bevestig de melding door de O-knop van de
rechter stuurknoppenset in te drukken.
WAARSCHUWING
Als de auto niet is uitgerust met een schakelaar voor activering/deactivering van de passagiersairbag (PACOS), is de passagiersairbag altijd geactiveerd.
Trek de schakelaar naar buiten en draai deze
vanuit OFF (B) naar ON (A).
> Op het bestuurdersdisplay verschijnt de
melding Passagiersairbag aan Graag
bevestigen.
N.B.
Als u de passagiersairbag hebt geactiveerd/
gedeactiveerd met de auto in contactslotstand I of lager en het contactslot vervolgens
in stand II zet, verschijnt na ca. 6 seconden
een melding op het bestuurdersdisplay in
combinatie met de volgende indicatie op de
plafondconsole.
> Een displaytekst en een waarschuwingssymbool op de plafondconsole geven aan
dat de passagiersairbag geactiveerd is.
WAARSCHUWING
Vervoer kinderen nooit in een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje op de passagiersstoel voorin, wanneer de airbag aan die kant
geactiveerd is.
De passagiersairbag moet altijd zijn geactiveerd, wanneer er passagiers (kinderen of volwassenen) op de passagiersstoel voorin zitten.
Het niet opvolgen van de bovenstaande aanbevelingen kan aanleiding geven tot levensgevaarlijke situaties of ernstig letsel.
54
VEILIGHEID
Passagiersairbag deactiveren
Trek de schakelaar naar buiten en draai deze
vanuit ON (A) naar OFF (B).
> Op het bestuurdersdisplay verschijnt de
melding Passagiersairbag uit Graag
bevestigen.
N.B.
Als u de passagiersairbag hebt geactiveerd/
gedeactiveerd met de auto in contactslotstand I of lager en het contactslot vervolgens
in stand II zet, verschijnt na ca. 6 seconden
een melding op het bestuurdersdisplay in
combinatie met de volgende indicatie op de
plafondconsole.
2.
Bevestig de melding door de O-knop van de
rechter stuurknoppenset in te drukken.
Gerelateerde informatie
•
•
Gordelspanners (p. 48)
Kinderzitje (p. 60)
> Een displaytekst en een brandend lampje
op de plafondconsole geven aan dat de
passagiersairbag gedeactiveerd is.
WAARSCHUWING
Laat nooit passagiers (kinderen noch volwassenen) op de passagiersstoel voorin plaatsnemen, wanneer de airbag aan die kant gedeactiveerd is.
Het niet opvolgen van de bovenstaande aanbeveling kan aanleiding geven tot levensgevaarlijke situaties of ernstig letsel.
BELANGRIJK
Als de passagiersairbag wordt gedeactiveerd,
wordt ook de elektrische gordelspanner aan
de passagierskant gedeactiveerd.
55
VEILIGHEID
Zijairbags
WAARSCHUWING
De zijairbags aan bestuurders- en passagierszijde dienen ter bescherming van borstkas en
heupen bij een aanrijding.
Volvo adviseert u om voor reparatie contact
op te nemen met een erkende Volvo-werkplaats. Een verkeerde ingreep in de zij-airbags
kan tot een onjuiste werking leiden met ernstig letsel als gevolg.
Opblaasgordijnen
De gordijnairbags, Inflatable Curtain (IC) helpen
voorkomen dat bestuurder en eventuele passagiers bij een botsing met hun hoofd tegen de
binnenkant van de auto stoten.
WAARSCHUWING
Plaats geen voorwerpen in het gebied tussen
de buitenzijde van de stoel en het portierpaneel, aangezien dit gebied door de zijairbag
kan worden beïnvloed.
Volvo adviseert om uitsluitend door Volvo
goedgekeurde overtrekbekleding te gebruiken. Andere bekleding kan de werking van de
zijairbags hinderen.
De SIPS-airbags zijn in de buitenste rugframes
van de voorstoelen gemonteerd en dragen bij tot
het beschermen van de bestuurder en de passagier in de voorstoelen.
Bij een voldoende krachtige aanrijding reageren
de sensoren, die op hun beurt de gasgeneratoren
activeren. De SIPS-airbags worden vervolgens
opgeblazen tussen de inzittende en het portierpaneel. De airbags lopen vervolgens weer leeg.
De SIPS-airbag wordt normaal gesproken alleen
opgeblazen aan de kant van de aanrijding.
WAARSCHUWING
De zijairbag vormt een aanvulling op de veiligheidsgordel. Gebruik de veiligheidsgordel
altijd.
Zijairbags en kinderzitjes
De SIPS-airbags beïnvloeden de beschermende
werking van kinderzitje en/of verhogingskussen
niet negatief.
Gerelateerde informatie
•
56
Airbags (p. 50)
Het opblaasgordijn is langs de beide kanten van
de hemelbekleding gemonteerd en beschermt
bestuurder en passagiers op de buitenste stoelen van de auto. De panelen zijn voorzien van het
opschrift IC AIRBAG.
Bij een voldoende krachtige aanrijding reageren
de sensoren, die op hun beurt de gordijnairbags
activeren.
VEILIGHEID
WAARSCHUWING
Volvo adviseert u om voor reparatie contact
op te nemen met een erkende Volvo-werkplaats. Een verkeerde ingreep in het systeem
van het opblaasgordijn kan tot een onjuiste
werking leiden met ernstig letsel als gevolg.
WAARSCHUWING
Hang of bevestig nooit zware voorwerpen aan
de plafondhandgrepen. De haken zijn alleen
bedoeld voor niet al te zware kledingstukken
(en niet voor harde voorwerpen zoals paraplu’s).
Schroef of bevestig geen onderdelen op de
plafondbekleding, portierstijlen of de zijpanelen van de auto. Ze kunnen daarbij hun
beschermende werking verliezen. Volvo adviseert om alleen originele Volvo-onderdelen,
bestemd voor montage op deze plaatsen, te
gebruiken.
WAARSCHUWING
Houd 10 cm (4 inch) afstand aan tussen de
bagage en de zijruiten, als u de bagage
opstapelt tot boven de portierruiten. Anders
kan de beschermende werking van de
opblaasgordijnen, die in de plafondbekleding
zijn weggewerkt, uitblijven.
WAARSCHUWING
Het opblaasgordijn vormt een aanvulling op
de veiligheidsgordel. Gebruik de veiligheidsgordel altijd.
Gerelateerde informatie
•
Airbags (p. 50)
Safety Mode
Safety Mode is een veiligheidsfunctie die in werking treedt, wanneer tijdens een aanrijding
mogelijk belangrijke onderdelen zijn beschadigd
zoals de brandstofleidingen, de sensoren voor
de veiligheidssystemen of het remsysteem.
Als de auto een aanrijding heeft gehad, kan de
tekst Safety mode Zie handleiding worden
weergegeven op het bestuurdersdisplay in combinatie met het waarschuwingslampje als het display niet beschadigd is geraakt en het elektrische
systeem van de auto nog functioneert. De melding betekent dat de functionaliteit van de auto is
verminderd.
WAARSCHUWING
Probeer in geen geval de auto opnieuw te
starten, als u een brandstofgeur waarneemt
terwijl de melding Safety mode Zie
handleiding verschijnt. Verlaat de auto
onmiddellijk.
Als de auto in de veiligheidsmodus staat kan het
systeem worden gereset om de auto te starten
en over een korte afstand te verplaatsen. bijv. als
de auto op een plaats staat waar de verkeersveiligheid in gevaar komt.
}}
57
VEILIGHEID
||
WAARSCHUWING
Probeer nooit zelf de auto te repareren of de
elektronische onderdelen te resetten nadat
de auto in de Safety Mode heeft gestaan. Dit
kan aanleiding geven tot letsel of een slechte
functie van de auto. Volvo adviseert u de auto
altijd in een erkende Volvo-werkplaats te laten
controleren en naar Normal Mode te laten
resetten nadat de melding Safety mode Zie
handleiding is verschenen.
Auto in Safety Mode starten en
verplaatsen
Auto in Safety Mode starten
1.
WAARSCHUWING
•
Auto in Safety Mode starten en verplaatsen
(p. 58)
Bergen (p. 494)
WAARSCHUWING
Probeer in geen geval de auto opnieuw te
starten, als u een brandstofgeur waarneemt
terwijl de melding Safety mode Zie
handleiding verschijnt. Verlaat de auto
onmiddellijk.
2.
58
Onderzoek de auto op beschadigingen en of
er geen brandstof uit de auto is gelekt. Er
mag evenmin een brandstofgeur waarneembaar zijn.
Bij minder ernstige schade en als er geconstateerd is dat geen sprake is van brandstoflekkage, kan er een startpoging worden
gedaan.
Gerelateerde informatie
Veiligheid (p. 42)
Probeer vervolgens de auto te starten.
> Op het bestuurdersdisplay verschijnt de
melding Motor starten
Systeemcontrole, wachten, wanneer
de auto-elektronica een systeemcontrole
verricht en vervolgens de normale modus
probeert te activeren. Dit kan een minuutje duren.
4.
Wanneer de melding Motor starten
Systeemcontrole, wachten van het
bestuurdersdisplay verdwijnt, kunt u de auto
opnieuw proberen te starten.
Als de auto in de veiligheidsmodus staat kan het
systeem worden gereset om de auto te starten
en over een korte afstand te verplaatsen. bijv. als
de auto op een plaats staat waar de verkeersveiligheid in gevaar komt.
De auto mag niet worden weggesleept zolang
deze in de Safety mode staat. De auto moet
op een bergingsvoertuig worden afgevoerd.
Volvo adviseert u hem te laten afvoeren naar
een erkende Volvo-werkplaats.
•
•
3.
Zet de auto uit.
BELANGRIJK
Als de melding Safety mode Zie
handleiding nog steeds op het display staat,
mag u niet met de auto rijden en deze evenmin verslepen. U moet de auto dan laten bergen. Verborgen schade kan de auto tijdens
het rijden onbestuurbaar maken, zelfs als het
lijkt dat u nog met de auto kunt rijden.
VEILIGHEID
Auto in Safety Mode verrijden
Kinderveiligheid
1.
Kinderen in rijdende auto's moeten altijd veilig
zitten.
Volvo beschikt over kinderveiligheidsproducten
(kinderzitjes en bevestigingsmaterialen) die speciaal voor uw auto zijn ontwikkeld. Met kinderveiligheidsproducten van Volvo schept u optimale
voorwaarden voor een veilig vervoer van kinderen
in de auto. U weet bovendien zeker dat de producten passen en eenvoudig in het gebruik zijn.
2.
Als de melding Normal mode The car is
now in normal mode op het bestuurdersdisplay wordt getoond nadat een startpoging
gedaan is, kan de auto voorzichtig worden
verplaatst, bijv. als hij op een plaats staat
waar de verkeersveiligheid in gevaar
gebracht wordt.
Verrijd de auto niet verder dan nodig.
WAARSCHUWING
De auto mag niet worden weggesleept zolang
deze in de Safety mode staat. De auto moet
op een bergingsvoertuig worden afgevoerd.
Volvo adviseert u hem te laten afvoeren naar
een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Safety Mode (p. 57)
Motor starten (p. 440)
Bergen (p. 494)
Het gewicht en de lengte van het kind zijn bepalend voor de te gebruiken producten.
Volvo adviseert u kinderen zo lang mogelijk te
vervoeren in een achterstevoren gemonteerd kinderzitje (in ieder geval tot een leeftijd van 3–4
jaar) en daarna tot een lengte van 1,40 m (4 voet
7 inch) op/in een verhogingskussen of een in de
rijrichting geplaatst kinderzitje.
N.B.
Bij gebruik van kinderveiligheidsproducten is
het belangrijk om de bijgeleverde montagevoorschriften door te nemen.
Neem bij onduidelijkheden over de montage
van kinderveiligheidsproducten contact op
met de producent.
Ongeacht leeftijd en lengte moeten kinderen
altijd met de gordel goed om in de auto zitten.
Laat kinderen nooit bij passagiers op schoot zitten.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Veiligheid (p. 42)
Kinderzitje (p. 60)
Kinderslot activeren en deactiveren (p. 260)
N.B.
De wettelijke voorschriften voor het te gebruiken type kinderzitje voor kinderen in verschillende leeftijdscategorieën en gewichtsklassen verschillen van land tot land. Ga na wat er
in uw land geldt.
59
VEILIGHEID
Kinderzitje
Als u kinderen in de auto vervoert, moet u altijd
een adequate kinderbescherming gebruiken.
Kinderen moeten comfortabel en veilig kunnen
zitten. Zorg dat u het kinderzitje op de juiste
plaats aanbrengt, monteert en op de juiste wijze
gebruikt.
Raadpleeg voor de juiste montage de montageinstructies bij het kinderzitje.
N.B.
Bij gebruik van kinderveiligheidsproducten is
het belangrijk om de bijgeleverde montagevoorschriften door te nemen.
•
Onderste bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 61)
Bovenste bevestigingspunten voor
kinderzitjes
•
i-Size/ISOFIX-bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 62)
•
•
Positie van kinderzitje (p. 62)
De auto is voorzien van bovenste bevestigingspunten voor kinderzitjes op de buitenste zitplaatsen van de achterbank.
De bovenste bevestigingspunten zijn voornamelijk bestemd om een in de rijrichting gemonteerd
kinderzitje aan te bevestigen.
Passagiersairbag* activeren en deactiveren
(p. 53)
Houd u altijd aan de montage-instructies van de
fabrikant wanneer u een kinderzitje/babyzitje aan
de bovenste bevestigingspunten vastzet.
Positie van de bevestigingspunten
Neem bij onduidelijkheden over de montage
van kinderveiligheidsproducten contact op
met de producent.
N.B.
Laat een kinderzitje nooit los in de auto liggen. Bevestig het altijd volgens de instructies
voor het kinderzitje, ook als u het niet
gebruikt.
Gerelateerde informatie
•
•
•
60
Kinderveiligheid (p. 59)
Geïntegreerd kinderzitje* (p. 72)
Symbolen op de hoedenplank achter de achterbank
geven de positie van de bevestigingspunten aan.
De bevestigingspunten zitten op de hoedenplank
achter de buitenste zitplaatsen van de achterbank.
Bovenste bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 60)
* Optie/accessoire.
VEILIGHEID
WAARSCHUWING
Haal de bovenste bevestigingsband van het
kinderzitje door de opening in de ene poot
van de hoofdsteun, voordat u de band aan het
bevestigingspunt vastzet. Volg, als dit niet
mogelijk is, de aanbevelingen van de producent van het kinderzitje op.
N.B.
Klap de hoofdsteunen omlaag om het monteren van dit type kinderzitje te vereenvoudigen
bij auto’s met neerklapbare hoofdsteunen op
de beide buitenste zitplaatsen.
Onderste bevestigingspunten voor
kinderzitjes
De auto is voorzien van onderste bevestigingspunten voor kinderzitjes voorin* en achterin.
De onderste bevestigingspunten zijn bedoeld
voor gebruik in combinatie met bepaalde tegen
de rijrichting in geplaatste kinderzitjes.
Houd u altijd aan de montage-instructies van de
fabrikant, wanneer u een kinderzitje/babyzitje aan
de onderste bevestigingspunten vastzet.
Positie van de bevestigingspunten
De positie van de bevestigingspunten achterin.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
voor het activeren/deactiveren van de passagiersairbag *.
De bevestigingspunten achterin zitten op de achterste uiteinden van de vloerrails voor de voorstoelen.
Kinderzitje (p. 60)
Onderste bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 61)
Gerelateerde informatie
i-Size/ISOFIX-bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 62)
•
•
Plaatsingstabel voor kinderzitjes die de veiligheidsgordel in de auto gebruiken (p. 66)
Kinderzitje (p. 60)
Bovenste bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 60)
De positie van de bevestigingspunten voorin.
•
De bevestigingspunten voorin zitten aan de zijkanten van de beenruimte voor de passagiersstoel.
i-Size/ISOFIX-bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 62)
•
Plaatsingstabel voor kinderzitjes die de veiligheidsgordel in de auto gebruiken (p. 66)
De bevestigingspunten voorin zijn alleen gemonteerd als de auto is voorzien van een schakelaar
* Optie/accessoire.
61
VEILIGHEID
i-Size/ISOFIX-bevestigingspunten
voor kinderzitjes
rugleuningen van de achterbank, op de beide
buitenste zitplaatsen.
De auto is voorzien van i-Size/ISOFIX2-bevestigingspunten voor kinderzitjes op de achterbank.
Klap de afdekkingen omhoog om bij de bevestigingspunten te komen.
i-Size/ISOFIX is een bevestigingssysteem voor
kinderzitjes dat gebaseerd is op een internationale norm.
Gerelateerde informatie
Houd u altijd aan de montage-instructies van de
fabrikant, wanneer u een kinderzitje/babyzitje aan
de i-Size/ISOFIX-bevestigingspunten vastzet.
Positie van de bevestigingspunten
•
•
Positie van kinderzitje
Het is belangrijk om het kinderzitje op de juiste
stoel in de auto te plaatsen, wat onder meer
afhangt van het type kinderzitje en van de vraag
of de passagiersairbag is ingeschakeld.
Kinderzitje (p. 60)
Bovenste bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 60)
•
Onderste bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 61)
•
Plaatsingstabel voor i-Size-kinderzitjes
(p. 68)
•
Plaatsingstabel voor ISOFIX-kinderzitjes
(p. 69)
Tegen de rijrichting in geplaatste kinderzitjes en airbags
gaan niet samen.
Plaats tegen de rijrichting in geplaatste kinderzitjes op de achterbank, als de passagiersairbag
geactiveerd is. Als de airbag wordt opgeblazen,
kan een kind op de passagiersstoel ernstig letsel
oplopen.
Symbolen2 achter op de rugbekleding geven de positie
van de bevestigingspunten aan.
De bevestigingspunten voor het i-Size/ISOFIXsysteem zitten achter afdekkingen onder in de
2
62
Naam en symbool verschillen per markt.
Als de passagiersairbag gedeactiveerd is, kunt u
een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje op
de passagiersstoel voorin zetten.
VEILIGHEID
N.B.
Sticker voor passagiersairbag
De wettelijke bepalingen voor hoe een kind in
de auto moet worden geplaatst, verschillen
per land. Stel u op de hoogte van wat van toepassing is.
WAARSCHUWING
Laat nooit iemand voor de passagiersstoel zitten of staan.
Vervoer kinderen nooit in een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje op de passagiersstoel voorin, wanneer de passagiersairbag
geactiveerd is.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Kinderzitje (p. 60)
Kinderzitje monteren (p. 64)
Plaatsingstabel voor kinderzitjes die de veiligheidsgordel in de auto gebruiken (p. 66)
•
Plaatsingstabel voor i-Size-kinderzitjes
(p. 68)
•
Plaatsingstabel voor ISOFIX-kinderzitjes
(p. 69)
Sticker op zonneklep aan passagierszijde.
Laat nooit passagiers (kinderen noch volwassenen) op de passagiersstoel voorin plaatsnemen, als de passagiersairbag gedeactiveerd
is.
Het niet opvolgen van de bovenstaande aanbevelingen kan aanleiding geven tot levensgevaarlijke situaties of ernstig letsel.
Sticker op portierstijl aan passagierszijde. Bij het openen
van het passagiersportier is de sticker zichtbaar.
De waarschuwingssticker voor passagiersairbag
is aangebracht als hierboven.
63
VEILIGHEID
Kinderzitje monteren
N.B.
Bij de montage en het gebruik van een kinderzitje dient u op enkele dingen te letten. Het
hangt van de plaats van het kinderzitje af welke
dingen dat precies zijn.
Laat een kinderzitje nooit los in de auto liggen. Bevestig het altijd volgens de instructies
voor het kinderzitje, ook als u het niet
gebruikt.
WAARSCHUWING
Comfortkussens/kinderzitjes met stalen beugels of andere constructies die tegen de openingsknop van de gordelsluiting aan kunnen
liggen, mogen niet worden gebruikt aangezien
ze ervoor kunnen zorgen dat de veiligheidsgordel per ongeluk open gaat.
Controleer bij montage van tegen de rijrichting in geplaatste kinderzitjes of de passagiersairbag gedeactiveerd is.
Controleer bij montage van in de rijrichting
geplaatste kinderzitjes of de passagiersairbag geactiveerd is.
•
Laat het bovengedeelte van het kinderzitje
niet tegen de voorruit leunen.
Gebruik alleen door Volvo geadviseerde kinderzitjes met een universele of semi-universele goedkeuring waarbij uw auto op de lijst
van compatibele auto's staat.
•
ISOFIX-kinderzitjes zijn alleen te monteren,
wanneer de auto is uitgerust met een
ISOFIX-console3 (accessoire).
•
Als het kinderzitje voorzien is van onderste
bevestigingsbanden, adviseert Volvo u om
deze aan de onderste bevestigingspunten
vast te zetten3.
•
Om de montage van kinderzitjes te vereenvoudigen kunt u gebruikmaken van een
ISOFIX-geleider.
Neem bij onduidelijkheden over de montage
van kinderveiligheidsproducten contact op
met de producent.
64
•
•
N.B.
3
4
Op voorstoel monteren
Zet de bevestigingsbanden van het kinderzitje
niet vast aan de hendel waarmee u de voorstoel in de lengterichting verstelt of aan de
veren, rails of balken onder de stoel. Scherpe
randen kunnen de bevestigingsbanden
beschadigen.
Bij gebruik van kinderveiligheidsproducten is
het belangrijk om de bijgeleverde montagevoorschriften door te nemen.
Het aanbod aan accessoires verschilt per markt.
Verschilt per markt.
Op achterbank monteren
WAARSCHUWING
Het is niet toegestaan om kinderzitjes met
steunbenen op de middelste zitplaats te monteren, omdat daaraan mogelijk risico's kleven.
•
Gebruik alleen door Volvo geadviseerde kinderzitjes met een universele of semi-universele goedkeuring waarbij uw auto op de lijst
van compatibele auto's staat.
•
De buitenste zitplaatsen zijn uitgerust met
ISOFIX-systeem en goedgekeurd voor iSize4.
•
De buitenste zitplaatsen zijn uitgerust met
bevestigingspunten bovenaan. Volvo adviseert u om de bovenste bevestigingsbanden
door de hoofdsteunopening te halen alvorens ze vast te zetten aan de bevestigingspunten. Volg de adviezen van de producent
van het kinderzitje op, als dit niet mogelijk is.
•
Verstel na het vastzetten van eventuele
onderste bevestigingsbanden van een kinderzitje in de onderste bevestigingspunten
de desbetreffende stoel niet meer. Vergeet
niet om bij het demonteren van een kinderzitje ook altijd eventuele onderste bevestigingsbanden te verwijderen.
VEILIGHEID
Gerelateerde informatie
•
•
Positie van kinderzitje (p. 62)
Plaatsingstabel voor kinderzitjes die de veiligheidsgordel in de auto gebruiken (p. 66)
•
Plaatsingstabel voor i-Size-kinderzitjes
(p. 68)
•
Plaatsingstabel voor ISOFIX-kinderzitjes
(p. 69)
65
VEILIGHEID
Plaatsingstabel voor kinderzitjes die
de veiligheidsgordel in de auto
gebruiken
De tabel geeft aanbevelingen voor de te gebruiken kinderzitjes op de verschillende zitplaatsen
en voor de desbetreffende gewichtsgroepen.
Gewicht
Groep 0
max. 10 kg
Groep 0+
max. 13 kg
Groep 1
9–18 kg
Groep 2
15–25 kg
66
Voorstoel (met gedeactiveerde airbag, alleen tegen de rijrichting in
geplaatste kinderzitjes)
N.B.
Neem alvorens een kinderzitje in de auto te
monteren altijd het hoofdstuk over de montage van kinderzitjes in de gebruikershandleiding door.
Voorstoel (met geactiveerde airbag,
alleen in de rijrichting geplaatste
kinderzitjes)
Buitenste zitplaats achterbank
Middelste zitplaats achterbank
UA, B
X
UB
UB
UA, B
X
UB
UB
LC
UFA, D
U, LC
U
LC
UFA
UE, F, B*, G, LC
UE
* Optie/accessoire.
VEILIGHEID
Gewicht
Voorstoel (met gedeactiveerde airbag, alleen tegen de rijrichting in
geplaatste kinderzitjes)
Groep 3
22–36 kg
Voorstoel (met geactiveerde airbag,
alleen in de rijrichting geplaatste
kinderzitjes)
Buitenste zitplaats achterbank
Middelste zitplaats achterbank
UFA
UF, H, B*, G
UH
X
U: Geschikt voor kinderzitjes met universele goedkeuring.
UF: Geschikt voor in rijrichting gemonteerde kinderzitjes met universele goedkeuring.
L: Geschikt voor specifieke kinderzitjes. Deze kinderzitjes kunnen bestemd zijn voor een bepaald automerk, voor een beperkte groep merken of semi-universeel zijn.
B: een geïntegreerd kinderzitje dat goedgekeurd is voor vervoer van kinderen in de betrokken gewichtsgroep.
X: deze plaats is niet geschikt voor kinderen in deze gewichtsgroep.
A
B
C
D
E
F
G
H
Zet de rugleuning beter rechtop.
Volvo adviseert: Volvo-babyzitje (typegoedkeuring E1 04301146).
Volvo adviseert: Tegen de rijrichting in geplaatst omkeerbaar Volvo-zitje (typegoedkeuring E5 04192); tegen de rijrichting in geplaatste Volvo-kinderzitje (typegoedkeuring E5 04212).
Voor kinderen in deze gewichtsgroep adviseert Volvo een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje.
Volvo adviseert: in de rijrichting geplaatst omkeerbaar Volvo-zitje (typegoedkeuring E5 04191); verhogingskussen met of zonder rugleuning (typegoedkeuring E5 04216); Volvo-kinderzitje met rugleuning (typegoedkeuring E1 04301169); Volvo-kinderzitje (typegoedkeuring E1 04301312).
Volvo adviseert: Römer KidFix XP (typegoedkeuring E1 04301312).
Volvo adviseert: geïntegreerd kinderzitje (typegoedkeuring E5 04220).
Volvo adviseert: verhogingskussen met of zonder rugleuning (typegoedkeuring E5 04216); Volvo-kinderzitje met rugleuning (typegoedkeuring E1 04301169).
WAARSCHUWING
Vervoer kinderen nooit in een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje op de passagiersstoel voorin, wanneer de passagiersairbag
geactiveerd is.
•
Plaatsingstabel voor i-Size-kinderzitjes
(p. 68)
•
Plaatsingstabel voor ISOFIX-kinderzitjes
(p. 69)
•
Veiligheidsgordels (p. 46)
Gerelateerde informatie
•
•
Positie van kinderzitje (p. 62)
Kinderzitje monteren (p. 64)
* Optie/accessoire.
67
VEILIGHEID
Plaatsingstabel voor i-Sizekinderzitjes
plaatsen en voor de desbetreffende gewichtsgroepen.
De tabel geeft aanbevelingen voor de te gebruiken i-Size-kinderzitjes op de verschillende zit-
Het kinderzitje moet zijn goedgekeurd conform
UN Reg R129.
Type kinderzitje
Voorstoel (met gedeactiveerde airbag, alleen tegen de rijrichting in
geplaatste kinderzitjes)
Voorstoel (met geactiveerde airbag, alleen in de rijrichting
geplaatste kinderzitjes)
Buitenste zitplaats achterbank
Middelste zitplaats achterbank
i-Size-kinderzitje
X
X
i-UA
X
i-U: Geschikt voor i-Size-kinderzitje met "universele" goedkeuring dat in of tegen de rijrichting in geplaatst is.
X: Niet geschikt voor kinderzitjes met universele goedkeuring.
A
Volvo adviseert een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje voor deze categorie.
Gerelateerde informatie
•
•
•
68
N.B.
Neem alvorens een kinderzitje in de auto te
monteren altijd het hoofdstuk over de montage van kinderzitjes in de gebruikershandleiding door.
Positie van kinderzitje (p. 62)
Kinderzitje monteren (p. 64)
Plaatsingstabel voor kinderzitjes die de veiligheidsgordel in de auto gebruiken (p. 66)
•
Plaatsingstabel voor ISOFIX-kinderzitjes
(p. 69)
•
i-Size/ISOFIX-bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 62)
VEILIGHEID
Plaatsingstabel voor ISOFIXkinderzitjes
plaatsen en voor de desbetreffende gewichtsgroepen.
De tabel geeft aanbevelingen voor de te gebruiken ISOFIX-kinderzitjes op de verschillende zit-
Het kinderzitje moet zijn goedgekeurd conform
UN Reg R44 en de producent van het zitje moet
het desbetreffende automodel op de lijst met
compatibele auto's vermelden.
Gewicht
Groep 0
max. 10 kg
Groep 0+
max. 13 kg
AfmetingscategorieA
Type kinderzitje
E
Tegen rijrichting in geplaatst
babyzitje
E
Tegen rijrichting in geplaatst
babyzitje
C
Tegen rijrichting in geplaatst
kinderzitje
D
Tegen rijrichting in geplaatst
kinderzitje
N.B.
Neem alvorens een kinderzitje in de auto te
monteren altijd het hoofdstuk over de montage van kinderzitjes in de gebruikershandleiding door.
Voorstoel (met
gedeactiveerde airbag, alleen tegen de
rijrichting in geplaatste
kinderzitjes)B
Voorstoel (met geactiveerde airbag, alleen
in de rijrichting
geplaatste kinderzitjes)B
Buitenste zitplaats
achterbank
Middelste zitplaats achterbank
ILB, C, XD
X
ILC
X
ILB, C, E, XD
X
ILC
X
}}
69
VEILIGHEID
||
Gewicht
Groep 1
9–18 kg
AfmetingscategorieA
Type kinderzitje
A
In rijrichting geplaatst kinderzitje
B
In rijrichting geplaatst kinderzitje
B1
In rijrichting geplaatst kinderzitje
C
Tegen rijrichting in geplaatst
kinderzitje
D
Tegen rijrichting in geplaatst
kinderzitje
Voorstoel (met
gedeactiveerde airbag, alleen tegen de
rijrichting in geplaatste
kinderzitjes)B
Voorstoel (met geactiveerde airbag, alleen
in de rijrichting
geplaatste kinderzitjes)B
Buitenste zitplaats
achterbank
Middelste zitplaats achterbank
X
ILB, E, F, XD
ILF, IUFF
X
ILB, E, XD
X
ILG
X
IL: Geschikt voor bepaalde ISOFIX-kinderzitjes. Deze kinderzitjes kunnen bestemd zijn voor een bepaald automerk, voor een beperkte groep merken of semiuniverseel zijn.
IUF: Geschikt voor in de rijrichting geplaatste ISOFIX-kinderzitjes met een universele goedkeuring voor gebruik voor kinderen in de betrokken gewichtsgroep.
X: Niet geschikt voor ISOFIX-kinderzitjes.
A
B
C
D
E
F
G
70
Voor kinderzitjes met een ISOFIX-systeem zijn er afmetingscategorieën om te helpen bij het kiezen van het juiste type kinderzitje. De afmetingscategorie staat aangegeven op het etiket van het kinderzitje.
Geschikt voor montage van ISOFIX-kinderzitjes met semi-universele goedkeuring (IL), als de auto is uitgerust met een ISOFIX-console (accessoire) (het aanbod aan accessoires verschilt per markt).
Volvo adviseert: Volvo-babyzitje bevestigd met ISOFIX-systeem (typegoedkeuring E1 04301146).
Geldt bij een auto zonder ISOFIX-console.
Stel de rugleuning zo in dat de hoofdsteun het kinderzitje niet raakt.
Voor kinderen in deze gewichtsgroep adviseert Volvo een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje.
Volvo adviseert: BeSafe iZi Kid X3 ISOfix (typegoedkeuring E5 04200).
VEILIGHEID
WAARSCHUWING
Vervoer kinderen nooit in een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje op de passagiersstoel voorin, wanneer de passagiersairbag
geactiveerd is.
N.B.
Als een i-Size/ISOFIX-kinderzitje geen afmetingscategorie heeft, moet het automodel op
de voertuiglijst van het kinderzitje staan.
N.B.
Volvo raadt u aan om contact op te nemen
met een erkende Volvo-dealer voor de i-Size/
ISOFIX-kinderzitjes die Volvo adviseert.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Positie van kinderzitje (p. 62)
Kinderzitje monteren (p. 64)
Plaatsingstabel voor kinderzitjes die de veiligheidsgordel in de auto gebruiken (p. 66)
•
Plaatsingstabel voor i-Size-kinderzitjes
(p. 68)
•
i-Size/ISOFIX-bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 62)
71
VEILIGHEID
Geïntegreerd kinderzitje*
Op de geïntegreerde kinderzitjes op de buitenste zitplaatsen van de achterbank kunnen kinderen comfortabel en veilig meerijden.
De kinderzitjes zijn speciaal ontworpen om kinderen optimale bescherming te bieden. De zitkussens zijn afhankelijk van het gewicht van het kind
omhoog te klappen in twee standen.
Het kinderzitje is goedgekeurd voor kinderen met
een gewicht van 15–36 kg (33–80 lbs) en een
lengte van minimaal 95 cm (37 inch).
Goede positie: de gordel loopt midden over de schouder.
•
•
•
de veiligheidsgordel goed strak langs het
lichaam van het kind loopt en nergens slap
hangt of verdraaid is;
de veiligheidsgordel niet tegen de nek van
het kind aankomt of onder de schouder
langs loopt
de heupgordel laag over het bekken loopt,
zodat deze maximale bescherming biedt.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Kinderzitje (p. 60)
Zitkussen van geïntegreerd kinderzitje* uitklappen (p. 73)
Zitkussen van geïntegreerd kinderzitje*
inklappen (p. 74)
WAARSCHUWING
Volvo adviseert om de reparatie of vervanging
van het geïntegreerde kinderzitje alleen te
laten uitvoeren door een erkende Volvo-werkplaats. Het kinderzitje mag niet worden aangepast of van extra's worden voorzien. Als een
geïntegreerd kinderzitje is blootgesteld aan
een zware belasting, bijvoorbeeld bij een aanrijding, moet het zitgedeelte, de veiligheidsgordel, de rugleuning of eventueel het hele
zitje worden vervangen. Ook als het kinderzitje
niet beschadigd lijkt te zijn, kunnen de veiligheidsfuncties van het zitje voor een deel verloren zijn gegaan. Dit geldt ook als het zitgedeelte omlaag was geklapt bij een aanrijding
of iets dergelijks. Het zitgedeelte moet ook
worden vervangen als het sterk versleten is.
Zorg alvorens weg te rijden dat:
•
•
72
het zitkussen omhooggeklapt staat in de
stand die zich leent voor het gewicht van het
kind
het zitkussen vergrendeld is
WAARSCHUWING
Bij het negeren van de instructies voor het
geïntegreerde kinderzitje kan het kind in geval
van een ongeluk ernstig letsel oplopen.
* Optie/accessoire.
VEILIGHEID
Zitkussen van geïntegreerd
kinderzitje* uitklappen
Bovenste stand, met de onderste stand als uitgangspunt:
Als het geïntegreerde kinderzitje gebruikt wordt,
moet het zitkussen worden opgeklapt.
Het geïntegreerde kinderzitje is in twee standen
omhoog te klappen. Welke stand u moet gebruiken hangt af van het gewicht van het te vervoeren kind.
Gewicht
Onderste stand
Bovenste stand
22–36 kg (50–
80 lbs)
15–25 kg (33–
55 lbs)
Onderste stand:
Duw het zitkussen naar achteren om het te
vergrendelen.
Druk op de knop om het zitkussen los te
maken.
Trek de handgreep naar voren en omhoog
om het zitkussen te ontgrendelen.
}}
* Optie/accessoire.
73
VEILIGHEID
Gerelateerde informatie
||
•
•
Geïntegreerd kinderzitje* (p. 72)
Zitkussen van geïntegreerd kinderzitje*
inklappen (p. 74)
Zitkussen van geïntegreerd
kinderzitje* inklappen
Als het geïntegreerde kinderzitje niet gebruikt
wordt, moet het zitkussen in de achterbank worden geklapt.
N.B.
Til het zitkussen aan de voorkant op en duw
het achteruit tegen het ruggedeelte aan om
het te vergrendelen.
Het zitgedeelte is vanuit de bovenste stand
niet in één keer in de onderste stand te zetten. U moet het zitgedeelte vanuit de bovenste stand eerst helemaal tot op de achterbank omlaag klappen en vervolgens tot in de
onderste stand omhoog klappen.
WAARSCHUWING
Bij het negeren van de instructies voor het
geïntegreerde kinderzitje kan het kind in geval
van een ongeluk ernstig letsel oplopen.
N.B.
Het zitgedeelte is vanuit de bovenste stand
niet in één keer in de onderste stand te zetten. U moet het zitgedeelte vanuit de bovenste stand eerst helemaal tot op de achterbank omlaag klappen en vervolgens tot in de
onderste stand omhoog klappen.
74
Trek de handgreep naar voren om het zitkussen te ontgrendelen.
* Optie/accessoire.
VEILIGHEID
Duw het zitkussen met uw hand omlaag om
het te vergrendelen.
BELANGRIJK
Controleer vóór het omlaag klappen of er
geen losse voorwerpen (bijvoorbeeld speelgoed) zijn achtergebleven in de ruimte onder
het zitgedeelte van het kinderzitje.
N.B.
Bij het inklappen van rugleuningen achter
moet eerst het zitgedeelte van het kinderzitje
worden neergeklapt.
Gerelateerde informatie
•
•
Geïntegreerd kinderzitje* (p. 72)
Zitkussen van geïntegreerd kinderzitje* uitklappen (p. 73)
* Optie/accessoire.
75
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Instrumenten en bediening bij een
auto met het stuur links
In de overzichten wordt aangegeven waar displays en bedieningselementen dicht bij de
bestuurder zitten.
Stuurwiel en instrumentenpaneel
Stuurwielafstelling
Claxon
Linker knoppenset op het stuur
Motorkap openen
Displayverlichting, kofferklep ontgrendelen/
openen* / vergrendelen/sluiten*, koplamphoogteregeling van halogeenkoplampen
Plafondconsole
Middendisplay
Alarmlichten, ontwaseming, media
Schakelhendel/keuzehendel
Startknop
Rijmodusknop
Stadslicht, dagrijlicht, dimlicht, groot licht,
richtingaanwijzers, mistachterlicht, op nul zetten van dagtellers
Parkeerrem
Automatische rem bij stilstand
Stuurpaddles om handmatig te schakelen
met een automatische versnellingsbak*
Leeslampjes en interieurverlichting voorin
Head-updisplay*
Schuif-/kanteldak
Bestuurdersdisplay
Display in plafondconsole
Wissers en sproeiers, regensensor*
Handmatige dimfunctie van achteruitkijkspiegel
Rechter stuurknoppenset
Bestuurdersportier
Midden- en tunnelconsole
78
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
•
Versnellingsbak (p. 454)
Instrumenten en bediening bij een
auto met het stuur rechts
In de overzichten wordt aangegeven waar displays en bedieningselementen dicht bij de
bestuurder zitten.
Stuurwiel en instrumentenpaneel
Geheugens voor instellingen van elektrisch
bedienbare voorstoel*, buitenspiegels en
head-updisplay*
Centrale vergrendeling
Elektrisch bedienbare ruiten, buitenspiegels,
elektrisch kinderslot*
Instelling van voorstoel
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
Handmatig bediende voorstoel (p. 180)
Elektrisch bedienbare voorstoel* verstellen
(p. 181)
Stuurwiel instellen (p. 192)
Verlichtingsbediening (p. 150)
Motor starten (p. 440)
Bestuurdersdisplay (p. 82)
Overzicht van het middendisplay (p. 106)
}}
* Optie/accessoire.
79
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Stuurwielafstelling
||
Linker knoppenset op het stuur
Plafondconsole
Stadslicht, dagrijlicht, dimlicht, groot licht,
richtingaanwijzers, mistachterlicht, op nul zetten van dagtellers
Stuurpaddles om handmatig te schakelen
met een automatische versnellingsbak*
Head-updisplay*
Bestuurdersdisplay
Wissers en sproeiers, regensensor*
Rechter stuurknoppenset
Displayverlichting, kofferklep ontgrendelen/
openen* / vergrendelen/sluiten*, koplamphoogteregeling van halogeenkoplampen
Middendisplay
Alarmlichten, ontwaseming, media
Schakelhendel/keuzehendel
Leeslampjes en interieurverlichting voorin
Startknop
Schuif-/kanteldak
Rijmodusknop
Display in plafondconsole
Parkeerrem
Handmatige dimfunctie van achteruitkijkspiegel
Automatische rem bij stilstand
Midden- en tunnelconsole
Motorkap openen
Claxon
80
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Bestuurdersportier
•
•
Overzicht van het middendisplay (p. 106)
Versnellingsbak (p. 454)
Geheugens voor instellingen van elektrisch
bedienbare voorstoel*, buitenspiegels en
head-updisplay*
Centrale vergrendeling
Elektrisch bedienbare ruiten, buitenspiegels,
elektrisch kinderslot*
Instelling van voorstoel
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
Handmatig bediende voorstoel (p. 180)
Elektrisch bedienbare voorstoel* verstellen
(p. 181)
Stuurwiel instellen (p. 192)
Verlichtingsbediening (p. 150)
Motor starten (p. 440)
Bestuurdersdisplay (p. 82)
* Optie/accessoire.
81
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
•
Bestuurdersdisplay
Het bestuurdersdisplay geeft informatie weer
over de auto en het rijden.
Van het bestuurdersdisplay maken deel uit
meters, indicatoren en controle- en waarschuwingssymbolen. Wat er op het bestuurdersdisplay
wordt weergegeven, hangt af van de uitrusting,
instellingen en de op dat moment actieve functies van de auto.
Het bestuurdersdisplay wordt geactiveerd zodra
er een portier wordt geopend, d.w.z. in contactslotstand 0. Het bestuurdersdisplay dooft, als het
enige tijd niet wordt gebruikt. Om het weer te
activeren moet u het volgende doen:
•
•
Bedien het rempedaal.
Activeer contactslotstand I.
Open een van de portieren.
WAARSCHUWING
Bij storingen in het bestuurdersdisplay kan
mogelijk geen informatie over het remsysteem, de airbags of andere veiligheidssystemen worden weergegeven. U kunt de status
van de autosystemen dan niet controleren en
evenmin waarschuwingen en informatie ontvangen.
WAARSCHUWING
Maak geen gebruik van de auto, als het
bestuurdersdisplay na de activering/start
dooft of niet oplicht of als het bestuurdersdisplay of delen ervan onleesbaar zijn. Bezoek
onmiddellijk een werkplaats. Geadviseerd
wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Positie op het bestuurdersdisplay:
82
Links
In het midden
Rechts
Snelheidsmeter
Controle- en waarschuwingssymbolen
Toerenteller/hybridemeterA
Dagtellers
Buitentemperatuurmeter
Schakelindicator
KilometertellerB
Klok
Rijmodus
Informatie over cruisecontrol en snelheidsbegrenzer
Meldingen, in bepaalde gevallen met grafische voorstellingen
Brandstofmeter
Verkeersbordinformatie*
Informatie over portieren en gordels
Hybridemeter
-
Laadstatus
Actieradius op tank
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
A
B
Links
In het midden
Rechts
-
Mediaspeler
Actieradius op accu
-
Navigatiekaart*
Momentaan brandstofverbruik
-
Telefoon
Appmenu (te activeren met de knoppenset op het
stuurwiel)
-
Stembediening
-
Afhankelijk van de gekozen rijmodus.
Gecumuleerde afstand.
•
Dynamisch symbool
Het dynamische symbool in zijn
basisvorm.
In het midden van het bestuurdersdisplay staat
een dynamisch symbool dat er afhankelijk van het
type melding anders uitziet. Een amberkleurige of
rode markering rond het symbool geeft de ernstigheidsgraad van controle- en waarschuwingsmeldingen aan. Aan de hand van een animatie is
de basisvorm te wijzigen in een groeiend symbool
om grafisch aan te geven waar het probleem zich
bevindt of om informatie te verduidelijken.
•
•
•
Controlesymbolen op bestuurdersdisplay
(p. 93)
Boordcomputer (p. 87)
Melding op bestuurdersdisplay (p. 103)
Appmenu op bestuurdersdisplay hanteren
(p. 102)
Voorbeeld van controlesymbool.
Gerelateerde informatie
•
•
Instellingen voor bestuurdersdisplay (p. 84)
Waarschuwingssymbolen op bestuurdersdisplay (p. 95)
* Optie/accessoire.
83
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Instellingen voor bestuurdersdisplay
Instellingen voor de weergave-opties van het
bestuurdersdisplay zijn te verrichten in het applicatiemenu van het bestuurdersdisplay en in het
instellingsmenu van het middendisplay.
Instellingen in appmenu van
bestuurdersdisplay
Thema kiezen
1. Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Druk op My Car
3.
Kies thema (uiterlijk) van het bestuurdersdisplay:
•
•
•
•
In het appmenu is te kiezen welke informatie op
het bestuurdersdisplay moet verschijnen:
•
•
•
•
boordcomputer
mediaspeler
navigatiesysteem*.
Instellingen op middendisplay
Informatietype kiezen
1. Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Druk op My Car Displays
bestuurdersscherm.
3.
Kies wat er op de achtergrond moet verschijnen:
2.
Informatie
• Geen info in achtergrond tonen
• Info huidige gespeelde media tonen
• Navigatie ook tonen zonder
84
Toon skins
Glass
Minimalistic
Performance
Chrome Rings.
Taal kiezen
1. Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
telefoon
ingestelde route.
Displays
Druk op Systeem Systeemtalen en eenheden Systeemtaal om een taal te
kiezen.
> Een wijziging werkt door op de taal op alle
niveaus.
De instellingen zijn persoonlijk en worden automatisch opgeslagen onder het actieve gebruikersprofiel.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Brandstofmeter
De brandstofmeter op het bestuurdersdisplay
geeft het brandstofpeil in de tank aan.
Bestuurdersdisplay (p. 82)
Appmenu op bestuurdersdisplay hanteren
(p. 102)
Het beige gebied van de brandstofmeter geeft
het brandstofpeil in de tank aan.
Wanneer het brandstofpeil gering is en u moet
bijtanken, gaat het amberkleurige tanksymbool
branden. De boordcomputer geeft ook de resterende actieradius op de tank aan.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Bestuurdersdisplay (p. 82)
Hybridemeter (p. 86)
Brandstof tanken (p. 477)
Brandstoftank - inhoud (p. 666)
Instellingen wijzigen op middendisplay
(p. 132)
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Hybridemeter
In de rijmodi Hybrid en Pure verschijnt een hybridemeter op het bestuurdersdisplay die u kunt
gebruiken om zuiniger te rijden.
Geeft het vermogensniveau aan waarbij de verbrandingsmotor aanslaat. Een
gevuld symbool betekent dat de verbrandingsmotor wordt gebruikt.
Bijvoorbeeld:
Geeft het vermogensniveau aan waarbij de verbrandingsmotor aanslaat. Een
niet-gevuld symbool betekent dat de
verbrandingsmotor niet wordt gebruikt.
Indicatie die aangeeft dat de hybrideaccu wordt opgeladen, zoals bij lichte
druk op het rempedaal.
Gewenst vermogen
De hybridemeter geeft op uiteenlopende manieren het verband aan tussen het benutte en het
beschikbare vermogen van de elektromotor.
Symbolen op de hybridemeter
De wijzer van de hybridemeter geeft het door u
gewenste motorvermogen aan op basis van de
stand van het gaspedaal. Hoe groter de uitslag
op de schaal, hoe groter het gewenste vermogen
in de actuele versnelling. De markering tussen de
bliksemschicht en de druppel geeft het punt aan
waarop de elektromotor stopt en de verbrandingsmotor verder gaat.
De auto is gestart maar staat stil, geen vermogensbehoefte.
Geeft het beschikbare vermogen van
de elektromotor. Een gevuld symbool
betekent dat de elektromotor wordt
gebruikt.
Een niet-gevuld symbool betekent dat
de elektromotor niet wordt gebruikt.
De elektromotor is niet in staat het gevraagde motorvermogen te leveren, zodat de verbrandingsmotor aanslaat.
}}
85
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Hybridemeter
||
Symbolen op de hybridemeter
De hybridemeter geeft de resterende hoeveelheid stroom in de hybride-accu aan.
De auto genereert stroom voor de accu en de accu
wordt opgeladen bij lichte druk op het rempedaal of bij
het afremmen op de motor op een aflopende helling.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
86
Rijmodi (p. 462)
Bestuurdersdisplay (p. 82)
Rempedaal (p. 446)
Elektrisch rijden (p. 471)
Verbrandingsmotor van de Twin Engine starten en afzetten (p. 461)
De stroom in de hybride-accu wordt niet alleen
gebruikt voor de elektromotor, maar ook voor
koeling of verwarming van de auto. De boordcomputer geeft een schatting van de actieradius
op de resterende hoeveelheid stroom in de
hybride-accu.
Het symbool
op de hybridemeter geeft aan
dat de functie Hold is geactiveerd, terwijl het
aangeeft dat het systeem Charge
symbool
is geactiveerd.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Bestuurdersdisplay (p. 82)
Hybride-accu opladen (p. 419)
"Hold" en "Charge"-functie (p. 473)
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Boordcomputer
De boordcomputer van de auto registreert en
berekent waarden zoals afgelegde afstand,
brandstofverbruik en gemiddelde snelheid tijdens het rijden.
Om eenvoudiger zuinig te kunnen rijden, worden
het momentane en het gemiddelde brandstofverbruik geregistreerd. De boordcomputerinformatie
is weer te geven op het bestuurdersdisplay.
•
•
Actieradius op accu
Actieradius op tank
Toerist (alternatieve snelheidsmeter)
De boordcomputer berekent de actieradius op
basis van de resterende hoeveelheid brandstof in
de tank.
Eenheden voor afstand, snelheid en dergelijk zijn
te wijzigen via de systeeminstellingen op het middendisplay.
Er zijn twee dagtellers, TM en TA.
De actieradius wordt berekend aan de hand van
het gemiddelde brandstofverbruik over de laatste
30 km (20 mijl) en de resterende hoeveelheid
brandstof.
TM kan handmatig op nul worden gezet en TA
wordt automatisch op nul gezet als de auto minimaal vier uur niet wordt gebruikt.
Als de meter "----" aangeeft, is er te weinig
brandstof over om de actieradius te kunnen berekenen. Tank zo spoedig mogelijk.
Dagtellers
Tijdens de rit wordt informatie geregistreerd over:
•
•
•
•
Afstand
Rijtijd
Gemiddelde snelheid
Gemiddeld brandstofverbruik.
De waarden zijn berekend op basis van de waarden sinds de laatste reset.
Boordcomputerinformatie op het bestuurdersdisplay1.
De volgende meters maken deel uit van de
boordcomputer:
•
•
•
•
1
Dagtellers
Kilometerteller
Momentaan brandstofverbruik
Actieradius op tank
Kilometerteller
De kilometerteller registreert de totale afgelegde
afstand van de auto. Deze waarde is niet op nul
te zetten.
Momentaan brandstofverbruik
Deze meter geeft het actuele brandstofverbruik
van de auto aan. De waarde wordt zowat iedere
seconde bijgewerkt.
De afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
N.B.
Er is een bepaalde afwijking mogelijk, als u
van rijstijl verandert.
Een zuinige rijstijl betekent doorgaans een langere actieradius.
Actieradius op accu
De meter geeft de afstand aan die bij
benadering kan worden afgelegd op de
resterende hoeveelheid stroom in de
hybride-accu.
Wanneer de meter "----" aangeeft, zijn geen
garanties meer te geven voor de actieradius.
De berekende waarde is gebaseerd op het
gemiddelde verbruik bij een normaal beladen
}}
87
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
auto, tijdens een normale rit en rekening houdend met de vraag of de airconditioning (AC) wel
of niet aanstaat. Bij overschakeling van de rijmodus Hybrid op Pure of andersom neemt de
berekende actieradius mogelijk toe, omdat de
Pure-modus gereduceerde klimaatinstellingen
(ECO-klimaat) hanteert.
N.B.
Er is een bepaalde afwijking mogelijk, als u
van rijstijl verandert.
Een zuinige rijstijl betekent doorgaans een langere actieradius.
Startwaarde bij een volledig opgeladen
hybride-accu
Omdat het lastig is om een betrouwbare voorspelling te doen van het rijgedrag en de factoren
die van invloed zijn op de actieradius op de accu,
heeft Volvo ervoor gekozen om een startwaarde
te hanteren bij een volledig opgeladen auto. De
startwaarde bestaat uit een "tot-waarde" in
plaats van een prognose van de actieradius op de
accu. Het verschil in de startwaarde tussen
Hybrid en Pure is te verklaren door het gegeven
dat de auto in de rijmodus Pure niet alleen meer
stroom van de hybride-accu kan afnemen, maar
ook overschakelt op het ECO-klimaat.
88
Actieradius op accu
Voor een zo groot mogelijke actieradius op de
accu moet u het stroomverbruik zo laag mogelijk
houden. Hoe meer verbruikers (stereo, elektrische ruit-/buitenspiegel-/stoelverwarming, koelfunctie klimaatregeling en dergelijke) er zijn ingeschakeld, hoe korter de actieradius.
N.B.
Naast een hoog stroomverbruik in het interieur kunnen ook snelle acceleraties en remmanoeuvres, hoge snelheden, zware ladingen,
geringe buitentemperaturen en oplopende
hellingen de actieradius beperken.
Toerist (alternatieve snelheidsmeter)
De alternatieve digitale snelheidsmeter vereenvoudigt het rijden in landen waar verkeersborden
met de voorgeschreven snelheden een andere
eenheid hebben dan wat de instrumenten van de
auto laten zien.
De digitale snelheid wordt dan weergegeven in
de eenheid die de analoge snelheidsmeter juist
niet geeft. Is de analoge snelheidsmeter ingesteld op mph, dan wordt de snelheid op de
boordcomputermeter weergegeven in km/h en
omgekeerd.
Gerelateerde informatie
•
Rijstatistieken tonen op het bestuurdersdisplay (p. 89)
•
•
Dagteller resetten (p. 90)
•
Bestuurdersdisplay (p. 82)
Verbruiksinfo weergeven op het middendisplay (p. 90)
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Rijstatistieken tonen op het
bestuurdersdisplay
De door de boordcomputer geregistreerde en
berekende waarden kunnen worden weergegeven op het bestuurdersdisplay.
De waarden worden opgeslagen in een boordcomputerapp. Via het appmenu kunt u die informatie kiezen die op het bestuurdersdisplay moeten worden weergegeven.
Open het appmenu en blader erin met de rechter stuurknoppenset.
Appmenu
Links/rechts
Omhoog/omlaag
Bevestigen
1.
Open het appmenu op het bestuurdersdisplay door op (1) te drukken.
(Het appmenu is niet te openen als er nog
een onbevestigde melding op het bestuurdersdisplay staat. De melding moet eerst
worden bevestigd voordat het appmenu te
openen is.)
2.
Navigeer naar de boordcomputerapp door
met (2) naar links of rechts te vegen.
> Op de bovenste vier menuregels staan de
gemeten waarden voor dagteller TM. Op
de vier menuregels eronder staan de
gemeten waarden voor dagteller TA. Blader omhoog of omlaag in de lijst met (3).
3.
Blader verder omlaag naar de alternatievenknoppen om te kiezen welke informatie op het
bestuurdersdisplay moet worden weergegeven:
•
•
•
•
•
•
Gerelateerde informatie
•
•
Boordcomputer (p. 87)
Dagteller resetten (p. 90)
Actieradius op tank
Kilometerteller
Afgelegde afstand voor dagteller TM, TA
of geen weergave van afgelegde afstand
Momentaan brandstofverbruik, gemiddeld
verbruik voor TM of TA of geen weergave
van het brandstofverbruik
Toerist (alternatieve snelheidsmeter).
Actieradius op accu
Selecteer of deselecteer een optie met de
knop O (4). De wijziging gaat meteen in.
89
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Dagteller resetten
Reset de dagteller met de linker stuurhendel.
Verbruiksinfo weergeven op het
middendisplay
De verbruiksinfo van de boordcomputer verschijnt in grafische vorm op het middendisplay
en biedt u het overzicht waarmee u eenvoudig
zuiniger kunt rijden.
Open de app Bestuurder
prestaties op het appscherm
om de verbruiksinfo weer te
geven.
–
Reset alle informatie van de dagteller TM
(dat wil zeggen actieradius, gemiddeld verbruik, gemiddelde snelheid en rijtijd) door de
RESET-knop op de linker stuurhendel lang
in te drukken.
Bij kort indrukken van de RESET-knop reset
u alleen de actieradius.
Dagteller TA heeft alleen een automatische
resetfunctie die start, wanneer de auto vier uur
lang niet wordt gebruikt.
Elke staaf in het diagram staat
voor een afstand van 1, 10 of
100 km (of miles). Tijdens het rijden worden de
staven van rechts naar links aangevuld. De staaf
uiterst rechts geeft de waarde voor de actuele
etappe aan.
Het gemiddelde brandstofverbruik en de totale
rijtijd zijn bepaald op basis van de verbruiksinfo
sinds de laatste nulstelling.
Het brandstofverbruik en stroomverbruik worden
elk afzonderlijk weergegeven. Het aangegeven
stroomverbruik is het nettoverbruik, dat wil zeggen de afgenomen stroom verminderd met de
teruggewonnen energie tijdens het remmen.
Gerelateerde informatie
•
2
3
90
Boordcomputer (p. 87)
De afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
Geldt voor een verwarming op brandstof.
Verbruiksinfo van de boordcomputer2.
N.B.
Bij ritten op stroom met de extra verwarming3
ingeschakeld kan het in de rijstatistieken vermelde brandstofverbruik stijgen.
Gerelateerde informatie
•
•
Instellingen voor verbruiksinfo (p. 91)
Boordcomputer (p. 87)
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Instellingen voor verbruiksinfo
De instellingen voor verbruiksinfo zijn op nul te
stellen of aan te passen.
1.
2.
Open de app Bestuurder prestaties op het
appscherm om de verbruiksinfo weer te
geven.
Gerelateerde informatie
•
Verbruiksinfo weergeven op het middendisplay (p. 90)
•
•
Boordcomputer (p. 87)
Dagteller resetten (p. 90)
Tijd en datum
De klok is zichtbaar op zowel bestuurders- als
middendisplay.
Positie van de klok
Druk op Voorkeur om
•
de schaalverdeling te wijzigen. Kies een
resolutie van 1, 10 of 100 km/miles voor
de staaf.
•
de verbruiksinfo na afloop van een rit op
nul te zetten. Wanneer de auto meer dan
4 uur stilgestaan heeft.
Op het middendisplay zit de klok rechts bovenaan
op de statusbalk.
•
de gegevens over de actuele rit op nul te
zetten.
In sommige situaties kan de klok op het bestuurdersdisplay schuilgaan achter meldingen en
informatie.
Verbruiksinfo, berekend gemiddeld verbruik
en totale rijtijd worden altijd gelijktijdig op nul
gezet.
Positie van de klok bij een 12 inch en een 8 inch
bestuurdersdisplay.
Eenheden voor afstand, snelheid en dergelijk zijn
te wijzigen via de systeeminstellingen op het middendisplay.
}}
91
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Instellingen voor tijd en datum
Buitentemperatuurmeter
–
De buitentemperatuurmeter staat aangegeven
op het bestuurdersdisplay.
Een sensor registreert de temperatuur buiten de
auto.
Kies Instellingen Systeem Datum en
tijd op het hoofdscherm van het middendisplay om de instellingen voor tijd- en datumformaat te wijzigen.
Stel de tijd en datum in door op de pijlen
omhoog of omlaag op het touchscreen te
drukken.
Automatische tijd voor auto's met gps
Bij een auto met navigatiesysteem kunt u
Automatische tijd kiezen. De tijdzone wordt dan
automatisch ingesteld aan de hand van waar de
auto zich bevindt. Voor een bepaald type navigatiesysteem moet ook de huidige locatie (land)
worden ingesteld om de juiste tijdzone te krijgen.
Als Automatische tijd niet is gekozen, stelt u
tijd en datum met de pijlen omhoog of omlaag op
het touchscreen.
Zomertijd
In sommige landen kan automatische instelling
van de zomertijd worden geselecteerd met Auto.
Voor alle overige landen kan de zomertijd worden
ingesteld met Aan of Uit.
Gerelateerde informatie
•
•
92
Bestuurdersdisplay (p. 82)
Instellingen wijzigen op middendisplay
(p. 132)
Positie van de buitentemperatuurmeter bij een 12 inch
en een 8 inch bestuurdersdisplay.
Als de auto geparkeerd heeft gestaan, is het
mogelijk dat de meter een te hoge temperatuur
aangeeft.
Wanneer de buitentemperatuur in het gebied –5
tot +2 °C (23 tot 36 °F) ligt, brandt er ook een
sneeuwvloksymbool op het bestuurdersdisplay,
dat voor slipgevaar waarschuwt.
Het sneeuwvloksymbool gaat ook tijdelijk branden op het head-updisplay, als de auto daarmee
is uitgerust.
Wijzig de eenheid voor o.a. de temperatuurmeter
via systeeminstellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
•
Bestuurdersdisplay (p. 82)
Systeemeenheden wijzigen (p. 130)
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Controlesymbolen op
bestuurdersdisplay
De controlesymbolen attenderen u erop dat de
bijbehorende functies ingeschakeld zijn, de desbetreffende systemen actief zijn of dat er storingen of gebreken zijn opgetreden.
Symbool
Betekenis
Informatie, lees displaymelding
Bij een afwijking in een van de
autosystemen gaat het informatiesymbool branden op het bestuurdersdisplay en verschijnt er een
displaytekst. Het informatiesymbool
kan ook gaan branden in combinatie met andere symbolen.
Storing in remsysteem
Het symbool brandt bij een storing
in de parkeerrem.
Storing in ABS
Als het symbool brandt, is het systeem defect. Het normale remsysteem van de auto werkt dan nog
wel, zij het zonder ABS-regeling.
Symbool
Betekenis
Automatische rem aan
Het symbool brandt, wanneer de
functie actief is en de bedrijfsrem
of parkeerrem ingrijpen. De rem
zorgt dat de auto stil blijft staan,
nadat deze tot stilstand is gekomen.
Symbool
Betekenis
Richtingaanwijzer links en
rechts
De symbolen knipperen als de richtingaanwijzers worden gebruikt.
Bandenspanningssysteem
Stadslichten voor/achterlichten
Het symbool brandt bij een te lage
bandenspanning. Bij een storing in
het bandenspanningssysteem gaat
het symbool eerst ca. 1 minuut
knipperen en vervolgens permanent branden. Dit kan komen doordat het systeem niet als beoogd
een lage bandenspanning kan
registreren of daarvoor waarschuwen.
Het symbool brandt, wanneer de
stadslichten zijn ingeschakeld.
Uitlaatgasreinigingssysteem
Het symbool brandt met blauw licht
als het automatisch groot licht aan
is.
Bij een storing in het uitlaatgasreinigingssysteem kan na een motorstart het symbool gaan branden.
Rijd voor een controle naar een
werkplaats. Volvo adviseert u contact op te nemen met een erkende
Volvo-werkplaats.
Fout in het koplampsysteem
Het symbool brandt, als er een storing is opgetreden in het ABL
(Active Bending Lights) of als er
een andere storing is opgetreden
in het koplampsysteem.
Automatisch groot licht aan
Automatisch groot licht uit
Het symbool brandt met wit licht
als het automatisch groot licht uit
is.
}}
93
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Symbool
Betekenis
Betekenis
Groot licht aan
Preconditioning aan
Het symbool brandt, wanneer u het
groot licht voert of grootlichtsignalen geeft.
Het symbool brandt, wanneer de
motor- en interieurverwarming/
airconditioning voor preconditioning van de auto zorgen.
Automatisch groot licht aan
Het symbool brandt met blauw licht
als het automatisch groot licht aan
is. Stadslichten zijn ingeschakeld.
Automatisch groot licht uit
Het symbool brandt met wit licht
als het automatisch groot licht uit
is. Stadslichten zijn ingeschakeld.
Groot licht aan
Het symbool brandt, wanneer het
groot licht en de stadslichten zijn
ingeschakeld.
Mistachterlicht aan
Het symbool brandt, wanneer het
mistachterlicht is ingeschakeld.
Regensensor aan
Dit symbool brandt, wanneer de
regensensor aanstaat.
94
Symbool
Symbool
Rijbaanassistent en regensensor
Wit symbool: Rijbaanassistent aan
en wegbelijning is waargenomen.
De regensensor is aan.
Grijs symbool: Rijbaanassistent aan
en wegbelijning is niet waargenomen. De regensensor is aan.
Stabiliteitsregeling
Het knipperende symbool geeft
aan dat de stabiliteitsregeling
werkt. Als het symbool continu
brandt is er sprake van een storing
in het systeem.
Stabiliteitsregeling, Sport-stand
Het symbool brandt, wanneer de
Sport-stand is geactiveerd. De
Sport-stand maakt een actievere
rijervaring mogelijk.
Rijbaanassistent
Wit symbool: Rijbaanassistent aan
en wegbelijning is waargenomen.
Grijs symbool: Rijbaanassistent aan
en wegbelijning is niet waargenomen.
Amberkleurig symbool: Rijbaanassistent waarschuwt/grijpt in.
Betekenis
Gerelateerde informatie
•
•
Bestuurdersdisplay (p. 82)
Waarschuwingssymbolen op bestuurdersdisplay (p. 95)
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Waarschuwingssymbolen op
bestuurdersdisplay
De waarschuwingssymbolen attenderen u erop
dat belangrijke functies zijn ingeschakeld of dat
er ernstige storingen of gebreken zijn opgetreden.
Symbool
Betekenis
Waarschuwing
Het rode waarschuwingssymbool
gaat branden, wanneer er een storing is geregistreerd die van
invloed kan zijn op de veiligheid
en/of de rijeigenschappen van de
auto. Er verschijnt tegelijkertijd een
verklarende tekstmelding op het
bestuurdersdisplay. Het waarschuwingssymbool kan ook gaan branden in combinatie met andere symbolen.
Gordelwaarschuwing
Het symbool brandt of knippert als
u of de voorpassagier geen veiligheidsgordel draagt of als iemand
op de achterbank de gordel heeft
losgenomen.
Symbool
Betekenis
Symbool
Betekenis
Airbags
Lage oliedruk
Als het symbool tijdens het rijden
oplicht of blijft branden, is er een
storing geregistreerd in een van de
veiligheidssystemen van de auto.
Lees de melding op het bestuurdersdisplay. Volvo adviseert u contact op te nemen met een erkende
Volvo-werkplaats.
Als het lampje tijdens het rijden
oplicht, is de druk van de motorolie
te laag. Zet de motor onmiddellijk
af en controleer het motoroliepeil.
Vul zo nodig olie bij. Als het lampje
oplicht terwijl het oliepeil in orde is,
moet u contact opnemen met een
werkplaats. Volvo adviseert u contact op te nemen met een erkende
Volvo-werkplaats.
Storing in remsysteem
Als het lampje oplicht, is het remvloeistofpeil mogelijk te laag.
Bezoek de dichtstbijzijnde erkende
werkplaats om het remvloeistofpeil
te laten controleren en aanpassen.
Dynamo laadt niet bij
Het lampje gaat tijdens het rijden
branden, als er sprake is van een
storing in het elektrisch systeem.
Bezoek een werkplaats. Volvo adviseert u contact op te nemen met
een erkende Volvo-werkplaats.
Parkeerrem aangezet
Het lampje brandt continu, wanneer u de parkeerrem hebt aangezet.
Dreigende botsing
City Safety geeft een waarschuwing bij een dreigende botsing met
andere voertuigen, voetgangers,
fietsers en grotere dieren.
Een knipperend symbool houdt in
dat er een storing is opgetreden.
Lees de melding op het bestuurdersdisplay.
Gerelateerde informatie
•
Controlesymbolen op bestuurdersdisplay
(p. 93)
•
Bestuurdersdisplay (p. 82)
95
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Licentieovereenkomst voor
bestuurdersdisplay
Een licentie is een overeenkomst die toestemming verleent om bepaalde handelingen te verrichten of het recht om gebruik te maken van
een product waar een andere rechtspersoon
octrooi of eigendomsrechten op heeft, onder de
voorwaarden vervat in de overeenkomst. Hier
volgt een Engelse versie van de overeenkomst
tussen Volvo en producenten of ontwikkelaars.
Boost Software License 1.0
Permission is hereby granted, free of charge, to
any person or organization obtaining a copy of
the software and accompanying documentation
covered by this license (the "Software") to use,
reproduce, display, distribute, execute, and
transmit the Software, and to prepare derivative
works of the Software, and to permit third-parties
to whom the Software is furnished to do so, all
subject to the following: The copyright notices in
the Software and this entire statement, including
the above license grant, this restriction and the
following disclaimer, must be included in all
copies of the Software, in whole or in part, and all
derivative works of the Software, unless such
copies or derivative works are solely in the form
of machine-executable object code generated by
a source language processor.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS",
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE WARRANTIES OF
96
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, TITLE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDERS OR ANYONE
DISTRIBUTING THE SOFTWARE BE LIABLE
FOR ANY DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, TORT OR
OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE
USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
BSD 4-clause "Original" or "Old" License
Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1991, 1993
The Regents of the University of California. All
rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1.
Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
3.
All advertising materials mentioning features
or use of this software must display the
following acknowledgement: This product
includes software developed by the
University of California, Berkeley and its
contributors.
4.
Neither the name of the University nor the
names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
BSD 3-clause "New" or "Revised" License
Copyright (c) 2011-2014, Yann Collet.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1.
Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
3.
Neither the name of the organisation nor the
names of its contributors may be used to
endorse or promote products derive from this
software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
"AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
BSD 2-clause “Simplified” license
Copyright (c) <YEAR>, <OWNER> All rights
reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1.
Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
The views and conclusions contained in the
software and documentation are those of the
authors and should not be interpreted as
representing official policies, either expressed or
implied, of the FreeBSD Project.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
"AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
}}
97
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
98
FreeType Project License
1. 1 Copyright 1996-1999 by David Turner,
Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
Introduction The FreeType Project is
distributed in several archive packages; some
of them may contain, in addition to the
FreeType font engine, various tools and
contributions which rely on, or relate to, the
FreeType Project. This license applies to all
files found in such packages, and which do
not fall under their own explicit license. The
license affects thus the FreeType font
engine, the test programs, documentation
and makefiles, at the very least. This license
was inspired by the BSD, Artistic, and IJG
(Independent JPEG Group) licenses, which
all encourage inclusion and use of free
software in commercial and freeware
products alike. As a consequence, its main
points are that: o We don't promise that this
software works. However, we are be
interested in any kind of bug reports. (`as is'
distribution) o You can use this software for
whatever you want, in parts or full form,
without having to pay us. (`royalty-free'
usage) o You may not pretend that you wrote
this software. If you use it, or only parts of it,
in a program, you must acknowledge
somewhere in your documentation that
you've used the FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the
inclusion of this software, with or without
modifications, in commercial products,
provided that all warranty or liability claims
are assumed by the product vendor. Legal
Terms 0. Definitions Throughout this license,
the terms `package', `FreeType Project', and
`FreeType archive' refer to the set of files
originally distributed by the authors (David
Turner, Robert Wilhelm, and Werner
Lemberg) as the `FreeType project', be they
named as alpha, beta or final release. `You'
refers to the licensee, or person using the
project, where `using' is a generic term
including compiling the project's source code
as well as linking it to form a `program' or
`executable'. This program is referred to as `a
program using the FreeType engine'. This
license applies to all files distributed in the
original FreeType archive, including all source
code, binaries and documentation, unless
otherwise stated in the file in its original,
unmodified form as distributed in the original
archive. If you are unsure whether or not a
particular file is covered by this license, you
must contact us to verify this. The FreeType
project is copyright (C) 1996-1999 by David
Turner, Robert Wilhelm, and Werner
Lemberg. All rights reserved except as
specified below. 1. No Warranty THE
FREETYPE ARCHIVE IS PROVIDED `AS IS'
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT WILL ANY OF THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE
LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY
THE USE OR THE INABILITY TO USE, OF
THE FREETYPE PROJECT. As you have not
signed this license, you are not required to
accept it. However, as the FreeType project
is copyrighted material, only this license, or
another one contracted with the authors,
grants you the right to use, distribute, and
modify it. Therefore, by using, distributing, or
modifying the FreeType project, you indicate
that you understand and accept all the terms
of this license.
2.
Redistribution Redistribution and use in
source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the
following conditions are met: o Redistribution
of source code must retain this license file
(`licence.txt') unaltered; any additions,
deletions or changes to the original files
must be clearly indicated in accompanying
documentation. The copyright notices of the
unaltered, original files must be preserved in
all copies of source files. o Redistribution in
binary form must provide a disclaimer that
states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the
distribution documentation. We also
encourage you to put an URL to the
FreeType web page in your documentation,
though this isn't mandatory. These conditions
apply to any software derived from or based
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
on the FreeType code, not just the
unmodified files. If you use our work, you
must acknowledge us. However, no fee need
be paid to us.
3.
4.
Advertising The names of FreeType's authors
and contributors may not be used to endorse
or promote products derived from this
software without specific prior written
permission. We suggest, but do not require,
that you use one or more of the following
phrases to refer to this software in your
documentation or advertising materials:
`FreeType Project', `FreeType Engine',
`FreeType library', or `FreeType Distribution'.
Contacts There are two mailing lists related
to FreeType: o freetype@freetype.org
Discusses general use and applications of
FreeType, as well as future and wanted
additions to the library and distribution. If you
are looking for support, start in this list if you
haven't found anything to help you in the
documentation. o devel@freetype.org
Discusses bugs, as well as engine internals,
design issues, specific licenses, porting, etc.
o http://www.freetype.org Holds the current
FreeType web page, which will allow you to
download our latest development version and
read online documentation. You can also
contact us individually at: David Turner
<david.turner@freetype.org> Robert Wilhelm
<robert.wilhelm@freetype.org> Werner
Lemberg <werner.lemberg@freetype.org>
Libpng License
This copy of the libpng notices is provided for
your convenience. In case of any discrepancy
between this copy and the notices in the file
png.h that is included in the libpng distribution,
the latter shall prevail.
COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and
LICENSE:
libpng versions 0.97, January 1998, through
1.0.6, March 20, 2000, are Copyright (c) 1998,
1999 Glenn Randers-Pehrson, and are
distributed according to the same disclaimer and
license as libpng-0.96, with the following
individuals added to the list of Contributing
Authors:
Tom Lane
If you modify libpng you may insert additional
notices immediately following this sentence.
Glenn Randers-Pehrson
libpng versions 1.0.7, July 1, 2000, through
1.0.13, April 15, 2002, are Copyright (c)
2000-2002 Glenn Randers-Pehrson and are
distributed according to the same disclaimer and
license as libpng-1.0.6 with the following
individuals added to the list of Contributing
Authors
libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96,
May 1997, are Copyright (c) 1996, 1997
Andreas Dilger Distributed according to the same
disclaimer and license as libpng-0.88, with the
following individuals added to the list of
Contributing Authors:
Simon-Pierre Cadieux
Eric S. Raymond
Gilles Vollant
and with the following additions to the disclaimer:
There is no warranty against interference with
your enjoyment of the library or against
infringement. There is no warranty that our efforts
or the library will fulfill any of your particular
purposes or needs. This library is provided with all
faults, and the entire risk of satisfactory quality,
performance, accuracy, and effort is with the user.
Willem van Schaik
John Bowler
Kevin Bracey
Sam Bushell
Magnus Holmgren
Greg Roelofs
Tom Tanner
libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88,
January 1996, are Copyright (c) 1995, 1996 Guy
Eric Schalnat, Group 42, Inc.
}}
99
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
For the purposes of this copyright and license,
"Contributing Authors" is defined as the following
set of individuals:
3.
Andreas Dilger
The Contributing Authors and Group 42, Inc.
specifically permit, without fee, and encourage
the use of this source code as a component to
supporting the PNG file format in commercial
products. If you use this source code in a product,
acknowledgment is not required but would be
appreciated.
Dave Martindale
Guy Eric Schalnat
Paul Schmidt
Tim Wegner
The PNG Reference Library is supplied "AS IS".
The Contributing Authors and Group 42, Inc.
disclaim all warranties, expressed or implied,
including, without limitation, the warranties of
merchantability and of fitness for any purpose.
The Contributing Authors and Group 42, Inc.
assume no liability for direct, indirect, incidental,
special, exemplary, or consequential damages,
which may result from the use of the PNG
Reference Library, even if advised of the
possibility of such damage.
Permission is hereby granted to use, copy,
modify, and distribute this source code, or
portions hereof, for any purpose, without fee,
subject to the following restrictions:
100
1.
The origin of this source code must not be
misrepresented.
2.
Altered versions must be plainly marked as
such and must not be misrepresented as
being the original source.
This Copyright notice may not be removed or
altered from any source or altered source
distribution.
A "png_get_copyright" function is available, for
convenient use in "about" boxes and the like:
printf("%s",png_get_copyright(NULL));
Also, the PNG logo (in PNG format, of course) is
supplied in the files "pngbar.png" and
"pngbar.jpg (88x31) and "pngnow.png" (98x31).
Libpng is OSI Certified Open Source Software.
OSI Certified Open Source is a certification mark
of the Open Source Initiative.
Glenn Randers-Pehrson randeg@alum.rpi.edu
April 15, 2002
MIT License
Copyright (c) <year> <copyright holders>
Permission is hereby granted, free of charge, to
any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"),
to deal in the Software without restriction,
including without limitation the rights to use,
copy, modify, merge, publish, distribute,
sublicense, and/or sell copies of the Software,
and to permit persons to whom the Software is
furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission
notice shall be included in all copies or
substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS",
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE
LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION
OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
zlib License
The zlib/libpng License Copyright (c) <year>
<copyright holders>
This software is provided 'as-is', without any
express or implied warranty. In no event will the
authors be held liable for any damages arising
from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this
software for any purpose, including commercial
applications, and to alter it and redistribute it
freely, subject to the following restrictions:
1.
The origin of this software must not be
misrepresented; you must not claim that you
wrote the original software. If you use this
software in a product, an acknowledgment in
the product documentation would be
appreciated but is not required.
2.
Altered source versions must be plainly
marked as such, and must not be
misrepresented as being the original
software.
3.
This notice may not be removed or altered
from any source distribution.
SGI Free Software B License Version 2.0.
SGI FREE SOFTWARE LICENSE B (Version 2.0,
Sept. 18, 2008)
Copyright (C) [dates of first publication] Silicon
Graphics, Inc. All Rights Reserved. Permission is
hereby granted, free of charge, to any person
obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in
the Software without restriction, including without
limitation the rights to use, copy, modify, merge,
publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom
the Software is furnished to do so, subject to the
following conditions: The above copyright notice
including the dates of first publication and either
this permission notice or a reference to http://
oss.sgi.com/projects/FreeB/ shall be included in
all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS",
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
SILICON GRAPHICS, INC. BE LIABLE FOR ANY
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT
OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE
OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of
Silicon Graphics, Inc. shall not be used in
advertising or otherwise to promote the sale, use
or other dealings in this Software without prior
written authorization from Silicon Graphics, Inc.
Applicatiemenu op
bestuurdersdisplay
Via het applicatiemenu (appmenu) van het
bestuurdersdisplay krijgt u snel toegang tot de
meest gebruikte functies voor bepaalde apps.
Het appmenu op het bestuurdersdisplay is te gebruiken
in plaats van het middendisplay. De afbeelding is schematisch, zodat afwijkingen in de opzet mogelijk zijn.
Het appmenu verschijnt op het bestuurdersdisplay en navigatie is mogelijk via de rechter stuurknoppenset. Dankzij het appmenu kunt u eenvoudiger van app of appfunctie wisselen zonder
daarvoor uw handen van het stuur te hoeven
nemen.
Functies van het appmenu
U hebt toegang tot uiteenlopende functies via
verschillende apps. Vanuit het appmenu zijn de
Gerelateerde informatie
•
Bestuurdersdisplay (p. 82)
}}
101
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
volgende apps en de bijbehorende appfuncties te
regelen:
Appmenu op bestuurdersdisplay
hanteren
Appmenu openen/sluiten
–
Het applicatiemenu (appmenu) op het bestuurdersdisplay is te gebruiken via de rechter stuurknoppenset.
Druk op Openen/sluiten (1).
(Het appmenu is niet te openen als er nog
een onbevestigde melding op het bestuurdersdisplay staat. De melding moet eerst
worden bevestigd voordat het appmenu te
openen is.)
> Het appmenu wordt geopend/gesloten.
App
Functies
Boordcomputer
Dagteller kiezen, kiezen wat op
het bestuurdersdisplay moet
worden weergegeven en dergelijke.
Mediaspeler
Actieve bron voor mediaspeler
kiezen.
Het appmenu wordt na een periode van inactiviteit automatisch gesloten of na bepaalde keuzes.
Telefoon
Contact in de gesprekslijst bellen.
Navigeren en kiezen in appmenu
Navigatie
Begeleiding naar de bestemming e.d.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Bestuurdersdisplay (p. 82)
Overzicht van het middendisplay (p. 106)
Appmenu op bestuurdersdisplay hanteren
(p. 102)
Appmenu en rechter stuurknoppenset.
Openen/sluiten
1.
Navigeer door de beschikbare apps door op
links of rechts (2) te drukken.
> In het appmenu verschijnen de functies
voor de vorige/volgende app.
2.
Blader door de functies voor de gekozen app
door op omhoog of omlaag (3) te drukken.
3.
Bevestig de actuele functie of markeer uw
keuze door op bevestigen (4) te drukken.
> De desbetreffende functie wordt geactiveerd, waarna in bepaalde gevallen het
appmenu wordt gesloten.
Links/rechts
Omhoog/omlaag
Bevestigen
Als het appmenu weer opent, verschijnen direct
de functies voor de laatst gekozen app.
Gerelateerde informatie
102
•
Applicatiemenu op bestuurdersdisplay
(p. 101)
•
Melding op bestuurdersdisplay (p. 103)
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Melding op bestuurdersdisplay
Op het bestuurdersdisplay kunnen in uiteenlopende situaties meldingen verschijnen om u te
informeren of helpen.
betreffende melding bijvoorbeeld te bevestigen
of in te stemmen met een bepaald verzoek.
Servicemeldingen
Hier volgt een greep uit de belangrijke servicemeldingen en hun betekenis.
Melding
Betekenis
Stop veiligA
Breng de auto tot stilstand
en zet de motor af. Grote
kans op schade - bezoek
een werkplaatsB.
Zet de motor
afA
Melding op bestuurdersdisplay.
Op het bestuurdersdisplay verschijnen meldingen
die voor u als bestuurder belangrijk zijn.
Afhankelijk van de andere informatie die op dit
moment wordt weergegeven, kan de positie van
de meldingen op het bestuurdersdisplay variëren.
De meldingen verdwijnen na enige tijd automatisch of na eventuele bevestiging/reactie van het
bestuurdersdisplay. Als een melding moet worden opgeslagen, wordt deze bewaard in de app
Auto status, die opent vanuit het appscherm op
het middendisplay.
De meldingen kunnen er verschillende uitzien en
worden mogelijk gecombineerd met grafische
voorstellingen, symbolen en knoppen om de des-
Bezoek een werkplaatsB om
de auto onmiddellijk te laten
controleren.
Service vereistA
Bezoek een werkplaatsB om
de auto zo spoedig mogelijk
te laten controleren.
Normaal
onderhoud
Het is tijd voor een servicebeurt - bezoek een werkplaatsB. Verschijnt geruime
tijd vóór het geprogrammeerde tijdstip voor de volgende servicebeurt.
Bespreek tijd
voor onderhoud
Betekenis
Normaal
onderhoud
Het is tijd voor een servicebeurt - bezoek een werkplaatsB. Verschijnt op het
geprogrammeerde tijdstip
voor de volgende servicebeurt.
Onderhoud
nodig
Normaal
onderhoud
Onderhoudstermijn verstreken
Breng de auto tot stilstand
en zet de motor af. Grote
kans op schade - bezoek
een werkplaatsB.
Service
urgent Rijd
naar werkplaatsA
Melding
Tijdelijk uitA
A
B
Het is tijd voor een servicebeurt - bezoek een werkplaatsB. Verschijnt wanneer
het geprogrammeerde tijdstip voor een servicebeurt is
overschreden.
De bijbehorende functie is
tijdelijk uitgeschakeld en
wordt na enige tijd rijden of
de volgende keer dat u de
motor start automatisch
opnieuw ingeschakeld.
Deel van een melding, verschijnt samen met gegevens over de
locatie van de storing.
Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
Melding op bestuurdersdisplay hanteren
(p. 104)
•
Opgeslagen bestuurdersdisplaymeldingen
hanteren (p. 104)
•
Melding op het middendisplay (p. 139)
103
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Melding op bestuurdersdisplay
hanteren
2.
Meldingen op het bestuurdersdisplay zijn te hanteren via de rechter stuurknoppenset.
Bevestig uw keuze door te drukken op
bevestigen (2).
> De melding verdwijnt van het bestuurdersdisplay.
Voor meldingen zonder knoppen:
–
Melding op bestuurdersdisplay en rechter stuurknoppenset.
Links/rechts
Bevestigen
Bepaalde meldingen op het bestuurdersdisplay
worden gecombineerd met een of meer knoppen
om de desbetreffende meldingen bijvoorbeeld te
bevestigen of in te stemmen met een bepaald
verzoek.
Nieuwe melding hanteren
Voor meldingen met knoppen:
1.
104
Navigeer door de beschikbare knoppen door
op links of rechts (1) te drukken.
Sluit de melding door op bevestigen (2) te
drukken of doe niets, waarna de melding
enige tijd later automatisch verdwijnt.
> De melding verdwijnt van het bestuurdersdisplay.
Opgeslagen
bestuurdersdisplaymeldingen
hanteren
Meldingen die zijn opgeslagen vanuit het
bestuurders- en middendisplay worden in beide
gevallen gehanteerd in het middendisplay.
Als een melding moet worden opgeslagen, wordt
deze bewaard in de app Auto status, die opent
vanuit het appscherm op het middendisplay. In
verband hiermee verschijnt de melding
Autobericht opgesl. in app Autostatus op het
middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Melding op bestuurdersdisplay (p. 103)
Opgeslagen bestuurdersdisplaymeldingen
hanteren (p. 104)
Melding op het middendisplay (p. 139)
Opgeslagen meldingen zijn te bekijken in de app Auto
status.
Meldingen die op het bestuurdersdisplay zijn weergegeven
en die opgeslagen moeten
worden, worden bewaard in de
app Auto status op het middendisplay. In verband hiermee
verschijnt de melding
Autobericht opgesl. in app Autostatus op het
middendisplay.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Opgeslagen melding lezen
Lees de opgeslagen melding direct:
Onderhoud reserveren voor een opgeslagen melding:
–
–
Druk op de knop rechts van de melding
Autobericht opgesl. in app Autostatus in
het middendisplay.
> De opgeslagen melding verschijnt in de
app Auto status.
Lees de opgeslagen melding achteraf:
1.
2.
3.
Open de app Auto status vanuit het appscherm op het middendisplay.
> De app start in het onderste deelscherm
van het homescherm.
Kies het tabblad Berichten in de app.
> Er verschijnt een lijst met opgeslagen
meldingen.
Tik op een melding om deze uit te vouwen/
minimaliseren.
> Er verschijnt meer informatie over de melding in de lijst en de afbeelding links in de
app geeft informatie in grafische vorm
over de melding.
Een opgeslagen melding hanteren
Bepaalde meldingen hebben in uitgevouwen
vorm twee knoppen, nl. om onderhoud te reserveren of de gebruikershandleiding te lezen.
4
Druk in de uitgevouwen stand van de melding op Afspraak aanvragenBel voor een
afspraak4 om hulp te krijgen bij het reserveren van onderhoud.
> Met Afspraak aanvragen: Het tabblad
Afspraken gaat open in de app en u
krijgt een vraag voorgelegd over het
reserveren van onderhoud en reparatie.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Melding op bestuurdersdisplay (p. 103)
Melding op bestuurdersdisplay hanteren
(p. 104)
Melding op het middendisplay (p. 139)
Met Bel voor een afspraak: De telefoonapp wordt gestart en deze belt een
onderhoudscentrum om service en reparatie te reserveren.
Lees de gebruikershandleiding voor de opgeslagen melding:
–
Druk in de uitgevouwen stand van de melding op Handleiding om in de gebruikershandleiding over de melding te lezen.
> De gebruikershandleiding gaat open op
het middendisplay en deze geeft informatie die aan de melding is gekoppeld.
Meldingen opgeslagen in de app worden automatisch gewist telkens bij het starten van de
motor.
Afhankelijk van de markt. Er moet ook een Volvo ID zijn geregistreerd en een voorkeurswerkplaats zijn gekozen.
105
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Overzicht van het middendisplay
Vanaf het middendisplay zijn tal van autofuncties
te regelen. Hier volgt een beschrijving van het
middendisplay en de mogelijkheden ervan.
106
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Drie van de basisschermen van het middendisplay. Veeg naar rechts of naar links om het functie- of appscherm te openen5.
Functiescherm - autofuncties die met één
druk te activeren of deactiveren zijn. Som5
mige functies zijn ook zogenoemde triggerfuncties, die vensters met instelmogelijkhe-
Bij een auto met het stuur rechts zijn de schermen onderling van plaats gewisseld.
den openen. Bijvoorbeeld Camera. Instellingen voor het head-updisplay* zijn ook te ver}}
* Optie/accessoire. 107
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
richten vanuit het functiescherm, maar aanpassingen verricht u met de rechter stuurknoppenset.
Media - laatst gebruikte apps die verband
houden met media. Druk op het scherm om
het uit te vouwen.
Homescherm - het eerste scherm dat verschijnt bij inschakeling van display.
Telefoon - van hieruit hebt u toegang tot de
telefoon. Druk op het scherm om het uit te
vouwen.
Het applicatiescherm (appscherm) - apps die
zijn gedownload (apps van derden) maar ook
apps voor ingebouwde functies, bijvoorbeeld
FM-radio. Druk op een app-pictogram om de
app te openen.
Het extra deelscherm - laatst gebruikte apps
of autosystemen die niet thuishoren in een
van de overige deelschermen. Druk op het
scherm om het uit te vouwen.
Klimaatveld - informatie en rechtstreekse
interactie voor bijvoorbeeld het instellen van
temperatuur en stoelverwarming*. Tik op het
symbool in het midden van het klimaatveld
om het klimaatscherm met meer klimaatinstellingen te openen.
Statusbalk - boven aan het scherm staan de
activiteiten in de auto. Links op de statusbalk
verschijnen netwerk- en aansluitingsgegevens en rechts verschijnen mediaspecifieke
informatie en een klok plus een aanduiding
van lopende achtergrondactiviteiten.
Hoofdscherm - sleep het tabblad omlaag om
het hoofdscherm te openen. Van hieruit zijn
Instellingen, Handleiding, Profiel alsook de
opgeslagen berichten van de auto te openen.
In bepaalde gevallen zijn ook contextuele
instellingen (bijv. Navigatie Instellingen) en
de contextuele gebruikershandleiding (bijv.
Handleiding Navigatie) via het hoofdscherm te bereiken.
Navigatie - voert naar de kaartnavigatie, aan
de hand van bijvoorbeeld Sensus
Navigation*. Druk op het deelscherm om het
uit te vouwen.
108
•
•
•
•
•
Gebruikershandleiding op middendisplay
(p. 17)
Mediaspeler (p. 513)
Telefoon (p. 528)
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
Volume van systeemgeluid uitschakelen of
aanpassen op middendisplay (p. 129)
•
Opzet van middendisplay aanpassen
(p. 129)
•
•
•
•
Systeemtaal wijzigen (p. 130)
Systeemeenheden wijzigen (p. 130)
Middendisplay reinigen (p. 635)
Melding op het middendisplay (p. 139)
Gerelateerde informatie
•
•
Middendisplay hanteren (p. 109)
•
Functiescherm op het middendisplay
(p. 119)
•
•
Apps (p. 504)
Navigeren in schermen op het middendisplay
(p. 112)
Symbolen op de statusbalk van het middendisplay (p. 121)
•
Instellingen openen op middendisplay
(p. 130)
•
Contextuele instellingen openen op het middendisplay (p. 131)
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Middendisplay hanteren
Veel autofuncties zijn te bedienen en regelen
vanaf het middendisplay. Het middendisplay is
een touchscreen dat op aanraking reageert.
Touchscreenfunctie middendisplay
gebruiken
De schermreacties hangen af van de vraag of u
erop drukt of slepende of vegende bewegingen
maakt. U kunt bijv. van het ene naar het andere
scherm bladeren, objecten markeren, scrollen in
Methode
een lijst en apps verplaatsen door het scherm op
verschillende manieren aan te raken.
Dankzij IR-stralen vlak boven het schermoppervlak kan het scherm ook vingers op korte afstand
vóór het scherm registreren. Deze technologie
maakt het mogelijk om het scherm ook te gebruiken als u handschoenen aan hebt.
Het display is gelijktijdig door twee mensen te
bedienen, bijv. om het klimaat aan de bestuurders- en passagierszijde in te stellen.
BELANGRIJK
Raak het scherm niet met scherpe voorwerpen aan om krassen te voorkomen.
In de onderstaande tabel worden de verschillende methoden voor schermbediening toegelicht:
Uitvoering
Resultaat
Eenmaal indrukken.
Een object markeren, een keuze bevestigen of een functie activeren.
Tweemaal snel drukken.
Inzoomen op een digitaal object, zoals de kaart*.
Eenmaal drukken en vasthouden.
Een object beetpakken. Is te gebruiken om apps of kaartpunten op de kaart te verplaatsen*. Houd de vinger(s) op het scherm gedrukt, terwijl u het object naar de gewenste locatie sleept.
Eenmaal drukken met twee
vingers.
Uitzoomen van een digitaal object, zoals de kaart*.
}}
* Optie/accessoire. 109
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Methode
Uitvoering
Resultaat
Vegen
Wisselen tussen schermen, bladeren in een lijst, tekst of scherm. Ingedrukt houden en verslepen om apps
of kaartpunten op de kaart te verplaatsen*. Horizontaal of verticaal over het scherm slepen.
Snel vegen/slepen
Wisselen tussen schermen, bladeren in een lijst, tekst of scherm. Horizontaal of verticaal over het scherm
slepen.
Let erop dat het hoofdscherm mogelijk wordt geopend bij aanraking van het bovenste deel van het scherm.
110
Spreiden
Inzoomen.
Knijpen
Uitzoomen.
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Terugkeren naar homescherm vanuit
een ander scherm
•
het bedieningselement naar de gewenste
temperatuur te slepen,
1.
•
op + of − te drukken om de temperatuur in
stapjes te verhogen of te verlagen, of
•
op de gewenste temperatuur op het bedieningselement te drukken.
2.
Druk kort op de homeknop onder het middendisplay.
> De laatst geactiveerde stand voor het
homescherm verschijnt.
Druk opnieuw kort op de homeknop.
> Alle deelschermen van het homescherm
worden in de standaardstand gezet.
Gerelateerde informatie
N.B.
In het homescherm van de standaardstand –
druk kort op de homeknop. Op het scherm
verschijnt een animatie die uitlegt hoe u de
verschillende tegels kunt openen.
De bladerindicator verschijnt op het middendisplay, wanneer u omhoog of omlaag kunt bladeren.
•
Middendisplay activeren en deactiveren
(p. 112)
•
Apps en knoppen op middendisplay verplaatsen (p. 121)
•
Toetsenbord op middendisplay (p. 123)
Bediening op middendisplay gebruiken
In een lijst, artikel of scherm bladeren
Wanneer een bladerindicator zichtbaar is op het
scherm, kunt u omhoog- of omlaagbladeren.
Veeg op een willekeurige plaats op het scherm
omhoog of omlaag.
Temperatuurregeling.
Tal van autosystemen gebruiken bedieningselementen. Regel bijv. de temperatuur door:
111
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Middendisplay activeren en
deactiveren
1.
Het middendisplay is te dimmen en te activeren
met de homeknop onder het display.
2.
Houd de fysieke homeknop onder het display
langere tijd ingedrukt.
> Het display dooft, met uitzondering van
het klimaatveld dat nog steeds zichtbaar
is. Alle functies die aan het scherm
gekoppeld zijn blijven werken.
Display opnieuw inschakelen - kort op de
homeknop drukken.
> U ziet dan weer hetzelfde als toen het
scherm werd uitgeschakeld.
N.B.
Het scherm kan niet worden uitgezet als er
een bepaald commando op het scherm staat.
Homeknop voor middendisplay.
Bij bediening van de homeknop wordt het
scherm gedimd en reageert het touchscreen niet
langer op aanraking. Het klimaatveld blijft nog
steeds zichtbaar. Alle functies die aan het scherm
gekoppeld zijn, zoals klimaat, geluid, routebegeleiding* en apps blijven werken. Dim het middendisplay bijvoorbeeld om het scherm te reinigen.
Het middendisplay is bijvoorbeeld ook te dimmen
om niet gestoord te worden tijdens het rijden.
N.B.
Het middendisplay wordt automatisch uitgeschakeld als de motor uit is en het bestuurdersportier wordt geopend.
Gerelateerde informatie
•
•
•
112
Middendisplay reinigen (p. 635)
Opzet van middendisplay aanpassen
(p. 129)
Overzicht van het middendisplay (p. 106)
Navigeren in schermen op het
middendisplay
Het middendisplay heeft vijf verschillende basisschermen: homescherm, hoofdscherm, klimaatscherm, applicatiescherm (appscherm) en functiescherm. Bij het openen van het bestuurdersportier wordt het display automatisch ingeschakeld.
Homescherm
Het homescherm is het scherm dat verschijnt bij
inschakeling van het display. Het bestaat uit vier
deelschermen: Navigatie, Media, Telefoon en
een extra deelscherm.
Een app of autofunctie die gekozen wordt vanuit
het app- of functiemenu, start in het desbetreffende deelmenu in het homescherm. Zo start bijvoorbeeld FM-radio in het Media-deelscherm.
Het extra deelscherm bestaat uit de laatst
gebruikte app of autofunctie die niet thuishoort in
een van de overige drie schermen.
De deelschermen bevatten beknopte informatie
over de desbetreffende apps.
N.B.
Bij het starten van de auto verschijnt in de
deelschermen van het homescherm informatie over de actuele stand van de apps in het
desbetreffende deelscherm.
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
N.B.
In het homescherm van de standaardstand –
druk kort op de homeknop. Op het scherm
verschijnt een animatie die uitlegt hoe u de
verschillende tegels kunt openen.
Statusbalk
Boven aan het scherm staan de activiteiten in de
auto. Links op de statusbalk verschijnen netwerken aansluitingsgegevens en rechts verschijnen
mediaspecifieke gegevens, klok alsook een aanduiding dat er achtergrondactiviteiten gaande
zijn.
Hoofdscherm
het tabblad te klikken of door van boven naar
beneden over het scherm te slepen/vegen.
Het hoofdscherm biedt altijd toegang tot:
• Instellingen
• Handleiding
• Profiel
• De opgeslagen berichten van de auto.
Het hoofdscherm biedt soms toegang tot:
•
Contextuele instelling (bijvoorbeeld
Navigatie Instellingen). Wijzig instellingen
rechtstreeks in het hoofdscherm wanneer
een app (zoals navigatie) actief is.
•
Contextuele gebruikershandleiding (bijvoorbeeld Handleiding Navigatie). Open rechtstreeks vanuit het hoofdscherm het artikel in
de digitale gebruikershandleiding dat verband houdt met hetgeen op het scherm verschijnt.
Hoofdscherm verlaten - druk op een punt buiten
het hoofdscherm, op de homeknop of onder aan
het hoofdscherm en sleep het omhoog. Het
onderliggende scherm wordt dan weer zichtbaar
zodat u het kunt gebruiken.
N.B.
Het hoofdscherm is niet beschikbaar tijdens
het starten/uitschakelen of als er een displaytekst op het scherm staat. Dat is evenmin het
geval als het klimaatscherm wordt weergegeven.
Klimaatscherm
Onder aan het display is altijd het klimaatveld
zichtbaar. Daar zijn rechtstreeks de meest
gebruikte klimaatinstellingen te verrichten, zoals
het instellen van de temperatuur en de stoelverwarming*.
Tik op het symbool midden in het klimaatveld om het klimaatscherm te
openen en om toegang te krijgen tot
meer klimaatinstellingen.
Tik op het symbool om het klimaatscherm te sluiten en terug te gaan
naar het eerdere scherm.
Hoofdscherm omlaaggesleept.
Midden op de statusbalk boven aan het display
vindt u een tab. Open het hoofdscherm door op
}}
* Optie/accessoire. 113
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Applicatiescherm
rechtstreeks op het appscherm, zoals het aantal
ongelezen sms-berichten voor Berichten.
Functiescherm
Druk op een app om deze te openen. Deze opent
dan in het deelscherm waar hij bij hoort, bijvoorbeeld Media.
Afhankelijk van het aantal apps kunt u omlaagbladeren in het appscherm. U doet dat door van
onder naar boven te vegen/slepen.
Ga terug naar het homescherm door van links
naar rechts6 over het display te vegen of door op
de homeknop te drukken.
Applicatiescherm met de apps van de auto.
links6
Veeg van rechts naar
over het display om
vanuit het homescherm het applicatiescherm
(appscherm) te openen. Hier liggen apps die zijn
gedownload (apps van derden) maar ook apps
voor ingebouwde functies, bijvoorbeeld FMradio. Bepaalde apps tonen beknopte informatie
6
114
Functiescherm met knoppen voor uiteenlopende autofuncties.
Veeg van links naar rechts6 over het display om
vanuit het homescherm het functiescherm te
openen. Van daaruit kunt u verschillende autofuncties activeren of deactiveren, bijv. BLIS*,
Lane Keeping Aid* en Parkeerhulp*.
Geldt voor een auto met het stuur links. Voor een auto met het stuur rechts: veeg in tegengestelde richting.
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Afhankelijk van het aantal functies kunt u ook
omlaagbladeren in het scherm. U doet dat door
van onder naar boven te vegen/slepen.
•
Functiescherm op het middendisplay
(p. 119)
•
Overzicht van het middendisplay (p. 106)
In tegenstelling tot het appscherm waar bij een
druk op een app de bijbehorende app wordt
geopend, wordt bij een druk op een functieknop
in het functiescherm alleen de desbetreffende
functie geactiveerd of gedeactiveerd. Bepaalde
functies, de triggerfuncties, openen door erop te
drukken in een eigen venster.
Ga terug naar het homescherm door van rechts
naar links6 over het display te vegen of door op
de homeknop te drukken.
Gerelateerde informatie
•
Deelschermen op middendisplay hanteren
(p. 116)
•
Symbolen op de statusbalk van het middendisplay (p. 121)
•
Instellingen openen op middendisplay
(p. 130)
•
Contextuele instellingen openen op het middendisplay (p. 131)
•
Gebruikershandleiding op middendisplay
(p. 17)
•
•
•
6
Bestuurdersprofielen (p. 135)
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
Apps (p. 504)
Geldt voor een auto met het stuur links. Voor een auto met het stuur rechts: veeg in tegengestelde richting.
115
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Deelschermen op middendisplay
hanteren
Het homescherm bestaat uit vier deelschermen:
Navigatie, Media, Telefoon en een extra deelscherm. Deze schermen zijn uit te vouwen.
116
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Een deelscherm uitvouwen vanuit standaardstand
Standaardstand en uitgevouwen stand van het deelscherm van het middendisplay.
}}
117
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Deelscherm uitvouwen:
–
Voor de deelschermen Navigatie, Media en
Telefoon: Druk op een willekeurige plaats
op het deelscherm. Bij het uitvouwen van
een deelscherm verdwijnt het extra deelscherm op het homescherm tijdelijk naar de
achtergrond. De andere twee worden ingeklapt en tonen slechts bepaalde informatie.
Na een druk op het extra deelscherm worden
de andere drie deelschermen ingeklapt en
tonen slechts bepaalde informatie.
scherm voor nog meer informatie en aanvullende
instelmogelijkheden.
Bij weergave van een gemaximaliseerd deelscherm verschijnt er geen informatie van de overige deelschermen.
In het uitgevouwen scherm hebt u toegang
tot de basisfunctie van de desbetreffende
app.
•
Tik op het bovenste deel van het uitgevouwen deelscherm.
Gerelateerde informatie
•
Tik op een ander deelscherm (dan opent
dit namelijk in uitgevouwen stand).
•
Druk kort op de fysieke homeknop onder
het middendisplay.
Het extra deelscherm7 en het deelscherm voor
Navigatie zijn te maximaliseren tot volledig
118
Homeknop voor middendisplay.
Het deelscherm is op drie verschillende
manieren te sluiten:
Deelscherm maximaliseren of
minimaliseren
7
Tik op het symbool om terug te
gaan naar de uitgevouwen
stand of druk op de homeknop
onder aan het display.
U kunt altijd teruggaan naar het homescherm
door op de homeknop te drukken. Om vanuit de
gemaximaliseerde stand terug te gaan naar de
standaardweergave van het homescherm - druk
tweemaal op de homeknop.
Uitgevouwen deelscherm sluiten:
–
Om de app vanuit uitgevouwen
stand te maximaliseren - tik op
het symbool.
Geldt niet voor alle apps of autofuncties die via het extra deelscherm te openen zijn
•
•
Middendisplay hanteren (p. 109)
•
Navigeren in schermen op het middendisplay
(p. 112)
Middendisplay activeren en deactiveren
(p. 112)
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Functiescherm op het
middendisplay
In het functiescherm, een van de basisschermen
van het middendisplay, liggen alle knoppen voor
autofuncties. Navigeer vanuit het homescherm
naar het functiescherm door van links naar
rechts over het display te vegen.8.
Verschillende soorten knoppen
Er zijn drie verschillende soorten knoppen voor
autofuncties, zie hieronder:
Soort knop
Eigenschap
Bijbehorende autofunctie
Functieknoppen
Hebben een Aan/Uit-stand.
De meeste knoppen in het functiescherm zijn functieknoppen.
Bij een geactiveerde functie brandt een led-lampje links van de knopicoon. Druk op de knop
om de bijbehorende functie te activeren/deactiveren.
Triggerknoppen
Hebben geen Aan/Uit-stand.
Bij het gebruik van een triggerknop wordt een venster voor de desbetreffende functie
geopend. Bijvoorbeeld een venster voor aanpassing van de stoelinstellingen.
Parkeerknoppen
Hebben een Aan/Uit-stand en een aftaststand.
Lijken op functieknoppen maar hebben een extra stand voor het aftasten van parkeerruimte.
8
Geldt voor een auto met het stuur links. Voor een auto met het stuur rechts: veeg in tegengestelde richting.
• Camera
• Hfdsteun omlaag
• Head-up display afstellen
• Inparkeren
• Uitparkeren
}}
119
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Verschillende standen van de knoppen
Wanneer het groene led-lampje brandt van een
functie- of parkeerknop, is de desbetreffende
functie geactiveerd. Bij het activeren van functies
verschijnt voor sommige functies een extra tekst
over wat deze inhouden. De tekst blijft een paar
seconden staan, waarna de knop met het brandende led-lampje verschijnt.
Het systeem is gedeactiveerd, wanneer het ledlampje is gedoofd.
Voor Lane Keeping Aid verschijnt bijvoorbeeld
de tekst Werkt alleen bij bepaalde snelheden
bij het indrukken van de knop.
Tik eenmaal kort op de knop om de functie te
activeren of deactiveren.
Wanneer er in de rechter bovenhoek van de knop
een gevarendriehoekje verschijnt, is er sprake van
een fout.
Gerelateerde informatie
•
•
120
Middendisplay hanteren (p. 109)
Navigeren in schermen op het middendisplay
(p. 112)
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Apps en knoppen op middendisplay
verplaatsen
N.B.
Verberg de apps die u zelden of nooit
gebruikt door ze helemaal onderaan te plaatsen, buiten het zichtveld. Op die manier kunt
u makkelijker de apps vinden die u vaker
gebruikt.
De apps en de knoppen voor autofuncties op
het app- en functiescherm zijn te verplaatsen en
naar wens anders te organiseren.
1. Veeg van rechts naar links9 om het appscherm te openen of van links naar rechts9
om het functiescherm te openen.
2.
3.
N.B.
Blijf op een app of knop drukken.
> De app of knop verandert van grootte en
wordt transparant. U kunt de app/knop
vervolgens verplaatsen.
Sleep de app of knop naar een lege plek op
het scherm.
Het maximale aantal regels voor apps of knoppen
is 48. Om een app of knop tot buiten het zichtbare schermgedeelte te verplaatsen moet u deze
naar de onderkant van het scherm slepen. Er
worden dan automatisch nieuwe regels voor de
app of knop toegevoegd.
Apps en autofunctieknoppen kunnen niet
worden bewaard op plaatsen die al bezet zijn.
Gerelateerde informatie
•
Functiescherm op het middendisplay
(p. 119)
•
•
Apps (p. 504)
Middendisplay hanteren (p. 109)
Symbolen op de statusbalk van het
middendisplay
Overzicht van de symbolen die mogelijk op de
statusbalk van het middendisplay verschijnen.
De statusbalk geeft de lopende activiteiten en in
bepaalde gevallen hun status aan. Omdat de
ruimte in het veld beperkt is, worden niet voortdurend alle symbolen weergegeven.
Symbool
Betekenis
Internetverbinding.
Internetverbinding mislukt.
Roaming geactiveerd.
Signaalsterkte in netwerk voor
mobiele telefonie.
Bluetooth-apparaat aangesloten.
Het is dan ook mogelijk om een app of knop verder naar onderen te verplaatsen, zodat deze in de
normale schermstand niet zichtbaar is.
Bluetooth geactiveerd maar geen
eenheid aangesloten.
Veeg over het scherm om omhoog of omlaag te
bladeren.
Er wordt informatie van en naar het
gps gestuurd.
Aangesloten op Wi-Fi-netwerk.
9
Geldt voor een auto met het stuur links. Voor een auto met het stuur rechts: veeg in tegengestelde richting.
}}
121
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Symbool
Betekenis
Gerelateerde informatie
'Internet sharing' geactiveerd (WiFi-hotspot). De auto deelt dus de
beschikbare verbinding.
•
Navigeren in schermen op het middendisplay
(p. 112)
•
Melding op het middendisplay (p. 139)
Automodem geactiveerd.
Internet delen via USB actief.
Proces gaande.
Timer voor preconditioning actief.
Weergave audiobron gestart.
Weergave audiobron gestopt.
Telefoongesprek gaande.
Weergave audiobron onderdrukt.
Er komt nieuws binnen via een
radiokanaal.
Verkeersinformatie mogelijk.
Klok.
122
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Toetsenbord op middendisplay
Met het toetsenbord van het middendisplay kunt
u met toetsen tekst invoeren op het scherm,
maar ook handmatig door letters en tekens "in te
tekenen" op het scherm.
Met het toetsenbord kunnen tekens, letters en
cijfers worden ingevoerd, bijv. om sms-berichten
vanuit de auto op te stellen, wachtwoorden in te
vullen en naar artikelen te zoeken in de digitale
gebruikershandleiding.
Het toetsenbord verschijnt alleen als het mogelijk
is om op het scherm te schrijven.
}}
123
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
De afbeelding laat een overzicht zien van een aantal van de knoppen die op het toetsenbord kunnen verschijnen. De opzet wisselt, al naar gelang de taalinstellingen en in welk
verband het toetsenbord wordt gebruikt.
124
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Regel met suggesties voor woorden of
tekens10. De voorgestelde woorden worden
aangepast naarmate er nieuwe letters worden ingetypt. Blader door de suggesties door
op de pijlen naar links en naar rechts te
drukken. Druk op een suggestie om deze te
selecteren. Let erop dat deze functie niet
door alle taalopties wordt ondersteund. De
regel is dan niet zichtbaar op het toetsenbord.
Afhankelijk van de voor het toetsenbord
gekozen taal (zie punt 7) worden de beschikbare tekens aangepast. Druk op een teken
om dit in te voeren.
Afhankelijk van de situatie waarin u het
toetsenbord gebruikt, heeft de knop een
andere functie – @ (bij invoer van een e-mailadres) of nieuwe regel (bij normale tekstinvoer).
Verbergt het toetsenbord. Als dat niet mogelijk is, verschijnt de knop niet.
Wordt gebruikt om met hoofdletters te schrijven. Druk eenmaal om een hoofdletter te
schrijven en dan verder te gaan met kleine
letters. Door nogmaals te drukken worden
alle letters hoofdletters. Als u nog eens drukt,
wordt het toetsenbord weer ingesteld op
kleine letters. In deze stand wordt de eerste
letter na een punt, uitroepteken of vraagteken als hoofdletter geschreven. Dit geldt ook
10
Geldt voor Aziatische talen.
voor de eerste letter in het tekstveld. In tekstvelden die bestemd zijn voor namen of
adressen begint automatisch elk woord met
een hoofdletter. In tekstvelden waar wachtwoorden, webadressen of e-mailadressen
moeten worden ingevuld, worden alle letters
juist klein, tenzij anderszins actief met de
knop wordt ingesteld.
Bij eenmaal indrukken van de bevestigingsknop
boven het toetsenbord (niet zichtbaar op de
afbeelding) bevestigt u de ingevoerde tekst. De
knop ziet er verschillend uit, al naar gelang de
context.
Varianten van een letter of een teken
Cijferinvoer. Het toetsenbord (2) laat dan cijfers zien. Druk op
, dat in de cijferstand
verschijnt in plaats van
, om terug te
keren naar het toetsenbord met letters, of op
om het toetsenbord met speciale
tekens te zien.
Wijzigt de taal voor de tekstinvoer, bijvoorbeeld EN. Tekens die kunnen worden ingevoerd alsook suggesties voor woorden (1)
veranderen al naar gelang de gekozen taal.
Om op het toetsenbord van taal te kunnen
wisselen, moeten de talen eerst onder Instellingen worden toegevoegd.
Spatie.
Maakt tekstinvoer ongedaan. Bij kort indrukken verwijdert u één teken tegelijk. Houd de
knop ingedrukt om meerdere tekens in sneller tempo te verwijderen.
U kunt varianten van een letter of teken invoeren,
bijv. é of è, door op de letter of het teken te blijven drukken. Er verschijnt een venster met mogelijke varianten van de letter/het teken. Druk op de
gewenste variant. Als u geen van de varianten
selecteert, wordt het oorspronkelijk gekozen letter of teken ingevoerd.
Vervangt de toetsenbordstand om in plaats
daarvan handmatig letters en tekens in te
voeren.
}}
125
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
126
Gerelateerde informatie
•
Taal wijzigen voor toetsenbord van middendisplay (p. 127)
•
Handmatig tekens, letters of woorden invoeren op middendisplay (p. 127)
•
•
Middendisplay hanteren (p. 109)
Berichtfuncties (p. 534)
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Taal wijzigen voor toetsenbord van
middendisplay
Op het toetsenbord wisselen tussen
verschillende talen
Wanneer u in Instellingen verschillende talen hebt geselecteerd, gebruikt u knop op het
toetsenbord om te wisselen
tussen de talen.
Om op het toetsenbord tussen de verschillende
talen te kunnen wisselen, moeten de talen eerst
onder Instellingen worden toegevoegd.
Taal toevoegen of verwijderen in
instellingen
Het toetsenbord is automatisch ingesteld op
dezelfde taal als de systeemtaal. De taal voor het
toetsenbord kan handmatig worden aangepast
zonder dat dit gevolgen heeft voor de systeemtaal.
1.
Druk op Instellingen op het hoofdscherm.
2.
Druk op Systeem Systeemtalen en eenheden Toetsenbordindelingen.
3.
Kies een of meer talen in de lijst.
> Nu kunt u direct op het toetsenbord schakelen tussen de geselecteerde talen om
tekst in te voeren.
Als u onder Instellingen niet actief een taal hebt
gekozen, hanteert het toetsenbord dezelfde taal
als de systeemtaal van de auto.
Om de taal op het toetsenbord te wijzigen met
weergave van de lijst:
1.
Druk lang op de knop.
> Er verschijnt een lijst.
2.
Kies de gewenste taal. Als er onder
Instellingen meer dan vier talen zijn geselecteerd, is het mogelijk om op het toetsenbord door de lijst te bladeren.
> Het toetsenbord wordt aangepast aan de
gekozen taal en er worden andere suggesties voor woorden gegeven.
Handmatig tekens, letters of
woorden invoeren op middendisplay
Het toetsenbord van het middendisplay biedt u
de mogelijkheid om tekens, letters en woorden
in te voeren door ze met de hand op het scherm
te "tekenen".
Tik op de desbetreffende knop
van het toetsenbord om te wisselen tussen het invoeren met
behulp van het toetsenbord en
het handmatig tekenen van letters en tekens.
Om de taal op het toetsenbord te wijzigen zonder
weergave van de lijst:
–
Druk de knop kortstondig in.
> Het toetsenbord wordt aangepast aan de
volgende taal in de lijst, maar zonder de
lijst zelf te tonen.
Gerelateerde informatie
•
•
Systeemtaal wijzigen (p. 130)
Toetsenbord op middendisplay (p. 123)
Ruimte om tekens/letters/woorden/woorddelen te tekenen.
Tekstveld waar suggesties voor tekens of
woorden11 verschijnen naargelang u deze op
het scherm (1) tekent.
Suggesties voor tekens/letters/woorden/
woorddelen. U kunt bladeren in de lijst.
}}
127
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Spatie. U kunt ook een spatie invoeren door
een verbindingsstreepje (-) te tekenen in het
tekstveld voor handgeschreven letters (1).
Zie de onderstaande rubriek "Spatie invoeren in het vrije veld bij handgeschreven
tekst".
||
Tekstinvoer ongedaan maken. Kort indrukken
om één teken/letter per keer te verwijderen.
Wacht even voordat u opnieuw drukt om het
volgende teken of de volgende letter te verwijderen et cetera.
Teruggaan naar het toetsenbord met
gewone tekeninvoer.
Geluid bij invoer in-/uitschakelen.
Toetsenbord verbergen. Als dat niet mogelijk
is, verschijnt de knop niet.
Taal voor tekstinvoer wijzigen.
11
12
128
Tekens/letters/woorden handmatig invoeren
1. Schrijf een teken, een letter, een woord of
delen van een woord in de ruimte voor handgeschreven letters (1). Schrijf de letters of
delen van het woord over elkaar heen of achter elkaar op één lijn.
> Er verschijnt een aantal suggesties voor
tekens, letters of woorden (3). Het meest
waarschijnlijke staat bovenaan in de lijst.
Tekens/letters verwijderen/wijzigen die
handmatig zijn ingevoerd
BELANGRIJK
Raak het scherm niet met scherpe voorwerpen aan om krassen te voorkomen.
2.
Voer het teken/de letter/het woord in door
heel even te wachten.
> Het teken/de letter/het woord boven aan
de lijst wordt ingevoerd. U kunt ook een
ander teken kiezen dat wat er boven aan
de lijst verschijnt. Druk op het teken, de
letter of het woord dat u zoekt in de lijst.
Geldt voor bepaalde systeemtalen.
Veeg bij een Arabisch toetsenbord in tegengestelde richting. Wanneer u van rechts naar links veegt, voegt u een spatie in.
Wis de tekens in het tekstveld (2) door over het veld
voor handgeschreven tekst (1) te vegen.
–
Om tekens/letters te wijzigen zijn er meerdere alternatieven:
•
Druk in de lijst (3) op de letter die of het
woord dat u eigenlijk bedoelde.
•
Druk op de knop voor het ongedaan
maken van tekstinvoer (5) om de letter te
verwijderen en begin opnieuw.
•
Veeg horizontaal van rechts naar links12
over de ruimte voor handgeschreven letters (1). Verwijder meerdere letters door
meerdere keren over de ruimte te vegen.
•
Eenmaal drukken op het kruisje in het
tekstveld (2) neemt alle ingevoerde tekst
weg.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Van regel wisselen in het vrije veld met
handgeschreven tekst
Opzet van middendisplay
aanpassen
U kunt de opzet van het middendisplay aanpassen door een thema te kiezen.
1. Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
Wissel handmatig van regel door bovenstaand teken in
te tekenen in het veld voor handgeschreven tekst13.
Spatie invoeren in het vrije veld bij
handgeschreven tekst
2.
Druk op My Car
3.
Kies vervolgens een thema, bijv.
Minimalistic of Chrome Rings.
Displays
Toon skins.
