V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:47:04+01:00; Page 1 VOLVO V70 & XC70 Руководство По Эксплуатации V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist УВАЖАЕМЫЕ ВЛАДЕЛЬЦЫ АВТОМОБИЛЯ VOLVO! СПАСИБО ЗА ВАШ ВЫБОР АВТОМОБИЛЯ VOLVO! Мы надеемся, что Вы в течение многих лет получите наслаждение от управления Вашим автомобилем Volvo. Этот автомобиль создан для обеспечения комфорта и безопасности Вам и Вашим пассажирам. Volvo — это один из самых безопасных легковых автомобилей в мире. Ваш Volvo разработан с учетом всех действующих требований по безопасности и охране окружающей среды. Для того чтобы этот автомобиль доставил Вам истинное удовольствие, мы рекомендуем ознакомиться с информацией об оборудовании, эксплуатации и техническом обслуживании, которая содержится в данном Руководстве по эксплуатации. 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 1 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 2 Содержание 00 01 02 2 00 Введение 01 Безопасность Важная информация................................. 6 Volvo и окружающая среда.................... 10 Ремни безопасности .............................. Система надувных подушек безопасности (SRS - Airbag)................................ Активирование/отключение подушки безопасности*......................................... Боковая подушка безопасности (SIPSbag) .......................................................... Надувной занавес (IC) ............................ WHIPS ...................................................... Когда срабатывают системы ................ Режим безопасности.............................. Безопасность детей................................ * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 02 Замки и сигнализация 16 19 23 26 28 29 31 32 33 Дистанционный ключ/плоский ключ..... Скрытое запирание*............................... Замена батарейки в дистанционном ключе/РСС*.............................................. Keyless drive*............................................ Запирание/отпирание............................. Замок для безопасности детей............. Сигнализация*......................................... 46 52 54 56 59 64 65 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 3 Содержание Bluetooth, "свободные руки"*............... 206 Встроенный телефон*.......................... 212 03 04 04 03 Среда обитания водителя Приборы и органы управления.............. 70 Положения ключа................................... 79 Сидения.................................................... 81 Рулевое колесо....................................... 85 Освещение............................................... 86 Очистители и омыватели....................... 95 Стекла и зеркала заднего вида............. 98 Люк в крыше с электроприводом*...... 102 Пуск двигателя...................................... 104 Запуск двигателя – Гибкое топливо.... 106 Запуск двигателя – вспомогательный аккумулятор.......................................... 108 Коробки передач................................... 110 Привод на четыре колеса – AWD (All Wheel Drive)*........................................... 115 Рабочие тормоза................................... 116 Hill Descent Control (HDC) Система контроля тяги на спуске............................ 118 Стояночный тормоз.............................. 120 HomeLink ЕС*....................................... 123 04 Комфорт и удовольствие от вождения Использование меню и сообщений..... 128 Климат-контроль.................................. 133 Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона*................................ 142 Дополнительный топливный отопитель*....................................................... 145 Аудиосистема........................................ 146 RSE – система Rear Seat Entertainment – двойной экран* ..................................... 159 Бортовой компьютер............................ 164 Компас*.................................................. 166 DSTC – Система динамической устойчивости и тяги....................................... 167 Регулировка ходовых характеристик. 169 Круиз-контроль*................................... 170 Адаптивный круиз-контроль*.............. 172 Контроль сближения............................ 180 Предупреждение о столкновении с автоторможением*................................ 183 Driver Alert System – DAC*..................... 189 Driver Alert System – LDW*.................... 192 Помощь при парковке*......................... 195 BLIS* – Blind Spot Information System. . 198 Комфорт в салоне................................ 202 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 3 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 4 Содержание 05 06 07 05 В поездке Рекомендации во время езды.............. Заправка топливом............................... Топливо.................................................. Погрузка................................................. Багажное отделение............................. Треугольный знак аварийной остановки*..................................................... Езда с прицепом.................................... Буксировка и эвакуация....................... 4 220 223 224 228 232 236 237 243 06 Уход и технические данные 07 Алфавитный указатель Двигательный отсек.............................. Лампы..................................................... Щетки стеклоочистителей и омывающая жидкость........................................ Аккумулятор.......................................... Предохранители.................................... Колеса и шины...................................... Уход за автомобилем............................ Обозначения типа................................. Технические данные............................. Тип разрешения.................................... Алфавитный указатель......................... 313 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 248 254 261 263 266 274 290 295 297 312 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 5 Содержание 5 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 6 Введение Важная информация Читайте Руководство по эксплуатации Введение Лучший способ познакомиться с Вашим новым автомобилем — это прочитать настоящее руководство, желательно до первой поездки. Из руководства Вы можете узнать о новых функциях, о том, как лучше управлять автомобилем в различных ситуациях и как наиболее эффективно использовать различные свойства и возможности автомобиля. Особое внимание уделяйте приведенным в руководстве инструкциям по безопасности. Оборудование, описанное в настоящем руководстве по эксплуатации, установлено не на всех автомобилях. Помимо стандартного оборудования в настоящем руководстве по эксплуатации описаны также опции (оборудование, устанавливаемое на заводеизготовителе) и некоторые аксессуары (дополнительное оборудование, устанавливаемое позднее). Если Вы не уверены в том, что входит в стандартный или опционный/ дополнительный комплект поставки, обратитесь к дилеру Volvo. Автомобили Volvo комплектуются в зависимости от требований рынков сбыта и национальных или местных законов и правил. 6 Технические характеристики, особенности конструкции и иллюстрации, приведенные в настоящем Руководстве по эксплуатации, не являются обязательными. Мы оставляем за собой право вносить изменения без предварительного уведомления. © Volvo Car Corporation Опция Все типы опций/дополнительного оборудования обозначены звездочкой . Выбор опционного/дополнительного оборудования для различных моделей зависит от рынка. Большинство опционного оборудования монтируется на заводе и не может устанавливаться после выпуска автомобиля. Дополнительное оборудование устанавливается после выпуска автомобиля с завода. Дополнительную информацию можно получить у Вашего официального дилера Volvo. Специальные рубрики ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Тексты под рубрикой "Предостережение" указывают на опасность получения травм. ВАЖНО Тексты под рубрикой "Важно" свидетельствуют об опасности повреждения автомобиля. ВНИМАНИЕ В текстах под рубрикой "Внимание" содержатся советы или рекомендации, которые помогут Вам использовать различные свойства и функциональные возможности автомобиля. Сноска В Руководстве по эксплуатации приводится информация в виде сносок внизу страницы. Эта информация дополняет текст, в котором указывается номер сноски. Для обозначения сноски к тексту в таблице вместо цифр используются буквы. Тексты сообщений В автомобиле установлены дисплеи, на которых появляются текстовые сообщения. Такие сообщения приведены в Руководстве по эксплуатации более крупным шрифтом серого цвета. Пример такого текста приводится в текстах меню и сообщений на информационном дисплее (например, Audio settings). V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 7 Введение Важная информация Таблички Повреждение имущества Информация В автомобиле имеются различные таблички, в которых ясно и четко приводится важная информация. Эти таблички в автомобиле по нисходящей указывают степень важности предупреждения/информации. Предупреждение о возможных травмах G031597 Символы ISO белого цвета и текст/рисунок белого цвета на черном или синем фоне предупреждения и сообщения. Используются для указания об опасности, которая в случае если предупреждение игнорируется, может приводить к повреждению имущества. G031596 G031600 Символы ISO белого цвета и текст/рисунок белого цвета на черном поле сообщения. Списки операций В Руководстве по эксплуатации процедуры, которые необходимо выполнять в определенной последовательности, пронумерованы. Символы ISO черного цвета на желтом фоне предупреждения, текст/рисунок белого цвета на черном поле сообщения. Используются для указания об опасности, которая в случае, если предупреждение игнорируется, может приводить к опасным или смертельным травмам. 7 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 8 Введение Важная информация Если поэтапная инструкция оснащена серией рисунков, то нумерация каждого момента аналогична соответствующему рисунку. Серии рисунков сопровождаются пронумерованными списками с буквенными обозначениями, в которых взаимный порядок инструкций может отличаться. Стрелки с цифрами и без цифр используются для наглядности перемещений. Если к поэтапной инструкции отсутствует серия из рисунков, то различные этапы обозначаются обычными цифрами. Списки позиций Для обозначения различных участков на обзорных рисунках используются красные кружки с цифрой. Эта же цифра приводится в списке позиций с описанием объекта, соответствующего данному рисунку. Маркированные списки При перечислении в Руководстве по эксплуатации используется маркированный список. Пример: • • 8 Охлаждающая жидкость Масло для двигателя Продолжение следует `` Если раздел продолжается на следующем развороте, данный символ расположен справа внизу. Запись данных Один или несколько компьютеров в Вашем автомобиле Volvo могут осуществлять регистрацию подробной информации. Эта информация, предназначенная для использования с целью дальнейшего повышения безопасности и диагностики неисправностей в некоторых системах автомобиля, может содержать данные о частоте использования ремней безопасности водителем и пассажирами, информации о состоянии различных систем и модулей автомобиля, а также информации о состоянии двигателя, дроссельной заслонки, рулевого управления, тормозов и других систем. Эта информация может включать в себя данные о манере управления автомобилем. Помимо прочего, такая информация может содержать данные о скорости автомобиля, использовании педалей тормоза и газа, поворотах рулевого колеса. Эти последние данные могут храниться в памяти ограниченный период времени, в течение которого автомобиль находится в движение перед и во время столкновения или в аварийной ситуации. Volvo Car Corporation не будет способствовать разглашению этой сохраненной информации без Вашего согласия. Однако Volvo Car Corporation может быть вынуждена предоставить данную информацию третьим лицам в соответствии с требованиями национального законодательства. В общем случае Volvo Car Corporation и ее официальные станции техобслуживания вправе считывать и использовать данную информацию. Аксессуары и дополнительная оснастка Неправильное подсоединение или установка дополнительного оборудования могут отрицательно повлиять на электронную систему автомобиля. Некоторые аксессуары функционируют только при условии, что соответствующее программное обеспечение установлено в компьютерной системе Вашего автомобиля. Поэтому перед установкой дополнительных принадлежностей, подключаемых или влияющих на электрическую систему автомобиля, обязательно обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 9 Введение Важная информация Информация в сети Интернет На сайте www.volvocars.com можно найти дополнительную информацию о вашем автомобиле. 9 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 10 Введение Volvo и окружающая среда G000000 Экологическая концепция Volvo Car Corporation 10 Забота об окружающей среде является одним из основополагающих принципов деятельности всех подразделений Volvo Car Corporation. Мы также верим, что наши клиенты разделяют нашу заботу об окружающей среде. 14001, в соответствии с которым действуют все наши заводы и большинство других наших подразделений. Мы требуем также, чтобы и наши партнеры систематически занимались вопросами охраны окружающей среды. Ваш автомобиль Volvo отвечает жестким международным стандартам по охране окружающей среды и, кроме того, изготавливается на одном из самых экологически чистых и ресурсосберегающих заводов в мире. Volvo Car Corporation сертифицирован согласно глобальному сертификату ISO, включающему экологический стандарт ISO Всем автомобилям Volvo выдается экологическая справка EPI (Environmental Product Information), с помощью которой Вы можете проследить воздействие на окружающую среду в течение всего срока службы автомобиля. Более подробно см. сайт: www.volvocars.com/EPI. Расход топлива Все автомобили Volvo конкурентоспособны в отношении расхода топлива в соответствующих классах. Чем меньше расход топлива, тем ниже в общем случае уровень выбросов двуокиси углерода — газа, создающего парниковый эффект. Расход топлива зависит от водителя. С дополнительной информацией можно ознакомиться в рубрике Охрана окружающей среды, расположенной ниже. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 11 Введение Volvo и окружающая среда Эффективная очистка отработавших газов Ваш автомобиль Volvo изготовлен в соответствии с концепцией "Чистота внутри и снаружи" – концепция, которая предусматривает как чистую среду в салоне, так и высокую степень очистки отработанных газов. Во многих случаях уровень выбросов отработанных газов намного ниже действующих нормативов. Чистый воздух в салоне Фильтр в салоне препятствует проникновению в салон пыли и пыльцы через воздухозаборник. Совершенная система контроля качества воздуха IAQS* (Interior Air Quality System), следит за тем, чтобы воздух, поступающий в салон, был чище, чем снаружи в транспортном потоке. Система состоит из электронного датчика и угольного фильтра. Поступающий воздух постоянно контролируется, и воздухозаборник закрывается при повышенном содержании некоторых вредных для здоровья газов, например, оксида углерода. Подобная ситуация может встречаться, например, в плотном транспортном потоке, пробках или туннелях. 1 Угольный фильтр препятствует поступлению оксидов азота, приповерхностного озона и углеводородов. Стандарт для текстильных покрытий В салоне Volvo создается уютная и приятная атмосфера даже для страдающих контактной аллергией и астмой. Особое внимание уделено выбору экологически безопасных материалов, которые отвечают требованиям стандарта Oeko-Tex 100 1 - большой успех в создании еще более здорового климата в салоне. Сертификации согласно Оеko-Tex подлежат, например, ремни безопасности, коврики и текстиль. Дубильные вещества для кожаной обивки, отвечающие требованиям этого стандарта, не содержат хрома, а в них входят растительные вещества. Станции техобслуживания Volvo и экология Регулярное обслуживание создает условия для увеличения срока службы автомобиля с сохранением низкого расхода топлива. Это способствует сохранению более чистой окружающей среды. Ваш автомобиль становится частью нашей системы, если Вы доверяете мастерским Volvo проводить сервис и обслуживание автомобиля. Мы уделяем внимание организации помещений в наших мастерских с целью предотвращения проливов и выбросов в окружающую среду. Персонал наших станций техобслуживания обладает необходимыми знаниями и оборудованием, что гарантирует максимальную экологическую безопасность. Охрана окружающей среды Вы можете внести свой вклад в охрану окружающей среды, например, экономичным вождением, а также выполняя рекомендации по уходу и техобслуживанию автомобиля, приведенные в Руководстве по эксплуатации. Несколько советов по защите окружающей среды (дополнительные советы о том, как можно снизить воздействие на окружающую среду, и экономичном вождении стр. 289, 220): • Для низкого расхода топлива поддерживайте в шинах давление ECO, см. стр. 289. • Груз на крыше и лыжный кофр увеличивают сопротивление воздуха, в связи с чем повышается расход топлива. Снимайте их сразу же после использования. Более подробно см. www.oekotex.com * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 11 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 12 Введение Volvo и окружающая среда 12 • Не возите в автомобиле ненужные вещи. Чем тяжелее груз, тем выше расход топлива. • Если в автомобиле установлен предпусковой подогреватель, обязательно включайте его перед холодным пуском. Это позволяет уменьшить расход топлива и выбросы в атмосферу. • Ведите автомобиль плавно, избегая резких торможений. • Используйте максимально высокую передачу. На низких оборотах двигатель расходует меньше топлива. • • Притормаживайте двигателем. • Утилизируйте опасные для окружающей среды отходы, например, батарейки и масло, экологически безопасным способом. Если Вы не знаете точно, как поступить с этими отходами, спросите совета на официальной станции техобслуживания Volvo. • Регулярно проводите техобслуживание автомобиля. • Расход топлива значительно возрастает на высоких скоростях в связи с увеличением сопротивления воздуха. При Не допускайте работу двигателя на холостых оборотах. Выполняйте местные предписания. Выключайте двигатель при длительном ожидании. увеличении скорости в два раза сопротивление воздуха возрастает в 4 раза. Следуя этим советам, Вы добьетесь экономии топлива без каких-либо негативных последствий для продолжительности или комфортности поездки. Вы сбережете свой автомобиль, деньги и ресурсы планеты. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 13 Введение 13 Ремни безопасности ............................................................................ Система надувных подушек безопасности (SRS - Airbag)................. Активирование/отключение подушки безопасности*........................ Боковая подушка безопасности (SIPS-bag) ....................................... Надувной занавес (IC) .......................................................................... WHIPS .................................................................................................... Когда срабатывают системы .............................................................. Режим безопасности............................................................................ Безопасность детей.............................................................................. 14 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 14 16 19 23 26 28 29 31 32 33 G020871 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist БЕЗОПАСНОСТЬ 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 15 01 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 16 01 Безопасность 01 Ремни безопасности Общая информация Громкий щелчок указывает на фиксацию ремня безопасности. На заднем сидении определенный язычок подходит только к соответствующему замку*. G020995 Отстегивание ремня безопасности Если не пристегнуть ремень безопасности, резкое торможение может иметь серьезные последствия. Поэтому проверьте, чтобы все пассажиры пристегнули ремни безопасности. 16 Нажмите на красную кнопку в замке и дайте катушке втянуть ремень безопасности. Если ремень безопасности не втянулся полностью, подайте его вручную, чтобы он не провисал. Ремень безопасности блокируется и не вытягивается: • • • если вытягивать его резко во время торможения и ускорения если автомобиль сильно наклонен. Для того чтобы ремень безопасности обеспечивал максимальную защиту, необходимо, чтобы он плотно прилегал к телу. Не отклоняйте спинку сидения слишком далеко назад. Ремень безопасности рассчитан так, чтобы обеспечивать защиту при нормальном положении спинки. Всегда помните следующее: • нельзя использовать застежки и т.п., мешающие нормальному прилеганию ремня безопасности • необходимо следить, чтобы ремень безопасности не был перекручен и не зацепился за что-либо Пристегивание ремня безопасности • Медленно вытяните ремень безопасности и застегните его, вставив язычок в замок. набедренная часть ремня должна располагаться низко (не на животе) • необходимо натянуть набедренную ленту по бедрам, протянув диагональ- * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. ную ленту ремня, как показано на предыдущем рисунке. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ремень безопасности и подушка безопасности срабатывают согласованно. Если ремень безопасности не пристегнут или используется неправильно, это может снизить защитные свойства надувной подушки безопасности в случае столкновения. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Каждый ремень безопасности рассчитан только на одного человека. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 17 01 Безопасность Ремни безопасности Если ремень безопасности подвергся сильным перегрузкам, например, во время столкновения, замене подлежит весь ремень. Даже если ремень безопасности выглядит неповрежденным, его защитные свойства могут быть частично утрачены. Заменяйте также изношенный и поврежденный ремень безопасности. Новый ремень должен быть одобрен и предназначен для установки на то же место, что и заменяемый. Вследствие того, что беременность изменяет фигуру спереди, беременным водителям следует регулировать кресло и рулевое колесо с тем, чтобы не терять возможность управлять автомобилем (это означает, что водитель должен легко доставать рулевое колесо и ножные педали). Следует устанавливать максимальное расстояние между животом и рулевым колесом. Напоминание о ремне безопасности Следует обязательно пользоваться ремнем безопасности во время беременности, при это очень важно использовать его правильно. Ремень безопасности должен плотно прилегать к плечу, а диагональная часть ремня должна располагаться посередине на груди и сбоку живота. Набедренная часть ремня безопасности должна плоско лежать на бедрах как можно ниже под животом. Не допускайте, – чтобы она скользила вверх по животу. Необходимо, чтобы ремень безопасности плотно прилегал к телу, не провисая без необходимости. Следите также за тем, чтобы ремень безопасности не был перекручен. G017726 Запрещается самостоятельно вносить изменения или ремонтировать ремень безопасности. Обращайтесь на официальную станцию технического обслуживания Volvo. Ремни безопасности и беременность G020998 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 01 Напоминание пассажирам, не пристегнутым ремнями безопасности, подается в виде звукового и светового сигнала. Звуковое напоминание зависит от скорости, а иногда подается по времени. Световое напоминание расположено в потолочной консоли и в комбинированном приборе. `` 17 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 18 01 Безопасность Ремни безопасности 01 На детские кресла действие системы напоминания о ремне безопасности не распространяется. Чтобы просмотреть сохраненные сообщения, нажмите клавишу READ. Заднее сиденье Напоминание водителю, не пристегнутому ремнем безопасности, подается в виде звукового и светового сигнала. На низкой скорости звуковое напоминание подается первые 6 секунд. Напоминание о ремне безопасности на заднем сидении включает две составляющие функции: • • Информирует о том, какие ремни безопасности используются на заднем сидении. Сообщение показывается на информационном дисплее при использовании ремней безопасности или открытии задней двери. Сообщение удаляется автоматически прим. через 30 секунд, но может также подтверждаться нажатием кнопки READ на подрулевом рычаге мигающих сигналов. Напоминает о том, что во время движения отстегнут один из ремней безопасности на заднем сидении. Напоминание поступает в виде сообщения на информационном дисплее в сочетании со звуковым и световым сигналом. Напоминание аннулируется, если ремень безопасности вновь пристегивается, но может также подтверждаться вручную нажатием кнопки READ. К сообщению на информационном дисплее, показывающему, какие ремни безопасности используются, имеется постоянный доступ. 18 Некоторые рынки Преднатяжитель ремня безопасности Все ремни безопасности оснащены преднатяжителем ремня. Механизм в преднатяжителе ремня натягивает ремень безопасности при достаточно сильном столкновении. При этом ремень безопасности более эффективно удерживает пассажира. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 19 01 Безопасность Система надувных подушек безопасности (SRS - Airbag) o Работа системы надувных подушек безопасности непрерывно контролируется модулем управления системы. Предупреждающий символ в комбинированном приборе включается в положении зажигания II или III. Этот символ гаснет прим. через 6 секунд, если система надувных подушек безопасности исправна. Если это необходимо, то одновременно с предупреждающим символом на информационном дисплее появляется сообщение. Если предупреждающий символ неисправен, загорается предупреждающий треугольник, и на дисплее появляется Возд.подуш. SRS Требует обслуж или Возд.подуш. SRS Треб.сроч.обслуж. Безотлагательно свяжитесь с официальной станции технического обслуживания Volvo. Обзор системы надувных подушек безопасности G018665 1 Если предупреждающий символ системы надувных подушек безопасности продолжает гореть или загорается во время движения, это указывает на нарушение в работе системы надувных подушек. Этот символ указывает на неисправность в системе ремней безопасности, SIPS, IC или другую ошибку в системе SRS. Безотлагательно обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo. G021010 0 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Система SRS, автомобиль с левосторонним управлением. G018666 Предупреждающий символ в комбинированном приборе 01 Система SRS, автомобиль с правосторонним управлением. `` 19 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 20 01 Безопасность Система надувных подушек безопасности (SRS - Airbag) Система SRS состоит из надувных подушек безопасности и датчиков. Датчики реагируют на достаточно сильное столкновение, и подушка/подушки безопасностинадуваются, одновременно нагреваясь при этом. Для амортизации удара подушка безопасности выпускает воздух при сжатии. При этом в салоне появляется небольшое количество дыма, что абсолютно нормально. Весь процесс, включая надувание и сдувание подушки безопасности, происходит в десятые доли секунды. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ При столкновении возможны ситуации, когда срабатывает только одна подушка безопасности (или ни одной). Система подушек безопасности распознает силу, приложенную к автомобилю при столкновении, и реагирует на это срабатыванием одной или нескольких надувных подушек безопасности. Мощность подушек безопасности также согласовывается с силой, приложенной к автомобилю при столкновении. Расположение подушки безопасности на стороне пассажира в автомобиле с левосторонним управлением. G021014 Ремонт может выполняться только на официальной станции техобслуживания Volvo. Любое вмешательство в систему подушек безопасности может привести к ее неправильному функционированию и, как следствие, серьезным травмам. ВНИМАНИЕ Датчики срабатывают по-разному в зависимости от силы столкновения и от того, пристегнут ли ремень безопасности водителя или пассажира на переднем сидении соответственно. G021013 01 Расположение подушки безопасности на стороне пассажира в автомобиле с правосторонним управлением. 20 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 21 01 Безопасность Система надувных подушек безопасности (SRS - Airbag) Подушка безопасности на стороне водителя ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ремень безопасности и подушка безопасности срабатывают согласованно. Если ремень безопасности не пристегнут или используется неправильно, это может снизить защитные свойства надувной подушки безопасности в случае столкновения. G021011 Подушка безопасности на стороне пассажира 01 над перчаточным ящиком, Такая панель имеет маркировку SRS AIRBAG. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Для максимальной травмобезопасности при срабатывании надувной подушки безопасности пассажир должен сидеть как можно прямее, его ноги должны стоять на полу, а спина опираться на спинку кресла. Ремень безопасности должен быть натянут и пристегнут. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не кладите какие-либо предметы перед или на приборной панели там, где находится надувная подушка безопасности пассажира. G021837 В дополнение к ремню безопасности на стороне водителя автомобиль оснащен надувной подушкой безопасности SRS (Supplemental Restraint System). Надувная подушка безопасности сложена в центральной части рулевого колеса. Такое рулевое колесо имеет маркировку SRS AIRBAG. В дополнение к ремню безопасности на стороне пассажира автомобиль оснащен надувной подушкой безопасности, которая в сложенном виде находится в отделении `` 21 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 22 01 Безопасность Система надувных подушек безопасности (SRS - Airbag) 01 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Запрещено сажать детей в детское кресло или детскую подушку на переднем сиденье, если надувная подушка безопасности активирована 1. Не разрешайте детям стоять или сидеть перед креслом пассажира. На переднем сиденье пассажира запрещено сидеть пассажирам ростом менее 140 см, если подушка безопасности активирована. Нарушение вышеперечисленных правил может быть опасно для жизни ребенка. G032244 Табличка подушки безопасности Табличка подушки безопасности расположена на стойке двери. 1 22 Информацию об активировании/отключении подушки безопасности см. стр. 23 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 23 01 Безопасность Активирование/отключение подушки безопасности* Общая информация Подушку безопасности пассажира на переднем сидении можно отключить, если автомобиль оснащен переключателем PACOS (Passenger Airbag Cut Off Switch). Информацию о включении/отключении подушки см. в разделе Активирование/ отключение. Отключение с помощью автомобильного ключа/ переключатель Переключатель подушки безопасности пассажира (PACOS) расположен в торце приборной панели на стороне пассажира и доступен, когда дверь открыта (см. в следующем разделе "Переключатель – PACOS"). Контролируйте положение переключателя. Для изменения положения переключателя Volvo рекомендует пользоваться вставным плоским ключом пульта дистанционного управления. Информацию о плоском ключе, см. стр. 50. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Нарушение вышеперечисленных правил может быть опасно для жизни пассажиров. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если в автомобиле установлена подушка безопасности на стороне переднего пассажира, но переключатель (PACOS, Passenger Airbag Cut Off Switch) отсутствует, подушка безопасности всегда находится в активированном состоянии. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не разрешайте занимать место пассажира, если сообщение в потолочной панели (см. стр. 24) указывает, что подушка безопасности отключена, и одновременно с этим в комбинированном приборе появляется предупреждающий символ системы подушек безопасности. Это указывает на наличие серьезной неисправности. Безотлагательно обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo. Активирование/отключение ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Запрещено сажать детей в детское кресло или на опорную подушку на переднем сиденье, если надувная подушка безопасности активирована и горит символ в потолочной консоли. Нарушение вышеуказанного правила может быть опасно для жизни ребенка. G019030 Отключение с помощью автомобильного ключа – PACOS 01 Расположение переключателя Подушка безопасности активирована. Если переключатель находится в этом положении, пассажир ростом выше 140 см может сидеть на переднем кресле, а ребенок в детском кресле и на `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 23 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 24 01 Безопасность Активирование/отключение подушки безопасности* Сообщения Подушка безопасности отключена. Если переключатель находится в этом положении, ребенок в детском кресле или на опорной подушке может сидеть на месте пассажира на переднем сидении, а пассажирам ростом выше 140 см запрещается занимать это место. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Активированная подушка безопасности (место пассажира): Запрещено сажать детей в детское кресло или детскую опорную подушку на переднем сиденье, если надувная подушка безопасности активирована. Это относится ко всем лицам ростом менее 140 см. Отключенная подушка безопасности (место пассажира): 2 2 Индикация в потолочной консоли, которая указывает, что подушка безопасности на стороне пассажира отключена. Текстовое сообщение и символ в потолочной панели указывают, что подушка безопасности пассажира на переднем сидении отключена (см. предыдущий рисунок). Пассажирам ростом выше 140 см запрещается занимать переднее сиденье при отключенной подушке безопасности. Нарушение вышеперечисленных правил может быть опасно для жизни. 24 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. G017800 опорной подушке никогда не должен сидеть на этом месте. G017724 01 Индикация в потолочной консоли, которая указывает, что подушка безопасности на стороне пассажира активирована. Предупреждающий символ в потолочной панели указывает, что подушка безопасности переднего пассажира активирована (см. предыдущий рисунок). V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 25 01 Безопасность Активирование/отключение подушки безопасности* 01 ВНИМАНИЕ При установке дистанционного ключа в положение зажигания IIили III в комбинированном приборе в течение прим. 6 секунд показывается предупреждающий символ подушки безопасности (см. стр. 19). После этого включается индикация в потолочной консоли, которая показывает действующий статус подушки безопасности пассажира. Дополнительную информацию о различных положениях зажигания для дистанционного ключа см. стр. 79. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 25 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 26 01 Безопасность Боковая подушка безопасности (SIPS-bag) Боковая подушка безопасности ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ремонт может выполняться только на официальной станции техобслуживания Volvo. Любое вмешательство в систему подушек SIPS может привести к ее неправильному функционированию и как следствие серьезным травмам. • Между внешней боковой поверхностью сиденья и панелью двери не должны находиться посторонние предметы, так как эта зона находиться в пределах досягаемости боковой подушки безопасности. • Используйте только чехлы, одобренные Volvo. Другие чехлы могут мешать функционированию боковых подушек безопасности. • Боковая подушка безопасности является дополнением к ремню безопасности. Обязательно пристегивайтесь ремнем безопасности. G020694 • При боковом столкновении SIPS (Side Impact Protection System) направляет большую часть силы удара на балки, стойки, пол, крышу и другие элементы кузова автомобиля. Боковые подушки безопасности на стороне водителя и пассажира защищают грудь и бедра и являются важным элементом системы SIPS. Система SIPS-bag состоит из двух основных частей: боковой подушки безопасности и датчиков. Боковая подушка безопасности смонтирована на раме спинки переднего сидения. 1 26 Детское кресло и боковая подушка безопасности Боковая подушка безопасности не снижает защитные свойства автомобиля в отноше- Информацию об активировании/отключении подушки безопасности см. стр. 23. нии детского кресла или детской опорной подушки. Детское кресло/опорная подушка может размещаться на переднем сиденье только, если автомобиль не оборудован активируемой 1 подушкой безопасности на стороне пассажира. Расположение G024377 01 Место водителя, автомобиль с левосторонним управлением. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 27 01 Безопасность Боковая подушка безопасности (SIPS-bag) 01 Место пассажира, автомобиль с левосторонним управлением. Система подушек SIPS состоит из боковых подушек безопасности и датчиков. При достаточно сильном столкновении датчики реагируют, и боковая подушка надувается. Боковая подушка безопасности надувается между пассажиром и дверной панелью и тем самым гасит силу удара, направленную на пассажира, в момент столкновения. Когда в момент удара подушка сдавливается, она сдувается. Обычно боковая подушка безопасности срабатывает только на стороне удара. G032254 G024378 Табличка Табличка боковой подушки безопасности расположена на стойке двери. 27 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 28 01 Безопасность 01 Надувной занавес (IC) Назначение ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ G017675 Запрещается вешать или крепить тяжелые предметы за ручки, расположенные в крыше. Крючок предназначен только для легкой верхней одежды (но не для тяжелых предметов, таких как, например, зонты). Надувной занавес IC (Inflatable Curtain) является дополнением к подушкам SIPS и SRS. Он смонтирован в облицовке потолка вдоль боковин автомобиля и защищает внешние места в автомобиле. При достаточно сильном столкновении датчики реагируют, и занавес надувается. Надувной занавес помогает во время столкновения защитить голову водителя и пассажиров от ударов о внутренние поверхности автомобиля. Не вкручивайте и не монтируйте чтолибо на внутренней облицовке потолка, стойках дверей или боковых панелях. Это может снизить защитные свойства автомобиля. В этих зонах можно монтировать только оригинальные детали, одобренные Volvo. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Груз в автомобиле должен располагаться на 50 мм ниже верхнего края боковых стекол. В противном случае может пропасть защитный эффект надувного занавеса, спрятанного за обшивкой потолка автомобиля. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Надувной занавес является дополнением к ремню безопасности. Обязательно пристегивайтесь ремнем безопасности. 28 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 29 01 Безопасность WHIPS Защита от плетевых травм шеи – WHIPS Система WHIPS (Whiplash Protection System) состоит из энергопоглощающей спинки и специально модернизированного для данной системы подголовника в передних сидениях. Система активируется в момент удара сзади, и ее срабатывание зависит от угла удара, скорости и вида транспортного средства, нанесшего удар. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Система WHIPS является дополнением к ремню безопасности. Обязательно пристегивайтесь ремнем безопасности. Функции кресла При активировании системы WHIPS спинки передних кресел откидываются назад, изменяя положение водителя и пассажира на переднем сиденье. Это снижает опасность повреждения шейных позвонков при резком ударе, т.н. плетевых травмы. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Система WHIPS и детское кресло/ опорная подушка Система WHIPS не снижает защитные свойства детского кресла или детской опорной подушки. Правильная посадка Максимальная защита водителя и пассажира на переднем сиденье обеспечивается, когда они сидят посередине своих сидений с минимальным расстоянием между головой и подголовником. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если сиденье подвергается сильной перегрузке, например, в момент удара сзади, систему WHIPS следует проверить на официальной станции техобслуживания Volvo. Защитные свойства системы WHIPS могут быть частично утрачены, даже если кресло не имеет видимых повреждений. Обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo для проведения проверки системы, даже при незначительных наездах сзади. G021018 Запрещается самостоятельно видоизменять или ремонтировать кресло или систему WHIPS. Обращайтесь на официальную станцию технического обслуживания Volvo. 01 `` 29 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 30 01 Безопасность 01 WHIPS G021842 G018567 Не создавайте помех для функционирования системы WHIPS Багаж за креслом водителя/пассажира ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не кладите коробки и другой аналогичный багаж так, чтобы он оказался зажатым между подушкой заднего сидения и спинкой переднего сидения. Не создавайте помех функционированию системы WHIPS. 30 Багаж на заднем сидении ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если спинка заднего сидения опущена вниз, следует переместить переднее кресло вперед так, чтобы оно не соприкасалось с опущенной спинкой. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 31 01 Безопасность Когда срабатывают системы Когда срабатывают системы A • Эвакуируйте автомобиль на официальную станцию технического обслуживания Volvо. Запрещается управлять автомобилем со сработавшими подушками безопасности. Система Активирование Преднатяжитель ремня безопасности, передние сидения В случае фронтального и/или бокового столкновения и/или наезда сзади • Доверьте официальной станции техобслуживания Volvo провести замену компонентов системы безопасности автомобиля. Преднатяжители ремней безопасности задних сидений При фронтальном столкновении • Обязательно обратитесь к врачу. Надувные подушки безопасности SRS При фронтальном столкновении A Боковые подушки безопасности SIPS При боковом столкновении Надувной занавес IC При боковом столкновении Защита от травм шеи WHIPS При наезде сзади ВНИМАНИЕ В результате столкновения автомобиль может быть сильно деформирован, но подушки безопасности при этом могут не срабатывать. На способ активирования различных систем безопасности автомобиля влияют ряд факторов, как, например, жесткость и вес объекта столкновения, скорость автомобиля, угол, под которым произошло столкновение и пр. Активирование системы SRS, SIPS, IC и ремней безопасности во время столкновения происходит только однократно. 01 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Запрещается управлять автомобилем со сработавшими подушками безопасности. Это может затруднить управление автомобилем. Другие системы защиты также могут быть повреждены. Интенсивное задымление и запыление во время срабатывания подушек безопасности может вызвать раздражение/ травмы глаз и кожи. При раздражении промойте холодной водой. Быстрое срабатывание подушек безопасности в сочетании с материалом подушек может также вызвать ожоги кожи и раздражение вследствие трения. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Модуль управления системой Airbag расположен в центральной консоли. Если центральная консоль окажется погруженной в воду или другую жидкость, отсоедините провода аккумуляторной батареи. Не пытайтесь запустить двигатель, так как могут сработать подушки безопасности. Эвакуируйте автомобиль на официальную станцию технического обслуживания Volvо. Если подушки безопасности сработали, рекомендуется следующее: 31 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 32 01 Безопасность 01 Режим безопасности Ограничение действия функций G021062 Если все выглядит нормально, то после проверки отсутствия утечки топлива можно попытаться завести двигатель. Если автомобиль участвовал в столкновении, на информационном дисплее может появиться текст Аварийный режим См. руководство. Это означает, что не все функции автомобиля выполняются в полном объеме. Режим безопасности это защита, которая задействуется, когда во время столкновения могли быть повреждены важные функции автомобиля, например, топливопроводы, датчики одной из систем защиты или система тормозов. Попытка пуска двигателя Сначала убедитесь, что из автомобиля не вытекает топливо. Запах топлива также не допускается. 32 Сначала выньте из замка пульт дистанционного управления и вновь вставьте его на место. Электронные системы автомобиля попытаются самовосстановиться до нормального состояния. После этого попытайтесь запустить двигатель. Если сообщение Аварийный режим См. руководство остается на дисплее, автомобилем запрещается управлять или буксировать; его необходимо эвакуировать. Скрытые повреждения могут препятствовать управлению автомобилем во время движения, даже если Вам кажется, что автомобиль не потерял управление. Перемещение Если Normal mode показывается после сброса Аварийный режим См. руководство, автомобиль можно осторожно убрать с проезжей части. Не перемещайте автомобиль дальше, чем это необходимо. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать автомобиль или возвращать электронику в исходное положение после регистрации режима безопасности. Это может привести к травмам или неправильной работе систем автомобиля. Доверьте официальной станции техобслуживания Volvo провести проверку и возврат автомобиля в нормальное состояние, после того как был показан Аварийный режим См. руководство. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ни при каких обстоятельствах не заводите двигатель после появления сообщения Режим безопасности, если чувствуется запах топлива. Без промедления покиньте автомобиль. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если автомобиль остается в режиме безопасности, его запрещается буксировать. Его следует эвакуировать с места аварии на официальную станцию техобслуживания Volvo. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 33 01 Безопасность Безопасность детей Дети должны сидеть так, чтобы им было удобно и безопасно Место ребенка в автомобиле и необходимое оборудование выбирается в зависимости от веса и роста ребенка; подробную информацию см. стр. 35. ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ С вопросами по монтажу оборудования для безопасности детей обращайтесь к его изготовителю за более четкими инструкциями. При использовании изделий для безопасности детей необходимо ознакомиться с прилагаемыми инструкциями по монтажу. Не закрепляйте крепежные ленты детского кресла на штоке продольного перемещения кресла, пружинах или различных направляющих и балках под сидением. Острые края могут повредить крепежные ленты. Детские кресла В разных странах существуют разные правила, регламентирующие размещение ребенка в автомобиле. Ознакомьтесь с действующими правилами. Спинка детского кресла должна опираться на панель инструментов. Это относится к автомобилям, на которых отсутствует подушка безопасности на стороне пассажира, или если эта подушка безопасности отключена. 1 G020739 Дети любого возраста и роста должны всегда сидеть в автомобиле правильно пристегнутыми. Ребенок, ни при каких обстоятельствах не должен сидеть на коленях пассажира. Оригинальное оборудование Volvo для безопасности детей сконструировано специально для Вашего автомобиля. При использовании оригинального оборудования Volvo Вы можете быть уверены в правильном расположении и надежности точек крепления и крепежных деталей. 01 Детское кресло и надувная подушка безопасности несовместимы. Volvo выпускает изделия, обеспечивающие безопасность детей, которые разработаны специально для автомобилей Volvo и проверены на них. Местоположение детских кресел Следует размещать: • детское кресло/опорную подушку на кресле пассажира, если на месте пассажира отсутствует активированная подушка безопасности 1. • повернутое назад детское кресло на заднем сиденье, которое опирается на спинку сиденья пассажира. Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности (SRS) см. стр. 23. `` 33 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 34 01 Безопасность 01 Безопасность детей Ребенок должен находиться на заднем сидении, если подушка на стороне пассажира активирована. Если ребенок находится на месте пассажира, то, когда подушка безопасности надувается, он может получить серьезные травмы. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Запрещено сажать детей в детское кресло или детскую подушку на переднем сиденье, если надувная подушка безопасности (SRS) активирована. На сиденье переднего пассажира запрещено находиться лицам ростом менее 140 см, если подушка безопасности (SRS) активирована. Нарушение вышеперечисленных правил может быть опасно для жизни ребенка. 34 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Запрещается использовать детские опорные подушки/детские кресла, оснащенные стальными скобами или другими элементами, которые могут соприкасаться с кнопкой замка ремня безопасности, так как это может привести к случайному открытию замка ремня. Следите за тем, чтобы верхняя часть детского кресла не опиралась на ветровое стекло. Табличка с информацией о подушке безопасности Табличка расположена в торце приборной панели на стороне пассажира. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 35 01 Безопасность Безопасность детей 01 Рекомендуемое детское защитное оборудование 2 Вес/Возраст Переднее сиденье Внешние места заднего сидения Группа 0 Группа 0+ Детское кресло Volvo – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня безопасности автомобиля и крепежной ленты. Детское кресло Volvo – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня безопасности автомобиля, крепежной ленты и опоры. макс. 13 кг Тип разрешения: E5 03135 Тип разрешения: E5 03135 Britax Baby Safe Plus – Повернутое назад детское защитное кресло с системой крепления ISOFIX. Britax Baby Safe Plus – Повернутое назад детское защитное кресло с системой крепления ISOFIX. Тип разрешения: E1 03301146 Тип разрешения: E1 03301146 макс. 10 кг (0 – 9 месяцев) Среднее место заднего сидения Britax Baby Safe Plus – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня безопасности автомобиля. Тип разрешения: E1 03301146 2 В отношении другого оборудования для защиты детей Ваш автомобиль должен быть включен в соответствующий перечень производителя или соответствовать в целом нормативным требованиям ECE R44. `` 35 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 36 01 Безопасность 01 Безопасность детей Вес/Возраст Переднее сиденье Внешние места заднего сидения Группа 1 Детское кресло Volvo – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня безопасности автомобиля и крепежной ленты. Детское кресло Volvo – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня безопасности автомобиля, крепежной ленты и опоры. Тип разрешения: E5 03135 Тип разрешения: E5 03135 Britax Frixway – Повернутое назад детское защитное кресло с системой крепления ISOFIX и крепежной лентой. Britax Frixway – Повернутое назад детское защитное кресло с системой крепления ISOFIX и крепежной лентой. Тип разрешения: E5 03171 Тип разрешения: E5 03171 Опорная подушка Volvo – с или без спинки. Опорная подушка Volvo – с или без спинки. Опорная подушка Volvo – с или без спинки. Тип разрешения: E5 03139 Тип разрешения: E5 03139 Тип разрешения: E5 03139 9-18 кг (9-36 месяцев) Группа 2/3 15-36 кг (3-12 лет) Встроенная фиксируемая ремнем двухуровневая опорная подушка – опция, устанавливаемая на заводеизготовителе. Тип разрешения: E5 04189 36 Среднее место заднего сидения V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 37 01 Безопасность Безопасность детей Интегрированные двухуровневые фиксируемые ремнем опорные подушки* • что ремень безопасности не лежит на горле ребенка или ниже плеча (см. предыдущие рисунки) • что для наилучшей защиты набедренная часть ремня безопасности расположена низко на бедрах. Правильное положение, ремень лежит на плече. Неправильное положение, голова не должна находиться выше подголовника, и ремень не должен лежать ниже плеча. Интегрированные двухуровневые фиксируемые ремнем опорные подушки сконструированы специально для обеспечения безопасности детей. В комбинации с ремнем безопасности опорная подушка одобрена для детей весом от 15 до 36 кг и ростом от 95 до 140 см. Уровень 2 Вес 22 – 36 кг 15 – 25 кг Длина 115 – 140 см 95 - 120 см Инструкции по регулировке опорной подушки на двух уровнях см. страницы 37– 39. Раскладывание двухуровневой опорной подушки Уровень 1 Перед началом поездки проверьте: • что встроенная двухуровневая опорная подушка установлена правильно (см. таблицу ниже) и зафиксирована • что ремень безопасности плотно прилегает к телу ребенка, не провисает и не перевернут G017696 G017875 G017719 Уровень 1 01 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 37 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 38 01 Безопасность 01 Безопасность детей Чтобы освободить опорную подушку, потяните за ручку вперед и вверх. Из нижнего положения. Нажмите кнопку. Поднимите подушку за передний край и для фиксации надавите назад в направлении спинки сидения. Для фиксирования вдавите опорную подушку назад. Уровень 2 G017784 G017697 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ремонт или замену следует проводить только на официальной станции техобслуживания Volvo. Не вносите изменений и не дополняйте конструкцию фиксируемой ремнем опорной подушки. Если встроенная фиксируемая ремнем опорная подушка подвергалась сильным перегрузкам, например, во время столкновения, замене подлежит вся подушка. Даже если в фиксируемой ремнем опорной подушке отсутствуют видимые повреждения, защитные свойства подушки могут быть частично утрачены. Фиксируемую ремнем опорную подушку следует заменить в случае сильного износа. G017783 ВНИМАНИЕ 38 Нельзя установить опорную подушку в положение 1 из положения 2. Для этого сначала необходимо вернуть ее в исходное положение, полностью опустив подушку сидения. См. ниже раздел "Складывание двухуровневой опорной подушки". V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 39 01 Безопасность Безопасность детей Складывание двухуровневой опорной подушки 01 ВНИМАНИЕ При складывании спинки заднего сидения необходимо сначала опустить опорную подушку. Полное складывание в подушку сидения можно проводить как из верхнего, так и нижнего положения. Но переместить опорную подушку из верхнего положения в нижнее положение нельзя. G017694 Замок для безопасности детей Для фиксации подушки потяните вниз за ручку в середине подушки. Ручки управления стеклоподъемниками и дверные ручки задних дверей можно заблокировать, чтобы они не срабатывали изнутри. Более подробно см. стр. 64. Система крепления детской защиты ISOFIX Чтобы освободить подушку, потяните за ручку вперед. ВАЖНО Перед складыванием убедитесь в отсутствии под подушкой незакрепленных посторонних предметов (например, игрушек). G021064 G017692 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Невыполнение инструкций по использованию двухуровневой опорной подушки может в случае аварии привести к серьезным травмам ребенка. Точки крепления системы ISOFIX спрятаны сзади в нижней части спинки внешних мест заднего сидения. `` 39 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 40 01 Безопасность 01 Безопасность детей Местоположение точек крепления показано символами на обивке спинки (см. предыдущий рисунок). Класс размера Для доступа к точкам крепления нажмите на подушку сидения. A Максимальный размер, повернутая вперед детская защита В Уменьшенный размер (или 1), повернутая вперед детская защита ВНИМАНИЕ Система креплений ISOFIX дополнительное оборудование для кресла пассажира. Крепление защиты для детей к точкам крепления ISOFIX проводите только согласно инструкциям по монтажу производителя. B1 Уменьшенный размер (или 2), повернутая вперед детская защита C Максимальный размер, повернутая назад детская защита Классы размеров И детская защита и автомобили – выпуск аются разного размера. Поэтому не любая детская защита подходит для различных мест в автомобилях разных моделей. В связи с этим для детской защиты, устанавливаемой в креплениях ISOFIX, введена классификация по размеру, что помогает пользователю выбирать правильную защиту для детей (см. предыдущую таблицу). 40 Описание D Уменьшенный размер, повернутая назад детская защита Е Повернутая назад вставка для младенца F Поперечная вставка для младенца, левая G Поперечная вставка для младенца, правая ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Запрещается сажать ребенка на место пассажира, если в автомобиле установлена активированная подушка безопасности. ВНИМАНИЕ Если на детской защите ISOFIX отсутствует классификация по размеру, то в этом случае данная модель автомобиля должна быть указана в списке моделей, для которых предназначена данная защита для детей. ВНИМАНИЕ Спросите у дилера Volvo, какие виды защиты для детей с креплением ISOFIX рекомендует Volvo. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 41 01 Безопасность Безопасность детей 01 Типы защиты для детей с креплением ISOFIX Тип защиты для детей A Вес (Возраст) Класс размера Места для пассажиров с креплением детской защиты ISOFIX Переднее сиденье Внешние места заднего сидения F - - G - - Вставка для младенцапоперечная макс. 10 кг (0 – 9 мес.) Вставка для младенца повернутая назад макс. 10 кг (0 – 9 мес.) Е ДА ДА Вставка для младенца повернутая назад макс. 13 кг (0 – 12 мес.) Е ДА ДА D ДА ДА C - ДА D ДА ДА C - ДА В ДА A ДА B1 ДА ДА A ДА ДА Защита для детей повернутая назад 9 – 18 кг (9 – 36 мес.) Защита для детей повернутая назад 9 – 18 кг (9 – 36 мес.) Для данной группы Volvo рекомендует повернутую назад защиту для детей. `` 41 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 42 01 Безопасность 01 Безопасность детей Верхние точки крепления детских кресел ВНИМАНИЕ Если в автомобиле установлены складывающиеся подголовники внешних мест, то для облегчения монтажа детской защиты такого типа их следует сложить. ВНИМАНИЕ G017676 В автомобилях с установленной защитной шторкой поверх багажа в багажном отделении: перед креплением защиты для детей ее следует снять. Для некоторых устанавливаемых по ходу движения детских кресел в автомобилях имеются верхние точки крепления. Эти точки крепления расположены на обратной стороне сидения. Верхние точки крепления предназначены, прежде всего, для использования вместе с детскими креслами, устанавливаемыми по ходу движения. Volvo рекомендует, как можно дольше сажать маленьких детей в повернутые назад детские кресла. 42 Детальную информацию о креплении детских кресел в верхних точках см. инструкции по монтажу от производителя детских кресел. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Перед тем, как крепежные ленты детского кресла натянуть и закрепить в точках крепления, их следует обязательно протянуть под задними подголовниками. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 43 01 Безопасность 01 43 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist Дистанционный ключ/плоский ключ................................................... Скрытое запирание*............................................................................. Замена батарейки в дистанционном ключе/РСС*.............................. Keyless drive*.......................................................................................... Запирание/отпирание........................................................................... Замок для безопасности детей........................................................... Сигнализация*....................................................................................... 44 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 44 46 52 54 56 59 64 65 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist ЗАМКИ И СИГНАЛИЗАЦИЯ 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 45 02 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 46 02 Замки и сигнализация Дистанционный ключ/плоский ключ Общие сведения 02 Автомобиль поставляется с двумя дистанционными ключами или двумя коммуникаторами РСС (Personal Car Communicator). Они используются для пуска двигателя, а также для запирания и отпирания автомобиля. Вы можете заказать ключи дополнительно – к одному автомобилю можно запрограммировать и использовать до шести ключей. В РСС входит больше функций по сравнению с дистанционным ключом. Далее в этой главе указывается только дистанционный ключ, если приводится описание функций, имеющихся как в РСС, так и в дистанционном ключе. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если в автомобиле находятся дети: Если водитель покидает автомобиль, обязательно, вынув дистанционный ключ, отключите питание от стеклоподъемников и люка в крыше. Вставной плоский ключ В дистанционном ключе находится вставной плоский металлический ключ, предназначенный для механического запирания/ отпирания двери водителя, перчаточного ящика и двери задка (скрытое запирание). 46 Функции вставного плоского ключа см. стр. 50. Скрытое запирание см. стр. 52. Оригинальный код плоского ключа имеется на официальной станции техобслуживания Volvo, где можно заказать новые плоские ключи. Утрата дистанционного ключа В случае утраты дистанционного ключа новый ключ можно заказать на официальной станции техобслуживания Volvo. При этом на станцию техобслуживания следует взять все оставшиеся ключи. Для предотвращения возможности угона автомобиля необходимо удалить код утраченного ключа из системы. Число ключей, зарегистрированных для данного автомобиля, можно проверить в Память ключа Настройки машины машины Количество клавиш. Описание системы меню см. стр. 128. Память ключа – внешние зеркала заднего вида и кресло водителя Настройки автоматически подсоединяются к соответствующему дистанционному ключу, см. страницы 82 и 99. Функцию можно активировать/отключить в Память ключа Настройки машины машины Распол. сиден. и зерк. Описание системы меню см. стр. 128. Для автомобилей с функцией "без ключа" Keyless drive см. стр. 56. Индикация при запирании/отпирании Когда автомобиль запирается или отпирается дистанционным ключом, мигающие сигналы следующим образом указывают на правильное запирание/отпирание: • • Запирание – однократное мигание Отпирание – двукратное мигание. При запирании индикация включается только, если после закрытия дверей все замки были заперты. Функцию можно активировать/отключить в Настройки машины Настройки Блок. подтверж. свет и освещения Настройки Настройки машины освещения Разблок. подтв. свет соответственно. Описание системы меню см. стр. 128. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 47 02 Замки и сигнализация Дистанционный ключ/плоский ключ Сообщение Значение Каждому дистанционному ключу соответствует однозначно определяемый код. Двигатель можно запустить только при использовании подходящего дистанционного ключа с правильным кодом. Ошибка ключа Вын./встав. ключ Ошибка при считывании ключа во время пуска. Повторить пуск автомобиля. В информационном дисплее комбинированного прибора с электронной блокировкой старта связаны следующие сообщения о неисправности: Ключ автомобиля не найден Иммобилайзер Повтор. попытку Относится только к функции вождения без ключа PCC. Ошибки считывания PCC при запуске. Повторить пуск автомобиля. Ошибка в работе дистанционного ключа во время пуска. Если ошибка сохраняется: обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo. • включается информационный символ и на дисплее отображается Ключ к автомобилю – заменить батарейку 02 и/или • в пределах 20 м от автомобиля замки при многократных попытках не реагируют на сигнал дистанционного ключа. Замена батарейки см. стр. 54. Функции G021078 Электронная блокировка запуска двигателя Дистанционный ключ. Запирание Пуск двигателя см. стр. 104. Разряжена батарейка в дистанционном ключе Отпирание Прод. удал. вкл.свет Батарейки следует заменить, если: `` 47 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 48 02 Замки и сигнализация Дистанционный ключ/плоский ключ Дверь задка раз, открывается дверь водителя, а еще один раз (в течение 10 секунд) открываются остальные двери. Функция паники 02 Функцию можно изменить в Настройки Настройки блокировки машины Разблок. дверей. Описание системы меню см. стр. 128. G021079 Продолжит. удал. вкл.свет – Используется для дистанционного включения освещения автомобиля. Более подробно см. стр. 91. PCC* (Personal Car Communicator) Информация Функциональные клавиши Запирание – одновременно с активированием сигнализации запираются двери и дверь задка. Отпирание – Одновременно с отключением сигнализации отпираются двери и дверь задка. Данная функция может быть изменена, и вместо одновременного отпирания всех дверей можно установить: если нажать один 1 48 Дверь задка – Отпирается и снимается с сигнализации только дверь задка 1. Более подробно см. стр. 60. Функция паники – Используется в экстренной ситуации для привлечения внимания окружающих. Если красную кнопку удерживать нажатой в течение не менее 3-х секунд или нажать 2 раза в течение 3-х секунд, включаются мигающие сигналы и подается звуковой сигнал. Функцию можно выключить этой же кнопкой минимум через 5 секунд после ее включения, или же она отключается автоматически через 2 минуты и 45 секунд. Дверь задка открывается на автомобилях с автоматическим управлением дверью задка. Функция проветривания Длительным нажатием (не менее 4-х секунд) на кнопку или открываются или закрываются все стекла. Закрывается также открытый люк в крыше. Функцию можно использовать, например, для быстрого проветривания автомобиля в жаркую погоду. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если люк в крыше и стекла закрываются дистанционным ключом, следите за тем, чтобы не зажать руки. Радиус действия Дистанционный ключ действует в радиусе до 20 м от автомобиля. ВНИМАНИЕ Функционирование дистанционного ключа может быть нарушено помехами от радиоволн, строений, топографических особенностей местности и пр. Автомобиль можно всегда запереть/отпереть вставным плоским ключом, см. стр. 50. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 49 02 Замки и сигнализация Дистанционный ключ/плоский ключ Особые функции РСC* Если в течение этого времени нажать какую-либо другую кнопку, считывание прерывается. 02 Информационная кнопка Индикаторные лампы С использованием информационной кнопки определенная информация из автомобиля может считываться с помощью индикаторных ламп. Использование информационной кнопки ± Нажмите на информационную кнопку . В течение 7 секунд мигают все индикаторные лампы с круговым перемещением света по РСC. Это указывает на считывание информации из автомобиля. Если индикаторные лампы не горят при неоднократном использовании информационной кнопки со сменой местоположения (а также через 7 секунд или после того, как на РСС световая индикация совершила круг), обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo. Индикаторные лампы предоставляют информацию, как показано на следующем рисунке: G030262 G021080 ВНИМАНИЕ Постоянный зеленый свет – Автомобиль заперт. Постоянный желтый свет – Автомобиль не заперт. Попеременно мигающие красным светом две индикаторные лампы – С помощью датчика HBS (Heart Beat Sensor) указывают, что в автомобиле может находиться человек. Индикация показывается только, если сигнализация срабатывала. Постоянный красный свет – Сигнализация срабатывала. Радиус действия Функции запирания РСС действуют в радиусе до 20 м от автомобиля. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 49 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 50 02 Замки и сигнализация Дистанционный ключ/плоский ключ ВНИМАНИЕ Работа информационной кнопки может быть нарушена помехами от радиоволн, строений, топографических особенностей местности и пр. ВНИМАНИЕ Если при использовании информационной кнопки ни одна из индикаторных ламп не горит, это может быть связано с тем, что последний обмен информации между РСС и автомобилем был нарушен помехами от радиоволн, строений, топографических особенностей местности и пр. Heart Beat Sensor Радиус действия РСС Если для считывания информации РСC находится слишком далеко от автомобиля, показывается последнее состояние, в котором автомобиль был оставлен, но без кругового перемещения света по РСC. Если в автомобиле используется несколько РСС, то правильный статус показывает только тот РСС, который последним использовался для отпирания/запирания автомобиля. Вставной плоский ключ С помощью плоского ключа, находящегося в дистанционном ключе, Вы можете: • открыть вручную дверь водителя, если центральный замок не срабатывает от дистанционного ключа • заблокировать доступ в перчаточный ящик и багажное отделение (скрытое запирание) 2, см. стр. 52. Как вынуть плоский ключ Для работы функции используется датчик биения сердца HBS (Heart Beat Sensor). HBS – дополнение к системе сигнализации автомобиля, указывает, что в автомобиле может находиться человек. Индикация показывается только, если сигнализация срабатывала. HBS: регистрирует удары сердца человека, находящегося внутри кузова автомобиля. Поэтому помехи в работу функции HBS могут вносить повышенные шумы и вибрации в окружающей среде. G021082 02 Комфортное освещение, функция паники и функции, управляемые информационными кнопками, действуют в радиусе до 100 м от автомобиля. Потяните в сторону подпружиненную защелку. Одновременно вытяните плоский ключ назад. 2 50 Только для некоторых рынков V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 51 02 Замки и сигнализация Дистанционный ключ/плоский ключ Установка на место плоского ключа Чтобы не повредить плоский ключ, осторожно вставьте его на место в дистанционном ключе. 02 1. Держите дистанционный ключ прорезью вверх, и отпустите плоский ключ в прорезь. 2. Слегка нажмите на плоский ключ. При фиксации плоского ключа Вы услышите щелчок. Отпирание двери плоским ключом Если центральный замок не срабатывает от дистанционного ключа, например, из-за разряженной батарейки, дверь водителя можно открыть следующим образом: ВНИМАНИЕ Когда дверь водителя отпирается плоским ключом и открывается, срабатывает сигнализация. 1. Откройте замок двери водителя плоским ключом, вставив плоский ключ в замочную скважину в дверной ручке. 2. Отключите сигнализацию, вставив дистанционный ключ в замок зажигания. 51 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 52 02 Замки и сигнализация Скрытое запирание* Предполагается, что функция скрытого запирания используется при передаче автомобиля персоналу на станции техобслуживания, отеля и т.п. При этом перчаточный ящик заперт, а замок двери задка отключен от центрального замка. Дверь задка не открывается ни кнопкой центрального замка в передних дверях, ни дистанционным ключом. G017869 02 Точки запирания дистанционным ключом с плоским ключом, когда скрытое запирание отключено. Это означает, что дистанционный ключ без плоского ключа можно использовать только для включения/отключения сигнализации, открытия дверей и управления автомобилем. Дистанционный ключ передается без плоского ключа, который хранится у владельца автомобиля. ВНИМАНИЕ Перед тем, как закрыть дверь задка, не забудьте вытянуть защитную шторку поверх багажа, см. стр. 234. Активирование/отключение G020508 Скрытое запирание Активирование скрытого запирания. Для активирования скрытого запирания: Вставьте плоский ключ в замок отделения для перчаток. Поверните плоский ключ на 180 градусов по часовой стрелке. Выньте плоский ключ. Одновременно на информационном дисплее показывается сообщение. G017870 ВНИМАНИЕ Точки запирания дистанционным ключом без плоского ключа, когда скрытое запирание активировано. 52 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Не устанавливайте плоский ключ на место в дистанционный ключ, а сохраните его отдельно в надежном месте. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 53 02 Замки и сигнализация Скрытое запирание* • Отключение проводится в обратном порядке. 02 Информацию о запирании только перчаточного ящика см. стр. 60. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 53 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 54 02 Замки и сигнализация Замена батарейки в дистанционном ключе/РСС* Замена батарейки ВАЖНО Не прикасайтесь пальцами к новым батарейкам и контактным поверхностям, так как это может снизить эффективность их работы. 02 G015518 G021085 Замена батареек Внимательно изучите, как под крышкой сориентированы стороны батарейки/ батареек (+- и –). Дистанционный ключ Открытие G021086 Потяните в сторону подпружиненную защелку. Одновременно вытяните плоский ключ назад. Вставьте шлицевую отвертку 3 мм в отверстие за подпружиненной защелкой и осторожно отогните вверх дистанционный ключ. ВНИМАНИЕ При открытии поверните дистанционный ключ кнопками вверх, чтобы батарейки не выпали из ключа. 54 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 1. Осторожно отжав, выньте батарейку. 2. Установите новую батарейку стороной, обозначенной (+), вниз. РСС* 1. Осторожно отжав, выньте батарейки. 2. Сначала установите новую батарейку стороной, обозначенной (+), вверх. 3. Положите белую пластмассовую прокладку, а затем установите еще одну батарейку стороной, обозначенной (+), вниз. Тип батареек Используйте батарейки с обозначением CR2430, 3 В – одну для дистанционного ключа и две для РСС. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 55 02 Замки и сигнализация Замена батарейки в дистанционном ключе/РСС* Сборка 1. Соедините вместе части дистанционного ключа. 02 2. Держите дистанционный ключ прорезью вверх, и отпустите плоский ключ в прорезь. 3. Слегка нажмите на плоский ключ. При фиксации плоского ключа Вы услышите щелчок. ВАЖНО Обеспечьте утилизацию отработанных батареек безопасным для окружающей среды способом. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 55 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 56 02 Замки и сигнализация Keyless drive* Keyless drive (только PCC) 02 означает, что тот, кто собирается запереть или отпереть дверь должен иметь РСС с собой. Нельзя запереть или отпереть дверь, если РСС находится по другую сторону автомобиля. Система запирание без ключей и запуска G017871 Красные окружности на рисунке слева указывают зону действия антенн системы. С помощью функции keyless drive в РСС автомобиль можно отпереть, управлять и запирать без использования ключа. Достаточно иметь с собой РСС. Используя эту систему, можно легко открыть автомобиль, например, когда у вас заняты руки. В двух РСС автомобиля предусмотрена бесключевая функция keyless. Вы можете заказать дополнительные РСС. Радиус действия РСС Для того чтобы открыть дверь или дверь задка, необходимо, чтобы РСС находился на расстоянии не более прим. 1,5 м от дверной ручки или дверь задка автомобиля. Это 56 Если все РСС удалены от автомобиля, когда двигатель работает или активировано положение ключа II (см. стр. 79) и если все двери закрыты, на информационном дисплее появляется предупреждающее сообщение с одновременным звуковым напоминанием. Когда РСС возвращен к автомобилю, предупреждающее сообщение гаснет и звуковое напоминание отключается после того, как: • • • дверь открыта и закрыта Если, при этом, кто-то проникает внутрь автомобиля, открывает дверь и находит РСС, то он вновь активируется. Поэтому обращайтесь очень внимательно со всеми РСС. ВАЖНО Никогда не оставляйте РСС в автомобиле. Нарушения функционирования РСС Бесключевая функция может быть нарушена электромагнитными полями и помехами. Поэтому не кладите РСС вблизи мобильного телефона или металлических предметов. Если помехи все же имеют место, используйте РСС и плоский ключ обычным способом, см. стр. 47. РСС установлен в замок зажигания Отпирание нажата кнопка READ. Открывайте двери с помощью дверных ручек или открывайте дверь задка ручкой на этой двери. Меры предосторожности при обращении с РСС Если РСС с бесключевой функцией оставлен в автомобиле, при запирании автомобиля он временно блокируется. При этом посторонние лица не могут открыть двери. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Отпирание плоским ключом Если в РСС не работает бесключевая функция, дверь водителя можно отпереть плоским ключом. В этом случае центральный замок не активируется. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 57 02 Замки и сигнализация Keyless drive* При отпирании плоским ключом срабатывает сигнализация. Отключение см. стр. 66. Память ключа – кресло водителя и внешние зеркала заднего вида Функция памяти в РСС Если несколько человек каждый со своим РСС находятся вблизи автомобиля, настройки кресла и зеркала заднего вида выполняются для того, кто открывает дверь водителя. После того, как дверь водителя открыта человеком А с РСС-А, а человек В с РСС-В будет управлять автомобилем, настройки можно изменить тремя способами: • Стоя у двери водителя или сев за руль автомобиля, человек В нажимает кнопку отпирания на своем РСС, см. стр. 47. • Кнопками 1-3 выбрать одну из трех сохраненных в памяти установок кресла, см. стр. 82. • Отрегулировать положение кресла и зеркал вручную, см. стр. 81 и 99. Расположение антенн Запирание Запирайте двери и дверь задка, нажав кнопку запирания на одной из наружных дверных ручек. 02 Перед тем как запереть автомобиль, все двери и дверь задка должны быть закрыты. Иначе автомобиль не будет заперт. ВНИМАНИЕ В автомобиле с автоматической коробкой передач необходимо, чтобы селектор передач находился в положении P – иначе автомобиль невозможно запереть или поставить на сигнализацию. Настройки блокировки В бесключевой функции Keyless можно подобрать, какие двери в автомобиле должны отпираться, в Настройки машины Настройки блокировки Без ключа. Описание системы меню см. стр. 128. G021179 ВНИМАНИЕ В систему Keyless входит ряд антенн, расположенных в различных точках в автомобиле: Дверь задка, у рычага стеклоочистителя Дверная ручка, левая задняя Потолок, в середине над задним сидением Грузовое отделение, посередине около спинки сидения под полом Дверная ручка, правая задняя Центральная консоль, под задней частью Центральная консоль, под передней частью. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 57 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 02 Замки и сигнализация Keyless drive* ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 02 58 Лица с имплантированным электрокардиостимулятором не должны подходить к антеннам системы Keyless на расстояние менее 22 см. Это позволит избежать помех между кардиостимулятором и системой Keyless. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 58 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 59 02 Замки и сигнализация Запирание/отпирание Снаружи Дистанционным ключом запираются/отпираются одновременно все двери и дверь задка. При запирании кнопки блокировки и ручки в дверях не работают, что не позволяет открыть двери изнутри, т.н. блокировка замков*, см. стр. 62. отпирания, то все замки вновь запираются автоматически. Данная функция защищает Вас, если, покидая, Вы забыли запереть автомобиль. Автомобили с охранной сигнализацией см. стр. 65. При длительном нажатии открываются также все стекла. Изнутри Запирание Автоматическое запирание Если ни одна из дверей или дверь задка не были открыты в течение двух минут после 1 G019216 Автомобиль можно запереть, даже если одна дверь открыта1. Когда дверь закрывается, она при этом запирается, и возникает опасность запереть дистанционный ключ внутри автомобиля. Автоматическое повторное запирание 02 Если двери закрыты, то их можно запереть вручную соответствующими кнопками. ВНИМАНИЕ Помните, что при запирании автомобиля снаружи, существует опасность оказаться запертым внутри автомобиля. Потяните один раз и отпустите ручку. Дверь открывается, если потянуть за ручку еще один раз. Нажмите на кнопку запирания дверей после того, как были закрыты передние двери. При длительном нажатии закрываются также все стекла и люк в крыше. Крышка топливного бака открывается, когда автомобиль не заперт, см. стр. 223. Ее нельзя открыть, если автомобиль заперт и поставлен на сигнализацию. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ • С помощью кнопок на дверной панели можно одновременно запереть или отпереть все двери и дверь задка. Двери и дверь задка могут запираться автоматически, если автомобиль начинает катиться. Функцию можно активировать/отключить в Настройки Настройки машины блокировки Автомат. блок.дверей. Описание системы меню см. стр. 128. Отпирание Изнутри дверь можно отпереть двумя способами: • Нажмите на кнопку отпирания дверей. Только для автомобилей на некоторых рынках, но без функции Keyless drive. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 59 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 60 02 Замки и сигнализация Запирание/отпирание Отделение для перчаток Дверь задка тия двери задка автоматически отключаются. 02 Двери остаются запертыми под сигнализацию. ВНИМАНИЕ Отделение для перчаток можно запирать/ отпирать только плоским ключом пульта дистанционного управления. (Информацию о плоском ключе см. стр. 50). G021093 G020548 Когда крышка закрывается, она не заперта до тех пор, пока автомобиль вновь не запирается дистанционным ключом. Отпирание дистанционным ключом С помощью дистанционного ключа можно снять с сигнализации*, отпереть и открыть* только дверь задка. Чтобы запереть перчаточный ящик: Вставьте плоский ключ в замок отделения для перчаток. Поверните плоский ключ на 90 градусов по часовой стрелке. В запертом положении замочная скважина расположена горизонтально. Выньте плоский ключ. Отпирание проводится в обратном порядке. Информацию о скрытом запирании см. стр. 52. 60 ВНИМАНИЕ В автомобилях с опционным электрическим управлением дверью задка, она открывается, а в других случаях только отпирается, см. стр. 61. Если в автомобиле установлена охранная сигнализация*, индикатор сигнализации на приборной панели гаснет, указывая, что сигнализация частично отключена. Датчики уровня и движения, а также датчики откры- * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Запирание дистанционным ключом Чтобы запереть, нажмите кнопку на дистанционном ключе, см. стр. 47. Если в автомобиле установлена охранная сигнализация*, индикатор сигнализации на приборной панели начинает мигать, указывая, что сигнализация подключена. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 61 02 Замки и сигнализация Запирание/отпирание Отпирание автомобиля изнутри ВАЖНО При использовании электропривода в помещении помните о высоте потолка. Не пользуйтесь электроприводом двери задка в помещении с низким потолком, см. раздел "Остановка открытия/закрытия двери задка". G021099 ВНИМАНИЕ Чтобы отпереть и открыть* дверь задка, нажмите кнопку на панели освещения . Дверь задка с электроприводом* • • Если система находится в действии непрерывно более 60 секунд, она отключается, чтобы предотвратить перегрузку. Ее можно вновь включить прим. через 10 минут. Если аккумулятор запуска разряжен или был отключен, для обнуления системы крышку следует один раз открыть и закрыть вручную. В снег и дождь Если в момент открытия дверь задка придавливается чем-то, например, снегом, льдом или сильным ветром так, что она опускается вниз, происходит ее автоматическое закрытие. • • При открытии электроуправление отключается, и дверь задка высвобождается. 02 При закрытии крышка возвращается назад. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ При открытии/закрытии помните об опасности защемления. Перед открытием/закрытием убедитесь в отсутствии людей вблизи двери задка, так как травмы от защемления могут иметь серьезные последствия. Всегда будьте внимательны при управлении дверью задка. Управление дверью задка вручную Система отключается, если потянуть второй раз за ручку с внешней стороны. После этого дверь задка можно перемещать вручную. Открытие двери задка Открыть можно тремя способами: G017876 Защита от защемления Если что-то препятствует открытию/закрытию двери задка с достаточным усилием, активируется защита от защемления. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 61 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 62 02 Замки и сигнализация Запирание/отпирание 02 • • Кнопка на панели освещения – удерживайте кнопку нажатой, пока крышка не начнет открываться. Внешней ручкой в двери задка. Длительным нажатием на кнопку отпирания двери задка на дистанционном ключе. Закрытие двери задка Закрытие происходит кнопкой закрытия на двери задка или вручную. • Нажмите на кнопку крышки – крышка закрывается автоматически. Прерывание открытия/закрытия двери задка Это можно сделать четырьмя способами: • • • • Кнопкой • При открытии электроуправление отключается, и дверь задка высвобождается. • При закрытии крышка возвращается назад в полностью открытое положение. Временное отключение Блокировка замков* Блокировка замков означает, что двери, если они заперты, нельзя открыть изнутри. Блокировка замков активируется дистанционным ключом и включается с 10-секундным запозданием с момента запирания дверей. Если активирована блокировка замков, автомобиль можно отпереть только дистанционным ключом. Дверь водителя можно также отпереть вставным плоским ключом. на панели освещения Кнопкой на дистанционном ключе Кнопкой на двери задка Внешней ручкой двери задка – Потяните за ручкой второй раз. Происходит следующее: G021360 • Активированный выбор меню отмечен крестом. Навигация ENTER MENU EXIT Если кто-либо хочет остаться в автомобиле, а двери должны быть заперты снаружи, функцию блокировки замков можно временно отключить. Для этого: 1. Откройте в системе меню Настройки машины (подробное описание системы меню см. стр. 128). 2. Выберите Режим частичной охраны. 62 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 63 02 Замки и сигнализация Запирание/отпирание 3. Выберите Активировать один раз: На дисплее приборной панели отображается сообщение Реж. частич.охр.- См. Руководство, и, когда автомобиль запирается, блокировка замков отключается. или Выберите Спросить при выходе: Каждый раз при остановке двигателя на дисплее аудиосистемы отображается сообщение ENTER – режим частичной охраны до следующего пуска двигателя. Отмена - EXIT – выберите один из вариантов: • Если вы хотите отключить блокировку замков: Нажмите ENTER и заприте автомобиль. Если в автомобиле установлена охранная сигнализация с датчиками движения и крена*, одновременно отключаются также и эти датчики, см. стр. 66. • Если вы не хотите изменить режим системы замков: Заприте автомобиль, не сделав выбора. Или нажмите EXIT и заприте автомобиль. 02 ВНИМАНИЕ Если в автомобиле установлена сигнализация: Помните, что при запирании автомобиля, также включается и сигнализация. Если одна из дверей открывается изнутри, сигнализация срабатывает. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Чтобы не запереть кого-нибудь по ошибке в автомобиле, не позволяйте никому оставаться в автомобиле, не отключив перед этим функцию блокировки замков. В следующий раз при пуске двигателя система сбрасывается, и на дисплее приборной панели отображается сообщение Полная охрана. Это означает, что блокировка замков, а также датчики движения и крена* вновь подключены. или * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 63 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 64 02 Замки и сигнализация Замок для безопасности детей Блокировка вручную задних дверей Регулятор замка для безопасности детей находится на задней кромке задних дверей, и доступ к нему возможен только при открытой двери. ± Используя плоский ключ, поверните регулятор и активируйте или отключите замок для безопасности детей. Дверь нельзя открыть изнутри. Дверь можно открыть изнутри. ВНИМАНИЕ В автомобилях, оснащенных электрическими замками для безопасности детей, ручная блокировка отсутствует. 64 G019300 G021077 02 Электрическая блокировка замков дверей и стекол* Когда активирован электрический замок для безопасности детей: • задние стекла можно открыть только с панели управления на двери водителя • задние двери изнутри нельзя открыть. 1. Замок для безопасности детей активируется/отключается, когда ключ находится в положении I или II, см. стр. 79. 2. Нажмите кнопку на панели управления в двери водителя. > На информационном дисплее отображается сообщение. При активированном замке в кнопке горит лампа. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 65 02 Замки и сигнализация Сигнализация* • если открываются дверь, капот или дверь задка • при попытке использовать неподходящий ключ или попытке взломать замок запуска • при регистрации движения в салоне (если установлен датчик движения) • если автомобиль поднимается или буксируется (если установлен датчик наклона*) • если отсоединяется кабель аккумулятора • если кто-то пытается отключить сирену. Если в системе охранной сигнализации возникает неисправность, на информационном дисплее показывается сообщение. Обратитесь при этом на официальную станцию техобслуживания Volvo. ВНИМАНИЕ Индикатор сигнализации При движении в салоне сигнализация срабатывает от датчиков движения. Поэтому сигнализация может срабатывать, если в автомобиле оставлено открытым окно или если в салоне используется электрический обогреватель. Чтобы это не произошло: Покидая автомобиль, закройте окна и сделайте так, чтобы поток воздуха от обогревателя салона не был направлен вверх. 02 G021103 Общие сведения Сигнализация срабатывает: ВНИМАНИЕ Не пытайтесь самостоятельно проводить ремонт или вносить изменения в компоненты системы сигнализации. Не пытайтесь самостоятельно производить ремонт или модифицировать компоненты системы сигнализации. Все попытки такого рода влияют на условия страхования. Красный светодиод в панели приборов показывает статус системы охранной сигнализации: • Диод не горит – охранная сигнализация отключена • Диод мигает один раз в две секунды – сигнализация подключена • Диод часто мигает после отключения сигнализации (и до момента, когда дистанционный ключ вставлен в замок запуска и установлен в положение I) – сигнализация срабатывала. Включение сигнализации • Нажмите кнопку запирания на дистанционном ключе. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 65 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 66 02 Замки и сигнализация Сигнализация* тором, который работает независимо от аккумулятора автомобиля. Отключение сигнализации Нажмите кнопку отпирания на дистанционном ключе. Отключение сработавшей сигнализации • Все указатели поворотов мигают в течение 5 минут или до отключения сигнализации. Нажмите кнопку отпирания на дистанционном ключе или вставьте дистанционный ключ в замок зажигания. Дистанционный ключ не работает Прочие функции охранной сигнализации 1. Откройте дверь водителя плоским ключом. Сигнализация срабатывает и звучит сирена. Автоматическое повторное подключение сигнализации Данная функция предотвращает возможность по ошибке оставить автомобиль с отключенной сигнализацией. Если дистанционный ключ не работает, можно следующим образом отключить сигнализацию и запустить двигатель: 2. Вставьте дистанционный ключ в замок запуска. Сигнализация отключается. Индикатор сигнализации мигает часто, пока дистанционный ключ не вставлен. Если автомобиль отпирается дистанционным ключом (и сигнализация отключается), но ни одна из дверей или дверь задка не открываются в течение 2 минут, сигнализация автоматически вновь включается. При этом автомобиль вновь запирается. Сигналы охранной сигнализации При срабатывании охранной сигнализации: • 66 Частичная сигнализация Сирена звучит в течение 30 секунд. Сирена снабжена отдельным аккумуля- * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. G021360 02 • Активированный выбор меню отмечен крестом. Навигация ENTER MENU EXIT Можно временно отключать датчики движения и крена для предотвращения непреднамеренного срабатывания сигнализации, например, если в автомобиле оставлена собака, или во время перевозки автомобиля на пароме. Для этого: 1. Откройте в системе меню Настройки машины (подробное описание системы меню см. стр. 128). V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 67 02 Замки и сигнализация Сигнализация* 2. Выберите Режим частичной охраны. 3. Выберите Активировать один раз: На дисплее приборной панели отображается сообщение Реж.частичн.охр. См. руководство, и, когда автомобиль запирается, датчик движения и крена отключаются. или Выберите Спросить при выходе: Каждый раз при остановке двигателя на дисплее аудиосистемы отображается сообщение Наж. ENTER для уд.част.охр. до пуска двигателя. Отмена - EXIT – выберите один из вариантов: • Для отключения датчика движения и крена: Нажмите ENTER и заприте автомобиль. Если в автомобиле предусмотрена блокировка замков*, она также отключается, см. стр. 62. В следующий раз при пуске двигателя система сбрасывается, и на дисплее приборной панели отображается сообщение Полная охрана. Это означает, что датчики движения и крена, а также блокировка замков вновь подключены. • Если вы не хотите отключать датчики: Заприте автомобиль, не сделав выбора. Или нажмите EXIT и заприте автомобиль. Проверка системы охранной сигнализации Проверка датчика движения в салоне 1. Закройте все окна. Не выходите из автомобиля. 2. Включение сигнализации, см. стр. 65. 3. Подождите 15 секунд. 4. Запустите срабатывание сигнализации, помахав руками вперед-назад на уровне спинок сидений. Звучит сирена, и мигают все указатели поворотов. 5. Чтобы отключить сигнализацию, отоприте автомобиль дистанционным ключом. Проверка датчиков сигнализации в дверях 4. Откройте дверь водителя. Звучит сирена, и мигают все указатели поворотов. 02 5. Чтобы отключить сигнализацию, отоприте автомобиль дистанционным ключом. Проверка датчиков сигнализации в капоте 1. Сядьте в автомобиль и отключите сигнализацию, см. стр. 65. 2. Включите сигнализацию, см. стр. 65. Не выходя из автомобиля, заприте двери кнопкой на дистанционном ключе. 3. Подождите 15 секунд. 4. Ручкой, расположенной под приборной панелью, откройте капот. Звучит сирена, и мигают все указатели поворотов. 5. Чтобы отключить сигнализацию, отоприте автомобиль дистанционным ключом. 1. Включение сигнализации, см. стр. 65. 2. Подождите 15 секунд. 3. Отоприте дверь водителя плоским ключом. или * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 67 Приборы и органы управления............................................................ 70 Положения ключа................................................................................. 79 Сидения.................................................................................................. 81 Рулевое колесо..................................................................................... 85 Освещение............................................................................................. 86 Очистители и омыватели..................................................................... 95 Стекла и зеркала заднего вида........................................................... 98 Люк в крыше с электроприводом*..................................................... 102 Пуск двигателя.................................................................................... 104 Запуск двигателя – Гибкое топливо.................................................. 106 Запуск двигателя – вспомогательный аккумулятор........................ 108 Коробки передач................................................................................. 110 Привод на четыре колеса – AWD (All Wheel Drive)*.......................... 115 Рабочие тормоза................................................................................. 116 Hill Descent Control (HDC) Система контроля тяги на спуске......... 118 Стояночный тормоз............................................................................ 120 HomeLink ЕС*..................................................................................... 123 68 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 68 G020912 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist СРЕДА ОБИТАНИЯ ВОДИТЕЛЯ 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 69 03 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 70 03 Среда обитания водителя Приборы и органы управления Обзор приборов G021107 03 Автомобиль с левосторонним управлением. 70 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 71 03 Среда обитания водителя Приборы и органы управления Принцип действия Стр. Принцип действия Стр. Использование меню и сообщений, указатели поворотов, ближний/ дальний свет фар, бортовой компьютер 86, 89, 130, 164 Управление меню, климат-контроль и звуковоспроизведение 128, 136, 148 Климатическая установка, ЕСС* 136 Круиз-контроль 170, 172 Селектор передач 110 Сигнальный рожок, подушка безопасности 21, 85 169 Комбинированный прибор 73, 77 Регулятор настройки активного шасси (FourC)* 128, 146, 206 Очистители и омыватели 95, 96 Панель управления меню, настройки звука и телефона Регулировка руля 85 Замок зажигания 79 Стояночный тормоз* 120 Кнопка пуска/останова 104 Открытие капота 248 Аварийные мигающие сигналы 89 Установка кресла* 81 Ручка открытия двери - Регулировка света, открытие топливного бака и двери задка. 60, 86, 223 Панель управления 59, 64, 98, 99 03 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 71 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 72 03 Среда обитания водителя Приборы и органы управления 1 2 3 4 5 6 7 8 03 9 10 10 20 11 11 19 18 17 16 15 14 13 G021108 12 Автомобиль с правосторонним управлением. 72 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 73 03 Среда обитания водителя Приборы и органы управления Информационные дисплеи Принцип действия Стр. Принцип действия Стр. Аварийные мигающие сигналы 89 Открытие капота 248 Стояночный тормоз 120 Замок зажигания 79 Регулировка руля 85 Кнопка пуска/останова 104 Круиз-контроль 170, 172 Комбинированный прибор 73, 77 Использование меню и сообщений, указатели поворотов, ближний/ дальний свет фар, бортовой компьютер 86, 89, 130, 164 Сигнальный рожок, подушка безопасности 21, 85 169 Информационные дисплеи. Панель управления меню, настройки звука и телефона 128, 146, 206 Регулятор настройки активного шасси (FourC)* Селектор передач 110 Очистители и омыватели 95, 96 Климатическая установка, ЕСС* 136 На информационных дисплеях показывается информация о некоторых функциях автомобиля, например, круиз-контроле, бортовом компьютере и сообщениях. Эта информация показывается с помощью текста и символов. Регулировка света, открытие топливного бака и двери задка. 60, 86, 223 Управление меню, климат-контроль и звуковоспроизведение 128, 136, 148 Ручка открытия двери - Панель управления 59, 64, 98, 99 Установка кресла* 81 G021112 03 Дополнительное описание можно найти в разделах для функций, используемых на информационных дисплеях. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 73 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 74 03 Среда обитания водителя Приборы и органы управления Измерительные приборы Контрольные, информационные и предупреждающие символы исключением стояночного тормоза, который гаснет после отпускания тормоза. Если двигатель не запущен или если проверка функционирования проводится в положении ключа II, все символы гаснут через 5 секунд, за исключением символа, отвечающего за неисправность системы отработанных газов автомобиля, и символа низкого давления масла. G018282 G021113 03 Счетчики в комбинированном приборе. Спидометр Счетчик топлива. См. также бортовой компьютер стр. 164, и заправка топливом, стр. 223. Тахометр. На тахометре указывается частота вращения двигателя в тысячах оборотов/минуту. Контрольные и предупреждающие символы. Значение Мигающие сигналы прицепа Контрольные и предупреждающие символы 1 Система очистки отработанных газов Символы дальнего света фар и мигающих сигналов Неисправность в системе ABS Все контрольные и предупреждающие символы включаются в положении ключа II или при пуске двигателя. После запуска двигателя все символы должны гаснуть, за 74 Символ Контрольные и информационные символы Проверка функционирования 1 Контрольные и информационные символы Включен задний противотуманный свет Система стабилизации Предпусковой обогреватель двигателя (дизель) На некоторых вариантах двигателей символ низкого давления масла не используется. Предупреждение поступает в виде текста на дисплее. Информацию о проверке уровня масла см. стр. 249. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 75 03 Среда обитания водителя Приборы и органы управления Символ Значение Низкий уровень топлива в баке 1. Остановите автомобиль в безопасном месте и выключите двигатель. Информация, прочтите текст на дисплее 2. Снова запустите двигатель. Информационный символ горит в комбинации с текстом на информационном дисплее при наличии отклонения в одной из систем автомобиля. Текст сообщения гасится с помощью кнопки READ, см. стр. 130, или исчезает автоматически через определенное время (время зависит от показываемой функции). Информационный символ может загораться также в комбинации с другими символами. Информация, прочтите текст на дисплее 3. Если символ продолжает гореть, следуйте на официальную станцию обслуживания Volvo для проверки системы ABS. Дальний свет включен Противотуманный свет сзади Левый мигающий сигнал Правый мигающий сигнал Мигающие сигналы прицепа Символ мигает, когда включаются указатели поворотов и подсоединен прицеп. Если символ мигает с высокой частотой, одна из ламп в автомобиле или прицепе неисправна. Система очистки отработанных газов Если символ горит, это может быть связано с неисправностью в системе очистки отработанных газов автомобиля. Следуйте на официальную станцию техобслуживания Volvo для проверки системы. Символ горит при включенном противотуманном свете. Система стабилизации Мигающий символ указывает на работу системы стабилизации. Если символ горит постоянным светом, в системе возникла неисправность. Предпусковой обогреватель двигателя (дизель) Символ горит, когда идет предпусковой подогрев двигателя. Подогрев происходит, если температура ниже 2 °C. Двигатель можно запускать, когда символ гаснет. Низкий уровень топлива в баке Символ включается при низком уровне топлива в баке. Без промедления заправьте автомобиль топливом. 03 ВНИМАНИЕ Когда появляется сообщение о техобслуживании, символ и сообщение можно погасить с помощью кнопки READ, или он отключается автоматически через некоторое время. Дальний свет включен Символ горит, когда включен дальний свет фар, а также при мигании дальним светом. Левый/правый мигающие сигналы Оба сигнала мигают при использовании аварийных сигналов. Неисправность в системе ABS Если символ горит, то система не работает. Традиционная система тормозов продолжает работать без функции ABS. `` 75 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 76 03 Среда обитания водителя Приборы и органы управления Контрольные и предупреждающие символы Символ Значение Стояночный тормоз затянут Надувные подушки безопасности – SRS Мигающий символ означает наличие неисправности. Прочтите сообщение в информационном дисплее. Низкое давление масла A Напоминание о ремне безопасности Генератор не дает тока Неисправность в тормозной системе Предупреждение 76 Стояночный тормоз затянут Символ горит, когда затянут стояночный тормоз. В случае электрического стояночного тормоза символ мигает при затягивании тормоза, а затем горит постоянным светом. 03 A мальном уровне масла, обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo. На некоторых вариантах двигателей символ низкого давления масла не используется. Предупреждение поступает в виде текста на дисплее, см. стр. 249 и 250. ВНИМАНИЕ Символ горит даже, если механический стояночный тормоз лишь слегка натянут. Генератор не дает тока Символ загорается во время движения, если возникает неисправность в электрической системе. Обратитесь за помощью на официальную станцию техобслуживания Volvo. Неисправность системы тормозов Этот символ загорается при возможном низком уровне тормозной жидкости. Остановитесь в безопасном месте и проверьте уровень тормозной жидкости в бачке, см. стр. 252. Если контрольные символы тормозов и ABS загораются одновременно, возможна неисправность в системе распределения тормозных усилий. Надувные подушки безопасности – SRS 1. Остановите автомобиль в безопасном месте и выключите двигатель. Если символ не гаснет или загорается во время движения, в системе замков ремней безопасности, SRS, SIPS или IC установлена неисправность. Немедленно следуйте на официальную станцию техобслуживания Volvo для проверки системы. 2. Снова запустите двигатель. Низкое давление масла Напоминание о ремне безопасности Символ загорается во время движения при слишком низком давлении масла. Незамедлительно остановите двигатель и проверьте уровень масла в двигателе, при необходимости, долейте. Если символ горит при нор- Этот символ горит, если водитель или пассажир на переднем сиденье не пристегнул ремень безопасности или если один из пассажиров на заднем сиденье отстегнул ремень безопасности. • Если оба символа погасли, можно продолжать движение. • Если символы продолжают гореть, проверьте уровень тормозной жидкости в бачке, см. стр. 252. Если уровень жидкости в бачке в норме, а символы горят, автомобиль можно очень осторожно своим ходом доставить на официальную станцию техоб- V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 77 03 Среда обитания водителя Приборы и органы управления ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если уровень тормозной жидкости находится ниже отметки MIN в бачке тормозной жидкости, то дальнейшее движение автомобиля разрешается только после заправки тормозной жидкости. Причину потери тормозной жидкости следует проверить на официальной станции техобслуживания Volvo. стр. 131. Предупреждающий символ может также включиться в комбинации с другими символами. Ваши действия: 1. Остановитесь к безопасном месте. Автомобилем управлять далее запрещается. Если одновременно загораются символы тормозов и ABS, то при резком торможении существует опасность заноса задней части автомобиля. Предупреждение Красный предупреждающий символ горит, когда установлена неисправность, которая может повлиять на безопасность и/или динамические характеристики автомобиля. В информационном дисплее одновременно показывается текстовое сообщение с пояснениями. Символ остается до тех пор, пока не будет устранена неисправность, а сообщение можно удалить кнопкой READ, см. 2 03 2. Прочитайте информацию на дисплее. Примите меры в соответствии с сообщением на дисплее. Удалите сообщение кнопкой READ. Напоминание – не закрыты двери ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Счетчики пройденного пути Если одна из дверей, капот 2 или дверь задка закрыта неплотно, информационный или предупреждающий символ загорается вместе с поясняющим текстовым сообщением в комбинированном приборе. Незамедлительно остановите автомобиль в безопасном месте и закройте дверь или крышку. Информационный символ загорается, если автомобиль двигается со скоростью ниже прим. 7 км/ч. Предупреждающий символ загорается, если автомобиль двигается на скорости выше прим. 7 км/ч. G021123 служивания Volvo для контроля системы тормозов. Счетчик пройденного пути и органы управления. Дисплей счетчика пройденного пути Ручка переключения между счетчиками пройденного пути T1 и T2 и обнуление счетчика. Счетчики используются для коротких дистанций. Кратким нажатием на ручку осуществляется переключение с одного счетчика на другой T1 и T2. Длительным нажатием (более 2-х секунд) обнуляется активированный счетчик пройденного пути. Пройденный путь показывается на дисплее. Только автомобили с охранной сигнализацией*. `` 77 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 78 03 Среда обитания водителя Приборы и органы управления Часы Ручка установки счетчика пройденного пути и времени Часы и ручка установки. Ручка установки часов. Информационный дисплей часов. Для установки времени поверните регулятор по/против часовой стрелки. Установленное время показывается на информационном дисплее. Часы временно могут заменяться символом в комбинации с сообщением, см. стр. 131. 78 G016141 G021125 03 Расположение ручки установки. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 79 03 Среда обитания водителя Положения ключа Функции ВАЖНО Посторонний предмет в замке зажигания может нарушить функционирование или повредить замок. Не вставьте дистанционный ключ наоборот! Держите за конец со вставным плоским ключом. см. стр. 50 G021126 Положение ключа 0 Замок зажигания с дистанционным ключом, кнопка пуска/останова. Установка дистанционного ключа Вставьте дистанционный ключ в замок зажигания. Легким нажатием дистанционный ключ втягивается и устанавливается в нужной позиции. Легким нажатием дистанционный ключ можно извлечь из замка зажигания. При этом ключ выбрасывается, и его можно вынуть. В автоматической коробке передач* должно быть выбрано положение P. Информацию о работе аудиосистемы при вынутом дистанционном ключе см. стр. 146. Вставьте дистанционный ключ в замок зажигания. Положение ключа I Вставьте дистанционный ключ в замок зажигания и нажмите START/STOP ENGINE. Заглушить двигатель Нажмите START/STOP ENGINE. Если автомобиль двигается или селектор в автоматической коробке передач не находится в положении P: Два раза нажмите или удерживайте нажатой кнопку, пока двигатель не остановится. 03 Возврат в положение ключа 0 Нажмите START/STOP ENGINE, чтобы вернуться из положения I или II в положение ключа 0. ВНИМАНИЕ Чтобы включить освещение во время буксировки, дистанционный ключ должен находиться в замке зажигания. ВНИМАНИЕ Чтобы установить ключ в положение II без пуска двигателя, не выжимайте педаль тормоза/сцепления. Положение ключа II Вставьте дистанционный ключ в замок зажигания и нажимайте START/STOP ENGINE в течение прим. 2-х секунд. Пуск двигателя Запуск двигателя, см. стр. 104. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 79 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 03 Среда обитания водителя Положения ключа Положение 0 Загорается счетчик пройденных километров, часы и указатель температуры. Замок рулевого колеса отключен. Аудиосистемой можно пользоваться. I Можно пользоваться люком в крыше, стеклоподъемниками, телефоном, вентилятором в салоне, ЕСС и стеклоочистителями. II Включаются фары. Предупреждающие/контрольные лампы горят 5 секунд. Работает все оборудование за исключением электрообогрева кресел и заднего стекла, которые подключаются при пуске двигателя. 03 80 Принцип действия 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 80 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 81 03 Среда обитания водителя Сидения Передние кресла ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Придайте сиденью водителя правильное положение перед поездкой, ни в коем случае не во время езды. Убедитесь, что сиденье зафиксировано. Поднимите защелки сзади на спинке и сложите ее вперед. Переместите кресло вперед так, чтобы заблокировать подголовник под отделением для перчаток. Кресло с электроприводом* 03 G021127 Складывание спинки переднего сидения* Регулировка опоры поясницы, поворот ручки 1. Подъем/опускание* переднего края сидения; подкачивание вверх/вниз. Регулировка наклона спинки сидения, вращение рукоятки. 1 G021129 G021133 Вперед/назад, поднимите ручку, чтобы отрегулировать расстояние до рулевого колеса и педалей. По окончании регулировки проверьте фиксацию кресла. Спинка кресла пассажира может складываться вперед для перевозки длинномерных грузов. Подъем/опускание кресла, подкачивание вверх/вниз. Переместите кресло максимально назад/вниз. Панель управления кресла с электроприводом*. Установите спинку кресла в вертикальное положение. Подъем/опускание переднего края подушки сиденья Положение кресла вверх/вниз и вперед/ назад Наклон спинки сиденья На передние кресла с электроприводом установлена защита от перегрузки, которая срабатывает, если кресло блокируется посторонним предметом. В этом случае Относится также к креслу с электроприводом. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 81 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 82 03 Среда обитания водителя Сидения установите ключ в положение I или 0 и подождите мгновение перед повторной установкой кресла. Сохранение установки в памяти Кнопка функции памяти Одновременно можно выполнять только одно движение (вперед/назад/вверх/вниз). Кнопка функции памяти Кнопка для сохранения настроек Подготовка Установку кресло можно проводить определенное время после того, как дверь отпирается дистанционным ключом, а ключ не находится в замке зажигания. Обычно установка кресла проводится, когда ключ находится в положении I, и может всегда проводиться при работающем двигателе. 1. Отрегулируйте положение кресла и внешних зеркал заднего вида. Кресло с функцией памяти* Использование сохраненной установки 2. Удерживайте кнопку сохранения настроек нажатой и одновременно нажмите одну из кнопок функции памяти. Нажмите и удерживайте одну из кнопок функции памяти до тех пор, пока кресло и внешние зеркала заднего вида не остановятся. Если кнопку отпустить, перемещение кресла прерывается. G021134 Память ключа* в дистанционном ключе 82 Положение кресла водителя и внешних зеркал заднего вида сохраняются в памяти ключа при запирании автомобиля этим дистанционным ключом. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. G014387 03 Кнопка функции памяти Когда автомобиль отпирается этим же дистанционным ключом и открывается дверь водителя, кресло водителя и внешние зеркала заднего вида автоматически устанавливаются в положения, сохраненные в памяти ключа. ВНИМАНИЕ Кресло и два внешних зеркала заднего вида не двигаются, если они уже находятся в заданном положении. Память ключа можно также использовать, когда дверь водителя открыта. Для этого нажмите кнопку отпирания на дистанционном ключе. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 83 03 Среда обитания водителя Сидения Память ключа можно активировать/отклюРаспол. чить в Память ключа машины сиден. и зерк. Описание системы меню см. стр. 128. ВНИМАНИЕ Память ключа в двух дистанционных ключах и память кресла не связаны друг с другом. ловником, см. рисунок) и одновременно надавить подголовник вниз. Сидения с электрообогревом/ вентилируемые* Электрообогреваемые/вентилируемые сидения см. стр. 136. Складывание вручную внешних подголовников заднего сидения Задние сидения 03 Средний подголовник заднего сидения Аварийная остановка ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Опасность защемления! Следите, чтобы дети не играли с регуляторами. Во время установки, следите, чтобы посторонние предметы не находились перед, позади и под креслом. Будьте внимательны, чтобы пассажиры на заднем сидении не оказались зажатыми. G017624 Для повторного запуска с целью установить кресло в положение, сохраненное в памяти, нажмите кнопку отпирания на дистанционном ключе. В этом случае дверь водителя должна быть открыта. G018760 Если кресло случайно придет в движение, нажмите на одну из кнопок для того, чтобы его остановить. Подголовник регулируется по высоте в зависимости от роста пассажира. Верхний край подголовника должен находиться на уровне середины затылка. При необходимости, переместите его вверх. Чтобы сложить подголовник вперед, потяните за фиксатор рядом с подголовником. Подголовник перемещается на место вручную до слышимого щелчка. Складывание спинки заднего сидения Трехсекционную спинку заднего сидения можно складывать различным образом, что облегчает транспортировку длинномерных предметов. Чтобы вновь переместить подголовник вниз, необходимо нажать кнопку (расположена по середине между спинкой и подго- `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 83 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 84 03 Среда обитания водителя Сидения ВНИМАНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Передние кресла можно переместить вперед и/или спинки кресел установить вертикально, чтобы полностью сложить спинки заднего сидения вперед. • Левая секция спинки может складываться отдельно. • Центральная секция спинки может складываться отдельно. • Правая секция спинки может складываться вместе с центральной секцией. • Все секции спинки могут складываться вместе. G017903 03 Убедитесь после установки на место правильность фиксации спинок и подголовников сидения. Чтобы опустить спинку среднего места – освободите и отрегулируйте подголовник средней спинки, см. стр. 83. Внешние подголовники опускаются автоматически, когда опускаются спинки внешних мест. G017747 Потяните вверх фиксатор спинки и одновременно сложите спинку вперед. Красный индикатор в замке фиксатора показывает, что блокировка спинки отсутствует. Откидывание на место проводится в обратном порядке. ВНИМАНИЕ Когда спинка сидения откинута на место, красный индикатор не должен быть виден. Если он виден, спинка сидения не зафиксирована. 84 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 85 03 Среда обитания водителя Рулевое колесо Регулировка Звуковой сигнал ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ До поездки отрегулируйте и зафиксируйте рулевое колесо. Для адаптивного (по скорости) сервоуправления* можно регулировать эффект усиления, см. стр. 169. 03 G021140 G021138 Клавиатуры* Регулировка рулевого колеса. Звуковой сигнал. Рычаг — освобождение рулевого колеса Для подачи звукового сигнала нажмите на середину рулевого колеса. Возможные положения рулевого колеса Рулевое колесо можно регулировать по высоте и в глубину: 2. Установите рулевое колесо в наиболее удобное положение. 3. Для блокировки рулевого колеса вдавите на место рычаг. Если движение рычага затруднено, при возвращении рычага на место слегка нажмите на рулевое колесо. G021139 1. Для освобождения рулевого колеса потяните на себя рычаг. Клавиатуры на рулевом колесе. Круиз-контроль, см. стр. 170 Адаптивный круиз-контроль, см. стр. 172 Настройки звука и управление телефоном, см. стр. 146 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 85 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 86 03 Среда обитания водителя Освещение Регуляторы света Сила подсветки приборов регулируется кольцом. Дальний/ближний свет фар Регулировка высоты света фар Груз в автомобиле изменяет положение света фар по высоте, что может приводить к ослеплению водителей встречного транспорта. Избегайте этого регулировкой высоты света фар. Уменьшите высоту пучка света, если в автомобиле тяжелый груз. Общий вид регуляторов света. Регулировочное кольцо подсветки дисплея и приборов Задние противотуманные фары Противотуманные фары* Регуляторы света 1. Запустите двигатель или установите дистанционный ключ в положение I. 2. Вращением вверх/вниз регулировочного кольца измените выше/ниже высоту пучка света фар. биксеноновыми и активВ автомобилях с ными биксеноновыми фарами* регулировка высоты света фар осуществляется автоматически, в связи с чем регулировочное кольцо отсутствует. Регулировочное кольцо длярегулировки высоты светового пучка Подсветка приборов В зависимости от положения ключа включается различная подсветка дисплеев и приборной панели, см. стр. 79. Подсветка дисплея автоматически ослабевает в темное время; яркость регулируется кольцом. 86 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. G021142 G021141 03 Ручка регулировки света и подрулевой рычаг. Положения для мигания дальним светом фар Положение для дальнего света фар V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 87 03 Среда обитания водителя Освещение Значение Автоматический*/отключенный ближний свет фар. Только мигание дальним светом. Габаритные/стояночные огни Автоматический ближний свет фар. В этом положении можно включить дальний свет фар и мигать дальним светом. ВНИМАНИЕ Дальний свет можно активировать только в положении . Мигание дальним светом фар Без усилия переместите подрулевой рычаг в сторону рулевого колеса в положение для мигания дальним светом. Дальний свет горит, пока вы не отпустите рычаг. Ближний свет При запуске двигателя ближний свет фар включается автоматически*, если ручка регулировки света установлена в положение ский ближний свет в этом положении можно отключить на официальной станции техобслуживания Volvo. Активные би-ксеноновые фары* В положении ближний свет фар включается автоматически всегда при запуске двигателя или когда дистанционный ключ находится в положении II. 03 Дальний свет Дальний свет можно включить, только когда регулятор света находится в положении . Для включения/отключения дальнего света переместите подрулевой рычаг до упора в сторону рулевого колеса и отпустите. При включенном дальнем свете фар в комбинированном приборе горит символ . G021143 Положение Форма светового пятна с отключенной функцией (слева) и активированной функцией (справа). Если в автомобиле установлены активные фары (Active Bi-Xenon Lights, ABL), свет фар следует за движением рулевого колеса, обеспечивая максимальное освещение при прохождении поворотов и перекрестков и повышая, таким образом, безопасность. Функция активируется автоматически при пуске двигателя. Кнопка в центральной консоли горит, когда функция активирована, и мигает при наличии неисправности. Функция действует только в сумерках или темное время и только, если автомобиль находится в движении. . При необходимости автоматиче`` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 87 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 88 03 Среда обитания водителя Освещение Тормозной фонарь Функцию можно отключить/включить с помощью кнопки. Противотуманные фары* При торможении стоп-сигналы включаются автоматически. Габаритные/стояночные огни Стоп-сигналы экстренного торможения и аварийные мигающие сигналы, EBL 03 G021144 Ручка регулировки света в положении для габаритных/стояночных огней. Поверните ручку регулировки света в среднее положение (одновременно включается подсветка номерного знака). Задние габаритные огни включаются даже, когда дверь задка открывается, чтобы привлечь внимание находящихся позади автомобиля. 88 Система активируется, когда функция ABS действует более 0,5 секунд или при резком торможении, но только если торможение происходит на скорости выше 50 км/ч. Если скорость автомобиля ниже 30 км/ч, стопсигналы вновь работают в нормальном режиме, а аварийные мигающие сигналы включаются автоматически. Аварийные мигающие сигналы действуют до тех пор, пока водитель вновь не начинает ускорение, но их можно отключить соответствующей кнопкой. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. G021145 EBL (Emergency Brake Lights) активируется при резком торможении или подключении функции ABS. Включение этой функции означает, что стоп-сигналы мигают, чтобы немедленно предупредить находящиеся сзади автомобили. Кнопка противотуманных фар. Противотуманные фары можно включать в сочетании с дальним/ближним светом фар или габаритным/стояночным светом. Для включения/выключения нажмите кнопку. Лампа в клавише горит при включенных противотуманных фарах. ВНИМАНИЕ Правила использования противотуманными фарами отличаются в разных странах. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 89 03 Среда обитания водителя Освещение Противотуманный свет сзади чаются автоматически, когда вы вновь начинаете движение или нажмете кнопку. ВНИМАНИЕ Правила использования противотуманного света сзади отличаются в разных странах. Указатели поворотов/мигающие сигналы 03 G021146 Аварийные мигающие сигналы Кнопка противотуманного света сзади. Нажмите кнопку для включения/выключения. Контрольный символ заднего противотуманного света в комбинированном приборе и лампа в кнопке горит при включенном заднем противотуманном свете. Задние противотуманные фары отключаются автоматически после остановки двигателя. G021147 G021148 Задний противотуманный свет состоит из заднего фонаря и может включаться только вместе с дальним/ближним светом фар или противотуманными фарами. Указатели поворотов/мигающие сигналы. Кнопка аварийных мигающих сигналов. Непродолжительное мигание Нажмите на кнопку для включения аварийных мигающих сигналов. При использовании аварийных мигающих сигналов мигают оба соответствующих символа в комбинированном приборе. Непрерывное мигание Аварийные мигающие сигналы включаются автоматически при резком торможении, вызывающем активирование стоп-сигналов экстренного торможения (EBL) на скорости не выше 30 км/ч. Они работают до тех пор, пока автомобиль не остановится, и отклю- Переместите подрулевой рычаг вверх или вниз в первое положение и отпустите. Указатели поворотов мигнут три раза. Переместите подрулевой рычаг вверх или вниз в крайнее положение. Рычаг остается в этом положении и перемещается назад вручную или автоматически при повороте рулевого колеса. `` 89 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 90 03 Среда обитания водителя Освещение Символы мигающих сигналов Полочное освещение впереди Косметическое зеркало Символы мигающих сигналов, см. стр. 74. Передние лампы для чтения включаются и выключаются нажатием на соответствующую кнопку в потолочной консоли. Освещение косметического зеркала, см. стр. 204, включается и выключается, когда крышка отрывается и закрывается соответственно. Освещение салона Потолочное освещение сзади Освещение грузового отделения 03 Освещение в грузовом отделении включается и выключается, когда дверь задка открывается и соответственно закрывается. Автоматический режим освещения G021149 С помощью кнопки можно выбрать одно из трех положений освещения салона: Лампа для чтения, левая сторона Лампа для чтения, правая сторона • Нейтральное положение – включен автоматический режим освещения. Лампы включаются или выключаются нажатием на соответствующую кнопку. • Вкл – левая сторона нажата, освещение салона включено. Освещение порогов Нейтральное положение Потолочное освещение сзади. Освещение в салоне можно включить и выключить вручную в течение 30 секунд после того, как: Освещение порогов (и освещение салона) включается и выключается, когда боковая дверь соответственно открывается и закрывается. Когда кнопка установлена в нейтральное положение, освещение салона включается и выключается автоматически в следующих режимах: • Освещение отделения для перчаток Освещение салона включается и горит в течение 30 секунд, если: Освещение салона • 90 Выкл – нажата правая сторона, автоматический режим освещения отключен. G021150 Клавиши управления в потолочной консоли передними лампами для чтения и освещением салона. • двигатель остановлен, и дистанционный ключ находится в положении 0 автомобиль отперт, но двигатель не запущен. Освещение перчаточного ящика включается и выключается, когда крышка открывается и закрывается соответственно. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 91 03 Среда обитания водителя Освещение • двигатель остановлен, и дистанционный ключ находится в положении 0. Освещение салона отключается, когда: • • двигатель запускается автомобиль запирается. Освещение салона включается и горит две минуты, если одна из дверей открыта. Если какое-то освещение включается вручную и автомобиль запирается, оно гаснет автоматически через две минуты. Прод. огней безопас. После того как автомобиль заперт, часть внешнего освещения можно оставить включенным и использовать в качестве освещения при выходе из автомобиля. При включении этой функции горят ближний свет фар, стояночные огни, мигающие лампы, лампы во внешних зеркалах заднего вида, освещение номерного знака, потолочные лампы в салоне и освещение порогов. Продолжительность освещения при подходе к автомобилю можно установить в Настройки Настройки машины Прод. огней безопас.. Опиосвещения сание системы меню см. стр. 128. Прод. удал. вкл.свет Комфортное освещение включается дистанционным ключом, см. стр. 47, и используется для дистанционного включения освещения автомобиля. 1. Выньте дистанционный ключ из замка запуска. Когда функция активируется пультом дистанционного управления, включаются стояночные огни, мигающие лампы, лампы во внешних зеркалах заднего вида, освещение номерного знака, потолочные лампы и освещение порогов. 2. Переместите левый подрулевой рычаг до упора в сторону рулевого колеса и отпустите. Функция активируется аналогично миганию дальним светом, см. стр. 86. Продолжительность комфортного освещения можно установить в Настройки Настройки освещения машины Прод. удал. вкл.свет. Описание системы меню см. стр. 128. 3. Выйдите из автомобиля и заприте дверь. Регулировка формы светового пятна фар 03 G021151 автомобиль отпирается дистанционным ключом или вставным плоским ключом, см. стр. 47 или 51 Форма светового пятна фар, левостороннее движение. G021152 • Форма светового пятна фар, правостороннее движение. `` 91 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 92 03 Среда обитания водителя Освещение Для предотвращения ослепления встречного транспорта форму светового пятна фар можно отрегулировать для право- или левостороннего движения. Правильно отрегулированные фары более эффективно освещают края дороги. 03 Би-ксеноновые ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Такие фары требуют очень осторожного обращения, так как питание на ксеноновую лампу подается от высоковольтного агрегата. Соответствует ли нормальное положение право- или левостороннему движению определяется страной, в которую поставляется автомобиль. и активные биксеноновые фары* или С и D для автомобилей с правосторонним управлением в масштабе 1:2; см. стр. 94. Воспользуйтесь, например, копировальным оборудованием с функцией масштабирования: • A = LHD Right (левостороннее управление, правое стекло) • B = LHD Left (левостороннее управление, левое стекло) • C = RHD Right (правостороннее управление, правое стекло) • D = RHD Left (правостороннее управление, левое стекло) Пример 1 G019442 Если автомобиль, поставленный в Швецию, будет эксплуатироваться в Англии, следует установить соответствующее положение фар, см. предыдущий рисунок. Регулировка формы светового пятна фар. Нормальное положение – форма светового пятна отрегулирована для страны, в которую поставляется автомобиль. Регулировочное положение – для противоположного светового пятна. Пример 2 2. Перенесите шаблон на самоклеящийся водостойкий материал и вырежьте. Нанесите также красные отметки. Автомобиль, поставляемый в Англию, предназначен для левостороннего движения, и поэтому в Англии фары устанавливаются в нормальное положение, см. предыдущий рисунок. 3. Расположите самоклеящиеся шаблоны таким образом, чтобы красные отметки совпадали с отметками реперных точек на стеклах фар, см. предыдущие рисунки. Галогенные фары Для галогенных фар форма светового пятна изменяется маскировкой стекла фары. Форма пятна будет несколько слабее. Маскировка фар 1. Перенесите шаблоны А и В для автомобилей с левосторонним управлением 92 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 93 03 Среда обитания водителя Освещение Маскировка галогенных фар G033025 03 Верхний ряд: маскировка автомобиля с левосторонним управлением, шаблоны А и В. Нижний ряд: маскировка автомобиля с правосторонним управлением, шаблоны С и D. `` 93 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 94 03 Среда обитания водителя Освещение Шаблоны для галогенных фар G021155 03 94 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 95 03 Среда обитания водителя Очистители и омыватели Стеклоочистители ветрового стекла Интервальный режим работы После выбора интервального режима очистки установите число ходов в единицу времени с помощью регулировочного кольца. G018663 Непрерывный режим работы Очистители и омыватели ветрового стекла. Датчик дождя, вкл/выкл Регулировочное кольцо, чувствительность/частота Выключение стеклоочистителя ветрового стекла Переместите рычаг к положение 0, чтобы отключить очистители ветрового стекла. Когда датчик дождя активирован, горит лампа в кнопке и символ датчика дождя показывается в правом дисплее комбинированного прибора. Очистители двигаются с нормальной скоростью. Включение и регулировка чувствительности Очистители двигаются с высокой скоростью. Для активирования датчика дождя необходимо, чтобы двигатель работал или дистанционный ключ находился в положении I или II, и одновременно рычаг стеклоочистителей ветрового стекла находился в положении 0 или положении одиночного хода. ВАЖНО В зимнее время перед включением очистителей убедитесь, что щетки стеклоочистителей не примерзли к ветровому (или заднему) стеклу, с которых счищен снег или лед. ВАЖНО Используйте достаточное количество омывающей жидкости при очистке стеклоочистителями ветрового стекла. Ветровое стекло должно быть мокрым, когда работают стеклоочистители. Одинарный ход Потяните рычаг вверх и отпустите, чтобы щетки сделали один ход. ность датчика дождя изменяется при помощи регулировочного кольца. 03 Включите датчик дождя, нажав кнопку . Очистители ветрового стекла делают один ход. Если рычаг перевести вверх, щелки делают дополнительный ход. Поверните регулировочное кольцо вверх для повышения чувствительности и вниз для понижения чувствительности. (При вращении кольца вверх очистители делают дополнительный ход.) Датчик дождя* Отключение Датчик дождя контролирует количество воды на ветровом стекле и автоматически включает стеклоочистители. Чувствитель- Отключите датчик дождя, нажав на кнопку , или переместите рычаг вниз на другую программу очистки. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 95 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 96 03 Среда обитания водителя Очистители и омыватели ВАЖНО 03 При автоматической мойке очистители ветрового стекла могут включиться и получить повреждения. Отключите датчик дождя на работающем двигателе или когда дистанционный ключ находится в положении I или II. Символ в комбинированном приборе и лампа в кнопке гаснут. Омывание ветрового стекла Чтобы включить омывание ветрового стекла и фар, переместите рычаг к рулевому колесу. После отпускания подрулевого рычага стеклоочистители совершают несколько дополнительных махов. Фары омываются поочередно, чтобы не допустить ослабления освещения. ВНИМАНИЕ Фары омываются по очереди. Обогреваемые форсунки омывателя* Омывание фар и стекол Форсунка омывателя обогревается автоматически в холодную погоду, чтобы не допустить замерзания жидкости. G019401 Омыватель высокого давления для фар* Омыватель высокого давления для фар расходуют большое количество омывающей жидкости. Для экономии жидкости фары омываются автоматически при каждом пятом омывании ветрового стекла. Функция омывания. 1 96 Очиститель и омыватель заднего стекла G017632 Датчик дождя выключается автоматически после извлечения ключа из замка запуска или через пять минут после выключения зажигания. Очистка заднего стекла – интервальный режим очистки Очистка заднего стекла – непрерывный режим очистки Перемещением подрулевого рычага вперед (см. стрелку на рисунке выше) запускается омывание и очистка заднего стекла. Очистители – движение задним ходом Если включается передача заднего хода, когда активированы очистители ветрового стекла, очиститель заднего стекла включается в интервальном режиме работы 1. Функция отключается при выключении передачи заднего хода. Данную функцию (интервальный режим очистки заднего стекла) можно отключить. Обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 97 03 Среда обитания водителя Очистители и омыватели Если непрерывный режим работы очистителя заднего стекла уже был включен, никаких изменений не происходит. ВНИМАНИЕ На автомобилях с датчиком дождя при движении задним ходом в дождь активируется очиститель заднего стекла, если датчик дождя включен. 03 97 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 98 03 Среда обитания водителя Стекла и зеркала заднего вида Общие сведения Стеклоподъемники ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Следите за тем, чтобы не защемить руки детей или других пассажиров при закрытии окон, в том числе и дистанционным ключом. Ламинированное стекло G021849 Усиленное стекло — это дополнительная защита от взлома и повышенная звукоизоляция салона. В ветровом и всех других* окнах установлено многослойное стекло. 03 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ На стекла нанесено специальное покрытие, которое улучшает видимость в тяжелых погодных условиях. Уход, см. стр. 292. ВАЖНО Не пользуйтесь металлическим скребком для удаления льда со стекол. Для удаления льда с зеркал пользуйтесь функцией электрообогрева. Скребок может поцарапать стекло зеркал! G018516 Водо- и грязеотталкивающее покрытие* Если в автомобиле находятся дети и водитель покидает автомобиль, не забывайте обязательно отключить питание от стеклоподъемников, вынув дистанционный ключ. Панель управления в двери водителя. Электрическая блокировка замков в дверях* и задних стекол, см. стр. 64. Управление Управление стеклами сзади Управление стеклами впереди ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ G018517 Следите за тем, чтобы не защемить руки пассажиров на заднем сидении при закрытии окон с панели на двери водителя. Управление стеклоподъемниками. Управление без автоматики Управление с автоматикой 98 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 99 03 Среда обитания водителя Стекла и зеркала заднего вида Для работы стеклоподъемников дистанционный ключ должен быть установлен в положение I или II. После выключения двигателя стеклоподъемниками можно пользоваться несколько минут даже, если ключ вынут из замка зажигания, но до того, как открыта дверь. Закрытие окон прерывается, и если что-то мешает перемещению стекла, оно открывается. Предусмотрена функция форсирования защиты от защемления, если закрытие прервано, например, из-за наледи, путем удерживания кнопки в вытянутом положении, пока окно не закроется. Через короткое время защита от защемления активируется вновь. ВНИМАНИЕ Для снижения пульсирующего шума ветра при открытых задних стеклах Вы можете немного приоткрыть также и передние стекла. Управление без автоматики 2. Быстро отпустите клавишу. Слегка потяните один из регуляторов вверх/ вниз. Стеклоподъемники перемещаются вверх/вниз до тех пор, пока регулятор удерживается в положении. 3. Потяните вверх переднюю часть клавиши еще раз на однусекунду. Управление с автоматикой Потяните один из регуляторов до упора вверх/вниз, а затем отпустите. Стекло автоматически перемещается в крайнее положение. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Для работы защиты от заземления необходимо установить исходное положение. 03 Внешние зеркала заднего вида Дистанционное управление и кнопки центрального замка Все боковые стекла можно автоматически открыть/закрыть с помощью дистанционного ключа или кнопок центрального замка: ± Удерживайте нажатой кнопку замка, пока стекла не начнут открываться/ закрываться. Если необходимо прервать открытие/закрытие, нажмите на кнопку запирания еще раз. Возврат в исходное положение В случае отключения аккумуляторной батареи для правильной работы необходимо вернуть функцию автоматического открытия в исходное положение. 1. Потяните вверх переднюю часть клавиши, чтобы поднять стекло в крайнее положение, и удерживайте однусекунду. G018518 Все стеклоподъемники управляются с панели в двери водителя. С панели управления в других дверях можно управлять только стеклоподъемником соответствующей двери. Стеклоподъемниками можно управлять одновременно только с одной панели. Управление внешними зеркалами заднего вида. Регулировка 1. Нажмите кнопку L для левого зеркала или R для правого зеркала заднего вида. Лампа в кнопке горит. `` 99 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 100 03 Среда обитания водителя Стекла и зеркала заднего вида 2. Отрегулируйте положение с помощью джойстика посередине. 3. Нажмите кнопку L или R еще раз. Лампа должна погаснуть. 03 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Зеркала широкоугольного типа, улучшающие обзор. Поэтому кажется, что расстояние до отражающихся в нем объектов больше, чем в действительности. Складные зеркала заднего вида с электроприводом* Для парковки/проезда в узком месте наружные зеркала можно сложить: 1. Одновременно нажмите клавиши L и R. 2. Отпустите их прим. через одну секунду. Зеркала автоматически установятся в полностью сложенное положение. Раскройте зеркала снова, нажав одновременно на кнопки L и R. Зеркала автоматически установятся в полностью открытое положение. Сохранение положения в памяти* Положения зеркал заднего вида сохраняются в памяти ключа, когда автомобиль запирается дистанционным ключом. Когда автомобиль отпирается тем же дистанцион- 100 ным ключом, зеркала заднего вида и кресло водителя занимают хранящиеся в памяти положения при открытии двери водителя. Функцию можно активировать/отключить в Распол. сиден. Память ключа машины и зерк. Описание системы меню см. стр. 128. Наклон зеркал заднего вида во время парковки Зеркала заднего вида наклоняются вниз, что позволяет водителю видеть, например, край дороги во время парковки. ± Включите передачу заднего хода и нажмите кнопу L или R. При выключении передачи заднего хода зеркало заднего вида автоматически возвращается в исходное положение прим. через 10 секунд или раньше, если нажать кнопку L или R. Автоматическое складывание при запирании Если автомобиль запирается/отпирается дистанционным ключом, зеркала заднего складываются/раскрываются автоматически. Функцию можно активировать/отключить в Настройки машины Сложить зерк. при блок. Описание системы меню см. стр. 128. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Возврат в нейтральное положение Возврат в нейтральное положение необходимо выполнить с помощью электропривода для восстановления функции электроуправляемого складывания/раскладывания наружных зеркал после их смещения со своего места вследствие внешнего воздействия: 1. Сложите зеркала кнопками L и R. 2. Вновь раскройте зеркала кнопками L и R. Зеркала после этого возвращены в нейтральное положение. Комфортное освещение и освещение при выходе из автомобиля При выборе комфортного освещения или освещения при подходе к автомобилю загорается лампа в зеркалах заднего вида, см. стр. 91. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 101 03 Среда обитания водителя Стекла и зеркала заднего вида Электрообогрев заднего стекла и наружных зеркал заднего вида Вкл или Выкл. Описание системы меню см. стр. 128. 2. Возврат в нормальное положение – переместите регулятор в сторону ветрового стекла. Внутреннее зеркало заднего вида Автоматическая защита от ослепления* 03 Пользуйтесь электрообогревом для удаления обледенения и запотевания с заднего стекла и внешних зеркал заднего вида. Если нажать на кнопку начинается обогрев заднего стекла и внешних зеркал заднего вида. Лампа в кнопке горит, когда функция активирована. Обогрев отключается автоматически, при этом длительность определяется температурой наружного воздуха. Запотевание/обледенение с заднего стекла удаляется автоматически, если пуск двигателя происходит при наружной температуре ниже + 7 °C. Режим автоматического антиобледенения можно выбрать в Настройки климата Автом. зад. антиоблед. Выберите между G021342 G021341 В случае яркого света сзади зеркало заднего вида затемняется автоматически. Регулятор на зеркалах с автоматическим затемнением отсутствует. Установка противоослепляющего положения Установка вручную противоослепляющего положения Мощный свет от автомобиля сзади может отражаться в зеркале заднего вида и ослеплять водителя. Если вас раздражает свет от автомобилей сзади, затемняйте зеркало с помощью регулятора противоослепляющего положения: 1. Для установки противоослепляющего положения, переместите регулятор на себя. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 101 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 102 03 Среда обитания водителя Люк в крыше с электроприводом* 03 Общие сведения Открытие Органы управления люком в крыше расположены на потолке. Люк в крыше можно открыть за задний край вверх или в горизонтальном направлении. Для того чтобы открыть люк в крыше следует установить ключ в положение I или II. Чтобы максимально открыть люк в крыше, потяните регулятор назад в положение для автоматического открытия и отпустите. Горизонтальное открытие Открывается вручную, если потянуть регулятор назад до положения ручного открытия. Люк перемещается в направлении полного открытия до тех пор, пока кнопка управления нажата. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если в автомобиле находятся дети: Когда водитель покидает автомобиль, не забывайте обязательно отключить питание от люка в крыше, вынув дистанционный ключ. Вертикальное открытие Закрытие Закрывается вручную, если потянуть регулятор вперед до положения ручного закрытия. Люк перемещается в направлении полного закрытия до тех пор, пока кнопка управления нажата. Горизонтальное открытие, назад/вперед. Открытие, автоматическое Открытие, вручную Закрытие, вручную Закрытие, автоматическое 102 Опасность защемления при закрытии люка в крыше. Защита от защемления в люке крыши функционирует только при автоматическом, а не при ручном закрытии. Закрывается автоматически, если переместить регулятор в положение для автоматического закрытия и отпустить. Подача питания на люк в крыше прекращается, если вынуть дистанционный ключ из замка зажигания. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. G028900 G017823 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Вертикальное открытие, задний край вверх. Чтобы открыть, выжмите задний край регулятора вверх. Чтобы закрыть, потяните задний край регулятора вниз. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 103 03 Среда обитания водителя Люк в крыше с электроприводом* Чтобы закрыть шторку, сдвиньте ее вперед за ручку. Закрытие дистанционным ключом или кнопкой центрального замка Защита от защемления 03 G021345 Люк в крыше снабжен защитой от защемления, которая срабатывает, если при автоматическом закрытии он блокируется посторонним предметом. В этом случае люк останавливается, а затем автоматически открывается в установленное ранее положение. Длительным нажатием на кнопку запирания закрывается люк в крыше и все окна, см. стр. 47 и 59. Двери и дверь задка запираются. Если необходимо прервать закрытие, нажмите на кнопку замка еще раз. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если люк в крыше закрывается дистанционным ключом, следите за тем, чтобы никто не был зажат. Солнцезащитная шторка У люка также имеется внутренняя солнцезащитная шторка, перемещаемая вручную. Когда люк открывается, солнцезащитная шторка автоматически сдвигается назад. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 103 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 104 03 Среда обитания водителя Пуск двигателя Бензиновые и дизельные двигатели 2. Полностью выжмите и удерживайте педаль сцепления 1. В автомобилях с автоматической коробкой передач нажмите педаль тормоза. 3. После этого нажмите и отпустите кнопку START/STOP ENGINE. 03 G021126 ВНИМАНИЕ Замок зажигания с дистанционный ключом, кнопка пуска/останова Start/stop (подробно см. стр. 79). ВАЖНО Не вставьте дистанционный ключ наоборот! Держите за конец со вставным плоским ключом, см. стр. 50. В автомобилях с дизельным двигателем 2.0D может наблюдаться некоторая задержка перед пуском двигателя – в это время на дисплее отображается Двигатель Предв. подогрев. Стартер работает до пуска двигателя, но не более 10 секунд (дизель до 60 секунд). Если двигатель не запускается в течение 10 секунд, повторите попытку, удерживая кнопку START/STOP ENGINE до пуска двигателя. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 1. Для автомобилей с дистанционным ключом, вставьте дистанционный ключ в замок зажигания. Слегка нажмите на ключ так, чтобы он втянулся. 1 104 Если Вы покидаете автомобиль, обязательно вынимайте дистанционный ключ из замка зажигания, особенно, если в автомобиле находятся дети. Если автомобиль катится, то достаточно нажать кнопку START/STOP ENGINE, чтобы запустить двигатель. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Запрещается вынимать дистанционный ключ из замка зажигания во время движения или буксировки автомобиля. Замок рулевого колеса может активироваться, что приводит к потере управления автомобилем. Никогда не выносите из автомобиля дистанционный ключ с бесключевой функцией keyless drive* во время движения или буксировки автомобиля. ВНИМАНИЕ Для некоторых моделей двигателей число холостых оборотов при холодном старте может быть значительно выше нормального. Это делается для того, чтобы уменьшить выброс токсичных веществ и не загрязнять окружающую среду за счет максимально быстрого прогрева системы очистки отработанных газов двигателя до рабочей температуры. Keyless drive Выполните пункты 2–3 для пуска бензиновых и дизельных двигателей. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 105 03 Среда обитания водителя Пуск двигателя ВНИМАНИЕ Для пуска двигателя необходимо, чтобы один из дистанционных ключей автомобиля с функцией keyless drive* находился в салоне или грузовом отделении. 03 Замок рулевого колеса Замок рулевого колеса отключается, когда дистанционный ключ защелкивается в замке пуска 2 и включается, когда дистанционный ключ вынимается из замка запуска. Покидая автомобиль, активируйте замок рулевого колеса – так Вы уменьшаете риск угона автомобиля. 2 В автомобилях с функцией keyless drive* замок рулевого колеса отключается, когда кнопка пуска нажимается первый раз. Замок рулевого колеса включается, когда глушится двигатель и открывается дверь водителя. 105 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 106 03 Среда обитания водителя Запуск двигателя – Гибкое топливо Общие сведения о пуске двигателя с гибким топливом Подогреватель двигателя* В автомобилях, предназначенных для использования биоэтанола Е85, устанавливается электрический подогреватель двигателя*. Запуск и езда на предварительно прогретом двигателе означает существенное сокращение количества выбросов и снижение расхода топлива. Поэтому старайтесь пользоваться подогревом двигателя в течение всего зимнего полугодия. Двигатель запускается аналогично автомобилю с бензиновым двигателем. Трудности запуска Если двигатель не запускается с первой попытки: • С помощью кнопки START/STOP ENGINE повторите запуск несколько раз. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ G019754 03 Если и при этом двигатель не запускается Если наружная температура ниже +5 °C: 1. Подключите электрический предпусковой подогреватель двигателя не менее, чем на 1 час. 2. С помощью кнопки START/STOP ENGINE повторите запуск несколько раз. ВАЖНО Если двигатель не запускается после нескольких попыток, обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo. 106 Гнездо для подключения подогревателя двигателя. Если ожидается температура ниже –10 °C, а в автомобиль залит биоэтанол Е85, необходимо использовать предпусковой подогреватель двигателя в течение прим. 2-х часов, чтобы облегчить быстрый пуск двигателя. Чем ниже температура, тем дольше должен работать подогреватель двигателя. При температуре –20 °С предпусковой подогреватель должен работать в течение прим. 3х часов. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Подогреватель двигателя работает от высокого напряжения. Поиск неисправности и ремонт электрического подогревателя двигателя и его электрических соединений разрешается проводить только на официальной станции техобслуживания Volvo. ВНИМАНИЕ Для тех, кто хочет иметь с собой запас топлива: При остановке двигателя из-за отсутствия топлива в баке, биоэтанол Е85 из запасной канистры может затруднить пуск двигателя в сильный мороз. Чтобы этого избежать, в запасную канистру следует заливать бензин с октановым числом 95. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 107 03 Среда обитания водителя Запуск двигателя – Гибкое топливо Более подробно о гибком топливе биоэтаноле E 85 см. стр. 225 и 309. Адаптация топлива Если в топливный бак заливается бензин после того, как двигатель работал на биоэтаноле Е85 (или наоборот), короткое время может наблюдаться неровная работа двигателя. Поэтому важно дать двигателю возможность "привыкнуть" (адаптироваться) к новой топливной смеси. 03 Адаптация проводится автоматически, когда автомобиль короткий отрезок времени двигается с постоянной скоростью. ВАЖНО После изменения соотношения топливной смеси в баке необходимо проводить адаптацию, проехав с постоянной скоростью прим. 15 минут. Если аккумулятор был разряжен или отключен, то для адаптации потребуется несколько больше времени, так как в электронной памяти отсутствует информация. 107 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 108 03 Среда обитания водителя Запуск двигателя – вспомогательный аккумулятор Пуск от вспомогательного источника убедитесь, что автомобили не касаются друг друга. 4. Присоедините красный пусковой провод к положительному выводу вспомогательной аккумуляторной батареи . 5. Откройте зажим на передней крышке аккумуляторной батареи Вашего автомобиля и снимите крышку, см. стр. 264. G021347 03 Если аккумуляторная батарея разряжена, автомобиль можно запустить током от другой аккумуляторной батареи. Чтобы при пуске от вспомогательного источника избежать опасности взрыва, рекомендуется следующее: 1. Установите дистанционный ключ в положение 0, см. стр. 79. 2. Убедитесь, что напряжение вспомогательного аккумулятора составляет 12 В. 3. Если вспомогательный аккумулятор находится в другом автомобиле, остановите двигатель этого автомобиля и 108 6. Присоедините пусковой провод к положительному выводу Вашего автомобиля, расположенному под откидной пластмассовой крышкой. 7. Поставьте один зажим черного пускового провода на отрицательный вывод вспомогательной аккумуляторной бата. реи ВАЖНО Подсоединяйте пусковой провод осторожно, чтобы не допустить короткого замыкания на другие компоненты в двигательном отсеке. 8. Поставьте другой зажим на клемму массы, (верхний край правого крепления двигателя, шляпка внешнего болта) . Убедитесь, что клеммы пусковых прово- дов надежно закреплены, чтобы избежать появления искр при попытке пуска. 9. Запустите двигатель "вспомогательного автомобиля". Дайте двигателю поработать примерно минуту на повышенных холостых оборотах, 1500 об/мин. 10. Запустите двигатель автомобиля с разряженным аккумулятором. При попытке пуска не трогайте соединения. Риск искрообразования. 11. Снимите пусковые провода, сначала черный, а затем красный. Следите, чтобы зажимы черного пускового провода не коснулись положительного вывода аккумуляторной батареи или соединительной клеммы красного пускового провода. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 109 03 Среда обитания водителя Запуск двигателя – вспомогательный аккумулятор ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В аккумуляторной батарее может образовываться очень взрывоопасный гремучий газ. Достаточно одной искры, образовавшейся из-за неправильного подсоединения пусковых проводов, чтобы вызвать взрыв аккумуляторной батареи. В аккумуляторной батарее находится серная кислота, которая может стать причиной серьезных кислотных ожогов. Если серная кислота попадает в глаза, на кожу или одежду, нужно немедленно промыть пораженный участок большим количеством воды. При попадании брызг в глаза немедленно обратитесь к врачу. 03 109 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 110 03 Среда обитания водителя Коробки передач Механическая КП – пять передач Блокиратор включения заднего хода – пять передач Механическая КП – шесть передач • • • Полностью выжимайте педаль сцепления при каждом переключении передачи. Снимайте ногу с педали сцепления между переключениями передач. Следуйте указанной схеме переключения передач. Для достижения по возможности наилучшей топливной экономичности используйте как можно более высокие передачи как можно чаще. 110 G021348 G021349 G021348 03 • Блокиратор включения передачи заднего хода затрудняет случайное включение задней передачи при движении вперед. Полностью выжимайте педаль сцепления при каждом переключении передачи. • Включайте передачу заднего хода, только когда автомобиль стоит неподвижно. Снимайте ногу с педали сцепления между переключениями передач. • Следуйте указанной схеме переключения передач. • Перед включением передачи заднего хода необходимо сначала рычаг переключения передач переместить в положение N. Блокиратор передачи заднего хода не позволяет включать задний ход непосредственно с пятой передачи. Для достижения по возможности наилучшей топливной экономичности используйте как можно более высокие передачи как можно чаще. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 111 03 Среда обитания водителя Коробки передач Блокиратор включения заднего хода – шесть передач Автоматическая коробка передач Geartronic ВАЖНО Автомобиль должен стоять неподвижно, когда выбирается положение P. Положение передачи заднего хода (R) Автомобиль должен стоять неподвижно, когда выбирается положение R. 03 Блокиратор включения передачи заднего хода затрудняет случайное включение задней передачи при движении вперед. Включайте передачу заднего хода, только когда автомобиль стоит неподвижно. G021350 G021349 Нейтральное положение (N) На информационном дисплее следующие обозначения указывают положение селектора передач: P, R, N, D, S, 1, 2, 3, 4, 5 или 6, см. стр. 73. Положения передач Положение для стоянки (P) Выбирайте P при пуске двигателя или на стоянке. Чтобы переместить селектор передач из положения P, необходимо выжать педаль тормоза. В положении P коробка передач механически заблокирована. Активируйте электрический стояночный тормоз, нажав на кнопку, см. стр. 120. Ни одна из передач не включена, и можно пускать двигатель. Затяните стояночный тормоз, если автомобиль стоит неподвижно и селектор передач находится в положении N. Положение для вождения (D) D – это нормальное положение для вождения. Повышение и понижение передачи происходит автоматически в зависимости от ускорения и скорости. Автомобиль должен стоять неподвижно при выборе положения D из положения R. Geartronic – ручные положения передачи (M) Автоматическая коробка передач Geartronics позволяет также водителю переключать передачи вручную. Когда педаль газа отпускается, происходит торможение двигателем. `` 111 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 112 03 Среда обитания водителя Коробки передач 03 Положение ручного переключения передач выбирается при перемещении рычага из положения D в правое крайнее положение M. На информационном дисплее символ D меняется на одну из цифр " 1– 6" в зависимости от того, какая передача включена, см. стр. 73. Отведите рычаг вперед к + (плюс), чтобы переключиться на одну передачу вверх, и отпустите. Рычаг возвращается в положение покоя M. Потяните рычаг назад к – (минус), чтобы переключиться на одну передачу вниз, и отпустите. Положение ручного переключения передач M может выбираться в любое время во время движения. Для возврата в автоматический режим движения: переместите рычаг в левое крайнее положение D. Во избежание неравномерной работы и остановки двигателя Geartronic автоматически понижает передачу, если водитель позволяет скорости упасть ниже значения, допустимого для выбранной передачи. 1 112 Только модель 3.0. ВНИМАНИЕ Если в коробке передач предусмотрена программа Sport, ручное управление коробкой передач включается, только когда рычаг перемещается вперед или назад в положение M. При этом на информационном дисплее символ S сменяется символом 1–6, указывающим, какая скорость включена. Geartronic – Спортивный режим (S) 1 Спортивная программа придает автомобилю спортивный характер и допускает переключение передач на повышенных оборотах. При этом автомобиль реагирует быстрее на подачу газа. При активном вождении приоритет отдается вождению на низкой передаче с более поздним включением высокой передачи. Спортивный режим включается при перемещении рычага из положения D в крайнее правое положение M. На информационном дисплее обозначения меняются с D до S. Положение спортивного режима может выбираться в любое время во время движения. Geartronic – Зимний режим Трогаться с места на скользком дорожном покрытии легче, если 3-я передача включается вручную. 1. Выжмите педаль тормоза и переместите рычаг переключения передач из положения D в крайнее правое положение M – на дисплее приборной панели символ D изменится на цифру 1. 2. Перейдите к 3-ей передаче, переместив рычаг вперед в сторону + (плюс) 2 раза – на дисплее обозначение 1 изменится на 3. 3. Отпустите тормоз и осторожно добавьте газ. "Зимний режим" коробки передач позволяет автомобилю начать движение на более низких оборотах двигателя и с меньшим моментом на ведущих колесах. Kickdown При полностью выжатой педали акселератора (дальше обычного положения "полного газа") автоматически происходит немедленное понижение передачи, т.н. kickdown. При отпускании педали акселератора из положения kickdown, происходит автоматическое повышение передачи. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 113 03 Среда обитания водителя Коробки передач Kickdown используется, когда требуется резкое ускорение, например, при обгоне. селектор передач находился в положении P. Во всех других положениях дистанционный ключ заблокирован. Механический блокиратор переключения передач Функция защиты Положение для стоянки (P) Для предотвращения резкого повышения оборотов двигателя в программе управления коробкой передач предусмотрена защита от понижения передач – kick-down. В режиме kickdown автомобиль может переключиться сразу на одну или несколько ступеней вниз, что зависит от частоты вращения двигателя. В целях предупреждения повреждения двигателя автомобиль переключается на высокие передачи, когда достигается максимальная частота вращения двигателя. Держите ногу на педали тормоза при переключении селектора передач в другое положение. G021351 Geartronic не допускает понижение передач/kick-down, которые приводят к такому резкому повышению частоты вращения, что двигатель может быть поврежден. Если водитель все же пытается провести такое понижение передач на высоких оборотах двигателя, то никаких изменений не происходит – сохраняется исходная передача. Автомобиль стоит неподвижно, двигатель работает: Электрический блокировка переключения передач – Стояночное положение Shiftlock (P) Рычаг можно свободно переводить вперед или назад между N и D. Остальные положения блокированы и управляются кнопкой блокировки на селекторе передач. Для переключения селектора передач из положения P в любое другое положение необходимо, чтобы педаль тормоза была выжата, а ключ находился в положении II, см. стр. 79. Если нажать кнопку блокировки, рычаг можно перемещать вперед или назад между положениями P, R, N и D. Электрическая блокировка переключения передач – Нейтральное положение (N) Автоматический блокиратор переключения передач В автоматической коробке передач предусмотрены специальные системы безопасности: Блокировка ключа – Keylock Для того чтобы вынуть дистанционный ключ из замка зажигания, необходимо, чтобы 03 Если селектор передач находится в положении N и автомобиль стоит неподвижно в течение не менее 3-х секунд (независимо от того, работает двигатель или нет), то селектор передач блокируется. Для переключения селектора передач из положения N в другое положение необходимо, чтобы педаль тормоза была выжата, а ключ находился в положении II, см. стр. 79. `` 113 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 114 03 Среда обитания водителя Коробки передач Отмена автоматической блокировки переключения передач G021352 03 Если автомобиль находится в нерабочем состоянии, например, разряжена аккумуляторная батарея, то для перемещения автомобиля необходимо вывести рычаг переключения передач из положения P. Поднимите резиновый коврик на полу позади центральной консоли и откройте лючок. Вставьте плоский ключ до упора. Надавите плоский ключ вниз и удерживайте в этом положении. Выведите селектор передач из положения P. Детальную информацию о плоском ключе см. стр. 50. 114 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 115 03 Среда обитания водителя Привод на четыре колеса – AWD (All Wheel Drive)* Привод на четыре колеса всегда подключен Привод на четыре колеса означает, что автомобиль приводится в движение одновременно всеми четырьмя колесами. Усилие распределяется автоматически между передними и задними колесами. Система сцепления с электронным управлением распределяет усилие на те колеса, которые в данной ситуации имеют наилучший захват. Это обеспечивает наилучшее сцепление с дорогой и предотвращает проскальзывание колес. При нормальных условиях эксплуатации большая часть усилия распределяется на передние колеса. 03 Благодаря приводу на четыре колеса повышаются динамические качества автомобиля в дождь, снег и гололедицу. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 115 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 116 03 Среда обитания водителя Рабочие тормоза Общие сведения 03 В автомобиле смонтированы два тормозных контура. Если один тормозной контур выходит из строя, это означает, что тормоза схватывают позднее и для нормального тормозного эффекта потребуется приложение большего усилия на педаль тормоза. Давление на педаль тормоза, оказываемое водителем, усиливается сервоусилителем тормозов. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Усилитель привода тормозной системы работает только при включенном двигателе. Если тормоз используется при выключенном двигателе, педаль кажется менее податливой, и для торможения автомобиля требуется приложение большего усилия. При движении по сильно пересеченной местности или с тяжелым грузом тормоза могут разгружаться за счет торможения двигателем. Торможение двигателем наиболее эффективно, когда одна и та же скорость используется, как для движения вверх, так и вниз. Более общую информацию о перегрузке автомобиля см. стр. 303. 116 Антиблокировочная система тормозов Экстренное усиление тормозного действия В автомобиле установлена система ABS (Anti-lock Braking System), препятствующая блокированию колес при торможении. Благодаря этому автомобиль сохраняет управляемость, что позволяет легче объезжать, например, препятствия. При воздействии ощущается вибрация педали тормоза, что вполне нормально. Экстренное усиление тормозного действия EBA (Emergency Brake Assistance) помогает повысить тормозное усилие и, следовательно, снизить тормозной путь. Система ЕВА распознает, как водитель тормозит, и при необходимости повышает тормозное усилие. Тормозное усилие можно увеличить до уровня включения системы ABS. Действие функции ЕВА прерывается, когда давление на педаль тормоза уменьшается. После пуска двигателя и после того, как водитель отпускает педаль тормоза, автоматика проводит экспресс-проверку системы ABS. Еще одна автоматическая проверка системы ABS может проводиться, когда скорость автомобиля достигает 40 км/ч. Эта проверка может ощущаться, как биение педали тормоза. Чистка тормозных дисков Запоздание в действии тормозов может быть связано с отложениями грязи и наличием воды на тормозных дисках. Чистка тормозных накладок снижает такое запоздание. В случае мокрого дорожного покрытия перед постановкой на длительную стоянку и после мойки автомобиля удобно провести чистку вручную. Для этого во время движения слегка притормозите ненадолго. ВНИМАНИЕ Когда активирована функция ЕВА, ход педали тормоза вниз несколько замедляется; нажмите (удерживайте) педаль тормоза столько, сколько это необходимо. Если отпустить педаль тормоза, торможение прекращается. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 117 03 Среда обитания водителя Рабочие тормоза Символы в комбинированном приборе Символ Значение Постоянный свет – проверьте уровень тормозной жидкости в бачке. Если уровень низкий, долейте тормозную жидкость и проверьте, в чем причина потери жидкости. Постоянный свет в течение 2х секунд при пуске двигателя – неисправность в работе функции ABS системы тормозов возникла, когда двигатель работал последний раз. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если и горят вместе, возможна неисправность в системе тормозов. Если при этом уровень тормозной жидкости в бачке нормальный, осторожно двигайтесь своим ходом на ближайшую официальную станцию техобслуживания Volvo для проверки системы тормозов. 03 Если уровень тормозной жидкости находится ниже отметки MIN в бачке с тормозной жидкостью, то дальнейшее движение автомобиля разрешается только после заправки тормозной жидкости. Необходимо выяснить причину снижения уровня тормозной жидкости. 117 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 118 03 Среда обитания водителя Hill Descent Control (HDC) Система контроля тяги на спуске Общие сведения 1 03 HDC можно сравнить с автоматическим торможением двигателем. При отпускании педали газа на спуске автомобиль обычно притормаживается за счет того, что двигатель стремится к низким оборотам холостого хода, т.н. торможение двигателем. Однако, чем круче спуск и больше загружен автомобиль, тем быстрее катится автомобиль, несмотря на торможение двигателем. Для того чтобы в этом случае снизить скорость, водитель должен помогать, выжимая педаль тормоза. HDC действует не во всех ситуациях и предназначается как дополнение только в качестве вспомогательного средства. 118 ВНИМАНИЕ Принцип действия В автоматической коробке передач HDC не может включаться, когда селектор передач находится в положении D. G017426 Использование HDC включается или выключается переключателем на центральной консоли. Лампа в кнопке горит, когда функция включена. Когда HDC действует, горит символ 1 Эта функция действует только при включении первой передачи и заднего хода. Для автоматической коробки передач следует выбрать положение передачи 1, что отображается цифрой 1 на дисплее бортового компьютера, см. стр. 111. В любых ситуациях, прежде всего, водитель несет ответственность за соблюдение мер безопасности во время движения автомобиля. Эта функция позволяет на крутых спусках повышать/снижать скорость, используя только педаль газа и не прикасаясь к педали тормоза. Система тормозов действует самостоятельно и автоматически поддерживает низкую и равномерную скорость, позволяя водителю полностью сконцентрировать свое внимание на управлении. Функция HDC особенно полезна на крутых спусках с неровным дорожным покрытием и скользкими участками, например, при спуске на воду по пандусу лодки на трейлере. и на дисплее отображается Система спуска ВКЛ. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ HDC имеется только на ХС70 в качестве стандартного оборудования. , HDC позволяет автомобилю катиться вперед со скоростью не выше 10 км/ч и притормаживании двигателем и 7 км/ч назад. Однако с помощью педали газа Вы можете выбрать любую скорость в пределах регистра скоростей. При отпускании педали газа автомобиль вновь быстро затормаживается до 10 или 7 км/ч соответственно, независимо от угла склона и необходимости использования ножного тормоза. Когда функция действует, стоп-сигналы включаются автоматически. Водитель V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 119 03 Среда обитания водителя Hill Descent Control (HDC) Система контроля тяги на спуске может в любой момент затормозить или остановить автомобиль с помощью ножного тормоза. HDC отключается: • кнопкой вкл/выкл на центральной консоли • для механической коробки передач выбором скорости выше 1 • для автоматической коробки передач выбором скорости выше 1 или перемещением селектора передач в положение D. 03 Функцию можно отключить в любой момент. Если это происходит на крутом спуске, тормозное усилие отпускает не мгновенно, а постепенно. ВНИМАНИЕ Когда система HDC в действии, двигатель медленнее, чем обычно реагирует на подачу газа. 119 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 120 03 Среда обитания водителя Стояночный тормоз В экстренной ситуации, если автомобиль находится в движении, стояночный тормоз можно приложить, удерживая ручку нажатой. Если ручку отпустить или нажать педаль газа, торможение прекращается. Как затягивать стояночный тормоз Электрический стояночный тормоз работает точно так же, как и ручной стояночный тормоз, например, при трогании с места на подъеме. 03 Принцип действия ВНИМАНИЕ Когда стояночный тормоз действует, слышится слабый звук электромотора. Этот звук появляется также во время автоматических функциональных проверок стояночного тормоза. Если при затягивании стояночного тормоза автомобиль неподвижен, он действует только на задние колеса. Если затягивание происходит, когда автомобиль двигается, используются обычные рабочие тормоза, т.е. тормоз действует на все четыре колеса. Когда автомобиль практически стоит неподвижно, действие тормоза переносится на задние колеса. Низкий заряд аккумуляторной батареи При низком напряжении аккумуляторной батареи стояночный тормоз невозможно отпустить или задействовать. При низком напряжении аккумуляторной батареи подсоедините вспомогательный аккумулятор, см. стр. 108. G021354 При экстренном торможении на скорости выше 10 км/ч во время действия тормозов раздается звуковой сигнал. Ручка управления стояночным тормозом 1. Выжмите с усилием педаль тормоза. Стоянка на подъеме Если автомобиль ставится на подъеме: поверните колеса в сторону от тротуара. 2. Нажмите на ручку. Если автомобиль ставится на спуске: поверните колеса в сторону к тротуару. 3. Отпустите педаль тормоза и убедитесь, что автомобиль неподвижен. Как отпускать стояночный тормоз • При постановке на парковку следует включить 1-ую передачу (механическая коробка передач) или установить селектор передач в положение P (автоматическая коробка передач). в комбинированном приборе Символ мигает до тех пор, пока стояночный тормоз не будет затянут полностью. Когда символ горит, стояночный тормоз затянут. G021359 Стояночный тормоз, электрический Ручка управления стояночным тормозом 120 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 121 03 Среда обитания водителя Стояночный тормоз Автомобиль с механической коробкой передач Автомобиль с автоматической коробкой передач Освобождение вручную Освобождение вручную 1. Вставьте дистанционный ключ в замок зажигания. 1. Пристегните ремень безопасности. 2. Выжмите с усилием педаль тормоза. 2. Вставьте дистанционный ключ в замок зажигания. 3. Потяните за ручку. 3. Выжмите с усилием педаль тормоза. ВНИМАНИЕ Стояночный тормоз можно также отпустить вручную, выжав педаль сцепления вместо педали тормоза. Volvo рекомендует пользоваться педалью тормоза. 4. Потяните за ручку. Автоматическое освобождение 1. Пристегните ремень безопасности. 2. Запустите двигатель. 3. Переместите селектор передач в положение D или R и прибавьте газ. Автоматическое освобождение 1. Запустите двигатель. 2. Отпустите сцепление и прибавить газ. ВАЖНО Стояночный тормоз можно отпустить автоматически, даже если рычаг переключения передач находится в нейтральном положении и двигатель работает. ВНИМАНИЕ В целях безопасности стояночный тормоз отпускается только автоматически, если двигатель работает, и водитель пристегнут ремнем безопасности. В автомобилях с автоматической коробкой передач стояночный тормоз отпускается немедленно, если выжимается педаль газа и селектор передач находится в положении D или R. дается автоматически на крутом подъеме. Чтобы не допустить этого, удерживая ручку нажатой, одновременно трогайтесь с места. Отпустите ручку, когда двигатель потянет. Автомобиль с функцией Keyless drive Отпускается вручную, если нажать кнопку START/STOP ENGINE, выжать педаль тормоза или сцепления и потянуть за ручку. 03 Символы Символ Значение Прочтите сообщение в информационном дисплее Мигающий символ означает, что стояночный тормоз задействован. Мигающий символ в любой другой ситуации означает, что возникла неисправность. Прочтите сообщение в информационном дисплее. Тяжелый груз на подъеме Тяжелый груз, например, прицеп, может стать причиной откатывания автомобиля назад, когда стояночный тормоз освобож`` 121 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 122 03 Среда обитания водителя Стояночный тормоз мание водителя к тому, что стояночный тормоз мог быть отпущен случайно. Сообщения Стояноч.тормоз Требует обслуж – Возникла неисправность. Если неисправность сохраняется, обратитесь на станцию техобслуживания Volvo. G016166 03 Стояноч.тормоз не полн. откл. – Неисправность не позволяет отпустить стояночный тормоз. Обратитесь за помощью на официальную станцию техобслуживания Volvo. Если Вы трогаетесь с места при наличии такого сообщения, звучит предупреждающий сигнал. Стояноч.тормоз не задействован – Неисправность не позволяет затянуть стояночный тормоз. Попытайтесь затянуть и отпустить тормоз. Если сообщение сохраняется, обратитесь на станцию техобслуживания Volvo. Сообщение включается также на автомобилях с механической коробкой передач, когда автомобиль двигается на низкой скорости с открытой дверью, привлекая вни- 122 Если автомобиль необходимо поставить на стоянку до устранения неисправности, колеса следует повернуть, как в случае стоянки на склоне, и выбрать 1-ю передачу (механическая коробка передач) или установить селектор передач в положение P (автоматическая коробка передач). Замена тормозных колодок Тормозные колодки задних колес должны заменяться на официальной станции техобслуживания Volvo вследствие особенностей конструкции электрического стояночного тормоза. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 123 03 Среда обитания водителя HomeLink ЕС* Общие сведения ВНИМАНИЕ Конструктивно HomeLink создан так, что он не действует, если автомобиль заперт снаружи. Сохраните исходные пульты дистанционного управления для дальнейшего программирования (например, другого автомобиля). G029471 Перед продажей автомобиля аннулируйте программирование кнопок. HomeLink – это программируемый дистанционный пульт, с помощью которого можно управлять работой до трех различных устройств (например, ворота гаража, система охранной сигнализации, освещение снаружи и внутри помещения, и т.д.), заменяя пульты дистанционного управления этих устройств. При поставке HomeLink встроен в левый солнцезащитный козырек. Панель HomeLink состоит из трех программируемых кнопок и одной индикаторной лампы. Не используйте металлические солнцезащитные козырьки в автомобилях, оснащенных HomeLink. Это может отрицательно сказаться на работе функции HomeLink. Использование После программирования HomeLink эту функцию можно использовать вместо отдельных пультов дистанционного управления для каждого устройства. Для активирования ворот гаража, системы сигнализации и пр. нажмите запрограммированную кнопку. Индикаторная лампа горит до тех пор, пока кнопка нажата. ВНИМАНИЕ При выключенном зажигании функция Homelink действует в течение 30 минут после того, как открыта дверь водителя. Исходные пульты дистанционного управления можно, естественно, использовать параллельно с HomeLink. 03 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если HomeLink используется для управления воротами гаража или решеткой, убедитесь в отсутствии людей вблизи ворот или решетки во время их перемещения. Не используйте пульт дистанционного управления HomeLink для управления воротами гаража, в которых отсутствует аварийный останов или движение задним ходом. Ворота гаража должны реагировать немедленно, если возникает препятствие их движению: останавливаться или перемещаться назад. Ворота гаража, для которых такая функция не предусмотрена, могут стать причиной травм. Дальнейшую информацию можно получить по телефону горячей линии HomeLink Hotline: 008000 466 354 65 (звонок бесплатный). Вы можете также обратиться по интернету: www.homelink.com. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 123 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 124 03 Среда обитания водителя HomeLink ЕС* Первое программирование При выполнении первого пункта происходит очистка памяти HomeLink, и его не следует выполнять, если перепрограммируется только одна кнопка. 03 1. Нажмите две внешние кнопки и не отпускайте до тех пор, пока индикаторная лампа не начинает мигать прим. через 20 секунд. Мигание означает, что HomeLink установлен в "положение обучения", и он готов к программированию. тех пор, пока индикаторная лампа не перейдет из режима медленного мигания в режим быстрого мигания. Быстрое мигание означает, что программирование успешно завершено. 4. Проверьте программирование нажмите запрограммированную кнопку на HomeLink и следите за индикаторной лампой: • 2. Установите исходный пульт дистанционного управления в 2-8 см от HomeLink. Не упускайте из виду индикаторную лампу. Расстояние, которое следует установить между исходным пультом дистанционного управления и HomeLink, зависит от программирования устройства. Вам, возможно, потребуется выполнить несколько попыток с разного расстояния. Перед новой попыткой сохраняйте выбранное положение в течение прим. 15 секунд. 3. Одновременно нажмите кнопку на оригинальном пульте дистанционного управления и программируемую кнопку на HomeLink. Не отпускайте кнопки до 1 124 • Постоянный свет: Индикаторная лампа горит постоянным светом, когда кнопка удерживается нажатой. Это означает, что программирование завершено. Ворота гаража, решетка или т.п. теперь можно активировать нажатием запрограммированной кнопки HomeLink. Мигающая лампа: Индикаторная лампа быстро мигает прим. 2 секунды и затем прим. на 3 секунды переходит в постоянный режим. Такая последовательность повторяется прим. 20 секунд и означает, что в устройстве установлен "непрерывно изменяющийся код". При нажатии кнопки HomeLink ворота гаража, решетка или т.п. не активируется. Продолжите программирование, как указано ниже. Название и цвет кнопки варьирует у разных производителей. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 5. Найдите "обучающую кнопку 1" на приемном устройстве, например, к воротам гаража, которая обычно расположена вблизи крепления антенны. Если кнопку найти трудно, посмотрите в руководстве производителя или позвоните на горячую линию HomeLink Hotline: 008000 466 354 65 (звонок бесплатный). Вы можете также обратиться по интернету: www.homelink.com. 6. Нажмите и отпустите "обучающую кнопку". Кнопка мигает в течение прим. 30 секунд. За это время вам следует выполнить следующий пункт. 7. Нажмите запрограммированную кнопку на HomeLink в то время, пока "обучающая кнопка" продолжает мигать, удерживайте ее нажатой в течение прим. 3-х секунд, а затем отпустите. Повторите последовательность "нажать/удерживать/отпустить до 3-х раз, чтобы завершить программирование. Программирование одной кнопки Для программирования одной кнопки выполните следующее: 1. Нажмите выбранную кнопку на HomeLink и не отпускайте ее до завершения выполнения пункта 3. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 125 03 Среда обитания водителя HomeLink ЕС* 2. Когда индикаторная лампа на HomeLink начинает мигать (прим. через 20 секунд), поместите исходный пульт дистанционного управления на расстоянии 2-8 см от HomeLink. Не упускайте из виду индикаторную лампу. Расстояние, которое следует установить между исходным пультом дистанционного управления и HomeLink, зависит от программирования устройства. Вам, возможно, потребуется выполнить несколько попыток с разного расстояния. Перед новой попыткой сохраняйте выбранное положение в течение прим. 15 секунд. 3. Нажмите кнопку на исходном пульте. Индикаторная лампа начинает мигать. Когда мигание с медленного переходит на быстрый режим, отпустите обе кнопки. Быстрое мигание означает, что программирование успешно завершено. 4. Проверьте программирование нажмите запрограммированную кнопку на HomeLink и следите за индикаторной лампой: • 2 Постоянный свет: Индикаторная лампа горит постоянным светом, когда кнопка удерживается нажатой. Это означает, что программирование завершено. Ворота гаража, решетка или т.п. теперь можно активировать нажатием запрограммированной кнопки HomeLink. • Мигающая лампа: Индикаторная лампа быстро мигает прим. 2 секунды и затем прим. на 3 секунды переходит в постоянный режим. Такая последовательность повторяется прим. 20 секунд и означает, что в устройстве установлен "непрерывно изменяющийся код". При нажатии кнопки HomeLink ворота гаража, решетка или т.п. не активируется. Продолжите программирование, как указано ниже. 5. Найдите "обучающую кнопку 2" на приемном устройстве, например, к воротам гаража, которая обычно расположена вблизи крепления антенны. Если кнопку найти трудно, посмотрите в руководстве производителя или позвоните на горячую линию HomeLink Hotline: 008000 466 354 65 (звонок бесплатный). Вы можете также обратиться по интернету: www.homelink.com. 30 секунд. За это время вам следует выполнить следующий пункт. 7. Нажмите запрограммированную кнопку на HomeLink в то время, пока "обучающая кнопка" продолжает мигать, удерживайте ее нажатой в течение прим. 3-х секунд, а затем отпустите. Повторите последовательность "нажать/удерживать/отпустить до 3-х раз, чтобы завершить программирование. 03 Аннулирование программирования Аннулировать программирование можно только для всех кнопок HomeLink, а не для отдельной кнопки. ± Нажмите две внешние кнопки и не отпускайте до тех пор, пока индикаторная лампа не начинает мигать прим. через 20 секунд. > Теперь HomeLink установлен в т.н. "режим обучения" и готов к новому программированию, см. стр. 124. 6. Нажмите и отпустите "обучающую кнопку". Кнопка мигает в течение прим. Название и цвет кнопки варьирует у разных производителей. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 125 Использование меню и сообщений................................................... Климат-контроль................................................................................ Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона*............. Дополнительный топливный отопитель*.......................................... Аудиосистема...................................................................................... RSE – система Rear Seat Entertainment – двойной экран* .............. Бортовой компьютер.......................................................................... Компас*................................................................................................ DSTC – Система динамической устойчивости и тяги...................... Регулировка ходовых характеристик............................................... Круиз-контроль*.................................................................................. Адаптивный круиз-контроль*............................................................. Контроль сближения.......................................................................... Предупреждение о столкновении с автоторможением*................. Driver Alert System – DAC*................................................................... Driver Alert System – LDW*.................................................................. Помощь при парковке*....................................................................... BLIS* – Blind Spot Information System................................................ Комфорт в салоне............................................................................... Bluetooth, "свободные руки"*............................................................. Встроенный телефон*........................................................................ 126 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 126 128 133 142 145 146 159 164 166 167 169 170 172 180 183 189 192 195 198 202 206 212 G020908 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist КОМФОРТ И УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ ВОЖДЕНИЯ 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 127 04 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 128 04 Комфорт и удовольствие от вождения Использование меню и сообщений Центральная консоль MENU – вход в систему меню Часть функций регулируется с центральной консоли через систему меню или с клавиатуры на рулевом колесе. Описание таких функций приведено в соответствующем разделе. EXIT – возврат на один уровень по структуре меню. Длительное нажатие приводит к выходу из системы меню. Клавиши быстрого вызова Быстрый доступ к функциям системы меню задается в виде: Настройки машины Настройки блокировки,что предполагает выполнение следующих предварительных действий: Клавиатура на рулевом колесе Действующий уровень меню показывается наверху справа на дисплее центральной консоли. 