Volvo | XC90 | Gebruikershandleiding | Volvo XC90 2019 Early Gebruikershandleiding

Volvo XC90 2019 Early Gebruikershandleiding
XC90
G EB RUIK E RSHA N DLE IDIN G
VÄLKOMMEN!
We hopen dat u jarenlang rijplezier van uw Volvo zult hebben. Bij het
ontwerp hebben veiligheid en comfort van u en uw passagiers vooropgestaan. Volvo streeft ernaar auto's te bouwen die tot de veiligste ter
wereld behoren. Uw Volvo is ook ontworpen om aan alle geldende veiligheidsvoorschriften en milieueisen te voldoen.
Om nog meer plezier van uw Volvo te hebben, adviseren we u om de
instructies en de onderhoudsinformatie in deze gebruikershandleiding
door te nemen. De gebruikershandleiding is tevens beschikbaar als
mobiele app (Volvo Manual) en op de supportsite van Volvo Cars
(support.volvocars.com).
We adviseren bovendien iedereen om in deze auto en andere auto's de
veiligheidsgordel te dragen. Rijd niet wanneer u onder de invloed bent
van alcohol of medicijnen – of als u rijvermogen om wat voor reden dan
ook beperkt is.
INHOUD
INFORMATIE VOOR DE
EIGENAAR
UW VOLVO
30
Veiligheid
46
30
Veiligheid tijdens de zwangerschap
47
47
Bedieningsinformatie
18
Volvo ID aanmaken en registreren
Gebruikershandleiding op middendisplay
19
Drive-E - schoner rijplezier
32
Whiplash Protection System
Navigeren in de gebruikershandleiding op het middendisplay
21
IntelliSafe – rijhulp
35
Veiligheidsgordels
49
Gebruikershandleiding op mobiele
apparaten
23
Sensus – connectiviteit en entertainment
36
Veiligheidsgordel omdoen en losmaken
49
Software-updates
39
Gordelspanners
51
52
Supportsite van Volvo Cars
23
Vastlegging van gegevens
39
Elektrische gordelspanner resetten
Gebruikershandleiding doornemen
24
Servicevoorwaarden
40
Portier- en gordelwaarschuwing
53
Milieu-aspecten van de gebruikershandleiding
27
Privacybeleid voor klanten
40
Airbags
54
Belangrijke informatie over accessoires en extra uitrusting
41
Bestuurdersairbags
55
Installatie van accessoires
41
Passagiersairbag
56
Uitrusting aansluiten op de diagnoseaansluiting van de auto
42
Passagiersairbag* activeren en deactiveren
57
Voertuigidentificatienummer van
auto tonen
43
Zijairbags
59
Opblaasgordijnen
60
Safety Mode
61
Auto in Safety Mode starten en verplaatsen
62
Kinderveiligheid
63
Kinderzitje
63
Bovenste bevestigingspunten voor
kinderzitjes
64
Onderste bevestigingspunten voor
kinderzitjes
65
i-Size/ISOFIX-bevestigingspunten
voor kinderzitjes
65
Afleiding van de bestuurder
2
VEILIGHEID
Volvo ID
43
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Positie van kinderzitje
66
Kinderzitje monteren
67
Plaatsingstabel voor kinderzitjes die
de veiligheidsgordel in de auto gebruiken
69
Plaatsingstabel voor i-Size-kinderzitjes
71
Plaatsingstabel voor ISOFIX-kinderzitjes
72
Geïntegreerd kinderzitje*
75
Zitkussen van geïntegreerd kinderzitje* uitklappen
76
Zitkussen van geïntegreerd kinderzitje* inklappen
76
Instrumenten en bediening bij een
auto met het stuur links
80
Opgeslagen bestuurdersdisplaymeldingen hanteren
108
Instrumenten en bediening bij een
auto met het stuur rechts
81
Overzicht van het middendisplay
110
Bestuurdersdisplay
84
Middendisplay hanteren
113
Instellingen voor bestuurdersdisplay
88
Middendisplay activeren en deactiveren
116
Brandstofmeter
89
Navigeren in schermen op het middendisplay
116
Boordcomputer
89
91
Deelschermen op middendisplay
hanteren
120
Rijstatistieken tonen op het bestuurdersdisplay
Functiescherm op het middendisplay
123
Dagteller resetten
92
125
Verbruiksinfo weergeven op het middendisplay
92
Apps en knoppen op middendisplay
verplaatsen
93
Symbolen op de statusbalk van het
middendisplay
125
Instellingen voor verbruiksinfo
Tijd en datum
94
Toetsenbord op middendisplay
127
Buitentemperatuurmeter
94
Taal wijzigen voor toetsenbord van
middendisplay
131
Controlesymbolen op bestuurdersdisplay
95
Waarschuwingssymbolen op
bestuurdersdisplay
Handmatig tekens, letters of woorden invoeren op middendisplay
131
97
Opzet van middendisplay aanpassen
Licentieovereenkomst voor bestuurdersdisplay
133
98
Volume van systeemgeluid uitschakelen of aanpassen op middendisplay
133
Applicatiemenu op bestuurdersdisplay
104
Systeemeenheden wijzigen
Appmenu op bestuurdersdisplay
hanteren
134
105
Systeemtaal wijzigen
134
Melding op bestuurdersdisplay
106
Instellingen wijzigingen op het
hoofdscherm van het middendisplay
134
Melding op bestuurdersdisplay hanteren
107
Contextuele instellingen openen op
het middendisplay
135
3
Gebruikersgegevens resetten bij
doorverkoop
136
VERLICHTING
Verlichtingsbediening
154
RUITEN, GLASWERK EN
SPIEGELS
155
170
136
Verlichtingsfuncties aanpassen via
het middendisplay
Ruiten, lampglazen en spiegels
Instellingen resetten op middendisplay
Tabel met instellingen op middendisplay
Koplamphoogte aanpassen
170
137
156
Inklembeveiliging op ruiten en zonneschermen
Bestuurdersprofielen
138
Stadslichten voor/achterlichten
157
171
Bestuurdersprofiel kiezen
139
Dagrijlicht
157
Resetprocedure voor de inklembeveiliging
Naam van bestuurdersprofiel wijzigen
140
Dimlicht
158
Elektrisch bedienbare ruiten
171
Bestuurdersprofiel beveiligen
140
Groot licht gebruiken
159
Elektrisch bedienbare ruiten
172
Transpondersleutel koppelen aan
bestuurdersprofiel
141
Automatisch groot licht
159
Zonnescherm gebruiken*
173
Richtingaanwijzers gebruiken
161
Achteruitkijkspiegel en buitenspiegels
174
Actieve bochtverlichting*
162
Dimfunctie van spiegels aanpassen
174
Buitenspiegels kantelen
175
Instellingen resetten in bestuurdersprofielen
142
Melding op het middendisplay
142
Mistlampen voor/bochtverlichting*
162
Meldingen op middendisplay hanteren
143
Mistachterlicht
163
Opgeslagen middendisplaymeldingen hanteren
144
Remlichten
164
Noodremlichten
Head-updisplay*
144
177
Panoramadak* bedienen
178
164
Automatische sluiting van zonnescherm van panoramadak*
180
Alarmlichten
164
Wisserbladen en sproeiervloeistof
Head-updisplay* activeren en deactiveren 146
181
Follow Me Home-verlichting gebruiken
165
Voorruitwissers gebruiken
Instellingen voor head-updisplay*
181
146
Approach-verlichting
165
Regensensor gebruiken
Stembediening
182
148
Interieurverlichting
166
Stembediening gebruiken
183
148
Interieurverlichting aanpassen
168
Geheugenfunctie van regensensor
gebruiken
Stembediening telefoon
149
Voorruit- en koplampsproeiers gebruiken
184
150
Achterruitwisser en -sproeier
184
151
Automatische activering achterruitwisser bij achteruitrijden
185
Stembediening radio en media
Instellingen voor stembediening
4
Panoramadak*
STOELEN EN STUURWIEL
KLIMAAT
Handmatig bediende voorstoel
188
Stuurslot
205
Klimaatregeling
208
Elektrisch bedienbare* voorstoel
189
Stuurwiel verstellen
206
Klimaatzones
208
Klimaatsensoren
209
Gevoelstemperatuur
209
Stembediening klimaat
210
Luchtkwaliteit
211
Clean Zone*
211
Clean Zone Interior Package*
212
Interior Air Quality System*
212
Luchtkwaliteitssensor* activeren en
deactiveren
213
Interieurfilter
213
195
Luchtverdeling
214
196
Luchtverdeling aanpassen
214
Passagiersstoel verstellen vanaf
bestuurdersstoel*
197
Blaasmonden openen, sluiten en richten
215
Tabel met luchtverdelingsstanden
216
Rugleuning tweede zitrij omklappen
198
Klimaatregelingsbediening
219
Hoofdsteun tweede zitrij verstellen
200
221
Achterbank tweede zitrij naar voren/
achteren*
201
Elektrische voorstoelverwarming*
activeren en deactiveren
202
Automatische inschakeling van elektrische stoelverwarming voorin* activeren en deactiveren
222
Hellingshoek ruggedeelte tweede
zitrij aanpassen
In- en uitstappen derde zitrij*
203
222
Ruggedeelte derde zitrij omklappen*
204
Elektrische stoelverwarming achter*
activeren en deactiveren
Bedieningselementen op stuurwiel
en claxon
204
Stoelventilatie voor* activeren en
deactiveren
224
Elektrisch bedienbare* voorstoel verstellen
189
Stand opslaan voor stoel, buitenspiegels en head-updisplay*
190
Opgeslagen stand voor stoel, buitenspiegels en head-updisplay gebruiken*
191
Instellingen voor massagefunctie*
van voorstoel
192
Instellingen voor massagefunctie*
voorstoel aanpassen
193
Verlengbaar zitkussen* voorstoel verstellen
194
Zijsteunen* voorstoel verstellen
Lendensteun* voorstoel verstellen
5
Elektrische stuurverwarming* activeren en deactiveren
224
Klimaat derde zitrij* activeren en
deactiveren
236
Automatische inschakeling van elektrische stuurverwarming* activeren
en deactiveren
225
Automatische inschakeling van klimaatregeling derde zitrij* activeren
en deactiveren
237
Automatische klimaatregeling activeren
225
Parkeerklimaat*
237
Luchtrecirculatie activeren en deactiveren
226
Preconditioning*
238
Timerinstelling voor luchtrecirculatie
activeren en deactiveren
227
Preconditioning* in- en uitschakelen
238
Timerinstelling voor preconditioning*
239
Maximale ontwaseming activeren en
deactiveren
227
Timerinstelling voor preconditioning*
toevoegen en bewerken
240
Elektrische voorruitverwarming* activeren en deactiveren
228
Timerinstelling voor preconditioning*
activeren en deactiveren
241
Automatische inschakeling van elektrische voorruitverwarming* activeren
en deactiveren
230
Timerinstelling voor preconditioning*
verwijderen
242
Elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming activeren en deactiveren
Klimaatcomfort bij parkeren*
242
230
243
Automatische inschakeling van elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming activeren en deactiveren
Klimaatcomfort tijdens het parkeren*
inschakelen en uitschakelen
231
Symbolen en meldingen voor parkeerklimaat*
244
Ventilatorstand voorin regelen
231
Verwarming*
245
Ventilatorstand achterin* regelen
232
Standverwarming*
246
Temperatuur voorin regelen
233
Extra verwarming*
247
Temperatuur achterin* regelen
234
248
Temperatuur synchroniseren
235
Automatische inschakeling van extra
verwarming activeren en deactiveren
Airconditioning activeren en deactiveren
6
236
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN
EN ALARM
Vergrendelingsindicatie
250
Instelling voor vergrendelingsbevestiging
251
een transpondersleutel
251
Vergrendelen en ontgrendelen met
transpondersleutel
254
Instellingen voor ontgrendeling op
afstand en van de binnenzijde
255
Achterklep ontgrendelen met transpondersleutel
255
Bereik transpondersleutel
256
Batterij in transpondersleutel vervangen
257
Meer transpondersleutels nabestellen
260
Red Key – transpondersleutel met
beperkte functionaliteit*
261
Instellingen voor Red Key*
261
Afneembaar sleutelblad
262
Vergrendelen en ontgrendelen met
afneembaar sleutelblad
264
Elektronische startblokkering
266
Typegoedkeuring voor transpondersleutels
267
Keyless vergrendeling/ontgrendeling
en aanraakgevoelige gebieden*
276
Passief vergrendelen en ontgrendelen*
277
Instellingen voor passieve ontgrendeling*
278
Achterklep passief ontgrendelen*
278
Locatie antennes voor start- en vergrendelingssysteem
279
Vergrendelen en ontgrendelen van
de binnenzijde van de auto
280
Achterklep ontgrendelen vanaf de
binnenzijde
281
Kinderslot activeren en deactiveren
282
Automatische vergrendeling bij het
wegrijden
283
Elektrisch bedienbare achterklep*
openen en sluiten
284
BESTUURDERSONDERSTEUNIN
G
Rijhulpsystemen
298
Snelheidsafhankelijke stuurkracht
298
Stabiliteitsregeling Roll Stability Control
Elektronische stabiliteitsregeling
299
299
Beperkingen van de automatische
snelheidsbegrenzer
312
Cruisecontrol
312
Cruisecontrol activeren en starten
313
Snelheidsfuncties voor cruisecontrol
314
315
Sportstand bij elektronische stabiliteitsregeling
301
Snelheidsbegrenzer deactiveren en
stand-by zetten
Sportstand van elektronische stabiliteitsregeling activeren/deactiveren
301
Cruisecontrol heractiveren vanuit de
stand-bystand
316
Beperking van Sportstand van elektronische stabiliteitsregeling
301
Cruisecontrol uitschakelen
317
Afstandswaarschuwing*
318
Symbolen en meldingen voor elektronische stabiliteitsregeling
302
Head-updisplay voor afstandswaarschuwing
319
Snelheidsbegrenzer
304
305
Afstandswaarschuwing activeren/
deactiveren
319
Snelheidsbegrenzer activeren en starten
Snelheidsfuncties voor snelheidsbegrenzer
305
Tijdsverschil instellen voor afstandswaarschuwing
320
Snelheidsbegrenzer deactiveren en
stand-by zetten
306
Beperkingen van afstandswaarschuwing
321
Adaptieve cruisecontrol*
322
307
Adaptieve cruisecontrol en waarschuwing bij botsgevaar
325
Head-updisplay voor adaptieve
cruisecontrol bij gevaar voor botsingen
325
Adaptieve cruisecontrol activeren en
starten
326
Snelheidsfuncties voor adaptieve
cruisecontrol
327
Maximale openingshoek voor elektrische achterklepbediening* programmeren
287
Achterklep openen en sluiten met
een schopbeweging*
287
Privacy locking
289
Privacy locking activeren en deactiveren
290
Alarm*
291
Alarm* activeren en deactiveren
292
Verlaagde guard*
294
Snelheidsbegrenzer heractiveren
vanuit de stand-bystand
Safelock-functie*
294
Snelheidsbegrenzer uitschakelen
307
Safelock-functie* tijdelijk deactiveren
295
Beperkingen van de snelheidsbegrenzer
308
Automatische snelheidsbegrenzer
308
Automatische snelheidsbegrenzer
activeren/deactiveren
310
Tolerantie voor de automatische
snelheidsbegrenzer wijzigen
311
7
8
Tijdsverschil instellen voor adaptieve
cruisecontrol
328
Adaptieve cruisecontrol deactiveren/
heractiveren
329
Inhaalassistent met adaptieve cruisecontrol
331
Inhaalassistent van adaptieve cruisecontrol starten
332
Beperkingen van de inhaalassistent
bij adaptieve cruisecontrol
332
Van doelvoertuig veranderen bij
adaptieve cruisecontrol
332
Inhaalassistent met Pilot Assist
349
Inhaalassistent van Pilot Assist starten
349
Beperkingen van de inhaalassistent
van Pilot Assist
350
Van doelvoertuig veranderen bij Pilot
Assist
350
Automatische remfunctie van Pilot Assist
351
Beperkingen van Pilot Assist
351
Symbolen en meldingen voor
Pilot Assist*
353
Radarsensor
354
City Safety bij ontoereikende uitwijkmanoeuvre
376
Remingreep City Safety bij tegenliggers
377
Beperkingen van City Safety
378
Meldingen voor City Safety
381
Rear Collision Warning
382
Beperkingen van Rear Collision Warning
382
BLIS*
383
Activeren/deactiveren BLIS
384
Beperkingen van BLIS
385
Aanbevolen onderhoud van BLIS
385
Meldingen voor BLIS
387
Cross Traffic Alert*
388
Automatische remfunctie van adaptieve cruisecontrol
333
Beperkingen van adaptieve cruisecontrol
334
Aanbevolen onderhoud van de radarsensor
359
Wisselen tussen cruisecontrol en
adaptieve cruisecontrol
335
Typegoedkeuring voor radarsensor
360
Activeren/deactiveren Cross Traffic Alert
389
Camera
364
Beperkingen van Cross Traffic Alert
389
Beperkingen van de camera
365
390
Beperkingen van de radarsensor
356
Symbolen en meldingen voor adaptieve cruisecontrol
336
Pilot Assist
338
Aanbevolen onderhoud van de camera
368
Onderhoudsadvies voor Cross Traffic
Alert
Pilot Assist en waarschuwing bij
botsgevaar
342
City Safety™
368
Meldingen voor Cross Traffic Alert
391
342
369
392
Head-updisplay voor Pilot Assist bij
botsgevaar
Parameters en deelfuncties van City
Safety
Verkeersbordinformatie*
393
Pilot Assist activeren en starten
343
Waarschuwingsafstand instellen voor
City Safety
371
Verkeersbordinformatie activeren/
deactiveren
Snelheidsfuncties voor Pilot Assist
344
Obstakeldetectie met City Safety
373
Tijdsverschil instellen voor Pilot Assist
345
City Safety bij kruisend verkeer
375
Pilot Assist deactiveren/heractiveren
347
Beperkingen van City Safety bij kruisend verkeer
376
Verkeersbordinformatie en bordweergave 394
Verkeersbordinformatie en Sensus
Navigation
396
Verkeersbordinformatie met snelheidswaarschuwing en instellingen
396
Snelheidswaarschuwing van verkeersbordinformatie activeren/deactiveren
398
Informatie op verkeersbord met
informatie over flitspalen
Beperkingen van Verkeersbordinformatie
Driver Alert Control
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken activeren/deactiveren
412
Hulplijnen voor parkeerhulpcamera
428
412
430
398
Beperkingen van de stuurhulp bij
dreigende bermongelukken
Sensorvelden van parkeerhulp voor
parkeerhulpcamera
413
Parkeerhulpcamera starten
432
399
Stuurhulp bij dreigende tegenliggerbotsing
Beperkingen van parkeerhulpcamera
433
434
400
Driver Alert Control activeren/deactiveren 401
Begeleiding naar parkeerplaats kiezen bij waarschuwing van Driver Alert
Control
Beperkingen van Driver Alert Control
Rijbaanassistent
Stuurhulp bij rijbaanassistent
402
402
402
404
Stuurhulp bij botsgevaar met tegenliggers activeren/deactiveren
414
Aanbevolen onderhoud van de parkeerhulpcamera
Beperkingen van de stuurhulp bij
dreigende tegenliggerbotsing
414
Symbolen en meldingen voor de parkeerhulpcamera
435
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing*
415
Actieve parkeerhulp*
436
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing
activeren/deactiveren*
416
Parkeervarianten bij actieve parkeerhulp
437
Inparkeren met actieve parkeerhulp
438
Beperkingen van de stuurhulp bij
dreigende staartbotsing
416
Uitparkeren met actieve parkeerhulp
441
Symbolen en meldingen voor de
stuurhulp bij botsgevaar
418
Beperkingen van de Actieve parkeerhulp*
441
Parkeerhulp*
419
Aanbevolen onderhoud van de
actieve parkeerhulp
443
Parkeerhulp aan voorzijde, achterzijde en zijkanten
420
Meldingen voor Actieve parkeerhulp*
444
Rijbaanassistent activeren/deactiveren
405
Assistentie-opties voor rijbaanassistent kiezen
405
Beperkingen van rijbaanassistent
406
Symbolen en meldingen voor rijbaanassistent
407
Symbolen op het bestuurdersdisplay
voor de rijbaanassistent
Parkeerhulp activeren/deactiveren
409
422
Beperkingen van parkeerhulp
422
Stuurhulp bij botsgevaar
410
423
Stuurhulp bij botsgevaar activeren/
deactiveren
Aanbevolen onderhoud van de parkeerhulp
410
Symbolen en meldingen voor parkeerhulp 424
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken
411
Niveau van stuurhulp bij dreigende
bermongelukken
411
Parkeerhulpcamera*
425
Camera-aanzichten van de parkeerhulpcamera's
426
9
STARTEN EN RIJDEN
10
Motor starten
446
Versnellingsbak
460
Auto afzetten
447
461
Contactslotstanden
448
Schakelstanden van een automatische versnellingsbak
Contactslotstand kiezen
449
Alcoholslot*
450
Alcoholslot* omzeilen
Afdalingsremregeling* activeren en
deactiveren met functieknop
482
Zuinig rijden
483
484
Schakelen met stuurpaddles*
462
Voorbereidingen voor een lange rit
Keuzehendelblokkering
464
Rijden tijdens de winter
484
450
Automatische schakelblokkering
opheffen
464
Doorwaaddiepte
485
Alvorens een motor met alcoholslot
te starten
451
Kickdownfunctie
465
Tankvulklep openen en sluiten
486
451
465
486
Remsystemen
Schakelindicator
Brandstof tanken
452
466
487
Rempedaal
Vierwielaandrijving*
Hanteren van brandstof
453
467
488
Remversterker
Rijmodi*
Benzine
Rijmodus* wijzigen
Benzineroetfilter
469
489
Rijmodus ECO
Dieselolie
469
490
Wanneer u de tank leegrijdt van een
dieselmodel
491
Remmen op natte rijbanen
453
Remmen op gepekelde rijbanen
454
Onderhoud van het remsysteem
454
472
Parkeerrem
Rijmodus ECO activeren en deactiveren met functieknop
454
Parkeerrem activeren en deactiveren
Start/Stop-systeem
455
472
Instelling voor automatische activering van de parkeerrem
Rijden met Start/Stop-systeem
456
472
Start/Stop-systeem tijdelijk uitschakelen
474
Op een helling parkeren
457
474
Bij een storing in de parkeerrem
Voorwaarden voor het Start/Stopsysteem
457
Automatische rem bij stilstand
Niveauregeling* en schokdemping
458
Automatische rem bij stilstand activeren en deactiveren
Instellingen voor niveauregeling*
458
Hulp tijdens het wegrijden op een helling
459
Automatisch remmen na een aanrijding
459
Roetfilter
491
Uitlaatgasreiniging met AdBlue®
492
AdBlue® hanteren
493
AdBlue® controleren en bijvullen
494
Symbolen en meldingen voor AdBlue®
496
476
Oververhitting van motor en aandrijving
498
479
Overbelasting van de startaccu
499
Lagesnelheidsregeling*
480
Starthulp met andere accu
499
Lagesnelheidsregeling* activeren en
deactiveren met functieknop
480
Trekhaak*
501
Specificaties van de trekhaak*
Afdalingsremregeling*
501
481
In- en uitklapbare trekhaak*
502
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Rijden met aanhangwagen
504
Audio, media en internet
520
Video afspelen
536
Aanhangwagenstabilisering*
506
Audio-instellingen
520
DivX® weergeven
536
Aanhangwagenverlichting controleren
507
Geluidservaring*
521
Instellingen voor video
537
Op trekhaak gemonteerde fietsdrager*
508
Apps
522
Media via Bluetooth®
537
Slepen
509
Apps downloaden
523
Eenheid aansluiten via Bluetooth®
537
Sleepoog monteren en demonteren
510
Apps bijwerken
524
Media AUX/USB-poort
538
Bergen
511
Apps verwijderen
524
Eenheid aansluiten via USB-poort
538
HomeLink®*
512
Radio
525
539
HomeLink®* programmeren
513
Radio starten
525
Technische specificaties voor USBeenheden
HomeLink®* gebruiken
515
Van radioband en radiozender wisselen
Typegoedkeuring voor HomeLink®*
515
Kompas*
516
Kompas* activeren en deactiveren
516
Kompas kalibreren*
516
526
Compatibele formaten voor media
539
Radiokanaal zoeken
527
TV*
540
Radiofavorieten instellen
527
Tv* gebruiken
541
Instellingen voor radio
528
Instellingen voor tv*
541
RDS-radio
529
Apple® CarPlay®*
542
Digitale radio*
530
Apple® CarPlay®* gebruiken
Apple®
CarPlay®*
542
Schakelen tussen de radiobanden
FM en digitale radio*
531
Instellingen voor
Mediaspeler
531
Tips voor het gebruik van Apple®
CarPlay®*
Media afspelen
532
Android Auto*
545
Media regelen en van media wisselen
533
Android Auto* gebruiken
546
544
544
Media zoeken
534
Gracenote®
Instellingen voor Android Auto*
547
535
Tips voor het gebruik van Android Auto*
547
Cd-speler*
535
Telefoon
548
Video
536
Telefoon eerste keer verbinden met
de auto via Bluetooth
549
11
ECALL
12
Telefoon automatisch verbinden met
de auto via Bluetooth
550
Telefoon handmatig verbinden met
de auto via Bluetooth
551
Telefoon met Bluetooth-verbinding
loskoppelen
552
Andere telefoon met Bluetooth-verbinding kiezen
552
Bluetooth-eenheden verwijderen
552
Telefoonfuncties
553
Berichtfuncties
554
Instellingen voor tekstbericht
555
Telefoonboekfuncties
555
Instellingen voor telefoon
556
Instellingen voor Bluetooth-apparaten
557
Auto met actieve internetverbinding*
557
Internetverbinding voor de auto
maken via een telefoon met Bluetooth-verbinding
559
Internetverbinding voor de auto
maken via een telefoon (Wi-Fi)
560
Internetverbinding voor de auto
maken via automodem (simkaart)
561
Instellingen voor automodem
561
Internetverbinding van auto delen via
Wi-Fi-hotspot
562
Geen internetverbinding of een
slechte verbinding
563
Wi-Fi-netwerk verwijderen
564
eCall
578
Techniek en veiligheid rond Wi-Fi
564
Automatische ongevalsmelding eCall
578
Gebruiksvoorwaarden en gegevensuitwisseling
564
Acute hulp via eCall
579
Gegevensuitwisseling activeren en
deactiveren
565
Wegenhulp
579
Vrije geheugenruimte op harde schijf
565
Licentieovereenkomst voor audio en
media
566
WIELEN EN BANDEN
Banden
582
Noodreparatieset voor banden
603
Maataanduiding voor banden
584
Noodreparatieset voor banden gebruiken
603
Maataanduiding voor wielen
585
607
De draairichting van de banden.
585
Band oppompen met compressor uit
reparatieset voor banden
Slijtage-indicator van banden
586
Bandenspanning controleren
586
Bandenspanning aanpassen
587
Aanbevolen bandenspanning
588
Bandenspanningscontrolesysteem*
589
Bandenspanningscontrolesysteem
kalibreren*
590
Bandenspanningsstatus op het middendisplay* bekijken
592
Maatregel bij een waarschuwing voor
een lage bandenspanning
593
Bij het verwisselen van wielen
LAADMOGELIJKHEDEN,
OPBERGMOGELIJKHEDEN EN
INTERIEUR
Auto-interieur
610
Tunnelconsole
611
Stroomaansluitingen
612
Elektrische aansluitingen gebruiken
614
Dashboardkastje gebruiken
616
Zonnekleppen
617
Bagageruimte
617
Adviezen voor het vervoer van bagage
617
Lading vervoeren op het dak en op
lastdragers
619
Draagtashouders
619
Verankeringsogen
620
594
Bagagerolhoes* monteren en
demonteren
621
Gereedschapsset
594
Bagagerolhoes hanteren*
621
Krik*
595
Veiligheidsrek* monteren en demonteren
624
Wielbouten
595
Bagagenet monteren en demonteren*
626
Wielen demonteren
596
EHBO-set*
628
Wiel monteren
598
Gevarendriehoek
628
Reservewiel*
599
Reservewiel tevoorschijn halen
601
Winterwielen
601
Sneeuwkettingen
602
13
ONDERHOUD EN SERVICE
Serviceprogramma van Volvo
632
Grootlichtlamp vervangen
649
Poetsen en in de was zetten
675
Gegevensoverdracht tussen auto en
werkplaats via wifi
632
Dagrijlichtlamp/stadslichtlamp vóór
vervangen
650
Met de hand wassen
676
Download Center
633
Richtingaanwijzerlamp voor vervangen
651
Automatische wasstraat
677
Systeemupdates hanteren via Download Center
633
Lampspecificaties
652
Hogedrukreinigers
678
Startaccu
653
Wisserbladen reinigen
679
Hulpaccu
656
Kunststof en rubber sieronderdelen
exterieur reinigen
679
Symbolen op de accu's
657
Velgen reinigen
680
Zekeringen en relais- en zekeringenhouders
658
Roestwering
681
Zekering vervangen
659
Autolak
681
Zekeringen in motorruimte
660
Geringe lakschade herstellen
682
Zekeringen onder dashboardkastje
663
Kleurcodes
683
Zekeringen in bagageruimte
666
Wisserbladen achterruit vervangen
683
Interieur reinigen
670
Wisserblad voorruit vervangen
684
Middendisplay reinigen
670
Wisserbladen in servicestand
685
Head-updisplay* reinigen
671
Vulopening voor sproeiervloeistof
686
Textielbekleding en hemelbekleding
reinigen
672
Veiligheidsgordels reinigen
672
Vloermatten en inlegmatten reinigen
672
673
Autostatus
634
Afspraak maken voor servicebeurt en
reparatie
635
Autogegevens naar de werkplaats sturen
Auto opnemen
Motorkap openen en sluiten
Onderhoud aan klimaatregeling
14
636
637
639
640
Head-updisplay bij vervanging van de
voorruit*
641
Overzicht motorruimte
641
Motorolie
642
Motorolie controleren en bijvullen
643
Koelvloeistof bijvullen
644
Lampen vervangen
645
Kunststof afdekking losnemen bij
vervangen lamp
646
Langwerpige afdekking van lamphuis
losnemen
647
Leren bekleding reinigen
Leren stuurwiel reinigen
674
Positie buitenverlichting
648
674
Dimlichtlamp vervangen
648
Interieuronderdelen van kunststof,
metaal en hout reinigen
Exterieur reinigen
675
SPECIFICATIES
ALFABETISCH REGISTER
Typeaanduidingen
690
Maten
693
Gewichten
695
Trekgewichten en kogeldruk
696
Motorspecificaties
698
Specificaties van de motorolie
699
Ongunstige rijomstandigheden voor
motorolie
700
Specificaties van de koelvloeistof
701
Specificaties van de versnellingsbakolie
701
Specificaties van de remvloeistof
701
Brandstoftank – inhoud
702
Bij te vullen hoeveelheid
AdBlue®
Alfabetisch register
711
702
Specificaties van de airconditioning
702
Brandstofverbruik en CO2-uitstoot
705
Goedgekeurde wiel- en bandenmaten
707
Minimaal toelaatbare lastindex en
snelheidsklassen voor banden
708
Goedgekeurde bandenspanningswaarden
709
15
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
Bedieningsinformatie
Beeldscherm van de auto1
Supportsite van Volvo Cars
Gebruikersinformatie is beschikbaar in verschillende productformaten, zowel digitaal als in
drukvorm. De gebruikershandleiding is te raadplegen via het middendisplay van de auto, via de
mobiele app en op de supportsite van Volvo
Cars. In het dashboardkastje ligt een Quick
Guide en een supplement bij de gebruikershandleiding met onder meer informatie over
zekeringen en specificaties. U kunt een gebruikershandleiding in drukvorm bestellen.
Open op het middendisplay het
hoofdscherm en druk op
Handleiding. Hier hebt u de
mogelijkheid tot visuele navigatie aan de hand van afbeeldingen van het auto-exterieur en interieur. De informatie is doorzoekbaar en ook beschikbaar in een indeling in
categorieën.
Bezoek support.volvocars.com
en kies uw land. Hier vindt u
gebruikershandleidingen online
en in PDF-formaat. Op de supportsite van Volvo Cars vindt u
tevens instructievideo's en
meer informatie over het
gebruik en het bezit van uw Volvo. De site is
beschikbaar voor de meeste markten.
Mobiele app
Informatie in drukvorm
Zoek op App Store of Google
Play naar "Volvo Manual",
download de app naar uw
smartphone of tablet en kies
uw model. De app bevat
instructievideo's en biedt de
mogelijkheid tot visuele navigatie aan de hand van afbeeldingen van het autoexterieur en -interieur. De navigatie tussen de
verschillende artikelen van de gebruikershandleiding verloopt eenvoudig en de inhoud is doorzoekbaar.
1 Op
18
markten zonder gebruikershandleiding op het middendisplay wordt een volledige gebruikershandleiding in drukvorm verstrekt.
In het dashboardkastje ligt een
supplement bij de gebruikershandleiding1 met informatie
over zekeringen en specificaties plus een overzicht van
belangrijke en nuttige informatie.
Ook in drukvorm beschikbaar is een Quick Guide
met beknopte informatie over de meeste
gebruikte autofuncties om aan de slag te kunnen.
Afhankelijk van het gekozen uitrustingsniveau, de
markt en dergelijke liggen er aanvullende documenten met gebruikersinformatie in drukvorm in
de auto.
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
Het is mogelijk een gedrukt exemplaar van de
gebruikershandleiding en het bijbehorende supplement te bestellen. Neem voor bestelling contact op met een Volvo-dealer.
BELANGRIJK
U bent er altijd zelf verantwoordelijk voor dat
u de auto op veilig wijze bestuurt en dat u de
geldende wetgeving en voorschriften in acht
neemt. Het is ook belangrijk dat u de auto
volgens Volvo's adviezen in de gebruikershandleiding onderhoudt en bedient.
Bij afwijkingen in de informatie op het middendisplay en in de gedrukte informatie, geldt
altijd de informatie in drukvorm.
•
•
Supportsite van Volvo Cars (p. 23)
Gebruikershandleiding doornemen (p. 24)
Gebruikershandleiding op
middendisplay
Via het middendisplay van de auto kunt u de
gebruikershandleiding in digitale2 vorm raadplegen.
De digitale gebruikershandleiding is te raadplegen via het hoofdscherm en in bepaalde gevallen
is ook de contextuele gebruikershandleiding te
raadplegen via het hoofdscherm.
N.B.
De digitale gebruikershandleiding is tijdens
het rijden niet beschikbaar.
N.B.
Wanneer u de taal in het middendisplay verandert, kan dat betekenen dat bepaalde informatie voor de eigenaar niet overeenkomt met
landelijke of plaatselijke wet- en regelgeving.
Kies geen taal die moeilijk is te begrijpen. Dat
maakt het wellicht lastig om de structuur in
het scherm terug te vinden.
Gerelateerde informatie
•
Gebruikershandleiding op middendisplay
(p. 19)
•
Gebruikershandleiding op mobiele apparaten
(p. 23)
}}
19
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
||
Gebruikershandleiding
Contextuele gebruikershandleiding
Dit geldt alleen voor bepaalde apps in de auto.
Voor gedownloade apps van derden zijn bijv.
geen appspecifieke artikelen te openen.
Gerelateerde informatie
Het hoofdscherm met de knop voor de gebruikershandleiding.
Hoofdscherm met de knop voor de contextuele gebruikershandleiding.
Om de gebruikershandleiding te openen – sleep
het hoofdscherm op het middendisplay omlaag
en tik op Handleiding.
De contextuele gebruikershandleiding is een
snelkoppeling naar het artikel in de gebruikershandleiding met een beschrijving van de op het
scherm getoonde actieve functie. Wanneer een
contextuele gebruikershandleiding beschikbaar
is, verschijnt deze rechts van Handleiding in het
hoofdscherm.
De informatie in de gebruikershandleiding is
rechtstreeks te raadplegen via de startpagina van
de gebruikershandleiding of via het hoofdmenu.
Tik eenmaal op de contextuele gebruikershandleiding om het artikel van de gebruikershandleiding te openen dat verband houdt met de
getoonde inhoud op het display. Tik bijv. op
Handleiding Navigatie om een artikel te openen dat verband houdt met de navigatie.
2
20
Geldt voor de meeste markten.
•
Navigeren in de gebruikershandleiding op
het middendisplay (p. 21)
•
Navigeren in schermen op het middendisplay
(p. 116)
•
Apps downloaden (p. 523)
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
Navigeren in de
gebruikershandleiding op het
middendisplay
De digitale gebruikershandleiding is te bereiken
via het hoofdscherm van het middendisplay in de
auto. De informatie is doorzoekbaar en de navigatie tussen de verschillende artikelen verloopt
eenvoudig.
Menu openen op het hoofdmenu
–
Tik op
in de bovenste lijst in de gebruikershandleiding.
> Er wordt een menu geopend met verschillende opties voor het vinden van informatie:
Startpagina
Tik op het symbool om terug te
gaan naar de startpagina van
de gebruikershandleiding.
Quick Guide
Tik op het symbool om een
pagina te openen met koppelingen naar enkele artikelen die
u vooral moet doornemen om
kennis te maken met de meest
gebruikelijke autofuncties. De
artikelen zijn ook via categorieën bereikbaar, maar staan hier om er snel bij te
kunnen. Tik op een artikel om het in zijn geheel
te lezen.
Categorieën
De artikelen van de gebruikershandleiding zijn geordend naar
hoofdcategorieën en subcategorieën. Hetzelfde artikel kan in
meerdere categorieën voorkomen zodat het gemakkelijker te
vinden is.
De gebruikershandleiding is vanuit het hoofdscherm te
openen.
–
Om de gebruikershandleiding te openen –
sleep het hoofdscherm op het middendisplay
omlaag en tik op Handleiding.
U kunt op verschillende manieren informatie vinden in de gebruikershandleiding. De menu-opties
zijn te bereiken via de startpagina van de gebruikershandleiding en via het hoofdmenu.
1.
Druk op Categorieën.
> De hoofdcategorieën staan in een lijst.
2.
Tik op een hoofdcategorie ( ).
> Er verschijnt een lijst met subcategorieën
( ) en artikelen ( ).
3.
Tik op een artikel om het te openen.
Tik op de pijl-links om een stap terug te doen.
}}
21
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
||
Hotspots voor exterieur en interieur
Overzichtsbeelden (exterieur en
interieur) van de auto. Diverse
delen zijn voorzien van hotspots
waarmee u naar artikelen over
het desbetreffende deel van de
auto gaat.
Favorieten
Tik op het symbool om de artikelen te openen die als favorieten zijn opgeslagen. Tik op een
artikel om het in zijn geheel te
lezen.
Artikelen als favoriet opslaan of verwijderen
Sla een artikel op als favoriet door in een
geheel rechtsboven te
geopend artikel op
drukken. De ster wordt gevuld wanneer een artikel is opgeslagen als favoriet:
.
1.
Druk op Exterieur of Interieur.
> Er verschijnen afbeeldingen van exterieur
of interieur met hotspots. De hotspots leiden naar artikelen over het desbetreffende deel van de auto. Veeg horizontaal
over het scherm om van de ene naar de
andere afbeelding te navigeren.
2.
Tik op een hotspot.
> De titel van een artikel op dit terrein verschijnt.
3.
Tik op de titel om het artikel te openen.
Tik op de pijl-links om een stap terug te doen.
22
Zoekfunctie gebruiken op het
hoofdmenu
1.
op het hoofdmenu van de
Druk op
gebruikershandleiding. Onder aan het
scherm verschijnt een toetsenbord.
2.
Voer een zoekterm in, bijv. "veiligheidsgordel".
> Er verschijnen suggesties voor artikelen
en categorieën naarmate u letters invoert.
3.
Druk op het artikel dat of de categorie om
het of deze te openen.
Om een artikel te verwijderen uit de favoriete artikelen, kunt u vanuit het geopende artikel
opnieuw op de ster drukken.
Gerelateerde informatie
Video
•
•
Tik op het symbool om naar de
pagina te gaan met korte
instructievideo's voor verschillende autofuncties.
Informatie
Tik op het symbool voor informatie over de versie van de
gebruikershandleiding in de
auto en andere praktische
informatie.
•
Gebruikershandleiding op middendisplay
(p. 19)
Toetsenbord op middendisplay (p. 127)
Gebruikershandleiding doornemen (p. 24)
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
Gebruikershandleiding op mobiele
apparaten
De gebruikershandleiding is beschikbaar als
mobiele app3 en is verkrijgbaar via zowel App
Store als Google Play. De app is aangepast
voor zowel smartphones als tablets.
desbetreffende gebieden. De navigatie tussen de
verschillende artikelen van de gebruikershandleiding verloopt eenvoudig en de inhoud is doorzoekbaar.
Supportsite van Volvo Cars
Op de web- en supportsite van Volvo Cars staat
meer informatie over uw auto.
Support op internet
Ga naar support.volvocars.com om deze pagina te
bezoeken. De supportpagina is beschikbaar voor
de meeste markten.
Hier vindt u support voor zaken die bijv. te maken
hebben met online diensten en functies, Volvo
On Call*, het navigatiesysteem* en apps. Video's
en stapsgewijze instructies verklaren verschillende procedures, bijv. hoe de auto via een mobiele telefoon te verbonden is met internet.
Te downloaden informatie
Kaarten
Voor auto's met Sensus Navigation zijn via de
supportsite kaarten te downloaden.
De gebruikershandleiding is als
mobiele app te downloaden via
App Store of Google Play. De
QR-code hiernaast leidt rechtstreeks naar de app. Of zoek
anders naar "Volvo manual" in
App Store of Google Play.
De app bevat video's alsook afbeeldingen van
exterieur en interieur waarop verschillende delen
van de auto staan aangegeven met zogenoemde
hotspots, die verder leiden naar artikelen over de
3
De mobiele app is verkrijgbaar via zowel App Store als
Google Play.
Gebruikershandleidingen in pdf-vorm
Er zijn gebruikershandleidingen in pdf-formaat te
downloaden. Download de gewenste gebruikershandleiding door een model en modeljaar te kiezen.
Gerelateerde informatie
Contact
•
Gebruikershandleiding doornemen (p. 24)
Op de supportpagina staan de contactgegevens
van de klantenservice en de dichtstbijzijnde
Volvo-dealers.
Voor bepaalde mobiele apparaten.
}}
* Optie/accessoire.
23
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
||
Aanmelden op de website van Volvo
Cars
Registreert uw eigen Volvo ID en meld u aan op
www.volvocars.com. Zodra u bent aangemeld,
kunt u bijvoorbeeld een overzicht krijgen van service, contracten en garanties. U vindt hier ook
informatie over model-specifieke accessoires en
softwareproducten voor uw Volvo.
Gerelateerde informatie
•
Volvo ID (p. 30)
Gebruikershandleiding doornemen
Een goede manier om vertrouwd te raken met
uw nieuwe auto is om de gebruikershandleiding
door te nemen, idealiter voor aanvang van de
eerste rit.
© Volvo Car Corporation
Het doornemen van de gebruikershandleiding is
een goede manier om vertrouwd te raken met
nieuwe functies, tips te krijgen voor hoe u de
auto in verschillende situaties het beste kunt
bedienen en te leren hoe u optimaal gebruik kunt
maken van alle mogelijkheden die uw auto biedt.
Besteed ook aandacht aan de veiligheidsinstructies in de gebruikershandleiding.
Als aanvulling op de standaarduitrusting worden
in de gebruikershandleiding ook de opties (van
fabriekswege gemonteerde uitrusting) en
bepaalde accessoires (ingebouwde extra uitrusting) beschreven.
De gebruikershandleiding dient alleen om uitleg
te geven bij alle beschikbare functies en opties
voor een Volvo. De handleiding is dan ook geen
garantie dat alle beschreven functies en opties
ook op alle auto's aanwezig zijn. Bepaalde termen kunnen verschillen van de terminologie die
in verkoop-, marketing- en reclamematerialen
wordt gebezigd.
De uitrusting die in de gebruikershandleiding
wordt beschreven is niet op alle auto's aanwezig
– welke uitrusting aanwezig is hangt af van de
verschillende behoeften op de diverse markten
en de landelijke en/of regionale wet- en regelgeving.
Er vindt voortdurend productontwikkeling plaats
ter verbetering van ons product. Aanpassingen
kunnen ertoe leiden dat de gegevens, beschrijvingen en illustraties in de gebruikershandleiding
afwijken van de werkelijke uitrusting op uw auto.
We behouden ons het recht voor om zonder
voorafgaande mededeling wijzigingen aan te
brengen.
24
Laat dit boekje altijd in de auto liggen – anders
ontbreekt bij eventuele problemen de noodzakelijke informatie over hoe en waar u professionele
hulp kunt krijgen.
Opties/accessoires
Alle soorten opties staan aangegeven met een
sterretje * in de gebruikershandleiding.
Neem bij twijfel over de standaarduitrusting of
opties/accessoires contact op met een Volvodealer.
Speciale teksten
WAARSCHUWING
Waarschuwingsteksten geven informatie over
kans op letsel.
* Optie/accessoire.
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
BELANGRIJK
Belangrijk-teksten geven informatie over kans
op materiële schade.
auto zijn van de onderstaande aflopende waarschuwings-/informatiegraad.
Gevaar voor materiële schade
Gevaar voor lichamelijk letsel
N.B.
Teksten met het kopje N.B. duiden op tips en
adviezen die het gebruik van bepaalde mogelijkheden en functies vergemakkelijken.
Voetnoot
Op verschillende plekken in de gebruikershandleiding treft u informatie aan in voetnoten onder
aan een pagina of onder aan een tabel. Deze
informatie vormt een aanvulling op de tekst waar
het nummer van de voetnoot naar verwijst. Als de
voetnoot naar tekst in een tabel verwijst, worden
letters gebruikt in plaats van cijfers.
Displaymeldingen
In de auto zijn displays aanwezig waarop menuen displayteksten kunnen worden weergegeven.
Dergelijke teksten in de gebruikershandleiding
onderscheiden zich van de normale tekst. Voorbeeld van menuteksten en displaymeldingen:
Telefoon, Nieuw bericht.
Zwarte ISO-symbolen in een geel waarschuwingsveld, witte tekst/afbeelding in een zwart
tekstveld. Worden gebruikt om te attenderen op
een risico dat, bij het negeren van de waarschuwing, kan resulteren in ernstig letsel met mogelijk
dodelijke afloop.
Witte ISO-symbolen en een witte tekst/afbeelding in een zwart of blauw waarschuwings- en
tekstveld. Worden gebruikt om te attenderen op
een risico dat, bij het negeren van de waarschuwing, kan resulteren in materiële schade.
Stickers
Er zitten verschillende soorten stickers in de auto
om belangrijke informatie op een simpele en duidelijke manier over te dragen. De stickers in de
}}
25
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
||
Informatie
Wanneer er een reeks afbeeldingen bij een
stapsgewijze instructie bestaat, zijn de verschillende stappen van de instructie op
dezelfde manier genummerd als de bijbehorende afbeeldingen.
Als voor de instructies bij een reeks afbeeldingen de onderlinge volgorde niet relevant
is, worden de instructies voorafgegaan door
letters.
Er komen genummerde en ongenummerde
pijlen voor. Ze worden gebruikt om een
bepaalde beweging weer te geven.
Witte ISO-symbolen en een witte tekst/afbeelding in een zwart tekstveld.
N.B.
De in de gebruikershandleiding afgebeelde
stickers hoeven niet per definitie overeen te
komen met de stickers die in of op uw auto
aanwezig zijn. De afbeeldingen zijn alleen
bedoeld om aan te geven hoe de stickers er
in grote lijnen uitzien en waar u ze ongeveer
kunt aantreffen. Op de stickers van uw auto
vindt u de informatie die op uw auto van toepassing is.
26
Pijlen met een letter dienen om een beweging weer te geven waarbij de onderlinge
volgorde niet van belang is.
Wanneer er geen reeks afbeeldingen bij een
stapsgewijze instructie bestaat, zijn de verschillende stappen op de standaardmanier genummerd met normale cijfers.
Positielijsten
Op overzichtsfiguren die de positie van
onderdelen aangeven worden rode cirkels
met daarin een cijfer gebruikt. Hetzelfde cijfer wordt gehanteerd in de positielijst bij de
afbeelding, met een beschrijving van de
weergegeven objecten.
Procedurelijsten
Opsommingslijsten
Procedures met handelingen die in een bepaalde
volgorde moeten worden uitgevoerd, staan
genummerd in de gebruikershandleiding:
Bij opsommingen in de gebruikershandleiding
wordt gebruikgemaakt van een opsommingslijst.
Bijvoorbeeld:
•
•
Koelvloeistof
Motorolie
Gerelateerde informatie
Gerelateerde informatie verwijst naar andere artikelen met aanverwante informatie.
Afbeeldingen en videoclips
De afbeeldingen en videoclips in de gebruikershandleiding zijn soms schematisch en bedoeld
om een overzicht of voorbeeld van een bepaalde
functie te geven. Ze kunnen dan ook afwijken van
uw uitvoering van de auto, afhankelijk van het uitrustingsniveau en de markt.
Zie ommezijde
}} Dit symbool staat rechts onderaan wanneer
een artikel wordt voortgezet op de volgende
pagina.
Vervolg van de vorige pagina
|| Dit symbool staat links bovenaan wanneer
een artikel wordt voortgezet van de vorige pagina.
Gerelateerde informatie
•
Gebruikershandleiding op middendisplay
(p. 19)
•
Gebruikershandleiding op mobiele apparaten
(p. 23)
•
Supportsite van Volvo Cars (p. 23)
INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR
Milieu-aspecten van de
gebruikershandleiding
De gebruikershandleiding is gedrukt op papier
waarvoor de grondstoffen afkomstig zijn uit
gecontroleerde bossen.
Het Forest Stewardship Council (FSC)®-symbool
geeft aan dat de papiervezels waarvan een
gebruikershandleiding in drukvorm gemaakt is
afkomstig zijn uit FSC®-gecertificeerde bossen of
andere gecontroleerde bronnen.
Gerelateerde informatie
•
Drive-E - schoner rijplezier (p. 32)
27
UW VOLVO
UW VOLVO
Volvo ID
Gerelateerde informatie
Volvo ID is een persoonlijke ID waarmee u
gebruikmakend van één gebruikersnaam en
wachtwoord toegang krijgt tot diverse diensten.
•
•
Voorbeelden van diensten:
•
•
•
De Volvo On Call-app* – controleer de auto
via uw telefoon. Zo is het bijv. mogelijk om
het brandstofpeil te controleren, het dichtstbijzijnde tankstation te tonen en de auto op
afstand te vergrendelen.
Send to Car – stuur adressen van kaartdiensten op internet rechtstreeks naar de auto.
Onderhoud en reparatie reserveren – registreer de door u gewenste werkplaats/dealer
op volvocars.com om onderhoud rechtstreeks
vanuit de auto een afspraak te maken.
N.B.
Bij wijziging van een gebruikersnaam/wachtwoord voor een bepaalde dienst (zoals Volvo
On Call) geldt deze wijziging ook automatisch
voor de overige diensten.
Volvo ID aanmaken en registreren (p. 30)
Afspraak maken voor servicebeurt en reparatie (p. 635)
Volvo ID aanmaken en registreren
Een Volvo ID is op verschillende manieren aan te
maken. Als u een Volvo ID registreert op
volvocars.com of via de Volvo On Call-app2,
moet de Volvo ID ook worden gekoppeld aan de
auto om de verschillende Volvo ID-diensten te
kunnen gebruiken.
Volvo ID registreren via de app Volvo ID
1. Download de app Volvo ID via Download
Center op het appscherm van het middendisplay.
2.
Start de app en registreer een persoonlijk emailadres.
3.
Volg de instructies op die automatisch verstuurd worden naar het opgegeven e-mailadres.
> Er is daarmee een Volvo ID aangemaakt
en het ID staat automatisch geregistreerd
voor de auto. De Volvo ID-diensten kunnen nu gebruikt worden.
De Volvo ID wordt rechtstreeks vanuit de auto, via
volvocars.com of deVolvo On Call-app aangemaakt1.
Wanneer een Volvo ID is aangemaakt komen
meer diensten beschikbaar.
1
30
Voor mensen met Volvo On Call*.
* Optie/accessoire.
UW VOLVO
Volvo ID registreren op website van Volvo
Cars
1. Surf naar www.volvocars.com en meld u aan3
via het icoontje rechts bovenaan. Kies Volvo
ID aanmaken.
2.
Geef een persoonlijk e-mailadres op.
3.
Volg de instructies op die automatisch verstuurd worden naar het opgegeven e-mailadres.
> Er is daarmee een Volvo ID aangemaakt.
Lees hieronder over hoe u het ID registreert voor de auto.
Volvo ID registreren via de Volvo On Callapp4
1. Download de nieuwste versie van de Volvo
On Call-app via de smartphone, op bijvoorbeeld AppStore, Windows Phone of Google
Play.
2.
3.
Kies op de startpagina van de app voor het
aanmaken van een Volvo ID en geef een persoonlijk e-mailadres aan.
Volg de instructies op die automatisch verstuurd worden naar het opgegeven e-mailadres.
> Er is daarmee een Volvo ID aangemaakt.
Lees hieronder over hoe u het ID registreert voor de auto.
Uw Volvo ID voor de auto registreren
Als de Volvo ID werd aangemaakt op internet of
met de Volvo On Call-app, registreer deze dan
voor de auto:
1.
Download de app Volvo ID vanaf Download
Center op het appscherm van het middendisplay, als dat nog niet is gebeurd.
N.B.
Om apps te kunnen downloaden moet de
auto verbinding hebben met internet.
2.
Start de app en vul uw Volvo ID/mailadres in.
3.
Volg de instructies op, die automatisch naar
het e-mailadres worden gestuurd dat aan uw
Volvo ID is gekoppeld.
> Uw Volvo ID is daarmee voor de auto
geregistreerd. De Volvo ID-diensten kunnen nu gebruikt worden.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Volvo ID (p. 30)
•
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
Apps downloaden (p. 523)
Systeemupdates hanteren via Download
Center (p. 633)
2 Geldt alleen voor bepaalde markten.
3 Beschikbaar op bepaalde markten.
4 Auto's met Volvo On Call*.
* Optie/accessoire.
31
UW VOLVO
Drive-E - schoner rijplezier
Volvo Car Corporation werkt voortdurend aan de
ontwikkeling van veiliger en effectievere produc-
Milieuzorg is een van de kernwaarden van Volvo
Cars die van invloed is op alle activiteiten. De
milieu-activiteiten gaan uit van de volledige
levensduur van de auto en houden rekening met
de milieu-effecten, van ontwikkeling tot sloop en
recycling. Volvo Cars hanteert het uitgangspunt
dat de milieu-effecten van nieuwe producten
geringer moeten zijn dan die van de producten
waarvoor ze in de plaats komen.
Een van de resultaten van de inspanningen van
Volvo op milieugebied is de ontwikkeling van de
Drive-E-aandrijflijnen, die effectiever werken en
minder vervuilend zijn. Ook het persoonlijke
32
ten en oplossingen om de milieu-effecten te
beperken.
milieu heeft de volle aandacht van Volvo - de
lucht in een Volvo is door de klimaatregeling bijvoorbeeld schoner dan de lucht buiten.
Uw Volvo voldoet aan strenge internationale
milieu-eisen. Alle productie-eenheden van Volvo
hebben een ISO 14001-certificaat, wat een systematische benadering van de milieu-aspecten
van de productie betekent om voortdurend verbeteringen aan te brengen en de milieu-effecten te
beperken. Dit ISO-certificaat betekent ook dat de
geldende wettelijke bepalingen en voorschriften
op milieugebied wordt nageleefd. Volvo eist ook
van de samenwerkingspartners dat ze aan deze
normen voldoen.
Brandstofverbruik
Omdat de milieu-effecten van auto's voor een
groot deel toe te schrijven zijn aan het gebruik
ervan richt Volvo Cars zich op het beperken van
het brandstofverbruik, de uitstoot van kooldioxide
en andere verontreinigende stoffen. De auto's
van Volvo zijn concurrerend in hun klasse wat het
brandstofverbruik betreft. Een lager brandstofverbruik levert over het algemeen een geringere uitstoot van het broeikasgas kooldioxide op.
UW VOLVO
Bijdragen aan een schoner milieu
Een zuinige auto levert niet alleen een beperking
van de milieu-effecten op, maar betekent ook
lagere kosten voor de eigenaar van de auto. Als
bestuurder kunt u eenvoudig brandstof en geld
besparen en zo een bijdrage leveren aan een
schoner milieu. Hier volgen enkele tips en adviezen:
•
Plan een effectieve gemiddelde snelheid.
Snelheden boven zo'n 80 km/h (50 mph) en
onder zo'n 50 km/h (30 mph) zorgen voor
een hoger energieverbruik.
manier van verwerken van dergelijk afval - geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Efficiënte uitlaatgasreiniging
Uw Volvo is gebouwd volgens het concept
"Schoon aan binnen- en buitenkant" - een concept dat een schone passagiersruimte combineert met een uitermate efficiënte uitlaatgasreiniging. In veel gevallen liggen uitlaatgasemissies
ver onder de geldende normen.
Schone lucht in passagiersruimte
Een luchtfilter helpt voorkomen dat stofdeeltjes
en pollen via de luchtinlaatopening de passagiersruimte binnendringen.
•
Neem de intervallen voor onderhoud en service aan de auto in acht die in het Serviceen garantieboekje geadviseerd worden.
•
Voorkom stationair draaien - zet de motor af
wanneer u langere tijd stilstaat. Houdt u zich
aan de plaatselijke voorschriften.
•
Rijd anticiperend - bij onnodig vaak stoppen
en optrekken en een ongelijkmatige snelheid
stijgt het brandstofverbruik.
•
Activeer de preconditioning* vóór een koude
start - dit verhoogt de startgewilligheid en
beperkt de slijtage bij koud weer. De motor
komt sneller op bedrijfstemperatuur, wat een
beperking van het verbruik en de uitstoot
oplevert.
Het systeem ontdoet de lucht in de passagiersruimte van verontreinigingen in de vorm van stofdeeltjes, koolwaterstoffen, stikstofoxiden en laaghangend ozon. Als de Air Quality Sensor een verhoogde concentratie van verontreinigingen in de
buitenlucht meet, wordt de luchtinlaat afgesloten
waarna de lucht in de passagiersruimte wordt
gerecirculeerd. Iets dergelijks kan zich voordoen
in bijvoorbeeld druk verkeer, files of tunnels.
Let er tevens op dat u afvalstoffen die schadelijk
zijn voor het milieu, zoals accu's en olie, op een
milieuvriendelijke manier afvoert. Neem contact
op met een werkplaats bij twijfel over de juiste
Het IAQS is onderdeel van het CZIP (Clean Zone
Interior Package)* dat voorzien is van een speciale ventilatorfunctie die aanslaat, wanneer de
auto via de transpondersleutel wordt ontgrendeld.
Het luchtkwaliteitssysteem IAQS* (Interior Air
Quality System) zorgt ervoor dat de lucht die de
passagiersruimte binnenkomt, schoner is dan de
lucht buiten in het verkeer.
Interieur
De gebruikte materialen voor het interieur van
een Volvo zijn zorgvuldig geselecteerd en uitvoerig getest op comfort en hypoallergeniteit.
Bepaalde afwerkingsdetails zijn handmatig aangebracht: zo is de stuurwielbekleding met de
hand genaaid. Het interieur is getest op de afwezigheid van sterke geuren of stoffen die klachten
kunnen geven bij hoge temperaturen of direct
zonlicht.
Erkende Volvo-werkplaatsen en het
milieu
Met regelmatig onderhoud kunt u de voorwaarden scheppen voor een lange levensduur en een
laag brandstofverbruik. U draagt zo tevens bij aan
een schoner milieu. Wanneer u de reparaties en
het onderhoud aan de auto toevertrouwt aan de
werkplaatsen van Volvo, wordt de auto een
onderdeel van Volvo's systeem. Volvo stelt duidelijke milieu-eisen aan de outillage van de werkplaatsen om te voorkomen dat er schadelijke
stoffen in het milieu vrijkomen. Het werkplaatspersoneel beschikt over de kennis en het
gereedschap om optimale milieuzorg te garanderen.
Recycling
Omdat Volvo werkt vanuit een levensduurperspectief is het ook belangrijk dat autowrakken op
milieuvriendelijke wijze worden gerecycled. De
auto is nagenoeg geheel te recyclen. De laatste
eigenaar van de auto wordt daarom verzocht con}}
* Optie/accessoire.
33
UW VOLVO
||
tact op te nemen met een dealer voor de locatie
van een gecertificeerd/erkend recyclingbedrijf.
Gerelateerde informatie
34
•
•
•
Brandstofverbruik en CO2-uitstoot (p. 705)
•
Milieu-aspecten van de gebruikershandleiding (p. 27)
•
Luchtkwaliteit (p. 211)
Zuinig rijden (p. 483)
Preconditioning* in- en uitschakelen
(p. 238)
* Optie/accessoire.
UW VOLVO
IntelliSafe – rijhulp
IntelliSafe is het rijveiligheidsconcept van Volvo
Cars. IntelliSafe bestaat uit enkele systemen,
zowel standaardsystemen als optionele systemen, die de rijveiligheid verhogen, schade/letsel
voorkomen en inzittenden en overige verkeersdeelnemers beschermen.
Ondersteuning
Onderdeel van IntelliSafe zijn rijhulpsystemen
zoals de adaptieve cruisecontrol* die u helpt om
een gelijkmatige snelheid aan te houden in combinatie met een bepaald tijdsverschil ten opzichte
van voorliggers.
Pilot Assist5 helpt u om tussen de zijmarkeringen
van de rijbaan te blijven rijden dankzij stuurhulp,
een constante snelheid aan te houden en een
vooraf geselecteerd tijdsverschil ten opzichte van
voorliggers.
De actieve parkeerhulp* helpt u bij het in- en uitparkeren.
Automatisch groot licht, Cross Traffic Alert
(CTA)* en Blind Spot Information (BLIS)* zijn
andere voorbeelden van systemen die u ondersteuning kunnen bieden.
Voorkomen
City Safety is een functie dat kan helpen om
ongelukken te voorkomen. De functie kan een
botsing met voetgangers, fietsers, grotere dieren
5
of voertuigen voorkomen of de kracht van de
impact te beperken. Bij botsgevaar krijgt u waarschuwingen in de vorm van visuele en akoestische signalen alsook rempedaaltrillingen om u te
helpen tijdig in te grijpen. Als u niet op een waarschuwing reageert en er een aanrijding dreigt,
kan City Safety de auto automatische remmen.
De rijbaanassistent (LKA) is een ander voorbeeld
van een systeem dat kan bijdragen om ongelukken te voorkomen door op snelwegen, hoofdwegen en dergelijke het gevaar te helpen beperken
dat u onbedoeld de eigen rijbaan verlaat.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
Rijhulpsystemen (p. 298)
Automatisch groot licht (p. 159)
Veiligheid (p. 46)
Veiligheidsgordels (p. 49)
Airbags (p. 54)
Whiplash Protection System (p. 47)
De functie Stuurhulp tijdens verhoogd
botsrisico kan het risico helpen beperken dat de
auto onbedoeld de eigen rijbaan verlaat en/of in
botsing komt met een ander voertuig of een
obstakel door de auto actief terug de eigen rijbaan in te sturen en/of een uitwijkmanoeuvre te
beginnen.
Beschermen
Om u en inzittenden te beschermen is de auto
uitgerust met gordelspanners die de veiligheidsgordels in kritieke situaties en bij aanrijdingen
kunnen aanpassen. De auto is ook voorzien van
airbags en gordijnairbags alsook Whiplash
Protection System (WHIPS), dat bescherming
biedt tegen whiplash-letsel.
Afhankelijk van de markt is dit een standaardfunctie of een optie.
* Optie/accessoire.
35
UW VOLVO
Sensus – connectiviteit en
entertainment
schijnt, hangt af van hoe belangrijk de informatie
is voor u als bestuurder.
Sensus biedt u de mogelijkheid om te internetten, diverse apps te gebruiken en een Wi-Fi-hotspot van uw auto te maken.
Dit is Sensus
Sensus biedt een intelligente bedieningsinterface
en contact met de digitale wereld. Dankzij de
intuïtieve navigatiestructuur kunt u altijd toegang
krijgen tot hulp, informatie en entertainment, zonder te worden afgeleid.
Sensus omvat alle oplossingen in de auto die
verband houden met entertainment, connectiviteit, navigatie* en de bedieningsinterface tussen
bestuurder en auto. Sensus maakt communicatie
mogelijk tussen u, uw auto en de omgeving.
Informatie waar en wanneer u die nodig
hebt
Op de verschillende displays in de auto staat
altijd relevante informatie. Waar de informatie ver-
36
* Optie/accessoire.
UW VOLVO
Waar welke informatie verschijnt, hangt af van hoe belangrijk de informatie is.
Head-updisplay*
Op het head-updisplay verschijnt het gekozen
type informatie dat onmiddellijke actie van u vereist. Het kan bijv. gaan om verkeersinformatie en
informatie over snelheid en navigatie*. Ook informatie over verkeersborden en telefoonoproepen
verschijnen op het head-updisplay. Dergelijke
informatie is te hanteren met de rechter stuurknoppenset en vanaf het middendisplay.
Bestuurdersdisplay
12 inch* bestuurdersdisplay.
}}
* Optie/accessoire.
37
UW VOLVO
Een groot aantal van de primaire functies van de
auto wordt aangestuurd vanaf het middendisplay,
een touchscreen dat reageert bij aanraking. Dit
houdt een beperking in van het aantal fysieke
knoppen en bedieningselementen in de auto. Het
display is met of zonder handschoenen aan te
bedienen.
||
8 inch bestuurdersdisplay.
Het bestuurdersdisplay geeft informatie over
onder meer snelheid en bijv. telefoonoproepen of
informatie over het afgespeelde nummer. Het is
te bedienen met de twee knoppensets op het
stuurwiel.
Middendisplay
•
Internetverbinding van auto delen via Wi-Fihotspot (p. 562)
Vanaf het middendisplay zijn bijv. de klimaatregeling, het infotainmentsysteem en de stoelverstelling* te bedienen. De functies van het middendisplay zijn door de bestuurder of een eventuele
passagier te bedienen.
Stembediening
Als bestuurder kunt u de stembediening gebruiken om uw
handen aan het stuur te kunnen houden. Het systeem
begrijpt bepaalde stemcommando's. Gebruik de stembediening om bijvoorbeeld een
track af te spelen, iemand te bellen, de verwarming hoger te zetten of een sms-bericht te laten
voorlezen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
38
Head-updisplay* (p. 144)
Bestuurdersdisplay (p. 84)
Overzicht van het middendisplay (p. 110)
Stembediening (p. 148)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
* Optie/accessoire.
UW VOLVO
Software-updates
Vastlegging van gegevens
Om ervoor te zorgen dat u als Volvo-bezitter uw
auto ten volle kunt benutten blijven we de autosystemen en beschikbare diensten verder ontwikkelen.
In het kader van de veiligheids- en kwaliteitsinspanningen van Volvo wordt bepaalde informatie
over de werking, de functionaliteit en bijna-aanrijdingen door de auto vastgelegd.
U kunt van tijd tot tijd terecht bij de erkende
Volvo-dealer om de software van uw Volvo bij te
werken. Bij een update krijgt u toegang tot
nieuwe functies en verbeteringen, naast eventuele nieuwe functies in eerdere updates.
Deze auto is uitgerust met een “Event Data
Recorder” (EDR). Het belangrijkste doel daarvan
is het vastleggen en opnemen van gegevens bij
verkeersongevallen of op aanrijdingen lijkende
situaties, zoals wanneer de airbag wordt geactiveerd of als de auto een wegversperring raakt.
De gegevens worden geregistreerd om meer
inzicht te krijgen in hoe de systemen van de auto
in dit soort situaties werken. De EDR is zodanig
vormgegeven dat deze gedurende een korte tijd
gegevens vastlegt die verband houden met de
autodynamiek en de veiligheidssystemen, normaal gesproken 30 seconden of korter.
Breng voor meer informatie over de beschikbare
updates en antwoorden op veelgestelde vragen
een bezoek aan support.volvocars.com.
N.B.
De functionaliteit na de update kan variëren
afhankelijk van markt, model, modeljaar en
optie.
Gerelateerde informatie
•
Sensus – connectiviteit en entertainment
(p. 36)
•
Systeemupdates hanteren via Download
Center (p. 633)
De EDR in deze auto is zodanig geconstrueerd
dat deze bij verkeersongevallen of bijna-ongelukken gegevens vastlegt die verband houden met
het volgende:
•
Hoe de verschillende systemen in de auto
werkten;
•
In hoeverre de veiligheidsgordels van
bestuurder en passagiers vastzaten;
•
Het gebruik door de bestuurder van het gasof rempedaal;
•
Met welke snelheid de auto reed.
Dit kan een bijdrage leveren aan een beter
inzicht in de omstandigheden waarin bepaalde
verkeersongevallen en schades ontstaan. De
EDR legt alleen gegevens vast, als er sprake is
van een niet-alledaagse aanrijdingssituatie – bij
normale rijomstandigheden registreert de EDR
geen gegevens. Ook registreert het systeem
nooit wie de auto bestuurt of wat de geografische positie is voor de aanrijding of bijna-aanrijding. Andere partijen, zoals de politie, kunnen
echter gebruikmaken van de vastgelegde gegevens in combinatie met het type persoonlijk identificeerbare informatie dat bij een verkeersongeval routinematig wordt verzameld. Om de geregistreerde gegevens te kunnen interpreteren zijn
speciale apparatuur en toegang tot de auto of de
EDR vereist.
De auto is naast de EDR ook uitgerust met een
aantal computers, die tot taak hebben de werking
van de auto continu te controleren en bewaken.
Deze kunnen in normale rijomstandigheden
gegevens vastleggen, maar vooral wanneer deze
een fout registreren die betrekking heeft op de
bediening en werking van de auto of bij activering
van de actieve rijhulp (zoals City Safety en de
automatische remfunctie).
Een deel van de vastgelegde gegevens heeft de
monteur nodig om service en onderhoud te kunnen verrichten met als doel eventuele storingen
die in de auto zijn opgetreden te diagnosticeren
en verhelpen. De geregistreerde informatie heeft
Volvo ook nodig om te kunnen voldoen aan de
}}
39
UW VOLVO
juridische eisen conform de wet- en regelgeving.
De in de auto geregistreerde informatie is opgeslagen in de computers totdat de auto een servicebeurt krijgt of wordt gerepareerd.
Naast het bovenstaande kan de geregistreerde
informatie ook in een samengestelde vorm worden gebruikt voor verzekerings- en productontwikkelingsdoeleinden om de veiligheid en kwaliteit van Volvo's te verbeteren.
Volvo zal de bovengenoemde gegevens niet zonder de toestemming van de eigenaar van de auto
vrijgeven aan derden. Vanwege nationale wet- en
regelgeving kan Volvo echter worden gedwongen
om dit type informatie te verstrekken aan de politie of andere autoriteiten die het wettelijke recht
hebben om hiertoe toegang te krijgen. Om de
door vastgelegde gegevens te kunnen uitlezen
en interpreteren is speciale technische apparatuur vereist die alleen beschikbaar is bij Volvo en
de werkplaatsen die een contract hebben met
Volvo. Volvo ziet erop toe dat de gegevens, die in
verband met reparatie en onderhoud worden
doorgegeven aan Volvo, zorgvuldig worden opgeslagen en gehanteerd en dat ze in overeenstemming met de geldende wetgeving worden
gebruikt. Neem voor meer informatie contact op
met een Volvo-dealer.
40
Servicevoorwaarden
Privacybeleid voor klanten
Volvo biedt diensten om zo veilig, comfortabel
en aangenaam mogelijk in uw Volvo te kunnen
rijden.
Volvo respecteert de persoonlijke integriteit van
alle bezoekers van zijn websites.
Deze diensten variëren van hulp in noodsituaties
tot navigatie en diverse infotainmentdiensten.
Het privacybeleid geldt voor de verwerking van
klant- en persoonsgegevens. Het doel is om huidige, voormalige en potentiële klanten een algemeen inzicht te geven in:
Het is belangrijk dat u voor het gebruik van de
diensten de Servicevoorwaarden op
support.volvocars.com doorneemt.
•
de omstandigheden waarin we uw persoonsgegevens verzamelen en gebruiken;
Gerelateerde informatie
•
de soorten persoonsgegevens die we verzamelen;
•
de redenen waarom we uw persoonsgegevens verzamelen;
•
de manier waarop we met uw persoonsgegevens omgaan.
•
Privacybeleid voor klanten (p. 40)
Het volledige beleid kunt u doornemen op
support.volvocars.com.
Gerelateerde informatie
•
Gebruiksvoorwaarden en gegevensuitwisseling (p. 564)
•
•
Servicevoorwaarden (p. 40)
Vastlegging van gegevens (p. 39)
UW VOLVO
Belangrijke informatie over
accessoires en extra uitrusting
WAARSCHUWING
U bent er altijd zelf verantwoordelijk voor dat u
de auto op een veilige wijze gebruikt en dat u
zich aan de geldende wet- en regelgeving
houdt.
Een verkeerde aansluiting en montage van
accessoires en extra uitrusting kan een nadelige
invloed hebben op de werking van de elektronische systemen van de auto.
We adviseren Volvo-bezitters om uitsluitend door
Volvo goedgekeurde originele accessoires te
installeren en om deze accessoires uitsluitend te
laten installeren door daarvoor opgeleide en
gediplomeerde onderhoudstechnici van Volvo.
Sommige accessoires werken alleen nadat de
vereiste software in het computersysteem van de
auto is geïnstalleerd.
De uitrusting die in de gebruikershandleiding
wordt beschreven is niet op alle auto's aanwezig
– welke uitrusting aanwezig is hangt af van de
verschillende behoeften op de diverse markten
en de landelijke en/of regionale wet- en regelgeving.
Optionele apparatuur of accessoires die in deze
handleiding worden beschreven, zijn aangeduid
met een sterretje. Neem bij twijfel over de standaarduitrusting of opties/accessoires contact op
met een Volvo-dealer.
Het is ook belangrijk dat voor onderhoud en
service van de auto de aanbevelingen van
Volvo worden aangehouden in lijn met de
gebruikersinformatie en het service- en
garantieboekje.
Als de informatie in de auto afwijkt van de
gedrukte gebruikershandleiding moet altijd de
gedrukte informatie worden aangehouden.
Installatie van accessoires
We adviseren Volvo-bezitters om uitsluitend
door Volvo goedgekeurde originele accessoires
te installeren en om deze accessoires uitsluitend
te laten installeren door daarvoor opgeleide en
gediplomeerde onderhoudstechnici van Volvo.
Sommige accessoires werken alleen nadat de
vereiste software in het computersysteem van de
auto is geïnstalleerd.
•
Originele accessoires van Volvo worden
getest om te zorgen dat ze goed samenwerken met de autosystemen voor prestaties,
veiligheid en emissiebeheersing. Bovendien
weet een geschoolde en gekwalificeerde
onderhoudsmonteur van Volvo waar accessoires al dan niet veilig in uw Volvo mogen
worden geïnstalleerd. Vraag altijd een
geschoolde en gekwalificeerde onderhoudsmonteur van Volvo om advies voordat u
accessoires in of op uw auto installeert.
•
Van accessoires die niet zijn goedgekeurd
door Volvo is mogelijk niet speciaal getest of
ze geschikt zijn voor gebruik in uw auto.
•
Sommige prestatie- of veiligheidssystemen
van de auto kunnen nadelig worden beïnvloed als u accessoires installeert die niet
door Volvo zijn getest, of als u iemand die
geen ervaring heeft van de auto accessoires
laat installeren.
•
Schade veroorzaakt door accessoires die op
een niet goedgekeurde of niet correcte
Gerelateerde informatie
•
•
Installatie van accessoires (p. 41)
•
Gebruikershandleiding doornemen (p. 24)
Uitrusting aansluiten op de diagnoseaansluiting van de auto (p. 42)
}}
41
UW VOLVO
manier zijn geïnstalleerd, worden mogelijk
niet gedekt door de garantie op de nieuwe
auto. Meer informatie over de garantie vindt u
in het service- en garantieboekje. Volvo wijst
elke vorm van aansprakelijkheid af voor sterfgevallen, persoonlijk letsel of kosten die kunnen ontstaan als gevolg van de installatie van
niet-originele accessoires.
||
Gerelateerde informatie
•
Belangrijke informatie over accessoires en
extra uitrusting (p. 41)
Uitrusting aansluiten op de
diagnoseaansluiting van de auto
Een verkeerde aansluiting en montage van software kan een nadelige invloed hebben op de
werking van de elektronische systemen van de
auto.
We adviseren Volvo-bezitters om uitsluitend door
Volvo goedgekeurde originele accessoires te
installeren en om deze accessoires uitsluitend te
laten installeren door daarvoor opgeleide en
gediplomeerde onderhoudstechnici van Volvo.
Sommige accessoires werken alleen nadat de
vereiste software in het computersysteem van de
auto is geïnstalleerd.
Diagnoseaansluiting (On-board Diagnostic-aansluiting,
OBDII) onder het instrumentenpaneel aan de bestuurderszijde.
42
N.B.
Volvo Cars aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor de gevolgen indien niet-goedgekeurde
apparatuur wordt aangesloten op de Onboard Diagnostic-aansluiting (OBDII). Deze
aansluiting mag uitsluitend worden gebruikt
door opgeleide en gekwalificeerde Volvo-servicemonteurs.
Gerelateerde informatie
•
Belangrijke informatie over accessoires en
extra uitrusting (p. 41)
UW VOLVO
Voertuigidentificatienummer van
auto tonen
Bij contact met een Volvo-dealer in het kader
van bijv. een Volvo On Call-abonnement hebt u
het voertuigidentificatienummer (VIN6) van de
auto nodig.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Ga verder naar Systeem
Systeeminformatie Vehicle
Identification Number.
> Het voertuigidentificatienummer van de
auto verschijnt.
Afleiding van de bestuurder
Het is uw verantwoordelijkheid als bestuurder
om uw eigen veiligheid en de veiligheid van inzittenden en andere weggebruikers op alle mogelijke manieren te waarborgen. Tot deze verantwoordelijkheid behoort het ontwijken van afleidingen, zodat u zich bijvoorbeeld niet moet
bezighouden met zaken die niet direct verband
houden met de besturing van de auto in het verkeer.
WAARSCHUWING
Uw nieuwe Volvo is, of kan zijn uitgerust met een
inhoudelijk rijke entertainment- en communicatiesystemen. Dat kan een mobiele telefoon met
handsfree zijn, een navigatiesysteem en/of een
geluidsinstallatie met vele functies. U hebt wellicht ook andere draagbare elektronische apparaten voor uw eigen gemak. Mits correct en veilig
gebruikt, kunnen ze uw rijervaring verrijken. Maar
bij verkeerd gebruik, kunnen ze een bron van
afleiding zijn.
Voor al deze systemen willen we, als blijk van Volvo's toewijding aan uw veiligheid, de volgende
waarschuwing met u delen. Gebruik dergelijke
apparaten of functies in de auto nooit zodanig
dat u wordt afgeleid van uw taak om veilig te rijden. Als u wordt afgeleid kan dit ernstige ongelukken veroorzaken. Los van deze algemene
waarschuwing, willen we u graag de volgende
6
adviezen geven voor enkele nieuwe functies
waarmee de auto kan zijn uitgerust:
•
Gebruik tijdens het rijden nooit een handheld mobiele telefoon. In bepaalde gebieden is het voor de bestuurder verboden
om een mobiele telefoon te gebruiken
wanneer de auto rijdt.
•
Als de auto is voorzien van een navigatiesysteem, mag u alleen instellingen verrichten en wijzigingen aanbrengen in het
reisplan wanneer de auto geparkeerd
staat.
•
Programmeer het audiosysteem nooit
wanneer de auto rijdt. Programmeer de
voorinstellingen van de radio terwijl de
auto geparkeerd staat en gebruik de
geprogrammeerde voorinstellingen om de
radio sneller en eenvoudiger te bedienen.
•
Gebruik nooit laptops of tablets wanneer
de auto rijdt.
Gerelateerde informatie
•
Audio, media en internet (p. 520)
Vehicle Identification Number
43
VEILIGHEID
VEILIGHEID
Veiligheid
De auto is voorzien van diverse veiligheidssystemen die samenwerken om u en uw medepassagiers te beschermen bij een ongeluk.
De auto is uitgerust met een aantal sensoren die
bij een ongeval reageren en bepaalde veiligheidssystemen activeren, zoals verschillende soorten
airbags en de gordelspanners van de veiligheidsgordels. Afhankelijk van de specifieke ongevalssituatie, zoals aanrijdingen onder verschillende
hoeken, over de kop slaan of van de weg raken,
reageren de systemen op verschillende manieren
om zo de beste bescherming te bieden.
Daarnaast zijn er mechanische veiligheidssystemen zoals het Whiplash Protection System. De
auto is bovendien zodanig gebouwd dat een
groot deel van de kracht bij een aanrijding wordt
verdeeld over de balken, de stijlen, de vloer, het
dak en andere carrosseriedelen.
Na een ongeval kan de Safety Mode van de auto
worden geactiveerd, als er een belangrijke functie
in de auto beschadigd is geraakt.
46
Waarschuwingssymbool op
bestuurdersdisplay
Het waarschuwingssymbool op het
bestuurdersdisplay gaat branden, wanneer u het elektrische systeem van de
auto in contactslotstand II zet. Het
symbool dooft na ongeveer 6 seconden, als blijkt
dat de veiligheidssystemen van de auto in orde
zijn.
WAARSCHUWING
Als het waarschuwingssymbool blijft branden
of tijdens het rijden gaat branden en het
bericht SRS airbag Service urgent Rijd
naar werkplaats op het bestuurdersdisplay
verschijnt, is dit een teken dat een gedeelte
van een veiligheidssysteem niet naar behoren
werkt. Volvo adviseert u om zo spoedig mogelijk contact op te nemen met een erkende
Volvo-werkplaats.
WAARSCHUWING
Breng nooit zelf wijzigingen in de verschillende veiligheidssystemen van de auto aan en
probeer deze nooit zelf te repareren. Een verkeerde ingreep in een systeem kan tot een
onjuiste werking leiden met ernstig letsel als
gevolg. Volvo adviseert u om contact op te
nemen met een erkende Volvo-werkplaats.
Als het specifieke waarschuwingssymbool defect is, gaat in plaats daarvan
het algemene waarschuwingssymbool
branden en het bestuurdersdisplay
geeft dezelfde melding weer.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
Veiligheid tijdens de zwangerschap (p. 47)
Veiligheidsgordels (p. 49)
Airbags (p. 54)
Whiplash Protection System (p. 47)
Safety Mode (p. 61)
Kinderveiligheid (p. 63)
VEILIGHEID
Veiligheid tijdens de zwangerschap
Zithouding
Whiplash Protection System
Het is belangrijk dat zwangere passagiers hun
veiligheidsgordel op de juiste manier dragen en
dat een zwangere bestuurder haar zithouding
aanpast.
Naarmate de zwangerschap vordert moeten
zwangere bestuurders de stoel en het stuurwiel
dusdanig verstellen dat ze de auto volledig onder
controle hebben (wat inhoudt dat ze met gemak
bij het stuur en de pedalen moeten kunnen
komen). Streef ernaar de afstand tussen de buik
en het stuur zo groot mogelijk te houden.
Het Whiplash Protection System (WHIPS) is
een beveiliging die het risico van letsel door whiplash vermindert.. Het systeem bestaat uit energieabsorberende rugleuningen plus zitkussens
en speciaal voor het systeem ontwikkelde hoofdsteunen voor de beide voorstoelen.
Veiligheidsgordel
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
De veiligheidsgordel moet strak langs de schouder lopen, waarbij het diagonale deel van de veiligheidsgordel tussen de borsten en tegen de zijkant van de buik ligt.
Het heupgedeelte van de veiligheidsgordel moet
vlak tegen de buitenkant van de bovenbenen liggen en zo ver mogelijk onder de buik liggen. Het
mag nooit over de buik omhoog kunnen glijden.
De veiligheidsgordel moet zo strak mogelijk over
het lichaam lopen zonder onnodige speling. Controleer ook of de veiligheidsgordel nergens
gedraaid zit.
Veiligheid (p. 46)
Veiligheidsgordels (p. 49)
Handmatig bediende voorstoel (p. 188)
Elektrisch bedienbare* voorstoel (p. 189)
WHIPS wordt geactiveerd bij een aanrijding van
achteren, afhankelijk van de hoek waaronder en
de snelheid waarmee het achteropkomende
voertuig de auto raakt en de materiaaleigenschappen van dat voertuig.
Bij activering van het WHIPS klappen de rugleuningen van de voorstoelen naar achteren en de
zittingen omlaag, zodat de zithouding van de
bestuurder en de passagier op de voorstoelen
verandert. De beweging helpt om een gedeelte
van de krachten te absorberen, die whiplash-letsel kunnen veroorzaken.
WAARSCHUWING
WHIPS vormt een aanvulling op de veiligheidsgordel. Gebruik de veiligheidsgordel
altijd.
}}
* Optie/accessoire.
47
VEILIGHEID
||
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
Breng nooit zelf wijzigingen in de stoelen of
WHIPS aan en probeer deze nooit zelf te
repareren. Volvo adviseert u om contact op te
nemen met een erkende Volvo-werkplaats.
Plaats dozen e.d. niet dusdanig, dat deze vastgeklemd zitten tussen het zitgedeelte van de
achterbank en de rugleuning van de voorstoelen.
Als de voorstoelen aan grote krachten hebben blootgestaan zoals tijdens een aanrijding,
moet u de stoelen vervangen. De stoelen kunnen een deel van hun beschermende eigenschappen hebben verloren, zelfs als ze ogenschijnlijk niet zijn beschadigd.
Als er op de achterbank een rugleuning
omlaag is geklapt, moet een eventuele lading
worden vastgezet om te voorkomen dat deze
bij een aanrijding tegen de rugleuning van de
voorstoel aan kan glijden.
WHIPS en kinderzitjes
WHIPS beïnvloedt de beschermende werking van
kinderzitje en/of verhogingskussen niet negatief.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Veiligheid (p. 46)
Handmatig bediende voorstoel (p. 188)
Elektrisch bedienbare* voorstoel (p. 189)
Rear Collision Warning (p. 382)
WAARSCHUWING
Als een rugleuning op de achterbank is
omgeklapt of als er op de achterbank een
achterstevoren geplaatst kinderzitje wordt
gebruikt, moet de bijbehorende voorstoel naar
voren worden geklapt, zodat deze geen contact heeft met de omgeklapte rugleuning of
het kinderzitje.
Zithouding
Plaats geen voorwerpen op de vloer achter of onder de
voorstoelen of op de achterbank achter de bestuurdersof passagiersstoel die het WHIPS kunnen hinderen.
Voor optimale bescherming door het WHIPS
moeten bestuurder en voorpassagier de juiste zithouding innemen en zorgen dat het systeem niet
wordt gehinderd.
Stel voordat u wegrijdt de juiste zithouding in
voor de voorstoel.
U en een eventuele voorpassagier moeten zoveel
mogelijk in het midden van de stoel plaatsnemen
en de afstand tussen hoofd en hoofdsteun zo
klein mogelijk houden.
48
* Optie/accessoire.
VEILIGHEID
Veiligheidsgordels
WAARSCHUWING
Remmen kan ernstige gevolgen hebben als de
veiligheidsgordel niet wordt gedragen.
Breng nooit zelf wijzigingen in de veiligheidsgordels aan en probeer ze nooit zelf te repareren. Volvo adviseert u om contact op te
nemen met een erkende Volvo-werkplaats.
Voor optimale bescherming van de veiligheidsgordel is het van belang dat de gordel goed
tegen het lichaam ligt. Laat de rugleuning niet te
ver achteroverhellen. De veiligheidsgordel biedt
de beste bescherming bij een normale rijhouding.
Als een veiligheidsgordel aan grote krachten
heeft blootgestaan zoals tijdens een aanrijding, moet u de veiligheidsgordel in zijn
geheel vervangen. De veiligheidsgordel kan
een deel van zijn beschermende eigenschappen hebben verloren, zelfs als de veiligheidsgordel ogenschijnlijk niet beschadigd is. Vervang de veiligheidsgordel ook als deze versleten of beschadigd is. De nieuwe veiligheidsgordel moet zijn goedgekeurd en bedoeld
voor montage op dezelfde positie als de vervangen veiligheidsgordel.
WAARSCHUWING
Denk eraan geen clips te gebruiken of de
gordel vast te maken rond haken of andere
delen van het interieur, omdat de veiligheidsgordel daardoor niet goed aansluit.
WAARSCHUWING
De veiligheidsgordel en airbag werken samen.
Als de veiligheidsgordel niet of verkeerd wordt
gebruikt, kan dit bij een botsing van invloed
zijn op het effect van de airbag.
Gerelateerde informatie
Veiligheid (p. 46)
•
•
•
Gordelspanners (p. 51)
•
Portier- en gordelwaarschuwing (p. 53)
Veiligheidsgordel omdoen en
losmaken
Let erop dat alle passagiers hun veiligheidsgordel om hebben voordat u gaat rijden.
Veiligheidsgordel omdoen
1.
Rol de gordel langzaam af. Zorg dat er geen
slag in zit en let erop dat hij niet is beschadigd.
Zorg er bij de middelste zitplaats op de
tweede zitrij voor dat de gordel goed in de
gordelgeleider zit.
N.B.
De veiligheidsgordel is geblokkeerd en kan
niet verder worden uitgetrokken:
•
•
•
wanneer u de gordel te snel uittrekt
wanneer u remt of optrekt
als de auto sterk overhelt.
Veiligheidsgordel omdoen en losmaken
(p. 49)
}}
49
VEILIGHEID
||
2.
Zet de gordel vast door de borglip in de bijbehorende gordelsluiting te steken.
> Een duidelijke "klik" geeft aan dat de gordel vastzit.
3.
Voorin en op de beide buitenste zitplaatsen
op de tweede zitrij kunt u de gordel hoger of
lager zetten.
WAARSCHUWING
De gesp van de veiligheidsgordel altijd aanbrengen in de gordelsluiting aan de juiste
zijde. De veiligheidsgordels en de gordelsluiting werken anders mogelijk niet naar behoren tijdens een aanrijding. Er bestaat gevaar
voor ernstige verwondingen.
De gordel moet over de schouder lopen (en niet over de
bovenarm).
4.
Druk de gordelbevestiging in elkaar en zet de
gordel hoger of lager.
Span de heupgordel over de heupen door de
diagonale schoudergordel in de richting van
de schouder omhoog te trekken.
Zet de gordel zo hoog mogelijk zonder dat de
gordel daarbij langs de nek schuurt.
De heupgordel moet laag zitten (niet over de buik).
50
VEILIGHEID
WAARSCHUWING
Elke veiligheidsgordel is bedoeld voor slechts
één persoon.
WAARSCHUWING
Denk eraan geen clips te gebruiken of de
gordel vast te maken rond haken of andere
delen van het interieur, omdat de veiligheidsgordel daardoor niet goed aansluit.
WAARSCHUWING
De veiligheidsgordels nooit beschadigen en
geen vreemde voorwerpen aanbrengen in de
gordelsluiting. De veiligheidsgordels en de
gordelsluiting werken anders mogelijk niet
naar behoren tijdens een aanrijding. Er
bestaat gevaar voor ernstige verwondingen.
Veiligheidsgordel losmaken
1.
Druk op de rode knop van de gordelsluiting
en laat het oprolmechanisme de gordel naar
binnen trekken.
2.
Als de gordel niet volledig wordt opgerold,
moet u de gordel handmatig zo ver terugrollen dat deze niet langer slap hangt.
Zorg er bij de middelste zitplaats op de
tweede zitrij voor dat de gordel goed in de
gordelgeleider zit.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Veiligheidsgordels (p. 49)
Gordelspanners (p. 51)
Portier- en gordelwaarschuwing (p. 53)
Gordelspanners
De auto is voorzien van standaardgordelspanners en elektrische gordelspanners die de veiligheidsgordels in kritieke situaties en bij aanrijdingen kunnen aanspannen.
Standaardgordelspanners
Alle veiligheidsgordels zijn uitgerust met een
standaardgordelspanner.
De gordelspanner spant de veiligheidsgordel bij
een voldoende krachtige botsing om de inzittende efficiënter te kunnen opvangen.
Elektrische gordelspanners
De gordelspanners voor bestuurder en passagier
op de voorstoel zijn uitgerust met een elektrische
gordelspanner.
De gordelspanner werkt samen met en is te activeren door de rijhulpsystemen City Safety en
Rear Collision Warning. In kritieke situaties, zoals
bij een noodstop, van de weg raken (bijvoorbeeld
wanneer de auto in een greppel belandt, van de
grond komt of tegen een obstakel in het terrein
botst), slippen of gevaar voor een botsing, wordt
de veiligheidsgordel mogelijk aangespannen door
de elektromotor van de gordelspanner.
De elektrische gordelspanner helpt bij het positioneren van de inzittende, wat het risico reduceert
dat deze tegen het interieur van de auto wordt
geworpen en het effect van veiligheidssystemen
(zoals de airbags van de auto) verbetert.
}}
51
VEILIGHEID
||
Wanneer de kritieke situatie voorbij is, worden de
gordel en de elektrische gordelspanner automatisch gereset. Ze zijn echter ook handmatig te
resetten.
BELANGRIJK
Als de passagiersairbag wordt gedeactiveerd,
wordt ook de elektrische gordelspanner aan
de passagierskant gedeactiveerd.
•
•
•
•
Elektrische gordelspanner resetten (p. 52)
Elektrische gordelspanner resetten
Passagiersairbag* activeren en deactiveren
(p. 57)
De elektrische gordelspanner is dusdanig
geconstrueerd dat deze automatisch wordt gereset, maar als de gordel desondanks aangespannen blijft is deze ook handmatig te resetten.
City Safety™ (p. 368)
Rear Collision Warning (p. 382)
1.
Parkeer de auto op een veilige plek.
2.
Neem de veiligheidsgordel af en doe deze
vervolgens weer om.
> De gordel en de elektrische gordelspanner worden gereset.
WAARSCHUWING
Breng nooit zelf wijzigingen in de veiligheidsgordels aan en probeer ze nooit zelf te repareren. Volvo adviseert u om contact op te
nemen met een erkende Volvo-werkplaats.
WAARSCHUWING
Breng nooit zelf wijzigingen in de veiligheidsgordels aan en probeer ze nooit zelf te repareren. Volvo adviseert u om contact op te
nemen met een erkende Volvo-werkplaats.
Als een veiligheidsgordel aan grote krachten
heeft blootgestaan zoals tijdens een aanrijding, moet u de veiligheidsgordel in zijn
geheel vervangen. De veiligheidsgordel kan
een deel van zijn beschermende eigenschappen hebben verloren, zelfs als de veiligheidsgordel ogenschijnlijk niet beschadigd is. Vervang de veiligheidsgordel ook als deze versleten of beschadigd is. De nieuwe veiligheidsgordel moet zijn goedgekeurd en bedoeld
voor montage op dezelfde positie als de vervangen veiligheidsgordel.
Als een veiligheidsgordel aan grote krachten
heeft blootgestaan zoals tijdens een aanrijding, moet u de veiligheidsgordel in zijn
geheel vervangen. De veiligheidsgordel kan
een deel van zijn beschermende eigenschappen hebben verloren, zelfs als de veiligheidsgordel ogenschijnlijk niet beschadigd is. Vervang de veiligheidsgordel ook als deze versleten of beschadigd is. De nieuwe veiligheidsgordel moet zijn goedgekeurd en bedoeld
voor montage op dezelfde positie als de vervangen veiligheidsgordel.
Gerelateerde informatie
•
•
52
Veiligheidsgordels (p. 49)
Veiligheidsgordel omdoen en losmaken
(p. 49)
Gerelateerde informatie
•
•
Gordelspanners (p. 51)
Veiligheidsgordels (p. 49)
* Optie/accessoire.
VEILIGHEID
Portier- en gordelwaarschuwing
Het systeem herinnert inzittenden eraan om de
veiligheidsgordel om te doen en waarschuwt
ook als een portier, de motorkap of de kofferklep/achterklep niet goed dichtstaat.
U kunt de grafische voorstelling resetten door
een druk op de O-knop van de rechter knoppengroep op het stuurwiel.
Gordelwaarschuwing
Grafische voorstelling op
bestuurdersdisplay
Visueel signaal op plafondconsole.
Grafische voorstelling op het bestuurdersdisplay met
verschillende soorten waarschuwingen. De waarschuwingskleur voor portier en achterklep is afhankelijk van
de rijsnelheid.
De grafische voorstelling op het bestuurdersdisplay geeft de zitplaatsen weer waarvan de veiligheidsgordel wel of juist niet in gebruik is.
In dezelfde grafische voorstelling wordt ook aangegeven of de motorkap, de achterklep of een
portier openstaat.
De visuele signalen worden verstrekt via de plafondconsole en het waarschuwingssymbool op
het bestuurdersdisplay.
Het geluidssignaal is afhankelijk van de snelheid,
de rijtijd en de afgelegde afstand.
De gordelstatus voor de bestuurder en de passagiers geeft op de grafische voorstelling op het
bestuurdersdisplay aan wanneer een gordel
wordt om- of afgedaan.
Het gordelwaarschuwingssysteem geldt niet voor
kinderzitjes.
Voorstoel
Er worden visuele signalen en geluidssignalen
afgegeven, wanneer u en een eventuele voorpassagier niet in de gordel zitten.
Achterbank
De functie van de gordelwaarschuwing voor de
achterbank is tweeledig:
•
Aangeven welke veiligheidsgordels van de
achterbank er worden gebruikt. Bij gebruik
van de veiligheidsgordels verschijnt een grafische voorstelling op het bestuurdersdisplay.
•
Met visuele signalen en geluidssignalen
ervoor waarschuwen dat een van de veiligheidsgordel achterin tijdens het rijden werd
losgenomen. De herinnering verdwijnt zodra
de veiligheidsgordel weer is vastgemaakt.
Waarschuwing voor portier, motorkap,
achterklep en tankvulklep
Als de motorkap, de achterklep, de tankvulklep of
een van de portieren niet goed dichtstaan, geeft
de grafische voorstelling op het bestuurdersdisplay aan wat openstaat. Breng de auto zo spoedig mogelijk tot stilstand en sluit het onderdeel
dat aanleiding gaf tot de waarschuwing.
Bij een rijsnelheid tot 10 km/h (6 mph)
gaat het informatiesymbool op het
bestuurdersdisplay branden.
}}
53
VEILIGHEID
Bij een rijsnelheid hoger dan zo'n 10
km/h (6 mph) gaat het waarschuwingssymbool op het bestuurdersdisplay branden.
||
Airbags
De auto is voorzien van airbags en opblaasgordijnen aan bestuurders- en passagierszijde.
•
Volvo adviseert u het vervangen van de
onderdelen van de veiligheidssystemen in de
auto over te laten aan een erkende Volvowerkplaats.
•
Neem altijd contact op met een arts.
N.B.
Gerelateerde informatie
•
•
Volvo-werkplaats. Rijd niet met opgeblazen
airbags.
De sensoren reageren verschillend, afhankelijk van het verloop van de botsing en of er al
dan niet een veiligheidsgordel wordt gebruikt.
Geldt voor alle gordelposities.
Veiligheidsgordels (p. 49)
Veiligheidsgordel omdoen en losmaken
(p. 49)
WAARSCHUWING
Er kunnen dus ongelukken ontstaan als
slechts één (of geen) van de airbags wordt
geactiveerd. De sensoren registreren de
kracht waaraan de auto bij de botsing blootstaat en blazen op basis daarvan geen, een of
meer airbags op.
Rijd nooit met opgeblazen airbags. Dat kan
het besturen van de auto bemoeilijken. Ook
andere veiligheidssystemen kunnen beschadigd zijn. De rook en stof die bij het opblazen
van de airbags worden gevormd, kunnen bij
een intensieve blootstelling irritaties aan de
huid en ogen/letsel veroorzaken. Bij last met
koud water wassen. Het snelle opblazen kan
ook, in combinatie met het materiaal van de
airbag, voor wrijvings- en brandwonden op de
huid zorgen.
WAARSCHUWING
De regeleenheid van het airbagsysteem zit in
de middenconsole. Als de middenconsole
doorweekt geraakt is, moet u de kabels loskoppelen van de startaccu. Probeer de auto
niet te starten, omdat de airbags daarbij geactiveerd kunnen worden. Laat de auto wegslepen. Volvo adviseert u de auto te laten wegslepen naar een erkende Volvo-werkplaats.
Opgeblazen airbags
Wanneer een van de airbags is opgeblazen,
wordt het volgende geadviseerd:
•
54
Laat de auto wegslepen. Volvo adviseert u
hem te laten wegslepen naar een erkende
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Veiligheid (p. 46)
Bestuurdersairbags (p. 55)
Passagiersairbag (p. 56)
Zijairbags (p. 59)
Opblaasgordijnen (p. 60)
VEILIGHEID
Bestuurdersairbags
Als aanvulling op de veiligheidsgordel is de auto
voorzien van een stuurairbag en een knie-airbag
aan de bestuurderszijde.
WAARSCHUWING
De veiligheidsgordel en airbag werken samen.
Als de gordel niet of verkeerd wordt gebruikt,
kan dit bij een botsing van invloed zijn op het
effect van de airbag.
Gerelateerde informatie
•
•
Airbags (p. 54)
Passagiersairbag (p. 56)
Om geen letsel op te lopen wanneer de airbag wordt opgeblazen, moet de passagier zo
rechtop mogelijk zitten met de voeten op de
vloer en de rug tegen de rugleuning.
WAARSCHUWING
Volvo adviseert u om voor reparatie contact
op te nemen met een erkende Volvo-werkplaats. Een verkeerde ingreep in het airbagsysteem kan tot een onjuiste werking leiden
met ernstig letsel als gevolg.
De stuurairbag en knie-airbag voorin aan de bestuurderszijde.
Positie van de stuurairbag
Bij een frontale botsing helpen de airbags voorkomen dat de bestuurder letsel aan hoofd, nek,
gezicht en borstkas oploopt of gewond raakt aan
knieën en benen.
De airbag zit opgevouwen in het midden van het
stuurwiel. Het stuurwiel is voorzien van het
opschrift AIRBAG.
Bij een voldoende krachtige aanrijding reageren
de sensoren, die op hun beurt de gasgeneratoren
van de airbags activeren. De airbags vangen de
klap van de aanrijding op voor de inzittende. De
airbags lopen vervolgens weer leeg. Daarbij
treedt er rookvorming in de auto op. Dit is volkomen normaal. Het totale verloop, van het opblazen tot het leeglopen van de airbag, neemt
enkele tienden van een seconde in beslag.
De airbag zit opgevouwen onder in het dashboard aan de bestuurderszijde. Het paneel is
voorzien van het opschrift AIRBAG.
Positie van de knie-airbag
WAARSCHUWING
Plaats of bevestig geen voorwerpen vóór of
op het paneel waar de knie-airbag geplaatst
is.
55
VEILIGHEID
Passagiersairbag
Als aanvulling op de veiligheidsgordel is de auto
voorzien van airbags aan de passagierszijde
voorin.
WAARSCHUWING
Sticker voor passagiersairbag
De veiligheidsgordel en airbag werken samen.
Als de gordel niet of verkeerd wordt gebruikt,
kan dit bij een botsing van invloed zijn op het
effect van de airbag.
Om geen letsel op te lopen wanneer de airbag wordt opgeblazen, moet de passagier zo
rechtop mogelijk zitten met de voeten op de
vloer en de rug tegen de rugleuning.
WAARSCHUWING
Volvo adviseert u om voor reparatie contact
op te nemen met een erkende Volvo-werkplaats. Een verkeerde ingreep in het airbagsysteem kan tot een onjuiste werking leiden
met ernstig letsel als gevolg.
Airbag voor de voorstoel aan passagierszijde.
Bij een frontale botsing helpt de airbag voorkomen dat de passagier letsel aan hoofd, nek,
gezicht en borstkas oploopt of gewond raakt aan
knieën en benen.
Bij een voldoende krachtige aanrijding reageren
de sensoren, die op hun beurt de gasgeneratoren
van de airbag activeren. De airbags vangen de
klap van de aanrijding op voor de inzittende. De
airbags lopen vervolgens weer leeg. Daarbij
treedt er rookvorming in de auto op. Dit is volkomen normaal. Het totale verloop, van het opblazen tot het leeglopen van de airbag, neemt
enkele tienden van een seconde in beslag.
56
Positie van de airbag aan
passagierszijde
De airbag zit opgevouwen in een ruimte boven
het dashboardkastje. Het paneel is voorzien van
het opschrift AIRBAG.
WAARSCHUWING
Plaats geen voorwerpen vóór of bovenop het
dashboard op de plek waar de airbag voor de
passagiersstoel zit.
Sticker op zonneklep aan passagierszijde.
De waarschuwingssticker voor passagiersairbag
is aangebracht als hierboven.
WAARSCHUWING
Als de auto niet is uitgerust met een schakelaar voor activering/deactivering van de passagiersairbag (PACOS), is de passagiersairbag altijd geactiveerd.
VEILIGHEID
WAARSCHUWING
Laat nooit iemand voor de passagiersstoel zitten of staan.
Vervoer kinderen nooit in een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje op de passagiersstoel voorin, wanneer de passagiersairbag
geactiveerd is.
Laat nooit passagiers (kinderen noch volwassenen) op de passagiersstoel voorin plaatsnemen, als de passagiersairbag gedeactiveerd
is.
Het niet opvolgen van de bovenstaande aanbevelingen kan aanleiding geven tot levensgevaarlijke situaties of ernstig letsel.
Passagiersairbag* activeren en
deactiveren
De passagiersairbag is te deactiveren als de
auto is voorzien van een speciale schakelaar,
Passenger Airbag Cut Off Switch (PACOS).
PACOS-schakelaar
De PACOS-schakelaar voor activering/deactivering van de passagiersairbag zit aan de passagierszijde aan de zijkant van het dashboard en u
kunt erbij door het portier aan die kant te openen.
kinderzitje kunnen veilig op de passagiersstoel zitten.
WAARSCHUWING
Als de auto niet is uitgerust met een schakelaar voor activering/deactivering van de passagiersairbag (PACOS), is de passagiersairbag altijd geactiveerd.
Controleer of de schakelaar in de gewenste
stand staat.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Airbags (p. 54)
Bestuurdersairbags (p. 55)
Passagiersairbag* activeren en deactiveren
(p. 57)
ON – De airbag is geactiveerd en alle passagiers (kinderen en volwassenen) kunnen veilig in de rijrichting op de passagiersstoel zitten.
OFF – De airbag is gedeactiveerd en kinderen in een tegen de rijrichting in geplaatst
}}
* Optie/accessoire.
57
VEILIGHEID
||
Passagiersairbag activeren
Trek de schakelaar naar buiten en draai deze
vanuit OFF (B) naar ON (A).
> Op het bestuurdersdisplay verschijnt de
melding Passagiersairbag aan Graag
bevestigen.
N.B.
Als u de passagiersairbag hebt geactiveerd/
gedeactiveerd met de auto in contactslotstand I of lager en het contactslot vervolgens
in stand II zet, verschijnt na ca. 6 seconden
een melding op het bestuurdersdisplay in
combinatie met de volgende indicatie op de
plafondconsole.
2.
Bevestig de melding door de O-knop van de
rechter stuurknoppenset in te drukken.
> Een displaytekst en een waarschuwingssymbool op de plafondconsole geven aan
dat de passagiersairbag geactiveerd is.
WAARSCHUWING
Vervoer kinderen nooit in een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje op de passagiersstoel voorin, wanneer de airbag aan die kant
geactiveerd is.
De passagiersairbag moet altijd zijn geactiveerd, wanneer er passagiers (kinderen of volwassenen) op de passagiersstoel voorin zitten.
Het niet opvolgen van de bovenstaande aanbevelingen kan aanleiding geven tot levensgevaarlijke situaties of ernstig letsel.
58
Passagiersairbag deactiveren
Trek de schakelaar naar buiten en draai deze
vanuit ON (A) naar OFF (B).
> Op het bestuurdersdisplay verschijnt de
melding Passagiersairbag uit Graag
bevestigen.
N.B.
Als u de passagiersairbag hebt geactiveerd/
gedeactiveerd met de auto in contactslotstand I of lager en het contactslot vervolgens
in stand II zet, verschijnt na ca. 6 seconden
een melding op het bestuurdersdisplay in
combinatie met de volgende indicatie op de
plafondconsole.
VEILIGHEID
2.
Bevestig de melding door de O-knop van de
rechter stuurknoppenset in te drukken.
> Een displaytekst en een brandend lampje
op de plafondconsole geven aan dat de
passagiersairbag gedeactiveerd is.
WAARSCHUWING
Laat nooit passagiers (kinderen noch volwassenen) op de passagiersstoel voorin plaatsnemen, wanneer de airbag aan die kant gedeactiveerd is.
Het niet opvolgen van de bovenstaande aanbeveling kan aanleiding geven tot levensgevaarlijke situaties of ernstig letsel.
BELANGRIJK
Als de passagiersairbag wordt gedeactiveerd,
wordt ook de elektrische gordelspanner aan
de passagierskant gedeactiveerd.
Gerelateerde informatie
•
•
Gordelspanners (p. 51)
Kinderzitje (p. 63)
Zijairbags
De zijairbags aan bestuurders- en passagierszijde dienen ter bescherming van borstkas en
heupen bij een aanrijding.
De SIPS-airbags zijn in de buitenste rugframes
van de voorstoelen gemonteerd en dragen bij tot
het beschermen van de bestuurder en de passagier in de voorstoelen.
Bij een voldoende krachtige aanrijding reageren
de sensoren, die op hun beurt de gasgeneratoren
activeren. De SIPS-airbags worden vervolgens
opgeblazen tussen de inzittende en het portierpaneel. De airbags lopen vervolgens weer leeg.
De SIPS-airbag wordt normaal gesproken alleen
opgeblazen aan de kant van de aanrijding.
}}
59
VEILIGHEID
||
WAARSCHUWING
Volvo adviseert u om voor reparatie contact
op te nemen met een erkende Volvo-werkplaats. Een verkeerde ingreep in de zij-airbags
kan tot een onjuiste werking leiden met ernstig letsel als gevolg.
Opblaasgordijnen
De gordijnairbags, Inflatable Curtain (IC) helpen
voorkomen dat bestuurder en eventuele passagiers bij een botsing met hun hoofd tegen de
binnenkant van de auto stoten.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
Plaats geen voorwerpen in het gebied tussen
de buitenzijde van de stoel en het portierpaneel, aangezien dit gebied door de zijairbag
kan worden beïnvloed.
Hang of bevestig nooit zware voorwerpen aan
de plafondhandgrepen. De haken zijn alleen
bedoeld voor niet al te zware kledingstukken
(en niet voor harde voorwerpen zoals paraplu’s).
Volvo adviseert om uitsluitend door Volvo
goedgekeurde overtrekbekleding te gebruiken. Andere bekleding kan de werking van de
zijairbags hinderen.
WAARSCHUWING
De zijairbag vormt een aanvulling op de veiligheidsgordel. Gebruik de veiligheidsgordel
altijd.
Zijairbags en kinderzitjes
De SIPS-airbags beïnvloeden de beschermende
werking van kinderzitje en/of verhogingskussen
niet negatief.
Gerelateerde informatie
•
60
Airbags (p. 54)
WAARSCHUWING
Volvo adviseert u om voor reparatie contact
op te nemen met een erkende Volvo-werkplaats. Een verkeerde ingreep in het systeem
van het opblaasgordijn kan tot een onjuiste
werking leiden met ernstig letsel als gevolg.
Het opblaasgordijn is langs de beide kanten van
de hemelbekleding gemonteerd en beschermt
bestuurder en passagiers op de buitenste stoelen van de auto. De panelen zijn voorzien van het
opschrift IC AIRBAG.
Bij een voldoende krachtige aanrijding reageren
de sensoren, die op hun beurt de gordijnairbags
activeren.
Schroef of bevestig geen onderdelen op de
plafondbekleding, portierstijlen of de zijpanelen van de auto. Ze kunnen daarbij hun
beschermende werking verliezen. Volvo adviseert om alleen originele Volvo-onderdelen,
bestemd voor montage op deze plaatsen, te
gebruiken.
WAARSCHUWING
Houd 10 cm (4 inch) afstand aan tussen de
bagage en de zijruiten, als u de bagage
opstapelt tot boven de portierruiten. Anders
kan de beschermende werking van de
opblaasgordijnen, die in de plafondbekleding
zijn weggewerkt, uitblijven.
VEILIGHEID
WAARSCHUWING
Het opblaasgordijn vormt een aanvulling op
de veiligheidsgordel. Gebruik de veiligheidsgordel altijd.
Gerelateerde informatie
•
Airbags (p. 54)
Safety Mode
WAARSCHUWING
Safety Mode is een veiligheidsfunctie die in werking treedt, wanneer tijdens een aanrijding
mogelijk belangrijke onderdelen zijn beschadigd
zoals de brandstofleidingen, de sensoren voor
de veiligheidssystemen of het remsysteem.
Probeer nooit zelf de auto te repareren of de
elektronische onderdelen te resetten nadat
de auto in de Safety Mode heeft gestaan. Dit
kan aanleiding geven tot letsel of een slechte
functie van de auto. Volvo adviseert u de auto
altijd in een erkende Volvo-werkplaats te laten
controleren en naar Normal Mode te laten
resetten nadat de melding Safety mode Zie
handleiding is verschenen.
Als de auto een aanrijding heeft gehad, kan de
tekst Safety mode Zie handleiding worden
weergegeven op het bestuurdersdisplay in combinatie met het waarschuwingslampje als het display niet beschadigd is geraakt en het elektrische
systeem van de auto nog functioneert. De melding betekent dat de functionaliteit van de auto is
verminderd.
WAARSCHUWING
De auto mag niet worden weggesleept zolang
deze in de Safety mode staat. De auto moet
op een bergingsvoertuig worden afgevoerd.
Volvo adviseert u hem te laten afvoeren naar
een erkende Volvo-werkplaats.
WAARSCHUWING
Probeer in geen geval de auto opnieuw te
starten, als u een brandstofgeur waarneemt
terwijl de melding Safety mode Zie
handleiding verschijnt. Verlaat de auto
onmiddellijk.
Als de auto in de veiligheidsmodus staat kan het
systeem worden gereset om de auto te starten
en over een korte afstand te verplaatsen. bijv. als
de auto op een plaats staat waar de verkeersveiligheid in gevaar komt.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Veiligheid (p. 46)
Auto in Safety Mode starten en verplaatsen
(p. 62)
Bergen (p. 511)
61
VEILIGHEID
Auto in Safety Mode starten en
verplaatsen
Als de auto in de veiligheidsmodus staat kan het
systeem worden gereset om de auto te starten
en over een korte afstand te verplaatsen. bijv. als
de auto op een plaats staat waar de verkeersveiligheid in gevaar komt.
Auto in Safety Mode starten
1.
Onderzoek de auto op beschadigingen en of
er geen brandstof uit de auto is gelekt. Er
mag evenmin een brandstofgeur waarneembaar zijn.
Bij minder ernstige schade en als er geconstateerd is dat geen sprake is van brandstoflekkage, kan er een startpoging worden
gedaan.
3.
BELANGRIJK
Als de melding Safety mode Zie
handleiding nog steeds op het display staat,
mag u niet met de auto rijden en deze evenmin verslepen. U moet de auto dan laten bergen. Verborgen schade kan de auto tijdens
het rijden onbestuurbaar maken, zelfs als het
lijkt dat u nog met de auto kunt rijden.
Auto in Safety Mode verrijden
1.
Als de melding Normal mode The car is
now in normal mode op het bestuurdersdisplay wordt getoond nadat een startpoging
gedaan is, kan de auto voorzichtig worden
verplaatst, bijv. als hij op een plaats staat
waar de verkeersveiligheid in gevaar
gebracht wordt.
2.
Verrijd de auto niet verder dan nodig.
WAARSCHUWING
Probeer in geen geval de auto opnieuw te
starten, als u een brandstofgeur waarneemt
terwijl de melding Safety mode Zie
handleiding verschijnt. Verlaat de auto
onmiddellijk.
2.
Zet de auto uit.
Probeer vervolgens de auto te starten.
> De auto-elektronica verricht een systeemcontrole en probeert vervolgens de normale modus te activeren.
WAARSCHUWING
De auto mag niet worden weggesleept zolang
deze in de Safety mode staat. De auto moet
op een bergingsvoertuig worden afgevoerd.
Volvo adviseert u hem te laten afvoeren naar
een erkende Volvo-werkplaats.
62
Gerelateerde informatie
•
•
•
Safety Mode (p. 61)
Motor starten (p. 446)
Bergen (p. 511)
VEILIGHEID
Kinderveiligheid
N.B.
Kinderen in rijdende auto's moeten altijd veilig
zitten.
Volvo beschikt over kinderveiligheidsproducten
(kinderzitjes en bevestigingsmaterialen) die speciaal voor uw auto zijn ontwikkeld. Met kinderveiligheidsproducten van Volvo schept u optimale
voorwaarden voor een veilig vervoer van kinderen
in de auto. U weet bovendien zeker dat de producten passen en eenvoudig in het gebruik zijn.
Het gewicht en de lengte van het kind zijn bepalend voor de te gebruiken producten.
Volvo adviseert u kinderen zo lang mogelijk te
vervoeren in een achterstevoren gemonteerd kinderzitje (in ieder geval tot een leeftijd van 3–4
jaar) en daarna tot een lengte van 1,40 m (4 voet
7 inch) op/in een verhogingskussen of een in de
rijrichting geplaatst kinderzitje.
Bij gebruik van kinderveiligheidsproducten is
het belangrijk om de bijgeleverde montagevoorschriften door te nemen.
Neem bij onduidelijkheden over de montage
van kinderveiligheidsproducten contact op
met de producent.
Ongeacht leeftijd en lengte moeten kinderen
altijd met de gordel goed om in de auto zitten.
Laat kinderen nooit bij passagiers op schoot zitten.
Kinderzitje
Als u kinderen in de auto vervoert, moet u altijd
een adequate kinderbescherming gebruiken.
Kinderen moeten comfortabel en veilig kunnen
zitten. Zorg dat u het kinderzitje op de juiste
plaats aanbrengt, monteert en op de juiste wijze
gebruikt.
Raadpleeg voor de juiste montage de montageinstructies bij het kinderzitje.
N.B.
Bij gebruik van kinderveiligheidsproducten is
het belangrijk om de bijgeleverde montagevoorschriften door te nemen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Veiligheid (p. 46)
Neem bij onduidelijkheden over de montage
van kinderveiligheidsproducten contact op
met de producent.
Kinderzitje (p. 63)
Kinderslot activeren en deactiveren (p. 282)
N.B.
N.B.
De wettelijke voorschriften voor het te gebruiken type kinderzitje voor kinderen in verschillende leeftijdscategorieën en gewichtsklassen verschillen van land tot land. Ga na wat er
in uw land geldt.
Laat een kinderzitje nooit los in de auto liggen. Bevestig het altijd volgens de instructies
voor het kinderzitje, ook als u het niet
gebruikt.
Gerelateerde informatie
•
•
Kinderveiligheid (p. 63)
Geïntegreerd kinderzitje* (p. 75)
}}
* Optie/accessoire.
63
VEILIGHEID
Bovenste bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 64)
Bovenste bevestigingspunten voor
kinderzitjes
•
Onderste bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 65)
•
i-Size/ISOFIX-bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 65)
De auto is voorzien van bovenste bevestigingspunten voor kinderzitjes op de buitenste zitplaatsen van de tweede zitrij.
•
•
Positie van kinderzitje (p. 66)
•
Passagiersairbag* activeren en deactiveren
(p. 57)
WAARSCHUWING
Haal de bovenste bevestigingsband van het
kinderzitje door de opening in de ene poot
van de hoofdsteun, voordat u de band aan het
bevestigingspunt vastzet. Volg, als dit niet
mogelijk is, de aanbevelingen van de producent van het kinderzitje op.
De bovenste bevestigingspunten zijn voornamelijk bestemd om een in de rijrichting gemonteerd
kinderzitje aan te bevestigen.
N.B.
Houd u altijd aan de montage-instructies van de
fabrikant wanneer u een kinderzitje/babyzitje aan
de bovenste bevestigingspunten vastzet.
Klap de hoofdsteunen omlaag om het monteren van dit type kinderzitje te vereenvoudigen
bij auto’s met neerklapbare hoofdsteunen op
de beide buitenste zitplaatsen.
Positie van de bevestigingspunten
N.B.
Bij auto’s met een bagagerolhoes over de
bagageruimte moet u de bagagerolhoes verwijderen voordat het kinderzitje in de bevestigingspunten kan worden gemonteerd.
Gerelateerde informatie
•
•
64
Kinderzitje (p. 63)
Onderste bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 65)
Symbolen achter op de rugleuningen geven de positie
van de bevestigingspunten aan.
•
De bevestigingspunten zitten aan de achterzijde
van de buitenste zitplaatsen op de tweede zitrij.
i-Size/ISOFIX-bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 65)
•
Plaatsingstabel voor kinderzitjes die de veiligheidsgordel in de auto gebruiken (p. 69)
* Optie/accessoire.
VEILIGHEID
Onderste bevestigingspunten voor
kinderzitjes
De auto is voorzien van onderste bevestigingspunten voor kinderzitjes voorin* en op de tweede
zitrij.
De bevestigingspunten voorin zijn alleen gemonteerd als de auto is voorzien van een schakelaar
voor het activeren/deactiveren van de passagiersairbag *.
i-Size/ISOFIX-bevestigingspunten
voor kinderzitjes
De auto is voorzien van i-Size/ISOFIX1-bevestigingspunten voor kinderzitjes op de tweede zitrij.
i-Size/ISOFIX is een bevestigingssysteem voor
kinderzitjes dat gebaseerd is op een internationale norm.
De onderste bevestigingspunten zijn bedoeld
voor gebruik in combinatie met bepaalde tegen
de rijrichting in geplaatste kinderzitjes.
Houd u altijd aan de montage-instructies van de
fabrikant, wanneer u een kinderzitje/babyzitje aan
de i-Size/ISOFIX-bevestigingspunten vastzet.
Houd u altijd aan de montage-instructies van de
fabrikant, wanneer u een kinderzitje/babyzitje aan
de onderste bevestigingspunten vastzet.
Positie van de bevestigingspunten
Positie van de bevestigingspunten
Positie van de bevestigingspunten op de tweede zitrij.
De bevestigingspunten op de tweede zitrij zitten
op de achterste uiteinden van de vloerrails voor
de voorstoelen.
Gerelateerde informatie
•
•
Kinderzitje (p. 63)
Bovenste bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 64)
De positie van de bevestigingspunten voorin.
•
De bevestigingspunten voorin zitten aan de zijkanten van de beenruimte voor de passagiersstoel.
i-Size/ISOFIX-bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 65)
•
Plaatsingstabel voor kinderzitjes die de veiligheidsgordel in de auto gebruiken (p. 69)
1
Symbolen1 achter op de rugbekleding geven de positie
van de bevestigingspunten aan.
Achter de onderkant van de rugleuningen op de
beide buitenste zitplaatsen van de tweede zitrij
Naam en symbool verschillen per markt.
}}
* Optie/accessoire.
65
VEILIGHEID
||
gaan de bevestigingspunten voor het i-Size/
ISOFIX-systeem schuil.
Duw het zitkussen van de zitplaats omlaag om bij
de bevestigingspunten te komen.
Gerelateerde informatie
•
•
Positie van kinderzitje
Het is belangrijk om het kinderzitje op de juiste
stoel in de auto te plaatsen, wat onder meer
afhangt van het type kinderzitje en van de vraag
of de passagiersairbag is ingeschakeld.
N.B.
De wettelijke bepalingen voor hoe een kind in
de auto moet worden geplaatst, verschillen
per land. Stel u op de hoogte van wat van toepassing is.
Kinderzitje (p. 63)
WAARSCHUWING
Bovenste bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 64)
•
Onderste bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 65)
•
Plaatsingstabel voor i-Size-kinderzitjes
(p. 71)
•
Plaatsingstabel voor ISOFIX-kinderzitjes
(p. 72)
Laat nooit iemand voor de passagiersstoel zitten of staan.
Vervoer kinderen nooit in een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje op de passagiersstoel voorin, wanneer de passagiersairbag
geactiveerd is.
Tegen de rijrichting in geplaatste kinderzitjes en airbags
gaan niet samen.
Zet tegen de rijrichting in geplaatste kinderzitjes
altijd op de tweede of derde* zitrij, als de passagiersairbag geactiveerd is. Als de airbag wordt
opgeblazen, kan een kind op de passagiersstoel
ernstig letsel oplopen.
Laat nooit passagiers (kinderen noch volwassenen) op de passagiersstoel voorin plaatsnemen, als de passagiersairbag gedeactiveerd
is.
Het niet opvolgen van de bovenstaande aanbevelingen kan aanleiding geven tot levensgevaarlijke situaties of ernstig letsel.
Als de passagiersairbag gedeactiveerd is, kunt u
een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje op
de passagiersstoel voorin zetten.
66
* Optie/accessoire.
VEILIGHEID
Sticker voor passagiersairbag
Kinderzitje monteren
N.B.
Bij de montage en het gebruik van een kinderzitje dient u op enkele dingen te letten. Het
hangt van de plaats van het kinderzitje af welke
dingen dat precies zijn.
WAARSCHUWING
Comfortkussens/kinderzitjes met stalen beugels of andere constructies die tegen de openingsknop van de gordelsluiting aan kunnen
liggen, mogen niet worden gebruikt aangezien
ze ervoor kunnen zorgen dat de veiligheidsgordel per ongeluk open gaat.
Sticker op zonneklep aan passagierszijde.
De waarschuwingssticker voor passagiersairbag
is aangebracht als hierboven.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Kinderzitje (p. 63)
Kinderzitje monteren (p. 67)
Plaatsingstabel voor kinderzitjes die de veiligheidsgordel in de auto gebruiken (p. 69)
•
Plaatsingstabel voor i-Size-kinderzitjes
(p. 71)
•
Plaatsingstabel voor ISOFIX-kinderzitjes
(p. 72)
2
Het aanbod aan accessoires verschilt per markt.
Zet de bevestigingsbanden van het kinderzitje
niet vast aan de hendel waarmee u de voorstoel in de lengterichting verstelt of aan de
veren, rails of balken onder de stoel. Scherpe
randen kunnen de bevestigingsbanden
beschadigen.
Laat het bovengedeelte van het kinderzitje
niet tegen de voorruit leunen.
N.B.
Bij gebruik van kinderveiligheidsproducten is
het belangrijk om de bijgeleverde montagevoorschriften door te nemen.
Neem bij onduidelijkheden over de montage
van kinderveiligheidsproducten contact op
met de producent.
Laat een kinderzitje nooit los in de auto liggen. Bevestig het altijd volgens de instructies
voor het kinderzitje, ook als u het niet
gebruikt.
Op voorstoel monteren
•
Controleer bij montage van tegen de rijrichting in geplaatste kinderzitjes of de passagiersairbag gedeactiveerd is.
•
Controleer bij montage van in de rijrichting
geplaatste kinderzitjes of de passagiersairbag geactiveerd is.
•
Gebruik alleen door Volvo geadviseerde kinderzitjes met een universele of semi-universele goedkeuring waarbij uw auto op de lijst
van compatibele auto's staat.
•
ISOFIX-kinderzitjes zijn alleen te monteren,
wanneer de auto is uitgerust met een
ISOFIX-console2 (accessoire).
•
Als het kinderzitje voorzien is van onderste
bevestigingsbanden, adviseert Volvo u om
deze aan de onderste bevestigingspunten
vast te zetten2.
•
Om de montage van kinderzitjes te vereenvoudigen kunt u gebruikmaken van een
ISOFIX-geleider.
}}
67
VEILIGHEID
||
Op tweede zitrij monteren
•
•
Het is niet toegestaan om kinderzitjes met
steunbenen op de middelste zitplaats te
monteren.
•
De buitenste zitplaatsen zijn uitgerust met
ISOFIX-systeem en goedgekeurd voor iSize4.
•
De buitenste zitplaatsen zijn uitgerust met
bevestigingspunten bovenaan. Volvo adviseert u om de bovenste bevestigingsbanden
door de hoofdsteunopening te halen alvorens ze vast te zetten aan de bevestigingspunten. Volg de adviezen van de producent
van het kinderzitje op, als dit niet mogelijk is.
•
•
3
4
68
Gebruik alleen door Volvo geadviseerde kinderzitjes met een universele of semi-universele goedkeuring3 waarbij uw auto op de lijst
van compatibele auto's staat.
Bij auto's moet een derde zitrij* moet u de
tweede zitrij eerst zo ver mogelijk naar achteren schuiven. Als u echter ook een kinderzitje op de derde zitrij gebruikt, kunt u afwijken van het voorgaande. Controleer in dat
geval altijd of het kinderzitje volgens de
instructies van de producent gemonteerd is.
Verstel na het vastzetten van eventuele
onderste bevestigingsbanden van een kinderzitje in de onderste bevestigingspunten
de desbetreffende stoel niet meer. Vergeet
niet om bij het demonteren van een kinderzitje ook altijd eventuele onderste bevestigingsbanden te verwijderen.
•
Maak bij montage van een kinderzitje geen
gebruik van een ISOFIX-geleider.
Op derde zitrij monteren*
•
Gebruik alleen door Volvo geadviseerde kinderzitjes met een universele of semi-universele goedkeuring waarbij uw auto op de lijst
van compatibele auto's staat.
•
Het is niet toegestaan om kinderzitjes met
steunbenen op de derde zitrij te monteren.
•
Schuif de tweede zitrij zo nodig naar voren
om voldoende ruimte te creëren. Controleer
bij gelijktijdig gebruik van een kinderzitje op
de tweede zitrij of dit kinderzitje nog steeds
volgens de instructies van de producent vastzit.
Gerelateerde informatie
•
•
Positie van kinderzitje (p. 66)
Plaatsingstabel voor kinderzitjes die de veiligheidsgordel in de auto gebruiken (p. 69)
•
Plaatsingstabel voor i-Size-kinderzitjes
(p. 71)
•
Plaatsingstabel voor ISOFIX-kinderzitjes
(p. 72)
Geldt niet voor de middelste zitplaats.
Verschilt per markt.
* Optie/accessoire.
VEILIGHEID
Plaatsingstabel voor kinderzitjes die
de veiligheidsgordel in de auto
gebruiken
De tabel geeft aanbevelingen voor de te gebruiken kinderzitjes op de verschillende zitplaatsen
en voor de desbetreffende gewichtsgroepen.
Gewicht
Groep 0
max. 10 kg
Groep 0+
max. 13 kg
Groep 1
9–18 kg
Groep 2
15–25 kg
Voorstoel (met gedeactiveerde
airbag, alleen tegen de rijrichting in geplaatste kinderzitjes)
N.B.
Neem alvorens een kinderzitje in de auto te
monteren altijd het hoofdstuk over de montage van kinderzitjes in de gebruikershandleiding door.
Voorstoel (met geactiveerde
airbag, alleen in de rijrichting
geplaatste kinderzitjes)
Buitenste zitplaatsen,
tweede zitrij
Middelste zitplaats, tweede
zitrij
Derde zitrij*
UA, B
X
UB
LB
U
UA, B
X
UB
LB
U
LC
UFA, D
U, LC
L
U
LC
UFA, E
UE, LC
B*, F, LE
UE
}}
* Optie/accessoire.
69
VEILIGHEID
||
Gewicht
Voorstoel (met gedeactiveerde
airbag, alleen tegen de rijrichting in geplaatste kinderzitjes)
Groep 3
22–36 kg
Voorstoel (met geactiveerde
airbag, alleen in de rijrichting
geplaatste kinderzitjes)
Buitenste zitplaatsen,
tweede zitrij
UFA, G
X
UG
Middelste zitplaats, tweede
zitrij
Derde zitrij*
B*, F, LG
UG
U: Geschikt voor kinderzitjes met universele goedkeuring.
UF: Geschikt voor in rijrichting gemonteerde kinderzitjes met universele goedkeuring.
L: Geschikt voor specifieke kinderzitjes. Deze kinderzitjes kunnen bestemd zijn voor een bepaald automerk, voor een beperkte groep merken of semi-universeel zijn.
B: een geïntegreerd kinderzitje dat goedgekeurd is voor vervoer van kinderen in de betrokken gewichtsgroep.
X: deze plaats is niet geschikt voor kinderen in deze gewichtsgroep.
A
B
C
D
E
F
G
Zet de rugleuning beter rechtop.
Volvo adviseert: Volvo-babyzitje (typegoedkeuring E1 04301146).
Volvo adviseert: Tegen de rijrichting in geplaatst omkeerbaar Volvo-zitje (typegoedkeuring E5 04192); tegen de rijrichting in geplaatste Volvo-kinderzitje (typegoedkeuring E5 04212).
Voor kinderen in deze gewichtsgroep adviseert Volvo een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje.
Volvo adviseert: In de rijrichting geplaatst omkeerbaar Volvo-zitje (typegoedkeuring E5 04192); verhogingskussen met of zonder rugleuning (typegoedkeuring E5 04216); Volvo-kinderzitje met rugleuning (typegoedkeuring E1 04301169); Volvo-kinderzitje (typegoedkeuring E1 04301312).
Volvo adviseert: geïntegreerd kinderzitje (typegoedkeuring E5 04218).