Als aanvulling hierop is het mogelijk om te kiezen
tussen Normaal en Helder. Bij Normaal is de
achtergrond op het scherm donker en zijn de teksten licht. Dit is de standaardinstelling voor alle
thema's. Desgewenst kan een lichte variant worden gekozen, waarbij de opzet zo wordt gewijzigd
dat de achtergrond licht wordt en de teksten
donker. Deze instelling is bijv. handig bij fel daglicht.
De mogelijkheden zijn altijd beschikbaar voor de
gebruiker en zijn niet afhankelijk van de verlichting eromheen.
Volume van systeemgeluid
uitschakelen of aanpassen op
middendisplay
Het volume van het systeemgeluid is op het middendisplay te wijzigen of uit te schakelen.
1. Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Druk op Geluid
3.
Verschuif de bediening onder
Aanraakgeluiden om het geluid voor het
aantikken van het scherm te wijzigen/uit te
zetten. Schuif de bediening naar het gewenste geluidsniveau.
Systeemvolumes.
Gerelateerde informatie
•
•
Overzicht van het middendisplay (p. 106)
•
Audio-instellingen (p. 502)
Instellingen wijzigen op middendisplay
(p. 132)
Gerelateerde informatie
Voer een spatie in door van links naar rechts een
streepje te tekenen14.
Gerelateerde informatie
•
13
14
Toetsenbord op middendisplay (p. 123)
•
Instellingen openen op middendisplay
(p. 130)
•
Middendisplay activeren en deactiveren
(p. 112)
•
Middendisplay reinigen (p. 635)
Voor Arabisch toetsenbord - schrijf hetzelfde teken, maar dan gespiegeld.
Schrijf bij een Arabisch toetsenbord hetzelfde teken, maar dan van rechts naar links.
129
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Systeemeenheden wijzigen
Systeemtaal wijzigen
Instellingen voor de eenheden verricht u in het
menu Instellingen van het middendisplay.
Instellingen voor de taal verricht u in het menu
Instellingen van het middendisplay.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Ga verder naar Systeem Systeemtalen
en -eenheden Meeteenheden.
3.
Kies uit de volgende eenheidsnormen:
• Metr. - kilometer, liter en graden Celsius.
• Imper. - miles, gallons en graden Celsius.
• VS - miles, gallons en graden Fahrenheit.
> De eenheden op het bestuurdersdisplay,
het middendisplay en het head-updisplay
worden gewijzigd.
Gerelateerde informatie
130
N.B.
•
•
Overzicht van het middendisplay (p. 106)
•
Instellingen wijzigen op middendisplay
(p. 132)
•
Systeemtaal wijzigen (p. 130)
Instellingen openen op
middendisplay
Op het middendisplay vindt u Instellingen en
informatie over tal van autofuncties.
Wanneer u de taal in het middendisplay verandert, kan dat betekenen dat bepaalde informatie voor de eigenaar niet overeenkomt met
landelijke of plaatselijke wet- en regelgeving.
Kies geen taal die moeilijk is te begrijpen. Dat
maakt het wellicht lastig om de structuur in
het scherm terug te vinden.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Ga verder naar Systeem
en -eenheden.
3.
Kies Systeemtaal. Talen met ondersteuning
van stembediening hebben een stembedieningssymbool.
> De taal op het bestuurdersdisplay, het
middendisplay en het head-updisplay
wordt gewijzigd.
Instellingen openen op middendisplay
(p. 130)
Systeemtalen
Het hoofdscherm met de knop voor Instellingen.
1.
Open het hoofdscherm door op het tabblad
te klikken of door van boven naar beneden
over het scherm te slepen/vegen.
2.
Druk op Instellingen om het instellingsmenu te openen.
3.
Druk op een van de categorieën die verschijnt en blader naar subcategorieën en de
desbetreffende instellingen door nogmaals
te drukken.
4.
Druk op Terug om terug te gaan naar het
instellingsscherm.
Gerelateerde informatie
•
•
Overzicht van het middendisplay (p. 106)
•
Instellingen wijzigen op middendisplay
(p. 132)
•
Systeemeenheden wijzigen (p. 130)
Instellingen openen op middendisplay
(p. 130)
Druk op Sluiten om het instellingsmenu te
sluiten.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Gerelateerde informatie
•
•
Overzicht van het middendisplay (p. 106)
•
•
Instellingstypes op middendisplay (p. 133)
Instellingen wijzigen op middendisplay
(p. 132)
Tabel met instellingen op middendisplay
(p. 134)
Contextuele instellingen openen op
het middendisplay
3.
Via de contextuele instellingen zijn rechtstreeks
vanuit het topscherm op het middendisplay
instellingen te wijzigen voor de meeste standaardapps van de auto.
Druk op Sluiten of op de fysieke homeknop op
het middendisplay om het instellingsscherm te
sluiten.
Wijzig de instellingen naar wens en bevestig
uw keuze(s).
De meeste basisapps van de auto bieden deze
contextuele instelmogelijkheid, maar niet allemaal.
Apps van derden
Apps van derden zoals Volvo-id zijn bij aflevering
van de auto niet voorgeïnstalleerd en moeten
naderhand worden gedownload. Bij dergelijke
apps van derden verricht u eventuele instellingen
altijd in de desbetreffende apps en niet vanuit het
hoofdscherm.
Gerelateerde informatie
Hoofdscherm met de knop voor contextuele instellingen.
De standaardapps van de auto, zoals FM-radio
en USB, maken deel uit van Sensus en behoren
tot de geïntegreerde autofuncties. De instellingen
voor deze apps kunnen rechtstreeks op het
hoofdscherm van het middendisplay worden
gewijzigd.
•
Instellingen openen op middendisplay
(p. 130)
•
•
Overzicht van het middendisplay (p. 106)
•
Apps downloaden (p. 505)
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 133)
Wanneer contextuele instellingen beschikbaar
zijn:
1.
Open het hoofdscherm wanneer een app
zoals Navigatie uitgevouwen is.
2.
Druk op Navigatie Instellingen.
131
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Instellingen wijzigen op
middendisplay
Via het middendisplay kunt u de Instellingen en
informatie wijzigen voor tal van autofuncties.
1. Open het hoofdscherm door op het tabblad
te klikken of door van boven naar beneden
over het scherm te slepen/vegen.
2.
Druk op Instellingen om het instellingsmenu te openen.
3.
Tik op een van de categorieën en subcategorieën om naar de gewenste instelling te
bladeren.
4.
Wijzig een of meer instellingen. De manier
van wijzigen hangt van het type instelling af.
> De wijzigingen worden onmiddellijk opgeslagen.
Gerelateerde informatie
•
•
Overzicht van het middendisplay (p. 106)
•
•
Instellingstypes op middendisplay (p. 133)
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 133)
Tabel met instellingen op middendisplay
(p. 134)
Gebruikersgegevens resetten bij
doorverkoop
Bij doorverkoop moeten gebruikersgegevens en
systeeminstellingen worden gereset naar de
fabrieksinstellingen.
De instellingen van de auto kunnen op verschillende niveaus gereset worden. Reset bij doorverkoop alle gebruikersgegevens en systeeminstellingen naar de oorspronkelijke fabrieksinstellingen. Bij verkoop van de auto is het ook belangrijk
om de doorverkoop te registreren in Volvo On
Call* te wijzigen.
Gerelateerde informatie
•
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 133)
Een subcategorie in het instellingsscherm met verschillende soorten instellingen, heeft een meerkeuzeknop en
keuzerondjes.
132
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Instellingen resetten op
middendisplay
4.
U kunt de fabrieksinstellingen herstellen voor alle
instellingen die zijn verricht in het instellingsmenu van het middendisplay.
Twee soorten resets
Er zijn twee soorten resets voor de instellingen in
het instellingsmenu:
• Fabrieksreset - wist alle gegevens en
bestanden en herstelt de standaardwaarden
voor alle instellingen.
• Persoonlijke instellingen resetten - wist
persoonlijke gegevens en herstelt de standaardwaarden voor alle persoonlijke instellingen.
Instellingen resetten
Druk op OK om de reset te bevestigen.
Instellingstypes op middendisplay
Voor de optie Persoonlijke instellingen
resetten wordt de reset bevestigd door op
Resetten voor het actieve profiel of
Resetten voor alle profielen te drukken.
> De geselecteerde instellingen worden
gereset.
De manier van wijzigen hangt van het type instelling af. Zie de tabel voor een beschrijving van de
verschillende instellingstypes.
Gerelateerde informatie
•
•
Overzicht van het middendisplay (p. 106)
•
Instellingen wijzigen op middendisplay
(p. 132)
•
Tabel met instellingen op middendisplay
(p. 134)
Instellingen openen op middendisplay
(p. 130)
Instellingstypes
Instellingstype
Beschrijving
Triggerfunctie
Start een app of een afzonderlijk
scherm voor geavanceerdere
instellingen door op de tekst te
drukken, bijvoorbeeld om een
eenheid met Bluetooth® aan te
sluiten.
Keuzerondje
Kies uit meerdere opties een
instelling door op het gewenste
keuzerondje te drukken, bijvoorbeeld om een systeemtaal te kiezen.
Meerkeuzeknop
Kies een niveau voor iets door op
het gewenste deel van de knop
te drukken, bijvoorbeeld om het
gevoeligheidsniveau voor City
Safety te kiezen.
Doe het volgende om de instellingen te resetten.
N.B.
Fabrieksreset is alleen mogelijk, wanneer de
auto stilstaat.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Ga verder naar Systeem
3.
Kies het gewenste type reset.
> Er verschijnt een pop-upvenster.
Fabrieksreset.
}}
133
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Instellingstype
Beschrijving
Selectievakjes
Kies ervoor een functie te activeren/deactiveren door op het
vakje te drukken om dit aan te
kruisen of leeg te maken, bijvoorbeeld om automatische start van
elektrische stoelverwarming te
kiezen.
Schuifknoppen
Weergave
van informatie
Kies een niveau voor een
bepaalde instelling binnen een
interval door op de knop te tikken en deze te verschuiven, bijv.
om het geluidsniveau te kiezen.
Geen eigenlijke instelling, geeft
ergens informatie over, bijvoorbeeld het identificatienummer
van de auto.
Gerelateerde informatie
•
Overzicht van het middendisplay (p. 106)
Tabel met instellingen op
middendisplay
Subcategorie
Het instellingsmenu van het middendisplay heeft
een aantal hoofdcategorieën en subcategorieën
waarin instellingen en informatie voor tal van
functies van de auto zijn verzameld.
Vergrendeling
Er zijn zeven hoofdcategorieën: My Car, Geluid,
Navigatie, Media, Communicatie, Klimaat en
Systeem.
Elke categorie omvat op zijn beurt een aantal
subcategorieën en instelmogelijkheden. In de
onderstaande tabellen wordt het eerste niveau
van subcategorieën weergegeven. De instelmogelijkheden voor een functie of terrein worden
uitvoeriger beschreven in de desbetreffende artikelen van de gebruikershandleiding.
Sommige instellingen zijn persoonlijk, wat inhoudt
dat ze opgeslagen kunnen worden voor een
Bestuurdersprofielen. Andere zijn algemeen
zijn, wat betekent dat ze niet zijn gekoppeld aan
een bestuurdersprofiel.
My Car
Spiegels en Comfort
Parkeerrem en vering
Ruitenwisser voorruit
Audio
Subcategorie
Toon
Balans
Systeemvolumes
Navigatie
Subcategorie
Kaart
Route en begeleiding
Verkeer
Subcategorie
Displays
134
Media
IntelliSafe
Subcategorie
Rijvoorkeuren/Individuele rijmodus*
AM/FM-radio
Lampen en verlichting
DAB*
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Subcategorie
Systeem
Subcategorie
Gracenote®
TV*
Video
Communicatie
Bestuurdersprofiel
Datum en tijd
Systeemtalen en -eenheden
Privacy en gegevens
Subcategorie
Toetsenbordindelingen
Telefoon
Stembediening*
Tekstberichten
Fabrieksreset
Android Auto*
Systeeminformatie
Apple CarPlay*
Bluetooth-apparaten
Wi-Fi
Wi-Fi hotspot auto
Internet via automodem*
Volvo On Call*
Volvo-servicenetwerken
Klimaatregeling
Gerelateerde informatie
•
•
Overzicht van het middendisplay (p. 106)
•
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 133)
Instellingen wijzigen op middendisplay
(p. 132)
Bestuurdersprofielen
Tal van instellingen in de auto zijn naar wens aan
te passen en op te slaan in een of meer bestuurdersprofielen.
De persoonlijke instellingen worden automatisch
in het actieve bestuurdersprofiel opgeslagen.
Elke sleutel is te koppelen aan een bestuurdersprofiel. Bij gebruik van een sleutel waaraan een
bestuurdersprofiel is gekoppeld, wordt de auto
aangepast volgens de instellingen van dat specifieke bestuurdersprofiel.
Welke instellingen worden opgeslagen
in bestuurdersprofielen?
De verrichte auto-instellingen zijn hetzij persoonlijk, hetzij algemeen. Het zijn de persoonlijke
instellingen die in bestuurdersprofielen worden
opgeslagen.
Instellingen die zijn op te slaan in een bestuurdersprofiel zijn onder meer schermweergaven,
spiegels, voorstoelen, navigatie*, audio- en
mediasysteem, taal en stembediening.
Bepaalde instellingen, de zogeheten algemene
instellingen, zijn te wijzigen, maar worden niet
opgeslagen in een specifiek bestuurdersprofiel.
Wijzigen van de algemene instellingen is van
invloed op alle profielen.
De hoofdcategorie Klimaat heeft geen subcategorieën.
}}
* Optie/accessoire. 135
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Algemene instellingen
De algemene instellingen en de parameters wijzigen niet als het ene bestuurdersprofiel wordt verruild voor een ander. Ze blijven gelijk, ongeacht
welk bestuurdersprofiel actief is.
De instellingen van de toetsenbordindeling zijn
voorbeelden van algemene instellingen. Als u
bestuurdersprofiel X gebruikt om meer talen aan
het toetsenbord toe te voegen, blijven deze opgeslagen en kunt u ook bij gebruik van bestuurdersprofiel Y van taal wissen. De instellingen van de
toetsenbordindeling worden niet opgeslagen
onder een specifiek bestuurdersprofiel - deze
instellingen zijn algemeen.
Persoonlijke instellingen
Als bestuurdersprofiel X is gebruikt om bijvoorbeeld de lichtsterkte op het middendisplay in te
stellen, wordt bestuurdersprofiel Y niet door deze
instelling beïnvloed. Deze is opgeslagen voor
bestuurdersprofiel X - de instelling van de lichtsterkte is een persoonlijke instelling.
•
Tabel met instellingen op middendisplay
(p. 134)
Bestuurdersprofiel kiezen
Bij inschakeling van het middendisplay verschijnt
boven aan het display het gekozen bestuurdersprofiel. Bij ontgrendeling van de auto wordt
automatisch het laatst gebruikte bestuurdersprofiel gekozen. Na ontgrendeling van de auto kunt
u een ander bestuurdersprofiel kiezen. Als de
transpondersleutel echter aan een ander
bestuurdersprofiel is gekoppeld, wordt bij het
starten het desbetreffende profiel gekozen.
U kunt op twee manieren van bestuurdersprofiel
veranderen.
Alternatief 1:
1.
2.
Kies het gewenste bestuurdersprofiel.
3.
Druk op Bevestig.
> Het bestuurdersprofiel is gekozen, waarna
het systeem de instellingen van het
nieuwe bestuurdersprofiel laadt.
Gerelateerde informatie
•
•
136
Bestuurdersprofiel kiezen (p. 136)
Naam van bestuurdersprofiel wijzigen
(p. 137)
Druk tijdens het inschakelen van het middendisplay op de naam van het bestuurdersprofiel dat boven aan het middendisplay staat.
> Er verschijnt een lijst met de te kiezen
bestuurdersprofielen.
Alternatief 2:
•
Instellingen resetten in bestuurdersprofielen
(p. 137)
1.
Sleep het hoofdscherm van het middendisplay open.
•
Transpondersleutel koppelen aan bestuurdersprofiel (p. 138)
2.
Druk op Profiel.
> Dezelfde lijst als die voor alternatief 1 verschijnt.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
3.
Kies het gewenste bestuurdersprofiel.
4.
Druk op Bevestig.
> Het bestuurdersprofiel is gekozen, waarna
het systeem de instellingen van het
nieuwe bestuurdersprofiel laadt.
Gerelateerde informatie
•
•
Bestuurdersprofielen (p. 135)
Navigeren in schermen op het middendisplay
(p. 112)
•
Naam van bestuurdersprofiel wijzigen
(p. 137)
•
Transpondersleutel koppelen aan bestuurdersprofiel (p. 138)
Naam van bestuurdersprofiel
wijzigen
Instellingen resetten in
bestuurdersprofielen
U kunt de verschillende bestuurdersprofielen die
in de auto worden gebruikt een andere naam
geven.
1. Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
Instellingen die zijn opgeslagen onder een of
meer bestuurdersprofielen zijn te herstellen, als
de auto stilstaat.
2.
Druk op Systeem
Bestuurdersprofielen.
3.
Kies Profiel bewerken.
> Er verschijnt een menu waarin het profiel
kan worden bewerkt.
4.
Druk op het vakje Profielnaam.
> Er verschijnt een toetsenbord, waarna u
de naam kunt wijzigen. Druk op
om
het toetsenbord te sluiten.
5.
Sla de naamswijziging op door te tikken op
Terug of Sluiten.
> De naam is daarmee gewijzigd.
N.B.
Fabrieksreset is alleen mogelijk, wanneer de
auto stilstaat.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op Systeem Fabrieksreset
Persoonlijke instellingen resetten.
3.
Kies een van de opties Resetten voor het
actieve profiel, Resetten voor alle
profielen of Annuleren.
Gerelateerde informatie
•
•
Bestuurdersprofielen (p. 135)
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 133)
N.B.
Een profielnaam kan niet beginnen met een
spatie, omdat de profielnaam dan niet wordt
opgeslagen.
Gerelateerde informatie
•
•
Bestuurdersprofiel kiezen (p. 136)
Toetsenbord op middendisplay (p. 123)
137
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Transpondersleutel koppelen aan
bestuurdersprofiel
2.
Druk op Systeem
Bestuurdersprofielen.
U kunt uw sleutel koppelen aan een bestuurdersprofiel. Op die manier wordt telkens automatisch het bestuurdersprofiel met alle bijbehorende instellingen geselecteerd als de auto
wordt gebruikt met die specifieke transpondersleutel.
3.
Markeer het gewenste profiel. Op het display
verschijnt het startscherm opnieuw. Het profiel Gast kan niet aan een sleutel worden
gekoppeld.
4.
Open het hoofdscherm weer en tik op
Instellingen Systeem
Bestuurdersprofielen Profiel
bewerken.
De eerste keer dat de transpondersleutel wordt
gebruikt, is deze nog niet gekoppeld aan een
specifiek bestuurdersprofiel. Bij het starten van
de auto wordt automatisch het profiel Gast
geactiveerd.
Het is mogelijk om handmatig een bestuurdersprofiel te kiezen zonder dit aan de sleutel te
koppelen. Bij ontgrendeling van de auto wordt
het laatst gehanteerde bestuurdersprofiel geactiveerd. Als de sleutel eenmaal gekoppeld is aan
een bestuurdersprofiel, hoeft u bij gebruik van
deze sleutel geen bestuurdersprofiel meer te kiezen.
5.
Positie back-uplezer in de tunnelconsole.
> Als de tekst Profiel gekoppeld aan
sleutel verschijnt, zijn de sleutel en het
bestuurdersprofiel aan elkaar gekoppeld.
Transpondersleutel koppelen aan een
bestuurdersprofiel
Kies eerst het profiel dat u aan de sleutel wilt
koppelen, voor zover het te koppelen profiel niet
al actief is. Het actieve profiel is vervolgens aan
de sleutel te koppelen.
1.
138
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
Kies Sleutel koppelen om het profiel aan
de sleutel te koppelen. Het is niet mogelijk
om een bestuurdersprofiel te koppelen aan
een andere sleutel dan de momenteel in de
auto gebruikte sleutel. Als er meerdere sleutels in de auto zijn, verschijnt de tekst Meer
dan één sleutel gevonden, pak de
sleutel die u met de back-uplezer wilt
verbinden.
6.
Druk op OK.
> De huidige sleutel is daarmee gekoppeld
aan het bestuurdersprofiel en blijft gekoppeld zolang het hokje voor Sleutel
koppelen is aangevinkt.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Gerelateerde informatie
•
•
•
Bestuurdersprofielen (p. 135)
Naam van bestuurdersprofiel wijzigen
(p. 137)
Melding op het middendisplay
Op het middendisplay kunnen in uiteenlopende
situaties meldingen verschijnen om u te informeren of helpen.
een transpondersleutel (p. 231)
Pop-upmeldingen
In bepaalde gevallen verschijnen pop-upmeldingen. Pop-upmeldingen zijn belangrijker dan meldingen op de statusbalk en verdwijnen alleen na
bevestiging/actie. Meldingen die moeten worden
opgeslagen, worden bewaard op het hoofdscherm van het middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
Meldingen op middendisplay hanteren
(p. 140)
•
Opgeslagen middendisplaymeldingen hanteren (p. 140)
•
Melding op bestuurdersdisplay (p. 103)
Melding op het hoofdscherm van het middendisplay.
Op het middendisplay verschijnen meldingen die
voor u als bestuurder minder belangrijk zijn.
De meeste meldingen verschijnen boven de statusbalk van het middendisplay. De meldingen verdwijnen na enige tijd automatisch of na eventuele
reactie uit de statusbalk. Als een melding moet
worden opgeslagen, wordt deze bewaard op het
hoofdscherm van het middendisplay.
De meldingen kunnen er verschillend uitzien en
worden mogelijk gecombineerd met grafische
voorstellingen, symbolen of een knop om bijvoorbeeld een systeem dat aan de melding is gekoppeld, te activeren/deactiveren.
139
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Meldingen op middendisplay
hanteren
Meldingen op het middendisplay zijn te hanteren
via de schermen op het middendisplay.
Voor meldingen zonder knoppen:
–
Sluit de melding door erop te drukken of doe
niets, waarna de melding enige tijd later
automatisch verdwijnt.
> De melding verdwijnt van de statusbalk.
Opgeslagen
middendisplaymeldingen hanteren
Meldingen die zijn opgeslagen vanuit het
bestuurders- en middendisplay worden in beide
gevallen gehanteerd in het middendisplay.
Als een melding moet worden opgeslagen, wordt
deze bewaard op het hoofdscherm van het middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Melding op het middendisplay (p. 139)
Opgeslagen middendisplaymeldingen hanteren (p. 140)
Melding op bestuurdersdisplay (p. 103)
Melding op het hoofdscherm van het middendisplay.
Bepaalde meldingen op het middendisplay hebben een knop (of meerdere knoppen in popupmeldingen) om bijvoorbeeld een functie te
activeren/deactiveren die aan de melding gekoppeld is.
Nieuwe melding hanteren
Voor meldingen met knoppen:
–
140
Druk op de knop om de maatregel uit te voeren of laat de melding automatisch na een
poosje gesloten worden.
> De melding verdwijnt van de statusbalk.
Opgeslagen meldingen en beschikbare opties in het
hoofdscherm.
Meldingen die op het middendisplay zijn weergegeven en die opgeslagen moeten worden, worden bewaard in het hoofdscherm van het middendisplay.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Opgeslagen melding lezen
1. Open het hoofdscherm op het middendisplay.
> Er verschijnt een lijst met opgeslagen
meldingen. Meldingen met een pijl-rechts
kunnen worden uitgevouwen.
2.
Head-updisplay*
Het head-updisplay is een aanvulling op het
bestuurdersdisplay van de auto en projecteert
informatie van het bestuurdersdisplay op de
voorruit. Het geprojecteerde beeld is alleen vanuit de positie van de bestuurder zichtbaar.
Tik op een melding om deze uit te vouwen/
minimaliseren.
> Er verschijnt meer informatie over de melding in de lijst en de afbeelding links in de
app geeft informatie in grafische vorm
over de melding.
Druk op de knop om de maatregel uit te voeren.
Opgeslagen meldingen in het hoofdscherm worden automatisch gewist als de auto wordt uitgezet.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Melding op het middendisplay (p. 139)
•
•
gebruik van een polariserende zonnebril
een zithouding waarbij u niet goed in het
midden van de stoel zit
•
voorwerpen op het dekglas van de displaymodule
•
ongunstige lichtomstandigheden,
BELANGRIJK
Een opgeslagen melding hanteren
Bepaalde meldingen hebben een knop om bijvoorbeeld een functie te activeren/deactiveren
die aan de melding is gekoppeld.
–
N.B.
U kunt de informatie op het head-updisplay
mogelijk minder goed zien bij:
Telefoonoproepen.
Het head-updisplay projecteert waarschuwingen
en informatie met betrekking tot snelheid, cruisecontrolfuncties, navigatie en dergelijke binnen het
gezichtsveld van de bestuurder. Ook verkeersbordinformatie en gegevens over telefoonoproepen kunnen op het head-updisplay verschijnen.
De displaymodule die de informatie projecteert zit in het dashboard. Leg geen voorwerpen op het dekglas en zorg dat er evenmin
voorwerpen op kunnen vallen om schade aan
het dekglas van de displaymodule te voorkomen.
Meldingen op middendisplay hanteren
(p. 140)
Melding op bestuurdersdisplay (p. 103)
}}
* Optie/accessoire. 141
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
N.B.
Bij bepaalde afwijkingen in de lichtbreking
kan het gebruik van het head-updisplay aanleiding geven tot hoofdpijn en vermoeide
ogen.
•
Head-updisplay bij vervanging van de voorruit* (p. 609)
City Safety op head-updisplay
Voorbeelden van wat op het display kan verschijnen.
Bij activering van het City Safety wordt de informatie op het head-updisplay vervangen door een
grafische voorstelling voor City Safety. Deze grafische voorstelling verschijnt ook als het headupdisplay is uitgeschakeld
Snelheid
Cruisecontrol
Navigatie
Verkeersborden
Bepaalde symbolen kunnen korte tijd op het
head-updisplay verschijnen, zoals:
Licht het waarschuwingssymbool op lees de waarschuwingsmelding op het
bestuurdersdisplay.
Licht het informatiesymbool - lees de
melding op het bestuurdersdisplay.
142
De grafische voorstelling voor City Safety knippert om
uw aandacht te trekken.
Gerelateerde informatie
•
Head-updisplay* activeren en deactiveren
(p. 143)
•
Head-updisplay* reinigen (p. 636)
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Head-updisplay* activeren en
deactiveren
Het head-updisplay is na het starten van de auto
te activeren en deactiveren.
Tik op de knop Head-up
display op het functiescherm
van het middendisplay. Een
brandend lampje in de knop
geeft aan dat de functie geactiveerd is.
Gerelateerde informatie
•
•
Instellingen voor head-updisplay* (p. 143)
Head-updisplay* (p. 141)
Instellingen voor head-updisplay*
Lichtsterkte en hoogte aanpassen
Pas de instellingen aan voor de weergave van
het head-updisplay op de voorruit.
De instellingen zijn te verrichten in het instellingsmenu op het middendisplay wanneer de
auto is gestart en er een beeld op de binnenkant
van de voorruit wordt geprojecteerd.
De instelling wordt als persoonlijke instelling
opgeslagen in het bestuurdersprofiel.
1.
Tik op de knop Head-up display afstellen
op het functiescherm van het middendisplay.
Weergave-opties kiezen
2.
Pas de lichtsterkte en hoogte van de geprojecteerde afbeelding in uw blikveld aan met
behulp van de rechter stuurknoppenset.
Kies de functies die op het head-updisplay moeten verschijnen.
1.
Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Druk op My Car Displays
head-up display.
3.
Kies een of meer functies:
•
•
•
•
Opties
Toon navigatie
Toon Road Sign Information
Toon rijhulp
Toon telefoon.
Lichtsterkte verlagen
Lichtsterkte verhogen
Positie verhogen
Positie verlagen
}}
* Optie/accessoire. 143
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Stembediening15
Bevestigen
||
U kunt bepaalde functies van de mediaspeler,
een via Bluetooth aangesloten telefoon, de klimaatregeling en Volvo’s navigatiesysteem* met
stemcommando’s te bedienen.
De lichtsterkte van de grafische voorstellingen
wordt automatisch afgestemd op de heersende
lichtomstandigheden. De lichtsterkte van het
head-updisplay hangt tevens af van de gehanteerde lichtsterkte voor de overige displays in de
auto.
Stemcommando's zorgen voor extra gebruiksgemak en voorkomen dat u wordt afgeleid, zodat u
zich concentreren richten op het rijden, op de
weg en op de verkeerssituatie.
De hoogte is op te slaan in de geheugenfunctie
van de elektrisch bedienbare voorstoel*.
Horizontale stand kalibreren
WAARSCHUWING
De horizontale stand van het head-updisplay
moet mogelijk gekalibreerd worden bij het vervangen van de voorruit of de displayeenheid. Kalibreren houdt in dat de geprojecteerde afbeelding
linksom of rechtsom wordt gedraaid.
1.
Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Kies My Car Displays Opties headup display Head-up display kalibreren.
3.
Kalibreer de horizontale stand van de afbeelding met de rechter stuurknoppenset.
Linksom draaien
Rechtsom draaien
Bevestigen
Als bestuurder bent u er altijd verantwoordelijk voor dat u de auto op een veilige manier
bestuurt en de geldende verkeersregels in
acht neemt.
Gerelateerde informatie
•
•
Head-updisplay* (p. 141)
Head-updisplay* activeren en deactiveren
(p. 143)
Microfoon van de stembediening
15
144
Geldt voor bepaalde markten.
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
De stembediening vindt plaats in de vorm van
een dialoog; de gebruiker zegt commando's en
krijgt een verbale reactie van het systeem. De
stembediening maakt gebruik van dezelfde
microfoon als apparaten die via Bluetooth zijn
verbonden en geeft antwoord via de luidsprekers
in de auto. In sommige gevallen verschijnt tevens
een tekstmelding op het bestuurdersdisplay. De
functies worden aangestuurd met de rechter
stuurknoppenset en instellingen doet u via het
middendisplay.
Stembediening gebruiken16
•
Spreek met een normale stem in een normaal tempo.
Systeemupdate
Het systeem voor stembediening wordt voortdurend verder verbeterd. Voor optimale functionaliteit kunt u op support.volvocars.com updates
downloaden.
•
Wacht met spreken, totdat het systeem klaar
is met antwoorden (zolang het systeem antwoordt, werkt de stembediening namelijk
niet).
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Druk op de stuurknop voor
stembediening
om de
werking te activeren en een
dialoog met stemcommando's
te starten.
Aandachtspunten:
•
Stembediening gebruiken (p. 145)
Vermijd achtergrondgeluiden in het interieur
door portieren, ruiten en schuif-/kanteldak*
dicht te houden.
Stembediening telefoon (p. 146)
U kunt de stembediening als volgt beëindigen:
Stembediening radio en media (p. 147)
•
•
Stembediening klimaat (p. 197)
Instellingen voor stembediening (p. 147)
Zeg "Annuleer".
Druk lang op de stuurknop voor stembedie.
ning
Voorbeelden van stembediening
Tik op
, zeg "Bel [Voornaam]
[Achternaam] [nummercategorie]" - het
gekozen contact uit het telefoonboek bellen. Als
er meerdere telefoonnummers (zoals thuis,
mobiel, werk) voor het contact bestaan, moet u
ook de juiste categorie noemen.
Tik dus op
Mobiel".
en zeg "Bel Robyn Smith
Commando's/zinnen
De volgende commando's zijn altijd mogelijk:
•
•
•
"Herhaal" - de laatst gegeven steminstructie van de actieve dialoog herhalen.
"Annuleer" - de dialoog annuleren.
"Help" - een hulpdialoog starten. Het systeem antwoordt met commando's die in de
actuele situatie gebruikt kunnen worden, een
vraag of een voorbeeld.
Commando's voor specifieke functies, zoals de
telefoon en de radio, staan beschreven in de desbetreffende artikelen.
Om de commandodialoog te verkorten en systeemvragen over te slaan voordat het volgende
commando wordt aangegeven, kunt u wanneer
het systeem spreekt de stuurknop voor stembeindrukken.
diening
16
Geldt voor bepaalde markten.
}}
* Optie/accessoire. 145
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Cijfers
Geef de cijfercommando's aan, afhankelijk van
welke functie moet worden aangestuurd:
•
•
•
Telefoonnummers en postcodes moet u
apart en cijfer voor cijfer zeggen, bijvoorbeeld
nul drie een twee twee vier vier drie
(03122443).
Huisnummers kunt u apart of in een groep
zeggen, bijvoorbeeld twee twee of tweeëntwintig (22). Bij Engels en Nederlands kunt u
meerdere groepen achter elkaar zeggen, bijvoorbeeld tweeëntwintig tweeëntwintig (22
22). Bij Engels kunt u ook dubbel of drievoudig gebruiken, bijvoorbeeld dubbel nul (00).
U kunt nummers aangeven binnen het interval 0–2300.
Frequenties kunt u als volgt zeggen: achtennegentig komma acht (98,8) en honderdenvier komma twee (104,2).
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
17
18
146
Stembediening (p. 144)
Stembediening telefoon (p. 146)
Stembediening telefoon17
Bel naar een contact, laat berichten voorlezen of
dicteer korte berichten met de stemcommando's
voor een telefoon met Bluetooth-aansluiting.
Om een contactpersoon in het telefoonboek aan
te geven moet het stemcommando contactgegevens bevatten die in het telefoonboek staan. Als
er voor een contactpersoon, bijvoorbeeld Robyn
Smith, meerdere telefoonnummers in het telefoonboek staan, kunt u ook de nummercategorie
aangeven, bijvoorbeeld Thuis of Mobiel: "Bel
Robyn Smith Mobiel".
Druk op
mando's:
•
"Bel [contact]" - hiermee belt u de gekozen
contactpersoon uit het telefoonboek.
•
"Bel [telefoonnummer]" - hiermee belt u
een telefoonnummer.
•
"Recente gesprekken" - hiermee geeft u
de gesprekslijst weer.
•
"Lees bericht" - hiermee laat u een bericht
voorlezen. Als er meerdere berichten zijn geef aan welk bericht moet worden voorgelezen.
•
"Bericht aan [contact]" - de gebruiker
wordt gevraagd om een kort bericht hardop
te zeggen. Vervolgens wordt het bericht
voorgelezen en kunt u ervoor kiezen om het
Stembediening radio en media (p. 147)
Stembediening klimaat (p. 197)
Instellingen voor stembediening (p. 147)
en zeg een van de volgende com-
bericht te versturen18 of het bericht opnieuw
aan te maken. Voor deze functie moet de
auto verbinding hebben met internet.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
Stembediening (p. 144)
Stembediening gebruiken (p. 145)
Stembediening radio en media (p. 147)
Stembediening klimaat (p. 197)
Instellingen voor stembediening (p. 147)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 537)
Geldt voor bepaalde markten.
Alleen bepaalde telefoons kunnen berichten verzenden via de auto. Kijk voor de compatibiliteit op support.volvocars.com.
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
•
"Media" - start een dialoog voor media en
radio en geeft voorbeelden van commando's
weer.
•
•
•
•
•
•
•
•
"Speel [artiest]" - muziek afspelen van
gekozen artiest.
•
•
"Speel [tracknaam]" - gekozen track
afspelen.
•
"Speel [tracknaam] van [album]" - gekozen track van gekozen album afspelen.
•
"Speel [Tv-zendernaam]" - gekozen tvzender*20 starten.
•
"Speel [radiokanaal]" - gekozen radiokanaal starten.
Stembediening radio en media19
Hier volgen commando's voor stembediening
van radio en mediaspeler.
Druk op
en zeg een van de volgende commando's:
•
•
•
19
20
21
"Stem af op [frequentie]" - gekozen radiofrequentie starten op actieve radioband. Als
op dat moment geen radiobron actief is,
wordt standaard de FM-band ingeschakeld.
"Stem af op [frequentie]
[frequentieband]" - gekozen radiofrequentie starten op gekozen radioband.
"Radio" - FM-radio starten.
Geldt voor bepaalde markten.
Geldt voor bepaalde markten.
Geldt voor bepaalde markten.
"FM Radio" - FM-radio starten.
Instellingen voor stembediening21
"DAB" - DAB-radio* starten.
Hier kiest u de instellingen voor de stembediening.
"Tv" - tv*20-weergave starten.
"CD" - cd*-weergave starten.
"USB" - USB-weergave starten.
"iPod" - iPod-weergave starten.
"Bluetooth" - weergave vanaf een mediabron met Bluetooth-verbinding starten.
"Vergelijkbare muziek" - muziek op via de
USB-poort aangesloten eenheden spelen
die op de weergegeven muziek lijkt.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Stembediening (p. 144)
Stembediening gebruiken (p. 145)
Stembediening telefoon (p. 146)
Stembediening klimaat (p. 197)
Instellingen voor stembediening (p. 147)
Instellingen
Systeem
Stembediening
U kunt instellingen verrichten ten aanzien van het
volgende:
• Stemcommando herhalen
• Geslacht
• Spreeksnelheid
Audio-instellingen
Kies audio-instellingen onder:
Instellingen Geluid
Stembediening
Systeemvolumes
Taalinstellingen
Stembediening is niet voor alle talen mogelijk. De
beschikbare talen voor stembediening zijn in de
.
talenlijst aangegeven met een pictogram,
Een eventuele taalwijziging geldt ook voor de
menu-, display- en hulpteksten.
Instellingen Systeem Systeemtalen
en -eenheden Systeemtaal
}}
* Optie/accessoire. 147
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
148
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
Stembediening (p. 144)
Stembediening gebruiken (p. 145)
Stembediening telefoon (p. 146)
Stembediening klimaat (p. 197)
Stembediening radio en media (p. 147)
Audio-instellingen (p. 502)
Systeemtaal wijzigen (p. 130)
VERLICHTING
VERLICHTING
Verlichtingsbediening
Met de verschillende knoppen op het bedieningspaneel voor de verlichting kunt u de buitenen binnenverlichting regelen. Met de linker stuurhendel kunt u de buitenverlichting inschakelen
en aanpassen. Met het duimwiel voor de verlichting op het instrumentenpaneel kunt u de sterkte
van de interieurverlichting aanpassen.
Buitenverlichting
Stand
Betekenis
Stand
Dagrijlicht.
Betekenis
Dagrijlicht en stadslichten voor/
achterlichten bij daglicht.
Grootlichtsignalering mogelijk.
Dimlicht en stadslichten voor/
achterlichten bij weinig daglicht of
donker of wanneer de mistlampen
voor* en/of het mistachterlicht
geactiveerd zijn.
Dagrijlicht en stadslichten voor/
achterlichten.
Stadslichten voor/achterlichten,
wanneer de auto geparkeerd staat.A
Het automatisch groot licht is te
activeren.
Grootlichtsignalering mogelijk.
Dimlicht en stadslichten voor/
achterlichten.
U kunt het groot licht inschakelen,
wanneer u het dimlicht voert.
Groot licht is te activeren.
Grootlichtsignalering mogelijk.
Grootlichtsignalering mogelijk.
Automatisch groot licht aan/uit.
A
Als u bij een ingeschakelde en stilstaande auto de draairing
vanuit een willekeurige andere stand naar de stand
draait, branden de stadslichten voor/achterlichten in plaats van
andere verlichting.
Draairing op linker stuurhendel.
Wanneer het elektrische systeem van de auto in
contactslotstand II staat of wanneer de auto
loopt, gelden de volgende functies in de verschillende standen van de draairing:
150
Volvo adviseert om stand
te gebruiken als
er met de auto wordt gereden.
* Optie/accessoire.
VERLICHTING
WAARSCHUWING
Het verlichtingssysteem van de auto kan niet
in elke situatie bepalen of het daglicht te
zwak of sterk genoeg is, bijv. bij mist en regen.
Als bestuurder bent u verplicht om de verlichting van de auto altijd af te stemmen op de
heersende omstandigheden en de geldende
verkeerswetgeving.
Duimwielen op dashboard
•
•
•
•
•
•
•
Groot licht gebruiken (p. 154)
Dimlicht (p. 153)
Verlichtingsfuncties aanpassen via
het middendisplay
Noodremlichten (p. 158)
Via het middendisplay zijn meerdere verlichtingsfuncties te activeren en aan te passen waaronder automatisch groot licht, Follow Me Homeverlichting en de Approach-verlichting.
1. Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
Alarmlichten (p. 159)
2.
Druk op My Car
3.
Kies Autoverlichting of
Interieurverlichting.
Mistachterlicht (p. 157)
Actieve bochtverlichting* (p. 157)
Remlichten (p. 158)
Lampen en verlichting.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Het duimwiel (links) voor het aanpassen van de lichtsterkte van de interieurverlichting.
Verlichtingsbediening (p. 150)
Automatisch groot licht (p. 154)
Follow Me Home-verlichting gebruiken
(p. 159)
•
•
•
Approach-verlichting (p. 160)
•
Functiescherm op het middendisplay
(p. 119)
Richtingaanwijzers gebruiken (p. 156)
Instellingen openen op middendisplay
(p. 130)
Gerelateerde informatie
•
Verlichtingsfuncties aanpassen via het middendisplay (p. 151)
•
•
•
Interieurverlichting (p. 160)
Stadslichten voor/achterlichten (p. 152)
Richtingaanwijzers gebruiken (p. 156)
* Optie/accessoire. 151
VERLICHTING
Stadslichten voor/achterlichten
De stadslichten voor/achterlichten zijn te gebruiken om zichtbaar te blijven voor medeweggebruikers als de auto stilstaat of geparkeerd staat.
Stadslichten voor/achterlichten zijn in te schakelen via de draairing van de stuurhendel.
Als u bij een ingeschakelde en stilstaande auto
de draairing vanuit een willekeurige andere stand
naar de stand voor de stadslichten voor/achterdraait, branden de stadslichten
lichten
voor/achterlichten in plaats van andere verlichting.
Wanneer u meer dan 30 seconden op een snelheid van maximaal 10 km/h (zo'n 6 mph) rijdt of
als de rijsnelheid oploopt tot boven 10 km/h
(zo'n 6 mph), gaat de dagrijverlichting branden. U
dient dan over te schakelen op een andere stand
.
dan
De draairing van de stuurhendel in de stand voor stadslichten voor/achterlichten.
Zet de draairing in stand
- de stadslichten
voor/achterlichten gaan branden (ook de kentekenverlichting wordt ingeschakeld).
Als het elektrische systeem van de auto in contactslotstand II staat of als de auto is ingeschakeld, brandt het dagrijlicht in plaats van de stadslichten vóór. Wanneer de draairing in deze stand
staat, branden de stadslichten voor en de achterlichten ongeacht de contactslotstand van het
elektrische systeem van de auto.
152
Dagrijlicht
De auto heeft sensoren die de lichtomstandigheden rondom registreren. Wanneer de draairing
,
of
van de stuurhendel in stand
staat terwijl het elektrische systeem van
de auto in contactslotstand II staat of de auto
rijdt, brandt het dagrijlicht. In de stand
schakelen de koplampen automatisch over op
het dimlicht bij weinig daglicht of in het donker.
Wanneer de achterklep wordt geopend als het
buiten donker is, gaan de achterlichten branden
(als ze al niet zijn ingeschakeld) om het achteropkomende verkeer te waarschuwen. Dat gebeurt
altijd, ongeacht de stand van de draairing of de
contactslotstand van het elektrische systeem van
de auto.
Gerelateerde informatie
•
•
Verlichtingsbediening (p. 150)
Contactslotstanden (p. 442)
De draairing van de stuurhendel in stand AUTO.
VERLICHTING
Wanneer de draairing van de stuurhendel in
staat, brandt het dagrijlicht (DRL1)
stand
wanneer de auto overdag rijdt. De auto schakelt
automatisch over van dagrijlicht op dimlicht bij
een zwakke verlichting overdag of in het donker.
Overschakeling op dimlicht vindt ook automatisch
plaats, als u de mistlampen voor */mistachterlichten activeert.
Dimlicht
Tijdens ritten met de draairing van de stuurhenwordt het dimlicht automadel in stand
tisch geactiveerd bij een zwakke verlichting overdag of in het donker, wanneer het elektrische
systeem van de auto in contactslotstand II staat
of wanneer de auto is ingeschakeld.
WAARSCHUWING
Dit is een stroombesparingsfunctie die niet in
alle gevallen kan bepalen wanneer de omgevingsverlichting voldoende of onvoldoende is
bij mist en regen bijvoorbeeld.
Tunneldetectie
De auto detecteert dat hij een tunnel inrijdt en
schakelt dan over van dagrijlicht op dimlicht.
Let erop dat de tunneldetectie alleen werkt, als
gedraaid is.
de linker stuurhendel in stand
Gerelateerde informatie
•
•
•
Verlichtingsbediening (p. 150)
Contactslotstanden (p. 442)
Dagrijlicht (p. 152)
Als bestuurder bent u verplicht om de verlichting van de auto altijd af te stemmen op de
heersende omstandigheden en de geldende
verkeerswetgeving.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Verlichtingsbediening (p. 150)
Contactslotstanden (p. 442)
Dimlicht (p. 153)
De draairing van de stuurhendel in stand AUTO.
Met de draairing op de stuurhendel in stand
wordt het dimlicht ook automatisch geactiveerd, als u het mistachterlicht inschakelt.
Wanneer de draairing van de stuurhendel in
staat terwijl het elektrische systeem
stand
van de auto in contactslotstand II staat of de
auto is ingeschakeld, brandt altijd het dimlicht.
1
Daytime Running Lights
* Optie/accessoire. 153
VERLICHTING
Groot licht gebruiken
Het groot licht is te bedienen met de linker
stuurhendel. Het groot licht is de felste verlichtingsfunctie op de auto en dient tijdens ritten in
het donker te worden gebruikt om het zicht te
verbeteren, zolang u tegenliggers niet verblindt.
tie deactiveren door de stuurhendel naar
achteren te halen.
Wanneer het groot licht ontstoken is, brandt het
symbool
op het bestuurdersdisplay.
Gerelateerde informatie
•
•
Stuurhendel met draairing.
Grootlichtsignalen
Haal de stuurhendel naar achteren, naar de
stand voor grootlichtsignalen. Het groot licht
brandt totdat u de hendel loslaat.
Groot licht
Het groot licht is te activeren met de draai2 of
ring van de stuurhendel in stand
. Activeer het groot licht door de stuurhendel naar voren te duwen. U kunt de func-
2
154
Wanneer het dimlicht brandt.
Automatisch groot licht
Automatisch groot licht is een systeem dat met
een camerasensor boven aan de voorruit de
koplampen van tegenliggers of de achterlichten
van voorliggers registreert en automatisch overschakelt van groot licht naar dimlicht.
Verlichtingsbediening (p. 150)
Automatisch groot licht (p. 154)
Automatisch groot licht is te activeren met de draairing
van de stuurhendel in stand
.
Het systeem kan ook rekening houden met de
straatverlichting. Wanneer de camerasensor geen
tegen-/voorliggers meer waarneemt, wordt weer
overgeschakeld naar groot licht.
Het systeem kan starten bij ritten in het donker,
wanneer de auto een rijsnelheid heeft van zo'n
20 km/h (12 mph) of hoger.
VERLICHTING
Deactiveren van automatisch groot licht wanneer
het groot licht aanstaat, leidt ertoe dat er direct
wordt overgeschakeld op dimlicht.
Als dit symbool samen met de melding
Actief grootlicht Tijdelijk niet
beschikbaar op het bestuurdersdisplay verschijnt, moet u handmatig overschakelen tussen groot licht en dimlicht. Desondanks kan de draairing van de stuurhendel in
staan. Het symbool
dooft,
stand
wanneer deze melding verschijnt.
Wanneer automatisch groot licht geactiveerd is,
op het bestuurdersdislicht het symbool
play wit op.
Wanneer het groot licht ontstoken is, brandt het
symbool blauw. Bij led-koplampen geldt dit ook
bij gedeeltelijk groot licht, dat wil zeggen zodra
de lichtbundel iets sterker brandt dan het geval is
bij dimlicht.
Auto met led3-koplampen*
Wanneer bij automatisch groot licht met automatische in-/uitschakeling4 de camerasensor geen
invallend licht van voor-/tegenliggers meer waarneemt, schakelt de verlichting enkele seconden
later weer over naar groot licht.
Adaptatiefunctie: Dimlicht recht vooruit in de richting van
tegenliggers, maar groot licht aan weerszijden van de
tegenliggers.
Bij automatisch groot licht met adaptatiefunctie4
blijft in tegenstelling tot wat er gebeurt bij de
standaarddimfunctie dat deel van de lichtbundel
dat naast tegen- of voorliggers valt op grootlichtsterkte branden – alleen dat deel van de lichtbundel dat rechtstreeks op de tegenliggers/voorliggers gericht is wordt gedimd.
Beperkingen van het automatisch groot licht
De camerasensor waar de functie gebruik van
maakt kent beperkingen.
3 Lichtdiode (Light Emitting Diode)
4 Afhankelijk van het uitrustingsniveau
van de auto.
Wanneer de camerasensor geen invallend licht
van voor-/tegenliggers waarneemt, schakelt de
verlichting enkele seconden later weer over naar
volledig groot licht.
Hetzelfde geldt als dit symbool samen
met de melding Voorruitsensor
Sensor afgedekt, zie handleiding
verschijnt.
Automatisch groot licht is mogelijk tijdelijk niet
beschikbaar, zoals in dichte mist of bij zware
regenval. Wanneer automatisch groot licht weer
beschikbaar is of als de voorruitsensoren niet
langer geblokkeerd zijn, verdwijnt de melding en
branden.
gaat het symbool
WAARSCHUWING
Actief groot licht is een systeem dat u helpt
om in ongunstige omstandigheden de optimale verlichting te kiezen.
Als bestuurder bent u echter altijd verplicht
om handmatig te wisselen tussen groot licht
en dimlicht, als dat gezien de verkeerssituatie
en/of weersgesteldheid vereist is.
}}
* Optie/accessoire. 155
VERLICHTING
||
Gerelateerde informatie
•
•
•
Verlichtingsbediening (p. 150)
Groot licht gebruiken (p. 154)
Beperkingen van de camera (p. 342)
Richtingaanwijzers gebruiken
N.B.
De richtingaanwijzers van de auto zijn te bedienen met de linker stuurhendel. De richtingaanwijzers knipperen driemaal of blijven knipperen,
afhankelijk van hoe ver u de hendel omhoog of
omlaag beweegt.
•
Deze reeks automatische knipperingen is
te onderbreken door de stuurhendel
onmiddellijk in tegengestelde richting te
bewegen.
•
Als het richtingaanwijzersymbool op het
bestuurdersdisplay sneller knippert dan
normaal – zie de melding op het bestuurdersdisplay.
Onafgebroken serie knippersignalen
Haal de stuurhendel omhoog of omlaag naar
de eindstand.
De hendel blijft in deze stand staan en is handmatig in de uitgangspositie terug te zetten of
veert automatisch terug bij het terugdraaien van
het stuurwiel.
Richtingaanwijzer.
Korte serie knippersignalen
Haal de stuurhendel omhoog of omlaag naar
de eerste stand en laat de hendel vervolgens
los. De richtingaanwijzers lichten driemaal op.
De functie is te activeren/deactiveren via het
middendisplay.
156
Gerelateerde informatie
•
•
Alarmlichten (p. 159)
Verlichtingsfuncties aanpassen via het middendisplay (p. 151)
VERLICHTING
Actieve bochtverlichting*
Actieve bochtverlichting is ontworpen om in
bochten en op kruisingen voor maximale verlichting te zorgen. Een auto met led5-koplampen*
kan afhankelijk van het uitrustingsniveau van de
auto zijn uitgerust met actieve bochtverlichting.
De functie is alleen actief bij een zwakke verlichting overdag of in het donker en alleen, wanneer
de auto rijdt of het dimlicht is ontstoken.
Functie deactiveren/activeren
U kunt de functie die bij aflevering vanuit de
fabriek geactiveerd is via het functiescherm op
het middendisplay deactiveren/activeren:
Mistachterlicht
Omdat het mistachterlicht veel feller brandt dan
de standaardachterlichten, moet u de verlichtingsfunctie alleen gebruiken bij een beperkt
zicht door mist, sneeuw, rook of stof zodat achterliggers uw auto tijdig kunnen waarnemen.
Druk op de knop Actieve
bochtverlichting.
Gerelateerde informatie
•
Lichtbundel bij gedeactiveerde (links) en geactiveerde
(rechts) functie.
De actieve bochtverlichting volgt de stuurbewegingen om voor een optimale verlichting in bochten en op kruisingen te zorgen en kan op die
manier mogelijk uw zicht verbeteren.
De functie wordt automatisch ingeschakeld bij
het starten van de motor. Wanneer de functie
een storing vertoont, brandt het symbool
op het middendisplay en verschijnt op hetzelfde
middendisplay een verklarende tekst.
5
Lichtdiode (Light Emitting Diode)
Verlichtingsfuncties aanpassen via het middendisplay (p. 151)
Knop voor mistachterlicht.
Het mistachterlicht bestaat uit een lamp achter
op de auto, aan de bestuurderszijde.
Het mistachterlicht is alleen in te schakelen, wanneer het contactslot in stand II staat of wanneer
de auto is ingeschakeld en de draairing van de
stuurhendel in stand
of
staat.
Druk op de knop voor aan/uit. Het symbool
op het bestuurdersdisplay brandt, wanneer
het mistachterlicht brandt.
}}
* Optie/accessoire. 157
VERLICHTING
||
Het mistachterlicht dooft automatisch, wanneer u
de startknop rechtsom draait om de auto uit te
schakelen of wanneer u de draairing op de stuurof
draait.
hendel naar stand
N.B.
De voorschriften voor het gebruik van een
mistachterlicht verschillen per land.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Verlichtingsbediening (p. 150)
Contactslotstanden (p. 442)
Gloeilamp mistachterlicht vervangen (p. 615)
Remlichten
Noodremlichten
De remlichten gaan automatisch branden, wanneer u remt.
De noodremlichten worden geactiveerd om achterliggers erop te attenderen dat u krachtig remt.
Bij het bedienen van het rempedaal gaan de
remlichten branden. Ze gaan ook branden, wanneer een van de rijhulpsystemen de auto afremmen.
Daarbij knipperen de remlichten in plaats van dat
ze continu branden, zoals bij normaal remmen.
De noodremlichten worden geactiveerd bij krachtig remmen of als het ABS-systeem wordt geactiveerd bij hoge snelheden.
Gerelateerde informatie
•
•
Noodremlichten (p. 158)
Remsystemen (p. 446)
Nadat u afremt tot een geringe snelheid en het
rempedaal loslaat, gaat het remlicht weer op de
normale wijze constant branden
Tegelijkertijd worden de alarmlichten van de auto
geactiveerd. Deze blijven knipperen totdat de
bestuurder weer versnelt naar een hogere snelheid of tot uitschakeling van de alarmlichten.
Gerelateerde informatie
•
•
•
158
Remlichten (p. 158)
Rempedaal (p. 446)
Alarmlichten (p. 159)
VERLICHTING
Alarmlichten
De alarmlichten waarschuwen medeweggebruikers doordat alle richtingaanwijzers gelijktijdig
knipperen. De functie is te gebruiken om te
waarschuwen voor gevaarlijke verkeerssituaties.
N.B.
De regels voor het gebruik van alarmlichten
kunnen per land variëren.
Gerelateerde informatie
•
•
Noodremlichten (p. 158)
Richtingaanwijzers gebruiken (p. 156)
Follow Me Home-verlichting
gebruiken
Het is mogelijk om een deel van de buitenverlichting enige tijd ingeschakeld te houden en als
Follow Me Home-verlichting dienst te laten doen
na vergrendeling van de auto.
Om de functie in te schakelen:
1.
Zet de auto uit.
2.
Duw de linker stuurhendel naar voren richting het dashboard en laat los.
3.
Stap uit de auto en vergrendel het portier.
Bij activering van de functie gaan een symbool
op het bestuurdersdisplay, de stadslichten voor/
achterlichten, de buitengreepverlichting* en de
kentekenplaatverlichting branden.
Knop voor alarmlichten.
Druk op de knop om de alarmlichten te activeren.
De alarmlichten worden automatisch geactiveerd
als er zo sterk met de auto wordt geremd dat de
noodremlichten worden geactiveerd en de snelheid laag is. Nadat de noodremlichten zijn opgehouden met knipperen, gaan de alarmlichten
knipperen en de alarmlichten worden automatisch gedeactiveerd, wanneer u weer wegrijdt of
de desbetreffende knop indrukt.
De duur van de Follow Me Home-verlichting kan
worden ingesteld via het middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
Verlichtingsfuncties aanpassen via het middendisplay (p. 151)
•
Approach-verlichting (p. 160)
* Optie/accessoire. 159
VERLICHTING
Approach-verlichting
Interieurverlichting
De Approach-verlichting wordt geactiveerd als
de auto wordt ontgrendeld en wordt gebruikt om
de verlichting van de auto op afstand in te schakelen.
Het interieur is uitgerust met diverse soorten verlichtingsfuncties voor een betere rijbeleving. Zo
is voorzien in leeslampjes, dashboardkastverlichting en grondverlichting.
Alle verlichting in het interieur is handmatig in en
uit te schakelen binnen 5 minuten nadat:
De functie wordt geactiveerd wanneer u de transpondersleutel gebruikt voor ontgrendeling. In dat
geval branden de stadslichten voor/achterlichten,
de verlichting in de buitengrepen*, de plafondverlichting en de vloerverlichting alsook de verlichting in de kofferbak/bagageruimte. Als binnen de
activeringstijd een portier wordt geopend, wordt
de inschakelduur van de buitengreepverlichting*
en de interieurverlichting verlengd.
•
de auto is afgezet en het elektrische systeem in contactslotstand 0 staat
•
de auto ontgrendeld is zonder dat deze is
gestart.
Plafondverlichting voorin
Automatische bediening voor interieurverlichting
Leeslampje rechterzijde
Leeslampjes
De leeslampjes links of rechts doet u aan of uit
door kort op de bijbehorende knop op de plafondconsole te drukken. De lichtsterkte is aan te
passen door de knop ingedrukt te houden.
Interieurverlichting
De vloerverlichting en plafondverlichting zijn in en
uit te schakelen door de bijbehorende knop op
de plafondconsole kort in te drukken.
De functie is te activeren en deactiveren via het
middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
Verlichtingsfuncties aanpassen via het middendisplay (p. 151)
•
Follow Me Home-verlichting gebruiken
(p. 159)
•
een transpondersleutel (p. 231)
Knoppen op plafondconsole voor bediening leeslampjes
en interieurverlichting voorin.
Leeslampje linkerzijde
Interieurverlichting
160
* Optie/accessoire.
VERLICHTING
Dorpelverlichting
Automatische bediening voor
interieurverlichting
De automatische verlichting is te activeren door
de AUTO-knop op de plafondconsole kort in te
drukken. Met de automatische verlichting geactiveerd brandt het led-lampje in de knop en de
interieurverlichting gaat branden en dooft zoals
hieronder vermeld.
Kofferbakverlichting
De interieurverlichting:
Sierverlichting
•
gaat branden, wanneer de auto wordt ontgrendeld en wanneer deze wordt uitgeschakeld
•
dooft, wanneer de auto wordt gestart en
wanneer deze wordt vergrendeld
•
De omringende sierverlichting gaat branden bij
het openen van de portieren en dooft bij het vergrendelen van de auto. De sterkte van de sierverlichting is aan te passen op het middendisplay en
tevens fijn af te stemmen met het duimwiel op
het instrumentenpaneel.
wordt in- en uitgeschakeld bij het openen of
sluiten van een portier
•
blijft 2 minuten branden, als een van de portieren openstaat.
Plafondverlichting achterin
In het achterste deel van de auto zitten leeslampjes, die ook als interieurverlichting dienen.
De dorpelverlichting wordt in- en uitgeschakeld
bij het openen of sluiten van een portier.
De kofferbakverlichting wordt bij het openen en
sluiten van de kofferklep automatisch in- en uitgeschakeld.
Leeslampjes boven de achterbank.
De leeslampjes zijn in en uit te schakelen met
een korte druk op de knop van het lampje. De
lichtsterkte is aan te passen door de knop ingedrukt te houden.
Verlichting dashboardkastje
De verlichting in het dashboardkastje wordt inen uitgeschakeld bij het openen en sluiten van
de klep van het kastje.
Spiegelverlichting zonneklep*
De verlichting van de spiegel in de zonneklep
wordt bij het openen en sluiten van het spiegelklepje in- en uitgeschakeld.
Grondverlichting*
De grondverlichting wordt in- en uitgeschakeld
bij het openen of sluiten van het desbetreffende
portier.
Sfeerverlichting*
De auto is uitgerust met een aantal leds waarmee de kleur van de verlichting te veranderen is.
Deze verlichting brandt, wanneer de auto is ingeschakeld. De sterkte van de sfeerverlichting is
aan te passen op het middendisplay en tevens
fijn af te stellen met het duimwiel op het dashboard.
Verlichting in portiervakken
De verlichting in de opbergvakken van portieren
gaat branden bij het openen van de portieren en
dooft bij het vergrendelen van de auto. De lichtsterkte is fijn af te stellen met behulp van het
duimwiel op het dashboard.
}}
* Optie/accessoire. 161
VERLICHTING
||
Verlichting van bekerhouder voor in
tunnelconsole
De verlichting van de bekerhouder voorin gaat
branden bij ontgrendeling van de auto en dooft
bij vergrendeling. De lichtsterkte is fijn af te stellen met behulp van het duimwiel op het dashboard.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Interieurverlichting aanpassen (p. 162)
Verlichtingsbediening (p. 150)
Contactslotstanden (p. 442)
Auto-interieur (p. 586)
Interieurverlichting aanpassen
Afhankelijk van de contactslotstand gaat de interieurverlichting op een bepaalde manier branden. De verlichting in het interieur is aan te passen met een duimwiel op het dashboard en
bepaalde verlichtingsfuncties zijn ook via het
middendisplay aan te passen.
Met het duimwiel op het instrumentenpaneel bij het stuurwiel
regelt u de sterkte van de displayverlichting, de verlichting
van de bedieningselementen,
de omringende sierverlichting
en de sfeerverlichting*
Verlichtingssterkte wijzigen
1. Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Druk op My Car Lampen en verlichting
Interieurverlichting
Stemmingsverlichting interieur.
3.
Kies onder Intensiteit sfeerverlichting uit
Uit, Laag en Hoog.
Verlichtingskleur wijzigen
1. Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Druk op My Car Lampen en verlichting
Interieurverlichting
Stemmingsverlichting interieur.
3.
Kies uit Op temperatuur en Op kleur om
de kleur van de verlichting te wijzigen.
Omringende sierverlichting aanpassen
1.
2.
3.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
Druk op My Car Lampen en verlichting
Interieurverlichting.
Kies uit de volgende instellingen:
•
Kies onder Intensiteit omgevingslicht
uit Uit, Laag en Hoog.
•
Kies onder Niveau omgevingslicht uit
Verm. en Vol.
Sfeerverlichting aanpassen*
De auto is uitgerust met een aantal leds waarmee de kleur van de verlichting te veranderen is.
Deze verlichting brandt, wanneer de auto is ingeschakeld.
162
Bij de keuze Op temperatuur verandert de
verlichting afhankelijk van de ingestelde interieurtemperatuur.
Bij de keuze Op kleur kan de subcategorie
Themakleuren worden gebruikt voor verdere aanpassing.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Interieurverlichting (p. 160)
Verlichtingsfuncties aanpassen via het middendisplay (p. 151)
Contactslotstanden (p. 442)
* Optie/accessoire.
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
Ruiten, glazen daken en spiegels
•
In de auto zitten bedieningselementen voor ruiten, glazen daken en spiegels. Enkele ruiten van
de auto zijn verstevigd met gelaagd glas.
Voorruit- en koplampsproeiers gebruiken
(p. 178)
Inklembeveiliging op ruiten en
zonneschermen
•
Elektrische voorruitverwarming* activeren en
deactiveren (p. 216)
Gelaagd glas
•
Elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming activeren en deactiveren (p. 218)
Alle ruiten en zonneschermen* met elektrische
bediening zijn voorzien van inklembeveiliging die
wordt geactiveerd als de ruiten of zonneschermen tijdens het openen of sluiten worden gehinderd.
Bij blokkering komt de ruit/het zonnescherm tot
stilstand, waarna deze/dit wordt geopend tot op
zo'n 50 mm (2 inch) van de geblokkeerde stand
(of tot de maximale ventilatiestand).
De voorruit en het schuif-/kanteldak* zijn voorzien van gelaagd glas. Het glas is verstevigd voor
een verbeterde inbraakbeveiliging en geluidsisolatie van het interieur. Bepaalde ruiten zijn als
optie te voorzien van gelaagd glas.
Dit symbool staat op beglazing bestaande uit gelaagd
glas1/>
Gerelateerde informatie
•
Inklembeveiliging op ruiten en zonneschermen (p. 164)
•
•
•
Schuif-/kanteldak* (p. 172)
•
•
•
Zonnescherm gebruiken* (p. 168)
1
164
Elektrisch bedienbare ruiten (p. 166)
Achteruitkijkspiegel en buitenspiegels
(p. 169)
Head-updisplay* (p. 141)
Ruitenwissers gebruiken (p. 175)
Ook als de inklembeveiliging in werking is getreden, is het mogelijk om de ruit/het zonnescherm
nog een keer zonder inklembeveiliging in
dezelfde richting te bewegen, op voorwaarde dat
deze beweging binnen 10 seconden na activering van de inklembeveiliging wordt gestart. Het
is dus mogelijk om de inklembeveiliging op te
heffen, wanneer de sluitfunctie is afgebroken
zoals bij ijsvorming, door de knop in de stand te
duwen waarbij de ruit/het zonnescherm volledig
gesloten is en de knop in deze stand vast te houden.
WAARSCHUWING
Als de startaccu losgekoppeld is geweest,
werkt de automatische openings-/sluitingsfunctie pas weer naar behoren nadat deze is
gereset. Resetten is nodig om de inklembeveiliging te laten werken.
Geldt niet voor de voorruit en het schuif-/kanteldak*, die altijd van gelaagd glas zijn en daarom dit symbool niet hebben.
* Optie/accessoire.
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
Gerelateerde informatie
•
Resetprocedure voor de inklembeveiliging
(p. 165)
•
•
•
Elektrisch bedienbare ruiten (p. 166)
Zonnescherm gebruiken* (p. 168)
Schuif-/kanteldak* (p. 172)
Resetprocedure voor de
inklembeveiliging
Bij problemen met de elektrische bedienbare ruiten kunt u een resetprocedure proberen.
Ook voor de elektrisch bedienbare zonneschermen* bestaat een resetprocedure die u bij problemen kunt proberen.
WAARSCHUWING
Als de startaccu losgekoppeld is geweest,
werkt de automatische openings-/sluitingsfunctie pas weer naar behoren nadat deze is
gereset. Resetten is nodig om de inklembeveiliging te laten werken.
2.
Druk de knop zo'n 15 seconden lang in de
stand voor oprollen.
> Het systeem wordt automatisch gereset.
Gerelateerde informatie
•
Inklembeveiliging op ruiten en zonneschermen (p. 164)
•
•
Elektrisch bedienbare ruiten (p. 166)
Zonnescherm gebruiken* (p. 168)
Neem bij aanhoudende problemen of bij problemen met het panoramadak of het schuif-/kanteldak contact op met een werkplaats.2
Elektrisch bedienbare ruit resetten
1. Zorg dat de ruit in de gesloten stand staat.
2.
Druk vervolgens in de handmatige stand 3
keer op de knop voor het sluiten.
> De resetprocedure gaat automatisch van
start.
Zonnescherm resetten
1. Begin met het zonnescherm* in opgerolde
stand.
2
Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
* Optie/accessoire. 165
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
Elektrisch bedienbare ruiten
WAARSCHUWING
De elektrisch bedienbare ruiten zijn te bedienen
via de bedieningspanelen op de desbetreffende
portieren. Het bestuurdersportier heeft bedieningsknoppen waarmee alle ruiten en ook de
kindersloten te bedienen zijn.
Kinderen, andere passagiers of voorwerpen
kunnen bekneld raken door bewegende
delen.
•
•
Let altijd op bij bediening van ruiten.
•
Laat kinderen nooit alleen achter in de
auto.
•
Onderbreek altijd de stroom voor de ruitbediening door het elektrische systeem
van de auto in contactslotstand 0 te zetten en neem vervolgens de transpondersleutel mee uit de auto.
•
Bedieningspaneel op bestuurdersportier.
Elektrisch kinderslot* dat de bedieningsknoppen op de achterportieren deactiveert
om te voorkomen dat portieren en ruiten van
de binnenzijde te openen zijn.
Bedieningsknoppen voor achterste zijruiten.
Bedieningsknoppen voor voorste zijruiten.
De elektrisch bedienbare ruiten zijn voorzien van
een inklembeveiliging. Bij problemen met de
inklembeveiliging kunt u een resetprocedure proberen.
166
Laat kinderen niet met de bedieningselementen spelen.
Steek geen voorwerpen of lichaamsdelen
via de ruiten naar buiten, ook al is het
elektrische systeem van de auto volledig
uitgeschakeld.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Elektrisch bedienbare ruiten (p. 166)
Elektrisch bedienbare ruiten
Via het bedieningspaneel op het bestuurdersportier zijn alle ruiten te bedienen – via het
bedieningspaneel op de overige portieren is
alleen de ruit in het desbetreffende portier te
bedienen.
De elektrisch bedienbare ruiten zijn voorzien van
een inklembeveiliging. Bij problemen met de
inklembeveiliging kunt u een resetprocedure proberen.
WAARSCHUWING
Kinderen, andere passagiers of voorwerpen
kunnen bekneld raken door bewegende
delen.
•
•
Let altijd op bij bediening van ruiten.
•
Laat kinderen nooit alleen achter in de
auto.
•
Onderbreek altijd de stroom voor de ruitbediening door het elektrische systeem
van de auto in contactslotstand 0 te zetten en neem vervolgens de transpondersleutel mee uit de auto.
•
Steek geen voorwerpen of lichaamsdelen
via de ruiten naar buiten, ook al is het
elektrische systeem van de auto volledig
uitgeschakeld.
Inklembeveiliging op ruiten en zonneschermen (p. 164)
Resetprocedure voor de inklembeveiliging
(p. 165)
Laat kinderen niet met de bedieningselementen spelen.
* Optie/accessoire.
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
Bediening is tevens mogelijk met behulp van de
transpondersleutel, passieve opening* via de portiergreep of de knop voor centrale vergrendeling.
WAARSCHUWING
Let erop dat kinderen of andere inzittenden
niet bekneld raken wanneer u alle ruiten tegelijkertijd sluit via:
•
•
•
Bedieningsknoppen elektrisch bedienbare ruiten.
Handmatige bediening. Trek voorzichtig een
van de bedieningsknoppen omhoog of duw
er een omlaag. De elektrisch bedienbare ruiten komen steeds verder omhoog of omlaag
zolang u de bedieningsknop bedient.
Automatische bediening. Trek een van de
bedieningsknoppen omhoog of duw er een
omlaag en laat deze vervolgens los. De desbetreffende zijruit gaat automatisch volledig
open of dicht.
Voor het gebruik van de elektrisch bedienbare
ruiten moet de contactslotstand I of II zijn. Bij uitschakeling van de auto zijn de elektrisch bedienbare ruiten nadat het contact is uitgeschakeld
nog enkele minuten te bedienen, maar niet nadat
een portier is geopend. Er kan slechts één bedieningspaneel tegelijk worden bediend.
passief sluiten*
•
Resetprocedure voor de inklembeveiliging
(p. 165)
•
Passief vergrendelen en ontgrendelen*
(p. 256)
•
Vergrendelen en ontgrendelen met transpondersleutel (p. 233)
•
Vergrendelen en ontgrendelen van de binnenzijde van de auto (p. 259)
de knop voor centrale vergrendeling
de transpondersleutel.
N.B.
Om het pulserende windgeluid te verminderen als de beide achterruiten open staan, kunt
u de voorste ruiten ook een stukje openen.
N.B.
Bij snelheden hoger dan zo'n 180 km/h
(112 mph) zijn de zijruiten niet te openen,
maar wel te sluiten.
Als bestuurder bent u altijd gehouden aan de
geldende verkeersregels.
Gerelateerde informatie
•
•
Elektrisch bedienbare ruiten (p. 166)
Inklembeveiliging op ruiten en zonneschermen (p. 164)
* Optie/accessoire. 167
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
Zonnescherm gebruiken*
In de hoedenplank
Er zijn mogelijk zonneschermen ingebouwd in de
beide achterportieren.
Het is ook mogelijk dat er een zonnescherm is
geïntegreerd in de hoedenplank onder aan de
achterruit.
Gerelateerde informatie
•
Inklembeveiliging op ruiten en zonneschermen (p. 164)
•
Resetprocedure voor de inklembeveiliging
(p. 165)
•
Elektrisch bedienbare ruiten (p. 166)
Op achterportier - handmatig bediend
In de hoedenplank is een zonnescherm met elektrische bediening ingebouwd.
Om het zonnescherm te kunnen bedienen moet
het elektrische systeem van de auto in de contactslotstand II staan.
De afbeelding is schematisch, zodat de uitvoering kan
variëren.
Haak met bijbehorende vergrendeling
–
Trek het zonnescherm omhoog en haak het
vast aan de haak boven aan de ruitopening.
Ook bij gebruik van het zonnescherm kan de zijruit worden geopend en gesloten.
168
N.B.
Het zonnescherm is bij lage interieurtemperaturen mogelijk niet te bedienen.
Bediening via middendisplay
Druk kort op de knop
Zonwering achter op het
functiescherm op het middendisplay - het zonnescherm
beweegt automatisch naar de
eindstand (omhoog of omlaag).
* Optie/accessoire.
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
Achteruitkijkspiegel en
buitenspiegels
De achteruitkijkspiegel en de buitenspiegels dienen om u een beter zicht naar achteren te
geven.
•
•
Buitenspiegels kantelen (p. 170)
Dimfunctie van spiegels aanpassen
Geheugenfunctie instellen voor elektrisch
bedienbare voorstoel* (p. 182)
•
Elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming activeren en deactiveren (p. 218)
Fel licht van achteren kan hinderlijke reflecties in
de spiegels veroorzaken en u verblinden. Activeer de dimstand, wanneer u de verlichting van
achterliggers als hinderlijk ervaart.
Achteruitkijkspiegel
Handmatige dimfunctie
De achteruitkijkspiegel is eenvoudig te verstellen
door deze handmatig in een bepaalde stand te
kantelen. De achteruitkijkspiegel is mogelijk uitgerust met HomeLink*, autodimfunctie* en kompas*.
De achteruitkijkspiegel is te dimmen met een
knopje aan de onderzijde van de spiegel.
Buitenspiegels
WAARSCHUWING
Beide spiegels zijn gebogen voor optimaal
zicht. Voorwerpen kunnen verder weg lijken
dan ze in werkelijkheid zijn.
Stel de stand van de buitenspiegels bij met het
hendeltje op het bedieningspaneel van het
bestuurdersportier. U beschikt tevens over meerdere automatische instellingen die te koppelen
zijn aan de geheugenfunctie van de elektrisch
bedienbare bestuurdersstoel*.
Gerelateerde informatie
•
•
•
HomeLink®* (p. 495)
Kompas (p. 498)
Hendeltje voor handmatige dimfunctie.
1.
Activeer de dimfunctie door het hendeltje
naar u toe te halen.
2.
Deactiveer de dimfunctie door het hendeltje
naar de voorruit toe te duwen.
Bij een spiegel met autodimfunctie ontbreekt het
hendeltje voor handmatig dimmen.
Dimfunctie van spiegels aanpassen (p. 169)
}}
* Optie/accessoire. 169
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
||
Autodimfunctie*
Als het licht dat van achteren in de spiegel valt te
fel is, worden de achteruitkijkspiegel en buitenspiegels automatisch gedimd. De autodimfunctie
is tijdens het rijden altijd actief, behalve bij
inschakeling van de achteruitversnelling.
De buitenspiegels zijn alleen uitgerust met autodimfunctie als ook de achteruitkijkspiegel is voorzien van iets dergelijks.
N.B.
Als de sensoren door bijvoorbeeld parkeervergunningen, transponders, zonnekleppen of
voorwerpen op de achterbank of de hoedenplank dusdanig worden gehinderd dat er
geen licht op de sensoren valt, gelden er
beperkingen voor de autodimfunctie van de
achteruitkijkspiegel en buitenspiegels.
N.B.
Bij aanpassing van het gevoeligheidsniveau
van de autodimfunctie is de wijziging pas na
enige tijd te merken.
De gevoeligheid van de dimfunctie is van invloed
op zowel de achteruitkijkspiegel als de buitenspiegels.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Druk op My Car
3.
Kies onder Binnenspiegel automatisch
dimmen voor Normaal, Donker of Licht.
Bedieningsknoppen voor
buitenspiegels gebruiken
Gerelateerde informatie
•
Achteruitkijkspiegel en buitenspiegels
(p. 169)
•
Buitenspiegels kantelen (p. 170)
Spiegels en Comfort.
De achteruitkijkspiegel is voorzien van twee sensoren (één aan de voorkant en één aan de achterkant) die samenwerken om hinderlijke lichtinval te identificeren en te verhelpen. De sensor
aan de voorkant registreert omgevingslicht, terwijl
de sensor aan de achterkant de koplampen van
achterliggers registreert.
170
Buitenspiegels kantelen
Voor optimaal zicht naar achteren moet u de buitenspiegels verstellen. U beschikt over meerdere
automatische instellingen die tevens te koppelen
zijn aan de geheugenfunctie van de elektrisch
bedienbare bestuurdersstoel*.
Bedieningsknoppen voor buitenspiegels.
Stel de stand van de buitenspiegels bij met het
hendeltje op het bedieningspaneel van het
bestuurdersportier.
1.
Druk op de knop L voor de buitenspiegel
links of op R voor de buitenspiegel rechts.
Het lampje in de knop brandt.
2.
U kunt de stand afstellen met het hendeltje
in het midden.
* Optie/accessoire.
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
3.
Druk opnieuw op knop L of R. Het lampje
mag niet langer branden.
In neutrale stand terugzetten
Spiegels die uit positie zijn geraakt door invloeden van buitenaf, moeten eerst elektrisch in de
neutrale stand worden teruggezet zodat het elektrisch in- en uitklappen weer correct werkt.
1.
Klap de spiegels in door de knoppen L en R
tegelijkertijd in te drukken.
2.
Klap ze weer uit door de knoppen L en R
tegelijkertijd in te drukken.
3.
Herhaal de bovenstaande procedure zo
nodig.
De spiegels staan daarmee weer in de neutrale
stand.
Elektrisch inklapbare buitenspiegels*
U kunt de buitenspiegels inklappen bij het parkeren en als u op smalle wegen rijdt.
1.
2.
Druk de knoppen L en R gelijktijdig in (contactslotstand minimaal I).
Laat ze na ongeveer 1 seconde los. De spiegels stoppen automatisch, als ze volledig zijn
ingeklapt.
Klap de spiegels uit door de knoppen L en R
tegelijkertijd in te drukken. De spiegels stoppen
automatisch, als ze volledig zijn uitgeklapt.
3 Alleen
Kantelen bij parkeren3
3.
De buitenspiegels zijn omlaag te kantelen zodat
u bijvoorbeeld tijdens het parkeren de kant van
de weg kunt zien.
–
Schakel de achteruitversnelling in en druk op
de knop L of R.
Let erop dat u de knop mogelijk 2 keer moet
indrukken, als de kantelfunctie al was geactiveerd. Wanneer de buitenspiegel omlaaggekanteld is, knippert de knop. Wanneer u de auto uit
de achteruitversnelling haalt, keert de buitenspiegel zo'n 3 seconden later automatisch terug naar
de oorspronkelijke stand (die de spiegel na zo'n
8 seconden bereikt).
Automatisch kantelen bij parkeren3
Dankzij deze instelling kantelen de buitenspiegels automatisch omlaag bij inschakeling van de
achteruitversnelling. De omlaaggekantelde stand
is vooraf ingesteld en valt niet aan te passen. Het
is mogelijk om de buitenspiegel direct terug te
laten keren naar de oorspronkelijke stand door 2
keer op de knop L of R te drukken.
1.
Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Druk op My Car
Spiegels en Comfort.
Kies onder Buitenspiegel kantelen bij
achteruit voor Uit, Bestuurder, Passagier
of Beide om te activeren/deactiveren en om
te kiezen welke buitenspiegel moet worden
gekanteld.
Automatische inklapfunctie bij
vergrendelen*
Wanneer u de auto vanaf de transpondersleutel
vergrendelt/ontgrendelt worden de buitenspiegels automatisch in- of uitgeklapt.
1.
Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Druk op My Car
3.
Kies Spiegel inklappen bij vergrendelen
om te activeren/deactiveren.
Spiegels en Comfort.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Achteruitkijkspiegel en buitenspiegels
(p. 169)
Dimfunctie van spiegels aanpassen (p. 169)
Geheugenfunctie instellen voor elektrisch
bedienbare voorstoel* (p. 182)
Elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming activeren en deactiveren (p. 218)
in combinatie met een elektrisch bedienbare stoel met geheugenknoppen*.
* Optie/accessoire. 171
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
Schuif-/kanteldak*
Kinderen, andere passagiers of voorwerpen
kunnen bekneld raken door bewegende
delen.
Het schuif-/kanteldak is voorzien van een windscherm. Er is ook een binnenste zonnescherm
dat handmatig te sluiten is.
•
•
Let altijd op bij bediening van ruiten.
•
Laat kinderen nooit alleen achter in de
auto.
•
Onderbreek altijd de stroom voor de ruitbediening door het elektrische systeem
van de auto in contactslotstand 0 te zetten en neem vervolgens de transpondersleutel mee uit de auto.
•
Steek geen voorwerpen of lichaamsdelen
via de ruiten naar buiten, ook al is het
elektrische systeem van de auto volledig
uitgeschakeld.
Het schuif-/kanteldak is te bedienen met een
bedieningsknop aan het plafond. De bediening
wordt geactiveerd, wanneer het elektrische systeem van de auto in contactslotstand I of II staat.
Bediening is tevens mogelijk met behulp van de
transpondersleutel, passieve opening* via de portiergreep of de knop voor centrale vergrendeling.
172
WAARSCHUWING
Het schuif-/kanteldak is aan de achterkant verticaal (ventilatiestand) of horizontaal (geopende
stand) te openen.
Laat kinderen niet met de bedieningselementen spelen.
BELANGRIJK
•
Open het schuif-/kanteldak niet, wanneer
lastdragers zijn gemonteerd.
•
Leg geen zware voorwerpen boven op
het schuif-/kanteldak.
BELANGRIJK
•
Verwijder sneeuw en ijs van het schuif-/
kanteldak alvorens het te openen.
•
Bedien het schuif-/kanteldak niet, als het
vastgevroren is.
Windscherm
Bij het schuif-/kanteldak hoort een windscherm
dat opgeklapt wordt bij een geopend schuif-/
kanteldak.
Gerelateerde informatie
•
•
Schuif-/kanteldak* bedienen (p. 173)
•
Passief vergrendelen en ontgrendelen*
(p. 256)
Inklembeveiliging op ruiten en zonneschermen (p. 164)
* Optie/accessoire.
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
•
•
Vergrendelen en ontgrendelen met transpondersleutel (p. 233)
Vergrendelen en ontgrendelen van de binnenzijde van de auto (p. 259)
Schuif-/kanteldak* bedienen
Bij bediening via de bedieningselementen aan
het plafond schuift het schuif-/kanteldak eerst
horizontaal open tot in de comfortstand.
In de ventilatiestand wordt het schuif-/kanteldak
aan de achterkant opengekanteld.
BELANGRIJK
•
Open het schuif-/kanteldak niet, wanneer
lastdragers zijn gemonteerd.
•
Leg geen zware voorwerpen boven op
het schuif-/kanteldak.
WAARSCHUWING
Kinderen, andere passagiers of voorwerpen
kunnen bekneld raken door bewegende
delen.
•
•
Let altijd op bij bediening van ruiten.
•
Laat kinderen nooit alleen achter in de
auto.
•
Onderbreek altijd de stroom voor de ruitbediening door het elektrische systeem
van de auto in contactslotstand 0 te zetten en neem vervolgens de transpondersleutel mee uit de auto.
•
Steek geen voorwerpen of lichaamsdelen
via de ruiten naar buiten, ook al is het
elektrische systeem van de auto volledig
uitgeschakeld.
Laat kinderen niet met de bedieningselementen spelen.
BELANGRIJK
•
Verwijder sneeuw en ijs van het schuif-/
kanteldak alvorens het te openen.
•
Bedien het schuif-/kanteldak niet, als het
vastgevroren is.
Openen, handmatig
Openen, automatisch
}}
* Optie/accessoire. 173
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
Sluiten, handmatig
||
BELANGRIJK
Sluiten, automatisch
Het schuif-/kanteldak komt tot stilstand, als u bij
handmatige bediening de bedieningsknop loslaat
of als het schuif-/kanteldak de comfortstand
heeft bereikt of maximaal geopend of gesloten is.
De beweging wordt eveneens onderbroken, als u
tijdens de beweging de bedieningsknop opnieuw
bedient.
Om het schuif-/kanteldak te kunnen bedienen
moet het elektrische systeem van de auto in contactslotstand I of II staan.
Bediening is tevens mogelijk met behulp van de
transpondersleutel, passieve opening* via de portiergreep of de knop voor centrale vergrendeling.
Controleer of het schuifdak bij het sluiten
goed vergrendelt.
Handmatige bediening
–
Schuif-/kanteldak openen – duw de bedieningsknop achteruit naar de stand voor
handmatig openen. Het schuif/kanteldak
bereikt eerst de comfortstand4. Om het dak
maximaal te openen – duw de bedieningsknop een tweede maal naar achteren.
– duw de bedieningsknop nu echter vooruit/
omlaag naar de stand voor automatisch sluiten.
De beweging van het schuif-/kanteldak wordt
niet onderbroken als het schuif-/kanteldak de
comfortstand bereikt bij sluiten vanuit maximaal
geopende stand.
Ventilatiestand
Sluit het schuif-/kanteldak door de voorgaande
procedure in omgekeerde volgorde te doorlopen
– duw de bedieningsknop nu echter vooruit/
omlaag naar de stand voor handmatig sluiten.
Volautomatische bediening
WAARSCHUWING
Let erop dat kinderen of andere inzittenden
niet bekneld raken wanneer u alle ruiten tegelijkertijd sluit via:
•
•
•
passief sluiten*
de knop voor centrale vergrendeling
de transpondersleutel.
–
Schuif-/kanteldak openen – duw de bedieningsknop achteruit naar de stand voor automatisch openen en laat de knop weer los.
Het schuif/kanteldak bereikt eerst de comfortstand4. Om het schuif-/kanteldak maximaal te openen – duw de bedieningsknop
een tweede maal naar achteren naar de
stand voor automatisch openen en laat de
knop weer los.
Sluit het schuif-/kanteldak door de voorgaande
procedure in omgekeerde volgorde te doorlopen
4
174
Ventilatiestand, achterkant verticaal opengekanteld.
Kantel het schuif-/kanteldak open door de
bedieningsknop omhoog te duwen.
Sluit het door de bedieningsknop naar
voren/onder te duwen.
Bij activering van de ventilatiestand wordt het
schuif-/kanteldak aan de achterkant opengekanteld.
De comfortstand is de stand waarbij het schuif-/kanteldak zover geopend is dat rijwind- en resonantiegeluiden op een aangenaam laag niveau liggen.
* Optie/accessoire.
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
Zonnescherm
Ruitenwissers gebruiken
Intervalstand
Aan de binnenkant van het schuif-/kanteldak zit
een handbediend zonnescherm. Het zonnescherm glijdt automatisch naar achteren bij het
openen van het schuif-/kanteldak. Pak de handgreep vast en schuif het zonnescherm naar voren
om het te sluiten.
De ruitenwissers reinigen de voorruit. Met de
rechter stuurhendel zijn verschillende instellingen voor de ruitenwisser mogelijk.
Met het duimwiel kunt u het aantal wisslagen per eenheid van tijd instellen wanneer u de intervalstand hebt geselecteerd.
Ononderbroken wissen
Haal de hendel omhoog om de wissers
op normale snelheid te laten wissen.
Gerelateerde informatie
•
•
Haal de hendel nog eens omhoog om de
wissers op hoge snelheid te laten wissen.
Schuif-/kanteldak* (p. 172)
Inklembeveiliging op ruiten en zonneschermen (p. 164)
•
Passief vergrendelen en ontgrendelen*
(p. 256)
•
Vergrendelen en ontgrendelen met transpondersleutel (p. 233)
•
Vergrendelen en ontgrendelen van de binnenzijde van de auto (p. 259)
BELANGRIJK
Controleer voordat u de wissers activeert of
de wisserbladen niet zijn vastgevroren en of
eventuele sneeuw- en ijsresten op de voorruit
zijn verwijderd.
Rechter stuurhendel.
Duimwiel, wordt gebruikt om de gevoeligheid
van de regensensor en de wissnelheid in te
stellen.
BELANGRIJK
Gebruik voldoende sproeiervloeistof als de
wissers de voorruit schoonmaken. De voorruit
moet nat zijn als de ruitenwissers werken.
Enkele slag
Haal de hendel omlaag en laat deze weer
los om de wissers een enkele wisslag te
laten maken.
Ruitenwissers uitgeschakeld
Haal de hendel naar stand 0 om de ruitenwissers uit te schakelen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Regensensor gebruiken (p. 176)
Voorruit- en koplampsproeiers gebruiken
(p. 178)
Verwarmde sproeikoppen voor de ruitenwissers* (p. 176)
}}
* Optie/accessoire. 175
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
•
•
•
•
Geheugenfunctie van regensensor gebruiken
(p. 177)
Verwarmde sproeikoppen voor de
ruitenwissers*
Vulopening voor sproeiervloeistof (p. 650)
De sproeikoppen worden bij vorst automatisch
verwarmd om te voorkomen dat de sproeiervloeistof bevriest.
Wisserbladen in servicestand (p. 649)
Wisserblad voorruit vervangen (p. 648)
Regensensor gebruiken
De regensensor registreert de hoeveelheid
regen op de voorruit en schakelt automatisch de
ruitenwissers op de voorruit in. De gevoeligheid
van de regensensor is af te stellen met het duimwiel op de rechter stuurhendel.
Gerelateerde informatie
•
•
Regensensor gebruiken (p. 176)
Voorruit- en koplampsproeiers gebruiken
(p. 178)
•
Geheugenfunctie van regensensor gebruiken
(p. 177)
•
•
•
•
Vulopening voor sproeiervloeistof (p. 650)
Wisserbladen in servicestand (p. 649)
Wisserblad voorruit vervangen (p. 648)
Ruitenwissers gebruiken (p. 175)
Rechter stuurhendel.
Regensensorknop
Duimwiel gevoeligheid regensensor/snelheid
ruitenwissers
Wanneer de regensensor actief is, verschijnt het
op het bestuurdersregensensorsymbool
display.
Regensensor activeren
Om de regensensor te kunnen activeren motor
de motor draaien of het elektrische systeem in
176
* Optie/accessoire.
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
contactslotstand I of II staan en de ruitenwisserhendel in stand 0 of die voor een enkele wisslag.
BELANGRIJK
In de wasstraat kunnen de ruitenwissers van
de voorruit starten en beschadigd raken.
Schakel de regensensor uit, terwijl de auto
rijdt of wanneer het elektrische systeem van
de auto in contactslotstand I of II staat. Het
symbool op het bestuurdersdisplay dooft.
Activeer de regensensor door op de regensensorknop
te drukken.
Als u de hendel omlaaghaalt, maken de ruitenwissers een extra slag.
Draai het duimwiel omhoog voor een grotere
gevoeligheid en omlaag voor een lagere gevoeligheid. De wissers maken een extra slag, als u
het duimwiel omhoogdraait.
Gerelateerde informatie
•
Voorruit- en koplampsproeiers gebruiken
(p. 178)
Regensensor deactiveren
•
Verwarmde sproeikoppen voor de ruitenwissers* (p. 176)
•
Geheugenfunctie van regensensor gebruiken
(p. 177)
•
•
•
•
Vulopening voor sproeiervloeistof (p. 650)
Deactiveer de regensensor met een druk op de
of haal de hendel
regensensorknop
omhoog voor een ander wisprogramma.
De regensensor wordt automatisch gedeactiveerd, wanneer het elektrische systeem in contactslotstand 0 staat of wanneer de motor is
afgezet.
De regensensor wordt automatisch gedeactiveerd, wanneer u de wisserarmen in de servicestand zet. De regensensor wordt opnieuw geactiveerd, wanneer de wisserarmen niet meer in de
servicestand staan.
Wisserbladen in servicestand (p. 649)
Wisserblad voorruit vervangen (p. 648)
Ruitenwissers gebruiken (p. 175)
Geheugenfunctie van regensensor
gebruiken
De regensensor registreert de hoeveelheid
regen op de voorruit en schakelt automatisch de
ruitenwissers op de voorruit in.
Geheugenfunctie activeren/deactiveren
U kunt zo nodig de geheugenfunctie voor de
regensensor activeren, zodat u iedere keer dat u
de auto start de regensensorknop niet hoeft in te
drukken:
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Druk op My Car
3.
Kies Geheugen regensensor om de
geheugenfunctie te activeren/deactiveren.
Ruitenwisser.
Gerelateerde informatie
•
•
Regensensor gebruiken (p. 176)
Voorruit- en koplampsproeiers gebruiken
(p. 178)
•
Verwarmde sproeikoppen voor de ruitenwissers* (p. 176)
•
•
•
•
Vulopening voor sproeiervloeistof (p. 650)
Wisserbladen in servicestand (p. 649)
Wisserblad voorruit vervangen (p. 648)
Ruitenwissers gebruiken (p. 175)
* Optie/accessoire. 177
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
Voorruit- en koplampsproeiers
gebruiken
De ruiten- en koplampsproeiers reinigen de
voorruit en de koplampen. Via de rechter stuurhendel zijn de voorruit- en koplampsproeiers te
starten.
Ruiten- en koplampsproeiers starten
BELANGRIJK
Activeer de sproeiers niet bij bevriezing of bij
een leeg sproeiervloeistofreservoir, omdat de
pomp anders schade kan oplopen.
•
•
Wisserblad voorruit vervangen (p. 648)
Ruitenwissers gebruiken (p. 175)
Koplampsproeiers*
Om vloeistof te besparen worden ingeschakelde
koplampen automatisch volgens bepaalde patronen gesproeid.
Gereduceerde sproeifunctie
Sproeifunctie, rechter stuurhendel.
–
178
U activeert de sproeiers van de voorruit en
de koplampen door de rechter stuurhendel
naar het stuurwiel toe te trekken.
> Nadat u de hendel hebt losgelaten maken
de ruitenwissers op de voorruit nog
enkele slagen.
Wanneer er nog zo'n 1 liter (1 qt) sproeiervloeistof in het reservoir zit en op het bestuurdersdisplay de melding Sproeiervloeistof Niveau
laag, bijvullen verschijnt in combinatie met het
, worden de koplampen niet langer
symbool
schoongesproeid. Dit omdat de sproeifunctie van
de voorruit en een goed zicht door de voorruit de
voorrang hebben. De koplampen worden alleen
schoongesproeid als het groot licht of dimlicht is
ingeschakeld.
Gerelateerde informatie
•
•
Regensensor gebruiken (p. 176)
Verwarmde sproeikoppen voor de ruitenwissers* (p. 176)
•
Geheugenfunctie van regensensor gebruiken
(p. 177)
•
•
Vulopening voor sproeiervloeistof (p. 650)
Wisserbladen in servicestand (p. 649)
* Optie/accessoire.
STOELEN EN STUURWIEL
STOELEN EN STUURWIEL
Handmatig bediende voorstoel
Zet de hele stoel hoger/lager door de handgreep omhoog/omlaag te bewegen.
Voor optimaal zitcomfort hebben de voorstoelen
verschillende instelmogelijkheden.
•
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 187)
Pas de hellingshoek van het ruggedeelte aan
door aan de knop te draaien.
WAARSCHUWING
Stel de stand van de bestuurdersstoel in voordat u gaat rijden en nooit tijdens het rijden.
Controleer of de stoel vergrendeld staat om
letsel te voorkomen bij hard afremmen of een
aanrijding.
Gerelateerde informatie
•
•
Zet de voorkant van de zitting hoger/lager*
door deze omhoog/omlaag te pompen.1
•
Wijzig de zitlengte* door de hendel omhoog
te trekken en de zitting met de hand vooruit/
achteruit te bewegen.
Geheugenfunctie instellen voor elektrisch
bedienbare voorstoel* (p. 182)
•
Geheugenfunctie van elektrisch bedienbare
stoel gebruiken (p. 183)
•
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 185)
•
Verlengbaar zitkussen van voorstoel verstellen (p. 185)
•
Instellingen voor massagefunctie van voorstoel* (p. 184)
Zet de stoel vooruit/achteruit door de handgreep omhoog te tillen en de juiste afstand
tot het stuurwiel en de pedalen in te stellen.
Controleer of de stoel na het verstellen in de
nieuwe stand geblokkeerd staat.
Pas de lendensteun* aan door op de knop
omhoog/omlaag/vooruit/achteruit te drukken.
1
180
Elektrisch bedienbare voorstoel* (p. 181)
Elektrisch bedienbare voorstoel* verstellen
(p. 181)
•
•
Zijsteunen* voorstoel instellen (p. 186)
Lendensteun* voorstoel instellen (p. 187)
Geldt alleen voor de bestuurdersstoel.
* Optie/accessoire.
STOELEN EN STUURWIEL
Elektrisch bedienbare voorstoel*
Voor optimaal zitcomfort hebben de voorstoelen
verschillende instelmogelijkheden. De elektrisch
bedienbare stoel is naar voren/achteren en
omhoog/omlaag te zetten. De voorkant van de
zitting is te verhogen/verlagen en in de lengte* te
verstellen en de hellingshoek van de rugleuning
is te wijzigen. De lendensteun kan omhoog/
omlaag/vooruit/achteruit worden versteld.
De elektrisch bedienbare stoelen zijn voorzien
van een beveiliging tegen overbelasting, die
geactiveerd wordt als een van de stoelen door
een obstakel wordt geblokkeerd. Als dat het
geval is, neemt u het obstakel weg en bedient de
stoel opnieuw.
Tot enige tijd nadat u het portier hebt ontgrendeld blijft het mogelijk de stoel te verstellen, ook
al draait de motor niet. De stoel is altijd te verstellen, wanneer de motor draait. Dat kan ook
nog enige tijd na het afzetten van de motor.
Gerelateerde informatie
•
•
Handmatig bediende voorstoel (p. 180)
•
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 185)
Elektrisch bedienbare voorstoel*
verstellen
•
Verlengbaar zitkussen van voorstoel verstellen (p. 185)
•
Instellingen voor massagefunctie van voorstoel* (p. 184)
Stel de gewenste zitpositie in met de handgreep
op het zitgedeelte van de voorstoel. Druk op de
knop omhoog/omlaag om de multifunctionele
bediening te activeren en de verschillende comfortfuncties in te stellen.
•
•
•
Zijsteunen* voorstoel instellen (p. 186)
Lendensteun* voorstoel instellen (p. 187)
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 187)
Druk op de knop omhoog/omlaag* om de
multifunctionele bediening te activeren en de
verschillende comfortfuncties in te stellen.
Elektrisch bedienbare voorstoel* verstellen
(p. 181)
•
Zet de voorkant van de zitting hoger/lager
door de handgreep omhoog/omlaag te
bewegen.
Geheugenfunctie instellen voor elektrisch
bedienbare voorstoel* (p. 182)
•
Zet de hele stoel hoger/lager door de handgreep omhoog/omlaag te bewegen.
Geheugenfunctie van elektrisch bedienbare
stoel gebruiken (p. 183)
}}
* Optie/accessoire. 181
STOELEN EN STUURWIEL
Zet de hele stoel naar voren/achteren door
de handgreep naar voren/achteren te bewegen.
||
Pas de hellingshoek van het ruggedeelte aan
door de handgreep naar voren/achteren te
bewegen.
U kunt slechts één verstelfunctie van de stoel
tegelijk activeren (vooruit/achteruit/omhoog/
omlaag).
De ruggedeelten van de voorstoelen zijn niet
helemaal neer te klappen.
Geheugenfunctie instellen voor
elektrisch bedienbare voorstoel*
2.
Houd de M-knop ingedrukt. Het controlelampje in de knop brandt.
De geheugenfunctie slaat instellingen op voor
de stoel, de buitenspiegels en het head-updisplay*.
3.
Druk binnen drie seconden op een van de
knoppen 1 of 2 en houd deze ingedrukt.
> Wanneer de standen zijn opgeslagen
onder de geheugenknop van uw keuze,
klinkt er een akoestisch signaal en dooft
het controlelampje in de knop M.
Met de geheugenfunctie kunt u twee verschillende instellingen opslaan. De knoppenset van
de geheugenfunctie zit op een van de voorportieren of op allebei*.
Gerelateerde informatie
•
•
•
182
Om een andere instelling vast te leggen moet u
de stoel eerst verstellen.
Handmatig bediende voorstoel (p. 180)
Elektrisch bedienbare voorstoel* (p. 181)
Gerelateerde informatie
Geheugenfunctie instellen voor elektrisch
bedienbare voorstoel* (p. 182)
•
•
•
•
Geheugenfunctie van elektrisch bedienbare
stoel gebruiken (p. 183)
•
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 185)
•
Verlengbaar zitkussen van voorstoel verstellen (p. 185)
Knop M voor vastlegging van de instellingsset.
•
Instellingen voor massagefunctie van voorstoel* (p. 184)
•
•
•
Geheugenknop
Zijsteunen* voorstoel instellen (p. 186)
Lendensteun* voorstoel instellen (p. 187)
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 187)
Als u niet binnen drie seconden een van de
geheugenknoppen indrukt, dooft het controlelampje in de knop M en worden de standen niet
vastgelegd.
Geheugenknop
Instelling vastleggen
1.
Zet de stoel, buitenspiegels en het headupdisplay in de gewenste stand.
Handmatig bediende voorstoel (p. 180)
Elektrisch bedienbare voorstoel* (p. 181)
Elektrisch bedienbare voorstoel* verstellen
(p. 181)
•
Geheugenfunctie van elektrisch bedienbare
stoel gebruiken (p. 183)
•
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 185)
•
Verlengbaar zitkussen van voorstoel verstellen (p. 185)
•
Instellingen voor massagefunctie van voorstoel* (p. 184)
•
Zijsteunen* voorstoel instellen (p. 186)
* Optie/accessoire.
STOELEN EN STUURWIEL
•
•
Lendensteun* voorstoel instellen (p. 187)
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 187)
Geheugenfunctie van elektrisch
bedienbare stoel gebruiken
WAARSCHUWING
De geheugenfunctie slaat instellingen op voor
de stoel, de buitenspiegels en het head-updisplay*.
Stoel in vastgelegde stand zetten
De vastgelegde standen zijn altijd op te roepen,
of het voorportier nu open- of dichtstaat:
Geopend voorportier
– Druk eenmaal kort op een van de geheugenknoppen 1 of 2. De stoel, de buitenspiegels
en het head-updisplay komen in bewegen en
nemen de standen in die onder de ingedrukte geheugenknop zijn vastgelegd.
Gesloten voorportier
– Houd een van de geheugenknoppen 1 of 2
ingedrukt, totdat de stoel, de buitenspiegels
en het head-updisplay de standen innemen
die onder de desbetreffende geheugenknop
zijn vastgelegd.
Bij het loslaten van de geheugenknop komen de
stoel, de buitenspiegels en de head-updisplay tot
stilstand.
•
Omdat de voorstoelen ook bij een uitgeschakeld contact te verstellen zijn, moet u
kinderen nooit alleen in de auto achterlaten.
•
De beweging van de stoel is op ieder
moment te stoppen door bediening van
een van de andere knoppen voor stoelverstelling.
•
•
Verstel de stoel nooit tijdens het rijden.
Zorg dat er bij het verstellen niets onder
de stoelen ligt.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Handmatig bediende voorstoel (p. 180)
Elektrisch bedienbare voorstoel* (p. 181)
Elektrisch bedienbare voorstoel* verstellen
(p. 181)
•
Geheugenfunctie instellen voor elektrisch
bedienbare voorstoel* (p. 182)
•
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 185)
•
Verlengbaar zitkussen van voorstoel verstellen (p. 185)
•
Instellingen voor massagefunctie van voorstoel* (p. 184)
•
Zijsteunen* voorstoel instellen (p. 186)
}}
* Optie/accessoire. 183
STOELEN EN STUURWIEL
•
•
Lendensteun* voorstoel instellen (p. 187)
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 187)
Instellingen voor massagefunctie
van voorstoel*
• Snelheid: kies uit Langzaam, Normaal en
Voor verstelling kunt u zowel de multifunctionele
bediening* op de stoel als het middendisplay
gebruiken. De verschillende instellingen verschijnen op het middendisplay.
Massagefunctie herstarten
De massagefunctie wordt na 20 minuten automatisch uitgeschakeld. De functie is handmatig
te herstarten.
Snel.
–
Tik op Hrstart op het middendisplay om de
gekozen massagefunctie te herstarten.
> De massagefunctie start opnieuw. Wanneer u niets doet, verschijnt de melding
op het hoofdscherm.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Elektrisch bedienbare voorstoel* verstellen
(p. 181)
Multifunctionele bediening, op de zijkant van het zitgedeelte van de stoel.
•
Geheugenfunctie instellen voor elektrisch
bedienbare voorstoel* (p. 182)
Instellingen voor massagefunctie
•
Geheugenfunctie van elektrisch bedienbare
stoel gebruiken (p. 183)
•
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 185)
•
Verlengbaar zitkussen van voorstoel verstellen (p. 185)
Voor de massagefunctie hebt u de keuze uit de
volgende instellingen:
• Aan/Uit: kies Aan/Uit om de massagefunctie in/uit te schakelen.
• Programma 1–5: Er zijn 5 vooraf ingestelde
massageprogramma's. Kies uit Golf, Loop,
Geavanc., Lenden en Schouder.
• Intensiteit: kies uit Laag, Normaal en
Hoog.
184
Handmatig bediende voorstoel (p. 180)
Elektrisch bedienbare voorstoel* (p. 181)
•
•
•
Zijsteunen* voorstoel instellen (p. 186)
Lendensteun* voorstoel instellen (p. 187)
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 187)
* Optie/accessoire.
STOELEN EN STUURWIEL
Instellingen voor massagefunctie*
voorstoel aanpassen
Voor verstelling kunt u zowel de multifunctionele
bediening op de stoel als het middendisplay
gebruiken. De verschillende instellingen verschijnen op het middendisplay*.
Instellingen voor massagefunctie*
voorstoel aanpassen
De voorstoel is voorzien van een rugleuning met
massagefunctie. De massagefunctie die gebruik
maakt van luchtkussens heeft verschillende
instellingen.
De massagefunctie is alleen te activeren wanneer de motor van de auto is ingeschakeld.
1.
Activeer de multifunctionele bediening door
de knop omhoog/omlaag te draaien. Het
stoelverstellingsscherm verschijnt op het
middendisplay.
2.
Kies Massage op het stoelverstellingsscherm.
3.
Om een van de verschillende massagefuncties te activeren maakt u een keuze op het
touchscreen of u beweegt de cursor
omhoog/omlaag met de knop omhoog/
omlaag van de multifunctionele bediening.
Wijzig de instelling van de gekozen functie
door rechtstreeks op het touchscreen een
keuze te maken via de pijlen of via de knop
vooruit/achteruit van de multifunctionele
bediening.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Handmatig bediende voorstoel (p. 180)
Elektrisch bedienbare voorstoel* (p. 181)
Elektrisch bedienbare voorstoel* verstellen
(p. 181)
•
Geheugenfunctie instellen voor elektrisch
bedienbare voorstoel* (p. 182)
•
Geheugenfunctie van elektrisch bedienbare
stoel gebruiken (p. 183)
•
Verlengbaar zitkussen van voorstoel verstellen (p. 185)
•
Instellingen voor massagefunctie van voorstoel* (p. 184)
•
•
•
Zijsteunen* voorstoel instellen (p. 186)
Verlengbaar zitkussen van voorstoel
verstellen
Voor verstelling kunt u zowel de multifunctionele
bediening* op de stoel als het middendisplay
gebruiken. De verschillende instellingen verschijnen op het middendisplay.
Lendensteun* voorstoel instellen (p. 187)
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 187)
Multifunctionele bediening, op de zijkant van het zitgedeelte van de stoel.
Voor het activeren van de multifunctionele bediening draait u de bedieningsknop omhoog/
omlaag.
Zitkussen verstellen
Gebruik de multifunctionele bediening om het zitkussen te verlengen.
1.
Activeer de multifunctionele bediening door
de knop omhoog/omlaag te draaien. Het
stoelverstellingsscherm verschijnt op het
middendisplay.
}}
* Optie/accessoire. 185
STOELEN EN STUURWIEL
||
2.
Kies Kussenverl. op het stoelverstellingsscherm.
•
Druk op de voorkant van de (ronde) vierwegknop om het zitkussen te verlengen.
•
Druk op de achterkant van de vierwegknop om het zitkussen te verkorten.
Zijsteunen* voorstoel instellen
Gerelateerde informatie
•
•
•
Kies Zijsteunen op het stoelverstellingsscherm.
•
Druk op de voorkant van de vierwegknop
.
voor meer zijsteun
•
Druk op de achterkant van de vierwegknop voor minder zijsteun.
Gerelateerde informatie
Handmatig bediende voorstoel (p. 180)
•
•
•
Elektrisch bedienbare voorstoel* (p. 181)
Elektrisch bedienbare voorstoel* verstellen
(p. 181)
Handmatig bediende voorstoel (p. 180)
Elektrisch bedienbare voorstoel* (p. 181)
Elektrisch bedienbare voorstoel* verstellen
(p. 181)
•
Geheugenfunctie instellen voor elektrisch
bedienbare voorstoel* (p. 182)
•
•
Geheugenfunctie instellen voor elektrisch
bedienbare voorstoel* (p. 182)
Geheugenfunctie van elektrisch bedienbare
stoel gebruiken (p. 183)
•
•
Geheugenfunctie van elektrisch bedienbare
stoel gebruiken (p. 183)
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 185)
Multifunctionele bediening, op de zijkant van het zitgedeelte van de stoel.
•
•
Instellingen voor massagefunctie van voorstoel* (p. 184)
De zijsteunen van de rugleuning zijn te verstellen
voor steun in de zij.
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 185)
•
Verlengbaar zitkussen van voorstoel verstellen (p. 185)
Zijsteunen* voorstoel instellen (p. 186)
Zo verstelt u de zijsteun:
•
Lendensteun* voorstoel instellen (p. 187)
1.
Instellingen voor massagefunctie van voorstoel* (p. 184)
•
•
Lendensteun* voorstoel instellen (p. 187)
•
•
•
186
2.
Voor verstelling kunt u zowel de multifunctionele
bediening* op de stoel als het middendisplay
gebruiken. De verschillende instellingen verschijnen op het middendisplay.
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 187)
Activeer de multifunctionele bediening door
. Het
de knop omhoog/omlaag te draaien
stoelverstellingsscherm verschijnt op het
middendisplay.
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 187)
* Optie/accessoire.
STOELEN EN STUURWIEL
Lendensteun* voorstoel instellen
2.
Activeer de multifunctionele bediening* door de
knop omhoog/omlaag te draaien. Het stoelverstellingsscherm verschijnt op het middendisplay.
Kies Lenden op het stoelverstellingsscherm.
•
Druk de (ronde) vierwegknop omhoog/
omlaag om de lendensteun hoger/lager
te zetten.
De voorste passagiersstoel is vanaf de bestuurdersstoel te verstellen.
•
Druk op de voorkant van de vierwegknop
voor meer lendensteun.
Functie activeren
•
Druk op de achterkant van de vierwegknop voor minder lendensteun.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Multifunctionele bediening, op de zijkant van het zitgedeelte van de stoel.
Handmatig bediende voorstoel (p. 180)
•
Geheugenfunctie instellen voor elektrisch
bedienbare voorstoel* (p. 182)
•
Geheugenfunctie van elektrisch bedienbare
stoel gebruiken (p. 183)
•
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 185)
•
Verlengbaar zitkussen van voorstoel verstellen (p. 185)
Lendensteun* voorstoel instellen
•
Instellingen voor massagefunctie van voorstoel* (p. 184)
•
•
Zijsteunen* voorstoel instellen (p. 186)
1.
Activeer de multifunctionele bediening door
de knop omhoog/omlaag te draaien. Het
stoelverstellingsscherm verschijnt op het
middendisplay.
De functie is te activeren via het functiescherm
op het middendisplay:
Druk op de knop
Passagierstoel aanpassen
om te activeren.
Elektrisch bedienbare voorstoel* (p. 181)
Elektrisch bedienbare voorstoel* verstellen
(p. 181)
U kunt de 4-wegverstelling van de lendensteun
activeren door op de vierwegknop te drukken die
op zijkant van het zitgedeelte van de stoel zit. De
lendensteun is naar voren/achteren en hoger/
lager te zetten.
Zo verstelt u de lendensteun:
Passagiersstoel verstellen vanaf
bestuurdersstoel*
Passagiersstoel verstellen
Na activering van de functie hebt u 10 seconden
de tijd om de passagiersstoel te verstellen. Als
gedurende deze periode geen verstelling plaatsvindt, wordt de functie gedeactiveerd.
U verstelt de bestuurdersstoel met de handgrepen op de bestuurdersstoel:
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 187)
}}
* Optie/accessoire. 187
STOELEN EN STUURWIEL
•
||
Hele passagiersstoel naar voren/achteren
zetten door de handgreep naar voren/
achteren te bewegen.
Hellingshoek van het ruggedeelte van de
passagiersstoel aanpassen door de handgreep naar voren/achteren te bewegen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
188
Handmatig bediende voorstoel (p. 180)
Elektrisch bedienbare voorstoel* (p. 181)
Elektrisch bedienbare voorstoel* verstellen
(p. 181)
•
Geheugenfunctie instellen voor elektrisch
bedienbare voorstoel* (p. 182)
•
Geheugenfunctie van elektrisch bedienbare
stoel gebruiken (p. 183)
•
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 185)
Verlengbaar zitkussen van voorstoel verstellen (p. 185)
•
Instellingen voor massagefunctie van voorstoel* (p. 184)
•
•
Zijsteunen* voorstoel instellen (p. 186)
Lendensteun* voorstoel instellen (p. 187)
Rugleuning achterbank* omklappen
De rugleuning van de achterbank is in twee
ongelijke delen verdeeld. De twee delen zijn
ieder apart om te klappen.
WAARSCHUWING
•
Stel de bank vóór vertrek in en zet deze
vast. Wees voorzichtig bij het instellen van
de bank. Een ongecontroleerde of
onvoorzichtige instelling kan tot beknellingsletsel leiden.
•
Zet lange voorwerpen tijdens het vervoer
altijd goed vast om schade/letsel te voorkomen als er snel geremd moet worden.
•
Zet altijd de motor af en activeer de parkeerrem bij het in- en uitladen van de
auto.
•
Zet bij auto's met automatische transmissie de keuzehendel in de stand P om te
voorkomen dat u de keuzehendel per
ongeluk verzet.
BELANGRIJK
Bij het neerklappen van de achterbank
mogen er zich geen voorwerpen op de achterbank bevinden. De veiligheidsgordels
mogen evenmin zijn ingestoken. Schade aan
de bekleding van de achterbank is anders
namelijk niet uitgesloten.
* Optie/accessoire.
STOELEN EN STUURWIEL
BELANGRIJK
Rugleuning omklappen
Het zitgedeelte van het geïntegreerde kinderzitje* moet omlaag worden geklapt voordat de
rugleuning van de achterbank wordt ingeklapt.
Als de achterstoelen in de auto zijn voorzien van
ventilatie, zijn de rugleuningen niet om te klappen.
Rugleuning rechtop zetten
U zet de rugleuning handmatig weer rechtop.
Klap de middenarmsteun* op alvorens de
stoel neer te klappen.
1.
Zet de rugleuning handmatig rechtop/naar
achteren.
Bij een auto met Privacy locking moet het skiluik zijn gesloten alvorens de stoel neer te
klappen.
2.
Druk de rugleuning verder totdat deze vergrendelt.
3.
De hoofdsteun moet handmatig rechtop worden gezet.
Knoppen voor het omklappen van de bank, geplaatst
links op het bovenste gedeelte van de achterbank.
4.
De achterstoelen zijn alleen om te klappen, wanneer de auto stilstaat en minstens een van de
achterportieren openstaat.
Pas de stand van de hoofdsteun op de middelste zitplaats zo nodig aan.
Gerelateerde informatie
N.B.
U moet mogelijk de voorstoelen naar voren
zetten en/of de rugleuningen rechtop zetten
om de ruggedeelten van de achterbank volledig naar voren te kunnen klappen.
1.
Zorg dat er zich geen mensen of voorwerpen
op de achterbank bevinden.
2.
Klap de middelste hoofsteun handmatig om.
3.
Houd de knop ingedrukt. U vindt de knoppen
links op de hoedenplank van de auto.
4.
De stoel wordt ontgrendeld, maar blijft in
dezelfde stand staan. De hoofdsteunen klappen automatisch om.
5.
Klap de rugleuning handmatig om tot in horizontale stand.
•
Hoofdsteunen achterbank verstellen
(p. 190)
* Optie/accessoire. 189
STOELEN EN STUURWIEL
Hoofdsteunen achterbank
verstellen
Buitenste hoofdsteunen achterbank
elektrisch omklappen*
Stel de hoofdsteun van de middelste zitplaats af
aan de hand van de lengte van de passagier.
Klap de hoofdsteun* van de buitenste zitplaatsen
omlaag voor een beter zicht naar achteren.
Hoofdsteun middelste zitplaats
verstellen
Als u de hoofdsteun lager wilt zetten, moet u de
knop (zie afbeelding) indrukken terwijl u de
hoofdsteun voorzichtig omlaagduwt.
WAARSCHUWING
De hoofdsteun voor de middelste zitplaats is aan
te passen aan de lengte van de passagier, zodat
de hoofdsteun zo mogelijk het hele achterhoofd
bedekt. Trek de hoofdsteun handmatig zo ver
omhoog als nodig is.
190
De hoofdsteun van de middelste zitplaats
moet in de onderste stand staan, wanneer de
middelste zitplaats niet in gebruik is. Wanneer
de middelste zitplaats wel wordt gebruikt,
moet de hoofdsteun goed op de lengte van
de passagier zijn afgesteld, zodat deze zo
mogelijk diens hele achterhoofd afdekt.
De buitenste hoofdsteunen zijn om te klappen via
het functiescherm van het middendisplay. De
hoofdsteunen zijn om te klappen in de contactslotstand 0.
* Optie/accessoire.
STOELEN EN STUURWIEL
Druk op de knop Hfdsteun
omlaag om omklappen te activeren/deactiveren.
Bedieningselementen op stuurwiel
en claxon
Claxon
Op het stuurwiel zitten de claxon en bedieningselementen voor onder meer rijhulpsystemen en
stembediening.
Zet de hoofdsteun na afloop handmatig rechtop
totdat deze hoorbaar vastklikt.
WAARSCHUWING
Klap de buitenste hoofdsteunen niet om, als
er passagiers op de achterbank zitten.
De claxon zit in het midden van het stuurwiel.
WAARSCHUWING
Gerelateerde informatie
De hoofdsteunen moeten na het rechtop zetten in de vergrendelde stand staan.
Knoppensets en paddles* op stuurwiel.
Gerelateerde informatie
•
Rugleuning achterbank* omklappen (p. 188)
•
•
Stuurslotfout (p. 192)
Stuurwiel instellen (p. 192)
Bediening voor rijhulp2.
Paddle* voor handmatig schakelen bij een
automatische versnellingsbak.
Bediening voor stembediening, verstellen van
head-updisplay plus menu-, meldings- en
telefoonfuncties.
2
Snelheidsbegrenzer*, Cruisecontrol, Adaptieve cruisecontrol*, Afstandswaarschuwing* en Pilot Assist*.
