Volvo | S60 | Руководство для владельца | Volvo S60 2011 Руководство для владельца

Volvo S60 2011 Руководство для владельца
VOLVO S60
Руководство По Эксплуатации
Web Edition
УВАЖАЕМЫЕ ВЛАДЕЛЬЦЫ АВТОМОБИЛЯ VOLVO!
СПАСИБО ЗА ВАШ ВЫБОР АВТОМОБИЛЯ VOLVO!
Мы надеемся, что Вы в течение многих лет получите наслаждение от управления Вашим автомобилем Volvo. Этот автомобиль
создан для обеспечения комфорта и безопасности Вам и Вашим
пассажирам. Volvo — это один из самых безопасных легковых
автомобилей в мире. Ваш Volvo разработан с учетом всех действующих требований по безопасности и охране окружающей
среды.
Для того чтобы этот автомобиль доставил Вам истинное удовольствие, мы рекомендуем ознакомиться с информацией об
оборудовании, эксплуатации и техническом обслуживании,
которая содержится в данном Руководстве по эксплуатации.
Содержание
00 01 02
4
00 введение
01 Безопасность
Важная информация................................. 8
Volvo и окружающая среда.................... 13
Ремни безопасности ..............................
Подушки безопасности..........................
Активирование/отключение подушки
безопасности*.........................................
Боковая подушка безопасности (SIPSbag) ..........................................................
Надувной занавес (IC) ............................
WHIPS ......................................................
Когда срабатывают системы ................
Аварийный режим...................................
Безопасность детей................................
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
02 Замки и сигнализация
18
22
25
28
30
31
33
34
35
Дистанционный ключ/плоский ключ.....
Скрытое запирание*...............................
Замена батарейки в дистанционном
ключе/РСС*..............................................
Keyless drive*............................................
Запирание/отпирание.............................
Замок для безопасности детей.............
Сигнализация*.........................................
46
52
54
56
60
66
68
Содержание
03 04 05
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления.............. 74
Положения ключа................................... 83
Сидения................................................... 85
Рулевое колесо....................................... 90
Освещение............................................... 91
Очистители и омыватели..................... 101
Стекла и зеркала заднего вида........... 103
Компас*.................................................. 108
Люк в крыше с электроприводом*...... 110
Alcoguard*.............................................. 112
Пуск двигателя...................................... 116
Запуск двигателя – вспомогательный
аккумулятор.......................................... 118
Коробки передач................................... 120
Привод на четыре колеса – AWD (All
Wheel Drive)*........................................... 127
Рабочие тормоза................................... 128
Стояночный тормоз.............................. 130
HomeLinkŸ
*............................................ 133
04 Комфорт и удовольствие от
вождения
Использование меню и сообщений.....
Система меню MY CAR........................
Климат-контроль..................................
Топливный обогреватель двигателя и
отопитель салона*................................
Дополнительный обогреватель*..........
Бортовой компьютер............................
DSTC – Система курсовой устойчивости и тяги...........................................
Регулировка ходовых характеристик.
Круиз-контроль*...................................
Ограничитель скорости .......................
Адаптивный круиз-контроль*..............
Контроль сближения*...........................
City Safety™...........................................
Предупреждение о столкновении с
автоторможением*................................
Driver Alert System – DAC*.....................
Driver Alert System – LDW*....................
Помощь парковки*................................
Парковочная камера*...........................
BLIS* – Blind Spot Information System. .
Комфорт в салоне................................
138
141
146
158
161
162
164
166
167
169
171
183
186
05 Информационная система
Общие сведения об информационной
системе..................................................
Быстрый запуск....................................
Общие функции информационной
системы..................................................
Радио......................................................
Медиапроигрыватель...........................
Внешний источник звучания через
порт AUX-/USB*.....................................
222
224
229
232
240
245
Медиа BluetoothŸ* ................................ 248
TV*........................................................... 251
Пульт дистанционного управления* ... 255
BluetoothŸ, свободные руки*................ 257
Управление голосом*, мобильный телефон......................................................... 266
Использование меню информационной
системы.................................................. 270
191
199
202
205
208
212
216
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
5
Содержание
06 07 08
06 В поездке
Рекомендации во время езды..............
Заправка топливом...............................
Топливо..................................................
Погрузка................................................
Багажное отделение ............................
Езда с прицепом....................................
Буксировка и эвакуация.......................
6
07 Колеса и шины
276
279
281
285
288
289
296
Общие сведения ...................................
Замена колес ........................................
Давление воздуха в шинах ..................
Треугольный знак аварийной остановки и аптечка*....................................
Система контроля давления в шинах
(TPMS)*...................................................
Временный шиноремонтный комплект
(TМК) ......................................................
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
08 Уход и обслуживание
302
307
310
311
312
314
Двигательный отсек..............................
Лампы.....................................................
Щетки стеклоочистителей и омывающая жидкость........................................
Аккумулятор..........................................
Предохранители....................................
Уход за автомобилем............................
320
328
334
336
339
347
Содержание
09 10
09 Технические данные
Обозначения типа.................................
Размеры и массы..................................
Технические данные двигателя...........
Масло для двигателя............................
Жидкости и смазки...............................
Топливо..................................................
Колеса и шины, размеры и давление .
Электросистема....................................
Тип разрешения....................................
Символы на дисплее.............................
10 Алфавитный указатель
356
358
361
362
364
366
367
370
371
381
Алфавитный указатель......................... 384
7
введение
Важная информация
Читайте Руководство по
эксплуатации
некоторые аксессуары (дополнительное
оборудование, устанавливаемое позднее).
Введение
Оборудование, описанное в настоящем
руководстве по эксплуатации, установлено
не на всех автомобилях. Автомобили комплектуются в зависимости от требований
различных рынков сбыта и национальных
или местных законов и правил.
Лучший способ познакомиться с Вашим
новым автомобилем — это прочитать
настоящее руководство, желательно до
первой поездки. Из руководства Вы можете
узнать о новых функциях, о том, как лучше
управлять автомобилем в различных ситуациях и как наиболее эффективно использовать различные свойства и возможности
автомобиля. Особое внимание уделяйте
приведенным в руководстве инструкциям по
безопасности.
Технические характеристики, особенности
конструкции и иллюстрации в настоящем
руководстве по эксплуатации не являются
обязательными. Мы сохраняем за собой
право вносить изменения без предварительного уведомления.
©
Volvo Car Corporation
Опция
Все типы опций/дополнительного оборудования обозначены звездочкой*.
Если вы не уверены в том, что входит в стандартный или опционный/дополнительный
комплект поставки, обратитесь к дилеру
Volvo.
Специальные рубрики
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Тексты под рубрикой "Предостережение" указывают на опасность получения
травм.
ВАЖНО
Тексты под рубрикой "Важно" свидетельствуют об опасности повреждения
автомобиля.
Помимо стандартного оборудования в
настоящем руководстве по эксплуатации
описаны также опции (оборудование, устанавливаемое на заводе-изготовителе) и
8
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ВНИМАНИЕ
В текстах под рубрикой "Внимание"
содержатся советы или рекомендации,
которые помогут Вам использовать различные свойства и функциональные возможности автомобиля.
Сноска
В Руководстве по эксплуатации приводится
информация в виде сносок внизу страницы.
Эта информация дополняет текст, в котором указывается номер сноски. Для обозначения сноски к тексту в таблице вместо
цифр используются буквы.
Тексты сообщений
В автомобиле установлены дисплеи, на
которых появляются текстовые сообщения.
Такие сообщения приведены в Руководстве
по эксплуатации более крупным шрифтом
серого цвета. Пример такого текста приводится в текстах меню и сообщений на
информационном дисплее (например,
Настройки аудио).
Таблички
В автомобиле имеются различные
таблички, в которых ясно и четко приводится важная информация. Эти таблички в
автомобиле по нисходящей указывают сте-
введение
Важная информация
пень важности предупреждения/информации.
Повреждение имущества
Информация
G031590
Символы ISO черного цвета на желтом фоне
предупреждения, текст/рисунок белого
цвета на черном поле сообщения. Используются для указания об опасности, которая
в случае, если предупреждение игнорируется, может приводить к опасным или
смертельным травмам.
Символы ISO белого цвета и текст/рисунок
белого цвета на черном или синем фоне предупреждения и сообщения. Используются
для указания об опасности, которая в случае если предупреждение игнорируется,
может приводить к повреждению имущества.
G031593
G031592
Предупреждение о возможных
травмах
Символы ISO белого цвета и текст/рисунок
белого цвета на черном поле сообщения.
ВНИМАНИЕ
Приводимые в данном руководстве
таблички могут отличаться от табличек,
установленных в вашем автомобиле. На
иллюстрациях приводится лишь примерное изображение табличек и указывается их ориентировочное местоположение в автомобиле. Конкретная информация по вашему автомобилю приводится в соответствующих табличках,
установленных на вашем автомобиле.
9
введение
Важная информация
Списки операций
Пример:
В Руководстве по эксплуатации процедуры,
которые необходимо выполнять в определенной последовательности, пронумерованы.
•
•
Если поэтапная инструкция оснащена
серией рисунков, то нумерация каждого
момента аналогична соответствующему
рисунку.
Серии рисунков сопровождаются пронумерованными списками с буквенными
обозначениями, в которых взаимный
порядок инструкций может отличаться.
Стрелки с цифрами и без цифр используются для наглядности перемещений.
Если к поэтапной инструкции отсутствует
серия из рисунков, то различные этапы обозначаются обычными цифрами.
Списки позиций
Для обозначения различных участков на
обзорных рисунках используются красные кружки с цифрой. Эта же цифра
приводится в списке позиций с описанием объекта, соответствующего данному рисунку.
Маркированные списки
При перечислении в Руководстве по
эксплуатации используется маркированный
список.
10
Охлаждающая жидкость
Масло для двигателя
Продолжение следует
`` Если раздел продолжается на следующем развороте, данный символ расположен
справа внизу.
Запись данных
Компьютеры контролируют и обмениваются
информацией о работе автомобиля, используя данные систем управления и безопасности автомобиля. Один или несколько
таких компьютеров могут хранить информацию о системах, которые они контролируют
в стандартных условиях вождения, во время
столкновения или при обмене информации.
Хранимая в памяти информация может
использоваться:
•
•
Volvo Car Corporation
•
•
Милицией или другими органами власти
Мастерскими по ремонту и обслуживанию автомобиля
Другими лицами, имеющими право на
законных основаниях или с разрешения
владельца автомобиля пользоваться
данной информацией.
Аксессуары и дополнительная
оснастка
Неправильное подсоединение или установка дополнительного оборудования могут
отрицательно повлиять на электронную
систему автомобиля. Некоторые аксессуары функционируют только при условии,
что соответствующее программное обеспечение установлено в компьютерной системе
Вашего автомобиля. Поэтому перед установкой дополнительных принадлежностей,
подключаемых или влияющих на электрическую систему автомобиля, Volvo рекомендует обязательно обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Лазерный датчик
На данном автомобиле установлен датчик
лазерного излучения. При обращении с
лазерным датчиком необходимо четко
выполнять предписанные инструкции.
Приведенные ниже две таблички на английском языке установлены непосредственно
на блоке лазерного датчика:
введение
Важная информация
Параметры излучения лазерного
датчика
В таблице приводятся точные физические
параметры лазерного датчика.
Верхняя табличка на рисунке определяет
класс лазерного излучения:
•
Лазерное излучение – Не смотрите на
поток лазерного излучения с использованием оптических приборов – Лазерная
продукция класса 1М.
Максимальная энергия
импульса
2,64 μДж
Максимальная средняя
выходная мощность
45 мВт
Ширина импульса
33 нс
Расходимость (по горизонтали х по вертикали)
28° × 12°
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Нарушение данных инструкций может
приводить к травме глаз!
•
Запрещается смотреть в лазерный
датчик (испускающий невидимые
лазерные лучи) с расстояния менее
100 мм с применением увеличивающей оптики, как например, лупы,
микроскопа, объектива или аналогичных оптических приборов.
•
Проверка, ремонт, демонтаж, регулировка и/или замена деталей лазерного датчика может проводиться
только уполномоченными мастерскими – мы рекомендуем обращаться
на официальные станции техобслуживания Volvo.
•
Чтобы избежать опасного облучения
не проводите процедуры регулировки или обслуживания, не указанные в данном руководстве.
•
При работе с лазерным датчиком
монтер должен следовать специально разработанной для этого
информации.
•
Не демонтируйте лазерный датчик
(включая линзы). Согласно стандарту IEC 60825-1 снятый лазерный
датчик относится к лазерному
классу 3В. Лазерный класс 3В не
На нижней табличке приводятся физические параметры лазерного излучения:
•
IEC 60825-1:1993 + A2:2001. Соответствует стандартам FDA (Управление по
санитарному надзору за пищевыми продуктами и медикаментами, США) для
лазерной продукции за исключением
отличий согласно "Уведомлению по
лазерному излучению 50" от
26 июля 2001 г.
11
введение
Важная информация
безопасен для глаз, и поэтому существует опасность повреждения глаз.
•
Перед демонтажем лазерного датчика с ветрового стекла необходимо
сначала отсоединить контакт.
•
Перед подсоединением контакта
необходимо сначала установить
лазерный датчик на ветровое
стекло.
•
Лазерный датчик испускает лазерные лучи, когда дистанционный ключ
находится в положении II даже при
неработающем двигателе (положения ключа см. стр. 83).
Дополнительную информацию о лазерном
датчике см. стр. 186.
Информация в сети Интернет
На сайте www.volvocars.com можно найти
дополнительную информацию о вашем
автомобиле.
12
введение
Volvo и окружающая среда
G000000
Экологическая концепция Volvo Car Corporation
Забота об окружающей среде является
одним из основополагающих принципов
деятельности всех подразделений Volvo Car
Corporation. Мы также верим, что наши клиенты разделяют нашу заботу об окружающей среде.
14001, в соответствии с которым действуют
все наши заводы и большинство других
наших подразделений. Мы требуем также,
чтобы и наши партнеры систематически
занимались вопросами охраны окружающей
среды.
Расход топлива зависит от водителя. С
дополнительной информацией можно ознакомиться в рубрике Охрана окружающей
среды, расположенной ниже.
Ваш автомобиль Volvo отвечает жестким
международным стандартам по охране
окружающей среды и, кроме того, изготавливается на одном из самых экологически
чистых и ресурсосберегающих заводов в
мире. Volvo Car Corporation сертифицирован
согласно глобальному сертификату ISO,
включающему экологический стандарт ISO
Расход топлива
Ваш автомобиль Volvo изготовлен в соответствии с концепцией "Чистота внутри и
снаружи" – концепция, которая предусматривает как чистую среду в салоне, так и
высокую степень очистки отработанных
газов. Во многих случаях уровень выбросов
отработанных газов намного ниже действующих нормативов.
Все автомобили Volvo конкурентоспособны
в отношении расхода топлива в соответствующих классах. Чем меньше расход топлива, тем ниже в общем случае уровень
выбросов двуокиси углерода — газа, создающего парниковый эффект.
Эффективная очистка отработавших
газов
13
введение
Volvo и окружающая среда
Чистый воздух в салоне
Фильтр в салоне препятствует проникновению в салон пыли и пыльцы через воздухозаборник.
Совершенная система контроля качества
воздуха IAQS* (Interior Air Quality System),
следит за тем, чтобы воздух, поступающий
в салон, был чище, чем снаружи в транспортном потоке.
Система состоит из электронного датчика и
угольного фильтра. Поступающий воздух
постоянно контролируется, и воздухозаборник закрывается при повышенном
содержании некоторых вредных для здоровья газов, например, оксида углерода.
Подобная ситуация может встречаться,
например, в плотном транспортном потоке,
пробках или туннелях.
Угольный фильтр препятствует поступлению оксидов азота, приповерхностного
озона и углеводородов.
Стандарт для текстильных покрытий
В салоне Volvo создается уютная и приятная
атмосфера даже для страдающих контактной аллергией и астмой. Особое внимание
уделено выбору экологически безопасных
материалов, которые отвечают требованиям стандарта Oeko-Tex 1001 – большой
1
14
успех в создании еще более здорового климата в салоне.
Сертификации согласно Оеko-Tex подлежат, например, ремни безопасности,
коврики и текстиль. Не содержащие хрома
дубильные вещества для кожаной обивки
отвечают требованиям этого стандарта.
•
Не допускайте, чтобы двигатель работал на холостом ходу – выключайте двигатель при длительном ожидании.
Выполняйте местные предписания.
•
Используйте экономичное вождение –
предвидение дорожной ситуации.
•
Выполняйте рекомендации по уходу и
обслуживанию в соответствии с руководством по эксплуатации – соблюдайте
интервалы техобслуживания как указано в книжке по гарантии и сервису.
•
Перед холодным пуском обязательно
включайте предпусковой подогреватель*, если он установлен в автомобиле.
В холодную погоду это позволяет повысить способность холодного старта и
уменьшить износ. Двигатель быстрее
достигает нормальной рабочей температуры, в результате снижается расход
топлива и уровень выбросов в атмосферу.
•
Расход топлива значительно возрастает на высоких скоростях в связи с увеличением сопротивления воздуха. При
увеличении скорости в два раза сопротивление воздуха возрастает в четыре
раза.
•
Утилизируйте опасные для окружающей
среды отходы, например, батарейки и
масло, экологически безопасным спосо-
Станции техобслуживания Volvo и
экология
Регулярное обслуживание создает условия
для увеличения срока службы автомобиля с
сохранением низкого расхода топлива. Это
способствует сохранению более чистой
окружающей среды. Ваш автомобиль становится частью нашей системы, если Вы доверяете мастерским Volvo проводить сервис и
обслуживание автомобиля. Volvo уделяет
внимание организации помещений в наших
мастерских с целью предотвращения проливов и выбросов в окружающую среду.
Персонал наших станций техобслуживания
обладает необходимыми знаниями и оборудованием, что гарантирует максимальную
экологическую безопасность.
Охрана окружающей среды
Мы можете внести свой вклад в сохранение
окружающей среды – здесь вы найдете ряд
советов:
Более подробно см. www.oekotex.com
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
введение
Volvo и окружающая среда
бом. Если вы не знаете точно, как поступить с этими отходами, спросите совета
в мастерской – мы рекомендуем обращаться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Следуя этим советам, вы сбережете свой
автомобиль, деньги и ресурсы планеты.
Дополнительную информацию и другие
советы можно найти на стр. 276 и.
Утилизация
Утилизация автомобиля по оптимальной
схеме с учетом экологических требований –
один из важных аспектов деятельности
Volvo по охране окружающей среды. Восстановлению подлежит практически весь
автомобиль. Поэтому мы просим последнего владельца автомобиля обратиться к
дилеру, который укажет организацию,
имеющую сертификат/разрешение на проведение работ по утилизации.
Руководство по эксплуатации и
окружающая среда
Символ FSC указывает на то, что источником бумажной массы, использованной для
публикации данного издания, послужили
леса, сертифицированные FSC, или другие
контролируемые источники.
15
Ремни безопасности ............................................................................
Подушки безопасности.........................................................................
Активирование/отключение подушки безопасности*........................
Боковая подушка безопасности (SIPS-bag) .......................................
Надувной занавес (IC) ..........................................................................
WHIPS ....................................................................................................
Когда срабатывают системы ..............................................................
Аварийный режим.................................................................................
Безопасность детей..............................................................................
16
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
18
22
25
28
30
31
33
34
35
БЕЗОПАСНОСТЬ
01 Безопасность
01
Ремни безопасности
Общая информация
Пристегивание ремня безопасности
Медленно вытяните ремень и застегните
его, вставив язычок в замок ремня. Громкий
щелчок указывает на фиксацию ремня.
Если не пристегнуть ремень безопасности,
резкое торможение может иметь серьезные
последствия. Поэтому проверьте, чтобы все
пассажиры пристегнули ремни безопасности.
Неправильное положение ремня безопасности. Ремень должен плотно прилегать к
плечу.
Правильное положение ремня безопасности.
Для того чтобы ремень безопасности обеспечивал максимальную защиту, необходимо, чтобы он плотно прилегал к телу. Не
отклоняйте спинку сидения слишком далеко
назад. Ремень безопасности рассчитан так,
чтобы обеспечивать защиту при нормальном положении спинки.
Регулировка направляющей ремня безопасности по высоте. Нажмите кнопку и переместите направляющую по высоте. Установите
18
01 Безопасность
Ремни безопасности
направляющую как можно выше, но так, чтобы
ремень не касался шеи.
На заднем сидении определенный язычок
подходит только к соответствующему
замку1.
Отстегивание ремня безопасности
Нажмите на красную кнопку в замке и дайте
катушке втянуть ремень. Если ремень не
втянулся полностью, подайте его вручную,
чтобы он не провисал.
Ремень безопасности блокируется и не
вытягивается:
•
•
•
если вытягивать его резко
во время торможения и ускорения
если автомобиль сильно наклонен.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ремень безопасности и подушка безопасности срабатывают согласованно.
Если ремень безопасности не пристегнут
или используется неправильно, это
может снизить защитные свойства
надувной подушки безопасности в случае столкновения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Каждый ремень безопасности рассчитан
только на одного человека.
01
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается самостоятельно вносить
изменения или проводить ремонт ремня
безопасности. Volvo рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Если ремень безопасности подвергался
сильным перегрузкам, например, во
время столкновения, замене подлежит
весь ремень. Даже если ремень безопасности выглядит неповрежденным, его
защитные свойства могут быть частично
утрачены. Заменяйте также изношенный
или поврежденный ремень безопасности. Новый ремень безопасности должен быть одобрен и предназначен для
установки на то же место, что и заменяемый.
Всегда помните следующее:
•
нельзя использовать застежки и т.п.,
мешающие нормальному прилеганию
ремня безопасности
•
необходимо следить, чтобы ремень
безопасности не был перекручен и не
зацепился за что-либо
•
набедренная часть ремня должна располагаться низко (не на животе)
•
необходимо натянуть набедренную
ленту по бедрам, протянув диагональную ленту ремня вверх к плечу.
1
Некоторые рынки.
``
19
01 Безопасность
01
Ремни безопасности
Ремни безопасности и
беременность
Вследствие того, что беременность изменяет фигуру спереди, беременным водителям следует регулировать кресло и рулевое
колесо с тем, чтобы не терять возможность
управлять автомобилем (это означает, что
водитель должен легко доставать рулевое
колесо и ножные педали). Следует устанавливать максимальное расстояние между
животом и рулевым колесом.
На детские кресла действие системы напоминания о ремне безопасности не распространяется.
Заднее сиденье
Напоминание о ремне безопасности на
заднем сидении включает две составляющие функции:
•
Информирует о том, какие ремни безопасности используются на заднем сидении. При использовании ремней безопасности или если открывается одна из
задних дверей, на информационном
дисплее появления сообщение. Сообщение удаляется автоматически прим.
через 30 секунд после начала движения
или после нажатия кнопки READ на
рычаге указателей поворотов.
•
Напоминает о том, что во время движения отстегнут один из ремней безопасности на заднем сидении. Напоминание
поступает в виде сообщения на информационном дисплее в сочетании со звуковым и световым сигналом. Напоминание аннулируется, если ремень безопасности вновь пристегивается, но может
также подтверждаться вручную нажатием кнопки READ.
Следует обязательно пользоваться ремнем
безопасности во время беременности, при
это очень важно использовать его правильно. Ремень безопасности должен
плотно прилегать к плечу, а диагональная
часть ремня должна располагаться посередине на груди и сбоку живота.
Набедренная часть ремня безопасности
должна плоско лежать на бедрах как можно
ниже под животом. Не допускайте, – чтобы
она скользила вверх по животу. Необходимо, чтобы ремень безопасности плотно
прилегал к телу, не провисая. Следите
также за тем, чтобы ремень безопасности не
был перекручен.
20
G017726
G020998
Напоминание о ремне безопасности
Напоминание пассажирам, не пристегнутым
ремнями безопасности, подается в виде
звукового и светового сигнала. Звуковое
напоминание зависит от скорости, а иногда
подается по времени. Световое напоминание расположено в потолочной консоли и в
комбинированном приборе.
К сообщению на информационном дисплее,
показывающему, какие ремни безопасности
используются, имеется постоянный доступ.
01 Безопасность
Ремни безопасности
Чтобы просмотреть сохраненные сообщения, нажмите клавишу READ.
Некоторые рынки
Напоминание водителю и пассажиру на
переднем сидении, не пристегнутому ремнем безопасности, подается в виде звукового и светового сигнала. На низкой скорости звуковое напоминание подается первые 6 секунд.
Натяжитель ремня безопасности
01
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается застегивать язычок ремня
безопасности пассажира в замок на стороне водителя. Следите за тем, чтобы
застегивать язычок ремня безопасности
в замок с соответствующей стороны.
Берегите от повреждений ремни безопасности и не вставляйте посторонние
предметы в замок ремня. В этом случае
при столкновении возможны отклонения
в функционировании ремней безопасности и замков. Опасность серьезных
травм.
Все ремни безопасности оснащены преднатяжителем ремня. Механизм в преднатяжителе ремня натягивает ремень безопасности при достаточно сильном столкновении. При этом ремень безопасности более
эффективно удерживает пассажира.
21
01 Безопасность
Подушки безопасности
Предупреждающий символ в
комбинированном приборе
Если предупреждающий символ системы
подушек безопасности продолжает
гореть или включается во время движения, это свидетельствует о неправильном функционировании системы подушек безопасности. Символ указывает на
неисправность в системе ремней безопасности, SIPS, в системе IC или другую
неисправность системы. Volvo рекомендует без промедления обратиться на
официальную станцию техобслуживания Volvo.
Если это необходимо, то одновременно с
предупреждающим символом на информационном дисплее появляется сообщение.
Если предупреждающий символ неисправен, загорается предупреждающий треугольник, и на дисплее появляется
Возд.подуш. SRS Требует обслуж или
Возд.подуш. SRS Треб.сроч.обслуж.
Volvo рекомендует незамедлительно обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Система подушек безопасности
Система подушек безопасности, автомобиль с
левосторонним управлением.
G018666
Предупреждающий символ в комбинированном приборе включается, когда дистанционный ключ находится в положении II или
III. Этот символ гаснет прим. через
6 секунд, если система надувных подушек
безопасности исправна.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
G018665
01
Система подушек безопасности, автомобиль с
правосторонним управлением.
22
01 Безопасность
Подушки безопасности
Система состоит из подушек безопасности
и датчиков. Датчики реагируют на достаточно сильное столкновение, и подушка/
подушки безопасностинадуваются, одновременно нагреваясь при этом. Для амортизации удара подушка безопасности выпускает воздух при сжатии. При этом в салоне
появляется небольшое количество дыма,
что абсолютно нормально. Весь процесс,
включая надувание и сдувание подушки
безопасности, происходит в десятые доли
секунды.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Volvo рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания
Volvo для проведения ремонта. Неправильное обращение с системой подушек
безопасности может привести к неправильному функционированию и как следствие тяжелым травмам.
01
ВНИМАНИЕ
Датчики срабатывают по-разному в
зависимости от силы столкновения и от
того, пристегнут ли ремень безопасности водителя или пассажира на переднем сидении соответственно.
При столкновении возможны ситуации,
когда срабатывает только одна подушка
безопасности (или ни одной). Система
подушек безопасности распознает силу,
приложенную к автомобилю при столкновении, и реагирует на это срабатыванием одной или нескольких надувных
подушек безопасности.
Мощность подушек безопасности также
согласовывается с силой, приложенной
к автомобилю при столкновении.
Подушка безопасности на стороне
водителя
В качестве дополнения к ремню безопасности на стороне водителя автомобиль
оснащен подушкой безопасности. Kоторая в
сложенном виде смонтирована в центре
рулевого колеса. Такое рулевое колесо
имеет маркировку AIRBAG.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ремень безопасности и подушка безопасности срабатывают согласованно.
Если ремень безопасности не пристегнут
или используется неправильно, это
может снизить защитные свойства
надувной подушки безопасности в случае столкновения.
``
23
01 Безопасность
01
Подушки безопасности
Подушка безопасности на стороне
пассажира
В качестве дополнения к ремню безопасности на стороне пассажира автомобиль
оснащен подушкой безопасности. Kоторая
сложена в отделении над перчаточным ящиком. Такая панель имеет маркировку
AIRBAG.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для максимальной травмобезопасности
при срабатывании надувной подушки
безопасности пассажир должен сидеть
как можно прямее, его ноги должны стоять на полу, а спина опираться на спинку
кресла. Ремень безопасности должен
быть натянут и пристегнут.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не кладите какие-либо предметы перед
или на приборной панели там, где находится надувная подушка безопасности
пассажира.
24
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается перевозить ребенка в детском кресле или опорной подушке на
переднем сиденье, если подушка безопасности активирована.
Не разрешайте никому стоять или сидеть
перед креслом пассажира.
На переднем сиденье запрещено находиться пассажирам ростом менее
140 см, если подушка безопасности
активирована.
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни.
01 Безопасность
Активирование/отключение подушки безопасности*
Отключение с помощью
автомобильного ключа – PACOS*
Общая информация
Подушку безопасности пассажира на
переднем сидении можно отключить, если
автомобиль оснащен переключателем
PACOS (Passenger Airbag Cut Off Switch).
Информацию о включении/отключении
подушки см. в разделе Активирование/
отключение.
Отключение с помощью
автомобильного ключа/
переключатель
Переключатель подушки безопасности пассажира (PACOS) расположен в торце приборной панели на стороне пассажира и
доступен, когда дверь открыта (см. далее в
разделе "Активирование/отключение").
Контролируйте правильное положение
переключателя. Для изменения положения
переключателя Volvo рекомендует пользоваться вставным плоским ключом дистанционного ключа.
Информацию о плоском ключе, см.
стр. 51.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни пассажиров.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если в автомобиле установлена подушка
безопасности для пассажира на переднем сиденье, но отсутствует переключатель PACOS (Passenger Airbag Cut Off
Switch), эта подушка безопасности активирована всегда.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
01
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не разрешайте садиться на место пассажира, если текстовое сообщение в
потолочной панели (см. стр. 26) указывает, что подушка безопасности отключена, и одновременно в комбинированном приборе показывается предупреждающий символ системы Airbag. Это
означает наличие серьезной неисправности. Незамедлительно обратитесь на
станцию техобслуживания. Volvo рекомендует обратиться на официальную
станцию техобслуживания Volvo.
Активирование/отключение
Запрещено сажать детей в детское
кресло или на опорную подушку на
переднем сиденье, если надувная
подушка безопасности активирована и
горит символ
в потолочной консоли. Нарушение вышеуказанного правила может быть опасно для жизни
ребенка.
Расположение переключателя.
Подушка безопасности активирована.
Если переключатель находится в этом
положении, пассажир ростом выше
140 см может сидеть на переднем
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
25
01 Безопасность
Активирование/отключение подушки безопасности*
Сообщения
Подушка безопасности отключена. Если
переключатель находится в этом положении, ребенок в детском кресле или на
опорной подушке может сидеть на месте
пассажира на переднем сидении, а пассажирам ростом выше 140 см запрещается занимать это место.
2
2
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Активированная подушка безопасности (место пассажира):
Запрещено сажать детей в детское
кресло или детскую опорную подушку на
переднем сиденье, если надувная
подушка безопасности активирована.
Это относится ко всем лицам ростом
менее 140 см.
Индикация, которая указывает, что подушка
безопасности на стороне пассажира отключена.
Текстовое сообщение и символ в потолочной панели указывают, что подушка безопасности пассажира на переднем сидении
отключена (см. предыдущий рисунок).
Отключенная подушка безопасности
(место пассажира):
Пассажирам ростом выше 140 см запрещается занимать переднее сиденье при
отключенной подушке безопасности.
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни.
26
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
G017800
кресле, а ребенок в детском кресле и на
опорной подушке никогда не должен
сидеть на этом месте.
G017724
01
Индикация, которая указывает, что подушка
безопасности на стороне пассажира активирована.
Предупреждающий символ в потолочной
панели указывает, что подушка безопасности переднего пассажира активирована
(см. предыдущий рисунок).
01 Безопасность
Активирование/отключение подушки безопасности*
01
ВНИМАНИЕ
Когда дистанционный ключ устанавливается в положение II или III, в комбинированном приборе в течение
прим. 6 секунд показывается предупреждающий символ подушки безопасности (см. стр. 22).
Затем включается индикация в потолочной консоли, которая показывает, что
подушка безопасности пассажира
исправна. Дополнительную информацию
о различных положениях дистанционного ключа см. стр. 83.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
27
01 Безопасность
Боковая подушка безопасности (SIPS-bag)
Боковая подушка безопасности
•
нии детского кресла или детской опорной
подушки.
Volvo рекомендует проводить
ремонт только на официальной станции техобслуживания Volvo. Неправильное обращение с системой боковых подушек SIPS может привести к
неправильному функционированию
и как следствие тяжелым травмам.
Детское кресло/опорная подушка может
размещаться на переднем сиденье только,
если автомобиль не оборудован активируемой1 подушкой безопасности на стороне
пассажира.
•
Между внешней боковой поверхностью сиденья и панелью двери не
должны находиться посторонние
предметы, так как эта зона находится в пределах досягаемости
боковой подушки безопасности.
•
Volvo рекомендует использовать
только чехлы, одобренные для
использования Volvo. Другие чехлы
могут помешать функционированию
боковых подушек безопасности.
•
Боковая подушка безопасности
является дополнением к ремню
безопасности. Обязательно пристегивайтесь ремнем безопасности.
G032949
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При боковом столкновении SIPS (Side
Impact Protection System) направляет большую часть силы удара на балки, стойки, пол,
крышу и другие элементы кузова автомобиля. Боковые подушки безопасности на
стороне водителя и пассажира защищают
грудь и бедра и являются важным элементом системы SIPS.
Система SIPS-bag состоит из двух основных
частей: боковой подушки безопасности и
датчиков. Боковая подушка безопасности
смонтирована на раме спинки переднего
сидения.
Детское кресло и боковая подушка
безопасности
Боковая подушка безопасности не снижает
защитные свойства автомобиля в отноше-
1
28
Информацию об активировании/отключении подушки безопасности см. стр. 25.
Расположение
G024377
01
Место водителя, автомобиль с левосторонним
управлением.
01 Безопасность
01
G024378
Боковая подушка безопасности (SIPS-bag)
Место пассажира, автомобиль с левосторонним управлением.
Система подушек SIPS состоит из боковых
подушек безопасности и датчиков. При
достаточно сильном столкновении датчики
реагируют, и боковая подушка надувается.
Боковая подушка безопасности надувается
между пассажиром и дверной панелью и тем
самым гасит силу удара, направленную на
пассажира, в момент столкновения. Когда в
момент удара подушка сдавливается, она
сдувается. Обычно боковая подушка безопасности срабатывает только на стороне
удара.
29
01 Безопасность
01
Надувной занавес (IC)
Назначение
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается вешать или крепить посторонние предметы за ручки, расположенные в потолке. Крючок предназначен
только для легкой верхней одежды (а не
для тяжелых предметов типа зонтов).
Не прикручивайте и не крепите посторонние предметы на потолке, дверных
стойках или боковых панелях автомобиля. Надувной занавес может потерять
свои защитные свойства. Volvo рекомендует использовать только оригинальные
детали Volvo, одобренные для установки
в этих зонах.
Надувной занавес IC (Inflatable Curtain) является составной частью SIPS и подушек
безопасности. Он смонтирован в облицовке
потолка вдоль боковин автомобиля и защищает пассажиров на внешних местах в автомобиле. При достаточно сильном столкновении датчики реагируют, и занавес надувается. Надувной занавес помогает во
время столкновения защитить голову водителя и пассажиров от ударов о внутренние
поверхности автомобиля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Груз в автомобиле должен располагаться на 50 мм ниже верхнего края стекол в дверях. В противном случае может
пропасть защитный эффект надувного
занавеса, спрятанного за обшивкой
потолка автомобиля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Надувной занавес является дополнением к ремню безопасности.
Обязательно пристегивайтесь ремнем
безопасности.
30
01 Безопасность
WHIPS
Защита от плетевых травм шеи –
WHIPS
Система WHIPS (Whiplash Protection System)
состоит из энергопоглощающей спинки и
специально модернизированного для данной системы подголовника в передних сидениях. Система активируется в момент удара
сзади, и ее срабатывание зависит от угла
удара, скорости и вида транспортного средства, нанесшего удар.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Система WHIPS является дополнением к
ремню безопасности. Обязательно пристегивайтесь ремнем безопасности.
01
Система WHIPS и детское кресло/
опорная подушка
Система WHIPS не снижает защитные
свойства детского кресла или детской
опорной подушки.
Правильная посадка
Максимальная защита водителя и пассажира на переднем сиденье обеспечивается,
когда они сидят посередине своих сидений
с минимальным расстоянием между головой
и подголовником.
Не создавайте помех для
функционирования системы WHIPS
Функции кресла
При активировании системы WHIPS спинки
передних кресел откидываются назад,
изменяя положение водителя и пассажира
на переднем сиденье. Это снижает опасность повреждения шейных позвонков при
резком ударе, т.н. плетевых травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается самостоятельно вносить
изменения или проводить ремонт кресла
или системы WHIPS. Volvo рекомендует
обратиться на официальную станцию
техобслуживания Volvo.
Не размещайте посторонние предметы на полу
за креслом водителя/пассажира, так как они
могут препятствовать правильному функционированию системы WHIPS.
``
31
01 Безопасность
01
WHIPS
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не кладите коробки и другой аналогичный багаж так, чтобы он оказался зажатым между подушкой заднего сидения и
спинкой переднего сидения. Не создавайте помех функционированию
системы WHIPS.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если кресло подвергалось сильным
перегрузкам, например, при наезде
сзади, необходимо проверить работу
системы WHIPS. Volvo рекомендует провести проверку на официальной станции
техобслуживания Volvo.
Даже если кресло не имеет видимых
повреждений, защитные свойства
системы WHIPS могут быть частично
утрачены.
Volvo рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания
Volvo для проверки системы даже при
незначительных наездах сзади.
Не размещайте посторонние предметы на
заднем сидении, так как они могут препятствовать правильному функционированию
системы WHIPS.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если спинка заднего сидения опущена
вниз, следует переместить переднее
кресло вперед так, чтобы оно не соприкасалось с опущенной спинкой.
32
01 Безопасность
Когда срабатывают системы
различных систем безопасности автомобиля влияют
ряд факторов, как, например, жесткость и вес объекта
столкновения, скорость автомобиля, угол, под которым
произошло столкновение и пр.
Когда срабатывают системы
A
Система
Активирование
Преднатяжитель
ремня безопасности, передние
сидения
При перевороте,
фронтальном и/
или боковом столкновении и/или
наезде сзади
Преднатяжители
ремней безопасности задних сидений
При перевороте и
фронтальном
столкновении
Надувные подушки
безопасности SRS
При фронтальном
столкновенииA
Боковые подушки
безопасности SIPS
При боковом
столкновении
Надувной занавес
IC
При боковом
столкновении,
перевороте и если
фронтальное столкновение происходит под некоторым
углом
Защита от травм
шеи WHIPS
При наезде сзади
Если подушки безопасности сработали,
рекомендуется следующее:
•
Доставка автомобиля. Volvo рекомендует доставить автомобиль на официальную станцию техобслуживания
Volvo. Запрещается управлять автомобилем со сработавшими подушками
безопасности.
•
Volvo рекомендует доверить официальной станции техобслуживания Volvo
замену компонентов в системах безопасности автомобиля.
•
Обязательно обратитесь к врачу.
ВНИМАНИЕ
Активирование системы SRS, SIPS, IC и
ремней безопасности во время столкновения происходит только однократно.
01
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Модуль управления системами подушек
безопасности расположен в центральной консоли. Если центральная консоль
окажется погруженной в воду или другую
жидкость, отсоедините провода аккумуляторной батареи. Не запускайте двигатель, так как могут сработать подушки
безопасности. Доставка автомобиля.
Volvo рекомендует доставить автомобиль на официальную станцию техобслуживания Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается управлять автомобилем со
сработавшими подушками безопасности. Это может затруднить управление автомобилем. Другие системы
защиты также могут быть повреждены.
Интенсивное задымление и запыление
во время срабатывания подушек безопасности может вызвать раздражение/
травмы глаз и кожи. При раздражении
промойте холодной водой. Быстрое срабатывание подушек безопасности в
сочетании с материалом подушек может
также вызвать ожоги кожи и раздражение вследствие трения.
В результате столкновения автомобиль может быть
сильно деформирован, но подушки безопасности при
этом могут не срабатывать. На способ активирования
33
01 Безопасность
01
Аварийный режим
Вождение после столкновения
G021062
Если все выглядит нормально, то после проверки отсутствия утечки топлива можно
попытаться завести двигатель.
Если автомобиль участвовал в столкновении, на информационном дисплее может
появиться текст Аварийный режим См.
руководство. Это означает, что не все
функции автомобиля выполняются в полном объеме. Режим безопасности это
защита, которая задействуется, когда во
время столкновения могли быть повреждены важные функции автомобиля, например, топливопроводы, датчики одной из
систем защиты или система тормозов.
Попытка пуска двигателя
Сначала убедитесь, что из автомобиля не
вытекает топливо. Запах топлива также не
допускается.
34
Выньте из замка дистанционный ключ и
откройте дверь водителя. Если после этого
появляется сообщение о том, что зажигание
включено, нажмите кнопку пуска. Затем
закройте дверь и вставьте в замок дистанционный ключ. После этого электронные
системы автомобиля попытаются восстановить нормальный режим работы. После
этого попытайтесь запустить двигатель.
Если сообщение Аварийный режим См.
руководство остается на дисплее, автомобилем запрещается управлять или буксировать; его необходимо эвакуировать. Скрытые повреждения могут препятствовать
управлению автомобилем во время движения, даже если Вам кажется, что автомобиль не потерял управление.
Перемещение
Если Normal mode показывается после
сброса Аварийный режим См.
руководство, автомобиль можно осторожно убрать с проезжей части. Не перемещайте автомобиль дальше, чем это необходимо.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать автомобиль или возвращать
электронику в исходное положение
после регистрации аварийного режима.
Это может привести к травмам или
неправильной работе систем автомобиля. Volvo рекомендует доверить официальной станции техобслуживания
Volvo провести проверку и возврат автомобиля в нормальный режим работы
после того, как было показано сообщение Аварийный режим См.
руководство.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ни при каких обстоятельствах не заводите двигатель после появления сообщения Режим безопасности, если чувствуется запах топлива. Без промедления покиньте автомобиль.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если автомобиль остается в аварийном
режиме, его запрещается буксировать.
Его следует эвакуировать с места аварии. Volvo рекомендует доставить автомобиль на официальную станцию техобслуживания Volvo.
01 Безопасность
Безопасность детей
Дети должны сидеть так, чтобы им
было удобно и безопасно
Volvo рекомендует перевозить детей в
повернутом назад детском кресле как
можно дольше, пока они не достигнут возраста как минимум 3-4 лет, а затем в повернутой по ходу движения детской опорной
подушке/кресле до 10-летнего возраста.
Место ребенка в автомобиле и необходимое
оборудование выбирается в зависимости от
веса и роста ребенка; подробную информацию см. стр. 37.
ВНИМАНИЕ
автомобиля. Если вы используете оборудование Volvo для безопасности детей, то вы
можете быть абсолютно уверены в том, что
дети надежно защищены в автомобиле, а
также что простое в использовании оборудование монтируется правильно.
С вопросами по монтажу оборудования
для безопасности детей обращайтесь к
его изготовителю за более четкими
инструкциями.
Для правильной установки ознакомьтесь с
инструкциями по монтажу детского кресла.
Детские кресла
Местоположение детских кресел
Следует размещать:
G020739
Дети любого возраста и роста должны
всегда сидеть в автомобиле правильно пристегнутыми. Ребенок, ни при каких обстоятельствах не должен сидеть на коленях пассажира.
1
ВНИМАНИЕ
При использовании изделий для безопасности детей необходимо ознакомиться с прилагаемыми инструкциями по
монтажу.
Не закрепляйте крепежные ленты детского
кресла на штоке продольного перемещения
кресла, пружинах или различных направляющих и балках под сидением. Острые
края могут повредить крепежные ленты.
ВНИМАНИЕ
В разных странах существуют разные
правила, регламентирующие размещение ребенка в автомобиле. Ознакомьтесь с действующими правилами.
Volvo использует оборудование для обеспечения безопасности детей (детские кресла,
опорные подушки и крепежные устройства),
разработанное специально для вашего
01
Детское кресло и надувная подушка безопасности несовместимы.
•
детское кресло/опорную подушку на
кресле пассажира, если на месте пассажира отсутствует активированная
подушка безопасности1.
•
одно или несколько детских кресел/
опорных подушек на заднем сидении.
Детские кресла/опорные подушки должны
устанавливаться только на заднее сидение,
если подушка безопасности на стороне пассажира активирована. Если ребенок находится на месте пассажира, то, когда
Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности см. стр. 25.
``
35
01 Безопасность
01
Безопасность детей
подушка безопасности надувается, он
может получить серьезные травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается сажать детей в детское
кресло или опорную подушку на переднем сидении, если надувная подушка
безопасности (SRS) активирована.
На переднем сиденье запрещено находиться пассажирам ростом менее
140 см, если подушка безопасности
(SRS) активирована.
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни.
36
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается использовать детские
опорные подушки/детские кресла, оснащенные стальными скобами или другими
элементами, которые могут соприкасаться с кнопкой замка ремня безопасности, так как это может привести к случайному открытию замка ремня.
Следите за тем, чтобы верхняя часть
детского кресла не опиралась на ветровое стекло.
Табличка с информацией о подушке
безопасности
Табличка расположена в торце приборной
панели на стороне пассажира, см. рисунок на
стр. 25.
01 Безопасность
Безопасность детей
01
Рекомендуемое детское защитное оборудование2
Вес
Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности)
Внешние места заднего сидения
Группа 0
Младенческая вставка Volvo (Volvo
Infant Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с
помощью системы ISOFIX. Для правильного монтажа следует использовать консоль ISOFIX*.
Младенческая вставка Volvo (Volvo
Infant Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с
помощью системы ISOFIX.
макс. 10 кг
Группа 0+
макс. 13 кг
Среднее место заднего сидения
Тип разрешения: E5 04301146.
Тип разрешения: E5 04301146.
2
Младенческая вставка Volvo (Volvo
Infant Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с
помощью ремня безопасности автомобиля.
Младенческая вставка Volvo (Volvo
Infant Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с
помощью ремня безопасности автомобиля.
Младенческая вставка Volvo (Volvo
Infant Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с
помощью ремня безопасности автомобиля.
Тип разрешения: E1 04301146.
Тип разрешения: E1 04301146.
Тип разрешения: E1 04301146.
Детские кресла соответствуют в
целом нормативным требованиям.
Детские кресла соответствуют в
целом нормативным требованиям.
Детские кресла соответствуют в
целом нормативным требованиям.
В отношении другого оборудования для защиты детей Ваш автомобиль должен быть включен в соответствующий перечень производителя или соответствовать в целом нормативным
требованиям ECE R44.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
37
01 Безопасность
01
Безопасность детей
Вес
Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности)
Внешние места заднего сидения
Группа 1
Повернутое назад/вращаемое детское кресло Volvo (Volvo Convertible
Child Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с
помощью ремня безопасности автомобиля и крепежной ленты.
Повернутое назад/вращаемое детское кресло Volvo (Volvo Convertible
Child Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с
помощью ремня безопасности автомобиля и крепежной ленты.
Тип разрешения: E5 04192.
Тип разрешения: E5 04192.
Детские кресла соответствуют в
целом нормативным требованиям.
Детские кресла соответствуют в
целом нормативным требованиям.
Повернутое назад/вращаемое детское кресло Volvo (Volvo Convertible
Child Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с
помощью ремня безопасности автомобиля и крепежной ленты
Повернутое назад/вращаемое детское кресло Volvo (Volvo Convertible
Child Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с
помощью ремня безопасности автомобиля и крепежной ленты
Тип разрешения: E5 04192.
Тип разрешения: E5 04192.
Повернутое назад/вращаемое детское кресло Volvo (Volvo Convertible
Child Seat) – Повернутое по ходу движения детское защитное кресло,
крепится с помощью ремня автомобиля.
Повернутое назад/вращаемое детское кресло Volvo (Volvo Convertible
Child Seat) – Повернутое по ходу движения детское защитное кресло,
крепится с помощью ремня автомобиля.
Тип разрешения: E5 04191.
Тип разрешения: E5 04191.
9-18 кг
Группа 2
15-25 кг
38
Среднее место заднего сидения
Детские кресла соответствуют в
целом нормативным требованиям.
01 Безопасность
Безопасность детей
Вес
Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности)
Внешние места заднего сидения
Среднее место заднего сидения
Группа 2/3
Фиксируемая ремнем опорная
подушка со спинкой (Volvo Booster
Seat with backrest).
Фиксируемая ремнем опорная
подушка со спинкой (Volvo Booster
Seat with backrest).
Фиксируемая ремнем опорная
подушка со спинкой (Volvo Booster
Seat with backrest).
Тип разрешения: E1 04301169.
Тип разрешения: E1 04301169.
Тип разрешения: E1 04301169.
Опорная подушка с/без спинки
(Booster Cushion with and without
backrest).
Опорная подушка с/без спинки
(Booster Cushion with and without
backrest).
Опорная подушка с/без спинки
(Booster Cushion with and without
backrest).
Тип разрешения: E5 03139.
Тип разрешения: E5 03139.
Тип разрешения: E5 03139.
15-36 кг
Замок для безопасности детей
Ручки управления стеклоподъемниками и
дверные ручки задних дверей можно заблокировать, чтобы они не срабатывали
изнутри. Более подробно см. стр. 66.
Система крепления детской
защиты ISOFIX
01
Точки крепления системы ISOFIX спрятаны
сзади в нижней части спинки внешних мест
заднего сидения.
Местоположение точек крепления показано
символами на обивке спинки (см. предыдущий рисунок).
Для доступа к точкам крепления нажмите на
подушку сидения.
ВНИМАНИЕ
Система креплений ISOFIX дополнительное оборудование для кресла пассажира.
``
39
01 Безопасность
01
Безопасность детей
Крепление защиты для детей к точкам крепления ISOFIX проводите только согласно
инструкциям по монтажу производителя.
Классы размеров
И детская защита и автомобили - выпуск
аются разного размера. Поэтому не любая
детская защита подходит для различных
мест в автомобилях разных моделей.
В связи с этим для детской защиты с креплением ISOFIX введена классификация по
размеру, что помогает пользователю выбирать правильную защиту для детей (см.
предыдущую таблицу).
Класс
размера
A
В
40
Класс
размера
B1
Уменьшенный размер (или
2), повернутая вперед детская защита
C
Максимальный размер,
повернутая назад детская
защита
D
Уменьшенный размер,
повернутая назад детская
защита
Е
Повернутая назад вставка
для младенца
Описание
Максимальный размер,
повернутая вперед детская
защита
Уменьшенный размер (или
1), повернутая вперед детская защита
Описание
F
Поперечная вставка для
младенца, левая
G
Поперечная вставка для
младенца, правая
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается сажать ребенка на место
пассажира, если в автомобиле установлена активированная подушка безопасности.
ВНИМАНИЕ
Если на детской защите ISOFIX отсутствует классификация по размеру, то в
этом случае данная модель автомобиля
должна быть указана в списке моделей,
для которых предназначена данная
защита для детей.
ВНИМАНИЕ
Volvo рекомендует получить информацию о том, какую детскую защиту ISOFIX
рекомендует Volvo, у авторизованного
дилера Volvo.
01 Безопасность
Безопасность детей
01
Типы защиты для детей с креплением ISOFIX
Тип защиты для детей
Вес
Класс размера
Места для пассажиров с креплением детской
защиты ISOFIX
Переднее сиденье
Внешние места заднего
сидения
F
–
–
G
–
–
Вставка для младенцапоперечная
макс. 10 кг
Вставка для младенца
повернутая назад
макс. 10 кг
Е
–
ДА
Вставка для младенца
повернутая назад
макс. 13 кг
Е
–
ДА
D
–
ДАA
C
–
ДАB
D
–
ДАA
C
–
ДАB
Защита для детей повернутая назад
9-18 кг
``
41
01 Безопасность
Безопасность детей
01
Тип защиты для детей
Детская защита, установленная по ходу движения
A
B
C
D
E
42
Вес
9-18 кг
Класс размера
Места для пассажиров с креплением детской
защиты ISOFIX
Переднее сиденье
Внешние места заднего
сидения
В
ДАC D
ДАC
B1
ДАC D
ДАC
A
ДАC E
ДАC
Чтобы защиту младенца/ребенка можно было установить на заднем сиденье, необходимо отрегулировать сиденье впереди в продольном направлении до положения перед средним
положением.
Защита младенца/ребенка не подходит за сиденьем водителя. Сиденье пассажира необходимо отрегулировать в продольном направлении до положения перед средним положением,
чтобы защита младенца/ребенка могла подойти.
Для данной группы Volvo рекомендует повернутую назад защиту для детей.
Чтобы защиту ребенка можно было установить в автомобиле, необходимо отрегулировать сиденье до верхнего положения и наклонить спинку назад, чтобы детское кресло подошло.
Чтобы защиту ребенка можно было установить в автомобиле, нельзя использовать направляющую ISOFIX. Сиденье необходимо отрегулировать до верхнего положения и наклонить
спинку назад, чтобы детское кресло подошло
01 Безопасность
Безопасность детей
Верхние точки крепления детских
кресел
01
можно дольше сажать маленьких детей в
повернутые назад детские кресла.
Детальную информацию о креплении детских кресел в верхних точках см. инструкции
по монтажу от производителя детских кресел.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед тем, как крепежные ленты детского кресла натянуть и закрепить в точках крепления, их следует обязательно
протянуть под задними подголовниками.
В автомобиле имеются верхние точки крепления детских кресел. Эти точки крепления
расположены в полке для шляп и закрыты
пластмассовыми крышками. Отогните вниз
пластмассовые крышки, чтобы получить
доступ к соответствующим точкам крепления.
Если в автомобиле установлены складывающиеся подголовники внешних мест, то
для облегчения монтажа их следует сложить.
Верхние точки крепления предназначены,
прежде всего, для использования вместе с
детскими креслами, устанавливаемыми по
ходу движения. Volvo рекомендует как
43
Дистанционный ключ/плоский ключ...................................................
Скрытое запирание*.............................................................................
Замена батарейки в дистанционном ключе/РСС*..............................
Keyless drive*..........................................................................................
Запирание/отпирание...........................................................................
Замок для безопасности детей...........................................................
Сигнализация*.......................................................................................
44
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
46
52
54
56
60
66
68
ЗАМКИ И СИГНАЛИЗАЦИЯ
02 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ/плоский ключ
Общие сведения
02
Автомобиль поставляется с двумя дистанционными ключами или двумя коммуникаторами РСС (Personal Car Communicator. Они
используются для пуска двигателя, а также
для запирания и отпирания автомобиля.
Вы можете заказать ключи дополнительно –
к одному автомобилю можно запрограммировать и использовать до 6 ключей.
В РСС входит больше функций по сравнению с дистанционным ключом. Далее в данной главе приводится описание функций,
общих для РСС и дистанционного ключа.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если в автомобиле находятся дети:
Если водитель покидает автомобиль,
обязательно, вынув дистанционный
ключ, отключите питание от стеклоподъемников и люка в крыше.
Утрата дистанционного ключа
В случае утраты дистанционного ключа
новый ключ можно заказать в мастерской –
рекомендуется обращаться на официальную станцию техобслуживания Volvo. При
этом на станцию техобслуживания следует
1
2
46
взять все оставшиеся ключи. Для предотвращения возможности угона автомобиля
необходимо удалить код утраченного ключа
из системы.
сигналы следующим образом указывают на
правильное запирание/отпирание.
•
Запирание – однократное мигание и
складывание зеркал заднего вида2
Число ключей, зарегистрированных для
данного автомобиля, можно проверить в
системе меню My Car в Информация
Количество ключей . Описание системы
меню см. стр. 141.
•
Отпирание – двукратное мигание и раскрытие зеркал заднего вида2.
Память ключа1 – внешние зеркала
заднего вида и кресло водителя
Выбор функции
При запирании индикация включается
только, если после закрытия дверей все
замки были заперты.
Настройки автоматически подсоединяются
к соответствующему дистанционному
ключу, см. страницы 86 и 105.
В системе меню автомобиля вы можете
выбрать различные варианты световой
индикации при запирании/отпирании, см.
стр. 141.
Функцию можно активировать/отключить в
системе меню MY CAR в SETUP
Настройки машины
Память ключа
машины.
В системе меню MY CAR найдите SETUP
Настройки машины
Настройки
освещения и выделите Блок. подтверж.
свет и/или Разблок. подтв. свет.
Описание системы меню см. стр. 141.
Для автомобилей с системой Keyless drive
см. стр. 56.
Индикация при запирании/отпирании
Когда автомобиль запирается или отпирается дистанционным ключом, мигающие
Только в комбинации с электроуправляемыми креслом водителя и зеркалами заднего вида.
Только автомобили со складывающимися зеркалами заднего вида с электроприводом.
02 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ/плоский ключ
Индикатор запирания
Тот же диод, что и индикатор сигнализации,
см. стр. 68.
Мигающий диод на ветровом стекле подтверждает, что автомобиль заперт.
ВНИМАНИЕ
Данный индикатор установлен даже на
автомобилях без охранной сигнализации.
В информационном дисплее комбинированного прибора с электронной блокировкой
старта связаны следующие сообщения о
неисправности:
Сообщение
Значение
Ошибка ключа
Вын./встав. ключ
Ошибка при считывании дистанционного ключа при
запуске – Выньте
ключ, вновь
вставьте ключ и
повторите запуск.
Ключ автомобиля не найден
Ошибка при считывании РСС во
время запуска –
Вновь повторите
запуск.
(Только Keyless
drive с PCC.)
02
Если ошибка
сохраняется:
Вставьте дистанционный ключ в
замок зажигания и
повторите попытку
запуска.
Электронная блокировка запуска
двигателя
Каждому дистанционному ключу соответствует однозначно определяемый код.
Автомобилем можно управлять только при
использовании подходящего дистанционного ключа с правильным кодом.
``
47
02 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ/плоский ключ
Иммобилайзер
Повтор. попытку
Ошибка системы
блокировки старта
во время пуска.
Если ошибка
сохраняется, рекомендуется обратиться на официальную станцию
техобслуживания
Volvo.
Пуск двигателя см. стр. 116.
Функции
Дистанционный ключ.
G021079
Значение
G021078
02
Сообщение
РСС* – Personal Car Communicator.
Информация
Запирание
Функциональные клавиши
Отпирание
Прод. удал. вкл.свет
Крышка багажника
Функция паники
Запирание – одновременно с активированием сигнализации запираются двери и
крышка багажника.
При длительном нажатии (не менее 2-х
секунд) одновременно закрываются все
стекла и люк в крыше*.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если люк в крыше и стекла закрываются
дистанционным ключом, следите за тем,
чтобы не зажать руки.
48
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
02 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ/плоский ключ
При длительном нажатии (не менее 4-х
секунд) одновременно открываются все
стекла.
Данная функция может быть изменена, и
вместо одновременного отпирания всех
дверей можно установить: если нажать один
раз, открывается дверь водителя, а еще
один раз (в течение 10 секунд) отпираются
остальные двери.
Функцию можно изменить в системе меню
Настройки машины
MY CAR в SETUP
Запирание дверей
Отпирание ,
включающем оба варианта Все двери и
Дверь водит., затем все. Описание
системы меню см. стр. 141.
Комфортное освещение – Используется для дистанционного включения
освещения автомобиля. Более подробно см.
стр. 96.
Крышка багажника – Отпирается и
снимается с сигнализации только крышка
багажника. Более подробно см. стр. 63.
Функция паники – Используется в
экстренной ситуации для привлечения внимания окружающих.
Если кнопку удерживать нажатой в течение
не менее 3-х секунд или нажать 2 раза в
течение 3-х секунд, включаются мигающие
сигналы и подается звуковой сигнал.
Особые функции РСC*
02
Функцию можно выключить этой же кнопкой
минимум через 5 секунд после ее включения. или же она отключается автоматически
через 2 минуты и 45 секунд.
Радиус действия
Функции дистанционного ключа действуют в
радиусе 20 м от автомобиля.
Если автомобиль не подтвердил нажатие
кнопки, подойдите ближе и повторите
попытку.
G021080
Отпирание – двери и крышка багажника
отпираются одновременно с отключением
сигнализации.
РСС* – Personal Car Communicator.
Информационная кнопка
Индикаторные лампы
ВНИМАНИЕ
Функционирование дистанционного
ключа может быть нарушено помехами
от радиоволн, строений, топографических особенностей местности и пр. Автомобиль можно всегда запереть/отпереть
вставным плоским ключом, см.
стр. 51.
С использованием информационной кнопки
определенная информация из автомобиля
может считываться с помощью индикаторных ламп.
Использование информационной
кнопки
Нажмите на информационную кнопку
.
> В течение 7 секунд мигают все индикаторные лампы с круговым перемещением света по РСC. Это указывает
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
49
02 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ/плоский ключ
на считывание информации из автомобиля.
02
Если автомобиль не подтвердил нажатие
кнопки, подойдите ближе и повторите
попытку.
Если в течение этого времени нажать
какую-либо другую кнопку, считывание прерывается.
ВНИМАНИЕ
Работа информационной кнопки может
быть нарушена помехами от радиоволн,
строений, топографических особенностей местности и пр.
ВНИМАНИЕ
Если индикаторные лампы не горят
при неоднократном использовании
информационной кнопки со сменой
местоположения (а также через 7 секунд
или после того, как на РСС световая
индикация совершила круг), обратитесь
в мастерскую – рекомендуется обращаться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Индикаторные лампы предоставляют
информацию, как показано на следующем
рисунке:
Радиус действия РСС
Постоянный зеленый свет – Автомобиль
заперт.
Постоянный желтый свет – Автомобиль
не заперт.
Постоянный красный свет – Сигнализация срабатывала после того, как автомобиль был заперт.
Красный свет мигает попеременно в
обеих индикаторных лампах – Сигнализация сработала менее 5 минут назад.
Радиус действия РСС
Радиус действия РСС для запирания, отпирания и крышки багажника составляет
прим. 20 м от автомобиля, а для прочих
функций прим. до 100 м.
50
Если для считывания информации РСC
находится слишком далеко от автомобиля,
показывается последнее состояние, в котором автомобиль был оставлен, но без кругового перемещения света по РСC.
Если в автомобиле используется несколько
РСС, то правильный статус показывает
только тот РСС, который последним
использовался для отпирания/запирания
автомобиля.
ВНИМАНИЕ
Если ни одна индикаторная лампа не
загорается при нажатии кнопки информации в радиусе действия коммуникатора, это может быть связано с тем, что
последний раз коммуникация между РСС
и автомобилем была нарушена окружающими радиоволнами, зданиями, топографией ландшафта и пр.
02 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ/плоский ключ
Вставной плоский ключ
В дистанционный ключ вставлен плоский
металлический ключ, с помощью которого
вы можете активировать некоторые функции и выполнять ряд операций.
•
активировать/отключить подушку безопасности для переднего пассажира
(PACOS)*, см. стр. 25.
Как достать плоский ключ
Если центральный замок не срабатывает от
дистанционного ключа, например, из-за
разряженных батареек, левую переднюю
дверь можно открыть следующим образом:
1. Отоприте левую переднюю дверь, вставив плоский ключ в замковый цилиндр в
дверной ручке.
Функции плоского ключа
•
активировать/отключить механический
замок для безопасности детей в задних
дверях, см. стр. 66.
•
запереть вручную правую переднюю
дверь и задние двери, например, когда
автомобиль обесточен, см. стр. 60.
•
запереть доступ в перчаточный ящик и
багажное отделение (скрытое запирание*), см. стр. 52.
•
открыть вручную крышку багажника,
если автомобиль обесточен, см.
стр. 63.
G021082
С помощью плоского ключа, находящегося
в дистанционном ключе, Вы можете:
открыть вручную левую переднюю
дверь, если центральный замок не срабатывает от дистанционного ключа, см.
стр. 57.
02
Отпирание двери плоским ключом
Оригинальный код плоского ключа имеется
на официальных станциях техобслуживания Volvo, где рекомендуется заказывать
новые плоские ключи.
•
2. Слегка нажмите на плоский ключ. При
фиксации плоского ключа Вы услышите
щелчок.
Потяните в сторону подпружиненную
защелку.
Одновременно вытяните плоский ключ
назад.
Как установить на место плоский
ключ
ВНИМАНИЕ
Когда дверь отпирается плоским ключом
и затем открывается, срабатывает сигнализация.
2. Отключите сигнализацию, вставив
дистанционный ключ в замок зажигания.
Для автомобиля с системой без ключа
Keyless см. стр. 57.
Осторожно установите плоский ключ на
место в дистанционном ключе.
1. Держите дистанционный ключ прорезью вверх, и отпустите плоский ключ
в прорезь.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
51
02 Замки и сигнализация
Скрытое запирание*
Предполагается, что функция скрытого
запирания используется при передаче автомобиля персоналу на станции техобслуживания, отеля и т.п. Перчаточный ящик в этом
случае заперт, и замок крышки багажника
отключен от центрального замка – крышка
багажника не открывается ни кнопкой центрального замка в передних дверях, ни
дистанционным ключом.
G021083
02
Общие сведения о скрытом
запирании
Точки запирания дистанционным ключом с
плоским ключом.
Это означает, что дистанционный ключ без
плоского ключа можно использовать только
для включения/отключения сигнализации,
открытия дверей и управления автомобилем.
После этого дистанционный ключ без плоского ключа можно передать персоналу
мастерской или гостиницы, а плоский ключ
остается у владельца автомобиля.
Активирование/отключение
Активирование скрытого запирания.
Для активирования скрытого запирания:
Вставьте плоский ключ в замковый
цилиндр отделения для перчаток.
Поверните плоский ключ на 180 градусов по часовой стрелке. В положении
скрытого запирания замочная скважина
расположена вертикально.
G021084
Выньте плоский ключ. Одновременно на
информационном дисплее показывается сообщение.
Точки запирания дистанционным ключом без
плоского ключа, когда скрытое запирание
активировано.
52
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Теперь перчаточный ящик заперт, и крышка
багажника не может отпираться дистанционным ключом или кнопкой центрального
замка.
02 Замки и сигнализация
Скрытое запирание*
ВНИМАНИЕ
Не устанавливайте плоский ключ на
место в дистанционный ключ, а сохраните его отдельно в надежном месте.
•
02
Отключение проводится в обратном
порядке.
Информацию о запирании только перчаточного ящика см. стр. 62.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
53
02 Замки и сигнализация
Замена батарейки в дистанционном ключе/РСС*
Замена батарейки
02
ВАЖНО
Батарейки следует заменить, если:
•
Не прикасайтесь пальцами к новым батарейкам и контактным поверхностям, так
как это может снизить эффективность
их работы.
включается информационный символ и
на дисплее показывается Разряжена
батарея дистанц. управл. Замените
батарею.
Замена батареек
и/или
•
в пределах 20 м от автомобиля замки
при многократных попытках не реагируют на сигнал дистанционного ключа.
Открытие
Внимательно изучите, как под крышкой
сориентированы стороны батарейки/
батареек (++ и –).
Потяните в сторону подпружиненную
защелку.
Дистанционный ключ (1 батарейка)
Одновременно вытяните плоский
ключ назад.
2. Установите новую батарейку стороной,
обозначенной (+), вниз.
Вставьте шлицевую отвертку 3 мм в
отверстие за подпружиненной защелкой
и осторожно отогните вверх дистанционный ключ.
ВНИМАНИЕ
При открытии поверните дистанционный
ключ кнопками вверх, чтобы батарейки
не выпали из ключа.
1. Осторожно отжав, выньте батарейку.
PCC* (2 батарейки)
1. Осторожно отжав, выньте батарейки.
2. Сначала установите новую батарейку
стороной, обозначенной (+), вверх.
3. Положите белую пластмассовую прокладку, а затем установите еще одну
батарейку стороной, обозначенной (+),
вниз.