Volvo adviseert: Verhogingskussen met of zonder rugleuning (typegoedkeuring E5 04216); Volvo-kinderzitje met rugleuning (typegoedkeuring E1 04301169); Volvo-kinderzitje (typegoedkeuring E1
04301312).
WAARSCHUWING
Vervoer kinderen nooit in een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje op de passagiersstoel voorin, wanneer de passagiersairbag
geactiveerd is.
•
Plaatsingstabel voor i-Size-kinderzitjes
(p. 71)
•
Plaatsingstabel voor ISOFIX-kinderzitjes
(p. 72)
•
Veiligheidsgordels (p. 49)
Gerelateerde informatie
•
•
70
Positie van kinderzitje (p. 66)
Kinderzitje monteren (p. 67)
* Optie/accessoire.
VEILIGHEID
Plaatsingstabel voor i-Sizekinderzitjes
plaatsen en voor de desbetreffende gewichtsgroepen.
De tabel geeft aanbevelingen voor de te gebruiken i-Size-kinderzitjes op de verschillende zit-
Het kinderzitje moet zijn goedgekeurd conform
UN Reg R129.
N.B.
Neem alvorens een kinderzitje in de auto te
monteren altijd het hoofdstuk over de montage van kinderzitjes in de gebruikershandleiding door.
Type kinderzitje
Voorstoel (met gedeactiveerde
airbag, alleen tegen de rijrichting in geplaatste kinderzitjes)
Voorstoel (met geactiveerde
airbag, alleen in de rijrichting
geplaatste kinderzitjes)
Buitenste zitplaatsen,
tweede zitrij
Middelste zitplaats,
tweede zitrij
Derde zitrij*
i-Size-kinderzitje
X
X
i-UA
X
X
i-U: Geschikt voor i-Size-kinderzitje met "universele" goedkeuring dat in of tegen de rijrichting in geplaatst is.
X: Niet geschikt voor kinderzitjes met universele goedkeuring.
A
Volvo adviseert een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje voor deze categorie.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Positie van kinderzitje (p. 66)
Kinderzitje monteren (p. 67)
Plaatsingstabel voor kinderzitjes die de veiligheidsgordel in de auto gebruiken (p. 69)
•
Plaatsingstabel voor ISOFIX-kinderzitjes
(p. 72)
•
i-Size/ISOFIX-bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 65)
* Optie/accessoire.
71
VEILIGHEID
Plaatsingstabel voor ISOFIXkinderzitjes
plaatsen en voor de desbetreffende gewichtsgroepen.
De tabel geeft aanbevelingen voor de te gebruiken ISOFIX-kinderzitjes op de verschillende zit-
Het kinderzitje moet zijn goedgekeurd conform
UN Reg R44 en de producent van het zitje moet
het desbetreffende automodel op de lijst met
compatibele auto's vermelden.
Gewicht
Groep 0
max. 10 kg
Groep 0+
max. 13 kg
72
AfmetingscategorieA
Type kinderzitje
E
Tegen rijrichting in
geplaatst babyzitje
E
Tegen rijrichting in
geplaatst babyzitje
C
Tegen rijrichting in
geplaatst kinderzitje
D
Tegen rijrichting in
geplaatst kinderzitje
N.B.
Neem alvorens een kinderzitje in de auto te
monteren altijd het hoofdstuk over de montage van kinderzitjes in de gebruikershandleiding door.
Voorstoel (met
gedeactiveerde airbag, alleen tegen
de rijrichting in
geplaatste kinderzitjes)B
Voorstoel (met
geactiveerde airbag, alleen in de
rijrichting geplaatste kinderzitjes)B
Buitenste zitplaatsen, tweede
zitrij
Middelste zitplaats, tweede
zitrij
Derde zitrij*
ILB, C, XD
X
ILC
X
X
ILB, C, XD
X
ILC
X
X
* Optie/accessoire.
VEILIGHEID
Gewicht
Groep 1
9–18 kg
AfmetingscategorieA
Type kinderzitje
A
In rijrichting geplaatst
kinderzitje
B
In rijrichting geplaatst
kinderzitje
B1
In rijrichting geplaatst
kinderzitje
C
Tegen rijrichting in
geplaatst kinderzitje
D
Tegen rijrichting in
geplaatst kinderzitje
Voorstoel (met
gedeactiveerde airbag, alleen tegen
de rijrichting in
geplaatste kinderzitjes)B
Voorstoel (met
geactiveerde airbag, alleen in de
rijrichting geplaatste kinderzitjes)B
Buitenste zitplaatsen, tweede
zitrij
Middelste zitplaats, tweede
zitrij
Derde zitrij*
X
ILB, E, XD
ILE, IUFE
X
X
ILB, XD
X
ILF
X
X
IL: Geschikt voor bepaalde ISOFIX-kinderzitjes. Deze kinderzitjes kunnen bestemd zijn voor een bepaald automerk, voor een beperkte groep merken of semiuniverseel zijn.
IUF: Geschikt voor in de rijrichting geplaatste ISOFIX-kinderzitjes met een universele goedkeuring voor gebruik voor kinderen in de betrokken gewichtsgroep.
X: Niet geschikt voor ISOFIX-kinderzitjes.
A
B
C
D
E
F
Voor kinderzitjes met een ISOFIX-systeem zijn er afmetingscategorieën om te helpen bij het kiezen van het juiste type kinderzitje. De afmetingscategorie staat aangegeven op het etiket van het kinderzitje.
Geschikt voor montage van ISOFIX-kinderzitjes met semi-universele goedkeuring (IL), als de auto is uitgerust met een ISOFIX-console (accessoire) (het aanbod aan accessoires verschilt per markt). Op deze
positie ontbreken de bovenste bevestigingspunten voor kinderzitjes.
Volvo adviseert: Volvo-babyzitje bevestigd met ISOFIX-systeem (typegoedkeuring E1 04301146).
Geldt bij een auto zonder ISOFIX-console.
Voor kinderen in deze gewichtsgroep adviseert Volvo een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje.
Volvo adviseert: BeSafe iZi Kid X3 ISOfix (typegoedkeuring E5 04200).
}}
* Optie/accessoire.
73
VEILIGHEID
||
WAARSCHUWING
Vervoer kinderen nooit in een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje op de passagiersstoel voorin, wanneer de passagiersairbag
geactiveerd is.
N.B.
Als een i-Size/ISOFIX-kinderzitje geen afmetingscategorie heeft, moet het automodel op
de voertuiglijst van het kinderzitje staan.
N.B.
Volvo raadt u aan om contact op te nemen
met een erkende Volvo-dealer voor de i-Size/
ISOFIX-kinderzitjes die Volvo adviseert.
Gerelateerde informatie
•
•
•
74
Positie van kinderzitje (p. 66)
Kinderzitje monteren (p. 67)
Plaatsingstabel voor kinderzitjes die de veiligheidsgordel in de auto gebruiken (p. 69)
•
Plaatsingstabel voor i-Size-kinderzitjes
(p. 71)
•
i-Size/ISOFIX-bevestigingspunten voor kinderzitjes (p. 65)
VEILIGHEID
Geïntegreerd kinderzitje*
In het geïntegreerde kinderzitje op de middelste
zitplaats van de tweede zitrij kunnen kinderen
comfortabel en veilig meerijden.
De kinderzitjes zijn speciaal ontworpen om kinderen optimale bescherming te bieden.
Het kinderzitje is goedgekeurd voor kinderen met
een gewicht van 15–36 kg (33–80 lbs) en een
lengte van minimaal 97 cm (38 inch).
Goede positie: de gordel loopt midden over de schouder.
Zorg alvorens weg te rijden dat:
•
•
•
•
•
de veiligheidsgordel goed strak langs het
lichaam van het kind loopt en nergens slap
hangt of verdraaid is;
de veiligheidsgordel niet tegen de nek van
het kind aankomt of onder de schouder
langs loopt
de heupgordel laag over het bekken loopt,
zodat deze maximale bescherming biedt.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Kinderzitje (p. 63)
Zitkussen van geïntegreerd kinderzitje* uitklappen (p. 76)
Zitkussen van geïntegreerd kinderzitje*
inklappen (p. 76)
WAARSCHUWING
Volvo adviseert om de reparatie of vervanging
van het geïntegreerde kinderzitje alleen te
laten uitvoeren door een erkende Volvo-werkplaats. Het kinderzitje mag niet worden aangepast of van extra's worden voorzien. Als een
geïntegreerd kinderzitje is blootgesteld aan
een zware belasting, bijvoorbeeld bij een aanrijding, moet het zitgedeelte, de veiligheidsgordel, de rugleuning of eventueel het hele
zitje worden vervangen. Ook als het kinderzitje
niet beschadigd lijkt te zijn, kunnen de veiligheidsfuncties van het zitje voor een deel verloren zijn gegaan. Dit geldt ook als het zitgedeelte omlaag was geklapt bij een aanrijding
of iets dergelijks. Het zitgedeelte moet ook
worden vervangen als het sterk versleten is.
het zitkussen vergrendeld is
de hoofdsteun op dezelfde hoogte staat als
het hoofd van uw kind, zodat de hoofdsteun
zo mogelijk het hele achterhoofd bedekt
WAARSCHUWING
Bij het negeren van de instructies voor het
geïntegreerde kinderzitje kan het kind in geval
van een ongeluk ernstig letsel oplopen.
* Optie/accessoire.
75
VEILIGHEID
Zitkussen van geïntegreerd
kinderzitje* uitklappen
Zitkussen van geïntegreerd
kinderzitje* inklappen
Als het geïntegreerde kinderzitje gebruikt wordt,
moet het zitkussen worden opgeklapt.
Als het geïntegreerde kinderzitje niet gebruikt
wordt, moet het zitkussen in de achterbank worden geklapt.
Duw het zitkussen naar achteren om het te
vergrendelen.
WAARSCHUWING
Bij het negeren van de instructies voor het
geïntegreerde kinderzitje kan het kind in geval
van een ongeluk ernstig letsel oplopen.
Trek de handgreep naar voren en omhoog
om het zitkussen vrij te geven.
Trek de handgreep naar voren om het zitkussen vrij te geven.
Gerelateerde informatie
•
•
76
Geïntegreerd kinderzitje* (p. 75)
Zitkussen van geïntegreerd kinderzitje*
inklappen (p. 76)
* Optie/accessoire.
VEILIGHEID
Duw het zitkussen met uw hand omlaag om
het te vergrendelen.
BELANGRIJK
Controleer vóór het omlaag klappen of er
geen losse voorwerpen (bijvoorbeeld speelgoed) zijn achtergebleven in de ruimte onder
het zitgedeelte van het kinderzitje.
N.B.
Bij het inklappen van rugleuningen achter
moet eerst het zitgedeelte van het kinderzitje
worden neergeklapt.
Gerelateerde informatie
•
•
Geïntegreerd kinderzitje* (p. 75)
Zitkussen van geïntegreerd kinderzitje* uitklappen (p. 76)
* Optie/accessoire.
77
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Instrumenten en bediening bij een
auto met het stuur links
In de overzichten wordt aangegeven waar displays en bedieningselementen dicht bij de
bestuurder zitten.
Stuurwiel en instrumentenpaneel
Rechter stuurknoppenset
Display in plafondconsole, ON CALL-knop*
Stuurwielafstelling
Handmatige dimfunctie van achteruitkijkspiegel
Claxon
Linker stuurknoppenset
Midden- en tunnelconsole
Motorkap openen
Displayverlichting, achterklep ontgrendelen/
openen* / vergrendelen/sluiten*, koplamphoogteregeling van halogeenkoplampen
Plafondconsole
Middendisplay
Stadslicht, dagrijlicht, dimlicht, groot licht,
richtingaanwijzers, mistlampen vóór/bochtverlichting*, mistachterlicht, op nul zetten van
dagtellers
Alarmlichten, ontwaseming, media, klep
dashboardkastje ontgrendelen
Stuurpaddles om handmatig te schakelen
met een automatische versnellingsbak*
Startknop
Schakelhendel/keuzehendel
Head-updisplay*
Leeslampjes en interieurverlichting voorin
Bestuurdersdisplay
Panoramadak*
Wissers en sproeiers, regensensor*
Rijmodusknop*
Parkeerrem
Automatische rem bij stilstand
Bestuurdersportier
80
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
•
•
Overzicht van het middendisplay (p. 110)
Versnellingsbak (p. 460)
Instrumenten en bediening bij een
auto met het stuur rechts
In de overzichten wordt aangegeven waar displays en bedieningselementen dicht bij de
bestuurder zitten.
Stuurwiel en instrumentenpaneel
Geheugens voor instellingen van elektrisch
bedienbare voorstoel*, buitenspiegels en
head-updisplay*
Centrale vergrendeling
Elektrisch bedienbare ruiten, buitenspiegels,
elektrisch kinderslot*
Instelling van voorstoel
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
Handmatig bediende voorstoel (p. 188)
Elektrisch bedienbare* voorstoel verstellen
(p. 189)
Stuurwiel verstellen (p. 206)
Verlichtingsbediening (p. 154)
Motor starten (p. 446)
Bestuurdersdisplay (p. 84)
}}
* Optie/accessoire.
81
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Stuurwielafstelling
||
Linker knoppenset op het stuur
Plafondconsole
Stadslicht, dagrijlicht, dimlicht, groot licht,
richtingaanwijzers, mistlampen vóór/bochtverlichting*, mistachterlicht, op nul zetten van
dagtellers
Stuurpaddles om handmatig te schakelen
met een automatische versnellingsbak*
Head-updisplay*
Bestuurdersdisplay
Wissers en sproeiers, regensensor*
Rechter stuurknoppenset
Displayverlichting, achterklep ontgrendelen/
openen* / vergrendelen/sluiten*, koplamphoogteregeling van halogeenkoplampen
Middendisplay
Alarmlichten, ontwaseming, media, klep
dashboardkastje ontgrendelen
Schakelhendel/keuzehendel
Leeslampjes en interieurverlichting voorin
Startknop
Panoramadak*
Rijmodusknop*
Display in plafondconsole, ON CALL-knop*
Parkeerrem
Handmatige dimfunctie van achteruitkijkspiegel
Automatische rem bij stilstand
Midden- en tunnelconsole
Motorkap openen
Claxon
82
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Bestuurdersportier
•
•
Overzicht van het middendisplay (p. 110)
Versnellingsbak (p. 460)
Geheugens voor instellingen van elektrisch
bedienbare voorstoel*, buitenspiegels en
head-updisplay*
Centrale vergrendeling
Elektrisch bedienbare ruiten, buitenspiegels,
elektrisch kinderslot*
Instelling van voorstoel
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
Handmatig bediende voorstoel (p. 188)
Elektrisch bedienbare* voorstoel verstellen
(p. 189)
Stuurwiel verstellen (p. 206)
Verlichtingsbediening (p. 154)
Motor starten (p. 446)
Bestuurdersdisplay (p. 84)
* Optie/accessoire.
83
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Bestuurdersdisplay
•
Het bestuurdersdisplay geeft informatie weer
over de auto en het rijden.
Het bestuurdersdisplay is verkrijgbaar in twee uitvoeringen: één van 12 inch* en één van 8 inch.
Van het bestuurdersdisplay maken deel uit
meters, indicatoren en controle- en waarschuwingssymbolen. Wat er op het bestuurdersdisplay
wordt weergegeven, hangt af van de uitrusting,
instellingen en de op dat moment actieve functies van de auto.
Het bestuurdersdisplay wordt geactiveerd zodra
er een portier wordt geopend, d.w.z. in contactslotstand 0. Het bestuurdersdisplay dooft, als het
enige tijd niet wordt gebruikt. Om het weer te
activeren moet u het volgende doen:
•
•
Bedien het rempedaal.
Activeer contactslotstand I.
Open een van de portieren.
Bestuurdersdisplay, 12 inch*
WAARSCHUWING
Maak geen gebruik van de auto, als het
bestuurdersdisplay na de activering/start
dooft of niet oplicht of als het bestuurdersdisplay of delen ervan onleesbaar zijn. Bezoek
onmiddellijk een werkplaats. Geadviseerd
wordt een erkende Volvo-werkplaats.
WAARSCHUWING
Bij storingen in het bestuurdersdisplay kan
mogelijk geen informatie over het remsysteem, de airbags of andere veiligheidssystemen worden weergegeven. U kunt de status
van de autosystemen dan niet controleren en
evenmin waarschuwingen en informatie ontvangen.
Positie op het bestuurdersdisplay:
84
Links
In het midden
Rechts
Snelheidsmeter
Controle- en waarschuwingssymbolen
Toerenteller/ECO-meterA
Dagtellers
Buitentemperatuurmeter
Schakelindicator
KilometertellerB
Klok
Rijmodus
Informatie over cruisecontrol en snelheidsbegrenzer
Meldingen, in bepaalde gevallen met grafische voorstellingen
Brandstofmeter
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
A
B
Links
In het midden
Rechts
Verkeersbordinformatie*
Informatie over portieren en gordels
Status van Start/Stop-systeem
-
Mediaspeler
Actieradius op tank
-
Navigatiekaart*
Momentaan brandstofverbruik
-
Telefoon
Appmenu (te activeren met de stuurknoppenset)
-
Stembediening
-
-
KompasA
-
Afhankelijk van de gekozen rijmodus.
Gecumuleerde afstand.
Bestuurdersdisplay, 8 inch
}}
* Optie/accessoire.
85
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Positie op het bestuurdersdisplay:
A
B
86
Links
In het midden
Rechts
Brandstofmeter
Snelheidsmeter
Mediaspeler
Rijmodus
Verkeersbordinformatie*
Telefoon
Schakelindicator
Informatie over cruisecontrol en snelheidsbegrenzer
Navigatie-informatie*
Toerenteller/ECO-meterA
Informatie over portieren en gordels
Klok
Actieradius op tank
Status van Start/Stopp-systeem
Appmenu (te activeren met de stuurknoppenset)
Buitentemperatuurmeter
-
Momentaan brandstofverbruik
Controle- en waarschuwingssymbolen
-
KilometertellerB
-
-
Dagtellers
-
-
Controle- en waarschuwingssymbolen
-
-
Stembediening
-
-
Motortemperatuurmeter
-
-
Meldingen, in bepaalde gevallen met grafische voorstellingen
-
-
KompasA
Afhankelijk van de gekozen rijmodus.
Gecumuleerde afstand.
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Dynamisch symbool
Het dynamische symbool in zijn
basisvorm.
In het midden van het bestuurdersdisplay staat
een dynamisch symbool dat er afhankelijk van het
type melding anders uitziet. Een amberkleurige of
rode markering rond het symbool geeft de ernst
van controle- en waarschuwingsmeldingen aan.
Aan de hand van een animatie is de basisvorm te
wijzigen in een groeiend symbool om grafisch
aan te geven waar het probleem zich bevindt of
om informatie te verduidelijken.
Gerelateerde informatie
•
•
Instellingen voor bestuurdersdisplay (p. 88)
•
Controlesymbolen op bestuurdersdisplay
(p. 95)
•
•
•
Waarschuwingssymbolen op bestuurdersdisplay (p. 97)
Boordcomputer (p. 89)
Melding op bestuurdersdisplay (p. 106)
Appmenu op bestuurdersdisplay hanteren
(p. 105)
Voorbeeld van controlesymbool.
87
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Instellingen voor bestuurdersdisplay
•
Instellingen voor de weergave-opties van het
bestuurdersdisplay zijn te verrichten via het
applicatiemenu van het bestuurdersdisplay en
via het instellingsmenu van het middendisplay.
Instellingen via middendisplay
Instellingen via appmenu van
bestuurdersdisplay
navigatiesysteem*.
Informatietype kiezen
1. Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
2.
Tik op My Car Displays
bestuurdersscherm.
3.
Kies wat er op de achtergrond moet verschijnen:
route1.
Thema kiezen
1. Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
De afbeelding is schematisch, zodat afwijkingen in de
opzet mogelijk zijn.
Het appmenu is te openen en te regelen via de
rechter stuurknoppenset.
In het appmenu is te kiezen welke informatie op
het bestuurdersdisplay moet verschijnen:
•
•
•
1
88
boordcomputer
mediaspeler
2.
Tik op My Car
3.
Kies thema (uiterlijk) van het bestuurdersdisplay:
•
•
•
•
Displays
2.
Informatie
• Geen info in achtergrond tonen
• Info huidige gespeelde media tonen
• Navigatie ook tonen zonder
ingestelde
Taal kiezen
1. Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
Tik op Systeem Systeemtalen en eenheden Systeemtaal om een taal te
kiezen.
> Een wijziging werkt door op de taal op alle
niveaus.
De instellingen zijn persoonlijk en worden automatisch opgeslagen onder het actieve gebruikersprofiel.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Bestuurdersdisplay (p. 84)
Appmenu op bestuurdersdisplay hanteren
(p. 105)
Instellingen wijzigingen op het hoofdscherm
van het middendisplay (p. 134)
Toon skins
Glass
Minimalistic
Performance
Chrome Rings.
telefoon
Alleen bij het 12 inch bestuurdersdisplay verschijnt een kaart*. Bij het 8 inch bestuurdersdisplay verschijnt alleen routebegeleiding.
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Brandstofmeter
Boordcomputer
De brandstofmeter op het bestuurdersdisplay
geeft het brandstofpeil in de tank aan.
De boordcomputer van de auto registreert waarden zoals afgelegde afstand, brandstofverbruik
en gemiddelde snelheid tijdens het rijden.
Om eenvoudiger zuinig te kunnen rijden, worden
het momentane en het gemiddelde brandstofverbruik geregistreerd. De boordcomputerinformatie
is weer te geven op het bestuurdersdisplay.
Brandstofmeter op 8 inch bestuurdersdisplay:
Brandstofmeter op 12 inch bestuurdersdisplay:
Het beige gebied van de brandstofmeter geeft
het brandstofpeil in de tank aan.
Wanneer het brandstofpeil gering is en u moet
bijtanken, gaat het amberkleurige tanksymbool
branden. De boordcomputer geeft ook de resterende actieradius op de tank aan.
De balkjes van de brandstofmeter geven het
brandstofpeil in de tank aan.
Wanneer het brandstofpeil gering is en u moet
bijtanken, gaat het amberkleurige tanksymbool
branden. De boordcomputer geeft ook de resterende actieradius op de tank aan. Wanneer het
brandstofpeil kritiek laag is, rest nog één amberkleurig balkje. Tank de auto dan zo spoedig
mogelijk bij.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Bestuurdersdisplay (p. 84)
Brandstof tanken (p. 486)
Brandstoftank – inhoud (p. 702)
}}
89
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
•
•
Actieradius op tank
Actieradius op tank
Toerist (alternatieve snelheidsmeter)
De boordcomputer berekent de actieradius op
basis van de resterende hoeveelheid brandstof in
de tank.
Eenheden voor afstand, snelheid en dergelijk zijn
te wijzigen via de systeeminstellingen op het middendisplay.
Er zijn twee dagtellers, TM en TA.
De actieradius wordt berekend aan de hand van
het gemiddelde brandstofverbruik over de laatste
30 km (20 mijl) en de resterende hoeveelheid
brandstof.
TM kan handmatig op nul worden gezet en TA
wordt automatisch op nul gezet als de auto minimaal vier uur niet wordt gebruikt.
Als de meter "----" aangeeft, is er te weinig
brandstof over om de actieradius te kunnen berekenen. Tank zo spoedig mogelijk.
Dagtellers
12 inch bestuurdersdisplay*.
Tijdens de rit wordt informatie geregistreerd over:
•
•
•
•
Afstand
Rijtijd
Gemiddelde snelheid
Gemiddeld brandstofverbruik.
De waarden zijn berekend op basis van de waarden sinds de laatste reset.
Kilometerteller
De kilometerteller registreert de totale afgelegde
afstand van de auto. Deze waarde is niet op nul
te zetten.
8 inch bestuurdersdisplay.
De volgende meters maken deel uit van de
boordcomputer:
•
•
•
90
Dagtellers
Kilometerteller
Momentaan brandstofverbruik
Momentaan brandstofverbruik
Deze meter geeft het actuele brandstofverbruik
van de auto aan. De waarde wordt zowat iedere
seconde bijgewerkt.
N.B.
Er is een bepaalde afwijking mogelijk, als u
van rijstijl verandert.
Een zuinige rijstijl betekent doorgaans een langere actieradius.
Toerist (alternatieve snelheidsmeter)
De alternatieve digitale snelheidsmeter vereenvoudigt het rijden in landen waar verkeersborden
met de voorgeschreven snelheden een andere
eenheid hebben dan wat de instrumenten van de
auto laten zien.
De digitale snelheid wordt dan weergegeven in
de eenheid die de analoge snelheidsmeter juist
niet geeft. Is de analoge snelheidsmeter ingesteld op mph, dan wordt de snelheid op de
boordcomputermeter weergegeven in km/h en
omgekeerd.
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Gerelateerde informatie
•
Rijstatistieken tonen op het bestuurdersdisplay (p. 91)
•
•
Dagteller resetten (p. 92)
•
•
Bestuurdersdisplay (p. 84)
Verbruiksinfo weergeven op het middendisplay (p. 92)
Systeemeenheden wijzigen (p. 134)
Rijstatistieken tonen op het
bestuurdersdisplay
1.
De door de boordcomputer geregistreerde en
berekende waarden kunnen worden weergegeven op het bestuurdersdisplay.
De waarden worden opgeslagen in een boordcomputerapp. Via het appmenu kunt u die informatie kiezen die op het bestuurdersdisplay moeten worden weergegeven.
Open het appmenu2 en blader erin met de rechter
stuurknoppenset.
Appmenu
Open het appmenu op het bestuurdersdisplay door op (1) te drukken.
(Het appmenu is niet te openen als er nog
een onbevestigde melding op het bestuurdersdisplay staat. De melding moet eerst
worden bevestigd voordat het appmenu te
openen is.)
2.
Navigeer naar de boordcomputerapp door
met (2) naar links of rechts te vegen.
> Op de bovenste vier menuregels staan de
gemeten waarden voor dagteller TM. Op
de vier menuregels eronder staan de
gemeten waarden voor dagteller TA. Blader omhoog of omlaag in de lijst met (3).
3.
Blader verder omlaag naar de alternatievenknoppen om te kiezen welke informatie op het
bestuurdersdisplay moet worden weergegeven:
•
•
•
Afgelegde afstand voor dagteller TM, TA
of geen weergave van afgelegde afstand
•
Momentaan brandstofverbruik, gemiddeld
verbruik voor TM of TA of geen weergave
van het brandstofverbruik
Omhoog/omlaag
•
Toerist (alternatieve snelheidsmeter).
Bevestigen
Selecteer of deselecteer een optie met de
knop O (4). De wijziging gaat meteen in.
Links/rechts
2
Actieradius op tank
Kilometerteller
De afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
}}
91
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Gerelateerde informatie
•
•
Boordcomputer (p. 89)
Dagteller resetten
Reset de dagteller met de linker stuurhendel.
Verbruiksinfo weergeven op het
middendisplay
De verbruiksinfo van de boordcomputer verschijnt in grafische vorm op het middendisplay
en biedt u het overzicht waarmee u eenvoudig
zuiniger kunt rijden.
Dagteller resetten (p. 92)
Open de app Bestuurder
prestaties op het appscherm
om de verbruiksinfo weer te
geven.
–
Reset alle informatie van de dagteller TM
(dat wil zeggen actieradius, gemiddeld verbruik, gemiddelde snelheid en rijtijd) door de
RESET-knop op de linker stuurhendel lang
in te drukken.
Bij kort indrukken van de RESET-knop reset
u alleen de actieradius.
Dagteller TA heeft alleen een automatische
resetfunctie die start, wanneer de auto vier uur
lang niet wordt gebruikt.
Gerelateerde informatie
•
92
Boordcomputer (p. 89)
Elke staaf in het diagram staat
voor een afstand van 1, 10 of
100 km (of miles). Tijdens het rijden worden de
staven van rechts naar links aangevuld. De staaf
uiterst rechts geeft de waarde voor de actuele
etappe aan.
Het gemiddelde brandstofverbruik en de totale
rijtijd zijn bepaald op basis van de verbruiksinfo
sinds de laatste nulstelling.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Instellingen voor verbruiksinfo
Gerelateerde informatie
De instellingen voor verbruiksinfo zijn op nul te
stellen of aan te passen.
•
Verbruiksinfo weergeven op het middendisplay (p. 92)
•
•
Boordcomputer (p. 89)
1.
Open de app Bestuurder prestaties op het
appscherm om de verbruiksinfo weer te
geven.
Dagteller resetten (p. 92)
Verbruiksinfo van de boordcomputer3.
Gerelateerde informatie
•
•
Instellingen voor verbruiksinfo (p. 93)
2.
Tik op Voorkeur om
•
de schaalverdeling te wijzigen. Kies een
resolutie van 1, 10 of 100 km/miles voor
de staaf.
•
de verbruiksinfo na afloop van een rit op
nul te zetten. Wanneer de auto meer dan
4 uur stilgestaan heeft.
•
de gegevens over de actuele rit op nul te
zetten.
Boordcomputer (p. 89)
Verbruiksinfo, berekend gemiddeld verbruik
en totale rijtijd worden altijd gelijktijdig op nul
gezet.
Eenheden voor afstand, snelheid en dergelijk zijn
te wijzigen via de systeeminstellingen op het middendisplay.
3
De afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
93
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Tijd en datum
Instellingen voor tijd en datum
Buitentemperatuurmeter
De klok is zichtbaar op zowel bestuurders- als
middendisplay.
–
De buitentemperatuurmeter staat aangegeven
op het bestuurdersdisplay.
Positie van de klok
Kies Instellingen Systeem Datum en
tijd op het hoofdscherm van het middendisplay om de instellingen voor tijd- en datumformaat te wijzigen.
Stel de tijd en datum in door op de pijlen
omhoog of omlaag op het touchscreen te
drukken.
Positie van de klok bij een 12 inch en een 8 inch
bestuurdersdisplay.
Op het middendisplay zit de klok rechts bovenaan
op de statusbalk.
In sommige situaties kan de klok op het bestuurdersdisplay schuilgaan achter meldingen en
informatie.
Automatische tijd voor auto's met gps
Bij een auto met navigatiesysteem kunt u
Automatische tijd kiezen. De tijdzone wordt dan
automatisch ingesteld aan de hand van waar de
auto zich bevindt. Voor een bepaald type navigatiesysteem moet ook de huidige locatie (land)
worden ingesteld om de juiste tijdzone te krijgen.
Als Automatische tijd niet is gekozen, stelt u
tijd en datum met de pijlen omhoog of omlaag op
het touchscreen.
Zomertijd
In sommige landen kan automatische instelling
van de zomertijd worden geselecteerd met Auto.
Voor alle overige landen kan de zomertijd worden
ingesteld met Aan of Uit.
Gerelateerde informatie
•
•
94
Bestuurdersdisplay (p. 84)
Instellingen wijzigingen op het hoofdscherm
van het middendisplay (p. 134)
Een sensor registreert de temperatuur buiten de
auto.
Positie van de buitentemperatuurmeter bij een 12 inch
en een 8 inch bestuurdersdisplay.
Als de auto geparkeerd heeft gestaan, is het
mogelijk dat de meter een te hoge temperatuur
aangeeft.
Wanneer de buitentemperatuur in het
gebied –5 °C tot +2 °C (23 °F tot 36
°F) ligt, brandt er ook een sneeuwvloksymbool op het bestuurdersdisplay, dat
voor slipgevaar waarschuwt.
Het sneeuwvloksymbool gaat ook tijdelijk branden op het head-updisplay, als de auto daarmee
is uitgerust.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Wijzig de eenheid voor o.a. de temperatuurmeter
via systeeminstellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
•
Bestuurdersdisplay (p. 84)
Systeemeenheden wijzigen (p. 134)
Controlesymbolen op
bestuurdersdisplay
De controlesymbolen attenderen u erop dat de
bijbehorende functies ingeschakeld zijn, de desbetreffende systemen actief zijn of dat er storingen of gebreken zijn opgetreden.
Symbool
Betekenis
Informatie, lees displaymelding
Bij een afwijking in een van de
autosystemen gaat het informatiesymbool branden op het bestuurdersdisplay en verschijnt er een
displaytekst. Het informatiesymbool
kan ook gaan branden in combinatie met andere symbolen.
Symbool
Betekenis
Automatische rem aan
Het symbool brandt, wanneer de
functie actief is en de bedrijfsrem
of parkeerrem ingrijpen. De rem
zorgt dat de auto stil blijft staan,
nadat deze tot stilstand is gekomen.
Bandenspanningssysteem
Het symbool brandt bij een storing
in de parkeerrem.
Het symbool brandt bij een te lage
bandenspanning. Bij een storing in
het bandenspanningssysteem gaat
het symbool eerst ca. 1 minuut
knipperen en vervolgens permanent branden. Dit kan komen doordat het systeem niet als beoogd
een lage bandenspanning kan
registreren of daarvoor waarschuwen.
Storing in ABS
Uitlaatgasreinigingssysteem
Als het symbool brandt, is het systeem defect. Het normale remsysteem van de auto werkt dan nog
wel, zij het zonder ABS-regeling.
Bij een storing in het uitlaatgasreinigingssysteem kan na een motorstart het symbool gaan branden.
Rijd voor een controle naar een
werkplaats. Volvo adviseert u contact op te nemen met een erkende
Volvo-werkplaats.
Storing in remsysteem
}}
95
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Symbool
Betekenis
Richtingaanwijzer links en
rechts
Het symbool knippert bij gebruik
van de richtingaanwijzers.
Symbool
Betekenis
Het symbool brandt, wanneer de
stadslichten zijn ingeschakeld.
Fout in het koplampsysteem
Het symbool brandt, als er een storing is opgetreden in het ABL
(Active Bending Lights) of als er
een andere storing is opgetreden
in het koplampsysteem.
Automatisch groot licht aan
96
Betekenis
Groot licht aan
Regensensor aan
Het symbool brandt, wanneer u het
groot licht voert of grootlichtsignalen geeft.
Dit symbool brandt, wanneer de
regensensor aanstaat.
Automatisch groot licht aan
Stadslichten voor/achterlichten
Symbool
Preconditioning aan
Het symbool brandt met blauw licht
als het automatisch groot licht aan
is. Stadslichten zijn ingeschakeld.
Het symbool brandt, wanneer de
motor- en interieurverwarming/
airconditioning voor preconditioning van de auto zorgen.
Automatisch groot licht uit
Stabiliteitsregeling
Het symbool brandt met wit licht
als het automatisch groot licht uit
is. Stadslichten zijn ingeschakeld.
Het knipperende symbool geeft
aan dat de stabiliteitsregeling
werkt. Als het symbool continu
brandt is er sprake van een storing
in het systeem.
Groot licht aan
Het symbool brandt, wanneer het
groot licht en de stadslichten zijn
ingeschakeld.
Het symbool brandt met blauw licht
als het automatisch groot licht aan
is.
Mistlampen aan
Automatisch groot licht uit
Mistachterlicht aan
Het symbool brandt met wit licht
als het automatisch groot licht uit
is.
Het symbool brandt, wanneer het
mistachterlicht is ingeschakeld.
Het symbool brandt, wanneer de
mistlampen voor zijn ingeschakeld.
Stabiliteitsregeling, Sport-stand
Het symbool brandt, wanneer de
Sport-stand is geactiveerd. De
Sport-stand maakt een actievere
rijervaring mogelijk. Het systeem
registreert dan of de gaspedaal- en
stuurwielbediening alsook het
bochtenwerk aan te merken zijn als
sportiever dan normaal, waarna het
systeem toestaat dat de achtertrein
een gecontroleerde vorm van slippen vertoont voordat het ingrijpt en
de auto stabiliseert.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Symbool
Betekenis
Rijbaanassistent
Wit symbool: Rijbaanassistent aan
en wegbelijning is waargenomen.
Grijs symbool: Rijbaanassistent aan
en wegbelijning is niet waargenomen.
Amberkleurig symbool: Rijbaanassistent waarschuwt/grijpt in.
Rijbaanassistent en regensensor
Wit symbool: Rijbaanassistent aan
en wegbelijning is waargenomen.
De regensensor is aan.
Grijs symbool: Rijbaanassistent aan
en wegbelijning is niet waargenomen. De regensensor is aan.
AdBlue-systeem
Het symbool brandt bij een gering
AdBlue-peil of bij een storing in
het AdBlue-systeem.
Gerelateerde informatie
•
•
Bestuurdersdisplay (p. 84)
Waarschuwingssymbolen op
bestuurdersdisplay
De waarschuwingssymbolen attenderen u erop
dat belangrijke functies zijn ingeschakeld of dat
er ernstige storingen of gebreken zijn opgetreden.
Symbool
Betekenis
Waarschuwing
Het rode waarschuwingssymbool
gaat branden, wanneer er een storing is geregistreerd die van
invloed kan zijn op de veiligheid
en/of de rijeigenschappen van de
auto. Er verschijnt tegelijkertijd een
verklarende tekstmelding op het
bestuurdersdisplay. Het waarschuwingssymbool kan ook gaan branden in combinatie met andere symbolen.
Gordelwaarschuwing
Het symbool brandt of knippert als
u of de voorpassagier geen veiligheidsgordel draagt of als iemand
op de achterbank de gordel heeft
losgenomen.
Symbool
Betekenis
Airbags
Als het symbool tijdens het rijden
oplicht of blijft branden, is er een
storing geregistreerd in een van de
veiligheidssystemen van de auto.
Lees de melding op het bestuurdersdisplay. Volvo adviseert u contact op te nemen met een erkende
Volvo-werkplaats.
Storing in remsysteem
Als het lampje oplicht, is het remvloeistofpeil mogelijk te laag.
Bezoek de dichtstbijzijnde erkende
werkplaats om het remvloeistofpeil
te laten controleren en aanpassen.
Parkeerrem aangezet
Het lampje brandt continu, wanneer u de parkeerrem hebt aangezet.
Een knipperend symbool houdt in
dat er een storing is opgetreden.
Lees de melding op het bestuurdersdisplay.
Waarschuwingssymbolen op bestuurdersdisplay (p. 97)
}}
97
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Symbool
Betekenis
Lage oliedruk
Als het lampje tijdens het rijden
oplicht, is de druk van de motorolie
te laag. Zet de motor onmiddellijk
af en controleer het motoroliepeil.
Vul zo nodig olie bij. Als het lampje
oplicht terwijl het oliepeil in orde is,
moet u contact opnemen met een
werkplaats. Volvo adviseert u contact op te nemen met een erkende
Volvo-werkplaats.
Dynamo laadt niet bij
Het lampje gaat tijdens het rijden
branden, als er sprake is van een
storing in het elektrisch systeem.
Bezoek een werkplaats. Volvo adviseert u contact op te nemen met
een erkende Volvo-werkplaats.
Dreigende botsing
City Safety geeft een waarschuwing bij een dreigende botsing met
andere voertuigen, voetgangers,
fietsers en grotere dieren.
Gerelateerde informatie
98
•
Controlesymbolen op bestuurdersdisplay
(p. 95)
•
Bestuurdersdisplay (p. 84)
Licentieovereenkomst voor
bestuurdersdisplay
Een licentie is een overeenkomst die toestemming verleent om bepaalde handelingen te verrichten of het recht om gebruik te maken van
een product waar een andere rechtspersoon
octrooi of eigendomsrechten op heeft, onder de
voorwaarden vervat in de overeenkomst. Hier
volgt een Engelse versie van de overeenkomst
tussen Volvo en producenten of ontwikkelaars.
Boost Software License 1.0
Permission is hereby granted, free of charge, to
any person or organization obtaining a copy of
the software and accompanying documentation
covered by this license (the "Software") to use,
reproduce, display, distribute, execute, and
transmit the Software, and to prepare derivative
works of the Software, and to permit third-parties
to whom the Software is furnished to do so, all
subject to the following: The copyright notices in
the Software and this entire statement, including
the above license grant, this restriction and the
following disclaimer, must be included in all
copies of the Software, in whole or in part, and all
derivative works of the Software, unless such
copies or derivative works are solely in the form
of machine-executable object code generated by
a source language processor.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS",
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, TITLE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDERS OR ANYONE
DISTRIBUTING THE SOFTWARE BE LIABLE
FOR ANY DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, TORT OR
OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE
USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
BSD 4-clause "Original" or "Old" License
Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1991, 1993
The Regents of the University of California. All
rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1.
Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
3.
All advertising materials mentioning features
or use of this software must display the
following acknowledgement: This product
includes software developed by the
University of California, Berkeley and its
contributors.
4.
Neither the name of the University nor the
names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
BSD 3-clause "New" or "Revised" License
Copyright (c) 2011-2014, Yann Collet.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1.
Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
3.
Neither the name of the organisation nor the
names of its contributors may be used to
endorse or promote products derive from this
software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
"AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
}}
99
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
BSD 2-clause “Simplified” license
Copyright (c) <YEAR>, <OWNER> All rights
reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1.
Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
"AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
100
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
The views and conclusions contained in the
software and documentation are those of the
authors and should not be interpreted as
representing official policies, either expressed or
implied, of the FreeBSD Project.
FreeType Project License
1. 1 Copyright 1996-1999 by David Turner,
Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
Introduction The FreeType Project is
distributed in several archive packages; some
of them may contain, in addition to the
FreeType font engine, various tools and
contributions which rely on, or relate to, the
FreeType Project. This license applies to all
files found in such packages, and which do
not fall under their own explicit license. The
license affects thus the FreeType font
engine, the test programs, documentation
and makefiles, at the very least. This license
was inspired by the BSD, Artistic, and IJG
(Independent JPEG Group) licenses, which
all encourage inclusion and use of free
software in commercial and freeware
products alike. As a consequence, its main
points are that: o We don't promise that this
software works. However, we are be
interested in any kind of bug reports. (`as is'
distribution) o You can use this software for
whatever you want, in parts or full form,
without having to pay us. (`royalty-free'
usage) o You may not pretend that you wrote
this software. If you use it, or only parts of it,
in a program, you must acknowledge
somewhere in your documentation that
you've used the FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the
inclusion of this software, with or without
modifications, in commercial products,
provided that all warranty or liability claims
are assumed by the product vendor. Legal
Terms 0. Definitions Throughout this license,
the terms `package', `FreeType Project', and
`FreeType archive' refer to the set of files
originally distributed by the authors (David
Turner, Robert Wilhelm, and Werner
Lemberg) as the `FreeType project', be they
named as alpha, beta or final release. `You'
refers to the licensee, or person using the
project, where `using' is a generic term
including compiling the project's source code
as well as linking it to form a `program' or
`executable'. This program is referred to as `a
program using the FreeType engine'. This
license applies to all files distributed in the
original FreeType archive, including all source
code, binaries and documentation, unless
otherwise stated in the file in its original,
unmodified form as distributed in the original
archive. If you are unsure whether or not a
particular file is covered by this license, you
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
must contact us to verify this. The FreeType
project is copyright (C) 1996-1999 by David
Turner, Robert Wilhelm, and Werner
Lemberg. All rights reserved except as
specified below. 1. No Warranty THE
FREETYPE ARCHIVE IS PROVIDED `AS IS'
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT WILL ANY OF THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE
LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY
THE USE OR THE INABILITY TO USE, OF
THE FREETYPE PROJECT. As you have not
signed this license, you are not required to
accept it. However, as the FreeType project
is copyrighted material, only this license, or
another one contracted with the authors,
grants you the right to use, distribute, and
modify it. Therefore, by using, distributing, or
modifying the FreeType project, you indicate
that you understand and accept all the terms
of this license.
2.
Redistribution Redistribution and use in
source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the
following conditions are met: o Redistribution
of source code must retain this license file
(`licence.txt') unaltered; any additions,
deletions or changes to the original files
must be clearly indicated in accompanying
documentation. The copyright notices of the
unaltered, original files must be preserved in
all copies of source files. o Redistribution in
binary form must provide a disclaimer that
states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the
distribution documentation. We also
encourage you to put an URL to the
FreeType web page in your documentation,
though this isn't mandatory. These conditions
apply to any software derived from or based
on the FreeType code, not just the
unmodified files. If you use our work, you
must acknowledge us. However, no fee need
be paid to us.
3.
Advertising The names of FreeType's authors
and contributors may not be used to endorse
or promote products derived from this
software without specific prior written
permission. We suggest, but do not require,
that you use one or more of the following
phrases to refer to this software in your
documentation or advertising materials:
`FreeType Project', `FreeType Engine',
`FreeType library', or `FreeType Distribution'.
4.
Contacts There are two mailing lists related
to FreeType: o freetype@freetype.org
Discusses general use and applications of
FreeType, as well as future and wanted
additions to the library and distribution. If you
are looking for support, start in this list if you
haven't found anything to help you in the
documentation. o devel@freetype.org
Discusses bugs, as well as engine internals,
design issues, specific licenses, porting, etc.
o http://www.freetype.org Holds the current
FreeType web page, which will allow you to
download our latest development version and
read online documentation. You can also
contact us individually at: David Turner
<david.turner@freetype.org> Robert Wilhelm
<robert.wilhelm@freetype.org> Werner
Lemberg <werner.lemberg@freetype.org>
}}
101
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
libpng versions 0.97, January 1998, through
1.0.6, March 20, 2000, are Copyright (c) 1998,
1999 Glenn Randers-Pehrson, and are
distributed according to the same disclaimer and
license as libpng-0.96, with the following
individuals added to the list of Contributing
Authors:
For the purposes of this copyright and license,
"Contributing Authors" is defined as the following
set of individuals:
Tom Lane
Paul Schmidt
If you modify libpng you may insert additional
notices immediately following this sentence.
Glenn Randers-Pehrson
Tim Wegner
Willem van Schaik
libpng versions 1.0.7, July 1, 2000, through
1.0.13, April 15, 2002, are Copyright (c)
2000-2002 Glenn Randers-Pehrson and are
distributed according to the same disclaimer and
license as libpng-1.0.6 with the following
individuals added to the list of Contributing
Authors
libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96,
May 1997, are Copyright (c) 1996, 1997
Andreas Dilger Distributed according to the same
disclaimer and license as libpng-0.88, with the
following individuals added to the list of
Contributing Authors:
The PNG Reference Library is supplied "AS IS".
The Contributing Authors and Group 42, Inc.
disclaim all warranties, expressed or implied,
including, without limitation, the warranties of
merchantability and of fitness for any purpose.
The Contributing Authors and Group 42, Inc.
assume no liability for direct, indirect, incidental,
special, exemplary, or consequential damages,
which may result from the use of the PNG
Reference Library, even if advised of the
possibility of such damage.
Libpng License
This copy of the libpng notices is provided for
your convenience. In case of any discrepancy
between this copy and the notices in the file
png.h that is included in the libpng distribution,
the latter shall prevail.
COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and
LICENSE:
Simon-Pierre Cadieux
Eric S. Raymond
Gilles Vollant
and with the following additions to the disclaimer:
There is no warranty against interference with
your enjoyment of the library or against
infringement. There is no warranty that our efforts
or the library will fulfill any of your particular
purposes or needs. This library is provided with all
faults, and the entire risk of satisfactory quality,
performance, accuracy, and effort is with the user.
102
John Bowler
Kevin Bracey
Sam Bushell
Magnus Holmgren
Greg Roelofs
Tom Tanner
libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88,
January 1996, are Copyright (c) 1995, 1996 Guy
Eric Schalnat, Group 42, Inc.
Andreas Dilger
Dave Martindale
Guy Eric Schalnat
Permission is hereby granted to use, copy,
modify, and distribute this source code, or
portions hereof, for any purpose, without fee,
subject to the following restrictions:
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
1.
The origin of this source code must not be
misrepresented.
2.
Altered versions must be plainly marked as
such and must not be misrepresented as
being the original source.
3.
This Copyright notice may not be removed or
altered from any source or altered source
distribution.
The Contributing Authors and Group 42, Inc.
specifically permit, without fee, and encourage
the use of this source code as a component to
supporting the PNG file format in commercial
products. If you use this source code in a product,
acknowledgment is not required but would be
appreciated.
A "png_get_copyright" function is available, for
convenient use in "about" boxes and the like:
printf("%s",png_get_copyright(NULL));
Also, the PNG logo (in PNG format, of course) is
supplied in the files "pngbar.png" and
"pngbar.jpg (88x31) and "pngnow.png" (98x31).
Libpng is OSI Certified Open Source Software.
OSI Certified Open Source is a certification mark
of the Open Source Initiative.
Glenn Randers-Pehrson randeg@alum.rpi.edu
April 15, 2002
MIT License
Copyright (c) <year> <copyright holders>
Permission is hereby granted, free of charge, to
any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"),
to deal in the Software without restriction,
including without limitation the rights to use,
copy, modify, merge, publish, distribute,
sublicense, and/or sell copies of the Software,
and to permit persons to whom the Software is
furnished to do so, subject to the following
conditions:
This software is provided 'as-is', without any
express or implied warranty. In no event will the
authors be held liable for any damages arising
from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this
software for any purpose, including commercial
applications, and to alter it and redistribute it
freely, subject to the following restrictions:
1.
The origin of this software must not be
misrepresented; you must not claim that you
wrote the original software. If you use this
software in a product, an acknowledgment in
the product documentation would be
appreciated but is not required.
2.
Altered source versions must be plainly
marked as such, and must not be
misrepresented as being the original
software.
3.
This notice may not be removed or altered
from any source distribution.
The above copyright notice and this permission
notice shall be included in all copies or
substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS",
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE
LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION
OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
zlib License
The zlib/libpng License Copyright (c) <year>
<copyright holders>
}}
103
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
SGI Free Software B License Version 2.0.
SGI FREE SOFTWARE LICENSE B (Version 2.0,
Sept. 18, 2008)
Copyright (C) [dates of first publication] Silicon
Graphics, Inc. All Rights Reserved. Permission is
hereby granted, free of charge, to any person
obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in
the Software without restriction, including without
limitation the rights to use, copy, modify, merge,
publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom
the Software is furnished to do so, subject to the
following conditions: The above copyright notice
including the dates of first publication and either
this permission notice or a reference to http://
oss.sgi.com/projects/FreeB/ shall be included in
all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS",
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
SILICON GRAPHICS, INC. BE LIABLE FOR ANY
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT
OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE
OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
104
Except as contained in this notice, the name of
Silicon Graphics, Inc. shall not be used in
advertising or otherwise to promote the sale, use
or other dealings in this Software without prior
written authorization from Silicon Graphics, Inc.
Applicatiemenu op
bestuurdersdisplay
Via het applicatiemenu (appmenu) van het
bestuurdersdisplay krijgt u snel toegang tot de
meest gebruikte functies voor bepaalde apps.
Gerelateerde informatie
•
Bestuurdersdisplay (p. 84)
Het appmenu op het bestuurdersdisplay is te gebruiken
in plaats van het middendisplay. De afbeelding is schematisch, zodat afwijkingen in de opzet mogelijk zijn.
Het appmenu verschijnt op het bestuurdersdisplay en navigatie is mogelijk via de rechter stuurknoppenset. Dankzij het appmenu kunt u eenvoudiger van app of appfunctie wisselen zonder
daarvoor uw handen van het stuur te hoeven
nemen.
Functies van het appmenu
U hebt toegang tot uiteenlopende functies via
verschillende apps. Vanuit het appmenu zijn de
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
volgende apps en de bijbehorende appfuncties te
regelen:
Appmenu op bestuurdersdisplay
hanteren
Appmenu openen/sluiten
–
Het applicatiemenu (appmenu) op het bestuurdersdisplay is te gebruiken via de rechter stuurknoppenset.
Druk op Openen/sluiten (1).
(Het appmenu is niet te openen als er nog
een onbevestigde melding op het bestuurdersdisplay staat. De melding moet eerst
worden bevestigd voordat het appmenu te
openen is.)
> Het appmenu wordt geopend/gesloten.
App
Functies
Boordcomputer
Dagteller kiezen, kiezen wat op
het bestuurdersdisplay moet
worden weergegeven en dergelijke.
Mediaspeler
Actieve bron voor mediaspeler
kiezen.
Het appmenu wordt na een periode van inactiviteit automatisch gesloten of na bepaalde keuzes.
Telefoon
Contact in de gesprekslijst bellen.
Navigeren en kiezen in appmenu
Navigatie
Begeleiding naar de bestemming e.d.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Bestuurdersdisplay (p. 84)
Overzicht van het middendisplay (p. 110)
Appmenu op bestuurdersdisplay hanteren
(p. 105)
Appmenu en rechter stuurknoppenset.
Openen/sluiten
1.
Navigeer door de beschikbare apps door op
links of rechts (2) te drukken.
> In het appmenu verschijnen de functies
voor de vorige/volgende app.
2.
Blader door de functies voor de gekozen app
door op omhoog of omlaag (3) te drukken.
3.
Bevestig de actuele functie of markeer uw
keuze door op bevestigen (4) te drukken.
> De desbetreffende functie wordt geactiveerd, waarna in bepaalde gevallen het
appmenu wordt gesloten.
Links/rechts
Omhoog/omlaag
Bevestigen
Als het appmenu weer opent, verschijnen direct
de functies voor de laatst gekozen app.
Gerelateerde informatie
•
Applicatiemenu op bestuurdersdisplay
(p. 104)
•
Melding op bestuurdersdisplay (p. 106)
105
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Melding op bestuurdersdisplay
Servicemeldingen
Hier volgt een greep uit de belangrijke servicemeldingen en hun betekenis.
Op het bestuurdersdisplay kunnen in uiteenlopende situaties meldingen verschijnen om u te
informeren of helpen.
Melding
Stop
Melding op
bestuurdersdisplay5.
Op het bestuurdersdisplay verschijnen meldingen
die voor u als bestuurder belangrijk zijn.
Melding op bestuurdersdisplay4.
Afhankelijk van de andere informatie die op dit
moment wordt weergegeven, kan de positie van
meldingen op het bestuurdersdisplay variëren. De
meldingen verdwijnen na enige tijd automatisch
of na eventuele bevestiging/reactie van het
bestuurdersdisplay. Als een melding moet worden opgeslagen, wordt deze bewaard in de app
Auto status, die opent vanuit het appscherm op
het middendisplay.
De meldingen kunnen er verschillende uitzien en
worden mogelijk gecombineerd met grafische
voorstellingen, symbolen en knoppen om de desbetreffende melding bijvoorbeeld te bevestigen
of in te stemmen met een bepaald verzoek.
4
5
106
Met 8 inch bestuurdersdisplay.
Met 12 inch bestuurdersdisplay.
veiligA
Betekenis
Breng de auto tot stilstand
en zet de motor af. Grote
kans op schade – bezoek
een werkplaatsB.
Zet de motor
afA
Breng de auto tot stilstand
en zet de motor af. Grote
kans op schade – bezoek
een werkplaatsB.
Service
urgent Rijd
naar werkplaatsA
Bezoek een werkplaatsB om
de auto onmiddellijk te laten
controleren.
Service vereistA
Bezoek een werkplaatsB om
de auto zo spoedig mogelijk
te laten controleren.
Normaal
onderhoud
Het is tijd voor een servicebeurt – bezoek een werkplaatsB. Verschijnt geruime
tijd vóór het geprogrammeerde tijdstip voor de volgende servicebeurt.
Bespreek tijd
voor onderhoud
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Melding
Betekenis
Normaal
onderhoud
Het is tijd voor een servicebeurt – bezoek een werkplaatsB. Verschijnt op het
geprogrammeerde tijdstip
voor de volgende servicebeurt.
Onderhoud
nodig
Normaal
onderhoud
Onderhoudstermijn verstreken
Tijdelijk uitA
B
Meldingen op het bestuurdersdisplay zijn te hanteren via de rechter stuurknoppenset.
Het is tijd voor een servicebeurt – bezoek een werkplaatsB. Verschijnt wanneer
het geprogrammeerde tijdstip voor een servicebeurt is
overschreden.
De bijbehorende functie is
tijdelijk uitgeschakeld en
wordt na enige tijd rijden of
de volgende keer dat u de
motor start automatisch
opnieuw ingeschakeld.
Deel van een melding, verschijnt samen met gegevens over de
locatie van de storing.
Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
A
Melding op bestuurdersdisplay
hanteren
Melding op bestuurdersdisplay7 en rechter stuurknoppenset.
Links/rechts
Bevestigen
Melding op bestuurdersdisplay6 en rechter stuurknoppenset.
Bepaalde meldingen op het bestuurdersdisplay
worden gecombineerd met een of meer knoppen
om de desbetreffende meldingen bijvoorbeeld te
bevestigen of in te stemmen met een bepaald
verzoek.
Gerelateerde informatie
•
Melding op bestuurdersdisplay hanteren
(p. 107)
•
Opgeslagen bestuurdersdisplaymeldingen
hanteren (p. 108)
•
Melding op het middendisplay (p. 142)
6
Met 8 inch bestuurdersdisplay.
}}
107
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Nieuwe melding hanteren
Voor meldingen met knoppen:
1.
Navigeer door de beschikbare knoppen door
op links of rechts (1) te drukken.
2.
Bevestig uw keuze door te drukken op
bevestigen (2).
> De melding verdwijnt van het bestuurdersdisplay.
Opgeslagen
bestuurdersdisplaymeldingen
hanteren
Meldingen die zijn opgeslagen vanuit het
bestuurders- en middendisplay worden in beide
gevallen gehanteerd in het middendisplay.
Sluit de melding door op bevestigen (2) te
drukken of doe niets, waarna de melding
enige tijd later automatisch verdwijnt.
> De melding verdwijnt van het bestuurdersdisplay.
Als een melding moet worden opgeslagen, wordt
deze bewaard in de app Auto status, die opent
vanuit het appscherm op het middendisplay. In
verband hiermee verschijnt de melding
Autobericht opgesl. in app Autostatus op het
middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
•
•
7
108
Melding op bestuurdersdisplay (p. 106)
Opgeslagen bestuurdersdisplaymeldingen
hanteren (p. 108)
Melding op het middendisplay (p. 142)
Met 12 inch bestuurdersdisplay.
–
Druk op de knop rechts van de melding
Autobericht opgesl. in app Autostatus in
het middendisplay.
> De opgeslagen melding verschijnt in de
app Auto status.
Lees de opgeslagen melding achteraf:
Voor meldingen zonder knoppen:
–
Opgeslagen melding lezen
Lees de opgeslagen melding direct:
Opgeslagen meldingen zijn te bekijken in de app Auto
status.
Meldingen die op het bestuurdersdisplay zijn weergegeven
en die opgeslagen moeten
worden, worden bewaard in de
app Auto status op het middendisplay. In verband hiermee
verschijnt de melding
Autobericht opgesl. in app Autostatus op het
middendisplay.
1.
Open de app Auto status vanuit het appscherm op het middendisplay.
> De app start in het onderste deelscherm
van het homescherm.
2.
Kies het tabblad Berichten in de app.
> Er verschijnt een lijst met opgeslagen
meldingen.
3.
Tik op een melding om deze uit te vouwen/
minimaliseren.
> Er verschijnt meer informatie over de melding in de lijst en de afbeelding links in de
app geeft informatie in grafische vorm
over de melding.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Een opgeslagen melding hanteren
Bepaalde meldingen hebben in uitgevouwen
vorm twee knoppen, nl. om onderhoud te reserveren of de gebruikershandleiding te lezen.
Meldingen opgeslagen in de app worden automatisch gewist telkens bij het starten van de
motor.
Onderhoud reserveren voor een opgeslagen melding:
•
•
–
Druk in de uitgevouwen stand van de melding op Afspraak aanvragenBel voor een
afspraak8 om hulp te krijgen bij het reserveren van onderhoud.
> Met Afspraak aanvragen: Het tabblad
Afspraken gaat open in de app en u
krijgt een vraag voorgelegd over het
reserveren van onderhoud en reparatie.
Gerelateerde informatie
•
Melding op bestuurdersdisplay (p. 106)
Melding op bestuurdersdisplay hanteren
(p. 107)
Melding op het middendisplay (p. 142)
Met Bel voor een afspraak: De telefoonapp wordt gestart en deze belt een
onderhoudscentrum om service en reparatie te reserveren.
Lees de gebruikershandleiding voor de opgeslagen melding:
–
8
Druk in de uitgevouwen stand van de melding op Handleiding om in de gebruikershandleiding over de melding te lezen.
> De gebruikershandleiding gaat open op
het middendisplay en deze geeft informatie die aan de melding is gekoppeld.
Afhankelijk van de markt. Er moet ook een Volvo ID zijn geregistreerd en een voorkeurswerkplaats zijn gekozen.
109
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Overzicht van het middendisplay
Vanaf het middendisplay zijn tal van autofuncties
te regelen. Hier volgt een beschrijving van het
middendisplay en de mogelijkheden ervan.
110
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Drie van de basisschermen van het middendisplay. Veeg naar rechts of naar links om het functie- of appscherm te openen9.
Functiescherm – autofuncties die met één
druk te activeren of deactiveren zijn. Som9
mige functies zijn ook zogenoemde triggerfuncties, die vensters met instelmogelijkhe-
Bij een auto met het stuur rechts zijn de schermen onderling van plaats gewisseld.
den openen. Bijvoorbeeld Camera. Instellingen voor het head-updisplay* zijn ook te ver}}
* Optie/accessoire. 111
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
richten vanuit het functiescherm, maar aanpassingen verricht u met de rechter stuurknoppenset.
Media – laatst gebruikte apps die verband
houden met media. Druk op het scherm om
het uit te vouwen.
Homescherm – het eerste scherm dat verschijnt bij het inschakelen van display.
Telefoon – van hieruit hebt u toegang tot de
telefoon. Druk op het scherm om het uit te
vouwen.
Het applicatiescherm (appscherm) – apps
die zijn gedownload (apps van derden) maar
ook apps voor ingebouwde functies, bijvoorbeeld FM-radio. Tik op een app-pictogram
om de app te openen.
Het extra deelscherm – laatst gebruikte apps
of autosystemen die niet thuishoren in een
van de overige deelschermen. Druk op het
scherm om het uit te vouwen.
Klimaatveld – informatie en rechtstreekse
interactie voor bijvoorbeeld het instellen van
temperatuur en stoelverwarming*. Tik op het
symbool in het midden van het klimaatveld
om het klimaatscherm met meer klimaatinstellingen te openen.
Statusbalk – boven aan het scherm staan de
activiteiten in de auto. Links op de statusbalk
verschijnen netwerk- en aansluitingsgegevens en rechts verschijnen mediaspecifieke
informatie en een klok plus een aanduiding
van lopende achtergrondactiviteiten.
Hoofdscherm – sleep het tabblad omlaag om
het hoofdscherm te openen. Van hieruit zijn
Instellingen, Handleiding, Profiel alsook de
opgeslagen berichten van de auto te openen.
In bepaalde gevallen zijn ook contextuele
instellingen (bijv. Navigatie Instellingen) en
de contextuele gebruikershandleiding (bijv.
Handleiding Navigatie) via het hoofdscherm te bereiken.
Navigatie – voert naar de kaartnavigatie, aan
de hand van bijvoorbeeld Sensus
Navigation*. Druk op het deelscherm om het
uit te vouwen.
112
•
•
•
•
•
Gebruikershandleiding op middendisplay
(p. 19)
Mediaspeler (p. 531)
Telefoon (p. 548)
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
Volume van systeemgeluid uitschakelen of
aanpassen op middendisplay (p. 133)
•
Opzet van middendisplay aanpassen
(p. 133)
•
•
•
•
Systeemtaal wijzigen (p. 134)
Systeemeenheden wijzigen (p. 134)
Middendisplay reinigen (p. 670)
Melding op het middendisplay (p. 142)
Gerelateerde informatie
•
•
Middendisplay hanteren (p. 113)
•
Functiescherm op het middendisplay
(p. 123)
•
•
Apps (p. 522)
Navigeren in schermen op het middendisplay
(p. 116)
Symbolen op de statusbalk van het middendisplay (p. 125)
•
Instellingen wijzigingen op het hoofdscherm
van het middendisplay (p. 134)
•
Contextuele instellingen openen op het middendisplay (p. 135)
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Middendisplay hanteren
Veel autofuncties zijn te bedienen en regelen
vanaf het middendisplay. Het middendisplay is
een touchscreen dat op aanraking reageert.
Touchscreenfunctie middendisplay
gebruiken
De schermreacties hangen af van de vraag of u
erop drukt of slepende of vegende bewegingen
maakt. U kunt bijv. van het ene naar het andere
scherm bladeren, objecten markeren, scrollen in
Methode
een lijst en apps verplaatsen door het scherm op
verschillende manieren aan te raken.
Dankzij IR-stralen vlak boven het schermoppervlak kan het scherm ook vingers op korte afstand
vóór het scherm registreren. Deze technologie
maakt het mogelijk om het scherm ook te gebruiken als u handschoenen aan hebt.
Het display is gelijktijdig door twee mensen te
bedienen, bijv. om het klimaat aan de bestuurders- en passagierszijde in te stellen.
BELANGRIJK
Raak het scherm niet met scherpe voorwerpen aan om krassen te voorkomen.
In de onderstaande tabel worden de verschillende methoden voor schermbediening toegelicht:
Uitvoering
Resultaat
Eenmaal indrukken.
Een object markeren, een keuze bevestigen of een functie activeren.
Tweemaal snel drukken.
Inzoomen op een digitaal object, zoals de kaart.
Eenmaal drukken en vasthouden.
Een object beetpakken. Is te gebruiken om apps of kaartpunten op de kaart te verplaatsen. Houd de vinger(s) op het scherm gedrukt, terwijl u het object naar de gewenste locatie sleept.
Eenmaal drukken met twee
vingers.
Uitzoomen van een digitaal object, zoals de kaart.
}}
113
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Methode
Uitvoering
Resultaat
Vegen
Wisselen tussen schermen, bladeren in een lijst, tekst of scherm. Ingedrukt houden en verslepen om apps
of kaartpunten op de kaart te verplaatsen. Horizontaal of verticaal over het scherm slepen.
Snel vegen/slepen
Wisselen tussen schermen, bladeren in een lijst, tekst of scherm. Horizontaal of verticaal over het scherm
slepen.
Let erop dat het hoofdscherm mogelijk wordt geopend bij aanraking van het bovenste deel van het scherm.
114
Spreiden
Inzoomen.
Knijpen
Uitzoomen.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Terugkeren naar homescherm vanuit
een ander scherm
•
het bedieningselement naar de gewenste
temperatuur te slepen,
1.
•
op + of − te drukken om de temperatuur in
stapjes te verhogen of te verlagen, of
•
op de gewenste temperatuur op het bedieningselement te drukken.
2.
Druk kort op de homeknop onder het middendisplay.
> De laatst geactiveerde stand voor het
homescherm verschijnt.
Druk opnieuw kort op de homeknop.
> Alle deelschermen van het homescherm
worden in de standaardstand gezet.
Gerelateerde informatie
N.B.
In het homescherm van de standaardstand –
druk kort op de homeknop. Op het scherm
verschijnt een animatie die uitlegt hoe u de
verschillende tegels kunt openen.
De bladerindicator verschijnt op het middendisplay, wanneer u omhoog of omlaag kunt bladeren.
•
Middendisplay activeren en deactiveren
(p. 116)
•
Apps en knoppen op middendisplay verplaatsen (p. 125)
•
Toetsenbord op middendisplay (p. 127)
Bediening op middendisplay gebruiken
In een lijst, artikel of scherm bladeren
Wanneer een bladerindicator zichtbaar is op het
scherm, kunt u omhoog- of omlaagbladeren.
Veeg op een willekeurige plaats op het scherm
omhoog of omlaag.
Temperatuurbediening.
Tal van autosystemen gebruiken bedieningselementen. Regel bijv. de temperatuur door:
115
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Middendisplay activeren en
deactiveren
1.
Het middendisplay is te dimmen en te activeren
met de homeknop onder het display.
2.
Houd de fysieke homeknop onder het display
langere tijd ingedrukt.
> Het display dooft, met uitzondering van
het klimaatveld dat nog steeds zichtbaar
is. Alle functies die aan het scherm
gekoppeld zijn blijven werken.
Display opnieuw inschakelen – kort op de
homeknop drukken.
> U ziet dan weer hetzelfde als toen het
scherm werd uitgeschakeld.
N.B.
Het scherm kan niet worden uitgezet als er
een bepaald commando op het scherm staat.
N.B.
Homeknop voor middendisplay.
Bij bediening van de homeknop wordt het
scherm gedimd en reageert het touchscreen niet
langer op aanraking. Het klimaatveld blijft nog
steeds zichtbaar. Alle functies die aan het scherm
gekoppeld zijn, zoals klimaat, geluid, routebegeleiding* en apps blijven werken. Dim het middendisplay bijvoorbeeld om het scherm te reinigen.
Het middendisplay is bijvoorbeeld ook te dimmen
om niet gestoord te worden tijdens het rijden.
Het middendisplay wordt automatisch uitgeschakeld als de motor uit is en het bestuurdersportier wordt geopend.
Gerelateerde informatie
•
•
•
116
Middendisplay reinigen (p. 670)
Opzet van middendisplay aanpassen
(p. 133)
Overzicht van het middendisplay (p. 110)
Navigeren in schermen op het
middendisplay
Het middendisplay heeft vijf verschillende basisschermen: homescherm, hoofdscherm, klimaatscherm, applicatiescherm (appscherm) en functiescherm. Bij het openen van het bestuurdersportier wordt het display automatisch ingeschakeld.
Homescherm
Het homescherm is het scherm dat verschijnt bij
het inschakelen van het display. Het bestaat uit
vier deelschermen: Navigatie, Media, Telefoon
en een extra deelscherm.
Een app of autofunctie die gekozen wordt vanuit
het app- of functiemenu start in het desbetreffende deelmenu in het homescherm. Zo start bijvoorbeeld FM-radio in het Media-deelscherm.
Het extra deelscherm bestaat uit de laatst
gebruikte app of autofunctie die niet thuishoort in
een van de overige drie schermen.
De deelschermen bevatten beknopte informatie
over de desbetreffende apps.
N.B.
Bij het starten van de auto verschijnt in de
deelschermen van het homescherm informatie over de actuele stand van de apps in het
desbetreffende deelscherm.
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
N.B.
In het homescherm van de standaardstand –
druk kort op de homeknop. Op het scherm
verschijnt een animatie die uitlegt hoe u de
verschillende tegels kunt openen.
Statusbalk
Boven aan het scherm staan de activiteiten in de
auto. Links op de statusbalk verschijnen netwerken aansluitingsgegevens en rechts verschijnen
mediaspecifieke gegevens, klok alsook een aanduiding dat er achtergrondactiviteiten gaande
zijn.
Hoofdscherm
het tabblad te klikken of door van boven naar
beneden over het scherm te slepen/vegen.
Het hoofdscherm biedt altijd toegang tot:
• Instellingen
• Handleiding
• Profiel
• De opgeslagen berichten van de auto.
Het hoofdscherm biedt soms toegang tot:
•
Contextuele instelling (bijvoorbeeld
Navigatie Instellingen). Wijzig instellingen
rechtstreeks in het hoofdscherm wanneer
een app (zoals navigatie) actief is.
•
Contextuele gebruikershandleiding (bijvoorbeeld Handleiding Navigatie). Open rechtstreeks vanuit het hoofdscherm het artikel in
de digitale gebruikershandleiding dat verband houdt met hetgeen op het scherm verschijnt.
Hoofdscherm verlaten – tik op een punt buiten
het hoofdscherm, op de homeknop of onder aan
het hoofdscherm en sleep het omhoog. Het
onderliggende scherm wordt dan weer zichtbaar
zodat u het kunt gebruiken.
N.B.
Het hoofdscherm is niet beschikbaar tijdens
het starten/uitschakelen of als er een displaytekst op het scherm staat. Dat is evenmin het
geval als het klimaatscherm wordt weergegeven.
Klimaatscherm
Onder aan het display is altijd het klimaatveld
zichtbaar. Daar zijn rechtstreeks de meest
gebruikte klimaatinstellingen te verrichten, zoals
het instellen van de temperatuur en de stoelverwarming*.
Tik op het symbool midden in het klimaatveld om het klimaatscherm te
openen en om toegang te krijgen tot
meer klimaatinstellingen.
Tik op het symbool om het klimaatscherm te sluiten en terug te gaan
naar het eerdere scherm.
Hoofdscherm omlaaggesleept.
Midden op de statusbalk boven aan het display
vindt u een tab. Open het hoofdscherm door op
}}
* Optie/accessoire. 117
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Applicatiescherm
rechtstreeks op het appscherm, zoals het aantal
ongelezen sms-berichten voor Berichten.
Functiescherm
Tik op een app om deze te openen. Deze opent
dan in het deelscherm waar hij bij hoort, bijvoorbeeld Media.
Afhankelijk van het aantal apps kunt u omlaagbladeren in het appscherm. U doet dat door van
onder naar boven te vegen/slepen.
Ga terug naar het homescherm door van links
naar rechts10 over het display te vegen of door
op de homeknop te drukken.
Applicatiescherm met de apps van de auto.
links10
Veeg van rechts naar
over het display om
vanuit het homescherm het applicatiescherm
(appscherm) te openen. Hier liggen apps die zijn
gedownload (apps van derden) maar ook apps
voor ingebouwde functies, bijvoorbeeld FMradio. Bepaalde apps tonen beknopte informatie
10
118
Functiescherm met knoppen voor uiteenlopende autofuncties.
Veeg van links naar rechts10 over het display om
vanuit het homescherm het functiescherm te
openen. Van daaruit kunt u verschillende autofuncties activeren of deactiveren, bijv. BLIS*,
Lane Keeping Aid* en Parkeerhulp*.
Geldt voor een auto met het stuur links. Voor een auto met het stuur rechts: veeg in tegengestelde richting.
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Afhankelijk van het aantal functies kunt u ook
omlaagbladeren in het scherm. U doet dat door
van onder naar boven te vegen/slepen.
•
Functiescherm op het middendisplay
(p. 123)
•
Overzicht van het middendisplay (p. 110)
In tegenstelling tot het appscherm waar bij een
tik op een app de bijbehorende app wordt
geopend, wordt bij een tik op een functieknop in
het functiescherm alleen de desbetreffende
functie geactiveerd of gedeactiveerd. Bepaalde
functies, de triggerfuncties, openen door erop te
drukken in een eigen venster.
Ga terug naar het homescherm door van rechts
naar links10 over het display te vegen of door op
de homeknop te drukken.
Gerelateerde informatie
•
Deelschermen op middendisplay hanteren
(p. 120)
•
Symbolen op de statusbalk van het middendisplay (p. 125)
•
Instellingen wijzigingen op het hoofdscherm
van het middendisplay (p. 134)
•
Contextuele instellingen openen op het middendisplay (p. 135)
•
Gebruikershandleiding op middendisplay
(p. 19)
•
•
•
Bestuurdersprofielen (p. 138)
10
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
Apps (p. 522)
Geldt voor een auto met het stuur links. Voor een auto met het stuur rechts: veeg in tegengestelde richting.
119
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Deelschermen op middendisplay
hanteren
Het homescherm bestaat uit vier deelschermen:
Navigatie, Media, Telefoon en een extra deelscherm. Deze schermen zijn uit te vouwen.
120
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Een deelscherm uitvouwen vanuit standaardstand
Standaardstand en uitgevouwen stand van het deelscherm van het middendisplay.
}}
121
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Deelscherm uitvouwen:
–
Voor de deelschermen Navigatie, Media en
Telefoon: Tik op een willekeurige plaats op
het deelscherm. Bij het uitvouwen van een
deelscherm verdwijnt het extra deelscherm
op het homescherm tijdelijk naar de achtergrond. De andere twee deelschermen worden ingeklapt en tonen slechts bepaalde
informatie. Na een tik op het extra deelscherm worden de andere drie deelschermen ingeklapt en tonen slechts bepaalde
informatie.
scherm voor nog meer informatie en aanvullende
instelmogelijkheden.
Als er een deelscherm is geopend als volledig
scherm, verschijnt er geen informatie van de overige deelschermen.
In het uitgevouwen scherm zijn de basisfuncties van de desbetreffende app toegankelijk.
Uitgevouwen deelscherm sluiten:
–
Het deelscherm kan op drie verschillende
manieren worden gesloten:
•
Tik op het bovenste deel van het uitgevouwen deelscherm.
•
Tik op een ander deelscherm (om dit in
uitgevouwen stand te openen).
•
Druk kort op de fysieke homeknop onder
het middendisplay.
Deelscherm maximaliseren of
minimaliseren
Het extra deelscherm11 en het deelscherm voor
Navigatie zijn te maximaliseren tot volledig
11
122
Geldt niet voor alle apps of autofuncties die via het extra deelscherm te openen zijn.
Om de app vanuit uitgevouwen
stand te maximaliseren – tik op
het symbool.
Tik op het symbool om terug te
gaan naar de uitgevouwen
stand of druk op de homeknop
onder aan het display.
Homeknop voor middendisplay.
U kunt altijd teruggaan naar het homescherm
door op de homeknop te drukken. Om vanuit de
uitgevouwen stand terug te gaan naar de standaardweergave van het homescherm – druk
tweemaal op de homeknop.
Gerelateerde informatie
•
•
Middendisplay hanteren (p. 113)
•
Navigeren in schermen op het middendisplay
(p. 116)
Middendisplay activeren en deactiveren
(p. 116)
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Functiescherm op het
middendisplay
In het functiescherm, een van de basisschermen
van het middendisplay, liggen alle knoppen voor
autofuncties. Navigeer vanuit het homescherm
naar het functiescherm door van links naar
rechts over het display te vegen.12.
Verschillende soorten knoppen
Er zijn drie verschillende soorten knoppen voor
autofuncties, zie hieronder:
Soort knop
Eigenschap
Bijbehorende autofunctie
Functieknoppen
Hebben een Aan/Uit-stand.
De meeste knoppen in het functiescherm zijn functieknoppen.
Bij een geactiveerde functie brandt een led-lampje links van de knopicoon. Druk op de knop
om de bijbehorende functie te activeren/deactiveren.
Triggerknoppen
Hebben geen Aan/Uit-stand.
Bij het gebruik van een triggerknop wordt een venster voor de desbetreffende functie
geopend. Bijvoorbeeld een venster voor aanpassing van de stoelinstellingen.
Parkeerknoppen
Hebben een Aan/Uit-stand en een aftaststand.
Lijken op functieknoppen maar hebben een extra stand voor het aftasten van parkeerruimte.
12
Geldt voor een auto met het stuur links. Voor een auto met het stuur rechts: veeg in tegengestelde richting.
• Camera
• Hfdsteun omlaag
• Head-up display afstellen
• Inparkeren
• Uitparkeren
}}
123
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Verschillende standen van de knoppen
Wanneer het groene led-lampje brandt van een
functie- of parkeerknop, is de desbetreffende
functie geactiveerd. Bij het activeren van functies
verschijnt voor sommige functies een extra tekst
over wat deze inhouden. De tekst blijft een paar
seconden staan, waarna de knop met het brandende led-lampje verschijnt.
Het systeem is gedeactiveerd, wanneer het ledlampje is gedoofd.
Voor Lane Keeping Aid verschijnt bijvoorbeeld
de tekst Werkt alleen bij bepaalde snelheden
bij het indrukken van de knop.
Bij eenmaal kort indrukken van de knop activeert
of deactiveert u de functie.
Wanneer er in de rechter bovenhoek van de knop
een gevarendriehoekje verschijnt, is er sprake van
een fout.
Gerelateerde informatie
•
•
124
Middendisplay hanteren (p. 113)
Navigeren in schermen op het middendisplay
(p. 116)
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Apps en knoppen op middendisplay
verplaatsen
N.B.
Verberg de apps die u zelden of nooit
gebruikt door ze helemaal onderaan te plaatsen, buiten het zichtveld. Op die manier kunt
u makkelijker de apps vinden die u vaker
gebruikt.
De apps en de knoppen voor autofuncties op
het app- en functiescherm zijn te verplaatsen en
naar wens anders te organiseren.
1.
Veeg van rechts naar links13 om het appscherm te openen of van links naar rechts13
om het functiescherm te openen.
2.
Blijf op een app of knop drukken.
> De app of knop verandert van grootte en
wordt transparant. U kunt de app/knop
vervolgens verplaatsen.
3.
Sleep de app of knop naar een lege plek op
het scherm.
Het maximale aantal regels voor apps of knoppen
is 48. Om een app of knop tot buiten het zichtbare schermgedeelte te verplaatsen moet u deze
naar de onderkant van het scherm slepen. Er
worden dan automatisch nieuwe regels voor de
app of knop toegevoegd.
N.B.
Apps en autofunctieknoppen kunnen niet
worden bewaard op plaatsen die al bezet zijn.
Gerelateerde informatie
•
Functiescherm op het middendisplay
(p. 123)
•
•
Apps (p. 522)
Middendisplay hanteren (p. 113)
Het is dan ook mogelijk om een app of knop verder naar onderen te verplaatsen, zodat deze in de
normale schermstand niet zichtbaar is.
Veeg over het scherm om omhoog of omlaag te
bladeren.
13
Geldt voor een auto met het stuur links. Voor een auto met het stuur rechts: veeg in tegengestelde richting.
Symbolen op de statusbalk van het
middendisplay
Overzicht van de symbolen die mogelijk op de
statusbalk van het middendisplay verschijnen.
De statusbalk geeft de lopende activiteiten en in
bepaalde gevallen hun status aan. Omdat de
ruimte in het veld beperkt is, worden niet voortdurend alle symbolen weergegeven.
Symbool
Betekenis
Internetverbinding.
Internetverbinding mislukt.
Roaming geactiveerd.
Signaalsterkte in netwerk voor
mobiele telefonie.
Bluetooth-apparaat aangesloten.
Bluetooth geactiveerd maar geen
eenheid aangesloten.
Er wordt informatie van en naar het
gps gestuurd.
Aangesloten op Wi-Fi-netwerk.
}}
125
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Symbool
Betekenis
'Internet sharing' geactiveerd (WiFi-hotspot). De auto deelt dus de
beschikbare verbinding.
Gerelateerde informatie
•
Navigeren in schermen op het middendisplay
(p. 116)
•
•
Melding op het middendisplay (p. 142)
Automodem geactiveerd.
Internet delen via USB actief.
Proces gaande.
•
•
•
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
Eenheid aansluiten via USB-poort (p. 538)
Telefoon (p. 548)
Tijd en datum (p. 94)
Timer voor preconditioning actief.
Weergave audiobron gestart.
Weergave audiobron gestopt.
Telefoongesprek gaande.
Weergave audiobron onderdrukt.
Er komt nieuws binnen via een
radiokanaal.
Verkeersinformatie mogelijk.
Klok.
126
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Toetsenbord op middendisplay
Met het toetsenbord van het middendisplay kunt
u met toetsen tekst invoeren op het scherm,
maar ook handmatig door letters en tekens "in te
tekenen" op het scherm.
Met het toetsenbord kunnen tekens, letters en
cijfers worden ingevoerd, bijv. om sms-berichten
vanuit de auto op te stellen, wachtwoorden in te
vullen en naar artikelen te zoeken in de digitale
gebruikershandleiding.
Het toetsenbord verschijnt alleen als het mogelijk
is om op het scherm te schrijven.
}}
127
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
De afbeelding laat een overzicht zien van een aantal van de knoppen die op het toetsenbord kunnen verschijnen. De opzet wisselt, al naar gelang de taalinstellingen en in welk
verband het toetsenbord wordt gebruikt.
128
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Regel met suggesties voor woorden of
tekens14. De voorgestelde woorden worden
aangepast naarmate er nieuwe letters worden ingetypt. Blader door de suggesties door
op de pijlen naar links en naar rechts te
drukken. Tik op een suggestie om deze te
selecteren. Let erop dat deze functie niet
door alle taalopties wordt ondersteund. De
regel is dan niet zichtbaar op het toetsenbord.
Afhankelijk van de voor het toetsenbord
gekozen taal (zie punt 7) worden de beschikbare tekens aangepast. Tik op een teken om
dit in te voeren.
Afhankelijk van de situatie waarin u het
toetsenbord gebruikt, heeft de knop een
andere functie – @ (bij invoer van een e-mailadres) of nieuwe regel (bij normale tekstinvoer).
Verbergt het toetsenbord. Als dat niet mogelijk is, verschijnt de knop niet.
Wordt gebruikt om met hoofdletters te schrijven. Druk eenmaal om een hoofdletter te
schrijven en dan verder te gaan met kleine
letters. Door nogmaals te drukken worden
alle letters hoofdletters. Als u nog eens drukt,
wordt het toetsenbord weer ingesteld op
kleine letters. In deze stand wordt de eerste
letter na een punt, uitroepteken of vraagteken als hoofdletter geschreven. Dit geldt ook
14
Geldt voor Aziatische talen.
voor de eerste letter in het tekstveld. In tekstvelden die bestemd zijn voor namen of
adressen begint automatisch elk woord met
een hoofdletter. In tekstvelden waar wachtwoorden, webadressen of e-mailadressen
moeten worden ingevuld, worden alle letters
juist klein, tenzij anderszins actief met de
knop wordt ingesteld.
Bij eenmaal indrukken van de bevestigingsknop
boven het toetsenbord (niet zichtbaar op de
afbeelding) bevestigt u de ingevoerde tekst. De
knop ziet er verschillend uit, al naar gelang de
context.
Varianten van een letter of een teken
Cijferinvoer. Het toetsenbord (2) laat dan cijfers zien. Druk op
, dat in de cijferstand
verschijnt in plaats van
, om terug te
keren naar het toetsenbord met letters, of op
om het toetsenbord met speciale
tekens te zien.
Wijzigt de taal voor de tekstinvoer, bijvoorbeeld EN. Tekens die kunnen worden ingevoerd alsook suggesties voor woorden (1)
veranderen al naar gelang de gekozen taal.
Om op het toetsenbord van taal te kunnen
wisselen, moeten de talen eerst onder Instellingen worden toegevoegd.
Spatie.
Maakt tekstinvoer ongedaan. Bij kort indrukken verwijdert u één teken tegelijk. Houd de
knop ingedrukt om meerdere tekens in sneller tempo te verwijderen.
U kunt varianten van een letter of teken invoeren,
bijv. é of è, door op de letter of het teken te blijven tikken. Er verschijnt een venster met mogelijke varianten van de letter/het teken. Tik op de
gewenste variant. Als u geen van de varianten
selecteert, wordt het oorspronkelijk gekozen letter of teken ingevoerd.
Vervangt de toetsenbordstand om in plaats
daarvan handmatig letters en tekens in te
voeren.
}}
129
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
130
Gerelateerde informatie
•
Taal wijzigen voor toetsenbord van middendisplay (p. 131)
•
Handmatig tekens, letters of woorden invoeren op middendisplay (p. 131)
•
•
Middendisplay hanteren (p. 113)
Berichtfuncties (p. 554)
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Taal wijzigen voor toetsenbord van
middendisplay
Op het toetsenbord wisselen tussen
verschillende talen
Om op het toetsenbord tussen de verschillende
talen te kunnen wisselen, moeten de talen eerst
onder Instellingen worden toegevoegd.
Wanneer u in Instellingen verschillende talen hebt geselecteerd, gebruikt u knop op het
toetsenbord om te wisselen
tussen de talen.
Taal toevoegen of verwijderen in
instellingen
Het toetsenbord is automatisch ingesteld op
dezelfde taal als de systeemtaal. De taal voor het
toetsenbord kan handmatig worden aangepast
zonder dat dit gevolgen heeft voor de systeemtaal.
1.
Druk op Instellingen op het hoofdscherm.
2.
Druk op Systeem Systeemtalen en eenheden Toetsenbordindelingen.
3.
Kies een of meer talen in de lijst.
> Nu kunt u direct op het toetsenbord schakelen tussen de geselecteerde talen om
tekst in te voeren.
Als u onder Instellingen niet actief een taal hebt
gekozen, hanteert het toetsenbord dezelfde taal
als de systeemtaal van de auto.
Om de taal op het toetsenbord te wijzigen met
weergave van de lijst:
1.
Druk lang op de knop.
> Er verschijnt een lijst.
2.
Kies de gewenste taal. Als er onder
Instellingen meer dan vier talen zijn geselecteerd, is het mogelijk om op het toetsenbord door de lijst te bladeren.
> Het toetsenbord wordt aangepast aan de
gekozen taal en er worden andere suggesties voor woorden gegeven.
Handmatig tekens, letters of
woorden invoeren op middendisplay
Het toetsenbord van het middendisplay biedt u
de mogelijkheid om tekens, letters en woorden
in te voeren door ze met de hand op het scherm
te "tekenen".
Tik op de desbetreffende knop
van het toetsenbord om te wisselen tussen het invoeren met
behulp van het toetsenbord en
het handmatig tekenen van letters en tekens.
Om de taal op het toetsenbord te wijzigen zonder
weergave van de lijst:
–
Druk de knop kortstondig in.
> Het toetsenbord wordt aangepast aan de
volgende taal in de lijst, maar zonder de
lijst zelf te tonen.
Gerelateerde informatie
•
•
Systeemtaal wijzigen (p. 134)
Ruimte om tekens/letters/woorden/woorddelen te tekenen.
Tekstveld waar suggesties voor tekens of
woorden15 verschijnen naargelang u deze op
het scherm (1) tekent.
Toetsenbord op middendisplay (p. 127)
}}
131
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Suggesties voor tekens/letters/woorden/
woorddelen. U kunt bladeren in de lijst.
||
Spatie. U kunt ook een spatie invoeren door
een verbindingsstreepje (-) te tekenen in het
tekstveld voor handgeschreven letters (1).
Zie de onderstaande rubriek "Spatie invoeren in het vrije veld bij handgeschreven
tekst".
Tekstinvoer ongedaan maken. Kort indrukken
om één teken/letter per keer te verwijderen.
Wacht even voordat u opnieuw drukt om het
volgende teken of de volgende letter te verwijderen et cetera.
Teruggaan naar het toetsenbord met
gewone tekeninvoer.
Geluid bij invoer in-/uitschakelen.
Toetsenbord verbergen. Als dat niet mogelijk
is, verschijnt de knop niet.
Taal voor tekstinvoer wijzigen.
15
16
132
Tekens/letters/woorden handmatig invoeren
1. Schrijf een teken, een letter, een woord of
delen van een woord in de ruimte voor handgeschreven letters (1). Schrijf de letters of
delen van het woord over elkaar heen of achter elkaar op één lijn.
> Er verschijnt een aantal suggesties voor
tekens, letters of woorden (3). Het meest
waarschijnlijke staat bovenaan in de lijst.
Tekens/letters verwijderen/wijzigen die
handmatig zijn ingevoerd
BELANGRIJK
Raak het scherm niet met scherpe voorwerpen aan om krassen te voorkomen.
2.
Voer het teken/de letter/het woord in door
heel even te wachten.
> Het teken/de letter/het woord boven aan
de lijst wordt ingevoerd. U kunt ook een
ander teken kiezen dat wat er boven aan
de lijst verschijnt. Druk op het teken, de
letter of het woord dat u zoekt in de lijst.
Geldt voor bepaalde systeemtalen.
Veeg bij een Arabisch toetsenbord in tegengestelde richting. Wanneer u van rechts naar links veegt, voegt u een spatie in.
Wis de tekens in het tekstveld (2) door over het veld
voor handgeschreven tekst (1) te vegen.
–
Om tekens/letters te wijzigen zijn er meerdere alternatieven:
•
Druk in de lijst (3) op de letter die of het
woord dat u eigenlijk bedoelde.
•
Druk op de knop voor het ongedaan
maken van tekstinvoer (5) om de letter te
verwijderen en begin opnieuw.
•
Veeg horizontaal van rechts naar links16
over de ruimte voor handgeschreven letters (1). Verwijder meerdere letters door
meerdere keren over de ruimte te vegen.
•
Eenmaal drukken op het kruisje in het
tekstveld (2) neemt alle ingevoerde tekst
weg.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Van regel wisselen in het vrije veld met
handgeschreven tekst
Opzet van middendisplay
aanpassen
U kunt de opzet van het middendisplay aanpassen door een thema te kiezen.
Wissel handmatig van regel door bovenstaand teken in
te tekenen in het veld voor handgeschreven tekst17.
Spatie invoeren in het vrije veld bij
handgeschreven tekst
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Tik op My Car
3.
Kies vervolgens een thema, bijv.
Minimalistic of Chrome Rings.
Displays
Toon skins.
Als aanvulling hierop is het mogelijk om te kiezen
tussen Normaal en Helder. Bij Normaal is de
achtergrond op het scherm donker en zijn de teksten licht. Dit is de standaardinstelling voor alle
thema's. Desgewenst kan een lichte variant worden gekozen, waarbij de opzet zo wordt gewijzigd
dat de achtergrond licht wordt en de teksten
donker. Deze instelling is bijv. handig bij fel daglicht.
De mogelijkheden zijn altijd beschikbaar voor de
gebruiker en zijn niet afhankelijk van de verlichting eromheen.
Volume van systeemgeluid
uitschakelen of aanpassen op
middendisplay
Het volume van het systeemgeluid is op het middendisplay te wijzigen of uit te schakelen.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Druk op Geluid
3.
Verschuif de bediening onder
Aanraakgeluiden om het geluid voor het
aantikken van het scherm te wijzigen/uit te
zetten. Schuif de bediening naar het gewenste geluidsniveau.
Systeemvolumes.
Gerelateerde informatie
•
•
Overzicht van het middendisplay (p. 110)
•
Audio-instellingen (p. 520)
Instellingen wijzigingen op het hoofdscherm
van het middendisplay (p. 134)
Gerelateerde informatie
Voer een spatie in door van links naar rechts een
streepje te tekenen18.
•
Instellingen wijzigingen op het hoofdscherm
van het middendisplay (p. 134)
Gerelateerde informatie
•
Middendisplay activeren en deactiveren
(p. 116)
•
Middendisplay reinigen (p. 670)
•
17
18
Toetsenbord op middendisplay (p. 127)
Voor Arabisch toetsenbord - schrijf hetzelfde teken, maar dan gespiegeld.
Schrijf bij een Arabisch toetsenbord hetzelfde teken, maar dan van rechts naar links.
133
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Systeemeenheden wijzigen
Systeemtaal wijzigen
Instellingen voor de eenheden verricht u in het
menu Instellingen van het middendisplay.
Instellingen voor de taal verricht u in het menu
Instellingen van het middendisplay.
1.
Tik op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Ga verder naar Systeem Systeemtalen
en -eenheden Meeteenheden.
3.
Kies een standaardeenheid:
• Metr. – kilometer, liter en graden Celsius.
• Imper. – miles, gallons en graden Celsius.
• VS – miles, gallons en graden Fahrenheit.
> De eenheden op het bestuurdersdisplay,
het middendisplay en het head-updisplay
worden gewijzigd.
Gerelateerde informatie
•
•
Overzicht van het middendisplay (p. 110)
•
Systeemtaal wijzigen (p. 134)
Via het middendisplay kunt u instellingen en
informatie wijzigen voor tal van autofuncties.
N.B.
Wanneer u de taal in het middendisplay verandert, kan dat betekenen dat bepaalde informatie voor de eigenaar niet overeenkomt met
landelijke of plaatselijke wet- en regelgeving.
Kies geen taal die moeilijk is te begrijpen. Dat
maakt het wellicht lastig om de structuur in
het scherm terug te vinden.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Ga verder naar Systeem
en -eenheden.
3.
Kies Systeemtaal. Talen met ondersteuning
van stembediening hebben een stembedieningssymbool.
> De taal op het bestuurdersdisplay, het
middendisplay en het head-updisplay
wordt gewijzigd.
Instellingen wijzigingen op het hoofdscherm
van het middendisplay (p. 134)
1.
Open het hoofdscherm door op het tabblad
bovenaan te klikken of door van boven naar
beneden over het scherm te slepen/vegen.
2.
Tik op Instellingen om het instellingsmenu
te openen.
Systeemtalen
Gerelateerde informatie
134
Instellingen wijzigingen op het
hoofdscherm van het
middendisplay
•
•
Overzicht van het middendisplay (p. 110)
•
Systeemeenheden wijzigen (p. 134)
Instellingen wijzigingen op het hoofdscherm
van het middendisplay (p. 134)
Het hoofdscherm met de knop voor Instellingen.
3.
Tik op een van de categorieën en subcategorieën om naar de gewenste instelling te
bladeren.
4.
Wijzig een of meer instellingen. De manier
van wijzigen hangt van het type instelling af.
> De wijzigingen worden onmiddellijk opgeslagen.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Contextuele instellingen openen op
het middendisplay
1.
Open het hoofdscherm wanneer een app uitgevouwen is, bijv. Navigatie.
Via de contextuele instellingen zijn rechtstreeks
vanuit het topscherm op het middendisplay
instellingen te wijzigen voor de meeste standaardapps van de auto.
2.
Tik op Navigatie Instellingen.
> Er wordt een pagina voor navigatie-instellingen geopend.
3.
Wijzig de instellingen naar wens en bevestig
uw keuze(s).
Tik op Sluiten of op de fysieke homeknop op het
middendisplay om het instellingsscherm te sluiten.
De meeste basisapps van de auto bieden deze
contextuele instelmogelijkheid, maar niet allemaal.
Een subcategorie in het instellingsscherm met verschillende soorten instellingen, heeft een meerkeuzeknop en
keuzerondjes.
Gerelateerde informatie
•
•
Overzicht van het middendisplay (p. 110)
•
Tabel met instellingen op middendisplay
(p. 137)
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 136)
Apps van derden
Hoofdscherm met de knop voor contextuele instellingen.
Contextuele instellingen zijn snelkoppelingen
naar specifieke instellingen die verband houden
met de op het scherm getoonde actieve functie.
De standaardapps van de auto, zoals FM-radio
en USB, maken deel uit van Sensus en behoren
tot de geïntegreerde autofuncties. De instellingen
voor deze apps zijn rechtstreeks te wijzigen via de
contextuele instellingen in het hoofdscherm.
Wanneer contextuele instellingen beschikbaar
zijn:
Apps van derden zoals Volvo-id zijn bij aflevering
van de auto niet voorgeïnstalleerd en moeten
naderhand worden gedownload. Bij dergelijke
apps van derden verricht u eventuele instellingen
altijd in de desbetreffende apps en niet vanuit het
hoofdscherm.
Gerelateerde informatie
•
Instellingen wijzigingen op het hoofdscherm
van het middendisplay (p. 134)
•
•
Overzicht van het middendisplay (p. 110)
•
Apps downloaden (p. 523)
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 136)
135
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Gebruikersgegevens resetten bij
doorverkoop
Instellingen resetten op
middendisplay
Bij doorverkoop moeten gebruikersgegevens en
systeeminstellingen worden gereset naar de
fabrieksinstellingen.
U kunt de fabrieksinstellingen herstellen voor alle
instellingen die zijn verricht in het instellingsmenu van het middendisplay.
De instellingen van de auto kunnen op verschillende niveaus gereset worden. Reset bij doorverkoop alle gebruikersgegevens en herstel de
fabrieksinstellingen voor de systeeminstellingen.
Bij verkoop van de auto is het ook belangrijk om
de doorverkoop te registreren in Volvo On Call*
te wijzigen.
Twee soorten resets
Gerelateerde informatie
•
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 136)
•
Instellingen resetten in bestuurdersprofielen
(p. 142)
4.
Er zijn twee soorten resets voor de instellingen in
het instellingsmenu:
• Fabrieksreset - wist alle gegevens en
bestanden en herstelt de standaardwaarden
voor alle instellingen.
• Persoonlijke instellingen resetten - wist
persoonlijke gegevens en herstelt de standaardwaarden voor alle persoonlijke instellingen.
Druk op OK om de reset te bevestigen.
Voor de optie Persoonlijke instellingen
resetten wordt de reset bevestigd door op
Resetten voor het actieve profiel of
Resetten voor alle profielen te drukken.
> De geselecteerde instellingen worden
gereset.
Gerelateerde informatie
•
•
Overzicht van het middendisplay (p. 110)
•
Tabel met instellingen op middendisplay
(p. 137)
Instellingen wijzigingen op het hoofdscherm
van het middendisplay (p. 134)
Instellingen resetten
Doe het volgende om de instellingen te resetten.
N.B.
Fabrieksreset is alleen mogelijk, wanneer de
auto stilstaat.
136
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Ga verder naar Systeem
3.
Kies het gewenste type reset.
> Er verschijnt een pop-upvenster.
Fabrieksreset.
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Tabel met instellingen op
middendisplay
Subcategorie
Subcategorie
Het instellingsmenu van het middendisplay heeft
een aantal hoofdcategorieën en subcategorieën
waarin instellingen en informatie voor tal van
functies van de auto zijn verzameld.
Spiegels en Comfort
TV*
Vergrendeling
Video
Er zijn zeven hoofdcategorieën: My Car, Geluid,
Navigatie, Media, Communicatie, Klimaat en
Systeem.
Elke categorie omvat op zijn beurt een aantal
subcategorieën en instelmogelijkheden. In de
onderstaande tabellen wordt het eerste niveau
van subcategorieën weergegeven. De instelmogelijkheden voor een functie of terrein worden
uitvoeriger beschreven in de desbetreffende artikelen van de gebruikershandleiding.
Sommige instellingen zijn persoonlijk, wat inhoudt
dat ze opgeslagen kunnen worden voor een
Bestuurdersprofielen. Andere zijn algemeen
zijn, wat betekent dat ze niet zijn gekoppeld aan
een bestuurdersprofiel.
My Car
Subcategorie
Parkeerrem en vering
Ruitenwisser voorruit
Audio
Communicatie
Subcategorie
Telefoon
Subcategorie
Tekstberichten
Toon
Android Auto*
Balans
Apple CarPlay*
Systeemvolumes
Bluetooth-apparaten
Navigatie
Wi-Fi
Subcategorie
Wi-Fi hotspot auto
Kaart
Internet via automodem*
Route en begeleiding
Volvo On Call*
Verkeer
Volvo-servicenetwerken
Media
Displays
Subcategorie
IntelliSafe
AM/FM-radio
Rijvoorkeuren/Individuele rijmodus*
DAB*
Lampen en verlichting
Gracenote®
Klimaatregeling
De hoofdcategorie Klimaat heeft geen subcategorieën.
}}
* Optie/accessoire. 137
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Systeem
Subcategorie
Bestuurdersprofiel
Datum en tijd
Systeemtalen en -eenheden
Privacy en gegevens
Toetsenbordindelingen
Stembediening*
Fabrieksreset
Systeeminformatie
Gerelateerde informatie
138
•
•
Overzicht van het middendisplay (p. 110)
•
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 136)
Instellingen wijzigingen op het hoofdscherm
van het middendisplay (p. 134)
Bestuurdersprofielen
Tal van auto-instellingen zijn naar wens aan te
passen en op te slaan in een of meer bestuurdersprofielen.
De persoonlijke instellingen worden automatisch
in het actieve bestuurdersprofiel opgeslagen.
Elke sleutel is te koppelen aan een bestuurdersprofiel. Bij gebruik van een sleutel waaraan een
bestuurdersprofiel is gekoppeld, wordt de auto
aangepast volgens de instellingen van dat specifieke bestuurdersprofiel.
Welke instellingen worden opgeslagen
in bestuurdersprofielen?
Veel auto-instellingen worden automatisch opgeslagen in het actieve bestuurdersprofiel op voorwaarde dat het niet vergrendeld is. De verrichte
auto-instellingen zijn hetzij persoonlijk, hetzij
algemeen. Het zijn de persoonlijke instellingen
die in bestuurdersprofielen worden opgeslagen.
Algemene instellingen
De algemene instellingen en de parameters wijzigen niet als het ene bestuurdersprofiel wordt verruild voor een ander. Ze blijven gelijk, ongeacht
welk bestuurdersprofiel actief is.
De instellingen van de toetsenbordindeling zijn
voorbeelden van algemene instellingen. Als u
bestuurdersprofiel X gebruikt om meer talen aan
het toetsenbord toe te voegen, blijven deze opgeslagen en kunt u ook bij gebruik van bestuurdersprofiel Y van taal wissen. De instellingen van de
toetsenbordindeling worden niet opgeslagen
onder een specifiek bestuurdersprofiel – deze
instellingen zijn algemeen.
Persoonlijke instellingen
Als bestuurdersprofiel X is gebruikt om bijvoorbeeld de lichtsterkte op het middendisplay in te
stellen, wordt bestuurdersprofiel Y niet door deze
instelling beïnvloed. Deze is opgeslagen voor
bestuurdersprofiel X – de instelling van de lichtsterkte is een persoonlijke instelling.
Instellingen die zijn op te slaan in een bestuurdersprofiel zijn onder meer schermweergaven,
spiegels, voorstoelen, navigatie*, audio- en
mediasysteem, taal en stembediening.
Gerelateerde informatie
Bepaalde instellingen, de zogenoemde algemene
instellingen, zijn te wijzigen, maar worden niet
opgeslagen in een specifiek bestuurdersprofiel.
Wijzigen van de algemene instellingen is van
invloed op alle profielen.
•
Transpondersleutel koppelen aan bestuurdersprofiel (p. 141)
•
Bestuurdersprofiel beveiligen (p. 140)
•
•
Bestuurdersprofiel kiezen (p. 139)
Naam van bestuurdersprofiel wijzigen
(p. 140)
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
•
•
Instellingen resetten in bestuurdersprofielen
(p. 142)
Tabel met instellingen op middendisplay
(p. 137)
Bestuurdersprofiel kiezen
Bij inschakeling van het middendisplay verschijnt
boven aan het display het gekozen bestuurdersprofiel. Bij ontgrendeling van de auto wordt
automatisch het laatst gebruikte bestuurdersprofiel gekozen. Na ontgrendeling van de auto kunt
u een ander bestuurdersprofiel kiezen. Als de
transpondersleutel echter aan een ander
bestuurdersprofiel is gekoppeld, wordt bij het
starten het desbetreffende profiel gekozen.
U kunt op twee manieren van bestuurdersprofiel
veranderen.
2.
Druk op Profiel.
> Dezelfde lijst als die voor alternatief 1 verschijnt.
3.
Kies het gewenste bestuurdersprofiel.
4.
Druk op Bevestig.
> Het bestuurdersprofiel is gekozen, waarna
het systeem de instellingen van het
nieuwe bestuurdersprofiel laadt.
Gerelateerde informatie
•
•
Alternatief 1:
1.
Druk tijdens het inschakelen van het middendisplay op de naam van het bestuurdersprofiel dat boven aan het middendisplay staat.
> Er verschijnt een lijst met de te kiezen
bestuurdersprofielen.
2.
Kies het gewenste bestuurdersprofiel.
3.
Druk op Bevestig.
> Het bestuurdersprofiel is gekozen, waarna
het systeem de instellingen van het
nieuwe bestuurdersprofiel laadt.
Bestuurdersprofielen (p. 138)
Navigeren in schermen op het middendisplay
(p. 116)
•
Naam van bestuurdersprofiel wijzigen
(p. 140)
•
Transpondersleutel koppelen aan bestuurdersprofiel (p. 141)
Alternatief 2:
1.
Sleep het hoofdscherm van het middendisplay open.
139
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Naam van bestuurdersprofiel
wijzigen
U kunt de verschillende bestuurdersprofielen die
in de auto worden gebruikt een andere naam
geven.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Druk op Systeem
Bestuurdersprofielen.
3.
Kies Profiel bewerken.
> Er verschijnt een menu waarin het profiel
kan worden bewerkt.
4.
5.
Druk op het vakje Profielnaam.
> Er verschijnt een toetsenbord, waarna u
de naam kunt wijzigen. Druk op
om
het toetsenbord te sluiten.
Sla de naamswijziging op door te tikken op
Terug of Sluiten.
> De naam is daarmee gewijzigd.
N.B.
Een profielnaam kan niet beginnen met een
spatie, omdat de profielnaam dan niet wordt
opgeslagen.
Gerelateerde informatie
•
•
140
Bestuurdersprofiel kiezen (p. 139)
Toetsenbord op middendisplay (p. 127)
Bestuurdersprofiel beveiligen
5.
In sommige gevallen wilt u liever niet dat de verschillende auto-instellingen worden opgeslagen
onder het actieve bestuurdersprofiel. Voor dergelijke gevallen kunt u het bestuurdersprofiel
beveiligen.
N.B.
Een bestuurdersprofiel is alleen te vergrendelen wanneer de auto stilstaat.
Om een bestuurdersprofiel te beveiligen:
1.
Tik op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Tik op Systeem
3.
Bestuurdersprofielen.
Kies Profiel bewerken.
> Er verschijnt een menu waarin het profiel
kan worden bewerkt.
4.
Kies Profiel beveiligen om het profiel te
beveiligen.
Sla de optie om het profiel te beveiligen op
door te tikken op Terug/Sluiten.
> Wanneer het profiel beveiligd is, worden
eventuele nieuwe auto-instellingen niet
automatisch opgeslagen in het profiel. U
moet de wijzigingen in plaats daarvan
handmatig opslaan door te tikken op
Huidige instellingen opslaan naar
profiel. Wanneer het profiel echter niet
beveiligd is, worden eventuele nieuwe
instellingen wel automatisch opgeslagen
in het profiel.
Gerelateerde informatie
•
Bestuurdersprofielen (p. 138)
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Transpondersleutel koppelen aan
bestuurdersprofiel
U kunt uw sleutel koppelen aan een bestuurdersprofiel. Op die manier wordt telkens automatisch het bestuurdersprofiel met alle bijbehorende instellingen geselecteerd als de auto
wordt gebruikt met die specifieke transpondersleutel.
De eerste keer dat de transpondersleutel wordt
gebruikt, is deze nog niet gekoppeld aan een
specifiek bestuurdersprofiel. Bij het starten van
de auto wordt automatisch het profiel Gast
geactiveerd.
Het is mogelijk om handmatig een bestuurdersprofiel te kiezen zonder dit aan de sleutel te
koppelen. Bij ontgrendeling van de auto wordt
het laatst gehanteerde bestuurdersprofiel geactiveerd. Als de sleutel eenmaal gekoppeld is aan
een bestuurdersprofiel, hoeft u bij gebruik van
deze sleutel geen bestuurdersprofiel meer te kiezen.
Transpondersleutel koppelen aan een
bestuurdersprofiel
N.B.
Een transpondersleutel is alleen aan een
bestuurdersprofiel te koppelen wanneer de
auto stilstaat.
Kies eerst het profiel dat u aan de sleutel wilt
koppelen, voor zover het te koppelen profiel niet
al actief is. Het actieve profiel is vervolgens aan
de sleutel te koppelen.
1.
Tik op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Tik op Systeem
3.
Markeer het gewenste profiel. Op het display
verschijnt het startscherm opnieuw. Het profiel Gast kan niet aan een sleutel worden
gekoppeld.
4.
Open het hoofdscherm weer en tik op
Instellingen Systeem
Bestuurdersprofielen Profiel
bewerken.
5.
Bestuurdersprofielen.
Kies Sleutel koppelen om het profiel aan
de sleutel te koppelen. Het is niet mogelijk
om een bestuurdersprofiel te koppelen aan
een andere sleutel dan de momenteel in de
auto gebruikte sleutel. Als er meerdere sleutels in de auto zijn, verschijnt de tekst Meer
dan één sleutel gevonden, pak de
sleutel die u met de back-uplezer wilt
verbinden.
Positie back-uplezer in de tunnelconsole.
> Als de tekst Profiel gekoppeld aan
sleutel verschijnt, zijn de sleutel en het
bestuurdersprofiel aan elkaar gekoppeld.
6.
Tik op OK.
> De huidige sleutel is daarmee gekoppeld
aan het bestuurdersprofiel en blijft gekoppeld zolang het hokje voor Sleutel
koppelen is aangevinkt.
}}
141
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Gerelateerde informatie
•
•
•
Bestuurdersprofielen (p. 138)
Naam van bestuurdersprofiel wijzigen
(p. 140)
een transpondersleutel (p. 251)
Instellingen resetten in
bestuurdersprofielen
Instellingen die zijn opgeslagen onder een of
meer bestuurdersprofielen zijn te herstellen, als
de auto stilstaat.
Melding op het middendisplay
Op het middendisplay kunnen in uiteenlopende
situaties meldingen verschijnen om u te informeren of helpen.
N.B.
Fabrieksreset is alleen mogelijk, wanneer de
auto stilstaat.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op Systeem Fabrieksreset
Persoonlijke instellingen resetten.
3.
Kies een van de opties Resetten voor het
actieve profiel, Resetten voor alle
profielen of Annuleren.
Gerelateerde informatie
•
•
Bestuurdersprofielen (p. 138)
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 136)
Melding op het hoofdscherm van het middendisplay.
Op het middendisplay verschijnen meldingen die
voor u als bestuurder minder belangrijk zijn.
De meeste meldingen verschijnen boven de statusbalk van het middendisplay. De meldingen verdwijnen na enige tijd automatisch of na eventuele
reactie uit de statusbalk. Als een melding moet
worden opgeslagen, wordt deze bewaard op het
hoofdscherm van het middendisplay.
De meldingen kunnen er verschillend uitzien en
worden mogelijk gecombineerd met grafische
voorstellingen, symbolen of een knop om bijvoorbeeld een systeem dat aan de melding is gekoppeld, te activeren/deactiveren.
142
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Pop-upmeldingen
In bepaalde gevallen verschijnen pop-upmeldingen. Pop-upmeldingen zijn belangrijker dan meldingen op de statusbalk en verdwijnen alleen na
bevestiging/actie. Meldingen die moeten worden
opgeslagen, worden bewaard op het hoofdscherm van het middendisplay.
Meldingen op middendisplay
hanteren
Meldingen op het middendisplay zijn te hanteren
via de schermen op het middendisplay.
Meldingen op middendisplay hanteren
(p. 143)
•
Opgeslagen middendisplaymeldingen hanteren (p. 144)
•
–
Sluit de melding door erop te drukken of doe
niets, waarna de melding enige tijd later
automatisch verdwijnt.
> De melding verdwijnt van de statusbalk.
Als een melding moet worden opgeslagen, wordt
deze bewaard op het hoofdscherm van het middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
Voor meldingen zonder knoppen:
Gerelateerde informatie
•
•
Melding op bestuurdersdisplay (p. 106)
•
Melding op het middendisplay (p. 142)
Opgeslagen middendisplaymeldingen hanteren (p. 144)
Melding op bestuurdersdisplay (p. 106)
Melding op het hoofdscherm van het middendisplay.
Bepaalde meldingen op het middendisplay hebben een knop (of meerdere knoppen in popupmeldingen) om bijvoorbeeld een functie te
activeren/deactiveren die aan de melding gekoppeld is.
Nieuwe melding hanteren
Voor meldingen met knoppen:
–
Druk op de knop om de maatregel uit te voeren of laat de melding automatisch na een
poosje gesloten worden.
> De melding verdwijnt van de statusbalk.
143
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Opgeslagen
middendisplaymeldingen hanteren
2.
Meldingen die zijn opgeslagen vanuit het
bestuurders- en middendisplay worden in beide
gevallen gehanteerd in het middendisplay.
Tik op een melding om deze uit te vouwen/
minimaliseren.
> Er verschijnt meer informatie over de melding in de lijst en de afbeelding links in de
app geeft informatie in grafische vorm
over de melding.
Head-updisplay*
Het head-updisplay is een aanvulling op het
bestuurdersdisplay van de auto en projecteert
informatie van het bestuurdersdisplay op de
voorruit. Het geprojecteerde beeld is alleen vanuit de positie van de bestuurder zichtbaar.
Een opgeslagen melding hanteren
Bepaalde meldingen hebben een knop om bijvoorbeeld een functie te activeren/deactiveren
die aan de melding is gekoppeld.
–
Druk op de knop om de maatregel uit te voeren.
Opgeslagen meldingen in het hoofdscherm worden automatisch gewist als de auto wordt uitgezet.
Gerelateerde informatie
Opgeslagen meldingen en beschikbare opties in het
hoofdscherm.
Meldingen die op het middendisplay zijn weergegeven en die opgeslagen moeten worden, worden bewaard in het hoofdscherm van het middendisplay.
Opgeslagen melding lezen
1. Open het hoofdscherm op het middendisplay.
> Er verschijnt een lijst met opgeslagen
meldingen. Meldingen met een pijl-rechts
kunnen worden uitgevouwen.
144
•
•
•
Melding op het middendisplay (p. 142)
Meldingen op middendisplay hanteren
(p. 143)
Melding op bestuurdersdisplay (p. 106)
Telefoonoproepen.
Het head-updisplay projecteert waarschuwingen
en informatie met betrekking tot snelheid, cruisecontrolfuncties, navigatie en dergelijke binnen het
gezichtsveld van de bestuurder. Ook verkeersbordinformatie en gegevens over telefoonoproepen kunnen op het head-updisplay verschijnen.
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Het sneeuwvloksymbool gaat branden
bij gevaar voor gladheid.
N.B.
U kunt de informatie op het head-updisplay
mogelijk minder goed zien bij:
•
•
gebruik van een polariserende zonnebril
N.B.
een zithouding waarbij u niet goed in het
midden van de stoel zit
•
voorwerpen op het dekglas van de displaymodule
•
ongunstige lichtomstandigheden,
BELANGRIJK
De displaymodule die de informatie projecteert zit in het dashboard. Leg geen voorwerpen op het dekglas en zorg dat er evenmin
voorwerpen op kunnen vallen om schade aan
het dekglas van de displaymodule te voorkomen.
Bij bepaalde afwijkingen in de lichtbreking
kan het gebruik van het head-updisplay aanleiding geven tot hoofdpijn en vermoeide
ogen.
Voorbeelden van wat op het display kan verschijnen.
Snelheid
Cruisecontrol
Navigatie
City Safety op head-updisplay
Bij een botswaarschuwing wordt de informatie op
het head-updisplay vervangen door een grafische
voorstelling voor City Safety. Deze grafische voorstelling verschijnt ook als het head-updisplay is
uitgeschakeld
Verkeersborden
Bepaalde symbolen kunnen korte tijd op het
head-updisplay verschijnen, zoals:
Licht het waarschuwingssymbool op –
lees de waarschuwingsmelding op het
bestuurdersdisplay.
Licht het informatiesymbool – lees de
melding op het bestuurdersdisplay.
De grafische voorstelling voor City Safety knippert om
uw aandacht te trekken.
}}
145
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
||
Gerelateerde informatie
•
•
•
Head-updisplay* activeren en deactiveren
(p. 146)
Head-updisplay* reinigen (p. 671)
Head-updisplay* activeren en
deactiveren
Het head-updisplay is na het starten van de auto
te activeren en deactiveren.
Head-updisplay bij vervanging van de voorruit* (p. 641)
Tik op de knop Head-up
display op het functiescherm
van het middendisplay. Een
brandend lampje in de knop
geeft aan dat de functie geactiveerd is.
Gerelateerde informatie
•
•
Instellingen voor head-updisplay*
Pas de instellingen aan voor de weergave van
het head-updisplay op de voorruit.
De instellingen zijn te verrichten wanneer de auto
is gestart en er een beeld op de binnenkant van
de voorruit wordt geprojecteerd.
Weergave-opties kiezen
Kies de functies die op het head-updisplay moeten verschijnen.
1.
Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
2.
Tik op My Car
up display.
3.
Kies een of meer functies:
Instellingen voor head-updisplay* (p. 146)
Head-updisplay* (p. 144)
•
•
•
•
Displays
Opties head-
Toon navigatie
Toon Road Sign Information
Toon rijhulp
Toon telefoon.
De instelling wordt als persoonlijke instelling
opgeslagen in het bestuurdersprofiel.
146
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Lichtsterkte en hoogte aanpassen
Positie verlagen
Bevestigen
1.
Tik op de knop Head-up display afstellen
op het functiescherm van het middendisplay.
2.
Pas de lichtsterkte en hoogte van de geprojecteerde afbeelding in uw blikveld aan met
behulp van de rechter stuurknoppenset.
Lichtsterkte verlagen
Lichtsterkte verhogen
De lichtsterkte van de grafische voorstellingen
wordt automatisch afgestemd op de heersende
lichtomstandigheden. De lichtsterkte van het
head-updisplay hangt tevens af van de gehanteerde lichtsterkte voor de overige displays in de
auto.
De hoogte is op te slaan in de geheugenfunctie
van de elektrisch bedienbare voorstoel* met
behulp van de knoppenset op het bestuurdersportier.
Linksom draaien
Horizontale stand kalibreren
Rechtsom draaien
De horizontale stand van het head-updisplay
moet mogelijk gekalibreerd worden bij het vervangen van de voorruit of de displayeenheid. Kalibreren houdt in dat de geprojecteerde afbeelding
linksom of rechtsom wordt gedraaid.
Bevestigen
1.
Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
2.
Kies My Car Displays Opties headup display Head-up display kalibreren.
3.
Kalibreer de horizontale stand van de afbeelding met de rechter stuurknoppenset.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Head-updisplay* (p. 144)
Head-updisplay* activeren en deactiveren
(p. 146)
Bestuurdersprofielen (p. 138)
Stand opslaan voor stoel, buitenspiegels en
head-updisplay* (p. 190)
Positie verhogen
* Optie/accessoire. 147
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Stembediening19
U kunt bepaalde functies van de mediaspeler,
een via Bluetooth aangesloten telefoon, de klimaatregeling en Volvo’s navigatiesysteem* met
stemcommando’s te bedienen.
Stemcommando's zorgen voor extra gebruiksgemak en voorkomen dat u wordt afgeleid, zodat u
zich concentreren richten op het rijden, op de
weg en op de verkeerssituatie.
WAARSCHUWING
Als bestuurder bent u er altijd verantwoordelijk voor dat u de auto op een veilige manier
bestuurt en de geldende verkeersregels in
acht neemt.
De stembediening vindt plaats in de vorm van
een dialoog; de gebruiker zegt commando's en
krijgt een verbale reactie van het systeem. De
stembediening maakt gebruik van dezelfde
microfoon als apparaten die via Bluetooth zijn
verbonden en geeft antwoord via de luidsprekers
in de auto. In sommige gevallen verschijnt tevens
een tekstmelding op het bestuurdersdisplay. De
functies worden aangestuurd met de rechter
stuurknoppenset en instellingen doet u via het
middendisplay.
Systeemupdate
Het systeem voor stembediening wordt voortdurend verder verbeterd. Voor optimale functionaliteit kunt u op support.volvocars.com updates
downloaden.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Microfoon van de stembediening
19
20
148
Stembediening gebruiken20
Druk op de stuurknop voor
stembediening
om de
werking te activeren en een
dialoog met stemcommando's
te starten.
Aandachtspunten:
•
Spreek met een normale stem in een normaal tempo.
•
Wacht met spreken, totdat het systeem klaar
is met antwoorden (zolang het systeem antwoordt, werkt de stembediening namelijk
niet).
•
Vermijd achtergrondgeluiden in het interieur
door portieren, ruiten en panoramadak* dicht
te houden.
Stembediening gebruiken (p. 148)
Stembediening telefoon (p. 149)
Stembediening radio en media (p. 150)
Stembediening klimaat (p. 210)
Instellingen voor stembediening (p. 151)
U kunt de stembediening als volgt beëindigen:
•
•
Zeg "Annuleer".
Druk lang op de stuurknop voor stembedie.
ning
Om de commandodialoog te verkorten en systeemvragen over te slaan voordat het volgende
commando wordt aangegeven, kunt u wanneer
het systeem spreekt de stuurknop voor stembediening
indrukken.
Geldt voor bepaalde markten.
Geldt voor bepaalde markten.
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Voorbeelden van stembediening
Tik op
, zeg "Bel [Voornaam]
[Achternaam] [nummercategorie]" – het
gekozen contact uit het telefoonboek bellen. Als
er meerdere telefoonnummers (zoals thuis,
mobiel, werk) voor het contact bestaan, moet u
ook de juiste categorie noemen.
Tik dus op
Mobiel".
nul drie een twee twee vier vier drie
(03122443).
•
en zeg "Bel Robyn Smith
Commando's/zinnen
De volgende commando's zijn altijd mogelijk:
•
"Herhaal" – de laatst gegeven steminstructie van de actieve dialoog herhalen.
•
•
"Annuleer" – de dialoog annuleren.
"Help" – een hulpdialoog starten. Het systeem antwoordt met commando's die in de
actuele situatie gebruikt kunnen worden, een
vraag of een voorbeeld.
Commando's voor specifieke functies, zoals de
telefoon en de radio, staan beschreven in de desbetreffende artikelen.
Cijfers
Geef de cijfercommando's aan, afhankelijk van
welke functie moet worden aangestuurd:
•
21
Telefoonnummers en postcodes moet u
apart en cijfer voor cijfer zeggen, bijvoorbeeld
Geldt voor bepaalde markten.
•
Huisnummers kunt u apart of in een groep
zeggen, bijvoorbeeld twee twee of tweeëntwintig (22). Bij Engels en Nederlands kunt u
meerdere groepen achter elkaar zeggen, bijvoorbeeld tweeëntwintig tweeëntwintig (22
22). Bij Engels kunt u ook dubbel of drievoudig gebruiken, bijvoorbeeld dubbel nul (00).
U kunt nummers aangeven binnen het interval 0–2300.
Frequenties kunt u als volgt zeggen: achtennegentig komma acht (98,8) en honderdenvier komma twee (104,2).
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Stembediening (p. 148)
Stembediening telefoon (p. 149)
Stembediening radio en media (p. 150)
Stembediening klimaat (p. 210)
Instellingen voor stembediening (p. 151)
Stembediening telefoon21
Bel naar een contact, laat berichten voorlezen of
dicteer korte berichten met de stemcommando's
voor een telefoon met Bluetooth-aansluiting.
Om een contactpersoon in het telefoonboek aan
te geven moet het stemcommando contactgegevens bevatten die in het telefoonboek staan. Als
er voor een contactpersoon, bijvoorbeeld Robyn
Smith, meerdere telefoonnummers in het telefoonboek staan, kunt u ook de nummercategorie
aangeven, bijvoorbeeld Thuis of Mobiel: "Bel
Robyn Smith Mobiel".
Druk op
mando's:
en zeg een van de volgende com-
•
"Bel [contact]" – hiermee belt u de gekozen contactpersoon uit het telefoonboek.
•
"Bel [telefoonnummer]" – hiermee belt u
een telefoonnummer.
•
"Recente gesprekken" – hiermee geeft u
de gesprekslijst weer.
•
"Lees bericht" – hiermee laat u een bericht
voorlezen. Als er meerdere berichten zijn –
geef aan welk bericht moet worden voorgelezen.
•
"Bericht aan [contact]" – de gebruiker
wordt gevraagd om een kort bericht hardop
te zeggen. Vervolgens wordt het bericht
}}
149
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
voorgelezen en kan de bestuurder ervoor kiezen om het bericht te versturen22 of het
bericht opnieuw aan te maken. Voor deze
functie moet de auto verbinding hebben met
internet.
||
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
Stembediening (p. 148)
Stembediening radio en media23
•
"Speel [artiest]" – muziek afspelen van
gekozen artiest.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
"Speel [tracknaam]" – gekozen track
afspelen.
•
•
"Speel [tracknaam] van [album]" – gekozen track van gekozen album afspelen.
•
"Speel [Tv-zendernaam]" – gekozen tvzender*24 starten.
Hier volgen commando's voor stembediening
van radio en mediaspeler.
Druk op
mando's:
•
Stembediening gebruiken (p. 148)
Stembediening radio en media (p. 150)
Stembediening klimaat (p. 210)
Instellingen voor stembediening (p. 151)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
•
•
•
22
23
24
150
en zeg een van de volgende com-
"Media" – start een dialoog voor media en
radio en geeft voorbeelden van commando's
weer.
"Speel [radiokanaal]" – gekozen radiokanaal starten.
"Stem af op [frequentie]" – gekozen radiofrequentie starten op actieve radioband. Als
op dat moment geen radiobron actief is,
wordt standaard de FM-band ingeschakeld.
"Radio" – FM-radio starten.
"FM Radio" – FM-radio starten.
"AM Radio" – AM-radio starten.
"DAB" – DAB-radio* starten.
"Tv" – tv*24-weergave starten.
"CD" – cd*-weergave starten.
"USB" – USB-weergave starten.
"iPod" – iPod-weergave starten.
"Bluetooth" – weergave vanaf een mediabron met Bluetooth-verbinding starten.
"Vergelijkbare muziek" – muziek op via de
USB-poort aangesloten eenheden spelen
die op de weergegeven muziek lijkt.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Stembediening (p. 148)
Stembediening gebruiken (p. 148)
Stembediening telefoon (p. 149)
Stembediening klimaat (p. 210)
Instellingen voor stembediening (p. 151)
"Stem af op [frequentie]
[frequentieband]" – gekozen radiofrequentie starten op gekozen radioband.
Alleen bepaalde telefoons kunnen berichten verzenden via de auto. Kijk voor de compatibiliteit op support.volvocars.com.
Geldt voor bepaalde markten.
Geldt voor bepaalde markten.
* Optie/accessoire.
DISPLAYS EN STEMBEDIENING
Instellingen voor stembediening25
Gerelateerde informatie
Hier kiest u de instellingen voor de stembediening.
•
•
•
•
•
•
•
Instellingen
Systeem
Stembediening
U kunt instellingen verrichten ten aanzien van het
volgende:
• Stemcommando herhalen
• Geslacht
• Spreeksnelheid
Stembediening (p. 148)
Stembediening gebruiken (p. 148)
Stembediening telefoon (p. 149)
Stembediening klimaat (p. 210)
Stembediening radio en media (p. 150)
Audio-instellingen (p. 520)
Systeemtaal wijzigen (p. 134)
Audio-instellingen
Kies audio-instellingen onder:
Instellingen Geluid
Stembediening
Systeemvolumes
Taalinstellingen
Stembediening is niet voor alle talen mogelijk. De
beschikbare talen voor stembediening zijn in de
.
talenlijst aangegeven met een pictogram,
Een eventuele taalwijziging geldt ook voor de
menu-, display- en hulpteksten.
Instellingen Systeem Systeemtalen
en -eenheden Systeemtaal
25
Geldt voor bepaalde markten.
151
VERLICHTING
VERLICHTING
Verlichtingsbediening
Met de verschillende knoppen op het bedieningspaneel voor de verlichting kunt u de buitenen binnenverlichting regelen. Met de linker stuurhendel kunt u de buitenverlichting inschakelen
en aanpassen. Met het duimwiel voor de verlichting op het instrumentenpaneel kunt u de sterkte
van de interieurverlichting aanpassen.
Ook de koplamphoogte1 is te regelen met een
duimwiel op het dashboard.
Buitenverlichting
Stand
Betekenis
Stand
Dagrijlicht.
Betekenis
Dagrijlicht en stadslichten voor/
achterlichten bij daglicht.
Grootlichtsignalering mogelijk.
Dimlicht en stadslichten voor/
achterlichten bij weinig daglicht of
donker of wanneer de mistlampen
voor* en/of het mistachterlicht
geactiveerd zijn.
Dagrijlicht en stadslichten voor/
achterlichten.
Stadslichten voor/achterlichten,
wanneer de auto geparkeerd staat.A
Het automatisch groot licht is te
activeren.
Grootlichtsignalering mogelijk.
Dimlicht en stadslichten voor/
achterlichten.
U kunt het groot licht inschakelen,
wanneer u het dimlicht voert.
Groot licht is te activeren.
Grootlichtsignalering mogelijk.
Grootlichtsignalering mogelijk.
Automatisch groot licht aan/uit.
A
Als u bij een ingeschakelde en stilstaande auto de draairing
vanuit een willekeurige andere stand naar de stand
draait, branden de stadslichten voor/achterlichten in plaats van
andere verlichting.
Volvo adviseert om stand
te gebruiken als
er met de auto wordt gereden.
Draairing op linker stuurhendel.
Wanneer het elektrische systeem van de auto in
contactslotstand II staat, gelden de volgende
functies in de verschillende standen van de draairing:
1
154
Geldt voor auto's met halogeenkoplampen.
* Optie/accessoire.
VERLICHTING
WAARSCHUWING
Het verlichtingssysteem van de auto kan niet
in elke situatie bepalen of het daglicht te
zwak of sterk genoeg is, bijv. bij mist en regen.
Als bestuurder bent u verplicht om de verlichting van de auto altijd af te stemmen op de
heersende omstandigheden en de geldende
verkeerswetgeving.
Duimwielen op dashboard
Een auto met led-2 koplampen* heeft automatische
koplamphoogteregeling, zodat het duimwiel voor
koplamphoogteregeling ontbreekt.
Duimwiel voor het aanpassen van de lichtsterkte in het interieur
Gerelateerde informatie
•
Verlichtingsfuncties aanpassen via het middendisplay (p. 155)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Interieurverlichting (p. 166)
Stadslichten voor/achterlichten (p. 157)
Richtingaanwijzers gebruiken (p. 161)
Groot licht gebruiken (p. 159)
Verlichtingsfuncties aanpassen via
het middendisplay
Via het middendisplay zijn meerdere verlichtingsfuncties te activeren en aan te passen. Zoals
automatisch groot licht, de Follow Me Home-verlichting en de Approach-verlichting.
1.
Tik op Instellingen op het hoofdscherm.
Dimlicht (p. 158)
2.
Tik op My Car
Mistlampen voor/bochtverlichting* (p. 162)
3.
Kies Autoverlichting of
Interieurverlichting gevolgd door de functie
die u wenst aan te passen.
Mistachterlicht (p. 163)
Actieve bochtverlichting* (p. 162)
Lampen en verlichting.
Remlichten (p. 164)
Gerelateerde informatie
Noodremlichten (p. 164)
•
•
•
Alarmlichten (p. 164)
Verlichtingsbediening (p. 154)
Automatisch groot licht (p. 159)
Follow Me Home-verlichting gebruiken
(p. 165)
•
•
•
Approach-verlichting (p. 165)
•
Functiescherm op het middendisplay
(p. 123)
Richtingaanwijzers gebruiken (p. 161)
Instellingen wijzigingen op het hoofdscherm
van het middendisplay (p. 134)
Duimwiel voor koplamphoogteregeling1
2
1
Lichtdiode (Light Emitting Diode)
Geldt voor auto's met halogeenkoplampen.