* Optie/accessoire. 191
STOELEN EN STUURWIEL
Stuurslotfout
Stuurwiel instellen
Het stuurslot bemoeilijkt de besturing zoals bij
gebruik van de auto door onbevoegden. Er is
mogelijk een mechanisch geluid waarneembaar,
wanneer u het stuurslot inschakelt of opheft.
Het stuurwiel is in verschillende standen te zetten.
op de rijsnelheid om u een beter weggevoel te
geven.
Met knie-airbag
Stuurslot activeren
Wanneer u de auto van de buitenzijde vergrendelt en de motor is uitgeschakeld, wordt het
stuurslot geactiveerd. Als u de auto onvergrendeld achterlaat, wordt na verloop van korte tijd
automatisch het stuurslot geactiveerd.
Stuurslot opheffen
Wanneer u de auto van de buitenzijde ontgrendelt, wordt het stuurslot gedeactiveerd. Als de
auto niet vergrendeld staat, hoeft u terwijl de
transpondersleutel in de aanwezig is alleen de
startknop rechtsom te draaien om het stuurslot
op te heffen.
Gerelateerde informatie
•
•
Bedieningselementen op stuurwiel en claxon
(p. 191)
Stuurwiel instellen (p. 192)
Het stuurwiel is in diepte en hoogte te verstellen.
Hoe de stuurverstelling in zijn werk gaat hangt af
van de vraag of de auto wel of niet is uitgerust
met een knie-airbag3.
WAARSCHUWING
Stel het stuurwiel vóór vertrek in en zet deze
vast. Het stuur mag tijdens het rijden nooit
worden ingesteld.
Bij auto's met snelheidsafhankelijke stuurbekrachtiging is de vereiste stuurkracht in te stellen.
De mate van stuurbekrachtiging wordt afgestemd
3
192
Alleen op bepaalde markten is de auto uitgerust met een knie-airbag.
Hendel voor verstelling van het stuurwiel.
1.
Beweeg de hendel naar voren om het stuurwiel te ontkoppelen.
2.
Zet het stuurwiel vervolgens in de gewenste
stand.
3.
Trek de hendel naar achteren om het stuurwiel in de nieuwe stand te blokkeren. Als dit
moeite kost, kunt u lichtjes op het stuurwiel
drukken en tegelijkertijd de hendel terugduwen.
STOELEN EN STUURWIEL
Zonder knie-airbag
Hendel voor verstelling van het stuurwiel.
1.
Trek de hendel naar achteren om het stuurwiel te ontgrendelen.
2.
Zet het stuurwiel vervolgens in de gewenste
stand.
3.
Duw de hendel terug naar voren om het
stuurwiel te vergrendelen. Als dit moeite kost,
kunt u lichtjes op het stuurwiel drukken en
tegelijkertijd de hendel terugduwen.
Gerelateerde informatie
•
•
Stuurslotfout (p. 192)
Bedieningselementen op stuurwiel en claxon
(p. 191)
193
KLIMAAT
KLIMAAT
Klimaatregeling
Klimaatzones
Klimaatsensoren
De auto is voorzien van elektronische klimaatregeling. De klimaatregeling zorgt ervoor dat de
lucht in het interieur gekoeld, verwarmd of van
vocht ontdaan wordt.
Alle klimaatfuncties zijn te bedienen via het middendisplay en de fysieke knoppen op de middenconsole.
Afhankelijk van het aantal klimaatzones van de
auto kunt u verschillende temperaturen instellen
voor verschillende delen van het interieur.
De klimaatregeling beschikt over enkele sensoren voor de regeling van het autoklimaat.
Klimaatregeling met 4 zones
Positie van de sensoren
Bepaalde functies voor de achterbank zijn ook te
bedienen via de klimaatregelingsknoppen* achter
op de tunnelconsole.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
•
Klimaatzones (p. 196)
Klimaatsensoren (p. 196)
Gevoelstemperatuur (p. 197)
Stembediening klimaat (p. 197)
Verwarming (p. 223)
Luchtkwaliteit (p. 198)
Luchtverdeling (p. 201)
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
Klimaatzones bij klimaatregeling met 4 zones.
Vochtsensor - in de voetafdekking van de
achteruitkijkspiegel.
Bij klimaatregeling met 4 zones zijn de interieurtemperaturen voor de zones linksvoor, rechtsvoor,
linksachter en rechtsachter elk apart in te stellen.
Buitentemperatuursensor - in de rechter buitenspiegel.
Gerelateerde informatie
•
Klimaatregeling (p. 196)
Zonnesensor - boven op het dashboard.
Binnentemperatuursensor - bij de fysieke
koppen op de middenconsole.
N.B.
Bedek of blokkeer de sensoren niet met kledingstukken of andere voorwerpen.
196
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
Bij het Interior Air Quality System* is er ook een
luchtkwaliteitssensor, die in de luchtinlaat van de
klimaatregeling zit.
Gerelateerde informatie
•
•
Klimaatregeling (p. 196)
Interior Air Quality System* (p. 200)
Gevoelstemperatuur
Stembediening klimaat1
De klimaatregeling regelt het autoklimaat op
basis van de gevoelstemperatuur en niet de werkelijke temperatuur.
Opdrachten voor klimaatregeling met stembediening om bijvoorbeeld de temperatuur te wijzigen, elektrische stoelverwarming* te activeren of
de ventilatorstand te wijzigen.
Druk op
en zeg een van de volgende commando's:
De ingestelde interieurtemperatuur komt overeen
met de gevoelstemperatuur op basis van de
heersende omstandigheden in en rond de auto
wat buitentemperatuur, luchtsnelheid, luchtvochtigheidsgraad, ingestraalde warmte en dergelijke
betreft.
Het systeem beschikt over een zonnesensor die
de stand van de zon registreert. Daardoor kan de
temperatuur van de lucht uit de blaasmonden
links en rechts afwijken, ondanks dat de temperatuurknoppen voor de beide zijden in dezelfde
stand staan.
Gerelateerde informatie
•
1
Geldt voor bepaalde markten.
•
"Klimaatregeling" - start een dialoog voor
klimaatregeling en geeft voorbeelden van
commando's weer.
•
"Stel temperatuur in op X graden" - stelt
de gewenste temperatuur in.
•
"Verhoog temperatuur" / "Verlaag
temperatuur" - verhoogt/verlaagt de ingestelde temperatuur met één stap.
•
"Synchroniseer temperatuur" - synchroniseert de temperatuur voor alle klimaatzones
in de auto met de voor de bestuurderszone
ingestelde temperatuur.
•
"Lucht op voeten" / "Lucht op lichaam" opent de gewenste blaasmond.
•
"Lucht op voeten uit" / "Lucht op
lichaam uit" - sluit de gewenste blaasmond.
•
"Zet ventilator op max." / "Schakel
ventilator uit" - verandert de ventilatorstand
naar Max/Off.
Klimaatregeling (p. 196)
}}
* Optie/accessoire. 197
KLIMAAT
||
•
hoogt/verlaagt ingesteld niveau voor de
elektrische stuurverwarming* met één stap.
Luchtkwaliteit
De gekozen interieurmaterialen en het luchtreinigingssysteem zorgen voor een hoge luchtkwaliteit in de auto.
•
"Schakel stoelverwarming in" / "Schakel
stoelverwarming uit" - activeert/deactiveert elektrische stoelverwarming*.
•
"Recirculatie aan" / "Recirculatie uit" activeert/deactiveert de luchtrecirculatie.
"Verhoog stoelverwarming" / "Verlaag
stoelverwarming" - verhoogt/verlaagt ingesteld niveau voor de elektrische stoelverwarming* met één stap.
•
•
"Schakel ruitontdooiing in" / "Schakel
ruitontdooiing uit" - activeert/deactiveert
ontwaseming van ruiten en buitenspiegels.
"Schakel stoelventilatie in" / "Schakel
stoelventilatie uit" - activeert/deactiveert
stoelventilatie*.
•
•
De gebruikte materialen zijn erop geselecteerd
de hoeveelheid stof in de passagiersruimte te
beperken, zodat de passagiersruimte gemakkelijker schoon te houden is.
"Schakel max. ruitontdooiing in" /
"Schakel max. ruitontdooiing uit" - activeert/deactiveert maximale ontwaseming.
"Verhoog stoelventilatie" / "Verlaag
stoelventilatie" - verhoogt/verlaagt ingesteld niveau voor de stoelventilatie* met één
stap.
De vloerbekleding in zowel de passagiersruimte
als de kofferbak zijn eenvoudig te verwijderen en
schoon te maken.
•
"Schakel elektrische ruitverwarming
in" / "Schakel elektrische
ruitverwarming uit" - activeert/deactiveert
elektrische voorruitverwarming*.
•
"Schakel auto-klimaat in" - activeert de
automatische klimaatregeling.
•
"Airconditioning aan" / "Airconditioning
uit" - activeert/deactiveert de airconditioning.
•
•
"Schakel achterruitverwarming in" /
"Schakel achterruitverwarming uit" activeert/deactiveert elektrische achterruiten buitenspiegelverwarming.
•
"Schakel stuurwielverwarming in" /
"Schakel stuurwielverwarming uit" - activeert/deactiveert elektrische stuurverwarming*.
•
198
"Verhoog ventilatorsnelheid" / "Verlaag
ventilatorsnelheid" - verhoogt/verlaagt de
ingestelde ventilatorstand met één stap.
"Verhoog stuurwielverwarming" /
"Verlaag stuurwielverwarming" - ver-
Het interieur werd dusdanig vormgegeven dat het
gerieflijk en comfortabel is - ook voor mensen
met contactallergieën of astma.
Klimaatregeling (p. 196)
Gebruik de door Volvo geadviseerde schoonmaakmiddelen en autoverzorgingsproducten voor
het reinigen van het interieur.
Stembediening (p. 144)
Luchtreinigingssysteem
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Materiaal in de passagiersruimte
Stembediening gebruiken (p. 145)
Instellingen voor stembediening (p. 147)
Los van het interieurfilter dragen ook Clean Zone
Interior Package* en het luchtkwaliteitssysteem
Interior Air Quality System* bij aan een hoge
luchtkwaliteit in de auto.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Klimaatregeling (p. 196)
Clean Zone* (p. 199)
Clean Zone Interior Package* (p. 200)
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
•
•
Interior Air Quality System* (p. 200)
Clean Zone*
Interieurfilter (p. 201)
Clean Zone controleert en geeft aan of wel of
niet is voldaan aan alle voorwaarden voor een
goede luchtkwaliteit in het interieur.
•
Het luchtkwaliteitssysteem Interior Air Quality
System* is geactiveerd.
•
•
De interieurventilator is geactiveerd.
De luchtrecirculatie is gedeactiveerd.
N.B.
Clean Zone geeft niet per se aan dat de
luchtkwaliteit goed is, maar duidt er alleen op
dat is voldaan aan de voorwaarden voor een
goede luchtkwaliteit.
Gerelateerde informatie
De indicator staat in het klimaatveld op het
middendisplay.
•
•
•
•
Luchtkwaliteit (p. 198)
Clean Zone Interior Package* (p. 200)
Interior Air Quality System* (p. 200)
Interieurfilter (p. 201)
De indicator staat in het klimaatveld, wanneer
het klimaatscherm niet geopend is.
Als niet is voldaan aan de voorwaarden, verschijnt
de tekst Clean Zone in het wit. Wanneer is voldaan aan alle voorwaarden, verandert de kleur
van de tekst in blauw.
Op de volgende voorwaarden wordt gecontroleerd:
•
•
Alle portieren en de kofferklep staan dicht.
Alle zijruiten en het schuif-/kanteldak* staan
dicht.
* Optie/accessoire. 199
KLIMAAT
Clean Zone Interior Package*
Interior Air Quality System*
Clean Zone Interior Package (CZIP) omvat een
aantal aanpassingen om stoffen die aanleiding
kunnen geven tot allergieën en/of astma uit het
interieur te weren.
Het Interior Air Quality System (IAQS) ontdoet
de binnenkomende lucht van gassen en stofdeeltjes om zo hinderlijke geurtjes en verontreinigingen in de passagiersruimte te beperken.
IAQS maakt deel uit van Clean Zone Interior
Package (CZIP) en ontdoet de lucht in de passagiersruimte van verontreinigingen in de vorm van
stofdeeltjes, koolwaterstoffen, stikstofoxiden en
laaghangend ozon.
Het volgende is inbegrepen:
•
•
Een geavanceerde ventilatorfunctie die aanslaat, wanneer de auto via de transpondersleutel wordt ontgrendeld. De ventilator vult
het interieur op die manier met verse lucht.
De functie start als dat nodig is en stopt na
bij het openen van een van de portieren. Bij
inactiviteit wordt de functie na enige tijd
automatisch beëindigd. De tijd dat de ventilatorfunctie werkt zal langzaam maar zeker
korter worden, totdat de auto 4 jaar oud is.
Clean Zone Interior Package* (p. 200)
Interieurfilter (p. 201)
Als de luchtkwaliteitssensor van het systeem
registreert dat de buitenlucht vervuild is, wordt de
luchtinlaat gesloten en de luchtrecirculatie geactiveerd.
N.B.
Voor de beste lucht in het interieur moet de
luchtkwaliteitssensor altijd zijn ingeschakeld.
Het volautomatische luchtkwaliteitssysteem
Interior Air Quality System (IAQS).
In een koud klimaat is de recirculatie beperkt
om het beslaan van de ruiten te voorkomen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
Luchtkwaliteit (p. 198)
Schakel bij condens de elektrische verwarming van de voorruit, zijruiten en achterruiten
in.
Clean Zone* (p. 199)
Interior Air Quality System* (p. 200)
Interieurfilter (p. 201)
Gerelateerde informatie
200
•
Luchtkwaliteitssensor* activeren en deactiveren (p. 201)
•
•
Luchtkwaliteit (p. 198)
Clean Zone* (p. 199)
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
Luchtkwaliteitssensor* activeren en
deactiveren
De luchtkwaliteitssensor maakt deel uit van de
volautomatische luchtkwaliteitsregeling Interior
Air Quality System (IAQS).
U kunt de luchtkwaliteitssensor desgewenst activeren/deactiveren.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Druk op Klimaat.
3.
Kies Luchtkwaliteitssensor om de luchtkwaliteitssensor te activeren/deactiveren.
Interieurfilter
Luchtverdeling
Alle lucht die de passagiersruimte binnenkomt
wordt gereinigd door een filter.
De klimaatregeling verdeelt de binnenkomende
lucht over uiteenlopende blaasmonden verspreid
over het interieur.
Interieurfilter vervangen
Om een goed interieurklimaat te kunnen handhaven moet u het filter op gezette tijden vervangen.
Raadpleeg het Serviceprogramma van Volvo voor
het aanbevolen vervangingsinterval. In zeer sterk
verontreinigde gebieden moet u het filter mogelijk vaker vervangen.
N.B.
Er zijn verschillende soorten interieurfilters.
Let erop dat het juiste filter wordt gemonteerd.
Gerelateerde informatie
•
Interior Air Quality System* (p. 200)
Automatische en handmatige
luchtverdeling
Wanneer u de automatische klimaatregeling hebt
geactiveerd, verloopt de luchtverdeling automatisch. De luchtverdeling is zo nodig handmatig bij
te regelen.
Verstelbare blaasmonden
Sommige blaasmonden in de auto zijn instelbaar,
wat betekent dat u ze kunt openen/sluiten en de
uitstroomrichting kunt wijzigen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Luchtkwaliteit (p. 198)
Clean Zone* (p. 199)
Clean Zone Interior Package* (p. 200)
Interior Air Quality System* (p. 200)
Positie van verstelbare blaasmonden in interieur.
Vier in het dashboard en twee in de portierstijlen (aan weerszijden één) tussen voor- en
achterportier.
}}
* Optie/accessoire. 201
KLIMAAT
||
Gerelateerde informatie
•
•
•
Luchtverdeling aanpassen (p. 202)
•
Tabel met luchtverdelingsstanden (p. 204)
Klimaatregeling (p. 196)
Luchtverdeling aanpassen
De luchtverdeling is desgewenst handmatig te
wijzigen.
Blaasmonden openen, sluiten en richten
(p. 203)
•
•
•
Luchtverdelingsknoppen op klimaatscherm.
Luchtverdeling - ontwasemingsopeningen
voorruit
Luchtverdeling - blaasmonden dashboard en
middenconsole
Luchtverdeling - blaasmonden vloer
202
Gerelateerde informatie
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
2.
Druk op een of meer luchtverdelingsknoppen
om de desbetreffende blaasmond(en) te
openen/sluiten.
> De luchtverdeling wordt gewijzigd, waarna
de knoppen gaan branden/doven.
Luchtverdeling (p. 201)
Blaasmonden openen, sluiten en richten
(p. 203)
Tabel met luchtverdelingsstanden (p. 204)
KLIMAAT
Blaasmonden openen, sluiten en
richten
Blaasmonden achterin:
Blaasmonden richten
Duimwiel van blaasmond2.
Hendeltje van blaasmond2.
–
–
Sommige blaasmonden in het interieur zijn apart
te openen, sluiten en richten.
Als u de buitenste blaasmonden op de zijruiten
richt kunt u condens voorkomen.
Als u de buitenste blaasmonden in de auto naar
binnen richt, creëert u een warm en comfortabel
autoklimaat.
Blaasmonden openen en sluiten
Blaasmonden voorin:
Draai aan het duimwiel om de luchtaanvoer
uit de blaasmond te openen/sluiten.
De luchtaanvoer neemt toe naarmate er
meer van de witte lijnen op het duimwiel
zichtbaar zijn.
Beweeg het hendeltje naar links/rechts of
omhoog/omlaag om de luchtstroom uit de
blaasmond te richten.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Luchtverdeling (p. 201)
Luchtverdeling aanpassen (p. 202)
Tabel met luchtverdelingsstanden (p. 204)
Draaiknop van blaasmond2.
–
Draai aan de draaiknop om de luchtaanvoer
uit de blaasmond te openen/sluiten.
Wanneer de markering op de draaiknop verticaal staat, is de luchtaanvoer het grootst.
2
Schematische afbeelding - de uitvoering van de blaasmond verschilt afhankelijk van de locatie.
203
KLIMAAT
Tabel met luchtverdelingsstanden
De luchtverdeling is desgewenst handmatig te
wijzigen. De volgende standen zijn in te stellen.
Luchtverdeling
Doel
Bij deactivering van alle luchtverdelingsknoppen in de handmatige stand schakelt de klimaatregeling weer over op automatische klimaatregeling.
204
De meeste lucht komt uit de ontwasemingsopeningen. Er komt een bepaalde hoeveelheid lucht uit de overige blaasmonden.
Gaat condens- en ijsvorming tegen (om dat te
realiseren mag de ventilatorstand niet te laag
zijn).
De meeste lucht komt uit de blaasmonden in het dashboard. Er komt een bepaalde
hoeveelheid lucht uit de overige blaasmonden.
Voor voldoende koeling bij warm weer.
De meeste lucht komt uit de blaasmonden bij de vloer. Er komt een bepaalde hoeveelheid lucht uit de overige blaasmonden.
Voor verwarming of koeling van de voetenruimte.
KLIMAAT
Luchtverdeling
Doel
De meeste lucht komt uit de ontwasemingsopeningen en blaasmonden in het dashboard. Er komt een bepaalde hoeveelheid lucht uit de overige blaasmonden.
Voor voldoende comfort bij warm en droog
weer.
De meeste lucht komt uit de ontwasemingsopeningen en de blaasmonden bij de vloer.
Er komt een bepaalde hoeveelheid lucht uit de overige blaasmonden.
Voor voldoende comfort en ontwaseming bij
koud en vochtig weer.
De meeste lucht komt uit de blaasmonden in het dashboard en de blaasmonden bij de
vloer. Er komt een bepaalde hoeveelheid lucht uit de overige blaasmonden.
Voor voldoende comfort bij zonnig weer en
matige buitentemperaturen.
De meeste lucht komt uit de ontwasemingsopeningen, de blaasmonden in het dashboard en de blaasmonden bij de vloer.
Voor een gebalanceerd comfort in het interieur.
}}
205
KLIMAAT
||
Gerelateerde informatie
•
•
•
206
Luchtverdeling (p. 201)
Blaasmonden openen, sluiten en richten
(p. 203)
Luchtverdeling aanpassen (p. 202)
KLIMAAT
Klimaatregelingsbediening
U kunt van tabblad wisselen door naar links/
rechts te vegen of op de desbetreffende rubriek
te drukken.
De klimaatregelingsfuncties zijn te bedienen via
de fysieke knoppen op de middenconsole, het
middendisplay en de klimaatregelingsbediening
achter op de tunnelconsole.
Fysieke knoppen op middenconsole
Temperatuurregeling voor bestuurders- en
passagierszone.
Bediening voor elektrische stoelverwarming*
en -ventilatie* voorin plus elektrische stuurverwarming*.
Knop voor elektrische achterruitverwarming*
en maximale ontwaseming.
Knop voor elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming.
Klimaatveld op middendisplay
Via het klimaatveld zijn de meest voorkomende
klimaatfuncties te regelen.
Knop voor toegang tot het klimaatscherm.
De grafische voorstelling op de knop geeft
de geactiveerde klimaatinstellingen weer.
Klimaatveld op middendisplay
Bij eenmaal indrukken van de middelste knop in
het klimaatveld opent u het klimaatscherm. Het
klimaatscherm is opgesplitst in de tabbladen:
• Klimaat hoofdinstelling
• Klimaat achter
• Parkeerverwarming
}}
* Optie/accessoire. 207
KLIMAAT
||
Hoofdklimaat
Op het tabblad Klimaat hoofdinstelling kunt u
behalve de klimaatfuncties in het klimaatveld ook
de hoofdklimaatfuncties regelen.
Ventilatorbediening voorin.
AUTO - Automatische klimaatregeling.
Klimaat achterin
Op het tabblad Klimaat achter zijn alle klimaatfuncties voor achterin te regelen.
Klimaat tweede rij - Bediening voor klimaatregeling achterin. Ventilatorbediening
voor achterin.
Temperatuurregeling voor achterin.
Max, Elektrisch, Achter - Bediening voor
ontwaseming van ruiten en buitenspiegels.
AC - Bediening voor airconditioning.
Recirc. - Bediening voor luchtrecirculatie.
Bediening voor luchtverdeling.
208
Bediening voor elektrische achterbankverwarming*.
Parkeerklimaat
Op het tabblad Parkeerverwarming is het parkeerklimaat van de auto te regelen.
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
Klimaatregelingsbediening achter op
de tunnelconsole
Het scherm wordt automatisch vergrendeld na
enige tijd van inactiviteit.
Elektrische voorstoelverwarming*
activeren en deactiveren
Gerelateerde informatie
De stoelverwarming is te activeren om het comfort voor bestuurder en inzittenden te verhogen,
wanneer het koud is.
•
•
Klimaatregeling (p. 196)
Elektrische voorstoelverwarming* activeren
en deactiveren (p. 209)
•
Elektrische stoelverwarming achter* activeren en deactiveren (p. 210)
•
Stoelventilatie voor* activeren en deactiveren
(p. 211)
•
Elektrische stuurverwarming* activeren en
deactiveren (p. 212)
•
Automatische klimaatregeling activeren
(p. 213)
Ventilatorbediening voor achterin.
•
Luchtrecirculatie activeren en deactiveren
(p. 214)
Temperatuurregeling voor achterin.
•
Maximale ontwaseming activeren en deactiveren (p. 215)
•
Elektrische voorruitverwarming* activeren en
deactiveren (p. 216)
•
Elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming activeren en deactiveren (p. 218)
•
•
•
•
Ventilatorstand voorin regelen (p. 219)
Bediening voor elektrische achterbankverwarming*.
Knop voor vergrendeling/ontgrendeling van
het klimaatpaneel.
Het klimaatpaneel is voorzien van een schermvergrendeling om onbedoelde wijziging van ventilatorstand en temperatuur tegen te gaan. Bij een
vergrendeld scherm verschijnen alleen de stoelbediening* en de knop voor schermontgrendeling.
Na ontgrendeling zijn vanuit het klimaatpaneel
ook de ventilatorstand en temperatuur te wijzigen
en verschijnen alle gekozen klimaatinstellingen.
Stuur- en stoelknoppen in het klimaatveld.
1.
Druk op de stuur-/stoelknop voor de linker of
rechter zone in het klimaatveld op het middendisplay om de bediening voor de stoelen
en het stuurwiel te openen.
Als de auto niet is uitgerust met stoelventilatie of elektrische stuurverwarming staat de
knop voor elektrische stoelverwarming direct
in het klimaatveld.
Ventilatorstand achterin regelen (p. 219)
Temperatuur synchroniseren (p. 222)
Airconditioning activeren en deactiveren
(p. 223)
}}
* Optie/accessoire. 209
KLIMAAT
||
2.
Druk meerdere keren op de knop voor de
elektrische stoelverwarming om de vier standen te doorlopen: Uit, Hoog, Gemiddeld en
Laag.
> Na wijziging van de stand geeft de knop
de ingestelde stand aan.
WAARSCHUWING
Een elektrisch verwarmde stoel mag niet worden gebruikt door personen die niet goed
kunnen voelen dat de temperatuur toeneemt
of die om een andere reden moeilijkheden
hebben om de elektrisch verwarmde stoel te
bedienen. Er kunnen dan namelijk brandwonden ontstaan.
Gerelateerde informatie
•
•
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
Automatische inschakeling van
elektrische stoelverwarming voorin*
activeren en deactiveren
De stoelverwarming is te activeren om het comfort voor bestuurder en inzittenden te verhogen,
wanneer het koud is.
U kunt instellen of de automatische inschakeling
van elektrische stoel-/achterbankverwarming bij
het starten van de motor al dan niet geactiveerd
moet zijn. Met automatische inschakeling geactiveerd zal de elektrische verwarming starten bij
een lage omgevingstemperatuur.
1.
2.
Tik op Klimaat.
Kies Niveau aut. verwarming
bestuurdersstoel en Niveau aut.
verwarming passagiersstoel om automatische inschakeling van de elektrische verwarming van de bestuurdersstoel en passagiersstoel te activeren/deactiveren.
4.
Kies na activering van de functie uit de
niveaus Laag, Gemiddeld of Hoog.
Gerelateerde informatie
•
•
210
De stoelverwarming is te activeren om het comfort voor bestuurder en inzittenden te verhogen,
wanneer het koud is.
Elektrische stoelverwarming achterin
activeren en deactiveren vanaf de
voorstoelen
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
3.
Automatische inschakeling van elektrische
stoelverwarming voorin* activeren en deactiveren (p. 210)
Elektrische stoelverwarming achter*
activeren en deactiveren
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
Elektrische voorstoelverwarming* activeren
en deactiveren (p. 209)
Knoppen voor elektrische stoelverwarming in de groep
Klimaat achter op het klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay en kies het tabblad Klimaat achter.
2.
Druk meerdere keren op de knop voor de
elektrische stoelverwarming om de vier standen te doorlopen: Uit, Hoog, Gemiddeld en
Laag.
> Na wijziging van de stand geeft de knop
de ingestelde stand aan.
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
Elektrische stoelverwarming achterin
activeren en deactiveren vanaf de
achterstoelen
WAARSCHUWING
Een elektrisch verwarmde stoel mag niet worden gebruikt door personen die niet goed
kunnen voelen dat de temperatuur toeneemt
of die om een andere reden moeilijkheden
hebben om de elektrisch verwarmde stoel te
bedienen. Er kunnen dan namelijk brandwonden ontstaan.
Gerelateerde informatie
•
Stoelventilatie voor* activeren en
deactiveren
De stoelventilatie is in te schakelen voor bijvoorbeeld een groter comfort bij warm weer.
Het ventilatiesysteem bestaat uit ventilatoren in
de zittingen en de rugleuningen die lucht door de
bekleding heen aanzuigen. Naarmate de lucht in
het interieur kouder is, neemt het koelingseffect
toe. Het systeem is te activeren, wanneer de
motor loopt.
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
Indicatie en regeling stoelverwarming op klimaatpaneel
achter op tunnelconsole.
–
Druk meerdere keren op de knop voor de
elektrische achterbankverwarming in het klimaatpaneel op de tunnelconsole om de vier
standen te doorlopen: Uit, Hoog,
Gemiddeld en Laag.
> De stand wordt aangepast, waarna het
scherm van het klimaatpaneel de ingestelde stand aangeeft.
Stuur- en stoelknoppen in het klimaatveld.
1.
Druk op de stuur-/stoelknop voor de linker of
rechter zone in het klimaatveld op het middendisplay om de bediening voor de stoelen
en het stuurwiel te openen.
Als de auto niet is uitgerust met elektrische
stoelverwarming of elektrische stuurverwarming staat de knop voor stoelventilatie direct
in het klimaatveld.
}}
* Optie/accessoire. 211
KLIMAAT
||
2.
Druk meerdere keren op de knop voor de
elektrische stoelventilatie om de vier standen
te doorlopen: Uit, Hoog, Gemiddeld en
Laag.
> Na wijziging van de stand geeft de knop
de ingestelde stand aan.
Elektrische stuurverwarming*
activeren en deactiveren
De stuurverwarming is te activeren om het stuurcomfort te verhogen, wanneer het koud is.
Gerelateerde informatie
•
•
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
Automatische inschakeling van elektrische
stuurverwarming* activeren en deactiveren
(p. 213)
Gerelateerde informatie
•
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
Stuur- en stoelknoppen in het klimaatveld.
1.
Druk op de stuur-/stoelknop voor de
bestuurderszone in het klimaatveld op het
middendisplay om de bediening voor de
stoelen en het stuurwiel te openen.
Als de auto niet is uitgerust met elektrische
stoelverwarming of stoelventilatie staat de
knop voor elektrische stuurverwarming direct
in het klimaatveld.
2.
212
Druk meerdere keren op de knop voor de
elektrische stuurverwarming om de vier standen te doorlopen: Uit, Hoog, Gemiddeld en
Laag.
> Na wijziging van de stand geeft de knop
de ingestelde stand aan.
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
Automatische inschakeling van
elektrische stuurverwarming*
activeren en deactiveren
De stuurverwarming is te activeren om het stuurcomfort te verhogen, wanneer het koud is.
U kunt instellen of de automatische inschakeling
van elektrische stuurverwarming bij het starten
van de motor al dan niet geactiveerd moet zijn.
Met automatische inschakeling geactiveerd zal
de elektrische verwarming starten bij een lage
omgevingstemperatuur.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Druk op Klimaat.
3.
Kies Niveau automatische
stuurwielverwarming om automatische
inschakeling van elektrische stuurverwarming
te activeren/deactiveren.
4.
Kies na activering van de functie uit de
niveaus Laag, Gemiddeld of Hoog.
Automatische klimaatregeling
activeren
2.
Druk kort of lang op AUTO.
•
Bij automatische klimaatregeling worden meerdere klimaatfuncties automatisch geregeld.
Kort drukken - de luchtrecirculatie, airconditioning en luchtverdeling worden automatisch geregeld.
•
Lang drukken - de luchtrecirculatie, airconditioning en luchtverdeling worden
automatisch geregeld, de temperatuur en
het ventilatorniveau worden gewijzigd in
de standaardinstellingen: 22 °C (72 °F)
en niveau 3 (niveau 2 op de achterbank).
> De automatische klimaatregeling wordt
geactiveerd en de knop gaat branden.
N.B.
Het is mogelijk om de temperatuur en de
ventilatorstand te wijzigen zonder deactivering
van de automatische klimaatregeling. De
automatische klimaatregeling wordt gedeactiveerd wanneer de luchtverdeling handmatig
wordt gewijzigd of wanneer max. ontwaseming wordt geactiveerd.
Knop voor automatische klimaatregeling op klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
Elektrische stuurverwarming* activeren en
deactiveren (p. 212)
Gerelateerde informatie
•
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
* Optie/accessoire. 213
KLIMAAT
Luchtrecirculatie activeren en
deactiveren
N.B.
De luchtrecirculatie is niet te activeren, wanneer u de maximale ontwaseming hebt ingeschakeld.
De luchtrecirculatie houdt vieze lucht, uitlaatgassen en dergelijke buiten door recirculatie van de
lucht in het interieur.
Gerelateerde informatie
•
•
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
Timerinstelling voor luchtrecirculatie activeren en deactiveren (p. 214)
Timerinstelling voor luchtrecirculatie
activeren en deactiveren
De luchtrecirculatie houdt vieze lucht, uitlaatgassen en dergelijke buiten door recirculatie van de
lucht in het interieur.
U kunt instellen of een timer voor de luchtrecirculatie geactiveerd of gedeactiveerd moet zijn. Met
de timer geactiveerd wordt de luchtrecirculatie
automatisch na 20 minuten uitgeschakeld.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Druk op Klimaat.
3.
Kies Recirculatietimer om de timer voor de
luchtrecirculatie te activeren/deactiveren.
Gerelateerde informatie
Luchtrecirculatieknop op klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
2.
Druk op Recirc..
> De luchtrecirculatie wordt geactiveerd/
gedeactiveerd en de knop gaat branden/
dooft.
BELANGRIJK
Als de lucht in de auto te lang recirculeert,
beslaat mogelijk de binnenzijde van de ruiten.
214
•
Luchtrecirculatie activeren en deactiveren
(p. 214)
KLIMAAT
Maximale ontwaseming activeren en
deactiveren
U kunt de maximale ontwaseming gebruiken om
de ruiten snel te ontwasemen en ontdooien.
Maximale ontwaseming activeren en
deactiveren vanaf middenconsole
Op de middenconsole zit een fysieke knop waarmee u rechtstreeks toegang hebt tot maximale
ontwaseming.
Met elektrische voorruitverwarming* is de maximale ontwaseming alleen individueel te activeren
vanuit het klimaatscherm op het middendisplay.
Auto's zonder elektrische voorruitverwarming:
–
Druk op de knop.
> De maximale ontwaseming wordt geactiveerd/gedeactiveerd en de knop gaat
branden/dooft.
Auto's met elektrische voorruitverwarming:
–
Druk meerdere keren op de knop om de drie
standen te doorlopen:
•
elektrische voorruitverwarming geactiveerd
•
Elektrische voorruitverwarming en maximale ontwaseming geactiveerd
•
Gedeactiveerd.
> De elektrische voorruitverwarming en
maximale ontwaseming worden geactiveerd/gedeactiveerd en de knop gaat
branden/dooft.
N.B.
Fysieke knop op de middenconsole.
Maximale ontwaseming activeren en
deactiveren vanaf middendisplay
Wanneer u de elektrische achterruitverwarming deactiveert door de knop tweemaal snel
in te drukken, wordt de maximale ontwaseming met enige vertraging ingeschakeld om
een tijdelijke verhoging van de ventilatorstand
tegen te gaan.
Knop voor maximale ontwaseming op klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
2.
Druk op Max.
> De maximale ontwaseming wordt geactiveerd/gedeactiveerd en de knop gaat
branden/dooft.
Bij maximale ontwaseming worden de
automatische klimaatregeling en de luchtrecirculatie gedeactiveerd, wordt de airconditioning geactiveerd, de ventilatorstand gewijzigd in 5 en de temperatuur in
HI.
Bij deactivering van de maximale ontwaseming hervat de klimaatregeling de eerder verrichte instellingen.
}}
* Optie/accessoire. 215
KLIMAAT
||
N.B.
Het geluidsniveau neemt toe wanneer de
ventilatorstand wordt gewijzigd in 5.
Gerelateerde informatie
•
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
Elektrische voorruitverwarming*
activeren en deactiveren
–
Druk meerdere keren op de knop om de drie
standen te doorlopen:
De elektrische voorruitverwarming dient om de
voorruit snel van condens en ijs te ontdoen.
•
elektrische voorruitverwarming geactiveerd
Elektrische voorruitverwarming
activeren en deactiveren vanaf
middenconsole
•
Elektrische voorruitverwarming en maximale ontwaseming geactiveerd
Op de middenconsole zit een fysieke knop waarmee u de elektrische voorruitverwarming direct
kunt bedienen.
•
Gedeactiveerd.
> De elektrische voorruitverwarming en
maximale ontwaseming worden geactiveerd/gedeactiveerd en de knop gaat
branden/dooft.
Fysieke knop op de middenconsole.
216
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
Elektrische voorruitverwarming
activeren en deactiveren vanaf
middendisplay
N.B.
De elektrische voorruitverwarming kan de
prestaties van transponders en andere communicatie-apparatuur beïnvloeden.
Gerelateerde informatie
•
•
Knop voor elektrische voorruitverwarming op klimaatscherm.
1.
2.
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
Automatische inschakeling van elektrische
voorruitverwarming* activeren en deactiveren
(p. 217)
Automatische inschakeling van
elektrische voorruitverwarming*
activeren en deactiveren
De elektrische voorruitverwarming dient om de
voorruit snel van condens en ijs te ontdoen.
U kunt instellen of de automatische inschakeling
van elektrische voorruitverwarming bij het starten
van de motor al dan niet geactiveerd moet zijn.
Met automatische inschakeling geactiveerd zal
de elektrische verwarming starten, wanneer er
gevaar bestaat voor ijsvorming of condens op de
ruit. De elektrische verwarming wordt automatisch uitgeschakeld, wanneer de ruit warm
genoeg is en het ijs of de condens is verdwenen.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
2.
Druk op Klimaat.
3.
Druk op Elektrisch.
> De elektrische voorruitverwarming wordt
geactiveerd/gedeactiveerd en de knop
gaat branden/dooft.
Kies Automatische voorruitverwarming
om automatische inschakeling van elektrische voorruitverwarming te activeren/deactiveren.
Gerelateerde informatie
N.B.
•
Elektrische voorruitverwarming* activeren en
deactiveren (p. 216)
Aan de beide uiteinden van de voorruit zitten
driehoekige gebieden zonder elektrische verwarming, zodat het ontdooien daar mogelijk
langer duurt.
* Optie/accessoire. 217
KLIMAAT
Elektrische achterruit- en
buitenspiegelverwarming activeren
en deactiveren
Elektrische achterruit- en
buitenspiegelverwarming activeren en
deactiveren vanaf middendisplay
De elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming dient om de ruiten en buitenspiegels
snel van condens en ijs te ontdoen.
Knop voor elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming op klimaatscherm.
De elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming dient om de ruiten en buitenspiegels
snel van condens en ijs te ontdoen.
U kunt instellen of de automatische inschakeling
van elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming bij het starten van de motor al dan niet
geactiveerd moet zijn. Met automatische inschakeling geactiveerd zal de elektrische verwarming
starten, wanneer er gevaar bestaat voor ijsvorming of condens op de ruit. De elektrische verwarming wordt automatisch uitgeschakeld, wanneer de ruit warm genoeg is en het ijs of de condens is verdwenen.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Druk op Achter.
> De elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming worden geactiveerd/
gedeactiveerd en de knop gaat branden/
dooft.
2.
Druk op Klimaat.
3.
Kies Automatische achterruitverwarming
om automatische inschakeling van elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming
te activeren/deactiveren.
Elektrische achterruit- en
buitenspiegelverwarming activeren en
deactiveren vanaf middenconsole
Op de middenconsole zit een fysieke knop waarmee u de elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming direct kunt bedienen.
Fysieke knop op de middenconsole.
–
218
Druk op de knop.
> De elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming worden geactiveerd/
gedeactiveerd en de knop gaat branden/
dooft.
Automatische inschakeling van
elektrische achterruit- en
buitenspiegelverwarming activeren
en deactiveren
Gerelateerde informatie
•
•
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
Automatische inschakeling van elektrische
achterruit- en buitenspiegelverwarming activeren en deactiveren (p. 218)
Gerelateerde informatie
•
Elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming activeren en deactiveren (p. 218)
KLIMAAT
Ventilatorstand voorin regelen
N.B.
De ventilator is in te stellen op diverse automatisch geregelde ventilatorstanden voor de voorstoelen.
De klimaatregeling past de luchtstroom zo
nodig automatisch aan, wat betekent dat de
ventilatorsnelheid kan veranderen ondanks
dat de ventilatorstand ongewijzigd is.
Ventilatorstand achterin regelen
De ventilator is in te stellen op diverse automatisch geregelde ventilatorstanden voor de achterstoelen.
Ventilatorstand voorin regelen
Gerelateerde informatie
•
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
Ventilatorstandknoppen op klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
2.
Druk op de gewenste ventilatorstand: Off,
1-5 of Max.
> De ventilatorstand wordt aangepast,
waarna de knop voor de gekozen stand
gaat branden.
BELANGRIJK
Als de ventilator volledig uitstaat, start de airconditioning niet, waardoor er mogelijk condens aan de binnenkant van de ruiten
optreedt.
Ventilatorstandknoppen op tabblad Klimaat achter op
klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay en kies het tabblad Klimaat achter.
2.
Druk op de gewenste ventilatorstand: 1 - 5.
De ventilatorstand voor de achterbank is te
deactiveren met een druk op Klimaat
tweede rij.
> De ventilatorstand wordt aangepast,
waarna de knop voor de gekozen stand
gaat branden.
}}
219
KLIMAAT
||
Ventilatorstand achterin regelen
1.
N.B.
Druk op de ontgrendelingsknop op het klimaatpaneel van de tunnelconsole om toegang te krijgen tot de bediening.
De klimaatregeling past de luchtstroom zo
nodig automatisch aan, wat betekent dat de
ventilatorsnelheid kan veranderen ondanks
dat de ventilatorstand ongewijzigd is.
Temperatuur voorin regelen
De temperatuur voor de klimaatzones voorin is in
te stellen op het gewenste aantal graden.
Gerelateerde informatie
•
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
Temperatuurknoppen in het klimaatveld.
Ventilatorregeling op klimaatpaneel achter op tunnelconsole.
2.
Druk op de gewenste ventilatorstand: 1 - 5.
> De ventilatorstand wordt aangepast,
waarna de knop voor de gekozen stand
gaat branden.
N.B.
De ventilatorstand voor achterin is niet in te
stellen, als de ventilatorstand voor voorin is
ingesteld op Off.
De ventilatorstand voor achterin is alleen uit
te schakelen via het klimaatscherm op het
middendisplay.
220
1.
Druk op de temperatuurknop voor de linker
of rechter zone in het klimaatveld op het middendisplay om de regeling te openen.
KLIMAAT
Temperatuur achterin regelen
De temperatuur voor de klimaatzones achterin is
in te stellen op het gewenste aantal graden.
Temperatuur achterin regelen vanaf
voorstoelen
Temperatuurregeling.
Temperatuurregeling.
2.
3.
Regel de temperatuur door:
•
•
op +/− te drukken om de temperatuur in
stapjes te verhogen/verlagen.
> De temperatuur wordt aangepast, waarna
de knop de ingestelde temperatuur aangeeft.
N.B.
Het is niet mogelijk om het opwarmen/afkoelen te versnellen door een hogere/lagere
temperatuur te kiezen dan die eigenlijk
gewenst is.
Regel de temperatuur door:
•
de bediening naar de gewenste temperatuur te slepen, of
•
op +/− te drukken om de temperatuur in
stapjes te verhogen/verlagen.
> De temperatuur wordt aangepast, waarna
de knop de ingestelde temperatuur aangeeft.
Temperatuurknoppen op tabblad Klimaat achter op klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay en kies het tabblad Klimaat achter.
2.
Druk op de temperatuurknop voor de linker
of rechter zone om de regeling te openen.
de bediening naar de gewenste temperatuur te slepen
Temperatuur achterin regelen vanaf
achterstoelen
1.
Druk op de ontgrendelingsknop op het klimaatpaneel van de tunnelconsole om toegang te krijgen tot de bediening.
Gerelateerde informatie
•
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
}}
221
KLIMAAT
Temperatuur synchroniseren
||
De temperatuur in de verschillende klimaatzones
van de auto is te synchroniseren met de ingestelde temperatuur voor de bestuurderszijde.
Temperatuurregeling op klimaatpaneel achter op tunnelconsole.
2.
Druk op de </>-knoppen voor de linker of
rechter zone om de temperatuur in stapjes te
verhogen of te verlagen.
> De temperatuur wordt aangepast, waarna
het scherm van het klimaatpaneel de
ingestelde temperatuur aangeeft.
N.B.
Het is niet mogelijk om het opwarmen/afkoelen te versnellen door een hogere/lagere
temperatuur te kiezen dan die eigenlijk
gewenst is.
Gerelateerde informatie
•
222
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
Synchronisatieknop op temperatuurregeling bestuurderszone.
1.
Druk op de temperatuurknop voor de
bestuurderszone in het klimaatveld op het
middendisplay om de regeling te openen.
2.
Druk op Temperatuur synchroniseren .
> De temperatuurinstelling voor alle klimaatzones van de auto wordt gesynchroniseerd met de ingestelde temperatuur voor
de bestuurderszone en naast de temperatuurknop staat het synchronisatiesymbool.
De synchronisatie stopt wanneer u nogmaals op
Temperatuur synchroniseren drukt of wanneer u de temperatuurinstelling in een andere klimaatzone dan de bestuurderszone wijzigt.
Gerelateerde informatie
•
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
KLIMAAT
Airconditioning activeren en
deactiveren
N.B.
Sluit alle zijruiten en het schuif-/kanteldak*
voor optimale werking van de airconditioning.
De airconditioning koelt en droogt zo nodig de
binnenkomende lucht.
N.B.
Het is niet mogelijk de airconditioning te activeren, wanneer de ventilatorknop in stand Off
staat.
Gerelateerde informatie
•
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
Verwarming
Dankzij de verwarming komen motor en interieur
zowel vóór als tijdens het rijden sneller op temperatuur.
De verwarming heeft twee deelfuncties:
•
Standverwarming - verwarmt zo nodig het
interieur bij geactiveerde preconditioning.
•
Extra verwarming - verwarmt zo nodig het
interieur en de motor tijdens het rijden.
Afhankelijk van de markt wordt een verwarming
op brandstof of een elektrische verwarming
gebruikt3.
De verwarming is op de wielkast rechtsvoor
gemonteerd.
Airconditioningknop op klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
2.
Druk op AC.
> De airconditioning wordt geactiveerd/
gedeactiveerd en de knop gaat branden/
dooft.
Bij een actieve airconditioning bepaalt de
klimaatregeling op basis van de behoefte
automatisch de tijdstippen voor in- en uitschakeling.
3
4
Een erkende Volvo-dealer heeft informatie over welke markten welke verwarming gebruiken.
Geldt voor een verwarming op brandstof.
N.B.
Wanneer de verwarming actief4 is, kan er rook
uit de wielkast rechtsvoor komen. Ook is er
wellicht een dof geluid hoorbaar. Achter in de
auto is ook een tikkend geluid vanuit de
brandstofpomp waar te nemen. Dit is volkomen normaal.
Accu en opladen
De verwarming wordt aangedreven door de
hybride-accu van de auto. Als de ladingsgraad
van de hybride-accu te laag is, wordt de verwar-
}}
* Optie/accessoire. 223
KLIMAAT
||
ming automatisch uitgeschakeld en geeft het
bestuurdersdisplay een melding weer.
N.B.
Als het niveau in de brandstoftank te laag is,
wordt de verwarming automatisch uitgeschakeld
en geeft het bestuurdersdisplay een melding
weer.
Zorg ervoor dat het laadpercentage van de
accu hoog genoeg is als de verwarming moet
worden gebruikt.
N.B.
Zorg dat er voldoende brandstof in de tank
van de auto zit voor het geval de verwarming
moet worden ingeschakeld.
Brandstof en tanken5
WAARSCHUWING
Gemorste brandstof kan vlam vatten. Schakel
voordat u gaat tanken de verwarming op
brandstof uit.
Controleer op het informatiedisplay
of de verwarming is uitgeschakeld;
wanneer de standverwarming actief
is, brandt het bijbehorende symbool
op het informatiedisplay.
Waarschuwingssticker op tankvulklep.
De verwarming maakt gebruik van brandstof uit
de normale brandstoftank van de auto.
Wanneer u de auto op een steile helling parkeert,
moet u ervoor zorgen dat de voorkant van de
auto omlaagwijst. Zo krijgt de verwarming altijd
voldoende brandstof.
5 Geldt
6 Geldt
224
voor verwarming op brandstof.
voor verwarming op brandstof.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Klimaatregeling (p. 196)
Standverwarming (p. 224)
Extra verwarming (p. 226)
Standverwarming
De standverwarming verwarmt indien nodig het
interieur bij geactiveerde preconditioning.
De standverwarming is een van twee deelfuncties
van de verwarming van de auto. De verwarming is
op de wielkast rechtsvoor gemonteerd.
Bij een actieve standverwarming brandt
dit symbool op het bestuurdersdisplay6.
KLIMAAT
N.B.
Wanneer de verwarming actief7 is, kan er rook
uit de wielkast rechtsvoor komen. Ook is er
wellicht een dof geluid hoorbaar. Achter in de
auto is ook een tikkend geluid vanuit de
brandstofpomp waar te nemen. Dit is volkomen normaal.
De standverwarming start automatisch, als de
preconditioning van de auto actief is en het interieur moet worden verwarmd.
De functie wordt automatisch uitgeschakeld,
wanneer het ingestelde tijdstip voor een timer of
de maximale inschakelduur voor de verwarming is
bereikt.
De verwarming werkt maximaal 40 minuten achtereen.
N.B.
Zorg dat er voldoende brandstof in de tank
van de auto zit voor het geval u de standverwarming moet inschakelen8.
Zorg dat de ladingsgraad van de hybride-accu
hoog genoeg is, als de parkeerverwarming
moet worden gebruikt.
WAARSCHUWING
Maak geen gebruik van de preconditioning9:
•
Binnen in ongeventileerde ruimten. Bij
inschakeling van de verwarming worden
uitlaatgassen geproduceerd.
•
Op plekken met brandbaar of licht ontvlambaar materiaal in de buurt. Brandstof,
gassen, hoog gras, zaagsel en dergelijke
kunnen ontbranden.
•
Wanneer het risico bestaat dat de uitlaat
van de verwarming is geblokkeerd. Een
pak sneeuw in de wielkast rechtsvoor kan
bijvoorbeeld de afvoer van de verwarming
onmogelijk maken.
Gerelateerde informatie
•
•
Verwarming (p. 223)
Extra verwarming (p. 226)
Let erop dat de preconditioning kan starten
op grond van een eerder geprogrammeerd
timertijdstip.
WAARSCHUWING
Als u brandstof ruikt, abnormaal veel rook of
zwarte rook ziet of ongebruikelijke geluiden
vanuit de standverwarming waarneemt, moet
u de verwarming10 uitschakelen en zo mogelijk de zekering van de standverwarming verwijderen. Volvo adviseert u om voor reparatie
contact op te nemen met een erkende Volvowerkplaats.
7 Geldt voor een verwarming op brandstof.
8 Geldt voor een verwarming op brandstof.
9 Geldt voor een verwarming op brandstof.
10 Geldt voor een verwarming op brandstof.
225
KLIMAAT
Extra verwarming
De extra verwarming helpt bij het verwarmen van
de passagiersruimte en de motor tijdens het rijden.
De extra verwarming is een van twee deelfuncties
van de verwarming van de auto. De verwarming is
op de wielkast rechtsvoor gemonteerd.
N.B.
Wanneer de verwarming actief11 is, kan er
rook uit de wielkast rechtsvoor komen. Ook is
er wellicht een dof geluid hoorbaar. Achter in
de auto is ook een tikkend geluid vanuit de
brandstofpomp waar te nemen. Dit is volkomen normaal.
De extra verwarming start en wordt automatisch
aangestuurd als tijdens het rijden verwarming
nodig is.
De verwarming wordt automatisch uitgeschakeld,
wanneer de auto wordt uitgeschakeld.
N.B.
Zorg dat er voldoende brandstof in de tank
van de auto zit voor het geval u de extra verwarming moet inschakelen12.
11
12
13
226
Geldt voor een verwarming op brandstof.
Geldt voor een verwarming op brandstof.
Geldt voor een verwarming op brandstof.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Verwarming (p. 223)
Standverwarming (p. 224)
Automatische inschakeling van extra verwarming activeren en deactiveren (p. 226)
Automatische inschakeling van
extra verwarming activeren en
deactiveren
De extra verwarming helpt bij het verwarmen van
de passagiersruimte en de motor tijdens het rijden.
U kunt de automatische inschakeling van de
extra verwarming desgewenst activeren/deactiveren.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Druk op Klimaat.
3.
Kies Extra verwarming voor activeren/
deactiveren automatische inschakeling van
extra verwarming.
N.B.
Volvo adviseert u om de automatische start
van de extra verwarming uit te schakelen tijdens korte ritten13.
KLIMAAT
N.B.
Als de automatische start van de extra verwarming wordt gedeactiveerd, kan dat tot
minder comfort in het interieur leiden, omdat
de klimaatregeling bij elektrische aandrijving
dan een verwarmingsbron mist.
Gerelateerde informatie
•
Extra verwarming (p. 226)
227
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Vergrendelingsindicatie
Slot- en alarmindicatie
Wanneer u de auto vergrendelt of ontgrendelt,
lichten de richtingaanwijzers een bepaald aantal
malen op om aan te geven dat de auto op de
juiste manier vergrendeld of ontgrendeld is.
Led in vergrendelingsknoppen
Voorportier
Indicatie exterieur
Vergrendeling
•
Bij vergrendeling knipperen de alarmlichten
van de auto eenmaal en daarnaast worden
de buitenspiegels ingeklapt1.
Ontgrendelen
•
Bij ontgrendeling knipperen de alarmlichten
van de auto tweemaal en daarnaast worden
de buitenspiegels uitgeklapt1.
Om aan te geven dat de auto vergrendeld is,
moeten alle portieren, de kofferklep en de motorkap dichtstaan. Als er wordt vergrendeld terwijl
alleen het bestuurdersportier dichtstaat2, vindt er
vergrendeling plaats maar er wordt pas aangegeven dat er vergrendeling heeft plaatsgevonden
nadat alle portieren, de kofferklep en de motorkap dichtstaan.
1
2
230
De slot- en alarmindicatie op het dashboard laat de status van het vergrendelingssysteem zien.
Een keer lang knipperen betekent dat de auto
vergrendeld is. Kort pulserend knipperen geeft
aan dat de auto vergrendeld is.
Overige indicaties
Ook de Follow Me Home-verlichting en de
Approach-verlichting geven een indicatie van de
vergrendeling en ontgrendeling.
Vergrendelingsknoppen met led in voorportier.
Als de led in de desbetreffende vergrendelingsknop van de voorportieren brandt, betekent dit
dat alle portieren zijn vergrendeld. Als er een portier wordt geopend, gaat het lampje in beide portieren uit.
Alleen auto's met elektrisch inklapbare buitenspiegels.
Geldt niet voor auto's met passieve vergrendeling/ontgrendeling (Passive Entry*).
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Op achterportier*
Instelling voor
vergrendelingsbevestiging
In het instellingsmenu van het middendisplay
kunt u aangeven hoe de auto moet bevestigen
dat vergrendeling of ontgrendeling heeft plaatsgevonden.
1.
Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Druk op My Car
3.
Druk op Visuele vergrendelingsfeedback
om aan geven wanneer de auto visuele signalen moet geven: bij Vergrend.,
Ontgrendel, Beide, of om de functie uit te
schakelen.
Vergrendelingsknop met controlelampje in achterportier.
Als de led in de desbetreffende vergrendelingsknop van de portieren brandt, betekent dit dat het
desbetreffende portier is vergrendeld. Als er een
portier wordt ontgrendeld, gaat het bijbehorende
lampje uit terwijl de overige lampjes blijven branden.
•
•
•
Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Druk op My Car
Instelling voor vergrendelingsbevestiging
(p. 231)
3.
Kies Spiegel inklappen bij vergrendelen
om de functie te activeren of te deactiveren.
Approach-verlichting (p. 160)
Gerelateerde informatie
Gerelateerde informatie
Follow Me Home-verlichting gebruiken
(p. 159)
•
Met de transpondersleutel zijn de portieren en
de kofferklep te vergrendelen en ontgrendelen.
De transpondersleutel moet in de auto aanwezig
zijn om deze te kunnen starten.
Vergrendeling.
Bevestiging via inklapbare buitenspiegels*
1.
een transpondersleutel
Spiegels en Comfort.
Vergrendelingsindicatie (p. 230)
Transpondersleutel, links en transpondersleutel zonder
knoppen (Key Tag)*, rechts.
U gebruikt de transpondersleutel niet actief bij
het starten, omdat een auto in standaarduitvoering is uitgerust met ondersteuning voor passief
starten (Passive Start). Om de auto te kunnen
starten moet de sleutel zich voor in het interieur
bevinden, zoals in een zak van de bestuurder of in
de bekerhouder in de tunnelconsole.
}}
* Optie/accessoire. 231
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Passieve vergrendeling en ontgrendeling
(Passive Entry*) van de portieren en kofferklep is
ook een optie. De sleutel heeft een bereik van
zo'n 1,5 meter (5 voet) rond het bestuurdersportier en zo'n 1 meter (3 voet) rond de kofferklep.
Knoppen op transpondersleutel
klepbediening* is de klep automatisch te
openen bij lang indrukken. De klep is ook te
sluiten door lang indrukken - er klinken waarschuwingssignalen. Bij auto's met elektrische
kofferklepbediening wordt bij lang indrukken
de kofferklep mechanisch geopend onder
invloed van de veerspanning.
Bij passief starten in combinatie met passieve
vergrendeling en ontgrendeling mag de transpondersleutel zich overal in het interieur of de
kofferbak bevinden, zonder dat dit van invloed is
op het starten van de auto.
De transpondersleutels die bij de auto worden
geleverd zijn elk afzonderlijk te koppelen aan een
bestuurdersprofiel met unieke instellingen voor
de auto. Bij gebruik van een transpondersleutel
die gekoppeld is aan bepaald bestuurdersprofiel,
hanteert de auto de instellingen die bij dat profiel
passen.
Transpondersleutel zonder knoppen
(Key Tag)
Bij auto's met passieve vergrendeling en ontgrendeling* wordt ook een wat kleinere en lichtere sleutel zonder knoppen (Key Tag) geleverd.
De sleutel werkt op dezelfde manier als de reguliere transpondersleutel wat de passieve vergrendeling en ontgrendeling3 betreft. De sleutel heeft
echter geen uitneembare sleutelblad en de batterij is niet te vervangen.
3
4
232
Paniekfunctie - bestemd om in noodgevallen de aandacht van anderen te trekken. Als
u de knop ten minste 3 seconden lang ingedrukt houdt of tweemaal achtereen binnen 3
seconden indrukt, worden de richtingaanwijzers, de interieurverlichting en de claxon
geactiveerd. U kunt deze functie met
dezelfde toets weer uitschakelen, als de
functie minimaal 5 seconden actief geweest
is. Anders wordt deze functie na zo'n 3 minuten automatisch uitgeschakeld.
De transpondersleutel heeft vier knoppen – een aan de
linker- en drie aan de rechterzijde.
Vergrendelen – Bij eenmaal indrukken
worden alle portieren, de kofferklep en de
tankvulklep vergrendeld en wordt het alarm*
geactiveerd.
Bij lang indrukken worden alle ruiten en het
schuif-/kanteldak* tegelijkertijd gesloten.
Ontgrendelen - Bij eenmaal indrukken
worden alle portieren en de kofferklep ontgrendeld en wordt het alarm gedeactiveerd.
Bij lang indrukken worden alle ruiten tegelijkertijd gesloten4.
WAARSCHUWING
Als iemand in de auto achterblijft, moet u bij
het verlaten van de auto altijd de elektrisch
bedienbare ruiten en het schuif-/kanteldak*
stroomloos maken door de transpondersleutel
mee te nemen.
Kofferklep – Ontgrendelt alleen de kofferklep en deactiveert de alarmfunctie voor de
kofferklep. Bij auto's met elektrische koffer-
De sleutel is waterdicht tot een diepte van zo'n 10 meter (30 feet) gedurende 60 minuten, zodat de sleutel zich leent voor gebruik in en om het water.
De doorluchtfunctie is onder te meer te gebruiken om de auto bij warm weer snel te luchten.
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
N.B.
Let op het gevaar voor buitensluiten met de
transpondersleutel/Key Tag nog in de auto.
in de bekerhouder om het alarmsysteem van de
auto te deactiveren.
N.B.
Als u de auto vergrendelt en het alarm
inschakelt met een geldige transpondersleutel, wordt een eventuele andere transpondersleutel/Key Tag in de auto gedeactiveerd.
Ook de "Safelock-functie" wordt gedeactiveerd.
Zorg ervoor dat er geen andere autosleutels,
metalen voorwerpen of elektronische apparaten (zoals mobiele telefoons, tablets, laptops
of laders) in de bekerhouder liggen, wanneer
u de transpondersleutel in de bekerhouder
plaatst. Als er zich meerdere sleutels in de
bekerhouder bevinden, kunnen deze elkaar
storen.
De gedeactiveerde sleutel wordt bij ontgrendeling van de auto opnieuw geactiveerd.
Storingen
De passieve startfunctie van de transpondersleutel en de optie passief vergrendelen en ontgrendelen* ondervinden mogelijk storingen door elektromagnetische velden en afschermingen.
N.B.
Bewaar de transpondersleutel niet te dicht in
de buurt van metalen voorwerpen of elektronische apparaten zoals mobiele telefoons,
tablets, laptops of laders – op een afstand
kleiner dan 10-15 cm (4-6 inch).
Vergrendelen en ontgrendelen met
transpondersleutel
Met de knoppen op de transpondersleutel kunt
u alle portieren en de kofferklep gelijktijdig vergrendelen en ontgrendelen.
Vergrendelen met transpondersleutel
Gerelateerde informatie
•
Vergrendelen en ontgrendelen met transpondersleutel (p. 233)
•
•
Bereik transpondersleutel (p. 236)
Batterij in transpondersleutel vervangen
(p. 237)
Transpondersleutel.
•
•
Afneembaar sleutelblad (p. 242)
–
•
Elektronische startblokkering (p. 245)
Red Key - transpondersleutel met beperkte
functionaliteit* (p. 240)
Druk voor vergrendeling op de
de transpondersleutel.
-knop van
Vergrendeling is alleen mogelijk, als alle portieren
en de kofferklep dichtstaan.
Als er toch storingen mochten optreden, gebruikt
u het afneembare sleutelblad van de transpondersleutel om de auto te ontgrendelen en u
plaatst de sleutel vervolgens in de back-uplezer
}}
* Optie/accessoire. 233
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
N.B.
Let op het gevaar voor buitensluiten met de
transpondersleutel/Key Tag nog in de auto.
Als u de auto vergrendelt en het alarm
inschakelt met een geldige transpondersleutel, wordt een eventuele andere transpondersleutel/Key Tag in de auto gedeactiveerd.
Ook de "Safelock-functie" wordt gedeactiveerd.
De gedeactiveerde sleutel wordt bij ontgrendeling van de auto opnieuw geactiveerd.
Ontgrendelen met transpondersleutel
–
Druk voor ontgrendeling op de
de transpondersleutel.
-knop van
Automatische hervergrendeling
Als u geen van de portieren noch de kofferklep
binnen twee minuten na ontgrendeling van de
buitenzijde met de transpondersleutel opent, worden deze automatisch weer vergrendeld. Deze
functie beperkt de kans dat u de auto per ongeluk onvergrendeld kunt laten staan.
234
Wanneer de transpondersleutel niet
werkt
N.B.
Ga altijd dichter bij de auto staan en probeer
dan opnieuw te ontgrendelen.
Als vergrendelen of ontgrendelen via de transpondersleutel niet mogelijk is, is de batterij
mogelijk leeg – vergrendel of ontgrendel het
bestuurdersportier dan met het afneembare sleutelblad.
Instellingen voor ontgrendeling op
afstand en van de binnenzijde
U kunt verschillende procedures voor externe
ontgrendeling kiezen.
1.
Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Druk op My Car Vergrendeling Op
afstand en van binnenuit ontgrendelen.
3.
Kies een alternatief:
• Alle portieren
- ontgrendelt alle portieren tegelijkertijd.
Gerelateerde informatie
•
Instellingen voor ontgrendeling op afstand en
van de binnenzijde (p. 234)
•
Kofferklep ontgrendelen met transpondersleutel (p. 235)
•
•
een transpondersleutel (p. 231)
•
Vergrendelen en ontgrendelen met afneembaar sleutelblad (p. 243)
Batterij in transpondersleutel vervangen
(p. 237)
• Een portier
- ontgrendelt alleen het bestuurdersportier.
Om alle portieren te ontgrendelen moet u de
ontgrendelingsknop op de transpondersleutel tweemaal indrukken.
De instellingen die u hier verricht zijn ook van
invloed op de centrale vergrendeling via de openingsgreep aan de binnenzijde.
Gerelateerde informatie
•
Vergrendelen en ontgrendelen met transpondersleutel (p. 233)
•
Vergrendelen en ontgrendelen van de binnenzijde van de auto (p. 259)
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Kofferklep ontgrendelen met
transpondersleutel
Met een knop op de transpondersleutel is het
mogelijk alleen de kofferklep te ontgrendelen.
1.
op de transponderDruk op de knop
sleutel.
> De slot- en alarmindicatie op het dashboard dooft om aan te geven dat het
alarm niet voor alle delen van de auto is
ingeschakeld.
De hellingssensor en bewegingsmelder
alsmede de sensoren in de opening van
de bagageklep worden buiten werking
gesteld.
De kofferklep wordt ontgrendeld maar
blijft dichtstaan, terwijl de portieren vergrendeld blijven en het alarm op de portieren actief blijft.
Gebruik de knop
op de transpondersleutel om het
alarm van de kofferklep te halen en de kofferklep te ontgrendelen.
2.
Met de optie elektrische kofferklepbediening* Druk lang (zo'n 1,5 seconde) op de knop
van de transpondersleutel.
> De kofferklep wordt ontgrendeld en
geopend, terwijl de portieren vergrendeld
blijven en het alarm op de portieren actief
blijft.
Gerelateerde informatie
•
Vergrendelen en ontgrendelen met transpondersleutel (p. 233)
Om vervolgens de kofferklep te openen,
pakt u het met rubber beklede drukplaatje
aan de onderzijde van de greep van de
kofferklep voorzichtig vast en opent u de
klep.
Als de klep niet binnen 2 minuten na ontgrendeling wordt geopend, wordt de klep
weer vergrendeld en het alarm opnieuw
geactiveerd.
* Optie/accessoire. 235
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Bereik transpondersleutel
Voor een goede werking van de transpondersleutel moet de sleutel zich binnen een bepaalde
afstand van de auto bevinden.
Bij handmatig gebruik
De transpondersleutelfuncties voor bijvoorbeeld
vergrendeling en ontgrendeling die worden geacof
, werken
tiveerd bij het indrukken van
binnen een straal van zo'n 20 meter (65 voet)
rond de auto.
Als de auto niet reageert bij bediening van een
knop - probeer het dan op minder grote afstand
opnieuw.
Bij passief gebruik5
Voor passieve vergrendeling/ontgrendeling moet
een transpondersleutel of de transpondersleutel
zonder knoppen Key Tag zich binnen een straal
van zo'n 1,5 meter (5 voet) rond de zijkanten of
zo'n 1 meter (3 voet) rond de kofferklep van de
auto bevinden.
Gerelateerde informatie
•
•
•
een transpondersleutel (p. 231)
Locatie antennes voor start- en vergrendelingssysteem (p. 258)
Keyless vergrendeling/ontgrendeling en aanraakgevoelige gebieden* (p. 255)
N.B.
Er kunnen storingen optreden in de transpondersleutelfuncties door radiogolven in de
lucht, omringende gebouwen, topografische
omstandigheden e.d. Het is altijd mogelijk de
auto te vergrendelen/ontgrendelen met het
sleutelblad.
Bij verwijdering van de
transpondersleutel uit de auto
Als de transpondersleutel bij een draaiende motor uit de auto wordt verwijderd, verschijnt de waarschuwingsmelding Sleutel niet gevonden Uit auto
verwijderd op het bestuurdersdisplay en klinkt
er als het laatste portier wordt gesloten ter herinnering ook een geluidssignaal.
Het gemarkeerde gebied op de afbeelding geeft het
bereik van de systeemantennes aan.
5 Geldt
236
De melding verdwijnt wanneer u, nadat de transpondersleutel weer in de auto aanwezig is, op de
knop O van de rechter stuurknoppenset drukt of
wanneer u het laatste portier weer sluit.
alleen voor auto's met passieve vergrendeling/ontgrendeling (Passive Entry*).
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Batterij in transpondersleutel
vervangen
Vervang de batterij in de transpondersleutel
wanneer deze leeg is.
N.B.
Alle accu's hebben een beperkte levensduur
en moeten uiteindelijk worden vervangen
(geldt niet voor Key Tag). De levensduur van
de accu hangt af van het feit hoe vaak de
auto/sleutel wordt gebruikt.
De batterij in de transpondersleutel zonder knoppen6 (Key Tag) kan niet worden vervangen - een
nieuwe sleutel is te bestellen bij een erkende
Volvo-werkplaats.
BELANGRIJK
Lever een uitgediende Key Tag in bij een
erkende Volvo-werkplaats. De sleutel moet uit
de auto worden gewist, omdat die nog steeds
kan worden gebruikt om de auto te starten
met back-upstart.
U moet de batterij in de transpondersleutel vervangen in de volgende gevallen:
het informatiesymbool gaat branden en
de melding Batt. sleutel bijna leeg
Zie handleiding op het bestuurdersdisplay verschijnt
en/of
•
Sleutel openen en batterij vervangen
Houd de transpondersleutel met de voorzijde zichtbaar en het logo van Volvo naar de
juiste kant. Schuif de knop bij de sleutelring
aan de onderkant naar rechts. Schuif de
behuizing aan de voorkant een paar millimeter omhoog.
De behuizing komt los en is van de sleutel te nemen.
de sloten herhaalde malen achtereen niet
reageren op het signaal van een transpondersleutel die zich binnen een straal van
20 meter (65 voet) rond de auto bevindt.
N.B.
Ga altijd dichter bij de auto staan en probeer
dan opnieuw te ontgrendelen.
6
Deze sleutel wordt geleverd bij een auto uitgerust met de optie passieve vergrendeling/ontgrendeling (Passive Entry*).
}}
* Optie/accessoire. 237
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Keer de sleutel om, beweeg de knop
opzij en schuif de behuizing van de achterkant enkele millimeters omhoog.
De behuizing komt los en is van de sleutel te nemen.
Gebruik bijvoorbeeld een schroevendraaier
om het batterijklepje linksom te kunnen
draaien, zodat deze markering uitkomt bij de
tekst OPEN.
Verwijder voorzichtig het batterijklepje door
bijvoorbeeld uw nagel in de uitsparing te
drukken.
Werk het batterijklepje vervolgens naar
boven toe los.
238
De +-kant van de batterij wijst naar boven.
Wrik vervolgens de batterij voorzichtig los
zoals op de afbeelding.
BELANGRIJK
Raak nieuwe accu's en hun contactvlakken
niet met uw vingers aan, aangezien de werking hierdoor verslechtert.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
N.B.
Volvo adviseert u om batterijen voor de transpondersleutel te gebruiken die voldoen aan
UN Manual of Test and Criteria, Part III, subsection 38.3. Voor batterijen die in de fabriek
zijn geplaatst of in een erkende Volvo-werkplaats zijn vervangen is dit het geval.
Plaats een nieuwe batterij met de pluszijde
(+) omhoog. Vermijd de batterijcontacten van
de transpondersleutel met uw vingers aan te
raken.
Plaats de behuizing aan de achterkant
terug en druk die omlaag totdat u een klik
hoort.
Schuif daarna de behuizing terug.
> Nog een klik geeft aan dat de behuizing
weer in positie vastzit.
Plaats de batterij met de kant omlaag in
de houder. Schuif de batterij daarna naar
voren, zodat deze vast komt te zitten onder
de twee kunststof pallen.
Druk de batterij vervolgens omlaag, zodat
deze vast komt te zitten onder de bovenste
zwarte kunststof pal.
Plaats het batterijklepje terug en draai de
markering rechtsom terug naar de tekst
CLOSE.
N.B.
Gebruik batterijen met de aanduiding
CR2032, 3 V.
}}
239
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Keer de transpondersleutel om en plaats
de behuizing aan de voorkant terug door
deze omlaag te drukken totdat u een klik
hoort.
Schuif daarna de behuizing terug.
> Nog een klik geeft aan dat de behuizing
in positie zit.
BELANGRIJK
Let erop dat lege batterijen op een milieuvriendelijke manier worden verwerkt.
Gerelateerde informatie
•
een transpondersleutel (p. 231)
Meer transpondersleutels
nabestellen
Red Key - transpondersleutel met
beperkte functionaliteit*
Bij de auto worden twee transpondersleutels
geleverd. Bij een auto met passieve vergrendeling/ontgrendeling* wordt een transpondersleutel zonder knoppen geleverd. Er zijn meer sleutels bij te stellen.
Voor dezelfde auto kunnen maximaal twaalf sleutels worden geprogrammeerd en gebruikt. Bij
nabestellen worden er meer bestuurdersprofielen
toegevoegd - één per nieuwe transpondersleutel.
Dit geldt ook voor de transpondersleutel zonder
knoppen.
Dankzij een Red Key kan de autobezitter beperkingen instellen voor bepaalde eigenschappen
van de auto. Dergelijke beperkingen moeten
ervoor zorgen dat de auto op veilige wijze wordt
bestuurd, zoals bij het uitlenen.
Zoekgeraakte transpondersleutel
Bij verlies van een transpondersleutel kunt u een
nieuwe bestellen bij een werkplaats - geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Neem de resterende transpondersleutels mee
naar de werkplaats. Ter preventie van diefstal
moet de code van de zoekgeraakte sleutel uit het
systeem worden gewist.
Hoeveel sleutels er voor de auto geprogrammeerd zijn kunt u controleren via de bestuurdersprofielen op het hoofdscherm van het middendisplay: kies Instellingen Systeem
Bestuurdersprofielen.
Gerelateerde informatie
•
240
een transpondersleutel (p. 231)
Voor een Red Key kunt u de maximale rijsnelheid
programmeren, snelheidswaarschuwingen instellen en beperkingen instellen voor het maximale
volume van het audiosysteem. Bovendien zijn
bepaalde rijhulpsystemen van de auto altijd actief.
De functies van deze sleutel zijn verder gelijk aan
die van een standaardtranspondersleutel.
U kunt een of meer Red Keys bestellen bij een
Volvo-dealer. Er zijn in totaal elf transpondersleutels met beperkte functionaliteit te programmeren en te gebruiken voor één en dezelfde auto -
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
er moet minstens één transpondersleutel in standaarduitvoering aan de auto zijn gekoppeld.
De beperkte functionaliteit dient uit voorzorg om
het risico van ongelukken te beperken, zodat u
zich minder zorgen hoeft te maken bij het afgeven van uw auto aan bijvoorbeeld jonge bestuurders en parkeer- of hotelbedienden. De bezitter
van een Red Key kan de instellingen die eraan
gekoppeld zijn niet wijzigen, want daarvoor is een
reguliere transpondersleutel vereist.
Instellingen voor Red Key*
De bezitter van een reguliere transpondersleutel
kan de instellingen voor Red Key wijzigen. Sommige rijhulpsystemen zijn altijd actief.
1. Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Snelheidswaarschuwing (Aan/Uit):
Instelinterval: 0-250 km/h (0-160 mph)
•
•
•
•
• Stel interval Adaptive Cruise
Gerelateerde informatie
•
•
Druk op Systeem Bestuurdersprofielen
Rode sleutel.
> De volgende instellingen zijn mogelijk:
Rode sleutel Overschrijden snelheidsbegrenzing niet mogelijk.
Control in
Instellingen voor Red Key* (p. 241)
• Beperkt maximum volume
• Maximum snelheid
• Waarschuwing max. snelheid
een transpondersleutel (p. 231)
Adaptieve cruisecontrol*:
• Instelling bij eerste gebruik: Grootste tijdsverschil
Verlaagd maximumvolume (Aan/Uit):
• Instelling bij eerste gebruik: Aan
Snelheidsbegrenzer (Aan/Uit):
• Instelinterval: 50-250 km/h (30-160 mph)
•
Bij het eerste gebruik geldt een standaardinstelling van 120 km/h (75 mph).
•
Stapgrootte: 1 km/h (1 mph)
Bij het eerste gebruik geldt een standaardinstelling van 50, 70 en 90 km/h (30, 45 en
55 mph).
Stapgrootte: 1 km/h (1 mph)
Maximumaantal gelijktijdige waarschuwingen:
6
Rijhulpsystemen
De volgende rijhulpsystemen zijn altijd actief voor
gebruikers met een Red Key:
•
•
•
•
•
•
Blind Spot Information (BLIS)*
Rijbaanassistent (LKA)*
Afstandswaarschuwing*
City Safety
Driver Alert Control (DAC)*
Verkeersbordinformatie*
Gerelateerde informatie
•
Red Key - transpondersleutel met beperkte
functionaliteit* (p. 240)
Op het bestuurdersdisplay verschijnen
het symbool en de melding
* Optie/accessoire. 241
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Afneembaar sleutelblad
Sleutelblad verwijderen
De transpondersleutel bevat een afneembaar
metalen sleutelblad, waarmee u een aantal functies kunt activeren en bepaalde handelingen
kunt uitvoeren.
De unieke code van de sleutelbladen is bekend
bij de erkende Volvo-werkplaatsen, waar ook
nieuwe sleutelbladen kunnen worden besteld.
Toepassingsgebieden van het
sleutelblad
•
het linker voorportier7 handmatig te openen,
als de centrale vergrendeling niet te bedienen is vanaf de transpondersleutel.
Houd de transpondersleutel met de voorzijde zichtbaar en het logo van Volvo naar de
juiste kant. Schuif de knop bij de sleutelring
aan de onderkant naar rechts. Schuif de
behuizing aan de voorkant een paar millimeter omhoog.
•
alle portieren in noodgevallen te vergrendelen.
De behuizing komt los en is van de sleutel te nemen.
•
het mechanische kinderslot op de achterportieren te activeren en deactiveren.
U kunt het afneembare sleutelblad van de transpondersleutel gebruiken om:
Verwijder het sleutelblad door het
omhoog te kantelen.
De transpondersleutel zonder knoppen8 (Key
Tag) heeft geen afneembaar sleutelblad. Gebruik
zo nodig het afneembare sleutelblad van de standaardtranspondersleutel.
7
8
242
Dit geldt ongeacht of het stuur van de auto aan de linker- of de rechterzijde zit.
Wordt meegeleverd bij auto's met passieve vergrendeling/ontgrendeling (Passive Entry*).
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Vergrendelen en ontgrendelen met
afneembaar sleutelblad
5.
Het afneembare sleutelblad is onder meer te
gebruiken om de auto van de buitenzijde te ontgrendelen - als bijvoorbeeld de batterij in de
transpondersleutel leeg is.
Het vergrendelen gaat op dezelfde manier. Daarbij wordt dan bij stap (3) 45 graden linksom
gedraaid in plaats van rechtsom.
Trek de handgreep naar buiten.
> Het portier wordt ontgrendeld.
Ontgrendelen
Zet het sleutelblad na gebruik op de daarvoor bestemde plaats terug in de transpondersleutel.
Plaats de behuizing terug door deze
omlaag te drukken totdat u een klik hoort.
Schuif daarna de behuizing terug.
> Nog een klik geeft aan dat de behuizing
in positie zit.
Gerelateerde informatie
Trek de voorste portiergreep links naar buiten9 totdat deze niet verder kan. De slotcilinder komt dan tevoorschijn.
•
Vergrendelen en ontgrendelen met afneembaar sleutelblad (p. 243)
Plaats de sleutel in de slotcilinder.
•
een transpondersleutel (p. 231)
Draai 45 graden rechtsom. Het sleutelblad
wijst dan recht omlaag.
Draai de sleutel 45 graden terug naar de
beginstand. Neem de sleutel uit de slotcilinder en laat de handgreep los, zodat de achterkant van de handgreep weer tegen de
auto aan veert.
9
Dit geldt zowel voor auto's met het stuur links als voor auto's met het stuur rechts.
}}
243
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Alarm uitschakelen*
N.B.
Wanneer u het portier met het sleutelblad
ontgrendelt en vervolgens opent, gaat het
alarm af.
tel: bij stroomuitval bijvoorbeeld of als de batterij
in de transpondersleutel leeg is.
Het portier is zowel vanaf de buitenzijde als
vanaf de binnenzijde te openen.
Het linker voorportier is te vergrendelen met de
bijbehorende slotcilinder en het afneembare
sleutelblad.
Het portier is niet vanaf de buitenzijde te
openen. Om het portier weer in stand A te
zetten moet het via de binnengreep worden
geopend.
De overige portieren hebben geen slotcilinders,
maar zijn voorzien van een vergrendeling op de
zijkant van het portier die moet worden ingedrukt
met het sleutelblad, waarna het portier mechanisch is vergrendeld en niet meer van de buitenzijde kan worden geopend.
De portieren zijn ook te ontgrendelen met de
ontgrendelingsknop op de transpondersleutel of
de knop voor centrale vergrendeling op het
bestuurdersportier.
N.B.
De portieren zijn echter nog steeds vanaf de binnenzijde te openen.
Positie back-uplezer in bekerhouder.
Schakel het alarm uit door:
1.
Plaats de transpondersleutel op het sleutelsymbool in de back-uplezer onder in de
bekerhouder van de tunnelconsole.
2.
Draai de startknop vervolgens rechtsom en
laat de knop weer los.
> De knop veert automatisch terug naar de
uitgangspositie - het alarmsignaal valt stil
en het alarm wordt uitgeschakeld.
Vergrendelen
U kunt de auto ook vergrendelen met het
afneembare sleutelblad van de transpondersleu-
244
•
De vergrendeling van een portier dient
alleen om het desbetreffende portier te
vergrendelen – dus niet alle portieren.
•
Een handmatig vergrendeld achterportier
waarvan ook het mechanische kinderslot
geactiveerd is, kan niet van de binnenzijde noch van de buitenzijde worden
geopend. Een achterportier dat op die
manier is vergrendeld, kan alleen worden
ontgrendeld met een transpondersleutel
of de knop van de centrale vergrendeling.
Gerelateerde informatie
Portier handmatig vergrendelen. Niet te verwarren met
het kinderslot.
–
Verwijder het afneembare sleutelblad uit de
transpondersleutel. Steek het sleutelblad in
de vergrendelopening en druk de sleutel er
helemaal in, ca. 12 mm.
•
•
•
•
Afneembaar sleutelblad (p. 242)
Alarm* activeren en deactiveren (p. 269)
Batterij in transpondersleutel vervangen
(p. 237)
een transpondersleutel (p. 231)
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Elektronische startblokkering
De elektronische startblokkering is een anti-diefstalsysteem dat voorkomt dat onbevoegden de
auto kunnen starten.
De auto kan alleen worden gestart met de juiste
transpondersleutel.
De volgende foutmelding op het bestuurdersdisplay houdt verband met de op afstand bediende
startblokkering met opsporingssysteem:
Symbool
De volgende foutmelding op het bestuurdersdisplay houdt verband met de elektronische startblokkering:
Symbool
Melding
Betekenis
Sleutel
niet
gevonden
Fout bij het uitlezen
van de transpondersleutel tijdens het
starten - plaats de
sleutel op het sleutelsymbool in de
bekerhouder en probeer het opnieuw.
Zie handleiding
Melding
Betekenis
Immobilisatie op
afst.
De op afstand
bediende startblokkering met opsporingssysteem is
geactiveerd. De
auto is niet te starten. Neem contact
op met de Volvo On
Call-helpdesk.
Auto kan
niet worden
gestart
Gerelateerde informatie
•
•
een transpondersleutel (p. 231)
Meer transpondersleutels nabestellen
(p. 240)
Op afstand bediende startblokkering
met opsporingssysteem10
De auto is uitgerust met een systeem waarmee
het mogelijk is om de auto op te sporen en te
lokaliseren alsmede op afstand de startblokkering te activeren zodat de motor niet meer te
starten is. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Volvo-dealer voor meer informatie over het
systeem en hulp bij de activering ervan.
10
Alleen bepaalde markten en uitsluitend in combinatie met Volvo On Call*.
* Optie/accessoire. 245
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Typegoedkeuring voor
transpondersleutels
De typegoedkeuring voor de transpondersleutels
van de auto staan in de volgende tabellen.
Passief starten (Passive Start) en
passieve vergrendeling/ontgrendeling
(Passive Entry*)
Voor meer informatie over de typegoedkeuring,
zie support.volvocars.com.
CEM-markering voor transpondersleutels. Zie de volgende tabellen voor aanvullende typegoedkeuringsnummers.
Land/regio
Typegoedkeuring
Europa
Delphi Deutschland GmbH, 42367 Wuppertal, verklaart bij dezen dat de
VO3-134TRX in overeenstemming is met de essentiële eisen en overige
toepasselijke bepalingen van de Richtlijn 2014/53/EU (RED).
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op
support.volvocars.com.
246
Jordanië
TRC/LPD/2014/250
Servië
P1614120100
Argentinië
CNC ID: C-14771
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Land/regio
Typegoedkeuring
Brazilië
MT-3245/2015
Indonesië
Nomor: 38301/SDPPI/2015
Maleisië
RAAT/37A/0315/S(15-0663)
Mexico
IFETEL: RLVDEVO15-0396
Rusland
Verenigde Arabische
Emiraten
ER37847/15
DA0062437/11
}}
247
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Land/regio
Typegoedkeuring
Namibië
TA-2016-02
Zuid-Afrika
TA-2014-1868
een transpondersleutel
Land/regio
Typegoedkeuring
Europa
Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG verklaart bij dezen dat de radioapparatuur van
het type HUF8423 in overeenstemming is met de Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op
support.volvocars.com.
Frequentieband: 433,92 MHz
Uitgezonden maximaal radiofrequent vermogen: 10 mW
Producent: Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG, Steeger Str. 17, 42551 Velbert,
Duitsland
Jordanië
248
TRC/LPD/2015/104
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Land/regio
Typegoedkeuring
Marokko
AGREE PAR L'ANRT MAROC
Numéro d’agrément: MR 10668 ANRT 2015
Date d’agrément: 24/07/2015
Mexico
IFETEL
Marca: HUF
Modelo (s): HUF8423
NOM-121-SCT1-2009
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
Namibië
TA-2015-102
}}
249
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Land/regio
Oman
Servië
250
Typegoedkeuring
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Land/regio
Typegoedkeuring
Zuid-Afrika
TA-2015-432
Verenigde Arabische Emiraten
Key Tag
Land/regio
Typegoedkeuring
Europa
Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG verklaart bij dezen dat de radioapparatuur van
het type HUF8432 in overeenstemming is met de Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op
support.volvocars.com.
Frequentieband: 433,92 MHz
Uitgezonden maximaal radiofrequent vermogen: 10 mW
Producent: Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG, Steeger Str. 17, 42551 Velbert,
Duitsland
Jordanië
TRC/LPD/2015/107
}}
251
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Land/regio
Typegoedkeuring
Marokko
AGREE PAR L'ANRT MAROC
Numéro d’agrément: MR 10667 ANRT 2015
Date d’agrément: 24/07/2015
Mexico
IFETEL
Marca: HUF
Modelo (s): HUF8432
NOM-121-SCT1-2009
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
Namibië
252
TA-2015-103
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Land/regio
Typegoedkeuring
Oman
Servië
}}
253
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Land/regio
Typegoedkeuring
Zuid-Afrika
TA-2015-414
Verenigde Arabische Emiraten
Gerelateerde informatie
•
254
een transpondersleutel (p. 231)
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Keyless vergrendeling/
ontgrendeling en aanraakgevoelige
gebieden*
Als de auto is voorzien van Keyless vergrendeling en ontgrendeling is het voldoende om de
transpondersleutel in bijv. een zak of tas bij u te
dragen. Daardoor kunt u de auto gemakkelijker
openen als u uw handen vol hebt.
N.B.
Het is belangrijk dat u slechts één aanraakgevoelig vlak tegelijk aanraakt. Als u de handgreep beetpakt terwijl u het slotoppervlak
aanraakt, bestaat het risico van dubbele commando's. Dat betekent dat de verlangde activiteit (vergrendelen/ontgrendelen) niet of met
vertraging zal plaatsvinden.
Gerelateerde informatie
•
Passief vergrendelen en ontgrendelen*
(p. 256)
•
Kofferklep passief ontgrendelen* (p. 257)
Aanraakgevoelige gebieden
Portiergrepen
Aan de buitenkant van de portiergrepen zit een
verdieping voor vergrendeling en aan de binnenkant een aanraakgevoelig gebied voor ontgrendeling.
Aanraakgevoelige holte voor vergrendeling
Aanraakgevoelig gebied voor ontgrendeling
Kofferklep
De handgreep van de kofferklep heeft een met
rubber bekleed drukplaatje, dat alleen voor ontgrendeling dient.
N.B.
Let erop dat het systeem kan worden geactiveerd bij het wassen van de auto als de transpondersleutel binnen bereik is.
* Optie/accessoire. 255
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Passief vergrendelen en
ontgrendelen*
–
Vergrendeling en ontgrendeling van buiten de
auto vindt plaats met de handgreep van de portieren of de kofferklep als de auto is voorzien van
passieve vergrendeling/ontgrendeling (Passive
Entry)*.
Het met rubber beklede drukplaatje op de kofferklep
wordt alleen gebruikt voor ontgrendeling.
N.B.
Vergrendeling en ontgrendeling zijn alleen
mogelijk wanneer een van de transpondersleutels van de auto zich binnen bereik bevindt.
Aanraakgevoelige holte voor vergrendeling
Aanraakgevoelig gebied voor ontgrendeling
N.B.
Let erop dat het systeem kan worden geactiveerd bij het wassen van de auto als de transpondersleutel binnen bereik is.
Raak na het sluiten van het portier het
gemarkeerde gebied aan de achter- en buitenkant van een de portiergrepen aan of druk
voor vergrendeling11 de knop aan de onderzijde van de kofferklep in voordat u de klep
sluit.
> De slotindicator aan de binnenkant van de
voorruit bevestigt door te gaan knipperen
dat de vergrendeling heeft plaatsgevonden.
Om alle zijruiten en het schuif-/kanteldak* tegelijkertijd te sluiten moet u uw vinger in de aanraakgevoelige holte aan de buitenkant van de
portiergreep houden totdat de zijruiten en het
schuif-/kanteldak dichtstaan.
Passief ontgrendelen
–
Pak een portiergreep beet of druk voor ontgrendeling op het met rubber beklede drukplaatje aan de onderzijde van de handgreep
voor ontgrendeling van de kofferklep.
> De slotindicator aan de binnenkant van de
voorruit bevestigt door uit te gaan dat de
auto is ontgrendeld. Open portieren of
kofferklep op de normale wijze.
Passief vergrendelen
Alle portieren en de kofferklep moeten dichtstaan
om de auto te vergrendelen via de handgrepen
van de zijportieren.
11
256
Geldt bij elektrische kofferklepbediening.
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Automatische hervergrendeling
Als u geen van de portieren noch de kofferklep
binnen twee minuten na ontgrendeling van de
buitenzijde met de transpondersleutel opent, worden deze automatisch weer vergrendeld. Deze
functie beperkt de kans dat u de auto per ongeluk onvergrendeld kunt laten staan.
Gerelateerde informatie
•
Instellingen voor passieve ontgrendeling*
(p. 257)
•
•
Kofferklep passief ontgrendelen* (p. 257)
Instellingen voor passieve
ontgrendeling*
U kunt verschillende procedures voor passieve
ontgrendeling kiezen.
1.
Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Druk op My Car Vergrendeling
Sleutelloos ontgrendelen
3.
Kofferklep passief ontgrendelen*
Om de kofferklep passief te ontgrendelen is het
voldoende om de transpondersleutel bijv. in een
zak of een tas bij u te dragen.
De bagageklep wordt dichtgehouden door een
elektrische vergrendeling.
Kies een alternatief:
• Alle portieren
Keyless vergrendeling/ontgrendeling en aanraakgevoelige gebieden* (p. 255)
- ontgrendelt alle portieren tegelijkertijd.
• Een portier
- ontgrendelt het gekozen portier.
Gerelateerde informatie
•
Passief vergrendelen en ontgrendelen*
(p. 256)
•
Keyless vergrendeling/ontgrendeling en aanraakgevoelige gebieden* (p. 255)
Om de klep te openen:
1.
Druk lichtjes op het met rubber beklede
drukplaatje onder op de handgreep van de
kofferklep.
> De vergrendeling wordt ontkoppeld.
N.B.
Ontgrendeling is alleen mogelijk wanneer een
van de transpondersleutels van de auto zich
binnen bereik achter de auto bevindt.
}}
* Optie/accessoire. 257
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
2.
Til de buitenste handgreep helemaal omhoog
om de klep te openen.
BELANGRIJK
•
Het kofferdeksel is met heel weinig kracht
te ontgrendelen - druk slechts lichtjes op
het met rubber beklede plaatje.
•
Breng geen druk aan op het met rubber
beklede plaatje bij het openen van het kofferdeksel – maar til de handgreep op. Bij
te veel druk kan de elektrische schakelaar
in het met rubber beklede plaatje beschadigd raken.
Locatie antennes voor start- en
vergrendelingssysteem
WAARSCHUWING
Personen met een pacemaker mogen niet
dichter dan 22 cm (9 inch) bij de antennes
van het Keyless-systeem komen. Hierdoor
voorkomt u storingen tussen de pacemaker
en het Keyless-systeem.
De auto heeft een passief start- en vergrendelingssysteem12 en is daarom voorzien van enkele
antennes die op verschillende locaties zijn ingebouwd in de auto.
Gerelateerde informatie
•
Keyless vergrendeling/ontgrendeling en aanraakgevoelige gebieden* (p. 255)
•
Bereik transpondersleutel (p. 236)
De kofferklep is ook handsfree te openen met
een schopbeweging onder de achterbumper, zie
het desbetreffende gedeelte.
WAARSCHUWING
Rijd niet met een geopend kofferdeksel. Via
de kofferbak worden mogelijk giftige uitlaatgassen de auto in gezogen.
Gerelateerde informatie
258
•
Kofferklep openen en sluiten met een
schopbeweging* (p. 265)
•
Keyless vergrendeling/ontgrendeling en aanraakgevoelige gebieden* (p. 255)
•
Bereik transpondersleutel (p. 236)
Antennelocaties.
Onder de bekerhouder voor in de tunnelconsole
Voor aan de bovenkant van het linker achterportier13
Voor aan de bovenkant van het rechter achterportier13
In de kofferbak13
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Vergrendelen en ontgrendelen van
de binnenzijde van de auto
Ontgrendelen met de knop op het
voorportier
De portieren en de kofferklep zijn te vergrendelen en ontgrendelen met de knop voor centrale
vergrendeling op de voorportieren. Met de vergrendelingsknoppen* op de achterportieren kunt
u het desbetreffende achterportier vergrendelen.
–
Centrale vergrendeling
Alternatieve ontgrendelingsmethode
–
Druk op de knop
om alle portieren en de
kofferklep te ontgrendelen.
Bij lang indrukken van knop
worden alle
zijruiten tegelijkertijd geopend14.
Trek een van de openingsgrepen van de zijportieren naar buiten en laat los.
> Afhankelijk van de instellingen voor de
transpondersleutel zullen ofwel alle portieren ontgrendeld ofwel alleen het aangegeven portier ontgrendeld en geopend
worden.
Druk om deze instelling aan te passen op
Instellingen My Car
Vergrendeling Op afstand en van
binnenuit ontgrendelen in het hoofdscherm van het middendisplay.
Vergrendelen met de knop op het
voorportier
–
Knop voor vergrendeling en ontgrendeling op voorportier
met controlelampje.
12
13
14
Openingsgreep voor alternatieve ontgrendeling op zijportier.
Het passieve vergrendelingssysteem heeft alleen betrekking op auto's met passieve vergrendeling en ontgrendeling (Passive Entry*).
Alleen bij auto's met passieve vergrendeling en ontgrendeling (Passive Entry*).
De doorluchtfunctie is onder te meer te gebruiken om de auto bij warm weer snel te luchten.
Druk op de knop
- beide voorportieren
moeten dichtstaan.
> Alle portieren en de kofferklep zijn vergrendeld.
Bij lang indrukken van knop
sluiten alle zijruiten en het schuif-/kanteldak* tegelijkertijd.
}}
* Optie/accessoire. 259
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Vergrendelen met de knop op het
achterportier*
Kofferklep ontgrendelen vanaf de
binnenzijde
De kofferklep is van de binnenzijde te ontgrendelen met een knop op het instrumentenpaneel.
1.
Kinderslot activeren en deactiveren
Het kinderslot voorkomt dat kinderen een achterportier vanaf de binnenzijde kunnen openen. Er
is een elektrisch* en een handmatig slot.
Elektrisch kinderslot* activeren en
deactiveren
Het elektrische kinderslot is in alle contactslotstanden anders dan 0 te activeren en deactiveren
en dat binnen 2 minuten na het afzetten van de
motor, op voorwaarde dat er geen portier wordt
geopend.
Knop voor vergrendelen in achterportier met led.
Met de vergrendelingsknop op de beide achterportieren is alleen het desbetreffende achterportier te vergrendelen.
Druk kort op knop
op het dashboard.
> De klep is van de buitenzijde te ontgrendelen en te openen door het met rubber
beklede drukplaatje vast te pakken.
Achterportier ontgrendelen
–
Trek aan de openingsgreep.
> Het achterportier wordt ontgrendeld en
geopend.
Met de optie elektrische kofferklepbediening* -
Gerelateerde informatie
260
•
Instellingen voor ontgrendeling op afstand en
van de binnenzijde (p. 234)
2.
•
Kofferklep ontgrendelen vanaf de binnenzijde (p. 260)
•
Gerelateerde informatie
Kinderslot activeren en deactiveren (p. 260)
•
Druk lang op de knop
op het dashboard.
> De klep wordt geopend.
Knop voor elektrische activering en inactivering.
1.
Start de motor of kies een contactslotstand
anders dan 0.
Vergrendelen en ontgrendelen van de binnenzijde van de auto (p. 259)
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
2.
Druk op de bijbehorende knop van het
bedieningspaneel op het bestuurdersportier.
> Op het bestuurdersdisplay staat de melding Kinderslot achter Geactiveerd en
het lampje in de knop brandt - het slot is
geactiveerd.
Symbool
Wanneer het elektrische kinderslot actief is, zijn
de achterste:
•
zijruiten alleen vanaf het bedieningspaneel
op het bestuurdersportier te bedienen
•
portieren niet van de binnenkant te openen.
Melding
Betekenis
Het portier is niet vanaf de binnenzijde te
openen.
Kinderslot achter Geactiveerd
Het kinderslot
is geactiveerd.
Het portier is zowel vanaf de buitenzijde als
vanaf de binnenzijde te openen.
Kinderslot achter Gedeactiveerd
Het kinderslot
is gedeactiveerd.
N.B.
Handmatig kinderslot activeren en
deactiveren
Om het slot uit te zetten:
–
Druk op de bijbehorende knop van het
bedieningspaneel op het bestuurdersportier.
> Op het bestuurdersdisplay staat de melding Kinderslot achter Gedeactiveerd
en het lampje in de knop dooft - het slot
is geïnactiveerd.
Bij het afzetten van de motor wordt de actuele
instelling vastgelegd - als het kinderslot geactiveerd was tijdens het afzetten van de motor, dan
is de functie de volgende keer dat u de motor
start eveneens actief.
•
De vergrendelbus van een portier dient
alleen om het desbetreffende portier te
vergrendelen – dus niet beide achterportieren.
•
Op auto’s met een elektrisch kinderslot
zit geen handmatig kinderslot.
Gerelateerde informatie
•
Vergrendelen en ontgrendelen van de binnenzijde van de auto (p. 259)
•
Afneembaar sleutelblad (p. 242)
Mechanisch kinderslot. Niet te verwarren met de mechanische portiervergrendeling.
–
Maak gebruik van het afneembare sleutelblad van de transpondersleutel om de cilinder te verdraaien.
261
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Automatische vergrendeling bij het
wegrijden
Elektrisch bedienbare kofferklep*
openen en sluiten
Bij het wegrijden worden de portieren en de
bagageklep automatisch vergrendeld.
Om deze instelling te wijzigen:
De kofferklep van de auto is elektrisch te openen
en sluiten.
1.
Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Druk op My Car
3.
Selecteer Aut. portiervergrendeling
tijdens rijden om de functie te deactiveren
of activeren.
Vergrendeling.
–
Druk knop
op het dashboard langdurig
in. Houd de knop ingedrukt totdat de achterklep een stukje openveert.
–
Druk lichtjes op handgreep van de kofferklep.
Elektrisch bedienbare kofferklep
openen
Open de kofferklep op een van de volgende
manieren:
–
Druk knop
op de transpondersleutel
langdurig in. Houd de knop ingedrukt totdat
de achterklep een stukje openveert.
Gerelateerde informatie
•
262
Vergrendelen en ontgrendelen van de binnenzijde van de auto (p. 259)
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
–
Schopbeweging* onder de achterbumper.
–
Elektrisch bedienbare kofferklep sluiten
Druk op de knop
aan de onderzijde van
de kofferklep om de klep te sluiten.
–
Druk lang op de knop
op het dashboard.
> De kofferklep sluit automatisch en er
klinkt een signaal – de klep blijft onvergrendeld staan.
–
Schopbeweging* onder de achterbumper.
> De kofferklep sluit automatisch en er
klinkt een signaal – de klep blijft onvergrendeld staan.
> De kofferklep sluit automatisch - de klep
wordt niet vergrendeld.
Sluit15 de kofferklep op een van de volgende
manieren:
N.B.
De knop is 24 uur actief nadat de klep is
opengelaten. Daarna moet u de klep handmatig sluiten.
–
15
Druk lang op de knop
op de transpondersleutel.
> De kofferklep sluit automatisch en er
klinkt een signaal – de klep blijft onvergrendeld staan.
Een auto die is uitgerust met passieve vergrendeling en ontgrendeling (Passive Entry*) heeft een knop voor sluiten plus een knop voor sluiten en vergrendelen.
}}
* Optie/accessoire. 263
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Elektrisch bedienbare kofferklep sluiten
en vergrendelen15
–
Druk op de knop
aan de onderzijde van
de kofferklep om de klep te sluiten en tegelijkertijd zowel de portieren als de klep te vergrendelen (voor vergrendelen moeten alle
portieren dichtstaan).
> De kofferklep sluit automatisch – de klep
en de portieren vergrendelen automatisch
en het alarm* wordt ingeschakeld.
N.B.
•
•
Vergrendeling en ontgrendeling zijn alleen
mogelijk wanneer een van de transpondersleutels van de auto zich binnen bereik
bevindt.
Bij passief* vergrendelen of sluiten klinken
er drie signalen, als de sleutel niet dicht
genoeg bij de achterklep wordt waargenomen.
BELANGRIJK
•
Bij handmatige bediening van het kofferdeksel is het zaak het deksel langzaam te openen of sluiten. Duw de achterklep niet met
kracht open of dicht, als de achterklep weerstand biedt. De achterklep kan beschadigd
worden en defect raken.
WAARSCHUWING
Let op het gevaar voor beknelling tijdens het
sluiten. Controleer alvorens te sluiten of er
niemand in de buurt van de kofferklep staat,
omdat ernstig beknellingsletsel anders niet uit
te sluiten is.
Sluiting onderbreken
Onderbreek de sluiting op een van de volgende
manieren:
•
•
•
Druk op de knop op het dashboard.
•
Druk op het met rubber beklede drukplaatje
onder de buitenhandgreep.
•
Met een schopbeweging*.
Bij sluiten – de beweging wordt onderbroken,
de achterklep keert terug naar de volledig
geopende staat en er klinkt een lang signaal.
Let altijd op bij bediening van de kofferklep.
Gerelateerde informatie
Druk op de knop op de transpondersleutel.
•
Druk op de sluitingsknop aan de onderzijde
van de kofferklep.
Kofferklep openen en sluiten met een
schopbeweging* (p. 265)
•
Bereik transpondersleutel (p. 236)
De klepbeweging wordt onderbroken en de klep
keert terug naar de maximaal geopende stand.
De klep is daarna handmatig te bedienen.
Inklembeveiliging
Als de kofferklep tijdens het sluiten in zekere
mate wordt gehinderd door een obstakel treedt
de inklembeveiliging in werking.
15
264
Een auto die is uitgerust met passieve vergrendeling en ontgrendeling (Passive Entry*) heeft een knop voor sluiten plus een knop voor sluiten en vergrendelen.
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Kofferklep openen en sluiten met
een schopbeweging*
Openen en sluiten met een
schopbeweging
Om de bediening van de kofferklep te vereenvoudigen kunt u, als u uw handen vol hebt, de
kofferklep ook openen en sluiten met een
gerichte voorwaartse schopbeweging onder de
achterbumper.
Bij een auto met passieve vergrendeling en ontgrendeling* is de kofferklep te openen met een
schopbeweging.
De functie voor het openen en sluiten van de kofferklep is alleen beschikbaar in combinatie met
elektrische kofferklepbediening*.
N.B.
De handsfree kofferklep is verkrijgbaar in
twee uitvoeringen:
•
een uitvoering die alleen te openen met
een gerichte schopbeweging.
•
een uitvoering die te openen en te sluiten
met een gerichte schopbeweging.
Let erop dat voor handsfree sluiten de elektrische kofferklepbediening* vereist is.
De sensor zit even links van het midden van de achterbumper.
Openen en sluiten zijn alleen mogelijk wanneer
een van de transpondersleutels van de auto zich
binnen bereik achter de auto bevindt (zo'n 1
meter (3 inch)). Dit geldt ook bij een ontgrendelde auto om onbedoelde voetbediening zoals
bij een wasbeurt van de auto te voorkomen.
Schopbeweging binnen het geldige activeringsgebied
van de sensor.
–
Maak een langzame, naar voren gerichte
schopbeweging onder het linker gedeelte
van de achterbumper. Doe daarna een stap
terug. U mag de bumper daarbij niet aanraken.
> Bij activering van de openings- of sluitingsfunctie klinkt een kort geluidssignaal
– de kofferklep wordt geopend/gesloten.
Als de kofferklep openstaat, wordt deze
bij activering met een schopbeweging16
altijd gesloten.
Als de sensor meerdere schopbewegingen waarneemt zonder dat er een goedgekeurde trans-
16
Geldt voor een auto met elektrische kofferklepbediening*.
}}
* Optie/accessoire. 265
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
pondersleutel achter de auto wordt waargenomen, is opening of sluiting pas na enige vertraging mogelijk.
Gerelateerde informatie
•
Keyless vergrendeling/ontgrendeling en aanraakgevoelige gebieden* (p. 255)
Houd uw voet tijdens de schopbeweging niet
onder de auto, aangezien de activering hierdoor
kan mislukken.
•
Elektrisch bedienbare kofferklep* openen en
sluiten (p. 262)
•
Bereik transpondersleutel (p. 236)
Sluitingsfunctie afbreken met een
schopbeweging
– Maak tijdens het sluiten van de kofferklep
één langzame voorwaartse schopbeweging
om de kofferklepbeweging te onderbreken.
> De klepbeweging wordt onderbroken en
de klep keert terug naar de maximaal
geopende stand. De klep is daarna handmatig te bedienen.
Om de sluiting te onderbreken hoeft de transpondersleutel niet in de buurt van de auto te zijn.
N.B.
Privacy locking
De achterklep en de achterbank zijn te vergrendelen via de zogenoemde Privacy locking, bijvoorbeeld wanneer u de auto afgeeft voor service, bij een hotel en dergelijke. De functie voorkomt dat de kofferklep kan worden geopend,
blokkeert de achterbank in de stand rechtop en
voorkomt dat de achterbank kan worden neergeklapt.
De functieknop voor Privacy
locking staat op het functiescherm van het middendisplay.
Afhankelijk van de status van
de functie verschijnt Private
Locking ontgrendeld of
Private Locking vergrendeld.
Gerelateerde informatie
•
Privacy locking activeren en deactiveren
(p. 267)
Als de achterbumper bedekt is met een dikke
laag ijs, sneeuw, vuil en dergelijke, werkt het
systeem mogelijk niet of slechts in beperkte
mate. Zorg daarom dat u het gebied schoonhoudt.
N.B.
Bedenk dat het systeem kan worden geactiveerd tijdens het wassen van de auto en dergelijke als de transpondersleutel zich binnen
bereik bevindt.
266
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Privacy locking activeren en
deactiveren
Om een hoofdcode in te stellen:
1.
Privacy locking is te activeren met de functieknop op het middendisplay en de gekozen pincode.
1.
Tik op de knop Privacy locking in het functiescherm.
Tik op de knop Privacy locking in het functiescherm.
N.B.
Om de functie Privacy locking te kunnen activeren, moet de auto minimaal in contactslotstand I staan.
Hoofdcode invoeren bij het eerste
gebruik
Bij het eerste gebruik van de Privacy locking
moet u een hoofdcode kiezen. De code is vervolgens te gebruiken om de Privacy locking te deactiveren, als u de ingestelde pincode niet meer
weet. De hoofdcode is te beschouwen als een
pukcode voor alle pincodes die zijn ingesteld voor
de Privacy locking.
Bewaar de hoofdcode goed.
> Er verschijnt een pop-upvenster.
> Er verschijnt een pop-upvenster.
2.
2.
Geef de gewenste hoofdcode aan.
> De hoofdcode is opgeslagen. De functie
Privacy locking is daarmee klaar voor activering.
Na het resetten van het systeem moet u de
bovenstaande procedure herhalen.
Privacy locking activeren
Privacy locking deactiveren
1.
N.B.
Voer de code in die na vergrendeling moet
worden gebruikt om de kofferklep en de achterbank te ontgrendelen en druk op
Bevestig.
> De kofferklep en de achterbank worden
vergrendeld. De vergrendeling wordt
bevestigd met een groene indicatie bij de
knop in het functiescherm.
Tik op de knop Privacy locking in het functiescherm.
Bij activering van de Privacy locking wordt de
achterbank alleen vergrendeld, als deze
rechtop staat. Een achterbank die neergeklapt is, wordt niet vergrendeld.
> Er verschijnt een pop-upvenster.
}}
267
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
2.
Geef de ingestelde ontgrendelingscode aan
en druk op Bevestig.
> De kofferklep en de achterbank worden
ontgrendeld. De ontgrendeling wordt
bevestigd doordat de groene indicatie bij
de knop in het functiescherm dooft.
N.B.
Als u de pincode kwijt bent of tijdelijk niet
meer weet of als u meer dan driemaal achtereen de verkeerde pincode hebt ingevoerd,
kunt u de beveiligingscode gebruiken voor
deactivering van de Privacy locking.
N.B.
Als Privacy locking is geactiveerd en de auto
wordt ontgrendeld via Volvo On Call* of de
Volvo On Call*-app, wordt de Privacy locking
automatisch gedeactiveerd.
Gerelateerde informatie
•
Alarm*
Het alarm waarschuwt met akoestische en visuele signalen als iemand zonder een geldige
transpondersleutel inbreekt in de auto of de startaccu of de alarmsirene manipuleert.
268
Alarmindicatie
Een geactiveerd alarmsysteem gaat af als:
•
een portier, de motorkap of de kofferklep
wordt geopend17
•
er beweging in de passagiersruimte wordt
waargenomen (als er een bewegingsmelder*
aanwezig is)
•
de auto wordt opgetakeld of weggesleept
(op auto's met een hellingssensor*)
•
een kabel van de startaccu wordt losgekoppeld
•
de sirene wordt losgekoppeld.
Alarmsignalen
Wanneer het alarm afgaat, gebeurt het volgende:
•
Privacy locking (p. 266)
•
17
18
Als de oorzaak van het getriggerde alarm niet
wordt weggenomen, wordt de alarmcyclus tot
maximaal 10 keer18 herhaald.
Er klinkt een sirene, totdat u het alarm uitschakelt. Bij inactiviteit gaat de sirene na
30 seconden automatisch uit.
Alle richtingaanwijzers knipperen totdat u het
alarm uitschakelt. Bij inactiviteit gaan ze na
vijf minuten automatisch uit.
Een rode led op het dashboard geeft de status
van het alarmsysteem aan:
•
•
De led is uit - het alarm is uitgeschakeld.
•
De led knippert maximaal 30 seconden lang
snel vanaf het moment van uitschakelen van
het alarm tot aan het moment dat contactslotstand I wordt ingeschakeld doordat u de
startknop rechtsom draait en weer loslaat –
het alarm is afgegaan.
De led licht om de twee seconden eenmaal
op - het alarm is ingeschakeld.
Geldt voor bepaalde markten.
Geldt voor bepaalde markten.
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Bewegingsmelder en hellingssensor*
Bij een storing in het alarmsysteem
Alarm* activeren en deactiveren
De bewegingsmelder en hellingssensor reageren
op bewegingen in de auto, als iemand een ruit
intikt of als iemand de wielen van de auto probeert te stelen of de auto probeert weg te slepen.
Als er een storing in het alarmsysteem
is opgetreden, verschijnen het symbool
en de melding Storing
alarmsysteem Service vereist op
het bestuurdersdisplay. Neem dan contact op
met een werkplaats - geadviseerd wordt een
erkende Volvo-werkplaats.
Bij vergrendeling van de auto wordt het alarmsysteem geactiveerd.
De bewegingsmelder laat het alarm afgaan bij
bewegingen in de passagiersruimte – ook eventuele luchtstromen worden geregistreerd. Het
alarm kan dan ook afgaan, als u de auto parkeert
met een ruit of schuif-/kanteldak* open of als u
de interieurverwarming gebruikt.
N.B.
Probeer niet zelf de onderdelen van het
alarmsysteem te repareren of te wijzigen. Dergelijke pogingen kunnen van invloed zijn op
de verzekeringsvoorwaarden.
Om dat te voorkomen:
•
Sluit bij het verlaten van de auto de ruiten en
het schuif-/kanteldak.
•
Bij gebruik van de interieurverwarming of
standverwarming dient u de blaasmonden
dusdanig af te stellen dat deze niet omhoogwijzen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Alarm* activeren en deactiveren (p. 269)
Verlaagde guard* (p. 271)
Alarm activeren
Vergrendel de auto en activeer het alarmsysteem
van de auto door:
•
op de vergrendelingsknop op de transpondersleutel te drukken
•
het gemarkeerde gebied op de buitenportiergrepen of het met rubber beklede drukplatje19 op de kofferklep aan te raken.
Bij een auto met passieve vergrendeling/
ontgrendeling* en elektrische kofferklepbediening kunt u ook gebruikmaken van de knop
aan de onderzijde van de kofferklep om de auto
te vergrendelen en het alarmsysteem in te schakelen.
Safelock-functie* (p. 271)
U kunt ook een gereduceerd alarmniveau (Verlaagde guard) instellen om de bewegingsmelder
en hellingssensor tijdelijk uit te schakelen.
Schakel de bewegingsmelder en hellingssensor
uit bij het gebruik van een veerverbinding of autotrein, omdat het alarm kan afgaan door de bewegingen van de auto.
19
Geldt alleen voor een auto met passieve vergrendeling en ontgrendeling* (Passive Entry).
}}
* Optie/accessoire. 269
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
1.
||
Open het bestuurdersportier met het
afneembare sleutelblad.
> Het alarm gaat af.
N.B.
•
Let erop dat het alarm wordt geactiveerd
bij vergrendeling van de auto.
•
Als een van de portieren van de binnenzijde wordt geopend, gaat het alarm af.
Automatische activering en
heractivering van het alarm
Het rode ledje op het instrumentenpaneel knippert eenmaal per twee seconden wanneer de auto vergrendeld
en het alarmsysteem geactiveerd is.
De automatische heractivering van het alarm
voorkomt dat u de auto verlaat zonder het alarmsysteem uit te schakelen.
Positie back-uplezer in bekerhouder.
2.
Plaats de transpondersleutel op het sleutelsymbool in de back-uplezer, die in de bekerhouder van de tunnelconsole zit.
3.
Draai de startknop rechtsom en laat de knop
los.
> Het alarm wordt uitgeschakeld.
Alarm deactiveren
Ontgrendel de auto en deactiveer het alarmsysteem van de auto door:
•
op de ontgrendelingsknop op de transpondersleutel te drukken
•
een van de portiergrepen beet te pakken of
op het met rubber beklede drukplaatje19 op
de kofferklep te drukken.
Alarm deactiveren zonder een werkende
transpondersleutel
Ook als de transpondersleutel niet werkt, bijvoorbeeld als de batterij leeg is, kan de auto worden
ontgrendeld en kan het alarmsysteem worden
gedeactiveerd.
19
270
Geactiveerd alarm uitschakelen
–
Druk op de ontgrendelingsknop op de transpondersleutel of zet de auto in contactslotstand I door de startknop rechtsom te
draaien en weer los te laten.
Als u geen van de portieren noch de kofferklep
binnen twee minuten na uitschakeling van het
alarm opent wanneer de auto met de transpondersleutel ontgrendeld (en het alarm gedeactiveerd) is, wordt het alarm automatisch opnieuw
ingeschakeld. De auto wordt bovendien opnieuw
vergrendeld.
Op bepaalde markten vindt automatische activering van het alarm plaats, als u na het openen en
sluiten van het bestuurdersportier vergeet te vergrendelen.
Om deze instelling te wijzigen:
1.
Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Druk op My Car
Vergrendeling.
Geldt alleen voor een auto met passieve vergrendeling en ontgrendeling* (Passive Entry).
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
3.
Kies Passief alarm uitschakelen om de
functie tijdelijk te deactiveren.
Gerelateerde informatie
•
Alarm* (p. 268)
Verlaagde guard*
Safelock-functie*
Een verlaagde guard houdt in dat de bewegingsmelder en hellingssensor tijdelijk worden
uitgeschakeld.
Schakel de bewegingsmelder en hellingssensor
uit om onbedoelde activering van het alarm tegen
te gaan – als u bijvoorbeeld een hond in een vergrendelde auto achterlaat of een autotrein of
veerverbinding gebruikt.
Bij activering van de Safelock-functie worden
alle openingsgrepen mechanisch losgekoppeld,
wat het openen van de portieren van de binnenzijde onmogelijk maakt.
De Safelock-functie wordt geactiveerd via de
transpondersleutel en bij passieve vergrendeling
(Passive Entry)*. De Safelock-functie wordt met
zo'n 10 seconden vertraging actief na vergrendeling van de portieren.
Tik op de knop Minder
bescherming op het functiescherm van het middendisplay
om de bewegingsmelder en
hellingssensor de volgende
keer dat u de auto vergrendelt
uit te schakelen.
Tegelijkertijd wordt de Safelock-functie gedeactiveerd, zodat ontgrendeling van de binnenzijde
mogelijk is.
Als u de auto ontgrendelt en weer vergrendelt,
moet u de Verlaagde guard opnieuw activeren.
Gerelateerde informatie
•
•
Alarm* (p. 268)
Safelock-functie* (p. 271)
Als er binnen deze vertragingsperiode een van de
portieren wordt geopend, wordt de functie geannuleerd en het alarm gedeactiveerd.
N.B.
•
Let erop dat het alarm wordt geactiveerd
bij vergrendeling van de auto.
•
Als een van de portieren van de binnenzijde wordt geopend, gaat het alarm af.
De auto is alleen te ontgrendelen via de transpondersleutel, passieve ontgrendeling of met de
Volvo On Call*-app , wanneer de Safelock-functie
geactiveerd is.
Het linker voorportier is ook te ontgrendelen met
het afneembare sleutelblad. Bij ontgrendeling van
de auto met het afneembare sleutelblad gaat het
alarm af.
}}
* Optie/accessoire. 271
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
WAARSCHUWING
Laat niemand in de auto zitten zonder eerst
de Safelock-functie te deactiveren om te
voorkomen dat u iemand opsluit.
Gerelateerde informatie
•
Safelock-functie* tijdelijk deactiveren
(p. 272)
•
Alarm* (p. 268)
Safelock-functie* tijdelijk
deactiveren
Als u de portieren van de buitenzijde wilt vergrendelen terwijl er iemand in de auto achterblijft, dient u de Safelock-functie te deactiveren.
De auto is dan vanaf de binnenzijde te ontgrendelen.
Gerelateerde informatie
•
•
Safelock-functie* (p. 271)
Alarm* (p. 268)
Druk op de knop Minder
bescherming op het functiescherm van het middendisplay
om de Safelock-functie tijdelijk
uit te schakelen.
Dit betekent ook dat de bewegingsmelders en
hellingssensoren* van het alarm worden uitgeschakeld.
Op het middendisplay verschijnt vervolgens
Minder bescherming, waarna bij de volgende
vergrendeling van de auto de Safelock-functie tijdelijk wordt uitgeschakeld.