04 Доступ к некоторым функциям обеспечивается непосредственно функциональными клавишами либо через систему меню. 1. Нажмите MENU. Органы управления в центральной консоли 2. Перейдите в Меню и нажмите ENTER. G021363 3. Перейдите в Подменю и нажмите ENTER. ENTER* G021360 EXIT* Центральная консоль с информационным дисплеем и клавишами управления для обращения с меню. Клавиши навигации – вверх/вниз. Если на клавиатуре рулевого колеса имеются кнопки ENTER и EXIT, функции этих кнопок, а также кнопок навигации аналогичны клавишам в центральной консоли. Джойстик – переход по структуре меню и выбор вариантов меню ENTER – выбор вариантов меню Навигацию по структуре меню можно осуществлять с помощью джойстика вместо ENTER и EXIT. Правая стрелка соответствует ENTER, а левая стрелка EXIT. Варианты меню пронумерованы, и их можно выбирать непосредственно с помощью цифровых клавиш (только от 1 до 9). Обзор меню Основное меню телефона и источника звучания отличаются друг от друга. Во все основные меню входят следующие варианты выбора: Память ключа машины Распол. сиден. и зерк* 128 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 129 04 Комфорт и удовольствие от вождения Использование меню и сообщений Задний эквалайзер Настройки машины Сложить зерк. при блок.* Автом. контроль звука Текст на диске* Настр. предуп. о столк.* Сброс. все настройки аудио. новости Информация Основное меню FM Настройки освещения Настройки блокировки 1 Настройки FM новости ТР (дорож.информация) Настройки аудио Основное меню AUX ТР (дорож.информация) Входная громкость AUX Настройки камеры парк.* Радио текст Настройки аудио Уровень рулевого усил* PTY (тип программы) Настройки единиц Допол. настройки радио Реж. част. охр. Настройки климата Настройки аудио Посл. 10 пропущ. звонк. Посл. 10 принят. звонк. Основное меню DAB* 3 Последние 10 набранных номеров Автом. зад. антиоблед. Основное меню CD Телефонная книга Сбросить настройки климата Основное меню АМ Настройки аудио 2 Случайный выбор Выкл Папка 4 Диск4 Настройка звука Один диск 5 Передний эквалайзер Все диски5 04 Основное меню Bluetooth Авт. настройка вентил. Таймер рециркуляции 1 2 3 4 5 Настройки CD Поиск Копировать из мобильного телефона Bluetooth* Подключить телефон Сменить телефон Некоторые модели. Выбор меню Настройки аудио предусмотрен для всех источников звучания. См. стр. 155. Только в системе, которая позволяет проигрывать звуковые файлы в формате mp3 и wma. Только в системе с чейнджером компакт-дисков. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 129 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 130 04 Комфорт и удовольствие от вождения Использование меню и сообщений Настройки телефона Опции звонка Звук и громкость Синхрон. тел. книгу Основное меню встроенного телефона Реестр звонков 04 Написать новое Настройки сообщений Опции звонка Послать мой номер Ожидание звонка Авто-ответ Посл. 10 принят. звонк. Номер голосовой почты Последние 10 набранных номеров Переадресация Продолж. звонка Телефонная книга Новый контакт Поиск Копировать весь Стереть SIM Стереть телефон Статус памяти Комбинированный прибор Читать Посл. 10 пропущ. звонк. Стереть список 130 Сообщения Настройки телефона Выбор сети Безопасноть SIM Редактировать PIN код Звук и громкость IDIS Сбросить настр. тел G021364 Удалить телефон Информационный дисплей и органы управления меню. READ – доступ к списку сообщений и подтверждение сообщений. Регулировочное кольцо – перелистать выборы меню. RESET – обнуление активированной функции. В некоторых случаях используется для выбора/активирования функции, см. пояснение соответствующей функции. С помощью правого подрулевого рычага управляется меню в информационном дисплее комбинированного прибора. Показ меню зависит от положения зажигания, см. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 131 04 Комфорт и удовольствие от вождения Использование меню и сообщений стр. 79. Чтобы показать меню при наличии сообщения, его следует подтвердить с помощью READ. Сообщение ВНИМАНИЕ Если предупреждающее сообщение отображается во время использования бортового компьютера, работу можно возобновить только после прочтения сообщения (нажать кнопку READ). Обзор меню 6 До пустого бака Средний расход топлива Мгновенный расход топлива Lane departure warning Давление в шинах Калибровка Текущая скорость Таймер доп.отопителя 1/2 Таймер доп.вентиляции 1/2 Реж. доп.таймера Прямой пуск Доп.отопитель Прямой пуск Доп. эл.отопитель Прямой пуск Доп. вентилятор Доп. обогрев авто Сообщение Значение Остановиться Остановиться и заглушить двигатель. Опасность серьезного повреждения. Обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo. G021365 Средняя скорость Текстовые сообщения информационного дисплея. Если загорается предупреждающий, информационный или контрольный символ, то одновременно на информационном дисплее отображается поясняющее сообщение. Сообщения о неисправности хранятся в памяти, пока неисправность не будет устранена. Нажмите READ, чтобы подтвердить и пролистать сообщения. Заглушить двиг. 04 Остановиться и заглушить двигатель. Опасность серьезного повреждения. Обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo. Пуск остат.отоп. DSTC 6 Некоторые варианты меню*. `` 131 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 132 04 Комфорт и удовольствие от вождения Использование меню и сообщений Сообщение Значение Сообщение Значение Сообщение Значение Треб.сроч.обс луживания Незамедлительно предоставьте официальной станции техобслуживания Volvo возможность проверить автомобиль. Время планового техобслуживания Временно ВЫКЛ Требует обслуживания Как можно быстрее предоставьте официальной станции техобслуживания Volvo возможность проверить автомобиль. Время планового техобслуживания на официальной станции техобслуживания Volvo. Это время техобслуживания зависит от пробега, количества месяцев, прошедших с момента последнего техобслуживания, наработки двигателя и марки масла. Функция временно отключена и вернется в исходное положение автоматически во время движения или при повторном пуске двигателя. Огранич. режим Звуковая система отключена для сохранения мощности. Зарядите аккумуляторную батарею. См. Руководство Прочитайте Руководство по эксплуатации. Заказать время техобслуживания Время заказать плановое техобслуживание на официальной станции техобслуживания Volvo. 04 132 Срок техобслуж. истек Если нарушаются интервалы техобслуживания, то гарантия не распространяется на поврежденные детали. Обратитесь на официальную станцию Volvo для прохождения техобслуживания. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 133 04 Комфорт и удовольствие от вождения Климат-контроль Общие сведения Кондиционирование воздуха В автомобиле установлена система электронного климат-контроля* (ЕСС) или электронного контроля температуры (ЕТС). Климатическая установка охлаждает или подогревает, а также осушает воздух в салоне. ВНИМАНИЕ Кондиционирование воздуха можно отключить, но его следует всегда держать включенным для создания хорошего климата в салоне и чтобы избежать запотевания стекол. Фактическая температура Выбранное значение температуры соответствует субъективным ощущениям, зависящим от скорости перемещения воздуха, влажности воздуха, интенсивности солнечного излучения* и других факторов, действующих внутри и снаружи автомобиля. В системе имеется солнечный датчик*, который распознает, с какой стороны в салоне светит солнце. В этой связи температура в правом и левом воздушных соплах может отличаться, несмотря на то, что на обеих сторонах установлено одинаковое значение температуры. Местоположение датчиков • Солнечный датчик* расположен сверху на приборной панели. • Датчик температуры в салоне расположен под панелью климатической установки. • Датчик наружной температуры установлен во внешнем зеркале заднего вида. • Датчик влажности* встроен во внутреннее зеркало заднего вида. ВНИМАНИЕ Не закрывайте или не блокируйте датчики одеждой или другими предметами. Боковые окна и люк в крыше Для обеспечения нормального кондиционирования воздуха необходимо, чтобы боковые окна и люк в крыше были закрыты. Запотевание окон с внутренней стороны Чтобы удалить запотевание на окнах с внутренней стороны, следует в первую очередь использовать дефростер. Для снижения вероятности запотевания стекла следует протирать обычным средством для чистки стекол. Временное отключение кондиционирования воздуха Когда требуется максимальная мощность двигателя, например, при максимальном разгоне или движении на подъеме с прицепом, кондиционирование воздуха может временно отключаться. Это может приводить к временному повышению температуры. Конденсат В жаркую погоду из-под автомобиля может капать конденсационная вода из системы кондиционирования воздуха. Это нормально. 04 Лед и снег Удаляйте лед и снег с воздухозабора климатической установки (щель между капотом и ветровым стеклом). Поиск неисправностей и ремонт Доверяйте только официальной станции техобслуживания Volvo проводить поиск неисправностей и ремонт климатической установки. Хладагент В установке кондиционирования воздуха используется хладагент R134a. Он не содержит хлора и поэтому безопасен для озонового слоя. Поручите работы по `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 133 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 134 04 Комфорт и удовольствие от вождения Климат-контроль заправке/замене хладагента официальной станции техобслуживания Volvo. прилагаемую к автомобилю при покупке. В комплект входит: Функция общего проветривания • Эта функция открывает/закрывает все боковые окна одновременно, и ее можно использовать, например, для быстрого проветривания автомобиля в жаркую погоду, см. стр. 48. Фильтр в салоне 04 Воздух, поступающий в салон автомобиля, проходит очистку в фильтре, который должен регулярно заменяться. Выполняйте Программу техобслуживания Volvo в отношении рекомендуемого интервала замены. При эксплуатации автомобиля в сильно загрязненной среде следует чаще проводить замену фильтра. ВНИМАНИЕ Существуют различные типы фильтров салона. Убедитесь, что установлен нужный фильтр. Clean Zone Interior Package (CZIP) Этот опционный пакет значительно снижает содержание в воздухе салона веществ, вызывающих аллергию и астму. Дополнительную информацию о CZIP см. брошюру, 134 • Дополнительная функция включения вентилятора после того, как автомобиль открывается дистанционным ключом. При этом вентилятор нагнетает в салон свежий воздух. Функция включается, когда в этом есть необходимость, и отключается автоматически через некоторое время или когда открывается одна из дверей салона. К 4-м годам эксплуатации автомобиля интервал работы вентилятора постепенно уменьшается. Interior Air Quality System (IAQS). Полностью автоматическая система, очищающая воздух в салоне от примесей, таких как микрочастицы, углеводороды, оксиды азота и приповерхностный озон. Использование для отделки салона проверенных материалов. Используемые материалы разработаны специально для снижения запыленности салона и облегчают содержание салона в чистом состоянии. Коврики в салоне и багажном отделении легко вынимаются для проведения чистки. Используйте рекомендованные Volvo чистящие средства и продукты по уходу за автомобилем, см. стр. 292. ВНИМАНИЕ В автомобилях с CZIP воздушный фильтр IAQS следует заменять через каждые 15 000 км или один раз в год. В автомобилях без CZIP воздушный фильтр IAQS следует заменять при плановом техобслуживании. Настройки меню На центральной консоли, Вы можете изменить базовую настройку трех функций климатической установки, см. стр. 128: • Скорость вентилятора в автоматическом режиме* см. стр. 137. • Регулируемая по времени рециркуляция воздуха в салоне, см. стр. 139. • Автоматический обогрев заднего стекла, см. стр. 101. С помощью СБРОСИТЬ на дисплее все функции климатической установки возвращаются в исходное положение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 135 04 Комфорт и удовольствие от вождения Климат-контроль Вентиляционные сопла в приборной панели 04 G021367 G017699 Поступающий воздух распределяется между 20соплами салона. Вентиляционные сопла в стойках дверей G021368 Распределение воздуха Открыто Открыто В режиме AUTO* распределение воздуха происходит полностью в автоматическом режиме. Закрыто Закрыто Отклонение потока воздуха по горизонтали Отклонение потока воздуха по горизонтали При необходимости это можно осуществить вручную, см. стр. 140. Направление потока воздуха вверх Направление потока воздуха вверх Если самые крайние сопла направить в сторону боковых стекол, можно избежать запотевания стекол. Если эти сопла направить на окна, можно избежать запотевания стекол. Для обеспечения комфортных климатических условий в салоне некоторая часть воздуха всегда поступает через сопла. Если эти сопла направить внутрь салона, на заднем сидении поддерживаются комфортные климатические условия. Помните, что маленькие дети могут быть чувствительны к воздушным потокам и сквознякам. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 135 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 136 04 Комфорт и удовольствие от вождения Климат-контроль Климатическая установка Режим макс. оттаивания Электронный контроль температуры, ЕТС Рециркуляция Регулирование температуры, правая сторона AC ON/OFF – Кондиционирование воздуха вкл/выкл Электронная климатическая установка, ЕСС Электрообогрев заднего стекла и наружных зеркал заднего вида, см. стр. 101 Режим макс. оттаивания Рециркуляция/система контроля качества воздуха 04 G021371 G017723 Регулирование температуры, левая сторона Вентилятор Распределение воздуха Передние сидения с электрообогревом, левая сторона 136 Обращение Вентилируемые передние сидения* Вентилируемые передние сидения*, левая сторона Вентилятор Передние сидения с электрообогревом, правая сторона Передние сидения с электрообогревом, левая сторона Регулировка температуры Распределение воздуха AC ON/OFF – Кондиционирование воздуха вкл/выкл Передние сидения с электрообогревом, правая сторона Электрообогрев заднего стекла и наружных зеркал заднего вида, см. стр. 101 AUTO Вентилируемые передние сидения*, правая сторона * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Вентилируемые передние сидения можно устанавливать только, если автомобиль оснащен ЕСС. Система вентиляции состоит из вентиляторов, встроенных в сидения, и спинок, затягивающих воздух через обивку сидений. Чем холоднее воздух в салоне, тем выше эффект охлаждения. Вентиляция регулируется климатической установкой с учетом температуры сидения, V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 137 04 Комфорт и удовольствие от вождения Климат-контроль интенсивности солнечного излучения и наружной температуры. Вентиляцию можно использовать одновременно с обогревом сидений. Эту функцию можно использовать, например, для просушки одежды. Систему вентиляции можно активировать при работающем двигателе. Существует три уровня комфортности, обеспечивающие различный охлаждающий и осушающий эффект: • • • Уровень комфортности III: одним нажатием на клавишу достигается максимальный эффект – горят три лампы. Уровень комфортности II: нажав на клавишу два раза, можно получить более низкий эффект – горят две лампы. Уровень комфортности I: нажав на клавишу три раза, можно получить самый слабый эффект – горит одна лампа. Если нажать на клавишу четыре раза, то функция отключается – лампы не горят. ВНИМАНИЕ Пассажиры, чувствительные к сквознякам, должны пользоваться вентиляцией кресла с осторожностью. При длительном использовании рекомендуется комфортный уровень. ВАЖНО Для предотвращения переохлаждения пассажира на сидении вентиляция кресла не включается, если температура в салоне ниже 5 °C. Вентилятор 1 Для увеличения уменьшения скорости вентилятора поверните ручку. Если выбирается AUTO, скорость вентилятора устанавливается автоматически. Ранее установленная скорость вентилятора отменяется. Сидения с электрообогревом Передние кресла Одним нажатием на клавишу достигается максимальный обогрев – горят три лампы. Для более слабого обогрева нажмите на клавишу два раза – горят две лампы. Для самого слабого обогрева нажмите трижды на клавишу – горит одна лампа. 04 Если нажать на клавишу четыре раза, то обогрев отключается – лампы не горят. Распределение воздуха Фигура образована тремя клавишами. При нажатии на клавиши загорается лампа, соответствующая определенной части фигуры, указывая, какой тип распределения воздуха выбран, см. стр. 140. ВНИМАНИЕ Если вентилятор полностью отключен, кондиционирование воздуха не включается, что может привести к запотеванию стекол. 1 Только для ЕСС. `` 137 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 138 04 Комфорт и удовольствие от вождения Климат-контроль Авто1 Регулировка температуры При помощи автофункции регулируется автоматически температура, кондиционирование воздуха, скорость вращения вентилятора, рециркуляция и распределение воздуха. 04 При помощи данной функции регулируется автоматически температура, кондиционирование воздуха, скорость вращения вентилятора, рециркуляция и распределение воздуха. При выборе ручного управления для одной или нескольких функций остальные функции продолжают работать в автоматическом режиме. При нажатии AUTO включается датчик контроля качества воздуха, и все установки, сделанные вручную, отменяются. На дисплее отображается АВТО КЛИМАТ. Скорость вентилятора в автоматическом режиме можно устанавливать в Настройки климата Авт. настройка вентил.. Выберите между Низкий, Нормальная или Высокий. Описание системы меню см. стр. 128. 1 138 Только для ЕСС. Дефростер Используется для быстрого удаления запотевания и обледенения с переднего и боковых стекол. Воздух направляется к стеклам. При включенной функции горит лампа в кнопке ECC: Температура со стороны водителя и пассажира может регулироваться индивидуально. ETC: Ручкой регулируется температура во всем салоне. дефростера. При запуске двигателя сохраняются последние заданные настройки. ВНИМАНИЕ Установка более высокой/низкой температуры, чем нужно, не помогает ускорить обогрев/охлаждение. АС – Кондиционирование воздуха вкл/ выкл ON: Кондиционирование воздуха регулируется автоматикой системы. В этом случае поступающий воздух охлаждается и подсушивается. OFF: При включении функции дефростера кондиционирование включается автоматически (можно выключить кнопкой AC). Для максимального осушения воздуха при выборе этой функции происходит также следующее: • автоматически подключается кондиционирование воздуха • автоматически отключается рециркуляция. Кондиционирование воздуха можно отключить вручную с помощью кнопки AC. При отключении функции дефростера климатическая установка возвращается к заданным ранее установкам. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 139 04 Комфорт и удовольствие от вождения Климат-контроль Рециркуляция/система контроля качества воздуха При включении дефростера рециркуляция всегда отключается. Рециркуляция При включенной рециркуляции в кнопке горит правая оранжевая лампа*. Эта функция выбирается для прекращения доступа в салон плохого воздуха, выхлопных газов и пр. Воздух в салоне рециркулирует, т.е. если эта функция включена, воздух снаружи не поступает внутрь автомобиля. Если воздух рециркулирует в автомобиле слишком длительное время, существует опасность запотевания стекол изнутри. Таймер Если включен таймер, установка оставит на некоторое время включенный вручную режим рециркуляции в зависимости от наружной температуры. Это снижает риск обледенения, запотевания и несвежего воздуха. Активируйте/отключите функцию в Таймер Настройки климата рециркуляции. Описание системы меню см. стр. 128. 2 зуется для охлаждения в жаркую погоду. ВНИМАНИЕ Система качества воздуха* Система качества воздуха очищает воздух от газов и частиц, препятствуя появлению в салон неприятных запахов и снижая количество пыли. Если воздух снаружи загрязнен, забор воздуха прекращается и начинается рециркуляция воздуха. Если нажата клавиша AUTO, датчик контроля качества воздуха всегда подключен. Активирование рециркуляции/ датчика контроля качества воздуха 2 Повторными нажатиями на клавишу осуществляется переключение между тремя функциями. • Левая оранжевая лампа горит – датчик контроля качества воздуха выключен. • Зеленая лампа в центре горит – рециркуляция отключена, если она не исполь- • Правая оранжевая лампа горит – рециркуляция включена. ВНИМАНИЕ Хороший воздух в салоне обеспечивается, если датчик контроля качества воздуха всегда подключен. В холодную погоду рециркуляция ограничена, чтобы предотвращать запотевание стекол. 04 Если стекла запотели, следует отключить датчик контроля качества воздуха и пользоваться функцией дефростера для переднего и боковых стекол, а также заднего стекла. Включение рециркуляции Рециркуляция2 включается/ выключается повторными нажатиями на клавишу. Лампа горит, когда рециркуляция включена. Только для ЕТС `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 139 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 140 04 Комфорт и удовольствие от вождения Климат-контроль Таблица распределения воздуха 04 140 Распределение воздуха Используется Распределение воздуха Используется Воздух к стеклам. Некоторое количество воздуха поступает из вентиляционных сопел. Рециркуляция воздуха не работает. Кондиционирование воздуха всегда подключено. Для быстрого удаления обледенения и запотевания. Воздух к полу и стеклам. Некоторое количество воздуха поступает из вентиляционных сопел в панели приборов. Для достижения комфортных условий и эффективного удаления запотевания в холодную или влажную погоду. Воздух к переднему и боковым стеклам. Некоторое количество воздуха поступает из вентиляционных сопел. Для предотвращения запотевания и обледенения (для этого скорость вентилятора не должна быть слишком низкой) в холодную и влажную погоду. Воздух направляется к полу и через вентиляционные сопла в панели приборов. При солнечной погоде с прохладной наружной температурой. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 141 04 Комфорт и удовольствие от вождения Климат-контроль Распределение воздуха Используется Распределение воздуха Используется Поток воздуха направляется к стеклам и через вентиляционные сопла панели приборов. Для достижения хороших комфортных условий в жаркую и сухую погоду. Воздух к полу. Некоторое количество воздуха поступает через вентиляционные сопла в панели приборов, а также направляется к стеклам. Для обогрева или охлаждения к полу Поток воздуха к голове и туловищу через вентиляционные сопла в панели приборов. Для эффективного охлаждения в жаркую погоду. Поток воздуха на окна через вентиляционные сопла в панели приборов и к полу. Для охлаждения вдоль пола или обогрева верхней части в холодную или жаркую, сухую погоду. 04 141 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 142 04 Комфорт и удовольствие от вождения Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона* Топливный отопитель Общие сведения о стояночном отопителе ное поступление топлива в стояночный отопитель. Заправка топливом WARNING! ACHTUNG! AVERTISSEMENT! Аккумулятор и топливо Если аккумуляторная батарея недостаточно заряжена или в баке слишком мало топлива, стояночный отопитель автоматически отключается, и на информационном дисплее появляется сообщение. Подтвердите сообщение, нажав кнопку READ на рычаге указателей поворотов, см. стр. 143. 04 С помощью таймера можно выбрать два времени запуска. Под временем запуска понимается время, к которому завершается обогрев автомобиля. Электронная система автомобиля рассчитывает время пуска отопителя в зависимости от температуры окружающего воздуха. Если наружная температура превышает 15 °C, обогреватель не запускается. При температуре –10 °C или ниже максимальное время непрерывной работы стояночного отопителя составляет 50 минут. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ При использовании стояночного отопителя автомобиль должен находиться на открытом воздухе. ВНИМАНИЕ Если работает стояночный отопитель, то из правой колесной ниши может появляться дым, что вполне нормально. 142 G021395 Стояночный отопитель обогревает двигатель и салон и может запускаться напрямую или с помощью таймера. Предупреждающая табличка на крышке топливного бака. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Пролитое топливо может воспламениться. Перед заправкой топливом выключайте топливный отопитель. Проверьте на информационном дисплее, что стояночный отопитель отключен. Когда отопитель работает, на информационном дисплее показывается Доп.обог.ВКЛ. Стоянка на подъеме Если автомобиль припаркован на крутом склоне, то он должен располагаться передней частью вниз, чтобы обеспечить надеж- * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. ВАЖНО Частое использование стояночного отопителя в условиях поездок на короткие расстояния приводит к разрядке аккумулятора и затруднению пуска двигателя. Чтобы аккумулятор мог беспрепятственно получать такое же количество энергии, какое забирает от отопитель, необходимо при регулярном использовании отопителя совершать поездки, равные по продолжительности времени работы отопителя. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 143 04 Комфорт и удовольствие от вождения Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона* Использование G021364 G025102 G025102 Символ Кнопка READ Регулировочное кольцо Кнопка RESET Дополнительную информацию об информационном дисплее и READ см. стр. 130. Символы и сообщения на дисплее Когда активирована настройка таймера или Прямой пуск, в комбинированном приборе горит информационный символ и одновременно на информационном дисплее отображается поясняющий текст и горит еще один символ. В Таблице указаны встречающиеся символы и тексты на дисплее. Дисплей Значение Топл.ото питель ВКЛ Отопитель включен и работает. Таймер установл. Топл.ото питель Когда Вы вынимаете дистанционный ключ из замка зажигания, появляется напоминание о том, что отопитель включится в установленное время после того, как Вы покинете автомобиль. Символ Дисплей Значение Отопитель откл. Аккумул.разряж. Электроника автомобиля отключает отопитель, чтобы иметь возможность запустить двигатель. Отопитель откл. Низк.ур.т оплива Электроника автомобиля отключает отопитель, чтобы иметь возможность запустить двигатель и проехать на оставшемся топливе прим. 50 км. 04 Текст на дисплее гаснет автоматически через некоторое время или если нажать кнопку READ на подрулевом рычаге указателей поворотов. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 143 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 144 04 Комфорт и удовольствие от вождения Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона* Прямой пуск и отключение 1. Регулировочным кольцом перейдите к Прямой пуск Доп.отоп.. 2. Нажмите RESET, чтобы выбрать между ON и OFF. 04 ВНИМАНИЕ Таймер можно программировать только, когда ключ находится в положении I, см. стр. 79. ON: Стояночный отопитель включен вручную или запрограммированным таймером. 1. Регулировочным кольцом перейдите к Таймер 1 доп.отоп. OFF: Стояночный отопитель выключен. 2. Кратко нажмите на клавишу RESET, чтобы для установки времени начали мигать часы. При прямом пуске отопителя время его непрерывной работы составляет 50минут. Обогрев салона начинается, как только охлаждающая жидкость двигателя достигнет нужной температуры. ВНИМАНИЕ Двигатель можно запускать и двигаться при включенном стояночном отопителе. Установка таймера С помощью таймера задается время, к которому автомобиль должен быть прогрет и готов к использованию. Выберите между ТАЙМЕР 1 и ТАЙМЕР 2. 3. Выберите время в часах с помощью регулировочного кольца. 4. Кратко нажмите RESET, чтобы перейти к установке времени в минутах. 5. Выберите время в минутах с помощью регулировочного кольца. 6. Кратко нажмите RESET для подтверждения выбранной настройки. 7. Нажмите RESET, чтобы активировать таймер. После настройки Таймер 1 доп.отоп вы можете запрограммировать другое время пуска в Таймер 2 доп.отоп, выбрав его регулировочным кольцом. Установка другого времени проводится точно так же, как и для Таймер 1 доп.отоп. 144 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Отключение отопителя, запущенного таймером Отопитель, запущенный таймером, можно отключить вручную до того, как это сделает таймер. Для этого: 1. Нажмите READ. 2. Регулировочным кольцом перейдите к тексту Таймер 1 доп.отоп или 2. > Текст ON мигает на дисплее. 3. Нажмите RESET. > Текст OFF показывается постоянный светом, и отопитель отключается. Отопитель, запущенный таймером, можно также отключить, как указано в разделе "Прямой пуск или отключение", см. стр. 144. Часы/таймер Таймер отопителя подключен к часам автомобиля. ВНИМАНИЕ При установке времени на часах запрограммированные значения для таймера удаляются. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 145 04 Комфорт и удовольствие от вождения Дополнительный топливный отопитель* Дополнительный обогреватель (дизель) ВНИМАНИЕ Когда дополнительный обогреватель включен, из правой колесной ниши может появляться дым, что вполне нормально. Автоматический режим или отключение G021364 Дополнительный обогреватель можно отключить по желанию при поездках на короткие расстояния. Кнопка READ Регулировочное кольцо 04 1. Регулировочным кольцом перейдите к Дополнительный обогреватель авто. 2. Нажмите RESET, чтобы выбрать между ON и OFF. Кнопка RESET В автомобилях с дизельным двигателем дополнительный отопитель может потребоваться в холодную погоду для обеспечения в салоне нужной температуры. Для получения дополнительного тепла отопитель запускается автоматически, когда двигатель работает. Отопитель отключается автоматически, когда достигается нужная температура или двигатель останавливается. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 145 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 146 04 Комфорт и удовольствие от вождения Аудиосистема Общие сведения Аудиосистема может включать различные опции и классы аппаратуры. Существует три класса аппаратуры: • • • Performance Если аудиосистема включена, когда выключается двигатель, она активируется автоматически при следующем запуске двигателя. Клавиатура на рулевом колесе Обзор High Performance Premium Sound Dolby Surround Pro Logic II и символ являются торговой маркой, принадлежащей Dolby Laboratories Licensing Corporation. Dolby Surround Pro Logic II System изготовлена по лицензии Dolby Laboratories Licensing Corporation. G021398 04 G021399 Класс показывается на дисплее при включении аудиосистемы. Дистанционный ключ и положения ключа Ввод для внешнего источника звучания (AUX, USB/iPod*) Переход вверх по системе меню. Отмена текущей функции, отмена/отказ от приема телефонного вызова или удаление введенных знаков. Аудиосистему можно использовать без дистанционного ключа в замке зажигания в течение 15 минут. Клавиатура на рулевом колесе Volume (громкость) Панель управления в средней консоли Краткое нажатие для перемещения по дорожкам компакт-диска или запрограммированным радиостанциям. Длительное нажатие для прокрутки дорожек на компакт-диске или автоматического поиска радиостанций. ВНИМАНИЕ Панель управления с выводом для наушников* Выньте дистанционный ключ из замка зажигания, если аудиосистема используется при неработающем двигателе. Это позволяет избежать разрядки аккумуляторной батареи без необходимости. 146 Подтверждение выбора в системе меню, прием телефонного вызова. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 147 04 Комфорт и удовольствие от вождения Аудиосистема Задняя панель управления с выводом для наушников автоматически при отключении аудиосистемы или длительным нажатием MODE. Для наилучшего звуковосприятия рекомендуется пользоваться наушниками с импедансом 16–32 Ом и чувствительностью 102 дБ или выше. Сохранение выбранной функции с помощью MY KEY Переход/поиск вперед и назад Кратким нажатием на осуществляется переход между дорожками на компактдиске или сохраненными радиостанциями. Длительные нажатия используются для прокрутки дорожек на компакт-диске или автоматического поиска радиостанций. 04 G021400 • Volume (громкость) Переход/поиск вперед и назад Источник звучания, активирование Ввод для наушников (3,5 мм) Регулировка источника звучания (FM, AM, cd и т.д.), передаваемого в динамики, не может происходить с задней панели управления. Обращение с меню и MY KEY 1 Некоторые функции управляются из системы меню в центральной консоли. Дополнительную информацию об обращении в меню см. стр. 128. Информацию о функциях аудиосистемы с BluetoothTM "свободные руки" или телефоном см. стр. 213. Активирование/отключение Панель управления активируется с помощью MODE, при условии что аудиосистема включена. Отключение происходит 1 G017752 Ограничения 1. Выберите в меню функцию, которую Вы хотите сохранить. Сохранить можно только некоторые функции. 2. Удерживайте MY KEY нажатой более 2 секунд. Следующие функции можно сохранить с помощью MY KEY: Проигрыватель/чейнджер компакт-дисков • Случайный выбор (чейнджер компакт-дисков) • новости • TP • Информация о дорожке Функция MY KEY отсутствует, если в автомобиль в качестве опции встроен телефон. `` 147 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 148 04 Комфорт и удовольствие от вождения Аудиосистема Функции звучания FM • • • • • вливать на низкий, средний или высокий. Выберите уровень в Настройки аудио Автом. контроль звука. новости TP Громкость звука внешнего источника звучания Радио текст Поиск PTY К входу AUX можно подключать, например, mp3-плеер, см. стр. 146. Показать текст TPY НАСТРОЙКИ АУДИО Сохраненная функция активируется кратким нажатием MY KEY. G021402 04 ВНИМАНИЕ • Настройки аудио • Автом. подстройка звука Центральная консоль, органы управления функциями звучания. Внутренние источники звучания: AM, FM и CD Внешний источник звучания. Подключение см. стр. 146 Нажимные и поворотные ручки для настройки звука Джойстик Громкость и вкл/выкл Громкость звука и автоматическая громкость (по скорости) Аудиосистема компенсирует в салоне шумовые помехи, повышая громкость звука синхронно с увеличением скорости автомобиля. Уровень компенсации можно устана- 148 Качество звука может снизиться, если плеер загружается, когда аудиосистема находится в режиме AUX. В этом случае не загружайте плеер через гнездо на 12 В. Иногда громкость звука внешнего источника звучания AUX отличается от звука внутренних источников звучания. При слишком высокой громкости звука внешнего источника качество звука может снизиться. Это можно избежать, если отрегулировать громкость на входе AUX: 1. С помощью MODE установите в аудиосистеме режим AUX и, используя , перейдите к Входная громкость AUX. 2. Поверните ручку на джойстике. или нажмите / V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 149 04 Комфорт и удовольствие от вождения Аудиосистема 1. Перейдите к Настройки аудио и выберите Передний эквалайзер или Задний эквалайзер. Регулировка звука Повторным нажатием ручки перелистайте следующие варианты выбора. Уровень громкости для диапазона / частот регулируется с помощью на джойстике. Нажмите / , чтобы выбрать другой диапазон частот. Настройка проводится поворотом ручки. ВНИМАНИЕ • Бас – Уровень низких частот. • Дискант – Уровень высоких частот. • Федер – Баланс между передним и задним динамиком. • Баланс – Баланс между правым и левым динамиком. • Сабвуфер* – Уровень динамиков низких частот. Сабвуфер отключается против часовой поворотом ручки стрелки в положение МИН. Положение сабвуфера приведено на рисунке ниже. G019419 Нажмите MENU, чтобы получить доступ к настройкам аудиосистемы. Более подробно см. стр. 128. • Объемный звук* – Настройки объемного звучания. В Объемный звук можно активировать 3канальное стереозвучание или Dolby Surround Pro Logic II, выбрав 3-кан. или Dpl2 соответственно. После этого открывается выбор: • Центр. уровень* – Уровень для центральных динамиков. • Ур. объем. звука* – Уровень объемного звучания. Эквалайзер С помощью эквалайзера 2 можно настраивать звук раздельно для каждого частотного диапазона. 2 2. Сохраните с помощью ENTER или завершите с помощью EXIT. Настройка звука 04 Восприятие звучания можно подобрать отдельно для сидения водителя*, а также, как для передних, так и для задних сидений. Выберите один из вариантов в Настройки Настройка звука. аудио Оптимальное звуковосприятие Аудиосистема откалибрована для оптимального звуковосприятия с помощью цифровой обработки звука. Такая калибровка проводится для каждой модели автомобиля и аудиосистемы с учетом динамиков, усилителей, акустических параметров салона, положения слушателей и пр. Существует также динамическая калибровка, которая учитывает положение ручки Некоторые аудиосистемы `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 149 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 150 04 Комфорт и удовольствие от вождения Аудиосистема 04 регулировки громкости, радиоприем и скорость автомобиля. Джойстик для смены дорожки на компакт-диске Параметры регулировки, описание которых приводится в этом руководстве, например, Бас, Дискант и Эквалайзер, предназначены только для того, чтобы пользователь смог подобрать по желанию звуковосприятие. Прокрутка и смена дорожки на компактдиске Выбор позиции в чейнджере компактдисков* Сканирование cd Воспроизведение (проигрыватель компакт-дисков). Функции Cd Если в проигрывателе находится музыкальный компакт-диск, то при нажатии CD проигрывание начинается автоматически. Иначе вставьте диск и нажмите CD. G021403 Воспроизведение (чейнджер компактдисков) Центральная консоль, органы управления функциями CD. 3 150 Если позиция компакт-диска с музыкальным диском уже выбрана, то нажатием CD проигрывание начинается автоматически. Если нет, то выберите диск с помощью цифровых клавиш 1–6 или / на джойстике. Выброс компакт-дисков Загрузка компакт-диска (чейнджер компакт-дисков) Слот для загрузки и возврата компактдисков 1. Выберите незанятую позицию с помощь цифровых клавиш 1–6 или / на джойстике. High Performance и Premium Sound * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Незанятая позиция отмечается на дисплее. Текст Вставить Диск показывает, что новый диск можно загружать. В чейнджер компакт-дисков можно загрузить до шести компакт-дисков. 2. Загрузите компакт-диск в приемный слот чейнджера. Возврат дисков Выведенный компакт-диск остается в таком положении прим. 12 секунд. После этого проигрыватель втягивает диск обратно и продолжает проигрывание. Выведите одиночный диск, нажав на кнопку возврата. Выведите все диски длительным нажатием на кнопку возврата. Освобождается весь магазин диск за диском. Пауза При снижении громкости звука полностью проигрыватель компакт-дисков останавливается. Когда звук усиливается, проигрыватель вновь запускается. Звуковые файлы 3 Проигрыватель компакт-дисков поддерживает также звуковые файлы в формате mp3 и wma. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 151 04 Комфорт и удовольствие от вождения Аудиосистема ВНИМАНИЕ Некоторые звуковые файлы с защитой от копирования не читаются проигрывателем. При загрузке в проигрыватель компактдиска со звуковыми файлами считывается структура каталога на диске. В зависимости от качества компакт-диска проигрывание может начаться с небольшим запозданием. Навигация и воспроизведение Если в проигрывателе компакт-дисков находится диск со звуковыми файлами, с помощью ENTER открывается структура каталога диска. Навигация в структуре каталога происходит аналогично структуре меню аудиосистемы. Звуковые файлы обо, а каталоги симзначаются символом волом . Воспроизведение звуковых файлов начинается с помощью ENTER. После проигрывания одного файла проигрываются другие файлы только внутри данного каталога. Смена каталога происходит автоматически после того, как все файлы в данном каталоге проиграны. Прокрутка/смена дорожки компактдиска и настройки звука Кратким нажатием / на джойстике осуществляется переход между дорожками компакт-диска/звуковыми файлами. При длительном нажатии происходит ускоренная прокрутка дорожек компакт-диска/звуковых файлов. Для этого можно также пользоваться клавиатурой на рулевом колесе. Можно перейти на другую дорожку также поворотом TUNING. Сканирование cd С помощью этой функции проигрываются первые десять секунд на каждой дорожке диска/звуковом файле. Для активирования нажмите SCAN. Прервите с помощью EXIT или SCAN, чтобы продолжить воспроизведение текущей дорожки компакт-диска/звукового файла. Проигрывание в произвольном порядке Данная функция позволяет проигрывать дорожки в произвольном порядке. Вы можете, как обычно перемещаться между произвольно выбранными дорожками компакт-диска/звуковыми файлами. ВНИМАНИЕ Переход в произвольном порядке между дорожками осуществляется только в пределах данного диска. Различные сообщения показываются в зависимости от выбранной функции проигрывания в произвольном порядке: • СЛУЧАЙНЫЙ ВЫБОР означает, что проигрываются дорожки только одного музыкального диска • СЛУЧАЙНЫЙ ВЫБОР ВСЕ означает, что проигрываются все дорожки всех музыкальных дисков в чейнджере компакт-дисков. • СЛУЧАЙНЫЙ ВЫБОР ПАПКИ озна- 04 чает, что проигрываются музыкальные файлы из одного каталога в пределах данного диска. Проигрыватель компакт-дисков Если проигрывается обычный музыкальный компакт-диск, активируйте/отменяйте в Случайный выбор. Если проигрывается диск со звуковыми файлами, активируйте/отменяйте в Случайный выбор Папка. Чейнджер компакт-дисков Если обычный музыкальный диск проигрывается в Случайный выбор Один диск или Случайный выбор Все диски. Выбор Все диски относится только к музыкальным дискам в чейнджере компакт-дисков. `` 151 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 152 04 Комфорт и удовольствие от вождения Аудиосистема Если проигрывается диск со звуковыми файлами, активируйте/отменяйте вместо Папка. При этого в Случайный выбор выборе другого компакт-диска функция отменяется. Функции радиоприемника Поиск станции, автоматический режим 1. Выберите диапазон частот с помощью FM или AM. 2. Нажмите Информация о дорожке на джойстике. Поиск станции, ручной режим 1. Выберите диапазон частот с помощью FM или AM. 2. Поверните TUNING. G021404 04 Если на музыкальном диске имеется Информация о дорожке, она может воспроизводиться на дисплее. Для Premium Sound и High Performance это также относится к mp3- и wma-файлам. Активируйте/ отменяйте в режиме компакт-дисков в Информация о Настройки CD дорожке. / Центральная консоль, органы управления функциями радиоприемника. Джойстик для поиска станции, автоматический режим Прерывание выбранной функции Предв. наст. В каждом частотном диапазоне можно сохранить 10 выбранных станций. В FM имеются 2 блока памяти для запоминания: FM1 и FM2. Сохраненные станции выбираются кнопки предварительного выбора. Поиск станции, ручной режим Сохранение станций можно проводить вручную или автоматически. Сканирование диапазона частот Сохранение станций, ручной режим Сохранение станции, автоматический режим Кнопки выбора и сохранения, ручной режим Выбор диапазона частот AM и FM (FM1 и FM2) 1. Выберите станцию. 2. Удерживайте одну из кнопок выбора станций нажатой до тех пор, пока на дисплее не появится сообщение Канал сохранен. Сохранение станции, автоматический режим Данная функция особенно полезна в тех областях, где Вы не знакомы с радиостан- 152 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 153 04 Комфорт и удовольствие от вождения Аудиосистема циями или их частотами. 10 самых сильных станций сохраняются автоматически в отдельном блоке памяти. 1. Выберите диапазон частот с помощью FM или AM. 2. Удерживайте AUTO до тех пор, пока на дисплее не появится Автосохранение... Когда Автосохранение.. исчезает с дисплея, процесс сохранения завершен. Радио возвращается к автоматическому режиму и на дисплее появляется Авто. После этого автоматически сохраненные станции можно выбирать непосредственно кнопками предварительного выбора. Автоматическое сохранение можно прервать с помощью EXIT. Автоматический режим прерывается, если нажать, например, на AUTO или FM. Сканирование диапазона частот Данная функция ведет автоматический поиск сильных станций в пределах заданного диапазона частот. Если станция найдена, она транслируется в течение прим. 8 секунд, а затем поиск продолжается. 1. Выберите диапазон частот с помощью AM или FM. 2. Нажмите SCAN. На дисплее показывается SCAN. Завершите с помощью SCAN или EXIT. Функции RDS RDS (Radio Data System) – объединяет передатчики в диапазоне FM в единую трансляционную сеть. В такой сети передатчик FM передает информацию, которая предоставляет для радио RDS следующие функции: • Возвратом в автоматический режим можно использовать автоматически сохраненные выборы: Автоматический переход на самый сильный передатчик в случае слабого приема в данном районе. • 1. Нажмите AUTO. > На дисплее показывается Авто. Поиск определенного типа программ, например, дорожной информации или новостей. • Прием текстовой информации о выбранной радиопрограмме. 2. Нажмите кнопку выбора станций. ВНИМАНИЕ Некоторые радиостанции не используют либо RDS, либо только выбранные функции RDS. Если найдена программа определенного типа, радиоприемник может перейти на другую станцию, при этом настоящий источник звучания прерывается. Если, например, активирован проигрыватель компакт-дисков, то он переходит в режим ожидания. Новая трансляция воспроизводится с заранее заданной громкостью звука, см. стр. 155. Радио возвращается к предыдущему источнику звучания и громкости звука, когда прекращается трансляция заданного типа программы. 04 Программные функции тревоги (ТРЕВОГА), дорожная информация (TP), новости (НОВОСТИ) и типы программ(PTY) прерывают друг друга по приоритету, при этом тревога имеет наивысший приоритет, а типы программ низший приоритет. Другие настройки прерывания программ (EON и REG) см. стр. 155. Нажмите EXIT, чтобы вернуться к прерванному источнику звучания. Сигнализация Данная функция используется для всеобщего оповещения о серьезных авариях и катастрофах. Тревогу нельзя временно пре`` 153 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 154 04 Комфорт и удовольствие от вождения Аудиосистема рвать или отключить. Сообщение ТРЕВОГА! появляется на дисплее, когда начинается трансляция данного сообщения. Дорож. информация – ТР 04 Функция прерывает для передачи дорожной информации, транслируемой в сети RDS настроенной радиостанции. Символ TP показывает, что функция активирована. Если выбранная станция может передавать дорожную информацию, на дисплее показывается . ± Активируется/отключается в TP. Настройки FM ТР от включенной станции/всех станций Радио может прерывать трансляцию дорожным сообщением от одной выбранной станции (в данный момент) или всех радиостанций. ± Чтобы изменить, откройте Настройки Допол. настройки радио TP FM Станция ТР. новости Функция прерывает для передачи новостей, транслируемых в сети RDS настроенной радиостанции. Символ НОВОСТИ показывает, что функция активирована. 154 ± Активируется/отключается в новости. Настройки FM Новости от включенной станции/всех станций Радио может прерывать трансляцию для передачи новостей от одной выбранной станции (в данный момент) или всех радиостанций. ± Чтобы изменить, откройте Настройки Допол. настройки радио FM Станция новостей. Типы программ – PTY С помощью функции PTY Вы можете выбирать различные типы программ, например, поп-музыку и серьезнуюклассику. Символ PTY показывает, что данная функция активирована. Данная функция прерывает трансляцию для передачи типов программ, которые передаются по сети RDS выбранной станции. 1. Активируйте режим FM, выбрав тип проPTY грамм в Настройки FM Выбрать PTY. 2. Отмените, сбросив все PTY в Настройки FM Очистить все PTY. Поиск PTY Данная функция ведет поиск выбранного типа программ в пределах всего диапазона частот. 1. Выберите PTY в Настройки FM Выбрать PTY. 2. Перейдите к Настройки FM Поиск PTY. PTY PTY Если радио находит один из выбранных типов программ, на дисплее показывается >| Поиск. ± Для продолжения поиска другой трансляции программ выбранного типа, на джойстике. нажмите Демонстрация типа программы На дисплее можно увидеть тип программы выбранной станции. ± Активируйте/отмените в режиме FM в Показать TPY Настройки FM PTY ВНИМАНИЕ Не все радиостанции показывают тип программы. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 155 04 Комфорт и удовольствие от вождения Аудиосистема Радио текст ± Некоторые радиостанции RDS транслируют информацию о содержании программы, артистах и т.д. Эта информация может показываться на дисплее. Enhanced Other Networks – EON ± Активируйте/отмените в режиме FM в Радио текст. Автоматическое обновление частоты – AF С помощью этой функции выбирается один из самых сильных передатчиков данной станции. Иногда необходимо вести поиск в пределах всего диапазона FM, чтобы найти самый сильный передатчик. При этом радио отключается, и на дисплее появляется Поиск PI Отмена - Exit. ± Активируйте/отмените в режиме FM в Допол. настройки Настройки FM радио AF. Региональные радиопрограммы – REG Данная функция позволяет продолжить прослушивание станции регионального передатчика даже при слабом сигнале. Символ REG показывает, что функция активирована. 4 Активируйте/отмените в режиме FM в Допол. настройки Настройки FM Региональные. радио Данной функцией удобно пользоваться в крупных городах с большим количеством региональных станций. Она позволяет по расстоянию между автомобилем и транслятором радиостанции регулировать прерывание программными функциями активного источника звучания. ± Активируйте/отмените в режиме FM выбором варианта в Настройки FM Допол. настройки радио EON: • Местные – прерывает только, если передатчик находится вблизи. • Слабый сигнал 4 – прерывает, когда передатчик станции находится далеко даже при наличии радиопомех. • Выкл – не прерывает для трансляции программ другими передатчиками. Возврат к исходным настройкам функций RDS Все настройки радио можно вернуть к исходным заводским установкам. ± Возврат в исходное положение проводится в режиме FM в Настройки FM Допол. настройки радио Сброс. все настрой. Регулировка громкости различных типов программ Прерывающие программы, например, НОВОСТИ или ТР, воспроизводятся с тем уровнем громкости, который был выбран для каждого типа программы соответственно. Если громкость регулируется в период прерывания программы, то новый уровень сохраняется до следующего вмешательства в программу. 04 Радиосистема – DAB* Общие сведения DAB (Digital Audio Broadcasting) представляет собой цифровую радиотрансляционную систему. Service и Ensemble • Service – Канал, радиоканал (только звуковые услуги, поддерживаемые системой). • Группа – Группа радиоканалов, транслируемых на одной частоте. По умолчанию/заводская настройка. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 155 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 156 04 Комфорт и удовольствие от вождения Аудиосистема Изучение групп каналов (Изучение группы) Когда автомобиль перемещается в новый трансляционный регион, можно выполнить изучение существующих в этом регионе групп каналов. 04 В результате изучения групп каналов создается список всех доступных групп. Этот список не редактируется автоматически. Изучение выполняется в меню Изучение группы или напрямую, если длительно нажать AUTO. На изучение группы каналов может потребоваться до одной минуты, если выбраны оба Band III и LBand. Диапазон частот DAB транслируется в двух частотных диапазонах: Band III и LBand. • Band III – по всей стране • LBand – в основном в больших городах Выбором, например, только Band III можно провести изучение каналов быстрее, чем при выборе, как Band III, так и LBand. Необязательно, что будут найдены все группы каналов. От выбора диапазона частот объем сохраненный в памяти не зависит. Навигация по спискам Подканал Существует три типа базовых списков, которые можно использовать для навигации: Вторичные компоненты часто называются подканалами. Это временные каналы и могут содержать, например, переводы основных программ на другие языки. • Список группы – Показать группы каналов, которые получены в результате изучения группы каналов. • Сервисный список – Показать каналы независимо от того, в какой группе каналов они находятся. Список можно также фильтровать с помощью DAB-PTY (см. ниже). • Список подканалов – Подканалы выбранного канала. Доступ к спискам возможен в меню. Группы каналов можно также открыть, если нажать ENTER. Сканирование (SCAN) Сканирование означает, что все каналы. включенные в список, проигрываются по 10 секунд каждый. ± Нажмите SCAN, чтобы активировать Сканирование можно также выбрать в режиме DAB-PTY. В этом случае проигрываются только каналы заданного типа. ± Завершите сканирование, нажав один раз на SCAN или нажмите EXIT. Если транслируются один или несколько подканалов, на дисплее справа от названия канала появляется символ >. Подканал изображается символом > на дисплее слева от названия канала. Для того, чтобы получить доступ к подканалу: ± ± Нажмите или Подканалы могут быть доступны только для выбранного базового канала, а не для других не выбранных каналов. DAB PTY (тип программ) DAB-PTY выбирается тип радиопрограммы. Существует 29 типов программ, которые охватывают различные категории программ. После выбора типа программы навигация происходит только среди каналов, транслирующих данный тип программы. Выйти из этого режима можно, если: ± 156 Нажмите Для навигации между подканалами: Нажать EXIT V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 157 04 Комфорт и удовольствие от вождения Аудиосистема регистрируется только идентификационный номер канала. От связано с тем, что подканалы не имеют постоянной привязки. При следующей попытке найти предварительно выбранный канал, включается канал, который ранее содержал данный подканал. Предварительный выбор не связан со списком каналов. Структура меню Для загрузки канала, сохраненного в предварительном выборе, не обязательно его наличие в списке каналов. Если он загружается не из списка доступных каналов, показывается его номер предварительного выбора, и возникает пауза, пока проводится выбор доступного предварительного выбора для загрузки. Или другой канал. 4.1. DAB PTY выкл. 4.2. новости 4.3. Текущие вопросы 4.4. Информация 4.5. Спорт 4.6. Образование 4.7. Театр 4.8. Искусство 4.9. Наука 4.10. Беседа 4.11. Поп музыка 3. Группа + PTY – Добавление названия типа программы к названию канала 4.12 Рок музыка 4.13. Спокойная музыка Заданные (предварительный выбор) 4.14. Легкая классика Запрограммировать можно канал, а не подканал. Если во время проигрывания подканала сделать предварительный выбор, 4.15. Серьезная классика 4.16. Прочая музыка Вы можете также выбрать запрограммированный канал или завершить DAB-PTY в меню. В некоторых случаях радио DAB выходит из режима PTY, когда осуществляется Связь между DAB (см. ниже). Связь между DAB Вы можете перейти от канала с плохим качеством приема или отсутствием приема к этому же каналу в другой группе каналов с более высоким качеством приема. При смене группы каналов возможна некоторая задержка. Возможна короткая пауза на то время, пока действующий канал уже завершил трансляцию, а новый канал еще не начал трансляцию. Настройки вывода DAB 1. Основн. – Показывается только название канала, если транслируется первичный компонент. Название подканала показывается, если он транслируется. 2. Режим группы – Добавление названия группы каналов к названию канала ВНИМАНИЕ Система DAB аудиосистемы автомобиля не поддерживает все функции, входящие в DAB-стандрат. Основное меню DAB 1. Выбрать группу (Ensemble) 2. Выбрать канала (Service) 3. Выбрать подканал (Subchannel) 4. DAB-PTY 04 `` 157 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 158 04 Комфорт и удовольствие от вождения Аудиосистема 04 4.17. Погода 6.3. Поток FM 4.18. Финансы 6.4. Выбрать частоту DAB 4.19 Для детей 6.4.1. Band III 4.20. Факты 6.4.2. LBand 4.21. Религия 6.4.3. LBand & Band III 4.22. Сигнал вызова 4.23. Туризм 4.24. Досуг 4.25. Джаз и блюз 4.26. Кантри 4.27. Национальная музыка 4.28. Музыка старших 4.29. Народная музыка 4.30. Документация 5. Изучение группы 6. Настройки DAB 6.1. 6.2. 158 Настройки дисплея DAB 6.1.1. Имя группы 6.1.2. Название группы и PTY 6.1.3. Основн. Связь между DAB 6.5. Сброс DAB V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 159 04 Комфорт и удовольствие от вождения RSE – система Rear Seat Entertainment – двойной экран* Общие сведения Система RSE можно использовать одновременно в качестве информационно-развлекательной системы автомобиля. Когда пассажиры сзади используют DVD, RSE-AUX или смотрят ТВ 1 с наушниками, водитель и пассажир на переднем кресле могут продолжать слушать радио или проигрыватель компакт-дисков автомобиля. Потребление электроэнергии, положения зажигания Систему можно активировать в положении зажигания I или II, а также при работающем двигателе. При пуске двигателя фильм останавливается, и показ продолжается после запуска двигателя. Если система один использовалась, когда не было включено положение зажигания I, она блокируется. Для запуска системы необходимо установить зажигание в положение I. ВНИМАНИЕ Channel search При длительном использовании (более 10 минут) на неработающем двигателе емкость пускового аккумулятора может упасть до такого низкого уровня, что пуск двигателя окажется невозможным. Management of new carriers Add carrier Частотная информация В этом случае на экране появляется сообщение. Удалить частоту Удалить все частоты ТВ, обзор Auto scan Нажмите и выберите TV I DVD I AUX TV MEDIA MENU. System settings 04 TV Audio mode Factory default Channel list Time zone setting CI module Channel management No CAM inserted Информ. модуля CI Signal strength 1 ТВ – опция в системе RSE. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 159 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 160 04 Комфорт и удовольствие от вождения RSE – система Rear Seat Entertainment – двойной экран* Нажмите MEDIA MENU TV. Languages Язык меню ТВ Pict. format System settings Например, Английский 16:9 Настройки системы-Звуковая дорожка Настройки системы-Настройки временного пояса Нажмите MEDIA MENU Audio mode. Нажмите MEDIA MENU Time zone setting. System settings Исходный номер программы ТВ можно изменить на номер на другом языке, если трансляция программы сопровождается несколькими звуковыми дорожками. 4:3 04 Auto Mode (положение экрана) Standard Banner timeout Продолжительность показа меню от 8 до 40 секунд Звук - 1, например, ENG. Звук -2, например, GER. Zoom Full screen Audio mode Audio Audio mode Для показа в программах локального времени необходимо установить правильный временной пояс. С локальным временным поясом связаны кнопки меню GUIDE и INFO, а также настройка часов. Платные каналы Для просмотра платных каналов необходимо в адаптер цифровой приставки для ТВ установить расчетную карту. Right Centered Left Right Stereo Left AC3 Настройки системы-Заводские настройки Нажмите MEDIA MENU Factory default. System settings Здесь вы можете вернуться к заводским настройкам системы. 160 System settings * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. G031510 Настройки системы ТВ V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 161 04 Комфорт и удовольствие от вождения RSE – система Rear Seat Entertainment – двойной экран* Приставка расположена под крышкой в грузовом отделении. Формат, поддерживаемый цифровой ТВ-приставкой 1. Откройте крышку в багажном отделении. Приставка находится под защитным кожухом. ТВ-системы поддерживает трансляцию в формате MPEG-2. При наличии соответствующего адаптера вы также можете принимать MPEG-4-трансляцию. Этот адаптер устанавливается в цифровой приставке аналогично адаптеру для расчетной карты. См. выше раздел "Платные каналы". 2. Откройте резиновую крышку на приставке. 3. Установите расчетную карту в адаптер. Проверьте правильность установки. 4. Установите адаптер в цифровую приставку. Проверьте правильность установки. > Система зарегистрирует поступление новой информации. 5. Настройка для поиска доступных новых каналов см. ниже в разделе "ТВ-каналы по расчетной карте". ТВ-каналы по расчетной карте Настройка системы на поиск платных каналов. 1. Нажмите MEDIA MENU на пульте дистанционного управления. 2. Выберите Channel search 3. Выберите страну и нажмите Auto scan. . управления, чтобы звук поступал в динамики. Выбор диска из каталога 1. Установите диск. 2. Нажмите . 3. Выберите файл с помощью кнопок джойстика. 4. Музыка Нажмите каталогу. , чтобы перейти к под- Проигрывание компакт-диска Различные варианты проигрывания 1. Установите компакт-диск так, чтобы этикетка находилась с другой стороны от кнопок. > Проигрывание диска начинается автоматически. Диск можно проигрывать в различном режиме. С помощью кнопок джойстика выберите вариант. 2. Включите беспроводные наушники, выберите CH A для левого экрана или CH B для правого экрана. > Звук поступает в наушники. 3. Отрегулируйте громкость с помощью ручки громкости/регулировочного кольца в наушниках. Или включите аудиосистему автомобиля в режиме M MODE-AUX и нажмите A B на пульте дистанционного 04 Когда диалоговое окно сверху: 1. С помощью правой кнопки джойстика откройте правое меню. 2. Кнопками джойстика перейдите для выбора способа проигрывания. 3. Подтвердите с помощью . Смена дорожки на компакт-диске ± Смену дорожки на компакт-диске осуществляйте с помощью или . Для быстрой прокрутки удерживайте кнопки в нажатом положении. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 161 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 162 04 Комфорт и удовольствие от вождения RSE – система Rear Seat Entertainment – двойной экран* Пауза Система Подключение ввода RSE-AUX 1. Сделайте перерыв и продолжите про- 2. 3. Вновь нажмите диск. . , чтобы извлечь Вы можете использовать диски, записанные в домашних условиях. При этом проигрывание и качество звука может зависеть от качества и формата записи и качества самого исходного файла. 162 G030382 04 Остановите диск с помощью Формат, поддерживаемый системой. . слушивание диска с помощью Ввод RSE-AUX расположен под подлокотником переднего сидения. Аудиоформат CD-DA, DVD-Audio Playback, MP3, WMA Видеоформат DVD-video, VCD, SVCD, Divx/ MPEG-4, WMA video, Photo cd Kodak, Photo CD JPG Формат диска DVD-RAM, DVD-ROM, DVD-RW, DVD+RW, DVD-R, DVD+R, CD-R, CD-ROM, CD-RW, CD-3, HDCD Расширенные настройки системы Ввод AUX, электрическое гнездо на 12 В 1. Подсоедините видеокабель к желтому контакту. Эти настройки можно открыть, только если DVD-проигрыватель пустой. Этот ввод предназначен для подсоединения дополнительного оборудования. При подключении обязательно выполняйте инструкции производителя или продавца, приложенные к дополнительному оборудованию. В оборудовании, подключенном ко вводу RSE-AUX, можно пользоваться экранами, дистанционными наушниками, выводом для наушников и динамиками автомобиля. 