* Optie/accessoire. 155
VERLICHTING
Koplamphoogte aanpassen
Beladingssituatie
Duimwielstand
Bestuurder en voorpassagier.
1
De koplamphoogte3 is te regelen met een van
de duimwielen op het dashboard.
Door de belading van de auto wordt de hoogte
van de koplampen gewijzigd, zodat u tegenliggers
mogelijk verblindt. U kunt dat voorkomen door de
koplamphoogte bij te stellen. Stel de koplampen
lager af als de auto zwaar beladen is.
1.
Laat de motor draaien of zet het elektrische
systeem van de auto in de contactslotstand I.
2.
Draai het duimwiel omhoog of omlaag om de
koplampen hoger of lager af te stellen.
Hieronder ziet u in welke stand het duimwiel
moet staan in enkele beladingssituaties.
Drie passagiers op de tweede zitrij.
220 kg bagage in de bagageruimte.
Voorbeelden van duimwielstanden.
156
Bestuurder en voorpassagier.
1
Twee passagiers op de derde zitrij*.
Duimwiel in stand 1
0
Bestuurder en voorpassagier.
Twee passagiers op de derde zitrij*.
Duimwielstand
Bestuurder en voorpassagier.
Alleen bestuurder.
0
Twee passagiers op de derde zitrij*.
Bestuurder en voorpassagier.
0
70 kg bagage in de bagageruimte.
Bestuurder en voorpassagier.
1
Drie passagiers op de tweede zitrij.
3
2
Drie passagiers op de tweede zitrij.
Duimwiel in stand 0
Beladingssituatie
Bestuurder plus maximale belading
in bagageruimte.
1
Drie passagiers op de tweede zitrij.
Gerelateerde informatie
•
Verlichtingsbediening (p. 154)
Geldt voor auto's met halogeenkoplampen.
* Optie/accessoire.
VERLICHTING
Stadslichten voor/achterlichten
De stadslichten voor/achterlichten zijn te gebruiken om zichtbaar te blijven voor medeweggebruikers als de auto stilstaat of geparkeerd staat.
Stadslichten voor/achterlichten zijn in te schakelen via de draairing van de stuurhendel.
Als u bij een ingeschakelde en stilstaande auto
de draairing vanuit een willekeurige andere stand
naar de stand voor de stadslichten voor/achterdraait, branden de stadslichten
lichten
voor/achterlichten in plaats van andere verlichting.
Wanneer u meer dan 30 seconden op een snelheid van maximaal 10 km/h (zo'n 6 mph) rijdt of
als de rijsnelheid oploopt tot boven 10 km/h
(zo'n 6 mph), gaat de dagrijverlichting branden. U
dient dan over te schakelen op een andere stand
.
dan
De draairing van de stuurhendel in de stand voor stadslichten voor/achterlichten.
Zet de draairing in stand
– de stadslichten
voor/achterlichten gaan branden (ook de kentekenverlichting wordt ingeschakeld).
Als het elektrische systeem van de auto in contactslotstand II staat, brandt het dagrijlicht in
plaats van de stadslichten vóór. Wanneer de
draairing in deze stand staat, branden de stadslichten voor en de achterlichten ongeacht de
contactslotstand van het elektrische systeem van
de auto.
Dagrijlicht
De auto heeft sensoren die de lichtomstandigheden rondom registreren. Wanneer de draairing
,
of
van de stuurhendel in stand
staat terwijl het elektrische systeem van
de auto in contactslotstand II staat, brandt het
dagrijlicht. In de stand
schakelen de
koplampen automatisch over op het dimlicht bij
weinig daglicht of in het donker.
Als het buiten donker is en de achterklep wordt
geopend, gaan de achterlichten branden (als ze
al niet zijn ingeschakeld) om het achteropkomende verkeer te waarschuwen. Dat gebeurt
altijd, ongeacht de stand van de draairing of de
contactslotstand van het elektrische systeem van
de auto.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Verlichtingsbediening (p. 154)
Contactslotstanden (p. 448)
De draairing van de stuurhendel in stand AUTO.
Dagrijlichtlamp/stadslichtlamp vóór vervangen (p. 650)
}}
157
VERLICHTING
||
Wanneer de draairing van de stuurhendel in
staat, brandt het dagrijlicht (DRL4)
stand
wanneer de auto overdag rijdt. De auto schakelt
automatisch over van dagrijlicht op dimlicht bij
een zwakke verlichting overdag of in het donker.
Overschakeling op dimlicht vindt ook automatisch
plaats, als u de mistlampen voor */mistachterlichten activeert.
Dimlicht
Tijdens ritten met de draairing van de stuurhenwordt het dimlicht automadel in stand
tisch geactiveerd bij een zwakke verlichting overdag of in het donker, wanneer het elektrische
systeem van de auto in contactslotstand II staat.
Als bestuurder bent u verplicht om de verlichting van de auto altijd af te stemmen op de
heersende omstandigheden en de geldende
verkeerswetgeving.
Verlichtingsbediening (p. 154)
Contactslotstanden (p. 448)
Dimlicht (p. 158)
Dagrijlichtlamp/stadslichtlamp vóór vervangen (p. 650)
Let erop dat de tunneldetectie alleen werkt, als
de linker stuurhendel in stand
gedraaid is.
•
•
•
•
Dit is een stroombesparingsfunctie die niet in
alle gevallen kan bepalen wanneer de omgevingsverlichting voldoende of onvoldoende is
bij mist en regen bijvoorbeeld.
•
•
•
•
Tunneldetectie
De auto detecteert dat hij een tunnel inrijdt en
schakelt dan over van dagrijlicht op dimlicht.
Gerelateerde informatie
WAARSCHUWING
Gerelateerde informatie
elektrische systeem van de auto in contactslotstand II staat.
Verlichtingsbediening (p. 154)
Contactslotstanden (p. 448)
Dagrijlicht (p. 157)
Dimlichtlamp vervangen (p. 648)
De draairing van de stuurhendel in stand AUTO.
Met de draairing op de stuurhendel in stand
wordt het dimlicht ook automatisch geactiveerd in de volgende gevallen:
•
•
•
u activeert de mistlampen voor*
u activeert het mistachterlicht
u activeert de mistlampen voor en het mistachterlicht
Met de draairing van de stuurhendel in stand
brandt altijd het dimlicht, wanneer het
4
158
Daytime Running Lights
* Optie/accessoire.
VERLICHTING
Groot licht gebruiken
Het groot licht is te bedienen met de linker
stuurhendel. Het groot licht is de felste verlichtingsfunctie op de auto en dient tijdens ritten in
het donker te worden gebruikt om het zicht te
verbeteren, zolang u tegenliggers niet verblindt.
tie deactiveren door de stuurhendel naar
achteren te halen.
Wanneer het groot licht ontstoken is, brandt het
op het bestuurdersdisplay.
symbool
Gerelateerde informatie
•
•
•
Stuurhendel met draairing.
Grootlichtsignalen
Haal de stuurhendel naar achteren, naar de
stand voor grootlichtsignalen. Het groot licht
brandt totdat u de hendel loslaat.
Groot licht
Het groot licht is te activeren met de draai5 of
ring van de stuurhendel in stand
. Activeer het groot licht door de stuurhendel naar voren te duwen. U kunt de func5
Wanneer het dimlicht brandt.
Automatisch groot licht
Automatisch groot licht is een systeem dat met
een camerasensor boven aan de voorruit de
koplampen van tegenliggers of de achterlichten
van voorliggers registreert en automatisch overschakelt van groot licht naar dimlicht.
Verlichtingsbediening (p. 154)
Automatisch groot licht (p. 159)
Grootlichtlamp vervangen (p. 649)
Automatisch groot licht is te activeren met de draairing
van de stuurhendel in stand
.
Het systeem kan ook rekening houden met de
straatverlichting. Wanneer de camerasensor geen
tegen-/voorliggers meer waarneemt, wordt weer
overgeschakeld naar groot licht.
Het systeem kan starten bij ritten in het donker,
wanneer de auto een rijsnelheid heeft van zo'n
20 km/h (12 mph) of hoger.
}}
159
VERLICHTING
||
Deactiveren van automatisch groot licht wanneer
het groot licht aanstaat, leidt ertoe dat er direct
wordt overgeschakeld op dimlicht.
bundel dat rechtstreeks op de tegenliggers/voorliggers gericht is wordt gedimd.
Wanneer automatisch groot licht geactiveerd is,
op het bestuurdersdislicht het symbool
play wit op.
Wanneer het groot licht ontstoken is, brandt het
symbool blauw. Bij led-koplampen geldt dit ook
bij gedeeltelijk groot licht, dat wil zeggen zodra
de lichtbundel iets sterker brandt dan het geval is
bij dimlicht.
Auto met halogeenkoplampen
Wanneer de camerasensor geen invallend licht
van voor-/tegenliggers waarneemt, schakelt de
verlichting enkele seconden later weer over naar
groot licht.
Auto met led6-koplampen*
Wanneer bij automatisch groot licht met automatische in-/uitschakeling7 de camerasensor geen
invallend licht van voor-/tegenliggers meer waarneemt, schakelt de verlichting enkele seconden
later weer over naar groot licht.
Bij automatisch groot licht met adaptatiefunctie7
blijft in tegenstelling tot wat er gebeurt bij de
standaarddimfunctie dat deel van de lichtbundel
dat naast tegen- of voorliggers valt op grootlichtsterkte branden – alleen dat deel van de licht-
6 Lichtdiode (Light Emitting Diode)
7 Afhankelijk van het uitrustingsniveau
160
Als dit symbool samen met de melding
Actief grootlicht Tijdelijk niet
beschikbaar op het bestuurdersdisplay verschijnt, moet u handmatig overschakelen tussen groot licht en dimlicht. Desondanks kan de draairing van de stuurhendel in
staan. Het symbool
dooft,
stand
wanneer deze melding verschijnt.
Hetzelfde geldt als dit symbool samen
met de melding Voorruitsensor
Sensor afgedekt, zie handleiding
verschijnt.
Adaptatiefunctie: Dimlicht recht vooruit in de richting van
tegenliggers, maar groot licht aan weerszijden van de
tegenliggers.
Wanneer de camerasensor geen invallend licht
van voor-/tegenliggers waarneemt, schakelt de
verlichting enkele seconden later weer over naar
volledig groot licht.
Beperkingen van het automatisch groot licht
De camerasensor waar de functie gebruik van
maakt kent beperkingen.
Automatisch groot licht is mogelijk tijdelijk niet
beschikbaar, zoals in dichte mist of bij zware
regenval. Wanneer automatisch groot licht weer
beschikbaar is of als de voorruitsensoren niet
langer geblokkeerd zijn, verdwijnt de melding en
branden.
gaat het symbool
WAARSCHUWING
Actief groot licht is een systeem dat u helpt
om in ongunstige omstandigheden de optimale verlichting te kiezen.
Als bestuurder bent u echter altijd verplicht
om handmatig te wisselen tussen groot licht
en dimlicht, als dat gezien de verkeerssituatie
en/of weersgesteldheid vereist is.
van de auto.
* Optie/accessoire.
VERLICHTING
Gerelateerde informatie
•
•
•
Verlichtingsbediening (p. 154)
Groot licht gebruiken (p. 159)
Beperkingen van de camera (p. 365)
Richtingaanwijzers gebruiken
N.B.
De richtingaanwijzers van de auto zijn te bedienen met de linker stuurhendel. De richtingaanwijzers knipperen driemaal of blijven knipperen,
afhankelijk van hoe ver u de hendel omhoog of
omlaag beweegt.
•
Deze reeks automatische knipperingen is
te onderbreken door de stuurhendel
onmiddellijk in tegengestelde richting te
bewegen.
•
Als het richtingaanwijzersymbool op het
bestuurdersdisplay sneller knippert dan
normaal – zie de melding op het bestuurdersdisplay.
Onafgebroken serie knippersignalen
Haal de stuurhendel omhoog of omlaag naar
de eindstand.
De hendel blijft in deze stand staan en is handmatig in de uitgangspositie terug te zetten of
veert automatisch terug bij het terugdraaien van
het stuurwiel.
Richtingaanwijzer.
Gerelateerde informatie
Korte serie knippersignalen
•
•
Haal de stuurhendel omhoog of omlaag naar
de eerste stand en laat de hendel vervolgens
los. De richtingaanwijzers lichten driemaal op.
Als u de functie via het middendisplay deactiveert, lichten de lampen eenmaal op.
•
Alarmlichten (p. 164)
Verlichtingsfuncties aanpassen via het middendisplay (p. 155)
Richtingaanwijzerlamp voor vervangen
(p. 651)
161
VERLICHTING
Actieve bochtverlichting*
Actieve bochtverlichting is ontworpen om in
bochten en op kruisingen voor maximale verlichting te zorgen. Een auto met led8-koplampen*
kan afhankelijk van het uitrustingsniveau van de
auto zijn uitgerust met actieve bochtverlichting.
De functie is alleen actief bij een zwakke verlichting overdag of in het donker en alleen, wanneer
de auto rijdt of het dimlicht is ontstoken.
Mistlampen voor/bochtverlichting*
De mistlampen voor branden feller dan de dimlichten, zodat ze extra effectief zijn bij mist.
Functie deactiveren/activeren
U kunt de functie die bij aflevering vanuit de
fabriek geactiveerd is via het functiescherm op
het middendisplay deactiveren/activeren:
Druk op de knop Actieve
bochtverlichting.
Gerelateerde informatie
•
Lichtbundel bij gedeactiveerde (links) en geactiveerde
(rechts) functie.
De actieve bochtverlichting volgt de stuurbewegingen om voor een optimale verlichting in bochten en op kruisingen te zorgen en kan op die
manier mogelijk uw zicht verbeteren.
De functie wordt automatisch ingeschakeld bij
het starten van de motor. Wanneer de functie
een storing vertoont, brandt het symbool
op het middendisplay en verschijnt op hetzelfde
middendisplay een verklarende tekst.
8
162
•
Verlichtingsfuncties aanpassen via het middendisplay (p. 155)
Mistlampen voor/bochtverlichting* (p. 162)
Knop voor mistlampen voorzijde.
De mistlampen zijn in te schakelen, wanneer het
elektrische systeem van de auto in contactslotstand II staat en de draairing van de stuurhendel
in stand
,
of
staat.
Tik op de knop om te activeren en deactiveren.
brandt op het bestuurdersHet symbool
display wanneer de mistlampen voor zijn ingeschakeld.
De mistlampen voor doven automatisch, wanneer
u de auto uitschakelt of wanneer u de draairing
draait.
op de stuurhendel naar stand
Lichtdiode (Light Emitting Diode)
* Optie/accessoire.
VERLICHTING
N.B.
De voorschriften voor het gebruik van een
mistlicht verschillen per land.
Bochtverlichting*
Mistachterlicht
Omdat het mistachterlicht veel feller brandt dan
de standaardachterlichten, moet u de verlichtingsfunctie alleen gebruiken bij een beperkt
zicht door mist, sneeuw, rook of stof zodat achterliggers uw auto tijdig kunnen waarnemen.
De mistlampen zijn mogelijk voorzien van de
functie bochtverlichting, zodat de lampen bij een
scherpe bocht tijdelijk met het stuurwiel meedraaien of in de richting die de richtingaanwijzers
aangeven.
De functie wordt geactiveerd bij een zwakke verlichting overdag of in het donker, wanneer de
of
draairing van de stuurhendel in stand
staat en de auto een rijsnelheid heeft
lager dan zo'n 30 km/h (20 mph).
Ook tijdens het achteruitrijden gaat de bochtverlichting branden bij wijze van aanvulling op de
achteruitrijlichten.
U kunt de functie die bij aflevering vanuit de
fabriek geactiveerd is via het middendisplay activeren en deactiveren.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Verlichtingsbediening (p. 154)
Actieve bochtverlichting* (p. 162)
Verlichtingsfuncties aanpassen via het middendisplay (p. 155)
Het mistachterlicht dooft automatisch in de volgende gevallen:
•
u schakelt de auto uit of u draait de draairing
op de stuurhendel naar stand
•
de draairing op de stuurhendel staat in stand
en de mistlampen zijn gedoofd.
N.B.
De voorschriften voor het gebruik van een
mistachterlicht verschillen per land.
Gerelateerde informatie
Knop voor mistachterlicht.
Het mistachterlicht bestaat uit een lamp achter
op de auto, aan de bestuurderszijde.
•
•
•
Verlichtingsbediening (p. 154)
Mistlampen voor/bochtverlichting* (p. 162)
Contactslotstanden (p. 448)
Het mistachterlicht is alleen in te schakelen in de
volgende gevallen:
•
contactslotstand II is actief en de draairing
van de stuurhendel staat in stand
of
•
de draairing op de stuurhendel staat in stand
en de mistlampen voor branden.
Contactslotstanden (p. 448)
Mistachterlicht (p. 163)
Druk op de knop voor aan/uit. Het symbool
brandt op het bestuurdersdisplay, wanneer
het mistachterlicht brandt.
* Optie/accessoire. 163
VERLICHTING
Remlichten
Noodremlichten
Alarmlichten
De remlichten gaan automatisch branden, wanneer u remt.
De noodremlichten worden geactiveerd om achterliggers erop te attenderen dat u krachtig remt.
Bij het bedienen van het rempedaal gaan de
remlichten branden. Ze gaan ook branden, wanneer een van de rijhulpsystemen de auto afremmen.
Daarbij knipperen de remlichten in plaats van dat
ze continu branden, zoals bij normaal remmen.
De alarmlichten waarschuwen medeweggebruikers doordat alle richtingaanwijzers gelijktijdig
knipperen. De functie is te gebruiken om te
waarschuwen voor gevaarlijke verkeerssituaties.
Gerelateerde informatie
•
•
Noodremlichten (p. 164)
Remsystemen (p. 451)
De noodremlichten worden geactiveerd bij krachtig remmen of als het ABS-systeem wordt geactiveerd bij hoge snelheden.
Nadat u afremt tot een geringe snelheid en het
rempedaal loslaat, gaat het remlicht weer op de
normale wijze constant branden
Tegelijkertijd worden de alarmlichten van de auto
geactiveerd. Deze blijven knipperen totdat de
bestuurder weer versnelt naar een hogere snelheid of de alarmlichten van de auto uitschakelt.
Gerelateerde informatie
•
•
•
164
Remlichten (p. 164)
Rempedaal (p. 452)
Alarmlichten (p. 164)
Knop voor alarmlichten.
Druk op de knop om de alarmlichten te activeren.
De alarmlichten worden automatisch geactiveerd
als er zo sterk met de auto wordt geremd dat de
noodremlichten worden geactiveerd en de snelheid laag is. Nadat de noodremlichten zijn opgehouden met knipperen, gaan de alarmlichten
knipperen en de alarmlichten worden automatisch gedeactiveerd, wanneer u weer wegrijdt of
de desbetreffende knop indrukt.
VERLICHTING
N.B.
De regels voor het gebruik van alarmlichten
kunnen per land variëren.
Gerelateerde informatie
•
•
Noodremlichten (p. 164)
Richtingaanwijzers gebruiken (p. 161)
Follow Me Home-verlichting
gebruiken
Het is mogelijk om een deel van de buitenverlichting enige tijd ingeschakeld te houden en als
Follow Me Home-verlichting dienst te laten doen
na vergrendeling van de auto.
Om de functie in te schakelen:
1.
Zet de auto uit.
2.
Duw de linker stuurhendel naar voren richting het dashboard en laat los.
3.
Stap uit de auto en vergrendel het portier.
Bij activering van de functie gaan een symbool
op het bestuurdersdisplay, de stadslichten voor/
achterlichten, de buitengreepverlichting* en de
kentekenplaatverlichting branden.
De duur van de Follow Me Home-verlichting kan
worden ingesteld via het middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
Verlichtingsfuncties aanpassen via het middendisplay (p. 155)
•
Approach-verlichting (p. 165)
Approach-verlichting
De Approach-verlichting wordt geactiveerd als
de auto wordt ontgrendeld en wordt gebruikt om
de verlichting van de auto op afstand in te schakelen.
De functie wordt geactiveerd wanneer u de transpondersleutel gebruikt voor ontgrendeling. In dat
geval branden de stadslichten voor/achterlichten,
de verlichting in de buitengrepen*, de plafondverlichting en de vloerverlichting alsook de verlichting in de kofferbak/bagageruimte. Als binnen de
activeringstijd een portier wordt geopend, wordt
de inschakelduur van de buitengreepverlichting*
en de interieurverlichting verlengd.
De functie is te activeren en deactiveren via het
middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
Verlichtingsfuncties aanpassen via het middendisplay (p. 155)
•
Follow Me Home-verlichting gebruiken
(p. 165)
•
een transpondersleutel (p. 251)
* Optie/accessoire. 165
VERLICHTING
Interieurverlichting
Plafondverlichting voorin
Het interieur is uitgerust met diverse soorten verlichtingsfuncties voor een betere rijbeleving. Zo
is voorzien in leeslampjes, dashboardkastverlichting en grondverlichting.
Automatische bediening voor
interieurverlichting
De automatische verlichting is te activeren door
de AUTO-knop op de plafondconsole kort in te
drukken. Met de automatische verlichting geactiveerd brandt het led-lampje in de knop en de
interieurverlichting gaat branden en dooft zoals
hieronder vermeld.
Alle verlichting in het interieur is handmatig in en
uit te schakelen binnen 5 minuten nadat:
•
de auto is afgezet en het elektrische systeem in contactslotstand 0 staat
•
de auto ontgrendeld is zonder dat deze is
gestart.
Interieurverlichting
De vloerverlichting en plafondverlichting zijn in en
uit te schakelen door de bijbehorende knop op
de plafondconsole kort in te drukken.
Knoppen op plafondconsole voor bediening leeslampjes
en interieurverlichting voorin.
De interieurverlichting:
•
gaat branden, wanneer de auto wordt ontgrendeld en wanneer deze wordt uitgeschakeld
•
dooft, wanneer de auto wordt gestart en
wanneer deze wordt vergrendeld
•
wordt in- en uitgeschakeld bij het openen of
sluiten van een portier
•
blijft 2 minuten branden, als een van de portieren openstaat.
Leeslampje linkerzijde
Interieurverlichting
Automatische bediening voor interieurverlichting
Leeslampje rechterzijde
Leeslampjes
De leeslampjes links of rechts doet u aan of uit
door kort op de bijbehorende knop op de plafondconsole te drukken. De lichtsterkte is aan te
passen door de knop ingedrukt te houden.
166
Plafondverlichting achterin
In het achterste deel van de auto zitten leeslampjes, die ook als interieurverlichting dienen.
VERLICHTING
lichtsterkte is aan te passen door de knop ingedrukt te houden.
Verlichting dashboardkastje
Sfeerverlichting*
De verlichting in het dashboardkastje wordt inen uitgeschakeld bij het openen en sluiten van
de klep van het kastje.
De auto is uitgerust met led-verlichting waarvan
de kleur te wijzigen is. Deze verlichting brandt,
wanneer de auto is ingeschakeld. De sterkte van
de sfeerverlichting is aan te passen op het middendisplay en tevens fijn af te stellen met het
duimwiel op het dashboard.
Spiegelverlichting zonneklep*
De verlichting van de spiegel in de zonneklep
wordt bij het openen en sluiten van het spiegelklepje in- en uitgeschakeld.
Leeslampjes boven de
achterbank9.
Grondverlichting*
De grondverlichting wordt in- of uitgeschakeld bij
het openen of sluiten van het desbetreffende
portier.
Dorpelverlichting
De dorpelverlichting wordt in- of uitgeschakeld bij
het openen of sluiten van een portier.
Bagageruimteverlichting
De bagageruimteverlichting wordt bij het openen
en sluiten van de achterklep automatisch in- of
uitgeschakeld.
Een auto met panoramadak* is voorzien van twee lampjes: aan beide zijden van het plafond één.10
De leeslampjes zijn in en uit te schakelen met
een korte druk op de knop van het lampje. De
9 Er zitten ook leeslampjes boven de
10 Geldt niet voor de derde zitrij*.
tevens fijn af te stemmen met het duimwiel op
het instrumentenpaneel.
Sierverlichting
De omringende sierverlichting gaat branden bij
het openen van de portieren en dooft bij het vergrendelen van de auto. De sterkte van de sierverlichting is aan te passen op het middendisplay en
Verlichting in portiervakken
De verlichting in de opbergvakken van portieren
gaat branden bij het openen van de portieren en
dooft bij het vergrendelen van de auto. De lichtsterkte is fijn af te stellen met behulp van het
duimwiel op het dashboard.
Verlichting in voorste bekerhouder van
tunnelconsole
De verlichting van de bekerhouder voorin gaat
branden bij ontgrendeling van de auto en dooft
bij vergrendeling. De lichtsterkte is fijn af te stellen met behulp van het duimwiel op het dashboard.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Interieurverlichting aanpassen (p. 168)
Verlichtingsbediening (p. 154)
Contactslotstanden (p. 448)
Auto-interieur (p. 610)
derde zitrij*.
* Optie/accessoire. 167
VERLICHTING
Interieurverlichting aanpassen
Afhankelijk van de contactslotstand gaat de interieurverlichting op een bepaalde manier branden. De verlichting in het interieur is aan te passen met een duimwiel op het dashboard en
bepaalde verlichtingsfuncties zijn ook via het
middendisplay aan te passen.
Met het duimwiel op het instrumentenpaneel links van het
stuurwiel regelt u de sterkte
van de displayverlichting, de
verlichting van de bedieningselementen, de omringende
sierverlichting en de sfeerverlichting*.
Omringende sierverlichting aanpassen
1.
Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
2.
Tik op My Car Lampen en verlichting
Interieurverlichting.
3.
Kies uit de volgende instellingen:
•
Kies onder Intensiteit omgevingslicht
uit Uit, Laag en Hoog.
•
Kies onder Niveau omgevingslicht uit
Verm. en Vol.
Deze verlichting brandt, wanneer de auto is ingeschakeld.
Verlichtingssterkte wijzigen
1. Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
2.
Tik op My Car Lampen en verlichting
Interieurverlichting
Stemmingsverlichting interieur.
3.
Kies onder Intensiteit sfeerverlichting uit
Uit, Laag en Hoog.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Interieurverlichting (p. 166)
Verlichtingsfuncties aanpassen via het middendisplay (p. 155)
Contactslotstanden (p. 448)
Verlichtingskleur wijzigen
1. Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
2.
Tik op My Car Lampen en verlichting
Interieurverlichting
Stemmingsverlichting interieur.
3.
Kies uit Op temperatuur en Op kleur om
de kleur van de verlichting te wijzigen.
Bij de keuze Op temperatuur verandert de
verlichting afhankelijk van de ingestelde interieurtemperatuur.
Bij de keuze Op kleur kan de subcategorie
Themakleuren worden gebruikt voor verdere aanpassing.
Sfeerverlichting aanpassen*
De auto is uitgerust met een aantal leds waarmee de kleur van de verlichting te veranderen is.
168
* Optie/accessoire.
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
Ruiten, lampglazen en spiegels
In de auto zitten bedieningselementen voor ruiten, lampglazen en spiegels. Enkele ruiten van
de auto zijn verstevigd met gelaagd glas.
•
•
Voorruitwissers gebruiken (p. 181)
•
Elektrische voorruitverwarming* activeren en
deactiveren (p. 228)
•
Elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming activeren en deactiveren (p. 230)
Gelaagd glas
De voorruit is voorzien van gelaagd glas en voor
bepaalde delen van de rest van de beglazing
vormt gelaagd glas een optie. Gelaagd glas is
verstevigd, voor een verbeterde inbraakbeveiliging
en geluidsisolatie van het interieur.
Voorruit- en koplampsproeiers gebruiken
(p. 184)
Ook het panoramadak* is voorzien van gelaagd
glas.
Dit symbool staat op beglazing bestaande uit gelaagd
glas1/>
Gerelateerde informatie
•
Inklembeveiliging op ruiten en zonneschermen (p. 170)
•
•
•
Panoramadak* (p. 177)
•
•
Zonnescherm gebruiken* (p. 173)
1
170
Elektrisch bedienbare ruiten (p. 171)
Achteruitkijkspiegel en buitenspiegels
(p. 174)
Inklembeveiliging op ruiten en
zonneschermen
Alle elektrisch bedienbare ruiten en zonneschermen* zijn voorzien van inklembeveiliging die
wordt geactiveerd als de ruiten of zonneschermen tijdens het openen of sluiten worden gehinderd.
Bij blokkering komt de ruit/het zonnescherm tot
stilstand, waarna deze/dit wordt geopend tot op
zo'n 50 mm (2 inch) van de geblokkeerde stand
(of tot de maximale ventilatiestand).
Het is mogelijk om de inklembeveiliging op te
heffen, wanneer de sluitfunctie is afgebroken
zoals bij ijsvorming, door de knop in dezelfde
stand vast te houden.
Bij problemen met de inklembeveiliging kunt u
een resetprocedure proberen.
WAARSCHUWING
Als de startaccu losgekoppeld is geweest,
werkt de automatische openings-/sluitingsfunctie pas weer naar behoren nadat deze is
gereset. Resetten is nodig om de inklembeveiliging te laten werken.
Head-updisplay* (p. 144)
Geldt niet voor de voorruit en het panoramadak*, die altijd van gelaagd glas zijn en daarom dit symbool niet hebben.
* Optie/accessoire.
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Resetprocedure voor de inklembeveiliging
(p. 171)
Elektrisch bedienbare ruiten (p. 172)
Zonnescherm gebruiken* (p. 173)
Resetprocedure voor de
inklembeveiliging
Als er problemen mochten ontstaan met de elektrische bedienbare ruiten kunt u een resetprocedure proberen.
Panoramadak* (p. 177)
Elektrisch bedienbare ruiten
De elektrisch bedienbare ruiten zijn te bedienen
via de bedieningspanelen op de desbetreffende
portieren. Het bestuurdersportier heeft bedieningsknoppen waarmee alle ruiten en ook de
kindersloten te bedienen zijn.
WAARSCHUWING
Als de startaccu losgekoppeld is geweest,
werkt de automatische openings-/sluitingsfunctie pas weer naar behoren nadat deze is
gereset. Resetten is nodig om de inklembeveiliging te laten werken.
Neem bij aanhoudende problemen of bij problemen met het panoramadak of schuif-/kanteldak
contact op met een werkplaats2.
Elektrisch bedienbare ruit resetten
1. Zorg dat de ruit in de gesloten stand staat.
2.
Druk vervolgens in de handmatige stand 3
keer op de knop voor het sluiten.
> De resetprocedure gaat automatisch van
start.
Gerelateerde informatie
2
Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
•
Inklembeveiliging op ruiten en zonneschermen (p. 170)
•
•
Elektrisch bedienbare ruiten (p. 172)
Zonnescherm gebruiken* (p. 173)
Bedieningspaneel op bestuurdersportier.
Elektrisch kinderslot* dat de bedieningsknoppen op de achterportieren deactiveert
om te voorkomen dat portieren en ruiten van
de binnenzijde te openen zijn.
Bedieningsknoppen voor achterste zijruiten.
Bedieningsknoppen voor voorste zijruiten.
De elektrisch bedienbare ruiten zijn voorzien van
een inklembeveiliging. Bij problemen met de
}}
* Optie/accessoire. 171
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
||
inklembeveiliging kunt u een resetprocedure proberen.
WAARSCHUWING
Kinderen, andere passagiers of voorwerpen
kunnen bekneld raken door bewegende
delen.
•
•
Let altijd op bij bediening van ruiten.
•
Laat kinderen nooit alleen achter in de
auto.
•
•
Laat kinderen niet met de bedieningselementen spelen.
Onderbreek altijd de stroom voor de ruitbediening door het elektrische systeem
van de auto in contactslotstand 0 te zetten en neem vervolgens de transpondersleutel mee uit de auto.
Steek geen voorwerpen of lichaamsdelen
via de ruiten naar buiten, ook al is het
elektrische systeem van de auto volledig
uitgeschakeld.
Elektrisch bedienbare ruiten
Via het bedieningspaneel op het bestuurdersportier zijn alle ruiten te bedienen – via het
bedieningspaneel op de overige portieren is
alleen de ruit in het desbetreffende portier te
bedienen.
De elektrisch bedienbare ruiten zijn voorzien van
een inklembeveiliging. Bij problemen met de
inklembeveiliging kunt u een resetprocedure proberen.
WAARSCHUWING
Kinderen, andere passagiers of voorwerpen
kunnen bekneld raken door bewegende
delen.
•
•
Let altijd op bij bediening van ruiten.
•
Laat kinderen nooit alleen achter in de
auto.
•
Onderbreek altijd de stroom voor de ruitbediening door het elektrische systeem
van de auto in contactslotstand 0 te zetten en neem vervolgens de transpondersleutel mee uit de auto.
•
Steek geen voorwerpen of lichaamsdelen
via de ruiten naar buiten, ook al is het
elektrische systeem van de auto volledig
uitgeschakeld.
Gerelateerde informatie
•
•
•
172
Elektrisch bedienbare ruiten (p. 172)
Inklembeveiliging op ruiten en zonneschermen (p. 170)
Resetprocedure voor de inklembeveiliging
(p. 171)
Laat kinderen niet met de bedieningselementen spelen.
Bedieningsknoppen elektrisch bedienbare ruiten.
Handmatige bediening. Trek voorzichtig een
van de bedieningsknoppen omhoog of duw
er een omlaag. De elektrisch bedienbare ruiten komen steeds verder omhoog of omlaag
zolang u de bedieningsknop bedient.
Automatische bediening. Trek een van de
bedieningsknoppen omhoog of duw er een
omlaag en laat deze vervolgens los. De desbetreffende zijruit gaat automatisch volledig
open of dicht.
Voor het gebruik van de elektrisch bedienbare
ruiten moet de contactslotstand I of II zijn. Bij uitschakeling van de auto zijn de elektrisch bedienbare ruiten nadat het contact is uitgeschakeld
nog enkele minuten te bedienen, maar niet nadat
een portier is geopend. Er kan slechts één bedieningspaneel tegelijk worden bediend.
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
Bediening is tevens mogelijk met behulp van de
transpondersleutel of passieve opening* via de
portiergreep.
WAARSCHUWING
•
•
Passief vergrendelen en ontgrendelen*
(p. 277)
Vergrendelen en ontgrendelen met transpondersleutel (p. 254)
Zonnescherm gebruiken*
De zonneschermen zijn geïntegreerd in de beide
achterportieren.
Achterportier – handmatig bediend
Let erop dat kinderen of andere inzittenden
niet bekneld raken, wanneer u alle ruiten
tegelijkertijd sluit via de transpondersleutel of
de functie passief openen* met de portiergreep.
N.B.
Om het pulserende windgeluid te verminderen als de beide achterruiten open staan, kunt
u de voorste ruiten ook een stukje openen.
N.B.
Bij snelheden hoger dan zo'n 180 km/h
(112 mph) zijn de zijruiten niet te openen,
maar wel te sluiten.
Als bestuurder bent u altijd gehouden aan de
geldende verkeersregels.
Gerelateerde informatie
•
•
•
De afbeelding is schematisch, zodat de uitvoering kan
variëren.
Haak met bijbehorende vergrendeling
–
Trek het zonnescherm omhoog en haak het
vast aan de haak boven aan de ruitopening.
Ook bij gebruik van het zonnescherm kan de zijruit worden geopend en gesloten.
Gerelateerde informatie
Elektrisch bedienbare ruiten (p. 171)
•
Inklembeveiliging op ruiten en zonneschermen (p. 170)
Inklembeveiliging op ruiten en zonneschermen (p. 170)
•
Resetprocedure voor de inklembeveiliging
(p. 171)
Resetprocedure voor de inklembeveiliging
(p. 171)
•
Elektrisch bedienbare ruiten (p. 171)
* Optie/accessoire. 173
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
Achteruitkijkspiegel en
buitenspiegels
•
•
Buitenspiegels kantelen (p. 175)
Dimfunctie van spiegels aanpassen
De achteruitkijkspiegel en de buitenspiegels dienen om u een beter zicht naar achteren te
geven.
Stand opslaan voor stoel, buitenspiegels en
head-updisplay* (p. 190)
•
Elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming activeren en deactiveren (p. 230)
Fel licht van achteren kan hinderlijke reflecties in
de spiegels veroorzaken en u verblinden. Activeer de dimstand, wanneer u de verlichting van
achterliggers als hinderlijk ervaart.
Achteruitkijkspiegel
Handmatige dimfunctie
De achteruitkijkspiegel is eenvoudig te verstellen
door deze handmatig in een bepaalde stand te
kantelen. De achteruitkijkspiegel is mogelijk uitgerust met HomeLink*, autodimfunctie* en kompas*.
De achteruitkijkspiegel is te dimmen met een
knopje aan de onderzijde van de spiegel.
Buitenspiegels
WAARSCHUWING
Beide spiegels zijn gebogen voor optimaal
zicht. Voorwerpen kunnen verder weg lijken
dan ze in werkelijkheid zijn.
Stel de stand van de buitenspiegels bij met het
hendeltje op het bedieningspaneel van het
bestuurdersportier. U beschikt tevens over meerdere automatische instellingen die te koppelen
zijn aan de geheugenfunctie van de elektrisch
bedienbare bestuurdersstoel*.
Gerelateerde informatie
•
•
•
174
HomeLink®* (p. 512)
Kompas* (p. 516)
Hendeltje voor handmatige dimfunctie.
1.
Activeer de dimfunctie door het hendeltje
naar u toe te halen.
2.
Deactiveer de dimfunctie door het hendeltje
naar de voorruit toe te duwen.
Bij een spiegel met autodimfunctie ontbreekt het
hendeltje voor handmatig dimmen.
Dimfunctie van spiegels aanpassen (p. 174)
* Optie/accessoire.
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
Autodimfunctie*
Als het licht dat van achteren in de spiegel valt te
fel is, worden de achteruitkijkspiegel en buitenspiegels automatisch gedimd. De autodimfunctie
is tijdens het rijden altijd actief, behalve bij
inschakeling van de achteruitversnelling.
De buitenspiegels zijn alleen uitgerust met autodimfunctie als ook de achteruitkijkspiegel is voorzien van iets dergelijks.
N.B.
Als de sensoren door bijvoorbeeld parkeervergunningen, transponders, zonnekleppen of
voorwerpen op de achterbank of in de bagageruimte dusdanig worden gehinderd dat er
geen licht op de sensoren valt, gelden er
beperkingen voor de autodimfunctie van de
achteruitkijkspiegel en buitenspiegels.
N.B.
Bij aanpassing van het gevoeligheidsniveau
van de autodimfunctie is de wijziging pas na
enige tijd te merken.
De gevoeligheid van de dimfunctie is van invloed
op zowel de achteruitkijkspiegel als de buitenspiegels.
Gerelateerde informatie
•
Om de gevoeligheid van de dimfunctie te wijzigen:
Achteruitkijkspiegel en buitenspiegels
(p. 174)
•
Buitenspiegels kantelen (p. 175)
1.
Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
2.
Tik op My Car
3.
Kies onder Binnenspiegel automatisch
dimmen voor Normaal, Donker of Licht.
Spiegels en Comfort.
De achteruitkijkspiegel is voorzien van twee sensoren (één aan de voorkant en één aan de achterkant) die samenwerken om hinderlijke lichtinval te identificeren en te verhelpen. De sensor
aan de voorkant registreert omgevingslicht, terwijl
de sensor aan de achterkant de koplampen van
achterliggers registreert.
Buitenspiegels kantelen
Voor optimaal zicht naar achteren moet u de buitenspiegels verstellen. U beschikt over meerdere
automatische instellingen die tevens te koppelen
zijn aan de geheugenfunctie van de elektrisch
bedienbare bestuurdersstoel*.
Bedieningsknoppen voor
buitenspiegels gebruiken
Bedieningsknoppen voor buitenspiegels.
Stel de stand van de buitenspiegels bij met het
hendeltje op het bedieningspaneel van het
bestuurdersportier. Het contact moet in de contactslot I of hoger staan.
1.
Druk op de knop L voor de buitenspiegel
links of op R voor de buitenspiegel rechts.
Het lampje in de knop brandt.
2.
U kunt de stand afstellen met het hendeltje
in het midden.
}}
* Optie/accessoire. 175
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
||
3.
Druk opnieuw op knop L of R. Het lampje
mag niet langer branden.
Elektrisch inklapbare buitenspiegels*
U kunt de buitenspiegels inklappen bij het parkeren en als u op smalle wegen rijdt.
1.
Druk de knoppen L en R tegelijkertijd in.
2.
Laat ze na ongeveer 1 seconde los. De spiegels stoppen automatisch, als ze volledig zijn
ingeklapt.
Klap de spiegels uit door de knoppen L en R
tegelijkertijd in te drukken. De spiegels stoppen
automatisch, als ze volledig zijn uitgeklapt.
In neutrale stand terugzetten
Spiegels die uit positie zijn geraakt door invloeden van buitenaf, moeten eerst elektrisch in de
neutrale stand worden teruggezet voordat het
elektrisch in- en uitklappen* weer naar behoren
werkt.
1.
Klap de spiegels in door de knoppen L en R
tegelijkertijd in te drukken.
2.
Klap ze weer uit door de knoppen L en R
tegelijkertijd in te drukken.
3.
Herhaal de bovenstaande procedure zo
nodig.
Kantelen bij parkeren3
3.
De buitenspiegels zijn omlaag te kantelen zodat
u bijvoorbeeld tijdens het parkeren de kant van
de weg kunt zien.
–
Schakel de achteruitversnelling in en druk op
de knop L of R.
Let erop dat u de knop mogelijk 2 keer moet
indrukken, als de kantelfunctie al was geactiveerd. Wanneer de buitenspiegel omlaaggekanteld is, knippert de knop. Wanneer u de auto uit
de achteruitversnelling haalt, keert de buitenspiegel zo'n 3 seconden later automatisch terug naar
de oorspronkelijke stand (die de spiegel na zo'n
8 seconden bereikt).
Automatisch kantelen bij parkeren3
Dankzij deze instelling kantelen de buitenspiegels automatisch omlaag bij inschakeling van de
achteruitversnelling. De omlaaggekantelde stand
is vooraf ingesteld en valt niet aan te passen. Het
is mogelijk om de buitenspiegel direct terug te
laten keren in de oorspronkelijke stand door 2
keer op de knop L of R te drukken.
1.
Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
2.
Tik op My Car
Spiegels en Comfort.
Kies onder Buitenspiegel kantelen bij
achteruit voor Uit, Bestuurder, Passagier
of Beide om te activeren/deactiveren en om
te kiezen welke buitenspiegel moet worden
gekanteld.
Automatische inklapfunctie bij
vergrendelen*
Het is mogelijk de buitenspiegels automatisch in
of uit te laten klappen bij het vergrendelen/
ontgrendelen van de auto vanaf de transpondersleutel.
1.
Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
2.
Tik op My Car
3.
Kies Spiegel inklappen bij vergrendelen
om te activeren/deactiveren.
Spiegels en Comfort.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Achteruitkijkspiegel en buitenspiegels
(p. 174)
Dimfunctie van spiegels aanpassen (p. 174)
Stand opslaan voor stoel, buitenspiegels en
head-updisplay* (p. 190)
Elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming activeren en deactiveren (p. 230)
De spiegels staan daarmee weer in de neutrale
stand.
3 Alleen
176
in combinatie met een elektrisch bedienbare stoel met geheugenknoppen*.
* Optie/accessoire.
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
Panoramadak*
Het panoramadak is verdeeld in twee glassegmenten. Het voorste kan aan de achterkant verticaal (ventilatiestand) of horizontaal (open stand)
worden geopend. Het achterste is een vast dakglas.
Het panoramadak is voorzien van een windscherm alsook een zonnescherm, dat gemaakt is
van geperforeerd textiel en onder het glazen dak
zit, voor extra bescherming tegen bijvoorbeeld
fel zonlicht.
Het panoramadak en het zonnescherm zijn te
bedienen met een bedieningsknop aan het plafond.
Bediening is tevens mogelijk met behulp van de
transpondersleutel of passieve opening* via de
portiergreep.
Om het panoramadak en het zonnescherm te
kunnen bedienen moet het elektrische systeem
van de auto in contactslotstand I of II staan.
BELANGRIJK
•
Verwijder sneeuw en ijs van het panoramadak alvorens het te openen. Wees
voorzichtig om krassen op oppervlakken
of schade aan lijsten tegen te gaan.
•
Bedien het panoramadak niet, als het
vastgevroren is.
WAARSCHUWING
Kinderen, andere passagiers of voorwerpen
kunnen bekneld raken door bewegende
delen.
•
•
Let altijd op bij bediening van ruiten.
•
Laat kinderen nooit alleen achter in de
auto.
•
Onderbreek altijd de stroom voor de ruitbediening door het elektrische systeem
van de auto in contactslotstand 0 te zetten en neem vervolgens de transpondersleutel mee uit de auto.
•
Steek geen voorwerpen of lichaamsdelen
via de ruiten naar buiten, ook al is het
elektrische systeem van de auto volledig
uitgeschakeld.
•
•
Laat kinderen niet met de bedieningselementen spelen.
Windscherm
Bij het panoramadak hoort een windscherm dat
opgeklapt wordt bij een geopend panoramadak.
BELANGRIJK
Gerelateerde informatie
Open het panoramadak niet, wanneer
lastdragers zijn gemonteerd.
•
•
Leg geen zware voorwerpen boven op
het panoramadak.
•
Panoramadak* bedienen (p. 178)
Automatische sluiting van zonnescherm van
panoramadak* (p. 180)
Inklembeveiliging op ruiten en zonneschermen (p. 170)
}}
* Optie/accessoire. 177
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
•
•
Passief vergrendelen en ontgrendelen*
(p. 277)
Vergrendelen en ontgrendelen met transpondersleutel (p. 254)
Panoramadak* bedienen
Het panoramadak en het zonnescherm zijn te
bedienen met een bedieningsknop aan het plafond en zijn allebei voorzien van een inklembeveiliging.
BELANGRIJK
•
Open het panoramadak niet, wanneer
lastdragers zijn gemonteerd.
•
Leg geen zware voorwerpen boven op
het panoramadak.
WAARSCHUWING
Kinderen, andere passagiers of voorwerpen
kunnen bekneld raken door bewegende
delen.
•
•
Let altijd op bij bediening van ruiten.
•
Laat kinderen nooit alleen achter in de
auto.
•
Onderbreek altijd de stroom voor de ruitbediening door het elektrische systeem
van de auto in contactslotstand 0 te zetten en neem vervolgens de transpondersleutel mee uit de auto.
•
178
Laat kinderen niet met de bedieningselementen spelen.
Steek geen voorwerpen of lichaamsdelen
via de ruiten naar buiten, ook al is het
elektrische systeem van de auto volledig
uitgeschakeld.
BELANGRIJK
•
Verwijder sneeuw en ijs van het panoramadak alvorens het te openen. Wees
voorzichtig om krassen op oppervlakken
of schade aan lijsten tegen te gaan.
•
Bedien het panoramadak niet, als het
vastgevroren is.
Om het panoramadak en het zonnescherm te
kunnen bedienen moet het elektrische systeem
van de auto in contactslotstand I of II staan.
Bediening is tevens mogelijk met behulp van de
transpondersleutel of passieve opening* via de
portiergreep.
WAARSCHUWING
Let erop dat kinderen of andere inzittenden
niet bekneld raken, wanneer u alle ruiten
tegelijkertijd sluit via de transpondersleutel of
de functie passief openen* met de portiergreep.
* Optie/accessoire.
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
BELANGRIJK
Openen en sluiten, ventilatiestand
Controleer of het panoramadak bij sluiten
goed vergrendelt.
Panoramadak volledig openen en
sluiten via bediening aan plafond
Het dak komt tot stilstand, als u bij handmatige
bediening de bedieningsknop loslaat of als het
glas de comfortstand4 heeft bereikt of maximaal
geopend of gesloten is. De beweging van het
panoramadak en het zonnescherm wordt eveneens onderbroken, als u een tegengesteld commando geeft met de bedieningsknop aan het plafond.
Het panoramadak en het zonnescherm zijn ook
voorzien van een inklembeveiliging. Bij problemen
met de inklembeveiliging kunt u een resetprocedure proberen.
N.B.
Bij handmatige opening is het panoramadak
pas te openen, wanneer het zonnescherm
volledig geopend is. Bij de omgekeerde procedure moet het panoramadak eerst volledig
dichtstaan, voordat het zonnescherm helemaal kan worden gesloten.
4
Ventilatiestand, achterkant verticaal opengekanteld.
Open het dak door de bedieningsknop eenmaal omhoog te duwen.
Sluit het dak door de bedieningsknop eenmaal omlaag te duwen.
Bij activering van de ventilatiestand wordt het
voorste glassegment aan de achterzijde opengekanteld. Als het zonnescherm helemaal dichtstaat
bij activering van de ventilatiestand, wordt het
automatisch zo'n 50 mm (2 inch) geopend.
Bediening, stand voor handmatige bediening
Bediening, stand voor automatische bediening
Het zonnescherm beweegt automatisch mee, als
u het panoramadak vanuit de ventilatiestand sluit.
De comfortstand is een stand waarbij het dak zover geopend is dat rijwind- en resonantiegeluiden op een aangenaam laag niveau liggen.
}}
179
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
||
Handmatige bediening
1. Zonnescherm openen – duw de bedieningsknop achteruit naar de stand voor handmatig
openen.
2.
3.
Panoramadak openen tot in comfortstand –
duw de bedieningsknop een tweede maal
naar achteren naar de stand voor handmatig
openen.
Panoramadak maximaal openen – duw de
bedieningsknop een derde maal naar achteren naar de stand voor handmatig openen.
Sluit het dak door de voorgaande procedure in
omgekeerde volgorde te doorlopen – duw de
bedieningsknop nu echter vooruit/omlaag naar
de stand voor handmatig sluiten.
Volautomatische bediening
1. Zonnescherm helemaal openen – duw de
bedieningsknop naar achteren naar de stand
voor automatisch openen en laat de knop
weer los.
2.
3.
Panoramadak openen tot in comfortstand –
duw de bedieningsknop een tweede maal
naar achteren naar de stand voor automatisch openen en laat de knop weer los.
Panoramadak maximaal openen – duw de
bedieningsknop een derde maal naar achteren naar de stand voor automatisch openen en laat de knop weer los.
Sluit het dak door de voorgaande procedure in
omgekeerde volgorde te doorlopen – duw de
180
bedieningsknop nu echter vooruit/omlaag naar
de stand voor automatisch sluiten.
Automatische sluiting van
zonnescherm van panoramadak*
Volautomatische bediening – snel openen of
sluiten
Het panoramadak en het zonnescherm zijn tegelijkertijd te openen of sluiten:
Dankzij deze functie sluit het zonnescherm als
de auto bij warm weer geparkeerd staat automatisch 15 minuten na vergrendeling. Dit gebeurt
om de interieurtemperatuur te verlagen en de
autobekleding te beschermen tegen verkleuring
door de zon.
–
Openen – duw de bedieningsknop tweemaal
naar achteren naar de stand voor automatisch openen en laat de knop weer los.
–
Sluiten – duw de bedieningsknop tweemaal
naar voren/onderen naar de stand voor automatisch openen en laat de knop weer los.
U kunt de functie die bij aflevering vanuit de
fabriek gedeactiveerd is via het middendisplay
activeren of deactiveren.
1.
Gerelateerde informatie
•
•
Panoramadak* (p. 177)
2.
Automatische sluiting van zonnescherm van
panoramadak* (p. 180)
•
Inklembeveiliging op ruiten en zonneschermen (p. 170)
•
Passief vergrendelen en ontgrendelen*
(p. 277)
•
Vergrendelen en ontgrendelen met transpondersleutel (p. 254)
Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
Tik op My Car
Vergrendeling.
Kies Zonnescherm automatisch sluiten
om te activeren/deactiveren.
N.B.
Ook het zonnescherm sluit, wanneer alle ruiten worden gesloten via de transpondersleutel of bij passief openen* via de portiergreep.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Panoramadak* (p. 177)
Panoramadak* bedienen (p. 178)
Inklembeveiliging op ruiten en zonneschermen (p. 170)
* Optie/accessoire.
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
•
•
Passief vergrendelen en ontgrendelen*
(p. 277)
Vergrendelen en ontgrendelen met transpondersleutel (p. 254)
Wisserbladen en sproeiervloeistof
Voorruitwissers gebruiken
De wissers en de sproeiervloeistof dienen om
het zicht en de reikwijdte van de koplampen te
verbeteren.
De voorruitwissers reinigen de voorruit. Met de
rechter stuurhendel zijn verschillende instellingen voor de ruitenwisser mogelijk.
De sproeikoppen* worden bij vorst automatisch
verwarmd om te voorkomen dat de sproeiervloeistof bevriest.
Wanneer er nog zo'n 1 liter (1 qt) sproeiervloeistof in het reservoir zit, verschijnt er een melding
op het display dat er sproeiervloeistof moet worden bijgevuld.
Gerelateerde informatie
•
•
Regensensor gebruiken (p. 182)
Voorruit- en koplampsproeiers gebruiken
(p. 184)
•
Automatische activering achterruitwisser bij
achteruitrijden (p. 185)
•
Geheugenfunctie van regensensor gebruiken
(p. 183)
•
•
•
•
•
•
Achterruitwisser en -sproeier (p. 184)
Vulopening voor sproeiervloeistof (p. 686)
Wisserbladen in servicestand (p. 685)
Wisserblad voorruit vervangen (p. 684)
Wisserbladen achterruit vervangen (p. 683)
Voorruitwissers gebruiken (p. 181)
Rechter stuurhendel.
Duimwiel, wordt gebruikt om de gevoeligheid
van de regensensor en de wissnelheid in te
stellen.
Enkele slag
Haal de hendel omlaag en laat deze weer
los om de wissers een enkele wisslag te
laten maken.
Voorruitwissers uitgeschakeld
Haal de hendel naar stand 0 om de voorruitwissers uit te schakelen.
}}
* Optie/accessoire. 181
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
||
Intervalstand
Met het duimwiel kunt u het aantal wisslagen per eenheid van tijd instellen wanneer u de intervalstand hebt geselecteerd.
Ononderbroken wissen
Haal de hendel omhoog om de wissers
op normale snelheid te laten wissen.
Haal de hendel nog eens omhoog om de
wissers op hoge snelheid te laten wissen.
•
•
•
•
•
•
Geheugenfunctie van regensensor gebruiken
(p. 183)
Achterruitwisser en -sproeier (p. 184)
Vulopening voor sproeiervloeistof (p. 686)
Wisserbladen in servicestand (p. 685)
Regensensor gebruiken
De regensensor registreert de hoeveelheid
regen op de voorruit en schakelt automatisch de
voorruitwissers in. De gevoeligheid van de
regensensor is af te stellen met het duimwiel op
de rechter stuurhendel.
Wisserblad voorruit vervangen (p. 684)
Wisserbladen achterruit vervangen (p. 683)
BELANGRIJK
Controleer voordat u de wissers activeert of
de wisserbladen niet zijn vastgevroren en of
eventuele sneeuw- en ijsresten op voor- en
achterruit zijn verwijderd.
BELANGRIJK
Gebruik voldoende sproeiervloeistof als de
wissers de voorruit schoonmaken. De voorruit
moet nat zijn als de ruitenwissers werken.
Gerelateerde informatie
•
•
182
Regensensor gebruiken (p. 182)
Voorruit- en koplampsproeiers gebruiken
(p. 184)
•
Automatische activering achterruitwisser bij
achteruitrijden (p. 185)
•
Wisserbladen en sproeiervloeistof (p. 181)
Rechter stuurhendel.
Regensensorknop
Duimwiel gevoeligheid regensensor/snelheid
ruitenwissers
Wanneer de regensensor actief is, verschijnt het
op het bestuurdersregensensorsymbool
display.
Regensensor activeren
Om de regensensor te kunnen activeren motor
de motor draaien of het elektrische systeem in
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
contactslotstand I of II staan en de ruitenwisserhendel in stand 0 of die voor een enkele wisslag.
BELANGRIJK
In de wasstraat kunnen de ruitenwissers van
de voorruit starten en beschadigd raken.
Schakel de regensensor uit, terwijl de auto
rijdt of wanneer het elektrische systeem van
de auto in contactslotstand I of II staat. Het
symbool op het bestuurdersdisplay dooft.
Activeer de regensensor door op de regensensorknop
te drukken.
Als u de hendel omlaaghaalt, maken de ruitenwissers een extra slag.
Geheugenfunctie van regensensor
gebruiken
De regensensor registreert de hoeveelheid
regen op de voorruit en schakelt automatisch de
voorruitwissers in.
Geheugenfunctie activeren/deactiveren
U kunt de geheugenfunctie voor de regensensor
activeren, zodat u iedere keer dat u de auto start
de regensensorknop niet hoeft in te drukken:
Draai het duimwiel omhoog voor een grotere
gevoeligheid en omlaag voor een lagere gevoeligheid. De wissers maken een extra slag, als u
het duimwiel omhoogdraait.
Gerelateerde informatie
•
Voorruit- en koplampsproeiers gebruiken
(p. 184)
Regensensor deactiveren
•
Automatische activering achterruitwisser bij
achteruitrijden (p. 185)
2.
Tik op My Car
Wisserbladen en sproeiervloeistof (p. 181)
3.
Geheugenfunctie van regensensor gebruiken
(p. 183)
Kies Geheugen regensensor om de
geheugenfunctie te activeren/deactiveren.
Gerelateerde informatie
Deactiveer de regensensor met een druk op de
of haal de hendel
regensensorknop
omhoog voor een ander wisprogramma.
De regensensor wordt automatisch gedeactiveerd, wanneer het elektrische systeem in contactslotstand 0 staat of wanneer de motor is
afgezet.
De regensensor wordt automatisch gedeactiveerd, wanneer u de wisserarmen in de servicestand zet. De regensensor wordt opnieuw geactiveerd, wanneer de wisserarmen niet meer in de
servicestand staan.
•
•
•
•
•
•
•
•
Achterruitwisser en -sproeier (p. 184)
Vulopening voor sproeiervloeistof (p. 686)
1.
•
•
Wisserbladen in servicestand (p. 685)
Wisserblad voorruit vervangen (p. 684)
Wisserbladen achterruit vervangen (p. 683)
Voorruitwissers gebruiken (p. 181)
•
•
•
•
•
•
•
•
Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
Ruitenwisser.
Regensensor gebruiken (p. 182)
Voorruit- en koplampsproeiers gebruiken
(p. 184)
Automatische activering achterruitwisser bij
achteruitrijden (p. 185)
Wisserbladen en sproeiervloeistof (p. 181)
Achterruitwisser en -sproeier (p. 184)
Vulopening voor sproeiervloeistof (p. 686)
Wisserbladen in servicestand (p. 685)
Wisserblad voorruit vervangen (p. 684)
Wisserbladen achterruit vervangen (p. 683)
Voorruitwissers gebruiken (p. 181)
183
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
Voorruit- en koplampsproeiers
gebruiken
De ruiten- en koplampsproeiers reinigen de
voorruit en de koplampen. Via de rechter stuurhendel zijn de voorruit- en koplampsproeiers te
starten.
Ruiten- en koplampsproeiers starten
Koplampsproeiers*
Achterruitwisser en -sproeier
Om vloeistof te besparen worden ingeschakelde
koplampen automatisch volgens bepaalde patronen gesproeid.
De achterruitwisser en -sproeiers reinigen de
achterruit. Via de rechter stuurhendel is de reiniging te starten en zijn instellingen te verrichten.
Gereduceerde sproeifunctie
Achterruitwisser en -sproeier activeren
Wanneer er nog zo'n 1 liter (1 qt) sproeiervloeistof in het reservoir zit en op het bestuurdersdisplay de melding Sproeiervloeistof Niveau
laag, bijvullen verschijnt in combinatie met het
, worden de koplampen niet langer
symbool
schoongesproeid. Dit omdat de sproeifunctie van
de voorruit en een goed zicht door de voorruit de
voorrang hebben. De koplampen worden alleen
schoongesproeid als het groot licht of dimlicht is
ingeschakeld.
N.B.
De motor van de achterruitwisser is beveiligd
tegen oververhitting zodat deze wordt uitgeschakeld bij oververhitting. De achterruitwisser werkt weer na een bepaalde afkoelperiode.
Gerelateerde informatie
•
•
Sproeifunctie, rechter stuurhendel.
–
U activeert de voorruit- en koplampsproeiers
door de rechter stuurhendel naar het stuurwiel toe te trekken.
> Nadat u de hendel hebt losgelaten maken
de voorruitwissers nog enkele slagen.
BELANGRIJK
Activeer de sproeiers niet bij bevriezing of bij
een leeg sproeiervloeistofreservoir, omdat de
pomp anders schade kan oplopen.
184
•
•
•
•
•
•
•
•
Regensensor gebruiken (p. 182)
Automatische activering achterruitwisser bij
achteruitrijden (p. 185)
Wisserbladen en sproeiervloeistof (p. 181)
Geheugenfunctie van regensensor gebruiken
(p. 183)
Achterruitwisser en -sproeier (p. 184)
Vulopening voor sproeiervloeistof (p. 686)
Wisserbladen in servicestand (p. 685)
Wisserblad voorruit vervangen (p. 684)
Wisserbladen achterruit vervangen (p. 683)
Voorruitwissers gebruiken (p. 181)
Selecteer
voor de intervalstand van de
achterruitwisser.
Selecteer
voor een continue wissnelheid van de achterruitwisser.
* Optie/accessoire.
RUITEN, GLASWERK EN SPIEGELS
–
Duw de rechter stuurhendel naar voren om
de achterruit schoon te sproeien en te wissen.
Gerelateerde informatie
•
•
Regensensor gebruiken (p. 182)
Voorruit- en koplampsproeiers gebruiken
(p. 184)
•
Automatische activering achterruitwisser bij
achteruitrijden (p. 185)
•
Geheugenfunctie van regensensor gebruiken
(p. 183)
•
•
•
•
•
•
Wisserbladen en sproeiervloeistof (p. 181)
Automatische activering
achterruitwisser bij achteruitrijden
Wisserblad voorruit vervangen (p. 684)
Wisserbladen achterruit vervangen (p. 683)
Voorruitwissers gebruiken (p. 181)
Wisserbladen achterruit vervangen (p. 683)
Voorruitwissers gebruiken (p. 181)
Als u de achteruitversnelling inschakelt terwijl de
voorruitwissers actief zijn, zal de achterruitwisser
starten. Bij het inschakelen van een andere versnelling valt de ruitenwisser op de achterklep
stil.
1.
Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
2.
Tik op My Car
3.
Selecteer Automatisch wissen achter om
wissen bij achteruitrijden te activeren/deactiveren.
Vulopening voor sproeiervloeistof (p. 686)
Wisserbladen in servicestand (p. 685)
•
•
Ruitenwisser.
Als de ruitenwisser op de achterklep echter al op
continue snelheid werkt, vindt er geen wijziging
plaats.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
•
Regensensor gebruiken (p. 182)
Voorruit- en koplampsproeiers gebruiken
(p. 184)
Wisserbladen en sproeiervloeistof (p. 181)
Geheugenfunctie van regensensor gebruiken
(p. 183)
Achterruitwisser en -sproeier (p. 184)
Vulopening voor sproeiervloeistof (p. 686)
Wisserbladen in servicestand (p. 685)
Wisserblad voorruit vervangen (p. 684)
185
STOELEN EN STUURWIEL
STOELEN EN STUURWIEL
Handmatig bediende voorstoel
Zet de hele stoel hoger/lager door de handgreep omhoog/omlaag te bewegen.
Voor optimaal zitcomfort hebben de voorstoelen
verschillende instelmogelijkheden.
Pas de hellingshoek van de rugleuning aan
door aan de knop te draaien.
•
•
Lendensteun* voorstoel verstellen (p. 196)
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 197)
WAARSCHUWING
Stel de stand van de bestuurdersstoel in voordat u gaat rijden en nooit tijdens het rijden.
Controleer of de stoel vergrendeld staat om
letsel te voorkomen bij hard afremmen of een
aanrijding.
Gerelateerde informatie
•
•
Zet de voorkant van de zitting hoger/lager*
door deze omhoog/omlaag te pompen.1
Wijzig de zitlengte* door de hendel omhoog
te trekken en de zitting met de hand vooruit/
achteruit te bewegen.
Zet de stoel vooruit/achteruit door de handgreep omhoog te tillen en de juiste afstand
tot het stuurwiel en de pedalen in te stellen.
Controleer of de stoel na het verstellen in de
nieuwe stand geblokkeerd staat.
Pas de lendensteun* aan door op de knop
omhoog/omlaag/vooruit/achteruit2 te drukken.
1
2
188
Elektrisch bedienbare* voorstoel (p. 189)
Elektrisch bedienbare* voorstoel verstellen
(p. 189)
•
Stand opslaan voor stoel, buitenspiegels en
head-updisplay* (p. 190)
•
Opgeslagen stand voor stoel, buitenspiegels
en head-updisplay gebruiken* (p. 191)
•
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 193)
•
Verlengbaar zitkussen* voorstoel verstellen
(p. 194)
•
Instellingen voor massagefunctie* van voorstoel (p. 192)
•
Zijsteunen* voorstoel verstellen (p. 195)
Geldt alleen voor de bestuurdersstoel.
Geldt voor een lendensteun met vierwegverstelling*. Een lendensteun met tweewegverstelling* is vooruit/achteruit te verstellen.
* Optie/accessoire.
STOELEN EN STUURWIEL
Elektrisch bedienbare* voorstoel
Voor optimaal zitcomfort hebben de voorstoelen
verschillende instelmogelijkheden. De elektrisch
bedienbare stoel is naar voren/achteren en
hoger/lager te zetten. De voorkant van de zitting
is te verhogen/verlagen en in de lengte* te verstellen en de hellingshoek van de rugleuning is
te wijzigen. De lendensteun* is hoger/lager en
naar voren/achteren te zetten3.
Tot enige tijd nadat u het portier hebt ontgrendeld blijft het mogelijk de stoel te verstellen, ook
al draait de motor niet. De stoel is altijd te verstellen, wanneer de motor draait. Dat kan ook
nog enige tijd na het afzetten van de motor.
BELANGRIJK
•
Stand opslaan voor stoel, buitenspiegels en
head-updisplay* (p. 190)
Elektrisch bedienbare* voorstoel
verstellen
•
Opgeslagen stand voor stoel, buitenspiegels
en head-updisplay gebruiken* (p. 191)
•
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 193)
•
Verlengbaar zitkussen* voorstoel verstellen
(p. 194)
Stel de gewenste zitpositie in met de handgreep
op het zitkussen van de voorstoel. Voor verstelling van de verschillende comfortfuncties kunt u
de multifunctionele bediening4 omhoog-/
omlaagdraaien.
•
Instellingen voor massagefunctie* van voorstoel (p. 192)
•
•
•
Zijsteunen* voorstoel verstellen (p. 195)
Lendensteun* voorstoel verstellen (p. 196)
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 197)
De elektrisch bedienbare stoelen zijn voorzien
van een beveiliging tegen overbelasting, die
geactiveerd wordt als een van de stoelen door
een obstakel wordt geblokkeerd. Als dat het
geval is, neemt u het obstakel weg en bedient
u de stoel opnieuw.
Gerelateerde informatie
•
•
3
4
Handmatig bediende voorstoel (p. 188)
Elektrisch bedienbare* voorstoel verstellen
(p. 189)
Geldt voor een lendensteun met vierwegverstelling*. Een lendensteun met tweewegverstelling* is vooruit/achteruit te verstellen.
Niet aanwezig bij auto's met lendensteun met tweewegverstelling*.
Afgebeeld zijn de bedieningen bij een auto met een lendensteun met vierwegverstelling*. Bij auto's met een
lendensteun met tweewegverstelling* ontbreekt de
draaibare multifunctionele bediening.
Draai bij auto's met een lendensteun met
vierwiegverstelling* de multifunctionele
bediening4 omhoog/omlaag om de verschillende comfortfuncties in te stellen. Gebruik
bij auto's met een lendensteun met twee-
}}
* Optie/accessoire. 189
STOELEN EN STUURWIEL
||
wegverstelling* de ronde knop om de lendensteun naar voren/achteren te zetten.
•
Verlengbaar zitkussen* voorstoel verstellen
(p. 194)
Stand opslaan voor stoel,
buitenspiegels en head-updisplay*
Zet de voorkant van de zitting hoger/lager
door de handgreep omhoog/omlaag te
bewegen.
•
Instellingen voor massagefunctie* van voorstoel (p. 192)
•
•
•
Zijsteunen* voorstoel verstellen (p. 195)
De standen van de elektrisch bedienbare* stoel,
buitenspiegels en het head-updisplay* zijn op te
slaan onder de geheugenknoppen.
Zet de hele stoel hoger/lager door de handgreep omhoog/omlaag te bewegen.
Zet de hele stoel naar voren/achteren door
de handgreep naar voren/achteren te bewegen.
Lendensteun* voorstoel verstellen (p. 196)
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 197)
Sla drie verschillende standen op voor de elektrisch bedienbare* stoel, de buitenspiegels en het
head-updisplay* via de geheugenknoppen. De
knoppen zitten aan de binnenzijde van een van
de voorportieren of beide*.
Pas de hellingshoek van de rugleuning aan
door de handgreep naar voren/achteren te
bewegen.
U kunt slechts één verstelfunctie van de stoel
tegelijk activeren (vooruit/achteruit/omhoog/
omlaag).
De rugleuningen van de voorstoelen zijn niet
helemaal neer te klappen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
190
Handmatig bediende voorstoel (p. 188)
Elektrisch bedienbare* voorstoel (p. 189)
Stand opslaan voor stoel, buitenspiegels en
head-updisplay* (p. 190)
•
Opgeslagen stand voor stoel, buitenspiegels
en head-updisplay gebruiken* (p. 191)
•
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 193)
Geheugenknop
Geheugenknop
Geheugenknop
Knop M voor vastlegging van de instellingsset.
* Optie/accessoire.
STOELEN EN STUURWIEL
Stand opslaan
1.
Zet de stoel, buitenspiegels en het headupdisplay in de gewenste stand.
2.
Houd de M-knop ingedrukt. Het controlelampje in de knop brandt.
3.
Druk binnen drie seconden op een van de
knoppen 1, 2 of 3 en houd deze ingedrukt.
> Wanneer de stand is opgeslagen onder
de geheugenknop van uw keuze, klinkt er
een geluidssignaal en dooft het controlelampje in de knop M.
•
Verlengbaar zitkussen* voorstoel verstellen
(p. 194)
•
Instellingen voor massagefunctie* van voorstoel (p. 192)
Opgeslagen stand voor stoel,
buitenspiegels en head-updisplay
gebruiken*
Lendensteun* voorstoel verstellen (p. 196)
Als de standen voor de elektrisch bedienbare*
stoel, de buitenspiegels en het head-updisplay*
zijn opgeslagen, zijn deze eenvoudig te activeren
via de geheugenknoppen.
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 197)
Stoel in vastgelegde stand zetten
•
•
•
Zijsteunen* voorstoel verstellen (p. 195)
•
•
Buitenspiegels kantelen (p. 175)
Instellingen voor head-updisplay* (p. 146)
Als u niet binnen drie seconden een van de
geheugenknoppen indrukt, dooft het controlelampje in de knop M en worden de standen niet
vastgelegd.
U moet de stoel, de buitenspiegels of het headupdisplay opnieuw verstellen voordat u een
nieuwe stand in een geheugen kunt opslaan.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Handmatig bediende voorstoel (p. 188)
Elektrisch bedienbare* voorstoel (p. 189)
Elektrisch bedienbare* voorstoel verstellen
(p. 189)
•
Opgeslagen stand voor stoel, buitenspiegels
en head-updisplay gebruiken* (p. 191)
•
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 193)
De vastgelegde standen zijn altijd op te roepen,
of het voorportier nu open- of dichtstaat:
Geopend voorportier
– Druk eenmaal kort op een van de geheugenknoppen 1-3. De elektrisch bedienbare stoel,
de buitenspiegels en het head-updisplay
komen in bewegen en nemen de standen in
die onder de ingedrukte geheugenknop zijn
vastgelegd.
}}
* Optie/accessoire. 191
STOELEN EN STUURWIEL
||
Gesloten voorportier
– Houd een van de geheugenknoppen 1-3
ingedrukt, totdat de stoel, de buitenspiegels
en het head-updisplay de standen innemen
die onder de desbetreffende geheugenknop
zijn vastgelegd.
Bij het loslaten van de geheugenknop komen de
stoel, de buitenspiegels en de head-updisplay tot
stilstand.
WAARSCHUWING
•
•
•
•
Omdat de voorstoelen ook bij een uitgeschakeld contact te verstellen zijn, moet u
kinderen nooit alleen in de auto achterlaten.
De beweging van de stoel is op ieder
moment te stoppen door bediening van
een van de andere knoppen voor stoelverstelling.
Verstel de stoel nooit tijdens het rijden.
Zorg dat er bij het verstellen niets onder
de stoelen ligt.
Gerelateerde informatie
•
•
•
192
Handmatig bediende voorstoel (p. 188)
Elektrisch bedienbare* voorstoel (p. 189)
Elektrisch bedienbare* voorstoel verstellen
(p. 189)
•
Stand opslaan voor stoel, buitenspiegels en
head-updisplay* (p. 190)
Instellingen voor massagefunctie*
van voorstoel
•
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 193)
•
Verlengbaar zitkussen* voorstoel verstellen
(p. 194)
Voor verstelling kunt u zowel de multifunctionele
bediening op de stoel als het middendisplay
gebruiken. De verschillende instellingen verschijnen op het middendisplay.
•
Instellingen voor massagefunctie* van voorstoel (p. 192)
•
•
•
Zijsteunen* voorstoel verstellen (p. 195)
•
•
Buitenspiegels kantelen (p. 175)
Lendensteun* voorstoel verstellen (p. 196)
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 197)
Instellingen voor head-updisplay* (p. 146)
Multifunctionele bediening, op de zijkant van het zitkussen van de stoel.
Instellingen voor massagefunctie
Voor de massagefunctie hebt u de keuze uit de
volgende instellingen:
• Aan/Uit: kies Aan/Uit om de massagefunctie in/uit te schakelen.
• Programma 1–5: Er zijn 5 vooraf ingestelde
massageprogramma's. Kies uit Golf, Loop,
Geavanc., Lenden en Schouder.
* Optie/accessoire.
STOELEN EN STUURWIEL
• Intensiteit: kies uit Laag, Normaal en
Hoog.
• Snelheid: kies uit Langzaam, Normaal en
Snel.
Massagefunctie herstarten
De massagefunctie wordt na 20 minuten automatisch uitgeschakeld. De functie is handmatig
te herstarten.
–
Tik op Hrstart op het middendisplay om de
gekozen massagefunctie te herstarten.
> De massagefunctie start opnieuw. Wanneer u niets doet, verschijnt de melding
op het hoofdscherm.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 197)
Instellingen voor massagefunctie*
voorstoel aanpassen
Voor verstelling kunt u zowel de multifunctionele
bediening op de stoel als het middendisplay
gebruiken. De verschillende instellingen verschijnen op het middendisplay.
Instellingen voor massagefunctie
voorstoel aanpassen
De voorstoel is voorzien van een rugleuning met
massagefunctie. De massagefunctie die gebruikmaakt van luchtkussens heeft verschillende
instellingen.
De massagefunctie is alleen te activeren wanneer de motor van de auto is ingeschakeld.
Handmatig bediende voorstoel (p. 188)
Elektrisch bedienbare* voorstoel (p. 189)
Elektrisch bedienbare* voorstoel verstellen
(p. 189)
•
Stand opslaan voor stoel, buitenspiegels en
head-updisplay* (p. 190)
•
Opgeslagen stand voor stoel, buitenspiegels
en head-updisplay gebruiken* (p. 191)
•
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 193)
•
Verlengbaar zitkussen* voorstoel verstellen
(p. 194)
•
•
Zijsteunen* voorstoel verstellen (p. 195)
Lendensteun* voorstoel verstellen (p. 196)
1.
Activeer de multifunctionele bediening door
de knop
omhoog/omlaag te draaien. Het
stoelverstellingsscherm verschijnt op het
middendisplay.
}}
* Optie/accessoire. 193
STOELEN EN STUURWIEL
||
2.
Kies Massage op het stoelverstellingsscherm.
Verlengbaar zitkussen* voorstoel
verstellen
3.
Om een van de verschillende massagefuncties te activeren maakt u een keuze op het
middendisplay of beweegt u de cursor
/
omhoog/omlaag met de knop omhoog
omlaag
van de multifunctionele bediening. Wijzig de instelling van de gekozen
functie rechtstreeks op het middendisplay via
/ achteruit
de pijlen of via de knop vooruit
van de multifunctionele bediening.
Afhankelijk van het gekozen uitrustingsniveau is
het verlengbare zitkussen te verstellen met de
multifunctionele bediening* aan de zijkant van
het zitkussen of handmatig met een hendel aan
de voorzijde van het zitkussen.
2.
Kies Kussenverl. op het stoelverstellingsscherm.
•
Druk op de voorkant van de vierwegknop
om het zitkussen te verlengen.
•
Druk op de achterkant van de vierwegknop
om het zitkussen te verkorten.
Verlengbaar zitkussen verstellen met
de multifunctionele bediening
Verlengbaar zitkussen handmatig
verstellen
De multifunctionele bediening, op de zijkant van het zitkussen.
Handgreep voor verstelling van het zitkussen.
1.
1.
Pak de handgreep
aan de voorkant van
de stoel beet en trek deze omhoog.
2.
Pas de lengte van het zitkussen aan.
3.
Laat de handgreep los en zorg dat het kussen in een vergrendelde stand staat.
Gerelateerde informatie
•
•
•
194
Handmatig bediende voorstoel (p. 188)
Elektrisch bedienbare* voorstoel (p. 189)
Elektrisch bedienbare* voorstoel verstellen
(p. 189)
•
Stand opslaan voor stoel, buitenspiegels en
head-updisplay* (p. 190)
•
Opgeslagen stand voor stoel, buitenspiegels
en head-updisplay gebruiken* (p. 191)
•
Verlengbaar zitkussen* voorstoel verstellen
(p. 194)
•
Instellingen voor massagefunctie* van voorstoel (p. 192)
•
•
•
Zijsteunen* voorstoel verstellen (p. 195)
Lendensteun* voorstoel verstellen (p. 196)
Activeer de multifunctionele bediening door
omhoog/omlaag te draaien. Het
de knop
stoelverstellingsscherm verschijnt op het
middendisplay.
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 197)
* Optie/accessoire.
STOELEN EN STUURWIEL
Gerelateerde informatie
•
•
•
Handmatig bediende voorstoel (p. 188)
Elektrisch bedienbare* voorstoel (p. 189)
Zijsteunen* voorstoel verstellen
2.
Verhoog het comfort van de voorstoelen door de
zijsteunen van de rugleuningen te verstellen.
Elektrisch bedienbare* voorstoel verstellen
(p. 189)
•
Stand opslaan voor stoel, buitenspiegels en
head-updisplay* (p. 190)
•
Opgeslagen stand voor stoel, buitenspiegels
en head-updisplay gebruiken* (p. 191)
Kies Zijsteunen op het stoelverstellingsscherm.
•
Druk op de voorkant van de vierwegknop
.
voor meer zijsteun
•
Druk op de achterkant van de vierwegknop voor minder zijsteun .
Gerelateerde informatie
Handmatig bediende voorstoel (p. 188)
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 193)
•
•
•
•
Instellingen voor massagefunctie* van voorstoel (p. 192)
•
•
•
•
Zijsteunen* voorstoel verstellen (p. 195)
Stand opslaan voor stoel, buitenspiegels en
head-updisplay* (p. 190)
Multifunctionele bediening, op de zijkant van het zitkussen van de stoel.
•
Opgeslagen stand voor stoel, buitenspiegels
en head-updisplay gebruiken* (p. 191)
De zijsteunen van de rugleuning zijn te verstellen
voor steun in de zij. Voor verstelling kunt u zowel
de multifunctionele bediening op de stoel als het
middendisplay gebruiken. De verschillende instellingen verschijnen op het middendisplay.
•
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 193)
•
Verlengbaar zitkussen* voorstoel verstellen
(p. 194)
Zo verstelt u de zijsteun:
•
Instellingen voor massagefunctie* van voorstoel (p. 192)
•
•
Lendensteun* voorstoel verstellen (p. 196)
•
Lendensteun* voorstoel verstellen (p. 196)
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 197)
1.
Activeer de multifunctionele bediening door
te draaien. Het
deze omhoog/omlaag
stoelverstellingsscherm verschijnt op het
middendisplay.
Elektrisch bedienbare* voorstoel (p. 189)
Elektrisch bedienbare* voorstoel verstellen
(p. 189)
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 197)
* Optie/accessoire. 195
STOELEN EN STUURWIEL
Lendensteun* voorstoel verstellen
De lendensteun is te verstellen met behulp van
de bediening aan de zijkant van de zitting.
De lendensteun is te verstellen met de multifunctionele bediening (bij auto's met een lendensteun
met vierwegverstelling*) of met de ronde knop
(bij auto's met een lendensteun met tweewegverstelling*). De bediening zit op de zijkant van het
zitkussen van de stoel. Afhankelijk van het gekozen uitrustingsniveau is de lendensteun vooruit/
achteruit en omhoog/omlaag (lendensteun met
vierwegverstelling) of vooruit/achteruit (lendensteun met tweewegverstelling) te zetten.
Lendensteun verstellen bij een auto
met een lendensteun met
vierwegverstelling
2.
Kies Lenden op het stoelverstellingsscherm.
•
/omlaag
Druk de ronde knop omhoog
om de lendensteun hoger/lager te
zetten.
•
Druk op de voorkant
meer lendensteun.
•
Druk op de achterkant
van de knop
voor minder lendensteun.
van de knop voor
Lendensteun verstellen bij een auto
met een lendensteun met
tweewegverstelling
Multifunctionele bediening, bij auto's met een lendensteun met vierwegverstelling*.
1.
De bediening bij auto's met een lendensteun met tweewegverstelling*.
196
Activeer de multifunctionele bediening door
de knop
omhoog/omlaag te draaien. Het
stoelverstellingsscherm verschijnt op het
middendisplay.
1.
Druk op de voorkant
van de ronde knop
voor meer lendensteun.
2.
Druk op de achterkant
van de ronde knop
voor minder lendensteun.
* Optie/accessoire.
STOELEN EN STUURWIEL
Gerelateerde informatie
•
•
•
Handmatig bediende voorstoel (p. 188)
Elektrisch bedienbare* voorstoel (p. 189)
Elektrisch bedienbare* voorstoel verstellen
(p. 189)
•
Stand opslaan voor stoel, buitenspiegels en
head-updisplay* (p. 190)
•
Opgeslagen stand voor stoel, buitenspiegels
en head-updisplay gebruiken* (p. 191)
•
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 193)
•
Verlengbaar zitkussen* voorstoel verstellen
(p. 194)
•
Instellingen voor massagefunctie* van voorstoel (p. 192)
•
•
Zijsteunen* voorstoel verstellen (p. 195)
Passagiersstoel verstellen vanaf bestuurdersstoel* (p. 197)
Passagiersstoel verstellen vanaf
bestuurdersstoel*
De voorste passagiersstoel is vanaf de bestuurdersstoel te verstellen.
Functie activeren
De functie is te activeren via het functiescherm
op het middendisplay:
Druk op de knop
Passagierstoel aanpassen
om te activeren.
Hele passagiersstoel naar voren/achteren
zetten door de handgreep naar voren/
achteren te bewegen.
Passagiersstoel verstellen
Na activering van de functie hebt u 10 seconden
de tijd om de passagiersstoel te verstellen. Als
gedurende deze periode geen verstelling plaatsvindt, wordt de functie gedeactiveerd.
U verstelt de bestuurdersstoel met de handgrepen op de bestuurdersstoel:
Hellingshoek van de rugleuning van de passagiersstoel aanpassen door de handgreep
naar voren/achteren te bewegen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Handmatig bediende voorstoel (p. 188)
Elektrisch bedienbare* voorstoel (p. 189)
Elektrisch bedienbare* voorstoel verstellen
(p. 189)
•
Stand opslaan voor stoel, buitenspiegels en
head-updisplay* (p. 190)
•
Opgeslagen stand voor stoel, buitenspiegels
en head-updisplay gebruiken* (p. 191)
•
Instellingen voor massagefunctie* voorstoel
aanpassen (p. 193)
}}
* Optie/accessoire. 197
STOELEN EN STUURWIEL
•
Verlengbaar zitkussen* voorstoel verstellen
(p. 194)
•
Instellingen voor massagefunctie* van voorstoel (p. 192)
•
•
Zijsteunen* voorstoel verstellen (p. 195)
Lendensteun* voorstoel verstellen (p. 196)
Rugleuning tweede zitrij omklappen
De tweede zitrij bestaat uit drie afzonderlijke zitplaatsen. De rugleuningen zijn elk apart om te
klappen.
WAARSCHUWING
•
Verstel de stoel vóór vertrek en zorg dat
deze vaststaat. Wees voorzichtig bij het
verstellen van de stoel. Een ongecontroleerde of onvoorzichtige verstelling kan
tot beknellingsletsel leiden.
•
Zet lange voorwerpen tijdens het vervoer
altijd goed vast om schade/letsel te voorkomen bij abrupte remmanoeuvres.
•
Zet altijd de motor af en activeer de parkeerrem bij het in- en uitladen van de
auto.
•
Zet bij een auto met automatische transmissie de keuzehendel in de stand P om
te voorkomen dat u de keuzehendel per
ongeluk verzet.
BELANGRIJK
Het zitgedeelte van het geïntegreerde kinderzitje* moet omlaag worden geklapt voordat de
rugleuning van de middelste zitplaats wordt
neergeklapt.
Klap de middenarmsteun* op alvorens de rugleuning van de achterbank neer te klappen.
N.B.
U moet mogelijk de voorstoelen naar voren
zetten en/of de rugleuningen rechtop zetten
om de ruggedeelten van de achterbank volledig naar voren te kunnen klappen.
U moet de achterbank mogen ook naar achteren verschuiven.
Bij het neerklappen van de tweede zitrij moeten de stoelen omhoog staan; zij moeten niet
worden neergeklapt als ze voorover staan
voor het in-/uitstappen van de derde zitrij.
BELANGRIJK
Bij het neerklappen van de achterbank
mogen er zich geen voorwerpen op de achterbank bevinden. De veiligheidsgordels
mogen evenmin zijn ingestoken. Schade aan
de bekleding van de achterbank is anders
namelijk niet uitgesloten.
198
* Optie/accessoire.
STOELEN EN STUURWIEL
Middelste zitplaats
Buitenste zitplaatsen
2.
Zorg ervoor dat de rugleuning met hoofdsteun bij het omklappen niet in aanraking
komt met de voorstoel. Klap de rugleuning
om totdat deze vergrendelt.
> Bij het omklappen van de rugleuning
beweegt het zitkussen omlaag/naar voren
om een vlakke vloer te creëren. Bij het
neerklappen van de achterbank wordt de
hoofdsteun automatisch omgeklapt.
WAARSCHUWING
Controleer of de rugleuningen goed zijn vergrendeld nadat ze zijn neergeklapt.
U kunt de rugleuning als volgt omklappen:
1.
Klap de hoofdsteun handmatig om.
2.
Trek aan de riem die aan de rechterzijde van
de middelste zitplaats zit.
3.
Klap de rugleuning om totdat deze vergrendelt. Bij het omklappen van de rugleuning
beweegt het zitkussen omlaag/naar voren
om een vlakke vloer te creëren.
U kunt de rugleuning als volgt rechtop zetten:
1.
Trek aan de riem.
2.
Klap de rugleuning omhoog en laat de riem
los. Schuif de rugleuning door totdat deze
vastklikt.
3.
Pas de stand van de hoofdsteun zo nodig
aan.
U kunt de rugleuning als volgt omklappen:
U kunt de rugleuning als volgt rechtop zetten:
N.B.
Ga bij neerklappen van de tweede zitrij altijd
uit van de normale stand van de zitting.
Gebruik de hendel voor het neerklappen van
de zitting niet wanneer de zitting in de stand
voor in-/uitstappen in de derde zitrij staat.
1.
Trek de handgreep aan de zijkant van de zitplaats omhoog en houd de handgreep tijdens het omklappen in deze stand vast.
1.
Trek de handgreep aan de zijkant van de zitplaats omhoog en houd de handgreep tijdens het rechtop zetten in deze stand vast.
2.
Zorg ervoor dat de rugleuning met hoofdsteun bij het omhoogklappen niet in aanraking komt met de voorstoel. Klap de rugleuning omhoog en laat de handgreep los.
3.
Schuif de rugleuning door totdat deze vergrendelt.
4.
Zet de hoofdsteun handmatig rechtop.
}}
199
STOELEN EN STUURWIEL
||
WAARSCHUWING
Controleer of de rugleuningen en hoofdsteunen van de achterbank na het rechtop zetten
goed vergrendeld zijn.
Bij vervoer van achterpassagiers moeten de
hoofdsteunen op de buitenste zitplaatsen
altijd omhoog staan.
Hoofdsteun tweede zitrij verstellen
Stel de hoofdsteun van de middelste zitplaats af
aan de hand van de lengte van de passagier.
Klap de hoofdsteun* van de buitenste zitplaatsen
omlaag voor een beter zicht naar achteren.
Hoofdsteun middelste zitplaats
verstellen
WAARSCHUWING
De hoofdsteunen op de buitenste plaatsen op
de tweede zitrij moeten met passagiers op de
derde zitrij* altijd rechtop staan.
Als u de hoofdsteun lager wilt zetten, moet u de
knop (in het midden tussen het ruggedeelte en
de hoofdsteun, zie afbeelding) indrukken terwijl u
de hoofdsteun voorzichtig omlaagduwt.
Gerelateerde informatie
•
•
200
Hoofdsteun tweede zitrij verstellen (p. 200)
Achterbank tweede zitrij naar voren/
achteren* (p. 201)
•
Hellingshoek ruggedeelte tweede zitrij aanpassen (p. 202)
•
•
In- en uitstappen derde zitrij* (p. 203)
Ruggedeelte derde zitrij omklappen*
(p. 204)
WAARSCHUWING
De hoofdsteun voor de middelste zitplaats is af te
stemmen op de lengte van de passagier, zodat
de hoofdsteun zo mogelijk het hele achterhoofd
bedekt. Trek de hoofdsteun handmatig zo ver
omhoog als nodig is.
De hoofdsteun van de middelste zitplaats
moet in de onderste stand staan, wanneer de
middelste zitplaats niet in gebruik is. Wanneer
de middelste zitplaats wel wordt gebruikt,
moet de hoofdsteun goed op de lengte van
de passagier zijn afgesteld, zodat deze zo
mogelijk diens hele achterhoofd afdekt.
* Optie/accessoire.
STOELEN EN STUURWIEL
Buitenste hoofdsteunen achterbank
elektrisch omklappen*
WAARSCHUWING
Klap de buitenste hoofdsteunen niet om, als
er passagiers op de achterbank zitten.
WAARSCHUWING
De hoofdsteunen moeten na het rechtop zetten in de vergrendelde stand staan.
Achterbank tweede zitrij naar voren/
achteren*
Bij een 7-zitter* zijn de zitplaatsen van de
tweede zitrij elk apart naar voren of achteren te
zetten om de inzittenden op de tweede en derde
zitrij voldoende beenruimte te bieden. Bij een 5zitter is de achterbank niet naar voren of achteren te zetten.
WAARSCHUWING
De hoofdsteunen op de buitenste plaatsen op
de tweede zitrij moeten met passagiers op de
derde zitrij* altijd rechtop staan.
De buitenste hoofdsteunen zijn om te klappen via
het functiescherm van het middendisplay. De
hoofdsteunen zijn om te klappen in de contactslotstand 0.
Druk op de knop Hfdsteun
omlaag om omklappen te activeren/deactiveren.
Zet de hoofdsteun na afloop handmatig rechtop
totdat deze hoorbaar vastklikt.
Gerelateerde informatie
•
•
Rugleuning tweede zitrij omklappen (p. 198)
Achterbank tweede zitrij naar voren/
achteren* (p. 201)
•
Hellingshoek ruggedeelte tweede zitrij aanpassen (p. 202)
•
•
In- en uitstappen derde zitrij* (p. 203)
Til de handgreep onder de desbetreffende
zitplaats op.
Ruggedeelte derde zitrij omklappen*
(p. 204)
Schuif de zitplaats tot in de gewenste stand
naar voren of achteren.
3.
Laat de handgreep los en schuif de zitplaats
door totdat deze vastklikt.
Controleer of de stoel na het verstellen in de
nieuwe stand geblokkeerd staat.
}}
* Optie/accessoire. 201
STOELEN EN STUURWIEL
||
WAARSCHUWING
•
Verstel de stoel vóór vertrek en zorg dat
deze vaststaat. Wees voorzichtig bij het
verstellen van de stoel. Een ongecontroleerde of onvoorzichtige verstelling kan
tot beknellingsletsel leiden.
•
Zet lange voorwerpen tijdens het vervoer
altijd goed vast om schade/letsel te voorkomen bij abrupte remmanoeuvres.
•
Zet altijd de motor af en activeer de parkeerrem bij het in- en uitladen van de
auto.
•
Zet bij auto's met automatische transmissie de keuzehendel in de stand P om te
voorkomen dat u de keuzehendel per
ongeluk verzet.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Rugleuning tweede zitrij omklappen (p. 198)
Hoofdsteun tweede zitrij verstellen (p. 200)
Hellingshoek ruggedeelte tweede zitrij aanpassen (p. 202)
In- en uitstappen derde zitrij* (p. 203)
Ruggedeelte derde zitrij omklappen*
(p. 204)
Hellingshoek ruggedeelte tweede
zitrij aanpassen
Buitenste zitplaatsen
De hellingshoek van het ruggedeelte is voor elk
van de zitplaatsen op de tweede zitrij apart aan
te passen.
Middelste zitplaats
1.
Trek aan de riem die aan de rechterzijde van
de middelste zitplaats zit.
2.
Kantel het ruggedeelte naar voren/achteren
door minder/meer druk op het ruggedeelte
uit te oefenen.
3.
Laat de riem los om de positie van de rugleuning te vergrendelen en schuif de rugleuning
door totdat deze vastklikt.
1.
Trek de handgreep op de zijkant van de zitplaats omhoog.
2.
Kantel het ruggedeelte naar voren/achteren
door minder/meer druk op het ruggedeelte
uit te oefenen.
3.
Laat de handgreep los om de positie van de
rugleuning te vergrendelen en schuif de rugleuning door totdat deze vastklikt.
Controleer of de stoel na het verstellen in de
nieuwe stand geblokkeerd staat.
Controleer of de stoel na het verstellen in de
nieuwe stand geblokkeerd staat.
202
* Optie/accessoire.
STOELEN EN STUURWIEL
WAARSCHUWING
In- en uitstappen derde zitrij*
•
Verstel de stoel vóór vertrek en zorg dat
deze vaststaat. Wees voorzichtig bij het
verstellen van de stoel. Een ongecontroleerde of onvoorzichtige verstelling kan
tot beknellingsletsel leiden.
U kunt de tweede zitrij verstellen om het in- en
uitstappen voor de derde zitrij* te vereenvoudigen.
•
Zet lange voorwerpen tijdens het vervoer
altijd goed vast om schade/letsel te voorkomen bij abrupte remmanoeuvres.
•
Zet altijd de motor af en activeer de parkeerrem bij het in- en uitladen van de
auto.
•
Zet bij auto's met automatische transmissie de keuzehendel in de stand P om te
voorkomen dat u de keuzehendel per
ongeluk verzet.
WAARSCHUWING
Controleer of de rugleuningen en hoofdsteunen van de achterbank na het rechtop zetten
goed vergrendeld zijn.
Bij vervoer van achterpassagiers moeten de
hoofdsteunen op de buitenste zitplaatsen
altijd omhoog staan.
U kunt de rugleuning als volgt omklappen:
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Rugleuning tweede zitrij omklappen (p. 198)
N.B.
Als de rugleuning in de middelste zitrij na inof uitstappen niet vergrendelt bij het terug
bewegen, moet u hem misschien weer naar
voren schuiven en met wat meer kracht nogmaals terug bewegen.
1.
Hoofdsteun tweede zitrij verstellen (p. 200)
Trek de handgreep omhoog/naar voren die
boven op de rugleuning zit van de buitenste
zitplaatsen op de tweede zitrij.
Achterbank tweede zitrij naar voren/
achteren* (p. 201)
2.
In- en uitstappen derde zitrij* (p. 203)
U kunt de stoel als volgt rechtop zetten:
Ruggedeelte derde zitrij omklappen*
(p. 204)
–
Klap de rugleuning om en schuif de hele
stoel naar voren.
Schuif de stoel tot aan de aanslag naar achteren. De rugleuning moet dan zonder problemen in de juiste stand terugklappen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Rugleuning tweede zitrij omklappen (p. 198)
Hoofdsteun tweede zitrij verstellen (p. 200)
Achterbank tweede zitrij naar voren/
achteren* (p. 201)
•
Hellingshoek ruggedeelte tweede zitrij aanpassen (p. 202)
•
Ruggedeelte derde zitrij omklappen*
(p. 204)
* Optie/accessoire. 203
STOELEN EN STUURWIEL
Ruggedeelte derde zitrij
omklappen*
2.
De derde zitrij bestaat uit twee afzonderlijke zitplaatsen. Deze zijn elk apart om te klappen.
BELANGRIJK
Om de ruggedeelten op de derde zitrij te kunnen omklappen moet u de zitplaatsen op de
tweede zitrij mogelijk verder naar voren zetten
en hellingshoek van de ruggedeelten aanpassen.
Zorg ervoor dat de rugleuning met hoofdsteun bij het omklappen niet in aanraking
komt met de stoel ervóór. Klap het ruggedeelte naar voren toe om.
> Bij het omklappen van de rugleuning
beweegt het zitkussen omlaag/naar voren
om een vlakke vloer te creëren. Bij het
neerklappen van de achterbank wordt de
hoofdsteun automatisch omgeklapt.
Bedieningselementen op stuurwiel
en claxon
Op het stuurwiel zitten de claxon en bedieningselementen voor onder meer rijhulpsystemen en
stembediening.
Bij het omhoogklappen van de stoel klapt u de
rugleuning handmatig omhoog totdat deze vergrendelt. De hoofdsteun moet handmatig rechtop
worden gezet.
WAARSCHUWING
Controleer of de rugleuningen en hoofdsteunen van de achterbank na het rechtop zetten
goed vergrendeld zijn.
Bij vervoer van achterpassagiers moeten de
hoofdsteunen op de buitenste zitplaatsen
altijd omhoog staan.
Gerelateerde informatie
1.
204
Trek de handgreep omhoog/naar voren die
boven op het ruggedeelte zit.
•
•
•
Rugleuning tweede zitrij omklappen (p. 198)
Hoofdsteun tweede zitrij verstellen (p. 200)
Achterbank tweede zitrij naar voren/
achteren* (p. 201)
•
Hellingshoek ruggedeelte tweede zitrij aanpassen (p. 202)
•
In- en uitstappen derde zitrij* (p. 203)
* Optie/accessoire.
STOELEN EN STUURWIEL
Claxon
Stuurslot
Het stuurslot bemoeilijkt de besturing zoals bij
gebruik van de auto door onbevoegden. Er is
mogelijk een mechanisch geluid waarneembaar,
wanneer u het stuurslot inschakelt of opheft.
Stuurslot activeren
Wanneer u de auto van de buitenzijde vergrendelt en de motor is uitgeschakeld, wordt het
stuurslot geactiveerd. Als u de auto onvergrendeld achterlaat, wordt na verloop van korte tijd
automatisch het stuurslot geactiveerd.
Knoppensets en paddles* op stuurwiel.
Bediening voor rijhulp5.
De claxon zit in het midden van het stuurwiel.
Paddle* voor handmatig schakelen bij een
automatische versnellingsbak.
Gerelateerde informatie
Bediening voor stembediening, verstellen van
head-updisplay plus menu-, meldings- en
telefoonfuncties.
5
•
•
Stuurslot (p. 205)
Stuurwiel verstellen (p. 206)
Stuurslot opheffen
Wanneer u de auto van de buitenzijde ontgrendelt, wordt het stuurslot gedeactiveerd. Als u de
auto onvergrendeld achterlaat, wordt het stuurslot na verloop van korte tijd automatisch geactiveerd.
Gerelateerde informatie
•
Bedieningselementen op stuurwiel en claxon
(p. 204)
•
Stuurwiel verstellen (p. 206)
Snelheidsbegrenzer, Cruisecontrol, Adaptieve cruisecontrol*, Afstandswaarschuwing* en Pilot Assist.
* Optie/accessoire. 205
STOELEN EN STUURWIEL
Stuurwiel verstellen
Het stuurwiel is in verschillende standen te zetten.
Hendel voor verstelling van het stuurwiel.
Het stuurwiel is in diepte en hoogte te verstellen.
WAARSCHUWING
1.
Beweeg de hendel naar voren om het stuurwiel te ontkoppelen.
2.
Zet het stuurwiel vervolgens in de gewenste
stand.
3.
Trek de hendel naar achteren om het stuurwiel in de nieuwe stand te blokkeren. Als dit
moeite kost, kunt u lichtjes op het stuurwiel
drukken en tegelijkertijd de hendel terugduwen.
Stel het stuurwiel vóór vertrek in en zet deze
vast. Het stuur mag tijdens het rijden nooit
worden ingesteld.
Bij auto's met snelheidsafhankelijke stuurbekrachtiging is de vereiste stuurkracht in te stellen.
De mate van stuurbekrachtiging wordt afgestemd
op de rijsnelheid om u een beter weggevoel te
geven.
Gerelateerde informatie
•
•
•
206
Stuurslot (p. 205)
Bedieningselementen op stuurwiel en claxon
(p. 204)
Elektrisch bedienbare* voorstoel verstellen
(p. 189)
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
KLIMAAT
Klimaatregeling
Klimaatzones
De auto is voorzien van elektronische klimaatregeling. De klimaatregeling zorgt ervoor dat de
lucht in het interieur gekoeld, verwarmd of van
vocht ontdaan wordt.
Afhankelijk van het aantal klimaatzones van de
auto kunt u verschillende temperaturen instellen
voor verschillende delen van het interieur.
Klimaatregeling met 4 zones*
Klimaatregeling met 2 zones
Alle klimaatfuncties zijn te bedienen via het middendisplay en de fysieke knoppen op de middenconsole.
Bepaalde functies voor de achterbank zijn ook te
bedienen via de klimaatregelingsknoppen* achter
op de tunnelconsole.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
•
•
208
Klimaatzones bij klimaatregeling met 4 zones.
Klimaatzones (p. 208)
Bij klimaatregeling met 4 zones zijn de interieurtemperaturen voor de zones linksvoor, rechtsvoor,
linksachter en rechtsachter elk apart in te stellen.
Klimaatsensoren (p. 209)
Gevoelstemperatuur (p. 209)
Stembediening klimaat (p. 210)
Klimaatzones bij klimaatregeling met 2 zones.
Gerelateerde informatie
Parkeerklimaat* (p. 237)
Bij klimaatregeling met 2 zones zijn de interieurtemperaturen voor de linker en rechter zone elk
apart in te stellen.
•
Verwarming* (p. 245)
Luchtkwaliteit (p. 211)
Klimaatregeling (p. 208)
Luchtverdeling (p. 214)
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
Klimaatsensoren
De klimaatregeling beschikt over enkele sensoren voor de regeling van het autoklimaat.
Bij het Interior Air Quality System* is er ook een
luchtkwaliteitssensor, die in de luchtinlaat van de
klimaatregeling zit.
Positie van de sensoren
Gerelateerde informatie
•
•
Klimaatregeling (p. 208)
Interior Air Quality System* (p. 212)
Gevoelstemperatuur
De klimaatregeling regelt het autoklimaat op
basis van de gevoelstemperatuur en niet de werkelijke temperatuur.
De ingestelde interieurtemperatuur komt overeen
met de gevoelstemperatuur op basis van de
heersende omstandigheden in en rond de auto
wat buitentemperatuur, luchtsnelheid, luchtvochtigheidsgraad, ingestraalde warmte en dergelijke
betreft.
Het systeem beschikt over een zonnesensor die
de stand van de zon registreert. Daardoor kan de
temperatuur van de lucht uit de blaasmonden
links en rechts afwijken, ondanks dat de temperatuurknoppen voor de beide zijden in dezelfde
stand staan.
Vochtsensor – in de voetafdekking van de
achteruitkijkspiegel.
Buitentemperatuursensor – in de rechter buitenspiegel.
Gerelateerde informatie
•
Klimaatregeling (p. 208)
Binnentemperatuursensor – bij de fysieke
koppen op de middenconsole.
Zonnesensor – boven op het dashboard.
N.B.
Bedek of blokkeer de sensoren niet met kledingstukken of andere voorwerpen.
* Optie/accessoire. 209
KLIMAAT
Stembediening klimaat1
•
Opdrachten voor klimaatregeling met stembediening om bijvoorbeeld de temperatuur te wijzigen, elektrische stoelverwarming* te activeren of
de ventilatorstand te wijzigen.
"Verhoog ventilatorsnelheid" / "Verlaag
ventilatorsnelheid" – verhoogt/verlaagt de
ingestelde ventilatorstand met één stap.
•
Druk op
mando's:
"Schakel auto-klimaat in" – activeert de
automatische klimaatregeling.
"Verhoog stuurwielverwarming" /
"Verlaag stuurwielverwarming" – verhoogt/verlaagt ingesteld niveau voor de
elektrische stuurverwarming* met één stap.
•
•
"Airconditioning aan" / "Airconditioning
uit" – activeert/deactiveert de airconditioning.
"Schakel stoelverwarming in" / "Schakel
stoelverwarming uit" – activeert/deactiveert elektrische stoelverwarming*.
•
•
"Recirculatie aan" / "Recirculatie uit" –
activeert/deactiveert de luchtrecirculatie.
•
"Schakel ruitontdooiing in" / "Schakel
ruitontdooiing uit" – activeert/deactiveert
ontwaseming van ruiten en buitenspiegels.
"Verhoog stoelverwarming" / "Verlaag
stoelverwarming" – verhoogt/verlaagt
ingesteld niveau voor de elektrische stoelverwarming* met één stap.
•
"Schakel max. ruitontdooiing in" /
"Schakel max. ruitontdooiing uit" – activeert/deactiveert maximale ontwaseming.
"Schakel stoelventilatie in" / "Schakel
stoelventilatie uit" – activeert/deactiveert
stoelventilatie*.
•
"Verhoog stoelventilatie" / "Verlaag
stoelventilatie" – verhoogt/verlaagt ingesteld niveau voor de stoelventilatie* met één
stap.
•
"Klimaatregeling" – start een dialoog voor
klimaatregeling en geeft voorbeelden van
commando's weer.
•
"Stel temperatuur in op X graden" – stelt
de gewenste temperatuur in.
•
"Verhoog temperatuur" / "Verlaag
temperatuur" – verhoogt/verlaagt de ingestelde temperatuur met één stap.
•
"Synchroniseer temperatuur" – synchroniseert de temperatuur voor alle klimaatzones in de auto met de voor de bestuurderszone ingestelde temperatuur.
•
•
•
"Lucht op voeten" / "Lucht op lichaam" –
opent de gewenste blaasmond.
•
"Lucht op voeten uit" / "Lucht op
lichaam uit" – sluit de gewenste blaasmond.
•
1
210
en zeg een van de volgende com-
•
"Zet ventilator op max." / "Schakel
ventilator uit" – verandert de ventilatorstand
naar Max/Off.
•
•
"Schakel elektrische ruitverwarming
in" / "Schakel elektrische
ruitverwarming uit" – activeert/deactiveert
elektrische voorruitverwarming*.
"Schakel achterruitverwarming in" /
"Schakel achterruitverwarming uit" –
activeert/deactiveert elektrische achterruiten buitenspiegelverwarming.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Klimaatregeling (p. 208)
Stembediening (p. 148)
Stembediening gebruiken (p. 148)
Instellingen voor stembediening (p. 151)
"Schakel stuurwielverwarming in" /
"Schakel stuurwielverwarming uit" – activeert/deactiveert elektrische stuurverwarming*.
Geldt voor bepaalde markten.
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
Luchtkwaliteit
De gekozen interieurmaterialen en het luchtreinigingssysteem zorgen voor een hoge luchtkwaliteit in de auto.
•
Interieurfilter (p. 213)
Clean Zone*
Clean Zone controleert en geeft aan of wel of
niet is voldaan aan alle voorwaarden voor een
goede luchtkwaliteit in het interieur.
Materiaal in de passagiersruimte
Het interieur werd dusdanig vormgegeven dat het
gerieflijk en comfortabel is – ook voor mensen
met contactallergieën of astma.
De gebruikte materialen zijn erop geselecteerd
de hoeveelheid stof in de passagiersruimte te
beperken, zodat het interieur gemakkelijker
schoon te houden is.
De vloerbekleding in zowel de passagiersruimte
als de bagageruimte is eenvoudig te verwijderen
en schoon te maken.
Gebruik de door Volvo geadviseerde schoonmaakmiddelen en autoverzorgingsproducten voor
het reinigen van het interieur.
Luchtreinigingssysteem
Los van het interieurfilter dragen ook Clean Zone
Interior Package* en het luchtkwaliteitssysteem
Interior Air Quality System* bij aan een hoge
luchtkwaliteit in de auto.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Klimaatregeling (p. 208)
Clean Zone* (p. 211)
Clean Zone Interior Package* (p. 212)
De indicator staat in het klimaatveld op het
middendisplay.
De indicator staat in het klimaatveld, wanneer
het klimaatscherm niet geopend is.
Als niet is voldaan aan de voorwaarden, verschijnt
de tekst Clean Zone in het wit. Wanneer is voldaan aan alle voorwaarden, verandert de kleur
van de tekst in blauw.
Op de volgende voorwaarden wordt gecontroleerd:
•
•
Alle portieren en de achterklep staan dicht.
Alle zijruiten en panoramadak* staan dicht.
Interior Air Quality System* (p. 212)
}}
* Optie/accessoire. 211
KLIMAAT
||
•
•
•
Het luchtkwaliteitssysteem Interior Air Quality
System* is geactiveerd.
De interieurventilator is geactiveerd.
De luchtrecirculatie is gedeactiveerd.
N.B.
Clean Zone geeft niet per se aan dat de
luchtkwaliteit goed is, maar duidt er alleen op
dat is voldaan aan de voorwaarden voor een
goede luchtkwaliteit.
Clean Zone Interior Package*
Interior Air Quality System*
Clean Zone Interior Package (CZIP) omvat een
aantal aanpassingen om stoffen die aanleiding
kunnen geven tot allergieën en/of astma uit het
interieur te weren.
Het Interior Air Quality System (IAQS) ontdoet
de binnenkomende lucht van gassen en stofdeeltjes om zo hinderlijke geurtjes en verontreinigingen in de passagiersruimte te beperken.
Het volgende is inbegrepen:
IAQS maakt deel uit van Clean Zone Interior
Package (CZIP) en ontdoet de lucht in de passagiersruimte van verontreinigingen in de vorm van
stofdeeltjes, koolwaterstoffen, stikstofoxiden en
laaghangend ozon.
•
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Luchtkwaliteit (p. 211)
Clean Zone Interior Package* (p. 212)
Interior Air Quality System* (p. 212)
Interieurfilter (p. 213)
•
Een geavanceerde ventilatorfunctie die aanslaat, wanneer de auto via de transpondersleutel wordt ontgrendeld. De ventilator vult
het interieur op die manier met verse lucht.
De functie start als dat nodig is en stopt na
bij het openen van een van de portieren. Bij
inactiviteit wordt de functie na enige tijd
automatisch beëindigd. De tijd dat de ventilatorfunctie werkt zal langzaam maar zeker
korter worden, totdat de auto 4 jaar oud is.
Als de luchtkwaliteitssensor van het systeem
registreert dat de buitenlucht vervuild is, wordt de
luchtinlaat gesloten en de luchtrecirculatie geactiveerd.
N.B.
Het volautomatische luchtkwaliteitssysteem
Interior Air Quality System (IAQS).
Voor de beste lucht in het interieur moet de
luchtkwaliteitssensor altijd zijn ingeschakeld.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
In een koud klimaat is de recirculatie beperkt
om het beslaan van de ruiten te voorkomen.
Luchtkwaliteit (p. 211)
Clean Zone* (p. 211)
Schakel bij condens de elektrische verwarming van de voorruit, zijruiten en achterruiten
in.
Interior Air Quality System* (p. 212)
Interieurfilter (p. 213)
Gerelateerde informatie
212
•
Luchtkwaliteitssensor* activeren en deactiveren (p. 213)
•
•
Luchtkwaliteit (p. 211)
Clean Zone* (p. 211)
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
•
•
Clean Zone Interior Package* (p. 212)
Interieurfilter (p. 213)
Luchtkwaliteitssensor* activeren en
deactiveren
De luchtkwaliteitssensor maakt deel uit van de
volautomatische luchtkwaliteitsregeling Interior
Air Quality System (IAQS).
U kunt de luchtkwaliteitssensor desgewenst activeren/deactiveren.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Druk op Klimaat.
3.
Kies Luchtkwaliteitssensor om de luchtkwaliteitssensor te activeren/deactiveren.
Interieurfilter
Alle lucht die de passagiersruimte binnenkomt
wordt gereinigd door een filter.
Interieurfilter vervangen
Om een goed interieurklimaat te kunnen handhaven moet u het filter op gezette tijden vervangen.
Raadpleeg het Serviceprogramma van Volvo voor
het aanbevolen vervangingsinterval. In zeer sterk
verontreinigde gebieden moet u het filter mogelijk vaker vervangen.
N.B.
Er zijn verschillende soorten interieurfilters.
Let erop dat het juiste filter wordt gemonteerd.
Gerelateerde informatie
•
Interior Air Quality System* (p. 212)
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Luchtkwaliteit (p. 211)
Clean Zone* (p. 211)
Clean Zone Interior Package* (p. 212)
Interior Air Quality System* (p. 212)
* Optie/accessoire. 213
KLIMAAT
Luchtverdeling
portierstijlen (aan weerszijden één) tussen
voor- en achterportier.
De klimaatregeling verdeelt de binnenkomende
lucht over uiteenlopende blaasmonden verspreid
over het interieur.
Extra bij klimaatregeling met 4 zones* – twee
blaasmonden achter in de tunnelconsole.
Verstelbare blaasmonden
Sommige blaasmonden in de auto zijn instelbaar,
wat betekent dat u ze kunt openen/sluiten en de
uitstroomrichting kunt wijzigen.
De luchtverdeling is desgewenst handmatig te
wijzigen.
Extra bij klimaatregeling met 4 zones* en
zeven zitplaatsen – twee blaasmonden in de
portierstijlen (aan weerszijden één) achter de
achterportieren.
Automatische en handmatige
luchtverdeling
Wanneer u de automatische klimaatregeling hebt
geactiveerd, verloopt de luchtverdeling automatisch. De luchtverdeling is zo nodig handmatig bij
te regelen.
Luchtverdeling aanpassen
Gerelateerde informatie
Klimaatregeling (p. 208)
•
•
•
Luchtverdeling aanpassen (p. 214)
•
Tabel met luchtverdelingsstanden (p. 216)
Blaasmonden openen, sluiten en richten
(p. 215)
Luchtverdelingsknoppen op klimaatscherm.
Luchtverdeling - ontwasemingsopeningen
voorruit
Luchtverdeling - blaasmonden dashboard en
middenconsole
Luchtverdeling - blaasmonden vloer
Positie van verstelbare blaasmonden in interieur.
Bij klimaatregeling met 2 zones zitten er vier
blaasmonden in het dashboard en twee in de
214
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
2.
Druk op een of meer luchtverdelingsknoppen
om de desbetreffende blaasmond(en) te
openen/sluiten.
> De luchtverdeling wordt gewijzigd, waarna
de knoppen gaan branden/doven.
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
Luchtverdeling (p. 214)
Blaasmonden openen, sluiten en
richten
Blaasmonden openen, sluiten en richten
(p. 215)
Sommige blaasmonden in het interieur zijn apart
te openen, sluiten en richten.
Tabel met luchtverdelingsstanden (p. 216)
Als u de buitenste blaasmonden op de zijruiten
richt kunt u condens voorkomen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Blaasmonden richten
Als u de buitenste blaasmonden in de auto naar
binnen richt, creëert u een warm en comfortabel
autoklimaat.
Blaasmonden openen en sluiten
Hendeltje van blaasmond2.
–
Beweeg het hendeltje naar links/rechts of
omhoog/omlaag om de luchtstroom uit de
blaasmond te richten.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Luchtverdeling (p. 214)
Luchtverdeling aanpassen (p. 214)
Tabel met luchtverdelingsstanden (p. 216)
Duimwiel van blaasmond2.
–
Draai aan het duimwiel om de luchtaanvoer
uit de blaasmond te openen/sluiten.
De luchtaanvoer neemt toe naarmate er
meer van de witte lijnen op het duimwiel
zichtbaar zijn.
2
Schematische afbeelding – de uitvoering van de blaasmond verschilt afhankelijk van de locatie.
215
KLIMAAT
Tabel met luchtverdelingsstanden
De luchtverdeling is desgewenst handmatig te
wijzigen. De volgende standen zijn in te stellen.
Luchtverdeling
Doel
Bij deactivering van alle luchtverdelingsknoppen in de handmatige stand schakelt de klimaatregeling weer over op automatische klimaatregeling.
216
De meeste lucht komt uit de ontwasemingsopeningen. Er komt een bepaalde hoeveelheid lucht uit de overige blaasmonden.
Gaat condens- en ijsvorming tegen (om dat te
realiseren mag de ventilatorstand niet te laag
zijn).
De meeste lucht komt uit de blaasmonden in het dashboard. Er komt een bepaalde
hoeveelheid lucht uit de overige blaasmonden.
Voor voldoende koeling bij warm weer.
De meeste lucht komt uit de blaasmonden bij de vloer. Er komt een bepaalde hoeveelheid lucht uit de overige blaasmonden.
Voor verwarming of koeling van de voetenruimte.
KLIMAAT
Luchtverdeling
Doel
De meeste lucht komt uit de ontwasemingsopeningen en blaasmonden in het dashboard. Er komt een bepaalde hoeveelheid lucht uit de overige blaasmonden.
Voor voldoende comfort bij warm en droog
weer.
De meeste lucht komt uit de ontwasemingsopeningen en de blaasmonden bij de vloer.
Er komt een bepaalde hoeveelheid lucht uit de overige blaasmonden.
Voor voldoende comfort en ontwaseming bij
koud en vochtig weer.
De meeste lucht komt uit de blaasmonden in het dashboard en de blaasmonden bij de
vloer. Er komt een bepaalde hoeveelheid lucht uit de overige blaasmonden.
Voor voldoende comfort bij zonnig weer en
matige buitentemperaturen.
De meeste lucht komt uit de ontwasemingsopeningen, de blaasmonden in het dashboard en de blaasmonden bij de vloer.
Voor een gebalanceerd comfort in het interieur.
}}
217
KLIMAAT
||
Gerelateerde informatie
•
•
•
218
Luchtverdeling (p. 214)
Blaasmonden openen, sluiten en richten
(p. 215)
Luchtverdeling aanpassen (p. 214)
KLIMAAT
Klimaatregelingsbediening
Hoofdklimaat
Op het tabblad Klimaat hoofdinstelling kunt u
behalve de klimaatfuncties in het klimaatveld ook
de hoofdklimaatfuncties regelen.
De klimaatregelingsfuncties zijn te bedienen via
de fysieke knoppen op de middenconsole, het
middendisplay en de klimaatregelingsbediening
achter op de tunnelconsole*.
Fysieke knoppen op middenconsole
Temperatuurbediening voor bestuurders- en
passagierszone.
Bediening voor elektrische stoelverwarming*
en -ventilatie* voorin plus elektrische stuurverwarming*.
Knop voor elektrische achterruitverwarming*
en maximale ontwaseming.
Knop voor elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming.
Klimaatveld op middendisplay
Via het klimaatveld zijn de meest voorkomende
klimaatfuncties te regelen.
Knop voor toegang tot het klimaatscherm.
De grafische voorstelling op de knop geeft
de geactiveerde klimaatinstellingen weer.
Klimaatveld op middendisplay
Bij eenmaal indrukken van de middelste knop in
het klimaatveld opent u het klimaatscherm.
Afhankelijk van het uitrustingsniveau is het klimaatscherm opgesplitst in meerdere tabbladen.
U kunt van tabblad wisselen door naar links/
rechts te vegen of op de desbetreffende rubriek
te drukken.
Max, Elektrisch, Achter – Bediening voor
ontwaseming van ruiten en buitenspiegels.
AC – Bediening voor airconditioning.
Recirc. – Bediening voor luchtrecirculatie.
Bediening voor luchtverdeling.
}}
* Optie/accessoire. 219
KLIMAAT
||
Ventilatorbediening voorin (en achterin bij klimaatregeling met 2 zones).
Parkeerklimaat*
Op het tabblad Parkeerklimaat is het parkeerklimaat van de auto te regelen.
AUTO – Automatische klimaatregeling.
Klimaatregelingsbediening achter op
de tunnelconsole*
Klimaat achterin*
Op het tabblad Klimaat achter zijn alle klimaatfuncties voor achterin te regelen.
Bediening voor elektrische achterbankverwarming*.
Klimaat tweede rij – Bediening voor klimaatregeling achterin, tweede zitrij. Ventilatorbediening voor achterin, tweede zitrij.
Klimaat derde rij – Bediening voor klimaatregeling achterin, derde zitrij*.
Temperatuurbediening voor achterin.
Bediening voor elektrische achterbankverwarming*.
220
Ventilatorbediening voor achterin.
Temperatuurbediening voor achterin.
Knop voor vergrendeling/ontgrendeling van
het klimaatpaneel.
Als de auto niet is uitgerust met een klimaatpaneel achter op de tunnelconsole maar wel elektrische achterbankverwarming* heeft, zitten er
fysieke bedieningsknoppen achter op de tunnelconsole.
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
Het klimaatpaneel is voorzien van een schermvergrendeling om onbedoelde wijziging van ventilatorstand en temperatuur tegen te gaan. Bij een
vergrendeld scherm verschijnen alleen de stoelbediening* en de knop voor schermontgrendeling.
Na ontgrendeling zijn vanuit het klimaatpaneel
ook de ventilatorstand en temperatuur te wijzigen
en verschijnen alle gekozen klimaatinstellingen.
Het scherm wordt automatisch vergrendeld na
enige tijd van inactiviteit.
•
Elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming activeren en deactiveren (p. 230)
Elektrische voorstoelverwarming*
activeren en deactiveren
•
•
•
•
Ventilatorstand voorin regelen (p. 231)
De stoelverwarming is te activeren om het comfort voor bestuurder en inzittenden te verhogen,
wanneer het koud is.
•
Klimaat derde zitrij* activeren en deactiveren
(p. 236)
Ventilatorstand achterin* regelen (p. 232)
Temperatuur synchroniseren (p. 235)
Airconditioning activeren en deactiveren
(p. 236)
Gerelateerde informatie
•
•
Klimaatregeling (p. 208)
Elektrische voorstoelverwarming* activeren
en deactiveren (p. 221)
•
Elektrische stoelverwarming achter* activeren en deactiveren (p. 222)
•
Stoelventilatie voor* activeren en deactiveren
(p. 224)
•
Elektrische stuurverwarming* activeren en
deactiveren (p. 224)
•
Automatische klimaatregeling activeren
(p. 225)
•
Luchtrecirculatie activeren en deactiveren
(p. 226)
•
Maximale ontwaseming activeren en deactiveren (p. 227)
•
Elektrische voorruitverwarming* activeren en
deactiveren (p. 228)
Stuur- en stoelknoppen in het klimaatveld.
1.
Druk op de stuur-/stoelknop voor de linker of
rechter zone in het klimaatveld op het middendisplay om de bediening voor de stoelen
en het stuurwiel te openen.
Als de auto niet is uitgerust met stoelventilatie of elektrische stuurverwarming staat de
knop voor elektrische stoelverwarming direct
in het klimaatveld.
}}
* Optie/accessoire. 221
KLIMAAT
||
2.
Druk meerdere keren op de knop voor de
elektrische stoelverwarming om de vier standen te doorlopen: Uit, Hoog, Gemiddeld en
Laag.
> Na wijziging van de stand geeft de knop
de ingestelde stand aan.
WAARSCHUWING
Een elektrisch verwarmde stoel mag niet worden gebruikt door personen die niet goed
kunnen voelen dat de temperatuur toeneemt
of die om een andere reden moeilijkheden
hebben om de elektrisch verwarmde stoel te
bedienen. Er kunnen dan namelijk brandwonden ontstaan.
Gerelateerde informatie
•
•
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
Automatische inschakeling van
elektrische stoelverwarming voorin*
activeren en deactiveren
De stoelverwarming is te activeren om het comfort voor bestuurder en inzittenden te verhogen,
wanneer het koud is.
U kunt instellen of de automatische inschakeling
van elektrische stoel-/achterbankverwarming bij
het starten van de motor al dan niet geactiveerd
moet zijn. Met automatische inschakeling geactiveerd zal de elektrische verwarming starten bij
een lage omgevingstemperatuur.
1.
2.
Tik op Klimaat.
Kies Niveau aut. verwarming
bestuurdersstoel en Niveau aut.
verwarming passagiersstoel om automatische inschakeling van de elektrische verwarming van de bestuurdersstoel en passagiersstoel te activeren/deactiveren.
4.
Kies na activering van de functie uit de
niveaus Laag, Gemiddeld of Hoog.
Gerelateerde informatie
•
•
222
De stoelverwarming is te activeren om het comfort voor bestuurder en inzittenden te verhogen,
wanneer het koud is.
Elektrische stoelverwarming achterin
activeren en deactiveren vanaf de
voorstoelen*
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
3.
Automatische inschakeling van elektrische
stoelverwarming voorin* activeren en deactiveren (p. 222)
Elektrische stoelverwarming achter*
activeren en deactiveren
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
Elektrische voorstoelverwarming* activeren
en deactiveren (p. 221)
Knoppen voor elektrische stoelverwarming in de groep
Klimaat achter op het klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay en kies het tabblad Klimaat achter.
2.
Druk meerdere keren op de knop voor de
elektrische stoelverwarming om de vier standen te doorlopen: Uit, Hoog, Gemiddeld en
Laag.
> Na wijziging van de stand geeft de knop
de ingestelde stand aan.
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
Elektrische stoelverwarming achterin
activeren en deactiveren vanaf de
achterstoelen
Met klimaatregeling met 4 zones*:
Gerelateerde informatie
•
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
Met klimaatregeling met 2 zones:
Indicatie en regeling stoelverwarming op klimaatpaneel
achter op tunnelconsole.
–
Knoppen voor elektrische achterbankverwarming achter
op tunnelconsole.
–
Druk meerdere keren op de fysieke knoppen
voor de elektrische achterbankverwarming
achter op de tunnelconsole om de vier standen te doorlopen: Uit, Hoog, Gemiddeld en
Laag.
> Na wijziging van de stand geven de ledjes
in de knop de ingestelde stand aan.
Druk meerdere keren op de knop voor de
elektrische achterbankverwarming in het klimaatpaneel op de tunnelconsole om de vier
standen te doorlopen: Uit, Hoog,
Gemiddeld en Laag.
> De stand wordt aangepast, waarna het
scherm van het klimaatpaneel de ingestelde stand aangeeft.
WAARSCHUWING
Een elektrisch verwarmde stoel mag niet worden gebruikt door personen die niet goed
kunnen voelen dat de temperatuur toeneemt
of die om een andere reden moeilijkheden
hebben om de elektrisch verwarmde stoel te
bedienen. Er kunnen dan namelijk brandwonden ontstaan.
* Optie/accessoire. 223
KLIMAAT
Stoelventilatie voor* activeren en
deactiveren
Elektrische stuurverwarming*
activeren en deactiveren
De stoelventilatie is in te schakelen voor bijvoorbeeld een groter comfort bij warm weer.
De stuurverwarming is te activeren om het stuurcomfort te verhogen, wanneer het koud is.
Het ventilatiesysteem bestaat uit ventilatoren in
de zittingen en de rugleuningen die lucht door de
bekleding heen aanzuigen. Naarmate de lucht in
het interieur kouder is, neemt het koelingseffect
toe. Het systeem is te activeren, wanneer de
motor loopt.
Stuur- en stoelknoppen in het klimaatveld.
1.
Druk op de stuur-/stoelknop voor de linker of
rechter zone in het klimaatveld op het middendisplay om de bediening voor de stoelen
en het stuurwiel te openen.
Als de auto niet is uitgerust met elektrische
stoelverwarming of elektrische stuurverwarming staat de knop voor stoelventilatie direct
in het klimaatveld.
2.
Druk meerdere keren op de knop voor de
elektrische stoelventilatie om de vier standen
te doorlopen: Uit, Hoog, Gemiddeld en
Laag.
> Na wijziging van de stand geeft de knop
de ingestelde stand aan.
Stuur- en stoelknoppen in het klimaatveld.
1.
Druk op de stuur-/stoelknop voor de
bestuurderszone in het klimaatveld op het
middendisplay om de bediening voor de
stoelen en het stuurwiel te openen.
Als de auto niet is uitgerust met elektrische
stoelverwarming of stoelventilatie staat de
knop voor elektrische stuurverwarming direct
in het klimaatveld.
Gerelateerde informatie
•
224
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
2.
Druk meerdere keren op de knop voor de
elektrische stuurverwarming om de vier standen te doorlopen: Uit, Hoog, Gemiddeld en
Laag.
> Na wijziging van de stand geeft de knop
de ingestelde stand aan.
Gerelateerde informatie
•
•
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
Automatische inschakeling van elektrische
stuurverwarming* activeren en deactiveren
(p. 225)
Automatische inschakeling van
elektrische stuurverwarming*
activeren en deactiveren
De stuurverwarming is te activeren om het stuurcomfort te verhogen, wanneer het koud is.
Automatische klimaatregeling
activeren
Bij automatische klimaatregeling worden meerdere klimaatfuncties automatisch geregeld.
U kunt instellen of de automatische inschakeling
van elektrische stuurverwarming bij het starten
van de motor al dan niet geactiveerd moet zijn.
Met automatische inschakeling geactiveerd zal
de elektrische verwarming starten bij een lage
omgevingstemperatuur.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Druk op Klimaat.
3.
Kies Niveau automatische
stuurwielverwarming om automatische
inschakeling van elektrische stuurverwarming
te activeren/deactiveren.
4.
Kies na activering van de functie uit de
niveaus Laag, Gemiddeld of Hoog.
Knop voor automatische klimaatregeling op klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
Elektrische stuurverwarming* activeren en
deactiveren (p. 224)
}}
* Optie/accessoire. 225
KLIMAAT
||
2.
Druk kort of lang op AUTO.
•
Kort drukken - de luchtrecirculatie, airconditioning en luchtverdeling worden automatisch geregeld.
Lang drukken - de luchtrecirculatie, airconditioning en luchtverdeling worden
automatisch geregeld, de temperatuur en
het ventilatorniveau worden gewijzigd in
de standaardinstellingen: 22 °C (72 °F)
en niveau 3 (niveau 2 op de achterbank3).
> De automatische klimaatregeling wordt
geactiveerd en de knop gaat branden.
•
Luchtrecirculatie activeren en
deactiveren
De luchtrecirculatie houdt vieze lucht, uitlaatgassen en dergelijke buiten door recirculatie van de
lucht in het interieur.
N.B.
De luchtrecirculatie is niet te activeren, wanneer u de maximale ontwaseming hebt ingeschakeld.
Gerelateerde informatie
•
•
N.B.
Het is mogelijk om de temperatuur en de
ventilatorstand te wijzigen zonder deactivering
van de automatische klimaatregeling. De
automatische klimaatregeling wordt gedeactiveerd wanneer de luchtverdeling handmatig
wordt gewijzigd of wanneer max. ontwaseming wordt geactiveerd.
Gerelateerde informatie
•
3
226
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
BELANGRIJK
Als de lucht in de auto te lang recirculeert,
beslaat mogelijk de binnenzijde van de ruiten.
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
Timerinstelling voor luchtrecirculatie activeren en deactiveren (p. 227)
Luchtrecirculatieknop op klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
2.
Druk op Recirc..
> De luchtrecirculatie wordt geactiveerd/
gedeactiveerd en de knop gaat branden/
dooft.
Voor auto's met klimaatregeling met 4 zones*.
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
Timerinstelling voor luchtrecirculatie
activeren en deactiveren
Maximale ontwaseming activeren en
deactiveren
De luchtrecirculatie houdt vieze lucht, uitlaatgassen en dergelijke buiten door recirculatie van de
lucht in het interieur.
U kunt de maximale ontwaseming gebruiken om
de ruiten snel te ontwasemen en ontdooien.
U kunt instellen of een timer voor de luchtrecirculatie geactiveerd of gedeactiveerd moet zijn. Met
de timer geactiveerd wordt de luchtrecirculatie
automatisch na 20 minuten uitgeschakeld.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Druk op Klimaat.
3.
Kies Recirculatietimer om de timer voor de
luchtrecirculatie te activeren/deactiveren.
Maximale ontwaseming activeren en
deactiveren vanaf middenconsole
Op de middenconsole zit een fysieke knop waarmee u rechtstreeks toegang hebt tot maximale
ontwaseming.
Met elektrische voorruitverwarming* is de maximale ontwaseming alleen individueel te activeren
vanuit het klimaatscherm op het middendisplay.