Bij reguliere vergrendeling worden de stroomaansluitingen direct gedeactiveerd, maar bij een tijdelijk gedeactiveerde Safelock-functie zijn ze na
vergrendeling maximaal 10 minuten actief.
Als de auto wordt ontgrendeld en weer wordt vergrendeld, moet de Safelock-functie weer worden
gedeactiveerd.
De volgende keer dat u de motor start, wordt het
systeem gereset.
272
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Detectie van onbekende
autocomponenten*
De functie "Foreign Component Detection" kan
onbekende componenten detecteren die op de
auto zijn aangesloten.
Elke led-koplamp* is afgestemd op de auto. Als
er een onbekende koplamp is aangesloten, verschijnt op het bestuurdersdisplay de melding
Onbekend onderdeel. Service vereist,
onbekend onderdeel auto gevonden. Volvo
adviseert u contact op te nemen met een
erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
Serviceprogramma van Volvo (p. 600)
* Optie/accessoire. 273
BESTUURDERSONDERSTEUNING
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Rijhulpsystemen
De auto is voorzien van verschillende rijhulpsystemen die u in verschillende situaties actief of
passief kunnen helpen.
De systemen kunnen u bijvoorbeeld helpen om
een bepaalde snelheid of een bepaald tijdsverschil ten opzichte van de voorligger aan te houden, een aanrijding voorkomen door u te waarschuwen en de auto te laten remmen óf u helpen
bij het parkeren.
Sommige systemen zijn standaard gemonteerd,
terwijl andere optioneel zijn. Dit is tevens afhankelijk van de markt.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
276
Snelheidsafhankelijke stuurkracht (p. 276)
elektronische stabiliteitsregeling (p. 278)
Stabiliteitsregeling Roll Stability Control
(p. 277)
Rear Collision Warning (p. 358)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
BLIS* (p. 359)
Snelheidsafhankelijke stuurkracht
Cross Traffic Alert* (p. 364)
De snelheidsafhankelijke stuurbekrachtiging
zorgt ervoor dat de stuurbekrachtiging afneemt
naarmate de rijsnelheid oploopt, waardoor u een
beter weggevoel krijgt.
Verkeersbordinformatie* (p. 368)
Driver Alert Control (p. 374)
Rijbaanassistent (p. 376)
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 384)
Parkeerhulp* (p. 393)
Parkeerhulpcamera* (p. 398)
Actieve parkeerhulp* (p. 407)
Op snelwegen stuurt de auto stugger. Bij het
parkeren en op lage snelheden is de auto lichter
en zonder veel moeite te besturen.
N.B.
In bepaalde situaties kan de stuurbekrachtiging te warm worden zodat deze tijdelijk moet
worden gekoeld - de stuurbekrachtiging
werkt dan met een beperkt vermogen en het
draaien aan het stuurwiel kan dan wat zwaarder gaan.
Zolang de stuurbekrachtiging met een
beperkt vermogen werkt verschijnt op het
bestuurdersdisplay een melding in combinatie
met een stuursymbool.
Snelheidsbegrenzer (p. 282)
Cruisecontrol (p. 290)
Afstandswaarschuwing* (p. 295)
Adaptieve cruisecontrol* (p. 299)
Pilot Assist (p. 316)
Radarsensor (p. 331)
Camera (p. 341)
City Safety™ (p. 345)
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
WAARSCHUWING
Zolang de stuurbekrachtiging met een
beperkt vermogen werkt zijn de rijhulpsystemen met stuurhulp niet beschikbaar.
In een dergelijk geval verschijnt de melding
Storing stuurbekracht. of Hulp
stuurbekrachtiging tijdelijk beperkt op het
bestuurdersdisplay in combinatie met een
stuursymbool.
Stuurkrachtniveau wijzigen*
Om het stuurkrachtniveau te kiezen, gaat u naar
de paragraaf "Rijmodi" en bekijkt u de beschrijving bij de optie INDIVIDUAL onder het kopje
"Mogelijke rijmodi".
Bij modellen zonder een rijmodusknop met de
optie INDIVIDUAL is het stuurkrachtniveau in te
stellen via het hoofdscherm op het middendisplay
en wel aan de hand van het volgende zoekpad:
Instellingen
Stuurkracht
My Car
Rijmodi
•
•
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 384)
Actieve parkeerhulp* (p. 407)
Stabiliteitsregeling Roll Stability
Control
De stabiliteitsregeling RSC1 minimaliseert het
risico dat de auto kantelt en over de kop slaat bij
plotse uitwijkmanoeuvres of slippartijen.
Het RSC-systeem registreert of en hoeveel de
helling van de auto in zijwaartse richting wordt
gewijzigd. Aan de hand van deze informatie wordt
vervolgens berekend of de kans bestaat dat de
auto over de kop slaat. Als deze kans bestaat,
treedt de elektronische stabiliteitscontrole van de
auto in werking, waarna het koppel van de motor
wordt verlaagd en een of meer wielen worden
geremd totdat de auto zijn stabiliteit terug heeft.
WAARSCHUWING
Onder normale omstandigheden zorgt het
RSC-systeem voor een betere wegligging, wat
voor u echter geen reden mag zijn om sneller
te gaan rijden. Neem altijd de gebruikelijke
voorzorgsmaatregelen bij het rijden.
Het stuurkrachtniveau is niet te wijzigen tijdens
het maken van een bocht bij een snelheid hoger
dan 10 km/h (6 mph).
Gerelateerde informatie
•
•
•
Rijmodi (p. 462)
Pilot Assist (p. 316)
Rijbaanassistent (p. 376)
* Optie/accessoire. 277
BESTUURDERSONDERSTEUNING
elektronische stabiliteitsregeling
De elektronische stabiliteitsregeling (ESC2)
helpt u voorkomen dat de wielen doorslippen en
verbetert de tractie van de auto.
Wanneer de ESC ingrijpt, verschijnt dit symbool op het
bestuurdersdisplay.
Een ingreep van de ESC is
mogelijk waarneembaar in de
vorm van pulserende geluiden
en bij het geven van gas trekt de auto mogelijk
langzamer optrekken dan verwacht.
De ESC bestaat uit de volgende deelfuncties:
•
•
•
•
Stabiliteitsregeling3
Antispin- en tractieregeling
Motorremregeling
Aanhangwagenstabilisering
WAARSCHUWING
•
•
De stabiliteitsregeling ESC is een systeem voor aanvullende bestuurdersondersteuning om de bestuurder te ontlasten
en de rijveiligheid te verhogen, maar het
systeem werkt niet in alle verkeers-,
weers- en wegomstandigheden.
ESC ontslaat u niet van de plicht om alert
en adequaat te reageren, zodat u de auto
altijd op een veilige manier moet blijven
besturen, met inachtneming van een passende snelheid en geschikte afstand tot
andere weggebruikers en met respect
voor de geldende verkeersregels en bepalingen.
Stabiliteitsregeling3
Deze regeling controleert de aandrijfkracht en
remkracht van elk van de afzonderlijke wielen om
de auto op die manier te stabiliseren.
Antispin- en tractieregeling
De regeling is actief op lage snelheden en remt
de aandrijfwielen die doorslippen om een groter
aandeel van de aandrijfkracht op een slippend
1 Roll Stability Control
2 Electronic Stability Control
3 Ook wel antislipregeling genoemd.
4 Engine Drag Control
5 Aanhangwagenstabilisering is inbegrepen
6 Trailer Stability Assist
278
aandrijfwiel over te brengen op een aandrijfwiel
dat niet slipt.
De regeling voorkomt bovendien dat de aangedreven wielen tijdens het optrekken doorslippen
ten opzichte van de ondergrond.
Motorremregeling
De motorremregeling (EDC4) voorkomt ongewenste blokkering van de wielen, zoals na terugschakeling of bij gladheid tijdens het afremmen
op de motor in een lage versnelling.
Een van de gevolgen van ongewenste blokkering
van de wielen is dat u de auto moeilijk onder controle kunt houden.
Aanhangwagenstabilisering*5
Aanhangwagenstabilisering (TSA6) heeft tot taak
een auto met aanhangwagen te stabiliseren,
wanneer de combinatie slingerneigingen vertoont. Zie ook het hoofdstuk "Aanhangwagenstabilisering" voor aanvullende informatie.
N.B.
De functie TSA wordt gedeactiveerd als u
ESC-sportmodus activeert.
bij installatie van een originele trekhaak van Volvo.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Gerelateerde informatie
•
Sportstand bij elektronische stabiliteitsregeling (p. 279)
•
Sportstand van elektronische stabiliteitsregeling activeren/deactiveren (p. 280)
•
Beperking van Sportstand van elektronische
stabiliteitsregeling (p. 280)
•
Symbolen en meldingen voor elektronische
stabiliteitsregeling (p. 281)
Sportstand bij elektronische
stabiliteitsregeling
De ESC7 is altijd geactiveerd - uitschakelen is
niet mogelijk. U kunt echter voor ESCsportmodus kiezen voor een actievere rijervaring.
Gerelateerde informatie
•
•
elektronische stabiliteitsregeling (p. 278)
Trekhaak* (p. 484)
Wanneer de deelfunctie ESC-sportmodus is
gekozen worden ingrepen van ESC gereduceerd
zodat de auto een hogere mate van slip kan vertonen en de bestuurder meer controle over de
auto heeft dan normaal.
Het kiezen van ESC-sportmodus is te
beschouwen als het uitschakelen van ESC, hoewel de functie u in veel gevallen blijft helpen.
N.B.
Wanneer ESC-sportmodus is gekozen,
staat de aanhangwagenstabilisering (TSA8)
uit.
De ESC-sportmodus maakt ook maximale aandrijving mogelijk, als de auto is blijven steken of
over een zachte ondergrond (zoals zand of een
dikke laag sneeuw) rijdt.
7
8
Electronic Stability Control
Trailer Stability Assist
* Optie/accessoire. 279
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Sportstand van elektronische
stabiliteitsregeling activeren/
deactiveren
De ESC9 is altijd geactiveerd - uitschakelen is
niet mogelijk. U kunt echter de Sportstand kiezen voor een actievere rijervaring.
De sportstand wordt geactiveerd/gedeactiveerd op het
functiescherm van het middendisplay.
–
Druk op de knop ESC-sportmodus op het
functiescherm.
> De Sportstand wordt geactiveerd/gedeactiveerd, in de knop verschijnt een groene/
grijze indicatie.
Wanneer de ESC-sportmodus actief
is, brandt dit symbool op het bestuurdersdisplay continu totdat de functie
wordt gedeactiveerd of totdat de motor
wordt afgezet. Een volgende keer dat de motor
wordt gestart is de normale stand de ESC weer
van kracht.
Gerelateerde informatie
•
elektronische stabiliteitsregeling (p. 278)
9 Electronic Stability Control
10 Electronic Stability Control
280
Beperking van Sportstand van
elektronische stabiliteitsregeling
Bij activering van de deelfunctie ESCsportmodus van de ESC10 gelden bepaalde
beperkingen.
De deelfunctie ESC-sportmodus is niet te kiezen wanneer een van de volgende functies is
geactiveerd:
•
•
•
•
Snelheidsbegrenzer
Cruisecontrol
Adaptieve cruisecontrol
Pilot Assist.
Gerelateerde informatie
•
elektronische stabiliteitsregeling (p. 278)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Symbolen en meldingen voor
elektronische stabiliteitsregeling
elektronische stabiliteitsregeling (Electronic
Stability Control - ESC).
In de volgende tabel staan enkele voorbeelden.
Op het bestuurdersdisplay kunnen enkele symbolen en meldingen verschijnen ten aanzien van
Symbool
Melding
Betekenis
Brandt zo'n 2 seconden lang
continu.
Systeemtest bij het starten van de motor.
Knippert.
De ESC grijpt in.
Brandt continu.
De Sportstand is geactiveerd.
NB In deze stand is de ESC niet helemaal uitgeschakeld. Er gelden bepaalde beperkingen.
ESC
Tijdelijk uit
Wegens een te hoge temperatuur van de remmen gelden er tijdelijk beperkingen voor de ESC - de regeling
wordt automatisch opnieuw ingeschakeld wanneer de remmen voldoende zijn afgekoeld.
Zie de melding op het bestuurdersdisplay.
ESC
De ESC is defect.
Service vereist
•
•
U kunt meldingen verwijderen door kort te druk-knop in het midden van de rechken op de
ter stuurknoppenset.
Breng de auto zo spoedig mogelijk tot stilstand, zet de motor af en start deze opnieuw.
Bezoek een werkplaats als de melding niet verdwijnt - geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
elektronische stabiliteitsregeling (p. 278)
281
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Snelheidsbegrenzer
: Vanuit de actieve stand - deactiveert
de snelheidsbegrenzer/zet deze stand-by
Een snelheidsbegrenzer (SL11) is te beschouwen als een omgekeerde cruisecontrol – u regelt
de snelheid met het gaspedaal, terwijl de snelheidsbegrenzer voorkomt dat u per ongeluk de
vooraf gekozen/ingestelde maximumsnelheid
overschrijdt.
•
Beperkingen van de snelheidsbegrenzer
(p. 286)
heid
•
Markering voor opgeslagen maximumsnelheid
Snelheidsbegrenzer activeren en starten
(p. 283)
•
Snelheidsfuncties voor snelheidsbegrenzer
(p. 283)
•
Snelheidsbegrenzer deactiveren en stand-by
zetten (p. 284)
•
Snelheidsbegrenzer heractiveren vanuit de
stand-bystand (p. 285)
•
•
•
Snelheidsbegrenzer uitschakelen (p. 285)
•
Automatische snelheidsbegrenzer activeren/
deactiveren (p. 288)
•
Tolerantie voor de automatische snelheidsbegrenzer wijzigen (p. 289)
: Verlaagt de opgeslagen maximumsnel-
Actuele rijsnelheid
Opgeslagen maximumsnelheid
WAARSCHUWING
•
•
Knoppen en symbolen voor desbetreffende functies12.
: Activeert de snelheidsbegrenzer vanuit
de stand-bystand en hervat de opgeslagen
maximumsnelheid
: Verhoogt de opgeslagen maximumsnelheid
: Vanuit de stand-bystand - activeert
de snelheidsbegrenzer en slaat de actuele
snelheid op
11
12
282
•
Gerelateerde informatie
De snelheidsbegrenzer is een systeem
voor aanvullende bestuurdersondersteuning om de bestuurder te ontlasten, maar
het systeem werkt niet in alle verkeers-,
weers- en wegomstandigheden.
U moet altijd zelf op de verkeerssituatie
letten en ingrijpen, als de snelheidsbegrenzer niet de juiste snelheid aanhoudt.
De snelheidsbegrenzer ontslaat u niet
van de plicht om alert en adequaat te reageren, zodat u de auto altijd op een veilige manier moet blijven besturen, met
inachtneming van een passende snelheid
en geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
Speed Limiter
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
Automatische snelheidsbegrenzer (p. 286)
Beperkingen van de automatische snelheidsbegrenzer (p. 289)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Snelheidsbegrenzer activeren en
starten
mogelijke maximumsnelheid die u kunt opslaan is
30 km/h (.20 mph).
Snelheidsfuncties voor
snelheidsbegrenzer
Om de snelheid te kunnen regelen moet u eerst
de snelheidsbegrenzer (SL13) kiezen en activeren.
–
De snelheidsbegrenzer (SL14) is in te stellen op
verschillende snelheden.
Druk, wanneer de snelheidsbegrenzer standis verschijby staat en het symbool
nen, op de stuurknop
(2).
> De snelheidsbegrenzer wordt gestart en
de actuele snelheid wordt opgeslagen als
maximumsnelheid.
Snelheidsbegrenzer stand-by zetten
Snelheid instellen/opgeslagen snelheid
wijzigen
Gerelateerde informatie
•
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
–
Snelheidsbegrenzer (p. 282)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Druk op ◀ (1) of ▶ (3) om het symbool/
systeem voor de snelheidsbegrenzer
(4) op te zoeken.
> Er verschijnt een symbool (4), waarna de
snelheidsbegrenzer stand-by staat.
Snelheidsbegrenzer starten
Activering van de snelheidsbegrenzer is pas
mogelijk nadat de motor is gestart. De laagst
13
Speed Limiter
}}
283
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
–
•
U wijzigt de opgeslagen snelheid door kort of
(1) of
(3) te
lang op de stuurknop
drukken:
•
Kort drukken: Iedere keer dat u de knop
indrukt past u de snelheid aan in stappen
van +/- 5 km/h (+/- 5 mph).
•
Knop indrukken en vasthouden: Laat de
knop los als de snelheidsindicator (4) de
gewenste snelheid aangeeft.
Snelheidsbegrenzer deactiveren en
stand-by zetten
De snelheidsbegrenzer (SL15) is tijdelijk te deactiveren en stand-by te zetten.
Tijdelijk deactiveren met het gaspedaal
De ingestelde maximumsnelheid is tijdelijk te
deactiveren en te overschrijden met het gaspedaal zonder dat de snelheidsbegrenzer daarvoor
eerst stand-by moet worden gezet - om bijvoorbeeld snel te kunnen optrekken.
Doe in dat geval het volgende:
1.
Trap het gaspedaal helemaal in en laat het
pedaal weer los bij het bereiken van de
gewenste snelheid om de acceleratie te
beëindigen.
> De snelheidsbegrenzer is in dat geval nog
steeds geactiveerd, zodat het symbool op
het bestuurdersdisplay WIT van kleur is.
2.
Haal uw voet van het gaspedaal, wanneer de
tijdelijke acceleratie voltooid is.
> De auto wordt vervolgens automatisch
afgeremd tot een snelheid onder de laatst
opgeslagen maximumsnelheid.
De laatst verrichte aanpassing met de knop
wordt in het geheugen opgeslagen.
Gerelateerde informatie
•
Snelheidsbegrenzer (p. 282)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Om de snelheidsbegrenzer te deactiveren en
stand-by te zetten:
–
14
15
284
Speed Limiter
Speed Limiter
Druk op de stuurknop
(2).
> De snelheidsbegrenzermarkeringen en symbolen op het bestuurdersdisplay verkleuren van WIT in GRIJS. De snelheidsbegrenzer is daarmee tijdelijk gedeactiveerd, zodat u de ingestelde maximumsnelheid kunt overschrijden.
Gerelateerde informatie
•
Snelheidsbegrenzer (p. 282)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Snelheidsbegrenzer heractiveren
vanuit de stand-bystand
–
De snelheidsbegrenzer (SL16) is te heractiveren
nadat deze tijdelijk gedeactiveerd en stand-by is
gezet.
Druk op de stuurknop
(2).
> De snelheidsbegrenzermarkeringen en symbolen op het bestuurdersdisplay verkleuren van GRIJS naar WIT en de auto
gebruikt daarna de actuele snelheid als
maximumsnelheid.
Snelheidsbegrenzer uitschakelen
De snelheidsbegrenzer (SL17) is uit te schakelen.
Gerelateerde informatie
•
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Snelheidsbegrenzer (p. 282)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
1.
Druk op de stuurknop
(2).
> De snelheidsbegrenzer wordt stand-by
gezet.
2.
Druk op de stuurknop ◀ (1) of ▶ (3) om naar
een andere functie te gaan.
> De snelheidsbegrenzermarkering (4) en
het symbool op het bestuurdersdisplay
doven – de ingestelde/opgeslagen maximumsnelheid is daarmee gewist.
Om de snelheidsbegrenzer te heractiveren vanuit
de stand-bystand:
–
Druk op de stuurknop
(1).
> De snelheidsbegrenzermarkeringen en symbolen op het bestuurdersdisplay verkleuren van GRIJS naar WIT - de laatst
ingestelde/opgeslagen maximumsnelheid
voor de auto is weer van kracht.
of
16
17
Speed Limiter
Speed Limiter
}}
285
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
3.
Druk nogmaals op de stuurknop
(2).
> Er wordt een andere functie geactiveerd.
Gerelateerde informatie
•
Snelheidsbegrenzer (p. 282)
Beperkingen van de
snelheidsbegrenzer
Op steile aflopende hellingen volstaat de remwerking van de snelheidsbegrenzer mogelijk niet,
zodat de opgeslagen maximumsnelheid mogelijk
wordt overschreden. In dat geval wordt u hierop
attent gemaakt met de melding Snelheidsgrens
overschreden op het bestuurdersdisplay.
N.B.
Er verschijnen tekstmeldingen over overschrijding van de maximumsnelheid, als de snelheid met minimaal 3 km/h (zo'n 2 mph) is
overschreden.
Gerelateerde informatie
•
18
19
20
286
Automatic Speed Limiter
Speed Limiter
Road Sign Information – RSI
Snelheidsbegrenzer (p. 282)
Automatische snelheidsbegrenzer
De automatische snelheidsbegrenzer (ASL18)
helpt u om de maximumsnelheid van de auto af
te stemmen op de op verkeersborden aangegeven maximumsnelheid.
U kunt overschakelen van de snelheidsbegrenzer
(SL19) op de automatische snelheidsbegrenzer
(ASL).
De automatische snelheidsbegrenzer gebruikt de
snelheidsinformatie van de verkeersbordinformatie20 om de maximumsnelheid van de auto automatisch aan te passen.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
WAARSCHUWING
•
•
•
•
ASL is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning om de
bestuurder te ontlasten en de rijveiligheid
te verhogen, maar het systeem werkt niet
in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
Is SL of ASL actief?
Symbool
Zie ook de rubriek "Beperkingen van de
verkeersbordenherkenning"
SL
Groengeel
ASL
Grijs
✓
✓
Oranjegeel/
oranje
A
Ook als u zelf het snelheidsbord duidelijk
kunt waarnemen, geeft de verkeersbordenherkenning (RSI van ASL mogelijk de
verkeerde snelheid aan – u moet in dat
geval zelf ingrijpen en afremmen naar
een passende snelheid.
ASL ontslaat u niet van de plicht om alert
en adequaat te reageren, zodat u de auto
altijd op een veilige manier moet blijven
besturen, met inachtneming van een passende snelheid en geschikte afstand tot
andere weggebruikers en met respect
voor de geldende verkeersregels en bepalingen.
Kleur van het
bordsymbool
Symbolen op het bestuurdersdisplay geven aan
welke snelheidsbegrenzer actief is:
✓
BordsymboolB na "70" = ASL is geactiveerd.
A
B
Betekenis
ASL is actief
ASL staat stand-by
ASL staat tijdelijk stand-by bijvoorbeeld omdat een verkeersbord niet kon worden
herkend.
Gerelateerde informatie
•
Snelheidsbegrenzer (p. 282)
WIT symbool: De functie is actief, GRIJS symbool: Standbystand.
Zie het volgende kopje "ASL-symbool" voor de betekenis van
de kleur van het symbool.
ASL-symbool
Het bordsymbool (naast de opgeslagen snelheid "70", in het midden van
de snelheidsmeter) kan drie kleuren
hebben met de volgende betekenissen:
287
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Automatische snelheidsbegrenzer
activeren/deactiveren
Als aanvulling op de snelheidsbegrenzer (SL21)
is de automatische snelheidsbegrenzer (ASL22)
te activeren en deactiveren.
ASL activeren
•
1.
2.
21
22
288
Druk op de knop Hulp max. snelheid.
> ASL wordt stand-by gezet, het groene
lampje in de knop brandt en op het
bestuurdersdisplay verschijnt een bordsymbool in het midden van de snelheidsmeter.
Druk op de stuurknop
.
> ASL wordt met de actuele rijsnelheid
geactiveerd.
Speed Limiter
Automatic Speed Limiter
ASL deactiveren
Als de automatische snelheidsbegrenzer
geactiveerd is, verschijnt verkeersbordinformatie op het bestuurdersdisplay, ook al
is RSI niet ingeschakeld.
–
•
Om de verkeersbordinformatie van het
bestuurdersdisplay te halen moet u
zowel de automatische snelheidsbegrenzer als de RSI deactiveren.
•
Wanneer de automatische snelheidsbegrenzer geactiveerd en de RSI gedeactiveerd is, geeft de RSI geen waarschuwingen. In dat geval zijn de instellingen voor
de RSI evenmin aan te passen; om de
instellingen te kunnen aanpassen en
waarschuwingen te kunnen krijgen moet
u de RSI activeren.
De knop Hulp max. snelheid
staat op het functiescherm van
het middendisplay.
Om de automatische snelheidsbegrenzer te activeren:
N.B.
Om de automatische snelheidsbegrenzer te
deactiveren:
Druk op de knop Hulp maximum snelheid
op het functiescherm.
> ASL wordt uitgeschakeld en de kleur van
de indicatie op de knop verandert in
GRIJS - SL wordt in plaats daarvan geactiveerd.
WAARSCHUWING
De auto volgt niet langer de op de borden
aangegeven maximumsnelheid na het wisselen van ASL naar SL - de auto volgt dan
alleen de in het geheugen opgeslagen maximumsnelheid.
Gerelateerde informatie
•
Snelheidsbegrenzer (p. 282)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Tolerantie voor de automatische
snelheidsbegrenzer wijzigen
–
De automatische snelheidsbegrenzer (ASL23) is
in te stellen op verschillende tolerantieniveaus.
Het is mogelijk om de op snelheidsborden gebaseerde maximumsnelheid te verhogen/verlagen.
Als de auto bijvoorbeeld de aangegeven maximumsnelheid van 70 km/h (43 mph) aanhoudt,
kunt u ervoor kiezen om een snelheid van
75 km/h (47 mph) aan te houden.
Druk op de stuurknop
(1) totdat
70 km/h (43 mph) in het midden van de
snelheidsmeter (4) is gewijzigd in 75 km/h
(47 mph).
> De auto hanteert vervolgens de gekozen
tolerantie van 5 km/h (4 mph) zolang de
gepasseerde borden 70 km/h (43 mph)
aangeven.
Deze tolerantie geldt totdat u een verkeersbord met een lagere of hogere snelheid passeert - de auto hanteert dan de
nieuwe aangegeven maximumsnelheid en
de tolerantie wordt uit het geheugen
gewist.
Als de verkeersbordinformatie* geactiveerd is, verschijnt de aangegeven snelheid vervolgens met een RODE markering
op de schaal van de snelheidsmeter.
De tolerantie is op dezelfde manier aan te passen als bij het instellen van de snelheid voor de
snelheidsbegrenzer.
Knoppen en symbolen voor desbetreffende functies24.
Beperkingen van de automatische
snelheidsbegrenzer
De automatische snelheidsbegrenzing vindt
plaats op basis van snelheidsinformatie afkomstig van RSI25 – niet op basis van de verkeersborden met maximumsnelheden die de auto passeert.
Als RSI25 de snelheidsinformatie niet kan interpreteren en doorgeven aan ASL, gaat ASL standby staan en wordt overgeschakeld op SL. In dergelijke gevallen moet de bestuurder zelf ingrijpen
en naar de juiste snelheid afremmen.
ASL wordt opnieuw geactiveerd, wanneer RSI25
weer snelheidsinformatie kan interpreteren en
doorgeven aan ASL.
Zie ook de paragraaf "Beperkingen van verkeersbordinformatie".
Gerelateerde informatie
•
Snelheidsbegrenzer (p. 282)
N.B.
De grootst mogelijke marge die u kunt kiezen
is +/- 10 km/h (5 mph).
Gerelateerde informatie
•
23
24
Snelheidsbegrenzer (p. 282)
Automatic Speed Limiter
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire. 289
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Cruisecontrol
De cruisecontrol (CC26) helpt u een gelijkmatige
snelheid aan te houden, wat zorgt voor een comfortabeler rijervaring tijdens lange ritten op snelwegen en lange, rechte hoofdwegen met een
gelijkmatige doorstroom.
Overzicht
: Vanuit de actieve stand - deactiveert
de cruisecontrol/zet deze stand-by
WAARSCHUWING
: Verlaagt de opgeslagen snelheid
•
De cruisecontrol is een systeem voor
aanvullende bestuurdersondersteuning
om de bestuurder te ontlasten, maar het
systeem werkt niet in alle verkeers-,
weers- en wegomstandigheden.
•
U wordt geadviseerd om alle paragrafen
over het systeem in de gebruikershandleiding door te nemen en bijvoorbeeld te
lezen over de beperkingen die u moet
kennen voordat u het systeem gebruikt
(zie de lijst met links aan het einde van dit
artikel).
•
De cruisecontrol ontslaat u niet van de
plicht om alert en adequaat te reageren,
zodat u de auto altijd op een veilige
manier moet blijven besturen, met inachtneming van een passende snelheid en
geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
Aanduiding voor opgeslagen snelheid
Actuele rijsnelheid
Opgeslagen snelheid
N.B.
Bij een auto met adaptieve cruisecontrol*
kunt u wisselen tussen cruisecontrol en adaptieve cruisecontrol – zie de rubriek "Wisselen
tussen CC en ACC".
Knoppen en symbolen voor desbetreffende functies27.
: Activeert de cruisecontrol vanuit de
stand-bystand en hervat de opgeslagen snelheid
: Verhoogt de opgeslagen snelheid
: Vanuit de stand-bystand - activeert
de cruisecontrol en slaat de actuele snelheid
op
25
26
27
290
Gerelateerde informatie
•
•
•
Cruisecontrol activeren en starten (p. 291)
Snelheidsfuncties voor cruisecontrol (p. 292)
Snelheidsbegrenzer deactiveren en stand-by
zetten (p. 293)
Road Sign Information - RSI
Cruise Control
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
•
•
Cruisecontrol heractiveren vanuit de standbystand (p. 294)
Cruisecontrol uitschakelen (p. 295)
Cruisecontrol activeren en starten
Om de snelheid te kunnen regelen moet u eerst
de cruisecontrol (CC28) kiezen en activeren.
(20 mph) of hoger zijn. De laagst mogelijke snelheid die u kunt opslaan is 30 km/h (20 mph).
Om de cruisecontrol te starten:
–
Als het symbool/de functie
wordt
weergegeven - druk op de stuurknop
(2).
> De cruisecontrol wordt gestart en de
actuele snelheid wordt opgeslagen.
N.B.
De cruisecontrol is niet in te schakelen bij
snelheden lager dan 30 km/h (20 mph).
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Gerelateerde informatie
•
Cruisecontrol (p. 290)
Cruisecontrol stand-by zetten
Om de cruisecontrol stand-by te zetten:
–
Druk op ◀ (1) of ▶ (3) om naar het
symbool/de functie
(4) te gaan.
> Het desbetreffende symbool verschijnt,
waarna u de cruisecontrol kunt activeren.
Cruisecontrol activeren/starten
Voor het starten van de cruisecontrol vanuit de
stand-bystand moet de actuele snelheid 30 km/h
28
Cruise Control
291
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Snelheidsfuncties voor
cruisecontrol
–
De cruisecontrol (CC29) is in te stellen op verschillende snelheden.
Snelheid instellen/opgeslagen snelheid
wijzigen
U wijzigt de opgeslagen snelheid door kort of
(1) of
(3) te
lang op de stuurknop
drukken:
motorrem de snelheidstoename te laten dempen.
U kunt de bedrijfsremingreep van de cruisecontrol dan tijdelijk uitschakelen.
•
Doe in dat geval het volgende:
•
•
Kort drukken: Iedere keer dat u de knop
indrukt past u de snelheid aan in stappen
van +/- 5 km/h (+/- 5 mph).
Knop indrukken en vasthouden: Laat de
knop los als de snelheidsindicator (4) de
gewenste snelheid aangeeft
De laatst verrichte aanpassing met de knop
wordt in het geheugen opgeslagen.
Als de snelheid met het gaspedaal wordt verhoogd voordat op de stuurknop
(1) wordt
gedrukt, wordt de actuele rijsnelheid bij het drukken op de knop opgeslagen, op voorwaarde dat u
bij het drukken op de knop uw voet op het gaspedaal houdt.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Wanneer u gas bijgeeft met het gaspedaal zoals
bij een inhaalmanoeuvre, blijft de instelling ongewijzigd – de auto hervat de laatst opgeslagen
snelheid zodra u het gaspedaal loslaat.
Motorrem gebruiken in plaats van
bedrijfsrem
De cruisecontrol regelt de snelheid met een
gereduceerde remingreep vanuit de bedrijfsrem.
Op een aflopende helling kan het soms wenselijk
zijn om iets sneller weg te rollen en alleen de
29
30
292
Cruise Control
Zie voor aanvullende informatie de paragraaf "Rijmodi".
–
Druk het gaspedaal tot ongeveer halverwege
in en laat het pedaal weer los.
> De cruisecontrol schakelt de automatische remingreep uit en remt vervolgens
alleen op de motor af.
Werking van cruisecontrol afhankelijk
van rijmodus
De manier waarop de cruisecontrol de snelheid
regelt, kan variëren naargelang de gekozen rijmodus30.
Cruisecontrol Eco Cruise
In de rijmodus ECO verlopen de acceleratie- en
remacties soepeler dan in andere rijmodi om het
brandstofverbruik en de milieu-eigenschappen te
optimaliseren. Dit kan met zich meebrengen dat
de snelheid tijdelijk iets onder of boven de opgeslagen snelheid kan liggen.
Cruisecontrol Dynamic Cruise
In de rijmodus Dynamic zullen de acceleratie- en
remacties van de cruisecontrol robuuster en
directer aanvoelen dan het geval is in andere rijmodi.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Gerelateerde informatie
•
Cruisecontrol (p. 290)
Snelheidsbegrenzer deactiveren en
stand-by zetten
De cruisecontrol (CC31) is tijdelijk te deactiveren
en stand-by te zetten en vervolgens weer te activeren.
Cruisecontrol deactiveren en stand-by
zetten
Stand-by vanwege ingreep van bestuurder
De cruisecontrol wordt in de volgende gevallen
tijdelijk gedeactiveerd en stand-by gezet:
•
•
•
•
u bedient het rempedaal
u zet de keuzehendel in stand N
het koppelingspedaal meer dan 1 minuut
lang intrapt
u houdt meer dan 1 minuut lang een hogere
snelheid aan dan ingesteld.
U dient vervolgens zelf uw snelheid aan te passen.
Wanneer u gas bijgeeft met het gaspedaal zoals
bij een inhaalmanoeuvre, blijft de instelling ongewijzigd – de auto hervat de laatst opgeslagen
snelheid zodra u het gaspedaal loslaat.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Om de cruisecontrol stand-by te zetten:
–
31
Cruise Control
Druk op de stuurknop
(2).
> De snelheidsbegrenzermarkeringen en symbolen op het bestuurdersdisplay verkleuren van WIT in GRIJS. De snelheidsbegrenzer is daarmee tijdelijk gedeactiveerd, zodat u de snelheid vervolgens zelf
moet aanpassen.
Automatische stand-bystand
De cruisecontrol wordt in de volgende gevallen
tijdelijk uitgeschakeld en stand-by gezet:
•
•
•
•
de wielen verliezen hun grip op het wegdek
het motortoerental is te laag/hoog
de remtemperatuur wordt te hoog
de snelheid daalt tot onder 30 km/h
(20 mph).
U dient vervolgens zelf uw snelheid aan te passen.
}}
293
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Gerelateerde informatie
•
Cruisecontrol (p. 290)
Cruisecontrol heractiveren vanuit de
stand-bystand
De cruisecontrol (CC32) is tijdelijk te deactiveren
en stand-by te zetten en vervolgens weer te activeren.
of
Om de cruisecontrol vanuit de stand-bystand te
starten:
–
Cruisecontrol heractiveren vanuit standbystand
Druk op de stuurknop
(2).
> De cruisecontrolmarkeringen en -symbolen op het bestuurdersdisplay verkleuren
van GRIJS naar WIT en de actuele snelheid wordt hervat.
WAARSCHUWING
Wanneer u de snelheid weer hervat met de
stuurknop
, kan er een markante snelheidstoename volgen.
Gerelateerde informatie
•
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Om de cruisecontrol vanuit de stand-bystand te
starten:
–
32
294
Cruise Control
Druk op de stuurknop
(1).
> De cruisecontrolmarkeringen op het
bestuurdersdisplay verkleuren van GRIJS
naar WIT en de laatst opgeslagen snelheid wordt hervat.
Cruisecontrol (p. 290)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Cruisecontrol uitschakelen
N.B.
De cruisecontrol (Cruise Control - CC) kan worden uitgeschakeld.
Bij een auto met adaptieve cruisecontrol*
kunt u wisselen tussen cruisecontrol en adaptieve cruisecontrol – zie de rubriek "Wisselen
tussen CC en ACC".
Gerelateerde informatie
•
Cruisecontrol (p. 290)
Knoppen en symbolen voor desbetreffende functies33.
Afstandswaarschuwing*
De afstandswaarschuwing34 kan u erop helpen
attenderen dat het tijdsverschil ten opzichte van
voorliggers te gering is.
De auto moet zijn uitgerust met een head-updisplay om afstandswaarschuwingen te kunnen
geven, welke in het gegeven geval worden aangegeven met een symbool op de voorruit zolang
het tijdsverschil ten opzichte van de voorligger
kleiner is dan de vooraf ingestelde waarde.
De afstandswaarschuwing is actief bij snelheden
hoger dan 30 km/h (20 mph) en reageert alleen
op voorliggers die in dezelfde richting rijden. Voor
voertuigen die langzaam in tegengestelde richting rijden of stilstaan wordt geen afstandsinformatie gegeven.
Om de cruisecontrol uit te schakelen:
1.
2.
3.
33
N.B.
(2).
Druk op de stuurknop
> De cruisecontrol wordt stand-by gezet.
•
Druk op de stuurknop ◀ (1) of ▶ (3) om naar
een andere functie te gaan.
>
Het snelheidsbegrenzersymbool
(4) dooft – de ingestelde/opgeslagen
snelheid is daarmee gewist.
De afstandswaarschuwing is alleen
beschikbaar voor auto's die informatie op
de voorruit kunnen projecteren met een
zogenoemd head-updisplay.
•
De afstandswaarschuwing is uitgeschakeld, zolang de adaptieve cruisecontrol
actief is.
Druk nogmaals op de stuurknop
(2).
> Er wordt een andere functie geactiveerd.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
}}
* Optie/accessoire. 295
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
WAARSCHUWING
Distance Alert geeft alleen een waarschuwing
als het tijdsverschil ten opzichte van voorliggers korter is dan de ingestelde waarde en
past uw rijsnelheid dan ook niet aan.
Head-updisplay voor
afstandswaarschuwing35
N.B.
In de felle zon, bij lichtschitteringen, extreme
contrastverschillen en het gebruik van een
zonnebril of als u niet recht vooruit kijkt, zijn
de op de voorruit geprojecteerde waarschuwingssignalen soms moeilijk te ontdekken.
Bij een auto met head-updisplay* verschijnt er
een symbool op de voorruit, zolang het tijdsverschil ten opzichte van de voorligger kleiner is
dan de ingestelde waarde.
N.B.
Gerelateerde informatie
Afhankelijk van de markt kan dit een standaardfunctie of een optie zijn.
•
•
Afstandswaarschuwing* (p. 295)
Head-updisplay* (p. 141)
Gerelateerde informatie
•
Head-updisplay voor afstandswaarschuwing
(p. 296)
•
Afstandswaarschuwing activeren/deactiveren
(p. 297)
•
Tijdsverschil instellen voor afstandswaarschuwing (p. 297)
•
Beperkingen van afstandswaarschuwing
(p. 298)
34
35
36
296
Symbool voor afstandswaarschuwing onder aan de voorruit36.
Daarvoor moet echter Toon rijhulp zijn geactiveerd via de instellingen in het menusysteem van
de auto – zie de paragraaf "Head-updisplay" voor
hoe dat in zijn werk gaat.
Distance Alert
De afstandswaarschuwing is alleen aanwezig bij auto's die informatie op de voorruit kunnen projecteren via een zogenoemd head-updisplay.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Afstandswaarschuwing activeren/
deactiveren37
Tijdsverschil instellen voor
afstandswaarschuwing39
Voor de afstandswaarschuwing38 zijn verschillende tijdsverschillen in te stellen en het systeem
is tevens uit te schakelen.
Voor de afstandswaarschuwing40 zijn verschillende tijdsverschillen in te stellen.
U kunt verschillende tijdsverschillen ten opzichte van voorliggers kiezen en deze worden
op het bestuurdersdisplay
weergegeven met 1–5 horizontale streepjes – hoe meer
streepjes, hoe groter het tijdsverschil. Eén streepje komt overeen met
zo'n 1 seconde ten opzichte van de voorligger en
5 streepjes komt overeen met zo'n 3 seconden.
Aan/Uit
Tik op de knop Distance Alert
op het functiescherm van het
middendisplay.
•
GROENE knopindicatie - Afstandswaarschuwing is geactiveerd.
•
GRIJZE knopindicatie - Afstandswaarschuwing is gedeactiveerd.
De afstandswaarschuwing wordt na elke motorstart automatisch geactiveerd.
Bedieningselementen voor het tijdsverschil.
Tijdsverschil verkleinen
Hetzelfde symbool verschijnt ook wanneer de
adaptieve cruisecontrol geactiveerd is.
Tijdsverschil vergroten
Afstandsindicatie
–
Gerelateerde informatie
•
37
38
39
40
Afstandswaarschuwing* (p. 295)
De afstandswaarschuwing is alleen beschikbaar voor auto's die informatie op de voorruit kunnen projecteren via een zogenoemd head-updisplay.
Distance Alert
De afstandswaarschuwing is alleen beschikbaar voor auto's die informatie op de voorruit kunnen projecteren via een zogenoemd head-updisplay.
Distance Alert
Druk op de stuurknop (1) of (2) om het tijdsverschil te verkleinen of te vergroten.
> De afstandsindicatie (3) toont het actuele
tijdsverschil.
}}
* Optie/accessoire. 297
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
N.B.
•
Hoe hoger de snelheid, hoe langer de
volgafstand in meters voor een bepaald
tijdsverschil.
•
Houd alleen een tijdsverschil aan dat niet
in strijd is met de geldende verkeersregels.
•
Het ingestelde tijdsverschil wordt ook
gebruikt door de adaptieve cruisecontrol
en Pilot Assist.
Beperkingen van
afstandswaarschuwing41
De afstandswaarschuwing42 kent mogelijk
beperkingen in bepaalde situaties.
WAARSCHUWING
•
Distance Alert is een systeem voor aanvullende bestuurdersondersteuning om
de bestuurder te ontlasten en de rijveiligheid te verhogen, maar het systeem werkt
niet in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
Ook voorliggers met geringe afmetingen
zoals motorfietsen zijn soms moeilijk te
ontdekken, wat kan betekenen dat het
geprojecteerde waarschuwingslampje pas
bij kleinere tijdsverschillen oplicht of helemaal niet gaat branden.
•
Op zeer hoge snelheden is het mogelijk
dat het lampje door beperkingen in het
bereik van de radarsensor bij een kleiner
tijdsverschil oplicht.
•
Distance Alert ontslaat u niet van de
plicht om alert en adequaat te reageren,
zodat u de auto altijd op een veilige
manier moet blijven besturen, met inachtneming van een passende snelheid en
geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
WAARSCHUWING
•
Houd alleen een tijdsverschil aan dat zich
leent voor de actuele verkeerssituatie.
•
Let erop dat geringe tijdsverschillen u bij
plotselinge wijzigingen in de verkeerssituatie minder tijd geven om te reageren
en in te grijpen.
Gerelateerde informatie
•
41
42
298
Afstandswaarschuwing* (p. 295)
De afstandswaarschuwing is alleen beschikbaar voor auto's die informatie op de voorruit kunnen projecteren via een zogenoemd head-updisplay.
Distance Alert
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
N.B.
De functie maakt gebruik van de radareenheid van de auto, die een aantal algemene
beperkingen heeft, zie het artikel "Beperkingen van de radareenheid".
Gerelateerde informatie
•
Afstandswaarschuwing* (p. 295)
Adaptieve cruisecontrol*
(ACC43)
De adaptieve cruisecontrol
helpt u om
een gelijkmatige snelheid en een bepaald tijdsverschil ten opzichte van de voorligger aan te
houden.
WAARSCHUWING
•
De adaptieve cruisecontrol is een systeem voor aanvullende bestuurdersondersteuning om de bestuurder te ontlasten
en de rijveiligheid te verhogen, maar het
systeem werkt niet in alle verkeers-,
weers- en wegomstandigheden.
•
U wordt geadviseerd om alle paragrafen
over het systeem in de gebruikershandleiding door te nemen en bijvoorbeeld te
lezen over de beperkingen die u moet
kennen voordat u het systeem gebruikt
(zie de lijst met links aan het einde van dit
artikel).
•
De adaptieve cruisecontrol ontslaat u niet
van de plicht om alert en adequaat te reageren, zodat u de auto altijd op een veilige manier moet blijven besturen, met
inachtneming van een passende snelheid
en geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
De adaptieve cruisecontrol biedt u een comfortabeler rijervaring tijdens lange ritten op snelwegen
en lange, rechte hoofdwegen met een gelijkmatige doorstroom.
De gecombineerde camera en radarsensor meet de
afstand tot voorliggers44.
U kiest de gewenste snelheid en het aan te houden tijdsverschil ten opzichte van voorliggers. Als
de gecombineerde camera en radarsensor een
voorligger registreert die langzamer rijdt dan u,
wordt het tijdsverschil automatisch aangepast.
43
44
Wanneer de weg voor u weer vrij is, hervat de
auto de ingestelde snelheid.
Adaptive Cruise Control
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
}}
* Optie/accessoire. 299
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
N.B.
Afhankelijk van de markt kan dit een standaardfunctie of een optie zijn.
De adaptieve cruisecontrol regelt de snelheid
door de stand van de gasklep aan te passen en
zo nodig af te remmen. Het is normaal dat de
remmen zwakke geluiden produceren, wanneer
ze worden gebruikt bij het aanpassen van de
snelheid.
De adaptieve cruisecontrol streeft ernaar de snelheid zo weinig mogelijk aan te passen. In situaties waarin krachtig moet worden geremd moet
u dan ook zelf te remmen. Dit is bijvoorbeeld het
geval bij grote snelheidsverschillen of als de
voorligger krachtig remt. Door beperkingen van
de radarsensor is het mogelijk dat er onverwacht
of helemaal niet wordt geremd.
De adaptieve cruisecontrol streeft ernaar het
door u ingestelde tijdsverschil ten opzichte van
voorliggers in dezelfde rijstrook aan te houden.
Als de radarsensor geen voorligger registreert,
houdt de auto in plaats daarvan de snelheid aan
die op de cruisecontrol werd ingesteld. Dit
gebeurt ook als de snelheid van de voorligger
toeneemt en de ingestelde snelheid overschrijdt.
300
Voor auto's met een automatische versnellingsbak geldt:
•
De adaptieve cruisecontrol kan voorliggers
volgen bij snelheden van stilstand tot
200 km/h (125 mph).
Voor auto's met een handgeschakelde versnellingsbak geldt:
•
De adaptieve cruisecontrol kan voorliggers
volgen bij snelheden van 30 km/h (20 mph)
tot 200 km/h (125 mph).
WAARSCHUWING
•
De adaptieve cruisecontrol is geen systeem dat botsingen voorkomt. Als
bestuurder bent u er altijd verantwoordelijk voor om in te grijpen, mocht het systeem een voorliggers niet ontdekken.
•
De adaptieve cruisecontrol reageert niet
op voetgangers of dieren noch op kleinere voertuigen, zoals fietsen of motorfietsen. Lage aanhangers, tegenliggers,
langzaam rijdende en stilstaande voertuigen of vaste obstakels worden eveneens
genegeerd.
•
Gebruik de adaptieve cruisecontrol niet in
lastige situaties zoals in stadsverkeer, op
kruisingen, bij gladheid, hevige regen- of
sneeuwval of slecht zicht en evenmin op
weggedeelten met veel water of natte
sneeuw, op bochtige wegen of op uit- en
opritten.
BELANGRIJK
Laat het onderhoud van de onderdelen van
de adaptieve cruisecontrol over aan een
werkplaats – geadviseerd wordt een erkende
Volvo-werkplaats.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Overzicht
Verkleint het tijdsverschil ten opzichte van de
voorligger
Bediening
Bestuurdersdisplay
Doelvoertuigindicatie: ACC heeft een doelvoertuig ontdekt en volgt deze met een
vooraf gekozen tijdsverschil
Symbool voor tijdsverschil ten opzichte van
voorligger
N.B.
Bij een auto met adaptieve cruisecontrol*
kunt u wisselen tussen cruisecontrol en adaptieve cruisecontrol – zie de rubriek "Wisselen
tussen CC en ACC".
Knoppen en symbolen voor desbetreffende
Snelheidsaanduidingen44.
Opgeslagen snelheid
functies44.
Snelheid van de voorligger.
: Activeert de adaptieve cruisecontrol
vanuit de stand-bystand en hervat de opgeslagen snelheid
: Verhoogt de opgeslagen snelheid
: Vanuit de stand-bystand - activeert
de adaptieve cruisecontrol en slaat de
actuele snelheid op
: Vanuit de actieve stand - deactiveert
de adaptieve cruisecontrol/zet deze stand-by
: Verlaagt de opgeslagen snelheid
Vergroot het tijdsverschil ten opzichte van de
voorligger
44
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
Actuele snelheid van uw auto.
Voor informatie over verschillende symboolcombinaties in uitlopende verkeerssituaties - zie de
rubriek "Symbolen en meldingen voor de adaptieve cruisecontrol".
Gerelateerde informatie
•
Adaptieve cruisecontrol en waarschuwing bij
een dreigende botsing (p. 302)
•
Head-updisplay voor adaptieve cruisecontrol
bij gevaar voor botsingen (p. 303)
}}
* Optie/accessoire. 301
BESTUURDERSONDERSTEUNING
•
•
Snelheidsfuncties voor adaptieve cruisecontrol (p. 304)
•
Tijdsverschil instellen voor adaptieve cruisecontrol (p. 305)
•
Adaptieve cruisecontrol deactiveren/heractiveren (p. 307)
•
Inhaalassistent met adaptieve cruisecontrol
(p. 309)
•
Inhaalassistent van adaptieve cruisecontrol
starten (p. 309)
•
Beperkingen van de inhaalassistent bij adaptieve cruisecontrol (p. 309)
•
Van doelvoertuig veranderen bij adaptieve
cruisecontrol (p. 310)
•
Automatische remfunctie van adaptieve
cruisecontrol (p. 310)
•
Beperkingen van adaptieve cruisecontrol
(p. 311)
•
Wisselen tussen cruisecontrol en adaptieve
cruisecontrol (p. 312)
•
Symbolen en meldingen voor adaptieve
cruisecontrol (p. 314)
45
302
Adaptieve cruisecontrol activeren en starten
(p. 303)
Adaptieve cruisecontrol en
waarschuwing bij een dreigende
botsing
WAARSCHUWING
De adaptieve cruisecontrol waarschuwt alleen
voor door de radareenheid gedetecteerde
voertuigen – het kan dan ook voorkomen dat
een waarschuwing vertraagd of helemaal niet
wordt weergegeven.
•
Wacht een waarschuwing nooit af, maar
rem als dat nodig is.
Gerelateerde informatie
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 299)
Geluidssignaal en symbool voor Collision Warning45.
Akoestisch waarschuwingssignaal bij gevaar
voor een botsing
Waarschuwingssymbool bij gevaar voor een
botsing
Afstandsmeting met gecombineerde radarsensor en camera
De adaptieve cruisecontrol gebruikt
ongeveer 40% van de capaciteit van de bedrijfsrem. Als de auto harder moet worden afgeremd
dan de adaptieve cruisecontrol aankan en u remt
zelf niet bij, dan wordt u er met het waarschuwingslampje en een waarschuwingssignaal op
attent gemaakt dat u onmiddellijk moet ingrijpen.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Head-updisplay voor adaptieve
cruisecontrol bij gevaar voor
botsingen
Bij een auto met een head-updisplay* verschijnt
een waarschuwing op de voorruit in combinatie
met een knipperend symbool.
Adaptieve cruisecontrol activeren
en starten
De adaptieve cruisecontrol (ACC47) moet, om
de snelheid en het tijdsverschil te kunnen regelen, eerst worden geactiveerd en vervolgens
worden gestart.
De adaptieve cruisecontrol staat direct na het
starten van de motor stand-by. Doe het volgende
om het geactiveerde systeem stand-by te zetten:
–
Adaptieve cruisecontrol stand-by zetten
Druk op de stuurknop ◀ (2) of ▶ (3) om naar
(4) te gaan.
het symbool/de functie
> Het symbool wordt weergegeven en de
adaptieve cruisecontrol wordt stand-by
gezet.
Adaptieve cruisecontrol starten/
activeren
Om ACC te kunnen starten, is het volgende vereist:
•
U moet de veiligheidsgordel om hebben en
het bestuurdersportier moet dichtstaan.
•
Er moet binnen een redelijke afstand een
voorligger (doelvoertuig) aanwezig zijn of de
actuele snelheid moet minimaal 15 km/h
(9 mph) zijn.
•
Voor auto's met een handgeschakelde versnellingsbak: De snelheid moet minimaal
30 km/h (20 mph) bedragen.
Symbool voor Collision Warning onder aan de voorruit46.
N.B.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
In de felle zon, bij lichtschitteringen, extreme
contrastverschillen en het gebruik van een
zonnebril of als u niet recht vooruit kijkt, zijn
de op de voorruit geprojecteerde waarschuwingssignalen soms moeilijk te ontdekken.
Gerelateerde informatie
•
46
47
Adaptieve cruisecontrol* (p. 299)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
Adaptive Cruise Control
}}
* Optie/accessoire. 303
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Tegelijkertijd wordt een snelheidsinterval gemarkeerd.
Snelheidsfuncties voor adaptieve
cruisecontrol
De hogere snelheid is de opgeslagen/gekozen snelheid en de
lagere snelheid is de snelheid
van de voorligger (het doelvoer-
De adaptieve cruisecontrol (ACC48) is in te stellen op verschillende snelheden.
tuig).
Snelheid instellen/opgeslagen snelheid
wijzigen
Gerelateerde informatie
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 299)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
–
Als het symbool/de functie
(4) wordt
weergegeven - druk op de stuurknop
(1).
> De adaptieve cruisecontrol wordt gestart
en de actuele snelheid wordt als snelheid
opgeslagen en met cijfers in het midden
van de snelheidsmeter weergegeven.
Alleen als het afstandssymbool
twee voertuigen aangeeft,
regelt ACC het tijdsverschil ten
opzichte van de voorligger.
48
304
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model en de markt zijn afwijkingen mogelijk.
: Verhoogt de opgeslagen snelheid.
: Verlaagt de opgeslagen snelheid.
Opgeslagen snelheid.
Adaptive Cruise Control
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
–
U wijzigt de opgeslagen snelheid door kort of
(1) of
(2) te
lang op de stuurknop
drukken:
•
•
•
Kort drukken: Iedere keer dat u de knop
indrukt past u de snelheid aan in stappen
van +/- 5 km/h (+/- 5 mph).
Knop indrukken en vasthouden: Laat de
knop los als de snelheidsindicator (3) de
gewenste snelheid aangeeft.
De laatst verrichte aanpassing met de knop
wordt in het geheugen opgeslagen.
Als de snelheid met het gaspedaal wordt verhoogd voordat op de stuurknop
wordt
gedrukt, wordt de actuele rijsnelheid bij het drukken op de knop opgeslagen, op voorwaarde dat u
bij het drukken op de knop uw voet op het gaspedaal houdt.
Wanneer u gas bijgeeft met het gaspedaal zoals
bij een inhaalmanoeuvre, blijft de instelling ongewijzigd – de auto hervat de laatst opgeslagen
snelheid zodra u het gaspedaal loslaat.
Automatische versnellingsbak
De adaptieve cruisecontrol kan voorliggers volgen bij snelheden van stilstand tot 200 km/h
(125 mph).
kiezen/opslaan van een lagere snelheid dan de
genoemde 30 km/h (20 mph) niet mogelijk.
Tijdsverschil instellen voor
adaptieve cruisecontrol
De hoogst mogelijk snelheid die u kunt instellen
is 200 km/h (125 mph).
Voor de adaptieve cruisecontrol (ACC49) zijn
verschillende tijdsverschillen in te stellen.
Handgeschakelde versnellingsbak
De adaptieve cruisecontrol kan voorliggers volgen bij snelheden van 30 km/h (20 mph) tot
200 km/h (125 mph).
U kunt verschillende tijdsverschillen ten opzichte van voorliggers kiezen en deze worden
op het bestuurdersdisplay
weergegeven met 1–5 horizontale streepjes – hoe meer
streepjes, hoe groter het tijdsverschil. Eén streepje komt overeen met
zo'n 1 seconde ten opzichte van de voorligger en
5 streepjes komt overeen met zo'n 3 seconden.
30 km/h (20 mph) is de minimumsnelheid
waarop de adaptieve cruisecontrol in te stellen is
– 200 km/h (125 mph) is de maximumsnelheid.
Gerelateerde informatie
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 299)
Hetzelfde symbool verschijnt ook, wanneer de
afstandswaarschuwing geactiveerd is.
N.B.
Als het symbool op het bestuurdersdisplay
twee voertuigen toont, volgt ACC de voorligger met een vooraf gekozen tijdsverschil.
Als er slechts één auto wordt getoond, is er
binnen een redelijke afstand geen voorligger
aanwezig.
Let erop dat 30 km/h (20 mph) de minimumsnelheid is waarop de adaptieve cruisecontrol in
te stellen is – ook al kan de adaptieve cruisecontrol een voorligger volgen tot aan stilstand, is het
}}
* Optie/accessoire. 305
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
N.B.
Bedieningselementen voor het
•
Hoe hoger de snelheid, hoe langer de
volgafstand in meters voor een bepaald
tijdsverschil.
•
Houd alleen een tijdsverschil aan dat niet
in strijd is met de geldende verkeersregels.
•
Als de adaptieve cruisecontrol bij activering niet lijkt te reageren met een verhoging van de snelheid, kan dat komen
doordat het actuele tijdsverschil ten
opzichte van de voorligger kleiner is dan
het ingestelde tijdsverschil.
• Dynamic - ACC streeft naar een directere
WAARSCHUWING
Zie voor meer informatie de paragraaf "Rijmodi".
•
Houd alleen een tijdsverschil aan dat zich
leent voor de actuele verkeerssituatie.
Gerelateerde informatie
•
Let erop dat geringe tijdsverschillen u bij
plotselinge wijzigingen in de verkeerssituatie minder tijd geven om te reageren
en in te grijpen.
tijdsverschil50.
Tijdsverschil verkleinen
Tijdsverschil vergroten
Afstandsindicatie
–
Druk op de stuurknop (1) of (2) om het tijdsverschil te verkleinen of te vergroten.
> De afstandsindicatie (3) toont het actuele
tijdsverschil.
Om voorliggers soepel en comfortabel te kunnen
blijven volgen staat de adaptieve cruisecontrol in
bepaalde situaties aanzienlijke variaties in het
tijdsverschil toe. Bij lage snelheden (en korte tijden) vergroot de adaptieve cruisecontrol het
tijdsverschil iets.
49
50
306
gers moet aanhouden. U maakt een keuze via de
rijmodusknop DRIVE MODE.
Kies een van de volgende alternatieven:
• Eco - ACC streeft naar een zo laag mogelijk
brandstofverbruik wat grotere tijdsverschillen
ten opzichte van voorliggers betekent.
• Comfort - ACC streeft naar een zo soepel
mogelijke aanpassing aan de rijsnelheid van
voorliggers.
vorm van aanpassing aan het ingestelde
tijdsverschil ten opzichte van voorliggers, wat
in bepaalde gevallen krachtiger acceleraties/
remmanoeuvres kan betekenen.
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 299)
Aangeven hoe ACC een bepaalde
afstand* tot voorliggers moet
aanhouden
U kunt aangeven op welke manier de adaptieve
cruisecontrol een bepaalde afstand tot voorlig-
Adaptive Cruise Control
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Adaptieve cruisecontrol
deactiveren/heractiveren
Om de adaptieve cruisecontrol tijdelijk uit te
schakelen en stand-by te zetten:
•
u houdt meer dan 1 minuut lang een hogere
snelheid aan dan ingesteld.
De adaptieve cruisecontrol (ACC51) is tijdelijk te
deactiveren en stand-by te zetten en vervolgens
weer te activeren.
–
•
u bedient het koppelingspedaal langer dan
zo'n 1 minuut – geldt voor auto's met een
handgeschakelde versnellingsbak.
Druk op de stuurknop
(2).
> De kleur van het symbool
op het
bestuurdersdisplay verandert van WIT in
GRIJS en die van de opgeslagen snelheid
in het midden van de snelheidsmeter verandert van BEIGE in GRIJS.
Adaptieve cruisecontrol deactiveren en
stand-by zetten
Wanneer u gas bijgeeft met het gaspedaal zoals
bij een inhaalmanoeuvre, blijft de instelling ongewijzigd – de auto hervat de laatst opgeslagen
snelheid zodra u het gaspedaal loslaat.
WAARSCHUWING
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
•
Wanneer de adaptieve cruisecontrol standby staat moet u actief ingrijpen en zelf de
snelheid en afstand aanpassen ten
opzichte van voorliggers.
•
Wanneer de adaptieve cruisecontrol standby staat en de auto een voorligger te dicht
nadert, krijgt u echter een waarschuwing
voor de te kleine afstand van de Distance
Alert.
Stand-by vanwege ingreep van bestuurder
De adaptieve cruisecontrol wordt tijdelijk gedeactiveerd en stand-by gezet in de volgende gevallen:
•
•
51
Adaptive Cruise Control
u bedient het rempedaal.
u zet de keuzehendel in stand N.
}}
307
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Automatische stand-bystand
De adaptieve cruisecontrol is afhankelijk van
andere systemen, zoals de stabiliteitsregeling/
antislipregeling ESC52. Als een van deze andere
systemen niet meer werkt, wordt de adaptieve
cruisecontrol automatisch uitgeschakeld.
WAARSCHUWING
Wanneer de auto automatisch stand-by staat,
wordt u gewaarschuwd met een geluidssignaal en een melding op het bestuurdersdisplay.
•
Als bestuurder moet u dan zelf de snelheid aanpassen, zo nodig remmen en een
veilige afstand houden tot voorliggers.
•
•
•
u doet de veiligheidsgordel af.
ACC heractiveren vanuit stand-bystand:
het motortoerental is te laag/hoog.
–
•
•
•
de remmen hebben een hoge temperatuur.
een of meer wielen verliezen hun grip op het
wegdek.
WAARSCHUWING
de parkeerrem wordt geactiveerd.
Wanneer u de snelheid weer hervat met de
, kan er een markante snelstuurknop
heidstoename volgen.
de gecombineerde camera en radarsensor
wordt afgedekt door sneeuw of zware regenval (blokkering cameralens/radarsignalen).
Adaptieve cruisecontrol heractiveren
vanuit de stand-bystand
Druk op de stuurknop
(1).
> De auto hervat de laatst opgeslagen snelheid.
Gerelateerde informatie
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 299)
De automatische stand-by is mogelijk in de volgende gevallen:
•
u rijdt langzamer dan 5 km/h (3 mph) en
ACC kan niet registreren of de voorligger
een stilstaand voertuig is of een object, zoals
een verkeersdrempel.
•
u rijdt langzamer dan 5 km/h (3 mph) en de
voorligger slaat af, zodat ACC geen voorligger meer heeft om te volgen.
•
de snelheid daalt tot onder 30 km/h
(20 mph) – geldt alleen voor auto's met een
handgeschakelde versnellingsbak.
•
u opent het bestuurdersportier.
52
308
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Electronic Stability Control
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Inhaalassistent met adaptieve
cruisecontrol
De adaptieve cruisecontrol (ACC53) kan u helpen bij het inhalen van andere voertuigen.
Hoe de inhaalassistent werkt
Als ACC een ander voertuig volgt en u geeft met
de richtingaanwijzer54 te kennen dat u wilt inhalen, dan helpt de adaptieve cruisecontrol door
naar de voorligger te accelereren voordat uw
auto de inhaalstrook heeft bereikt.
De functie vertraagt daarna de snelheidsverlaging om te vroeg afremmen te voorkomen als de
auto een langzamer voertuig nadert.
De functie is actief totdat u het ingehaalde voertuig bent gepasseerd.
Inhaalassistent van adaptieve
cruisecontrol starten
Voorwaarden voor gebruik van de
inhaalassistent
Gerelateerde informatie
•
53
54
55
Adaptieve cruisecontrol* (p. 299)
De inhaalassistent kent mogelijk beperkingen in
bepaalde situaties.
WAARSCHUWING
Om de inhaalassistent te kunnen activeren, is het
volgende vereist:
•
•
•
Let erop dat de inhaalassistent bij plotselinge
wijzigingen tijdens het gebruik ervan soms
ongewenste acceleraties kan verrichten.
er is een voorligger (doelvoertuig) aanwezig
de actuele snelheid van uw auto is minimaal 70 km/h (43 mph)
Vermijd daarom de volgende situaties:
de opgeslagen snelheid voor ACC is hoog
genoeg om veilig te kunnen inhalen.
Inhaalassistent starten
Om de inhaalassistent te starten:
–
Activeer de richtingaanwijzer.
Gebruik de linker richtingaanwijzer bij een
auto met het stuur links of de rechter richtingaanwijzer bij een auto met het stuur
rechts.
> De inhaalassistent wordt gestart.
WAARSCHUWING
Let erop dat dit systeem mogelijk in meer
situaties wordt geactiveerd dan tijdens het
inhalen, zoals bij het gebruik van de richtingaanwijzers om aan te geven dat u van rijbaan
wilt wisselen of wilt afslaan – de auto accelereert dan kort.
Beperkingen van de inhaalassistent
bij adaptieve cruisecontrol
Gerelateerde informatie
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 299)
•
u nadert een afslag om af te slaan in de
richting die normaal voor inhaalmanoeuvres geldt
•
een voorligger mindert vaart voordat uw
auto de inhaalstrook heeft bereikt
•
het verkeer op de inhaalstrook mindert
vaart
•
een auto bestemd voor rechtsrijdend verkeer rijdt in een land met linksrijdend verkeer (of andersom).
Dergelijke situaties zijn te vermijden door ACC55
tijdelijk stand-by te zetten.
Gerelateerde informatie
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 299)
Adaptive Cruise Control
Alleen bij gebruik van de linker richtingaanwijzers bij een auto met het stuur links of de rechter richtingaanwijzers bij een auto met het stuur rechts.
Adaptive Cruise Control
* Optie/accessoire. 309
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Van doelvoertuig veranderen bij
adaptieve cruisecontrol
WAARSCHUWING
Wanneer de adaptieve cruisecontrol een rijdende voorligger volgt bij snelheden boven
30 km/h (20 mph) en het doelvoertuig verruilt
voor een stilstaand voertuig, dan zal de adaptieve cruisecontrol het stilstaande voertuig
negeren en in plaats daarvan accelereren tot
de opgeslagen snelheid.
De adaptieve cruisecontrol (ACC56) kan bij
auto's met een automatische versnellingsbak op
bepaalde snelheden van doelvoertuig veranderen.
Van doelvoertuig veranderen
•
U dient dan zelf in te grijpen en te remmen.
Automatische stand-bystand bij wijziging van
doelvoertuig
De adaptieve cruisecontrol wordt uitgeschakeld
en stand-by gezet in de volgende gevallen:
Als het actuele doelvoertuig plotseling afslaat, kan het
gebeuren dat een stilstaande voorligger het nieuwe
doelvoertuig wordt.
Wanneer de adaptieve cruisecontrol een rijdende
voorligger volgt bij snelheden onder 30 km/h,
(20 mph) van doelvoertuig verandert en een stilstaand voertuig volgt, zal de adaptieve cruisecontrol voor het stilstaande voertuig remmen.
•
•
310
u rijdt langzamer dan 5 km/h (3 mph) en de
voorligger slaat af, zodat de adaptieve cruisecontrol geen voorligger meer heeft om te volgen.
De adaptieve cruisecontrol (ACC57) heeft een
speciale remfunctie voor ritten bij langzaamrijdend verkeer en stilstand.
Remfunctie bij langzaamrijdend verkeer
en stilstand
Bij korte stops tijdens filerijden of voor verkeerslichten wordt de rit automatisch hervat bij een
stop korter dan zo'n 3 seconden - duurt het langer voordat een voorligger weer gaat rijden, dan
wordt de adaptieve cruisecontrol stand-by gezet
met de automatische remfunctie.
–
De adaptieve cruisecontrol kunt u op een van
de volgende manieren heractiveren:
•
•
Druk op de stuurknop
.
Trap het gaspedaal in.
> De adaptieve cruisecontrol hervat het volgen van de voorligger als deze binnen
ongeveer 6 seconden vooruit begint te rijden.
Gerelateerde informatie
•
56
57
u rijdt langzamer dan 5 km/h (3 mph) en de
adaptieve cruisecontrol kan niet registreren
of het doelobject een stilstaand voertuig is of
een ander object, zoals een verkeersdrempel.
Automatische remfunctie van
adaptieve cruisecontrol
Adaptieve cruisecontrol* (p. 299)
Adaptive Cruise Control
Adaptive Cruise Control
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
N.B.
ACC kan de auto maximaal 5 minuten stilhouden – daarna wordt de parkeerrem aangezet,
waarna de adaptieve cruisecontrol wordt uitgeschakeld.
Om de Adaptieve cruisecontrole te kunnen
heractiveren moet u eerst de parkeerrem lossen.
Annulering van automatische remfunctie
In bepaalde situaties wordt de automatische remfunctie bij stilstand geannuleerd en wordt de
adaptieve cruisecontrol stand-by gezet. Dat betekent dat de remmen worden gelost en de auto
mogelijk gaat rollen – u moet daarom ingrijpen
en zelf remmen om de auto stil te houden.
Dat is mogelijk in de volgende situaties:
•
•
•
•
u bedient het rempedaal
u zet de parkeerrem aan
u zet de keuzehendel in de stand P, N of R
u zet de adaptieve cruisecontrol stand-by.
Automatische activering van
parkeerrem
In bepaalde situaties wordt de parkeerrem aangezet om te zorgen dat de auto blijft stilstaan.
58
Adaptive Cruise Control
Dit gebeurt als de adaptieve cruisecontrol de
auto staande houdt met behulp van de bedrijfsrem en:
•
u het bestuurdersportier opent of de veiligheidsgordel losmaakt
•
ACC de auto langer dan ongeveer 5 minuten
staande heeft gehouden
•
•
de remmen oververhit zijn geraakt
u de motor handmatig uitschakelt.
Gerelateerde informatie
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 299)
Beperkingen van adaptieve
cruisecontrol
De adaptieve cruisecontrol (ACC58) kent mogelijk beperkingen in bepaalde situaties.
Steile wegen en/of zware belading
Let erop dat de adaptieve cruisecontrol in eerste
instantie bestemd is voor gebruik tijdens ritten op
vlakke weggedeelten. Het systeem heeft mogelijk
moeite om de juiste afstand ten opzichte van
voorliggers aan te houden bij ritten op steile aflopende wegen – blijf dan extra alert en rem zo
nodig zelf.
•
Maak geen gebruik van de adaptieve cruisecontrol, als de auto zwaar beladen is of wanneer er een aanhangwagen achter de auto
hangt.
Overig
•
Rijmodus Off Road kan niet worden gekozen als de adaptieve cruisecontrol is geactiveerd.
N.B.
Het systeem maakt gebruik van de cameraeenheid van de auto, die een aantal algemene beperkingen heeft, zie hoofdstuk
'Beperkingen van de camera-eenheid'.
}}
* Optie/accessoire. 311
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
N.B.
De functie maakt gebruik van de radareenheid van de auto, die een aantal algemene
beperkingen heeft, zie het artikel "Beperkingen van de radareenheid".
Gerelateerde informatie
•
Wisselen tussen cruisecontrol en
adaptieve cruisecontrol
2.
Bij een auto met adaptieve cruisecontrol
(ACC59) kunt u wisselen tussen cruisecontrol
(CC60) en ACC.
bool voor
Het symbool op het bestuurdersdisplay geeft aan
welke cruisecontrol actief is:
Adaptieve cruisecontrol* (p. 299)
CC
Cruisecontrol
A
A
3.
Adaptieve cruisecontrol
WIT symbool: De functie is actief, GRIJS symbool: Stand-by zetten
Overschakelen van ACC op CC
U doet dat als volgt:
1.
Zet de adaptieve cruisecontrol stand-by met
de stuurknop
.
ACC plaats voor
CC - daarna is de adaptieve
cruisecontrol uitgeschakeld en staat de
cruisecontrol stand-by.
ACC
A
Druk op de knop Cruise control op het
functiescherm van het middendisplay – de
kleur van het controlelampje in de knop verandert van GRIJS in GROEN.
> Op het bestuurdersdisplay maakt het sym-
.
Druk op de stuurknop
> De cruisecontrol wordt gestart en de
actuele snelheid wordt opgeslagen.
WAARSCHUWING
Overschakeling van ACC op CC houdt in dat
de auto:
•
niet langer het ingestelde tijdsverschil ten
opzichte van voorliggers aanhoudt;
•
de opgeslagen snelheid hanteert, zodat u
als bestuurder waar nodig zelf actief moet
remmen.
Als CC bij het uitschakelen van de motor actief is,
wordt ACC bij de volgende motorstart automatisch geactiveerd.
59
60
312
Adaptive Cruise Control
Cruise Control
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Overschakelen van CC op ACC
U doet dat als volgt:
1.
Zet de cruisecontrol stand-by met de stuur.
knop
2.
Druk op de knop Cruise control op het
functiescherm – de kleur van het controlelampje in de knop verandert van GROEN in
GRIJS.
> Op het bestuurdersdisplay maakt het symbool voor
CC plaats voor
ACC – daarmee is de cruisecontrol uitgeschakeld en staat de adaptieve
cruisecontrol stand-by.
3.
.
Druk op de stuurknop
> De adaptieve cruisecontrol start en slaat
de actuele snelheid op samen met het
vooraf ingestelde tijdsverschil ten opzichte
van voorliggers.
Gerelateerde informatie
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 299)
* Optie/accessoire. 313
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Symbolen en meldingen voor
adaptieve cruisecontrol
Op het bestuurdersdisplay en/of head-updisplay* kunnen enkele symbolen en meldingen verschijnen ten aanzien van de adaptieve cruisecontrol (ACC61).
Op de voorgaande afbeelding63 ziet u dat de
adaptieve cruisecontrol is ingesteld op het aanhouden van een snelheid van 110 km/h
(68 mph) en dat er geen voorliggers zijn die het
systeem kan volgen.
(68 mph) en dat het systeem een voorligger volgt
die op dezelfde snelheid rijdt.
Hier volgen enkele voorbeelden62.
Op de voorgaande afbeelding63 ziet u dat de
adaptieve cruisecontrol is ingesteld op het aanhouden van een snelheid van 110 km/h
61
62
63
314
Adaptive Cruise Control
Op de onderstaande voorbeeldafbeeldingen informeert de RSI (Road Sign Information) u dat de maximumsnelheid 130 km/h (80 mph) bedraagt.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Symbool
Melding
Betekenis
Het symbool is WIT.
De auto houdt de opgeslagen/gekozen snelheid aan.
Adaptieve cruise
De adaptieve cruisecontrol staat stand-by.
Niet beschikbaar
Het symbool is GRIJS.
Adaptieve cruise
Service vereist
Het systeem werkt niet naar behoren. Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een
erkende Volvo-werkplaats.
Het symbool is GRIJS.
Voorruitsensor
Reinig de voorruit vóór de sensoren van de gecombineerde camera en radarsensor.
Sensor afgedekt, zie handleiding
U kunt meldingen verwijderen door kort te drukken op de
-knop in het midden van de rechter stuurknoppenset.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 299)
* Optie/accessoire. 315
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Pilot Assist
Pilot Assist helpt u om tussen de zijmarkeringen
van de rijbaan te blijven rijden dankzij stuurhulp,
een constante snelheid aan te houden en een
vooraf geselecteerd tijdsverschil ten opzichte
van voorliggers.
Pilot Assist werkt als volgt
Pilot Assist is voornamelijk bestemd voor gebruik
op snelwegen, hoofdwegen en dergelijke om u
een comfortabeler en meer ontspannen rijervaring te bieden.
De gecombineerde camera en radarsensor meet de
afstand tot voorliggers en detecteert zijmarkeringen64.
Gecombineerde camera en radarsensor
Afstandssensor
U kiest de gewenste snelheid en het aan te houden tijdsverschil ten opzichte van voorliggers.
Pilot Assist registreert de afstand tot de voorligger en de zijmarkeringen van de rijstrook op de
weg via de gecombineerde camera en radarsensor. Het vooraf ingestelde tijdsverschil wordt aangehouden via automatische aanpassing van de
snelheid, terwijl de stuurassistentie helpt om de
auto binnen de rijstrookmarkeringen te houden.
Pilot Assist-stuurassistentie wordt gebaseerd op
een combinatie van het traject dat de voorligger
aflegt en de zijmarkeringen van de rijbaan. U kunt
op elk gewenst moment het stuuradvies van Pilot
Assist negeren en in een andere richting sturen,
bijvoorbeeld om van rijstrook te wisselen of om
obstakels op de weg te omzeilen.
Als Pilot Assist de rijbaan niet goed kan detecteren, bijvoorbeeld als de gecombineerde camera
en radarsensor de zijmarkeringen van de rijbaan
niet kan zien, schakelt Pilot Assist de stuurhulp
tijdelijk uit, maar de stuurhulp wordt weer ingeschakeld zodra de rijbaan weer wordt gedetecteerd – de snelheids- en afstandsregelingen blijven echter geactiveerd.
WAARSCHUWING
De stuurhulp van Pilot Assist wordt automatisch en zonder waarschuwing vooraf uit- en
weer ingeschakeld.
Zijmarkeringssensor
64
316
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
De kleur van het stuursymbool
geeft de actuele status van de
stuurhulp aan:
• een GROEN stuur geeft aan
dat de stuurhulp actief is
• een GRIJS stuur (zoals afgebeeld) geeft aan dat de stuurhulp niet actief is.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
WAARSCHUWING
•
•
•
•
Pilot Assist is een systeem voor aanvullende bestuurdersondersteuning om de
bestuurder te ontlasten en de rijveiligheid
te verhogen, maar het systeem werkt niet
in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
U wordt geadviseerd om alle paragrafen
over het systeem in de gebruikershandleiding door te nemen en bijvoorbeeld te
lezen over de beperkingen die u moet
kennen voordat u het systeem gebruikt
(zie de lijst met links aan het einde van dit
artikel).
Gebruik Pilot Assist alleen bij duidelijke
markeringen aan weerszijden van de rijstrook. Bij gebruik in andere situaties
bestaat het risico dat u op omringende
obstakels botst die het systeem niet kan
detecteren.
Pilot Assist ontslaat u niet van de plicht
om alert en adequaat te reageren, zodat u
de auto altijd op een veilige manier moet
blijven besturen, met inachtneming van
de juiste positie binnen de rijstrook, een
passende snelheid en geschikte afstand
tot andere weggebruikers en met respect
voor de geldende verkeersregels en bepalingen.
N.B.
Afhankelijk van de markt kan dit een standaardfunctie of een optie zijn.
Pilot Assist regelt de snelheid door de stand van
de gasklep aan te passen en zo nodig af te remmen. Het is normaal dat de remmen zwakke
geluiden produceren, wanneer ze worden
gebruikt bij het aanpassen van de snelheid.
Pilot Assist probeert de snelheid op een soepele
manier te regelen. In situaties waarin krachtig
moet worden geremd moet u dan ook zelf te
remmen. Dit is bijvoorbeeld het geval bij grote
snelheidsverschillen of als de voorligger krachtig
remt. Door beperkingen van de gecombineerde
camera en radarsensor is het mogelijk dat er
onverwacht of helemaal niet wordt geremd.
Voor auto's met een automatische versnellingsbak geldt:
•
Pilot Assist kan voorliggers volgen bij snelheden van stilstand tot 200 km/h (125 mph).
•
Pilot Assist kan stuurhulp bieden bij snelheden van om en nabij stilstand tot 140 km/h
(87 mph).
Voor auto's met een handgeschakelde versnellingsbak geldt:
•
Pilot Assist kan voorliggers volgen bij snelheden van 30 km/h (20 mph) tot 200 km/h
(125 mph).
•
Pilot Assist kan stuurhulp bieden bij snelheden van 30 km/h (20 mph) tot 140 km/h
(87 mph).
Pilot Assist streeft ernaar het door u ingestelde
tijdsverschil ten opzichte van voorliggers in
dezelfde rijstrook aan te houden. Als de radarsensor geen voorligger registreert, houdt de auto
in plaats daarvan de snelheid aan die op de
cruisecontrol werd ingesteld. Dit gebeurt ook als
de snelheid van de voorligger toeneemt en de
ingestelde snelheid overschrijdt.
}}
317
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
WAARSCHUWING
•
Pilot Assist is geen systeem dat botsingen voorkomt. Grijp zelf in zodra u merkt
dat het systeem een voorligger niet registreert.
•
Pilot Assist remt niet voor mensen, dieren, obstakels, kleine voertuigen (zoals
fietsen en motorfietsen), lage aanhangwagens/trailers, tegenliggers en langzaam rijdende of stilstaande voorliggers.
•
Gebruik Pilot Assist niet in lastige situaties zoals in stadsverkeer, op kruisingen,
bij gladheid, hevige regen- of sneeuwval
of slecht zicht en evenmin op weggedeelten met veel water of natte sneeuw, op
bochtige wegen, op af- en opritten of met
een aanhangwagen achter de auto.
BELANGRIJK
Laat het onderhoud aan de componenten die
onderdeel zijn Pilot Assist over aan een werkplaats – geadviseerd wordt een erkende
Volvo-werkplaats.
besturing zelf verder over te nemen, vooral in
bochten.
Pilot Assist probeert altijd om de auto
in het midden van de rijstrook te
houden
Wanneer Pilot Assist helpt bij het sturen, probeert de functie altijd om de auto midden tussen
de rijstrookmarkeringen te brengen en het wordt
daarom aanbevolen om de auto zelf de optimale
positie te laten zoeken, om op deze manier een
zo soepel mogelijke rijervaring mogelijk te maken.
Als bestuurder controleert u of de auto op een
veilige manier in de rijstrook gebracht wordt en u
kunt de positie dus altijd aanpassen door de
besturing zelf verder over te nemen.
Mocht Pilot Assist de auto niet op een correcte
manier naar de rijstrook brengen, dan adviseren
we om Pilot Assist uit te zetten of over te schakelen op de adaptieve cruisecontrol.
Pilot Assist werkt samen met de bestuurder
zodat u de stuurhulp van Pilot Assist niet moet
afwachten maar altijd klaar moet staan om de
318
Bediening
Als de auto een afslag of splitsing van de rijstrook nadert, dient u naar de gewenste rijstrook te
sturen om de gewenste rijrichting kenbaar te
maken aan Pilot Assist.
In bochten en bij wegsplitsingen
64
Overzicht
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
Knoppen en symbolen voor desbetreffende functies64.
: Activeert Pilot Assist vanuit de standbystand en hervat de opgeslagen snelheid
en het opgeslagen tijdsverschil
: Verhoogt de opgeslagen snelheid
: Vanuit de stand-bystand - activeert
Pilot Assist en slaat de actuele snelheid op
: Vanuit de actieve stand - deactiveert
Pilot Assist zet deze stand-by
◀: Schakelt over van Pilot Assist op adaptieve cruisecontrol
: Verlaagt de opgeslagen snelheid
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Vergroot het tijdsverschil ten opzichte van de
voorligger
Bestuurdersdisplay
▶: Schakelt over van adaptieve cruisecontrol
op Pilot Assist
Verkleint het tijdsverschil ten opzichte van de
voorligger
Functiesymbool
Symbolen voor doelvoertuig plus tijdsverschil
ten opzichte van voorligger
Symbool voor geactiveerde/gedeactiveerde
stuurhulp
Snelheidsaanduidingen64.
Opgeslagen snelheid
Snelheid van de voorligger
Actuele snelheid van uw auto
Voor informatie over verschillende symboolcombinaties in uitlopende verkeerssituaties – zie de
rubriek "Symbolen en meldingen voor Pilot
Assist".
•
•
Snelheidsfuncties voor Pilot Assist (p. 322)
•
Pilot Assist deactiveren/heractiveren
(p. 324)
•
•
Inhaalassistent met Pilot Assist (p. 326)
•
Beperkingen van de inhaalassistent van Pilot
Assist (p. 327)
•
Van doelvoertuig veranderen bij Pilot Assist
(p. 327)
•
Automatische remfunctie van Pilot Assist
(p. 328)
•
•
Tijdsverschil instellen voor Pilot Assist
(p. 323)
Inhaalassistent van Pilot Assist starten
(p. 326)
Beperkingen van Pilot Assist (p. 328)
Symbolen en meldingen voor Pilot Assist*
(p. 330)
Gerelateerde informatie
64
•
Pilot Assist en waarschuwing bij dreigende
aanrijding (p. 320)
•
Head-updisplay voor Pilot Assist bij dreigende botsing (p. 320)
•
Pilot Assist activeren en starten (p. 321)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire. 319
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Pilot Assist en waarschuwing bij
dreigende aanrijding
WAARSCHUWING
Pilot Assist waarschuwt alleen voor voertuigen die door de camera- en radareenheid zijn
ontdekt - daarom kan een waarschuwing uitblijven of met een bepaalde vertraging worden doorgegeven.
Waarschuwing bij dreigende aanrijding
•
Head-updisplay voor Pilot Assist bij
dreigende botsing
Bij een auto met een head-updisplay* verschijnt
een waarschuwing op de voorruit in combinatie
met een knipperend symbool.
Wacht een waarschuwing nooit af, maar
rem als dat nodig is!
Gerelateerde informatie
•
Pilot Assist (p. 316)
Geluidssignaal en symbool voor Collision Warning65.
Akoestisch waarschuwingssignaal bij gevaar
voor een botsing
Symbool voor Collision Warning onder aan de voorruit66.
N.B.
Waarschuwingssymbool bij gevaar voor een
botsing
Afstandsmeting met gecombineerde radarsensor en camera
Pilot Assist gebruikt zo'n 40% van de capaciteit
van de bedrijfsrem. Als de auto harder moet worden afgeremd dan Pilot Assist aankan en u remt
zelf niet bij, dan wordt u er met het waarschuwingslampje en een waarschuwingssignaal op
attent gemaakt dat u onmiddellijk moet ingrijpen.
65
320
In de felle zon, bij lichtschitteringen, extreme
contrastverschillen en het gebruik van een
zonnebril of als u niet recht vooruit kijkt, zijn
de op de voorruit geprojecteerde waarschuwingssignalen soms moeilijk te ontdekken.
Gerelateerde informatie
•
Pilot Assist (p. 316)
De afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Pilot Assist activeren en starten
Pilot Assist moet, om de snelheid en het tijdsverschil te kunnen regelen en stuurhulp te kunnen
bieden, eerst worden geactiveerd en vervolgens
worden gestart.
•
Voor auto's met een handgeschakelde versnellingsbak: De snelheid moet minimaal
30 km/h (20 mph) bedragen.
1.
Druk op de stuurknop ▶ (6).
> In de stand-bystand verandert het symbool
in Pilot Assist (8).
(2).
Druk op de stuurknop
> Pilot Assist wordt gestart en de actuele
snelheid wordt opgeslagen en met cijfers
in het midden van de snelheidsmeter
weergegeven.
...of...
Met de adaptieve cruisecontrol gestart:
–
Druk op de stuurknop ▶ (6).
> Pilot Assist wordt gestart.
U moet de veiligheidsgordel om hebben en
het bestuurdersportier moet dichtstaan.
•
Er moet binnen een redelijke afstand een
voorligger (doelvoertuig) aanwezig zijn of de
actuele snelheid moet minimaal 15 km/h
(9 mph) zijn.
66
tuig).
Handen aan het stuur
Een voorwaarde voor de werking van Pilot Assist
is dat u uw handen aan het stuur houdt. Als Pilot
Assist registreert dat u uw handen niet aan het
stuurwiel houdt, krijgt u een akoestisch waarschuwingssignaal te horen en een displaytekst
met het verzoek om de auto actief te sturen.
Als Pilot Assist daarna nog steeds niet kan registreren dat u de handen aan het stuur hebt, gaat
het systeem stand-by staan. Daarna moet u Pilot
.
Assist opnieuw starten met de stuurknop
Alleen wanneer de kleur van
het stuursymbool (2) verandert
van GRIJS in GROEN, is de
stuurhulp van Pilot Assist
actief.
Om Pilot Assist te kunnen starten, is het volgende vereist:
•
De hogere snelheid is de opgeslagen/gekozen snelheid en de
lagere snelheid is de snelheid
van de voorligger (het doelvoer-
Met de adaptieve cruisecontrol stand-by:
2.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Tegelijkertijd wordt een snelheidsinterval gemarkeerd.
Alleen wanneer het afstandssymbool een auto (1) boven het stuursymbool
aangeeft, regelt Pilot Assist het tijdsverschil en
opzichte van voorliggers.
N.B.
Let op: de hulpfunctie Pilot Assist werkt
alleen als u de handen aan het stuur hebt.
Gerelateerde informatie
•
Pilot Assist (p. 316)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
321
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Snelheidsfuncties voor Pilot Assist
–
Pilot Assist is in te stellen op verschillende snelheden.
U wijzigt de opgeslagen snelheid door kort of
(1) of
(2) te
lang op de stuurknop
drukken:
•
Snelheid instellen/opgeslagen snelheid
wijzigen
•
•
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model en de markt zijn afwijkingen mogelijk.
: Verhoogt de opgeslagen snelheid
: Verlaagt de opgeslagen snelheid
Opgeslagen snelheid
Kort drukken: Iedere keer dat u de knop
indrukt past u de snelheid aan in stappen
van +/- 5 km/h (+/- 5 mph).
Knop indrukken en vasthouden: Laat de
knop los als de snelheidsindicator (3) de
gewenste snelheid aangeeft.
De laatst verrichte aanpassing met de knop
wordt in het geheugen opgeslagen.
Als de snelheid met het gaspedaal wordt verhoogd voordat op de stuurknop
wordt
gedrukt, wordt de actuele rijsnelheid bij het drukken op de knop opgeslagen, op voorwaarde dat u
bij het drukken op de knop uw voet op het gaspedaal houdt.
Wanneer u gas bijgeeft met het gaspedaal zoals
bij een inhaalmanoeuvre, blijft de instelling ongewijzigd – de auto hervat de laatst opgeslagen
snelheid zodra u het gaspedaal loslaat.
Automatische versnellingsbak
Pilot Assist kan voorliggers volgen bij snelheden
van stilstand tot 200 km/h (125 mph).
Let erop dat 30 km/h (20 mph) de minimumsnelheid is waarop Pilot Assist in te stellen is –
ook al kan het systeem een voorligger volgen tot
aan stilstand, is het kiezen/opslaan van een
322
lagere snelheid dan de genoemde 30 km/h
(20 mph) niet mogelijk.
De hoogst mogelijk snelheid die u kunt instellen
is 200 km/h (125 mph).
Handgeschakelde versnellingsbak
Pilot Assist kan voorliggers volgen bij snelheden
van 30 km/h (20 mph) tot 200 km/h (125 mph).
30 km/h (20 mph) is de minimumsnelheid
waarop Pilot Assist in te stellen is – 200 km/h
(125 mph) is de maximumsnelheid.
Gerelateerde informatie
•
Pilot Assist (p. 316)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Tijdsverschil instellen voor Pilot
Assist
N.B.
Voor Pilot Assist kunnen verschillende tijdsverschillen worden ingesteld.
U kunt verschillende tijdsverschillen ten opzichte van voorliggers kiezen en deze worden
op het bestuurdersdisplay
weergegeven met 1–5 horizontale streepjes – hoe meer
streepjes, hoe groter het tijdsverschil. Eén streepje komt overeen met
zo'n 1 seconde ten opzichte van de voorligger en
5 streepjes komt overeen met zo'n 3 seconden.
Wanneer alleen het autosymbool verschijnt, is
er binnen een redelijke afstand geen voorligger aanwezig.
Hoe hoger de snelheid, hoe langer de
volgafstand in meters voor een bepaald
tijdsverschil.
•
Houd alleen een tijdsverschil aan dat niet
in strijd is met de geldende verkeersregels.
•
Als Pilot Assist bij activering niet lijkt te
reageren met een verhoging van de snelheid, kan dat komen doordat het actuele
tijdsverschil ten opzichte van de voorligger kleiner is dan het ingestelde tijdsverschil.
Bedieningselementen voor het tijdsverschil67.
Tijdsverschil verkleinen
Tijdsverschil vergroten
N.B.
Wanneer op het bestuurdersdisplay het autosymbool met een stuur verschijnt, volgt Pilot
Assist een voorligger met het gekozen tijdverschil.
•
Afstandsindicatie
–
Druk op de stuurknop (1) of (2) om het tijdsverschil te verkleinen of te vergroten.
> De afstandsindicatie (3) toont het actuele
tijdsverschil.
Om voorliggers soepel en comfortabel te kunnen
blijven volgen staat Pilot Assist in bepaalde situaties aanzienlijke variaties in het tijdsverschil toe.
Zo vergroot Pilot Assist het tijdsverschil iets bij
lage snelheden (en korte tijden).
WAARSCHUWING
•
Houd alleen een tijdsverschil aan dat zich
leent voor de actuele verkeerssituatie.
•
Let erop dat geringe tijdsverschillen u bij
plotselinge wijzigingen in de verkeerssituatie minder tijd geven om te reageren
en in te grijpen.
Aangeven hoe Pilot Assist een
bepaalde afstand* tot voorliggers moet
aanhouden
U kunt aangeven op welke manier de Pilot Assist
een bepaalde afstand tot voorliggers moet aan-
67
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
}}
* Optie/accessoire. 323
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
houden. U maakt een keuze via de rijmodusknop
DRIVE MODE.
Pilot Assist deactiveren/
heractiveren
Kies een van de volgende alternatieven:
Pilot Assist is tijdelijk te deactiveren en stand-by
te zetten en vervolgens weer te activeren.
• Eco - Pilot Assist streeft naar een zo laag
mogelijk brandstofverbruik wat grotere tijdsverschillen ten opzichte van voorliggers betekent.
Pilot Assist deactiveren en stand-by
zetten
Druk op de stuurknop ◀ (3).
> Pilot Assist wordt uitgeschakeld en schakelt over naar de adaptieve cruisecontrol
in actieve stand.
–
WAARSCHUWING
•
Wanneer Pilot Assist stand-by staat moet
u actief ingrijpen alsook zelf sturen en uw
snelheid en afstand aanpassen ten
opzichte van voorliggers.
•
Wanneer Pilot Assist stand-by staat en
de auto een voorligger te dicht nadert,
krijgt u echter een waarschuwing voor de
te kleine afstand van de Distance Alert.
• Comfort - Pilot Assist streeft naar een zo
soepel mogelijke aanpassing aan de rijsnelheid van voorliggers.
• Dynamic - Pilot Assist streeft naar een
directere vorm van aanpassing aan het ingestelde tijdsverschil ten opzichte van voorliggers, wat in bepaalde gevallen krachtiger
acceleraties/remmanoeuvres kan betekenen.
Zie voor meer informatie de paragraaf "Rijmodi".
Gerelateerde informatie
•
Pilot Assist (p. 316)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Om Pilot Assist tijdelijk uit te schakelen en
stand-by te zetten:
–
Druk op de stuurknop
(2).
> Pilot Assist gaat stand-by staan – de kleur
van het symbool (8) op het bestuurdersdisplay verandert van WIT in GRIJS en de
kleur van de opgeslagen snelheid in het
midden van de snelheidsmeter verandert
van BEIGE in GRIJS.
...of...
324
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Stand-by vanwege ingreep van bestuurder
Pilot Assist wordt tijdelijk gedeactiveerd en
stand-by gezet in de volgende gevallen:
•
•
•
u bedient het rempedaal.
•
u houdt meer dan 1 minuut lang een hogere
snelheid aan dan ingesteld.
•
u bedient het koppelingspedaal langer dan
ca. 1 minuut – geldt voor auto's met handgeschakelde versnellingsbak.
Wanneer de auto automatisch stand-by staat,
wordt u gewaarschuwd met een geluidssignaal en een melding op het bestuurdersdisplay.
u zet de keuzehendel in stand N.
•
u hebt de richtingaanwijzers langer dan
1 minuut gebruikt.
Wanneer u gas bijgeeft met het gaspedaal zoals
bij een inhaalmanoeuvre, blijft de instelling ongewijzigd – de auto hervat de laatst opgeslagen
snelheid zodra u het gaspedaal loslaat.
Bij gebruik van de richtingaanwijzers wordt de
stuurhulp van Pilot Assist tijdelijk uitgeschakeld.
Wanneer dat niet langer het geval is, wordt de
stuurhulp automatisch opnieuw geactiveerd als
de zijlijnen van de rijstrook nog steeds te detecteren zijn.
Automatische stand-bystand
Pilot Assist is afhankelijk van andere systemen
zoals de stabiliteitsregeling/antislipregeling
ESC68. Als een van dergelijke andere systemen
uitvalt, wordt Pilot Assist automatisch uitgeschakeld.
68
WAARSCHUWING
Electronic Stability Control
Als bestuurder moet u dan zelf de snelheid aanpassen, zo nodig remmen en een
veilige afstand houden tot voorliggers.
•
u rijdt langzamer dan 5 km/h (3 mph) en de
voorligger slaat af, zodat Pilot Assist geen
voorligger meer heeft om te volgen.
•
de snelheid daalt tot onder 30 km/h
(20 mph) – geldt alleen voor auto's met een
handgeschakelde versnellingsbak.
Pilot Assist heractiveren vanuit standbystand
De automatische stand-by kan bijvoorbeeld veroorzaakt zijn door:
•
•
•
•
•
•
•
u opent het bestuurdersportier.
•
de gecombineerde camera en radarsensor
wordt afgedekt door sneeuw of zware regenval (blokkering cameralens/radarsignalen).
•
u rijdt langzamer dan 5 km/h (3 mph) en
Pilot Assist weet niet of de voorligger een
stilstaand voertuig is of een object, zoals een
verkeersdrempel.
de remmen hebben een hoge temperatuur.
u houdt uw handen niet aan het stuurwiel.
de parkeerrem wordt geactiveerd.
het motortoerental is te laag/hoog.
u doet de veiligheidsgordel af.
een of meer wielen verliezen hun grip op het
wegdek.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Om Pilot Assist opnieuw te activeren:
–
Druk op de stuurknop
(1).
> De auto hervat de laatst opgeslagen snelheid.
}}
325
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
WAARSCHUWING
Wanneer u de snelheid weer hervat met de
, kan er een markante snelstuurknop
heidstoename volgen.
Gerelateerde informatie
•
Pilot Assist (p. 316)
Inhaalassistent met Pilot Assist
Pilot Assist kan u helpen bij het inhalen van
andere voertuigen.
Hoe de inhaalassistent werkt
Als Pilot Assist een ander voertuig volgt en u
geeft met de richtingaanwijzer69 te kennen dat u
wilt inhalen, dan helpt Pilot Assist door naar de
voorligger te accelereren voordat uw auto de
inhaalstrook heeft bereikt.
De functie vertraagt daarna de snelheidsverlaging om te vroeg afremmen te voorkomen als de
auto een langzamer voertuig nadert.
De functie is actief totdat u het ingehaalde voertuig bent gepasseerd.
WAARSCHUWING
Let erop dat dit systeem mogelijk in meer
situaties wordt geactiveerd dan tijdens het
inhalen, zoals bij het gebruik van de richtingaanwijzers om aan te geven dat u van rijbaan
wilt wisselen of wilt afslaan – de auto accelereert dan kort.
Gerelateerde informatie
•
69
326
Inhaalassistent van Pilot Assist
starten
Voorwaarden voor gebruik van de
inhaalassistent
Om de inhaalassistent te kunnen activeren, is het
volgende vereist:
•
•
•
er is een voorligger (doelvoertuig) aanwezig
de actuele snelheid van uw auto is minimaal 70 km/h (43 mph)
de opgeslagen snelheid voor Pilot Assist is
hoog genoeg om veilig te kunnen inhalen.
Inhaalassistent starten
Om de inhaalassistent te starten:
–
Activeer de richtingaanwijzer.
Gebruik de linker richtingaanwijzer bij een
auto met het stuur links of de rechter richtingaanwijzer bij een auto met het stuur
rechts.
> De inhaalassistent wordt gestart.
Gerelateerde informatie
•
Pilot Assist (p. 316)
Alleen bij gebruik van de linker richtingaanwijzers bij een auto met het stuur links of de rechter richtingaanwijzers bij een auto met het stuur rechts.
Pilot Assist (p. 316)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Beperkingen van de inhaalassistent
van Pilot Assist
Van doelvoertuig veranderen bij
Pilot Assist
De inhaalassistent kent mogelijk beperkingen in
bepaalde situaties.
Pilot Assist kan bij auto's met een automatische
versnellingsbak op bepaalde snelheden remmen.
WAARSCHUWING
Let erop dat de inhaalassistent bij plotselinge
wijzigingen tijdens het gebruik ervan soms
ongewenste acceleraties kan verrichten.
WAARSCHUWING
Wanneer Pilot Assist een rijdende voorligger
volgt bij snelheden boven 30 km/h (20 mph)
en het doelvoertuig verruilt voor een stilstaand
voertuig, dan zal Pilot Assist het stilstaande
voertuig negeren en in plaats daarvan accelereren tot de opgeslagen snelheid.
Van doelvoertuig veranderen
•
Vermijd daarom de volgende situaties:
•
u nadert een afslag om af te slaan in de
richting die normaal voor inhaalmanoeuvres geldt
•
een voorligger mindert vaart voordat uw
auto de inhaalstrook heeft bereikt
•
het verkeer op de inhaalstrook mindert
vaart
•
een auto bestemd voor rechtsrijdend verkeer rijdt in een land met linksrijdend verkeer (of andersom).
Dergelijke situaties zijn te vermijden door Pilot
Assist tijdelijk stand-by te zetten.
Gerelateerde informatie
•
Pilot Assist (p. 316)
U dient dan zelf in te grijpen en te remmen.
Automatische stand-bystand bij wijziging van
doelvoertuig
Pilot Assist wordt uitgeschakeld en stand-by
gezet:
Als het actuele doelvoertuig plotseling afslaat, kan het
gebeuren dat een stilstaande voorligger het nieuwe
doelvoertuig wordt.
Wanneer Pilot Assist een rijdende voorligger
volgt bij snelheden onder 30 km/h, (20 mph)
van doelvoertuig verandert en een stilstaand
voertuig volgt, zal Pilot Assist voor het stilstaande
voertuig remmen.
•
wanneer u langzamer rijdt dan 5 km/h
(3 mph) en Pilot Assist niet kan registreren
of het doelobject een stilstaand voertuig is of
een ander object, zoals een verkeersdrempel.
•
wanneer u langzamer rijdt dan 5 km/h
(3 mph) en de voorligger afslaat, zodat Pilot
Assist geen voorligger meer heeft om te volgen.
Gerelateerde informatie
•
Pilot Assist (p. 316)
327
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Automatische remfunctie van Pilot
Assist
Pilot Assist heeft een speciale remfunctie voor
ritten bij langzaamrijdend verkeer en stilstand.
Remfunctie bij langzaamrijdend verkeer
en stilstand
Na korte stops tot zo'n 3 seconden tijdens filerijden of voor verkeerslichten rijdt de auto automatisch verder. Duurt het langer voordat een voorligger weer gaat rijden, dan wordt de Pilot Assist
stand-by gezet met automatische remfunctie.
–
Pilot Assist kunt u op een van de volgende
manieren heractiveren:
•
•
Druk op de stuurknop
.
Trap het gaspedaal in.
> Pilot Assist hervat het volgen van de voorligger als deze binnen
ongeveer 6 seconden vooruit begint te rijden.
N.B.
Pilot Assist kan de auto maximaal 5 minuten
stilhouden - daarna wordt de parkeerrem aangezet, waarna de functie wordt uitgeschakeld.
Om Pilot Assist te kunnen heractiveren, moet
u eerst de parkeerrem lossen.
Annulering van automatische remfunctie
In bepaalde situaties wordt het automatisch remmen bij stilstand geannuleerd en wordt Pilot
Assist stand-by gezet. Dat betekent dat de remmen worden gelost en de auto mogelijk gaat rollen – u moet daarom ingrijpen en zelf remmen
om de auto stil te houden.
Dat is mogelijk in de volgende situaties:
•
•
•
•
u bedient het rempedaal
u zet de parkeerrem aan
u zet de keuzehendel in de stand P, N of R
u Pilot Assist stand-by zet.
Automatische activering van
parkeerrem
In bepaalde situaties wordt de parkeerrem aangezet om ervoor te zorgen dat de auto blijft stilstaan.
Dit gebeurt als Pilot Assist de auto staande
houdt met behulp van de bedrijfsrem en:
•
u het bestuurdersportier opent of de veiligheidsgordel losmaakt
•
Pilot Assist de auto langer dan
ongeveer 5 minuten staande heeft gehouden
•
•
de remmen oververhit zijn geraakt
u de motor handmatig uitschakelt.
Gerelateerde informatie
•
328
Pilot Assist (p. 316)
Beperkingen van Pilot Assist
In bepaalde situaties gelden mogelijk beperkingen voor de werking van Pilot Assist.
Pilot Assist is een hulpmiddel dat u in veel situaties kan ondersteunen en helpen. U bent er
echter altijd zelf verantwoordelijk voor dat u een
veilige afstand aanhoudt ten opzichte van de
omgeving en dat u de juiste positie op de rijbaan
aanhoudt.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
slechte lichtomstandigheden, tegenlicht,
een natte rijbaan et cetera.
WAARSCHUWING
In bepaalde situaties heeft de stuurassistentie
van Pilot Assist moeite om u op de juiste
manier te helpen of wordt de stuurassistentie
automatisch uitgeschakeld – in dat geval is
het advies om Pilot Assist niet te gebruiken.
Voorbeelden van dergelijke situaties:
•
de rijstrookmarkeringen zijn afgesleten,
ontbreken of kruisen elkaar.
•
de rijstrookindeling is niet duidelijk, bijvoorbeeld wanneer de rijstroken worden
gesplitst of samengevoegd, bij afritten of
als er sprake is van meerdere sets wegmarkeringen.
•
er zijn randen of andere lijnen dan rijstrookmarkeringen aanwezig op of naast de
rijbaan, zoals trottoirbanden, naden of
reparaties in het oppervlak van de rijbaan,
randen van barrières, bermen of scherpe
schaduwen.
•
•
de rijstrook is smal of bochtig.
•
het is slecht weer, met regen, (natte)
sneeuw of mist of verminderd zicht met
de rijstrook loopt over een top van een
helling of een verkeerdrempel.
Let er ook op dat Pilot Assist de volgende
beperkingen heeft:
•
•
•
Hoge trottoirbanden, barrières en tijdelijke wegversperringen (pylonen, andere
barrières et cetera) worden niet gedetecteerd. Ze kunnen ten onrechte worden
verward met rijstrookmarkeringen, zodat
het risico bestaat dat de auto in aanraking komt met dergelijke barrières. Het is
aan de bestuurder om voldoende afstand
te houden tot de genoemde barrières.
De gecombineerde radarsensor en
camera heeft onvoldoende capaciteit om
alle aanwezige objecten en obstakels in
het verkeer te ontdekken, zoals kuilen,
stilstaande obstakels of voorwerpen die
de route geheel of gedeeltelijk blokkeren.
de paragraaf "Snelheidsafhankelijke
stuurkracht").
U kunt actuele stuuringrepen van Pilot Assist
altijd corrigeren of aanpassen en zelf het stuur in
de gewenste stand draaien.
Steile wegen en/of zware belading
Let erop dat Pilot Assist in eerste instantie
bestemd is voor gebruik tijdens ritten op vlakke
weggedeelten. Het systeem heeft mogelijk
moeite om de juiste afstand ten opzichte van
voorliggers aan te houden bij ritten op steile aflopende wegen – blijf dan extra alert en rem zo
nodig zelf.
•
Pilot Assist "ziet" voetgangers, dieren en
dergelijke niet.
•
De aanbevolen stuuringreep is in sterkte
beperkt, wat inhoudt dat het systeem u
niet altijd kan helpen de auto zo te sturen
dat deze binnen de rijstrook blijft.
•
Pilot Assist wordt uitgeschakeld als de
stuurbekrachtiging met een beperkt vermogen werkt en bijvoorbeeld wordt
gekoeld op grond van oververhitting (zie
Maak geen gebruik van Pilot Assist als de
auto zwaar beladen is of wanneer er een
aanhangwagen achter de auto hangt.
N.B.
Pilot Assist is niet te activeren als een aanhanger, fietsdrager of iets dergelijks worden
aangesloten op het elektrische systeem van
de auto.
Overig
•
U kunt Off Road niet kiezen, wanneer Pilot
Assist is geactiveerd.
}}
329
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
N.B.
Het systeem maakt gebruik van de cameraeenheid van de auto, die een aantal algemene beperkingen heeft, zie hoofdstuk
'Beperkingen van de camera-eenheid'.
Symbolen en meldingen voor
Pilot Assist*
Op het bestuurdersdisplay en/of head-updisplay* kunnen enkele symbolen en meldingen verschijnen ten aanzien van Pilot Assist.
Hier volgen enkele voorbeelden70.
N.B.
De functie maakt gebruik van de radareenheid van de auto, die een aantal algemene
beperkingen heeft, zie het artikel "Beperkingen van de radareenheid".
Op de voorgaande afbeelding71 ziet u dat Pilot
Assist is ingesteld op het aanhouden van een
snelheid van 110 km/h (68 mph) en dat het systeem een voorligger volgt die op dezelfde snelheid rijdt.
Gerelateerde informatie
•
•
Pilot Assist (p. 316)
Snelheidsafhankelijke stuurkracht (p. 276)
Pilot Assist geeft geen stuurhulp, omdat het de
zijlijnen van de rijstrook niet detecteren.
Op de voorgaande afbeelding71 ziet u dat Pilot
Assist is ingesteld op het aanhouden van een
snelheid van 110 km/h (68 mph) en dat er geen
voorliggers zijn die het systeem kan volgen.
Pilot Assist geeft geen stuurhulp, omdat het de
zijlijnen van de rijstrook niet detecteren.
70
71
330
Op de onderstaande voorbeeldafbeeldingen informeert de RSI (Road Sign Information) u dat de maximumsnelheid 130 km/h (80 mph) bedraagt.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Radarsensor
De radarsensor wordt door meerdere rijhulpsystemen gebruikt en heeft tot taak om andere voertuigen te detecteren.
Op de voorgaande afbeelding71 ziet u dat Pilot
Assist is ingesteld op het aanhouden van een
snelheid van 110 km/h (68 mph) en dat het systeem een voorligger volgt die op dezelfde snelheid rijdt.
Pilot Assist geeft nu stuurhulp, omdat het de zijlijnen van de rijstrook kan detecteren.
Op de voorgaande afbeelding71 ziet u dat Pilot
Assist is ingesteld op het aanhouden van een
snelheid van 110 km/h (68 mph) en dat er geen
voorliggers zijn die het systeem kan volgen.
En Pilot Assist geeft in dit geval stuurhulp, omdat
het de zijlijnen van de rijstrook kan detecteren.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Gerelateerde informatie
De radarsensor wordt gebruikt voor de volgende
systemen:
•
Pilot Assist (p. 316)
•
•
•
•
•
Afstandswaarschuwing*
Adaptieve cruisecontrol*
Rijbaanassistent
Pilot Assist*
City Safety
Bij modificatie van de radarsensor is het mogelijk
dat het gebruik ervan onwettig wordt.
71
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
}}
* Optie/accessoire. 331
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
332
Gerelateerde informatie
•
•
Beperkingen van de radarsensor (p. 333)
•
Typegoedkeuring voor radarsensor (p. 337)
Aanbevolen onderhoud van de radarsensor
(p. 336)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Beperkingen van de radarsensor
De radarsensor kent een aantal beperkingen, die
ook beperkingen met zich meebrengen voor de
functies die gebruikmaken van de eenheid.
Geblokkeerde eenheid
De radarsensor zit aan de binnenkant op het
bovenste deel van de voorruit, samen met de
camera van de auto.
BELANGRIJK
Plaats, plak of monteer niets aan de buitenof binnenkant van de voorruit, vóór of rond de
camera- en radareenheid - dat kan de op de
camera en radar gebaseerde functies verstoren.
Als op het bestuurdersdisplay dit symbool en de melding "Voorruitsensor
Sensor afgedekt, zie handleiding"
verschijnen, betekent dit dat de
gecombineerde camera en radarsensor geen
voorliggers, fietsers, voetgangers en grotere dieren voor de auto kan ontdekken en dat de functies die gebruikmaken van de gecombineerde
camera en radarsensor mogelijk storingen of
beperkingen vertonen, uitgeschakeld worden of
verkeerd reageren.
Dit kan er tevens toe leiden dat functies worden gereduceerd, volledig worden uitgeschakeld of niet goed reageren.
Houd het gemarkeerde gebied vrij van stickers, voorwerpen, zonnefilm et cetera72.
In de volgende tabel staan voorbeelden van mogelijke oorzaken van het verschijnen van de melding en passende maatregelen:
Oorzaak
Maatregel
Het voorruitoppervlak vóór de gecombineerde camera en radarsensor is vuil
of bedekt met sneeuw of ijs.
Ontdoe het voorruitoppervlak vóór de gecombineerde camera en radarsensor
van vuil, sneeuw en ijs.
Dichte mist en zware regen- of sneeuwval blokkeren de radarsignalen of het
zicht van de camera.
Valt niets aan te doen. Bij hevige neerslag werkt de eenheid soms niet.
72
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
}}
333
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Oorzaak
Maatregel
De radarsignalen of het zicht van de camera worden gehinderd door opspattend water en opdwarrelende sneeuw van het wegdek.
Valt niets aan te doen. Op weggedeelten met een dikke laag water of
sneeuw werkt de eenheid soms niet.
Er is vuil tussen de binnenkant van de voorruit en de gecombineerde camera
en radarsensor gekomen.
Bezoek een werkplaats om de binnenkant van de voorruit achter de behuizing van de eenheid te laten reinigen. Geadviseerd wordt een erkende Volvowerkplaats.
beeld als een inhalend voertuig invoegt tussen u en uw voorligger.
N.B.
Houd het voorruitoppervlak vóór de gecombineerde radarsensor en camera schoon.
Ook kleine voertuigen, zoals motorfietsen of
voertuigen die niet in het midden van de rijstrook rijden, kunnen onopgemerkt blijven.
Rijsnelheid
In bochten kan de radarsensor op het verkeerde voertuig reageren of een eerder
opgemerkt voertuig uit het zicht verliezen.
De radarsensor heeft veel meer moeite om een
voorligger te ontdekken als:
•
de snelheid van de voorligger veel afwijkt van
die van uw eigen auto
Beperkt blikveld
De radarsensor heeft een beperkt blikveld. In
bepaalde gevallen wordt een voorligger niet ontdekt of later dan verwacht.
Het blikveld van de radarsensor.
Soms kan de radarsensor een voorligger op
korte afstand pas laat registreren, bijvoor-
334
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Lage aanhangwagens
Beschadigde voorruit
Volvo-werkplaats om te controleren of de
juiste voorruit wordt besteld en gemonteerd.
BELANGRIJK
Lage aanhangwagen in radarschaduw.
Ook lage aanhangwagens ontdekt de radarsensor soms alleen met grote moeite of helemaal
niet - u moet daarom extra voorzichtig zijn als er
een lage aanhangwagen achter de voorligger
hangt en de adaptieve cruisecontrol of Pilot
Assist actief is.
Hoge temperaturen
Bij zeer hoge temperaturen in het interieur zal de
gecombineerde camera en radarsensor na het
starten van de motor mogelijk tijdelijk worden uitgeschakeld gedurende zo'n 15 minuten om de
elektronica te beschermen. Als de temperatuur
voldoende gedaald is, wordt de gecombineerde
camera en radarsensor automatisch weer opgestart.
•
Als het voorruitoppervlak vóór een van beide
‘ogen’ van de camera- en radareenheid barsten, krassen of steenslagschade vertoont
van ca. 0,5 × 3,0 mm (0,02 × 0,12 in) of groter, neem dan contact op met een werkplaats
om de voorruit te laten vervangen. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
BELANGRIJK
Bij het vervangen van de voorruit moet de
camera- en radareenheid in de werkplaats
opnieuw worden gekalibreerd om de werking
van alle op de camera en radar gebaseerde
systemen van de auto te garanderen. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Als u niets doet, presteren de bestuurdersondersteuningssystemen die gebruikmaken van
de gecombineerde camera en radarsensor
mogelijk minder goed.
Dit kan er tevens toe leiden dat functies worden gereduceerd, volledig worden uitgeschakeld of niet goed reageren.
Monteer bij vervanging van de ruitenwissers hetzelfde type of een ander type,
door Volvo goedgekeurde ruitenwissers.
Gerelateerde informatie
•
Radarsensor (p. 331)
Om te voorkomen dat de bestuurdersondersteuningssystemen die van de radarsensor
gebruikmaken, helemaal niet, onjuist of in
beperkte mate werken, geldt tevens het volgende:
•
Volvo adviseert u scheurtjes, krassen of
sterren in het gebied vóór de gecombineerde camera en radarsensor niet te
repareren, maar de complete voorruit te
vervangen.
•
Neem alvorens de voorruit te laten vervangen contact op met een erkende
335
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Aanbevolen onderhoud van de
radarsensor
De gecombineerde camera en radarsensor werkt
alleen naar behoren wanneer u vuil, ijs en
sneeuw van de voorruit verwijdert en de ruit
regelmatig reinigt met water en autoshampoo.
N.B.
Als vuil, ijs en sneeuw de camera- en radareenheid bedekken, neemt de functie af en
kan meten onmogelijk worden gemaakt.
Dit kan er tevens toe leiden dat functies worden gereduceerd, volledig worden uitgeschakeld of niet goed reageren.
Gerelateerde informatie
•
336
Radarsensor (p. 331)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Typegoedkeuring voor radarsensor
Hier staan de typegoedkeuringen voor de radarsensoren van de ACC73-, PA74- en BLIS75-functies.
Markt
ACCA &
PAB
BLISC
Symbool
Typegoedkeuring
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.
✓
Modelo: L2C0054TR
4122-14-8645
Brazilië
EAN: (01)07897843840855
Modelo: L2C0055TR
✓
1500-15-8065
EAN: 07897843840978
Hereby, Delphi Electronics and Safety declares that L2C0054TR / L2C0055TR are in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
2014/53/EU (RED). The original declaration of conformity can be accessed at the
following link www.delphi.com/automotive-homologation.
Europa
✓
✓
Frequency Band: 76GHz – 77GHz
Maximum Output Power: 55dBm EIRP
The Declaration of Conformity may be consulted at Delphi Electronics & Safety / 2151 E.
Lincoln Road / Kokomo, Indiana 46902 USA
73
74
75
ACC = Adaptive Cruise Control
PA = Pilot Assist
BLIS = Blind Spot Information
}}
337
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Markt
ACCA &
PAB
BLISC
Typegoedkeuring
REGISTERED No: ER37536/15
✓
Verenigde Arabische
Emiraten (UAE)
Symbool
DEALER No: DA37380/15
✓
REGISTERED No: ER37357/15
DEALER No: DA37380/15
37295/POSTEL/2014
✓
4927
Indonesië
✓
38806/SDPPI/2015
4927
Type Approval No.: TRC/LPD/2014/255
✓
Equipment Type: Low Power Device (LPD)
Jordanië
✓
Type Approval No.: TRC/LPD/2015/3
Equipment Type: Low Power Device (LPD)
Certification No.
✓
MSIP-CMI- DPH-L2C0054TR
Korea
✓
Certification No.
MSIP-CMI-DPH-L2C0055TR
AGREE PAR L’ANRT MAROC
Marokko
✓
✓
NUMÉRO D’AGRÉMENT: MR 9929 ANRT 2014
DATE D’AGRÉMENT: 26/12/2014
338
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Markt
Mexico
Moldavië
ACCA &
PAB
BLISC
✓
Singapore
И011 14
✓
✓
IFETEL: RLVDEL215-0314
✓
✓
Servië
Typegoedkeuring
IFETEL: RLVDEL215-0299
✓
✓
Symbool
И011 15
✓
TA-2014/1824
✓
APPROVED
Zuid-Afrika
✓
TA-2014/2390
APPROVED
}}
339
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
ACCA &
PAB
Markt
BLISC
✓
Taiwan
Symbool
Typegoedkeuring
CCAB15LP0560T3
✓
CCAB15LP0680T0
Delphi і
✓
Oekraïne
✓
ACC = Adaptive Cruise Control
PA = Pilot Assist
BLIS = Blind Spot Information
A
B
C
Typegoedkeuring voor radioapparatuur
Markt
Europa
Symbool
Typegoedkeuring
Volvo Cars verklaart hierbij dat alle radioapparatuur conform de essentiele eisen en andere relevante bepalingen is van
de Richtlijn
2014/53/EU.