2. Подсоедините левый звуковой кабель к белому контакту, а правый – к красному. ± Нажмите MEDIA MENU. 3. Подключите питающий провод к электрическому гнезду, если оборудование работает от 12 В. GENERAL SETUP Расположение электрического гнезда см. стр. 204 AUDIO SETUP * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. ANGLE MARK CAPTION COMPRESSION V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 163 04 Комфорт и удовольствие от вождения RSE – система Rear Seat Entertainment – двойной экран* 1. Открутите винт и снимите крышку, закрывающую батарейки. DVX(R) REGISTRATION PREFERENCES ВНИМАНИЕ 2. Выньте обе отработанные батарейки, установите новые батарейки согласно символам в кармане для батареек. TV TYPE AUDIO 3. Установите на место крышку и закрутите винт. SUBTITLE DEFAULTS При перегретой системе или низком напряжении батареек на экране появляется информационное сообщение. Забота об окружающей среде Использованные батарейки утилизируются согласно нормам по охране окружающей среды. Замена батарейки в дистанционном пульте и беспроводных наушниках 04 Дистанционный пульт и наушники работают от 2-х батареек типа ААА. G031358 В длительные поездки захватите с собой запасные батарейки. 1. Открутите винт и снимите крышку, закрывающую батарейки. G031361 2. Выньте обе отработанные батарейки, установите новые батарейки согласно символам в кармане для батареек. 3. Установите на место крышку и закрутите винт. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 163 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 164 04 Комфорт и удовольствие от вождения Бортовой компьютер Общие сведения Функции ВНИМАНИЕ Если при использовании бортового компьютера появляется предупреждающее сообщение, необходимо сначала подтвердить сообщение, чтобы появилась возможность вернуться к работе с бортовым компьютером. Подтвердите, нажав READ. G021364 04 Информационный дисплей и органы управления. READ - подтверждение Регулировочное кольцо – просмотр меню и выбор в списке бортового компьютера RESET – сброс на ноль Для получения доступа к информации в бортовом компьютере необходимо переходить вверх/вниз, поворачивая регулировочное кольцо. При еще одном повороте происходит возврат в исходное положение. Для смены показаний пробега и скорости обращайтесь на официальную станцию техобслуживания Volvo. Текущая скорость* Фактическая скорость отображается в милях/ч, если спидометр отградуирован в км/ч. Если спидометр отградуирован в милях/час, фактическая скорость отображается в км/ч. Средняя скорость Автомобиль рассчитывается среднюю скорость с момента последнего обнуления. Обнуление проводится с помощью RESET. Мгновенный Расчет фактического расхода топлива проводится каждую секунду. Показания на дисплее обновляются каждые две секунды. 1 164 Только дизельные двигатели. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Если автомобиль неподвижен, на дисплее показывается " ----". Средний расход Средний расход топлива с момента последнего сброса на ноль. Обнуление проводится с помощью RESET. ВНИМАНИЕ При использовании топливного отопителя 1 и/или стояночного отопителя* возможны ошибочные показания. Километров на ост. топливе Расчет проводится на основании среднего расхода топлива за последние 30 км пути и оставшегося количества топлива. На дисплее отображается примерное расстояние, которое можно пройти на оставшемся в баке топливе. Когда на дисплее отображается " --- км до пустого бака", гарантированного пробега не остается. Без промедления заправьте автомобиль топливом. ВНИМАНИЕ Ошибочные показания возможны при использовании топливного стояночного отопителя* или изменении стиля вождения. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 165 04 Комфорт и удовольствие от вождения Бортовой компьютер Обнуление 1. Выберите Средняя скорость или Средний расход. 2. Удерживайте нажатой RESET в течение прим. 1 секунды, чтобы обнулить выбранную функцию. Если RESET удерживать нажатой не минее 3 секунд, обнуляются одновременно средняя скорость и средний расход топлива. 04 165 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 166 04 Комфорт и удовольствие от вождения Компас* Использование калибровка Выбор зоны Для правильной работы компас должен калиброваться. Если необходимо провести калибровку, на дисплее зеркала появляется C. 1. Остановите автомобиль на большом открытом участке без металлических конструкций и высоковольтных линий электропередачи. G029737 Зеркало заднего вида с компасом. Посередине в нижней части зеркала заднего вида находится дисплей, который показывает направление, в котором ориентирована передняя часть автомобиля. Восемь различных направлений обозначаются сокращениями на английском языке: N (север), NE (северо-восток), E (восток), SE (юго-восток), S (юг), SW (юго-запад), W (запад) и NW (северо-запад). Компас включается автоматически при пуске двигателя или когда активировано положение ключа II, см. стр. 79. Для отключения/включения компаса нажмите, например, скрепкой кнопку на задней стороне зеркала заднего вида. 166 G030295 2. Запустите двигатель. 04 ВНИМАНИЕ Для наиболее точной калибровки – отключите все электрические приборы (климатическую установку, очистители и пр.) и закройте все двери. 3. Удерживайте нажатой кнопку на задней стороне зеркала (пользуйтесь, например, скрепкой) до тех пор пока C не появится снова (прим. 6 секунд). 4. Поезжайте, как обычно. C исчезнет с дисплея, когда калибровка будет завершена. Другой метод калибровки: Медленно ведите автомобиль по кругу со скоростью макс. 8 км/ч до тех пор, пока C не исчезнет с дисплея после завершения калибровки. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Магнитные зоны. Земной шар разделен на 15 магнитных зон. Для корректной работы компаса необходимо выбрать правильную зону. 1. Дистанционный ключ должен находиться в положении II, см. стр. 79. 2. Удерживайте нажатой кнопку на задней стороне зеркала не менее 3 секунд (пользуйтесь, например, скрепкой). Показывается номер данного региона. 3. Нажмите на кнопку несколько раз, пока не появится номер требуемого географического региона ( 1–15). 4. Через несколько секунд дисплей возвращается к показу направления на компасе. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 167 04 Комфорт и удовольствие от вождения DSTC – Система динамической устойчивости и тяги Система ограничивает тяговое и тормозное усилие на каждое колесо в отдельности, предотвращая, таким образом, проскальзывание колес. Это позволяет повысить управляемость автомобилем и, следовательно, безопасность, например, при экстренных выруливаниях. автоматически при снижении температуры тормозов. DSTC Требует обслуж Система отключена вследствие неисправности. Остановите автомобиль в безопасном месте и выключите двигатель. Если это сообщение остается при следующем пуске двигателя, своим ходом поезжайте на официальную станцию техобслуживания Volvo. Если символы и появляются одновременно, прочитайте сообщение на информационном дисплее. При торможении срабатывание система может восприниматься в виде пульсирующего звука. При подаче газа ускорение автомобиля может быть ниже ожидаемого. щего: DSTC Временно ВЫКЛ Действие системы временно ограничено вследствие высокой температуры тормозных дисков. Функция вновь активируется Задействование системы может быть снижено во время проскальзывания и ускорения. При проскальзывании включение задерживается и таким образом допускается еще большее проскальзывание, предоставляя больше свободы для динамического вождения. Проходимость по глубокому снегу или песку повышается вследствие отсутствия ограничения силы тяги. 04 Символы в комбинированном приборе Система повышает проходимость за счет перераспределения тягового усилия между колесами. Система эффективна в первую очередь при низких скоростях на плохом дорожном покрытии. Сообщения на информационном дисплее Сниженная функция Использование Если появляется только один символ , это может быть следствием следую- • Мигающий свет означает, что в этот момент система действует. • Ровный свет в течение 2 секунд означает проверку системы при пуске двигателя. • Постоянный свет после пуска двигателя или во время движения означает, что в система неисправна. G021409 Общие сведения о DSTC Система динамической устойчивости и тяги, DSTC (Dynamic Stability and Traction Control) помогает водителю предотвращать проскальзывание и улучшает проходимость автомобиля. 1. Поверните регулировочное кольцо так, чтобы появилось меню DSTC. DSTC ВКЛ означает, что функция системы не изменена. `` 167 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 168 04 Комфорт и удовольствие от вождения DSTC – Система динамической устойчивости и тяги Пробукс. DSTC ВЫКЛ означает, что действие системы ограничено. 2. Удерживайте RESET, нится меню DSTC. пока не изме- Действие системы будет занижено до следующего пуска двигателя. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 04 168 Динамические характеристики автомобиля могут измениться, если функция системы снижена. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 169 04 Комфорт и удовольствие от вождения Регулировка ходовых характеристик Активное шасси (Four-C)* Активное шасси Four-C (Continuously Controlled Chassis Concept) за счет изменения параметров амортизаторов позволяет регулировать ходовые характеристики автомобиля. Существует три вида настройки: Comfort, Sport и Advanced. дорогой, и при прохождении поворотов крен снижен еще больше. Уровень рулевой силы возрастает с увеличением скорости автомобиля, что улучшает обратную связь водителя с дорогой. На малых скоростях автомобилем легче управлять, что облегчает, например, парковку. Использование Уровень рулевой силы можно изменить в Уровень рулевого Настройки машины усил. Описание системы меню см. стр. 128 Comfort В результате настройки чувствуешь себя в автомобиле более комфортно. Рекомендуется для длительных поездок. Амортизация более мягкая, а перемещения кузова синхронные и плавные. 04 G021410 Доступ в это меню закрыт во время движения. Спорт (Sport) В результате настройки автомобиле приобретает более спортивный характер. Рекомендуется для более активного вождения. Более быстрый отклик на повороты рулевого колеса по сравнению с положением Comfort. Более жесткое демпфирование, а кузов следует изгибам дороги, снижая крен при быстром прохождении поворотов. Адаптивный по скорости уровень рулевой силы* Настройки шасси. Используйте кнопки в центральной консоли для изменения настройки. Настройка, действующая при выключении двигателя, активируется, когда двигатель вновь запускается. Advanced Этот режим рекомендуется использовать только на идеально ровных дорогах и гладком дорожном покрытии. Работа амортизаторов оптимизирована для обеспечения максимального сцепления с * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 169 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 170 04 Комфорт и удовольствие от вождения Круиз-контроль* Использование После этого круиз-контроль активируется с помощью или , а затем действующая скорость сохраняется и используется, как заданная скорость. Текст на дисплее (---) км/ч изменяется на величину установленной скорости, например, 100 км/ч. ВНИМАНИЕ Круиз-контроль нельзя включить на скорости менее 30 км/ч. G021411 04 Дисплей и органы управления. Положение готовности Возврат к заданной скорости Отключение Активирование/установка скорости Установленная скорость (в скобках = режим готовности) Включение и установка скорости Для активирования круиз-контроля необходимо сначала с помощью кнопки CRUISE установить режим готовности . Символ появляется на дисплее, и текст (---) км/ ч показывает, что круиз-контроль находится в положении готовности. 170 Регулировка заданной скорости В активном режиме скорость подстраивается короткими или длинными нажатиями на или . Временное повышение скорости с помощью педали газа, например, при обгоне, не влияет на установку круиз-контроля. При отпускании педали газа автомобиль возвращается к установленной скорости. ВНИМАНИЕ Если одну из кнопок круиз-контроля удерживать нажатой более прим. одной минуты, круиз-контроль отключается. В этом случае для возврата к круиз-контролю необходимо выключить двигатель. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Отключение Круиз-контроль отключается с помощью CRUISE или остановкой двигателя. Заданная скорость стирается. Временное отключение Нажмите , чтобы временно отключить круиз-контроль. Сохраненное значение скорости указывается на дисплее в скобках, например, (100) км/ч. Временное автоматическое отключение Круиз-контроль самопроизвольно отключается в тех случаях, когда ведущие колеса проскальзывают или скорость автомобиля падает ниже прим. 30 км/ч. Круиз-контроль отключается также при торможении, если селектор передач перемещается в нейтральное положение или при длительном нажатии на педаль газа (прим. 60 секунд). В этих случаях круиз-контроль возвращается в положение готовности, и заданная скорость сохраняется. Возврат к заданной скорости Если круиз-контроль временно отключен, его можно включить вновь, нажав . При этом скорость устанавливается, равной заданному ранее значению. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 171 04 Комфорт и удовольствие от вождения Круиз-контроль* ВНИМАНИЕ Заметное увеличение скорости возможно после возврата к заданной скорости с помощью . 04 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 171 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 172 04 Комфорт и удовольствие от вождения Адаптивный круиз-контроль* Общие сведения Адаптивный круиз-контроль (Adaptive Cruise Control – ACC) является вспомогательной функцией для разгрузки водителя на длинных прямых участках дороги в равномерном транспортном потоке, например, автомагистралях и шоссе. ВАЖНО ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Обслуживание компонентов адаптивного круиз-контроля разрешается проводить только на официальной станции техобслуживания Volvo. Принцип действия Адаптивный круиз-контроль не включает торможение при встрече с людьми или животными. Это также относится к встречным, а также к двигающимся на малой скорости или неподвижным транспортным средствам или объектам. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 04 Вы должны всегда внимательно следить за дорожной ситуацией и принимать меры, когда адаптивный круиз-контроль не соблюдает необходимую скорость или дистанцию. Как водитель Вы несете ответственность за соблюдение дистанции и ограничение скорости, даже при использовании адаптивного круиз-контроля. G021412 Адаптивный круиз-контроль не может учитывать все транспортные, погодные и дорожные условия. В разделе Принцип действия на и далее приводится информация об ограничениях, с которыми водителю следует ознакомиться перед использованием адаптивного круиз-контроля. Не пользуйтесь адаптивным круизконтролем, например, в городской черте, плотном потоке, на перекрестках, сколькой, очень мокрой или грязной дороге, в сильный дождь/снегопад, при плохой видимости, на извилистых дорогах или на съездах и подъездных дорогах. Обзор функций. Предупреждающая лампа, водитель должен тормозить Органы управления Радиолокационный датчик Адаптивный круиз-контроль состоит из системы поддержания скорости и взаимодействующего с ней датчика расстояния. 172 Адаптивный круиз-контроль не является системой для избежания столкновений. Водитель должен принимать меры, когда адаптивный круиз-контроль не обнаруживает идущее впереди транспортное средство. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Расстояние до впереди идущего транспортного средства измеряется с помощью радиолокационного датчика. Скорость регулируется с помощью подачи газа и притормаживания. При задействовании круизконтролем тормозов они могут издавать слабые звуки – это вполне нормально. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 173 04 Комфорт и удовольствие от вождения Адаптивный круиз-контроль* Педаль тормоза двигается, если круизконтроль осуществляет торможение. Не держите ногу под педалью тормоза, так как она может быть зажата. В задачу круиз-контроля входит следовать в своем ряду на заданном расстоянии за впереди идущим транспортным средством. Если радар не обнаружил транспортное средство впереди, то система руководствуется только заданной скоростью. Это происходит также в том случае, когда скорость впереди идущего транспортного средства превышает заданную в круиз-контроле скорость. В задачу адаптивного круиз-контроля входит плавное изменение скорости. В ситуациях, требующих резкого торможения, Вы должны тормозить самостоятельно. Это относится к ситуациям с большим разбросом скорости или при резком торможении впереди идущего автомобиля. В связи с ограничениями радара притормаживание может происходить неожиданно или отсутствовать, см. стр. 176. Адаптивный круиз-контроль можно активировать только на скорости выше 30 км/ч. Если скорость падает ниже 30 км/ч или при слишком низких оборотах двигателя, адап- тивный круиз-контроль отключается и прекращает торможение. В этом случае водитель должен взять управление на себя, чтобы обеспечить определенное расстояние до впереди идущего транспортного средства. Максимальная скорость, которую можно установить, составляет 200 км/ч. Предупреждающая лампа, водитель должен тормозить Тормозное усилие круиз-контроля составляет прим. 30 % тормозного усилия автомобиля. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Круиз-контроль предупреждает только о транспортных средствах, обнаруженных радиолокационным датчиком. Поэтому предупреждение может не появиться или появиться с некоторым запозданием. Не дожидайтесь предупреждения — тормозите, когда это необходимо. Если Ваш автомобиль необходимо затормозить сильнее, чем допускает круиз-контроль, а Вы, как водитель, не тормозите, круиз-контроль использует предупреждающую лампу системы предупреждения о столкновении и звуковое предупреждение, чтобы привлечь внимание водителя к необходимости немедленно вмешаться в ситуацию. ВНИМАНИЕ Эту предупреждающую лампу может быть сложно заметить при ярком солнечном свете или если водитель пользуется солнечными очками. 04 Использование G017350 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Дисплей и органы управления. Активирование и возврат к настройкам, увеличение скорости Положение готовности, вкл/выкл Установка временного интервала `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 173 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 174 04 Комфорт и удовольствие от вождения Адаптивный круиз-контроль* Включение и установка скорости Установленная скорость (в скобках = режим готовности) Установленное отставание по времени во время регулировки Установленное отставание по времени после регулировки Значок автомобиля появляется на дисплее с левой стороны, когда радиолокационный датчик обнаруживает другое транспортное средство. Расстояние до движущегося перед вами транспортного средства регулируется только, когда показывается этот значок. Включение и установка скорости 04 Для активирования круиз-контроля необходимо сначала с помощью кнопки установить режим готовности. Символ появляется на дисплее, и обозначение (---) показывает, что круиз-контроль находится в положении готовности. После этого круиз-контроль активируется с помощью или , а затем действующая скорость сохраняется и используется, как заданная скорость. Обозначение на дисплее (---) изменяется на величину установленной скорости, например, 100. ВНИМАНИЕ Круиз-контроль нельзя включить на скорости менее 30 км/ч. Регулировка заданной скорости В активном режиме скорость подстраивается длинными или короткими нажатиями на , или . В активном режиме функция кнопки аналогична , но допускает меньшее приращение скорости. ВНИМАНИЕ Если одну из кнопок круиз-контроля удерживать нажатой более прим. одной минуты, круиз-контроль отключается. В этом случае для возврата к круиз-контролю необходимо выключить двигатель. В некоторых ситуациях невозможно активировать круиз-контроль. В этом случае на дисплее появляется Круизконтроль Недоступен, см. стр. 178. Установка временного интервала Установленное отставание до движущегося перед вами автомобиля увеличивается с помощью и уменьшается с помощь . Можно выбрать пять значений временного интервала, которые показываются горизонтальными штрихами от 1 до 5 – чем больше штрихов на дисплее, тем больше отставание по времени, таблица см. стр. 180. На низкой скорости, когда интервалы сокращаются, адаптивный круиз-контроль несколько увеличивает временной промежуток. 174 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 175 04 Комфорт и удовольствие от вождения Адаптивный круиз-контроль* Для того, чтобы плавно и комфортно следовать за движущимся перед вами автомобилем, адаптивный круиз-контроль в определенных ситуациях допускает некоторые изменения в отставании от него. Обратите внимание, что короткий временной интервал сокращает время, отведенное на реакцию водителя при внезапном обострении дорожной ситуации. Выбранное число штрихов для временного интервала отображается во время проведения настройки и несколько секунд после ее завершения, а затем отображается уменьшенная версия справа на дисплее. Аналогичный символ появляется, когда активирован контроль сближения, см. стр. 180. ВНИМАНИЕ Пользуйтесь только разрешенным местными правилами дорожного движения временным интервалом. Если при включении реагирование круиз-контроля не наблюдается, это может быть связано с тем, что временной интервал до ближайшего автомобиля препятствует увеличению скорости. Чем выше скорость, тем больше расстояние, рассчитываемое в метрах, для заданного отставания по времени. Отключение и возврат настроек Круиз-контроль отключается либо кратким нажатием на , либо вмешательством водителя, например, притормаживанием. При этом установленная скорость показывается в скобках, например, (100). Возврат к заданной скорости и отставанию по вре. мени происходит при нажатии Если круиз-контроль активирован, то при каждом нажатии на возрастает заданная скорость с шагом 1 км/ч. ВНИМАНИЕ Заметное увеличение скорости возможно после возврата к заданной ско. рости с помощью Отключение круиз-контроля происходит при кратком нажатии в положении готовности или длительном нажатии в активном положении. Заданная скорость удаляется, и к ней нельзя вернуться. 04 Отключение вследствие вмешательства водителя Круиз-контроль отключается при использовании тормозов, переключении селектора передач в нейтральное положение или более длительном нажатии на педаль акселератора. Круиз-контроль при этом возвращается в режим готовности, и водитель должен самостоятельно контролировать скорость автомобиля. Если педаль акселератора выжать на короткое время, например, при обгоне, круиз-контроль временно отключается, а затем вновь включается при отпускании педали акселератора. Автоматическое отключение Адаптивный круиз-контроль зависит от других систем, например, функции динамиче`` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 175 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 176 04 Комфорт и удовольствие от вождения Адаптивный круиз-контроль* ской стабилизации и контроля силы тяги (DSTC). Если одна из этих систем не работает, круиз-контроль отключается автоматически. 04 При автоматическом отключении подается звуковой сигнал, и на дисплее отображается сообщение Круиз-контроль Отменен. Водитель обязан при этом прореагировать и отрегулировать скорость в соответствии со скоростью движущегося переда вами транспортного средства. автоторможением (см. стр. 183) и при контроле сближения (см. стр. 180). Он предназначен для обнаружения автомобилей и крупных транспортных средств, двигающихся в одном направлении с Вашим автомобилем. Незаконное использование датчика возможно при внесении изменений в его конструкцию. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Автоматическое отключение может быть следствием: • • • падения скорости ниже 30 км/ч • слишком низкой частоты вращения двигателя • блокировки радиолокационного датчика, например, мокрым снегом или завесой дождя (блокировка излучения датчика). потери колесами сцепления с дорогой слишком высокой температуры тормозов Радиолокационный датчик и ограничения функционирования Радиолокационный датчик используется как адаптивным круиз-контролем, так и системой предупреждения о столкновении с 176 На решетке запрещается устанавливать дополнительное оборудование или посторонние предметы, например, дополнительные фары. Способность радара обнаруживать впереди идущие транспортные средства значительно снижается: • если радар заблокирован и не может обнаруживать другое транспортное средство, например, в сильный дождь или мокрый снег или если он перекрыт посторонними объектами. ВНИМАНИЕ Содержите в чистоте поверхность перед радаром. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. • Если скорость впереди идущего транспортного средства значительно отличается от скорости Вашего автомобиля. "Поле зрения" радиолокационного датчика ограничено. В некоторых ситуациях он обнаруживает другое транспортное средство с запозданием или вообще не регистрирует никакого транспортного средства. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 177 04 Комфорт и удовольствие от вождения Адаптивный круиз-контроль* Небольшие транспортные средства, например, мотоциклы или транспортные средства, двигающиеся не в середине ряда, могут остаться не обнаруженными. На поворотах радиолокационный датчик может по ошибке обнаружить транспортное средство или потерять из-под контроля уже обнаруженное транспортное средство. G021414 Поиск неисправности и меры по устранению Поле зрения радиолокационного датчика (серая зона). Иногда радиолокационный датчик может не обнаружить транспортное средство на близком расстоянии, например, если такой транспорт встраивается между Вашим автомобилем и впереди идущим транспортным средством. 04 Если на дисплее показывается сообщение Радар блокирован См. руководство, это означает, что сигналы от датчика радара заблокированы, и транспортные средства перед автомобилем не могут обнаруживаться. Это в свою очередь означает, что функции адаптивного круиз-контроля, контроль сближения и предупреждения о столкновении с автоторможением также не работают. В таблице приведены возможные причины появления сообщения и соответствующие меры по устранению. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 177 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 178 04 Комфорт и удовольствие от вождения Адаптивный круиз-контроль* Причина Меры по устранению Поверхность радара в решетке загрязнена или заблокирована льдом или снегом. Очистите поверхность радара в решетке от грязи, льда и снега. Сильный дождь или снег блокируют сигналы от радара. Меры не требуются. Иногда радар не работает в сильную непогоду. Вихревые потоки воды или снега поднимаются от дорожного покрытия и блокируют сигналы от радара. Меры не требуются. Иногда радар не работает на очень мокрой или заснеженной дороге. Поверхность радара очищена, а сообщение сохраняется. Наблюдайте. Иногда лишь через несколько минут радар обнаруживает, что блокировка отсутствует. 04 Символы и сообщения на дисплее Символ Сообщение Значение Положение готовности или активное положение при отсутствии обнаруженного транспортного средства. Активное положение, при котором круиз-контроль регулирует скорость в соответствии с обнаруженным транспортным средством. Установленное отставание по времени во время регулировки. Установленное отставание по времени после регулировки. Включить DSTC для круиз-контр. Круиз-контроль нельзя активировать до активирования функции динамической устойчивости (DSTC). Круиз-контроль Отменен Круиз-контроль отключен. Водитель должен самостоятельно регулировать скорость. 178 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 179 04 Комфорт и удовольствие от вождения Адаптивный круиз-контроль* Символ Сообщение Значение Круиз-контроль Недоступен Круиз-контроль не активируется. Это может быть связано, в том числе, с: • • Радар блокирован См. руководство слишком высокой температуры тормозов блокировкой радара, например, мокрым снегом или дождем. Круиз-контроль временно отключен. Радиолокационный датчик заблокирован и не может обнаруживать другие транспортные средства, например, в сильный дождь или если перед датчиком скопился снег. 04 Ограничения радиолокационного датчика, см. стр. 176. Круиз-контроль Требует обслуж Круиз-контроль не работает. Обратитесь за помощью на официальную станцию техобслуживания Volvo. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 179 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 180 04 Комфорт и удовольствие от вождения Контроль сближения Общие сведения 04 Если в кнопке горит лампа – функция включена. ВНИМАНИЕ Контроль сближения (Distance Alert) – это функция, отражающая отставание по времени до движущегося перед вами автомобиля. Контроль сближения отключается на время работы адаптивного круиз-контроля. Информация о расстоянии предоставляется только для транспортного средства, движущегося перед вашим автомобилем в том же направлении. Для встречного, двигающегося на низкой скорости или неподвижного транспортного средства информация о расстоянии не предоставляется. Установка временного интервала Контроль сближения активируется на скорости выше 30 км/ч. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Кнопки для установки отставания по времени до движущегося впереди транспортного средства расположены слева на рулевом колесе. Для увеличения временного интервала используется , а для уменьше. ния Контроль сближения отражает только расстояние до движущегося переда вами транспортного средства – скорость Вашего автомобиля не изменяется. Можно выбрать пять значений временного интервала, которые показываются горизонтальными штрихами от 1 до 5 – чем больше штрихов на дисплее, тем больше отставание по времени. Использование Отставание (секунды) 1 1,0 2 1,4 3 1,8 4 2,2 5 2,6 G017362 Число штрихов G017371 Небольшая часть красной предупреждающей лампы в ветровом стекле горит постоянным светом, если Вы сокращаете расстояние до движущегося впереди транспортного средства по сравнению с заданным отставанием. Чтобы включить или отключить функцию, нажмите кнопку в центральной консоли. 180 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 181 04 Комфорт и удовольствие от вождения Контроль сближения Выбранное число штрихов для временного интервала отображается во время проведения настройки и несколько секунд после ее завершения, а затем отображается уменьшенная версия справа на дисплее. Аналогичный символ появляется, когда активирован адаптивный круиз-контроль. ВНИМАНИЕ Чем выше скорость, тем больше расстояние, рассчитываемое в метрах, для заданного отставания по времени. Заданное отставание используется также в функции адаптивного круиз-контроля, см. стр. 173. Пользуйтесь только разрешенным местными правилами дорожного движения временным интервалом. Ограничения Функция использует тот же радиолокационный датчик, что и адаптивный круиз-контроль и система предупреждения о столкновении. Дополнительную информацию о радаре и ограничениях функционирования см. стр. 176. циклов. Это может означать, что предупреждающая лампа загорается на расстоянии меньше заданного или предупреждение может вообще не появиться. В этой ситуации уменьшите временной интервал или временно отключите функцию. ВНИМАНИЕ Яркий солнечный свет, блики или резкое изменение освещенности, а также солнечные очки могу приводить к тому, что предупреждающая лампа в ветровом стекле не видна. 04 Плохая погода или извилистые дороги могут снизить способность радиолокационного датчика обнаруживать движущиеся впереди вас транспортные средства. Эта способность также зависит от габаритных размеров транспортных средств, например, мото- Символы и сообщения на дисплее Символ Сообщение Значение Установленное отставание по времени во время регулировки. Установленное отставание по времени после регулировки. `` 181 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 182 04 Комфорт и удовольствие от вождения Контроль сближения Символ Сообщение Значение Радар блокирован. См. руководство Контроль сближения временно не работает. Радиолокационный датчик заблокирован и не может обнаруживать другие транспортные средства, например, в сильный дождь или если перед датчиком скопился снег. Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 176. Предупр.столкн. Требует обслуж 04 182 Контроль сближения и Предупреждение о столкновении с автоторможением полностью или частично не работают. Если сообщение сохраняется, обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 183 04 Комфорт и удовольствие от вождения Предупреждение о столкновении с автоторможением* Предупреждение о столкновении включает следующие три функции. 1. Предупреждение о столкновении Предупреждает водителя о близкой опасности столкновения. 2. Поддержка торможением Помогает водителю эффективно затормозить в критической ситуации. 3. Автоторможение Автоматически тормозит автомобиль в ситуации, когда столкновение неизбежно. Функция автоторможения не может предотвратить столкновение, а способствует снижению скорости столкновения. ВАЖНО Обслуживание компонентов системы предупреждения о столкновении разрешается проводить только на официальной станции техобслуживания Volvo. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Принцип действия Система предупреждения о столкновении работает не в любой дорожной ситуации, транспортных, погодных и дорожных условиях. Функция предупреждения о столкновении не реагирует на транспортные средства, движущиеся в другом направлении относительно вашего автомобиля, или на людей и животных. Предупреждение активируется только при высокой степени опасности столкновения. В разделе Принцип действия и в следующих за ним разделах, приводится информация об ограничениях, с которыми водитель должен ознакомиться перед тем, как пользоваться функцией Предупреждение и столкновении с автоторможением. Функция автоторможения может только снизить скорость столкновения. Для полного задействования тормозов необходимо, чтобы водитель выжал педаль тормоза. Никогда не дожидайтесь предупреждения о столкновении. Как водитель Вы несете ответственность за соблюдение дистанции и ограничение скорости, даже при использовании системы предупреждения столкновения. G017382 Общие сведения Предупреждение о столкновении с автоторможением (Collision Warning with Auto Brake) является функцией помощи водителю, который рискует столкнуться с находящимся перед ним неподвижным или движущимся в одном с ним направлении автомобилем. 04 Обзор функций. Визуальный предупреждающий сигнал в случае опасности столкновения Радиолокационный датчик Датчик камеры Предупреждение о столкновении Датчик радара вместе с датчиком камеры обнаруживают неподвижные транспортные средства и транспортные средства, движущиеся перед вашим автомобилем в одном с ним направлении. При опасности столкновения с таким транспортным средством Ваше внимание привлекается с помощью мигающей красной предупреждающей лампы и звукового сигнала. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 183 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 184 04 Комфорт и удовольствие от вождения Предупреждение о столкновении с автоторможением* Предупреждение о столкновении активируется на скорости от 7 км/ч. Поддержка торможением 04 При возрастании опасности столкновения после подачи предупреждения о столкновении активируется поддержка торможением. Поддержка торможением подготавливает тормозную систему к резкому торможению. Тормоза при этом несколько притормаживают, что может ощущаться, как легкий рывок. Если педаль тормоза выжимается достаточно быстро, торможение происходит с полным тормозным эффектом, даже при слабом нажатии на педаль. Автоторможение Если в этой ситуации водитель не приступил к выруливанию и угрожает опасность столкновения, включается функция автоторможения, при этом не требуется, чтобы водитель дотрагивался до педали тормоза. Торможение происходит с ограниченным тормозным эффектом для снижения скорости столкновения. Для достижения полного тормозного эффекта водитель должен тормозить сам. 184 Использование Настройки проводятся на дисплее центральной консоли в системе меню. Информацию о использовании системы меню см. стр. 128. ВНИМАНИЕ Функция автоторможения всегда включена — она не отключается. Установка дистанции предупреждения Дистанцией предупреждения определяется, на каком расстоянии включается визуальное и звуковое предупреждение. Выберите варианты Длинная, Нормальная или Короткая в Настройки Настр. предуп. о столк. машины Дистанция предупрежд. Для включения или выключения системы предупреждения о столкновении: В меню Настр. предуп. о Настройки машины столк. выберите Вкл или Выкл. При пуске двигателя автоматически задается настройка, выбранная, когда двигатель не работал. Дистанцией предупреждения определяется чувствительность системы. Дистанция предупреждения Длинная приводит к подаче раннего предупреждения. Сначала попробуйте дистанцию Длинная, и если такая настройка приводит к подаче слишком большого числа предупреждений, которые в некоторых ситуациях раздражают вас, замените ее дистанцией Нормальная. Активирование/отмена предупреждающих сигналов Пользуйтесь дистанцией предупреждения Короткая только в исключительных случаях, например, при динамичном вождении. Включение и выключение Звуковое предупреждение и предупреждающая лампа активируются автоматически при пуске двигателя, при условии, что система включена. Звук предупреждения можно активировать/ отключить отдельно выбором Вкл или Выкл а Настройки машины Настр. предуп. о столк. Звук предупреждения. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 185 04 Комфорт и удовольствие от вождения Предупреждение о столкновении с автоторможением* ВНИМАНИЕ При использовании адаптивного круизконтроля предупреждающая лампа и звуковой сигнал используются круизконтролем даже, если предупреждение о столкновении отключено. Предупреждение о столкновении предупреждает водителя об опасности столкновения, но функция не в состоянии уменьшить скорость реакции водителя. Для эффективной работы функции предупреждения о столкновении всегда устанавливайте временной интервал 4 – 5 функции контроля сближения, см. стр. 180. ВНИМАНИЕ В некоторых ситуация даже если установлена Длинная дистанция предупреждения, она воспринимается, как запоздалая, например, при большом различии в скорости или если движущийся впереди автомобиль резко тормозит. Проверка настроек Действующие настройки можно проверить на дисплее центральной консоли. Выберите в меню Настройки машины Настр. предуп. о столк., см. стр. 128. Ограничения Сигналы визуального предупреждения может быть сложно увидеть при сильном солнечном свете, бликах или пользовании солнечными очками, или если взгляд водителя не направлен точно вперед. Поэтому следует обязательно включать звуковое предупреждение. ВНИМАНИЕ Визуальный предупреждающий сигнал может быть временно отключен при высокой температуре в салоне, например, вследствие яркого солнечного света. В этом случае активируется звуковое предупреждение, даже если оно отключено в системе меню. • Предупреждения могут отсутствовать на коротком расстоянии от движущегося впереди автомобиля или больших углах поворота рулевого колеса и значительных перемещениях педали, например, при активной манере вождения. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Предупреждения и задействование тормозов может срабатывать с запазданием или отсутствовать, если дорожная ситуация или внешнее воздействие приводят к тому, что датчики радара и камеры не могут надежно обнаружить движущееся впереди транспортное средство. В отношении неподвижных и двигающихся на малой скорости транспортных средств радиус действия системы датчиков ограничен, и поэтому для таких транспортных средств система менее эффективна или вообще не подает предупреждения на высокой скорости (выше 70 км/ч). 04 Предупреждения для неподвижных или двигающихся на малой скорости транспортных средства могут отсутствовать в темное время суток. Система предупреждения о столкновении использует тот же радиолокационный датчик, что и адаптивный круиз-контроль. Дополнительную информацию о радаре и ограничениях функционирования см. стр. 176. Отсутствие или позднее предупреждение может привести к тому, что поддержка торможением отсутствует или запаздывает. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 185 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 186 04 Комфорт и удовольствие от вождения Предупреждение о столкновении с автоторможением* Если Вам кажется, что предупреждения поступают слишком часто и раздражают Вас, Вы можете уменьшить дистанцию предупрждения. Это приводит к тому, что предупреждения от системы поступают позднее, снижая их общее количество. Ограничения датчика камеры 04 Датчик камеры в автомобиле используется в функции предупреждения о столкновении с автоторможением, Driver Alert Control, см. стр. 189 и Lane Departure Warning, см. стр. 192. ВНИМАНИЕ С ветрового стекла перед датчиком камеры счищайте лед, снег, испарение и грязь. Не крепите и не устанавливайте посторонние предметы на ветровом стекле перед датчиком камеры, так как это может снизить действие или заблокировать работу ряда систем, связанных с камерой. Ограничения датчика камеры аналогичны ограничениям глаза человека, т.е датчик "видит" хуже в темноте, в сильный снегопад или дождь и в плотном тумане. В таких условиях действие систем, связанных с работой 186 камеры, значительно снижается или временно отключается. Причина Меры по устранению Яркий свет от встречного транспорта, блики на дороге, грязное дорожное покрытие или нечеткая разметка полос движения также снижают действие функции, использующей датчик камеры, например, считывание границ дорожного покрытия или обнаружение других транспортных средств. Поверхность ветрового стекла перед камерой загрязнена или покрыта льдом или снегом. Очистите поверхность ветрового стекла перед камерой от грязи, льда и снега. В плотный туман, сильный дождь или снег камера "видит" недостаточно хорошо. Меры не требуются. Иногда камера не работает в сильную непогоду. Поверхность ветрового стекла перед камерой очищена, но сообщение остается. Наблюдайте. Несколько минут требуется камере для замера видимости. Грязь может оказаться внутри между ветровым стеклом и камерой. Чистку ветрового стекла со стороны футляра камеры проведите на официальной станции техобслуживания Volvo. При очень высокой температуре для защиты функционирования камера временно отключается прим. на 15 минут после пуска двигателя. Поиск неисправности и меры по устранению Если на дисплее отображается сообщение Ветров. стекло Блокир. датчика, это означает, что датчик камеры заблокирован и не может обнаруживать транспортные средства или дорожную разметку перед автомобилем. Это в свою очередь означает, что функции предупреждения о столкновении с автоторможением, Lane Departure Warning и Driver Alert Control работают с органичениями. В таблице приведены возможные причины появления сообщения и соответствующие меры по устранению. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 187 04 Комфорт и удовольствие от вождения Предупреждение о столкновении с автоторможением* Символы и сообщения на дисплее Символ Сообщение Значение Пред. столкн. ВЫКЛ Система предупреждения о столкновении отключена. Показывается при пуске двигателя. Сообщение гаснет прим. через 5 секунд или при нажатии кнопки READ. Предупр.столкн. Недоступно Система предупреждения о столкновении не активируется. Показывается, когда водитель пытается активировать систему. Сообщение гаснет прим. через 5 секунд или при нажатии кнопки READ. Автоторможение активировано Автоторможение активировано. Ветров. стекло Блокир. датчика Датчик камеры временно не работает. 04 Показывается, если, например, ветровое стекло покрыто снегом, льдом или грязью. Очистите поверхность ветрового стекла перед датчиком камеры. Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 186. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 187 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 188 04 Комфорт и удовольствие от вождения Предупреждение о столкновении с автоторможением* Символ Сообщение Значение Радар блокирован См. руководство Предупреждение о столкновении и автоторможение временно не работают. Радиолокационный датчик заблокирован и не может обнаруживать другие транспортные средства, например, в сильный дождь или если перед датчиком скопился снег. Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 176. Предупр.столкн. Требует обслуж 04 188 Система предупреждения о столкновении и автоторможение полностью или частично не работают. Если сообщение сохраняется, обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 189 04 Комфорт и удовольствие от вождения Driver Alert System – DAC* Введение Driver Alert System создана в помощь водителю, который неуверенно ведет себя на дороге или собирается неосознанно съехать с полосы движения. Общие сведения о Driver Alert Control – DAC DAC предназначен для обнаружения незаметного ухудшения поведения водителя и в первую очередь пригоден для использования на крупных магистралях. Функция не предназначена для езды по городу. В Driver Alert System входят две функции, которые могут включаться одновременно или независимо друг от друга: Driver Alert Control (DAC) Lane Departure Warning (LDW), см. стр. 192. Подключенная функция переводится в режим готовности и активируется автоматически на скорости выше 65 км/ч. Функция деактивируется, когда скорость падает ниже 60 км/ч. Обе функции используют камеру, для работы которой необходимо, чтобы полоса движения имела разметку с обеих сторон. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Система Driver Alert System действует не во всех ситуациях, а является дополнительным вспомогательным средством. В любых ситуациях, прежде всего, водитель несет ответственность за соблюдение мер безопасности во время движения автомобиля. G017332 • • Функция предназначена для привлечения внимания водителя, когда автомобиль начинает двигаться зигзагообразно, например, если водитель отвлекается или засыпает. Камера считывает разметку дорожной полосы и сравнивает протяжение дороги с поворотами рулевого колеса. Водителю подается сигнал тревоги, если автомобиль не следует плавно за поворотами дороги. ВНИМАНИЕ Датчик камеры имеет некоторые ограничения, см. стр. 186. В некоторых случаях поведение за рулем может не изменяться, несмотря на усталость. В таком случае водитель не получит предупреждение. Поэтому очень важно обязательно останавливаться и отдыхать при появлении ощущения усталости, независимо от того, подает DAC предупреждающий сигнал или нет. 04 ВНИМАНИЕ Функцию запрещается использовать для увеличения времени нахождения без перерыва за рулем. Обязательно планируйте перерывы через одинаковые промежутки времени и следите за тем, чтобы все отдохнули. Ограничение В некоторых случаях система может давать предупреждение, несмотря на то, что поведение водителя не изменилось в худшую сторону. Например: `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 189 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 190 04 Комфорт и удовольствие от вождения Driver Alert System – DAC* • если водитель проверяет работу функции LDW. • • при сильном боковом ветре. если на дороге проложена колея. Кнопка READ. Подтвердите и удалите предупреждение из памяти. Использование 04 Ряд настроек проводится на дисплее и системе меню центральной консоли. Информацию о использовании системы меню см. стр. 128. Активирование Driver Alert Control G017329 Действующий статус может контролироваться с помощью левого подрулевого рычага на дисплее бортового компьютера. 190 Регулировочное кольцо. Поверните кольцо до появления на дисплее Driver Alert. Во второй строчке показываются варианты Выкл, Недоступно или Пока зать уровень. С помощью системы меню на дисплее центральной консоли откройте Настройки машины Driver Alert. Выберите Вкл. Функция активируется на скорости выше 65 км/ч и остается в активном режиме, пока скорость выше 60 км/ч. На дисплее с помощью 1-5 делений оценивается уровень, где низкое число делений указывает на зигзагообразное вождение. Большое число делений означает стабильное поведение водителя. Если автомобиль двигается зигзагообразно, водителю поступает звуковой сигнал тревоги и текстовое сообщение Driver Alert Пора на перерыв. Предупреждение вновь * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. повторяется, если поведение водителя не улучшается. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ К сигналу тревоги следует относиться очень серьезно, так как часто засыпающий водитель сам не осознает свое состояние. При получении сигнала тревоги или чувстве усталости: остановитесь, соблюдая меры безопасности, и отдохните. Исследования показали, что вождение автомобиля в состоянии усталости в равной степени опасно, как и вождение в нетрезвом виде. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 191 04 Комфорт и удовольствие от вождения Driver Alert System – DAC* Символы и сообщения на дисплее Символ Сообщение Значение Driver Alert ВЫКЛ Функция отключена. Driver Alert Недоступен Скорость ниже 60 км/ч, отсутствует четкая дорожная разметка или датчики камеры временно не работают. Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 186. Driver Alert Функция анализирует манеру езды водителя. Число делений может изменяться в интервале от 1 до 5, где низкое число указывает на зигзагообразное поведение автомобиля. Большое число делений означает стабильное поведение водителя. Driver Alert Пора на перерыв Автомобиль двигается зигзагообразно; водителю подается звуковой сигнал предупреждения + текст. Ветров. стекло Блокир. датчика Датчик камеры временно не работает. 04 Показывается, если, например, ветровое стекло покрыто снегом, льдом или грязью. Очистите поверхность ветрового стекла перед датчиком камеры. Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 186. Driver Alert Sys Требует обслуж Система неисправна. Если сообщение сохраняется, обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 191 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 192 04 Комфорт и удовольствие от вождения Driver Alert System – LDW* Общие сведения о Lane Departure Warning – LDW Использование и принцип действия Если дорожная разметка пропадает из поля зрения камеры или скорость падает ниже 60 км/ч, функция возвращается в режим готовности, и на дисплее показывается Lane Depart Warn Недоступен. Если автомобиль безосновательно пересекает левую или правую разметку полосы движения, водителю подается звуковой сигнал тревоги. G017394 G017426 04 Функция предназначена для снижения риска т.н. одиночных аварий – аварий, которые происходят, когда автомобиль съезжает с полосы и может оказаться либо в кювете, либо на полосе встречного движения. В LDW входит камера, которая считывает дорожную разметку. Водителю поступает звуковой сигнал тревоги, когда автомобиль пересекает разметку. 1 192 Функция включается или отключается переключателем на центральной консоли. Лампа в кнопке горит, когда функция включена. Когда система находится в положении готовности, на дисплее бортового компьютера отражается Lane Depart Warn Недоступен. Если LDW находится в положении готовности, то функция активируется автоматически, когда камера зарегистрировала дорожную разметку и скорость автомобиля превышает 65 км/ч. На дисплее бортового компьютера при этом показывается Lane Depart Warn Доступен. При выборе Повыш. чувствительн. предупреждение все же подается, см. персональные настройки. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Предупреждение не подается в следующих случаях: • • Включен указатель поворотов • • При быстром нажатии педали газа1 • При резком повороте и крене автомобиля. Водитель держит ногу на педали тормоза 1 При быстром повороте рулевого колеса1 Датчик камеры также имеет некоторые ограничения. Более подробно см. стр. 186. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 193 04 Комфорт и удовольствие от вождения Driver Alert System – LDW* ВНИМАНИЕ При каждом пересечении колесами разметки водитель получает предупреждение только один раз. Сигнал не поступает, если разметка находится между колесами автомобиля. Символы и сообщения на дисплее Символ Сообщение Значение Lane departure warning Вкл/Выкл Функция включена/выключена. 04 Показывается при включении/выключении. Текст исчезает через 5 секунд. Lane Depart Warn Доступен Функция считывает дорожную разметку. Lane Depart Warn Недоступен Скорость ниже 60 км/ч, отсутствует четкая дорожная разметка или датчики камеры временно не работают. Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 186. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 193 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 194 04 Комфорт и удовольствие от вождения Driver Alert System – LDW* Символ Сообщение Значение Ветров. стекло Блокир. датчика Датчик камеры временно не работает. Показывается, если, например, ветровое стекло покрыто снегом, льдом или грязью. Очистите поверхность ветрового стекла перед датчиком камеры. Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 186. Driver Alert Sys Требует обслуж Система неисправна. Если сообщение сохраняется, обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo. 04 Персональные настройки На дисплее центральной консоли в системе меню этого дисплея откройте Настройки машины Lane departure warning. Сделайте выбор, см. стр. 128. Вкл. при запуске: Этот выбор устанавливает функцию в режим готовности каждый раз при пуске двигателя. В противном случае принимается положение, которое было задано при остановке двигателя. Повыш. чувствительн.: Этот выбор повышает чувствительность функции. Сигнал тревоги поступает раньше, и действует меньше ограничений. 194 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 195 04 Комфорт и удовольствие от вождения Помощь при парковке* Общие сведения 1 Принцип действия Чем меньше расстояние до препятствия позади или впереди автомобиля, тем выше частота подачи звукового сигнала. Другой звук аудиосистемы глушится автоматически. Помощь при парковке используется как вспомогательное средство при парковке. Звуковой сигнал и символы на дисплее аудиосистемы указывают расстояние до обнаруженного препятствия. 1 Помощь при парковке существует в двух вариантах: Active Только сзади 2 Active ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Помощь при парковке никогда не может заменить собственную ответственность водителя во время парковки. У датчиков имеются "мертвые зоны", в которых они не могут обнаруживать препятствие. Особое внимание уделяйте детям или животным, находящимся вблизи автомобиля. Система активируется автоматически при пуске двигателя, и горит лампа в переключателе Вкл/Выкл. Если помощь при парковке отключить кнопкой, лампа гаснет. На дисплее центральной консоли показывается изображение общего вида и взаимное расположение автомобиля и обнаруженного препятствия. Отмеченные зоны показывают, какой из четырех датчиков обнаружил препятствие. Чем больше в одном и том же делении заштрихованных зон, тем меньше расстояние между автомобилем и обнаруженным препятствием. 1 04 3 Active G025643 Сзади и спереди. G021417 • • Изображение на дисплее в различных ситуациях. Дисплей в автомобиле с датчиком только сзади. Препятствие обнаружено обоими правыми датчиками. Дисплей в автомобиле с датчиками как спереди, так и сзади. Правый передний датчик обнаружил препятствие на расстоянии 30 см или ближе. Дисплей в автомобиле с датчиками как спереди, так и сзади. Включена задняя В зависимости от рынка система помощи при парковке может входить как стандартное оборудование, по опции или в качестве установленного дополнительно. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 195 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 196 04 Комфорт и удовольствие от вождения Помощь при парковке* передача. Препятствие не обнаружено ни спереди, ни сзади. На расстоянии в пределах 30 см звучит непрерывный сигнал, и деление соответствующего датчика полностью закрашено, см. рис. (2). Если обнаруженное препятствие находится внутри зоны подачи непрерывного сигнала, как перед, так и позади автомобиля, звуковой сигнал поступает из динамиков попеременно. 04 Помощь при парковке сзади активируется при включении передачи заднего хода. ковой сигнал от препятствия перед автомобилем поступает из переднего динамика. При движении задним ходом, например, с прицепом или держателем для велосипеда, установленным на буксирном крюке, систему следует отключить. Иначе датчики на них реагируют. Помощь при парковке впереди активируется на скорости ниже 15 км/ч, даже при движении задним ходом. При более высокой скорости система отключается. Лампа в кнопке при этом продолжает гореть, указывая, что система включится, когда водитель в следующий раз будет парковаться. Когда скорость снижается до 10 км/ч, система вновь активируется. ВНИМАНИЕ Помощь при парковке сзади выключается автоматически при езде с прицепом, если используется оригинальный кабель Volvo для прицепа. Помощь при парковке сзади ВНИМАНИЕ Помощь при парковке впереди активируется при включении стояночного тормоза. Помощь при парковке впереди ВАЖНО Расстояние, измеряемое по прямой сзади автомобиля, составляет прим. 1,5 м. Звуковой сигнал, указывающий на препятствие позади автомобиля, поступает из задних динамиков. 196 G021424 G017833 При установке дополнительных фар: Помните, что они не должны блокировать датчики – дополнительные фары могут восприниматься как препятствие. Расстояние, измеряемое по прямой перед автомобилем, составляет прим. 0,8 м. Зву- * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 197 04 Комфорт и удовольствие от вождения Помощь при парковке* Индикация неисправности системы Очистка датчиков ВНИМАНИЕ Если информационный символ горит ровным светом и на информационном дисплее появляется Помощь парковки Требует обслуж, парковочный радар неисправен. Грязь, лед и снег, блокирующие датчики, могут вызвать появление ошибочных предупреждающих сигналов. G018129 ВАЖНО В некоторых случаях система помощи при парковке может подавать ложные предупреждающие сигналы, вызванные внешними источниками звука, работающими на таких же ультразвуковых частотах, что и система. 04 Расположение передних датчиков. G018067 Примером таких источников являются сигнальный рожок, соприкосновение мокрых шин с асфальтом, пневматические тормоза, выхлопные трубы мотоциклов и пр. Расположение задних датчиков. Для того чтобы датчики правильно функционировали, их необходимо регулярно чистить водой и автошампунем. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 197 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 198 04 Комфорт и удовольствие от вождения BLIS* – Blind Spot Information System Общие сведения о BLIS ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Система является лишь дополнением и не заменяет безопасного вождения и использования зеркал заднего вида. Она ни при каких обстоятельствах не заменяет внимание и ответственность водителя. Ответственность за безопасный способ перестроения во время движения всегда лежит на водителе. G021426 04 Камера BLIS Индикаторная лампа ляется сообщение. В таком случае проверьте и очистите объективы. При необходимости систему можно временно отключить, нажав кнопку BLIS, см. стр. 199. Мертвые зоны Система создана для оптимальной работы в плотном транспортном потоке с многорядным движением. обнаруживает транспортЕсли камера ное средство внутри мертвой зоны, индиказагорается ровным светом. торная лампа ВАЖНО Ремонт компонентов системы BLIS разрешается проводить только на официальной станции техобслуживания Volvo. 198 G017834 Символ BLIS BLIS – это информационная система, которая с помощью камер помогает водителю при определенных условиях обратить внимание на транспортные средства, двигающиеся в том же направлении, что и ваш автомобиль в т.н. "мертвой зоне". ВНИМАНИЕ Лампа горит на той стороне автомобиля, где система обнаружила транспортное средство. Если автомобиль обгоняют с двух сторон одновременно, горят обе лампы. В случае возможной неисправности в системе BLIS направляет водителю сообщение. Если камеры системы, например, заблокированы, индикаторная лампа BLIS мигает, а на информационном дисплее появ- * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. A = прим. 9,5 м и B = прим. 3 м V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 199 04 Комфорт и удовольствие от вождения BLIS* – Blind Spot Information System Когда BLIS работает Активирование/отключение Система работает, когда ваш автомобиль двигается со скоростью выше 10 км/ч. Обгон G021428 Данная система предназначена для реагирования в случае, когда: Кнопка для активирования/отключения. • Вы совершаете обгон со скоростью, которая в пределах до 10 км/ч превышает скорость обгоняемого вами транспортного средства. • Вас обгоняют со скоростью, которая в пределах до 70 км/ч превышает скорость вашего автомобиля. BLIS активируется при пуске двигателя. При активировании BLIS индикаторные лампы в дверных панелях мигают три раза. BLIS не работает на крутых поворотах. Систему можно отключить/включить при пуске двигателя, если нажать кнопку BLIS. BLIS не работает при движении задним ходом. При отключении BLIS лампа в кнопке гаснет, и текстовое сообщение появляется на дисплее инструментальной панели. Широкий прицеп, присоединенный к автомобилю, может закрыть обзор других транспортных средств, находящихся на соседних полосах движения. Это может приводить к тому, что транспортные средства в такой затененной зоне не могут быть обнаружены BLIS. При активировании BLIS загорается лампа в кнопке, новое текстовое сообщение появляется на дисплее, и индикаторные лампы в дверных панелях мигают три раза. Нажмите кнопку READ для удаления текстового сообщения. Детальную информацию об использовании сообщений см. стр. 131. создана для обнаружения таких моторных транспортных средств, как легковые и грузовые автомобили, автобусы и мотоциклы. В темное время система реагирует на фары окружающих автомобилей. Если фары находящегося вблизи транспортного средства не включены, система не обнаруживает такое транспортное средство. Это означает, что система не реагирует на прицепы без фар, установленные сзади легкового или грузового автомобиля. 04 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Светлое и темное время суток В светлое время система реагирует на форму окружающих автомобилей. Система `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 199 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 200 04 Комфорт и удовольствие от вождения BLIS* – Blind Spot Information System ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Система не реагирует на велосипедистов и мотопедистов. 04 Камеры BLIS могут выйти из строя из-за яркого света или при движении в темноте, когда отсутствуют источники света (например, дорожное освещение или другие транспортные средства). При этом система может реагировать на отсутствие света, как на признак блокирования камер. В обоих случаях на информационном дисплее появляется сообщение. При движении в таких условиях действие системы может быть ограничено, и появляется сообщение, см. стр. 200. Когда сообщение автоматически исчезает, нормальная работа BLIS восстановлена. Камеры BLIS имеют такие же ограничения, как и глаз человека, т.е. они "видят" хуже, например, при сильном снегопаде или плотном тумане. 