Тип батареек
Используйте батарейки с обозначением
CR2430, 3 В – одну для дистанционного
ключа и две для РСС.
54
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
02 Замки и сигнализация
Замена батарейки в дистанционном ключе/РСС*
Сборка
1. Соедините вместе части дистанционного ключа.
02
2. Держите дистанционный ключ прорезью вверх, и отпустите плоский ключ
в прорезь.
3. Слегка нажмите на плоский ключ. При
фиксации плоского ключа Вы услышите
щелчок.
ВАЖНО
Обеспечьте утилизацию отработанных
батареек безопасным для окружающей
среды способом.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
55
02 Замки и сигнализация
Keyless drive*
02
Система запирания и запуска без
ключа (только PCC1)
дился на расстоянии не более прим. 1,5 м от
дверной ручки или крышки багажника автомобиля. Это означает, что тот, кто собирается запереть или отпереть дверь должен
иметь РСС с собой. Нельзя запереть или
отпереть дверь, если РСС находится по другую сторону автомобиля.
Общие сведения
G020577
Красные окружности на рисунке слева указывают зону действия антенн системы.
С помощью функции keyless drive в РСС
автомобиль можно отпереть, управлять и
запирать без использования ключа. Достаточно иметь с собой РСС. Используя эту
систему, можно легко открыть автомобиль,
например, когда у вас заняты руки.
В двух РСС автомобиля предусмотрена
функция keyless. Вы можете заказать
дополнительные РСС, см. стр. 46.
Когда РСС возвращен к автомобилю, предупреждающее сообщение гаснет и звуковое напоминание отключается после того,
как:
•
•
•
дверь открыта и закрыта
РСС установлен в замок зажигания
нажата кнопка READ.
Радиус действия РСС
Меры предосторожности при
обращении с РСС
Для того чтобы открыть дверь или крышку
багажника, необходимо, чтобы РСС нахо-
Если РСС с бесключевой функцией оставлен в автомобиле, при запирании автомо-
1
56
Если все РСС удалены от автомобиля, когда
двигатель работает или активировано положение ключа II (см. стр. 83) и если все
двери закрыты, на информационном дисплее появляется предупреждающее сообщение с одновременным звуковым напоминанием.
Personal Car Communicator, см. стр. 49.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
биля он временно блокируется. При этом
посторонние лица не могут открыть двери.
Если, при этом, кто-то проникает внутрь
автомобиля, открывает дверь и находит
РСС, то он вновь активируется. Поэтому
обращайтесь очень внимательно со всеми
РСС.
ВАЖНО
Никогда не оставляйте РСС в автомобиле.
Нарушения функционирования РСС
Бесключевая функция может быть нарушена электромагнитными полями и помехами. Поэтому не кладите РСС вблизи
мобильного телефона или металлических
предметов.
Если помехи сохраняются, в качестве
дистанционного ключа используйте РСС и
плоский ключ, см. стр. 48.
02 Замки и сигнализация
Keyless drive*
Запирание
ВНИМАНИЕ
Отпирание плоским ключом
В автомобиле с автоматической коробкой передач необходимо, чтобы селектор передач находился в положении P –
иначе автомобиль невозможно запереть
или поставить на сигнализацию.
02
Отпирание
В автомобилях с системой без ключа Keyless
имеется сенсорная зона на внешних дверных
ручках, а также обрезиненная клавиша около
обрезиненной нажимной пластины крышки
багажника.
Заприте двери и крышку багажника длительным нажатием на одну из сенсорных
зон в дверных ручках или нажмите на меньшую из двух обрезиненных клавиш крышки
багажника – индикатор запирания в ветровом стекле начинает мигать, подтверждая,
что запирание выполнено, см. стр. 47.
Перед тем как запереть автомобиль, все
двери и крышка багажника должны быть
закрыты – иначе автомобиль не запирается.
Отпирание происходит, если рукой взяться
за дверную ручку или дотронуться до обрезиненной нажимной пластины крышки
багажника – дверь или крышка багажника
открывается, как обычно.
ВНИМАНИЕ
Дверные ручки, как правило, регистрируют руку, которой вы взялись за ручку,
но в случае толстых перчаток или очень
быстрого движения руки может
появиться необходимость повторить
движение еще раз или снять перчатку.
Если центральный замок невозможно активировать с помощью РСС, например, разряжены батарейки, левую переднюю дверь
можно открыть вставным плоским ключом
от PCC (см. стр. 51).
Для доступа к замковому цилиндру снимите
пластиковую крышку с дверной ручки:
1. Введите плоский ключ прим. на 1 см.
точно вверх в отверстие, расположенное снизу на дверной ручке/пластиковой крышке – не сгибайте.
> Пластиковая крышка отогнется автоматически в тот момент, когда вы
ключом надавите вверх и внутрь
отверстия.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
57
02 Замки и сигнализация
Keyless drive*
2. Вставьте плоский ключ в замковый
цилиндр и отоприте дверь.
02
3. Когда замок открыт, установите на
место пластиковую крышку.
ВНИМАНИЕ
Когда дверь водителя отпирается плоским ключом и затем открывается, срабатывает сигнализация. Она отключается,
если вставить PCC в замок запуска, см.
стр. 69.
Память ключа2 – кресло водителя и
внешние зеркала заднего вида
Функция памяти в РСС
Если несколько человек каждый со своим
РСС находятся вблизи автомобиля,
настройки кресла и зеркала заднего вида
выполняются для того, кто открывает дверь
водителя.
•
Стоя у двери водителя или сев за руль
автомобиля, человек В нажимает кнопку
отпирания на своем РСС, см. стр. 48.
•
Кнопками 1-3 выбрать одну из трех
сохраненных в памяти установок
кресла, см. стр. 86.
•
Отрегулировать положение кресла и
зеркал вручную, см. стр. 86 и 105.
Расположение антенн
Настройки блокировки
Функцию без ключа Keyless можно
настроить, указав, какие двери следует
отпирать, в системе меню MY CAR в
Настройки
Настройки автомобиля
Вход без ключа – выберите между
замка
Отпирание всех дверей, Любая дверь,
Двери с одной стороны и Обе передние
двери.
Описание системы меню см. стр. 141.
После того, как дверь водителя открыта
человеком А с РСС-А, а человек В с РСС-В
будет управлять автомобилем, настройки
можно изменить тремя способами:
В систему Keyless входит ряд антенн, расположенных в различных точках в автомобиле:
В середине заднего бампера изнутри
Дверная ручка, левая задняя
Полка для шляп, внизу посередине
Крыша, посередине над задним сидением
Дверная ручка, правая задняя
Центральная консоль, под задней
частью
Центральная консоль, под передней
частью.
2
58
Только в комбинации с электроуправляемыми креслом водителя и зеркалами заднего вида.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
02 Замки и сигнализация
Keyless drive*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Лица с имплантированным электрокардиостимулятором не должны подходить
к антеннам системы Keyless на расстояние менее 22 см. Это позволит избежать
помех между кардиостимулятором и
системой Keyless.
02
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
59
02 Замки и сигнализация
Запирание/отпирание
02
Снаружи
Запирание вручную
Дистанционным ключом можно запирать/
отпирать одновременно все двери и крышку
багажника. Вы можете выбрать различный
порядок отпирания, см. "Отпирание дистанционным ключом" на стр. 48.
В некоторых ситуациях автомобиль необходимо запереть вручную, например, когда
автомобиль обесточен.
Если запирание/отпирание дистанционным
ключом не работает, это может быть связано с выходом из строя батареек. В этом
случае вы можете запереть или отпереть
левую переднюю дверь вставным плоским
ключом, см. стр. 51.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Замковый цилиндр левой передней двери
можно запереть вставным плоским ключом
от дистанционного ключа, см. стр. 57.
В остальных дверях замковые цилиндры
отсутствуют. Вместо этого в торце каждой
двери имеется фиксатор, который следует
повернуть – после этого двери механически
запираются/блокируются от открытия снаружи. Вы можете, по-прежнему, открыть их
изнутри.
Помните, что при запирании автомобиля
снаружи, существует опасность оказаться запертым внутри автомобиля.
Автоматическое повторное
запирание
Если ни одна из дверей или крышка багажника не были открыты в течение 2-х минут
после отпирания, все замки вновь запираются автоматически. Эта функция снижает риск случайно оставить автомобиль
незапертым. (Автомобили с охранной сигнализацией см. стр. 68.)
Отпирание двери вручную.
60
Повернуть фиксатор можно с помощью
вставного плоского ключа от дистанционного ключа, см. стр. 51.
Дверь блокируется от открытия снаружи.
Дверь можно открыть, как снаружи, так
и изнутри.
ВНИМАНИЕ
•
Поворотный замок в двери блокирует только конкретную дверь, а не
все двери одновременно.
•
Если задняя дверь заперта вручную
и активирована механическая блокировка для безопасности детей, то
такая дверь не открывается ни снаружи, ни изнутри, см. стр. 66.
Запертую таким образом заднюю
дверь можно отпереть дистанционным ключом или кнопкой центрального замка.
02 Замки и сигнализация
Запирание/отпирание
Изнутри
Центральный замок
При длительном нажатии (не менее 4 секунд)
одновременно открываются также все
боковые стекла*.
•
Кнопка запирания* в задних дверях
02
Потяните за дверную ручку и откройте
дверь – дверь одновременно отпирается
и открывается.
Лампа в кнопке запирания
Существует два варианта центрального
замка – в связи с чем различается индикация лампы в кнопке центрального замка в
двери водителя.
Центральный замок.
С помощью кнопки центрального замка на
двери водителя и пассажира* можно одновременно запереть или отпереть все двери
и крышку багажника.
•
Нажмите на одну сторону кнопки
,
– чтобы
чтобы запереть, а на другую
отпереть.
Кнопка центрального замка имеется только
в двери водителя, а в других дверях кнопка
отсутствует:
•
Лампа горит – все двери заперты.
Кнопка центрального замка имеется в обеих
передних дверях, и электрические кнопки
запирания имеются в каждой задней двери:
•
Лампа горит – заперта только данная
конкретная дверь. Горят все лампы – все
двери заперты.
Запирание
Отпирание
Изнутри дверь можно отпереть двумя способами:
•
Нажмите кнопку центрального замка,
.
•
Нажмите на кнопку центрального замка
– запираются все закрытые двери.
При длительном нажатии (не менее 2-х
секунд) одновременно закрываются также
все боковые стекла и люк в крыше*.
Лампа в кнопке горит, когда дверь заперта.
Кнопкой запирания в задних дверях запирается только соответствующая задняя
дверь.
Чтобы отпереть дверь:
•
Потяните за дверную ручку – дверь
отпирается и открывается.
Функция проветривания
При длительном нажатии кнопки централь(не менее 4 секунд) одновреного замка
менно открываются все стекла, например,
для того чтобы быстро проветрить салон в
жаркую погоду.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
61
02 Замки и сигнализация
Запирание/отпирание
Автоматическое запирание
02
Чтобы запереть перчаточный ящик:
Двери и крышка багажника запираются
автоматически, если автомобиль начинает
катиться.
Функцию можно активировать/отключить в
системе меню MY CAR в Настройки
Настройки автомобиля
Настройки
замка
Автоматическое запирание
двери. (Описание системы меню см.
стр. 141.)
Отделение для перчаток
Вставьте плоский ключ в замковый
цилиндр отделения для перчаток.
Поверните плоский ключ на 90 градусов
по часовой стрелке. В запертом положении замочная скважина расположена
горизонтально.
•
Отпирание проводится в обратном
порядке.
2. Чтобы открыть крышку полностью,
потяните вверх внешнюю ручку.
ВАЖНО
•
Замок крышки багажника открывается без усилия – Лишь слегка
нажмите на обрезиненную пластину.
•
Не пытайтесь поднять крышку
багажника с помощью обрезиненной
пластины – поднимите за ручку.
Слишком большое усилие может
повредить электрические контакты
обрезиненной пластины.
Информацию о скрытом запирании см.
стр. 52.
Открытие вручную
62
1. Слегка нажмите на широкую обрезиненную нажимную пластину под внешней
ручкой – защелка замка освобождается.
Выньте плоский ключ.
Крышка багажника
Отделение для перчаток можно запирать/
отпирать только плоским ключом пульта
дистанционного управления. (Информацию
о плоском ключе см. стр. 51).
Крышка багажника удерживается в закрытом положении с помощью электроуправляемой защелки. Чтобы открыть:
02 Замки и сигнализация
Запирание/отпирание
Отпирание дистанционным ключом
Если крышка не открывается в течение 2-х
минут, она вновь запирается, и включается
сигнализация.
Отпирание автомобиля изнутри
02
Нажмите дважды – Крышка отпирается и
освобождается шток замка, при этом
крышка приоткрывается на несколько сантиметров – чтобы открыть, поднимите
крышку за внешнюю ручку. Дождь, холод,
мороз или снег могут препятствовать освобождению крышки от штока замка.
ВНИМАНИЕ
С помощью кнопки
дистанционного
ключа можно снять с сигнализации*, отпереть и открыть только крышку багажника.
Индикатор запирания на приборной панели
не мигает, указывая, что автомобиль заперт
не полностью, и что отключены датчики
крена и движения системы сигнализации* и
датчики открытия крышки багажника.
Двери остаются запертыми под сигнализацию.
•
•
Если крышка открыта двойным
нажатием кнопки, автоматическое
запирание не происходит, так как
крышка открыта – крышку следует
закрыть вручную.
После того как крышка закрыта, она
остается не запертой и не под сигнализацией – вновь заприте крышку и
поставьте на сигнализацию с
на
помощью кнопки запирания
дистанционном ключе.
Чтобы отпереть/открыть крышку багажника:
Нажмите кнопку (1) на панели освещения
– шток замка отпускает, и крышка приоткрывается на несколько сантиметров.
Отпирание плоским ключом
Крышку багажника можно открыть
двумя способами
Нажмите один раз – Крышка отпирается,
но не открывается – нажмите слегка на
обрезиненную нажимную пластину под
внешней ручкой и поднимите крышку.
Осторожно отогните с помощью плоского
ключа.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
63
02 Замки и сигнализация
Запирание/отпирание
Блокировка замков*1
Временное отключение
Блокировка замков означает, что все дверные ручки механически освобождаются, что
не позволяет открыть двери изнутри.
02
Блокировка замков активируется дистанционным ключом и включается примерно с
10-секундным запозданием с момента запирания дверей.
Крышку багажника можно открыть вручную
с помощью плоского ключа, если аккумулятор автомобиля разряжен – в этом случае
крышку невозможно открыть кнопкой на
панели освещения.
Отогните и снимите с цилиндра замка
защитную крышку.
Отоприте крышку багажника, повернув
плоский ключ примерно на четверть
оборота против часовой стрелки, как
показано на рисунке.
ВНИМАНИЕ
Если в период задержки дверь открывается, последовательность прерывается, и сигнализация отключается.
Если активирована блокировка замков,
автомобиль можно отпереть только дистанционным ключом. Дверь водителя можно
также отпереть вставным плоским ключом.
3. Установите на место защитную крышку.
Запирание дистанционным ключом
•
Чтобы запереть, нажмите кнопку на
дистанционном ключе
, см. стр. 48.
Индикатор запирания на приборной панели
начинает мигать, указывая, что автомобиль
заперт и поставлен на сигнализацию*.
1
64
Только в комбинации с сигнализацией.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Активированный выбор меню отмечен крестом.
MY CAR
OK MENU
Поворотная ручка
EXIT
Если кто-либо хочет остаться в автомобиле,
а двери должны быть заперты снаружи,
функцию блокировки замков можно временно отключить. Для этого:
1. В системе меню MY CAR откройте
Настройки автомобиля
Настройки
02 Замки и сигнализация
Запирание/отпирание
также датчики движения и крена
вновь подключены.
Частичная охрана (подробное описание системы меню см. стр. 141).
2. Выберите Активировать один раз.
> На дисплее приборной панели отображается сообщение
Реж.частичн.охр. См.
руководство, и, когда автомобиль
запирается, блокировка замков
отключается.
или
Выберите Спросить при выходе.
> Каждый раз при остановке двигателя
на экране центральной консоли отображается сообщение OK MENU для
реж.част.охр. до пуска двигателя.
Отменить - EXIT – в этом случае
выберите один из вариантов:
Если вы хотите отключить блокировку
замков
Если вы не хотите изменить систему блокировки
02
Нажмите EXIT и заприте автомобиль.
ВНИМАНИЕ
•
Помните, что при запирании автомобиля включается сигнализация.
•
Если одна из дверей открывается
изнутри, сигнализация срабатывает.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Чтобы не запереть кого-нибудь по
ошибке в автомобиле, не позволяйте
никому оставаться в автомобиле, не
отключив перед этим функцию блокировки замков.
Нажмите ENTER и заприте автомобиль.
(Помните, что одновременно отключаются датчики движения и крена*, см.
стр. 69.)
> В следующий раз при пуске двигателя
система сбрасывается, и на дисплее
приборной панели отображается
сообщение Полная охрана . Это
означает, что блокировка замков, а
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
65
02 Замки и сигнализация
Замок для безопасности детей
Блокировка вручную задних дверей
02
Блокировка для безопасности детей не
позволяет детям открыть заднюю дверь
изнутри.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В каждой задней двери имеется два
поворотных замка – не перепутайте
замок для безопасности детей с механическим замком двери, см. стр. 60.
Электрическая блокировка замков
задних дверей* и стекол
ВНИМАНИЕ
•
Поворотный замок в двери блокирует только конкретную дверь, а не
обе задние двери одновременно.
•
В автомобилях с электрическим замком для безопасности детей замок
для блокировки вручную отсутствует.
Регулятор замка для безопасности детей
находится на задней кромке задних дверей,
и доступ к нему возможен только при открытой двери.
Чтобы включить/отключить замок для безопасности детей:
Повернуть фиксатор можно с помощью
вставного плоского ключа от дистанционного ключа, см. стр. 51.
Дверь блокируется от открытия
изнутри.
Дверь можно открыть, как снаружи, так
и изнутри.
66
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Панель управления, дверь водителя.
Когда активирован электрический замок
для безопасности детей, задние:
•
стекла можно открыть только с панели
управления на двери водителя
•
двери не открываются изнутри.
Блокировка для безопасности детей включается/отключается в любом положении
ключа (см. стр. 83) и в течение 2-х минут
после того, как дистанционный ключ вынут
из замка запуска. Если в течение этого времени одна из дверей открывается, функция
отключается.
Нажмите кнопку на панели управления в
двери водителя.
02 Замки и сигнализация
Замок для безопасности детей
> На информационном дисплее появляется сообщение Блок.детей сзади
Активирована, и когда блокировка
включена, в кнопке горит лампа.
02
67
02 Замки и сигнализация
Сигнализация*
Общие сведения
02
Включенная сигнализация срабатывает:
•
если открываются дверь, капот или
крышка багажника
•
при регистрации движения в салоне
(если установлен датчик движения*)
•
при поднятии и буксировке автомобиля
(если он оснащен датчиком крена*)
•
при отсоединении провода аккумуляторной батареи
•
если отключается звуковая сирена.
Если в системе охранной сигнализации возникает неисправность, на информационном
дисплее показывается сообщение. В этом
случае обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
ВНИМАНИЕ
Индикатор сигнализации
При движении в салоне сигнализация
срабатывает от датчиков движения –
регистрируются даже потоки воздуха.
Поэтому сигнализация может срабатывать, если автомобиль оставлен с открытыми окнами или люком в крыше или
включенным обогревателем салона.
Чтобы это не произошло: Покидая автомобиль, закройте окна/люк в крыше.
Если в автомобиле используется
встроенный обогреватель салона (или
переносной электрический), воздушный
поток от вентиляционных сопел не следует направлять вверх к потолку салона.
ВНИМАНИЕ
Не пытайтесь самостоятельно проводить ремонт или вносить изменения в
компоненты системы сигнализации. Не
пытайтесь самостоятельно производить
ремонт или модифицировать компоненты системы сигнализации. Все
попытки такого рода влияют на условия
страхования.
Тот же диод, что и индикатор запирания, см.
стр. 47.
Красный светодиод в панели приборов
показывает статус системы охранной сигнализации:
•
Диод не горит – охранная сигнализация
отключена
•
Диод мигает один раз в две секунды –
сигнализация подключена
•
Диод часто мигает после отключения
сигнализации (и до момента, когда
дистанционный ключ вставлен в замок
запуска и установлен в положение I) –
сигнализация срабатывала.
Включение сигнализации
68
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Нажмите кнопку запирания на дистанционном ключе.
02 Замки и сигнализация
Сигнализация*
который работает независимо от аккумулятора автомобиля.
Отключение сигнализации
Нажмите кнопку отпирания на дистанционном ключе.
Отключение сработавшей
сигнализации
Нажмите кнопку отпирания на дистанционном ключе или вставьте дистанционный ключ в замок зажигания.
Прочие функции охранной
сигнализации
Автоматическое повторное
подключение сигнализации
Данная функция предотвращает возможность по ошибке оставить автомобиль с
отключенной сигнализацией.
Если автомобиль отпирается дистанционным ключом (и сигнализация отключается),
но ни одна из дверей или крышка багажника
не открываются в течение 2 минут, сигнализация автоматически вновь включается.
При этом автомобиль вновь запирается.
Сигналы охранной сигнализации
При срабатывании охранной сигнализации:
•
Сирена звучит в течение 30 секунд или
до отключения сигнализации. Сирена
снабжена отдельным аккумулятором,
•
Все указатели поворотов мигают в течение 5 минут или до отключения сигнализации.
Дистанционный ключ не работает
Если сигнализация не отключается дистанционным ключом, например, разряжены
батарейки в ключе, автомобиль можно
снять с сигнализации и запустить двигатель
следующим образом:
Частичная сигнализация
Чтобы не допустить случайное активирование сигнализации, например, если в автомобиле оставлена собака или при транспортировке автомобиля на поезде или пароме, вы
можете временно отключить датчик движения и крена.
Процедура отключения не отличается от
процедуры временного отключения блокировки замков, см. стр. 64.
1. Откройте дверь водителя плоским ключом.
> Сигнализация срабатывает, индикатор сигнализации быстро мигает и
звучит сирена.
Проверка системы охранной
сигнализации
2. Вставьте дистанционный ключ в замок
запуска.
> Сигнализация отключается и индикатор гаснет.
2. Включите охранную сигнализацию, см.
стр. 68.
3. Запустите двигатель.
02
Проверка датчика движения в салоне
1. Закройте все окна. Не выходите из автомобиля.
3. Подождите 15 секунд.
4. Запустите срабатывание сигнализации,
помахав руками вперед-назад на уровне
спинок сидений.
> Звучит сирена, и мигают все указатели поворотов.
5. Чтобы отключить сигнализацию,
отоприте автомобиль дистанционным
ключом.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
69
02 Замки и сигнализация
Сигнализация*
02
Проверка датчиков сигнализации в
дверях
1. Включите охранную сигнализацию, см.
стр. 68.
5. Чтобы отключить сигнализацию,
отоприте автомобиль дистанционным
ключом.
2. Подождите 15 секунд.
3. Отоприте дверь водителя плоским ключом.
4. Откройте дверь водителя.
> Звучит сирена, и мигают все указатели поворотов.
5. Чтобы отключить сигнализацию,
отоприте автомобиль дистанционным
ключом.
Проверка датчиков сигнализации
капота
1. Находясь внутри автомобиля, отключите датчики движения, см. предыдущий
раздел Частичная сигнализация.
2. Включите сигнализацию, см. стр. 68. Не
выходя из автомобиля, заприте двери
кнопкой на дистанционном ключе.
3. Подождите 15 секунд.
4. Ручкой, расположенной под приборной
панелью, откройте капот.
> Звучит сирена, и мигают все указатели поворотов.
70
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
02 Замки и сигнализация
02
71
Приборы и органы управления............................................................ 74
Положения ключа................................................................................. 83
Сидения.................................................................................................. 85
Рулевое колесо..................................................................................... 90
Освещение............................................................................................. 91
Очистители и омыватели................................................................... 101
Стекла и зеркала заднего вида......................................................... 103
Компас*................................................................................................ 108
Люк в крыше с электроприводом*..................................................... 110
Alcoguard*............................................................................................ 112
Пуск двигателя.................................................................................... 116
Запуск двигателя – вспомогательный аккумулятор........................ 118
Коробки передач................................................................................. 120
Привод на четыре колеса – AWD (All Wheel Drive)*.......................... 127
Рабочие тормоза................................................................................. 128
Стояночный тормоз............................................................................ 130
HomeLinkŸ *.......................................................................................... 133
72
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
СРЕДА ОБИТАНИЯ ВОДИТЕЛЯ
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
Обзор приборов
03
Автомобиль с левосторонним управлением.
74
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
Принцип действия
Стр.
Принцип действия
Стр.
Использование меню и
сообщений, указатели
поворотов, ближний/
дальний свет фар, бортовой компьютер
91,
94, 138,
162
Аварийные мигающие
сигналы
94
Панель управления развлекательной системы
и обращения с меню
141,
225, 270
Круиз-контроль
167, 171
23, 90
Панель управления климатической установки
150
Сигнальный рожок,
подушка безопасности
Селектор передач
120
Комбинированный прибор
77, 81
166
Панель управления
меню, настройки звука
и телефона
141,
227, 257,
270
Регулятор настройки
активного шасси (FourC)*
Очистители и омыватели
101, 102
Кнопка пуска/останова
116
Регулировка руля
90
Замок зажигания
83
Открытие капота
321
Дисплей развлекательной системы и меню
141,
224, 270
Стояночный тормоз
130
Ручка открытия двери
–
Установка кресла*
86
Панель управления
61, 66,
103, 105
Регулировка света,
открытие топливного
бака и крышки багажника
62, 91,
279
03
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
75
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
03
Автомобиль с правосторонним управлением.
76
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
Принцип действия
Стр.
Принцип действия
Стр.
Дисплей развлекательной системы и меню
141,
224, 270
Установка кресла*
86
Стояночный тормоз
130
Замок зажигания
83
Регулировка руля
90
Кнопка пуска/останова
116
Круиз-контроль
167, 171
Комбинированный прибор
77, 81
Использование меню и
сообщений, указатели
поворотов, ближний/
дальний свет фар, бортовой компьютер
91,
94, 138,
162
Сигнальный рожок,
подушка безопасности
23, 90
Селектор передач
120
Регулятор настройки
активного шасси (FourC)*
166
Панель управления климатической установки
150
Панель управления развлекательной системы
и обращения с меню
141,
225, 270
Аварийные мигающие
сигналы
94
Открытие капота
321
Панель управления
меню, настройки звука
и телефона
141,
227, 257,
270
Очистители и омыватели
101, 102
Ручка открытия двери
–
Панель управления
61, 66,
103, 105
Регулировка света,
открытие топливного
бака и крышки багажника
62, 91,
279
Информационные дисплеи
03
На информационных дисплеях показывается информация о некоторых функциях
автомобиля, например, круиз-контроле,
бортовом компьютере и сообщениях. Эта
информация показывается с помощью текста и символов.
Дополнительное описание можно найти в
разделах для функций, используемых на
информационных дисплеях.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
77
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
Измерительные приборы
Контрольные, информационные и
предупреждающие символы
исключением стояночного тормоза, который гаснет после отпускания тормоза.
Если двигатель не запущен или если проверка функционирования проводится в
положении ключа II, все символы гаснут
через 5 секунд, за исключением символа,
отвечающего за неисправность системы
отработанных газов автомобиля, и символа
низкого давления масла.
03
Контрольные и информационные
символы
Счетчики в комбинированном приборе.
Спидометр
Счетчик топлива. См. также бортовой
компьютер стр. 162, и заправка топливом, стр. 279.
Тахометр. На тахометре указывается
частота вращения двигателя в тысячах
оборотов/минуту.
Контрольные и предупреждающие символы.
Неисправность в системе ABL
Контрольные и информационные символы
Система очистки отработанных
газов
Контрольные и предупреждающие символы1
Неисправность в системе ABS
Все контрольные и предупреждающие символы включаются в положении ключа II или
при пуске двигателя. После запуска двигателя все символы должны гаснуть, за
78
Значение
Символы дальнего света фар и мигающих сигналов
Проверка функционирования
1
Символ
Включен задний противотуманный свет
Система курсовой устойчивости
На некоторых вариантах двигателей символ низкого давления масла не используется. Предупреждение поступает в виде текста на дисплее. Информацию о проверке уровня масла
см. стр. 322.
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
Символ
Значение
Предпусковой обогреватель
двигателя (дизель)
Низкий уровень топлива в баке
Информация, прочтите текст на
дисплее
Дальний свет включен
Левый мигающий сигнал
Правый мигающий сигнал
Неисправность в системе ABL
Символ горит, если неисправна функция
ABL (Active Bending Lights).
Система очистки отработанных газов
Если символ горит, это может быть связано
с неисправностью в системе очистки отработанных газов автомобиля. Для проверки
обратитесь в мастерскую. Volvo рекомендует обращаться в официальную станцию
техобслуживания Volvo.
Неисправность в системе ABS
Низкий уровень топлива в баке
Если символ горит, то система не работает.
Традиционная система тормозов продолжает работать без функции ABS.
Символ включается при низком уровне топлива в баке. Без промедления заправьте
автомобиль топливом.
1. Остановите автомобиль в безопасном
месте и выключите двигатель.
Информация, прочтите текст на
дисплее
2. Снова запустите двигатель.
Информационный символ горит в комбинации с текстом на информационном дисплее
при наличии отклонения в одной из систем
автомобиля. Текст сообщения гасится кнопкой READ, см. стр. 138, или исчезает автоматически через определенное время
(время зависит от показываемой функции).
Информационный символ может также
включиться в комбинации с другими символами.
3. Если символ продолжает гореть, следуйте своим ходом в мастерскую для
контроля системы ABS. Volvo рекомендует обращаться в официальную станцию техобслуживания Volvo.
Включен задний противотуманный
свет
Символ горит при включенном противотуманном свете. Установлен только один противотуманный фонарь – на стороне водителя.
Система курсовой устойчивости
Мигающий символ указывает на работу
системы курсовой устойчивости. Если символ горит постоянным светом, в системе
возникла неисправность.
Предпусковой обогреватель
двигателя (дизель)
Символ горит, когда идет предпусковой
подогрев двигателя. Подогрев происходит,
если температура ниже 2 °C. Двигатель
можно запускать, когда символ гаснет.
03
ВНИМАНИЕ
Когда появляется сообщение о техобслуживании, символ и сообщение можно
погасить с помощью кнопки READ, или
он отключается автоматически через
некоторое время.
Дальний свет включен
Символ горит, когда включен дальний свет
фар, а также при мигании дальним светом
Левый/правый мигающие сигналы
Оба сигнала мигают при использовании аварийных сигналов.
``
79
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
Контрольные и предупреждающие
символы
Символ
Значение
Стояночный тормоз затянут
Низкое давление маслаA
03
Стояночный тормоз затянут
Надувные подушки безопасности – SRS
Напоминание о ремне безопасности
Генератор не дает тока
Неисправность в тормозной
системе
Предупреждение
A
На некоторых вариантах двигателей символ низкого
давления масла не используется. Предупреждение
поступает в виде текста на дисплее, см. стр. 321 и
322.
Низкое давление масла
Символ загорается во время движения при
слишком низком давлении масла. Незамедлительно остановите двигатель и проверьте
уровень масла в двигателе, при необходимости, долейте. Если символ горит при нор-
80
мальном уровне масла, обратитесь в
мастерскую. Volvo рекомендует обращаться
в официальную станцию техобслуживания
Volvo.
Символ горит, когда затянут стояночный
тормоз. При затягивании тормоза символ
мигает, а затем переходит в постоянный
режим.
Мигающий символ означает наличие неисправности. Прочтите сообщение в информационном дисплее.
Надувные подушки безопасности –
SRS
Если символ не гаснет или загорается во
время движения, в замке ремня безопасности, системе SRS, SIPS или IC установлена неисправность. Немедленно следуйте
своим ходом в мастерскую для проверки
системы. Volvo рекомендует обращаться в
официальную станцию техобслуживания
Volvo.
Напоминание о ремне безопасности
Этот символ горит, если водитель или пассажир на переднем сиденье не пристегнул
ремень безопасности или если один из пассажиров на заднем сиденье отстегнул
ремень безопасности.
Генератор не дает тока
Символ загорается во время движения,
если возникает неисправность в электрической системе. Обратитесь в мастерскую.
Volvo рекомендует обращаться в официальную станцию техобслуживания Volvo.
Неисправность системы тормозов
Этот символ загорается при возможном
низком уровне тормозной жидкости. Остановитесь в безопасном месте и проверьте
уровень тормозной жидкости в бачке, см.
стр. 325.
Если контрольные символы тормозов и ABS
загораются одновременно, возможна неисправность в системе распределения тормозных усилий.
1. Остановите автомобиль в безопасном
месте и выключите двигатель.
2. Снова запустите двигатель.
•
Если оба символа погасли, можно
продолжать движение.
•
Если символы продолжают гореть,
проверьте уровень тормозной жидкости в бачке, см. стр. 325. Если уровень жидкости в бачке в норме, а символы горят, автомобиль можно очень
осторожно своим ходом доставить в
мастерскую для контроля системы
тормозов. Volvo рекомендует обра-
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
щаться в официальную станцию техобслуживания Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если уровень тормозной жидкости в
бачке находится ниже отметки MIN,
дальнейшее движение автомобиля разрешается только после заправки тормозной жидкости.
Причину потери тормозной жидкости
необходимо выяснить в мастерской.
Volvo рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания
Volvo.
не будет устранена неисправность, а сообщение можно удалить кнопкой READ, см.
стр. 138. Предупреждающий символ может
также включиться в комбинации с другими
символами.
Ваши действия:
Если одновременно загораются символы тормозов и ABS, то при резком торможении существует опасность заноса
задней части автомобиля.
Предупреждение
Красный предупреждающий символ горит,
когда установлена неисправность, которая
может повлиять на безопасность и/или
динамические характеристики автомобиля.
В информационном дисплее одновременно
показывается текстовое сообщение с пояснениями. Символ остается до тех пор, пока
2
03
1. Остановитесь к безопасном месте.
Автомобилем управлять далее запрещается.
2. Прочитайте информацию на дисплее.
Примите меры в соответствии с сообщением на дисплее. Удалите сообщение
кнопкой READ.
Напоминание – не закрыты двери
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Счетчики пройденного пути
Если одна из дверей, капот2 или крышка
багажника закрыта неплотно, информационный или предупреждающий символ
загорается вместе с поясняющим текстовым сообщением в комбинированном приборе. Незамедлительно остановите автомобиль в безопасном месте и закройте дверь
или крышку.
Информационный символ загорается, если автомобиль двигается
со скоростью ниже прим. 7 км/ч.
Предупреждающий символ загорается, если автомобиль двигается
на скорости выше прим. 7 км/ч.
Счетчик пройденного пути и органы управления.
Дисплей счетчика пройденного пути
Ручка переключения между счетчиками
пройденного пути T1 и T2 и обнуление
счетчика.
Счетчики используются для коротких
дистанций.
Кратким нажатием на ручку осуществляется переключение с одного счетчика на
другой T1 и T2. Длительным нажатием
(более 2-х секунд) обнуляется активированный счетчик пройденного пути. Пройденный
путь показывается на дисплее.
Только автомобили с охранной сигнализацией*.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
81
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
Часы
03
Часы и ручка установки.
Ручка установки часов.
Информационный дисплей часов.
Для установки времени поверните регулятор по/против часовой стрелки. Установленное время показывается на информационном дисплее.
Часы временно могут заменяться символом
в комбинации с сообщением, см. стр. 138.
82
03 Среда обитания водителя
Положения ключа
Установка дистанционного ключа
ВАЖНО
Посторонние предметы в замке могут
вызвать сбой в функционировании замка
или повредить замок.
Не вставляйте дистанционный ключ,
повернутый неправильно – Держите за
конец со вставным плоским ключом, см.
стр. 51.
Извлечение ключа
Возьмитесь за дистанционный ключ и
выньте его из замка.
Замок зажигания с утопленным дистанционным ключом.
ВНИМАНИЕ
Автомобили с функцией без ключа*, см.
стр. 56.
Установка ключа
Возьмитесь за дистанционный ключ со стороны вставного плоского ключа и установите его в замок запуска. Затем вдавите
ключ в замок до упора.
Функции
Положение ключа I
При полностью утопленном в замке зажигания дистанционном ключе – Кратко нажмите
на START/STOP ENGINE.
Положение ключа II
При полностью утопленном в замке зажигания дистанционном ключе – Нажмите и
удерживайте START/STOP ENGINE в течение прим. 2-х секунд.
03
Возврат к положению ключа 0
Для возврата в положение ключа 0 из положения I или II – Кратко нажмите START/
STOP ENGINE.
3 различных положения дистанционного
ключа можно установить без пуска двигателя. В таблице приводятся различные
функции, доступные при соответствующем
положении ключа.
ВНИМАНИЕ
Для установки ключа в положение I или
II без пуска двигателя – при выполнение
различных действий не выжимайте
педаль тормоза/сцепления.
Положение ключа 0
Вставьте дистанционный ключ в замок
зажигания и вдавите его до упора.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
83
03 Среда обитания водителя
Положения ключа
Принцип действия
Пуск и остановка двигателя
0
Загорается счетчик пройденных километров, часы и указатель температуры. Замок рулевого колеса отключен. Аудиосистемой можно пользоваться.
Буксировка
I
Вы можете пользоваться
люком в крыше*, стеклоподъемниками, гнездом на 12 В в
салоне, RTI*, телефоном*, вентилятором в салоне, ЕСС и
стеклоочистителями ветрового
стекла.
II
Включаются фары. Предупреждающие/контрольные
лампы горят 5 секунд. Работает
все оборудование за исключением электрообогрева кресел и
заднего стекла, которые включаются при работающем двигателя.
Положение
03
Информацию о пуске/остановке двигателя
см. стр. 116.
Важную информацию о положении дистанционного ключа во время буксировки см.
стр. 296.
Информацию о работе аудиосистемы при
вынутом дистанционном ключе см.
стр. 223.
84
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Сидения
Передние кресла
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Придайте правильное положение креслу
водителя перед поездкой, ни в коем случае не во время езды. Убедитесь, что
кресло зафиксировано - это поможет
избежать травм при резком торможении
или аварии.
Складывание спинки переднего
сидения
Установите спинку кресла в вертикальное положение.
Поднимите защелки сзади на спинке и
сложите ее вперед.
4. Переместите кресло вперед так, чтобы
заблокировать подголовник под отделением для перчаток.
03
Откидывание на место проводится в обратном порядке.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Возьмитесь за спинку сидения и убедитесь, что после установки в вертикальное положение она надежно зафиксирована. Это поможет избежать травм при
резком торможении или аварии.
Регулировка опоры поясницы, поворот
ручки1.
Вперед/назад, поднимите ручку, чтобы
отрегулировать расстояние до рулевого
колеса и педалей. По окончании регулировки проверьте фиксацию кресла.
Подъем/опускание* переднего края
сидения; подкачивание вверх/вниз.
Регулировка наклона спинки сидения,
вращение рукоятки.
Подъем/опускание кресла, подкачивание вверх/вниз.
Панель управления кресла с электроприводом*.
1
Спинка кресла пассажира может складываться вперед для перевозки длинномерных
грузов.
Переместите кресло максимально
назад/вниз.
Относится также к креслу с электроприводом.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
85
03 Среда обитания водителя
Сидения
Кресло с электроприводом*
Подготовка
Установку кресло можно проводить определенное время после того, как дверь отпирается дистанционным ключом, а ключ не
находится в замке зажигания. Обычно установка кресла проводится, когда ключ находится в положении I, и может всегда проводиться при работающем двигателе.
03
Кресло с функцией памяти*
Подъем/опускание переднего края
подушки сиденья
2
3
86
Использование сохраненной
установки
Нажмите и удерживайте одну из кнопок
функции памяти до тех пор, пока кресло и
внешние зеркала заднего вида не остановятся. Если кнопку отпустить, перемещение
кресла прерывается.
Положение кресла водителя и внешних зеркал заднего вида3 сохраняются в памяти
ключа при запирании автомобиля этим
дистанционным ключом.
Наклон спинки сиденья
Одновременно можно выполнять только
одно движение (вперед/назад/вверх/вниз).
2. Удерживайте кнопку сохранения
настроек нажатой и одновременно
нажмите одну из кнопок функции
памяти.
Память ключа* в дистанционном
ключе2
Положение кресла вверх/вниз и вперед/
назад
На передние кресла с электроприводом
установлена защита от перегрузки, которая
срабатывает, если кресло блокируется
посторонним предметом. В этом случае
установите ключ в положение I или 0 и
подождите мгновение перед повторной
установкой кресла.
1. Отрегулируйте положение кресла и
внешних зеркал заднего вида.
Сохранение установки в памяти
Кнопка функции памяти
Кнопка функции памяти
Кнопка функции памяти
Кнопка для сохранения настроек
Память ключа для функции "управление без ключа", см. стр. 58.
Только если в автомобиле установлены кресло с электроприводом и электрические складывающиеся зеркала заднего вида.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Сидения
Память ключа можно активировать/отключить в системе меню MY CAR в Настройки
Настройки автомобиля
Память
ключа
Зеркала и сид. водит. сохр. в
ключе. Описание системы меню см.
стр. 141.
ВНИМАНИЕ
Сидения с электрообогревом
Электрообогреваемые сидения см.
стр. 152.
Задние сидения
Средний подголовник заднего
сидения
03
Память ключа в двух дистанционных
ключах и трех ячейках памяти кресла
полностью независимы друг от друга.
Когда автомобиль отпирается тем же
дистанционным ключом, которым он запирался, и открывается дверь водителя,
кресло водителя и внешние зеркала заднего
вида автоматически устанавливаются в
положения, хранящиеся в памяти ключа.
ВНИМАНИЕ
Кресло и два внешних зеркала заднего
вида не двигаются, если они уже находятся в заданном положении.
Аварийная остановка
Если кресло случайно придет в движение,
нажмите на одну из кнопок для того, чтобы
его остановить.
Для повторного запуска с целью установить
кресло в положение, сохраненное в памяти,
нажмите кнопку отпирания на дистанционном ключе. В этом случае дверь водителя
должна быть открыта.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Память ключа можно также использовать,
когда дверь водителя открыта. Для этого
нажмите кнопку отпирания на дистанционном ключе.
Опасность защемления! Следите, чтобы
дети не играли с регуляторами. Во время
установки, следите, чтобы посторонние
предметы не находились перед, позади и
под креслом. Будьте внимательны,
чтобы пассажиры на заднем сидении не
оказались зажатыми.
Отрегулируйте положение в зависимости от
роста пассажира, так чтобы затылок полностью лежал на подголовнике. При необходимости, переместите его вверх.
Чтобы вновь переместить подголовник
вниз, необходимо нажать кнопку (расположена по середине между спинкой и подголовником, см. рисунок) и одновременно
надавить подголовник вниз.
``
87
03 Среда обитания водителя
Сидения
Складывание спинки заднего сидения
ВАЖНО
03
Когда вы складываете спинку, на заднем
сидении не должны находиться посторонние предметы. Ремни безопасности
также не должны быть пристегнуты. В
противном случае это может привести к
повреждению обивки заднего сидения.
Полностью опустите средний подголовник,
если вы складываете широкую часть
спинки.
Складывание с помощью
электропривода внешних
подголовников заднего сидения*
ВНИМАНИЕ
Когда спинки опущены, переместите
подголовники немного вперед, чтобы
они не упирались в подушки сидений.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Возьмитесь за спинку сидения и убедитесь, что после установки в вертикальное положение она надежно зафиксирована. Это поможет избежать травм при
резком торможении или аварии.
1. Дистанционный ключ должен находиться в положении I или II.
2. Для улучшения обзора сзади, нажав
кнопку, опустите внешние подголовники
на заднем сидении.
Спинка сидения состоит из двух секций,
которые можно складывать вперед вместе
или отдельно друг от друга.
1. Потяните за нужную ручку. Они находятся рядом к крышкой люка.
2. Сложите спинку сидения вперед.
88
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не опускайте внешние подголовники,
если эти места заняты пассажирами.
Переместите подголовник на место вручную
до слышимого щелчка.
03 Среда обитания водителя
Сидения
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
После того, как подголовники подняты,
они должны быть зафиксированы.
03
89
03 Среда обитания водителя
Рулевое колесо
Регулировка
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Звуковой сигнал
До поездки отрегулируйте и зафиксируйте рулевое колесо.
Для адаптивного (по скорости) сервоуправления* можно регулировать уровень рулевого усилия, см. стр. 166.
03
G021138
Клавиатуры*
Регулировка рулевого колеса.
Звуковой сигнал.
Рычаг — освобождение рулевого колеса
Для подачи звукового сигнала нажмите на
середину рулевого колеса.
Возможные положения рулевого колеса
Рулевое колесо можно регулировать по
высоте и в глубину:
1. Для освобождения рулевого колеса
потяните на себя рычаг.
2. Установите рулевое колесо в наиболее
удобное положение.
3. Для блокировки рулевого колеса вдавите на место рычаг. Если движение
рычага затруднено, при возвращении
рычага на место слегка нажмите на
рулевое колесо.
90
Набор кнопок на рулевом колесе.
Круиз-контроль, см. стр. 167
Адаптивный круиз-контроль, см.
стр. 171
Настройки звука и управление телефоном, см. стр. 227.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Освещение
Регуляторы света
Подсветка дисплея автоматически ослабевает в темное время; яркость регулируется
кольцом.
Дальний/ближний свет фар
Сила подсветки приборов регулируется
кольцом.
Регулировка высоты света фар
03
Груз в автомобиле изменяет положение
света фар по высоте, что может приводить
к ослеплению водителей встречного транспорта. Избегайте этого регулировкой
высоты света фар. Уменьшите высоту пучка
света, если в автомобиле тяжелый груз.
Общий вид регуляторов света.
Регулировочное кольцо подсветки дисплея и приборов
Задние противотуманные фары
Регуляторы света
Регулировочное кольцо1 для регулировки высоты светового пучка
Подсветка приборов
1. Запустите двигатель или установите
дистанционный ключ в положение I.
2. Вращением вверх/вниз регулировочного кольца измените выше/ниже
высоту пучка света фар.
Ручка регулировки света и подрулевой рычаг.
Положения для мигания дальним светом
фар
Положение для дальнего света фар
Автомобили с ксеноновыми фарами* оснащены автоматической регулировкой высоты
пучка фар, и поэтому регулировочное
кольцо на таких автомобилях отсутствует.
В зависимости от положения ключа включается различная подсветка дисплеев и
приборной панели, см. стр. 83.
1
Отсутствует в автомобилях с ксеноновыми фарами*.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
91
03 Среда обитания водителя
Освещение
Положение
Значение
АвтоматическийA/отключенный ближний свет фар.
Только мигание дальним светом.
03
Габаритные/стояночные огни
Ближний свет. В этом положении можно включить дальний свет фар и мигать дальним светом.
A
Только некоторые рынки.
ВНИМАНИЕ
Дальний свет можно активировать
только в положении
.
Мигание дальним светом фар
Без усилия переместите подрулевой рычаг
в сторону рулевого колеса в положение для
мигания дальним светом. Дальний свет
горит, пока вы не отпустите рычаг.
Ближний свет
. При необходимости автоматичение
ский ближний свет в этом положении можно
отключить в мастерской. Volvo рекомендует
обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
В положении
ближний свет фар включается автоматически всегда при запуске
двигателя или когда дистанционный ключ
находится в положении II.
Дальний свет
Дальний свет можно включить, только когда
регулятор света находится в положении
. Для включения/отключения дальнего света переместите подрулевой рычаг
до упора в сторону рулевого колеса и отпустите. Вы можете также отключить дальний
свет, если слегка нажмите на подрулевой
рычаг в направлении рулевого колеса.
При включенном дальнем свете фар в комбинированном приборе горит символ
.
2
92
Активные ксеноновые фары – ABL*
При запуске двигателя ближний свет фар
включается автоматически2, если ручка
регулировки света установлена в положе-
Только некоторые рынки.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Форма светового пятна с отключенной функцией (слева) и активированной функцией
(справа).
Если в автомобиле установлены активные
ксеноновые фары (Active Bending Lights –
ABL), свет фар следует за движением рулевого колеса, обеспечивая максимальное
освещение при прохождении поворотов и
перекрестков и повышая, таким образом,
безопасность.
Функция активируется автоматически при
пуске двигателя. При ошибке в функционировании в комбинированном приборе вклюи одновременно на
чается символ
информационном дисплее показывается
03 Среда обитания водителя
Освещение
поясняющий текст и включается еще один
символ.
Символ
Дисплей
Значение
Неиспр.
фара Требует
обслуж
Система не
работает.
Если сообщение
сохраняется, обратитесь в
мастерскую. Volvo
рекомендует обратиться на
официальную станцию техобслуживания
Volvo.
Функция действует только в сумерках или
темное время и только, если автомобиль
находится в движении.
Функцию3 можно отключить/активировать в
системе меню MY CAR в Мой S60
Активные фары или в Настройки
3
Настройки автомобиля
Настройки
света
Активные фары. Описание
системы меню см. стр. 141.
Выбор формы светового пятна см.
стр. 96.
Габаритные/стояночные огни
Ручка регулировки света в положении для
габаритных/стояночных огней.
Поверните ручку регулировки света в среднее положение (одновременно включается
подсветка номерного знака).
Задние габаритные огни включаются даже,
когда крышка багажника открывается,
чтобы привлечь внимание находящихся
позади автомобиля.
Тормозной фонарь
При торможении стоп-сигналы включаются
автоматически. Информацию о стоп-сигналах экстренного торможения и аварийных
мигающих сигналах см. стр. 128.
Противотуманный свет сзади
03
Кнопка противотуманного света сзади.
Задний противотуманный свет состоит из
заднего фонаря и может включаться только
вместе с дальним/ближним светом фар.
Нажмите кнопку для
включения/выключения. Контрольный симв
вол заднего противотуманного света
комбинированном приборе и лампа в кнопке
При поставке функция активирована на заводе-изготовителе.
``
93
03 Среда обитания водителя
Освещение
горят при включенном заднем противотуманном свете.
Задний противотуманный свет отключается
автоматически после остановки двигателя.
03
ВНИМАНИЕ
Правила использования противотуманного света сзади отличаются в разных
странах.
Аварийные мигающие сигналы
Аварийные мигающие сигналы включаются
автоматически при резком торможении,
вызывающем активирование стоп-сигналов
экстренного торможения на скорости не
выше 30 км/ч. Они работают до тех пор, пока
автомобиль не остановится, и отключаются
автоматически, когда вы вновь начинаете
движение или нажмете кнопку. Дополнительную информацию о стоп-сигналах
экстренного торможения и автоматических
аварийных мигающих сигналах см.
стр. 128.
Непродолжительное мигание
Переместите подрулевой рычаг вверх
или вниз в первое положение и отпустите. Указатели поворотов мигнут три
раза. Функцию можно активировать/
отключить в системе меню MY CAR в
Настройки
Настройки
автомобиля
Настройки
света
Тройной сигнал
поворота. Описание системы меню см.
стр. 141.
Непрерывное мигание
Указатели поворотов/мигающие
сигналы
Переместите подрулевой рычаг вверх
или вниз в крайнее положение.
Рычаг остается в этом положении и перемещается назад вручную или автоматически
при повороте рулевого колеса.
Символы мигающих сигналов
Символы мигающих сигналов, см. стр. 78.
Кнопка аварийных мигающих сигналов.
Нажмите на кнопку для включения аварийных мигающих сигналов. При использовании
аварийных мигающих сигналов мигают оба
соответствующих символа в комбинированном приборе.
94
Указатели поворотов/мигающие сигналы.
03 Среда обитания водителя
Освещение
Освещение салона
Полочное освещение впереди
Косметическое зеркало
Передние лампы для чтения включаются и
выключаются нажатием на соответствующую кнопку в потолочной консоли.
Освещение косметического зеркала, см.
стр. 218, включается и выключается, когда
крышка отрывается и закрывается соответственно.
Потолочное освещение сзади
Автоматический режим освещения
G021149
С помощью кнопки можно выбрать одно из
трех положений освещения салона:
G021150
Клавиши управления в потолочной консоли
передними лампами для чтения и освещением
салона.
Лампа для чтения, левая сторона
Лампа для чтения, правая сторона
Потолочное освещение сзади.
Освещение салона
Лампы включаются или выключаются нажатием на соответствующую кнопку.
Освещение в салоне можно включить и
выключить вручную в течение 30 минут
после того, как:
•
двигатель остановлен, и дистанционный
ключ находится в положении 0
•
автомобиль отперт, но двигатель не
запущен.
Освещение порогов
Освещение порогов (и освещение салона)
включается и выключается, когда боковая
дверь соответственно открывается и
закрывается.
Освещение отделения для перчаток
Освещение перчаточного ящика включается и выключается, когда крышка открывается и закрывается соответственно.
•
Выкл – нажата правая сторона, автоматический режим освещения отключен.
•
Нейтральное положение – включен
автоматический режим освещения.
•
Вкл – левая сторона нажата, освещение
салона включено.
03
Нейтральное положение
Когда кнопка установлена в нейтральное
положение, освещение салона включается и
выключается автоматически в следующих
режимах.
Освещение салона включается и горит в
течение 30 секунд, если:
•
автомобиль отпирается дистанционным
ключом или вставным плоским ключом,
см. стр. 48 или 51
•
двигатель остановлен, и дистанционный
ключ находится в положении 0.
Освещение салона отключается, когда:
``
95
03 Среда обитания водителя
Освещение
•
•
двигатель запускается
автомобиль запирается.
Освещение салона включается и горит две
минуты, если одна из дверей открыта.
03
Если какое-то освещение включается вручную и автомобиль запирается, оно гаснет
автоматически через две минуты.
Продолжительность освещения при подходе к автомобилю можно установить в
системе меню MY CAR в Настройки
Настройки автомобиля
Настройки
света
Время освещ. пути. Описание
системы меню см. стр. 141.
Регулировка формы светового
пятна фар
1. Выньте дистанционный ключ из замка
запуска.
2. Переместите левый подрулевой рычаг
до упора в сторону рулевого колеса и
отпустите. Функция активируется аналогично миганию дальним светом, см.
стр. 91.
3. Выйдите из автомобиля и заприте
дверь.
При активировании функции включаются
ближний свет фар, стояночные огни, лампы
во внешних зеркалах заднего вида, освещение номерного знака, внутренние потолочные лампы и освещение порогов.
96
При активировании функции с помощью
дистанционного ключа включаются стояночные огни, лампы во внешних зеркалах
заднего вида, освещение номерного знака,
внутренние потолочные лампы и освещение
порогов.
Форма светового пятна фар, левостороннее
движение.
Продолжительность комфортного освещения можно установить в системе меню
MY CAR в Настройки
Настройки
автомобиля
Настройки света
Автомат. освещение. Описание системы
меню см. стр. 141.
G021152
После того как автомобиль заперт, часть
внешнего освещения можно оставить включенным и использовать в качестве освещения при выходе из автомобиля.
Комфортное освещение включается
дистанционным ключом, см. стр. 48, и
используется для дистанционного включения освещения автомобиля.
G021151
Прод. удал. вкл.свет
Прод. огней безопас.
Форма светового пятна фар, правостороннее
движение.
03 Среда обитания водителя
Освещение
Для предотвращения ослепления встречного транспорта форму светового пятна
фар можно отрегулировать для право- или
левостороннего движения. Правильно отрегулированные фары более эффективно
освещают края дороги.
ронним управлением в масштабе 1:1, см.
стр. 100:
•
A = LHD Right (левостороннее управление, правое стекло)
•
B = LHD Left (левостороннее управление, левое стекло)
Активные ксеноновые фары*
•
При переключении формы светового пятна
между режимами для право- и левостороннего движения автомобиль должен быть
неподвижен с работающим двигателем.
C = RHD Right (правостороннее управление, правое стекло)
•
D = RHD Left (правостороннее управление, левое стекло)
1. В системе меню MY CAR откройте
Настройки автомобиля
Настройки
Настройки света.
2. Выберите между Временное ПС
движение и Временное ЛС
движение.
2. Перенесите шаблон на самоклеящийся
водостойкий материал и вырежьте.
3. Расположите самоклеящиеся шаблоны
на правильном расстоянии от края
стекла фары с помощью рисунка, см.
стр. 98, и размеров, приведенных
ниже:
•
Шаблон А: горизонтальная линия
прим. 80 мм, вертикальная линия
прим. 20 мм
Для галогенных фар форма светового пятна
изменяется маскировкой стекла фары.
Форма пятна будет несколько слабее.
•
Шаблон В: горизонтальная линия
прим. 80 мм, вертикальная линия
прим. 4 мм
Маскировка фар
•
1. Перенесите шаблоны А и В для автомобилей с левосторонним управлением
или С и D для автомобилей с правосто-
Шаблон С: горизонтальная линия
прим. 120 мм, вертикальная линия
прим. 4 мм
•
Шаблон D: горизонтальная линия
прим. 85 мм, вертикальная линия
прим. 15 мм
Описание системы меню см. стр. 141
03
Галогенные фары
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
97
03 Среда обитания водителя
Освещение
Расположение шаблонов
03
Верхний ряд: маскировка автомобиля с левосторонним управлением, шаблоны А и В. Нижний ряд: маскировка автомобиля с правосторонним управ-
98
03 Среда обитания водителя
Освещение
лением, шаблоны С и D.
03
``
99
03 Среда обитания водителя
Освещение
Шаблоны для галогенных фар
03
100
03 Среда обитания водителя
Очистители и омыватели
Очистители ветрового стекла1
Интервальный режим работы
После выбора интервального
режима очистки установите число
ходов в единицу времени с
помощью регулировочного кольца.
Непрерывный режим работы
Очистители двигаются с нормальной скоростью.
Очистители двигаются с высокой
скоростью.
Очистители и омыватели ветрового стекла.
Датчик дождя, вкл/выкл
Регулировочное кольцо, чувствительность/частота
Выключение стеклоочистителя
ветрового стекла
Переместите рычаг к положение 0,
чтобы отключить очистители ветрового стекла.
Одинарный ход
Потяните рычаг вверх и отпустите,
чтобы щетки сделали один ход.
1
ВАЖНО
Перед включением очистителей в зимнее время убедитесь, что щетки не примерзли к ветровому стеклу, с которого
удален снег и лед.
ВАЖНО
Используйте достаточное количество
омывающей жидкости при очистке стеклоочистителями ветрового стекла. Ветровое стекло должно быть мокрым,
когда работают стеклоочистители.
Сервисное положение щеток
стеклоочистителей
Очистка ветрового стекла/щеток стеклоочистителей и замена щеток см. стр. 334 и
347.
Датчик дождя*
03
Датчик дождя контролирует количество
воды на ветровом стекле и автоматически
включает стеклоочистители. Чувствительность датчика дождя изменяется при
помощи регулировочного кольца.
Когда датчик дождя активирован, горит
лампа в кнопке и символ датчика дождя
показывается в правом дисплее комбинированного прибора.
Включение и регулировка
чувствительности
Для активирования датчика дождя необходимо, чтобы двигатель работал или дистанционный ключ находился в положении I или
II, и одновременно рычаг стеклоочистителей ветрового стекла находился в положении 0 или положении одиночного хода.
Включите датчик дождя, нажав кнопку
. Очистители ветрового стекла
делают один ход.
Замена щеток стеклоочистителей см. стр. 334, сервисное положение щеток стеклоочистителей см. стр. 334 и долив омывающей жидкости см. стр. 335.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
101
03 Среда обитания водителя
Очистители и омыватели
Если рычаг перевести вверх, щелки делают
дополнительный ход.
03
Омывание фар и стекол
Омыватель высокого давления для фар расходуют большое количество омывающей
жидкости. Для экономии жидкости фары
омываются автоматически при каждом
пятом омывании ветрового стекла.
Поверните регулировочное кольцо вверх
для повышения чувствительности и вниз
для понижения чувствительности. (При вращении кольца вверх очистители делают
дополнительный ход.)
Отключение
Отключите датчик дождя, нажав на кнопку
, или переместите рычаг вниз на другую программу очистки.
Датчик дождя выключается автоматически
после извлечения дистанционного ключа из
замка запуска или через пять минут после
остановки двигателя.
ВАЖНО
При автоматической мойке очистители
ветрового стекла могут включиться и
получить повреждения. Отключите датчик дождя на работающем двигателе или
когда дистанционный ключ находится в
положении I или II. Символ в комбинированном приборе и лампа в кнопке гаснут.
102
Омыватель высокого давления для
фар*
Функция омывания.
Омывание ветрового стекла
Чтобы включить омывание ветрового
стекла и фар, переместите рычаг к рулевому колесу.
Когда вы отпускаете подрулевой рычаг, стеклоочистители совершают несколько
дополнительных махов с одновременным
омыванием фар.
Обогреваемые форсунки омывателя*
Форсунка омывателя обогревается автоматически в холодную погоду, чтобы не допустить замерзания жидкости.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Стекла и зеркала заднего вида
Общие сведения
Теплоотражающее ветровое стекло*
Ламинированное стекло
Усиленное стекло - это дополнительная защита от взлома и повышенная звукоизоляция салона. В
ветровом и боковых* окнах установлено многослойное стекло.
вливать в той части ветрового стекла, где
отсутствует теплоотражающая пленка
(область обозначена на рисунке выше).
Стеклоподъемники
03
Водо- и грязеотталкивающее
покрытие*
На стекла нанесено специальное
покрытие, которое улучшает видимость в тяжелых погодных условиях. Уход, см. стр. 349.
Область, где ИК пленка отсутствует.
Размеры
ВАЖНО
Не пользуйтесь металлическим скребком для удаления льда со стекол. Для
удаления льда с зеркал пользуйтесь
функцией электрообогрева, см.
стр. 107.
A
40 мм
В
80 мм
Панель управления в двери водителя.
Электрическая блокировка замков в
дверях* и задних стекол, см. стр. 66.
На ветровое стекло нанесена теплоотражающая пленка (ИК), снижающая поток тепловых солнечных лучей в салоне.
Установка электронного оборудования,
например, транспондера, за стеклом,
покрытым теплоотражающей пленкой,
может отрицательно повлиять на рабочие
параметры пленки.
Для оптимального функционирования электронного оборудования его следует устана-
Управление стеклами сзади
Управление стеклами впереди
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если окна закрываются с двери водителя, следите, чтобы никто из пассажиров на заднем сидении не был зажат стеклами.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
103
03 Среда обитания водителя
Стекла и зеркала заднего вида
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При закрытии стекол следите за тем,
чтобы никто из детей или других пассажиров не оказался зажат даже при
использовании дистанционного ключа.
03
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если в автомобиле остаются дети,
помните, что необходимо всегда обесточить стеклоподъемники, вынув ключ из
замка зажигания, когда водитель покидает автомобиль.
Управление
Все стеклоподъемники управляются с
панели в двери водителя. С панели управления в других дверях можно управлять
только стеклоподъемником соответствующей двери. Стеклоподъемниками можно
управлять одновременно только с одной
панели.
Для работы стеклоподъемников дистанционный ключ должен быть установлен в
положение I или II. После выключения двигателя стеклоподъемниками можно пользоваться несколько минут даже, если ключ
вынут из замка зажигания, но до того, как
открыта дверь.
Закрытие окон прерывается, и если что-то
мешает перемещению стекла, оно открывается. Вы можете форсировать защиту от
защемления, когда закрытие прерывается,
например, при обледенении. Если закрытие
прерывается два раза подряд, форсируется
защита от защемления, автоматическая
функция на короткое мгновение отключается, и вы можете закрыть стекло, удерживая кнопку в верхнем положении.
ВНИМАНИЕ
Управление стеклоподъемниками.
Управление без автоматики
Управление с автоматикой
104
Для снижения пульсирующего шума
ветра при открытых задних стеклах Вы
можете немного приоткрыть также и
передние стекла.
Управление без автоматики
Слегка потяните один из регуляторов вверх/
вниз. Стеклоподъемники перемещаются
вверх/вниз до тех пор, пока регулятор удерживается в положении.
Управление с автоматикой
Потяните один из регуляторов до упора
вверх/вниз, а затем отпустите. Стекло автоматически перемещается в крайнее положение.
Управление с помощью
дистанционного ключа и
центрального замка
Дистанционное управление электрическими стеклоподъемниками снаружи автомобиля с помощью дистанционного ключа или
изнутри с помощью центрального замка, см.
на стр. 48 и 61
Возврат в исходное положение
В случае отключения аккумуляторной батареи для правильной работы необходимо
вернуть функцию автоматического открытия в исходное положение.
1. Потяните вверх переднюю часть клавиши, чтобы поднять стекло в крайнее
положение, и удерживайте однусекунду.
2. Быстро отпустите клавишу.
03 Среда обитания водителя
Стекла и зеркала заднего вида
3. Потяните вверх переднюю часть клавиши еще раз на однусекунду.
Если солнцезащитная шторка не используется – снимите крюки и, удерживая
шторку, дайте ее медленно свернуться.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для работы защиты от заземления необходимо установить исходное положение.
Внешние зеркала заднего вида
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Зеркала широкоугольного типа, улучшающие обзор. Поэтому кажется, что
расстояние до отражающихся в нем объектов больше, чем в действительности.
Складные зеркала заднего вида с
электроприводом*
Солнцезащитная шторка*
03
Для парковки/проезда в узком месте наружные зеркала можно сложить:
1. Одновременно нажмите кнопки L и R
(дистанционный ключ должен находиться как минимум в положении I).
2. Отпустите их прим. через 1 секунду.
Зеркала автоматически установятся в
полностью сложенное положение.
Управление внешними зеркалами заднего
вида.
Регулировка
Солнцезащитная шторка встроена в полку у
заднего стекла.
Поднимите солнцезащитную шторку и
навесьте два крюка в потолочные
зажимы.
> Пружины натянут шторку, и крюки
закрепятся в зажимах.
1. Нажмите кнопку L для левого зеркала
или R для правого зеркала заднего вида.
Лампа в кнопке горит.
2. Отрегулируйте положение с помощью
джойстика посередине.
3. Нажмите кнопку L или R еще раз. Лампа
должна погаснуть.
Раскройте зеркала, нажав одновременно на
кнопки L и R. Зеркала автоматически установятся в полностью открытое положение.
Сохранение положения в памяти*
Положения зеркал заднего вида сохраняются в памяти ключа, когда автомобиль
запирается дистанционным ключом. Когда
автомобиль отпирается тем же дистанционным ключом, зеркала заднего вида и кресло
водителя занимают хранящиеся в памяти
положения при открытии двери водителя.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
105
03 Среда обитания водителя
Стекла и зеркала заднего вида
Функцию можно активировать/отключить в
системе меню MY CAR в Настройки
Настройки автомобиля
Память ключа
Зеркала и сид. водит. сохр. в ключе.
Описание системы меню см. стр. 141.
03
Наклон зеркал заднего вида во время
парковки1
Зеркала заднего вида наклоняются вниз,
что позволяет водителю видеть, например,
край дороги во время парковки.
Включите передачу заднего хода и
нажмите кнопу L или R.
При выключении передачи заднего хода
зеркало заднего вида автоматически возвращается в исходное положение прим.
через 10 секунд или раньше, если нажать
кнопку L или R.
Автоматический наклон зеркала
заднего вида во время парковки1
При включении передачи заднего хода зеркало заднего вида автоматически наклоняется вниз, что позволяет водителю видеть,
например, край дороги во время парковки.
Когда передача заднего хода отключается,
зеркало заднего вида с небольшой задержкой автоматически возвращается в исходное положение.
1
106
Функцию можно активировать/отключить в
системе меню MY CAR в Настройки
Настройки автомобиля
Настройки
боковых зеркал
Наклон левого
зеркала и Наклон правого зеркала соответственно. Описание системы меню см.
стр. 141.
Автоматическое складывание при
запирании
Если автомобиль запирается/отпирается
дистанционным ключом, зеркала заднего
складываются/раскрываются автоматически.
Функцию можно активировать/отключить в
системе меню MY CAR в Настройки
Настройки автомобиля
Настройки
боковых зеркал
Сложить зеркала.
Описание системы меню см. стр. 141.
Возврат в нейтральное положение
Возврат в нейтральное положение необходимо выполнить с помощью электропривода для восстановления функции электроуправляемого складывания/раскладывания наружных зеркал после их смещения
Только в сочетании с электроприводным креслом с памятью, см. стр. 86.
со своего места вследствие внешнего воздействия:
1. Сложите зеркала кнопками L и R.
2. Вновь раскройте зеркала кнопками L
и R.
3. При необходимости повторите описанную выше процедуру.
Зеркала после этого возвращены в
нейтральное положение.
Комфортное освещение и освещение
при выходе из автомобиля
При выборе комфортного освещения или
освещения при подходе к автомобилю загорается лампа в зеркалах заднего вида, см.
стр. 96.
03 Среда обитания водителя
Стекла и зеркала заднего вида
Электрообогрев заднего стекла и
наружных зеркал заднего вида
Автом. обогрев. задн. стекла. Выберите между ON или OFF. Описание системы
меню см. стр. 141.
Внутреннее зеркало заднего вида
помощью регулятора противоослепляющего положения:
1. Для установки противоослепляющего
положения, переместите регулятор на
себя.
2. Возврат в нормальное положение –
переместите регулятор в сторону ветрового стекла.
03
Автоматическая защита от
ослепления*
В случае яркого света сзади зеркало
заднего вида затемняется автоматически.
Регулятор на зеркалах с автоматическим
затемнением отсутствует.
Пользуйтесь электрообогревом для удаления обледенения и запотевания с заднего
стекла и внешних зеркал заднего вида.
Обогрев начинается, если нажать на кнопку.
Лампа в кнопке горит, когда функция активирована. Отключайте обогрев сразу, как
только лед/запотевание удаляется со
стекла, чтобы не перегружать аккумулятор
без необходимости. Обогрев отключается
автоматически через определенное время.
Запотевание/обледенение заднего стекла
удаляется автоматически, если двигатель
запускается при наружной температуре
ниже +9 °C. Автоматическое антиобледенение можно выбрать в системе меню MY
Настройки климата
CAR в Настройки
Установка противоослепляющего положения
Компас* можно выбирать только вместе с
зеркалом заднего вида с автоматической
защитой от ослепления, см. стр. 108.
Установка вручную
противоослепляющего положения
Мощный свет от автомобиля сзади может
отражаться в зеркале заднего вида и ослеплять водителя. Если вас раздражает свет от
автомобилей сзади, затемняйте зеркало с
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
107
03 Среда обитания водителя
Компас*
Использование
Калибровка
Земной шар разделен на 15 магнитных зон.
Компас настроен на тот географический
регион, в который осуществлена поставка
данного автомобиля. Необходимо провести
калибровку компаса, если автомобиль перемещается через несколько магнитных зон.
03
2. Запустите двигатель.
Зеркало заднего вида с компасом.
В верхнем правом углу зеркала заднего вида
установлен дисплей, который показывает, в
каком направлении по компасу направлена
передняя часть автомобиля. Восемь различных направлений обозначаются сокращениями на английском языке: N (север),
NE (северо-восток), E (восток), SE (юго-восток), S (юг), SW (юго-запад), W (запад) и NW
(северо-запад).
Компас включается автоматически при
пуске двигателя или когда активировано
положение ключа II, см. стр. 83. Для отключения/включения компаса нажмите, например, скрепкой кнопку с нижней стороны
зеркала заднего вида.
108
ВНИМАНИЕ
Для наиболее точной калибровки –
отключите все электрические приборы
(климатическую установку, очистители и
пр.) и закройте все двери.
3. Удерживайте нажатой кнопку с нижней
стороны зеркала заднего вида
прим. 6 секунд (например, скрепкой) до
появления символа C.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
G030295
1. Остановите автомобиль на большом
открытом участке без металлических
конструкций и высоковольтных линий
электропередачи.
Магнитные зоны.
4. Удерживайте нажатой кнопку с нижней
стороны зеркала заднего вида
прим. 3 секунды. Показывается номер
действующей магнитной зоны.
5. Повторными нажатиями кнопки выберите необходимую магнитную зону (1–
15), см. карту магнитных зон для компаса.
6. Подождите, пока дисплей не вернется к
показу символа C.
7. Медленно двигайтесь по кругу со скоростью макс. 10 км/ч до тех пор, пока на
дисплее не появится компасный курс,
что означает завершение калибровки.
После этого выполните еще 2 круга для
завершения точной калибровки.
03 Среда обитания водителя
Компас*
8. При необходимости повторите описанную выше процедуру.
03
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
109
03 Среда обитания водителя
Люк в крыше с электроприводом*
03
Общие сведения
Открытие
Органы управления люком в крыше расположены на потолке. Люк в крыше можно
открыть за задний край вверх или в горизонтальном направлении. Для того чтобы
открыть люк в крыше следует установить
ключ в положение I или II.
Чтобы максимально открыть люк в крыше,
потяните регулятор назад в положение для
автоматического открытия и отпустите.
Горизонтальное открытие
Открывается вручную, если потянуть регулятор назад до положения ручного открытия. Люк перемещается в направлении полного открытия до тех пор, пока кнопка
управления нажата.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если в автомобиле находятся дети:
Когда водитель покидает автомобиль, не
забывайте обязательно отключить питание от люка в крыше, вынув дистанционный ключ.
Вертикальное открытие
Закрытие
Закрывается вручную, если потянуть регулятор вперед до положения ручного закрытия. Люк перемещается в направлении полного закрытия до тех пор, пока кнопка
управления нажата.
Горизонтальное открытие, назад/вперед.
Открытие, автоматическое
Открытие, вручную
Закрытие, вручную
Закрытие, автоматическое
110
Опасность защемления при закрытии
люка в крыше. Защита от защемления в
люке крыши функционирует только при
автоматическом, а не при ручном закрытии.
Закрывается автоматически, если переместить регулятор в положение для автоматического закрытия и отпустить.
Подача питания на люк в крыше прекращается, если вынуть дистанционный ключ
из замка зажигания.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
G028899
G021343
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Вертикальное открытие, задний край вверх.
Чтобы открыть, выжмите задний край
регулятора вверх.
Чтобы закрыть, потяните задний край
регулятора вниз.
03 Среда обитания водителя
Люк в крыше с электроприводом*
Чтобы закрыть шторку, сдвиньте ее вперед
за ручку.
Закрытие дистанционным ключом
или кнопкой центрального замка
Защита от защемления
G021345
Люк в крыше снабжен защитой от защемления, которая срабатывает, если при автоматическом закрытии он блокируется
посторонним предметом. В этом случае люк
останавливается, а затем автоматически
открывается в установленное ранее положение.
03
Воздухоотражатель
Длительным нажатием на кнопку запирания
закрывается люк в крыше и все окна, см.
стр. 48 и 61. Двери и крышка багажника
запираются. Если необходимо прервать
закрытие, нажмите на кнопку замка еще раз.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если люк в крыше закрывается дистанционным ключом, следите за тем, чтобы
никто не был зажат.
Солнцезащитная шторка
У люка также имеется внутренняя солнцезащитная шторка, перемещаемая вручную.
Когда люк открывается, солнцезащитная
шторка автоматически сдвигается назад.
В люке крыши имеется воздухоотражатель,
который откидывается, когда люк открыт.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
111
03 Среда обитания водителя
Alcoguard*
Общие сведения об алкотестере
03
Функции
Алкотестер предназначен для того, чтобы
не допустить управление автомобиля водителем в нетрезвом состоянии. Перед пуском
двигателя водитель должен выполнить тест
выдыхаемого воздуха, подтверждающий
отсутствие действия алкоголя. Алкотестер
калибруется в соответствии с требованиями рынка в отношении граничных значений, установленных законодательством, по
управлению автомобилем.
Использование
Батарейка
Контрольная лампа (4) алкотестера показывает статус батарейки:
Лампа (4)
Статус батарейки
Мигающий зеленый
Идет зарядка
Зеленый
Заряжена полностью
Желтый
Разряжена на
половину
Красный
Разряжена – установите зарядное
устройство в держатель или подсоедините питающий
провод из отделения для перчаток.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Алкотестер является вспомогательным
средством, которое не освобождает
водителя от ответственности. Только
водитель несет ответственность за безопасное управление автомобилем в
трезвом виде.
1. Мундштук для тестирования выдыхаемого воздуха.
2. Выключатель.
3. Кнопка отправки.
4. Лампа статуса батарейки.
5. Лампа проверки выдыхаемого воздуха.
6. Лампа готовности выполнения проверки
выдыхаемого воздуха.
ВНИМАНИЕ
Храните алкотестер в держателе. В этом
случае сохраняется полный заряд
встроенного аккумулятора, и алкотестер
активируется автоматически, когда
автомобиль открывается.
112
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Alcoguard*
Перед пуском двигателя
Алкотестер активируется автоматически и
готов к работе, когда автомобиль открывается.
Результат тестирования
выдыхаемого воздуха
1. Если лампа (6) горит зеленым светом,
алкотестер готов к работе.
2. Выньте алкотестер из держателя. Если
при отпирании автомобиля алкотестер
находится вне автомобиля, его необходимо сначала активировать с помощью
выключателя (2).
3. Поднимите мундштук (1), глубоко вдохните и подуйте с равномерным усилием
до появления слышимого "щелчка"
прим. через 5 секунд. Один из возможных результатов представлен в таблице
ниже Результат тестирования выдыхаемого воздуха.
4. Если сообщение отсутствует, возможно,
не выполнена передача данных в автомобиль – в этом случае нажмите кнопку
(3) для передачи результатов в автомобиль вручную.
6. После положительного тестирования
выдыхаемого воздуха запустите двигатель в течение 5 минут – иначе вы должны выполнить тест еще раз.
Лампа (5) +
текст на дисплее
Значение
Зеленая лампа +
Alcoguard Тест
пройден
Пуск двигатель
разрешен – алкоголь не найден.
Не забывайте
Желтая лампа +
Alcoguard Тест
пройден
Пуск двигателя
возможен – измеренное содержание алкоголя превышает
0,1 промилле, но
находится ниже
действующего граничного значенияA.
Для правильной работы аппарата и получения максимально точных результатов необходимо:
Красная лампа +
Тест не пройден
Подождите 1 мин
5. Закройте мундштук и установите алкотестер в держатель.
A
ВНИМАНИЕ
Автомобиль можно запустить в течение
30 минут после завершения поездки без
проведения нового дыхательного теста.
Запуск двигателя
невозможен –
измеренное содержание алкоголя
превышает действующее граничное значениеA.
Предельно допустимые значения различаются в разных
странах, и поэтому вам следует узнать заранее, какие
значения действуют в данной стране. См. также раздел
Общие сведения об алкотестере на стр. 112
03
Перед проведением теста на
выдыхание
•
Не есть и не пить в течение прим.
5 минут перед выполнением теста.
•
Не омывайте ветровое стекло большим
количеством жидкости – алкоголь,
содержащийся в омывающей жидкости,
может привести к ошибочным результатам измерений.
Смена водителя
Для того, чтобы обеспечить проведение
нового теста при смене водителя, удерживайте одновременно выключатель (2) и
кнопку передачи данных (3) в течение прим.
3 секунд. В этом случае автомобиль возвращается в режим блокировки запуска, и для
пуска двигателя требуется проведение
нового теста на выдох.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
113
03 Среда обитания водителя
Alcoguard*
Калибровка и обслуживание
Проверку и калибровку алкотестера необходимо проводить в мастерской1 через
каждые 12 месяцев.
03
За 30 дней до проведения очередной калибровки на дисплее показывается Alcoguard
Треб. калибровка. Если калибровка не
выполняется в течение 30 дней, обычный
запуск двигателя блокируется – запуск возможен только с помощью функции Байпас,
см. стр. 114 раздел "Экстренная ситуация".
Сообщение можно погасить, если нажать на
кнопку передачи данных (3). Сообщение гаснет автоматически прим. через 2 минуты, но
появляется вновь при каждом пуске двигателя – только калибровка в мастерской1
позволяет полностью погасить сообщение.
Холодная или жаркая погода
Чем холоднее погода, тем дольше времени
требуется для готовности алкотестера к
работе:
1
114
Температура
( ºС)
Максимальное
время разогрева (секунды)
+10 — +85
10
–5 — +10
60
–40 — –5
180
При температуре ниже –20 ºС и выше
+60 ºС на алкотестер необходима подача
дополнительного питания. На дисплее показывается Alcoguard Требуется подкл.. В
этом случае подсоедините к алкотестеру
питающий провод из отделения для перчаток и подождите, пока в контрольной лампе
(6) не включится зеленый свет.
ВНИМАНИЕ
Все активирования в обход (Bypass)
регистрируются и сохраняются в
памяти, см. стр. 10 в разделе Запись данных.
После активирования функции Байпас, на
дисплее на всем протяжении пути показывается Alcoguard Байпас разрешен. Это
сообщение можно сбросить только в
мастерской1.
Функцию Байпас можно проверить без
сохранения сообщения об ошибке – для
этого выполните все этапе без пуска двигателя. Сообщение об ошибке удаляется,
когда автомобиль запирается.
В очень холодную погоду время разогрева
можно сократить, если алктотестер перенести в помещение.
При установке алкотестера выбирается
обходная функция – Байпас или Экстренная
функция. Эту установку можно в дальнейшем изменить в мастерской1.
Экстренная ситуация
Активирование функции Байпас
В экстренной ситуации или если алкотестер
не работает или отсутствует, вы можете
запустить двигатель в обход алкотестера.
•
Рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Одновременно нажмите и удерживайте
в течение прим. 5 секунд кнопку READ
левого подрулевого рычага и кнопку
аварийных мигающих сигналов – на дисплее сначала показывается Байпас
активир. Подождите 1 мин, а затем
03 Среда обитания водителя
Alcoguard*
Alcoguard Байпас разрешен. После
этого вы можете запускать двигатель.
Эту функцию можно активировать неоднократно. Сообщение об ошибке, которое
показывается на всем пути движения,
можно погасить только в мастерской1.
Текст на дисплее
Значение/Меры
по устранению
Текст на дисплее
Значение/Меры
по устранению
Alcoguard
Повторн. пуск
Двигатель был
выключен менее
30 минут – пуск
двигателя возможен без проведения нового теста.
Alcoguard Выдыхайте слабее
Выдох слишком
сильный – сделайте выдох слабее.
Активирование Экстренной функции
•
Одновременно нажмите и удерживайте
в течение прим. 5 секунд кнопку READ
левого подрулевого рычага и кнопку
аварийных мигающих сигналов – на дисплее показывается Alcoguard Байпас
разрешен, и вы можете запускать двигатель.
Alcoguard Требует обслуж.
Обратитесь в
мастерскую1.
Alcoguard Нет
сигнала
Передача данных
не выполнена –
отправьте вручную
кнопкой (3) или
выполните новый
тест на выдыхание.
Alcoguard Тест
недейств.
Тест не пройден –
выполните новый
тест на выдыхание.
Alcoguard Выдыхайте длинее
Выдох слишком
короткий – сделайте более длинный выдох.
Эту функцию можно использовать только
один раз – возврат в исходное положение
выполняется в мастерской1.
Символы и сообщения на дисплее
Кроме описанных выше сообщений на дисплее комбинированного прибора могут
появляться следующие сообщения:
1
Alcoguard Выдыхайте сильно
Выдох слишком
слабый – выдыхайте сильнее.
Alcoguard ожид.
Предв. подогрев
Разогрев не завершен – дождитесь
появление текста
Alcoguard Выдыхайте 5 сек..
03
Рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
115
03 Среда обитания водителя
Пуск двигателя
Бензиновые и дизельные двигатели
2. Удерживайте полностью нажатой
педаль сцепления1. (Автомобили с автоматической коробкой передач –
Выжмите педаль тормоза.)
3. После этого нажмите и отпустите кнопку
START/STOP ENGINE.
03
Стартер работает до пуска двигателя, но не
более 10 секунд (дизель до 60 секунд).
Если двигатель не запускается - повторите
попытку, удерживая кнопку START/STOP
ENGINE до пуска двигателя.
Замок зажигания с утопленным дистанционным ключом и кнопка START/STOP ENGINE.
ВАЖНО
Не вставляйте дистанционный ключ,
повернутый неправильно – Держите за
конец со вставным плоским ключом, см.
стр. 51.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Покидая автомобиль, не оставляйте
дистанционный ключ в замке зажигания,
особенно, если в автомобиле находятся
дети. Информацию о том, как извлекать
ключ из замка запуска см. стр. 83.
1. Вставьте дистанционный ключ в замок
зажигания и вдавите до упора. Помните,
что если автомобиль оснащен алкотестером, то перед пуском двигателя
необходимо пройти тестирование выдыхаемого воздуха, см. стр. 112.
1
116
Если автомобиль катится, то достаточно нажать кнопку START/STOP ENGINE, чтобы запустить двигатель.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ВНИМАНИЕ
Для некоторых моделей двигателей
число холостых оборотов при холодном
старте может быть значительно выше
нормального. Это делается для того,
чтобы уменьшить выброс токсичных
веществ и не загрязнять окружающую
среду за счет максимально быстрого
прогрева системы очистки отработанных газов двигателя до рабочей температуры.
Keyless drive
Выполните пункты 2–3 для пуска бензиновых и дизельных двигателей. Более подробно о функции Keyless drive см. стр. 56.
ВНИМАНИЕ
Необходимым условием для пуска двигателя является наличие одного из
дистанционных ключей с функцией
Keyless drive* в салоне или багажнике
автомобиля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во время движения или буксировки
автомобиля запрещается выносить
ключ с функцией Keyless drive* из автомобиля.
03 Среда обитания водителя
Пуск двигателя
Остановка двигателя
Чтобы заглушить двигатель – Нажмите
START/STOP ENGINE.
Если в автомобиле с автоматической коробкой передач селектор передач не установлен в положение P или если автомобиль
катится – Нажмите 2 раза или удерживайте
нажатой кнопку до остановки двигателя.
03
Замок рулев.упр.
Замок рулевого колеса открывается в
момент, когда нажимается кнопка START/
STOP ENGINE, после того, как дистанционный ключ утоплен в замке зажигания.
Замок рулевого колеса активируется, когда
после остановки двигателя открывается
дверь водителя.
Положения ключа
Информацию о различных положениях
дистанционного ключа см. стр. 83
117
03 Среда обитания водителя
Запуск двигателя – вспомогательный аккумулятор
Пуск от вспомогательного
источника
убедитесь, что автомобили не касаются
друг друга.
4. Присоедините красный пусковой провод к положительному выводу вспомо.
гательной аккумуляторной батареи
5. Откройте зажим на передней крышке
аккумуляторной батареи Вашего автомобиля и снимите крышку, см. стр. 337.
03
6. Подсоедините пусковой провод к положительному выводу собственного акку.
мулятора
Если аккумуляторная батарея разряжена,
автомобиль можно запустить током от другой аккумуляторной батареи.
Чтобы при пуске от вспомогательного
источника избежать опасности взрыва,
рекомендуется следующее:
1. Установите дистанционный ключ в
положение 0, см. стр. 83.
2. Убедитесь, что напряжение вспомогательного аккумулятора составляет 12 В.
3. Если вспомогательный аккумулятор
находится в другом автомобиле, остановите двигатель этого автомобиля и
118
7. Закрепите один зажим черного пускового провода на отрицательном выводе
( ) вспомогательной аккумуляторной
батареи.
ВАЖНО
Подсоединяйте пусковой провод осторожно, чтобы не допустить короткого
замыкания на другие компоненты в двигательном отсеке.
8. Закрепите другой зажим на клемму
массы, (верхний край правого крепления
.
двигателя, шляпка внешнего болта)
Убедитесь, что клеммы пусковых прово-
дов надежно закреплены, чтобы избежать появления искр при попытке пуска.
9. Запустите двигатель "вспомогательного
автомобиля". Дайте двигателю поработать примерно минуту на повышенных
холостых оборотах, 1500 об/мин.
10. Запустите двигатель автомобиля с разряженным аккумулятором. При попытке
пуска не трогайте соединения. Риск
искрообразования.
11. Снимите пусковые провода, сначала
черный, а затем красный.
Следите, чтобы зажимы черного пускового провода не коснулись положительного вывода аккумуляторной батареи
или соединительной клеммы красного
пускового провода.
03 Среда обитания водителя
Запуск двигателя – вспомогательный аккумулятор
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В аккумуляторной батарее может образовываться очень взрывоопасный гремучий газ. Достаточно одной искры,
образовавшейся из-за неправильного
подсоединения пусковых проводов,
чтобы вызвать взрыв аккумуляторной
батареи. В аккумуляторной батарее
находится серная кислота, которая
может стать причиной серьезных
кислотных ожогов. Если серная кислота
попадает в глаза, на кожу или одежду,
нужно немедленно промыть пораженный
участок большим количеством воды.
При попадании брызг в глаза немедленно обратитесь к врачу.
03
119
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
Ручная коробка передач
чаются положением задней передачи.
Схема переключения передача указана на
рычаге переключения передач в автомобиле.
•
Полностью выжимайте педаль сцепления при каждом переключении передачи.
•
Снимайте ногу с педали сцепления
между переключениями передач.
03
Автоматическая коробка передач
Geartronic*
Блокировка передачи заднего хода
Схема переключения передач, 5-ступенчатая
коробка передач
Блокиратор включения передачи заднего
хода затрудняет случайное включение
задней передачи при движении вперед.
•
Включайте заднюю передачу R из
нейтрального положения N и только,
когда автомобиль неподвижен.
D: Положения в автоматическом режиме. M
(+/–): Положения в ручном режиме.
На информационном дисплее следующие
обозначения указывают положение селектора передач: P, R, N, D, S, 1, 2, 3, 4, 5 или
6, см. стр. 77.
Положения передач
Положение для стоянки (P)
Схема переключения передач, 6-ступенчатая
коробка передач
6-ступенчатая коробка передач выпускается в двух вариантах, которые отли-
120
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Выбирайте P при пуске двигателя или на
стоянке. Чтобы переместить селектор передач из положения P, необходимо выжать
педаль тормоза.
В положении P коробка передач механически заблокирована. Активируйте электри-
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
ческий стояночный тормоз, нажав на
кнопку, см. стр. 130.
ВАЖНО
переключать передачи вручную. Когда
педаль газа отпускается, происходит торможение двигателем.
Автомобиль должен стоять неподвижно,
когда выбирается положение R.
Положение ручного переключения передач
выбирается при перемещении рычага из
положения D в крайнее положение +/–. На
информационном дисплее символ D меняется на одну из цифр 1–6– в зависимости
от того, какая передача включена, см.
стр. 77.
Нейтральное положение (N)
•
Автомобиль должен стоять неподвижно,
когда выбирается положение P.
Положение передачи заднего хода (R)
Ни одна из передач не включена, и можно
пускать двигатель. Затяните стояночный
тормоз, если автомобиль стоит неподвижно
и селектор передач находится в положении
N.
Положение для вождения (D)
D – это нормальное положение для вождения. Повышение и понижение передачи происходит автоматически в зависимости от
ускорения и скорости. Автомобиль должен
стоять неподвижно при выборе положения
D из положения R.
Geartronic – Положения передач в
ручном режиме (M+/-)
Автоматическая коробка передач
Geartronics позволяет также водителю
1
Отведите рычаг вперед к + (плюс), чтобы
переключиться на одну передачу вверх,
и отпустите – рычаг возвращается в
положение покоя между + и –.
или
•
Для возврата в автоматический режим движения:
•
Переместите рычаг в крайнее положение D.
ВНИМАНИЕ
03
Если в коробке передач предусмотрена
программа Sport, ручное управление
коробкой передач включается, только
когда рычаг перемещается вперед или
назад в положение (+/–). При этом на
информационном дисплее символ S
сменяется символом 1–6, указывающим,
какая скорость включена.
Geartronic – Спортивный режим (S)1
Потяните рычаг назад к – (минус), чтобы
переключиться на одну передачу вниз, и
отпустите.
Положение ручного переключения передач
(+/–) может выбираться в любое время во
время движения.
Во избежание неравномерной работы и
остановки двигателя Geartronic автоматически понижает передачу, если водитель
позволяет скорости упасть ниже значения,
допустимого для выбранной передачи.
Спортивная программа придает автомобилю спортивный характер и допускает
переключение передач на повышенных оборотах. При этом автомобиль реагирует
быстрее на подачу газа. При активном
вождении приоритет отдается вождению на
низкой передаче с более поздним включением высокой передачи.
Спортивный режим устанавливается перемещением рычага из положения D в крайнее
положение +/–. На информационном дисплее символ D меняется на S.
Только модели D5 и T6.
``
121
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
При отпускании педали акселератора из
положения kickdown, происходит автоматическое повышение передачи.
Geartronic – Зимний режим
Kickdown используется, когда требуется
резкое ускорение, например, при обгоне.
Трогаться с места на скользком дорожном
покрытии легче, если 3-я передача включается вручную.
1. Выжмите педаль тормоза и переместите
рычаг переключения передач из положения D в крайнее положение +/– – на
дисплее приборной панели символ D
изменится на цифру 1.
2. Перейдите к 3-ей передаче, переместив
рычаг вперед в сторону + (плюс) 2 раза
– на дисплее обозначение 1 изменится
на 3.
3. Отпустите тормоз и осторожно
добавьте газ.
"Зимний режим" коробки передач позволяет автомобилю начать движение на более
низких оборотах двигателя и с меньшим
моментом на ведущих колесах.
Kickdown
При полностью выжатой педали акселератора (дальше обычного положения "полного
газа") автоматически происходит немедленное понижение передачи, т.н. kickdown.
Механический блокиратор
переключения передач
Функция защиты
Для предотвращения резкого повышения
оборотов двигателя в программе управления коробкой передач предусмотрена
защита от понижения передач – kick-down.
Geartronic не допускает понижение передач/kick-down, которые приводят к такому
резкому повышению частоты вращения, что
двигатель может быть поврежден. Если
водитель все же пытается провести такое
понижение передач на высоких оборотах
двигателя, то никаких изменений не происходит – сохраняется исходная передача.
В режиме kickdown автомобиль может переключиться сразу на одну или несколько ступеней вниз, что зависит от частоты вращения двигателя. В целях предупреждения
повреждения двигателя автомобиль переключается на высокие передачи, когда
достигается максимальная частота вращения двигателя.
G021351
03
Положение спортивного режима может
выбираться в любое время во время движения.
Рычаг можно свободно переводить вперед
или назад между N и D. Остальные положения блокированы и управляются кнопкой
блокировки на селекторе передач.
Если нажать кнопку блокировки, рычаг
можно перемещать вперед или назад между
положениями P, R, N и D.
Автоматический блокиратор
переключения передач
В автоматической коробке передач предусмотрены специальные системы безопасности:
Положение для стоянки (P)
Автомобиль стоит неподвижно, двигатель
работает:
122
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
Держите ногу на педали тормоза при переключении селектора передач в другое положение.
Отмена автоматической блокировки
переключения передач
Автоматическая коробка передач
Powershift*2
Электрический блокировка
переключения передач – Стояночное
положение Shiftlock (P)
03
Для переключения селектора передач из
положения P в любое другое положение
необходимо, чтобы педаль тормоза была
выжата, а дистанционный ключ находился в
положении II, см. стр. 83.
Электрическая блокировка
переключения передач – Нейтральное
положение (N)
Если селектор передач находится в положении N и автомобиль стоит неподвижно в
течение не менее 3-х секунд (независимо от
того, работает двигатель или нет), то селектор передач блокируется.
Если автомобиль находится в нерабочем
состоянии, например, разряжена аккумуляторная батарея, то для перемещения автомобиля необходимо вывести рычаг переключения передач из положения P.
Для переключения селектора передач из
положения N в другое положение необходимо, чтобы педаль тормоза была выжата, а
дистанционный ключ находился в положении II, см. стр. 83.
Поднимите резиновый коврик в отделении позади центральной консоли и
откройте лючок.
Вставьте плоский ключ до упора.
Нажмите на плоский ключ и удерживайте в этом положении. (Информацию
о плоском ключе см. стр. 51.)
Выведите селектор передач и положения P.
2
D: Положения в автоматическом режиме. M
(+/–): Положения в ручном режиме.
Powershift – это шестиступенчатая автоматическая коробка передач, в которой в
отличие от традиционной автоматической
коробки передач установлены двойные
механические фрикционные диски. В обычной автоматической коробке передач установлен гидравлический преобразователь
момента, передающий усилие от двигателя
на коробку передач.
Принцип действия, функции и органы управления коробки передач Powershift аналогичны автоматической коробке Geartronic,
Только 4-цил. модель 2.0T.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
123
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
03
описание которой приведено в предыдущем
разделе.
тельное время удерживается неподвижно
на подъеме при помощи педали газа.
HSA
Если коробка передач перегрета, ощущаются потряхивания и вибрация автомобиля, включается предупреждающий символ и на информационном дисплее появляется сообщение. Коробка передач может
перегреваться даже при медленном движении (10 км/ч или ниже) на подъеме или с прицепом. Коробка передач остывает, когда
автомобиль неподвижен, педаль тормоза
выжата и двигатель работает на холостых
оборотах.
Функция HSA (Hill Start Assist) означает, что
при трогании с места или движении в гору
задним ходом давление в тормозной
системе сохраняется на несколько секунд,
пока нога перемещается с педали тормоза
на педаль газа.
Временное тормозное усилие пропадает
через несколько секунд или при подаче
газа.
Не забывайте
На двойном сцеплении коробки передач
установлена защита от перегрузки, которая
активируется в случае перегрева коробки
передач, например, если автомобиль дли-
124
Перегрева при медленном движении в "пробках" можно избежать, если двигаться
поэтапно: Оставайтесь на месте, держа ногу
на педали тормоза до тех пор, пока перед
вами не образуется достаточный отрезок
дороги. Переместитесь на этот отрезок,
остановитесь, и вновь подождите, не убирая
ногу с педали тормоза.
ВАЖНО
Чтобы удерживать автомобиль неподвижно пользуйтесь ножным тормозом –
не используйте для этого педаль газа. В
этом случае коробка передач может
перегреться.
Текстовые сообщения и меры по
устранению
В некоторых ситуациях на дисплее одновременно с символом может появляться сообщение.
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
Символ
A
Дисплей
Динамические характеристики
Меры по устранению
Перегрев КПП затормозить
Трудно двигаться с равномерной скоростью при постоянных оборотах двигателя.
Коробка передач перегрета. Удерживайте автомобиль неподвижно с
помощью рабочего тормоза.A
Перегрев КПП остановиться
Движение автомобиля вперед резкими
рывками.
Коробка передач перегрета. Без промедления остановите автомобиль,
соблюдая меры безопасности.A
Охлажд.трансмис. Не глушить двиг.
Автомобиль не двигается, так как перегрета коробка передач.
Коробка передач перегрета. Для
быстрого охлаждения: Дайте двигателю
поработать на холостых оборотах, когда
рычаг переключения передач находится
в положении N- или P, до исчезновения
сообщения.
03
Для быстрого охлаждения: дайте двигателю поработать на холостых оборотах, установив рычаг переключения передач в положение N или P, до исчезновения сообщения.
В таблице по возрастающей приводятся
примеры трех степеней опасности при перегреве коробки передач. Параллельно с текстом на дисплее электроника автомобиля
привлекает внимание водителя временным
изменением динамических характеристик
автомобиля. В таком случае выполняйте
рекомендации на информационном дисплее.
ВНИМАНИЕ
Примеры, приведенные в таблице, ни в
коей мере не означают неисправность
автомобиля, а только указывают на
активирование защитной функции с
целью не допустить повреждения какихлибо компонентов автомобиля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если игнорировать предупреждающий
символ, появляющийся вместе с текстом
Перегрев КПП остановиться, то перегрев коробки передач может привести к
тому, что передача усилия между двигателем и коробкой передач временно прерывается, защищая сцепление от выход
из строя. В этом случае автомобиль
теряет ход и остается неподвижным до
тех пор, пока температура в коробке
передач не упадет до приемлемого значения.
``
125
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
Другие возможные сообщения на дисплее
относительно автоматической коробки
передач и возможные пути устранения см.
стр. 138.
03
126
Текст на дисплее гаснет автоматически
после выполнения необходимых мер или
нажатия кнопки READ на подрулевом
рычаге указателей поворотов.
03 Среда обитания водителя
Привод на четыре колеса – AWD (All Wheel Drive)*
Привод на четыре колеса всегда
подключен
03
Привод на четыре колеса означает, что
автомобиль приводится в движение одновременно всеми четырьмя колесами.
Усилие распределяется автоматически
между передними и задними колесами.
Система сцепления с электронным управлением распределяет усилие на те колеса,
которые в данной ситуации имеют наилучший захват. Это обеспечивает наилучшее
сцепление с дорогой и предотвращает проскальзывание колес. При нормальных условиях эксплуатации большая часть усилия
распределяется на передние колеса.
Благодаря приводу на четыре колеса повышаются динамические качества автомобиля
в дождь, снег и гололедицу.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
127
03 Среда обитания водителя
Рабочие тормоза
Общие сведения
03
В автомобиле смонтированы два тормозных
контура. Если один тормозной контур выходит из строя, это означает, что тормоза
схватывают позднее и для нормального тормозного эффекта потребуется приложение
большего усилия на педаль тормоза.
Давление на педаль тормоза, оказываемое
водителем, усиливается сервоусилителем
тормозов.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Усилитель привода тормозной системы
работает только при включенном двигателе.
Если тормоз используется при выключенном двигателе, педаль кажется менее
податливой, и для торможения автомобиля
требуется приложение большего усилия.
При движении по сильно пересеченной
местности или с тяжелым грузом тормоза
могут разгружаться за счет торможения
двигателем. Торможение двигателем наиболее эффективно, когда одна и та же скорость используется, как для движения
вверх, так и вниз.
Более общую информацию о перегрузке
автомобиля см. стр. 362.
128
Антиблокировочная система
тормозов
В автомобиле установлена система ABS
(Anti-lock Braking System), препятствующая
блокированию колес при торможении. Благодаря этому автомобиль сохраняет управляемость, что позволяет легче объезжать,
например, препятствия. При воздействии
ощущается вибрация педали тормоза, что
вполне нормально.
После пуска двигателя и после того, как
водитель отпускает педаль тормоза, автоматика проводит экспресс-проверку
системы ABS. Еще одна автоматическая
проверка системы ABS может проводиться,
когда скорость автомобиля достигает
10 км/ч. Эта проверка может ощущаться, как
биение педали тормоза.
Стоп-сигналы экстренного
торможения и автоматические
аварийные мигающие сигналы
Стоп-сигналы экстренного торможения
активируются при резком торможении для
привлечения внимания участников движения, находящихся сзади вас. Эта функция
означает, что стоп-сигналы мигают вместо
того, чтобы гореть ровным светом, как в
обычном режиме торможения.
Стоп-сигналы экстренного торможения
активируются на скорости выше 50 км/ч,
если задействуется система ABS и/или при
резком торможении. Когда скорость автомобиля падает ниже 10 км/ч, стоп-сигналы
переходят из режима мигания в нормальный
режим работы без мигания; при этом одновременно активируются аварийные мигающие сигналы, которые мигают до тех пор,
пока водитель не изменит обороты двигателя с помощью педали газа или не отключит их с помощью соответствующей кнопки,
см. стр. 94.
Чистка тормозных дисков
Запоздание в действии тормозов может
быть связано с отложениями грязи и наличием воды на тормозных дисках. Чистка
тормозных накладок снижает такое запоздание.
В случае мокрого дорожного покрытия
перед постановкой на длительную стоянку
и после мойки автомобиля удобно провести
чистку вручную. Для этого во время движения слегка притормозите ненадолго.
Экстренное усиление тормозного
действия
Экстренное усиление тормозного действия
EBA (Emergency Brake Assist) помогает повысить тормозное усилие и, следовательно,
снизить тормозной путь. ЕВА распознает,
как водитель тормозит, и при необходи-
03 Среда обитания водителя
Рабочие тормоза
мости повышает тормозное усилие. Тормозное усилие можно увеличить до уровня
включения системы ABS. Действие функции
ЕВА прерывается, когда давление на педаль
тормоза уменьшается.
ВНИМАНИЕ
Когда активирована функция ЕВА, ход
педали тормоза вниз несколько замедляется; нажмите (удерживайте) педаль
тормоза столько, сколько это необходимо. Если отпустить педаль тормоза,
торможение прекращается.
Символы в комбинированном
приборе
Символ
Значение
Постоянный свет – проверьте
уровень тормозной жидкости
в бачке. Если уровень низкий,
долейте тормозную жидкость
и проверьте, в чем причина
потери жидкости.
Постоянный свет в течение 2х секунд при пуске двигателя
– неисправность в работе
функции ABS системы тормозов возникла, когда двигатель
работал последний раз.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если
и
загораются одновременно, это указывает на неисправность в системе тормозов.
Если при этом уровень тормозной жидкости в бачке нормальный, осторожно
двигайтесь своим ходом в ближайшую
мастерскую для проверки системы тормозов – мы рекомендуем официальную
станцию техобслуживания Volvo.
03
Если уровень тормозной жидкости в
бачке находится ниже отметки MIN,
дальнейшее движение автомобиля разрешается только после заправки тормозной жидкости.
Необходимо выяснить причину снижения уровня тормозной жидкости.
129
03 Среда обитания водителя
Стояночный тормоз
Стояночный тормоз, электрический
Приложение стояночного тормоза
Принцип действия
03
Когда стояночный тормоз действует, слышится слабый звук электромотора. Этот
звук появляется также во время автоматических функциональных проверок стояночного тормоза.
Если при затягивании стояночного тормоза
автомобиль неподвижен, он действует
только на задние колеса. Если затягивание
происходит, когда автомобиль двигается,
используются обычные рабочие тормоза,
т.е. тормоз действует на все четыре колеса.
Когда автомобиль практически стоит
неподвижно, действие тормоза переносится на задние колеса.
Низкий заряд аккумуляторной
батареи
При низком напряжении аккумуляторной
батареи стояночный тормоз невозможно
отпустить или задействовать. При низком
напряжении аккумуляторной батареи подсоедините вспомогательный аккумулятор,
см. стр. 118.
ВНИМАНИЕ
При экстренном торможении на скорости выше 10 км/ч во время действия
тормозов раздается звуковой сигнал.
Стоянка на подъеме
Если автомобиль ставится на подъеме:
поверните колеса в сторону от тротуара.
Ручка управления стояночным тормозом.
1. Выжмите с усилием педаль тормоза.
2. Нажмите на ручку.
3. Отпустите педаль тормоза и убедитесь,
что автомобиль неподвижен.
•
При постановке на парковку следует
включить 1-ую передачу (механическая
коробка передач) или установить селектор передач в положение P (автоматическая коробка передач).
Символ в комбинированном приборе
мигает до тех пор, пока стояночный
тормоз не будет затянут полностью. Когда
символ горит, стояночный тормоз затянут.
В экстренной ситуации, если автомобиль
находится в движении, стояночный тормоз
130
можно приложить, удерживая ручку нажатой. Если ручку отпустить или нажать
педаль газа, торможение прекращается.
Если автомобиль ставится на спуске: поверните колеса по направлению к тротуару.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При стоянке на склоне обязательно
затягивайте стояночный тормоз – включенной передачи или положения Р (автоматическая коробка передач) недостаточно для того, чтобы надежно удержать
автомобиль на месте.
03 Среда обитания водителя
Стояночный тормоз
Освобождение стояночного тормоза
Автоматическое освобождение
Тяжелый груз на подъеме
1. Запустите двигатель.
Тяжелый груз, например, прицеп, может
стать причиной откатывания автомобиля
назад, когда стояночный тормоз освобождается автоматически на крутом подъеме.
Чтобы не допустить этого, удерживая ручку
нажатой, одновременно трогайтесь с места.
Отпустите ручку, когда двигатель потянет.
2. Отпустите сцепление и прибавить газ.
Автомобиль с автоматической
коробкой передач
Освобождение вручную
1. Вставьте дистанционный ключ в замок
зажигания.
2. Выжмите с усилием педаль тормоза.
3. Потяните за ручку.
Ручка управления стояночным тормозом.
Автоматическое освобождение
1. Пристегните ремень безопасности.
Автомобиль с механической
коробкой передач
2. Запустите двигатель.
Освобождение вручную
3. Переместите селектор передач в положение D или R и прибавьте газ.
1. Вставьте дистанционный ключ в замок
зажигания.
2. Выжмите с усилием педаль тормоза.
3. Потяните за ручку.
ВНИМАНИЕ
Стояночный тормоз можно также отпустить вручную, выжав педаль сцепления
вместо педали тормоза. Volvo рекомендует пользоваться педалью тормоза.
ВНИМАНИЕ
В целях безопасности стояночный тормоз отпускается только автоматически,
если двигатель работает, и водитель
пристегнут ремнем безопасности. В
автомобилях с автоматической коробкой передач стояночный тормоз отпускается немедленно, если выжимается
педаль газа и селектор передач находится в положении D или R.
03
Автомобиль с функцией Keyless drive
Отпускается вручную, если нажать кнопку
START/STOP ENGINE, выжать педаль тормоза или сцепления и потянуть за ручку.
Символы
Символ
Значение
Прочтите сообщение в
информационном дисплее
Мигающий символ означает,
что стояночный тормоз
задействован. Мигающий
символ в любой другой ситуации означает, что возникла
неисправность. Прочтите
сообщение в информационном дисплее.
``
131
03 Среда обитания водителя
Стояночный тормоз
Сообщения
Стояноч.тормоз Требует обслуж – Возникла неисправность. Если неисправность
сохраняется, обратитесь в мастерскую –
рекомендуется станция техобслуживания
Volvo.
03
Стояноч.тормоз не полн. откл. – Неисправность не позволяет отпустить стояночный тормоз. Обратитесь в мастерскую –
рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo. Если Вы трогаетесь с
места при наличии такого сообщения, звучит предупреждающий сигнал.
Стояноч.тормоз не задействован – Неисправность не позволяет затянуть стояночный тормоз. Попытайтесь затянуть и отпустить тормоз. Если сообщение сохраняется,
обратитесь в мастерскую – рекомендуется
официальная станция техобслуживания
Volvo.
Сообщение включается также на автомобилях с механической коробкой передач,
когда автомобиль двигается на низкой ско-
132
рости с открытой дверью, привлекая внимание водителя к тому, что стояночный тормоз мог быть отпущен случайно.
Если автомобиль необходимо поставить на
стоянку до устранения неисправности,
колеса следует повернуть, как в случае
стоянки на склоне, и выбрать 1-ю передачу
(механическая коробка передач) или установить селектор передач в положение P
(автоматическая коробка передач).
Замена тормозных колодок
Тормозные колодки задних колес должны
заменяться в мастерской вследствие особенностей конструкции электрического
стояночного тормоза – рекомендуется
обращаться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
03 Среда обитания водителя
HomeLinkŸ *
Общие сведения
ВНИМАНИЕ
Система HomeLinkŸ не действует, если
автомобиль заперт снаружи.
Сохраните оригинальные дистанционные пульты для программирования
(например, при замене автомобиля).
При продаже автомобиля удалите программирование кнопок.
HomeLinkŸ – это программируемый дистанционный пульт, с помощью которого можно
управлять работой до трех различных
устройств (например, ворота гаража,
система охранной сигнализации, освещение
внутри и снаружи помещения и т.п.), заменяя, таким образом, пульты дистанционного
управления этих устройств. HomeLinkŸ
встроен в левый солнцезащитный козырек.
Панель HomeLinkŸ состоит из трех программируемых кнопок и индикаторной лампы.
Металлические солнцезащитные
козырьки запрещается использовать в
автомобилях, оснащенных системой
HomeLinkŸ, так как они препятствуют
нормальному функционированию
системы.
Использование
После программирования HomeLinkŸ можно
использовать вместо отдельных дистанционных пультов исходных устройств.
Нажмите запрограммированную кнопку для
активирования ворот гаража, системы
охранной сигнализации и т.п. В то время
когда нажата кнопка, горит индикаторная
лампа.
ВНИМАНИЕ
Если зажигание выключено, система
HomeLinkŸ работает в течение 30 минут
с момента открытия двери водителя.
Естественно, что исходные пульты дистанционного управления можно использовать
параллельно с HomeLinkŸ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если HomeLinkŸ используется для
управления воротами гаража или решеткой, убедитесь, что во время движения в
опасной близости от ворот или решетки
отсутствуют люди.
03
Не используйте дистанционный пульт
HomeLinkŸ для ворот гаража, в которых
отсутствует функция аварийной остановки и отхода назад. В случае, когда
регистрируется какое-либо препятствие
движению, ворота гаража должны
немедленно останавливаться и отходить
назад. Ворота гаража, в которых отсутствует данная функция, могут стать причиной травм. Дополнительную информацию можно получить у поставщика на
сайте: www.homelink.com.
Первое программирование
При выполнении первого пункта происходит
очистка памяти HomeLinkŸ, и его не следует
выполнять, если перепрограммируется
только одна кнопка.
1. Нажмите две внешние кнопки и не отпускайте до тех пор, пока индикаторная
лампа не начинает мигать прим. через 20
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
133
03 Среда обитания водителя
HomeLinkŸ *
секунд. Мигание означает, что
HomeLinkŸ установлен в "режим обучения" и готов к программированию.
03
•
2. Расположите исходный дистанционный
пульт на расстоянии 5-30 см от
HomeLinkŸ. Наблюдайте за индикаторной лампой.
Расстояние, которое следует установить между оригинальным дистанционный пультом и HomeLinkŸ, зависит от
программируемого устройства. Может
потребоваться несколько попыток программирования с разного расстояния.
Перед новой попыткой сохраняйте
каждое положение в течение прим. 15
секунд.
3. Одновременно нажмите кнопку на
исходном дистанционном пульте и
кнопку, которая программируется на
HomeLinkŸ. Не отпускайте кнопки до тех
пор, пока индикаторная лампа не перейдет из режима медленного мигания в
режим быстрого мигания. Быстрое мигание указывает, что программирование
выполнено успешно.
4. Проверьте программирование, нажав
запрограммированную кнопку на
1
134
HomeLinkŸ и наблюдая за индикаторной
лампой:
•
Постоянный свет: Индикаторная
лампа горит ровным светом, когда
кнопка удерживается нажатой. Это
означает, что программирование завершено. После этого, когда нажимается запрограммированная кнопка
HomeLinkŸ, ворота гаража, решетка
или т.п. срабатывают.
Не постоянный свет: Индикаторная
лампа часто мигает в течение прим. 2
секунд, а затем вновь горит ровным
светом в течение прим. 3 секунд. Этот
режим повторяется в течение прим.
20 секунд и означает, что в устройство заложен "непрерывно изменяющийся код". При нажатии запрограммированной кнопки HomeLinkŸворота
гаража, решетка и т.п. не срабатывают. Продолжите программирование следующим образом.
5. Найдите "обучающую кнопку1" на приемном устройстве, например, к воротам
гаража, которая обычно расположена
вблизи крепления антенны. Если вам не
удается найти кнопку, прочтите руководство поставщика или свяжитесь с
Название и цвет кнопки варьирует у разных производителей.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
поставщиком по сети Internet:
www.homelink.com.
6. Нажмите и отпустите "обучающую
кнопку". Кнопка мигает прим. 30 секунд,
и за это время вы должны выполнить
следующий пункт.
7. Пока "обучающая кнопка" мигает,
нажмите программируемую кнопку на
HomeLinkŸ, удерживайте ее нажатой
прим. 3 секунды и затем отпустите. Для
завершения программирования повторите последовательность "нажать/
удерживать/отпустить" до 3-х раз.
Программирование одной кнопки
Для программирования одной кнопки
выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку на HomeLinkŸ и не отпускайте до выполнения пункта 3.
2. Когда прим. через 20 секунд индикаторная лампа на HomeLinkŸ начинает
мигать, установите исходный дистанционный пульт на расстоянии 5-30 см от
HomeLinkŸ. Наблюдайте за индикаторной лампой.
Расстояние, которое следует установить между оригинальным дистанцион-
03 Среда обитания водителя
HomeLinkŸ *
ным пультом и HomeLink, зависит от
программируемого устройства. Может
потребоваться несколько попыток программирования с разного расстояния.
Перед новой попыткой сохраняйте
каждое положение в течение прим. 15
секунд.
3. Нажмите кнопку на исходном дистанционном пульте. Индикаторная лампа
начинает мигать. Когда медленное мигание переходит в быстрое мигание,
отпустите обе кнопки. Быстрое мигание
указывает, что программирование
выполнено успешно.
4. Проверьте программирование, нажав
запрограммированную кнопку на
HomeLink и наблюдая за индикаторной
лампой:
•
•
2
Постоянный свет: Индикаторная
лампа горит ровным светом, когда
кнопка удерживается нажатой. Это
означает, что программирование завершено. После этого, когда нажимается запрограммированная кнопка
HomeLinkŸ, ворота гаража, решетка
или т.п. срабатывают.
Не постоянный свет: Индикаторная
лампа часто мигает в течение прим. 2
секунд, а затем вновь горит ровным
светом в течение прим. 3 секунд. Этот
режим повторяется в течение прим.
20 секунд и означает, что в устройство заложен "непрерывно изменяющийся код". При нажатии запрограммированной кнопки HomeLinkŸворота
гаража, решетка и т.п. не срабатывают. Продолжите программирование следующим образом.
5. Найдите "обучающую кнопку2" на приемном устройстве, например, к воротам
гаража, которая обычно расположена
вблизи крепления антенны. Если вам не
удается найти кнопку, прочтите руководство поставщика или свяжитесь с
поставщиком по сети Internet:
www.homelink.com.
Удаление программирования
Вы можете удалить программирование
только для всех, а не для одной из кнопок
HomeLinkŸ.
Нажмите две внешние кнопки и не отпускайте до тех пор, пока индикаторная
лампа не начинает мигать прим. через 20
секунд.
> Теперь HomeLinkŸ установлен в т.н.
"режим обучения" и готов к новому
программированию, см. стр. 133.
03
6. Нажмите и отпустите "обучающую
кнопку". Кнопка мигает прим. 30 секунд,
и за это время вы должны выполнить
следующий пункт.
7. Пока "обучающая кнопка" мигает,
нажмите программируемую кнопку на
HomeLinkŸ, удерживайте ее нажатой
прим. 3 секунды и затем отпустите. Для
завершения программирования повторите последовательность "нажать/
удерживать/отпустить" до 3-х раз.
Название и цвет кнопки варьирует у разных производителей.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
135
Использование меню и сообщений...................................................
Система меню MY CAR......................................................................
Климат-контроль................................................................................
Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона*.............
Дополнительный обогреватель*........................................................
Бортовой компьютер..........................................................................
DSTC – Система курсовой устойчивости и тяги..............................
Регулировка ходовых характеристик...............................................
Круиз-контроль*..................................................................................
Ограничитель скорости .....................................................................
Адаптивный круиз-контроль*.............................................................
Контроль сближения*.........................................................................
City Safety™.........................................................................................
Предупреждение о столкновении с автоторможением*.................
Driver Alert System – DAC*...................................................................
Driver Alert System – LDW*..................................................................
Помощь парковки*..............................................................................
Парковочная камера*.........................................................................
BLIS* – Blind Spot Information System................................................
Комфорт в салоне...............................................................................
136
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
138
141
146
158
161
162
164
166
167
169
171
183
186
191
199
202
205
208
212
216
КОМФОРТ И УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ ВОЖДЕНИЯ
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Использование меню и сообщений
Комбинированный прибор
стр. 83. Чтобы показать меню при наличии
сообщения, его следует подтвердить с
помощью READ.
Пуск остат.отоп.*
Сообщение
Обзор меню
Для некоторых из перечисленных ниже
вариантов меню необходимо, чтобы в автомобиле имелась соответствующая функция
и оборудование.
До пустого бака
04
Средний расход топлива
Мгновенный расход топлива
Информационный дисплей и органы управления меню.
READ – доступ к списку сообщений и
подтверждение сообщений.
Регулировочное кольцо – перелистать
выборы меню.
RESET – обнуление активированной
функции. В некоторых случаях используется для выбора/активирования
функции, см. пояснение соответствующей функции.
С помощью правого подрулевого рычага
управляется меню в информационном дисплее комбинированного прибора. Показ
меню зависит от положения зажигания, см.
1
138
Средняя скорость
Текущая скорость1
Уровень масла в двигателе*
Давление в шинах Калибровка*
Таймер доп.отоп 1/2*
Таймер доп.вент 1/2*
Реж. доп.таймера*
Прямой пуск Доп.отопитель*
Прямой пуск Доп. эл.отопитель*
Прямой пуск Доп. вентилятор*
Доп. обогрев авто*
Только некоторые рынки.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Текстовые сообщения информационного дисплея.
Если загорается предупреждающий, информационный или контрольный символ, то
одновременно на информационном дисплее
отображается поясняющее сообщение.
Сообщения о неисправности хранятся в
памяти, пока неисправность не будет устранена.
Нажмите READ, чтобы подтвердить и пролистать сообщения.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Использование меню и сообщений
ВНИМАНИЕ
Если предупреждающее сообщение отображается во время использования бортового компьютера, работу можно возобновить только после прочтения сообщения (нажать кнопку READ).
Сообщение
Значение
ОстановитьсяA
Остановиться и заглушить двигатель. Опасность серьезного
повреждения. Volvo
рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Заглушить
двиг.A
Остановиться и заглушить двигатель. Опасность серьезного
повреждения. Volvo
рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Сообщение
Значение
Сообщение
Значение
Треб.сроч.обс
лужA
Volvo рекомендует
незамедлительно
доверить проверку
автомобиля официальной станции
техосблуживания
Volvo.
Время планового техобслуживания
Требует
обслужA
Volvo рекомендует как
можно быстрее доверить проверку автомобиля официальной
станции техосблуживания Volvo.
Пора на техобслуживание. Volvo рекомендует обратиться на
официальную станцию техобслуживания
Volvo. Это время техобслуживания зависит от пробега, количества месяцев, прошедших с момента
последнего техобслуживания, наработки
двигателя и марки
масла.
См. руководствоA
Прочитайте Руководство по эксплуатации.
Заказать
время техобслуживания
Время заказать техобслуживание. Volvo
рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Срок техобслуж. истек
04
Если нарушаются
интервалы техобслуживания, то гарантия
не распространяется
на поврежденные
детали. Volvo рекомендует обратиться
на официальную станцию техобслуживания
Volvo для проведения
техобслуживания.
``
139
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Использование меню и сообщений
04
Сообщение
Значение
Сообщение
Значение
Сообщение
Значение
Масло КПП
Треб. заменить
Volvo рекомендует как
можно быстрее доверить проверку автомобиля официальной
станции техосблуживания Volvo.
Выс. темп.
КПП Замедлить ход
Временно
ВЫКЛA
Коробка передач огранич.
функц.
Коробка передач не
может работать на
полную мощность.
Двигайтесь с особой
осторожностью до тех
пор, пока сообщение
не погаснетB.
Сбросьте скорость
или остановитесь,
соблюдая меры безопасности. Выключите
передачу и дайте двигателю поработать на
холостых оборотах,
пока сообщение не
погаснетB.
Функция временно
отключена и вернется
в исходное положение
автоматически во
время движения или
при повторном пуске
двигателя.
Аккумул.разряж. Огранич.
режим
Звуковая система
отключена для сохранения мощности.
Зарядите аккумуляторную батарею.
При повторном
появлении: Volvo
рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
140
Выс. темп.
КПП Остановиться
Серьезная неисправность. Остановитесь
без промедления,
соблюдая меры безопасности. Volvo рекомендует обратиться
на официальную станцию техобслуживания
VolvoB.
A
B
Часть сообщений появляется вместе с информацией о
том, где возникла неисправность.
Более подробно сообщения, связанные с автоматической коробкой передач, можно найти на см. стр. 124.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Система меню MY CAR
Общие сведения о MY CAR
Использование
MY CAR – это система меню, предназначенная для управления многими функциями
автомобиля.
Органы управления в центральной
консоли
Набор кнопок* на рулевом колесе
Некоторыми функциями необходимо управлять даже во время движения, и поэтому
управление такими функциями выведено
непосредственно на клавиши центральной
консоли – максимальное число таких клавиш – 20.
04
Навигация в системе меню выполняется с
помощью ряда кнопок на центральной консоли или правого набора кнопок на рулевом
колесе.
Одни функции входят в стандартную комплектацию, а другие – опционные. Набор
функций зависит от рынка.
Набор кнопок может отличаться в зависимости от рынка.
Кнопки центральной консоли для управления
меню.
Нажмите MY CAR, чтобы открыть список меню MY CAR.
Нажмите OK MENU, чтобы выбрать/
отметить выделенный вариант меню или
сохранить в памяти выбранную функцию.
Поверните, чтобы переместиться вверх/
вниз по списку меню.
Нажмите EXIT, чтобы вернуться на один
уровень назад по структуре меню. Длительным нажатием вы выходите из
активной системы меню в основное
меню.
Покрутите маховичок, чтобы переместиться вверх/вниз по списку меню –
Нажмите на маховичок, чтобы выбрать/
отметить выделенный вариант меню или
сохранить в памяти выбранную функцию.
Нажмите EXIT, чтобы вернуться на один
уровень назад по структуре меню. Длительным нажатием вы выходите из
активной системы меню к символам,
соответствующим основным меню автомобиля.
Клавиши быстрого вызова
Действующий уровень меню показывается
наверху справа на мониторе центральной
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
141
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Система меню MY CAR
консоли. Поиск функций в системе меню
представлен в данном руководстве следующим образом:
Настройки автомобиля
Настройки
Настройки замка
Отпирание дверей
Сначала дверь водителя, затем все.
Здесь приводится пример поиска и
настройки функции с помощью кнопок рулевом колесе:
04
1. Нажмите клавишу MY CAR на центральной консоли.
2. Перейдите в меню, например,
Настройки с помощью маховичка (1) и
после этого нажмите на маховичок –
открывается подменю.
водителя, затем все и нажмите на
регулировочное кольцо: в пустом окошке выбранной функции появляется
метка.
7. Для завершения программирования
вернитесь по структуре меню назад,
несколько раз кратко нажимая кнопку
EXIT (2), или одним длительным нажатием этой кнопки.
Основное меню
Функции автомобиля по группам распределены между 6 символами, выбор которых
определяет различные настройки. Длительным нажатием EXIT открывается это символьное меню.
Имеются следующие групповые символы:
NAV – Навигатор GPS*
Действие кнопок на центральной консоли
OK MENU (2) и EXIT (4), а также ручки (3)
аналогично.
RADIO – Радио
Меню в MY CAR
MEDIA – Медиа
TEL – BluetoothŸ свободные руки*
3. Перейдите в меню, например,
Настройки автомобиля и нажмите на
маховичок – открывается подменю.
MY CAR – Настройки, от которых
зависят ходовые характеристики
автомобиля
4. Перейдите к Настройки замка и
нажмите маховичок – открывается
новое подменю.
5. Перейдите к Отпирание дверей и
нажмите маховичок – открывается подменю с функциями по выбору.
6. Выберите из представленных функций
Все двери и Сначала дверь
142
CAM – Камера парктроника*
Символьное меню основных меню автомобиля.
Быстрые меню и основные меню.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
•
Выберите группу и нажмите OK/MENU.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Система меню MY CAR
Быстрые меню – быстрый выбор
Память ключа
Под каждым символом группы открывается
еще несколько меню. Описание организации
каждого меню можно найти в соответствующем разделе.
Дополнительную информацию см. стр. 86 и
105.
Все настройки, так или иначе связанные с
управлением автомобилем, сгруппированы
в MY CAR.
В MY CAR в разделе Мой S60 предусмотрен
быстрый выбор некоторых наиболее часто
используемых функций.
Содержание быстрого меню автомобиля
зависит от рынка, уровня комплектации
автомобиля и выбранных опций – проще
всего открыть быстрое меню и посмотреть
его содержание.
MY CAR – SETUP
Здесь представлена основная часть
главных меню с полным набором подменю и ссылками на разделы в руководстве для дополнительной информации.
Подменю для некоторых главных меню
здесь не представлены. Описание таких
подменю можно найти в соответствующем
разделе книги вместе с подробным описанием функций.
Настройки замка
Автоматическое запирание двери
Отпирание дверей
Все двери
Сначала дверь водителя,
затем все
Вход без ключа
Наклон правого зеркала
Дополнительную информацию см. стр. 106.
Настройки света
Свет. подтвержд. запир. двери
Свет. подтверж. отпир. двери
Дополнительную информацию см. стр. 46.
Автомат. освещение
30 сек.
Любая дверь
60 сек.
Двери с одной стороны
90 сек.
Обе передние двери
Дополнительную информацию см. стр. 48,
58 и 62.
Частичная охрана
Дополнительную информацию см. стр. 48 и
96.
Время освещ. пути
30 сек.
Однократное включение
60 сек.
Спросить при выходе
90 сек.
Дополнительную информацию см. стр. 64 и
69.
Сложить зеркала
04
Выкл.
Все двери
Настройки боковых зеркал
НАСТРОЙКИ АВТОМОБИЛЯ
Наклон левого зеркала
Дополнительную информацию см. стр. 96.
Свет. подтвержд. запир. двери
Дополнительную информацию см. стр. 46.
``
143
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Система меню MY CAR
Свет в дневное время
Дополнительную информацию см. стр. 91.
Система поддержки водителя
Driver Alert
Предупр. о столкн.
Временное ЛС движение
Предупр. о столкн.
Временное ПС движение
Дистанц. предупреж.
Дополнительную информацию см. стр. 96.
Большая
Нормальная
Активные повор. фары
04
Малая
Дополнительную информацию см. стр. 92.
Системные настройки
Установка/корректировка времени
Дополнительную информацию см. стр. 82.
Формат времени
12ч
Дополнительную информацию см. стр. 191.
Lane Departure Warning
Калибровка давления в шинах
Lane Departure Warning
Дополнительную информацию см. стр. 312.
Включать при запуске
Усилие пов. руля
Повышенная чувствительность
24ч
Заставка экрана
Если выделяется этот вариант, отображаемые на экране данные замещаются определенным изображением. Данные на экране
появляются вновь, если прикоснуться к
одной из кнопок (1)-(4), см. стр. 141.
Высок.
Дополнительную информацию см. стр. 202.
Сред.
DSTC
Низк.
Дополнительную информацию см. стр. 164.
Если вы не хотите использовать экранную
заставку – Отмените выделение.
Дополнительную информацию см. стр. 166.
City Safety
Язык
Сбросить настройки автомобиля
Дополнительную информацию см. стр. 10 и
186.
Выбрать язык меню.
BLIS
При выборе этого варианта появляется
текст, поясняющий содержание экрана.
Выполняется возврат системы меню к
исходным заводским настройкам автомобиля.
Дополнительную информацию см. стр. 212.
Опасн. расст.
144
Дополнительную информацию см. стр. 199.
Звуковой сигнал
Контроль давл. в шинах
Предупреж. о слиш. низк. давл. в
шинах
Дополнительную информацию см. стр. 183.
Показать справку
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Система меню MY CAR
Ед. расст. и топл.
Настройки звука
MPG (UK)
MPG (US)
Дополнительную информацию о подменю и
возможных настройках см. стр. 222.
Описание приводится в отдельном руководстве.
Информация
km/l
l/100km
Дополнительную информацию о бортовом
компьютере см. стр. 162.
Ед. измер. темп.
Цельсий
Фаренгейт
Настройки управления микроклиматом
Авт. регул. обдува
Номер VIН-р
Код DivX® VOD
Норм.
04
Дополнительную информацию см. стр. 243.
Слаб.
Таймер рециркуляции
Громкость
Кондиц. воздуха в салоне
Автом. обогрев. задн. стекла
Громкость голос. сообщ. навиг.
Сбросить настройки климата
Гр. пер. динам. асс. парковки
Гр. зад. динам. асс. парковки
Выполняется возврат системы меню к
исходным заводским настройкам климата.
Громкость сигнала телефона
Дополнительную информацию см. стр. 146.
Выполняется возврат системы меню к
исходным заводским системным настройкам.
Дополнительную информацию см. стр. 46.
Дополнительную информацию см. стр. 356.
Сильн.
Выберите единицы измерения для наружной температуры и настройки климатической установки.
Сбросить системные настройки
Количество клавиш
Версия ПО Bluetooth в автомобиле
Дополнительную информацию см. стр. 250.
Версия карты и программы
См. также отдельное руководство по RTI и
GPS-навигации.
Избранные функции (FAV)
Дополнительную информацию см. стр. 229.
Volvo On Call*
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
145
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Общие сведения
Климатическая установка
В автомобиле установлена система электронного климат-контроля. Климатическая
установка охлаждает или нагревает, а также
осушает воздух в салоне.
ВНИМАНИЕ
Кондиционирование воздуха (АС) можно
отключить, но его следует всегда держать включенным для создания хорошего климата в салоне и чтобы избежать
запотевания стекол.
04
•
Солнечный датчик1 расположен сверху
на приборной панели.
Чтобы снизить вероятность запотевания,
окна следует содержать в чистоте и протирать обычным средством для чистки окон.
•
Датчик температуры в салоне расположен под панелью климатической установки.
Вентиляционное отверстие в полке
для шляп
•
Датчик наружной температуры установлен во внешнем зеркале заднего вида.
•
Датчик контроля влажности* установлен у внутреннего зеркала заднего вида.
Местоположение датчиков
ВНИМАНИЕ
Не закрывайте или не блокируйте датчики одеждой или другими предметами.
Фактическая температура
Выбранное значение температуры соответствует субъективным ощущениям, зависящим от скорости перемещения воздуха,
влажности воздуха, интенсивности солнечного излучения и других факторов, действующих внутри и снаружи автомобиля.
В системе имеется солнечный датчик1,
который распознает, с какой стороны в
салоне светит солнце. В этой связи температура в правом и левом воздушных соплах
может отличаться, несмотря на то, что на
обеих сторонах установлено одинаковое
значение температуры.
1
146
Боковые окна и люк в крыше*
Для обеспечения оптимального режима кондиционирования воздуха необходимо,
чтобы боковые окна и люк в крыше* были
закрыты.
Запотевание окон с внутренней
стороны
Чтобы удалить запотевание на окнах с внутренней стороны, следует в первую очередь
использовать дефростер.
Только для ЕСС.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ВНИМАНИЕ
Чтобы избежать обледенения, не блокируйте вентиляционные отверстия в
задней части полки для шляп одеждой
или другими предметами.
Временное отключение
кондиционирования воздуха
Когда требуется максимальная мощность
двигателя, например, при максимальном
разгоне или движении на подъеме с прицепом, кондиционирование воздуха может
временно отключаться. При этом температура в салоне может временно повыситься.
Конденсат
В жаркую погоду из-под автомобиля может
капать конденсационная вода из системы
кондиционирования воздуха. Это нормально.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Лед и снег
Удаляйте лед и снег с воздухозабора климатической установки (щель между капотом
и ветровым стеклом).
Поиск неисправностей и ремонт
жен регулярно заменяться. Выполняйте
Программу техобслуживания Volvo в отношении рекомендуемого интервала замены.
При эксплуатации автомобиля в сильно
загрязненной среде следует чаще проводить замену фильтра.
Доверьте проведение работ мастерской,
имеющий лицензию на поиск неисправности
и ремонт климатической установки. Volvo
рекомендует обратиться на официальную
станцию техобслуживания Volvo.
ВНИМАНИЕ
Существуют различные типы фильтров
салона. Убедитесь, что установлен нужный фильтр.
Хладагент
Установка кондиционирования воздуха
заполнена хладагентом. Он не содержит
хлора и поэтому безопасен для озонового
слоя. Доверьте проведение работ мастерской, имеющей лицензию на дозаправку/
замену хладагента. Volvo рекомендует
обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Функция общего проветривания
Эта функция открывает/закрывает все
боковые окна одновременно, и ее можно
использовать, например, для быстрого проветривания автомобиля в жаркую погоду,
см. стр. 61.
Фильтр в салоне
Воздух, поступающий в салон автомобиля,
проходит очистку в фильтре. Который дол-
Clean Zone Interior Package (CZIP)*
Этот опционный пакет значительно снижает
содержание в воздухе салона веществ,
вызывающих аллергию и астму. Дополнительную информацию о CZIP см. брошюру,
прилагаемую к автомобилю при покупке.