Gerelateerde informatie
•
340
Radarsensor (p. 331)
і
(
2009 .) Д
Delphi.
є, щ
і
і
ь
)
і і
і
і
RACAM/SRR2 і
і є
і
і
і
(П
КМ № 679 і 24
ь
і Delphi
П
і
:
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Camera
De camera wordt gebruikt door meerdere rijhulpsystemen en heeft tot taak om bijvoorbeeld
de zijlijnen van de weg of verkeersborden te
detecteren.
Gerelateerde informatie
•
•
Beperkingen van de camera (p. 342)
Aanbevolen onderhoud van de camera
(p. 345)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
De camera wordt gebruikt voor de volgende systemen:
•
•
•
•
•
•
•
•
Adaptieve cruisecontrol*
Pilot Assist*
Rijbaanassistent*
Stuurhulp bij botsgevaar
City Safety
Driver Alert Control*
Verkeersbordinformatie*
Automatisch groot licht*
* Optie/accessoire. 341
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Beperkingen van de camera
Geblokkeerde eenheid
De camera kent een aantal beperkingen, die ook
beperkingen met zich meebrengen voor de functies die gebruikmaken van de eenheid.
Beperkt zicht
De camera kent ongeveer dezelfde beperkingen
als het menselijk oog. Dit houdt in dat hij minder
goed "ziet" bij hevige regen- of sneeuwval, in
dichte mist of in dikke stofwolken of stuifsneeuw.
In dergelijke omstandigheden kunnen functies
die gebruikmaken van de camera grote beperkingen ondervinden of tijdelijk gedeactiveerd worden.
Fel tegenlicht, reflecties op het wegdek,
besneeuwde of beijzelde wegen, verontreinigde
en onduidelijke rijstrookmarkeringen kunnen aanleiding geven tot grote beperkingen voor de systemen die van de camera gebruikmaken om bijvoorbeeld het wegdek af te tasten en andere
voertuigen, fietsers, voetgangers en grotere dieren te ontdekken.
Houd het gemarkeerde gebied vrij van stickers, voorwerpen, zonnefilm et cetera76.
De camera zit aan de binnenkant op het bovenste deel van de voorruit, samen met de radarsensor van de auto.
BELANGRIJK
Plaats, plak of monteer niets aan de buitenof binnenkant van de voorruit, vóór of rond de
camera- en radareenheid - dat kan de op de
camera en radar gebaseerde functies verstoren.
Dit kan er tevens toe leiden dat functies worden gereduceerd, volledig worden uitgeschakeld of niet goed reageren.
76
342
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
Als op het bestuurdersdisplay dit symbool en de melding "Voorruitsensor
Sensor afgedekt, zie handleiding"
verschijnen, betekent dit dat de
gecombineerde camera en radarsensor geen
voorliggers, fietsers, voetgangers en grotere dieren voor de auto kan ontdekken en dat de functies die gebruikmaken van de gecombineerde
camera en radarsensor mogelijk storingen of
beperkingen vertonen, uitgeschakeld worden of
verkeerd reageren.
In de volgende tabel staan voorbeelden van
mogelijke oorzaken van het verschijnen van de
melding en passende maatregelen:
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Oorzaak
Maatregel
Het voorruitoppervlak vóór de gecombineerde camera en radarsensor is
vuil of bedekt met sneeuw of ijs.
Ontdoe het voorruitoppervlak vóór de gecombineerde camera en radarsensor van
vuil, sneeuw en ijs.
Dichte mist en zware regen- of sneeuwval blokkeren de radarsignalen
of het zicht van de camera.
Valt niets aan te doen. Bij hevige neerslag werkt de eenheid soms niet.
De radarsignalen of het zicht van de camera worden gehinderd door
opspattend water en opdwarrelende sneeuw van het wegdek.
Valt niets aan te doen. Op weggedeelten met een dikke laag water of sneeuw
werkt de eenheid soms niet.
Er is vuil tussen de binnenkant van de voorruit en de gecombineerde
camera en radarsensor gekomen.
Bezoek een werkplaats om de binnenkant van de voorruit achter de behuizing van
de eenheid te laten reinigen. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Fel tegenlicht
Valt niets aan te doen. In betere lichtomstandigheden wordt de camera automatisch opnieuw geactiveerd.
N.B.
Houd het voorruitoppervlak vóór de gecombineerde radarsensor en camera schoon.
Hoge temperaturen
Bij zeer hoge temperaturen in het interieur zal de
gecombineerde camera en radarsensor na het
starten van de motor mogelijk tijdelijk worden uitgeschakeld gedurende zo'n 15 minuten om de
elektronica te beschermen. Als de temperatuur
voldoende gedaald is, wordt de gecombineerde
camera en radarsensor automatisch weer opgestart.
Beschadigde voorruit
BELANGRIJK
Als het voorruitoppervlak vóór een van beide
‘ogen’ van de camera- en radareenheid barsten, krassen of steenslagschade vertoont
van ca. 0,5 × 3,0 mm (0,02 × 0,12 in) of groter, neem dan contact op met een werkplaats
om de voorruit te laten vervangen. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Als u niets doet, presteren de bestuurdersondersteuningssystemen die gebruikmaken van
de gecombineerde camera en radarsensor
mogelijk minder goed.
Dit kan er tevens toe leiden dat functies worden gereduceerd, volledig worden uitgeschakeld of niet goed reageren.
Om te voorkomen dat de bestuurdersondersteuningssystemen die van de radarsensor
gebruikmaken, helemaal niet, onjuist of in
beperkte mate werken, geldt tevens het volgende:
•
Volvo adviseert u scheurtjes, krassen of
sterren in het gebied vóór de gecombineerde camera en radarsensor niet te
repareren, maar de complete voorruit te
vervangen.
•
Neem alvorens de voorruit te laten vervangen contact op met een erkende
}}
343
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Volvo-werkplaats om te controleren of de
juiste voorruit wordt besteld en gemonteerd.
||
•
Monteer bij vervanging van de ruitenwissers hetzelfde type of een ander type,
door Volvo goedgekeurde ruitenwissers.
BELANGRIJK
Bij het vervangen van de voorruit moet de
camera- en radareenheid in de werkplaats
opnieuw worden gekalibreerd om de werking
van alle op de camera en radar gebaseerde
systemen van de auto te garanderen. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
344
Camera (p. 341)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Aanbevolen onderhoud van de
camera
De gecombineerde camera en radarsensor werkt
alleen naar behoren wanneer u vuil, ijs en
sneeuw van de voorruit verwijdert en de ruit
regelmatig reinigt met water en autoshampoo.
City Safety™
City Safety kan u met licht- en geluidssignalen
en rempedaaltrillingen attenderen op plotseling
opdoemende voetgangers, fietsers, grotere dieren en voorliggers – de auto remt automatisch
als u niet zelf binnen een redelijke tijd reageert.
Het systeem helpt u door automatisch te remmen, wanneer het gevaar voor een botsing met
een voorligger reëel is en u zelf niet snel genoeg
remt en/of uitwijkt.
City Safety start een korte, krachtige remmanoeuvre en zorgt er normaliter voor dat u net
achter uw voorligger tot stilstand komt.
N.B.
Als vuil, ijs en sneeuw de camera- en radareenheid bedekken, neemt de functie af en
kan meten onmogelijk worden gemaakt.
City Safety wordt geactiveerd in situaties waar u
eigenlijk al veel eerder had moeten remmen,
zodat de functie niet altijd uitkomst biedt.
Dit kan er tevens toe leiden dat functies worden gereduceerd, volledig worden uitgeschakeld of niet goed reageren.
City Safety is erop gebouwd om zo laat mogelijk
geactiveerd te worden om onnodige ingrepen te
voorkomen.
Gerelateerde informatie
•
peld aan onoplettendheid tot bijna-ongelukken
kunnen leiden.
Camera (p. 341)
Locatie gecombineerde camera en radarsensor77.
U en eventuele passagiers zullen normaal alleen
merken dat City Safety actief is, wanneer een
botsing dreigt.
City Safety kan een aanrijding voorkomen of de
impactsnelheid verlagen.
City Safety is een hulpmiddel dat bedoeld is om u
te waarschuwen, wanneer het gevaar bestaat dat
u op een voetganger, een fietser, een groter dier
of een voorligger botst.
City Safety kan u helpen een botsing te voorkomen tijdens filerijden en dergelijke, waarbij plotselinge wijzigingen in het verkeer vóór u gekop-
77
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
}}
345
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
•
City Safety is een systeem voor aanvullende rijhulp ter verhoging van de rijveiligheid, maar het systeem werkt niet in alle
verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
Auto Brake van City Safety kan een botsing geheel voorkomen of de botssnelheid verlagen, maar voor maximale remwerking moet u altijd het rempedaal
bedienen – ook al remt de auto automatisch.
•
•
346
•
WAARSCHUWING
De waarschuwingen en stuurhulp worden
alleen geactiveerd bij een groot gevaar
voor een botsing – wacht een botswaarschuwing of ingreep van City Safety
daarom nooit af.
Er wordt niet gewaarschuwd noch
geremd voor voetgangers en fietsers bij
rijsnelheden hoger dan 80 km/h
(50 mph).
•
City Safety activeert geen automatische
remingrepen bij krachtig versnellen.
•
City Safety ontslaat u niet van de plicht
om alert en adequaat te reageren, zodat u
de auto altijd op een veilige manier moet
blijven besturen, met inachtneming van
een passende snelheid en geschikte
afstand tot andere weggebruikers en met
respect voor de geldende verkeersregels
en -bepalingen.
U wordt geadviseerd om alle paragrafen
over City Safety in de gebruikershandleiding te lezen en bijvoorbeeld kennis te
nemen van de beperkingen waar u rekening mee moet houden alvorens het systeem te gebruiken (zie de lijst met links
naar de paragrafen).
Gerelateerde informatie
•
Parameters en deelfuncties van City Safety
(p. 346)
•
Waarschuwingsafstand instellen voor City
Safety (p. 348)
•
•
•
Obstakeldetectie met City Safety (p. 349)
City Safety bij kruisend verkeer (p. 352)
Beperkingen van City Safety bij kruisend verkeer (p. 352)
•
City Safety bij ontoereikende uitwijkmanoeuvre (p. 353)
•
•
Beperkingen van City Safety (p. 354)
Meldingen voor City Safety (p. 357)
Parameters en deelfuncties van City
Safety
City Safety kan een botsing met een voorligger,
fietser, voetganger of een groter dier voorkomen
via een verlaging van de rijsnelheid door automatisch te remmen.
Bij een snelheidsverschil groter dan de volgende
snelheden kan de automatische remfunctie van
City Safety een botsing niet geheel voorkomen,
maar wel de gevolgen ervan beperken.
Voertuig
Voor een voorligger kan City Safety de snelheid
verlagen met maximaal 60 km/h (37 mph).
Fietsers
Voor een fietser kan City Safety de snelheid verlagen met maximaal 50 km/h (30 mph).
Voetganger
Voor een voetganger kan City Safety de snelheid
verlagen met maximaal 45 km/h (28 mph).
Grotere dieren
Bij gevaar voor een botsing met groot wild kan
City Safety de rijsnelheid verlagen tot 15 km/h
(9 mph).
De remingreep voor grotere dieren is in eerste
instantie bedoeld om de botskrachten bij hogere
snelheden te beperken en is het effectiefst op
snelheden hoger dan 70 km/h (43 mph) en minder effectief op lage snelheden.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Deelfuncties van City Safety
1 – Collision Warning
Eerst wordt u gewaarschuwd voor een dreigende
aanrijding.
City Safety kan voetgangers, fietsers of voertuigen voor uw auto ontdekken, die stilstaan of in
dezelfde richting als u rijden. City Safety kan
tevens voetgangers, fietsers of grote dieren ontdekken, die het pad van uw auto kruisen.
Waarschuwingssymbool bij gevaar voor een
botsing
Bij een dreigende botsing met een voetganger,
fietser, groter dier of een voertuig en met voertuigen zoals beschreven in het artikel "City Safety
bij kruisend verkeer" wordt uw aandacht getrokken met licht- en geluidssignalen en rempedaaltrillingen. Bij lagere snelheden, krachtig afremmen door de bestuurder of het geven van gas
worden geen rempedaaltrillingen verstrekt. De
intensiteit van de rempedaaltrilling is afhankelijk
van de rijsnelheid.
Afstandsmeting met gecombineerde radarsensor en camera
City Safety vervult drie functies in de volgende
volgorde:
2 – Brake Support
Als het gevaar voor een aanrijding na de Collision
Warning verder is toegenomen, treedt de Brake
Support in werking.
1.
Collision Warning
2.
Brake Support
3.
Auto Brake
Brake Support helpt u bij het remmen, als het
systeem ervan uitgaat dat de remmanoeuvre
alleen niet voldoende is om een botsing te voorkomen.
Functie-overzicht78.
Akoestisch waarschuwingssignaal bij gevaar
voor een botsing
De volgende tekst licht toe wat de drie functies
doen:
78
3 – Auto Brake
In allerlaatste instantie wordt de automatische
remfunctie geactiveerd.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
Als u in deze fase nog steeds niet aan een uitwijkmanoeuvre bent begonnen en er een aanrijding dreigt, wordt er automatisch geremd, ongeacht of u zelf remt of niet. De auto wordt daarbij
maximaal afgeremd om de botssnelheid te
beperken of zoveel als nodig is om een aanrijding
te voorkomen.
Bij activering van de automatische remfunctie
worden mogelijk ook de gordelspanners geactiveerd. Zie voor meer informatie onder "Gordelspanners".
Auto Brake kan in bepaalde situaties de remingreep met lichter remmen beginnen en vervolgens overgaan op de volledige remwerking.
Wanneer City Safety een botsing met een stilstaand obstakel heeft voorkomen, blijft de auto
stilstaan totdat u bepaalde actie onderneemt. Als
de auto wordt afgeremd wegens een langzamer
rijdende voorligger, wordt uw snelheid afgestemd
op die van de voorligger.
N.B.
Bij een auto met een handgeschakelde versnellingsbak, stopt de motor wanneer de Auto
Brake de auto tot stilstand heeft gebracht,
tenzij u voor die tijd het koppelingspedaal
weet te bedienen.
}}
347
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
U kunt een remingreep altijd afbreken hard op
het gaspedaal te trappen.
N.B.
Waarschuwingsafstand instellen
voor City Safety
Safety niet alleen minder vaak waarschuwt, maar
ook minder snel.
City Safety mag dan altijd geactiveerd zijn, u
kunt wel een waarschuwingsafstand kiezen.
Gebruik waarschuwingsafstand Laat daarom
alleen in uitzonderingsgevallen, zoals bij sportief
rijden.
Als City Safety remt, gaan de remlichten branden.
Wanneer City Safety ingrijpt en remt, verschijnt
op het bestuurdersdisplay de melding dat het
systeem actief is/was.
WAARSCHUWING
Pas uw rijstijl niet aan op grond van City
Safety en ga er niet blindelings van uit dat
City Safety voor u remt.
Gerelateerde informatie
•
City Safety™ (p. 345)
N.B.
City Safety is niet uit te schakelen, maar
wordt bij het starten van de motor/elektrische
aandrijving automatisch geactiveerd en blijft
vervolgens actief tot u de motor/elektrische
aandrijving uitschakelt.
De waarschuwingsafstand bepaalt de gevoeligheid van het systeem en de afstand waarbij de
licht- en geluidssignalen en de rempedaaltrillingen moeten worden gegeven.
Om een waarschuwingsafstand te kiezen:
1.
Kies Instellingen My Car IntelliSafe
in het hoofdscherm van het middendisplay.
2.
Kies onder Waarschuwing City Safety voor
Laat, Normaal of Vroeg voor het instellen
van de gewenste waarschuwingsafstand.
Als de instelling Vroeg te vaak tot waarschuwingen leidt (wat in bepaalde situaties als hinderlijk
kan worden ervaren), kunt u de waarschuwingsafstand Normaal of Laat kiezen.
Wanneer u vindt dat er te vaak wordt gewaarschuwd en de signalen als storend ervaart, kunt u
de waarschuwingsafstand verkleinen zodat City
348
BESTUURDERSONDERSTEUNING
WAARSCHUWING
•
•
•
•
N.B.
Geen enkel automatisch systeem kan in
alle situaties een 100 % feilloze werking
garanderen. Test City Safety daarom
nooit uit op mensen, dieren of voertuigen
– dat kan namelijk tot ernstig letsel/
ernstige schade en levensgevaarlijke situaties leiden.
City Safety waarschuwt u bij gevaar voor
een botsing, maar het systeem is niet in
staat uw reactietijd te verkorten.
Ook als u de waarschuwingsafstand hebt
ingesteld op Vroeg, kunnen de waarschuwingen voor uw gevoel soms laat
worden afgegeven, bijvoorbeeld bij grote
snelheidsverschillen of als de voorligger
plotseling krachtig remt.
Waarschuwingen via de richtingaanwijzers
voor de Rear Collision Warning worden
gedeactiveerd, als de waarschuwingsafstand
voor de Collision Warning in City Safety is
ingesteld op het laagste niveau "Laat".
De functies 'gordels spannen' en 'remmen'
zijn echter nog steeds actief.
Gerelateerde informatie
•
City Safety™ (p. 345)
Obstakeldetectie met City Safety
De obstakels die City Safety kan detecteren, zijn
voertuigen, fietsers, grotere dieren en voetgangers.
Voertuig
City Safety detecteert de meeste voertuigen die
stilstaan of in dezelfde richting rijden als u en de
voertuigen die beschreven staan in "City Safety
bij kruisend verkeer".
City Safety kan voertuigen in het donker alleen
detecteren, wanneer de voor- en achterlichten
van deze voertuigen werken en duidelijk waarneembaar branden.
Fietser
Wanneer de waarschuwingsafstand is
ingesteld op Vroeg, worden de waarschuwingen eerder gegeven. Dit kan
ertoe leiden dat er vaker wordt gewaarschuwd dan bij de waarschuwingsafstand
Normaal, maar toch geniet deze instelling de voorkeur omdat het City Safety
effectiever kan maken.
Ideaalvoorbeeld van wat City Safety als een fietser
beschouwt – met herkenbare lichaams- en fietscontouren.
}}
349
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Voor optimale prestaties van het systeem moet
de systeemfunctie die verantwoordelijk is voor
identificatie van fietsers zo uniform mogelijke
informatie over de lichaams- en fietscontouren
ontvangen – wat inhoudt dat kenmerkende
(lichaams-)delen zoals fiets, hoofd, armen, schouders, benen, borstkas en buik moeten kunnen
worden waargenomen evenals een bewegingspatroon dat voor fietsers als normaal te beschouwen is.
Het systeem kan fietsers niet ontdekken, als de
systeemcamera grote delen van het lichaam van
de fietser of van zijn/haar fiets niet kan waarnemen.
Het systeem kan alleen volwassen fietsers ontdekken die op fietsen voor volwassenen zitten.
WAARSCHUWING
Voetganger
City Safety is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning dat niet altijd alle
fietsers kan detecteren en bijvoorbeeld
moeite heeft met:
•
•
slechts gedeeltelijk zichtbare fietsers;
fietsers als het contrast met de achtergrond gering is – waarschuwingen en
remingrepen kunnen dan pas laat komen
of helemaal achterwege blijven;
•
fietsers in kleding die de lichaamscontouren verhult;
•
fietsen waarop grote voorwerpen worden
vervoerd.
U bent er altijd zelf verantwoordelijk voor dat u
de auto op de juiste wijze bestuurt en voldoende afstand houdt, afhankelijk van de rijsnelheid.
Ideaalvoorbeelden van wat het systeem als voetgangers
met herkenbare lichaamscontouren beschouwt.
Voor optimale prestaties van het systeem moet
de systeemfunctie die verantwoordelijk is voor
identificatie van voetgangers zo uniform mogelijke informatie over de lichaamscontouren ontvangen – wat inhoudt dat kenmerkende
lichaamsdelen zoals hoofd, armen, schouders,
benen, borstkas en buik moeten kunnen worden
waargenomen evenals een bewegingspatroon
dat voor mensen als normaal te beschouwen is.
Om een voetganger te kunnen detecteren moet
er sprake zijn van een bepaald contrast ten
opzichte van de achtergrond door bijvoorbeeld
kleding, achtergrond, weersomstandigheden en
dergelijke. Bij weinig contrast worden voetgangers mogelijk laat of helemaal niet gedetecteerd.
De waarschuwingen en remingrepen kunnen dan
laat of helemaal niet plaatsvinden.
350
BESTUURDERSONDERSTEUNING
City Safety kan dankzij de koplampen van de auto
ook in het donker voetgangers detecteren.
Grotere dieren
WAARSCHUWING
City Safety is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning dat niet altijd alle
grotere dieren kan detecteren en bijvoorbeeld
moeite heeft met:
WAARSCHUWING
City Safety is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning dat niet altijd alle
voetgangers kan detecteren en bijvoorbeeld
moeite heeft met:
•
•
•
slechts gedeeltelijk zichtbare voetgangers, voetgangers die gekleed gaan in
kleding die de lichaamscontouren verhult
of voetgangers met een lengte korter dan
80 cm (32 in.);
voetgangers bij een gering contrast met
de achtergrond – waarschuwingen en
remingrepen kunnen dan pas laat komen
of helemaal achterwege blijven;
voetgangers die grote voorwerpen dragen.
U bent er altijd zelf verantwoordelijk voor dat u
de auto op de juiste wijze bestuurt en voldoende afstand houdt, afhankelijk van de rijsnelheid.
Ideaalvoorbeeld van wat City Safety als een stilstaand of
langzaam lopend groter dier beschouwt – met herkenbare lichaamscontouren.
Voor optimale prestaties van het systeem moet
de systeemfunctie die verantwoordelijk is voor
identificatie van grotere dieren (zoals een eland
of paard) zo uniform mogelijk informatie over de
lichaamscontouren ontvangen – wat inhoudt dat
het dier recht vanaf de zijkant moet kunnen worden waargenomen en dat het dier een bewegingspatroon heeft dat voor het dier als normaal
te beschouwen is.
Het systeem kan dieren niet ontdekken, als de
systeemcamera delen van het lichaam van het
dier niet kan waarnemen.
•
slechts gedeeltelijk zichtbare grotere dieren;
•
grotere dieren die met hun voor- of achtereind recht voor de auto staan of bewegen;
•
grotere dieren die snel rennen of bewegen;
•
grotere dieren als het contrast met de
achtergrond van de dieren gering is –
waarschuwingen en remingrepen kunnen
dan pas laat komen of helemaal achterwege blijven.
•
kleinere dieren zoals honden en katten.
U bent er altijd zelf verantwoordelijk voor dat u
de auto op de juiste wijze bestuurt en voldoende afstand houdt, afhankelijk van de rijsnelheid.
Gerelateerde informatie
•
City Safety™ (p. 345)
City Safety kan dankzij de koplampen van de auto
ook in het donker grotere dieren detecteren.
351
BESTUURDERSONDERSTEUNING
City Safety bij kruisend verkeer
WAARSCHUWING
City Safety kan u helpen als uw auto tijdens het
afslaan op een kruising het pad van een tegenligger kruist.
: Gebied waarin City Safety kruisende tegenliggers
kan detecteren.
City Safety kan een tegenligger waar u tegenop
dreigt te botsen pas detecteren, wanneer de
tegenligger in het gebied is waar City Safety het
verloop kan analyseren.
Bovendien moet aan de volgende criteria zijn voldaan:
•
352
de snelheid van uw auto is minimaal 4 km/h
(3 mph)
•
uw auto slaat af naar links op markten met
rechtsrijdend verkeer (of naar rechts bij linksrijdend verkeer)
•
de koplampen van de tegenligger branden.
•
"City Safety bij kruisend verkeer" is een
systeem voor aanvullende bestuurdersondersteuning om de rijveiligheid te verhogen, maar het systeem werkt niet in alle
verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
Waarschuwingen en remingrepen bij een
dreigende aanrijding met tegemoetkomende voertuigen komen vaak heel laat.
•
Wacht nooit tot u een botswaarschuwing
krijgt of tot City Safety ingrijpt.
•
City Safety ontslaat u niet van de plicht
om alert en adequaat te reageren, zodat u
de auto altijd op een veilige manier moet
blijven besturen, met inachtneming van
een passende snelheid en geschikte
afstand tot andere weggebruikers en met
respect voor de geldende verkeersregels
en -bepalingen.
Gerelateerde informatie
•
City Safety™ (p. 345)
Beperkingen van City Safety bij
kruisend verkeer
In bepaalde gevallen kan het voor City Safety
moeilijk zijn om u te helpen bij een dreigende
aanrijding met tegemoetkomend kruisend verkeer.
Wat mogelijk is in de volgende gevallen:
•
•
•
•
•
bij gladheid zodat de stabiliteitsregeling ESC
ingrijpt
tegenliggers worden laat ontdekt
het zicht op tegenliggers wordt ergens door
belemmerd
tegenliggers voeren geen koplampen
tegenliggers rijden onvoorspelbaar en wisselen bijvoorbeeld in een laat stadium snel van
rijbaan.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
N.B.
Het systeem maakt gebruik van de cameraeenheid van de auto, die een aantal algemene beperkingen heeft, zie hoofdstuk
'Beperkingen van de camera-eenheid'.
N.B.
De functie maakt gebruik van de radareenheid van de auto, die een aantal algemene
beperkingen heeft, zie het artikel "Beperkingen van de radareenheid".
City Safety bij ontoereikende
uitwijkmanoeuvre
via een uitwijkmanoeuvre een botsing te voorkomen.
City Safety kan u helpen door de auto automatisch eerder te remmen, wanneer een botsing
niet met een simpele uitwijkmanoeuvre te voorkomen is.
Als City Safety echter inschat dat u niet kunt uitwijken door verkeer in de aangrenzende rijstroken, kan het systeem u helpen door eerder dan
normaal een automatische remingreep te starten.
City Safety helpt u door voortdurend na te gaan
of er voldoende "uitwijkmogelijkheden" zijn via de
aangrenzende rijstroken, als het systeem een
langzaam rijdende of stilstaande voorligger
mogelijk laat ontdekt.
WAARSCHUWING
•
De anticiperende functies van City Safety
vormen een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning om de rijveiligheid te verhogen, maar het systeem werkt
niet in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
City Safety ontslaat u niet van de plicht
om alert en adequaat te reageren, zodat u
de auto altijd op een veilige manier moet
blijven besturen, met inachtneming van
een passende snelheid en geschikte
afstand tot andere weggebruikers en met
respect voor de geldende verkeersregels
en -bepalingen.
Gerelateerde informatie
•
City Safety™ (p. 345)
Uw auto (1) "ziet" geen uitwijkmogelijkheid voor voorliggers (2) en kan daarom eerder een automatische remingreep verrichten.
Uw auto
Langzaam rijdende/stilstaande auto
City Safety grijpt niet met een automatische
remingreep in, zolang u de mogelijkheid hebt om
}}
353
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Beperkingen van City Safety bij
ontoereikende uitwijkmanoeuvre
N.B.
Het systeem maakt gebruik van de cameraeenheid van de auto, die een aantal algemene beperkingen heeft, zie hoofdstuk
'Beperkingen van de camera-eenheid'.
N.B.
De functie maakt gebruik van de radareenheid van de auto, die een aantal algemene
beperkingen heeft, zie het artikel "Beperkingen van de radareenheid".
Gerelateerde informatie
•
City Safety™ (p. 345)
Beperkingen van City Safety
De City Safety kent mogelijk beperkingen in
bepaalde situaties.
Omgeving
Lage voorwerpen
Hangende voorwerpen zoals vlaggen/wimpels
die uitstekende lading markeren of accessoires
zoals verstralers en frontbars die boven de motorkap uitsteken zorgen voor functiebeperkingen.
Gladheid
Bij gladheid is de remweg langer waardoor City
Safety minder goed in staat is een aanrijding te
voorkomen. In dergelijke situaties zullen het antiblokkeerremsysteem en de stabiliteitsregeling
ESC79 zorgen voor een optimale remkracht met
behoud van de stabiliteit.
Tegenlicht
In de felle zon en bij lichtschitteringen alsook het
gebruik van een zonnebril is het op de voorruit
geprojecteerde waarschuwingslampje soms
moeilijk te ontdekken. Dat is ook mogelijk als u
niet recht vooruit kijkt.
Hitte
Bij een hoge interieurtemperatuur door bijvoorbeeld sterke instraling is het mogelijk dat het
visuele waarschuwingssignaal aan de binnenkant
van de voorruit mogelijk niet werkt.
79
354
Electronic Stability Control
Blikveld van gecombineerde camera en
radarsensor
Het blikveld van de camera is beperkt, zodat
voetgangers, fietsers, grotere dieren en voertuigen in bepaalde situaties niet kunnen worden
geregistreerd of later worden ontdekt dan verwacht.
Vuile voertuigen worden mogelijk later gedetecteerd dan andere voertuigen en motoren worden
in het donker mogelijk later of helemaal niet
gedetecteerd.
Als een tekstmelding op het bestuurdersdisplay
aangeeft dat de gecombineerde camera en
radarsensor geblokkeerd is, houdt dit in dat City
Safety moeilijk voetgangers, fietsers, grotere dieren, auto's of weglijnen vóór de auto kan registreren – daardoor kan City Safety mogelijk minder
goed functioneren.
Er verschijnt echter niet altijd een foutmelding bij
geblokkeerde voorruitsensoren - het is dan ook
belangrijk dat u het gebied van de voorruit vóór
de gecombineerde camera en radarsensor goed
schoonhoudt.
BELANGRIJK
Onderhoud en vervanging van onderdelen in
City Safety mogen uitsluitend door een werkplaats worden uitgevoerd - geadviseerd wordt
een erkende Volvo-werkplaats.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Ingreep van bestuurder
Achteruitrijden
Wanneer u achteruitrijdt, is City Safety tijdelijk
gedeactiveerd.
Lage snelheid
City Safety wordt niet geactiveerd op zeer lage
snelheden (onder 4 km/h (3 mph)), wat betekent
dat het systeem niet ingrijpt in situaties waarbij u
een voorligger heel langzaam nadert zoals bij het
parkeren.
Actief rijgedrag
De commando's die u zelf geeft hebben altijd
voorrang, wat betekent dat City Safety niet
ingrijpt of met enige vertraging waarschuwt/
ingrijpt in situaties waarbij u duidelijke commando's geeft via stuurwiel en gaspedaal, zelfs als
een aanrijding onvermijdelijk lijkt.
Overig
zaam rijdende of stilstaande voorliggers
en grote dieren.
WAARSCHUWING
•
Als de gecombineerde radarsensor en
camera op grond van de verkeerssituatie
of anderszins problemen heeft voetgangers, fietsers, grotere dieren of voorliggers te ontdekken, is het mogelijk dat het
systeem pas laat, onterecht of helemaal
geen waarschuwing geeft en remt.
Er wordt niet gewaarschuwd noch
geremd voor voetgangers en fietsers bij
een rijsnelheid hoger dan 80 km/h
(50 mph).
•
•
's Nachts zijn voorliggers alleen te detecteren, als de voor- en achterlichten ervan
werken en zichtbaar branden.
Plaats, plak of bevestig niets aan de buiten- of binnenkant van de voorruit, vóór of
rond de gecombineerde radarsensor en
camera – dat kan storingen veroorzaken
in de op de camera gebaseerde functies.
•
•
De gecombineerde radarsensor en
camera heeft een beperkt bereik voor
voetgangers en fietsers, zodat het systeem voor dergelijke weggebruikers efficiënt waarschuwt en remingrepen verricht
bij rijsnelheden tot 50 km/h (30 mph).
Voor stilstaande of langzaam rijdende
voorliggers wordt efficiënt gewaarschuwd
en geremd bij rijsnelheden tot 70 km/h
(43 mph). De snelheidsreductie bij detectie van grotere dieren is minder dan 15
km/h (9 mph) en is mogelijk bij rijsnelheden hoger dan 70 km/h (43 mph). Op
lagere snelheden zijn waarschuwingen en
remingrepen bij detectie van grote dieren
minder effectief.
De aanwezigheid van voorwerpen,
sneeuw, ijs of vuil in het gebied van de
camerasensor kan aanleiding geven tot
een reductie, volledige uitschakeling of
onvoorziene reacties van de functie.
Het systeem maakt gebruik van de cameraeenheid van de auto, die een aantal algemene beperkingen heeft, zie hoofdstuk
'Beperkingen van de camera-eenheid'.
•
Bij een actief en sportief rijgedrag vinden waarschuwingen en ingrepen daarom met enige vertraging plaats om onnodige waarschuwingen
tegen te gaan.
•
In het donker of bij slecht zicht wordt
mogelijk niet gewaarschuwd voor lang-
N.B.
N.B.
De functie maakt gebruik van de radareenheid van de auto, die een aantal algemene
beperkingen heeft, zie het artikel "Beperkingen van de radareenheid".
}}
355
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Marktbeperking
City Safety is niet in alle landen beschikbaar. Als
City Safety niet in het menu van het middendisplay voor Instellingen voorkomt, zit dit systeem
niet op de auto.
Zoekpad op het hoofdscherm van het middendisplay:
•
Instellingen
My Car
Gerelateerde informatie
•
356
City Safety™ (p. 345)
IntelliSafe
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Meldingen voor City Safety
Op het bestuurdersdisplay kunnen enkele meldingen verschijnen ten aanzien van City Safety.
In de volgende tabel staan enkele voorbeelden.
Melding
Betekenis
City Safety
Als City Safety afremt of automatisch heeft afgeremd, kunnen een of meer symbolen op het bestuurdersdisplay
gaan branden terwijl tegelijkertijd een tekstmelding wordt weergegeven.
Automatische ingreep
City Safety
Beperkte functionaliteit Service vereist
Het systeem werkt niet naar behoren. Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende
Volvo-werkplaats.
U kunt meldingen verwijderen door kort te drukken op de
-knop in het midden van de rechter stuurknoppenset.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
City Safety™ (p. 345)
357
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Rear Collision Warning
De Rear Collision Warning (RCW) kan u helpen
om aanrijdingen van achteren door naderende
achterliggers te voorkomen.
RCW wordt bij elke motorstart automatisch geactiveerd.
De RCW kan bestuurders van achterliggers voor
een aanrijding waarschuwen door fel met de richtingaanwijzers te knipperen.
Als de RCW bij snelheden onder 30 km/h
(20 mph) berekent dat uw auto van achteren
dreigt te worden aangereden, kunnen de gordelspanner de veiligheidsgordels van de voorstoelen
aanspannen en wordt het veiligheidssysteem
Whiplash Protection System geactiveerd.
Net voor de aanrijding van achteren kan RCW
ook de bedrijfsrem activeren om te voorkomen
dat uw auto tijdens de aanrijding wordt gelanceerd. De bedrijfsrem wordt echter alleen geactiveerd, als uw auto stilstaat. De bedrijfsrem lost
onmiddellijk als het gaspedaal wordt ingedrukt.
Gerelateerde informatie
358
•
Beperkingen van Rear Collision Warning
(p. 358)
•
Whiplash Protection System (p. 43)
Beperkingen van Rear Collision
Warning
N.B.
Waarschuwingen via de richtingaanwijzers
voor de Rear Collision Warning worden
gedeactiveerd, als de waarschuwingsafstand
voor de Collision Warning in City Safety is
ingesteld op het laagste niveau "Laat".
In bepaalde gevallen kan het voor RCW moeilijk
zijn om u te helpen bij een dreigende aanrijding.
Bijvoorbeeld als:
•
een naderende achterligger laat wordt ontdekt
•
een naderende achterligger in een laat stadium van rijbaan wisselt
•
een naderende achterligger sneller rijdt dan
80 km/h (50 mph)
•
een aanhangwagen, fietsdrager of iets dergelijks wordt aangesloten op het elektrische
systeem van de auto. De RCW wordt dan
automatisch gedeactiveerd.
N.B.
Op sommige markten waarschuwt RCW vanwege plaatselijke verkeersvoorschriften niet
met de richtingaanwijzers - in dergelijke
gevallen is dat deel van de functie daarom
gedeactiveerd.
De functies 'gordels spannen' en 'remmen'
zijn echter nog steeds actief.
Gerelateerde informatie
•
Rear Collision Warning (p. 358)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
BLIS*
trolelampje over van constant branden op knipperen met een feller licht.
BLIS80
Het
dient om u te helpen bij het ontdekken van naderende achterliggers schuin achter
en naast u bij ritten in druk verkeer op wegen
met meerdere rijbanen in dezelfde richting.
N.B.
Het lampje gaat branden aan de kant van de
auto waar het systeem het voertuig heeft ontdekt. Als de auto aan beide kanten tegelijkertijd wordt ingehaald, gaan beide lampjes branden.
BLIS is een hulpmiddel om u te waarschuwen
voor:
•
•
voertuigen in de dode hoek
snel naderende achterliggers in de linker en
rechter rijbaan naast uw auto.
Werkingsprincipe van BLIS
Zone in dode hoek
WAARSCHUWING
•
BLIS is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning om de
bestuurder te ontlasten en de rijveiligheid
te verhogen, maar het systeem werkt niet
in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
Het is altijd aan u als bestuurder om op
een veilige en adequate wijze van rijstrook te veranderen.
•
BLIS ontslaat u niet van de plicht om alert
en adequaat te reageren, zodat u de auto
altijd op een veilige manier moet blijven
besturen, met inachtneming van een passende snelheid en geschikte afstand tot
andere weggebruikers en met respect
voor de geldende verkeersregels en bepalingen.
Zone voor snel naderende achterliggers.
BLIS werkt bij snelheden hoger dan 10 km/h
(6 mph).
Het systeem reageert in de volgende gevallen:
Positie van het BLIS-lampje81.
Controlelampje
Het BLIS is te activeren/deactiveren met de
desbetreffende knop op het functiescherm
van het middendisplay.
80
81
•
uw auto wordt ingehaald door andere voertuigen
•
een achterligger nadert uw auto snel.
Wanneer BLIS een voertuig binnen zone 1 of een
snel naderende achterligger in zone 2 ontdekt,
brandt het controlelampje bij de desbetreffende
zijspiegel constant. Als u in deze stand de richtingaanwijzers activeert aan de kant waarvoor de
waarschuwing wordt gegeven, schakelt het con-
Blind Spot Information Systems
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
}}
* Optie/accessoire. 359
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Activeren/deactiveren BLIS (p. 360)
Activeren/deactiveren BLIS
BLIS82 is te activeren/deactiveren.
Beperkingen van BLIS (p. 361)
Aanbevolen onderhoud van BLIS (p. 361)
Als BLIS bij het uitschakelen van de motor
gedeactiveerd is, is dat na de volgende motorstart nog steeds zo en zal er geen controlelampje
branden.
Gerelateerde informatie
Meldingen voor BLIS (p. 363)
•
BLIS* (p. 359)
Positie van het BLIS-lampje83.
Controlelampje
–
Het BLIS is te activeren/deactiveren met de
desbetreffende knop op het functiescherm
van het middendisplay.
Druk op de knop BLIS op het functiescherm.
> BLIS wordt geactiveerd/gedeactiveerd –
in de knop verschijnt een groene/grijze
indicatie.
Als BLIS bij het starten van de motor geactiveerd
is, wordt de functie bevestigd doordat de controlelampjes op de buitenspiegels één keer knipperen.
82
83
360
Blind Spot Information
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Beperkingen van BLIS
WAARSCHUWING
BLIS84 kent mogelijk beperkingen in bepaalde
situaties.
•
•
BLIS werkt niet in scherpe bochten.
dat de oppervlakken vóór de sensoren
schoon worden gehouden.
BLIS werkt niet als de auto achteruitrijdt.
Gerelateerde informatie
•
Aanbevolen onderhoud van BLIS
• Voor een optimale werking is het belangrijk
•
Bevestig geen voorwerpen, tape of stickers
binnen het oppervlak van de sensoren.
BLIS* (p. 359)
Dit gebied schoonhouden – dat zowel links als rechts85.
Voorbeelden van beperkingen:
•
Vuil, ijs en sneeuw op de sensoren kunnen
voor functiebeperkingen zorgen en waarschuwingen onmogelijk maken.
•
De functie BLIS wordt automatisch gedeactiveerd bij aansluiting van een aanhangwagen,
fietsdrager of iets dergelijks op het elektrische systeem van de auto.
•
Voor optimale prestaties van BLIS is het zaak
geen fietsdrager, bagagedrager of iets dergelijks op de trekhaak van de auto te monteren.
84
85
Blind Spot Information
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
}}
* Optie/accessoire. 361
BESTUURDERSONDERSTEUNING
•
||
•
•
•
•
Activeren/deactiveren Cross Traffic Alert
(p. 365)
Beperkingen van Cross Traffic Alert (p. 365)
Onderhoudsadvies voor Cross Traffic Alert
(p. 366)
Meldingen voor Cross Traffic Alert (p. 367)
Rear Collision Warning (p. 358)
Dit gebied schoonhouden – dat zowel links als rechts86.
De sensoren voor BLIS zitten aan de binnenkant
van beide hoeken van achterspatbord/bumper en
worden tevens gebruikt door Cross Traffic Alert
(CTA) en Rear Collision Warning.
BELANGRIJK
Reparaties aan de componenten van de
BLIS- en CTA-functies of het spuiten van de
bumper mogen uitsluitend in een werkplaats
worden uitgevoerd. Een erkende Volvo-werkplaats wordt aanbevolen.
Gerelateerde informatie
•
•
86
362
BLIS* (p. 359)
Cross Traffic Alert* (p. 364)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Meldingen voor BLIS
Op het bestuurdersdisplay kunnen enkele meldingen verschijnen ten aanzien van BLIS87.
In de volgende tabel staan enkele voorbeelden.
Melding
Betekenis
Dodehoeksensor
Het systeem werkt niet naar behoren. Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Service vereist
Dodehoeksysteem uit
BLIS en CTA zijn gedeactiveerd, omdat er een aanhangwagen op het elektrische systeem van de auto is aangesloten.
Aanhanger gekoppeld
U kunt meldingen verwijderen door kort te drukken op de
-knop in het midden van de rechter stuurknoppenset.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
87
BLIS* (p. 359)
Blind Spot Information
* Optie/accessoire. 363
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Cross Traffic Alert*
CTA88
BLIS89
is een hulpmiddel bij
om u te
waarschuwen voor kruisend verkeer, als u achteruitrijdt met de auto.
CTA is alleen actief als de auto achteruit rolt of in
de achteruit is gezet.
WAARSCHUWING
Als CTA detecteert dat er van de zijkant iets aankomt, wordt dit aangegeven met:
•
een geluidssignaal - het geluid komt uit de
linker of rechter luidspreker, afhankelijk van
waar het object vandaan komt.
•
een brandend pictogram in de grafische
PAS90-voorstelling op het display.
•
een pictogram op het hoofdscherm van de
parkeerhulpcamera.
Principe voor CTA.
CTA vormt een aanvulling op het BLIS door bij
achteruitrijden op kruisend verkeer vanaf de zijkant te letten, bijvoorbeeld als u achteruit een
parkeervak verlaat.
CTA is bedoeld om in de eerste plaats voertuigen
te ontdekken - in gunstige gevallen kunnen ook
kleinere voorwerpen zoals fietsen en voetgangers
worden ontdekt.
364
Cross Traffic Alert is een systeem voor
aanvullende bestuurdersondersteuning
om de bestuurder te ontlasten en de rijveiligheid te verhogen, maar het systeem
werkt niet in alle verkeers-, weers- en
wegomstandigheden.
•
Het is altijd aan u als bestuurder om op
een veilige en adequate wijze achteruit te
rijden met de auto.
•
Cross Traffic Alert ontslaat u niet van de
plicht om alert en adequaat te reageren,
zodat u de auto altijd op een veilige
manier moet blijven besturen, met inachtneming van een passende snelheid en
geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
Gerelateerde informatie
•
Brandend pictogram voor CTA in de grafische PAS90voorstelling91 op het display.
•
•
•
88
89
90
91
•
Activeren/deactiveren Cross Traffic Alert
(p. 365)
Beperkingen van Cross Traffic Alert (p. 365)
Onderhoudsadvies voor Cross Traffic Alert
(p. 366)
Meldingen voor Cross Traffic Alert (p. 367)
Cross Traffic Alert
Blind Spot Information
Park Assist System: parkeerhulp met parkeerhulpsensoren achter
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Activeren/deactiveren Cross Traffic
Alert
U kunt er als volgt voor kiezen om de functie
CTA92 uit te schakelen:
Tik op de knop Cross Traffic
Alert op het functiescherm van
het middendisplay.
•
GRIJZE knopindicatie - CTA is gedeactiveerd.
•
GROENE knopindicatie - CTA is geactiveerd.
Beperkingen van Cross Traffic Alert
CTA93 kent mogelijk beperkingen in bepaalde
situaties.
CTA werkt niet in alle situaties optimaal, maar
heeft zijn beperkingen - zo kunnen de CTA-sensoren niet "door" andere geparkeerde voertuigen
of voorwerpen die het zicht blokkeren heen kijken.
Hier volgen enkele voorbeelden van situaties
waar het "blikveld" van het CTA aanvankelijk
beperkt kan zijn, zodat naderende voertuigen pas
op het laatste moment gedetecteerd worden:
Dode hoek van CTA.
CTA wordt na elke motorstart automatisch geactiveerd.
Detectiegebied/"blikveld" van CTA.
Gerelateerde informatie
•
In schuine parkeervakken valt de ene kant van de auto
mogelijk helemaal binnen de dode hoek van CTA.
Naarmate u verder achteruitrijdt, verandert echter
de hoek ten opzichte van het voertuig/obstakel
dat in de weg zit zodat de dode hoek snel in
grootte afneemt.
Cross Traffic Alert* (p. 364)
De auto staat ver naar achteren in een parkeervak.
92
93
Cross Traffic Alert
Cross Traffic Alert
}}
* Optie/accessoire. 365
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Voorbeelden van andere beperkingen
• Vuil, ijs en sneeuw op de sensoren kunnen
voor functiebeperkingen zorgen en waarschuwingen onmogelijk maken. Zie de aanvullende informatie in het hoofdstuk "Onderhoudsadvies voor Cross Traffic Alert".
•
•
CTA wordt automatisch gedeactiveerd bij
aansluiting van een aanhangwagen, fietsdrager of iets dergelijks op het elektrische systeem van de auto.
Onderhoudsadvies voor Cross
Traffic Alert
• Voor een optimale werking is het belangrijk
BELANGRIJK
Reparaties aan de componenten van de
BLIS- en CTA-functies of het spuiten van de
bumper mogen uitsluitend in een werkplaats
worden uitgevoerd. Een erkende Volvo-werkplaats wordt aanbevolen.
dat de oppervlakken vóór de sensoren
schoon worden gehouden.
•
Bevestig geen voorwerpen, tape of stickers
binnen het oppervlak van de sensoren.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Voor optimale prestaties van CTA is het zaak
geen fietsdrager, bagagedrager of iets dergelijks op de trekhaak van de auto te monteren.
Cross Traffic Alert* (p. 364)
BLIS* (p. 359)
Rear Collision Warning (p. 358)
Gerelateerde informatie
•
Cross Traffic Alert* (p. 364)
Dit gebied schoonhouden – dat zowel links als rechts94.
De sensoren voor CTA zitten aan de binnenkant
van beide hoeken van achterspatbord/bumper en
worden tevens gebruikt door BLIS95 en Rear
Collision Warning.
94
95
366
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
Blind Spot Information
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Meldingen voor Cross Traffic Alert
Op het bestuurdersdisplay kunnen enkele meldingen verschijnen ten aanzien van CTA96.
In de volgende tabel staan enkele voorbeelden.
Melding
Betekenis
Dodehoeksensor
Het systeem werkt niet naar behoren. Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Service vereist
Dodehoeksysteem uit
BLIS en CTA zijn gedeactiveerd, omdat er een aanhangwagen op het elektrische systeem van de auto is aangesloten.
Aanhanger gekoppeld
U kunt meldingen verwijderen door kort te drukken op de
-knop in het midden van de rechter stuurknoppenset.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
96
Cross Traffic Alert* (p. 364)
Cross Traffic Alert
* Optie/accessoire. 367
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Verkeersbordinformatie*
N.B.
(RSI97)
De verkeersbordinformatie
helpt u bij het
in acht nemen van snelheidsspecifieke verkeersborden en bepaalde verbodsborden die u passeert.
Op bepaalde markten is de functie verkeersbordinformatie (RSI) alleen beschikbaar in
combinatie met Sensus Navigation.
WAARSCHUWING
•
•
Voorbeelden van leesbare borden98.
RSI geeft informatie over onder meer actuele
snelheid, begin of eind van auto- of snelwegen
en eventuele inhaal- en inrijverboden.
Als u gelijktijdig een bord voor snel-/autoweg en
een bord met de maximumsnelheid passeert,
toont RSI alleen het bordsymbool voor snel-/
autoweg. De nieuwe maximumsnelheid wordt
direct aangegeven met een streepje op de snelheidsmeterschaal op het bestuurdersdisplay.
97
98
368
De verkeersbordenherkenning is een systeem voor aanvullende bestuurdersondersteuning om de bestuurder te ontlasten
en de rijveiligheid te verhogen, maar het
systeem werkt niet in alle verkeers-,
weers- en wegomstandigheden.
•
Verkeersbordinformatie en Sensus
Navigation (p. 371)
•
Verkeersbordinformatie met snelheidswaarschuwing en instellingen (p. 371)
•
Snelheidswaarschuwing van verkeersbordinformatie activeren/deactiveren (p. 372)
•
Informatie op verkeersbord met informatie
over flitspalen (p. 373)
•
Beperkingen van Verkeersbordinformatie
(p. 373)
De verkeersbordenherkenning ontslaat u
niet van de plicht om alert en adequaat te
reageren, zodat u de auto altijd op een
veilige manier moet blijven besturen, met
inachtneming van een passende snelheid
en geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
Gerelateerde informatie
•
Verkeersbordinformatie activeren/deactiveren (p. 369)
•
Verkeersbordinformatie en bordweergave
(p. 369)
Road Sign Information
De getoonde verkeersborden zijn marktspecifiek - de afbeeldingen in deze handleiding zijn slechts voorbeelden.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Verkeersbordinformatie activeren/
deactiveren
N.B.
De verkeersbordinformatie is optioneel: u kunt
kiezen uit Aan of Uit.
Tik op de knop Road Sign
Information op het functiescherm van het middendisplay.
•
•
GROENE knopindicatie - RSI is geactiveerd.
GRIJZE knopindicatie - RSI is gedeactiveerd.
•
Als de automatische snelheidsbegrenzer
geactiveerd is, verschijnt verkeersbordinformatie op het bestuurdersdisplay, ook al
is RSI niet ingeschakeld.
•
Om de verkeersbordinformatie van het
bestuurdersdisplay te halen moet u
zowel de automatische snelheidsbegrenzer als de RSI deactiveren.
•
Wanneer de automatische snelheidsbegrenzer geactiveerd en de RSI gedeactiveerd is, geeft de RSI geen waarschuwingen. In dat geval zijn de instellingen voor
de RSI evenmin aan te passen; om de
instellingen te kunnen aanpassen en
waarschuwingen te kunnen krijgen moet
u de RSI activeren.
Verkeersbordinformatie en
bordweergave
De verkeersbordinformatie (RSI99) registreert en
toont verkeersborden op verschillende manieren,
afhankelijk van het bord en de situatie.
Voorbeeld100 van geregistreerde snelheidsinformatie.
Gerelateerde informatie
•
99 Road Sign Information
100De getoonde verkeersborden
Verkeersbordinformatie* (p. 368)
zijn marktspecifiek - de afbeeldingen in deze handleiding zijn slechts voorbeelden.
Zodra RSI een verkeersbord met een maximumsnelheid heeft geregistreerd, laat het bestuurdersdisplay dat bord zien in de vorm van een
symbool plus een RODE aanduiding op de snelheidsschaal.
}}
* Optie/accessoire. 369
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Samen met het symbool voor
de geldende maximumsnelheid
kan ook een aanvullend
bord100 worden weergegeven,
bijvoorbeeld voor een inhaalverbod.
||
Als u een weg met een inrijverbod inrijdt met dit bord aan de
desbetreffende zijde, wordt u
gewaarschuwd met een knipperend symbool van dit bord100
op het bestuurdersdisplay.
Bij een auto met Sensus Navigation wordt ook
gebruikgemaakt van de kaartinformatie om te
bepalen of de auto in de verkeerde richting rijdt.
U kunt ook een akoestische waarschuwing ontvangen bij het negeren van een inrijverbod als
Audiowaarschuwing verkeersbord geactiveerd is - zie "Akoestische waarschuwing activeren/deactiveren" onder "Verkeersbordinformatie
activeren/deactiveren".
Einde maximumsnelheid of einde
autoweg
Wanneer RSI een "indirect snelheidsbord" detecteert, dat aangeeft dat de huidige snelheidslimiet
eindigt - bijv. bij het einde van de autoweg wordt op het bestuurdersdisplay een symbool
met het corresponderende verkeersbord getoond.
100De
370
Voorbeeld van indirect snelheidsbord100:
Einde maximumsnelheid.
Het symbool op het bestuurdersdisplay dooft na
ca. 5 minuten en blijft uit tot het volgende snelheidsspecifieke verkeersbord gepasseerd wordt.
Aanvullende borden
Einde snelweg.
Het symbool op het bestuurdersdisplay dooft na
10-30 seconden en blijft uit tot het volgende
snelheidsspecifieke verkeersbord gepasseerd
wordt.
Gewijzigde maximumsnelheid
Als u een direct snelheidsbord passeert als een
maximumsnelheid gewijzigd wordt, wordt een
symbool met het corresponderende verkeersborg
op het bestuurdersdisplay getoond.
Voorbeeld van een direct snelheidsbord100.
getoonde verkeersborden zijn marktspecifiek - de afbeeldingen in deze handleiding zijn slechts voorbeelden.
Voorbeelden van aanvullende borden100.
Soms kent een en dezelfde weg verschillende
maximumsnelheden – een aanvullend bord geeft
dan aan onder welke omstandigheden de snelheden gelden. Het kan dan bijvoorbeeld gaan om
een gevaarlijke weg bij bijvoorbeeld regen en/of
mist.
Het aanvullende bord met betrekking tot regen
verschijnt alleen als de ruitenwissers zijn geactiveerd.
Als er een aanhangwagen is aangesloten op het
elektrische systeem van de auto en u passeert
een snelheidsbord met het onderbord "aanhang-
BESTUURDERSONDERSTEUNING
wagen", dan verschijnt deze snelheid op het
bestuurdersdisplay.
Verkeersbordinformatie en Sensus
Navigation
Sommige snelheden gelden
bijvoorbeeld alleen een bepaald
traject of op een bepaalde tijd
van de dag. U wordt hierop
geattendeerd met een symbool
voor een aanvullend bord onder
het snelheidssymbool. Het aanvullende symbool op het bestuurdersdisplay toont
dan ofwel "DIST", ofwel "TIME".
Bij een auto met Sensus Navigation, wordt er in
de volgende gevallen snelheidsspecifieke informatie opgehaald uit de navigatie-eenheid:
•
Bij verkeersborden met indirecte snelheidsinformatie, zoals borden voor autosnelwegen
en autowegen en plaatsnaamborden.
•
Als een eerder waargenomen snelheidsbord
als niet langer geldig wordt gezien en er
geen nieuw bord is gepasseerd.
Een leeg vakje onder het snelheidssymbool100 op het
bestuurdersdisplay geeft aan
dat het RSI een bord heeft
geregistreerd met aanvullende
informatie over de geldende
maximumsnelheid.
N.B.
Op bepaalde markten is de functie verkeersbordinformatie (RSI) alleen beschikbaar in
combinatie met Sensus Navigation.
N.B.
Bord voor "Schoolzone" en "Woonerf"
Als het waarschuwingsbord100
"Schoolzone" of "Woonerf" is
opgenomen in de kaartgegevens van het navigatiesysteem101, verschijnt op het
bestuurdersdisplay een bord
van dit type.
Bij gebruik van navigatie via een app die van
derden is gedownload, wordt geen snelheidsinformatie van eventueel gepasseerde verkeersborden verstrekt.
Verkeersbordinformatie met
snelheidswaarschuwing en
instellingen
De deelfunctie Waarschuwing max. snelheid
van RSI102 is optioneel: u kunt kiezen uit Aan of
Uit.
Waarschuwing max. snelheid waarschuwt u bij
overschrijding van de geldende maximumsnelheid
of de ingestelde "snelheidslimiet" – als u geen
vaart mindert, wordt u nogmaals gewaarschuwd.
De snelheidswaarschuwing
bestaat in een tijdelijk knipperend symbool103 op het
bestuurdersdisplay voor de
maximumsnelheid als deze
snelheid wordt overschreden.
U krijgt altijd een snelheidswaarschuwing bij overschrijding
van de snelheidslimiet voor flitspalen die in verband met de
flitspaalinformatie geregistreerd
staat.
Gerelateerde informatie
•
Verkeersbordinformatie* (p. 368)
Gerelateerde informatie
•
Verkeersbordinformatie* (p. 368)
100De getoonde
101Uitsluitend in
verkeersborden zijn marktspecifiek - de afbeeldingen in deze handleiding zijn slechts voorbeelden.
auto's met Sensus Navigation.
}}
* Optie/accessoire. 371
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Instellingen
Limiet voor snelheidswaarschuwing
aanpassen
U kunt kiezen om te worden gewaarschuwd bij
hogere snelheid dan de snelheid op het verkeersbord.
Kies de limiet voor de snelheidswaarschuwing als
volgt:
1.
2.
3.
Kies Instellingen My Car IntelliSafe
Road Sign Information in het hoofdscherm van het middendisplay.
Vink Waarschuwing max. snelheid aan.
> De functie wordt geactiveerd en een kiezer voor de snelheidslimiet wordt getoond.
Pas de limiet voor de snelheidswaarschuwing
aan door op het beeldscherm op de pijlomhoog of pijl-omlaag te drukken.
Let erop dat de functie geen
rekening houdt met de gekozen limietaanpassing, als het
bestuurdersdisplay het symbool
voor de flitspaal toont.
102Road Sign Information
103De getoonde verkeersborden
372
Audiowaarschuwing Aan/Uit
Het is ook mogelijk om samen met de snelheidswaarschuwing een geluidswaarschuwing te krijgen.
U kunt de instelling voor de geluidswaarschuwing
als volgt wijzigen:
1.
Kies Instellingen My Car IntelliSafe
Road Sign Information in het hoofdscherm van het middendisplay.
2.
Vink Audiowaarschuwing verkeersbord
aan/uit om de geluidswaarschuwing te activeren/uit te zetten.
Als de functie Audiowaarschuwing
verkeersbord actief is, wordt u ook gewaarschuwd bij het negeren van een inrijverbod of
bord voor eenrichtingsverkeer.
Gerelateerde informatie
•
Verkeersbordinformatie* (p. 368)
Snelheidswaarschuwing van
verkeersbordinformatie activeren/
deactiveren
U activeert de deelfunctie Waarschuwing max.
snelheid als volgt:
1.
Kies Instellingen My Car IntelliSafe
Road Sign Information in het hoofdscherm van het middendisplay.
2.
Vink Waarschuwing max. snelheid aan.
> De functie wordt geactiveerd en een kiezer voor de snelheidslimiet wordt getoond.
(zie de beschrijving onder "Snelheidslimiet
kiezen" in het artikel "Verkeersbordinformatie met snelheidswaarschuwing en
instellingen")
Gerelateerde informatie
•
•
Verkeersbordinformatie* (p. 368)
Verkeersbordinformatie met snelheidswaarschuwing en instellingen (p. 371)
zijn marktspecifiek - de afbeelding in deze handleiding is slechts een voorbeeld.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Informatie op verkeersbord met
informatie over flitspalen
Auto's met RSI104 en Sensus Navigation* kunnen op het bestuurdersdisplay informatie geven
over komende flitspalen.
Zie voor meer informatie over snelheidswaarschuwingen in verband met flitspalen het hoofdstuk "Informatie op verkeersborden met snelheidswaarschuwing en instellingen" evenals het
hoofdstuk "Beperkingen van verkeersbordinformatie".
N.B.
•
Flitspaalinformatie op het bestuurdersdisplay105.
Als de auto een gedetecteerde
snelheidslimiet overschrijdt terwijl de snelheidswaarschuwing
geactiveerd is, krijgt u een
snelheidswaarschuwing als de
auto een flitspaal nadert, op
voorwaarde dat de navigatiekaart voor de actuele regio informatie over flitspalen bevat.
•
Informatie met betrekking tot flitspalen
op de navigatiekaart is niet voor alle
markten/regio's beschikbaar.
De verkeersbordinformatie (RSI106) kent mogelijk beperkingen in bepaalde situaties.
Voorbeelden van factoren die de RSI mogelijk
beperken zijn:
•
•
•
•
verbleekte borden
borden in een bocht
gedraaide of beschadigde borden
borden die hoog boven het wegdek hangen/
staan
•
borden die gedeeltelijk of geheel verscholen
of slecht geplaatst zijn
•
borden die geheel of gedeeltelijk zijn afgedekt met ijs, sneeuw en/of vuil
•
digitale wegenkaarten107 die niet actueel of
onjuist zijn of geen snelheidsinformatie108
bevatten.
Gerelateerde informatie
•
•
•
104Road Sign Information
105NB De afbeelding is schematisch
Om een akoestisch waarschuwingssignaal te krijgen bij overschrijding van de
maximumsnelheid moet Waarschuwing
max. snelheid zijn geactiveerd en moet
de deelfunctie Audiowaarschuwing
verkeersbord in stand Aan staan. Er
wordt vervolgens een geluidswaarschuwing gegeven als de rijsnelheid de snelheid overschrijdt die RSI op het bestuurdersdisplay toont.
Beperkingen van
Verkeersbordinformatie
Verkeersbordinformatie* (p. 368)
Verkeersbordinformatie met snelheidswaarschuwing en instellingen (p. 371)
Beperkingen van Verkeersbordinformatie
(p. 373)
– afhankelijk van het model en de markt/regio zijn afwijkingen mogelijk.
}}
* Optie/accessoire. 373
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Driver Alert Control
N.B.
De RSI-functie kan sommige soorten fietsdragers die zijn aangesloten op de elektrische
aansluiting voor aanhangers interpreteren als
een aangekoppelde aanhanger. Op het
bestuurdersdisplay kan dan onjuiste snelheidsinformatie verschijnen.
N.B.
Het systeem maakt gebruik van de cameraeenheid van de auto, die een aantal algemene beperkingen heeft, zie hoofdstuk
'Beperkingen van de camera-eenheid'.
Driver Alert Control (DAC) dient om u erop te
attenderen dat u de auto op ongecontroleerde
wijze bestuurt (omdat u bijvoorbeeld afgeleid
wordt of bijna in slaap valt).
DAC is bedoeld om langzame wijzigingen in het
rijgedrag te bespeuren, in eerste instantie op de
grotere wegen. De functie is niet bedoeld voor
gebruik in het stadsverkeer.
De functie wordt geactiveerd bij een snelheid
hoger dan 65 km/h (40 mph) en blijft actief
zolang de snelheid boven 60 km/h (37 mph) ligt.
Gerelateerde informatie
•
Verkeersbordinformatie* (p. 368)
Als het rijgedrag ongecontroleerd wordt, wordt u gewaarschuwd met het nevenstaande
symbool in combinatie met de
melding Tijd voor een
pauze? op het bestuurdersdisplay.
Als het rijgedrag niet verbeterd maar duidelijk
ongecontroleerd wordt, wordt u gewaarschuwd
met hetzelfde symbool op het bestuurdersdisplay
in combinatie met een geluidssignaal en de melding Tijd voor een pauze.
Een camera tast de zijmarkeringen van de rijbaan
af en vergelijkt de wegrichting met uw stuurbewegingen.
106Road Sign Information
107Bij een auto met Sensus Navigation.
108Kaartgegevens met snelheidsinformatie
374
Als Begeleiding ruststop geactiveerd is in
Sensus Navigation* bij het verschijnen van de
waarschuwing Tijd voor een pauze, krijgt u
zijn niet voor alle gebieden beschikbaar.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
tevens een suggestie voor een mogelijke locatie
om te pauzeren.
WAARSCHUWING
Neem een waarschuwing van Driver Alert
Control altijd serieus, omdat u bij slaperigheid
uw lichamelijke conditie vaak minder goed
kunt inschatten.
Als u uw rijgedrag niet corrigeert, krijgt u enige
tijd later opnieuw waarschuwingen.
WAARSCHUWING
•
•
•
Bij een waarschuwing of een gevoel van vermoeidheid:
Driver Alert Control is een systeem voor
aanvullende bestuurdersondersteuning
om de bestuurder te ontlasten en de rijveiligheid te verhogen, maar het systeem
werkt niet in alle verkeers-, weers- en
wegomstandigheden.
Gebruik Driver Alert Control niet om langer te blijven rijden dan normaal, maar
plan altijd regelmatig pauzes in en zorg
ervoor dat u uitgerust bent.
Driver Alert Control ontslaat u niet van de
plicht om alert en adequaat te reageren,
zodat u de auto altijd op een veilige
manier moet blijven besturen, met inachtneming van een passende snelheid en
geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
•
Breng de auto zo spoedig mogelijk tot
stilstand om rust te houden.
Studies hebben aangetoond dat autorijden bij
vermoeidheid even gevaarlijk is in het verkeer
als rijden onder invloed van alcohol of andere
stimulerende middelen.
Gerelateerde informatie
•
Driver Alert Control activeren/deactiveren
(p. 375)
•
Begeleiding naar parkeerplaats kiezen bij
waarschuwing van Driver Alert Control
(p. 376)
•
Beperkingen van Driver Alert Control
(p. 376)
Driver Alert Control activeren/
deactiveren
De Driver Alert Control (DAC) is te activeren/
deactiveren.
Aan/Uit
Om de instellingen te wijzigen voor DAC:
1.
Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Kies My Car
Control.
3.
Vink Alertheidswaarschuwing aan/uit om
DAC te activeren/deactiveren.
IntelliSafe
Driver Alert
Gerelateerde informatie
•
Driver Alert Control (p. 374)
375
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Begeleiding naar parkeerplaats
kiezen bij waarschuwing van Driver
Alert Control
U kunt aangeven of Begeleiding ruststop moet
zijn geactiveerd of gedeactiveerd.
Als de begeleiding geactiveerd is, verschijnt automatisch een suggestie voor een geschikte parkeerplaats bij een waarschuwing van DAC.
Om Begeleiding ruststop te kiezen:
1.
Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Kies My Car
Control.
3.
Vink Begeleiding ruststop aan/uit om de
functie te activeren/deactiveren.
IntelliSafe
Beperkingen van Driver Alert
Control
De Driver Alert Control (DAC) kent mogelijk
beperkingen in bepaalde situaties.
Soms kan het systeem ten onrechte waarschuwen voor ongecontroleerde stuurbewegingen. Dit
kan bijvoorbeeld gebeuren bij:
•
•
spoorvorming in het wegdek.
WAARSCHUWING
Driver Alert
Soms treden er ondanks vermoeidheid geen
merkbare wijzigingen op in het rijgedrag –
zoals bij gebruik van Pilot Assist – zodat DAC
u niet waarschuwt.
De rijbaanassistent (LKA109) moet op snelwegen, hoofdwegen en dergelijke het risico beperken dat uw auto onbedoeld de eigen rijbaan verlaat.
De rijbaanassistent stuurt de auto terug in de rijbaan en/of waarschuwt u met stuurtrillingen.
De rijbaanassistent is actief in het snelheidsinterval 65–200 km/h (40–125 mph) op wegen met
goed zichtbare zijlijnen.
Op smalle wegen is de functie mogelijk niet
beschikbaar en wordt dan stand-by gezet. Als de
weg weer voldoende breed is, wordt de functie
weer beschikbaar.
Het is daarom van zeer groot belang dat u bij
de eerste tekenen van opkomende vermoeidheid de auto op een geschikte plek parkeert
om een pauze in te lassen, ongeacht de vraag
of DAC nu wel of niet heeft gewaarschuwd.
Gerelateerde informatie
•
zijdelingse rukwinden
Rijbaanassistent
Driver Alert Control (p. 374)
N.B.
Het systeem maakt gebruik van de cameraeenheid van de auto, die een aantal algemene beperkingen heeft, zie hoofdstuk
'Beperkingen van de camera-eenheid'.
Gerelateerde informatie
•
376
Driver Alert Control (p. 374)
Een camera tast de zijlijnen van de weg/rijbaan af.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Afhankelijk van de instellingen reageert de rijbaanassistent als volgt:
• Sturen111 geactiveerd: Als de auto een zijlijn
WAARSCHUWING
•
De rijbaanassistent is een systeem voor
aanvullende bestuurdersondersteuning
om de rijveiligheid te verhogen, maar het
systeem werkt niet in alle verkeers-,
weers- en wegomstandigheden.
•
Het systeem ontslaat u niet van de plicht
om alert en adequaat te reageren, zodat u
de auto altijd op een veilige manier moet
blijven besturen, met inachtneming van
een passende snelheid en geschikte
afstand tot andere weggebruikers en met
respect voor de geldende verkeersregels
en -bepalingen.
nadert, zal LKA de auto met een geringe
stuurbeweging actief terug de rijbaan in sturen.
• Waarsch111 geactiveerd: Als de auto een zijlijn dreigt te passeren, wordt u gewaarschuwd met stuurtrillingen.
N.B.
De rijbaanassistent stuurt de auto terug de rijbaan in.
Als de richtingaanwijzer aan is, biedt de rijbaanassistent geen sturing of waarschuwing.
De rijbaanassistent waarschuwt met stuurtrillingen110.
109Lane Keeping Aid
110De stuurtrillingen variëren; hoe langer de auto over de zijlijn rijdt, hoe langer de trillingen aanhouden.
111Zie de rubriek "Assistentie-opties voor LKA" in de paragraaf "Rijbaanassistent activeren/deactiveren".
}}
377
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Rijbaanassistent grijpt niet in
•
Symbolen op het bestuurdersdisplay voor de
rijbaanassistent (p. 383)
Stuurhulp bij rijbaanassistent
Een voorwaarde voor de werking van de stuurhulp LKA112 is dat u uw handen aan het stuur
houdt en het systeem controleert dat voortdurend.
Als u uw handen niet aan het
stuur houdt, verschijnt op het
bestuurdersdisplay het volgende symbool samen met een
melding om actief te sturen:
• Lane Keeping Aid Sturen
De rijbaanassistent grijpt niet in scherpe binnenbochten
in.
In bepaalde gevallen staat de rijbaanassistent u
toe om zijlijnen te passeren zonder in te grijpen
met stuurhulp of te waarschuwen – bijvoorbeeld
bij gebruik van de richtingaanwijzers of bij het
afsnijden van bochten.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Stuurhulp bij rijbaanassistent (p. 378)
Beperkingen van rijbaanassistent (p. 379)
Rijbaanassistent activeren/deactiveren
(p. 379)
•
Assistentie-opties voor rijbaanassistent kiezen (p. 379)
•
Symbolen en meldingen voor rijbaanassistent
(p. 381)
112Lane
378
Keeping Aid
Als u dan niet actief gaat sturen, verschijnt het
symbool opnieuw in combinatie met een waarschuwingsgeluid en de volgende melding:
• Lane Keeping Aid Stand-by tot stuur
wordt bekrachtigd
Als u dan nog geen gehoor geeft en de auto niet
actief stuurt, wordt LKA112 stand-by gezet – het
systeem is vervolgens pas weer beschikbaar,
wanneer u de auto actief stuurt.
Gerelateerde informatie
•
Rijbaanassistent (p. 376)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Rijbaanassistent activeren/
deactiveren
Assistentie-opties voor
rijbaanassistent kiezen
De rijbaanassistent LKA113 is optioneel: u kunt
kiezen uit Aan of Uit.
U kunt kiezen wat LKA114 moet doen, als uw
auto de eigen rijbaan verlaat.
1. Kies Instellingen My Car IntelliSafe
in het hoofdscherm van het middendisplay.
Aan/Uit
Tik op de knop Lane Keeping
Aid op het functiescherm van
het middendisplay.
2.
Kies bij Modus Lane Keeping Aid wat LKA
moet doen:
• Sturen - u krijgt zonder waarschuwing
stuurhulp.
•
•
GRIJZE knopindicatie - LKA is gedeactiveerd.
Gerelateerde informatie
•
• Beide - u krijgt een waarschuwing én
GROENE knopindicatie - LKA is geactiveerd.
Rijbaanassistent (p. 376)
stuurhulp.
• Waarsch - u wordt alleen gewaarschuwd.
Gerelateerde informatie
•
Rijbaanassistent (p. 376)
Beperkingen van rijbaanassistent
In bepaalde veeleisende situaties kan de rijbaanassistent u moeilijk op de juiste manier helpen
– het wordt dan geadviseerd het systeem uit te
schakelen.
Voorbeelden daarvan:
•
•
•
•
•
•
wegwerkzaamheden
winterse wegomstandigheden
slecht wegdek
zeer sportief rijgedrag
slecht weer met beperkt zicht
wegen met onduidelijke of ontbrekende zijmarkeringen
•
randen of andere lijnen dan de zijmarkeringen
•
als de stuurbekrachtiging met een beperkt
vermogen werkt – zoals bij koeling op grond
van oververhitting (zie het artikel "Snelheidsafhankelijke stuurkracht").
N.B.
Het systeem maakt gebruik van de cameraeenheid van de auto, die een aantal algemene beperkingen heeft, zie hoofdstuk
'Beperkingen van de camera-eenheid'.
113Lane
114Lane
Keeping Aid
Keeping Aid
}}
379
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
380
Gerelateerde informatie
•
•
Rijbaanassistent (p. 376)
Snelheidsafhankelijke stuurkracht (p. 276)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Symbolen en meldingen voor
rijbaanassistent
Op het bestuurdersdisplay kunnen verschillende
symbolen en meldingen verschijnen ten aanzien
van de rijbaanassistent LKA115.
In de volgende tabel staan enkele voorbeelden.
Symbool
Melding
Betekenis
Best.onderst.systeem
Het systeem werkt niet naar behoren. Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd
wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Beperkte functionaliteit Service vereist
Voorruitsensor
Het vermogen van de camera om de rijbaan vóór de auto af te tasten is beperkt.
Sensor afgedekt, zie handleiding
Lane Keeping Aid
Sturen
Lane Keeping Aid
De stuurhulp van LKA werkt niet als u uw handen niet aan het stuur houdt. Houd uw handen aan het stuur.
LKA blijft stand-by staan totdat u de auto weer actief stuurt.
Stand-by tot stuur wordt bekrachtigd
115Lane
Keeping Aid
}}
381
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
U kunt meldingen verwijderen door kort te druk-knop in het midden van de rechken op de
ter stuurknoppenset.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
382
Rijbaanassistent (p. 376)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Symbolen op het
bestuurdersdisplay voor de
rijbaanassistent
Niet beschikbaar
Gerelateerde informatie
•
Rijbaanassistent (p. 376)
De rijbaanassistent LKA116 wordt gevisualiseerd
met een symbool op het bestuurdersdisplay. Het
symbool is afhankelijk van de situatie.
Hier volgt een aantal voorbeelden van het uiterlijk van het
symbool en in welke situaties
dit verschijnt:
Niet beschikbaar - de zijlijnen van het symbool zijn
GRIJS.
Beschikbaar
Rijbaanassistent kan de zijlijnen van de rijbaan
niet aftasten, de snelheid is te laag of de weg is
te smal.
Aanduiding van stuurhulp/waarschuwing
Beschikbaar - de zijlijnen van het symbool zijn WIT.
Rijbaanassistent tast de ene zijlijn of beide zijlijnen van de rijbaan af.
Stuurhulp/waarschuwing - de zijlijnen van het symbool
zijn GEKLEURD.
De rijbaanassistent geeft aan dat het systeem
waarschuwt en/of de auto terug de rijbaan in
probeert te sturen.
116Lane
Keeping Aid
383
BESTUURDERSONDERSTEUNING
•
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken
(p. 385)
Stuurhulp bij dreigende botsing
activeren/deactiveren
•
Niveau van stuurhulp bij dreigende bermongelukken (p. 385)
•
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken
activeren/deactiveren (p. 386)
De functie is optioneel: u kunt kiezen of deze
Aan of Uit moet staan.
Ga als volgt te werk om de functie uit te schakelen:
•
Beperkingen van de stuurhulp bij dreigende
bermongelukken (p. 386)
1.
Kies Instellingen My Car IntelliSafe
in het hoofdscherm van het middendisplay.
De Hulp bij het voorkomen van aanrijdingen
omvat drie deelfuncties:
•
Stuurhulp bij dreigende tegenliggerbotsing
(p. 387)
2.
•
•
•
•
Stuurhulp bij dreigende botsing met tegenliggers activeren/deactiveren (p. 388)
Vink Hulp bij het voorkomen van
aanrijdingen uit.
> Het systeem staat vervolgens uit.
•
Beperkingen van de stuurhulp bij dreigende
tegenliggerbotsing (p. 388)
Stuurhulp bij botsgevaar
De Hulp bij het voorkomen van aanrijdingen
heeft tot taak het risico te helpen beperken dat
de auto onbedoeld de eigen rijbaan verlaat en/of
in botsing komt met een ander voertuig of een
obstakel door de auto actief terug de eigen rijbaan in te sturen en/of een uitwijkmanoeuvre te
beginnen.
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken
Stuurhulp bij dreigende tegenliggerbotsing
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing*
N.B.
Na een automatische ingreep verschijnt op het
bestuurdersdisplay een melding dat een dergelijke ingreep heeft plaatsgevonden:
•
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing*
(p. 389)
Bij deactivering van Hulp bij het
voorkomen van aanrijdingen worden alle
betrokken deelfuncties uitgeschakeld:
• Hulp bij het voorkomen van aanrijdingen
•
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing activeren/deactiveren* (p. 390)
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken
•
Beperkingen van de stuurhulp bij dreigende
staartbotsing (p. 390)
•
•
•
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing*
Automatische ingreep
N.B.
Het is altijd aan u als bestuurder om de mate
van stuurhulp te bepalen – de auto kan het
commando nooit overnemen.
Stuurhulp bij dreigende tegenliggerbotsing
Ondanks de mogelijkheid tot deactivering
wordt geadviseerd om de functie ingeschakeld te laten, omdat deze in de meeste gevallen de rijveiligheid verhoogt.
Gerelateerde informatie
384
•
Stuurhulp bij dreigende botsing activeren/
deactiveren (p. 384)
•
Symbolen en meldingen voor de stuurhulp bij
een dreigende botsing (p. 392)
Gerelateerde informatie
•
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 384)
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Stuurhulp bij dreigende
bermongelukken
WAARSCHUWING
•
De deelfunctie helpt het risico beperken dat u
onbedoeld van de weg raakt door uw auto in het
gegeven geval actief weer de weg op te sturen.
De functie is in werking binnen het snelheidsbereik 65-140 km/h (40-87 mph) op wegen met
duidelijk zichtbare zijmarkeringen/-strepen.
Een camera tast de zijkanten en zijmarkeringen
van de weg af. Als de auto op het punt staat om
van de weg af te rijden, wordt hij weer de weg op
gestuurd en als de stuuractie niet volstaat om de
auto op de weg te houden, wordt de remactie
ook geactiveerd.
Wanneer u de richtingaanwijzers gebruikt, biedt
het systeem echter geen assistentie in de vorm
van stuurhulp of remingrepen. En als het systeem
detecteert dat u er een actieve rijstijl op na houdt,
grijpt het systeem iets later in.
Na een automatische ingreep verschijnt op het
bestuurdersdisplay een melding dat een dergelijke ingreep heeft plaatsgevonden:
De stuurhulp bij gevaar voor bermongelukken is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning om de rijveiligheid te verhogen, maar het systeem werkt
niet in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
Het systeem is niet in staat om barrières,
vangrails en dergelijke naast de rijbaan te
detecteren.
•
De stuurhulp bij gevaar voor bermongelukken ontslaat u niet van de plicht om
alert en adequaat te reageren, zodat u de
auto altijd op een veilige manier moet blijven besturen, met inachtneming van een
passende snelheid en geschikte afstand
tot andere weggebruikers en met respect
voor de geldende verkeersregels en bepalingen.
Niveau van stuurhulp bij dreigende
bermongelukken
Het systeem heeft twee activeringsniveaus bij
een ingreep:
• Alleen stuurhulp
•
Stuurhulp en remingreep
Alleen stuurhulp
Ingreep met stuurhulp.
Gerelateerde informatie
•
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 384)
• Hulp bij het voorkomen van aanrijdingen
Automatische ingreep
}}
385
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Stuurhulp en remingreep
Stuurhulp bij dreigende
bermongelukken activeren/
deactiveren
De functie is optioneel: u kunt kiezen of deze
Aan of Uit moet staan.
Ga als volgt te werk om de functie uit te schakelen:
1.
Kies Instellingen My Car IntelliSafe
in het hoofdscherm van het middendisplay.
2.
Vink Hulp bij het voorkomen van
aanrijdingen uit.
> Het systeem staat vervolgens uit.
Ingreep met stuurhulp en remingreep.
Remingrepen helpen in situaties waar stuurhulp
alleen niet voldoende is. De remkracht wordt
automatisch afgestemd op de situatie waarin een
bermongeluk dreigt.
N.B.
Bij deactivering van Hulp bij het
voorkomen van aanrijdingen worden alle
betrokken deelfuncties uitgeschakeld:
Gerelateerde informatie
•
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 384)
•
•
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken
•
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing*
Stuurhulp bij dreigende tegenliggerbotsing
Ondanks de mogelijkheid tot deactivering
wordt geadviseerd om de functie ingeschakeld te laten, omdat deze in de meeste gevallen de rijveiligheid verhoogt.
Gerelateerde informatie
•
386
Beperkingen van de stuurhulp bij
dreigende bermongelukken
In bepaalde veeleisende situaties kan het systeem u moeilijk op de juiste manier helpen – het
wordt dan geadviseerd het systeem uit te schakelen.
Voorbeelden daarvan:
•
•
•
•
•
•
•
wegwerkzaamheden
winterse wegomstandigheden
smalle wegen
slecht wegdek
zeer sportief rijgedrag
slecht weer met beperkt zicht
wegen met onduidelijke of ontbrekende zijmarkeringen
•
randen of andere lijnen dan de zijmarkeringen
•
als de stuurbekrachtiging met een beperkt
vermogen werkt – zoals bij koeling op grond
van oververhitting (zie het artikel "Snelheidsafhankelijke stuurkracht").
N.B.
Het systeem maakt gebruik van de cameraeenheid van de auto, die een aantal algemene beperkingen heeft, zie hoofdstuk
'Beperkingen van de camera-eenheid'.
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 384)
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
N.B.
De functie maakt gebruik van de radareenheid van de auto, die een aantal algemene
beperkingen heeft, zie het artikel "Beperkingen van de radareenheid".
Stuurhulp bij dreigende
tegenliggerbotsing
De deelfunctie kan u helpen, als u wordt afgeleid
en niet merkt dat uw auto de rijbaan dreigt te
verlaten en op de verkeerde weghelft belandt.
Gerelateerde informatie
•
•
Het systeem biedt echter geen stuurhulp bij
gebruik van de richtingaanwijzers. En als het systeem detecteert dat u er een actieve rijstijl op na
houdt, grijpt het systeem iets later in.
Na een automatische ingreep verschijnt op het
bestuurdersdisplay een melding dat een dergelijke ingreep heeft plaatsgevonden:
• Hulp bij het voorkomen van aanrijdingen
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 384)
Automatische ingreep
Snelheidsafhankelijke stuurkracht (p. 276)
WAARSCHUWING
De functie kan u helpen om uit te wijken naar de eigen
rijbaan.
•
De stuurhulp bij gevaar voor tegenliggerbotsing is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning om de rijveiligheid te verhogen, maar het systeem werkt
niet in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
De stuurhulp wordt alleen geactiveerd bij
een groot gevaar voor een botsing –
wacht een ingreep van het systeem
daarom nooit af.
•
Het systeem ontslaat u niet van de plicht
om alert en adequaat te reageren, zodat u
de auto altijd op een veilige manier moet
blijven besturen, met inachtneming van
een passende snelheid en geschikte
afstand tot andere weggebruikers en met
respect voor de geldende verkeersregels
en -bepalingen.
Tegenligger
Uw auto
De functie is in werking binnen het snelheidsbereik 60-140 km/h (37-87 mph) op wegen met
duidelijk zichtbare zijmarkeringen/-strepen.
Als u de rijbaan dreigt te verlaten en daarbij het
pad van een tegenligger kruist, kan het systeem
u helpen om de auto terug de eigen rijbaan in te
sturen.
}}
387
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Gerelateerde informatie
•
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 384)
Stuurhulp bij dreigende botsing met
tegenliggers activeren/deactiveren
Beperkingen van de stuurhulp bij
dreigende tegenliggerbotsing
De functie is optioneel: u kunt kiezen of deze
Aan of Uit moet staan.
Ga als volgt te werk om de functie uit te schakelen:
Het systeem kent mogelijk beperkingen in de
volgende situaties, zodat bijv. niet wordt ingegrepen in de volgende gevallen:
• bij kleinere voertuigen zoals motorfietsen
1.
Kies Instellingen My Car IntelliSafe
in het hoofdscherm van het middendisplay.
•
op wegen waar duidelijk zichtbare rijbaanmarkeringen ontbreken
2.
Vink Hulp bij het voorkomen van
aanrijdingen uit.
> Het systeem staat vervolgens uit.
•
als uw eigen auto voor het merendeel in de
aangrenzende rijbaan is belandt
•
buiten het snelheidsbereik 60–140 km/h
(37–87 mph)
•
als de stuurbekrachtiging met een beperkt
vermogen werkt – zoals bij koeling op grond
van oververhitting (zie het artikel "Snelheidsafhankelijke stuurkracht").
N.B.
Bij deactivering van Hulp bij het
voorkomen van aanrijdingen worden alle
betrokken deelfuncties uitgeschakeld:
•
•
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken
•
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing*
Stuurhulp bij dreigende tegenliggerbotsing
Ondanks de mogelijkheid tot deactivering
wordt geadviseerd om de functie ingeschakeld te laten, omdat deze in de meeste gevallen de rijveiligheid verhoogt.
Gerelateerde informatie
•
388
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 384)
Voorbeelden van andere lastige omstandigheden:
•
•
•
•
•
•
wegwerkzaamheden
winterse wegomstandigheden
smalle wegen
slecht wegdek
zeer sportief rijgedrag
slecht weer met beperkt zicht.
In deze veeleisende situaties kan het systeem u
moeilijk op de juiste manier helpen – het wordt
dan geadviseerd om het systeem uit te schakelen.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
N.B.
Het systeem maakt gebruik van de cameraeenheid van de auto, die een aantal algemene beperkingen heeft, zie hoofdstuk
'Beperkingen van de camera-eenheid'.
Stuurhulp bij dreigende
staartbotsing*
zer, maar een ander naderend voertuig niet
opmerkt.
Het systeem kan u helpen, als u bij een naderende achterligger of een voertuig in een dode
hoek wordt afgeleid en niet merkt dat uw auto
de rijbaan dreigt te verlaten.
De functie is in werking binnen het snelheidsbereik 60-140 km/h (37-87 mph) op wegen met
duidelijk zichtbare zijmarkeringen/-strepen.
N.B.
De functie maakt gebruik van de radareenheid van de auto, die een aantal algemene
beperkingen heeft, zie het artikel "Beperkingen van de radareenheid".
• Hulp bij het voorkomen van aanrijdingen
Automatische ingreep
WAARSCHUWING
Gerelateerde informatie
•
•
Na een automatische ingreep verschijnt op het
bestuurdersdisplay een melding dat een dergelijke ingreep heeft plaatsgevonden:
•
De stuurhulp bij gevaar voor staartbotsingen is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning om de rijveiligheid te verhogen, maar het systeem werkt
niet in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
De stuurhulp wordt alleen geactiveerd bij
een groot gevaar voor een botsing –
wacht een ingreep van het systeem
daarom nooit af.
•
Het systeem ontslaat u niet van de plicht
om alert en adequaat te reageren, zodat u
de auto altijd op een veilige manier moet
blijven besturen, met inachtneming van
een passende snelheid en geschikte
afstand tot andere weggebruikers en met
respect voor de geldende verkeersregels
en -bepalingen.
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 384)
Snelheidsafhankelijke stuurkracht (p. 276)
Het systeem kan u helpen om de auto terug de eigen
rijbaan in te sturen.
Voertuig in een dode hoek
Uw auto
Als u op het punt staat de rijbaan te verlaten met
een voertuig in een dode hoek of een snel naderende achterligger in een aangrenzende rijstrook,
kan het systeem u helpen om de auto terug de
eigen rijbaan in te sturen.
Het systeem kan ook ingrijpen als u de rijbaan
bewust verlaat met geactiveerde richtingaanwij-
}}
* Optie/accessoire. 389
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Gerelateerde informatie
•
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 384)
Stuurhulp bij dreigende
staartbotsing activeren/
deactiveren*
De functie is optioneel: u kunt kiezen of deze
Aan of Uit moet staan.
Ga als volgt te werk om de functie uit te schakelen:
Beperkingen van de stuurhulp bij
dreigende staartbotsing
Het systeem kent mogelijk beperkingen in de
volgende situaties, zodat bijv. niet wordt ingegrepen in de volgende gevallen:
• bij kleinere voertuigen zoals motorfietsen
•
1.
Kies Instellingen My Car IntelliSafe
in het hoofdscherm van het middendisplay.
als uw eigen auto voor het merendeel in de
aangrenzende rijbaan is belandt
•
2.
Vink Hulp bij het voorkomen van
aanrijdingen uit.
> Het systeem staat vervolgens uit.
op wegen/rijstroken met onduidelijke of ontbrekende zijmarkeringen
•
buiten het snelheidsbereik 60–140 km/h
(37–87 mph)
•
als de stuurbekrachtiging met een beperkt
vermogen werkt – zoals bij koeling op grond
van oververhitting (zie het artikel "Snelheidsafhankelijke stuurkracht").
N.B.
Bij deactivering van Hulp bij het
voorkomen van aanrijdingen worden alle
betrokken deelfuncties uitgeschakeld:
•
•
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken
•
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing*
Stuurhulp bij dreigende tegenliggerbotsing
Ondanks de mogelijkheid tot deactivering
wordt geadviseerd om de functie ingeschakeld te laten, omdat deze in de meeste gevallen de rijveiligheid verhoogt.
Gerelateerde informatie
•
390
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 384)
Voorbeelden van andere lastige omstandigheden:
•
•
•
•
•
•
wegwerkzaamheden
winterse wegomstandigheden
smalle wegen
slecht wegdek
zeer sportief rijgedrag
slecht weer met beperkt zicht.
In deze veeleisende situaties kan het systeem u
moeilijk op de juiste manier helpen – het wordt
dan geadviseerd om het systeem uit te schakelen.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
N.B.
Het systeem maakt gebruik van de cameraeenheid van de auto, die een aantal algemene beperkingen heeft, zie hoofdstuk
'Beperkingen van de camera-eenheid'.
N.B.
De functie maakt gebruik van de radareenheid van de auto, die een aantal algemene
beperkingen heeft, zie het artikel "Beperkingen van de radareenheid".
Het systeem gebruikt niet alleen de gecombineerde camera en radarsensor maar ook de
radarsensor achter op de auto. Deze sensor heeft
enkele beperkingen die u als bestuurder moet
kennen - zie aanvullende informatie in het artikel
"Beperkingen van BLIS".
Gerelateerde informatie
•
•
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 384)
Snelheidsafhankelijke stuurkracht (p. 276)
391
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Symbolen en meldingen voor de
stuurhulp bij een dreigende botsing
Op het bestuurdersdisplay kunnen enkele symbolen en meldingen verschijnen voor de functie.
In de volgende tabel staan enkele voorbeelden.
Symbool
Melding
Betekenis
Hulp bij het voorkomen van aanrijdingen
Bij activering van het systeem krijgt u een melding te zien dat het systeem ingeschakeld
is.
Automatische ingreep
Voorruitsensor
Sensor afgedekt, zie handleiding
U kunt meldingen verwijderen door kort te drukken op de
-knop in het midden van de rechter stuurknoppenset.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
392
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 384)
Het vermogen van de camera om de rijbaan vóór de auto af te tasten is beperkt.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Parkeerhulp*
De parkeerhulp kan u helpen bij het parkeren in
krappe ruimten door de afstand tot obstakels
aan te geven met geluidssignalen in combinatie
met grafische voorstellingen op het bestuurdersdisplay.
ondertussen het audiosysteem beluistert, wordt
het volume daarvan tijdelijk verlaagd.
WAARSCHUWING
Bij obstakels voor en naast de auto worden er
zolang de auto rijdt geluidssignalen gegeven,
maar deze geluidssignalen verdwijnen wanneer
de auto zo'n 2 seconden stilstaat. Bij obstakels
achter de auto blijven de geluidssignalen ook
klinken, wanneer de auto stilstaat.
Wanneer de auto een obstakel voor of achter de
auto tot op minder dan 30 cm (1 ft) is genaderd,
bestaat het geluidssignaal uit een ononderbroken
toon en is de sensorsector die het dichtst bij het
autosymbool ligt geheel gevuld.
Beeldscherm met obstakelzones en sensorsectoren.
Op het middendisplay verschijnt een schematische weergave van de onderlinge posities van de
auto en eventuele obstakels.
De gemarkeerde sector geeft aan waar het
obstakel zich bevindt. De gemarkeerde sector ligt
dichter bij het autosymbool, naarmate de afstand
tussen de auto en het waargenomen obstakel
kleiner is.
Hoe korter de afstand tot het obstakel, des te
korter op elkaar klinken de signalen. Wanneer u
Het volume van de parkeerhulp is als het geluidssignaal klinkt aan te passen met de [>II]-knop op
de middenconsole. U kunt het volume ook aanpassen met de menu-optie Instellingen in het
hoofdmenu.
N.B.
•
Geluidssignalen worden alleen gegeven
voor obstakels die zich op direct op het
traject van de auto bevinden.
•
De parkeerhulp is een systeem voor aanvullende bestuurdersondersteuning om
de bestuurder te ontlasten en de rijveiligheid te verhogen, maar het systeem werkt
niet in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
Wanneer er obstakels in de dode hoeken
van de parkeerhulpsensoren zitten, zal
het systeem ze niet kunnen ontdekken.
•
Let daarom in het bijzonder op mensen
en dieren in de buurt van de auto.
•
De parkeerhulp ontslaat u niet van de
plicht om alert en adequaat te reageren,
zodat u de auto altijd op een veilige
manier moet blijven besturen, met inachtneming van een passende snelheid en
geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
Gerelateerde informatie
•
Parkeerhulp aan voorzijde, achterzijde en zijkanten (p. 394)
•
•
•
Parkeerhulp activeren/deactiveren (p. 395)
•
Beperkingen van parkeerhulp (p. 395)
Aanbevolen onderhoud van de parkeerhulp
(p. 396)
Symbolen en meldingen voor parkeerhulp
(p. 397)
* Optie/accessoire. 393
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Parkeerhulp aan voorzijde,
achterzijde en zijkanten
De parkeerhulp hanteert verschillende parameters afhankelijk van de kant van de auto die een
obstakel nadert.
Achterzijde
N.B.
Naar voren
Bij het achteruitrijden met een aanhanger
achter de auto of een fietsdrager op de trekhaak – zonder een originele aanhangerkabel
van Volvo – moet u de Park Assist mogelijk
handmatig uitschakelen om te voorkomen dat
de sensoren erop reageren.
Aan de zijkanten
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
De voorsensoren van de parkeerhulp worden bij
het starten van de motor automatisch geactiveerd. De voorsensoren zijn actief bij snelheden
lager dan 10 km/h (6 mph).
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Als de auto in zijn vrij achteruitrolt of wanneer u
de keuzehendel in de stand voor achteruitrijden
zet, worden de sensoren aan de achterzijde
geactiveerd.
Het meetgebied reikt tot zo'n 1,5 meter (5 ft)
achter de auto.
Bij het achteruitrijden met een aanhangwagen
achter de auto wordt de parkeerhulp automatisch
gedeactiveerd.
394
Het meetgebied reikt tot zo’n 80 cm (2,5 ft) voor
de auto.
De zijsensoren van de parkeerhulp worden bij het
starten van de motor automatisch geactiveerd. Ze
zijn actief bij snelheden lager dan 10 km/h
(6 mph).
Het meetgebied reikt tot zo'n 30 cm (1 ft) naast
de zijkanten. Bij detectie van obstakels aan de zijkant komen de geluidssignalen uit de luidsprekers aan de zijkant.
N.B.
De parkeerhulp wordt gedeactiveerd wanneer
u de parkeerrem aanzet of als u bij een auto
met automatische versnellingsbak de keuzehendel in stand P zet.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
BELANGRIJK
Bij montage van verstralers: Let erop dat deze
de sensoren niet mogen hinderen - de verstralers kunnen dan als obstakel worden
gezien.
Gerelateerde informatie
•
Parkeerhulp* (p. 393)
Parkeerhulp activeren/deactiveren
Beperkingen van parkeerhulp
De parkeerhulp is te activeren/deactiveren.
De parkeerhulp is niet in staat om in alle situaties
alles te registreren, zodat er soms beperkingen
gelden voor de werking.
Aan/Uit
De voor- en zijsensoren van de parkeerhulp worden automatisch geactiveerd bij het starten van
de motor - de achtersensoren als de auto achteruitrolt of als de achteruitversnelling wordt geselecteerd.
De functie is te activeren/
deactiveren op het functiescherm van het middendisplay.
–
Druk op de knop Parkeerhulp op het functiescherm.
> Parkeerhulp wordt geactiveerd/gedeactiveerd, in de knop verschijnt een groene/
grijze indicatie.
Als bestuurder dient u rekening te houden met
de volgende beperkingen van de parkeerhulp:
WAARSCHUWING
Wees bij het verschijnen
van dit symbool extra voorzichtig tijdens het achteruitrijden met een gemonteerde aanhangwagen,
fietsdrager of iets dergelijks
die is aangesloten op het
elektrische systeem van de auto.
Het symbool geeft aan dat de parkeerhulpsensoren achter uitgeschakeld zijn, zodat
deze niet waarschuwen voor eventuele obstakels.
Bij een auto met parkeerhulpcamera is de parkeerhulp ook te activeren/deactiveren via het
desbetreffende camerascherm.
Gerelateerde informatie
•
Parkeerhulp* (p. 393)
}}
* Optie/accessoire. 395
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
BELANGRIJK
BELANGRIJK
Obstakels zoals kettingen, smalle glanzende
palen of lage obstakels kunnen "afgeschaduwd" worden en worden in dat geval tijdelijk
niet geregistreerd door de sensoren – het
onderbroken geluidssignaal kan dan plotseling wegvallen in plaats van over te gaan in
het verwachte ononderbroken geluidssignaal.
In bepaalde omstandigheden kan het parkeerhulpsysteem ten onrechte waarschuwingssignalen afgeven onder invloed van
externe geluidsbronnen met ultrasone
geluidssignalen van dezelfde frequentie als
de sensoren van het systeem.
De parkeerhulp werkt alleen optimaal, wanneer u
de bijbehorende sensoren regelmatig reinigt met
water en autoshampoo.
Voorbeelden van dergelijke bronnen zijn claxons, natte banden op asfalt, pneumatische
remmen en uitlaatgeluid van motorfietsen et
cetera.
De sensoren kunnen geen hoge obstakels
ontdekken, zoals uitstekende laadperrons.
•
Aanbevolen onderhoud van de
parkeerhulp
Wees in dergelijke gevallen extra voorzichtig en bedien/verrijd de auto erg
langzaam of breek de parkeermanoeuvre
af – er bestaat groot gevaar voor materiele schade aan de auto of de omgeving,
aangezien de informatie afkomstig van de
sensoren in dergelijke situaties niet altijd
betrouwbaar is.
N.B.
Wanneer het elektrische systeem van de auto
is geconfigureerd voor een trekhaak, wordt de
uitsteeklengte van de trekhaak meegerekend
bij het meten van de afstand tot obstakels
achter de auto.
Positie van de sensoren117.
N.B.
Vuil, sneeuw en ijs op de sensoren kunnen
aanleiding geven tot onterechte waarschuwingssignalen, tot systeembeperkingen of
ervoor zorgen dat het systeem niet meer
werkt.
Gerelateerde informatie
•
Parkeerhulp* (p. 393)
Gerelateerde informatie
•
117NB
396
Parkeerhulp* (p. 393)
De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Symbolen en meldingen voor
parkeerhulp
Op het bestuurders- en /of middendisplay verschijnen mogelijk symbolen en meldingen voor
de parkeerhulp.
In de volgende tabel staan enkele voorbeelden.
Symbool
Melding
Betekenis
De parkeerhulpsensoren achter zijn uitgeschakeld, zodat er geen akoestische waarschuwingssignalen voor obstakels/voorwerpen verschijnen.
Parkeerhulpsysteem
Sensoren afgedekt, schoonmaken
vereist
Parkeerhulpsysteem
Niet beschikbaar Service vereist
Een of meer van de sensoren van het systeem zijn geblokkeerd. Controleer dit en verhelp de
storing zo spoedig mogelijk.
Het systeem werkt niet naar behoren. Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt
een erkende Volvo-werkplaats.
U kunt meldingen verwijderen door kort te drukken op de
-knop in het midden van de rechter stuurknoppenset.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
Parkeerhulp* (p. 393)
* Optie/accessoire. 397
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Parkeerhulpcamera*
Lijnen - hulplijnen activeren/deactiveren
De parkeerhulpcamera kan u helpen bij het parkeren in krappe ruimten door obstakels weer te
geven met camerabeelden en grafische voorstellingen op het middendisplay.
De parkeerhulpcamera is een hulpsysteem dat
automatisch wordt geactiveerd bij inschakeling
van de achteruitversnelling of handmatig via het
middendisplay.
Trekhaak* - hulplijn voor trekhaak activeren/
deactiveren*120
WAARSCHUWING
•
De parkeerhulpcamera is een systeem
voor aanvullende bestuurdersondersteuning om de bestuurder te ontlasten en de
rijveiligheid te verhogen, maar het systeem werkt niet in alle verkeers-, weersen wegomstandigheden.
•
Wanneer er obstakels in de dode hoeken
van de parkeerhulpcamera's zitten, zal het
systeem ze niet kunnen ontdekken.
•
Let daarom in het bijzonder op mensen
en dieren in de buurt van de auto.
•
Voorwerpen/obstakels kunnen dichter bij
de auto zijn dan ze lijken op het beeldscherm.
•
De parkeerhulpcamera's ontslaan u niet
van de plicht om alert en adequaat te reageren, zodat u de auto altijd op een veilige manier moet blijven besturen, met
inachtneming van een passende snelheid
en geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
CTA* - Cross Traffic Alert activeren/deactiveren
Voorbeeld van cameraweergave118.
Zoomen119 - in-/uitzoomen
360°-beeld* - alle camera's activeren/deactiveren
PAS* - parkeerhulp activeren/deactiveren
118De afbeelding is schematisch, zodat er
119Bij het inzoomen doven de hulplijnen.
120Niet op alle markten beschikbaar.
398
afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Gerelateerde informatie
•
Camera-aanzichten van de parkeerhulpcamera's (p. 399)
•
•
Hulplijnen voor parkeerhulpcamera (p. 401)
•
•
Parkeerhulpcamera starten (p. 403)
Sensorveld van parkeerhulp voor parkeerhulpcamera (p. 403)
Camera-aanzichten van de
parkeerhulpcamera's
Vanuit het 360°-aanzicht is ieder camera-aanzicht apart te activeren:
De functie kan een gecombineerde 360°-aanzicht tonen én een afzonderlijk aanzicht voor de
vier camera's: achter, voor, links of rechts.
•
360°-aanzicht*
Beperkingen van parkeerhulpcamera
(p. 404)
•
Aanbevolen onderhoud van de parkeerhulpcamera (p. 405)
•
Aanbevolen onderhoud van de parkeerhulpcamera (p. 405)
•
Symbolen en meldingen voor de parkeerhulpcamera (p. 406)
Tik op het display voor het "blikveld" van de
gewenste camera, bijvoorbeeld op het
gebied voor/boven de frontcamera.
Het camerasymbool in het
autosymbool op het middendisplay geeft aan welke camera
actief is.
Als de auto tevens is uitgerust
met Parkeerhulpsysteem*
wordt de afstand tot gedetecteerde obstakels
aangeduid met velden in verschillende kleuren.
De camera's zijn automatisch of handmatig te
activeren - zie de paragraaf "Parkeerhulpcamera
starten".
"Blikveld" van de parkeerhulpcamera's en hun approximatieve dekkingsgebieden.
De functie 360°-beeld activeert alle parkeerhulpcamera's waarna alle vier de zijden van de
auto gelijktijdig op het middendisplay verschijnen,
zodat u bij manoeuvreren op lage snelheden kunt
zien wat er zich rond de auto bevindt.
}}
* Optie/accessoire. 399
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Achterzijde
Naar voren
Naar zijkanten
De achtercamera121 zit boven de kentekenplaat.
De parkeerhulpcamera122 aan de voorzijde zit in de
grille.
De zijcamera's122 zitten in beide buitenspiegels.
De camera beslaat een breed gebied achter de
auto. Bij bepaalde modellen is ook een deel van
de achterbumper zichtbaar plus een eventuele
trekhaak.
Voorwerpen op het middendisplay lijken mogelijk
over te hellen – dit is volkomen normaal.
De frontcamera kan handig zijn bij het invoegen
vanuit een oprit waarbij het zicht naar beide zijden bijvoorbeeld door heggen beperkt is. De
camera is actief bij snelheden tot 25 km/h
(16 mph) – bij hogere snelheden wordt de frontcamera uitgeschakeld.
De zijcamera's kunnen weergeven wat er zich
aan de desbetreffende zijde naast de auto
bevindt.
Gerelateerde informatie
•
Parkeerhulpcamera* (p. 398)
Als de rijsnelheid een waarde van 50 km/h
(30 mph) niet bereikt en binnen 1 minuut na uitschakeling van de frontcamera daalt tot onder
22 km/h (14 mph), wordt de camera opnieuw
geactiveerd.
121NB
122NB
400
De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Hulplijnen voor parkeerhulpcamera
De parkeerhulpcamera's geeft met lijnen op het
beeldscherm aan waar de auto zich ten opzichte
van de omgeving bevindt.
achteruitrijden in krappe ruimten en aankoppelen
van aanhangwagens.
De lijnen op het scherm worden geprojecteerd
als stonden ze op de grond achter de auto. De lijnen zijn bovendien afhankelijk van de stuuruitslag, zodat u ook tijdens het draaien kunt zien
welke baan de auto zal nemen.
De hulplijnen zijn inclusief de uitstekende delen
van de auto, zoals de trekhaak, buitenspiegels en
hoeken.
N.B.
•
Bij het achteruitrijden met een aanhanger/caravan geven de hulplijnen op het
beeldscherm de baan van de auto aan –
niet die van de aanhanger/caravan.
•
Er verschijnen geen hulplijnen op het
beeldscherm, wanneer er een aanhanger
is aangesloten op het elektrische systeem van de auto.
•
Er verschijnen geen hulplijnen bij het
inzoomen.
BELANGRIJK
•
Let erop dat op het beeldscherm alleen
het gebied achter de auto wordt weergegeven, als u voor de achteruitkijkcamera
hebt gekozen – let in dat geval goed op
de zijkanten en voorkant van de auto
wanneer u tijdens het achteruitrijden het
stuurwiel verdraait.
•
Hetzelfde geldt ook omgekeerd – let op
wat er met de achterste delen van de
auto gebeurt als u de frontcamera hebt
gekozen.
•
De hulplijnen geven het kortste traject
aan – let er daarom extra goed op dat u
met de zijkanten van de auto nergens
tegen aankomt of overheen rijdt, als u bij
vooruitrijden aan het stuur draait of met
de voorkant van de auto nergens tegen
aankomt of overheen rijdt, als u bij achteruitrijden aan het stuur draait.
Voorbeeld123 van hulplijnen.
De hulplijnen geeft de denkbeeldige baan van de
contouren van de auto aan bij de actuele stuuruitslag - dit vereenvoudigt het achteruit insteken,
123De
afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
}}
401
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Hulplijnen in 360°-aanzicht*
Hulplijn voor trekhaak*
van een hulplijn voor de virtuele "baan" van de
trekhaak naar de aanhangwagen.
1.
Druk op Trekhaak (1).
> De hulplijn voor het vermoedelijk traject
van de trekhaak wordt getoond, terwijl de
hulplijnen van de auto tegelijkertijd
gedoofd worden.
Er zijn niet tegelijkertijd hulplijnen weer te
geven voor de auto en de trekhaak.
2.
360°-aanzicht met hulplijnen123.
Met 360°-aanzicht worden - afhankelijk van de
rijrichting - achter, voor en aan de zijkant van de
auto hulplijnen getoond:
•
•
Gerelateerde informatie
•
Parkeerhulpcamera* (p. 398)
Bij vooruitrijden: Frontlijnen
Bij achteruitrijden: Zijlijnen en achteruitrijlijnen.
Als de voor- of achtercamera gekozen is, worden
de hulplijnen onafhankelijk van de rijrichting
weergegeven.
Als een zijcamera gekozen is, worden hulplijnen
alleen weergegeven als er achteruit gereden
wordt.
123De
402
Druk op Zoomen (2) als u nauwkeurig moet
manoeuvreren.
> Er wordt ingezoomd op de camerabeelden.
Trekhaak met hulplijn123.
Trekhaak - hulplijn voor trekhaak activeren.
Zoomen - in-/uitzoomen.
De camera leent zich bij uitstek voor het aankoppelen van een aanhangwagen door de weergave
afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Sensorveld van parkeerhulp voor
parkeerhulpcamera
Als de auto uitgerust is met Parkeerhulp wordt
voor iedere sensor die een obstakel waarneemt
de afstand met gekleurde velden in 360°-aanzicht weergegeven.
De kleur van de velden voor de sensoren achteruit en vooruit verandert als de afstand tot het
obstakel kleiner wordt - van geel, via oranje naar
rood.
Sensorveld achteruit en vooruit
Veldkleur achteruit
en vooruit
Afstand in meter (feet)
Oranje
0,6-1,5 (2,0-4,9)
Oranje
0,4-0,6 (1,3-2,0)
Rood
0-0,4 (0-1,3)
Sensorvelden naar de zijkanten
De zijvelden worden uitsluitend weergegeven met
de kleur oranje.
Veldkleur zijkanten
Afstand in meter (feet)
Oranje
0-0,3 (0-1,0)
Gerelateerde informatie
•
Parkeerhulpcamera* (p. 398)
Parkeerhulpcamera starten
De parkeerhulpcamera start automatisch bij
inschakeling van de achteruitversnelling of handmatig bij het bedienen van een van de functieknoppen van het middendisplay.
Camera-aanzicht tijdens het
achteruitrijden
Bij inschakeling van de achteruitversnelling verschijnt het 360°-aanzicht als dit aanzicht of een
van de zijaanzichten het laatst gebruikte aanzicht
was, zo niet dan verschijnt het achteraanzicht.
Aanzicht bij handmatige inschakeling
van de camera
Start de parkeerhulpcamera
met deze knop op het functiescherm van het middendisplay.
Op het display verschijnt
daarna in eerste instantie het
laatst gebruikte camera-aanzicht. Na iedere nieuwe motorstart wordt een eerder weergegeven zijaanzicht vervangen door een
360°-aanzicht en een eerder getoond ingezoomd
achteraanzicht wordt vervangen door een standaardachteraanzicht.
Camera automatisch deactiveren
Het beeldscherm toont de gekleurde sensorvelden op
het autosymbool124.
124De
afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
Het vooraanzicht dooft bij 25 km/h (16 mph) om
u niet af te leiden – het vooraanzicht wordt bij
een snelheid van 22 km/h (14 mph) binnen
}}
* Optie/accessoire. 403
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
1 minuut opnieuw geactiveerd, op voorwaarde
dat u niet sneller rijdt dan 50 km/h (31 mph).
Beperkingen van
parkeerhulpcamera
De overige camera-aanzichten doven bij 15 km/h
(9 mph) en worden niet opnieuw geactiveerd.
De parkeerhulpcamera is niet in staat om in alle
situaties alles te registreren, zodat er mogelijke
beperkingen gelden voor de werking.
Gerelateerde informatie
•
Parkeerhulpcamera* (p. 398)
Dode hoeken
Als bestuurder dient u rekening te houden met
de volgende beperkingen van de parkeerhulpcamera:
WAARSCHUWING
Wees bij het verschijnen
van dit symbool extra voorzichtig tijdens het achteruitrijden met een gemonteerde aanhangwagen,
fietsdrager of iets dergelijks
die is aangesloten op het
elektrische systeem van de auto.
Het symbool geeft aan dat de parkeerhulpsensoren achter uitgeschakeld zijn, zodat
deze niet waarschuwen voor eventuele obstakels.
N.B.
Fietsdragers of andere accessoires achter op
de auto kunnen het blikveld van de camera
blokkeren.
404
Er zitten "dode" hoeken tussen de blikvelden van de
camera's.
In het 360°-aanzicht kunnen obstakels/voorwerpen "verdwijnen" in de overgangen tussen de
afzonderlijke camera's.
WAARSCHUWING
Ook als de dode hoeken op het scherm relatief klein ogen dient u erop te letten dat de
verborgen gebieden in werkelijkheid dusdanig
groot kunnen zijn dat obstakels mogelijk pas
worden geregistreerd, wanneer de auto de
obstakels zeer dicht genaderd is.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Defecte camera
Als een camerasector zwart
blijft en het nevenstaande symbool bevat, betekent dit dat de
desbetreffende camera defect
is.
Hieronder een voorbeeld.
kan ertoe leiden dat de beeldweergave ietwat
kan variëren wat lichtsterkte en kwaliteit betreft.
Slechte lichtomstandigheden leveren mogelijk
een slechtere beeldkwaliteit op.
Gerelateerde informatie
•
Parkeerhulpcamera* (p. 398)
Aanbevolen onderhoud van de
parkeerhulpcamera
De parkeerhulpcamera's bij de kentekenplaathouder achterop, de frontgrille en in de beide
buitenspiegels vergen enige vorm van onderhoud.
Maak cameralenzen regelmatig schoon met lauw
water en autoshampoo. Wees voorzichtig zodat er
geen krassen op de lens komen.
N.B.
Houd voor optimale werking de cameralens
vrij van vuil, sneeuw en ijs. Dit is vooral van
belang in slechte lichtomstandigheden.
Gerelateerde informatie
•
Parkeerhulpcamera* (p. 398)
De linker camera van de auto is defect.
Zwarte camerasector
Ook in de volgende gevallen blijft de desbetreffende camerasector zwart, zij het zonder het
symbool voor een defecte camera:
•
•
•
geopend portier
geopende kofferklep
ingeklapte buitenspiegel.
Lichtomstandigheden
De cameraweergave wordt automatisch aangepast aan de heersende lichtomstandigheden. Dit
* Optie/accessoire. 405
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Symbolen en meldingen voor de
parkeerhulpcamera
Op het bestuurders- en /of middendisplay verschijnen mogelijk symbolen en meldingen voor
de parkeerhulpcamera.
In de volgende tabel staan voorbeelden.
Symbool
Melding
Betekenis
De parkeerhulpsensoren achter zijn uitgeschakeld, zodat er geen akoestische waarschuwingssignalen en veldmarkeringen voor obstakels/voorwerpen verschijnen.
De camera is defect.
Parkeerhulpsysteem
Sensoren afgedekt, schoonmaken vereist
Parkeerhulpsysteem
Niet beschikbaar Service vereist
U kunt meldingen verwijderen door kort te drukken op de
-knop in het midden van de rechter stuurknoppenset.
406
Een of meer van de sensoren van het systeem zijn geblokkeerd. Controleer dit en verhelp de storing zo spoedig mogelijk.
Het systeem werkt niet naar behoren. Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt
een erkende Volvo-werkplaats.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
Parkeerhulpcamera* (p. 398)
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Actieve parkeerhulp*
De actieve parkeerhulp
in- en uitparkeren.
(PAP125)
N.B.
helpt u bij het
PAP meet de ruimte en stuurt de auto – aan
u de taak om:
PAP controleert eerst of een plek groot genoeg
is en stuurt de auto vervolgens de plek in.
•
goed op de omgeving rond de auto te letten
Op het middendisplay wordt met symbolen, grafische voorstellingen en teksten aangegeven wat u
wanneer moet doen.
•
de instructies op het middendisplay op te
volgen
•
te schakelen (achteruit/vooruit) – er klikt
een "belsignaal", wanneer u moet schakelen
•
de snelheid te regelen en daarbij een veilige snelheid aan te houden
•
te remmen en de auto tot stilstand te
brengen.
WAARSCHUWING
•
PAP is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning om de
bestuurder te ontlasten en de rijveiligheid
te verhogen, maar het systeem werkt niet
in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
Let daarom in het bijzonder op mensen
en dieren in de buurt van de auto.
•
PAP ontslaat u niet van de plicht om alert
en adequaat te reageren, zodat u de auto
altijd op een veilige manier moet blijven
besturen, met inachtneming van een passende snelheid en geschikte afstand tot
andere weggebruikers en met respect
voor de geldende verkeersregels en bepalingen.
125Park
Assist Pilot
Gerelateerde informatie
•
Parkeervarianten bij actieve parkeerhulp
(p. 407)
•
•
Inparkeren met actieve parkeerhulp (p. 408)
Uitparkeren met actieve parkeerhulp
(p. 411)
•
Beperkingen van de Actieve parkeerhulp*
(p. 412)
•
Aanbevolen onderhoud van de actieve parkeerhulp (p. 414)
•
Meldingen voor Actieve parkeerhulp*
(p. 415)
Parkeervarianten bij actieve
parkeerhulp
De actieve parkeerhulp PAP126 is te gebruiken
bij de volgende parkeervarianten.
Fileparkeren
Principe voor fileparkeren of achteruit insteken.
Het PAP-systeem parkeert de auto aan de hand
van de volgende stappen:
1.
Het parkeervak wordt gezocht en gemeten.
2.
De auto wordt achteruit het vak ingestuurd.
3.
De auto wordt netjes in het midden van het
vak geparkeerd door voor-/achteruit te rijden.
Met Uitparkeren kan een parallel geparkeerde
auto ook hulp krijgen van PAP om een parkeervak te verlaten - zie de rubriek "Uit een parkeervak rijden" in artikel "Inparkeren met actieve parkeerhulp".
}}
* Optie/accessoire. 407
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Achteruit insteken
Inparkeren met actieve parkeerhulp
De actieve parkeerhulp (PAP127) helpt u in drie
fasen bij het parkeren. De functie kan u ook helpen om uit een parkeervak te rijden.
N.B.
PAP is te activeren als na het starten van de
motor aan de volgende criteria is voldaan:
•
Er is geen aanhangwagen aan de auto
gekoppeld
•
De snelheid moet lager zijn dan 30 km/h
(20 mph).
PAP meet de ruimte en stuurt de auto – aan
u de taak om:
Principe voor (achteruit) insteken.
Het PAP-systeem parkeert de auto aan de hand
van de volgende stappen:
•
goed op de omgeving rond de auto te letten
•
de instructies op het middendisplay op te
volgen
•
te schakelen (achteruit/vooruit) – er klikt
een "belsignaal", wanneer u moet schakelen
1.
Het parkeervak wordt gezocht en gemeten.
•
2.
De auto wordt achteruit/vooruit het parkeervak in gestuurd en netjes in het midden
geparkeerd door voor-/achteruit te rijden.
de snelheid te regelen en daarbij een veilige snelheid aan te houden
•
te remmen en de auto tot stilstand te
brengen.
N.B.
Een haaks geparkeerde auto kan niet met
behulp van de PAP-functie Uitparkeren een
parkeervak verlaten - die functie is alleen te
gebruiken voor een parallel geparkeerde auto.
Symbolen, grafische voorstellingen en/of teksten
op het middendisplay geven aan, wanneer u iets
moet doen.
N.B.
De afstand tussen de auto en parkeervakken
moet 0,5–1,5 meter (1,6–5,0 ft) bedragen,
wanneer PAP de omgeving aftast op zoek
naar een passende parkeerplek.
Parkeren
PAP parkeert de auto aan de hand van de volgende deelmomenten:
1.
Het parkeervak wordt gezocht en gemeten.
2.
De auto wordt achteruit het vak ingestuurd.
3.
De auto wordt netjes in het midden van het
vak geparkeerd - het systeem kan u vragen
om te schakelen.
Gerelateerde informatie
•
Actieve parkeerhulp* (p. 407)
126Park
408
Assist Pilot
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Parkeervakken zoeken en meten
De functie is te activeren op
het functiescherm van het middendisplay.
N.B.
PAP zoekt een geschikte ruimte om te parkeren, geeft instructies en parkeert de auto aan
de passagierskant in. Desgewenst kunt u de
auto ook aan de bestuurderszijde van de
straat parkeren:
Deze is ook bereikbaar vanuit
de camerabeelden.
•
Schakel de richtingaanwijzers aan de
bestuurderszijde in, waarna het systeem
een geschikte parkeerplek aan deze kant
van de straat zoekt.
Principe voor (achteruit) insteken.
U doet dat als volgt:
1.
Rijd maximaal 30 km/h (20 mph) voordat u
gaat fileparkeren of maximaal 20 km/h
(12 mph) voordat u achteruit gaat insteken.
2.
Tik op de knop Inparkeren in het functiescherm of in het camerascherm.
> PAP zoekt een parkeervak en meet of dit
vak groot genoeg is.
3.
Zorg dat u klaar bent om te stoppen als het
beeld en de melding op het middendisplay u
vertellen dat er een geschikte parkeerplaats
gevonden is.
> Er verschijnt een pop-upvenster.
4.
Kies Fileparkeren of Haaks parkeren en
schakel in de achteruit.
Principe voor fileparkeren.
127Park
Assist Pilot
}}
409
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Achteruit inparkeren
Fileparkeren.
Doe het volgende om de auto achteruit in te parkeren:
1.
Controleer of de ruimte achter u vrij is en
schakel de achteruitversnelling in.
2.
Rijd langzaam en voorzichtig achteruit en
raak het stuurwiel niet aan – rijd niet sneller
dan zo'n 7 km/h (4 mph).
3.
Zorg dat u klaar bent om te stoppen als het
beeld en de melding op het middendisplay u
hiertoe verzoeken.
Auto netjes in het midden van het
parkeervak parkeren
N.B.
•
Houd uw handen weg van het stuurwiel
als de PAP-functie is geactiveerd.
•
Let erop dat het stuurwiel niet door iets
wordt gehinderd en vrij kan draaien.
•
Wacht voor het beste resultaat totdat het
stuurwiel is uitgedraaid, voordat u achteruit/vooruit rijdt.
Fileparkeren.
Achteruit insteken.
Achteruit insteken.
U doet dat als volgt:
410
BESTUURDERSONDERSTEUNING
1.
Zet de keuzehendel in stand D. Wacht totdat
het stuur gedraaid is en rijd langzaam vooruit.
Uitparkeren met actieve
parkeerhulp
het stuur terugdraaien tot de maximale stuuruitslag om uit het parkeervak te kunnen rijden.
2.
Zorg dat u klaar bent om te stoppen als het
beeld en de melding op het middendisplay u
hiertoe verzoeken.
De functie Uitparkeren kan u helpen om een
parkeervak uit te rijden.
3.
Schakel in de achteruit en rijd langzaam achteruit.
Als PAP oordeelt dat u zonder extra manoeuvres
kunt uitparkeren, wordt de functie uitgeschakeld,
ook al denkt u misschien dat de auto nog in het
parkeervak staat.
4.
Zorg dat u klaar bent om te stoppen als het
beeld en de melding op het middendisplay u
hiertoe verzoeken.
N.B.
Het verlaten van een parkeervak met
Uitparkeren is alleen bestemd voor een
parallel geparkeerde auto - het systeem werkt
niet voor een haaks geparkeerde auto.
De waarschuwingsafstand is korter, wanneer
de sensoren worden gebruikt door PAP dan
wanneer Park Assist de sensoren gebruikt.
Gerelateerde informatie
•
Actieve parkeerhulp* (p. 407)
Actieve parkeerhulp* (p. 407)
De functie Uitparkeren is te
activeren in het functiescherm
op het middendisplay of in het
camerascherm.
Het systeem wordt automatisch gedeactiveerd,
waarna met grafische voorstellingen en een melding wordt aangegeven dat het insteken is afgerond. U moet mogelijk later corrigeren - alleen u
kunt beoordelen of de auto goed geparkeerd
staat.
BELANGRIJK
Gerelateerde informatie
•
U doet dat als volgt:
1.
Tik op de knop Uitparkeren in het functiescherm of in het camerascherm.
2.
Geef met de richtingaanwijzer aan in welke
richting de auto het parkeervak moet verlaten.
3.
Zorg dat u klaar bent om te stoppen als het
beeld en de melding op het middendisplay u
hiertoe verzoeken. Volg de instructies op
dezelfde manier als bij de parkeerprocedure.
Let erop dat het stuur kan "terugveren" bij het
uitschakelen van de functie. U moet dan mogelijk
* Optie/accessoire. 411
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Beperkingen van de Actieve
parkeerhulp*
De actieve parkeerhulp PAP128 is niet in staat
om in alle situaties alles te registreren, zodat er
mogelijke beperkingen gelden voor de werking.
WAARSCHUWING
•
•
Let daarom in het bijzonder op mensen
en dieren in de buurt van de auto.
•
Let erop dat de voorkant van de auto tijdens het parkeren kan uitzwenken naar
het tegemoetkomende verkeer.
•
Voorwerpen boven het detectiegebied
van de sensoren worden niet meegenomen bij het berekenen van de parkeermanoeuvre, waardoor PAP mogelijk te vroeg
het parkeervak indraait – vermijd daarom
parkeervakken met dergelijke hoge voorwerpen.
•
128Park
412
PAP is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning om de
bestuurder te ontlasten, maar het systeem werkt niet in alle verkeers-, weersen wegomstandigheden.
PAP ontslaat u niet van de plicht om alert
en adequaat te reageren, zodat u de auto
altijd op een veilige manier moet blijven
besturen, met inachtneming van een passende snelheid en geschikte afstand tot
andere weggebruikers en met respect
voor de geldende verkeersregels en bepalingen.
Als bestuurder dient u rekening te houden met
de volgende beperkingen van de actieve parkeerhulp:
Parkeren afbreken
Een parkeerprocedure wordt afgebroken:
•
•
als u het stuurwiel aanraakt
•
als u op Annuleren op het middendisplay
drukt
•
bij een ingreep van het antiblokkeerremsysteem of de elektronische stabiliteitsregeling,
bijvoorbeeld als een wiel geen grip meer
heeft bij een glad wegdek
•
als de stuurbekrachtiging met een beperkt
vermogen werkt – zoals bij koeling op grond
van oververhitting (zie het artikel "Snelheidsafhankelijke stuurkracht").
als u te snel met de auto rijdt – sneller dan
7 km/h (4 mph)
In voorkomende gevallen laat een melding op het
middendisplay u weten waarom de parkeerprocedure is afgebroken.
Assist Pilot
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
BELANGRIJK
Onder bepaalde omstandigheden kan PAP
geen parkeerplaatsen vinden - een reden kan
zijn dat de sensoren worden verstoord door
externe geluidsbronnen, die dezelfde ultrasoonfrequenties afgeven als waar het systeem mee werkt.
Voorbeelden van dergelijke bronnen zijn o.a.
claxons, natte banden op asfalt, pneumatische remmen en uitlaatgeluid van motorfietsen.
Er zijn ook een paar details waar u bij het parkeren op moet letten, bijvoorbeeld:
•
U moet altijd bepalen of het vak dat PAP
voorstelt zich leent om in te parkeren.
•
Gebruik PAP niet als u sneeuwkettingen of
een reservewiel hebt gemonteerd.
•
Gebruik PAP niet als er lading buiten de auto
uitsteekt.
•
Hevige regen of sneeuwval kan ertoe leiden
dat het parkeervak niet op een juiste manier
wordt gemeten.
•
Tijdens het zoeken en meten van parkeervakken kan PAP obstakels die diep in een
parkeervak liggen over het hoofd zien.
•
In smalle straten zijn niet altijd parkeervakken
te vinden, omdat er mogelijk te weinig ruimte
voor manoeuvreren is.
•
Gebruik goedgekeurde banden129 met de
juiste bandenspanning - dit is van invloed op
de parkeermogelijkheden van PAP.
N.B.
Als vuil, ijs en sneeuw de sensoren bedekken,
neemt de functie af en kan meten onmogelijk
worden gemaakt.
Uw verantwoordelijkheid
Vergeet niet dat PAP een hulpmiddel is en geen
onfeilbaar en volautomatisch systeem. Wees
daarom altijd voorbereid om de parkeermanoeuvre te onderbreken.
129Met
•
PAP gaat uit van de onderlinge positie van
de geparkeerde voertuigen – als deze ongelukkig geparkeerd staan, kunnen de banden
en velgen van uw auto beschadigd raken bij
contact met de stoeprand.
•
Haakse parkeervakken kunnen worden
gemist of ten onrechte worden gedetecteerd,
als een geparkeerde auto meer uitsteekt dan
de andere geparkeerde auto's.
•
PAP is bedoeld voor inparkeren in rechte
straatgedeelten – niet in straatgedeelten met
sterke krommingen of scherpe bochten. Zorg
daarom dat de auto naast het parkeervak
staat, wanneer PAP de beschikbare ruimte
meet.
BELANGRIJK
Bij montage van een andere goedgekeurde
maat velgen en/of banden kan de omtrek van
de banden veranderen, zodat de PAP-parameters mogelijk moeten worden bijgewerkt.
Informeer bij een werkplaats – geadviseerd
wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
•
Actieve parkeerhulp* (p. 407)
Snelheidsafhankelijke stuurkracht (p. 276)
‘goedgekeurde banden’ wordt bedoeld: banden van hetzelfde type en merk als die bij levering af fabriek origineel waren gemonteerd.
* Optie/accessoire. 413
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Aanbevolen onderhoud van de
actieve parkeerhulp
De actieve parkeerhulp PAP130 werkt alleen
optimaal, wanneer u de bijbehorende sensoren
regelmatig reinigt met water en autoshampoo.
Positie van de sensoren131.
N.B.
Vuil, sneeuw en ijs op de sensoren kunnen
aanleiding geven tot onterechte waarschuwingssignalen, tot systeembeperkingen of
ervoor zorgen dat het systeem niet meer
werkt.
Gerelateerde informatie
•
Actieve parkeerhulp* (p. 407)
130Park Assist Pilot
131NB De afbeelding
414
is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Meldingen voor Actieve
parkeerhulp*
Op het bestuurders- en /of middendisplay verschijnen mogelijk meldingen voor de actieve parkeerhulp PAP132.
In de volgende tabel staan voorbeelden.
Melding
Betekenis
Parkeerhulpsysteem
Een of meer van de sensoren van het systeem zijn geblokkeerd. Controleer dit en verhelp de storing zo
spoedig mogelijk.
Sensoren afgedekt, schoonmaken vereist
Parkeerhulpsysteem
Niet beschikbaar Service vereist
Het systeem werkt niet naar behoren. Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een
erkende Volvo-werkplaats.
U kunt meldingen verwijderen door kort te drukken op de
-knop in het midden van de rechter stuurknoppenset.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
Actieve parkeerhulp* (p. 407)
132Park
Assist Pilot
* Optie/accessoire. 415
HYBRIDE-INFORMATIE
HYBRIDE-INFORMATIE
Algemene informatie over Twin
Engine
De Twin Engine rijdt net als een gewone auto.
Bepaalde functies wijken echter af van een auto
die alleen op benzine of diesel rijdt. De elektromotor zorgt voornamelijk voor aandrijving op
lage snelheden en de benzinemotor op hogere
snelheden bij een actievere rijstijl.
Op het bestuurdersdisplay verschijnt bepaalde
unieke informatie over de Twin Engine zoals de
opladingsgegevens, de actieve rijmodus, de actieradius op de accu en de ladingstoestand van de
hybride-accu.
U kunt de auto tijdens het rijden in verschillende
rijmodi zetten, zoals alleen elektrische aandrijving
of aandrijving door zowel de elektromotor als de
benzinemotor als extra vermogen nodig is. De
auto berekent op basis van de gekozen rijmodus
de optimale combinatie van rijeigenschappen, rijbeleving, milieu-impact en brandstofverbruik.
Voor optimale werking van de auto is het zaak
dat de hybride-accu en de bijbehorende elektrische aandrijving alsook de benzinemotor en de
aandrijving ervan de juiste bedrijfstemperatuur
hebben. De accucapaciteit neemt mogelijk aanzienlijk af als de accu te koud of te warm is. Middels preconditioning worden de motor en het
interieur voorverwarmd ter beperking van de slijtage en het stroomverbruik tijdens het rijden. De
actieradius van de hybride-accu neemt toe.
De hybride-accu, die de elektromotor aandrijft, is
op te laden via de laadkabel maar kan ook wor-
418
den opgeladen bij licht afremmen en bij gebruik
van de motorrem in schakelstand B. De hybrideaccu is ook op te laden via de motor van de auto.
Hoogvoltspanning
Belangrijke aandachtspunten
Stroomloze auto
Let erop dat bij een stroomloze auto belangrijke
functies zoals de remmen, stuurbekrachtiging en
dergelijke niet werken.
WAARSCHUWING
Als de auto stroomloos is, met uitgeschakelde
elektro- en brandstofmotor, is het niet mogelijk om de auto te af te remmen.
Tal van auto-onderdelen werken op hoogvoltspanning wat gevaarlijk kan zijn bij onoordeelkundig werk. Laat het hanteren van dergelijke
onderdelen en alle oranje kabels over aan
bevoegd personeel.
Slepen niet toegestaan
Slepen van de Twin Engine is niet toegestaan,
aangezien de elektromotor dan beschadigd raakt.
Raak geen onderdelen aan, wanneer dat niet uitdrukkelijk in de gebruikershandleiding staat aangegeven.
WAARSCHUWING
Motorgeluid exterieur
WAARSCHUWING
Let erop dat de auto bij elektrische aandrijving geen motorgeluid produceert, waardoor
spelende kinderen, voetgangers, fietsers en
huisdieren u mogelijk niet opmerken. Dit geldt
in het bijzonder wanneer u op lage snelheden
rijdt, zoals op parkeerterreinen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Hybride-accu opladen (p. 419)
Hybridemeter (p. 85)
Rijmodi (p. 462)
Hybride-accu (p. 620)
Factoren die van invloed zijn op de actieradius bij ritten op stroom (p. 471)
•
Schakelstanden van een automatische versnellingsbak (p. 455)
•
Slepen (p. 492)
HYBRIDE-INFORMATIE
Hybride-accu opladen
WAARSCHUWING
Naast een brandstoftank zoals bij een conventionele auto is de auto ook uitgerust met een
oplaadbare accu, een zogenoemde hybrideaccu, van het lithiumion-type.
Laat het wisselen van de hybride-accu over
aan een werkplaats - geadviseerd wordt een
erkende Volvo-werkplaats.
De hybride-accu is te laden met een laadkabel
met regeleenheid die in een opbergvak in de kofferbak zit.
Elektrische aandrijving is niet mogelijk, wanneer
de accutemperatuur te laag of te hoog is. Als de
rijmodus PURE dan is gekozen, slaat de verbrandingsmotor aan.
N.B.
Volvo adviseert een laadkabel volgens IEC
62196 en IEC 61851 die temperatuurbewaking ondersteunt.
Laden met een vaste regeleenheid
conform mode 31
De tijd die nodig is om de hybride-accu te laden
is afhankelijk van de gebruikte laadstroom.
Laadkabelstekker en laadaansluiting.
N.B.
De capaciteit van de hybride-accu neemt iets
af door veroudering en gebruik, hetgeen ertoe
kan leiden dat meer gebruik wordt gemaakt
van de benzinemotor en dat zodoende het
brandstofverbruik wat hoger wordt.
Als de hybride-accu een temperatuur heeft lager
dan –10 ºC (14 ºF) of hoger dan 40 ºC (104 ºF)
zijn er mogelijk beperkingen/wijzigingen van
bepaalde autofuncties van kracht. Het is ook
mogelijk dat functies niet beschikbaar zijn, omdat
de capaciteit van lithiumion-accu’s buiten het
gegeven temperatuurinterval afneemt.
De laadstatus wordt op drie manieren aangeduid:
•
Verschillende indicaties op de regeleenheid
van de laadkabel.
•
Controlelampje in de laadaansluiting op de
auto.
•
Afbeelding en tekst op het bestuurdersdisplay.
Op bepaalde markten zit de regeleenheid vast in
een laadstation dat op het stroomnet is aangesloten. De laadkabel heeft dan geen eigen regeleenheid. In plaats daarvan heeft deze een speciale connector om de laadkabel aan te sluiten op
het laadstation. Volg de instructies op het laadstation.
Tijdens het opladen van de hybride-accu wordt
ook de startaccu van de auto opgeladen.
1 Europese
standaard - EN 61851-1.
}}
419
HYBRIDE-INFORMATIE
||
Oplading met benzinemotor
De auto genereert stroomt voor de accu en de accu
wordt opgeladen, bijv. bij een lichte druk op het rempedaal of bij het afremmen op de motor op een aflopende
helling.
De auto kan ook stroom genereren voor de
hybride-accu en de accu opladen.
•
•
•
2
420
Bij licht afremmen met het rempedaal wordt
de hybride-accu opgeladen. De bewegingsenergie van de auto wordt dan omgezet in
elektrische energie om de hybride-accu mee
op te laden.
In de schakelstand B wordt er bij het loslaten
van het gaspedaal niet alleen afgeremd op
de elektromotor, ook de hybride-accu wordt
opgeladen.
De hybride-accu is ook op te laden met de
verbrandingsmotor van de auto.
De spanning op het stopcontact kan per markt verschillen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Laadkabel (p. 422)
Laadstroom (p. 420)
Klep van laadaansluiting openen en sluiten
(p. 425)
•
•
Oplading van hybride-accu starten (p. 426)
•
Laadstatus op regeleenheid laadkabel
(p. 430)
•
Laadstatus in laadaansluiting op auto
(p. 429)
•
Laadstatus op bestuurdersdisplay van auto
(p. 432)
•
Symbolen en meldingen voor Twin Engine op
bestuurdersdisplay (p. 436)
•
•
•
Oplading van hybride-accu beëindigen
(p. 434)
Schakelstanden van een automatische versnellingsbak (p. 455)
Rijmodus wijzigen (p. 465)
Langdurige stalling van auto met hybrideaccu (p. 438)
Laadstroom
De laadstroom dient voor het opladen van de
hybride-accu en voor de preconditioning van de
auto. U kunt de laadkabel tussen de laadaansluiting van de auto en een 230V-stopcontact2 (wisselstroom) met behulp van de regeleenheid
instellen op verschillende amperages (6–16 A).
Bij gebruik van de laadkabel verschijnt er een
melding op het bestuurdersdisplay en gaat een
lampje branden in de laadaansluiting van de auto.
De laadstroom wordt hoofdzakelijk gebruikt voor
het opladen van de accu, maar voor een deel ook
voor preconditioning van de auto. Bij oplading van
de hybride-accu van de auto wordt de startaccu
ook opgeladen.
BELANGRIJK
Haal de stekker van de laadkabel nooit uit het
230V-contact (wisselspanning) tijdens het
opladen; het gevaar is dan aanwezig dat het
230V-contact beschadigd raakt. Onderbreek
altijd eerst het opladen voordat u de laadkabel loskoppelt – eerst van de laadaansluiting
van de auto en daarna van het 230V-contact.
De laadtijd hangt af van de stroomsterkte die u
hebt ingesteld op de regeleenheid van de laadkabel. De onderstaande laadtijden gelden bij optimale oplading, dat wil zeggen wanneer de opla-
HYBRIDE-INFORMATIE
ding niet wordt beïnvloed door de klimaatregeling
of andere stroomverbruikers. Als de laadtijd langer lijkt, moet u dit onderzoeken.
Stroomsterkte (A)A
Laadtijd (uur)
6
6
10
3,5
16
A
2,5
De maximale laadstroom kan per markt verschillen.
N.B.
•
Bij zeer koud of zeer warm weer wordt
een deel van de laadstroom gebruikt om
de hybride-accu en het interieur te verwarmen/koelen, wat tot een langere
laadtijd leidt.
•
Selectie van preconditioning houdt een
langere laadtijd in. De benodigde tijd
hangt voornamelijk af van de buitentemperatuur.
Normaal zitten meerdere 230V-stopcontacten op
dezelfde zekeringgroep, zodat andere stroomverbruikers (zoals verlichting, stofzuiger, boormachine en dergelijke) op dezelfde zekeringgroep
kunnen zitten.
Voorbeeld 1
Als u de auto aansluit op een 230V/10A-stopcontact en de regeleenheid is ingesteld op 16 A,
dan zal de auto een stroom van 16 A afnemen
van het 230V-net. Na enige tijd zal de overbelaste 10A-zekering voor de aansluiting doorslaan,
waarna de oplading van de accu wordt onderbroken.
Reset de zekering voor de aansluiting dan en stel
een lagere laadstroom in op de regeleenheid.
Voorbeeld 2
Als u de auto aansluit op een 230V/10A-stopcontact en de regeleenheid is ingesteld op 10 A,
dan zal de auto 10 A afnemen van het 230V-net.
Als er vervolgens nog een stroomverbruiker wordt
aangesloten op dezelfde aansluiting (of een van
de andere aansluitingen binnen dezelfde zekeringgroep), bestaat het risico dat de zekering van
de aansluiting/groep overbelast wordt en de
oplading van de accu wordt afgebroken.
zekeringgroep, zolang de totale belasting de
capaciteit van de aansluiting/zekeringgroep niet
overschrijdt.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Laadkabel (p. 422)
Regeleenheid van de laadkabel (p. 424)
Laadstatus op bestuurdersdisplay van auto
(p. 432)
•
Laadstatus in laadaansluiting op auto
(p. 429)
•
Oplading van hybride-accu beëindigen
(p. 434)
Reset de zekering voor de aansluiting/de zekeringgroep en stel een lagere laadstroom in op de
regeleenheid – of koppel een van de ander verbruikers los van de aansluiting/de zekeringgroep.
Voorbeeld 3
Als u de auto aansluit op een 230V/10A-stopcontact en de regeleenheid is ingesteld op 6 A,
dan zal de auto slechts 6 A afnemen van het
230V-net. De oplading zal dan weliswaar langer
duren, maar het is wel mogelijk om andere verbruikers aan te sluiten op dezelfde aansluiting/
421
HYBRIDE-INFORMATIE
Laadkabel
WAARSCHUWING
De laadkabel met regeleenheid dient om de
hybride-accu van de auto op te laden.
•
De laadkabel heeft een geïntegreerde
aardlekschakelaar. Laad alleen op aan
geaarde en goedgekeurde contacten.
•
Houd kinderen in de gaten die in de buurt
van een aangesloten laadkabel komen.
•
Er loopt een hoge spanning door de laadkabel. Blootstelling aan een hoge spanning kan ernstig letsel met mogelijk
dodelijke afloop veroorzaken.
•
Gebruik de laadkabel niet als deze op
enigerlei wijze is beschadigd. Laat de
reparatie van een beschadigde of defecte
laadkabel over aan een werkplaats –
geadviseerd wordt een Volvo-werkplaats.
De laadkabel zit in het opbergvak rechts in de kofferbak.
WAARSCHUWING
•
Plaats de laadkabel altijd zodanig dat er
niet overheen wordt gereden, op wordt
gestapt, over wordt gestruikeld of de
kabel op een andere manier beschadigd
raakt of letsel veroorzaakt.
•
Neem de lader los van het wandcontact
voordat u hem schoonmaakt.
•
Gebruik de laadkabel nooit in combinatie
met een verlengsnoer of verlengdoos.
Gebruik alleen de laadkabel die bij de auto
werd geleverd of een door Volvo geadviseerde vervangende kabel.
Specificaties, laadkabel
422
Beschermingsgraad
IP67
Omgevingstemperatuur
–32 ºC tot 50 ºC
(–25 ºF tot 122 ºF)
Zie ook de voorschriften van de fabrikant voor
gebruik van de laadkabel en de onderdelen
daarvan.
BELANGRIJK
Het is niet toegestaan om stekkerdozen, verlengsnoeren, overspanningsbeveiligingen e.d.
te gebruiken in combinatie met de laadkabel,
omdat dit aanleiding kan geven tot brand,
elektrische schokken enz.
Het gebruik van een adapter tussen het
230 V-contact (wisselspanning) en de laadkabel is alleen toegestaan als de adapter is
goedgekeurd volgens IEC 61851 en IEC
62196.
BELANGRIJK
Haal de stekker van de laadkabel nooit uit het
230V-contact (wisselspanning) tijdens het
opladen; het gevaar is dan aanwezig dat het
230V-contact beschadigd raakt. Onderbreek
altijd eerst het opladen voordat u de laadkabel loskoppelt – eerst van de laadaansluiting
van de auto en daarna van het 230V-contact.
HYBRIDE-INFORMATIE
BELANGRIJK
Maak de laadkabel schoon met een schone
doek die vochtig is gemaakt met water óf met
een mild reinigingsmiddel. Gebruik geen chemicaliën of oplosmiddelen. Dompel de laadkabel niet onder in water.
Giet geen water over de laadkabel en de bijbehorende onderdelen en dompel deze evenmin onder.
BELANGRIJK
Stel de regeleenheid en de bijbehorende
stekker niet bloot aan direct zonlicht. De
beveiliging tegen oververhitting van de stekker kan anders de oplading van de hybrideaccu begrenzen of beëindigen.
Aardlekschakelaar in de laadkabel
WAARSCHUWING
De regeleenheid van de laadkabel is voorzien
van een ingebouwde aardlekschakelaar, die de
auto en de gebruiker beschermt tegen elektrische schokken als gevolg van systeemstoringen.
Als de ingebouwde aardlekschakelaar van de
regeleenheid uitspringt, brandt het autosymbool
continu rood – controleer het 230V-stopcontact
(wisselstroom).
WAARSCHUWING
Laad de hybride-accu alleen op aan geaarde
en goedgekeurde 230V-contacten (wisselspanning). Als u de capaciteit van het stopcontact of de zekeringgroep niet weet, moet u
deze laten controleren door een erkend elektromonteur. Het opladen boven de capaciteit
van de zekeringgroep kan aanleiding geven
tot brand of schade aan de zekeringgroep.
Aardlekschakelaar in de laadkabel (p. 423)
•
Hybride-accu opladen (p. 419)
•
Gebruik nooit contactdozen die zichtbaar
versleten of beschadigd zijn. Dit kan tot
brand of ernstig letsel leiden.
•
Sluit de laadkabel nooit aan op een verlengkabel.
•
De hybride-accu mag alleen worden
onderhouden of vervangen door een
opgeleide en kwalificeerde Volvo-servicemonteur.
De aardlekschakelaar zorgt niet voor bescherming van het 230V-contact/stroomnet (wisselspanning).
Regeleenheid van de laadkabel (p. 424)
Temperatuurcontrole van de laadkabel
(p. 424)
De overstroombeveiliging van de laadkabel is een hulpmiddel voor de bescherming van het laadsysteem van de auto,
maar is geen garantie dat overbelasting
nooit kan voorkomen.
BELANGRIJK
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Gerelateerde informatie
•
•
•
Laadkabel (p. 422)
Regeleenheid van de laadkabel (p. 424)
Laadstatus op regeleenheid laadkabel
(p. 430)
423
HYBRIDE-INFORMATIE
Temperatuurcontrole van de
laadkabel
Om ervoor te zorgen dat de auto steeds veilig
kan worden opgeladen zijn de regeleenheid van
de laadkabel en de stekker voorzien van ingebouwde controlefuncties voor de temperatuur.
De temperatuurcontrole vindt voor een deel in de
regeleenheid plaats en voor een deel in de stekker.
N.B.
BELANGRIJK
Als de temperatuurbewaking herhaalde malen
de laadstroom verlaagt en de oplading werd
afgebroken, dient u de oorzaak van de oververhitting op te sporen en weg te nemen.
Regeleenheid van de laadkabel
De regeleenheid van de laadkabel bestaat uit
lampjes en toetsen.
Gerelateerde informatie
•
•
Laadkabel (p. 422)
Regeleenheid van de laadkabel (p. 424)
Volvo adviseert een laadkabel volgens IEC
62196 en IEC 61851 die temperatuurbewaking ondersteunt.
Controlefunctie in regeleenheid
Ter bescherming van de elektronica wordt de
oplading onderbroken, als de temperatuur in de
regeleenheid te hoog oploopt. Dit kan bijv.
gebeuren, als de buitentemperatuur hoog is
en/of de regeleenheid zich in de felle zon
bevindt.
Controlefunctie in stekker
Als de temperatuur van de stroombron waarop de
laadkabel is aangesloten te hoog oploopt, wordt
de laadstroom verlaagd. Als de temperatuur een
kritische grens overschrijdt, wordt de oplading
volledig onderbroken.
Lampjes en toetsen van de regeleenheid.
424
HYBRIDE-INFORMATIE
Indicator die de ingestelde laadstroom aangeeft3.
Het symbool brandt, wanneer de laadkabel is
aangesloten op een 230V-stopcontact4 (wisselstroom).
•
Oplading van hybride-accu starten (p. 426)
Klep van laadaansluiting openen en
sluiten
De klep van de laadaansluiting voor de hybrideaccu moet handmatig worden geopend.
Toetsen om de laadstroom te verhogen en te
verlagen.
Het symbool brandt, wanneer de laadkabel is
aangesloten op de laadaansluiting van de
auto.
N.B.
De laadkabel onthoudt de laatst ingestelde
laadstroom. Het is daarom belangrijk dat u de
instelling aanpast, als u de volgende keer dat
er wordt opgeladen een ander 230V-contact
(wisselspanning) gebruikt.
Op de regeleenheid van de laadkabel stelt u de
gewenste laadstroom in op een waarde van
6–16 A3. Bij aflevering is de laagst mogelijke
laadstroom vooraf ingesteld.
Gerelateerde informatie
•
•
•
3
4
Laadstroom (p. 420)
Ontgrendel eerst de auto met de transpondersleutel.
Duw lichtjes tegen de achterkant van de
klep.
Open de klep.
Sluit de klep van de laadaansluiting in omgekeerde volgorde.
Laadkabel (p. 422)
Laadstatus op regeleenheid laadkabel
(p. 430)
De maximale laadstroom kan per markt verschillen.
De spanning op het stopcontact kan per markt verschillen.
}}
425
HYBRIDE-INFORMATIE
||
N.B.
Omdat de klep vergrendeld is tijdens het rijden, moet u de auto weer ontgrendelen om
de klep te kunnen openen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Oplading van hybride-accu starten (p. 426)
Oplading van hybride-accu beëindigen
(p. 434)
Hybride-accu opladen (p. 419)
Oplading van hybride-accu starten
De hybride-accu van de auto is op te laden met
een laadkabel tussen de auto een 230V-stopcontact5 (wisselstroom).
WAARSCHUWING
•
Het opladen van de hybride-accu mag
alleen gebeuren met de toelaatbare maximumlaadstroom of lager conform de
lokale en landelijke aanbevelingen voor
het opladen van hybridevoertuigen via
een 230V-contact/stekker (wisselspanning).
•
Het opladen van de hybride-accu mag
alleen gebeuren via goedgekeurde en
met randaarde beveiligde 230V-contacten6 of via laadstations met een door
Volvo beschikbaar gestelde losse laadkabel (mode 3).
•
De aardlekschakelaar van de regeleenheid beschermt de auto, maar toch
bestaat het gevaar dat het 230V-net
overbelast raakt.
•
Gebruik geen stopcontacten die zichtbare
slijtage of schade vertonen, omdat het
gebruik ervan aanleiding kan geven tot
brand en/of letsel.
•
•
Gebruik nooit een verlengkabel.
Gebruik alleen de laadkabel die bij de auto werd
geleverd of een door Volvo geadviseerde vervangende kabel.
BELANGRIJK
Sluit de laadkabel nooit aan bij gevaar voor
onweer of blikseminslag.
N.B.
Volvo adviseert een laadkabel volgens IEC
62196 en IEC 61851 die temperatuurbewaking ondersteunt.
5
6
426
De spanning op het stopcontact kan per markt verschillen.
Of gelijkwaardige contacten met een andere spanning, afhankelijk van de markt.
Gebruik nooit een adapter.
HYBRIDE-INFORMATIE
WAARSCHUWING
•
De laadkabel heeft een geïntegreerde
aardlekschakelaar. Laad alleen op aan
geaarde en goedgekeurde contacten.
•
Houd kinderen in de gaten die in de buurt
van een aangesloten laadkabel komen.
•
Er loopt een hoge spanning door de laadkabel. Blootstelling aan een hoge spanning kan ernstig letsel met mogelijk
dodelijke afloop veroorzaken.
•
Gebruik de laadkabel niet als deze op
enigerlei wijze is beschadigd. Laat de
reparatie van een beschadigde of defecte
laadkabel over aan een werkplaats –
geadviseerd wordt een Volvo-werkplaats.
•
Plaats de laadkabel altijd zodanig dat er
niet overheen wordt gereden, op wordt
gestapt, over wordt gestruikeld of de
kabel op een andere manier beschadigd
raakt of letsel veroorzaakt.
•
Neem de lader los van het wandcontact
voordat u hem schoonmaakt.
•
Gebruik de laadkabel nooit in combinatie
met een verlengsnoer of verlengdoos.
Zie ook de voorschriften van de fabrikant voor
gebruik van de laadkabel en de onderdelen
daarvan.
BELANGRIJK
•
Controleer of het 230V-contact (wisselspanning) voldoende stroom kan leveren
om een elektrische auto op te laden –
laat bij twijfel het contact controleren
door een vakman.
•
Is niet bekend hoeveel stroom het contact kan leveren? Stel dan het laagste
niveau in op de regeleenheid.
Haal de laadkabel uit het opbergbak rechts in de
kofferbak. Let erop dat de auto voor oplading
moet zijn afgezet.
Open de klep van de laadaansluiting. Verwijder de afdekking van de laadkabelstekker en
duw de laadkabelstekker vervolgens zover
mogelijk in de laadaansluiting van de auto.
Sluit de laadkabel aan op een 230V-stopcontact. Gebruik nooit een verlengkabel.
2.
Stel de juiste laadstroom (afhankelijk van het
gebruikte 230V-stopcontact) in op de regeleenheid.
}}
427
HYBRIDE-INFORMATIE
5.
||
Klem de beschermdop van de laadkabelstekker vast zoals afgebeeld.
BELANGRIJK
Plaats om lakschade te voorkomen bij hevige
storm bijvoorbeeld de beschermdop van de
laadaansluiting dusdanig dat deze niet tegen
het lakwerk aankomt.
De laadkabelstekker wordt geblokkeerd/
vergrendeld en binnen zo'n 5 seconden gaat
de oplading van start. Wanneer de oplading
is gestart, knippert het groene LED-lampje in
de laadaansluiting. Op het bestuurdersdisplay verschijnt de berekende resterende
laadtijd of een melding als de oplading niet
naar behoren verloopt.
•
•
•
Hybride-accu opladen (p. 419)
Regeleenheid van de laadkabel (p. 424)
Klep van laadaansluiting openen en sluiten
(p. 425)
•
Laadstatus in laadaansluiting op auto
(p. 429)
De oplading van de accu kan enige tijd worden onderbroken, als u de auto ontgrendelt:
•
Laadstatus op bestuurdersdisplay van auto
(p. 432)
•
en het portier opent – de oplading gaat
binnen enkele minuten opnieuw van start.
•
Laadstatus op regeleenheid laadkabel
(p. 430)
•
zonder het portier te openen – er vindt
automatisch hervergrendeling plaats. De
oplading wordt na 1 minuut hervat.
•
Oplading van hybride-accu beëindigen
(p. 434)
BELANGRIJK
Haal de stekker van de laadkabel nooit uit het
230V-contact (wisselspanning) tijdens het
opladen; het gevaar is dan aanwezig dat het
230V-contact beschadigd raakt. Onderbreek
altijd eerst het opladen voordat u de laadkabel loskoppelt – eerst van de laadaansluiting
van de auto en daarna van het 230V-contact.
Tijdens de oplading kan er een plasje water
onder de auto ontstaan afkomstig van de airco.
Dit is normaal en hoort bij de koelfunctie van de
hybride-accu.
428
Gerelateerde informatie
HYBRIDE-INFORMATIE
Laadstatus in laadaansluiting op
auto
LED-lampje
brandt
Betekenis
Een LED-lampje in de laadaansluiting geeft de
laadstatus aan.
Wit
Hulpverlichting.
Geel
Stand-byA - in afwachting van
oplading.
Knippert
groen
Wordt opgeladenB.
Groen
Oplading gereedC.
Rood
Er is een storing opgetreden.
A
B
C
Positie van het LED-lampje van de laadaansluiting op de
auto.
Het LED-lampje geeft tijdens het opladen de
actuele status aan. Als het LED-lampje niet
brandt, controleer dan of de kabel goed in het
stopcontact en in de laadaansluiting op de auto
zit. Bij inschakeling van de interieurverlichting
branden het witte, rode en oranje ledje (om enige
tijd na uitschakeling van de interieurverlichting
weer te doven).
Bijvoorbeeld bij het openen van een portier of als de laadkabelstekker niet vergrendeld is.
Naarmate de ladingstoestand van de accu verbetert gaat het
ledje langzamer knipperen.
Dooft na enige tijd.
Gerelateerde informatie
•
•
Hybride-accu opladen (p. 419)
•
Laadstatus op regeleenheid laadkabel
(p. 430)
•
Oplading van hybride-accu beëindigen
(p. 434)
Laadstatus op bestuurdersdisplay van auto
(p. 432)
429
HYBRIDE-INFORMATIE
Laadstatus op regeleenheid
laadkabel
De lampjes op de regeleenheid van de laadkabel geven tijdens en na het opladen de laadstatus aan.
Lampjes en toetsen van de regeleenheid.
430
HYBRIDE-INFORMATIE
Indicatoren van de regeleenheid
Status
Betekenis
Aanbevolen maatregel
De indicator voor laadstroom (1)
brandt niet. Het autosymbool (4)
brandt continu groen.
Stand-by
•
•
De laadkabel is op de auto aangesloten.
Wacht totdat de accu volledig is opgeladen.
De huidige laadstroom wordt weergegeven met een groene indicator
(1). Het autosymbool (4) brandt
continu groen.
Wordt opgeladen.
•
De elektronica van de auto heeft de oplading gestart.
•
Wordt opgeladen.
De indicator voor laadstroom (1)
brandt niet. Het autosymbool (4)
brandt rood.
Oplading is
niet mogelijk.
•
Storing in de communicatie tussen de
regeleenheid en de auto.
1.
Controleer alle aansluitingen of probeer een
ander 230V-stopcontact (wisselstroom).
•
De ventilatiefunctie van de elektronica van
de auto werkt onvoldoende, niet of gebrekkig.
2.
Start de oplading van de accu opnieuw.
Het autosymbool (4) brandt continu
rood.
Oplading is
niet mogelijk.
•
De aardlekschakelaar van de laadkabel is in
werking getreden.
1.
Haal de laadkabel uit het 230V-stopcontact
(wisselstroom).
2.
De aardlekschakelaar wordt gereset en de
eenheid herstart.
3.
Neem contact op met de vakman, als het
probleem aanhoudt.
De indicator voor de laadstroom (1)
en het huissymbool (2) knipperen
rood.
Oplading is
niet mogelijk.
Gerelateerde informatie
•
•
Hybride-accu opladen (p. 419)
Regeleenheid van de laadkabel (p. 424)
Opladen is mogelijk maar moet nog worden
geactiveerd door de elektronica.
De temperatuurcontrole grijpt in voor het 230Vstopcontact (wisselstroom).
•
Laadstatus in laadaansluiting op auto
(p. 429)
•
Laadstatus op bestuurdersdisplay van auto
(p. 432)
Wacht totdat de accu volledig is opgeladen.
Start de oplading opnieuw. Neem contact op met
de vakman, als het probleem aanhoudt.
•
Oplading van hybride-accu beëindigen
(p. 434)
431
HYBRIDE-INFORMATIE
Laadstatus op bestuurdersdisplay
van auto
geven. De informatie blijft staan het bestuurdersdisplay actief is.
Op het bestuurdersdisplay wordt de laadstatus
zowel met een symbool als met een tekst aangeSymbool
A
432
Melding
Betekenis
Volledig opgeladen om: [Tijd] verschijnt in combinatie met een animatie met blauw pulserend licht door de laadkabel.
Er vindt oplading plaats en het tijdstip verschijnt dat de accu
naar schatting volledig opgeladen is.
De tekst Opladen klaar verschijnt. Er verschijnt een afbeelding van
de auto met een LED-indicator bij de laadaansluiting die groen oplicht.
De accu is volledig opgeladen.
De tekst Fout opladen verschijnt. De LED-indicator bij de laadaansluiting licht rood op.
Er heeft zich een storing voorgedaan. Controleer de aansluiting
van de laadkabel bij de laadaansluiting van de auto en bij het
230V-stopcontactA (wisselstroom).
De spanning op het stopcontact kan per markt verschillen.
HYBRIDE-INFORMATIE
N.B.
Als u het bestuurdersdisplay enige tijd niet
gebruikt, wordt het gedeactiveerd. U kunt het
display opnieuw activeren door:
•
•
•
het rempedaal te bedienen;
een van de portieren te openen, of
zet de auto in contactslotstand I door de
START-knop rechtsom te draaien en los
te laten.
Gerelateerde informatie
•
•
Hybride-accu opladen (p. 419)
•
Laadstatus in laadaansluiting op auto
(p. 429)
•
Laadstatus op regeleenheid laadkabel
(p. 430)
•
Oplading van hybride-accu beëindigen
(p. 434)
Symbolen en meldingen voor Twin Engine op
bestuurdersdisplay (p. 436)
433
HYBRIDE-INFORMATIE
Oplading van hybride-accu
beëindigen
Sluit de oplading af door de auto te ontgrendelen, de laadkabel uit de laadaansluiting van de
auto te halen en daarna uit het 230V-stopcontact7 (wisselstroom).
N.B.
Ontgrendel altijd de auto om het opladen te
onderbreken, voordat u de stekker uit het
230V-contact (wisselspanning) haalt. Let
erop dat u de laadkabel uit de laadaansluiting
van de auto haalt voordat u de stekker uit het
230V-contact haalt, niet alleen om schade
aan het systeem te voorkomen, maar ook om
te voorkomen dat het opladen onbedoeld
wordt onderbroken.
Ontgrendel de auto met de transpondersleutel - het opladen wordt beëindigd en de
geblokkeerde laadkabelstekker wordt vrijgegeven.
434
Plaats de laadkabel terug in het opbergvak
rechts is in de kofferbak.
Automatische laadkabelvergrendeling
Haal de kabel uit de laadaansluiting van de
auto en sluit de klep.
7
Haal de kabel uit het 230V-stopcontact.
Als u de laadkabel na ontgrendeling niet losneemt uit de laadaansluiting, wordt de kabel
enige tijd later automatisch opnieuw vergrendeld
om de optimale ladingsgraad en actieradius te
verkrijgen en ervoor te zorgen dat u de preconditioning kunt gebruiken. De laadkabel is weer los
te nemen als u de auto ontgrendelt vanaf de
transpondersleutel. Bij auto's met Passive Entry*
kunt u opnieuw vergrendelen en ontgrendelen
met behulp van een portiergreep.
Gerelateerde informatie
•
Klep van laadaansluiting openen en sluiten
(p. 425)
•
Laadkabel (p. 422)
De spanning op het stopcontact kan per markt verschillen.
* Optie/accessoire.
HYBRIDE-INFORMATIE
•
•
Hybride-accu opladen (p. 419)
Oplading van hybride-accu starten (p. 426)
435
HYBRIDE-INFORMATIE
Symbolen en meldingen voor Twin
Engine op bestuurdersdisplay
Op het bestuurdersdisplay kunnen enkele symbolen en meldingen verschijnen ten aanzien van
Symbool
Twin Engine. Ze kunnen ook verschijnen in combinatie met algemene controle- en waarschuwingssymbolen en doven nadat de onderliggende problemen zijn verholpen.
Melding
Betekenis
12V-accu
Storing in de hybride-accu. Bezoek een werkplaatsA om de accu zo spoedig mogelijk te laten controleren.
Laadfout, service urgent. Rijd
naar werkplaats.
12V-accu
Laadfout. Stop veilig
12V-accu
Zekering defect Service vereist
Storing in de hybride-accu. Breng de auto zo spoedig mogelijk tot stilstand en neem contact op met een
werkplaatsA voor controle van de accu.
Storing in de hybride-accu. Bezoek een werkplaatsA om de werking zo spoedig mogelijk te laten controleren.
Oververhit, stop veilig
De temperatuur in de hybride-accu lijkt abnormaal toe te nemen, breng de auto tot stilstand en zet de
motor af. Wacht minimaal 5 minuten, voordat u verder rijdt. Bel de werkplaatsA of controleer van de buitenzijde of alles weer normaal werkt, voordat u verder rijdt.
Vermogen verlaagd
De hybride-accu is onvoldoende opgeladen voor hogere snelheden. Laad de accu zo spoedig mogelijk op.
Hybride-accu
Max. rijsnelheid beperkt
Hybridesysteem
Ruw gedrag bij lage snelheid,
gebruik auto OK
436
Het hybridesysteem werkt niet naar behoren. Bezoek een werkplaatsA om de werking zo spoedig mogelijk
te laten controleren.
HYBRIDE-INFORMATIE
Symbool
Melding
Betekenis
Storing hybridesyst.
Het hybridesysteem is defect. Bezoek een werkplaatsA om de werking zo spoedig mogelijk te laten controleren.
Service vereist
Laadkabel
Vóór starten verwijderen
Laadkabel
Verwijderd? Draai knop en houd
7s ingedrukt
A
Verschijnt, wanneer u de auto probeert te starten, terwijl de laadkabel nog op de auto is aangesloten.
Koppel de laadkabel los en sluit de klep van de laadaansluiting.
Verschijnt, wanneer u na een eerste startpoging, de auto probeert te starten met de laadkabel nog aangesloten op de auto. Ontkoppel de laadkabel of controleer of de laadkabel daadwerkelijk is losgekoppeld
en of de klep van de laadaansluiting is gesloten.
Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
•
Oplading van hybride-accu starten (p. 426)
Oplading van hybride-accu beëindigen
(p. 434)
•
•
Hybride-accu opladen (p. 419)
•
Controlesymbolen op bestuurdersdisplay
(p. 93)
•
•
Hybridemeter (p. 85)
Waarschuwingssymbolen op bestuurdersdisplay (p. 95)
Hybridemeter (p. 86)
437
HYBRIDE-INFORMATIE
Langdurige stalling van auto met
hybride-accu
2.
Om te zorgen dat de hybride-accu bij langdurige
opslag (langer dan 1 maand) van de auto in een
zo goed mogelijke staat blijft wordt aanbevolen
om de ladingsgraad volgens het bestuurdersdisplay op zo'n 25% te houden.
Ga als volgt te werk:
Als de opslag langer dan 6 maanden heeft
geduurd of het laadniveau van de hybrideaccu duidelijk lager is dan 25% - laad de
accu weer tot ca. 25% op om te compenseren voor de natuurlijke zelfontlading die juist
merkbaar is bij langdurige opslag. Controleer
regelmatig het laadniveau op het bestuurdersdisplay.
N.B.
Parkeer de auto zo koel mogelijk om te zorgen dat de accu bij langdurige stalling zo min
mogelijk achteruitgaat. Parkeer de auto
zomers bij voorkeur overdekt of buiten in de
schaduw, afhankelijk van waar de temperatuur
het laagst is.
Gerelateerde informatie
1.
438
Rijd bij een hoge ladingsgraad in de auto totdat de ladingsgraad ca. 25% is. Als de
ladingsgraad laag is - laad de accu op tot ca.
25%.
•
•
•
Oplading van hybride-accu starten (p. 426)
Hybridemeter (p. 86)
Hybride-accu opladen (p. 419)
STARTEN EN RIJDEN
STARTEN EN RIJDEN
Motor starten
De auto wordt gestart met de startknop op de
tunnelconsole als de transpondersleutel zich in
het interieur bevindt.
met ondersteuning voor starten zonder sleutel
(passief startsysteem).
Om de auto te starten:
1.
2.
De startknop op de tunnelconsole.
WAARSCHUWING
Vóór het starten:
•
•
•
Doe de veiligheidsgordel om.
Stel stoel, stuur en spiegels in.
Zorg ervoor dat het rempedaal volledig
kan worden ingetrapt.
U gebruikt de transpondersleutel zelf niet bij het
starten van de auto, omdat de auto is uitgerust
1
440
3.
Controleer of de transpondersleutel in de
auto aanwezig is. Voor auto's met passieve
start moet de sleutel zich voor in het interieur
bevinden. Met de optie passieve vergrendeling/ontgrendeling* van de auto is het voldoende dat de transpondersleutel zich
ergens in de auto bevindt.
Houd het rempedaal volledig ingetrapt1. Bij
een auto met een automatische versnellingsbak moet u ervoor zorgen dat u schakelstand
P of N hebt gekozen. Zorg er bij auto's met
een handgeschakelde versnellingsbak voor
dat de schakelhendel in de neutraalstand
staat of dat u het koppelingspedaal bedient.
Draai de startknop rechtsom en laat de knop
weer los. De knop veert automatisch terug
naar de uitgangspositie.
Bij het starten van de motor blijft de startmotor
draaien, totdat de motor aanslaat of totdat de
beveiliging tegen oververhitting in werking treedt.
gedraaid. Ter bevestiging dat de motor is gestart,
doven de controlelampjes op het bestuurdersdisplay en gaat het gekozen thema branden.
Er zijn echter situaties waarbij de benzinemotor
start, zoals bij een te lage buitentemperatuur of
als de hybride-accu moet worden opgeladen.
Start de auto niet wanneer de laadkabel is aangesloten, maar als de laadkabel niet kan worden
losgetrokken of als de auto ten onrechte detecteert dat er een laadkabel is aangesloten, kunt u
de volgende alternatieve startprocedure hanteren:
1.
Trap op het rempedaal en draai de startknop
rechtsom.
2.
De tekst Laadkabel Vóór starten
verwijderen verschijnt op het bestuurdersdisplay.
3.
Draai de startknop opnieuw rechtsom.
4.
Draai, wanneer de tekst Verwijderd? Draai
knop en houd 7s ingedrukt verschijnt, de
startknop 7 seconden lang naar START om
de auto te starten.
Bij start in normale omstandigheden wordt doorgaans de elektrische aandrijving gebruikt - de
benzinemotor blijft uitgeschakeld. Dit betekent
dat de elektromotor "gestart" en de auto rijklaar
is, wanneer u de startknop rechtsom hebt
Als de auto rolt, kunt u de motor starten door de startknop rechtsom te draaien.
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
dersdisplay verschijnt, wacht dan tot de melding
verdwijnt en doe vervolgens een nieuwe startpoging.
N.B.
Voor bepaalde motortypen kan het stationaire
toerental bij een koude start duidelijk hoger
dan normaal zijn. Dit gebeurt om het uitlaatgasreinigingssysteem zo snel mogelijk op de
normale bedrijfstemperatuur te krijgen waardoor de uitlaatgasemissies afnemen en het
milieu wordt ontzien.
BELANGRIJK
Als de motor na 3 pogingen niet gestart is,
wacht u 3 minuten voordat u een nieuwe
poging doet. Het startvermogen neemt toe
als de startaccu zich kan herstellen.
Gerelateerde informatie
Positie back-uplezer in de tunnelconsole.
Als bij het starten de melding Sleutel niet
gevonden op het bestuurdersdisplay verschijnt,
plaats dan de transpondersleutel in de buurt van
de back-uplezer. Doe vervolgens een nieuwe
startpoging.
N.B.
Zorg ervoor dat er geen andere autosleutels,
metalen voorwerpen of elektronische apparaten (zoals mobiele telefoons, tablets, laptops
of laders) in de back-uplezer liggen, wanneer
u de transpondersleutel in de back-uplezer
plaatst. Als er zich meerdere sleutels in de
back-uplezer bevinden, kunnen deze elkaar
storen.
N.B.
U kunt de auto niet starten bij een uitgeputte
hybride-accu.
WAARSCHUWING
•
•
•
•
•
Auto afzetten (p. 442)
Contactslotstanden (p. 442)
Stuurwiel instellen (p. 192)
Starthulp met andere accu (p. 482)
Contactslotstand kiezen (p. 443)
Verwijder de transpondersleutel nooit uit de
auto tijdens het rijden.
WAARSCHUWING
Neem bij het verlaten van de auto altijd de
transpondersleutel mee en zorg dat het elektrische systeem van de auto in contactslotstand 0 staat – vooral als er kinderen in de
auto achterblijven.
Als bij het starten de melding Motor starten
Systeemcontrole, wachten op het bestuur-
441
STARTEN EN RIJDEN
Auto afzetten
U zet de auto af met de startknop op de tunnelconsole.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Motor starten (p. 440)
Contactslotstanden (p. 442)
Stuurwiel instellen (p. 192)
Starthulp met andere accu (p. 482)
Contactslotstand kiezen (p. 443)
Contactslotstanden
Het elektrische systeem van de auto is in verschillende standen te zetten voor gebruik van
verschillende autosystemen.
Om een beperkt aantal systemen te kunnen
gebruiken bij een uitgeschakelde motor is het
elektrische systeem van de auto in drie verschillende standen te zetten: 0, I en II. In de gebruikershandleiding worden deze standen overal aangeduid als "contactslotstanden".
De volgende tabel geeft aan welke functies
beschikbaar zijn in de verschillende contactslotstanden/standen:
De startknop op de tunnelconsole.
Om de auto af te zetten:
–
Draai de startknop rechtsom en laat de knop
weer los – de auto wordt afgezet. De knop
veert automatisch terug naar de uitgangspositie.
Als de keuzehendel bij een auto met een automatische versnellingsbak niet in stand P staat of
als de auto rijdt:
–
442
Draai de startknop rechtsom en houd de
knop in deze stand vast totdat de auto wordt
afgezet.
STARTEN EN RIJDEN
Niveau
0
Functies
Functies
Contactslotstand kiezen
•
De koplampen worden ontstoken.
Het elektrische systeem van de auto is in verschillende standen te zetten voor gebruik van
verschillende autosystemen.
Contactslotstand kiezen
•
Kilometerteller, klok en temperatuurmeter worden verlichtA.
•
Elektrisch bedienbare stoelen*
zijn te verstellen.
•
Waarschuwings-/controlelampjes branden 5 seconden lang.
•
Elektrisch bedienbare ruiten zijn
te gebruiken.
•
•
Middendisplay wordt ingeschakeld en is te gebruikenA.
•
Het infotainmentsysteem is te
gebruikenA.
Meerdere andere systemen worden geactiveerd. De stoelverwarming en achterruitverwarming
zijn echter pas te activeren na
het starten van de auto.
De functies zijn in deze contactslotstand tijdsgestuurd en worden na
een poosje automatisch uitgeschakeld.
I
Niveau
•
Schuif-/kanteldak, elektrisch
bedienbare ruiten, 12V-aansluitingen in passagiersruimte,
Bluetooth, navigatie, telefoon,
interieurventilator en ruitenwissers zijn te gebruiken.
•
Elektrisch bedienbare stoelen
zijn te verstellen.
•
12V-aansluiting in bagageruimte
is te gebruiken.
In deze contactslotstand is het
stroomverbruik belastend voor de
accu.
II
Deze contactslotstand vergt veel
stroom van de accu en moet
daarom worden vermeden!
A
Ook geactiveerd bij opening van het portier.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Motor starten (p. 440)
De startknop op de tunnelconsole.
Stuurwiel instellen (p. 192)
•
Starthulp met andere accu (p. 482)
Contactslotstand kiezen (p. 443)
Contactslotstand 0 - Vergrendel de auto en
bewaar de transpondersleutel binnen in de
auto.
N.B.
Om stand I of II te realiseren zonder dat de
motor wordt gestart moet u bij het selecteren
van deze contactslotstanden het rempedaal
of bij een auto met een handbak het koppelingspedaal niet bedienen.
•
Contactslotstand I - Draai de startknop
rechtsom en laat de knop weer los. De knop
}}
* Optie/accessoire. 443
STARTEN EN RIJDEN
veert automatisch terug naar de uitgangspositie.
||
•
Contactslotstand II - Draai de startknop
rechtsom en houd de knop zo’n 5 seconden
in deze stand vast. Laat vervolgens knop los,
die automatisch terugveert naar de uitgangspositie.
•
Terug naar contactslotstand 0 – Om terug
te gaan naar contactslotstand 0 vanuit stand
I en II moet u de startknop rechtsom draaien
en de knop loslaten. De knop veert automatisch terug naar de uitgangspositie.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Motor starten (p. 440)
Auto afzetten (p. 442)
Contactslotstanden (p. 442)
Stuurwiel instellen (p. 192)
Alcoholslot*
•
Contactslotstanden (p. 442)
Het alcoholslot voorkomt dat bestuurders die
onder invloed zijn in de auto kunnen rijden. Voordat de motor kan worden gestart, moet u een
blaastest afgeven om vast te stellen dat u niet
onder de invloed van alcohol bent. Het alcoholslot wordt gekalibreerd ten opzichte van de
grenswaarde voor verkeersdeelname die in uw
land geldt.
De auto heeft een interface voor elektrische aansluiting van de door Volvo goedgekeurde alcoholslotmerken en -modellen. De interface maakt het
eenvoudig om een alcoholslot aan te sluiten en
biedt de mogelijkheid om alcoholslotmeldingen
op het hoofddisplay van de auto weer te geven.
Raadpleeg voor informatie over een bepaald
alcoholslot de handleiding van de fabrikant van
het alcoholslot.
Starthulp met andere accu (p. 482)
WAARSCHUWING
Het alcoholslot is een hulpmiddel dat u niet
ontslaat van uw verantwoordelijkheden als
bestuurder. De bestuurder dient altijd nuchter
te blijven en de auto op een veilige manier te
besturen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
444
Alcoholslot* omzeilen (p. 445)
Alvorens een motor met alcoholslot te starten (p. 445)
Motor starten (p. 440)
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Alcoholslot* omzeilen
In noodsituaties of wanneer het alcoholslot
defect is, kunt u het alcoholslot omzeilen om
toch in de auto te kunnen rijden.
Zie de desbetreffende handleiding voor het deactiveren van een bepaald alcoholslot.
Bypass-functie activeren
N.B.
Alle bypass-activeringen worden geregistreerd en opgeslagen in een geheugen in de
regeleenheid van het alcoholslot. Het is niet
mogelijk een bypass te annuleren.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Alcoholslot* (p. 444)
Alvorens een motor met alcoholslot te starten (p. 445)
Motor starten (p. 440)
Contactslotstanden (p. 442)
Alvorens een motor met alcoholslot
te starten
De blaasunit wordt automatisch geactiveerd en
gereedgemaakt voor gebruik bij het ontgrendelen van de auto.
Waar u op moet letten
Voor een goede werking en een zo nauwkeurig
mogelijk meetresultaat:
•
Zo'n 5 minuten voor de blaastest niet eten of
drinken.
•
De voorruit niet te lang sproeien – de alcohol
in de sproeiervloeistof kan een verkeerd
meetresultaat opleveren.
N.B.
Op het scherm verschijnt de melding Blaas in
alcoholslot Bypass?:
•
•
Kies bij het verschijnen van "Cancel/Yes"
voor de bypass-functie door op de pijl-rechts
van de knoppenset rechts op het stuurwiel
en vervolgens op de O-knop.
Kies bij het verschijnen van "Yes" voor de
bypass-functie door op de O-knop te drukken.
Het alcoholslot is daarmee omzeild, waarna de
auto te starten is.
Binnen 30 minuten na afloop van een rit kan
de motor opnieuw gestart worden zonder dat
er een nieuwe blaastest nodig is.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Alcoholslot* omzeilen (p. 445)
Alcoholslot* (p. 444)
Motor starten (p. 440)
Contactslotstanden (p. 442)
Bij installatie van het alcoholslot wordt het maximale aantal keren ingesteld dat de bypass-functie te activeren is voordat service vereist is.
* Optie/accessoire. 445
STARTEN EN RIJDEN
Remsystemen
Rempedaal
De remmen van de auto worden gebruikt om
snelheid te minderen of om te voorkomen dat
een geparkeerde auto wegrolt.
Het rempedaal is onderdeel van het remsysteem.
De auto is uitgerust met twee remkringen. Als
een van de remkringen beschadigd raakt, neemt
de rempedaalweg toe. U moet dan harder op het
pedaal trappen voor een normale remwerking.
Naast de bedrijfsrem en de parkeerrem heeft de
auto meerdere andere systemen voor automatische remondersteuning. Deze systemen bieden
ondersteuning doordat u bijvoorbeeld tijdens het
wachten voor een verkeerslicht, het wegrijden op
een oplopende helling of ritten op aflopende hellingen uw voet niet op het rempedaal hoeft te
houden.
Afhankelijk van de uitrusting van de auto beschikt
u mogelijk over de volgende remondersteuningssystemen:
•
•
•
•
Automatische rem bij stilstand (Auto Hold)
Hellingrem (Hill Start Assist)
Automatisch remmen na een aanrijding
City Safety
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
446
Rempedaal (p. 446)
Parkeerrem (p. 449)
Automatische rem bij stilstand (p. 452)
Automatisch remmen na een aanrijding
(p. 454)
•
Hulp tijdens het wegrijden op een helling
(p. 453)
•
City Safety™ (p. 345)
Bij licht afremmen wordt de hybrideaccu opgeladen.
Bij licht remmen wordt op de elektromotor afgeremd. De bewegingsenergie van de auto wordt
dan omgezet in elektrische energie om de
hybride-accu mee op te laden. Het bestuurdersdisplay geeft aan dat de accu wordt opgeladen
tijdens het afremmen op de elektromotor.
WAARSCHUWING
Als de auto stroomloos is, met uitgeschakelde
elektro- en brandstofmotor, is het niet mogelijk om de auto te af te remmen.
In bergachtig gebied of bij ritten met een zware
belading kunt u de remmen ontzien door op de
motor af te remmen in schakelstand B.
Antiblokkeerremsysteem
De auto heeft een antiblokkeerremsysteem, Antilock Braking System (ABS), dat kan voorkomen
dat de wielen blokkeren tijdens het remmen
zodat de auto bestuurbaar blijft. Bij activering van
deze functie kunt u trillingen in het rempedaal
voelen. Dit is volkomen normaal.
Wanneer u nadat de auto is aangeslagen het
rempedaal loslaat, gaat een kortdurende, automatische test van het ABS van start. Het is
mogelijk dat er op een lage snelheid nóg een
automatische test plaatsvindt. Ook deze test is
mogelijk waarneembaar in de vorm van trillingen
in het rempedaal.
Het bestuurdersdisplay geeft aan dat er bij het afremmen op de elektromotor oplading plaatsvindt.
De terugwinning vindt plaats bij snelheden tussen 150–5 km/h (93–3 mph). Bij krachtig remmen en bij snelheden buiten het gespecificeerde
interval wordt ook het hydraulische remsysteem
ingeschakeld. Op het bestuurdersdisplay wordt
dit aangegeven met de wijzer onder in het rode
veld.
STARTEN EN RIJDEN
Symbolen op het bestuurdersdisplay
Symbool
WAARSCHUWING
Betekenis
Als het waarschuwingslampje voor storingen
in het remsysteem en het ABS tegelijkertijd
branden, is er mogelijk een fout opgetreden in
het remsysteem.
Controleer het remvloeistofpeil. Vul
remvloeistof bij als het peil te laag
ligt en controleer tevens de oorzaak van het remvloeistofverlies.
•
Als het remvloeistofpeil in dat geval normaal is, moet u voorzichtig naar de
dichtstbijzijnde werkplaats rijden om het
remsysteem te laten controleren – geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
•
Als de remvloeistof onder het MIN-niveau
in het remvloeistofreservoir ligt, mag u
pas verder rijden als de remvloeistof is
bijgevuld. De oorzaak van het remvloeistofverlies moet worden gecontroleerd.
Pedaalsensor defect.
Brand tijdens het starten van de
motor 2 seconden continu: Automatische functietest.
Brandt langer dan 2 seconden
continu. ABS vertoont een storing.
Het standaardremsysteem van de
auto werkt dan nog wel, zij het zonder ABS-regeling.
Als de melding Rempedaal
Eigenschappen veranderd Service vereist verschijnt, is de
"Brake-by-wire" defect. De remmen worden pas later aangesproken, zodat u het rempedaal harder
moet intrappen voor dezelfde remmende werking.
Remversterker
Het systeem van een remversterker, BAS (Brake
Assist System), helpt om bij afremmen de remkracht te verhogen en het verkort daarmee de
remweg.
Het systeem registreert de wijze waarop u het
rempedaal bedient en verhoogt zo nodig de remkracht. De remkracht kan worden versterkt tot het
niveau waarop het ABS-systeem ingrijpt. De
regeling wordt uitgeschakeld, wanneer u de druk
op het rempedaal vermindert.
Gerelateerde informatie
•
Rempedaal (p. 446)
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
Remversterker (p. 447)
Automatische rem bij stilstand (p. 452)
Hulp tijdens het wegrijden op een helling
(p. 453)
Remmen op natte rijbanen (p. 448)
Remmen op gepekelde rijbanen (p. 448)
Onderhoud van het remsysteem (p. 448)
Remlichten (p. 158)
447
STARTEN EN RIJDEN
Remmen op natte rijbanen
Remmen op gepekelde rijbanen
Onderhoud van het remsysteem
Bij lange ritten in zware regenval zonder te remmen kan de remwerking bij de eerste bediening
van het rempedaal iets op zich laten wachten.
Bij remmen op gepekelde wegen kan er een
zoutlaagje ontstaan op remschijven en remblokken.
Dat kan ook het geval zijn als u uw auto hebt
gewassen. U moet dan harder op de rem trappen.
Houd daarom meer afstand tot voorliggers.
Dat kan tot een langere remweg leiden. Houd
daarom extra afstand tot voorliggers. Andere
voorzorgsmaatregelen:
Trap stevig op de rem na ritten op natte wegen of
na het wassen van de auto. De remschijven worden dan warm, drogen sneller en worden
beschermd tegen corrosie. Houd bij het remmen
rekening met de verkeerssituatie.
•
Rem af en toe om een eventueel zoutlaagje
te verwijderen. Let erop dat medeweggebruikers geen gevaar lopen doordat u remt.
•
Trap het rempedaal voorzichtig in als u op uw
plaats van bestemming bent aangekomen en
voordat u opnieuw de weg op gaat.
Controleer de componenten van het remsysteem
regelmatig op slijtage.
Om de verkeersveiligheid, bedrijfszekerheid en
betrouwbaarheid van de auto op een hoog peil te
houden, dient u de service-intervallen van Volvo
aan te houden zoals omschreven in het Serviceen garantieboekje. De remwerking van nieuwe en
vervangen remblokken en remschijven is pas
optimaal als ze na een paar honderd kilometer
(mijl) rijden zijn 'ingesleten'. Compenseer de verminderde remwerking door harder op het rempedaal te trappen. Volvo raadt aan uitsluitend remblokken te monteren die voor uw Volvo zijn goedgekeurd.
Gerelateerde informatie
•
•
Rempedaal (p. 446)
Remmen op gepekelde rijbanen (p. 448)
Gerelateerde informatie
•
•
BELANGRIJK
Rempedaal (p. 446)
Remmen op natte rijbanen (p. 448)
De onderdelen van het remsystemen moeten
regelmatig op slijtage worden gecontroleerd.
Informeer bij een werkplaats hoe dat in zijn
werk gaat of laat de controle over aan de
werkplaats – geadviseerd wordt een erkende
Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
448
Rempedaal (p. 446)
STARTEN EN RIJDEN
Parkeerrem
De parkeerrem voorkomt met behulp van mechanische blokkering/vergrendeling van twee wielen
dat een stilstaande auto kan wegrollen.
Gerelateerde informatie
Parkeerrem activeren en
deactiveren
•
Parkeerrem activeren en deactiveren
(p. 449)
•
•
•
Op een helling parkeren (p. 451)
Gebruik de parkeerrem om te voorkomen dat
een stilstaande auto kan wegrollen.
Bij een storing in de parkeerrem (p. 451)
Parkeerrem activeren
Automatische rem bij stilstand (p. 452)
De bediening voor de parkeerrem zit op de tunnelconsole tussen de voorstoelen.
Bij activering van de elektrische bediende parkeerrem hoort u een zwak elektromotorgeluid.
Het geluid is tevens waarneembaar bij een automatische functiecontrole van de parkeerrem.
1.
Trek de knop omhoog.
> Het symbool op het bestuurdersdisplay
gaat branden wanneer de parkeerrem is
geactiveerd.
Als de auto stilstaat wanneer u de parkeerrem
aanzet, werkt de rem alleen op de achterwielen.
Als u de parkeerrem tijdens het rijden aanzet,
wordt de normale bedrijfsrem geactiveerd. Daarbij
werkt de rem op alle vier de wielen. Wanneer de
auto bijna stilstaat, worden alleen de achterwielen geremd.
2.
Controleer of de auto daadwerkelijk stilstaat.
}}
449
STARTEN EN RIJDEN
||
Symbool op bestuurdersdisplay
Symbool
Betekenis
Het symbool brandt wanneer de
parkeerrem is geactiveerd.
Als het symbool knippert, betekent
dit dat er ergens een storing is
opgetreden. Lees de melding op
het bestuurdersdisplay.
N.B.
Bij activeren van de noodrem bij hogere snelheden klinkt er tijdens het remmen een signaal.
als de functie Auto Hold (automatische rem
bij stilstand) is geactiveerd en de auto enige
tijd (5–10 minuten) stilgestaan heeft.
•
wanneer u schakelstand P kiest op een steile
helling.
•
wanneer u de auto hebt uitgeschakeld en de
instelling voor automatische activering van de
parkeerrem geactiveerd is op het middendisplay.
Noodrem
In noodgevallen kunt u de parkeerrem ook tijdens
het rijden activeren door de knop uit te trekken
en vast te houden. Bij het loslaten van de handgreep of het bedienen van het gaspedaal wordt
de rem uitgeschakeld.
450
Kies de schakelstand D of R en geef gas.
> De parkeerrem wordt gelost en het symbool op het bestuurdersdisplay dooft.
N.B.
Bij de eerste start van de auto kan de parkeerrem eraf worden gehaald zonder dat de
bestuurder de veiligheidsgordel om heeft.
Parkeerrem deactiveren
Automatische activering
De parkeerrem wordt automatisch geactiveerd:
•
4.
Gerelateerde informatie
Handmatig deactiveren
1. Trap het rempedaal stevig in.
2.
Druk de knop in.
> De parkeerrem wordt gelost en het symbool op het bestuurdersdisplay dooft.
Automatisch deactiveren
1. Doe de veiligheidsgordel om.
2.
Trap het rempedaal stevig in.
3.
Start de motor.
•
Instelling voor automatische activering van de
parkeerrem (p. 451)
•
•
•
Bij een storing in de parkeerrem (p. 451)
Parkeerrem (p. 449)
Op een helling parkeren (p. 451)
STARTEN EN RIJDEN
Instelling voor automatische
activering van de parkeerrem
Geef aan of de parkeerrem automatisch moet
worden geactiveerd bij uitschakeling van de
auto.
Op een helling parkeren
Bij een storing in de parkeerrem
Maak altijd gebruik van de parkeerrem bij het
parkeren op een helling.
Neem contact op met een erkende Volvo-werkplaats als het na meerdere pogingen niet lukt om
de parkeerrem te activeren of te deactiveren.
Er klinkt een waarschuwingssignaal als u rijdt
met de parkeerrem aangetrokken.
WAARSCHUWING
Gebruik bij het parkeren op een helling altijd
de parkeerrem. Stand P is bij een automaat
niet voldoende om de auto in alle situaties
staande te houden.
U maakt een keuze in het instellingsmenu op het
middendisplay.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op My Car Parkeerrem en vering
en vink de functie Parkeerrem
automatisch activeren aan of uit.
Gerelateerde informatie
•
Parkeerrem activeren en deactiveren
(p. 449)
•
Parkeerrem (p. 449)
Bij het parkeren van de auto op een oplopende
helling:
•
Draai de wielen van de trottoirband af.
Bij het parkeren van de auto op een aflopende
helling:
•
Draai de wielen naar de trottoirband toe.
Zware belading op oplopende hellingen
Bij een zware belading zoals een aanhangwagen
is het mogelijk dat de auto op een steile, oplopende helling achteruitrolt, wanneer de parkeerrem automatisch wordt gelost. U kunt dit voorkomen door tijdens het wegrijden de knop omhoog
te trekken. Laat de handgreep weer los zodra de
koppeling aangrijpt.
Als u de auto moet parkeren voordat een eventuele storing kan worden verholpen, dient u de wielen net als bij het parkeren op een helling van de
trottoirband/berm af te draaien en de keuzehendel in stand P te zetten.
Lage accuspanning
Als de accuspanning te laag is, kunt u de parkeerrem niet aanzetten noch lossen. Sluit een
hulpaccu aan, als de accuspanning te laag is.
Remblokken vervangen
Laat de remblokken op de achterwielen vervangen in een werkplaats met het oog op de constructie van de elektrische parkeerrem - een
erkende Volvo-werkplaats wordt aanbevolen.
Gerelateerde informatie
•
Parkeerrem activeren en deactiveren
(p. 449)
}}
451
STARTEN EN RIJDEN
||
Symbolen op het bestuurdersdisplay
Symbool
Betekenis
Als het symbool knippert, betekent
dit dat er ergens een storing is
opgetreden. Zie de melding op het
bestuurdersdisplay.
Storing in remsysteem. Zie de melding op het bestuurdersdisplay.
Informatiemelding op het bestuurdersdisplay.
Automatische rem bij stilstand
Dankzij de automatische rem bij stilstand (Auto
Hold) kunt u bij stilstand voor verkeerslichten of
een kruising het rempedaal loslaten zonder dat
dit gevolgen heeft voor de remwerking.
Zodra de auto stilstaat, worden de remmen automatisch geactiveerd. Het systeem kan de auto
staande houden met de bedrijfsrem of de parkeerrem en werkt ongeacht hellingspercentage.
Bij het wegrijden worden de remmen automatisch gelost als de bestuurder in de veiligheidsgordel zit.
Bij het afremmen tot stilstand op op- en aflopende hellingen moet u het rempedaal iets
steviger intrappen voordat u het loslaat om er
zeker van te zijn dat de auto helemaal stilstaat.
Gerelateerde informatie
•
•
Parkeerrem activeren en deactiveren
(p. 449)
Startaccu (p. 616)
Serviceprogramma van Volvo (p. 600)
De parkeerrem wordt geactiveerd als:
•
•
•
•
452
Symbool
de auto wordt afgezet
het bestuurdersportier wordt geopend
de bestuurder de veiligheidsgordel losneemt
de auto enige tijd (5–10 minuten) stilgestaan
heeft
Betekenis
Het symbool brandt als het systeem het rempedaal gebruikt om
de auto stil te houden.
Het symbool brandt als het systeem de parkeerrem gebruikt om
de auto stil te houden.
Gerelateerde informatie
•
N.B.
•
Symbolen op het bestuurdersdisplay
•
•
•
Automatische rem bij stilstand activeren en
deactiveren (p. 453)
Rempedaal (p. 446)
Parkeerrem (p. 449)
Hulp tijdens het wegrijden op een helling
(p. 453)
STARTEN EN RIJDEN
Automatische rem bij stilstand
activeren en deactiveren
•
Het systeem blijft uitgeschakeld, totdat u het
weer activeert.
Hulp tijdens het wegrijden op een
helling
De automatische rem bij stilstand is te activeren
met de knop op de tunnelconsole.
•
Bij uitschakeling van het systeem blijft de
hellingrem (HSA) actief om te voorkomen dat
de auto bij het wegrijden op een oplopende
helling achteruitrolt.
De hellingrem, Hill Start Assist (HSA), voorkomt
dat de auto achteruitrolt bij het starten op een
oplopende helling. Tijdens het achteruitrijden op
een oplopende helling voorkomt het systeem dat
de auto vooruitrolt.
Het systeem zorgt ervoor dat de pedaaldruk
enkele seconden lang op peil blijft, wanneer u uw
voet van het rempedaal naar het gaspedaal verplaatst.
Gerelateerde informatie
•
Automatische rem bij stilstand (p. 452)
De tijdelijke remwerking wordt na enige seconden opgeheven of eerder wanneer u wegrijdt.
De hellingrem is ook beschikbaar als de automatische rem bij stilstand (Auto Hold) uitstaat.
–
Met de knop op de tunnelconsole kunt u de
functie activeren of deactiveren.
> Een brandend lampje in de knop geeft
aan dat de functie geactiveerd is. Een
geactiveerde functie is een volgende keer
dat u de auto start opnieuw actief.
Gerelateerde informatie
•
•
Automatische rem bij stilstand (p. 452)
Rempedaal (p. 446)
Geldt bij uitschakeling
Als het systeem actief is en de auto
staande houdt met het remsysteem
(symbool A brandt), moet u rempedaal
bedienen en tegelijkertijd op de knop
drukken om het systeem uit te schakelen.
453
STARTEN EN RIJDEN
Automatisch remmen na een
aanrijding
Bij een aanrijding waarbij het activeringsniveau
voor pyrotechnische gordelspanners of airbags
wordt bereikt, of als er een aanrijding met groot
wild wordt gedetecteerd, worden de remmen
van de auto automatisch geactiveerd. Het systeem moet de gevolgen van een eventueel volgende aanrijding beperken of een volgende aanrijding geheel voorkomen.
Bij een zware aanrijding bestaat het risico dat de
auto onbestuurbaar raakt. Om te voorkomen dat
de auto dan tegen een tweede obstakel of voertuig opbotst of de gevolgen te beperken wordt
automatisch de remondersteuning geactiveerd
om de auto veilig te remmen.
Tijdens het remmen worden de remlichten en
alarmlichten ingeschakeld. Wanneer de auto tot
stilstand is gekomen, blijven de alarmlichten knipperen en de parkeerrem wordt aangezet.
Als afremmen niet geadviseerd wordt, omdat bijvoorbeeld het risico bestaat dat de auto door
achterliggers geraakt wordt, kunt u het systeem
onderdrukken door het gaspedaal te bedienen.
De functie werkt alleen, als het remsysteem na
de botsing nog intact is.
De remondersteuning is onderdeel van de veiligheidssystemen Rear Collision Warning en Blind
Spot Information.
454
Gerelateerde informatie
•
•
•
Rear Collision Warning (p. 358)
BLIS* (p. 359)
Remsystemen (p. 446)
Versnellingsbak
De versnellingsbak is een onderdeel van de aandrijflijn (krachtoverbrenging) tussen motor en
aandrijfwielen. De versnellingsbak heeft tot taak
de overbrengingsverhouding af te stemmen op
de gewenste snelheid en vermogensbehoefte.
De auto heeft een achttraps automaatbak en een
elektromotor voor de achterwielaandrijving. Dankzij de verschillende versnellingen zijn het motorkoppel en het motorvermogen efficiënt te benutten. Twee versnellingen zijn zogenoemde overdrives die brandstof besparen bij ritten met een
constant toerental. Stuurpaddles* bieden de
mogelijkheid om handmatig op of terug te schakelen. Op het bestuurdersdisplay staat welke
schakelstand er op dat moment in gebruik is.
BELANGRIJK
Om schade aan onderdelen van de aandrijflijn
te voorkomen wordt de bedrijfstemperatuur
van de versnellingsbak gecontroleerd. Bij
gevaar voor oververhitting gaat er een waarschuwingssymbool op het bestuurdersdisplay
branden en verschijnt er een displaymelding –
volg in dat geval het gegeven advies.
Symbolen op het bestuurdersdisplay
Bij een eventuele storing in de versnellingsbak
verschijnen op het bestuurdersdisplay een symbool en een melding.
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Symbool
Betekenis
Informatie- of foutmelding voor de
versnellingsbak. Volg het gegeven
advies op.
Versnellingsbak heeft of oververhit.
Volg het gegeven advies op.
Schakelstanden van een
automatische versnellingsbak
Bij een auto met een automatische versnellingsbak kiest het systeem automatisch de optimale
versnelling. De versnellingsbak heeft ook een
handmatige schakelstand.
Vermogen verlaagd/Acceleratie
vermogen beperkt
Bij een tijdelijke storing in de aandrijflijn kan de auto de zogenoemde Limp Home-stand met
een lager motorvermogen innemen
om schade aan de aandrijflijn
tegen te gaan.
Gerelateerde informatie
•
Schakelstanden van een automatische versnellingsbak (p. 455)
•
Schakelindicator* (p. 459)
Op het bestuurdersdisplay staat welke schakelstand er gekozen is:
P, R, N, D of B.
In de stand voor handmatig schakelen verschijnt
ook de ingeschakelde versnelling (1 - 8).
Schakelen
De keuzehendel is van het type Shift-by-wire,
zodat er elektronisch wordt geschakeld in plaats
van mechanisch. Dit betekent eenvoudiger schakelen met meer uitgesproken schakelstanden.
Verander van schakelstand door de veerbelaste
keuzehendel voor- of achteruit te duwen.
}}
* Optie/accessoire. 455
STARTEN EN RIJDEN
||
Schakelstanden
WAARSCHUWING
Parkeerstand - P
Gebruik bij het parkeren op een helling altijd
de parkeerrem. Stand P is bij een automaat
niet voldoende om de auto in alle situaties
staande te houden.
N.B.
De keuzehendel moet in de P-stand staan om
de auto te kunnen vergrendelen en op alarm
te zetten.
Hulpsystemen
Het systeem schakelt automatisch stand P in:
De parkeerstand wordt geactiveerd met de Pknop bij de keuzehendel.
Kies stand P wanneer de auto geparkeerd staat
of als de motor moet worden gestart. De auto
moet stilstaan, wanneer u de parkeerstand kiest.
Om vanuit de parkeerstand een andere schakelstand te kunnen kiezen, moet u in contactslotstand II het rempedaal bedienen.
Zet bij het parkeren eerst de parkeerrem aan en
kies daarna de parkeerstand.
•
•
als u de auto afzet in stand D of R.
als u, terwijl de auto is ingeschakeld en de
keuzehendel in een stand anders dan P
staat, de veiligheidsgordel losneemt en het
bestuurdersportier opent.
Om een auto te parkeren wanneer u de veiligheidsgordel losgenomen en het bestuurdersportier geopend hebt: haal de hendel uit stand P en
zet deze weer in stand R of D.
Achteruitrijstand - R
Kies de stand R om achteruit te rijden. De auto
moet stilstaan, wanneer u de achteruitrijstand
kiest.
Neutrale stand - N
In deze stand kunt u de motor starten en er is
geen versnelling ingeschakeld. Zet de parkeer-
456
rem aan, wanneer de auto stilstaat en de keuzehendel in stand N staat.
Om de keuzehendel uit de neutraalstand te kunnen halen moet u in contactslotstand II het rempedaal bedienen.
Rijmodus - D
Stand D is de normale rijstand. De versnellingsbak schakelt automatisch op en terug afhankelijk
van de stand van het gaspedaal en de snelheid.
De auto moet stilstaan bij het schakelen van
stand R naar stand D.
STARTEN EN RIJDEN
Remstand - B
Stand B is op elk moment tijdens het rijden in te
schakelen. In stand B remt de auto bij het terugnemen van gas op de elektromotor af en ondertussen wordt de hybride-accu bijgeladen. Dit
biedt meer mogelijkheden tot bijladen van de
hybride-accu, omdat er ook wordt bijgeladen
wanneer u het rempedaal bedient.
Om handmatig op te kunnen schakelen naar een
hogere versnelling moet de auto zijn uitgerust
met stuurpaddles*.
•
Duw de keuzehendel naar voren om stand D
te hervatten.
Om schokkerig gedrag en afslag van de motor te
voorkomen schakelt de versnellingsbak automatisch terug, als de snelheid daalt tot onder de
gewenste waarde voor de gekozen versnelling.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Keuzehendelblokkering (p. 458)
Schakelen met stuurpaddles* (p. 457)
Schakelen met stuurpaddles*
De stuurpaddles vormen een aanvulling op de
keuzehendel en bieden u de mogelijkheid om
handmatig te schakelen zonder uw handen van
het stuurwiel te hoeven nemen.
Stuurpaddles activeren
Om met de stuurpaddles te kunnen schakelen
moet u ze wel eerst activeren:
–
Haal een van de paddles in de richting van
het stuurwiel.
> Een cijfer op het bestuurdersdisplay geeft
de ingeschakelde versnelling aan.
Kickdownfunctie (p. 459)
Schakelindicator* (p. 459)
Stand B op het bestuurdersdisplay.
Vanuit stand B kunt u handmatig terugschakelen
naar lagere versnellingen. Op het bestuurdersdisplay staat welke versnelling (1 - 8) er is ingeschakeld.
•
Duw de keuzehendel eenmaal naar achteren
om terug te schakelen naar de eerstvolgende lagere versnelling.
Bestuurdersdisplay bij het schakelen met de stuurpaddles.
•
Duw de keuzehendel nogmaals naar achteren om verder terug te schakelen.
U kunt als volgt schakelen:
Wisselen
}}
* Optie/accessoire. 457
STARTEN EN RIJDEN
||
–
Haal een van de paddles naar achteren - in
de richting van het stuurwiel - en laat deze
weer los.
"-": Eerstvolgende lagere versnelling inschakelen.
"+": Eerstvolgende hogere versnelling
inschakelen.
Bij iedere bediening van de paddles wordt er
geschakeld, tenzij het motortoerental buiten het
toelaatbare bereik komt.
Na iedere schakeling geeft het bestuurdersdisplay het cijfer van de ingeschakelde versnelling
weer.
Systeem uitschakelen
Keuzehendelblokkering
Handmatig uitschakelen in schakelstand D
en B
– Schakel de stuurpaddles uit door de rechter
paddle (+) in de richting van het stuurwiel te
halen en in die stand vast te houden, totdat
het cijfer voor de ingeschakelde versnelling
van het bestuurdersdisplay verdwijnt.
> De versnellingsbak schakelt weer over op
schakelstand D of B, afhankelijk van de
gekozen stand vóór activering van de
stuurpaddles.
De keuzehendelblokkering voorkomt onbedoeld
schakelen tussen schakelstanden bij een automatische versnellingsbak.
Automatische uitschakeling
In schakelstand D worden de stuurpaddles na
enige tijd van inactiviteit automatisch uitgeschakeld. Het feit dat het cijfer voor de ingeschakelde
versnelling verdwijnt bevestigt dit.
In schakelstand B vindt geen automatische uitschakeling plaats.
Gerelateerde informatie
•
Schakelstanden van een automatische versnellingsbak (p. 455)
•
Schakelindicator* (p. 459)
Automatische schakelblokkering
De automatische keuzehendelblokkering kent
verschillende beveiligingsfuncties.
Vanuit de parkeerstand - P
Om de keuzehendel uit stand P te kunnen halen
moet u in contactslotstand II het rempedaal
bedienen.
Vanuit de neutrale stand - N
Als de keuzehendel in stand N staat en de auto
heeft minstens 3 seconden stilgestaan (of de
motor nu loopt of niet), is de keuzehendel
geblokkeerd.
Om de keuzehendel uit stand N te kunnen halen
moet u in contactslotstand II het rempedaal
bedienen.
Melding op bestuurdersdisplay
Als de keuzehendel geblokkeerd is, wordt er een
melding op het bestuurdersdisplay weergegeven,
bijvoorbeeld Versnellingshendel Trap
rempedaal in voor activeren versn.pook.
De keuzehendel wordt niet mechanisch geblokkeerd.
458
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Gerelateerde informatie
•
Schakelstanden van een automatische versnellingsbak (p. 455)
Kickdownfunctie
Schakelindicator*
Gebruik de kickdown om zo snel mogelijk te
accelereren zoals bij het inhalen.
Als u het gaspedaal volledig intrapt (tot voorbij de
normale volgasstand), schakelt de versnellingsbak automatisch terug naar een lagere versnelling. Dit is de zogenoemde kickdown.
De schakelindicator op het bestuurdersdisplay
geeft aan welke versnelling er ingeschakeld is in
de handmatige schakelstand en wanneer u voor
optimale zuinigheid beter kunt schakelen.
Voor een milieubewuste rijstijl in de handmatige
schakelstand is het belangrijk om de juiste versnelling te kiezen en tijdig te schakelen.
Wanneer u het gaspedaal uit de kickdownstand
loslaat, schakelt de versnellingsbak automatisch
op.
Beveiligingsfunctie
Om overtoeren van de motor tegen te gaan is het
stuurprogramma van de versnellingsbak voorzien
van een terugschakelblokkering.
De schakelindicator toont de actuele versnelling
op het bestuurdersdisplay en geeft met een pijlomhoog de aanbevolen opschakeling aan. De
schakelindicator verschijnt in schakelstand B.
De versnellingsbak staat geen terugschakeling/
kickdown toe die tot een dusdanig hoog toerental leidt dat de motor beschadigd kan raken.
Wanneer u bij hoge motortoeren toch probeert
een dergelijke kickdown uit te voeren, gebeurt er
niets. De auto blijft in de oorspronkelijke versnelling rijden.
Bij kickdown kan de auto afhankelijk van het
motortoerental een of meer versnellingen terugschakelen. Om schade aan de motor te voorkomen schakelt de auto op wanneer de motor het
maximumtoerental heeft bereikt.
Gerelateerde informatie
•
2
Schakelstanden van een automatische versnellingsbak (p. 455)
Schakelindicator op het bestuurdersdisplay2.
Gerelateerde informatie
•
Schakelstanden van een automatische versnellingsbak (p. 455)
De afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van de softwareversie en het model afwijkingen mogelijk zijn.
* Optie/accessoire. 459
STARTEN EN RIJDEN
Vierwielaandrijving
Aandrijving
Bij vierwielaandrijving, AWD (All Wheel Drive),
worden alle vier de wielen van de auto tegelijk
aangedreven, wat de wegligging verbetert.
Volvo Twin Engine combineert een verbrandingsmotor voor de voorwielaandrijving met een
elektromotor voor de achterwielaandrijving.
De elektromotor die de achterwielen aandrijft
biedt de mogelijkheid tot elektrische vierwielaandrijving.
Twee aandrijvingen
Om optimale wegligging te verkrijgen wordt de
aandrijfkracht automatisch verdeeld over de wielen met de beste grip. Het systeem berekent
voortdurend het koppel dat op de achterwielen
moet worden overgebracht en kan tot vijftig procent van het totale motorkoppel naar de achterwielen sturen.
De vierwielaandrijving werkt ook stabiliserend bij
hogere snelheden. Bij normaal rijden worden de
voorwielen naar verhouding iets sterker aangedreven dan de achterwielen. Bij stilstand is de
vierwielaandrijving altijd ingeschakeld om bij het
optrekken maximale tractie mogelijk te maken.
Afhankelijk van de gekozen rijmodus en de
beschikbare energie kunnen de beide aandrijvingen elk afzonderlijk of tegelijkertijd worden
gebruikt.
De elektromotor krijgt stroom uit een hybrideaccu die in de tunnelconsole ligt. De hybrideaccu is op te laden aan een stopcontact of via
een speciaal laadstation. De verbrandingsmotor
kan bovendien de hybride-accu opladen middels
een speciale hoogvoltdynamo.
Zowel de verbrandingsmotor als de elektromotor
kan de wielen direct aandrijven. Een geavanceerd
regelsysteem benut de eigenschappen van de
beide aandrijvingen in verschillende omstandigheden om optimaal rendement te realiseren.
De eigenschappen van de vierwielaandrijving wisselen, al naar gelang de gekozen rijmodus.
Gerelateerde informatie
•
•
3
460
Rijmodi (p. 462)
Versnellingsbak (p. 454)
CISG (Crank Integrated Starter Generator) - Gecombineerde hoogvoltdynamo en startmotor.
Hybride-accu - De hybride-accu heeft tot
taak stroom op te slaan. De accu krijgt
stroom tijdens oplading via het stroomnet, bij
regeneratief remmen of via de hoogvoltdynamo. De accu verstrekt stroom voor elektrische aandrijving en voor tijdelijk gebruik van
de elektrische airconditioning bij preconditioning van de passagiersruimte.
Verbrandingsmotor - De verbrandingsmotor
start, wanneer de ladingstoestand van de
hybride-accu onvoldoende is om het motorvermogen te realiseren waar de bestuurder
via het gaspedaal om vraagt.
Hoogvoltdynamo3 - Laadt de hybride-accu.
Startmotor voor de verbrandingsmotor. Kan
STARTEN EN RIJDEN
de verbrandingsmotor ondersteunen met
extra stroom.
Verbrandingsmotor van de Twin
Engine starten en afzetten
Elektromotor - Drijft de auto aan bij ritten op
stroom. Biedt extra motorkoppel en -vermogen tijdens het optrekken. Biedt de mogelijkheid tot elektrische vierwielaandrijving. Zet
remenergie om in stroom.
Een geavanceerd regelsysteem bepaalt wanneer
de auto met de verbrandingsmotor of met de
elektromotor wordt aangedreven of met beide
tegelijk. Bij ritten op stroom moet de auto afhankelijk van de omstandigheden de verbrandingsmotor mogelijk automatisch starten; dit is volkomen normaal. De verbrandingsmotor slaat
bovendien altijd aan, wanneer de ladingsgraad
van de hybride-accu tot het minimale niveau is
gedaald.
Gerelateerde informatie
•
Algemene informatie over Twin Engine
(p. 418)
•
Verbrandingsmotor van de Twin Engine starten en afzetten (p. 461)
•
•
•
Rijmodi (p. 462)
Versnellingsbak (p. 454)
Factoren die van invloed zijn op de actieradius bij ritten op stroom (p. 471)
Klimaatinstellingen bij lage
temperaturen
Uitlaatgasreiniging
Om er zeker van te zijn dat de uitlaatgasreiniging
optimaal werkt moet de verbrandingsmotor, zodra
deze is aangeslagen, enkele minuten draaien.
Hoe lang de verbrandingsmotor moet draaien
verschilt afhankelijk van de katalysatortemperatuur.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Aandrijving (p. 460)
Zuinig rijden (p. 469)
Elektrisch rijden (p. 471)
Rijmodi (p. 462)
Bij lage buitentemperaturen slaat de verbrandingsmotor soms automatisch aan om de gewenste temperatuur en luchtkwaliteit in de passagiersruimte te verkrijgen. De tijd dat de verbrandingsmotor draait is te beïnvloeden door:
•
•
•
de temperatuur te verlagen
de ventilatorstand te verlagen
de rijmodus Pure te activeren.
Ritten op stroom bij lage of hoge
temperaturen
Lage of hoge buitentemperaturen zijn mogelijk
van invloed op de actieradius en het vermogen
van de auto bij ritten op stroom en hoe vaak de
verbrandingsmotor automatisch aanslaat.
461
STARTEN EN RIJDEN
Rijmodi
De gekozen rijmodus past de rijeigenschappen
van de auto aan om de rijbeleving te verbeteren
en ondersteuning te bieden in bepaalde omstandigheden.
Dankzij de rijmodi kunt u in uiteenlopende rijomstandigheden snel gebruikmaken van de verschillende autosystemen en instellingen. De volgende
systemen worden aangepast voor optimale rijeigenschappen in de verschillende rijmodi:
•
•
•
•
•
•
Besturing
Motor/versnellingsbak/vierwielaandrijving
Remmen
Schokdemping
Bestuurdersdisplay
Klimaatinstellingen
Kies de rijmodus die zich het beste leent voor de
actuele rijomstandigheden. Let erop dat alle rijmodi niet in alle situaties beschikbaar zijn.
Mogelijke rijmodi
WAARSCHUWING
Let erop dat de auto bij elektrische aandrijving geen motorgeluid produceert, waardoor
spelende kinderen, voetgangers, fietsers en
huisdieren u mogelijk niet opmerken. Dit geldt
in het bijzonder wanneer u op lage snelheden
rijdt, zoals op parkeerterreinen.
462
WAARSCHUWING
Laat de auto niet met geactiveerde rijstand in
een ongeventileerde ruimte en uitgeschakelde brandstofmotor staan - de motor start
automatisch bij een laag energieniveau in de
hybride-accu en de uitlaatgassen kunnen dan
ernstig letsel veroorzaken bij mensen en dieren.
HYBRID
• Dit is de normale rijmodus van de auto, waarbij de elektromotor en de verbrandingsmotor
in combinatie werken.
Bij het starten van de motor staat de auto in de
rijmodus Hybrid. De regeling maakt gebruik van
de elektromotor en de verbrandingsmotor – ieder
afzonderlijk of allebei tegelijk – en berekent de
optimale gebruiksfactoren gelet op prestaties,
brandstofverbruik en comfort. Het hangt van de
ladingstoestand van de hybride-accu en bijvoorbeeld van de behoefte aan warmte/koeling in het
interieur af in hoeverre het mogelijk is alleen de
elektromotor te gebruiken.
Met een hoog vermogen is volledig elektrische
aandrijving mogelijk. Bij bediening van het gaspedaal wordt tot een bepaalde pedaalstand alleen
de elektromotor geactiveerd. De verbrandingsmotor start, wanneer deze gaspedaalstand wordt
overschreden en de ladingstoestand van de
hybride-accu onvoldoende is om het motorvermogen te realiseren waar de bestuurder via het gaspedaal om vraagt.
Bij een geringe ladingstoestand (hybride-accu
bijna leeg) moet de ladingstoestand van de accu
worden hersteld, wat betekent dat de verbrandingsmotor vaker aanslaat. Laad de hybride-accu
via een laadkabel op aan een 230 V(AC)-stopcontact of activeer Charge op het functiescherm
om de mogelijkheid tot volledig elektrische aandrijving te herstellen.
De rijmodus is afgestemd op een laag energieverbruik bij een optimale mix van elektromotor en
verbrandingsmotor, zonder afbreuk te doen aan
klimaatcomfort of rijervaring. Als een hogere
acceleratie gewenst is, wordt het maximaal
beschikbare extra vermogen van de elektrische
aandrijflijn ingezet. De auto registreert tevens of
de rijomstandigheden vierwielaandrijving vereisen
en schakelt deze dan automatisch in. Vierwielaandrijving en extra elektrisch vermogen zijn altijd
beschikbaar, ongeacht de laadstatus van de accu.
STARTEN EN RIJDEN
Informatie op het bestuurdersdisplay
Bij ritten in de hybridemodus verschijnt een hybridemeter op het bestuurdersdisplay. De wijzer van
de hybridemeter geeft de energie aan die overeenkomt met het vermogen waar u via het gaspedaal om vraagt. De markering tussen de bliksemschicht en de druppel geeft de beschikbare
hoeveelheid energie aan.
Bestuurdersdisplay bij aandrijving met elektromotor en
verbrandingsmotor.
Wanneer er bij licht afremmen energie
voor de accu wordt teruggewonnen
(geregenereerd) wordt dat ook op het
bestuurdersdisplay aangegeven.
PURE
• Met de elektromotor rijden voor een minimaal stroomverbruik en een zo laag mogelijke uitstoot van kooldioxide.
De rijmodus maximaliseert het gebruik van de
hybride-accu. Dit houdt onder meer in dat het
effect van bepaalde klimaatinstellingen wordt
gereduceerd voor een zo groot mogelijke actieradius op accu.
De Pure-stand is alleen mogelijk, wanneer de
ladingstoestand van de hybride-accu voldoende
is. Ook in de Pure-modus slaat de verbrandingsmotor aan, als de ladingstoestand van de accu te
ver mocht dalen. Ook de verbrandingsmotor slaat
aan
•
bij een snelheid hoger dan 125 km/h
(78 mph)
•
als de elektrische aandrijving de door u
gewenste aandrijfkracht niet kan leveren
•
bij systeem-/onderdeelbeperkingen door bijvoorbeeld een lage buitentemperatuur.
De rijmodus is geoptimaliseerd voor een maximale actieradius bij elektrische aandrijving en is
primair ontwikkeld voor stadsverkeer. Met Pure is
het laagst mogelijke verbruik van toepassing,
zelfs als de hybride-accu leeg is. Het klimaat in
het interieur wordt afgeregeld op Eco-klimaat en
op een glad wegdek kan een enigszins grotere
mate van doorslippende wielen zijn toegestaan
voordat de vierwielaandrijving automatisch wordt
geactiveerd.
Eco-klimaat
In de rijmodus Pure wordt automatisch het Ecoklimaat voor de passagiersruimte geactiveerd om
het stroomverbruik te beperken.
N.B.
Bij activering van de rijmodus Pure worden
enkele parameters in de instellingen van de
klimaatregeling gewijzigd en gelden functiebeperkingen voor bepaalde elektrische verbruikers. Bepaalde instellingen zijn handmatig
te herstellen, maar de volledige functionaliteit
is alleen te verkrijgen door de rijmodus Pure
te verlaten of de rijmodus Individual aan te
passen maximale functionaliteit op klimaatregelingsgebied.
Druk bij problemen met beslagen ruiten op de
knop voor maximale ontwaseming met normale
functionaliteit.
}}
463
STARTEN EN RIJDEN
||
AWD
• De wegligging en rijeigenschappen van de
auto verbeteren door verlengde vierwielaandrijving.
In deze rijmodus wordt de auto vergrendeld in de
vierwielaandrijving. Een optimale verdeling van
voor- en achteraskoppel zorgt voor de beste
begaanbaarheid, rijstabiliteit en tractie, bijvoorbeeld bij gladheid, bij het rijden met een zware
aanhangwagen of bij het slepen. De rijmodus
AWD is altijd beschikbaar, ongeacht de laadstatus van de hybride-accu.
Bij vierwielaandrijving werken zowel de verbrandingsmotor als de elektromotor, wat een verhoogd brandstofverbruik inhoudt.
In de overige rijmodi bepaalt de auto zelf de
behoefte aan vierwielaandrijving, zodat de elektromotor of de verbrandingsmotor zo nodig worden ingeschakeld.
POWER
• De Power-modus zorgt ervoor dat de auto
een sportiever gedrag vertoont en sneller
reageert op het gaspedaal.
De rijmodus maximaliseert het gecombineerde
effect van de verbrandingsmotor en elektromotor
door aandrijving van zowel voor- als achterwielen.
Er wordt sneller en scherper geschakeld en de
versnellingsbak geeft de voorrang aan een versnelling die een hogere trekkracht oplevert. De
4
464
auto reageert sneller op stuurwielbewegingen en
de vering is stugger dan normaal.
Bij vierwielaandrijving werken zowel de verbrandingsmotor als de elektromotor, wat een verhoogd brandstofverbruik inhoudt.
De rijmodus is geoptimaliseerd voor maximale
prestaties en optimaal reageren op het gaspedaal. De respons van de verbrandingsmotor op
het gaspedaal, het schakelschema en het laaddruksysteem worden aangepast. Ook de chassisinstellingen, besturing en remreactie worden
geoptimaliseerd. De rijmodus Power is altijd
beschikbaar, ongeacht de laadstatus van de
hybride-accu.
INDIVIDUAL
• Deze stand biedt de mogelijkheid om uw
eigen rijinstellingen op te slaan.
Kies een van de rijmodi als uitgangspunt en pas
de instellingen voor de rijeigenschappen geheel
naar wens aan. De instellingen worden vervolgens opgeslagen in uw eigen bestuurdersprofiel.
De persoonlijke rijmodus is alleen beschikbaar,
wanneer u deze eerst geactiveerd hebt op het
middendisplay.
De afbeelding is schematisch; afhankelijk van de softwareversie en het model zijn afwijkingen mogelijk.
Instellingsscherm4 voor rijmodus Individual.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op My Car Individuele rijmodus en
markeer Individuele rijmodus.
STARTEN EN RIJDEN
3.
Kies onder Presets een rijmodus als uitgangspunt: Pure, Hybrid of Power.
Instellingen die kunnen worden aangepast,
zijn instellingen voor:
•
•
•
•
•
•
Bestuurdersscherm
Stuurkracht
Kenmerken aandrijflijn
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Rijmodus wijzigen (p. 465)
Zuinig rijden (p. 469)
Hybridemeter (p. 85)
Algemene informatie over Twin Engine
(p. 418)
Rijmodus wijzigen
De rijmodus is te wijzigen met de bediening op
de tunnelconsole.
Kies de rijmodus die zich het beste leent voor de
actuele rijomstandigheden. Let erop dat alle rijmodi niet in alle situaties beschikbaar zijn.
Om de rijmodus te wijzigen:
Remkenmerken
Besturing ophanging
ECO-klimaat.
Gebruik van de verbrandingsmotor
Een geavanceerd regelsysteem bepaalt wanneer
de auto met de verbrandingsmotor of met de
elektromotor wordt aangedreven of met beide
tegelijk.
De primaire functie is het zo effectief mogelijk
benutten van de verschillende motoren en de
beschikbare energie in de hybride-accu, rekening
houdend met de eigenschappen van de verschillende rijmodi en het door u gevraagde vermogen
via het gaspedaal.
Er zijn ook gevallen waarbij tijdelijke beperkingen
van het systeem, of wettelijke eisen met betrekking tot het aanhouden van een laag niveau van
de totale uitstoot van de auto tot een grotere
mate van gebruik van de verbrandingsmotor kunnen leiden.
1.
Druk op de rijmodusknop DRIVE MODE.
> Er verschijnt een pop-upmenu op het middendisplay.
2.
Rol het wiel omhoog of omlaag totdat de
gewenste rijmodus gemarkeerd is.
3.
Druk op de rijmodusknop of rechtstreeks op
het touchscreen om uw keuze te bevestigen.
> Op het bestuurdersdisplay verschijnt de
gekozen rijmodus.
}}
465
STARTEN EN RIJDEN
||
Als een rijmodus in de lijst grijs gearceerd staat,
is deze modus niet te selecteren.
Gerelateerde informatie
•
466
Rijmodi (p. 462)
STARTEN EN RIJDEN
Niveauregeling* en schokdemping
Schokdemping (Four-C)
Bij het transporteren
De niveauregeling en schokdemping van de auto
worden automatisch geregeld.
Dankzij de niveauregeling aan achterzijde blijft de
achterkant van de auto ongeacht de lading op
dezelfde hoogte staan. Ook nadat de auto is
geparkeerd kan enige niveauregeling plaatsvinden.
De schokdemping is afgestemd op de gekozen
rijmodus en de actuele rijsnelheid van de auto.
De schokdemping staat normaal ingesteld op
optimaal comfort en wordt continu bijgeregeld op
basis van de ondergrond, de mate van versnelling/vertraging en de vraag of de auto op rechte
stukken of in bochten rijdt.
Bij het transport van de auto op een veerboot,
autotrein of autotransporter mag u de spanbanden alleen rond de banden vastzetten en niet om
andere chassisonderdelen halen. Eventuele wijzigingen in de luchtvering tijdens het transport
kunnen de verankering negatief beïnvloeden.
Symbolen en meldingen op bestuurdersdisplay
Symbool
Melding
Betekenis
Vering
De gebruiker heeft de niveauregeling handmatig uitgeschakeld.
Door gebruiker uitgezet
Tijdelijk beperkte prestaties
De prestaties van de niveauregeling zijn tijdelijk gereduceerd op grond van de belasting van het systeem. Als deze melding vaak verschijnt (bijv. meerdere keren per week), neem dan contact op met een
werkplaatsA.
Vering
Er is een storing opgetreden. Bezoek zo spoedig mogelijk een werkplaatsA.
Vering
Service vereist
}}
* Optie/accessoire. 467
STARTEN EN RIJDEN
||
Symbool
Melding
Betekenis
Storing vering
Er is een kritieke storing opgetreden. Stop de auto op een veilige manier, laat de auto bergen (dat wil
zeggen op een bergingsvoertuig transporteren) en afvoeren naar een werkplaatsA.
Stop veilig
Afremmen Auto te hoog
Er is een storing opgetreden. Als de melding tijdens het rijden verschijnt, neem dan contact op met een
werkplaatsA.
Vering
De achteras van de auto wordt afgesteld op het beoogde niveau.
Vering
Niveau auto aut. afstellen
A
Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
•
468
Instellingen voor niveauregeling* (p. 469)
Rijmodi (p. 462)
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Instellingen voor niveauregeling*
Zuinig rijden
Schakel de niveauregeling uit wanneer u de auto
moet opnemen met een krik om problemen met
de automatische niveauregeling te voorkomen.
Rijd zuinig en milieubewust door rustig en met
vooruitziende blik te rijden én door uw rijstijl en
snelheid aan te passen aan de situatie.
Instellingen op middendisplay
Ritten op stroom plannen
Niveauregeling uitschakelen
In bepaalde gevallen moet u de regeling uitschakelen, zoals wanneer u de auto opneemt op een
krik*. Het niveauverschil dat ontstaat bij opname
op een krik kan er anders toe leiden dat de luchtvering de hoogte aanpast, wat niet wenselijk is.
Het is belangrijk om het ritten op stroom zorgvuldig te plannen, zodat u zo ver mogelijk kunt rijden:
Schakel het systeem uit via het middendisplay:
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op My Car
3.
Kies Niveauregeling uitschakelen.
Parkeerrem en vering.
Opladen
• Laad de auto regelmatig via het elektriciteitsnet op. Maak er een gewoonte van om altijd
met een volledig opgeladen hybride-accu te
vertrekken.
•
•
Gerelateerde informatie
•
•
wordt gekoeld of verwarmd. Parkeer bijvoorbeeld liefst in een geklimatiseerde garage.
•
Bij een korte rit na preconditioning van het
interieur moet u, zo mogelijk, de interieurventilator of bij warm weer de airconditioning uitschakelen.
•
Als preconditioning bij koude weersomstandigheden niet mogelijk is, gebruik dan in eerste instantie de elektrische stoel- en stuurverwarming. Verwarm niet het hele interieur,
omdat dit energie van de hybride-accu verbruikt.
Ga na waar de laadstations zich bevinden.
Kies zo mogelijk een parkeerplaats met laadstation.
N.B.
Niveauregeling* en schokdemping (p. 467)
Laad de auto zo vaak als mogelijk is op aan
de netvoeding!
Adviezen voor het vervoer van bagage
(p. 594)
Preconditioning
• Activeer zo mogelijk de preconditioning van
de auto alvorens ermee te gaan rijden door
de laadkabel op het elektriciteitsnet aan te
sluiten.
•
Vermijd parkeerplaatsen waar het interieur
van de auto tijdens het parkeren overmatig
}}
* Optie/accessoire. 469
STARTEN EN RIJDEN
||
Rijden
• Activeer voor het laagste energieverbruik rijmodus Pure.
•
•
•
Balanceer de vermogensbehoefte met het
gaspedaal. Raadpleeg de indicatie voor het
beschikbare vermogen van de elektromotor
om te voorkomen dat de verbrandingsmotor
onnodig aanslaat. De elektromotor is efficiënter dan verbrandingsmotor, vooral bij lage
snelheden.
Als u moet afremmen – rem dan voorzichtig
met het rempedaal, zodat de hybride-accu
wordt bijgeladen. In het rempedaal is een
regeneratieve remfunctie ingebouwd die te
versterken is met de elektrische motorrem in
schakelstand B.
•
Bij hoge snelheden neemt het stroomverbruik toe - de luchtweerstand neemt toe
naarmate de snelheid stijgt.
•
Activeer de functie Hold in het functiescherm bij hogere snelheden tijdens ritten
die langer duren dan de elektromotor aankan.
•
470
Rijd met gelijkmatige snelheid en met vooruitziende blik om zo weinig mogelijk te hoeven remmen. Een dergelijke rijstijl levert het
laagste stroomverbruik op.
Gebruik Charge niet voor oplading van de
hybride-accu. Opladen via de verbrandingsmotor zorgt voor een verhoging van het
brandstofverbruik en de uitstoot van kooldioxide.
•
Beperk bij koud weer zo mogelijk de elektrische verwarming van ruiten, spiegels, stoelen
en stuurwiel.
•
Houd de juiste bandenspanning aan en controleer regelmatig of dat nog steeds zo is houd voor de beste resultaten de zogenoemde ECO -bandenspanning aan.
•
De bandenkeuze is mogelijk van invloed op
het energieverbruik - informeer bij uw dealer
naar passende banden.
•
Neem geen spullen in de auto mee die u niet
gebruikt - hoe groter de belading, hoe hoger
het verbruik.
•
Lading op het dak en het gebruik van een
dakbox resulteren in een grotere luchtweerstand waardoor het verbruik toeneemt - verwijder lastdragers die u niet gebruikt.
•
•
Rijd niet met open zijruiten.
Houd de auto niet stil op een helling door
het gaspedaal te bedienen. Gebruik in plaats
daarvan het rempedaal.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Drive-E - schoner rijplezier (p. 28)
Factoren die van invloed zijn op de actieradius bij ritten op stroom (p. 471)
Elektrisch rijden (p. 471)
Hybridemeter (p. 85)
•
Bandenspanning controleren (p. 562)
STARTEN EN RIJDEN
Elektrisch rijden
Bij ritten op stroom zorgt de Volvo Twin Engine
voor de ideale combinatie van zuinigheid, lage
emissies en goede prestaties.
Om zo zuinig mogelijk te rijden:
•
Kies de rijmodus Pure om zo ver mogelijk te
komen op alleen stroom.
•
Balanceer de vermogensbehoefte met het
gaspedaal. Raadpleeg de indicatie voor het
beschikbare vermogen van de elektromotor
op de hybridemeter van het bestuurdersdisplay om te voorkomen dat de verbrandingsmotor onnodig aanslaat.
•
Als u moet afremmen – rem dan voorzichtig
met het rempedaal, zodat de hybride-accu
wordt bijgeladen.
•
Activeer de functie Hold in het functiescherm bij hogere snelheden tijdens ritten
die langer duren dan de elektromotor aankan.
•
Verlaag het stroomgebruik in de passagiersruimte door de ventilatorstand, de elektrische
verwarming of de airconditioning lager te zetten.
Gerelateerde informatie
•
Algemene informatie over Twin Engine
(p. 418)
•
•
•
Zuinig rijden (p. 469)
•
Verbrandingsmotor van de Twin Engine starten en afzetten (p. 461)
•
"Hold" en "Charge"-functie (p. 473)
Hybridemeter (p. 85)
Factoren die van invloed zijn op de actieradius bij ritten op stroom (p. 471)
Factoren die van invloed zijn op de
actieradius bij ritten op stroom
De actieradius op accu hangt af van tal van factoren. De voorwaarden voor een grote actieradius zijn afhankelijk van de omstandigheden en
situaties waarin de auto rijdt.
Beschouw de gecertificeerde waarde voor de
actieradius op accu niet als de te verwachten
actieradius. De gecertificeerde waarde is een
referentiewaarde die verkregen is tijdens speciale
EU-rijcycli. De werkelijke actieradius hangt af van
meerdere factoren.
Factoren die van invloed zijn op de
actieradius
Op bepaalde factoren kunt u zelf invloed uitoefenen, terwijl andere niet te beïnvloeden zijn.
De grootste actieradius wordt bereikt onder gunstige omstandigheden als alle factoren een positieve invloed hebben.
Volg tevens de algemene adviezen voor zuinig rijden op ten aanzien van de rijsnelheid, bandenspanning en belading om de actieradius te maximaliseren.
}}
471
STARTEN EN RIJDEN
||
Factoren die u zelf niet kunt beïnvloeden
Er zijn meer externe omstandigheden die in verschillende mate van invloed zijn op de actieradius:
Factoren die u zelf kunt beïnvloeden
U moet zich bewust zijn van het feit dat de volgende factoren van invloed zijn op de actieradius,
zodat u de auto zo zuinig mogelijk kunt besturen:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
verkeerssituatie
korte afstanden
topografie
buitentemperatuur en tegenwind
toestand van de weg en oppervlaktelaag.
De onderstaande tabel geeft de globale verhouding aan tussen de buitentemperatuur en de
actieradius: bij een auto met uitgeschakelde klimaatregeling en bij een auto met normale klimaatregelingsstand.
Een hoge buitentemperatuur heeft tot op zekere
hoogte een gunstige invloed op de actieradius.
472
Buitentemperatuur
Klimaatregeling uitgeschakeld
Normale
klimaatregelingsstand
30 °C (86 °F)
95%
80%
20 °C (68 °F)
100%
90%
10 °C (50 °F)
90%
80%
0 °C (32 °F)
80%
60%
-10 °C (14 °F)
70%
40%
N.B.
regelmatige oplading
preconditioning
•
De in de tabel aangegeven waarden hebben betrekking op een nieuwe auto.
•
Het zijn geen absolute waarden, maar ze
hangen af van rijgedrag, omgeving en
andere factoren.
rijmodus Pure
Gerelateerde informatie
klimaatinstellingen
snelheid en acceleratie
de functie Hold
banden en bandenspanning.
De onderstaande tabel geeft de globale verhouding aan tussen een constante snelheid en de
actieradius, waarbij een lagere constante snelheid een gunstige invloed heeft op de actieradius.
Constante snelheid
100 km/h (62 mph)
50%
80 km/h (50 mph)
70%
60 km/h (37 mph)
90%
50 km/h (31 mph)
100%
•
•
•
•
Elektrisch rijden (p. 471)
Zuinig rijden (p. 469)
"Hold" en "Charge"-functie (p. 473)
Rijmodi (p. 462)
STARTEN EN RIJDEN
"Hold" en "Charge"-functie
In bepaalde situaties is het handig om de
ladingsgraad van de hybride-accu tijdens het rijden te kunnen beïnvloeden. Dit is mogelijk met
de functies Hold en Charge die in alle rijmodi
beschikbaar zijn.
Functieknoppen voor Hold en Charge
U activeert de functies in het functiescherm van
het middendisplay.
Charge
Motor laadt hybrideaccu op.
Deze functie laadt de hybrideaccu bij met hulp van de verbrandingsmotor om de elektrische aandrijving op een later
tijdstip te kunnen uitbreiden.
De functie is niet beschikbaar, wanneer de
hybride-accu al een hoge ladingstoestand heeft.
Symbolen op het bestuurdersdisplay
Hold
Accuniveau op peil voor
later.
Het symbool
verschijnt op de hybridemeter, wanneer Charge geactiveerd is.
De functie handhaaft de
ladingsgraad van de hybrideaccu voor elektrische aandrijving en spaart stroom voor later
gebruik zoals bij stadsritten of ritten in de
bebouwde kom. Hold is altijd beschikbaar ongeacht de ladingsgraad van de hybride-accu.
De auto werkt normaal zoals bij hybride-aandrijving met een uitgeputte accu, waarbij de auto bijvoorbeeld niet alleen remenergie terugwint, maar
ook de verbrandingsmotor vaker laat starten om
de ladingstoestand van de accu te handhaven.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Elektrisch rijden (p. 471)
Zuinig rijden (p. 469)
Hybridemeter (p. 85)
Het symbool
verschijnt op de hybridemeter, wanneer Hold geactiveerd is.
473
STARTEN EN RIJDEN
Voorbereidingen voor een lange rit
Voor aanvang van een autovakantie of een langere autorit is het belangrijk om de functies en
uitrusting van de auto eens goed te controleren.
Controleer of:
•
de motor naar behoren functioneert en of het
brandstofverbruik in orde is
•
er wellicht sprake is van lekkage (brandstof,
olie of andere vloeistoffen)
•
de remwerking tijdens het afremmen optimaal is
•
alle gloeilampen werken – pas de koplamphoogte aan bij een zware belading van de
auto
•
de profieldiepte van de banden en de spanning voldoende zijn. Monteer winterbanden
bij ritten in gebieden met kans op
besneeuwde of beijzelde wegen.
•
de ladingstoestand van de startaccu is voldoende
•
•
de wisserbladen in goede staat verkeren
•
•
•
•
•
•
•
•
Rijden tijdens de winter (p. 474)
Rijden tijdens de winter
Zuinig rijden (p. 469)
Bij rijden in de winter is het belangrijk om
bepaalde controles op de auto uit te voeren,
zodat u zeker weet dat u er veilig mee kunt rijden.
Instellingen voor automodem (p. 541)
Adviezen voor het vervoer van bagage
(p. 594)
Rijden met aanhangwagen (p. 487)
Pilot Assist (p. 316)
Snelheidsbegrenzer (p. 282)
Let voor aanvang van de winter in het bijzonder
op het volgende:
•
De koelvloeistof van de motor moet 50% glycol bevatten. Bij een dergelijke concentratie
is de motor beschermd tegen bevriezing tot
zo'n –35 °C (–31 °F). Om gezondheidsrisico's te vermijden is het zaak geen verschillende soorten glycol met elkaar te mengen.
•
Houd de tank altijd goed gevuld om condens
in de brandstoftank tegen te gaan.
•
De viscositeit van de motorolie is belangrijk.
Wanneer u oliesoorten met een lagere viscositeit (dunnere oliën) gebruikt, slaat de motor
bij koud weer gemakkelijker aan en neemt
bovendien het brandstofverbruik tijdens de
koude start af.
Noodreparatieset voor banden (p. 578)
er een gevarendriehoek en een reflecterend
hesje in de auto aanwezig zijn – in bepaalde
landen is dat wettelijk verplicht.
BELANGRIJK
Gebruik geen olie met een lage viscositeitsaanduiding bij zware rijomstandigheden of
warm weer.
Gerelateerde informatie
•
•
•
474
Bandenspanning controleren (p. 562)
Brandstofverbruik en CO2-uitstoot (p. 668)
Vulopening voor sproeiervloeistof (p. 650)
•
Controleer de algehele conditie en de
ladingstoestand van de startaccu. De star-
STARTEN EN RIJDEN
taccu wordt zwaarder belast bij koud weer en
ook de accucapaciteit neemt af bij vorst.
•
Giet sproeiervloeistof met antivries in het
sproeiervloeistofreservoir om ijsvorming te
voorkomen.
Nieuwe auto's en gladde wegen
Voor optimale grip bij gevaar voor sneeuw of ijs
adviseert Volvo u om de auto rondom van winterbanden te voorzien.
Doorwaaddiepte
•
N.B.
In sommige landen is het gebruik van winterbanden verplicht. Banden met spikes zijn niet
in alle landen toegestaan.
Oefen onder gecontroleerde omstandigheden om
te testen hoe de auto bij gladheid reageert.
•
•
Winterwielen (p. 577)
Sneeuwkettingen (p. 577)
Remmen op gepekelde rijbanen (p. 448)
Remmen op natte rijbanen (p. 448)
Vulopening voor sproeiervloeistof (p. 650)
Startaccu (p. 616)
Bepaalde auto-onderdelen (zoals motor, versnellingsbak, aandrijving of elektrische componenten) raken mogelijk beschadigd bij het
doorwaden op plekken waar het water hoger
staat dan de autovloer. Schade aan een component veroorzaakt door overstroming, hydrostatische vergrendeling of oliegebrek valt niet
onder de garantie.
Het water mag niet hoger staan dan de vloer
van de auto. Controleer voor het doorwaden
zo mogelijk hoe hoog het water staat op het
diepste punt. Wees extra voorzichtig als u
door stromend water rijdt.
Probeer bij een motorstop in water niet
opnieuw te starten. Berg in plaats daarvan de
auto uit het water en vervoer deze met een
bergingsauto naar een werkplaats. Wij adviseren een erkende Volvo-werkplaats.
Rijd niet sneller dan stapvoets.
Breng de auto niet in het water tot stilstand.
Rijd de auto voorzichtig voor- of achteruit uit
het water.
•
Let erop dat golven veroorzaakt door tegemoetkomend verkeer boven de vloer van de
auto uit kunnen komen.
•
Rijd niet door zout water (corrosiegevaar).
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
•
•
BELANGRIJK
Met doorwaden wordt bedoeld dat de auto door
een diepere plas water op een met water
bedekte rijbaan rijdt. Waden dient met de
nodige voorzichtigheid te gebeuren.
Let bij het doorwaden (bijvoorbeeld op overstroomde wegen) om schade aan de auto te
voorkomen op het volgende:
Trap na het passeren van de waterpartij lichtjes
op het rempedaal om te controleren of de remwerking in orde is. Bij water en vuil op de remblokken kunnen er vertragingen in de remwerking
optreden.
Maak een eventuele aansluiting voor de aanhangwagenkoppeling schoon na ritten in water
en modder.
Gerelateerde informatie
•
Bergen (p. 494)
Wisserblad voorruit vervangen (p. 648)
Koelvloeistof bijvullen (p. 612)
Ongunstige rijomstandigheden voor motorolie (p. 664)
475
STARTEN EN RIJDEN
Tankvulklep openen en sluiten
N.B.
De tankvulklep is te ontgrendelen met een knop
op het instrumentenpaneel.
Op het bestuurdersdisplay
wordt met de pijl naast het
tanksymbool aangegeven aan
welke kant van de auto de
tankvulklep zit.
Na het openen van de tankvulklep moet er
binnen zo'n tien minuten worden getankt. Na
tien minuten sluit namelijk de afsluiter die bij
bediening van de knop werd geopend, zodat
het vulpistool afslaat en er niet meer kan worden getankt.
1.
476
Druk op de knop op het dashboard.
> Het op niveau brengen van de druk in de
brandstoftank zorgt voor een zekere vertraging van het openen van de klep. De
melding Brandstoftank Tankvulklep
gaat open verschijnt op het bestuurdersdisplay gevolgd door Brandstoftank
Klaar voor tanken.
Als de afsluiter mocht sluiten voordat u klaar
bent met tanken, druk dan opnieuw op de
knop en wacht totdat de melding
Brandstoftank Klaar voor tanken op het
bestuurdersdisplay verschijnt.
2.
Sluit na het tanken de klep door er licht op te
drukken.
Gerelateerde informatie
•
Brandstof tanken (p. 477)
STARTEN EN RIJDEN
Brandstof tanken
U tankt als volgt brandstof.
De brandstoftank is voorzien van een doploos
tanksysteem.
1.
Schakel de auto uit en open de tankvulklep.
N.B.
Tanken bij een tankstation
Na het openen van de tankvulklep moet er
binnen zo'n tien minuten worden getankt. Na
tien minuten sluit namelijk de afsluiter die bij
bediening van de knop werd geopend, zodat
het vulpistool afslaat en er niet meer kan worden getankt.
Als de afsluiter mocht sluiten voordat u klaar
bent met tanken, druk dan opnieuw op de
knop en wacht totdat de melding
Brandstoftank Klaar voor tanken op het
bestuurdersdisplay verschijnt.
2.
3.
5
4.
Kies een brandstof die is goedgekeurd voor
gebruik in de auto op basis van de aanduiding5 aan de binnenkant van de tankvulklep.
Zie de informatie over goedgekeurde brandstofsoorten en hun aanduidingen in het artikel "Benzine".
Steek het mondstuk van het vulpistool in de
brandstofvulopening. De vulpijp heeft twee
afdekkingen die te openen zijn. Zorg dat u
het mondstuk van het vulpistool langs de
beide afdekkingen hebt gestoken, voordat u
begint met tanken.
Giet de tank niet te vol door het vulpistool na
de eerste afslag uit de vulopening te halen.
> De tank is vol.
N.B.
Een overvolle tank kan bij warm weer overstromen.
Brandstof bijvullen via een jerrycan
Gebruik voor het bijvullen van brandstof met een
jerrycan de trechter die in het blok schuimrubber
onder het vloerluik in de bagageruimte ligt.
1.
Open de tankvulklep.
2.
Steek de trechter in de brandstofvulopening.
De vulpijp heeft twee afdekkingen die te
openen zijn. Zorg dat u de trechterbuis langs
de beide afdekkingen hebt gestoken, voordat
u begint met tanken.
Geldt voor een auto met verwarming op
brandstof*
Gebruik de verwarming op brandstof nooit, wanneer de auto bij een tankstation staat.
De aanduiding conform de CEN-norm EN16942 zit aan de binnenkant van de tankklep en uiterlijk eind 2018 ook op de desbetreffende brandstofpompen en vulpistolen bij tankstations in heel Europa.
}}
* Optie/accessoire. 477
STARTEN EN RIJDEN
Hanteren van brandstof
||
WAARSCHUWING
Gebruik geen brandstof met een kwaliteit die
slechter is dan de kwaliteit die door Volvo wordt
aanbevolen, omdat dit een negatief effect heeft
op het motorvermogen en het brandstofverbruik.
Op de grond gemorste brandstof kan vlam
vatten.
Schakel de verwarming op brandstof uit voordat u gaat tanken.
Heb nooit een ingeschakelde mobiele telefoon bij u als u staat te tanken. Door het
belsignaal kan er vonkvorming ontstaan waardoor de benzinedampen ontsteken en dat kan
tot brand en letsel leiden.
WAARSCHUWING
Zorg altijd dat u geen brandstofdampen
inademt of brandstofspatten in de ogen krijgt.
Sticker aan binnenkant tankvulklep.
Gerelateerde informatie
•
•
Tankvulklep openen en sluiten (p. 476)
Benzine (p. 479)
Bij brandstof in de ogen eventuele contactlenzen uitnemen en de ogen ten minste 15
minuten lang spoelen met een ruime hoeveelheid schoon water en medische hulp inroepen.
Brandstof nooit inslikken. Brandstoffen zoals
benzine, bio-ethanol, mengsels ervan en dieselolie zijn uitermate giftig en kunnen bij
inwendig gebruik aanleiding geven tot blijvend
letsel met mogelijk dodelijke afloop. Roep
onmiddellijk medische hulp in bij het inslikken
van brandstof.
BELANGRIJK
Door mengsels van verschillende soorten
brandstoffen of het gebruik van niet aanbevolen brandstof vervallen de garanties van Volvo
en evt. aanvullende serviceovereenkomsten.
Dit geldt voor alle motoren.
Gerelateerde informatie
•
478
Benzine (p. 479)
STARTEN EN RIJDEN
Benzine
BELANGRIJK
Benzine is een brandstoftype dat bestemd is
voor een auto met een benzinemotor.
Maak alleen gebruik van benzine van gerenommeerde oliemaatschappijen. Giet nooit brandstof
van twijfelachtige kwaliteit in de tank. De benzine
moet voldoen aan de norm EN 228.
Aanduiding voor benzine
De aanduiding conform de CEN-norm EN16942
zit aan de binnenkant van de tankklep en uiterlijk
eind 2018 ook op de desbetreffende brandstofpompen en vulpistolen bij tankstations in heel
Europa.
Dit zijn de aanduidingen die gelden voor de huidige standaardbrandstoffen in Europa. In een
auto met een benzinemotor is het toegestaan
benzine te gebruiken met de volgende aanduiding:
E5 is een benzinesoort met
maximaal 2,7% zuurstof en
maximaal 5 vol-% ethanol.
•
•
Gebruik alleen loodvrije benzine om
schade aan de katalysator tegen te gaan.
•
Het gebruik van EN 228 E10-benzine
(maximaal 10 volumeprocent ethanol) is
toegestaan.
•
Het gebruik van brandstof met metaaladditieven is niet toegestaan.
•
Een ethanolgehalte hoger dan E10
(maximaal 10 volumeprocent ethanol)
zoals bij E85 is niet toegestaan.
•
Gebruik geen toevoegingen die niet door
Volvo zijn aanbevolen.
Octaangetal
•
BELANGRIJK
Er is brandstof toegestaan die tot 10
volumeprocent ethanol bevat.
95 RON is te gebruiken in normale rijomstandigheden.
•
98 RON wordt geadviseerd voor een maximaal rendement tegen een minimaal brandstofverbruik.
•
Gebruik van brandstof met een octaangetal
lager dan RON 95 is niet toegestaan.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Hanteren van brandstof (p. 478)
Brandstof tanken (p. 477)
Benzineroetfilter (p. 480)
Brandstofverbruik en CO2-uitstoot (p. 668)
Voor ritten bij temperaturen hoger dan +38 °C
(100 °F) wordt u geadviseerd een brandstofsoort
met een zo hoog mogelijk octaangetal te gebruiken. Dit om optimale prestaties en een zo laag
mogelijk brandstofverbruik te verkrijgen.
E10 is een benzinesoort met
maximaal 3,7% zuurstof en
maximaal 10 vol-% ethanol.
479
STARTEN EN RIJDEN
Benzineroetfilter
Een benzinemodel is uitgerust met een roetfilter
voor een effectievere uitlaatgasreiniging.
In normale rijomstandigheden blijven roetdeeltjes
uit de uitlaatgassen in het benzineroetfilter achter. Normaal vindt passieve regeneratie plaats
waarbij de roetdeeltjes worden geoxideerd en
verbrand. Op die manier wordt het filter gereinigd.
het belangrijk om ook regelmatig ritten op hogere
snelheden te maken om ervoor te zorgen dat de
uitlaatgasreiniging voor benzinemotoren kan
regenereren.
•
Rijd tussen de tankbeurten in minstens 20
minuten op de snelweg met snelheden
hoger dan 60 km/h (38 mph).
Oververhitting van motor en
aandrijving
In bepaalde omstandigheden, bij zware belasting op steile hellingen en warm weer, bestaat
het gevaar dat de motor en de aandrijflijn oververhit raken – vooral bij het vervoer van een
zware lading.
•
Bij oververhitting is het motorvermogen
mogelijk tijdelijk beperkt.
•
Verwijder verstralers die voor de grille zitten
tijdens ritten bij warm weer.
•
Als de temperatuur in het koelsysteem van
de motor te hoog oploopt, gaat een waarschuwingssymbool branden en verschijnt op
het bestuurdersdisplay de melding
Motortemperatuur Hoge temperatuur.
Stop veilig. Breng de auto in dat geval zo
spoedig mogelijk tot stilstand en laat de
motor enkele minuten stationair lopen, zodat
deze kan afkoelen.
De capaciteit van de uitlaatgasreiniging voor benzinemotoren hangt af van de rijstijl. Voor optimale
prestaties is het belangrijk om ritten van verschillende lengte en op uiteenlopende snelheden te
maken.
•
Breng de auto tot stilstand en zet de motor
af, als de melding Motortemperatuur Hoge
temperatuur. Zet de motor af of
Motorkoelvloeistof Niveau laag. Zet de
motor af verschijnt.
Als u vaak korte ritten maakt op lage snelheid (of
bij koud weer) zodat de motor niet op bedrijfstemperatuur komt, kan problemen veroorzaken
die op termijn aanleiding kunnen geven tot storingen en waarschuwingsmeldingen kunnen triggeren. Als u vaak ritten in stadsverkeer maakt is
•
Bij oververhitting van de versnellingsbak
wordt een alternatief schakelprogramma
gekozen. Boven wordt een ingebouwde
beveiligingsfunctie geactiveerd, waarbij onder
meer een waarschuwingssymbool gaat branden en op het bestuurdersdisplay de melding
Bij frequente ritten op lage snelheden of herhaalde koude starts bij lage temperaturen is
mogelijk actieve regeneratie vereist. De regeneratie van het roetfilter vindt automatisch plaats en
duurt normaal 10-20 minuten. Tijdens de regeneratie kan een branderige geur ontstaan.
Gerelateerde informatie
•
Benzine (p. 479)
Wanneer u bij koud weer de standverwarming
inschakelt, bereikt de motor sneller de normale
bedrijfstemperatuur.
Bij frequente korte ritten op lage
snelheden met een benzinemodel
480
STARTEN EN RIJDEN
Transmissie warm Ga langzamer rijden
om temperatuur te verlagen of
Transmissie heet Stop veilig, wacht op
koelen verschijnt. Volg in dat geval het
advies op en matig uw snelheid of breng de
auto op een veilige plek tot stilstand om de
motor enkele minuten stationair te laten
draaien, zodat de versnellingsbak kan afkoelen.
•
Bij oververhitting kan de airconditioning zichzelf tijdelijk uitschakelen.
•
Na een zware rit moet u de motor niet
meteen afzetten, maar nog enige tijd stationair laten draaien.
N.B.
Het is normaal dat de koelventilator van de
motor een tijdje werkt nadat de motor is uitgeschakeld.
Symbolen op het bestuurdersdisplay
Symbool
Betekenis
Hoge motortemperatuur. Volg het
gegeven advies op.
Laag peil koelvloeistof. Volg het
gegeven advies op.
De versnellingsbak is heet/oververhit/wordt gekoeld. Volg het gegeven advies op.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Koelvloeistof bijvullen (p. 612)
Rijden met aanhangwagen (p. 487)
Voorbereidingen voor een lange rit (p. 474)
Schakelindicator* (p. 459)
Overbelasting van de startaccu
De elektrische functies van de auto belasten de
startaccu in verschillende mate. Laat het contactslot niet te lang achtereen in stand II staan,
wanneer de auto is uitgeschakeld. Maak in
plaats daarvan gebruik van contactslotstand I het stroomverbruik is dan minder.
Let er tevens op dat de verschillende accessoires
het elektrisch systeem belasten. Schakel onderdelen/systemen die veel stroom nemen uit, wanneer de auto is uitgeschakeld. Voorbeelden van
dergelijke onderdelen/systemen zijn:
•
•
•
•
interieurventilator
koplampen
ruitenwisser
audiosysteem (hoog volume).
Bij een lage startaccuspanning verschijnt een
melding op het bestuurdersdisplay. De energiebesparingsfunctie schakelt vervolgens bepaalde
onderdelen/systemen uit of verlaagt de belasting
van de accu door bijvoorbeeld de interieurventilator lager te zetten en/of het audiosysteem uit te
schakelen.
–
Laad de startaccu dan op door de auto te
starten en de motor minstens 15 minuten te
laten draaien – de startaccu wordt beter
opgeladen tijdens het rijden dan bij stilstand
met een stationair draaiende motor.
}}
* Optie/accessoire. 481
STARTEN EN RIJDEN
||
Gerelateerde informatie
•
•
Startaccu (p. 616)
Contactslotstanden (p. 442)
Starthulp met andere accu
Als de startaccu uitgeput is, kunt u de auto starten met stroom van een hulpaccu.
Laadpunt voor starthulp van eigen auto.
BELANGRIJK
Het laadpunt van de auto is alleen bestemd
voor starthulp van de eigen auto. Het laadpunt is niet bestemd voor starthulp voor een
andere auto. Als het laadpunt wordt gebruikt
om een andere auto te starten, kan dat ertoe
leiden dat er een zekering kapotgaat, wat
inhoudt dat het laadpunt niet meer werkt.
Wanneer een zekering kapot is, verschijnt de
melding 12V-accu Zekering defect Service
vereist op het bestuurdersdisplay. Volvo adviseert u contact op te nemen met een erkende
Volvo-werkplaats.
482
Als u een hulpaccu gebruikt bij het starten wordt
geadviseerd de volgende stappen aan te houden
om kortsluiting en andere schade te voorkomen:
STARTEN EN RIJDEN
1.
Zet het elektrische systeem van de auto in
de contactslotstand 0.
2.
Controleer of de hulpaccu een spanning van
12 V levert.
3.
Als de hulpaccu in een andere auto is
gemonteerd, moet u de motor van die auto
afzetten en ervoor zorgen dat de beide auto's
elkaar niet raken.
4.
Bevestig de ene klem van de rode startkabel
aan de pluspool (1) van de hulpaccu.
BELANGRIJK
Wees voorzichtig bij het aansluiten van de
startkabels om kortsluiting met andere onderdelen in de motorruimte te voorkomen.
5.
Open de afdekking (2) van het positieve
starthulppunt.
6.
Bevestig de andere klem van de rode startkabel aan het positieve starthulppunt (2).
7.
Bevestig de ene klem van de zwarte startkabel aan de minpool (3) van de hulpaccu.
8.
Bevestig de andere klem van de zwarte startkabel aan het negatieve starthulppunt (4).
9.
Controleer of de aansluitklemmen van de
startkabels goed vastzitten om te voorkomen
dat er tijdens de startpoging vonken ontstaan.
10. Start de motor van de "hulpauto" en laat
deze enkele minuten draaien op een toerental dat iets hoger ligt dan normaal,
zo'n 1500 omw/min.
12. Verwijder de startkabels in omgekeerde volgorde - eerst de zwarte kabel en daarna de
rode.
Zorg dat geen van de aansluitklemmen aan
de zwarte startkabel contact kan maken met
het positie starthulppunt op de auto/de pluspool van de starthulpaccu of met de aangesloten klem van de rode startkabel.
11. Start de motor van uw auto. Verleng de laadtijd tot 10 minuten als startpoging mislukt en
probeert het daarna opnieuw.
N.B.
Bij motorstart in normale omstandigheden
wordt doorgaans de elektrische aandrijving
gebruikt – de benzinemotor blijft uitgeschakeld. Dit betekent dat de elektromotor
'gestart' is en dat de auto rijklaar is, wanneer
u de startknop rechtsom hebt gedraaid. Ter
bevestiging dat de elektromotor is gestart,
doven de controlesymbolen op het bestuurdersdisplay en gaat het gekozen thema branden.
BELANGRIJK
Raak de aansluitingen tussen de kabel en de
auto niet aan tijdens het starten. Er bestaat
namelijk gevaar voor vonkvorming.
WAARSCHUWING
•
De startaccu kan het zeer explosieve
knalgas produceren. Eén enkele vonk,
veroorzaakt door een onjuiste aansluiting
van een startkabel, kan volstaan om de
accu tot ontploffing te brengen.
•
Sluit de startkabels niet aan op een component va het brandstofsysteem of op
bewegende onderdelen. Pas op voor hete
motoronderdelen.
•
De startaccu bevat tevens zwavelzuur dat
ernstige chemische brandwonden kan
veroorzaken.
•
Als u accuzuur in uw ogen krijgt of op uw
huid of kleren morst, moet u onmiddellijk
met grote hoeveelheden water spoelen.
Neem onmiddellijk contact op met een
arts, als u accuzuur in uw ogen krijgt.
•
Rook niet in de buurt van de accu.
}}
483
STARTEN EN RIJDEN
||
N.B.
U kunt de auto niet starten bij een uitgeputte
hybride-accu.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Motor starten (p. 440)
Contactslotstanden (p. 442)
Stuurwiel instellen (p. 192)
Contactslotstand kiezen (p. 443)
Trekhaak*
N.B.
De auto is uit te rusten met een trekhaak, zodat
bijvoorbeeld een aanhanger achter de auto te
hangen is.
Er zijn verschillende trekhaakuitvoeringen verkrijgbaar voor de auto – neem voor informatie
contact op met een Volvo-dealer.
BELANGRIJK
Als de motor wordt afgezet, kan de constante
accuspanning voor het aanhangercontact
automatisch worden uitgeschakeld om de
startaccu niet te ontladen.
Als de auto is uitgerust met een trekhaak, is
er geen achterste sleepoogbevestiging.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Rijden met aanhangwagen (p. 487)
•
Specificaties van de trekhaak* (p. 485)
In- en uitklapbare trekhaak* (p. 485)
Op trekhaak gemonteerde fietsdrager*
(p. 491)
BELANGRIJK
De trekhaak moet regelmatig worden gereinigd en ingevet om slijtage tegen te gaan.
N.B.
Wanneer een koppeling met trillingsdemper
wordt gebruikt, mag de trekkogel niet worden
gesmeerd.
Dit geldt ook bij montage van een fietsdrager
die rond de trekkogel wordt vastgeklemd.
484
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Specificaties van de trekhaak*
Afmetingen, bevestigingspunten in mm (inch)
Afmetingen en bevestigingspunten voor de trekhaak.
A
1229 (48,4)
B
111,8 (4,4)
C
875 (34,4)
D
437,5 (17,2)
E
Zie afbeelding boven
F
310,5 (12,2)
G
Middelpunt kogel
Gerelateerde informatie
•
•
Trekhaak* (p. 484)
Trekgewichten en kogeldruk (p. 660)
In- en uitklapbare trekhaak*
De in-/uitklapbare trekhaak is altijd gemakkelijk
bereikbaar en eenvoudig uit of in te klappen als
dat nodig is. In de ingeklapte stand is de trekhaak volledig onzichtbaar.
WAARSCHUWING
Neem de instructies voor het in- en uitklappen van de trekhaak zorgvuldig in acht.
Trekhaak uitklappen
WAARSCHUWING
Sta niet te dicht bij de achterbumper van de
auto bij het uitklappen van de trekhaak.
}}
* Optie/accessoire. 485
STARTEN EN RIJDEN
||
1.
3.
2.
Open de kofferklep. Rechtsachter in de kofferbak zit een knop voor het in- en uitklappen
van de trekhaak. Het led-lampje in de knop
brandt permanent oranje, als de uitklapfunctie actief is.
Druk de knop in en laat hem weer los - drukt
u te lang, dan kan dat betekenen dat het uitklappen niet start.
> De trekhaak klapt uit in een onvergrendelde stand. De led knippert oranje.
WAARSCHUWING
Druk niet op de knop voor het in- en uitklappen als er een aanhanger op de trekhaak is
gekoppeld.
N.B.
De trekhaak moet eerst volledig zijn uitgeklapt voordat deze in de vergrendelde stand
te zetten is. Dit kan enkele seconden duren.
Als de trekhaak niet in de vergrendelde stand
blijft, moet u enkele seconden later opnieuw
proberen.
486
Beweeg de trekhaak naar zijn eindpositie.
Daar moet hij worden vastgezet en vergrendeld - de led brandt permanent oranje.
> De trekhaak is daarmee klaar voor
gebruik.
WAARSCHUWING
Controleer of de veiligheidskabel van de aanhanger in de juiste bevestiging vastzit.
STARTEN EN RIJDEN
N.B.
Rijden met aanhangwagen
2.
Bij ritten met een aanhangwagen moet u op
enkele dingen letten zoals de trekhaak, de aanhangwagen en hoe u de aanhangwagen laadt.
De stroomspaarstand wordt na enige tijd
geactiveerd en het controlelampje dooft. Het
systeem wordt opnieuw geactiveerd door de
kofferklep te sluiten en daarna opnieuw te
openen. Dit geldt zowel bij het in- als uitklappen van de trekhaak.
Het laadvermogen is afhankelijk van het rijklaar
gewicht van de auto. Het laadvermogen dient te
worden verminderd met de som van het gewicht
van eventuele inzittenden en dat van gemonteerde accessoires, zoals een trekhaak.
Als het elektrische systeem heeft gedetecteerd dat er een aanhanger achter de auto
hangt, stopt het controlelampje met branden.
Vergrendel de trekhaak door deze terug te
bewegen naar de ingeklapte positie waar hij
wordt vergrendeld.
> Als de trekhaak correct is ingeklapt,
brandt de led nu continu.
Trekhaak inklappen
BELANGRIJK
Zorg dat er geen aansluitcontact of adapter in
de elektrische aansluiting zit bij het inklappen
van de trekhaak.
1.
Open de kofferklep. Druk de knop rechtsachter in de kofferbak in en laat hem weer los –
drukt u te lang, dan kan dat betekenen dat
het inklappen niet start.
> De trekhaak klapt automatisch uit in een
onvergrendelde positie. De led in de knop
knippert oranje.
Gerelateerde informatie
•
•
De auto wordt geleverd met de benodigde randuitrusting voor het gebruik van een aanhangwagen.
•
De trekhaak van de auto moet van een goedgekeurd type zijn.
•
Verdeel de lading in de aanhangwagen dusdanig dat de druk op de trekhaak de maximale kogeldruk niet overschrijdt. De kogeldruk wordt tot het laadvermogen van de auto
gerekend.
•
Verhoog de bandenspanning tot de aanbevolen druk bij maximale belading.
•
Bij het gebruik van een aanhangwagen wordt
de motor zwaarder belast dan normaal.
•
Rijd niet met een zware aanhangwagen,
wanneer de auto nog helemaal nieuw is.
Wacht hiermee totdat de auto ten minste
1000 km (620 miles) heeft gereden.
•
Bij het afdalen op lange en steile hellingen
worden de remmen veel zwaarder belast dan
normaal. Schakel dan terug naar een lagere
Rijden met aanhangwagen (p. 487)
Trekhaak* (p. 484)
}}
* Optie/accessoire. 487
STARTEN EN RIJDEN
versnelling bij handmatig schakelen en pas
uw snelheid aan.
||
•
Neem de geldende bepalingen in acht ten
aanzien van de toelaatbare snelheden en
gewichten.
•
Houd een lage snelheid aan, wanneer u met
een aanhangwagen achter de auto een
lange en steile helling oprijdt.
•
•
De aangegeven maximale aanhangwagengewichten gelden alleen voor hoogten tot
1000 m (3280 ft) boven zeeniveau. Daarboven zijn het motorvermogen en daarmee het
klimvermogen van de auto beperkt door de
lagere luchtdichtheid en moet daarom het
maximale aanhangwagengewicht worden
beperkt. Het gewicht voor auto en aanhangwagen moet worden verlaagd met 10% voor
iedere extra 1000 m (3280 ft) (of een deel
daarvan).
Vermijd hellingen met een percentage van
meer dan 12% bij het gebruik van een aanhangwagen.
N.B.
Extreme weersomstandigheden, een aangekoppelde aanhanger/caravan of ritten op
grote hoogte zijn, in combinatie met de
brandstofkwaliteit, factoren die het brandstofverbruik aanzienlijk kunnen doen toenemen.
488
Aanhangwagencontact
Niveauregeling*
Als de trekhaak van de auto een 13-polige aansluiting heeft en de aanhangwagen een 7-polige
aansluiting, hebt u een adapter nodig. Gebruik
een door Volvo goedgekeurde adapter. Zorg dat
de kabel niet over de grond sleept.
De niveauregeling van de auto streeft ernaar om
ongeacht de belading dezelfde rijhoogte aan te
houden (tenzij het maximaal toelaatbare gewicht
wordt overschreden). Wanneer de auto stilstaat,
zakt de achterkant normaal iets omlaag.
BELANGRIJK
Als de motor wordt afgezet, kan de constante
accuspanning voor het aanhangercontact
automatisch worden uitgeschakeld om de
startaccu niet te ontladen.
Aanhangwagengewichten
WAARSCHUWING
Volg de vermelde aanbevelingen voor het
aanhangergewicht. Anders is het mogelijk dat
de hele combinatie bij uitwijkmanoeuvres en
afremmen moeilijk onder controle is te houden.
N.B.
De vermelde maximaal toegestane aanhangergewichten zijn door Volvo toegestaan. Nationale voertuigvoorschriften kunnen het aanhangergewicht en de snelheid verder beperken. De trekhaken zijn mogelijk gecertificeerd
voor hogere trekgewichten dan wat de auto
mag trekken.
Rijden in heuvelachtige gebieden en
landen met een warm klimaat
Onder bepaalde omstandigheden bestaat het
risico van oververhitting tijdens het rijden met
aanhangwagen. Bij oververhitting van de motor
en de aandrijving gaat een waarschuwingssymbool branden op het bestuurdersdisplay en verschijnt er een melding.
De automatische versnellingsbak kiest altijd de
juiste versnelling voor belasting en motortoerental.
Steile hellingen
Blokkeer de automatische versnellingsbak niet
met een hogere versnelling dan de motor "aankan" - rijden in een hoge versnelling bij een laag
motortoerental is niet altijd zuinig.
Op een helling parkeren
1. Trap het rempedaal in.
2.
Activeer de parkeerrem.
3.
Kies de schakelstand P.
4.
Laat het rempedaal los.
Gebruik wielblokken, als u een auto met aanhangwagen op een steile helling parkeert.
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Op een helling wegrijden
1. Trap het rempedaal in.
2.
Kies de schakelstand D.
3.
Parkeerrem lossen.
4.
Haal uw voet van het rempedaal en rijd weg.
Gerelateerde informatie
•
•
Aanhangwagenstabilisering* (p. 489)
Aanhangwagenverlichting controleren
(p. 490)
•
•
Trekgewichten en kogeldruk (p. 660)
•
Ongunstige rijomstandigheden voor motorolie (p. 664)
Oververhitting van motor en aandrijving
(p. 480)
Aanhangwagenstabilisering*
(TSA6)
De aanhangwagenstabilisering
heeft tot
taak een auto met aanhangwagen te stabiliseren
wanneer de combinatie slingerneigingen vertoont. De functie maakt deel uit van de stabiliteitsregeling ESC7.
Oorzaken voor slingerneigingen
Bij alle combinaties van auto en aanhangwagen
kan het bekende verschijnsel met slingeren
optreden. Doorgaans treedt het verschijnsel pas
bij hoge snelheden op. Als de aanhangwagen
echter overmatig beladen is of als het gewicht
van de lading verkeerd verdeeld is (bijvoorbeeld
te ver naar achteren), bestaat er ook op lagere
snelheden gevaar voor slingeren.
Een pendelbeweging begint altijd met een van de
onderstaande factoren, zoals.:
•
De auto met aanhangwagen staat bloot aan
rukwinden.
•
De auto met aanhangwagen rijdt over een
oneffen wegdek of over hobbels.
•
Grote stuurbewegingen.
Slingeren is vaak niet of nauwelijks te dempen,
waardoor de combinatie moeilijk bestuurbaar
wordt en het gevaar bestaat dat u op de verkeerde weghelft of naast de weg belandt.
6
7
Trailer Stability Assist
Electronic Stability Control
Werking van de
aanhangwagenstabilisering
De aanhangwagenstabilisering houdt continu de
bewegingen van de auto in de gaten en in het
bijzonder de dwarsbewegingen. Als een neiging
tot slingeren geregistreerd wordt, worden de
voorwielen ieder afzonderlijk dusdanig afgeremd
dat de combinatie gestabiliseerd wordt. Vaak is
dit voldoende om de auto weer onder controle te
krijgen.
Als de slingerbeweging ondanks de eerste
ingreep van de aanhangwagenstabilisering niet
wordt gedempt, worden alle wielen van de combinatie afgeremd en wordt de aandrijfkracht van de
motor verlaagd. Wanneer de pendelbeweging
vervolgens stukje bij beetje verminderd is en de
combinatie weer stabiel is, beëindigt het systeem
de regeling waarna u de auto weer volledig onder
controle hebt.
N.B.
De stabiliteitsregeling wordt uitgeschakeld,
als u de Sportstand kiest door via het menusysteem van het middendisplay ESC te deactiveren.
De aanhangwagenstabilisering grijpt mogelijk
niet in als u met grote stuurbewegingen de slingering zelf tracht op te heffen, aangezien de sta-
}}
* Optie/accessoire. 489
STARTEN EN RIJDEN
||
bilisering dan niet kan bepalen of de slingering
wordt veroorzaakt door de aanhangwagen of
door uzelf.
Wanneer de aanhangwagenstabilisering werkt, knippert op
het bestuurdersdisplay het
symbool ESC.
Gerelateerde informatie
•
•
Rijden met aanhangwagen (p. 487)
elektronische stabiliteitsregeling (p. 278)
Aanhangwagenverlichting
controleren
Controleer na het aankoppelen van een aanhangwagen voor het vertrek of alle lampen op de
aanhangwagen werken.
Richtingaanwijzers en remlichten op
aanhangwagen
Als een of meer richtingaanwijzers of remlichten
op de aanhangwagen kapot zijn, verschijnen op
het bestuurdersdisplay een symbool en een melding. De overige verlichting op de aanhangwagen
moet u vóór vertrek handmatig controleren.
Symbool
Melding
• Richtingaanw. aanh. Storing
knipperlicht rechts
• Richtingaanw. aanh. Storing
richtingaanwijzer links
• Remlicht aanhanger Storing
Als een richtingaanwijzer op de aanhangwagen
kapot is, knippert het richtingaanwijzersymbool op
het bestuurdersdisplay bovendien sneller dan
normaal.
Mistachterlicht op de aanhangwagen
Bij aansluiting van een aanhangwagen gaat het
mistachterlicht van de auto mogelijk niet branden,
490
in dat geval neemt het mistachterlicht op de aanhangwagen de functie over. Controleer daarom in
deze gevallen bij activering van het mistachterlicht of de aanhangwagen is uitgerust met een
mistachterlicht om de auto met aanhangwagen
op een veilige manier te kunnen besturen.
STARTEN EN RIJDEN
Aanhangwagenverlichting controleren*
Automatische controle
Na aansluiting van een aanhangwagen is de werking van de aanhangwagenverlichting te controleren aan de hand van een automatische verlichtingscontrole. Dankzij deze controle kunt u voor
vertrek nagaan of de aanhangwagenverlichting
werkt.
Automatische controle uitschakelen
De automatische controlefunctie is uit te schakelen op het middendisplay.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op My Car
3.
Vink Aut. contr. lamp aanhanger uit.
Lampen en verlichting.
Om deze controle te kunnen verrichten moet de
motor zijn afgezet.
Handmatige controle
Als de automatische controle is uitgeschakeld,
kunt u de controle handmatig starten.
1.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op My Car
3.
Kies Handm. contr. lamp aanhanger.
> De lichtcontrole gaat van start. Stap uit de
auto om de werking van de verlichting te
kunnen controleren.
Wanneer er een aanhangwagen aan de trekhaak is gekoppeld, verschijnt de melding
Aut. contr. lamp aanhanger op het
bestuurdersdisplay.
2.
Bevestig de melding door de O-knop van de
rechter stuurknoppenset in te drukken.
> De lichtcontrole gaat van start.
3.
Stap uit de auto om de werking van de verlichting te kunnen controleren.
> Alle lampen van de aanhangwagen gaan
knipperen – daarna gaan de lampen één
voor één branden.
4.
Kijk of alle lampen op de aanhangwagen ook
daadwerkelijk branden.
5.
Na een poosje gaan alle lampen op de aanhangwagen weer knipperen.
> De controle is afgerond.
Het wordt geadviseerd om een van de fietsdragers te gebruiken die Volvo ontwikkeld heeft.
Dit om schade aan de auto te voorkomen en voor
maximale veiligheid tijdens het rijden. De fietsdragers van Volvo zijn te verkrijgen bij erkende
Volvo-dealers.
Volg nauwgezet de instructies op die bij de fietsdrager zijn geleverd.
•
Het gecombineerde gewicht van de fietsdrager plus lading mag maximaal 75 kg (165
lbs) zijn.
•
Gebruik alleen een fietsdrager voor het vervoer van maximaal drie fietsen.
Lampen en verlichting.
Gerelateerde informatie
•
Op trekhaak gemonteerde
fietsdrager*
Rijden met aanhangwagen (p. 487)
WAARSCHUWING
Verkeerd gebruik van de fietsdrager kan
schade aan trekhaak en auto veroorzaken.
De fietsdrager kan van de trekhaak loskomen
als deze:
•
•
verkeerd op de trekhaak gemonteerd is
•
wordt gebruikt voor het vervoer van
andere dingen dan fietsen.
overbelast is; zie de instructies bij de
fietsdrager voor het maximale draagvermogen
}}
* Optie/accessoire. 491
STARTEN EN RIJDEN
||
Een fietsdrager die op de trekhaak is gemonteerd is van invloed op de rijeigenschappen van
de auto, op grond van bijvoorbeeld:
•
•
•
•
het grotere gewicht van de auto
het gereduceerde acceleratievermogen
de gereduceerde bodemvrijheid
het gewijzigde remvermogen.
Adviezen voor het vervoer van fietsen
op een fietsdrager
Hoe groter de afstand tussen het zwaartepunt
van de last en de trekhaakkogel hoe groter de
belasting van de trekhaak.
Neem bij het opladen de volgende adviezen in
acht:
•
Plaats de zwaarste fiets vooraan, zo dicht
mogelijk bij de auto.
•
Zorg dat de fietsen symmetrisch zijn opgeladen en zo dicht mogelijk tegen de auto aan
staan, door bij het vervoer van meerdere fietsen de fietsen om en om te plaatsen.
•
Verwijder losse voorwerpen van de fiets(en)
bij het vervoer, zoals een fietsmand, accu of
kinderzitje. Niet alleen om de krachten te verlagen die inwerken op de trekhaak en fietsdrager maar ook om de luchtweerstand te
verlagen die van invloed is op het brandstofverbruik.
•
492
het zicht naar achteren beperken en tot een
hoger brandstofverbruik leiden. Ze zorgen
ook voor grotere krachten die inwerken op
de trekhaak.
Gerelateerde informatie
•
Trekhaak* (p. 484)
Slepen
Bij het slepen wordt de auto met behulp van een
sleepkabel voortgetrokken door een ander voertuig.
Slepen van een auto met Twin Engine is niet toegestaan, omdat de elektromotor dan schade
oploopt. Zet de auto bij vervoer met alle vier de
wielen op de laadvloer van het transportvoertuig.
Bij het slepen van een andere auto
Het slepen van een auto vergt veel energie gebruik daarom de rijmodus AWD. De hybrideaccu wordt dan bijgeladen en ook de rij- en
wegeigenschappen van de auto worden verbeterd.
Ga alvorens te slepen na wat de wettelijk voorgeschreven maximumsnelheid voor slepen is.
Starten met hulpaccu
Probeer de motor niet aan te slepen. Gebruik een
hulpaccu als de startaccu dusdanig ontladen is
dat de motor niet kan worden gestart.
BELANGRIJK
De elektrische aandrijfmotor en de katalysator
kunnen beschadigd raken bij pogingen de
auto aan te slepen.
Verwijder eventuele fietshoezen. Ze kunnen
de rijeigenschappen negatief beïnvloeden,
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Sleepoog monteren en demonteren (p. 493)
Alarmlichten (p. 159)
Bergen (p. 494)
Starthulp met andere accu (p. 482)
Contactslotstand kiezen (p. 443)
Sleepoog monteren en demonteren
Gebruik het sleepoog als u met uw auto een
ander voertuig wilt slepen. Schroef het sleepoog
vast in een draadbus achter een afdekking aan
de rechterzijde van de achterbumper.
N.B.
Als de auto is uitgerust met een trekhaak, is
er geen achterste sleepoogbevestiging.
Sleepoog monteren
Verwijder de afdekking - druk met een vinger
op het artikel met de markering en werk
tegelijkertijd de tegenoverliggende kant/
hoek los met een muntstuk of iets dergelijks.
> De afdekking is horizontaal open te klappen en vervolgens te verwijderen.
Pak het sleepoog erbij. Dit zit in het blok
schuimrubber onder de vloer in de bagageruimte8.
8
De vorm en locatie van het blok schuimrubber kunnen verschillen afhankelijk van het model.
}}
493
STARTEN EN RIJDEN
||
3.
Schroef het sleepoog tot aan de aanslag
naar binnen. Draai het oog stevig vast, steek
bijvoorbeeld de wielmoersleutel* door het
oog om deze als hefboom te gebruiken.
Bergen
WAARSCHUWING
Bij het bergen wordt de auto met behulp van
een ander voertuig weggesleept.
Roep professionele hulp in voor berging.
Het is toegestaan het sleepoog te gebruiken om
de auto op een bergingsvoertuig met laadvloer te
trekken.
Zorg dat het gebied achter het bergingsvoertuig vrij blijft, terwijl de auto op de laadvloer
wordt getrokken.
Gerelateerde informatie
•
Sleepoog monteren en demonteren (p. 493)
BELANGRIJK
Let erop dat u een auto met Twin Engine
altijd bergt met alle vier de wielen op de laadvloer van het bergingsvoertuig.
BELANGRIJK
Het is belangrijk het sleepoog goed vast te
schroeven – dat wil zeggen, helemaal tot aan
de aanslag.
Sleepoog demonteren:
–
Draai het sleepoog na gebruik los en leg het
weer op zijn plek.
Plaats de afdekking tot slot weer in de bumper terug.
Gerelateerde informatie
•
•
•
494
Slepen (p. 492)
Bergen (p. 494)
Gereedschapsset (p. 570)
Geldt voor auto's met niveauregeling*: Als de
auto is voorzien van luchtvering, moet deze worden uitgeschakeld voordat u de auto opneemt.
Schakel het systeem uit via het middendisplay.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op My Car
3.
Kies Niveauregeling uitschakelen.
Parkeerrem en vering.
De positie en bodemspeling van de auto bepalen
of de auto op een laadvloer kan worden getrokken. Als de oprijplaten van het bergingsvoertuig
onder een te grote hoek staan of als de bodemspeling onder de auto onvoldoende is, kan de
auto beschadigd raken wanneer men deze op het
bergingsvoertuig probeert te trekken. Neem de
auto dan op met de hefinrichting van het bergingsvoertuig.
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
HomeLink®*9
Knop 3
HomeLink®*12 programmeren
HomeLink®10
Controlelampje
Volg de instructies op om HomeLink® te programmeren, de fabrieksinstellingen te herstellen
of een knop te herprogrammeren.
is een programmeerbare afstandsbediening die in het elektrische systeem van de
auto geïntegreerd is en tot drie verschillende
installaties (zoals een garagedeuropener, alarmsysteem, huis- en tuinverlichting) op afstand kan
bedienen en daarmee de originele afstandsbedieningen vervangt.
Algemeen
HomeLink® wordt geleverd in een uitvoering die
ingebouwd is in de achteruitkijkspiegel. Het
HomeLink®-paneel bestaat uit drie programmeerbare knoppen en een controlelampje in het
spiegelglas.
Ga voor meer informatie over HomeLink® naar:
www.HomeLink.com, www.youtube.com/
HomeLinkGentex of bel 00 8000 466 354 65
(of het betaalnummer +49 6838 907 277)11.
Let erop dat u de originele afstandsbedieningen
goed bewaart voor eventuele programmering in
een later stadium (zoals bij aankoop van een
nieuwe auto of gebruik in een andere auto). Het
wordt tevens geadviseerd om de programmering
van de knoppen te wissen bij verkoop van de
auto.
Gerelateerde informatie
De afbeelding is schematisch, zodat de uitvoering kan
variëren.
Knop 1
•
•
•
HomeLink gebruiken (p. 497)
HomeLink®* programmeren (p. 495)
Typegoedkeuring voor HomeLink®* (p. 498)
N.B.
Bij bepaalde auto’s moet het contact zijn
ingeschakeld of in de ‘accessoirestand’ staan,
voordat HomeLink® te programmeren of
gebruiken is. Plaats gerust nieuwe batterijen
in de afstandsbediening die HomeLink® moet
vervangen, omdat de programmering dan
mogelijk sneller verloopt en het radiosignaal
sterker is. Herstel de HomeLink®-knoppen
alvorens te programmeren.
WAARSCHUWING
Tijdens het programmeren van HomeLink®
wordt de garagedeur die wordt geprogrammeerd (of het toegangshek) mogelijk geactiveerd. Let daarom op dat er niemand in de
buurt van de deur of het hek staat tijdens het
programmeren. De auto moet buiten de
garage staan bij het programmeren van de
garagedeuropener.
Knop 2
9 Geldt voor bepaalde markten.
10 HomeLink en het symbool met het HomeLink-huis zijn geregistreerde handelsmerken
11 Let erop dat de gratis hulplijn afhankelijk van de provider mogelijk niet beschikbaar is.
12 Geldt voor bepaalde markten.
van Gentex Corporation.
}}
* Optie/accessoire. 495
STARTEN EN RIJDEN
||
1.
Richt de afstandsbediening op de te programmeren HomeLink®-knop en houd de
afstandsbediening op zo'n 2–8 cm (1–3
inch) van de knop. Blokkeer het controlesymbool van HomeLink® niet.
Opmerking! Met sommige afstandsbedieningen is HomeLink® beter te programmeren
op een afstand van zo'n 15–20 cm (6–12
inch). Denk daaraan als er problemen zijn
met programmeren.
2.
13
496
Houd zowel op de afstandsbediening als op
HomeLink® de knoppen ingedrukt die u wilt
programmeren.
De aanduiding en kleur van de knop verschillen per fabrikant.
3.
Laat de knoppen pas los als het led-lampje
niet meer langzaam (ca. 1 maal per seconde)
maar snel knippert (ca. 10 maal per
seconde) of constant brandt.
> Als het led-lampje constant brandt:
Aanduiding dat de programmering is voltooid. Druk voor activering 2 maal op de
geprogrammeerde knop.
Als het led-lampje snel knippert: De
eenheid die u voor HomeLink® wenst te
programmeren is mogelijk voorzien van
een beveiligingsfunctie zodat extra stappen vereist zijn. Druk 2 maal op de geprogrammeerde knop om te controleren of
de programmering gelukt is. Ga anders
verder met de volgende stap.
4.
Zoek de inleerknop13 op de ontvanger voor
bijvoorbeeld de garagedeur op. De knop zit
doorgaans in de buurt van de antennevoet
op de ontvanger.
5.
Druk de inleerknop van de ontvanger eenmaal in en laat hem weer los. De programmering moet binnen 30 seconden na het
indrukken van de knop worden voltooid.
6.
Druk de knop op HomeLink® in die u wilt
programmeren en laat de knop weer los.
Herhaal de procedure van indrukken/vasthouden/loslaten al naar gelang het model
van de ontvanger één of twee keer.
> Het programmeren is daarmee klaar en
garagedeur, toegangshek en dergelijke
moeten vervolgens geactiveerd worden bij
het indrukken van de geprogrammeerde
knop.
STARTEN EN RIJDEN
Neem bij programmeringsproblemen contact op
met HomeLink® via: www.HomeLink.com,
www.youtube.com/HomeLinkGentex of bel
00 8000 466 354 65 (of het betaalnummer
+49 6838 907 277)14.
–
Afzonderlijke knop herprogrammeren
Doe het volgende om één afzonderlijke
HomeLink®-knop te programmeren:
1.
Druk op de gewenste knop en houd deze
zo'n 20 seconden ingedrukt.
2.
Wanneer het controlelampje op HomeLink®
langzaam gaat knipperen kunt u op de
gebruikelijke manier programmeren.
Houd de buitenste knoppen (1 en 3) op
HomeLink® zo'n 10 seconden ingedrukt.
> Wanneer het controlelampje niet meer
constant brandt, maar is gaan knipperen
zijn de knoppen gereset en weer gereed
voor programmering.
Gerelateerde informatie
•
•
•
HomeLink gebruiken (p. 497)
HomeLink®* (p. 495)
Typegoedkeuring voor HomeLink®* (p. 498)
Opmerking! Als de te programmeren knop
opnieuw moet worden geprogrammeerd niet
met een nieuwe eenheid wordt geprogrammeerd, zal deze terugkeren naar de eerder
opgeslagen programmering.
HomeLink®-knoppen
resetten
Het is alleen mogelijk om alle HomeLink®-knoppen tegelijk te resetten en dus niet slechts één
afzonderlijke knop. Afzonderlijke knoppen zijn wel
te herprogrammeren.
14
Let erop dat de gratis hulplijn afhankelijk van de provider mogelijk niet beschikbaar is.
HomeLink gebruiken
Zodra HomeLink® geprogrammeerd is, vormt het
een vervanging voor de afzonderlijke originele
afstandsbedieningen.
Druk de geprogrammeerde knop in. De garagedeur, het toegangshek en dergelijke worden
geactiveerd (dit kan enkele seconden duren). Als
u de knop langer dan 20 seconden indrukt, start
de herprogrammering. Na het indrukken van de
knop brandt of knippert het controlelampje. Uiteraard kunt u de originele afstandsbedieningen
naast HomeLink® blijven gebruiken.
N.B.
Als het contact niet is uitgeschakeld, blijft
HomeLink® tot 30 minuten na opening van
het bestuurdersportier werken.
WAARSCHUWING
•
Als HomeLink® wordt gebruikt om een
garagedeur of hek te bedienen, moet u
controleren of er niemand in de buurt van
de deur of het hek staat als deze
beweegt.
•
Gebruik HomeLink® niet voor een elektrische garagedeur zonder veiligheidsstop
en -retour.
}}
* Optie/accessoire. 497
STARTEN EN RIJDEN
||
Gerelateerde informatie
•
•
•
HomeLink®* (p. 495)
HomeLink®* programmeren (p. 495)
Typegoedkeuring voor HomeLink®* (p. 498)
Typegoedkeuring voor
HomeLink®*15
Typegoedkeuring voor de EU
Gentex Corporation verklaart bij dezen dat de
radioapparatuur van het type HomeLink® UAHL5
in overeenstemming is met de richtlijn
2014/53/EU.
Kompas
In de rechter bovenhoek van de achteruitkijkspiegel zit een display waarop wordt aangegeven in welke richting de voorkant van de auto
wijst.
Frequentiebanden waarin de radioapparatuur
werkt:
•
•
•
•
•
433,05 – 434,79 MHz <10 mW e.r.p.
868,00 – 868,60 MHz <25 mW e.r.p.
868,70 – 868,20 MHz <25 mW e.r.p.
869,40 – 869,65 MHz <25 mW e.r.p.
869,70 – 870,00 MHz <25 mW e.r.p.
Adres certificaateigenaar: Gentex Corporation,
600 North Centennial Street, Zeeland MI 49464,
USA
Zie voor meer informatie op
support.volvocars.com.
Gerelateerde informatie
•
HomeLink®* (p. 495)
Achteruitkijkspiegel met kompas.
Er worden acht verschillende kompasrichtingen
met Engelse afkortingen weergegeven: N
(noord), NE (noordoost), E (oost), SE (zuidoost),
S (zuid), SW (zuidwest), W (west) en NW (noordwest).
Gerelateerde informatie
•
•
15
498
Kompas activeren en deactiveren (p. 499)
Kompas kalibreren (p. 499)
Geldt voor bepaalde markten.
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Kompas activeren en deactiveren
Kompas kalibreren
In de rechter bovenhoek van de achteruitkijkspiegel zit een display waarop wordt aangegeven in welke richting de voorkant van de auto
wijst.
De aarde is in 15 magnetische zones verdeeld.
Het kompas dient te worden gekalibreerd als u
met de auto meerdere magnetische zones doorkruist.
Kompas activeren en deactiveren
Kalibreer als volgt:
Het kompas wordt automatisch geactiveerd bij
het starten van de motor.
1.
Breng de auto tot stilstand op een groot en
open terrein waar geen stalen constructies
of hoogspanningsdraden zijn.
2.
Start de auto en schakel alle elektrische uitrusting (klimaatregeling, luchtdroger en dergelijke) uit en zorg dat alle portieren dichtstaan.
Om het kompas handmatig te deactiveren/activeren:
–
Druk met een recht gebogen paperclip of
iets dergelijks het knopje aan de onderzijde
van de achteruitkijkspiegel in.
Gerelateerde informatie
•
•
Kompas (p. 498)
Kompas kalibreren (p. 499)
Magnetische zones.
4.
Druk meerdere malen op het knopje totdat
het nummer van de gewenste magnetische
zone (1–15) verschijnt (zie de kaart met de
magnetische zones van het kompas).
5.
Wacht totdat het teken C weer op het display verschijnt of houd het knopje aan de
onderzijde van de achteruitkijkspiegel
zo'n 6 seconden lang ingedrukt, totdat het
teken C verschijnt.
6.
Rijd langzaam een rondje in de auto met een
snelheid van hoogstens 10 km/h (6 mph),
totdat een kompasrichting op het display verschijnt. Dit geeft aan dat de kalibratie afgerond is. Rijd daarna nog 2 rondjes om de
kalibratie fijn af te stellen.
N.B.
De kalibratie kan mislukken of helemaal niet
worden uitgevoerd, als u de elektrische uitrusting niet uitschakelt.
3.
Houd het knopje aan de onderzijde van de
achteruitkijkspiegel zo'n 3 seconden lang
ingedrukt (met een paperclip of iets dergelijks). Het cijfer van de huidige magnetische
zone verschijnt.
}}
499
STARTEN EN RIJDEN
||
7.
Voor auto’s met elektrische voorruitverwarming*: Als bij activering van de elektrische voorruitverwarming het teken C op het
display verschijnt, kalibreer dan volgens punt
6 hierboven met de elektrische voorruitverwarming ingeschakeld.
8.
Herhaal de bovenstaande procedure zo
nodig.
Gerelateerde informatie
•
•
500
Kompas (p. 498)
Kompas activeren en deactiveren (p. 499)
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Audio, media en internet
Het audio- en mediasysteem bestaat uit een
mediaspeler en een radio. Het is ook mogelijk
een telefoon aan te sluiten via Bluetooth om
handsfree te bellen of draadloos muziek in de
auto af te spelen. Wanneer de auto een internetverbinding heeft, kunt u ook apps gebruiken voor
het afspelen van media.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Overzicht van geluid en media
De functies zijn te bedienen met stemcommando's, de knoppenset op het stuurwiel of via het
middendisplay. Het hangt van het audiosysteem
van de auto af hoeveel luidsprekers en versterkers er in de auto zitten.
Systeemupdate
Het audio- en mediasysteem wordt voortdurend
verder verbeterd. Wanneer de auto een internetverbinding heeft is het mogelijk om systeemupdates te downloaden voor optimale functionaliteit,
zie support.volvocars.com.
502
Mediaspeler (p. 513)
Radio (p. 506)
Telefoon (p. 528)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 537)
Apps (p. 504)
Stembediening (p. 144)
Contactslotstanden (p. 442)
Afleiding van de bestuurder (p. 39)
Systeemupdates hanteren via Download
Center (p. 601)
Licentieovereenkomst voor audio en media
(p. 547)
Audio-instellingen
Het audiosysteem is vooraf ingesteld voor optimale geluidsweergave maar is geheel naar wens
aan te passen.
Het volume wordt normaal gesproken geregeld
met de volumeknop onder het middendisplay of
met de rechter stuurknoppenset. Dit geldt bijvoorbeeld bij het afspelen van muziek, het beluisteren van de radio, de geluidsweergave van een
lopende telefoongesprek en de weergave van
actieve verkeersberichten.
Optimale geluidsweergave
Het audiosysteem is voorgekalibreerd voor optimale geluidsweergave met behulp van digitale
signaalverwerking. Voor ieder automodel wordt
het audiosysteem tijdens de kalibratie perfect
afgestemd op de luidsprekers, de versterker, de
akoestiek in de auto, de positie van de luisteraar
en dergelijke. Er is tevens een dynamische kalibratie waarbij rekening wordt gehouden met de
stand van de volumeknop en de rijsnelheid.
Audio-instellingen naar wens
aanpassen
Op het hoofdscherm onder Instellingen
Geluid kunt u uit de volgende instellingen kiezen:
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
• Toon - persoonlijke instellingen voor bijvoorbeeld lage en hoge tonen en equalizer.
• Balans - onderlinge balans tussen de luidsprekers links/rechts en de luidsprekers
voor/achter.
• Systeemvolumes - voor het aanpassen van
het volume van de verschillende autosystemen, bijv. Stembediening, Parkeerhulp en
Ringtone telefoon.
Geluidsweergave*
• Studio - de geluidsweergave is te optimali-
N.B.
seren voor Bestuurder, Alles en Achter.
Dek de microfoons in de auto niet af.
• Individuele stap - surroundstand met
instellingen voor intensiteit en ruimtelijkheid.
• Concertgebouw - zorgt voor een geluids-
weergave met de akoestiek van het concertgebouw van Gothenburg.
Actieve geluidsdemping*
Bepaalde auto's zijn uitgerust met actieve
geluidsdemping die met behulp van het audiosysteem het motorgeluid in de passagiersruimte
dempt. Microfoontjes in de hemelbekleding registreren storende geluiden, waarna het audiosysteem het geluid dempt door antigeluid voort te
brengen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Mediaspeler (p. 513)
Instellingen voor stembediening (p. 147)
Instellingen voor telefoon (p. 536)
Audio, media en internet (p. 502)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 537)
U kunt de akoestiek van het concertgebouw van Gotenburg nabootsen.
Geluidsbeleving is te openen vanuit het appscherm van het middendisplay en biedt mogelijkheden tot verdere aanpassing van de audioinstellingen. De volgende instellingen zijn mogelijk:
Microfoontjes in de plafondbekleding.
* Optie/accessoire. 503
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Apps
Start een app door in het appscherm op het middendisplay de desbetreffende app aan te klikken.
Op het appscherm staan applicaties (apps) die
toegang bieden tot bepaalde autofuncties.
Veeg van rechts naar links1 over het middendisplay om vanuit het homescherm het appscherm
te openen. Hier liggen apps die zijn gedownload
(apps van derden) maar ook apps voor ingebouwde functies, bijvoorbeeld FM-radio.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
Apps downloaden (p. 505)
Apps bijwerken (p. 505)
Apps verwijderen (p. 506)
Apple® CarPlay®* (p. 522)
Android Auto* (p. 525)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 537)
•
Vrije geheugenruimte op harde schijf
(p. 546)
•
Gebruiksvoorwaarden en gegevensuitwisseling (p. 544)
Appscherm (algemene afbeelding, de basisapps variëren
per markt en model)
Bepaalde basisapps zijn altijd beschikbaar. Wanneer de auto een internetverbinding heeft, kunt u
andere apps downloaden zoals internetradio en
muziekdiensten.
Sommige apps kunt u alleen gebruiken, als de
auto een actieve internetverbinding heeft.
1
504
Geldt voor een auto met het stuur links. Voor een auto met het stuur rechts: veeg in tegengestelde richting.
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Apps downloaden
3.
Wanneer de auto een internetverbinding heeft,
kunt u ook nieuwe apps downloaden.
N.B.
4.
Het downloaden van data kan van invloed zijn
op andere diensten die gebruik maken van
gegevensuitwisseling, zoals de internetradio.
Als u deze invloed op andere diensten als
hinderlijk ervaart, kunt u het downloaden
annuleren. Het is ook mogelijk om andere
diensten te annuleren of tijdelijk te onderbreken.
N.B.
Let bij het downloaden via een telefoon extra
goed op eventuele kosten voor dataverkeer.
1.
2.
Open de app Download Center op het
appscherm.
Kies Nieuwe apps om een lijst te openen
met de apps die beschikbaar zijn voor installatie in de auto.
Druk op een bepaalde app om de lijst uit te
vouwen en meer informatie over de app te
krijgen.
Kies Installeren om de app van uw keuze te
downloaden en installeren.
> Tijdens het downloaden en installeren
wordt de voortgang aangegeven.
Als een bepaalde download niet kan starten, verschijnt een melding. De app blijft
echter op de downloadlijst staan, zodat u
later een nieuwe poging tot downloaden
kunt doen.
Downloaden annuleren
– Druk op Annuleer om een lopende download te annuleren.
Let erop dat alleen de download te annuleren is,
zodat u een eventuele installatiefase niet meer
kunt annuleren zodra deze van start gegaan is.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Apps (p. 504)
Apps bijwerken
Wanneer de auto een internetverbinding heeft, is
het mogelijk apps bij te werken.
N.B.
Het downloaden van data kan van invloed zijn
op andere diensten die gebruik maken van
gegevensuitwisseling, zoals de internetradio.
Als u deze invloed op andere diensten als
hinderlijk ervaart, kunt u het downloaden
annuleren. Het is ook mogelijk om andere
diensten te annuleren of tijdelijk te onderbreken.
N.B.
Let bij het downloaden via een telefoon extra
goed op eventuele kosten voor dataverkeer.
Als bij het bijwerken van een app blijkt dat de
desbetreffende app in gebruik is, wordt deze app
opnieuw gestart om de installatie te voltooien.
Apps bijwerken (p. 505)
Apps verwijderen (p. 506)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 537)
•
Systeemupdates hanteren via Download
Center (p. 601)
•
Vrije geheugenruimte op harde schijf
(p. 546)
}}
* Optie/accessoire. 505
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
Alle apps bijwerken
1. Open de app Download Center op het
appscherm.
2.
3.
Kies Applicatie-updates om een lijst te
openen met alle beschikbare updates.
•
506
U kunt naar de radiofrequentiebanden voor FM
en digitale radio (DAB)* luisteren. Wanneer de
auto een internetverbinding heeft is het ook
mogelijk om webradio te beluisteren.
1.
Open de app Download Center op het
appscherm.
2.
Kies Applicatie-updates om een lijst te
openen met alle geïnstalleerde apps.
3.
Zoek de gewenste app op en kies Deinstalleren om de app te verwijderen.
> Zodra de app verwijderd is, verdwijnt deze
uit de lijst.
Zoek de gewenste app op en kies
Installeren.
> De update start.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Radio
Wanneer de auto een internetverbinding heeft, is
het mogelijk apps te verwijderen.
U kunt een app niet verwijderen, wanneer deze
gebruikt wordt.
Kies Alles installeren.
> De update start.
Bepaalde apps bijwerken
1. Open de app Download Center op het
appscherm.
2.
Apps verwijderen
Apps (p. 504)
Apps downloaden (p. 505)
Apps verwijderen (p. 506)
Systeemupdates hanteren via Download
Center (p. 601)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 537)
De radio is te bedienen via
stemcommando's, de stuurknoppen of via het middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Apps (p. 504)
Apps downloaden (p. 505)
Apps bijwerken (p. 505)
Systeemupdates hanteren via Download
Center (p. 601)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 537)
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Radio starten (p. 507)
Van radioband en radiozender wisselen
(p. 508)
Radiofavorieten instellen (p. 509)
Instellingen voor radio (p. 510)
Digitale radio* (p. 512)
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
•
•
•
•
RDS-radio (p. 511)
Radio starten
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 537)
De radio is te starten vanuit het appscherm van
het middendisplay.
1. Open de gewenste radioband (bijvoorbeeld
FM) vanuit het appscherm.
Stembediening radio en media (p. 147)
Mediaspeler (p. 513)
2.
•
Van radioband en radiozender wisselen
(p. 508)
•
•
•
Radiofavorieten instellen (p. 509)
Instellingen voor radio (p. 510)
Stembediening radio en media (p. 147)
Kies een radiokanaal.
Gerelateerde informatie
•
•
Radio (p. 506)
Radiokanaal zoeken (p. 508)
* Optie/accessoire. 507
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Van radioband en radiozender
wisselen
2.
Hier volgen instructies voor het wisselen van frequentieband, het wisselen van kanaallijst in de
gekozen radioband en het wisselen van radiokanaal in de gekozen lijst.
3.
Van radioband wisselen
Open met een vegende beweging het appscherm
op het middendisplay en kies de gewenste radioband (zoals FM) of open het appmenu van het
bestuurdersdisplay met de rechter knoppenset
van het stuurwiel en maak vervolgens een keuze.
2
508
Druk op Bibliotheek.
Druk op het gewenste kanaal in de lijst.
Favorieten - alleen de gekozen favoriete kanalen beluisteren.
Radiokanaal zoeken
De radio maakt automatisch een kanaallijst met
de best doorkomende radiokanalen binnen het
actuele gebied.
Genres - uitsluitend radiokanalen beluisteren die
het gekozen genre/programmatype uitzenden,
bijvoorbeeld pop en klassieke muziek.
Van radiokanaal wisselen in gekozen
lijst
–
Van lijst wisselen op de radioband
1.
Kies weergave via Zenders, Favorieten,
Genres of Ensembles2.
Druk op
of
onder het middendisplay of op de rechter stuurknoppenset.
> U springt naar het eerstvolgende alternatief in de gekozen lijst.
Wisselen van radiokanaal in de gekozen lijst kan
ook via het middendisplay.
De zoekopties zijn afhankelijk van de gekozen
radioband:
Gerelateerde informatie
FM - kanalen, genres en frequentie.
Radio (p. 506)
•
•
Radiokanaal zoeken (p. 508)
1.
Druk op Bibliotheek.
Stembediening radio en media (p. 147)
2.
Druk op
.
> Er verschijnt een zoekscherm met toetsenbord.
3.
Voer de zoekterm in.
> Naarmate u meer letters invoert wordt de
zoekopdracht verfijnd. De treffers staan
per categorie geordend.
•
•
•
•
•
•
Radiofavorieten instellen (p. 509)
Instellingen voor radio (p. 510)
Applicatiemenu op bestuurdersdisplay
(p. 101)
DAB* - ensembles en kanalen.
Geldt alleen voor digitale radio (DAB*).
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Handmatig kanalen zoeken
Radiofavorieten instellen
U kunt een radiokanaal toevoegen aan de app
Radiofavorieten en aan de lijst met favorieten
van de bewuste frequentieband (bijv. FM). Hier
volgen de instructies voor het toevoegen en verwijderen van favorieten.
Radiofavorieten
Radiofavorieten laten de opgeslagen favorieten van alle radiobanden zien.
Wanneer u handmatig kanalen zoekt, schakelt de
radio bij een slechte ontvangst niet meer automatisch over op een andere frequentie.
1.
Open de app Radiofavorieten vanuit het
appscherm.
–
2.
Druk op het gewenste radiokanaal in de lijst
om te luisteren.
Tik op Hndm. afstemmen, versleep de
of
. Bij lang
schuifknop of tik op
aantikken springt u naar het eerstvolgende
kanaal van de radioband. U kunt ook gebruikmaken van de rechter stuurknoppenset.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Radio (p. 506)
Radio starten (p. 507)
Van radioband en radiozender wisselen
(p. 508)
Stembediening radio en media (p. 147)
Instellingen voor radio (p. 510)
Bij het verwijderen van een favoriet wordt deze
eveneens verwijderd uit de lijst met favorieten van
de desbetreffende radioband.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
Radio (p. 506)
Radio starten (p. 507)
Radiokanaal zoeken (p. 508)
Van radioband en radiozender wisselen
(p. 508)
Stembediening radio en media (p. 147)
Instellingen voor radio (p. 510)
Applicatiemenu op bestuurdersdisplay
(p. 101)
Radiofavorieten toevoegen en
verwijderen
–
Druk op
om een radiokanaal aan de lijst
met favorieten op de radioband en aan radiofavorieten toe te voegen of uit de lijst te verwijderen.
Wanneer u een favoriet opslaat vanuit een
kanaallijst, zoekt de radio automatisch naar de
beste frequentie. Maar als er een favoriet wordt
opgeslagen na handmatig kanalen zoeken, schakelt de radio niet automatisch over naar een sterkere frequentie.
509
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Instellingen voor radio
Er zijn diverse radiofuncties te activeren en
deactiveren.
Verkeersbericht onderbreken
Een lopende uitzending van bijvoorbeeld een verkeersbericht is tijdelijk te onderbreken door op
van de rechter stuurknoppenset of op
Annuleren op het middendisplay te drukken.
Radiofuncties activeren en deactiveren
Veeg het hoofdscherm open en kies
Instellingen Media gevolgd door de gewenste radioband om de beschikbare functies te
bekijken.
FM-radio
• Radiotekst weergeven: informatie weergeven over de inhoud van programma's, uitvoerende artiesten en dergelijke.
• Programmanaam bevriezen: kiezen om de
programmaservicenaam niet permanent te
laten scrollen, maar de weergave na 20
seconden te laten bevriezen.
• Kies mededelingen:
- Lokale onderbrekingen: lopende mediaweergave onderbreken voor informatie over
verkeersproblemen in de nabije omgeving.
De weergave van de voorgaande mediabron
wordt hervat zodra de melding afgerond is.
Lokale onderbrekingen is een geografische begrenzing van Verkeersinformatie.
510
De functie Verkeersinformatie moet tegelijkertijd geactiveerd zijn.
- Nieuws : lopende mediaweergave onderbreken en nieuws doorgeven. De weergave
van de voorgaande mediabron wordt hervat
zodra de nieuwsuitzending afgerond is.
- Alarm: lopende mediaweergave onderbreken en waarschuwingen voor calamiteiten en
rampen doorgeven. De weergave van de
voorgaande mediabron wordt hervat zodra de
melding afgerond is.
- Verkeersinformatie: lopende mediaweergave onderbreken voor informatie over verkeersproblemen. De weergave van de voorgaande mediabron wordt hervat zodra de
melding afgerond is.
DAB* (digitale radio)
• Service sorteren: aangeven hoe de kanalen
moeten worden gesorteerd. Op alfabetische
volgorde of op servicenummer.
• DAB-DAB-verbinding: functie starten voor
schakelen binnen DAB. Wanneer het signaal
van een bepaald radiokanaal wegvalt, wordt
automatisch overgeschakeld naar hetzelfde
radiokanaal binnen een andere kanaalgroep
(ander ensemble).
• DAB-FM-verbinding: functie starten voor
schakelen tussen DAB en FM. Wanneer het
signaal van een bepaald radiokanaal wegvalt,
wordt automatisch naar een andere FM-frequentie gezocht.
• Radiotekst weergeven: aangeven of radiotekst of gekozen delen van radiotekst, bijvoorbeeld artiest, moet(en) worden weergegeven.
• Afbeeldingen van programma
weergeven: aangeven of op het scherm wel
of geen afbeeldingen voor de verschillende
programma's moeten verschijnen.
• Kies mededelingen: aangeven welk type
berichten moet worden doorgegeven als
DAB actief is. Bij de gekozen meldingen
wordt de lopende mediaweergave onderbroken en wordt de melding afgespeeld. De
weergave van de voorgaande mediabron
wordt hervat zodra de melding afgerond is.
- Alarm: lopende mediaweergave onderbreken en waarschuwingen voor calamiteiten en
rampen doorgeven. De weergave van de
voorgaande mediabron wordt hervat zodra de
melding afgerond is.
- Verkeersinformatie: informatie ontvangen
over verkeersproblemen.
- Nieuwsflits: nieuws ontvangen.
- Transportbericht: informatie ontvangen
over openbaar vervoer, bijvoorbeeld dienstregelingen voor veerboten en treinen.
- Waarschuwing/diensten: informatie ontvangen over incidenten die van minder
belang zijn dan het alarm, bijvoorbeeld
stroomstoringen.
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Gerelateerde informatie
•
•
•
Radio (p. 506)
Digitale radio* (p. 512)
Symbolen op de statusbalk van het middendisplay (p. 121)
RDS-radio
RDS (Radio Data System) zorgt ervoor dat de
radio automatisch overschakelt naar de sterkste
zender. RDS biedt de mogelijkheid om bijvoorbeeld verkeersinformatie te ontvangen en naar
bepaalde soorten programma's te zoeken.
RDS verbindt FM-zenders in een netwerk met
elkaar. Een FM-zender in een dergelijk netwerk
verstuurt bepaalde informatie, zodat een RDSradio onder meer de volgende mogelijkheden
biedt:
•
Automatisch overschakelen op een beter
doorkomende zender als de ontvangst in een
bepaald gebied slecht is.
•
Zoeken op programmatype, zoals programmatypes of verkeersinformatie.
•
Weergeven van informatieve tekst over het
beluisterde radioprogramma.
audiobron en het vorige volume terug wanneer
het ingestelde programmatype ophoudt met uitzenden. Druk om eerder te onderbreken op
op de rechter stuurknoppenset of druk op
Annuleren op het middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
•
Radio (p. 506)
Instellingen voor radio (p. 510)
N.B.
Bepaalde radiostations gebruiken geen RDS
of slechts bepaalde onderdelen van deze
functie.
Als er nieuws of verkeersinformatie wordt uitgezonden, kan de radio naar een andere zender
overschakelen en de weergave van de actieve
audiobron onderbreken. Als de cd-speler* bijvoorbeeld actief is, wordt de weergave daarvan tijdelijk onderbroken. De radio gaat naar de vorige
* Optie/accessoire. 511
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Digitale radio*
(DAB3)
Digitale radio
is een systeem voor digitale overdracht van radiosignalen. De radio
ondersteunt DAB, DAB+ en DMB4.
De radio is te bedienen via
stemcommando's, de stuurknoppen of via het middendisplay.
De app voor digitale radio is te
starten vanuit het appscherm
op het middendisplay.
Digitale radio is op dezelfde manier te beluisteren
als andere radiobanden, zoals FM. Behalve
Zenders, Favorieten en Genres kunt u daarbij
ook kiezen uit subkanalen en Ensembles.
Ensembles zijn groepen radiokanalen (kanaalgroep) die op dezelfde frequentie zenden.
DAB-subkanaal
Secundaire componenten worden vaak aangeduid als subkanalen. Dergelijke componenten zijn
van tijdelijke aard en kunnen bijvoorbeeld uit vertalingen van het hoofdprogramma bestaan. Subkanalen worden aangegeven met een pijlsymbool
in het kanaaloverzicht.
Gerelateerde informatie
Schakelen tussen de radiobanden
FM en digitale radio*
Dankzij deze functie kan de digitale radio (DAB)
overschakelen van een kanaal dat slecht of helemaal niet te ontvangen is op hetzelfde kanaal in
een andere kanaalgroep (ensemble) met een
betere ontvangst, binnen DAB en/of tussen DAB
en FM.
•
Schakelen tussen de radiobanden FM en
digitale radio* (p. 512)
•
DAB naar DAB- en DAB naar FMschakeling
Van radioband en radiozender wisselen
(p. 508)
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
•
•
•
•
Radiokanaal zoeken (p. 508)
2.
Druk op Media
3.
Vink de vakjes voor DAB-DAB-verbinding
en/of DAB-FM-verbinding aan of juist niet
om de desbetreffende functies te activeren/
deactiveren.
Radiofavorieten instellen (p. 509)
Stembediening radio en media (p. 147)
Instellingen voor radio (p. 510)
DAB.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Digitale radio* (p. 512)
Radio (p. 506)
Instellingen voor radio (p. 510)
Als het radiokanaal zijn logo meestuurt, wordt dit
logo gedownload en weergegeven naast de
kanaalnaam (de downloadtijd varieert).
3
4
512
Digital Audio Broadcasting
Digital Multimedia Broadcasting
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Mediaspeler
Gerelateerde informatie
De mediaspeler kan geluidsbestanden op de
cd-speler* en op externe mediabronnen weergeven die zijn aangesloten via de USB-poort of
Bluetooth. De speler kan ook videobestanden
weergegeven via de USB-poort.
Wanneer de auto een internetverbinding heeft is
het ook mogelijk om webradio, audioboeken en
muziekdiensten via apps te beluisteren.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Media afspelen (p. 513)
Media regelen en van media wisselen
(p. 515)
Media zoeken (p. 516)
Apps (p. 504)
Radio (p. 506)
Cd-speler* (p. 517)
Media afspelen
De mediaspeler wordt bediend via het middendisplay. Veel functies zijn ook te bedienen vanaf
de rechter stuurknoppenset of via stemcommando's.
Via de mediaspeler verloopt ook de radiobediening die in een apart artikel beschreven staat.
Mediabron starten
Video (p. 517)
Media via Bluetooth® (p. 519)
Media AUX/USB-poort (p. 519)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 537)
De mediaspeler is te bedienen
vanaf het middendisplay, maar
veel functies zijn ook te bedienen vanaf de rechter stuurknoppenset of via stemcommando's.
Een beschrijving van de radio, die ook in de
mediaspeler te bedienen is, staat in een apart
artikel.
Appscherm. (Algemene afbeelding, de basisapps variëren per markt en model.)
}}
* Optie/accessoire. 513
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
CD*
1. Plaats een cd.
2.
Open de app Cd vanuit het appscherm.
3.
Kies wat er moet worden afgespeeld.
> Het afspelen start.
USB-stick
1. Plaats de USB-stick.
2.
Open de app USB vanuit het appscherm.
3.
Kies wat er moet worden afgespeeld.
> Het afspelen start.
Mp3-speler en iPod®
N.B.
Eenheid met Bluetooth-verbinding
1. Activeer Bluetooth op de desbetreffende
mediabron.
Android Auto
Android Auto staat in een apart artikel beschreven.
2.
Sluit de mediabron aan.
Gerelateerde informatie
3.
Start de weergave op de aangesloten mediabron.
•
Appmenu op bestuurdersdisplay hanteren
(p. 102)
4.
Open de app Bluetooth vanuit het appscherm.
> Het afspelen start.
•
•
Radio (p. 506)
Media via een internetverbinding
Media afspelen via apps met een internetverbinding:
•
•
•
•
Eenheid aansluiten via USB-poort (p. 520)
•
•
•
•
•
Video (p. 517)
1.
Maak een internetverbinding voor de auto.
2.
Open de desbetreffende app vanuit het appscherm.
> Het afspelen start.
Om het afspelen te starten vanaf de iPod,
moet u de iPod-app gebruiken (en niet USB).
Wanneer u muziek op een aangesloten iPod
beluistert, hanteert het audio- en mediasysteem een menustructuur vergelijkbaar met die
van de iPod.
Video
1. Sluit de mediabron aan.
Sluit de mediabron aan.
2.
Open de app USB vanuit het appscherm.
2.
Start de weergave op de aangesloten mediabron.
3.
3.
Open de app (iPod, USB) vanuit het appscherm.
> Het afspelen start.
Druk op de titel van het weer te geven
bestand.
> Het afspelen start.
1.
514
Lees het aparte hoofdstuk voor het downloaden
van apps.
Media regelen en van media wisselen
(p. 515)
Eenheid aansluiten via Bluetooth® (p. 519)
Apps downloaden (p. 505)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 537)
Apple® CarPlay®* (p. 522)
Android Auto* (p. 525)
Stembediening radio en media (p. 147)
Compatibele formaten voor media (p. 544)
Apple CarPlay
CarPlay staat in een apart artikel beschreven.
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Media regelen en van media
wisselen
onder het middendisplay of op
ter stuurknoppenset.
De weergave van media is te regelen via stembediening, de stuurknoppenset of het middendisplay.
De mediaspeler is te bedienen
via stembediening, de stuurknoppen of via het middendisplay.
Van track/nummer wisselen - op de gewenste
track op het middendisplay drukken, op
of
onder het middendisplay of op de rechter
stuurknoppenset drukken.
Vooruit-/achteruitspoelen - op de tijdas op het
middendisplay drukken en deze opzij slepen, of
of
onder het middendisplay of op de
rechter stuurknoppenset ingedrukt houden.
Van media wisselen – kies een eerder gebruikte
bron in de app, tik in het appscherm op de
gewenste app of kies met de rechter stuurknop.
penset via het appmenu
Bibliotheek - op de knop
drukken om af te spelen vanuit
de bibliotheek.
Volume – aan de draaiknop onder het middendisvan de rechter stuurplay draaien of op
knoppenset drukken om het volume te verhogen
of te verlagen.
Verge-lijkbaar - op de knop
drukken om aan de hand van
Gracenote naar soortgelijke
muziek te zoeken op de USBeenheid en op basis daarvan
een speellijst te creëren. De
speellijst kan uit maximaal 50
van de rech-
Shuffle - op de knop drukken
voor een willekeurige afspeelvolgorde.
tracks bestaan.
Ander apparaat - op de knop
drukken om te wisselen tussen
meerdere aangesloten USBeenheden.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
Mediaspeler (p. 513)
Media zoeken (p. 516)
Audio-instellingen (p. 502)
Apps (p. 504)
Gracenote® (p. 516)
Stembediening radio en media (p. 147)
Afspelen/pauzeren - op de afbeelding van de
desbetreffende track drukken, op de fysieke knop
515
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Media zoeken
U kunt artiesten, componisten, tracks, albums,
video’s, luisterboeken, speellijsten en bij een
auto met een actieve internetverbinding podcasts (digitale media via internet) zoeken.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Mediaspeler (p. 513)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 537)
Media afspelen (p. 513)
Handmatig tekens, letters of woorden invoeren op middendisplay (p. 127)
Gracenote®
Gracenote geeft bij het afspelen van muziek de
uitvoerende artiesten, albums, tracks en eventuele illustraties weer.
Gracenote MusicID® is een norm voor muziekherkenning.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op Media
3.
Kies instellingen voor Gracenote-gegevens:
Gracenote®.
• Online opzoeken Gracenote® - onlinedatabase van Gracenote doorzoeken op gegevens over de afgespeelde media.
• Meerdere resultaten Gracenote® - aangeven hoe Gracenote-gegevens moeten
worden weergegeven bij meerdere treffers.
1.
.
Druk op
> Er verschijnt een zoekscherm met toetsenbord.
2.
Voer de zoekterm in.
3.
Druk op Zoeken.
> De gekoppelde eenheden worden doorzocht en de treffers verschijnen per categorie geordend in een lijst.
Veeg overdwars over het scherm om alle categorieën apart te bekijken.
516
1 - originele bestandsgegevens gebruiken.
2 - Gracenote-gegevens gebruiken.
3 - Gracenote- of originele data kiezen.
•
Geen - geen treffers.
Gracenote bijwerken
De inhoud van de Gracenote-database wordt
voortdurend bijgewerkt. Download de nieuwste
update voor optimale functionaliteit. Zie
support.volvocars.com voor informatie en downloads.
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Gerelateerde informatie
•
•
Media afspelen (p. 513)
Licentieovereenkomst voor audio en media
(p. 547)
Cd-speler*
Video
De mediaspeler kan cd's met compatibele audiobestanden afspelen.
Videobestanden op apparaten die zijn aangesloten op de USB-poort zijn via de mediaspeler
weer te geven.
Wanneer de auto begint te rijden verdwijnt het
beeld, maar het geluid is nog steeds te horen.
Het beeld komt weer terug, wanneer de auto stilstaat.
Informatie over compatibele mediaformaten vindt
u elders.
Gerelateerde informatie
Opening voor het plaatsen/uitwerpen van
een schijf.
Knop voor het uitwerpen van een schijf.
•
•
•
•
Video afspelen (p. 518)
DivX® weergeven (p. 518)
Instellingen voor video (p. 518)
Compatibele formaten voor media (p. 544)
Gerelateerde informatie
•
•
•
Media afspelen (p. 513)
Stembediening radio en media (p. 147)
Compatibele formaten voor media (p. 544)
* Optie/accessoire. 517
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Video afspelen
DivX® weergeven
Instellingen voor video
Video's zijn af te spelen via de app USB op het
appscherm.
1. Sluit een mediabron (USB-eenheid) aan.
Om Video-on-Demand-films (VOD) in DivX-formaat te kunnen afspelen moet u deze DivX
Certified® eenheid eerst registreren.
2.
Open de app USB vanuit het appscherm.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
3.
Tik op de titel die u wilt afspelen.
> Het afspelen start.
2.
Druk op Video DivX® VOD om de registratiecode op te halen.
U kunt de instellingen voor videoweergave wijzigen, bijv. de te hanteren taal.
Wanneer de videospeler in de stand voor volledige schermgrootte staat of wanneer u het
hoofdscherm hebt geopend en op Instellingen
Video drukt, beschikt u over de volgende
opties: Audiotaal, Uit en Ondertitelingstaal.
3.
Breng voor meer informatie en om de registratie te voltooien een bezoek aan
vod.divx.com.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
518
Video (p. 517)
DivX® weergeven (p. 518)
Instellingen voor video (p. 518)
Compatibele formaten voor media (p. 544)
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Video (p. 517)
Video afspelen (p. 518)
Instellingen voor video (p. 518)
Compatibele formaten voor media (p. 544)
Gerelateerde informatie
•
Video (p. 517)
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Media via Bluetooth®
Eenheid aansluiten via Bluetooth®
Bluetooth®-apparaat
Media AUX/USB-poort
De mediaspeler in de auto is uitgerust met
Bluetooth en kan draadloos audiobestanden op
externe Bluetooth-eenheden afspelen zoals
mobiele telefoons en laptops.
De mediaspeler kan audiobestanden op een
externe eenheid alleen draadloos afspelen als
deze eenheid eerst via Bluetooth aan de auto is
gekoppeld.
Verbind een
met de auto
om draadloos media af te spelen en een eventuele internetverbinding voor de auto te gebruiken.
Via de USB-poort is een externe audiobron zoals
een iPod® of mp3-speler aan te sluiten op het
audiosysteem.
Hoewel veel moderne telefoons Bluetooth®-technologie bieden, zijn niet alle telefoons volledig
compatibel met de auto. Zie
support.volvocars.com voor compatibiliteit.
Apparaten met oplaadbare batterijen worden
opgeladen, wanneer ze zijn aangesloten via USB
en het contact in stand I, II staat of de motor
draait.
Gerelateerde informatie
U kunt een media-eenheid op dezelfde manier
via Bluetooth® aan de auto koppelen als een
telefoon.
De inhoud van een externe audiobron is sneller
te lezen, als er op deze audiobron alleen compatibele bestandsformaten staan. Ook videobestanden zijn via de USB-poort weer te geven.
Gerelateerde informatie
Sommige mp3-spelers werken met hun eigen
bestandssysteem dat niet ondersteund word door
het systeem.
•
•
•
•
Eenheid aansluiten via Bluetooth® (p. 519)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 529)
Media afspelen (p. 513)
Compatibele formaten voor media (p. 544)
•
•
•
Media via Bluetooth® (p. 519)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 529)
Media afspelen (p. 513)
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
Eenheid aansluiten via USB-poort (p. 520)
Media afspelen (p. 513)
Video (p. 517)
Contactslotstanden (p. 442)
Technische specificaties voor USB-eenheden (p. 545)
Apple® CarPlay®* (p. 522)
Android Auto* (p. 525)
* Optie/accessoire. 519
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Eenheid aansluiten via USB-poort
Via een van de USB-poorten in de auto is een
externe audiobron zoals een iPod® of mp3-speler aan te sluiten op het audiosysteem.
Bij gebruik van Apple CarPlay* en Android Auto*
moet de telefoon worden aangesloten op de
USB-poort met een witte omlijsting (als er twee
USB-poorten zijn).
USB-poorten (type A) in de tunnelconsole. Laat de kabel
naar voren toe liggen, zodat deze bij het sluiten van het
klepje niet bekneld raakt.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
520
•
Technische specificaties voor USB-eenheden (p. 545)
•
•
Apple® CarPlay®* (p. 522)
Android Auto* (p. 525)
TV*5
Wanneer de auto een bepaalde snelheid bereikt,
wordt er geen beeld weergegeven. Het geluid is
dan nog wel hoorbaar. Het beeld komt terug,
wanneer de auto bijna of helemaal stilstaat.
De tv is te bedienen via het middendisplay. Verschillende functies zijn ook te bedienen via de
rechter stuurknoppenset of via stembediening.
Gerelateerde informatie
•
•
Tv* gebruiken (p. 521)
Instellingen voor tv* (p. 521)
Media afspelen (p. 513)
Media AUX/USB-poort (p. 519)
Mediaspeler (p. 513)
Technische specificaties voor USB-eenheden (p. 545)
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Tv* gebruiken6
De tv is te starten vanuit het appscherm. Tik op
de app TV en kies een zender.
De tv zoekt automatisch de best doorkomende
zenders.
Tv-gids
U beschikt over een tv-gids met informatie over
tv-programma's voor de komende 48 uur.
–
Lijst met beschikbare tv-zenders
1. Druk op Bibliotheek
2.
Kies weergave via TV-kanalen of
Favorieten.
3.
Kies het gewenste kanaal.
N.B.
Als u van locatie verandert binnen het land en
bijvoorbeeld naar een andere stad rijdt, zijn de
Favorieten niet per definitie beschikbaar
omdat het frequentiegebied mogelijk gewijzigd is.
Andere zender op gekozen lijst kiezen
– Druk op
of
onder het middendisplay of op de knoppenset op het stuurwiel.
> U springt naar het eerstvolgende alternatief in de gekozen lijst.
N.B.
Het systeem ondersteunt alleen tv-signalen in
landen die in MPEG-2- of MPEG-4-formaat
uitzenden volgens de DVB-T/T2-standaard.
Het systeem ondersteunt geen analoge tvsignalen.
Wisselen kan ook via het middendisplay.
Favorieten
U kunt een tv-zender opslaan als favoriet:
–
5
6
7
Druk op
om een zender aan de lijst met
favorieten toe te voegen of van de lijst te verwijderen.
Druk op Gids om informatie over tv-programma's weer te geven.
Instellingen voor tv*7
U kunt bepaalde instellingen verrichten in het
hoofdscherm of tijdens het tv kijken op volledige
schermgrootte.
Wanneer de tv in de stand voor volledige schermgrootte staat of wanneer u het hoofdscherm hebt
geopend en op Instellingen Media TV tikt,
beschikt u over de volgende opties:
• Ondertitelingstaal
• Audiotaal
Beeldformaat
Wanneer u op Beeldformaat drukt, kunt u de
beeldverhouding voor de tv kiezen.
1.
Auto - De tv-beelden worden weergegeven
in de oorspronkelijke beeldverhouding.
2.
Automatisch invullen - De tv-beelden worden afgestemd op het display, zonder bijsnijden.
Gerelateerde informatie
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
TV* (p. 520)
Instellingen voor tv* (p. 521)
Stembediening radio en media (p. 147)
Licentieovereenkomst voor audio en media
(p. 547)
•
•
•
•
TV* (p. 520)
Tv* gebruiken (p. 521)
Compatibele formaten voor media (p. 544)
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 133)
Geldt voor bepaalde markten.
Geldt voor bepaalde markten.
Geldt voor bepaalde markten.
* Optie/accessoire. 521
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Apple® CarPlay®*
CarPlay biedt u de mogelijkheid om tijdens het
rijden muziek te beluisteren, te bellen, routeinstructies te ontvangen, sms-berichten te versturen/ontvangen en Siri te raadplegen, zonder
afgeleid te worden.
CarPlay werkt alleen met
bepaalde Apple-apparaten. Bij
auto's zonder CarPlay is de app
achteraf te installeren. Neem
contact op met een Volvo-dealer om CarPlay te installeren.
Informatie over de ondersteunde apps en de
compatibele telefoons vindt u op de homepage
van Apple: www.apple.com/ios/carplay/. Gebruik
van apps die niet compatibel zijn met CarPlay kan
er soms toe leiden dat de verbinding tussen
iPhone en de auto wegvalt. Let erop dat Volvo
niet verantwoordelijk is voor de inhoud van
CarPlay.
Bij gebruik van de kaartnavigatie via CarPlay verschijnt de routebegeleiding niet op het bestuurdersdisplay of het head-updisplay maar alleen op
het middendisplay.
De CarPlay-apps zijn te bedienen via het middendisplay, de telefoon of de rechter stuurknoppenset (geldt voor bepaalde functies). De apps zijn
tevens te regelen met de stembediening van de
8
522
virtuele assistent Siri. Bij lang indrukken van de
activeert u de stembediening via
stuurknop
de virtuele assistent Siri en bij kort indrukken
activeert u de stembediening van de auto. Als Siri
te snel wordt afgebroken, kunt u de stuurknop
ingedrukt houden.8.
Door Apple CarPlay te gebruiken stemt u in
met het volgende: Apple CarPlay is een
service van Apple Inc. die valt onder de
voorwaarden van Apple Inc. Volvo Cars is
daarom niet verantwoordelijk voor Apple
CarPlay of de functies/applicaties ervan. Bij
gebruik van Apple CarPlay, wordt bepaalde
informatie van uw auto (waaronder de
locatie van de auto) doorgegeven aan uw
iPhone. Ten aanzien van Volvo Cars bent u
zelf volledig verantwoordelijk voor uw eigen
gebruik van Apple CarPlay of voor het
gebruik door iemand anders.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Apple® CarPlay®* gebruiken (p. 522)
Apple® CarPlay®* gebruiken
Om CarPlay te kunnen gebruiken moet u de virtuele assistent Siri hebben geactiveerd op uw
telefoon. De telefoon heeft bovendien een internetverbinding nodig via wifi of het mobiele netwerk.
Een iPhone aansluiten en CarPlay
starten
N.B.
CarPlay is alleen te gebruiken als Bluetooth is
uitgeschakeld. Een telefoon of mediaspeler
die via Bluetooth is verbonden met de auto, is
dan ook niet beschikbaar als CarPlay actief is.
Om een internetverbinding te maken voor de
boordapps moet u een alternatieve internetbron gebruiken. Gebruik Wi-Fi of de geïntegreerde automodem*.
1.
Sluit een iPhone aan op de USB-poort. Bij
een auto met twee USB-poorten moet u de
aansluiting met een witte omlijsting gebruiken.
2.
Lees de informatie in het pop-upvenster en
druk vervolgens op OK.
3.
Druk op Apple CarPlay op het appscherm.
Instellingen voor Apple® CarPlay®* (p. 524)
Stembediening (p. 144)
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 133)
Apple en CarPlay zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Inc.
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
4.
5.
Neem de voorwaarden door en druk vervolgens op Accepteren om een verbinding te
maken.
> Het deelscherm met CarPlay wordt
geopend en de compatibele apps verschijnen.
Druk op de gewenste app.
> De app wordt gestart.
4.
3.
Druk op de gewenste app.
> De app wordt gestart.
CarPlay blijft op actief op de achtergrond, als u
vanuit hetzelfde deelscherm een andere app
start. Druk op het pictogram CarPlay in het appscherm om CarPlay weer in het deelscherm te
weer te geven.
Wisselen tussen CarPlay en iPod
CarPlay starten
CarPlay start als volgt na aansluiting van een
iPhone.
Van CarPlay naar iPod
1. Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
1.
2.
Ga verder naar Communicatie
CarPlay.
3.
Vink het vakje uit voor het Apple-apparaat
dat bij aansluiting van de USB-kabel niet langer tot automatisch activering van CarPlay
moet leiden.
Sluit een iPhone aan op de USB-poort. Bij
een auto met twee USB-poorten moet u de
aansluiting met een witte omlijsting gebruiken.
> Als de instelling voor automatische
inschakeling is gekozen - de naam van
de telefoon verschijnt.
2.
Tik op de naam van de telefoon - het deelscherm met CarPlay wordt geopend en de
compatibele apps verschijnen.
3.
Druk op Apple CarPlay op het appscherm,
als het deelscherm met CarPlay niet wordt
geopend.
> Het deelscherm met CarPlay wordt
geopend en de compatibele apps verschijnen.
9
Apple
4.
Haal de verbinding op de USB-poort los voor
het Apple-apparaat en sluit het apparaat
weer aan.
5.
Open de app iPod vanuit het appscherm.
Haal de verbinding op de USB-poort los voor
het Apple-apparaat en sluit het apparaat
weer aan.
> Het deelscherm met Apple CarPlay wordt
geopend en de compatibele apps verschijnen9.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Eenheid aansluiten via USB-poort (p. 520)
Apple® CarPlay®* (p. 522)
Instellingen voor Apple® CarPlay®* (p. 524)
Internetverbinding voor de auto maken via
een mobiel apparaat (Wi-Fi) (p. 539)
•
Internetverbinding voor de auto maken via
automodem (simkaart) (p. 540)
•
Stembediening (p. 144)
Van iPod naar CarPlay
1. Druk op Apple CarPlay op het appscherm.
2.
Lees de informatie in het pop-upvenster en
druk vervolgens op OK.
Apple, CarPlay, iPhone en iPod zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Inc.
* Optie/accessoire. 523
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Instellingen voor Apple® CarPlay®*
Instellingen voor een Apple-eenheid aangesloten
met CarPlay10.
Automatisch starten
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Ga naar Communicatie
en kies de instelling:
Gerelateerde informatie
•
•
•
Apple CarPlay
Apple® CarPlay®* (p. 522)
Apple® CarPlay®* gebruiken (p. 522)
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 133)
Tips voor het gebruik van Apple®
CarPlay®*
Hier vindt u handige tips voor het gebruik van
CarPlay®.
• Werk uw iPhone bij met de nieuwste versie
van het besturingssysteem iOS en zorg dat u
over de nieuwste appversies beschikt.
•
Neem bij problemen met CarPlay de telefoon
los uit de USB-poort en sluit de telefoon
opnieuw aan. Het afsluiten en opnieuw starten van de app die niet werkt is ook het proberen waard of sluit alle apps en start de
telefoon opnieuw.
De lijst kan maximaal 20 Apple-eenheden bevatten. Wanneer de lijst vol is, wordt bij aansluiting
van een nieuwe eenheid de oudste aansluiting
verwijderd.
•
Als bij het starten van CarPlay de apps niet
verschijnen (zwart scherm), kan het minimaliseren en maximaliseren van het deelscherm
CarPlay een oplossing zijn.
Om de lijst te verwijderen moet u de instellingen
herstellen op het middendisplay (fabrieksinstellingen herstellen).
•
Gebruik van apps die niet compatibel zijn met
CarPlay kan er soms toe leiden dat de verbinding tussen de telefoon en de auto wegvalt. Informatie over de ondersteunde apps
en de compatibele telefoons vindt u op de
homepage van Apple. Ook kunt u CarPlay in
App Store zoeken voor informatie over apps
die compatibel zijn met CarPlay op uw markt.
•
CarPlay werkt alleen in combinatie met
iPhone11.
•
Vink het vakje aan - CarPlay start automatisch bij aansluiting van de USB-kabel.
•
Vink het vakje uit - CarPlay start niet automatisch bij aansluiting van de USB-kabel.
Systeemvolumes
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op Geluid Systeemvolumes om
instellingen te verrichten voor het volgende:
• Stembediening
• Navi-stembegeleid.
• Ringtone telefoon
10
11
524
Apple en CarPlay zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Inc.
Apple, CarPlay en iPhone zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Inc.
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
N.B.
Beschikbaarheid en werking kunnen per
markt verschillen.
Gerelateerde informatie
•
Apple® CarPlay®* (p. 522)
Android Auto*
Android Auto biedt u de mogelijkheid om tijdens
het rijden muziek te beluisteren, te bellen, routeinstructies te ontvangen en voor de auto aangepaste apps op een Android-apparaat te gebruiken. Android Auto werkt alleen met bepaalde
Android-apparaten.
N.B.
Wanneer er een telefoon gekoppeld is aan
Android Auto kunt u via Bluetooth muziek
streamen naar een andere mediaspeler.
Bluetooth is actief bij gebruik van Android
Auto.
Bij gebruik van de kaartnavigatie via Android Auto
verschijnt de routebegeleiding niet op het
bestuurdersdisplay of head-updisplay maar alleen
op het middendisplay.
Android Auto is aan te sturen via het middendisplay, en wel met de rechter stuurknoppenset of
via stembediening. Bij lang indrukken van de
activeert u de stembediening en
stuurknop
bij kort indrukken deactiveert u deze functie.
Informatie over de ondersteunde apps en de
compatibele telefoons vindt u op de homepage:
www.android.com/auto/. Zie Google Play voor
apps van derden. Let erop dat Volvo niet verantwoordelijk is voor de inhoud van Android Auto.
Android Auto is te starten vanuit het appscherm.
Wanneer u Android Auto eenmaal hebt geactiveerd, zal de app een volgende keer dat u hetzelfde apparaat aansluit opnieuw worden gestart.
Deze automatische activering is uit te schakelen
onder de instellingen.
Door Android Auto te gebruiken, stemt u in
met het volgende: Android Auto is een
onder de voorwaarden van Google Inc.
geleverde dienst. Volvo Cars is niet
verantwoordelijk voor Android Auto of de
functies of applicaties ervan. Wanneer u
Android Auto gebruikt, zet uw auto
bepaalde informatie (waaronder zijn locatie)
over naar uw verbonden Android telefoon. U
bent zelf volledig verantwoordelijk voor uw
eigen gebruik van Android Auto en dat door
anderen.
}}
* Optie/accessoire. 525
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
Gerelateerde informatie
•
•
Android Auto* gebruiken (p. 526)
Instellingen voor Android Auto* (p. 527)
Android Auto* gebruiken
3.
Als u niet gekozen hebt voor automatische activering - open de app Android
Auto vanuit het appscherm.
> Het deelscherm met Android Auto wordt
geopend en de compatibele apps verschijnen.
4.
Druk op de gewenste app.
> De app wordt gestart.
Om de app Android Auto te kunnen gebruiken
moet de telefoon zijn aangesloten op de USBpoort.
Eerste aansluiting van een Android
1. Sluit de Android-telefoon aan op de USBpoort. Bij een auto met twee USB-poorten
moet u de ingang met een witte omlijsting
gebruiken.
2.
Lees de informatie in het pop-upvenster en
druk vervolgens op OK.
3.
Druk op Android Auto op het appscherm.
4.
Neem de voorwaarden door en druk vervolgens op Accepteren om een verbinding te
maken.
> Het deelscherm met Android Auto wordt
geopend en de compatibele apps verschijnen.
5.
Druk op de gewenste app.
> De app wordt gestart.
Android Auto blijft op actief op de achtergrond,
als u vanuit hetzelfde deelscherm een andere
app start. Druk op het pictogram Android Auto in
het appscherm om Android Auto weer in het
deelscherm te weer te geven.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Android Auto* (p. 525)
Instellingen voor Android Auto* (p. 527)
Eenheid aansluiten via USB-poort (p. 520)
Stembediening (p. 144)
Eerder aangesloten Android
1. Sluit de telefoon aan op de USB-poort.
> Als de instelling voor automatische
inschakeling is gekozen - de naam van
de telefoon verschijnt.
2.
526
Tik op de naam van de telefoon - het deelscherm met Android Auto wordt geopend en
de compatibele apps verschijnen.
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Instellingen voor Android Auto*
Instellingen voor een telefoon die voor het eerst
via Android Auto is verbonden.
Automatisch starten
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op Communicatie
en kies de instelling:
•
•
Gerelateerde informatie
•
•
•
Android Auto* (p. 525)
Android Auto* gebruiken (p. 526)
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 133)
Tips voor het gebruik van Android
Auto*
Hier vindt u handige tips voor het gebruik van
Android Auto.
• Zorg dat u over de nieuwste appversies
beschikt.
Android Auto
•
Vink het vakje aan - Android Auto start
automatisch bij aansluiting van de USBkabel.
Wacht bij het starten van de auto totdat het
middendisplay is ingeschakeld, verbind de
telefoon en open vervolgens Android Auto
vanuit het appscherm.
•
Neem bij problemen met Android Auto de
Android-telefoon los uit de USB-poort en
sluit de telefoon opnieuw aan. De desbetreffende telefoonapp afsluiten en opnieuw starten is ook het proberen waard.
•
Wanneer er een telefoon is verbonden met
Android Auto, kunt u nog steeds via
Bluetooth media weergeven op een andere
mediaspeler. De Bluetooth-functie is ingeschakeld bij het gebruik van Android Auto.
Vink het vakje uit - Android Auto start niet
automatisch bij aansluiting van de USBkabel.
De lijst kan maximaal 20 Android-apparaten
bevatten. Wanneer de lijst vol is, wordt bij aansluiting van een nieuwe eenheid de oudste aansluiting verwijderd.
Om de lijst te verwijderen moet u de fabrieksinstellingen herstellen.
Systeemvolumes
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op Geluid Systeemvolumes om
instellingen te verrichten voor het volgende:
Gerelateerde informatie
•
Android Auto* (p. 525)
• Stembediening
• Navi-stembegeleid.
• Ringtone telefoon
* Optie/accessoire. 527
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Telefoon
Overzicht
Een telefoon met Bluetooth is draadloos aan te
sluiten op het geïntegreerde handsfreesysteem
van de auto.
Het audio- en mediasysteem werkt dan als handsfree en biedt u de mogelijkheid om enkele functies van uw telefoon op afstand te bedienen. U
kunt de telefoon ook na aansluiting nog via de
knoppen op de telefoon bedienen.
Wanneer een telefoon is gekoppeld en aangesloten is op de auto, kunt u deze gebruiken om te
bellen, berichten te versturen/ontvangen en
media te streamen. Ook kunt u de telefoon
gebruiken als internetverbinding.
Microfoon.
Telefoon automatisch verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 530)
•
Telefoon handmatig verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 531)
•
Telefoon met Bluetooth-verbinding loskoppelen (p. 532)
•
Andere telefoon met Bluetooth-verbinding
kiezen (p. 532)
•
Telefoon met Bluetooth-verbinding verwijderen (p. 532)
•
•
•
Telefoon.
De telefoon is te bedienen via
het middendisplay, maar
bepaalde functies zijn ook te
hanteren met stemcommando's
en het appmenu, dat bereikbaar is via de knoppenset
rechts op het stuurwiel.
Telefoonfuncties op middendisplay.
Knoppenset die op het bestuurdersdisplay
verschijnt voor telefoonfuncties en voor
stembediening.
Bestuurdersdisplay.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
528
•
Telefoonfuncties (p. 533)
Telefoonboekfuncties (p. 535)
Berichtfuncties (p. 534)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 529)
•
•
Instellingen voor telefoon (p. 536)
Stembediening (p. 144)
Appmenu op bestuurdersdisplay hanteren
(p. 102)
Audio-instellingen (p. 502)
Internetverbinding voor de auto maken via
een mobiel apparaat (Bluetooth) (p. 538)
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Telefoon eerste keer verbinden met
de auto via Bluetooth
Alternatief 1 - telefoon zoeken vanuit de
auto
Verbind een telefoon met geactiveerde
Bluetooth-functie aan de auto, zodat u vervolgens vanuit de auto kunt bellen, berichten kunt
versturen/ontvangen, draadloos media kunt
afspelen en via de telefoon een internetverbinding voor de auto kunt maken.
Er kunnen twee Bluetooth-apparaten tegelijk zijn
aangesloten, waarbij het ene uitsluitend bestemd
is om draadloos te streamen. De laatst aangesloten telefoon wordt automatisch verbonden om te
kunnen bellen, berichten te kunnen versturen/
ontvangen, draadloos media te kunnen afspelen
en de telefoon te gebruiken voor een internetverbinding. Onder instellingen voor Bluetoothapparaten kunt u wijzigingen maken in het
gebruik van de telefoon.
1.
Maak de telefoon identificeerbaar/zichtbaar
via Bluetooth.
2.
Om de auto op internet aan te sluiten via de
Bluetooth van de telefoon - activeer via
Bluetooth "internet sharing" (wifi-hotspot) op
de telefoon.
3.
Open het deelscherm voor de telefoon.
Wanneer het apparaat eenmaal via Bluetooth
verbonden/geregistreerd is, hoeft dit apparaat
niet langer zichtbaar/detecteerbaar te zijn. Activering van de Bluetooth-functie volstaat. Om de
auto via internet te kunnen aansluiten op internet,
moet ook "internet sharing" in de telefoon geactiveerd zijn. Er kunnen maximaal 20 gepairde
Bluetooth-apparaten in de auto worden opgeslagen.
U kunt op twee manieren pairen. U zoekt de telefoon vanuit de auto of u zoekt de auto vanaf de
telefoon.
•
Als er geen telefoon is aangesloten op de
auto - druk op Telefoon toevoegen.
N.B.
•
Bij sommige telefoons moet de berichtenfunctie geactiveerd worden.
•
Niet alle mobiele telefoons zijn volledig
compatibel en ze kunnen dus niet allemaal contacten en berichten in de auto
tonen.
Alternatief 2 - auto zoeken vanaf de
telefoon
1.
•
Als er een telefoon is aangesloten op de
. Druk in het
auto - druk op Wijzigen
pop-upvenster op Tel. toevoegen.
> Er verschijnt een lijst met de beschikbare
Bluetooth-apparaten. Bij identificatie van
nieuwe apparaten wordt de lijst bijgewerkt.
4.
Druk op de naam van de te pairen telefoon.
5.
Controleer of de aangegeven cijfercode in de
auto overeenkomt met die op de telefoon.
Accepteer in dat geval op beide punten.
6.
Accepteer of weiger in de telefoon eventuele
opties voor de contactpersonen en de
berichtfuncties van de telefoon.
Open het deelscherm voor de telefoon.
•
Als er geen telefoon is aangesloten op de
auto - druk op Telefoon toevoegen
Auto herkenbaar maken.
•
Als er een telefoon is aangesloten op de
. Druk in het
auto - druk op Wijzigen
pop-upvenster op Telefoon toevoegen
Auto herkenbaar maken.
2.
Activeer Bluetooth op de telefoon.
3.
Om de auto op internet aan te sluiten via de
Bluetooth van de telefoon - activeer via
Bluetooth "internet sharing" (wifi-hotspot) op
de telefoon.
4.
Zoek op de telefoon naar Bluetooth-apparaten.
> Er verschijnt een lijst met de beschikbare
Bluetooth-apparaten.
}}
529
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
5.
6.
7.
8.
Kies de naam van de auto op de telefoon.
Compatibele telefoons
In de auto verschijnt een pop-upvenster met
informatie over de verbinding. Bevestig de
verbinding.
Hoewel veel moderne telefoons Bluetooth-technologie bieden, zijn niet alle telefoons volledig
compatibel met de auto. Zie
support.volvocars.com voor compatibiliteit.
Controleer of de aangegeven cijfercode in de
auto overeenkomt met die op het externe
apparaat. Accepteer in dat geval op beide
punten.
Accepteer of weiger in de telefoon eventuele
opties voor de contactpersonen en de
berichtfuncties van de telefoon.
N.B.
Telefoon (p. 528)
•
Telefoon handmatig verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 531)
•
Telefoon met Bluetooth-verbinding loskoppelen (p. 532)
Telefoon automatisch verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 530)
•
Bij sommige telefoons moet de berichtenfunctie geactiveerd worden.
•
Andere telefoon met Bluetooth-verbinding
kiezen (p. 532)
•
Niet alle mobiele telefoons zijn volledig
compatibel en ze kunnen dus niet allemaal contacten en berichten in de auto
tonen.
•
Telefoon met Bluetooth-verbinding verwijderen (p. 532)
•
Instellingen voor Bluetooth-apparaten
(p. 537)
•
Internetverbinding voor de auto maken via
een mobiel apparaat (Bluetooth) (p. 538)
N.B.
Bij een update van het besturingssysteem van
de telefoon wordt de koppeling mogelijk
onderbroken. Verwijder de telefoon dan uit de
auto en breng een nieuwe koppeling tot
stand.
530
Gerelateerde informatie
•
•
Telefoon automatisch verbinden
met de auto via Bluetooth
Het is mogelijk om een telefoon automatisch via
Bluetooth te verbinden. De telefoon moet een
keer eerder met de auto zijn verbonden.
Automatische aansluiting werkt alleen voor de
twee laatst gekoppelde telefoons.
1.
Activeer Bluetooth op de telefoon alvorens
de auto in contactslotstand I te zetten.
Om tegelijkertijd een internetverbinding voor
de auto tot stand te brengen moet ook 'internet sharing' (portable/persoonlijke hotspot)
op de telefoon zijn geactiveerd.
2.
Zet de auto in contactslotstand I of hoger.
> De telefoon wordt aangesloten.
Gerelateerde informatie
•
•
Telefoon (p. 528)
•
Telefoon handmatig verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 531)
•
Telefoon met Bluetooth-verbinding loskoppelen (p. 532)
•
Andere telefoon met Bluetooth-verbinding
kiezen (p. 532)
•
Telefoon met Bluetooth-verbinding verwijderen (p. 532)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 529)
GELUID, MEDIA EN INTERNET
•
Instellingen voor Bluetooth-apparaten
(p. 537)
Telefoon handmatig verbinden met
de auto via Bluetooth
•
Instellingen voor Bluetooth-apparaten
(p. 537)
•
Internetverbinding voor de auto maken via
een mobiel apparaat (Bluetooth) (p. 538)
•
Internetverbinding voor de auto maken via
een mobiel apparaat (Bluetooth) (p. 538)
•
Contactslotstanden (p. 442)
Het is mogelijk om een telefoon handmatig via
Bluetooth te verbinden. De telefoon moet een
keer eerder met de auto zijn verbonden.
1. Activeer Bluetooth op de telefoon.
Om tegelijkertijd een internetverbinding voor
de auto tot stand te brengen moet ook 'internet sharing' (portable/persoonlijke hotspot)
op de telefoon zijn geactiveerd.
2.
Open het deelscherm voor de telefoon.
> Er verschijnt een lijst met de gekoppelde
telefoons.
3.
Druk op de naam van de te pairen telefoon.
> De telefoon wordt aangesloten.
Gerelateerde informatie
•
•
Telefoon (p. 528)
•
Telefoon automatisch verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 530)
•
Telefoon met Bluetooth-verbinding loskoppelen (p. 532)
•
Andere telefoon met Bluetooth-verbinding
kiezen (p. 532)
•
Telefoon met Bluetooth-verbinding verwijderen (p. 532)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 529)
531
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Telefoon met Bluetooth-verbinding
loskoppelen
Andere telefoon met Bluetoothverbinding kiezen
Telefoon met Bluetooth-verbinding
verwijderen
U kunt een telefoon met een actieve Bluetoothverbinding loskoppelen van de auto door
Bluetooth op de telefoon te deactiveren.
De telefoon wordt automatisch losgekoppeld,
wanneer deze buiten het bereik van de auto
komt. Als u de telefoon tijdens een lopend telefoongesprek loskoppelt, kunt u het gesprek via
de telefoon voortzetten.
U kunt een andere telefoon met Bluetooth-verbinding kiezen.
1. Open het deelscherm voor de telefoon.
Telefoons zijn te verwijderen van de lijst met
geregistreerde Bluetooth-eenheden.
1. Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Gerelateerde informatie
•
•
•
532
Telefoon (p. 528)
Tik op Wijzigen
of veeg het hoofdscherm open en tik op Instellingen
Communicatie Bluetooth-apparaten
Apparaat toevoegen.
> Er verschijnt een lijst met de beschikbare
Bluetooth-apparaten.
Instellingen voor telefoon (p. 536)
3.
Andere telefoon met Bluetooth-verbinding
kiezen (p. 532)
Gerelateerde informatie
•
Telefoon met Bluetooth-verbinding verwijderen (p. 532)
•
Instellingen voor Bluetooth-apparaten
(p. 537)
2.
3.
Druk op de te verwijderen telefoon.
4.
Druk op App. verwijderen en bevestig uw
keuze.
> De telefoon staat niet langer geregistreerd in de auto.
Druk op de aan te sluiten telefoon.
•
•
Telefoon (p. 528)
•
Instellingen voor Bluetooth-apparaten
(p. 537)
•
Telefoon met Bluetooth-verbinding loskoppelen (p. 532)
•
Telefoon met Bluetooth-verbinding verwijderen (p. 532)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 529)
Druk op Communicatie Bluetoothapparaten.
> Er verschijnt een lijst met de geregistreerde Bluetooth-apparaten.
Gerelateerde informatie
•
•
Telefoon (p. 528)
•
Telefoon met Bluetooth-verbinding loskoppelen (p. 532)
•
Andere telefoon met Bluetooth-verbinding
kiezen (p. 532)
•
Instellingen voor Bluetooth-apparaten
(p. 537)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 529)
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Telefoonfuncties
Verwerking van gesprekken in de auto voor een
telefoon met Bluetooth-verbinding.
Het is ook mogelijk om te bellen via de gesprekkenlijst op het appmenu, dat toegankelijk is via
de rechter stuurknoppenset
.
Ruggespraak
Tijdens lopende gesprekken:
1.
Druk op Voeg gesprek toe.
2.
Geef aan hoe u wilt bellen: via de gesprekkenlijst, de favorieten of de contactenlijst.
3.
Druk op een post/regel in de gesprekkenlijst
voor de contactpersoon in de conof op
tactenlijst.
4.
Algemene afbeelding.
5.
Bellen
1.
Open het deelscherm voor de telefoon.
2.
Geef aan hoe u wilt bellen: via de gesprekkenlijst, via de contactenlijst of geef het nummer aan via de knoppenset. U kunt de contactenlijst doorzoeken of doorbladeren. Druk
op
in de contactenlijst om een contactpersoon onder te brengen onder Favorieten.
3.
Druk op
4.
Druk op
.
om het gesprek te beëindigen.
2.
–
Druk op Gesprekken samenv. om de
lopende gesprekken samen te voegen.
2.
Druk op
om het gesprek te beëindigen.
Telefoonoproepen
Telefoonoproepen verschijnen op het bestuurdersdisplay en op het middendisplay. Voer het
gesprek met de rechter stuurknoppenset of met
het middendisplay.
Druk op Antwoorden/Afwijzen.
om het gesprek te beëindigen.
Druk op
om het gesprek te beëindigen.
Druk tijdens een lopend gesprek op Privacy
en kies de instelling:
• Naar mobiele telefoon schakelen - de
handsfree-functie wordt uitgeschakeld en
het gesprek gaat verder via de mobiele
telefoon.
• Alleen bestuurder - de microfoon in het
plafond aan de passagierszijde wordt uitgeschakeld en het gesprek gaat verder
via de handsfree-functie van de auto.
om het lopende gesprek te
Druk op
beëindigen.
1.
Druk op
Privégesprek
Druk op Wissel gesprek om te wisselen
tussen gesprekken.
Conferentiegesprek
Tijdens ruggespraak:
1.
2.
Telefoonoproepen tijdens lopende
telefoongesprekken
1. Druk op Antwoorden/Afwijzen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Telefoon (p. 528)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 529)
Stembediening telefoon (p. 146)
Appmenu op bestuurdersdisplay hanteren
(p. 102)
•
Handmatig tekens, letters of woorden invoeren op middendisplay (p. 127)
•
Telefoonboekfuncties (p. 535)
}}
533
GELUID, MEDIA EN INTERNET
•
•
Berichtfuncties (p. 534)
Berichtfuncties
Audio-instellingen (p. 502)
Verwerking van berichten in de auto voor een
telefoon met Bluetooth-verbinding.
Op sommige telefoons moet de functie 'Berichten' worden geactiveerd. Niet alle telefoons zijn
volledig compatibel, zodat contactpersonen en
meldingen niet altijd in de auto te tonen zijn. Zie
support.volvocars.com voor compatibiliteit.
Tekstberichten op middendisplay
versturen12
1. U kunt een bericht beantwoorden of een
nieuw bericht aanmaken.
Tekstberichten op middendisplay
hanteren
Tekstberichten verschijnt alleen op het middendisplay als u deze instelling hebt gekozen.
Tik op Berichten in het appscherm voor berichtfuncties op
het middendisplay.
•
Berichten beantwoorden - op de contactpersoon drukken van wie u een bericht
wilt beantwoorden en druk vervolgens op
Antwoorden.
•
Nieuw bericht aanmaken - tik op
Nieuw(e) aanmaken. Kies een contactpersoon of voer een nummer in.
2.
Schrijf het bericht.
3.
Druk op Verzenden.
Tekstbericht op bestuurdersdisplay
hanteren
Tekstberichten verschijnt alleen op het bestuurdersdisplay als u deze instelling hebt gekozen.
Tekstberichten op middendisplay lezen
Druk op het pictogram om de melding
te laten voorlezen.
Nieuw tekstbericht lezen op
bestuurdersdisplay
– Kies met de stuurknoppenset voor Oplezen
om het bericht te laten voorlezen.
Reactie dicteren op bestuurdersdisplay
Nadat een bericht is voorgelezen kunt u een
korte reactie dicteren als de auto een internetverbinding heeft.
–
12
534
Alleen bepaalde telefoons kunnen berichten verzenden via de auto. Kijk voor de compatibiliteit op support.volvocars.com.
Tik op Antwoorden van de stuurknoppenset.
Er verschijnt een dicteerdialoog.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Berichtmelding
Instellingen voor tekstbericht
Telefoonboekfuncties
In de instellingen voor sms-berichten kunt u notificaties activeren en deactiveren.
Instellingen voor tekstbericht op aangesloten
telefoon.
1. Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
Contactfuncties in de auto voor een telefoon
met Bluetooth-verbinding.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Telefoon (p. 528)
Instellingen voor tekstbericht (p. 535)
2.
Druk op Communicatie
en kies instellingen.
Instellingen voor telefoon (p. 536)
• Melding in middendisplay - berichtmeldingen op de statusbalk van het middendisplay weergeven.
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 537)
•
•
Stembediening telefoon (p. 146)
•
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 529)
Tekstberichten
• Melding in bestuurdersdisplay - mel-
dingen op het bestuurdersdisplay weergeven; inkomende berichten zijn te hanteren
via de rechter stuurknoppenset.
Handmatig tekens, letters of woorden invoeren op middendisplay (p. 127)
• Tekstberichttoon - signaal voor binnenkomende sms-berichten kiezen.
Gerelateerde informatie
•
•
Telefoon (p. 528)
•
•
Berichtfuncties (p. 534)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 529)
Instellingen voor telefoon (p. 536)
Blader de letters tot en met
door om de
contactpersoon van uw keuze te vinden.
Afhankelijk van de contacten die in het telefoonboek staan verschijnen alleen bepaalde
letters.
Contacten zoeken - druk op
om een
telefoonnummer of naam te zoeken in de lijst
met contacten.
Favorieten - druk op
om een contact
toe te voegen aan de lijst met favorieten of
ervan te verwijderen.
}}
* Optie/accessoire. 535
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
N.B.
Op het middendisplay verschijnen alleen contacten op een actieve telefoon die is aangesloten via Bluetooth. Er zijn tot 3000 contacten weer te geven.
Sorteren
De lijst met contacten staat op alfabetische volgorde en speciale tekens en cijfers staan onder
. U kunt sorteren op voor- of achternaam; u
maakt een keuze in de instellingen voor de telefoon.
Instellingen voor telefoon
•
Wanneer de telefoon verbonden is met de auto
zijn de volgende instellingen te kiezen.
Instellingen voor Bluetooth-apparaten
(p. 537)
•
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 529)
•
•
Head-updisplay* (p. 141)
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op Communicatie
kies instellingen.
beltoon van de gekoppelde telefoon of die
van de auto gebruiken. Bepaalde telefoons zijn niet volledig compatibel en
daardoor is het niet mogelijk de beltonen
van zo'n telefoon in de auto te gebruiken.
Zie support.volvocars.com voor compatibiliteit.
•
Telefoon (p. 528)
Instellingen voor telefoon (p. 536)
• Sorteervolgorde - sorteervolgorde van
Stembediening telefoon (p. 146)
Handmatig tekens, letters of woorden invoeren op middendisplay (p. 127)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 529)
Audio-instellingen (p. 502)
• Beltonen - beltoon kiezen. U kunt de
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Telefoon en
contactenlijst kiezen.
Gespreksberichten op head-updisplay*
1.
Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Druk op My Car Displays
head-up display.
3.
Kies Toon telefoon.
Opties
Gerelateerde informatie
•
•
536
Telefoon (p. 528)
Instellingen voor tekstbericht (p. 535)
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Instellingen voor Bluetoothapparaten
Auto met actieve
internetverbinding*
te delen, zodat andere eenheden de internetverbinding kunnen gebruiken13.
Er zijn instellingen te verrichten voor apparaten
die via Bluetooth zijn aangesloten.
1. Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
Wanneer de auto een internetverbinding heeft
kunt u bijvoorbeeld gebruikmaken van webradio
en muziekdiensten via boordapps, software
downloaden en contact opnemen met de dealer.
Een symbool op de statusbalk van het middendisplay geeft de status weer van de internetverbinding.
2.
Druk op Communicatie Bluetoothapparaten en kies instellingen.
•
Apparaat toevoegen - nieuwe eenheid pairen.
• Eerder gepairde apparaten - lijst met
gekoppelde eenheden weergeven.
De auto maakt een internetverbinding via
Bluetooth, Wi-Fi of via de ingebouwde automodem*.
Als de auto een internetverbinding heeft, is het
mogelijk om de internetverbinding (wifi-hotspot)
• App. verwijderen - eerder gekoppelde eenheid verwijderen.
• Toegestane diensten voor dit apparaat -
instellen waarvoor u het apparaat wilt gebruiken: bellen, berichten sturen/lezen, media
streamen of als middel voor internetverbinding.
N.B.
• Internetverbinding - internetverbinding
Bij gebruik van internet wordt data overgebracht (dataverkeer) en dat kan kosten met
zich meebrengen.
Gerelateerde informatie
Het activeren van dataroaming kan tot verdere kosten leiden.
voor de auto maken via de Bluetooth-aansluiting van het apparaat
•
•
•
•
Telefoon (p. 528)
Instellingen voor telefoon (p. 536)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 537)
Informeer bij uw provider naar de kosten voor
dataverkeer.
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 529)
}}
* Optie/accessoire. 537
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
N.B.
Bij gebruik van Apple CarPlay kunt u alleen
een internetverbinding voor de auto maken
via Wi-Fi of de automodem*.
N.B.
Bij gebruik van Android Auto kunt u een internetverbinding voor de auto maken via Wi-Fi,
Bluetooth of de automodem*.
•
Internetverbinding van auto delen via Wi-Fihotspot (p. 541)
•
•
•
•
Wi-Fi-netwerk verwijderen (p. 543)
Techniek en veiligheid rond Wi-Fi (p. 543)
Volvo ID (p. 26)
Gebruiksvoorwaarden en gegevensuitwisseling (p. 544)
Internetverbinding voor de auto
maken via een mobiel apparaat
(Bluetooth)
Deel de internetverbinding van een telefoon via
Bluetooth om een internetverbinding te maken
en toegang te krijgen tot diverse onlinediensten
voor de auto.
De telefoon en de provider moeten ondersteuning bieden voor tethering (delen van de internetverbinding) en het abonnement moet inclusief
dataverkeer zijn.
1.
Om een internetverbinding te kunnen maken
voor de auto via een telefoon met Bluetoothverbinding moet de bewuste telefoon eenmaal eerder via Bluetooth met de auto zijn
verbonden. Zorg dat "internet sharing" (portable/personal hotspot) geactiveerd is op de
telefoon.
2.
Als de telefoon eerder via Bluetooth was verbonden, tik dan op Instellingen op het
hoofdscherm van het middendisplay.
3.
Op het middendisplay: Druk op
Communicatie Bluetooth-apparaten.
Lees voordat u een internetverbinding maakt de
Servicevoorwaarden en het Privacybeleid
voor klanten op support.volvocars.com.
Gerelateerde informatie
•
Symbolen op de statusbalk van het middendisplay (p. 121)
•
Internetverbinding voor de auto maken via
een mobiel apparaat (Bluetooth) (p. 538)
•
Internetverbinding voor de auto maken via
een mobiel apparaat (Wi-Fi) (p. 539)
•
Internetverbinding voor de auto maken via
automodem (simkaart) (p. 540)
•
•
13
538
Apps (p. 504)
Geen internetverbinding of een slechte verbinding (p. 542)
Geldt niet bij aansluiting met Wi-Fi.
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
4.
Vink het vakje voor Bluetoothinternetaansluiting aan onder de rubriek
Internetverbinding.
> Uw auto heeft daarmee een internetverbinding via de via Bluetooth aangesloten
telefoon.
N.B.
Bij gebruik van Apple CarPlay kunt u alleen
een internetverbinding voor de auto maken
via Wi-Fi of de automodem*.
Internetverbinding voor de auto
maken via een mobiel apparaat
(Wi-Fi)
Deel de internetverbinding van een telefoon via
wifi om een internetverbinding te maken en toegang te krijgen tot diverse onlinediensten voor
de auto.
De telefoon en de provider moeten ondersteuning bieden voor tethering (delen van de internetverbinding) en het abonnement moet inclusief
dataverkeer zijn.
Gerelateerde informatie
•
•
Auto met actieve internetverbinding* (p. 537)
Internetverbinding voor de auto maken via
automodem (simkaart) (p. 540)
•
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 529)
1.
Activeer "internet sharing" (wifi-hotspot) op
de telefoon.
•
Internetverbinding voor de auto maken via
een mobiel apparaat (Wi-Fi) (p. 539)
2.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
•
•
Apple® CarPlay®* (p. 522)
•
3.
Ga verder naar Communicatie
Geen internetverbinding of een slechte verbinding (p. 542)
4.
Activeer/deactiveer de optie door het vakje
voor Wi-Fi aan/uit te vinken.
Wi-Fi.
Instellingen voor Bluetooth-apparaten
(p. 537)
5.
Druk op de naam van het netwerk waarop u
wilt aansluiten.
6.
Geef het wachtwoord van het netwerk aan.
7.
Gebruikte u eerder een andere methode voor
internetverbinding - bevestig de keuze van
een andere verbindingsmethode.
> De auto maakt een verbinding tot stand
met het netwerk.
Let erop dat sommige telefoons de internetverbinding verbreken, wanneer de verbinding met de
auto is verbroken (zoals wanneer u de auto
ergens parkeert tot de volgende keer dat u hem
nodig hebt). In dat geval moet u bij een volgend
gebruik van de telefoon de "internet sharing"
opnieuw activeren.
Een telefoon die verbinding heeft gemaakt met
de auto wordt opgeslagen voor later gebruik.
Wanneer het maximale aantal opgeslagen telefoons (50) is bereikt, wordt de telefoon verwijderd die als eerste een verbinding maakte. Om
een lijst met opgeslagen netwerken weer te
geven of opgeslagen netwerken handmatig te
verwijderen, gaat u naar Instellingen
Communicatie Wi-Fi Opgeslagen
netwerken.
De eisen die aan de techniek en beveiliging voor
de wifi-verbinding worden gesteld staan elders
beschreven.
Gerelateerde informatie
•
•
Auto met actieve internetverbinding* (p. 537)
Wi-Fi-netwerk verwijderen (p. 543)
}}
* Optie/accessoire. 539
GELUID, MEDIA EN INTERNET
•
Geen internetverbinding of een slechte verbinding (p. 542)
Internetverbinding voor de auto
maken via automodem (simkaart)
•
Techniek en veiligheid rond Wi-Fi (p. 543)
Bij auto's met Volvo On Call* is het mogelijk een
internetverbinding te maken via de automodem
en een persoonlijke simkaart (P-SIM).
Bij verbinding via de automodem gebruiken de
Volvo On Call-diensten deze verbinding.
5.
Gebruikte u eerder een andere methode voor
internetverbinding - bevestig de keuze van
een andere verbindingsmethode.
6.
Geef de pincode van de simkaart aan.
> De auto maakt een verbinding tot stand
met het netwerk.
Gerelateerde informatie
1.
•
•
•
Auto met actieve internetverbinding* (p. 537)
Geen internetverbinding of een slechte verbinding (p. 542)
Instellingen voor automodem (p. 541)
Plaats een persoonlijke simkaart in de houder onder de vloer in de bagageruimte.
540
2.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
3.
Druk op Communicatie
automodem.
4.
Activeer/deactiveer de functie door het vakje
voor Internet via automodem aan/uit te
vinken.
Internet via
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Instellingen voor automodem14
De auto is uitgerust met een modem die u kunt
gebruiken om de auto met internet te verbinden.
U kunt de internetverbinding tevens delen via
Wi-Fi.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op Communicatie Internet via
automodem en kies instellingen.
• Internet via automodem - aangeven of
automodem moet worden gebruikt voor internetverbinding.
• Datagebruik - bij het indrukken van Reset
worden de tellers voor de ontvangen en verstuurde hoeveelheid gegevens op nul gezet.
Wijzig pincode - maximaal 4 cijfers aangeven.
Internetverbinding van auto delen
via Wi-Fi-hotspot
Pincode uitschakelen - aangeven of de
pincode vereist is voor gebruik van de simkaart.
Als de auto een internetverbinding heeft, is het
mogelijk om de internetverbinding te delen,
zodat andere eenheden de internetverbinding
kunnen gebruiken15.
• Gevraagde code verzenden - bestemd om
bijvoorbeeld het saldo op een chipkaart op te
laden of te controleren. Deze functie is
afhankelijk van de provider.
Gerelateerde informatie
•
Internetverbinding voor de auto maken via
automodem (simkaart) (p. 540)
•
Geen internetverbinding of een slechte verbinding (p. 542)
• Netwerk
Aanbieder selecteren - netwerkprovider
automatisch of handmatig kiezen.
Roaming - is dit vakje aangevinkt, dan zal de
automodem proberen verbinding te maken
met internet op het moment dat de auto zich
in het buitenland buiten het thuisnetwerk
bevindt. Let erop dat dit tot hoge kosten kan
leiden. Controleer uw roamingovereenkomst
met betrekking tot dataverkeer in het buitenland met uw netwerkprovider in uw eigen
land.
• Pincode simkaart
14
15
Alleen auto's met Volvo On Call.
Geldt niet wanneer de auto een internetverbinding via Wi-Fi heeft.
}}
541
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
De provider (simkaart) moet ondersteuning bieden voor tethering (delen van de internetverbinding).
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op Communicatie
auto.
3.
Druk op Netwerknaam en geeft de wifi-hotspot een naam.
4.
Druk op Wachtwoord en kies een wachtwoord dat u vervolgens op de te koppelen
eenheden moet aangeven.
5.
N.B.
Het activeren van Wi-Fi-hotspot kan tot verdere kosten van uw provider leiden.
Informeer bij uw provider naar de kosten voor
dataverkeer.
6.
Activeer/deactiveer de functie door het vakje
voor Wi-Fi hotspot auto aan/uit te vinken.
7.
Als Wi-Fi eerder is gebruikt als methode voor
internetverbinding bevestigt u de keuze van
een andere verbindingsmethode.
> Externe eenheden kunnen vervolgens verbinding maken met de "internet sharing"
(Wi-Fi-hotspot) van de auto.
Factoren die van invloed zijn op de internetverbinding
Een symbool op de statusbalk van het middendisplay geeft de status weer van de internetverbinding.
De uitgewisselde hoeveelheid gegevens is afhankelijk van de diensten of apps die in de auto worden gebruikt. Het streamen van audio kan bijvoorbeeld tot een grote hoeveelheid dataverkeer
leiden en dat vereist een goede verbinding en
signaalsterkte.
Druk op Aangesloten apparaten voor een lijst
met de op dit moment aangesloten eenheden.
Verbinding tussen telefoon en auto
Wi-Fi hotspot
Druk op Frequentieband en kies de zendfrequentie voor de wifi-hotspot. Let erop dat
de te hanteren frequentieband niet op alle
markten te specificeren is.
Geen internetverbinding of een
slechte verbinding
•
Symbolen op de statusbalk van het middendisplay (p. 121)
•
•
Auto met actieve internetverbinding* (p. 537)
De snelheid van de internetverbinding kan variëren afhankelijk van de positie van de telefoon in
de auto. Plaats de telefoon dichter bij het middendisplay om de signaalsterkte te verbeteren.
Zorg dat de signalen niet worden gehinderd.
Geen internetverbinding of een slechte verbinding (p. 542)
Verbinding tussen telefoon en
netwerkprovider
Gerelateerde informatie
De snelheid binnen het mobiele netwerk varieert
afhankelijk van de dekking op de actuele locatie.
Een slechtere netwerkdekking is bijvoorbeeld
mogelijk in tunnels, achter bergen, in diepe dalen
of in gebouwen. De snelheid is ook afhankelijk
van uw overeenkomst met uw teleprovider.
N.B.
Neem bij problemen met de dataoverdracht
contact op met uw provider.
542
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Telefoon herstarten
Wi-Fi-netwerk verwijderen
Techniek en veiligheid rond Wi-Fi
Problemen met de internetverbinding zijn soms
te verhelpen door de telefoon opnieuw op te starten.
Niet gebruikte netwerken verwijderen.
Mogelijke netwerktypes voor aansluiting.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
Gerelateerde informatie
2.
Ga verder naar Communicatie
Opgeslagen netwerken.
Aansluiting is alleen mogelijk op netwerken van
het volgende type:
•
•
Auto met actieve internetverbinding* (p. 537)
Techniek en veiligheid rond Wi-Fi (p. 543)
Wi-Fi
3.
Druk op Vergeten voor het te verwijderen
netwerk.
4.
Bevestig uw keuze.
> De auto zal vervolgens geen verbinding
tot stand brengen met het desbetreffende
netwerk.
Alle netwerken uit geheugen
verwijderen
U kunt alle netwerken in één keer verwijderen
door de fabrieksinstellingen te herstellen. Houd
er in dat geval rekening mee dat dan de fabrieksinstellingen worden hersteld voor alle gebruikersgegevens en systeeminstellingen.
•
•
•
Frequentie - 2,4 of 5 GHz16.
Standaarden - 802.11 a/b/g/n.
Beveiligingstype - WPA2-AES-CCMP.
Het Wi-Fi-systeem van de auto is zo ingericht dat
het Wi-Fi-eenheden in de auto kan hanteren.
Als meerdere eenheden op dezelfde frequentie
actief zijn, kunnen de prestaties afnemen.
Gerelateerde informatie
•
Auto met actieve internetverbinding* (p. 537)
Gerelateerde informatie
•
•
16
Auto met actieve internetverbinding* (p. 537)
Geen internetverbinding of een slechte verbinding (p. 542)
•
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 133)
•
Internetverbinding voor de auto maken via
een mobiel apparaat (Wi-Fi) (p. 539)
Het kiezen van een frequentie is niet op alle markten mogelijk.
* Optie/accessoire. 543
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Gebruiksvoorwaarden en
gegevensuitwisseling
Gegevensuitwisseling activeren en
deactiveren
De eerste keer dat u bepaalde diensten en apps
start, verschijnt mogelijk een pop-upvenster met
de titel Voorwaarden en
Gegevensuitwisseling.
Het venster dient om te informeren over de
gebruiksvoorwaarden en het beleid voor gegevensuitwisseling dat Volvo hanteert. Door
akkoord te gaan gegevensuitwisseling stemt de
gebruiker erin toe dat de auto bepaalde informatie verstuurt. Dit is een vereiste voor optimale
werking van bepaalde diensten en apps.
In het instellingsmenu van het middendisplay
kunt u de gegevensuitwisseling van de desbetreffende diensten en apps instellen.
1. Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
Toestemming voor gegevensuitwisseling is te
verstrekken via het instellingsmenu van het middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
Gegevensuitwisseling activeren en deactiveren (p. 544)
2.
Druk op Systeem
3.
Kies Gegevensuitwisseling om de gegevensuitwisseling te activeren of deactiveren.
4.
Wanneer u de gegevensuitwisseling hebt
geactiveerd, kunt u de instellingen voor de
afzonderlijke diensten en apps in de onderstaande lijst wijzigen.
Privacy en gegevens.
Wanneer u de gegevensuitwisseling deactiveert
worden eventuele eerdere instellingen voor de
afzonderlijke diensten en apps opgeslagen, zodat
deze bij activering de gegevensuitwisseling weer
gehanteerd worden.
Gerelateerde informatie
•
Gebruiksvoorwaarden en gegevensuitwisseling (p. 544)
Compatibele formaten voor media
Voor het afspelen van media zijn de volgende
bestandsformaten vereist.
Audiobestanden
Formaat
Bestandsextensie
Codec
MP3
.mp3
MPEG1 Layer III,
MPEG2 Layer III,
MP3 Pro (mp3compatibel),
MP3 HD (mp3compatibel)
AAC
.m4a, .m4b, .aac
AAC LC (MPEG-4
part III Audio),
HE-AAC (aacPlus
v1/v2)
WMA
.wma
WMA8/9,
WMA9/10 Pro
WAV
.wav
LPCM
FLAC
.flac
FLAC
Videobestanden
544
Formaat
Bestandsextensie
MP4
.mp4, m4v
MPEG-PS
.mpg, .mp2, .mpeg, .m1v
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Formaat
Bestandsextensie
Bestandsextensie
.divx, .avi
AVI
.avi
4 GB
AVI (DivX)
.avi, divx
Maximale
bestandsgrootte
ASF
.asf, .wmv
Audiocodec
MP3, AC3
MKV
.mkv
Ondertiteling
XSUB
Speciale functies
Alternatieve ondertitels,
alternatieve audiotracks,
weergave hervatten
Referentie
Voldoet aan alle voorwaarden voor het DivX
Home Theater-profile.
Breng een bezoek aan
divx.com voor meer informatie en programma's
om bestanden te converteren naar DivX Home
Theater-video.
Ondertiteling
Formaat
Bestandsextensie
SubViewer
.sub
SubRip
.srt
SSA
.ssa
DivX®
DivX-gecertificeerde eenheden zijn getest op
hoogkwalitatieve videoweergave van DivX
(.divx, .avi). Wanneer het DivX-logo zichtbaar is,
kunnen er DivX-films afgespeeld worden.
Profiel
DivX Home Theater
Videocodec
DivX, MPEG-4
Resolutie
720x576
Audiobitsnelheid
(bit rate)
4.8Mbps
Beeldsnelheid
30 fps
Gerelateerde informatie
•
•
•
Mediaspeler (p. 513)
Video (p. 517)
DivX® weergeven (p. 518)
Technische specificaties voor USBeenheden
Om de inhoud van USB-eenheden te kunnen
lezen moet de eenheid aan de volgende specificaties voldoen.
Een eventuele mapstructuur is tijdens het afspelen niet zichtbaar op het middendisplay.
Maximumaantal
Bestanden
15 000
Mappen
1 000
Mapniveaus
8
Speellijsten
100
Maximumaantal posten in
een speellijst
1 000
Submappen
Onbeperkt
Technische specificaties voor USB-Apoort
•
•
•
•
Aansluiting type A
Versie 2.0
Voeding 5 V
Maximale stroomsterkte 2,1 A
Gerelateerde informatie
•
Media AUX/USB-poort (p. 519)
545
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Vrije geheugenruimte op harde
schijf
Het is mogelijk de vrije geheugenruimte te bekijken die beschikbaar is op de harde schijf van de
auto.
Het is mogelijk informatie weer te geven over de
harde schijf van de auto, zoals de totale capaciteit, de beschikbare geheugenruimte en de
gebruikte geheugenruimte voor geïnstalleerde
apps. U vindt de informatie onder Instellingen
Systeem Systeeminformatie Opslag.
Gerelateerde informatie
•
546
Apps (p. 504)
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Licentieovereenkomst voor audio en
media
Een licentie is een overeenkomst die toestemming verleent om bepaalde handelingen te verrichten of het recht om gebruik te maken van
een product waar een andere rechtspersoon
octrooi of eigendomsrechten op heeft, onder de
voorwaarden vervat in de overeenkomst. Hier
volgen de teksten van de overeenkomsten tussen Volvo en producenten/ontwikkelaars. Een
groot aantal van deze teksten is in het Engels.
Bowers & Wilkins
Bowers & Wilkins en B&W zijn handelsmerken
van B&W Group Ltd. Nautilus is een handelsmerk
van B&W Group Ltd. Kevlar is een geregistreerd
handelsmerk van DuPont.
Dirac Unison®
DivX®
Dirac Unison optimaliseert de luidsprekers qua
tijd, ruimte en frequentie voor optimale basintegratie en helderheid. De technologie maakt ook
een waarheidsgetrouwe weergave mogelijk van
de akoestische eigenschappen van specifieke
concertzalen. Met behulp van geavanceerde algoritmes stuurt Dirac Unison op digitale wijze alle
luidsprekers aan op basis van akoestische metingen met een grote nauwkeurigheid. Net als een
echte dirigent garandeert Dirac Unison dat de
luidsprekers bij de weergave perfect op elkaar
zijn afgestemd.
DivX®, DivX Certified® en daaraan gerelateerde
logo's zijn handelsmerken die eigendom zijn van
DivX, LLC en worden gebruikt onder licentie.
Dit DivX Certified® apparaat kan DivX® Home
Theater videobestanden tot 576p weergeven
(inclusief .avi, .divx). Download gratis software van
www.divx.com om digitale videobestanden te
maken, weergeven en streamen.
OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Om Video-onDemand-films (VOD) in DivX-formaat te kunnen
afspelen moet u deze DivX Certified® eenheid
eerst registreren. U vindt uw registratiecode via
de sectie DivX VOD in het instellingsmenu van
de eenheid. Breng voor meer informatie over het
afronden van de registratie een bezoek aan
vod.divx.com.
Octrooinummer
Beschermd door een of meer van de volgende
octrooien in de VS. 7,295,673; 7,460,668;
7,515,710; 8,656,183; 8,731,369; RE45,052
}}
547
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
Gracenote®
Het copyright © van bepaalde delen van de
inhoud berust bij Gracenote of zijn leveranciers.
Gracenote, Gracenote-logo en -logotype,
"Powered by Gracenote" en Gracenote MusicID
zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken die eigendom zijn van Gracenote, Inc. in
de VS en/of andere landen.
Licentieovereenkomst Gracenote®
Deze toepassing of dit apparaat bevat software
van Gracenote, Inc. uit Emeryville, Californië (‘Gracenote’). Met de software van Gracenote (“Gracenote-software”) kan deze toepassing schijf- en of
bestandsidentificatie uitvoeren en muziekverwante gegevens ophalen, waaronder informatie
over de naam, artiest, track en titel (“Gracenotegegevens”) vanuit online-servers of ingesloten
databases (samen “Gracenote-servers”). De toepassing kan tevens andere functies verrichten. U
mag Gracenote-gegevens uitsluitend gebruiken
door middel van de beoogde eindgebruikersfuncties van deze toepassing of dit apparaat.
548
U stemt ermee in de Gracenote-gegevens, de
Gracenote-software en Gracenote-servers uitsluitend voor uw eigen, niet-commercieel privégebruik te gebruiken. U stemt ermee in de Gracenote-software of welke Gracenote-gegevens dan
ook niet aan derden toe te wijzen, te kopiëren,
over te dragen of door te zenden. U STEMT
ERMEE IN DE GRACENOTE-GEGEVENS, DE
GRACENOTE-SOFTWARE OF DE GRACENOTESERVERS UITSLUITEND TE GEBRUIKEN OP
DE MANIER DIE HIERIN UITDRUKKELIJK
WORDT TOEGESTAAN.
U stemt ermee in dat uw niet-exclusieve licentie
om de Gracenote-gegevens, de Gracenote-software en de Gracenote-servers te gebruiken, zal
worden beëindigd als u inbreuk maakt op deze
beperkingen. Als uw licentie wordt beëindigd,
stemt u ermee in op geen enkele wijze meer
gebruik te maken van de Gracenote-gegevens,
de Gracenote-software en de Gracenote-servers.
Gracenote behoudt zich alle rechten voor met
betrekking tot de Gracenote-gegevens, de Gracenote-software en de Gracenote-servers, inclusief alle eigendomsrechten. In geen geval is Gracenote aansprakelijk voor betaling aan u voor
informatie die u verschaft. U stemt ermee in dat
Gracenote, Inc. volgens deze overeenkomst uit
eigen naam rechtstreeks mag toezien op naleving van de rechten jegens u.
De Gracenote-service gebruikt een unieke identificatiecode om query's na te sporen voor statistische doeleinden. Het doel van deze willekeurig
toegewezen numerieke code is om de Gracenote-service query's te laten tellen zonder te
weten wie u bent. Ga voor meer informatie naar
de webpagina over het Privacybeleid van Gracenote voor de Gracenote-service.
De licentie voor de Gracenote-software en alle
onderdelen van de Gracenote-gegevens wordt
verstrekt op "AS IS"-basis. Gracenote doet geen
toezeggingen en verstrekt geen garantie, uitdrukkelijk of stilzwijgend, ten aanzien van de juistheid
van de Gracenote-gegevens in de Gracenoteservers. Gracenote behoudt zich het recht voor
om gegevens te verwijderen van de Gracenoteservers of om gegevenscategorieën te wijzigen
als Gracenote hiertoe voldoende reden ziet. Er
wordt geen garantie verstrekt dat de Gracenotesoftware of Gracenote-servers geen onjuistheden
bevatten of dat het functioneren van de Gracenote-software of Gracenote-servers ononderbroken zal zijn. Gracenote is niet verplicht u te voorzien van nieuwe, verbeterde of extra gegevenstypen of -categorieën die Gracenote mogelijk in de
toekomst verschaft; Gracenote mag de diensten
op elk moment beëindigen.
GRACENOTE WIJST ALLE GARANTIES, UITDRUKKELIJK OF STILZWIJGEND, INCLUSIEF
MAAR NIET BEPERKT TOT STILZWIJGENDE
GARANTIES MET BETREKKING TOT VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN
BEPAALD DOEL, EIGENDOMSRECHT EN HET
GEEN INBREUK MAKEN OP RECHTEN VAN
DERDEN, VAN DE HAND. GRACENOTE VER-
GELUID, MEDIA EN INTERNET
STREKT GEEN GARANTIES TEN AANZIEN VAN
DE RESULTATEN DIE WORDEN VERKREGEN
VOOR UW GEBRUIK VAN GRACENOTE-SOFTWARE OF WELKE GRACENOTE-SERVER DAN
OOK. GRACENOTE IS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE, GEDERFDE WINST OF VERLIES VAN
INKOMSTEN.
© Gracenote, Inc. 2009
Sensus software
This software uses parts of sources from clib2
and Prex Embedded Real-time OS - Source
(Copyright (c) 1982, 1986, 1991, 1993, 1994),
and Quercus Robusta (Copyright (c) 1990,
1993), The Regents of the University of
California. All or some portions are derived from
material licensed to the University of California by
American Telephone and Telegraph Co. or Unix
System Laboratories, Inc. and are reproduced
herein with the permission of UNIX System
Laboratories, Inc. Redistribution and use in
source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the
following conditions are met: Redistributions of
source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following
disclaimer. Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided
with the distribution. Neither the name of the
<ORGANIZATION> nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without
specific prior written permission. THIS
SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This software is based in part on the work of the
Independent JPEG Group.
This software uses parts of sources from
"libtess". The Original Code is: OpenGL Sample
Implementation, Version 1.2.1, released January
26, 2000, developed by Silicon Graphics, Inc. The
Original Code is Copyright (c) 1991-2000 Silicon
Graphics, Inc. Copyright in any portions created
by third parties is as indicated elsewhere herein.
All Rights Reserved. Copyright (C) [1991-2000]
Silicon Graphics, Inc. All Rights Reserved.
Permission is hereby granted, free of charge, to
any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"),
to deal in the Software without restriction,
including without limitation the rights to use,
copy, modify, merge, publish, distribute,
sublicense, and/or sell copies of the Software,
and to permit persons to whom the Software is
furnished to do so, subject to the following
conditions: The above copyright notice including
the dates of first publication and either this
permission notice or a reference to http://
oss.sgi.com/projects/FreeB/ shall be included in
all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS",
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
SILICON GRAPHICS, INC. BE LIABLE FOR ANY
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT
OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE
OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE. Except as contained in this notice,
the name of Silicon Graphics, Inc. shall not be
}}
549
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
used in advertising or otherwise to promote the
sale, use or other dealings in this Software
without prior written authorization from Silicon
Graphics, Inc.
This software is based in parts on the work of the
FreeType Team.
This software uses parts of SSLeay Library:
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young
(eay@cryptsoft.com). All rights reserved
camellia:1.2.0
Copyright (c) 2006, 2007
NTT (Nippon Telegraph and Telephone
Corporation). All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1.
Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer as
the first lines of this file unmodified.
2.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Linux software
This product contains software licensed under
GNU General Public License (GPL) or GNU
Lesser General Public License (LGPL), etc.
You have the right of acquisition, modification,
and distribution of the source code of the GPL/
LGPL software.
You may download Source Code from the
following website at no charge: http://
www.embedded-carmultimedia.jp/linux/oss/
download/TVM_8351_013
The website provides the Source Code "As Is"
and without warranty of any kind.
By downloading Source Code, you expressly
assume all risk and liability associated with
downloading and using the Source Code and
complying with the user agreements that
accompany each Source Code.
Please note that we cannot respond to any
inquiries regarding the source code.
550
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY NTT ``AS
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL NTT BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
Unicode: 5.1.0
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
Copyright c 1991-2013 Unicode, Inc. All rights
reserved. Distributed under the Terms of Use in
http://www.unicode.org/copyright.html.
Permission is hereby granted, free of charge, to
any person obtaining a copy of the Unicode data
files and any associated documentation (the
"Data Files") or Unicode software and any
associated documentation (the "Software") to
deal in the Data Files or Software without
restriction, including without limitation the rights
to use, copy, modify, merge, publish, distribute,
and/or sell copies of the Data Files or Software,
and to permit persons to whom the Data Files or
Software are furnished to do so, provided that (a)
the above copyright notice(s) and this permission
notice appear with all copies of the Data Files or
Software, (b) both the above copyright notice(s)
and this permission notice appear in associated
documentation, and (c) there is clear notice in
each modified Data File or in the Software as
well as in the documentation associated with the
Data File(s) or Software that the data or software
has been modified.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE
PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF
ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY
RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS
INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR
ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY
DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM
LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE
OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT
OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR
PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR
SOFTWARE.
Verklaring van overeenstemming
Except as contained in this notice, the name of a
copyright holder shall not be used in advertising
or otherwise to promote the sale, use or other
dealings in these Data Files or Software without
prior written authorization of the copyright holder.
}}
551
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
Land/
regio
Brazilië:
Este equipamento opera em caráter secundário isto e, náo tem direito a protecão contra interferéncia prejudicial, mesmo tipo, e não pode
causar interferéncia a sistemas operando em caráter primário.
Para consultas, visite: www.anatel.gov.br
EU:
Producent: Mitsubishi Electric Corporation Sanda Works 2-3-33, Miwa, Sanda-city. Hyogo, 669-1513, Japan
Mitsubishi Electric Corporation verklaart bij dezen dat de radioapparatuur van het type [Audio Navigation Unit] in overeenstemming is met de
Richtlijn 2014/53/EU.
Voor meer informatie, zie support.volvocars.com.
Verenigde
Arabische
Emiraten:
552
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Land/
regio
Kazachstan:
Modelnaam: NR-0V
Producent: Mitsubishi Electric Corporation
Exportland: Japan
}}
553
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
Land/
regio
China:
1.
■ 使用频率
2.4 - 2.4835 GHz
■ 等效全向辐射
■ 最大
率(EIRP)
率谱密度
天线增益
天线增益
≤100 mW 或≤20 dBm ①
≤20 dBm / MHz(EIRP) ①
■ 载频容限
20 ppm
■ 帯外发射
率(在 2.4-2.4835GHz 頻段以外) ≤-80 dBm / Hz (EIRP)
■ 杂散发射(辐射)
•
•
•
•
•
率(对应载波±2.5 倍信道带宽以外)
≤-36 dBm / 100 kHz (30 - 1000 MHz)
≤-33 dBm / 100 kHz (2.4 - 2.4835 GHz)
≤-40 dBm / 1 MHz (3.4 - 3.53 GHz)
≤-40 dBm / 1 MHz (5.725 - 5.85 GHz)
≤-30 dBm / 1 MHz (其它 1 - 12.75 GHz)
2.不得擅自更改发射频率
大发射
率(包括额外
3.使用时不得对各种合法的无线电通信业
使用
4.使用微
率无线电设备,必须忍
5.不得在飞机和机场附近使用
554
10dBi 时
10dBi 时
装射频
产生有害干扰
各种无线电业
率放大器),不得擅自外接天线或改用其它发射天线
一旦发现有干扰现象时,应立即停止使用,并采
的干扰或工业
科学及医疗应用设备的辐射干扰
措施消除干扰后方可继续
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Land/
regio
Korea:
B 급 기기 (가정용 방송통신기자재)
이 기기는 가정용(B 급) 전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을
적으로 하며,
든
지역에서 사용할 수 있습니다.
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다.
Maleisië
This device has been certified under the Communications & Multimedia Act of 1998, Communications and Multimedia (Technical Standards)
Regulations 2000.To retrieve your device’s serial number, please visit (support.volvocars.com) and search for “SIRIM Label Verification”.
Device category: Navigation equipment for vehicle (Bluetooth)
Model: NR-0V
Type Approval No.:
RBAY/18A/1015S(15-4067)
}}
555
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
Land/
regio
Mexico:
Taiwan:
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司
變更頻率
商號或使用者均不得擅自
加大功率或變更原設計之特性及功能
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應
立停用,改善至無干擾時方得繼續使用
電通信
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業
科學及醫療用電波輻射性電機設備
之干擾
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
556
Audio, media en internet (p. 502)
Auto met actieve internetverbinding* (p. 537)
Mediaspeler (p. 513)
Gracenote® (p. 516)
Sensus - connectiviteit en entertainment
(p. 32)
* Optie/accessoire.
WIELEN EN BANDEN
WIELEN EN BANDEN
Banden
Nieuwe banden
De banden bieden onder meer draagvermogen,
grip op de ondergrond, trillingsdemping en
beschermen de wielen tegen slijtage.
De banden zijn van grote invloed op de rijeigenschappen van de auto. Zowel het type, de maat,
de bandenspanning als de snelheidsklasse zijn
belangrijk voor het rijgedrag van de auto.
Zuinige banden
•
•
Welke banden er op de auto zitten staat op de
bandengegevenssticker op de B-stijl (tussen
voor- en achterportier) aan bestuurderszijde.
WAARSCHUWING
Een beschadigde band kan voor een oncontroleerbare auto zorgen.
Aanbevolen banden
De auto wordt aangeleverd met originele Volvobanden met aan de zijkant het opschrift VOL1.
Deze banden zijn zorgvuldig afgestemd op de
auto. Bij het verwisselen van banden is het
daarom belangrijk om erop te letten dat ook de
nieuwe banden voorzien zijn van dit opschrift voor
het behoud van de rijeigenschappen, het rijcomfort en het brandstofverbruik van de auto.
Banden hebben een beperkte houdbaarheidsdatum. Na enkele jaren worden de banden hard en
neemt de grip op het wegdek stukje bij beetje af.
Gebruik bij het verwisselen van banden altijd zo
nieuw mogelijke banden. Dit geldt in het bijzonder voor winterbanden. De laatste cijfers van de
cijferreeks geven de week en het jaar van productie aan. Het is de zogenoemde DOT-code
(Department of Transportation) van de band en
bestaat uit vier cijfers, bijvoorbeeld 0717. Een
dergelijke band is de 7e week van het jaar 2017
geproduceerd.
Leeftijd van de banden
Alle banden die ouder zijn dan 6 jaar moet u door
een vakman laten controleren, ook al zien ze er
intact uit. Dit omdat het materiaal waarvan banden gemaakt zijn ook veroudert en afgebroken
1
558
Voor bepaalde bandenmaten zijn afwijkingen mogelijk.
wordt, als banden zelden of nooit worden
gebruikt. Daarbij kan de werking van de band
worden aangetast. Dit geldt voor alle banden die
u voor toekomstig gebruik hebt opgeslagen.
Scheurvorming of verkleuring zijn de zichtbare
kenmerken van een band die ongeschikt is voor
gebruik.
Zorg steeds voor de juiste bandenspanning.
Vermijd snelle starts, krachtig remmen en
piepende banden.
•
Naarmate er sneller wordt gereden, slijten de
banden ook sneller.
•
De juiste instelling van de voorwielen is erg
belangrijk.
•
Ongebalanceerde wielen maken banden
minder zuinig en verslechteren het rijcomfort.
•
De banden moeten tijdens hun hele levensduur dezelfde rotatierichting hebben.
•
Als u van banden wisselt, moeten de banden
met het beste profiel op de achterwielen
worden gemonteerd om het gevaar voor
oversturen bij krachtig remmen te beperken.
•
Als u over trottoirbanden of door diepe gaten
rijdt, kunt u de banden en/of velgen permanent beschadigen.
WIELEN EN BANDEN
Bandenrotatie
De auto heeft geen verplichte bandenrotatie. De
rijstijl, de bandenspanning, het klimaat en de
staat van de wegen zijn van invloed op de snelheid waarmee de banden verouderen en slijten.
De juiste bandenspanning levert een gelijkmatiger slijtage op.
Om verschillen in profieldiepte te voorkomen en
slijtpatronen in de banden tegen te gaan dient u
de wielen op de voor- en achteras onderling van
plaats te verwisselen. Verricht de eerste wissel na
zo'n 5000 km (zo'n 3100 miles) en doe dat
daarna om de 10.000 km (zo'n 6200 miles)
opnieuw.
Volvo adviseert u contact op te nemen met een
erkende Volvo-werkplaats, als u niet zeker bent
van de profieldiepte. Als er al een duidelijk verschil zit in de slijtage (> 1 mm verschil in profieldiepte) van de banden, dienen de minst versleten
banden altijd op de achteras te zitten. Slippende
voorwielen zijn gemakkelijker te corrigeren dan
slippende achterwielen, omdat de auto rechtuit
blijft rijden in plaats van uit te breken met de achterkant waarbij u mogelijk de controle over de
auto verliest. Daarom is belangrijk dat de achterwielen nooit vóór de voorwielen grip verliezen.
Wielen en banden opslaan
Als u complete wielen (banden gemonteerd op
velgen) opslaat, moeten die worden opgehangen
of op hun zijkant op de vloer liggen.
Banden die niet op velgen zijn gemonteerd, moeten liggend op hun zijkant of rechtopstaand worden opgeslagen, maar niet worden opgehangen.
BELANGRIJK
Banden moeten worden opgeslagen op een
koele, droge en donkere plaats en mogen
nooit worden opgeslagen in de buurt van
oplosmiddelen, benzine, oliën e.d.
WAARSCHUWING
•
De maten van velgen en banden voor uw
Volvo zijn aangegeven om te voldoen aan
strenge eisen als het gaat om stabiliteit
en rijeigenschappen. Niet-goedgekeurde
combinaties van velg- en bandenmaten
kunnen van negatieve invloed zijn op de
stabiliteit en de rijeigenschappen van de
auto.
•
Eventuele schade veroorzaakt door
gemonteerde combinaties van velgen/
banden met niet-goedgekeurde maten
vallen niet onder de fabrieksgarantie.
Volvo aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor overlijden, letsel of kosten die het
gevolg kunnen zijn van dergelijke installaties.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
•
Bandenspanning controleren (p. 562)
De draairichting van de banden. (p. 561)
Slijtage-indicator van banden (p. 562)
Bandenspanningscontrolesysteem*
(p. 565)
Noodreparatieset voor banden (p. 578)
Maataanduiding voor banden (p. 560)
Goedgekeurde wiel- en bandenmaten
(p. 670)
Adviezen voor het vervoer van bagage
(p. 594)
* Optie/accessoire. 559
WIELEN EN BANDEN
Maataanduiding voor banden
Snelheidsklasse
Aanduidingen voor de afmetingen, lastindex en
snelheidsklasse van de banden.
Elke band is berekend op een bepaalde maximumsnelheid. De snelheidsklasse, SS (Speed
Symbol), van de banden moet minimaal overeenkomen met de topsnelheid van de auto. In onderstaande tabel staat welke toelaatbare maximumsnelheid voor de verschillende snelheidsklassen
(SS) geldt. De enige uitzondering hierop vormen
winterbanden2, waarvoor een lagere snelheidsklasse gebruikt mag worden. Bij gebruik van dergelijke banden mag u niet sneller rijden dan de
maximumsnelheid die voor het gebruikte bandentype geldt (voor klasse Q geldt bijvoorbeeld een
maximumsnelheid van 160 km/h (100 mph).) De
gesteldheid van het wegdek is bepalend voor de
maximumsnelheid en niet de snelheidsklasse op
de banden.
De typegoedkeuring van de auto geldt in combinatie met bepaalde wielen en banden.
Maataanduiding
Alle banden hebben een bepaalde maataanduiding, bijvoorbeeld: 245/45 R18 100 W.
245
Breedte van de band (mm)
45
Verhouding tussen de hoogte en
breedte van de band (%)
R
Aanduiding voor radiaalbanden
18
Velgdiameter van de band
100
Aanduiding van het draagvermogen van
de band, lastindex (LI)
W
Aanduiding van de snelheidslimiet van
de band, snelheidsklasse (SS). (In het
gegeven geval 270 km/h (168 mph).)
N.B.
In de tabel staat de maximaal toegestane
snelheid.
Q
160 km/h (100 mph) (alleen voor winterbanden)
T
190 km/h (118 mph)
H
210 km/h (130 mph)
V
240 km/h (149 mph)
Lastindex
Iedere band heeft een bepaald draagvermogen,
wat wordt aangeduid met de lastindex (LI). Het
gewicht van de auto bepaalt het draagvermogen
van de banden.
2
560
Onder winterbanden worden zowel banden met als zonder "spikes" verstaan.
W
270 km/h (168 mph)
Y
300 km/h (186 mph)
WAARSCHUWING
De minimaal toelaatbare lastindex (LI) en de
snelheidsklasse (SS) van de banden voor de
verschillende motorvarianten staan gespecificeerd in de gedrukte gebruikershandleiding.
Bij gebruik van banden met een te lage lastindex of snelheidsklasse kunnen de banden
oververhit en beschadigd raken.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Banden (p. 558)
Maataanduiding voor wielen (p. 561)
Goedgekeurde wiel- en bandenmaten
(p. 670)
Minimaal toelaatbare lastindex en snelheidsklassen voor banden (p. 671)
WIELEN EN BANDEN
Maataanduiding voor wielen
De draairichting van de banden.
Wiel- en velgmaten worden aangeduid zoals in
de onderstaande tabel.
De typegoedkeuring van de auto geldt in combinatie met bepaalde wielen en banden.
Bij banden met een speciaal profiel dat alleen
goed werkt wanneer de banden in een bepaalde
richting draaien, staat deze richting aangegeven
met een pijl op de zijkant van de band.
Alle wielen hebben een bepaalde maataanduiding, bijvoorbeeld: 8Jx18x42.
8
Velgbreedte in inch
J
Profiel velgrand
18
Velgdiameter van de band
42
Bolling in mm (afstand tussen de verticale aslijn door het wiel en het contactvlak met de naaf)
Gerelateerde informatie
•
•
•
Banden (p. 558)
Maataanduiding voor banden (p. 560)
Goedgekeurde wiel- en bandenmaten
(p. 670)
N.B.
Let erop dat u hetzelfde type, dezelfde maat
en ook hetzelfde merk voor beide wielparen
hebt.
Gerelateerde informatie
•
Banden (p. 558)
De pijl geeft de draairichting van de band aan.
•
Zorg dat de banden altijd dezelfde draairichting hebben.
•
Banden mogen alleen van voor naar achter
verwisseld worden, nooit van links naar
rechts of omgekeerd.
•
Als u de banden verkeerd aanbrengt, nemen
de remeigenschappen van de auto af en
kunnen de banden regen, sneeuw en drab
minder goed afvoeren.
•
Monteer de banden met het diepste profiel
altijd op de achteras (om het gevaar voor
slippen te verminderen).
561
WIELEN EN BANDEN
Slijtage-indicator van banden
Bandenspanning controleren
Koude banden
De slijtage-indicator geeft de status aan van de
profieldiepte van de band.
Een juiste bandenspanning is een hulpmiddel
voor een betere rijstabiliteit, een lager brandstofverbruik en banden die langer meegaan.
De bandenspanning moet worden gecontroleerd
als de banden koud zijn.
Dat de bandenspanning na verloop van tijd daalt
is normaal. De bandenspanning varieert ook
afhankelijk van de omgevingstemperatuur. Wanneer u met een te lage bandenspanning rijdt,
kunnen de banden oververhit en beschadigd
raken. De bandenspanning is van invloed op het
rijcomfort, de geproduceerde weggeluiden en de
rijeigenschappen.
De slijtage-indicator is een smalle ophoging die
dwars op het bandenprofiel staat. Op de zijwand
van de band staan de letters TWI (Tread Wear
Indicator). De slijtage-indicatoren zijn duidelijk
zichtbaar, wanneer een band dusdanig versleten
is dat slechts 1,6 mm (1/16 inch) van het profiel
over is. Vervang de banden dan zo spoedig
mogelijk. Let erop dat een band met een gering
profiel zeer weinig grip op het wegdek heeft bij
regen of sneeuw.
Controleer iedere maand de bandenspanning.
Gebruik de aanbevolen bandenspanning voor
koude banden, voor optimale bandenprestaties
en een optimale slijtage. Een te lage of te hoge
bandenspanning kan ertoe leiden dat banden
onregelmatig slijten.
WAARSCHUWING
•
Gerelateerde informatie
•
Banden (p. 558)
•
562
Een te lage bandenspanning is de meest
voorkomende reden voor het stukgaan
van banden en kan leiden tot ernstige
barsten in de band, het loslaten van het
loopvlak of een klapband. Daarbij raken
mensen onverwacht de controle over de
auto kwijt en bestaat er gevaar voor letsel.
Als de bandenspanning te laag is, heeft
de auto minder laadvermogen.
De banden worden beschouwd als koud als ze
dezelfde temperatuur hebben als de omgevingslucht.
Deze temperatuur wordt normaal gesproken
bereikt als de auto minimaal 3 uur geparkeerd
heeft gestaan.
Wanneer er ongeveer 1,6 km (1 mijl) mee is
gereden, zijn de banden te beschouwen als
warm. Als u verder dan dat moet rijden voor het
oppompen van de banden, moet u eerst de bandenspanning controleren en registreren en vervolgens de juiste bandenspanning toevoegen als
u bij de pomp bent aangekomen.
Als de buitentemperatuur verandert, verandert
ook de bandenspanning. Een temperatuurverlaging van 10 graden zorgt ervoor dat de bandenspanning met 1 psi (7 kPa) daalt. Controleer vaak
de bandenspanning en pas deze aan naar de
juiste druk. Deze vindt u op het plaatje met bandeninformatie of op het certificeringsetiket.
Als u de bandenspanning controleert bij warme
banden moet u er nooit lucht uit laten. De banden zijn warm door het rijden en het is normaal
dat de druk toeneemt tot boven de aanbevolen
druk voor koude banden. Een warme band met
een bandenspanning die gelijk is aan of lager is
dan de aanbevolen druk voor koude banden kan
een te lage druk hebben.
WIELEN EN BANDEN
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Bandenspanning aanpassen (p. 563)
Aanbevolen bandenspanning (p. 564)
Bandenspanningscontrolesysteem*
(p. 565)
Banden (p. 558)
Bandenspanning aanpassen
Dat de bandenspanning na verloop van tijd daalt
is normaal. Daarom moet u om de aanbevolen
bandenspanning te handhaven de bandenspanning soms aanpassen.
Gebruik de aanbevolen bandenspanning voor
koude banden, voor optimale bandenprestaties
en een optimale slijtage.
3.
N.B.
•
Plaats na het oppompen van een band
altijd het ventieldopje terug om schade aan
het ventiel door grind, vuil e.d. te voorkomen.
•
Gebruik alleen kunststof dopjes. Metalen
ventieldopjes kunnen roesten en zijn moeilijk los te draaien.
N.B.
Controleer de bandenspanning bij koude banden om de verkeerde bandenspanning tegen
te gaan. Koude banden hebben dezelfde temperatuur als de omgeving (na ca. 3 uur stilstand). Al na enkele kilometers rijden worden
de banden warm en loopt de spanning op.
1.
Verwijder de dop van het ventiel van een
band en druk vervolgens met de manometer
krachtig op het ventiel.
2.
Vul lucht bij tot de aanbevolen druk is
bereikt.
Plaats het ventieldopje terug.
4.
Controleer de banden op het oog om te kijken of er geen spijkers of andere voorwerpen in vastzitten waardoor de band lek kan
gaan.
5.
Controleer de zijwanden; kijk of er geen
putjes, sneetjes, bobbels of andere onregelmatigheden zijn.
6.
Doe dit voor alle banden, ook de reserveband*.
}}
* Optie/accessoire. 563
WIELEN EN BANDEN
||
N.B.
Als u een band te hard hebt opgepompt, kunt
u lucht laten ontsnappen door op de metalen
pen in het midden van het ventiel te drukken.
Controleer vervolgens de spanning opnieuw
met de manometer.
Aanbevolen bandenspanning
Op de sticker voor op de portierstijl aan de
bestuurderszijde (tussen voor- en achterportier)
staat de juiste bandenspanning voor uw auto
aangegeven bij verschillende belading en snelheid.
Sommige reservebanden vereisen een
hogere bandenspanning dan andere banden.
Raadpleeg de bandenspanningstabel of het
bandenspanningsplaatje.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Aanbevolen bandenspanning (p. 564)
Bandenspanning controleren (p. 562)
Band oppompen met compressor uit reparatieset voor banden (p. 583)
Goedgekeurde bandenspanningswaarden
(p. 672)
Op het plaatje staat de aanduiding voor de af
fabriek gemonteerde banden van de auto plus de
maximale belasting en de bandenspanning.
Zuiniger rijden met ECO-bandenspanning
Bij een lichte belading (maximaal 3 inzittenden)
en snelheden tot 160 km/h (100 mph) kunt u
voor brandstofbesparing de ECO-bandenspanning aanhouden. Als u echter uit bent op een
minimum aan rijgeluiden en optimaal rijcomfort
wordt geadviseerd de lagere Comfort-bandenspanning aan te houden.
564
Gerelateerde informatie
•
•
Bandenspanning controleren (p. 562)
Goedgekeurde bandenspanningswaarden
(p. 672)
WIELEN EN BANDEN
Bandenspanningscontrolesysteem*
Het bandenspanningscontrolesysteem Indirect
Tyre Pressure Monitoring System (ITPMS) waarschuwt u met een controlesymbool op het
bestuurdersdisplay voor een te lage bandenspanning in een of meer banden van de auto.
Symbool
Uitleg
Het symbool gaat branden om een
te lage bandenspanning aan te
geven.
Als er een storing optreedt in het
systeem, zal het waarschuwingssymbool voor de bandenspanning
ongeveer een minuut knipperen en
vervolgens constant gaan branden.
Systeembeschrijving
Het bandenspanningscontrolesysteem meet met
behulp van het ABS de verschillen in de omwentelingssnelheid van de verschillende wielen om zo
te kunnen bepalen of de bandenspanning in orde
is. Bij een te geringe bandenspanning verandert
de diameter en daarmee ook de rotatiesnelheid
van de band. Aan de hand van onderlinge vergelijkingen kan het systeem vaststellen of de spanning in een of meer banden te gering is.
Algemene informatie over
bandenspanningscontrolesystemen
In de onderstaande informatie wordt het bandenspanningscontrolesysteem aangeduid met de
algemene benaming TPMS.
Iedere band, ook de reserveband*, moet maandelijks worden gecontroleerd. Bij controle moet de
band koud zijn en de bandenspanning hebben
die door de autofabrikant wordt aanbevolen op
de bandenspanningssticker of in de bandenspanningstabel. Als de auto banden heeft met een
andere maat dan aanbevolen door de fabrikant,
moet u uitzoeken wat voor deze banden het juiste
bandenspanningsniveau is.
Als extra veiligheidsmaatregel is de auto voorzien
van een bandenspanningscontrolesysteem
(TPMS) dat aangeeft wanneer de bandenspanning in een of meer banden te laag is. Wanneer
het controlesymbool voor een lage bandenspanning gaat branden, moet u zo snel mogelijk stoppen, de banden controleren en de band(en)
oppompen tot de juiste spanning.
Rijden op banden met een te lage bandenspanning kan ertoe leiden dat de banden oververhit
raken, waardoor de banden lek kunnen raken.
Door een lage bandenspanning gaat u ook minder zuinig rijden en gaan de banden minder lang
mee én het kan gevolgen hebben voor de rijeigenschappen van de auto en het vermogen om
tot stilstand te komen. Let erop dat TPMS geen
vervanging is voor normaal bandenonderhoud. De
bestuurder dient de juiste bandenspanning te
handhaven, óók als de grenswaarde voor een
lage bandenspanning niet is bereikt en het controlesymbool daardoor nog niet is gaan branden.
De auto is ook voorzien van een indicator voor
storingen in het TPMS. Deze geeft aan wanneer
het systeem niet correct werkt. De indicator voor
storingen in het TPMS is gecombineerd met het
controlesymbool voor een lage bandenspanning.
Als het systeem een storing detecteert, gaat het
symbool op het bestuurdersdisplay circa één
minuut knipperen om vervolgens te blijven branden. Dit wordt telkens herhaald als de auto wordt
gestart tot de storing is verholpen. Wanneer het
symbool brandt, kan dat gevolgen hebben voor
het vermogen van het systeem om een lage bandenspanning te detecteren en ervoor te waarschuwen.
Storingen in het TPMS kunnen diverse oorzaken
hebben zoals het gebruik van een reservewiel of
andere banden of wielen, waardoor het TPMS
niet goed kan functioneren.
Controleer altijd het controlesymbool voor het
TPMS nadat u een of meer banden hebt vervangen om er zeker van te zijn dat de nieuwe band
of het nieuwe wiel goed werkt in combinatie met
het TPMS.
Meldingen op het instrumentenpaneel
Bij een te lage bandenspanning gaat het controlelampje voor een lage bandenspanning op het
}}
* Optie/accessoire. 565
WIELEN EN BANDEN
||
bestuurdersdisplay branden en er verschijnt een
melding.
WAARSCHUWING
• Bandenspanning laag Controleer
•
Een verkeerde bandenspanning kan tot
bandenpech leiden, waarbij u de controle
over de auto kunt verliezen.
•
Het systeem kan plotselinge bandenschade onmogelijk voorzien.
banden, kalibreer na vullen
• Bandenspanningssyst. Tijdelijk niet
beschikbaar
• Bandenspanningssyst. Service vereist
Waar u op moet letten
•
566
Kalibreer het systeem altijd na het verwisselen van wielen of het aanpassen van de bandenspanning. Zie de bandenspanningssticker
op de portierstijl aan bestuurderszijde voor
de bandenspanning die Volvo adviseert.
•
Als u wielen met een bandenmaat anders
dan de originele monteert moet u het systeem herkalibreren met de nieuwe banden
om onterechte waarschuwingen tegen te
gaan.
•
Bij gebruik van een reservewiel* werkt het
bandenspanningscontrolesysteem mogelijk
niet goed door verschillen tussen de wielen.
•
Het systeem vormt geen vervanging voor een
regelmatige bandeninspectie en onderhoud.
•
Het is niet mogelijk het bandenspanningscontrolesysteem uit te schakelen.
Gerelateerde informatie
•
•
Aanbevolen bandenspanning (p. 564)
Bandenspanningsstatus op het middendisplay* bekijken (p. 568)
•
Maatregel bij een waarschuwing voor een
lage bandenspanning (p. 569)
•
Bandenspanningscontrolesysteem kalibreren* (p. 566)
Bandenspanningscontrolesysteem
kalibreren*
Het bandenspanningscontrolesysteem Indirect
Tyre Pressure Monitoring System (ITPMS) kan
alleen correct werken, wanneer er een referentiewaarde voor de bandenspanning is vastgesteld. Dit moet na iedere bandenwissel of wijziging in de bandenspanning gebeuren.
Zo moet u de bandenspanning afstemmen op de
door Volvo geadviseerde bandenspanningswaarden bij ritten met een zware belading of op hoge
snelheden (meer dan 160 km/h (100 mph)).
Herkalibreer het systeem vervolgens.
1.
Zet de auto uit.
2.
Pomp de banden op tot de gewenste spanning, volgens de bandenspanningssticker
aan de binnenkant van de portierstijl aan
bestuurderszijde.
3.
Start de motor.
4.
Open de app Auto status op het appscherm.
* Optie/accessoire.
WIELEN EN BANDEN
5.
Druk op TPMS.
N.B.
De auto moet stilstaan bij het starten van de
kalibratie.
6.
Druk op Kalibreren.
7.
Druk op OK om te bevestigen dat u de bandenspanning van alle vier de wielen hebt
gecontroleerd en aangepast.
8.
Rijd in de auto totdat de kalibratie voltooid is.
N.B.
Het kalibreren vindt plaats als de auto rijdt
op een snelheid van meer dan 35 km/h
(22 mph).
> Wanneer het systeem voldoende gegevens heeft verzameld om een geringe
bandenspanning te kunnen detecteren,
verandert de kleur van de banden op het
middendisplay van grijs in groen. Het systeem geeft na afloop van de kalibratie
geen bevestiging.
Vergeet niet om altijd het bandenspanningscontrolesysteem te kalibreren als u wielen
hebt vervangen of als de bandenspanning is
aangepast volgens de bandenspanningssticker of de bandenspanningstabel.
Als niet de juiste referentiewaarden zijn ingesteld, kan het systeem niet op de juiste
manier waarschuwen voor een te lage bandenspanning.
De auto moet stilstaan met een draaiende
motor om toegang te krijgen tot de kalibratieknop en het kalibratieproces te kunnen
starten.
Als u het contact uitschakelt voordat de
kalibratie is afgerond, hebben de banden
op het middendisplay de volgende keer
dat u de auto start geen grijze maar een
groene kleur, ondanks dat de kalibratie
niet is voltooid. Start een nieuwe kalibratie
en wacht met het uitschakelen van het
contact totdat de kalibratie is voltooid om
er zeker van te zijn dat een correcte kalibratie is uitgevoerd.
Als de kalibratie niet kan worden gestart,
verschijnt de melding Kalibreren niet
gelukt. Probeer opnieuw..
WAARSCHUWING
De uitlaatgassen bevatten koolstofmonoxide.
Dit is onzichtbaar en geurloos, maar wel zeer
giftig. Het kalibreren moet daarom altijd buitenshuis of in een werkplaats met afzuiginstallatie voor uitlaatgas gebeuren.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Aanbevolen bandenspanning (p. 564)
Bandenspanning aanpassen (p. 563)
Bandenspanningsstatus op het middendisplay* bekijken (p. 568)
}}
* Optie/accessoire. 567
WIELEN EN BANDEN
•
Maatregel bij een waarschuwing voor een
lage bandenspanning (p. 569)
Bandenspanningsstatus op het
middendisplay* bekijken
•
Bandenspanningscontrolesysteem* (p. 565)
Het bandenspanningscontrolesysteem, Indirect
Tyre Pressure Monitoring System (ITPMS), biedt
u de mogelijkheid om op het middendisplay de
bandenspanningsstatus te bekijken.
Status controleren
1.
Open de app Auto status op het appscherm.
Groene band:
•
2.
Druk op TPMS om de status van de banden
te bekijken.
De bandenspanning is hoger dan de grenswaarde voor een waarschuwing.
Gele band:
•
De bandenspanning is te laag. Stop de auto
en controleer/corrigeer de bandenspanningswaarde door de band onmiddellijk op te
pompen. Kalibreer het systeem na aanpassing van de bandenspanning.
Alle banden geel:
•
Statusindicatie
De grafische voorstelling op het middendisplay
geeft voor iedere band3 de status aan.
3
568
De bandenspanning van twee of meer banden is te gering. Stop de auto en controleer/
corrigeer de bandenspanningswaarden door
de banden onmiddellijk op te pompen. Kalibreer het systeem na aanpassing van de
bandenspanning.
De afbeelding is schematisch. Afhankelijk van de softwareversie en het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
WIELEN EN BANDEN
Alle banden grijs:
•
•
Kalibratie loopt.
Status onbekend.
U moet mogelijk enkele minuten rijden op snelheden hoger dan 35 km/h (22 mph) om het systeem te activeren.
Alle banden grijs en een melding:
• Bandenspanningssyst. Tijdelijk niet
beschikbaar. Het controlesymbool knippert
en gaat na zo'n 1 minuut constant branden.
Het systeem is tijdelijk niet beschikbaar,
maar wordt spoedig geactiveerd.
• Bandenspanningssyst. Service vereist.
Het controlesymbool knippert en gaat na
zo'n 1 minuut constant branden. Het systeem werkt niet naar behoren, neem contact
op met een werkplaats4.
Maatregel bij een waarschuwing
voor een lage bandenspanning
Wanneer het bandenspanningscontrolesysteem
Indirect Tyre Pressure Monitoring System
(ITPMS), waarschuwt, is de bandenspanning in
een of meer banden van de auto te laag zodat er
actie vereist is.
Controleer de bandenspanning en corrigeer deze zo nodig, wanneer het controlesymbool voor het systeem gaat
branden en de melding
Bandenspanning laag verschijnt.
Bandenspanningscontrolesysteem kalibreren* (p. 566)
•
Maatregel bij een waarschuwing voor een
lage bandenspanning (p. 569)
•
•
Bandenspanningscontrolesysteem* (p. 565)
Autostatus (p. 602)
N.B.
Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Plaats na het oppompen van een band
altijd het ventieldopje terug om schade
aan het ventiel door grind, vuil e.d. te
voorkomen.
•
Gebruik alleen kunststof dopjes. Metalen
ventieldopjes kunnen roesten en zijn
moeilijk los te draaien.
Zet de auto uit.
2.
Controleer de bandenspanning van alle vier
de wielen met een manometer.
3.
Pomp de banden op tot de juiste spanning,
volgens de bandenspanningssticker aan de
binnenkant van de portierstijl aan bestuurderszijde.
4.
Kalibreer het systeem via het middendisplay
na aanpassing van de bandenspanning.
•
Let erop dat het symbool niet verdwijnt, voordat de geringe bandenspanning is verholpen
en een nieuwe kalibratie is verricht.
Een verkeerde bandenspanning kan tot
bandenpech leiden, waarbij u de controle
over de auto kunt verliezen.
•
Het systeem kan plotselinge bandenschade onmogelijk voorzien.
WAARSCHUWING
Gerelateerde informatie
•
•
4
•
1.
Gerelateerde informatie
•
N.B.
Controleer de bandenspanning bij koude banden om de verkeerde bandenspanning tegen
te gaan. Koude banden hebben dezelfde temperatuur als de omgeving (na ca. 3 uur stilstand). Al na enkele kilometers rijden worden
de banden warm en loopt de spanning op.
Aanbevolen bandenspanning (p. 564)
Bandenspanning aanpassen (p. 563)
}}
* Optie/accessoire. 569
WIELEN EN BANDEN
•
Bandenspanningscontrolesysteem kalibreren* (p. 566)
•
Bandenspanningsstatus op het middendisplay* bekijken (p. 568)
•
•
Bandenspanningscontrolesysteem* (p. 565)
Band oppompen met compressor uit reparatieset voor banden (p. 583)
Bij het verwisselen van wielen
Gereedschapsset
U kunt de wielen vervangen door bijvoorbeeld
winterwielen of een reservewiel. Neem de desbetreffende instructie in acht voor het demonteren en monteren van wielen.
In de kofferbak van de auto ligt gereedschap dat
bijvoorbeeld bij het slepen of bij het verwisselen
van een wiel te gebruiken is.
Bij montage van een andere
bandenmaat
Controleer of de bandenmaat goedgekeurd is
voor gebruik op de auto.
Neem bij montage van een andere bandenmaat
altijd contact op met een erkende Volvo-werkplaats voor een update van de software. Bij montage van een grotere of kleinere bandenmaat en
ook bij het vervangen van zomerbanden door winterbanden is mogelijk een update van de software vereist.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
570
Wielen demonteren (p. 572)
Wiel monteren (p. 574)
Goedgekeurde wiel- en bandenmaten
(p. 670)
In het blok schuimrubber onder de vloer in de
bagageruimte ligt het sleepoog van de auto, een
noodreparatieset voor banden, gereedschap om
de kunststof doppen van de wielbouten te verwijderen en de dop voor de afsluitbare wielbouten.
Winterwielen (p. 577)
Bij een auto met reservewiel* treft u ook een krik
aan, een wielsleutel en een verpakking met
wegwerphandschoenen plus een opbergzak voor
het kapotte wiel.
Reservewiel* (p. 575)
Gerelateerde informatie
Gereedschapsset (p. 570)
Wielbouten (p. 571)
•
•
Bij het verwisselen van wielen (p. 570)
Krik* (p. 571)
* Optie/accessoire.
WIELEN EN BANDEN
Krik*
BELANGRIJK
De krik is te gebruiken om de auto op te nemen
voor bijvoorbeeld het monteren van een reservewiel.
•
•
De afbeelding is schematisch, zodat de uitvoering kan
variëren.
Als de krik* niet wordt gebruikt, moet
deze worden bewaard op de daarvoor
bedoelde plaats onder de vloer van de
bagageruimte.
De normale krik die bij de auto zit, is
alleen bestemd voor sporadisch en kortstondig gebruik zoals bij het verwisselen
van een lekke band. Hef de auto alleen
met een krik die voor het desbetreffende
model bestemd is. Als de auto vaker
moet worden opgekrikt of voor langere
tijd zoals bij het onderling roteren van de
banden wordt het gebruik van een garagekrik geadviseerd. Volg in dat geval de
gebruiksaanwijzing van de desbetreffende krik.
De krik past alleen als deze tot in de juiste stand
omlaaggedraaid wordt.
Modellen met niveauregeling*
Als de auto is voorzien van de optie luchtvering
moet die functie worden uitgeschakeld voordat
de auto met de krik omhoog wordt gebracht.
Gerelateerde informatie
•
Gereedschapsset (p. 570)
Wielbouten
De wielen zitten met wielbouten op de naven
vast.
BELANGRIJK
U dient de wielbouten aan te halen met
140 Nm (103 ft. lbs.). Als u ze te strak of niet
strak genoeg aanhaalt, kan de boutverbinding
beschadigd raken.
Gebruik alleen velgen die getest en goedgekeurd
zijn door Volvo en deel uitmaken van de originele
accessoires van Volvo.
Controleer met een momentsleutel het aanhaalkoppel van de wielbouten.
Gebruik geen smeermiddel op de draadwindingen van de wielbouten.
WAARSCHUWING
Trek de wielbouten enkele dagen na het verwisselen nog eens na. Temperatuurschommelingen en trillingen kunnen ertoe leiden dat de
wielbouten na verloop van tijd minder strak
vastzitten.
Afsluitbare wielbouten*
In het blok schuimrubber onder de vloer in de
bagageruimte is ruimte om de dop voor de
afsluitbare wielbouten in op te bergen.
}}
* Optie/accessoire. 571
WIELEN EN BANDEN
||
Gerelateerde informatie
•
•
Wielen demonteren (p. 572)
Wiel monteren (p. 574)
Wielen demonteren
Instructie voor het demonteren van wielen bij het
verwisselen van wielen. Het vervangen van wielen moet altijd op de juiste manier gebeuren.
BELANGRIJK
572
•
Als de krik* niet wordt gebruikt, moet
deze worden bewaard op de daarvoor
bedoelde plaats onder de vloer van de
bagageruimte.
•
De normale krik die bij de auto zit, is
alleen bestemd voor sporadisch en kortstondig gebruik zoals bij het verwisselen
van een lekke band. Hef de auto alleen
met een krik die voor het desbetreffende
model bestemd is. Als de auto vaker
moet worden opgekrikt of voor langere
tijd zoals bij het onderling roteren van de
banden wordt het gebruik van een garagekrik geadviseerd. Volg in dat geval de
gebruiksaanwijzing van de desbetreffende krik.
WAARSCHUWING
•
Activeer de parkeerrem en zet de keuzehendel in de parkeerstand (P).
•
Blokkeer de wielen die op de grond staan
met grote houtblokken of grote stenen.
•
Controleer of de krik onbeschadigd is, of
de schroefdraden goed zijn gesmeerd en
of deze vrij van vuil is.
•
Controleer of de krik op een vaste en
vlakke ondergrond staat die niet glad is
en niet helt.
•
De krik moet op de juiste wijze in het
kriksteunpunt zijn bevestigd.
•
Leg nooit iets tussen de krik en de
ondergrond en evenmin tussen de krik en
het kriksteunpunt van de auto.
•
Laat nooit passagiers in een auto zitten
die op een krik staat.
•
Bij het verwisselen van een wiel langs de
kant van de weg dienen eventuele passagiers op veilige afstand te gaan staan.
•
Gebruik bij het verwisselen van banden
de krik die bij de auto hoort. Bok de auto
op bij alle andere werkzaamheden.
•
Kruip of reik nooit onder een auto die op
een krik staat.
* Optie/accessoire.
WIELEN EN BANDEN
1.
Plaats een gevarendriehoek en schakel de
alarmlichten in, als u een wiel moet verwisselen langs een drukke weg.
2.
Schakel de parkeerrem in en schakel stand
P in.
5.
Schroef het sleepoog tot aan de aanslag in
de wielsleutel* vast volgens de instructie.
8.
Bij het opnemen van de auto is het belangrijk
dat u de krik* of de dragerarmen onder de
voorziene steunpunten in het onderstel van
de auto plaatst. Driehoekige markeringen op
de kunststof afdekking geven aan waar de
kriksteunpunten/hefpunten zitten. Er zitten
aan beide zijden van de auto twee kriksteunpunten. Bij elk steunpunt zit een uitsparing
voor de krik.
9.
Plaats de krik onder het te gebruiken bevestigingspunt op de grond; een stevige ondergrond die niet glad is.
Geldt voor auto's met Besturing
niveauregeling*: Bij een auto met luchtvering moet u de luchtvering uitschakelen,
voordat u de auto opneemt met een krik*.
3.
Neem de krik*, de wielsleutel* en het demontagegereedschap voor de kunststof wielboutdoppen uit het blok schuimrubber.
BELANGRIJK
Schroef het sleepoog zo ver mogelijk in de
wielsleutel*.
6.
Verwijder de kunststof boutafdekkingen met
het demontagegereedschap.
7.
Terwijl de auto nog op de grond staat,
gebruikt u de wielsleutel/het sleepoog om
de wielbouten ½-1 slag los te draaien door
omlaag te drukken (en linksom te draaien).
Demontagegereedschap voor kunststof boutafdekkingen.
4.
Plaats wielblokken voor en achter de wielen
die op de grond blijven staan. Gebruik daarvoor bijvoorbeeld grote blokken hout of grote
stenen.
}}
* Optie/accessoire. 573
WIELEN EN BANDEN
||
10. Breng de krik omhoog totdat deze goed zit
en contact maakt met het kriksteunpunt van
de auto. Controleer of de kop van de krik (of
de dragerarmen in een werkplaats) goed in
het steunpunt is (zijn) geplaatst, zodat de
verhoging in het midden van de kop in de
opening in het steunpunt past en of de voet
loodrecht onder het steunpunt staat.
11. Draai de krik zo dat de slinger zo ver mogelijk
van de zijkant van de auto komt. De armen
van de krik staan dan haaks op de rijrichting
van de auto.
12. Neem de auto zo ver op dat het wiel van de
grond komt. Verwijder de wielbouten en til
het wiel eraf.
Wiel monteren
Instructie voor het monteren van wielen bij het
verwisselen van wielen.
N.B.
De normale krik die bij de auto zit, is alleen
bestemd voor sporadisch en kortstondig
gebruik zoals bij het verwisselen van een
lekke band. Hef de auto alleen met een krik
die voor het desbetreffende model bestemd
is. Als de auto vaker moet worden opgekrikt
of voor langere tijd zoals bij het onderling
roteren van de banden wordt het gebruik van
een garagekrik geadviseerd. Volg in dat geval
de gebruiksaanwijzing van de desbetreffende
krik.
WAARSCHUWING
•
Activeer de parkeerrem en zet de keuzehendel in de parkeerstand (P).
•
Blokkeer de wielen die op de grond staan
met grote houtblokken of grote stenen.
•
Controleer of de krik onbeschadigd is, of
de schroefdraden goed zijn gesmeerd en
of deze vrij van vuil is.
•
Controleer of de krik op een vaste en
vlakke ondergrond staat die niet glad is
en niet helt.
•
De krik moet op de juiste wijze in het
kriksteunpunt zijn bevestigd.
•
Leg nooit iets tussen de krik en de
ondergrond en evenmin tussen de krik en
het kriksteunpunt van de auto.
•
Laat nooit passagiers in een auto zitten
die op een krik staat.
•
Bij het verwisselen van een wiel langs de
kant van de weg dienen eventuele passagiers op veilige afstand te gaan staan.
•
Gebruik bij het verwisselen van banden
de krik die bij de auto hoort. Bok de auto
op bij alle andere werkzaamheden.
•
Kruip of reik nooit onder een auto die op
een krik staat.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
574
Instellingen voor niveauregeling* (p. 469)
Bij het verwisselen van wielen (p. 570)
Auto opnemen (p. 605)
Krik* (p. 571)
Gereedschapsset (p. 570)
Wiel monteren (p. 574)
* Optie/accessoire.
WIELEN EN BANDEN
1.
2.
Reinig de contactvlakken tussen het wiel en
de naaf.
WAARSCHUWING
Trek de wielbouten enkele dagen na het verwisselen nog eens na. Temperatuurschommelingen en trillingen kunnen ertoe leiden dat de
wielbouten na verloop van tijd minder strak
vastzitten.
Breng het wiel aan. Haal de wielbouten stevig aan.
Gebruik geen smeermiddel op de draadwindingen van de wielbouten.
3.
Breng de auto zo ver omlaag dat het wiel
niet meer ongehinderd kan draaien.
4.
Draai de wielbouten kruiselings vast. Het is
belangrijk dat u de wielbouten stevig aanhaalt. Haal aan met 140 Nm (103 ft lbs).
Controleer het aanhaalkoppel met een
momentsleutel.
N.B.
•
Plaats na het oppompen van een band
altijd het ventieldopje terug om schade
aan het ventiel door grind, vuil e.d. te
voorkomen.
•
Gebruik alleen kunststof dopjes. Metalen
ventieldopjes kunnen roesten en zijn
moeilijk los te draaien.
Reservewiel*
Het reservewiel van het type Temporary spare is
te gebruiken voor tijdelijke vervanging van een
standaardwiel met een lekke band.
Het reservewiel is alleen bestemd voor tijdelijk
gebruik. Vervang het zo spoedig mogelijk door
een standaardwiel.
De rijeigenschappen van de auto kunnen veranderen doordat de gewijzigde bodemvrijheid bij
gebruik van het reservewiel. Reinig de auto niet
in een automatische wasstraat bij gebruik van
een Temporary Spare.
Houd de aanbevolen bandenspanning aan ongeacht de locatie van de thuiskomer op de auto.
Als het reservewiel kapot mocht gaan is via de
Volvo-dealer een nieuw te bestellen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
5.
Instellingen voor niveauregeling* (p. 469)
Bij het verwisselen van wielen (p. 570)
Auto opnemen (p. 605)
Krik* (p. 571)
Gereedschapsset (p. 570)
Wielen demonteren (p. 572)
Plaats de kunststof doppen terug op de wielbouten.
}}
* Optie/accessoire. 575
WIELEN EN BANDEN
||
WAARSCHUWING
•
Rijd met een reservewiel op de auto nooit
sneller dan 80 km/h (50 mph).
•
Rijd nooit met de auto, als deze is voorzien van meer dan één reservewiel van
het type "Temporary Spare".
•
Tijdens het gebruik van een compact
reservewiel kunnen de rijeigenschappen
van de auto zich wijzigen. Vervang het
reservewiel zo spoedig mogelijk door een
standaardwiel.
•
576
Het reservewiel is kleiner dan het standaardwiel, wat gevolgen heeft voor de
bodemspeling van de auto. Pas op voor
hoge trottoirbanden en reinig de auto niet
in een autowasstraat.
•
Neem de bandenspanning in acht die de
fabrikant van het reservewiel adviseert.
•
Bij vierwielaangedreven auto's is de aandrijving op de achterwielen uit te schakelen.
•
Als het reservewiel op de vooras zit, kunt
u geen sneeuwkettingen omleggen.
•
Het reservewiel mag niet worden gerepareerd.
BELANGRIJK
Er mag niet met de auto worden gereden met
banden van verschillende maten of met een
reserveband die niet bij de auto is meegeleverd. Door het gebruik van wielen met verschillende maten kan de versnellingsbak van
de auto ernstig beschadigd raken.
Reservewiel tevoorschijn halen
Neem voor het gebruik van het reservewiel de
volgende instructies in acht:
Gerelateerde informatie
•
•
Bij het verwisselen van wielen (p. 570)
Aanbevolen bandenspanning (p. 564)
Het reservewiel ligt in een opbergzak die tijdens
het rijden met twee banden aan de vloer van de
kofferbak/bagageruimte is bevestigd. De banden
moeten kruiselings over het wiel worden gespannen en in de vier verankeringsogen van de auto
worden vastgezet.
Gereedschap voor het verwisselen van wielen zit
onder de vloer in de kofferbak/bagageruimte.
Gerelateerde informatie
•
Reservewiel* (p. 575)
* Optie/accessoire.
WIELEN EN BANDEN
Winterwielen
Profieldiepte
Sneeuwkettingen
Winterwielen zijn aangepast voor winterse
omstandigheden.
Ritten bij ijs, sneeuw(modder) en lage temperaturen vergen meer van de banden dan zomerse ritten. Daarom adviseert Volvo een minimale profieldiepte van 4 mm (0,15 inch) voor winterbanden.
Het gebruiken van sneeuwkettingen en/of winterbanden kan helpen om onder winterse
omstandigheden voor een betere aandrijfkracht
te zorgen.
Volvo adviseert winterbanden met bepaalde
afmetingen. De bandenmaat is afhankelijk van de
motorvariant. Gebruik altijd het juiste type winterbanden op alle vier de wielen.
N.B.
Informeer bij een Volvo-dealer naar de
geschiktste velgen en banden.
Tips bij het monteren van winterbanden
Noteer bij het vervangen van de zomerbanden
door winterbanden of andersom op de banden
aan welke kant ze zaten: bijvoorbeeld L voor links,
R voor rechts.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Bij het verwisselen van wielen (p. 570)
Rijden tijdens de winter (p. 474)
Slijtage-indicator van banden (p. 562)
WAARSCHUWING
Gebruik originele Volvo-sneeuwkettingen of
vergelijkbare sneeuwkettingen die zijn afgestemd op het model en op de band- en velgafmetingen. Alleen enkelzijdige sneeuwkettingen zijn toegestaan.
Volvo adviseert u om bij twijfel over het juiste
type sneeuwketting contact op te nemen met
een erkende Volvo-werkplaats. Een verkeerde
sneeuwketting kan ernstige schade aan de
auto veroorzaken en aanleiding geven tot een
ongeluk.
Banden met “spikes”
Winterbanden met “spikes” moeten de eerste
500–1000 km (300–600 miles) rustig worden
ingereden, zodat de “spikes” hun positie in kunnen nemen. Zo gaan de banden en vooral de
“spikes” langer mee.
N.B.
De wettelijke voorschriften voor het gebruik
van banden met spikes verschillen per land.
}}
577
WIELEN EN BANDEN
||
Sneeuwkettingen zijn op de auto te gebruiken, zij het met de volgende beperkingen:
•
•
Volvo raadt het gebruik van sneeuwkettingen af bij bandenmaten groter dan
18 inch.
Vermijd oneffenheden, gaten of scherpe
bochten bij ritten met sneeuwkettingen.
•
•
Neem altijd zorgvuldig de montagevoorschriften instructies van de fabrikant van
de sneeuwkettingen in acht. Leg de
sneeuwkettingen zo strak mogelijk om en
span ze van tijd tot tijd opnieuw aan.
Rijd niet op sneeuwvrije wegen, omdat de
sneeuwkettingen en de banden dan overmatig slijten.
•
•
Het gebruik van sneeuwkettingen is
alleen toegestaan op de voorwielen
(geldt ook voor modellen met voorwielaandrijving).
De rijeigenschappen van de auto kunnen
negatief worden beïnvloed door het rijden
met sneeuwkettingen. Vermijd snelle of
scherpe bochten en rem niet met blokkerende wielen.
•
Bepaalde soorten kettingen die worden
aangespannen zijn van invloed op remonderdelen en kunnen daarom NIET worden
gebruikt.
•
578
geval sneller rijden dan 50 km/h
(30 mph).
BELANGRIJK
Als er accessoire- of aftermarket-banden/wielen of anderszins speciale banden/wielen zijn gemonteerd met een
afwijkende andere maat dan de originele
banden en wielen, zijn in bepaalde gevallen GEEN sneeuwkettingen te gebruiken.
Houd voldoende afstand aan tussen de
sneeuwkettingen en de remmen, vering
en carrosserieonderdelen.
•
Raadpleeg voordat u de sneeuwkettingen
monteert de lokale regels voor het
gebruik ervan.
•
Rijd nooit harder dan de maximumsnelheid die is aangegeven door de fabrikant
van de sneeuwkettingen. U mag in geen
Voor meer informatie over sneeuwkettingen kunt
u terecht bij een Volvo-dealer.
Noodreparatieset voor banden
U gebruikt de noodreparatieset voor banden5
om een lek in een band tijdelijk af te dichten én
om de bandenspanning te controleren en zo
nodig aan te passen.
Bij auto's die zijn voorzien van een reserveband*
ontbreekt de noodreparatieset voor banden.
De noodreparatieset voor banden bestaat uit een
compressor en een bus met afdichtmiddel. Het
afdichtmiddel dient om noodreparaties uit te voeren.
N.B.
Het afdichtmiddel dicht banden met een lek
in het loopvlak effectief af, maar leent zich
minder goed voor banden met een gat in het
zijvlak. Gebruik de noodreparatieset niet voor
banden met diepe sneeën, barsten of soortgelijke beschadigingen.
Gerelateerde informatie
•
Rijden tijdens de winter (p. 474)
N.B.
De compressor is bestemd voor noodreparaties van banden en is goedgekeurd door
Volvo.
Positie
De noodreparatieset voor banden zit in het blok
schuimrubber onder de vloer in de kofferbak.
* Optie/accessoire.
WIELEN EN BANDEN
Noodreparatieset voor banden
gebruiken
Dicht een lek met de noodreparatieset voor banden, Temporary Mobility Kit (TMK).
Bus met afdichtmiddel
Knop
Aansluiten
Overzicht
Bus met afdichtmiddel
De bus met afdichtmiddel moet worden vervangen als de uiterste gebruiksdatum van de bus is
verstreken (zie de sticker op de bus). Behandel
de vervangen bus als klein chemisch afval (KCA).
Vervang de bus met afdichtmiddel na gebruik.
Volvo adviseert u de vervanging te laten uitvoeren
door een erkende Volvo-werkplaats.
Voedingskabel
Gerelateerde informatie
Drukreduceerventiel
•
Noodreparatieset voor banden gebruiken
(p. 579)
•
Band oppompen met compressor uit reparatieset voor banden (p. 583)
•
Banden (p. 558)
5
Temporary Mobility Kit (TMK)
Luchtslang
N.B.
Voor het gebruik de verzegeling van de bus
niet verbreken. Bij het indraaien van de bus
wordt de verzegeling automatisch verbroken.
Beschermdop
Sticker, toelaatbare maximumsnelheid
Bushouder (oranje deksel)
Manometer
}}
579
WIELEN EN BANDEN
||
WAARSCHUWING
Let bij gebruik van het bandenreparatiesysteem op de volgende punten:
•
De bus met afdichtmiddel bevat 1,2-Ethanol en natuurrubber-latex. Deze stoffen
zijn gevaarlijk bij inname.
•
De inhoud van deze bus kan allergische
huidreacties veroorzaken of op een
andere manier mogelijk schadelijk zijn
voor de luchtwegen, de huid, het centrale
zenuwstelsel en de ogen.
Voorzorgsmaatregelen:
•
•
•
•
Buiten bereik van kinderen bewaren.
Gevaarlijk bij inname.
Vermijd langdurig of herhaaldelijk contact
met de huid. Als er afdichtmiddel op uw
kleren is gekomen dient u de betrokken
kledingstukken uit te trekken.
Na gebruik daarom zorgvuldig wassen.
Eerste hulp:
580
•
Huid: Was blootgestelde delen van de
huid met zeep en water. Neem bij eventuele symptomen contact op met een arts.
•
Ogen: Spoel minimaal 15 minuten overvloedig met water en til tussendoor het
onderste en bovenste ooglid op. Neem bij
eventuele symptomen contact op met
een arts.
•
Inademing: Breng het slachtoffer in de
frisse lucht. Neem bij aanhoudende irritatie contact op met een arts.
•
Doorslikken: Laat het slachtoffer niet braken, tenzij medisch personeel dat van u
verlangt. Neem contact op met een arts.
•
Afval: Lever dit materiaal en de verpakkingen ervan in bij een inzamelingsplaats
voor gevaarlijk afval.
WAARSCHUWING
•
Verwijder de bus niet tijdens het gebruik
van de noodreparatieset voor banden.
•
Verwijder de luchtslang niet tijdens het
gebruik van de noodreparatieset voor
banden.
1.
Zet de gevarendriehoek op en schakel de
alarmlichten in, als u een lekke band moet
afdichten langs een drukke weg.
Laat een eventuele spijker of iets dergelijks
in de lekke band zitten. Het lek is zo beter af
te dichten.
2.
Verwijder de sticker met de toegestane maximumsnelheid die aan de ene kant van de
compressor zit. Bevestig de sticker goed
zichtbaar aan de binnenkant van de voorruit
om u eraan te herinneren de toegestane
maximumsnelheid aan te houden. Rijd na
gebruik van de noodreparatieset voor banden
nooit sneller dan 80 km/h (50 mph).
3.
Controleer of de knop in stand 0 (uit) staat
en neem de voedingskabel en de luchtslang
erbij.
4.
Schroef het oranje deksel van de compressor
los en draai de drop van de bus met afdichtmiddel.
5.
Schroef de bus tot aan de aanslag in de bushouder vast.
De bus en de bushouder zijn voorzien van
een terugdraaiblokkering om te voorkomen
dat er afdichtmiddel weglekt. U kunt een
vastgeschroefde bus niet meer uit de bushouder losdraaien. De bus is alleen in een
werkplaats te verwijderen; geadviseerd wordt
een erkende Volvo-werkplaats.
WAARSCHUWING
Draai de bus niet los, aangezien deze een
blokkering heeft om lekkage te voorkomen.
WIELEN EN BANDEN
6.
Draai het ventieldopje van de band los en
schroef de ventielaansluiting van de luchtslang tot aan de aanslag vast over de draadwindingen van het bandventiel.
Controleer of het drukreduceerventiel op de
luchtslang volledig is vastgedraaid.
7.
Sluit de voedingskabel aan op de dichtstbijzijnde 12V-aansluiting en start de auto.
N.B.
Zorg er bij een actieve compressor voor dat
geen van de overige 12V-aansluitingen in
gebruik is.
WAARSCHUWING
Laat kinderen niet zonder toezicht in de auto
achter als de motor draait.
8.
Schakel de compressor in door de knop in
stand I (aan) te zetten.
WAARSCHUWING
Ga nooit naast de band staan terwijl de compressor aan het pompen is. Bij barsten, oneffenheden en dergelijke dient u de compressor
onmiddellijk uit te schakelen. Beëindig in dat
geval de rit. Roep pechhulp onderweg in om
de auto naar een bandenwerkplaats te slepen.
Geadviseerd wordt een erkende Volvo-bandenwerkplaats.
10. Schakel de compressor uit om de bandenspanning van de manometer af te lezen. De
bandenspanning dient minimaal 1,8 bar
(22 psi) en maximaal 3,5 bar (51 psi) te
bedragen. Laat bij een te hoge bandenspanning lucht uit de band ontsnappen.
WAARSCHUWING
Als u de bus in de verkeerde volgorde verwijdert, kan er afdichtmiddel weglekken.
WAARSCHUWING
N.B.
Als de compressor start, kan de druk tot 6 bar
(88 psi) toenemen. De druk daalt echter na
ca. 30 seconden.
9.
Vul de band 7 minuten lang met afdichtmiddel.
BELANGRIJK
Laat de compressor niet langer dan
10 minuten achtereen werken – risico van
oververhitting.
Als de bandenspanning lager is dan 1,8 bar
(22 psi), is het gat in de band te groot. Beëindig in dat geval de rit. Roep pechhulp onderweg in om de auto naar een bandenwerkplaats te slepen. Geadviseerd wordt een
erkende Volvo-bandenwerkplaats.
11. Schakel de compressor uit en koppel de voedingskabel los.
12. Schroef de luchtslang los van het bandventiel en plaats het ventieldopje terug op de
band.
13. Plaats de beschermdop op de luchtslang om
te voorkomen dat restanten afdichtmiddel
weglekken. Leg de uitrusting in de bagageruimte.
}}
581
WIELEN EN BANDEN
||
14. Leg zo spoedig mogelijk na de reparatie minstens 3 km (2 miles) af bij een snelheid van
maximaal 80 km/h (50 mph), zodat het
afdichtmiddel de band kan afdichten en verricht daarna een tweede controle.
N.B.
Tijdens de eerste slagen die de band ronddraait spuit er afdichtvloeistof uit het gat.
WAARSCHUWING
Houd bij het wegrijden omstanders uit de
buurt van de auto om te voorkomen dat ze
afdichtmiddel op zich krijgen. De afstand
moet minimaal 2 meter bedragen (7 voet).
15. Controle achteraf
Sluit de luchtslang aan op het bandventiel en
schroef de ventielaansluiting tot aan de aanslag vast over de draadwindingen van het
bandventiel. De compressor moet zijn uitgeschakeld.
16. Lees de bandenspanning van de manometer
af.
•
Bij een spanning lager dan 1,3 bar
(19 psi) is de band niet goed afgedicht.
Beëindig in dat geval de rit. Roep wegenhulp in om de auto af te slepen.
•
Bij een bandenspanning hoger dan
1,3 bar (19 psi) moet u de band oppompen tot de spanning die staat aangegeven
op de bandenspanningssticker aan de
binnenkant van de portierstijl aan de
bestuurderszijde (1 bar = 100 kPa =
14,5 psi). Laat bij een te hoge bandenspanning lucht uit de band ontsnappen.
N.B.
Vervang de bus met afdichtmiddel en de
slang na gebruik. Volvo adviseert u het vervangen over te laten aan een erkende Volvowerkplaats.
WAARSCHUWING
Controleer de bandenspanning regelmatig.
Volvo adviseert u de auto naar de dichtstbijzijnde
erkende Volvo-werkplaats te rijden om de
beschadigde band te laten vervangen/repareren.
Geef aan het werkplaatspersoneel door dat er
afdichtmiddel in de band zit.
582
WAARSCHUWING
De maximale afstand die mag worden afgelegd als banden met afdichtmiddel zijn gevuld
is 200 km (120 miles).
N.B.
De compressor is een elektrisch apparaat,
zodat u zich dient te houden aan de plaatselijke voorschriften voor afvoer.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Aanbevolen bandenspanning (p. 564)
Noodreparatieset voor banden (p. 578)
Band oppompen met compressor uit reparatieset voor banden (p. 583)
WIELEN EN BANDEN
Band oppompen met compressor
uit reparatieset voor banden
De originele banden van de auto zijn op te pompen met de compressor uit de noodreparatieset
voor banden.
1.
2.
3.
De compressor moet zijn uitgeschakeld. Zorg
dat de knop in stand 0 (Uit) staat en neem
de voedingskabel en de luchtslang erbij.
4.
Schakel de compressor in door de knop in
stand I (aan) te zetten.
BELANGRIJK
Kans op oververhitting. De compressor mag
niet langer dan 10 minuten werken.
5.
Draai het ventieldopje van de band los en
schroef de ventielaansluiting van de luchtslang tot aan de aanslag vast over de draadwindingen van het bandventiel.
Pomp de band op tot de spanning die op de
bandenspanningssticker aan de binnenkant
van de portierstijl aan bestuurderszijde staat.
Laat bij een te hoge bandenspanning lucht
uit de band ontsnappen.
Controleer of het drukreduceerventiel op de
luchtslang volledig is vastgedraaid.
6.
Schakel de compressor uit. Koppel de luchtslang en de voedingskabel los.
Sluit de voedingskabel aan op de dichtstbijzijnde 12V-aansluiting en start de auto.
7.
Plaats het ventieldopje terug op de band.
WAARSCHUWING
Het inademen van uitlaatgassen kan levensgevaarlijk zijn. Laat de motor nooit draaien in
ruimten die afgesloten zijn of onvoldoende
ventilatie hebben.
WAARSCHUWING
N.B.
De compressor is een elektrisch apparaat,
zodat u zich dient te houden aan de plaatselijke voorschriften voor afvoer.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Aanbevolen bandenspanning (p. 564)
Noodreparatieset voor banden gebruiken
(p. 579)
Noodreparatieset voor banden (p. 578)
N.B.
•
Plaats na het oppompen van een band
altijd het ventieldopje terug om schade aan
het ventiel door grind, vuil e.d. te voorkomen.
•
Gebruik alleen kunststof dopjes. Metalen
ventieldopjes kunnen roesten en zijn moeilijk los te draaien.
Laat kinderen niet zonder toezicht in de auto
achter als de motor draait.
583
LAADMOGELIJKHEDEN, OPBERGMOGELIJKHEDEN EN INTERIEUR
LAADMOGELIJKHEDEN, OPBERGMOGELIJKHEDEN EN INTERIEUR
Auto-interieur
WAARSCHUWING
Overzicht van het auto-interieur en de opbergmogelijkheden.
Bewaar losse voorwerpen, zoals een mobiele
telefoon, camera, afstandsbediening voor
extra uitrusting e.d., in het dashboardkastje of
andere opbergruimten. Bij krachtig afremmen
of een botsing kunnen deze anders inzittenden verwonden.
Voorstoel
BELANGRIJK
Let er bijvoorbeeld op dat metalen voorwerpen als snel krassen maken op glanzende
oppervlakken. Leg geen sleutels, telefoons of
andere dingen op krasgevoelige oppervlakken.
Opbergmogelijkheden met bekerhouders, stroomaansluiting(en), netvak* en USB-poort(en) in de tunnelconsole.
Achterbank
Gerelateerde informatie
Opbergvakken in het portierpaneel en bij het stuurwiel,
dashboardkastje en zonnekleppen.
•
•
•
•
•
Stroomaansluitingen (p. 588)
Dashboardkastje gebruiken (p. 592)
Zonnekleppen (p. 593)
Tunnelconsole (p. 587)
Eenheid aansluiten via USB-poort (p. 520)
Opbergvakken in het portierpaneel, bekerhouders* in de
rugleuning van de middelste zitplaats, opbergnet* op de
rugleuning van de voorstoel alsmede stroomaansluiting(en) in de tunnelconsole.
586
* Optie/accessoire.
LAADMOGELIJKHEDEN, OPBERGMOGELIJKHEDEN EN INTERIEUR
Tunnelconsole
N.B.
De tunnelconsole zit tussen de voorstoelen.
Een van de sensoren voor het alarmsysteem*
zit onder de bekerhouder in de tunnelconsole.
Leg geen parkeergeld, sleutels of andere
metalen voorwerpen in de bekerhouder,
omdat dit ertoe kan leiden dat het alarm
afgaat.
BELANGRIJK
Let er bijvoorbeeld op dat metalen voorwerpen als snel krassen maken op glanzende
oppervlakken. Leg geen sleutels, telefoons of
andere dingen op krasgevoelige oppervlakken.
Opbergvak met bekerhouders voor bestuurder en passagier.
Opbergvak met 12V-aansluiting(en) en USBpoort onder de middenarmsteun.
Klimaatregeling voor klimaatfuncties achterin* of opbergvak.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Auto-interieur (p. 586)
Stroomaansluitingen (p. 588)
Klimaatregelingsbediening (p. 207)
WAARSCHUWING
Bewaar losse voorwerpen, zoals een mobiele
telefoon, camera, afstandsbediening voor
extra uitrusting e.d., in het dashboardkastje of
andere opbergruimten. Bij krachtig afremmen
of een botsing kunnen deze anders inzittenden verwonden.
* Optie/accessoire. 587
LAADMOGELIJKHEDEN, OPBERGMOGELIJKHEDEN EN INTERIEUR
Stroomaansluitingen
Middenspanningsaansluiting*
Achter in de tunnelconsole zitten twee 12V-aansluitingen plus een 230V-aansluiting* en in de
kofferbak/bagageruimte zit ook nog een 12Vaansluiting*.
Neem bij problemen met een stroomaansluiting
contact op met een werkplaats – geadviseerd
wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Elektrische 12V-aansluiting
12V-aansluiting in tunnelconsole, achterbank.
Stroomaansluiting in tunnelconsole, achterin.
U kunt de middenspanningsaansluiting* gebruiken voor verschillende accessoires die op een
dergelijke spanning werken, zoals laders of laptops.
Statusindicatie
middenspanningsaansluiting
Het led1-lampje van de aansluiting geeft de status aan van de aansluiting.
12V-aansluiting in tunnelconsole, voorin.
U kunt de 12V-aansluitingen gebruiken voor verschillende accessoires die op een dergelijke
spanning werken, zoals mediaspelers, koelboxen
of mobiele telefoons.
1
588
12V-aansluiting in kofferbak/bagageruimte*.
Lichtdiode (Light Emitting Diode)
* Optie/accessoire.
LAADMOGELIJKHEDEN, OPBERGMOGELIJKHEDEN EN INTERIEUR
Statusindicatie
Oorzaak
Maatregel
Led brandt constant
groen
De aansluiting levert stroom aan een aangesloten stekker.
Geen.
Led knippert oranje
De spanningsomvormer van de aansluiting is te warm (bijvoorbeeld als
het accessoire te veel vermogen nodig heeft of als het interieur te warm
is).
Koppel de stekker los, laat de spanningsomvormer
afkoelen en sluit de stekker weer aan.
Het aangesloten accessoire heeft te veel vermogen nodig (tijdelijk of
constant) of werkt niet.
Geen. Het accessoire kan de aansluiting niet gebruiken.
De aansluiting detecteert niet dat er een stekker is aangesloten op de
aansluiting.
Controleer of de stekker goed in de aansluiting is aangebracht.
De aansluiting is niet actief.
Zet het elektrische systeem van de auto minimaal in
contactslotstand I.
De aansluiting is actief geweest, maar is gedeactiveerd.
Start de motor en/of laad de startaccu op.
Gedoofd lampje
Gerelateerde informatie
•
•
Auto-interieur (p. 586)
Elektrische aansluitingen gebruiken
(p. 590)
589
LAADMOGELIJKHEDEN, OPBERGMOGELIJKHEDEN EN INTERIEUR
Elektrische aansluitingen gebruiken
U kunt de 12V-aansluiting gebruiken voor verschillende accessoires die op een dergelijke
spanning werken, zoals mediaspelers, koelboxen
of mobiele telefoons.
U kunt de 230V-aansluiting* gebruiken voor verschillende accessoires die op een dergelijke
spanning werken, zoals laders of laptops.
Het elektrische systeem van de auto moet minimaal in contactslotstand I staan, anders geven de
aansluitingen geen stroom. Vervolgens blijven de
aansluitingen actief zolang de ladingstoestand
van de startaccu niet te laag is.
Als de motor afgezet en de auto vergrendeld
wordt, worden de aansluitingen gedeactiveerd.
Als de motor wordt afgezet en de auto niet wordt
vergrendeld óf wordt vergrendeld met tijdelijk
gedeactiveerde Safelock-functie, blijven de aansluitingen nog maximaal 7 minuten actief.
590
N.B.
Let erop dat het gebruik van de elektrische
aansluitingen bij een uitgeschakelde motor
ertoe kan leiden dat het laadniveau van de
startaccu te ver daalt, wat aanleiding kan
geven tot beperkingen van andere functies.
Accessoires die zijn aangesloten op de elektrische aansluitingen kunnen ook worden
geactiveerd, wanneer het elektrische systeem
van de auto is uitgeschakeld of bij gebruik
van de preconditioning. Trek om die reden
eventuele stekkers los van accessoires die u
niet nodig hebt om te voorkomen dat de startaccu uitgeput raakt.
WAARSCHUWING
•
Gebruik geen accessoires met grote of
zware stekkers; ze kunnen de aansluiting
beschadigen of losgaan tijdens het rijden.
•
Gebruik geen accessoires die storingen
kunnen veroorzaken in bijvoorbeeld de
radio of het elektrische systeem van de
auto.
•
Plaats het accessoire zo, dat het de
bestuurder of passagiers bij krachtig remmen of een botsing niet kan verwonden.
•
Houd aangesloten accessoires in de
gaten, aangezien ze mogelijk warmte produceren waaraan passagiers zich kunnen
branden. Ook kan het interieur hierdoor
beschadigd raken.
12V-aansluiting gebruiken
1.
Verwijder de plug (tunnelconsole) of klap de
afdekking omlaag (kofferbak/bagageruimte)
vóór de aansluiting en sluit de stekker van
het accessoire aan.
2.
Haal de stekker van het accessoire eruit en
plaats de plug weer terug (tunnelconsole) of
klap de afdekking omhoog (kofferbak/bagageruimte) als de aansluiting niet wordt
gebruikt of als u de aansluiting zonder toezicht achterlaat.
* Optie/accessoire.
LAADMOGELIJKHEDEN, OPBERGMOGELIJKHEDEN EN INTERIEUR
BELANGRIJK
Het maximale vermogen is 120 W (10 A) per
aansluiting.
230V-aansluiting gebruiken
1.
Trek de afdekking voor de aansluiting
omlaag en sluit de stekker van het accessoire aan.
> Het led2-lampje van de aansluiting geeft
de status aan.
2.
Controleer of het lampje constant groen
brandt; alleen dan geeft de aansluiting
stroom.
3.
Ontkoppel het accessoire door de stekker
eruit te trekken. Trek niet aan de kabel.
Trek de afdekking omhoog als de aansluiting
niet wordt gebruikt of als de aansluiting zonder toezicht wordt achtergelaten.
BELANGRIJK
Het maximale vermogen is 150 W.
2
Lichtdiode (Light Emitting Diode)
WAARSCHUWING
Verricht nooit zelf aanpassingen of reparaties
van de hoogvoltaansluiting. Volvo adviseert u
om contact op te nemen met een erkende
Volvo-werkplaats.
WAARSCHUWING
•
Gebruik alleen onbeschadigde accessoires zonder mankementen. De accessoires
moeten bestemd zijn voor 230 V en 50
Hz, met stekkers die zijn berekend op het
stopcontact. De accessoires moeten een
CE-markering, een UL-markering of een
vergelijkbare veiligheidsaanduiding hebben.
•
Laat stopcontact, stekker of accessoires
nooit in aanraking komen met water of
een andere vloeistof. Gebruik het stopcontact niet en raak het niet aan als het
beschadigd lijkt of in aanraking is
geweest met water of een andere vloeistof.
•
Sluit geen contactdozen, adapters of verlengsnoeren aan op het stopcontact.
Daardoor zouden de veiligheidsfuncties
van het stopcontact omzeild kunnen worden.
•
Het stopcontact is voorzien van een stopcontactbeschermer. Let erop dat niemand
in het stopcontact peutert of dit dermate
beschadigt, dat de beschermer niet langer werkt. Laat kinderen niet zonder toe-
}}
591
LAADMOGELIJKHEDEN, OPBERGMOGELIJKHEDEN EN INTERIEUR
zicht in de auto achter, wanneer het stopcontact actief is.
||
Het negeren van bovenstaande aanmaningen
kan aanleiding geven tot hoge of levensgevaarlijke stroomstoten.
Dashboardkastje gebruiken
Het dashboardkastje zit aan de passagierszijde.
In het dashboardkastje kunt u bijvoorbeeld de
gedrukte versie van de gebruikershandleiding en
eventuele kaarten bewaren. Er is ook voorzien in
een pen- en kaarthouder.
Gerelateerde informatie
•
•
Stroomaansluitingen (p. 588)
Auto-interieur (p. 586)
Opbergplek voor de sleutel. De afbeelding is schematisch, zodat de vorm kan variëren.
Dashboardkastje vergrendelen en
ontgrendelen*
Het dashboardkastje is te vergrendelen, wanneer
u de auto bijvoorbeeld bij een werkplaats of een
hotel afgeeft. Het dashboardkastje is alleen te
vergrendelen/ontgrendelen met de bijgeleverde
sleutel.
592
* Optie/accessoire.
LAADMOGELIJKHEDEN, OPBERGMOGELIJKHEDEN EN INTERIEUR
Zonnekleppen
Aan het plafond voor de bestuurder en de voorpassagier zitten zonnekleppen die omlaag en
indien nodig ook opzij te klappen zijn.
De afbeelding is schematisch, zodat de vorm kan variëren.
De afbeelding is schematisch, zodat de vorm kan variëren.
Dashboardkastje vergrendelen:
Duw de sleutel in de slotcilinder van het
dashboardkastje.
Draai de sleutel 90 graden rechtsom.
Koeling activeren
Koeling deactiveren
–
Verwijder de sleutel.
–
Houd voor het ontgrendelen de omgekeerde
volgorde aan.
Koeling dashboardkastje gebruiken
U kunt de koeling van het dashboardkastje
gebruiken om bijvoorbeeld dranken of etenswaar
te koelen. De koeling werkt, wanneer de klimaatregeling actief is (dat wil zeggen wanneer de
auto in contactslotstand II staat of wanneer de
motor draait).
Activeer of deactiveer de koeling door de
hendel tot aan de aanslag (in de richting van
interieur/dashboardkastje) te bewegen.
De spiegelverlichting* gaat automatisch branden
als het klepje wordt geopend.
Auto-interieur (p. 586)
Op de omlijsting van de spiegel zit een houder
voor bijvoorbeeld kaarten of biljetten.
Privacy locking (p. 266)
Gerelateerde informatie
Gerelateerde informatie
•
•
De afbeelding is schematisch, zodat de vorm kan variëren.
•
Auto-interieur (p. 586)
* Optie/accessoire. 593
LAADMOGELIJKHEDEN, OPBERGMOGELIJKHEDEN EN INTERIEUR
Bagageruimte
Eventuele lading in de kofferbak is vast te zetten
zodat deze niet kan bewegen tijdens het rijden.
Dankzij de neerklapbare* rugleuningen van de
achterbank is de kofferbak te vergroten. Er is
voorzien in verankeringsogen en draagtashouders om de lading goed in positie te houden.
Een eventueel reservewiel is bevestigd op de
laadvloer. Onder de laadvloer liggen het sleepoog
en de noodreparatieset voor banden.
Adviezen voor het vervoer van
bagage
Er zijn enkele dingen waar u rekening mee moet
houden bij het inladen van de auto.
Het laadvermogen is afhankelijk van het rijklaar
gewicht van de auto. Het laadvermogen dient te
worden verminderd met de som van het gewicht
van eventuele inzittenden en dat van gemonteerde accessoires.
WAARSCHUWING
Gerelateerde informatie
594
•
Adviezen voor het vervoer van bagage
(p. 594)
•
•
Draagtashouders (p. 596)
Verankeringsogen (p. 596)
Afhankelijk van het gewicht en de positie van
de lading verandert het rijgedrag van de auto.
Bagage vervoeren in bagageruimte en
kofferbak
•
Plaats de bagage stevig tegen de rugleuning
van de achterbank.
•
•
Plaats de last in het midden.
Breng zware voorwerpen zo laag mogelijk
aan. Plaats geen zware voorwerpen op neergeklapte ruggedeelten.
•
Dek scherpe randen met iets zachts af om
de bekleding te beschermen.
•
Zet alle bagage met riemen of bevestigingsbanden aan de verankeringsogen vast.
WAARSCHUWING
Een los voorwerp van 20 kg (44 pound) kan
zich bij een frontale botsing op een snelheid
van 50 km/h(30 mph) gedragen als een voorwerp van 1000 kg (2200 pound).
WAARSCHUWING
Houd 10 cm (4 inch) afstand aan tussen de
bagage en de zijruiten, als u de bagage
opstapelt tot boven de portierruiten. Anders
kan de beschermende werking van de
opblaasgordijnen, die in de plafondbekleding
zijn weggewerkt, uitblijven.
WAARSCHUWING
Zorg dat u de bagage altijd goed verankert.
Bij krachtig remmen kan de bagage namelijk
gaan schuiven en inzittenden verwonden.
Dek scherpe randen en hoeken af met iets
zachts.
Zet de motor af en schakel de parkeerrem in
bij het in- en uitladen van lange voorwerpen.
Lange voorwerpen kunnen namelijk tegen de
versnellingspook of keuzehendel aan komen
en zo per ongeluk een versnelling inschakelen
– de auto kan dan in beweging komen.
* Optie/accessoire.
LAADMOGELIJKHEDEN, OPBERGMOGELIJKHEDEN EN INTERIEUR
Bagageruimte en kofferbak vergroten
Om de kofferbak groter te maken en het vervoer
van bagage te vereenvoudigen zijn de rugleuningen van de achterbank om te klappen.* Let erop
dat het WHIPS niet door voorwerpen mag worden gehinderd, als een of meer ruggedeelten van
de achterbank zijn omgeklapt.
Bij het vervoer van lange en smalle stukken
bagage is het doorsteekluik* in de achterbank
open te klappen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
Verankeringsogen (p. 596)
Lading vervoeren op het dak en op
lastdragers
Maak voor het vervoer van lading op het dak
gebruik van de lastdragers die Volvo ontwikkeld
heeft.
Dit om schade aan de auto te voorkomen en voor
maximale veiligheid tijdens het rijden. De lastdragers van Volvo zijn te verkrijgen bij erkende
Volvo-dealers.
Lading vervoeren op het dak en op lastdragers (p. 595)
Niveauregeling* en schokdemping (p. 467)
•
Adviezen voor het vervoer van bagage
(p. 594)
•
Gewichten (p. 659)
Volg de montage-instructies die bij de lastdragers worden geleverd nauwkeurig op.
•
Controleer regelmatig of de lastdragers en
de lading goed vastzitten. Zet de lading stevig vast met sjorbanden.
•
Verdeel het gewicht van de lading gelijkmatig
over de lastdragers. Leg de zwaarste voorwerpen onderop.
•
Naarmate u meer lading op het dak vervoert,
vangt de auto meer wind en neemt het
brandstofverbruik toe.
•
Rijd rustig. Trek bij voorkeur niet te snel op,
rem niet te hard en maak niet te scherpe
bochten.
Rugleuning achterbank* omklappen (p. 188)
Doorsteekluik in achterbank* (p. 596)
Gerelateerde informatie
Gewichten (p. 659)
WAARSCHUWING
Bij het vervoer van lading op het dak verschuift het zwaartepunt en treden er wijzigingen op in de rijeigenschappen van de auto.
Houd u aan de specificaties van de auto m.b.t.
gewichten en maximaal toegestane belasting.
* Optie/accessoire. 595
LAADMOGELIJKHEDEN, OPBERGMOGELIJKHEDEN EN INTERIEUR
Draagtashouders
Verankeringsogen
Doorsteekluik in achterbank*
Met de draagtashouders kunt u draagtassen
vastzetten om te voorkomen dat ze omvallen en
hun inhoud over de vloer van de bagageruimte
verspreiden.
De inklapbare verankeringsogen in de bagageruimte gebruikt u om bagagebanden aan vast te
zetten.
U kunt het luik in de rugleuning van de achterbank openen om lange en smalle voorwerpen te
vervoeren, zoals ski's.
Aan de zijkanten
In de zijpanelen aan weerszijden van de bagageruimte zitten draagtashouders.
BELANGRIJK
Gerelateerde informatie
•
596
Adviezen voor het vervoer van bagage
(p. 594)
Harde, scherpe en/of zware voorwerpen die
liggen of uitsteken kunnen bij krachtig afremmen letsel veroorzaken.
Pak vervolgens vanuit de bagageruimte de
handgreep van het doorsteekluik beet en
klap het luik omlaag.
2.
Klap de armleuning van de achterbank
omlaag.
Zet grote en zware voorwerpen altijd met de
veiligheidsgordel of een spanband vast.
Bij gebruik van de Privacy locking* moet het luik
dichtstaan.
WAARSCHUWING
De afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van
het model afwijkingen mogelijk zijn.
De draagtashouders kunnen een gewicht aan
van maximaal 5 kg (11 lbs).
1.
Gerelateerde informatie
•
Adviezen voor het vervoer van bagage
(p. 594)
•
Gewichten (p. 659)
Gerelateerde informatie
•
•
•
Adviezen voor het vervoer van bagage
(p. 594)
Privacy locking (p. 266)
Verankeringsogen (p. 596)
* Optie/accessoire.
LAADMOGELIJKHEDEN, OPBERGMOGELIJKHEDEN EN INTERIEUR
EHBO-set
Gevarendriehoek
De EHBO-set bevat materiaal voor het verlenen
van eerste hulp.
Bewaar de EHBO-set in de ruimte rechts in de
kofferbak. De EHBO-set is voorzien van klittenband waarmee deze direct op het paneel te
bevestigen is.
Gebruik de gevarendriehoek om medeweggebruikers te waarschuwen, als u onderweg met
pech stil komt te staan.
Activeer ook de alarmlichten.
Gerelateerde informatie
•
Bagageruimte (p. 594)
Opbergmogelijkheid
De gevarendriehoek zit met twee clips aan de
binnenkant van de kofferklep vast.
Gevarendriehoek opzetten
Neem de houder van de gevarendriehoek los
door beide borgingen te openen.
Haal de gevarendriehoek uit de houder, klap
de gevarendriehoek uit en zet de uiteinden in
elkaar.
Klap de steunpoten van de gevarendriehoek
uit.
Volg de geldende bepalingen voor het gebruik
van een gevarendriehoek. Zet de gevarendriehoek op een passend punt achter de auto op om
achteropkomend verkeer tijdig te waarschuwen.
Bevestig na gebruik de gevarendriehoek met de
houder weer aan de binnenkant van de kofferklep.
Gerelateerde informatie
•
•
Bagageruimte (p. 594)
Alarmlichten (p. 159)
597
ONDERHOUD EN SERVICE
ONDERHOUD EN SERVICE
Serviceprogramma van Volvo
WAARSCHUWING
Om de verkeersveiligheid, bedrijfszekerheid en
betrouwbaarheid van de auto op een hoog peil
te houden, dient u de voorschriften van het Serviceprogramma van Volvo op te volgen zoals die
omschreven staan in het Service- en garantieboekje van Volvo.
Volvo adviseert u om service- en onderhoudswerkzaamheden over te laten aan een erkende
Volvo-werkplaats. Volvo-werkplaatsen beschikken
over het personeel, het speciale gereedschap en
de servicehandboeken waardoor zij u een zo
hoog mogelijke servicekwaliteit kunnen garanderen.
BELANGRIJK
Om de garantie van Volvo te laten gelden,
moet u het Service- en garantieboekje controleren en volgen.
Service en reparatie
Voer regelmatig onderhoud uit aan de auto. Houd
de door Volvo geadviseerde onderhoudsintervallen aan.
Laat eventuele controles en reparaties over aan
een erkende werkplaats.
600
Deze auto niet zélf repareren. Losgeraakte
stroomkabels en/of onderdelen mogen alleen
worden aangesloten door een erkende werkplaats – geadviseerd wordt een erkende
Volvo-werkplaats.
Laadkabel met regeleenheid
BELANGRIJK
Probeer de regeleenheid niet te modificeren.
Gerelateerde informatie
•
•
Autostatus (p. 602)
•
Uitrusting aansluiten op de diagnoseaansluiting van de auto (p. 38)
•
•
•
Onderhoud aan klimaatregeling (p. 608)
Afspraak maken voor servicebeurt en reparatie (p. 603)
Onderhoud van het remsysteem (p. 448)
Overzicht motorruimte (p. 609)
Gegevensoverdracht tussen auto en
werkplaats via wifi
Volvo-werkplaatsen hebben een speciaal wifinetwerk v