200 Чистка Для оптимальной работы системы объективы камеры BLIS должны быть чистыми. Объективы можно чистить мягкой тканью или влажной губкой. Очищайте объективы осторожно, избегайте царапин. ВАЖНО Объективы оснащены электрообогревом, чтобы обеспечить удаление льда или снега. При необходимости удалите щеткой снег с объективов. Сообщение Значение Система BLIS Kамера блок. Камера BLIS блокирована грязью, снегом или льдом. Очистите объективы. Сист. BLIS Функция понижена Работы камера BLIS нарушена вследствие тумана или сильного солнечного света, падающего прямо в камеру. Сообщения на дисплее Сообщение Значение Информ. BLIS система ВКЛ Система BLIS включена Система BLIS Требует обслуж BLIS не работает. Обращайтесь на официальную станцию технического обслуживания Volvo. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Работа камеры восстановится при нормализации окружающих условий. Информ. BLIS система ВЫКЛ Система BLIS отключена V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 201 04 Комфорт и удовольствие от вождения BLIS* – Blind Spot Information System Ограничения В некоторых ситуациях индикаторная лампа BLIS горит при отсутствии транспортного средства в "мертвой зоне". Если в отдельных случаях индикаторная лампа BLIS горит при отсутствии транспортного средства в "мертвой зоне", это не означает, что в системе возникла неисправность. В случае неисправности системы BLIS на дисплее отображается текст: Система BLIS Требует обслуж. G021431 ВНИМАНИЕ Собственная тень, падающая на большую, светлую, ровную поверхность, например, шумопоглощающий барьер или бетонные дорожные сооружения. 04 G021432 Здесь приводятся некоторые примеры ситуаций, когда индикаторная лампа BLIS может гореть при отсутствии транспортного средства в "мертвой зоне". G021430 Отражение в камере солнца, расположенного низко над горизонтом. Отражение от блестящего мокрого дорожного покрытия. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 201 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 202 04 Комфорт и удовольствие от вождения Комфорт в салоне Места для хранения вещей G019417 04 202 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 203 04 Комфорт и удовольствие от вождения Комфорт в салоне Отделение для хранения в дверной панели Туннельная консоль выскакивает обратно. Выньте прикуриватель и прикурите от раскаленной спирали. Карман для хранения* в передней кромке подушек передних сидений Отделение для перчаток Клипса для билетов Отделение для перчаток Отделение для хранения, подстаканник Вешалка для одежды Вешалка для одежды Вешалка предназначена только для легкой одежды. Отделение для хранения (например, компакт-дисков) и вход AUX под подлокотником (и свободное место*). Входит подстаканник для водителя и пассажира, а также гнездо на 12 В и отделение для мелких вещей. (Если выбраны пепельница и прикуриватель, то прикуриватель устанавливается вместо гнезда на 12 В, а отделение для мелочей заменяется съемной пепельницей.) G024206 Карман для хранения 04 G023985 Подстаканник* в подлокотнике, заднее сидение Здесь можно хранить, например, Руководство по эксплуатации автомобиля и дорожные карты. Держатели для ручек находятся на внутренней стороне крышки. Перчаточный ящик можно запирать плоским ключом, см. стр. 50. Прикуриватель и пепельница* Пепельницу в туннельной консоли можно очистить, подняв ее вверх. Прикуриватель активируется нажатием на кнопку. Когда прикуриватель нагрет, кнопка `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 203 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 204 04 Комфорт и удовольствие от вождения Комфорт в салоне Напольные коврики* Гнездо на 12 В Электрическое гнездо можно использовать для подключения различного дополнительного оборудования на 12 В, например, мобильного телефона или холодильника. Максимальная сила тока 10 А. Для того чтобы на гнездо подавалось питание, необходимо установить дистанционный ключ в положение не ниже I, см. стр. 79. Volvo предлагает специальные напольные коврики. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Напольный коврик места водителя следует аккуратно расправить и закрепить зажимами, чтобы он не был зажат на или под педалями G021439 04 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Косметическое зеркало Электрическое гнездо в грузовом отделении* Лампа косметического зеркала на стороне водителя* и пассажира включается автоматически, когда крышка открывается. 204 G021440 Косметическое зеркало с освещением. Гнездо на 12 В в туннельной консоли, заднее сидение. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. G017825 G021438 Розетка на 12 В в туннельной консоли, передние сидения. Пока гнездо не используется, оно всегда должно быть закрыто заглушкой. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 205 04 Комфорт и удовольствие от вождения Комфорт в салоне Для доступа к электрическому гнезду откиньте крышку. Гнездо работает независимо того, включено зажигание или нет. ВНИМАНИЕ Не пользуйтесь электрическим гнездом, если двигатель не работает, так как существует риск разрядки аккумуляторной батареи. 04 205 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 206 04 Комфорт и удовольствие от вождения Bluetooth, "свободные руки"* Общие сведения лять с собственной клавиатуры телефона независимо от того, подключен он или нет. Джойстик ВНИМАНИЕ EXIT – Прерывание/отказ от приема телефонного звонка, удаление введенных знаков, отмена выбранной функции. Аналогичная функция имеется на клавиатуре рулевого колеса. Только некоторые модели мобильных телефонов полностью совместимы с функцией "свободные руки". Информацию о совместимых телефонах можно найти у дилеров Volvo и на сайте www.volvocars.com. G021443 04 Обзор системы. PHONE – Вкл/Выкл и положение ожидания (standby) Функции телефона, обзор органов управления ENTER – Принять вызов. При нажатии на клавишу появляется последний набранный номер. Аналогичная функция имеется на клавиатуре рулевого колеса. Мобильный телефон Приведение в действие Микрофон Меню управляются с центральной консоли и клавиатуры на рулевом колесе. Общую информацию об обращении с меню см. стр. 128. Клавиатура на рулевом колесе Центральная консоль Активирование/отключение Мобильный телефон с BluetoothТМ можно подключить к аудиосистеме без использования проводов. Аудиосистема в этом случае выполняет функцию "свободные руки" с возможностью дистанционного управления некоторыми функциями мобильного телефона. Мобильным телефоном можно управ- G021444 BluetoothTM Панель управления в средней консоли. VOLUME – Аналогичная функция имеется на клавиатуре рулевого колеса. Кнопки с цифрами и буквами 206 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Кратким нажатием на PHONE активируется функция "свободные руки". Текст ТЕЛЕФОН в верхней части дисплея указывает, что он находится в режиме телефона. Символ показывает, что функция громкой связи активирована. Длительным нажатием на PHONE отключается функция "свободные руки" и отсоединяется подключенный телефон. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 207 04 Комфорт и удовольствие от вождения Bluetooth, "свободные руки"* Подключение мобильного телефона Подсоединение мобильного телефона может происходить разными способами в зависимости от того, был ли мобильный телефон подсоединен ранее. Если мобильный телефон подсоединяется впервые, следуйте инструкциям, приведенным ниже: Альтернатива 1 – через систему меню автомобиля 1. Сделайте телефон доступным для поиска/узнаваемым для BluetoothТМ, см. руководство для мобильного телефона или www.volvocars.com. 2. Активируйте функцию "свободные руки" с помощью PHONE. > На дисплее показывается выбор меню Добавить телефон. Если один или несколько телефонов уже зарегистрированы, то они также показываются. 3. Выберите Добавить телефон. > Аудиосистема ведет поиск ближайших мобильных телефонов. Поиск занимает примерно 30 секунд. Найденные мобильные телефоны показываются на дисплее с соответствующими именами в BluetoothТМ. Название функции "свободные руки" в BluetoothТМ показывается в мобильном телефоне в виде My Car. 4. Выберите один из мобильных телефонов на дисплее аудиосистемы. 5. Введите с клавиатуры мобильного телефона цифровой ряд, который показывается на дисплее аудиосистемы. Альтернатива 2 – через систему меню телефона 1. Активируйте функцию "свободные руки" с помощью PHONE. Если уже есть подключенный телефон, отключите его. 2. Проведите поиск с BluetoothТМ мобильного телефона, см. руководство для мобильного телефона. 3. Выберите My Car в списке устройств, имеющихся в вашем мобильном телефоне. 4. После запроса PIN-кода введите в мобильном телефоне PIN-код "1234". 5. Выберите подсоединение к My Car с мобильного телефона. Мобильный телефон регистрируется и подключается автоматически к аудиосистеме, пока на дисплее показывается текст Синхронизация. Дополнительную информацию о регистрации мобильного телефона см. стр. 209. После завершения подключения на дисплее появляется символ и имя мобильного телефона в BluetoothТМ. После этого Вы можете управлять мобильным телефоном через аудиосистему. Совершение вызова 1. Убедитесь, что текст ТЕЛЕФОН показывается в верхней части дисплея и виден символ . 04 2. Наберите номер или воспользуйтесь телефонной книжкой, см. стр. 209. 3. Нажмите ENTER. Разговор прерывается с помощью EXIT. Отключение мобильного телефона Автоматические отключение происходит, если мобильный телефон оказывается за пределами зоны действия аудиосистемы. Дополнительную информацию о подключении см. стр. 209. Отключение вручную происходит при отключении функции "свободные руки" в результате длительного нажатия PHONE. Функция громкой связи отключается также, `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 207 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 208 04 Комфорт и удовольствие от вождения Bluetooth, "свободные руки"* когда мотор останавливается или открывается дверь 1. При отсоединении мобильного телефона текущий разговор можно продолжить через встроенный в мобильный телефон микрофон и динамик. ВНИМАНИЕ Для некоторых мобильных телефонов переход от функции "свободные руки" должен подтверждаться на клавиатуре телефона. 04 Функции вызова Входящий вызов Звонок принимается с помощью ENTER, даже если аудиосистема находится, например, в режиме CD или FM. Откажитесь от звонка или завершите с помощью EXIT. Авто-ответ Функция авто-ответа позволяет принимать входящие звонки автоматически. ± 1 208 Меню входящих звонков Настройки аудио Нажмите MENU или ENTER во время текущего разговора, чтобы получить доступ к следующим функциям: Громк. тел. зв. • Убрать звук микрофона – микрофон аудиосистемы отключается. • Перед. звон. на моб.т. – вызов переключается на мобильный телефон. ВНИМАНИЕ Для некоторых моделей мобильных телефонов подсоединение отключается при использовании функции индивидуального разговора. Это нормально. Функция "свободные руки" запрашивает, хотите ли подключиться вновь. • Телефонная книга – поиск в телефонной книжке. Громкость разговора можно регулировать, когда функция "свободные руки" находится в режиме телефона. Используйте клавиатуру на рулевом колесе или VOLUME. Громкость аудиосистемы При отсутствии текущего разговора громкость аудиосистемы регулируется обычным способом с помощью VOLUME. Для регулировки громкости аудиосистемы во время текущего разговора Вы должны переключиться на один из источников звучания. Источник звучания может автоматически заглушаться при входящем звонке в Настройки телефона Звук и громкость Приглушить радио. Громкость звонка ВНИМАНИЕ Новый разговор не может начаться во время текущего разговора. Активируется/отключается в Опции звонка Настройки телефона Авто-ответ. Только Keyless Drive * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Откройте Настройки телефона Звук и громкость Громкость звонка и отрегулируйте с помощью / на джойстике. Сигналы звонка Сигналы звонка, включенные в функцию "свободные руки", можно выбрать в Настройки телефона Звук и громкость V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 209 04 Комфорт и удовольствие от вождения Bluetooth, "свободные руки"* Сигналы звонка 3, и т.д. Сигнал звонка 1, 2, ВНИМАНИЕ Сигнал звонка подключенного мобильного телефона не выключается при использовании одного из сигналов системы "свободные руки". Для выбора сигнала звонка подключенного телефона 2 перейдите в Настройки телефона Звук и громкость Сигналы звонка Исп. сигнал моб.тел. Подробнее о регистрации и подключении Можно зарегистрировать максимум пять мобильных телефонов. Каждый телефон проходит регистрацию один раз. После регистрации мобильный телефон не должен оставаться узнаваемым/доступным для поиска. За один раз можно подсоединить только один телефон. Телефоны можно Удалить снять с регистрации в Bluetooth телефон. 2 Автоматическое подсоединение Телефонная книга Если при активированной функции "свободные руки" последний подсоединенный телефон находится в пределах досягаемости, он подсоединяется автоматически. Когда аудиосистема ведет поиск последнего подсоединенного телефона, название телефона показывается на дисплее. Для перехода к ручному подсоединению другого телефона, нажмите EXIT. Любые действия с телефонной книжкой предполагают, что текст ТЕЛЕФОН показывается вверху на дисплее и виден символ . Подсоединение вручную Если Вы хотите подсоединить другой мобильный телефон, не тот который был подсоединен последним, или заменить подсоединенный мобильный телефон, проделайте следующее: 1. Установите аудиосистему в режим телефона. 2. Нажмите PHONE и выберите один из телефонов из списка. Подсоединение можно также провести с помощью системы меню в Bluetooth Подключить телефон или Сменить телефон. Аудиосистема сохраняет копию телефонной книжки каждого зарегистрированного телефона. Телефонная книжка копируется автоматически в аудиосистему при каждом подключении. ± Отключите функцию в Настройки Синхрон. тел. книгу. телефона Поиск записей проводится только в телефонной книжке подсоединенного телефона. 04 ВНИМАНИЕ Если в мобильный телефон не входит функция копирования телефонной книжки, по завершении копирования показывается Список пуст. Если в этой телефонной книжке содержатся данные о вызываемом абоненте, они показываются на дисплее. Не поддерживается всеми мобильными телефонами. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 209 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 210 04 Комфорт и удовольствие от вождения Bluetooth, "свободные руки"* Поиск записи Самым простым способом поиска в телефонной книжке является длительное нажатие на кнопки 2–9. Таким образом начинается поиск в телефонной книжке по первой букве кнопки. 04 Телефонную книжку можно также открыть с помощью / на джойстике или / на клавиатуре рулевого колеса. Поиск можно вести также из меню поиска телефонной книжки в Телефонная книга Поиск: 1. Введите начальную букву имени и нажмите ENTER или нажмите только ENTER. 2. Выберите имя и нажмите ENTER, чтобы совершить звонок. Управление голосом Функция управления голосом для совершения звонков в мобильном телефоне может использоваться удерживанием ENTER. Номер телефона для автоответа Номер телефона для голосовой почты можно изменить в Настройки телефона Опции звонка Номер голосовой почты. Если в памяти такой номер отсутствует, это меню можно открыть длительным нажатием на 1. Длительно нажмите на 210 1, чтобы использовать сохраненный в памяти номер. Списки звонков Списки звонков копируются в функцию "свободные руки" каждый раз при новом подсоединении, а затем редактируются во время подсоединения. Нажмите ENTER, чтобы открыть последние выполненные звонки. Прочие списки звонков находятся в Реестр звонков. ВНИМАНИЕ Некоторые мобильные телефоны открывают список последних сделанных звонков в обратном порядке. Ввод текста Ввод текста осуществляется с клавиатуры центральной консоли. Нажмите один раз для ввода первого знака на кнопке, два раза для второго знака и т.п. Продолжайте нажимать для ввода нескольких знаков, см. таблицу далее. Кратким нажатием EXIT удаляется введенный знак. Длительным нажатием EXIT удаляются все введенные знаки. Переход / на джоймежду знаками с помощью стике. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Кнопк а Принцип действия Пробел 1 - ? ! , : " ' ( ) ABC2ÄÅÀÆÇ DEF3ÈÉ GHI4Ì JKL5 MNO6ÑÖÒØ PQRS7ß TUV8ÜÙ WXYZ9 Кратко нажмите, если Вы хотите ввести одной и той же кнопкой два знака друг за другом. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 211 04 Комфорт и удовольствие от вождения Bluetooth, "свободные руки"* Кнопк а Принцип действия +0@*#&$£/% Переключение между заглавными и строчными буквами. 04 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 211 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 212 04 Комфорт и удовольствие от вождения Встроенный телефон* Общие сведения зависимости от скорости автомобиля, см. стр. 214. Приведение в действие SIM карта Телефон можно использовать только вместе с действительной SIM-картой Subscriber Identity Module. Установку см. стр. 215. Экстренный вызов службы спасения можно совершать без SIM-карты. G021446 04 ВНИМАНИЕ Обзор системы. Микрофон Считывающее устройство для SIMкарты Встроенный телефон не может считывать SIM карту типа 3G. Комбинированная 3G/GSM карта принимается. При необходимости замены SIM карты обратитесь к оператору сети. Клавиатура см. стр. 146. Панель управления Личная телеф. трубка Безопасность Доверяйте обслуживание телефона только официальной станции техобслуживания Volvo. Встроенный телефон следует отключать во время заправки топливом или вблизи мест проведения взрывных работ. IDIS ограничивает доступ в систему меню в 212 Меню и органы управления включен. Когда показывается этот символ, Вы можете принять вызов, даже если, например, на дисплей выведено меню CD. Для использования меню телефона и возможности совершить звонок, кратко нажмите PHONE. Текст ТЕЛЕФОН показывает, что меню телефона активировано. Отключите телефон длительным нажатием PHONE. Функции вызова Совершение вызова 1. Включите телефон. 2. Если ТЕЛЕФОН не показывается на дисплее, кратко нажмите PHONE. 3. Наберите номер или воспользуйтесь телефонной книжкой, см. стр. 213. 4. Нажмите ENTER для разговора по громкой связи или поднимите трубку для индивидуального разговора. Трубка снимается, если ее потянуть вниз. Обращение с меню проводится с панели управления и клавиатуры на рулевом колесе. Общую информацию об обращении с меню см. стр. 128. Информацию об органах управления телефоном см. стр. 206. Завершение разговора Вкл/Выкл Завершите разговор с помощью EXIT или положите телефонную трубку. Включите телефон кратким нажатием PHONE. При необходимости введите PIN Входящий вызов код. Символ Нажмите ENTER для разговора по громкой связи или поднимите трубку для индиви- показывает, что телефон * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 213 04 Комфорт и удовольствие от вождения Встроенный телефон* дуального разговора. Если вызов поступает, когда телефонная трубка снята, ответить на звонок следует, используя ENTER. Завершите разговор с помощью EXIT или положите телефонную трубку. Откажитесь от разговора с помощью EXIT. Авто-ответ См. стр. 208. Ожидание звонка Эта функция позволяет ответить на новый вызов во время ведения текущего разговора. Новый вызов принимается, как обычно, а предыдущий переводится в режим удержания. ± Активируется/отключается в Опции звонка Настройки телефона Ожидание звонка. Автоматическая переадресация Входящий вызов можно автоматически переадресовать в зависимости от типа вызова и ситуации. ± Активируется/отключается в Опции Переадресация. звонка Во время текущего разговора Чтобы выйти в меню входящих звонков во время текущего разговора, нажмите MENU или ENTER. Совершение вызова 1. Переведите вызов в режим удержания в Ждать. 2. Наберите номер абонента или используйте выбор меню Телефонная книга. Переключение между участниками разговора осуществляется с помощью Обмен. Совещание по телеф В конференц-связи участвуют несколько абонентов. Ее можно начать при наличии одного текущего разговора и одного вызова в режиме удержания. Выбор меню Объединить включает конференц-связь. Положение для индивидуального разговора Положение для индивидуального разговора означает, что микрофон отключен, см. стр. 212. ± Активировать/отключить микрофон можно в выборе меню Микрофон вкл/ выкл. Настройки аудио В телефоне используются динамики передних дверей. Громкость разговора можно регулировать, когда текст ТЕЛЕФОН появляется в верхней части дисплея. ± Используйте клавиатуру на рулевом колесе или VOLUME. Все текущие разговоры завершаются, когда завершается конференц-связь. Громкость аудиосистемы Переключение между телефонной трубкой и громкой связью Сигналы и громкость Чтобы перейти от громкой связи к телефонной трубке, снимите трубку и выберите в меню Трубка. Перейти от личной телефонной трубки к громкой связи можно в выборе меню Громкоговоритель. 04 Громк. тел. зв. См. стр.148. Сигнал звонка изменяется в Настройки телефона Звук и громкость Сигналы звонка. Сигнал поступления сообщения активируется/отменяется в Настройки телефона Звук и громкость Звонок сообщения. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 213 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 214 04 Комфорт и удовольствие от вождения Встроенный телефон* Громкость сигнала звонка регулируется в Звук и громкость Настройки телефона Громкость звонка. Регулировку прово/ на джойстике. дите с помощью Телефонная книга Данные записи можно сохранить в SIMкарте или телефоне. 04 Сохранение записи в телефонной книге 1. Нажмите MENU и перейдите к Телефонная книга Новый контакт. 2. Введите имя и нажмите ENTER. Информацию о вводе текста см. ниже. 3. Введите номер и нажмите ENTER. 4. Перейдите к SIM карта или Память телефона и нажмите ENTER. Ввод текста См. стр. 210. Поиск записи См. стр. 210. Удаление записей Чтобы удалить одну запись в телефонной книге, выделите ее и нажмите ENTER. Затем перейдите к Стереть и нажмите ENTER. 214 Удалите все записи в Телефонная книга Стереть SIM или Стереть телефон. Копирование между SIM-картой и телефонной книгой Перейдите к Телефонная книга Копировать весь SIM в телефон или Телефон в SIM и нажмите ENTER. Номер телефона для автоответа См. стр. 210. Прочие функции и установки IDIS IDIS (Intelligent Driver Information System) может в сложных дорожных ситуациях задерживать или отменять сигналы поступающих телефонных звонков. Это позволяет не отвлекать внимание от управления автомобилем. ± IDIS отключается в Настройки IDIS. телефона Чтение сообщений 1. Перейдите к Сообщения нажмите ENTER. Написать и отправить сообщения 1. Перейдите к Сообщения новое и нажмите ENTER. Написать 2. Введите текст и нажмите ENTER. Информацию о вводе текста см. стр. 210. 3. Перейдите к Отправить и нажмите ENTER. 4. Введите номер телефона и нажмите ENTER. Настройки сообщений Обычно настройки сообщений не изменяются. Дополнительную информацию об этих настройках можно получить у оператора сети. В Сообщения Настройки сообщений имеется три выбора: • Номер SMSC – Указывается сервисный центр передачи сообщений. • Время действия – Указывается, как Читать и 2. Выберите сообщение и нажмите ENTER. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 3. Текст сообщения показывается на дисплее. Другие выборы осуществляются нажатием на ENTER. долго сообщение хранится в сервисном центре. • Тип сообщения. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 215 04 Комфорт и удовольствие от вождения Встроенный телефон* Продолж. звонка Длительность разговора сохраняется в Реестр звонков Продолж. звонка. ± Обнуление значений проводится в Продолж. звонка Реестр звонков Сбросить таймеры. Показать/скрыть номер от участника разговора Номер телефона можно временно скрыть в Опции звонка Послать мой номер. Номер IMEI Для блокирования телефона необходимо сообщить оператору сети номер IMEI телефона. ± Наберите *#06#, чтобы вывести номер на дисплей. Запишите его и сохраните в надежном месте. Возврат к заводским установкам Оператора можно выбирать автоматически или вручную в Настройки телефона Выбор сети. Сброс всех настроек телефона проводится Сбросить в Настройки телефона настр. тел. SIM код и безопасность С помощью PIN-кода можно защитить SIMкарту от использования посторонними лицами. Установка SIM-карты Код изменяется в Настройки телефона Редактировать PIN код. 04 Уровень защиты изменяется в Настройки телефона Безопасноть SIM. Наивысший уровень защиты достигается выбором Вкл. В этом случае код запрашивается каждый раз при включении телефона. G021450 щих, исходящих и пропущенных звонков. Исходящие звонки также показываются, если нажать ENTER. Номера телефонов из списка могут сохраняться в телефонной книжке. Выбор сети Второй уровень защиты достигается выбором Автоматический. В этом случае телефон сохраняет код и автоматически вводит его при включении телефона. При использовании SIM-карты в другом телефоне код необходимо вводить вручную. Самый низкий уровень защиты достигается выбором Выкл. В этом случае SIM-карта может использоваться без кода. G021451 Списки звонков В Реестр звонков хранятся списки входя- `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 215 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 04 Комфорт и удовольствие от вождения Встроенный телефон* Убедитесь, что телефон отключен. Выньте держатель SIM-карты, расположенный в перчаточном ящике. Расположите SIM-карту металлической стороной к себе , и наденьте футляр держателя SIM-карты . Установите на место держатель. 04 216 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 216 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 217 04 Комфорт и удовольствие от вождения 04 217 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist Рекомендации во время езды............................................................ Заправка топливом............................................................................. Топливо................................................................................................ Погрузка............................................................................................... Багажное отделение........................................................................... Треугольный знак аварийной остановки*......................................... Езда с прицепом.................................................................................. Буксировка и эвакуация..................................................................... 218 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 218 220 223 224 228 232 236 237 243 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist В ПОЕЗДКЕ 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 219 05 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 220 05 В поездке Рекомендации во время езды Общие сведения Экономичное вождение Экономичное вождение и охрана окружающей среды означают предвидение дорожной ситуации и плавное вождение, а также адаптацию манеры вождения и скорости к условиям дорожного движения (советы по охране окружающей среды см. стр. 11). • 05 Не прогревайте двигатель на холостых оборотах, а двигайтесь с небольшой нагрузкой, как только это возможно. • Холодный двигатель потребляет больше топлива, чем прогретый. • Не возите в автомобиле ненужные грузы. • Не пользуйтесь зимними шинами на сухих дорогах. • Снимайте багажник, если он не используется. • В холодную погоду пользуйтесь стояночным отопителем*, чтобы двигатель быстрее достигал нормальной рабочей температуры. Езда по воде На автомобиле можно ездить по воде глубиной не более 25 см со скоростью не выше 10 км/ч. Особое внимание обращайте на течения. 220 При езде по воде держите низкую скорость и не останавливайтесь. После выезда из воды слегка нажмите на педаль тормоза и проверьте, достигается ли полный тормозной эффект. Вода и, например, ил могут смочить тормозные накладки, что приведет к задержке в действии тормозов. Двигатель и система охлаждения После езды по воде и глине очистите электрические контакты электрического подогревателя двигателя и сцепления прицепа. • Двигайтесь на малых скоростях при буксировке прицепа по длинным, крутым подъемам. Не допускайте, чтобы автомобиль долго находился в воде, уровень которой превышает пороги, так как это может стать причиной неисправности в электрической системе автомобиля. • После езды с высокими нагрузками не выключайте двигатель сразу после остановки. В некоторых условиях, например, при движении в гористой местности, в условиях очень жаркого климата или с тяжелым грузом, существует риск перегрева двигателя и системы охлаждения. Чтобы двигатель не перегревался: ВНИМАНИЕ Вентилятор охлаждения двигателя может продолжать работать некоторое время после остановки двигателя. ВАЖНО Двигатель можно повредить, если вода проникнет в воздушный фильтр. На глубине более 25 см вода может попасть в трансмиссию. При этом снижаются смазочные свойства масла, что сокращает срок службы этих систем. Если двигатель заглох в воде, не пытайтесь его запустить – автомобиль следует отбуксировать из воды на официальную станцию техобслуживания Volvo. Опасность повреждения двигателя. • Выключайте дополнительные фары, расположенные перед решеткой, при езде в чрезвычайно жаркую погоду. • Не допускайте, чтобы обороты двигателя превышали 4500 оборотов/минуту (3500 оборотов/минуту для дизельных двигателей) при движении с прицепом или кемпером по пересеченной местности. Температура масла может стать слишком высокой. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 221 05 В поездке Рекомендации во время езды Открытая дверь задка Не ездите с открытой дверью задка. Если это все же необходимо, то только на короткое расстояние. Закройте все окна, направьте воздух к стеклам и на пол и включите самую высокую скорость вентилятора. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не ездите с открытой дверью задка. Ядовитые выхлопные газы могут втягиваться внутрь автомобиля через грузовое отделение. • • аудиосистема (на большой громкости) Если напряжение аккумуляторной батареи низкое, на информационном дисплее появляется сообщение. Функция экономии электроэнергии отключает или снижает некоторые функции, например, вентилятора и аудиосистемы. Зарядите аккумуляторную батарею, включив двигатель. Проверьте работу двигателя и расход топлива, который должен быть в норме. Не перегружайте аккумуляторную батарею • Проверьте отсутствие течи (топлива, масла или другой жидкости). Электрооборудование в автомобиле создает различную нагрузку на аккумуляторную батарею. Не оставляйте ключ зажигания в положении II, когда двигатель выключен. Вместо этого используйте положение I, при этом снижается расход электроэнергии. • Проверьте все лампы и глубину протектора шин. • В некоторых странах обязательно иметь с собой треугольный знак аварийной остановки. • • вентилятор в салоне • Топливный бак должен быть заполнен, что предотвращает образование конденсата. • Вязкость масла для двигателя имеет большое значение. Масла с низкой вязкостью (маловязкие) облегчают пуск в холодную погоду и снижают расход топлива на холодном двигателе. Детальную информацию о подходящих маслах см. стр. 305. Перед длительной поездкой • Обратите внимание также на различное дополнительное оборудование, нагружающее электросистему автомобиля. Не пользуйтесь энергоемким оборудованием, если двигатель не работает. Примеры энергоемкого оборудования: мальная защита обеспечивается, если не смешивать различные типы гликоля. стояночные огни ВАЖНО Масло с низкой вязкостью запрещается использовать для тяжелых поездок или в жарком климате. • На состояние и уровень зарядки аккумуляторной батареи следует обратить особое внимание. В холодную погоду повышаются требования к аккумуляторной батарее, в том время как емкость аккумулятора снижается. • Используйте омывающую жидкость, чтобы предотвратить образование льда в бачке с омывающей жидкостью. Езда в зимнее время Проверьте дополнительно перед наступлением холодов: • В состав охлаждающей жидкости для двигателя должно входить не менее 50 % гликоля. Такой состав защищает двигатель вплоть прим. до –35 °C. Опти- 05 В случае снега или образования льда на дорогах Volvo рекомендует для наилучшего стеклоочистители ветрового стекла `` 221 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 05 В поездке Рекомендации во время езды сцепления с дорожным покрытием устанавливать зимние шины на все четыре колеса. ВНИМАНИЕ В соответствии с законодательством некоторых странах использование зимних шин обязательно. Ошипованные шины запрещены в некоторых странах. Скользкое дорожное покрытие Потренируйтесь в езде по скользким дорогам в специально отведенных местах, чтобы знать, как ведет себя новый автомобиль. 05 222 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 222 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 223 05 В поездке Заправка топливом Заправка топливом Открытие/закрытие пробки заливной горловины Открытие/закрытие крышки топливного бака Открытие крышки топливного бака вручную G021459 Откройте крышку топливного бака кнопкой на панели освещения. Крышка расположена на правом заднем крыле, что указывается стрелкой на символе ного дисплея. информацион- Закройте, нажав на крышку так, чтобы услышать щелчок, подтверждающий закрытие. G000000 G021395 WARNING! ACHTUNG! AVERTISSEMENT! При высокой наружной температуре в баке может возникнуть повышенное давление. Поэтому открывайте крышку медленно. Крышку топливного бака можно открыть вручную, если электрический замок не срабатывает из салона. После заправки установите на место крышку и поверните, пока не услышите один или нескольких щелчков. Откройте боковой лючок в грузовом отделении (со стороны крышки топливного бака). Заправка топливом Найдите зеленый тросик с ручкой. Не заливайте слишком много топлива, завершите заправку, когда пистолет отключается. 05 Потяните тросик назад так, чтобы крышка топливного бака открылась со щелчком. ВНИМАНИЕ В жаркую погоду из переполненного бака может вытекать топливо. 223 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 224 05 В поездке Топливо Общие сведения о топливе Запрещается использовать топливо более низкого качества по сравнению с рекомендуемым Volvo, так как это может отрицательно сказаться на мощности двигателя и расходе топлива. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ни при каких обстоятельствах не вдыхайте пары топлива и избегайте попадания брызг топлива в глаза. 05 Если топливо попадает в глаза, снимите, при наличии, контактные линзы, промойте глаза большим количеством воды в течение не менее 15 минут и обратитесь за помощью к врачу. Запрещается глотать топливо. Топливо, в состав которого входят бензин, биоэтанол или их смесь в любой пропорции и дизель очень ядовито и может приводить к необратимым травмам, а если такое топливо проглотить – к летальному исходу. Немедленно обращайтесь к врачу, если Вы проглотили топливо. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Топливо, пролитое на землю, может воспламениться. Перед заправкой топливом выключайте топливный отопитель. Во время заправки никогда не имейте при себе включенный мобильный телефон. Сигнал вызова может вызвать искрообразование и поджечь пары бензина, что в свою очередь может стать причиной пожара и травм. ВАЖНО Использование топлива, не рекомендованного Volvo для соответствующего типа двигателя, может приводить к повреждению двигателя и снижению разгонных характеристик. Использование других видов топлива также приводит к прекращению действия гарантии Volvo и дополнительных договоров на обслуживание. ВНИМАНИЕ Экстремальные погодные условия, движение с прицепом или высокогорный ландшафт в сочетании с качеством топлива — факторы, которые могут отрицательно сказаться на мощности двигателя. 224 Бензин Бензин должен отвечать нормам EN 228. Большинство двигателей может работать на бензине с октановым числом 95 и 98. Бензин с октановым числом 91 следует использовать только в крайнем случае. • Топливо с октановым числом 95 может использоваться для эксплуатации в нормальных условиях. • Топливо с октановым числом 98 рекомендуется для максимальной мощности и минимального потребления топлива. При эксплуатации автомобиля в жаркую погоду при температуре выше +38 °C для достижения максимальной мощности и минимального расхода топлива рекомендуется использовать топливо с наиболее высоким октановым числом. ВАЖНО • Чтобы не повредить катализатор, пользуйтесь только неэтилированным бензином. • Для сохранения действия гарантии Volvo никогда не смешивайте спирт с бензином, так как можно повредить систему питания. • Не пользуйтесь присадками, не рекомендованными Volvo. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 225 05 В поездке Топливо Катализаторы Биоэтанол Е85 Дизель Катализаторы предназначены для очистки отработанных газов. Они расположены вблизи двигателя, чтобы быстро достигалась рабочая температура. Не вносите изменения в топливную систему или компоненты топливной системы и не заменяйте компоненты деталями, которые не предназначены для использования с биоэтанолом. Дизельное топливо должно отвечать нормам EN 590 или JIS K2204. Дизельные двигатели чувствительны к загрязнению, например, высокому содержанию частиц серы. Используйте дизельное топливо только известных производителей. Никогда не заправляйте дизельное топливо сомнительного качества. Катализаторы состоят из монолитного блока (керамзит или металл), в котором проходят каналы. На стенки каналов нанесено покрытие из платины/родия/палладия. Эти металлы выполняют функцию катализатора, т.е. ускоряют химические процессы, но при этом сами не расходуются. Лямбда-зондТМ кислородный датчик Лямбда-зонд является частью системы регулирования. Он служит для уменьшения выбросов и улучшает процесс использования топлива. Кислородный датчик контролирует содержание кислорода в отработавших газах, покидающих двигатель. Измеренное значение анализа отработавших газов вводится в электронную систему, которая непрерывно регулирует работу форсунок. Соотношение между количеством топлива и воздуха, поставляемым в двигатель, регулируется постоянно. Регулирование создает оптимальный режим для эффективного сгорания, снижая с помощью трехканального катализатора вредные вещества (углеводороды, моноксид углерода и оксиды азота). ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Метанол запрещается использовать. На табличке внутри крышки топливного бака указано альтернативное топливо. Использование компонентов, не предназначенных для двигателей, работающих на биоэтаноле, может привести к пожару, травмам и повреждению двигателя. Запасная канистра В запасную канистру, хранимую в автомобиле, следует заливать бензин, см. стр. 106. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Этанол восприимчив к искрообразованию, и в запасной канистре, заполненной этанолом, могут образовываться взрывоопасные газы. В дизельном топливе при низких температурах (от –40 °C до –6 °C) может образовываться осадок парафина, который может затруднять запуск двигателя. Крупные нефтяные компании поставляют также специальное дизельное топливо, предназначенное для наружной температуры вблизи точки замерзания. По сравнению с обычным топливом оно обладает пониженной вязкостью и меньшей склонностью к кристаллизации парафина. 05 Вероятность образования конденсата в топливном баке уменьшается, если он всегда заполнен. При заправке следите за чистотой вокруг заправочной горловины. Не допускайте попадания топлива на лакокрасочное покрытие. Промойте загрязненные топливом места водой с мылом. `` 225 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 226 05 В поездке Топливо ВАЖНО Разрешается использовать только топливо, отвечающее европейскому стандарту для дизельного топлива. Допускается максимальное содержание серы 50 промилей. ВАЖНО Запрещается использовать следующее топливо, аналогичное дизельному: 05 • • Специальные добавки • • Котельное топливо Дизельное топливо для судовых дизелей RME 1 (растительный метиловый эфир) и растительное масло. Такое топливо не отвечает требованиям Volvo и увеличивает износ и вызывает повреждения двигателя, которые не охватываются гарантией Volvo. Остановка подачи топлива После прекращения поступления топлива не нужно предпринимать никаких специальных мер. Топливная система продувается автоматически в течение прим. 60 секунд перед началом запуска, когда дистанцион1 226 ный пульт находится в положении II (см. стр. 79). Слив конденсата из топливного фильтра В топливном фильтре от топлива отделяется конденсат. Иначе конденсат может нарушить работу двигателя. Слив конденсата из топливного фильтра следует проводить в соответствии с интервалами техобслуживания, указанными в Книжке по гарантии и сервису, или если подозреваете, что использовали загрязненное топливо. ВАЖНО Некоторые специальные добавки препятствуют сепарации воды в топливном фильтре. Фильтр грубой очистки дизельного топлива (DPF) Для более эффективной очистки отработавших газов в автомобилях с дизельным двигателем устанавливается фильтр частиц. При нормальных условиях эксплуатации частицы в отработавших газах задерживаются фильтром. Для сжигания этих частиц и очистки фильтра запускается, т.н. Дизельное топливо может содержать некоторую добавку RME, количество которого не следует увеличивать. процесс регенерации. Для этого необходимо, чтобы двигатель достиг нормальной рабочей температуры. Регенерация фильтра происходит автоматически с интервалом в 30–90 миль в зависимости от условий эксплуатации. Обычно регенерация занимает 10-20 минут. При низкой средней скорости на это может понадобиться больше времени. Во время регенерации несколько возрастает расход топлива. Регенерация в холодную погоду Если автомобиль в холодную погоду часто эксплуатируется на короткие расстояния, двигателем не достигается нормальная рабочая температура. Это означает, что регенерация фильтра частиц дизельного топлива не происходит, и фильтр не очищается. Когда фильтр заполнен частицами прим. на 80 %, на приборной панели включается желтый информационный символ, а на дисплее приборной панели появляется сообщение Засор.саж.фильтр См. руководство. Начните регенерацию фильтра во время поездки в автомобиле, желательно, по шоссе или автостраде, с тем чтобы была V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 227 05 В поездке Топливо достигнута рабочая температура двигателя. Затем автомобиль должен быть в движении еще прим. 20 минут. После завершения регенерации предупреждающее сообщение исчезает автоматически. В холодную погоду пользуйтесь стояночным отопителем*, чтобы двигатель быстрее достигал нормальной рабочей температуры. Расход топлива возрастает, а мощность двигателя снижается при использовании бензина с октановым числом 91. ВНИМАНИЕ Экстремальные условия эксплуатации, наличие прицепа или высокогорная местность в сочетании с качеством топлива являются факторами, которые могут повлиять на мощность двигателя. ВАЖНО Если фильтр полностью забит частицами, могут появиться трудности с пуском двигателя, и фильтр не будет функционировать. При этом существует риск замены фильтра. 05 Расход топлива и выбросы диоксида углерода Расход топлива может иметь другое значение, если автомобиль оснащен дополнительным оборудованием, влияющим на массу автомобиля. См. таблицу на стр. 310. На расход топлива также влияет манера езды и другие не технические факторы. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 227 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 228 05 В поездке Погрузка Общие сведения Допустимая нагрузка зависит от оснастки автомобиля, например, буксирного крюка, багажника или кофра на крыше. Допустимая нагрузка автомобиля снижается также за счет количества пассажиров и их веса. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Динамические характеристики автомобиля зависят от веса и размещения груза. Загрузка багажного отделения • Прижмите груз вплотную к спинке переднего сидения. • • Располагайте широкий груз по центру. • Закрывайте острые края чем-то мягким, чтобы не повредить обивку. • Весь груз следует закреплять ремнями или стяжными лентами в проушинах для крепления груза. 05 228 Тяжелые предметы следует располагать как можно ниже. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Незакрепленный предмет весом 20 кг может при лобовом столкновении на скорости 50 км/ч создать движущуюся массу, соответствующую 1000 кг. Обязательно закрепляйте груз. Иначе при резком торможении он может сместиться внутрь автомобиля и травмировать пассажиров. Обязательно закрепляйте груз. Защищайте острые края мягким материалом. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Защитный эффект воздушных занавесов в потолке может отсутствовать или снижаться, если груз располагается слишком высоко. Не кладите груз поверх спинок сидений. Иначе при резком торможении он может сместиться внутрь автомобиля и травмировать пассажиров. При погрузке или разгрузке длинномерных грузов остановите двигатель и затяните стояночный тормоз. Иначе, если Вы случайно заденете рычаг переключения передач или селектор передач и переместите его в одно из положений движения, автомобиль может придти в движение. Складывание спинки заднего сидения Для облегчения размещения груза в багажном отделении можно разложить задние сидения, см. стр. 83. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 229 05 В поездке Погрузка G017741 G000000 С обеих сторон в багажном отделении имеется несколько точек для крепления груза. Они расположены в полу и в верхней части на боковых сторонах багажного отделения. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Твердые, острые и/или тяжелые предметы, которые лежат или выступают, могут при резком торможении стать причиной травм. Всегда закрепляйте большие, тяжелые предметы при помощи ремня безопасности или багажными ремнями. Крепежная лента G018135 Накладки в полу G019397 Крепление груза Груз закреплен в верхних и нижних точках. Крепление ленты. В полу багажного отделения установлены две накладки с подвижными крепежными скобами, позволяющими крепить предметы с помощью крепежной ленты. Обернув один раз ленту вокруг крепежной скобы, Вы фиксируете ленту и предотвращаете проскальзывание вокруг скобы. 05 ВНИМАНИЕ ВАЖНО Не используйте составные крепежные ленты, так как они могут повредить точки крепления. Удобная ширина крепежной ленты прим. 25 мм. Чистка Грязь и посторонние предметы, скопившиеся внутри накладок, могут затруднить перемещение, фиксацию, подъем и снятие крепежных скоб. Возьмите за правило поддерживать чистоту направляющих с помощью пылесоса и влажной ткани. `` 229 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 230 05 В поездке Погрузка Перемещение крепежных скоб Снятие крепежной скобы ВНИМАНИЕ Для того, чтобы вновь вставить в шину скобу, ее необходимо при этом слегка надавить вниз. Утопите крепежную скобу по направлению открытой части. Надавите скобу слегка вниз и одновременно переместите в нужное положение. Поднимите самозапирающуюся скобу. ВНИМАНИЕ Расстояние между крепежными скобами на шине должно быть как минимум 50 см. 230 Крепежные скобы можно легко снять с шины, например, для чистки основания шины. Утопите крепежную скобу в направлении отверстия в скобе. Надавите скобу слегка вниз и одновременно переместите к расширению в шине. Поднимите скобу вверх. Фиксация скобы проводится в обратном порядке. G019581 05 G018134 G017742 Правильная/неправильная установка крепежной скобы Следите за правильной установкой скоб для крепления груза! Очень важно правильно устанавливаться крепежные скобы. Скобы должны быть направлены друг к другу разомкнутыми сторонами. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 231 05 В поездке Погрузка ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Следите за правильной установкой скоб для крепления груза. Иначе под действием крепежной ленты скоба может упасть, и лента соскользнет. 05 231 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 232 05 В поездке Багажное отделение Защитная решетка* Установка на место 05 Держатель удерживает сумки на месте, не допускает, чтобы они перевернулись, и их содержимое оказалось в багажном отделении. Защитная решетка препятствует перемещению груза в салон при резком торможении. Защитная решетка должна всегда в целях безопасности правильно закрепляться и фиксироваться. 1. Поднимите крышку, являющуюся частью настила в грузовом отделении. Поднятие 2. Закрепите сумки багажной лентой. G018368 Держатель пакетов под крышкой в полу. G017748 G017745 G018367 Держатель для сумок* Возьмитесь за нижний край защитной решетки и потяните назад/вверх. Защитная решетка не поднимается и не опускается, если установлена защитная шторка. 232 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. G018369 ВАЖНО V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 233 05 В поездке Багажное отделение ВНИМАНИЕ Защитная сетка* Двухсекционная кассета с защитной сеткой крепится сзади на спинке сидения. Узкая кассета крепится на левой стороне (если смотреть со стороны двери задка). Защитную решетку в сложенном виде легче всего установить и снять вдвоем через задние двери. 1. Сложите вперед спинку заднего сидения. При установке на место ручка, см. рисунок – , должна находиться спереди решетки. 2. Совместите крепежные накладки на кассете с крепежными выступами на . спинке Установите ручку в монтажное положение, см. рисунок. Чтобы ручку можно было повернуть в это положение, на нее следует слегка нажать, см. стрелку. Надавите на успокоитель в направлении решетки и совместите решетку с креплением в крыше. G024628 Для монтажа защитной решетки следует сложить спинки сидений, см. стр. 83. 3. Навесьте кассету на крепежные выступы . Место для хранения кассет с защитной сеткой. 4. Откиньте назад и зафиксируйте спинки. Скручиваемая защитная сетка в двух кассетах хранится под люком в настиле грузового отделения. Снятие кассет проводится в обратном порядке 05 Использование защитной сетки Крепление кассет с защитной сеткой Поверните ручку на 90° . При необходимости нажмите слегка, как показано на рисунке . Закрепите решетку поворотом ручки на 90° . G000000 Снятие решетки производится в обратном порядке, см. предыдущий раздел "Установка". G018246 Снятие `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 233 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 234 05 В поездке Багажное отделение Потяните вверх за петлю правую часть сетки. Вставьте штангу в крепление с правой стороны и затем надавите вперед – щелчок указывает, что штанга зафиксирована. Вытяните телескопическую часть штанги и защелкните ее с противоположной стороны. 05 Храните кассеты в предназначенном для этого месте под настилом в грузовом отделении. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Груз в грузовом отделении должен быть надежно закреплен даже при правильно смонтированной защитной сетке. Защитная сетка вместе с защитной шторкой Растяните защитную шторку поверх багажа и подцепите в отверстиях на задних стойках в грузовом отделении. Вытяните вверх левую часть багажной сетки и, навесив, закрепите на штанге. Складывание проводится в обратном порядке. ВАЖНО G018247 Сеткой можно также пользоваться, когда спинка заднего сидения сложена вперед. Демонтаж кассет с сеткой 1. Сверните защитные сетки в кассеты в обратном порядке, см. раздел "Использование защитной сетки". 2. Сложите вперед всю спинку сидения. 3. Потяните кассеты вверх так, чтобы снять их с крепежных накладок. 234 Защитная шторка* G017749 Сетка вытягивается вверх из кассет и запирается автоматически прим. через 1 минуту при условии, что спинки заднего сидения подняты. Петли для вытягивания сетки. Защитную сетку можно также развернуть от заднего сидения при вытянутой защитной шторке. Выполните действия, указанные в разделе Использование защитной сетки. Стрелки указывают расположение петель. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Защитная решетка не поднимается и не опускается, если установлена защитная шторка. Установка защитной шторки Заведите один наконечник защиты в углубление на боковой панели. Заведите другой наконечник в противоположное углубление. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 235 05 В поездке Багажное отделение Защелкните с обеих сторон. Вы услышите щелчок, и маркировка красного цвета должна исчезнуть. > Проверьте фиксацию обоих наконечников. Длинномерный груз Для очень длинных грузов можно также опустить спинку кресла пассажира, см. стр. 81. Снятие защитной шторки Груз на крыше 1. Нажмите кнопку на одном наконечнике и выньте его. Использование багажника 2. Осторожно наклоните защиту вверх/ наружу, и другой наконечник высвободится автоматически. Информацию о максимально разрешенном грузе на крыше с учетом багажника и багажного кофра, см. стр. 298. Чтобы избежать повреждения автомобиля и обеспечения максимальной безопасности во время езды рекомендуется использовать багажники, разработанные Volvo. Складывание задней пластины защитной шторки. Четко выполняйте инструкции по монтажу, приложенные к багажнику. Пластина защитной шторки во втянутом положении выступает горизонтально, когда шторка смонтирована в багажном отделении. • Регулярно проверяйте надежность крепления багажника и груза. Тщательно прикрепите груз специальной лентой. ± • Распределите груз равномерно на багажнике. Самый тяжелый груз положите вниз. • Аэродинамическое сопротивление и, следовательно, расход топлива возрастают вместе с размером груза. • Ведите автомобиль плавно. Избегайте резких ускорений и торможений и жесткого прохождения поворотов. Слегка потяните пластину назад, освободите из опор и раскройте вниз. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Положение центра тяжести и динамические характеристики автомобиля зависят от груза, размещаемого на крыше. 05 235 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 236 05 В поездке Треугольный знак аварийной остановки* Выньте треугольный знак из чехла, раскройте и соедините две стороны вместе. Первая помощь* Следуйте действующим правилам использования треугольного знака аварийной остановки. Треугольный знак аварийной остановки ставится в удобном месте с учетом особенностей дорожного движения. После использования убедитесь, что треугольный знак с чехлом надежно закреплены в багажном отделении. ВНИМАНИЕ Если крышка в настиле пола не закрыта, скрытое запирание не работает, см. стр. 52. G015353 G015352 05 Поднимите напольный коврик и выньте треугольный знак аварийной остановки. 236 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. G018253 G017956 Откиньте опоры знака аварийной остановки. Аптечка первой помощи расположена под настилом в грузовом отделении. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 237 05 В поездке Езда с прицепом условиями. Перейдите на низкую передачу и выровняйте скорость. Общие сведения Если буксирное устройство монтируется Volvo, автомобиль поставляется со всем необходимым оснащением для езды с прицепом. • Буксирное устройство на автомобиле должно быть разрешенного типа. • Если буксирный крюк монтируется после поставки автомобиля, проверьте вместе с Вашим дилером Volvo, чтобы в автомобиле имелось все необходимое оборудование для езды с прицепом. • • • Двигатель испытывает еще большую нагрузку, чем обычно, при вождении с прицепом. • В жарком климате двигатель может перегреться, если автомобиль тяжело нагружен. В случае повышенной температуры в системе охлаждения двигателя включается предупреждающий символ, и на информационном дисплее показывается Выс.темп.двигат. Остановиться. Остановитесь, соблюдая меры безопасности, и дайте двигателю охладиться, несколько минут поработав на холостом ходу. Если показывается Выс.темп.двигат. Заглушить двиг. или Низк.ур.охл.жид. Заглушить двиг., после остановки следует заглушить двигатель. Груз в прицепе разместите так, чтобы давление на буксирное устройство автомобиля соответствовало указанному максимальному давлению на шар. Увеличьте давление в шинах до рекомендуемого значения для полной нагрузки. Местоположение таблички давления в шинах см. стр. 286. • Регулярно очищайте буксирное устройство и смазывайте консистентной смазкой буксирное шаровое устройство. • Не ездите с тяжелым прицепом на абсолютно новом автомобиле. Подождите, пока пробег окажется равным не менее 1000 км. • На длинных и крутых спусках тормоза автомобиля испытывают большие нагрузки по сравнению с обычными • В автоматической коробке передач предусмотрена функция защиты, срабатывающая в случае перегрева. В случае повышенной температуры в коробке передач включается предупреждающий символ, и на информационном дисплее показывается Выс. темп. КПП Замедлить ход или Выс. темп. КПП Остановиться. В этом случае выполните указания и замедлите движение или остановите автомобиль, соблюдая меры безопасности, и дайте двигателю поработать несколько минут на холостом ходу, чтобы коробка передач охладилась. В случае перегрева кондиционирование воздуха в автомобиле может временно отключиться. • Из соображений безопасности вам не следует ехать со скоростью выше 80 км/ч, даже если правила в некоторых странах разрешают движение с более высокой скоростью. • Во время стоянки автомобиля с автоматической коробкой передач и прицепом селектор передач должен находиться в положении P. Обязательно затягивайте стояночный тормоз. Если автомобиль с прицепом устанавливается на стоянку на склоне, для блокировки колес используйте колодки. 05 Кабель прицепа Если буксирное устройство автомобиля оборудовано 13-штекерным разъемом, а прицеп 7-штекерным разъемом, необходим специальный переходник. Используйте переходный кабель, одобренный Volvo. Проверьте, чтобы кабель не волочился по земле. Мигающие сигналы прицепа Если подключен прицеп, то при использовании указателей поворотов в комбинированном приборе мигает символ. Если сим`` 237 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 238 05 В поездке Езда с прицепом вол мигает с высокой частотой, одна из ламп в автомобиле или прицепе неисправна, см. стр. 74. Автоматическая коробка передач Стоянка на подъеме 1. Задействуйте стояночный тормоз. 2. Переместите селектор передач в положение P. Начало движения на склоне 1. Переместите селектор передач в положение D. 2. Отпустите стояночный тормоз. 05 Крутые подъемы • • Не выбирайте более высокую передачу, чем двигатель может "осилить". Вождение на повышенных передачах не всегда экономически выгодно. Избегайте ездить с прицепом, если подъем превышает 15 %. Регулировка уровня Задние амортизаторы сохраняют постоянную высоту независимо от загрузки автомобиля (до максимально допустимого веса). Когда автомобиль стоит неподвижно, задняя часть кузова немного опускается – это вполне нормально. 238 Масса прицепа ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Национальные правила дорожного движения могут накладывать дополнительные ограничения на массу прицепа и скорость. Буксировочный крюк может быть сертифицирован на массу, превышающую максимально разрешенную для буксировки данным автомобилем. Массы прицепов, разрешенные Volvo, см. стр. 300. Если автомобиль оборудован съемным буксирным крюком Volvo: ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Выполняйте указанные рекомендации в отношении веса прицепа. В противном случае может снизиться управляемость автопоезда при объезде препятствий и торможении. Буксирное устройство Если автомобиль оборудован съемным буксирным крюком, при установке шарового устройства требуется строго выполнять указания по его монтажу, см. стр. 240. • Точно следуйте инструкциям по монтажу для буксирного шарового устройства. • Прежде чем тронуться с места, убедитесь, что шаровое устройство заперто на ключ. • Убедитесь, что индикатор в окошке имеет зеленый цвет. Проверьте, это важно • Шаровое устройство следует регулярно чистить и смазывать пластичной смазкой. ВНИМАНИЕ Если на шаре используется чехол с демпфером, сцепной шар в смазке не нуждается. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 239 05 В поездке Езда с прицепом Хранение шарового сцепного устройства Технические данные H C G031121 G021485 G E F G017971 D Размеры, точки крепления (мм) Место хранения шарового сцепного устройства. B ВАЖНО A G026080 После использования обязательно снимайте шаровое сцепное устройство и храните его в автомобиле в определенном месте, закрепив натяжным ремнем. A (V70) 1129 A (XC70) 1113 B (V70) 93 B (XC70) 77 C 855 D 428 Е 112 F 346 05 `` 239 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 240 05 В поездке Езда с прицепом Повернув ключ по часовой стрелке, убедитесь, что механизм находится в незапертом положении. Размеры, точки крепления (мм) Боковая балка Н Центр шарового устройства G021490 G G021488 Установка шаровой части Индикаторное окошко должно быть зеленого цвета. 05 G018928 Индикаторное окошко должно быть красного цвета. G021489 G000000 Снимите защитную крышку, надавив сначала на фиксатор, а затем потянув крышку назад . G021487 Вставьте и вдавите шаровое устройство до щелчка. 240 Поверните ключ против часовой стрелки в запертое положение. Выньте ключ из замка. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 241 05 В поездке Убедитесь, что шаровое устройство зафиксировано, подергав вверх, вниз и назад. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если шаровое устройство установлено неправильно, его следует снять и вновь установить в соответствии с указанными ранее этапами. Страховочный трос. G021497 G021495 G021494 Езда с прицепом Нажмите стопорную ручку и поверните против часовой стрелки до щелчка. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Убедитесь, что страховочный трос прицепа закреплен в предназначенном для него месте. 05 G021498 Снятие шарового устройства ВАЖНО Нанесите смазку только на собственно сцепной шар, остальные части должны быть чистыми и сухими. G021496 Поверните вниз до упора стопорную ручку и, удерживая ее, одновременно выньте шаровое устройство назад и вверх. Вставьте ключ и поверните по часовой стрелке да незапертого положения. `` 241 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 242 05 В поездке Езда с прицепом ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ G018929 При хранении съемного шарового устройства буксирного крюка в автомобиле его следует надежно закреплять, см. стр. 239. 05 Задвинув, зафиксируйте защитную крышку. 242 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 243 05 В поездке Буксировка и эвакуация Буксировка ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Перед буксировкой автомобиля выясните, какая максимальная скорость буксировки разрешена законом. Замок рулевого колеса остается в том положении, в котором он был в момент отключения напряжения. Перед буксировкой следует снять блокировку замка рулевого колеса. Зажигание должно находиться в положении II. Никогда не вынимайте дистанционный ключ из замка зажигания во время движения или буксировки автомобиля. 1. Для управления автомобилем, вставьте дистанционный ключ в замок запуска, чтобы отпустить замок рулевого колеса, см. стр. 105. 