–
Druk op de knop.
> De maximale ontwaseming wordt geactiveerd/gedeactiveerd en de knop gaat
branden/dooft.
Auto's met elektrische voorruitverwarming:
–
Druk meerdere keren op de knop om de drie
standen te doorlopen:
•
elektrische voorruitverwarming geactiveerd
•
Elektrische voorruitverwarming en maximale ontwaseming geactiveerd
Gedeactiveerd.
> De elektrische voorruitverwarming en
maximale ontwaseming worden geactiveerd/gedeactiveerd en de knop gaat
branden/dooft.
•
Gerelateerde informatie
•
Auto's zonder elektrische voorruitverwarming:
Luchtrecirculatie activeren en deactiveren
(p. 226)
N.B.
Fysieke knop op de middenconsole.
Wanneer u de elektrische achterruitverwarming deactiveert door de knop tweemaal snel
in te drukken, wordt de maximale ontwaseming met enige vertraging ingeschakeld om
een tijdelijke verhoging van de ventilatorstand
tegen te gaan.
}}
* Optie/accessoire. 227
KLIMAAT
||
Maximale ontwaseming activeren en
deactiveren vanaf middendisplay
N.B.
Het geluidsniveau neemt toe wanneer de
ventilatorstand wordt gewijzigd in 5.
Gerelateerde informatie
•
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
Elektrische voorruitverwarming*
activeren en deactiveren
De elektrische voorruitverwarming dient om de
voorruit snel van condens en ijs te ontdoen.
Elektrische voorruitverwarming
activeren en deactiveren vanaf
middenconsole
Op de middenconsole zit een fysieke knop waarmee u de elektrische voorruitverwarming direct
kunt bedienen.
Knop voor maximale ontwaseming op klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
2.
Druk op Max.
> De maximale ontwaseming wordt geactiveerd/gedeactiveerd en de knop gaat
branden/dooft.
Bij maximale ontwaseming worden de
automatische klimaatregeling en de luchtrecirculatie gedeactiveerd, wordt de airconditioning geactiveerd, de ventilatorstand gewijzigd in 5 en de temperatuur in
HI.
Fysieke knop op de middenconsole.
Bij deactivering van de maximale ontwaseming hervat de klimaatregeling de eerder verrichte instellingen.
228
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
–
Druk meerdere keren op de knop om de drie
standen te doorlopen:
•
elektrische voorruitverwarming geactiveerd
•
Elektrische voorruitverwarming en maximale ontwaseming geactiveerd
Elektrische voorruitverwarming
activeren en deactiveren vanaf
middendisplay
N.B.
De elektrische voorruitverwarming kan de
prestaties van transponders en andere communicatie-apparatuur beïnvloeden.
N.B.
Gedeactiveerd.
> De elektrische voorruitverwarming en
maximale ontwaseming worden geactiveerd/gedeactiveerd en de knop gaat
branden/dooft.
•
Als u de elektrische voorruitverwarming activeert, wanneer Start/Stop de motor automatisch heeft afgezet, wordt de motor opnieuw
gestart.
Gerelateerde informatie
Knop voor elektrische voorruitverwarming op klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
2.
Druk op Elektrisch.
> De elektrische voorruitverwarming wordt
geactiveerd/gedeactiveerd en de knop
gaat branden/dooft.
•
•
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
Automatische inschakeling van elektrische
voorruitverwarming* activeren en deactiveren
(p. 230)
N.B.
Aan de beide uiteinden van de voorruit zitten
driehoekige gebieden zonder elektrische verwarming, zodat het ontdooien daar mogelijk
langer duurt.
* Optie/accessoire. 229
KLIMAAT
Automatische inschakeling van
elektrische voorruitverwarming*
activeren en deactiveren
Elektrische achterruit- en
buitenspiegelverwarming activeren
en deactiveren
De elektrische voorruitverwarming dient om de
voorruit snel van condens en ijs te ontdoen.
De elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming dient om de ruiten en buitenspiegels
snel van condens en ijs te ontdoen.
U kunt instellen of de automatische inschakeling
van elektrische voorruitverwarming bij het starten
van de motor al dan niet geactiveerd moet zijn.
Met automatische inschakeling geactiveerd zal
de elektrische verwarming starten, wanneer er
gevaar bestaat voor ijsvorming of condens op de
ruit. De elektrische verwarming wordt automatisch uitgeschakeld, wanneer de ruit warm
genoeg is en het ijs of de condens is verdwenen.
Elektrische achterruit- en
buitenspiegelverwarming activeren en
deactiveren vanaf middendisplay
Elektrische achterruit- en
buitenspiegelverwarming activeren en
deactiveren vanaf middenconsole
Op de middenconsole zit een fysieke knop waarmee u de elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming direct kunt bedienen.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
Knop voor elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming op klimaatscherm.
2.
Druk op Klimaat.
1.
3.
Kies Automatische voorruitverwarming
om automatische inschakeling van elektrische voorruitverwarming te activeren/deactiveren.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
2.
Druk op Achter.
> De elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming worden geactiveerd/
gedeactiveerd en de knop gaat branden/
dooft.
Gerelateerde informatie
•
Elektrische voorruitverwarming* activeren en
deactiveren (p. 228)
Fysieke knop op de middenconsole.
–
230
Druk op de knop.
> De elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming worden geactiveerd/
gedeactiveerd en de knop gaat branden/
dooft.
Gerelateerde informatie
•
•
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
Automatische inschakeling van elektrische
achterruit- en buitenspiegelverwarming activeren en deactiveren (p. 231)
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
Automatische inschakeling van
elektrische achterruit- en
buitenspiegelverwarming activeren
en deactiveren
Ventilatorstand voorin4 regelen
BELANGRIJK
De ventilator is in te stellen op diverse automatisch geregelde ventilatorstanden voor de voorstoelen.
Als de ventilator volledig uitstaat, start de airconditioning niet, waardoor er mogelijk condens aan de binnenkant van de ruiten
optreedt.
De elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming dient om de ruiten en buitenspiegels
snel van condens en ijs te ontdoen.
N.B.
U kunt instellen of de automatische inschakeling
van elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming bij het starten van de motor al dan niet
geactiveerd moet zijn. Met automatische inschakeling geactiveerd zal de elektrische verwarming
starten, wanneer er gevaar bestaat voor ijsvorming of condens op de ruit. De elektrische verwarming wordt automatisch uitgeschakeld, wanneer de ruit warm genoeg is en het ijs of de condens is verdwenen.
Ventilatorstandknoppen op klimaatscherm.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
2.
Druk op Klimaat.
2.
3.
Kies Automatische achterruitverwarming
om automatische inschakeling van elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming
te activeren/deactiveren.
Druk op de gewenste ventilatorstand: Off,
1-5 of Max.
> De ventilatorstand wordt aangepast,
waarna de knop voor de gekozen stand
gaat branden.
De klimaatregeling past de luchtstroom zo
nodig automatisch aan, wat betekent dat de
ventilatorsnelheid kan veranderen ondanks
dat de ventilatorstand ongewijzigd is.
Gerelateerde informatie
•
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
Gerelateerde informatie
•
4
Elektrische achterruit- en buitenspiegelverwarming activeren en deactiveren (p. 230)
Bij klimaatregeling met 2 zones ook achterin.
231
KLIMAAT
Ventilatorstand achterin* regelen
2.
Druk op de gewenste ventilatorstand: 1 – 5.
De ventilator is in te stellen op diverse automatisch geregelde ventilatorstanden voor de achterstoelen.
De ventilatorstand voor de tweede en derde
zitrij* is te deactiveren met een tik op
Klimaat tweede rij.
Ventilatorstand voorin regelen
De ventilatorstand voor de derde zitrij is gelijk
aan die voor de tweede zitrij. De ventilatorstand voor de derde zitrij is apart* uit te schakelen door op Klimaat derde rij te drukken.
> De ventilatorstand wordt aangepast,
waarna de knop voor de gekozen stand
gaat branden.
Ventilatorstand achterin regelen
1.
Ventilatorstandknoppen op het tabblad Klimaat achter
op klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay en kies het tabblad Klimaat achter.
Druk op de ontgrendelingsknop op het klimaatpaneel van de tunnelconsole om toegang te krijgen tot de bediening.
Ventilatorregeling op klimaatpaneel achter op tunnelconsole.
2.
Druk op de gewenste ventilatorstand: 1 – 5.
> De ventilatorstand wordt aangepast,
waarna de knop voor de gekozen stand
gaat branden.
N.B.
De ventilatorstand voor achterin is niet in te
stellen, als de ventilatorstand voor voorin is
ingesteld op Off.
De ventilatorstand voor achterin is alleen uit
te schakelen via het klimaatscherm op het
middendisplay.
232
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
N.B.
De klimaatregeling past de luchtstroom zo
nodig automatisch aan, wat betekent dat de
ventilatorsnelheid kan veranderen ondanks
dat de ventilatorstand ongewijzigd is.
Temperatuur voorin5 regelen
De temperatuur voor de klimaatzones voorin is in
te stellen op het gewenste aantal graden.
Gerelateerde informatie
•
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
Temperatuurregeling.
2.
Regel de temperatuur door:
•
Temperatuurknoppen in het klimaatveld.
1.
Druk op de temperatuurknop voor de linker
of rechter zone in het klimaatveld op het middendisplay om de regeling te openen.
de bediening naar de gewenste temperatuur te slepen, of
op +/− te drukken om de temperatuur in
stapjes te verhogen/verlagen.
> De temperatuur wordt aangepast, waarna
de knop de ingestelde temperatuur aangeeft.
•
N.B.
Het is niet mogelijk om het opwarmen/afkoelen te versnellen door een hogere/lagere
temperatuur te kiezen dan die eigenlijk
gewenst is.
5
Bij klimaatregeling met 2 zones ook achterin.
}}
233
KLIMAAT
||
Gerelateerde informatie
•
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
Temperatuur achterin* regelen
De temperatuur voor de klimaatzones achterin is
in te stellen op het gewenste aantal graden.
Temperatuur achterin regelen vanaf
voorstoelen
Temperatuurbediening.
3.
Regel de temperatuur door:
•
de bediening naar de gewenste temperatuur te slepen
op +/− te drukken om de temperatuur in
stapjes te verhogen/verlagen.
> De temperatuur wordt aangepast, waarna
de knop de ingestelde temperatuur aangeeft.
•
Temperatuurknoppen op het tabblad Klimaat achter op
klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay en kies het tabblad Klimaat achter.
2.
Druk op de temperatuurknop voor de linker
of rechter zone om de bediening te openen.
Temperatuur achterin regelen vanaf
achterstoelen
1.
234
Druk op de ontgrendelingsknop op het klimaatpaneel van de tunnelconsole om toegang te krijgen tot de bediening.
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
Temperatuur synchroniseren
Gerelateerde informatie
De temperatuur in de verschillende klimaatzones
van de auto is te synchroniseren met de ingestelde temperatuur voor de bestuurderszijde.
•
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
Temperatuurregeling op klimaatpaneel achter op tunnelconsole.
2.
Druk op de </>-knoppen voor de linker of
rechter zone om de temperatuur in stapjes te
verhogen of te verlagen.
> De temperatuur wordt aangepast, waarna
het scherm van het klimaatpaneel de
ingestelde temperatuur aangeeft.
N.B.
Het is niet mogelijk om het opwarmen/afkoelen te versnellen door een hogere/lagere
temperatuur te kiezen dan die eigenlijk
gewenst is.
Gerelateerde informatie
•
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
Synchronisatieknop op temperatuurregeling bestuurderszone.
1.
Druk op de temperatuurknop voor de
bestuurderszone in het klimaatveld op het
middendisplay om de regeling te openen.
2.
Druk op Temperatuur synchroniseren .
> De temperatuurinstelling voor alle klimaatzones van de auto wordt gesynchroniseerd met de ingestelde temperatuur voor
de bestuurderszone en naast de temperatuurknop staat het synchronisatiesymbool.
De synchronisatie stopt wanneer u nogmaals op
Temperatuur synchroniseren drukt of wanneer u de temperatuurinstelling in een andere klimaatzone dan de bestuurderszone wijzigt.
235
KLIMAAT
Airconditioning activeren en
deactiveren
N.B.
Sluit alle zijruiten en het panoramadak* voor
optimale werking van de airconditioning.
De airconditioning koelt en droogt zo nodig de
binnenkomende lucht.
Klimaat derde zitrij* activeren en
deactiveren
De airconditioning koelt en droogt zo nodig de
binnenkomende lucht.
N.B.
Het is niet mogelijk de airconditioning te activeren, wanneer de ventilatorknop in stand Off
staat.
Gerelateerde informatie
•
Airconditioningknop op klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
2.
Tik op AC.
> De airconditioning wordt geactiveerd/
gedeactiveerd en de knop gaat branden/
dooft.
Bij een actieve airconditioning bepaalt de
klimaatregeling op basis van de behoefte
automatisch de tijdstippen voor in- en uitschakeling.
236
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
Airconditioningknop op tabblad Klimaat achter op klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay en kies het tabblad Klimaat achter.
2.
Druk op Klimaat derde rij.
> De airconditioning wordt geactiveerd/
gedeactiveerd en de knop gaat branden/
dooft.
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
N.B.
De airconditioning van de derde zitrij wordt
automatisch geactiveerd als iemand op de
derde zitrij een gordel omdoet.
Het is niet mogelijk de airconditioning voor de
derde zitrij handmatig te activeren, als de
hoofdairconditioning uitstaat of als de klimaatregeling voor de tweede zitrij* uitgeschakeld is.
Automatische inschakeling van
klimaatregeling derde zitrij*
activeren en deactiveren
De airconditioning koelt en droogt zo nodig de
binnenkomende lucht.
Klimaatregelingsbediening (p. 219)
Automatische inschakeling van klimaatregeling derde zitrij* activeren en deactiveren
(p. 237)
Parkeerklimaat is een verzamelnaam voor verschillende functies die het klimaat in de passagiersruimte van een geparkeerde auto verbeteren, waaronder de preconditioning.
U kunt aangeven (bij een auto met klimaatregeling met 4 zones*) of de klimaatregeling voor de
derde zitrij bij het starten van de motor al dan niet
geactiveerd moet zijn.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Druk op Klimaat.
3.
Kies Automatisch klimaat 3e rij voor activeren/deactiveren klimaatregeling derde zitrij
bij starten van de motor.
Gerelateerde informatie
•
•
Parkeerklimaat*
Gerelateerde informatie
•
Klimaat derde zitrij* activeren en deactiveren
(p. 236)
Functies die tot het parkeerklimaat behoren zijn te regelen via tabblad Parkeerklimaat op het klimaatscherm
op het middendisplay.
}}
* Optie/accessoire. 237
KLIMAAT
||
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Klimaatregeling (p. 208)
Preconditioning* (p. 238)
Klimaatcomfort bij parkeren* (p. 242)
Symbolen en meldingen voor parkeerklimaat*
(p. 244)
Preconditioning*
Preconditioning* in- en uitschakelen
Preconditioning vooraf kan de slijtage en het
stroomverbruik beperken tijdens het rijden.
De preconditioning* verwarmt het interieur en de
motor óf ventileert het interieur vóór vertrek. De
functie is vanaf het middendisplay of een mobiele telefoon direct in te schakelen.
Preconditioning is direct in te schakelen of via
een timer te programmeren.
De functie maakt afhankelijk van de situatie
gebruik van uiteenlopende systemen:
•
De standverwarming* warmt bij koud weer
het interieur op tot de comforttemperatuur
en warmt eveneens de motor op.
•
De ventilator koelt bij warm weer het interieur door lucht van buiten naar binnen te blazen.
In- en uitschakelen vanuit de auto
N.B.
Bij preconditioning van het interieur gaat het
erom de auto te verwarmen tot een behaaglijke temperatuur te brengen en tot de op de
klimaatregeling ingestelde temperatuur.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
Parkeerklimaat* (p. 237)
2.
Kies het tabblad Parkeerklimaat.
Preconditioning* in- en uitschakelen
(p. 238)
3.
Tik op Preconditioning.
> De preconditioning wordt ingeschakeld/
uitgeschakeld en de knop gaat branden/
dooft.
Gerelateerde informatie
•
•
•
238
Preconditioningknop op het tabblad Parkeerklimaat op
klimaatscherm.
Timerinstelling voor preconditioning*
(p. 239)
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
N.B.
Houd de portieren en ruiten van de auto dicht
bij het gebruik van de preconditioning.
WAARSCHUWING
Gebruik preconditioning niet als de auto is
uitgerust met verwarming*:
•
•
•
Binnen in ongeventileerde ruimten. Bij
inschakeling van de verwarming worden
uitlaatgassen geproduceerd.
Op plekken met brandbaar of licht ontvlambaar materiaal in de buurt. Brandstof,
gassen, hoog gras, zaagsel en dergelijke
kunnen ontbranden.
Wanneer het risico bestaat dat de uitlaat
van de verwarming is geblokkeerd. Een
pak sneeuw in de wielkast rechtsvoor kan
bijvoorbeeld de afvoer van de verwarming
onmogelijk maken.
tot op de comforttemperatuur of ventileert het
interieur door buitenlucht naar binnen te blazen.
Timerinstelling voor
preconditioning*
Preconditioning van het interieur is ook mogelijk
via de afstandsstart auto (Engine Remote Start –
ERS)6 via de Volvo On Call-app*.
U kunt de timer dusdanig instellen dat de preconditioning gereed is op een bepaald tijdstip.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Parkeerklimaat* (p. 237)
Preconditioning* (p. 238)
De timer kan tot 8 verschillende instellingen hanteren voor:
•
•
Timerinstelling voor preconditioning*
(p. 239)
een tijdstip op een bepaalde datum
een tijdstip op een of meer dagen van de
week, voor eenmalige of terugkerende activering.
Gerelateerde informatie
•
•
Preconditioning* (p. 238)
Timerinstelling voor preconditioning* toevoegen en bewerken (p. 240)
•
Timerinstelling voor preconditioning* activeren en deactiveren (p. 241)
•
Timerinstelling voor preconditioning* verwijderen (p. 242)
Let erop dat de preconditioning kan starten
op grond van een eerder geprogrammeerd
timertijdstip.
Via de app starten*
Via een apparaat met de Volvo On Call-app* is
het mogelijk de preconditioning in te schakelen
én informatie te krijgen over de gekozen instellingen. De preconditioning verwarmt* het interieur
6
Bepaalde markten.
* Optie/accessoire. 239
KLIMAAT
Timerinstelling voor
preconditioning* toevoegen en
bewerken
De timer voor preconditioning kan tot 8 verschillende tijdstippen hanteren.
Tijdstip toevoegen
3.
Tik op Timer toevoegen.
> Er verschijnt een pop-upvenster.
7.
N.B.
Het is niet mogelijk om meer tijdstippen te
programmeren, als er al 8 timerinstellingen
bestaan. Om een nieuw tijdstip te kunnen
toevoegen moet u eerst een ouder tijdstip
verwijderen.
4.
Tik op Datum om een tijdstip in te stellen
voor een bepaalde datum.
WAARSCHUWING
Gebruik preconditioning niet als de auto is
uitgerust met verwarming*:
•
Binnen in ongeventileerde ruimten. Bij
inschakeling van de verwarming worden
uitlaatgassen geproduceerd.
•
Op plekken met brandbaar of licht ontvlambaar materiaal in de buurt. Brandstof,
gassen, hoog gras, zaagsel en dergelijke
kunnen ontbranden.
•
Wanneer het risico bestaat dat de uitlaat
van de verwarming is geblokkeerd. Een
pak sneeuw in de wielkast rechtsvoor kan
bijvoorbeeld de afvoer van de verwarming
onmogelijk maken.
Tik op Dagen om een tijdstip in te stellen
voor een of meer dagen van de week.
Met Dagen: Activeer/deactiveer de repeteerfunctie door het vakje voor Wekelijks
herhalen aan/uit te vinken.
De knop voor tijdstip toevoegen op het tabblad
Parkeerklimaat op het klimaatscherm.
1.
2.
5.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
Met Dagen: Kies een dag van de week voor
de preconditioning door op de knoppen voor
de dagen van de week te drukken.
Kies het tabblad Parkeerklimaat.
6.
240
Met Datum: Kies een datum voor de preconditioning door met de pijltoetsen in de
datumlijst te bladeren.
Stel het tijdstip in dat de preconditioning
moet zijn afgerond door te bladeren met de
pijltoetsen op de klok.
Tik op Bevestig om het ingestelde tijdstip
toe te voegen.
> Het ingestelde tijdstip wordt toegevoegd
aan de lijst en geactiveerd.
Let erop dat de preconditioning kan starten
op grond van een eerder geprogrammeerd
timertijdstip.
Timerinstelling bewerken
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
2.
Kies het tabblad Parkeerklimaat.
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
3.
4.
Tik op het tijdstip dat u wilt wijzigen.
> Er verschijnt een pop-upvenster.
Bewerk het tijdstip op dezelfde manier als bij
"Tijdstip toevoegen" hierboven.
Timerinstelling voor
preconditioning* activeren en
deactiveren
WAARSCHUWING
Gebruik preconditioning niet als de auto is
uitgerust met verwarming*:
Zo nodig kunt u een timertijdstip voor de preconditioning activeren of deactiveren.
•
Binnen in ongeventileerde ruimten. Bij
inschakeling van de verwarming worden
uitlaatgassen geproduceerd.
•
Op plekken met brandbaar of licht ontvlambaar materiaal in de buurt. Brandstof,
gassen, hoog gras, zaagsel en dergelijke
kunnen ontbranden.
•
Wanneer het risico bestaat dat de uitlaat
van de verwarming is geblokkeerd. Een
pak sneeuw in de wielkast rechtsvoor kan
bijvoorbeeld de afvoer van de verwarming
onmogelijk maken.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Preconditioning* (p. 238)
Timerinstelling voor preconditioning* (p. 239)
Timerinstelling voor preconditioning* activeren en deactiveren (p. 241)
Timerinstelling voor preconditioning* verwijderen (p. 242)
Let erop dat de preconditioning kan starten
op grond van een eerder geprogrammeerd
timertijdstip.
Timerknoppen op het tabblad Parkeerklimaat op klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
2.
Kies het tabblad Parkeerklimaat.
3.
Activeer/deactiveer een tijdstip door op de
timerknop rechts van het desbetreffende tijdstip te drukken.
> Het ingestelde tijdstip wordt geactiveerd/
gedeactiveerd en de knop gaat branden/
dooft.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Preconditioning* (p. 238)
Timerinstelling voor preconditioning* (p. 239)
Timerinstelling voor preconditioning* toevoegen en bewerken (p. 240)
Timerinstelling voor preconditioning* verwijderen (p. 242)
* Optie/accessoire. 241
KLIMAAT
Timerinstelling voor
preconditioning* verwijderen
Een timerinstelling voor de preconditioning die u
niet langer nodig hebt kunt u verwijderen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Preconditioning* (p. 238)
Timerinstelling voor preconditioning* (p. 239)
Timerinstelling voor preconditioning* toevoegen en bewerken (p. 240)
Timerinstelling voor preconditioning* activeren en deactiveren (p. 241)
Klimaatcomfort bij parkeren*
Het interieurklimaat van de auto is tijdens het
parkeren nog enige tijd te handhaven, bijvoorbeeld als u of een of meer inzittenden na uitschakeling van de motor in de auto willen blijven
zitten en het klimaatcomfort wensen te handhaven.
Handhaving klimaatcomfort is alleen direct in te
schakelen.
De functie maakt afhankelijk van de situatie
gebruik van uiteenlopende systemen:
•
Bij koud weer wordt het interieur met de
restwarmte van de motor opgewarmd tot de
comforttemperatuur.
•
De ventilator koelt bij warm weer het interieur door lucht van buiten naar binnen te blazen.
De knop voor lijst bewerken/timerinstelling verwijderen
op het tabblad Parkeerklimaat op het klimaatscherm.
242
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
2.
Kies het tabblad Parkeerklimaat.
3.
Tik op Lijst bewerken.
4.
Druk op het verwijderingspictogram rechts in
de lijst.
> Het pictogram verandert in de tekst Wis.
5.
Druk ter bevestiging op Wis.
> Het ingestelde tijdstip wordt uit de lijst
verwijderd.
N.B.
Handhaving klimaatcomfort wordt uitgeschakeld als de auto van buitenaf wordt vergrendeld om niet onnodig restwarmte te gebruiken. De functie dient om het klimaatcomfort
te behouden, wanneer u en/of passagiers in
de auto achterblijven.
Gerelateerde informatie
•
•
Parkeerklimaat* (p. 237)
Klimaatcomfort tijdens het parkeren* inschakelen en uitschakelen (p. 243)
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
Klimaatcomfort tijdens het
parkeren* inschakelen en
uitschakelen
N.B.
Het is niet mogelijk om de functie voor handhaving van het klimaatcomfort te starten, als
de restwarmte in de motor niet volstaat om
het interieurklimaat op peil te houden of als
de buitentemperatuur hoger is dan zo'n 20 °C
(68 °F).
Bij handhaving van het klimaatcomfort wordt na
afloop van een rit het interieurklimaat nog enige
tijd geregeld. De functie is vanaf het middendisplay direct in te schakelen.
N.B.
Handhaving klimaatcomfort wordt uitgeschakeld als de auto van buitenaf wordt vergrendeld om niet onnodig restwarmte te gebruiken. De functie dient om het klimaatcomfort
te behouden, wanneer u en/of passagiers in
de auto achterblijven.
Gerelateerde informatie
•
Knop voor handhaving klimaatcomfort op het tabblad
Parkeerklimaat op klimaatscherm.
1.
Open het klimaatscherm op het middendisplay.
2.
Kies het tabblad Parkeerklimaat.
3.
Tik op Handhaaf klimaatcomfort.
> Handhaving klimaatcomfort wordt ingeschakeld/uitgeschakeld en de knop gaat
branden/dooft.
Klimaatcomfort bij parkeren* (p. 242)
* Optie/accessoire. 243
KLIMAAT
Symbolen en meldingen voor
parkeerklimaat*
Op het bestuurdersdisplay kunnen enkele symbolen en meldingen verschijnen ten aanzien van
het parkeerklimaat.
Symbool
Meldingen ten aanzien van het parkeerklimaat
zijn ook weer te geven op een eenheid met de
Volvo On Call*-app.
Melding
Betekenis
Parkeerklimaat
Parkeerklimaat is defect. Bezoek een werkplaatsA om de werking zo spoedig mogelijk te laten controleren.
Service vereist
Parkeerklimaat
Tijdelijk niet beschikbaar
Parkeerklimaat
Niet beschikbaar, te laag brandstofniveau
Parkeerklimaat
Niet beschikbaar Laadniveau te laag
Parkeerklimaat
Beperkt beschikbaar. Laadniveau te
laag
A
Bij een actieve standverwarming brandt
dit symbool op het bestuurdersdisplay.
Parkeerklimaat is tijdelijk defect. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met een werkplaatsA op het systeem te laten controleren.
Het parkeerklimaat is niet te activeren wanneer het brandstofpeil te gering is voor inschakeling van
de standverwarming*. Vul de brandstoftank bij.
Het parkeerklimaat is niet te activeren, wanneer de ladingsgraad van de startaccu te gering is voor
inschakeling van de standverwarming*. Start de motor.
De inschakelduur van het parkeerklimaat is beperkt, omdat de ladingsgraad van de startaccu te
laag is. Start de motor.
Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
244
Parkeerklimaat* (p. 237)
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
Verwarming*
Dankzij de verwarming komen motor en interieur
zowel vóór als tijdens het rijden sneller op temperatuur.
N.B.
N.B.
Zorg ervoor dat het laadpercentage van de
accu hoog genoeg is als de verwarming moet
worden gebruikt.
Zorg dat er voldoende brandstof in de tank
van de auto zit voor het geval dat u de verwarming nodig hebt.
De verwarming heeft twee deelfuncties:
•
•
Standverwarming – verwarmt zo nodig het
interieur en de motor bij geactiveerde preconditioning.
Brandstof en tanken
WAARSCHUWING
Gemorste brandstof kan vlam vatten. Schakel
voordat u gaat tanken de verwarming op
brandstof uit.
Extra verwarming – verwarmt zo nodig het
interieur en de motor tijdens het rijden.
Controleer op het informatiedisplay
of de verwarming is uitgeschakeld;
wanneer de standverwarming actief
is, brandt het bijbehorende symbool
op het informatiedisplay.
De verwarming werkt op brandstof en is op de
wielkast rechtsvoor gemonteerd.
N.B.
Wanneer de verwarming actief is, kan er rook
uit de wielkast rechtsvoor komen. Ook is er
wellicht een dof geluid hoorbaar. Achter in de
auto is ook een tikkend geluid vanuit de
brandstofpomp waar te nemen. Dit is volkomen normaal.
Accu en opladen
De verwarming wordt aangedreven door de startaccu van de auto. Als de ladingsgraad van de
startaccu te laag is, wordt de verwarming automatisch uitgeschakeld en geeft het bestuurdersdisplay een melding weer.
Gerelateerde informatie
Waarschuwingssticker op tankvulklep.
De verwarming maakt gebruik van brandstof uit
de normale brandstoftank van de auto.
•
•
•
Klimaatregeling (p. 208)
Standverwarming* (p. 246)
Extra verwarming* (p. 247)
Wanneer u de auto op een steile helling parkeert,
moet u ervoor zorgen dat de voorkant van de
auto omlaagwijst. Zo krijgt de verwarming altijd
voldoende brandstof.
Als het brandstofpeil in de tank te laag is, wordt
de verwarming automatisch uitgeschakeld en
geeft het bestuurdersdisplay een melding weer.
* Optie/accessoire. 245
KLIMAAT
Standverwarming*
N.B.
WAARSCHUWING
De standverwarming verwarmt indien nodig het
interieur en de motor bij geactiveerde preconditioning.
Zorg dat er voldoende brandstof in de tank
van de auto zit voor het geval dat u de standverwarming nodig hebt.
•
De standverwarming is een van twee deelfuncties
van de verwarming van de auto. De verwarming is
op de wielkast rechtsvoor gemonteerd.
Zorg dat de ladingsgraad van de startaccu
hoog genoeg is, als de parkeerverwarming
moet worden gebruikt.
Binnen in ongeventileerde ruimten. Bij
inschakeling van de verwarming worden
uitlaatgassen geproduceerd.
•
Op plekken met brandbaar of licht ontvlambaar materiaal in de buurt. Brandstof,
gassen, hoog gras, zaagsel en dergelijke
kunnen ontbranden.
•
Wanneer het risico bestaat dat de uitlaat
van de verwarming is geblokkeerd. Een
pak sneeuw in de wielkast rechtsvoor kan
bijvoorbeeld de afvoer van de verwarming
onmogelijk maken.
Bij een actieve standverwarming brandt
dit symbool op het bestuurdersdisplay.
N.B.
Wanneer de verwarming actief is, kan er rook
uit de wielkast rechtsvoor komen. Ook is er
wellicht een dof geluid hoorbaar. Achter in de
auto is ook een tikkend geluid vanuit de
brandstofpomp waar te nemen. Dit is volkomen normaal.
De standverwarming start automatisch, als de
preconditioning* van de auto actief is en het interieur moet worden verwarmd.
De functie wordt automatisch uitgeschakeld,
wanneer het ingestelde tijdstip voor een timer of
de maximale inschakelduur voor de verwarming is
bereikt.
Gebruik preconditioning niet als de auto is
uitgerust met verwarming*:
BELANGRIJK
Als de standverwarming herhaaldelijk en in
combinatie met korte ritten wordt gebruikt,
ontlaadt de accu met startproblemen als
gevolg.
Om te zorgen dat de oplading van de accu in
balans is met het stroomverbruik van de
standverwarming moet u bij regelmatig
gebruik van de kachel net zo lang met de
auto rijden als dat de kachel wordt gebruikt.
Gebruik de standverwarming per keer maximaal 40 minuten lang.
Let erop dat de preconditioning kan starten
op grond van een eerder geprogrammeerd
timertijdstip.
WAARSCHUWING
Als u brandstof ruikt, abnormaal veel rook of
zwarte rook ziet of ongebruikelijke geluiden
vanuit de standverwarming waarneemt, moet
u de verwarming uitschakelen en zo mogelijk
de zekering van de standverwarming verwijderen. Volvo adviseert u om voor reparatie contact op te nemen met een erkende Volvowerkplaats.
De verwarming werkt maximaal 40 minuten achtereen.
246
* Optie/accessoire.
KLIMAAT
Gerelateerde informatie
•
•
Verwarming* (p. 245)
Extra verwarming* (p. 247)
Extra verwarming*
Gerelateerde informatie
De extra verwarming helpt bij het verwarmen van
de passagiersruimte en de motor tijdens het rijden.
•
•
•
De extra verwarming is een van twee deelfuncties
van de verwarming van de auto. De verwarming is
op de wielkast rechtsvoor gemonteerd.
Verwarming* (p. 245)
Standverwarming* (p. 246)
Automatische inschakeling van extra verwarming activeren en deactiveren (p. 248)
N.B.
Wanneer de verwarming actief is, kan er rook
uit de wielkast rechtsvoor komen. Ook is er
wellicht een dof geluid hoorbaar. Achter in de
auto is ook een tikkend geluid vanuit de
brandstofpomp waar te nemen. Dit is volkomen normaal.
De extra verwarming start en wordt automatisch
aangestuurd als tijdens het rijden verwarming
nodig is.
De verwarming wordt automatisch uitgeschakeld,
wanneer de auto wordt uitgeschakeld.
N.B.
Zorg dat er voldoende brandstof in de tank
van de auto zit voor het geval dat u de extra
verwarming nodig hebt.
* Optie/accessoire. 247
KLIMAAT
Automatische inschakeling van
extra verwarming activeren en
deactiveren
De extra verwarming helpt bij het verwarmen van
de passagiersruimte en de motor tijdens het rijden.
U kunt de automatische inschakeling van de
extra verwarming desgewenst activeren/deactiveren.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Druk op Klimaat.
3.
Kies Extra verwarming voor activeren/
deactiveren automatische inschakeling van
extra verwarming.
N.B.
Volvo adviseert u om de automatische start
van de extra verwarming uit te schakelen tijdens korte ritten.
Gerelateerde informatie
•
248
Extra verwarming* (p. 247)
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Vergrendelingsindicatie
Slot- en alarmindicatie
Wanneer u de auto vergrendelt of ontgrendelt,
lichten de richtingaanwijzers een bepaald aantal
malen op om aan te geven dat de auto op de
juiste manier vergrendeld of ontgrendeld is.
Led in vergrendelingsknoppen
Voorportier
Indicatie exterieur
Vergrendeling
•
Bij vergrendeling knipperen de alarmlichten
van de auto eenmaal en daarnaast worden
de buitenspiegels ingeklapt1.
Ontgrendelen
•
Bij ontgrendeling knipperen de alarmlichten
van de auto tweemaal en daarnaast worden
de buitenspiegels uitgeklapt1.
Om aan te geven dat de auto vergrendeld is,
moeten alle portieren, de achterklep en de
motorkap dichtstaan. Als er wordt vergrendeld
terwijl alleen het bestuurdersportier dichtstaat2,
vindt er vergrendeling plaats maar er wordt pas
aangegeven dat er vergrendeling heeft plaatsgevonden nadat alle portieren, de achterklep en de
motorkap dichtstaan.
1
2
250
De slot- en alarmindicatie op het dashboard laat de status van het vergrendelingssysteem zien.
Een keer lang knipperen betekent dat de auto
vergrendeld is. Kort pulserend knipperen geeft
aan dat de auto vergrendeld is.
Overige indicaties
Ook de Follow Me Home-verlichting en de
Approach-verlichting geven een indicatie van de
vergrendeling en ontgrendeling.
Vergrendelingsknoppen met led in voorportier.
Als de led in de desbetreffende vergrendelingsknop van de voorportieren brandt, betekent dit
dat alle portieren zijn vergrendeld. Als er een portier wordt geopend, gaat het lampje in beide portieren uit.
Alleen auto's met elektrisch inklapbare buitenspiegels.
Geldt niet voor auto's met passieve vergrendeling/ontgrendeling (Passive Entry*).
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Op achterportier*
Instelling voor
vergrendelingsbevestiging
In het instellingsmenu van het middendisplay
kunt u aangeven hoe de auto moet bevestigen
dat vergrendeling of ontgrendeling heeft plaatsgevonden.
een transpondersleutel
Met de transpondersleutel zijn de portieren, de
achterklep en de tankvulklep te vergrendelen en
ontgrendelen. De transpondersleutel moet in de
auto aanwezig zijn om deze te kunnen starten.
Vergrendelingsbevestiging:
1.
Vergrendelingsknop met controlelampje in achterportier.
Als de led in de desbetreffende vergrendelingsknop van de portieren brandt, betekent dit dat het
desbetreffende portier is vergrendeld. Als er een
portier wordt ontgrendeld, gaat het bijbehorende
lampje uit terwijl de overige lampjes blijven branden.
2.
Tik op My Car
3.
Tik op Visuele vergrendelingsfeedback
om aan geven wanneer de auto visuele signalen moet geven: bij Vergrend.,
Ontgrendel, Beide, of om de functie uit te
schakelen.
•
•
3
Instelling voor vergrendelingsbevestiging
(p. 251)
Approach-verlichting (p. 165)
Follow Me Home-verlichting gebruiken
(p. 165)
Vergrendeling.
Bevestiging via inklapbare buitenspiegels*:
1.
Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
2.
Tik op My Car
3.
Kies Spiegel inklappen bij vergrendelen
om de functie te activeren of te deactiveren.
Gerelateerde informatie
•
Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
Spiegels en Comfort.
Gerelateerde informatie
•
Vergrendelingsindicatie (p. 250)
De afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
Transpondersleutel3, links en transpondersleutel zonder
knoppen (Key Tag)*, rechts.
U gebruikt de transpondersleutel niet actief bij
het starten, omdat een auto in standaarduitvoering is uitgerust met ondersteuning voor passief
starten (Passive Start).
Om de auto te kunnen starten moet de sleutel
zich voor in het interieur bevinden, zoals in een
zak van de bestuurder of in de bekerhouder in de
tunnelconsole.
}}
* Optie/accessoire. 251
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Passieve vergrendeling en ontgrendeling
(Passive Entry*) van de portieren, achterklep en
tankvulklep is ook een optie. De sleutel heeft een
bereik van zo'n 1,5 meter (5 voet) rond het
bestuurdersportier en zo'n 1 meter (3 voet) rond
de achterklep.
Knoppen op transpondersleutel
Bij passief starten in combinatie met passieve
vergrendeling en ontgrendeling mag de transpondersleutel zich overal in het interieur of de
bagageruimte bevinden, zonder dat dit van
invloed is op het starten van de auto.
De transpondersleutels die bij de auto worden
geleverd zijn elk afzonderlijk te koppelen aan een
bestuurdersprofiel met unieke instellingen voor
de auto. Bij gebruik van een transpondersleutel
die gekoppeld is aan bepaald bestuurdersprofiel,
hanteert de auto de instellingen die bij dat profiel
passen.
Transpondersleutel zonder knoppen
(Key Tag)
Bij auto's met passieve vergrendeling en ontgrendeling* wordt ook een wat kleinere en lichtere sleutel zonder knoppen (Key Tag) geleverd.
De sleutel werkt op dezelfde manier als de reguliere transpondersleutel wat de passieve vergrendeling en ontgrendeling betreft. De sleutel is
waterdicht tot een diepte van zo'n 10 meter (30
feet) gedurende 60 minuten. De sleutel heeft
echter geen uitneembare sleutelblad en de batterij is niet te vervangen.
3
252
De transpondersleutel heeft vier knoppen – een aan de
linker- en drie aan de rechterzijde3.
Vergrendelen – Bij eenmaal indrukken
worden alle portieren, de achterklep en de
tankvulklep vergrendeld en wordt het alarm*
geactiveerd.
Bij lang indrukken worden alle ruiten en het
panoramadak* tegelijkertijd gesloten.
Ontgrendelen – Bij eenmaal indrukken
worden alle portieren, de achterklep en de
tankvulklep ontgrendeld en wordt het alarm
gedeactiveerd.
Bij lang indrukken worden alle ruiten tegelijkertijd gesloten. Deze doorluchtfunctie is
onder te meer te gebruiken om de auto bij
warm weer snel te luchten.
Achterklep – Ontgrendelt alleen de achterklep en deactiveert de alarmfunctie voor de
achterklep. Bij auto's met elektrische achterklepbediening* is de achterklep automatisch
te openen bij lang indrukken. De achterklep
is in het gegeven geval ook te sluiten door
lang indrukken – er klinken waarschuwingssignalen.
Paniekfunctie – bestemd om in noodgevallen de aandacht van anderen te trekken. Als
u de knop ten minste 3 seconden lang ingedrukt houdt of tweemaal achtereen binnen 3
seconden indrukt, worden de richtingaanwijzers, de interieurverlichting en de claxon
geactiveerd. U kunt deze functie met
dezelfde toets weer uitschakelen, als de
functie minimaal 5 seconden actief geweest
is. Anders wordt deze functie na zo'n 3 minuten automatisch uitgeschakeld.
WAARSCHUWING
Als iemand in de auto achterblijft, moet u bij
het verlaten van de auto altijd de elektrisch
bedienbare ruiten en het panoramadak*
stroomloos maken door de transpondersleutel
mee te nemen.
De afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
N.B.
N.B.
Bewaar de transpondersleutel niet te dicht in
de buurt van metalen voorwerpen of elektronische apparaten zoals mobiele telefoons,
tablets, laptops of laders – op een afstand
kleiner dan 10-15 cm (4-6 inch).
Let op het gevaar voor buitensluiten met de
transpondersleutel nog in de auto.
•
•
Wanneer u de auto vergrendelt en het
alarm inschakelt met een geldige transpondersleutel, wordt een eventuele
andere transpondersleutel of Key Tag in
de auto gedeactiveerd. Ook de "Safelock-functie" wordt gedeactiveerd. De
gedeactiveerde sleutel wordt opnieuw
geactiveerd bij ontgrendeling van de auto.
En Red Key die in de auto blijft liggen
wordt ook gedeactiveerd, wanneer u de
auto vergrendelt via Volvo On Call. De
sleutel wordt opnieuw geactiveerd bij ontgrendeling van de auto via Volvo On Call
of bij het indrukken van de ontgrendelingsknop op de sleutel.
Afneembaar sleutelblad (p. 262)
Elektronische startblokkering (p. 266)
Transpondersleutel koppelen aan bestuurdersprofiel (p. 141)
Als er toch storingen mochten optreden, gebruikt
u het afneembare sleutelblad van de transpondersleutel om de auto te ontgrendelen en u
plaatst de sleutel vervolgens in de back-uplezer
in de bekerhouder om het alarmsysteem van de
auto te deactiveren.
N.B.
Zorg ervoor dat er geen andere autosleutels,
metalen voorwerpen of elektronische apparaten (zoals mobiele telefoons, tablets, laptops
of laders) in de bekerhouder liggen, wanneer
u de transpondersleutel in de bekerhouder
plaatst. Als er zich meerdere sleutels in de
bekerhouder bevinden, kunnen deze elkaar
storen.
Storingen
De passieve startfunctie van de transpondersleutel en de optie passief vergrendelen en ontgrendelen* ondervinden mogelijk storingen door elektromagnetische velden en afschermingen.
•
•
•
Gerelateerde informatie
•
Vergrendelen en ontgrendelen met transpondersleutel (p. 254)
•
•
Bereik transpondersleutel (p. 256)
Batterij in transpondersleutel vervangen
(p. 257)
* Optie/accessoire. 253
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Vergrendelen en ontgrendelen met
transpondersleutel
Let op het gevaar voor buitensluiten met de
transpondersleutel nog in de auto.
Met de knoppen op de transpondersleutel kunt
u alle portieren, de achterklep en de tankvulklep
gelijktijdig vergrendelen en ontgrendelen.
•
Vergrendelen met transpondersleutel
•
Transpondersleutel4.
–
Druk voor vergrendeling op de
de transpondersleutel.
-knop van
Vergrendeling is alleen mogelijk, als alle portieren
en de achterklep dichtstaan.
functie beperkt de kans dat u de auto per ongeluk onvergrendeld kunt laten staan.
N.B.
Wanneer u de auto vergrendelt en het
alarm inschakelt met een geldige transpondersleutel, wordt een eventuele
andere transpondersleutel of Key Tag in
de auto gedeactiveerd. Ook de "Safelock-functie" wordt gedeactiveerd. De
gedeactiveerde sleutel wordt opnieuw
geactiveerd bij ontgrendeling van de auto.
En Red Key die in de auto blijft liggen
wordt ook gedeactiveerd, wanneer u de
auto vergrendelt via Volvo On Call. De
sleutel wordt opnieuw geactiveerd bij ontgrendeling van de auto via Volvo On Call
of bij het indrukken van de ontgrendelingsknop op de sleutel.
254
N.B.
Ga altijd dichter bij de auto staan en probeer
dan opnieuw te ontgrendelen.
Als vergrendelen of ontgrendelen via de transpondersleutel niet mogelijk is, is de batterij
mogelijk leeg – vergrendel of ontgrendel het
bestuurdersportier dan met het afneembare sleutelblad.
Gerelateerde informatie
•
Instellingen voor ontgrendeling op afstand en
van de binnenzijde (p. 255)
•
Achterklep ontgrendelen met transpondersleutel (p. 255)
•
•
een transpondersleutel (p. 251)
•
Vergrendelen en ontgrendelen met afneembaar sleutelblad (p. 264)
Ontgrendelen met transpondersleutel
–
Druk voor ontgrendeling op de
de transpondersleutel.
-knop van
Automatische hervergrendeling
Als u geen van de portieren noch de achterklep
binnen twee minuten na ontgrendeling van de
buitenzijde met de transpondersleutel opent, worden deze automatisch weer vergrendeld. Deze
4
Wanneer de transpondersleutel niet
werkt
De afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
Batterij in transpondersleutel vervangen
(p. 257)
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Instellingen voor ontgrendeling op
afstand en van de binnenzijde
Achterklep ontgrendelen met
transpondersleutel
U kunt verschillende procedures voor externe
ontgrendeling kiezen.
Met een knop op de transpondersleutel is het
mogelijk alleen de achterklep te ontgrendelen.
1.
Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Druk op My Car Vergrendeling Op
afstand en van binnenuit ontgrendelen.
3.
Kies een alternatief:
1.
op de transponderDruk op de knop
sleutel.
> De slot- en alarmindicatie op het dashboard dooft om aan te geven dat het
alarm niet voor alle delen van de auto is
ingeschakeld.
De hellingssensor en bewegingsmelder
alsmede de sensoren in de opening van
de achterklep worden buiten werking
gesteld.
• Een portier
De achterklep wordt ontgrendeld maar
blijft dichtstaan, terwijl de portieren vergrendeld blijven en het alarm op de portieren actief blijft.
- ontgrendelt alleen het bestuurdersportier.
Om alle portieren te ontgrendelen moet u de
ontgrendelingsknop op de transpondersleutel tweemaal indrukken.
Raak het met rubber beklede drukplaatje
onder aan de handgreep van de achterklep voorzichtig aan om de achterklep te
openen.
• Alle portieren
- ontgrendelt alle portieren tegelijkertijd.
Gebruik de knop
op de transpondersleutel om het
alarm van de achterklep te halen en de achterklep te
ontgrendelen.
De instellingen die u hier verricht zijn ook van
invloed op de centrale vergrendeling via de openingsgreep aan de binnenzijde.
Gerelateerde informatie
•
Vergrendelen en ontgrendelen met transpondersleutel (p. 254)
•
Vergrendelen en ontgrendelen van de binnenzijde van de auto (p. 280)
Als de achterklep niet binnen 2 minuten
na ontgrendeling wordt geopend, wordt
de klep weer vergrendeld en het alarm
opnieuw geactiveerd.
2.
Met de optie elektrische achterklepbediening* Druk lang (zo'n 1,5 seconde) op de knop
van de transpondersleutel
> De achterklep wordt ontgrendeld en
geopend, terwijl de portieren vergrendeld
blijven en het alarm op de portieren actief
blijft.
}}
* Optie/accessoire. 255
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Gerelateerde informatie
•
Vergrendelen en ontgrendelen met transpondersleutel (p. 254)
•
Elektrisch bedienbare achterklep* openen en
sluiten (p. 284)
Bereik transpondersleutel
Voor een goede werking van de transpondersleutel moet de sleutel zich binnen een bepaalde
afstand van de auto bevinden.
Bij handmatig gebruik
De transpondersleutelfuncties voor bijvoorbeeld
vergrendeling en ontgrendeling die worden geacof
, werken
tiveerd bij het indrukken van
binnen een straal van zo'n 20 meter (65 voet)
rond de auto.
Als de auto niet reageert bij bediening van een
knop – probeer het dan op minder grote afstand
opnieuw.
Bij passief gebruik5
Voor passieve vergrendeling/ontgrendeling moet
een transpondersleutel of de transpondersleutel
zonder knoppen Key Tag zich binnen een straal
van zo'n 1,5 meter (5 voet) rond de zijkanten of
zo'n 1 meter (3 voet) rond de achterklep van de
auto bevinden.
N.B.
Er kunnen storingen optreden in de transpondersleutelfuncties door radiogolven in de
lucht, omringende gebouwen, topografische
omstandigheden e.d. Het is altijd mogelijk de
auto te vergrendelen/ontgrendelen met het
sleutelblad.
Bij verwijdering van de
transpondersleutel uit de auto
Als de transpondersleutel bij een draaiende motor uit de auto wordt verwijderd, verschijnt de waarschuwingsmelding Sleutel niet gevonden Uit auto
verwijderd op het bestuurdersdisplay en klinkt
er als het laatste portier wordt gesloten ter herinnering ook een geluidssignaal.
Het gemarkeerde gebied op de afbeelding geeft het
bereik van de systeemantennes aan.
5 Geldt
256
De melding verdwijnt wanneer u, nadat de transpondersleutel weer in de auto aanwezig is, op de
knop O van de rechter stuurknoppenset drukt of
wanneer u het laatste portier weer sluit.
alleen voor auto's met passieve vergrendeling/ontgrendeling (Passive Entry*).
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
een transpondersleutel (p. 251)
Batterij in transpondersleutel
vervangen
Locatie antennes voor start- en vergrendelingssysteem (p. 279)
Vervang de batterij in de transpondersleutel
wanneer deze leeg is.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Keyless vergrendeling/ontgrendeling en aanraakgevoelige gebieden* (p. 276)
N.B.
Alle accu's hebben een beperkte levensduur
en moeten uiteindelijk worden vervangen
(geldt niet voor Key Tag). De levensduur van
de accu hangt af van het feit hoe vaak de
auto/sleutel wordt gebruikt.
De batterij in de transpondersleutel zonder knoppen6 (Key Tag) kan niet worden vervangen - een
nieuwe sleutel is te bestellen bij een erkende
Volvo-werkplaats.
BELANGRIJK
Lever een uitgediende Key Tag in bij een
erkende Volvo-werkplaats. De sleutel moet uit
de auto worden gewist, omdat die nog steeds
kan worden gebruikt om de auto te starten
met back-upstart.
U moet de batterij in de transpondersleutel vervangen in de volgende gevallen:
het informatiesymbool gaat branden en
de melding Batt. sleutel bijna leeg
Zie handleiding op het bestuurdersdisplay verschijnt
en/of
•
de sloten herhaalde malen achtereen niet
reageren op het signaal van een transpondersleutel die zich binnen een straal van
20 meter (65 voet) rond de auto bevindt.
N.B.
Ga altijd dichter bij de auto staan en probeer
dan opnieuw te ontgrendelen.
6
Deze sleutel wordt geleverd bij een auto uitgerust met de optie passieve vergrendeling/ontgrendeling (Passive Entry*).
}}
* Optie/accessoire. 257
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Sleutel openen en batterij vervangen
Houd de transpondersleutel met de voorzijde zichtbaar en het logo van Volvo naar de
juiste kant. Schuif de knop bij de sleutelring
aan de onderkant naar rechts. Schuif de
behuizing aan de voorkant een paar millimeter omhoog.
De behuizing komt los en is van de sleutel te nemen.
258
Keer de sleutel om, beweeg de knop
opzij en schuif de behuizing van de achterkant enkele millimeters omhoog.
De behuizing komt los en is van de sleutel te nemen.
Gebruik bijvoorbeeld een schroevendraaier
om het batterijklepje linksom te kunnen
draaien, zodat deze markering uitkomt bij de
tekst OPEN.
Verwijder voorzichtig het batterijklepje door
bijvoorbeeld uw nagel in de uitsparing te
drukken.
Werk het batterijklepje vervolgens naar
boven toe los.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
N.B.
Volvo adviseert u om batterijen voor de transpondersleutel te gebruiken die voldoen aan
UN Manual of Test and Criteria, Part III, subsection 38.3. Voor batterijen die in de fabriek
zijn geplaatst of in een erkende Volvo-werkplaats zijn vervangen is dit het geval.
De +-kant van de batterij wijst naar boven.
Wrik vervolgens de batterij voorzichtig los
zoals op de afbeelding.
BELANGRIJK
Raak nieuwe accu's en hun contactvlakken
niet met uw vingers aan, aangezien de werking hierdoor verslechtert.
Plaats een nieuwe batterij met de pluszijde
(+) omhoog. Vermijd de batterijcontacten van
de transpondersleutel met uw vingers aan te
raken.
Plaats de batterij met de kant omlaag in
de houder. Schuif de batterij daarna naar
voren, zodat deze vast komt te zitten onder
de twee kunststof pallen.
Druk de batterij vervolgens omlaag, zodat
deze vast komt te zitten onder de bovenste
zwarte kunststof pal.
Plaats het batterijklepje terug en draai de
markering rechtsom terug naar de tekst
CLOSE.
N.B.
Gebruik batterijen met de aanduiding
CR2032, 3 V.
}}
259
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Meer transpondersleutels
nabestellen
||
Bij de auto worden twee transpondersleutels
geleverd. Bij een auto met passieve vergrendeling/ontgrendeling* wordt een transpondersleutel zonder knoppen geleverd. Er zijn meer sleutels bij te stellen.
Plaats de behuizing aan de achterkant
terug en druk die omlaag totdat u een klik
hoort.
Keer de transpondersleutel om en plaats
de behuizing aan de voorkant terug door
deze omlaag te drukken totdat u een klik
hoort.
Schuif daarna de behuizing terug.
> Nog een klik geeft aan dat de behuizing
weer in positie vastzit.
Schuif daarna de behuizing terug.
> Nog een klik geeft aan dat de behuizing
in positie zit.
BELANGRIJK
Let erop dat lege batterijen op een milieuvriendelijke manier worden verwerkt.
Gerelateerde informatie
•
een transpondersleutel (p. 251)
Voor dezelfde auto kunnen maximaal twaalf sleutels worden geprogrammeerd en gebruikt. Bij
nabestellen worden er meer bestuurdersprofielen
toegevoegd – één per nieuwe transpondersleutel.
Dit geldt ook voor de transpondersleutel zonder
knoppen.
Zoekgeraakte transpondersleutel
Bij verlies van een transpondersleutel kunt u een
nieuwe bestellen bij een werkplaats – geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Neem de resterende transpondersleutels mee
naar de werkplaats. Ter preventie van diefstal
moet de code van de zoekgeraakte sleutel uit het
systeem worden gewist.
Hoeveel sleutels er voor de auto geprogrammeerd zijn kunt u controleren via de bestuurdersprofielen op het hoofdscherm van het middendisplay: kies Instellingen Systeem
Bestuurdersprofielen.
Gerelateerde informatie
•
260
een transpondersleutel (p. 251)
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Red Key – transpondersleutel met
beperkte functionaliteit*
er moet minstens één transpondersleutel in standaarduitvoering aan de auto zijn gekoppeld.
Dankzij een Red Key kan de autobezitter beperkingen instellen voor bepaalde eigenschappen
van de auto. Dergelijke beperkingen moeten
ervoor zorgen dat de auto op veilige wijze wordt
bestuurd, zoals bij het uitlenen.
De beperkte functionaliteit dient uit voorzorg om
het risico van ongelukken te beperken, zodat u
zich minder zorgen hoeft te maken bij het afgeven van uw auto aan bijvoorbeeld jonge bestuurders en parkeer- of hotelbedienden. De bezitter
van een Red Key kan de instellingen die eraan
gekoppeld zijn niet wijzigen, want daarvoor is een
reguliere transpondersleutel vereist.
Gerelateerde informatie
•
•
Voor een Red Key kunt u de maximale rijsnelheid
programmeren, snelheidswaarschuwingen instellen en beperkingen instellen voor het maximale
volume van het audiosysteem. Bovendien zijn
bepaalde rijhulpsystemen van de auto altijd actief.
De functies van deze sleutel zijn verder gelijk aan
die van een standaardtranspondersleutel.
Instellingen voor Red Key* (p. 261)
een transpondersleutel (p. 251)
Instellingen voor Red Key*
De bezitter van een reguliere transpondersleutel
kan de instellingen voor Red Key wijzigen. Sommige rijhulpsystemen zijn altijd actief.
1.
Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
2.
Tik op Systeem Bestuurdersprofielen
Rode sleutel.
> De volgende instellingen zijn mogelijk:
• Stel interval Adaptive Cruise
Control in
• Beperkt maximum volume
• Maximum snelheid
• Waarschuwing max. snelheid
Adaptieve cruisecontrol*:
• Instelling bij eerste gebruik: Grootste tijdsverschil
Verlaagd maximumvolume (Aan/Uit):
• Instelling bij eerste gebruik: Aan
U kunt een of meer Red Key bestellen bij een
Volvo-dealer. Er zijn in totaal elf transpondersleutels met beperkte functionaliteit te programmeren en te gebruiken voor één en dezelfde auto –
}}
* Optie/accessoire. 261
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Snelheidsbegrenzer (Aan/Uit):
• Instelinterval: 50-250 km/h (30-160 mph)
•
Bij het eerste gebruik geldt een standaardinstelling van 120 km/h (75 mph).
•
Stapgrootte: 1 km/h (1 mph)
Op het bestuurdersdisplay verschijnen
het symbool en de melding
Rode sleutel Overschrijden
snelheids- begrenzing niet
Gerelateerde informatie
•
Red Key – transpondersleutel met beperkte
functionaliteit* (p. 261)
Afneembaar sleutelblad
De transpondersleutel bevat een afneembaar
metalen sleutelblad, waarmee u een aantal functies kunt activeren en bepaalde handelingen
kunt uitvoeren.
De unieke code van de sleutelbladen is bekend
bij de erkende Volvo-werkplaatsen, waar ook
nieuwe sleutelbladen kunnen worden besteld.
mogelijk.
Snelheidswaarschuwing (Aan/Uit):
• Instelinterval: 0-250 km/h (0-160 mph)
•
Bij het eerste gebruik geldt een standaardinstelling van 50, 70 en 90 km/h (30, 45 en
55 mph).
•
•
Stapgrootte: 1 km/h (1 mph)
Maximumaantal gelijktijdige waarschuwingen:
6
Rijhulpsystemen
De volgende rijhulpsystemen zijn altijd actief voor
gebruikers met een Red Key:
•
•
•
•
•
•
262
Blind Spot Information (BLIS)*
Rijbaanassistent (LKA)*
Afstandswaarschuwing*
City Safety
Driver Alert Control (DAC)*
Verkeersbordinformatie*
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Toepassingsgebieden van het
sleutelblad
Sleutelblad verwijderen
U kunt het afneembare sleutelblad van de transpondersleutel gebruiken om:
•
het linker voorportier7 handmatig te openen,
als de centrale vergrendeling niet te bedienen is vanaf de transpondersleutel.
•
alle portieren in noodgevallen te vergrendelen.
•
het mechanische kinderslot op de achterportieren te activeren en deactiveren.
De transpondersleutel zonder knoppen8 (Key
Tag) heeft geen afneembaar sleutelblad. Gebruik
zo nodig het afneembare sleutelblad van de standaardtranspondersleutel.
Houd de transpondersleutel met de voorzijde zichtbaar en het logo van Volvo naar de
juiste kant. Schuif de knop bij de sleutelring
aan de onderkant naar rechts. Schuif de
behuizing aan de voorkant een paar millimeter omhoog.
Verwijder het sleutelblad door het
omhoog te kantelen.
De behuizing komt los en is van de sleutel te nemen.
7
8
Dit geldt ongeacht of het stuur van de auto aan de linker- of de rechterzijde zit.
Wordt meegeleverd bij auto's met passieve vergrendeling/ontgrendeling (Passive Entry*).
}}
* Optie/accessoire. 263
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Vergrendelen en ontgrendelen met
afneembaar sleutelblad
5.
Het afneembare sleutelblad is onder meer te
gebruiken om de auto van de buitenzijde te ontgrendelen – als bijvoorbeeld de batterij in de
transpondersleutel leeg is.
Het vergrendelen gaat op dezelfde manier. Daarbij wordt dan bij stap (3) 45 graden linksom
gedraaid in plaats van rechtsom.
Ontgrendelen
Zet het sleutelblad na gebruik op de daarvoor bestemde plaats terug in de transpondersleutel.
Plaats de behuizing terug door deze
omlaag te drukken totdat u een klik hoort.
Schuif daarna de behuizing terug.
> Nog een klik geeft aan dat de behuizing
in positie zit.
Gerelateerde informatie
Trek de voorste portiergreep links naar buiten9 totdat deze niet verder kan. De slotcilinder komt dan tevoorschijn.
•
Vergrendelen en ontgrendelen met afneembaar sleutelblad (p. 264)
Plaats de sleutel in de slotcilinder.
•
een transpondersleutel (p. 251)
Draai 45 graden rechtsom. Het sleutelblad
wijst dan recht omlaag.
Draai de sleutel 45 graden terug naar de
beginstand. Neem de sleutel uit de slotcilinder en laat de handgreep los, zodat de achterkant van de handgreep weer tegen de
auto aan veert.
9
264
Dit geldt zowel voor auto's met het stuur links als voor auto's met het stuur rechts.
Trek de handgreep naar buiten.
> Het portier wordt ontgrendeld.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Alarm uitschakelen*
N.B.
Wanneer u het portier met het sleutelblad
ontgrendelt en vervolgens opent, gaat het
alarm af.
tel: bij stroomuitval bijvoorbeeld of als de batterij
in de transpondersleutel leeg is.
Het portier is zowel vanaf de buitenzijde als
vanaf de binnenzijde te openen.
Het linker voorportier is te vergrendelen met de
bijbehorende slotcilinder en het afneembare
sleutelblad.
Het portier is niet vanaf de buitenzijde te
openen. Om terug te keren naar stand A
moet de binnengreep van het portier worden
geopend.
De overige portieren hebben geen slotcilinders,
maar zijn voorzien van een vergrendeling op de
zijkant van het portier die moet worden ingedrukt
met het sleutelblad, waarna het portier mechanisch is vergrendeld en niet meer van de buitenzijde kan worden geopend.
De portieren zijn ook te ontgrendelen met de
ontgrendelingsknop op de transpondersleutel of
de knop voor centrale vergrendeling op het
bestuurdersportier.
N.B.
De portieren zijn echter nog steeds vanaf de binnenzijde te openen.
Positie back-uplezer in bekerhouder.
Schakel het alarm uit door:
1.
Plaats de transpondersleutel op het sleutelsymbool in de back-uplezer onder in de
bekerhouder van de tunnelconsole.
2.
Draai de startknop vervolgens rechtsom en
laat de knop weer los.
> De knop veert automatisch terug naar de
uitgangspositie – het alarmsignaal valt stil
en het alarm wordt uitgeschakeld.
Vergrendelen
U kunt de auto ook vergrendelen met het
afneembare sleutelblad van de transpondersleu-
•
De vergrendeling van een portier dient
alleen om het desbetreffende portier te
vergrendelen – dus niet alle portieren.
•
Een handmatig vergrendeld achterportier
waarvan ook het mechanische kinderslot
geactiveerd is, kan niet van de binnenzijde noch van de buitenzijde worden
geopend. Een achterportier dat op die
manier is vergrendeld, kan alleen worden
ontgrendeld met een transpondersleutel
of de knop van de centrale vergrendeling.
Gerelateerde informatie
Portier handmatig vergrendelen. Niet te verwarren met
het kinderslot.
–
Verwijder het afneembare sleutelblad uit de
transpondersleutel. Steek het sleutelblad in
de vergrendelopening en druk de sleutel er
helemaal in, ca. 12 mm (0,5 inch).
•
•
•
•
Afneembaar sleutelblad (p. 262)
Alarm* activeren en deactiveren (p. 292)
Batterij in transpondersleutel vervangen
(p. 257)
een transpondersleutel (p. 251)
* Optie/accessoire. 265
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Elektronische startblokkering
De elektronische startblokkering is een anti-diefstalsysteem dat voorkomt dat onbevoegden de
auto kunnen starten.
De auto kan alleen worden gestart met de juiste
transpondersleutel.
De volgende foutmelding op het bestuurdersdisplay houdt verband met de op afstand bediende
startblokkering met opsporingssysteem:
Symbool
De volgende foutmelding op het bestuurdersdisplay houdt verband met de elektronische startblokkering:
Symbool
Melding
Betekenis
Sleutel
niet
gevonden
Fout bij het uitlezen
van de transpondersleutel tijdens het
starten – plaats de
sleutel op het sleutelsymbool in de
bekerhouder en probeer het opnieuw.
Zie handleiding
Melding
Betekenis
Immobilisatie op
afst.
De op afstand
bediende startblokkering met opsporingssysteem is
geactiveerd. De
auto is niet te starten. Neem contact
op met de Volvo On
Call-helpdesk.
Auto kan
niet worden
gestart
Gerelateerde informatie
•
•
een transpondersleutel (p. 251)
Meer transpondersleutels nabestellen
(p. 260)
Op afstand bediende startblokkering
met opsporingssysteem10
De auto is uitgerust met een systeem waarmee
het mogelijk is om de auto op te sporen en te
lokaliseren alsmede op afstand de startblokkering te activeren zodat de motor niet meer te
starten is. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Volvo-dealer voor meer informatie over het
systeem en hulp bij de activering ervan.
10
266
Alleen bepaalde markten en uitsluitend in combinatie met Volvo On Call*.
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Typegoedkeuring voor
transpondersleutels
De typegoedkeuring voor de transpondersleutels
van de auto staan in de volgende tabellen.
Passief starten (Passive Start) en
passieve vergrendeling/ontgrendeling
(Passive Entry*)
Voor meer informatie over de typegoedkeuring,
zie support.volvocars.com.
CEM-markering voor transpondersleutels. Zie de volgende tabellen voor aanvullende typegoedkeuringsnummers.
Land/regio
Typegoedkeuring
Europa
Delphi Deutschland GmbH, 42367 Wuppertal, verklaart bij dezen dat de
VO3-134TRX in overeenstemming is met de essentiële eisen en overige
toepasselijke bepalingen van de Richtlijn 2014/53/EU (RED).
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op
support.volvocars.com.
Jordanië
TRC/LPD/2014/250
Servië
P1614120100
Argentinië
CNC ID: C-14771
}}
* Optie/accessoire. 267
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Land/regio
Typegoedkeuring
Brazilië
MT-3245/2015
Indonesië
Nomor: 38301/SDPPI/2015
Maleisië
RAAT/37A/1215/S(15-5198)
Mexico
IFETEL: RLVDEVO15-0396
Rusland
Verenigde Arabische
Emiraten
268
ER37847/15
DA0062437/11
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Land/regio
Typegoedkeuring
Namibië
TA-2016-02
Zuid-Afrika
TA-2014-1868
een transpondersleutel
Land/regio
Typegoedkeuring
Europa
Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG verklaart bij dezen dat de radioapparatuur van
het type HUF8423 in overeenstemming is met de Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op
support.volvocars.com.
Frequentieband: 433,92 MHz
Uitgezonden maximaal radiofrequent vermogen: 10 mW
Producent: Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG, Steeger Str. 17, 42551 Velbert,
Duitsland
Jordanië
TRC/LPD/2015/104
}}
269
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Land/regio
Typegoedkeuring
Marokko
AGREE PAR L'ANRT MAROC
Numéro d’agrément: MR 10668 ANRT 2015
Date d’agrément: 24/07/2015
Mexico
IFETEL
Marca: HUF
Modelo (s): HUF8423
NOM-121-SCT1-2009
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
Namibië
270
TA-2015-102
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Land/regio
Typegoedkeuring
Oman
Servië
}}
271
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Land/regio
Typegoedkeuring
Zuid-Afrika
TA-2015-432
Verenigde Arabische Emiraten
Key Tag
Land/regio
Typegoedkeuring
Europa
Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG verklaart bij dezen dat de radioapparatuur van
het type HUF8432 in overeenstemming is met de Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op
support.volvocars.com.
Frequentieband: 433,92 MHz
Uitgezonden maximaal radiofrequent vermogen: 10 mW
Producent: Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG, Steeger Str. 17, 42551 Velbert,
Duitsland
Jordanië
272
TRC/LPD/2015/107
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Land/regio
Typegoedkeuring
Marokko
AGREE PAR L'ANRT MAROC
Numéro d’agrément: MR 10667 ANRT 2015
Date d’agrément: 24/07/2015
Mexico
IFETEL
Marca: HUF
Modelo (s): HUF8432
NOM-121-SCT1-2009
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
Namibië
TA-2015-103
}}
273
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Land/regio
Oman
Servië
274
Typegoedkeuring
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Land/regio
Typegoedkeuring
Zuid-Afrika
TA-2015-414
Verenigde Arabische Emiraten
Gerelateerde informatie
•
een transpondersleutel (p. 251)
275
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Keyless vergrendeling/
ontgrendeling en aanraakgevoelige
gebieden*
Als de auto is voorzien van Keyless vergrendeling en ontgrendeling is het voldoende om de
transpondersleutel in bijv. een zak of tas bij u te
dragen. Daardoor kunt u de auto gemakkelijker
openen als u uw handen vol hebt.
N.B.
Het is belangrijk dat u slechts één aanraakgevoelig vlak tegelijk aanraakt. Als u de handgreep beetpakt terwijl u het slotoppervlak
aanraakt, bestaat het risico van dubbele commando's. Dat betekent dat de verlangde activiteit (vergrendelen/ontgrendelen) niet of met
vertraging zal plaatsvinden.
Gerelateerde informatie
•
Passief vergrendelen en ontgrendelen*
(p. 277)
•
Achterklep passief ontgrendelen* (p. 278)
Aanraakgevoelige gebieden
Portiergrepen
Aan de buitenkant van de portiergrepen zit een
verdieping voor vergrendeling en aan de binnenkant een aanraakgevoelig gebied voor ontgrendeling.
Aanraakgevoelige holte voor vergrendeling
Aanraakgevoelig gebied voor ontgrendeling
276
Achterklep
De handgreep van de achterklep heeft een met
rubber bekleed drukplaatje, dat alleen voor ontgrendeling dient.
N.B.
Let erop dat het systeem kan worden geactiveerd bij het wassen van de auto als de transpondersleutel binnen bereik is.
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Passief vergrendelen en
ontgrendelen*
–
Vergrendeling en ontgrendeling van buiten de
auto vindt plaats met de handgreep van de portieren of de achterklep als de auto is voorzien
van passieve vergrendeling/ontgrendeling
(Passive Entry)*.
N.B.
Vergrendeling en ontgrendeling zijn alleen
mogelijk wanneer een van de transpondersleutels van de auto zich binnen bereik bevindt.
Het met rubber beklede drukplaatje op de achterklep
wordt alleen gebruikt voor ontgrendeling.
N.B.
Let erop dat het systeem kan worden geactiveerd bij het wassen van de auto als de transpondersleutel binnen bereik is.
Passief vergrendelen
Alle portieren en de achterklep moeten dichtstaan om de auto te vergrendelen via de handgrepen van de zijportieren.
Raak na het sluiten van het portier het
gemarkeerde gebied aan de achter- en buitenkant van een de portiergrepen aan of druk
voor vergrendeling11 de knop aan de onderzijde van de achterklep in voordat u deze
sluit.
> De slotindicator aan de binnenkant van de
voorruit bevestigt door te gaan knipperen
dat de vergrendeling heeft plaatsgevonden.
Om alle zijruiten en het panoramadak* tegelijkertijd te sluiten moet u uw vinger in de aanraakgevoelige holte aan de buitenkant van de portiergreep houden totdat de zijruiten en het panoramadak dichtstaan.
Passief ontgrendelen
–
Pak een portiergreep beet of druk voor ontgrendeling op het met rubber beklede drukplaatje aan de onderzijde van de greep van
de achterklep.
> De slotindicator aan de binnenkant van de
voorruit bevestigt door uit te gaan dat de
auto is ontgrendeld. Open portieren of
achterklep op de normale wijze.
Aanraakgevoelige holte voor vergrendeling
Aanraakgevoelig gebied voor ontgrendeling
11
Geldt bij elektrische achterklepbediening*.
}}
* Optie/accessoire. 277
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Automatische hervergrendeling
Als u geen van de portieren noch de achterklep
binnen twee minuten na ontgrendeling van de
buitenzijde met de transpondersleutel opent, worden deze automatisch weer vergrendeld. Deze
functie beperkt de kans dat u de auto per ongeluk onvergrendeld kunt laten staan.
Gerelateerde informatie
Instellingen voor passieve
ontgrendeling*
U kunt verschillende procedures voor passieve
ontgrendeling kiezen.
1.
Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Druk op My Car Vergrendeling
Sleutelloos ontgrendelen
•
Instellingen voor passieve ontgrendeling*
(p. 278)
•
•
Achterklep passief ontgrendelen* (p. 278)
• Alle portieren
Keyless vergrendeling/ontgrendeling en aanraakgevoelige gebieden* (p. 276)
- ontgrendelt alle portieren tegelijkertijd.
3.
Achterklep passief ontgrendelen*
Om de achterklep passief te ontgrendelen is het
voldoende om de transpondersleutel bijv. in een
zak of een tas bij u te dragen.
De achterklep wordt dichtgehouden door een
elektrische vergrendeling.
Kies een alternatief:
• Een portier
- ontgrendelt het gekozen portier.
Gerelateerde informatie
•
Passief vergrendelen en ontgrendelen*
(p. 277)
•
Keyless vergrendeling/ontgrendeling en aanraakgevoelige gebieden* (p. 276)
Om de klep te openen:
1.
Druk lichtjes op het met rubber beklede
drukplaatje onder op de handgreep van de
achterklep.
> De vergrendeling wordt ontkoppeld.
N.B.
Ontgrendeling is alleen mogelijk wanneer een
van de transpondersleutels van de auto zich
binnen bereik achter de auto bevindt.
278
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
2.
Til de buitenste handgreep helemaal omhoog
om de klep te openen.
BELANGRIJK
•
De achterklep is met heel weinig kracht te
ontgrendelen – druk gewoon lichtjes op
het met rubber beklede plaatje.
•
Breng geen druk aan op het met rubber
beklede plaatje bij het openen van de achterklep – maar til de handgreep op. Bij te
veel druk kan de elektrische schakelaar in
het met rubber beklede plaatje beschadigd
raken.
•
Achterklep openen en sluiten met een
schopbeweging* (p. 287)
Locatie antennes voor start- en
vergrendelingssysteem
De auto heeft een passief start- en vergrendelingssysteem12 en is daarom voorzien van enkele
antennes die op verschillende locaties zijn ingebouwd in de auto.
De achterklep is ook handsfree te ontgrendelen
met een schopbeweging onder de achterbumper,
zie het desbetreffende gedeelte.
WAARSCHUWING
Rijd niet met een geopende achterklep. Via
de bagageruimte kunnen er giftige uitlaatgassen in de auto worden gezogen.
Gerelateerde informatie
•
Passief vergrendelen en ontgrendelen*
(p. 277)
•
Keyless vergrendeling/ontgrendeling en aanraakgevoelige gebieden* (p. 276)
•
Bereik transpondersleutel (p. 256)
Antennelocaties.
Onder de bekerhouder voor in de tunnelconsole
Voor aan de bovenkant van het linker achterportier13
Voor aan de bovenkant van het rechter achterportier13
In het midden van de rugleuning van de achterbank13
}}
* Optie/accessoire. 279
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
WAARSCHUWING
Personen met een pacemaker mogen niet
dichter dan 22 cm (9 inch) bij de antennes
van het Keyless-systeem komen. Hierdoor
voorkomt u storingen tussen de pacemaker
en het Keyless-systeem.
Gerelateerde informatie
•
Keyless vergrendeling/ontgrendeling en aanraakgevoelige gebieden* (p. 276)
•
Bereik transpondersleutel (p. 256)
Vergrendelen en ontgrendelen van
de binnenzijde van de auto
Alternatieve ontgrendelingsmethode
De portieren en de achterklep zijn te vergrendelen en ontgrendelen met de knop voor centrale
vergrendeling op de voorportieren. Met de vergrendelingsknoppen* op de achterportieren kunt
u het desbetreffende achterportier vergrendelen.
Centrale vergrendeling
Openingsgreep voor alternatieve ontgrendeling op zijportier14.
–
Knop voor vergrendeling en ontgrendeling op voorportier
met controlelampje.
Ontgrendelen met de knop op het
voorportier
–
12
13
14
280
Druk op de knop
om alle portieren en
achterklep te ontgrendelen.
Trek een van de openingsgrepen van de zijportieren naar buiten en laat los.
> Afhankelijk van de instellingen voor de
transpondersleutel zullen ofwel alle portieren ontgrendeld ofwel alleen het aangegeven portier ontgrendeld en geopend
worden.
Druk om deze instelling aan te passen op
Instellingen My Car
Vergrendeling Op afstand en van
binnenuit ontgrendelen in het hoofdscherm van het middendisplay.
Het passieve vergrendelingssysteem heeft alleen betrekking op auto's met passieve vergrendeling en ontgrendeling (Passive Entry*).
Alleen bij auto's met passieve vergrendeling en ontgrendeling (Passive Entry*).
De afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Vergrendelen met de knop op het
voorportier
–
Druk op de knop
– beide voorportieren
moeten dichtstaan.
> Alle portieren en de achterklep zijn vergrendeld.
Gerelateerde informatie
•
Instellingen voor ontgrendeling op afstand en
van de binnenzijde (p. 255)
•
Achterklep ontgrendelen vanaf de binnenzijde (p. 281)
•
Kinderslot activeren en deactiveren (p. 282)
Achterklep ontgrendelen vanaf de
binnenzijde
De achterklep is van de binnenzijde te ontgrendelen met een knop het instrumentenpaneel.
1.
Vergrendelen met de knop op het
achterportier*
Druk kort op knop
op het dashboard.
> De klep is van de buitenzijde te ontgrendelen en te openen door het met rubber
beklede drukplaatje vast te pakken.
Knop voor vergrendelen in achterportier met led.
Met de vergrendelingsknop op de beide achterportieren is alleen het desbetreffende achterportier te vergrendelen.
Achterportier ontgrendelen
–
Trek aan de openingsgreep.
> Het achterportier wordt ontgrendeld en
geopend.
2.
Met de optie elektrische achterklepbediening* op het dashboard.
Druk lang op de knop
> De klep wordt geopend.
}}
* Optie/accessoire. 281
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Gerelateerde informatie
•
Vergrendelen en ontgrendelen van de binnenzijde van de auto (p. 280)
•
Elektrisch bedienbare achterklep* openen en
sluiten (p. 284)
Kinderslot activeren en deactiveren
2.
Het kinderslot voorkomt dat kinderen een achterportier vanaf de binnenzijde kunnen openen. Er
is een elektrisch* en een handmatig slot.
Elektrisch kinderslot* activeren en
deactiveren
Het elektrische kinderslot is in alle contactslotstanden anders dan 0 te activeren en deactiveren
en dat binnen 2 minuten na het afzetten van de
auto, op voorwaarde dat er geen portier wordt
geopend.
Druk op de bijbehorende knop van het
bedieningspaneel op het bestuurdersportier.
> Op het bestuurdersdisplay staat de melding Kinderslot achter Geactiveerd en
het lampje in de knop brandt – het slot is
geactiveerd.
Wanneer het elektrische kinderslot actief is, zijn
de achterste:
•
zijruiten alleen vanaf het bedieningspaneel
op het bestuurdersportier te bedienen
•
portieren niet van de binnenkant te openen.
Om het slot uit te zetten:
–
Knop voor elektrische activering en deactivering.
1.
282
Druk op de bijbehorende knop van het
bedieningspaneel op het bestuurdersportier.
> Op het bestuurdersdisplay staat de melding Kinderslot achter Gedeactiveerd
en het lampje in de knop dooft – het slot
is geïnactiveerd.
Wanneer u de auto uitschakelt wordt de actuele
instelling vastgelegd – als het kinderslot geactiveerd was tijdens het uitschakelen van de auto,
dan is de functie de volgende keer dat u de auto
start eveneens actief.
Start de auto of kies een contactslotstand
anders dan 0.
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Symbool
Melding
Betekenis
Het portier is niet vanaf de binnenzijde te
openen.
Kinderslot achter Geactiveerd
Het kinderslot
is geactiveerd.
Automatische vergrendeling bij het
wegrijden
Het portier is zowel vanaf de buitenzijde als
vanaf de binnenzijde te openen.
Bij het wegrijden worden de portieren en de
achterklep automatisch vergrendeld.
Kinderslot achter Gedeactiveerd
Het kinderslot
is gedeactiveerd.
N.B.
•
Handmatig kinderslot activeren en
deactiveren
•
De vergrendelbus van een portier dient
alleen om het desbetreffende portier te
vergrendelen – dus niet beide achterportieren.
Op auto’s met een elektrisch kinderslot
zit geen handmatig kinderslot.
Gerelateerde informatie
•
Vergrendelen en ontgrendelen van de binnenzijde van de auto (p. 280)
•
Afneembaar sleutelblad (p. 262)
Om deze instelling te wijzigen:
1.
Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
2.
Tik op My Car
3.
Selecteer Aut. portiervergrendeling
tijdens rijden om de functie te deactiveren
of activeren.
Vergrendeling.
Gerelateerde informatie
•
Vergrendelen en ontgrendelen van de binnenzijde van de auto (p. 280)
Mechanisch kinderslot. Niet te verwarren met de mechanische portiervergrendeling.
–
Maak gebruik van het afneembare sleutelblad van de transpondersleutel om de cilinder te verdraaien.
283
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Elektrisch bedienbare achterklep*
openen en sluiten
–
De achterklep van de auto is elektrisch te openen en sluiten.
Druk knop
op het instrumentenpaneel
langdurig in. Houd de knop ingedrukt totdat
de achterklep een stukje openveert.
–
Schopbeweging* onder de achterbumper.
Openen
Open de elektrisch bediende achterklep op een
van de volgende manieren:
–
Druk knop
op de transpondersleutel
langdurig in. Houd de knop ingedrukt totdat
de achterklep een stukje openveert.
Sluiten
–
15
284
Druk lichtjes op handgreep van de achterklep.
Sluit15 de elektrisch bediende achterklep op een
van de volgende manieren:
Een auto die is uitgerust met passieve vergrendeling en ontgrendeling (Passive Entry*) heeft een knop voor sluiten plus een knop voor sluiten en vergrendelen.
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Druk op de knop
aan de onderzijde van
de achterklep om deze te sluiten.
–
> De achterklep sluit automatisch – de achterklep wordt niet vergrendeld.
N.B.
15
•
De knop is 24 uur actief nadat de klep is
opengelaten. Daarna moet u de klep handmatig sluiten.
•
Als de tankvulklep meer dan 30 minuten
open heeft gestaan, zal deze langzamer
worden gesloten.
–
Druk lang op de knop
op de transpondersleutel.
> De achterklep sluit automatisch en er
klinkt een signaal – de achterklep blijft
onvergrendeld staan.
–
Druk lang op de knop
op het dashboard.
> De achterklep sluit automatisch en er
klinkt een signaal – de achterklep blijft
onvergrendeld staan.
–
Schopbeweging* onder de achterbumper.
> De achterklep sluit automatisch en er
klinkt een signaal – de achterklep blijft
onvergrendeld staan.
Sluiten en vergrendelen15
Druk op de knop
op de onderkant van
de achterklep om de achterklep te sluiten en
tegelijkertijd zowel de portieren als de achterklep te vergrendelen (voor vergrendelen
moeten alle portieren zijn gesloten).
> De achterklep sluit automatisch – de achterklep en de portieren vergrendelen
automatisch en het alarm* wordt ingeschakeld.
–
N.B.
•
Vergrendeling en ontgrendeling zijn alleen
mogelijk wanneer een van de transpondersleutels van de auto zich binnen bereik
bevindt.
•
Bij passief* vergrendelen of sluiten klinken
er drie signalen, als de sleutel niet dicht
genoeg bij de achterklep wordt waargenomen.
Een auto die is uitgerust met passieve vergrendeling en ontgrendeling (Passive Entry*) heeft een knop voor sluiten plus een knop voor sluiten en vergrendelen.
}}
* Optie/accessoire. 285
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
BELANGRIJK
Bij handmatige bediening van de achterklep
is het zaak de klep langzaam te openen of
sluiten. Duw de achterklep niet met kracht
open of dicht, als de achterklep weerstand
biedt. De achterklep kan beschadigd worden
en defect raken.
Openen of sluiten onderbreken
Onderbreek de opening of sluiting op een van de
volgende manieren:
•
•
•
Druk op de knop op het dashboard.
•
Druk op het met rubber beklede drukplaatje
onder de buitenhandgreep.
•
Met een schopbeweging*.
Druk op de knop op de transpondersleutel.
Druk op de sluitingsknop aan de onderzijde
van de achterklep.
De achterklepbeweging wordt onderbroken en
de achterklep komt tot stilstand. De achterklep is
daarna handmatig te bedienen.
Als de achterklep stopt in de buurt van de gesloten stand, zal de achterklep bij een volgende
handsfree activering worden geopend.
•
Bij openen – de beweging wordt onderbroken, de achterklepbeweging stopt en er
klinkt een lang signaal.
•
Bij sluiten – de beweging wordt onderbroken,
de achterklepbeweging stopt, er klinkt een
lang signaal en de achterklep keert terug
naar de geprogrammeerde maximale openingshoek.
Voorgespannen veren
WAARSCHUWING
Let op het gevaar voor beknelling tijdens het
openen/sluiten. Controleer alvorens de achterklep te openen/sluiten of er niemand in de
buurt van de achterklep staat, omdat ernstig
beknellingsletsel anders niet uitgesloten kan
worden.
De voorgespannen veren voor de elektrische achterklepbediening.
WAARSCHUWING
Let altijd op bij bediening van de achterklep.
Open de voorgespannen veren van de elektrische achterklepbediening niet. De veren zijn
sterk voorgespannen en kunnen bij opening
letsel toebrengen.
Gerelateerde informatie
•
Maximale openingshoek voor elektrische
achterklepbediening* programmeren
(p. 287)
•
Achterklep openen en sluiten met een
schopbeweging* (p. 287)
•
Bereik transpondersleutel (p. 256)
Inklembeveiliging
Als de achterklep tijdens het openen of sluiten in
zekere mate wordt gehinderd door een obstakel
treedt de inklembeveiliging in werking.
286
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Maximale openingshoek voor
elektrische achterklepbediening*
programmeren
N.B.
•
Stem de openingshoek van de achterklep af op
de dakhoogte.
De maximale openingshoek instellen:
1.
Achterklep openen; stopzetten in de gewenste openingspositie.
N.B.
Het is niet mogelijk een openingsstand te
programmeren waarbij de achterklep voor
minder dan de helft geopend is.
Om oververhitting tegen te gaan wordt
het systeem na langdurig en continu
gebruik automatisch even uitgeschakeld.
Ca. 2 minuten later is het opnieuw klaar
voor gebruik.
Gerelateerde informatie
•
Elektrisch bedienbare achterklep* openen en
sluiten (p. 284)
Achterklep openen en sluiten met
een schopbeweging*
Om de bediening van de achterklep te vereenvoudigen kunt u, als u uw handen vol hebt, de
achterklep ook openen en sluiten met een
gerichte voorwaartse schopbeweging onder de
achterbumper.
Bij een auto met passieve vergrendeling en ontgrendeling* is de achterklep te ontgrendelen met
een schopbeweging.
De functie voor het openen en sluiten van de
achterklep is alleen beschikbaar in combinatie
met elektrische achterklepbediening*.
N.B.
2.
Druk de knop
aan de onderzijde van de
achterklep ten minste 3 seconden in.
> Er klinken twee korte signalen en de desbetreffende stand is daarmee opgeslagen.
Resetten van de maximale openingshoek:
–
Beweeg de achterklep handmatig naar de
hoogst mogelijke stand – druk de knop
op de achterklep ten minste 3 seconden in.
> Er klinken twee signalen en de opgeslagen stand is daarmee gewist. De achterklep opent voortaan tot in de maximale
stand.
De handsfree achterklep is verkrijgbaar in
twee uitvoeringen:
•
een uitvoering die te openen en sluiten is
met een gerichte schopbeweging
•
een uitvoering die alleen te ontgrendelen
is met een gerichte schopbeweging (achterklep moet handmatig worden
geopend)
Let erop dat voor handsfree openen en sluiten de elektrische achterklepbediening* vereist is.
}}
* Optie/accessoire. 287
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Openen en sluiten met een
schopbeweging
||
pondersleutel achter de auto wordt waargenomen, is de achterklep pas na enige vertraging te
openen.
Houd uw voet tijdens de schopbeweging niet
onder de auto, aangezien de activering hierdoor
kan mislukken.
Handsfree openen of sluiten onderbreken
– Maak tijdens het openen of sluiten van de
achterklep een langzame voorwaartse
schopbeweging om de beweging van de
achterklep te onderbreken.
De sensor zit even links van het midden van de achterbumper16.
Openen en sluiten zijn alleen mogelijk wanneer
een van de transpondersleutels van de auto zich
binnen bereik achter de auto bevindt (zo'n 1
meter (3 inch)). Dit geldt ook bij een ontgrendelde auto om onbedoelde voetbediening zoals
bij een wasbeurt van de auto te voorkomen.
Schopbeweging binnen het geldige activeringsgebied
van de sensor.
–
Maak een langzame, naar voren gerichte
schopbeweging onder het linker gedeelte
van de achterbumper. Doe daarna een stap
terug. U mag de bumper daarbij niet aanraken.
> Bij activering van de openings- of sluitingsfunctie klinkt een kort geluidssignaal
– de achterklep wordt geopend/gesloten.
Als de achterklep openstaat, vindt er bij
handsfree activering een sluiting17 plaats.
Om het openen of sluiten te onderbreken hoeft
de transpondersleutel niet in de buurt van de
auto te zijn.
Als de achterklep stopt in de buurt van de gesloten stand, zal de achterklep bij een volgende
handsfree activering worden geopend.
N.B.
Als de achterbumper bedekt is met een dikke
laag ijs, sneeuw, vuil en dergelijke, werkt het
systeem mogelijk niet of slechts in beperkte
mate. Zorg daarom dat u het gebied schoonhoudt.
Als de sensor meerdere schopbewegingen waarneemt zonder dat er een goedgekeurde trans-
16
17
288
Als de auto is uitgerust met een skid plate* zit de sensor dichter bij de linkerhoek van de achterbumper.
Geldt voor een auto met elektrische achterklepbediening*.
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Privacy locking
N.B.
De achterklep en het dashboardkastje zijn te vergrendelen via de functie Privacy locking die
voorkomt dat de genoemde onderdelen kunnen
worden geopend, bijvoorbeeld als u de auto
afgeeft voor service, bij een hotel en dergelijke.
Bedenk dat het systeem kan worden geactiveerd tijdens het wassen van de auto en dergelijke als de transpondersleutel zich binnen
bereik bevindt.
De functieknop voor Privacy
locking staat op het functiescherm van het middendisplay.
Afhankelijk van de status van
de functie verschijnt Private
Locking ontgrendeld of
Private Locking vergrendeld.
Auto met het accessoire skid plate*
Als de auto is uitgerust met een skid plate zit de
sensor dichter bij de linkerhoek van de achterbumper.
Schopbeweging binnen het geldige activeringsgebied
van de sensor.
Gerelateerde informatie
•
Keyless vergrendeling/ontgrendeling en aanraakgevoelige gebieden* (p. 276)
•
Elektrisch bedienbare achterklep* openen en
sluiten (p. 284)
•
Bereik transpondersleutel (p. 256)
Gerelateerde informatie
•
Privacy locking activeren en deactiveren
(p. 290)
Om de openings- of sluitingsfunctie met een
schopbeweging te activeren bij een auto met
skid plate dient u de schopbeweging vanaf de zijkant van de auto uit te voeren. Openen en sluiten
zijn alleen mogelijk wanneer een van de transpondersleutels van de auto zich binnen bereik
bevindt (zo'n 1 meter (3 inch)).
* Optie/accessoire. 289
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
Privacy locking activeren en
deactiveren
Om een hoofdcode in te stellen:
1.
Privacy locking is te activeren met de functieknop op het middendisplay en de gekozen pincode.
2.
Tik op de knop Privacy locking in het functiescherm.
N.B.
Om de functie Privacy locking te kunnen activeren, moet de auto minimaal in contactslotstand I staan.
Hoofdcode invoeren bij het eerste
gebruik
Bij het eerste gebruik van de Privacy locking
moet u een hoofdcode kiezen. De code is vervolgens te gebruiken om de Privacy locking te deactiveren, als u de ingestelde pincode niet meer
weet. De hoofdcode is te beschouwen als een
pukcode voor alle pincodes die zijn ingesteld voor
de Privacy locking.
Bewaar de hoofdcode goed.
Privacy locking deactiveren
> Er verschijnt een pop-upvenster.
2.
1.
Geef de gewenste hoofdcode aan.
> De hoofdcode is opgeslagen. De functie
Privacy locking is daarmee klaar voor activering.
Tik op de knop Privacy locking in het functiescherm.
Na het resetten van het systeem moet u de
bovenstaande procedure herhalen.
> Er verschijnt een pop-upvenster.
Privacy locking activeren
1.
Tik op de knop Privacy locking in het functiescherm.
> Er verschijnt een pop-upvenster.
290
Voer de code in die na vergrendeling moet
worden gebruikt om het dashboardkastje en
de achterklep te ontgrendelen en tik op
Bevestig.
> Het dashboardkastje en de achterklep
worden vergrendeld. De vergrendeling
wordt bevestigd met een groene indicatie
bij de knop in het functiescherm.
2.
Geef de ingestelde ontgrendelingscode aan
en tik op Bevestig.
> Het dashboardkastje en de achterklep
worden ontgrendeld. De ontgrendeling
wordt bevestigd doordat de groene indicatie bij de knop in het functiescherm
dooft.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
N.B.
Als u de pincode kwijt bent of tijdelijk niet
meer weet of als u meer dan driemaal achtereen de verkeerde pincode hebt ingevoerd,
kunt u de beveiligingscode gebruiken voor
deactivering van de Privacy locking.
Alarm*
Een geactiveerd alarmsysteem gaat af als:
•
een portier, de motorkap of de achterklep
wordt geopend18
•
er beweging in de passagiersruimte wordt
waargenomen (als er een bewegingsmelder*
aanwezig is)
•
de auto wordt opgetakeld of weggesleept
(op auto's met een hellingssensor*)
•
een kabel van de startaccu wordt losgekoppeld
N.B.
Als Privacy locking is geactiveerd en de auto
wordt ontgrendeld via Volvo On Call* of de
Volvo On Call*-app, wordt de Privacy locking
automatisch gedeactiveerd.
Gerelateerde informatie
•
Alarmindicatie
Het alarm waarschuwt met akoestische en visuele signalen als iemand zonder een geldige
transpondersleutel inbreekt in de auto of de startaccu of de alarmsirene manipuleert.
Privacy locking (p. 289)
•
de sirene wordt losgekoppeld.
Alarmsignalen
Wanneer het alarm afgaat, gebeurt het volgende:
•
Er klinkt een sirene, totdat u het alarm uitschakelt. Bij inactiviteit gaat de sirene na
30 seconden automatisch uit.
•
Alle richtingaanwijzers knipperen totdat u het
alarm uitschakelt. Bij inactiviteit gaan ze na
vijf minuten automatisch uit.
Een rode led op het dashboard geeft de status
van het alarmsysteem aan:
•
•
De led is uit – het alarm is uitgeschakeld.
•
De led knippert maximaal 30 seconden lang
snel vanaf het moment van uitschakelen van
het alarm tot aan het moment dat contactslotstand I wordt ingeschakeld – het alarm is
afgegaan.
De led licht om de twee seconden eenmaal
op – het alarm is ingeschakeld.
Als de oorzaak van het getriggerde alarm niet
wordt weggenomen, wordt de alarmcyclus tot
maximaal 10 keer18 herhaald.
18
Geldt voor bepaalde markten.
}}
* Optie/accessoire. 291
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
Bewegingsmelder en hellingssensor*
Bij een storing in het alarmsysteem
Alarm* activeren en deactiveren
De bewegingsmelder en hellingssensor reageren
op bewegingen in de auto, als iemand een ruit
intikt of als iemand de wielen van de auto probeert te stelen of de auto probeert weg te slepen.
Als er een storing in het alarmsysteem
is opgetreden, verschijnen het symbool
en de melding Storing
alarmsysteem Service vereist op
het bestuurdersdisplay. Neem dan contact op
met een werkplaats – geadviseerd wordt een
erkende Volvo-werkplaats.
Bij vergrendeling van de auto wordt het alarmsysteem geactiveerd.
De bewegingsmelder laat het alarm afgaan bij
bewegingen in de passagiersruimte – ook eventuele luchtstromen worden geregistreerd. Het
alarm kan dan ook afgaan, als u de auto met een
ruit of panoramadak* open laat staan of als u de
interieurverwarming gebruikt.
N.B.
Probeer niet zelf de onderdelen van het
alarmsysteem te repareren of te wijzigen. Dergelijke pogingen kunnen van invloed zijn op
de verzekeringsvoorwaarden.
Om dat te voorkomen:
•
Sluit bij het verlaten van de auto de ruiten en
het panoramadak.
•
Bij gebruik van de interieurverwarming of
standverwarming dient u de blaasmonden
dusdanig af te stellen dat deze niet omhoogwijzen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Alarm* activeren en deactiveren (p. 292)
Verlaagde guard* (p. 294)
Alarm activeren
Vergrendel de auto en activeer het alarmsysteem
van de auto door:
•
op de vergrendelingsknop op de transpondersleutel te drukken
•
het gemarkeerde gebied op de buitenportiergrepen of de met rubber beklede drukplaat19
op de achterklep aan te raken.
Bij een auto met passieve vergrendeling/
ontgrendeling* en elektrische achterklepbediening* kunt u ook gebruikmaken van de knop
aan de onderzijde van de achterklep om de auto
te vergrendelen en het alarmsysteem in te schakelen.
Safelock-functie* (p. 294)
U kunt ook een gereduceerd alarmniveau (Verlaagde guard) instellen om de bewegingsmelder
en hellingssensor tijdelijk uit te schakelen.
Schakel de bewegingsmelder en hellingssensor
uit bij het gebruik van een veerverbinding of autotrein, omdat het alarm kan afgaan door de bewegingen van de auto.
19
292
Geldt alleen voor een auto met passieve vergrendeling en ontgrendeling* (Passive Entry).
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
1.
Open het bestuurdersportier met het
afneembare sleutelblad.
> Het alarm gaat af.
N.B.
•
Let erop dat het alarm wordt geactiveerd
bij vergrendeling van de auto.
•
Als een van de portieren van de binnenzijde wordt geopend, gaat het alarm af.
Automatische activering en
heractivering van het alarm
Het rode ledje op het instrumentenpaneel knippert eenmaal per twee seconden wanneer de auto vergrendeld
en het alarmsysteem geactiveerd is.
De automatische heractivering van het alarm
voorkomt dat u de auto verlaat zonder het alarmsysteem uit te schakelen.
Positie back-uplezer in bekerhouder.
2.
Plaats de transpondersleutel op het sleutelsymbool in de back-uplezer, die in de bekerhouder van de tunnelconsole zit.
3.
Draai de startknop rechtsom en laat de knop
los.
> Het alarm wordt uitgeschakeld.
Alarm deactiveren
Ontgrendel de auto en deactiveer het alarmsysteem van de auto door:
•
op de ontgrendelingsknop op de transpondersleutel te drukken
•
een van de portiergrepen beet te pakken of
op het met rubber beklede drukplaatje19 op
de achterklep te drukken.
Alarm deactiveren zonder een werkende
transpondersleutel
Ook als de transpondersleutel niet werkt, bijvoorbeeld als de batterij leeg is, kan de auto worden
ontgrendeld en kan het alarmsysteem worden
gedeactiveerd.
19
Geactiveerd alarm uitschakelen
–
Druk op de ontgrendelingsknop op de transpondersleutel of zet de auto in contactslotstand I door de startknop rechtsom te
draaien en weer los te laten.
Geldt alleen voor een auto met passieve vergrendeling en ontgrendeling* (Passive Entry).
Als u geen van de portieren noch de achterklep
binnen twee minuten na uitschakeling van het
alarm opent wanneer de auto met de transpondersleutel ontgrendeld (en het alarm gedeactiveerd) is, wordt het alarm automatisch opnieuw
ingeschakeld. De auto wordt bovendien opnieuw
vergrendeld.
Op bepaalde markten vindt automatische activering van het alarm plaats, als u na het openen en
sluiten van het bestuurdersportier vergeet te vergrendelen.
Om deze instelling te wijzigen:
1.
Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
2.
Tik op My Car
Vergrendeling.
}}
* Optie/accessoire. 293
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
||
3.
Kies Passief alarm uitschakelen om de
functie tijdelijk te deactiveren.
Gerelateerde informatie
•
Alarm* (p. 291)
Verlaagde guard*
Safelock-functie*
Een verlaagde guard houdt in dat de bewegingsmelder en hellingssensor tijdelijk worden
uitgeschakeld.
Bij activering van de Safelock-functie worden
alle openingsgrepen mechanisch losgekoppeld,
wat het openen van de portieren van de binnenzijde onmogelijk maakt.
Schakel de bewegingsmelder en hellingssensor
uit om onbedoelde activering van het alarm tegen
te gaan – als u bijvoorbeeld een hond in een vergrendelde auto achterlaat of een autotrein of
veerverbinding gebruikt.
Tik op de knop Minder
bescherming op het functiescherm van het middendisplay
om de bewegingsmelder en
hellingssensor de volgende
keer dat u de auto vergrendelt
uit te schakelen.
Tegelijkertijd wordt de Safelock-functie gedeactiveerd, zodat ontgrendeling van de binnenzijde
mogelijk is.
Als u de auto ontgrendelt en weer vergrendelt,
moet u de Verlaagde guard opnieuw activeren.
Gerelateerde informatie
•
•
294
Alarm* (p. 291)
Safelock-functie* (p. 294)
De Safelock-functie wordt geactiveerd via de
transpondersleutel en bij passieve vergrendeling
(Passive Entry)*. De Safelock-functie wordt met
zo'n 10 seconden vertraging actief na vergrendeling van de portieren.
Als er binnen deze vertragingsperiode een van de
portieren wordt geopend, wordt de functie geannuleerd en het alarm gedeactiveerd.
N.B.
•
Let erop dat het alarm wordt geactiveerd
bij vergrendeling van de auto.
•
Als een van de portieren van de binnenzijde wordt geopend, gaat het alarm af.
De auto is alleen te ontgrendelen via de transpondersleutel, passieve ontgrendeling of met de
Volvo On Call*-app , wanneer de Safelock-functie
geactiveerd is.
Het linker voorportier is ook te ontgrendelen met
het afneembare sleutelblad. Bij ontgrendeling van
de auto met het afneembare sleutelblad gaat het
alarm af.
* Optie/accessoire.
SLEUTELS, VERGRENDELINGEN EN ALARM
WAARSCHUWING
Laat niemand in de auto zitten zonder eerst
de Safelock-functie te deactiveren om te
voorkomen dat u iemand opsluit.
Gerelateerde informatie
•
Safelock-functie* tijdelijk deactiveren
(p. 295)
•
Alarm* (p. 291)
Safelock-functie* tijdelijk
deactiveren
Als u de portieren van de buitenzijde wilt vergrendelen terwijl er iemand in de auto achterblijft, dient u de Safelock-functie te deactiveren.
De auto is dan vanaf de binnenzijde te ontgrendelen.
Gerelateerde informatie
•
•
Safelock-functie* (p. 294)
Alarm* (p. 291)
Druk op de knop Minder
bescherming op het functiescherm van het middendisplay
om de Safelock-functie tijdelijk
uit te schakelen.
Dit betekent ook dat de bewegingsmelders en
hellingssensoren* van het alarm worden uitgeschakeld.
Op het middendisplay verschijnt vervolgens
Minder bescherming, waarna bij de volgende
vergrendeling van de auto de Safelock-functie tijdelijk wordt uitgeschakeld.
Bij reguliere vergrendeling worden de stroomaansluitingen direct gedeactiveerd, maar bij een tijdelijk gedeactiveerde Safelock-functie zijn ze na
vergrendeling maximaal 10 minuten actief.
Als de auto wordt ontgrendeld en weer wordt vergrendeld, moet de Safelock-functie weer worden
gedeactiveerd.
De volgende keer dat u de motor start, wordt het
systeem gereset.
* Optie/accessoire. 295
BESTUURDERSONDERSTEUNING
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Rijhulpsystemen
De auto is voorzien van verschillende rijhulpsystemen die u in verschillende situaties actief of
passief kunnen helpen.
Zo kunnen de systemen u bijvoorbeeld helpen bij:
•
•
het aanhouden van een bepaalde snelheid
•
het voorkomen van een aanrijding door u te
waarschuwen en de auto te laten remmen
•
het aanhouden van een bepaald tijdsverschil
ten opzichte van voorliggers
het parkeren.
Sommige systemen zijn standaard gemonteerd,
terwijl andere optioneel zijn – welke dat zijn hangt
van de markt af.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
298
Snelheidsafhankelijke stuurkracht (p. 298)
Elektronische stabiliteitsregeling (p. 299)
Stabiliteitsregeling Roll Stability Control
(p. 299)
Snelheidsbegrenzer (p. 304)
Automatische snelheidsbegrenzer (p. 308)
Cruisecontrol (p. 312)
Afstandswaarschuwing* (p. 318)
Adaptieve cruisecontrol* (p. 322)
Pilot Assist (p. 338)
Radarsensor (p. 354)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Camera (p. 364)
Snelheidsafhankelijke stuurkracht
City Safety™ (p. 368)
De snelheidsafhankelijke stuurbekrachtiging
zorgt ervoor dat de stuurbekrachtiging afneemt
naarmate de rijsnelheid oploopt, waardoor u een
beter weggevoel krijgt.
Rear Collision Warning (p. 382)
BLIS* (p. 383)
Cross Traffic Alert* (p. 388)
Verkeersbordinformatie* (p. 392)
Driver Alert Control (p. 400)
Rijbaanassistent (p. 402)
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 410)
Parkeerhulp* (p. 419)
Parkeerhulpcamera* (p. 425)
Actieve parkeerhulp* (p. 436)
Op snelwegen stuurt de auto stugger. Bij het
parkeren en op lage snelheden is de auto lichter
en zonder veel moeite te besturen.
N.B.
In bepaalde situaties kan de stuurbekrachtiging te warm worden zodat deze tijdelijk moet
worden gekoeld - de stuurbekrachtiging
werkt dan met een beperkt vermogen en het
draaien aan het stuurwiel kan dan wat zwaarder gaan.
Zolang de stuurbekrachtiging met een
beperkt vermogen werkt verschijnt op het
bestuurdersdisplay een melding in combinatie
met een stuursymbool.
WAARSCHUWING
Zolang de stuurbekrachtiging met een
beperkt vermogen werkt zijn de rijhulpsystemen en systemen met stuurhulp niet beschikbaar.
In een dergelijk geval verschijnt de melding
Storing stuurbekracht. op het bestuurdersdisplay in combinatie met een stuursymbool.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Stuurkrachtniveau wijzigen*
Om het stuurkrachtniveau te kiezen, gaat u naar
het artikel "Rijmodi" en bekijkt u de beschrijving
bij de optie INDIVIDUAL onder het kopje "Mogelijke rijmodi".
Bij modellen zonder een rijmodusknop met de
optie INDIVIDUAL is het stuurkrachtniveau in te
stellen via het hoofdscherm op het middendisplay
en wel aan de hand van het volgende zoekpad:
Instellingen
Stuurkracht
My Car
Rijmodi
Het stuurkrachtniveau is niet te wijzigen tijdens
het maken van een bocht bij een snelheid hoger
dan 10 km/h (6 mph).
Stabiliteitsregeling Roll Stability
Control
De stabiliteitsregeling RSC1 minimaliseert het
risico dat de auto kantelt en over de kop slaat bij
plotse uitwijkmanoeuvres of slippartijen.
Het RSC-systeem registreert of en hoeveel de
helling van de auto in zijwaartse richting wordt
gewijzigd. Aan de hand van deze informatie wordt
vervolgens berekend of de kans bestaat dat de
auto over de kop slaat. Als deze kans bestaat,
treedt de elektronische stabiliteitscontrole van de
auto in werking, waarna het koppel van de motor
wordt verlaagd en een of meer wielen worden
geremd totdat de auto zijn stabiliteit terug heeft.
WAARSCHUWING
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Rijmodi* (p. 467)
Onder normale omstandigheden zorgt het
RSC-systeem voor een betere wegligging, wat
voor u echter geen reden mag zijn om sneller
te gaan rijden. Neem altijd de gebruikelijke
voorzorgsmaatregelen bij het rijden.
Pilot Assist (p. 338)
Rijbaanassistent (p. 402)
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 410)
Actieve parkeerhulp* (p. 436)
Roll Stability Control
Electronic Stability Control
Ook wel antislipregeling genoemd.
De elektronische stabiliteitsregeling (ESC2)
helpt u voorkomen dat de wielen doorslippen en
verbetert de tractie van de auto.
Wanneer de ESC ingrijpt, verschijnt dit symbool op het
bestuurdersdisplay.
Een ingreep van de ESC is
mogelijk waarneembaar in de
vorm van onderbroken geluiden
en bij het geven van gas trekt de auto mogelijk
langzamer optrekken dan verwacht.
De ESC bestaat uit de volgende deelfuncties:
•
•
•
•
Stabiliteitsregeling3
Antispin- en tractieregeling
Motorremregeling
Aanhangwagenstabilisering
Gerelateerde informatie
•
1
2
3
Elektronische stabiliteitsregeling
Rijhulpsystemen (p. 298)
}}
* Optie/accessoire. 299
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
WAARSCHUWING
•
•
De stabiliteitsregeling ESC is een systeem voor aanvullende bestuurdersondersteuning om de bestuurder te ontlasten
en de rijveiligheid te verhogen, maar het
systeem werkt niet in alle verkeers-,
weers- en wegomstandigheden.
ESC ontslaat u niet van de plicht om alert
en adequaat te reageren, zodat u de auto
altijd op een veilige manier moet blijven
besturen, met inachtneming van een passende snelheid en geschikte afstand tot
andere weggebruikers en met respect
voor de geldende verkeersregels en bepalingen.
Stabiliteitsregeling3
Deze regeling controleert de aandrijfkracht en
remkracht van elk van de afzonderlijke wielen om
de auto op die manier te stabiliseren.
Antispin- en tractieregeling
De regeling is actief op lage snelheden en remt
de aandrijfwielen die doorslippen om een groter
aandeel van de aandrijfkracht op een slippend
aandrijfwiel over te brengen op een aandrijfwiel
dat niet slipt.
3 Ook wel antislipregeling genoemd.
4 Engine Drag Control
5 Aanhangwagenstabilisering is inbegrepen
6 Trailer Stability Assist
300
De regeling voorkomt bovendien dat de aangedreven wielen tijdens het optrekken doorslippen
ten opzichte van de ondergrond.
Gerelateerde informatie
•
Sportstand bij elektronische stabiliteitsregeling (p. 301)
Motorremregeling
•
Sportstand van elektronische stabiliteitsregeling activeren/deactiveren (p. 301)
•
Beperking van Sportstand van elektronische
stabiliteitsregeling (p. 301)
•
Symbolen en meldingen voor elektronische
stabiliteitsregeling (p. 302)
•
Aanhangwagenstabilisering* (p. 506)
(EDC4)
De motorremregeling
voorkomt ongewenste blokkering van de wielen, zoals na terugschakeling of bij gladheid tijdens het afremmen
op de motor in een lage versnelling.
Een van de gevolgen van ongewenste blokkering
van de wielen is dat u de auto moeilijk onder controle kunt houden.
Aanhangwagenstabilisering*5
Aanhangwagenstabilisering (TSA6) heeft tot taak
een auto met aanhangwagen te stabiliseren,
wanneer de combinatie slingerneigingen vertoont. Zie ook het artikel "Aanhangwagenstabilisering" voor aanvullende informatie.
N.B.
De functie TSA wordt gedeactiveerd als u
ESC-sportmodus activeert.
bij installatie van een originele trekhaak van Volvo.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Sportstand bij elektronische
stabiliteitsregeling
De ESC7 is altijd geactiveerd – uitschakelen is
niet mogelijk. U kunt echter voor ESCsportmodus kiezen voor een actievere rijervaring.
Sportstand van elektronische
stabiliteitsregeling activeren/
deactiveren
De ESC9 is altijd geactiveerd - uitschakelen is
niet mogelijk. U kunt echter de Sportstand kiezen voor een actievere rijervaring.
De sportstand wordt geactiveerd/gedeactiveerd op het
functiescherm van het middendisplay.
Wanneer de deelfunctie ESC-sportmodus is
gekozen worden ingrepen van ESC gereduceerd
zodat de auto een hogere mate van slip kan vertonen en de bestuurder meer controle over de
auto heeft dan normaal.
Het kiezen van ESC-sportmodus is te
beschouwen als het uitschakelen van ESC, hoewel de functie u in veel gevallen blijft helpen.
–
N.B.
Wanneer ESC-sportmodus is gekozen,
staat de aanhangwagenstabilisering (TSA8)
uit.
Druk op de knop ESC-sportmodus op het
functiescherm.
> De Sportstand wordt geactiveerd/gedeactiveerd, in de knop verschijnt een groene/
grijze indicatie.
De ESC-sportmodus maakt ook maximale aandrijving mogelijk, als de auto is blijven steken of
over een zachte ondergrond (zoals zand of een
dikke laag sneeuw) rijdt.
Wanneer de ESC-sportmodus actief
is, brandt dit symbool op het bestuurdersdisplay continu totdat de functie
wordt gedeactiveerd of totdat de motor
wordt afgezet. Een volgende keer dat de motor
wordt gestart is de normale stand de ESC weer
van kracht.
Gerelateerde informatie
Gerelateerde informatie
•
•
7
8
Elektronische stabiliteitsregeling (p. 299)
•
Beperking van Sportstand van
elektronische stabiliteitsregeling
Bij activering van de deelfunctie ESCsportmodus van de ESC10 gelden bepaalde
beperkingen.
De deelfunctie ESC-sportmodus is niet te kiezen wanneer een van de volgende functies is
geactiveerd:
•
•
•
•
Snelheidsbegrenzer
Cruisecontrol
Adaptieve cruisecontrol
Pilot Assist.
Gerelateerde informatie
•
Elektronische stabiliteitsregeling (p. 299)
Elektronische stabiliteitsregeling (p. 299)
Trekhaak* (p. 501)
Electronic Stability Control
Trailer Stability Assist
* Optie/accessoire. 301
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Symbolen en meldingen voor
elektronische stabiliteitsregeling
elektronische stabiliteitsregeling (Electronic
Stability Control - ESC).
In de volgende tabel staan enkele voorbeelden.
Op het bestuurdersdisplay kunnen enkele symbolen en meldingen verschijnen ten aanzien van
Symbool
Melding
Betekenis
Brandt zo'n 2 seconden lang
continu.
Systeemtest bij het starten van de motor.
Knippert.
De ESC grijpt in.
Brandt continu.
De Sportstand is geactiveerd.
NB In deze stand is de ESC niet helemaal uitgeschakeld. Er gelden bepaalde beperkingen.
ESC
Tijdelijk uit
Wegens een te hoge temperatuur van de remmen gelden er tijdelijk beperkingen voor de ESC - de regeling
wordt automatisch opnieuw ingeschakeld wanneer de remmen voldoende zijn afgekoeld.
Zie de melding op het bestuurdersdisplay.
ESC
De ESC is defect.
Service vereist
•
•
9 Electronic Stability Control
10 Electronic Stability Control
302
Breng de auto zo spoedig mogelijk tot stilstand, zet de motor af en start deze opnieuw.
Bezoek een werkplaats als de melding niet verdwijnt - geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
U kunt meldingen verwijderen door kort te druk-knop in het midden van de rechken op de
ter stuurknoppenset.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
Elektronische stabiliteitsregeling (p. 299)
303
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Snelheidsbegrenzer
: Vanuit de actieve stand - deactiveert
de snelheidsbegrenzer/zet deze stand-by
Een snelheidsbegrenzer (SL11) is te beschouwen als een omgekeerde cruisecontrol – u regelt
de snelheid met het gaspedaal, terwijl de snelheidsbegrenzer voorkomt dat u per ongeluk de
vooraf gekozen/ingestelde maximumsnelheid
overschrijdt.
Gerelateerde informatie
•
Beperkingen van de snelheidsbegrenzer
(p. 308)
heid
•
Markering voor opgeslagen maximumsnelheid
Snelheidsbegrenzer activeren en starten
(p. 305)
•
Snelheidsfuncties voor snelheidsbegrenzer
(p. 305)
•
Snelheidsbegrenzer deactiveren en stand-by
zetten (p. 306)
•
Snelheidsbegrenzer heractiveren vanuit de
stand-bystand (p. 307)
•
•
•
Snelheidsbegrenzer uitschakelen (p. 307)
•
Automatische snelheidsbegrenzer activeren/
deactiveren (p. 310)
•
Tolerantie voor de automatische snelheidsbegrenzer wijzigen (p. 311)
: Verlaagt de opgeslagen maximumsnel-
Actuele rijsnelheid
Opgeslagen maximumsnelheid
WAARSCHUWING
•
•
Knoppen en symbolen voor desbetreffende functies12.
: Activeert de snelheidsbegrenzer vanuit
de stand-bystand en hervat de opgeslagen
maximumsnelheid
: Verhoogt de opgeslagen maximumsnelheid
: Vanuit de stand-bystand - activeert
de snelheidsbegrenzer en slaat de actuele
snelheid op
11
12
304
•
De snelheidsbegrenzer is een systeem
voor aanvullende bestuurdersondersteuning om de bestuurder te ontlasten, maar
het systeem werkt niet in alle verkeers-,
weers- en wegomstandigheden.
U moet altijd zelf op de verkeerssituatie
letten en ingrijpen, als de snelheidsbegrenzer niet de juiste snelheid aanhoudt.
De snelheidsbegrenzer ontslaat u niet
van de plicht om alert en adequaat te reageren, zodat u de auto altijd op een veilige manier moet blijven besturen, met
inachtneming van een passende snelheid
en geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
Speed Limiter
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
Automatische snelheidsbegrenzer (p. 308)
Beperkingen van de automatische snelheidsbegrenzer (p. 312)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Snelheidsbegrenzer activeren en
starten
mogelijke maximumsnelheid die u kunt opslaan is
30 km/h (.20 mph).
Om de snelheid te kunnen regelen moet u eerst
de snelheidsbegrenzer (SL13) kiezen en activeren.
–
Druk, wanneer de snelheidsbegrenzer standis verschijby staat en het symbool
nen, op de stuurknop
(2).
> De snelheidsbegrenzer wordt gestart en
de actuele snelheid wordt opgeslagen als
maximumsnelheid.
Snelheidsbegrenzer stand-by zetten
Snelheidsfuncties voor
snelheidsbegrenzer
De snelheidsbegrenzer (SL14) is in te stellen op
verschillende snelheden.
Snelheid instellen/opgeslagen snelheid
wijzigen
Gerelateerde informatie
•
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
–
Snelheidsbegrenzer (p. 304)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Druk op ◀ (1) of ▶ (3) om het symbool/
systeem voor de snelheidsbegrenzer
(4) op te zoeken.
> Er verschijnt een symbool (4), waarna de
snelheidsbegrenzer stand-by staat.
Snelheidsbegrenzer starten
Activering van de snelheidsbegrenzer is pas
mogelijk nadat de motor is gestart. De laagst
13
Speed Limiter
}}
305
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
–
•
Wijzig de opgeslagen snelheid door kort op
(1) of
(3) te drukde stuurknoppen
ken of door ze ingedrukt te houden.
•
Kort drukken: Iedere keer dat u de knop
indrukt past u de snelheid aan in stappen
van +/- 5 km/h (+/- 5 mph).
•
Knop indrukken en vasthouden: Laat de
knop los als de snelheidsindicator (4) de
gewenste snelheid aangeeft.
Snelheidsbegrenzer deactiveren en
stand-by zetten
De snelheidsbegrenzer (SL15) is tijdelijk te deactiveren en stand-by te zetten.
Tijdelijk deactiveren met het gaspedaal
De ingestelde maximumsnelheid is tijdelijk te
deactiveren en te overschrijden met het gaspedaal zonder dat de snelheidsbegrenzer daarvoor
eerst stand-by moet worden gezet – om bijvoorbeeld snel te kunnen optrekken.
Doe in dat geval het volgende:
1.
Trap het gaspedaal helemaal in en laat het
pedaal weer los bij het bereiken van de
gewenste snelheid om de acceleratie te
beëindigen.
> De snelheidsbegrenzer is in dat geval nog
steeds geactiveerd, zodat het symbool op
het bestuurdersdisplay WIT van kleur is.
2.
Haal uw voet van het gaspedaal, wanneer de
tijdelijke acceleratie voltooid is.
> De auto wordt vervolgens automatisch
afgeremd op de motor tot een snelheid
onder de laatst opgeslagen maximumsnelheid.
De laatst verrichte aanpassing met de knop
wordt in het geheugen opgeslagen.
Gerelateerde informatie
•
Snelheidsbegrenzer (p. 304)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Om de snelheidsbegrenzer te deactiveren en
stand-by te zetten:
–
14
15
306
Speed Limiter
Speed Limiter
Druk op de stuurknop
(2).
> De snelheidsbegrenzermarkeringen en symbolen op het bestuurdersdisplay verkleuren van WIT in GRIJS. De snelheidsbegrenzer is daarmee tijdelijk gedeactiveerd, zodat u de ingestelde maximumsnelheid kunt overschrijden.
Gerelateerde informatie
•
Snelheidsbegrenzer (p. 304)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Snelheidsbegrenzer heractiveren
vanuit de stand-bystand
–
De snelheidsbegrenzer (SL16) is te heractiveren
nadat deze tijdelijk gedeactiveerd en stand-by is
gezet.
Druk op de stuurknop
(2).
> De snelheidsbegrenzermarkeringen en symbolen op het bestuurdersdisplay verkleuren van GRIJS naar WIT en de auto
gebruikt daarna de actuele snelheid als
maximumsnelheid.
Snelheidsbegrenzer uitschakelen
De snelheidsbegrenzer (SL17) is uit te schakelen.
Gerelateerde informatie
•
Snelheidsbegrenzer (p. 304)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Om de snelheidsbegrenzer uit te schakelen:
Om de snelheidsbegrenzer te heractiveren vanuit
de stand-bystand:
1.
(2).
Druk op de stuurknop
> De snelheidsbegrenzer wordt stand-by
gezet.
2.
Druk op de stuurknop ◀ (1) of ▶ (3) om naar
een andere functie te gaan.
> De snelheidsbegrenzermarkering (4) en
het symbool op het bestuurdersdisplay
doven – de ingestelde/opgeslagen maximumsnelheid is daarmee gewist.
–
Druk op de stuurknop
(1).
> De snelheidsbegrenzermarkeringen en symbolen op het bestuurdersdisplay verkleuren van GRIJS naar WIT - de laatst
ingestelde/opgeslagen maximumsnelheid
voor de auto is weer van kracht.
of
16
17
Speed Limiter
Speed Limiter
}}
307
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
3.
Druk nogmaals op de stuurknop
(2).
> Er wordt een andere functie geactiveerd.
Gerelateerde informatie
•
Snelheidsbegrenzer (p. 304)
Beperkingen van de
snelheidsbegrenzer
Op steile aflopende hellingen volstaat de remwerking van de snelheidsbegrenzer mogelijk niet,
zodat de opgeslagen maximumsnelheid mogelijk
wordt overschreden. In dat geval wordt u hierop
attent gemaakt met de melding Snelheidsgrens
overschreden op het bestuurdersdisplay.
N.B.
Er verschijnen tekstmeldingen over overschrijding van de maximumsnelheid, als de snelheid met minimaal 3 km/h (zo'n 2 mph) is
overschreden.
Gerelateerde informatie
•
18
19
20
308
Automatic Speed Limiter
Speed Limiter
Road Sign Information
Snelheidsbegrenzer (p. 304)
Automatische snelheidsbegrenzer
De automatische snelheidsbegrenzer (ASL18)
helpt u om de maximumsnelheid van de auto af
te stemmen op de op verkeersborden aangegeven maximumsnelheid.
U kunt overschakelen van de snelheidsbegrenzer
(SL19) op de automatische snelheidsbegrenzer
(ASL).
De automatische snelheidsbegrenzer gebruikt de
snelheidsinformatie van de verkeersbordinformatie (RSI20) om de maximumsnelheid van de auto
automatisch aan te passen.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
WAARSCHUWING
•
•
•
•
ASL is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning om de
bestuurder te ontlasten en de rijveiligheid
te verhogen, maar het systeem werkt niet
in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
Is SL of ASL actief?
Symbool
Zie ook de rubriek "Beperkingen van de
verkeersbordenherkenning"
SL
Groengeel
ASL
Grijs
✓
✓
Oranjegeel/
oranje
A
Ook als u zelf het snelheidsbord duidelijk
kunt waarnemen, geeft de verkeersbordenherkenning (RSI van ASL mogelijk de
verkeerde snelheid aan – u moet in dat
geval zelf ingrijpen en afremmen naar
een passende snelheid.
ASL ontslaat u niet van de plicht om alert
en adequaat te reageren, zodat u de auto
altijd op een veilige manier moet blijven
besturen, met inachtneming van een passende snelheid en geschikte afstand tot
andere weggebruikers en met respect
voor de geldende verkeersregels en bepalingen.
Kleur van het
bordsymbool
Symbolen op het bestuurdersdisplay geven aan
welke snelheidsbegrenzer actief is:
✓
BordsymboolB na "70" = ASL is geactiveerd.
A
B
WIT symbool: De functie is actief, GRIJS symbool: Standbystand.
Zie het volgende kopje "ASL-symbool" voor de betekenis van
de kleur van het symbool.
ASL-symbool
Het bordsymbool (naast de opgeslagen snelheid "70", in het midden van
de snelheidsmeter) kan drie kleuren
hebben met de volgende betekenissen:
Betekenis
ASL is actief
ASL staat stand-by
ASL staat tijdelijk stand-by
– bijvoorbeeld omdat een
verkeersbord niet kon worden herkend.
Gerelateerde informatie
•
•
Snelheidsbegrenzer (p. 304)
Automatische snelheidsbegrenzer activeren/
deactiveren (p. 310)
•
Tolerantie voor de automatische snelheidsbegrenzer wijzigen (p. 311)
•
Beperkingen van de automatische snelheidsbegrenzer (p. 312)
309
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Automatische snelheidsbegrenzer
activeren/deactiveren
Als aanvulling op de snelheidsbegrenzer (SL21)
is de automatische snelheidsbegrenzer (ASL22)
te activeren en deactiveren.
ASL activeren
•
1.
2.
21
22
23
310
Druk op de knop Hulp max. snelheid.
> ASL wordt stand-by gezet, het groene
lampje in de knop brandt en op het
bestuurdersdisplay verschijnt een bordsymbool in het midden van de snelheidsmeter.
Druk op de stuurknop
.
> ASL wordt met de actuele rijsnelheid
geactiveerd.
Speed Limiter
Automatic Speed Limiter
Road Sign Information – RSI
ASL deactiveren
Als de automatische snelheidsbegrenzer
geactiveerd is, verschijnt verkeersbordinformatie op het bestuurdersdisplay, ook al
is RSI23 niet ingeschakeld.
–
•
Om de verkeersbordinformatie van het
bestuurdersdisplay te halen moet u
zowel de automatische snelheidsbegrenzer als de RSI deactiveren.
•
Wanneer de automatische snelheidsbegrenzer geactiveerd en de RSI gedeactiveerd is, geeft de RSI geen waarschuwingen. Om waarschuwingen te kunnen krijgen moet u tevens de RSI activeren.
De knop Hulp max. snelheid
staat op het functiescherm van
het middendisplay.
Om de automatische snelheidsbegrenzer te activeren:
N.B.
Om de automatische snelheidsbegrenzer te
deactiveren:
Druk op de knop Hulp maximum snelheid
op het functiescherm.
> ASL wordt uitgeschakeld en de kleur van
de indicatie op de knop verandert in
GRIJS – SL wordt in plaats daarvan geactiveerd.
WAARSCHUWING
De auto volgt niet langer de op de borden
aangegeven maximumsnelheid na het wisselen van ASL naar SL - de auto volgt dan
alleen de in het geheugen opgeslagen maximumsnelheid.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Snelheidsbegrenzer (p. 304)
Automatische snelheidsbegrenzer (p. 308)
Verkeersbordinformatie activeren/deactiveren (p. 393)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Tolerantie voor de automatische
snelheidsbegrenzer wijzigen
De automatische snelheidsbegrenzer (ASL24) is
in te stellen op verschillende tolerantieniveaus.
Het is mogelijk om de op snelheidsborden gebaseerde maximumsnelheid te verhogen/verlagen.
Als de auto bijvoorbeeld de aangegeven maximumsnelheid van 70 km/h (43 mph) aanhoudt,
kunt u ervoor kiezen om een snelheid van
75 km/h (47 mph) aan te houden.
–
Druk op de stuurknop
(1) totdat
70 km/h (43 mph) in het midden van de
snelheidsmeter (4) is gewijzigd in 75 km/h
(47 mph).
> De auto hanteert vervolgens de gekozen
tolerantie van 5 km/h (4 mph) zolang de
gepasseerde borden 70 km/h (43 mph)
aangeven.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Snelheidsbegrenzer (p. 304)
Automatische snelheidsbegrenzer (p. 308)
Verkeersbordinformatie activeren/deactiveren (p. 393)
Deze tolerantie geldt totdat u een verkeersbord met een lagere of hogere snelheid passeert – de auto hanteert dan de
nieuwe aangegeven maximumsnelheid en
de tolerantie wordt uit het geheugen
gewist.
Als de verkeersbordinformatie*26 geactiveerd is, verschijnt de aangegeven snelheid ook met een gekleurde aanduiding
op de snelheidsmeter.
De tolerantie is op dezelfde manier aan te passen als bij het instellen van de snelheid voor de
snelheidsbegrenzer.
Knoppen en symbolen voor desbetreffende functies25.
N.B.
De grootst mogelijke marge die u kunt kiezen
is +/- 10 km/h (5 mph).
24
25
26
Automatic Speed Limiter
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
Road Sign Information – RSI
* Optie/accessoire. 311
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Beperkingen van de automatische
snelheidsbegrenzer
De automatische snelheidsbegrenzing (ASL27)
vindt plaats op basis van snelheidsinformatie
afkomstig van RSI28 – niet op basis van de verkeersborden met maximumsnelheden die de
auto passeert.
Cruisecontrol
De cruisecontrol (CC29) helpt u een gelijkmatige
snelheid aan te houden, wat zorgt voor een comfortabeler rijervaring tijdens lange ritten op snelwegen en lange, rechte hoofdwegen met een
gelijkmatige doorstroom.
Overzicht
Als RSI28 de snelheidsinformatie niet kan interpreteren en doorgeven aan ASL, gaat ASL standby staan en wordt overgeschakeld op SL. In dergelijke gevallen moet de bestuurder zelf ingrijpen
en naar de juiste snelheid afremmen.
•
27
28
29
30
312
Snelheidsbegrenzer (p. 304)
Automatische snelheidsbegrenzer (p. 308)
Beperkingen van de automatische snelheidsbegrenzer (p. 312)
Verkeersbordinformatie activeren/deactiveren (p. 393)
: Verlaagt de opgeslagen snelheid
Aanduiding voor opgeslagen snelheid
Opgeslagen snelheid
N.B.
Bij een auto met adaptieve cruisecontrol*
kunt u wisselen tussen cruisecontrol en adaptieve cruisecontrol – zie de rubriek "Wisselen
tussen CC en ACC".
Zie ook het artikel “Beperkingen van verkeersbordinformatie”.
Gerelateerde informatie
: Vanuit de actieve stand – deactiveert
de cruisecontrol/zet deze stand-by
Actuele rijsnelheid
ASL wordt opnieuw geactiveerd, wanneer RSI28
weer snelheidsinformatie kan interpreteren en
doorgeven aan ASL.
•
•
•
: Vanuit de stand-bystand – activeert
de cruisecontrol en slaat de actuele snelheid
op
Knoppen en symbolen voor desbetreffende functies30.
: Activeert de cruisecontrol vanuit de
stand-bystand en hervat de opgeslagen snelheid
: Verhoogt de opgeslagen snelheid
Automatic Speed Limiter
Road Sign Information – RSI
Cruise Control
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
WAARSCHUWING
•
De cruisecontrol is een systeem voor
aanvullende bestuurdersondersteuning
om de bestuurder te ontlasten, maar het
systeem werkt niet in alle verkeers-,
weers- en wegomstandigheden.
•
U wordt geadviseerd om alle paragrafen
over het systeem in de gebruikershandleiding door te nemen en bijvoorbeeld te
lezen over de beperkingen die u moet
kennen voordat u het systeem gebruikt
(zie de lijst met links aan het einde van dit
artikel).
•
De cruisecontrol ontslaat u niet van de
plicht om alert en adequaat te reageren,
zodat u de auto altijd op een veilige
manier moet blijven besturen, met inachtneming van een passende snelheid en
geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Cruisecontrol activeren en starten (p. 313)
Snelheidsfuncties voor cruisecontrol (p. 314)
Snelheidsbegrenzer deactiveren en stand-by
zetten (p. 315)
•
Cruisecontrol heractiveren vanuit de standbystand (p. 316)
•
Cruisecontrol uitschakelen (p. 317)
•
Wisselen tussen cruisecontrol en adaptieve
cruisecontrol (p. 335)
Cruisecontrol activeren en starten
Om de snelheid te kunnen regelen moet u eerst
de cruisecontrol (CC31) kiezen en activeren.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Cruisecontrol stand-by zetten
Om de cruisecontrol stand-by te zetten:
–
Druk op ◀ (1) of ▶ (3) om naar het
symbool/de functie
(4) te gaan.
> Het desbetreffende symbool verschijnt,
waarna u de cruisecontrol kunt activeren.
Cruisecontrol activeren/starten
Voor het starten van de cruisecontrol vanuit de
stand-bystand moet de actuele snelheid 30 km/h
(20 mph) of hoger zijn. De laagst mogelijke snelheid die u kunt opslaan is 30 km/h (20 mph).
}}
313
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Om de cruisecontrol te starten:
–
Als het symbool/de functie
wordt
weergegeven - druk op de stuurknop
(2).
> De cruisecontrol wordt gestart en de
actuele snelheid wordt opgeslagen.
Snelheidsfuncties voor
cruisecontrol
–
De cruisecontrol (CC32) is in te stellen op verschillende snelheden.
Snelheid instellen/opgeslagen snelheid
wijzigen
N.B.
De cruisecontrol is niet in te schakelen bij
snelheden lager dan 30 km/h (20 mph).
•
•
Kort drukken: Iedere keer dat u de knop
indrukt past u de snelheid aan in stappen
van +/- 5 km/h (+/- 5 mph).
•
Knop indrukken en vasthouden: Laat de
knop los als de snelheidsindicator (4) de
gewenste snelheid aangeeft.
De laatst verrichte aanpassing met de knop
wordt in het geheugen opgeslagen.
Als de snelheid met het gaspedaal wordt verhoogd voordat op de stuurknop
(1) wordt
gedrukt, wordt de actuele rijsnelheid bij het drukken op de knop opgeslagen, op voorwaarde dat u
bij het drukken op de knop uw voet op het gaspedaal houdt.
Gerelateerde informatie
•
Wijzig de opgeslagen snelheid door kort op
(1) of
(3) te drukde stuurknoppen
ken of door ze ingedrukt te houden.
Cruisecontrol (p. 312)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model en de markt zijn afwijkingen mogelijk.
Wanneer u gas bijgeeft met het gaspedaal zoals
bij een inhaalmanoeuvre, blijft de instelling ongewijzigd – de auto hervat de laatst opgeslagen
snelheid zodra u het gaspedaal loslaat.
Motorrem gebruiken in plaats van
bedrijfsrem
De cruisecontrol regelt de snelheid met een
gereduceerde remingreep vanuit de bedrijfsrem.
Op een aflopende helling kan het soms wenselijk
zijn om iets sneller weg te rollen en alleen de
31
32
314
Cruise Control
Cruise Control
BESTUURDERSONDERSTEUNING
motorrem de snelheidstoename te laten dempen.
U kunt de bedrijfsremingreep van de cruisecontrol dan tijdelijk uitschakelen.
Doe in dat geval het volgende:
–
Druk het gaspedaal tot ongeveer halverwege
in en laat het pedaal weer los.
> De cruisecontrol schakelt de automatische remingreep uit en remt vervolgens
alleen op de motor af.
directer aanvoelen dan het geval is in andere rijmodi.
Snelheidsbegrenzer deactiveren en
stand-by zetten
Gerelateerde informatie
De cruisecontrol (CC34) is tijdelijk te deactiveren
en stand-by te zetten en vervolgens weer te activeren.
•
•
•
Cruisecontrol (p. 312)
Rijmodi* (p. 467)
Rijmodus ECO (p. 469)
Cruisecontrol deactiveren en stand-by
zetten
Werking van cruisecontrol afhankelijk
van rijmodus
De manier waarop de cruisecontrol de snelheid
regelt, kan variëren naargelang de gekozen rijmodus33.
Cruisecontrol Eco Cruise in de rijmodus
ECO
In de rijmodus ECO verlopen de acceleratie- en
remacties soepeler dan in andere rijmodi om het
brandstofverbruik en de milieu-eigenschappen te
optimaliseren. Dit kan met zich meebrengen dat
de snelheid tijdelijk iets onder of boven de opgeslagen snelheid kan liggen.
Zie het artikel "Rijmodus ECO" onder het kopje
"Cruisecontrol Eco Cruise"voor aanvullende informatie.
Cruisecontrol Dynamic Cruise
In de rijmodus Dynamic zullen de acceleratie- en
remacties van de cruisecontrol robuuster en
33
Zie voor aanvullende informatie het artikel "Rijmodi".
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Om de cruisecontrol stand-by te zetten:
–
Druk op de stuurknop
(2).
> De snelheidsbegrenzermarkeringen en symbolen op het bestuurdersdisplay verkleuren van WIT in GRIJS. De snelheidsbegrenzer is daarmee tijdelijk gedeactiveerd, zodat u de snelheid vervolgens zelf
moet aanpassen.
}}
* Optie/accessoire. 315
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Stand-by vanwege ingreep van bestuurder
De cruisecontrol wordt in de volgende gevallen
tijdelijk gedeactiveerd en stand-by gezet:
•
•
•
u bedient het rempedaal
•
u houdt meer dan 1 minuut lang een hogere
snelheid aan dan ingesteld.
u zet de keuzehendel in stand N
het koppelingspedaal meer dan 1 minuut
lang intrapt
Gerelateerde informatie
•
Cruisecontrol (p. 312)
Cruisecontrol heractiveren vanuit de
stand-bystand
De cruisecontrol (CC35) is tijdelijk te deactiveren
en stand-by te zetten en vervolgens weer te activeren.
Cruisecontrol heractiveren vanuit standbystand
U dient vervolgens zelf uw snelheid aan te passen.
Wanneer u gas bijgeeft met het gaspedaal zoals
bij een inhaalmanoeuvre, blijft de instelling ongewijzigd – de auto hervat de laatst opgeslagen
snelheid zodra u het gaspedaal loslaat.
Automatische stand-bystand
De cruisecontrol wordt in de volgende gevallen
tijdelijk uitgeschakeld en stand-by gezet:
•
•
•
•
de wielen verliezen hun grip op het wegdek
het motortoerental is te laag/hoog
de remtemperatuur wordt te hoog
de snelheid daalt tot onder 30 km/h
(20 mph).
U dient vervolgens zelf uw snelheid aan te passen.
34
35
316
Cruise Control
Cruise Control
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Om de cruisecontrol vanuit de stand-bystand te
starten:
–
Druk op de stuurknop
(1).
> De cruisecontrolmarkeringen op het
bestuurdersdisplay verkleuren van GRIJS
naar WIT en de laatst opgeslagen snelheid wordt hervat.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
of
Cruisecontrol uitschakelen
Om de cruisecontrol vanuit de stand-bystand te
starten:
De cruisecontrol (Cruise Control – CC) kan worden uitgeschakeld.
–
Druk op de stuurknop
(2).
> De cruisecontrolmarkeringen en -symbolen op het bestuurdersdisplay verkleuren
van GRIJS naar WIT en de actuele snelheid wordt hervat.
N.B.
Bij een auto met adaptieve cruisecontrol*
kunt u wisselen tussen cruisecontrol en adaptieve cruisecontrol – zie de rubriek "Wisselen
tussen CC en ACC".
Gerelateerde informatie
•
•
WAARSCHUWING
Cruisecontrol (p. 312)
Wisselen tussen cruisecontrol en adaptieve
cruisecontrol (p. 335)
Wanneer u de snelheid weer hervat met de
stuurknop
, kan er een markante snelheidstoename volgen.
Gerelateerde informatie
•
36
Cruisecontrol (p. 312)
Knoppen en symbolen voor desbetreffende functies36.
Om de cruisecontrol uit te schakelen:
1.
(2).
Druk op de stuurknop
> De cruisecontrol wordt stand-by gezet.
2.
Druk op de stuurknop ◀ (1) of ▶ (3) om naar
een andere functie te gaan.
>
Het snelheidsbegrenzersymbool
(4) dooft – de ingestelde/opgeslagen
snelheid is daarmee gewist.
3.
Druk nogmaals op de stuurknop
(2).
> Er wordt een andere functie geactiveerd.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire. 317
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Afstandswaarschuwing*37
N.B.
De afstandswaarschuwing38 kan de bestuurder
erop helpen attenderen dat het tijdsverschil ten
opzichte van voorliggers te gering is.
De auto moet zijn uitgerust met een head-updisplay om afstandswaarschuwingen te kunnen
geven, welke in het gegeven geval worden aangegeven met een symbool op de voorruit zolang
het tijdsverschil ten opzichte van de voorligger
kleiner is dan de vooraf ingestelde waarde.
De afstandswaarschuwing is actief bij snelheden
hoger dan 30 km/h (20 mph) en reageert alleen
op voorliggers die in dezelfde richting rijden. Voor
voertuigen die langzaam in tegengestelde richting rijden of stilstaan wordt geen afstandsinformatie gegeven.
•
De afstandswaarschuwing is uitgeschakeld, zolang de adaptieve cruisecontrol of
Pilot Assist actief is.
WAARSCHUWING
Er wordt een waarschuwingslampje op de voorruit geprojecteerd en het lampje brandt continu,
als het tijdsverschil ten opzichte van de voorligger
kleiner is dan de ingestelde waarde.
N.B.
318
De afstandswaarschuwing is alleen
beschikbaar voor auto's die informatie op
de voorruit kunnen projecteren met een
zogenoemd head-updisplay.
Distance Alert geeft alleen een waarschuwing
als het tijdsverschil ten opzichte van voorliggers korter is dan de ingestelde waarde en
past uw rijsnelheid dan ook niet aan.
Waarschuwingslampje voor afstandswaarschuwing
onder aan de voorruit39.
In de felle zon, bij lichtschitteringen, extreme
contrastverschillen en het gebruik van een
zonnebril of als u niet recht vooruit kijkt, zijn
de op de voorruit geprojecteerde waarschuwingssignalen soms moeilijk te ontdekken.
37
38
39
•
Gerelateerde informatie
•
Head-updisplay voor afstandswaarschuwing
(p. 319)
•
Afstandswaarschuwing activeren/deactiveren
(p. 319)
•
Tijdsverschil instellen voor afstandswaarschuwing (p. 320)
•
Beperkingen van afstandswaarschuwing
(p. 321)
De afstandswaarschuwing is alleen aanwezig bij auto's die informatie op de voorruit kunnen projecteren via een zogenoemd head-updisplay.
Distance Alert
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Head-updisplay voor
afstandswaarschuwing40
N.B.
In de felle zon, bij lichtschitteringen, extreme
contrastverschillen en het gebruik van een
zonnebril of als u niet recht vooruit kijkt, zijn
de op de voorruit geprojecteerde waarschuwingssignalen soms moeilijk te ontdekken.
Bij een auto met head-updisplay* verschijnt er
een symbool op de voorruit, zolang het tijdsverschil ten opzichte van de voorligger kleiner is
dan de ingestelde waarde.
Afstandswaarschuwing activeren/
deactiveren42
De afstandswaarschuwing43 is uit te schakelen.
Aan/Uit
Tik op de knop Distance Alert
op het functiescherm van het
middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
•
Afstandswaarschuwing* (p. 318)
Head-updisplay* (p. 144)
•
GROENE knopindicatie – Afstandswaarschuwing is geactiveerd.
•
GRIJZE knopindicatie – Afstandswaarschuwing is gedeactiveerd.
De afstandswaarschuwing wordt na elke motorstart automatisch geactiveerd.
Symbool voor afstandswaarschuwing onder aan de voorruit41.
Gerelateerde informatie
•
Afstandswaarschuwing* (p. 318)
Daarvoor moet echter Toon rijhulp zijn geactiveerd via de instellingen in het menusysteem van
de auto – zie het artikel "Head-updisplay" voor
hoe dat in zijn werk gaat.
40
41
42
43
De afstandswaarschuwing is alleen aanwezig bij auto's die informatie op de voorruit kunnen projecteren via een zogenoemd head-updisplay.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
De afstandswaarschuwing is alleen aanwezig bij auto's die informatie op de voorruit kunnen projecteren via een zogenoemd head-updisplay.
Distance Alert
* Optie/accessoire. 319
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Tijdsverschil instellen voor
afstandswaarschuwing44
N.B.
Voor de afstandswaarschuwing45 zijn verschillende tijdsverschillen in te stellen.
U kunt verschillende tijdsverschillen ten opzichte van voorliggers kiezen en deze worden
op het bestuurdersdisplay
weergegeven met 1–5 horizontale streepjes – hoe meer
streepjes, hoe groter het tijdsverschil. Eén streepje komt overeen met
zo'n 1 seconde ten opzichte van de voorligger en
5 streepjes komt overeen met zo'n 3 seconden.
•
Houd alleen een tijdsverschil aan dat niet
in strijd is met de geldende verkeersregels.
•
Het ingestelde tijdsverschil wordt ook
gebruikt door de adaptieve cruisecontrol
en Pilot Assist.
WAARSCHUWING
Tijdsverschil verkleinen
Tijdsverschil vergroten
Afstandsindicatie
–
Druk op de stuurknop (1) of (2) om het tijdsverschil te verkleinen of te vergroten.
> De afstandsindicatie (3) toont het actuele
tijdsverschil.
•
Houd alleen een tijdsverschil aan dat zich
leent voor de actuele verkeerssituatie.
•
Let erop dat geringe tijdsverschillen u bij
plotselinge wijzigingen in de verkeerssituatie minder tijd geven om te reageren
en in te grijpen.
Gerelateerde informatie
•
320
Hoe hoger de snelheid, hoe langer de
volgafstand in meters voor een bepaald
tijdsverschil.
Bedieningselementen voor het tijdsverschil.
Hetzelfde symbool verschijnt ook wanneer de
adaptieve cruisecontrol geactiveerd is.
44
45
•
Afstandswaarschuwing* (p. 318)
De afstandswaarschuwing is alleen aanwezig bij auto's die informatie op de voorruit kunnen projecteren via een zogenoemd head-updisplay.
Distance Alert
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Beperkingen van
afstandswaarschuwing46
De afstandswaarschuwing47 kent mogelijk
beperkingen in bepaalde situaties.
46
47
WAARSCHUWING
•
Distance Alert is een systeem voor aanvullende bestuurdersondersteuning om
de bestuurder te ontlasten en de rijveiligheid te verhogen, maar het systeem werkt
niet in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
Ook voorliggers met geringe afmetingen
zoals motorfietsen zijn soms moeilijk te
ontdekken, wat kan betekenen dat het
geprojecteerde waarschuwingslampje pas
bij kleinere tijdsverschillen oplicht of helemaal niet gaat branden.
•
Op zeer hoge snelheden is het mogelijk
dat het lampje door beperkingen in het
bereik van de radarsensor bij een kleiner
tijdsverschil oplicht.
•
Distance Alert ontslaat u niet van de
plicht om alert en adequaat te reageren,
zodat u de auto altijd op een veilige
manier moet blijven besturen, met inachtneming van een passende snelheid en
geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
N.B.
De functie maakt gebruik van de radareenheid van de auto, die een aantal algemene
beperkingen heeft, zie het artikel "Beperkingen van de radareenheid".
Gerelateerde informatie
•
•
Afstandswaarschuwing* (p. 318)
Beperkingen van de radarsensor (p. 356)
De afstandswaarschuwing is alleen aanwezig bij auto's die informatie op de voorruit kunnen projecteren via een zogenoemd head-updisplay.
Distance Alert
* Optie/accessoire. 321
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Adaptieve cruisecontrol*
(ACC48)
De adaptieve cruisecontrol
helpt u om
een gelijkmatige snelheid en een bepaald tijdsverschil ten opzichte van de voorligger aan te
houden.
Wanneer de weg voor u weer vrij is, hervat de
auto de ingestelde snelheid.
WAARSCHUWING
•
De adaptieve cruisecontrol is een systeem voor aanvullende bestuurdersondersteuning om de bestuurder te ontlasten
en de rijveiligheid te verhogen, maar het
systeem werkt niet in alle verkeers-,
weers- en wegomstandigheden.
•
U wordt geadviseerd om alle paragrafen
over het systeem in de gebruikershandleiding door te nemen en bijvoorbeeld te
lezen over de beperkingen die u moet
kennen voordat u het systeem gebruikt
(zie de lijst met links aan het einde van dit
artikel).
•
De adaptieve cruisecontrol ontslaat u niet
van de plicht om alert en adequaat te reageren, zodat u de auto altijd op een veilige manier moet blijven besturen, met
inachtneming van een passende snelheid
en geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
De adaptieve cruisecontrol biedt u een comfortabeler rijervaring tijdens lange ritten op snelwegen
en lange, rechte hoofdwegen met een gelijkmatige doorstroom.
De gecombineerde camera en radarsensor meet de
afstand tot voorliggers49.
U kiest de gewenste snelheid en het aan te houden tijdsverschil ten opzichte van voorliggers. Als
de gecombineerde camera en radarsensor een
voorligger registreert die langzamer rijdt dan u,
wordt het tijdsverschil automatisch aangepast.
48
49
322
N.B.
Afhankelijk van de markt kan dit een standaardfunctie of een optie zijn.
De adaptieve cruisecontrol regelt de snelheid
door de stand van de gasklep aan te passen en
zo nodig af te remmen. Het is normaal dat de
remmen zwakke geluiden produceren, wanneer
ze worden gebruikt bij het aanpassen van de
snelheid.
De adaptieve cruisecontrol streeft ernaar de snelheid zo weinig mogelijk aan te passen. In situaties waarin krachtig moet worden geremd moet
u dan ook zelf te remmen. Dit is bijvoorbeeld het
geval bij grote snelheidsverschillen of als de
voorligger krachtig remt. Door beperkingen van
de radarsensor is het mogelijk dat er onverwacht
of helemaal niet wordt geremd.
De adaptieve cruisecontrol streeft ernaar het
door u ingestelde tijdsverschil ten opzichte van
voorliggers in dezelfde rijstrook aan te houden.
Als de radarsensor geen voorligger registreert,
houdt de auto in plaats daarvan de snelheid aan
die op de cruisecontrol werd ingesteld. Dit
gebeurt ook als de snelheid van de voorligger
toeneemt en de ingestelde snelheid overschrijdt.
Adaptive Cruise Control
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Voor auto's met een automatische versnellingsbak geldt:
•
De adaptieve cruisecontrol kan voorliggers
volgen bij snelheden van stilstand tot
200 km/h (125 mph).
Voor auto's met een handgeschakelde versnellingsbak geldt:
•
WAARSCHUWING
Overzicht
•
De adaptieve cruisecontrol is geen systeem dat botsingen voorkomt. Als
bestuurder bent u er altijd verantwoordelijk voor om in te grijpen, mocht het systeem een voorliggers niet ontdekken.
Bediening
•
De adaptieve cruisecontrol reageert niet
op voetgangers of dieren noch op kleinere voertuigen, zoals fietsen of motorfietsen. Lage aanhangers, tegenliggers,
langzaam rijdende en stilstaande voertuigen of vaste obstakels worden eveneens
genegeerd.
•
Gebruik de adaptieve cruisecontrol niet in
lastige situaties zoals in stadsverkeer, op
kruisingen, bij gladheid, hevige regen- of
sneeuwval of slecht zicht en evenmin op
weggedeelten met veel water of natte
sneeuw, op bochtige wegen of op uit- en
opritten.
De adaptieve cruisecontrol kan voorliggers
volgen bij snelheden van 30 km/h (20 mph)
tot 200 km/h (125 mph).
BELANGRIJK
Laat het onderhoud van de onderdelen van
de adaptieve cruisecontrol over aan een
werkplaats – geadviseerd wordt een erkende
Volvo-werkplaats.
Knoppen en symbolen voor desbetreffende functies49.
: Activeert de adaptieve cruisecontrol
vanuit de stand-bystand en hervat de opgeslagen snelheid
: Verhoogt de opgeslagen snelheid
: Vanuit de stand-bystand – activeert
de adaptieve cruisecontrol en slaat de
actuele snelheid op
: Vanuit de actieve stand – deactiveert
de adaptieve cruisecontrol/zet deze stand-by
: Verlaagt de opgeslagen snelheid
Vergroot het tijdsverschil ten opzichte van de
voorligger
49
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
}}
323
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Verkleint het tijdsverschil ten opzichte van de
voorligger
||
Bestuurdersdisplay
•
Adaptieve cruisecontrol activeren en starten
(p. 326)
Doelvoertuigindicatie: ACC heeft een doelvoertuig ontdekt en volgt deze met een
vooraf gekozen tijdsverschil
•
Snelheidsfuncties voor adaptieve cruisecontrol (p. 327)
•
Symbool voor tijdsverschil ten opzichte van
voorligger
Tijdsverschil instellen voor adaptieve cruisecontrol (p. 328)
•
Adaptieve cruisecontrol deactiveren/heractiveren (p. 329)
•
Inhaalassistent met adaptieve cruisecontrol
(p. 331)
•
Inhaalassistent van adaptieve cruisecontrol
starten (p. 332)
•
Beperkingen van de inhaalassistent bij adaptieve cruisecontrol (p. 332)
Snelheid van de voorligger.
•
Actuele snelheid van uw auto.
Van doelvoertuig veranderen bij adaptieve
cruisecontrol (p. 332)
•
Automatische remfunctie van adaptieve
cruisecontrol (p. 333)
•
Beperkingen van adaptieve cruisecontrol
(p. 334)
•
Wisselen tussen cruisecontrol en adaptieve
cruisecontrol (p. 335)
•
Symbolen en meldingen voor adaptieve
cruisecontrol (p. 336)
N.B.
Bij een auto met adaptieve cruisecontrol*
kunt u wisselen tussen cruisecontrol en adaptieve cruisecontrol – zie de rubriek "Wisselen
tussen CC en ACC".
Snelheidsaanduidingen49.
Opgeslagen snelheid
Voor informatie over verschillende symboolcombinaties in uitlopende verkeerssituaties – zie de
rubriek "Symbolen en meldingen voor de adaptieve cruisecontrol".
Gerelateerde informatie
49
324
•
Adaptieve cruisecontrol en waarschuwing bij
botsgevaar (p. 325)
•
Head-updisplay voor adaptieve cruisecontrol
bij gevaar voor botsingen (p. 325)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Adaptieve cruisecontrol en
waarschuwing bij botsgevaar
wingslampje en een waarschuwingssignaal op
attent gemaakt dat u onmiddellijk moet ingrijpen.
De adaptieve cruisecontrol kan u waarschuwen
als de afstand tot een voorligger plotseling te
klein wordt.
N.B.
In de felle zon, bij lichtschitteringen, extreme
contrastverschillen en het gebruik van een
zonnebril of als u niet recht vooruit kijkt, zijn
de op de voorruit geprojecteerde waarschuwingssignalen soms moeilijk te ontdekken.
Head-updisplay voor adaptieve
cruisecontrol bij gevaar voor
botsingen
Bij een auto met een head-updisplay* verschijnt
een waarschuwing op de voorruit in combinatie
met een knipperend symbool.
WAARSCHUWING
De adaptieve cruisecontrol waarschuwt alleen
voor door de radareenheid gedetecteerde
voertuigen – het kan dan ook voorkomen dat
een waarschuwing vertraagd of helemaal niet
wordt weergegeven.
•
Waarschuwingslampje voor Collision Warning onder aan
de voorruit50.
Audiovisueel waarschuwingssignaal bij
gevaar voor een botsing
Afstandsmeting met gecombineerde radarsensor en camera
De adaptieve cruisecontrol gebruikt
ongeveer 40% van de capaciteit van de bedrijfsrem. Als de auto harder moet worden afgeremd
dan de adaptieve cruisecontrol aankan en u remt
zelf niet bij, dan wordt u er met het waarschu-
50
51
Wacht een waarschuwing nooit af, maar
rem als dat nodig is.
Gerelateerde informatie
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 322)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
Symbool voor Collision Warning onder aan de voorruit51.
N.B.
In de felle zon, bij lichtschitteringen, extreme
contrastverschillen en het gebruik van een
zonnebril of als u niet recht vooruit kijkt, zijn
de op de voorruit geprojecteerde waarschuwingssignalen soms moeilijk te ontdekken.
}}
* Optie/accessoire. 325
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Gerelateerde informatie
•
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 322)
Head-updisplay* (p. 144)
Adaptieve cruisecontrol activeren
en starten
Adaptieve cruisecontrol starten/
activeren
De adaptieve cruisecontrol (ACC52) moet, om
de snelheid en het tijdsverschil te kunnen regelen, eerst worden geactiveerd en vervolgens
worden gestart.
Om ACC te kunnen starten, is het volgende vereist:
•
U moet de veiligheidsgordel om hebben en
het bestuurdersportier moet dichtstaan.
Adaptieve cruisecontrol stand-by zetten
•
Er moet binnen een redelijke afstand een
voorligger (doelvoertuig) aanwezig zijn of de
actuele snelheid moet minimaal 15 km/h
(9 mph) zijn.
•
Voor auto's met een handgeschakelde versnellingsbak: De snelheid moet minimaal
30 km/h (20 mph) bedragen.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
De adaptieve cruisecontrol staat direct na het
starten van de motor stand-by. Doe het volgende
om het geactiveerde systeem stand-by te zetten:
–
52
326
Druk op de stuurknop ◀ (2) of ▶ (3) om naar
(4) te gaan.
het symbool/de functie
> Het symbool wordt weergegeven en de
adaptieve cruisecontrol wordt stand-by
gezet.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Adaptive Cruise Control
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
–
Als het symbool/de functie
(4) wordt
weergegeven - druk op de stuurknop
(1).
> De adaptieve cruisecontrol wordt gestart
en de actuele snelheid wordt als snelheid
opgeslagen en met cijfers in het midden
van de snelheidsmeter weergegeven.
Snelheidsfuncties voor adaptieve
cruisecontrol
De adaptieve cruisecontrol (ACC53) is in te stellen op verschillende snelheden.
Snelheid instellen/opgeslagen snelheid
wijzigen
Alleen als het afstandssymbool
twee voertuigen aangeeft,
regelt ACC het tijdsverschil ten
opzichte van de voorligger.
•
tuig).
Gerelateerde informatie
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 322)
Wijzig de opgeslagen snelheid door kort op
(1) of
(2) te drukde stuurknoppen
ken of door ze ingedrukt te houden.
•
Kort drukken: Iedere keer dat u de knop
indrukt past u de snelheid aan in stappen
van +/- 5 km/h (+/- 5 mph).
•
Knop indrukken en vasthouden: Laat de
knop los als de snelheidsindicator (3) de
gewenste snelheid aangeeft.
De laatst verrichte aanpassing met de knop
wordt in het geheugen opgeslagen.
Als de snelheid met het gaspedaal wordt verhoogd voordat op de stuurknop
(1) wordt
gedrukt, wordt de actuele rijsnelheid bij het drukken op de knop opgeslagen, op voorwaarde dat u
bij het drukken op de knop uw voet op het gaspedaal houdt.
Tegelijkertijd wordt een snelheidsinterval gemarkeerd.
De hogere snelheid is de opgeslagen/gekozen snelheid en de
lagere snelheid is de snelheid
van de voorligger (het doelvoer-
–
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model en de markt zijn afwijkingen mogelijk.
: Verhoogt de opgeslagen snelheid.
Wanneer u gas bijgeeft met het gaspedaal zoals
bij een inhaalmanoeuvre, blijft de instelling ongewijzigd – de auto hervat de laatst opgeslagen
snelheid zodra u het gaspedaal loslaat.
: Verlaagt de opgeslagen snelheid.
Opgeslagen snelheid.
53
Adaptive Cruise Control
}}
* Optie/accessoire. 327
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Automatische versnellingsbak
De adaptieve cruisecontrol kan voorliggers volgen bij snelheden van stilstand tot 200 km/h
(125 mph).
Let erop dat 30 km/h (20 mph) de minimumsnelheid is waarop de adaptieve cruisecontrol in
te stellen is – ook al kan de adaptieve cruisecontrol een voorligger volgen tot aan stilstand, is het
kiezen/opslaan van een lagere snelheid dan de
genoemde 30 km/h (20 mph) niet mogelijk.
De hoogst mogelijk snelheid die u kunt instellen
is 200 km/h (125 mph).
Handgeschakelde versnellingsbak
De adaptieve cruisecontrol kan voorliggers volgen bij snelheden van 30 km/h (20 mph) tot
200 km/h (125 mph).
30 km/h (20 mph) is de minimumsnelheid
waarop de adaptieve cruisecontrol in te stellen is
– 200 km/h (125 mph) is de maximumsnelheid.
Gerelateerde informatie
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 322)
Tijdsverschil instellen voor
adaptieve cruisecontrol
Voor de adaptieve cruisecontrol (ACC54) zijn
verschillende tijdsverschillen in te stellen.
U kunt verschillende tijdsverschillen ten opzichte van voorliggers kiezen en deze worden
op het bestuurdersdisplay
weergegeven met 1–5 horizontale streepjes – hoe meer
streepjes, hoe groter het tijdsverschil. Eén streepje komt overeen met
zo'n 1 seconde ten opzichte van de voorligger en
5 streepjes komt overeen met zo'n 3 seconden.
328
Tijdsverschil verkleinen
Tijdsverschil vergroten
Hetzelfde symbool verschijnt ook, wanneer de
afstandswaarschuwing geactiveerd is.
N.B.
Als het symbool op het bestuurdersdisplay
twee voertuigen toont, volgt ACC de voorligger met een vooraf gekozen tijdsverschil.
Als er slechts één auto wordt getoond, is er
binnen een redelijke afstand geen voorligger
aanwezig.
54
55
Bedieningselementen voor het tijdsverschil55.
Afstandsindicatie
–
Druk op de stuurknop (1) of (2) om het tijdsverschil te verkleinen of te vergroten.
> De afstandsindicatie (3) toont het actuele
tijdsverschil.
Om voorliggers soepel en comfortabel te kunnen
blijven volgen staat de adaptieve cruisecontrol in
bepaalde situaties aanzienlijke variaties in het
tijdsverschil toe. Bij lage snelheden (en korte tijden) vergroot de adaptieve cruisecontrol het
tijdsverschil iets.
Adaptive Cruise Control
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
N.B.
Kies een van de volgende alternatieven:
•
Hoe hoger de snelheid, hoe langer de
volgafstand in meters voor een bepaald
tijdsverschil.
• Eco – ACC streeft naar een zo laag mogelijk
•
Houd alleen een tijdsverschil aan dat niet
in strijd is met de geldende verkeersregels.
• Comfort – ACC streeft naar een zo soepel
Als de adaptieve cruisecontrol bij activering niet lijkt te reageren met een verhoging van de snelheid, kan dat komen
doordat het actuele tijdsverschil ten
opzichte van de voorligger kleiner is dan
het ingestelde tijdsverschil.
• Dynamic – ACC streeft naar een directere
•
WAARSCHUWING
•
Houd alleen een tijdsverschil aan dat zich
leent voor de actuele verkeerssituatie.
•
Let erop dat geringe tijdsverschillen u bij
plotselinge wijzigingen in de verkeerssituatie minder tijd geven om te reageren
en in te grijpen.
brandstofverbruik wat grotere tijdsverschillen
ten opzichte van voorliggers betekent.
mogelijke aanpassing aan de rijsnelheid van
voorliggers.
Adaptieve cruisecontrol
deactiveren/heractiveren
De adaptieve cruisecontrol (ACC56) is tijdelijk te
deactiveren en stand-by te zetten en vervolgens
weer te activeren.
Adaptieve cruisecontrol deactiveren en
stand-by zetten
vorm van aanpassing aan het ingestelde
tijdsverschil ten opzichte van voorliggers, wat
in bepaalde gevallen krachtiger acceleraties/
remmanoeuvres kan betekenen.
Zie voor meer informatie het artikel "Rijmodi".
Aanvullende informatie vindt u ook in de artikelen
"Snelheidsfunctie voor cruisecontrol" en "Rijmodus ECO".
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 322)
Rijmodi* (p. 467)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Snelheidsfuncties voor cruisecontrol (p. 314)
Rijmodus ECO (p. 469)
Aangeven hoe ACC een bepaalde
afstand* tot voorliggers moet
aanhouden
U kunt aangeven op welke manier de adaptieve
cruisecontrol een bepaalde afstand tot voorliggers moet aanhouden. U maakt een keuze via de
rijmodusknop DRIVE MODE.
}}
* Optie/accessoire. 329
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Om de adaptieve cruisecontrol tijdelijk uit te
schakelen en stand-by te zetten:
Druk op de stuurknop
(2).
> De kleur van het symbool
op het
bestuurdersdisplay verandert van WIT in
GRIJS en die van de opgeslagen snelheid
in het midden van de snelheidsmeter verandert van BEIGE in GRIJS.
–
WAARSCHUWING
•
•
Wanneer de adaptieve cruisecontrol standby staat moet u actief ingrijpen en zelf de
snelheid en afstand aanpassen ten
opzichte van voorliggers.
Wanneer de adaptieve cruisecontrol standby staat en de auto een voorligger te dicht
nadert, krijgt u echter een waarschuwing
voor de te kleine afstand van de Distance
Alert.
Stand-by vanwege ingreep van bestuurder
De adaptieve cruisecontrol wordt tijdelijk gedeactiveerd en stand-by gezet in de volgende gevallen:
•
•
56
57
330
u bedient het rempedaal.
u zet de keuzehendel in stand N.
Adaptive Cruise Control
Electronic Stability Control
•
u houdt meer dan 1 minuut lang een hogere
snelheid aan dan ingesteld.
De automatische stand-by is mogelijk in de volgende gevallen:
•
u bedient het koppelingspedaal langer dan
zo'n 1 minuut – geldt voor auto's met een
handgeschakelde versnellingsbak.
•
u rijdt langzamer dan 5 km/h (3 mph) en
ACC kan niet registreren of de voorligger
een stilstaand voertuig is of een object, zoals
een verkeersdrempel.
•
u rijdt langzamer dan 5 km/h (3 mph) en de
voorligger slaat af, zodat ACC geen voorligger meer heeft om te volgen.
•
de snelheid daalt tot onder 30 km/h
(20 mph) – geldt alleen voor auto's met een
handgeschakelde versnellingsbak.
Wanneer u gas bijgeeft met het gaspedaal zoals
bij een inhaalmanoeuvre, blijft de instelling ongewijzigd – de auto hervat de laatst opgeslagen
snelheid zodra u het gaspedaal loslaat.
Automatische stand-bystand
De adaptieve cruisecontrol is afhankelijk van
andere systemen, zoals de stabiliteitsregeling/
antislipregeling ESC57. Als een van deze andere
systemen niet meer werkt, wordt de adaptieve
cruisecontrol automatisch uitgeschakeld.
WAARSCHUWING
Wanneer de auto automatisch stand-by staat,
wordt u gewaarschuwd met een geluidssignaal en een melding op het bestuurdersdisplay.
•
Als bestuurder moet u dan zelf de snelheid aanpassen, zo nodig remmen en een
veilige afstand houden tot voorliggers.
•
•
•
•
•
•
•
u opent het bestuurdersportier.
u doet de veiligheidsgordel af.
het motortoerental is te laag/hoog.
een of meer wielen verliezen hun grip op het
wegdek.
de remmen hebben een hoge temperatuur.
de parkeerrem wordt geactiveerd.
de gecombineerde camera en radarsensor
wordt afgedekt door sneeuw of zware regenval (blokkering cameralens/radarsignalen).
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Adaptieve cruisecontrol heractiveren
vanuit de stand-bystand
Inhaalassistent met adaptieve
cruisecontrol
•
Beperkingen van de inhaalassistent bij adaptieve cruisecontrol (p. 332)
De adaptieve cruisecontrol (ACC58) kan u helpen bij het inhalen van andere voertuigen.
Hoe de inhaalassistent werkt
Als ACC een ander voertuig volgt en u geeft met
de richtingaanwijzer59 te kennen dat u wilt inhalen, dan helpt de adaptieve cruisecontrol door
naar de voorligger te accelereren voordat uw
auto de inhaalstrook heeft bereikt.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
ACC heractiveren vanuit stand-bystand:
–
De functie vertraagt daarna de snelheidsverlaging om te vroeg afremmen te voorkomen als de
auto een langzamer voertuig nadert.
De functie is actief totdat u het ingehaalde voertuig bent gepasseerd.
Druk op de stuurknop
(1).
> De auto hervat de laatst opgeslagen snelheid.
WAARSCHUWING
Let erop dat dit systeem mogelijk in meer
situaties wordt geactiveerd dan tijdens het
inhalen, zoals bij het gebruik van de richtingaanwijzers om aan te geven dat u van rijbaan
wilt wisselen of wilt afslaan – de auto accelereert dan kort.
WAARSCHUWING
Wanneer u de snelheid weer hervat met de
, kan er een markante snelstuurknop
heidstoename volgen.
Gerelateerde informatie
•
58
59
Adaptieve cruisecontrol* (p. 322)
Gerelateerde informatie
•
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 322)
Inhaalassistent van adaptieve cruisecontrol
starten (p. 332)
Adaptive Cruise Control
Alleen bij gebruik van de linker richtingaanwijzers bij een auto met het stuur links of de rechter richtingaanwijzers bij een auto met het stuur rechts.
* Optie/accessoire. 331
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Inhaalassistent van adaptieve
cruisecontrol starten
Beperkingen van de inhaalassistent
bij adaptieve cruisecontrol
Van doelvoertuig veranderen bij
adaptieve cruisecontrol
Er gelden enkele voorwaarden voor het gebruik
van de inhaalassistent.
De inhaalassistent kent mogelijk beperkingen in
bepaalde situaties.
De adaptieve cruisecontrol (ACC61) kan bij
auto's met een automatische versnellingsbak op
bepaalde snelheden van doelvoertuig veranderen.
Voorwaarden voor gebruik van de
inhaalassistent
WAARSCHUWING
Let erop dat de inhaalassistent bij plotselinge
wijzigingen tijdens het gebruik ervan soms
ongewenste acceleraties kan verrichten.
Om de inhaalassistent te kunnen activeren, is het
volgende vereist:
•
•
•
er is een voorligger (doelvoertuig) aanwezig
Vermijd daarom de volgende situaties:
de actuele snelheid van uw auto is minimaal 70 km/h (43 mph)
•
u nadert een afslag om af te slaan in de
richting die normaal voor inhaalmanoeuvres geldt
•
een voorligger mindert vaart voordat uw
auto de inhaalstrook heeft bereikt
•
het verkeer op de inhaalstrook mindert
vaart
•
een auto bestemd voor rechtsrijdend verkeer rijdt in een land met linksrijdend verkeer (of andersom).
de opgeslagen snelheid voor ACC is hoog
genoeg om veilig te kunnen inhalen.
Inhaalassistent starten
Om de inhaalassistent te starten:
–
Activeer de richtingaanwijzer.
Gebruik de linker richtingaanwijzer bij een
auto met het stuur links of de rechter bij een
auto met het stuur rechts.
> De inhaalassistent wordt gestart.
Gerelateerde informatie
•
•
60
61
332
Dergelijke situaties zijn te vermijden door ACC60
tijdelijk stand-by te zetten.
Adaptieve cruisecontrol* (p. 322)
Gerelateerde informatie
Inhaalassistent met adaptieve cruisecontrol
(p. 331)
•
•
Van doelvoertuig veranderen
Als het actuele doelvoertuig plotseling afslaat, kan het
gebeuren dat een stilstaande voorligger het nieuwe
doelvoertuig wordt.
Wanneer de adaptieve cruisecontrol een rijdende
voorligger volgt bij snelheden onder 30 km/h,
(20 mph) van doelvoertuig verandert en een stilstaand voertuig volgt, zal de adaptieve cruisecontrol voor het stilstaande voertuig remmen.
Adaptieve cruisecontrol* (p. 322)
Inhaalassistent met adaptieve cruisecontrol
(p. 331)
Adaptive Cruise Control
Adaptive Cruise Control
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
WAARSCHUWING
Wanneer de adaptieve cruisecontrol een rijdende voorligger volgt bij snelheden boven
30 km/h (20 mph) en het doelvoertuig verruilt
voor een stilstaand voertuig, dan zal de adaptieve cruisecontrol het stilstaande voertuig
negeren en in plaats daarvan accelereren tot
de opgeslagen snelheid.
•
U dient dan zelf in te grijpen en te remmen.
Automatische stand-bystand bij wijziging van
doelvoertuig
De adaptieve cruisecontrol wordt uitgeschakeld
en stand-by gezet in de volgende gevallen:
•
•
u rijdt langzamer dan 5 km/h (3 mph) en de
adaptieve cruisecontrol kan niet registreren
of het doelobject een stilstaand voertuig is of
een ander object, zoals een verkeersdrempel.
u rijdt langzamer dan 5 km/h (3 mph) en de
voorligger slaat af, zodat de adaptieve cruisecontrol geen voorligger meer heeft om te volgen.
Gerelateerde informatie
•
62
Adaptieve cruisecontrol* (p. 322)
Adaptive Cruise Control
Automatische remfunctie van
adaptieve cruisecontrol
N.B.
ACC kan de auto maximaal 5 minuten stilhouden – daarna wordt de parkeerrem aangezet,
waarna de adaptieve cruisecontrol wordt uitgeschakeld.
De adaptieve cruisecontrol (ACC62) heeft een
speciale remfunctie voor ritten bij langzaam rijdend verkeer en stilstand.
Remfunctie bij langzaam rijdend
verkeer en stilstand
Bij korte stops tijdens filerijden of voor verkeerslichten wordt de rit automatisch hervat bij een
stop korter dan zo'n 3 seconden – duurt het langer voordat een voorligger weer gaat rijden, dan
wordt de adaptieve cruisecontrol stand-by gezet
met de automatische remfunctie.
–
De adaptieve cruisecontrol kunt u op een van
de volgende manieren heractiveren:
•
•
Druk op de stuurknop
.
Trap het gaspedaal in.
> De adaptieve cruisecontrol hervat het volgen van de voorligger als deze binnen
ongeveer 6 seconden vooruit begint te rijden.
Om de Adaptieve cruisecontrole te kunnen
heractiveren moet u eerst de parkeerrem lossen.
Annulering van automatische remfunctie
In bepaalde situaties wordt de automatische remfunctie bij stilstand geannuleerd en wordt de
adaptieve cruisecontrol stand-by gezet. Dat betekent dat de remmen worden gelost en de auto
mogelijk gaat rollen – u moet daarom ingrijpen
en zelf remmen om de auto stil te houden.
Dat is mogelijk in de volgende situaties:
•
•
•
•
u bedient het rempedaal
u zet de parkeerrem aan
u zet de keuzehendel in de stand P, N of R
u zet de adaptieve cruisecontrol stand-by.
Automatische activering van
parkeerrem
In bepaalde situaties wordt de parkeerrem aangezet om te zorgen dat de auto blijft stilstaan.
}}
* Optie/accessoire. 333
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Dit gebeurt als de adaptieve cruisecontrol de
auto staande houdt met behulp van de bedrijfsrem en:
•
u het bestuurdersportier opent of de veiligheidsgordel losmaakt
•
ACC de auto langer dan ongeveer 5 minuten
staande heeft gehouden
•
•
de remmen oververhit zijn geraakt
u de motor handmatig uitschakelt.
Gerelateerde informatie
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 322)
Beperkingen van adaptieve
cruisecontrol
De adaptieve cruisecontrol (ACC63) kent mogelijk beperkingen in bepaalde situaties.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 322)
Beperkingen van de camera (p. 365)
Beperkingen van de radarsensor (p. 356)
Steile wegen en/of zware belading
Let erop dat de adaptieve cruisecontrol in eerste
instantie bestemd is voor gebruik tijdens ritten op
vlakke weggedeelten. Het systeem heeft mogelijk
moeite om de juiste afstand ten opzichte van
voorliggers aan te houden bij ritten op steile aflopende wegen – blijf dan extra alert en rem zo
nodig zelf.
•
Maak geen gebruik van de adaptieve cruisecontrol, als de auto zwaar beladen is of wanneer er een aanhangwagen achter de auto
hangt.
Overig
•
Rijmodus Off Road kan niet worden gekozen als de adaptieve cruisecontrol is geactiveerd.
N.B.
De functie maakt gebruik van de gecombineerde camera-eenheid en radarsensor die
enkele algemene beperkingen heeft – zie de
paragrafen "Beperkingen van de camera-eenheid" en "Beperkingen van de radarsensor".
63
334
Adaptive Cruise Control
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Wisselen tussen cruisecontrol en
adaptieve cruisecontrol
2.
Bij een auto met adaptieve cruisecontrol
(ACC64) kunt u wisselen tussen cruisecontrol
(CC65) en ACC.
bool voor
Het symbool op het bestuurdersdisplay geeft aan
welke cruisecontrol actief is:
CC
Cruisecontrol
A
A
3.
Adaptieve cruisecontrol
WIT symbool: De functie is actief, GRIJS symbool: Stand-by zetten
Overschakelen van ACC op CC
U doet dat als volgt:
1.
Zet de adaptieve cruisecontrol stand-by met
de stuurknop
.
ACC plaats voor
Overschakelen van CC op ACC
U doet dat als volgt:
1.
Zet de cruisecontrol stand-by met de stuur.
knop
2.
Druk op de knop Cruise control op het
functiescherm – de kleur van het controlelampje in de knop verandert van GROEN in
GRIJS.
> Op het bestuurdersdisplay maakt het sym-
CC – daarna is de adaptieve
cruisecontrol uitgeschakeld en staat de
cruisecontrol stand-by.
ACC
A
Druk op de knop Cruise control op het
functiescherm van het middendisplay – de
kleur van het controlelampje in de knop verandert van GRIJS in GROEN.
> Op het bestuurdersdisplay maakt het sym-
bool voor
.
Druk op de stuurknop
> De cruisecontrol wordt gestart en de
actuele snelheid wordt opgeslagen.
WAARSCHUWING
Overschakeling van ACC op CC houdt in dat
de auto:
•
niet langer het ingestelde tijdsverschil ten
opzichte van voorliggers aanhoudt;
•
de opgeslagen snelheid hanteert, zodat u
als bestuurder waar nodig zelf actief moet
remmen.
CC plaats voor
ACC – daarmee is de cruisecontrol uitgeschakeld en staat de adaptieve
cruisecontrol stand-by.
3.
.
Druk op de stuurknop
> De adaptieve cruisecontrol start en slaat
de actuele snelheid op samen met het
vooraf ingestelde tijdsverschil ten opzichte
van voorliggers.
Gerelateerde informatie
•
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 322)
Cruisecontrol (p. 312)
Als CC bij het uitschakelen van de motor actief is,
wordt ACC bij de volgende motorstart automatisch geactiveerd.
64
65
Adaptive Cruise Control
Cruise Control
* Optie/accessoire. 335
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Symbolen en meldingen voor
adaptieve cruisecontrol
Op het bestuurdersdisplay en/of head-updisplay* kunnen enkele symbolen en meldingen verschijnen ten aanzien van de adaptieve cruisecontrol (ACC66).
Hier volgen enkele voorbeelden67.
Op de voorgaande afbeelding68 ziet u dat de
adaptieve cruisecontrol is ingesteld op het aanhouden van een snelheid van 110 km/h
(68 mph) en dat er geen voorliggers zijn die het
systeem kan volgen.
66
67
68
336
Op de voorgaande afbeelding68 ziet u dat de
adaptieve cruisecontrol is ingesteld op het aanhouden van een snelheid van 110 km/h
(68 mph) en dat het systeem een voorligger volgt
die op dezelfde snelheid rijdt.
Adaptive Cruise Control
Op de onderstaande voorbeeldafbeeldingen informeert de RSI (Road Sign Information) u dat de maximumsnelheid 130 km/h (80 mph) bedraagt.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Symbool
Melding
Betekenis
Het symbool is WIT.
De auto houdt de opgeslagen/gekozen snelheid aan.
Adaptive Cruise Contr.
De adaptieve cruisecontrol staat stand-by.
Niet beschikbaar
Het symbool is GRIJS.
Adaptive Cruise Contr.
Service vereist
Het systeem werkt niet naar behoren. Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een
erkende Volvo-werkplaats.
Het symbool is GRIJS.
Voorruitsensor
Reinig de voorruit vóór de sensoren van de gecombineerde camera en radarsensor.
Sensor afgedekt, zie handleiding
U kunt meldingen verwijderen door kort te drukken op de
-knop in het midden van de rechter stuurknoppenset.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
Adaptieve cruisecontrol* (p. 322)
* Optie/accessoire. 337
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Pilot Assist
Pilot Assist helpt u om tussen de zijmarkeringen
van de rijbaan te blijven rijden dankzij stuurhulp,
een constante snelheid aan te houden en een
vooraf geselecteerd tijdsverschil ten opzichte
van voorliggers.
Pilot Assist werkt als volgt
Pilot Assist is voornamelijk bestemd voor gebruik
op snelwegen, hoofdwegen en dergelijke om u
een comfortabeler en meer ontspannen rijervaring te bieden.
De gecombineerde camera en radarsensor meet de
afstand tot voorliggers en detecteert zijmarkeringen69.
Gecombineerde camera en radarsensor
Afstandssensor
U kiest de gewenste snelheid en het aan te houden tijdsverschil ten opzichte van voorliggers.
Pilot Assist registreert de afstand tot de voorligger en de zijmarkeringen van de rijstrook op de
weg via de gecombineerde camera en radarsensor. Het vooraf ingestelde tijdsverschil wordt aangehouden via automatische aanpassing van de
snelheid, terwijl de stuurassistentie helpt om de
auto binnen de rijstrookmarkeringen te houden.
Pilot Assist-stuurassistentie wordt gebaseerd op
een combinatie van het traject dat de voorligger
aflegt en de zijmarkeringen van de rijbaan. U kunt
op elk gewenst moment het stuuradvies van Pilot
Assist negeren en in een andere richting sturen,
bijvoorbeeld om van rijstrook te wisselen of om
obstakels op de weg te omzeilen.
Als Pilot Assist de rijbaan niet goed kan detecteren, bijvoorbeeld als de gecombineerde camera
en radarsensor de zijmarkeringen van de rijbaan
niet kan zien, schakelt Pilot Assist de stuurhulp
tijdelijk uit, maar de stuurhulp wordt weer ingeschakeld zodra de rijbaan weer wordt gedetecteerd – de snelheids- en afstandsregelingen blijven echter geactiveerd.
WAARSCHUWING
De stuurhulp van Pilot Assist wordt automatisch en zonder waarschuwing vooraf uit- en
weer ingeschakeld.
Zijmarkeringssensor
69
338
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
De kleur van het stuursymbool
geeft de actuele status van de
stuurhulp aan:
• een GROEN stuur geeft aan
dat de stuurhulp actief is
• een GRIJS stuur (zoals afgebeeld) geeft aan dat de stuurhulp niet actief is.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
WAARSCHUWING
•
•
•
•
Pilot Assist is een systeem voor aanvullende bestuurdersondersteuning om de
bestuurder te ontlasten en de rijveiligheid
te verhogen, maar het systeem werkt niet
in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
U wordt geadviseerd om alle paragrafen
over het systeem in de gebruikershandleiding door te nemen en bijvoorbeeld te
lezen over de beperkingen die u moet
kennen voordat u het systeem gebruikt
(zie de lijst met links aan het einde van dit
artikel).
Gebruik Pilot Assist alleen bij duidelijke
markeringen aan weerszijden van de rijstrook. Bij gebruik in andere situaties
bestaat het risico dat u op omringende
obstakels botst die het systeem niet kan
detecteren.
Pilot Assist ontslaat u niet van de plicht
om alert en adequaat te reageren, zodat u
de auto altijd op een veilige manier moet
blijven besturen, met inachtneming van
de juiste positie binnen de rijstrook, een
passende snelheid en geschikte afstand
tot andere weggebruikers en met respect
voor de geldende verkeersregels en bepalingen.
N.B.
Afhankelijk van de markt kan dit een standaardfunctie of een optie zijn.
Voor auto's met een automatische versnellingsbak geldt:
•
Pilot Assist kan voorliggers volgen bij snelheden van stilstand tot 200 km/h (125 mph).
Pilot Assist regelt de snelheid door de stand van
de gasklep aan te passen en zo nodig af te remmen. Het is normaal dat de remmen zwakke
geluiden produceren, wanneer ze worden
gebruikt bij het aanpassen van de snelheid.
•
Pilot Assist kan stuurhulp bieden bij snelheden van om en nabij stilstand tot 140 km/h
(87 mph).
Pilot Assist probeert de snelheid op een soepele
manier te regelen. In situaties waarin krachtig
moet worden geremd moet u dan ook zelf te
remmen. Dit is bijvoorbeeld het geval bij grote
snelheidsverschillen of als de voorligger krachtig
remt. Door beperkingen van de gecombineerde
camera en radarsensor is het mogelijk dat er
onverwacht of helemaal niet wordt geremd.
•
Pilot Assist kan voorliggers volgen bij snelheden van 30 km/h (20 mph) tot 200 km/h
(125 mph).
•
Pilot Assist kan stuurhulp bieden bij snelheden van 30 km/h (20 mph) tot 140 km/h
(87 mph).
Voor auto's met een handgeschakelde versnellingsbak geldt:
Pilot Assist streeft ernaar het door u ingestelde
tijdsverschil ten opzichte van voorliggers in
dezelfde rijstrook aan te houden. Als de radarsensor geen voorligger registreert, houdt de auto
in plaats daarvan de snelheid aan die op de
cruisecontrol werd ingesteld. Dit gebeurt ook als
de snelheid van de voorligger toeneemt en de
ingestelde snelheid overschrijdt.
}}
339
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
WAARSCHUWING
•
Pilot Assist is geen systeem dat botsingen voorkomt. Grijp zelf in zodra u merkt
dat het systeem een voorligger niet registreert.
•
Pilot Assist remt niet voor mensen, dieren, obstakels, kleine voertuigen (zoals
fietsen en motorfietsen), lage aanhangwagens/trailers, tegenliggers en langzaam rijdende of stilstaande voorliggers.
•
Gebruik Pilot Assist niet in lastige situaties zoals in stadsverkeer, op kruisingen,
bij gladheid, hevige regen- of sneeuwval
of slecht zicht en evenmin op weggedeelten met veel water of natte sneeuw, op
bochtige wegen, op af- en opritten of met
een aanhangwagen achter de auto.
BELANGRIJK
Laat het onderhoud aan de componenten die
onderdeel zijn Pilot Assist over aan een werkplaats – geadviseerd wordt een erkende
Volvo-werkplaats.
afwachten maar altijd klaar moet staan om de
besturing over te nemen, vooral in bochten.
•
Pilot Assist probeert altijd om de auto
in het midden van de rijstrook te
houden
Wanneer Pilot Assist helpt bij het sturen, probeert de functie altijd om de auto midden tussen
de rijstrookmarkeringen te brengen en het wordt
daarom aanbevolen om de auto zelf de optimale
positie te laten zoeken, om op deze manier een
zo soepel mogelijke rijervaring mogelijk te maken.
Als bestuurder controleert u of de auto op een
veilige manier in de rijstrook gebracht wordt en u
kunt de positie dus altijd aanpassen door de
besturing zelf verder over te nemen.
•
Mocht Pilot Assist de auto niet op een correcte manier naar de rijstrook brengen, dan
adviseren we om Pilot Assist uit te zetten of
over te schakelen op de adaptieve cruisecontrol.
Pilot Assist werkt samen met de bestuurder
zodat u de stuurhulp van Pilot Assist niet moet
340
Bediening
Als de auto een afslag of splitsing van de
rijstrook nadert, dient u in de richting van de
gewenste rijstrook te sturen om de gewenste
rijrichting kenbaar te maken aan Pilot Assist.
In bochten en bij wegsplitsingen
69
Overzicht
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
Knoppen en symbolen voor desbetreffende functies69.
: Activeert Pilot Assist vanuit de standbystand en hervat de opgeslagen snelheid
en het opgeslagen tijdsverschil
: Verhoogt de opgeslagen snelheid
: Vanuit de stand-bystand – activeert
Pilot Assist en slaat de actuele snelheid op
: Vanuit de actieve stand – deactiveert
Pilot Assist zet deze stand-by
◀: Schakelt over van Pilot Assist op adaptieve cruisecontrol
: Verlaagt de opgeslagen snelheid
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Vergroot het tijdsverschil ten opzichte van de
voorligger
•
•
Snelheidsfuncties voor Pilot Assist (p. 344)
•
Pilot Assist deactiveren/heractiveren
(p. 347)
•
•
Inhaalassistent met Pilot Assist (p. 349)
Functiesymbool
Symbolen voor doelvoertuig plus tijdsverschil
ten opzichte van voorligger
•
Beperkingen van de inhaalassistent van Pilot
Assist (p. 350)
•
Van doelvoertuig veranderen bij Pilot Assist
(p. 350)
Opgeslagen snelheid
•
Automatische remfunctie van Pilot Assist
(p. 351)
Snelheid van de voorligger
•
•
Bestuurdersdisplay
▶: Schakelt over van adaptieve cruisecontrol
op Pilot Assist
Verkleint het tijdsverschil ten opzichte van de
voorligger
Symbool voor geactiveerde/gedeactiveerde
stuurhulp
Snelheidsaanduidingen69.
Actuele snelheid van uw auto
Voor informatie over verschillende symboolcombinaties in uitlopende verkeerssituaties – zie de
rubriek "Symbolen en meldingen voor Pilot
Assist".
Tijdsverschil instellen voor Pilot Assist
(p. 345)
Inhaalassistent van Pilot Assist starten
(p. 349)
Beperkingen van Pilot Assist (p. 351)
Symbolen en meldingen voor Pilot Assist*
(p. 353)
Gerelateerde informatie
69
•
Pilot Assist en waarschuwing bij botsgevaar
(p. 342)
•
Head-updisplay voor Pilot Assist bij botsgevaar (p. 342)
•
Pilot Assist activeren en starten (p. 343)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire. 341
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Pilot Assist en waarschuwing bij
botsgevaar
N.B.
In de felle zon, bij lichtschitteringen, extreme
contrastverschillen en het gebruik van een
zonnebril of als u niet recht vooruit kijkt, zijn
de op de voorruit geprojecteerde waarschuwingssignalen soms moeilijk te ontdekken.
Pilot Assist kan u waarschuwen als de afstand
tot een voorligger plotseling te klein wordt.
Head-updisplay voor Pilot Assist bij
botsgevaar
Bij een auto met een head-updisplay* verschijnt
een waarschuwing op de voorruit in combinatie
met een knipperend symbool.
WAARSCHUWING
Pilot Assist waarschuwt alleen voor voertuigen die door de camera- en radareenheid zijn
ontdekt - daarom kan een waarschuwing uitblijven of met een bepaalde vertraging worden doorgegeven.
•
Waarschuwingslampje voor Collision Warning onder aan
de voorruit70.
Audiovisueel waarschuwingssignaal bij
gevaar voor een botsing
Wacht een waarschuwing nooit af, maar
rem als dat nodig is!
Gerelateerde informatie
•
Pilot Assist (p. 338)
Afstandsmeting met gecombineerde radarsensor en camera
Pilot Assist gebruikt zo'n 40% van de capaciteit
van de bedrijfsrem. Als de auto harder moet worden afgeremd dan Pilot Assist aankan en u remt
zelf niet bij, dan wordt u er met het waarschuwingslampje en een waarschuwingssignaal op
attent gemaakt dat u onmiddellijk moet ingrijpen.
70
71
342
Symbool voor Collision Warning onder aan de voorruit71.
N.B.
In de felle zon, bij lichtschitteringen, extreme
contrastverschillen en het gebruik van een
zonnebril of als u niet recht vooruit kijkt, zijn
de op de voorruit geprojecteerde waarschuwingssignalen soms moeilijk te ontdekken.
De afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Gerelateerde informatie
•
•
Pilot Assist (p. 338)
Head-updisplay* (p. 144)
Pilot Assist activeren en starten
Met de adaptieve cruisecontrol stand-by:
Pilot Assist moet, om de snelheid en het tijdsverschil te kunnen regelen en stuurhulp te kunnen
bieden, eerst worden geactiveerd en vervolgens
worden gestart.
1.
Druk op de stuurknop ▶ (6).
> In de stand-bystand verandert het symbool
in Pilot Assist (8).
2.
Druk op de stuurknop
(2).
> Pilot Assist wordt gestart en de actuele
snelheid wordt opgeslagen en met cijfers
in het midden van de snelheidsmeter
weergegeven.
...of...
Met de adaptieve cruisecontrol gestart:
–
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Om Pilot Assist te kunnen starten, is het volgende vereist:
•
U moet de veiligheidsgordel om hebben en
het bestuurdersportier moet dichtstaan.
•
Er moet binnen een redelijke afstand een
voorligger (doelvoertuig) aanwezig zijn of de
actuele snelheid moet minimaal 15 km/h
(9 mph) zijn.
•
Druk op de stuurknop ▶ (6).
> Pilot Assist wordt gestart.
Alleen wanneer de kleur van
het stuursymbool (2) verandert
van GRIJS in GROEN, is de
stuurhulp van Pilot Assist
actief.
Alleen wanneer het afstandssymbool een auto (1) boven het stuursymbool
aangeeft, regelt Pilot Assist het tijdsverschil en
opzichte van voorliggers.
Tegelijkertijd wordt een snelheidsinterval gemarkeerd.
Voor auto's met een handgeschakelde versnellingsbak: De snelheid moet minimaal
30 km/h (20 mph) bedragen.
}}
* Optie/accessoire. 343
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
De hogere snelheid is de opgeslagen/gekozen
snelheid en de lagere snelheid is de snelheid van
de voorligger (het doelvoertuig).
Handen aan het stuur
Een voorwaarde voor de werking van Pilot Assist
is dat u uw handen aan het stuur houdt.
Gerelateerde informatie
Snelheidsfuncties voor Pilot Assist
Pilot Assist (p. 338)
Pilot Assist is in te stellen op verschillende snelheden.
•
Snelheid instellen/opgeslagen snelheid
wijzigen
Als Pilot Assist detecteert dat u
uw handen niet aan het stuurwiel houdt, krijgt u na enige tijd
het verzoek tot actieve besturing van de auto, in de vorm van
een symbool en een displaytekst.
Als het systeem enige seconden later detecteert
dat u uw handen nog steeds niet aan het stuur
hebt, wordt het verzoek tot actieve besturing van
de auto herhaald. Dit maal in combinatie met een
akoestisch waarschuwingssignaal.
Als Pilot Assist na nog eens enkele seconden
nog steeds niet kan registreren dat u uw handen
aan het stuur hebt, wordt het volume van het
waarschuwingssignaal verhoogd en de stuurfunctie uitgeschakeld. Vervolgens moet u Pilot Assist
opnieuw starten met de stuurknop
.
N.B.
Let op: de hulpfunctie Pilot Assist werkt
alleen als u de handen aan het stuur hebt.
344
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model en de markt zijn afwijkingen mogelijk.
: Verhoogt de opgeslagen snelheid
: Verlaagt de opgeslagen snelheid
Opgeslagen snelheid
BESTUURDERSONDERSTEUNING
–
Wijzig de opgeslagen snelheid door kort op
(1) of
(2) te drukde stuurknoppen
ken of door ze ingedrukt te houden.
•
•
•
Kort drukken: Iedere keer dat u de knop
indrukt past u de snelheid aan in stappen
van +/- 5 km/h (+/- 5 mph).
Knop indrukken en vasthouden: Laat de
knop los als de snelheidsindicator (3) de
gewenste snelheid aangeeft.
De laatst verrichte aanpassing met de knop
wordt in het geheugen opgeslagen.
Als de snelheid met het gaspedaal wordt verhoogd voordat op de stuurknop
(1) wordt
gedrukt, wordt de actuele rijsnelheid bij het drukken op de knop opgeslagen, op voorwaarde dat u
bij het drukken op de knop uw voet op het gaspedaal houdt.
Wanneer u gas bijgeeft met het gaspedaal zoals
bij een inhaalmanoeuvre, blijft de instelling ongewijzigd – de auto hervat de laatst opgeslagen
snelheid zodra u het gaspedaal loslaat.
Automatische versnellingsbak
Pilot Assist kan voorliggers volgen bij snelheden
van stilstand tot 200 km/h (125 mph).
lagere snelheid dan de genoemde 30 km/h
(20 mph) niet mogelijk.
Tijdsverschil instellen voor Pilot
Assist
De hoogst mogelijk snelheid die u kunt instellen
is 200 km/h (125 mph).
Voor Pilot Assist kunnen verschillende tijdsverschillen worden ingesteld.
Handgeschakelde versnellingsbak
Pilot Assist kan voorliggers volgen bij snelheden
van 30 km/h (20 mph) tot 200 km/h (125 mph).
U kunt verschillende tijdsverschillen ten opzichte van voorliggers kiezen en deze worden
op het bestuurdersdisplay
weergegeven met 1–5 horizontale streepjes – hoe meer
streepjes, hoe groter het tijdsverschil. Eén streepje komt overeen met
zo'n 1 seconde ten opzichte van de voorligger en
5 streepjes komt overeen met zo'n 3 seconden.
30 km/h (20 mph) is de minimumsnelheid
waarop Pilot Assist in te stellen is – 200 km/h
(125 mph) is de maximumsnelheid.
Gerelateerde informatie
•
Pilot Assist (p. 338)
N.B.
Wanneer op het bestuurdersdisplay het autosymbool met een stuur verschijnt, volgt Pilot
Assist een voorligger met het gekozen tijdverschil.
Wanneer alleen het autosymbool verschijnt, is
er binnen een redelijke afstand geen voorligger aanwezig.
Let erop dat 30 km/h (20 mph) de minimumsnelheid is waarop Pilot Assist in te stellen is –
ook al kan het systeem een voorligger volgen tot
aan stilstand, is het kiezen/opslaan van een
}}
345
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
N.B.
•
Hoe hoger de snelheid, hoe langer de
volgafstand in meters voor een bepaald
tijdsverschil.
•
Houd alleen een tijdsverschil aan dat niet
in strijd is met de geldende verkeersregels.
•
Als Pilot Assist bij activering niet lijkt te
reageren met een verhoging van de snelheid, kan dat komen doordat het actuele
tijdsverschil ten opzichte van de voorligger kleiner is dan het ingestelde tijdsverschil.
Bedieningselementen voor het tijdsverschil72.
Tijdsverschil verkleinen
Tijdsverschil vergroten
Afstandsindicatie
–
Druk op de stuurknop (1) of (2) om het tijdsverschil te verkleinen of te vergroten.
> De afstandsindicatie (3) toont het actuele
tijdsverschil.
Om voorliggers soepel en comfortabel te kunnen
blijven volgen staat Pilot Assist in bepaalde situaties aanzienlijke variaties in het tijdsverschil toe.
Zo vergroot Pilot Assist het tijdsverschil iets bij
lage snelheden (en korte tijden).
WAARSCHUWING
•
Houd alleen een tijdsverschil aan dat zich
leent voor de actuele verkeerssituatie.
•
Let erop dat geringe tijdsverschillen u bij
plotselinge wijzigingen in de verkeerssituatie minder tijd geven om te reageren
en in te grijpen.
Aangeven hoe Pilot Assist een
bepaalde afstand* tot voorliggers moet
aanhouden
houden. U maakt een keuze via de rijmodusknop
DRIVE MODE.
Kies een van de volgende alternatieven:
• Eco – Pilot Assist streeft naar een zo laag
mogelijk brandstofverbruik wat grotere tijdsverschillen ten opzichte van voorliggers betekent.
• Comfort – Pilot Assist streeft naar een zo
soepel mogelijke aanpassing aan de rijsnelheid van voorliggers.
• Dynamic – Pilot Assist streeft naar een
directere vorm van aanpassing aan het ingestelde tijdsverschil ten opzichte van voorliggers, wat in bepaalde gevallen krachtiger
acceleraties/remmanoeuvres kan betekenen.
Zie voor meer informatie het artikel "Rijmodi".
Aanvullende informatie vindt u ook in de artikelen
"Snelheidsfunctie voor cruisecontrol" en "Rijmodus ECO".
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Pilot Assist (p. 338)
Rijmodi* (p. 467)
Rijmodus ECO (p. 469)
Snelheidsfuncties voor cruisecontrol (p. 314)
U kunt aangeven op welke manier de Pilot Assist
een bepaalde afstand tot voorliggers moet aan-
72
346
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Pilot Assist deactiveren/
heractiveren
Pilot Assist is tijdelijk te deactiveren en stand-by
te zetten en vervolgens weer te activeren.
...of...
Druk op de stuurknop ◀ (3).
> Pilot Assist wordt uitgeschakeld en schakelt over naar de adaptieve cruisecontrol
in actieve stand.
–
Pilot Assist deactiveren en stand-by
zetten
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Om Pilot Assist tijdelijk uit te schakelen en
stand-by te zetten:
–
Druk op de stuurknop
(2).
> Pilot Assist gaat stand-by staan – de kleur
van het symbool (8) op het bestuurdersdisplay verandert van WIT in GRIJS en de
kleur van de opgeslagen snelheid in het
midden van de snelheidsmeter verandert
van BEIGE in GRIJS.
WAARSCHUWING
•
Wanneer Pilot Assist stand-by staat moet
u actief ingrijpen alsook zelf sturen en uw
snelheid en afstand aanpassen ten
opzichte van voorliggers.
•
Wanneer Pilot Assist stand-by staat en
de auto een voorligger te dicht nadert,
krijgt u echter een waarschuwing voor de
te kleine afstand van de Distance Alert.
Wanneer u gas bijgeeft met het gaspedaal zoals
bij een inhaalmanoeuvre, blijft de instelling ongewijzigd – de auto hervat de laatst opgeslagen
snelheid zodra u het gaspedaal loslaat.
Bij gebruik van de richtingaanwijzers wordt de
stuurhulp van Pilot Assist tijdelijk uitgeschakeld.
Wanneer dat niet langer het geval is, wordt de
stuurhulp automatisch opnieuw geactiveerd als
de zijlijnen van de rijstrook nog steeds te detecteren zijn.
Stand-by vanwege ingreep van bestuurder
Pilot Assist wordt tijdelijk gedeactiveerd en
stand-by gezet in de volgende gevallen:
•
•
•
u bedient het rempedaal.
u zet de keuzehendel in stand N.
u hebt de richtingaanwijzers langer dan
1 minuut gebruikt.
•
u houdt meer dan 1 minuut lang een hogere
snelheid aan dan ingesteld.
•
u bedient het koppelingspedaal langer dan
ca. 1 minuut – geldt voor auto's met handgeschakelde versnellingsbak.
}}
347
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Automatische stand-bystand
Pilot Assist is afhankelijk van andere systemen
zoals de stabiliteitsregeling/antislipregeling
ESC73. Als een van dergelijke andere systemen
uitvalt, wordt Pilot Assist automatisch uitgeschakeld.
WAARSCHUWING
Wanneer de auto automatisch stand-by staat,
wordt u gewaarschuwd met een geluidssignaal en een melding op het bestuurdersdisplay.
•
Als bestuurder moet u dan zelf de snelheid aanpassen, zo nodig remmen en een
veilige afstand houden tot voorliggers.
•
•
de gecombineerde camera en radarsensor
wordt afgedekt door sneeuw of zware regenval (blokkering cameralens/radarsignalen).
•
u rijdt langzamer dan 5 km/h (3 mph) en de
voorligger slaat af, zodat Pilot Assist geen
voorligger meer heeft om te volgen.
•
de snelheid daalt tot onder 30 km/h
(20 mph) – geldt alleen voor auto's met een
handgeschakelde versnellingsbak.
Pilot Assist heractiveren vanuit standbystand
73
348
u opent het bestuurdersportier.
de remmen hebben een hoge temperatuur.
u houdt uw handen niet aan het stuurwiel.
de parkeerrem wordt geactiveerd.
het motortoerental is te laag/hoog.
u doet de veiligheidsgordel af.
een of meer wielen verliezen hun grip op het
wegdek.
Electronic Stability Control
–
u rijdt langzamer dan 5 km/h (3 mph) en
Pilot Assist weet niet of de voorligger een
stilstaand voertuig is of een object, zoals een
verkeersdrempel.
De automatische stand-by kan bijvoorbeeld veroorzaakt zijn door:
•
•
•
•
•
•
•
Om Pilot Assist opnieuw te activeren:
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Druk op de stuurknop
(1).
> De auto hervat de laatst opgeslagen snelheid.
WAARSCHUWING
Wanneer u de snelheid weer hervat met de
, kan er een markante snelstuurknop
heidstoename volgen.
Gerelateerde informatie
•
Pilot Assist (p. 338)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Inhaalassistent met Pilot Assist
Pilot Assist kan u helpen bij het inhalen van
andere voertuigen.
Hoe de inhaalassistent werkt
Als Pilot Assist een ander voertuig volgt en u
geeft met de richtingaanwijzer74 te kennen dat u
wilt inhalen, dan helpt Pilot Assist door naar de
voorligger te accelereren voordat uw auto de
inhaalstrook heeft bereikt.
De functie vertraagt daarna de snelheidsverlaging om te vroeg afremmen te voorkomen als de
auto een langzamer voertuig nadert.
De functie is actief totdat u het ingehaalde voertuig bent gepasseerd.
WAARSCHUWING
Let erop dat dit systeem mogelijk in meer
situaties wordt geactiveerd dan tijdens het
inhalen, zoals bij het gebruik van de richtingaanwijzers om aan te geven dat u van rijbaan
wilt wisselen of wilt afslaan – de auto accelereert dan kort.
Gerelateerde informatie
•
•
74
•
Beperkingen van de inhaalassistent van Pilot
Assist (p. 350)
Inhaalassistent van Pilot Assist
starten
Er gelden enkele voorwaarden voor het gebruik
van de inhaalassistent.
Om de inhaalassistent te kunnen activeren, is het
volgende vereist:
•
•
•
er is een voorligger (doelvoertuig) aanwezig
de actuele snelheid van uw auto is minimaal 70 km/h (43 mph)
de opgeslagen snelheid voor Pilot Assist is
hoog genoeg om veilig te kunnen inhalen.
Inhaalassistent starten
Om de inhaalassistent te starten:
–
Activeer de richtingaanwijzer.
Gebruik de linker richtingaanwijzer bij een
auto met het stuur links of de rechter bij een
auto met het stuur rechts.
> De inhaalassistent wordt gestart.
Gerelateerde informatie
•
•
Pilot Assist (p. 338)
Inhaalassistent met Pilot Assist (p. 349)
Pilot Assist (p. 338)
Inhaalassistent van Pilot Assist starten
(p. 349)
Alleen bij gebruik van de linker richtingaanwijzers bij een auto met het stuur links of de rechter richtingaanwijzers bij een auto met het stuur rechts.
349
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Beperkingen van de inhaalassistent
van Pilot Assist
Van doelvoertuig veranderen bij
Pilot Assist
De inhaalassistent kent mogelijk beperkingen in
bepaalde situaties.
Pilot Assist kan bij auto's met een automatische
versnellingsbak op bepaalde snelheden remmen.
WAARSCHUWING
Let erop dat de inhaalassistent bij plotselinge
wijzigingen tijdens het gebruik ervan soms
ongewenste acceleraties kan verrichten.
WAARSCHUWING
Wanneer Pilot Assist een rijdende voorligger
volgt bij snelheden boven 30 km/h (20 mph)
en het doelvoertuig verruilt voor een stilstaand
voertuig, dan zal Pilot Assist het stilstaande
voertuig negeren en in plaats daarvan accelereren tot de opgeslagen snelheid.
Van doelvoertuig veranderen
•
U dient dan zelf in te grijpen en te remmen.
Vermijd daarom de volgende situaties:
•
u nadert een afslag om af te slaan in de
richting die normaal voor inhaalmanoeuvres geldt
•
een voorligger mindert vaart voordat uw
auto de inhaalstrook heeft bereikt
•
het verkeer op de inhaalstrook mindert
vaart
•
een auto bestemd voor rechtsrijdend verkeer rijdt in een land met linksrijdend verkeer (of andersom).
Dergelijke situaties zijn te vermijden door Pilot
Assist tijdelijk stand-by te zetten.
Gerelateerde informatie
•
•
350
Pilot Assist (p. 338)
Inhaalassistent met Pilot Assist (p. 349)
Automatische stand-bystand bij wijziging van
doelvoertuig
Pilot Assist wordt uitgeschakeld en stand-by
gezet:
•
wanneer u langzamer rijdt dan 5 km/h
(3 mph) en Pilot Assist niet kan registreren
of het doelobject een stilstaand voertuig is of
een ander object, zoals een verkeersdrempel.
•
wanneer u langzamer rijdt dan 5 km/h
(3 mph) en de voorligger afslaat, zodat Pilot
Assist geen voorligger meer heeft om te volgen.
Als het actuele doelvoertuig plotseling afslaat, kan het
gebeuren dat een stilstaande voorligger het nieuwe
doelvoertuig wordt.
Wanneer Pilot Assist een rijdende voorligger
volgt bij snelheden onder 30 km/h, (20 mph)
van doelvoertuig verandert en een stilstaand
voertuig volgt, zal Pilot Assist voor het stilstaande
voertuig remmen.
Gerelateerde informatie
•
Pilot Assist (p. 338)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Automatische remfunctie van Pilot
Assist
Pilot Assist heeft een speciale remfunctie voor
ritten bij langzaam rijdend verkeer en stilstand.
Remfunctie bij langzaam rijdend
verkeer en stilstand
Na korte stops tot zo'n 3 seconden tijdens filerijden of voor verkeerslichten rijdt de auto automatisch verder. Duurt het langer voordat een voorligger weer gaat rijden, dan wordt de Pilot Assist
stand-by gezet met automatische remfunctie.
–
Pilot Assist kunt u op een van de volgende
manieren heractiveren:
•
•
Druk op de stuurknop
.
Trap het gaspedaal in.
> Pilot Assist hervat het volgen van de voorligger als deze binnen
ongeveer 6 seconden vooruit begint te rijden.
N.B.
Pilot Assist kan de auto maximaal 5 minuten
stilhouden - daarna wordt de parkeerrem aangezet, waarna de functie wordt uitgeschakeld.
Om Pilot Assist te kunnen heractiveren, moet
u eerst de parkeerrem lossen.
Annulering van automatische remfunctie
In bepaalde situaties wordt het automatisch remmen bij stilstand geannuleerd en wordt Pilot
Assist stand-by gezet. Dat betekent dat de remmen worden gelost en de auto mogelijk gaat rollen – u moet daarom ingrijpen en zelf remmen
om de auto stil te houden.
Dat is mogelijk in de volgende situaties:
•
•
•
•
u bedient het rempedaal
Beperkingen van Pilot Assist
In bepaalde situaties gelden mogelijk beperkingen voor de werking van Pilot Assist.
Pilot Assist is een hulpmiddel dat u in veel situaties kan ondersteunen en helpen. U bent er
echter altijd zelf verantwoordelijk voor dat u een
veilige afstand aanhoudt ten opzichte van de
omgeving en dat u de juiste positie op de rijbaan
aanhoudt.
u zet de parkeerrem aan
u zet de keuzehendel in de stand P, N of R
u Pilot Assist stand-by zet.
Automatische activering van
parkeerrem
In bepaalde situaties wordt de parkeerrem aangezet om ervoor te zorgen dat de auto blijft stilstaan.
Dit gebeurt als Pilot Assist de auto staande
houdt met behulp van de bedrijfsrem en:
•
u het bestuurdersportier opent of de veiligheidsgordel losmaakt
•
Pilot Assist de auto langer dan
ongeveer 5 minuten staande heeft gehouden
•
•
de remmen oververhit zijn geraakt
u de motor handmatig uitschakelt.
Gerelateerde informatie
•
Pilot Assist (p. 338)
}}
351
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
In bepaalde situaties heeft de stuurassistentie
van Pilot Assist moeite om u op de juiste
manier te helpen of wordt de stuurassistentie
automatisch uitgeschakeld – in dat geval is
het advies om Pilot Assist niet te gebruiken.
Voorbeelden van dergelijke situaties:
•
Hoge trottoirbanden, barrières en tijdelijke wegversperringen (pylonen, andere
barrières et cetera) worden niet gedetecteerd. Ze kunnen ten onrechte worden
verward met rijstrookmarkeringen, zodat
het risico bestaat dat de auto in aanraking komt met dergelijke barrières. Het is
aan de bestuurder om voldoende afstand
te houden tot de genoemde barrières.
de rijstrookmarkeringen zijn afgesleten,
ontbreken of kruisen elkaar.
•
de rijstrookindeling is niet duidelijk, bijvoorbeeld wanneer de rijstroken worden
gesplitst of samengevoegd, bij afritten of
als er sprake is van meerdere sets wegmarkeringen.
•
er zijn randen of andere lijnen dan rijstrookmarkeringen aanwezig op of naast de
rijbaan, zoals trottoirbanden, naden of
reparaties in het oppervlak van de rijbaan,
randen van barrières, bermen of scherpe
schaduwen.
De gecombineerde radarsensor en
camera heeft onvoldoende capaciteit om
alle aanwezige objecten en obstakels in
het verkeer te ontdekken, zoals kuilen,
stilstaande obstakels of voorwerpen die
de route geheel of gedeeltelijk blokkeren.
•
Pilot Assist “ziet” voetgangers, dieren en
dergelijke niet.
•
De aanbevolen stuuringreep is in sterkte
beperkt, wat inhoudt dat het systeem u
niet altijd kan helpen de auto zo te sturen
dat deze binnen de rijstrook blijft.
•
•
de rijstrook is smal of bochtig.
•
het is slecht weer, met regen, (natte)
sneeuw of mist of verminderd zicht met
de rijstrook loopt over een top van een
helling of een verkeerdrempel.
•
Let er ook op dat Pilot Assist de volgende
beperkingen heeft:
•
•
352
slechte lichtomstandigheden, tegenlicht,
een natte rijbaan et cetera.
WAARSCHUWING
•
Bij een auto met Sensus Navigation* kan
de functie informatie uit kaartgegevens
gebruiken, wat wisselende prestaties kan
betekenen.
Pilot Assist wordt uitgeschakeld als de
stuurbekrachtiging met een beperkt vermogen werkt en bijvoorbeeld wordt
gekoeld op grond van oververhitting (zie
de paragraaf "Snelheidsafhankelijke
stuurkracht").
U kunt actuele stuuringrepen van Pilot Assist
altijd corrigeren of aanpassen en zelf het stuur in
de gewenste stand draaien.
Steile wegen en/of zware belading
Let erop dat Pilot Assist in eerste instantie
bestemd is voor gebruik tijdens ritten op vlakke
weggedeelten. Het systeem heeft mogelijk
moeite om de juiste afstand ten opzichte van
voorliggers aan te houden bij ritten op steile aflopende wegen – blijf dan extra alert en rem zo
nodig zelf.
•
Maak geen gebruik van Pilot Assist als de
auto zwaar beladen is of wanneer er een
aanhangwagen achter de auto hangt.
N.B.
Pilot Assist is niet te activeren als een aanhanger, fietsdrager of iets dergelijks worden
aangesloten op het elektrische systeem van
de auto.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Overig
•
U kunt Off Road niet kiezen, wanneer Pilot
Assist is geactiveerd.
N.B.
De functie maakt gebruik van de gecombineerde camera-eenheid en radarsensor die
enkele algemene beperkingen heeft – zie de
paragrafen "Beperkingen van de camera-eenheid" en "Beperkingen van de radarsensor".
Symbolen en meldingen voor
Pilot Assist*
Op het bestuurdersdisplay en/of head-updisplay* kunnen enkele symbolen en meldingen verschijnen ten aanzien van Pilot Assist.
Hier volgen enkele voorbeelden75.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Op de voorgaande afbeelding76 ziet u dat Pilot
Assist is ingesteld op het aanhouden van een
snelheid van 110 km/h (68 mph) en dat het systeem een voorligger volgt die op dezelfde snelheid rijdt.
Pilot Assist (p. 338)
Snelheidsafhankelijke stuurkracht (p. 298)
Beperkingen van de camera (p. 365)
Beperkingen van de radarsensor (p. 356)
Pilot Assist geeft geen stuurhulp, omdat het de
zijlijnen van de rijstrook niet detecteren.
Op de voorgaande afbeelding76 ziet u dat Pilot
Assist is ingesteld op het aanhouden van een
snelheid van 110 km/h (68 mph) en dat er geen
voorliggers zijn die het systeem kan volgen.
Pilot Assist geeft geen stuurhulp, omdat het de
zijlijnen van de rijstrook niet detecteren.
75
76
Op de onderstaande voorbeeldafbeeldingen informeert de RSI (Road Sign Information) u dat de maximumsnelheid 130 km/h (80 mph) bedraagt.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
}}
* Optie/accessoire. 353
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Radarsensor
||
De radarsensor wordt door meerdere rijhulpsystemen gebruikt en heeft tot taak om andere voertuigen te detecteren.
Op de voorgaande afbeelding76 ziet u dat Pilot
Assist is ingesteld op het aanhouden van een
snelheid van 110 km/h (68 mph) en dat het systeem een voorligger volgt die op dezelfde snelheid rijdt.
Pilot Assist geeft nu stuurhulp, omdat het de zijlijnen van de rijstrook kan detecteren.
Op de voorgaande afbeelding76 ziet u dat Pilot
Assist is ingesteld op het aanhouden van een
snelheid van 110 km/h (68 mph) en dat er geen
voorliggers zijn die het systeem kan volgen.
Pilot Assist geeft nu stuurhulp, omdat het de zijlijnen van de rijstrook kan detecteren.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
Gerelateerde informatie
De radarsensor wordt gebruikt voor de volgende
systemen:
•
Pilot Assist (p. 338)
•
•
•
•
•
Afstandswaarschuwing*
Adaptieve cruisecontrol*
Rijbaanassistent
Pilot Assist*
City Safety
Bij modificatie van de radarsensor is het mogelijk
dat het gebruik ervan onwettig wordt.
76
354
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Gerelateerde informatie
•
•
Beperkingen van de radarsensor (p. 356)
•
Typegoedkeuring voor radarsensor (p. 360)
Aanbevolen onderhoud van de radarsensor
(p. 359)
355
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Beperkingen van de radarsensor
De radarsensor kent een aantal beperkingen, die
ook beperkingen met zich meebrengen voor de
functies die gebruikmaken van de eenheid.
Geblokkeerde eenheid
De radarsensor zit aan de binnenkant op het
bovenste deel van de voorruit, samen met de
camera van de auto.
BELANGRIJK
Plaats, plak of monteer niets aan de buitenof binnenkant van de voorruit, vóór of rond de
camera- en radareenheid - dat kan de op de
camera en radar gebaseerde functies verstoren.
Als op het bestuurdersdisplay dit symbool en de melding "Voorruitsensor
Sensor afgedekt, zie handleiding"
verschijnen, betekent dit dat de
gecombineerde camera en radarsensor geen
voorliggers, fietsers, voetgangers en grotere dieren voor de auto kan ontdekken en dat de functies die gebruikmaken van de gecombineerde
camera en radarsensor mogelijk storingen of
beperkingen vertonen, uitgeschakeld worden of
verkeerd reageren.
Dit kan er tevens toe leiden dat functies worden gereduceerd, volledig worden uitgeschakeld of niet goed reageren.
Houd het gemarkeerde gebied vrij van stickers, voorwerpen, zonnefilm et cetera77.
In de volgende tabel staan voorbeelden van mogelijke oorzaken van het verschijnen van de melding en passende maatregelen:
Oorzaak
Maatregel
Het voorruitoppervlak vóór de gecombineerde camera en radarsensor is vuil
of bedekt met sneeuw of ijs.
Ontdoe het voorruitoppervlak vóór de gecombineerde camera en radarsensor
van vuil, sneeuw en ijs.
Dichte mist en zware regen- of sneeuwval blokkeren de radarsignalen of het
zicht van de camera.
Valt niets aan te doen. Bij hevige neerslag werkt de eenheid soms niet.
77
356
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Oorzaak
Maatregel
De radarsignalen of het zicht van de camera worden gehinderd door opspattend water en opdwarrelende sneeuw van het wegdek.
Valt niets aan te doen. Op weggedeelten met een dikke laag water of
sneeuw werkt de eenheid soms niet.
Er is vuil tussen de binnenkant van de voorruit en de gecombineerde camera
en radarsensor gekomen.
Bezoek een werkplaats om de binnenkant van de voorruit achter de behuizing van de eenheid te laten reinigen. Geadviseerd wordt een erkende Volvowerkplaats.
beeld als een inhalend voertuig invoegt tussen u en uw voorligger.
N.B.
Houd het voorruitoppervlak vóór de gecombineerde radarsensor en camera schoon.
Ook kleine voertuigen, zoals motorfietsen of
voertuigen die niet in het midden van de rijstrook rijden, kunnen onopgemerkt blijven.
Rijsnelheid
In bochten kan de radarsensor op het verkeerde voertuig reageren of een eerder
opgemerkt voertuig uit het zicht verliezen.
De radarsensor heeft veel meer moeite om een
voorligger te ontdekken als:
•
de snelheid van de voorligger veel afwijkt van
die van uw eigen auto
Beperkt blikveld
De radarsensor heeft een beperkt blikveld. In
bepaalde gevallen wordt een voorligger niet ontdekt of later dan verwacht.
Het blikveld van de radarsensor.
Soms kan de radarsensor een voorligger op
korte afstand pas laat registreren, bijvoor-
}}
357
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Lage aanhangwagens
Beschadigde voorruit
Volvo-werkplaats om te controleren of de
juiste voorruit wordt besteld en gemonteerd.
BELANGRIJK
Lage aanhangwagen in radarschaduw.
Ook lage aanhangwagens ontdekt de radarsensor soms alleen met grote moeite of helemaal
niet – u moet daarom extra voorzichtig zijn als er
een lage aanhangwagen achter de voorligger
hangt en de adaptieve cruisecontrol of Pilot
Assist actief is.
Hoge temperaturen
Bij zeer hoge temperaturen in het interieur zal de
gecombineerde camera en radarsensor na het
starten van de motor mogelijk tijdelijk worden uitgeschakeld gedurende zo'n 15 minuten om de
elektronica te beschermen. Als de temperatuur
voldoende gedaald is, wordt de gecombineerde
camera en radarsensor automatisch weer opgestart.
358
•
Als het voorruitoppervlak vóór een van beide
‘ogen’ van de camera- en radareenheid barsten, krassen of steenslagschade vertoont
van ca. 0,5 × 3,0 mm (0,02 × 0,12 in) of groter, neem dan contact op met een werkplaats
om de voorruit te laten vervangen. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
BELANGRIJK
Bij het vervangen van de voorruit moet de
camera- en radareenheid in de werkplaats
opnieuw worden gekalibreerd om de werking
van alle op de camera en radar gebaseerde
systemen van de auto te garanderen. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Als u niets doet, presteren de bestuurdersondersteuningssystemen die gebruikmaken van
de gecombineerde camera en radarsensor
mogelijk minder goed.
Dit kan er tevens toe leiden dat functies worden gereduceerd, volledig worden uitgeschakeld of niet goed reageren.
Om te voorkomen dat de bestuurdersondersteuningssystemen die van de radarsensor
gebruikmaken, helemaal niet, onjuist of in
beperkte mate werken, geldt tevens het volgende:
•
Volvo adviseert u scheurtjes, krassen of
sterren in het gebied vóór de gecombineerde camera en radarsensor niet te
repareren, maar de complete voorruit te
vervangen.
•
Neem alvorens de voorruit te laten vervangen contact op met een erkende
Monteer bij vervanging van de ruitenwissers hetzelfde type of een ander type,
door Volvo goedgekeurde ruitenwissers.
Gerelateerde informatie
•
Radarsensor (p. 354)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Aanbevolen onderhoud van de
radarsensor
De gecombineerde camera en radarsensor werkt
alleen naar behoren wanneer u vuil, ijs en
sneeuw van de voorruit verwijdert en de ruit
regelmatig reinigt met water en autoshampoo.
N.B.
Als vuil, ijs en sneeuw de camera- en radareenheid bedekken, neemt de functie af en
kan meten onmogelijk worden gemaakt.
Dit kan er tevens toe leiden dat functies worden gereduceerd, volledig worden uitgeschakeld of niet goed reageren.
Gerelateerde informatie
•
Radarsensor (p. 354)
359
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Typegoedkeuring voor radarsensor
Hier staan de typegoedkeuringen voor de radarsensoren van de ACC78-, PA79- en BLIS80-functies.
Markt
ACC &
PA
BLIS
Symbool
Typegoedkeuring
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.
✓
Modelo: L2C0054TR
4122-14-8645
Brazilië
EAN: (01)07897843840855
Modelo: L2C0055TR
✓
1500-15-8065
EAN: 07897843840978
Hereby, Delphi Electronics and Safety declares that L2C0054TR / L2C0055TR are in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
2014/53/EU (RED). The original declaration of conformity can be accessed at the
following link www.delphi.com/automotive-homologation.
Europa
✓
✓
Frequency Band: 76GHz – 77GHz
Maximum Output Power: 55dBm EIRP
The Declaration of Conformity may be consulted at Delphi Electronics & Safety / 2151 E.
Lincoln Road / Kokomo, Indiana 46902 USA
78
79
80
360
Adaptive Cruise Control
Pilot Assist
Blind Spot Information
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Markt
ACC &
PA
BLIS
Typegoedkeuring
REGISTERED No: ER37536/15
✓
Verenigde Arabische
Emiraten (UAE)
Symbool
DEALER No: DA37380/15
✓
REGISTERED No: ER37357/15
DEALER No: DA37380/15
37295/POSTEL/2014
✓
4927
Indonesië
✓
38806/SDPPI/2015
4927
Type Approval No.: TRC/LPD/2014/255
✓
Equipment Type: Low Power Device (LPD)
Jordanië
✓
Type Approval No.: TRC/LPD/2015/3
Equipment Type: Low Power Device (LPD)
Certification No.
✓
MSIP-CMI- DPH-L2C0054TR
Korea
✓
Certification No.
MSIP-CMI-DPH-L2C0055TR
AGREE PAR L’ANRT MAROC
Marokko
✓
✓
NUMÉRO D’AGRÉMENT: MR 9929 ANRT 2014
DATE D’AGRÉMENT: 26/12/2014
}}
361
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Markt
Mexico
Moldavië
ACC &
PA
BLIS
✓
Singapore
И011 14
✓
✓
И011 15
✓
TA-2014/1824
✓
APPROVED
Zuid-Afrika
✓
362
IFETEL: RLVDEL215-0314
✓
✓
Servië
Typegoedkeuring
IFETEL: RLVDEL215-0299
✓
✓
Symbool
TA-2014/2390
APPROVED
BESTUURDERSONDERSTEUNING
ACC &
PA
Markt
BLIS
✓
Taiwan
Symbool
Typegoedkeuring
CCAB15LP0560T3
✓
CCAB15LP0680T0
Delphi і
✓
Oekraïne
✓
і
(
2009 .) Д
є, щ
і
і
ь
)
і і
і
і
RACAM/SRR2 і
і є
і
і
і
(П
КМ № 679 і 24
ь
і Delphi
П
і
: Delphi.
Typegoedkeuring voor radioapparatuur
Markt
Europa
Symbool
Typegoedkeuring
Volvo Cars verklaart hierbij dat alle radioapparatuur conform de essentiele eisen en andere relevante bepalingen is van
de Richtlijn
2014/53/EU.
Gerelateerde informatie
•
Radarsensor (p. 354)
363
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Camera
Gerelateerde informatie
De camera wordt gebruikt door meerdere rijhulpsystemen en heeft tot taak om bijvoorbeeld
de zijlijnen van de weg of verkeersborden te
detecteren.
•
•
Beperkingen van de camera (p. 365)
Aanbevolen onderhoud van de camera
(p. 368)
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het
model zijn afwijkingen mogelijk.
De camera wordt gebruikt voor de volgende systemen:
•
•
•
•
•
•
•
•
364
Adaptieve cruisecontrol*
Pilot Assist*
Rijbaanassistent*
Stuurhulp bij botsgevaar
City Safety
Driver Alert Control*
Verkeersbordinformatie*
Automatisch groot licht*
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Beperkingen van de camera
Geblokkeerde eenheid
De camera kent een aantal beperkingen, die ook
beperkingen met zich meebrengen voor de functies die gebruikmaken van de eenheid.
Beperkt zicht
De camera kent ongeveer dezelfde beperkingen
als het menselijk oog. Dit houdt in dat hij minder
goed "ziet" bij hevige regen- of sneeuwval, in
dichte mist of in dikke stofwolken of stuifsneeuw.
In dergelijke omstandigheden kunnen functies
die gebruikmaken van de camera grote beperkingen ondervinden of tijdelijk gedeactiveerd worden.
Fel tegenlicht, reflecties op het wegdek,
besneeuwde of beijzelde wegen, verontreinigde
en onduidelijke rijstrookmarkeringen kunnen aanleiding geven tot grote beperkingen voor de systemen die van de camera gebruikmaken om bijvoorbeeld het wegdek af te tasten en andere
voertuigen, fietsers, voetgangers en grotere dieren te ontdekken.
Houd het gemarkeerde gebied vrij van stickers, voorwerpen, zonnefilm et cetera81.
Als op het bestuurdersdisplay dit symbool en de melding "Voorruitsensor
Sensor afgedekt, zie handleiding"
verschijnen, betekent dit dat de
gecombineerde camera en radarsensor geen
voorliggers, fietsers, voetgangers en grotere dieren voor de auto kan ontdekken en dat de functies die gebruikmaken van de gecombineerde
camera en radarsensor mogelijk storingen of
beperkingen vertonen, uitgeschakeld worden of
verkeerd reageren.
In de volgende tabel staan voorbeelden van
mogelijke oorzaken van het verschijnen van de
melding en passende maatregelen:
De camera zit aan de binnenkant op het bovenste deel van de voorruit, samen met de radarsensor van de auto.
BELANGRIJK
Plaats, plak of monteer niets aan de buitenof binnenkant van de voorruit, vóór of rond de
camera- en radareenheid - dat kan de op de
camera en radar gebaseerde functies verstoren.
Dit kan er tevens toe leiden dat functies worden gereduceerd, volledig worden uitgeschakeld of niet goed reageren.
81
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
}}
365
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Oorzaak
Maatregel
Het voorruitoppervlak vóór de gecombineerde camera en radarsensor is
vuil of bedekt met sneeuw of ijs.
Ontdoe het voorruitoppervlak vóór de gecombineerde camera en radarsensor van
vuil, sneeuw en ijs.
Dichte mist en zware regen- of sneeuwval blokkeren de radarsignalen
of het zicht van de camera.
Valt niets aan te doen. Bij hevige neerslag werkt de eenheid soms niet.
De radarsignalen of het zicht van de camera worden gehinderd door
opspattend water en opdwarrelende sneeuw van het wegdek.
Valt niets aan te doen. Op weggedeelten met een dikke laag water of sneeuw
werkt de eenheid soms niet.
Er is vuil tussen de binnenkant van de voorruit en de gecombineerde
camera en radarsensor gekomen.
Bezoek een werkplaats om de binnenkant van de voorruit achter de behuizing van
de eenheid te laten reinigen. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Fel tegenlicht
Valt niets aan te doen. In betere lichtomstandigheden wordt de camera automatisch opnieuw geactiveerd.
N.B.
Houd het voorruitoppervlak vóór de gecombineerde radarsensor en camera schoon.
Hoge temperaturen
Bij zeer hoge temperaturen in het interieur zal de
gecombineerde camera en radarsensor na het
starten van de motor mogelijk tijdelijk worden uitgeschakeld gedurende zo'n 15 minuten om de
elektronica te beschermen. Als de temperatuur
voldoende gedaald is, wordt de gecombineerde
camera en radarsensor automatisch weer opgestart.
366
Beschadigde voorruit
BELANGRIJK
Als het voorruitoppervlak vóór een van beide
‘ogen’ van de camera- en radareenheid barsten, krassen of steenslagschade vertoont
van ca. 0,5 × 3,0 mm (0,02 × 0,12 in) of groter, neem dan contact op met een werkplaats
om de voorruit te laten vervangen. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Als u niets doet, presteren de bestuurdersondersteuningssystemen die gebruikmaken van
de gecombineerde camera en radarsensor
mogelijk minder goed.
Dit kan er tevens toe leiden dat functies worden gereduceerd, volledig worden uitgeschakeld of niet goed reageren.
Om te voorkomen dat de bestuurdersondersteuningssystemen die van de radarsensor
gebruikmaken, helemaal niet, onjuist of in
beperkte mate werken, geldt tevens het volgende:
•
Volvo adviseert u scheurtjes, krassen of
sterren in het gebied vóór de gecombineerde camera en radarsensor niet te
repareren, maar de complete voorruit te
vervangen.
•
Neem alvorens de voorruit te laten vervangen contact op met een erkende
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Volvo-werkplaats om te controleren of de
juiste voorruit wordt besteld en gemonteerd.
•
Monteer bij vervanging van de ruitenwissers hetzelfde type of een ander type,
door Volvo goedgekeurde ruitenwissers.
BELANGRIJK
Bij het vervangen van de voorruit moet de
camera- en radareenheid in de werkplaats
opnieuw worden gekalibreerd om de werking
van alle op de camera en radar gebaseerde
systemen van de auto te garanderen. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
Camera (p. 364)
367
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Aanbevolen onderhoud van de
camera
De gecombineerde camera en radarsensor
werkt alleen naar behoren wanneer u vuil, ijs en
sneeuw van de voorruit verwijdert en de ruit
regelmatig reinigt met water en autoshampoo.
City Safety™
City Safety kan u met licht- en geluidssignalen
en rempedaaltrillingen attenderen op plotseling
opdoemende voetgangers, fietsers, grotere dieren en voorliggers – de auto remt automatisch
als u niet zelf binnen een redelijke tijd reageert.
Als vuil, ijs en sneeuw de camera- en radareenheid bedekken, neemt de functie af en
kan meten onmogelijk worden gemaakt.
City Safety wordt geactiveerd in situaties waar u
eigenlijk al veel eerder had moeten remmen,
zodat de functie niet altijd uitkomst biedt.
Dit kan er tevens toe leiden dat functies worden gereduceerd, volledig worden uitgeschakeld of niet goed reageren.
City Safety is erop gebouwd om zo laat mogelijk
geactiveerd te worden om onnodige ingrepen te
voorkomen.
Gerelateerde informatie
Camera (p. 364)
Locatie gecombineerde camera en radarsensor82.
City Safety kan een aanrijding voorkomen of de
impactsnelheid verlagen.
City Safety is een hulpmiddel dat bedoeld is om u
te waarschuwen, wanneer het gevaar bestaat dat
u op een voetganger, een fietser, een groter dier
of een voorligger botst.
City Safety kan u helpen een botsing te voorkomen tijdens filerijden en dergelijke, waarbij plotselinge wijzigingen in het verkeer vóór u gekop-
82
368
Het systeem helpt u door automatisch te remmen, wanneer het gevaar voor een botsing met
een voorligger reëel is en u zelf niet snel genoeg
remt en/of uitwijkt.
City Safety start een korte, krachtige remmanoeuvre en zorgt er normaliter voor dat u net
achter uw voorligger tot stilstand komt.
N.B.
•
peld aan onoplettendheid tot bijna-ongelukken
kunnen leiden.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
U en eventuele passagiers zullen normaal alleen
merken dat City Safety actief is, wanneer een
botsing dreigt.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
•
WAARSCHUWING
•
City Safety is een systeem voor aanvullende rijhulp ter verhoging van de rijveiligheid, maar het systeem werkt niet in alle
verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
Auto Brake van City Safety kan een botsing geheel voorkomen of de botssnelheid verlagen, maar voor maximale remwerking moet u altijd het rempedaal
bedienen – ook al remt de auto automatisch.
•
•
De waarschuwingen en stuurhulp worden
alleen geactiveerd bij een groot gevaar
voor een botsing – wacht een botswaarschuwing of ingreep van City Safety
daarom nooit af.
Er wordt niet gewaarschuwd noch
geremd voor voetgangers en fietsers bij
rijsnelheden hoger dan 80 km/h
(50 mph).
•
City Safety activeert geen automatische
remingrepen bij krachtig versnellen.
•
City Safety ontslaat u niet van de plicht
om alert en adequaat te reageren, zodat u
de auto altijd op een veilige manier moet
blijven besturen, met inachtneming van
een passende snelheid en geschikte
afstand tot andere weggebruikers en met
respect voor de geldende verkeersregels
en -bepalingen.
U wordt geadviseerd om alle paragrafen
over City Safety in de gebruikershandleiding te lezen en bijvoorbeeld kennis te
nemen van de beperkingen waar u rekening mee moet houden alvorens het systeem te gebruiken (zie de lijst met links
naar de paragrafen).
Gerelateerde informatie
•
Parameters en deelfuncties van City Safety
(p. 369)
•
Waarschuwingsafstand instellen voor City
Safety (p. 371)
•
•
•
Obstakeldetectie met City Safety (p. 373)
City Safety bij kruisend verkeer (p. 375)
Beperkingen van City Safety bij kruisend verkeer (p. 376)
•
City Safety bij ontoereikende uitwijkmanoeuvre (p. 376)
•
Remingreep City Safety bij tegenliggers
(p. 377)
•
•
Beperkingen van City Safety (p. 378)
Meldingen voor City Safety (p. 381)
Parameters en deelfuncties van City
Safety
City Safety kan een botsing met een voorligger,
fietser, voetganger of een groter dier voorkomen
via een verlaging van de rijsnelheid door automatisch te remmen.
Bij een snelheidsverschil groter dan de volgende
snelheden kan de automatische remfunctie van
City Safety een botsing niet geheel voorkomen,
maar wel de gevolgen ervan beperken.
Voertuig
Voor een voorligger kan City Safety de snelheid
verlagen met maximaal 60 km/h (37 mph).
Fietsers
Voor een fietser kan City Safety de snelheid verlagen met maximaal 50 km/h (30 mph).
Voetganger
Voor een voetganger kan City Safety de snelheid
verlagen met maximaal 45 km/h (28 mph).
Grotere dieren
Bij gevaar voor een botsing met groot wild kan
City Safety de rijsnelheid verlagen tot 15 km/h
(9 mph).
De remingreep voor grotere dieren is in eerste
instantie bedoeld om de botskrachten bij hogere
snelheden te beperken en is het effectiefst op
snelheden hoger dan 70 km/h (43 mph) en minder effectief op lage snelheden.
}}
369
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Deelfuncties van City Safety
1 – Collision Warning
Eerst wordt u gewaarschuwd voor een dreigende
botsing.
Bij een auto met een head-updisplay* verschijnt
een waarschuwing op de voorruit in combinatie
met een knipperend symbool.
Functie-overzicht83.
Audiovisueel waarschuwingssignaal bij
gevaar voor een botsing
Afstandsmeting met gecombineerde radarsensor en camera
City Safety vervult drie functies in de volgende
volgorde:
1.
Collision Warning
2.
Brake Support
3.
Auto Brake
De volgende tekst licht toe wat de drie functies
doen:
83
84
370
Symbool voor Collision Warning onder aan de voorruit84.
N.B.
In de felle zon, bij lichtschitteringen, extreme
contrastverschillen en het gebruik van een
zonnebril of als u niet recht vooruit kijkt, zijn
de op de voorruit geprojecteerde waarschuwingssignalen soms moeilijk te ontdekken.
City Safety kan voetgangers, fietsers of voertuigen voor uw auto ontdekken, die stilstaan of in
dezelfde richting als u rijden. City Safety kan
tevens voetgangers, fietsers of grote dieren ontdekken, die het pad van uw auto kruisen.
Bij een dreigende botsing met een voetganger,
fietser, groter dier of een voertuig en met voertuigen zoals beschreven in het artikel "City Safety
bij kruisend verkeer" wordt uw aandacht getrokken met licht- en geluidssignalen en rempedaaltrillingen. Bij lagere snelheden, krachtig afremmen door de bestuurder of het geven van gas
worden geen rempedaaltrillingen verstrekt. De
intensiteit van de rempedaaltrilling is afhankelijk
van de rijsnelheid.
2 – Brake Support
Als het gevaar voor een aanrijding na de Collision
Warning verder is toegenomen, treedt de Brake
Support in werking.
Brake Support helpt u bij het remmen, als het
systeem ervan uitgaat dat de remmanoeuvre
alleen niet voldoende is om een botsing te voorkomen.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
3 – Auto Brake
In allerlaatste instantie wordt de automatische
remfunctie geactiveerd.
Als u in deze fase nog steeds niet aan een uitwijkmanoeuvre bent begonnen en er een aanrijding dreigt, wordt er automatisch geremd, ongeacht of u zelf remt of niet. De auto wordt daarbij
maximaal afgeremd om de botssnelheid te
beperken of zoveel als nodig is om een aanrijding
te voorkomen.
N.B.
Bij een auto met een handgeschakelde versnellingsbak, stopt de motor wanneer de Auto
Brake de auto tot stilstand heeft gebracht,
tenzij u voor die tijd het koppelingspedaal
weet te bedienen.
U kunt een remingreep altijd afbreken hard op
het gaspedaal te trappen.
Bij activering van de automatische remfunctie
worden mogelijk ook de gordelspanners geactiveerd. Zie voor meer informatie onder "Gordelspanners".
Auto Brake kan in bepaalde situaties de remingreep met lichter remmen beginnen en vervolgens overgaan op de volledige remwerking.
Wanneer City Safety een botsing met een stilstaand obstakel heeft voorkomen, blijft de auto
stilstaan totdat u bepaalde actie onderneemt. Als
de auto wordt afgeremd wegens een langzamer
rijdende voorligger, wordt uw snelheid afgestemd
op die van de voorligger.
N.B.
Als City Safety remt, gaan de remlichten branden.
Wanneer City Safety ingrijpt en remt, verschijnt
op het bestuurdersdisplay de melding dat het
systeem actief is/was.
Waarschuwingsafstand instellen
voor City Safety
City Safety mag dan altijd geactiveerd zijn, u
kunt wel een waarschuwingsafstand kiezen.
N.B.
City Safety is niet uit te schakelen, maar
wordt bij het starten van de motor/elektrische
aandrijving automatisch geactiveerd en blijft
vervolgens actief tot u de motor/elektrische
aandrijving uitschakelt.
De waarschuwingsafstand bepaalt de gevoeligheid van het systeem en de afstand waarbij de
licht- en geluidssignalen en de rempedaaltrillingen moeten worden gegeven.
Om een waarschuwingsafstand te kiezen:
1.
Kies Instellingen My Car IntelliSafe
in het hoofdscherm van het middendisplay.
2.
Kies onder Waarschuwing City Safety voor
Laat, Normaal of Vroeg voor het instellen
van de gewenste waarschuwingsafstand.
WAARSCHUWING
Pas uw rijstijl niet aan op grond van City
Safety en ga er niet blindelings van uit dat
City Safety voor u remt.
Gerelateerde informatie
•
City Safety™ (p. 368)
Als de instelling Vroeg te vaak tot waarschuwingen leidt (wat in bepaalde situaties als hinderlijk
kan worden ervaren), kunt u de waarschuwingsafstand Normaal of Laat kiezen.
Wanneer u vindt dat er te vaak wordt gewaarschuwd en de signalen als storend ervaart, kunt u
de waarschuwingsafstand verkleinen zodat City
}}
371
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Safety niet alleen minder vaak waarschuwt, maar
ook minder snel.
Gebruik waarschuwingsafstand Laat daarom
alleen in uitzonderingsgevallen, zoals bij sportief
rijden.
WAARSCHUWING
•
•
372
N.B.
Geen enkel automatisch systeem kan in
alle situaties een 100 % feilloze werking
garanderen. Test City Safety daarom
nooit uit op mensen, dieren of voertuigen
– dat kan namelijk tot ernstig letsel/
ernstige schade en levensgevaarlijke situaties leiden.
City Safety waarschuwt u bij gevaar voor
een botsing, maar het systeem is niet in
staat uw reactietijd te verkorten.
•
Ook als u de waarschuwingsafstand hebt
ingesteld op Vroeg, kunnen de waarschuwingen voor uw gevoel soms laat
worden afgegeven, bijvoorbeeld bij grote
snelheidsverschillen of als de voorligger
plotseling krachtig remt.
•
Wanneer de waarschuwingsafstand is
ingesteld op Vroeg, worden de waarschuwingen eerder gegeven. Dit kan
ertoe leiden dat er vaker wordt gewaarschuwd dan bij de waarschuwingsafstand
Normaal, maar toch geniet deze instelling de voorkeur omdat het City Safety
effectiever kan maken.
Waarschuwingen via de richtingaanwijzers
voor de Rear Collision Warning worden
gedeactiveerd, als de waarschuwingsafstand
voor de Collision Warning in City Safety is
ingesteld op het laagste niveau "Laat".
De functies 'gordels spannen' en 'remmen'
zijn echter nog steeds actief.
Gerelateerde informatie
•
City Safety™ (p. 368)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Obstakeldetectie met City Safety
De obstakels die City Safety kan detecteren, zijn
voertuigen, fietsers, grotere dieren en voetgangers.
Voertuig
City Safety detecteert de meeste voertuigen die
stilstaan of in dezelfde richting rijden als u en de
voertuigen die beschreven staan in de artikelen
"City Safety bij kruisend verkeer" en "Remingreep City Safety bij tegenliggers".
City Safety kan voertuigen in het donker alleen
detecteren, wanneer de voor- en achterlichten
van deze voertuigen werken en duidelijk waarneembaar branden.
Fietser
Voor optimale systeemprestaties moet de functie
die verantwoordelijk is voor identificatie van fietsers zo uniform mogelijke informatie over de
lichaams- en fietscontouren ontvangen – wat
inhoudt dat kenmerkende (lichaams-)delen zoals
fiets, hoofd, armen, schouders, benen, borstkas
en buik moeten kunnen worden waargenomen
evenals een bewegingspatroon dat voor fietsers
als normaal te beschouwen is.
Het systeem kan fietsers niet ontdekken, als de
systeemcamera grote delen van het lichaam van
de fietser of van zijn/haar fiets niet kan waarnemen.
Het systeem kan alleen volwassen fietsers ontdekken die op fietsen voor volwassenen zitten.
WAARSCHUWING
City Safety is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning dat niet altijd alle
fietsers kan detecteren en bijvoorbeeld
moeite heeft met:
•
•
slechts gedeeltelijk zichtbare fietsers;
fietsers als het contrast met de achtergrond gering is – waarschuwingen en
remingrepen kunnen dan pas laat komen
of helemaal achterwege blijven;
•
fietsers in kleding die de lichaamscontouren verhult;
•
fietsen waarop grote voorwerpen worden
vervoerd.
U bent er altijd zelf verantwoordelijk voor dat u
de auto op de juiste wijze bestuurt en voldoende afstand houdt, afhankelijk van de rijsnelheid.
Ideaalvoorbeeld van wat City Safety als een fietser
beschouwt – met herkenbare lichaams- en fietscontouren.
}}
373
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Voetganger
City Safety kan dankzij de koplampen van de auto
ook in het donker voetgangers detecteren.
Grotere dieren
WAARSCHUWING
City Safety is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning dat niet altijd alle
voetgangers kan detecteren en bijvoorbeeld
moeite heeft met:
Ideaalvoorbeelden van wat het systeem als voetgangers
met herkenbare lichaamscontouren beschouwt.
Voor optimale systeemprestaties moet de functie
die verantwoordelijk is voor identificatie van voetgangers zo uniform mogelijke informatie over de
lichaamscontouren ontvangen – wat inhoudt dat
kenmerkende lichaamsdelen zoals hoofd, armen,
schouders, benen, borstkas en buik moeten kunnen worden waargenomen evenals een bewegingspatroon dat voor mensen als normaal te
beschouwen is.
Om een voetganger te kunnen detecteren moet
er sprake zijn van een bepaald contrast ten
opzichte van de achtergrond door bijvoorbeeld
kleding, achtergrond, weersomstandigheden en
dergelijke. Bij weinig contrast worden voetgangers mogelijk laat of helemaal niet gedetecteerd.
De waarschuwingen en remingrepen kunnen dan
laat of helemaal niet plaatsvinden.
374
•
slechts gedeeltelijk zichtbare voetgangers, voetgangers die gekleed gaan in
kleding die de lichaamscontouren verhult
of voetgangers met een lengte korter dan
80 cm (32 in.);
•
voetgangers bij een gering contrast met
de achtergrond – waarschuwingen en
remingrepen kunnen dan pas laat komen
of helemaal achterwege blijven;
•
voetgangers die grote voorwerpen dragen.
U bent er altijd zelf verantwoordelijk voor dat u
de auto op de juiste wijze bestuurt en voldoende afstand houdt, afhankelijk van de rijsnelheid.
Ideaalvoorbeeld van wat City Safety als een stilstaand of
langzaam lopend groter dier beschouwt – met herkenbare lichaamscontouren.
Voor optimale systeemprestaties moet de functie
die verantwoordelijk is voor identificatie van grotere dieren (zoals een eland of paard) zo uniform
mogelijk informatie over de lichaamscontouren
ontvangen – wat inhoudt dat het dier recht vanaf
de zijkant moet kunnen worden waargenomen en
dat het dier een bewegingspatroon heeft dat voor
het dier als normaal te beschouwen is.
Het systeem kan dieren niet ontdekken, als de
systeemcamera delen van het lichaam van het
dier niet kan waarnemen.
City Safety kan dankzij de koplampen van de auto
ook in het donker grotere dieren detecteren.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
WAARSCHUWING
City Safety is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning dat niet altijd alle
grotere dieren kan detecteren en bijvoorbeeld
moeite heeft met:
WAARSCHUWING
City Safety kan u helpen als uw auto tijdens het
afslaan op een kruising het pad van een tegenligger kruist.
•
"City Safety bij kruisend verkeer" is een
systeem voor aanvullende bestuurdersondersteuning om de rijveiligheid te verhogen, maar het systeem werkt niet in alle
verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
slechts gedeeltelijk zichtbare grotere dieren;
•
grotere dieren die met hun voor- of achtereind recht voor de auto staan of bewegen;
•
Waarschuwingen en remingrepen bij een
dreigende aanrijding met tegemoetkomende voertuigen komen vaak heel laat.
•
grotere dieren die snel rennen of bewegen;
•
Wacht nooit tot u een botswaarschuwing
krijgt of tot City Safety ingrijpt.
•
grotere dieren als het contrast met de
achtergrond van de dieren gering is –
waarschuwingen en remingrepen kunnen
dan pas laat komen of helemaal achterwege blijven.
•
City Safety ontslaat u niet van de plicht
om alert en adequaat te reageren, zodat u
de auto altijd op een veilige manier moet
blijven besturen, met inachtneming van
een passende snelheid en geschikte
afstand tot andere weggebruikers en met
respect voor de geldende verkeersregels
en -bepalingen.
•
kleinere dieren zoals honden en katten.
U bent er altijd zelf verantwoordelijk voor dat u
de auto op de juiste wijze bestuurt en voldoende afstand houdt, afhankelijk van de rijsnelheid.
Gerelateerde informatie
•
•
•
City Safety bij kruisend verkeer
City Safety™ (p. 368)
: Gebied waarin City Safety kruisende tegenliggers
kan detecteren.
City Safety kan een tegenligger waar u tegenop
dreigt te botsen pas detecteren, wanneer de
tegenligger in het gebied is waar City Safety het
verloop kan analyseren.
Bovendien moet aan de volgende criteria zijn voldaan:
•
de snelheid van uw auto is minimaal 4 km/h
(3 mph)
•
uw auto slaat af naar links op markten met
rechtsrijdend verkeer (of naar rechts bij linksrijdend verkeer)
•
de koplampen van de tegenligger branden.
City Safety bij kruisend verkeer (p. 375)
Remingreep City Safety bij tegenliggers
(p. 377)
Gerelateerde informatie
•
City Safety™ (p. 368)
375
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Beperkingen van City Safety bij
kruisend verkeer
N.B.
De functie maakt gebruik van de gecombineerde camera-eenheid en radarsensor die
enkele algemene beperkingen heeft – zie de
paragrafen "Beperkingen van de camera-eenheid" en "Beperkingen van de radarsensor".
In bepaalde gevallen kan het voor City Safety
moeilijk zijn om u te helpen bij een dreigende
botsing met tegemoetkomend kruisend verkeer.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
City Safety™ (p. 368)
Beperkingen van City Safety (p. 378)
City Safety bij kruisend verkeer (p. 375)
City Safety bij ontoereikende
uitwijkmanoeuvre
City Safety kan u helpen door de auto automatisch eerder te remmen, wanneer een botsing
niet met een simpele uitwijkmanoeuvre te voorkomen is.
City Safety helpt u door voortdurend na te gaan
of er voldoende "uitwijkmogelijkheden" zijn via de
aangrenzende rijstroken, als het systeem een
langzaam rijdende of stilstaande voorligger
mogelijk laat ontdekt.
Beperkingen van de camera (p. 365)
Beperkingen van de radarsensor (p. 356)
Wat mogelijk is in de volgende gevallen:
•
•
•
•
•
bij gladheid zodat de stabiliteitsregeling ESC
ingrijpt
tegenliggers worden laat ontdekt
het zicht op tegenliggers wordt ergens door
belemmerd
tegenliggers voeren geen koplampen
tegenliggers rijden onvoorspelbaar en wisselen bijvoorbeeld in een laat stadium snel van
rijbaan.
Uw auto (1) "ziet" geen uitwijkmogelijkheid voor voorliggers (2) en kan daarom eerder een automatische remingreep verrichten.
Uw auto
Langzaam rijdende/stilstaande auto
City Safety grijpt niet met een automatische
remingreep in, zolang u de mogelijkheid hebt om
376
BESTUURDERSONDERSTEUNING
via een uitwijkmanoeuvre een botsing te voorkomen.
Beperkingen van City Safety bij
ontoereikende uitwijkmanoeuvre
Als City Safety echter inschat dat u niet kunt uitwijken door verkeer in de aangrenzende rijstroken, kan het systeem u helpen door eerder dan
normaal een automatische remingreep te starten.
N.B.
De functie maakt gebruik van de gecombineerde camera-eenheid en radarsensor die
enkele algemene beperkingen heeft – zie de
paragrafen "Beperkingen van de camera-eenheid" en "Beperkingen van de radarsensor".
WAARSCHUWING
•
•
De anticiperende functies van City Safety
vormen een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning om de rijveiligheid te verhogen, maar het systeem werkt
niet in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
City Safety ontslaat u niet van de plicht
om alert en adequaat te reageren, zodat u
de auto altijd op een veilige manier moet
blijven besturen, met inachtneming van
een passende snelheid en geschikte
afstand tot andere weggebruikers en met
respect voor de geldende verkeersregels
en -bepalingen.
Remingreep City Safety bij
tegenliggers
City Safety kan u in noodgevallen helpen bij het
remmen voor een tegenligger in uw rijstrook.
Als een tegenligger in uw rijstrook belandt en
een botsing onvermijdelijk is, kan City Safety u
helpen om uw rijsnelheid te verlagen en zo de
kracht van de botsing te beperken.
Gerelateerde informatie
•
•
•
City Safety™ (p. 368)
Beperkingen van de camera (p. 365)
Beperkingen van de radarsensor (p. 356)
Uw auto
Tegenligger
Voor een goede werking van de functie moet zijn
voldaan aan de volgende criteria:
•
de snelheid van uw auto is minimaal 4 km/h
(3 mph)
•
het routegedeelte is recht
}}
377
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
•
uw eigen rijbaan heeft duidelijke zijmarkeringen
•
•
u rijdt recht vooruit in uw eigen rijbaan
•
•
de koplampen van de tegenligger branden
•
•
•
de tegenligger rijdt tussen de zijmarkeringen
van uw rijbaan
de functie kan alleen frontale botsingen hanteren
de functie kan alleen voertuigen met vier
wielen detecteren
de functie vereist werkende elektrische
gordelspanners (zie het artikel "Gordelspanners").
N.B.
De functie maakt gebruik van de gecombineerde camera-eenheid en radarsensor die
enkele algemene beperkingen heeft – zie de
paragrafen "Beperkingen van de camera-eenheid" en "Beperkingen van de radarsensor".
WAARSCHUWING
Beperkingen van City Safety
"Remingreep City Safety bij kruisend verkeer" is een systeem voor aanvullende rijhulp om de rijveiligheid te verhogen, maar
het systeem werkt niet in alle verkeers-,
weers- en wegomstandigheden.
De City Safety kent mogelijk beperkingen in
bepaalde situaties.
•
Waarschuwingen en remingrepen bij een
dreigende aanrijding met een tegenligger
komen altijd heel laat.
•
Wacht een waarschuwing voor een dreigende aanrijding of een remingreep van
City Safety nooit af maar rem maximaal
zodra u een gevaarlijke situatie opmerkt.
•
City Safety ontslaat u niet van de plicht
om alert te blijven en adequaat te reageren, zodat u de auto altijd op een veilige
manier moet blijven besturen, met inachtneming van een passende snelheid en
geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
85
378
Electronic Stability Control
City Safety™ (p. 368)
Beperkingen van City Safety (p. 378)
Beperkingen van de camera (p. 365)
Beperkingen van de radarsensor (p. 356)
Gordelspanners (p. 51)
Omgeving
Lage voorwerpen
Hangende voorwerpen zoals vlaggen/wimpels
die uitstekende lading markeren of accessoires
zoals verstralers en frontbars die boven de motorkap uitsteken zorgen voor functiebeperkingen.
Gladheid
Bij gladheid is de remweg langer waardoor City
Safety minder goed in staat is een aanrijding te
voorkomen. In dergelijke situaties zullen het antiblokkeerremsysteem en de stabiliteitsregeling
ESC85 zorgen voor een optimale remkracht met
behoud van de stabiliteit.
Tegenlicht
In de felle zon en bij lichtschitteringen alsook het
gebruik van een zonnebril is het op de voorruit
geprojecteerde waarschuwingslampje soms
moeilijk te ontdekken. Dat is ook mogelijk als u
niet recht vooruit kijkt.
Hitte
Bij een hoge interieurtemperatuur door bijvoorbeeld sterke instraling is het mogelijk dat het
visuele waarschuwingssignaal aan de binnenkant
van de voorruit mogelijk niet werkt.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Blikveld van gecombineerde camera en
radarsensor
Het blikveld van de camera is beperkt, zodat
voetgangers, fietsers, grotere dieren en voertuigen in bepaalde situaties niet kunnen worden
geregistreerd of later worden ontdekt dan verwacht.
Vuile voertuigen worden mogelijk later gedetecteerd dan andere voertuigen en motoren worden
in het donker mogelijk later of helemaal niet
gedetecteerd.
Als een tekstmelding op het bestuurdersdisplay
aangeeft dat de gecombineerde camera en
radarsensor geblokkeerd is, houdt dit in dat City
Safety moeilijk voetgangers, fietsers, grotere dieren, auto's of weglijnen vóór de auto kan registreren – daardoor kan City Safety mogelijk minder
goed functioneren.
Er verschijnt echter niet altijd een foutmelding bij
geblokkeerde voorruitsensoren – het is dan ook
belangrijk dat u het gebied van de voorruit vóór
de gecombineerde camera en radarsensor goed
schoonhoudt.
Ingreep van bestuurder
Achteruitrijden
Wanneer u achteruitrijdt, is City Safety tijdelijk
gedeactiveerd.
Overig
WAARSCHUWING
•
Als de gecombineerde radarsensor en
camera op grond van de verkeerssituatie
of anderszins problemen heeft voetgangers, fietsers, grotere dieren of voorliggers te ontdekken, is het mogelijk dat het
systeem pas laat, onterecht of helemaal
geen waarschuwing geeft en remt.
•
's Nachts zijn voorliggers alleen te detecteren, als de voor- en achterlichten ervan
werken en zichtbaar branden.
•
De gecombineerde radarsensor en
camera heeft een beperkt bereik voor
voetgangers en fietsers, zodat het systeem voor dergelijke weggebruikers efficiënt waarschuwt en remingrepen verricht
bij rijsnelheden tot 50 km/h (30 mph).
Voor stilstaande of langzaam rijdende
voorliggers wordt efficiënt gewaarschuwd
en geremd bij rijsnelheden tot 70 km/h
(43 mph). De snelheidsreductie bij detectie van grotere dieren is minder dan 15
km/h (9 mph) en is mogelijk bij rijsnelheden hoger dan 70 km/h (43 mph). Op
lagere snelheden zijn waarschuwingen en
remingrepen bij detectie van grote dieren
minder effectief.
•
In het donker of bij slecht zicht wordt
mogelijk niet gewaarschuwd voor lang-
Lage snelheid
City Safety wordt niet geactiveerd op zeer lage
snelheden (onder 4 km/h (3 mph)), wat betekent
dat het systeem niet ingrijpt in situaties waarbij u
een voorligger heel langzaam nadert zoals bij het
parkeren.
Actief rijgedrag
De commando's die u zelf geeft hebben altijd
voorrang, wat betekent dat City Safety niet
ingrijpt of met enige vertraging waarschuwt/
ingrijpt in situaties waarbij u duidelijke commando's geeft via stuurwiel en gaspedaal, zelfs als
een aanrijding onvermijdelijk lijkt.
Bij een actief en sportief rijgedrag vinden waarschuwingen en ingrepen daarom met enige vertraging plaats om onnodige waarschuwingen
tegen te gaan.
BELANGRIJK
Onderhoud en vervanging van onderdelen in
City Safety mogen uitsluitend door een werkplaats worden uitgevoerd - geadviseerd wordt
een erkende Volvo-werkplaats.
}}
379
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
•
•
•
zaam rijdende of stilstaande voorliggers
en grote dieren.
Zoekpad op het hoofdscherm van het middendisplay:
Er wordt niet gewaarschuwd noch
geremd voor voetgangers en fietsers bij
een rijsnelheid hoger dan 80 km/h
(50 mph).
•
Plaats, plak of bevestig niets aan de buiten- of binnenkant van de voorruit, vóór of
rond de gecombineerde radarsensor en
camera – dat kan storingen veroorzaken
in de op de camera gebaseerde functies.
De aanwezigheid van voorwerpen,
sneeuw, ijs of vuil in het gebied van de
camerasensor kan aanleiding geven tot
een reductie, volledige uitschakeling of
onvoorziene reacties van de functie.
N.B.
De functie maakt gebruik van de gecombineerde camera-eenheid en radarsensor die
enkele algemene beperkingen heeft – zie de
paragrafen "Beperkingen van de camera-eenheid" en "Beperkingen van de radarsensor".
Marktbeperking
City Safety is niet in alle landen beschikbaar. Als
City Safety niet in het menu van het middendisplay voor Instellingen voorkomt, zit dit systeem
niet op de auto.
380
Instellingen
My Car
IntelliSafe
Gerelateerde informatie
•
•
•
City Safety™ (p. 368)
Beperkingen van de camera (p. 365)
Beperkingen van de radarsensor (p. 356)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Meldingen voor City Safety
Op het bestuurdersdisplay kunnen enkele meldingen verschijnen ten aanzien van City Safety.
In de volgende tabel staan enkele voorbeelden.
Melding
Betekenis
City Safety
Als City Safety afremt of automatisch heeft afgeremd, kunnen een of meer symbolen op het bestuurdersdisplay
gaan branden terwijl tegelijkertijd een tekstmelding wordt weergegeven.
Automatische ingreep
City Safety
Beperkte functionaliteit Service vereist
Het systeem werkt niet naar behoren. Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende
Volvo-werkplaats.
U kunt meldingen verwijderen door kort te drukken op de
-knop in het midden van de rechter stuurknoppenset.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
City Safety™ (p. 368)
381
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Rear Collision Warning
De Rear Collision Warning (RCW) kan u helpen
om aanrijdingen van achteren door naderende
achterliggers te voorkomen.
RCW wordt bij elke motorstart automatisch geactiveerd.
De RCW kan bestuurders van achterliggers voor
een aanrijding waarschuwen door fel met de richtingaanwijzers te knipperen.
Als de RCW bij snelheden onder 30 km/h
(20 mph) berekent dat uw auto van achteren
dreigt te worden aangereden, kunnen de gordelspanner de veiligheidsgordels van de voorstoelen
aanspannen en wordt het veiligheidssysteem
Whiplash Protection System geactiveerd.
Net voor de aanrijding van achteren kan RCW
ook de bedrijfsrem activeren om te voorkomen
dat uw auto tijdens de aanrijding wordt gelanceerd. De bedrijfsrem wordt echter alleen geactiveerd, als uw auto stilstaat. De bedrijfsrem lost
onmiddellijk als het gaspedaal wordt ingedrukt.
Gerelateerde informatie
382
•
Beperkingen van Rear Collision Warning
(p. 382)
•
Whiplash Protection System (p. 47)
Beperkingen van Rear Collision
Warning
N.B.
Waarschuwingen via de richtingaanwijzers
voor de Rear Collision Warning worden
gedeactiveerd, als de waarschuwingsafstand
voor de Collision Warning in City Safety is
ingesteld op het laagste niveau "Laat".
In bepaalde gevallen kan het voor RCW moeilijk
zijn om u te helpen bij een dreigende botsing.
Bijvoorbeeld als:
•
een naderende achterligger laat wordt ontdekt
•
een naderende achterligger in een laat stadium van rijbaan wisselt
•
een naderende achterligger sneller rijdt dan
80 km/h (50 mph)
•
een aanhangwagen, fietsdrager of iets dergelijks wordt aangesloten op het elektrische
systeem van de auto. De RCW wordt dan
automatisch gedeactiveerd.
N.B.
Op sommige markten waarschuwt RCW vanwege plaatselijke verkeersvoorschriften niet
met de richtingaanwijzers - in dergelijke
gevallen is dat deel van de functie daarom
gedeactiveerd.
De functies 'gordels spannen' en 'remmen'
zijn echter nog steeds actief.
Gerelateerde informatie
•
Rear Collision Warning (p. 382)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
BLIS*
trolelampje over van constant branden op knipperen met een feller licht.
BLIS86
Het
dient om u te helpen bij het ontdekken van naderende achterliggers schuin achter
en naast u bij ritten in druk verkeer op wegen
met meerdere rijbanen in dezelfde richting.
N.B.
Het lampje gaat branden aan de kant van de
auto waar het systeem het voertuig heeft ontdekt. Als de auto aan beide kanten tegelijkertijd wordt ingehaald, gaan beide lampjes branden.
BLIS is een hulpmiddel om u te waarschuwen
voor:
•
•
voertuigen in de dode hoek
snel naderende achterliggers in de linker en
rechter rijbaan naast uw auto.
Werkingsprincipe van BLIS
Zone in dode hoek
WAARSCHUWING
•
BLIS is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning om de
bestuurder te ontlasten en de rijveiligheid
te verhogen, maar het systeem werkt niet
in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
Het is altijd aan u als bestuurder om op
een veilige en adequate wijze van rijstrook te veranderen.
•
BLIS ontslaat u niet van de plicht om alert
en adequaat te reageren, zodat u de auto
altijd op een veilige manier moet blijven
besturen, met inachtneming van een passende snelheid en geschikte afstand tot
andere weggebruikers en met respect
voor de geldende verkeersregels en bepalingen.
Zone voor snel naderende achterliggers.
BLIS werkt bij snelheden hoger dan 10 km/h
(6 mph).
Het systeem reageert in de volgende gevallen:
Positie van het BLIS-lampje87.
Controlelampje
Het BLIS is te activeren/deactiveren met de
desbetreffende knop op het functiescherm
van het middendisplay.
86
87
•
uw auto wordt ingehaald door andere voertuigen
•
een achterligger nadert uw auto snel.
Wanneer BLIS een voertuig binnen zone 1 of een
snel naderende achterligger in zone 2 ontdekt,
brandt het controlelampje bij de desbetreffende
zijspiegel constant. Als u in deze stand de richtingaanwijzers activeert aan de kant waarvoor de
waarschuwing wordt gegeven, schakelt het con-
Blind Spot Information Systems
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
}}
* Optie/accessoire. 383
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Activeren/deactiveren BLIS (p. 384)
Activeren/deactiveren BLIS
BLIS88 is te activeren/deactiveren.
Beperkingen van BLIS (p. 385)
Aanbevolen onderhoud van BLIS (p. 385)
Als BLIS bij het uitschakelen van de motor
gedeactiveerd is, is dat na de volgende motorstart nog steeds zo en zal er geen controlelampje
branden.
Gerelateerde informatie
Meldingen voor BLIS (p. 387)
•
BLIS* (p. 383)
Positie van het BLIS-lampje89.
Controlelampje
–
Het BLIS is te activeren/deactiveren met de
desbetreffende knop op het functiescherm
van het middendisplay.
Druk op de knop BLIS op het functiescherm.
> BLIS wordt geactiveerd/gedeactiveerd –
in de knop verschijnt een groene/grijze
indicatie.
Als BLIS bij het starten van de motor geactiveerd
is, wordt de functie bevestigd doordat de controlelampjes op de buitenspiegels één keer knipperen.
88
89
384
Blind Spot Information
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Beperkingen van BLIS
gelijks op de trekhaak van de auto te monteren.
BLIS90 kent mogelijk beperkingen in bepaalde
situaties.
Aanbevolen onderhoud van BLIS
•
Voor een optimale werking is het belangrijk
dat de oppervlakken vóór de sensoren
schoon worden gehouden.
•
Bevestig geen voorwerpen, tape of stickers
binnen het oppervlak van de sensoren.
WAARSCHUWING
•
•
BLIS werkt niet in scherpe bochten.
BLIS werkt niet als de auto achteruitrijdt.
Gerelateerde informatie
•
BLIS* (p. 383)
Het gemarkeerde gebied schoonhouden – en dat zowel
links als rechts91.
Voorbeelden van beperkingen:
•
Vuil, ijs en sneeuw op de sensoren kunnen
voor functiebeperkingen zorgen en waarschuwingen onmogelijk maken.
•
De functie BLIS wordt automatisch gedeactiveerd bij aansluiting van een aanhangwagen,
fietsdrager of iets dergelijks op het elektrische systeem van de auto.
•
Voor optimale prestaties van BLIS is het zaak
geen fietsdrager, bagagedrager of iets der-
90
91
92
Blind Spot Information
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
Het gemarkeerde gebied schoonhouden – en dat zowel
links als rechts92.
De sensoren voor BLIS zitten aan de binnenkant
van beide hoeken van achterspatbord/bumper en
worden tevens gebruikt door Cross Traffic Alert
(CTA) en Rear Collision Warning.
}}
* Optie/accessoire. 385
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
BELANGRIJK
Reparaties aan de componenten van de
BLIS- en CTA-functies of het spuiten van de
bumper mogen uitsluitend in een werkplaats
worden uitgevoerd. Een erkende Volvo-werkplaats wordt aanbevolen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
386
BLIS* (p. 383)
Cross Traffic Alert* (p. 388)
Activeren/deactiveren Cross Traffic Alert
(p. 389)
Beperkingen van Cross Traffic Alert (p. 389)
Onderhoudsadvies voor Cross Traffic Alert
(p. 390)
Meldingen voor Cross Traffic Alert (p. 391)
Rear Collision Warning (p. 382)
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Meldingen voor BLIS
Op het bestuurdersdisplay kunnen enkele meldingen verschijnen ten aanzien van BLIS93.
In de volgende tabel staan enkele voorbeelden.
Melding
Betekenis
Dodehoeksensor
Het systeem werkt niet naar behoren. Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Service vereist
Dodehoeksysteem uit
BLIS en CTA zijn gedeactiveerd, omdat er een aanhangwagen op het elektrische systeem van de auto is aangesloten.
Aanhanger gekoppeld
U kunt meldingen verwijderen door kort te drukken op de
-knop in het midden van de rechter stuurknoppenset.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
93
BLIS* (p. 383)
Blind Spot Information
* Optie/accessoire. 387
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Cross Traffic Alert*
CTA94
BLIS95
is een hulpmiddel bij
om u te
waarschuwen voor kruisend verkeer, als u achteruitrijdt met de auto.
CTA is alleen actief als de auto achteruit rolt of in
de achteruit is gezet.
WAARSCHUWING
Als CTA detecteert dat er van de zijkant iets aankomt, wordt dit aangegeven met:
•
een geluidssignaal – het geluid komt uit de
linker of rechter luidspreker, afhankelijk van
waar het object vandaan komt.
•
een brandend pictogram in de grafische
PAS96-voorstelling op het display.
•
een pictogram op het hoofdscherm van de
parkeerhulpcamera.
Principe voor CTA.
CTA vormt een aanvulling op het BLIS door bij
achteruitrijden op kruisend verkeer vanaf de zijkant te letten, bijvoorbeeld als u achteruit een
parkeervak verlaat.
CTA is bedoeld om in de eerste plaats voertuigen
te ontdekken – in gunstige gevallen kunnen ook
kleinere voorwerpen zoals fietsen en voetgangers
worden ontdekt.
388
Cross Traffic Alert is een systeem voor
aanvullende bestuurdersondersteuning
om de bestuurder te ontlasten en de rijveiligheid te verhogen, maar het systeem
werkt niet in alle verkeers-, weers- en
wegomstandigheden.
•
Het is altijd aan u als bestuurder om op
een veilige en adequate wijze achteruit te
rijden met de auto.
•
Cross Traffic Alert ontslaat u niet van de
plicht om alert en adequaat te reageren,
zodat u de auto altijd op een veilige
manier moet blijven besturen, met inachtneming van een passende snelheid en
geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
Gerelateerde informatie
•
Brandend pictogram voor CTA in de grafische PASvoorstelling97 op het display.
•
•
•
94
95
96
97
•
Activeren/deactiveren Cross Traffic Alert
(p. 389)
Beperkingen van Cross Traffic Alert (p. 389)
Onderhoudsadvies voor Cross Traffic Alert
(p. 390)
Meldingen voor Cross Traffic Alert (p. 391)
Cross Traffic Alert
Blind Spot Information
Park Assist System: parkeerhulp met parkeerhulpsensoren achter
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Activeren/deactiveren Cross Traffic
Alert
U kunt er als volgt voor kiezen om de functie
CTA98 uit te schakelen:
Tik op de knop Cross Traffic
Alert op het functiescherm van
het middendisplay.
•
GRIJZE knopindicatie - CTA is gedeactiveerd.
•
GROENE knopindicatie - CTA is geactiveerd.
Beperkingen van Cross Traffic Alert
CTA99 kent mogelijk beperkingen in bepaalde
situaties.
CTA werkt niet in alle situaties optimaal, maar
heeft zijn beperkingen – zo kunnen de CTA-sensoren niet "door" andere geparkeerde voertuigen
of voorwerpen die het zicht blokkeren heen kijken.
Hier volgen enkele voorbeelden van situaties
waar het "blikveld" van het CTA aanvankelijk
beperkt kan zijn, zodat naderende voertuigen pas
op het laatste moment gedetecteerd worden:
Dode hoek van CTA.
CTA wordt na elke motorstart automatisch geactiveerd.
Detectiegebied/"blikveld" van CTA.
Naarmate u verder achteruitrijdt, verandert echter
de hoek ten opzichte van het voertuig/obstakel
dat in de weg zit zodat de dode hoek snel in
grootte afneemt.
Gerelateerde informatie
•
In schuine parkeervakken valt de ene kant van de auto
mogelijk helemaal binnen de dode hoek van CTA.
Cross Traffic Alert* (p. 388)
De auto staat ver naar achteren in een parkeervak.
98
99
Cross Traffic Alert
Cross Traffic Alert
}}
* Optie/accessoire. 389
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Voorbeelden van andere beperkingen
• Vuil, ijs en sneeuw op de sensoren kunnen
voor functiebeperkingen zorgen en waarschuwingen onmogelijk maken. Zie de aanvullende informatie in het artikel "Onderhoudsadvies voor Cross Traffic Alert".
•
•
CTA wordt automatisch gedeactiveerd bij
aansluiting van een aanhangwagen, fietsdrager of iets dergelijks op het elektrische systeem van de auto.
Onderhoudsadvies voor Cross
Traffic Alert
•
Voor een optimale werking is het belangrijk
dat de oppervlakken vóór de sensoren
schoon worden gehouden.
•
Bevestig geen voorwerpen, tape of stickers
binnen het oppervlak van de sensoren.
BELANGRIJK
Reparaties aan de componenten van de
BLIS- en CTA-functies of het spuiten van de
bumper mogen uitsluitend in een werkplaats
worden uitgevoerd. Een erkende Volvo-werkplaats wordt aanbevolen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Voor optimale prestaties van CTA is het zaak
geen fietsdrager, bagagedrager of iets dergelijks op de trekhaak van de auto te monteren.
Cross Traffic Alert* (p. 388)
BLIS* (p. 383)
Rear Collision Warning (p. 382)
Gerelateerde informatie
•
•
Cross Traffic Alert* (p. 388)
Onderhoudsadvies voor Cross Traffic Alert
(p. 390)
Het gemarkeerde gebied schoonhouden – en dat zowel
links als rechts100.
De sensoren voor CTA zitten aan de binnenkant
van beide hoeken van achterspatbord/bumper en
worden tevens gebruikt door BLIS101 en Rear
Collision Warning.
100NB De afbeelding is schematisch
101Blind Spot Information
390
– afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Meldingen voor Cross Traffic Alert
Op het bestuurdersdisplay kunnen enkele meldingen verschijnen ten aanzien van CTA102.
In de volgende tabel staan enkele voorbeelden.
Melding
Betekenis
Dodehoeksensor
Het systeem werkt niet naar behoren. Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Service vereist
Dodehoeksysteem uit
BLIS en CTA zijn gedeactiveerd, omdat er een aanhangwagen op het elektrische systeem van de auto is aangesloten.
Aanhanger gekoppeld
U kunt meldingen verwijderen door kort te drukken op de
-knop in het midden van de rechter stuurknoppenset.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
Cross Traffic Alert* (p. 388)
102Cross
Traffic Alert
* Optie/accessoire. 391
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Verkeersbordinformatie*
WAARSCHUWING
De verkeersbordinformatie (RSI103) kan u attenderen op snelheidsspecifieke verkeersborden en
bepaalde verbodsborden.
Voorbeeld104 van geregistreerde snelheidsinformatie.
Voorbeelden van leesbare borden104.
RSI kan informatie geven over onder meer
actuele snelheid, begin of eind van auto- of snelwegen en eventuele inhaal- en inrijverboden.
103Road Sign Information
104De getoonde verkeersborden
392
Als de auto een verkeersbord met maximumsnelheid passeert, verschijnt deze snelheid op het
instrumentenpaneel op het bestuurdersdisplay en
het head-updisplay*.
N.B.
Op bepaalde markten is de functie verkeersbordinformatie (RSI) alleen beschikbaar in
combinatie met Sensus Navigation*.
•
De verkeersbordenherkenning is een systeem voor aanvullende bestuurdersondersteuning om de bestuurder te ontlasten
en de rijveiligheid te verhogen, maar het
systeem werkt niet in alle verkeers-,
weers- en wegomstandigheden.
•
De verkeersbordenherkenning ontslaat u
niet van de plicht om alert en adequaat te
reageren, zodat u de auto altijd op een
veilige manier moet blijven besturen, met
inachtneming van een passende snelheid
en geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
Gerelateerde informatie
•
Verkeersbordinformatie activeren/deactiveren (p. 393)
•
Verkeersbordinformatie en bordweergave
(p. 394)
•
Verkeersbordinformatie en Sensus
Navigation (p. 396)
•
Verkeersbordinformatie met snelheidswaarschuwing en instellingen (p. 396)
•
Snelheidswaarschuwing van verkeersbordinformatie activeren/deactiveren (p. 398)
zijn marktspecifiek – de afbeeldingen in deze handleiding zijn slechts voorbeelden.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
•
Informatie op verkeersbord met informatie
over flitspalen (p. 398)
•
Beperkingen van Verkeersbordinformatie
(p. 399)
Verkeersbordinformatie activeren/
deactiveren
Gerelateerde informatie
•
Verkeersbordinformatie* (p. 392)
De verkeersbordinformatie is optioneel: u kunt
kiezen uit Aan of Uit.
Tik op de knop Road Sign
Information op het functiescherm van het middendisplay.
GROENE knopindicatie – RSI is geactiveerd.
•
•
GRIJZE knopindicatie – RSI is gedeactiveerd.
N.B.
105Road
•
Als de automatische snelheidsbegrenzer
geactiveerd is, verschijnt verkeersbordinformatie op het bestuurdersdisplay, ook al
is RSI105 niet ingeschakeld.
•
Om de verkeersbordinformatie van het
bestuurdersdisplay te halen moet u
zowel de automatische snelheidsbegrenzer als de RSI deactiveren.
•
Wanneer de automatische snelheidsbegrenzer geactiveerd en de RSI gedeactiveerd is, geeft de RSI geen waarschuwingen. Om waarschuwingen te kunnen krijgen moet u tevens de RSI activeren.
Sign Information – RSI
* Optie/accessoire. 393
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Verkeersbordinformatie en
bordweergave
De verkeersbordinformatie (RSI106) toont verkeersborden op verschillende manieren, afhankelijk van het bord en de situatie.
Samen met het symbool voor
de geldende maximumsnelheid
kan ook een aanvullend
bord107 verschijnen, bijvoorbeeld het bord voor een inhaalverbod.
Bij een auto met Sensus Navigation* worden normaal alleen directe snelheidsborden getoond –
indirecte snelheidsborden verschijnen alleen als
in de kaartgegevens geen informatie staat over
de maximumsnelheid voor het desbetreffende
routegedeelte.
Als u een weg met een inrijverbod inrijdt met dit bord aan de
desbetreffende zijde, wordt u
gewaarschuwd met een knipperend symbool van dit bord107
op het bestuurdersdisplay.
Voorbeeld van indirect snelheidsbord107:
Bij een auto met Sensus Navigation* wordt ook
gebruikgemaakt van kaartgegevens om te bepalen of de auto in de verkeerde richting rijdt.
Voorbeeld107 van geregistreerde snelheidsinformatie.
Zodra RSI een verkeersbord met een maximumsnelheid heeft geregistreerd, laat het bestuurdersdisplay dat bord zien in de vorm van een
symbool plus een gekleurde aanduiding op de
snelheidsschaal.
Als de auto is uitgerust met Sensus Navigation*
wordt ook snelheidsspecifieke informatie opgehaald uit de kaartdatabase, wat betekent dat
informatie over een maximumsnelheid op het
bestuurdersdisplay kan verschijnen of veranderen
zonder dat u een snelheidsbord bent gepasseerd.
106Road Sign Information
107De getoonde verkeersborden
394
U kunt ook een akoestische waarschuwing krijgen bij het negeren van een inrijverbod als
Audiowaarschuwing verkeersbord geactiveerd is – zie de rubriek "Akoestische waarschuwing aan/uit" onder "Verkeersbordinformatie met
snelheidswaarschuwing en instellingen".
Einde maximumsnelheid of einde
autoweg
Wanneer RSI een "indirect snelheidsbord" detecteert, dat aangeeft dat de huidige maximumsnelheid eindigt – bijv. bij het einde van de autoweg –
wordt op het bestuurdersdisplay een symbool
met het corresponderende verkeersbord getoond.
Einde maximumsnelheid.
Einde snelweg.
Het symbool op het bestuurdersdisplay dooft na
10–30 seconden en blijft uit totdat u het volgende verkeersbord met snelheidsinformatie passeert.
Gewijzigde maximumsnelheid
Als u een direct snelheidsbord passeert als een
maximumsnelheid gewijzigd wordt, wordt een
zijn marktspecifiek – de afbeeldingen in deze handleiding zijn slechts voorbeelden.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
symbool met het corresponderende verkeersborg
op het bestuurdersdisplay getoond.
Aanvullende borden
Voorbeeld van een direct snelheidsbord107.
Het symbool op het bestuurdersdisplay dooft na
ca. 5 minuten en blijft uit totdat u het volgende
verkeersbord met snelheidsinformatie passeert.
Bij een auto met Sensus Navigation* verschijnt
een snelheidsbord op het bestuurdersdisplay,
wanneer er in de kaartgegevens informatie over
een maximumsnelheid voor het desbetreffende
routegedeelte staat, zelfs al bent u geen direct
snelheidsbord gepasseerd. Als er geen informatie
in de kaartgegevens bestaat, dooft het boord
zo'n 3 minuten na het passeren van het laatst
waargenomen verkeersbord.
Voorbeelden van aanvullende borden107.
Soms kent een en dezelfde weg verschillende
maximumsnelheden – een aanvullend bord geeft
dan aan onder welke omstandigheden de snelheden gelden. Het kan dan bijvoorbeeld gaan om
een gevaarlijke weg bij bijvoorbeeld regen en/of
mist.
Het aanvullende bord met betrekking tot regen
verschijnt alleen als de voorruitwissers zijn geactiveerd.
Als er een aanhangwagen is aangesloten op het
elektrische systeem van de auto en u passeert
een snelheidsbord met het onderbord “aanhangwagen”, dan verschijnt deze snelheid op het
bestuurdersdisplay.
107De getoonde
108Uitsluitend in
verkeersborden zijn marktspecifiek – de afbeeldingen in deze handleiding zijn slechts voorbeelden.
auto's met Sensus Navigation.
Sommige snelheden gelden
bijvoorbeeld alleen een bepaald
traject of op een bepaalde tijd
van de dag. U wordt hierop
geattendeerd met een symbool
voor een aanvullend bord onder
het snelheidssymbool. Het aanvullende symbool op het bestuurdersdisplay toont
dan ofwel "DIST", ofwel "TIME".
Een leeg vakje onder het snelheidssymbool107 op het
bestuurdersdisplay geeft aan
dat het RSI een bord heeft
geregistreerd met aanvullende
informatie over de geldende
maximumsnelheid.
Bord voor "Schoolzone" en "Woonerf"
Als het waarschuwingsbord107
"Schoolzone" of "Woonerf" is
opgenomen in de kaartgegevens van het navigatiesysteem108, dan verschijnt op het
bestuurdersdisplay een bord
van dit type.
}}
* Optie/accessoire. 395
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Gerelateerde informatie
•
•
•
Verkeersbordinformatie* (p. 392)
Verkeersbordinformatie activeren/deactiveren (p. 393)
Verkeersbordinformatie met snelheidswaarschuwing en instellingen (p. 396)
Verkeersbordinformatie en Sensus
Navigation
Bij een auto met Sensus Navigation, wordt er in
de volgende gevallen snelheidsspecifieke informatie opgehaald uit de navigatie-eenheid:
•
Bij verkeersborden met indirecte snelheidsinformatie, zoals borden voor autosnelwegen
en autowegen en plaatsnaamborden.
•
Als een eerder waargenomen snelheidsbord
als niet langer geldig wordt gezien en er
geen nieuw bord is gepasseerd.
N.B.
Op bepaalde markten is de functie verkeersbordinformatie (RSI) alleen beschikbaar in
combinatie met Sensus Navigation*.
N.B.
Bij gebruik van navigatie via een app die van
derden is gedownload, wordt geen snelheidsinformatie van eventueel gepasseerde verkeersborden verstrekt.
Verkeersbordinformatie met
snelheidswaarschuwing en
instellingen
De deelfunctie Waarschuwing max. snelheid
van RSI109 is optioneel: u kunt kiezen uit Aan of
Uit.
Waarschuwing max. snelheid waarschuwt u bij
overschrijding van de geldende maximumsnelheid
of de ingestelde "snelheidslimiet" – als u geen
vaart mindert, wordt u na zo'n 1 minuut rijden in
hetzelfde gebied met een maximumsnelheid nogmaals gewaarschuwd.
U krijgt pas een nieuwe waarschuwing voor overschrijding van de maximumsnelheid, inclusief een
eventuele herinnering, wanneer u een nieuw/
ander gebied met een maximumsnelheid binnenrijdt.
De snelheidswaarschuwing
bestaat in een tijdelijk knipperend symbool110 op het
bestuurdersdisplay voor de
maximumsnelheid als deze
snelheid wordt overschreden.
Gerelateerde informatie
•
109Road Sign Information
110De getoonde verkeersborden
396
Verkeersbordinformatie* (p. 392)
zijn marktspecifiek – de afbeelding in deze handleiding is slechts een voorbeeld.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
U krijgt altijd een snelheidswaarschuwing bij overschrijding
van de maximumsnelheid voor
flitspalen die in verband met de
flitspaalinformatie geregistreerd
staat.
Akoestische waarschuwing Aan/Uit
Het is ook mogelijk om samen met de snelheidswaarschuwing een akoestische waarschuwing te
krijgen.
U kunt de instelling voor de akoestische waarschuwing als volgt wijzigen:
Instellingen
1.
Limiet voor snelheidswaarschuwing
aanpassen
U kunt kiezen om te worden gewaarschuwd bij
hogere snelheid dan de snelheid op het verkeersbord.
Kies Instellingen My Car IntelliSafe
Road Sign Information in het hoofdscherm van het middendisplay.
2.
Vink Audiowaarschuwing verkeersbord
aan/uit om de akoestische waarschuwing te
activeren/uit te zetten.
Kies de limiet voor de snelheidswaarschuwing als
volgt:
1.
Kies Instellingen My Car IntelliSafe
Road Sign Information in het hoofdscherm van het middendisplay.
2.
Vink Waarschuwing max. snelheid aan.
> De functie wordt geactiveerd en er verschijnt een kiezer voor de snelheidslimiet.
3.
Pas de limiet voor de snelheidswaarschuwing
aan door op het beeldscherm op de pijlomhoog of pijl-omlaag te drukken.
Let erop dat de functie geen
rekening houdt met de gekozen limietaanpassing, als het
bestuurdersdisplay het symbool
voor de flitspaal toont.
Als de functie Audiowaarschuwing
verkeersbord actief is, wordt u ook gewaarschuwd bij het negeren van een inrijverbod of
bord voor eenrichtingsverkeer.
U kunt de instelling voor de akoestische waarschuwing als volgt wijzigen:
1.
Kies Instellingen My Car IntelliSafe
Road Sign Information in het hoofdscherm van het middendisplay.
2.
Vink Audiowaarschuwing flitspaal aan/uit
om de akoestische waarschuwing voor snelheidscamera's in/uit te schakelen.
Gerelateerde informatie
•
•
Verkeersbordinformatie* (p. 392)
Informatie op verkeersbord met informatie
over flitspalen (p. 398)
Waarschuwing flitspaal Aan/Uit
Als de auto is uitgerust met
Sensus Navigation* en de
kaartgegevens informatie
bevatten over snelheidscamera's, kunt u ervoor kiezen om
een akoestische waarschuwing
voor een snelheidscamera te
ontvangen.
* Optie/accessoire. 397
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Snelheidswaarschuwing van
verkeersbordinformatie activeren/
deactiveren
U activeert de deelfunctie Waarschuwing max.
snelheid als volgt:
1.
Kies Instellingen My Car IntelliSafe
Road Sign Information in het hoofdscherm van het middendisplay.
2.
Vink Waarschuwing max. snelheid aan.
> De functie wordt geactiveerd en er verschijnt een kiezer voor de snelheidslimiet.
Informatie op verkeersbord met
informatie over flitspalen
Auto's met RSI111 en Sensus Navigation* kunnen op het bestuurdersdisplay informatie geven
over komende flitspalen.
Voor meer informatie over snelheidswaarschuwingen in verband met flitspalen – zie ook de
artikelen "Verkeersbordinformatie met snelheidswaarschuwing en instellingen" en "Beperkingen
van verkeersbordinformatie".
(zie de beschrijving voor "Limiet voor snelheidswaarschuwing aanpassen" in het
artikel "Verkeersbordinformatie met snelheidswaarschuwing en instellingen")
Gerelateerde informatie
•
•
Verkeersbordinformatie* (p. 392)
Verkeersbordinformatie met snelheidswaarschuwing en instellingen (p. 396)
111Road Sign Information
112NB De afbeelding is schematisch
398
Flitspaalinformatie op het bestuurdersdisplay112.
Als de auto een gedetecteerde
snelheidslimiet overschrijdt terwijl de Waarschuwing max.
snelheid geactiveerd is, krijgt
u een snelheidswaarschuwing
als de auto een flitspaal nadert,
op voorwaarde dat de navigatiekaart voor de actuele regio informatie over flitspalen bevat.
– afhankelijk van het model en de markt/regio zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
N.B.
•
•
•
Om een akoestisch waarschuwingssignaal te krijgen bij overschrijding van de
maximumsnelheid moet Waarschuwing
max. snelheid zijn geactiveerd en moet
de deelfunctie Audiowaarschuwing
verkeersbord in stand Aan staan. Er
wordt vervolgens een akoestische waarschuwing gegeven als de rijsnelheid de
snelheid overschrijdt die RSI op het
bestuurdersdisplay toont.
U kunt een akoestische waarschuwing
voor flitspalen krijgen, ongeacht de rijsnelheid, los van de vraag of u een maximumsnelheid hebt overschreden en zelfs
als Audiowaarschuwing verkeersbord
is gedeactiveerd: Zie het kopje
"Waarschuwing flitspaal Aan/Uit" in
het gedeelte "Verkeersbordinformatie
met snelheidswaarschuwing en instellingen" en kies Audiowaarschuwing
flitspaal.
Informatie met betrekking tot flitspalen
op de navigatiekaart is niet voor alle
markten/regio's beschikbaar.
Gerelateerde informatie
•
•
Verkeersbordinformatie* (p. 392)
•
Beperkingen van Verkeersbordinformatie
(p. 399)
Beperkingen van
Verkeersbordinformatie
De verkeersbordinformatie (RSI113) kent mogelijk beperkingen in bepaalde situaties.
Voorbeelden van factoren die de RSI mogelijk
beperken zijn:
•
•
•
•
verbleekte borden
borden in een bocht
gedraaide of beschadigde borden
borden die hoog boven het wegdek hangen/
staan
•
borden die gedeeltelijk of geheel verscholen
of slecht geplaatst zijn
•
borden die geheel of gedeeltelijk zijn afgedekt met ijs, sneeuw en/of vuil
•
digitale wegenkaarten114 die niet actueel of
onjuist zijn of geen snelheidsinformatie115
bevatten.
N.B.
De RSI-functie kan sommige soorten fietsdragers die zijn aangesloten op de elektrische
aansluiting voor aanhangers interpreteren als
een aangekoppelde aanhanger. Op het
bestuurdersdisplay kan dan onjuiste snelheidsinformatie verschijnen.
Verkeersbordinformatie met snelheidswaarschuwing en instellingen (p. 396)
}}
* Optie/accessoire. 399
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Driver Alert Control
N.B.
Het systeem maakt gebruik van de cameraeenheid van de auto, die een aantal algemene beperkingen heeft, zie hoofdstuk
'Beperkingen van de camera-eenheid'.
Gerelateerde informatie
•
•
Verkeersbordinformatie* (p. 392)
Beperkingen van de camera (p. 365)
Driver Alert Control (DAC) dient om u erop te
attenderen dat u de auto op ongecontroleerde
wijze bestuurt (omdat u bijvoorbeeld afgeleid
wordt of bijna in slaap valt).
Een camera tast de zijmarkeringen van de rijbaan
af en vergelijkt de wegrichting met uw stuurbewegingen.
DAC is bedoeld om langzame wijzigingen in het
rijgedrag te bespeuren, in eerste instantie op de
grotere wegen. De functie is niet bedoeld voor
gebruik in het stadsverkeer.
De functie wordt geactiveerd bij een snelheid
hoger dan 65 km/h (40 mph) en blijft actief
zolang de snelheid boven 60 km/h (37 mph) ligt.
De auto wordt op ongecontroleerde wijze bestuurd.
Als het rijgedrag duidelijk
ongecontroleerd wordt, wordt u
gewaarschuwd met dit symbool
op het bestuurdersdisplay in
combinatie met een geluidssignaal en de melding Tijd voor
een pauze.
DAC detecteert de positie van de auto in de rijbaan.
113Road Sign Information
114Bij een auto met Sensus Navigation*.
115Kaartgegevens met snelheidsinformatie
400
Als de auto is uitgerust met Sensus Navigation*
en de functie Begeleiding ruststop actief is,
verschijnt tevens een geschikte parkeerplaats
voor een pauze (zie het onderdeel "Begeleiding
zijn niet voor alle gebieden beschikbaar.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
naar parkeerplaats kiezen bij waarschuwing van
Driver Alert Control").
WAARSCHUWING
Neem een waarschuwing van Driver Alert
Control altijd serieus, omdat u bij slaperigheid
uw lichamelijke conditie vaak minder goed
kunt inschatten.
Als u uw rijgedrag niet corrigeert, wordt de waarschuwing enige tijd later herhaald.
WAARSCHUWING
•
•
•
Bij een waarschuwing of een gevoel van vermoeidheid:
Driver Alert Control is een systeem voor
aanvullende bestuurdersondersteuning
om de bestuurder te ontlasten en de rijveiligheid te verhogen, maar het systeem
werkt niet in alle verkeers-, weers- en
wegomstandigheden.
Gebruik Driver Alert Control niet om langer te blijven rijden dan normaal, maar
plan altijd regelmatig pauzes in en zorg
ervoor dat u uitgerust bent.
Driver Alert Control ontslaat u niet van de
plicht om alert en adequaat te reageren,
zodat u de auto altijd op een veilige
manier moet blijven besturen, met inachtneming van een passende snelheid en
geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
•
Breng de auto zo spoedig mogelijk tot
stilstand om rust te houden.
Studies hebben aangetoond dat autorijden bij
vermoeidheid even gevaarlijk is in het verkeer
als rijden onder invloed van alcohol of andere
stimulerende middelen.
Gerelateerde informatie
•
Driver Alert Control activeren/deactiveren
(p. 401)
•
Begeleiding naar parkeerplaats kiezen bij
waarschuwing van Driver Alert Control
(p. 402)
•
Beperkingen van Driver Alert Control
(p. 402)
Driver Alert Control activeren/
deactiveren
De Driver Alert Control (DAC) is te activeren/
deactiveren.
Aan/Uit
Om de instellingen te wijzigen voor DAC:
1.
Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Kies My Car
Control.
3.
Vink Alertheidswaarschuwing aan/uit om
DAC te activeren/deactiveren.
IntelliSafe
Driver Alert
Gerelateerde informatie
•
Driver Alert Control (p. 400)
401
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Begeleiding naar parkeerplaats
kiezen bij waarschuwing van Driver
Alert Control
U kunt aangeven of de functie Begeleiding
ruststop moet zijn geactiveerd/gedeactiveerd.
Bij een auto met Sensus Navigation* kunt u automatische begeleiding naar een geschikte parkeerplaats activeren bij een waarschuwing van
DAC.
Om Begeleiding ruststop te kiezen:
1.
Beperkingen van Driver Alert
Control
De Driver Alert Control (DAC) kent mogelijk
beperkingen in bepaalde situaties.
Soms kan het systeem ten onrechte waarschuwen voor ongecontroleerde stuurbewegingen. Dit
kan bijvoorbeeld gebeuren bij:
•
•
Kies My Car
Control.
IntelliSafe
3.
Vink Begeleiding ruststop aan/uit om de
functie te activeren/deactiveren.
Soms treden er ondanks vermoeidheid geen
merkbare wijzigingen op in het rijgedrag –
zoals bij gebruik van Pilot Assist – zodat DAC
u niet waarschuwt.
Driver Alert
De rijbaanassistent (LKA116) moet op snelwegen, hoofdwegen en dergelijke het risico beperken dat uw auto onbedoeld de eigen rijbaan verlaat.
De rijbaanassistent stuurt de auto terug in de rijbaan en/of waarschuwt u met stuurtrillingen.
De rijbaanassistent is actief in het snelheidsinterval 65–200 km/h (40–125 mph) op wegen met
goed zichtbare zijlijnen.
Op smalle wegen is de functie mogelijk niet
beschikbaar en wordt dan stand-by gezet. Als de
weg weer voldoende breed is, wordt de functie
weer beschikbaar.
Het is daarom van zeer groot belang dat u bij
de eerste tekenen van opkomende vermoeidheid de auto op een geschikte plek parkeert
om een pauze in te lassen, ongeacht de vraag
of DAC nu wel of niet heeft gewaarschuwd.
Gerelateerde informatie
•
spoorvorming in het wegdek.
WAARSCHUWING
Tik op Instellingen op het hoofdscherm van
het middendisplay.
2.
zijdelingse rukwinden
Rijbaanassistent
Driver Alert Control (p. 400)
N.B.
Het systeem maakt gebruik van de cameraeenheid van de auto, die een aantal algemene beperkingen heeft, zie hoofdstuk
'Beperkingen van de camera-eenheid'.
Een camera tast de zijlijnen van de weg/rijbaan af.
Gerelateerde informatie
•
•
402
Driver Alert Control (p. 400)
Beperkingen van de camera (p. 365)
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Afhankelijk van de instellingen reageert de rijbaanassistent als volgt:
• Sturen118 geactiveerd: Als de auto een zijlijn
WAARSCHUWING
•
De rijbaanassistent is een systeem voor
aanvullende bestuurdersondersteuning
om de rijveiligheid te verhogen, maar het
systeem werkt niet in alle verkeers-,
weers- en wegomstandigheden.
•
Het systeem ontslaat u niet van de plicht
om alert en adequaat te reageren, zodat u
de auto altijd op een veilige manier moet
blijven besturen, met inachtneming van
een passende snelheid en geschikte
afstand tot andere weggebruikers en met
respect voor de geldende verkeersregels
en -bepalingen.
nadert, zal LKA de auto met een geringe
stuurbeweging actief terug de rijbaan in sturen.
• Waarsch118 geactiveerd: Als de auto een zijlijn dreigt te passeren, wordt u gewaarschuwd met stuurtrillingen.
N.B.
De rijbaanassistent stuurt de auto terug de rijbaan in.
Als de richtingaanwijzer aan is, biedt de rijbaanassistent geen sturing of waarschuwing.
De rijbaanassistent waarschuwt met stuurtrillingen117.
116Lane Keeping Aid
117De stuurtrillingen variëren; hoe langer de auto over de zijlijn rijdt, hoe langer de trillingen aanhouden.
118Zie de rubriek "Assistentie-opties voor LKA" in de paragraaf "Rijbaanassistent activeren/deactiveren".
}}
403
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Rijbaanassistent grijpt niet in
•
Symbolen op het bestuurdersdisplay voor de
rijbaanassistent (p. 409)
Stuurhulp bij rijbaanassistent
Voor het gebruik van de stuurhulp LKA119 moet
u uw handen aan het stuur houden.
Dit symbool op het bestuurdersdisplay geeft aan dat LKA
is geactiveerd en het systeem
controleert voortdurend dat u
uw handen aan het stuur houdt.
1.
De rijbaanassistent grijpt niet in scherpe binnenbochten
in.
In bepaalde gevallen staat de rijbaanassistent u
toe om zijlijnen te passeren zonder in te grijpen
met stuurhulp of te waarschuwen – bijvoorbeeld
bij gebruik van de richtingaanwijzers of bij het
afsnijden van bochten.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Stuurhulp bij rijbaanassistent (p. 404)
Beperkingen van rijbaanassistent (p. 406)
Rijbaanassistent activeren/deactiveren
(p. 405)
•
Assistentie-opties voor rijbaanassistent kiezen (p. 405)
•
Symbolen en meldingen voor rijbaanassistent
(p. 407)
119Lane
404
Keeping Aid
Als u uw handen niet aan het stuur houdt,
klinkt een geluidssignaal en op het bestuurdersdisplay verschijnt een melding om actief
te sturen:
Lane Keeping Aid Sturen
2.
Als LKA detecteert dat u niet actief stuurt
wordt de melding herhaald in combinatie met
een langer geluidssignaal dan het voorgaande.
3.
Als u vervolgens niet actief stuurt klinkt er
een geluidssignaal met een andere frequentie, LKA wordt gedeactiveerd, er gaat nog
een symbool branden en de volgende melding verschijnt:
– Lane Keeping Aid – Sturen
LKA is vervolgens gedeactiveerd, totdat u
actief stuurt.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Het geluidssignaal stopt, het informatiesymbool
en de melding doven wanneer LKA detecteert
dat u weer actief stuurt.
Gerelateerde informatie
•
Rijbaanassistent (p. 402)
Rijbaanassistent activeren/
deactiveren
Assistentie-opties voor
rijbaanassistent kiezen
De rijbaanassistent LKA120 is optioneel: u kunt
kiezen uit Aan of Uit.
U kunt kiezen wat LKA121 moet doen, als uw
auto de eigen rijbaan verlaat.
Aan/Uit
1.
Kies Instellingen My Car IntelliSafe
in het hoofdscherm van het middendisplay.
2.
Kies bij Modus Lane Keeping Aid wat LKA
moet doen:
Tik op de knop Lane Keeping
Aid op het functiescherm van
het middendisplay.
• Sturen - u krijgt zonder waarschuwing
stuurhulp.
•
•
GROENE knopindicatie - LKA is geactiveerd.
• Beide - u krijgt een waarschuwing én
GRIJZE knopindicatie - LKA is gedeactiveerd.
• Waarsch - u wordt alleen gewaarschuwd.
Gerelateerde informatie
•
120Lane
121Lane
Rijbaanassistent (p. 402)
stuurhulp.
Gerelateerde informatie
•
Rijbaanassistent (p. 402)
Keeping Aid
Keeping Aid
405
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Beperkingen van rijbaanassistent
Gerelateerde informatie
In bepaalde veeleisende situaties kan de rijbaanassistent u moeilijk op de juiste manier helpen
– het wordt dan geadviseerd het systeem uit te
schakelen.
•
•
•
Voorbeelden daarvan:
•
•
•
•
•
•
wegwerkzaamheden
winterse wegomstandigheden
slecht wegdek
zeer sportief rijgedrag
slecht weer met beperkt zicht
wegen met onduidelijke of ontbrekende zijmarkeringen
•
randen of andere lijnen dan de zijmarkeringen
•
als de stuurbekrachtiging met een beperkt
vermogen werkt – zoals bij koeling op grond
van oververhitting (zie het artikel "Snelheidsafhankelijke stuurkracht").
N.B.
Het systeem maakt gebruik van de cameraeenheid van de auto, die een aantal algemene beperkingen heeft, zie hoofdstuk
'Beperkingen van de camera-eenheid'.
406
Rijbaanassistent (p. 402)
Snelheidsafhankelijke stuurkracht (p. 298)
Beperkingen van de camera (p. 365)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Symbolen en meldingen voor
rijbaanassistent
Op het bestuurdersdisplay kunnen verschillende
symbolen en meldingen verschijnen ten aanzien
van de rijbaanassistent LKA122.
In de volgende tabel staan enkele voorbeelden.
Symbool
Melding
Betekenis
Best.onderst.systeem
Het systeem werkt niet naar behoren. Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd
wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Beperkte functionaliteit Service vereist
Voorruitsensor
Het vermogen van de camera om de rijbaan vóór de auto af te tasten is beperkt.
Sensor afgedekt, zie handleiding
Lane Keeping Aid
Sturen
Lane Keeping Aid
De stuurhulp van LKA werkt niet als u uw handen niet aan het stuur houdt. Houd uw handen aan het stuur.
LKA blijft stand-by staan totdat u de auto weer actief stuurt.
Sturen
122Lane
Keeping Aid
}}
407
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
U kunt meldingen verwijderen door kort te druk-knop in het midden van de rechken op de
ter stuurknoppenset.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
408
Rijbaanassistent (p. 402)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Symbolen op het
bestuurdersdisplay voor de
rijbaanassistent
Niet beschikbaar
Gerelateerde informatie
•
Rijbaanassistent (p. 402)
De rijbaanassistent LKA123 wordt gevisualiseerd
met een symbool op het bestuurdersdisplay. Het
symbool is afhankelijk van de situatie.
Hier volgt een aantal voorbeelden van het uiterlijk van het
symbool en in welke situaties
dit verschijnt:
Beschikbaar
Niet beschikbaar - de zijlijnen van het symbool zijn
GRIJS.
Rijbaanassistent kan de zijlijnen van de rijbaan
niet aftasten, de snelheid is te laag of de weg is
te smal.
Aanduiding van stuurhulp/waarschuwing
Beschikbaar - de zijlijnen van het symbool zijn WIT.
Rijbaanassistent tast de ene zijlijn of beide zijlijnen van de rijbaan af.
Stuurhulp/waarschuwing - de zijlijnen van het symbool
zijn GEKLEURD.
De rijbaanassistent geeft aan dat het systeem
waarschuwt en/of de auto terug de rijbaan in
probeert te sturen.
123Lane
Keeping Aid
409
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Stuurhulp bij botsgevaar
Gerelateerde informatie
De Hulp bij het voorkomen van aanrijdingen
heeft tot taak het risico te helpen beperken dat
de auto onbedoeld de eigen rijbaan verlaat en/of
in botsing komt met een ander voertuig of een
obstakel door de auto actief terug de eigen rijbaan in te sturen en/of een uitwijkmanoeuvre te
beginnen.
•
Stuurhulp bij botsgevaar activeren/deactiveren (p. 410)
•
Symbolen en meldingen voor de stuurhulp bij
botsgevaar (p. 418)
•
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken
(p. 411)
•
Niveau van stuurhulp bij dreigende bermongelukken (p. 411)
•
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken
activeren/deactiveren (p. 412)
•
Beperkingen van de stuurhulp bij dreigende
bermongelukken (p. 412)
•
Stuurhulp bij dreigende tegenliggerbotsing
(p. 413)
Bij deactivering van Hulp bij het
voorkomen van aanrijdingen worden alle
betrokken deelfuncties uitgeschakeld:
•
Stuurhulp bij botsgevaar met tegenliggers
activeren/deactiveren (p. 414)
•
•
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken
•
Beperkingen van de stuurhulp bij dreigende
tegenliggerbotsing (p. 414)
•
•
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing*
(p. 415)
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing*
•
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing activeren/deactiveren* (p. 416)
•
Beperkingen van de stuurhulp bij dreigende
staartbotsing (p. 416)
De Hulp bij het voorkomen van aanrijdingen
omvat drie deelfuncties:
•
•
•
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken
Stuurhulp bij dreigende tegenliggerbotsing
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing*
Na een automatische ingreep verschijnt op het
bestuurdersdisplay een melding dat een dergelijke ingreep heeft plaatsgevonden:
• Hulp bij het voorkomen van aanrijdingen
Automatische ingreep
N.B.
Het is altijd aan u als bestuurder om de mate
van stuurhulp te bepalen – de auto kan het
commando nooit overnemen.
Stuurhulp bij botsgevaar activeren/
deactiveren
De functie is optioneel: u kunt kiezen of deze
Aan of Uit moet staan.
Wissel tussen Aan en Uit met
deze knop in het functiescherm
op het middendisplay.
N.B.
Ondanks de mogelijkheid tot deactivering
wordt geadviseerd om de functie ingeschakeld te laten, omdat deze in de meeste gevallen de rijveiligheid verhoogt.
Gerelateerde informatie
•
410
Stuurhulp bij dreigende tegenliggerbotsing
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 410)
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Stuurhulp bij dreigende
bermongelukken
WAARSCHUWING
•
De deelfunctie helpt het risico beperken dat u
onbedoeld van de weg raakt door uw auto in het
gegeven geval actief weer de weg op te sturen.
De functie is in werking binnen het snelheidsbereik 65-140 km/h (40-87 mph) op wegen met
duidelijk zichtbare zijmarkeringen/-strepen.
Een camera tast de zijkanten en zijmarkeringen
van de weg af. Als de auto op het punt staat om
van de weg af te rijden, wordt hij weer de weg op
gestuurd en als de stuuractie niet volstaat om de
auto op de weg te houden, wordt de remactie
ook geactiveerd.
Wanneer u de richtingaanwijzers gebruikt, biedt
het systeem echter geen assistentie in de vorm
van stuurhulp of remingrepen. En als het systeem
detecteert dat u er een actieve rijstijl op na houdt,
grijpt het systeem iets later in.
Na een automatische ingreep verschijnt op het
bestuurdersdisplay een melding dat een dergelijke ingreep heeft plaatsgevonden:
De stuurhulp bij gevaar voor bermongelukken is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning om de rijveiligheid te verhogen, maar het systeem werkt
niet in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
Het systeem is niet in staat om barrières,
vangrails en dergelijke naast de rijbaan te
detecteren.
•
De stuurhulp bij gevaar voor bermongelukken ontslaat u niet van de plicht om
alert en adequaat te reageren, zodat u de
auto altijd op een veilige manier moet blijven besturen, met inachtneming van een
passende snelheid en geschikte afstand
tot andere weggebruikers en met respect
voor de geldende verkeersregels en bepalingen.
Gerelateerde informatie
•
Niveau van stuurhulp bij dreigende
bermongelukken
Het systeem heeft twee activeringsniveaus bij
een ingreep:
•
•
Alleen stuurhulp
Stuurhulp en remingreep
Alleen stuurhulp
Ingreep met stuurhulp.
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 410)
• Hulp bij het voorkomen van aanrijdingen
Automatische ingreep
}}
411
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Stuurhulp en remingreep
Stuurhulp bij dreigende
bermongelukken activeren/
deactiveren
De functie is optioneel: u kunt kiezen of deze
Aan of Uit moet staan.
Wissel tussen Aan en Uit met
deze knop in het functiescherm
op het middendisplay.
Ingreep met stuurhulp en remingreep.
N.B.
Remingrepen helpen in situaties waar stuurhulp
alleen niet voldoende is. De remkracht wordt
automatisch afgestemd op de situatie waarin een
bermongeluk dreigt.
Bij deactivering van Hulp bij het
voorkomen van aanrijdingen worden alle
betrokken deelfuncties uitgeschakeld:
Gerelateerde informatie
•
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 410)
Voorbeelden daarvan:
•
•
•
•
•
•
•
wegwerkzaamheden
winterse wegomstandigheden
smalle wegen
slecht wegdek
zeer sportief rijgedrag
slecht weer met beperkt zicht
wegen met onduidelijke of ontbrekende zijmarkeringen
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken
•
Stuurhulp bij dreigende tegenliggerbotsing
randen of andere lijnen dan de zijmarkeringen
•
•
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing*
als de stuurbekrachtiging met een beperkt
vermogen werkt – zoals bij koeling op grond
van oververhitting (zie het artikel "Snelheidsafhankelijke stuurkracht").
Gerelateerde informatie
412
In bepaalde veeleisende situaties kan het systeem u moeilijk op de juiste manier helpen – het
wordt dan geadviseerd het systeem uit te schakelen.
•
•
Ondanks de mogelijkheid tot deactivering
wordt geadviseerd om de functie ingeschakeld te laten, omdat deze in de meeste gevallen de rijveiligheid verhoogt.
•
•
Beperkingen van de stuurhulp bij
dreigende bermongelukken
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 410)
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken
(p. 411)
N.B.
De functie maakt gebruik van de gecombineerde camera-eenheid en radarsensor die
enkele algemene beperkingen heeft – zie de
paragrafen "Beperkingen van de camera-eenheid" en "Beperkingen van de radarsensor".
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 410)
Snelheidsafhankelijke stuurkracht (p. 298)
Beperkingen van de camera (p. 365)
Beperkingen van de radarsensor (p. 356)
Stuurhulp bij dreigende
tegenliggerbotsing
De deelfunctie kan u helpen, als u wordt afgeleid
en niet merkt dat uw auto de rijbaan dreigt te
verlaten en op de verkeerde weghelft belandt.
Het systeem biedt echter geen stuurhulp bij
gebruik van de richtingaanwijzers. En als het systeem detecteert dat u er een actieve rijstijl op na
houdt, grijpt het systeem iets later in.
Na een automatische ingreep verschijnt op het
bestuurdersdisplay een melding dat een dergelijke ingreep heeft plaatsgevonden:
• Hulp bij het voorkomen van aanrijdingen
Automatische ingreep
WAARSCHUWING
De functie kan u helpen om uit te wijken naar de eigen
rijbaan.
•
De stuurhulp bij gevaar voor tegenliggerbotsing is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning om de rijveiligheid te verhogen, maar het systeem werkt
niet in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
De stuurhulp wordt alleen geactiveerd bij
een groot gevaar voor een botsing –
wacht een ingreep van het systeem
daarom nooit af.
•
Het systeem ontslaat u niet van de plicht
om alert en adequaat te reageren, zodat u
de auto altijd op een veilige manier moet
blijven besturen, met inachtneming van
een passende snelheid en geschikte
afstand tot andere weggebruikers en met
respect voor de geldende verkeersregels
en -bepalingen.
Tegenligger
Uw auto
De functie is in werking binnen het snelheidsbereik 60–140 km/h (37–87 mph) op wegen met
duidelijk zichtbare zijmarkeringen/-strepen.
Als u de rijbaan dreigt te verlaten en daarbij het
pad van een tegenligger kruist, kan het systeem
u helpen om de auto terug de eigen rijbaan in te
sturen.
}}
413
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 410)
Stuurhulp bij botsgevaar met
tegenliggers activeren/deactiveren
Beperkingen van de stuurhulp bij
dreigende tegenliggerbotsing
Stuurhulp bij botsgevaar met tegenliggers
activeren/deactiveren (p. 414)
De functie is optioneel: u kunt kiezen of deze
Aan of Uit moet staan.
Het systeem kent mogelijk beperkingen in de
volgende situaties, zodat bijv. niet wordt ingegrepen in de volgende gevallen:
Gerelateerde informatie
•
•
•
Beperkingen van de stuurhulp bij dreigende
tegenliggerbotsing (p. 414)
Wissel tussen Aan en Uit met
deze knop in het functiescherm
op het middendisplay.
N.B.
Bij deactivering van Hulp bij het
voorkomen van aanrijdingen worden alle
betrokken deelfuncties uitgeschakeld:
•
•
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken
•
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing*
Stuurhulp bij dreigende tegenliggerbotsing
Ondanks de mogelijkheid tot deactivering
wordt geadviseerd om de functie ingeschakeld te laten, omdat deze in de meeste gevallen de rijveiligheid verhoogt.
Gerelateerde informatie
•
•
414
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 410)
Stuurhulp bij dreigende tegenliggerbotsing
(p. 413)
•
•
bij kleinere voertuigen zoals motorfietsen
op wegen waar duidelijk zichtbare rijbaanmarkeringen ontbreken
•
als uw eigen auto voor het merendeel in de
aangrenzende rijbaan is belandt
•
buiten het snelheidsbereik 60–140 km/h
(37–87 mph)
•
als de stuurbekrachtiging met een beperkt
vermogen werkt – zoals bij koeling op grond
van oververhitting (zie het artikel "Snelheidsafhankelijke stuurkracht").
Voorbeelden van andere lastige omstandigheden:
•
•
•
•
•
•
wegwerkzaamheden
winterse wegomstandigheden
smalle wegen
slecht wegdek
zeer sportief rijgedrag
slecht weer met beperkt zicht.
In deze veeleisende situaties kan het systeem u
moeilijk op de juiste manier helpen – het wordt
dan geadviseerd om het systeem uit te schakelen.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
N.B.
De functie maakt gebruik van de gecombineerde camera-eenheid en radarsensor die
enkele algemene beperkingen heeft – zie de
paragrafen "Beperkingen van de camera-eenheid" en "Beperkingen van de radarsensor".
Stuurhulp bij dreigende
staartbotsing*
zer, maar een ander naderend voertuig niet
opmerkt.
Het systeem kan u helpen, als u bij een naderende achterligger of een voertuig in een dode
hoek wordt afgeleid en niet merkt dat uw auto
de rijbaan dreigt te verlaten.
De functie is in werking binnen het snelheidsbereik 60–140 km/h (37–87 mph) op wegen met
duidelijk zichtbare zijmarkeringen/-strepen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 410)
Na een automatische ingreep verschijnt op het
bestuurdersdisplay een melding dat een dergelijke ingreep heeft plaatsgevonden:
• Hulp bij het voorkomen van aanrijdingen
Automatische ingreep
Stuurhulp bij dreigende tegenliggerbotsing
(p. 413)
WAARSCHUWING
Snelheidsafhankelijke stuurkracht (p. 298)
Beperkingen van de camera (p. 365)
•
De stuurhulp bij gevaar voor staartbotsingen is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning om de rijveiligheid te verhogen, maar het systeem werkt
niet in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
De stuurhulp wordt alleen geactiveerd bij
een groot gevaar voor een botsing –
wacht een ingreep van het systeem
daarom nooit af.
•
Het systeem ontslaat u niet van de plicht
om alert en adequaat te reageren, zodat u
de auto altijd op een veilige manier moet
blijven besturen, met inachtneming van
een passende snelheid en geschikte
afstand tot andere weggebruikers en met
respect voor de geldende verkeersregels
en -bepalingen.
Beperkingen van de radarsensor (p. 356)
Het systeem kan u helpen om de auto terug de eigen
rijbaan in te sturen.
Voertuig in een dode hoek
Uw auto
Als u op het punt staat de rijbaan te verlaten met
een voertuig in een dode hoek of een snel naderende achterligger in een aangrenzende rijstrook,
kan het systeem u helpen om de auto terug de
eigen rijbaan in te sturen.
Het systeem kan ook ingrijpen als u de rijbaan
bewust verlaat met geactiveerde richtingaanwij-
}}
* Optie/accessoire. 415
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Gerelateerde informatie
•
•
•
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 410)
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing activeren/deactiveren* (p. 416)
Beperkingen van de stuurhulp bij dreigende
staartbotsing (p. 416)
Stuurhulp bij dreigende
staartbotsing activeren/
deactiveren*
De functie is optioneel: u kunt kiezen of deze
Aan of Uit moet staan.
Wissel tussen Aan en Uit met
deze knop in het functiescherm
op het middendisplay.
N.B.
Bij deactivering van Hulp bij het
voorkomen van aanrijdingen worden alle
betrokken deelfuncties uitgeschakeld:
•
•
bij kleinere voertuigen zoals motorfietsen
als uw eigen auto voor het merendeel in de
aangrenzende rijbaan is belandt
•
op wegen/rijstroken met onduidelijke of ontbrekende zijmarkeringen
•
buiten het snelheidsbereik 60–140 km/h
(37–87 mph)
•
als de stuurbekrachtiging met een beperkt
vermogen werkt – zoals bij koeling op grond
van oververhitting (zie het artikel "Snelheidsafhankelijke stuurkracht").
Stuurhulp bij dreigende bermongelukken
Voorbeelden van andere lastige omstandigheden:
Stuurhulp bij dreigende tegenliggerbotsing
•
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing*
•
•
•
•
•
•
Gerelateerde informatie
416
Het systeem kent mogelijk beperkingen in de
volgende situaties, zodat bijv. niet wordt ingegrepen in de volgende gevallen:
•
•
Ondanks de mogelijkheid tot deactivering
wordt geadviseerd om de functie ingeschakeld te laten, omdat deze in de meeste gevallen de rijveiligheid verhoogt.
•
•
Beperkingen van de stuurhulp bij
dreigende staartbotsing
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 410)
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing*
(p. 415)
wegwerkzaamheden
winterse wegomstandigheden
smalle wegen
slecht wegdek
zeer sportief rijgedrag
slecht weer met beperkt zicht.
In deze veeleisende situaties kan het systeem u
moeilijk op de juiste manier helpen – het wordt
dan geadviseerd om het systeem uit te schakelen.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
N.B.
De functie maakt gebruik van de gecombineerde camera-eenheid en radarsensor die
enkele algemene beperkingen heeft – zie de
paragrafen "Beperkingen van de camera-eenheid" en "Beperkingen van de radarsensor".
Het systeem gebruikt niet alleen de gecombineerde camera en radarsensor maar ook de
radarsensor achter op de auto. Deze sensor heeft
enkele beperkingen die u als bestuurder moet
kennen – zie aanvullende informatie in het artikel
"Beperkingen van BLIS".
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 410)
Stuurhulp bij dreigende staartbotsing*
(p. 415)
Snelheidsafhankelijke stuurkracht (p. 298)
Beperkingen van de camera (p. 365)
Beperkingen van de radarsensor (p. 356)
Beperkingen van BLIS (p. 385)
* Optie/accessoire. 417
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Symbolen en meldingen voor de
stuurhulp bij botsgevaar
Op het bestuurdersdisplay kunnen enkele symbolen en meldingen verschijnen voor de functie.
In de volgende tabel staan enkele voorbeelden.
Symbool
Melding
Betekenis
Hulp bij het voorkomen van aanrijdingen
Bij activering van het systeem krijgt u een melding te zien dat het systeem ingeschakeld
is.
Automatische ingreep
Voorruitsensor
Sensor afgedekt, zie handleiding
U kunt meldingen verwijderen door kort te drukken op de
-knop in het midden van de rechter stuurknoppenset.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
418
Stuurhulp bij botsgevaar (p. 410)
Het vermogen van de camera om de rijbaan vóór de auto af te tasten is beperkt.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Parkeerhulp*
De parkeerhulp kan u helpen bij het parkeren in
krappe ruimten door de afstand tot obstakels
aan te geven met geluidssignalen in combinatie
met grafische voorstellingen op het bestuurdersdisplay.
Hoe korter de afstand tot het obstakel, des te
korter op elkaar klinken de signalen. Wanneer u
ondertussen het audiosysteem beluistert, wordt
het volume daarvan tijdelijk verlaagd.
Bij obstakels voor en naast de auto worden er
zolang de auto rijdt geluidssignalen gegeven,
maar deze geluidssignalen verdwijnen wanneer
de auto zo'n 2 seconden stilstaat. Bij obstakels
achter de auto blijven de geluidssignalen ook
klinken, wanneer de auto stilstaat.
Wanneer de auto een obstakel voor of achter de
auto tot op minder dan 30 cm (1 ft) is genaderd,
bestaat het geluidssignaal uit een ononderbroken
toon en is het sensorsegment dat het dichtst bij
het autosymbool ligt geheel gevuld.
Beeldscherm met obstakelzones en sensorsegmenten.
Op het middendisplay verschijnt een schematische weergave van de onderlinge posities van de
auto en eventuele obstakels.
Het gemarkeerde segment geeft aan waar het
obstakel zich bevindt. Het gemarkeerde segment
ligt dichter bij het autosymbool, naarmate de
afstand tussen de auto en het waargenomen
obstakel aan de voor-/achterzijde kleiner is.
Wanneer de auto een obstakel voor of achter de
auto tot op minder dan 25 cm (0,8 ft) is genaderd, bestaat het geluidssignaal uit een luide
onderbroken toon. De kleur van het actieve sensorsegment verandert van ORANJE in ROOD.
Het volume van de parkeerhulp is als het geluidssignaal klinkt aan te passen met de [>II]-knop op
de middenconsole. U kunt het volume ook aanpassen met de menu-optie Instellingen in het
hoofdmenu.
N.B.
•
Behalve in het gebied rond het autosymbool, worden alleen geluidssignalen
gegeven voor obstakels die zich op het
traject van de auto bevinden.
WAARSCHUWING
•
De parkeerhulp is een systeem voor aanvullende bestuurdersondersteuning om
de bestuurder te ontlasten en de rijveiligheid te verhogen, maar het systeem werkt
niet in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
Wanneer er obstakels in de dode hoeken
van de parkeerhulpsensoren zitten, zal
het systeem ze niet kunnen ontdekken.
•
Let daarom in het bijzonder op mensen
en dieren in de buurt van de auto.
•
De parkeerhulp ontslaat u niet van de
plicht om alert en adequaat te reageren,
zodat u de auto altijd op een veilige
manier moet blijven besturen, met inachtneming van een passende snelheid en
geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
De zijsegmenten veranderen van kleur naarmate
de afstand tussen de auto en het obstakel
afneemt.
}}
* Optie/accessoire. 419
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Gerelateerde informatie
•
Parkeerhulp aan voorzijde, achterzijde en zijkanten (p. 420)
•
•
•
Parkeerhulp activeren/deactiveren (p. 422)
•
Beperkingen van parkeerhulp (p. 422)
Aanbevolen onderhoud van de parkeerhulp
(p. 423)
Parkeerhulp aan voorzijde,
achterzijde en zijkanten
De parkeerhulp hanteert verschillende parameters afhankelijk van de kant van de auto die een
obstakel nadert.
N.B.
De parkeerhulp wordt gedeactiveerd wanneer
u de parkeerrem aanzet of als u bij een auto
met automatische versnellingsbak de keuzehendel in stand P zet.
Naar voren
BELANGRIJK
Symbolen en meldingen voor parkeerhulp
(p. 424)
Bij montage van verstralers: Let erop dat deze
de sensoren niet mogen hinderen - de verstralers kunnen dan als obstakel worden
gezien.
Achterzijde
Ononderbroken geluidssignaal bij een afstand kleiner
dan zo'n 30 cm (1 ft) tot een obstakel 124.
De voorsensoren van de parkeerhulp worden bij
het starten van de motor automatisch geactiveerd. Ze zijn actief bij snelheden lager dan
10 km/h (6 mph).
Het meetgebied strekt tot zo'n 80 cm (2,5 ft)
voor de auto.
124De
420
afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
Ononderbroken geluidssignaal bij een afstand kleiner
dan zo'n 30 cm (1 ft) tot een obstakel 124/>
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Als de auto in zijn vrij achteruitrolt of wanneer u
de keuzehendel in de stand voor achteruitrijden
zet, worden de sensoren aan de achterzijde
geactiveerd.
Aan de zijkanten
Gerelateerde informatie
•
•
Parkeerhulp* (p. 419)
Sensorvelden van parkeerhulp voor parkeerhulpcamera (p. 430)
Het meetgebied strekt tot zo'n 1,5 meter (5 ft)
achter de auto.
Bij het achteruitrijden met een aanhangwagen
die is aangesloten op het elektrische systeem
van de auto wordt de parkeerhulp automatisch
gedeactiveerd.
N.B.
Bij het achteruitrijden met een aanhanger
achter de auto of een fietsdrager op de trekhaak – zonder een originele aanhangerkabel
van Volvo – moet u de Park Assist mogelijk
handmatig uitschakelen om te voorkomen dat
de sensoren erop reageren.
Luid onderbroken geluidssignaal bij een afstand kleiner
dan zo'n 25 cm (0,8 ft) tot een obstakel 124.
De zijsensoren van de parkeerhulp worden bij het
starten van de motor automatisch geactiveerd. Ze
zijn actief bij snelheden lager dan 10 km/h
(6 mph).
Het meetgebied strekt tot zo'n 25 cm (0,8 ft)
naast de zijkanten.
Het detectiegebied van de zijsensoren neemt
merkbaar toe bij het verdraaien van de voorwielen, zodat er obstakels tot zo'n 90 cm (3 ft)
schuin achter of voor de auto te detecteren zijn.
(Zie ook de rubriek "Sensorvelden naar de zijkanten" in het artikel "Sensorvelden van parkeerhulp
voor parkeerhulpcamera".)
124De
afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
* Optie/accessoire. 421
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Parkeerhulp activeren/deactiveren
Beperkingen van parkeerhulp
De parkeerhulp is te activeren/deactiveren.
De parkeerhulp is niet in staat om in alle situaties
alles te registreren, zodat er soms beperkingen
gelden voor de werking.
Aan/Uit
De voor- en zijsensoren van de parkeerhulp worden automatisch geactiveerd bij het starten van
de motor - de achtersensoren als de auto achteruitrolt of als de achteruitversnelling wordt geselecteerd.
De functie is te activeren/
deactiveren op het functiescherm van het middendisplay.
–
Druk op de knop Parkeerhulp op het functiescherm.
> Parkeerhulp wordt geactiveerd/gedeactiveerd, in de knop verschijnt een groene/
grijze indicatie.
Als bestuurder dient u rekening te houden met
de volgende beperkingen van de parkeerhulp:
WAARSCHUWING
Wees bij het verschijnen
van dit symbool extra voorzichtig tijdens het achteruitrijden met een gemonteerde aanhangwagen,
fietsdrager of iets dergelijks
die is aangesloten op het
elektrische systeem van de auto.
Het symbool geeft aan dat de parkeerhulpsensoren achter uitgeschakeld zijn, zodat
deze niet waarschuwen voor eventuele obstakels.
BELANGRIJK
Obstakels zoals kettingen, smalle glanzende
palen of lage obstakels kunnen "afgeschaduwd" worden en worden in dat geval tijdelijk
niet geregistreerd door de sensoren – het
onderbroken geluidssignaal kan dan plotseling wegvallen in plaats van over te gaan in
het verwachte ononderbroken geluidssignaal.
De sensoren kunnen geen hoge obstakels
ontdekken, zoals uitstekende laadperrons.
•
Wees in dergelijke gevallen extra voorzichtig en bedien/verrijd de auto erg
langzaam of breek de parkeermanoeuvre
af – er bestaat groot gevaar voor materiele schade aan de auto of de omgeving,
aangezien de informatie afkomstig van de
sensoren in dergelijke situaties niet altijd
betrouwbaar is.
Bij een auto met parkeerhulpcamera is de parkeerhulp ook te activeren/deactiveren via het
desbetreffende camerascherm.
Gerelateerde informatie
•
422
Parkeerhulp* (p. 419)
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
BELANGRIJK
In bepaalde omstandigheden kan het parkeerhulpsysteem ten onrechte waarschuwingssignalen afgeven onder invloed van
externe geluidsbronnen met ultrasone
geluidssignalen van dezelfde frequentie als
de sensoren van het systeem.
Aanbevolen onderhoud van de
parkeerhulp
De parkeerhulp werkt alleen optimaal, wanneer u
de bijbehorende sensoren regelmatig reinigt met
water en autoshampoo.
Voorbeelden van dergelijke bronnen zijn claxons, natte banden op asfalt, pneumatische
remmen en uitlaatgeluid van motorfietsen et
cetera.
N.B.
Wanneer het elektrische systeem van de auto
is geconfigureerd voor een trekhaak, wordt de
uitsteeklengte van de trekhaak meegerekend
bij het meten van de afstand tot obstakels
achter de auto.
Positie van de sensoren125.
N.B.
Gerelateerde informatie
•
Vuil, sneeuw en ijs op de sensoren kunnen
aanleiding geven tot onterechte waarschuwingssignalen, tot systeembeperkingen of
ervoor zorgen dat het systeem niet meer
werkt.
Parkeerhulp* (p. 419)
Gerelateerde informatie
•
125NB
Parkeerhulp* (p. 419)
De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire. 423
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Symbolen en meldingen voor
parkeerhulp
Op het bestuurders- en /of middendisplay verschijnen mogelijk symbolen en meldingen voor
de parkeerhulp.
In de volgende tabel staan enkele voorbeelden.
Symbool
Melding
Betekenis
De parkeerhulpsensoren achter zijn uitgeschakeld, zodat er geen akoestische waarschuwingssignalen voor obstakels/voorwerpen verschijnen.
Parkeerhulpsysteem
Sensoren afgedekt, schoonmaken
vereist
Parkeerhulpsysteem
Niet beschikbaar Service vereist
Een of meer van de sensoren van het systeem zijn geblokkeerd. Controleer dit en verhelp de
storing zo spoedig mogelijk.
Het systeem werkt niet naar behoren. Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt
een erkende Volvo-werkplaats.
U kunt meldingen verwijderen door kort te drukken op de
-knop in het midden van de rechter stuurknoppenset.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
424
Parkeerhulp* (p. 419)
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Parkeerhulpcamera*
Trekhaak* – hulplijn voor trekhaak activeren/deactiveren*128
De parkeerhulpcamera kan u helpen bij het parkeren in krappe ruimten door obstakels weer te
geven met camerabeelden en grafische voorstellingen op het middendisplay.
CTA* – Cross Traffic Alert activeren/deactiveren
De parkeerhulpcamera is een hulpsysteem dat
automatisch wordt geactiveerd bij inschakeling
van de achteruitversnelling of handmatig via het
middendisplay.
Voorbeeld van cameraweergave126.
Zoomen127 – in-/uitzoomen
360°-beeld* – alle camera's activeren/deactiveren
PAS* – parkeerhulp activeren/deactiveren
Lijnen – hulplijnen activeren/deactiveren
126De afbeelding is schematisch, zodat er
127Bij het inzoomen doven de hulplijnen.
128Niet op alle markten beschikbaar.
afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
}}
* Optie/accessoire. 425
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
WAARSCHUWING
•
•
De parkeerhulpcamera is een systeem
voor aanvullende bestuurdersondersteuning om de bestuurder te ontlasten en de
rijveiligheid te verhogen, maar het systeem werkt niet in alle verkeers-, weersen wegomstandigheden.
Wanneer er obstakels in de dode hoeken
van de parkeerhulpcamera's zitten, zal het
systeem ze niet kunnen ontdekken.
•
Let daarom in het bijzonder op mensen
en dieren in de buurt van de auto.
•
Voorwerpen/obstakels kunnen dichter bij
de auto zijn dan ze lijken op het beeldscherm.
•
De parkeerhulpcamera's ontslaan u niet
van de plicht om alert en adequaat te reageren, zodat u de auto altijd op een veilige manier moet blijven besturen, met
inachtneming van een passende snelheid
en geschikte afstand tot andere weggebruikers en met respect voor de geldende
verkeersregels en -bepalingen.
•
•
Parkeerhulpcamera starten (p. 432)
Beperkingen van parkeerhulpcamera
(p. 433)
•
Aanbevolen onderhoud van de parkeerhulpcamera (p. 434)
•
Symbolen en meldingen voor de parkeerhulpcamera (p. 435)
•
•
Parkeerhulp activeren/deactiveren (p. 422)
Camera-aanzichten van de
parkeerhulpcamera's
De functie kan een gecombineerde 360°-aanzicht tonen én een afzonderlijk aanzicht voor de
vier camera's: achter, voor, links of rechts.
Cross Traffic Alert* (p. 388)
Gerelateerde informatie
426
•
Camera-aanzichten van de parkeerhulpcamera's (p. 426)
•
•
Hulplijnen voor parkeerhulpcamera (p. 428)
Sensorvelden van parkeerhulp voor parkeerhulpcamera (p. 430)
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Het camerasymbool in het
autosymbool op het middendisplay geeft aan welke camera
actief is.
360°-aanzicht*
de achterbumper zichtbaar plus een eventuele
trekhaak.
Voorwerpen op het middendisplay lijken mogelijk
over te hellen – dit is volkomen normaal.
Als de auto tevens is uitgerust
met Parkeerhulpsysteem*
wordt de afstand tot gedetecteerde obstakels
aangeduid met velden in verschillende kleuren.
De camera's zijn automatisch of handmatig te
activeren – zie het artikel "Parkeerhulpcamera
starten”.
Achterzijde
"Blikveld" van de parkeerhulpcamera's en hun approximatieve dekkingsgebieden.
De functie 360°-beeld activeert alle parkeerhulpcamera's waarna alle vier de zijden van de
auto gelijktijdig op het middendisplay verschijnen,
zodat u bij manoeuvreren op lage snelheden kunt
zien wat er zich rond de auto bevindt.
Vanuit het 360°-aanzicht is ieder camera-aanzicht apart te activeren:
•
Tik op het display voor het "blikveld" van de
gewenste camera, bijvoorbeeld op het
gebied voor/boven de frontcamera.
De achtercamera129 zit boven de kentekenplaat.
De camera beslaat een breed gebied achter de
auto. Bij bepaalde modellen is ook een deel van
129NB
De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
}}
* Optie/accessoire. 427
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Naar voren
Naar zijkanten
Hulplijnen voor parkeerhulpcamera
De parkeerhulpcamera's geeft met lijnen op het
beeldscherm aan waar de auto zich ten opzichte
van de omgeving bevindt.
De parkeerhulpcamera130 aan de voorzijde zit in de
grille.
De frontcamera kan handig zijn bij het invoegen
vanuit een oprit waarbij het zicht naar beide zijden bijvoorbeeld door heggen beperkt is. De
camera is actief bij snelheden tot 25 km/h
(16 mph) – bij hogere snelheden wordt de frontcamera uitgeschakeld.
De zijcamera's130 zitten in beide buitenspiegels.
De zijcamera's kunnen weergeven wat er zich
aan de desbetreffende zijde naast de auto
bevindt.
Gerelateerde informatie
•
•
Parkeerhulpcamera* (p. 425)
Parkeerhulpcamera starten (p. 432)
Als de rijsnelheid een waarde van 50 km/h
(30 mph) niet bereikt en binnen 1 minuut na uitschakeling van de frontcamera daalt tot onder
22 km/h (14 mph), wordt de camera opnieuw
geactiveerd.
Voorbeeld131 van hulplijnen.
De hulplijnen geeft de denkbeeldige baan van de
contouren van de auto aan bij de actuele stuuruitslag - dit vereenvoudigt het achteruit insteken,
130NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
131De afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
428
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
achteruitrijden in krappe ruimten en aankoppelen
van aanhangwagens.
De lijnen op het scherm worden geprojecteerd
als stonden ze op de grond achter de auto. De lijnen zijn bovendien afhankelijk van de stuuruitslag, zodat u ook tijdens het draaien kunt zien
welke baan de auto zal nemen.
De hulplijnen zijn inclusief de uitstekende delen
van de auto, zoals de trekhaak, buitenspiegels en
hoeken.
N.B.
•
Bij het achteruitrijden met een aanhanger/caravan geven de hulplijnen op het
beeldscherm de baan van de auto aan –
niet die van de aanhanger/caravan.
•
Er verschijnen geen hulplijnen op het
beeldscherm, wanneer er een aanhanger
is aangesloten op het elektrische systeem van de auto.
•
BELANGRIJK
•
Let erop dat op het beeldscherm alleen
het gebied achter de auto wordt weergegeven, als u voor de achteruitkijkcamera
hebt gekozen – let in dat geval goed op
de zijkanten en voorkant van de auto
wanneer u tijdens het achteruitrijden het
stuurwiel verdraait.
•
Hetzelfde geldt ook omgekeerd – let op
wat er met de achterste delen van de
auto gebeurt als u de frontcamera hebt
gekozen.
•
De hulplijnen geven het kortste traject
aan – let er daarom extra goed op dat u
met de zijkanten van de auto nergens
tegen aankomt of overheen rijdt, als u bij
vooruitrijden aan het stuur draait of met
de voorkant van de auto nergens tegen
aankomt of overheen rijdt, als u bij achteruitrijden aan het stuur draait.
Er verschijnen geen hulplijnen bij het
inzoomen.
Hulplijnen in 360°-aanzicht*
360°-aanzicht met hulplijnen131.
Met 360°-aanzicht worden - afhankelijk van de
rijrichting - achter, voor en aan de zijkant van de
auto hulplijnen getoond:
•
•
Bij vooruitrijden: Frontlijnen
Bij achteruitrijden: Zijlijnen en achteruitrijlijnen.
Als de voor- of achtercamera gekozen is, worden
de hulplijnen onafhankelijk van de rijrichting
weergegeven.
Als een zijcamera gekozen is, worden hulplijnen
alleen weergegeven als er achteruit gereden
wordt.
131De
afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
}}
* Optie/accessoire. 429
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
Hulplijn voor trekhaak*
van een hulplijn voor de virtuele "baan" van de
trekhaak naar de aanhangwagen.
Sensorvelden van parkeerhulp voor
parkeerhulpcamera
1.
Als de auto uitgerust is met parkeerhulp wordt
voor iedere sensor die een obstakel waarneemt
de afstand met gekleurde velden in 360°-aanzicht weergegeven.
Druk op Trekhaak (1).
> De hulplijn voor het vermoedelijk traject
van de trekhaak wordt getoond, terwijl de
hulplijnen van de auto tegelijkertijd
gedoofd worden.
Er zijn niet tegelijkertijd hulplijnen weer te
geven voor de auto en de trekhaak.
2.
Druk op Zoomen (2) als u nauwkeurig moet
manoeuvreren.
> Er wordt ingezoomd op de camerabeelden.
Gerelateerde informatie
•
Parkeerhulpcamera* (p. 425)
Trekhaak met hulplijn131.
Trekhaak - hulplijn voor trekhaak activeren.
Zoomen - in-/uitzoomen.
De camera leent zich bij uitstek voor het aankoppelen van een aanhangwagen door de weergave
131De
430
afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Sensorvelden voor en achter
De kleur van de sensorvelden voor en achter verandert naarmate de afstand tot het obstakel kleiner wordt – van GEEL, via ORANJE in ROOD.
Veldkleur achter
Afstand in meter (feet)
Oranje
0,6–1,5 (2,0–4,9)
Oranje
0,3–0,6 (1,0–2,0)
Rood
0–0,3 (0–1,0)
Veldkleur voor
Afstand in meter (feet)
Oranje
0,6–0,8 (2,0–2,6)
Oranje
0,3–0,6 (1,0–2,0)
Rood
0–0,3 (0–1,0)
Bij RODE sensorvelden gaat het onderbroken
geluidssignaal over in een onderbroken geluidssignaal.
Het beeldscherm toont de gekleurde sensorvelden op
het autosymbool132.
132De
Sensorvelden naar de zijkanten
De waarschuwingssignalen zijn afhankelijk van
het beoogde traject van de auto. Bij stuuruitslag
wordt mogelijk ook gewaarschuwd voor een
obstakel dat zich niet recht voor of achter maar
schuin voor of achter de auto bevindt.
afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
Gebieden waarbinnen de parkeersensoren obstakels
kunnen ontdekken132.
Voorste sensorveld links
Obstakelsegment in de rijrichting voor de
auto – afhankelijk van de stuuruitslag
Segment met RODE veldkleur en luid onderbroken signaal
Achterste sensorveld rechts
Obstakelsegment in de rijrichting achter de
auto – afhankelijk van de stuuruitslag.
}}
431
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
De kleur van de sensorvelden aan zijkant verandert naarmate de afstand tot het obstakel kleiner
wordt – van GEEL in ROOD.
Veldkleur zijkanten
Afstand in meter (feet)
Oranje
0,25–0,9 (0,8–3,0)
Rood
0–0,25 (0–0,8)
Bij RODE sensorvelden gaat het onderbroken
geluidssignaal over in een luid onderbroken signaal.
Gerelateerde informatie
•
Parkeerhulpcamera* (p. 425)
Parkeerhulpcamera starten
De parkeerhulpcamera start automatisch bij
inschakeling van de achteruitversnelling of handmatig bij het bedienen van een van de functieknoppen van het middendisplay.
De overige camera-aanzichten doven bij 15 km/h
(9 mph) en worden niet opnieuw geactiveerd.
Gerelateerde informatie
•
Parkeerhulpcamera* (p. 425)
Camera-aanzicht tijdens het
achteruitrijden
Bij inschakeling van de achteruitversnelling verschijnt het 360°-aanzicht als dit aanzicht of een
van de zijaanzichten het laatst gebruikte aanzicht
was, zo niet dan verschijnt het achteraanzicht.
Aanzicht bij handmatige inschakeling
van de camera
Start de parkeerhulpcamera
met deze knop op het functiescherm van het middendisplay.
Op het display verschijnt
daarna in eerste instantie het
laatst gebruikte camera-aanzicht. Na iedere nieuwe motorstart wordt een eerder weergegeven zijaanzicht vervangen door een
360°-aanzicht en een eerder getoond ingezoomd
achteraanzicht wordt vervangen door een standaardachteraanzicht.
Camera automatisch deactiveren
Het vooraanzicht dooft bij 25 km/h (16 mph) om
u niet af te leiden – het vooraanzicht wordt bij
een snelheid van 22 km/h (14 mph) binnen
1 minuut opnieuw geactiveerd, op voorwaarde
dat u niet sneller rijdt dan 50 km/h (31 mph).
432
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Beperkingen van
parkeerhulpcamera
Dode hoeken
Defecte camera
Als een camerasector zwart
blijft en het nevenstaande symbool bevat, betekent dit dat de
desbetreffende camera defect
is.
De parkeerhulpcamera is niet in staat om in alle
situaties alles te registreren, zodat er mogelijke
beperkingen gelden voor de werking.
Als bestuurder dient u rekening te houden met
de volgende beperkingen van de parkeerhulpcamera:
Hieronder een voorbeeld.
WAARSCHUWING
Wees bij het verschijnen
van dit symbool extra voorzichtig tijdens het achteruitrijden met een gemonteerde aanhangwagen,
fietsdrager of iets dergelijks
die is aangesloten op het
elektrische systeem van de auto.
Het symbool geeft aan dat de parkeerhulpsensoren achter uitgeschakeld zijn, zodat
deze niet waarschuwen voor eventuele obstakels.
N.B.
Fietsdragers of andere accessoires achter op
de auto kunnen het blikveld van de camera
blokkeren.
Er zitten "dode" hoeken tussen de blikvelden van de
camera's.
In het 360°-aanzicht kunnen obstakels/voorwerpen "verdwijnen" in de overgangen tussen de
afzonderlijke camera's.
WAARSCHUWING
Ook als de dode hoeken op het scherm relatief klein ogen dient u erop te letten dat de
verborgen gebieden in werkelijkheid dusdanig
groot kunnen zijn dat obstakels mogelijk pas
worden geregistreerd, wanneer de auto de
obstakels zeer dicht genaderd is.
De linker camera van de auto is defect.
Zwarte camerasector
Ook in de volgende gevallen blijft de desbetreffende camerasector zwart, zij het zonder het
symbool voor een defecte camera:
•
•
•
geopend portier
geopende achterklep
ingeklapte buitenspiegel.
Lichtomstandigheden
De cameraweergave wordt automatisch aangepast aan de heersende lichtomstandigheden. Dit
}}
433
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
kan ertoe leiden dat de beeldweergave ietwat
kan variëren wat lichtsterkte en kwaliteit betreft.
Slechte lichtomstandigheden leveren mogelijk
een slechtere beeldkwaliteit op.
Gerelateerde informatie
•
Parkeerhulpcamera* (p. 425)
Aanbevolen onderhoud van de
parkeerhulpcamera
De parkeerhulpcamera's bij de kentekenplaathouder achterop, de frontgrille en in de beide
buitenspiegels vergen enige vorm van onderhoud.
Maak cameralenzen regelmatig schoon met lauw
water en autoshampoo. Wees voorzichtig zodat er
geen krassen op de lens komen.
N.B.
Houd voor optimale werking de cameralens
vrij van vuil, sneeuw en ijs. Dit is vooral van
belang in slechte lichtomstandigheden.
Gerelateerde informatie
•
434
Parkeerhulpcamera* (p. 425)
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Symbolen en meldingen voor de
parkeerhulpcamera
Op het bestuurders- en /of middendisplay verschijnen mogelijk symbolen en meldingen voor
de parkeerhulpcamera.
In de volgende tabel staan voorbeelden.
Symbool
Melding
Betekenis
De parkeerhulpsensoren achter zijn uitgeschakeld, zodat er geen akoestische waarschuwingssignalen en veldmarkeringen voor obstakels/voorwerpen verschijnen.
De camera is defect.
Parkeerhulpsysteem
Sensoren afgedekt, schoonmaken vereist
Parkeerhulpsysteem
Niet beschikbaar Service vereist
U kunt meldingen verwijderen door kort te drukken op de
-knop in het midden van de rechter stuurknoppenset.
Een of meer van de sensoren van het systeem zijn geblokkeerd. Controleer dit en verhelp de storing zo spoedig mogelijk.
Het systeem werkt niet naar behoren. Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt
een erkende Volvo-werkplaats.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
Parkeerhulpcamera* (p. 425)
* Optie/accessoire. 435
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Actieve parkeerhulp*
WAARSCHUWING
De actieve parkeerhulp (PAP133) helpt u bij het
in- en uitparkeren.
PAP is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning om de
bestuurder te ontlasten en de rijveiligheid
te verhogen, maar het systeem werkt niet
in alle verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
•
goed op de omgeving rond de auto te letten
•
•
Let daarom in het bijzonder op mensen
en dieren in de buurt van de auto.
de instructies op het middendisplay op te
volgen
•
•
PAP ontslaat u niet van de plicht om alert
en adequaat te reageren, zodat u de auto
altijd op een veilige manier moet blijven
besturen, met inachtneming van een passende snelheid en geschikte afstand tot
andere weggebruikers en met respect
voor de geldende verkeersregels en bepalingen.
te schakelen (achteruit/vooruit) – er klikt
een "belsignaal", wanneer u moet schakelen
•
de snelheid te regelen en daarbij een veilige snelheid aan te houden
•
te remmen en de auto tot stilstand te
brengen.
•
PAP controleert eerst of een
plek groot genoeg is en stuurt
de auto vervolgens de plek in.
Op het middendisplay wordt
met symbolen, grafische voorstellingen en teksten aangegeven wat u wanneer moet doen.
133Park
436
N.B.
PAP meet de ruimte en stuurt de auto – aan
u de taak om:
Gerelateerde informatie
•
Parkeervarianten bij actieve parkeerhulp
(p. 437)
•
•
Inparkeren met actieve parkeerhulp (p. 438)
•
Beperkingen van de Actieve parkeerhulp*
(p. 441)
•
Aanbevolen onderhoud van de actieve parkeerhulp (p. 443)
•
Meldingen voor Actieve parkeerhulp*
(p. 444)
Uitparkeren met actieve parkeerhulp
(p. 441)
Assist Pilot
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Parkeervarianten bij actieve
parkeerhulp
Achteruit insteken
Gerelateerde informatie
•
•
De actieve parkeerhulp PAP134 is te gebruiken
bij de volgende parkeervarianten.
Actieve parkeerhulp* (p. 436)
Uitparkeren met actieve parkeerhulp
(p. 441)
Fileparkeren
Principe voor (achteruit) insteken.
Het PAP-systeem parkeert de auto aan de hand
van de volgende stappen:
Principe voor fileparkeren of achteruit insteken.
Het PAP-systeem parkeert de auto aan de hand
van de volgende stappen:
1.
Het parkeervak wordt gezocht en gemeten.
2.
De auto wordt achteruit het vak ingestuurd.
3.
De auto wordt netjes in het midden van het
vak geparkeerd door voor-/achteruit te rijden.
Met Uitparkeren kan een filegeparkeerde auto
ook hulp krijgen van PAP om een parkeervak te
verlaten – zie het artikel "Uitparkeren met actieve
parkeerhulp".
134Park
1.
Het parkeervak wordt gezocht en gemeten.
2.
De auto wordt achteruit/vooruit het parkeervak in gestuurd en netjes in het midden
geparkeerd door voor-/achteruit te rijden.
N.B.
Een haaks geparkeerde auto kan niet met
behulp van de PAP-functie Uitparkeren een
parkeervak verlaten - die functie is alleen te
gebruiken voor een parallel geparkeerde auto.
Assist Pilot
* Optie/accessoire. 437
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Inparkeren met actieve parkeerhulp
De actieve parkeerhulp (PAP135) helpt u in drie
fasen bij het parkeren. De functie kan u ook helpen om uit een parkeervak te rijden.
N.B.
PAP is te activeren als na het starten van de
motor aan de volgende criteria is voldaan:
•
Er is geen aanhangwagen aan de auto
gekoppeld
•
De snelheid moet lager zijn dan 30 km/h
(20 mph).
PAP meet de ruimte en stuurt de auto – aan
u de taak om:
•
goed op de omgeving rond de auto te letten
•
de instructies op het middendisplay op te
volgen
•
te schakelen (achteruit/vooruit) – er klikt
een "belsignaal", wanneer u moet schakelen
•
de snelheid te regelen en daarbij een veilige snelheid aan te houden
•
te remmen en de auto tot stilstand te
brengen.
Symbolen, grafische voorstellingen en/of teksten
op het middendisplay geven aan, wanneer u iets
moet doen.
135Park
438
Assist Pilot
Parkeervakken zoeken en meten
De functie is te activeren op
het functiescherm van het middendisplay.
Deze is ook bereikbaar vanuit
de camerabeelden.
N.B.
De afstand tussen de auto en parkeervakken
moet 0,5–1,5 meter (1,6–5,0 ft) bedragen,
wanneer PAP de omgeving aftast op zoek
naar een passende parkeerplek.
Parkeren
PAP parkeert de auto aan de hand van de volgende deelmomenten:
1.
Het parkeervak wordt gezocht en gemeten.
2.
De auto wordt achteruit het vak ingestuurd.
3.
De auto wordt netjes in het midden van het
vak geparkeerd – het systeem kan u vragen
om te schakelen.
Principe voor fileparkeren.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
N.B.
PAP zoekt een geschikte ruimte om te parkeren, geeft instructies en parkeert de auto aan
de passagierskant in. Desgewenst kunt u de
auto ook aan de bestuurderszijde van de
straat parkeren:
•
Principe voor (achteruit) insteken.
Schakel de richtingaanwijzers aan de
bestuurderszijde in, waarna het systeem
een geschikte parkeerplek aan deze kant
van de straat zoekt.
Achteruit inparkeren
U doet dat als volgt:
1.
Tik op de knop Inparkeren in het functiescherm of in het camerascherm.
> PAP zoekt een parkeervak en meet of dit
vak groot genoeg is.
3.
Zorg dat u klaar bent om te stoppen als het
beeld en de melding op het middendisplay u
vertellen dat er een geschikte parkeerplaats
gevonden is.
> Er verschijnt een pop-upvenster.
4.
Doe het volgende om de auto achteruit in te parkeren:
Rijd maximaal 30 km/h (20 mph) voordat u
gaat fileparkeren of maximaal 20 km/h
(12 mph) voordat u achteruit gaat insteken.
2.
Achteruit insteken.
1.
Controleer of de ruimte achter u vrij is en
schakel de achteruitversnelling in.
2.
Rijd langzaam en voorzichtig achteruit en
raak het stuurwiel niet aan – rijd niet sneller
dan zo'n 7 km/h (4 mph).
3.
Zorg dat u klaar bent om te stoppen als het
beeld en de melding op het middendisplay u
hiertoe verzoeken.
Fileparkeren.
Kies Fileparkeren of Haaks parkeren en
schakel de achteruitversnelling in.
}}
439
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
kunt beoordelen of de auto goed geparkeerd
staat.
N.B.
•
Houd uw handen weg van het stuurwiel
als de PAP-functie is geactiveerd.
•
Let erop dat het stuurwiel niet door iets
wordt gehinderd en vrij kan draaien.
•
Wacht voor het beste resultaat totdat het
stuurwiel is uitgedraaid, voordat u achteruit/vooruit rijdt.
Auto netjes in het midden van het
parkeervak parkeren
BELANGRIJK
De waarschuwingsafstand is korter, wanneer
de sensoren worden gebruikt door PAP dan
wanneer Park Assist de sensoren gebruikt.
Gerelateerde informatie
•
Actieve parkeerhulp* (p. 436)
Achteruit insteken.
U doet dat als volgt:
Fileparkeren.
1.
Zet de keuzehendel in stand D. Wacht totdat
het stuur gedraaid is en rijd langzaam vooruit.
2.
Zorg dat u klaar bent om te stoppen als het
beeld en de melding op het middendisplay u
hiertoe verzoeken.
3.
Schakel de achteruitversnelling in en rijd
langzaam achteruit.
4.
Zorg dat u klaar bent om te stoppen als het
beeld en de melding op het middendisplay u
hiertoe verzoeken.
Het systeem wordt automatisch gedeactiveerd,
waarna met grafische voorstellingen en een melding wordt aangegeven dat het insteken is afgerond. U moet mogelijk later corrigeren – alleen u
440
* Optie/accessoire.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Uitparkeren met actieve
parkeerhulp
het stuur terugdraaien tot de maximale stuuruitslag om uit het parkeervak te kunnen rijden.
Beperkingen van de Actieve
parkeerhulp*
De functie Uitparkeren kan u helpen om een
parkeervak uit te rijden.
Als PAP oordeelt dat u zonder extra manoeuvres
kunt uitparkeren, wordt de functie uitgeschakeld,
ook al denkt u misschien dat de auto nog in het
parkeervak staat.
De actieve parkeerhulp PAP136 is niet in staat
om in alle situaties alles te registreren, zodat er
mogelijke beperkingen gelden voor de werking.
N.B.
Het verlaten van een parkeervak met
Uitparkeren is alleen bestemd voor een
parallel geparkeerde auto - het systeem werkt
niet voor een haaks geparkeerde auto.
Gerelateerde informatie
•
Actieve parkeerhulp* (p. 436)
De functie Uitparkeren is te
activeren in het functiescherm
op het middendisplay of in het
camerascherm.
U doet dat als volgt:
1.
Tik op de knop Uitparkeren in het functiescherm of in het camerascherm.
2.
Geef met de richtingaanwijzer aan in welke
richting de auto het parkeervak moet verlaten.
3.
Zorg dat u klaar bent om te stoppen als het
beeld en de melding op het middendisplay u
hiertoe verzoeken. Volg de instructies op
dezelfde manier als bij de parkeerprocedure.
Let erop dat het stuur kan "terugveren" bij het
uitschakelen van de functie. U moet dan mogelijk
}}
* Optie/accessoire. 441
BESTUURDERSONDERSTEUNING
||
WAARSCHUWING
•
PAP is een systeem voor aanvullende
bestuurdersondersteuning om de
bestuurder te ontlasten, maar het systeem werkt niet in alle verkeers-, weersen wegomstandigheden.
•
Let daarom in het bijzonder op mensen
en dieren in de buurt van de auto.
•
Let erop dat de voorkant van de auto tijdens het parkeren kan uitzwenken naar
het tegemoetkomende verkeer.
•
Obstakels boven het detectiegebied van
de sensoren worden niet meegenomen
bij het berekenen van de parkeermanoeuvre, waardoor PAP mogelijk te vroeg
het parkeervak indraait – vermijd daarom
parkeervakken met dergelijke hoge
obstakels.
•
PAP ontslaat u niet van de plicht om alert
en adequaat te reageren, zodat u de auto
altijd op een veilige manier moet blijven
besturen, met inachtneming van een passende snelheid en geschikte afstand tot
andere weggebruikers en met respect
voor de geldende verkeersregels en bepalingen.
136Park
442
Assist Pilot
Als bestuurder dient u rekening te houden met
de volgende beperkingen van de actieve parkeerhulp:
Parkeren afbreken
Een parkeerprocedure wordt afgebroken:
•
•
als u het stuurwiel aanraakt
•
als u op Annuleren op het middendisplay
drukt
•
bij een ingreep van het antiblokkeerremsysteem of de elektronische stabiliteitsregeling,
bijvoorbeeld als een wiel geen grip meer
heeft bij een glad wegdek
•
als u te snel met de auto rijdt – sneller dan
7 km/h (4 mph)
als de stuurbekrachtiging met een beperkt
vermogen werkt – zoals bij koeling op grond
van oververhitting (zie het artikel "Snelheidsafhankelijke stuurkracht").
In voorkomende gevallen laat een melding op het
middendisplay u weten waarom de parkeerprocedure is afgebroken.
BELANGRIJK
Onder bepaalde omstandigheden kan PAP
geen parkeerplaatsen vinden - een reden kan
zijn dat de sensoren worden verstoord door
externe geluidsbronnen, die dezelfde ultrasoonfrequenties afgeven als waar het systeem mee werkt.
Voorbeelden van dergelijke bronnen zijn o.a.
claxons, natte banden op asfalt, pneumatische remmen en uitlaatgeluid van motorfietsen.
N.B.
Als vuil, ijs en sneeuw de sensoren bedekken,
neemt de functie af en kan meten onmogelijk
worden gemaakt.
Uw verantwoordelijkheid
Vergeet niet dat PAP een hulpmiddel is en geen
onfeilbaar en volautomatisch systeem. Wees
daarom altijd voorbereid om de parkeermanoeuvre te onderbreken.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Er zijn ook een paar details waar u bij het parkeren op moet letten, bijvoorbeeld:
•
U moet altijd bepalen of het vak dat PAP
voorstelt zich leent om in te parkeren.
•
Gebruik PAP niet als u sneeuwkettingen of
een reservewiel hebt gemonteerd.
•
Gebruik PAP niet als er lading buiten de auto
uitsteekt.
•
Hevige regen of sneeuwval kan ertoe leiden
dat het parkeervak niet op een juiste manier
wordt gemeten.
•
Tijdens het zoeken en meten van parkeervakken kan PAP obstakels die diep in een
parkeervak liggen over het hoofd zien.
•
In smalle straten zijn niet altijd parkeervakken
te vinden, omdat er mogelijk te weinig ruimte
voor manoeuvreren is.
•
Gebruik goedgekeurde banden137 met de
juiste bandenspanning – dit is van invloed op
de parkeermogelijkheden van PAP.
•
PAP gaat uit van de onderlinge positie van
de geparkeerde voertuigen – als deze ongelukkig geparkeerd staan, kunnen de banden
en velgen van uw auto beschadigd raken bij
contact met de stoeprand.
•
Haakse parkeervakken kunnen worden
gemist of ten onrechte worden gedetecteerd,
•
als een geparkeerde auto meer uitsteekt dan
de andere geparkeerde auto's.
Aanbevolen onderhoud van de
actieve parkeerhulp
PAP is bedoeld voor inparkeren in rechte
straatgedeelten – niet in straatgedeelten met
sterke krommingen of scherpe bochten. Zorg
daarom dat de auto naast het parkeervak
staat, wanneer PAP de beschikbare ruimte
meet.
De actieve parkeerhulp PAP138 werkt alleen
optimaal, wanneer u de bijbehorende sensoren
regelmatig reinigt met water en autoshampoo.
BELANGRIJK
Bij montage van een andere goedgekeurde
maat velgen en/of banden kan de omtrek van
de banden veranderen, zodat de PAP-parameters mogelijk moeten worden bijgewerkt.
Informeer bij een werkplaats – geadviseerd
wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Positie van de sensoren139.
Actieve parkeerhulp* (p. 436)
N.B.
Inparkeren met actieve parkeerhulp (p. 438)
Vuil, sneeuw en ijs op de sensoren kunnen
aanleiding geven tot onterechte waarschuwingssignalen, tot systeembeperkingen of
ervoor zorgen dat het systeem niet meer
werkt.
Snelheidsafhankelijke stuurkracht (p. 298)
137Met “goedgekeurde banden” wordt bedoeld: banden van hetzelfde type en merk als die
138Park Assist Pilot
139NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
Gerelateerde informatie
•
Actieve parkeerhulp* (p. 436)
bij levering af fabriek origineel waren gemonteerd.
* Optie/accessoire. 443
BESTUURDERSONDERSTEUNING
Meldingen voor Actieve
parkeerhulp*
Op het bestuurders- en /of middendisplay verschijnen mogelijk meldingen voor de actieve parkeerhulp PAP140.
In de volgende tabel staan voorbeelden.
Melding
Betekenis
Parkeerhulpsysteem
Een of meer van de sensoren van het systeem zijn geblokkeerd. Controleer dit en verhelp de storing zo
spoedig mogelijk.
Sensoren afgedekt, schoonmaken vereist
Parkeerhulpsysteem
Niet beschikbaar Service vereist
Het systeem werkt niet naar behoren. Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een
erkende Volvo-werkplaats.
U kunt meldingen verwijderen door kort te drukken op de
-knop in het midden van de rechter stuurknoppenset.
Doe het volgende, als de melding blijft staan:
Neem contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
Actieve parkeerhulp* (p. 436)
140Park
444
Assist Pilot
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
STARTEN EN RIJDEN
Motor starten
De auto wordt gestart met de startknop op de
tunnelconsole als de transpondersleutel zich in
het interieur bevindt.
met ondersteuning voor starten zonder sleutel
(passief startsysteem).
Om de auto te starten:
1.
2.
De startknop op de tunnelconsole.
WAARSCHUWING
Vóór het starten:
•
•
•
446
Houd het rempedaal volledig ingetrapt1. Bij
een auto met een automatische versnellingsbak moet u ervoor zorgen dat u schakelstand
P of N hebt gekozen. Zorg er bij auto's met
een handgeschakelde versnellingsbak voor
dat de schakelhendel in de neutraalstand
staat of dat u het koppelingspedaal bedient.
Draai de startknop rechtsom en laat de knop
weer los. De knop veert automatisch terug
naar de uitgangspositie.
Doe de veiligheidsgordel om.
N.B.
Stel stoel, stuur en spiegels in.
Zorg ervoor dat het rempedaal volledig
kan worden ingetrapt.
U gebruikt de transpondersleutel zelf niet bij het
starten van de auto, omdat de auto is uitgerust
1
3.
Controleer of de transpondersleutel in de
auto aanwezig is. Voor auto's met passieve
start moet de sleutel zich voor in het interieur
bevinden. Met de optie passieve vergrendeling/ontgrendeling* van de auto is het voldoende dat de transpondersleutel zich
ergens in de auto bevindt.
Bij auto's met een dieselmotor slaat de motor
mogelijk met enige vertraging aan.
Positie back-uplezer in de tunnelconsole.
Als bij het starten de melding Sleutel niet
gevonden op het bestuurdersdisplay verschijnt,
plaats dan de transpondersleutel in de buurt van
de back-uplezer. Doe vervolgens een nieuwe
startpoging.
N.B.
Zorg ervoor dat er geen andere autosleutels,
metalen voorwerpen of elektronische apparaten (zoals mobiele telefoons, tablets, laptops
of laders) in de back-uplezer liggen, wanneer
u de transpondersleutel in de back-uplezer
plaatst. Als er zich meerdere sleutels in de
back-uplezer bevinden, kunnen deze elkaar
storen.
Bij het starten van de motor blijft de startmotor
draaien, totdat de motor aanslaat of totdat de
beveiliging tegen oververhitting in werking treedt.
Als de auto rolt, kunt u de motor starten door de startknop rechtsom te draaien.
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
BELANGRIJK
Als de motor na 3 pogingen niet gestart is,
wacht u 3 minuten voordat u een nieuwe
poging doet. Het startvermogen neemt toe
als de startaccu zich kan herstellen.
•
•
•
Stuurwiel verstellen (p. 206)
Auto afzetten
Starthulp met andere accu (p. 499)
U zet de auto af met de startknop op de tunnelconsole.
Contactslotstand kiezen (p. 449)
WAARSCHUWING
Haal nooit de transpondersleutel uit de auto
tijdens rijden of slepen.
WAARSCHUWING
Neem bij het verlaten van de auto altijd de
transpondersleutel mee en zorg dat het elektrische systeem van de auto in contactslotstand 0 staat – vooral als er kinderen in de
auto achterblijven.
N.B.
Voor bepaalde motortypen kan het stationaire
toerental bij een koude start duidelijk hoger
dan normaal zijn. Dit gebeurt om het uitlaatgasreinigingssysteem zo snel mogelijk op de
normale bedrijfstemperatuur te krijgen waardoor de uitlaatgasemissies afnemen en het
milieu wordt ontzien.
Gerelateerde informatie
•
•
De startknop op de tunnelconsole.
Om de auto af te zetten:
–
Draai de startknop rechtsom en laat de knop
weer los – de auto wordt afgezet. De knop
veert automatisch terug naar de uitgangspositie.
Als de keuzehendel bij een auto met een automatische versnellingsbak niet in stand P staat of
als de auto rijdt:
–
Draai de startknop rechtsom en houd de
knop in deze stand vast totdat de auto wordt
afgezet.
Auto afzetten (p. 447)
Contactslotstanden (p. 448)
}}
447
STARTEN EN RIJDEN
||
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Motor starten (p. 446)
Contactslotstanden (p. 448)
Stuurwiel verstellen (p. 206)
Starthulp met andere accu (p. 499)
Contactslotstand kiezen (p. 449)
Contactslotstanden
Het elektrische systeem van de auto is in verschillende standen te zetten voor gebruik van
verschillende autosystemen.
Niveau
0
Om een beperkt aantal functies te kunnen
gebruiken bij een uitgeschakelde motor is het
elektrische systeem van de auto in drie verschillende standen te zetten: 0, I en II. In de gebruikershandleiding worden deze standen overal
voorafgegaan door de aanduiding "contactslotstand".
De volgende tabel geeft aan welke functies
beschikbaar zijn in de verschillende contactslotstanden/standen:
Functies
•
Kilometerteller, klok en temperatuurmeter worden verlichtA.
•
Elektrisch bedienbare* stoelen
zijn te verstellen.
•
Elektrisch bedienbare ruiten zijn
te gebruiken.
•
Middendisplay wordt ingeschakeld en is te gebruikenA.
•
Het infotainmentsysteem is te
gebruikenA.
In deze contactslotstand zijn de functies tijdsgestuurd. Ze worden na een
poosje automatisch uitgeschakeld.
I
•
Panoramadak, elektrisch bedienbare ruiten, 12V-aansluitingen in
passagiersruimte, Bluetooth,
navigatie, telefoon, interieurventilator en voorruitwissers zijn te
gebruiken.
•
Elektrisch bedienbare stoelen
zijn te verstellen.
•
12V-aansluitingen* in de bagageruimte zijn te gebruiken.
In deze contactslotstand is het
stroomverbruik belastend voor de
accu.
448
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Niveau
II
Functies
Contactslotstand kiezen
•
De koplampen worden ontstoken.
Het elektrische systeem van de auto is in verschillende standen te zetten voor gebruik van
verschillende autosystemen.
•
Waarschuwings-/controlelampjes branden 5 seconden lang.
Contactslotstand kiezen
•
Meerdere andere systemen worden geactiveerd. De stoelverwarming en achterruitverwarming
zijn echter pas te activeren na
het starten van de auto.
Deze contactslotstand vergt veel
stroom van de accu en moet
daarom worden vermeden!
A
•
Contactslotstand II - Draai de startknop
rechtsom en houd de knop zo’n 5 seconden
in deze stand vast. Laat vervolgens knop los,
die automatisch terugveert naar de uitgangspositie.
•
Terug naar contactslotstand 0 – Om terug
te gaan naar contactslotstand 0 vanuit stand
I en II moet u de startknop rechtsom draaien
en de knop loslaten. De knop veert automatisch terug naar de uitgangspositie.
Gerelateerde informatie
Ook geactiveerd bij opening van het portier.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
veert automatisch terug naar de uitgangspositie.
Motor starten (p. 446)
De startknop op de tunnelconsole.
Stuurwiel verstellen (p. 206)
•
Starthulp met andere accu (p. 499)
Contactslotstand kiezen (p. 449)
Contactslotstand 0 - Vergrendel de auto en
bewaar de transpondersleutel binnen in de
auto.
•
•
•
•
•
Motor starten (p. 446)
Auto afzetten (p. 447)
Contactslotstanden (p. 448)
Stuurwiel verstellen (p. 206)
Starthulp met andere accu (p. 499)
N.B.
Om stand I of II te realiseren zonder dat de
motor wordt gestart moet u bij het selecteren
van deze contactslotstanden het rempedaal
of bij een auto met een handbak het koppelingspedaal niet bedienen.
•
Contactslotstand I - Draai de startknop
rechtsom en laat de knop weer los. De knop
449
STARTEN EN RIJDEN
Alcoholslot*
Het alcoholslot voorkomt dat bestuurders die
onder invloed zijn in de auto kunnen rijden. Voordat de motor kan worden gestart, moet u een
blaastest afgeven om vast te stellen dat u niet
onder de invloed van alcohol bent. Het alcoholslot wordt gekalibreerd ten opzichte van de
grenswaarde voor verkeersdeelname die in uw
land geldt.
De auto heeft een interface voor elektrische aansluiting van de door Volvo goedgekeurde alcoholslotmerken en -modellen. De interface maakt het
eenvoudig om een alcoholslot aan te sluiten en
biedt de mogelijkheid om alcoholslotmeldingen
op het hoofddisplay van de auto weer te geven.
Raadpleeg voor informatie over een bepaald
alcoholslot de handleiding van de fabrikant van
het alcoholslot.
•
Contactslotstanden (p. 448)
Alcoholslot* omzeilen
In noodsituaties of als het alcoholslot defect is,
kunt u het alcoholslot omzeilen om toch in de
auto te kunnen rijden.
Zie de desbetreffende handleiding voor het deactiveren van een bepaald alcoholslot.
Bypass-functie activeren
N.B.
Alle bypass-activeringen worden geregistreerd en opgeslagen in een geheugen in de
regeleenheid van het alcoholslot. Het is niet
mogelijk een bypass te annuleren.
Op het scherm verschijnt de melding Blaas in
alcoholslot Bypass?:
•
Kies bij het verschijnen van "Cancel/Yes"
voor de bypass-functie door op de pijl-rechts
van de knoppenset rechts op het stuurwiel
en vervolgens op de O-knop.
•
Kies bij het verschijnen van "Yes" voor de
bypass-functie door op de O-knop te drukken.
WAARSCHUWING
Het alcoholslot is een hulpmiddel dat u niet
ontslaat van uw verantwoordelijkheden als
bestuurder. De bestuurder dient altijd nuchter
te blijven en de auto op een veilige manier te
besturen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
450
Alcoholslot* omzeilen (p. 450)
Alvorens een motor met alcoholslot te starten (p. 451)
Het alcoholslot is daarmee omzeild, waarna de
auto te starten is.
Bij installatie van het alcoholslot wordt het maximale aantal keren ingesteld dat de bypass-functie te activeren is voordat service vereist is.
Motor starten (p. 446)
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Alcoholslot* (p. 450)
Alvorens een motor met alcoholslot te starten (p. 451)
Motor starten (p. 446)
Contactslotstanden (p. 448)
Alvorens een motor met alcoholslot
te starten
De blaasunit wordt automatisch geactiveerd en
gereedgemaakt voor gebruik bij het ontgrendelen van de auto.
Waar u op moet letten
Voor een goede werking en een zo nauwkeurig
mogelijk meetresultaat:
•
Zo'n 5 minuten voor de blaastest niet eten of
drinken.
•
De voorruit niet te lang sproeien – de alcohol
in de sproeiervloeistof kan een verkeerd
meetresultaat opleveren.
N.B.
Binnen 30 minuten na afloop van een rit kan
de motor opnieuw gestart worden zonder dat
er een nieuwe blaastest nodig is.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Alcoholslot* omzeilen (p. 450)
Alcoholslot* (p. 450)
Motor starten (p. 446)
Contactslotstanden (p. 448)
Remsystemen
De remmen van de auto worden gebruikt om
snelheid te minderen of om te voorkomen dat
een geparkeerde auto wegrolt.
Naast de bedrijfsrem en de parkeerrem heeft de
auto meerdere andere systemen voor automatische remondersteuning. Deze systemen bieden
ondersteuning doordat u bijvoorbeeld tijdens het
wachten voor een verkeerslicht, het wegrijden op
een oplopende helling of ritten op aflopende hellingen uw voet niet op het rempedaal hoeft te
houden.
Afhankelijk van de uitrusting van de auto beschikt
u mogelijk over de volgende remondersteuningssystemen:
•
•
•
•
•
Automatische rem bij stilstand (Auto Hold)
Hellingrem (Hill Start Assist)
Automatisch remmen na een aanrijding
City Safety
Afdalingsremregeling (Hill Descent Control)*
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Rempedaal (p. 452)
Parkeerrem (p. 454)
Automatische rem bij stilstand (p. 458)
Automatisch remmen na een aanrijding
(p. 459)
Hulp tijdens het wegrijden op een helling
(p. 459)
}}
* Optie/accessoire. 451
STARTEN EN RIJDEN
•
•
City Safety™ (p. 368)
Rempedaal
Afdalingsremregeling* (p. 481)
Het rempedaal is onderdeel van het remsysteem.
De auto is uitgerust met twee remkringen. Als
een van de remkringen beschadigd raakt, neemt
de rempedaalweg toe. U moet dan harder op het
pedaal trappen voor een normale remwerking.
De druk die u uitoefent op het rempedaal wordt
versterkt door de rembekrachtiging.
WAARSCHUWING
De rembekrachtiging werkt alleen, als de
motor loopt.
Als u het rempedaal bedient met de motor afgezet, doet het pedaal stug aan en moet u harder
op het pedaal trappen om de auto af te remmen.
In bergachtig gebied of bij ritten met een zware
belading dient u de remmen te ontzien door op
de motor af te remmen in een handmatige schakelstand. U benut de remmende werking van de
motor het best, wanneer u tijdens het afdalen
dezelfde versnelling inschakelt als bij het oprijden
van een helling. Gebruik de rijmodus Off Road*
voor een krachtiger motorrem, wanneer u op lage
snelheden steile, aflopende hellingen afrijdt.
wielen blokkeren tijdens het remmen om de auto
bestuurbaar te houden. Bij activering van deze
functie kunt u trillingen in het rempedaal voelen.
Dit is volkomen normaal.
Wanneer u nadat de auto is aangeslagen het
rempedaal loslaat, gaat een kortdurende, automatische test van het ABS van start. Het is
mogelijk dat er op een lage snelheid nóg een
automatische test plaatsvindt. De test is waarneembaar in de vorm van trillingen in het rempedaal.
Symbolen op het bestuurdersdisplay
Symbool
Betekenis
Controleer het remvloeistofpeil. Vul
remvloeistof bij als het peil te laag
ligt en controleer tevens de oorzaak van het remvloeistofverlies.
Brand tijdens het starten van de
motor 2 seconden continu: Automatische functietest.
Brandt langer dan 2 seconden
continu. ABS vertoont een storing.
Het standaardremsysteem van de
auto werkt dan nog wel, zij het zonder ABS-regeling.
Antiblokkeerremsysteem
De auto heeft een antiblokkeerremsysteem, Antilock Braking System (ABS), dat voorkomt dat de
452
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
WAARSCHUWING
Als het waarschuwingslampje voor storingen
in het remsysteem en het ABS tegelijkertijd
branden, is er mogelijk een fout opgetreden in
het remsysteem.
•
•
Als het remvloeistofpeil in dat geval normaal is, moet u voorzichtig naar de
dichtstbijzijnde werkplaats rijden om het
remsysteem te laten controleren – geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Remversterker
Remmen op natte rijbanen
Het systeem van een remversterker, BAS (Brake
Assist System), helpt om bij afremmen de remkracht te verhogen en het verkort daarmee de
remweg.
Bij lange ritten in zware regenval zonder te remmen kan de remwerking bij de eerste bediening
van het rempedaal iets op zich laten wachten.
Het systeem registreert de wijze waarop u het
rempedaal bedient en verhoogt zo nodig de remkracht. De remkracht kan worden versterkt tot het
niveau waarop het ABS-systeem ingrijpt. De
regeling wordt uitgeschakeld, wanneer u de druk
op het rempedaal vermindert.
Als de remvloeistof onder het MIN-niveau
in het remvloeistofreservoir ligt, mag u
pas verder rijden als de remvloeistof is
bijgevuld. De oorzaak van het remvloeistofverlies moet worden gecontroleerd.
N.B.
Bij activering van BAS zakt het rempedaal iets
verder omlaag dan normaal. Bedien het rempedaal zolang als nodig is.
•
•
•
•
Remversterker (p. 453)
Automatische rem bij stilstand (p. 458)
Hulp tijdens het wegrijden op een helling
(p. 459)
Trap stevig op de rem na ritten op natte wegen of
na het wassen van de auto. De remschijven worden dan warm, drogen sneller en worden
beschermd tegen corrosie. Houd bij het remmen
rekening met de verkeerssituatie.
Gerelateerde informatie
•
•
Rempedaal (p. 452)
Remmen op gepekelde rijbanen (p. 454)
Bij het loslaten van het rempedaal wordt er
niet meer geremd.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Dat kan ook het geval zijn als u uw auto hebt
gewassen. U moet dan harder op de rem trappen.
Houd daarom meer afstand tot voorliggers.
Gerelateerde informatie
•
Rempedaal (p. 452)
Remmen op natte rijbanen (p. 453)
Remmen op gepekelde rijbanen (p. 454)
Onderhoud van het remsysteem (p. 454)
Remlichten (p. 164)
453
STARTEN EN RIJDEN
Remmen op gepekelde rijbanen
Onderhoud van het remsysteem
Parkeerrem
Bij remmen op gepekelde wegen kan er een
zoutlaagje ontstaan op remschijven en remblokken.
Controleer de componenten van het remsysteem
regelmatig op slijtage.
De parkeerrem voorkomt met behulp van mechanische blokkering/vergrendeling van twee wielen
dat een stilstaande auto kan wegrollen.
Dat kan tot een langere remweg leiden. Houd
daarom extra afstand tot voorliggers. Andere
voorzorgsmaatregelen:
•
Rem af en toe om een eventueel zoutlaagje
te verwijderen. Let erop dat medeweggebruikers geen gevaar lopen doordat u remt.
•
Trap het rempedaal voorzichtig in als u op uw
plaats van bestemming bent aangekomen en
voordat u opnieuw de weg op gaat.
Gerelateerde informatie
•
•
Om de verkeersveiligheid, bedrijfszekerheid en
betrouwbaarheid van de auto op een hoog peil te
houden, dient u de service-intervallen van Volvo
aan te houden zoals omschreven in het Serviceen garantieboekje. De remwerking van nieuwe en
vervangen remblokken en remschijven is pas
optimaal als ze na een paar honderd kilometer
(mijl) rijden zijn 'ingesleten'. Compenseer de verminderde remwerking door harder op het rempedaal te trappen. Volvo raadt aan uitsluitend remblokken te monteren die voor uw Volvo zijn goedgekeurd.
Rempedaal (p. 452)
BELANGRIJK
Remmen op natte rijbanen (p. 453)
De onderdelen van het remsystemen moeten
regelmatig op slijtage worden gecontroleerd.
Informeer bij een werkplaats hoe dat in zijn
werk gaat of laat de controle over aan de
werkplaats – geadviseerd wordt een erkende
Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
454
Rempedaal (p. 452)
De bediening voor de parkeerrem zit op de tunnelconsole tussen de voorstoelen.
Bij activering van de elektrische bediende parkeerrem hoort u een zwak elektromotorgeluid.
Het geluid is tevens waarneembaar bij een automatische functiecontrole van de parkeerrem.
Als de auto stilstaat wanneer u de parkeerrem
aanzet, werkt de rem alleen op de achterwielen.
Als u de parkeerrem tijdens het rijden aanzet,
wordt de normale bedrijfsrem geactiveerd. Daarbij
werkt de rem op alle vier de wielen. Wanneer de
auto bijna stilstaat, worden alleen de achterwielen geremd.
STARTEN EN RIJDEN
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Parkeerrem activeren en deactiveren
(p. 455)
Parkeerrem activeren en
deactiveren
Op een helling parkeren (p. 457)
Gebruik de parkeerrem om te voorkomen dat
een stilstaande auto kan wegrollen.
Bij een storing in de parkeerrem (p. 457)
Parkeerrem activeren
Symbool op bestuurdersdisplay
Symbool
Betekenis
Het symbool brandt wanneer de
parkeerrem is geactiveerd.
Als het symbool knippert, betekent
dit dat er ergens een storing is
opgetreden. Lees de melding op
het bestuurdersdisplay.
Automatische rem bij stilstand (p. 458)
Automatische activering
De parkeerrem wordt automatisch geactiveerd:
1.
2.
Trek de knop omhoog.
> Het symbool op het bestuurdersdisplay
gaat branden wanneer de parkeerrem is
geactiveerd.
•
wanneer u de auto hebt uitgeschakeld en de
instelling voor automatische activering van de
parkeerrem geactiveerd is op het middendisplay.
•
als de functie Auto Hold (automatische rem
bij stilstand) is geactiveerd en de auto enige
tijd (5–10 minuten) stilgestaan heeft.
•
wanneer u schakelstand P kiest op een steile
helling.
Controleer of de auto daadwerkelijk stilstaat.
}}
455
STARTEN EN RIJDEN
||
Noodrem
In noodgevallen kunt u de parkeerrem ook tijdens
het rijden activeren door de knop uit te trekken
en vast te houden. Bij het loslaten van de handgreep of het bedienen van het gaspedaal wordt
de rem uitgeschakeld.
Automatisch deactiveren
1. Doe de veiligheidsgordel om.
Instelling voor automatische
activering van de parkeerrem
2.
Geef aan of de parkeerrem automatisch moet
worden geactiveerd bij uitschakeling van de
auto.
Trap het rempedaal stevig in.
3.
Start de motor.
4.
Kies de schakelstand D of R en geef gas.
> De parkeerrem wordt gelost en het symbool op het bestuurdersdisplay dooft.
N.B.
Bij activeren van de noodrem bij hogere snelheden klinkt er tijdens het remmen een signaal.
N.B.
Bij de eerste start van de auto kan de parkeerrem eraf worden gehaald zonder dat de
bestuurder de veiligheidsgordel om heeft.
Parkeerrem deactiveren
Gerelateerde informatie
Handmatig deactiveren
1. Trap het rempedaal stevig in.
2.
456
Druk de knop in.
> De parkeerrem wordt gelost en het symbool op het bestuurdersdisplay dooft.
•
Instelling voor automatische activering van de
parkeerrem (p. 456)
•
•
•
Bij een storing in de parkeerrem (p. 457)
Parkeerrem (p. 454)
Op een helling parkeren (p. 457)
U maakt een keuze in het instellingsmenu op het
middendisplay.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op My Car Parkeerrem en vering
en vink de functie Parkeerrem
automatisch activeren aan of uit.
Gerelateerde informatie
•
Parkeerrem activeren en deactiveren
(p. 455)
•
Parkeerrem (p. 454)
STARTEN EN RIJDEN
Op een helling parkeren
Bij een storing in de parkeerrem
Maak altijd gebruik van de parkeerrem bij het
parkeren op een helling.
Neem contact op met een erkende Volvo-werkplaats als het na meerdere pogingen niet lukt om
de parkeerrem te activeren of te deactiveren.
WAARSCHUWING
Gebruik bij het parkeren op een helling altijd
de parkeerrem. Stand P is bij een automaat
niet voldoende om de auto in alle situaties
staande te houden.
Bij het parkeren van de auto op een oplopende
helling:
•
Draai de wielen van de trottoirband af.
Bij het parkeren van de auto op een aflopende
helling:
•
Draai de wielen naar de trottoirband toe.
Zware belading op oplopende hellingen
Bij een zware belading zoals een aanhangwagen
is het mogelijk dat de auto op een steile, oplopende helling achteruitrolt, wanneer de parkeerrem automatisch wordt gelost. U kunt dit voorkomen door tijdens het wegrijden de knop omhoog
te trekken. Laat de handgreep weer los zodra de
koppeling aangrijpt.
Symbolen op het bestuurdersdisplay
Symbool
Als het symbool knippert, betekent
dit dat er ergens een storing is
opgetreden. Zie de melding op het
bestuurdersdisplay.
Er klinkt een waarschuwingssignaal als u rijdt
met de parkeerrem aangetrokken.
Als u de auto moet parkeren voordat een eventuele storing kan worden verholpen, dient u de wielen net als bij het parkeren op een helling van de
trottoirband/berm af te draaien en de keuzehendel in stand P te zetten.
Storing in remsysteem. Zie de melding op het bestuurdersdisplay.
Informatiemelding op het bestuurdersdisplay.
Lage accuspanning
Als de accuspanning te laag is, kunt u de parkeerrem niet aanzetten noch lossen. Sluit een
hulpaccu aan, als de accuspanning te laag is.
Remblokken vervangen
Laat de remblokken op de achterwielen vervangen in een werkplaats met het oog op de constructie van de elektrische parkeerrem – een
erkende Volvo-werkplaats wordt aanbevolen.
Betekenis
Gerelateerde informatie
•
•
•
Parkeerrem activeren en deactiveren
(p. 455)
Startaccu (p. 653)
Serviceprogramma van Volvo (p. 632)
Gerelateerde informatie
•
Parkeerrem activeren en deactiveren
(p. 455)
457
STARTEN EN RIJDEN
Automatische rem bij stilstand
Dankzij de automatische rem bij stilstand (Auto
Hold) kunt u bij stilstand voor verkeerslichten of
een kruising het rempedaal loslaten zonder dat
dit gevolgen heeft voor de remwerking.
Zodra de auto stilstaat, worden de remmen automatisch geactiveerd. Het systeem kan de auto
staande houden met de bedrijfsrem of de parkeerrem en werkt ongeacht hellingspercentage.
Bij het wegrijden worden de remmen automatisch gelost als de bestuurder in de veiligheidsgordel zit.
N.B.
Bij het afremmen tot stilstand op op- en aflopende hellingen moet u het rempedaal iets
steviger intrappen voordat u het loslaat om er
zeker van te zijn dat de auto helemaal stilstaat.
De parkeerrem wordt geactiveerd als:
•
•
•
•
458
de auto wordt afgezet
het bestuurdersportier wordt geopend
de bestuurder de veiligheidsgordel losneemt
de auto enige tijd (5–10 minuten) stilgestaan
heeft
Symbolen op het bestuurdersdisplay
Symbool
Betekenis
Het symbool brandt als het systeem het rempedaal gebruikt om
de auto stil te houden.
Automatische rem bij stilstand
activeren en deactiveren
De automatische rem bij stilstand is te activeren
met de knop op de tunnelconsole.
Het symbool brandt als het systeem de parkeerrem gebruikt om
de auto stil te houden.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Automatische rem bij stilstand activeren en
deactiveren (p. 458)
Rempedaal (p. 452)
Parkeerrem (p. 454)
Hulp tijdens het wegrijden op een helling
(p. 459)
–
Met de knop op de tunnelconsole kunt u de
functie activeren of deactiveren.
> Een brandend lampje in de knop geeft
aan dat de functie geactiveerd is. Een
geactiveerde functie is een volgende keer
dat u de auto start opnieuw actief.
STARTEN EN RIJDEN
Geldt bij uitschakeling
Als het systeem actief is en de auto
staande houdt met het remsysteem
(symbool A brandt), moet u rempedaal
bedienen en tegelijkertijd op de knop
drukken om het systeem uit te schakelen.
•
Het systeem blijft uitgeschakeld, totdat u het
weer activeert.
•
Bij uitschakeling van het systeem blijft de
hellingrem (HSA) actief om te voorkomen dat
de auto bij het wegrijden op een oplopende
helling achteruitrolt.
Gerelateerde informatie
•
Automatische rem bij stilstand (p. 458)
Hulp tijdens het wegrijden op een
helling
Automatisch remmen na een
aanrijding
De hellingrem, Hill Start Assist (HSA), voorkomt
dat de auto achteruitrolt bij het starten op een
oplopende helling. Tijdens het achteruitrijden op
een oplopende helling voorkomt het systeem dat
de auto vooruitrolt.
Bij een aanrijding waarbij het activeringsniveau
voor pyrotechnische gordelspanners of airbags
wordt bereikt, of als er een aanrijding met groot
wild wordt gedetecteerd, worden de remmen
van de auto automatisch geactiveerd. Het systeem moet de gevolgen van een eventueel volgende aanrijding beperken of een volgende aanrijding geheel voorkomen.
Het systeem zorgt ervoor dat de pedaaldruk
enkele seconden lang op peil blijft, wanneer u uw
voet van het rempedaal naar het gaspedaal verplaatst.
De tijdelijke remwerking wordt na enige seconden opgeheven of eerder wanneer u wegrijdt.
De hellingrem is ook beschikbaar als de automatische rem bij stilstand (Auto Hold) uitstaat.
Gerelateerde informatie
•
•
Automatische rem bij stilstand (p. 458)
Rempedaal (p. 452)
Bij een zware aanrijding bestaat het risico dat de
auto onbestuurbaar raakt. Om te voorkomen dat
de auto dan tegen een tweede obstakel of voertuig opbotst of de gevolgen te beperken wordt
automatisch de remondersteuning geactiveerd
om de auto veilig te remmen.
Tijdens het remmen worden de remlichten en
alarmlichten ingeschakeld. Wanneer de auto tot
stilstand is gekomen, blijven de alarmlichten knipperen en de parkeerrem wordt aangezet.
Als afremmen niet geadviseerd wordt, omdat bijvoorbeeld het risico bestaat dat de auto door
achterliggers geraakt wordt, kunt u het systeem
onderdrukken door het gaspedaal te bedienen.
De functie werkt alleen, als het remsysteem na
de botsing nog intact is.
De remondersteuning is onderdeel van de veiligheidssystemen Rear Collision Warning en Blind
Spot Information.
}}
459
STARTEN EN RIJDEN
||
Gerelateerde informatie
•
•
•
Rear Collision Warning (p. 382)
BLIS* (p. 383)
Remsystemen (p. 451)
Versnellingsbak
Symbool
Betekenis
De versnellingsbak is een onderdeel van de aandrijflijn (krachtoverbrenging) tussen motor en
aandrijfwielen. De versnellingsbak heeft tot taak
de overbrengingsverhouding af te stemmen op
de gewenste snelheid en vermogensbehoefte.
Informatie- of foutmelding voor de
versnellingsbak. Volg het gegeven
advies op.
De auto heeft een achttraps automaatbak. Dankzij de verschillende versnellingen zijn het motorkoppel en het motorvermogen efficiënt te benutten. Twee versnellingen zijn zogenoemde overdrives die brandstof besparen bij ritten met een
constant toerental. Handmatig schakelen is ook
mogelijk. Op het bestuurdersdisplay staat welke
schakelstand er op dat moment in gebruik is.
Vermogen verlaagd/Acceleratie
vermogen beperkt
Versnellingsbak heeft of oververhit.
Volg het gegeven advies op.
Bij een tijdelijke storing in de aandrijflijn kan de auto de zogenoemde Limp Home-stand met
een lager motorvermogen innemen
om schade aan de aandrijflijn
tegen te gaan.
BELANGRIJK
Om schade aan onderdelen van de aandrijflijn
te voorkomen wordt de bedrijfstemperatuur
van de versnellingsbak gecontroleerd. Bij
gevaar voor oververhitting gaat er een waarschuwingssymbool op het bestuurdersdisplay
branden en verschijnt er een displaymelding –
volg in dat geval het gegeven advies.
Gerelateerde informatie
•
Schakelstanden van een automatische versnellingsbak (p. 461)
•
Schakelindicator (p. 465)
Symbolen op het bestuurdersdisplay
Bij een eventuele storing in de versnellingsbak
verschijnen op het bestuurdersdisplay een symbool en een melding.
460
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Schakelstanden van een
automatische versnellingsbak
Bij een auto met een automatische versnellingsbak kiest het systeem automatisch de optimale
versnelling. De versnellingsbak heeft ook een
handmatige schakelstand.
Kies stand P wanneer de auto geparkeerd staat
of als de motor moet worden gestart. De auto
moet stilstaan, wanneer u de parkeerstand kiest.
Om de keuzehendel uit de neutraalstand te kunnen halen moet u in contactslotstand II het rempedaal bedienen.
Om vanuit de parkeerstand een andere schakelstand te kunnen kiezen, moet u in contactslotstand II het rempedaal bedienen.
Rijmodus – D
Stand D is de normale rijstand. De versnellingsbak schakelt automatisch op en terug afhankelijk
van de stand van het gaspedaal en de snelheid.
De auto moet stilstaan bij het schakelen van
stand R naar stand D.
Zet bij het parkeren eerst de parkeerrem aan en
kies daarna de parkeerstand.
WAARSCHUWING
Gebruik bij het parkeren op een helling altijd
de parkeerrem. Stand P is bij een automaat
niet voldoende om de auto in alle situaties
staande te houden.
N.B.
Op het bestuurdersdisplay staat welke schakelstand er gekozen is:
P, R, N, D of M.
In de stand voor handmatig schakelen verschijnt
ook de ingeschakelde versnelling.
Schakelstanden
Parkeerstand – P
In stand P is de versnellingsbak mechanisch
geblokkeerd.
De keuzehendel moet in de P-stand staan om
de auto te kunnen vergrendelen en op alarm
te zetten.
Achteruitrijstand – R
Kies de stand R om achteruit te rijden. De auto
moet stilstaan, wanneer u de achteruitrijstand
kiest.
Neutrale stand – N
In deze stand kunt u de motor starten en er is
geen versnelling ingeschakeld. Zet de parkeerrem aan, wanneer de auto stilstaat en de keuzehendel in stand N staat.
}}
461
STARTEN EN RIJDEN
||
Schakelen met stuurpaddles*
Stand voor handmatig schakelen – M
Handmatig schakelen kan op elk moment tijdens
het rijden geactiveerd worden. Bij het loslaten
van het gaspedaal wordt de auto op de motor
afgeremd.
De stuurpaddles vormen een aanvulling op de
keuzehendel en bieden u de mogelijkheid om
handmatig te schakelen zonder uw handen van
het stuurwiel te hoeven nemen.
Kies de stand voor handmatig schakelen door de
keuzehendel vanuit stand D helemaal opzij te
bewegen naar "±". Het bestuurdersdisplay geeft
aan welke versnelling er op dat moment is ingeschakeld.
•
•
Duw de keuzehendel naar voren in de richting van de "+" (plus) om op te schakelen
naar de eerstvolgende hogere versnelling en
laat de hendel weer los.
Duw de keuzehendel naar achteren in de
richting van de "–" (minus) om terug te schakelen naar de eerstvolgende lagere versnelling en laat de hendel weer los.
Stuurpaddles activeren
Om met de stuurpaddles te kunnen schakelen
moet u ze wel eerst activeren:
–
Stand voor handmatig schakelen op het bestuurdersdisplay2.
Haal een van de paddles in de richting van
het stuurwiel.
> Een cijfer op het bestuurdersdisplay geeft
de ingeschakelde versnelling aan.
Om schokkerig gedrag en afslag van de motor te
voorkomen schakelt de versnellingsbak automatisch terug, als de snelheid daalt tot onder de
gewenste waarde voor de gekozen versnelling.
Duw de keuzehendel helemaal opzij naar D om
terug te keren naar automatisch schakelen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
2
462
Keuzehendelblokkering (p. 464)
Schakelen met stuurpaddles* (p. 462)
Kickdownfunctie (p. 465)
Schakelindicator (p. 465)
Bestuurdersdisplay bij het schakelen met de stuurpaddles.
De afbeelding is schematisch, zodat er afhankelijk van het model afwijkingen mogelijk zijn.
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
In de schakelstand M zijn de stuurpaddles automatisch geactiveerd.
Automatische uitschakeling
In schakelstand D worden de stuurpaddles na
enige tijd van inactiviteit automatisch uitgeschakeld. Het feit dat het cijfer voor de ingeschakelde
versnelling verdwijnt bevestigt dit. Dit geldt echter
niet bij het afremmen op de motor. De paddles
blijven actief zolang er op de motor wordt afgeremd.
In schakelstand M vindt geen automatische uitschakeling plaats.
Gerelateerde informatie
"-": Eerstvolgende lagere versnelling inschakelen.
Bestuurdersdisplay bij schakelen met stuurpaddles in de
stand voor handmatig schakelen.
Wisselen
U kunt als volgt schakelen:
–
Haal een van de paddles naar achteren – in
de richting van het stuurwiel – en laat deze
weer los.
"+": Eerstvolgende hogere versnelling
inschakelen.
Bij iedere bediening van de paddles wordt er
geschakeld, tenzij het motortoerental buiten het
toelaatbare bereik komt.
•
Schakelstanden van een automatische versnellingsbak (p. 461)
•
Schakelindicator (p. 465)
Na iedere schakeling geeft het bestuurdersdisplay het cijfer van de ingeschakelde versnelling
weer.
Systeem uitschakelen
Handmatig uitschakelen in schakelstand D
– Schakel de stuurpaddles uit door de rechter
paddle (+) in de richting van het stuurwiel te
halen en in die stand vast te houden, totdat
het cijfer voor de ingeschakelde versnelling
van het bestuurdersdisplay verdwijnt.
463
STARTEN EN RIJDEN
Keuzehendelblokkering
Automatische schakelblokkering
De keuzehendelblokkering voorkomt onbedoeld
schakelen tussen schakelstanden bij een automatische versnellingsbak.
De automatische keuzehendelblokkering kent
verschillende beveiligingsfuncties.
De keuzehendelblokkering is verkrijgbaar in twee
uitvoeringen: een mechanische en een automatische.
Mechanische schakelblokkering
Vanuit de parkeerstand – P
Om vanuit stand P een andere schakelstand te
kunnen kiezen, moet u in contactslotstand II het
rempedaal bedienen.
Automatische schakelblokkering
opheffen
Bij een stroomloze auto is de automatische
schakelblokkering nog steeds op te heffen.
Vanuit de neutrale stand – N
Als de keuzehendel in stand N staat en de auto
heeft minstens 3 seconden stilgestaan (of de
motor nu loopt of niet), is de keuzehendel
geblokkeerd.
Om de keuzehendel uit stand N te kunnen halen
moet u in contactslotstand II het rempedaal
bedienen.
Gerelateerde informatie
U kunt de hendel altijd ongehinderd heen en
weer halen tussen de standen N en D. Om de
hendel in een van de overige standen te zetten,
moet u een blokkering opheffen door op de blokkeerknop op de keuzehendel te drukken.
Met de blokkeerknop ingedrukt kunt u de hendel
vooruit of achteruit bewegen tussen de standen
P, R, N en D.
464
•
Schakelstanden van een automatische versnellingsbak (p. 461)
•
Automatische schakelblokkering opheffen
(p. 464)
Als er niet met de auto kan worden gereden
zoals het geval is bij een uitgeputte accu, moet u
de keuzehendel in stand N zetten voordat u de
auto kunt verslepen.
Til de rubber mat uit het vak voor de keuzehendel. Zoek in de bodem van het vak de
opening met een terugverende knop op.
Steek een smalle schroevendraaier in deze
opening en houd de knop ingedrukt.
Zet de keuzehendel in stand N en laat de
knop los.
4.
Leg de rubberen mat terug.
STARTEN EN RIJDEN
Gerelateerde informatie
•
•
Keuzehendelblokkering (p. 464)
Schakelstanden van een automatische versnellingsbak (p. 461)
Kickdownfunctie
Schakelindicator
Gebruik de kickdown om zo snel mogelijk te
accelereren zoals bij het inhalen.
De schakelindicator op het bestuurdersdisplay
geeft aan welke versnelling er ingeschakeld is in
de handmatige schakelstand en wanneer u voor
optimale zuinigheid beter kunt schakelen.
Als u het gaspedaal volledig intrapt (tot voorbij de
normale volgasstand), schakelt de versnellingsbak automatisch terug naar een lagere versnelling. Dit is de zogenoemde kickdown.
Wanneer u het gaspedaal uit de kickdownstand
loslaat, schakelt de versnellingsbak automatisch
op.
Voor een milieubewuste rijstijl in de handmatige
schakelstand is het belangrijk om de juiste versnelling te kiezen en tijdig te schakelen.
Beveiligingsfunctie
Om overtoeren van de motor tegen te gaan is het
stuurprogramma van de versnellingsbak voorzien
van een terugschakelblokkering.
De versnellingsbak staat geen terugschakeling/
kickdown toe die tot een dusdanig hoog toerental leidt dat de motor beschadigd kan raken.
Wanneer u bij hoge motortoeren toch probeert
een dergelijke kickdown uit te voeren, gebeurt er
niets. De auto blijft in de oorspronkelijke versnelling rijden.
Bij kickdown kan de auto afhankelijk van het
motortoerental een of meer versnellingen terugschakelen. Om schade aan de motor te voorkomen schakelt de auto op wanneer de motor het
maximumtoerental heeft bereikt.
Gerelateerde informatie
•
Schakelstanden van een automatische versnellingsbak (p. 461)
}}
465
STARTEN EN RIJDEN
||
De schakelindicator toont de actuele versnelling
op het bestuurdersdisplay en geeft met een pijlomhoog de geadviseerde opschakeling aan3.
Gerelateerde informatie
•
Schakelstanden van een automatische versnellingsbak (p. 461)
Vierwielaandrijving*
Bij vierwielaandrijving, AWD (All Wheel Drive),
worden alle vier de wielen van de auto tegelijk
aangedreven, wat de wegligging verbetert.
Om optimale wegligging te verkrijgen wordt de
aandrijfkracht automatisch verdeeld over de wielen met de beste grip. Het systeem berekent
voortdurend het koppel dat op de achterwielen
moet worden overgebracht en kan tot vijftig procent van het totale motorkoppel naar de achterwielen sturen.
Schakelindicator op 12 inch bestuurdersdisplay*.
De vierwielaandrijving werkt ook stabiliserend bij
hogere snelheden. Bij normaal rijden worden de
voorwielen naar verhouding iets sterker aangedreven dan de achterwielen. Bij stilstand is de
vierwielaandrijving altijd ingeschakeld om bij het
optrekken maximale tractie mogelijk te maken.
De eigenschappen van de vierwielaandrijving wisselen, al naar gelang de gekozen rijmodus.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Rijmodi* (p. 467)
Lagesnelheidsregeling* (p. 480)
Versnellingsbak (p. 460)
Schakelindicator op 8 inch bestuurdersdisplay.
3
466
Geldt voor bepaalde markten.
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Rijmodi*
De gekozen rijmodus past de rijeigenschappen
van de auto aan om de rijbeleving te verbeteren
en ondersteuning te bieden in bepaalde omstandigheden.
Dankzij de rijmodi kunt u in uiteenlopende rijomstandigheden snel gebruikmaken van de verschillende autosystemen en instellingen. De volgende
systemen worden aangepast voor optimale rijeigenschappen in de verschillende rijmodi:
•
•
•
•
•
•
•
Besturing
Motor/versnellingsbak/vierwielaandrijving*
Remmen
Luchtvering* en schokdemping
Bestuurdersdisplay
Start/Stop-systeem
Klimaatinstellingen
Kies de rijmodus die zich het beste leent voor de
actuele rijomstandigheden. Let erop dat alle rijmodi niet in alle situaties beschikbaar zijn.
Mogelijke rijmodi
COMFORT
• Dit is de normale modus van de auto.
Bij het starten van de auto staat deze in de rijmodus Comfort en is het start/stop-systeem geactiveerd. De aanpassingen in deze stand zorgen
ervoor dat de auto comfortabel aandoet, licht
stuurt, soepel veert en dat de carrosserie minimaal beweegt.
Deze rijmodus is de stand voor de certificering
van de uitstoot van kooldioxide.
ECO
• In de rijmodus Eco wordt de auto afgestemd
op zuiniger en milieuvriendelijker rijden.
Deze rijmodus houdt onder meer in dat het start/
stop-systeem actief is, de bodemvrijheid geringer
is voor een lagere luchtweerstand en dat het
effect van bepaalde klimaatinstellingen wordt
gereduceerd.
Het bestuurdersdisplay heeft een ECO-meter
waarmee u gemakkelijker zuinig kunt rijden.
OFF ROAD
• Deze stand levert betere rijeigenschappen
van de auto op in moeilijk begaanbaar terrein
en op slechte wegen.
De rijmodus levert een grote bodemspeling op,
de auto stuurt licht en de vierwielaandrijving alsook de lagesnelheidsregeling met afdalingsremregeling (Hill Descent Control) zijn actief. Het
start/stop-systeem is uitgeschakeld.
In de rijmodus Off road zit er een kompas tussen
de snelheidsmeter en de toerenteller op het
bestuurdersdisplay.
N.B.
De rijstand is niet geschikt voor gebruik op de
openbare weg.
N.B.
Als u de auto uitschakelt in de modus OFF
ROAD zodat de auto een grote bodemspeling
heeft, zakt het chassis de volgende keer dat u
de auto start omlaag.
BELANGRIJK
Rijstand OFF ROAD mag niet worden
gebruikt bij rijden met aanhanger zonder aanhangercontact. Anders bestaat het risico dat
de luchtbalgen beschadigd raken.
Deze rijmodus kan alleen bij lage snelheden worden geactiveerd en de snelheidsmeter laat de
zone voor de maximumsnelheid zien. Als deze
snelheid wordt overschreden, wordt de Off roadstand onderbroken en wordt er een andere rijmodus geactiveerd.
}}
* Optie/accessoire. 467
STARTEN EN RIJDEN
||
3.
DYNAMIC
• De Dynamic-modus zorgt ervoor dat de auto
een sportiever gedrag vertoont en sneller
reageert op het gaspedaal.
Instellingen die kunnen worden aangepast,
zijn instellingen voor:
Er wordt sneller en scherper geschakeld en de
versnellingsbak geeft de voorrang aan een versnelling die een hogere trekkracht oplevert.
•
•
•
•
•
•
•
De auto reageert sneller op stuurwielbewegingen, de vering is stugger dan normaal en de
geringe bodemvrijheid zorgt ervoor dat de carrosserie het wegdek beter volgt om in bochten de
mate van overhellen te beperken.
Het start/stop-systeem is uitgeschakeld.
De persoonlijke rijmodus is alleen beschikbaar,
wanneer u deze eerst geactiveerd hebt op het
middendisplay.
4
468
Bestuurdersscherm
Stuurkracht
Kenmerken aandrijflijn
Remkenmerken
Besturing ophanging
ECO-klimaat
Start/Stop.
Gerelateerde informatie
INDIVIDUAL
• Deze stand biedt de mogelijkheid om uw
eigen rijinstellingen op te slaan.
Kies een van de rijmodi als uitgangspunt en pas
de instellingen voor de rijeigenschappen geheel
naar wens aan. De instellingen worden opgeslagen onder het actieve bestuurdersprofiel en zijn
iedere keer dat u de auto ontgrendelt met
dezelfde transpondersleutel beschikbaar.
Kies onder Presets een rijmodus als uitgangspunt: Eco, Comfort of Dynamisch.
Instellingsscherm4
1.
2.
voor rijmodus Individual.
Tik op Instellingen op het hoofdscherm.
Tik op My Car Individuele rijmodus en
markeer Individuele rijmodus.
•
•
•
•
•
•
•
•
Rijmodus* wijzigen (p. 469)
Rijmodus ECO (p. 469)
Zuinig rijden (p. 483)
Start/Stop-systeem (p. 472)
Lagesnelheidsregeling* (p. 480)
Afdalingsremregeling* (p. 481)
Vierwielaandrijving* (p. 466)
Bestuurdersprofielen (p. 138)
De afbeelding is schematisch; afhankelijk van de softwareversie en het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Rijmodus* wijzigen
3.
Kies de rijmodus die zich het beste leent voor de
actuele rijomstandigheden.
De rijmodus is te wijzigen met de bediening op
de tunnelconsole.
Let erop dat alle rijmodi niet in alle situaties
beschikbaar zijn.
Om de rijmodus te wijzigen:
Druk op de rijmodusknop of rechtstreeks op
het touchscreen om uw keuze te bevestigen.
> Op het bestuurdersdisplay verschijnt de
gekozen rijmodus.
Rijmodus ECO
De rijmodus Eco optimaliseert de rijeigenschappen van de auto om zuiniger en milieuvriendelijker te kunnen rijden.
Als een rijmodus in de lijst grijs gearceerd staat,
is deze modus niet te selecteren.
Gebruik deze rijmodus om brandstof te besparen
en het milieu te ontzien.
Gerelateerde informatie
De volgende eigenschappen worden aangepast
bij ritten in de rijmodus ECO:
•
•
Rijmodi* (p. 467)
Rijmodus ECO activeren en deactiveren met
functieknop (p. 472)
•
Lagesnelheidsregeling* activeren en deactiveren met functieknop (p. 480)
•
Afdalingsremregeling* activeren en deactiveren met functieknop (p. 482)
•
•
•
Schakelpunten van de versnellingsbak.
•
Bepaalde klimaatinstellingen werken met
gereduceerd effect of worden uitgeschakeld.
•
De niveauregeling* zorgt voor een geringe
bodemspeling om de luchtweerstand te verlagen.
Het bestuurdersdisplay geeft informatie weer
in een ECO-meter, wat het milieubewustzijn
vergroot en voordelig rijden bevordert.
Motorregeling en respons van het gaspedaal.
Het uitrolsysteem Eco Coast wordt geactiveerd en het afremmen op de motorrem
stopt, wanneer u het gaspedaal loslaat bij
snelheden tussen 65 en 140 km/h
(40 en 87 mph).
1.
Druk op de rijmodusknop DRIVE MODE.
> Er verschijnt een pop-upmenu op het middendisplay.
•
2.
Rol het wiel omhoog of omlaag totdat de
gewenste rijmodus gemarkeerd is.
Uitrolsysteem Eco Coast
Het uitrolsysteem Eco Coast houdt in de praktijk
in dat er niet meer op de motor wordt afgeremd
om de bewegingsenergie van de auto te benutten om de auto te laten uitrollen. Wanneer u het
gaspedaal loslaat wordt de versnellingsbak auto-
}}
* Optie/accessoire. 469
STARTEN EN RIJDEN
||
matisch losgekoppeld van de motor, die voor een
lager verbruik stationair gaat draaien.
•
het hellingspercentage van een aflopende
weg is niet groter dan zo'n 6%.
De functie is het beste bruikbaar op plaatsen
waar u ver kunt uitrollen, bijvoorbeeld op wegen
die licht aflopen of bij een voorziene snelheidsverlaging, waar u een gebied met een lagere
maximumsnelheid kunt binnenrollen.
•
u schakelt handmatig met behulp van de
stuurpaddles*.
•
Vrijloopsysteem deactiveren en uitschakelen
Soms is het raadzaam om het systeem tijdelijk te
deactiveren of uit te schakelen om op de motor
te kunnen afremmen. Mogelijke voorbeelden
daarvan zijn steil aflopende hellingen of net voordat u inhaalt, zodat u dat zo veilig mogelijk kunt
doen.
Bij ritten met een actieve cruisecontrol op
een gelijkmatige weg kan de rijsnelheid tijdens het uitrollen afwijken van de ingestelde
snelheid.
•
Op een steile oplopende helling daalt de rijsnelheid totdat u terugschakelt, waarna een
beperkte acceleratie plaatsvindt om de ingestelde snelheid te bereiken.
De rijmodus Eco is geactiveerd.
Deactiveer het uitrolsysteem als volgt:
•
de keuzehendel staat in de stand D.
•
•
Bij het uitrollen op een aflopende helling kan
de rijsnelheid iets boven of onder de ingestelde snelheid liggen. Het systeem remt
normaal af op de motor om de ingestelde
snelheid aan te houden, maar zo nodig worden ook de wielremmen aangesproken.
Uitrolsysteem activeren
Het systeem wordt geactiveerd wanneer u het
gaspedaal helemaal hebt losgelaten in combinatie met het volgende:
•
•
•
•
de rijsnelheid ligt in het interval van
zo'n 65–140 km/h (40–87 mph).
het hellingspercentage van een aflopende
weg is niet groter dan zo'n 6%.
Op het bestuurdersdisplay verschijnt COASTING
als het uitrolsysteem gebruikt wordt.
Beperkingen
Het uitrolsysteem is niet beschikbaar in de volgende gevallen:
470
bespaart. Dit betekent dat de rijsnelheid iets
boven of onder de ingestelde snelheid kan liggen.
•
de motor en/of versnellingsbak hebben niet
de normale bedrijfstemperatuur.
•
u zet de keuzehendel vanuit stand D- in de
stand voor handmatig schakelen.
•
de snelheid ligt buiten het interval van
zo'n 65–140 km/h (40–87 mph).
•
Bedien het gas- of rempedaal.
Zet de keuzehendel in de stand voor handmatig schakelen.
Schakel met de stuurpaddles*.
Schakel het uitrolsysteem als volgt uit:
•
Wissel van rijmodus* of schakel de rijmodus
Eco uit in het functiescherm.
Ook zonder het uitrolsysteem is het mogelijk om
kortere stukken uit te rollen. En dat draagt bij aan
een lager verbruik. Voor optimale zuinigheid is
het echter voordeliger om het uitrolsysteem te
activeren en zo langere stukken te kunnen uitrollen.
Cruisecontrol Eco Cruise
Bij gebruik van de cruisecontrol in de rijmodus
Eco accelereert en decelereert de auto minder
snel dan in de overige rijmodi, wat extra brandstof
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
ECO-meter op bestuurdersdisplay
•
•
Bij zuinig rijden laat de meter een lage
waarde zien met de wijzer in het groene
gebied.
Bij onzuinig rijden, zoals bij krachtig remmen
of stevig gas geven, laat de meter een hoge
uitslag zien.
De ECO-meter heeft ook een indicator die laat
zien hoe een referentiebestuurder in dezelfde rijomstandigheden met de auto zou rijden. Dit
wordt aangegeven met de korte wijzer van de
meter.
Gerelateerde informatie
•
•
Rijmodus* wijzigen (p. 469)
•
•
•
Rijmodi* (p. 467)
Rijmodus ECO activeren en deactiveren met
functieknop (p. 472)
Zuinig rijden (p. 483)
Start/Stop-systeem (p. 472)
Eco-klimaat
ECO-meter op 12 inch bestuurdersdisplay*.
In de rijmodus Eco wordt automatisch het Ecoklimaat voor de passagiersruimte geactiveerd om
het stroomverbruik te beperken.
N.B.
ECO-meter op 8 inch bestuurdersdisplay.
De ECO-meter geeft aan hoe zuiniger er wordt
gereden:
Bij activering van de ECO-functie worden
enkele parameters in de instellingen van de
klimaatregeling gewijzigd en gelden functiebeperkingen voor bepaalde elektrische verbruikers. Bepaalde instellingen zijn handmatig
te herstellen, maar de volledige functionaliteit
is alleen te verkrijgen door de ECO-functie te
deactiveren of de rijmodus Individual* aan te
passen met maximale functionaliteit op klimaatregelingsgebied.
Druk bij problemen met beslagen ruiten op de
knop voor maximale ontwaseming met normale
functionaliteit.
* Optie/accessoire. 471
STARTEN EN RIJDEN
Rijmodus ECO activeren en
deactiveren met functieknop
Er zit een functieknop voor de rijmodus Eco op
het functiescherm van het middendisplay, als de
auto niet is voorzien van rijmodusknop op de
tunnelconsole.
Bij het afzetten van de motor wordt de rijmodus
ECO uitgeschakeld, zodat u de rijmodus iedere
keer dat u de motor start opnieuw moet activeren. Op het bestuurdersdisplay verschijnt ECO,
wanneer de rijmodus geactiveerd is.
Rijmodus Eco kiezen op functiescherm
van middendisplay
Tik op de knop Rijmodus ECO om het systeem te activeren of deactiveren.
–
Start/Stop-systeem
Rijden met Start/Stop-systeem
Het Start/Stop-systeem zet de motor tijdelijk af
wanneer de auto stilstaat voor bijvoorbeeld verkeerslichten of in een file en start de motor vervolgens automatisch wanneer u verder rijdt.
Het Start/Stop-systeem zet de motor tijdelijk af,
als de auto stilstaat en start hem vervolgens
weer als u uw weg vervolgt.
Het Start/Stop-systeem beperkt het brandstofverbruik, wat op zijn beurt de uitstoot van uitlaatgassen helpt verlagen.
Het systeem maakt een milieubewuste rijstijl
mogelijk door de motor automatisch te laten
stoppen als dat zo uitkomt.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Rijden met Start/Stop-systeem (p. 472)
Voorwaarden voor het Start/Stop-systeem
(p. 474)
Rijmodi* (p. 467)
Het Start/Stop-systeem is beschikbaar bij het
starten van de auto en is te activeren als aan
bepaalde voorwaarden is voldaan. Het bestuurdersdisplay geeft aan of het systeem beschikbaar, actief of niet beschikbaar is.
Alle standaardsystemen van de auto zoals verlichting, radio en dergelijke werken ook na een
autostop normaal. Voor sommige systemen kunnen tijdelijk bepaalde beperkingen gelden zoals
voor de ventilatorsnelheid van de klimaatregeling
of voor de volumeregeling van het audiosysteem.
Autostop
Voor autostop geldt het volgende:
•
> Een brandend lampje in de knop geeft
aan dat de functie geactiveerd is.
Gerelateerde informatie
•
•
•
5
472
Rijmodus ECO (p. 469)
Rijmodus* wijzigen (p. 469)
Zet de auto stil met het rempedaal en houd
uw voet op het rempedaal. De motor slaat
automatisch af.
In de rijmodus Eco of Comfort5 kan de motor
automatisch stoppen voordat de auto helemaal
stilstaat.
Als de adaptieve cruisecontrol of Pilot Assist
geactiveerd is, stopt de motor na zo'n drie seconden automatisch.
Rijmodi* (p. 467)
Normale startstand.
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Autostart
•
De melding READY staat grijs gearceerd,
wanneer het systeem niet beschikbaar is.
•
Er verschijnt geen displaytekst, wanneer het
systeem uitstaat.
Voor autostart geldt het volgende:
•
Laat het rempedaal los. De motor start automatisch en u kunt doorrijden. Op een oplopende helling grijpt de hellingrem (HSA) in
om te voorkomen dat de auto achteruitrolt.
•
Wanneer de Auto Hold geactiveerd is, wordt
de autostart uitgesteld tot het moment van
indrukken van het gaspedaal.
•
Wanneer de adaptieve cruisecontrol of Pilot
Assist geactiveerd is, start de motor automatisch bij het intrappen van het gaspedaal of
bij het indrukken van de
-knop van de
linker stuurknoppenset.
•
•
Houd met uw voet het rempedaal in dezelfde
stand en bedien het gaspedaal. De motor
start automatisch.
Op een aflopende helling: Laat het rempedaal iets opkomen, zodat de auto begint te
rollen. De motor start automatisch na een
geringe snelheidsverhoging.
Symbolen op het bestuurdersdisplay
Met 12 inch bestuurdersdisplay*
• De melding READY verschijnt op de toerenteller, wanneer het systeem beschikbaar is.
•
Een wijzer van de toerenteller staat op
READY, wanneer het systeem actief is en de
motor automatisch is afgezet.
Symbool
Betekenis
Het systeem is niet beschikbaar,
omdat niet is voldaan aan de voorwaarden.
Er verschijnt geen symbool, wanneer het systeem uitstaat.
Gerelateerde informatie
Het systeem is actief en de motor is automatisch afgezet.
Met 8 inch bestuurdersdisplay
Het symbool verschijnt onder aan de snelheidsmeter.
Symbool
•
Start/Stop-systeem tijdelijk uitschakelen
(p. 474)
•
Voorwaarden voor het Start/Stop-systeem
(p. 474)
•
•
Start/Stop-systeem (p. 472)
•
Automatische rem bij stilstand (p. 458)
Hulp tijdens het wegrijden op een helling
(p. 459)
Betekenis
Wit symbool: Het systeem is
beschikbaar.
Beige symbool: Het systeem is
actief en de motor is automatisch
afgezet.
* Optie/accessoire. 473
STARTEN EN RIJDEN
Start/Stop-systeem tijdelijk
uitschakelen
Voorwaarden voor het Start/Stopsysteem
•
de temperatuur van de startaccu ligt onder of
boven de toelaatbare grenswaarden.
Soms is het raadzaam om het Start/Stop-systeem tijdelijk uit te schakelen.
Het Start/Stop-systeem werkt alleen, wanneer
aan bepaalde voorwaarden is voldaan.
•
•
•
•
u maakt grote stuurbewegingen.
Schakel het systeem uit met de
functieknop Start/Stop op het
functiescherm van het middendisplay. Bij uitschakeling van
het systeem dooft de led in de
knop.
6
474
In de volgende gevallen werkt de autostart niet:
bij ritten op grote hoogte waarbij de motor
niet op de bedrijfstemperatuur heeft bereikt.
•
•
het ABS is geactiveerd.
bij een krachtige remmanoeuvre (ook zonder
dat het ABS actief is).
de auto heeft na het starten geen snelheid
van zo'n 10 km/h (6 mph) bereikt.
•
na een aantal opeenvolgende autostops
moet de snelheid weer boven zo'n 10 km/h
(6 mph) komen vóór de volgende autostop.
•
de beveiliging tegen oververhitting van de
startmotor is in werking getreden door frequente starts in korte tijd.
•
de bestuurder heeft zijn/haar veiligheidsgordel losgenomen.
•
het roetfilter van de uitlaatgasreiniging is verzadigd6.
Rijden met Start/Stop-systeem (p. 472)
•
•
Voorwaarden voor het Start/Stop-systeem
(p. 474)
de capaciteit van de startaccu is onder de
toelaatbare ondergrens gedoken.
er is een aanhangwagen aangesloten op het
elektrische systeem van de auto.
•
de motor heeft de normale bedrijfstemperatuur niet bereikt.
•
de versnellingsbak heeft de normale bedrijfstemperatuur niet bereikt.
•
de buitentemperatuur ligt onder ca. –5 °C
(23 °F) of boven ca. 30 °C (86 °F).
•
de keuzehendel staat in de stand M (±).
•
de elektrische voorruitwarming wordt geactiveerd.
In de volgende gevallen werkt de autostart niet
nadat de motor automatisch werd afgezet:
•
de omstandigheden in de passagiersruimte
wijken af van de ingestelde waarden.
•
•
u rijdt achteruit met de auto.
het opnieuw wordt geactiveerd
u de rijmodus wijzigt in Eco of Comfort
de auto een volgende keer wordt gestart.
Gerelateerde informatie
•
•
Autostop werkt niet
de weg is erg steil.
u ontgrendelt de motorkap.
•
Het systeem staat uit totdat:
•
•
•
Als niet aan al deze voorwaarden is voldaan,
wordt dit aangegeven op het bestuurdersdisplay.
Geldt voor een auto met dieselmotor.
Autostart werkt niet
De bestuurder draagt geen gordel, de keuzehendel staat in stand P en het bestuurdersportier staat open – er moet op de normale
manier worden gestart.
STARTEN EN RIJDEN
Autostart zonder dat u het rempedaal
loslaat
WAARSCHUWING
Open de motorkap niet na een automatische
motorstop. Zet de motor op de normale wijze
af alvorens de motorkap te openen.
In de volgende gevallen vindt autostart plaats,
ook al hebt u het rempedaal niet losgelaten:
•
de ruiten beslaan door de hoge luchtvochtigheidsgraad in het interieur.
•
de omstandigheden in de passagiersruimte
wijken af van de ingestelde waarden.
•
er wordt tijdelijk veel stroom afgenomen of
de capaciteit van de startaccu is onder de
toelaatbare ondergrens gezakt.
•
u bedient het rempedaal met pompende
bewegingen.
•
•
Gerelateerde informatie
•
•
•
Start/Stop-systeem (p. 472)
Rijden met Start/Stop-systeem (p. 472)
Start/Stop-systeem tijdelijk uitschakelen
(p. 474)
u ontgrendelt de motorkap.
de auto begint te rollen of gaat iets sneller
rijden als de auto automatisch is afgezet zonder helemaal stil te staan.
•
u hebt de veiligheidsgordel afgedaan met de
keuzehendel in stand D of N.
•
u zet de keuzehendel van D in stand R of M
(±).
•
u opent het bestuurdersportier met de keuzehendel in stand D – een "belsignaal" en
een tekstbericht geven aan dat het contact
ingeschakeld is.
475
STARTEN EN RIJDEN
Niveauregeling* en schokdemping
De niveauregeling van de auto stemt de vering
en schokdemping van de auto automatisch af op
optimaal comfort en functioneren tijdens het rijden. Er is ook handmatige niveauregeling mogelijk om bijvoorbeeld gemakkelijker bagage te
kunnen in- en uitladen of het in- en uitstappen te
vereenvoudigen.
Luchtvering en schokdemping
De systemen zijn afgestemd op de gekozen rijmodus en de actuele rijrijsnelheid. Via de luchtvering wordt bij hogere snelheden de bodemspeling
van de auto verlaagd om op die manier de luchtweerstand te verlagen en meer stabiliteit te verkrijgen. De schokdemping staat normaal ingesteld op optimaal comfort en wordt continu bijgeregeld op basis van de ondergrond, de mate van
476
versnelling/vertraging en de vraag of de auto op
rechte stukken of in bochten rijdt.
Wanneer er niveauregeling
plaatsvindt, geeft het bestuurdersdisplay dat aan.
Bij een geopende zijportier of achterklep geldt
het volgende:
•
Als een zijportier openstaat is alleen afregeling op een hoger niveau mogelijk.
•
Als de achterklep openstaat is alleen afregeling op een lager niveau mogelijk.
Bij het parkeren
bodemspeling bijvoorbeeld kan variëren afhankelijk van de temperatuur, de wijze van belading,
gebruik van de laadstand of de gekozen rijmodus
na het starten.
Het niveau kan wellicht ook na enige tijd parkeren nog worden bijgesteld. Dit ter compensatie
van eventuele hoogtewijzigingen die zich op
grond van temperatuurveranderingen in de luchtveren kunnen voordoen, wanneer de auto afkoelt.
Bij het transporteren
Bij het transport van de auto op een veerboot,
autotrein of autotransporter mag u de spanbanden alleen rond de banden vastzetten en niet om
andere chassisonderdelen halen. Eventuele wijzigingen in de luchtvering tijdens het transport
kunnen de verankering negatief beïnvloeden.
Zorg er bij het parkeren voor dat er boven en
onder de auto voldoende ruimte is, omdat de
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Symbolen en meldingen op bestuurdersdisplay
Symbool
Melding
Betekenis
Vering
U hebt de actieve wielophanging handmatig uitgeschakeld.
Door gebruiker uitgezet
Tijdelijk beperkte prestaties
De prestaties van de actieve wielophanging zijn tijdelijk gereduceerd op grond van de belasting van het
systeem. Als deze melding vaak verschijnt (bijv. meerdere keren per week), neem dan contact op met
een werkplaatsA.
Vering
Er is een storing opgetreden. Bezoek zo spoedig mogelijk een werkplaatsA.
Vering
Service vereist
Storing vering
Stop veilig
Er is een kritieke storing opgetreden. Stop de auto op een veilige manier, laat de auto afslepen naar
een werkplaatsA.
}}
477
STARTEN EN RIJDEN
||
Symbool
Melding
Betekenis
Vering
Afremmen Auto te hoog
Er is een storing opgetreden. Als de melding tijdens het rijden verschijnt, neem dan contact op met een
werkplaatsA.
Vering
Er vindt afstelling tot het beoogde niveau plaats.
Niveau auto aut. afstellen
A
Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
•
478
Instellingen voor niveauregeling* (p. 479)
Rijmodi* (p. 467)
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Instellingen voor niveauregeling*
Schakel de niveauregeling uit wanneer u de auto
moet opnemen met een krik om problemen met
de automatische niveauregeling te voorkomen.
Het niveau van de auto is aan te passen om het
in- en uitladen of in- of uitstappen te vereenvoudigen.
Activeer de in- en uitstapfunctie via het middendisplay:
1.
Tik op Instellingen op het hoofdscherm.
2.
Tik op My Car
3.
Kies Veringsregeling Easy Entry en Exit.
> Wanneer de auto geparkeerd staat en uitgeschakeld is, zakt de auto omlaag. (De
niveauregeling stopt bij het openen van
een portier en bij het openen en sluiten
van een portier kan de niveauregeling met
enige vertraging worden hervat.) Wanneer
de auto wordt gestart en in beweging
komt, komt de auto omhoog tot de hoogte
voor de gekozen rijmodus.
Laadstand aanpassen
Gebruik de knoppen in de bagageruimte om de
hoogte van de achterkant van de auto in te stellen en in- en uitladen of het aan- en loskoppelen
van een aanhangwagen te vereenvoudigen.
Spiegels en Comfort.
Gerelateerde informatie
•
•
Niveauregeling* en schokdemping (p. 476)
Adviezen voor het vervoer van bagage
(p. 617)
Niveauregeling uitschakelen
In bepaalde gevallen moet u de regeling uitschakelen, zoals wanneer u de auto opneemt op een
krik*. Het niveauverschil dat ontstaat bij opname
op een krik kan er anders toe leiden dat de automatische niveauregeling de hoogte aanpast, wat
niet wenselijk is.
Schakel het systeem uit via het middendisplay:
1.
Tik op Instellingen op het hoofdscherm.
Instellingen op middendisplay
2.
Tik op My Car
Instaphulp
De auto is lager te zetten om gemakkelijker te
kunnen in- en uitstappen.
3.
Kies Niveauregeling uitschakelen.
Parkeerrem en vering.
* Optie/accessoire. 479
STARTEN EN RIJDEN
Lagesnelheidsregeling*
N.B.
De lagesnelheidsregeling Low Speed Control
(LSC) biedt ondersteuning bij ritten in het terrein
en op een gladde ondergrond en verbetert de
rijeigenschappen. U rijdt bijvoorbeeld met een
caravan over een grasveld of met een boottrailer
op een boothelling.
Wanneer het LSC met HDC geactiveerd is,
veranderen het gaspedaalgevoel en de
motorrespons.
Bij een auto met een rijmodusknop* is deze
functie geïntegreerd in de rijmodus Off Road.
De rijstand is niet geschikt voor gebruik op de
openbare weg.
N.B.
De regeling wordt samen met Hill Descent
Control (HDC) geactiveerd om de snelheid op
steile, aflopende hellingen met het gaspedaal te
kunnen regelen, zodat u het rempedaal minder
vaak hoeft te gebruiken. De regeling maakt het
mogelijk om op steile en aflopende hellingen een
lage en gelijkmatige snelheid aan te houden.
480
Er zit een functieknop voor de lagesnelheidsregeling van Hill Descent Control op het functiescherm van het middendisplay, als de auto niet
is voorzien van rijmodusknop op de tunnelconsole.
Lagesnelheidsregeling kiezen op het
functiescherm van het middendisplay
–
De regeling is aangepast voor terreinritten en
voor ritten op lage snelheden (tot zo'n 40 km/h
(25 mph)) met een aanhangwagen achter de
auto.
De lagesnelheidsregeling geeft voorrang aan
lage versnellingen en vierwielaandrijving wat wielspin helpt voorkomen en een betere tractie oplevert. Op lage snelheden reageert de motor minder snel op het gaspedaal voor een betere regeling van de tractie en snelheid.
Lagesnelheidsregeling* activeren en
deactiveren met functieknop
N.B.
Tik op de knop Hill Descent Control om
het systeem te activeren of deactiveren.
De functie wordt uitgeschakeld bij ritten op
hogere snelheden en moet bij lagere snelheden opnieuw ingeschakeld worden, als dat
wenselijk is.
Gerelateerde informatie
•
Lagesnelheidsregeling* activeren en deactiveren met functieknop (p. 480)
•
•
•
Rijmodus* wijzigen (p. 469)
> Een brandend lampje in de knop geeft
aan dat de functie geactiveerd is.
Bij uitschakeling van de motor wordt het systeem
automatisch uitgeschakeld.
Afdalingsremregeling* (p. 481)
Vierwielaandrijving* (p. 466)
N.B.
De functie wordt uitgeschakeld bij ritten op
hogere snelheden en moet bij lagere snelheden opnieuw ingeschakeld worden, als dat
wenselijk is.
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Gerelateerde informatie
•
•
Lagesnelheidsregeling* (p. 480)
Rijmodus* wijzigen (p. 469)
Afdalingsremregeling*
Afdalingsremregeling, Hill Descent Control
(HDC), is een systeem dat op lage snelheden
de remmende werking van de motorrem verhoogt. Dit betekent dat u op bij steile, aflopende
hellingen vaart kunt meerderen of minderen met
het gaspedaal, zonder te hoeven bijremmen.
Bij een auto met een rijmodusknop* is deze
functie geïntegreerd in de rijmodus Off Road.
De afdalingsremregeling is aangepast voor terreinritten op lage snelheden en is vooral handig
bij ritten op steile, aflopende hellingen met een
lastige ondergrond. Omdat u het rempedaal niet
hoeft te gebruiken, kunt zich volledig richten op
de besturing.
WAARSCHUWING
HDC werkt niet in alle situaties, maar is uitsluitend bedoeld als een aanvullend hulpmiddel.
Als bestuurder bent u er altijd verantwoordelijk voor dat u de auto op een veilige manier
bestuurt.
Functie
Met hulp van het remsysteem laat de afdalingsremregeling de auto langzaam voor- en achteruitrijden. De snelheid is tijdelijk met het gaspedaal
te verhogen. Bij het loslaten van het gaspedaal
wordt de rijsnelheid weer tot stapvoets verlaagd,
ongeacht het hellingspercentage en zonder dat u
daarvoor het rempedaal hoeft te bedienen. Bij
activering van het systeem gaan de remlichten
branden.
Met het rempedaal kunt u de auto altijd remmen
en langzamer stapvoets rijden of de auto helemaal tot stilstand brengen.
De regeling wordt samen met de lagesnelheidsregeling Low Speed Control (LSC) geactiveerd
en biedt ondersteuning bij ritten in het terrein en
op een gladde ondergrond en verbetert de rijeigenschappen. De systemen zijn bestemd voor
gebruik op lage snelheden, tot zo'n 40 km/h (25
mph).
Aandachtspunten bij ritten met
geactiveerde HDC
•
Als u tijdens ritten op een steile aflopende
helling het systeem uitschakelt, wordt de
remwerking langzaam verlaagd.
•
HDC is te gebruiken in schakelstand D, R en
in de 1e of 2e versnelling bij handmatig
schakelen.
•
Bij handmatig schakelen is het niet mogelijk
om op te schakelen naar de 3e versnelling of
hoger.
}}
* Optie/accessoire. 481
STARTEN EN RIJDEN
||
N.B.
Wanneer het LSC met HDC geactiveerd is,
veranderen het gaspedaalgevoel en de
motorrespons.
N.B.
De rijstand is niet geschikt voor gebruik op de
openbare weg.
N.B.
De functie wordt uitgeschakeld bij ritten op
hogere snelheden en moet bij lagere snelheden opnieuw ingeschakeld worden, als dat
wenselijk is.
Afdalingsremregeling* activeren en
deactiveren met functieknop
Er zit een functieknop voor de afdalingsremregeling van Hill Descent Control op het functiescherm van het middendisplay, als de auto niet
is voorzien van rijmodusknop op de tunnelconsole.
Gerelateerde informatie
•
•
Afdalingsremregeling* (p. 481)
Rijmodus* wijzigen (p. 469)
Afdalingsremregeling kiezen op
functiescherm van middendisplay
De afdalingsremregeling werkt alleen op lage
snelheden.
–
Tik op de knop Hill Descent Control om
het systeem te activeren of deactiveren.
Gerelateerde informatie
•
Afdalingsremregeling* activeren en deactiveren met functieknop (p. 482)
•
•
•
Rijmodus* wijzigen (p. 469)
Lagesnelheidsregeling* (p. 480)
Vierwielaandrijving* (p. 466)
> Een brandend lampje in de knop geeft
aan dat de functie geactiveerd is.
Bij uitschakeling van de motor wordt het systeem
automatisch uitgeschakeld.
N.B.
De functie wordt uitgeschakeld bij ritten op
hogere snelheden en moet bij lagere snelheden opnieuw ingeschakeld worden, als dat
wenselijk is.
482
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Zuinig rijden
•
Rijd zuinig en milieubewuster door rustig en met
vooruitziende blik te rijden én door uw rijstijl en
snelheid af te stemmen op de situatie.
Let op het volgende:
•
Activeer voor een lager brandstofverbruik de
rijmodus Eco.
•
Gebruik het uitrolsysteem Eco Coast in de
rijmodus Eco – er wordt niet meer op de
motor afgeremd, waardoor de bewegingsenergie van de auto wordt gebruikt om de
auto langer te laten uitrollen.
•
•
Rijd bij gebruik van de functie voor handmatig schakelen in de hoogst mogelijke versnelling, afhankelijk van de verkeerssituatie en de
weggesteldheid – lagere toeren leveren een
lager brandstofverbruik op. Let op de schakelindicator7.
Rijd met gelijkmatige snelheid en met vooruitziende blik om zo weinig mogelijk te hoeven remmen.
•
Bij hoge snelheden neemt het brandstofverbruik toe – de luchtweerstand neemt toe
naarmate de snelheid stijgt.
•
Het momentane brandstofverbruik van de
boordcomputer kan u helpen om zuiniger te
rijden.
7
•
Laat de motor niet stationair warmdraaien,
maar rijd direct na het starten weg met normale belasting – een koude motor verbruikt
meer brandstof dan een warme.
Gebruik de auto bij voorkeur niet voor korte
afstanden. De motor komt dan niet op de
normale bedrijfstemperatuur wat aanleiding
geeft tot een verhoogd brandstofverbruik.
•
Rem af op de motor, wanneer dat zonder
gevaar voor medeweggebruikers mogelijk is.
•
Houd de juiste bandenspanning aan en controleer regelmatig of dat nog steeds zo is –
houd voor de beste resultaten de zogenoemde ECO -bandenspanning aan.
•
De bandenkeuze is mogelijk van invloed op
het brandstofverbruik – informeer bij uw dealer naar passende banden.
•
Neem geen spullen in de auto mee die u niet
gebruikt – hoe groter de belading, hoe hoger
het verbruik.
•
Lading op het dak en het gebruik van een
dakbox resulteren in een grotere luchtweerstand waardoor het verbruik toeneemt – verwijder lastdragers die u niet gebruikt.
•
Rijd niet met open zijruiten.
WAARSCHUWING
Zet de motor nooit af tijdens het rijden (zoals
op een aflopende helling), omdat daarbij
belangrijke systemen zoals de stuur- en rembekrachtiging wegvallen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Drive-E - schoner rijplezier (p. 32)
Rijmodus ECO (p. 469)
Bandenspanning controleren (p. 586)
Geldt voor bepaalde markten.
483
STARTEN EN RIJDEN
Voorbereidingen voor een lange rit
Voor aanvang van een autovakantie of een langere autorit is het belangrijk om de functies en
uitrusting van de auto eens goed te controleren.
•
•
•
•
Controleer of:
•
de motor naar behoren functioneert en of het
brandstofverbruik in orde is
•
er wellicht sprake is van lekkage (brandstof,
olie of andere vloeistoffen)
•
de remwerking tijdens het afremmen optimaal is
•
alle gloeilampen werken – pas de koplamphoogte aan bij een zware belading van de
auto
•
de profieldiepte van de banden en de spanning voldoende zijn. Monteer winterbanden
bij ritten in gebieden met kans op
besneeuwde of beijzelde wegen.
•
de ladingstoestand van de startaccu is voldoende
•
•
de wisserbladen in goede staat verkeren
•
•
•
•
Rijden tijdens de winter (p. 484)
Rijden tijdens de winter
Zuinig rijden (p. 483)
Bij rijden in de winter is het belangrijk om
bepaalde controles op de auto uit te voeren,
zodat u zeker weet dat u er veilig mee kunt rijden.
Instellingen voor automodem (p. 561)
Adviezen voor het vervoer van bagage
(p. 617)
Rijden met aanhangwagen (p. 504)
Pilot Assist (p. 338)
Snelheidsbegrenzer (p. 304)
Let voor aanvang van de winter in het bijzonder
op het volgende:
•
De koelvloeistof van de motor moet 50% glycol bevatten. Bij een dergelijke concentratie
is de motor beschermd tegen bevriezing tot
zo'n –35 °C (–31 °F). Om gezondheidsrisico's te vermijden is het zaak geen verschillende soorten glycol met elkaar te mengen.
•
Houd de tank altijd goed gevuld om condens
in de brandstoftank tegen te gaan.
•
De viscositeit van de motorolie is belangrijk.
Wanneer u oliesoorten met een lagere viscositeit (dunnere oliën) gebruikt, slaat de motor
bij koud weer gemakkelijker aan en neemt
bovendien het brandstofverbruik tijdens de
koude start af.
Noodreparatieset voor banden (p. 603)
BELANGRIJK
er een gevarendriehoek en een reflecterend
hesje in de auto aanwezig zijn – in bepaalde
landen is dat wettelijk verplicht.
Gebruik geen olie met een lage viscositeitsaanduiding bij zware rijomstandigheden of
warm weer.
Gerelateerde informatie
•
•
•
484
Bandenspanning controleren (p. 586)
Brandstofverbruik en CO2-uitstoot (p. 705)
Vulopening voor sproeiervloeistof (p. 686)
•
Controleer de algehele conditie en de
ladingstoestand van de startaccu. De star-
STARTEN EN RIJDEN
taccu wordt zwaarder belast bij koud weer en
ook de accucapaciteit neemt af bij vorst.
•
Giet sproeiervloeistof met antivries in het
sproeiervloeistofreservoir om ijsvorming te
voorkomen.
Nieuwe auto's en gladde wegen
Voor optimale grip bij gevaar voor sneeuw of ijs
adviseert Volvo u om de auto rondom van winterbanden te voorzien.
N.B.
In sommige landen is het gebruik van winterbanden verplicht. Banden met spikes zijn niet
in alle landen toegestaan.
Oefen onder gecontroleerde omstandigheden om
te testen hoe de auto bij gladheid reageert.
•
Ongunstige rijomstandigheden voor motorolie (p. 700)
Doorwaaddiepte
Met doorwaden wordt bedoeld dat de auto door
een diepere plas water op een met water
bedekte rijbaan rijdt. Waden dient met de
nodige voorzichtigheid te gebeuren.
U kunt met de auto stapvoets door waterpartijen
van maximaal 45 cm (17 inch) diep rijden. Wees
extra voorzichtig als u door stromend water rijdt.
Houd een lage snelheid aan tijdens het waden
en breng de auto niet in het water tot stilstand.
Trap na het oversteken van de waterpartij lichtjes
op het rempedaal om te controleren of de remwerking in orde is. Bij water en vuil op de remblokken kunnen er vertragingen in de remwerking
optreden.
•
Maak eventuele aansluitingen voor de elektrische verwarming en de aanhangwagenkoppeling schoon na ritten in water en modder.
•
Laat de auto niet langdurig in water staan
dat tot boven de dorpelbalken – elektrische
storingen zijn anders niet uitgesloten.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Winterwielen (p. 601)
Sneeuwkettingen (p. 602)
Remmen op gepekelde rijbanen (p. 454)
Remmen op natte rijbanen (p. 453)
Vulopening voor sproeiervloeistof (p. 686)
Startaccu (p. 653)
Wisserblad voorruit vervangen (p. 684)
Wisserbladen achterruit vervangen (p. 683)
Koelvloeistof bijvullen (p. 644)
}}
485
STARTEN EN RIJDEN
BELANGRIJK
Tankvulklep openen en sluiten
Brandstof tanken
•
Als er water in het luchtfilter komt, kan er
motorschade ontstaan.
Om de tankvulklep te kunnen openen moet de
auto ontgrendeld zijn8.
De brandstoftank is voorzien van een doploos
tanksysteem.
•
Als er water in de transmissie komt,
neemt de smerende werking van de oliën
af waardoor de betrokken systemen minder lang meegaan.
•
Schade aan de motor, transmissie, turbocompressor, het differentieel of de inwendige onderdelen ervan als gevolg van
waterlekkage (hydrolock) of een tekort
aan olie valt niet onder de garantie.
Op het bestuurdersdisplay
wordt met de pijl naast het
tanksymbool aangegeven aan
welke kant van de auto de
tankvulklep zit.
1.
Open de tankvulklep door lichte druk aan te
brengen op de achterkant van de vulklep.
Probeer de motor bij motorafslag in water
niet opnieuw te starten. Haal de auto uit
het water en breng deze naar de werkplaats – geadviseerd wordt een erkende
Volvo-werkplaats. Kans op motorschade.
2.
Sluit na het tanken de klep door er licht op te
drukken.
Gerelateerde informatie
||
•
Gerelateerde informatie
•
•
8
9
486
Bergen (p. 511)
Lagesnelheidsregeling* (p. 480)
•
•
Brandstof tanken (p. 486)
AdBlue® controleren en bijvullen (p. 494)
Tanken bij een tankstation
U tankt als volgt brandstof.
1.
Schakel de auto uit en open de tankvulklep.
2.
Kies een brandstof die is goedgekeurd voor
gebruik in de auto op basis van de aanduiding9 aan de binnenkant van de tankvulklep.
Zie de informatie over goedgekeurde brandstofsoorten en hun aanduidingen in het artikel "Benzine" of "Dieselolie".
Alleen vergrendeling en ontgrendeling via de transpondersleutel, het Keyless-systeem of via Volvo On Call is van invloed op de status van de tankvulklep.
De aanduiding conform de CEN-norm EN16942 zit aan de binnenkant van de tankklep en uiterlijk eind 2018 ook op de desbetreffende brandstofpompen en vulpistolen bij tankstations in heel Europa.
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
3.
4.
Hanteren van brandstof
Steek het mondstuk van het vulpistool in de
brandstofvulopening. De vulpijp heeft twee
afdekkingen die te openen zijn. Zorg dat u
het mondstuk van het vulpistool langs de
beide afdekkingen hebt gestoken, voordat u
begint met tanken.
Gebruik geen brandstof met een kwaliteit die
slechter is dan de kwaliteit die door Volvo wordt
aanbevolen, omdat dit een negatief effect heeft
op het motorvermogen en het brandstofverbruik.
WAARSCHUWING
Giet de tank niet te vol door het vulpistool na
de eerste afslag uit de vulopening te halen.
> De tank is vol.
Zorg altijd dat u geen brandstofdampen
inademt of brandstofspatten in de ogen krijgt.
N.B.
Een overvolle tank kan bij warm weer overstromen.
Brandstof bijvullen via een jerrycan
Gebruik voor het bijvullen van brandstof met een
jerrycan de trechter die in het blok schuimrubber
onder het vloerluik in de bagageruimte ligt.
1.
Open de tankvulklep.
2.
Steek de trechter in de brandstofvulopening.
De vulpijp heeft twee afdekkingen die te
openen zijn. Zorg dat u de trechterbuis langs
de beide afdekkingen hebt gestoken, voordat
u begint met tanken.
Sticker aan binnenkant tankvulklep.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Tankvulklep openen en sluiten (p. 486)
Benzine (p. 488)
Dieselolie (p. 490)
Wanneer u de tank leegrijdt van een dieselmodel (p. 491)
Bij brandstof in de ogen eventuele contactlenzen uitnemen en de ogen ten minste 15
minuten lang spoelen met een ruime hoeveelheid schoon water en medische hulp inroepen.
Brandstof nooit inslikken. Brandstoffen zoals
benzine, bio-ethanol, mengsels ervan en dieselolie zijn uitermate giftig en kunnen bij
inwendig gebruik aanleiding geven tot blijvend
letsel met mogelijk dodelijke afloop. Roep
onmiddellijk medische hulp in bij het inslikken
van brandstof.
Geldt voor een auto met verwarming op
brandstof*
Gebruik de verwarming op brandstof nooit, wanneer de auto bij een tankstation staat.
}}
* Optie/accessoire. 487
STARTEN EN RIJDEN
||
WAARSCHUWING
Op de grond gemorste brandstof kan vlam
vatten.
Benzine is een brandstoftype dat bestemd is
voor een auto met een benzinemotor.
Schakel de verwarming op brandstof uit voordat u gaat tanken.
Maak alleen gebruik van benzine van gerenommeerde oliemaatschappijen. Giet nooit brandstof
van twijfelachtige kwaliteit in de tank. De benzine
moet voldoen aan de norm EN 228.
Heb nooit een ingeschakelde mobiele telefoon bij u als u staat te tanken. Door het
belsignaal kan er vonkvorming ontstaan waardoor de benzinedampen ontsteken en dat kan
tot brand en letsel leiden.
BELANGRIJK
Door mengsels van verschillende soorten
brandstoffen of het gebruik van niet aanbevolen brandstof vervallen de garanties van Volvo
en evt. aanvullende serviceovereenkomsten.
Dit geldt voor alle motoren.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Benzine
Benzine (p. 488)
Dieselolie (p. 490)
AdBlue®
E10 is een benzinesoort met
maximaal 3,7% zuurstof en
maximaal 10 vol-% ethanol.
BELANGRIJK
Aanduiding voor benzine
De aanduiding conform de CEN-norm EN16942
zit aan de binnenkant van de tankvulklep en uiterlijk eind 2018 ook op de desbetreffende brandstofpompen en mondstukken op tankstations in
heel Europa.
Dit zijn de aanduidingen die gelden voor de huidige standaardbrandstoffen in Europa. In een
auto met een benzinemotor is het toegestaan
benzine te gebruiken met de volgende aanduiding:
E5 is een benzinesoort met
maximaal 2,7% zuurstof en
maximaal 5 vol-% ethanol.
•
Er is brandstof toegestaan die tot 10
volumeprocent ethanol bevat.
•
Het gebruik van EN 228 E10-benzine
(maximaal 10 volumeprocent ethanol) is
toegestaan.
•
Een ethanolgehalte hoger dan E10
(maximaal 10 volumeprocent ethanol)
zoals bij E85 is niet toegestaan.
Octaangetal
•
RON 95 is te gebruiken in normale rijomstandigheden.
•
RON 98 wordt geadviseerd voor een maximaal rendement tegen een minimaal brandstofverbruik.
•
Gebruik van brandstof met een octaangetal
lager dan RON 95 is niet toegestaan.
hanteren (p. 493)
Voor ritten bij temperaturen hoger dan +38 °C
(100 °F) wordt u geadviseerd een brandstofsoort
met een zo hoog mogelijk octaangetal te gebrui-
488
STARTEN EN RIJDEN
ken. Dit om optimale prestaties en een zo laag
mogelijk brandstofverbruik te verkrijgen.
BELANGRIJK
•
Gebruik alleen loodvrije benzine om
schade aan de katalysator tegen te gaan.
•
Het gebruik van brandstof met metaaladditieven is niet toegestaan.
•
Gebruik geen toevoegingen die niet door
Volvo zijn aanbevolen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Hanteren van brandstof (p. 487)
Brandstof tanken (p. 486)
Benzineroetfilter (p. 489)
Brandstofverbruik en CO2-uitstoot (p. 705)
Benzineroetfilter
Een benzinemodel is uitgerust met een roetfilter
voor een effectievere uitlaatgasreiniging.
In normale rijomstandigheden blijven roetdeeltjes
uit de uitlaatgassen in het benzineroetfilter achter. Normaal vindt passieve regeneratie plaats
waarbij de roetdeeltjes worden geoxideerd en
verbrand. Op die manier wordt het filter gereinigd.
Bij frequente ritten op lage snelheden of herhaalde koude starts bij lage temperaturen is
mogelijk actieve regeneratie vereist. De regeneratie van het roetfilter vindt automatisch plaats en
duurt normaal 10-20 minuten. Tijdens de regeneratie kan een branderige geur ontstaan.
het belangrijk om ook regelmatig ritten op hogere
snelheden te maken om ervoor te zorgen dat de
uitlaatgasreiniging voor benzinemotoren kan
regenereren.
•
Rijd tussen de tankbeurten in minstens 20
minuten op de snelweg met snelheden
hoger dan 60 km/h (38 mph).
Gerelateerde informatie
•
Benzine (p. 488)
Wanneer u bij koud weer de standverwarming
inschakelt, bereikt de motor sneller de normale
bedrijfstemperatuur.
Bij frequente korte ritten op lage
snelheden met een benzinemodel
De capaciteit van de uitlaatgasreiniging voor benzinemotoren hangt af van de rijstijl. Voor optimale
prestaties is het belangrijk om ritten van verschillende lengte en op uiteenlopende snelheden te
maken.
Als u vaak korte ritten maakt op lage snelheid (of
bij koud weer) zodat de motor niet op bedrijfstemperatuur komt, kan problemen veroorzaken
die op termijn aanleiding kunnen geven tot storingen en waarschuwingsmeldingen kunnen triggeren. Als u vaak ritten in stadsverkeer maakt is
489
STARTEN EN RIJDEN
Dieselolie
Dieselolie is een brandstoftype dat bestemd is
voor een auto met een dieselmotor.
Maak alleen gebruik van dieselolie van gerenommeerde oliemaatschappijen. Giet nooit brandstof
van twijfelachtige kwaliteit in de tank. De dieselolie moet voldoen aan de norm EN 590 of
SS 155435. Dieselmotoren zijn gevoelig voor
verontreinigingen in de brandstof, zoals een te
hoog gehalte aan zwavel- of metaaldeeltjes.
Aanduiding
De aanduiding conform de CEN-norm EN16942
zit aan de binnenkant van de tankvulklep en uiterlijk eind 2018 ook op de desbetreffende brandstofpompen en mondstukken op tankstations in
heel Europa.
Dit is de aanduiding die geldt voor de huidige
standaardbrandstof in Europa. In een auto met
een dieselmotor is het toegestaan dieselolie te
gebruiken met de volgende aanduiding:
B7 is een dieselsoort met
maximaal 7 vol-% veresterde
methylvetzuren (FAME).
10
11
490
Fatty Acid Methyl Ester
Dieselolie met maximaal 7 vol% FAME (B7) is toegestaan.
Bij lage temperaturen (lager dan 0 °C (32 °F))
kan de paraffine in de dieselolie uitvlokken, wat
tot startproblemen kan leiden. De verkrijgbare
brandstofkwaliteiten moeten zich lenen voor
gebruik in het actuele jaargetijde en klimaatgebied, maar in extreme weersomstandigheden, bij
gebruik van verouderde brandstof of bij ritten
door verschillende klimaatgebieden kan desondanks uitvlokking optreden.
BELANGRIJK
Maak geen gebruik van de volgende dieselolieachtige brandstoffen:
•
•
•
•
Het risico van condensatie in de brandstoftank
neemt af, als u de tank altijd goed gevuld houdt.
speciale toevoegingen (dopes)
scheepsolie
stookolie
FAME11 of plantaardige olie.
Dergelijke brandstoffen voldoen niet aan de
kwaliteitseisen die Volvo stelt en geven aanleiding tot verhoogde vormen van slijtage en
motorschade die niet worden gedekt door de
garanties van Volvo.
Houd tijdens het tanken het gebied rond de vulpijp goed schoon. Voorkom morsen op gelakte
oppervlakken. Maak als u gemorst hebt het
gebied met water en zeep schoon.
Gerelateerde informatie
BELANGRIJK
De dieselolie:
•
moet voldoen aan de norm EN 590 en/of
SS 155435;
•
moet een zwavelgehalte hebben van
maximaal 10 mg/kg;
•
mag maximaal 7 vol%
bevatten.
FAME10
(B7)
•
•
•
•
•
•
Hanteren van brandstof (p. 487)
Brandstof tanken (p. 486)
Wanneer u de tank leegrijdt van een dieselmodel (p. 491)
Roetfilter (p. 491)
Uitlaatgasreiniging met AdBlue® (p. 492)
Brandstofverbruik en CO2-uitstoot (p. 705)
STARTEN EN RIJDEN
Wanneer u de tank leegrijdt van een
dieselmodel
Waar u op moet letten bij het vullen van
brandstof uit een jerrycan
Na motoruitval door brandstofgebrek heeft het
brandstofsysteem enige tijd nodig om een controle uit te voeren.
Gebruik voor het bijvullen van dieselolie uit een
jerrycan de trechter die onder het vloerluik in de
bagageruimte ligt. Let erop dat u de buis van de
trechter goed in de vulpijp steekt. De vulpijp heeft
twee afdekkingen die te openen zijn. Zorg dat u
de trechterbuis langs de beide afdekkingen hebt
gestoken, voordat u begint met tanken.
Doe nadat u de brandstoftank hebt bijgevuld met
dieselolie het volgende alvorens de auto te starten:
1.
2.
Controleer of de transpondersleutel in de
auto aanwezig is.
Zet de auto in contactslotstand II – draai de
startknop rechtsom zonder het rempedaal te
bedienen (of het koppelingspedaal bij een
auto met een handgeschakelde versnellingsbak) en houd de knop zo'n 4 seconden lang
in deze stand vast. Laat vervolgens knop los,
die automatisch terugveert naar de uitgangspositie.
3.
Wacht ca. één minuut.
4.
Start de motor.
N.B.
Alvorens brandstof te tanken bij een leeggereden tank:
•
Breng de auto tot stilstand op een zo
egaal/horizontaal mogelijke ondergrond
– als de auto overhelt, bestaat er gevaar
voor luchtbellen in de brandstoftoevoer.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Brandstof tanken (p. 486)
Dieselolie (p. 490)
Gereedschapsset (p. 594)
Roetfilter
Een dieselmodellen is uitgerust met een roetfilter
voor een effectievere uitlaatgasreiniging.
In normale rijomstandigheden blijven roetdeeltjes
uit de uitlaatgassen in het roetfilter achter. Wanneer aan bepaalde voorwaarden is voldaan, gaat
een zogenoemde regeneratie van start om de
roetdeeltjes te verbranden en het filter te reinigen. Om een regeneratie te starten moet de
motor de normale bedrijfstemperatuur hebben
bereikt. De regeneratie van het roetfilter vindt
automatisch plaats en duurt normaal
10–20 minuten.
N.B.
Tijdens de regeneratie kan zich het volgende
voordoen:
•
er kan tijdelijk een geringe beperking van
het motorvermogen te bespeuren zijn
•
het brandstofverbruik kan tijdelijk toenemen
•
er kan sprake zijn van een brandlucht.
Wanneer u bij koud weer de standverwarming*
inschakelt, bereikt de motor sneller de normale
bedrijfstemperatuur.
}}
* Optie/accessoire. 491
STARTEN EN RIJDEN
||
Uitlaatgasreiniging met AdBlue®12
BELANGRIJK
Als het filter helemaal vol deeltjes zit, kan het
moeilijk zijn om de motor te starten en het filter wordt onbruikbaar. De kans bestaat dan
dat het filter moet worden vervangen.
Bij frequente korte ritten op lage
snelheden met een dieselmodel
De capaciteit van de uitlaatgasreiniging hangt af
van de rijstijl. Voor optimale prestaties is het
belangrijk om ritten van verschillende lengte en
op uiteenlopende snelheden te maken.
Als u vaak korte ritten maakt op lage snelheid (of
bij koud weer) zodat de motor niet op bedrijfstemperatuur komt, kan problemen veroorzaken
die op termijn aanleiding kunnen geven tot storingen en waarschuwingsmeldingen kunnen triggeren. Als u vaak ritten in stadsverkeer maakt is
het belangrijk om ook regelmatig ritten op hogere
snelheden te maken om ervoor te zorgen dat de
uitlaatgasreiniging kan regenereren.
•
Rijd tussen de tankbeurten in minstens 20
minuten op de snelweg met snelheden
hoger dan 60 km/h (38 mph).
Gerelateerde informatie
•
•
•
12
492
Dieselolie (p. 490)
Uitlaatgasreiniging met
AdBlue®
(p. 492)
AdBlue is een additief (toevoeging) dat de
SCR13-katalysator gebruikt om bij een dieselmotor de uitstoot van schadelijke stoffen te beperken.
De SCR-katalysator zet AdBlue en stikstofoxiden
om in stikstof en waterdamp, wat de uitstoot van
schade stikstofoxiden aanzienlijk beperkt.
AdBlue
AdBlue is een kleurloze vloeistof die bestaat uit
32,5 % ureum14 opgelost in gedemineraliseerd
water en geproduceerd is volgende norm
ISO 22241. De vloeistof is speciaal ontwikkeld
voor SCR-katalysatoren van dieselmotoren.
De auto heeft een speciaal AdBlue-reservoir dat
via een aparte vulpijp achter de tankvulklep bij te
vullen is. Het verbruik is afhankelijk van de rijstijl,
buitentemperatuur en de bedrijfstemperatuur van
de katalysator.
Voorwaarden voor ritten met AdBlue
Houd het reservoir altijd gevuld met AdBlue van
de juiste kwaliteit om de auto te kunnen starten.
De SCR-katalysator is zeer gevoelig voor verontreinigingen.
De uitlaatgasreiniging bewaakt voortdurend het
peil, de kwaliteit en de dosering van AdBlue. Bij
Brandstofverbruik en CO2-uitstoot (p. 705)
Gedeponeerd handelsmerk van VDA (Verband der Automobilindustrie e.V.)
een storing verschijnt er een melding op het
bestuurdersdisplay.
BELANGRIJK
AdBlue is vereist voor een juiste werking van
het SCR en om te voldoen aan de wettelijk
eisen op emissiegebied. Het is bij de wet verboden om het aanvoersysteem voor AdBlue
dusdanig te wijzigen of te beïnvloeden dat er
geen AdBlue wordt verbruikt. AdBlue is vereist om te voldoen aan de wettelijke eisen op
emissiegebied. Een dergelijke vorm van beïnvloeding kan strafbaar zijn en tot vervolging
leiden.
Het is niet toegestaan om de auto te gebruiken wanneer de AdBlue-tank leeg is, omdat
deze dan niet meer voldoet aan de wettelijke
eisen op emissiegebied. De auto is daarom
uitgerust met een waarschuwingssysteem dat
aangeeft wanneer het tijd is om de AdBluetank bij te vullen. Wanneer het peil in de
AdBlue-tank te laag wordt verschijnen waarschuwingen om aan te geven dat het tijd is
om AdBlue bij te vullen.
STARTEN EN RIJDEN
Gerelateerde informatie
•
•
•
AdBlue® hanteren (p. 493)
AdBlue® controleren en bijvullen (p. 494)
Symbolen en meldingen voor AdBlue®
(p. 496)
AdBlue®15 hanteren
AdBlue bestaat voor het merendeel uit water
(zo'n 67,5 % water en 32,5 % ureum). De vloeistof is niet brandgevaarlijk maar dient met de
nodige voorzichtigheid te worden gehanteerd
aangezien deze huid en ogen kan irriteren.
Waar u op moet letten bij het gebruik
Adem de dampen niet in en vermijd huid- en
oogcontact. Draag bij gebruik van de vloeistof bij
voorkeur handschoenen om te voorkomen dat
gevoelige huid geïrriteerd raakt.
WAARSCHUWING
Eerste hulp bij ongevallen:
•
Bij inademing - breng het slachtoffer in
de frisse lucht.
•
Bij huidcontact - was de aangedane huid
met water en zeep.
•
Bij oogcontact - spoel de aangedane
ogen onmiddellijk uit met grote hoeveelheden water.
•
Bij inslikken - spoel de mond goed uit
met water. Laat het slachtoffer niet braken.
Wat te doen bij morsen
Spoel gemorste AdBlue op de grond, de auto of
op gelakte oppervlakken met een ruime hoeveelheid water af. Giet de vloeistof niet in de gootsteen.
Opslag
Bewaar AdBlue in de originele verpakking met de
dop erop bij een temperatuur hoger dan –11 °C
(12 °F) en lager dan 30 °C (86 °F). Bewaar de
vloeistof niet in direct zonlicht.
AdBlue bevriest bij –11 °C (12 °F) maar is nadat
deze ontdooit is weer te gebruiken.
Gerelateerde informatie
•
•
AdBlue® controleren en bijvullen (p. 494)
Uitlaatgasreiniging met AdBlue® (p. 492)
Roep bij aanhoudende verschijnselen of
inslikken van grote hoeveelheden de hulp van
een arts in.
13
14
15
Selective Catalytic Reduction
CO(NH2)2
Gedeponeerd handelsmerk van VDA (Verband der Automobilindustrie e.V.)
493
STARTEN EN RIJDEN
AdBlue®16 controleren en bijvullen
Controleer regelmatig het AdBlue-peil en vul bij
als een melding voor een laag AdBlue-peil verschijnt op het bestuurdersdisplay.
AdBlue-peil controleren
2.
1.
Tijdens het onderhoud aan de auto vult de Volvowerkplaats AdBlue bij, maar afhankelijk van de
rijstijl moet u mogelijk ook tussen de servicebeurten door bijvullen. Als u het AdBlue-reservoir
helemaal leegrijdt, kunt u de auto niet meer starten.
Open de app Auto status op het appscherm.
Tik op Status om het AdBlue-peil weer te
geven.
N.B.
Rijd de AdBlue-tank nooit leeg. Vul de tank
tijdig bij.
Als u de tank leegrijdt is de motor na het
afzetten niet meer te starten; niet op de
gebruikelijke manier en evenmin met hulpmiddelen.
Het bijvullen van de op het bestuurdersdisplay
getoonde hoeveelheid AdBlue van de gespecificeerde kwaliteit is de enige manier om de
motor weer te starten nadat u de AdBluetank hebt leeggereden.
Grafische voorstelling van het AdBlue-peil op het middendisplay.
Elk blokje komt overeen met zo'n 25% van
de volledige inhoud van het reservoir.
Wanneer er minder dan 25 % van de totale
inhoud van het reservoir resteert, wordt het
laatste blokje amberkleurig en wanneer er
16
494
Gedeponeerd handelsmerk van VDA (Verband der Automobilindustrie e.V.)
STARTEN EN RIJDEN
minder dan 10 % resteert wordt het uiteindelijk rood.
3.
Giet het reservoir niet te vol. De bij te vullen
hoeveelheid AdBlue staat aangegeven in de
app Auto status.
Bijvullen
Wanneer het AdBlue-peil te
laag dreigt te worden, gaat een
symbool op het bestuurdersdisplay branden in combinatie met
de melding AdBlue-niveau
laag.
1.
Vul AdBlue bij van de juiste kwaliteit17.
WAARSCHUWING
Het wordt geadviseerd om bij het tanken van
AdBlue op een tankstation in eerste instantie
de pomp voor personenauto's te gebruiken.
Bij wijze van alternatief is een AdBlue-pomp
voor zwaardere voertuigen te gebruiken.
Open de tankvulklep door lichte druk aan te
brengen op de achterkant van de vulklep.
2.
BELANGRIJK
Verwijder eventueel gemorste AdBlue met
een doek.
Wees voorzichtig zodat er geen AdBlue op
het lakwerk van de auto terechtkomt. Spoel in
dat geval met een ruime hoeveelheid water,
omdat de vloeistof het lakwerk kan aantasten.
Open de blauwe dop op de kleine vulpijp
bestemd door AdBlue.
Gerelateerde informatie
•
•
•
17
AdBlue® hanteren (p. 493)
Symbolen en meldingen voor AdBlue®
(p. 496)
Bij te vullen hoeveelheid AdBlue® (p. 702)
ISO 22241
495
STARTEN EN RIJDEN
Symbolen en meldingen voor
AdBlue®18
De uitlaatgasreiniging bewaakt voortdurend het
peil, de kwaliteit en de dosering van AdBlue. Bij
een storing verschijnt er een melding op het
bestuurdersdisplay.
Symbool
Melding
Betekenis
AdBlue-niveau laag
Het AdBlue-peil is laag zodat het reservoir moet worden bijgevuld.
AdBlue-dosering
Het systeem werkt niet naar behoren. Bezoek een werkplaatsA voor een controle van de werking.
en
AdBlue-kwaliteit
18
496
Gedeponeerd handelsmerk van VDA (Verband der Automobilindustrie e.V.)
STARTEN EN RIJDEN
Symbool
Melding
Betekenis
AdBlue bijvullen
Het AdBlue-peil is kritiek laag zodat het reservoir onmiddellijk moet worden bijgevuld.
Startblokkering motor
De auto kan niet worden gestart voordat er AdBlue is bijgevuld. Vul de hoeveelheid AdBlue bij die op
het bestuurdersdisplay staat aangegeven of neem contact op met een werkplaatsA.
en bijv.: Vul minimaal 4,5 liter
AdBlue bij
Startblokkering motor
Let op het volgende:
•
De peilsensor kan de bijgevulde hoeveelheid AdBlue alleen goed registreren, als de auto horizontaal staat.
•
Na het bijvullen kan het tot 20 seconden duren voordat het systeem is bijgewerkt met de juiste
peilaanduiding.
Het systeem werkt niet naar behoren. Bezoek een werkplaatsA voor een controle van de werking.
Service AdBlue-systeem
nodig voor herstart
A
Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
•
•
•
AdBlue® controleren en bijvullen (p. 494)
AdBlue® hanteren (p. 493)
Afspraak maken voor servicebeurt en reparatie (p. 635)
497
STARTEN EN RIJDEN
Oververhitting van motor en
aandrijving
Transmissie warm Ga langzamer rijden
om temperatuur te verlagen of
Transmissie heet Stop veilig, wacht op
koelen verschijnt. Volg in dat geval het
advies op en matig uw snelheid of breng de
auto op een veilige plek tot stilstand om de
motor enkele minuten stationair te laten
draaien, zodat de versnellingsbak kan afkoelen.
In bepaalde omstandigheden, bij zware belasting op steile hellingen en warm weer, bestaat
het gevaar dat de motor en de aandrijflijn oververhit raken – vooral bij het vervoer van een
zware lading.
498
•
Bij oververhitting is het motorvermogen
mogelijk tijdelijk beperkt.
•
•
Verwijder verstralers die voor de grille zitten
tijdens ritten bij warm weer.
Bij oververhitting kan de airconditioning zichzelf tijdelijk uitschakelen.
•
•
Als de temperatuur in het koelsysteem van
de motor te hoog oploopt, gaat een waarschuwingssymbool branden en verschijnt op
het bestuurdersdisplay de melding
Motortemperatuur Hoge temperatuur.
Stop veilig. Breng de auto in dat geval zo
spoedig mogelijk tot stilstand en laat de
motor enkele minuten stationair lopen, zodat
deze kan afkoelen.
Na een zware rit moet u de motor niet
meteen afzetten, maar nog enige tijd stationair laten draaien.
•
Breng de auto tot stilstand en zet de motor
af, als de melding Motortemperatuur Hoge
temperatuur. Zet de motor af of
Motorkoelvloeistof Niveau laag. Zet de
motor af verschijnt.
•
Bij oververhitting van de versnellingsbak
wordt een alternatief schakelprogramma
gekozen. Boven wordt een ingebouwde
beveiligingsfunctie geactiveerd, waarbij onder
meer een waarschuwingssymbool gaat branden en op het bestuurdersdisplay de melding
N.B.
Het is normaal dat de koelventilator van de
motor een tijdje werkt nadat de motor is uitgeschakeld.
Symbolen op het bestuurdersdisplay
Symbool
Betekenis
Hoge motortemperatuur. Volg het
gegeven advies op.
Laag peil koelvloeistof. Volg het
gegeven advies op.
De versnellingsbak is heet/oververhit/wordt gekoeld. Volg het gegeven advies op.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Koelvloeistof bijvullen (p. 644)
Rijden met aanhangwagen (p. 504)
Voorbereidingen voor een lange rit (p. 484)
Schakelindicator (p. 465)
STARTEN EN RIJDEN
Overbelasting van de startaccu
Gerelateerde informatie
De elektrische functies van de auto belasten de
startaccu in verschillende mate. Laat het contactslot niet te lang achtereen in stand II staan,
wanneer de auto is uitgeschakeld. Maak in
plaats daarvan gebruik van contactslotstand I het stroomverbruik is dan minder.
•
•
Startaccu (p. 653)
Contactslotstanden (p. 448)
Starthulp met andere accu
Als de startaccu uitgeput is, kunt u de auto starten met stroom van een hulpaccu.
Let er tevens op dat de verschillende accessoires
het elektrisch systeem belasten. Schakel onderdelen/systemen die veel stroom nemen uit, wanneer de auto is uitgeschakeld. Voorbeelden van
dergelijke onderdelen/systemen zijn:
•
•
•
•
interieurventilator
koplampen
ruitenwisser
Aansluitpunten voor de startkabels.
audiosysteem (hoog volume).
Als u een hulpaccu gebruikt bij het starten wordt
geadviseerd de volgende stappen aan te houden
om kortsluiting en andere schade te voorkomen:
Bij een lage startaccuspanning verschijnt een
melding op het bestuurdersdisplay. De energiebesparingsfunctie schakelt vervolgens bepaalde
onderdelen/systemen uit of verlaagt de belasting
van de accu door bijvoorbeeld de interieurventilator lager te zetten en/of het audiosysteem uit te
schakelen.
–
Laad de startaccu dan op door de auto te
starten en de motor minstens 15 minuten te
laten draaien – de startaccu wordt beter
opgeladen tijdens het rijden dan bij stilstand
met een stationair draaiende motor.
1.
Zet het elektrische systeem van de auto in
de contactslotstand 0.
2.
Controleer of de hulpaccu een spanning van
12 V levert.
3.
Als de hulpaccu in een andere auto is
gemonteerd, moet u de motor van die auto
afzetten en ervoor zorgen dat de beide auto's
elkaar niet raken.
}}
499
STARTEN EN RIJDEN
||
4.
Bevestig de ene klem van de rode startkabel
aan de pluspool (1) van de hulpaccu.
BELANGRIJK
Wees voorzichtig bij het aansluiten van de
startkabels om kortsluiting met andere onderdelen in de motorruimte te voorkomen.
5.
Open de afdekking (2) van het positieve
starthulppunt.
6.
Bevestig de andere klem van de rode startkabel aan het positieve starthulppunt (2).
7.
Bevestig de ene klem van de zwarte startkabel aan de minpool (3) van de hulpaccu.
8.
Bevestig de andere klem van de zwarte startkabel aan het negatieve starthulppunt (4).
9.
Controleer of de aansluitklemmen van de
startkabels goed vastzitten om te voorkomen
dat er tijdens de startpoging vonken ontstaan.
10. Start de motor van de "hulpauto" en laat
deze enkele minuten draaien op een toerental dat iets hoger ligt dan normaal,
zo'n 1500 omw/min.
500
11. Start de motor in de auto met de uitgeputte
accu.
WAARSCHUWING
•
Raak de aansluitingen tussen de kabel en de
auto niet aan tijdens het starten. Er bestaat
namelijk gevaar voor vonkvorming.
De startaccu kan het zeer explosieve
knalgas produceren. Eén enkele vonk,
veroorzaakt door een onjuiste aansluiting
van een startkabel, kan volstaan om de
accu tot ontploffing te brengen.
•
12. Verwijder de startkabels in omgekeerde volgorde – eerst de zwarte kabel en daarna de
rode.
Sluit de startkabels niet aan op een component va het brandstofsysteem of op
bewegende onderdelen. Pas op voor hete
motoronderdelen.
•
De startaccu bevat tevens zwavelzuur dat
ernstige chemische brandwonden kan
veroorzaken.
•
Als u accuzuur in uw ogen krijgt of op uw
huid of kleren morst, moet u onmiddellijk
met grote hoeveelheden water spoelen.
Neem onmiddellijk contact op met een
arts, als u accuzuur in uw ogen krijgt.
•
Rook niet in de buurt van de accu.
BELANGRIJK
Zorg dat geen van de aansluitklemmen aan
de zwarte startkabel contact kan maken met
het positie starthulppunt op de auto/de pluspool van de starthulpaccu of met de aangesloten klem van de rode startkabel.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Motor starten (p. 446)
Contactslotstanden (p. 448)
Stuurwiel verstellen (p. 206)
Contactslotstand kiezen (p. 449)
STARTEN EN RIJDEN
Trekhaak*
N.B.
De auto is uit te rusten met een trekhaak, zodat
bijvoorbeeld een aanhanger achter de auto te
hangen is.
Er zijn verschillende trekhaakuitvoeringen verkrijgbaar voor de auto – neem voor informatie
contact op met een Volvo-dealer.
BELANGRIJK
Als de motor wordt afgezet, kan de constante
accuspanning voor het aanhangercontact
automatisch worden uitgeschakeld om de
startaccu niet te ontladen.
Als de auto is uitgerust met een trekhaak, is
er geen achterste sleepoogbevestiging.
Specificaties van de trekhaak*
Afmetingen en bevestigingspunten voor de trekhaak.
Gerelateerde informatie
In- en uitklapbare trekhaak* (p. 502)
•
•
•
Rijden met aanhangwagen (p. 504)
•
Specificaties van de trekhaak* (p. 501)
Op trekhaak gemonteerde fietsdrager*
(p. 508)
BELANGRIJK
De trekhaak moet regelmatig worden gereinigd en ingevet om slijtage tegen te gaan.
N.B.
Wanneer een koppeling met trillingsdemper
wordt gebruikt, mag de trekkogel niet worden
gesmeerd.
Dit geldt ook bij montage van een fietsdrager
die rond de trekkogel wordt vastgeklemd.
}}
* Optie/accessoire. 501
STARTEN EN RIJDEN
||
Afmetingen, bevestigingspunten in mm (inch)
A
1476 (58,1)
B
86 (3,4)
C
875 (34,4)
D
437,5 (17,2)
E
Zie afbeelding boven
F
273 (10,7)
G
Middelpunt kogel
Gerelateerde informatie
•
•
502
Trekhaak* (p. 501)
Trekgewichten en kogeldruk (p. 696)
In- en uitklapbare trekhaak*
1.
De in-/uitklapbare trekhaak is altijd gemakkelijk
bereikbaar en eenvoudig uit of in te klappen als
dat nodig is. In de ingeklapte stand is de trekhaak volledig onzichtbaar.
WAARSCHUWING
Neem de instructies voor het in- en uitklappen van de trekhaak zorgvuldig in acht.
Trekhaak uitklappen
WAARSCHUWING
Sta niet te dicht bij de achterbumper van de
auto bij het uitklappen van de trekhaak.
Open de achterklep Rechtsachter in de
bagageruimte zit een knop voor het in- en
uitklappen van de trekhaak. Het led-lampje in
de knop brandt permanent oranje, als de uitklapfunctie actief is.
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
2.
3.
N.B.
De stroomspaarstand wordt na enige tijd
geactiveerd en het controlelampje dooft. Het
systeem wordt opnieuw geactiveerd door de
achterklep te sluiten en daarna opnieuw te
openen. Dit geldt zowel bij het in- als uitklappen van de trekhaak.
Als het elektrische systeem heeft gedetecteerd dat er een aanhanger achter de auto
hangt, stopt het controlelampje met branden.
Druk de knop in en laat hem weer los – drukt
u te lang, dan kan dat betekenen dat het uitklappen niet start.
> De trekhaak klapt uit in een onvergrendelde stand. De led knippert oranje.
WAARSCHUWING
Druk niet op de knop voor het in- en uitklappen als er een aanhanger op de trekhaak is
gekoppeld.
N.B.
De trekhaak moet eerst volledig zijn uitgeklapt voordat deze in de vergrendelde stand
te zetten is. Dit kan enkele seconden duren.
Als de trekhaak niet in de vergrendelde stand
blijft, moet u enkele seconden later opnieuw
proberen.
Beweeg de trekhaak naar zijn eindpositie.
Daar moet hij worden vastgezet en vergrendeld – de led brandt permanent oranje.
> De trekhaak is daarmee klaar voor
gebruik.
WAARSCHUWING
Controleer of de veiligheidskabel van de aanhanger in de juiste bevestiging vastzit.
Trekhaak inklappen
BELANGRIJK
Zorg dat er geen aansluitcontact of adapter in
de elektrische aansluiting zit bij het inklappen
van de trekhaak.
1.
Open de achterklep Druk de knop rechtsachter in de bagageruimte in en laat hem weer
los – drukt u te lang, dan kan dat betekenen
dat het inklappen niet start.
> De trekhaak klapt automatisch uit in een
onvergrendelde positie. De led in de knop
knippert oranje.
}}
503
STARTEN EN RIJDEN
||
Rijden met aanhangwagen
2.
Bij ritten met een aanhangwagen moet u op
enkele dingen letten zoals de trekhaak, de aanhangwagen en hoe u de aanhangwagen laadt.
Het laadvermogen is afhankelijk van het rijklaar
gewicht van de auto. Het laadvermogen dient te
worden verminderd met de som van het gewicht
van eventuele inzittenden en dat van gemonteerde accessoires, zoals een trekhaak.
Vergrendel de trekhaak door deze terug te
bewegen naar de ingeklapte positie waar hij
wordt vergrendeld.
> Als de trekhaak correct is ingeklapt,
brandt de led nu continu.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Neem de geldende bepalingen in acht ten
aanzien van de toelaatbare snelheden en
gewichten.
•
Houd een lage snelheid aan, wanneer u met
een aanhangwagen achter de auto een
lange en steile helling oprijdt.
•
De aangegeven maximale aanhangwagengewichten gelden alleen voor hoogten tot
1000 m (3280 ft) boven zeeniveau. Daarboven zijn het motorvermogen en daarmee het
klimvermogen van de auto beperkt door de
lagere luchtdichtheid en moet daarom het
maximale aanhangwagengewicht worden
beperkt. Het gewicht voor auto en aanhangwagen moet worden verlaagd met 10% voor
iedere extra 1000 m (3280 ft) (of een deel
daarvan).
•
Vermijd hellingen met een percentage van
meer dan 12% bij het gebruik van een aanhangwagen.
De auto wordt geleverd met de benodigde randuitrusting voor het gebruik van een aanhangwagen.
•
De trekhaak van de auto moet van een goedgekeurd type zijn.
•
Verdeel de lading in de aanhangwagen dusdanig dat de druk op de trekhaak de maximale kogeldruk niet overschrijdt. De kogeldruk wordt tot het laadvermogen van de auto
gerekend.
•
Verhoog de bandenspanning tot de aanbevolen druk bij maximale belading.
•
Bij het gebruik van een aanhangwagen wordt
de motor zwaarder belast dan normaal.
•
Rijden met aanhangwagen (p. 504)
Trekhaak* (p. 501)
•
504
versnelling bij handmatig schakelen en pas
uw snelheid aan.
Rijd niet met een zware aanhangwagen,
wanneer de auto nog helemaal nieuw is.
Wacht hiermee totdat de auto ten minste
1000 km (620 miles) heeft gereden.
Bij het afdalen op lange en steile hellingen
worden de remmen veel zwaarder belast dan
normaal. Schakel dan terug naar een lagere
N.B.
Om het gebruik van een aanhangwagen te
vereenvoudigen bij een auto met luchtvering*
kiest u:
•
rijmodus Dynamic, of
•
de instelling Besturing ophanging
Dynamisch in de rijmodus Individual.
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
N.B.
Extreme weersomstandigheden, een aangekoppelde aanhanger/caravan of ritten op
grote hoogte zijn, in combinatie met de
brandstofkwaliteit, factoren die het brandstofverbruik aanzienlijk kunnen doen toenemen.
Aanhangwagencontact
Als de trekhaak van de auto een 13-polige aansluiting heeft en de aanhangwagen een 7-polige
aansluiting, hebt u een adapter nodig. Gebruik
een door Volvo goedgekeurde adapter. Zorg dat
de kabel niet over de grond sleept.
BELANGRIJK
Als de motor wordt afgezet, kan de constante
accuspanning voor het aanhangercontact
automatisch worden uitgeschakeld om de
startaccu niet te ontladen.
Aanhangwagengewichten
WAARSCHUWING
Volg de vermelde aanbevelingen voor het
aanhangergewicht. Anders is het mogelijk dat
de hele combinatie bij uitwijkmanoeuvres en
afremmen moeilijk onder controle is te houden.
N.B.
De vermelde maximaal toegestane aanhangergewichten zijn door Volvo toegestaan. Nationale voertuigvoorschriften kunnen het aanhangergewicht en de snelheid verder beperken. De trekhaken zijn mogelijk gecertificeerd
voor hogere trekgewichten dan wat de auto
mag trekken.
Niveauregeling*
De niveauregeling van de auto streeft ernaar om
ongeacht de belading dezelfde rijhoogte aan te
houden (tenzij het maximaal toelaatbare gewicht
wordt overschreden). Wanneer de auto stilstaat,
zakt de achterkant normaal iets omlaag.
Rijden in heuvelachtige gebieden en
landen met een warm klimaat
Onder bepaalde omstandigheden bestaat het
risico van oververhitting tijdens het rijden met
aanhangwagen. Bij oververhitting van de motor
en de aandrijving gaat een waarschuwingssymbool branden op het bestuurdersdisplay en verschijnt er een melding.
De automatische versnellingsbak kiest altijd de
juiste versnelling voor belasting en motortoerental.
kan" – rijden in een hoge versnelling bij een laag
motortoerental is niet altijd zuinig.
Op een helling parkeren
1. Trap het rempedaal in.
2.
Activeer de parkeerrem.
3.
Kies de schakelstand P.
4.
Laat het rempedaal los.
Gebruik wielblokken, als u een auto met aanhangwagen op een steile helling parkeert.
Op een helling wegrijden
1. Trap het rempedaal in.
2.
Kies de schakelstand D.
3.
Parkeerrem lossen.
4.
Haal uw voet van het rempedaal en rijd weg.
Gerelateerde informatie
•
•
Aanhangwagenstabilisering* (p. 506)
Aanhangwagenverlichting controleren
(p. 507)
•
•
Trekgewichten en kogeldruk (p. 696)
•
Ongunstige rijomstandigheden voor motorolie (p. 700)
Oververhitting van motor en aandrijving
(p. 498)
Steile hellingen
Blokkeer de automatische versnellingsbak niet
met een hogere versnelling dan de motor "aan-
* Optie/accessoire. 505
STARTEN EN RIJDEN
Aanhangwagenstabilisering*
(TSA19)
De aanhangwagenstabilisering
heeft tot
taak een auto met aanhangwagen te stabiliseren
wanneer de combinatie slingerneigingen vertoont. De functie maakt deel uit van de stabiliteitsregeling ESC20.
Oorzaken voor slingerneigingen
Bij alle combinaties van auto en aanhangwagen
kan het bekende verschijnsel met slingeren
optreden. Doorgaans treedt het verschijnsel pas
bij hoge snelheden op. Als de aanhangwagen
echter overmatig beladen is of als het gewicht
van de lading verkeerd verdeeld is (bijvoorbeeld
te ver naar achteren), bestaat er ook op lagere
snelheden gevaar voor slingeren.
Een pendelbeweging begint altijd met een van de
onderstaande factoren, zoals.:
•
De auto met aanhangwagen staat bloot aan
rukwinden.
•
De auto met aanhangwagen rijdt over een
oneffen wegdek of over hobbels.
•
Grote stuurbewegingen.
Slingeren is vaak niet of nauwelijks te dempen,
waardoor de combinatie moeilijk bestuurbaar
wordt en het gevaar bestaat dat u op de verkeerde weghelft of naast de weg belandt.
19
20
506
Werking van de
aanhangwagenstabilisering
De aanhangwagenstabilisering houdt continu de
bewegingen van de auto in de gaten en in het
bijzonder de dwarsbewegingen. Als een neiging
tot slingeren geregistreerd wordt, worden de
voorwielen ieder afzonderlijk dusdanig afgeremd
dat de combinatie gestabiliseerd wordt. Vaak is
dit voldoende om de auto weer onder controle te
krijgen.
Als de slingerbeweging ondanks de eerste
ingreep van de aanhangwagenstabilisering niet
wordt gedempt, worden alle wielen van de combinatie afgeremd en wordt de aandrijfkracht van de
motor verlaagd. Wanneer de pendelbeweging
vervolgens stukje bij beetje verminderd is en de
combinatie weer stabiel is, beëindigt het systeem
de regeling waarna u de auto weer volledig onder
controle hebt.
bilisering dan niet kan bepalen of de slingering
wordt veroorzaakt door de aanhangwagen of
door uzelf.
Wanneer de aanhangwagenstabilisering werkt, knippert op
het bestuurdersdisplay het
symbool ESC.
Gerelateerde informatie
•
•
Rijden met aanhangwagen (p. 504)
Elektronische stabiliteitsregeling (p. 299)
N.B.
De stabiliteitsregeling wordt uitgeschakeld,
als u de Sportstand kiest door via het menusysteem van het middendisplay ESC te deactiveren.
De aanhangwagenstabilisering grijpt mogelijk
niet in als u met grote stuurbewegingen de slingering zelf tracht op te heffen, aangezien de sta-
Trailer Stability Assist
Electronic Stability Control
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Aanhangwagenverlichting
controleren
Controleer na het aankoppelen van een aanhangwagen voor het vertrek of alle lampen op de
aanhangwagen werken.
Richtingaanwijzers en remlichten op
aanhangwagen
Als een of meer richtingaanwijzers of remlichten
op de aanhangwagen kapot zijn, verschijnen op
het bestuurdersdisplay een symbool en een melding. De overige verlichting op de aanhangwagen
moet u vóór vertrek handmatig controleren.
Symbool
Melding
• Richtingaanw. aanh. Storing
knipperlicht rechts
• Richtingaanw. aanh. Storing
in dat geval neemt het mistachterlicht op de aanhangwagen de functie over. Controleer daarom in
deze gevallen bij activering van het mistachterlicht of de aanhangwagen is uitgerust met een
mistachterlicht om de auto met aanhangwagen
op een veilige manier te kunnen besturen.
Aanhangwagenverlichting controleren*
Automatische controle
Na aansluiting van een aanhangwagen is de werking van de aanhangwagenverlichting te controleren aan de hand van een automatische verlichtingscontrole. Dankzij deze controle kunt u voor
vertrek nagaan of de aanhangwagenverlichting
werkt.
Om deze controle te kunnen verrichten moet de
motor zijn afgezet.
1.
richtingaanwijzer links
• Remlicht aanhanger Storing
Als een richtingaanwijzer op de aanhangwagen
kapot is, knippert het richtingaanwijzersymbool op
het bestuurdersdisplay bovendien sneller dan
normaal.
Mistachterlicht op de aanhangwagen
Wanneer er een aanhangwagen aan de trekhaak is gekoppeld, verschijnt de melding
Aut. contr. lamp aanhanger op het
bestuurdersdisplay.
2.
Bevestig de melding door de O-knop van de
rechter stuurknoppenset in te drukken.
> De lichtcontrole gaat van start.
3.
Stap uit de auto om de werking van de verlichting te kunnen controleren.
> Alle lampen van de aanhangwagen gaan
knipperen – daarna gaan de lampen één
voor één branden.
4.
Kijk of alle lampen op de aanhangwagen ook
daadwerkelijk branden.
5.
Na een poosje gaan alle lampen op de aanhangwagen weer knipperen.
> De controle is afgerond.
Automatische controle uitschakelen
De automatische controlefunctie is uit te schakelen op het middendisplay.
1.
Tik op Instellingen op het hoofdscherm.
2.
Tik op My Car
3.
Vink Aut. contr. lamp aanhanger uit.
Lampen en verlichting.
Handmatige controle
Als de automatische controle is uitgeschakeld,
kunt u de controle handmatig starten.
1.
Tik op Instellingen op het hoofdscherm.
2.
Tik op My Car
3.
Kies Handm. contr. lamp aanhanger.
> De lichtcontrole gaat van start. Stap uit de
auto om de werking van de verlichting te
kunnen controleren.
Lampen en verlichting.
Gerelateerde informatie
•
Rijden met aanhangwagen (p. 504)
Bij aansluiting van een aanhangwagen gaat het
mistachterlicht van de auto mogelijk niet branden,
* Optie/accessoire. 507
STARTEN EN RIJDEN
Op trekhaak gemonteerde
fietsdrager*
Het wordt geadviseerd om een van de fietsdragers te gebruiken die Volvo ontwikkeld heeft.
Dit om schade aan de auto te voorkomen en voor
maximale veiligheid tijdens het rijden. De fietsdragers van Volvo zijn te verkrijgen bij erkende
Volvo-dealers.
Volg nauwgezet de instructies op die bij de fietsdrager zijn geleverd.
•
Het gecombineerde gewicht van de fietsdrager plus lading mag maximaal 75 kg (165
lbs) zijn.
•
Gebruik alleen een fietsdrager voor het vervoer van maximaal drie fietsen.
•
•
•
•
De fietsdrager kan van de trekhaak loskomen
als deze:
508
•
•
verkeerd op de trekhaak gemonteerd is
•
wordt gebruikt voor het vervoer van
andere dingen dan fietsen.
het grotere gewicht van de auto
het gereduceerde acceleratievermogen
Gerelateerde informatie
de gereduceerde bodemvrijheid
•
Trekhaak* (p. 501)
het gewijzigde remvermogen.
Adviezen voor het vervoer van fietsen
op een fietsdrager
Hoe groter de afstand tussen het zwaartepunt
van de last en de trekhaakkogel hoe groter de
belasting van de trekhaak.
Neem bij het opladen de volgende adviezen in
acht:
•
Plaats de zwaarste fiets vooraan, zo dicht
mogelijk bij de auto.
•
Zorg dat de fietsen symmetrisch zijn opgeladen en zo dicht mogelijk tegen de auto aan
staan, door bij het vervoer van meerdere fietsen de fietsen om en om te plaatsen.
•
Verwijder losse voorwerpen van de fiets(en)
bij het vervoer, zoals een fietsmand, accu of
kinderzitje. Niet alleen om de krachten te verlagen die inwerken op de trekhaak en fietsdrager maar ook om de luchtweerstand te
verlagen die van invloed is op het brandstofverbruik.
•
Verwijder eventuele fietshoezen. Ze kunnen
de rijeigenschappen negatief beïnvloeden,
WAARSCHUWING
Verkeerd gebruik van de fietsdrager kan
schade aan trekhaak en auto veroorzaken.
het zicht naar achteren beperken en tot een
hoger brandstofverbruik leiden. Ze zorgen
ook voor grotere krachten die inwerken op
de trekhaak.
Een fietsdrager die op de trekhaak is gemonteerd is van invloed op de rijeigenschappen van
de auto, op grond van bijvoorbeeld:
overbelast is; zie de instructies bij de
fietsdrager voor het maximale draagvermogen
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Slepen
Bij het slepen wordt de auto met behulp van een
sleepkabel voortgetrokken door een ander voertuig.
Ga alvorens te slepen na wat de wettelijk voorgeschreven maximumsnelheid voor slepen is.
Voorbereidingen en slepen
BELANGRIJK
Sleep de auto altijd zo dat de wielen in de rijrichting draaien.
•
Sleep auto's met een automatische versnellingsbak niet met een hogere snelheid dan 80 km/h (50 mph) en niet verder dan 80 km (50 mijl).
WAARSCHUWING
De rem- en stuurbekrachtiging werken niet
als de motor is uitgeschakeld. Er moet
ca. 5 keer zo hard op het rempedaal worden
getrapt en de besturing gaat aanzienlijk
zwaarder dan normaal.
1.
Schakel de alarmlichten van de auto in.
2.
Bevestig de sleepkabel aan het sleepoog.
3.
Hef het stuurslot op door de auto te ontgrendelen.
4.
Zet de auto in contactslotstand II – draai de
startknop rechtsom zonder het rempedaal te
bedienen (of het koppelingspedaal bij een
auto met een handgeschakelde versnellingsbak) en houd de knop zo'n 4 seconden lang
in deze stand vast. Laat vervolgens knop los,
die automatisch terugveert naar de uitgangspositie.
WAARSCHUWING
•
•
•
Controleer voordat u gaat slepen of het
stuurslot eraf is.
Contactslotstand II moet geactiveerd zijn
– in contactslotstand I zijn alle airbags
gedeactiveerd.
Zorg dat de transpondersleutel tijdens
het slepen altijd in de auto aanwezig is.
5.
Zet de keuzehendel in neutraalstand en los
de parkeerrem.
Als de accuspanning te laag is, kunt u de
parkeerrem niet lossen. Sluit een hulpaccu
aan, als de accuspanning te laag is.
> U kunt vervolgens beginnen met het slepen.
6.
Houd, wanneer de slepende auto afremt, de
sleepkabel altijd strak door met uw voet
lichte druk op het rempedaal uit te oefenen –
zo voorkomt u schokken.
7.
Sta klaar om te remmen om de auto tot stilstand te brengen.
Starten met hulpaccu
Probeer de motor niet aan te slepen. Gebruik een
hulpaccu als de startaccu dusdanig ontladen is
dat de motor niet kan worden gestart.
BELANGRIJK
De katalysator kan beschadigd raken bij
pogingen om de motor via slepen aan het
draaien te krijgen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Sleepoog monteren en demonteren
(p. 510)
Alarmlichten (p. 164)
Bergen (p. 511)
Starthulp met andere accu (p. 499)
Contactslotstand kiezen (p. 449)
509
STARTEN EN RIJDEN
Sleepoog monteren en demonteren
4.
Gebruik het sleepoog bij het slepen. Schroef het
sleepoog vast in een draadbus achter een
afdekking in de bumper, voor of achter.
Schroef het sleepoog tot aan de aanslag
naar binnen.
N.B.
Als de auto is uitgerust met een trekhaak, is
er geen achterste sleepoogbevestiging.
Sleepoog monteren
Voor: Verwijder de afdekking – druk met één
vinger op de markering.
> De afdekking is horizontaal open te klappen en vervolgens te verwijderen.
Draai het oog stevig vast, steek bijvoorbeeld
de wielmoersleutel* door het oog om deze
als hefboom te gebruiken.
BELANGRIJK
Het is belangrijk het sleepoog goed vast te
schroeven – dat wil zeggen, helemaal tot aan
de aanslag.
Pak het sleepoog erbij. Dit zit in het blok
schuimrubber onder de vloer in de bagageruimte.
Achter: Verwijder de afdekking – druk met
een vinger op het artikel met de markering
en werk tegelijkertijd de tegenoverliggende
kant/hoek los met een muntstuk of iets dergelijks.
> De afdekking is horizontaal open te klappen en vervolgens te verwijderen.
510
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
Waar u op moet letten alvorens het sleepoog
te gebruiken
• Het is toegestaan het sleepoog te gebruiken
om de auto op een bergingsvoertuig met
laadvloer te trekken. De positie van de auto
en de bodemspeling bepalen of dat mogelijk
is.
•
•
Als de oprijplaten van het bergingsvoertuig
onder een te grote hoek staan of als de
bodemspeling onder de auto onvoldoende is,
kan de auto beschadigd raken wanneer men
deze met een sleepoog op het bergingsvoertuig probeert te trekken.
Hef de auto zo nodig op met de takelinrichting van het bergingsvoertuig – maak geen
gebruik van het sleepoog.
WAARSCHUWING
Zorg dat het gebied achter het bergingsvoertuig vrij blijft, terwijl de auto op de laadvloer
wordt getrokken.
BELANGRIJK
Het sleepoog is alleen bedoeld voor het slepen over de weg en niet geschikt voor berging wanneer de auto bijvoorbeeld in een
sloot is gereden of vast is komen te zitten.
Roep professionele hulp in voor berging.
Sleepoog demonteren
–
Bij het bergen wordt de auto met behulp van
een ander voertuig weggesleept.
Plaats de afdekking tot slot weer in de bumper terug.
Roep professionele hulp in voor berging.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Bergen
Draai het sleepoog na gebruik los en leg het
weer terug in het blok schuimrubber.
Slepen (p. 509)
Bergen (p. 511)
Gereedschapsset (p. 594)
Het is toegestaan het sleepoog te gebruiken om
de auto op een bergingsvoertuig met laadvloer te
trekken.
Geldt voor auto's met niveauregeling*: Als de
auto is voorzien van luchtvering, moet deze worden uitgeschakeld voordat u de auto opneemt.
Schakel het systeem uit via het middendisplay.
1.
Tik op Instellingen op het hoofdscherm.
2.
Tik op My Car
3.
Kies Niveauregeling uitschakelen.
Parkeerrem en vering.
De positie en bodemspeling van de auto bepalen
of de auto op een laadvloer kan worden getrokken. Als de oprijplaten van het bergingsvoertuig
onder een te grote hoek staan of als de bodemspeling onder de auto onvoldoende is, kan de
auto beschadigd raken wanneer men deze op het
bergingsvoertuig probeert te trekken. Neem de
auto dan op met de hefinrichting van het bergingsvoertuig.
WAARSCHUWING
Zorg dat het gebied achter het bergingsvoertuig vrij blijft, terwijl de auto op de laadvloer
wordt getrokken.
}}
* Optie/accessoire. 511
STARTEN EN RIJDEN
||
BELANGRIJK
Het sleepoog is alleen bedoeld voor het slepen over de weg en niet geschikt voor berging wanneer de auto bijvoorbeeld in een
sloot is gereden of vast is komen te zitten.
Roep professionele hulp in voor berging.
BELANGRIJK
Berg de auto altijd zo dat de wielen in de rijrichting draaien.
HomeLink®*21
Knop 3
HomeLink®22
Controlelampje
is een programmeerbare afstandsbediening die in het elektrische systeem van de
auto geïntegreerd is en tot drie verschillende
installaties (zoals een garagedeuropener, alarmsysteem, huis- en tuinverlichting) op afstand kan
bedienen en daarmee de originele afstandsbedieningen vervangt.
Algemeen
Gerelateerde informatie
•
HomeLink® wordt geleverd in een uitvoering die
ingebouwd is in de achteruitkijkspiegel. Het
HomeLink®-paneel bestaat uit drie programmeerbare knoppen en een controlelampje in het
spiegelglas.
Ga voor meer informatie over HomeLink® naar:
www.HomeLink.com, www.youtube.com/
HomeLinkGentex of bel 00 8000 466 354 65
(of het betaalnummer +49 6838 907 277)23.
Let erop dat u de originele afstandsbedieningen
goed bewaart voor eventuele programmering in
een later stadium (zoals bij aankoop van een
nieuwe auto of gebruik in een andere auto). Het
wordt tevens geadviseerd om de programmering
van de knoppen te wissen bij verkoop van de
auto.
Sleepoog monteren en demonteren (p. 510)
Gerelateerde informatie
De afbeelding is schematisch, zodat de uitvoering kan
variëren.
Knop 1
Knop 2
21
22
23
512
•
•
•
HomeLink®* gebruiken (p. 515)
HomeLink®* programmeren (p. 513)
Typegoedkeuring voor HomeLink®*
(p. 515)
Geldt voor bepaalde markten.
HomeLink en het symbool met het HomeLink-huis zijn geregistreerde handelsmerken van Gentex Corporation.
Let erop dat de gratis hulplijn afhankelijk van de provider mogelijk niet beschikbaar is.
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
HomeLink®*24 programmeren
1.
HomeLink®
Volg de instructies op om
te programmeren, de fabrieksinstellingen te herstellen
of een knop te herprogrammeren.
N.B.
Bij bepaalde auto’s moet het contact zijn
ingeschakeld of in de ‘accessoirestand’ staan,
voordat HomeLink® te programmeren of
gebruiken is. Plaats gerust nieuwe batterijen
in de afstandsbediening die HomeLink® moet
vervangen, omdat de programmering dan
mogelijk sneller verloopt en het radiosignaal
sterker is. Herstel de HomeLink®-knoppen
alvorens te programmeren.
Richt de afstandsbediening op de te programmeren HomeLink®-knop en houd de
afstandsbediening op zo'n 2–8 cm (1–3
inch) van de knop. Blokkeer het controlesymbool van HomeLink® niet.
Opmerking! Met sommige afstandsbedieningen is HomeLink® beter te programmeren
op een afstand van zo'n 15–20 cm (6–12
inch). Denk daaraan als er problemen zijn
met programmeren.
2.
Houd zowel op de afstandsbediening als op
HomeLink® de knoppen ingedrukt die u wilt
programmeren.
3.
Laat de knoppen pas los als het led-lampje
niet meer langzaam (ca. 1 maal per seconde)
maar snel knippert (ca. 10 maal per
seconde) of constant brandt.
> Als het led-lampje constant brandt:
Aanduiding dat de programmering is voltooid. Druk voor activering 2 maal op de
geprogrammeerde knop.
Als het led-lampje snel knippert: De
eenheid die u voor HomeLink® wenst te
programmeren is mogelijk voorzien van
een beveiligingsfunctie zodat extra stappen vereist zijn. Druk 2 maal op de geprogrammeerde knop om te controleren of
de programmering gelukt is. Ga anders
verder met de volgende stap.
WAARSCHUWING
Tijdens het programmeren van HomeLink®
wordt de garagedeur die wordt geprogrammeerd (of het toegangshek) mogelijk geactiveerd. Let daarom op dat er niemand in de
buurt van de deur of het hek staat tijdens het
programmeren. De auto moet buiten de
garage staan bij het programmeren van de
garagedeuropener.
24
Geldt voor bepaalde markten.
}}
* Optie/accessoire. 513
STARTEN EN RIJDEN
Neem bij programmeringsproblemen contact op
met HomeLink® via: www.HomeLink.com,
www.youtube.com/HomeLinkGentex of bel
00 8000 466 354 65 (of het betaalnummer
+49 6838 907 277)26.
||
–
Afzonderlijke knop herprogrammeren
Doe het volgende om één afzonderlijke
HomeLink®-knop te programmeren:
4.
5.
6.
25
26
514
Zoek de inleerknop25 op de ontvanger voor
bijvoorbeeld de garagedeur op. De knop zit
doorgaans in de buurt van de antennevoet
op de ontvanger.
Druk de inleerknop van de ontvanger eenmaal in en laat hem weer los. De programmering moet binnen 30 seconden na het
indrukken van de knop worden voltooid.
Druk de knop op HomeLink® in die u wilt
programmeren en laat de knop weer los.
Herhaal de procedure van indrukken/vasthouden/loslaten al naar gelang het model
van de ontvanger één of twee keer.
> Het programmeren is daarmee klaar en
garagedeur, toegangshek en dergelijke
moeten vervolgens geactiveerd worden bij
het indrukken van de geprogrammeerde
knop.
1.
Druk op de gewenste knop en houd deze
zo'n 20 seconden ingedrukt.
2.
Wanneer het controlelampje op HomeLink®
langzaam gaat knipperen kunt u op de
gebruikelijke manier programmeren.
Houd de buitenste knoppen (1 en 3) op
HomeLink® zo'n 10 seconden ingedrukt.
> Wanneer het controlelampje niet meer
constant brandt, maar is gaan knipperen
zijn de knoppen gereset en weer gereed
voor programmering.
Gerelateerde informatie
•
•
•
HomeLink®* gebruiken (p. 515)
HomeLink®* (p. 512)
Typegoedkeuring voor HomeLink®*
(p. 515)
Opmerking! Als de te programmeren knop
opnieuw moet worden geprogrammeerd niet
met een nieuwe eenheid wordt geprogrammeerd, zal deze terugkeren naar de eerder
opgeslagen programmering.
HomeLink®-knoppen resetten
Het is alleen mogelijk om alle HomeLink®-knoppen tegelijk te resetten en dus niet slechts één
afzonderlijke knop. Afzonderlijke knoppen zijn wel
te herprogrammeren.
De aanduiding en kleur van de knop verschillen per fabrikant.
Let erop dat de gratis hulplijn afhankelijk van de provider mogelijk niet beschikbaar is.
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
HomeLink®*27 gebruiken
HomeLink®
Zodra
geprogrammeerd is, vormt het
een vervanging voor de afzonderlijke originele
afstandsbedieningen.
Druk de geprogrammeerde knop in. De garagedeur, het toegangshek en dergelijke worden
geactiveerd (dit kan enkele seconden duren). Als
u de knop langer dan 20 seconden indrukt, start
de herprogrammering. Na het indrukken van de
knop brandt of knippert het controlelampje. Uiteraard kunt u de originele afstandsbedieningen
naast HomeLink® blijven gebruiken.
N.B.
Als het contact niet is uitgeschakeld, blijft
HomeLink® tot 30 minuten na opening van
het bestuurdersportier werken.
WAARSCHUWING
•
•
27
28
Als HomeLink® wordt gebruikt om een
garagedeur of hek te bedienen, moet u
controleren of er niemand in de buurt van
de deur of het hek staat als deze
beweegt.
Gerelateerde informatie
•
•
•
HomeLink®* (p. 512)
HomeLink®* programmeren (p. 513)
Typegoedkeuring voor HomeLink®*
(p. 515)
Typegoedkeuring voor
HomeLink®*28
Typegoedkeuring voor de EU
Gentex Corporation verklaart bij dezen dat de
radioapparatuur van het type HomeLink® UAHL5
in overeenstemming is met de richtlijn
2014/53/EU.
Frequentiebanden waarin de radioapparatuur
werkt:
•
•
•
•
•
433,05 – 434,79 MHz <10 mW e.r.p.
868,00 – 868,60 MHz <25 mW e.r.p.
868,70 – 868,20 MHz <25 mW e.r.p.
869,40 – 869,65 MHz <25 mW e.r.p.
869,70 – 870,00 MHz <25 mW e.r.p.
Adres certificaateigenaar: Gentex Corporation,
600 North Centennial Street, Zeeland MI 49464,
USA
Zie voor meer informatie op
support.volvocars.com.
Gerelateerde informatie
•
HomeLink®* (p. 512)
Gebruik HomeLink® niet voor een elektrische garagedeur zonder veiligheidsstop
en -retour.
Geldt voor bepaalde markten.
Geldt voor bepaalde markten.
* Optie/accessoire. 515
STARTEN EN RIJDEN
Kompas*
Kompas* activeren en deactiveren
Kompas kalibreren*
In de rechter bovenhoek van de achteruitkijkspiegel zit een display waarop wordt aangegeven in welke richting de voorkant van de auto
wijst.
In de rechter bovenhoek van de achteruitkijkspiegel zit een display waarop wordt aangegeven in welke richting de voorkant van de auto
wijst.
De aarde is in 15 magnetische zones verdeeld.
Het kompas dient te worden gekalibreerd als u
met de auto meerdere magnetische zones doorkruist.
Kompas activeren en deactiveren
Kalibreer als volgt:
Het kompas wordt automatisch geactiveerd bij
het starten van de motor.
1.
Breng de auto tot stilstand op een groot en
open terrein waar geen stalen constructies
of hoogspanningsdraden zijn.
2.
Start de auto en schakel alle elektrische uitrusting (klimaatregeling, luchtdroger en dergelijke) uit en zorg dat alle portieren dichtstaan.
Om het kompas handmatig te deactiveren/activeren:
–
Druk met een recht gebogen paperclip of
iets dergelijks het knopje aan de onderzijde
van de achteruitkijkspiegel in.
Gerelateerde informatie
Achteruitkijkspiegel met kompas.
Er worden acht verschillende kompasrichtingen
met Engelse afkortingen weergegeven: N
(noord), NE (noordoost), E (oost), SE (zuidoost),
S (zuid), SW (zuidwest), W (west) en NW (noordwest).
Gerelateerde informatie
•
•
516
Kompas* activeren en deactiveren (p. 516)
•
•
Kompas* (p. 516)
Kompas kalibreren* (p. 516)
N.B.
De kalibratie kan mislukken of helemaal niet
worden uitgevoerd, als u de elektrische uitrusting niet uitschakelt.
3.
Houd het knopje aan de onderzijde van de
achteruitkijkspiegel zo'n 3 seconden lang
ingedrukt (met een paperclip of iets dergelijks). Het cijfer van de huidige magnetische
zone verschijnt.
Kompas kalibreren* (p. 516)
* Optie/accessoire.
STARTEN EN RIJDEN
7.
Voor auto’s met elektrische voorruitverwarming*: Als bij activering van de elektrische voorruitverwarming het teken C op het
display verschijnt, kalibreer dan volgens punt
6 hierboven met de elektrische voorruitverwarming ingeschakeld.
8.
Herhaal de bovenstaande procedure zo
nodig.
Gerelateerde informatie
Magnetische zones.
4.
Druk meerdere malen op het knopje totdat
het nummer van de gewenste magnetische
zone (1–15) verschijnt (zie de kaart met de
magnetische zones van het kompas).
5.
Wacht totdat het teken C weer op het display verschijnt of houd het knopje aan de
onderzijde van de achteruitkijkspiegel
zo'n 6 seconden lang ingedrukt, totdat het
teken C verschijnt.
6.
Rijd langzaam een rondje in de auto met een
snelheid van hoogstens 10 km/h (6 mph),
totdat een kompasrichting op het display verschijnt. Dit geeft aan dat de kalibratie afgerond is. Rijd daarna nog 2 rondjes om de
kalibratie fijn af te stellen.
•
•
Kompas* (p. 516)
Kompas* activeren en deactiveren (p. 516)
* Optie/accessoire. 517
GELUID, MEDIA EN INTERNET
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Audio, media en internet
Het audio- en mediasysteem bestaat uit een
mediaspeler en een radio. Het is ook mogelijk
een telefoon aan te sluiten via Bluetooth om
handsfree te bellen of draadloos muziek in de
auto af te spelen. Wanneer de auto een internetverbinding heeft, kunt u ook apps gebruiken voor
het afspelen van media.
dates te downloaden voor optimale functionaliteit,
zie support.volvocars.com.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Overzicht van geluid en media
De functies zijn te bedienen met stemcommando's, de knoppenset op het stuurwiel of via het
middendisplay. Het hangt van het audiosysteem
van de auto af hoeveel luidsprekers en versterkers er in de auto zitten.
Systeemupdate
Het audio- en mediasysteem wordt voortdurend
verder verbeterd. Wanneer de auto een internetverbinding heeft is het mogelijk om systeemup-
520
Mediaspeler (p. 531)
Radio (p. 525)
Telefoon (p. 548)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
Apps (p. 522)
Stembediening (p. 148)
Audio-instellingen
Het audiosysteem is vooraf ingesteld voor optimale geluidsweergave maar is ook naar wens
aan te passen.
Het volume wordt normaal gesproken geregeld
met de volumeknop onder het middendisplay of
met de rechter stuurknoppenset. Dit geldt bijvoorbeeld bij het afspelen van muziek, het beluisteren van de radio, de geluidsweergave van een
lopende telefoongesprek en de weergave van
actieve verkeersberichten.
Contactslotstanden (p. 448)
Optimale geluidsweergave
Afleiding van de bestuurder (p. 43)
Het audiosysteem is voorgekalibreerd voor optimale geluidsweergave met behulp van digitale
signaalverwerking. Voor ieder automodel wordt
het audiosysteem tijdens de kalibratie perfect
afgestemd op de luidsprekers, de versterker, de
akoestiek in de auto, de positie van de luisteraar
en dergelijke. Er is tevens een dynamische kalibratie waarbij rekening wordt gehouden met de
stand van de volumeknop en de rijsnelheid.
Systeemupdates hanteren via Download
Center (p. 633)
Licentieovereenkomst voor audio en media
(p. 566)
Persoonlijke instellingen
In het hoofdscherm onder Instellingen
Geluid zijn verschillende instellingen beschikbaar, afhankelijk van het audiosysteem van de
auto.
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
temen, bijv. Stembediening, Parkeerhulp
en Ringtone telefoon.
Premium Sound* (Bowers & Wilkins)
• Toon – persoonlijke instellingen van bijv.
lage en hoge tonen en equalizer.
• Balans – onderlinge balans tussen de luidsprekers links/rechts en de luidsprekers
voor/achter.
• Systeemvolumes – voor het aanpassen
van het volume van de verschillende autosystemen, bijv. Stembediening, Parkeerhulp
en Ringtone telefoon.
High Performance Pro* (Harman
Kardon)
• Equalizer – instelling voor equalizer.
• Balans – onderlinge balans tussen de luidsprekers links/rechts en de luidsprekers
voor/achter.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
Geluidservaring* (p. 521)
Mediaspeler (p. 531)
Instellingen voor stembediening (p. 151)
Instellingen voor telefoon (p. 556)
Audio, media en internet (p. 520)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
Geluidservaring*
Geluidservaring is een app die toegang biedt tot
aanvullende geluidsinstellingen.
Geluidsbeleving is te openen vanuit het appscherm van het middendisplay. Afhankelijk van
het audiosysteem van de auto zijn de volgende
instellingen mogelijk:
Premium Sound* (Bowers & Wilkins)
• Studio – de geluidsweergave is te optimaliseren voor Bestuurder, Alles en Achter.
• Individuele stap – surroundstand met
instellingen voor intensiteit en ruimtelijkheid.
• Concertgebouw – zorgt voor een geluidsweergave met de akoestiek van het concertgebouw van Gothenburg.
• Systeemvolumes – voor het aanpassen
van het volume van de verschillende autosystemen, bijv. Stembediening, Parkeerhulp
en Ringtone telefoon.
High Performance
• Toon – persoonlijke instellingen van bijv.
lage en hoge tonen en equalizer.
• Balans – onderlinge balans tussen de luidsprekers links/rechts en de luidsprekers
voor/achter.
• Systeemvolumes – voor het aanpassen
van het volume van de verschillende autosys-
U kunt de akoestiek van het concertgebouw van Gotenburg nabootsen.
}}
* Optie/accessoire. 521
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
High Performance Pro* (Harman
Kardon)
• Stoeloptimalisatie – de geluidsweergave is
te optimaliseren voor Bestuurder, Alles en
Achter.
• Surround – surroundstand met instellingen
voor intensiteit.
• Toon – persoonlijke instellingen van bijv.
lage en hoge tonen en equalizer.
Apps
Op het appscherm staan applicaties (apps) die
toegang bieden tot bepaalde autofuncties.
Veeg van rechts naar links1 over het middendisplay om vanuit het homescherm het appscherm
te openen. Hier liggen apps die zijn gedownload
(apps van derden) maar ook apps voor ingebouwde functies, bijvoorbeeld FM-radio.
Gerelateerde informatie
•
•
Audio-instellingen (p. 520)
Navigeren in schermen op het middendisplay
(p. 116)
Appscherm (algemene afbeelding, de basisapps variëren
per markt en model)
Bepaalde basisapps zijn altijd beschikbaar. Wanneer de auto een internetverbinding heeft, kunt u
andere apps downloaden zoals internetradio en
muziekdiensten.
Sommige apps kunt u alleen gebruiken, als de
auto een actieve internetverbinding heeft.
1
522
Geldt voor een auto met het stuur links. Voor een auto met het stuur rechts: veeg in tegengestelde richting.
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Start een app door in het appscherm op het middendisplay de desbetreffende app aan te klikken.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
Apps downloaden
Apps downloaden (p. 523)
Apps bijwerken (p. 524)
Apps verwijderen (p. 524)
Apple® CarPlay®* (p. 542)
Android Auto* (p. 545)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
•
Vrije geheugenruimte op harde schijf
(p. 565)
•
Gebruiksvoorwaarden en gegevensuitwisseling (p. 564)
3.
Druk op een bepaalde app om de lijst uit te
vouwen en meer informatie over de app te
krijgen.
4.
Kies Installeren om de app van uw keuze te
downloaden en installeren.
> Tijdens het downloaden en installeren
wordt de voortgang aangegeven.
Wanneer de auto een internetverbinding heeft,
kunt u ook nieuwe apps downloaden.
N.B.
Het downloaden van data kan van invloed zijn
op andere diensten die gebruik maken van
gegevensuitwisseling, zoals de internetradio.
Als u deze invloed op andere diensten als
hinderlijk ervaart, kunt u het downloaden
annuleren. Het is ook mogelijk om andere
diensten te annuleren of tijdelijk te onderbreken.
N.B.
Let bij het downloaden via een telefoon extra
goed op eventuele kosten voor dataverkeer.
1.
2.
Open de app Download Center op het
appscherm.
Kies Nieuwe apps om een lijst te openen
met de apps die beschikbaar zijn voor installatie in de auto.
Als een bepaalde download niet kan starten, verschijnt een melding. De app blijft
echter op de downloadlijst staan, zodat u
later een nieuwe poging tot downloaden
kunt doen.
Downloaden annuleren
– Druk op Annuleer om een lopende download te annuleren.
Let erop dat alleen de download te annuleren is,
zodat u een eventuele installatiefase niet meer
kunt annuleren zodra deze van start gegaan is.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Apps (p. 522)
Apps bijwerken (p. 524)
Apps verwijderen (p. 524)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
•
Systeemupdates hanteren via Download
Center (p. 633)
•
Vrije geheugenruimte op harde schijf
(p. 565)
* Optie/accessoire. 523
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Apps bijwerken
Wanneer de auto een internetverbinding heeft, is
het mogelijk apps bij te werken.
Alle apps bijwerken
1. Open de app Download Center op het
appscherm.
N.B.
Let bij het downloaden via een telefoon extra
goed op eventuele kosten voor dataverkeer.
Als bij het bijwerken van een app blijkt dat de
desbetreffende app in gebruik is, wordt deze app
opnieuw gestart om de installatie te voltooien.
2.
2.
Kies Applicatie-updates om een lijst te
openen met alle beschikbare updates.
3.
Zoek de gewenste app op en kies
Installeren.
> De update start.
Gerelateerde informatie
•
1.
Open de app Download Center op het
appscherm.
2.
Kies Applicatie-updates om een lijst te
openen met alle geïnstalleerde apps.
3.
Zoek de gewenste app op en kies Deinstalleren om de app te verwijderen.
> Zodra de app verwijderd is, verdwijnt deze
uit de lijst.
Kies Alles installeren.
> De update start.
Bepaalde apps bijwerken
1. Open de app Download Center op het
appscherm.
•
•
•
•
524
Wanneer de auto een internetverbinding heeft, is
het mogelijk apps te verwijderen.
U kunt een app niet verwijderen, wanneer deze
gebruikt wordt.
N.B.
Het downloaden van data kan van invloed zijn
op andere diensten die gebruik maken van
gegevensuitwisseling, zoals de internetradio.
Als u deze invloed op andere diensten als
hinderlijk ervaart, kunt u het downloaden
annuleren. Het is ook mogelijk om andere
diensten te annuleren of tijdelijk te onderbreken.
Apps verwijderen
Apps (p. 522)
Apps downloaden (p. 523)
Apps verwijderen (p. 524)
Systeemupdates hanteren via Download
Center (p. 633)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Apps (p. 522)
Apps downloaden (p. 523)
Apps bijwerken (p. 524)
Systeemupdates hanteren via Download
Center (p. 633)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Radio
Het is mogelijk de radiofrequentiebanden voor
AM, FM en digitale radio (DAB)* te beluisteren.
Wanneer de auto een internetverbinding heeft is
het ook mogelijk om webradio te beluisteren.
•
•
•
Digitale radio* (p. 530)
Radio starten
RDS-radio (p. 529)
De radio is te starten vanuit het appscherm van
het middendisplay.
•
•
Stembediening radio en media (p. 150)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
1.
Open de gewenste radioband (bijvoorbeeld
FM) vanuit het appscherm.
2.
Kies een radiokanaal.
Mediaspeler (p. 531)
De radio is te bedienen via
stemcommando's, de stuurknoppen of via het middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Radio starten (p. 525)
Van radioband en radiozender wisselen
(p. 526)
Radiofavorieten instellen (p. 527)
Instellingen voor radio (p. 528)
Gerelateerde informatie
•
•
Radio (p. 525)
Radiokanaal zoeken (p. 527)
}}
* Optie/accessoire. 525
GELUID, MEDIA EN INTERNET
•
Van radioband en radiozender wisselen
(p. 526)
Van radioband en radiozender
wisselen
2.
Kies weergave via Zenders, Favorieten,
Genres of Ensembles2.
•
•
•
Radiofavorieten instellen (p. 527)
Hier volgen instructies voor het wisselen van frequentieband, het wisselen van kanaallijst in de
gekozen radioband en het wisselen van radiokanaal in de gekozen lijst.
3.
Druk op het gewenste kanaal in de lijst.
Instellingen voor radio (p. 528)
Stembediening radio en media (p. 150)
Van radioband wisselen
Open met een vegende beweging het appscherm
op het middendisplay en kies de gewenste radioband (zoals FM) of open het appmenu van het
bestuurdersdisplay met de rechter knoppenset
van het stuurwiel en maak vervolgens een keuze.
Favorieten - alleen de gekozen favoriete kanalen beluisteren.
Genres - uitsluitend radiokanalen beluisteren die
het gekozen genre/programmatype uitzenden,
bijvoorbeeld pop en klassieke muziek.
Van radiokanaal wisselen in gekozen
lijst
–
Van lijst wisselen op de radioband
Druk op
of
onder het middendisplay of op de rechter stuurknoppenset.
> U springt naar het eerstvolgende alternatief in de gekozen lijst.
Wisselen van radiokanaal in de gekozen lijst kan
ook via het middendisplay.
Gerelateerde informatie
1.
2
526
Druk op Bibliotheek.
•
•
•
•
•
•
Radio (p. 525)
Radiokanaal zoeken (p. 527)
Stembediening radio en media (p. 150)
Radiofavorieten instellen (p. 527)
Instellingen voor radio (p. 528)
Applicatiemenu op bestuurdersdisplay
(p. 104)
Geldt alleen voor digitale radio (DAB*).
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Radiokanaal zoeken
Handmatig kanalen zoeken
De radio maakt automatisch een kanaallijst met
de best doorkomende radiokanalen binnen het
actuele gebied.
Radiofavorieten instellen
U kunt een radiokanaal toevoegen aan de app
Radiofavorieten en aan de lijst met favorieten
van de bewuste frequentieband (bijv. FM). Hier
volgen de instructies voor het toevoegen en verwijderen van favorieten.
Radiofavorieten
Radiofavorieten laten de opgeslagen favorieten van alle radiobanden zien.
Wanneer u handmatig kanalen zoekt, schakelt de
radio bij een slechte ontvangst niet meer automatisch over op een andere frequentie.
De zoekopties zijn afhankelijk van de gekozen
radioband:
•
•
•
AM - kanalen en frequentie.
1.
Druk op Bibliotheek.
2.
Druk op
.
> Er verschijnt een zoekscherm met toetsenbord.
3.
–
FM - kanalen, genres en frequentie.
DAB* - ensembles en kanalen.
Voer de zoekterm in.
> Naarmate u meer letters invoert wordt de
zoekopdracht verfijnd. De treffers staan
per categorie geordend.
Tik op Hndm. afstemmen, versleep de
of
. Bij lang
schuifknop of tik op
aantikken springt u naar het eerstvolgende
kanaal van de radioband. U kunt ook gebruikmaken van de rechter stuurknoppenset.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Radio (p. 525)
Radio starten (p. 525)
Van radioband en radiozender wisselen
(p. 526)
Stembediening radio en media (p. 150)
Instellingen voor radio (p. 528)
1.
Open de app Radiofavorieten vanuit het
appscherm.
2.
Druk op het gewenste radiokanaal in de lijst
om te luisteren.
Radiofavorieten toevoegen en
verwijderen
–
Druk op
om een radiokanaal aan de lijst
met favorieten op de radioband en aan radiofavorieten toe te voegen of uit de lijst te verwijderen.
Wanneer u een favoriet opslaat vanuit een
kanaallijst, zoekt de radio automatisch naar de
beste frequentie. Maar als er een favoriet wordt
opgeslagen na handmatig kanalen zoeken, schakelt de radio niet automatisch over naar een sterkere frequentie.
}}
* Optie/accessoire. 527
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
Bij het verwijderen van een favoriet wordt deze
eveneens verwijderd uit de lijst met favorieten van
de desbetreffende radioband.
Instellingen voor radio
Gerelateerde informatie
Verkeersbericht onderbreken
•
•
•
•
•
•
•
Radio (p. 525)
Radio starten (p. 525)
Radiokanaal zoeken (p. 527)
Van radioband en radiozender wisselen
(p. 526)
Stembediening radio en media (p. 150)
Instellingen voor radio (p. 528)
Applicatiemenu op bestuurdersdisplay
(p. 104)
Er zijn diverse radiofuncties te activeren en
deactiveren.
Een lopende uitzending van bijvoorbeeld een verkeersbericht is tijdelijk te onderbreken door op
van de rechter stuurknoppenset of op
Annuleren op het middendisplay te drukken.
Radiofuncties activeren en deactiveren
Veeg het hoofdscherm open en kies
Instellingen Media gevolgd door de gewenste radioband om de beschikbare functies te
bekijken.
AM/FM-radio
• Radiotekst weergeven: informatie weergeven over de inhoud van programma's, uitvoerende artiesten en dergelijke.
• Programmanaam bevriezen: kiezen om de
programmaservicenaam niet permanent te
laten scrollen, maar de weergave na 20
seconden te laten bevriezen.
• Kies mededelingen:
- Lokale onderbrekingen: lopende mediaweergave onderbreken voor informatie over
verkeersproblemen in de nabije omgeving.
De weergave van de voorgaande mediabron
wordt hervat zodra de melding afgerond is.
Lokale onderbrekingen is een geografische begrenzing van Verkeersinformatie.
528
De functie Verkeersinformatie moet tegelijkertijd geactiveerd zijn.
- Nieuws : lopende mediaweergave onderbreken en nieuws doorgeven. De weergave
van de voorgaande mediabron wordt hervat
zodra de nieuwsuitzending afgerond is.
- Alarm: lopende mediaweergave onderbreken en waarschuwingen voor calamiteiten en
rampen doorgeven. De weergave van de
voorgaande mediabron wordt hervat zodra de
melding afgerond is.
- Verkeersinformatie: lopende mediaweergave onderbreken voor informatie over verkeersproblemen. De weergave van de voorgaande mediabron wordt hervat zodra de
melding afgerond is.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
- Alarm: lopende mediaweergave onderbreken en waarschuwingen voor calamiteiten en
rampen doorgeven. De weergave van de
voorgaande mediabron wordt hervat zodra de
melding afgerond is.
DAB* (digitale radio)
• Service sorteren: aangeven hoe de kanalen
moeten worden gesorteerd. Op alfabetische
volgorde of op servicenummer.
• DAB-DAB-verbinding: functie starten voor
- Verkeersinformatie: informatie ontvangen
over verkeersproblemen.
schakelen binnen DAB. Wanneer het signaal
van een bepaald radiokanaal wegvalt, wordt
automatisch overgeschakeld naar hetzelfde
radiokanaal binnen een andere kanaalgroep
(ander ensemble).
- Nieuwsflits: nieuws ontvangen.
- Transportbericht: informatie ontvangen
over openbaar vervoer, bijvoorbeeld dienstregelingen voor veerboten en treinen.
• DAB-FM-verbinding: functie starten voor
schakelen tussen DAB en FM. Wanneer het
signaal van een bepaald radiokanaal wegvalt,
wordt automatisch naar een andere FM-frequentie gezocht.
- Waarschuwing/diensten: informatie ontvangen over incidenten die van minder
belang zijn dan het alarm, bijvoorbeeld
stroomstoringen.
• Radiotekst weergeven: aangeven of radiotekst of gekozen delen van radiotekst, bijvoorbeeld artiest, moet(en) worden weergegeven.
• Afbeeldingen van programma
weergeven: aangeven of op het scherm wel
of geen afbeeldingen voor de verschillende
programma's moeten verschijnen.
• Kies mededelingen: aangeven welk type
berichten moet worden doorgegeven als
DAB actief is. Bij de gekozen meldingen
wordt de lopende mediaweergave onderbroken en wordt de melding afgespeeld. De
weergave van de voorgaande mediabron
wordt hervat zodra de melding afgerond is.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Radio (p. 525)
RDS-radio
RDS (Radio Data System) zorgt ervoor dat de
radio automatisch overschakelt naar de sterkste
zender. RDS biedt de mogelijkheid om bijvoorbeeld verkeersinformatie te ontvangen en naar
bepaalde soorten programma's te zoeken.
RDS verbindt FM-zenders in een netwerk met
elkaar. Een FM-zender in een dergelijk netwerk
verstuurt bepaalde informatie, zodat een RDSradio onder meer de volgende mogelijkheden
biedt:
•
Automatisch overschakelen op een beter
doorkomende zender als de ontvangst in een
bepaald gebied slecht is.
•
Zoeken op programmatype, zoals programmatypes of verkeersinformatie.
•
Weergeven van informatieve tekst over het
beluisterde radioprogramma.
Digitale radio* (p. 530)
Symbolen op de statusbalk van het middendisplay (p. 125)
N.B.
Bepaalde radiostations gebruiken geen RDS
of slechts bepaalde onderdelen van deze
functie.
Als er nieuws of verkeersinformatie wordt uitgezonden, kan de radio naar een andere zender
overschakelen en de weergave van de actieve
audiobron onderbreken. Als de cd-speler* bijvoorbeeld actief is, wordt de weergave daarvan tijdelijk onderbroken. De radio gaat naar de vorige
}}
* Optie/accessoire. 529
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
audiobron en het vorige volume terug wanneer
het ingestelde programmatype ophoudt met uitzenden. Druk om eerder te onderbreken op
op de rechter stuurknoppenset of druk op
Annuleren op het middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
•
Radio (p. 525)
Instellingen voor radio (p. 528)
Digitale radio*
(DAB3)
Digitale radio
is een systeem voor digitale overdracht van radiosignalen. De radio
ondersteunt DAB, DAB+ en DMB4.
De radio is te bedienen via
stemcommando's, de stuurknoppen of via het middendisplay.
De app voor digitale radio is te
starten vanuit het appscherm
op het middendisplay.
DAB-subkanaal
Secundaire componenten worden vaak aangeduid als subkanalen. Dergelijke componenten zijn
van tijdelijke aard en kunnen bijvoorbeeld uit vertalingen van het hoofdprogramma bestaan. Subkanalen worden aangegeven met een pijlsymbool
in het kanaaloverzicht.
Gerelateerde informatie
•
Schakelen tussen de radiobanden FM en
digitale radio* (p. 531)
•
Van radioband en radiozender wisselen
(p. 526)
•
•
•
•
Radiokanaal zoeken (p. 527)
Radiofavorieten instellen (p. 527)
Stembediening radio en media (p. 150)
Instellingen voor radio (p. 528)
Digitale radio is op dezelfde manier te beluisteren
als andere radiobanden, zoals FM. Behalve
Zenders, Favorieten en Genres kunt u daarbij
ook kiezen uit subkanalen en Ensembles.
Ensembles zijn groepen radiokanalen (kanaalgroep) die op dezelfde frequentie zenden.
Als het radiokanaal zijn logo meestuurt, wordt dit
logo gedownload en weergegeven naast de
kanaalnaam (de downloadtijd varieert).
3
4
530
Digital Audio Broadcasting
Digital Multimedia Broadcasting
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Schakelen tussen de radiobanden
FM en digitale radio*
Dankzij deze functie kan de digitale radio (DAB)
overschakelen van een kanaal dat slecht of helemaal niet te ontvangen is op hetzelfde kanaal in
een andere kanaalgroep (ensemble) met een
betere ontvangst, binnen DAB en/of tussen DAB
en FM.
DAB naar DAB- en DAB naar FMschakeling
1.
Tik op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Tik op Media
3.
Mediaspeler
Gerelateerde informatie
De mediaspeler kan geluidsbestanden op de
cd-speler* en op externe mediabronnen weergeven die zijn aangesloten via de USB-poort of
Bluetooth. De speler kan ook videobestanden
weergegeven via de USB-poort.
•
•
Wanneer de auto een internetverbinding heeft is
het ook mogelijk om webradio, audioboeken en
muziekdiensten via apps te beluisteren.
DAB.
Vink de vakjes voor DAB-DAB-verbinding
en/of DAB-FM-verbinding aan of juist niet
om de desbetreffende functies te activeren/
deactiveren.
•
•
•
•
•
•
•
•
Media afspelen (p. 532)
Media regelen en van media wisselen
(p. 533)
Media zoeken (p. 534)
Apps (p. 522)
Radio (p. 525)
Cd-speler* (p. 535)
Video (p. 536)
Media via Bluetooth® (p. 537)
Media AUX/USB-poort (p. 538)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
Gerelateerde informatie
•
•
•
Digitale radio* (p. 530)
Radio (p. 525)
Instellingen voor radio (p. 528)
De mediaspeler is te bedienen
vanaf het middendisplay, maar
veel functies zijn ook te bedienen vanaf de rechter stuurknoppenset of via stemcommando's.
Een beschrijving van de radio, die ook in de
mediaspeler te bedienen is, staat in een apart
artikel.
* Optie/accessoire. 531
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Media afspelen
De mediaspeler wordt bediend via het middendisplay. Veel functies zijn ook te bedienen vanaf
de rechter stuurknoppenset of via stemcommando's.
Via de mediaspeler verloopt ook de radiobediening die in een apart artikel beschreven staat.
Mediabron starten
CD*
1. Plaats een cd.
2.
Open de app Cd vanuit het appscherm.
3.
Kies wat er moet worden afgespeeld.
> Het afspelen start.
USB-stick
1. Plaats de USB-stick.
2.
Open de app USB vanuit het appscherm.
3.
Kies wat er moet worden afgespeeld.
> Het afspelen start.
Mp3-speler en iPod®
N.B.
Eenheid met Bluetooth-verbinding
1. Activeer Bluetooth op de desbetreffende
mediabron.
2.
Sluit de mediabron aan.
3.
Start de weergave op de aangesloten mediabron.
4.
Open de app Bluetooth vanuit het appscherm.
> Het afspelen start.
Media via een internetverbinding
Media afspelen via apps met een internetverbinding:
1.
Maak een internetverbinding voor de auto.
2.
Open de desbetreffende app vanuit het appscherm.
> Het afspelen start.
Om het afspelen te starten vanaf de iPod,
moet u de iPod-app gebruiken (en niet USB).
Wanneer u muziek op een aangesloten iPod
beluistert, hanteert het audio- en mediasysteem een menustructuur vergelijkbaar met die
van de iPod.
532
Video
1. Sluit de mediabron aan.
Sluit de mediabron aan.
2.
Open de app USB vanuit het appscherm.
2.
Start de weergave op de aangesloten mediabron.
3.
3.
Open de app (iPod, USB) vanuit het appscherm.
> Het afspelen start.
Druk op de titel van het weer te geven
bestand.
> Het afspelen start.
1.
Appscherm. (Algemene afbeelding, de basisapps variëren per markt en model.)
Lees het aparte artikel voor het downloaden van
apps.
Apple CarPlay
CarPlay staat in een apart artikel beschreven.
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Android Auto
Android Auto staat in een apart artikel beschreven.
Gerelateerde informatie
•
Appmenu op bestuurdersdisplay hanteren
(p. 105)
•
•
Radio (p. 525)
Media regelen en van media wisselen
(p. 533)
•
•
•
•
Eenheid aansluiten via USB-poort (p. 538)
•
•
•
•
•
Video (p. 536)
Media regelen en van media
wisselen
onder het middendisplay of op
ter stuurknoppenset.
De weergave van media is te regelen via stembediening, de stuurknoppenset of het middendisplay.
Van track/nummer wisselen - op de gewenste
track op het middendisplay drukken, op
of
onder het middendisplay of op de rechter
stuurknoppenset drukken.
De mediaspeler is te bedienen
via stembediening, de stuurknoppen of via het middendisplay.
Eenheid aansluiten via Bluetooth® (p. 537)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
CarPlay®*
Vooruit-/achteruitspoelen - op de tijdas op het
middendisplay drukken en deze opzij slepen, of
of
onder het middendisplay of op de
rechter stuurknoppenset ingedrukt houden.
Van media wisselen – kies een eerder gebruikte
bron in de app, tik in het appscherm op de
gewenste app of kies met de rechter stuurknop.
penset via het appmenu
Apps downloaden (p. 523)
Apple®
van de rech-
Bibliotheek - op de knop
drukken om af te spelen vanuit
de bibliotheek.
(p. 542)
Android Auto* (p. 545)
Stembediening radio en media (p. 150)
Compatibele formaten voor media (p. 539)
Volume – aan de draaiknop onder het middendisplay draaien of op
van de rechter stuurknoppenset drukken om het volume te verhogen
of te verlagen.
Shuffle - op de knop drukken
voor een willekeurige afspeelvolgorde.
Afspelen/pauzeren - op de afbeelding van de
desbetreffende track drukken, op de fysieke knop
}}
* Optie/accessoire. 533
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Vergelijkbaar - op de knop
drukken om aan de hand van
Gracenote naar soortgelijke
muziek te zoeken op de USBeenheid en op basis daarvan
een speellijst te creëren. De
speellijst kan uit maximaal 50
||
Media zoeken
Gerelateerde informatie
U kunt artiesten, componisten, tracks, albums,
video’s, luisterboeken, speellijsten en bij een
auto met een actieve internetverbinding podcasts (digitale media via internet) zoeken.
•
•
tracks bestaan.
•
•
Mediaspeler (p. 531)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
Media afspelen (p. 532)
Handmatig tekens, letters of woorden invoeren op middendisplay (p. 131)
Ander apparaat - op de knop
drukken om te wisselen tussen
meerdere aangesloten USBeenheden.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
Mediaspeler (p. 531)
Media zoeken (p. 534)
Audio-instellingen (p. 520)
1.
.
Druk op
> Er verschijnt een zoekscherm met toetsenbord.
2.
Voer de zoekterm in.
3.
Druk op Zoeken.
> De gekoppelde eenheden worden doorzocht en de treffers verschijnen per categorie geordend in een lijst.
Apps (p. 522)
Gracenote® (p. 535)
Stembediening radio en media (p. 150)
Veeg overdwars over het scherm om alle categorieën apart te bekijken.
534
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Gracenote®
Gerelateerde informatie
Gracenote geeft bij het afspelen van muziek de
uitvoerende artiesten, albums, tracks en eventuele illustraties weer.
•
•
Media afspelen (p. 532)
Licentieovereenkomst voor audio en media
(p. 566)
Cd-speler*
De mediaspeler kan cd's met compatibele audiobestanden afspelen.
Gracenote MusicID® is een norm voor muziekherkenning.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op Media
3.
Kies instellingen voor Gracenote-gegevens:
Gracenote®.
• Online opzoeken Gracenote® - onlinedatabase van Gracenote doorzoeken op gegevens over de afgespeelde media.
• Meerdere resultaten Gracenote® - aangeven hoe Gracenote-gegevens moeten
worden weergegeven bij meerdere treffers.
Opening voor het plaatsen/uitwerpen van
een schijf.
1 - originele bestandsgegevens gebruiken.
Knop voor het uitwerpen van een schijf.
2 - Gracenote-gegevens gebruiken.
3 - Gracenote- of originele data kiezen.
• Geen - geen treffers.
Gracenote bijwerken
Gerelateerde informatie
•
•
•
Media afspelen (p. 532)
Stembediening radio en media (p. 150)
Compatibele formaten voor media (p. 539)
De inhoud van de Gracenote-database wordt
voortdurend bijgewerkt. Download de nieuwste
update voor optimale functionaliteit. Zie
support.volvocars.com voor informatie en downloads.
* Optie/accessoire. 535
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Video
Video afspelen
DivX® weergeven
Videobestanden op apparaten die zijn aangesloten op de USB-poort zijn via de mediaspeler
weer te geven.
Video's zijn af te spelen via de app USB op het
appscherm.
Om Video-on-Demand-films (VOD) in DivX-formaat te kunnen afspelen moet u deze DivX
Certified® eenheid eerst registreren.
Wanneer de auto begint te rijden verdwijnt het
beeld, maar het geluid is nog steeds te horen.
Het beeld komt weer terug, wanneer de auto stilstaat.
Informatie over compatibele mediaformaten vindt
u elders.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
536
Video afspelen (p. 536)
DivX® weergeven (p. 536)
Instellingen voor video (p. 537)
Compatibele formaten voor media (p. 539)
1.
Sluit een mediabron (USB-eenheid) aan.
2.
Open de app USB vanuit het appscherm.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
3.
Tik op de titel die u wilt afspelen.
> Het afspelen start.
2.
Druk op Video DivX® VOD om de registratiecode op te halen.
3.
Breng voor meer informatie en om de registratie te voltooien een bezoek aan
vod.divx.com.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Video (p. 536)
DivX® weergeven (p. 536)
Instellingen voor video (p. 537)
Gerelateerde informatie
Compatibele formaten voor media (p. 539)
•
•
•
•
Video (p. 536)
Video afspelen (p. 536)
Instellingen voor video (p. 537)
Compatibele formaten voor media (p. 539)
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Instellingen voor video
Media via Bluetooth®
Eenheid aansluiten via Bluetooth®
U kunt de instellingen voor videoweergave wijzigen, bijv. de te hanteren taal.
De mediaspeler in de auto is uitgerust met
Bluetooth en kan draadloos audiobestanden op
externe Bluetooth-eenheden afspelen zoals
mobiele telefoons en laptops.
Verbind een Bluetooth®-apparaat met de auto
om draadloos media af te spelen en een eventuele internetverbinding voor de auto te gebruiken.
Wanneer de videospeler in de stand voor volledige schermgrootte staat of wanneer u het
hoofdscherm hebt geopend en op Instellingen
Video drukt, beschikt u over de volgende
opties: Audiotaal, Uit en Ondertitelingstaal.
Gerelateerde informatie
•
Video (p. 536)
De mediaspeler kan audiobestanden op een
externe eenheid alleen draadloos afspelen als
deze eenheid eerst via Bluetooth aan de auto is
gekoppeld.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Eenheid aansluiten via Bluetooth® (p. 537)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 549)
Media afspelen (p. 532)
Hoewel veel moderne telefoons Bluetooth®-technologie bieden, zijn niet alle telefoons volledig
compatibel met de auto. Zie
support.volvocars.com voor compatibiliteit.
U kunt een media-eenheid op dezelfde manier
via Bluetooth® aan de auto koppelen als een
telefoon.
Gerelateerde informatie
•
•
Compatibele formaten voor media (p. 539)
•
Media via Bluetooth® (p. 537)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 549)
Media afspelen (p. 532)
537
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Media AUX/USB-poort
Eenheid aansluiten via USB-poort
•
Via de USB-poort is een externe audiobron zoals
een iPod® of mp3-speler aan te sluiten op het
audiosysteem.
Via een van de USB-poorten in de auto is een
externe audiobron zoals een iPod® of mp3-speler aan te sluiten op het audiosysteem.
Technische specificaties voor USB-eenheden (p. 539)
•
•
Apple® CarPlay®* (p. 542)
Apparaten met oplaadbare batterijen worden
opgeladen, wanneer ze zijn aangesloten via USB
en het contact in stand I, II staat of de motor
draait.
Bij gebruik van Apple CarPlay* en Android Auto*
moet de telefoon worden aangesloten op de
USB-poort met een witte omlijsting (als er twee
USB-poorten zijn).
Android Auto* (p. 545)
De inhoud van een externe audiobron is sneller
te lezen, als er op deze audiobron alleen compatibele bestandsformaten staan. Ook videobestanden zijn via de USB-poort weer te geven.
Sommige mp3-spelers werken met hun eigen
bestandssysteem dat niet ondersteund word door
het systeem.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
538
Eenheid aansluiten via USB-poort (p. 538)
Media afspelen (p. 532)
Video (p. 536)
Contactslotstanden (p. 448)
Technische specificaties voor USB-eenheden (p. 539)
Apple® CarPlay®* (p. 542)
Android Auto* (p. 545)
USB-poorten (type A) in de tunnelconsole. Laat de kabel
naar voren toe liggen, zodat deze bij het sluiten van het
klepje niet bekneld raakt.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Media afspelen (p. 532)
Media AUX/USB-poort (p. 538)
Mediaspeler (p. 531)
Technische specificaties voor USB-eenheden (p. 539)
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Technische specificaties voor USBeenheden
Om de inhoud van USB-eenheden te kunnen
lezen moet de eenheid aan de volgende specificaties voldoen.
Een eventuele mapstructuur is tijdens het afspelen niet zichtbaar op het middendisplay.
Compatibele formaten voor media
Formaat
Bestandsextensie
Voor het afspelen van media zijn de volgende
bestandsformaten vereist.
AVI
.avi
Audiobestanden
AVI (DivX)
.avi, .divx
ASF
.asf, .wmv
MKV
.mkv
Formaat
Bestandsextensie
Codec
MP3
.mp3
MPEG1 Layer III,
MPEG2 Layer III,
MP3 Pro (mp3compatibel),
MP3 HD (mp3compatibel)
Maximumaantal
Bestanden
15 000
Mappen
1 000
Mapniveaus
8
Speellijsten
100
Maximumaantal posten in
een speellijst
1 000
Submappen
Onbeperkt
Technische specificaties voor USB-Apoort
•
•
•
•
Aansluiting type A
Versie 2.0
Voeding 5 V
Maximale stroomsterkte 2,1 A
Gerelateerde informatie
•
Media AUX/USB-poort (p. 538)
AAC
.m4a, .m4b, .aac
AAC LC (MPEG-4
part III Audio),
HE-AAC (aacPlus
v1/v2)
WMA
.wma
WMA8/9,
WMA9/10 Pro
WAV
.wav
LPCM
FLAC
.flac
FLAC
Ondertiteling
Formaat
Bestandsextensie
SubViewer
.sub
SubRip
.srt
SSA
.ssa
Videobestanden
Formaat
Bestandsextensie
MP4
.mp4, .m4v
MPEG-PS
.mpg, .mp2, .mpeg, .m1v
}}
539
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
DivX®
DivX-gecertificeerde eenheden zijn getest op
hoogkwalitatieve videoweergave van DivX
(.divx, .avi). Wanneer het DivX-logo zichtbaar is,
kunnen er DivX-films afgespeeld worden.
Speciale functies
Referentie
Alternatieve ondertitels,
alternatieve audiotracks,
weergave hervatten
Voldoet aan alle voorwaarden voor het DivX
Home Theater-profile.
Breng een bezoek aan
divx.com voor meer informatie en programma's
om bestanden te converteren naar DivX Home
Theater-video.
Profiel
DivX Home Theater
Videocodec
DivX, MPEG-4
Resolutie
720x576
Audiobitsnelheid
(bit rate)
4.8Mbps
Beeldsnelheid
30 fps
Gerelateerde informatie
Bestandsextensie
.divx, .avi
Maximale
bestandsgrootte
4 GB
•
•
•
Audiocodec
MP3, AC3
Ondertiteling
XSUB
TV*5
Wanneer de auto een bepaalde snelheid bereikt,
wordt er geen beeld weergegeven. Het geluid is
dan nog wel hoorbaar. Het beeld komt terug,
wanneer de auto bijna of helemaal stilstaat.
De tv is te bedienen via het middendisplay. Verschillende functies zijn ook te bedienen via de
rechter stuurknoppenset of via stembediening.
Mediaspeler (p. 531)
Video (p. 536)
DivX® weergeven (p. 536)
Gerelateerde informatie
•
•
5
540
Tv* gebruiken (p. 541)
Instellingen voor tv* (p. 541)
Geldt voor bepaalde markten.
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Tv* gebruiken6
De tv is te starten vanuit het appscherm. Tik op
de app TV en kies een zender.
De tv zoekt automatisch de best doorkomende
zenders.
Tv-gids
U beschikt over een tv-gids met informatie over
tv-programma's voor de komende 48 uur.
–
Lijst met beschikbare tv-zenders
1. Druk op Bibliotheek
2.
Kies weergave via TV-kanalen of
Favorieten.
3.
Kies het gewenste kanaal.
N.B.
Als u van locatie verandert binnen het land en
bijvoorbeeld naar een andere stad rijdt, zijn de
Favorieten niet per definitie beschikbaar
omdat het frequentiegebied mogelijk gewijzigd is.
Andere zender op gekozen lijst kiezen
– Druk op
of
onder het middendisplay of op de knoppenset op het stuurwiel.
> U springt naar het eerstvolgende alternatief in de gekozen lijst.
N.B.
Het systeem ondersteunt alleen tv-signalen in
landen die in MPEG-2- of MPEG-4-formaat
uitzenden volgens de DVB-T/T2-standaard.
Het systeem ondersteunt geen analoge tvsignalen.
Wisselen kan ook via het middendisplay.
Favorieten
U kunt een tv-zender opslaan als favoriet:
–
6
7
Druk op
om een zender aan de lijst met
favorieten toe te voegen of van de lijst te verwijderen.
Druk op Gids om informatie over tv-programma's weer te geven.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
TV* (p. 540)
Instellingen voor tv* (p. 541)
Stembediening radio en media (p. 150)
Licentieovereenkomst voor audio en media
(p. 566)
Instellingen voor tv*7
U kunt bepaalde instellingen verrichten in het
hoofdscherm of tijdens het tv kijken op volledige
schermgrootte.
Wanneer de tv in de stand voor volledige schermgrootte staat of wanneer u het hoofdscherm hebt
geopend en op Instellingen Media TV tikt,
beschikt u over de volgende opties:
• Ondertitelingstaal
• Audiotaal
Beeldformaat
Wanneer u op Beeldformaat drukt, kunt u de
beeldverhouding voor de tv kiezen.
1.
Auto – De tv-beelden worden weergegeven
in de oorspronkelijke beeldverhouding.
2.
Automatisch invullen – De tv-beelden worden afgestemd op het display, zonder bijsnijden.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
TV* (p. 540)
Tv* gebruiken (p. 541)
Compatibele formaten voor media (p. 539)
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 136)
Geldt voor bepaalde markten.
Geldt voor bepaalde markten.
* Optie/accessoire. 541
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Apple® CarPlay®*
CarPlay biedt u de mogelijkheid om tijdens het
rijden muziek te beluisteren, te bellen, routeinstructies te ontvangen, sms-berichten te versturen/ontvangen en Siri te raadplegen, zonder
afgeleid te worden.
CarPlay werkt alleen met
bepaalde Apple-apparaten. Bij
auto's zonder CarPlay is de app
achteraf te installeren. Neem
contact op met een Volvo-dealer om CarPlay te installeren.
Informatie over de ondersteunde apps en de
compatibele telefoons vindt u op de homepage
van Apple: www.apple.com/ios/carplay/. Gebruik
van apps die niet compatibel zijn met CarPlay kan
er soms toe leiden dat de verbinding tussen
iPhone en de auto wegvalt. Let erop dat Volvo
niet verantwoordelijk is voor de inhoud van
CarPlay.
Bij gebruik van de kaartnavigatie via CarPlay verschijnt de routebegeleiding niet op het bestuurdersdisplay of het head-updisplay maar alleen op
het middendisplay.
De CarPlay-apps zijn te bedienen via het middendisplay, de telefoon of de rechter stuurknoppenset (geldt voor bepaalde functies). De apps zijn
tevens te regelen met de stembediening van de
8
542
virtuele assistent Siri. Bij lang indrukken van de
activeert u de stembediening via
stuurknop
de virtuele assistent Siri en bij kort indrukken
activeert u de stembediening van de auto. Als Siri
te snel wordt afgebroken, kunt u de stuurknop
ingedrukt houden.8.
Door Apple CarPlay te gebruiken stemt u in
met het volgende: Apple CarPlay is een
service van Apple Inc. die valt onder de
voorwaarden van Apple Inc. Volvo Cars is
daarom niet verantwoordelijk voor Apple
CarPlay of de functies/applicaties ervan. Bij
gebruik van Apple CarPlay, wordt bepaalde
informatie van uw auto (waaronder de
locatie van de auto) doorgegeven aan uw
iPhone. Ten aanzien van Volvo Cars bent u
zelf volledig verantwoordelijk voor uw eigen
gebruik van Apple CarPlay of voor het
gebruik door iemand anders.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Apple® CarPlay®* gebruiken (p. 542)
Apple® CarPlay®* gebruiken
Om CarPlay te kunnen gebruiken moet u de virtuele assistent Siri hebben geactiveerd op uw
telefoon. De telefoon heeft bovendien een internetverbinding nodig via wifi of het mobiele netwerk.
Een iPhone aansluiten en CarPlay
starten
N.B.
CarPlay is alleen te gebruiken als Bluetooth is
uitgeschakeld. Een telefoon of mediaspeler
die via Bluetooth is verbonden met de auto, is
dan ook niet beschikbaar als CarPlay actief is.
Om een internetverbinding te maken voor de
boordapps moet u een alternatieve internetbron gebruiken. Gebruik Wi-Fi of de geïntegreerde automodem*.
1.
Sluit een iPhone aan op de USB-poort. Bij
een auto met twee USB-poorten moet u de
aansluiting met een witte omlijsting gebruiken.
2.
Lees de informatie in het pop-upvenster en
druk vervolgens op OK.
3.
Tik op Apple CarPlay op het appscherm.
Instellingen voor Apple® CarPlay®* (p. 544)
Stembediening (p. 148)
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 136)
Apple en CarPlay zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Inc.
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
4.
5.
Neem de voorwaarden door en druk vervolgens op Accepteren om een verbinding te
maken.
> Het deelscherm met CarPlay wordt
geopend en de compatibele apps verschijnen.
Tik op de gewenste app.
> De app wordt gestart.
4.
3.
Tik op de gewenste app.
> De app wordt gestart.
CarPlay blijft op actief op de achtergrond, als u
vanuit hetzelfde deelscherm een andere app
start. Druk op het pictogram CarPlay in het appscherm om CarPlay weer in het deelscherm te
weer te geven.
Wisselen tussen CarPlay en iPod
CarPlay starten
CarPlay start als volgt na aansluiting van een
iPhone.
Van CarPlay naar iPod
1. Tik op Instellingen in het hoofdscherm.
1.
2.
Ga verder naar Communicatie
CarPlay.
3.
Vink het vakje uit voor het Apple-apparaat
dat bij aansluiting van de USB-kabel niet langer tot automatisch activering van CarPlay
moet leiden.
Sluit een iPhone aan op de USB-poort. Bij
een auto met twee USB-poorten moet u de
aansluiting met een witte omlijsting gebruiken.
> Als de instelling voor automatische
inschakeling is gekozen – de naam van
de telefoon verschijnt.
2.
Tik op de naam van de telefoon – het deelscherm met CarPlay wordt geopend en de
compatibele apps verschijnen.
3.
Tik op Apple CarPlay op het appscherm, als
het deelscherm met CarPlay niet wordt
geopend.
> Het deelscherm met CarPlay wordt
geopend en de compatibele apps verschijnen.
9
Apple
4.
Haal de verbinding op de USB-poort los voor
het Apple-apparaat en sluit het apparaat
weer aan.
5.
Open de app iPod vanuit het appscherm.
Haal de verbinding op de USB-poort los voor
het Apple-apparaat en sluit het apparaat
weer aan.
> Het deelscherm met Apple CarPlay wordt
geopend en de compatibele apps verschijnen9.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Eenheid aansluiten via USB-poort (p. 538)
Apple® CarPlay®* (p. 542)
Instellingen voor Apple® CarPlay®* (p. 544)
Internetverbinding voor de auto maken via
een telefoon (Wi-Fi) (p. 560)
•
Internetverbinding voor de auto maken via
automodem (simkaart) (p. 561)
•
Stembediening (p. 148)
Van iPod naar CarPlay
1. Tik op Apple CarPlay op het appscherm.
2.
Lees de informatie in het pop-upvenster en
druk vervolgens op OK.
Apple, CarPlay, iPhone en iPod zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Inc.
* Optie/accessoire. 543
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Instellingen voor Apple® CarPlay®*
Gerelateerde informatie
Instellingen voor een Apple-eenheid aangesloten
met CarPlay10.
•
•
•
Automatisch starten
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Ga naar Communicatie
en kies de instelling:
Apple® CarPlay®* (p. 542)
Apple® CarPlay®* gebruiken (p. 542)
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 136)
Tips voor het gebruik van Apple®
CarPlay®*
Hier vindt u handige tips voor het gebruik van
CarPlay®.
•
Werk uw iPhone bij met de nieuwste versie
van het besturingssysteem iOS en zorg dat u
over de nieuwste appversies beschikt.
•
Neem bij problemen met CarPlay de telefoon
los uit de USB-poort en sluit de telefoon
opnieuw aan. Het afsluiten en opnieuw starten van de app die niet werkt is ook het proberen waard of sluit alle apps en start de
telefoon opnieuw.
•
Als bij het starten van CarPlay de apps niet
verschijnen (zwart scherm), kan het minimaliseren en maximaliseren van het deelscherm
CarPlay een oplossing zijn.
•
Gebruik van apps die niet compatibel zijn met
CarPlay kan er soms toe leiden dat de verbinding tussen de telefoon en de auto wegvalt. Informatie over de ondersteunde apps
en de compatibele telefoons vindt u op de
homepage van Apple. Ook kunt u CarPlay in
App Store zoeken voor informatie over apps
die compatibel zijn met CarPlay op uw markt.
•
CarPlay werkt alleen in combinatie met
iPhone11.
Apple CarPlay
•
Vink het vakje aan - CarPlay start automatisch bij aansluiting van de USB-kabel.
•
Vink het vakje uit - CarPlay start niet automatisch bij aansluiting van de USB-kabel.
De lijst kan maximaal 20 Apple-eenheden bevatten. Wanneer de lijst vol is, wordt bij aansluiting
van een nieuwe eenheid de oudste aansluiting
verwijderd.
Om de lijst te verwijderen moet u de instellingen
herstellen op het middendisplay (fabrieksinstellingen herstellen).
Systeemvolumes
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op Geluid Systeemvolumes om
instellingen te verrichten voor het volgende:
• Stembediening
• Navi-stembegeleid.
• Ringtone telefoon
10
11
544
Apple en CarPlay zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Inc.
Apple, CarPlay en iPhone zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Inc.
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
N.B.
Beschikbaarheid en werking kunnen per
markt verschillen.
Gerelateerde informatie
•
Apple® CarPlay®* (p. 542)
Android Auto*
Android Auto biedt u de mogelijkheid om tijdens
het rijden muziek te beluisteren, te bellen, routeinstructies te ontvangen en voor de auto aangepaste apps op een Android-apparaat te gebruiken. Android Auto werkt alleen met bepaalde
Android-apparaten.
N.B.
Wanneer er een telefoon gekoppeld is aan
Android Auto kunt u via Bluetooth muziek
streamen naar een andere mediaspeler.
Bluetooth is actief bij gebruik van Android
Auto.
Bij gebruik van de kaartnavigatie via Android Auto
verschijnt de routebegeleiding niet op het
bestuurdersdisplay of head-updisplay maar alleen
op het middendisplay.
Android Auto is aan te sturen via het middendisplay, en wel met de rechter stuurknoppenset of
via stembediening. Bij lang indrukken van de
activeert u de stembediening en
stuurknop
bij kort indrukken deactiveert u deze functie.
Informatie over de ondersteunde apps en de
compatibele telefoons vindt u op de homepage:
www.android.com/auto/. Zie Google Play voor
apps van derden. Let erop dat Volvo niet verantwoordelijk is voor de inhoud van Android Auto.
Android Auto is te starten vanuit het appscherm.
Wanneer u Android Auto eenmaal hebt geactiveerd, zal de app een volgende keer dat u hetzelfde apparaat aansluit opnieuw worden gestart.
Deze automatische activering is uit te schakelen
onder de instellingen.
Door Android Auto te gebruiken, stemt u in
met het volgende: Android Auto is een
onder de voorwaarden van Google Inc.
geleverde dienst. Volvo Cars is niet
verantwoordelijk voor Android Auto of de
functies of applicaties ervan. Wanneer u
Android Auto gebruikt, zet uw auto
bepaalde informatie (waaronder zijn locatie)
over naar uw verbonden Android telefoon. U
bent zelf volledig verantwoordelijk voor uw
eigen gebruik van Android Auto en dat door
anderen.
}}
* Optie/accessoire. 545
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
Gerelateerde informatie
•
•
Android Auto* gebruiken (p. 546)
Instellingen voor Android Auto* (p. 547)
Android Auto* gebruiken
3.
Als u niet gekozen hebt voor automatische activering – open de app Android
Auto vanuit het appscherm.
> Het deelscherm met Android Auto wordt
geopend en de compatibele apps verschijnen.
4.
Tik op de gewenste app.
> De app wordt gestart.
Om de app Android Auto te gebruiken moet de
app op de telefoon zijn geïnstalleerd en de telefoon moet zijn aangesloten op de USB-poort van
de auto.
Eerste aansluiting van een Android
1. Sluit de Android-telefoon aan op de USBpoort met de witte omlijsting.
2.
Lees de informatie in het pop-upvenster en
druk vervolgens op OK.
3.
Tik op Android Auto op het appscherm.
4.
Neem de voorwaarden door en druk vervolgens op Accepteren om een verbinding te
maken.
> Het deelscherm met Android Auto wordt
geopend en de compatibele apps verschijnen.
5.
Tik op de gewenste app.
> De app wordt gestart.
Android Auto blijft op actief op de achtergrond,
als u vanuit hetzelfde deelscherm een andere
app start. Druk op het pictogram Android Auto in
het appscherm om Android Auto weer in het
deelscherm te weer te geven.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Android Auto* (p. 545)
Instellingen voor Android Auto* (p. 547)
Eenheid aansluiten via USB-poort (p. 538)
Stembediening (p. 148)
Eerder aangesloten Android
1. Sluit de telefoon aan op de USB-poort.
> Als de instelling voor automatische
inschakeling is gekozen – de naam van
de telefoon verschijnt.
2.
546
Tik op de naam van de telefoon – het deelscherm met Android Auto wordt geopend en
de compatibele apps verschijnen.
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Instellingen voor Android Auto*
Gerelateerde informatie
Instellingen voor een telefoon die voor het eerst
via Android Auto is verbonden.
•
•
•
Automatisch starten
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op Communicatie
en kies de instelling:
Android Auto
•
Vink het vakje aan - Android Auto start
automatisch bij aansluiting van de USBkabel.
•
Vink het vakje uit - Android Auto start niet
automatisch bij aansluiting van de USBkabel.
De lijst kan maximaal 20 Android-apparaten
bevatten. Wanneer de lijst vol is, wordt bij aansluiting van een nieuwe eenheid de oudste aansluiting verwijderd.
Android Auto* (p. 545)
Android Auto* gebruiken (p. 546)
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 136)
Tips voor het gebruik van Android
Auto*
Hier vindt u handige tips voor het gebruik van
Android Auto.
•
Zorg dat u over de nieuwste appversies
beschikt.
•
Wacht bij het starten van de auto totdat het
middendisplay is ingeschakeld, verbind de
telefoon en open vervolgens Android Auto
vanuit het appscherm.
•
Neem bij problemen met Android Auto de
Android-telefoon los uit de USB-poort en
sluit de telefoon opnieuw aan. De desbetreffende telefoonapp afsluiten en opnieuw starten is ook het proberen waard.
•
Wanneer er een telefoon is verbonden met
Android Auto, kunt u nog steeds via
Bluetooth media weergeven op een andere
mediaspeler. De Bluetooth-functie is ingeschakeld bij het gebruik van Android Auto.
Om de lijst te verwijderen moet u de fabrieksinstellingen herstellen.
Systeemvolumes
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op Geluid Systeemvolumes om
instellingen te verrichten voor het volgende:
Gerelateerde informatie
•
Android Auto* (p. 545)
• Stembediening
• Navi-stembegeleid.
• Ringtone telefoon
* Optie/accessoire. 547
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Telefoon
Overzicht
Een telefoon met Bluetooth is draadloos aan te
sluiten op het geïntegreerde handsfreesysteem
van de auto.
Het audio- en mediasysteem werkt dan als handsfree en biedt u de mogelijkheid om enkele functies van uw telefoon op afstand te bedienen. U
kunt de telefoon ook na aansluiting nog via de
knoppen op de telefoon bedienen.
Wanneer een telefoon is gekoppeld en aangesloten is op de auto, kunt u deze gebruiken om te
bellen, berichten te versturen/ontvangen en
media te streamen. Ook kunt u de telefoon
gebruiken als internetverbinding.
Microfoon.
Telefoon.
De telefoon is te bedienen via het middendisplay
en voor een deel via stemcommando's en het
appmenu, dat bereikbaar is via de rechter stuurknoppenset.
Telefoonfuncties op middendisplay.
Knoppenset die op het bestuurdersdisplay
verschijnt voor telefoonfuncties en voor
stembediening.
Bestuurdersdisplay.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
548
Telefoonfuncties (p. 553)
Telefoonboekfuncties (p. 555)
Berichtfuncties (p. 554)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 549)
•
Telefoon automatisch verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 550)
•
Telefoon handmatig verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 551)
•
Telefoon met Bluetooth-verbinding loskoppelen (p. 552)
•
Andere telefoon met Bluetooth-verbinding
kiezen (p. 552)
•
•
•
•
Bluetooth-eenheden verwijderen (p. 552)
•
•
Instellingen voor telefoon (p. 556)
Stembediening (p. 148)
Appmenu op bestuurdersdisplay hanteren
(p. 105)
Audio-instellingen (p. 520)
Internetverbinding voor de auto maken via
een telefoon met Bluetooth-verbinding
(p. 559)
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Telefoon eerste keer verbinden met
de auto via Bluetooth
Alternatief 1 – telefoon zoeken vanuit
de auto
Verbind een telefoon met geactiveerde
Bluetooth-functie aan de auto, zodat u vervolgens vanuit de auto kunt bellen, berichten kunt
versturen/ontvangen, draadloos media kunt
afspelen en via de telefoon een internetverbinding voor de auto kunt maken.
1.
Maak de telefoon identificeerbaar/zichtbaar
via Bluetooth.
2.
Open het deelscherm voor de telefoon op
het middendisplay.
Er kunnen twee Bluetooth-apparaten tegelijk zijn
aangesloten, waarbij het ene uitsluitend bestemd
is om draadloos te streamen. De laatst verbonden
telefoon wordt automatisch verbonden om te
kunnen bellen, berichten te kunnen versturen/
ontvangen, draadloos media te kunnen afspelen
en de telefoon te gebruiken voor een internetverbinding. Onder Bluetooth-apparaten kunt u via
het instellingsmenu op het hoofdscherm van het
middendisplay wijzigingen aanbrengen in het
gebruik van de telefoon.
Wanneer het apparaat eenmaal via Bluetooth
verbonden/geregistreerd is, hoeft dit apparaat
niet langer zichtbaar/detecteerbaar te zijn. Activering van de Bluetooth-functie volstaat. Er kunnen maximaal 20 gepairde Bluetooth-apparaten
in de auto worden opgeslagen.
U kunt op twee manieren pairen. U zoekt de telefoon vanuit de auto of u zoekt de auto vanaf de
telefoon.
•
N.B.
•
Bij sommige telefoons moet de berichtenfunctie geactiveerd worden.
•
Niet alle mobiele telefoons zijn volledig
compatibel en ze kunnen dus niet allemaal contacten en berichten in de auto
tonen.
Als er geen telefoon met de auto verbonden is – tik op Telefoon toevoegen.
Als er een telefoon met de auto verbon. Druk in het
den is – tik op Wijzigen
pop-upvenster op Tel. toevoegen.
> Er verschijnt een lijst met de beschikbare
Bluetooth-apparaten. Bij identificatie van
nieuwe apparaten wordt de lijst bijgewerkt.
•
3.
Tik op de naam van de te pairen telefoon.
4.
Controleer of de aangegeven cijfercode in de
auto overeenkomt met die op de telefoon.
Accepteer in dat geval op beide punten.
5.
Accepteer of weiger in de telefoon eventuele
opties voor de contactpersonen en de
berichtfuncties van de telefoon.
Alternatief 2 – auto zoeken vanaf de
telefoon
1.
Open het deelscherm voor de telefoon op
het middendisplay.
•
Als er geen telefoon met de auto verbonden is – tik op Telefoon toevoegen
Auto herkenbaar maken.
•
Als er een telefoon met de auto verbon. Druk in het
den is – tik op Wijzigen
pop-upvenster op Telefoon toevoegen
Auto herkenbaar maken.
2.
Activeer Bluetooth op de telefoon.
3.
Zoek op de telefoon naar Bluetooth-apparaten.
> Er verschijnt een lijst met de beschikbare
Bluetooth-apparaten.
4.
Kies de naam van de auto op de telefoon.
}}
549
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
Telefoon automatisch verbinden
met de auto via Bluetooth
Gerelateerde informatie
Het is mogelijk om een telefoon automatisch via
Bluetooth te verbinden. De telefoon moet een
keer eerder met de auto zijn verbonden.
In de auto verschijnt een pop-upvenster met
informatie over de verbinding. Bevestig de
verbinding.
6.
Controleer of de aangegeven cijfercode in de
auto overeenkomt met de getoonde code op
de externe eenheid. Accepteer in dat geval
op beide punten.
•
•
Telefoon (p. 548)
Accepteer of weiger in de telefoon eventuele
opties voor de contactpersonen en de
berichtfuncties van de telefoon.
•
Telefoon handmatig verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 551)
7.
N.B.
•
•
Bij sommige telefoons moet de berichtenfunctie geactiveerd worden.
Niet alle mobiele telefoons zijn volledig
compatibel en ze kunnen dus niet allemaal contacten en berichten in de auto
tonen.
N.B.
Bij een update van het besturingssysteem van
de telefoon wordt de koppeling mogelijk
onderbroken. Verwijder de telefoon dan uit de
auto en breng een nieuwe koppeling tot
stand.
Compatibele telefoons
Hoewel veel moderne telefoons Bluetooth-technologie bieden, zijn niet alle telefoons volledig
550
compatibel met de auto. Zie
support.volvocars.com voor compatibiliteit.
5.
Telefoon automatisch verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 550)
•
Telefoon met Bluetooth-verbinding loskoppelen (p. 552)
•
Andere telefoon met Bluetooth-verbinding
kiezen (p. 552)
•
•
Bluetooth-eenheden verwijderen (p. 552)
•
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
•
Internetverbinding voor de auto maken via
een telefoon met Bluetooth-verbinding
(p. 559)
Instellingen voor Bluetooth-apparaten
(p. 557)
Automatische aansluiting werkt alleen voor de
twee laatst gekoppelde telefoons.
1.
Activeer Bluetooth op de telefoon alvorens
de auto in contactslotstand I te zetten.
2.
Zet de auto in contactslotstand I of hoger.
> De telefoon wordt aangesloten.
Gerelateerde informatie
•
•
Telefoon (p. 548)
•
Telefoon handmatig verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 551)
•
Telefoon met Bluetooth-verbinding loskoppelen (p. 552)
•
Andere telefoon met Bluetooth-verbinding
kiezen (p. 552)
•
•
Bluetooth-eenheden verwijderen (p. 552)
•
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 549)
Instellingen voor Bluetooth-apparaten
(p. 557)
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
•
Internetverbinding voor de auto maken via
een telefoon met Bluetooth-verbinding
(p. 559)
•
Contactslotstanden (p. 448)
Telefoon handmatig verbinden met
de auto via Bluetooth
Het is mogelijk om een telefoon handmatig via
Bluetooth te verbinden. De telefoon moet een
keer eerder met de auto zijn verbonden.
1.
Activeer Bluetooth op de telefoon.
2.
Open het deelscherm voor de telefoon.
> Er verschijnt een lijst met de gekoppelde
telefoons.
3.
Druk op de naam van de te pairen telefoon.
> De telefoon wordt aangesloten.
•
Internetverbinding voor de auto maken via
een telefoon met Bluetooth-verbinding
(p. 559)
Gerelateerde informatie
•
•
Telefoon (p. 548)
•
Telefoon automatisch verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 550)
•
Telefoon met Bluetooth-verbinding loskoppelen (p. 552)
•
Andere telefoon met Bluetooth-verbinding
kiezen (p. 552)
•
•
Bluetooth-eenheden verwijderen (p. 552)
•
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 549)
Instellingen voor Bluetooth-apparaten
(p. 557)
* Optie/accessoire. 551
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Telefoon met Bluetooth-verbinding
loskoppelen
Andere telefoon met Bluetoothverbinding kiezen
U kunt een telefoon met een actieve Bluetoothverbinding loskoppelen van de auto door
Bluetooth op de telefoon te deactiveren.
U kunt een andere telefoon met Bluetooth-verbinding kiezen.
De telefoon wordt automatisch losgekoppeld,
wanneer deze buiten het bereik van de auto
komt. Als u de telefoon tijdens een lopend telefoongesprek loskoppelt, wordt het gesprek via de
telefoon voortgezet.
1.
Open het deelscherm voor de telefoon.
2.
of veeg het hoofdTik op Wijzigen
scherm open en tik op Instellingen
Communicatie Bluetooth-apparaten
Apparaat toevoegen.
> Er verschijnt een lijst met de beschikbare
Bluetooth-apparaten.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
552
Telefoon (p. 548)
Instellingen voor telefoon (p. 556)
3.
Andere telefoon met Bluetooth-verbinding
kiezen (p. 552)
Gerelateerde informatie
Bluetooth-eenheden verwijderen
Apparaten zoals telefoons zijn te verwijderen van
de lijst met geregistreerde Bluetooth-eenheden.
1.
Tik op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Tik op Communicatie Bluetoothapparaten.
> Er verschijnt een lijst met de geregistreerde Bluetooth-apparaten.
3.
Tik op de te verwijderen eenheid.
4.
Tik op App. verwijderen en bevestig uw
keuze.
> De eenheid staat niet langer geregistreerd in de auto.
Druk op de aan te sluiten telefoon.
•
•
Telefoon (p. 548)
Gerelateerde informatie
Bluetooth-eenheden verwijderen (p. 552)
•
•
Telefoon (p. 548)
Instellingen voor Bluetooth-apparaten
(p. 557)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 549)
•
Instellingen voor Bluetooth-apparaten
(p. 557)
•
•
Telefoon met Bluetooth-verbinding loskoppelen (p. 552)
Telefoon met Bluetooth-verbinding loskoppelen (p. 552)
•
•
Bluetooth-eenheden verwijderen (p. 552)
Andere telefoon met Bluetooth-verbinding
kiezen (p. 552)
•
Instellingen voor Bluetooth-apparaten
(p. 557)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 549)
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Telefoonfuncties
Verwerking van gesprekken in de auto voor een
telefoon met Bluetooth-verbinding.
Het is ook mogelijk om te bellen via de gesprekkenlijst in het appmenu, dat toegankelijk is via de
rechter stuurknoppenset
.
Ruggespraak
Tijdens lopende gesprekken:
1.
Tik op Voeg gesprek toe.
2.
Geef aan hoe u wilt bellen: via de gesprekkenlijst, de favorieten of de contactenlijst.
3.
Druk op een post/regel in de gesprekkenlijst
voor de contactpersoon in de conof op
tactenlijst.
4.
Algemene afbeelding.
5.
Bellen
1.
Open het deelscherm voor de telefoon.
2.
Geef aan hoe u wilt bellen: via de gesprekkenlijst, via de contactenlijst of geef het nummer aan via de knoppenset. U kunt de contactenlijst doorzoeken of doorbladeren. Druk
op
in de contactenlijst om een contactpersoon onder te brengen onder Favorieten.
3.
Tik op
4.
Druk op
om te bellen.
om het gesprek te beëindigen.
2.
2.
–
Druk op
om het gesprek te beëindigen.
Telefoonoproepen
Telefoonoproepen verschijnen op het bestuurdersdisplay en op het middendisplay. Voer het
gesprek met de rechter stuurknoppenset of met
het middendisplay.
1.
Tik op Antwoorden/Afwijzen.
om het gesprek te beëindigen.
Druk tijdens een lopend gesprek op Privacy
en kies de instelling:
handsfree-functie wordt uitgeschakeld en
het gesprek gaat verder via de mobiele
telefoon.
• Op bestuurder gericht – de microfoon
in het plafond aan de passagierszijde
wordt uitgeschakeld en het gesprek gaat
verder via de handsfree-functie van de
auto.
Conferentiegesprek
Tijdens ruggespraak:
2.
Druk op
• Naar mobiele telefoon schakelen – de
om het lopende gesprek te
Druk op
beëindigen.
Tik op Gesprekken samenv. om de
lopende gesprekken samen te voegen.
om het gesprek te beëindigen.
Privégesprek
Tik op Wissel gesprek om te wisselen tussen gesprekken.
1.
Druk op
Telefoonoproepen tijdens lopende
telefoongesprekken
1. Tik op Antwoorden/Afwijzen.
Gerelateerde informatie
•
•
Telefoon (p. 548)
•
•
Stembediening telefoon (p. 149)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 549)
Appmenu op bestuurdersdisplay hanteren
(p. 105)
•
Handmatig tekens, letters of woorden invoeren op middendisplay (p. 131)
•
Telefoonboekfuncties (p. 555)
}}
553
GELUID, MEDIA EN INTERNET
•
•
Berichtfuncties (p. 554)
Berichtfuncties12
Audio-instellingen (p. 520)
Verwerking van berichten in de auto voor een
telefoon met Bluetooth-verbinding.
Op sommige telefoons moet de functie 'Berichten' worden geactiveerd. Niet alle telefoons zijn
volledig compatibel, zodat contactpersonen en
meldingen niet altijd in de auto te tonen zijn. Zie
support.volvocars.com voor compatibiliteit.
Tekstberichten op middendisplay
versturen13
1. U kunt een bericht beantwoorden of een
nieuw bericht aanmaken.
Tekstberichten op middendisplay
hanteren
Tekstberichten verschijnt alleen op het middendisplay als u deze instelling hebt gekozen.
Tik op Berichten in het appscherm voor berichtfuncties op
het middendisplay.
•
Berichten beantwoorden – op de contactpersoon drukken van wie u een bericht
wilt beantwoorden en druk vervolgens op
Antwoorden.
•
Nieuw bericht aanmaken – tik op Nieuw
aanmaken. Kies een contactpersoon of
voer een nummer in.
2.
Schrijf het bericht.
3.
Tik op Verzenden.
Tekstbericht op bestuurdersdisplay
hanteren
Tekstberichten verschijnt alleen op het bestuurdersdisplay als u deze instelling hebt gekozen.
Tekstberichten op middendisplay laten
voorlezen
Druk op het pictogram om de melding
te laten voorlezen.
12
13
554
Geldt alleen voor bepaalde markten. Neem voor meer informatie contact op met een Volvo-dealer.
Alleen bepaalde telefoons kunnen berichten verzenden via de auto. Kijk voor de compatibiliteit op support.volvocars.com.
Nieuw tekstbericht op bestuurdersdisplay
laten voorlezen
– Kies met de stuurknoppenset voor Oplezen
om het bericht te laten voorlezen.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Reactie dicteren op bestuurdersdisplay
Nadat een bericht is voorgelezen kunt u een
korte reactie dicteren als de auto een internetverbinding heeft.
–
Tik op Antwoorden van de stuurknoppenset.
Er verschijnt een dicteerdialoog.
Instellingen voor tekstbericht
Telefoonboekfuncties
Instellingen voor tekstbericht op aangesloten
telefoon.
Wanneer een telefoon via Bluetooth is verbonden met de auto kunt u rechtstreeks via het middendisplay contactpersonen zoeken.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op Communicatie
en kies instellingen.
Berichtmelding
Tekstberichten
In de instellingen voor sms-berichten kunt u notificaties activeren en deactiveren.
• Melding in middendisplay - berichtmel-
Gerelateerde informatie
• Melding in bestuurdersdisplay - mel-
•
•
•
•
•
•
dingen op de statusbalk van het middendisplay weergeven.
Telefoon (p. 548)
dingen op het bestuurdersdisplay weergeven; inkomende berichten zijn te hanteren
via de rechter stuurknoppenset.
Instellingen voor tekstbericht (p. 555)
Instellingen voor telefoon (p. 556)
• Tekstberichttoon - signaal voor binnen-
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
komende sms-berichten kiezen.
Stembediening telefoon (p. 149)
Gerelateerde informatie
Handmatig tekens, letters of woorden invoeren op middendisplay (p. 131)
•
•
•
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 549)
•
Gebruiksvoorwaarden en gegevensuitwisseling (p. 564)
Er zijn tot 3000 contactpersonen van de gekozen
telefoon weer te geven op het middendisplay.
•
•
Telefoon (p. 548)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 549)
Berichtfuncties (p. 554)
Instellingen voor telefoon (p. 556)
Blader de letters tot en met
door om de
contactpersoon van uw keuze te vinden.
Afhankelijk van de contacten die in het telefoonboek staan verschijnen alleen bepaalde
letters.
Contacten zoeken – druk op
om een
telefoonnummer of naam te zoeken in de lijst
met contacten.
Favorieten – druk op
om een contact
toe te voegen aan de lijst met favorieten of
ervan te verwijderen.
}}
* Optie/accessoire. 555
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
Sorteren
De lijst met contacten staat op alfabetische volgorde en speciale tekens en cijfers staan onder
. U kunt sorteren op voor- of achternaam; u
maakt een keuze in de instellingen voor de telefoon.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Instellingen voor telefoon
•
Wanneer de telefoon verbonden is met de auto
zijn de volgende instellingen te kiezen.
Instellingen voor Bluetooth-apparaten
(p. 557)
•
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 549)
•
•
Head-updisplay* (p. 144)
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op Communicatie
kies instellingen.
Telefoon (p. 548)
Telefoon en
Audio-instellingen (p. 520)
• Beltonen - beltoon kiezen. U kunt de
Instellingen voor telefoon (p. 556)
beltoon van de gekoppelde telefoon of die
van de auto gebruiken. Bepaalde telefoons zijn niet volledig compatibel en
daardoor is het niet mogelijk de beltonen
van zo'n telefoon in de auto te gebruiken.
Zie support.volvocars.com voor compatibiliteit.
Stembediening telefoon (p. 149)
Handmatig tekens, letters of woorden invoeren op middendisplay (p. 131)
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 549)
• Sorteervolgorde - sorteervolgorde van
contactenlijst kiezen.
Gespreksberichten op head-updisplay*
1.
Druk op Instellingen op het hoofdscherm
van het middendisplay.
2.
Druk op My Car Displays
head-up display.
3.
Kies Toon telefoon.
Opties
Gerelateerde informatie
•
•
556
Telefoon (p. 548)
Instellingen voor tekstbericht (p. 555)
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Instellingen voor Bluetoothapparaten
Er zijn instellingen te verrichten voor apparaten
die via Bluetooth zijn aangesloten.
1.
Tik op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Tik op Communicatie Bluetoothapparaten en kies instellingen.
• Apparaat toevoegen – nieuwe eenheid
koppelen.
• Eerder gekoppelde apparaten – lijst met
geregistreerde/gekoppelde eenheden weergeven.
•
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 549)
Auto met actieve
internetverbinding*
Wanneer de auto een internetverbinding heeft
kunt u bijvoorbeeld gebruikmaken van webradio
en muziekdiensten via boordapps, software
downloaden en contact opnemen met de dealer.
De auto maakt een internetverbinding via
Bluetooth, Wi-Fi of via de ingebouwde automodem* (simkaart).
Wanneer de auto een internetverbinding heeft, is
het mogelijk om de internetverbinding (wifi-hotspot) te delen, zodat andere eenheden zoals
• App. verwijderen – eerder gekoppelde eenheid verwijderen.
• Toegestane diensten voor dit apparaat –
instellen waarvoor u het apparaat wilt gebruiken: bellen, berichten sturen/lezen, media
streamen of als middel voor internetverbinding.
• Internetverbinding – internetverbinding
voor de auto maken via de Bluetooth-aansluiting van het apparaat
Gerelateerde informatie
•
•
•
Telefoon (p. 548)
Instellingen voor telefoon (p. 556)
Auto met actieve internetverbinding*
(p. 557)
}}
* Optie/accessoire. 557
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
tablets gebruik kunnen maken van de internetverbinding14.
N.B.
Bij gebruik van Apple CarPlay kunt u alleen
een internetverbinding voor de auto maken
via Wi-Fi of de automodem*.
Een symbool op de statusbalk van het middendisplay geeft de internetstatus weer.
N.B.
•
Internetverbinding van auto delen via Wi-Fihotspot (p. 562)
•
•
•
•
Wi-Fi-netwerk verwijderen (p. 564)
Techniek en veiligheid rond Wi-Fi (p. 564)
Volvo ID (p. 30)
Gebruiksvoorwaarden en gegevensuitwisseling (p. 564)
Bij gebruik van Android Auto kunt u een internetverbinding voor de auto maken via Wi-Fi,
Bluetooth of de automodem*.
Lees voordat u een internetverbinding maakt de
Servicevoorwaarden en het Privacybeleid
voor klanten op support.volvocars.com.
Gerelateerde informatie
•
Symbolen op de statusbalk van het middendisplay (p. 125)
•
Internetverbinding voor de auto maken via
een telefoon met Bluetooth-verbinding
(p. 559)
Het activeren van dataroaming kan tot verdere kosten leiden.
•
Internetverbinding voor de auto maken via
een telefoon (Wi-Fi) (p. 560)
Informeer bij uw provider naar de kosten voor
dataverkeer.
•
Internetverbinding voor de auto maken via
automodem (simkaart) (p. 561)
N.B.
Bij gebruik van internet wordt data overgebracht (dataverkeer) en dat kan kosten met
zich meebrengen.
•
•
14
558
Apps (p. 522)
Geen internetverbinding of een slechte verbinding (p. 563)
Geldt niet bij aansluiting met Wi-Fi.
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Internetverbinding voor de auto
maken via een telefoon met
Bluetooth-verbinding
6.
Deel de internetverbinding van een telefoon via
Bluetooth om een internetverbinding te maken
en toegang te krijgen tot diverse onlinediensten
voor de auto.
1.
Om een internetverbinding te kunnen maken
voor de auto via een telefoon met Bluetoothverbinding moet de bewuste telefoon eenmaal eerder via Bluetooth met de auto zijn
verbonden.
2.
Controleer of de telefoon ondersteuning
biedt voor "internet sharing" en of de functie
is geactiveerd. De functie heet “persoonlijke
hotspot” bij een iPhone en “mobiele hotspot”
bij Android-telefoons. Bij iPhone-telefoons
moet tevens de menupagina “internet sharing” geopend zijn totdat een internetverbinding is gemaakt.
Als u een andere methode voor de internetverbinding gebruikt, bevestigt u de keuze van
een andere verbindingsmethode.
> Uw auto heeft daarmee een internetverbinding via de via Bluetooth aangesloten
telefoon.
Instellingen voor Bluetooth-apparaten
(p. 557)
N.B.
De telefoon en netwerkprovider moeten
tethering (het delen van een internetverbinding) ondersteunen en de bundel moet inclusief dataverkeer zijn.
N.B.
Bij gebruik van Apple CarPlay kunt u alleen
een internetverbinding voor de auto maken
via Wi-Fi of de automodem*.
Gerelateerde informatie
Auto met actieve internetverbinding* (p. 557)
3.
Als de telefoon eerder via Bluetooth was verbonden, tik dan op Instellingen op het
hoofdscherm van het middendisplay.
•
•
4.
Tik op Communicatie
apparaten.
•
Telefoon eerste keer verbinden met de auto
via Bluetooth (p. 549)
5.
Vink het vakje voor Bluetoothinternetaansluiting aan onder de rubriek
Internetverbinding.
•
Internetverbinding voor de auto maken via
een telefoon (Wi-Fi) (p. 560)
•
•
Apple® CarPlay®* (p. 542)
Bluetooth-
•
Internetverbinding voor de auto maken via
automodem (simkaart) (p. 561)
Geen internetverbinding of een slechte verbinding (p. 563)
* Optie/accessoire. 559
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Internetverbinding voor de auto
maken via een telefoon (Wi-Fi)
Deel de internetverbinding van een telefoon via
wifi om een internetverbinding te maken en toegang te krijgen tot diverse onlinediensten voor
de auto.
1.
Controleer of de telefoon ondersteuning
biedt voor "internet sharing" en of de functie
is geactiveerd. De functie heet “persoonlijke
hotspot” bij een iPhone en “mobiele hotspot”
bij Android-telefoons. Bij iPhone-telefoons
moet tevens de menupagina “internet sharing” geopend zijn totdat een internetverbinding is gemaakt.
2.
Tik op Instellingen in het hoofdscherm.
3.
Ga verder naar Communicatie
4.
Activeer/deactiveer de optie door het vakje
voor Wi-Fi aan/uit te vinken.
5.
Als u een andere methode voor de internetverbinding gebruikt, bevestigt u de keuze van
een andere verbindingsmethode.
6.
Tik op de naam van het netwerk waarop u
wilt aansluiten.
7.
Geef het wachtwoord van het netwerk aan.
> De auto maakt een verbinding tot stand
met het netwerk.
Wi-Fi.
auto is verbroken (zoals wanneer u de auto
ergens parkeert tot de volgende keer dat u hem
nodig hebt). In dat geval moet u bij een volgend
gebruik van de telefoon de "internet sharing"
opnieuw activeren.
Een telefoon die verbinding heeft gemaakt met
de auto wordt opgeslagen voor later gebruik. Om
een lijst met opgeslagen netwerken weer te
geven of opgeslagen netwerken handmatig te
verwijderen, gaat u naar Instellingen
Communicatie Wi-Fi Opgeslagen
netwerken.
Gerelateerde informatie
Auto met actieve internetverbinding* (p. 557)
•
•
•
Wi-Fi-netwerk verwijderen (p. 564)
•
Techniek en veiligheid rond Wi-Fi (p. 564)
Geen internetverbinding of een slechte verbinding (p. 563)
N.B.
De telefoon en netwerkprovider moeten
tethering (het delen van een internetverbinding) ondersteunen en de bundel moet inclusief dataverkeer zijn.
De eisen die aan de techniek en beveiliging voor
de wifi-verbinding worden gesteld staan elders
beschreven.
Let erop dat sommige telefoons de internetverbinding verbreken, wanneer de verbinding met de
560
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Internetverbinding voor de auto
maken via automodem (simkaart)
Bij auto's met Volvo On Call* is het mogelijk een
internetverbinding te maken via de automodem
en een persoonlijke simkaart (P-SIM).
Bij verbinding via de automodem gebruiken de
Volvo On Call-diensten deze verbinding.
1.
5.
6.
Als u een andere methode voor de internetverbinding gebruikt, bevestigt u de keuze van
een andere verbindingsmethode.
Geef de pincode van de simkaart aan.
> De auto maakt een verbinding tot stand
met het netwerk.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Auto met actieve internetverbinding* (p. 557)
Geen internetverbinding of een slechte verbinding (p. 563)
Instellingen voor automodem (p. 561)
Instellingen voor automodem15
De auto is uitgerust met een modem die u kunt
gebruiken om de auto met internet te verbinden.
U kunt de internetverbinding tevens delen via
Wi-Fi.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Druk op Communicatie Internet via
automodem en kies instellingen.
• Internet via automodem - aangeven of
automodem moet worden gebruikt voor internetverbinding.
• Datagebruik - bij het indrukken van Reset
worden de tellers voor de ontvangen en verstuurde hoeveelheid gegevens op nul gezet.
• Netwerk
Provider selecteren - netwerkprovider
automatisch of handmatig kiezen.
Plaats een persoonlijke simkaart in de houder.
2.
Tik op Instellingen in het hoofdscherm.
3.
Tik op Communicatie
automodem.
4.
Activeer/deactiveer de functie door het vakje
voor Internet via automodem aan/uit te
vinken.
Internet via
Roaming - is dit vakje aangevinkt, dan zal de
automodem proberen verbinding te maken
met internet op het moment dat de auto zich
in het buitenland buiten het thuisnetwerk
bevindt. Let erop dat dit tot hoge kosten kan
leiden. Controleer uw roamingovereenkomst
met betrekking tot dataverkeer in het buitenland met uw netwerkprovider in uw eigen
land.
• Pincode simkaart
}}
* Optie/accessoire. 561
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
Wijzig pincode - maximaal 4 cijfers aangeven.
Internetverbinding van auto delen
via Wi-Fi-hotspot
Pincode uitschakelen - aangeven of de
pincode vereist is voor gebruik van de simkaart.
Als de auto een internetverbinding heeft, is het
mogelijk om de internetverbinding te delen,
zodat andere eenheden gebruik kunnen maken
van de internetverbinding16.
• Aanvraagcode verzenden - bestemd om
bijvoorbeeld het saldo op een chipkaart op te
laden of te controleren. Deze functie is
afhankelijk van de provider.
Gerelateerde informatie
•
Internetverbinding voor de auto maken via
automodem (simkaart) (p. 561)
•
Geen internetverbinding of een slechte verbinding (p. 563)
15
16
562
Alleen auto's met Volvo On Call.
Geldt niet wanneer de auto een internetverbinding via Wi-Fi heeft.
De provider (simkaart) moet ondersteuning bieden voor tethering (delen van de internetverbinding).
1.
Tik op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Tik op Communicatie
auto.
3.
Tik op Netwerknaam en geeft de wifi-hotspot een naam.
4.
Tik op Wachtwoord en kies een wachtwoord dat u vervolgens op de te koppelen
eenheden moet aangeven.
5.
Tik op Frequentieband en kies de zendfrequentie voor de wifi-hotspot. Let erop dat de
te hanteren frequentieband niet op alle
markten te specificeren is.
6.
Activeer/deactiveer de functie door het vakje
voor Wi-Fi hotspot auto aan/uit te vinken.
7.
Als u Wi-Fi gebruikt als methode voor de
internetverbinding, bevestigt u de keuze van
een andere verbindingsmethode.
> Externe eenheden kunnen vervolgens verbinding maken met de "internet sharing"
(Wi-Fi-hotspot) van de auto.
Wi-Fi hotspot
GELUID, MEDIA EN INTERNET
N.B.
Het activeren van Wi-Fi-hotspot kan tot verdere kosten van uw provider leiden.
Informeer bij uw provider naar de kosten voor
dataverkeer.
Een symbool op de statusbalk van het middendisplay geeft de verbindingsstatus weer.
Tik op Aangesloten apparaten voor een lijst
met de op dit moment aangesloten eenheden.
Gerelateerde informatie
•
Symbolen op de statusbalk van het middendisplay (p. 125)
•
•
Auto met actieve internetverbinding* (p. 557)
Geen internetverbinding of een slechte verbinding (p. 563)
Geen internetverbinding of een
slechte verbinding
Factoren die van invloed zijn op de internetverbinding
De uitgewisselde hoeveelheid gegevens is afhankelijk van de diensten of apps die in de auto worden gebruikt. Het streamen van audio kan bijvoorbeeld tot een grote hoeveelheid dataverkeer
leiden en dat vereist een goede verbinding en
signaalsterkte.
Telefoon herstarten
Problemen met de internetverbinding zijn soms
te verhelpen door de telefoon opnieuw op te starten.
Gerelateerde informatie
•
•
Auto met actieve internetverbinding* (p. 557)
Techniek en veiligheid rond Wi-Fi (p. 564)
Verbinding tussen telefoon en auto
De snelheid van de internetverbinding kan variëren afhankelijk van de positie van de telefoon in
de auto. Plaats de telefoon dichter bij het middendisplay om de signaalsterkte te verbeteren.
Zorg dat de signalen niet worden gehinderd.
Verbinding tussen telefoon en
netwerkprovider
De snelheid binnen het mobiele netwerk varieert
afhankelijk van de dekking op de actuele locatie.
Een slechtere netwerkdekking is bijvoorbeeld
mogelijk in tunnels, achter bergen, in diepe dalen
of in gebouwen. De snelheid is ook afhankelijk
van uw overeenkomst met uw teleprovider.
N.B.
Neem bij problemen met de dataoverdracht
contact op met uw provider.
* Optie/accessoire. 563
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Wi-Fi-netwerk verwijderen
Techniek en veiligheid rond Wi-Fi
Niet gebruikte netwerken verwijderen.
Mogelijke netwerktypes voor aansluiting.
1.
Druk op Instellingen in het hoofdscherm.
2.
Ga verder naar Communicatie
Opgeslagen netwerken.
Aansluiting is alleen mogelijk op netwerken van
het volgende type:
3.
4.
Wi-Fi
Druk op Vergeten voor het te verwijderen
netwerk.
Bevestig uw keuze.
> De auto zal vervolgens geen verbinding
tot stand brengen met het desbetreffende
netwerk.
Alle netwerken uit geheugen
verwijderen
U kunt alle netwerken in één keer verwijderen
door de fabrieksinstellingen te herstellen. Houd
er in dat geval rekening mee dat dan de fabrieksinstellingen worden hersteld voor alle gebruikersgegevens en systeeminstellingen.
•
•
•
Frequentie - 2,4 of 5 GHz17.
Standaarden - 802.11 a/b/g/n.
Beveiligingstype - WPA2-AES-CCMP.
Het Wi-Fi-systeem van de auto is zo ingericht dat
het Wi-Fi-eenheden in de auto kan hanteren.
Als meerdere eenheden op dezelfde frequentie
actief zijn, kunnen de prestaties afnemen.
Gerelateerde informatie
•
Auto met actieve internetverbinding* (p. 557)
Gebruiksvoorwaarden en
gegevensuitwisseling
De eerste keer dat u bepaalde diensten en apps
start, verschijnt mogelijk een pop-upvenster met
de titel Voorwaarden en
Gegevensuitwisseling.
Het venster dient om te informeren over de
gebruiksvoorwaarden en het beleid voor gegevensuitwisseling dat Volvo hanteert. Door
akkoord te gaan gegevensuitwisseling stemt de
gebruiker erin toe dat de auto bepaalde informatie verstuurt. Dit is een vereiste voor optimale
werking van bepaalde diensten en apps.
Toestemming voor gegevensuitwisseling is te
verstrekken via het instellingsmenu van het middendisplay.
Gerelateerde informatie
•
Gegevensuitwisseling activeren en deactiveren (p. 565)
Gerelateerde informatie
•
•
Geen internetverbinding of een slechte verbinding (p. 563)
•
Instellingen resetten op middendisplay
(p. 136)
•
Internetverbinding voor de auto maken via
een telefoon (Wi-Fi) (p. 560)
17
564
Auto met actieve internetverbinding* (p. 557)
Het kiezen van een frequentie is niet op alle markten mogelijk.
* Optie/accessoire.
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Gegevensuitwisseling activeren en
deactiveren
Vrije geheugenruimte op harde
schijf
In het instellingsmenu van het middendisplay
kunt u de gegevensuitwisseling van de desbetreffende diensten en apps instellen.
Het is mogelijk de vrije geheugenruimte te bekijken die beschikbaar is op de harde schijf van de
auto.
1.
Het is mogelijk informatie weer te geven over de
harde schijf van de auto, zoals de totale capaciteit, de beschikbare geheugenruimte en de
gebruikte geheugenruimte voor geïnstalleerde
apps. U vindt de informatie onder Instellingen
Systeem Systeeminformatie Opslag.
Tik op Instellingen in het hoofdscherm op
het middendisplay.
2.
Tik op Systeem
3.
Geef aan of uw de gegevensuitwisseling wilt
in- of uitschakelen voor bepaalde diensten
en alle apps.
Privacy en gegevens.
N.B.
Gerelateerde informatie
•
Apps (p. 522)
Na een bezoek aan een Volvo-werkplaats
moet u de gegevensuitwisseling mogelijk
opnieuw inschakelen om weer gebruik te
kunnen maken van connectiviteitsdiensten en
apps.
Gerelateerde informatie
•
Gebruiksvoorwaarden en gegevensuitwisseling (p. 564)
565
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Licentieovereenkomst voor audio en
media
Een licentie is een overeenkomst die toestemming verleent om bepaalde handelingen te verrichten of het recht om gebruik te maken van
een product waar een andere rechtspersoon
octrooi of eigendomsrechten op heeft, onder de
voorwaarden vervat in de overeenkomst. Hier
volgen de teksten van de overeenkomsten tussen Volvo en producenten/ontwikkelaars. Een
groot aantal van deze teksten is in het Engels.
Bowers & Wilkins
Bowers & Wilkins en B&W zijn handelsmerken
van B&W Group Ltd. Nautilus is een handelsmerk
van B&W Group Ltd. Kevlar is een geregistreerd
handelsmerk van DuPont.
Dirac Unison®
DivX®
Dirac Unison optimaliseert de luidsprekers qua
tijd, ruimte en frequentie voor optimale basintegratie en helderheid. De technologie maakt ook
een waarheidsgetrouwe weergave mogelijk van
de akoestische eigenschappen van specifieke
concertzalen. Met behulp van geavanceerde algoritmes stuurt Dirac Unison op digitale wijze alle
luidsprekers aan op basis van akoestische metingen met een grote nauwkeurigheid. Net als een
echte dirigent garandeert Dirac Unison dat de
luidsprekers bij de weergave perfect op elkaar
zijn afgestemd.
DivX®, DivX Certified® en daaraan gerelateerde
logo's zijn handelsmerken die eigendom zijn van
DivX, LLC en worden gebruikt onder licentie.
Dit DivX Certified® apparaat kan DivX® Home
Theater videobestanden tot 576p weergeven
(inclusief .avi, .divx). Download gratis software van
www.divx.com om digitale videobestanden te
maken, weergeven en streamen.
OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Om Video-onDemand-films (VOD) in DivX-formaat te kunnen
afspelen moet u deze DivX Certified® eenheid
eerst registreren. U vindt uw registratiecode via
de sectie DivX VOD in het instellingsmenu van
de eenheid. Breng voor meer informatie over het
afronden van de registratie een bezoek aan
vod.divx.com.
Octrooinummer
Beschermd door een of meer van de volgende
octrooien in de VS. 7,295,673; 7,460,668;
7,515,710; 8,656,183; 8,731,369; RE45,052
566
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Gracenote®
Het copyright © van bepaalde delen van de
inhoud berust bij Gracenote of zijn leveranciers.
Gracenote, Gracenote-logo en -logotype,
"Powered by Gracenote" en Gracenote MusicID
zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken die eigendom zijn van Gracenote, Inc. in
de VS en/of andere landen.
Licentieovereenkomst Gracenote®
Deze toepassing of dit apparaat bevat software
van Gracenote, Inc. uit Emeryville, Californië
(“Gracenote”). Met de software van Gracenote
(“Gracenote-software”) kan deze toepassing
schijf- en of bestandsidentificatie uitvoeren en
muziekverwante gegevens ophalen, waaronder
informatie over de naam, artiest, track en titel
(“Gracenote-gegevens”) vanuit online-servers of
ingesloten databases (samen “Gracenote-servers”). De toepassing kan tevens andere functies
verrichten. U mag Gracenote-gegevens uitsluitend gebruiken door middel van de beoogde
eindgebruikersfuncties van deze toepassing of dit
apparaat.
U stemt ermee in de Gracenote-gegevens, de
Gracenote-software en Gracenote-servers uitsluitend voor uw eigen, niet-commercieel privégebruik te gebruiken. U stemt ermee in de Gracenote-software of welke Gracenote-gegevens dan
ook niet aan derden toe te wijzen, te kopiëren,
over te dragen of door te zenden. U STEMT
ERMEE IN DE GRACENOTE-GEGEVENS, DE
GRACENOTE-SOFTWARE OF DE GRACENOTESERVERS UITSLUITEND TE GEBRUIKEN OP
DE MANIER DIE HIERIN UITDRUKKELIJK
WORDT TOEGESTAAN.
U stemt ermee in dat uw niet-exclusieve licentie
om de Gracenote-gegevens, de Gracenote-software en de Gracenote-servers te gebruiken, zal
worden beëindigd als u inbreuk maakt op deze
beperkingen. Als uw licentie wordt beëindigd,
stemt u ermee in op geen enkele wijze meer
gebruik te maken van de Gracenote-gegevens,
de Gracenote-software en de Gracenote-servers.
Gracenote behoudt zich alle rechten voor met
betrekking tot de Gracenote-gegevens, de Gracenote-software en de Gracenote-servers, inclusief alle eigendomsrechten. In geen geval is Gracenote aansprakelijk voor betaling aan u voor
informatie die u verschaft. U stemt ermee in dat
Gracenote, Inc. volgens deze overeenkomst uit
eigen naam rechtstreeks mag toezien op naleving van de rechten jegens u.
De Gracenote-service gebruikt een unieke identificatiecode om query's na te sporen voor statistische doeleinden. Het doel van deze willekeurig
toegewezen numerieke code is om de Gracenote-service query's te laten tellen zonder te
weten wie u bent. Ga voor meer informatie naar
de webpagina over het Privacybeleid van Gracenote voor de Gracenote-service.
De licentie voor de Gracenote-software en alle
onderdelen van de Gracenote-gegevens wordt
verstrekt op “AS IS”-basis. Gracenote doet geen
toezeggingen en verstrekt geen garantie, uitdrukkelijk of stilzwijgend, ten aanzien van de juistheid
van de Gracenote-gegevens op de Gracenoteservers. Gracenote behoudt zich het recht voor
om gegevens te verwijderen van de Gracenoteservers of om gegevenscategorieën te wijzigen
als Gracenote hiertoe voldoende reden ziet. Er
wordt geen garantie verstrekt dat de Gracenotesoftware of Gracenote-servers geen onjuistheden
bevatten of dat het functioneren van de Gracenote-software of Gracenote-servers ononderbroken zal zijn. Gracenote is niet verplicht u te voorzien van nieuwe, verbeterde of extra gegevenstypen of -categorieën die Gracenote mogelijk in de
toekomst verschaft; Gracenote mag de diensten
op elk moment beëindigen.
GRACENOTE WIJST ALLE GARANTIES, UITDRUKKELIJK OF STILZWIJGEND, INCLUSIEF
MAAR NIET BEPERKT TOT STILZWIJGENDE
GARANTIES MET BETREKKING TOT VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN
}}
567
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
BEPAALD DOEL, EIGENDOMSRECHT EN HET
GEEN INBREUK MAKEN OP RECHTEN VAN
DERDEN, VAN DE HAND. GRACENOTE VERSTREKT GEEN GARANTIES TEN AANZIEN VAN
DE RESULTATEN DIE WORDEN VERKREGEN
VOOR UW GEBRUIK VAN GRACENOTE-SOFTWARE OF WELKE GRACENOTE-SERVER DAN
OOK. GRACENOTE IS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE, GEDERFDE WINST OF VERLIES VAN
INKOMSTEN.
© Gracenote, Inc. 2009
Sensus software
This software uses parts of sources from clib2
and Prex Embedded Real-time OS - Source
(Copyright (c) 1982, 1986, 1991, 1993, 1994),
and Quercus Robusta (Copyright (c) 1990,
1993), The Regents of the University of
California. All or some portions are derived from
material licensed to the University of California by
American Telephone and Telegraph Co. or Unix
System Laboratories, Inc. and are reproduced
herein with the permission of UNIX System
Laboratories, Inc. Redistribution and use in
source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the
following conditions are met: Redistributions of
source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following
disclaimer. Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this list of
568
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided
with the distribution. Neither the name of the
<ORGANIZATION> nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without
specific prior written permission. THIS
SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This software is based in part on the work of the
Independent JPEG Group.
This software uses parts of sources from
"libtess". The Original Code is: OpenGL Sample
Implementation, Version 1.2.1, released January
26, 2000, developed by Silicon Graphics, Inc. The
Original Code is Copyright (c) 1991-2000 Silicon
Graphics, Inc. Copyright in any portions created
by third parties is as indicated elsewhere herein.
All Rights Reserved. Copyright (C) [1991-2000]
Silicon Graphics, Inc. All Rights Reserved.
Permission is hereby granted, free of charge, to
any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"),
to deal in the Software without restriction,
including without limitation the rights to use,
copy, modify, merge, publish, distribute,
sublicense, and/or sell copies of the Software,
and to permit persons to whom the Software is
furnished to do so, subject to the following
conditions: The above copyright notice including
the dates of first publication and either this
permission notice or a reference to http://
oss.sgi.com/projects/FreeB/ shall be included in
all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS",
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
SILICON GRAPHICS, INC. BE LIABLE FOR ANY
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT
OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE
GELUID, MEDIA EN INTERNET
OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE. Except as contained in this notice,
the name of Silicon Graphics, Inc. shall not be
used in advertising or otherwise to promote the
sale, use or other dealings in this Software
without prior written authorization from Silicon
Graphics, Inc.
complying with the user agreements that
accompany each Source Code.
This software is based in parts on the work of the
FreeType Team.
NTT (Nippon Telegraph and Telephone
Corporation). All rights reserved.
This software uses parts of SSLeay Library:
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young
(eay@cryptsoft.com). All rights reserved
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
Linux software
1.
Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer as
the first lines of this file unmodified.
2.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
This product contains software licensed under
GNU General Public License (GPL) or GNU
Lesser General Public License (LGPL), etc.
You have the right of acquisition, modification,
and distribution of the source code of the GPL/
LGPL software.
You may download Source Code from the
following website at no charge: http://
www.embedded-carmultimedia.jp/linux/oss/
download/TVM_8351_013
The website provides the Source Code "As Is"
and without warranty of any kind.
By downloading Source Code, you expressly
assume all risk and liability associated with
downloading and using the Source Code and
Please note that we cannot respond to any
inquiries regarding the source code.
camellia:1.2.0
Copyright (c) 2006, 2007
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY NTT ``AS
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL NTT BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
Unicode: 5.1.0
Copyright c 1991-2013 Unicode, Inc. All rights
reserved. Distributed under the Terms of Use in
http://www.unicode.org/copyright.html.
Permission is hereby granted, free of charge, to
any person obtaining a copy of the Unicode data
files and any associated documentation (the
"Data Files") or Unicode software and any
associated documentation (the "Software") to
deal in the Data Files or Software without
restriction, including without limitation the rights
to use, copy, modify, merge, publish, distribute,
and/or sell copies of the Data Files or Software,
and to permit persons to whom the Data Files or
Software are furnished to do so, provided that (a)
the above copyright notice(s) and this permission
notice appear with all copies of the Data Files or
Software, (b) both the above copyright notice(s)
and this permission notice appear in associated
documentation, and (c) there is clear notice in
}}
569
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
each modified Data File or in the Software as
well as in the documentation associated with the
Data File(s) or Software that the data or software
has been modified.
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE
PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF
ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY
RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS
INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR
ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY
DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM
LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER
570
IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE
OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT
OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR
PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR
SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of a
copyright holder shall not be used in advertising
or otherwise to promote the sale, use or other
dealings in these Data Files or Software without
prior written authorization of the copyright holder.
Verklaring van overeenstemming
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Land/
regio
Brazilië:
Este equipamento opera em caráter secundário isto e, náo tem direito a protecão contra interferéncia prejudicial, mesmo tipo, e não pode
causar interferéncia a sistemas operando em caráter primário.
Para consultas, visite: www.anatel.gov.br
EU:
Producent: Mitsubishi Electric Corporation Sanda Works 2-3-33, Miwa, Sanda-city. Hyogo, 669-1513, Japan
Mitsubishi Electric Corporation verklaart bij dezen dat de radioapparatuur van het type [Audio Navigation Unit] in overeenstemming is met de
Richtlijn 2014/53/EU.
Voor meer informatie, zie support.volvocars.com.
Verenigde
Arabische
Emiraten:
}}
571
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
Land/
regio
Kazachstan:
Modelnaam: NR-0V
Producent: Mitsubishi Electric Corporation
Exportland: Japan
572
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Land/
regio
China:
1.
■ 使用频率
2.4 - 2.4835 GHz
■ 等效全向辐射
■ 最大
率(EIRP)
率谱密度
天线增益
天线增益
10dBi 时
10dBi 时
≤100 mW 或≤20 dBm ①
≤20 dBm / MHz(EIRP) ①
■ 载频容限
20 ppm
■ 帯外发射
率(在 2.4-2.4835GHz 頻段以外) ≤-80 dBm / Hz (EIRP)
■ 杂散发射(辐射)
•
•
•
•
•
率(对应载波±2.5 倍信道带宽以外)
≤-36 dBm / 100 kHz (30 - 1000 MHz)
≤-33 dBm / 100 kHz (2.4 - 2.4835 GHz)
≤-40 dBm / 1 MHz (3.4 - 3.53 GHz)
≤-40 dBm / 1 MHz (5.725 - 5.85 GHz)
≤-30 dBm / 1 MHz (其它 1 - 12.75 GHz)
2.不得擅自更改发射频率
大发射
率(包括额外
3.使用时不得对各种合法的无线电通信业
使用
4.使用微
率无线电设备,必须忍
装射频
产生有害干扰
各种无线电业
率放大器),不得擅自外接天线或改用其它发射天线
一旦发现有干扰现象时,应立即停止使用,并采
的干扰或工业
措施消除干扰后方可继续
科学及医疗应用设备的辐射干扰
5.不得在飞机和机场附近使用
}}
573
GELUID, MEDIA EN INTERNET
||
Land/
regio
Korea:
B 급 기기 (가정용 방송통신기자재)
이 기기는 가정용(B 급) 전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을
적으로 하며,
든
지역에서 사용할 수 있습니다.
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다.
Maleisië
This device has been certified under the Communications & Multimedia Act of 1998, Communications and Multimedia (Technical Standards)
Regulations 2000.To retrieve your device’s serial number, please visit (support.volvocars.com) and search for “SIRIM Label Verification”.
Device category: Navigation equipment for vehicle (Bluetooth)
Model: NR-0V
Type Approval No.:
RBAY/18A/1015S(15-4067)
574
GELUID, MEDIA EN INTERNET
Land/
regio
Mexico:
Taiwan:
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司
變更頻率
商號或使用者均不得擅自
加大功率或變更原設計之特性及功能
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應
立停用,改善至無干擾時方得繼續使用
電通信
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業
科學及醫療用電波輻射性電機設備
之干擾
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
Audio, media en internet (p. 520)
Auto met actieve internetverbinding* (p. 557)
Mediaspeler (p. 531)
Gracenote® (p. 535)
Sensus – connectiviteit en entertainment
(p. 36)
* Optie/accessoire. 575
ECALL
ECALL
eCall1
De auto kan een ongeluk detecteren en automatisch de dichtstbijzijnde alarmcentrale waarschuwen.
Voor auto's zonder Volvo On Call* geldt PanEuropean eCall, een wettelijke verplichting in
Europa. Het systeem biedt toegang tot automatische ongevalsmelding en acute hulpverlening in
noodsituaties.
Gerelateerde informatie
•
Automatische ongevalsmelding eCall
(p. 578)
•
•
Acute hulp via eCall (p. 579)
Automatische ongevalsmelding
eCall2
Bij een botsing kan de auto een automatische
ongevalsmelding sturen naar de dichtstbijzijnde
alarmcentrale, die vervolgens de vereiste hulpdiensten sturen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
eCall (p. 578)
Acute hulp via eCall (p. 579)
Wegenhulp (p. 579)
Bij triggering van een van de veiligheidssystemen
van de auto, zoals bij een ongeluk waarbij het
activeringsniveau voor de gordelspanners of airbags wordt bereikt, wordt er automatisch een signaal gestuurd naar de dichtstbijzijnde alarmcentrale.
1.
De auto stuurt automatisch een melding, met
onder meer de positie van de auto2, naar de
alarmcentrale.
2.
De alarmcentrale neemt vervolgens telefonisch contact met u op om zo meer informatie te krijgen over de ernst van het ongeval
en te bepalen welke hulp er moet worden
geboden.
3.
De alarmcentrale stuurt daarna de benodigde hulpdiensten (politie, ambulancevervoer, bergingsbedrijf en dergelijke).
Wegenhulp (p. 579)
Als er geen telefonisch contact kan worden
gemaakt, beschikt de alarmcentrale over de positie van de auto om u de benodigde hulp te kunnen sturen.
1
2
578
Geldt voor bepaalde markten.
Geldt voor bepaalde markten.
* Optie/accessoire.
ECALL
Acute hulp via eCall3
Wegenhulp4
Druk in een noodsituatie op de SOS-knop om
contact op te nemen met de dichtstbijzijnde
alarmcentrale.
Hulp inroepen bij problemen met de auto via de
ON CALL-knop op de plafondconsole.
Als iemand onwel wordt of als de auto of de inzittenden in bedreigende situaties belanden kunt u
de dichtstbijzijnde alarmcentrale handmatig waarschuwen door de SOS-knop minstens
2 seconden ingedrukt te houden. De alarmcentrale wordt dan gewaarschuwd, ontvangt onder
meer informatie over de positie van de auto3 en
probeert vervolgens telefonisch contact te maken
met de bestuurder om in overleg te bepalen
welke hulp er moet worden geboden.
Druk bij bijv. een lekke band, een lege brandstoftank of een uitgeputte accu minstens
2 seconden op de ON CALL-knop op de plafondconsole. Er wordt telefonisch contact
gemaakt met een wegenwachtbedrijf dat passende hulp naar de auto kan sturen.
Gerelateerde informatie
•
•
•
N.B.
eCall (p. 578)
Automatische ongevalsmelding eCall
(p. 578)
Acute hulp via eCall (p. 579)
De SOS-knop is alleen bestemd voor gebruik
in noodsituaties. Gebruik de knop alleen wanneer u betrokken bent geraakt bij een ongeluk, als iemand onwel wordt of als de auto en
eventuele inzittenden in bedreigende situaties
terechtkomen. Gebruik de ON CALL-knop bij
technische problemen met de auto.
Gerelateerde informatie
•
•
•
3
eCall (p. 578)
Automatische ongevalsmelding eCall
(p. 578)
Wegenhulp (p. 579)
Geldt voor bepaalde markten.
579
ECALL
||
4
580
Geldt voor bepaalde markten.
WIELEN EN BANDEN
WIELEN EN BANDEN
Banden
Nieuwe banden
De banden bieden onder meer draagvermogen,
grip op de ondergrond, trillingsdemping en
beschermen de wielen tegen slijtage.
De banden zijn van grote invloed op de rijeigenschappen van de auto. Zowel het type, de maat,
de bandenspanning als de snelheidsklasse zijn
belangrijk voor het rijgedrag van de auto.
Zuinige banden
•
•
Welke banden er op de auto zitten staat op de
bandengegevenssticker op de B-stijl (tussen
voor- en achterportier) aan bestuurderszijde.
WAARSCHUWING
Een beschadigde band kan voor een oncontroleerbare auto zorgen.
Aanbevolen banden
De auto wordt aangeleverd met originele Volvobanden met aan de zijkant het opschrift VOL1.
Deze banden zijn zorgvuldig afgestemd op de
auto. Bij het verwisselen van banden is het
daarom belangrijk om erop te letten dat ook de
nieuwe banden voorzien zijn van dit opschrift voor
het behoud van de rijeigenschappen, het rijcomfort en het brandstofverbruik van de auto.
Banden hebben een beperkte houdbaarheidsdatum. Na enkele jaren worden de banden hard en
neemt de grip op het wegdek stukje bij beetje af.
Gebruik bij het verwisselen van banden altijd zo
nieuw mogelijke banden. Dit geldt in het bijzonder voor winterbanden. De laatste cijfers van de
cijferreeks geven de week en het jaar van productie aan. Het is de zogenoemde DOT-code
(Department of Transportation) van de band en
bestaat uit vier cijfers, bijvoorbeeld 0717. Een
dergelijke band is de 7e week van het jaar 2017
geproduceerd.
Leeftijd van de banden
Alle banden die ouder zijn dan 6 jaar moet u door
een vakman laten controleren, ook al zien ze er
intact uit. Dit omdat het materiaal waarvan banden gemaakt zijn ook veroudert en afgebroken
1
582
Voor bepaalde bandenmaten zijn afwijkingen mogelijk.
wordt, als banden zelden of nooit worden
gebruikt. Daarbij kan de werking van de band
worden aangetast. Dit geldt voor alle banden die
u voor toekomstig gebruik hebt opgeslagen.
Scheurvorming of verkleuring zijn de zichtbare
kenmerken van een band die ongeschikt is voor
gebruik.
Zorg steeds voor de juiste bandenspanning.
Vermijd snelle starts, krachtig remmen en
piepende banden.
•
Naarmate er sneller wordt gereden, slijten de
banden ook sneller.
•
De juiste instelling van de voorwielen is erg
belangrijk.
•
Ongebalanceerde wielen maken banden
minder zuinig en verslechteren het rijcomfort.
•
De banden moeten tijdens hun hele levensduur dezelfde rotatierichting hebben.
•
Als u van banden wisselt, moeten de banden
met het beste profiel op de achterwielen
worden gemonteerd om het gevaar voor
oversturen bij krachtig remmen te beperken.
•
Als u over trottoirbanden of door diepe gaten
rijdt, kunt u de banden en/of velgen permanent beschadigen.
WIELEN EN BANDEN
Bandenrotatie
De auto heeft geen verplichte bandenrotatie. De
rijstijl, de bandenspanning, het klimaat en de
staat van de wegen zijn van invloed op de snelheid waarmee de banden verouderen en slijten.
De juiste bandenspanning levert een gelijkmatiger slijtage op.
Om verschillen in profieldiepte te voorkomen en
slijtpatronen in de banden tegen te gaan dient u
de wielen op de voor- en achteras onderling van
plaats te verwisselen. Verricht de eerste wissel na
zo'n 5000 km (zo'n 3100 miles) en doe dat
daarna om de 10.000 km (zo'n 6200 miles)
opnieuw.
Volvo adviseert u contact op te nemen met een
erkende Volvo-werkplaats, als u niet zeker bent
van de profieldiepte. Als er al een duidelijk verschil zit in de slijtage (> 1 mm verschil in profieldiepte) van de banden, dienen de minst versleten
banden altijd op de achteras te zitten. Slippende
voorwielen zijn gemakkelijker te corrigeren dan
slippende achterwielen, omdat de auto rechtuit
blijft rijden in plaats van uit te breken met de achterkant waarbij u mogelijk de controle over de
auto verliest. Daarom is belangrijk dat de achterwielen nooit vóór de voorwielen grip verliezen.
Wielen en banden opslaan
Als u complete wielen (banden gemonteerd op
velgen) opslaat, moeten die worden opgehangen
of op hun zijkant op de vloer liggen.
Banden die niet op velgen zijn gemonteerd, moeten liggend op hun zijkant of rechtopstaand worden opgeslagen, maar niet worden opgehangen.
BELANGRIJK
Banden moeten worden opgeslagen op een
koele, droge en donkere plaats en mogen
nooit worden opgeslagen in de buurt van
oplosmiddelen, benzine, oliën e.d.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
WAARSCHUWING
•
De maten van velgen en banden voor uw
Volvo zijn aangegeven om te voldoen aan
strenge eisen als het gaat om stabiliteit
en rijeigenschappen. Niet-goedgekeurde
combinaties van velg- en bandenmaten
kunnen van negatieve invloed zijn op de
stabiliteit en de rijeigenschappen van de
auto.
•
Eventuele schade veroorzaakt door
gemonteerde combinaties van velgen/
banden met niet-goedgekeurde maten
vallen niet onder de fabrieksgarantie.
Volvo aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor overlijden, letsel of kosten die het
gevolg kunnen zijn van dergelijke installaties.
•
Bandenspanning controleren (p. 586)
De draairichting van de banden. (p. 585)
Slijtage-indicator van banden (p. 586)
Bandenspanningscontrolesysteem*
(p. 589)
Noodreparatieset voor banden (p. 603)
Maataanduiding voor banden (p. 584)
Goedgekeurde wiel- en bandenmaten
(p. 707)
Adviezen voor het vervoer van bagage
(p. 617)
* Optie/accessoire. 583
WIELEN EN BANDEN
Maataanduiding voor banden
Snelheidsklasse
Aanduidingen voor de afmetingen, lastindex en
snelheidsklasse van de banden.
Elke band is berekend op een bepaalde maximumsnelheid. De snelheidsklasse, SS (Speed
Symbol), van de banden moet minimaal overeenkomen met de topsnelheid van de auto. In onderstaande tabel staat welke toelaatbare maximumsnelheid voor de verschillende snelheidsklassen
(SS) geldt. De enige uitzondering hierop vormen
winterbanden2, waarvoor een lagere snelheidsklasse gebruikt mag worden. Bij gebruik van dergelijke banden mag u niet sneller rijden dan de
maximumsnelheid die voor het gebruikte bandentype geldt (voor klasse Q geldt bijvoorbeeld een
maximumsnelheid van 160 km/h (100 mph).) De
gesteldheid van het wegdek is bepalend voor de
maximumsnelheid en niet de snelheidsklasse op
de banden.
De typegoedkeuring van de auto geldt in combinatie met bepaalde wielen en banden.
Maataanduiding
Alle banden hebben een bepaalde maataanduiding, bijvoorbeeld: 235/60 R18 103 H.
235
Breedte van de band (mm)
60
Verhouding tussen de hoogte en
breedte van de band (%)
R
Aanduiding voor radiaalbanden
18
Velgdiameter van de band
103
Aanduiding van het draagvermogen van
de band, lastindex (LI)
H
Aanduiding van de snelheidslimiet van
de band, snelheidsklasse (SS). (In het
gegeven geval 210 km/h (130 mph).)
2
584
270 km/h (168 mph)
Y
300 km/h (186 mph)
WAARSCHUWING
De minimaal toelaatbare lastindex (LI) en de
snelheidsklasse (SS) van de banden voor de
verschillende motorvarianten staan gespecificeerd in de gedrukte gebruikershandleiding.
Bij gebruik van banden met een te lage lastindex of snelheidsklasse kunnen de banden
oververhit en beschadigd raken.
Gerelateerde informatie
•
•
•
N.B.
In de tabel staat de maximaal toegestane
snelheid.
Q
160 km/h (100 mph) (alleen voor winterbanden)
T
190 km/h (118 mph)
H
210 km/h (130 mph)
V
240 km/h (149 mph)
Lastindex
Iedere band heeft een bepaald draagvermogen,
wat wordt aangeduid met de lastindex (LI). Het
gewicht van de auto bepaalt het draagvermogen
van de banden.
W
Onder winterbanden worden zowel banden met als zonder "spikes" verstaan.
•
Banden (p. 582)
Maataanduiding voor wielen (p. 585)
Goedgekeurde wiel- en bandenmaten
(p. 707)
Minimaal toelaatbare lastindex en snelheidsklassen voor banden (p. 708)
WIELEN EN BANDEN
Maataanduiding voor wielen
De draairichting van de banden.
Wiel- en velgmaten worden aangeduid zoals in
de onderstaande tabel.
Bij banden met een speciaal profiel dat alleen
goed werkt wanneer de banden in een bepaalde
richting draaien, staat deze richting aangegeven
met een pijl op de zijkant van de band.
De typegoedkeuring van de auto geldt in combinatie met bepaalde wielen en banden.
Gerelateerde informatie
Alle wielen hebben een bepaalde maataanduiding, bijvoorbeeld: 8Jx18x42,5.
8
Velgbreedte in inch
J
Profiel velgrand
18
Velgdiameter van de band
42,5
Bolling in mm (afstand tussen de verticale aslijn door het wiel en het contactvlak met de naaf)
Gerelateerde informatie
•
•
•
Banden (p. 582)
•
Banden (p. 582)
De pijl geeft de draairichting van de band aan.
•
Zorg dat de banden altijd dezelfde draairichting hebben.
•
Banden mogen alleen van voor naar achter
verwisseld worden, nooit van links naar
rechts of omgekeerd.
•
Als u de banden verkeerd aanbrengt, nemen
de remeigenschappen van de auto af en
kunnen de banden regen, sneeuw en drab
minder goed afvoeren.
•
Monteer de banden met het diepste profiel
altijd op de achteras (om het gevaar voor
slippen te verminderen).
Maataanduiding voor banden (p. 584)
Goedgekeurde wiel- en bandenmaten
(p. 707)
N.B.
Let erop dat u hetzelfde type, dezelfde maat
en ook hetzelfde merk voor beide wielparen
hebt.
585
WIELEN EN BANDEN
Slijtage-indicator van banden
Bandenspanning controleren
Koude banden
De slijtage-indicator geeft de status aan van de
profieldiepte van de band.
Een juiste bandenspanning is een hulpmiddel
voor een betere rijstabiliteit, een lager brandstofverbruik en banden die langer meegaan.
De bandenspanning moet worden gecontroleerd
als de banden koud zijn.
Dat de bandenspanning na verloop van tijd daalt
is normaal. De bandenspanning varieert ook
afhankelijk van de omgevingstemperatuur. Wanneer u met een te lage bandenspanning rijdt,
kunnen de banden oververhit en beschadigd
raken. De bandenspanning is van invloed op het
rijcomfort, de geproduceerde weggeluiden en de
rijeigenschappen.
De slijtage-indicator is een smalle ophoging die
dwars op het bandenprofiel staat. Op de zijwand
van de band staan de letters TWI (Tread Wear
Indicator). De slijtage-indicatoren zijn duidelijk
zichtbaar, wanneer een band dusdanig versleten
is dat slechts 1,6 mm (1/16 inch) van het profiel
over is. Vervang de banden dan zo spoedig
mogelijk. Let erop dat een band met een gering
profiel zeer weinig grip op het wegdek heeft bij
regen of sneeuw.
Controleer iedere maand de bandenspanning.
Gebruik de aanbevolen bandenspanning voor
koude banden, voor optimale bandenprestaties
en een optimale slijtage. Een te lage of te hoge
bandenspanning kan ertoe leiden dat banden
onregelmatig slijten.
WAARSCHUWING
•
Gerelateerde informatie
•
Banden (p. 582)
•
586
Een te lage bandenspanning is de meest
voorkomende reden voor het stukgaan
van banden en kan leiden tot ernstige
barsten in de band, het loslaten van het
loopvlak of een klapband. Daarbij raken
mensen onverwacht de controle over de
auto kwijt en bestaat er gevaar voor letsel.
Als de bandenspanning te laag is, heeft
de auto minder laadvermogen.
De banden worden beschouwd als koud als ze
dezelfde temperatuur hebben als de omgevingslucht.
Deze temperatuur wordt normaal gesproken
bereikt, als de auto minimaal 3 uur geparkeerd
heeft gestaan.
Wanneer er ongeveer 1,6 km (1 mijl) mee is
gereden, zijn de banden te beschouwen als
warm. Als u verder dan dat moet rijden voor het
oppompen van de banden, moet u eerst de bandenspanning controleren en registreren en vervolgens de juiste bandenspanning toevoegen als
u bij de pomp bent aangekomen.
Als de buitentemperatuur verandert, verandert
ook de bandenspanning. Een temperatuurverlaging van 10 graden zorgt ervoor dat de bandenspanning met 1 psi (7 kPa) daalt. Controleer vaak
de bandenspanning en pas deze aan naar de
juiste druk. Deze vindt u op het plaatje met bandeninformatie of op het certificeringsetiket.
Als u de bandenspanning controleert bij warme
banden moet u er nooit lucht uit laten. De banden zijn warm door het rijden en het is normaal
dat de druk toeneemt tot boven de aanbevolen
druk voor koude banden. Een warme band met
een bandenspanning die gelijk is aan of lager is
dan de aanbevolen druk voor koude banden kan
een te lage druk hebben.
WIELEN EN BANDEN
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Bandenspanning aanpassen (p. 587)
Aanbevolen bandenspanning (p. 588)
Bandenspanningscontrolesysteem*
(p. 589)
Banden (p. 582)
Bandenspanning aanpassen
Dat de bandenspanning na verloop van tijd daalt
is normaal. Daarom moet u om de aanbevolen
bandenspanning te handhaven de bandenspanning soms aanpassen.
Gebruik de aanbevolen bandenspanning voor
koude banden, voor optimale bandenprestaties
en een optimale slijtage.
3.
N.B.
•
Plaats na het oppompen van een band
altijd het ventieldopje terug om schade aan
het ventiel door grind, vuil e.d. te voorkomen.
•
Gebruik alleen kunststof dopjes. Metalen
ventieldopjes kunnen roesten en zijn moeilijk los te draaien.
N.B.
Controleer de bandenspanning bij koude banden om de verkeerde bandenspanning tegen
te gaan. Koude banden hebben dezelfde temperatuur als de omgeving (na ca. 3 uur stilstand). Al na enkele kilometers rijden worden
de banden warm en loopt de spanning op.
1.
2.
Verwijder de ventieldop van een band en
druk de manometer vervolgens stevig op het
ventiel.
Plaats de ventieldop terug.
4.
Controleer de banden op het oog om te kijken of er geen spijkers of andere voorwerpen in vastzitten waardoor de band lek kan
gaan.
5.
Controleer de zijwanden; kijk of er geen
putjes, sneetjes, bobbels of andere onregelmatigheden zijn.
6.
Doe dit voor alle banden, ook de reserveband*.
Pomp de banden op tot de juiste spanning,
zie de sticker aan de binnenkant van de portierstijl aan bestuurderszijde voor de aanbevolen spanning voor originele banden.
}}
* Optie/accessoire. 587
WIELEN EN BANDEN
||
N.B.
Als u een band te hard hebt opgepompt, kunt
u lucht laten ontsnappen door op de metalen
pen in het midden van het ventiel te drukken.
Controleer vervolgens de spanning opnieuw
met de manometer.
Aanbevolen bandenspanning
Gerelateerde informatie
Op de sticker voor op de portierstijl aan de
bestuurderszijde (tussen voor- en achterportier)
staat de juiste bandenspanning voor uw auto
aangegeven bij verschillende belading en snelheid.
•
•
Sommige reservebanden vereisen een
hogere bandenspanning dan andere banden.
Raadpleeg de bandenspanningstabel of het
bandenspanningsplaatje.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
Aanbevolen bandenspanning (p. 588)
Bandenspanning controleren (p. 586)
Band oppompen met compressor uit reparatieset voor banden (p. 607)
Goedgekeurde bandenspanningswaarden
(p. 709)
Op de sticker staat de aanduiding voor de af
fabriek gemonteerde banden van de auto plus de
maximale belasting en de bandenspanning.
Zuiniger rijden met ECO-bandenspanning
Bij een lichte belading (maximaal 3 inzittenden)
en snelheden tot 160 km/h (100 mph) kunt u
voor brandstofbesparing de ECO-bandenspanning aanhouden. Als u echter uit bent op een
minimum aan rijgeluiden en optimaal rijcomfort
wordt geadviseerd de lagere Comfort-bandenspanning aan te houden.
588
Bandenspanning controleren (p. 586)
Goedgekeurde bandenspanningswaarden
(p. 709)
WIELEN EN BANDEN
Bandenspanningscontrolesysteem*
bandenspanningscontrolesysteem3
Het
waarschuwt u met een controlesymbool op het
bestuurdersdisplay voor een te lage bandenspanning in een of meer banden van de auto.
Symbool
Uitleg
Het symbool gaat branden om een
te lage bandenspanning aan te
geven.
Als er een storing optreedt in het
systeem, zal het waarschuwingssymbool voor de bandenspanning
ongeveer een minuut knipperen en
vervolgens constant gaan branden.
Systeembeschrijving
Het bandenspanningscontrolesysteem meet met
behulp van het ABS de verschillen in de omwentelingssnelheid van de verschillende wielen om zo
te kunnen bepalen of de bandenspanning in orde
is. Bij een te geringe bandenspanning verandert
de diameter en daarmee ook de rotatiesnelheid
van de band. Aan de hand van onderlinge vergelijkingen kan het systeem vaststellen of de spanning in een of meer banden te gering is.
3
Indirect Tyre Pressure Monitoring System (ITPMS)
Algemene informatie over
bandenspanningscontrolesystemen
In de onderstaande informatie wordt het bandenspanningscontrolesysteem aangeduid met de
algemene benaming TPMS.
Iedere band, ook de reserveband*, moet maandelijks worden gecontroleerd. Bij controle moet de
band koud zijn en de bandenspanning hebben
die door de autofabrikant wordt aanbevolen op
de bandenspanningssticker of in de bandenspanningstabel. Als de auto banden heeft met een
andere maat dan aanbevolen door de fabrikant,
moet u uitzoeken wat voor deze banden het juiste
bandenspanningsniveau is.
Als extra veiligheidsmaatregel is de auto voorzien
van een bandenspanningscontrolesysteem
(TPMS) dat aangeeft wanneer de bandenspanning in een of meer banden te laag is. Wanneer
het controlesymbool voor een lage bandenspanning gaat branden, moet u zo snel mogelijk stoppen, de banden controleren en de band(en)
oppompen tot de juiste spanning.
Rijden op banden met een te lage bandenspanning kan ertoe leiden dat de banden oververhit
raken, waardoor de banden lek kunnen raken.
Door een lage bandenspanning gaat u ook minder zuinig rijden en gaan de banden minder lang
mee én het kan gevolgen hebben voor de rijeigenschappen van de auto en het vermogen om
tot stilstand te komen. Let erop dat TPMS geen
vervanging is voor normaal bandenonderhoud. De
bestuurder dient de juiste bandenspanning te
handhaven, óók als de grenswaarde voor een
lage bandenspanning niet is bereikt en het controlesymbool daardoor nog niet is gaan branden.
De auto is ook voorzien van een indicator voor
storingen in het TPMS. Deze geeft aan wanneer
het systeem niet naar behoren werkt. Het lampje
voor storingen in het TPMS is gecombineerd met
het controlesymbool voor een lage bandenspanning. Als het systeem een storing detecteert,
gaat het symbool op het bestuurdersdisplay circa
één minuut knipperen om vervolgens te blijven
branden. Dit wordt telkens herhaald als de auto
wordt gestart tot de storing is verholpen. Wanneer het symbool brandt, kan dat gevolgen hebben voor het vermogen van het systeem om een
lage bandenspanning te detecteren en ervoor te
waarschuwen.
Storingen in het TPMS kunnen diverse oorzaken
hebben zoals het gebruik van een reservewiel of
andere banden of wielen, waardoor het TPMS
niet goed kan functioneren.
Controleer altijd het controlesymbool voor het
TPMS nadat u een of meer banden hebt vervangen om er zeker van te zijn dat de nieuwe band
of het nieuwe wiel goed werkt in combinatie met
het TPMS.
}}
* Optie/accessoire. 589
WIELEN EN BANDEN
||
Meldingen op het instrumentenpaneel
WAARSCHUWING
Bij een te lage bandenspanning gaat het controlelampje voor een lage bandenspanning op het
bestuurdersdisplay branden en er verschijnt een
melding.
• Bandenspanning laag Controleer
banden, kalibreer na vullen
• Bandenspanningssyst. Tijdelijk niet
beschikbaar
• Bandenspanningssyst. Service vereist
•
Als u wielen met een bandenmaat anders
dan de originele monteert moet u het systeem herkalibreren met de nieuwe banden
om onterechte waarschuwingen tegen te
gaan.
•
Bij gebruik van een reservewiel* werkt het
bandenspanningscontrolesysteem mogelijk
niet goed door verschillen tussen de wielen.
•
Het systeem vormt geen vervanging voor een
regelmatige bandeninspectie en onderhoud.
•
Het is niet mogelijk het bandenspanningscontrolesysteem uit te schakelen.
4
590
Kalibreer het systeem altijd na het verwisselen van wielen of het aanpassen van de bandenspanning. Zie de bandenspanningssticker
op de portierstijl aan bestuurderszijde voor
de bandenspanning die Volvo adviseert.
Een verkeerde bandenspanning kan tot
bandenpech leiden, waarbij u de controle
over de auto kunt verliezen.
•
Het systeem kan plotselinge bandenschade onmogelijk voorzien.
Gerelateerde informatie
•
•
Waar u op moet letten
•
•
•
•
Aanbevolen bandenspanning (p. 588)
Bandenspanningsstatus op het middendisplay* bekijken (p. 592)
Maatregel bij een waarschuwing voor een
lage bandenspanning (p. 593)
Bandenspanningscontrolesysteem kalibreren* (p. 590)
Bandenspanningscontrolesysteem
kalibreren*
Het bandenspanningscontrolesysteem4 kan
alleen correct werken, wanneer er een referentiewaarde voor de bandenspanning is vastgesteld. Dit moet na iedere bandenwissel of wijziging in de bandenspanning gebeuren.
Zo moet u de bandenspanning afstemmen op de
door Volvo geadviseerde bandenspanningswaarden bij ritten met een zware belading of op hoge
snelheden (meer dan 160 km/h (100 mph)).
Herkalibreer het systeem vervolgens.
1.
Zet de auto uit.
2.
Pomp de banden op tot de juiste spanning,
zie de sticker aan de binnenkant van de portierstijl aan bestuurderszijde voor de aanbevolen spanning voor originele banden.
3.
Start de motor.
4.
Open de app Auto status op het appscherm.
Indirect Tyre Pressure Monitoring System (ITPMS)
* Optie/accessoire.
WIELEN EN BANDEN
5.
Tik op TPMS.
8.
Rijd in de auto totdat de kalibratie voltooid is.
N.B.
Het kalibreren vindt plaats als de auto rijdt
op een snelheid van meer dan 35 km/h
(22 mph).
N.B.
De auto moet stilstaan bij het starten van de
kalibratie.
6.
Tik op Kalibreren.
7.
Tik op OK om te bevestigen dat u de bandenspanning van alle vier de wielen hebt
gecontroleerd en aangepast.
Vergeet niet om altijd het bandenspanningscontrolesysteem te kalibreren als u wielen
hebt vervangen of als de bandenspanning is
aangepast volgens de bandenspanningssticker of de bandenspanningstabel.
Als u het contact uitschakelt voordat de kalibratie is afgerond, hebben de banden op het
middendisplay de volgende keer dat u de
auto start geen grijze maar een groene kleur,
ondanks dat de kalibratie niet is voltooid.
Start een nieuwe kalibratie en wacht met het
uitschakelen van het contact totdat de kalibratie is voltooid om er zeker van te zijn dat
een correcte kalibratie is uitgevoerd.
> Wanneer het systeem voldoende gegevens heeft verzameld om een geringe
bandenspanning te kunnen detecteren,
verandert de kleur van de banden op het
middendisplay van grijs in groen. Het systeem geeft na afloop van de kalibratie
geen bevestiging.
Als de kalibratie niet kan worden gestart,
verschijnt de melding Kalibreren niet
gelukt. Probeer opnieuw..
Als niet de juiste referentiewaarden zijn ingesteld, kan het systeem niet op de juiste
manier waarschuwen voor een te lage bandenspanning.
De auto moet stilstaan met een draaiende
motor om toegang te krijgen tot de kalibratieknop en het kalibratieproces te kunnen
starten.
WAARSCHUWING
De uitlaatgassen bevatten koolstofmonoxide.
Dit is onzichtbaar en geurloos, maar wel zeer
giftig. Het kalibreren moet daarom altijd buitenshuis of in een werkplaats met afzuiginstallatie voor uitlaatgas gebeuren.
Gerelateerde informatie
•
•
•
Aanbevolen bandenspanning (p. 588)
Bandenspanning aanpassen (p. 587)
Bandenspanningsstatus op het middendisplay* bekijken (p. 592)
}}
* Optie/accessoire. 591
WIELEN EN BANDEN
•
Maatregel bij een waarschuwing voor een
lage bandenspanning (p. 593)
Bandenspanningsstatus op het
middendisplay* bekijken
•
Bandenspanningscontrolesysteem* (p. 589)
Het bandenspanningscontrolesysteem5 biedt u
de mogelijkheid om op het middendisplay de
bandenspanningsstatus te bekijken.
Status controleren
1.
Open de app Auto status op het appscherm.
Groene band:
•
2.
Tik op TPMS om de status van de banden te
bekijken.
De bandenspanning is hoger dan de grenswaarde voor een waarschuwing.
Gele band:
•
De bandenspanning is te laag. Stop de auto
en controleer/corrigeer de bandenspanningswaarde door de band onmiddellijk op te
pompen. Kalibreer het systeem na aanpassing van de bandenspanning.
Alle banden geel:
Statusindicatie
De grafische voorstelling op het middendisplay
geeft voor iedere band6 de status aan.
5
6
592
•
De bandenspanning van twee of meer banden is te gering. Stop de auto en controleer/
corrigeer de bandenspanningswaarden door
de banden onmiddellijk op te pompen. Kalibreer het systeem na aanpassing van de
bandenspanning.
Indirect Tyre Pressure Monitoring System (ITPMS)
De afbeelding is schematisch. Afhankelijk van de softwareversie en het model zijn afwijkingen mogelijk.
* Optie/accessoire.
WIELEN EN BANDEN
Alle banden grijs:
•
•
Kalibratie loopt.
Status onbekend.
U moet enkele minuten op snelheden hoger dan
35 km/h (22 mph) rijden om het systeem te activeren.
Alle banden grijs en een melding:
• Bandenspanningssyst. Tijdelijk niet
beschikbaar. Het controlesymbool knippert
en gaat na zo'n 1 minuut constant branden.
Het systeem is tijdelijk niet beschikbaar,
maar wordt spoedig geactiveerd.
Maatregel bij een waarschuwing
voor een lage bandenspanning
Wanneer de bandenspanningscontrole8 waarschuwt voor een te lage bandenspanning, is
actie vereist.
Controleer de bandenspanning en corrigeer deze zo nodig, wanneer het controlesymbool voor het systeem gaat
branden en de melding
Bandenspanning laag verschijnt.
Gerelateerde informatie
•
Bandenspanningscontrolesysteem kalibreren* (p. 590)
•
Maatregel bij een waarschuwing voor een
lage bandenspanning (p. 593)
•
•
Bandenspanningscontrolesysteem* (p. 589)
7
8
N.B.
•
Plaats na het oppompen van een band
altijd het ventieldopje terug om schade
aan het ventiel door grind, vuil e.d. te
voorkomen.
•
Gebruik alleen kunststof dopjes. Metalen
ventieldopjes kunnen roesten en zijn
moeilijk los te draaien.
1.
Zet de auto uit.
2.
Controleer de bandenspanning van alle vier
de wielen met een manometer.
3.
Pomp de banden op tot de juiste spanning,
zie de sticker aan de binnenkant van de portierstijl aan bestuurderszijde voor de aanbevolen spanning voor originele banden.
4.
Kalibreer het systeem via het middendisplay
na aanpassing van de bandenspanning.
•
Let erop dat het symbool niet verdwijnt, voordat de geringe bandenspanning is verholpen
en een nieuwe kalibratie is verricht.
Een verkeerde bandenspanning kan tot
bandenpech leiden, waarbij u de controle
over de auto kunt verliezen.
•
Het systeem kan plotselinge bandenschade onmogelijk voorzien.
• Bandenspanningssyst. Service vereist.
Het controlesymbool knippert en gaat na
zo'n 1 minuut constant branden. Het systeem werkt niet naar behoren, neem contact
op met een werkplaats7.
N.B.
Controleer de bandenspanning bij koude banden om de verkeerde bandenspanning tegen
te gaan. Koude banden hebben dezelfde temperatuur als de omgeving (na ca. 3 uur stilstand). Al na enkele kilometers rijden worden
de banden warm en loopt de spanning op.
WAARSCHUWING
Autostatus (p. 634)
Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Indirect Tyre Pressure Monitoring System (ITPMS)
}}
* Optie/accessoire. 593
WIELEN EN BANDEN
||
Gerelateerde informatie
•
•
•
Aanbevolen bandenspanning (p. 588)
Bandenspanning aanpassen (p. 587)
Bandenspanningscontrolesysteem kalibreren* (p. 590)
Bij het verwisselen van wielen
Gereedschapsset
U kunt de wielen vervangen door bijvoorbeeld
winterwielen of een reservewiel. Neem de desbetreffende instructie in acht voor het demonteren en monteren van wielen.
In de bagageruimte van de auto ligt gereedschap dat bijvoorbeeld bij slepen of bij het verwisselen van een wiel kan worden gebruikt.
•
Bandenspanningsstatus op het middendisplay* bekijken (p. 592)
Bij montage van een andere
bandenmaat
•
•
Bandenspanningscontrolesysteem* (p. 589)
Controleer of de bandenmaat goedgekeurd is
voor gebruik op de auto.
Band oppompen met compressor uit reparatieset voor banden (p. 607)
Neem bij montage van een andere bandenmaat
altijd contact op met een erkende Volvo-werkplaats voor een update van de software. Bij montage van een grotere of kleinere bandenmaat en
ook bij het vervangen van zomerbanden door winterbanden is mogelijk een update van de software vereist.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
•
594
Wielen demonteren (p. 596)
Wiel monteren (p. 598)
Goedgekeurde wiel- en bandenmaten
(p. 707)
Gereedschapsset (p. 594)
Winterwielen (p. 601)
Reservewiel* (p. 599)
Wielbouten (p. 595)
In het blok schuimrubber onder de vloer in de
bagageruimte ligt het sleepoog van de auto, een
noodreparatieset voor banden, gereedschap om
de kunststof doppen van de wielbouten te verwijderen en de dop voor de afsluitbare wielbouten.
Bij een auto met reservewiel* treft u ook een krik
aan, een wielsleutel en een verpakking met
wegwerphandschoenen plus een opbergzak voor
het kapotte wiel.
Gerelateerde informatie
•
•
Bij het verwisselen van wielen (p. 594)
Krik* (p. 595)
* Optie/accessoire.
WIELEN EN BANDEN
Krik*
BELANGRIJK
De krik is te gebruiken om de auto op te nemen
voor bijvoorbeeld het monteren van een reservewiel.
•
•
De afbeelding is schematisch, zodat de uitvoering kan
variëren.
Als de krik* niet wordt gebruikt, moet
deze worden bewaard op de daarvoor
bedoelde plaats onder de vloer van de
bagageruimte.
De normale krik die bij de auto zit, is
alleen bestemd voor sporadisch en kortstondig gebruik zoals bij het verwisselen
van een lekke band. Hef de auto alleen
met een krik die voor het desbetreffende
model bestemd is. Als de auto vaker
moet worden opgekrikt of voor langere
tijd zoals bij het onderling roteren van de
banden wordt het gebruik van een garagekrik geadviseerd. Volg in dat geval de
gebruiksaanwijzing van de desbetreffende krik.
De krik past alleen als deze tot in de juiste stand
omlaaggedraaid wordt.
Modellen met niveauregeling*
Als de auto is voorzien van de optie luchtvering
moet die functie worden uitgeschakeld voordat
de auto met de krik omhoog wordt gebracht.
Gerelateerde informatie
•
Gereedschapsset (p. 594)
Wielbouten
De wielen zitten met wielbouten op de naven
vast.
BELANGRIJK
U dient de wielbouten aan te halen met
140 Nm (103 ft. lbs.). Als u ze te strak of niet
strak genoeg aanhaalt, kan de boutverbinding
beschadigd raken.
Gebruik alleen velgen die getest en goedgekeurd
zijn door Volvo en deel uitmaken van de originele
accessoires van Volvo.
Controleer met een momentsleutel het aanhaalkoppel van de wielbouten.
Gebruik geen smeermiddel op de draadwindingen van de wielbouten.
WAARSCHUWING
Trek de wielbouten enkele dagen na het verwisselen nog eens na. Temperatuurschommelingen en trillingen kunnen ertoe leiden dat de
wielbouten na verloop van tijd minder strak
vastzitten.
Afsluitbare wielbouten*
In het blok schuimrubber onder de vloer in de
bagageruimte is ruimte om de dop voor de
afsluitbare wielbouten in op te bergen.
}}
* Optie/accessoire. 595
WIELEN EN BANDEN
||
Gerelateerde informatie
•
•
Wielen demonteren (p. 596)
Wiel monteren (p. 598)
Wielen demonteren
Instructie voor het demonteren van wielen bij het
verwisselen van wielen. Het vervangen van wielen moet altijd op de juiste manier gebeuren.
WAARSCHUWING
•
Activeer de parkeerrem en zet de keuzehendel in de parkeerstand (P).
•
Blokkeer de wielen die op de grond staan
met grote houtblokken of grote stenen.
•
Controleer of de krik onbeschadigd is, of
de schroefdraden goed zijn gesmeerd en
of deze vrij van vuil is.
•
Controleer of de krik op een vaste en
vlakke ondergrond staat die niet glad is
en niet helt.
•
De krik moet op de juiste wijze in het
kriksteunpunt zijn bevestigd.
•
Leg nooit iets tussen de krik en de
ondergrond en evenmin tussen de krik en
het kriksteunpunt van de auto.
•
Laat nooit passagiers in een auto zitten
die op een krik staat.
•
Bij het verwisselen van een wiel langs de
kant van de weg dienen eventuele passagiers op veilige afstand te gaan staan.
•
Gebruik bij het verwisselen van banden
de krik die bij de auto hoort. Bok de auto
op bij alle andere werkzaamheden.
•
Kruip of reik nooit onder een auto die op
een krik staat.
BELANGRIJK
596
•
Als de krik* niet wordt gebruikt, moet
deze worden bewaard op de daarvoor
bedoelde plaats onder de vloer van de
bagageruimte.
•
De normale krik die bij de auto zit, is
alleen bestemd voor sporadisch en kortstondig gebruik zoals bij het verwisselen
van een lekke band. Hef de auto alleen
met een krik die voor het desbetreffende
model bestemd is. Als de auto vaker
moet worden opgekrikt of voor langere
tijd zoals bij het onderling roteren van de
banden wordt het gebruik van een garagekrik geadviseerd. Volg in dat geval de
gebruiksaanwijzing van de desbetreffende krik.
* Optie/accessoire.
WIELEN EN BANDEN
1.
Plaats een gevarendriehoek en schakel de
alarmlichten in, als u een wiel moet verwisselen langs een drukke weg.
2.
Schakel de parkeerrem in en schakel stand
P in.
5.
Schroef het sleepoog tot aan de aanslag in
de wielsleutel* vast volgens de instructie.
8.
Bij het opnemen van de auto is het belangrijk
dat u de krik* of de dragerarmen onder de
voorziene steunpunten in het onderstel van
de auto plaatst. Driehoekige markeringen op
de kunststof afdekking geven aan waar de
kriksteunpunten/hefpunten zitten. Er zitten
aan beide zijden van de auto twee kriksteunpunten. Bij elk steunpunt zit een uitsparing
voor de krik.
9.
Plaats de krik onder het te gebruiken bevestigingspunt op de grond; een stevige ondergrond die niet glad is.
Geldt voor auto's met Besturing
niveauregeling*: Bij een auto met luchtvering moet u de luchtvering uitschakelen,
voordat u de auto opneemt met een krik*.
3.
Neem de krik*, de wielsleutel* en het demontagegereedschap voor de kunststof wielboutdoppen uit het blok schuimrubber.
BELANGRIJK
Schroef het sleepoog zo ver mogelijk in de
wielsleutel*.
6.
Verwijder de kunststof boutafdekkingen met
het demontagegereedschap.
7.
Terwijl de auto nog op de grond staat,
gebruikt u de wielsleutel/het sleepoog om
de wielbouten ½–1 slag los te draaien door
omlaag te drukken (en linksom te draaien).
Demontagegereedschap voor kunststof boutafdekkingen.
4.
Plaats wielblokken voor en achter de wielen
die op de grond blijven staan. Gebruik daarvoor bijvoorbeeld grote blokken hout of grote
stenen.
}}
* Optie/accessoire. 597
WIELEN EN BANDEN
||
10. Breng de krik omhoog totdat deze goed zit
en contact maakt met het kriksteunpunt van
de auto. Controleer of de kop van de krik (of
de dragerarmen in een werkplaats) goed in
het steunpunt is (zijn) geplaatst, zodat de
verhoging in het midden van de kop in de
opening in het steunpunt past en of de voet
loodrecht onder het steunpunt staat.
11. Draai de krik zo dat de slinger zo ver mogelijk
van de zijkant van de auto komt. De armen
van de krik staan dan haaks op de rijrichting
van de auto.
12. Neem de auto zo ver op dat het wiel van de
grond komt. Verwijder de wielbouten en til
het wiel eraf.
Gerelateerde informatie
•
•
•
•
•
•
Wiel monteren
Instructie voor het monteren van wielen bij het
verwisselen van wielen.
N.B.
De normale krik die bij de auto zit, is alleen
bestemd voor sporadisch en kortstondig
gebruik zoals bij het verwisselen van een
lekke band. Hef de auto alleen met een krik
die voor het desbetreffende model bestemd
is. Als de auto vaker moet worden opgekrikt
of voor langere tijd zoals bij het onderling
roteren van de banden wordt het gebruik van
een garagekrik geadviseerd. Volg in dat geval
de gebruiksaanwijzing van de desbetreffende
krik.
WAARSCHUWING
•
Activeer de parkeerrem en zet de keuzehendel in de parkeerstand (P).
•
Blokkeer de wielen die op de grond staan
met grote houtblokken of grote stenen.
•
Controleer of de krik onbeschadigd is, of
de schroefdraden goed zijn gesmeerd en
of deze vrij van vuil is.
•
Controleer of de krik op een vaste en
vlakke ondergrond staat die niet glad is
en niet helt.
•
De krik moet op de juiste wijze in het
kriksteunpunt zijn bevestigd.
•
Leg nooit iets tussen de krik en de
ondergrond en evenmin tussen de krik en
het kriksteunpunt van de auto.
•
Laat nooit passagiers in een auto zitten
die op een krik staat.
•
Bij het verwisselen van een wiel langs de
kant van de weg dienen eventuele passagiers op veilige afstand te gaan staan.
•
Gebruik bij het verwisselen van banden
de krik die bij de auto hoort. Bok de auto
op bij alle andere werkzaamheden.
•
Kruip of reik nooit onder een auto die op
een krik staat.
Instellingen voor niveauregeling* (p. 479)
Bij het verwisselen van wielen (p. 594)
Auto opnemen (p. 637)
Krik* (p. 595)
Gereedschapsset (p. 594)
Wiel monteren (p. 598)
1.
598
Reinig de vlakken tussen wiel en naaf.
* Optie/accessoire.
W