В комплект входит:
•
Дополнительная функция включения
вентилятора после того, как автомобиль
открывается дистанционным ключом.
При этом вентилятор нагнетает в салон
свежий воздух. Функция включается,
когда в этом есть необходимость, и
отключается автоматически через некоторое время или когда открывается
одна из дверей салона. К 4-м годам
эксплуатации автомобиля интервал
работы вентилятора постепенно уменьшается.
•
Система контроля качества воздуха
(IAQS) является полностью автоматической системой, очищающей воздух в
салоне от примесей, таких как микрочастицы, углеводороды, оксиды азота и
приповерхностный озон.
ВНИМАНИЕ
В автомобилях с CZIP фильтр IAQS
заменяется через 15 000 км или один раз
в год в зависимости от того, что наступает раньше. Однако не более 75 000 км
в течение 5 лет. В автомобилях без CZIP
фильтр IAQS заменяется при очередном
техобслуживании.
04
Использование для отделки салона
проверенных материалов.
Используемые материалы разработаны
специально для снижения запыленности
салона и облегчают содержание салона в
чистом состоянии. Коврики в салоне и
багажном отделении легко вынимаются для
проведения чистки. Используйте рекомендованные Volvo чистящие средства и продукты по уходу за автомобилем, см.
стр. 349.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
147
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Настройки меню
Распределение воздуха
На центральной консоли вы можете активировать/отключить или изменить базовую
настройку четырех функций климатической
установки. Общие сведения об управлении
меню см. стр. 141:
04
•
Скорость вентилятора в автоматическом режиме*, см. стр. 153.
•
Таймер рециркуляции воздуха в салоне,
см. стр. 154.
•
Автоматический обогрев заднего
стекла, см. стр. 107.
•
Система контроля качества воздуха
IAQS*, см. стр. 155
Функции климатической установки можно
вернуть в исходное положение в системе
меню MY CAR в разделе: Настройки
Настройки климата
Сбросить
настройки климата.
Поступающий воздух распределяется
между 20 соплами салона.
В режиме AUTO* распределение воздуха
происходит полностью в автоматическом
режиме.
При необходимости это можно осуществить
вручную, см. стр. 156.
Вентиляционные сопла в приборной
панели
Открыто
Закрыто
Отклонение потока воздуха по горизонтали
Направление потока воздуха вверх
Если самые крайние сопла направить в сторону боковых стекол, можно избежать запотевания стекол.
148
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Вентиляционные сопла в стойках
дверей
ВНИМАНИЕ
Помните, что маленькие дети могут быть
чувствительны к воздушным потокам и
сквознякам.
04
Закрыто
Открыто
Отклонение потока воздуха по горизонтали
Направление потока воздуха вверх
Направив сопла в сторону окон, вы можете
в холодную погоду удалить запотевание со
стекол.
Если сопла направлены в сторону салона,
вы можете в жаркую погоду поддерживать
комфортные условия на заднем сидении.
``
149
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Электронная климатическая установка, ЕСС*
04
Регулирование температуры, левая сторона
Передние сидения с электрообогревом,
левая сторона
Электрообогрев заднего стекла и
наружных зеркал заднего вида, см.
стр. 107
Режим макс. оттаивания
Передние сидения с электрообогревом,
правая сторона
Вентилятор
Регулирование температуры, правая
сторона
Распределение воздуха – поток воздуха
к полу
Распределение воздуха – вентиляционные сопла направлены на приборную
панель
Рециркуляция
AUTO
AC – Кондиционирование воздуха вкл/
выкл
Распределение воздуха – быстрый обогрев ветрового стекла
150
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Электронный контроль температуры, ЕТС
04
Вентилятор
Передние сидения с электрообогревом,
левая сторона
AC – Кондиционирование воздуха вкл/
выкл
Режим макс. оттаивания
Распределение воздуха – поток воздуха
к полу
Электрообогрев заднего стекла и
наружных зеркал заднего вида, см.
стр. 107
Рециркуляция
Передние сидения с электрообогревом,
правая сторона
Регулировка температуры
Распределение воздуха – вентиляционные сопла направлены на приборную
панель
Распределение воздуха – быстрый обогрев ветрового стекла
``
151
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Органы управления
Сидения с электрообогревом*
Передние кресла
Минимальный обогрев включается, если
нажать на клавишу трижды – на дисплее
светится одна оранжевая лампа.
Если нажать на клавишу четыре раза, то
обогрев отключается – лампы не горят.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Кресло с электрообогревом не следует
использовать людям, которые затрудняются с оценкой повышения температуры
вследствие потери чувствительности
или по какой-либо другой причине не
могут правильно обращаться с ручкой
регулировки обогрева сидения. В противном случае возможны ожоговые
травмы.
04
Заданный уровень обогрева отображается на
дисплее центральной консоли.
Для более слабого обогрева нажмите на
клавишу два раза – горят две лампы.
Для самого слабого обогрева нажмите
трижды на клавишу – горит одна лампа.
Если нажать на клавишу четыре раза, то
обогрев отключается – лампы не горят.
Вентилятор
ВНИМАНИЕ
Если вентилятор полностью отключен,
кондиционирование воздуха не включается, что может привести к запотеванию стекол.
Заднее сидение
Максимальный обогрев
включается, если на клавишу нажать один раз – три
оранжевые лампы светятся
на дисплее центральной
консоли (см. рисунок выше).
Для более слабого обогрева нажмите на
клавишу два раза – на дисплее светятся две
оранжевые лампы.
152
Одним нажатием на клавишу достигается
максимальный обогрев – горят три лампы.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Ручка вентилятора ECC*
Для увеличения уменьшения скорости вентилятора
поверните ручку. Если
выбирается AUTO, скорость вентилятора устанавливается автоматически.
Ранее установленная скорость вентилятора отменяется.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Ручка вентилятора EТC
Для увеличения уменьшения скорости вентилятора
поверните ручку.
Фигура образована тремя клавишами. При
нажатии на эти клавиши на дисплее освещается соответствующая часть фигуры (см.
рисунок ниже) и стрелка перед этой частью
фигуры, указывающая, какой режим распределения воздуха выбран. Дополнительную информацию о распределении воздуха
см. стр. 156.
Распределение воздуха
AUTO1
При помощи автофункции
регулируется автоматически температура, кондиционирование воздуха, скорость вращения вентилятора, рециркуляция и распределение воздуха.
При выборе ручного управления для одной
или нескольких функций остальные функции продолжают работать в автоматическом режиме. При нажатии AUTO все ручные
установки отключаются. На дисплее отображается АВТО КЛИМАТ.
04
Скорость вентилятора в автоматическом
режиме можно устанавливать в системе
Настройки
меню MY CAR в: Настройки
климата
Авт. регул. обдува. Выберите
между Слаб., Норм. или Сильн.:
Распределение воздуха – оттаивание
Распределение воздуха – вентиляционные сопла направлены на приборную
панель
Распределение воздуха – поток воздуха
к полу
Выбранный режим распределения воздуха
показывается на дисплее центральной консоли.
• Слаб. – Автоматический режим работы
вентилятора. Преимущество слабого
воздушного потока.
• Норм. – Автоматический режим работы
вентилятора.
• Сильн. – Автоматический режим
работы вентилятора. Преимущество
более сильного воздушного потока.
Описание системы меню см. стр. 141.
1
Только для ЕСС.
``
153
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Регулировка температуры
Ручкой вы можете устанавливать температуру. Для
ЕСС* температура на стороне водителя и пассажира
может устанавливаться
независимо.
При запуске двигателя сохраняются
последние заданные настройки.
04
Когда лампа в клавише AC не горит, кондиционирование воздуха не работает. Прочие
функции управляются по-прежнему в автоматическом режиме. При включении режима
максимального оттаивания кондиционирование воздуха включается автоматически,
обеспечивая максимальное осушение воздуха.
При выключении дефростера климатическая установка возвращается к предыдущим настройкам.
Режим макс. оттаивания
Рециркуляция
Используется для быстрого
удаления запотевания и
обледенения с переднего и
боковых стекол. Воздух
направляется к стеклам.
При включенной функции
горит лампа в кнопке
ВНИМАНИЕ
Установка более высокой/низкой температуры, чем нужно, не помогает ускорить
обогрев/охлаждение.
АС – Кондиционирование воздуха вкл/
выкл
Когда в клавише AC горит
лампа, кондиционирование
воздуха работает в автоматическом режиме. В этом
случае поступающий воздух
охлаждается и подсушивается.
дефростера.
Для максимального осушения воздуха при
выборе этой функции происходит также
следующее:
•
•
автоматически подключается кондиционирование воздуха
рециркуляция и система контроля
качества воздуха автоматически отключаются.
ВНИМАНИЕ
Повышенный шум, если вентилятор
работает в максимальном режиме.
Рециркуляция
При включенной рециркуляции в клавише горит
оранжевая лампа. Эта
функция выбирается для
прекращения доступа в
салон плохого воздуха,
выхлопных газов и пр. Воздух в салоне рециркулирует, т.е. если эта
функция включена, воздух снаружи не
поступает внутрь автомобиля.
ВАЖНО
Если воздух рециркулирует в автомобиле слишком длительное время, существует опасность запотевания стекол
изнутри.
Таймер
Если включен таймер, установка оставит на
некоторое время включенный вручную
154
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
режим рециркуляции в зависимости от
наружной температуры. Это снижает риск
обледенения, запотевания и несвежего воздуха. Активируйте/отключите функцию в
системе меню MY CAR в Настройки
Настройки климата
Таймер
рециркуляции. Описание системы меню см.
стр. 141.
ВНИМАНИЕ
При выборе программы максимального
оттаивания рециркуляция всегда отключается.
Система контроля качества воздуха
IAQS*
Система качества воздуха очищает воздух
от газов и частиц, препятствуя появлению в
салон неприятных запахов и снижая количество пыли. Если воздух снаружи загрязнен, забор воздуха прекращается и начинается рециркуляция воздуха.
Активируйте/отключите функцию в системе
Настройки
меню MY CAR в Настройки
климата
Кондиц. воздуха в салоне.
Описание системы меню см. стр. 141.
ВНИМАНИЕ
Хороший воздух в салоне обеспечивается, если датчик контроля качества
воздуха всегда подключен.
В холодную погоду рециркуляция ограничена, чтобы предотвращать запотевание стекол.
Если стекла запотели, следует отключить датчик контроля качества воздуха
и пользоваться функцией дефростера
для переднего и боковых стекол, а также
заднего стекла.
04
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
155
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Таблица распределения воздуха
04
156
Распределение
воздуха
Используется
Распределение
воздуха
Используется
Воздух к стеклам. Некоторое количество воздуха поступает из вентиляционных сопел.
Рециркуляция воздуха
не работает. Кондиционирование воздуха
всегда подключено.
Для быстрого удаления
обледенения и запотевания.
Воздух к полу и стеклам. Некоторое количество воздуха поступает из вентиляционных
сопел в панели приборов.
Для достижения комфортных условий и
эффективного удаления запотевания в
холодную или влажную
погоду.
Воздух к переднему стеклу, через сопла
дефростера и к боковым окнам. Некоторое
количество воздуха
поступает из вентиляционных сопел.
Для предотвращения
запотевания и обледенения (для этого скорость вентилятора не
должна быть слишком
низкой) в холодную и
влажную погоду.
Воздух направляется к
полу и через вентиляционные сопла в панели
приборов.
При солнечной погоде с
прохладной наружной
температурой.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Распределение
воздуха
Используется
Распределение
воздуха
Используется
Поток воздуха направляется к стеклам и
через вентиляционные
сопла панели приборов.
Для достижения хороших комфортных условий в жаркую и сухую
погоду.
Воздух к полу. Некоторое количество воздуха
поступает через вентиляционные сопла в
панели приборов, а
также направляется к
стеклам.
Для обогрева или
охлаждения к полу.
Поток воздуха к голове
и туловищу через вентиляционные сопла в
панели приборов.
Для эффективного
охлаждения в жаркую
погоду.
Поток воздуха на окна
через вентиляционные
сопла в панели приборов и к полу.
Для охлаждения вдоль
пола или обогрева верхней части в холодную
или жаркую, сухую
погоду.
04
157
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона*
Топливный отопитель
Заправка топливом
Общие сведения о стояночном
отопителе
Аккумулятор и топливо
Если аккумуляторная батарея недостаточно заряжена, или в баке слишком мало
топлива, стояночный отопитель автоматически отключается, и на информационном
дисплее показывается сообщение. Подтвердите сообщение, нажав кнопку READ на
рычаге указателей поворотов, см. стр. 159.
Стояночный отопитель обогревает двигатель и салон и может запускаться напрямую
или с помощью таймера.
04
С помощью таймера можно выбрать два
времени запуска. Под временем запуска
понимается время, к которому завершается
обогрев автомобиля. Электронная система
автомобиля рассчитывает время пуска
отопителя в зависимости от температуры
окружающего воздуха.
Если наружная температура превышает
15 °C, обогреватель не запускается. При
температуре –5 °C или ниже максимальное
время непрерывной работы стояночного
отопителя составляет 50 минут.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При использовании стояночного отопителя автомобиль должен находиться на
открытом воздухе.
ВНИМАНИЕ
Если работает стояночный отопитель, то
из правой колесной ниши может
появляться дым, что вполне нормально.
158
ное поступление топлива в стояночный отопитель.
ВАЖНО
Предупреждающая табличка на крышке
топливного бака.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Пролитое топливо может воспламениться. Перед заправкой топливом
выключайте топливный отопитель.
Проверьте на информационном дисплее,
что стояночный отопитель отключен.
Когда отопитель работает, на информационном дисплее показывается
Доп.обог.ВКЛ.
Стоянка на подъеме
Если автомобиль припаркован на крутом
склоне, то он должен располагаться передней частью вниз, чтобы обеспечить надеж-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Частое использование стояночного
отопителя в условиях поездок на короткие расстояния приводит к разрядке
аккумулятора и затруднению пуска двигателя.
Чтобы аккумулятор мог беспрепятственно получать такое же количество
энергии, какое забирает от отопитель,
необходимо при регулярном использовании отопителя совершать поездки,
равные по продолжительности времени
работы отопителя.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона*
G025102
Значение
Топл.ото
питель
ВКЛ
Отопитель включен и работает.
Таймер
установл.
Топл.ото
питель
Таймер обогревателя активируется после
того, как вы
вынули дистанционный ключ из
замка зажигания
и покинули автомобиль – обогрев
двигателя и
салона будет завершен к заданному времени.
Кнопка READ
Регулировочное кольцо
Кнопка RESET
Символы и сообщения на дисплее
Когда активирована настройка
таймера или Прямой пуск, в комбинированном приборе горит информационный символ и одновременно на информационном дисплее отображается поясняющий текст и горит еще один символ. В
таблице указаны встречающиеся символы и
сообщения на дисплее.
G025102
Дополнительную информацию об информационном дисплее и READ см. стр. 138.
Отопитель
откл.
Аккумул.разряж.
Символ
G025102
Дисплей
Электроника
автомобиля
отключает отопитель, чтобы иметь
возможность
запустить двигатель.
G025102
Символ
G025102
Использование
Дисплей
Значение
Отопит.н
едоступ.
Низк.ур.т
оплива
Установка отопителя не выполняется вследствие
низкого уровня
топлива
(прим. 7 литров) –
чтобы иметь возможность запустить двигатель и
проехать
прим. 50 км.
Дополн.о
топитель
Требует
обслуж.
04
Обогреватель не
работает. Обратитесь в мастерскую для проведения ремонта.
Volvo рекомендует обратиться
на официальную
станцию техобслуживания
Volvo.
Текст на дисплее гаснет автоматически
через некоторое время или если нажать
кнопку READ на подрулевом рычаге указателей поворотов.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
159
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона*
Прямой пуск или отключение
1. Регулировочным кольцом перейдите к
Прямой пуск Доп.отоп..
2. Нажмите RESET, чтобы выбрать между
ВКЛ и OFF.
ON: Стояночный отопитель включен вручную или запрограммированным таймером.
OFF: Стояночный отопитель выключен.
04
При прямом пуске отопителя время его
непрерывной работы составляет 50 минут.
Обогрев салона начинается, как только
охлаждающая жидкость двигателя достигнет нужной температуры.
ВНИМАНИЕ
Двигатель можно запускать и двигаться
при включенном стояночном отопителе.
Установка таймера
С помощью таймера задается время, к которому автомобиль должен быть прогрет и
готов к использованию.
Выберите между ТАЙМЕР 1 и ТАЙМЕР 2.
160
ВНИМАНИЕ
Таймер можно программировать только,
когда дистанционный ключ находится в
положении I, см. стр. 83 – поэтому программирование следует выполнять до
запуска двигателя.
1. Регулировочным кольцом перейдите к
Доп.обогр.таймер1.
2. Кратко нажмите на клавишу RESET,
чтобы для установки времени начали
мигать часы.
3. Выберите время в часах с помощью
регулировочного кольца.
4. Кратко нажмите RESET, чтобы перейти
к установке времени в минутах.
5. Выберите время в минутах с помощью
регулировочного кольца.
6. Кратко нажмите RESET для подтверждения выбранной настройки.
7. Нажмите RESET, чтобы активировать
таймер.
После настройки Доп.обогр.таймер1 вы
можете запрограммировать другое время
пуска в Доп.обогр.таймер2, выбрав его
регулировочным кольцом.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Установка другого времени проводится
точно так же, как и для
Доп.обогр.таймер1.
Отключение отопителя, запущенного
таймером
Отопитель, запущенный таймером, можно
отключить вручную до того, как это сделает
таймер. Проделайте следующее:
1. Нажмите READ.
2. Регулировочным кольцом перейдите к
тексту Доп.обогр.таймер1 или 2.
> Текст ON мигает на дисплее.
3. Нажмите RESET.
> Текст OFF показывается постоянный
светом, и отопитель отключается.
Обогреватель, запущенный таймером,
можно также отключить, как указано в разделе "Прямой пуск или отключение", см.
стр. 160.
Часы/таймер
Таймер отопителя подключен к часам автомобиля.
ВНИМАНИЕ
При установке времени на часах запрограммированные значения для таймера
удаляются.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Дополнительный обогреватель*
Общие сведения о дополнительном
обогревателе
Автоматический режим или
отключение
В холодных климатических зонах1 для
достижения нормальной рабочей температуры двигателя и достаточного обогрева
салона может потребоваться дополнительный обогреватель.
Дополнительный обогреватель можно
отключить по желанию при поездках на
короткие расстояния.
Обогреватель салона*
Дополнительный обогреватель с функцией
таймера можно использовать как топливный обогреватель салона, см. стр. 158.
Дополнительный топливный
обогреватель
04
В автомобилях с дизельным двигателем
установлен дополнительный топливный
обогреватель.
Электрический дополнительный
обогреватель
Для получения дополнительного тепла отопитель запускается автоматически, когда
двигатель работает.
Отопитель отключается автоматически,
когда достигается нужная температура или
двигатель останавливается.
ВНИМАНИЕ
Когда дополнительный обогреватель
включен, из правой колесной ниши
может появляться дым, что вполне нормально.
1
2
ВНИМАНИЕ
Варианты меню появляются только в
положении ключа I – поэтому регулировку следует выполнять до пуска двигателя.
Кнопка READ
Регулировочное кольцо
Кнопка RESET
1. Регулировочным кольцом перейдите к
Дополнительный обогреватель
авто.
2. Нажмите RESET, чтобы выбрать между
ON и OFF.
В автомобилях с некоторыми бензиновыми
двигателями2 в систему климат-контроля
автомобиля входит электрический дополнительный обогреватель.
В умеренно холодных1 климатических зонах
на автомобилях с дизельным двигателем
вместо топливных обогревателей устанавливаются электрические дополнительные
обогреватели.
Работа обогревателя не регулируется вручную. Он включается автоматически после
пуска двигателя при наружной температуре
ниже 14 °C и отключается после достижения в салоне заданной температуры.
Авторизованные дилеры Volvo могут предоставить информацию о таких географических регионах.
Авторизованные дилеры Volvo могут предоставить информацию о таких двигателях.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
161
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Бортовой компьютер
Общие сведения
Функции
ВНИМАНИЕ
Если предупреждающее сообщение
появляется во время работы с бортовым
компьютером, работу можно возобновить только после подтверждения сообщения. Чтобы подтвердить предупреждающее сообщение, нажмите READ.
Изменить единицы измерения расстояния и
скорости можно в MY CAR, см. стр. 143.
04
Информационный дисплей и органы управления.
Средняя скорость
READ - подтверждение
Средняя скорость рассчитывается, начиная
с последнего обнуления. Обнуление проводится с помощью RESET.
Регулировочное кольцо – просмотр
меню и выбор в списке бортового компьютера
Мгновенный расход топлива
RESET – сброс на ноль
Меню бортового компьютера плавно переключается по замкнутому циклу. Один из
выборов меню – темный дисплей, который
также указывает начало/конец замкнутого
цикла.
Расчет фактического расхода топлива проводится каждую секунду. Показания на дисплее обновляются каждые две секунды.
Если автомобиль неподвижен, на дисплее
показывается "----".
ВНИМАНИЕ
Ошибочные показания возможны при
использовании дополнительного
топливного и/или стояночного отопителя*.
Километров на ост. топливе
Расчет проводится на основании среднего
расхода топлива за последние 30 км пути и
оставшегося количества топлива. На дисплее отображается примерное расстояние,
которое можно пройти на оставшемся в
баке топливе.
Обычно экономичный стиль вождения приводит к увеличению пробега. Дополнительную информацию о том, как вы можете изменить расход топлива см. стр. 13.
Когда на дисплее отображается "---- км до
пустого бака", гарантированного пробега
не остается. Без промедления заправьте
автомобиль топливом.
ВНИМАНИЕ
В среднем
Средний расход топлива рассчитывается,
начиная с последнего обнуления. Обнуление проводится с помощью RESET.
Ошибочные показания возможны при
изменении стиля вождения.
Обнуление
1. Выберите --- км/ч средняя скорость
или --.- л/100км средний.
162
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Бортовой компьютер
2. Удерживайте нажатой RESET в течение
прим. 1 секунды, чтобы обнулить
выбранную функцию. Если RESET удерживать нажатой не минее 3 секунд,
обнуляются одновременно средняя скорость и средний расход топлива.
Текущая скорость*1
Фактическая скорость отображается в
милях/ч, если спидометр отградуирован в
км/ч. Если спидометр отградуирован в
милях/час, фактическая скорость отображается в км/ч.
1
04
Только некоторые рынки.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
163
04 Комфорт и удовольствие от вождения
DSTC – Система курсовой устойчивости и тяги
Общие сведения о DSTC
Система курсовой устойчивости и силы
тяги DSTC (Dynamic Stability and Traction
Control) помогает водителю избежать проскальзывания колес и повышает проходимость автомобиля.
При торможении срабатывание система
может восприниматься в виде пульсирующего звука. При подаче газа ускорение автомобиля может быть ниже ожидаемого.
04
Функция антиюза
Для повышения устойчивости автомобиля
функция ограничивает тяговое и тормозное
усилие колес индивидуально.
Противобуксовочная функция
Во время ускорения функция не допускает
проскальзывание ведущих колес на дорожном покрытии.
Функция тягового усилия
Функция, действуя на низких скоростях,
передает усилие с ведущего колеса, которое пробуксовывает, на ведущее колесо,
которое не делает этого.
гателем при движении на низкой передаче
по скользкому дорожному покрытию.
Внезапная блокировка колес во время движения может в том числе затруднить управление автомобилем.
Corner Traction Control – CTC
CTC компенсирует недоуправление и допускает повышение ускорения на поворотах
без пробуксовки внутренних колес, например, при выезде на дорогу по кривой, чтобы
автомобиль мог быстрее встроиться в существующий дорожный темп.
Стабилизатор прицепа автомобиля* –
TSA
Функция предназначена для стабилизации
автомобиля с прицепом в ситуациях, когда
экипаж подвергается автоколебаниям, см.
стр. 294.
ВНИМАНИЕ
Функция отключается, когда водитель
выбирает режим Sport.
Контроль остановки двигателя – EDC
EDC (Engine Drag Control) не допускает внезапную блокировку колес, например, после
понижения передачи или торможения дви-
164
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Использование
Выбор уровня – режим Sport
Система DSTC всегда активирована – ее
невозможно отключить.
Водитель все же может выбрать режим
Sport, чтобы добиться более активного
ощущения от вождения. В режиме Sport
система распознает повышение по сравнению с обычным вождением активности
педали газа, поворотов рулевого колеса и
прохождения поворотов и допускает контролируемый занос до определенного уровня
задней части автомобиля перед тем, как
включиться и стабилизировать положение
автомобиля.
Если водитель прерывает контролируемый
занос, отпуская педаль газа, система DSTC
вступает в действие и стабилизирует положение автомобиля.
В режиме Sport сохраняется максимальное
тяговое усилие, если автомобиль двигается
быстро или по неплотному дорожному
покрытию, например, песку или снегу.
Режим Sport выбирается следующим
образом:
1. Нажмите кнопку MY CAR на центральной консоли и в системе меню на мони-
04 Комфорт и удовольствие от вождения
DSTC – Система курсовой устойчивости и тяги
Рекомендуется официальная станция
техобслуживания Volvo.
торе откройте My S60
DSTC. (Информацию о системе меню см. стр. 141).
2. Отмените выделение символа и выйдите
из системы меню.
> После этого система допускает более
спортивный стиль вождения.
Режим Sport действует до отмены его водителем или до остановки двигателя – при следующем пуске двигателя система DSTC возвращается в нормальный режим работы.
Сообщения на информационном
дисплее
DSTC Временно ВЫКЛ означает, что действие системы временно ограничено вследствие повышенной температуры тормозных
дисков.
Функция вновь активируется автоматически при снижении температуры тормозов.
Символы в комбинированном
приборе
Если символы
и
показываются
одновременно – прочитайте сообщение на
информационном дисплее.
Если появляется только один символ
, это может быть следствием следующего:
•
Мигающий свет означает, что в этот
момент система действует.
•
Горит постоянным светом в течение 2-х
секунд – проверка системы перед
пуском двигателя.
•
Постоянный свет после пуска двигателя
или во время движения означает, что
режим Sport активирован.
04
DSTC Требует обслуж означает, что
система отключена вследствие неисправности.
Остановите автомобиль в безопасном
месте и выключите двигатель.
> Если сообщение остается после
повторного пуска двигателя, своим
ходом двигайтесь в мастерскую.
165
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Регулировка ходовых характеристик
Активное шасси (Four-C)*
Активное шасси, Four-C (Continously
Controlled Chassis Concept), за счет изменения параметров амортизаторов позволяет
регулировать ходовые характеристики
автомобиля. Существует три вида
настройки: Comfort, Sport и Advanced.
дорогой, и при прохождении поворотов крен
снижен еще больше.
Использование
Comfort
04
Данный режим позволяет чувствовать себя
более комфортно на жестком и неровном
дорожном покрытии. Амортизация более
мягкая, а перемещения кузова синхронные и
плавные.
Sport
В результате настройки автомобиль приобретает более спортивный характер. Рекомендуется для более активного вождения.
Повышается отклик на повороты рулевого
колеса по сравнению с режимом Comfort.
Более жесткое демпфирование, а кузов следует изгибам дороги, снижая крен при прохождении поворотов.
Настройки шасси.
Используйте кнопки в центральной консоли
для изменения настройки. Настройка, действующая при выключении двигателя, активируется, когда двигатель вновь запускается.
Advanced
Этот режим рекомендуется использовать
только на идеально ровных дорогах и гладком дорожном покрытии.
Работа амортизаторов оптимизирована для
обеспечения максимального сцепления с
166
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Адаптивный по скорости
сервоусилитель руля*
Уровень рулевой силы возрастает с увеличением скорости автомобиля, что улучшает
обратную связь водителя с дорогой. Более
быстрое и четкое управление на автомагистралях. Во время парковки и движения на
низкой скорости управление более легкое и
не требует никакого напряжения.
Для ощущения обратной связи с дорогой
или чувствительности управления водитель
может выбрать один из трех уровней рулевого усилия. В системе меню MY CAR
найдите Настройки
Настройки
автомобиля
Усилие пов. руля и выберите Низк., Сред. или Высок..
Описание системы меню см. стр. 142.
Доступ в меню закрыт во время движения
автомобиля.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Круиз-контроль*
Использование
Затем круиз-контроль активируется с
или
, и скорость, с которой
помощью
автомобиль двигается, сохраняется в
памяти – текст на дисплее (---) км/ч изменяется на значение выбранной скорости, т.е.
100км/ч.
ВНИМАНИЕ
Круиз-контроль нельзя включить на скорости менее 30 км/ч.
Изменение скорости
Кнопки на рулевом колесе и дисплей.
Круиз-контроль – Вкл/Выкл.
Положение готовности отменяется и
задействуется сохраненная в памяти
скорость.
Положение готовности
Активирование и регулировка скорости.
Выбранная скорость (в скобках = положение готовности).
Включение и установка скорости
Включите круиз-контроль, нажав кнопку
на рулевом колесе – на дисплее появляется символ
(5), а заключение (---) км/ч
в скобки указывает, что круиз-контроль
находится в положении готовности.
В активном режиме регулировка скорости
происходит короткими или длинными нажаили
– последнее выполнентиями на
ное действие сохраняется в памяти.
Временное повышение скорости с помощью
педали газа, например, при обгоне, не изменяет настройку круиз-контроля – после
того, как педаль газа отпускается, автомобиль возвращается к заданному значению
скорости.
ВНИМАНИЕ
Если одну из кнопок круиз-контроля
нажимать прим. более одной минуты,
круиз-контроль отключается. После
этого для повторного включения круизконтроля необходимо остановить двигатель.
Временное отключение – положение
готовности
Нажмите
, чтобы временно отключить и
перевести круиз-контроль в положение
готовности – заданная скорость показывается в скобках на дисплее (5), например,
(100) км/ч.
Автоматическое положение
готовности
Круиз-контроль временно отключается и
переходит в положение готовности, если:
•
•
•
•
•
колеса потеряли сцепление с дорогой
•
водитель более 1 минуты сохраняет
более высокую скорость по сравнению
с заданной.
04
используется рабочий тормоз
скорость упала ниже прим. 30 км/ч
выжимается педаль сцепления
селектор передач перемещается в
нейтральное положение (автоматическая коробка передач)
В этом случае водитель должен самостоятельно регулировать скорость.
Возврат к заданной скорости
Круиз-контроль в положении готовности
вновь активируется при нажатии кнопки
на рулевом колесе – скорость устанавли``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
167
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Круиз-контроль*
вается равной последнему сохраненному
значению.
ВНИМАНИЕ
Заметное увеличение скорости возможно после возврата к заданной ско.
рости с помощью
отключить
04
168
Круиз-контроль отключается кнопкой
на
рулевом колесе или при остановке двигателя – установленная скорость удаляется
из памяти и к ней нельзя вернуться с
.
помощью кнопки
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Ограничитель скорости
Общие сведения об ограничители
скорости
Ограничитель скорости (Speed Limiter)
может рассматриваться, как круиз-контроль "наоборот" – водитель регулирует
скорость с помощью педали газа, а ограничитель скорости не дает водителю по
ошибке превысить заранее выбранную/
установленную скорость.
Использование
Положение готовности
Активирование и регулировка максимальной скорости (каждое нажатие
изменяет скорость на +/-5 км/ч).
Сохраненная максимальная скорость (в
скобках = Положение готовности)
Включение и активирование
Когда ограничитель скорости активирован, на дисплее показывается соответствующий символ в сочетании с установленной максимальной скоростью.
Выбор и сохранение в памяти максимально
возможной скорости можно выполнить как
при движении автомобиля, так и на стоянке.
Во время движения
Кнопки на рулевом колесе и дисплей.
Ограничитель скорости – Вкл/Выкл
Положение готовности отменяется и
задействуется сохраненная в памяти
скорость – каждое следующее нажатие
изменяет скорость на +1 км/ч.
1. Когда автомобиль двигается с максимально выбранной скоростью: Нажмите
, чтобы
на рулевом колесе кнопку
включить ограничитель скорости.
> На дисплее приборной панели включается символ ограничителя скорости.
2. Нажимайте на одну из кнопок на рулевом колесе
или
так, чтобы на дисплее приборной панели появилась
выбранная максимальная скорость.
> Теперь ограничитель скорости активирован, и на дисплее (5) отображается выбранная и сохраненная в
памяти скорость.
Автомобиль не двигается
1. Нажмите на рулевом колесе кнопку
,
чтобы включить ограничитель скорости.
2. С помощью кнопки
отобразите на
дисплее выбранную максимальную скорость.
> Теперь ограничитель скорости активирован, и на дисплее (5) отображается выбранная и сохраненная в
памяти скорость.
04
Временное отключение – положение
готовности
Чтобы временно отключить ограничитель
скорости и установить положение готовности:
Нажмите
.
> На дисплее в скобках отображается
сохраненная максимальная скорость
(5), и водитель может временно превышать заданную максимальную скорость.
Ограничитель скорости вновь акти. На дисвируется, если нажать на
``
169
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Ограничитель скорости
плее гаснут скобки, и максимальная
скорость автомобиль вновь ограничена.
Временное отключение педалью газа
Ограничитель скорости можно также перевести в положение ожидания с помощью
педали газа, например, чтобы быстро увеличить скорость и увести автомобиль из
создавшейся ситуации:
04
Надавите до упора педаль газа.
> На дисплее в скобках отображается
сохраненная максимальная скорость
(5), и водитель может временно превышать заданную максимальную скорость.
Ограничитель скорости вновь активируется автоматически после того,
как вы отпустите педаль газа, и скорость автомобиля снизится до
выбранного/сохраненного в памяти
максимального значения – скобки на
дисплее погаснут, и и максимальная
скорость автомобиль вновь ограничена.
Сигнал тревоги о превышении
скорости
На крутых спусках тормозное усилие двигателя может оказаться недостаточным, и в
результате превышается максимально
170
установленная скорость. В этом случае внимание водителя привлекает звуковой сигнал.
Сигнал звучит до того момента, пока водитель не сбросит скорость до выбранного
максимального значения.
отключить
Для отключения ограничителя скорости:
Нажмите на рулевом колесе кнопку
.
> Символ ограничителя скорости на
дисплее и заданная скорость (5)
погаснут. При этом выбранная и
сохраненная скорость удаляется из
памяти и не возвращается при нажа.
тии кнопки
После этого водитель может без
ограничений выбирать скорость
педалью газа.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
Общие сведения о АСC
Адаптивный круиз-контроль(ACC – Adaptive
Cruise Control) помогает водителю сохранять безопасное расстояние до двигающегося впереди автомобиля. При длительных
поездах по автомагистралям и на длинных
прямых участках шоссе с равномерным
транспортным потоком позволяет сохранить удовольствие от вождения.
Водитель устанавливает скорость и интервал по времени до автомобиля впереди.
Когда радиолокационный детектор обнаруживает впереди автомобиль, двигающийся с
более низкой скоростью, скорость вашего
автомобиля автоматически соизмеряется с
этим значением. Когда дорога вновь свободна, автомобиль возвращается к выбранной ранее скорости.
Если адаптивный круиз-контроль отключен
или установлен в положение ожидания и
автомобиль приближается слишком близко
к автомобилю впереди вас, водитель предупреждается об этом с помощью функции
контроля сближения (см. стр. 183).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Принцип действия
Водитель должен всегда контролировать дорожную ситуацию и принимать
меры, когда адаптивный круиз-контроль
не соблюдает необходимую скорость
или дистанцию.
Адаптивный круиз-контроль не может
учитывать все транспортные, погодные и
дорожные условия.
В разделе Принцип действия и далее
приводится информация об ограничениях, с которыми водителю следует
ознакомиться перед использованием
адаптивного круиз-контроля.
Только водитель несет ответственность
за соблюдение безопасного расстояния
и скорости даже при использовании
адаптивного круиз-контроля.
04
Обзор функций.
Предупреждающая лампа, водитель
должен тормозить
Кнопки на рулевом колесе
Радиолокационный датчик
ВАЖНО
Обслуживание компонентов адаптивного круиз-контроля разрешается проводить только в мастерской – рекомендуется обращаться на официальную
станцию техобслуживания Volvo.
Адаптивный круиз-контроль состоит из
системы поддержания скорости и взаимодействующего с ней датчика расстояния.
Автоматическая коробка передач
Функции активного круиз-контроля расширены в автомобилях с автоматической
коробкой передач, см. стр. 176.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
171
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Адаптивный круиз-контроль не является
системой для предотвращения столкновений. Водитель обязан действовать
даже, если система не регистрирует
транспортное средство перед автомобилем.
Адаптивный круиз-контроль не включает торможение при встрече с людьми
или животными, небольшими транспортными средствами, например, велосипедами и мотоциклами, а также со встречными, медленно двигающимися или
неподвижными транспортными средства
и объектами.
04
Не пользуйтесь адаптивным круизконтролем, например, в городской
черте, плотном потоке, на перекрестках,
сколькой, очень мокрой или грязной
дороге, в сильный дождь/снегопад, при
плохой видимости, на извилистых дорогах или на съездах и подъездных дорогах.
Расстояние до впереди идущего транспортного средства измеряется, как правило, с
помощью радиолокационного датчика.
Круиз-контроль регулирует скорость с
помощью подачи газа и притормаживания.
При задействовании круиз-контролем тор-
1
172
мозов они могут издавать слабые звуки –
это вполне нормально.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Педаль тормоза двигается, если круизконтроль осуществляет торможение. Не
держите ногу под педалью тормоза, так
как она может быть зажата.
Адаптивный круиз-контроль стремится к
следованию за автомобилем, находящемся
в том же ряду впереди вас, на заданном
водителем расстоянии по времени. Если
радиолокационный датчик не обнаруживает
автомобиль впереди вас, скорость автомобиля удерживается равной запрограммированному значению. Это же действительно в
том случае, если скорость автомобиля впереди вас превышает заданную в круиз-контроле скорость.
В задачу круиз-контроля входит плавное
изменение скорости. В ситуациях, требующих быстрого торможения водитель должен
тормозить самостоятельно. Это относится
к ситуациям с большим разбросом скорости
или при резком торможении впереди идущего автомобиля. В связи с ограничениями
радара притормаживание может происхо-
Для автомобилей с автоматической коробкой передач действует интервал 0-200 км/ч, см. стр. 176.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
дить неожиданно или отсутствовать, см.
стр. 178.
Адаптивный круиз-контроль может действовать в режиме следования за другим
автомобилем на скорости от 30 км/ч1 до скорости 200 км/ч. Если скорость падает ниже
30 км/ч, или на низких оборотах двигателя
круиз-контроль переходит в положение
готовности, т.е. автоматическое торможение не работает – водитель должен самостоятельно следить за безопасным расстоянием до автомобиля перед ним.
Предупреждающая лампа – водитель
должен тормозить
Тормозное усилие круиз-контроля составляет более 40 % тормозного эффекта автомобиля.
Если автомобиль необходимо затормозить
сильнее, чем допускает круиз-контроль, а
водитель, не тормозит, круиз-контроль
использует предупреждающую лампу
системы предупреждения о столкновении и
звуковое предупреждение (см. стр. 191),
чтобы привлечь внимание водителя к необходимости немедленно вмешаться в ситуацию.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
ВНИМАНИЕ
Использование
Эту предупреждающую лампу может
быть сложно заметить при ярком солнечном свете или если водитель
пользуется солнечными очками.
Выбранная скорость (в скобках = положение готовности).
Временной интервал – Вкл, идет
настройка.
Временной интервал – Вкл, настройка
выполнена.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Круиз-контроль предупреждает только
о транспортных средствах, обнаруженных радиолокационным датчиком.
Поэтому предупреждение может не
появиться или появиться с некоторым
запозданием. Не дожидайтесь предупреждения — тормозите, когда это необходимо.
Крутые спуски и подъемы и/или
тяжелый груз
Помните, что адаптивный круиз-контроль
предназначен, в первую очередь, для езды
по дорогам без подъемов и спусков. При
движение по дорогам с крутыми спусками и
подъемами круиз-контроль не может сохранять нужное расстояние до автомобиля впереди вас, если автомобиль тяжело нагружен
или к нему присоединен прицеп – в такой
ситуации от вас требуется повышенное внимание и готовность к торможению.
2
3
04
Кнопки на рулевом колесе2 и дисплей.
Круиз-контроль – Вкл/Выкл.
Положение готовности отменяется и
задействуется сохраненная в памяти
скорость – каждое следующее нажатие
изменяет скорость на +1 км/ч.
Положение готовности
Временной интервал – Увеличение/
уменьшение.
Активирование и регулировка скорости
(каждое нажатие изменяет скорость на
+/-5 км/ч).
Кнопки на рулевом колесе3.
Положение готовности отменяется и
задействуется сохраненная в памяти
скорость.
Круиз-контроль – Вкл/Выкл или Положение готовности.
Временной интервал – Увеличение/
уменьшение.
Активирование и регулировка скорости.
Автомобили с ограничителем скорости.
Автомобили без ограничителя скорости. Дилер Volvo уточнил информацию о правилах, действующих на соответствующем рынке.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
173
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
Включение и установка скорости
Включите круиз-контроль, нажав
на рулевом колесе – на дисплее
кнопку
. Скобки (6) рядом с
появляется символ
(---) означают, что круиз-контроль установлен в положение готовности.
04
Затем круиз-контроль активируется с
помощью
или
, и скорость, с которой
автомобиль двигается, сохраняется в
памяти – текст на дисплее (---) изменяется
на значение выбранной скорости, т.е. 100
без скобок.
изменяется
Если символ
на
, это означает, что
радиолокационный датчик
обнаружил транспортное
средство.
Круиз-контроль регулирует
расстояние до автомобиля впереди вас,
только когда горит символ
(с автомобилем).
Изменение скорости
В активном режиме скорость изменяется на
или . В
5 км/ч при каждом нажатии
активном режиме функция кнопки
аналогична
, но допускает меньшее прира-
174
щение скорости. Последнее действие
сохраняется в памяти.
ВНИМАНИЕ
На низкой скорости, когда интервалы
сокращаются, адаптивный круиз-контроль
несколько увеличивает временной промежуток.
Если одну из кнопок круиз-контроля
нажимать прим. более одной минуты,
круиз-контроль отключается. После
этого для повторного включения круизконтроля необходимо остановить двигатель.
Для того, чтобы плавно и комфортно следовать за движущимся перед вами автомобилем, адаптивный круиз-контроль в определенных ситуациях допускает некоторые
изменения в отставании от него.
В некоторых ситуациях круиз-контроль
не включается. В этом случае на дисплее
показывается Круиз-контроль
Недоступен, см. стр. 180.
Помните, что короткий временной интервал
сокращает время, остающееся водителю
чтобы отреагировать и принять меры в случае непредвиденной ситуации на дороге.
Установка временного интервала
Вы можете выбрать различный временной интервал до
автомобиля впереди вас,
который отображается на
дисплее в виде 1-5 горизонтальных штрихов – чем
больше штрихов, тем
больше временной интервал. Один штрих
соответствует прим. 1 секунде, 5 штрихов –
прим. 2,5 секундам.
Временной интервал можно увеличивать
или уменьшать с помощью регулировочного
кольца на клавиатуре рулевого колеса или
/
(автомобиль без ограничикнопками
теля скорости).
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Выбранное число штрихов
для временного интервала
отображается во время
проведения настройки и
несколько секунд после ее
завершения, а затем отображается уменьшенная
версия справа на дисплее. Аналогичный
символ появляется, когда активирован контроль сближения, см. стр. 183.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
ВНИМАНИЕ
Пользуйтесь только разрешенным местными правилами дорожного движения
временным интервалом.
Если при включении реагирование
круиз-контроля не наблюдается, это
может быть связано с тем, что временной интервал до ближайшего автомобиля препятствует увеличению скорости.
Чем выше скорость, тем больше расстояние, рассчитываемое в метрах, для
заданного отставания по времени.
Набор кнопок без ограничителя
скорости
Для увеличения временного интервала
используется кнопка на рулевом колесе
, а для уменьшения
.
Набор кнопок без ограничителя
скорости
Автоматическое положение
готовности
Нажмите кнопку на руле , чтобы временно
отключить круиз-контроль и перевести в
положение готовности.
Адаптивный круиз-контроль работает во
взаимосвязи с другими системами, например. Системой курсовой устойчивости и
силы тяги (DSTC). Если одна из этих систем
не работает, круиз-контроль отключается
автоматически.
Положение готовности в результате
вмешательства водителя
Круиз-контроль временно отключается и
переходит в положение готовности, если:
•
•
используется рабочий тормоз
•
селектор передач перемещается в
нейтральное положение (автоматическая коробка передач)
•
педаль сцепления выжимается более 1
минуты4
водитель более 1 минуты сохраняет
более высокую скорость по сравнению
с заданной
Временное отключение – положение
готовности
В этом случае водитель должен самостоятельно регулировать скорость.
Нажмите кнопку на руле , чтобы временно
отключить и перевести круиз-контроль в
положение готовности – заданная скорость
показывается в скобках на дисплее, например, (100).
Временное повышение скорости с помощью
педали газа, например, при обгоне, не изменяет настройку круиз-контроля – после
того, как педаль газа отпускается, автомобиль возвращается к последнему сохраненному значению скорости.
4
5
При автоматическом отключении подается
звуковой сигнал, и на дисплее отображается сообщение Круиз-контроль
Отменен. В этом случае водитель должен
вмешаться и отрегулировать скорость и
расстояние до автомобиля впереди.
04
Автоматическое отключение может быть
следствием:
•
слишком низкой/высокой частоты вращения двигателя
•
•
•
падения скорости ниже 30 км/ч5
•
блокировки радиолокационного датчика, например, мокрым снегом или завесой дождя (блокировка излучения датчика).
колеса потеряли сцепление с дорогой
слишком высокой температуры тормозов
Положение готовности не активируется, если выжать сцепление и выбрать более высокую или низкую передачу.
Не относится к автомобилям с автоматической коробкой передач – действует до полной остановки.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
175
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
Возврат к заданной скорости
Круиз-контроль в положении готовности
вновь активируется при нажатии кнопки
на рулевом колесе – скорость устанавливается равной последнему сохраненному
значению.
ВНИМАНИЕ
04
Заметное увеличение скорости возможно после возврата к заданной скорости с помощью
.
отключить
Круиз-контроль отключается кнопкой
на
рулевом колесе. Заданная скорость удаляется, и к ней нельзя вернуться с помощью
кнопки
.
АСС и автоматическая коробка
передач*
В автомобилях с автоматической коробкой
передач в адаптивный круиз-контроль входит больше функций по сравнению с автомобилями с механической коробкой передач.
Имеются следующие функции:
При коротких остановках в пробках или у
светофоров движение возобновляется
автоматически после остановки не более
чем прим. на 3 секунды – если автомобиль
впереди вас останавливается на более длительное время, круиз-контроль переходит в
положение готовности. Водитель должен
вновь активировать круиз-контроль одним
из следующих способов:
Расширенный диапазон скоростей
•
Помните, что минимальная скорость, которую вы можете программировать для круизконтроля, равна 30 км/ч, и даже если круизконтроль может следовать за другим автомобилем вплоть до полной его остановки,
вы не можете выбрать более низкую скорость.
ВНИМАНИЕ
Набор кнопок без ограничителя
скорости
Круиз-контроль отключается кнопкой
на
рулевом колесе в положении готовности
или длительным нажатием в активном
режиме. Заданная скорость удаляется, и к
ней нельзя вернуться с помощью кнопки
.
176
ВНИМАНИЕ
Для активирования круиз-контроля на
скорости ниже 30 км/ч необходимо,
чтобы автомобиль перед вами находился в пределах расчетного расстояния.
Для активирования круиз-контроля
дверь водителя должна быть закрыта, а
водитель должен пристегнуть ремень
безопасности.
•
При наличии автоматической коробки
передач круиз-контроль следует за другим автомобилем в диапазоне скоростей
0-200 км/ч – при уменьшении скорости
вплоть до полной остановки и при повышении скорости до 200 км/ч.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Нажмите на рулевом колесе кнопку
.
или
•
Нажмите на педаль газа и наберите скорость не менее 4 км/ч (в нормальном
режиме движения).
После этого круиз-контроль вновь начинает
следовать за автомобилем впереди вас.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
ВНИМАНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Круиз-контроль может удерживать
автомобиль на месте не более 2-х минут
– после этого затягивается стояночный
тормоз, и круиз-контроль отключается.
•
Когда круиз-контроль следует за другим
транспортным средством на скорости
выше 30 км/ч, и происходит замена движущегося объекта на неподвижное
транспортное средство, круиз-контроль
игнорирует неподвижное транспортное
средство и вместо этого выбирает
заданную скорость.
Чтобы вновь активировать круизконтроль, необходимо сначала
отпустить стояночный тормоз.
•
Замена объекта
Когда круиз-контроль следует за автомобилем на скорости ниже 30 км/ч и заменяет
движущийся объект на неподвижный,
круиз-контроль начинает торможение, реагируя на этот неподвижный автомобиль.
В некоторых ситуациях для неподвижного
автомобиля круиз-контроль прерывает торможение. Это означает, что рабочий тормоз
отпускается, и водитель должен выполнять
торможение самостоятельно.
Круиз-контроль отпускает тормоз и переходит в положение готовности, если:
Водитель ставит ногу на педали тормоза
Автоматическое положение
готовности при замене объекта
•
•
•
Круиз-контроль отключается и переходит в
положение готовности:
•
Водитель переводит круиз-контроль в
положение готовности.
•
Если впереди идущий автомобиль-объект сворачивает с дороги, впереди может оказаться
другой автомобиль, который стоит неподвижно.
Водитель обязан действовать и тормозить.
Автоматическое торможение
отключается для неподвижного
автомобиля
•
если скорость ниже 15 км/ч, и круизконтроль не может точно установить,
является ли объект, за которым он следует, неподвижным транспортным средством или каким-либо другим объектом,
например, "лежачим полицейским".
если скорость ниже 15 км/ч и автомобиль впереди вас сворачивает – т.е.
транспортное средство, за которым
круиз-контроль следует, исчезает.
04
Включается стояночный тормоз
Селектор передач перемещается в
положение P, N или R
Автоматической активирование
стояночного тормоза
В некоторых ситуациях круиз-контроль
задействует стояночный тормоз, чтобы
удержать автомобиль на месте.
Это происходит, если:
•
водитель открывает дверь или отстегивает ремень безопасности
•
Режим DSTC изменяется с Normal на
Sport.
•
круиз-контроль удерживает автомобиль
неподвижным более 2-х минут.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
177
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
•
•
глушится двигатель
тормоза перегреты.
Радиолокационный датчик и
ограничения функционирования
04
Радиолокационный датчик используется
как адаптивным круиз-контролем, так и
системой предупреждения о столкновении с
автоторможением (см. стр. 191) и системой
контроля сближения (см. стр. 183). Радиолокационный датчик предназначен для
обнаружения автомобилей или более крупных транспортных средств, двигающихся в
одном ряду с вашим автомобилем в том же
направлении.
Незаконное использование датчика возможно при внесении изменений в его конструкцию.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Водитель должен всегда контролировать дорожную ситуацию и принимать
меры, когда адаптивный круиз-контроль
не соблюдает необходимую скорость
или дистанцию.
Адаптивный круиз-контроль не является
системой для предотвращения столкновений. Водитель обязан действовать
даже, если система не регистрирует
транспортное средство перед автомобилем.
Адаптивный круиз-контроль не может
учитывать все транспортные, погодные и
дорожные условия.
Адаптивный круиз-контроль не включает торможение при встрече с людьми
или животными, небольшими транспортными средствами, например, велосипедами и мотоциклами, а также со встречными, медленно двигающимися или
неподвижными транспортными средства
и объектами.
В разделе Принцип действия и далее
приводится информация об ограничениях, с которыми водителю следует
ознакомиться перед использованием
адаптивного круиз-контроля.
Только водитель несет ответственность
за соблюдение безопасного расстояния
и скорости даже при использовании
адаптивного круиз-контроля.
Не пользуйтесь адаптивным круизконтролем, например, в городской
черте, плотном потоке, на перекрестках,
сколькой, очень мокрой или грязной
дороге, в сильный дождь/снегопад, при
плохой видимости, на извилистых дорогах или на съездах и подъездных дорогах.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
На решетке запрещается устанавливать
дополнительное оборудование или
посторонние предметы, например,
дополнительные фары.
Способность радара обнаруживать впереди
идущие транспортные средства значительно снижается:
•
178
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
если радар заблокирован и не может
обнаруживать другое транспортное
средство, например, в сильный дождь
или мокрый снег или если он перекрыт
посторонними объектами.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
Иногда радиолокационный датчик
может с запозданием обнаружить
транспортное средство на близком расстоянии, например, если такой транспорт встраивается между вашим автомобилем и впереди идущим транспортным средством.
ВНИМАНИЕ
Содержите в чистоте поверхность перед
радаром.
•
Если скорость впереди идущего транспортного средства значительно отличается от скорости Вашего автомобиля.
Небольшие транспортные средства,
например, мотоциклы или транспортные средства, двигающиеся не в середине ряда, могут остаться не обнаруженными.
Пример отклонения круиз-контроля
от оптимального режима работы
"Поле зрения" радиолокационного датчика
ограничено. В некоторых ситуациях другое
транспортное средство не регистрируется
или регистрируется с опозданием.
04
На поворотах радиолокационный датчик может по ошибке обнаружить транспортное средство или потерять из-под
контроля уже обнаруженное транспортное средство.
Поиск неисправности и меры по
устранению
ACC не может регистрировать небольшие
транспортные средства (темный треугольник:
"поле зрения" АСС).
Если на дисплее показывается сообщение
Радар блокирован См. руководство, это
означает, что сигналы от датчика радара
заблокированы, и транспортные средства
перед автомобилем не могут обнаруживаться.
Это в свою очередь означает, что функции
адаптивного круиз-контроля, контроль
сближения и предупреждения о столкновении с автоторможением также не работают.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
179
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
В таблице ниже приведены возможные причины появления сообщения и соответ-
04
ствующие меры по устранению.
Причина
Меры по устранению
Поверхность радара в решетке загрязнена или заблокирована
льдом или снегом.
Очистите поверхность радара в решетке от грязи, льда и снега.
Сильный дождь или снег блокируют сигналы от радара.
Меры не требуются. Иногда радар не работает в сильную непогоду.
Вихревые потоки воды или снега поднимаются от дорожного покрытия и блокируют сигналы от радара.
Меры не требуются. Иногда радар не работает на очень мокрой или
заснеженной дороге.
Поверхность радара очищена, а сообщение сохраняется.
Наблюдайте. Иногда лишь через несколько минут радар обнаруживает, что блокировка отсутствует.
Символы и сообщения на дисплее
Символ
Сообщение
Значение
Положение готовности или активное положение при отсутствии обнаруженного транспортного
средства.
Активное положение, при котором круиз-контроль регулирует скорость в соответствии с обнаруженным транспортным средством.
Временной интервал – активирован, идет настройка.
Временной интервал активирован, после настройки.
180
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
Символ
Сообщение
Значение
Включить DSTC для
круиз-контр.
Круиз-контроль не активируется, если система курсовой устойчивости и силы тяги (DSTC) не
установлена в нормальное положение.
Круиз-контроль Отменен
Круиз-контроль отключен – водитель должен самостоятельно контролировать скорость.
Круиз-контроль Недоступен
Круиз-контроль не активируется.
Это может быть связано, в том числе, с:
•
•
Радар блокирован См.
руководство
слишком высокой температуры тормозов
блокировкой радара, например, мокрым снегом или дождем.
04
Круиз-контроль временно отключен.
•
Радиолокационный датчик заблокирован и не может обнаруживать другие транспортные
средства, например, в сильный дождь или если датчик залеплен снегом.
Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 178.
Круиз-контроль Требует
обслуж
Круиз-контроль не работает.
•
Обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
181
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
Символ
Сообщение
Значение
Для остановки Нажать
тормоз + акустический сигнал тревоги
(Только с автоматической коробкой передач)
Автомобиль неподвижен, и круиз-контроль отпускает тормоза, чтобы включить стояночный
тормоз, который будет удерживать автомобиль, но стояночный тормоз неисправен, и автомобиль может начать движение.
•
–
04
182
Ниже 30 км/ч Только
ведомый
Водитель должен тормозить самостоятельно. Сообщение остается, и сигнал звучит до тех
пор, пока водитель не выжмет педаль тормоза или газа.
(Только с автоматической коробкой передач)
Показывается при попытке активировать круиз-контроль на скорости ниже 30 км/ч, когда автомобиль отсутствует в пределах активируемого расстояния (прим. 30 метров).
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Контроль сближения*
Общие сведения
ВНИМАНИЕ
Контроль сближения (Distance Alert) – это
функция, информирующая водителя об
отставании по времени до движущегося
перед вами автомобиля.
Контроль сближения отключается на
время работы адаптивного круиз-контроля.
Контроль сближения действует на скорости
выше 30 км/ч и реагирует только на автомобили, которые двигаются перед вашим автомобилем в одном с ним направлении. Для
встречного, двигающегося на низкой скорости или неподвижного транспортного
средства информация о расстоянии не предоставляется.
Функция контроля сближения реагирует
только, когда расстояние до автомобиля
впереди вас меньше запрограммированного значения – собственная скорость
автомобиля не изменяется.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При некоторой комбинации выбранного
оборудования на центральной консоли не
остается свободного места для кнопки – в
этом случае данная функция регулируется с
помощью системы меню автомобиля MY
Настройки
CAR в разделе SETUP
машины
Контроль сближения
Вкл/
Выкл. Описание системы меню см.
стр. 141.)
Установка временного интервала
04
Использование
Органы управления и дисплей
Временной интервал – Увеличение/
уменьшение
Желтый предупреждающий свет.
Желтая предупреждающая лампа на ветровом стекле горит постоянным светом, если
расстояние до едущего впереди автомобиля
меньше заданного временного интервала.
Чтобы включить или отключить функцию,
нажмите кнопку в центральной консоли.
Если в кнопке горит лампа – функция включена.
Временной интервал – Вкл, идет
настройка
Временной интервал – Вкл, настройка
выполнена
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
183
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Контроль сближения*
Временной интервал регулируется кнопкой
(4) – Вверх – увеличение, вниз – уменьшение.
04
Вы можете выбрать различный временной интервал до
автомобиля впереди вас,
который отображается на
дисплее в виде 1-5 горизонтальных штрихов – чем
больше штрихов, тем
больше временной интервал. Один штрих
соответствует прим. 1 секунде до автомобиля перед вами, 5 штрихов – прим.
2,5 секундам.
Выбранное число штрихов
для временного интервала
отображается во время
проведения настройки и
несколько секунд после ее
завершения, а затем отображается уменьшенная
версия справа на дисплее. Аналогичный
символ появляется, когда активирован
адаптивный круиз-контроль.
184
ВНИМАНИЕ
Чем выше скорость, тем больше расстояние, рассчитываемое в метрах, для
заданного отставания по времени.
Заданное отставание используется
также в функции адаптивного круиз-контроля, см. стр. 173.
Пользуйтесь только разрешенным местными правилами дорожного движения
временным интервалом.
Ограничения
Функция использует тот же радиолокационный датчик, что и адаптивный круиз-контроль и система предупреждения о столкновении. Дополнительную информацию о
радаре и ограничениях функционирования
см. стр. 178.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ВНИМАНИЕ
Сильный солнечный свет, блики и резкое
изменение освещенности, а также надетые солнечные очки могу приводить к
тому, что предупреждающая лампа у ветрового стекла не видна.
Плохая погода или извилистые дороги
могут снизить способность радиолокационного датчика обнаруживать движущиеся впереди вас транспортные средства.
Эта способность также зависит от габаритных размеров транспортных
средств, например, мотоциклов. Это
может означать, что предупреждающая
лампа загорается на расстоянии меньше
заданного или предупреждение может
вообще не появиться.
В связи с очень высокой скоростью
лампа может включиться на более
коротком по сравнению с заданным расстоянии, что связано с ограничениями
радиуса действия датчика.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Контроль сближения*
Символы и сообщения на дисплее
Символ
Сообщение
Значение
Установленное отставание по времени во время регулировки.
Установленное отставание по времени после регулировки.
Радар блокирован.
Контроль сближения временно не работает.
См. руководство
Радиолокационный датчик заблокирован и не может обнаруживать другие транспортные средства, например, в сильный дождь или если перед датчиком скопился снег.
04
Ограничения радиолокационного датчика, см. стр. 178.
Предупр.столкн. Требует
обслуж
Контроль сближения и система предупреждения о столкновении с автоторможением полностью или частично не работает.
Если сообщение сохраняется, обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция
техобслуживания Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
185
04 Комфорт и удовольствие от вождения
City Safety™
Общие сведения
City Safety™ – эта функция помогает водителю избежать столкновения, например,
при движении в пробках, когда неравномерное движение транспорта впереди и снижение внимания могут приводить к авариям.
04
Функция активирована на скорости до
30 км/ч и помогает водителю путем автоматического торможения автомобиля при возникновении опасности столкновения с едущим впереди автомобилем, если водитель
вовремя не реагирует и не не приступил к
торможению и/или выруливанию.
Если в автомобиле также установлена
функция предупреждения о столкновении с
автоторможением*, обе системы дополняют
друг друга. Дополнительную информацию о
системе предупреждения столкновения с
автоторможением см. стр. 191.
ВАЖНО
Обслуживание и замена компонентов
системы City Safety™ разрешается проводить только в мастерской – рекомендуется обращаться на официальную
станцию техобслуживания Volvo.
City Safety™ активируется в ситуациях,
когда водитель должен был бы начать торможение намного раньше, и именно поэтому
не может помочь водителю во всех ситуациях.
City Safety™ создана так, чтобы включаться
на самом последнем этапе, избегая ненужного вмешательства.
City Safety™ не используется для изменения
стиля вождения – если при торможение
водитель полагается только на City
Safety™, столкновение обязательно когданибудь произойдет.
Обычно водитель или пассажиры отмечают
действие City Safety™ только в ситуации,
близкой к столкновению.
186
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
City Safety™ действует не во всех дорожных ситуациях, транспортных, погодных
и дорожных условиях.
City Safety™ не реагирует на транспортные средства, движущиеся в противоположном направлении, малые транспортные средства, мотоциклы и велосипеды
или на людей и животных.
City Safety™ может предотвратить столкновение, если разница в скорости не
превышает 15 км/ч. При более значительной разнице в скорости возможно
только уменьшение силы столкновения.
Для приложения полного тормозного
усилия водитель должен выжать педаль
газа.
Никогда не дожидайтесь, пока City
Safety™ начнет действовать. Только
водитель несет ответственность за
соблюдение безопасного расстояния и
скорости.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
City Safety™
Принцип действия
обычный стиль вождения, что может восприниматься, как не очень приятная ситуация.
Если различие в скорости между автомобилями составляет 15-30 км/ч, City Safety™ не
может своими силами предотвратить столкновение – для приложения полного тормозного усилия водитель должен выжать
педаль тормоза, и тогда столкновение
можно предотвратить даже при разнице
скоростей более 15 км/ч.
Приемно-выходное окно лазерного датчика.
City Safety™ считывает дорожную ситуацию
перед автомобилем с помощью лазерного
датчика, установленного у верхнего края
ветрового стекла. При угрозе столкновения
функция City Safety™ приступает к автоматическому торможению автомобиля, что
может восприниматься, как резкое торможение.
Если различие в скорости по отношению к
автомобилю впереди составляет 4-15 км/ч,
City Safety™ может полностью избежать
столкновения.
City Safety™ включает краткое резкое торможение и обычно останавливает автомобиль точно позади автомобиля перед вами.
Для большинства водителей это далеко не
Когда функция активируется и проводит
торможение, на дисплее приборной панели
появляется сообщение о том, что функция
активирована/задействована.
ВНИМАНИЕ
Когда City Safety™ тормозит, включаются стоп-сигналы.
Включение и выключение
В некоторых ситуациях необходимо отключать функцию City Safety™, например, когда
ветки деревьев могут хлестать по капоту/
или ветровому стеклу.
После пуска двигателя систему City
Safety™ можно отключить следующим
образом:
С помощью системы меню MY CAR на мониторе центральной консоли откройте
Настройки машины
Системы
SETUP
поддержки водителя
City Safety. Выберите вариант Выкл. (Информацию о
системе меню MY CAR см. стр. 141).
04
При следующем пуске двигателя функция
будет вновь включена, даже если система
была отключена на неработающем двигателе.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Использование
Лазерный датчик испускает лазерное
излучение даже, когда City Safety™
отключена вручную.
ВНИМАНИЕ
Функция City Safety™ всегда включается
при запуске двигателя при положении
ключа I и II (о положениях ключа см.
стр. 83).
Для повторного подключения City Safety™:
•
Выполнение такую же процедуру, как и
при отключении, но выберите вариант
Вкл.
``
187
04 Комфорт и удовольствие от вождения
City Safety™
Ограничения
Конструкция датчика City Safety™ позволяет регистрировать автомобили и другие
крупные транспортные средства, находящиеся перед автомобилем, как в светлое,
так и в темное время суток.
04
Тем не менее, у датчика имеется ряд ограничений. Он работает хуже, например, в
сильный снегопад или дождь, в плотном
тумане, пыльной или снежной поземке.
Функция может быть нарушена при запотевании, загрязнении, обледенении или наличии снега на ветровом стекле.
Свешивающиеся предметы, например, флажок/вымпел на выступающем грузе или
дополнительное оборудование, например,
фары или передние дуги, выступающие над
капотом, ограничивают действие функции.
С помощью инфракрасного света от датчика City Safety™ измеряется отраженный
свет. Датчик не может "видеть" объекты с
низкой отражающей способностью. Задние
элементы автомобилей в общем случае
отражают свет в достаточной степени, за
счет регистрационных номеров и отражателей задних габаритных огней.
На скользком дорожном покрытии увеличивается тормозной путь, что может снизить
способность функции City Safety™ избежать столкновения. В таких ситуациях
188
системы ABS и DSTC обеспечат наилучшую
силу торможения с сохранением устойчивости автомобиля.
ВНИМАНИЕ
•
Счищайте с поверхности ветрового
стекла перед лазерным датчиком
лед, снег и грязь (расположение датчика см. на рисунке на стр. 187).
•
Не приклеивайте и не крепите посторонние предметы на ветровое стекло
перед лазерным датчиком
•
Счищайте лед и снег с капота –
высота покрытия не должна превышать 5 см.
Когда ваш автомобиль двигается задним
ходом, City Safety™ не активируется.
City Safety™ не активируется на низкой скорости до 4 км/ч, и поэтому система не реагирует в ситуациях, когда вы приближаетесь
к автомобилю впереди на очень медленной
скорости, например, во время парковки.
Команды водителя всегда имеют наивысший
приоритет, и поэтому City Safety™ не реагирует в ситуациях, когда водитель четко обозначает действия по управлению, торможению или ускорению автомобиля, даже если
столкновение неизбежно.
После того как City Safety™ предотвратила
столкновение с неподвижным оъектом,
автомобиль остается неподвижным максимум 1,5 секунды. Если автомобиль затормозил из-за двигающегося впереди автомобиля, скорость снижается и приравнивается к скорости этого автомобиля.
В автомобилях с механической коробкой
передач двигатель глушится, когда автомобиль останавливается с помощью функции
City Safety™, если водитель до этого не
успевает выжать педаль сцепления.
Поиск неисправности и меры по
устранению
Если на дисплее приборной панели показывается сообщение Ветров. стекло
Блокир. датчика, это означает, что лазерный датчик заблокирован и не может регистрировать транспортные средства перед
автомобилем, что в свою очередь указывает, что City Safety™ не работает.
Однако сообщение Ветров. стекло
Блокир. датчика появляется не всегда,
когда датчик блокирован – поэтому водитель должен быть следить за тем, чтобы
ветровое стекло и пространство перед датчиками были чистыми.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
City Safety™
В таблице ниже приводятся причины
появления сообщения и способы устранения.
Причина
Меры по устранению
Поверхность ветрового стекла
перед лазерным
датчиком загрязнена или покрыта
льдом или снегом.
Очистить от грязи,
льда и снега
поверхность ветрового стекла
перед датчиком.
Блокировка поля
зрения лазерного
датчика.
Удалите посторонний предмет.
ВАЖНО
Если на ветровом стекле перед одним из
двух "окон" лазерного датчика появляется трещина, царапина или скол от
камня размером прим. 0,5 х 3,0 мм (или
больше), необходимо обратиться в
мастерскую для проведения ремонта
или замены ветрового стекла (положение датчика см. рисунок на стр. 187) –
рекомендуется официальная станция
техобслуживания Volvo.
Если этого не сделать, может снизиться
скорость реагирования City Safety™.
Для того чтобы избежать снижения скорости реагирования City Safety™, необходимо выполнять также следующее:
•
При замене необходимо устанавливать ветровое стекло такого же или
одобренного Volvo типа
•
При замене необходимо устанавливать очистители ветрового стекла
такого же или одобренного Volvo
типа.
Лазерный датчик
В функцию City Safety™ включен датчик,
создающий лазерное излучение. Для
ремонта или обслуживания лазерного датчика обратитесь в профессиональную
мастерскую – мы рекомендуем официальную станцию техобслуживания Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается смотреть в лазерный датчик (испускающий невидимые лазерные
лучи) с расстояния менее 100 мм с применением увеличивающей оптики, как
например, лупы, микроскопа, объектива
или аналогичных оптических приборов –
опасность повреждения глаз (расположение датчика см. на рисунке на стр.
187).
04
Дополнительную информацию о лазерном
датчике см. стр. 10.
Символы и сообщения на дисплее
Одновременно с автоматическим использованием тормозов в системе City Safety™ на
приборной панели может включаться один
или несколько символов, а на дисплее
появиться сообщение.
``
189
04 Комфорт и удовольствие от вождения
City Safety™
Текстовое сообщение можно погасить кратким нажатием на кнопку READ рычага ука-
Символ
зателей поворотов.
Сообщение
Значение/Меры по устранению
Автоторможение с City
Safety
City Safety™ тормозит или предпринял автоматическое торможение.
Ветров. стекло Блокир.
датчика
Лазерный датчик временно не работает вследствие блокирования посторонним предметом.
04
•
Удалите с датчика помеху и/или очистите ветровое стекло перед ним.
Ограничения лазерного датчика, см. стр. 188.
City Safety Требует
обслуж.
190
City Safety™ не работает.
•
Если сообщение сохраняется, обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная
станция техобслуживания Volvo.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Предупреждение о столкновении с автоторможением*
Общие сведения
Предупреждение о столкновении с автоторможением (Collision Warning with Full Auto
Brake and Pedestrian Detection) является
функцией помощи водителю, который
рискует столкнуться с пешеходом или находящимся перед ним неподвижным или движущимся в одном с ним направлении автомобилем.
Предупреждение о столкновении включает
следующие три функции.
•
Предупреждение о столкновении –
Предупреждает водителя о ситуации,
близкой к столкновению.
•
Поддержка торможением – Помогает
водителю эффективно тормозить в критической ситуации.
•
Автоторможение – Автоматически тормозит автомобиль при угрозе столкновения с пешеходом или находящимся
впереди автомобилем, если водитель
вовремя не реагирует и не приступил к
торможению и/или выруливанию. Функция автоторможения может предотвратить столкновение или снизить скорость в момент столкновения.
Функция предупреждения о столкновении
активируется в ситуациях, когда водитель
должен был бы начать торможение намного
раньше, и именно поэтому не может помочь
водителю во всех ситуациях.
Функция предупреждения о столкновении с
автоторможением создана так, чтобы включаться на самом последнем этапе, избегая
ненужного вмешательства.
Функция предупреждения о столкновении
не используется для изменения стиля
вождения – если при торможение водитель
полагается только на функцию предупреждения о столкновении с автоторможением,
столкновение обязательно когда-нибудь
произойдет.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Никакая автоматическая система не в
состоянии гарантировать 100% функционирование во всех ситуациях.
Поэтому никогда не испытывайте
систему автоторможения на людях – это
может привести к тяжелым травмам и
угрозе жизни.
Принцип действия
04
Функции предупреждения о столкновении и
City Safety™ дополняют друг друга. Детальную информацию о City Safety™ см.
стр. 186.
ВАЖНО
Обслуживание компонентов системы
предупреждения о столкновении разрешается проводить только в мастерской –
рекомендуется обращаться на официальную станцию техобслуживания
Volvo.
Обзор функций.
Визуальный предупреждающий сигнал в
случае опасности столкновения
Радиолокационный датчик
Датчик камеры
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
191
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Предупреждение о столкновении с автоторможением*
04
Предупреждение о столкновении
Автоторможение
Радиолокационный датчик вместе с датчиком камеры обнаруживают пешеходов,
неподвижные транспортные средства и
транспортные средства, движущиеся перед
вашим автомобилем в одном с ним направлении.
Если в этой ситуации водитель не приступил
к выруливанию и угрожает опасность столкновения, включается функция автоторможения, при этом не требуется, чтобы водитель дотрагивался до педали тормоза. При
этом торможение происходит с полным тормозным эффектом для снижения скорости
столкновения или с ограниченным тормозным эффектом, если этого достаточно для
того, чтобы избежать столкновения.
При опасности столкновения с пешеходом
или таким транспортным средством ваше
внимание привлекается с помощью мигающего красного предупреждающего сигнала
и звукового сигнала.
Поддержка торможением
При возрастании опасности столкновения
после подачи предупреждения о столкновении активируется поддержка торможением.
Поддержка торможением подготавливает
тормозную систему к резкому торможению.
Тормоза при этом несколько притормаживают, что может ощущаться, как легкий
рывок.
192
Предупр.столкн.
водителя
Предупреждение о столкновении ВКЛ.
Информацию о системе меню см. стр. 141.
Активированная функция проверяется при
каждом запуске двигателя путем кратковременного включения отдельных светящихся
точек предупреждающей лампы.
При пуске двигателя настройка автоматически устанавливается в положение,
выбранное на момент остановки двигателя.
Использование
Активирование/отмена
предупреждающих сигналов
Настройки выполняются в MY CAR на мониторе центральной консоли и в системе
меню. Информацию об использовании
системы меню см. стр. 141.
Предупреждающая лампа активируются
автоматически при пуске двигателя, при
условии, что система включена.
ВНИМАНИЕ
Функции поддержки торможением и
автоторможения всегда включены – их
нельзя отключить.
Если педаль тормоза выжимается достаточно быстро, торможение происходит с
полным тормозным усилием.
Включение и выключение
Поддержка торможением также усиливает
торможение, выполняемое водителем, если
система считает, что усилия водителя недостаточно для того, чтобы избежать столкновения.
Для включения или выключения системы
предупреждения о столкновении: На экране
центральной консоли в системе меню MY
Настройки
CAR откройте SETUP
Системы поддержки
машины
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Звук предупреждения можно активировать/
отключить отдельно выбором Вкл или
Выкл в системе меню MY CAR в разделе
Настройки машины
Системы
SETUP
поддержки водителя
Предупр.столкн.
Аудио.
Установка дистанции
предупреждения
Дистанцией предупреждения определяется, на каком расстоянии включается
визуальное и звуковое предупреждение.
Выберите один из вариантов Длинная,
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Предупреждение о столкновении с автоторможением*
Нормальная или Короткая в системе
меню MY CAR в разделе SETUP
Настройки машины
Системы
Предупр.столкн..
поддержки водителя
Дистанцией предупреждения определяется
чувствительность системы. Дистанция предупреждения Длинная приводит к подаче
раннего предупреждения. Сначала попробуйте дистанцию Длинная, и если такая
настройка приводит к подаче слишком
большого числа предупреждений, которые в
некоторых ситуациях раздражают вас,
замените ее дистанцией Нормальная.
Пользуйтесь дистанцией предупреждения
Короткая только в исключительных случаях, например, при динамичном вождении.
ВНИМАНИЕ
При использовании адаптивного круизконтроля предупреждающая лампа и
звуковой сигнал используются круизконтролем даже, если предупреждение о
столкновении отключено.
Предупреждение о столкновении предупреждает водителя об опасности столкновения, но функция не в состоянии
уменьшить скорость реакции водителя.
Для эффективной работы функции предупреждения о столкновении всегда
устанавливайте временной интервал 4 –
5 функции контроля сближения, см.
стр. 183.
ВНИМАНИЕ
В некоторых ситуация даже если установлена Длинная дистанция предупреждения, она воспринимается, как
запоздалая, например, при большом
различии в скорости или если движущийся впереди автомобиль резко тормозит.
поддержки водителя
см. стр. 141.
Предупр.столкн.,
Ограничения
Предупреждение о столкновении активируется, начиная со скорости прим. 4 км/ч.
Сигналы визуального предупреждения
может быть сложно увидеть при сильном
солнечном свете, бликах или пользовании
солнечными очками, или если взгляд водителя не направлен точно вперед. Поэтому
следует обязательно включать звуковое
предупреждение.
04
На скользком дорожном покрытии увеличивается тормозной путь, что может снизить
возможности функции избежать столкновения. В таких ситуациях системы ABS и DSTC
обеспечат наилучшую силу торможения с
сохранением устойчивости автомобиля.
Проверка настроек
Действующие настройки можно проверить
на мониторе центральной консоли. В
системе меню MY CAR откройте SETUP
Настройки машины
Системы
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
193
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Предупреждение о столкновении с автоторможением*
ВНИМАНИЕ
Визуальный предупреждающий сигнал
может быть временно отключен при
высокой температуре в салоне, например, вследствие яркого солнечного
света. В этом случае активируется звуковое предупреждение, даже если оно
отключено в системе меню.
•
04
Предупреждения могут отсутствовать на коротком расстоянии от движущегося впереди автомобиля или
больших углах поворота рулевого
колеса и значительных перемещениях педали, например, при активной
манере вождения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Предупреждения и торможение может
срабатывать с запаздыванием или
отсутствовать, если дорожная ситуация
или внешнее воздействие приводят к
тому, что датчики радара и камеры не
могут надежно определить пешехода или
движущееся впереди транспортное
средство.
Радиус действия системы датчиков при
регистрации пешеходов ограничен, и
поэтому система эффективно предупреждает и тормозит, когда скорость
автомобиля не превышает 50 км/ч. Для
неподвижных или медленно двигающихся транспортных средств предупреждения и торможение действуют
эффективно на скорости до 70 км/ч.
Предупреждения о неподвижном или
медленно двигающемся транспортном
средстве могут не срабатывать в темноте или при ограниченной видимости.
Система предупреждения о столкновении
использует тот же радиолокационный датчик, что и адаптивный круиз-контроль.
Дополнительную информацию о радаре и
ограничениях функционирования см.
стр. 178.
Если Вам кажется, что предупреждения
поступают слишком часто и раздражают
194
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Вас, Вы можете уменьшить дистанцию предупрждения. Это приводит к тому, что предупреждения от системы поступают позднее,
снижая их общее количество.
При движении задним ходом предупреждение о столкновении с автоторможением не
может активироваться.
Предупреждение о столкновении с автоторможением не активируется на низкой скорости до 4 км/ч, и поэтому система не реагирует в ситуациях, когда вы приближаетесь
к автомобилю впереди на очень медленной
скорости, например, во время парковки.
Команды водителя всегда имеют наивысший
приоритет, и поэтому предупреждение о
столкновении с автоторможением не реагирует в ситуациях, когда водитель четко обозначает действия по управлению, торможению или ускорению автомобиля, даже если
столкновение неизбежно.
После того как функцией автоторможения
предотвращено столкновение с неподвижным объектом, автомобиль остается неподвижным максимум 1,5 секунды. Если автомобиль затормозил из-за двигающегося
впереди автомобиля, скорость снижается и
приравнивается к скорости этого автомобиля.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Предупреждение о столкновении с автоторможением*
В автомобилях с механической коробкой
передач двигатель глушится, когда автомобиль останавливается с помощью функции
автоторможения, если водитель до этого не
успевает выжать педаль сцепления.
Ограничения датчика камеры
Датчик камеры в автомобиле используется
в функции предупреждения о столкновении
с автоторможением, Driver Alert Control, см.
стр. 199 и Lane Departure Warning, см.
стр. 202.
ВНИМАНИЕ
С ветрового стекла перед датчиком
камеры счищайте лед, снег, испарение и
грязь.
Яркий свет от встречного транспорта,
блики на дороге, заснеженная или обледенелая дорога, грязное дорожное покрытие
или нечеткая разметка полос движения
могут также снижать действие функции,
использующей датчик камеры, например,
при считывании границ дорожного покрытия или обнаружении пешеходов и других
транспортных средств.
При очень высокой температуре для защиты
функционирования камера временно
отключается прим. на 15 минут после пуска
двигателя.
Если большие участки туловища камере не
видны, система не может распознать пешехода.
•
Для распознавания пешехода фигура
человека должна быть видна полностью, и его рост должен быть не менее
80 см.
•
Система не может распознавать пешехода, который несет тяжелый предмет.
•
Точно так же, как и человеческого глаза,
у датчика камеры ограничена способность "видеть" пешехода в сумерки и на
рассвете.
•
Датчик камеры не может обнаруживать
пешеходов при движении в темноте и
туннелях – даже при наличии дорожного
освещения.
Пешеходы
Не крепите и не устанавливайте посторонние предметы на ветровом стекле
перед датчиком камеры, так как это
может снизить действие или заблокировать работу ряда систем, связанных с
камерой.
Ограничения датчика камеры аналогичны
ограничениям глаза человека, т.е датчик
"видит" хуже в темноте, в сильный снегопад
или дождь и в плотном тумане. В таких условиях действие систем, связанных с работой
камеры, значительно снижается или временно отключается.
Для оптимальной работы системы необходимо, чтобы функция, идентифицирующая
пешеходов, получала четкую информацию о
контуре тела. Такая информация позволяет
различать голову, руки, плечи, ноги, верхнюю и нижнюю части тела человека и соотносить их с обычной схемой движения человека.
04
Самые яркие примеры того, что система принимает за пешеходов с четкими контурами
тела.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
195
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Предупреждение о столкновении с автоторможением*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Предупреждение о столкновении с автоторможением выполняет вспомогательную функцию.
Система не может регистрировать всех
пешеходов в любой ситуации и "не
видит", например, затененных пешеходов, низкорослых пешеходов или детей
(ниже 80 см) или если одежда пешехода
скрывает контуры тела.
04
•
и не может обнаруживать пешеходов или
дорожную разметку перед автомобилем.
Это в свою очередь означает, что функции
предупреждения о столкновении с автоторможением, Lane Departure Warning и Driver
Alert Control работают с органичениями.
В таблице ниже приведены возможные причины появления сообщения и соответствующие меры по устранению.
Только водитель несет ответственность за соблюдение мер безопасности во время движения и соблюдение безопасного расстояния в зависимости от скорости автомобиля.
Поиск неисправности и меры по
устранению
Если на дисплее отображается сообщение
Ветров. стекло Блокир. датчика, это
означает, что датчик камеры заблокирован
196
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Причина
Меры по устранению
Поверхность ветрового стекла
перед камерой
загрязнена или
покрыта льдом или
снегом.
Очистите поверхность ветрового
стекла перед камерой от грязи, льда и
снега.
В плотный туман,
сильный дождь или
снег камера
"видит" недостаточно хорошо.
Меры не требуются. Иногда
камера не работает
в сильную непогоду.
Поверхность ветрового стекла
перед камерой очищена, но сообщение остается.
Наблюдайте.
Несколько минут
требуется камере
для замера видимости.
Грязь может оказаться внутри
между ветровым
стеклом и камерой.
Чистку ветрового
стекла со стороны
футляра камеры
проводите в
мастерской – рекомендуется обращаться на официальную станцию
техобслуживания
Volvo.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Предупреждение о столкновении с автоторможением*
Символы и сообщения на дисплее
Символ
Сообщение
Значение
Пред. столкн. ВЫКЛ
Система предупреждения о столкновении отключена.
Показывается при пуске двигателя.
Сообщение гаснет прим. через 5 секунд или при нажатии кнопки READ.
Предупр.столкн. Недоступно
Система предупреждения о столкновении не активируется.
Показывается, когда водитель пытается активировать систему.
Сообщение гаснет прим. через 5 секунд или при нажатии кнопки READ.
Автоторможение активировано
Автоторможение активировано.
Ветров. стекло Блокир.
датчика
Датчик камеры временно не работает.
04
Сообщение гаснет, если нажать кнопку READ.
Показывается, если, например, ветровое стекло покрыто снегом, льдом или грязью.
•
Очистите поверхность ветрового стекла перед датчиком камеры.
Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 195.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
197
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Предупреждение о столкновении с автоторможением*
Символ
Сообщение
Значение
Радар блокирован См.
руководство
Предупреждение о столкновении с автоторможением временно не работает.
Радиолокационный датчик заблокирован и не может обнаруживать другие транспортные средства, например, в сильный дождь или если датчик залеплен снегом.
Ограничения радиолокационного датчика, см. стр. 178.
Предупр.столкн. Требует
обслуж
04
198
Система предупреждения о столкновении с автоторможением полностью или частично не работает.
•
Если сообщение сохраняется, обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная
станция техобслуживания Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Driver Alert System – DAC*
Общие сведения о Driver Alert
System
Общие сведения о Driver Alert
Control – DAC
Driver Alert System создана в помощь водителю, который неуверенно ведет себя на
дороге или собирается неосознанно съехать с полосы движения.
В некоторых случаях поведение за рулем
может не изменяться, несмотря на усталость. В таком случае водитель не получит
предупреждение. Поэтому очень важно обязательно останавливаться и отдыхать при
появлении ощущения усталости, независимо от того, подает DAC предупреждающий сигнал или нет.
В Driver Alert System входят две функции,
которые могут включаться одновременно
или независимо друг от друга:
•
•
Driver Alert Control (DAC)
Lane Departure Warning (LDW), см.
стр. 202.
Подключенная функция переводится в
режим готовности и активируется автоматически на скорости выше 65 км/ч.
Функция деактивируется, когда скорость
падает ниже 60 км/ч.
Обе функции используют камеру, для
работы которой необходимо, чтобы полоса
движения имела разметку с обеих сторон.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Система Driver Alert System действует не
во всех ситуациях, а является дополнительным вспомогательным средством.
В любых ситуациях, прежде всего, водитель несет ответственность за соблюдение мер безопасности во время движения автомобиля.
DAC предназначен для обнаружения незаметного ухудшения поведения водителя и в
первую очередь пригоден для использования на крупных магистралях. Функция не
предназначена для езды по городу.
Функция предназначена для привлечения
внимания водителя, когда автомобиль начинает двигаться зигзагообразно, например,
если водитель отвлекается или засыпает.
Камера считывает разметку дорожной
полосы и сравнивает протяжение дороги с
поворотами рулевого колеса. Водителю
подается сигнал тревоги, если автомобиль
не следует плавно за поворотами дороги.
ВНИМАНИЕ
Датчик камеры имеет некоторые ограничения, см. стр. 195.
04
ВНИМАНИЕ
Функцию запрещается использовать для
увеличения времени нахождения без
перерыва за рулем. Обязательно планируйте перерывы через одинаковые промежутки времени и следите за тем,
чтобы все отдохнули.
Ограничение
В некоторых случаях система может давать
предупреждение, несмотря на то, что поведение водителя не изменилось в худшую
сторону. Например:
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
199
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Driver Alert System – DAC*
•
если водитель проверяет работу функции LDW.
•
•
при сильном боковом ветре.
если на дороге проложена колея.
Использование
04
Ряд настроек проводится на мониторе и
системе меню центральной консоли.
Информацию об использовании системы
меню см. стр. 141.
Действующий статус может контролироваться с помощью левого подрулевого
рычага на дисплее бортового компьютера.
Регулировочное кольцо. Поверните так,
чтобы на дисплее появилось Driver
Alert. На второй строчке отображаются
варианты Выкл, Ожидание
<65 км/ч, Недоступен или Показать
уровень.
Кнопкой READ предупреждение подтверждается и удаляется из памяти.
Активирование Driver Alert Control
С помощью системы меню MY CAR на мониторе центральной консоли откройте
Driver Alert. ВыбеНастройки машины
рите Вкл. Информацию об использовании
системы меню см. стр. 141.
Функция активируется, когда скорость превысит 65 км/ч и остается
в активном режиме до тех пор, пока
скорость выше 60 км/ч.
На дисплее отображается оценочная шкала
в виде 1-5 делений, где низкое количество
делений указывает на то, что автомобиль
начинает двигаться зигзагообразно. Большое число делений означает стабильное
поведение водителя.
200
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Если автомобиль двигается зигзагообразно,
водителю поступает звуковой сигнал тревоги и текстовое сообщение Driver Alert
Пора на перерыв. Предупреждение вновь
повторяется, если поведение водителя не
улучшается.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
К сигналу тревоги следует относиться
очень серьезно, так как засыпающий
водитель часто не может адекватно оценить собственное состояние.
Если поступил сигнал тревоги или вы
чувствуете усталость, без промедления
остановитесь, соблюдая меры безопасности, и отдохните.
Исследования показали, что вождение
автомобиля в состоянии усталости так
же опасно, как и под воздействием алкоголя.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Driver Alert System – DAC*
Символы и сообщения на дисплее
Символ
Сообщение
Значение
Driver Alert ВЫКЛ
Функция отключена.
Driver Alert Ожидание
<65км/ч
Функция устанавливается в положение готовности вследствие того, что скорость ниже
65 км/ч.
Driver Alert Недоступен
На дороге отсутствует четкая разметка, или датчик камеры временно не работает. Ограничения
радиолокационного датчика см. стр. 195.
Driver Alert
Функция анализирует манеру езды водителя.
04
Число делений может изменяться в интервале от 1 до 5, где низкое число указывает на зигзагообразное поведение автомобиля. Большое число делений означает стабильное поведение
водителя.
Driver Alert Пора на перерыв
Автомобиль двигается зигзагообразно – водителю предупреждается звуковым сигналом + текстом.
Ветров. стекло Блокир.
датчика
Датчик камеры временно не работает.
Показывается, если, например, ветровое стекло покрыто снегом, льдом или грязью.
•
Очистите поверхность ветрового стекла перед датчиком камеры.
Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 195.
Driver Alert Sys Требует
обслуж
Система неисправна.
•
Если сообщение сохраняется, обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная
станция техобслуживания Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
201
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Driver Alert System – LDW*
Общие сведения о Lane Departure
Warning – LDW
Использование и принцип действия
Если камера не видит дорожной разметки,
на дисплее появляется Lane Depart Warn
Недоступен.
Если скорость падает ниже 60 км/ч, функция возвращается в режим ожидания, и на
дисплее отображается Lane Depart Warn
Ожидание <65 км/ч.
Если автомобиль безосновательно пересекает левую или правую разметку полосы
движения, водителю подается звуковой сигнал тревоги.
04
Функция предназначена для снижения
риска т.н. одиночных аварий – аварий, которые происходят, когда автомобиль съезжает с полосы и может оказаться либо в
кювете, либо на полосе встречного движения.
В LDW входит камера, которая считывает
дорожную разметку. Водителю поступает
звуковой сигнал тревоги, когда автомобиль
пересекает разметку.
1
202
Функция включается или отключается переключателем на центральной консоли. Лампа
в кнопке горит, когда функция включена.
Когда функция переходит в положение
готовности вследствие того, что скорость
падает ниже 65 км/ч, на дисплее бортового
компьютера появляется Lane Depart Warn
Ожидание <65 км/ч.
Если LDW находится в положении готовности, то функция активируется автоматически, когда камера зарегистрировала
дорожную разметку и скорость автомобиля
превышает 65 км/ч. На дисплее бортового
компьютера при этом показывается Lane
Depart Warn Доступен.
Вы выборе Повыш. чувствительн. предупреждение все же подается, см. стр. 204.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Предупреждение не подается в следующих
случаях:
•
•
Включен указатель поворотов
•
•
При быстром нажатии педали газа1
•
При резком повороте и крене автомобиля.
Водитель держит ногу на педали тормоза1
При быстром повороте рулевого
колеса1
Датчик камеры также имеет некоторые
ограничения. Более подробно см. стр. 195.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Driver Alert System – LDW*
ВНИМАНИЕ
При каждом пересечении колесами разметки водитель получает предупреждение только один раз. Сигнал не поступает, если разметка находится между
колесами автомобиля.
Символы и сообщения на дисплее
Символ
Сообщение
Значение
Lane departure warning
Вкл/Выкл
Функция включена/выключена.
04
Показывается при включении/выключении.
Текст исчезает через 5 секунд.
Lane Depart Warn Ожидание <65 км/ч
Функция устанавливается в положение готовности вследствие того, что скорость ниже
65 км/ч.
Lane Depart Warn Недоступен
На дороге отсутствует четкая разметка, или датчик камеры временно не работает. Ограничения
радиолокационного датчика см. стр. 195.
Lane Depart Warn Доступен
Функция считывает дорожную разметку.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
203
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Driver Alert System – LDW*
Символ
Сообщение
Значение
Ветров. стекло Блокир.
датчика
Датчик камеры временно не работает.
Показывается, если, например, ветровое стекло покрыто снегом, льдом или грязью.
•
Очистите поверхность ветрового стекла перед датчиком камеры.
Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 195.
Driver Alert Sys Требует
обслуж
04
Персональные настройки
Настройки выполняются на экране центральной консоли в системе меню MY CAR:
откройте SETUP
Настройки машины
Системы поддержки водителя
Lane
departure warning. Информацию об использовании системы меню см. стр. 141.
Система неисправна.
•
Если сообщение сохраняется, обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная
станция техобслуживания Volvo.
нал тревоги поступает раньше, и действует
меньше ограничений.
Выберите вариант:
Вкл. при запуске – Этот выбор устанавливает функцию в режим готовности каждый
раз при пуске двигателя. В противном случае принимается положение, которое было
задано при остановке двигателя.
Повыш. чувствительн. – Этот выбор
повышает чувствительность функции. Сиг-
204
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Помощь парковки*
Общие сведения
Принцип действия
Помощь при парковке используется как
вспомогательное средство при парковке.
Звуковой сигнал и символы на дисплее центральной консоли указывают расстояние до
обнаруженного препятствия.
Помощь при парковке существует в двух
вариантах:
•
•
Только сзади
Сзади и спереди.
04
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•
•
•
Помощь при парковке никогда не
может заменить собственную ответственность водителя во время парковки.
У датчиков имеются "мертвые зоны",
в которых они не могут обнаруживать предметы.
Не упускайте из вида людей или
животных, находящихся вблизи
автомобиля.
Изображение на дисплее – указывает на препятствие впереди слева и сзади справа.
Система активируется автоматически при
пуске двигателя, и в переключателе горит
лампа Выкл/Вкл. Если помощь при парковке
отключить кнопкой, лампа гаснет.
На экране центральной консоли отображается общий вид со взаимным расположением автомобиля и обнаруженного препятствия.
Отмеченный сектор показывает, какой/
какие из четырех датчиков обнаружили препятствие. Чем ближе к автомобилю находится отмеченный сектор, тем меньше расстояние от автомобиля до обнаруженного
препятствия.
Чем меньше расстояние до препятствия
позади или впереди автомобиля, тем выше
частота подачи звукового сигнала. Прочий
звук аудиосистемы приглушается автоматически.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
205
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Помощь парковки*
На расстоянии до 30 см звучит непрерывный сигнал, и выделяется ближайшая к
автомобилю зона активированного датчика.
Если обнаруженное препятствие находится
внутри зоны подачи непрерывного сигнала,
как перед, так и позади автомобиля, звуковой сигнал поступает из динамиков попеременно.
Помощь при парковке сзади
04
При движении задним ходом, например, с
прицепом или держателем для велосипеда,
установленным на буксирном крюке,
систему следует отключить – иначе датчики
на них реагируют.
ВНИМАНИЕ
Помощь при парковке сзади выключается автоматически при езде с прицепом, если используется оригинальный
кабель Volvo для прицепа.
Помощь при парковке впереди
Помощь при парковке впереди действует на
скорости до 15 км/ч. Лампа в кнопке горит,
указывая, что система включена. Когда скорость снижается до 10 км/ч, система вновь
активируется.
ВНИМАНИЕ
Помощь при парковке впереди отключается при затягивании стояночного
тормоза или выборе положения P в автомобилях с автоматической коробкой
передач.
ВАЖНО
При установке дополнительных фар:
Помните, что они не должны блокировать датчики – дополнительные фары
могут восприниматься как препятствие.
Индикация неисправности системы
Расстояние, измеряемое по прямой сзади
автомобиля, составляет прим. 1,5 м. Звуковой сигнал, указывающий на препятствие
позади автомобиля, поступает из одного из
задних динамиков.
Помощь при парковке сзади активируется
при включении передачи заднего хода.
206
Если информационный символ
горит ровным светом и на информационном дисплее появляется
Помощь парковки Требует обслуж, парковочный радар неисправен.
Расстояние, измеряемое по прямой перед
автомобилем, составляет прим. 0,8 м. Звуковой сигнал, указывающий на препятствие
перед автомобилем, поступает из одного из
передних динамиков.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Помощь парковки*
ВАЖНО
В некоторых случаях система помощи
при парковке может подавать ложные
предупреждающие сигналы, вызванные
внешними источниками звука, работающими на таких же ультразвуковых частотах, что и система.
Примером таких источников являются
сигнальный рожок, соприкосновение
мокрых шин с асфальтом, пневматические тормоза, выхлопные трубы мотоциклов и пр.
04
Расположение задних датчиков.
Очистка датчиков
Для того чтобы датчики правильно функционировали, их необходимо регулярно
чистить водой и автошампунем.
ВНИМАНИЕ
Грязь, лед и снег, блокирующие датчики,
могут вызвать появление ошибочных
предупреждающих сигналов.
Расположение передних датчиков.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
207
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Парковочная камера*
Общие сведения
чески активируется, и на экран передается
изображение с камеры.
Парковочная камера – это вспомогательная
система, которая активируется при включении передачи заднего хода (можно изменить
в меню настроек, см. стр. 141). Камеру
можно также активировать кратким нажатием CAM.
Изображение с камеры показывается на
экране центральной консоли.
04
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•
Парковочная камера является вспомогательным средством, и никогда
не заменяет ответственность водителя при движении задним ходом.
•
У камеры имеются "мертвые" зоны,
где препятствия не могут обнаруживаться.
•
Будьте внимательны к людям и
животным, находящимся вблизи
автомобиля.
Положение кнопки CAM.
Камера показывает, что находится позади
автомобиля, и если что-то появляется
сбоку.
Камера показывает широкую зону позади
автомобиля, а также часть бампера и буксирный крюк (если установлен).
Кажется, что объекты на экране немного
наклонены – это вполне нормально.
ВНИМАНИЕ
Объекты, отображаемые на дисплее,
могут находиться ближе к автомобилю,
чем это кажется на экране.
Если показывается другое изображение,
система помощи при парковке автомати-
208
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
При включении передачи заднего хода две
сплошные линии в графическом виде показывают траекторию движения задних колес
автомобиля при данном положении рулевого колеса, что облегчает парковку на
стоянке, движение задним ходом в тесном
пространстве и подсоединение прицепа.
При этом двумя пунктирными линиями отображаются примерные наружные контуры
автомобиля. Вспомогательные линии можно
отменить в меню настроек.
Если в автомобиле также установлены парковочные датчики*, информация с этих датчиков графически в виде окрашенных зон
показывает расстояние до обнаруженных
препятствий, см. стр. 210.
Камера работает прим. 5 секунд после
выключения передачи заднего хода или до
момента, когда автомобиль начинает двигаться со скоростью выше 10 км/ч.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Парковочная камера*
Вспомогательные линии
Камера установлена вблизи ручки открытия
крышки.
Освещенность
Изображение камеры настраивается автоматически в зависимости от освещенности.
В связи с этим яркость и качество изображение может несколько изменяться. При
плохой освещенности качество изображения может быть несколько хуже.
ВНИМАНИЕ
Для оптимального функционирования
системы удаляйте с объективов камеры
грязь, снег и наледь. Это особенно
важно при плохой видимости.
Так водитель может видеть вспомогательные
линии.
Линии на экране проецируются, как если бы
они проходили по земле позади автомобиля,
и зависят только от поворота рулевого
колеса. В результате водитель видит путь,
по которому проедет автомобиль даже на
повороте.
ВНИМАНИЕ
•
При движении задним ходом с прицепом, не имеющем электрического
подключения к автомобилю, на
экране показываются линии, отражающие траекторию движения автомобиля, а не прицепа.
•
Линии на экране отсутствуют, когда
прицеп подключен к электрической
системе автомобиля.
•
Камера парктроника отключается
автоматически при движении с прицепом, если на прицепе используются оригинальные электрические
кабели Volvo.
04
ВАЖНО
Помните, что изображение на экране
показывает только область позади автомобиля, и поэтому при повороте рулевого колеса во время движения назад
внимательно следите за тем, что происходит по обеим сторонам сбоку от автомобиля.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
209
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Парковочная камера*
Граничные линии
Более широкая "колесная колея" (3) между
боковыми линиями указывает путь движения колес и при отсутствии препятствий на
дороге может протягиваться на расстояние
прим. 3,2 м назад от бампера.
Масштаб
Камеру удобно использовать для контроля
за присоединением прицепа. Для более точного маневра изображение буксирного
крюка можно увеличить, если нажать CAM.
При повторном нажатии вы возвращаетесь
к нормальному режиму просмотра.
04
Линии системы.
Граничная линия 30 см зоны сзади автомобиля
Автомобили с парковочными
датчиками*
будут показываться более точно, а окрашенные зоны укажут, какой/какие из 4-х
датчиков регистрируют препятствие.
Цвет зоны изменяется по мере уменьшения
расстояния до препятствия – от желтого к
оранжевому и до красного.
•
•
•
КРАСНЫЙ: Менее 0,3 м
Настройки
Нажмите OK/MENU, когда передается изображение с камеры. Выполните необходимые
настройки.
•
Присоединение прицепа – изображение
шарового устройства прицепа можно
увеличить, если нажать CAM.
•
Для переключения между нормальным и
увеличенным изображением поверните
TUNE или нажмите CAM. Если установлено несколько камер, поверните
TUNE.
•
Если в автомобиле установлено
несколько камер*, для переключения от
одной камеры к другой поверните
TUNE, нажмите несколько раз CAM или
пользуйтесь кнопками на центральной
консоли.
"Колесная колея"
Сплошная линия (1) ограничивает зону на
расстоянии прим. до 30 см от бампера.
210
ОРАНЖЕВЫЙ: 0,3-1,5 м
Прочее
Граничная линия зоны свободного движения назад
Пунктирная линия (2) ограничивает зону
прим. до 1,5 м от заднего бампера. Одновременно это является границей для наиболее выступающих деталей автомобиля,
например, внешних зеркал заднего вида и
угловых выступов – даже, когда автомобиль
поворачивает.
ЖЕЛТЫЙ: Более 1,5 м
Цветовые зоны (4 шт., по числу датчиков) указывают расстояние.
Если в автомобиле также установлены парковочные датчики (см. стр. 205), расстояния
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Парковочная камера*
•
Чтобы открыть режим просмотра
настроек, нажмите OK/MENU, когда
камера активирована.
•
Чтобы камеру выключить, длительно
нажмите CAM. Кратким нажатием CAM
камера вновь активируется. В стандартной установке камера активируется при
включении передачи заднего хода.
Ограничения
04
ВНИМАНИЕ
Держатель для велосипедов или другая
оснастка, установленная на автомобиле
сзади, может заслонять видимость
камеры.
Даже если на экране лишь относительно
небольшая часть изображения заслонена, в
"мертвой зоне" может оказаться достаточно большой сектор, и в связи с этим препятствия могут не обнаруживаться до
момента, когда автомобиль наедет на них.
Не забывайте
•
Счищать с объектива камеры грязь, лед
и снег.
•
Регулярно чистить объектив камеры
теплой водой с автошампунем. Будьте
осторожны, не поцарапайте объектив.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
211
04 Комфорт и удовольствие от вождения
BLIS* – Blind Spot Information System
Общие сведения о BLIS
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Система является лишь дополнением и
не заменяет безопасного вождения и
использования зеркал заднего вида. Она
ни при каких обстоятельствах не заменяет внимание и ответственность водителя. Ответственность за безопасный
способ перестроения во время движения всегда лежит на водителе.
G021426
04
Камера BLIS
Индикаторная лампа
ляется сообщение. В таком случае проверьте и очистите объективы.
При необходимости вы можете временно
отключить систему, см. раздел Активирование/отключение.
Мертвые зоны
Система создана для оптимальной работы в
плотном транспортном потоке с многорядным движением.
Если камера (1) обнаруживает транспортное
средство внутри мертвой зоны, индикаторная лампа (2) загорается ровным светом.
Символ BLIS
BLIS – это информационная система, которая с помощью камер помогает водителю
при определенных условиях обратить внимание на транспортные средства, двигающиеся в том же направлении, что и ваш
автомобиль в т.н. "мертвой зоне".
ВНИМАНИЕ
Лампа горит на той стороне автомобиля,
где система обнаружила транспортное
средство. Если автомобиль обгоняют с
двух сторон одновременно, горят обе
лампы.
В случае возможной неисправности в
системе BLIS направляет водителю сообщение. Если камеры системы, например,
заблокированы, индикаторная лампа BLIS
мигает, а на информационном дисплее появ-
212
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
A = прим. 9,5 м и B = прим. 3 м
04 Комфорт и удовольствие от вождения
BLIS* – Blind Spot Information System
Активирование/отключение
При отключении BLIS лампа в кнопке гаснет,
и на дисплее приборной панели появляется
сообщение.
При активировании BLIS загорается лампа в
кнопке, новое текстовое сообщение появляется на дисплее, и индикаторные лампы в
дверных панелях мигают три раза. Нажмите
кнопку READ, чтобы удалить сообщение.
(Информацию об использовании сообщений
см. стр. 138).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
BLIS не работает на крутых поворотах.
BLIS не работает при движении задним
ходом.
Широкий прицеп, присоединенный к
автомобилю, может закрыть обзор других транспортных средств, находящихся
на соседних полосах движения. Это
может приводить к тому, что транспортные средства в такой затененной зоне не
могут быть обнаружены BLIS.
04
Когда BLIS работает
Кнопка для активирования/отключения.
BLIS активируется при пуске двигателя. При
активировании BLIS индикаторные лампы в
дверных панелях мигают три раза.
Систему можно активировать/отключить
после запуска двигателя, если нажать на
клавишу BLIS.
При некоторой комбинации выбранного
оборудования на центральной консоли не
остается свободного места для кнопки – в
этом случае данная функция регулируется с
помощью системы меню автомобиля MY
Настройки
CAR в разделе SETUP
машины
BLIS. (Описание системы меню
см. стр. 141).
Система работает, когда ваш автомобиль
двигается со скоростью выше 10 км/ч.
Обгон
Данная система предназначена для реагирования в случае, когда:
•
вы совершаете обгон со скоростью,
которая в пределах до 10 км/ч превышает скорость обгоняемого вами транспортного средства
•
вас обгоняют со скоростью, которая в
пределах до 70 км/ч превышает скорость вашего автомобиля.
Светлое и темное время суток
В светлое время система реагирует на
форму окружающих автомобилей. Система
создана для обнаружения таких моторных
транспортных средств, как легковые и грузовые автомобили, автобусы и мотоциклы.
В темное время система реагирует на фары
окружающих автомобилей. Если фары находящегося вблизи транспортного средства
не включены, система не обнаруживает
такое транспортное средство. Это означает, что система не реагирует на прицепы
без фар, установленные сзади легкового
или грузового автомобиля.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
213
04 Комфорт и удовольствие от вождения
BLIS* – Blind Spot Information System
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Система не реагирует на велосипедистов и мопедистов.
Камеры BLIS имеют такие же ограничения, как и глаз человека, т.е. они "видят"
хуже, например, при сильном снегопаде,
сильном встречном свете или плотном
тумане.
04
Чистка
Для оптимальной работы системы объективы камеры BLIS должны быть чистыми.
Объективы можно чистить мягкой тканью
или влажной губкой. Очищайте объективы
осторожно, избегайте царапин.
Сообщения на дисплее
Сообщение
Значение
Информ. BLIS
система ВКЛ
Система BLIS активирована.
Система BLIS
Требует обслуж
BLIS не работает –
обратитесь в
мастерскую.
Система BLIS
Kамера блок.
Камера BLIS блокирована грязью,
снегом или льдом –
очистите объективы.
Сообщение
Значение
Сист. BLIS Функция понижена
Снижена функция
передачи данных
между камерой
системы BLIS и
электросистемой
автомобиля.
Работа камеры
восстанавливается, когда возвращается нормальный режим
передачи данных
между камерой
системы BLIS и
электросистемой
автомобиля.
ВАЖНО
Объективы оснащены электрообогревом, чтобы обеспечить удаление льда
или снега. При необходимости удалите
щеткой снег с объективов.
Информ. BLIS
система ВЫКЛ
Система BLIS
отключена.
ВАЖНО
Ремонт компонентов системы BLIS разрешается проводить только в мастерской – рекомендуется обращаться на
официальную станцию техобслуживания Volvo.
214
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
BLIS* – Blind Spot Information System
Ограничения
В некоторых ситуациях индикаторная
лампа BLIS горит при отсутствии транспортного средства в "мертвой зоне".
ВНИМАНИЕ
Если в отдельных случаях индикаторная
лампа BLIS горит при отсутствии транспортного средства в "мертвой зоне", это
не означает, что в системе возникла
неисправность.
В случае неисправности системы BLIS на
дисплее отображается текст: Система
BLIS Требует обслуж.
Собственная тень, падающая на большую,
светлую, ровную поверхность, например,
шумопоглощающий барьер или бетонные
дорожные сооружения.
04
Здесь приводятся некоторые примеры
ситуаций, когда индикаторная лампа BLIS
может гореть при отсутствии транспортного средства в "мертвой зоне".
Отражение в камере солнца, расположенного
низко над горизонтом.
Отражение от блестящего мокрого дорожного
покрытия.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
215
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Комфорт в салоне
Места для хранения вещей
04
216
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Комфорт в салоне
Отделение для хранения в дверной
панели
Туннельная консоль
Отделение для перчаток
Карман для хранения* в передней
кромке подушек передних сидений
Клипса для билетов
Отделение для перчаток
Отделение для хранения
Вешалка для одежды
04
Отделение для хранения, подстаканник
Подстаканник* в подлокотнике, заднее
сидение
Карман для хранения
Вешалка для одежды
Вешалка предназначена только для легкой
одежды.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Храните незакрепленные предметы,
такие как мобильный телефон, камера,
дистанционный пульт дополнительного
оборудования и пр., в отделении для
перчаток или в других отделениях для
хранения. Иначе при резком торможении
или в момент столкновения они могут
нанести вред пассажирам, находящимся
в автомобиле.
Отделение для хранения (например,
компакт-дисков) и ввод USB*/AUX под
подлокотником.
Входят подстаканники для водителя и
пассажира. (Если выбраны пепельница и
прикуриватель, то имеется прикуриватель на 12 В для переднего сидения, см.
стр. 218 и съемная пепельница в подстаканнике.)
Здесь можно хранить, например, Руководство по эксплуатации автомобиля и дорожные карты. Держатели для ручек находятся
на внутренней стороне крышки. Перчаточный ящик можно запирать плоским ключом,
см. стр. 51.
Напольные коврики*
Volvo предлагает специальные напольные
коврики.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Напольный коврик места водителя следует аккуратно расправить и закрепить
зажимами, чтобы он не был зажат на или
под педалями
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
217
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Комфорт в салоне
Косметическое зеркало
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Пока гнездо не используется, оно всегда
должно быть закрыто заглушкой.
Электрическое гнездо в багажном
отделении*
Дополнительную информацию см. стр. 287.
G021438
04
Косметическое зеркало с освещением.
Гнездо на 12 В
Электрическое гнездо можно использовать
для подключения различного дополнительного оборудования на 12 В, например,
мобильного телефона или холодильника.
Для того чтобы на гнездо подавалось питание, необходимо установить дистанционный
ключ в положение не ниже I, см. стр. 83.
ВАЖНО
Макс. сила тока 10 А (120 Вт) при одновременном использовании одного
гнезда. Если используются одновременно оба гнезда, сила тока на каждом
гнезде 7,5 А (90 Вт).
218
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
04
219
Общие сведения об информационной системе...............................
Быстрый запуск..................................................................................
Общие функции информационной системы.....................................
Радио....................................................................................................
Медиапроигрыватель.........................................................................
Внешний источник звучания через порт AUX-/USB*.......................
222
224
229
232
240
245
Медиа BluetoothŸ* .............................................................................. 248
TV*......................................................................................................... 251
Пульт дистанционного управления* ................................................. 255
BluetoothŸ, свободные руки*.............................................................. 257
Управление голосом*, мобильный телефон..................................... 266
Использование меню информационной системы............................ 270
220
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ИНФОРМАЦИОННАЯ СИСТЕМА
05 Информационная система
Общие сведения об информационной системе
Общие сведения
High Performance Multimedia
Информационная система вашего автомобиля соответствует одному из четырех
классов:
•
•
Цветной TFT дисплей 7"
•
•
•
•
•
•
Радио AM/FM
Performance
05
•
•
Цветной TFT дисплей 5"
•
•
•
•
•
Радио AM/FM
Набор кнопок* на рулевом колесе без
регулировочного кольца
CD
AUX-порт
6 динамиков
Усилители 4x20W
•
•
Цветной TFT дисплей 5"
•
•
•
•
•
•
Радио AM/FM
1
222
Набор кнопок* на рулевом колесе с регулировочным кольцом
CD
Ввод AUX и USB (например, для iPodŸ)
Набор кнопок* на рулевом колесе с регулировочным кольцом
CD/DVD
Ввод AUX и USB (например, для iPodŸ)
BluetoothŸ громкая связь/медиа потоков
8 динамиков
Усилители 4x40W
Premium Sound Multimedia
•
•
Цветной TFT дисплей 7"
•
•
•
•
•
•
Радио AM/FM
High Performance
Dolby, Pro Logic
Набор кнопок* на рулевом колесе с регулировочным кольцом
Изготовлена по лицензии Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic и символ два D
являются торговой маркой Dolby
Laboratories.
Audyssey MultEQ1
CD/DVD
Ввод AUX и USB (например, для iPodŸ)
BluetoothŸ громкая связь/медиа потоков
12 динамиков
Усилители 5x130W
BluetoothŸ громкая связь/медиа потоков
8 динамиков
Усилители 4x40W
Только Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Система Audyssey MultEQ применялась при
разработке и настройке звука для создания
эксклюзивного звуковосприятия.
05 Информационная система
Общие сведения об информационной системе
Прочее
Если информационная система включена в
момент остановки двигателя, она автоматические активируется, когда ключ в следующий раз устанавливается в положении I или
выше, с воспроизведением того же источника звучания (например, радио), который
был включен в момент остановки двигателя
(в автомобилях с системой без ключа
Keyless* дверь водителя должна быть
закрыта).
Информационной системой можно пользоваться в течение 15 минут подряд без установки дистанционного ключа в замок
запуска, нажав кнопку Вкл/Выкл.
05
При пуске двигателя информационная
система временно отключается и продолжает работу после запуска двигателя.
ВНИМАНИЕ
Выньте дистанционный ключ из замка
запуска, если информационная система
используется, когда двигатель не работает, чтобы не разряжать аккумулятор
без необходимости.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
223
05 Информационная система
Быстрый запуск
Информационная система, обзор
Управление системой
С помощью TUNE вы можете выполнять
быстрый поиск между дорожками на
диске/папками, радио- и ТВ*-станциями,
записями в телефоне* или между
вариантами выбора на дисплее (например, FM1, Disc).
Кнопки источников звучания
Интерфейсы AUX и USB1 для внешних
источников звучания (например, iPodŸ).
05
Набор кнопок* на рулевом колесе
Информационный дисплей. Поставляется двух размеров: 5" (Performance и
High Performance) и 7" (High Performance
Multimedia и Premium Sound Multimedia).
В данном руководстве изображен дисплей 7".
Панель управления в центральной консоли
1
224
Кратким нажатием запускается
система, а длительным нажатием
система выключается. Кратко нажмите,
чтобы отключить звук (MUTE) или вернуть звук, если он был отключен.
Выберите источник, нажав одну из кнопок (например, RADIO, MEDIA и т.д.).
Повторными нажатиями вы можете
переходить на дисплее от одного
выбора к другому (например, FM1). Если
отпустить кнопку и подождать
несколько секунд, выбор принимается
автоматически. Вы можете также вращать TUNE и подтверждать кнопкой OK/
MENU.
USB относится только к High Performance, High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Панель управления с кнопками выбора источника.
RADIO – Выберите, например, AM, FM1,
FM2, DAB1*, DAB2*
MEDIA – Выберите, например, Disc,
USB*, iPod, AUX, Bluetooth*, TV*.
TEL – BluetoothŸ громкая связь*
05 Информационная система
Быстрый запуск
Базовые функции информационной
системы
диске/папками, радио- и ТВ*-станциями,
записями в телефоне* или между
вариантами выбора на дисплее.
OK/MENU – Подтверждение выбора в
меню. Переход в подменю выбранного
источника (например, РАДИО или
МЕДИА).
Центральная консоль с органами управления
базовыми функциями.
SOUND – Переход в меню настройки
звука (баз, дискант, и пр.). Дополнительную информацию см. стр. 229.
VOL – Поворотом увеличивается или
уменьшается громкость звука.
– Кратким нажатием запускается
система, а длительным нажатием
система выключается. Кратко нажмите,
чтобы отключить звук (MUTE) или вернуть звук, если он был отключен.
EXIT – Переход вверх по системе меню,
прерывание действующей функции,
отмена телефонного разговора и удаление введенных знаков. Длительным
нажатием выполняется переход к верхнему уровню меню (ведущий режим просмотра), см. стр. 226.
INFO – Нажать на кнопку для получения
дополнительной информации о функции, композиции и т.п. Более подробно
см. стр. 229
FAV – Быстрый выбор избранных функций. Эту кнопку можно программировать для обычных функций в AM, FM и
т.п. Дополнительную информацию см.
стр. 229.
Режимы просмотра на дисплее
Общие сведения о режимах
просмотра на дисплее
В системе предусмотрены четыре режима
просмотра. Верхний уровень меню, т.н.
ведущий режим просмотра – общий для всех
источников, см. стр. 226. Для каждого
источника имеется три основных типа
режима просмотра:
•
Нормальный просмотр – нормальный
режим для источника
•
Быстрый просмотр – ускоренный режим
при повороте TUNE, например, для
смены дорожки на диске, радиостанции
и т.п.
•
05
Режим просмотра меню – обращение с
меню
Изображение режимов просмотра зависят
от источника, комплектации автомобиля,
настроек и много другого.
Кнопки предварительного выбора, ввод
цифр и букв.
С помощью TUNE вы можете выполнять
быстрый поиск между дорожками на
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
225
05 Информационная система
Быстрый запуск
Ведущий режим просмотра
Пример нормального режима просмотра
(радио).
Пример режима просмотра меню (громкая
связь BluetoothŸ).
Пример ведущего режима просмотра (радио).
Источники (например, РАДИО, МЕДИА и
пр.), см. таблицу.
05
Пример быстрого режима просмотра (радио).
Меню источников, например, (FM1,
ДИСК и пр.)
Длительным нажатием EXIT на клавиатуре*
рулевого колеса вы открываете верхний
уровень меню, называемый ведущий режим
просмотра (см. рисунок выше). Функция
позволяет быстро выбирать или изменять
источник звучания (например,
RADIOMEDIA и пр.) непосредственно с клавиатуры* на рулевом колесе, не отрывая рук
от рулевого колеса. Функцией можно также
управлять кнопками на панели управления
центральной консоли.
•
226
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Выберите источник (1) поворотом регулировочного кольца на клавиатуре*
05 Информационная система
Быстрый запуск
рулевого колеса и нажмите кольцо,
чтобы подтвердить выбор.
•
Поверните регулировочное кольцо до
появления на дисплее одного из вариантов выбора (2) (например, FM1) и
нажмите регулировочное кольцо, чтобы
подтвердить выбор.
Набор кнопок* на рулевом колесе
Существует три вида набора кнопок в зависимости от установленных опций и уровня
комплектации автомобиля.
Набор кнопок на рулевом колесе с
регулировочным кольцом
Набор кнопок на рулевом колесе без
регулировочного кольца
После этого открывается выбранный источник (например, RADIOFM1).
Длительным нажатием EXIT вы возвращаетесь назад.
NAV – Навигация*
RADIO – Радио
MEDIA – Медиа
TEL – BluetoothŸ свободные руки*
MY CAR – My Car
Кратким нажатием осуществляется
переход между дорожками на компактдиске или поиск следующей доступной
радиостанции2. Длительное нажатие
используется для быстрой прокрутки
дорожек на компакт-диске.
Громкость
CAM – Парковочная камера*
2
Краткое нажатие используется для
перемещения по дорожкам компактдиска или запрограммированным
радиостанциям2. Длительное нажатие
используется для быстрой прокрутки
дорожек на компакт-диске.
05
Громкость
EXIT – Переход вверх по системе меню.
Отмена текущей функции, отмена/отказ
от приема телефонного вызова или удаление введенных знаков. Длительным
нажатием выполняется переход к верхнему уровню меню (ведущий режим просмотра), см. стр. 226.
За исключением DAB.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
227
05 Информационная система
Быстрый запуск
Регулировочное кольцо – поворот
вверх/вниз для перехода вверх или вниз
по системе меню. При нажатии на регулировочное кольцо открывается меню
(соответствует MENU) или подтверждается выбор (OK) в системе меню и
прием телефонного разговора.
ПРИГЛУШЕНИЕ – Отключение звука
Набор кнопок с регулировочным
кольцом на рулевом колесе для
управления голосом 3
05
используется для быстрой прокрутки
дорожек на компакт-диске.
Громкость
EXIT – Переход вверх по системе меню.
Отмена текущей функции, отмена/отказ
от приема телефонного вызова или удаление введенных знаков. Длительным
нажатием выполняется переход к верхнему уровню меню (ведущий режим просмотра), см. стр. 226.
Регулировочное кольцо – поворот
вверх/вниз для перехода вверх или вниз
по системе меню. При нажатии на регулировочное кольцо открывается меню
(соответствует MENU) или подтверждается выбор (OK) в системе меню и
прием телефонного разговора.
Управление голосом (для мобильного
телефона и системы навигации*, подсоединенных через BluetoothŸ)
Краткое нажатие используется для
перемещения по дорожкам компактдиска или запрограммированным
радиостанциям2. Длительное нажатие
3
2
228
Только автомобили с навигацией.
За исключением DAB.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
05 Информационная система
Общие функции информационной системы
FAV – сохранение быстрого вызова
•
•
•
Bluetooth*
INFO – показать дополнительную
информацию
AUX
TV*
Вы можете также выбрать и сохранить под
одному фавориту для TEL*, MY CAR,
CAM* и NAV*. Фавориты можно также
выбрать и сохранить в MY CAR. Дополнительную информацию о системе меню MY
CAR см. стр. 141.
Чтобы сохранить функцию на кнопке FAV:
Кнопку FAV можно использовать для сохранения функций, которые вы часто используете, с тем, чтобы такая функция легко
запускалась нажатием кнопки FAV. Для
каждой функции вы можете выбрать одну
позицию-фаворита (например,
Эквалайзер), как показано ниже:
В положении RADIO:
•
•
•
AM
FM1/FM2
DAB1*/DAB2*
В положении MEDIA:
•
•
•
ДИСК
USB*
1. Выберите источник развлекательной
системы (например, RADIO, MEDIA и
т.п.)
2. Выберите диапазон частот или источник
звучания (AM, Disc, и т.п.).
3. Нажмите и удерживайте кнопку FAV до
появления "Меню избранных функций".
4. Поверните TUNE, чтобы выбрать один
из вариантов из списка, и нажмите OK/
MENU, чтобы сохранить.
> При активированном источнике звучания (например, RADIO, MEDIA и
т.п.) вы можете открыть сохраненную
функцию, если кратко нажмете FAV.
В некоторых случаях дополнительно к
информации на дисплее имеется другая
информация (о радиостанции, музыкальной
композиции, артисте и пр.). Чтобы увидеть
дополнительную информацию, нажмите
кнопку INFO.
05
Общие настройки аудиосистемы
Нажмите SOUND, чтобы открыть меню
аудиосистемы (НЧ, ВЧ и пр.). Далее с
помощью SOUND или OK/MENU сделайте
выбор (например, ВЧ).
Отрегулируйте поворотом TUNE и сохраните настройку с помощью OK/MENU.
iPod*
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
229
05 Информационная система
Общие функции информационной системы
Продолжайте нажимать на SOUND или OK/
MENU, чтобы открыть другие варианты:
Расширенные настройки
аудиосистемы
• Сарраунд1 – Можно установить в поло-
Эквалайзер3
жение Вкл/Выкл. При выборе "Вкл"
система подбирает настройку для
достижения оптимального звуковосприятия. Обычно в этом случае на дисплее
. Если запись
появляется DPLII и
выполнена цифровым способом Dolby
Digital, воспроизведение будет происходить в этом режиме, и тогда на дисплее
. При выборе
показывается
"Выкл" включается 3-канальное стереозвучание.
05
• НЧ – Уровень низких частот.
• ВЧ – Уровень высоких частот.
• Федер – Баланс между передним и
задним динамиком.
• Баланс – Баланс между правым и левым
динамиком.
• Центр. уровень1 – Громкость центральных динамиков.
• Ур. объем. звука1, 2 – Уровень объемного звучания.
1
2
3
230
Только Premium Sound Multimedia.
Только если включен объемный звук.
За исключением Performance.
Уровень звука можно регулировать
отдельно для каждого диапазона частот.
1. Нажмите OK/MENU, чтобы открыть
Настройки аудио, и выберите
Эквалайзер.
2. Выберите диапазон частот повтором
TUNE и подтвердите с помощью OK/
MENU.
3. Отрегулируйте уровень звука повтором
TUNE и подтвердите с помощью OK/
MENU. Аналогично повторите для других диапазонов частот.
ния. Если пассажиры находятся и на переднем и на заднем сидении, рекомендуется
выбор: оба передних сидения. Выбор можно
Звуковая
сделать в Настройки аудио
сцена.
Общую информацию об использовании
меню и структуре меню см. стр. 270.
Громкость звука и автоматическая
громкость (по скорости)
Аудиосистема компенсирует в салоне шумовые помехи, повышая громкость звука в
зависимости от скорости автомобиля. Степень компенсации можно установить, как
низкую, среднюю, высокую или выкл. Выберите уровень в Настройки аудио
Компенсация громкости.
4. Когда вы закончите настройки, поверните TUNE до OK и подтвердите, нажав
OK/MENU или EXIT.
Общую информацию об использовании
меню и структуре меню см. стр. 270.
Общую информацию об использовании
меню и структуре меню см. стр. 270.
Громкость звука внешнего источника
звучания
Настройка звука1
Восприятие звучания можно подобрать
отдельно для сидения водителя, а также для
обоих передних сидений и для заднего сиде-
Если к выводу AUX подключен внешний
источник звучания (например, mp3-плеер
или iPodŸ), громкость звука этого источника
звучания может отличаться от собственной
05 Информационная система
Общие функции информационной системы
громкости аудиосистемы (например, радио).
Для регулировки громкости на вводе:
регулировки громкости, радиоприем и скорость автомобиля.
1. Нажмите кнопку MEDIA, поверните
TUNE до появления AUX и подождите
пару секунд или нажмите OK/MENU.
Параметры регулировки, описание которых
приводится в этом руководстве, например,
НЧ, ВЧ и Эквалайзер, предназначены
только для того, чтобы пользователь смог
подобрать по желанию звуковосприятие.
2. Поверните TUNE, чтобы установить
уровень громкости для ввода AUX.
ВНИМАНИЕ
При слишком высокой или низкой громкости звука внешнего источника качество звука может снизиться. Качество
звука может быть ниже, если плеер подзаряжается, когда аудиосистема находится в режиме AUX. В этом случае избегайте подзарядки плеера от гнезда на 12
В.
05
Оптимальное звуковосприятие
Аудиосистема предварительно откалибрована для оптимального звуковосприятия с
помощью цифровой обработки звука.
Такая калибровка проводится для каждой
модели автомобиля и аудиосистемы с учетом динамиков, усилителей, акустических
параметров салона, положения слушателей
и пр.
Существует также динамическая калибровка, которая учитывает положение ручки
231
05 Информационная система
Радио
Функции радио, общие сведения
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлен набор
кнопок* на рулевом колесе и/или
имеется дистанционный пульт*, они
могут в ряде случаев использоваться
вместо кнопок центральной консоли.
Описание набора кнопок на рулевом
колесе см. стр. 227. Описание дистанционного пульта см. стр. 255.
Использование меню
Центральная консоль, органы управления
функциями радиоприемника.
05
Кнопка RADIO для выбора диапазона
частот (AM, FM1, FM2, DAB1*, DAB2*).
Кнопки выбора станций (0-9)
Для выбора частоты/станции или
поиска в меню радио вращайте TUNE.
Нажать OK/MENU, чтобы подтвердить
выбор или открыть меню радио.
Удерживайте кнопку нажатой для
выбора следующей/предыдущей
доступной станции. Предварительный
выбор осуществляется кратким нажатием.
1
232
Меню в RADIO управляются с центральной
консоли и набора кнопок* на рулевом
колесе. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см. стр. 270.
Радио AM/FM
Поиск радиостанций
Автоматический поиск радиостанций
1. Несколько раз нажмите кнопку RADIO
до появления нужного диапазона частот
(AM, FM1 и пр.), отпустите и подождите
несколько секунд или нажмите OK/
MENU.
2. Удерживайте нажатой
/
на центральной консоли (или клавиатуре*
рулевого колеса). Радио ведет поиск
Только FM1/FM2.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
следующей/предыдущей доступной
станции.
Список станций1
Радио автоматически составляет список
самых сильных станций в диапазоне FM,
сигналы которых принимаются в настоящее
время. Это позволяет вам найти станцию,
когда вы находитесь в регионе, где вам не
знакомы радиостанции и частоты их
работы.
Чтобы перейти к списку и выбрать станцию:
1. Выберите диапазон частот (FM1 или
FM2).
2. Поверните TUNE на один шаг в любом
направлении. Появляется список всех
станций в этом регионе. Станция,
настроенная в данный момент, указывается в списке более крупным текстом.
3. Вновь поверните TUNE в любом направлении, чтобы выбрать станцию из
списка.
05 Информационная система
Радио
ВНИМАНИЕ
•
В списке приводятся только частоты
станций, которые принимаются в
данный момент, а не полный перечень всех радиочастот выбранного
диапазона.
•
Слишком слабый сигнал от принимаемой в данный момент станции
может помешать обновлению списка
станций. В этом случае нажмите
(пока список станций
кнопку
показывается на дисплее), чтобы
перейти к поиску станций в ручном
режиме и настроить частоту. Если
список станций не показывается не
дисплее, поверните TUNE на шаг в
любом направлении, чтобы вновь
,
открыть список, и нажмите
чтобы переключиться.
Список исчезает с дисплея через несколько
секунд.
Когда список станций исчезнет с дисплея,
поверните TUNE на один шаг в любом
ценнаправлении и нажмите кнопку
тральной консоли, чтобы перейти на ручной
режим поиска станций (или перейти назад из
режима ручного поиска станций к функции
"Список станций").
Поиск радиостанций вручную
В заводской установке при повороте TUNE
радио показывает список самых сильных
станций в регионе (см. ранее раздел "Список станций"). Когда список станций
центральпоявился, нажмите кнопку
ной консоли, чтобы перейти к поиску станций вручную. Это позволяет вам выбрать
частоту из списка всех имеющихся радиочастот выбранного диапазона. Другими словами, если вы в режиме ручного поиска
повернете TUNE на один шаг, частота изменится, например, с 93,3 на 93,4 МГц, т.п.
Для выбора станции вручную:
1. Несколько раз нажмите кнопку RADIO
до появления нужного диапазона частот
(AM, FM1 и пр.), отпустите и подождите
несколько секунд или нажмите OK/
MENU.
2. Чтобы выбрать частоту, поверните
TUNE.
ВНИМАНИЕ
В заводской установке радио автоматически ведет поиск станций в регионе, где
вы в данный момент находитесь (см.
выше предыдущий раздел "Список станций").
Однако если вы переключились на поиск
станций вручную (нажав кнопку
на
центральной консоли в то время, когда
показывается список станций), в следующий раз при включении радио сохраняет эту функцию поиска станций вручную. Для возврата к функции "Список
станций" поверните TUNE на один шаг
(для показа полного списка станций) и
нажмите кнопку
.
05
Помните, что если вы нажимаете
,
когда список станций не показывается,
активируется функция INFO. Дополнительную информацию об этой функции
см. стр. 229.
Предварительные настройки
Для каждого диапазона частот (AM, FM1 и
т.п.) вы можете сохранить 10 предварительно выбранных станций.
Сохраненные станции выбираются кнопки
предварительного выбора.
``
233
05 Информационная система
Радио
1. Выберите станцию (см. выше "Поиск
станций").
2. Удерживайте несколько секунд одну из
кнопок предварительного выбора, звук
на время пропадает и возвращается
после того, как станция сохранена.
Теперь вы можете пользоваться кнопкой предварительного выбора.
05
ВНИМАНИЕ
При сохранении станции сканирование
прерывается.
Функции RDS
Список предварительно сохраненных каналов можно вывести2 на дисплей. Функция
активируется/отключается в режиме FM/
AM в Меню FM Показать установки или
Меню AM
Показать установки.
RDS (Radio Data System) объединяет передатчики в диапазоне FM в единую трансляционную сеть. В такой сети передатчик FM
передает информацию, которая предоставляет для радио RDS в том числе и следующие функции:
Сканирование диапазона частот
•
Автоматический переход на самый сильный передатчик в случае слабого
приема в данном районе.
•
Поиск определенного типа программ,
например, дорожной информации или
новостей.
•
Прием текстовой информации о
выбранной радиопрограмме.
Данная функция ведет автоматический
поиск сильных станций в пределах заданного диапазона частот. Если станция
найдена, она транслируется в течение прим.
8 секунд, а затем поиск продолжается.
Когда станция работает, вы можете сохранить ее в качестве предварительного
выбора обычным способом, см. выше раздел "Предварительные настройки".
2
234
Сканирование или Меню AM
Сканирование.
Для запуска сканирования в режиме FM/
AM выберите Меню FM
ВНИМАНИЕ
Некоторые радиостанции не используют
либо RDS, либо только выбранные функции RDS.
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
Если найдена программа определенного
типа, радиоприемник может перейти на другую станцию, при этом настоящий источник
звучания прерывается. Если, например,
активирован проигрыватель компакт-дисков, то он переходит в режим ожидания.
Новая трансляция воспроизводится с заранее заданной громкостью звука, см.
стр. 236. Радио возвращается к предыдущему источнику звучания и громкости звука,
когда прекращается трансляция заданного
типа программы.
Программные функции тревоги (ТРЕВОГА!),
дорожная информация (TP), новости
(NEWS) и типы программ (PTY) прерывают
друг друга по приоритету, при этом тревога
имеет наивысший, а типы программ низший
приоритет. Другие настройки прерывания
программ (EON Дальн. и EON Местн.), см.
стр. 235. Нажмите EXIT, чтобы вернуться к
прерванному источнику звучания, нажмите
OK/MENU, чтобы удалить сообщение.
Сигнализация
Данная функция используется для всеобщего оповещения о серьезных авариях и
катастрофах. Тревогу нельзя временно прервать или отключить. Сообщение
ТРЕВОГА! появляется на дисплее, когда
начинается трансляция данного сообщения.
05 Информационная система
Радио
Дорож. информация – ТР
Функция прерывает для передачи дорожной
информации, транслируемой в сети RDS
настроенной радиостанции. Символ TP
показывает, что функция активирована.
Если выбранная станция может передавать
дорожную информацию, на дисплее ярко
горит TP. В противном случае TP окрашен в
серый цвет.
Активируйте/отмените в режиме FM в
TP.
Меню FM
• Местн. – прерывает только, если передатчик находится вблизи.
• Дальн.3 – прерывает, когда передатчик
станции находится далеко даже при
наличии радиопомех.
ТР выбранной станции/всех станций
Радио может прерывать трансляцию для
передачи дорожной информации только
выбранной станции или всех станций в сети
RDS.
Enhanced Other Networks – EON
Данной функцией удобно пользоваться в
крупных городах с большим количеством
региональных станций. Она позволяет по
расстоянию между автомобилем и транслятором радиостанции регулировать прерывание программными функциями активного
источника звучания.
Для активирования/отключения выберите в режиме FM один из вариантов в
Расширенные настройки
Меню FM
EON:
Чтобы изменить, в режиме FM откройте
Меню FM
Расширенные настройки
Задать фаворит TP.
Новости
Функция прерывает для передачи новостей,
транслируемых в сети RDS настроенной
радиостанции. Символ NEWS показывает,
что функция активирована.
Активируйте/отмените в режиме FM в
Настройки новостей
Меню FM
Новости.
Новости выбранной станции/всех
станций
Радио может прерывать трансляцию для
передачи новостей только выбранной станции или всех станций в сети RDS.
3
Чтобы изменить, в режиме FM откройте
Настройки новостей
Меню FM
Задать фав. новостей.
Типы программ – PTY
С помощью функции PTY вы можете выбирать один или несколько типов программ,
например, поп-музыку и серьезную классику. Символ PTY показывает, что данная
функция активирована. Данная функция
прерывает трансляцию для передачи типов
программ, которые передаются по сети
RDS выбранной станции.
1. Для активирования в режиме FM сначала выберите типы программ в Меню
Расширенные настройки
FM
Настройки PTY
Выбрать PTY.
05
2. После этого вы должны активировать
функцию PTY в Меню FM
Расширенные настройки
Настройки PTY
Принимать дор.
сообщ. других станций.
Когда PTY активирована, на дисплее появляется индикация.
Активирование функции PTY выполняется в
режиме FM в Меню FM
Расширенные
настройки
Настройки PTY
Factory default.
``
235
05 Информационная система
Радио
Принимать дор. сообщ. других станций.
Выбранные типы программ (PTY) не сбрасываются.
Сброс и удаление PTY выполняется в
Расширенные настройки
Меню FM
Настройки PTY
Выбрать PTY
Удалить все.
Поиск PTY
Данная функция ведет поиск выбранного
типа программ в пределах всего диапазона
частот.
05
1. В режиме FM выберите одну или
несколько PTY в Меню FM
Расширенные настройки
Настройки PTY
Выбрать PTY.
2. Перейдите к Меню FM
Расширенные настройки
Настройки PTY
Выбрать PTY
Для завершения поиска нажмите EXIT.
Для продолжения поиска другой трансляции программ выбранного типа,
или
.
нажмите
Демонстрация типа программы
На дисплее можно увидеть тип программы
выбранной станции.
236
Активируйте/отмените в режиме FM в
Расширенные настройки
Меню FM
Настройки PTY
Показать текст
PTY.
Радио текст
Некоторые радиостанции RDS транслируют
информацию о содержании программы,
артистах и т.д. Эта информация может показываться на дисплее.
Активируйте/отмените в режиме FM в
Показать радиотекст.
Меню FM
Автоматическое обновление частоты
– AF
Функция выбирает самый сильный передатчик выбранной станции. Для поиска сильного передатчика эта функция может иногда
вести поиск по всему диапазону FM.
Активируйте/отмените в режиме FM в
Расширенные настройки
Меню FM
Альтернативная частота (AF).
Региональные радиопрограммы –
REG
Данная функция позволяет продолжить
прослушивание станции регионального
передатчика даже при слабом сигнале. Символ REG показывает, что функция активирована.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Активируйте/отмените в режиме FM в
Расширенные настройки
Меню FM
REG.
Возврат к исходным настройкам
функций RDS
Все настройки радио можно вернуть к
исходным заводским установкам.
Возврат в исходное положение проводится в режиме FM в Меню FM
Расширенные настройки
Сброс
всех настроек FM.
Регулировка громкости различных
типов программ
Прерывающие программы, например,
NEWS или TP, воспроизводятся с тем уровнем, который был выбран для каждого типа
программы соответственно. Если громкость
регулируется в период прерывания программы, то новый уровень сохраняется до
следующего вмешательства в программу.
Радиосистема – DAB*
Общие сведения
DAB (Digital Audio Broadcasting) представляет собой цифровую радиотрансляционную систему.
05 Информационная система
Радио
ВНИМАНИЕ
Данная система не поддерживает DAB+.
Service и Ensemble
• Service – Канал, радиоканал (только
звуковые услуги, поддерживаемые
системой).
• Группа – Группа радиоканалов, транслируемых на одной частоте.
2. Нажмите OK/MENU.
> Новое изучение начинается.
Изучение можно прерывать с помощью
EXIT.
На изучение группы каналов может потребоваться до одной минуты, если выбраны
оба Band III и Диапазон LBand. Дополнительную информацию о диапазонах частот
см. стр. 238.
Сохранение групп каналов (Изучение
группы)
Навигация в списке групп каналов
(Группа)
Когда автомобиль перемещается в новый
трансляционный регион, может потребоваться изучение существующих в этом
регионе групп каналов.
Перемещаться и открывать список групп
каналов можно поворотом TUNE. В верхней
части дисплея указывается название для
Группа. Если, прокручивая, вы открываете
новую Группа, название изменяется соответственно. Обе группы каналов разделяются жирной серой линией.
В результате изучения групп каналов создается список всех доступных групп. Этот
список не редактируется автоматически.
Изучение выполняется в системе меню в
Опознавание
режиме DAB в Меню DAB
ансамблей. Изучение можно также выполнить следующим образом:
1. Поверните TUNE на шаг в любом
направлении.
> Сверху в списке имеющихся групп
каналов появляется Опознавание
ансамблей.
• Service – Показать каналы независимо
от того, в какой группе каналов они
находятся. Список можно также фильтровать с помощью выбора типа программ (Фильтр PTY), см. далее.
Сканирование
Данная функция ведет автоматический
поиск сильных станций в пределах заданного диапазона частот. Если станция
найдена, она транслируется в течение прим.
8 секунд, а затем поиск продолжается.
Когда станция работает, вы можете сохранить ее в качестве предварительного
выбора обычным способом. Дополнительную информацию о предварительном
выборе см. далее "Предварительные
настройки".
Чтобы начать сканирование, в режиме
DAB откройте Меню DAB
Сканирование.
ВНИМАНИЕ
При сохранении станции сканирование
прерывается.
05
Сканирование также можно выбирать в
режиме DAB-PTY. В этом случае транслируются только каналы выбранного типа
программ.
Тип программ (PTY)
С помощью функции типа программ вы
можете выбирать различные типы радиопрограмм. Существует целый ряд типов
программ, которые охватывают различные
категории программ. После выбора типа
программы навигация происходит только
среди каналов, транслирующих данный тип
программы.
``
237
05 Информационная система
Радио
Тип программ выбирается в режиме DAB в
Меню DAB
Фильтр PTY. С помощью
EXIT вы можете выйти из этой позиции.
Когда PTY активирована, на дисплее появляется индикация.
В некоторых случаях радио DAB выходит из
режима PTY, когда осуществляется Связь
между DAB (см. ниже).
Предварительные настройки
05
В каждом диапазоне можно сохранить 10
выбранных станций. В DAB имеются 2 блока
памяти для запоминания: DAB1 и DAB2.
Сохранение выбранных станций выполняется обычным способом, дополнительную
информацию см. стр. 233. Сохраненные
станции выбираются кнопки предварительного выбора.
В предварительную настройку входит канал
без каких-либо подканалов. Если во время
трансляции подканала сделать предварительный выбор, регистрируется только
базовый канал. От связано с тем, что подканалы не имеют постоянной привязки. При
следующей попытке найти предварительно
выбранный канал, включается канал, который ранее содержал данный подканал.
4
238
Предварительный выбор не связан со списком каналов.
Список предварительно сохраненных каналов можно вывести4 на дисплей. Функция
активируется/отключается в режиме DAB в
Показать установки.
Меню DAB
ВНИМАНИЕ
Система DAB аудиосистемы автомобиля
не поддерживает все функции, входящие
в DAB-стандрат.
Радио текст
Некоторые радиостанции транслируют
информацию о содержании программы,
артистах и т.д. Эта информация показывается на дисплее.
Функция отключается/активируется в
режиме DAB в Меню DAB
Показать
радиотекст.
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia
ВНИМАНИЕ
Одновременно может быть активирована только одна из двух функций "Показать
радиотекст" или "Показать
установки". Если вы активируете одну
из этих функций в то время, когда другая
уже активирована, эта ранее активированная функция автоматически отключается. Обе функции можно отключить.
Расширенные настройки
Связь между DAB
Вы можете перейти от канала с плохим
качеством приема или отсутствием приема
к этому же каналу в другой группе каналов с
более высоким качеством приема. При
смене группы каналов возможна некоторая
задержка. Возможна пауза на то время,
пока доступ к действующему каналу уже
прекращен, а новый канал еще не начал
трансляцию.
Функцию можно активировать/отключить в
режиме DAB в Меню DAB
Расширенные
настройки
Соединение DAB.
05 Информационная система
Радио
Диапазон частот
DAB может транслироваться в двух5 частотных диапазонах:
• Band III – охватывает зону вне больших
городов
• Диапазон LBand – в основном в больших городах
Выбором, например, только Band III можно
провести изучение каналов быстрее, чем
при выборе, как Band III, так и Диапазон
LBand. Необязательно, что будут найдены
все группы каналов. От выбора диапазона
частот объем сохраненный в памяти не
зависит.
Частотный диапазон можно отключить/
активировать в режиме DAB в Меню DAB
Расширенные настройки
Диапазон
DAB.
Подканал
Вторичные компоненты часто называются
подканалами. Это временные каналы и
могут содержать, например, переводы
основных программ на другие языки.
изображается символом > на дисплее слева
от названия канала.
Подканалы могут быть доступны только для
выбранного базового канала, а не для другого канала, если этот канал не выбран.
Показ подканалов можно отключить/активировать в режиме DAB в Меню DAB
Расширенные настройки
Субканалы
Текст о типе программ
Некоторые радиостанции транслируют
информацию о типе и категории программ.
Эта информация показывается на дисплее.
Функция активируется/отключается в
Расширенные
режиме DAB в Меню DAB
настройки
Показать текст PTY.
05
Возврат к исходным настройкам DAB
Все настройки DAB можно вернуть к исходным заводским установкам.
Возврат в исходное положение проводится в режиме DAB в Меню DAB
Расширенные настройки
Сбросить
все настройки DAB.
Если транслируются один или несколько
подканалов, на дисплее справа от названия
канала появляется символ >. Подканал
5
Оба диапазона используются не во всех регионах/странах.
239
05 Информационная система
Медиапроигрыватель
Функции CD/DVD1
Нажмите OK/MENU, чтобы подтвердить
выбор или открыть меню выбранного
медийного источника.
Быстрая перемотка вперед/назад и
смена дорожки на диске или раздела2.
Медиапроигрыватель поддерживает и
может проигрывать следующие основные
типы дисков и файлов:
Панель управления в центральной консоли.
Слот для загрузки и возврата компактдиска
05
Кнопка MEDIA
Возврат диска
Ввод цифр и букв.
Поворотом TUNE вы можете выбирать
дорожки/папки или вести поиск
варианта меню.
1
2
240
•
•
Готовые CD-диски (CD Audio).
•
•
Видеозаписи DVD-дисков1.
CD-диски с самостоятельно записанными звуковыми и/или видео файлами1
DVD-диски1 с самостоятельно записанными звуковыми и/или видео файлами
Дополнительную информацию о поддерживаемых форматах см. стр. 244.
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлен набор
кнопок* на рулевом колесе и/или
имеется дистанционный пульт*, они
могут в ряде случаев использоваться
вместо кнопок центральной консоли.
Описание набора кнопок на рулевом
колесе см. стр. 227. Описание дистанционного пульта см. стр. 255.
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
Только DVD-диски.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Использование меню
Меню в MEDIA управляются с центральной
консоли и набора кнопок* на рулевом
колесе. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см. стр. 270.
Воспроизведение диска
Несколько раз нажмите кнопку MEDIA до
появления Диск, отпустите и подождите
несколько секунд или нажмите OK/MENU.
Если в медиапроигрывателе имеется диск,
проигрывание этого диска начинается автоматически, иначе на дисплее появляется
Вставить диск. Вставьте диск стороной с
текстом вверх. Проигрывание диска начинается автоматически.
Если в проигрыватель вставляется диск со
звуковым/видео файлом, необходимо считать структуру папок этого диска. В зависимости от качества диска и объема информации проигрывание может начинаться с
некоторой задержкой.
Возврат дисков
Выведенный компакт-диск остается в таком
положении прим. 12 секунд, и после этого в
целях безопасности вновь загружается в
проигрыватель.
05 Информационная система
Медиапроигрыватель
Пауза
При отключении звука полностью проигрыватель приостанавливает воспроизведение.
При увеличении громкости звука он вновь
запускается.
Воспроизведение и навигация
Аудиодиски CD
Поверните TUNE, чтобы открыть и перемещаться в список композиций на диске. С
помощью OK/MENU подтверждается выбор
дорожки и начинается проигрывание. С
помощью EXIT вы можете прервать проигрывание и выйти из списка.
Для смены дорожки на диске вы можете
на центральной контакже нажать
соли или наборе клавиш* на рулевом
колесе.
Диски с самостоятельно
записанными звуковыми/видео
файлами1
Поверните TUNE, чтобы открыть список
произведений/структуру папок на диске и
выполнить поиск в списке/структуре. С
помощью OK/MENU подтвердите либо
выбор подменю, либо запуск воспроизведения выбранного аудио/видео файла. С
1
3
помощью EXIT вы можете либо прервать
воспроизведение и выйти из списка произведений, либо вернуться вверх (назад) по
структуре папок.
Для смены аудио/видео файла вы можете
на центральной контакже нажать
соли или наборе клавиш* на рулевом
колесе.
Звуковые файлы обозначаются символом
, видеофайлы1 символом
, а папки
символом
.
После окончания воспроизведения одного
файла начинается воспроизведение другого файла (такого же типа) только из этой
папки. Смена3 папки выполняется автоматически, когда заканчивается воспроизведение всех файлов данной папки. Система
автоматически распознает и заменяет
настройку, когда в медиапроигрыватель
вставляется диск только со звуковыми файлами или только с видеофайлами, и воспроизводит эти файлы. Однако система не
изменяет настройку, если в медиапроигрыватель вставляется диск, содержащий как
звуковые, так и видеофайлы, и продолжает
воспроизводить предыдущий тип файлов.
ВНИМАНИЕ
Демонстрация видеофильма возможна
только, когда автомобиль неподвижен.
Когда автомобиль двигается со скоростью выше прим. 8 км/ч, изображение
отсутствует, и на дисплее показывается
Видео во время движ. невозмож., при
этом звук все это время сохраняется.
Изображение вновь появляется, как
только скорость автомобиля оказывается ниже прим. 6 км/ч.
ВНИМАНИЕ
Звуковые файлы некоторых производителей дисков с защитой от копирования
или контрафактные компакт-диски не
могут считываться пригрывателем.
05
DVD-видеодиски1
Воспроизведения DVD-видеодисков см.
стр. 242.
Ускоренная перемотка
Удерживая нажатыми кнопки
/
, вы
можете выполнить быструю прокрутку вперед/назад. Звуковые файлы прокручиваются на одной скорости, а видеофайлы
можно прокручивать с разной скоростью.
Несколько раз нажмите на кнопки
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
Это не происходит, если активирована функция Повторить папку.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
241
05 Информационная система
Медиапроигрыватель
/
, чтобы увеличить скорость прокрутки видеофайлов. Отпустите кнопку,
чтобы вернуться к просмотру фильма с нормальной скоростью.
Идентификация музыкальных
произведений, GracenoteŸ
05
Если в автомобиле установлена система
навигации*, на жестком диске автомобиля
имеется база данных для идентификации
компакт-дисков, в которую включены
наиболее популярные в настоящее время
произведения. Если медиапроигрыватель
находит совпадение с базой данных, показывается название диска и имя артиста, а
для каждого трека – название, артист и альбом. Если данный компакт-диск в базе данных не найден, используется текст с компакт-диска.
Сканирование4
Данная функция выполняет воспроизведение первых десяти секунд для каждой
дорожки на диске/звукового файла. Для
сканирования:
> Проигрываются первые 10 секунд
каждой дорожки или звукового
файла.
3. Прервать сканирование можно с
помощью EXIT, при этом продолжается
воспроизведение текущей дорожки или
звукового файла.
Проигрывание в произвольном
порядке4
Данная функция позволяет проигрывать
дорожки в произвольном порядке. Для прослушивания дорожек в произвольном
порядке:
1. Нажмите OK/MENU
2. Поверните TUNE до В произвольном
порядке
3. Нажмите OK/MENU, чтобы активировать/отключить функцию.
Для смены дорожки/звукового файла вы
/
на центральной
можете нажать
консоли или наборе клавиш* на рулевом
колесе.
1. Нажмите OK/MENU
2. Поверните TUNE до Сканирование
4
5
1
242
Не относится к DVD-видеодискам.
Относится только к звуковым/видео файлам, записанным самостоятельно, или к USB.
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Повторить папку5
Функция позволяет неоднократно воспроизводить файлы в папке. После завершения воспроизведения последнего файла
вновь начинается воспроизведение первого
файла.
1. Нажмите OK/MENU
2. Поверните TUNE до Повторить папку
3. Нажмите OK/MENU, чтобы активировать/отключить функцию.
Воспроизведение DVD-видеодисков1
Воспроизведение
Воспроизведение фильма на DVD-видеодисках начинается автоматически, когда активируется функция Автовоспроизведение.
Дополнительную информацию см. стр. 243.
Если функция Автовоспроизведение
отключена, на дисплее может появиться
меню диска. В меню диска открывается ряд
дополнительных функций и настроек, как,
например, показ субтитров и выбор языка,
выбор сцен и начало воспроизведения
фильма.
05 Информационная система
Медиапроигрыватель
ВНИМАНИЕ
Демонстрация видеофильма возможна
только, когда автомобиль неподвижен.
Когда автомобиль двигается со скоростью выше прим. 8 км/ч, изображение
отсутствует, и на дисплее показывается
Видео во время движ. невозмож., при
этом звук все это время сохраняется.
Изображение вновь появляется, как
только скорость автомобиля оказывается ниже прим. 6 км/ч.
Навигация в собственном меню DVDвидеодиска
кнопок на центральной консоли, как показано на рисунке выше.
Смена раздела или названия
Поворотом TUNE открывается список разделов, и вы можете перемещаться между
этими разделами (воспроизведение фильма
прерывается). Если нажать OK/MENU, вы
можете выбрать раздел и возвратиться в
исходное положение (если воспроизводился фильм, он вновь начинается). С
помощью EXIT вы возвращаетесь к списку
названий.
В списке названий вы можете выбрать
название поворотом TUNE и подтвердить
выбор OK/MENU. После этого вы возвращаетесь назад к списку названий. Нажмите
OK/MENU, чтобы активировать выбор и
вернуться в исходное положение. С
помощью EXIT прерывается выполнение, и
вы возвращаетесь в исходное положение
(выбор не сделан).
Расширенные настройки6
Автоматическое воспроизведение
Навигация в собственном меню DVD-видеодиска выполняется с помощью цифровых
6
Автоматическое воспроизведение заключается в том, что, когда вы загружаете DVDвидеодиск в проигрыватель, воспроизведение начинается автоматически с названия
фильма. Для запуска фильма вам не нужно
выбирать язык, субтитры и пр. или нажимать в меню диска на Воспроизведение.
Для активирования/отключения функции
откройте в режиме дисков Меню Disc
Расширенные настройки
Автовоспроизведение.
Ракурс
Используя эту функцию, вы можете (если
DVD-видео диск позволяет это) выбрать, в
каком положении камеры вы хотите смотреть сцену. В режиме дисков откройте
Расширенные настройки
Меню Disc
Угол.
DivXŸ Video On Demand
Медиапроигрыватель можно зарегистрировать для воспроизведения файлов типа DivX
VOD, записанных на дисках или USB-флэшках. Код для регистрации можно найти в
режиме дисков в Меню Disc
Расширенные настройки
Код DivX®
VOD. Дополнительную информацию можно
найти на сайте www.divx.com/vod.
05
Настройки изображения6
Вы можете изменить настройку следующих
параметров (когда автомобиль неподвижен):
Относится к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
``
243
05 Информационная система
Медиапроигрыватель
•
•
•
•
Яркость
ВНИМАНИЕ
Контраст
Двойной формат, двусторонние диски
(DVD Plus, CD-DVD-формат) толще обычных компакт-дисков, и поэтому воспроизведение не гарантируется, и возможно появление помех.
Цветовой тон
Цвет.
1. Нажмите OK/MENU и выберите
Настройки изобр., подтвердите OK/
MENU.
Если на компакт-диске имеются mp3 и
CDDA-дорожки, все композиции в формате mp3 игнорируются.
2. Поверните TUNE до появления параметра, требующего настройки, и подтвердите OK/MENU.
3. Измените настройку повтором TUNE и
подтвердите с помощью OK/MENU.
05
Для возврата к списку параметров
настройки нажмите OK/MENU или EXIT.
Настройки изображения можно вернуть к
исходным фабричным установкам выбором
Сбросить.
Совместимые форматы файлов
В медиапроигрывателе можно воспроизводить множество типов файлов. Совместимые форматы представлены в таблице
ниже.
244
A
B
C
АудиоформатA
CD-Audio, mp3,
wma
АудиоформатB
CD-Audio, mp3,
wma, aac, m4a
ВидеоформатC
CD-Video,
DVD-Video, divx,
avi, asf
Performance.
За исключением Performance.
Относится только к High Performance Multimedia и
Premium Sound Multimedia.
05 Информационная система
Внешний источник звучания через порт AUX-/USB*
AUX, USB1 и внешний источник
звучания
Общие сведения
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлен набор
кнопок* на рулевом колесе и/или
имеется дистанционный пульт*, они
могут в ряде случаев использоваться
вместо кнопок центральной консоли.
Описание набора кнопок на рулевом
колесе см. стр. 227. Описание дистанционного пульта см. стр. 255.
Заряжаемые батарейки iPodŸ или mp3плеера заряжаются (когда включено зажигание или работает двигатель), если
устройство подсоединено к USB-порту.
Для подключения источника звучания:
Выходы для подсоединения внешних источников звучания.
Внешний источник звучания, например,
iPodŸ или mp3-плеер, можно подсоединить
к аудиосистеме через один из выходов на
центральной консоли. Для управления2
источником звучания, подсоединенным к
USB-порту, можно в этом случае пользоваться органами регулировки звука автомобиля. Вы не можете управлять модулем,
подсоединенным к AUX-порту, из автомобиля.
1
2
Текст USB считывается показывается на
дисплее, когда система считывает файловую структуру носителя. Считывание может
продолжаться некоторое время в зависимости от структуры и количества файлов.
ВНИМАНИЕ
Система поддерживает некоторые другие модеи iPodŸ выпуска 2005 г. или позднее.
ВНИМАНИЕ
Чтобы избежать повреждения USB
интерфейса, отключайте его в случае
короткого замыкания или повышенного
потребления тока (может происходить,
если подсоединенный модуль не соответствует USB-стандарту). Если ошибка
устраняется, USB интерфейс вновь
активируется автоматически, когда вы в
следующий раз включаете зажигание.
1. Несколько раз нажмите MEDIA до
появления выбранного источника звучания USB, iPod или AUX, отпустите и
подождите несколько секунд или
нажмите OK/MENU.
> При выборе USB на дисплее показывается Подключить USB.
Использование меню
2. Подсоедините источник звучания к
одному из выходов в отделении для хранения центральной консоли (см. предыдущий рисунок).
Меню в MEDIA управляются с центральной
консоли и набора кнопок* на рулевом
колесе. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см. стр. 270.
05
Относится к High Performance, High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
Относится только к медианосителям, подсоединенным к USB-порту.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
245
05 Информационная система
Внешний источник звучания через порт AUX-/USB*
Воспроизведение и навигация3
Поверните TUNE, чтобы открыть список
произведений/структуру папки и выполнить
поиск в списке/структуре. С помощью OK/
MENU подтвердите либо выбор подменю,
либо запуск воспроизведения выбранного
аудио/видео файла. С помощью EXIT вы
можете либо прервать воспроизведение и
выйти из списка произведений, либо вернуться вверх (назад) по структуре папки.
Для смены аудио/видео файла вы можете
на центральной контакже нажать
соли или наборе клавиш* на рулевом
колесе.
05
Аудиофайлы обозначаются символом
, видеофайлы4 символом
, а папки
символом
.
После окончания воспроизведения одного
файла начинается воспроизведение другого файла (такого же типа) только из этой
папки. Смена5 папки выполняется автоматически, когда заканчивается воспроизведение всех файлов данной папки. Система
автоматически распознает и заменяет
настройку, когда в медиапроигрыватель
вставляется диск только со звуковыми фай3
4
5
6
246
лами или только с видеофайлами, и воспроизводит эти файлы. Однако система не
изменяет настройку, если в медиапроигрыватель вставляется диск, содержащий как
звуковые, так и видеофайлы, и продолжает
воспроизводить предыдущий тип файлов.
Ускоренная перемотка3
ВНИМАНИЕ
Система поддерживает портативные
носители с USB 2.0 и системой файлов
FAT32 и может обрабатывать 1000
папок, содержащих до 254 подпапок/
файлов в каждой папке. Исключение
составляет верхний уровень, обрабатывающий до 1000 подпапок/файлов.
См. стр. 241.
Сканирование3
См. стр. 242.
Проигрывание в произвольном
порядке3
См. стр. 242.
ВНИМАНИЕ
При использовании USB-памяти удлиненной версии рекомендуется пользоваться прилагаемым USB-кабелем с
адаптером. Это предотвращает механический износ USB-разъема и подсоединенной USB-памяти.
Повторить папку6
См. стр. 242.
Источники звучания
USB-память
Чтобы избежать затруднений при использовании USB-памяти, сохраняйте только
музыкальные файлы. Системе требуется
значительно больше времени для считывания сохраненных файлов, отличающихся от
совместимых музыкальных файлов.
Относится только к USB и iPodŸ.
Относится к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
Это не происходит, если активирована функция Повторить папку.
Относится только к USB.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
USB-разветвитель
Вы можете подсоединить USB-разветвитель к выводу USB и к нему подсоединить
одновременно несколько USB-модулей.
Выбор модуля USB выполняется в положеВыбрать
нии USB в Меню USB
устройство USB.
05 Информационная система
Внешний источник звучания через порт AUX-/USB*
Mp3-проигрыватель
Многие mp3-плееры имеют свою собственную систему файлов, которая не поддерживается системой автомобиля. Чтобы
пользоваться mp3-плеером в системе автомобиля необходимо, чтобы он был установлен в положение USB Сменное устр-во/
Массов. устр-во памяти.
A
Аудиоформат
mp3, wma, aac,
m4a
ВидеоформатA
divx, avi, asf
Относится только к High Performance Multimedia и
Premium Sound Multimedia.
iPodŸ
iPodŸ подзаряжается и питается от USBпорта* с помощью соединительного провода плеера.
ВНИМАНИЕ
05
Система поддерживает воспроизведение звуковых файлов только от iPodŸ.
ВНИМАНИЕ
Когда источником звучания является
iPodŸ, структура меню информационной
системы автомобиля соответствует собственной структуре меню iPodŸ-плеера.
Форматы файлов, совместимые с
USB-портом
В таблице ниже приведены аудио и видео
файлы, поддерживаемые системой при воспроизведении через USB-порт.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
247
05 Информационная система
Медиа BluetoothŸ*
Звуковой поток
Общие сведения
Медиапроигрыватель автомобиля оснащен
BluetoothŸ1 и может с помощью беспроводной передачи воспроизводить файлы со
звуковом потоком от внешних источников с
BluetoothŸ, а также от мобильных телефонов и карманных компьютеров. Навигация и
управление звуком может осуществляться с
кнопок центральной консоли или набор кнопок* на рулевом колесе. Для некоторых
внешних устройств вы также можете менять
дорожки с устройства.
05
Для воспроизведения звука сначала вы должны установить медиапроигрыватель автомобиля в положение Bluetooth.
ВНИМАНИЕ
Обзор
Медиапроигрыватель с BluetoothŸ должен поддерживать профили Audio/Video
Remote Control Profile (AVRCP) и
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP).
В проигрывателе должна быть установлена версия AVRCP 1.3 и A2DP 1.2, иначе
ряд функций может не работать.
Не все мобильные телефоны и медиапроигрыватели, представленные на
рынке, полностью совместимы с функцией BluetoothŸ медиапроигрывателя
автомобиля. За информацией о совместимых телефонах и медиапроигрывателях Volvo рекомендует обратиться к
авторизованному дилеру Volvo или на
сайт www.volvocars.com.
ВНИМАНИЕ
В медиапроигрывателе автомобиля
можно воспроизводить звуковые файлы,
используя функцию BluetoothŸ.
Панель управления в центральной консоли.
VOL – Громкость
Кнопка MEDIA
Навигация в меню поворотомTUNE.
Нажать OK/MENU, чтобы подтвердить
выбор или открыть меню.
EXIT – Возврат назад по системе меню,
отмена действующей функции.
Краткое нажатие для перехода между
звуковыми файлами. Длительное
нажатие для быстрой прокрутки звуковых файлов.
1
248
Относится к High Performance, High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
05 Информационная система
Медиа BluetoothŸ*
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлен набор
кнопок* на рулевом колесе и/или
имеется дистанционный пульт*, они
могут в ряде случаев использоваться
вместо кнопок центральной консоли.
Описание набора кнопок на рулевом
колесе см. стр. 227. Описание дистанционного пульта см. стр. 255.
Использование меню
Меню в MEDIA управляются с центральной
консоли и набора кнопок* на рулевом
колесе. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см. стр. 270.
Спаривание и подсоединение
внешнего устройства
Подсоединение внешнего устройства
выполняется по-разному в зависимости от
того, было ли ранее это устройство спарено
или нет. Вы можете спарить не более 10
внешних устройств. Для каждого внешнего
устройства подбор пары выполняется один
раз. Если устройство подсоединяется впервые, следуйте инструкции, приведенной
ниже:
1. Несколько раз нажмите MEDIA до
появления Bluetooth, отпустите и
подождите несколько секунд или
нажмите OK/MENU.
2. Нажмите OK/MENU.
3. Когда показывается Добавить
устройство, нажмите OK/MENU.
4. Убедитесь, что внешнее устройство
доступно для поиска/узнаваемо в
BluetoothŸ, см. руководство для внешнего устройства.
5. Нажмите OK/MENU.
> Информационная система ведет
поиск близлежащих внешних
устройств. Поиск может продлиться
некоторое время. Найденные устройства и названия этих устройств в
BluetoothŸ показываются на дисплее
центральной консоли.
6. Выберите внешнее устройство, которое
вы хотите подсоединить и нажмите OK/
MENU.
7. Введите цифры, указанные на дисплее
центральной консоли, с помощью кнопок внешнего устройства и нажмите
кнопку на внешнем устройстве для подтверждения выбора.
Внешнее устройство спаривается и автоматически подсоединяется к информационной
системе.
Для смены звукового файла вы можете
/
на центральной консоли
нажать
или наборе клавиш* на рулевом колесе.
Автоматическое подсоединение
Если при активированной функции
BluetoothŸ последнее подсоединенное
внешнее устройство находится в пределах
досягаемости, подсоединение выполняется
автоматически. Когда информационная
система ведет поиск последнего подсоединенного устройства, название этого устройства показывается на дисплее. Для подсоединения к другому устройству нажмите
EXIT. Для подсоединения нового внешнего
устройства см. далее "Заменить внешнее
устройство".
05
Заменить внешнее устройство
Вы можете заменить подсоединенное
устройство на другое, если в автомобиле
установлено несколько устройств. Однако
для этого устройство необходимо сначала
спарить, см. выше "Спаривание и подсоединение внешнего устройства". Для замены
устройства:
1. Несколько раз нажмите MEDIA до
появления Bluetooth, отпустите и
подождите несколько секунд или
нажмите OK/MENU.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
249
05 Информационная система
Медиа BluetoothŸ*
2. Убедитесь, что внешнее устройство
доступно для поиска/узнаваемо в
BluetoothŸ, см. руководство для внешнего устройства.
3. Нажмите OK/MENU.
05
4. Для подтверждения нажмите OK/
MENU.
4. Поверните TUNE до появления
Заменить устройство и подтвердите с
помощью OK/MENU.
> Через мгновение на дисплее появляется название внешнего устройства.
Если спаривание выполнено для
нескольких устройств, они все показывается на дисплее.
Отсоединение устройства
5. Поворотом TUNE выберите устройство,
которые вы хотите подсоединить, и подтвердите OK/MENU.
> Выполняется подсоединение
выбранного внешнего устройства.
Проигрывание в произвольном
порядке
Для смены звукового файла вы можете
/
на центральной консоли
нажать
или наборе клавиш* на рулевом колесе.
Удаление подсоединенного
устройства
1. В режиме Bluetooth нажмите OK/MENU.
2. Поверните TUNE до появления
Удалить устройство Bluetooth и подтвердите с помощью OK/MENU.
250
3. Поворотом TUNE выберите устройство,
которые вы хотите удалить, и подтвердите OK/MENU.
> На дисплее показывается вопрос,
хотите ли вы удалить подсоединение.
EXIT – отменить.
Автоматические отсоединение выполняется, когда внешнее устройство удаляется
за пределы зоны действия информационной
системы. Дополнительную информацию о
подключении см. стр. 249.
С помощью данной функции воспроизведение звуковых файлов внешнего устройства
выполняется в произвольном порядке.
Активируйте/отключите функцию произвольного выбора в режиме Bluetooth в
В произвольном
Меню Bluetooth
порядке.
Для смены звукового файла вы можете
нажать
/
на центральной консоли
или наборе клавиш* на рулевом колесе.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Сканирование звуковых файлов
внешнего устройства
Данная функция выполняет воспроизведение первых десяти секунд для каждого звукового файла. Активируйте/отключите
функцию в режиме Bluetooth в Меню
Сканирование.
Bluetooth
Нажмите EXIT, чтобы прервать сканирование.
Информация о версии BluetoothŸ
Версию BluetoothŸ, установленную в автомобиле, можно найти в режиме Bluetooth в
Версия ПО Bluetooth в
Меню Bluetooth
авто.
05 Информационная система
TV*
TV*
ВНИМАНИЕ
Общие сведения
ВНИМАНИЕ
Данная система поддерживает трансляции ТВ только в тех странах, где используется вещание в mpeg-2-формате и
выполняется стандарт DVB-T. Система
не поддерживает трансляцию ТВ в
mpeg-4-формате или аналоговое вещание.
ВНИМАНИЕ
Изображение на ТВ показывается
только, если автомобиль неподвижен.
Когда автомобиль двигается со скоростью выше прим. 6 км/ч, изображение
отсутствует, и на дисплее показывается
Видео во время движ. невозмож., при
этом звук все это время сохраняется.
Изображение появляется вновь после
остановки автомобиля.
Обзор
Прием зависит как от силы, так и качества сигнала. Различные факторы могут
вызывать помехи при трансляции,
например, высокие здания или удаленность ТВ-передатчика. Зона действия
может также зависеть от того, в какой
точке страны находится ваш автомобиль.
ВАЖНО
В некоторых странах на использование
этого оборудования требуется ТВлицензия.
Панель управления в центральной консоли.
Кнопка MEDIA.
05
Кнопки предварительного выбора, ввод
цифр
Навигация в списке каналов или меню
поворотом TUNE.
Нажать OK/MENU, чтобы подтвердить
выбор или открыть меню.
EXIT – Возврат назад по системе меню,
отмена действующей функции.
Следующий доступный канал показы/
.
вается, если нажать
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
251
05 Информационная система
TV*
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлен набор
кнопок* на рулевом колесе и/или
имеется дистанционный пульт*, они
могут в ряде случаев использоваться
вместо кнопок центральной консоли.
Описание набора кнопок на рулевом
колесе см. стр. 227. Описание дистанционного пульта см. стр. 255.
Смена канала
Смену канала можно выполнить следующим
образом:
•
Поверните TUNE. Показывается список
всех доступных в данном регионе каналов. Если какой-то из этих каналов был
ранее сохранен в настройках, справа от
названия канала показывается номер
предварительного выбора. Продолжайте вращать TUNE до выбора нужного канала и нажмите OK/MENU.
•
Если нажать одну из кнопок предварительного выбора (0-9).
•
Если кратко нажать на кнопку
/
. Показывается следующий
доступный в этом регионе канал.
Использование меню
Меню в MEDIA управляются с центральной
консоли и набора кнопок* на рулевом
колесе. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см. стр. 270.
05
Просмотр передач по ТВ
Если функция ТВ используется впервые или
если вы переезжаете в другую страну, сначала необходимо настроить каналы ТВ. Для
настройки телевизионных каналов см.
далее раздел "Поиск ТВ-каналов/Предварительного списка".
252
Несколько раз нажмите MEDIA до
появления на дисплее TV, отпустите
кнопку и подождите несколько секунд
или нажмите OK/MENU.
> Начинается новый поиск, и через
мгновение показывается последний
просматриваемый канал.
ВНИМАНИЕ
Если вы переезжаете внутри страны,
например, из одного города в другой, то
каналы предварительного выбора могут
оказаться не доступными на новом
месте, так как частотные диапазоны
могут изменяться. В этом случае вы
можете выполнить новый поиск и сохранить новый список предварительно
выбранных каналов, см. ниже функцию "
Автоматический поиск ТВ-каналов".
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ВНИМАНИЕ
Если прием отсутствует на кнопках
предварительного выбора, это может
быть связано с тем, что автомобиль
переместился из того места, где проводился поиск ТВ-каналов, например, если
вы переехали из Германии во Францию.
В этом случае необходимо выбрать другую страну и повторить поиск.
Поиск ТВ-каналов/Предварительного
списка
ВНИМАНИЕ
Если функция ТВ используется впервые,
вы автоматически переходите к пункту 4.
1. В режиме ТВ нажмите OK/MENU.
2. Поверните TUNE до появления Меню
TV и нажмите OK/MENU.
3. Поверните TUNE до появления
Выбрать страну и нажмите OK/MENU.
> Если вы ранее выбрали одну или
несколько стран, показывается список этих стран.
4. Поверните TUNE до появления либо
Другие страны, либо одной из ранее
выбранных стран. Нажмите OK/MENU.
05 Информационная система
TV*
> Показывается список всех доступных
стран.
5. Поворотом TUNE выберите страну
(например, Швеция) и нажмите OK/
MENU.
> Начинается автоматический поиск
доступных ТВ-каналов, который продолжается некоторое время. В это
время на экране транслируется
канал, который найден и сохранен в
предварительном выборе. После завершения поиска на экране показывается сообщение и изображение.
Список предварительно выбранных
каналов (макс. 30 шт.) готов, и вы
можете им пользоваться. Смену каналов см. стр. 252
Поиск и сохранение выбранных каналов
можно прерывать с помощью EXIT.
ВНИМАНИЕ
Если вы переезжаете в другую страну,
необходимо повторить поиск ТВ-каналов.
Channel management
Список предварительно выбранных каналов можно редактировать. Вы можете изменить порядок перечисления каналов в списке. ТВ-канал может занимать больше
одного места в списке предварительного
выбора. Вы также можете изменять положение ТВ-канала в этом списке.
Для изменения порядка перечисления каналов в списке предварительного выбора в
положении ТВ откройте Меню TV
Сортировать установки.
1. Поверните TUNE до канала, который вы
хотите переместить в списке, и подтвердите с помощью OK/MENU.
> Выбранный канал выделяется.
2. Поверните TUNE до новой позиции в
списке и подтвердите с помощью OK/
MENU.
> Каналы меняются местами.
Кроме каналов, сохраненных в списке предварительного выбора (макс. 30шт.), в
регионе имеются и другие доступные
каналы. Вы можете добавить канал в список
предварительного выбора.
Сохранение доступных каналов ТВ в
предварительных настройках
Если вы переезжаете внутри страны, например, из одного города в другой, то каналы
предварительного выбора могут оказаться
не доступны на новом месте, так как частотные диапазоны могут изменяться. В этом
случае вы можете выполнить новый поиск и
сохранить новый список предварительно
выбранных каналов.
1. В режиме ТВ нажмите OK/MENU.
2. Поверните TUNE до появления Меню
TV и нажмите OK/MENU.
3. Поверните TUNE до появления
Автосохранение и нажмите OK/
MENU.
> Начинается автоматический поиск
доступных ТВ-каналов, который продолжается некоторое время. В это
время на экране транслируется
канал, который найден и сохранен в
предварительном выборе. После завершения поиска на экране показывается сообщение и изображение.
Список предварительно выбранных
каналов (макс. 30 шт.) готов, и вы
можете им пользоваться. Смену каналов см. стр. 252
05
Сканирование ТВ-каналов
Функция ведет автоматический поиск в
частотном диапазоне всех имеющихся в
этом регионе каналов. Если канал найден,
он транслируется в течение прим. 10 секунд,
а затем поиск продолжается. Поиск останавливается EXIT, в этом случае продолжается трансляция канала, который вы
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
253
05 Информационная система
TV*
только что смотрели. Поиск не изменяет
список предварительного выбора.
Сканирование активируется в режиме ТВ в
Сканирование.
Меню TV
ТВ-текст
Вы можете смотреть ТВ-текст, для этого:
1. Нажмите кнопку
на пульте дистанционного управления.
2. Чтобы выбрать страницу, кнопками с
цифрами (0-9) введите номер страницы
(3 цифры).
> Страница появляется автоматически.
05
Для перехода к другой странице введите
новый номер страницы или нажмите кнопки
/
на дистанционном пульте.
Вернуться к ТВ-изображению можно с
помощью EXIT, или если нажать на кнопку
дистанционного пульта.
Информация о транслируемой
программе
Нажав на кнопку INFO, вы можете получить
информацию о транслируемой программе,
следующей программе и времени начала
этой программы. Если нажать на кнопку
INFO еще раз, в некоторых случаях вы
можете получить дополнительную информацию о данной программе, например,
254
время начала и завершения трансляции
программы и краткое описание транслируемой программы. Дополнительную информацию о кнопке INFO см. стр. 229.
Для возвращения к ТВ-изображению на
экране подождите несколько секунд или
нажмите EXIT.
Настройки изображения
Вы можете настраивать яркость, контраст и
цветовой тон и цвет. Дополнительную
информацию см. стр. 243.
Потеря приема
Если исчезает сигнал ТВ-канала, который
вы смотрите, изображение "замораживается". Вскоре после этого появляется
сообщение о том, что прием данного ТВканала потерян и что ведется новый поиск
данного канала. После возврата приема сигнала трансляция ТВ-канала возобновляется. Когда появляется такое сообщение,
вы можете в любой момент поменять канал.
Если появляется сообщение Потеря
приема, поиск, это означает, что система
установила отсутствие приема всех ТВканалов. Возможная причина этого заключается в том, что вы переехали в другую
страну, и в системе указана неправильная
страна. В этом случае измените страну как
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
указано в "Поиск ТВ-каналов/Предварительного списка", см. стр. 252.
05 Информационная система
Пульт дистанционного управления*
Пульт дистанционного управления*
Дистанционный пульт можно использовать
для всех функций информационной
системы. Функции кнопок дистанционного
пульта аналогичны функциям кнопок на центральной консоли или кнопок* на рулевом
колесе.
При использовании дистанционного пульта
его следует направить на дисплей (см.
стр. 224) центральной консоли.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Кнопк
а
Принцип действия
Переход к медианосителю
(Disc, TV* и т.п.)
Переход к громкой связи*
BluetoothŸ
Пошаговый переход/перемотка назад
Храните незакрепленные предметы,
такие как мобильный телефон, камера,
дистанционный пульт дополнительного
оборудования и пр., в отделении для
перчаток или в других отделениях для
хранения. Иначе при резком торможении
или в момент столкновения они могут
нанести вред пассажирам, находящимся
в автомобиле.
Воспроизведение/пауза
Кнопк
а
Возврат к предыдущей позиции, отмена функции, удаление
введенных знаков
Принцип действия
Функция отсутствует
Переход к навигации*
Остановка
05
Пошаговый переход/перемотка вперед
Собственное меню диска DVD
Навигация в меню вверх/вниз
Навигация в меню вправо/
влево
Переход к радио (AM, FM1 и
т.п.)
Бегунок прокрутки, соответствует
TUNE на центральной консоли.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
255
05 Информационная система
Пульт дистанционного управления*
Кнопк
а
Принцип действия
Подтверждение выбора или
переход к системе меню
выбранного источника
Громкость звука, уменьшение
Громкость звука, увеличение
0-9
05
Выбор сохраненных каналов,
ввод цифр и букв
Замена батареек в дистанционном
пульте
ВНИМАНИЕ
Обычно срок службы батареек составляет 1-4 года и зависит от частоты
использования дистанционного пульта.
Дистанционный пульт работает от четырех
батареек типа AA-LR6.
В длительные поездки захватите с собой
запасные батарейки.
Быстрый выбор избранной
функции.
Информация о программе,
композиции и т.п. Используется также для получения
дополнительной информации,
которая может отображаться
на дисплее.
Выбор языка звуковой
дорожки
Субтитры, выбор языка текста
ТВ-текст*, вкл/выкл
256
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
1. Нажмите фиксатор на крышке кармана
для батареек и сместите крышку в
направлении ИК-объектива.
2. Выньте отработанные батарейки, установите новые батарейки согласно символам в кармане для батареек.
3. Установите на место крышку.
ВНИМАНИЕ
Использованные батарейки утилизируются согласно нормам по охране окружающей среды.
05 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
Общие сведения
мобильного телефона. Используется
микрофон, установленный в солнцезащитном козырьке на стороне водителя (2).
Мобильным телефоном можно управлять с
собственной клавиатуры телефона независимо от того, подключен он или нет.
Функции телефона, обзор органов
управления
ВНИМАНИЕ
Обзор системы.
Мобильный телефон
Микрофон
Клавиатура на рулевом колесе
Панель управления в центральной консоли
Лишь некоторые мобильные телефоны
полностью совместимы с функцией
громкой связи. Volvo рекомендует обратиться к официальному дилеру Volvo или
на сайт www.volvocars.com, чтобы получить информацию о совместимых телефонах.
Использование меню
Меню в TEL управляются с центральной
консоли и набора кнопок* на рулевом
колесе. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см. стр. 270.
BluetoothŸ1
Мобильный телефон с BluetoothŸ можно
подключить к информационной системе без
использования проводов. Информационная
система в этом случае выполняет функцию
громкой связи с возможностью дистанционного управления некоторыми функциями
1
Панель управления в центральной консоли.
Кнопки с цифрами и буквами
05
TEL – Активирование/отключение
TUNE – В режиме обычного просмотра
при повороте вправо открывается телефонная книга, а при повороте влево –
список всех звонков; кроме того используется для навигации выбора на дисплее.
Принять входящий звонок, подтвердить
выбор или открыть меню телефона,
нажав OK/MENU.
EXIT – Прерывание/отказ от приема
телефонного звонка, удаление введен-
Относится к High Performance, High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
257
05 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
ных знаков, переход вверх по системе
меню и отмена выбранной функции.
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлен набор
кнопок* на рулевом колесе и/или
имеется дистанционный пульт*, они
могут в ряде случаев использоваться
вместо кнопок центральной консоли.
Описание набора кнопок на рулевом
колесе см. стр. 227. Описание дистанционного пульта см. стр. 255.
Приведение в действие
05
Активирование/отключение
Кратким нажатием TEL активируется функпоказыция громкой связи. Символ
вает, что громкая связь действует.
Подключение мобильного телефона
Подсоединение мобильного телефона
может происходить разными способами в
зависимости от того, был ли мобильный
телефон подсоединен ранее. Если мобильный телефон подсоединяется впервые, следуйте инструкциям, приведенным ниже:
Мобильный телефон можно подсоединить
двумя способами: либо через систему меню
автомобиля, либо через систему меню
мобильного телефона. Если один из спосо-
258
бов не работает, вы можете попробовать
другой.
в BluetoothŸ показывается в мобильном телефоне в виде My Car.
Альтернатива 1 – через систему меню автомобиля
5. Выберите один из мобильных телефонов на дисплее центральной консоли.
1. Сделайте телефон доступным для
поиска/узнаваемым для BluetoothŸ, см.
руководство для мобильного телефона
или www.volvocars.com.
6. Введите цифры, указанные на дисплее
центральной консоли, с помощью кнопок мобильного телефона нажмите
кнопку мобильного телефона для подтверждения выбора.
2. Для активирования функции громкой
связи автомобиля нажмите TEL. Продолжите, нажав OK/MENU.
3. Выберите Изменить телефон,
нажмите OK/MENU.
> На дисплее показывается выбор
меню Добавить телефон. Если один
или несколько телефонов уже спарены, то они также показываются.
Нажмите OK/MENU.
4. Убедитесь, что функция BluetoothŸ
мобильного телефона включена, и
нажмите OK/MENU.
> Аудиосистема ведет поиск ближайших мобильных телефонов. Поиск
занимает примерно 30 секунд.
Найденные мобильные телефоны
показываются на дисплее с соответствующими именами в BluetoothŸ.
Название функции "свободные руки"
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Альтернатива 2 – через систему меню
мобильного телефона
1. Для активирования функции громкой
связи нажмите TEL на центральной консоли. Если уже есть подключенный
телефон, отключите его.
2. Сделайте телефон доступным для
поиска/узнаваемым для BluetoothŸ,
нажмите OK/MENU и активируйте
выбор Настройки телефона
Видимый.
3. Проведите поиск с помощью функции
BluetoothŸ мобильного телефона, см.
руководство для мобильного телефона.
4. Выберите My Car в списке устройств,
имеющихся в вашем мобильном телефоне.
05 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
5. При запросе введите произвольный PIN
код мобильного телефона с клавиатуры
телефона. Затем повторите тот же PIN
код с клавиатуры автомобиля.
6. Выберите подсоединение к My Car с
мобильного телефона.
Мобильный телефон спаривается (регистрируется) и автоматически подсоединяется к аудиосистеме. Дополнительную
информацию о спаривании мобильного
телефона см. стр. 261.
После завершения подключения на дисплее
появляется название мобильного телефона
в BluetoothŸ. После этого Вы можете управлять мобильным телефоном через аудиосистему.
Совершение вызова
1. Убедитесь, что справа вверху дисплея
и функция
показывается символ
громкой связи установлена в режиме
телефона.
2. Наберите номер телефона или короткий
номер, см. стр. 265. В режиме обычного
просмотра вы можете повернуть TUNE
право, чтобы открыть телефонную
книгу, и влево, чтобы получить доступ к
2
списку всех звонков. Информацию о
телефонной книге см. стр. 261.
ВНИМАНИЕ
Даже если мобильный телефон отключен вручную, некоторые мобильные
телефоны автоматически подключают
последнюю подсоединенную гарнитуру
громкой связи, например, когда начинается новый разговор.
3. Нажмите OK/MENU.
Разговор прерывается с помощью EXIT.
Отключение мобильного телефона
Автоматические отключение происходит,
если мобильный телефон оказывается за
пределами зоны действия аудиосистемы.
Подсоединение к мобильному телефону
можно отменить вручную длительным нажатием TEL или в режиме телефона в Phone
Тел. выкл.. Дополнительную
main menu
информацию о подключении см. стр. 261.
Функция громкой связи отключается, когда
мотор останавливается или открывается
дверь2.
При отсоединении мобильного телефона
текущий разговор можно продолжить через
встроенный в мобильный телефон микрофон и динамик.
Функции вызова
Входящий вызов
Нажмите OK/MENU, чтобы ответить на
звонок даже, если аудиосистема находится, например, в режиме RADIO или
MEDIA.
05
Чтобы отклонить или завершить звонок,
нажмите EXIT.
Авто-ответ
Функция авто-ответа позволяет принимать
входящие звонки автоматически.
Активируется/отключается в режиме
Call
телефона в Phone main menu
options
Автоответ.
Только Keyless Drive.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
259
05 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
Меню входящих звонков
Нажмите OK/MENU во время текущего разговора, чтобы получить доступ к следующим
функциям:
• Убрать звук – микрофон аудиосистемы
отключается.
• Моб. телефон – Разговор переводится
с громкой связи на мобильный телефон.
Для некоторых мобильных телефонов
подсоединение прерывается. Это нормально. Функция громкой связи спрашивает, хотите ли вы выполнить подсоединение вновь.
• Набрать н-р – возможность выполнить
05
еще один звонок с помощью кнопок с
цифрами (текущий разговор переводится в режим ожидания).
Списки звонков
Списки звонков копируются в функцию
"свободные руки" каждый раз при новом
подсоединении, а затем редактируются во
время подсоединения. В режиме обычного
просмотра поверните TUNE влево, чтобы
открыть список звонков для Все звонки .
• Принятые звонки
• Набранные номера
• Продолжительность звонка
ВНИМАНИЕ
Некоторые мобильные телефоны открывают список последних сделанных звонков в обратном порядке.
Голосовая почта
Короткий номер голосовой почты можно в
режиме обычного просмотра запрограммировать, чтобы затем открывать длительным
нажатием 1.
Номер ящика голосовой почты можно изменить в режим телефона в Phone main menu
Call options Номер голосовой почты
Изменить номер. Если в памяти такой
номер отсутствует, это меню можно
открыть длительным нажатием на 1.
В режиме телефона в Phone main menu
Список звонков вы можете открыть все
списки звонков:
• Все звонки
• Пропущенные звонки
260
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Настройки аудио
Громк. тел. зв.
Громкость разговора можно изменить
только во время разговора. Используйте
кнопки на рулевом колесе* или поверните
ручку VOL.
Громкость аудиосистемы
При отсутствии текущего разговора громкость аудиосистемы регулируется как
обычно повтором VOL.
Если при поступлении звонка активирован
источник звучания, его звук может приглушаться автоматически. Активируется/
отключается в режиме телефона в Phone
Настройки телефона
main menu
Звук и громкость
Убрать звук радио.
Громкость звонка
В режиме телефона откройте Phone main
Настройки телефона
Звук и
menu
громкость
Громкость рингтона и отрегулируйте поворотом VOL. Для сохранения
нажмите EXIT.
Сигналы звонка
Сигналы звонка, включенные в функцию
громкой связи, можно в режиме телефона
Настройки
выбрать в Phone main menu
05 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
телефона
Рингтоны
Звук и громкость
Сигнал звонка 1, и т.д.
ВНИМАНИЕ
В некоторых подключенных мобильных
телефонах сигнал вызова не отключается, если используется один из
встроенных в громкую связь сигналов.
Для выбора сигнала звонка подключенного
телефона3 в режиме телефона перейдите в
Phone main menu Настройки телефона
Звук и громкость
Рингтоны
Рингтон мобильного телефона.
Подробнее о спаривании и
подключении
Вы можете спарить (зарегистрировать) максимум десять мобильных телефонов.
Каждый телефон проходит процедуру спаривания один раз. После спаривания
мобильный телефон не должен оставаться
узнаваемым/доступным для поиска. Одновременно может быть подсоединен только
один мобильный телефон.
3
Автоматическое подсоединение
Телефонная книга
Если при активированной функции "свободные руки" последний подсоединенный телефон находится в пределах досягаемости, он
подсоединяется автоматически. Если
последний подсоединенный телефон недоступен, система пытается подсоединить
телефон, зарегистрированный ранее. Когда
аудиосистема ведет поиск последнего подсоединенного телефона, название телефона показывается на дисплее.
Существует две телефонные книги, которые
в автомобиле объединяются в одну и показываются в виде общей телефонной книги
автомобиля.
Подсоединение вручную
Если вы хотите заменить подсоединенный
мобильный телефон, в режиме телефона
Изменить
откройте Phone main menu
телефон.
Удаление устройства
Подсоединенный мобильный телефон
можно снять с регистрации и удалить. Для
этого в режиме телефона перейдите в
Phone main menu
Удалить устройство
Bluetooth.
•
Автомобиль загружает телефонную
книгу подсоединенного телефона и
показывает ее только в том случае,
когда данный мобильный телефон подсоединен.
•
В автомобиле имеется также и встроенная телефонная книга. В нее записываются все контакты, сохраняемые в
автомобиле, независимо от того, какой
телефон был подсоединен во время
процедуры сохранения. Эти контакты
могут просмотреть все пользователи
независимо от того, какой мобильный
телефон подсоединен к автомобилю.
Если контакт сохранен в автомобиле, у
записи в телефонной книге появляется
.
символ
05
Информация о версии BluetoothŸ
Версию BluetoothŸ, установленную в автомобиле, можно найти в режиме телефона в
Phone main menu Настройки телефона
Версия ПО Bluetooth.
Не поддерживается всеми мобильными телефонами.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
261
05 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
ВНИМАНИЕ
Если в запись в телефонной книге
мобильного телефона внести изменения
из автомобиля, это приведет к созданию
в телефонной книге автомобиля новой
записи, т.е. изменения не сохраняются в
мобильном телефоне. В автомобиле это
будет выглядеть, как дубликат записи с
различными иконками. Помните также,
что если вы сохраняете короткий номер
или вносите изменения в контакт, это
приводит к созданию новой записи в
телефонной книге автомобиля.
05
Все действия с телефонной книгой могут
выполняться в том случае, когда наверху
справа дисплея показывается символ
и функция громкой связи установлена
в режиме телефона.
Аудиосистема сохраняет копию телефонной книжки каждого спаренного мобильного
телефона. Телефонная книга может автоматически копироваться в аудиосистему
при каждом подключении.
262
Функция активируется/отключается в
режиме телефона в Phone main menu
Настройки телефона
Загрузка
телефонной книги.
Если в этой телефонной книжке содержатся
данные о вызываемом абоненте, они показываются на дисплее.
Быстрый поиск контакта
Если в режиме обычного просмотра повернуть TUNE вправо, открывает список контактов. Поверните TUNE, чтобы выбрать
запись, и нажмите OK/MENU, чтобы выполнить звонок.
букве имени. Если вы, например, длительно
нажмите на кнопку 6, открывается та часть
списка, в которую включены записи на букву
M.
Таблица знаков на клавиатуре
центральной консоли
Кнопк
а
Принцип действия
В записи под именем указывается номер
телефона, который выбран, как стандартсправа от контакта показыный. Символ
вает, что для данного контакта сохранены
несколько номеров телефонов. Если вы
хотите позвонить не по стандартному, а по
другому номеру телефона, нажмите кнопку
на панели управления центральной
консоли. После этого поверните TUNE,
чтобы выбрать, и нажмите OK/MENU, чтобы
выполнить звонок.
Пробел . , - ? @ : ; / ( ) 1
Вы можете вести поиск контактов, набирая
с помощью клавиатуры центральной консоли начальные буквы имени (функцию кнопок см. раздел "Таблица знаков на клавиатуре центральной консоли").
MNOÖØÑÒ6
В режиме обычного просмотра список контактов можно также открыть, если нажать и
удерживать кнопку на клавиатуре центральной консоли, которая соответствует первой
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ABCÅÄÆÀÇ2
DEFÈÉ3
GHIÌ4
JKL5
PQRSß7
TUVÜÙ8
WXYZ9
05 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
Кнопк
а
Принцип действия
Поиск записи
Переключение между заглавными и строчными буквами.
+0pw
#*
Для поиска записей с помощью текстового
кольца
Список знаков
Переключение режимов набора (см.
таблицу ниже)
Телефонная книга
Для поиска или редактирования записи
откройте в режиме телефона Phone main
Телефонная книга
Поиск.
menu
4
ВНИМАНИЕ
В High Performance текстовое кольцо
отсутствует, и поэтому TUNE не может
использоваться для ввода знаков, а
используются только кнопки с цифрами
и буквами на панели управления центральной консоли.
1. поверните 4 TUNE до нужной буквы и,
чтобы подтвердить, нажмите OK/
MENU. Вы можете также использовать
кнопки с цифрами и буквами на панели
управления центральной консоли.
2. Продолжите со следующей буквой и т.д.
В телефонной книге (3) отображается
результат поиска.
05
3. Для перехода из режима набора к цифрам или специальным знакам или переключения на телефонную книгу поверните TUNE до одного из вариантов
выбора (пояснение см. в таблице ниже),
приведенных в списке для выбора
режима набора (2), и нажмите OK/
MENU.
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
263
05 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
123/
ABC
Переход между буквами и цифрами выполняется с помощью
OK/MENU.
След.
Переход к специальным знакам
выполняется с помощью OK/
MENU.
Чтобы набрать цифру, удерживайте нажатой соответствующую кнопку.
Новая запись
Открывается телефонная
книга (3). Поверните TUNE,
чтобы выбрать контакт, и
нажмите OK/MENU, чтобы
открыть сохраненный номер и
другую информацию.
05
Кратким нажатием EXIT удаляется введенный знак. Длительным нажатием EXIT удаляются все введенные знаки.
Если нажать на кнопку с цифрой на центральной консоли в тот момент, когда показывается алфавитный диск (см. рисунок
выше), на дисплее в центре алфавитного
диска появляется список знаков (1). Продолжайте нажимать на кнопку с цифрой до
появления нужной буквы, а затем отпустите.
Продолжите со следующей буквой и т.д.
Если после нажатия одной буквы, вы нажимаете другую букву, этим вы подтверждаете
ввод первой буквы.
4
264
ВНИМАНИЕ
В High Performance текстовое кольцо
отсутствует, и поэтому TUNE не может
использоваться для ввода знаков, а
используются только кнопки с цифрами
и буквами на панели управления центральной консоли.
1. Когда выделяется строка Название,
нажмите OK/MENU, чтобы открыть
режим ввода данных (рисунок выше).
Ввод букв для новой записи.
Переключение режимов набора (см.
таблицу ниже)
Поле набора
Новую запись в режиме телефона можно
Телефонная
ввести в Phone main menu
книга
Новый контакт.
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
2. поверните 4 TUNE до нужной буквы и,
чтобы подтвердить, нажмите OK/
MENU. Вы можете также использовать
кнопки с цифрами и буквами на панели
управления центральной консоли.
3. Продолжите со следующей буквой и т.д.
На дисплее в поле набора (2) показывается введенное имя.
4. Для перехода из режима ввода данных к
цифрам, специальным символам, переключения между заглавными/строчными буквами и пр., поверните TUNE до
одного из вариантов выбора (пояснение
см. в таблице ниже), приведенных в списке (1), и нажмите OK/MENU.
05 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
Когда вы завершите ввод имени, выберите
OK в списке на дисплее (1) и нажмите OK/
MENU. После этого точно также введите
номер телефона.
Когда номер телефона записан, нажмите
OK/MENU и выберите вид телефона
(Мобильный, Главная, Работа или
Общие). Для подтверждения нажмите OK/
MENU.
После завершения ввода всех данных
нажмите EXIT, чтобы сохранить запись.
123/
ABC
След.
OK
Переход между буквами и цифрами выполняется с помощью
OK/MENU.
Переход к специальным знакам
выполняется с помощью OK/
MENU.
Сохраните и вернитесь к
Добавить контакт с помощью
OK/MENU.
Переход между заглавными и
строчными буквами выполняется с помощью OK/MENU.
Нажмите OK/MENU; курсор
устанавливается в поле набора
(2) в верхней части дисплея.
Курсор можно теперь перемещать с помощью TUNE так,
чтобы, например, вставить
новые буквы или строки с
помощью EXIT. Чтобы вставить
новые буквы, сначала вы должны вернуться в режим ввода
данных. Нажмите для этого
OK/MENU.
короткий номер
Короткий номер вы можете задать в режиме
телефона в Phone main menu
Телефонная книга
Однокнопочный
набор.
В режиме телефона звонок на короткий
номер можно выполнить с клавиатуры центральной консоли. Для этого нажмите
кнопку с цифрой, а затем OK/MENU. Если на
этой кнопке не сохранен ни один контакт,
система предлагает сохранить контакт на
выбранном коротком номере.
Получение vCard
Вы можете принимать в телефонную книгу
автомобиля vCard с других мобильных телефонов (не подсоединенных в данных момент
к автомобилю). Для этого установите в автомобиле режим узнавания BluetoothŸ. Функция активируется в режиме телефона в
Phone main menu
Телефонная книга
Принять vCard.
Статус памяти
Состояние памяти телефонной книги автомобиля и телефонной книги подсоединенного мобильного телефона можно найти в
режиме телефона в Phone main menu
Телефонная книга
Статус памяти.
05
Очистить телефонную книгу
Данные из телефонной книги автомобиля
можно удалить в режиме телефона в Phone
main menu
Телефонная книга
Удалить телефонную книгу.
ВНИМАНИЕ
При очистке телефонной книги автомобиля записи удаляются только из телефонной книги автомобиля. Записи из
телефонной книги мобильного телефона
не удаляются.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
265
05 Информационная система
Управление голосом*, мобильный телефон
введение
Функция управления голосом1 развлекательной системы позволяет с помощью
голоса активировать некоторые функции в
мобильном телефоне с BluetoothŸ или навигационной системе Volvo – RTI (Road and
Traffic Information System).
ВНИМАНИЕ
•
05
•
1
266
В данном разделе приводится описание по использованию голосовых
команд для управления мобильным
телефоном, подключенным с
помощью функции BluetoothŸ.
Детальную информацию по использованию мобильного телефона, подключенного с помощью BluetoothŸ,
через развлекательную систему
автомобиля см. стр. 257.
Действие навигационной системы
Volvo – RTI (Road and Traffic
Information System), описывается в
отдельном руководстве пользователя, где приводится подробная
информация об управлении этой
системы с помощью голосовых
команд.
Речевые команды обеспечивают комфорт и
помогают водителю не отвлекаться, а
сосредоточить свое внимание на управлении автомобилем и дорожной ситуации.
команды не воспринимаются, как разговор
других пассажиров в автомобиле.
Приведение в действие
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во время движения автомобиля, прежде
всего, водитель несет ответственность
за соблюдение мер безопасности и всех
необходимых правил дорожного движения.
Система управления голосом обеспечивает
доступ к ряду функций громкой связи
BluetoothŸ и навигационной системы Volvo –
RTI (Road and Traffic Information System), и
при этом водитель может не отрывать руки
от рулевого колеса. Обмен информацией
происходит в диалоговом режиме, когда
пользователь произносит команды, а
система отвечает в словесной форме. В
системе управления голосом используется
тот же микрофон, что и в системе громкой
связи BluetoothŸ (см. рисунок на стр. 257), а
ответ от системы поступает через передние
динамики автомобиля.
Микрофон находится непосредственно
перед/над водителем, и поэтому речевые
Относится только к автомобилям, оснащенным навигационной системой Volvo – RTI (Road and Traffic Information System).
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Клавиатура на рулевом колесе.
Кнопка на управления голосом
Активирование системы
Перед использованием речевых команд в
мобильном телефоне, вы должны спарить
мобильный телефон и подключить его к
громкой связи BluetoothŸ. Если при поступлении команды на мобильный телефон,
спаренные мобильные телефоны отсутствуют, система информирует вас об этом.
Информацию о спаривании и подключении
мобильного телефона см. стр. 258.
05 Информационная система
Управление голосом*, мобильный телефон
•
Нажмите на кнопку управления голосом
(1), чтобы активировать систему и
начать диалог с помощью голосовых
команд. При этом система показывает
наиболее часто встречающиеся
команды на дисплее центральной консоли.
ВНИМАНИЕ
В случае сомнений в том, какую команду
следует использовать, водитель может
сказать "Помощь" – система называет
несколько команд, которые можно
использовать в данной ситуации.
Не говорите в то время, когда система
отвечает.
•
Двери, окна и люк в крыше* автомобиля
должны быть закрыты.
•
•
•
•
При подаче команды – говорите после
сигнала нормальным голосом и в обычном темпе.
•
Инструкцию можно запустить двумя способами:
ВНИМАНИЕ
Инструкции можно запустить только,
когда автомобиль находится на стоянке.
Голосовую команду можно прервать:
При использовании системы управления
голосом не забывайте о следующем:
•
инструкция
если сказать "Отменить"
молчать
•
нажать кнопку на рулевом колесе
для управления голосом.
Нажмите кнопку для управления голосом и скажите "Инструкция".
•
Активируйте инструкцию в системе
меню MY CAR в Настройки
Настройки голоса
Voice tutorial.
Описание системы меню см. стр. 141.
Функции помощи при управлении
голосом
•
Инструкция: Функция, которая помогает вам познакомиться с системой, и
которая предназначена для подачи
команд.
•
Тренировка речи: Функция, которая
позволяет системе управления голосом
научиться понимать ваш голос и произношение. Функция также позволяет создавать новые персональные профили.
Вы можете создать два персональных
профиля.
Не допускайте постороннего шума в
салоне.
Функции помощи можно найти, если нажать
кнопку MY CAR на панели управления центральной консоли и после этого поворотом
TUNE открыть нужное меню.
Инструкция подразделена на 3 лекции,
общей продолжительностью примерно 5
минут. Система начинает первую лекцию.
Чтобы прервать лекцию и перейти к следующей, нажмите кнопку управления голосом и
скажите "Следующая". Чтобы вернуться к
предыдущей лекции, скажите "Предыдущая".
05
Чтобы остановить инструкцию, длительно
нажмите на кнопку управления голосом.
Тренировка речи
Система показывает до пятнадцати фраз,
которые вы можете произнести. Тренировка речи может начинаться в системе
Настройки
меню MY CAR в Настройки
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
267
05 Информационная система
Управление голосом*, мобильный телефон
или тексты в скобках не входят в речевые
команды.
мер, число 10 (десять) или 11 (одиннадцать)
не воспринимается системой.
После завершения тренировки речи не
забудьте в Voice user setting установить
персональный профиль.
Когда водитель освоится с системой, он
может ускорить диалог команд и пропускать
просьбы системы кратким нажатием кнопки
для управления голосом.
Ниже приводится пример диалога с использованием речевых команд. Ответ системы
зависит от ситуации.
Дополнительные настройки в MY CAR
Команды можно подавать разными способами
Телефон > позвонить по номере
голоса
Voice training. Выберите
Пользователь 1 или Пользователь 2.
Описание системы меню см. стр. 141.
•
05
•
Персональная настройка – Вы можете
установить два персональных профиля;
функция активируется в системе меню
Настройки
MY CAR в Настройки
Voice user setting. Выберите
голоса
User 1 или User 2. Описание системы
меню см. стр. 141.
Громкость речи – Регулируется в
системе меню MY CAR в Настройки
Настройки голоса
Громкость
голос. сообщ. навиг.. Описание
системы меню см. стр. 141.
Использование речевых команд
Водитель запускает диалог с речевыми
командами нажатием кнопки управления
голосом (см. рисунок на стр. 266).
После запуска диалога на дисплее появляются наиболее часто встречающиеся
команды. Оттененные серым цветом тексты
268
Команда "Телефон, позвонить контакт"
можно сказать, например, как:
•
"Телефон > Позвонить контакт" – Сказать "Телефон", подождать ответа
системы и продолжить словами "Позвонить контакт".
или
•
"Телефон позвонить контакт" – Сказать
команду целиком без остановки.
Ниже приводится список функций, которыми можно управлять голосом с помощью
мобильного телефона, подключенного к
BluetoothŸ.
Набрать номер
Система понимает цифры от 0 (ноль) до 9
(девять). Эти цифры можно произносить
отдельно, группами из нескольких цифр или
целиком весь номер. Число больше 9 (девять) система не может обработать, напри-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Пользователь начинает диалог:
или
Телефон позвонить по номеру
Ответ системы
Номер?
Действия пользователя
Начните называть цифры номера телефона.
Если вы называете несколько цифр, за
которыми следует пауза, система повторяет
эти цифры и просит вас "Продолжить".
Продолжайте называть цифры. Когда вы
закончите называть цифры, завершите
команду, сказав "Позвонить".
•
Вы можете также изменить номер, сказав команду "Исправить" (которая удаляет последнюю названную группу
цифр) или "Удалить" (которая удаляет
названный номер целиком).
05 Информационная система
Управление голосом*, мобильный телефон
система попросит вас выбрать номер
строки.
Позвонить из списка звонков
С помощью данной функции вы можете
позвонить по телефону одного из списков
звонков мобильного телефона.
•
Пользователь начинает диалог:
Телефон > позвонить из списка звонков
или
Телефон позвонить из списка звонков
Продолжите, отвечая на запросы системы.
Позвонить по контакту
Данная функция позволяет вам звонить,
используя записи контактов. Эти контакты
должны быть записаны в мобильном телефоне, при необходимости см. руководство
пользователя мобильного телефона.
Если в список кроме показываемых
строк входят еще строки, вы можете,
сказав "Вниз", перелистать список (и,
сказав "Вверх", вернуться вверх по
списку).
Позвонить голосовая почта
Данная функция позволяет вам позвонить
на номер вашей голосовой почты, чтобы
проверить, оставлены ли для вас сообщения. Номер телефона вашей голосовой
почты должен быть зарегистрирован в
функции BluetoothŸ, см. стр. 260.
Пользователь начинает диалог:
05
Телефон > позвонить голосовая почта
Пользователь начинает диалог:
или
Телефон > позвонить по контакту
Телефон позвонить голосовая почта
или
Продолжите, отвечая на запросы системы.
Телефон позвонить по контакту
Продолжите, отвечая на запросы системы.
Совершая звонок по контакту, помните о
следующем:
•
Если у вас в списке звонков имеется
несколько записей с одинаковыми именами, они все появятся на дисплее в
виде пронумерованного списка, и
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
269
05 Информационная система
Использование меню информационной системы
Перемещение по меню
Функции информационной системы управляются с помощью меню системы. Каждый
источник в информационной системе
(например, RADIO, MEDIA) имеет свои собственные отдельные меню. Чтобы открыть
эти меню и активировать функцию, вы должны сначала выбрать источник (например,
RADIO/FM1). После этого нажмите OK/
MENU, чтобы открыть меню выбранного
источника.
05
Выборы в меню выполняются кнопками на
центральной консоли или кнопками* на
рулевом колесе. Описание функций приводится в соответствующих разделах.
Органы управления в центральной
консоли
Эквалайзер, предполагая, что перед этим
выполняется следующее:
1. Выберите источник, нажав одну из кнопок (например, RADIO, MEDIA и т.д.).
Повторным нажатием вы можете переходить на дисплее от одного выбора к
другому (например, FM1). Если отпустить кнопку и подождать несколько
секунд, выбор принимается автоматически. Вы можете также вращать TUNE
и подтверждать кнопкой OK/MENU.
RADIO
MEDIA
TEL
TUNE
OK/MENU
2. Нажмите OK/MENU и поверните TUNE
или используйте регулировочное
кольцо* на клавиатуре рулевого колеса
до появления нужного выбора меню
например, Настройки аудио и нажмите
OK/MENU.
3. Вновь поверните TUNE до появления
нужного подменю, например,
Эквалайзер и нажмите OK/MENU.
Быстрый поиск
Меню RADIO
В данном руководстве по эксплуатации
быстрый поиск функций меню указывается
в следующем виде: Настройки аудио
Основное меню АM
Меню AM
Показать установки1
1
270
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
05 Информационная система
Использование меню информационной системы
Сканирование
Настройки
аудио2
Звуковая
сцена3
Эквалайзер4
Компенсация громкости
Сбросить все настройки
аудио
Сброс всех настроек FM
Основное меню CD Аудио
Меню Disc
В произвольном порядке
Основное меню DAB1*/DAB2*
Меню DAB
Опознавание ансамблей
Фильтр PTY
Выключить фильтр PTY
Показать радиотекст
Сканирование
Настройки аудио5
Основное меню CD/DVD1 Данные
Меню Disc
В произвольном порядке
TP (дорож. информация)
Показать
Показать радиотекст
Сканирование
Изменить субтитры
Показать установки1
Расширенные настройки
Изменить звуковую дорожку
установки1
Повторить папку
Сканирование
Соединение DAB
Сканирование
Настройки новостей
Диапазон DAB
Настройки аудио5
Расширенные настройки
Субканалы
REG
Показать текст PTY
Альтернативная частота (AF)
Сбросить все настройки
DAB
EON
Задать фаворит TP
2
3
4
1
5
Меню MEDIA
Настройки аудио5
Основное меню FM1/FM2
Меню FM
Настройки PTY
Настройки аудио5
05
Основное меню DVD1Видео
Меню диска
Меню диск DVD
Воспр./пауза/продолж.
Выборы меню для настройки звука одинаковые для всех источников звучания.
Только Premium Sound Multimedia.
За исключением Performance.
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
Подменю см. "Основное меню АМ".
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
271
05 Информационная система
Использование меню информационной системы
Настройки аудио5
Субтитры
Аудио треки
Расширенные настройки
Автовоспроизведение
Угол
Код DivX® VOD
Настройки аудио5
Основное меню Media Bluetooth4
Меню Bluetooth
В произвольном порядке
Заменить устройство
Удалить устройство Bluetooth
Сканирование
Основное меню iPod4
Версия ПО Bluetooth в авто
Меню iPod
Настройки аудио5
В произвольном порядке
Сканирование
05
Настройки аудио5
Основное меню
USB4
Меню USB
Основное меню AUX
Меню AUX
Основное меню ТВ*
Phone main menu
Список звонков
All calls
Пропущенные звонки
Принятые звонки
Набранные номера
Продолжительность звонка
Телефонная книга
Новый контакт
Номера однокноп. набора
Принять vCard
Меню TV
Выбрать страну
Повторить папку
Сортировать установки
Статус памяти
Удалить телефонную книгу
Выбрать устройство USB
Автосохранение
Изменить телефон
Изменить субтитры
Сканирование
Удалить устройство Bluetooth
Настройки
аудио5
Сканирование
272
Основное меню громкой связи 4
BluetoothŸ
Поиск
Настройки аудио5
В произвольном порядке
Изменить звуковую дорожку
5
4
Меню TEL
Подменю см. "Основное меню АМ".
За исключением Performance.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Настройки телефона
Видимый
05 Информационная система
Использование меню информационной системы
Звук и громкость
Загрузка телефонной книги
Версия ПО Bluetooth
Опции звонка
Автоответ
Номер голосовой почты
Тел. выкл.
05
273
Рекомендации во время езды............................................................
Заправка топливом.............................................................................
Топливо................................................................................................
Погрузка...............................................................................................
Багажное отделение ..........................................................................
Езда с прицепом..................................................................................
Буксировка и эвакуация.....................................................................
274
276
279
281
285
288
289
296
В ПОЕЗДКЕ
06 В поездке
Рекомендации во время езды
на двигатель – холодный двигатель расходует больше топлива по сравнению с
прогретым.
Общие сведения
Экономичное вождение
Экономичное вождение и забота об окружающей среде означают предвидение
дорожной ситуации и плавное вождение, а
также адаптацию манеры вождения и скорости к условиям дорожного движения.
•
•
Не ездите с открытыми окнами.
•
Избегайте ненужных резких ускорений и
торможений.
•
Освобождайте автомобиль от ненужных
вещей – чем больше нагружен автомобиль, тем выше расход топлива.
•
Притормаживайте двигателем там, где
нет угрозы другим участникам движения.
06
•
•
•
276
Если зимний сезон закончился, снимите
зимние колеса.
Двигайтесь, по возможности, на самой
высокой передаче в соответствии с
дорожной ситуацией и состоянием
дороги – чем ниже обороты двигателя.
тем меньше расход топлива.
Груз на крыше и лыжный короб увеличивают сопротивление воздуха и повышают расход топлива – снимайте багажник, когда вы им не пользуетесь.
Не прогревайте двигатель на холостых
оборотах, а как можно быстрее начинайте движение с небольшой нагрузкой
•
При нормальных условиях автомобиль с
двигателем D5 и 6-ступенчатой механической коробкой передач трогается с
места со 2-ой передачи.
Дополнительную информацию и другие
советы можно найти на стр. 13 и.
•
После езды по воде и глине очистите
электрические контакты электрического подогревателя двигателя и сцепления прицепа.
•
Не допускайте, чтобы автомобиль долго
находился в воде, уровень которой превышает пороги, так как это может стать
причиной неисправности в электрической системе автомобиля.
ВАЖНО
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается глушить двигатель во
время движения, например, на спусках,
так как при этом отключаются важные
системы, такие как сервоуправление и
сервоусиление тормозов.
Езда по воде
На автомобиле можно ездить по воде глубиной не более 25 см со скоростью не выше
10 км/ч. Особое внимание обращайте на
течения.
При езде по воде держите низкую скорость
и не останавливайтесь. После выезда из
воды слегка нажмите на педаль тормоза и
проверьте, достигается ли полный тормозной эффект. Вода и, например, ил могут
смочить тормозные накладки, что приведет
к задержке в действии тормозов.
Вода в воздушном фильтре может привести к повреждению двигателя.
Если глубина больше 25 см, вода может
попасть в трансмиссию. При этом снижаются смазочные свойства масла, что
сокращает срок службы этих систем.
Если двигатель заглох в воде, не пытайтесь его запустить. Отбуксируйте автомобиль из воды в мастерскую – рекомендуется обращаться на официальную
станцию техобслуживания Volvo. Опасность повреждения двигателя.
Двигатель, коробка передач и
система охлаждения
В некоторых условиях, например, при движении в гористой местности и в условиях
очень жаркого климата, существует риск
перегрева двигателя и приводного меха-
06 В поездке
Рекомендации во время езды
соблюдая меры безопасности, и дайте
двигателю поработать на холостых оборотах несколько минут, чтобы охладить
коробку передач.
низма – особенно при наличии тяжелого
груза.
Информацию о перегреве при движении с
прицепом см. стр. 290.
•
•
•
•
Снимайте дополнительные фары, расположенные перед решеткой, при езде в
жарком климате.
В случае повышенной температуры в
системе охлаждения двигателя на приборной панели включается предупреждающий символ и показывается текстовое сообщение Выс.темп.двигат.
Остановиться – остановитесь, соблюдая меры безопасности, и дайте двигателю охладиться, поработав на холостых оборотах несколько минут.
Если показывается текстовой сообщение Выс.темп.двигат. Заглушить
двиг. или Низк.ур.охл.жид.
Заглушить двиг., после остановки
автомобиля следует заглушить двигатель.
При перегреве коробки передач активируется встроенная функция защиты,
которая, в том числе, включает на приборной панели предупреждающий символ и показывает текстовое сообщение
Выс. темп. КПП Замедлить ход или
Выс. темп. КПП Остановиться –
выполняйте указанные рекомендации и
сбросьте скорость или остановитесь,
•
В случае перегрева воздушный кондиционер может временно отключиться.
•
После езды с высокими нагрузками не
выключайте двигатель сразу после
остановки.
ВНИМАНИЕ
Вентилятор охлаждения двигателя
может продолжать работать некоторое
время после остановки двигателя.
Открытая крышка багажника
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не ездите с открытой крышкой багажника. Ядовитые выхлопные газы могут
втягиваться внутрь автомобиля через
багажное отделение.
Не перегружайте аккумуляторную
батарею
Электрооборудование в автомобиле создает различную нагрузку на аккумуляторную батарею. Не оставляйте ключ в положении II, когда двигатель не работает. Вме-
сто этого установите ключ в положение I –
снижается потребление тока.
Обратите внимание также на различное
дополнительное оборудование, нагружающее электросистему автомобиля. Не
пользуйтесь энергоемким оборудованием,
если двигатель не работает. К такому оборудованию относится:
•
•
•
•
вентилятор в салоне
очиститель ветрового стекла
аудиосистема (на большой громкости)
фары.
При низком напряжении аккумуляторной
батареи на информационном дисплее показывается текст Аккумул.разряж.
Огранич. режим. В этом случае функция
экономии электроэнергии отключает или
ограничивает действие некоторых функций,
например, вентилятора в салоне и/или
аудиосистемы.
06
Зарядите аккумуляторную батарею,
запустив двигатель не менее, чем на 15
минут – во время движения аккумулятор
заряжается лучше, чем на холостых
оборотах двигателя неподвижного автомобиля.
``
277
06 В поездке
Рекомендации во время езды
Перед длительной поездкой
•
Проверьте работу двигателя и расход
топлива, который должен быть в норме.
•
Проверьте отсутствие течи (топлива,
масла или другой жидкости).
•
Проверьте все лампы и глубину протектора шин.
•
В некоторых странах обязательно иметь
с собой треугольный знак аварийной
остановки.
Езда в зимнее время
Проверьте дополнительно перед наступлением холодов:
•
•
На состояние и уровень зарядки аккумуляторной батареи следует обратить
особое внимание. В холодную погоду
повышаются требования к аккумуляторной батарее, в том время как емкость
аккумулятора снижается.
•
Используйте омывающую жидкость,
чтобы предотвратить образование льда
в бачке с омывающей жидкостью.
В состав охлаждающей жидкости для
двигателя должно входить не менее
50 % гликоля. Такой состав защищает
двигатель от морозобойных трещин
вплоть прим. до –35 °C. Оптимальная
защита обеспечивается, если не смешивать различные типы гликоля.
В случае снега или образования льда на
дорогах Volvo рекомендует для наилучшего
сцепления с дорожным покрытием устанавливать зимние шины на все четыре колеса.
•
Топливный бак должен быть заполнен,
что предотвращает образование конденсата.
•
Вязкость масла для двигателя имеет
большое значение. Масла с низкой вязкостью (маловязкие) облегчают пуск в
холодную погоду и снижают расход топлива на холодном двигателе. Детальную
информацию о подходящих маслах см.
стр. 363.
В соответствии с законодательством
некоторых странах использование зимних шин обязательно. Не во всех странах
разрешается использовать ошипованные шины.
06
278
ВАЖНО
Масло с низкой вязкостью запрещается
использовать для тяжелых поездок или
в жарком климате.
ВНИМАНИЕ
Скользкое дорожное покрытие
Потренируйтесь в езде по скользким дорогам в специально отведенных местах, чтобы
знать, как ведет себя новый автомобиль.
06 В поездке
Заправка топливом
Заправка топливом
Открытие/закрытие крышки
топливного бака
Откройте крышку топливного бака кнопкой
на панели освещения – крышка откроется,
когда вы отпустите кнопку.
Крышка расположена на правом заднем
крыле, на что указывает стрелка на символе
информационного дисплея.
Закройте, нажав на крышку так, чтобы услышать щелчок, подтверждающий закрытие.
Открытие крышки топливного бака
вручную
Крышку топливного бака можно открыть
вручную, если электрический замок не срабатывает из салона.
1. Откройте/снимите боковой лючок в
багажном отделении (на той же стороне,
что и крышка топливного бака) и
достаньте тросик зеленого цвета с ручкой.
2. Осторожно потяните тросик назад так,
чтобы крышка топливного бака открылась со щелчком.
ВАЖНО
Открытие/закрытие пробки заливной
горловины
Пробку заливной горловины можно закрепить
на крышке.
При высокой наружной температуре в баке
может возникнуть повышенное давление.
Поэтому открывайте крышку медленно.
После заправки установите на место
крышку и поверните, пока не услышите один
или нескольких щелчков.
06
Заправка топливом
Не заливайте слишком много топлива,
завершите заправку, когда пистолет отключается.
Тросик тяните осторожно – для освобождения замка крышки большое усилие
не требуется.
``
279
06 В поездке
Заправка топливом
ВНИМАНИЕ
В жаркую погоду из переполненного
бака может вытекать топливо.
06
280
06 В поездке
Топливо
Общие сведения о топливе
Запрещается использовать топливо более
низкого качества по сравнению с рекомендуемым Volvo, так как это может отрицательно сказаться на мощности двигателя и
расходе топлива.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ни при каких обстоятельствах не вдыхайте пары топлива и избегайте попадания брызг топлива в глаза.
Если топливо попадет в глаза, снимите,
если у вас есть, контактные линзы и промойте глаза в большом количестве воды
в течение не менее 15 минут и обратитесь за помощью к врачу.
Запрещается глотать топливо. Топливо,
в состав которого входит бензин, биоэтанол или их смесь и дизель, очень ядовито и может приводить к необратимым
травмам, а если такое топливо проглотить — к летальному исходу. Немедленно обращайтесь к врачу, если вы проглотили топливо.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Топливо, пролитое на землю, может воспламениться.
Перед заправкой топливом выключайте
топливный отопитель.
Во время заправки никогда не имейте
при себе включенный мобильный телефон. Сигнал вызова может вызвать
искрообразование и поджечь пары бензина, что в свою очередь может стать
причиной пожара и травм.
ВАЖНО
Смешивание топлива разного типа или
использование не рекомендованного
топлива приводит к прекращению действия гарантии Volvo, а также дополнительных договоров на техобслуживание.
Это относится ко всем двигателям. ВНИМАНИЕ! Не относится к автомобилям с
двигателями, приспособленными для
этанолового топлива (Е85).
ВНИМАНИЕ
Экстремальные погодные условия, движение с прицепом или езда в горах в
сочетании с качеством топлива – все это
факторы, влияющие на приемистость
автомобиля.
Катализаторы
Катализаторы предназначены для очистки
отработанных газов. Они расположены
вблизи двигателя, чтобы быстро достигалась рабочая температура.
Катализаторы состоят из монолитного
блока (керамзит или металл), в котором проходят каналы. На стенки каналов нанесено
покрытие из платины/родия/палладия. Эти
металлы выполняют функцию катализатора, т.е. ускоряют химические процессы,
но при этом сами не расходуются.
Лямбда-зондТМ кислородный датчик
Лямбда-зонд является частью системы
регулирования. Он служит для уменьшения
выбросов и улучшает процесс использования топлива.
Кислородный датчик контролирует содержание кислорода в отработавших газах,
покидающих двигатель. Измеренное значение анализа отработавших газов вводится в
электронную систему, которая непрерывно
регулирует работу форсунок. Соотношение
между количеством топлива и воздуха,
поставляемым в двигатель, регулируется
постоянно. Регулирование создает оптимальный режим для эффективного сгорания, снижая с помощью трехканального
катализатора вредные вещества (углеводороды, моноксид углерода и оксиды азота).
06
``
281
06 В поездке
Топливо
Бензин
Дизель
Бензин должен отвечать нормам EN 228.
Большинство двигателей может работать на
бензине с октановым числом 95 и 98. Бензин
с октановым числом 91 следует использовать только в крайнем случае.
Дизельное топливо должно отвечать нормам EN 590 или JIS K2204. Дизельные двигатели чувствительны к загрязнению,
например, высокому содержанию частиц
серы. Используйте дизельное топливо
только известных производителей. Никогда
не заправляйте дизельное топливо сомнительного качества.
•
Топливо с октановым числом 95 может
использоваться для эксплуатации в
нормальных условиях.
•
Топливо с октановым числом 98 рекомендуется для максимальной мощности
и минимального потребления топлива.
При эксплуатации автомобиля в жаркую
погоду при температуре выше +38 °C для
достижения максимальной мощности и
минимального расхода топлива рекомендуется использовать топливо с наиболее
высоким октановым числом.
06
ВАЖНО
1
282
•
Чтобы не повредить катализатор,
пользуйтесь только неэтилированным бензином.
•
Не пользуйтесь присадками, не рекомендованными Volvo.
В дизельном топливе при низких температурах (от –6 °C до –40 °C) может образовываться осадок парафина, который может
затруднять запуск двигателя. Крупные
нефтяные компании поставляют также специальное дизельное топливо, предназначенное для наружной температуры вблизи
точки замерзания. По сравнению с обычным
топливом оно обладает пониженной вязкостью и меньшей склонностью к кристаллизации парафина.
Вероятность образования конденсата в
топливном баке уменьшается, если он
всегда заполнен. При заправке следите за
чистотой вокруг заправочной горловины. Не
допускайте попадания топлива на лакокрасочное покрытие. Промойте загрязненные
топливом места водой с мылом.
Дизельное топливо может содержать некоторую добавку RME, количество которого не следует увеличивать.
ВАЖНО
Разрешается использовать только
топливо, отвечающее европейскому
стандарту для дизельного топлива.
Допускается максимальное содержание
серы 50 промилей.
ВАЖНО
Запрещается использовать следующее
топливо, аналогичное дизельному:
•
•
Специальные добавки
•
•
Котельное топливо
Дизельное топливо для судовых
дизелей
RME1 (растительный метиловый
эфир) и растительное масло.
Такое топливо не отвечает требованиям
Volvo и увеличивает износ и вызывает
повреждения двигателя, которые не
охватываются гарантией Volvo.
Остановка подачи топлива
Если топливо заканчивается в автомобилях
с дизельным двигателем, то для запуска
двигателя после заправки топливом может
потребоваться продувка топливной
системы в мастерской.
06 В поездке
Топливо
После остановки двигателя из-за отсутствия топлива топливной системе необходимо немного времени для проведения проверки. В этом случае после заправки
дизельным топливом, но до пуска двигателя
выполните следующее:
1. Вставьте дистанционный ключ в замок
зажигания и утопите его до упора (см.
стр. 83).
2. Нажмите кнопку START, но не выжимайте педаль тормоза и/или сцепления.
3. Подождите прим. 1 минуту.
4. Для пуска двигателя: Выжмите педаль
тормоза и/или сцепления и нажмите еще
раз кнопку START.
Слив конденсата из топливного
фильтра
В топливном фильтре от топлива отделяется конденсат. Иначе конденсат может
нарушить работу двигателя.
Слив конденсата из топливного фильтра
следует проводить в соответствии с интервалами техобслуживания, указанными в
Книжке по гарантии и сервису, или если
подозреваете, что использовали загрязненное топливо.
ВАЖНО
Некоторые специальные добавки препятствуют сепарации воды в топливном
фильтре.
Фильтр грубой очистки дизельного
топлива (DPF)
Для более эффективной очистки отработавших газов в автомобилях с дизельным
двигателем устанавливается фильтр
частиц. При нормальных условиях эксплуатации частицы в отработавших газах задерживаются фильтром. Для сжигания этих
частиц и очистки фильтра запускается, т.н.
процесс регенерации. Для этого необходимо, чтобы двигатель достиг нормальной
рабочей температуры.
Регенерация фильтра происходит автоматически с интервалом в 30-90 миль в зависимости от условий эксплуатации. Обычно
регенерация занимает 10-20 минут. При низкой средней скорости на это может понадобиться больше времени. Во время регенерации несколько возрастает расход топлива.
Регенерация в холодную погоду
Если автомобиль в холодную погоду часто
эксплуатируется на короткие расстояния,
двигателем не достигается нормальная
рабочая температура. Это означает, что
регенерация фильтра частиц дизельного
топлива не происходит, и фильтр не очищается.
Когда фильтр заполнен частицами прим. на
80 %, на приборной панели включается
желтый информационный символ, а на дисплее приборной панели появляется сообщение Засор.саж.фильтр См.
руководство.
Начните регенерацию фильтра во время
поездки в автомобиле, желательно, по
шоссе или автостраде, с тем чтобы была
достигнута рабочая температура двигателя.
Затем автомобиль должен быть в движении
еще 20 минут.
ВНИМАНИЕ
Во время регенерации возможно незначительное снижение мощности двигателя.
06
После завершения регенерации предупреждающее сообщение исчезает автоматически.
Используйте стояночный отопитель* в
холодную погоду, тогда двигатель быстрее
достигает нормальной рабочей температуры.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
283
06 В поездке
Топливо
ВАЖНО
Если фильтр полностью забит частицами, могут появиться трудности с
пуском двигателя, и фильтр не будет
функционировать. При этом существует
риск замены фильтра.
Расход топлива и выбросы
диоксида углерода
Расход топлива может иметь другое значение, если автомобиль оснащен дополнительным оборудованием, влияющим на
массу автомобиля. Информацию и массах
см. на стр. 359 и в таблице на стр. 366.
На расход топлива также влияет манера
езды и другие не технические факторы.
06
Расход топлива возрастает, а мощность
двигателя снижается при использовании
бензина с октановым числом91.
ВНИМАНИЕ
Экстремальные погодные условия, наличие прицепа или высокогорная местность в сочетании с качеством топлива
являются факторами, которые могут
повлиять на разгонную динамику автомобиля.
284
06 В поездке
Погрузка
Общие сведения о размещении
груза
•
Допустимая нагрузка зависит от рабочего
веса автомобиля. Общий вес пассажиров и
всего дополнительного оборудования пропорционально на этот же вес снижают грузоподъемность автомобиля. Дополнительную информацию о различных весах см.
стр. 359.
•
Крышка багажника открывается
кнопкой на панели освещения или
дистанционным ключом, см.
Закрывайте острые края чем-то мягким,
чтобы не повредить обивку.
Весь груз следует закреплять ремнями
или стяжными лентами в проушинах для
крепления груза.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Незакрепленный предмет весом 20 кг
может при лобовом столкновении на
скорости 50 км/ч создать движущуюся
массу, соответствующую 1000 кг.
стр. 62.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Динамические характеристики автомобиля зависят от веса и размещения
груза.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Защитный эффект противоударного
занавеса в потолке может отсутствовать
или снижаться, если груз располагается
слишком высоко.
•
Не размещайте груз так, чтобы он
оказался выше спинок сидений.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Груз необходимо всегда закреплять.
Иначе при сильном торможении груз
может сместиться внутрь автомобиля и
травмировать пассажиров.
Закрывайте острые края и углы чем-то
мягким.
При погрузке/разгрузке длинномерных
грузов заглушите двигатель и приложите
стояночный тормоз. Вы можете случайно надавить на рычаг переключения
передач или селектор передач и переместить его в положение для движения –
автомобиль может придти в движение.
Переднее сиденье
Для очень длинных грузов можно также опустить спинку кресла пассажира, см.
стр. 85.
Что следует помнить при
размещении груза
Груз на крыше
•
Прижмите груз вплотную к спинке
переднего сидения.
Использование багажника
•
•
Располагайте широкий груз по центру.
Тяжелые предметы следует располагать как можно ниже. Не кладите тяжелый груз поверх сложенных спинок
сидения.
06
Чтобы избежать повреждения автомобиля и
обеспечения максимальной безопасности
во время езды рекомендуется использовать
багажники, разработанные Volvo.
Четко выполняйте инструкции по монтажу,
приложенные к багажнику.
``
285
06 В поездке
Погрузка
•
•
Регулярно проверяйте надежность
крепления багажника и груза. Тщательно прикрепите груз специальной
лентой.
Распределите груз равномерно на
багажнике. Самый тяжелый груз положите вниз.
•
Аэродинамическое сопротивление и,
следовательно, расход топлива возрастают вместе с размером груза.
•
Ведите автомобиль плавно. Избегайте
резких ускорений и торможений и жесткого прохождения поворотов.
Складывание спинки заднего
сидения
Как сложить спинку заднего сидения см.
стр. 87.
Проушины для крепления груза
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Твердые, острые и/или тяжелые предметы, которые лежат или выступают,
могут при резком торможении стать причиной травм. Всегда закрепляйте большие, тяжелые предметы при помощи
ремня безопасности или багажными
ремнями.
Держатель для сумок*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
06
Положение центра тяжести и динамические характеристики автомобиля
зависят от груза, размещаемого на
крыше. Информацию о максимально
разрешенном грузе на крыше с учетом
багажника и багажного кофра, см.
стр. 359.
Откидные проушины для крепления груза
используются для фиксации стяжных лент,
закрепляющих предметы в багажном отделении.
Держатель пакетов под крышкой в полу.
Держатель удерживает сумки на месте, не
допускает, чтобы они перевернулись, и их
содержимое оказалось в багажном отделении.
1. Поднимите из пола держатель, которым
укомплектован люк в полу.
286
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
06 В поездке
Погрузка
2. Зафиксируйте сумки с покупками с
помощью стяжного ремня и закрепите
ручки в крючках.
Гнездо питания на 12 В*
Откиньте крышку вверх, чтобы получить
доступ к гнезду питания. В гнездо подается
напряжение даже, когда дистанционный
ключ вынут из замка запуска.
06
ВНИМАНИЕ
Помните, что использование этого электрического гнезда при неработающем
двигателе может привести к разрядке
аккумуляторной батареи.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
287
06 В поездке
Багажное отделение
Люк для лыж
Снятие люка
Люк в спинке может открываться для транспортировки длинных узких предметов.
После того, как люк освобожден и спинка
откинута назад, откройте люк прим. на 30
градусов и потяните его вверх.
Установка люка на место
Установите люк на место в пазы за обивкой
и закройте.
Опустите правую спинку вперед.
Чтобы освободить люк в спинках
заднего сидения, переместите ручку
люка вверх и одновременно надавите на
люк вниз/вперед.
Верните на место спинку сидения,
сохранив открытое положение люка.
06
Используйте ремень безопасности, чтобы
предотвратить смещение груза.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При погрузке и выгрузке остановите двигатель и затяните стояночный тормоз.
Вы можете случайно надавить на рычаг
переключения/селектор передач и переместить его в положение для движения.
288
06 В поездке
Езда с прицепом
Общие сведения
Допустимая нагрузка зависит от рабочего
веса автомобиля. Общий вес пассажиров и
всего дополнительного оборудования,
например, буксирного крюка, пропорционально на этот же вес снижают грузоподъемность автомобиля. Дополнительную
информацию о различных весах см.
стр. 359.
Если буксирное устройство монтируется
Volvo, автомобиль поставляется со всем
необходимым оснащением для езды с прицепом.
•
Буксирное устройство на автомобиле
должно быть разрешенного типа.
•
Если буксирный крюк монтируется
после поставки автомобиля, проверьте
вместе с Вашим дилером Volvo, чтобы в
автомобиле имелось все необходимое
оборудование для езды с прицепом.
•
Двигатель испытывает еще большую
нагрузку, чем обычно, при вождении с
прицепом.
•
Не ездите с тяжелым прицепом на абсолютно новом автомобиле. Подождите,
пока пробег окажется равным не менее
1000 км.
•
На длинных и крутых спусках тормоза
автомобиля испытывают большие
нагрузки по сравнению с обычными
условиями. Перейдите на низкую передачу и выровняйте скорость.
•
•
В целях безопасности автомобилю с
прицепом не рекомендуется превышать
максимально разрешенную скорость.
Выполняйте действующие правила в
отношении разрешенной скорости и
веса.
Двигайтесь на малых скоростях при буксировке прицепа по длинным, крутым
подъемам.
•
Груз в прицепе разместите так, чтобы
давление на буксирное устройство
автомобиля соответствовало указанному максимальному давлению на шар.
•
•
Увеличьте давление в шинах до рекомендуемого значения для полной
нагрузки. Местоположение таблички
давления в шинах см. стр. 310.
Если буксирное устройство автомобиля
оборудовано 13-штекерным разъемом, а
прицеп 7-штекерным разъемом, необходим
специальный переходник. Используйте
переходный кабель, одобренный Volvo. Проверьте, чтобы кабель не волочился по
земле.
Избегайте ездить с прицепом, если подъем превышает 12 %.
Указатели поворотов и стоп-сигналы
прицепа
Если неисправна одна из ламп указателей
поворотов прицепа, символ указателей
поворотов в комбинированном приборе
мигает быстрее обычного, и на дисплее
показывается текст Неиспр. лампа
Поворот прицепа.
Если неисправна одна из ламп стоп-сигналов прицепа, показывается текст Неиспр.
стоп- сигнал прицепа.
Регулировка уровня*
Задние амортизаторы поддерживают
постоянную высоту независимо от загрузки
автомобиля (до максимально допустимого
веса). Когда автомобиль стоит неподвижно,
задняя часть кузова немного опускается –
это вполне нормально.
06
Масса прицепа
Информацию о прицепах Volvo разрешенной массы см. стр. 360.
Кабель прицепа
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
289
06 В поездке
Езда с прицепом
ВНИМАНИЕ
Указанные значения являются максимальными массами прицепа, разрешенными Volvo. Национальные правила
дорожного движения могут накладывать
дополнительные ограничения на массу
прицепа и скорость. Буксировочные
крюки могут быть сертифицированы на
массу, превышающую максимально разрешенную для буксировки данным автомобилем.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Выполняйте указанные рекомендации в
отношении веса прицепа. В противном
случае может снизиться управляемость
автопоезда при объезде препятствий и
торможении.
06
•
При движении с прицепом по гористой местности в жарком климате существует опасность перегрева.
•
Обороты двигателя не должны быть
выше 4500 об/мин
(дизельные двигатели: 3500 об/мин) –
иначе это может привести к повышению
температуры масла.
ВАЖНО
При опасности перегрева оптимальные
обороты двигателя 2300-3000 об/минуту
для оптимальной циркуляции охлаждающей жидкости.
Специальную информацию о медленном
вождении автомобиля с прицепом для
автомобилей с автоматической коробкой передач Powershift см. на стр. 124.
Автоматическая коробка передач
Стоянка на подъеме
Перегрев
1. Выжмите педаль тормоза.
При движении с прицепом по гористой местности в жарком климате существует опасность перегрева.
2. Задействуйте стояночный тормоз.
•
•
Ручная коробка передач
Перегрев
290
Дизельный двигатель 5 цил.
Автоматическая коробка передач выбирает оптимальную нагрузку в зависимости от установленной передачи и обороты двигателя.
При перегреве на приборной панели
включается предупреждающий символ
и показывается текстовое сообщение –
выполняйте указанные рекомендации.
Крутые подъемы
•
Не блокируйте автоматическую коробку
передач на более высокой передаче,
чем "выдерживает" двигатель – двигаться на высокой передаче с низкими
оборотами двигателя не всегда выгодно.
3. Переместите селектор передач в положение P.
4. Отпустите педаль тормоза.
•
Во время стоянки автомобиля с автоматической коробкой передач и прицепом
селектор передач должен находиться в
положении для стоянки P. Обязательно
затягивайте стояночный тормоз.
•
Если автомобиль с прицепом устанавливается на стоянку на склоне, для блокировки колес используйте колодки.
Начало движения на склоне
1. Выжмите педаль тормоза.
2. Переместите селектор передач в положение для движения D.
3. Отпустите стояночный тормоз.
4. Отпустите педаль тормоза и трогайтесь
с места.
06 В поездке
Езда с прицепом
Буксирное устройство
Хранение съемного буксирного крюка
Технические данные
Если автомобиль оборудован съемным буксирным крюком, при установке съемной
части требуется строго выполнять указания
по монтажу, см. стр. 292.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•
Точно выполняйте инструкции по
монтажу.
•
Перед началом движения съемную
часть необходимо зафиксировать с
помощью ключа.
•
Убедитесь, что индикатор в окошке
имеет зеленый цвет.
Проверьте, это важно
•
Шаровое устройство буксирного крюка
следует регулярно чистить и смазывать
пластичной смазкой.
G021485
Если автомобиль укомплектован съемным буксирным крюком Volvo:
Место для хранения буксирного крюка
ВАЖНО
Обязательно снимайте буксирное
устройство после использования. Храните его в автомобиле в предназначенном для него месте, надежно закрепив
ремнем.
06
ВНИМАНИЕ
Если на шаре используется чехол с
демпфером, сцепной шар в смазке не
нуждается.
``
291
06 В поездке
Езда с прицепом
G018928
G021488
Монтаж буксирного крюка
292
998
B
80
C
854
D
427
Е
109
F
282
G
Боковая балка
Н
Центр шарового устройства
Индикаторное окошко должно быть
красного цвета.
G021489
06
A
G021487
Размеры, точки крепления (мм)
Снимите защитную крышку, надавив
а затем потясначала на фиксатор,
нув крышку назад
.
Повернув ключ по часовой стрелке, убедитесь, что механизм находится в незапертом положении.
Установите и вдавите буксирный крюк
до щелчка.
06 В поездке
Индикаторное окошко должно быть
зеленого цвета.
Убедитесь, что буксирный крюк зафиксирован, подергав вверх, вниз и назад.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
G000000
Если буксирный крюк установлен неправильно, его следует снять и вновь закрепить, как указано ранее.
Поверните ключ против часовой
стрелки в запертое положение. Выньте
ключ из замка.
ВАЖНО
G021495
G021494
G021490
Езда с прицепом
Страховочный трос.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Убедитесь, что страховочный трос прицепа закреплен в предназначенном для
него месте.
Снятие буксирного крюка
Нанесите смазку только на собственно
сцепной шар, остальные части должны
быть чистыми и сухими.
06
Вставьте ключ и поверните по часовой
стрелке да незапертого положения.
``
293
06 В поездке
Езда с прицепом
Принцип действия
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При хранении буксирного крюка в автомобиле его следует надежно закреплять,
см. стр. 291.
G018929
Нажмите стопорную ручку ( ) и поверните против часовой стрелки ( ) до
щелчка.
Задвинув, зафиксируйте защитную
крышку.
Стабилизатор прицепа автомобиля
– TSA
06
Поверните вниз до упора стопорную
ручку и, удерживая ее, одновременно
выньте буксирный крюк назад и вверх.
294
Система TSA (Trailer Stability Assist) предназначена для стабилизации автомобиля с прицепом в ситуациях, когда экипаж подвергается автоколебаниям.
Функция TSA входит в систему DSTC
(Dynamic Stability and Traction Control), см.
стр. 164.
Явление автоколебания автомобиля с прицепом возможно для любых комбинаций
автомобилей и прицепов. В обычных случаях автоколебание возникает на очень
высоких скоростях. Однако, если прицеп
перегружен или груз в прицепе распределен
неправильно, например, смещен назад,
опасность автоколебаний появляется уже
на более низких скоростях 70-90 км/ч.
Для того чтобы в этом случае автоколебания появились, необходим пусковой фактор, например:
•
На автомобиль с прицепом обрушился
очень сильный боковой ветер.
•
Автомобиль с прицепом двигается по
неровной дороге или наехал на бугорок.
•
Хаотические движения рулевого колеса.
Использование
Когда автоколебания появились, их очень
трудно или невозможно погасить, что приводит к трудности управления экипажем и
опасности оказать в другом ряду движения
или съехать с дороги.
Система TSA непрерывно контролирует
движение автомобиля, особенно в боковом
направлении. Когда регистрируются автоколебания, происходит индивидуальное
притормаживание передних колес, что
06 В поездке
Езда с прицепом
повышает устойчивость экипажа в целом.
Часто этого достаточно, чтобы водитель
восстановил управление автомобилем.
Если автоколебания не гасятся несмотря на
подключение системы TSA, экипаж притормаживается всеми четырьмя колесами и
снижается тяговое усилие двигателя. После
того как автоколебания постепенно затухают и экипажу возвращается устойчивое
положение, система TSA отключается, и
водитель вновь получает полный контроль
над автомобилем.
Прочее
Включение системы TSA может происходить на скорости в диапазоне 60-160 км/ч.
ВНИМАНИЕ
TSA отключается, когда водитель выбирает режим Sport, см. стр. 164.
06
Система TSA не включается, если водитель
за счет резких поворотов рулевого колеса
пытается подавить автоколебания, так как в
этом случае система TSA не может определить, что или кто является причиной автоколебаний – прицеп или водитель.
Когда система TSA действует, в комбинированном приборе мигает символ DSTC.
295
06 В поездке
Буксировка и эвакуация
Буксировка
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед буксировкой автомобиля выясните,
какая максимальная скорость буксировки
разрешена законом.
При выключенном двигателе сервоприводы тормозов и рулевого управления не
функционируют. Вам следует нажимать
на педаль тормоза прим. в пятьраз сильнее, и руль вращается значительно труднее, чем обычно.
1. Для управления автомобилем, вставьте
дистанционный ключ в замок запуска,
чтобы отпустить замок рулевого колеса,
см. стр. 83.
2. Во время буксировки дистанционный
ключ должен постоянно находиться в
замке запуска.
3. Когда буксирующий автомобиль снижает скорость, удерживайте буксировочный трос в натянутом состоянии,
слегка нажимая на педаль тормоза – так
вы избегаете ненужных рывков.
06
ВАЖНО
296
•
Дистанционный ключ должен находиться в положении II .
•
Во время движения или буксировки
автомобиля запрещается вынимать
дистанционный ключ из замка
запуска.
Избегайте буксировки автомобиля.
Переместите рычаг переключения передач в нейтральное положение и отпустите стояночный тормоз.
•
Для того, чтобы убрать автомобиль с
опасного участка дороги, разрешается буксировка автомобиля на
короткое расстояние на низкой скорости – не более чем на 10 км на скорости не выше 10 км/ч. Помните, что
при буксировке колеса автомобиля
должны вращаться вперед.
•
Для перемещения на расстояние
более 10 км автомобиль следует эвакуировать таким образом, чтобы
ведущие колеса не касались дороги
– рекомендуется обратиться за
помощью к специалистам.
Автоматическая коробка передач
Geartronic
ВАЖНО
Помните, что автомобиль должен буксироваться только вперед.
•
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед буксировкой замок рулевого
колеса должен быть разблокирован.
Модель 2.0T с автоматической коробкой
передач Powershift не пригодна для буксировки, так как для обеспечения достаточной смазки двигатель должен работать.
Ручная коробка передач
4. Будьте готовы к торможению в любой
момент.
•
Автоматическая коробка передач
Powershift
Запрещается буксировать автомобиль с автоматической коробкой
передач на скорости выше 80 км/ч.
Максимально разрешенное расстояние буксировки составляет 80 км.
Переместите селектор передач в положение N и отпустите стояночный тормоз.
Переместите селектор передач в положение N и отпустите стояночный тормоз.
06 В поездке
Буксировка и эвакуация
помощью монеты или аналогичного
предмета – крышка повернется
вокруг центральной линии, и после
этого вы сможете ее снять.
Пуск от вспомогательного источника
Запрещается запускать двигатель буксировкой. Пользуйтесь вспомогательным
аккумулятором в том случае, если аккумулятор вашего автомобиля разряжен так, что
двигатель не запускается, см. стр. 118.
Закрутите буксировочную скобу полностью до фланца. Заверните скобу тщательно до упора с помощью, например,
баллонного ключа.
ВАЖНО
После использования открутите буксировочную скобу и положите на место.
Буксировка автомобиля для запуска
двигателя может привести к повреждению катализатора.
Снятие защитной крышки спереди и сзади
Буксирная скоба
Буксировочная скоба вкручивается и
закрепляется в гнезде с резьбой под защитной крышкой с правой стороны на переднем
или заднем бампере.
Установка буксирной скобы
Выньте буксировочную скобу, которая
находится под люком в полу багажного
отделения.
Защитная крышка в точке крепления
буксировочной скобы выпускается в
двух вариантах, и поэтому открывается
разными способами:
•
При наличии углубления, чтобы
открыть крышку, вставьте монету или
аналогичный предмет в углубление и
выдавите крышку наружу. Затем полностью отогните и снимите крышку.
•
В другом случае на одной из сторон
крышки или в углу имеется маркировка: Нажмите на маркировку пальцем и одновременно отведите наружу
противоположную сторону/угол с
Завершите работы, установив на бампер
защитную крышку.
ВАЖНО
Буксировочная скоба предназначена
только для буксировки по дороге, а не
для эвакуации из кювета или через препятствие. Пользуйтесь услугами специалистов для проведения эвакуационных
работ.
06
``
297
06 В поездке
Буксировка и эвакуация
ВНИМАНИЕ
Если смонтирован буксирный крюк, то на
некоторых автомобилях буксирная
скоба не может быть установлена в
заднем креплении. В этом случае закрепите буксирный трос на буксирном
крюке.
В этой связи съемную шаровую часть
буксирного крюка удобно хранить в
автомобиле.
Эвакуация
Пользуйтесь услугами специалистов для
проведения эвакуационных работ.
ВАЖНО
06
Помните, что колеса автомобиля при
буксировке должны вращаться только
вперед.
•
298
Автомобиль с приводом на все
колеса (AWD) запрещается буксировать методом частичной погрузки
передней части со скоростью выше
70 км/ч. Максимально разрешенное
расстояние буксировки составляет
50 км.
06 В поездке
06
299
Общие сведения .................................................................................
Замена колес ......................................................................................
Давление воздуха в шинах ................................................................
Треугольный знак аварийной остановки и аптечка*.......................
Система контроля давления в шинах (TPMS)*.................................
Временный шиноремонтный комплект (TМК) ..................................
300
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
302
307
310
311
312
314
КОЛЕСА И ШИНЫ
07 Колеса и шины
Общие сведения
Динамические характеристики
Динамические характеристики автомобиля
во многом зависят от установленных на
автомобиле шин. От типа шин, размера,
давления в шинах и класса скорости зависит поведение автомобиля.
Направление вращения
приводит к ухудшению тормозных характеристик и потере способности выдавливать
воду и снежную грязь с дорожного покрытия.
использования, являются трещины или
изменения окраски.
Новые шины
Шины с наибольшей высотой рисунка протектора следует всегда устанавливать
назад (для снижения опасности заноса).
ВНИМАНИЕ
Устанавливайте обе пары колес одного
типа, размера, а также от одного производителя.
G021778
Следуйте рекомендациям относительно
давления в шинах, приведенным в соответствующей таблице, см. стр. 368.
Стрелка указывает направление вращения
шины.
07
302
На шинах с рисунком протектора, предназначенным для вращения только в одну сторону, стрелкой указано направление вращения. Шины должны вращаться только в одну
сторону в течение всего срока службы.
Переставлять такие шины можно только
между передним и задним колесом, но ни в
коем случае не с левой стороны на правую
или наоборот. Неправильная установка шин
Уход за шинами
Возраст шин
Все шины старше 6 лет следует проверять у
специалиста даже при отсутствии видимых
повреждений. Шины стареют и разрушаются, даже если их использовали мало
или совсем не использовали. При этом их
свойства могут измениться. Это относится
ко всем шинам, припасенным на будущее.
Примером внешних признаков, указывающих на то, что шины не пригодны для
Шины – это товар с ограниченным сроком
годности. Через несколько лет использования они становятся жестче, и их фрикционные свойства снижаются. Поэтому при
замене шин старайтесь приобрести шины,
выпущенные как можно позднее. Это особенно важно для зимних шин. Последние
цифры в цифровой последовательности
соответствуют недели и году изготовления
автомобиля. Это называется
маркировкой DOT (Department of
Transportation) шины и указывается при
помощи четырех цифр, например, 1510.
Шина на рисунке изготовлена на 15-ой
неделе 2010 года.
07 Колеса и шины
Общие сведения
При замене летних колес на зимние и наоборот на колесах следует пометить, с какой
стороны они были сняты, например, Л с
левой стороны и П с правой стороны.
Износ и обслуживание
При правильном давлении износ шин происходит более равномерно, см. стр. 310.
Скорость старения и износа шин зависит от
стиля вождения, давления в шинах, климата
и состояния дорог. Чтобы избежать различия в высоте рисунка протектора и неравномерного износа шин, можно менять
местами переднюю и заднюю шины. Первый
раз замену следует провести
прим. после 5000 км, а затем с интервалом
10 000 км. Volvo рекомендует обратиться на
официальную станцию техобслуживания
Volvo, если у вас есть сомнения относительно высоты рисунка протектора шин. В
случае значительного различия в степени
износа шин (глубина протектора отличается
>1мм) шины с наименьшим износом протектора следует всегда устанавливать назад.
Обычно занос передних колес, который
предотвращается легче, чем занос задних
колес, приводит к тому, что автомобиль
продолжает движение вперед, а при заносе
задних колес задняя часть автомобиля уходит в сторону, и водитель может полностью
потерять контроль над автомобилем.
Поэтому очень важно, чтобы сцепление с
дорогой не теряли именно задние колеса, а
не передние.
Колеса следует хранить в горизонтальном
или подвешенном состоянии, их запрещается ставить.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
шины находится маркировка TWI (Tread
Wear Indicator). Когда высота протектора
шины снижается до 1,6 мм, она оказывается
равной индикатору износа. Немедленно
замените шины новыми. Помните, что шины
с малой высотой рисунка протектора имеют
очень плохое сцепление с дорожным покрытием на мокрой и заснеженной дороге.
Диски и колесные болты
Поврежденная шина может привести к
потере управляемости автомобилем.
ВАЖНО
Колесные болты следует затягивать с
усилием 140 Нм. При слишком большом
усилии можно повредить резьбовое соединение.
Шины с индикатором износа
протектора
Используйте только колесные диски, апробированные и допущенные Volvo, входящие
в ассортимент оригинальных деталей Volvo.
Проверьте момент затяжки динамометрическим ключом.
Колесная гайка с "секреткой"*
G021829
Летние и зимние шины
Индикатор износа шин.
Колесная гайка с "секреткой"* может устанавливаться как на алюминиевых, так и
стальных дисках. Под люком в полу грузового отсека находится втулка для колесных
гаек с "секреткой".
07
Индикатор износа протектора представляет собой узкий выступ, расположенный
поперек дорожки протектора. На боковине
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
303
07 Колеса и шины
Общие сведения
Инструменты
ВАЖНО
Инструменты и домкрат*, когда они не
используются, следует хранить в специально отведенном месте в багажном/
грузовом отделении автомобиля.
Зимние шины
Volvo рекомендует использовать зимние
шины определенных размеров. Размеры
шин зависят от варианта двигателя. Всегда
устанавливайте разрешенные зимние шины
на все четыре колеса.
Под люком в полу грузового отсека находится буксировочная скоба, домкрат* и баллонный ключ*. Здесь также находится
втулка для колесных гаек с "секреткой".
Домкрат*
Болт домкрата должен быть всегда хорошо
смазан.
07
304
Инструменты – положение для
хранения
После использования инструменты и
домкрат* следует правильно положить на
место. Чтобы поместить домкрат на место,
его следует скрутить до нужного положения.
ВНИМАНИЕ
За советом в отношении наиболее подходящих дисков и типа шин Volvo рекомендует обратиться за советом к
дилеру Volvo.
Ошипованные шины
На протяжении первых 500-1000 км после
установки новых ошипованных шин необходимо ездить как можно более плавно и осторожно, так чтобы шипы правильно установились в шинах. Благодаря этому продлевается срок службы шин и особенно шипов.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ВНИМАНИЕ
Правила использования ошипованных
шин отличаются в разных странах.
Высота рисунка протектора
Эксплуатация на обледенелых, заснеженных дорогах при низких температурах предъявляет к шинам более высокие требования, чем летом. Поэтому не рекомендуется
эксплуатировать зимние шины с остаточной
высотой рисунка протектора меньше 4 мм.
Использование цепей
противоскольжения
Цепи противоскольжения разрешается
устанавливать только на передние колеса
(относится также и к полноприводным автомобилям).
С цепями противоскольжения запрещается
превышать скорость 50 км/ч. Старайтесь не
ездить с цепями по не заснеженным дорогам, так как это приводит к ускоренному
износу, как цепей, так и шин.
07 Колеса и шины
Общие сведения
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Пользуйтесь оригинальными цепями
противоскольжения Volvo или их аналогами, адаптированными к конкретной
модели автомобиля, размерам шин и
дисков. Если у Вас есть сомнения, обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo. Неправильно подобранные цепи противоскольжения могут
серьезно повредить автомобиль и стать
причиной аварии.
Технические данные
Автомобиль принят и одобрен как единое
целое. Это означает, что можно устанавливать лишь некоторые комбинации колес и
шин. Для разрешенных комбинаций см.
стр. 367
Размеры колес (дисков)
На колесах (дисках) указывается размер,
например: 7Jx16x50.
7
J
Ширина диска в
дюймах
Профиль бортовой
закраины
16
Диаметр колесного
диска в дюймах
50
Вылет в мм (расстояние от центра
колеса до поверхности, которой
колесо прижимается к ступице)
Размеры шин
На всех автомобильных шинах обозначен
размер. Пример обозначения:
215/55R16 97W.
215
Ширина шины (мм)
55
Соотношение между высотой боковины шины и шириной шины (%).
R
Радиальные шины
16
Диаметр колесного диска в дюймах
(")
97
Цифровой код, указывающий макс.
разрешенную нагрузку на шину,
индекс нагрузки (LI)
W
Цифровой код для максимально
разрешенной скорости, класс скорости (SS) (в данном случае
270 км/ч).
Индекс нагрузки
Каждая шина способна выдержать определенную предельную нагрузку, обозначаемую индексом нагрузки (LI). Вес автомобиля
определяет, какую нагрузку должны выдерживать шины. В таблице приводятся минимально допустимые индексы, см. стр. 367.
Классы скорости
Каждая шина выдерживает определенную
максимальную скорость, которая определяет класс скорости (Speed Symbol; SS).
Класс скорости шин должен быть не ниже
максимальной скорости автомобиля. В
таблице приводятся минимально допустимые классы скоростей, см. стр. 367.
Единственным исключением из этого являются зимние шины (как ошипованные, так и
неошипованные), которые могут принадлежать к более низкому классу. При выборе
таких шин автомобилю запрещено двигаться со скоростью выше предусмотренной классом этих шин (например, для
класса Q максимальная скорость 160 км/ч).
07
Скорость движения определяется правилами дорожного движения, а не классом
скорости шин.
``
305
07 Колеса и шины
Общие сведения
ВНИМАНИЕ
В таблице указана максимально разрешенная скорость.
Q
160 км/ч (используется только для
зимних шин)
T
190 км/ч
Н
210 км/ч
V
240 км/ч
W
270 км/ч
Y
300 км/ч
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
07
306
На автомобиль следует устанавливать
шины, у которых индекс допустимой
нагрузки (LI) и класс скорости (SS) такой
же или выше, указанных в технических
данных. Шина с более низким индексом
допустимой нагрузки или классом скорости может перегреваться.
07 Колеса и шины
Замена колес
Снятие
Выставьте треугольный знак аварийной
остановки, см. стр. 311, если замена колеса
должна быть проведена в зоне движения
транспорта. Автомобиль и домкрат* должны
находиться на твердой горизонтальной
поверхности.
1. Затяните стояночный тормоз и включите передачу заднего хода или положение P, если на автомобиле установлена автоматическая коробка передач.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Убедитесь, что домкрат чистый, без
повреждений и резьба тщательно смазана.
ВНИМАНИЕ
Volvo рекомендует пользоваться
домкратом*, предназначенным только
для соответствующей модели автомобиля, указанной на табличке, установленной на домкрате.
На этой табличке также указана максимальная подъемная сила домкрата при
заданной минимальной высоте подъема.
2. Достаньте домкрат* и баллонный ключ*,
которые находятся под настилом пола в
багажном отделении. При выборе другого домкрата см. стр. 320.
3. Если имеется, снимите закрытый колпак
колеса.
Если на автомобиле установлены полностью
закрытые колесные колпаки, их следует снять.
4. Заблокируйте спереди и сзади те
колеса, которые останутся стоять на
земле. Используйте, например, мощные
деревянные упоры или большие камни.
5. Баллонным ключом ослабьте колесные
болты на ½–1 оборот против часовой
стрелки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не прокладывайте ничего между поверхностью земли и домкратом, а также
между домкратом и местом крепления
домкрата на автомобиле.
6. На автомобиле с каждой стороны
имеется по два упора для установки
домкрата. В каждой точке крепления
имеется углубление в пластмассовой
защите. Опустите ногу домкрата так,
чтобы она плотно прижалась к поверхности земли.
07
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
307
07 Колеса и шины
Замена колес
ВАЖНО
Поверхность земли должна быть твердой, ровной и без наклона.
7. Поднимите автомобиль так, чтобы вывесить колесо. Открутите колесные болты
и снимите колесо.
Установка на место
1. Очистите контактные поверхности
колеса и ступицы.
2. Установите колесо. Затяните тщательно
колесные болты.
3. Опустите автомобиль так, чтобы колесо
не прокручивалось.
4. Затяните колесные болты крестнакрест. Важно, чтобы колесные болты
были затянуты с нужной силой. Затяните с моментом 140 Нм. Проверьте
момент затяжки динамометрическим
ключом.
5. Установите на место закрытый колесный колпак.
ВНИМАНИЕ
При монтаже вывод для ниппеля в колпаке ступицы должен совпадать с ниппелем в колесном диске.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается забираться под автомобиль, который поднят домкратом.
Запрещается оставлять пассажиров в
автомобиле, поднятом на домкрат.
07
Остановите автомобиль в таком месте,
чтобы между пассажирами и проезжей
частью находился автомобиль или
ограда – что еще лучше.
Запасное колесо*
Запасное колесо* поставляется в чехле,
который при движении должен быть закреплен в багажном отделении. Полную информацию можно найти в комплекте запасного
308
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
колеса. Прочитайте инструкцию, которая
поставляется вместе с чехлом колеса.
Запасное колесо (Temporary spare) предназначено только для временного использования, и его следует заменить на обычное
колесо, как можно быстрее. Запасное
колесо может изменить управляемость
автомобиля. Запасное колесо по размеру
меньше обычного колеса, и это влияет на
дорожный просвет автомобиля. Будьте
осторожны с высокими тротуарами и не
мойте автомобиль на автоматической
мойке. Если запасное колесо устанавливается на переднем мост, вы не можете
пользоваться цепями противоскольжения.
На полноприводных автомобилях привод на
задние колеса можно отключить. Запасное
колесо не подлежит ремонту. Правильное
давление в шине запасного колеса приведено в соответствующей таблице, см.
стр. 368.
ВАЖНО
Запрещается превышать скорость
80 км/ч, когда на автомобиле установлено запасное колесо.
07 Колеса и шины
Замена колес
ВАЖНО
На автомобиль нельзя ставить одновременно более одного запасного колеса
типа "Временное запасное колесо".
Как достать запасное колесо:
1. Снимите растяжки, выньте запасное
колеса из багажника и достаньте его из
чехла.
2. Поднимите настил пола в багажнике.
3. Выньте инструменты и домкрат из пенопластового бокса.
Поврежденное колесо положите в чехол и
закрепите растяжками. Устанавливая на
место чехол запасного колеса, точно
соблюдайте инструкции руководства, приложенного к чехлу.
07
309
07 Колеса и шины
Давление воздуха в шинах
Давление в шинах
Экономичный расход топлива,
давление ECO
Для достижения наилучшей экономии топлива на скоростях ниже 160 км/ч рекомендуется обычное давление в шинах (при полной и частичной загрузке автомобиля).
Проверка давления в шинах
G021830
Давление в шинах следует проверять
каждый месяц.
На наклейке, расположенной на дверной
стойке со стороны водителя (между передней и задней дверью) указано давление в
шинах при различной нагрузке и скоростях.
Эта же информация приведена в таблице
давления в шинах, см. стр. 368.
•
Давление в шинах для размера, рекомендованного для данного автомобиля
•
Давление ЕСО1
07
ВНИМАНИЕ
Давление в шинах зависит от перепада
температур.
1
310
Давление ECO сокращает расход топлива.
Давление проверяется на холодных шинах.
Холодными шинами считаются шины, температура которых соответствует наружной
температуре. Шины нагреваются после
нескольких километров пробега, и давление
повышается.
Недостаточно накаченные шины приводят к
повышенному расходу топлива, сокращению срока службы шин и снижению динамических показателей автомобиля. Езда с
плохо накаченными шинами приводит к
тому, что шины могут перегреться и получить повреждения. От давления в шинах
зависит комфортность езды, шум дороги и
управляемость автомобилем.
ВНИМАНИЕ
Давление в колесах постепенно снижается — это естественное явление.
Давление в шинах колеблется в зависимости от окружающей температуры.
07 Колеса и шины
Треугольный знак аварийной остановки и аптечка*
Треугольный знак аварийной
остановки
Треугольный знак аварийной остановки
закреплен двумя зажимами изнутри крышки
багажника.
Аптечка*
Снимите чехол с треугольным знаком
аварийной остановки, потянув наружу
оба зажима.
Выньте треугольный знак из чехла, раскройте и соедините две стороны вместе.
Откиньте опоры знака аварийной остановки.
Следуйте действующим правилам использования треугольного знака аварийной
остановки. Треугольный знак аварийной
остановки ставится в удобном месте с учетом особенностей дорожного движения.
Аптечка первой помощи находится в багажном отделении.
После использования убедитесь, что треугольный знак с чехлом надежно закреплены
в багажном отделении.
07
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
311
07 Колеса и шины
Система контроля давления в шинах (TPMS)*
Общие сведения
TPMS (Tyre Pressure Monitoring System)* предупреждает водителя о низком давлении в
одной или нескольких шинах. В системе
используются датчики, установленные
внутри воздушного ниппеля в каждом
колесе. Когда автомобиль двигается со скоростью прим. 40 км/ч, система измеряет
давление в шинах. Если давление слишком
низкое, на приборной панели загорается
предупреждающая лампа
, и на дисплее
появляется сообщение.
ВНИМАНИЕ
Во время калибровки шин двигатель не
должен работать.
Установки проводятся с помощью органов
управления в центральной консоли, см.
стр. 141.
Информацию о правильном давлении в
шинах см. стр. 368.
1. Накачайте колесо до требуемого давления и установите ключ в положение I или
II.
ВАЖНО
312
Систему контроля давления в шинах можно
регулировать, например, при транспортировке большого груза, что позволяет следовать рекомендациям Volvo относительно
давления в шинах.
Обязательно проверяйте систему после
замены колес, чтобы убедиться, что установленные колеса подходят к системе.
Система не заменяет обычный уход за
шинами.
07
Регулировка системы контроля
давления в шинах
При возникновении неисправности в
системе контроля давления в шинах на
приборной панели включается предупреждающая лампа
и появляется
сообщение. Причины могут быть различными, например, установка колеса без
датчика, отвечающего требованиям
системы контроля давления Volvo.
2. Выберите систему меню MY CAR, чтобы
открыть варианты меню Настройки
Давление в шинах
3. Выберите Калибр. давл. в шинах.
4. Нажмите OK.
5. Запустите двигатель и не менее 1
минуты двигайтесь на скорости 40 км/ч
и выше, и убедитесь, что сообщение
погасло.
> Калибровка выполнена.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Если давление в шинах низкое
Если на дисплее появляется сообщение о
низком давлении в шинах:
1. Проверьте давление во всех четырех
шинах.
2. Накачайте шину/шины до требуемого
давления.
3. Не менее 1 минуты двигайтесь на скорости 40 км/ч или выше, и убедитесь, что
сообщение погасло.
Отключение/активирование системы
контроля давления в шинах
ВНИМАНИЕ
При активировании/отключении
системы контроля давления в шинах
двигатель не должен работать.
Установки проводятся с помощью органов
управления в центральной консоли, см.
стр. 141.
1. Выберите положение ключа I или II.
2. Выберите систему MY CAR, чтобы
открыть варианты меню Настройки
автомобиля
Давление в шинах
3. Выберите С-ма давления в шинах или
нажмите OK.
07 Колеса и шины
Система контроля давления в шинах (TPMS)*
> Если система активирована, на дисплее показывается X, а если система
отключается это сообщение исчезает
с дисплея.
Рекомендации
Только в смонтированные на заводе шины в
ниппели устанавливаются датчики TPMS.
•
Если используются колеса без датчиков TPMS, сообщение
Сист.давл.шинах Требует обслуж
показывается каждый раз, когда автомобиль двигается со скоростью выше
40 км/ч в течение более 10 минут.
•
Volvo рекомендует устанавливать датчики TPMS на все колеса автомобиля.
•
Volvo не рекомендует менять датчики
местами и устанавливать на другие
колеса.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
(SST)*, то такой автомобиль также оснащен
и системой TPMS.
Этот тип шин характеризуется усиленными
боковинами, которые позволяют некоторое
время продолжать движение на частично
спущенной шине. Такая шина монтируется
на специальном колесном диске (на такой
диск можно также монтировать обычные
шины).
Если в шине SST падает давление, на приборной панели включается желтая лампа
TPMS, и в текстовом окне появляется сообщение. В этом случае следует снизить скорость до макс. 80 км/ч. Шину следует заменить, как можно быстрее.
При вождение проявите повышенную осторожность. В некоторых случаях трудно
определить, какая шина спущена. Чтобы
определить, какая шина спущена, проверьте давление во всех четырех шинах.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Шины SST должны устанавливать
только лица, прошедшие специальную
подготовку.
Шины SST устанавливаются только
вместе с системой TPMS.
После появления сообщения о низком
давлении в шинах, запрещается двигаться со скоростью выше 80 км/ч.
Максимальный пробег до замены шины –
80 км.
Избегайте резких маневров, таких,
например, как резкое торможение или
поворот.
Шины SST следует заменять, если они
получили повреждение или прокол.
Если в шине установлена система накачивания TPMS, держите насадку насоса
точно прямо на ниппеле, чтобы избежать
повреждение ниппеля.
07
Шины, устойчивые к проколам*
Если на автомобиле установлены самонесущие шины Self Supporting run flat Tires
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
313
07 Колеса и шины
Временный шиноремонтный комплект (TМК)
Общие сведения
ВНИМАНИЕ
Шиноремонтный комплект предназначен
только для герметизации проколов на
беговой дорожке протектора.
Возможности шиноремонтного комплекта
по герметизации проколов в боковинах шин
ограничены. Не следует использовать временный шиноремонтный комплект для герметизации больших разрывов, трещин или
аналогичных повреждений.
Временный шиноремонтный комплект (TMK;
Temporary Mobility Kit) используется для герметизации прокола, а также проверки и
регулировки давления в шинах. Комплект
состоит из компрессора и упаковки с жидким герметиком, и предназначен для проведения временного ремонта. Банка с жидким
герметиком должна заменяться до истечения срока годности и после герметизации
шины.
07
Жидкий герметик эффективен в случае проколов дорожки протектора.
Компрессор можно подключать к 12 В гнездам* впереди у центральной консоли, у
заднего сидения и в багажном отделении.
Выберите ближайшее к проколотой шине
гнездо.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
После временной герметизации шины
запрещается превышать скорость
80 км/ч. Volvo рекомендует обращаться
на официальную станцию техобслуживания Volvo для проверки загерметизированной шины (максимальный пробег
200 км). Персонал станции может
решить, подлежит ли шина ремонту или
ее следует заменить.
Обзор
Местоположение шиноремонтного
комплекта
Если герметизация шины проводится в зоне
движения транспорта, выставите треугольный знак аварийной остановки. Шиноремонтный комплект находится под полом в
багажном отделении.
Табличка, максимально разрешенная
скорость
Переключатель
Провод
314
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
07 Колеса и шины
Временный шиноремонтный комплект (TМК)
Держатель упаковки (оранжевая
крышка)
Герметизация прокола в шине
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Жидкий герметик может вызвать раздражение кожи. При попадании на кожу
немедленно смойте жидкость с кожи
водой с мылом.
Защитный колпачок
Редукционный клапан
Воздушный шланг
3. Убедитесь, что переключатель находится в положении 0 и выньте провод и
воздушный шланг.
Банка с жидким герметиком
Манометр
ВНИМАНИЕ
Не нарушайте герметичность банки без
необходимости. Когда банка закручивается до упора, пломба снимается автоматически.
G014338
4. Открутите оранжевую крышку и пробку
на банке.
Информацию о работе отдельных частей см.
предыдущий рисунок.
1. Откройте крышку шиноремонтного комплекта.
2. Табличку с информацией о максимально
разрешенной скорости приклейте на
рулевое колесо.
5. Плотно закрутите банку в держателе.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не откручивайте банку, так как для предотвращения течи в ней предусмотрен
упор.
07
6. Снимите колпачок ниппеля шины и
наверните вентиль воздушного шланга
до упора на резьбу вентиля шины.
``
315
07 Колеса и шины
Временный шиноремонтный комплект (TМК)
7. Присоедините провод к гнезду на 12 В и
запустите двигатель.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не оставляйте детей в автомобиле без
присмотра, если двигатель работает.
8. Установите переключатель в положение
I.
ВАЖНО
Опасность перегрева. Компрессор не
должен работать более 10 минут.
10. Чтобы проверить давление на манометре, отключите компрессор. Минимальное давление составляет 1,8 бар,
максимальное – 3,5 бар. (Высокое
давление сбросьте с помощью редукционного клапана.)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во время работы компрессора запрещается находиться вблизи шины. При
появлении трещин или вздутий компрессор необходимо немедленно отключить.
От дальнейшей поездки следует отказаться. Рекомендуется обратиться в
авторизованную шиноремонтную
мастерскую.
ВНИМАНИЕ
07
При запуске компрессора давление
может сначала возрасти до 6 бар, но
затем падает в течение прим. 30 секунд.
9. Накачивайте шину в течение 7 минут.
316
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если давление ниже 1,8 бар, прокол в
шине слишком большого размера. От
дальнейшей поездки следует отказаться. Рекомендуется обратиться в
авторизованную шиноремонтную
мастерскую.
11. Отключите компрессор и отсоедините
провод от гнезда на 12 В.
12. Отсоедините шланг от ниппеля на шине
и закройте ниппель колпачком.
13. Чтобы жидкий герметик загерметизировал шину, не откладывая необходимо
проехать прим. 3 км на максимальной
скорости 80 км/ч.
Последующая проверка герметизации
и давления
1. Вновь подсоедините оборудование.
2. По манометру определите давление в
шине.
•
Если давление ниже 1,3 бар, герметизация шины недостаточная. Поездку
следует прервать. Обратитесь в
шиноремонтную мастерскую.
•
Если давление в шине превышает 1,3
бар, то давление следует довести до
заданного значения согласно
таблице давления в шинах, см.
стр. 368 (1бар=100 кПа). Если давление слишком высокое, сбросьте его с
помощью редукционного клапана.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не откручивайте банку, так как для предотвращения течи в ней предусмотрен
упор.
3. Не забудьте выключить компрессор.
Отсоедините воздушный шланг и провод. Установите колпачок ниппеля на
место.
07 Колеса и шины
Временный шиноремонтный комплект (TМК)
ВНИМАНИЕ
После использования банку с герметиком и шланг следует заменить. Для
замены Volvo рекомендует обратиться
на официальную станцию техобслуживания Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Регулярно проверяйте давление в
шинах.
Volvo рекомендует своим ходом следовать
на ближайшую официальную станцию техобслуживания Volvo для замены/ремонта
поврежденной шины. Сообщите в мастерской, что в шине находится жидкий герметик.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
После временной герметизации шины
запрещается превышать скорость
80 км/ч. Volvo рекомендует обращаться
на официальную станцию техобслуживания Volvo для проверки загерметизированной шины (максимальный пробег
200 км). Персонал станции может
решить, подлежит ли шина ремонту или
ее следует заменить.
Накачка шин
Оригинальные шины автомобиля можно
накачивать компрессором.
1. Компрессор должен быть выключен.
Убедитесь, что переключатель находится в положении 0. Достаньте провод
и воздушный шланг.
2. Снимите колпачок ниппеля шины и
наверните вентиль воздушного шланга
до упора на резьбу вентиля шины.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Вдыхание отработавших газов опасно
для жизни. Обязательно выключайте
двигатель в закрытых помещениях при
отсутствии достаточной вентиляции.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не оставляйте детей в автомобиле без
присмотра, если двигатель работает.
3. Подсоедините провод в автомобиле к
одному из гнезд на 12 В и запустите двигатель.
4. Включите компрессор, установив переключатель в положение I.
ВАЖНО
Опасность перегрева. Компрессор не
должен работать более 10 минут.
5. Накачайте шину до требуемого давления согласно таблице давления в шинах,
см. стр. 368. (Если давление высокое,
сбросьте его с помощью редукционного
клапана.)
6. Выключите компрессор. Отсоедините
воздушный шланг и провод.
7. Установите колпачок ниппеля на место.
Замена упаковки с жидким
герметиком
Замените банку по истечении срока годности. Утилизируйте старую банку, как экологически опасный продукт.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Вещество в банке состоит из 1,2-этанола
и натуральной сырой резины-латекса.
07
Едкое вещество. Может вызвать аллергию при попадании на кожу.
Избегайте контакта с кожей и берегите
глаза.
Храните в недоступном для детей месте.
317
Двигательный отсек............................................................................
Лампы...................................................................................................
Щетки стеклоочистителей и омывающая жидкость........................
Аккумулятор........................................................................................
Предохранители..................................................................................
Уход за автомобилем..........................................................................
318
320
328
334
336
339
347
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
08 Уход и обслуживание
Двигательный отсек
Общие сведения
Программа техобслуживания Volvo
Для поддержания на высоком уровне
дорожной безопасности и эксплуатационной надежности Вашего автомобиля Volvo
необходимо следовать программе техобслуживания Volvo, которая приведена в
Сервисной и гарантийной книжке. Volvo
рекомендует доверить техническое обслуживание и ремонт автомобиля официальной
станции техобслуживания Volvo. На станциях техобслуживания Volvo имеется
обученный персонал, сервисная литература
и специальный инструмент, что гарантируют высокое качество технического обслуживания.
ВАЖНО
Для того, чтобы гарантия Volvo действовала, прочтите и выполняйте инструкции
в Сервисной и гарантийной книжке.
Периодически проверяйте
Следующие проверки масел и жидкостей
необходимо выполнять регулярно, например, во время заправки:
08
320
•
•
•
Охлаждающая жидкость
Масло для двигателя
Масло сервоусилителя руля
•
Омывающая жидкость
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Помните, что вентилятор радиатора
может запускаться автоматически через
некоторое время после выключения двигателя.
Мойку двигателя проводите только в
мастерской. Если двигатель горячий,
существует опасность пожара.
Подъем автомобиля
ВНИМАНИЕ
Volvo рекомендует пользоваться
домкратом, предназначенным только
для соответствующей модели автомобиля. При выборе домкрата, отличного
от рекомендованного Volvo, следуйте
инструкциям, прилагаемым к оборудованию
Если автомобиль поднимается с помощью
стационарного подъемника, то подъемник
следует устанавливать под передний край
несущей рамы двигателя.
Не повредите защиту от брызг под двигателем. Обеспечьте установку подъемника
таким образом, чтобы автомобиль не мог
сползти с него. Всегда пользуйтесь подставками или чем-либо подобным.
При подъеме автомобиля на двухколонном
подъемнике в мастерской передний и
задний рычаги должны крепиться под точками подъема на утолщении днища. См.
предыдущий рисунок.
08 Уход и обслуживание
Двигательный отсек
Открытие и закрытие капота
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Закрыв капот, убедитесь, что он
надежно заперт.
Двигательный отсек, обзор
Бачок рабочей жидкости тормозов и
сцепления (левостороннее управление)
Аккумулятор
Блок реле и предохранителей, двигательный отсек
Заправка омывающей жидкости
Воздушный фильтр
Ручка для открытия капота находится всегда с
левой стороны.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В системе зажигания создается очень
высокое напряжение. Напряжение в
системе зажигания опасно для жизни.
При проведении любых работ в двигательном отсеке дистанционный ключ
должен всегда находиться в положении0, см. стр. 83.
Вид двигательного отсека может несколько
различаться в зависимости от варианта двигателя.
Поверните ручку примерно на 20-25 градусов по часовой стрелке. Вы услышите,
что защелка отпущена.
Отведите собачку влево и откройте
капот. (Собачка расположена между
фарой и решеткой, см. рисунок.)
Расширительный бачок системы охлаждения
Не дотрагивайтесь до свечей или катушки зажигания, когда дистанционный
ключ установлен в положение II или двигатель горячий.
Бачок с жидкостью сервоусилителя
рулевого управления
Щуп для моторного масла
Радиатор
08
Дозаправка масла в двигатель
``
321
08 Уход и обслуживание
Двигательный отсек
ВАЖНО
Для соблюдения требований по интервалам техобслуживания во все двигатели производителем заливается специализированное синтетическое моторное масло. При выборе масла большое
внимание уделено сроку службы, пусковым характеристикам, нормам расхода
топлива и вопросам охраны окружающей
среды.
Volvo рекомендует маслопродукты Castrol.
При эксплуатации в неблагоприятных условиях, см. стр. 362.
Рекомендуемые интервалы техобслуживания можно соблюдать в том случае,
если используется одобренное моторное масло. Используйте масло только
предписанного качества, как при дозаправке, так и замене масла. Иначе это
можете повлиять на срок службы, пусковые характеристики, нормы расхода
топлива и окружающую среду.
Volvo Car Corporation снимает с себя все
гарантийные обязательства, если качество и вязкость используемого масла не
отвечает указанным требованиям.
08
322
Volvo использует различные системы предупреждения о низком уровне масла или
низком давлении масла. В некоторых
вариантах, где установлен датчик давления
масла, используется лампа давления масла.
В других вариантах, где установлен датчик
уровня масла, водитель получает информацию в виде предупреждающего символа в
центре прибора и текстов на дисплее. На
некоторых моделях предусмотрены оба
варианта. Дополнительную информацию
можно получить у дилера Volvo.
Заправка и масломерный щуп
G021734
Проверка масла в двигателе
Масломерный щуп и маслозаправочная горловина, бензиновый двигатель.
08 Уход и обслуживание
Двигательный отсек
уровня масла сразу после выключения двигателя. Масломерный щуп показывает
слишком низкий уровень масла, так как
масло не успевает стечь вниз в поддон.
2. Масломерным щупом проверьте уровень. Он должен находиться между
отметками MIN и MAX.
3. Если уровень находится вблизи отметки
MIN можно для начала залить 0,5 литра
масла. Залейте так, чтобы уровень оказался ближе к отметке MAX, чем MIN.
G021736
ВАЖНО
Никогда не заливайте выше отметки
MAX. Расход масла может возрастать,
если в двигатель залить слишком много
масла.
Замену моторного масла проводите
согласно интервалам, указанным в Книжке
по гарантии и сервису.
ВАЖНО
При дозаправке следует доливать масло
такого же качества, см. стр. 363.
Важно проверять уровень масла в новом
автомобиле до первой плановой замены
масла.
G021737
Масломерный щуп1 и маслозаправочная горловина, дизельный двигатель.
Уровень масла должен находиться в интервале между отметками на масломерном щупе.
Остановите автомобиль на ровной горизонтальной поверхности, выключите двигатель
и подождите 10-15 минут, чтобы масло
стекло в поддон картера. Запровочные объемы, см. стр. 363 и далее.
Не проливайте масло на горячий коллектор, так как это может вызвать пожар.
Проверка на прогретом двигателе
Проверка на холодном двигателе
1. Остановите автомобиль на ровной горизонтальной поверхности, выключите
двигатель и подождите 10–15 минут,
чтобы масло стекло в поддон картера.
1. Протрите масломерный щуп.
2. Протрите масломерный щуп.
Наиболее точные результаты можно получить на холодном двигателе перед пуском.
Некорректные результаты дает измерение
1
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
3. Масломерным щупом проверьте уровень масла.
08
В дизельных двигателях установлен электронный масломерный щуп.
``
323
08 Уход и обслуживание
Двигательный отсек
4. Если уровень находится вблизи отметки
MIN можно для начала залить 0,5 литра
масла. Залейте так, чтобы уровень оказался ближе к отметке MAX, чем MIN.
Для двигателей с электронным
масломерным щупом2
Уровень масла проверяется на неработающем двигателе с помощью электронного
масломерного щупа регулировочным кольцом, см. стр. 138.
Проверка уровня масла:
1. Включите зажигание и установите положение ключа II, см. стр. 116.
2. Поверните регулировочное кольцо в
положение Ур. масла в двиг ждите....
> При этом показывается уровень
масла в двигателе.
08
2
324
Только дизельный двигатель.
ВНИМАНИЕ
Сообщение
Система обновляет уровень масла
только во время движения автомобиля.
Система не может определить изменения, когда масло доливается или сливается.
Если вы доливали или сливали масло, то
для получения точных показаний уровня
масла автомобиль должен проехать
прим. 30 км.
Сообщение
Ур. масла в двиг
В норме
Все в порядке.
Ур. масла в двиг
ждите...
Запуск системы,
показывается в
течение
прим. 2-х секунд.
Ур. масла в двиг
Долить 1 литр
Залить моторное
масло
Ур. масла в двиг
Требует обслужив
Показывается,
когда система
обнаружила, что
для сообщения
правильной
информации о
количестве масла,
необходимо
выполнить ряд
мер.
08 Уход и обслуживание
Двигательный отсек
Охлаждающая жидкость
Охлаждающая жидкость, проверка
уровня и заправка
При заправке выполняйте инструкции, приведенные на упаковке. Важно выбрать правильное соотношение между количеством
охлаждающей жидкости и воды в зависимости от погодных условий. Никогда не
добавляйте только чистую воду. Стойкость
к замерзанию снижается, как при недостаточном, так и избыточном количестве охлаждающей жидкости в смеси. Заправочные
объемы см. стр. 364.
•
ВАЖНО
Заправочный объемы и нормативы в отношении качества воды см. стр. 364.
Высокое содержание хлора, хлоридов и других солей может приводить
к появлению коррозии в системе
охлаждения.
Регулярно проверяйте охлаждающую
жидкость
•
Используйте только охлаждающую
жидкость с антикоррозийной добавкой согласно рекомендациям Volvo.
•
Следите за тем, чтобы охлаждающая
жидкость представляла собой смесь
50% воды и 50% охлаждающей жидкости.
•
Добавляйте в охлаждающую жидкость водопроводную воду необходимого качества. В случае сомнений
в отношении качества воды используйте готовую смесь охлаждающей
жидкости, рекомендуемую Volvo.
•
При замене охлаждающей жидкости/
компонентов системы охлаждения
систему необходимо промыть чистой
водопроводной водой одобренного
качества или готовой охлаждающей
жидкостью.
•
Двигатель должен работать только с
заполненной системой охлаждения.
Возникающие высокие температуры
могут стать причиной повреждения
(трещин) головки блока цилиндров.
Уровень должен лежать между отметками
MIN и MAX на расширительном бачке. Если
система не заправлена надлежащим
образом, может создаваться высокая температура, вызывая опасность повреждения
двигателя.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Охлаждающая жидкость может быть
очень горячей. Если необходимо долить
охлаждающую жидкость в прогретый
двигатель, отворачивайте крышку расширительного бачка очень медленно,
чтобы стравить избыточное давление.
Жидкость для тормозов и
сцепления
Проверка уровня
Жидкость сцепления и тормозов заливается в общий бачок. Уровень должен
находиться между отметками MIN и MAX,
которые видны внутри бачка. Регулярно
проверяйте уровень.
08
``
325
08 Уход и обслуживание
Двигательный отсек
Заменяйте жидкость один раз в два года или
при каждом втором плановом техобслуживании.
Дозаправка
Масло сервоусилителя руля
Заправочные объемы и рекомендуемое
качество тормозной жидкости см. стр. 364.
Если автомобиль эксплуатируется при
частых и резких торможениях, например, в
гористой местности или во влажном тропическом климате, необходимо заменять тормозную жидкость раз в год.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если уровень тормозной жидкости в
бачке находится ниже отметки MIN,
дальнейшее движение автомобиля разрешается только после заправки тормозной жидкости. Volvo рекомендует
выяснить причину потери тормозной
жидкости на официальной станции техобслуживания Volvo.
Расположение бачка с тормозной жидкостью.
Бачок с жидкостью защищен под перекрытием, закрывающим холодную зону двигательного отсека. Необходимо сначала снять
круглую крышку, чтобы получить доступ к
крышке бачка.
1. Повернув, откройте крышку, расположенную на перекрытии.
2. Отвинтите крышку бачка и долейте жидкость. Уровень должен находиться
между отметками MIN и MAX, расположенными внутри бачка.
08
ВАЖНО
Не забудьте установить на место
крышку.
326
ВАЖНО
Проверку выполняйте, очистив вокруг
бачка жидкости сервоуправления. Не
открывайте крышку.
Проверяйте уровень при каждом техобслуживании. Замену масла проводить не требуется. Уровень должен находиться между
отметками MIN и MAX. Заправочные объемы и рекомендуемое качество масла см.
стр. 364.
08 Уход и обслуживание
Двигательный отсек
ВНИМАНИЕ
В случае выхода из строя системы усилителя руля или необходимости буксировки автомобиля с выключенным двигателем управляемость автомобиля попрежнему сохраняется.
08
327
08 Уход и обслуживание
Лампы
Общие сведения
Список всех ламп накаливания см.
стр. 333. Лампы накаливания и точечные
лампы специального типа или лампы,
замена которых возможна только на станции техобслуживания:
•
•
•
•
•
Общее освещение в потолке
•
Продолжит. удал. вкл.свет, внешнее
зеркало заднего вида
•
Ксеноновые, активные ксеноновые
лампы и светодиоды
ВАЖНО
Не прикасайтесь пальцами к стеклу
лампы накаливания. Жир и масло с пальцев будут испаряться при нагревании
лампы и конденсироваться на отражателе, вследствие чего он может выйти из
строя.
Лампы для чтения
Освещение отделения для перчаток
Фары передние
Освещение порогов
Мигающие сигналы, внешнее зеркало
заднего вида
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
На автомобилях с ксеноновыми лампами
замену фары следует проводить в
мастерской – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
Такая лампа требует очень осторожного
обращения, так как оснащена высоковольтным агрегатом.
Все лампы накаливания в фарах заменяются из двигательного отсека, для этого
снимается фара в сборе.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед проведением работ по замене
ламп накаливания обязательно выключайте зажигание и вынимайте дистанционный ключ.
Демонтаж фары
1. Быстро нажмите кнопку START/STOP
ENGINE.
2. (Верхний рисунок)
08
328
Выньте стопорные штифты.
08 Уход и обслуживание
Лампы
Установка фары
Снятие защитной крышки
1. Подсоедините контактный разъем: Вы
услышите щелчок.
Перед началом замены лампы накаливания
см. стр. 328.
4. Достаньте фару и положите ее на мягкую поверхность, чтобы не поцарапать
рассеиватель.
2. Установите на место фару и стопорные
штифты. Короткий штифт устанавливается ближе к решетке. Убедитесь, что
они утоплены в правильном положении.
5. Замените лампу накаливания.
3. Проверьте освещение.
1. Открутите четыре винта защитной
крышки с помощью инструмента (1) из
набора инструментов, см. стр. 302.
Оставьте винты в крышке (достаточно
повернуть на 3-4 оборота).
Чтобы освободить фару, попеременно наклоните ее в разные стороны и
выньте.
ВАЖНО
Не тяните за провод – только за контактный разъем.
3. (Нижний рисунок)
Отсоедините контактный разъем
фары, отжав вниз зажим большим пальцем.
Одновременно другой рукой выньте
контактный разъем.
Перед включением освещения или установкой дистанционного ключа в замок зажигания фара должна быть установлена на
место и правильно подсоединена.
ВАЖНО
Чтобы правильно снять и установить на
место, пользуйтесь инструментом из
набора.
2. Сдвиньте защитную крышку в сторону.
08
3. Снимите защитную крышку.
``
329
08 Уход и обслуживание
Лампы
Установите на место защитную крышку в
обратном порядке.
Дальний свет, галогенный
Дополнительный дальний свет,
ксенон*
Ближний свет фар, галогенный
1. Снимите фару.
1. Снимите фару, см. стр. 328.
2. Снимите защитную крышку.
3. Отсоедините разъем от лампы.
4. Потянув наружу, освободите лампу.
5. При установке направляющий штифт на
лампе должен быть направлен точно
вверх, и когда он защелкнется, вы услышите щелчок.
08
330
Установите на место все детали в обратном
порядке.
2. Снимите защитную крышку.
1. Снимите фару.
3. Чтобы снять лампу, поверните против
часовой стрелки и затем выньте.
2. Снимите защитную крышку, см.
стр. 329.
4. Отсоедините разъем от лампы.
3. Чтобы снять лампу, поверните против
часовой стрелки и затем выньте.
5. Замените лампу, вставьте в патрон и
поверните по часовой стрелке, чтобы
зафиксировать фонарь. Она может
фиксироваться только в одном положении.
Установите на место все детали в обратном
порядке.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
4. Отсоедините разъем от лампы накаливания.
5. Замените лампу, вставьте в патрон и
поверните по часовой стрелке, чтобы
зафиксировать фонарь. Он может фиксироваться только в одном положении.
Установите на место все детали в обратном
порядке.
08 Уход и обслуживание
Лампы
Указатели поворотов/мигающие
сигналы
Держатель ламп сзади
5. Вдавите на место ламподержатель и
установите крышку.
ВНИМАНИЕ
Если сообщение о неисправности сохраняется после замены неисправной
лампы, мы рекомендуем обратиться на
официальную станцию техобслуживания Volvo.
Расположение ламп в заднем
фонаре
1. Снимите фару.
2. Потянув наружу, освободите крышку.
3. Потяните за ламподержатель, чтобы
вынуть лампу накаливания.
4. Одновременно нажмите и поверните
лампу накаливания, чтобы снять.
Установите на место все детали в обратном
порядке.
Лампы в задней комби-фаре заменяются
изнутри багажного отделения (за исключением светодиодов).
1. Чтобы получить доступ к фонарям, снимите лючки в левой/правой панели.
Лампы накаливания установлены в
одном держателе.
2. Сожмите стопорные собачки и вытяните
держатель лампы.
3. Нажав и повернув против часовой
стрелки, выньте неисправную лампу
накаливания.
4. Для установки новой лампы накаливания нажмите и поверните ее по часовой
стрелке.
Стоп-сигналы (светодиоды)
Тормозной фонарь
Фонарь заднего хода
08
``
331
08 Уход и обслуживание
Лампы
Мигающие сигналы
Освещение номерного знака
Освещение багажного отделения
1. Отверткой открутите винты.
1. Вставьте отвертку и, осторожно отогнув, освободите корпус лампы.
Задний противотуманный фонарь (с
одной стороны)
G021758
Фонарь заднего хода
2. Осторожно освободите корпус лампы в
сборе и выньте его.
1. Откройте панель в багажном отделении
3. Замените лампу.
2. Поворотом против часовой стрелки
освободите держатель ламп.
4. Установите корпус лампы в сборе на
место и закрепите винтами.
3. Нажав и повернув против часовой
стрелки, выньте неисправную лампу
накаливания.
4. Для установки новой лампы накаливания нажмите и поверните ее по часовой
стрелке.
08
332
5. Поворотом по часовой стрелке установите на место держатель ламп.
2. Замените лампу.
3. Убедитесь, что лампа горит, и вдавите
на место корпус фонаря.
08 Уход и обслуживание
Лампы
Освещение косметического зеркала
Снятие зеркальной вставки
1. Вставьте отвертку под край плафона
лампы и осторожно отогните вверх
выступ.
Лампы накаливания, технические
характеристики
Освещение
W
Тип
Дополнительный
дальний свет, ксенон, ABL
65
H9
Ближний свет
фар, галогенный
55
H7 LL
Дальний свет,
галогенный
65
H9
Мигающие сигналы спереди
21
HY21W
Освещение грузового отсека и
номерного знака
5
Светодиодная
лампа
2. Осторожно освободите и снимите
стекло.
Косметическое
зеркало
Установка плафона
Освещение отделения для перчаток
2. Нажмите и зафиксируйте.
W
Тип
Противотуманные
фары сзади
21
H21W
Фонарь заднего
хода
21
H21W
Тормозной
фонарь
21
P21W LL
SV8,5
3. Выньте лампу накаливая и замените
новой.
1. Установите на место стекло.
Освещение
1,2
w2x4,6d
12v
5
Светодиодная
лампа
SV8,5
08
Задний мигающий
сигнал
21
SVPY21W
333
08 Уход и обслуживание
Щетки стеклоочистителей и омывающая жидкость
Щетки стеклоочистителей
Сервисное положение
Замена щеток стеклоочистителей
Откиньте рычаг стеклоочистителя.
Нажмите кнопку, расположенную на
креплении щетки и вытяните параллельно рычагу стеклоочистителя.
Вставьте новую щетку до слышимого
щелчка.
Проверьте надежность крепления
щетки стеклоочистителя.
1. Установите дистанционный ключ в
положение 0, см. стр. 83 и оставьте его
в замке запуска.
2. Переместите правый подрулевой рычаг
вверх прим. на 1 секунду. При этом очистители переместятся в вертикальное
положение.
08
334
Щетки вернутся в исходное положение
после пуска двигателя.
G021763
Чтобы заменить, очистить или поднять
щетки стеклоочистителей (для удаления
льда с ветрового стекла скребком), необходимо установить их в сервисное положение.
ВНИМАНИЕ
Щетки стеклоочистителей имеют разную
длину. Длина щетки стеклоочистителя
на стороне водителя больше, чем на стороне пассажира.
08 Уход и обслуживание
Щетки стеклоочистителей и омывающая жидкость
Чистка
Чистка щеток стеклоочистителей и ветрового стекла см. стр. 347 и далее.
ВАЖНО
Регулярно проверяйте состояние щеток.
Несвоевременный уход сокращает срок
службы щеток.
ВАЖНО
В зимнее время пользуйтесь морозоустойчивым средством, чтобы жидкость
не замерзала в насосе, бачке и шлангах.
Заправочные объемы см. стр. 364.
Заправка омывающей жидкости
Омыватели ветрового стекла и фар имеют
общий бачок с жидкостью.
08
335
08 Уход и обслуживание
Аккумулятор
Предупреждающие символы на
пусковом аккумуляторе
Избегайте искр открытого огня.
Пользуйтесь защитными очками.
ВАЖНО
Опасность взрыва.
ВНИМАНИЕ
Использованный пусковой аккумулятор
следует утилизировать безопасным для
окружающей среды способом – в нем
содержится свинец.
Храните аккумулятор в
недоступном для детей
месте.
Обращение
08
336
Для зарядки пускового аккумулятора
запрещается пользоваться устройством
быстрой зарядки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Дополнительную
информацию см. в Руководстве по эксплуатации автомобиля.
Аккумулятор содержит
едкую кислоту.
двигателя, разрядов, манеры вождения,
условий эксплуатации, климата и т.д.
•
Проверьте правильность подсоединения и крепление проводов к пусковому
аккумулятору.
•
Никогда не отсоединяйте пусковой
аккумулятор на работающем двигателе.
Срок службы и рабочее состояние пускового аккумулятора зависит от числа пусков
В аккумуляторных батареях может образовываться очень взрывоопасный гремучий газ. Достаточно одной искры,
образовавшейся из-за неправильного
подсоединения пусковых проводов,
чтобы вызвать взрыв аккумуляторной
батареи. В аккумуляторной батарее
находится серная кислота, которая
может стать причиной серьезных
кислотных ожогов. Если серная кислота
попадает в глаза, на кожу или одежду,
нужно немедленно промыть пораженный
участок большим количеством воды.
При попадании брызг серной кислоты в
глаза немедленно обратитесь к врачу.
08 Уход и обслуживание
Аккумулятор
ВНИМАНИЕ
Если аккумуляторная батарея разряжается многократно, это отрицательно
сказывается на сроке ее службы.
Замена
Снятие
Срок службы аккумуляторной батареи
зависит от ряда факторов, к которым
относятся стиль вождения и климат.
Емкость аккумуляторной батареи
запуска со временем снижается, и
поэтому аккумулятор необходимо подзаряжать, если автомобиль не используется в течение длительного времени
или если используется для поездок на
короткие расстояния. В сильный мороз
способность запуска снижается еще
больше.
Для поддержания аккумулятора в хорошем состоянии рекомендуется не менее
15 минут в неделю ездить на автомобиле
или подключать аккумулятор к зарядному устройству с автоматическим поддержанием уровня зарядки.
Максимальный срок службы имеет аккумулятор, который постоянно находится
в полностью заряженном состоянии.
Выключите зажигание и подождите 5 минут.
Откройте зажимы на передней защитной крышке и снимите крышку.
Снимите резиновую ленту и освободите
заднюю защитную крышку.
Снимите заднюю защитную крышку,
повернув на четверть оборота.
08
``
337
08 Уход и обслуживание
Аккумулятор
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Крепите и снимайте положительный и
отрицательный пусковой провод в правильной последовательности.
2. Задвиньте аккумулятор внутрь и в сторону до заднего края подставки.
3. Зафиксируйте аккумулятор с помощью
хомута.
4. Подсоедините продувочный шланг.
Отсоедините черный отрицательный
провод
Отсоедините красный положительный
провод
Отсоедините продувочный шланг от
аккумулятора
Открутите винт, удерживающий хомут
аккумулятора.
Сдвиньте аккумулятор в сторону и поднимите.
Установка на место
08
1. Опустите аккумулятор в подставку.
338
5. Подсоедините красный положительный
провод.
6. Подсоедините черный отрицательный
провод.
7. Надавив, зафиксируйте заднюю защитную крышку. (См. демонтаж).
8. Установите на место резиновую ленту.
(См. демонтаж).
9. Установите на место переднюю защитную крышку и закрепите ее зажимами.
(См. демонтаж).
08 Уход и обслуживание
Предохранители
Общие сведения
Все электрические устройства и компоненты защищены плавкими предохранителями, которые предотвращают повреждение системы электрооборудования автомобиля в случае короткого замыкания или
перегрузки.
Отказ электрического компонента или
функции может быть вызван временной
перегрузкой или перегоранием соответствующего предохранителя. Если один и тот
же предохранитель перегорает несколько
раз, причина заключается в неисправности
соответствующего компонента. Volvo рекомендует проверить автомобиль на официальной станции техобслуживания Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При замене предохранителя запрещается использовать посторонние предметы или более мощный по сравнению с
указанным предохранитель. Это может
привести к серьезным повреждениям
системы электрооборудования и даже
вызвать воспламенение.
нием блоки предохранителей под перчаточным ящиком находятся с другой стороны.
Под перчаточным ящиком
Двигательный отсек
Багажное отделение
Расположение блоков
предохранителей
Замена
1. Найдите обозначение предохранителя,
чтобы найти его местоположение.
2. Выньте предохранитель и сбоку проверьте, не перегорела ли изогнутая проволока.
3. Если проволока перегорела, замените
его новым такого же цвета и ампеража.
Расположение блоков предохранителей в
автомобиле с левосторонним управлением.
В автомобиле с правосторонним управле08
``
339
08 Уход и обслуживание
Предохранители
Двигательный отсек
08
340
08 Уход и обслуживание
Предохранители
Предохранители общего назначения в
двигательном отсеке
Принцип действия
A
Принцип действия
A
Под крышкой находятся щипцы, которые
помогут вам снять и поставить на место
предохранитель.
Первичный предохранитель CEM KL30B
50
Клапаны ABS
20
Первичный предохранитель CEM KL30A
50
Первичный предохранитель RJBA KL30
60
Первичный предохранитель СJB KL30
60
Первичный предохранитель СJB 15Е KL30
60
Позиции (см. предыдущий рисунок)
Двигательный отсек, верхний ряд
Двигательный отсек, передний ряд
Двигательный отсек нижний ряд
Все эти предохранители находятся в блоке
в двигательном отсеке. Предохранители
расположены под
.
•
•
•
-
-
-
Регулировка дальности
света фар* (ксенон,
активный ксенон)
10
Первичный предохранитель CEM
20
ABS 15 питание
5
Адаптивный по скорости
сервоусилитель руля*
5
1–7 и 42–44 типа "Midi Fuse" и подлежат
замене только в мастерской. Volvo рекомендует официальную станцию техобслуживания Volvo.
РТС Предпусковой подогреватель воздуха*
100
Модуль управления двигателем, трансм. SRS
10
8–15 и 34 типа "JCASE". Для замены
рекомендуется обратиться на официальную станцию техобслуживания
Volvo.
Омыватели фар*
20
Форсунки омывателя с
электрообогревом*
10
Стеклоочистители ветрового стекла
30
Вакуумный насос I5T и
GTDI
5
Стояночный отопитель*
25
Панель освещения
5
Вентилятор в салоне
40
-
-
-
-
-
40
-
-
16 - 33 и 35 - 41 типа "MiniFuse".
Расположение блоков предохранителей в
автомобиле с левосторонним управлением.
В автомобиле с правосторонним управлением блоки предохранителей под перчаточным ящиком находятся с другой стороны.
Насос ABS
08
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
341
08 Уход и обслуживание
Предохранители
08
342
Принцип действия
A
Принцип действия
A
Реле, блок в двигательном отсеке
5
10
Дополнительные фары*
20
Модуль управления двигателем, дроссель бензин
15
Модуль управления двигателем, дроссель
дизель
15
Звуковой сигнал
Модуль управления двигателем
10
Модуль управления
автоматической коробкой передач*
15
Компрессор А/С
15
Реле омывателя
5
Реле стартера
30
Катушки зажигания 4цил. бензин, модуль
управления накаливанием
10
Катушки зажигания 5, 6цил. бензин
20
15
Расходомер воздуха,
клапаны (5-цил. дизель)
Клапаны двигателя
10
EVAP, лямбда-зонд,
впрыск (бензин)
15
Лямбда-зонд (4-цил. бензин, 5-цил. дизель)
10
Вакуумный насос, вентиляция картера (5-цил.
турбо, 2.0 GTDI)
20
Подогреватель фильтра
дизельного топлива
Обогреватель вентиляции картера (5-цил.
дизель)
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
5
Принцип действия
A
Свечи накаливания (5цил. дизель)
70
Вентилятор охлаждения
(4- и 5-цил. бензин)
60
Вентилятор охлаждения
(6-цил. бензин), (5-цил.
дизель)
80
Электрогидравлическое
сервоуправление (1.6D)
80
Электрогидравлическое
сервоуправление (прочие)
100
08 Уход и обслуживание
Предохранители
Под перчаточным ящиком
Позиции
Бло
кА
Принцип действия
A
Первичный предохранитель модуля управления
аудиосистемы
40
Бло
кА
Принцип действия
A
-
-
-
5
Динамики низких частот
-
-
-
-
Панель управления,
дверь водителя
20
Бло
кА
Принцип действия
A
Панель управления,
передняя дверь пассажира
20
Панель управления,
задняя правая дверь
пассажира
20
Панель управления,
задняя левая дверь пассажира
20
08
``
343
08 Уход и обслуживание
Предохранители
Бло
кА
Принцип действия
Принцип действия
A
7,5
Прикуриватель
15
Кресло с электроприводом на стороне водителя*
20
Rear Seat Entertainment
(RSE)*
Кресло с электроприводом на стороне пассажира*
20
Складывающийся подголовник*
15
Keyless*
08
344
A
Бло
кА
Обогрев кресла на стороне пассажира
15
Обогрев кресла на стороне водителя
15
Обогрев заднего сидения пассажира*, справа
Бло
кВ
Принцип действия
A
-
-
-
-
Освещение салона, переднее кресло с электроприводом*
7,5
Информационный дисплей (DIM)
5
Адаптивный круиз-контроль, АСС*, предупреждение о столкновении*
10
15
Обогрев заднего сидения пассажира*, слева
15
Освещение салона, датчик дождя
7,5
Помощь при парковке*
5
Модуль рулевого колеса
7,5
Центральный замок
сзади, крышка топливного бака
10
ICM
5
Радио, дисплей, RTI*
10
Информационно-развлекательная система
15
Телефон, BluetoothTM*
5
Камера помощи при парковке*
-
-
RTI*
Люк в крыше*, потолочное освещение, датчик
климатической установки
5
Модуль управления
AWD*
10
Омыватель
15
10
Омыватели ветрового
стекла
15
Активное шасси Four-C*
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
08 Уход и обслуживание
Предохранители
Бло
кВ
Принцип действия
A
Открытие крышки багажника
10
Бло
кВ
10
Топливный насос
20
Приемное устройство
дистанционного пульта,
сигнализация*, климат
5
Замок рулевого колеса
15
Сигнализация/OBDII
5
-
-
A
Подушка безопасности
10
Предупреждение о
столкновении, передний
радар
5
Педаль газа, электрический обогреватель двигателя (дизель), электрические боковые зеркала*,
обогрев заднего сидения*
7,5
Принцип действия
A
Информационно-развлекательная система (ICM),
CD и РадиоA
15
Тормозной фонарь
5
Люк в крыше*
20
Блокировка старта
5
За исключением Premium или High Performance.
08
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
345
08 Уход и обслуживание
Предохранители
Багажное/грузовое отделение
Позиции
08
346
Задний блок предохранителей
A
Электрический стояночный тормоз левый
30
Электрический стояночный тормоз правый
30
Заднее стекло с электрообогревом
30
Гнездо для прицепа 2*
15
Задний блок предохранителей
A
Задний блок предохранителей
A
-
-
Гнездо для прицепа 1*
40
Гнездо 12В сзади
15
-
-
-
-
-
-
-
-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
-
-
08 Уход и обслуживание
Уход за автомобилем
Мойка автомобиля
Мойте автомобиль, как только он загрязняется. Поставьте автомобиль на специальной площадке для мойки с сепаратором для
масла. Пользуйтесь автомобильным шампунем.
•
Смывайте птичий помет с лакокрасочного покрытия как можно быстрее. Птичий помет содержит химические вещества, которые быстро воздействуют и
обесцвечивают лакокрасочное покрытие. Мы рекомендуем такое обесцвечивание удалять на официальной станции
техобслуживания Volvo.
•
•
Промывайте днище автомобиля.
•
Для мойки используйте губку, автошампунь и большое количество теплой
воды.
•
•
•
Облейте водой весь автомобиль, чтобы
размягчилась и отстала грязь. Не
направляйте струю прямо на замки.
Вымойте щетки стеклоочистителя теплым мыльным раствором или автошампунем.
Мойте сильно загрязненные места в
автомобиле средством для холодного
обезжиривания.
Насухо вытрите автомобиль чистой,
мягкой замшей или губкой для воды.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Мойку двигателя проводите только в
мастерской. Если двигатель горячий,
существует опасность пожара.
Для чистки:
Установите щетки стеклоочистителей в
сервисное положение, см. стр. 334.
ВНИМАНИЕ
ВАЖНО
Грязные фары действуют не в полную
силу. Регулярно чистите их, например,
при заправке топливом.
ВНИМАНИЕ
В элементах внешнего освещения, таких
как фары, противотуманные фары и
задние комби-фары, на плафоне изнутри
может время от времени скапливаться
конденсат. Это естественное явление, и
в конструкции всех элементов внешнего
освещения предусмотрены меры борьбы
с этим. Обычно конденсат выветривается из плафона через некоторое
время после включения фонаря.
Чистка щеток стеклоочистителей
Срок службы щеток сокращается, если на
щетки налипают частицы асфальта, пыли и
соли, а на ветровое стекло останки насекомых, лед и пр.
Регулярно мойте щетки стеклоочистителя и ветровое стекло теплым мыльным
раствором или автошампунем.
Не пользуйтесь сильными растворителями.
Автоматическая мойка автомобилей
Автоматическая мойка является быстрым и
легким способом поддержания чистоты
автомобиля, но не может очистить все точки
поверхности. Для получения хорошего
результата рекомендуется мыть автомобиль вручную.
ВНИМАНИЕ
Первые месяцы автомобиль следует
мыть только вручную. Это связано с тем,
что новое лакокрасочное покрытие
менее стойкое.
Мойка под высоким давлением
Мойку под высоким давлением выполняйте
маховыми движениями и следите за тем,
чтобы форсунка распылителя находилась
на расстоянии не менее 30 см от поверх-
08
``
347
08 Уход и обслуживание
Уход за автомобилем
ности автомобиля (расстояние до всех
внешних деталей). Не направляйте струю
прямо на замки.
Проверка тормозов
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
После мойки обязательно, притормаживая, просушите тормоза, включая стояночный тормоз, чтобы тормозные
колодки не подверглись воздействию
влаги и коррозии, что отрицательно сказывается на работе тормозов.
Время от времени слегка нажимайте на
педаль тормоза при продолжительных
поездках в дождливую или снежную погоду.
От трения тормозные колодки нагреваются
и высушиваются. Это полезно делать после
начала движения в условиях высокой влажности или низких температур.
Пластмассовые, резиновые и
декоративные детали экстерьера
08
348
Для чистки и ухода за окрашенными пластмассовыми, резиновыми и декоративными
деталями, например, глянцевыми планками,
рекомендуется специальное чистящее
средство, которое имеется у дилеров Volvo.
При использовании такого чистящего сред-
ства четко выполняйте приложенные
инструкции.
Полировка и нанесение воскового
покрытия
Не наносите воск и не полируйте пластмассовые и резиновые детали.
Полируйте и наносите восковое покрытие,
если краска автомобиля стала матовой или
для обеспечения ей дополнительной
защиты.
Если необходимо применять обезжиривающее средство на пластмассовых и
резиновых деталях, протирайте только
легкими движениями. Пользуйтесь мягкой моющей губкой.
Автомобиль не нуждается в полировке, по
меньшей мере, в течение первого года, а
нанести восковое покрытие можно и
раньше. Не полируйте и не наносите воск на
прямых солнечных лучах.
ВАЖНО
При полировке блестящих планок можно
снять или повредить блестящий слой.
Запрещается использовать полировочный материал, содержащий абразивы.
Колесные диски
Пользуйтесь только рекомендованными
Volvo средствами для чистки колесных дисков.
Сильные чистящие средства для дисков
могут повредить поверхность и привести к
появлению пятен на хромированных алюминиевых дисках.
Тщательно вымойте и просушите автомобиль перед полировкой или нанесением воскового покрытия. Удалите пятна битума и
дегтя растворителем асфальтовых пятен
или уайт-спиритом. Если пятна не удаляются, сошлифуйте их тонкой шлифовальной пастой (для полировки), предназначенной для автомобильных красок.
Сначала отполируйте специальным материалом, и затем нанесите жидкое или твердое восковое покрытие. Точно следуйте
инструкциям на упаковке. Многие составы
содержат, как полирующие, так и восковые
материалы.
08 Уход и обслуживание
Уход за автомобилем
ВАЖНО
Используйте только рекомендованные
Volvo методы обработки лакокрасочного
покрытия. Другие средства обработки,
такие как консервация, герметизация,
защитные покрытия, защитная полировка и т.п. могут повредить лак. Нарушения лакокрасочного покрытия,
вызванные обработкой поверхности
такими средствами, не покрывается
гарантией Volvo.
Водоотталкивающий слой*
Никогда не применяйте такие материалы, как автовоск, обезжиривающие средства или им подобные
для обработки поверхности стекол, так как
это может нарушить их водоотталкивающие
свойства.
Во время очистки следите за тем, чтобы не
оставить царапин на поверхности стекла.
Чтобы не повредить поверхность стекла
при удалении льда – пользуйтесь только
пластмассовым скребком.
Водоотталкивающие покрытия подвержены
естественному износу.
Для сохранения водоотталкивающих
свойств рекомендуется обрабатывать
поверхность специальным средством, кото-
рое имеется у дилеров Volvo. Его следует
использовать первый раз через три года, а
затем ежегодно.
Антикоррозионная защита –
проверка и уход
Ваш автомобиль уже на заводе подвергся
тщательной и всеобъемлющей антикоррозийной обработке. Элементы кузова изготовлены из оцинкованного листового металла.
Днище защищено износоустойчивым антикоррозионным покрытием. Балки, углубления, скрытые полости и боковые двери
обработаны изнутри распылением жидкого,
проникающего антикоррозионного состава.
Антикоррозионная защита автомобиля в
обычных условиях не требует восстановления на протяжении примерно 12 лет. После
этого срока необходимо обрабатывать
автомобиль один раз в три года. Если автомобиль нуждается в дополнительной обработке, Volvo рекомендует обратиться за
помощью на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Грязь и соль на дороге могут легко вызвать
коррозию, поэтому важно содержать автомобиль чистым. Для сохранения антикоррозийную защиту необходимо регулярно проверять и восстанавливать.
Чистка внутренних деталей
Используйте только рекомендованные
Volvo чистящие средства и продукты по
уходу за автомобилем. Регулярно чистите и
выполняйте инструкции, прилагаемые к
средствам по уходу за автомобилем.
Перед применением чистящих средств обязательно вычистите салон пылесосом.
Пятна на коврике можно после пылесоса
обработать чистящим средством Volvo.
Пятна на обивке из текстиля и
потолка
Для того чтобы сохранить огнестойкие
свойства обивки рекомендуется специальное чистящее средство для обивки из текстиля, которое можно найти у дилеров
Volvo. Для чистки ремней безопасности
используйте воду и стиральный порошок
для синтетических материалов. Высушите
ремень перед тем, как намотать его на
катушку.
ВАЖНО
Острые предметы и "липучие" застежки
могут повредить ткань обивки.
Обработка пятен на обивке из кожи
08
Кожаная обивка в автомобилях Volvo не
содержит хрома и соответствует требова``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
349
08 Уход и обслуживание
Уход за автомобилем
ниям стандарта Оеко-Тех 100, а за счет специальной обработки сохраняет свой первоначальный вид.
Кожаная обивка со временем стареет и приобретается красивую патинированную текстуру. При обработке и отделке кожа сохраняет естественные свойства. На нее наносится защитный слой, но для сохранения
свойств и внешнего вида требуется регулярная чистка. Volvo предлагает полный
спектр продуктов для чистки и последующей обработки обивки из кожи, при использовании которых в соответствии с инструкциями на коже сохраняется защитный слой.
Все же со временем кожа изменяет в большей или меньшей степени свой естественный внешний вид в зависимости от структуры поверхности кожи. Это процесс естественного старения кожи, указывающий на
то, что это натуральный продукт.
Для достижения оптимального результата
Volvo рекомендует чистить и обрабатывать
кожу защитным кремом от одного до четырех раз в год (при необходимости чаще).
Volvo Leather Care – комплект по уходу за
кожей, можно приобрести у дилера Volvo.
08
350
ВАЖНО
•
Это усиливает защитные свойства кожи от
пятен и ультрафиолета.
Некоторые окрашенные виды
одежды (например, джинсы или
замша) могут закрасить обивку.
Рекомендации по чистке рулевого
колеса из кожи
•
Никогда не используйте сильные
растворители. Они могут повредить
обивку из ткани, винила и кожи.
Рекомендации по чистке кожаной
обивки
1. Смочите губку средством для чистки
кожи и выжмите ее так, чтобы образовалось много пены.
2. Удалите грязь легкими круговыми движениями.
3. Смочите пятна губкой. Подождите, пока
пятно не "всосется" в губку. Не трите
пятно.
•
Мягкой влажной губкой с нейтральным
мылом удалите грязь и пыль.
•
Кожа должна дышать. Не закрывайте
кожу рулевого колеса защитным пластиком.
•
Пользуйтесь натуральными маслами.
Для достижения оптимального результата мы рекомендуем использовать
средства Volvo по уходу за кожей.
Если на руле появились пятна:
Группа 1 (чернила, вино, кофе, молоко, пот
и кровь)
Возьмите мягкую ткань или губку. Приготовьте 5%-раствор аммиака. (Для
пятен крови используйте раствор из 25
г соли и 2 дл воды.)
4. Просушите мягкой бумажной салфеткой
или тканью и полностью просушите
кожу.
Группа 2 (жир, масло, соусы и шоколад)
Защитная обработка кожаной обивки
1. Аналогично группе I.
1. Нанесите небольшое количество защитного крема на фетровую ткань и вотрите
в кожу тонкий слой крема легкими круговыми движениями.
2. Отполируйте гигроскопической бумагой
или тканью.
2. Перед использованием просушите кожу
в течение 20 минут.
1. Удали грязь мягкой щеткой.
Группа 3 (сухая грязь, пыль)
2. Аналогично группе I.
08 Уход и обслуживание
Уход за автомобилем
Для чистки деталей салона рекомендуется
специальная смоченная в воде ткань из расщепленного волокна или микроволокна,
которая имеется у дилеров Volvo.
Никогда не соскабливайте и не трите пятно.
Никогда не используйте сильные пятновыводители. При сильном загрязнении можно
использовать специальное чистящее средство, имеющееся у дилеров Volvo.
типами повреждений лакокрасочного
покрытия являются небольшие сколы от
камней, царапины и вмятины, например, на
кромках крыльев и дверях.
Материал
•
•
грунтовка в банке (праймер)
•
маскировочная лента
краска в аэрозольной упаковке или
карандаш1
Код цвета
Коврики и багажное отделение
Перед началом работ по восстановлению
лакокрасочного покрытия автомобиль
необходимо вымыть и высушить, а его температура должна быть выше 15 °C.
Выньте напольные коврики, чтобы вычистить их отдельно от коврового покрытия.
Пользуйтесь пылесосом, чтобы удалить
пыль и грязь.
1. Закрепите кусок маскирующей ленты на
поврежденной поверхности. Затем удалите ленту так, чтобы остатки краски
остались на ней.
Восстановление небольших
повреждений лака
Лакокрасочное покрытие является важным
компонентом антикоррозийной защиты
автомобиля и поэтому нуждается в регулярных проверках. Во избежание образования
ржавчины повреждения лакокрасочного
покрытия необходимо устранять без промедления. Наиболее распространенными
1
Восстановление сколов эмали
G021832
Обработка пятен на пластмассовых,
металлических и деревянных деталях
салона
Код цвета автомобиля
Важно правильно подобрать цвет. Расположение заводской таблички см. стр. 356.
2. Тщательно перемешайте грунтовку
(праймер) и нанесите ее с помощью тонкой кисти или спички. После высыхания
грунтовки нанесите кистью эмаль.
3. Обрабатывайте царапины так же, как
описано выше, но наклейте маскирую-
08
Выполняйте инструкции, прилагаемые к упаковке карандаша для подкраски.
``
351
08 Уход и обслуживание
Уход за автомобилем
щую ленту вокруг участка, чтобы защитить неповрежденное лакокрасочное
покрытие.
4. Через несколько дней отполируйте восстановленные участки. Используйте для
этого мягкую ткань и небольшое количество полировальной пасты.
ВНИМАНИЕ
Если скол эмали не проникает до
металла и под ним остается слой неповрежденного лакокрасочного покрытия,
можно нанести новый слой эмали сразу
же после очистки поврежденного
участка.
08
352
08 Уход и обслуживание
08
353
Обозначения типа...............................................................................
Размеры и массы................................................................................
Технические данные двигателя.........................................................
Масло для двигателя..........................................................................
Жидкости и смазки.............................................................................
Топливо................................................................................................
Колеса и шины, размеры и давление ...............................................
Электросистема..................................................................................
Тип разрешения..................................................................................
Символы на дисплее...........................................................................
354
356
358
361
362
364
366
367
370
371
381
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
09 Технические данные
09
Обозначения типа
Расположение табличек
356
09 Технические данные
Обозначения типа
Общение с дилером Volvo или заказ запасных частей и аксессуаров для автомобиля
существенно упрощается, если Вам
известны обозначение типа, номер шасси и
номер двигателя автомобиля.
Обозначение типа, номер шасси, максимально разрешенные веса и код цвета и
обивки, а также номер типа разрешения.
Табличка видна, когда открыта правая
задняя дверь.
09
ВНИМАНИЕ
Приводимые в данном руководстве
таблички могут отличаться от табличек,
установленных в вашем автомобиле. На
иллюстрациях приводится лишь примерное изображение табличек и указывается их ориентировочное местоположение в автомобиле. Конкретная информация по вашему автомобилю приводится в соответствующих табличках,
установленных на вашем автомобиле.
Наклейка стояночного отопителя.
Код двигателя, номер детали и серийный номер.
Табличка на солнцезащитном козырьке
В наклейке для масла в двигателе указывается качество и вязкость масла.
Обозначение типа коробки передач и
серийный номер.
Механическая коробка передач
Автоматическая коробка передач
Идентификационный номер автомобиля. (VIN Vehicle Identification Number)
В регистрационном свидетельстве на автомобиль имеется дополнительная информация.
357
09 Технические данные
09
Размеры и массы
Размеры
Размеры
A
В
C
358
Колесная база
Длина
Длина груза, пол, сложенное заднее сидение
D
Длина груза, пол
Е
Высота
F
Высота груза
мм
2776
Размеры
G
Ширина передней колеи
4628
Н
Ширина задней колеи
1749
965
1484
465
мм
1588A/
1578B
1585A/
1575B
I
Ширина груза, пол
919
A
B
Размеры
мм
J
Ширина
1865
К
Ширина с учетом зеркал
заднего вида
2097
с колесами 16"
с колесами 17"
09 Технические данные
Размеры и массы
Массы
В рабочий вес автомобиля включается вес
водителя, вес топливного бака, заполненного на 90 %, общий вес масла и всех жидкостей.
Вес пассажиров и установленного дополнительного оборудования, а также давление
на шаровое устройство прицепа (при наличии прицепа, см. таблицу на стр.360)
влияют на допустимую нагрузку и не включаются в рабочий вес.
Допустимая макс. нагрузка = Полный вес –
Рабочий вес.
09
ВНИМАНИЕ
Подтвержденный в документации рабочий вес относится к автомобилю в базовой комплектации, т.е. автомобиль без
дополнительного или опционного оборудования. Это означает, что каждая добавленная единица опционного оборудования снижает грузоподъемность автомобиля на вес данного оборудования.
Примеры опционного оборудования,
снижающего грузоподъемность автомобиля – комплектация оборудования
класса Kinetic/Momentum/Summum, а
также другие опции, такие как буксирный крюк, багажник на крыше, кофр на
крыше, аудиосистема, дополнительные
фары, GPS, топливный отопитель,
защитная решетка, коврики, защитная
шторка, кресла с электроприводом, и пр.
Для того чтобы точно определить рабочий вес вашего автомобиля необходимо
взвесить автомобиль.
Информацию о положении наклейки см.
стр. 356.
Максимальный общий вес
Максимальный вес автопоезда (автомобиль + прицеп)
Максимальная нагрузка на переднюю
ось
Максимальная нагрузка на заднюю ось
Уровень комплектации
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Динамические свойства автомобиля
изменяются в зависимости от груза и его
расположения в автомобиле.
Максимальный груз: См. регистрационные
документы.
Максимальный груз на крыше: 75 кг.
``
359
09 Технические данные
09
Размеры и массы
Масса, разрешенная для буксировки, и нагрузка на шаровое устройство прицепа
Двигатель
Коробка передач
Макс. вес прицепа с тормозами (кг)
Макс. давление на шаровое
устройство (кг)
2.0T
Механическая, ММТ6
1800
90
2.0T
Автомат, MPS6
1800
90
T6 AWD
Автомат, TF–80SC
1800
90
D3
Механическая, М66
1600
75
D3
Автомат, TF–80SC
1600
75
D5
Механическая, М66
1600
75
D5
Автомат, TF–80SC
1800
90
D5 AWD
Автомат, TF–80SC
1800
90
Макс. вес прицепа без тормозов (кг)
750
360
Макс. давление на шаровое устройство (кг)
50
09 Технические данные
Технические данные двигателя
09
Технические данные двигателя
Моде
ль
Код двигателя
Мощность
(кВт/об/
м)
Мощность
(л.с./об/
мин)
Крутящий
момент (Нм/
об/м)
Числ
о
цили
ндро
в
Диаметр
цилиндр
а (мм)
Рабочий
ход
поршня
(мм)
Рабочий
объем
цилиндров
(литры)
Коэффициент сжатия
2.0T
B4204T6
149/6000
203/6000
300/1750–4000
4
88
83
1,999
10,0:1
T6
B6304T4
224/93
304/5600
440/2100–4200
6
82
93
2,953
9,3:1
D3
D5204T2
120/50
163/3000
400/1400–2750
5
81
77
1,984
16,5:1
D5
D5244T10
151/4000
205/4000
420/1500–3250
5
81
93
2,400
16,5:1
361
09 Технические данные
Масло для двигателя
09
Экстремальные условия вождения
Эксплуатация в экстремальных условиях
может привести к аномальному повышению
температуры или расходу масла. Ниже приводятся несколько примеров неблагоприятных условий эксплуатации.
Проверяйте уровень масла более часто при
длительной эксплуатации:
•
во время буксировки кемпера или прицепа
•
•
•
в гористой местности
на высокой скорости
при температуре ниже –30 °C или выше
+40 °C
Указанное выше распространяется на
поездки на короткие расстояния при низких
температурах.
В экстремальных условиях эксплуатации
выбирайте полностью синтетическое масло
для двигателя. Это дополнительная защита
для двигателя.
Volvo рекомендует маслопродукты Castrol.
ВАЖНО
Для соблюдения требований по интервалам техобслуживания во все двигатели производителем заливается специализированное синтетическое моторное масло. При выборе масла большое
внимание уделено сроку службы, пусковым характеристикам, нормам расхода
топлива и вопросам охраны окружающей
среды.
Рекомендуемые интервалы техобслуживания можно соблюдать в том случае,
если используется одобренное моторное масло. Используйте масло только
предписанного качества, как при дозаправке, так и замене масла. Иначе это
можете повлиять на срок службы, пусковые характеристики, нормы расхода
топлива и окружающую среду.
Volvo Car Corporation снимает с себя все
гарантийные обязательства, если качество и вязкость используемого масла не
отвечает указанным требованиям.
362
Диаграмма вязкости
09 Технические данные
Масло для двигателя
09
Качество моторного масла
Вариант двигателя
Код двигателя
Объем заливаемого масла
между отметками
Объем, включая
масляный фильтр
MIN и MAX (литры)
(литры)
T6
B6304T4
Качество масла: ACEA A5/B5
1,2
6,8
D3
D5204T2
Вязкость: SAE 0W-30
1,0
5,9
D5
D5244T10
1,0
5,9
2.0T
B4204T6
0,6
4,1
Качество масла: ACEA A5/B5
Вязкость: SAE 5W-30
При эксплуатации в неблагоприятных условиях используйте
ACEA A5/B5 SAE 0W-30.
363
09 Технические данные
09
Жидкости и смазки
Прочие жидкости и смазочные вещества
Ручная коробка передач
Объем (литры)
MMT6
1,7
M66
1,9
Требования по качеству трансмиссионного масла
BOT 350M3
Автоматическая коробка передач
Объем (литры)
MPS6
7,3
TF-80SC
7,0
Требования по качеству трансмиссионного масла
BOT 341
364
Жидкость
Система
Объем (литры)
Рекомендуемое качество
Охлаждающая жидкость
2.0T
10,5
T6, D3 и D5
8,9
Рекомендованная Volvo охлаждающая жидкость в смеси с 50 % водыA,
см. упаковку.
Тормозная жидкость
Тормозная система
0,4
DOT 4+
Жидкость сервоусилителя руля
Сервоусилитель руля
Омывающая жидкость
–
WSS M2C204-A2 или аналогичный
продукт.
Автомобили с очистителями фар
5,4
Автомобили без очистителей
фар
4,0
Volvo рекомендует морозоустойчивое средство в смеси с водой.
09 Технические данные
Жидкости и смазки
A
Жидкость
Система
Объем (литры)
Топливо
Бензиновый двигатель
прим. 67
Бензин: см. стр. 282
Дизельный двигатель
прим. 67
Дизель: см. стр. 282
09
Рекомендуемое качество
Качество воды должно соответствовать нормам STD 1285,1.
ВНИМАНИЕ
При эксплуатации в обычных условиях
масло в коробке передач не требуется
заменять в течение всего срока службы.
При эксплуатации в экстремальных
условиях это, однако, может оказаться
необходимым, см. стр. 364.
365
09 Технические данные
Топливо
09
Общую информацию о топливе см. стр. 281.
Расход топлива
Существует несколько причин, отрицательно влияющих на расход топлива.
Например:
•
•
Стиль вождения.
•
Качество топлива, состояние дорог и
дорожная ситуация, погода и состояние
автомобиля.
На высокой скорости возрастает сопротивление воздуха.
Даже комбинация перечисленных здесь
примеров может привести к значительному
повышению расхода топлива.
Что следует помнить
Некоторые советы владельцу автомобиля
по снижению расхода топлива:
•
Ведите автомобиль плавно, избегая резких ускорений и торможений.
•
Следите и регулярно проверяйте давление в шинах – оптимальный результат
обеспечивает давление ECO, см.
таблицу давления в шинах на стр. 310.
•
Расход топлива зависит от выбора шин
– проконсультируйтесь у дилера Volvo,
какие шины подходят для автомобиля.
Дополнительную информацию и советы
можно найти на стр. 14 и 276.
366
09 Технические данные
Колеса и шины, размеры и давление
Разрешенные размеры
В некоторых странах разрешенные размеры
не указываются в регистрационных или аналогичных документах. В таблице ниже ука-
Двигатель
FWD/
AWD
механич./
заны все разрешенные комбинации дисков и
шин, а также минимальный разрешенный
индекс нагрузки (LI) и класс скорости (SS).
Для прочтения таблицы необходимы сведе-
LI
SS
09
ния о двигателе, приводе на передние
колеса (FWD) или на четыре колеса (AWD), а
также тип коробки передач. Информацию
об этих данных см. стр. 356.
205/60R16
215/55R16
215/50R17
235/45R17
235/40R18
7Jx16x50
7Jx16x50
7Jx17x50
8Jx17x55
8Jx18x55
автом.
2.0T
B4204T6
FWD
механич.
91
V
Ⴋ
Ⴋ
Ⴋ
Ⴋ
Ⴋ
автом.
92
V
Ⴋ
Ⴋ
Ⴋ
Ⴋ
Ⴋ
T6
B6304T4
AWD
автом.
95
W
-
Ⴋ
Ⴋ
Ⴋ
Ⴋ
D3
D5204T2
FWD
механич.
92
V
-
Ⴋ
Ⴋ
Ⴋ
Ⴋ
автом.
93
V
-
Ⴋ
Ⴋ
Ⴋ
Ⴋ
механич.
92
V
-
Ⴋ
Ⴋ
Ⴋ
Ⴋ
автом.
93
V
-
Ⴋ
Ⴋ
Ⴋ
Ⴋ
автом.
94
V
-
Ⴋ
Ⴋ
Ⴋ
Ⴋ
D5
D5
D5244T10
D5244T10
FWD
AWD
``
367
09 Технические данные
09
Колеса и шины, размеры и давление
Допустимое давление в шинах
Вариант
Размер
шины
Скорость
Нагрузка, 1-3 чел.
Макс. груз
Давление
ЕСОA
(км/ч)
впереди
Сзади
впереди
Сзади
(кПа)B
(кПа)
(кПа)
(кПа)
Спереди/
сзади
(кПа)
2.0
205/60 R 16
0 - 160
230
230
260
260
260
215/55 R 16
160 +
260
240
280
260
-
0 - 160
230
230
260
260
260
160 +
260
260
280
280
-
215/55 R 16
0 - 160
230
230
260
260
260
235/45 R 17
160 +
280
240
300
260
-
215/50 R 17
0 - 160
240
240
260
260
260
235/40 R18
160 +
300
240
320
280
-
235/45 R 17 SST
0 - 160
230
230
260
260
260
160 +
280
280
300
300
-
215/50 R 17
235/45 R 17
235/40 R18
235/45 R 17 SST
T6
368
09 Технические данные
Колеса и шины, размеры и давление
Вариант
Размер
шины
Скорость
Нагрузка, 1-3 чел.
Макс. груз
09
Давление
ЕСОA
(км/ч)
впереди
Сзади
впереди
Сзади
(кПа)B
(кПа)
(кПа)
(кПа)
Спереди/
сзади
(кПа)
D5 FWD
215/55 R 16
0 - 160
230
230
260
260
260
D3
215/50 R 17
160 +
260
240
280
260
-
0 - 160
230
230
260
260
260
160 +
260
260
280
260
-
215/55 R 16
0 - 160
230
230
260
260
260
235/45 R 17
160 +
260
240
280
260
-
215/50 R 17
0 - 160
240
240
260
260
260
235/40 R18
160 +
280
240
300
260
-
235/45 R 17 SST
0 - 160
230
230
260
260
260
160 +
260
260
280
280
-
макс. 80
420
420
420
420
-
235/45 R 17
235/40 R18
235/45 R 17 SST
D5 AWD
Запасное колеса "Temporary
Spare"
A
B
Экономичное вождение.
В некоторых странах одновременно с единицей системы СИ "паскаль" используется единица измерения "бар": 1 бар = 100 кПа.
369
09 Технические данные
09
Электросистема
Электросистема
В автомобиле установлен генератор переменного тока, регулируемый напряжением.
Однополюсная электросистема, в которой
шасси и станина двигателя используются
как проводники.
Мощность аккумуляторной батареи зависит
от комплектации автомобиля.
ВАЖНО
При замене аккумуляторной батареи
убедитесь, что новая аккумуляторная
батарея имеет такую же способность
холодного старта и резервную емкость,
как и оригинальная (см. наклейку на
аккумуляторной батарее).
Аккумуляторная батарея
Напряжение (В)
370
Способность холодного старта,
Резервная мощность
Сила тока для холодного пуска, CCA (Cold Crank