2. Во время буксировки дистанционный ключ должен постоянно находиться в замке запуска. При выключенном двигателе сервоприводы тормозов и рулевого управления не функционируют. Вам следует нажимать на педаль тормоза прим. в пятьраз сильнее, и руль вращается значительно труднее, чем обычно. 4. Будьте готовы к торможению в любой момент. Перед буксировкой установите дистанционный ключ в замок зажигания, чтобы снять блокировку с замка рулевого колеса (автомобилем можно управлять). • Запрещается буксировать автомобиль с автоматической коробкой передач на скорости выше 80 км/ч. Максимально разрешенное расстояние буксировки составляет 80 км. Пуск от вспомогательного источника ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 3. Чтобы избежать резких рывков, следите за тем, чтобы буксировочный трос был все время натянут. Для этого слегка придерживайте ногой педаль тормоза. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВАЖНО Помните, что автомобиль должен буксироваться только вперед. Ручная коробка передач ± Переместите рычаг переключения передач в нейтральное положение и отпустите стояночный тормоз. Запрещается запускать двигатель буксировкой. Пользуйтесь вспомогательным аккумулятором в том случае, если аккумулятор вашего автомобиля разряжен так, что двигатель не запускается, см. стр. 108. 05 ВАЖНО Буксировка автомобиля для запуска двигателя может привести к повреждению катализатора. Автоматическая коробка передач ± Переместите селектор передач в положение N и отпустите стояночный тормоз. `` 243 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 244 05 В поездке Буксировка и эвакуация Буксирная скоба Эвакуация Если автомобиль следует отбуксировать по дороге, используйте буксировочную скобу. Буксировочная скоба закрепляется в нише с правой стороны переднего или заднего бампера. ВАЖНО Помните, что автомобиль должен буксироваться только вперед. G021501 После использования отвинтите буксировочную скобу и положите в грузовое отделение. V70: Надавите и отпустите обозначенный край защитной крышки в бампере. Откиньте защитную крышку и надежно закрутите буксирную скобу вплотную к фланцу. Установка буксировочной скобы 05 G017464 XC70: Откройте снизу защитную крышку на бампере с помощью шлицевой отвертки или монеты. Надежно завинтите буксировочную скобу вплотную к фланцу. Пользуйтесь баллонным ключом, чтобы вращением закрепить скобу. Выньте буксировочную скобу, которая находится под люком в полу грузового отделения. ВНИМАНИЕ На некоторых автомобиля с установленным буксирным крюком буксировочная скоба в заднем креплении может отсутствовать. В этом случае закрепите буксирный трос в буксирном крюке. Именно поэтому удобно хранить шаровое устройство съемного буксирного крюка в автомобиле. 244 • Полноприводной автомобиль (AWD) с вывешенной передней частью запрещается буксировать со скоростью выше 70 км/ч на расстояние выше 50 км. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Буксировочная скоба предназначена для буксировки по дороге, а не для эвакуации. Пользуйтесь услугами специалистов для проведения эвакуационных работ. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 245 05 В поездке 05 245 Двигательный отсек............................................................................ Лампы................................................................................................... Щетки стеклоочистителей и омывающая жидкость........................ Аккумулятор........................................................................................ Предохранители.................................................................................. Колеса и шины..................................................................................... Уход за автомобилем.......................................................................... Обозначения типа............................................................................... Технические данные........................................................................... Тип разрешения.................................................................................. 246 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 246 248 254 261 263 266 274 290 295 297 312 G020922 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist УХОД И ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 247 06 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 248 06 Уход и технические данные Двигательный отсек Общие сведения Программа техобслуживания Volvo Для поддержания на высоком уровне дорожной безопасности и эксплуатационной надежности Вашего автомобиля Volvo необходимо следовать программе техобслуживания Volvo, которая приведена в Сервисной и гарантийной книжке. Доверьте техническое обслуживание и ремонт Вашего автомобиля официальной станции техобслуживания Volvo. На станциях техобслуживания Volvo имеется обученный персонал, сервисная литература и специальный инструмент, что гарантируют высокое качество технического обслуживания. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Помните, что вентилятор радиатора может запускаться автоматически через некоторое время после выключения двигателя. Мойку двигателя проводите только в мастерской. Если двигатель горячий, существует опасность пожара. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Открытие и закрытие капота G021502 06 Периодически проверяйте Следующие проверки масел и жидкостей необходимо выполнять регулярно, например, во время заправки: 248 Охлаждающая жидкость Масло для двигателя Масло сервоусилителя руля Омывающая жидкость G010951 • • • • Отведите собачку влево и откройте капот. (Собачка расположена между фарой и решеткой, см. рисунок.) Закрыв капот, убедитесь, что он надежно заперт. ВАЖНО Для того, чтобы гарантия Volvo действовала, прочтите и выполняйте инструкции в Сервисной и гарантийной книжке. Потяните за ручку у педалей. Вы услышите, что защелка отпущена. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 249 06 Уход и технические данные Двигательный отсек Двигательный отсек, обзор Заправка омывающей жидкости Volvo рекомендует маслопродукты Castrol. При эксплуатации в неблагоприятных условиях, см. стр. 303. Воздушный фильтр. G018945 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Вид двигательного отсека может несколько различаться в зависимости от варианта двигателя. Расширительный бачок системы охлаждения ВАЖНО В системе зажигания создается очень высокое напряжение. Напряжение в системе зажигания опасно для жизни. При проведении работ в двигательном отсеке дистанционный ключ следует всегда устанавливать в положение 0, см. стр. 79. Не дотрагивайтесь до свечей зажигания или катушки зажигания, если дистанционный ключ находится в положении II или двигатель горячий. Проверка масла в двигателе Бачок с жидкостью сервоусилителя рулевого управления Щуп для моторного масла Радиатор Дозаправка масла в двигатель Бачок рабочей жидкости тормозов и сцепления (левостороннее управление) Блок реле и предохранителей, двигательный отсек G021733 Аккумулятор Табличка с указанием марки масла. Для соблюдения интервалов техобслуживания во все двигатели производителем заливается специализированное синтетическое моторное масло. При выборе масла большое внимание уделено сроку службы, пусковым характеристикам, нормам расхода топлива и вопросам охраны окружающей среды. Рекомендуемые интервалы техобслуживания можно соблюдать в том случае, если используется одобренное моторное масло. Используйте масло только предписанного качества (см. табличку в двигательном отсеке), как при дозаправке, так и замене масла. Иначе это можете повлиять на срок службы, способность запуска, нормы расхода топлива и охрану окружающей среды. Volvo Car Corporation снимает с себя все гарантийные обязательства, если качество и вязкость используемого масла не отвечает указанным требованиям. 06 Volvo использует различные системы предупреждения о низком уровне масла или низком давлении масла. В некоторых вариантах, где установлен датчик давления масла, используется лампа давления масла. `` 249 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 250 06 Уход и технические данные Двигательный отсек В других вариантах, где установлен датчик уровня масла, водитель получает информацию в виде предупреждающего символа в центре прибора и текстов на дисплее. На некоторых моделях предусмотрены оба варианта. Дополнительную информацию можно получить у дилера Volvo. Дизельный двигатель. Замену проводите согласно интервалам, указанным в Книжке по гарантии и сервису. G021734 ВАЖНО 06 При дозаправке следует доливать масло такого же качества, см. стр. 303. Уровень масла должен находиться в интервале между отметками на масломерном щупе. Остановите автомобиль на ровной горизонтальной поверхности, выключите двигатель и подождите 10–15 минут, чтобы масло стекло в поддон картера. Запровочные объемы, см. стр. 303 и далее. Проверка на холодном двигателе Бензиновый двигатель. Важно проверять уровень масла в новом автомобиле до первой плановой замены масла. Наиболее точные результаты можно получить на холодном двигателе перед пуском. Некорректные результаты дает измерение уровня масла сразу после выключения двигателя. Масломерный щуп показывает слишком низкий уровень масла, так как масло не успевает стечь вниз в поддон. 250 G021737 G021736 Заправка и масломерный щуп 1. Протрите масломерный щуп. 2. Масломерным щупом проверьте уровень. Он должен находиться между отметками MIN и MAX. 3. Если уровень находится вблизи отметки MIN можно для начала залить 0,5 литра масла. Залейте так, чтобы уровень оказался ближе к отметке MAX, чем MIN. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 251 06 Уход и технические данные Двигательный отсек ВАЖНО Никогда не заливайте выше отметки MAX. Расход масла может возрастать, если в двигатель залить слишком много масла. Охлаждающая жидкость ВАЖНО Охлаждающая жидкость, проверка уровня и заправка • Высокое содержание, хлора, хлоридов и других солей может вызывать коррозию в системе охлаждения. • Используйте охлаждающую жидкость с антикоррозионной добавкой согласно рекомендациям Volvo. • Следите за тем, чтобы смесь охлаждающей жидкости состояла из 50 % воды и 50 % охлаждающей жидкости. • Смешивайте охлаждающую жидкость с сырой водой одобренного качества. Если у вас возникают сомнения в отношении качества воды, используйте готовую смесь охлаждающей жидкости, рекомендуемую Volvo. • При замене охлаждающей жидкости/ компонентов системы охлаждения систему охлаждения необходимо промыть сырой водой одобренного качества или готовой смесью охлаждающей жидкости. • Двигатель должен работать только с заполненной системой охлаждения. Высокая температура может стать причиной повреждения (трещин) головки блока цилиндров. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не проливайте масло на горячий коллектор, так как это может вызвать пожар. Проверка на прогретом двигателе 2. Масломерным щупом проверьте уровень масла. 3. Если уровень находится вблизи отметки MIN можно для начала залить 0,5 литра масла. Залейте так, чтобы уровень оказался ближе к отметке MAX, чем MIN. G021738 1. Протрите масломерный щуп. При заправке выполняйте инструкции, приведенные на упаковке. Важно выбрать правильное соотношение между количеством охлаждающей жидкости и воды в зависимости от погодных условий. Никогда не добавляйте только чистую воду. Стойкость к замерзанию снижается, как при недостаточном, так и избыточном количестве охлаждающей жидкости в смеси. Заправочные объемы см. стр. 306. 06 `` 251 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 252 06 Уход и технические данные Двигательный отсек Регулярно проверяйте охлаждающую жидкость Уровень должен лежать между отметками MIN и MAX на расширительном бачке. Если система не заправлена надлежащим образом, может создаваться высокая температура, вызывая опасность повреждения двигателя. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Охлаждающая жидкость может быть очень горячей. Если необходимо долить охлаждающую жидкость в прогретый двигатель, отворачивайте крышку расширительного бачка очень медленно, чтобы стравить избыточное давление. 06 Заменяйте жидкость один раз в два года или при каждом втором плановом техобслуживании. Дозаправка Заправочные объемы и рекомендуемое качество тормозной жидкости см. стр. 306. Если автомобиль эксплуатируется при частых и резких торможениях, например, в гористой местности или во влажном тропическом климате, необходимо заменять тормозную жидкость раз в год. G018939 Заправочные объемы и нормы в отношении качества воды см. стр. 306. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если уровень тормозной жидкости находится ниже отметки MIN в бачке тормозной жидкости, то дальнейшее движение автомобиля разрешается только после заправки тормозной жидкости. Причину потери тормозной жидкости следует проверить на официальной станции техобслуживания Volvo. Бачок с жидкостью расположен на стороне водителя Бачок с жидкостью защищен под перекрытием, закрывающим холодную зону двигательного отсека. Необходимо сначала снять круглую крышку, чтобы получить доступ к крышке бачка. Жидкость для тормозов и сцепления 1. Повернув, откройте крышку, расположенную на перекрытии. Проверка уровня 2. Отвинтите крышку бачка и долейте жидкость. Уровень должен находиться между отметками MIN и MAX, расположенными внутри бачка. Жидкость сцепления и тормозов заливается в общий бачок. Уровень должен находиться между отметками MIN и MAX, которые видны внутри бачка. Регулярно проверяйте уровень. ВАЖНО Не забудьте закрыть крышку. 252 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 253 06 Уход и технические данные Двигательный отсек Масло сервоусилителя руля ВНИМАНИЕ G021740 В случае выхода из строя системы усилителя руля или необходимости буксировки автомобиля с выключенным двигателем управляемость автомобиля попрежнему сохраняется. ВАЖНО При проведении проверки очищайте вокруг бачка жидкости сервоуправления. Проверяйте уровень при каждом техобслуживании. Замену масла проводить не требуется. Уровень должен находиться между отметками MIN и MAX. Заправочные объемы и рекомендуемое качество масла см. стр. 306. 06 253 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 254 06 Уход и технические данные Лампы Список всех ламп накаливания приведен на стр. 260. Лампы накаливания и точечные лампы специального типа или лампы, замена которых возможна только на станции техобслуживания: • Общее освещение в потолке, лампы для чтения • • Освещение отделения для перчаток • • Прод. удал. вкл.свет • Задние и задние боковые габаритные огни • Активные биксеноновые, биксеноновые лампы • Светодиоды общего назначения 06 Мигающие сигналы, внешнее зеркало заднего вида Стоп-сигналы, противотуманный свет, фары заднего хода ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В автомобилях оснащенных би-ксеноновыми или активными би-ксеноновыми фарами замена ксеноновой лампы должна проводиться на официальной станции техобслуживания Volvo. Такие фары требуют очень осторожного обращения, так как ксеноновая лампа оснащена высоковольтным агрегатом. ВАЖНО Не прикасайтесь пальцами к стеклу лампы накаливания. Жир и масло с пальцев будут испаряться при нагревании лампы и конденсироваться на отражателе, вследствие чего он может выйти из строя. Корпус фары передний G010325 Общие сведения Все лампы впереди (за исключением противотуманной) можно заменить из двигательного отсека, отсоединив и вынув весь корпус фонаря в сборе. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Перед проведением работ по замене ламп накаливания обязательно выключайте зажигание и вынимайте дистанционный ключ. Демонтаж фары 1. Быстро нажмите кнопку START-STOP и выньте дистанционный ключ. G010479 2. (Верхний рисунок) Вытяните вверх стопорные штифты корпуса фонаря. Выньте корпус фонаря вперед. 254 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 255 06 Уход и технические данные Лампы ВАЖНО Снятие защитной крышки Ближний свет фар, галогенный Не тяните за кабель; только за контактный разъем 3. (Нижний рисунок) G021745 Одновременно другой рукой выньте контактный разъем. 4. Извлеките корпус фары и положите его на мягкую поверхность, чтобы не повредить рассеиватель. Перед началом замены лампы накаливания см. стр. 254. 5. Замените лампу, см. стр. 260. 1. Отжав вверх/наружу, откройте зажим. Установка фары 2. Отожмите зажимы и снимите крышку. 1. Подсоедините контактный разъем: Вы услышите щелчок. Установите на место защитную крышку в обратном порядке. 2. Установите на место корпус фары и стопорные штифты. Убедитесь, что они утоплены в правильном положении. 3. Проверьте освещение. G021746 Отсоедините контактный разъем корпуса фонаря, отжав вниз зажим большим пальцем. 1. Снимите фару. 2. Снимите защитную крышку. 3. Освободите фонарь, отжав вниз держатель. 4. Отсоедините разъем от лампы. 06 5. Вставьте новую лампу в патрон и защелкните его. Он может фиксироваться только в одном положении. Установите на место все детали в обратном порядке. Перед включением освещения или установкой дистанционного ключа в замок зажигания корпус лампы должен быть подсоединен и установлен на место. `` 255 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 256 06 Уход и технические данные Лампы Активные биксеноновый и биксеноновый* дополнительный дальний свет G021748 G021749 Габаритные/стояночные огни G021747 Дальний свет, галогенный 1. Снимите фару. 2. Снимите защитную крышку. 3. Поворотом против часовой стрелки освободите фонарь. 06 4. Отсоедините разъем от лампы. 5. Замените лампу, вставьте в патрон и поверните по часовой стрелке, чтобы зафиксировать фонарь. Он может фиксироваться только в одном положении. Установите на место все детали в обратном порядке. 1. Снимите фару. 2. Снимите защитную крышку, см. стр. 255. 2. Снимите защитную крышку, см. стр. 255. 3. Для облегчения доступа сначала можно снять фонарь дальнего света. 3. Освободите фонарь, отжав вниз держатель. 4. Потяните за провод, чтобы вынуть держатель лампы. 4. Отсоедините разъем от лампы. 5. Вытяните неисправную лампу и вставьте новую. Он может фиксироваться только в одном положении. 5. Вставьте новую лампу в патрон и защелкните его. Он может фиксироваться только в одном положении. Установите на место все детали в обратном порядке. 256 1. Снимите фару. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 6. Установите держатель лампы в цоколе и нажмите до щелчка. Установите на место все детали в обратном порядке. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 257 06 Уход и технические данные Лампы Указатели поворотов/мигающие сигналы Установите на место все детали в обратном порядке. 6. Установите на место крышку. Посадите крышку на место и зафиксируйте, нажав до щелчка. Боковые габаритные фонари Установите на место все детали в обратном порядке. G021751 G021750 Противотуманные фары 1. Снимите фару. 3. Потяните за ламподержатель, чтобы вынуть лампу накаливания. 4. Вытяните неисправную лампу и вставьте новую. Она может фиксироваться только в одном положении. 5. Установите держатель лампы в цоколе и нажмите до щелчка. 6. Установите на место крышку. Посадите крышку на место и зафиксируйте, нажав до щелчка. Перед началом замены лампы накаливания см. стр. 254. G026015 2. Снимите небольшую круглую защитную крышку. 06 1. Снимите фару. 2. Снимите небольшую круглую защитную крышку. 3. Потяните за провод, чтобы вынуть держатель лампы. 4. Вытяните неисправную лампу и вставьте новую. Она может фиксироваться только в одном положении. 5. Установите держатель лампы в цоколе и нажмите до щелчка. 1. Сжав 4 зажима тонким лезвием и выньте крышку. 2. Открутите винт корпуса фонаря и выньте корпус. 3. Чтобы снять, поверните лампу против часовой стрелки. 4. Установите новую лампу, завернув по часовой стрелке. `` 257 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 258 06 Уход и технические данные Лампы 5. Установите лампу на место. (Профиль патрона лампы совпадает с профилем на ножке лампы). 6. Установите патрон лампы на место. Маркировка TOP на держателе лампы должна находиться сверху. Ламподержатель сзади, мигающие сигналы 4. Вытянув, освободите лампу накаливания. Установите на место все детали в обратном порядке. ВНИМАНИЕ Мигающие сигналы Отражатель, задний Задний противотуманный фонарь (с одной стороны) Фонарь заднего хода Если после замены неисправной лампы сообщение о неисправности сохраняется, обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo. Стоп-сигналы (светодиоды) Стоп-сигналы (светодиоды) Освещение номерного знака Расположение ламп в заднем фонаре G017458 G017456 06 G017457 Лампа мигающих сигналов в задней комбифаре заменяется из багажного отделения. 1. Откройте панель. 2. Выньте изоляцию. 3. Повернув ручку против часовой стрелки, выньте лампу в сборе. 258 Стекло фонаря, правая сторона Габаритные/стоп-сигналы (светодиоды) Боковые габаритные огни, SML (светодиод) 1. Отверткой открутите винты. 2. Осторожно освободите корпус лампы и выньте его. 3. Замените лампу. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 259 06 Уход и технические данные Лампы Освещение грузового отделения 4. Установите корпус лампы на место и закрепите винтами. Освещение косметического зеркала Снятие зеркальной вставки G021757 G021759 G017459 Освещение порогов 1. Вставьте отвертку и, осторожно отогнув, освободите корпус лампы. 2. Замените лампу. Перед началом замены лампы накаливания см. стр. 254. 3. Убедитесь, что лампа горит, и вдавите на место корпус фонаря. 1. Вставьте отвертку под нижний край зеркала по середине. Осторожно отожмите вверх выступ на краю. 1. Вставьте отвертку с короткой стороны плафона у туннельной консоли и слегка поверните, чтобы плафон высвободился (оба фонаря). 2. Продвиньте отвертку под краем, как в левую, так и в правую сторону (у черных резиновых точек) и осторожно отожмите так, чтобы освободился нижний край стекла. 2. Осторожно поверните так, чтобы снять плафон. 3. Аккуратно освободите и снимите зеркальное стекло с крышкой в сборе. 3. Замените лампу. 4. Замените лампу. 4. Установите на место рассеиватель. 06 Установка зеркальной вставки 1. Вдавите на место три выступа в верхнем крае зеркальной вставки. `` 259 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 260 06 Уход и технические данные Лампы 2. Затем вдавите на место три нижних выступа. Лампы накаливания, технические характеристики Освещение 06 260 Мощност ь (Вт) Тип Дополнительные биксеноновые фары, ABL 55 H7 Ближний свет фар, галогенный 55 H7 Дальний свет, галогенный 65 H9 Мигающие сигналы спереди 21 H21W Задний мигающий сигнал 21 PY21W Противотуманные фары 35 H8 Освещение порогов, грузового отделения и номерных знаков 5 Светодиодная лампа Освещение Косметическое зеркало Мощност ь (Вт) Тип 1,2 Светодиодная лампа SV5,5 Передние габаритные и стояночные огни 5 W5W Передние боковые габаритные огни 5 W5W Освещение отделения для перчаток 5 Светодиодная лампа SV8,5 SV8,5 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 261 06 Уход и технические данные Щетки стеклоочистителей и омывающая жидкость Щетки стеклоочистителей Сервисное положение Для замены щеток стеклоочистителей их следует установить в сервисное положение. G021761 1. Установите дистанционный ключ в положение 0, см. стр. 79 и оставьте его в замке запуска. G021763 2. Переместите правый подрулевой рычаг вверх прим. на 1 секунду. При этом очистители переместятся в вертикальное положение. Щетки вернутся в исходное положение после пуска двигателя. ВНИМАНИЕ G021762 Замена щеток стеклоочистителей G021760 Откиньте рычаг стеклоочистителя. Нажмите кнопку, расположенную на креплении щетки и вытяните параллельно рычагу стеклоочистителя. Щетки стеклоочистителей имеют разную длину. Длина щетки стеклоочистителя на стороне водителя больше, чем на стороне пассажира. 06 Вставьте новую щетку до слышимого щелчка. Проверьте надежность крепления щетки стеклоочистителя. `` 261 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 262 06 Уход и технические данные Щетки стеклоочистителей и омывающая жидкость Замена щеток стеклоочистителей, заднее стекло Чистка Чистка щеток стеклоочистителей и ветрового стекла см. стр. 290. ВАЖНО Регулярно проверяйте состояние щеток. Несвоевременный уход сокращает срок службы щеток. G032770 Заправка омывающей жидкости 1. Отведите рычаг стеклоочистителя наружу. 06 3. Чтобы щетку было легче снять, поверните против часовой стрелки в крайнее положение, используя в качестве упора рычаг стеклоочистителя. 4. Нажатием закрепите новую щетку. Проверьте, чтобы щетка была надежно закреплена. 5. Верните рычаг стеклоочистителя на место. 262 G021764 2. Возьмитесь за внутреннюю часть щетки (обозначена стрелкой). Омыватели ветрового стекла и фар имеют общий бачок с жидкостью. ВАЖНО В зимнее время пользуйтесь морозоустойчивым средством, чтобы жидкость не замерзала в насосе, бачке и шлангах. Заправочные объемы см. стр. 306. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 263 06 Уход и технические данные Аккумулятор Предупреждающие символы на пусковом аккумуляторе Избегайте искр открытого огня. Пользуйтесь защитными очками. ВАЖНО Опасность взрыва. Для зарядки пускового аккумулятора запрещается пользоваться устройством быстрой зарядки. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Дополнительную информацию см. в Руководстве по эксплуатации автомобиля. ВНИМАНИЕ Использованный пусковой аккумулятор следует утилизировать безопасным для окружающей среды способом – в нем содержится свинец. Храните аккумулятор в недоступном для детей месте. Обращение Аккумулятор содержит едкую кислоту. двигателя, разрядов, манеры вождения, условий эксплуатации, климата и т.д. • Проверьте правильность подсоединения и крепление проводов к пусковому аккумулятору. • Никогда не отсоединяйте пусковой аккумулятор на работающем двигателе. Срок службы и рабочее состояние пускового аккумулятора зависит от числа пусков В аккумуляторных батареях может образовываться очень взрывоопасный гремучий газ. Достаточно одной искры, образовавшейся из-за неправильного подсоединения пусковых проводов, чтобы вызвать взрыв аккумуляторной батареи. В аккумуляторной батарее находится серная кислота, которая может стать причиной серьезных кислотных ожогов. Если серная кислота попадает в глаза, на кожу или одежду, нужно немедленно промыть пораженный участок большим количеством воды. При попадании брызг в глаза немедленно обратитесь к врачу. 06 ВНИМАНИЕ Если пусковой аккумулятор многократно разряжается, это отрицательно сказывается на его сроке службы. `` 263 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 264 06 Уход и технические данные Аккумулятор Замена ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Крепите и снимайте положительный и отрицательный пусковой провод в правильной последовательности. G021765 G021768 Снятие Отсоедините черный отрицательный провод Отсоедините красный положительный провод 06 G021766 G021769 Отсоедините продувочный шланг от аккумулятора Выключите зажигание и подождите 5 минут. Откройте зажимы на передней защитной крышке и снимите крышку. Снимите резиновую ленту и освободите заднюю защитную крышку. G021767 Снимите заднюю защитную крышку, повернув на четверть оборота. 264 Открутите винт, удерживающий хомут аккумулятора. Сдвиньте аккумулятор в сторону и поднимите. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 265 06 Уход и технические данные Аккумулятор 9. Установите на место переднюю защитную крышку и закрепите ее зажимами. (См. демонтаж). G021771 Установка на место 1. Опустите аккумулятор в подставку. 2. Задвиньте аккумулятор внутрь и в сторону до заднего края подставки. 3. Закрепите аккумулятор винтом хомута. 4. Подсоедините продувочный шланг. 06 5. Подсоедините красный положительный провод. 6. Подсоедините черный отрицательный провод. 7. Надавив, зафиксируйте заднюю защитную крышку. (См. демонтаж). 8. Установите на место резиновую ленту. (См. демонтаж). 265 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 266 06 Уход и технические данные Предохранители Общие сведения Все электрические устройства и компоненты защищены плавкими предохранителями, которые предотвращают повреждение системы электрооборудования автомобиля в случае короткого замыкания или перегрузки. Отказ электрического компонента или функции может быть вызван временной перегрузкой или перегоранием соответствующего предохранителя. Если один и тот же предохранитель перегорает несколько раз, причина заключается в неисправности соответствующего компонента. В этом случае обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo для проверки. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ При замене предохранителя запрещается использовать посторонние предметы или более мощный по сравнению с указанным предохранитель. Это может привести к серьезным повреждениям системы электрооборудования и даже вызвать воспламенение. Расположение блоков предохранителей Замена 1. Найдите обозначение предохранителя, чтобы найти его местоположение. 2. Выньте предохранитель и сбоку проверьте, не перегорела ли изогнутая проволока. 3. Если проволока перегорела, замените его новым такого же цвета и ампеража. 266 G017461 06 Расположение блоков предохранителей, автомобиль с левосторонним управлением В автомобилях с правосторонним управлением, коробка под перчаточным ящиком находится с другой стороны. Под перчаточным ящиком Двигательный отсек Багажное отделение V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 267 06 Уход и технические данные Предохранители Двигательный отсек G025600 06 `` 267 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 268 06 Уход и технические данные Предохранители Предохранители общего назначения в двигательном отсеке Принцип действия A Первичный предохранитель RJBA KL30 60 Первичный предохранитель RJBВ KL30 60 50 Двигательный отсек, передний ряд Первичный предохранитель RJBD KL30 Двигательный отсек нижний ряд Резервное гнездо Под крышкой находятся специальные щипцы, которые помогут Вам вынуть и поставить на место предохранитель. Позиции (см. предыдущий рисунок) Двигательный отсек, верхний ряд Все эти предохранители находятся в блоке в двигательном отсеке. Предохранители расположены под . • 06 1 – 7 и 42 – 44 типа "Midi Fuse" и подлежат замене только на официальной станции техобслуживания Volvo. • 8 – 15 и 34 типа "JCASE" и подлежат замене только на официальной станции техобслуживания Volvo. • 16 – 33 и 35 – 41 типа "MiniFuse". Поз. 268 Принцип действия A Первичный предохранитель CEM KL30A 50 Первичный предохранитель CEM KL30B 50 Поз. РТС Предпусковой подогреватель воздуха* 100 Резервное гнездо Поз. Принцип действия A Регулировка высоты света фар* (активные биксеноновые и биксеноновые) 10 Первичный предохранитель CEM 20 Радиолокационный датчик, модуль управления ACC* 5 Адаптивный по скорости сервоусилитель руля 5 Стеклоочистители ветрового стекла 30 Модуль управления двигателем, трансм. SRS 10 Стояночный отопитель* 25 Форсунки омывателя с электрообогревом 10 Вентилятор в салоне 40 Вакуумный насос I5T 20 Панель освещения 5 Резервное гнездо Насос ABS 40 Омыватели фар 15 Клапаны ABS 20 Электрическое гнездо 12В переднего и заднего сидения 15 Резервное гнездо * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 269 06 Уход и технические данные Предохранители Поз. Принцип действия A Люк в крыше*, потолочная консоль/ЕСС* 5 Реле, блок в двигательном отсеке 5 Дополнительные фары* 20 Звуковой сигнал 15 Модуль управления двигателем 10 Модуль управления автоматической коробкой передач* 15 Поз. Принцип действия A Модуль управления двигателем, дроссель бензин 10 Модуль управления двигателем, дроссель дизель 15 Системы впрыска, расходомер воздуха 15 расходомер воздуха (4цил. дизель) 10 Клапаны двигателя 10 15 10 Компрессор А/С 15 EVAP, лямбда-зонд, впрыск (бензин) Реле омывателя 5 лямбда-зонд (4-цил. бензин, 5-цил. дизель) Поз. Принцип действия A Обогреватель вентиляции картера (5-цил., бензин) 10 Обогреватель дизельного фильтра, обогреватель вентиляции картера (4-цил. дизель) 15 Обогреватель дизельного фильтра, обогреватель вентиляции картера (5-цил. дизель) 20 Не используется 5 Свечи накаливания (4цил. дизель) 60 70 06 Реле стартера 30 Свечи накаливания (5цил. дизель) Катушки зажигания 20 Резервное гнездо Система накаливания (5цил. дизель) 10 60 EGR, VTC, байпас система охлаждения двигателя (4-цил. дизель) 10 Вентилятор охлаждения (4 – 5-цил. бензин, 4-цил. дизель) Вентилятор охлаждения (V8, 6-цил. бензин, 5-цил. дизель) 80 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 269 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 270 06 Уход и технические данные Предохранители Под перчаточным ящиком 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 G032918 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1. Отогните внутреннюю обивку, закрывающую блок предохранителей. 06 2. Нажмите на замок в крышке и откиньте ее вверх. 3. Доступ к предохранителям открыт. Позиции Поз. 270 Принцип действия A Датчик дождя* 5 Система SRS 10 Поз. Принцип действия A Тормоза ABS, электрический стояночный тормоз 5 Педаль газа*, подогреватель воздуха (РТС), кресла с электрообогревом* 7,5 Резервное гнездо * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Поз. Принцип действия A Дисплей ICM, CD и Радио A, система RSE* 15 Модуль рулевого колеса 7,5 Резервное гнездо Дальний свет 15 Люк в крыше* 20 Фонари заднего хода 7,5 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 271 06 Уход и технические данные Предохранители Поз. Принцип действия A Поз. Резервное гнездо Принцип действия A 5 Противотуманный свет, впереди* 15 Приемное устройство дистанционного ключа, датчики системы сигнализации Омыватели ветрового стекла 15 Топливный насос 20 Адаптивный круиз-контроль, АСС* 10 Электрический замок рулевого колеса 20 Резервное гнездо Резервное гнездо Потолочное освещение, панель управления в двери водителя/кресло пассажира с электроприводом* 7,5 Информационный дисплей 5 Кресло водителя с электроприводом* 5 Стеклоочиститель заднего стекла 15 A Замок топливного бака/ двери задка 10 Сирена сигнализации, ЕСС 5 Кнопка пуска/останова 5 Переключатель стоп-сигналов 5 06 Premium. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 271 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 272 06 Уход и технические данные Предохранители G032919 Багажное отделение Блок предохранителей расположен за облицовкой с левой стороны. 06 Позиции Поз. Модуль (черный). Назначение 272 Поз . Модуль (черный). Назначение A Панель управления в правой задней двери A 25 Резервное гнездо Панель управления, дверь водителя 25 Панель управления, дверь пассажира 25 Панель управления в левой задней двери 25 Поз . Модуль (черный). Назначение A Гнездо для прицепа 2* 15 Кресло с электроприводом на стороне водителя* 25 Гнездо на 12 В в грузовом отделении, холодильник* 15 Гнездо для прицепа 1* 40 30 POT (автоматические открытие двери задка)* 30 Заднее стекло с электрообогревом Резервное гнездо * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 273 06 Уход и технические данные Предохранители Поз . Модуль (белый). Назначение Поз . Модуль (белый). Назначение A Резервное гнездо Модуль управления FourC* 15 Обогрев кресла на стороне водителя впереди* 15 Обогрев кресла на стороне пассажира впереди* 15 Обогрев кресла, правое заднее* 15 Модуль управления AWD 10 Обогрев кресла, левое заднее* 15 A Электрический стояночный тормоз левый 30 Электрический стояночный тормоз правый 30 Поз . Модуль (синий). Назначение Дисплей RTI*, парковочная камера* A 10 Резервное гнездо Динамики низких частот* 25 Резервное гнездо Резервное гнездо Кресло с электроприводом на стороне пассажира* 25 Keyless drive* 20 06 Аудио усилители* 25 Аудиосистема A 15 Телефон, Bluetooth* 5 Резервное гнездо - A High Performance и Premium. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 273 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 274 06 Уход и технические данные Колеса и шины Общие сведения Для управляемости автомобилем шины имеют очень большое значение. От типа шин, размера, давления в шинах и класса скорости зависит поведение автомобиля. ристик и потере способности выдавливать воду и снежную грязь с дорожного покрытия. Новые шины ВНИМАНИЕ Устанавливайте обе пары колес одного типа, размера, а также от одного производителя. Направление вращения Уход за шинами G021778 Возраст шин 06 Стрелка указывает направление вращения шины На шинах с рисунком протектора, предназначенным для вращения только в одну сторону, стрелкой указано направление вращения. Шины должны вращаться только в одну сторону в течение всего срока службы. Переставлять такие шины можно только между передним и задним колесом, но ни в коем случае не с левой стороны на правую или наоборот. Неправильная установка шин приводит к ухудшению тормозных характе- 274 Все шины старше 6 лет следует проверять у специалиста даже при отсутствии видимых повреждений. Шины стареют и разрушаются, даже если их использовали мало или совсем не использовали. При этом их свойства могут измениться. Это относится также и к запасным шинам, зимним шинам и шинам, предназначенным для использования в будущем. Примером внешних признаков, указывающих на то, что шины не пригодны для использования, являются трещины или изменения окраски. G021823 Следуйте рекомендациям относительно давления в шинах, приведенным в соответствующей таблице, см. стр. 287. Шины – это товар с ограниченным сроком годности. Через несколько лет использования они становятся жестче, и их фрикционные свойства снижаются. Поэтому при замене шин старайтесь приобрести шины, выпущенные как можно позднее. Это особенно важно для зимних шин. Неделя и год изготовления шины указаны маркировкой DOT (Department of Transportation) при помощи четырех цифр, например 1502. Шина на рисунке изготовлена на 15-ой неделе 2002 года. Летние и зимние шины При замене летних колес на зимние и наоборот на колесах следует пометить, с какой стороны они были сняты, например, Л с левой стороны и П с правой стороны. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 275 06 Уход и технические данные Колеса и шины При правильном давлении износ шин происходит более равномерно, см. стр. 286. Скорость старения и износа шин зависит от стиля вождения, давления в шинах, климата и качества дорог. Чтобы избежать различия в высоте рисунка протектора и неравномерного износа шин, можно менять местами переднюю и заднюю шины. Первый раз замену следует провести прим. после 5000 км, а затем с интервалом 10 000 км. Обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo, если у Вас есть сомнения относительно высоты рисунка протектора шин. Колеса следует хранить в горизонтальном или подвешенном состоянии, их запрещается ставить. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Поврежденная шина может привести к потере управляемости автомобилем. Шины с индикатором износа протектора Диски и колесные болты ВАЖНО Колесные болты следует затягивать с усилием 140 Нм. При слишком большом усилии можно повредить резьбовое соединение. G021829 Износ и обслуживание Индикатор износа протектора представляет собой узкий выступ, расположенный поперек дорожки протектора. На боковине шины находится маркировка TWI (Tread Wear Indicator). Когда высота протектора шины снижается до 1,6 мм, она оказывается равной индикатору износа. Немедленно замените шины новыми. Помните, что шины с малой высотой рисунка протектора имеют очень плохое сцепление с дорожным покрытием на мокрой и заснеженной дороге. Используйте только колесные диски, апробированные и допущенные Volvo, входящие в ассортимент оригинальных деталей Volvo. Проверьте момент затяжки динамометрическим ключом. Колесная гайка с "секреткой" Колесная гайка с "секреткой" может устанавливаться как на алюминиевых, так и стальных дисках. Зимние шины 06 Volvo рекомендует использовать зимние шины определенных размеров. Размеры шин зависят от варианта двигателя. Всегда устанавливайте разрешенные зимние шины на все четыре колеса. `` 275 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 276 06 Уход и технические данные Колеса и шины ВНИМАНИЕ Проконсультируйтесь у дилера Volvo относительно наиболее подходящих дисков и типа шин. Ошипованные шины На протяжении первых 500–1000 км после установки новых ошипованных шин необходимо ездить как можно более плавно и осторожно, так чтобы шипы правильно установились в шинах. Благодаря этому продлевается срок службы шин и особенно шипов. ВНИМАНИЕ Правила использования ошипованных шин отличаются в разных странах. 06 Высота рисунка протектора Эксплуатация на обледенелых, заснеженных дорогах при низких температурах предъявляет к шинам более высокие требования, чем летом. Поэтому не рекомендуется эксплуатировать зимние шины с остаточной высотой рисунка протектора меньше 4 мм. Использование цепей противоскольжения Цепи противоскольжения разрешается устанавливать только на передние колеса 276 (относится также и к полноприводным автомобилям). С цепями противоскольжения запрещается превышать скорость 50 км/ч. Старайтесь не ездить с цепями по не заснеженным дорогам, так как это приводит к ускоренному износу, как цепей, так и шин. Никогда не используйте т.н. траки противоскольжения, поскольку расстояние между тормозными дисками и колесами слишком мало. ВАЖНО Пользуйтесь оригинальными цепями противоскольжения Volvo или их аналогами, адаптированными к конкретной модели автомобиля, размерам шин и дисков. Обратитесь за советом на официальную станцию техобслуживания Volvo. Система контроля давления в шинах TPMS* TPMS (Tyre Pressure Monitoring System) предупреждает водителя о низком давлении в одной или нескольких шинах. В системе используются датчики, установленные внутри воздушного ниппеля в каждом колесе. Когда автомобиль двигается со скоростью прим. 40 км/ч, система измеряет давление в шинах. Если давление слишком * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. низкое, на приборной панели включается предупреждающая лампа, и на дисплее появляется сообщение. Обязательно проверяйте систему после замены колес, чтобы убедиться, что установленные колеса подходят к системе. Информацию о правильном давлении в шинах см. стр. 286. Система не заменяет обычный уход за шинами. ВАЖНО Если в системе контроля давления в шинах возникает неисправность, на приборной панели загорается предупреждающая лампа. Появляется сообщение TYRE PRESS SYST SERVICE REQUIRED. Причина может быть различной, например, если установлено колесо, на котором отсутствует датчик, сопряженный с системой контроля давления в шинах Volvo. Регулировка системы контроля давления в шинах Систему контроля давления в шинах можно регулировать, например, при транспортировке большого груза, что позволяет следовать рекомендациям Volvo относительно давления в шинах. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 277 06 Уход и технические данные Колеса и шины Двигатель должен быть выключен. Настройка проводится на панели управления центральной консоли, см. стр. 128. Отключение/активирование системы контроля давления в шинах ВНИМАНИЕ 1. Накачайте колесо до требуемого давления и установите ключ в положение I или II. Двигатель должен быть выключен. 2. Выберите Настройки машины Давление в шинах Настройка проводится на панели управления центральной консоли, см. стр. 128. 3. Выберите Откалибр. давл. в шинах. 1. Выберите положение ключа I или II. 4. Нажмите ENTER. 2. Выберите Настройки машины Давление в шинах 5. Не менее 1 минуты автомобиль должен находиться в движении на скорости 40 км/ч или выше. Если давление в шинах низкое Когда на дисплее показывается сообщение ШИНЫ НИЗКОЕ ДАВЛЕНИЕ, ПРОВЕРИТЬ 1. Проверьте давление во всех четырех шинах. ОБСЛУЖ показывается каждый раз, когда автомобиль двигается со скоростью выше 40 км/ч в течение более 10 минут. скорости 40 км/ч или выше, чтобы убедиться, что сообщение погасло. ВНИМАНИЕ 3. Выберите С-ма давления в шинах или нажмите ENTER. > Если система активирована, на дисплее показывается X, а если система отключается это сообщение исчезает с дисплея. Рекомендации Только в смонтированные на заводе шины в ниппели устанавливаются датчики TPMS. 2. Накачайте шину/шины до требуемого давления. • Запасное колесо Temporary spare не имеет такого датчика. 3. После этого не менее 1 минуты автомобиль должен находиться в движении на • Если используются колеса без датчиков TPMS, сообщение СИСТ.ДАВЛ.ШИНАХ ТРЕБУЕТ • Volvo рекомендует устанавливать датчики TPMS на все колеса автомобиля. • Volvo не рекомендует менять датчики местами и устанавливать на другие колеса. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если в шине установлена система накачивания TPMS, держите насадку насоса точно прямо на ниппеле, чтобы избежать повреждение ниппеля. Шины, устойчивые к проколам* Если на автомобиле установлены шины Self Supporting run flat Tires (SST), то такой автомобиль также оснащен и системой TPMS. 06 Этот тип шин характеризуется усиленными боковинами, которые позволяют продолжать движение на частично спущенной шине. Такая шина монтируется на специальном колесном диске (на такой диск можно также монтировать обычные шины). Если в шине SST падает давление, на приборной панели включается желтая лампа TPMS, и в текстовом окне появляется сооб`` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 277 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 278 06 Уход и технические данные Колеса и шины щение. В этом случае следует снизить скорость до 80 км/ч. Шину следует заменить, как можно быстрее. Инструменты ное колесо стандартным Запасное колесо может изменить управляемость автомобиля. Правильное давление в шине запасного колеса приведено в соответствующей таблице, см. стр. 287. При вождение проявите повышенную осторожность. В некоторых случаях трудно определить, какая шина спущена. Чтобы определить, какая шина спущена, проверьте давление во всех четырех шинах. ВАЖНО Запрещается превышать скорость 80 км/ч, когда на автомобиле установлено запасное колесо. G025442 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Только квалифицированный персонал может монтировать шины SST. Шины SST разрешается монтировать только вместе с TPMS. После появления сообщения о низком давлении в шинах двигайтесь со скоростью не более 80 км/ч. 06 Максимальный пробег до замены шины составляет 80 км. В пенопластовом боксе, расположенном в диске запасного колеса, находятся все инструменты. В инструментарий входит буксировочная скоба, домкрат* и баллонный ключ. Пенопластовый бокс закреплен болтом к консоли в днище углубления для запасного колеса. Избегайте жесткой манеры вождения. Шины SST подлежат замене в случае повреждения или прокола. 278 Домкрат* Пользуйтесь оригинальным домкратом только для замены колес. Болт домкрата должен быть всегда хорошо смазан. ВАЖНО На автомобиль нельзя ставить одновременно более одного запасного колеса типа "Временное запасное колесо". Запасное колесо расположено в углублении для запасного колеса внешней стороной вниз. Два пенопластовых бокса, один под запасным колесом и один сверху/внутри, удерживают запасное колесо на месте. В верхнем находятся все инструменты. Запасное колесо и пенопластовые боксы скреплены одним проходным болтом. Запасное колесо* Как достать запасное колесо Запасное колесо (Temporary spare) предназначено только для временного использования. Как можно быстрее заменяйте запас- 2. Открутите крепежный болт. * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 1. Отверните коврик на полу, сзади вперед. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 279 06 Уход и технические данные Колеса и шины 3. Выньте пенопластовый бокс с инструментом. 4. Выньте запасное колесо. жна указывать вперед по ходу движения автомобиля. ВАЖНО Нижний бокс можно не вынимать. Инструменты и домкрат, если они не используются, следует хранить в грузовом отделении автомобиля в предназначенном для этого месте. Инструменты – положение для хранения ВНИМАНИЕ Если крышка в настиле пола не закрыта, скрытое запирание не работает, см. стр. 52. Выставьте треугольный знак аварийной остановки, см. стр. 236, если замена колеса должна быть проведена в зоне движения транспорта. Автомобиль и домкрат* должны находиться на твердой горизонтальной поверхности. 1. Затяните стояночный тормоз и включите первую передачу или положение P, если на автомобиле установлена автоматическая коробка передач. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Убедитесь, что домкрат чистый, без повреждений и резьба тщательно смазана. G029336 Замена колес ВНИМАНИЕ Снятие Пользуйтесь только собственным домкратом автомобиля. После использования инструменты и домкрат следует правильно положить на место. Чтобы поместить домкрат на место, его следует скрутить до нужного положения. 2. Достаньте запасное колесо, домкрат и баллонный ключ, которые находятся под ковриком в грузовом отделении. G024534 Пенопластовый бокс и запасное колесо следует установить на место в обратном порядке. Обратите внимание, что на верхнем пенопластовом боксе имеется стрелка. Она дол- 06 3. Заблокируйте спереди и сзади те колеса, которые останутся стоять на земле. Используйте мощные деревянные упоры или большие камни. Точки крепления `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 279 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 280 06 Уход и технические данные Колеса и шины чтобы она плотно прижалась к поверхности земли. Убедитесь, что домкрат надежно зафиксирован в упоре, как это показано на рисунке, а его нога располагается вертикально под упором. G021779 7. Поднимите автомобиль так, чтобы вывесить колесо. Открутите колесные болты и снимите колесо. 4. (Автомобили со стальными дисками) Снимите колпак с помощью наконечника баллонного ключа или руками. 5. Баллонным ключом ослабьте колесные болты на ½–1 оборот против часовой стрелки. 06 Установка на место 2. Установите колесо. Закрутите колесные болты. 3. Опустите автомобиль так, чтобы колесо не прокручивалось. При монтаже вывод для ниппеля в колпаке ступицы должен совпадать с ниппелем в колесном диске. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Никогда не подлезайте под автомобиль, поднятый домкратом. В автомобиле, поднимаемом домкратом, не должны оставаться пассажиры. Припаркуйте автомобиль таким образом, чтобы между пассажирами и проезжей частью находился автомобиль или, что еще лучше, — ограда. G021780 Не прокладывайте ничего между домкратом и поверхностью земли, так же как и между креплением домкрата и домкратом. 280 5. Установите колесный колпак (автомобили со стальными дисками). ВНИМАНИЕ 1. Очистите контактные поверхности колеса и ступицы. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 6. На автомобиле с каждой стороны имеется по два упора для установки домкрата. В каждой точке крепления имеется углубление в пластмассовой защите. Опустите ногу домкрата так, 4. Затяните колесные болты крестнакрест. Важно, чтобы колесные болты были затянуты с нужной силой. Затяните с моментом 140 Нм. Проверьте момент затяжки динамометрическим ключом. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 281 06 Уход и технические данные Колеса и шины Временная герметизация шин* ВНИМАНИЕ G023309 Шиноремонтный комплект предназначен только для герметизации проколов на беговой дорожке протектора. Общие сведения Шиноремонтный комплект используется для герметизации прокола, а также для контроля и регулировки давления в шинах. Комплект состоит из компрессора и упаковки с жидким герметиком, и предназначен для проведения временного ремонта. Банка с жидким герметиком должна заменяться до истечения срока годности и после герметизации шины. Жидкий герметик эффективен в случае проколов дорожки протектора. Возможности шиноремонтного комплекта по герметизации проколов в боковинах шин ограничены. Не следует использовать временный шиноремонтный комплект для герметизации больших разрывов, трещин или аналогичных повреждений. После использования положите инструменты на место. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ После временной герметизации шины запрещается превышать скорость 80 км/ч. Временно загерметизированная шина должна быть заменена, как можно быстрее (максимальный пробег 200 км). Компрессор можно подключать к 12 В гнездам впереди у центральной консоли, у заднего сидения и в грузовом отделении. Выберите ближайшее к проколотой шине гнездо. Как достать шиноремонтный комплект Выставите треугольный знак аварийной остановки в зоне движения транспорта. Шиноремонтный комплект находится под полом в грузовом отделении. 06 1. Отверните коврик на полу, сзади вперед. 2. Открутите крепежный болт. 3. Выньте пенопластовый бокс с домкратом и баллонным ключом. 4. Выньте шиноремонтный комплект. `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 281 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 282 06 Уход и технические данные Колеса и шины Обзор Редукционный клапан Герметизация прокола в шине Воздушный шланг Банка с жидким герметиком Манометр G014337 06 Табличка, максимально разрешенная скорость Переключатель Провод Держатель бутылки (оранжевая крышка) Защитный колпачок 282 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. G014338 Перчатки* Информацию о работе отдельных частей см. предыдущий рисунок 1. Откройте крышку шиноремонтного комплекта. 2. Табличку с информацией о максимально разрешенной скорости приклейте на рулевое колесо. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 283 06 Уход и технические данные Колеса и шины ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Жидкий герметик может вызвать раздражение кожи. При попадании на кожу немедленно смойте жидкость с кожи водой с мылом. 3. Убедитесь, что переключатель находится в положении 0 и выньте провод и воздушный шланг. ВНИМАНИЕ Не нарушайте герметичность банки. Когда банка закручивается до упора, пломба снимается. 4. Открутите оранжевую крышку и пробку на банке. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не откручивайте банку, так как для предотвращения течи в ней предусмотрен упор. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не оставляйте детей в автомобиле без присмотра, если двигатель работает. 7. Присоедините провод к гнезду на 12 В и запустите двигатель. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если давление превышает 1,8 бар, прокол в шине слишком большого размера. Поездку следует прервать. Обратитесь за помощью в официальную шиноремонтную мастерскую. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Во время работы компрессора не стойте рядом с шиной. При возникновении трещин или дефектов поверхности компрессор следует немедленно выключить. Поездку следует прервать. Обратитесь за помощью в официальную шиноремонтную мастерскую. ВНИМАНИЕ При запуске компрессора давление может сначала возрасти до 6 бар, но затем падает в течение прим. 30секунд. 8. Установите переключатель в положение I. 5. Плотно закрутите банку в держателе. 6. Снимите колпачок ниппеля шины и наверните вентиль воздушного шланга до упора на резьбу вентиля шины. 9. Накачивайте шину в течение 7 минут. ВАЖНО Опасность перегрева. Компрессор не должен работать более 10 минут. 10. Чтобы проверить давление на манометре, отключите компрессор. Минимальное давление 1,8 бар, а максимальное 3,5 бар. 11. Отключите компрессор и отсоедините провод от гнезда на 12 В. 12. Отсоедините шланг от ниппеля на шине и закройте ниппель колпачком. 13. Чтобы жидкий герметик загерметизировал шину, не откладывая необходимо проехать прим. 3 км на максимальной скорости 80 км/ч. 06 Накачка шин Оригинальные шины автомобиля можно накачивать компрессором. 1. Компрессор должен быть выключен. Убедитесь, что переключатель находится в положении 0. Достаньте провод и воздушный шланг. `` 283 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 284 06 Уход и технические данные Колеса и шины 2. Снимите колпачок ниппеля шины и наверните вентиль воздушного шланга до упора на резьбу вентиля шины. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Вдыхание отработавших газов опасно для жизни. Обязательно выключайте двигатель в закрытых помещениях при отсутствии достаточной вентиляции. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 6. Выключите компрессор. Отсоедините воздушный шланг и провод. 7. Установите колпачок ниппеля на место. Последующая проверка герметизации и давления 1. Вновь подсоедините оборудование. 2. По манометру определите давление в шине. • Не оставляйте детей в автомобиле без присмотра, если двигатель работает. • 3. Подсоедините провод в автомобиле к одному из гнезд на 12 В и запустите двигатель. 06 4. Включите компрессор, установив переключатель в положение I. ВАЖНО Опасность перегрева. Компрессор не должен работать более 10 минут. 5. Накачайте шину до требуемого давления согласно соответствующей табличке. (Если давление высокое, выпустите воздух с помощью редукционного клапана.) 284 Если давление ниже 1,3 бар, герметизация шины недостаточная. Поездку следует прервать. Обратитесь в шиноремонтную мастерскую. Если давление в шине превышает 1,3 бар, то давление следует довести до заданного значения согласно наклейке с давлением в шинах. Если давление слишком высокое, сбросьте его с помощью редукционного клапана. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не откручивайте банку, так как для предотвращения течи в ней предусмотрен упор. 3. Выключите компрессор. Отсоедините воздушный шланг и провод. Установите колпачок ниппеля на место. 4. Положите шиноремонтный комплект на место в грузовое отделение. ВНИМАНИЕ После использования банку с жидким герметиком и шланг следует заменить. Замена проводится на официальной станции техобслуживания Volvo. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Регулярно проверяйте давление в шинах. На ближайшей официальной станции техобслуживания Volvo замените/отремонтируйте поврежденную шину. Сообщите в мастерской, что в шине находится жидкий герметик. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ После временной герметизации шины запрещается превышать скорость 80 км/ ч. Обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo для осмотра загерметизированной шины (максимальный пробег 200 км). Персонал станции может решить, возможно, ли отремонтировать шину, или ее следует заменить. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 285 06 Уход и технические данные Колеса и шины Замена упаковки с жидким герметиком 225 Ширина профиля (мм) Замените банку по истечении срока годности. Утилизируйте старую банку, как экологически опасный продукт. 50 Соотношение высоты профиля к ширине шины (%) R Радиальные шины 17 Диаметр колесного диска в дюймах (") 94 Цифровой код максимально разрешенной нагрузки на шины W Цифровой код для максимально разрешенной скорости (в данном случае 270 км/ч). ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Вещество в банке состоит из 1,2-этанола и натуральной сырой резины-латекса. Едкое вещество. Может вызвать аллергию при попадании на кожу. Избегайте контакта с кожей и берегите глаза. Храните в недоступном для детей месте. Классы скорости ВНИМАНИЕ Сдавайте емкость на станцию, специально предназначенную для сбора опасных отходов. Технические данные Обозначение размера На всех автомобильных шинах обозначен размер. Пример обозначения: 225/50R17 94 W. Ваш автомобиль был принят и одобрен как единое целое. Это означает, что Вы не можете изменять размеры и классы скорости, указанные в регистрационном свидетельстве на автомобиль. Скорость движения определяется правилами дорожного движения, а не классом скорости шин. Q 160 км/ч (используется только для зимних шин) T 190 км/ч. Н 210 км/ч. V 240 км/ч. W 270 км/ч. Y 300 км/ч. ВНИМАНИЕ В таблице указана максимально разрешенная скорость. 06 Единственным исключением из этого правила являются зимние шины (как ошипованные, так и неошипованные). При выборе таких шин автомобилю запрещено двигаться со скоростью выше предусмотренной классом этих шин (например, для класса Q максимальная скорость 160 км/ч). `` 285 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 286 06 Уход и технические данные Колеса и шины На наклейке, расположенной на дверной стойке на стороне водителя (между передней и задней дверью), указано давление в шинах при различной нагрузке и скоростях. Эта же информация приведена в соответствующей таблице, см. ниже. G021830 Давление в шинах 06 286 • Давление в шинах для размеров колес, рекомендуемых для данного автомобиля • • Давление ЕСО Давление в запасном колесе (Temporary Spare) ВНИМАНИЕ Давление в шинах зависит от температуры. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 287 06 Уход и технические данные Колеса и шины Рекомендуемое давление в шинах Вариант V70 6-цил. Размер шин Скорость (км/ч) Груз, 1–3 человека, без TPMS Груз, 1–3 человека, с TPMS Максимальный груз Давление ЕСО A Передние (кПа) B Задние (кПа) Передние/ задние (кПа) Передние (кПа) Задние (кПа) Передние/ задние (кПа) 225/55 R 16 0 – 160 230 210 230 260 260 260 225/50 R 17 160 + 280 280 280 300 300 - 0 – 160 230 210 230 260 260 260 160 + 270 270 270 290 290 - 225/55 R 16 0 – 160 220 210 220 260 260 260 225/50 R 17 160 + 260 260 260 270 270 - 0 – 160 230 210 230 260 260 260 160 + 260 260 260 270 270 - 245/45 R 17 245/40 R 18 5-цил. дизель 185 л.с. 06 245/45 R 17 245/40 R 18 `` 287 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 288 06 Уход и технические данные Колеса и шины Вариант V70 4-цил. дизель Размер шин Груз, 1–3 человека, без TPMS Груз, 1–3 человека, с TPMS Максимальный груз Давление ЕСО A Передние (кПа) B Задние (кПа) Передние/ задние (кПа) Передние (кПа) Задние (кПа) Передние/ задние (кПа) 225/55 R 16 0 – 160 220 210 220 260 260 260 225/50 R 17 160 + 260 260 260 270 270 - 0 – 160 230 210 230 260 260 260 160 + 260 260 260 270 270 - 0 – 160 230 210 230 260 260 260 160 + 270 270 270 290 290 - макс. 80 420 420 420 420 420 - 5-цил. дизель 245/45 R 17 163 л.с. 245/40 R 18 4-цил./5цил. Скорость (км/ч) 205/60 R 16 бензин 06 4-цил./5цил. Гибридное топливо Запасное колесо C A B C 288 T 125/80 R 17 Экономичное вождение В некоторых странах одновременно с единицей системы СИ "паскаль" используется единица измерения "бар": 1 бар = 100 кПа. Временное запасное колесо Temporary spare. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 289 06 Уход и технические данные Колеса и шины Вариант XC70 Размер шин 6-цил., 5цил. 215/65 R 16 235/55 R 17 Скорость (км/ч) Груз, 1 – 3 человека Максимальный груз Давление ЕСО A Передние (кПа) B Задние (кПа) Передние (кПа) Задние (кПа) Передние/ задние (кПа) 0 – 160 230 230 260 260 260 160 + 240 240 280 280 - макс. 80 420 420 420 420 - 235/50 R 18 235/45 R 19 Запасное колесо C A B C T 125/80 R 17 Экономичное вождение В некоторых странах одновременно с единицей системы СИ "паскаль" используется единица измерения "бар": 1 бар = 100 кПа. Временное запасное колесо Temporary spare. Экономичный расход топлива, давление ECO которых соответствует наружной температуре. Для достижения наилучшей экономии топливной на скоростях ниже 160 км/ч рекомендуется обычное давление в шинах при полной загрузке автомобиля. Недостаточно накаченные шины приводят к повышенному расходу топлива, сокращению срока службы шин и снижению динамических показателей автомобиля. Езда с плохо накаченными шинами приводит к тому, что шины могут перегреться и получить повреждения. От давления в шинах зависит комфортность езды, шум дороги и управляемость автомобилем. Проверка давления в шинах Давление в шинах следует проверять каждый месяц. Это также относится и к запасному колесу автомобиля. Шины нагреваются после нескольких километров пробега, и давление повышается. Давление проверяется на холодных шинах. Холодными шинами считаются шины, температура ВНИМАНИЕ Давление в колесах постепенно снижается — это естественное явление. Давление в шинах колеблется в зависимости от окружающей температуры. 06 289 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 290 06 Уход и технические данные Уход за автомобилем Мойка автомобиля Мойте автомобиль, как только он загрязняется. Поставьте автомобиль на специальной площадке для мойки с сепаратором для масла. Пользуйтесь автомобильным шампунем. • • 06 Промывайте днище автомобиля. При мойке под высоким давлением держите распылитель на расстоянии минимум 30 см от лакокрасочных поверхностей. • Облейте водой весь автомобиль, чтобы размягчилась и отстала грязь. Не направляйте струю прямо на замки. • Для мойки используйте губку, автошампунь и большое количество теплой воды. • Вымойте щетки стеклоочистителя теплым мыльным раствором или автошампунем. • 290 Смывайте птичий помет с лакокрасочного покрытия как можно быстрее. Птичий помет содержит химические вещества, которые быстро воздействуют и обесцвечивают лакокрасочное покрытие. Мы рекомендуем такое обесцвечивание удалять на официальной станции техобслуживания Volvo. Мойте сильно загрязненные места в автомобиле средством для холодного обезжиривания. • Насухо вытрите автомобиль чистой, мягкой замшей или губкой для воды. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Мойку двигателя проводите только в мастерской. Если двигатель горячий, существует опасность пожара. ВАЖНО Грязные фары действуют не в полную силу. Регулярно чистите их, например, при заправке топливом. ВНИМАНИЕ В элементах внешнего освещения, таких как фары, противотуманные фары и задние комби-фары, на плафоне изнутри может время от времени скапливаться конденсат. Это естественное явление, и в конструкции всех элементов внешнего освещения предусмотрены меры борьбы с этим. Обычно конденсат выветривается из плафона через некоторое время после включения фонаря. Чистка щеток стеклоочистителей Срок службы щеток сокращается, если на щетки налипают частицы асфальта, пыли и соли, а на ветровое стекло останки насекомых, лед и пр. ВНИМАНИЕ Регулярно мойте щетки стеклоочистителя и ветровое стекло теплым мыльным раствором или автошампунем. Не пользуйтесь сильными растворителями. Автоматическая мойка автомобилей Автоматическая мойка является быстрым и легким способом поддержания чистоты автомобиля, но не может очистить все точки поверхности. Для получения хорошего результата рекомендуется мыть автомобиль вручную. ВНИМАНИЕ Первые месяцы автомобиль следует мыть только вручную. Это связано с тем, что новое лакокрасочное покрытие менее стойкое. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 291 06 Уход и технические данные Уход за автомобилем Проверка тормозов ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ После мойки обязательно, притормаживая, просушите тормоза, включая стояночный тормоз, чтобы тормозные колодки не подверглись воздействию влаги и коррозии, что отрицательно сказывается на работе тормозов. Время от времени слегка нажимайте на педаль тормоза при продолжительных поездках в дождливую или снежную погоду. От трения тормозные колодки нагреваются и высушиваются. Это полезно делать после начала движения в условиях высокой влажности или низких температур. Пластмассовые, резиновые и декоративные детали экстерьера Для чистки окрашенных пластмассовых, резиновых и декоративных деталей, например, глянцевых планок, рекомендуется специальное чистящее средство, которое имеется у дилеров Volvo. При использовании такого чистящего средства четко выполняйте приложенные инструкции. ВАЖНО Не полируйте и не наносите восковое покрытие на пластмассовые и резиновые детали. При полировке гладких планок можно снять или повредить глянцевую поверхность. Запрещается использовать полировочные материалы, содержащие абразивы. Колесные диски Пользуйтесь только рекомендованными Volvo чистящими средствами. Сильные чистящие средства для дисков могут повредить поверхность и привести к появлению пятен на хромированных алюминиевых дисках. Полировка и нанесение воскового покрытия Полируйте и наносите восковое покрытие, если краска автомобиля стала матовой или для обеспечения ей дополнительной защиты. Тщательно вымойте и просушите автомобиль перед полировкой или нанесением воскового покрытия. Удалите пятна битума и дегтя растворителем асфальтовых пятен Volvo или уайт-спиритом. Если пятна не удаляются, сошлифуйте их тонкой шлифовальной пастой (для полировки), предназначенной для автомобильных красок. Сначала отполируйте специальным материалом, и затем нанесите жидкое или твердое восковое покрытие. Точно следуйте инструкциям на упаковке. Многие составы содержат, как полирующие, так и восковые материалы. ВАЖНО Обработка лакокрасочного покрытия, такая как консервация, герметизация, защитные покрытия, защитная полировка и т.п. могут повредить лак. Нарушения лакокрасочного покрытия, вызванные обработкой поверхности такими средствами, не покрывается гарантией Volvo. 06 Автомобиль не нуждается в полировке, по меньшей мере, в течение первого года, а нанести восковое покрытие можно и раньше. Не полируйте и не наносите воск на прямых солнечных лучах. `` 291 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 292 06 Уход и технические данные Уход за автомобилем Очистка передних боковых стекол с водоотталкивающим слоем* Антикоррозионная защита – проверка и уход Никогда не применяйте такие материалы, как автовоск, обезжиривающие средства или им подобные для обработки поверхности стекол, так как это может нарушить их водоотталкивающие свойства. Ваш автомобиль уже на заводе подвергся тщательной и всеобъемлющей антикоррозийной обработке. Элементы кузова изготовлены из оцинкованного листового металла. Днище защищено износоустойчивым антикоррозионным покрытием. Балки, углубления, скрытые полости и боковые двери обработаны изнутри распылением жидкого, проникающего антикоррозионного состава. Во время очистки следите за тем, чтобы не оставить царапин на поверхности стекла. Чтобы не повредить поверхность стекла при удалении льда – пользуйтесь только пластмассовым скребком. Водоотталкивающие покрытия подвержены естественному износу. 06 Для сохранения водоотталкивающих свойств рекомендуется обрабатывать поверхность специальным средством, которое имеется у дилеров Volvo. Его следует использовать первый раз через три года, а затем ежегодно. Антикоррозионная защита автомобиля в обычных условиях не требует восстановления на протяжении примерно 12 лет. После этого срока необходимо обрабатывать автомобиль один раз в три года. Если автомобиль нуждается в дополнительной обработке, обратитесь за помощью на официальную станцию техобслуживания Volvo. Грязь и соль на дороге могут легко вызвать коррозию, поэтому важно содержать автомобиль чистым. Для сохранения антикоррозийную защиту необходимо регулярно проверять и восстанавливать. Чистка внутренних деталей Используйте только рекомендованные Volvo чистящие средства и продукты по уходу за автомобилем. Регулярно чистите и выполняйте инструкции, прилагаемые к средствам по уходу за автомобилем. Пятна на обивке из текстиля и потолка Для того чтобы сохранить огнестойкие свойства обивки рекомендуется специальное чистящее средство для обивки из текстиля, которое можно найти у дилеров Volvo. Для чистки ремней безопасности используйте воду и стиральный порошок для синтетических материалов. Высушите ремень перед тем, как намотать его на катушку. ВАЖНО Острые предметы и "липучие" застежки могут повредить ткань обивки. Обработка пятен на обивке из кожи Кожаная обивка автомобилей Volvo не содержит хрома и соответствует требованиям стандарта Oeko-Tex 100. При обработке и отделке кожа сохраняет естественные свойства. На нее наносится защитный слой, но для сохранения свойств 292 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 293 06 Уход и технические данные Уход за автомобилем и внешнего вида требуется регулярная чистка. Volvo предлагает полный спектр продуктов для чистки и последующей обработки обивки из кожи, при использовании которых в соответствии с инструкциями на коже сохраняется защитный слой. Все же со временем кожа изменяет в большей или меньшей степени свой естественный внешний вид в зависимости от структуры поверхности кожи. Это процесс естественного старения кожи, указывающий на то, что это натуральный продукт. Volvo рекомендует для достижения наилучшего результата проводить чистку и наносить защитный крем от одного до четырех раз в год (или при необходимости больше). Спрашивайте у дилеров Volvo продукцию по уходу за кожей. ВАЖНО Никогда не пользуйтесь сильными растворителями. Они могут повредить как тканевую, виниловую, так и кожаную обивку. ВАЖНО Помните, что ткани с сухой обработкой (новые джинсы, замша и пр.) могут окрасить материал обивки. Рекомендации по чистке кожаной обивки щепленного волокна или микроволокна, которая имеется у дилеров Volvo. 1. Смочите губку средством для чистки кожи и выжмите ее так, чтобы образовалось много пены. Никогда не соскабливайте и не трите пятно. Никогда не используйте сильные пятновыводители. При сильном загрязнении можно использовать специальное чистящее средство, имеющееся у дилеров Volvo. 2. Удалите грязь легкими круговыми движениями. 3. Смочите пятна губкой. Подождите, пока пятно не "всосется" в губку. Не трите пятно. 4. Просушите мягкой бумажной салфеткой или тканью и полностью просушите кожу. Защитная обработка кожаной обивки 1. Нанесите небольшое количество защитного крема на фетровую ткань и вотрите в кожу тонкий слой крема легкими круговыми движениями. 2. Перед использованием просушите кожу в течение 20 минут. Это усиливает защитные свойства кожи от пятен и ультрафиолета. Обработка пятен на пластмассовых, металлических и деревянных деталях салона Коврики и багажное отделение Выньте напольные коврики, чтобы вычистить их отдельно от коврового покрытия. Пользуйтесь пылесосом, чтобы удалить пыль и грязь. Восстановление лакокрасочного покрытия Лакокрасочное покрытие является важным компонентом антикоррозийной защиты автомобиля и поэтому нуждается в регулярных проверках. Во избежание образования ржавчины повреждения лакокрасочного покрытия необходимо устранять незамедлительно. Наиболее распространенными типами повреждений лакокрасочного покрытия являются небольшие сколы от камней, царапины и вмятины, например, на кромках крыльев и дверях. 06 Для чистки деталей салона рекомендуется специальная смоченная в воде ткань из рас- `` 293 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 294 06 Уход и технические данные Уход за автомобилем Материал • • Грунтовка в банке (праймер) • • Кисть тить неповрежденное лакокрасочное покрытие. Восстановление сколов эмали Эмаль в банке или "карандаш" для подкраски 4. Через несколько дней отполируйте восстановленные участки. Используйте для этого мягкую ткань и небольшое количество полировальной пасты. Маскирующая лента Код цвета G021832 ВНИМАНИЕ G021831 Перед началом работ по восстановлению лакокрасочного покрытия автомобиль необходимо вымыть и высушить, а его температура должна быть выше 15 °C. 06 Важно правильно подобрать цвет. На заводской табличке указан код цвета автомобиля, см. стр. 295. 1. Закрепите кусок маскирующей ленты на поврежденной поверхности. Затем удалите ленту так, чтобы остатки краски остались на ней. 2. Тщательно перемешайте грунтовку (праймер) и нанесите ее с помощью тонкой кисти или спички. После высыхания грунтовки нанесите кистью эмаль. 3. Обрабатывайте царапины так же, как описано выше, но наклейте маскирующую ленту вокруг участка, чтобы защи- 294 Если скол эмали не проникает до металла и под ним остается слой неповрежденного лакокрасочного покрытия, можно нанести новый слой эмали сразу же после очистки поврежденного участка. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 295 06 Уход и технические данные Обозначения типа Расположение табличек G032087 06 `` 295 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 06 Уход и технические данные Обозначения типа Общение с дилером Volvo или заказ запасных частей и аксессуаров для автомобиля существенно упрощается, если Вам известны обозначение типа, номер шасси и номер двигателя автомобиля. Обозначение типа, номер шасси, максимально разрешенные веса и код цвета и обивки, а также номер типа разрешения. Наклейка стояночного отопителя. В наклейке для масла в двигателе указывается качество и вязкость масла. Обозначение типа двигателя, номер детали и серийный номер. Обозначение типа коробки передач и серийный номер. Ручная коробка передач 06 Автоматическая коробка передач Идентификационный номер автомобиля. (VIN Vehicle Identification Number) В регистрационном свидетельстве на автомобиль имеется дополнительная информация. 296 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 296 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 297 06 Уход и технические данные Технические данные G017404 Размеры V70. Позиция на рисун ке Размеры мм A Колесная база 2816 В Длина 4823 C Длина груза, пол, сидение разложено 1878 D Длина груза, пол 1089 Е Высота 1547 Позиция на рисун ке Размеры мм F Ширина передней колеи 1578 G Ширина задней колеи 1576 Позиция на рисун ке Размеры мм 06 Н Ширина 1861 I Ширина с учетом зеркал заднего вида 2106 `` 297 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 298 06 Уход и технические данные G017405 Технические данные XC70. 06 298 Позиция на рисун ке Размеры мм A Колесная база 2815 В Длина 4838 C Длина груза, пол, сидение разложено 1878 D Длина груза, пол 1089 Е Высота 1604 Позиция на рисун ке Размеры мм F Ширина передней колеи 1604 G Ширина задней колеи 1570 Н Ширина 1861 I Ширина с учетом зеркал заднего вида 2119 Массы В рабочий вес автомобиля включается вес водителя, вес топливного бака, заполненного на 90 %, прочие омывающие/охлаждающие жидкости и т.п. Вес пассажиров и установленное дополнительное оборудование, например, буксирный крюк, багажник, багажный кофр и т.д., а также давление на шар (при наличии прицепа, см. таблицу) влияют на допустимую нагрузку и не включаются в рабочий вес. Допустимая нагрузка (помимо водителя) = Полный вес – Рабочий вес. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 299 06 Уход и технические данные Технические данные ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Динамические свойства автомобиля изменяются в зависимости от груза и его расположения в автомобиле. Максимальная нагрузка на переднюю ось Максимальная нагрузка на заднюю ось Уровень комплектации Максимальный груз: См. регистрационные документы. G017755 Максимальный груз на крыше: 100 кг. Информацию о положении наклейки см. стр. 295. Максимальный общий вес 06 Максимальный вес автопоезда (автомобиль + прицеп) `` 299 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 300 06 Уход и технические данные Технические данные Масса, разрешенная для буксировки, и нагрузка на шаровое устройство прицепа Модель 06 300 Коробка передач Вес прицепа с тормозами (кг) Давление на шаровое устройство (кг) 0 – 1200 50 Все Все 2.0 MTX75 макс. 1500 75 2.0F MTX75 макс. 1500 75 2.5FT Механическая (М66) макс. 1600 75 2.5FT Автомат (TF–80SC) макс. 1800 75 2.5T Механическая (М66) макс. 1800 75 2.5T Автомат (TF–80SC) макс. 1800 75 3.2 Автомат (TF–80SC) макс. 1800 75 T6 Автомат (TF–80SC) AWD макс. 2000 90 2.0D MMT6 макс. 1600 75 2.4D Механическая (М66) V70 макс. 1800 75 2.4D Автомат (TF–80SC) V70 макс. 1800 75 2.4D Механическая AWD XC70 макс. 2100 90 2.4D Автомат AWD XC70 макс. 2100 90 D5 Механическая (М66) V70 макс. 1800 75 D5 Автомат (TF–80SC) V70 макс. 2000 90 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 301 06 Уход и технические данные Технические данные Модель D5 D5 Коробка передач Вес прицепа с тормозами (кг) Механическая AWD Автомат AWD Давление на шаровое устройство (кг) V70 макс. 1800 V70 75 XC70 макс. 2100 XC70 90 V70 макс. 2000 90 XC70 макс. 2100 Вес прицепа без тормозов (кг) Давление на шаровое устройство (кг) макс. 750 50 ВНИМАНИЕ Для прицепов весом выше 1800 кг рекомендуется использовать стабилизирующие устройства. Технические данные двигателя Технические данные/Модель 2.0F 2.0 2.5T 2.5FT A 3.2 Обозначение двигателя B4204S4 B4204S3 B5254T6 B5254T8 B6324S Мощность (кВт/об/м) 107/6000 107/6000 147/4800 147/4800 175/6200 210/5600 Мощность (л.с./об/ мин) 145/6000 145/6000 200/4800 200/4800 238/6200 285/5600 Крутящий момент (Нм/об/м) 190/4500 190/4500 300/1500 – 4500 300/1500 – 4500 320/3200 400/1500 – 4800 T6 06 B6304T2 `` 301 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 302 06 Уход и технические данные Технические данные A 06 Технические данные/Модель 2.0F 2.0 2.5T 2.5FT A 3.2 T6 Число цилиндров 4 4 5 5 6 6 Диаметр цилиндра (мм) 87 87 83 83 84 82 Рабочий ход поршня (мм) 83,0 83,0 93,2 93,2 96 93,2 Рабочий объем цилиндров (литры) 1,99 1,99 2,521 2,521 3,192 2,953 Коэффициент сжатия 10,8:1 10,8:1 9,0:1 9,0:1 10,8:1 9,3:1 Только V70. 2.0D 2.4D A D5 D4204T D5244T5 D5244T4 Мощность (кВт/об/м) 100/4000 120/4000 136/4000 Мощность (л.с./об/мин) 136/4000 163/4000 185/4000 Крутящий момент (Нм/об/м) 320/2000 340/1750 – 2750 400/2000 – 2750 Число цилиндров 4 5 5 Диаметр цилиндра (мм) 85 81 81 88,0 93,1 93,1 Технические данные/ Модель Обозначение двигателя Рабочий ход поршня (мм) 302 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 303 06 Уход и технические данные Технические данные Технические данные/ Модель 2.0D 2.4D A D5 Рабочий объем цилиндров (литры) 2,00 2,400 2,400 18,5:1 17,3:1 17,3:1 Коэффициент сжатия Масло для двигателя Экстремальные условия вождения Эксплуатация в экстремальных условиях может привести к аномальному повышению температуры или расходу масла. Проверяйте уровень масла более часто при длительной эксплуатации: • во время буксировки кемпера или прицепа • • • в гористой местности • при поездках на короткие расстояния (менее 10 км) при низких температурах (ниже 5 °C). на высокой скорости при температуре ниже –30 °C или выше +40 °C Это может привести к превышению нормальной температуры или повышенному расходу топлива. В экстремальных условиях эксплуатации выбирайте полностью синтетическое масло для двигателя. Это дополнительная защита для двигателя. Volvo рекомендует маслопродукты Castrol. ВАЖНО Для соблюдения интервалов техобслуживания во все двигатели производителем заливается специализированное синтетическое моторное масло. При выборе масла большое внимание уделено сроку службы, пусковым характеристикам, нормам расхода топлива и вопросам охраны окружающей среды. Рекомендуемые интервалы техобслуживания можно соблюдать в том случае, если используется одобренное моторное масло. Используйте масло только предписанного качества (см. табличку в двигательном отсеке), как при дозаправке, так и замене масла. Иначе это можете повлиять на срок службы, способность запуска, нормы расхода топлива и охрану окружающей среды. Volvo Car Corporation снимает с себя все гарантийные обязательства, если качество и вязкость используемого масла не отвечает указанным требованиям. 06 `` 303 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 304 06 Уход и технические данные G021834 Технические данные Диаграмма вязкости 06 304 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 305 06 Уход и технические данные Технические данные Наклейка с указанием масла Вариант двигателя D4204T Объем A (литры) 2,0 5,5 G032079 2.0D Объем заливаемого масла между отметками MIN–MAX (литры) Если в двигательном отсеке находится наклейка, изображенная рядом, имеет место следующее. Расположение см. стр. 250. Качество масла: WSS-M2C913-B Вязкость: SAE 5W-30 06 При эксплуатации в экстремальных условиях используйте ACEA A5/B5 SAE 0W-30. A Включает замену фильтра. `` 305 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 306 06 Уход и технические данные Технические данные Наклейка с указанием масла G032078 Вариант двигателя Если в двигательном отсеке находится наклейка, изображенная рядом, имеет место следующее. Информацию о положении наклейки см. стр. 250. Заправочный объем между MIN и MAX (литры) Объем (литры) 2.0F B4204S4 0,75 4,3 2.0 B4204S3 0,75 4,3 2.5FT B5254T8 1,3 5,5 2.5T B5254T6 1,3 5,5 3.2 B6324S 1,2 7,4 T6 B6304T2 1,2 7,4 D5 D5244T4 1,5 6,0 2.4D D5244T5 1,5 6,0 Качество масла: ACEA A5/B5 06 Вязкость: SAE 0W-30 Прочие жидкости и смазочные вещества 306 Жидкость Система Объем (литры) Рекомендуемое качество Масло для коробки передач Механическая (М66) 2,0 Трансмиссионное масло: MTF 97309 Масло для коробки передач Автомат (TF–80SC) 7,0 Трансмиссионное масло JWS 3309 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 307 06 Уход и технические данные Технические данные Жидкость Система Объем (литры) Рекомендуемое качество Масло для коробки передач MMT6 1,7 Трансмиссионное масло: BOT 130 Масло для коробки передач MTX75 1,9 Трансмиссионное масло: BOT 130 Охлаждающая жидкость Бензиновый двигатель 2.0 7,55 Motor a gasolina 2.0F 7,55 Охлаждающая жидкость с антикоррозионной добавкой в смеси с водой A, см. упаковку. Бензиновый двигатель 2.5FT B 9,0 Бензиновый двигатель 3.2 8,9 Бензиновый двигатель 2.5T 9,0 Бензиновый двигатель T6 8,9 Motor Diesel 2.0D 9,15 Motor Diesel D5/2,4D 12,65 Кондиционирование воздуха C - - 06 Масло: PAG Хладагент: R134a (HFC134a) Тормозная жидкость - 0,6 DOT 4+ `` 307 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 308 06 Уход и технические данные Технические данные Жидкость Система Объем (литры) Рекомендуемое качество Сервоусилитель руля - 1,2 Жидкость усилителя руля WSS M2C204-A2 или аналогичный продукт. Омывающая жидкость - 6,5 Volvo рекомендует морозоустойчивое средство в смеси с водой. 4,5 A B C D Качество воды должно соответствовать нормам STD 1285,1. Только V70. Зависит от варианта двигателя. Точную информацию можно получить на официальной станции техобслуживания Volvo. Автомобили без очистителей фар. ВНИМАНИЕ 06 308 D При нормальных условиях эксплуатации масло в коробке передач в течение всего срока службы заменять не требуется. Однако при эксплуатации в неблагоприятных условиях это может оказаться необходимым, см. стр. 303. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 309 06 Уход и технические данные Технические данные Расход, выбросы и объемы Расход (литры/100 км) Выброс диоксида углерода (CO2, г/км) Объем топливного бака (литры) Механическая, 5 передач (MTX75) 8,6 206 прим. 70 Механическая, 5 передач (MTX75) 8,6 206 прим. 70 Механическая (М66) 9,2 220 прим. 70 B5254T8 Автомат (TF–80SC) 10,2 243 прим. 70 2.5FTA B5254T8 Механическая (М66) 9,4 224 прим. 70 2.5FTA B5254T8 Автомат (TF–80SC) 10,4 247 прим. 70 2.5T B5254T6 Механическая (М66) 9,5 227 прим. 70 2.5T B5254T6 Автомат (TF–80SC) 10,2 243 прим. 70 3.2 B6324S Автомат (TF–80SC) 10,5 251 прим. 70 3.2 B6324S Автомат (TF–80SC) AWD V70 11,5 V70 275 прим. 70 XC70 11,4 XC70 272 11,3 270 Модель 2.0 2.0F A 2.5FTA (Экомобиль Швеция) 2.5FTA Двигатель B4204S3 B4204S4 B5254T8 Коробка передач (Экомобиль Швеция) T6 B6304T2 Автомат (TF–80SC) AWD 06 прим. 70 `` 309 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 310 06 Уход и технические данные Технические данные Расход (литры/100 км) Выброс диоксида углерода (CO2, г/км) Объем топливного бака (литры) MMT6 5,9 157 прим. 70 D5244T4 Механическая (М66) 6,7 178 прим. 70 D5 D5244T4 Автомат (TF–80SC) 7,7 203 прим. 70 D5 D5244T4 Механическая (М66) AWD прим. 70 Модель Двигатель 2.0D D4204T D5 D5 2.4D 2.4D 06 A D5244T4 D5244T5 D5244T5 Автомат (TF–80SC) AWD Механическая (М66) Автомат (TF–80SC) V70 7,3 V70 194 XC70 7,5 XC70 199 V70 8,1 V70 214 XC70 8,3 XC70 219 V70 6,7 V70 178 XC70 7,5 XC70 199 V70 7,7 V70 203 XC70 8,3 XC70 219 прим. 70 прим. 70 прим. 70 Гибридный двигатель может работать на любом неэтилированном бензине с октановым числом 95 или биоэтаноле Е 85, а также смеси этих двух видов топлива в любой пропорции. Автомобиль расходует прим. на 40 % больше Е 85, так как это топливо энергетически менее емкое. Расход топлива и выбросы диоксида углерода Официальные значения расхода топлива получены в ходе стандартного цикла движения в соответствии с директивой ЕС 80/1268 comb. 310 Коробка передач На расход топлива влияет манера езды и другие не технические факторы. Более подробно см. стр. 10. Электросистема Система на 12В с генератором переменного тока, регулируемым напряжением. Однополюсная система, в которой шасси и корпус двигателя используются как проводники. Отрицательный полюс подсоединен к шасси. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 311 06 Уход и технические данные Технические данные ВАЖНО При замене аккумуляторной батареи убедитесь, что новая аккумуляторная батарея имеет такую же способность холодного старта и резервную емкость, как и оригинальная (см. наклейку на аккумуляторной батарее). Емкость аккумуляторной батареи Двигатель 2.5T, 2.5FT 2.0, 2.0F, 3.0T, 3.2 2.0D, D5, 2.4D 12 12 12 Способность холодного старта (А) 520 – 800 520 – 700 700 Резервная емкость (мин) 100 – 150 100 – 135 135 Напряжение (В) 06 311 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 312 06 Уход и технические данные Тип разрешения Система дистанционного управления Страна A, B, CY, CZ, D, DK, E, EST, F, FIN, GB, GR, H, I, IRL, L, LT, LV, M, NL, P, PL, S, SK, SLO A IS, LI, N, CH HR ROK Delphi 2003-07-15, Германия RLPD1-03-0151 BR 06 RC CCAB06LP1940T4 A 312 Настоящим Delphi подтверждает, что данная система дистанционного ключа соответствует основным требованиям по качеству и другим аналогичным постановлениям, вытекающим из директивы 1999/5/EG. V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 313 07 Алфавитный указатель A D H ACC – Адаптивный круиз-контроль..... 172 Dolby Surround Pro Logic II.................... 146 HBS – Heart Beat Sensor.......................... 50 All Wheel Drive (Привод на четыре колеса).................................................... 115 Driver Alert Control.................................. 189 HDC......................................................... 118 Driver Alert System.................................. 189 Hill Descent Controll................................ 118 AUTO настройка климат-контроля............ 138 DSTC, см. также система устойчивости....................................................... 167 HomeLink ЕС........................................ 123 AUX.......................................................... 146 AWD, привод на четыре колеса............ 115 B E ECC, электронная климатическая установка....................................................... 136 Blind Spot Information System, BLIS...... 198 Bluetooth "свободные руки"............................. 206 перед. звон. на моб.т........................ 208 убрать звук микрофона................... 208 F FOUR-C – Активное шасси.................... 169 I IAQS – Interior Air Quality System........... 134 IC – Inflatable Curtain................................ 28 IDIS – Intelligent Driver Information System..................................................... 214 K Keyless drive...................................... 56, 104 C Clean Zone Interior.................................. 134 G Geartronic................................................ 111 07 L Lane Departure Control........................... 192 313 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 314 07 Алфавитный указатель M W MY KEY.................................................... 147 WHIPS Детское кресло/опорная подушка.... 29 плетевые травмы шеи........................ 29 P PACOS....................................................... 23 PACOS, переключатель.......................... 23 PCC – Personal Car Communicator радиус действия........................... 48, 49 функции............................................... 47 07 Антикоррозионная защита................... 292 Аварийное оборудование треугольный знак аварийной остановки.................................................. 236 Аптечка первой помощи........................ 236 Автоматическая мойка автомобилей... 290 SST – Self Supporting run flat Tires........ 277 Автоматическое запирание.................... 59 Surround.................................................. 146 Автоматическое повторное запирание. 59 Адаптация............................................... 107 TPMS – Tyre Pressure Monitoring........... 276 314 Аварийная мигающая сигнализация...... 89 SRS-AIRBAG............................................. 21 Traction control........................................ 167 Активное шасси – FOUR-C.................... 169 Активные биксеноновые фары............ 87 SIM карта................................................ 215 T Аккумуляторная батарея пуск от вспомогательного источника.................................................... 108 А Автоматическая коробка передач....... 111 буксировка и эвакуация................... 243 ручные положения передачи (Geartronic)......................................... 111 S предупреждающие символы............ 263 символы на аккумуляторе............... 263 уход.................................................... 263 Адаптивный круиз-контроль................ 172 поиск неисправности....................... 177 радиолокационный датчик.............. 176 Аккумулятор........................................... 263 дистанционный ключ/РСС................. 54 Аудио surround............................................. вывод для наушников....................... задняя панель управления.............. настройки.......................................... 146 147 147 148 Аудиосистема......................................... 146 обзор.................................................. 146 функции............................................. 148 Б Багажное отделение точки крепления............................... 229 Беременные женщины, ремень безопасности......................................................... 17 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 315 07 Алфавитный указатель Биоэтанол Е85....................................... 225 Блокиратор включения заднего хода пять передач..................................... 110 В Вентилятор............................................. 137 Блокиратор включения передачи заднего хода........................................... 111 Вентиляционные сопла......................... 135 Блокиратор переключения передач.... 113 Вещества, вызывающие аллергию и астму....................................................... 134 Блокиратор переключения передач, механическое отключение.................... 114 Блокировка замков.................................. 62 временное отключение...................... 62 отключение......................................... 62 Блокировка ключа................................. 113 блокировка старта.................................. 47 Блок предохранителей.......................... 266 перчаточный ящик............................ 270 Блок реле/предохранителей, см. Предохранители........................................... 266 Боковые подушки безопасности............ 26 Бортовой компьютер............................. 164 Буксирная скоба.................................... 244 Буксирный крюк, см. Сцепное устройство........................................................... 238 Буксировка............................................. 243 буксирная скоба............................... 244 Вентиляция............................................. 135 Виброгаситель....................................... 238 Внешние зеркала заднего вида.............. 99 Внутреннее зеркало заднего вида....... 101 автоматическая защита от ослепления...................................................... 101 Водо- и грязеотталкивающее покрытие............................................................. 98 Водоотталкивающий слой, чистка....... 292 Вождение система охлаждения........................ 220 с прицепом........................................ 237 Возврат в исходное положение стеклоподъемников............................................ 99 Возврат зеркал заднего вида............... 100 Временная герметизация шин.............. 281 Выбросы диоксида углерода................ 227 Вывод для наушников........................... 147 Высокая температура двигателя......... 237 Г Габаритные/стояночные огни................. 88 Габариты................................................. 297 Гибкое топливо...................................... 106 адаптация.......................................... 107 Гнездо прикуривателя........................... 203 заднее сиденье................................. 204 переднее сиденье............................. 204 Громкость звука сигнал звонка, телефон................... 208 телефон............................................. 208 телефон/медиапроигрыватель........ 208 Грузовое отделение защитная решетка............................ 232 защитная сетка................................. 233 защитная шторка.............................. 234 освещение........................................... 90 07 Встроенный телефон............................ 212 Вход сигналов, внешний....................... 146 315 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 316 07 Алфавитный указатель Д Дизель..................................................... 225 Дист. освещения при подходе................ 91 Давление ЕСО........................................ 286 Дальний/ближний света фар, см. Освещение........................................................ 86 Датчик дождя........................................... 95 Датчик камеры....................................... 186 Дверь задка.............................................. 61 запирание/отпирание................... 48, 60 открытие.............................................. 61 07 46 47 46 54 48 47 Дистанционный пульт, см. Дистанционный ключ................................................... 46 Двигатель перегрев............................................ 237 пуск.................................................... 104 Домкрат.................................................. 278 Двигательный отсек масло................................................. масло сервоусилителя руля............ обзор.................................................. охлаждающая жидкость.................. Дополнительный отопитель................. 145 Дети........................................................... безопасность...................................... детское кресло и боковая подушка безопасности...................................... замок для безопасности детей......... размещение в автомобиле................. 250 253 249 251 33 33 Дополнительный обогреватель (дизель)................................................... 145 Дефростер.............................................. 138 Ж Жидкость для тормозов и сцепления.. 252 З Заднее стекло с электрообогревом.... 101 Задние фонари расположение................................... 258 Е Езда......................................................... 220 с открытой дверью задка................ 221 Езда в зимнее время.............................. 221 26 39 33 Детское кресло........................................ 33 316 Дистанционный ключ............................... аккумулятор........................................ вставной плоский ключ...................... замена батареек................................. радиус действия................................. функции............................................... Езда с прицепом масса, разрешенная для буксировки.................................................. 298 нагрузка на шаровое устройство прицепа.............................................. 298 Езда по воде........................................... 220 Задняя панель управления аудиосистема.................................... 147 Замки автоматическое запирание................ 59 Запирание............................................ 59 отпирание............................................ 59 Замок для безопасности детей.............. 64 Замок рулевого колеса......................... 105 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 317 07 Алфавитный указатель обращение................................. 207, 212 ожидающие........................................ 213 функции во время текущего разговора............................................ 212, 213 Запасное колесо.................................... 278 Временное запасное колесо Temporary spare................................ 278 Запирание/отпирание дверь задка................................... 48, 60 изнутри................................................ 59 Запотевание........................................... 138 конденсат внутри фар...................... 290 обработка стекол............................. 133 устранение с помощью вентиляционных сопел.......................................... 140 функция таймера.............................. 139 Заправка топливом................................ заправка топливом........................... крышка топливного бака, открытие вручную............................................. крышка топливного бака, электропривод................................................ пробка заливной горловины............ 223 223 Звуковой сигнал....................................... 85 Капот, открытие..................................... 248 Катализатор........................................... 225 эвакуация.......................................... 243 Звук предупреждения система предупреждения о столкновении.................................................. 183 Качество бензина.................................. 224 Зеркала заднего вида внешние............................................... 99 внутреннее........................................ 101 компас................................................ 166 складные с электроприводом......... 100 электрообогрев................................ 101 Климат-контроль................................... 133 датчики.............................................. 133 общие сведения................................ 133 Зимние шины.......................................... 275 Код цвета, лакокрасочное покрытие... 294 223 223 223 К И Защита от защемления, люк в крыше.. 103 Инструменты.......................................... 278 Защитная решетка................................. 232 Интервальный режим работы................ 95 Защитная сетка...................................... 233 Информационная кнопка, РСС............... 49 Защитная шторка................................... 234 Информационные дисплеи..................... 73 Звонки входящие................................... 207, 212 громкость звука в телефоне........... 213 Информационные и предупреждающие символы.................................................... 74 Использование меню и сообщений...... 128 Клавиатура на рулевом колесе............................... 85, 128, 170, 212 Ключ.......................................................... 46 Ключи запуска.......................................... 79 Кожаная обивка, рекомендации по чистке..................................................... 292 Колеса замена................................................ запасное колесо............................... колесные диски................................. установка на место........................... цепи противоскольжения................ 279 278 275 280 276 07 Колеса и шины....................................... 274 Колесные диски чистка................................................ 291 317 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 318 07 Алфавитный указатель Комбинированный прибор.................... 130 Компас.................................................... 166 калибровка........................................ 166 установка зоны................................. 166 Комфорт в салоне................................. 202 Конденсат внутри фар.......................... 290 Кондиционирование воздуха................ 138 общие сведения................................ 133 Кондиционирование воздуха, АС......... 138 Контроль пробуксовки.......................... 167 Контроль сближения............................. 180 Коробка передач................................... 110 автомат.............................................. 111 механическая.................................... 110 Л Масса, разрешенная для буксировки.. 298 Лакокрасочное покрытие код цвета........................................... 294 Повреждения лакокрасочного покрытия и устранение.................... 293 Мертвая зона (BLIS)............................... 198 Ламинированное стекло.......................... 98 Мигающие сигналы.................................. 89 лампа накаливания, см. Освещение.... 254 Мобильный телефон "свободные руки"............................. 206 подключение..................................... 209 регистрация телефона..................... 206 Лампы, см. Освещение.......................... 254 Люк в крыше защита от защемления..................... открытие и закрытие........................ положение вентиляции.................... солнцезащитная шторка.................. 103 102 102 103 Люк в крыше с электроприводом........ 102 Косметическое зеркало.................. 90, 204 Крепление груза (Погрузка).................. 229 Кресло, см. сидения................................ 81 Кресло с электроприводом.................... 81 07 318 Круиз-контроль...................................... 170 Массы рабочий вес....................................... 298 Места для хранения в салоне.............. 202 Мойка автомобиля................................. 290 Н Наклейка – подушка SIPS....................... 27 М Нанесение воскового покрытия........... 291 Масло, см. также Масло для двигателя......................................................... 303 Напоминание о ремне безопасности..... 17 Масло для двигателя.................... 249, 303 заправочные объемы....................... 303 качество масла................................. 303 фильтр............................................... 250 экстремальные условия вождения. 303 Низк.уров. масла.................................... 250 Напольные коврики............................... 204 Настройки шасси................................... 169 Номер IMEI.............................................. 215 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 319 07 Алфавитный указатель О Обзор приборов автомобиль с левосторонним управлением.................................................. 70 автомобиль с правосторонним управлением........................................ 72 Обивка автомобиля............................... 292 Обогрев................................................... 138 Обогреваемые форсунки омывателя..... 96 Обозначение типа.................................. 295 Оборудование для защиты детей.......... верхние точки крепления детских кресел.................................................. Интегрированная двухуровневая фиксируемая ремнем опорная подушка............................................... классы размеров для защиты детей с системой крепления ISOFIX............ рекомендуемое................................... Система крепления детских кресел ISOFIX................................................... 33 42 37 40 35 39 Общее открытие.................................... 134 Общий вес............................................... 298 Ожидающие звонки............................... 213 Омывание ветрового стекла................... 96 Омыватель ветровое стекло................................. 96 заднее стекло..................................... 96 омывающая жидкость, заправка..... 262 Омыватель высокого давления для фар............................................................ 96 Омывающая жидкость, заправка......... 262 Органы управления центральная консоль....................... 128 Освещение.............................................. 254 автоматический режим освещения, салон.................................................... 90 Активные биксеноновые фары, ABL....................................................... 87 в салоне............................................... 90 габаритный/стояночный свет............ 88 дальний/ближний свет фар............... 86 дист. освещения при подходе........... 91 лампа накаливания, спецификация 260 органы управления............................. 90 освещение при выходе из автомобиля...................................................... 91 подсветка дисплеев........................... 86 подсветка приборов........................... 86 противотуманные фары..................... 88 противотуманный свет сзади............ 89 регулировка высоты света фар........ 86 Освещение, замена ламп...................... багажное отделение......................... ближний свет фар, галоген.............. боковые габаритные фонари.......... дальний би-ксеноновый свет.......... дальний свет, активный би-ксенон. дальний свет, галоген...................... косметическое зеркало................... Ламподержатель сзади, мигающие сигналы.............................................. мигающие сигналы............................ освещение номерного знака............ освещение порогов........................... противотуманный свет..................... стояночные огни............................... 254 259 255 257 256 256 256 259 258 257 258 259 257 256 Освещение при выходе из автомобиля. 91 Отделение для перчаток....................... 203 Запирание............................................ 60 Отключение блокиратора переключения передач............................................ 114 Отпирание изнутри................................................ 59 снаружи............................................... 59 07 Охлаждающая жидкость, проверка и заправка................................................. 251 Очистители и омыватели........................ 95 319 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 320 07 Алфавитный указатель П Поиск неисправности в адаптивном круиз-контроле...................................... 177 Перевод вызова на удержание............. 213 Перегрев................................................. 237 Плетевые травмы шеи............................. 29 Полировка.............................................. 291 Плетевые травмы шеи, WHIPS............... 29 Положения ключа.................................... 79 Предупреждающий символ, система AIRBAG...................................................... 19 Плоский ключ........................................... 50 Помощь при парковке........................... 195 датчики помощи при парковке........ 197 Предупреждение о столкновении........ 183 228 235 228 229 Подача звукового сигнала...................... 85 Подголовник складывание........................................ 83 среднее место сзади.......................... 83 Подогреватель двигателя..................... 106 Подсветка дисплеев................................ 86 Подсветка панели.................................... 86 Подсветка приборов, см. Освещение.... 86 Подушка безопасности активирование/отключение, PACOS. 23 на стороне водителя и пассажира.... 21 отключение/активирование............... 23 Подушки SIPS........................................... 26 320 76 76 76 76 Поиск неисправности для датчика камеры.................................................... 186 Погрузка багажное отделение......................... груз на крыше................................... общие сведения................................ точки крепления............................... 07 неисправность в тормозной системе................................................ низкое давление масла...................... предупреждение................................. стояночный тормоз затянут.............. Предохранители.................................... 266 блок реле/предохранителей в двигательном отсеке................................. 267 замена................................................ 266 коробка в грузовом отделении........ 272 общие сведения................................ 266 Предупреждающая лампа адаптивный круиз-контроль............ 172 система динамической стабилизации и силы тяги................................. 167 система предупреждения о столкновении.................................................. 183 Предупреждающие лампы генератор не дает тока...................... 76 надувные подушки безопасности SRS....................................................... 76 напоминание о ремне безопасности. 76 Предупреждение о столкновении с автоторможением*................................. 183 Приборы и органы управления.............. 70 Привод на четыре колеса, AWD........... 115 Прицеп.................................................... 237 езда с прицепом................................ 237 кабель................................................ 237 Проверка системы охранной сигнализации............................................................. 67 Программа техобслуживания............... 248 Прокол, см. Шины.................................. 278 Противотуманные фары передние.............................................. 88 сзади.................................................... 89 Противотуманный свет, вкл/выкл.......... 88 Пульт дистанционного управления программируемый............................. 123 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 321 07 Алфавитный указатель Пуск без ключа (keyless drive)......... 56, 104 Регуляторы света.................................... 86 Салон, освещение, см. Освещение........ 90 Пуск от вспомогательного источника. 108 Режим безопасности............................... 32 Световая индикация, РСС...................... 49 Пятна....................................................... 292 Рекомендации во время езды............... 220 Сигнализация........................................... включение........................................... временное отключение...................... индикатор сигнализации.................... отключение......................................... отключение сработавшей сигнализации.................................................... проверка сигнализации...................... проверка системы охранной сигнализации................................................ сигналы охранной сигнализации....... частичная сигнализация.................... Р Рабочие тормоза.................................... 116 Рабочий вес............................................ 298 Радиолокационный датчик................... 172 ограничения...................................... 176 Разрешенная к использованию система дистанционного управления................. 312 Распределение воздуха................ 135, 140 Регулировка высоты света фар............. 86 Активные би-ксеноновые фары..... 86 Би-ксеноновые фары...................... 86 Регулировка направления света фар.... 91 Би-ксеноновые фары...................... 92 Галогенные фары................................ 92 Регулировка рулевого колеса................ 85 Регулировка температуры.................... 138 Регулировка формы светового пятна фар Активные би-ксеноновые фары..... 92 Регулировка ходовых характеристик. . 169 Рекомендуемое оборудование для защиты детей, таблица........................... 35 Ремни безопасности................................ 16 заднее сиденье................................... 18 преднатяжитель ремня безопасности.................................................... 18 Рециркуляция......................................... 139 Рулевое колесо........................................ 85 клавиатура.......... 85, 128, 146, 170, 212 клавиатура адаптивного круиз-контроля.................................................. 173 регулировка руля................................ 85 Ручная коробка передач....................... 110 буксировка и эвакуация................... 243 Ручные положения передачи (Geartronic).............................................. 111 С САЖ.ФИЛЬТР ПОЛН............................. 226 65 65 66 65 66 66 49 67 66 66 Сидения.................................................... 81 вентилируемые передние сидения. 136 Подголовники задего сидения.......... 83 складывание спинки переднего сидения.......................................... 81, 83 с электроприводом............................. 81 электрообогрев................................ 137 07 Символы................................................. 167 Информационные символы............... 74 контрольные символы........................ 74 Предупреждающие символы............. 74 Сажевый фильтр................................... 226 Салон...................................................... 202 321 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 322 07 Алфавитный указатель Солнцезащитная шторка, люк в крыше...................................................... 103 Спинка....................................................... 81 переднее кресло, складывание......... 81 Сообщения в комбинированном приборе......................................................... 131 Спинка заднего сидения, складывание. 83 Символы и сообщения адаптивного круиз-контроля...................................... 178 Сообщения и неисправности Driver Alert Control............................. 191 Lane Departure Warning..................... 193 см. Сообщения и символы............... 178 Стекло ламинированное/усиленное.............. 98 Система SRS............................................ 19 переключатель.................................... 23 Сообщения и неисправности адаптивного круиз-контроля............................. 178 Система динамической стабилизации и силы тяги................................................ 167 Система поддержания постоянной скорости....................................................... 170 Сообщения и символы Driver Alert Control............................. Lane Departure Warning..................... Контроль сближения........................ Предупреждение о столкновении с автоторможением............................. Счетчики в комбинированном приборе спидометр............................................ 74 Счетчик топлива................................. 74 Тахометр.............................................. 74 Символы и сообщения Driver Alert Control............................. Lane Departure Warning..................... Контроль сближения........................ Предупреждение о столкновении с автоторможением............................. 191 193 181 187 Стеклоподъемники.................................. 98 Столкновение........................................... 32 Стояночный отопитель......................... аккумулятор и топливо.................... стоянка на подъеме.......................... установка времени........................... 187 Стояночный тормоз............................... 120 Система предупреждения о столкновении радиолокационный датчик...... 176, 183 Сообщения и символы адаптивного круиз-контроля...................................... 178 Сцепное устройство.............................. 238 технические данные......................... 239 Система стабилизации.......................... 167 Сообщения на информационном дисплее......................................................... 167 Складные зеркала заднего вида с электроприводом.......................................... 100 Сколы от камней и царапины............... 293 Скрытое запирание................................. 52 Совершение вызова...................... 207, 212 322 Стеклоочистители ветрового стекла.... 95 датчик дождя...................................... 95 191 193 181 Система дистанционного управления, тип разрешения..................................... 312 07 Стекла и зеркала заднего вида.............. 98 Сообщения о неисправности в системе BLIS......................................................... 200 Сообщения о неисправности функции Контроль сближения............................. 181 Сообщения системы BLIS..................... 200 142 142 142 144 Счетчики пройденного пути.................... 77 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 323 07 Алфавитный указатель Т Таблица предохранителей предохранители в грузовом отделении...................................................... 272 предохранители в двигательном отсеке................................................ 268 Таймер.................................................... 139 Телефон "свободные руки"............................. SIM карта........................................... вкл/выкл............................................ встроенный, обзор........................... входящие звонки.............................. подключение..................................... прием звонка..................................... регистрация телефона..................... сигнал вызова................................... совершение вызова.......................... Сообщения........................................ телефонная книжка.......................... телефонная книжка, быстрый вызов.................................................. 206 215 212 212 207 209 208 206 213 207 214 209 209 Телефонная книга.................................. 214 Температура фактическая температура............... 133 Топливо................................................... 224 расход топлива................................. 227 Топливный фильтр........................... 226 экономичный расход топлива. 286, 289 У Удар, см. Столкновение.......................... 32 Указатели поворотов.............................. 89 Торможение двигателем, автоматическое........................................................... 118 Уровень рулевой силы, адаптивный по скорости................................................. 169 Тормоза.................................................. 116 антиблокировочная система тормозов ABS.............................................. 116 дозаправка тормозной жидкости.... 252 символы в комбинированном приборе.................................................... 117 стоп-сигналы экстренного торможения, EBL............................................... 88 тормозная система........................... 116 тормозной фонарь.............................. 88 усиление тормозного действия, ЕВА..................................................... 116 электрический стояночный тормоз 120 Установка временного интервала........ 180 Тормозной фонарь.................................. 88 Трансмиссия........................................... 110 Треугольный знак аварийной остановки....................................................... 236 Уход антикоррозионная защита............... 292 Уход за автомобилем............................ 290 Уход за автомобилем, кожаная обивка..................................................... 292 Ф Фары....................................................... 254 Фильтр в салоне.................................... 134 Фильтр грубой очистки......................... 226 Фильтр грубой очистки дизельного топлива......................................................... 226 07 Форма светового пятна фар, регулировка......................................................... 91 Форсунки омывателя с обогревом......... 96 Функция антиюза................................... 167 323 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 324 07 Алфавитный указатель Функция общего проветривания.... 48, 134 Функция памяти кресла.......................... 82 Функция паники........................................ 48 Х Шаровое устройство снятие................................................ 241 установка на место........................... 240 Эвакуация............................................... 244 Ч Часы, установка....................................... 78 Шины, устойчивые к проколам............. 277 Ц Центральная консоль............................ 128 324 Э Шины герметизация шин............................. зимние шины..................................... индикатор износа протектора......... классы скорости............................... Нажмите............................................. направление вращения.................... система контроля давления в шинах................................................. технические данные......................... уход.................................................... ходовые характеристики................. Хладагент................................................ 133 07 Ш Чистка автоматическая мойка автомобилей...................................................... колесные диски................................. мойка автомобиля............................ обивка................................................ ремни безопасности......................... 290 291 290 292 292 281 275 275 285 286 274 276 285 274 274 Щ Щетки стеклоочистителей.................... замена................................................ замена, заднее стекло...................... сервисное положение...................... чистка................................................ 261 261 262 261 262 Экономичное вождение........................ 220 Экстренный вызов................................. 212 Электрический стояночный тормоз.... автоматическое освобождение....... низкий заряд аккумуляторной батареи...................................................... освобождение вручную.................... 120 121 120 121 Электрическое гнездо багажное отделение......................... 204 заднее сиденье................................. 204 переднее сиденье............................. 204 Электронная блокировка запуска двигателя........................................................ 47 Электрообогрев заднее стекло................................... 101 зеркала заднего вида....................... 101 сидения.............................................. 137 Эффект усиления рулевого управления, см. Уровень рулевой силы............ 169 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 325 Примечания 325 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist Примечания 326 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 326 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 327 Примечания 327 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist Примечания 328 2008-03-26T11:42:01+01:00; Page 328 V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3 henrikrosenqvist Volvo Car Corporation TP 10064 (Russian), AT 0820, Printed in Sweden, Göteborg 2008, Copyright © 2000-2008 Volvo Car Corporation 2008-03-26T11:47:04+01:00; Page 1
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertising