Volvo | XC90 | Руководство для владельца | Volvo XC90 2009 Руководство для владельца

Volvo XC90 2009 Руководство для владельца
VOLVO XC90
Руководство По Эксплуатации
WEB EDITION
УВАЖАЕМЫЕ ВЛАДЕЛЬЦЫ АВТОМОБИЛЯ
VOLVO!
СПАСИБО ЗА ВАШ ВЫБОР АВТОМОБИЛЯ VOLVO!
Мы надеемся, что Вы в течение многих лет получите
наслаждение от управления Вашим автомобилем Volvo.
Этот автомобиль создан для обеспечения комфорта и
безопасности Вам и Вашим пассажирам. Volvo — это один
из самых безопасных легковых автомобилей в мире. Ваш
Volvo разработан с учетом всех действующих требований
по безопасности и охране окружающей среды.
Для того чтобы этот автомобиль доставил Вам истинное
удовольствие, мы рекомендуем ознакомиться с информацией об оборудовании, эксплуатации и техническом обслуживании, которая содержится в данном Руководстве по
эксплуатации.
Содержание
00 Введение
01 Безопасность
Важная информация................................. 8
Volvo и окружающая среда.................... 12
Ремни безопасности...............................
Система Airbag........................................
Надувные подушки безопасности
(SRS).........................................................
Активирование/отключение подушки
безопасности (SRS)*...............................
Боковая подушка безопасности (SIPSbag)...........................................................
Надувной занавес IC...............................
WHIPS.......................................................
Защита от переворачивания – ROPS....
Когда срабатывают системы.................
Безопасность детей................................
18
21
22
02 Приборы и органы
управления
Обзор, автомобили с левосторонним
управлением............................................
Обзор, автомобили с правосторонним
управлением............................................
Панель управления в двери водителя. .
Комбинированный прибор.....................
Контрольные и предупреждающие символы..........................................................
Информационный дисплей....................
Переключатели на средней консоли....
Панель освещения..................................
Левый подрулевой рычаг.......................
Бортовой компьютер*.............................
Правый подрулевой рычаг.....................
Круиз-контроль*.....................................
Стояночный тормоз, электрическое
гнездо, пр.................................................
Электрические стеклоподъемники.......
Зеркала заднего вида.............................
Люк в крыше с электроприводом*........
00 01 02
25
27
29
30
32
33
34
46
48
50
51
53
57
59
62
64
66
68
71
73
75
78
83
HomeLinkŸ ЕС*......................................... 85
2
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Содержание
03 Климатическая установка
04 Интерьер салона
Общие сведения о климатической установке........................................................ 90
Электронная климатическая установка, ЕСС............................................... 94
Топливный стояночный отопитель*...... 98
Передние кресла...................................
Передние кресла – Executive ..............
Освещение салона................................
Места для хранения вещей в салоне. .
Места для хранения вещей в салоне –
Executive ................................................
Заднее сиденье.....................................
Багажник................................................
05 Замки и сигнализация
104
107
108
110
Ключи и пульт дистанционного управления......................................................
Запирание и отпирание........................
Замок для безопасности детей...........
Сигнализация*.......................................
03 04 05
128
130
133
135
115
116
118
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
3
Содержание
06 Запуск двигателя и
вождение
Общая информация.............................. 140
Заправка топливом............................... 143
Пуск двигателя...................................... 147
Механическая коробка передач.......... 149
Автоматическая коробка передач...... 150
Полный привод*.................................... 153
Тормозная система............................... 154
Система динамической стабилизации и
силы тяги*.............................................. 156
Помощь при парковке*......................... 158
Blind Spot Information System – BLIS*. . 160
Буксировка и эвакуация....................... 164
Пуск от вспомогательного источника. 166
Вождение автомобиля с прицепом..... 167
Буксирное устройство*........................ 169
Съемный буксирный крюк*.................. 171
Погрузка................................................. 175
Регулировка направления света фар. 176
07 Колеса и шины
Общие сведения....................................
Давление воздуха в шинах...................
Треугольный знак аварийной остановки* и запасное колесо*...................
Замена колес.........................................
система контроля давления в шинах..
Временная герметизация шин*............
08 Уход за автомобилем
184
188
190
193
195
197
Чистка.................................................... 204
Восстановление лакокрасочного
покрытия................................................ 208
Антикоррозионная защита................... 209
06 07 08
4
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Содержание
09 Уход и техобслуживание
Плановое техобслуживание Volvo.......
Уход за автомобилем своими силами.
Капот и двигательный отсек................
Дизель....................................................
Масла и жидкости.................................
Щетки стеклоочистителей...................
Аккумулятор..........................................
Замена ламп накаливания....................
Предохранители....................................
212
213
214
216
217
222
224
226
234
10 Информационноразвлекательная система
Общие сведения.................................... 248
Панели управления, аудио................... 249
Функции звуковоспроизводящей
системы.................................................. 253
Функции радиоприемника.................... 257
Функции CD........................................... 264
Структура меню – аудиосистема......... 267
Функции телефона*............................... 268
RSE – система Rear Seat Entertainment –
двойной экран* ..................................... 276
Структура меню – телефон.................. 282
11 Технические данные
Обозначение типа.................................
Размеры и массы..................................
Технические характеристики двигателя........................................................
Масло для двигателя............................
Жидкости и смазочные средства........
Топливо..................................................
Катализатор..........................................
Электросистема....................................
Тип разрешения....................................
Текст на дисплее в комбинированном
приборе..................................................
09 10 11
290
292
294
295
297
299
301
302
304
305
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
5
Содержание
12 Алфавитный указатель
Алфавитный указатель......................... 309
12
6
Содержание
7
Введение
Важная информация
Читайте Руководство по
эксплуатации
Введение
Лучший способ познакомиться с Вашим
новым автомобилем — это прочитать
настоящее руководство, желательно до
первой поездки. Из руководства Вы можете
узнать о новых функциях, о том, как лучше
управлять автомобилем в различных ситуациях и как наиболее эффективно использовать различные свойства и возможности
автомобиля. Особое внимание уделяйте
приведенным в руководстве инструкциям по
безопасности.
Оборудование, описанное в настоящем
руководстве по эксплуатации, установлено
не на всех автомобилях . Помимо стандартного оборудования в настоящем руководстве по эксплуатации описаны также опции
(оборудование, устанавливаемое на заводеизготовителе) и некоторые аксессуары
(дополнительное оборудование, устанавливаемое позднее). Если Вы не уверены в том,
что входит в стандартный или опционный/
дополнительный комплект поставки, обратитесь к дилеру Volvo.
Автомобили Volvo комплектуются в зависимости от требований рынков сбыта и национальных или местных законов и правил.
8
Технические характеристики, особенности
конструкции и иллюстрации, приведенные в
настоящем Руководстве по эксплуатации,
не являются обязательными. Мы оставляем
за собой право вносить изменения без предварительного уведомления.
© Volvo Car Corporation
Опция
Все типы опций/дополнительного оборудования обозначены звездочкой .
Выбор опционного/дополнительного оборудования для различных моделей зависит от
рынка. Большинство опционного оборудования монтируется на заводе и не может
устанавливаться после выпуска автомобиля. Дополнительное оборудование устанавливается после выпуска автомобиля с
завода.
Дополнительную информацию можно получить у Вашего официального дилера Volvo.
Специальные рубрики
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Тексты под рубрикой "Предостережение" указывают на опасность получения
травм.
ВАЖНО
Тексты под рубрикой "Важно" свидетельствуют об опасности повреждения
автомобиля.
ВНИМАНИЕ
В текстах под рубрикой "Внимание"
содержатся советы или рекомендации,
которые помогут Вам использовать различные свойства и функциональные возможности автомобиля.
Сноска
В Руководстве по эксплуатации приводится
информация в виде сносок внизу страницы.
Эта информация дополняет текст, в котором указывается номер сноски. Для обозначения сноски к тексту в таблице вместо
цифр используются буквы.
Тексты сообщений
В автомобиле установлены дисплеи, на
которых появляются текстовые сообщения.
Такие сообщения приведены в Руководстве
по эксплуатации более крупным шрифтом
серого цвета. Пример такого текста приводится в текстах меню и сообщений на
информационном дисплее (например, Audio
settings).
Введение
Важная информация
Таблички
Повреждение имущества
Информация
В автомобиле имеются различные
таблички, в которых ясно и четко приводится важная информация. Эти таблички в
автомобиле по нисходящей указывают степень важности предупреждения/информации.
G031592
G031593
Предупреждение о возможных
травмах
Символы ISO белого цвета на черном фоне,
текст/рисунок белого цвета на черном поле
сообщения. Табличка может быть окрашена
в синий цвет. Опасная ситуация. Если ее не
избежать - возможно незначительное или
среднее повреждение имущества.
G031590
Символы ISO белого цвета и текст/рисунок
белого цвета на черном поле сообщения.
Списки операций
В Руководстве по эксплуатации процедуры,
которые необходимо выполнять в определенной последовательности, пронумерованы.
Символы ISO черного цвета на желтом фоне
предупреждения, текст/рисунок белого
цвета на черном поле сообщения. Опасная
ситуация. Если ее не избежать - серьезные
травмы или смертельный исход.
9
Введение
Важная информация
Если поэтапная инструкция оснащена
серией рисунков, то нумерация каждого
момента аналогична соответствующему
рисунку.
Серии рисунков сопровождаются пронумерованными списками с буквенными
обозначениями, в которых взаимный
порядок инструкций может отличаться.
Стрелки с цифрами и без цифр используются для наглядности перемещений.
Если к поэтапной инструкции отсутствует
серия из рисунков, то различные этапы обозначаются обычными цифрами.
Списки позиций
Для обозначения различных участков на
обзорных рисунках используются красные кружки с цифрой. Эта же цифра
приводится в списке позиций с описанием объекта, соответствующего данному рисунку.
Маркированные списки
При перечислении в Руководстве по
эксплуатации используется маркированный
список.
Пример:
•
•
10
Охлаждающая жидкость
Масло для двигателя
Продолжение следует
`` Если раздел продолжается на следую`
`
щем развороте, данный символ расположен
справа внизу.
Запись данных
Один или несколько компьютеров в Вашем
автомобиле Volvo могут осуществлять регистрацию подробной информации. Эта
информация, предназначенная для использования с целью дальнейшего повышения
безопасности и диагностики неисправностей в некоторых системах автомобиля,
может содержать данные о частоте использования ремней безопасности водителем и
пассажирами, информации о состоянии
различных систем и модулей автомобиля, а
также информации о состоянии двигателя,
дроссельной заслонки, рулевого управления, тормозов и других систем. Эта информация может включать в себя данные о
манере управления автомобилем. Помимо
прочего, такая информация может содержать данные о скорости автомобиля,
использовании педалей тормоза и газа,
поворотах рулевого колеса. Эти последние
данные могут храниться в памяти ограниченный период времени, в течение которого
автомобиль находится в движение перед и
во время столкновения или в аварийной
ситуации. Volvo Car Corporation не будет
способствовать разглашению этой сохраненной информации без Вашего согласия.
Однако Volvo Car Corporation может быть
вынуждена предоставить данную информацию третьим лицам в соответствии с требованиями национального законодательства.
В общем случае Volvo Car Corporation и ее
официальные станции техобслуживания
вправе считывать и использовать данную
информацию.
Аксессуары и дополнительная
оснастка
Неправильное подсоединение или установка дополнительного оборудования могут
отрицательно повлиять на электронную
систему автомобиля. Некоторые аксессуары функционируют только при условии,
что соответствующее программное обеспечение установлено в компьютерной системе
Вашего автомобиля. Поэтому перед установкой дополнительных принадлежностей,
подключаемых или влияющих на электрическую систему автомобиля, обязательно
обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Введение
Важная информация
Информация в сети Интернет
На сайте www.volvocars.com можно найти
дополнительную информацию о вашем
автомобиле.
11
Введение
Volvo и окружающая среда
G000000
Экологическая концепция Volvo Car Corporation
12
Забота об окружающей среде является
одним из основополагающих принципов
деятельности всех подразделений Volvo Car
Corporation. Мы также верим, что наши клиенты разделяют нашу заботу об окружающей среде.
14001, в соответствии с которым действуют
все наши заводы и большинство других
наших подразделений. Мы требуем также,
чтобы и наши партнеры систематически
занимались вопросами охраны окружающей
среды.
Ваш автомобиль Volvo отвечает жестким
международным стандартам по охране
окружающей среды и, кроме того, изготавливается на одном из самых экологически
чистых и ресурсосберегающих заводов в
мире. Volvo Car Corporation сертифицирован
согласно глобальному сертификату ISO,
включающему экологический стандарт ISO
Всем автомобилям Volvo выдается экологическая справка EPI (Environmental Product
Information), с помощью которой Вы можете
проследить воздействие на окружающую
среду в течение всего срока службы автомобиля.
Более подробно см. сайт:
www.volvocars.com/EPI.
Расход топлива
Все автомобили Volvo конкурентоспособны
в отношении расхода топлива в соответствующих классах. Чем меньше расход топлива, тем ниже в общем случае уровень
выбросов двуокиси углерода — газа, создающего парниковый эффект.
Расход топлива зависит от водителя. С
дополнительной информацией можно ознакомиться в рубрике Охрана окружающей
среды, расположенной ниже.
Введение
Volvo и окружающая среда
Эффективная очистка отработавших
газов
Ваш автомобиль Volvo изготовлен в соответствии с концепцией "Чистота внутри и
снаружи" – концепция, которая предусматривает как чистую среду в салоне, так и
высокую степень очистки отработанных
газов. Во многих случаях уровень выбросов
отработанных газов намного ниже действующих нормативов.
Чистый воздух в салоне
Фильтр в салоне препятствует проникновению в салон пыли и пыльцы через воздухозаборник.
Совершенная система контроля качества
воздуха IAQS* (Interior Air Quality System),
следит за тем, чтобы воздух, поступающий
в салон, был чище, чем снаружи в транспортном потоке.
Система состоит из электронного датчика и
угольного фильтра. Поступающий воздух
постоянно контролируется, и воздухозаборник закрывается при повышенном
содержании некоторых вредных для здоровья газов, например, оксида углерода.
Подобная ситуация может встречаться,
например, в плотном транспортном потоке,
пробках или туннелях.
1
Угольный фильтр препятствует поступлению оксидов азота, приповерхностного
озона и углеводородов.
Стандарт для текстильных покрытий
В салоне Volvo создается уютная и приятная
атмосфера даже для страдающих контактной аллергией и астмой. Особое внимание
уделено выбору экологически безопасных
материалов, которые отвечают требованиям стандарта Oeko-Tex 100 1 - большой
успех в создании еще более здорового климата в салоне.
Сертификации согласно Оеko-Tex подлежат, например, ремни безопасности,
коврики и текстиль. Дубильные вещества
для кожаной обивки, отвечающие требованиям этого стандарта, не содержат хрома, а
в них входят растительные вещества.
Станции техобслуживания Volvo и
экология
Регулярное обслуживание создает условия
для увеличения срока службы автомобиля с
сохранением низкого расхода топлива. Это
способствует сохранению более чистой
окружающей среды. Ваш автомобиль становится частью нашей системы, если Вы доверяете мастерским Volvo проводить сервис и
обслуживание автомобиля. Мы уделяем
внимание организации помещений в наших
мастерских с целью предотвращения проливов и выбросов в окружающую среду.
Персонал наших станций техобслуживания
обладает необходимыми знаниями и оборудованием, что гарантирует максимальную
экологическую безопасность.
Охрана окружающей среды
Вы можете внести свой вклад в охрану окружающей среды, например, экономичным
вождением, а также выполняя рекомендации по уходу и техобслуживанию автомобиля, приведенные в Руководстве по
эксплуатации.
Несколько советов по защите окружающей
среды:
•
Для низкого расхода топлива поддерживайте в шинах давление ECO, см.
стр. 188.
•
Груз на крыше и лыжный кофр увеличивают сопротивление воздуха, в связи с
чем повышается расход топлива. Снимайте их сразу же после использования.
•
Не возите в автомобиле ненужные вещи.
Чем тяжелее груз, тем выше расход топлива.
•
Если в автомобиле установлен предпусковой подогреватель, обязательно
Более подробно см. www.oekotex.com
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
13
Введение
Volvo и окружающая среда
включайте его перед холодным пуском.
Это позволяет уменьшить расход топлива и выбросы в атмосферу.
•
Ведите автомобиль плавно, избегая резких торможений.
•
Используйте максимально высокую
передачу. На низких оборотах двигатель
расходует меньше топлива.
•
•
Притормаживайте двигателем.
•
Утилизируйте опасные для окружающей
среды отходы, например, батарейки и
масло, экологически безопасным способом. Если Вы не знаете точно, как поступить с этими отходами, спросите совета
на официальной станции техобслуживания Volvo.
•
Регулярно проводите техобслуживание
автомобиля.
•
Расход топлива значительно возрастает на высоких скоростях в связи с увеличением сопротивления воздуха. При
увеличении скорости в два раза сопротивление воздуха возрастает в 4 раза.
Не допускайте работу двигателя на
холостых оборотах. Выполняйте местные предписания. Выключайте двигатель при длительном ожидании.
Следуя этим советам, Вы добьетесь экономии топлива без каких-либо негативных
последствий для продолжительности или
14
комфортности поездки. Вы сбережете свой
автомобиль, деньги и ресурсы планеты.
Введение
15
16
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
18
21
22
25
27
29
30
32
33
34
G020871
Ремни безопасности.............................................................................
Система Airbag......................................................................................
Надувные подушки безопасности (SRS).............................................
Активирование/отключение подушки безопасности (SRS)*..............
Боковая подушка безопасности (SIPS-bag)........................................
Надувной занавес IC.............................................................................
WHIPS.....................................................................................................
Защита от переворачивания – ROPS..................................................
Когда срабатывают системы...............................................................
Безопасность детей..............................................................................
БЕЗОПАСНОСТЬ
01
01 Безопасность
01
Ремни безопасности
Обязательно пристегивайтесь
ремнем безопасности
Пристегивание ремня безопасности:
±
Медленно вытяните ремень безопасности и застегните его, вставив язычок
в замок. Громкий щелчок указывает на
фиксацию ремня безопасности.
Как отстегнуть ремень безопасности
G020104
±
Натягивание набедренной части ремня, которая должна располагаться как можно ниже.
Если не пристегнуть ремень безопасности,
резкое торможение может иметь серьезные
последствия. Поэтому проверьте, чтобы все
пассажиры пристегнули ремни безопасности. Для того чтобы ремень безопасности
обеспечивал максимальную защиту, необходимо, чтобы он плотно прилегал к телу.
Не отклоняйте спинку сидения слишком
далеко назад. Ремень безопасности рассчитан так, чтобы обеспечивать защиту при
нормальном положении спинки.
18
Нажмите на красную кнопку в замке и
дайте катушке втянуть ремень безопасности. Если ремень безопасности не
втянулся полностью, подайте его вручную, чтобы он не провисал.
Ремень безопасности блокируется и
не вытягивается
•
•
•
если вытягивать его резко
во время торможения и ускорения
если автомобиль сильно наклонен.
Всегда помните следующее:
•
нельзя использовать застежки и т.п.,
мешающие нормальному прилеганию
ремня безопасности
•
необходимо следить, чтобы ремень
безопасности не был перекручен и не
зацепился за что-либо
•
набедренная часть ремня должна располагаться низко (не на животе)
•
необходимо натянуть набедренную
ленту по бедрам, протянув диагональную ленту ремня, как показано на
рисунке.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ремень безопасности и подушка безопасности срабатывают согласованно.
Если ремень безопасности не пристегнут
или используется неправильно, это
может снизить защитные свойства
надувной подушки безопасности в случае столкновения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Каждый ремень безопасности рассчитан
только на одного человека.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается самостоятельно вносить
изменения или ремонтировать ремень
безопасности. Обращайтесь на официальную станцию технического обслуживания Volvo. Если ремень безопасности подвергся сильным перегрузкам,
например, во время столкновения,
замене подлежит весь ремень. Даже
если ремень безопасности выглядит
неповрежденным, его защитные
свойства могут быть частично утрачены.
Заменяйте также изношенный и поврежденный ремень безопасности. Новый
ремень должен быть одобрен и предназначен для установки на то же место, что
и заменяемый.
01 Безопасность
Ремни безопасности
Ремни безопасности и
беременность
Следите также за тем, чтобы ремень не был
перекручен.
Беременным следует обязательно пользоваться ремнем безопасности. При этом
очень важно правильно использовать
ремень безопасности. Ремень безопасности
должен плотно прилегать к плечу, а диагональная часть ремня должна располагаться
посередине на груди и сбоку живота. Набедренная часть ремня безопасности должна
плоско лежать на бедрах как можно ниже
под животом. Не допускайте, – чтобы она
скользила вверх по животу. Необходимо,
чтобы ремень безопасности плотно прилегал к телу, не провисая без необходимости.
Устройство напоминания о ремне
безопасности
Напоминание водителю, не пристегнутому
ремнем безопасности, подается в виде звукового и светового сигнала. Звуковое предупреждение зависит от скорости (при низких скоростях) и подается по времени (при
начале движения). Световое предупреждение расположено в потолочной консоли и в
комбинированном приборе.
ВНИМАНИЕ
Напоминатель о ремне безопасности
рассчитан на взрослых пассажиров на
переднем сидении. Если на переднем
сидении установлено детское кресло,
монтируемое при помощи ремней безопасности, напоминание о ремне безопасности не появляется.
Некоторые рынки
Напоминание водителю, не пристегнутому
ремнем безопасности, подается в виде звукового и светового сигнала. На низкой скорости звуковое напоминание подается первые 6 секунд.
G027049
G020105
Вследствие того, что беременность изменяет фигуру впереди, беременным водителям следует регулировать кресло и рулевое
колесо с тем, чтобы не терять возможность
управлять автомобилем (это означает, что
водитель должен легко доставать рулевое
колесо и ножные педали). В этой связи следует стремиться к максимальному расстоянию между животом и рулевым колесом.
01
`
`
19
01 Безопасность
01
Ремни безопасности
Натяжитель ремня безопасности
Все ремни безопасности (за исключением
среднего места сзади) оснащены преднатяжителем ремня. Механизм в преднатяжителе ремня натягивает ремень безопасности при достаточно сильном столкновении. При этом ремень безопасности более
эффективно удерживает пассажира.
20
01 Безопасность
Система Airbag
Предупреждающий символ в
комбинированном приборе
01
Если это необходимо, то одновременно с предупреждающим
символом на дисплее появляется сообщение. Если предупреждающий символ неисправен, загорается предупреждающий треугольник и на дисплее
появляется сообщение: SRSAIRBAG SERVICE. URGENT.
Безотлагательно свяжитесь с официальной
станции технического обслуживания Volvo.
G027953
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Работа системы Airbag 1 постоянно контролируется модулем управления системы.
Предупреждающий символ в комбинированном приборе включается при повороте
ключа запуска в положение I, II eller III. Символ гаснет прим. через 6 секунд, если
система Airbag1 исправна.
1
Если предупреждающий символ
системы Airbag продолжает гореть или
загорается во время движения, это указывает на нарушение в работе системы
Airbag. Этот символ может указывать на
неисправность в системе ремней безопасности, SIPS, системе SRS или IC.
Незамедлительно обратитесь на официальную станцию техобслуживания
Volvo.
Входят SRS и преднатяжитель ремня, SIPS и IC.
21
01 Безопасность
Надувные подушки безопасности (SRS)
01
Подушка безопасности (SRS) на
стороне водителя
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ремень безопасности и подушка безопасности срабатывают согласованно.
Если ремень безопасности не пристегнут
или используется неправильно, это
может снизить защитные свойства
надувной подушки безопасности в случае столкновения.
G020108
Надувная подушка безопасности
(SRS) на стороне пассажира
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для максимальной травмобезопасности
при срабатывании надувной подушки
безопасности пассажир должен сидеть
как можно прямее, его ноги должны стоять на полу, а спина опираться на спинку
кресла. Ремень безопасности должен
быть натянут и пристегнут.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещено сажать детей в детское
кресло или детскую подушку на переднем сиденье, если надувная подушка
безопасности (SRS) активирована. 2
G020109
В дополнение к ремню безопасности на стороне водителя автомобиль оснащен надувной подушкой безопасности SRS
(Supplemental Restraint System). Надувная
подушка безопасности сложена в центральной части рулевого колеса. Такое рулевое
колесо имеет маркировку SRS AIRBAG.
пасности на стороне пассажира 1, которая
сложена в кармане над отделением для перчаток. на панели которого имеется маркировка SRS AIRBAG.
Не разрешайте детям стоять или сидеть
перед креслом пассажира. На переднем
сиденье запрещено сидеть пассажирам
ростом менее 140 см, если подушка
безопасности (SRS) активирована.
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни ребенка.
В дополнение к ремню безопасности автомобиль оснащен надувной подушкой безо1
2
22
Не на всех автомобилях имеются надувные подушки безопасности (SRS) на стороне пассажира. От нее можно отказаться при покупке.
Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности (SRS), см. стр. 25.
01 Безопасность
Надувные подушки безопасности (SRS)
Система SRS
01
ВНИМАНИЕ
Система SRS, автомобиль с левосторонним
управлением.
Система SRS состоит из надувных подушек
безопасности и датчиков. Датчики реагируют на достаточно сильное столкновение,
и подушка/подушки безопасностинадуваются, одновременно нагреваясь при этом.
Для амортизации удара подушка безопасности выпускает воздух при сжатии. При
этом в салоне появляется небольшое количество дыма, что абсолютно нормально.
Весь процесс, включая надувание и сдувание подушки безопасности, происходит в
десятые доли секунды.
G020110
G020111
Датчики срабатывают по-разному в
зависимости от силы столкновения и от
того, используется ли ремень безопасности на стороне водителя или пассажира на переднем сидении соответственно.
Система SRS, автомобиль с правосторонним
управлением
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ремонт может выполняться только на
официальной станции техобслуживания
Volvo. Любое вмешательство в систему
подушек безопасности может привести к
ее неправильному функционированию и,
как следствие, серьезным травмам.
При столкновении возможна ситуация,
когда срабатывает только одна подушка
безопасности (или ни одной). Система
SRS распознает силу, приложенную к
автомобилю при столкновении, и реагирует на это срабатыванием одной или
нескольких надувных подушек безопасности.
Подушки безопасности имеют способность соизмерять свое действие с силой,
которая прилагается к автомобилю во
время столкновения.
`
`
23
01 Безопасность
G032243
Надувные подушки безопасности (SRS)
G020113
01
Расположение надувной подушки безопасности на стороне пассажира, автомобили с
левосторонним и правосторонним управлением соответственно
Расположение таблички для подушки безопасности на стороне переднего пассажира, автомобиль с левосторонним управлением.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не кладите какие-либо предметы перед
или на приборную панель там, где находится надувная подушка безопасности
пассажира.
24
01 Безопасность
Активирование/отключение подушки безопасности (SRS)*
Общая информация
Подушку безопасности (SRS) пассажира на
переднем сидении можно отключить, если в
автомобиле установлен переключатель
PACOS (Passenger Airbag Cut Off Switch).
Информацию об активировании/отключении см. в разделе Активирование/отключение.
Отключение с помощью ключа/
переключатель
Переключатель подушки безопасности пассажира PACOS (Passenger Airbag Cut Off
Switch) расположен в торце приборной
панели на стороне пассажира и доступен,
когда дверь открыта (см. ниже в разделе
Активирование/отключение).
Проверьте положение переключателя. Для
изменения положения переключателя Volvo
рекомендует пользоваться плоским ключом.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Нарушение вышеуказанного правила
может быть опасно для жизни.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Активирование/отключение
Запрещено сажать детей в детское
кресло или детскую подушку на переднем сиденье, если надувная подушка
безопасности активирована. Нарушение
вышеуказанного правила может быть
опасно для жизни ребенка.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если автомобиль оснащен подушкой
безопасности (SRS) на стороне пассажира впереди, а система PACOS отсутствует, то подушка безопасности всегда
активирована.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не разрешайте пассажиру находиться на
этом месте, если текстовое сообщение в
зеркале заднего вида указывает, что
подушка безопасности (SRS) отключена,
и одновременно в комбинированном
приборе показывается предупреждающий символ системы AIRBAG. Это указывает на наличие серьезной неисправности. Безотлагательно обратитесь на
официальную станцию техобслуживания Volvo
G019678
Отключение с помощью ключа PACOS
01
Расположение переключателя.
Подушка безопасности активирована.
Если переключатель находится в этом
положении, пассажир ростом выше
140 см может сидеть на переднем
кресле, а ребенок в детском кресле и на
фиксируемой ремнем опорной подушке
никогда не должен сидеть на этом
месте.
Подушка безопасности отключена. Если
переключатель находится в этом положении, ребенок в детском кресле или на
фиксируемой ремнем опорной подушке
может сидеть на месте пассажира на
переднем сидении, а пассажирам
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
25
01 Безопасность
01
Активирование/отключение подушки безопасности (SRS)*
ростом выше 140 см запрещается занимать это место.
Сообщение
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Активированная подушка безопасности (место пассажира):
Запрещено сажать детей в детское
кресло или детскую опорную подушку на
переднем сиденье, если надувная
подушка безопасности активирована.
Это относится также к лицам ростом
менее 140 см.
Пассажирам ростом выше 140 см запрещается занимать переднее сиденье при
отключенной подушке безопасности.
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни.
26
G027050
Отключенная подушка безопасности
(место пассажира):
Индикация, указывающая на отключенную
подушку безопасности (SRS) на стороне пассажира.
Текстовое сообщение в зеркале заднего
вида указывает, что подушка безопасности
(SRS) на стороне переднего пассажира
отключена (см. предыдущий рисунок).
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
01 Безопасность
Боковая подушка безопасности (SIPS-bag)
Боковая подушка безопасности –
SIPS-bag
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ремонт может выполняться только на
официальной станции техобслуживания
Volvo.
Любое вмешательство в систему подушек SIPS может привести к ее неправильному функционированию и, как
следствие, к серьезным травмам.
G020118
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Между внешней боковой поверхностью
сиденья и панелью двери не должны
находиться посторонние предметы, так
как эта зона находиться в пределах
досягаемости боковой подушки безопасности.
Расположение боковых подушек безопасности.
При боковом столкновении SIPS (Side
Impact Protection System) направляет большую часть силы удара на балки, стойки, пол,
крышу и другие элементы кузова автомобиля. Боковые подушки безопасности на
стороне водителя и пассажира защищают
грудь и являются важным элементом
системы. Боковая подушка безопасности
смонтирована на раме спинки переднего
сидения.
1
01
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Боковая подушка безопасности является дополнением к ремню безопасности. Обязательно пристегивайтесь
ремнем безопасности.
Детское кресло и боковая подушка
безопасности
Боковая подушка безопасности не снижает
защитные свойства автомобиля в отношении детского кресла или детской опорной
подушки.
Детское кресло/опорная подушка может
размещаться на переднем сиденье только,
если автомобиль не оборудован активируемой 1 подушкой безопасности на стороне
пассажира.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Используйте только чехлы, одобренные
Volvo. Другие чехлы могут мешать функционированию боковых подушек безопасности.
Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности (SRS) см. стр. 25.
`
`
27
01 Безопасность
01
Боковая подушка безопасности (SIPS-bag)
Место водителя, автомобиль с левосторонним
управлением
Система подушек SIPS состоит из боковых
подушек безопасности и датчиков. При
достаточно сильном столкновении датчики
реагируют, и боковая подушка надувается.
28
Место пассажира, автомобиль с левосторонним управлением
Боковая подушка безопасности надувается
между пассажиром и дверной панелью и тем
самым гасит силу удара, направленную на
пассажира, в момент столкновения. Когда в
момент удара подушка сдавливается, она
сдувается. Обычно боковая подушка безопасности срабатывает только на стороне
удара.
G032246
G025316
G025315
Подушки SIPS
Расположение таблички для боковой подушки
безопасности на стороне водителя, автомобиль с левосторонним управлением.
01 Безопасность
Надувной занавес IC
Назначение
01
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
G027047
Запрещается вешать или крепить посторонние предметы за ручки, расположенные в крыше. Крючок предназначен
только для легкой верхней одежды (но не
для тяжелых предметов, таких как,
например, зонты).
Не вкручивайте и не монтируйте чтолибо на внутренней облицовке потолка,
стойках дверей или боковых панелях.
Это может снизить защитные свойства
автомобиля. В этих зонах можно устанавливать только оригинальные детали,
одобренные Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Надувной занавес IC (Inflatable Curtain) является дополнением к SIPS и подушкам безопасности. Он смонтирован в облицовке
потолка вдоль боковин автомобиля и защищает все внешние места автомобиля. При
достаточно сильном столкновении датчики
реагируют, и занавес надувается. Надувной
занавес помогает во время столкновения
защитить голову водителя и пассажиров от
ударов о внутренние поверхности автомобиля.
Груз в автомобиле должен располагаться на 50 мм ниже верхнего края боковых стекол. В противном случае может
пропасть защитный эффект надувного
занавеса, спрятанного за обшивкой
потолка автомобиля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Надувной занавес является дополнением к ремню безопасности.
Обязательно пристегивайтесь ремнем
безопасности.
29
01 Безопасность
01
WHIPS
G020347
Защита от плетевых травм шеи – WHIPS
Система WHIPS (Whiplash Protection System)
состоит из энергопоглощающей спинки и
специально модернизированного для данной системы подголовника в передних сидениях. Система активируется в момент удара
сзади, и ее срабатывание зависит от угла
удара, скорости и вида транспортного средства, нанесшего удар.
Функции кресла
При активировании системы WHIPS спинки
передних кресел откидываются назад,
изменяя положение водителя и пассажира
на переднем сиденье. Это снижает опасность повреждения шейных позвонков при
резком ударе, т.н. плетевых травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Система WHIPS является дополнением к
ремню безопасности. Обязательно пристегивайтесь ремнем безопасности.
30
Запрещается самостоятельно видоизменять или ремонтировать кресло или
систему WHIPS. Обращайтесь на официальную станцию технического обслуживания Volvo.
Система WHIPS и детское кресло/
опорная подушка
Система WHIPS не снижает защитные
свойства детского кресла или детской
опорной подушки.
Правильная посадка
Максимальная защита водителя и пассажира на переднем сиденье обеспечивается,
когда они сидят посередине своих сидений
с минимальным расстоянием между головой
и подголовником.
01 Безопасность
WHIPS
Не создавайте помех для
функционирования системы WHIPS
01
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если сиденье подвергается сильной
перегрузке, например, в момент удара
сзади, систему WHIPS следует проверить на официальной станции техобслуживания Volvo.
G020125
G020126
Защитные свойства системы WHIPS
могут быть частично утрачены, даже
если кресло не имеет видимых повреждений.
Обратитесь на официальную станцию
техобслуживания Volvo для проведения
проверки системы, даже при незначительных наездах сзади.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не кладите коробки и другой аналогичный багаж так, чтобы он оказался зажатым между подушкой заднего сидения и
спинкой переднего сидения. Не создавайте помех функционированию
системы WHIPS.
Если спинка заднего сидения опущена
вниз, следует переместить переднее
кресло вперед так, чтобы оно не соприкасалось с опущенной спинкой.
31
01 Безопасность
Защита от переворачивания – ROPS
01
Действие системы
Система защиты от переворотов Volvo (RollOver Protection System (ROPS)) разработана
с целью снижения опасности переворота
автомобиля и создания максимально возможной защиты, если авария все же происходит.
Система состоит из:
•
Системы стабилизации RSC (Roll
Stability Control), которая снижает риск
переворотов и разворотов, например,
при сильных выруливаниях или в случае
заноса.
•
Усовершенствованной защиты водителя и пассажира за счет усиленного
кузова, надувных занавесов и натяжителей ремней безопасности на всех
местах. См. также страницы 20 и 29.
В системе RSC используется гиродатчик,
который регистрирует изменение наклона
автомобиля в боковом направлении.
Используя эта информацию, рассчитывается риск переворота. Если риск существует, то система DSTC вступает в действие, снижаются обороты двигателя и одно
или несколько колес затормаживаются так,
чтобы автомобиль вновь принял устойчивое
положение.
32
Описание системы DSTC см. далее на странице 156.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При нормальном стиле вождения
система RSC повышает безопасность
автомобиля на дороге, но это не должно
служить основанием для увеличения
скорости. Для безопасного вождения
всегда соблюдайте обычные меры предосторожности.
01 Безопасность
Когда срабатывают системы
Система
Активирование
Натяжитель ремня безопасности
При фронтальном столкновении и/или перевороте.
Надувные подушки безопасности SRS
При фронтальном столкновении A
Боковые подушки безопасности SIPS
При боковом столкновении
Надувной занавес IC
При боковом столкновении и/или перевороте.
Защита от плетевых травм шеи, WHIPS
При наезде сзади.
RSC
Например, при резких выруливаниях или в случае заноса автомобиля.
A
01
В результате столкновения автомобиль может быть сильно деформирован, но подушки безопасности при этом могут не срабатывать. На способ активирования различных систем
безопасности автомобиля влияют ряд факторов, как, например, жесткость и вес объекта столкновения, скорость автомобиля, угол, под которым произошло столкновение и пр.
Если подушки безопасности сработали,
рекомендуется следующее:
•
Эвакуируйте автомобиль на официальную станцию технического обслуживания Volvо. Запрещается управлять автомобилем со сработавшими подушками
безопасности.
•
Доверьте официальной станции техобслуживания Volvo провести замену компонентов системы безопасности автомобиля.
•
Обязательно обратитесь к врачу.
ВНИМАНИЕ
Активирование системы SRS, SIPS, IC и
ремней безопасности во время столкновения происходит только однократно.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Модуль управления системой Airbag расположен в центральной консоли. Если
центральная консоль окажется погруженной в воду или другую жидкость,
отсоедините провода аккумуляторной
батареи. Не пытайтесь запустить двигатель, так как могут сработать подушки
безопасности. Эвакуируйте автомобиль
на официальную станцию технического
обслуживания Volvо.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается управлять автомобилем со
сработавшими подушками безопасности. Это может затруднить управление автомобилем. Другие системы
защиты также могут быть повреждены.
Интенсивное задымление и запыление
во время срабатывания подушек безопасности может вызвать раздражение/
травмы глаз и кожи. При раздражении
промойте холодной водой. Быстрое срабатывание подушек безопасности в
сочетании с материалом подушек может
также вызвать ожоги кожи и раздражение вследствие трения.
33
01 Безопасность
Безопасность детей
01
Дети должны сидеть так, чтобы им
было удобно и безопасно
Место ребенка в автомобиле и необходимое
оборудование выбирается в зависимости от
веса и роста ребенка. Более подробно см.
стр. 36.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
С вопросами по монтажу оборудования
для безопасности детей обращайтесь к
его изготовителю за более четкими
инструкциями.
При использовании других изделий для
безопасности детей необходимо ознакомиться с прилагаемыми к этим изделиям
инструкциями по монтажу.
Не закрепляйте крепежные ленты детского
кресла на штоке продольного перемещения
кресла, пружинах или различных направляющих и балках под сидением. Острые
края могут повредить крепежные ленты.
Детские кресла
В разных странах существуют разные
правила, регламентирующие размещение ребенка в автомобиле. Ознакомьтесь с действующими правилами.
Спинка детского кресла должна опираться
на панель инструментов. Это относится к
автомобилям, на которых отсутствует
подушка безопасности на стороне пассажира, или если эта подушка безопасности
отключена.
Дети любого возраста и роста должны
всегда сидеть в автомобиле правильно пристегнутыми. Ребенок, ни при каких обстоятельствах не должен сидеть на коленях у
пассажира.
1
34
Размещение детских кресел
G020128
Оригинальное оборудование Volvo для
безопасности детей сконструировано специально для Вашего автомобиля. При
использовании оригинального оборудования Volvo Вы можете быть уверены в правильном расположении и надежности точек
крепления и крепежных деталей.
Следует размещать:
•
детское кресло/опорную подушку на
переднем кресле пассажира, если на
месте пассажира отсутствует активированная 1 подушка безопасности.
•
на заднем сиденье повернутое назад
детское кресло, которое опирается на
спинку переднего сиденья.
Детское кресло и надувная подушка безопасности несовместимы.
Volvo выпускает изделия, обеспечивающие
безопасность детей, которые разработаны
специально для автомобилей Volvo и проверены на них.
Информацию об активировании/отключении подушки безопасности (SRS), см. стр. 25.
01 Безопасность
Безопасность детей
Ребенок должен находиться на заднем
сидении, если подушка на стороне пассажира активирована. Ребенок может получить серьезные травмы, если при срабатывании надувной подушки безопасности он
сидит в детском кресле на сиденье пассажира.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещено сажать детей в детское
кресло или детскую подушку на переднем сиденье, если надувная подушка
безопасности (SRS) активирована. 2
01
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается использовать детские
опорные подушки/детские кресла, оснащенные стальными скобами или другими
элементами, которые могут соприкасаться с кнопкой замка ремня безопасности, так как это может привести к
случайному открытию замка ремня.
Следите за тем, чтобы верхняя часть
детского кресла не опиралась на ветровое стекло.
Табличка подушки безопасности
На переднем сиденье запрещено сидеть
пассажирам ростом менее 140 см, если
подушка безопасности (SRS) активирована.
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни ребенка.
Наклейка на торце приборной панели
2
Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности (SRS) ,см. стр .25 .
`
`
35
01 Безопасность
Безопасность детей
01
Рекомендуемое детское защитное оборудование 3
Вес/возраст
Переднее сидение с активированной подушкой
безопасности A (SRS) на стороне пассажира
Переднее сидение без (или с отключенной)
подушкой безопасности (SRS) на стороне
пассажира*
Группа 0
Неподходящее размещение для данной возрастной
группы.
Детское кресло Volvo – Повернутое назад детское
защитное кресло, крепится с помощью ремня безопасности автомобиля и крепежной ленты.
<10 кг
(0-9 месяцев)
Тип разрешения: E5 03135
Britax Baby Safe Plus – Повернутое назад детское
защитное кресло с системой крепления ISOFIX.
Тип разрешения: E1 03301146
3
36
Для установки другого оборудования для защиты детей Ваш автомобиль должен быть включен в соответствующий перечень производителя или соответствовать в целом нормативным
требованиям ECE R44.
01 Безопасность
Безопасность детей
Вес/возраст
Переднее сидение с активированной подушкой
безопасности A (SRS) на стороне пассажира
Переднее сидение без (или с отключенной)
подушкой безопасности (SRS) на стороне
пассажира*
Группа 1
Неподходящее размещение для данной возрастной
группы.
Детское кресло Volvo – Повернутое назад детское
защитное кресло, крепится с помощью ремня безопасности автомобиля и крепежной ленты.
9-18 кг
(9-36 месяцев)
01
Тип разрешения: E5 03135
Britax Frixway – Повернутое назад детское защитное
кресло с системой крепления ISOFIX и крепежной лентой.
Тип разрешения: E5 03171
Группа 2/3
15-36 кг
Неподходящее размещение для данной возрастной
группы.
Опорная подушка Volvo – с или без спинки.
Тип разрешения: E5 03139
(3-12 лет)
A
Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности (SRS) см. стр. 25.
`
`
37
01 Безопасность
01
Безопасность детей
Вес/возраст
Второй ряд сидений, внешние
места A
Второй ряд сидений, среднее место
Третий ряд сидений в
семиместном варианте.
Группа 0
Детское кресло Volvo – Повернутое назад
детское защитное кресло, крепится с
помощью ремня безопасности автомобиля
и крепежной ленты.
Детское кресло Volvo – Повернутое назад детское защитное
кресло, крепится с помощью
ремня безопасности автомобиля, крепежной ленты и опоры.
Неподходящее размещение для
данной возрастной группы.
<10 кг
(0-9 месяцев)
Тип разрешения: E5 03135
Тип разрешения: E5 03135
Britax Baby Safe Plus – Повернутое назад
детское защитное кресло с системой крепления ISOFIX.
Тип разрешения: E1 03301146
Группа 1
9-18 кг
(9-36 месяцев)
Детское кресло Volvo – Повернутое назад
детское защитное кресло, крепится с
помощью ремня безопасности автомобиля
и крепежной ленты.
Тип разрешения: E5 03135
Детское кресло Volvo – Повернутое назад детское защитное
кресло, крепится с помощью
ремня безопасности автомобиля, крепежной ленты и опоры.
Тип разрешения: E5 03135
Britax Frixway – Повернутое назад детское
защитное кресло с системой крепления
ISOFIX и крепежной лентой.
Тип разрешения: E5 03171
38
Неподходящее размещение для
данной возрастной группы.
01 Безопасность
Безопасность детей
Вес/возраст
Второй ряд сидений, внешние
места A
Второй ряд сидений, среднее место
Третий ряд сидений в
семиместном варианте.
Группа 2/3
Опорная подушка Volvo – с или без спинки.
15-36 кг
Тип разрешения: E5 03139
Опорная подушка Volvo – с или
без спинки.
Фиксируемая ремнем подушка с
или без спинки.
Тип разрешения: E5 03139
Тип разрешения: E5 03139
(3-12 лет)
01
Встроенная фиксируемая ремнем опорная подушка – опция.
Тип разрешения: E5 03167
A
Для семиместных вариантов в случае использования детского кресла необходимо, чтобы этот ряд сидений был отодвинут полностью назад.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
39
01 Безопасность
Безопасность детей
01
Встроенная фиксируемая ремнем
опорная подушка*
Потяните за ручку и подушка поднимется.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещено сажать детей в детское
кресло или детскую подушку на переднем сиденье, если надувная подушка
безопасности (SRS) активирована.
Возьмитесь за подушку двумя руками и
переместите назад.
Вдавите подушку до фиксации.
На переднем сиденье запрещено сидеть
пассажирам ростом менее 140 см, если
подушка безопасности (SRS) активирована. 4
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Опорная подушка должна быть зафиксирована до того, как Вы посадите на нее
ребенка.
G031071
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни ребенка.
Чтобы поднять фиксируемую ремнем
опорную подушку
G020808
Встроенная фиксируемая ремнем подушка
Volvo для среднего места заднего сидения
специально сконструирована в расчете на
обеспечение оптимальной безопасности
ребенка. В комбинации со штатными ремнями безопасности эта встроенная опорная
подушка рассчитана на детей весом от 15 до
36 кг.
4
40
Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности (SRS), см.
. стр .25.
Проверьте, чтобы:
•
фиксируемая ремнем опорная подушка
надежно закреплена.
•
ремень безопасности соприкасается с
телом ребенка, не провисает или не
перекручен, и что ремень безопасности
расположен правильно на плече.
•
набедренная часть ремня располагается низко на бедрах для обеспечения
оптимальной защиты.
•
что ремень безопасности не лежит на
горле ребенка или ниже плеча.
•
Отрегулируйте подголовник по высоте
точно по положению головы ребенка.
01 Безопасность
Безопасность детей
Ремонт или замену следует проводить
только на официальной станции техобслуживания Volvo. Не вносите изменений
и не дополняйте конструкцию фиксируемой ремнем опорной подушки.
Складывание фиксируемой ремнем
опорной подушки
G014507
Если встроенная фиксируемая ремнем
опорная подушка подвергалась сильным
перегрузкам, например, во время столкновения, замене подлежит вся подушка.
Даже если в фиксируемой ремнем опорной подушке отсутствуют видимые
повреждения, защитные свойства
подушки могут быть частично утрачены.
Фиксируемую ремнем опорную подушку
следует заменить в случае сильного
износа.
Потяните за ручку.
Переместите подушку вниз и надавите
так, чтобы она зафиксировалась.
ВНИМАНИЕ
Помните, что перед тем опустить спинку
сиденья вперед, необходимо предварительно сложить фиксируемую ремнем
подушку.
Система креплений ISOFIX для
детских кресел*
G015268
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
01
Точки крепления системы ISOFIX спрятаны
сзади в нижней части спинки внешних мест
заднего сидения.
Такие точки крепления обозначены символами на обивке спинки (см. предыдущий
рисунок).
Чтобы получить доступ к точкам крепления,
надавите на подушку сидения.
Крепление защиты для детей к точкам крепления ISOFIX проводите только согласно
инструкциям по монтажу производителя.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
41
01 Безопасность
Безопасность детей
01
Точки крепления детского кресла
сел в верхних точках см. инструкции по
монтажу от производителя детских кресел.
Дополнительная функция
блокировки в ремне безопасности
(ALR/ELR) 5
G027032
Ремень безопасности среднего места во
втором ряду кресел оснащен дополнительной функцией блокировки (ALR/ELR). Эта
функция блокировки помогает удерживать
ремень натянутым, что облегчает установку
детского кресла.
В автомобиле предусмотрены точки крепления детских кресел. Эти точки крепления
расположены с обратной стороны кресел
заднего сидения.
ВНИМАНИЕ
В семиместной модели точки крепления
расположены только во втором ряду
сидений.
Получить доступ к точкам крепления можно,
когда спинка складывается вперед. Детальную информацию о креплении детских кре5
42
Automatic Locking Retractor/Emergency Locking Retractor.
При установке детского кресла с помощью
ремня безопасности:
1. Закрепите ремень безопасности в детском кресле согласно инструкциям производителя детского кресла.
2. Затяните полностью ремень безопасности.
3. Застегните ремень безопасности, вставив запорный язычок в замок. Громкий
щелчок указывает на фиксацию ремня
безопасности.
4. Дайте механизму ремня безопасности
втянуть ремень безопасности и затянуть
его вокруг детского кресла. В это время
ремень безопасности издает механический звук, что вполне нормально.
Отключение данной функции происходит
автоматически при освобождении ремня
безопасности из замка и втягивании его в
исходное положение.
При возникновении проблем с установкой
изделий, обеспечивающих безопасность
детей, обратитесь к производителю для
получения более ясных инструкций по установке.
01 Безопасность
01
43
46
48
50
51
53
57
59
62
64
66
68
71
73
75
78
83
HomeLinkŸ ЕС*....................................................................................... 85
44
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
G020901
Обзор, автомобили с левосторонним управлением..........................
Обзор, автомобили с правосторонним управлением........................
Панель управления в двери водителя................................................
Комбинированный прибор...................................................................
Контрольные и предупреждающие символы.....................................
Информационный дисплей..................................................................
Переключатели на средней консоли..................................................
Панель освещения................................................................................
Левый подрулевой рычаг.....................................................................
Бортовой компьютер*...........................................................................
Правый подрулевой рычаг...................................................................
Круиз-контроль*....................................................................................
Стояночный тормоз, электрическое гнездо, пр................................
Электрические стеклоподъемники.....................................................
Зеркала заднего вида...........................................................................
Люк в крыше с электроприводом*.......................................................
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
02
02 Приборы и органы управления
Обзор, автомобили с левосторонним управлением
G000000
02
46
02 Приборы и органы управления
Обзор, автомобили с левосторонним управлением
Панель освещения
Комбинированный прибор
Вентиляционное сопло
Звуковой сигнал
Дисплей
Круиз-контроль
Указатель температуры
Указатели поворотов, переключение
света, клавиша READ
Одометр, счетчик пройденного пути,
круиз-контроль
Стояночный тормоз
Спидометр
Освобождение стояночного тормоза
Указатели поворотов
Переключатель ламп для чтения
Тахометр
Освещение салона
Указатель наружной температуры,
часы, положение передачи
Регулятор положения люка в крыше
Указатель топлива
Контрольные и предупреждающие символы
02
Напоминание о ремне безопасности
Внутреннее зеркало заднего вида
Вентиляционные сопла
Отделение для перчаток
Аварийные мигающие сигналы
Аудиосистема
Климатическая установка
Очистители ветрового стекла
Клавиатура для телефона/аудиосистемы
47
02 Приборы и органы управления
Обзор, автомобили с правосторонним управлением
G027038
02
48
02 Приборы и органы управления
Обзор, автомобили с правосторонним управлением
Панель освещения
Круиз-контроль
Вентиляционное сопло
Звуковой сигнал
Контрольные и предупреждающие символы
Комбинированный прибор
Указатель топлива
Указатель наружной температуры,
часы, положение передачи
Клавиатура телефона/аудиосистемы
Очистители ветрового стекла
Освобождение стояночного тормоза
Тахометр
Переключатель ламп для чтения
Указатели поворотов
Освещение салона
Спидометр
Регулятор положения люка в крыше
Одометр, счетчик пройденного пути,
круиз-контроль
Напоминание о ремне безопасности
Указатель температуры
02
Внутреннее зеркало заднего вида
Дисплей
Вентиляционные сопла
Отделение для перчаток
Аварийные мигающие сигналы
Аудиосистема
Климатическая установка
Указатели поворотов, переключение
света, клавиша READ
Стояночный тормоз
49
02 Приборы и органы управления
Панель управления в двери водителя
Панель управления
G029570
02
Кнопка запирания всех дверей
Блокировка стеклоподъемников в
задних дверях
Переключатели стеклоподъемников
Органы управления внешних зеркал
заднего вида
50
02 Приборы и органы управления
Комбинированный прибор
G026973
02
Указатель температуры – Показывает
температуру в системе охлаждения двигателя. Если стрелка перемещается в
красную зону, на дисплее появляется
сообщение. Помните, что, дополнительные фары перед воздухозаборником
снижают охлаждающую способность
системы.
Дисплей – На дисплее отображаются
информационные или предупреждающие сообщения.
Спидометр – Показывает скорость автомобиля.
Счетчик пройденного пути T1 и Т2 –
Используется для коротких дистанций.
Правая цифра показывает сотни мет-
ров. Нажимайте на кнопку в течение
более 2 секунд для сброса показаний.
Переключайтесь между счетчиками
пройденного пути коротким нажатием
на кнопку.
Стрелка тахометра не должна перемещаться в красную зону.
Индикация системы круиз-контроль.
Указатель наружной температуры –
Если температура находится в диапазоне от +2 °C до 5 °C, на дисплее появляется символ снежинки. Этот символ
предупреждает о скользком дорожном
покрытии. Когда автомобиль неподвижен, показания наружной температуры
могут быть несколько завышены.
Одометр – Показывает общее расстояние, пройденное автомобилем.
Индикация дальнего света фар
Предупреждающий символ – Если возникает неисправность, этот символ
включается, а на дисплее отображается
сообщение.
Тахометр – Показывает частоту вращения двигателя в тысячах об/мин.
Индикация автоматической коробки
передач – Показывается включенная
передача.
Кнопка установки часов – Поверните
кнопку для установки времени.
`
`
51
02 Приборы и органы управления
Комбинированный прибор
02
Лампа в приборе включается при низком
уровне топлива в баке. Без промедления
заправьте автомобиль топливом. См.
также бортовой компьютер стр. 66.
Контрольные и предупреждающие символы
Указатели поворотов – левый/правый
52
02 Приборы и органы управления
Контрольные и предупреждающие символы
Проверка функционирования,
символы
Если двигатель не запускается в
течение 5 секунд, все символы
гаснут за исключением символов, указывающих на неисправность в системе очистки отработанных газов и низкое давление
масла.
В зависимости от комплектации
автомобиля некоторые функции
соответствующих символов могут отсутствовать.
G026977
Символы в центре прибора
Этот символ загорается красным или желтым светом в зависимости от серьезности обнаруженной неисправности.
02
Красный символ:
1. Остановите автомобиль в безопасном
месте. Автомобилем управлять далее
запрещается.
2. Прочитайте информацию на дисплее.
3. Устраните неисправность в соответствии с инструкцией или обратитесь на
официальную станцию техобслуживания Volvo.
Символ и текст сообщения остаются до тех
пор, пока не будет устранена неисправность.
Перед пуском двигателя все контрольные и
предупреждающие символы 1 включаются
после поворота ключа зажигания в положение II. Так проверяется функционирование
символов. После запуска двигателя все
символы гаснут, за исключением ручного
тормоза, который гаснет после отпускания
тормоза.
Желтый символ:
±
Прочитайте сообщения на дисплее.
Примите соответствующие меры.
G026978
екст сообщения можно погасить при
помощи кнопки READ, см. стр. 57, или он
исчезает автоматически через 2 минуты.
1
На некоторых вариантах двигателей символ низкого давления масла не используется. Предупреждение поступает в виде текста на дисплее, см. стр. 217.
`
`
53
02 Приборы и органы управления
Контрольные и предупреждающие символы
ВНИМАНИЕ
02
Когда появляется сообщение TIME FOR
REGULAR SERVICE, символ и текстовое сообщение можно погасить при
помощи кнопки READ, или это происходит автоматически через 2 минуты.
Контрольные символы
2. Если уровень в бачке находится ниже
отметки MIN, автомобилем управлять
дальше запрещено; его необходимо эвакуировать на официальную станцию
техобслуживания Volvo для проверки
системы тормозов.
Неисправность в системе ABS
Если контрольные символы
ТОРМОЗА и ABS загораются
одновременно, возможна неисправность в системе распределения тормозного усилия.
Если символ горит, то система
не работает. Традиционная
система тормозов продолжает
работать без функции ABS.
1. Остановите автомобиль в безопасном
месте и выключите двигатель.
Неисправность в тормозной системе
Этот символ загорается при возможном низком уровне тормозной жидкости.
54
•
Если уровень жидкости в бачке находится ниже отметки MIN, дальнейшее
движение запрещено. Доставьте автомобиль на эвакуаторе на официальную
станцию техобслуживания Volvo для
проверки тормозной системы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если одновременно загораются символы BRAKE и ABS, то при резком торможении существует опасность заноса
задней части автомобиля.
Напоминание о ремне безопасности
2. Снова запустите двигатель.
3. Если символ продолжает гореть, отгоните автомобиль на официальную станцию техобслуживания Volvo для проверки системы ABS.
жают гореть, автомобиль можно очень
осторожно отогнать на официальную
станцию техобслуживания Volvo для
проверки тормозной системы.
1. Остановитесь в безопасном месте и
проверьте уровень тормозной жидкости
в бачке, см. стр. 220.
1. Остановите автомобиль в безопасном
месте и выключите двигатель.
2. Снова запустите двигатель.
•
Если оба символа погасли, можно продолжать движение.
•
Если оба символа продолжают гореть,
проверьте уровень тормозной жидкости
в бачке, см. стр. 220.
•
Если уровень тормозной жидкости в
бачке нормальный, а символы продол-
Этот символ горит, если водитель или пассажир на переднем
сиденье не пристегнул ремень
или если один из пассажиров на
заднем сиденье отстегнул
ремень безопасности.
02 Приборы и органы управления
Контрольные и предупреждающие символы
Низкое давление масла 2
Генератор не дает тока
Символ загорается во время
движения при слишком низком
давлении масла. Незамедлительно остановите двигатель и
проверьте уровень масла в двигателе, при необходимости, долейте. Если
символ горит при нормальном уровне
масла, обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Если символ загорается во
время движения, в электрической системе имеется неисправность. Обратитесь за помощью
на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Надувные подушки безопасности –
SRS
Если этот символ продолжает
гореть или загорается во время
движения, то обнаружена неисправность в замке ремня безопасности, системе SRS, SIPS
или IC. Незамедлительно своим ходом
доставьте автомобиль на официальную
станцию техобслуживания Volvo для проверки.
2
Этот символ горит при включенном противотуманном свете.
Символ горит, когда идет предпусковой подогрев двигателя.
Подогрев происходит, если температура ниже 2 °C. Двигатель
можно запускать, когда символ
гаснет.
Стояночный тормоз затянут
Символ горит, когда выжат стояночный тормоз. Обязательно
отжимайте стояночный тормоз
до упора вниз.
ВНИМАНИЕ
Символ горит независимо от усилия, с
которым выжат стояночный тормоз.
02
Контрольный символ прицепа
Символ мигает, когда включаются указатели поворотов и
подсоединен прицеп. Если символ не мигает, одна из ламп прицепа или автомобиля не рабо-
Предпусковой обогреватель
двигателя (дизель)
Система очистки отработанных газов
Если символ горит, это может
быть связано с неисправностью
в системе очистки отработанных
газов автомобиля. Следуйте на
станцию технического обслуживания Volvo для проверки системы.
Противотуманная фара, задняя
тает.
Система устойчивости STC или DSTC
Информацию о работе системы
и символах см. стр. 157.
Напоминание – не закрыты двери
Если одна из дверей или дверь задка
закрыта не плотно, на это обращается внимание водителя.
Малая скорость
Если автомобиль двигается со скоростью
менее прим. 7 км/ч, загорается информационный символ и одновременно на дисплее
показывается: DRIVER DOOR OPEN,
На некоторых вариантах двигателей символ низкого давления масла не используется. Предупреждение поступает в виде текста на дисплее, см. стр. 217.
`
`
55
02 Приборы и органы управления
Контрольные и предупреждающие символы
02
PASSENGER DOOR OPEN, LEFT REAR
DOOR OPEN или RIGHT REAR DOOR
OPEN. Остановите автомобиль в удобном
месте и закройте дверь или крышку.
Высокая скорость
Если автомобиль двигается со
скоростью выше прим. 7 км/ч, то
символ загорается одновременно с появлением на дисплее
одного из текстов, указанных в
предыдущем абзаце.
Напоминание о двери задка
Если открыта дверь задка, на дисплее показывается: TAILGATE OPEN.
56
02 Приборы и органы управления
Информационный дисплей
Сообщения
ВНИМАНИЕ
Если предупреждающее сообщение отображается во время использования бортового компьютера, работу можно возобновить только после прочтения сообщения (нажать на кнопку READ).
Значение
STOP SAFELY
Остановите автомобиль, соблюдая
меры безопасности, и выключите
двигатель. Опасность серьезного
повреждения.
G026979
Сообщение
Если загорается предупреждающий или
контрольный символ, то одновременно на
дисплее отображается поясняющее сообщение.
±
STOP ENGINE
Остановите автомобиль, соблюдая
меры безопасности, и выключите
двигатель. Опасность серьезного
повреждения.
SERVICE URGENT
Незамедлительно
предоставьте официальной станции
техобслуживания
Volvo возможность
проверить автомобиль.
Нажмите кнопку READ (А).
При помощи кнопки READ пролистайте
сообщения. Сообщения о неисправности
хранятся в памяти, пока неисправность не
будет устранена.
Сообщение
Значение
SEE MANUAL
Прочитайте Руководство по
эксплуатации.
SERVICE
REQUIRED
Как можно быстрее
предоставьте официальной станции
техобслуживания
Volvo возможность
проверить автомобиль.
TIME FOR
REGULAR
SERVICE
Время планового
техобслуживания
на официальной
станции техобслуживания Volvo. Это
время техобслуживания зависит от
пробега, количества месяцев, прошедших с момента
последнего техобслуживания, и
наработки двигателя.
02
`
`
57
02 Приборы и органы управления
Информационный дисплей
02
58
Сообщение
Значение
SOOT FILTER
FULL – SEE
MANUAL
Необходимо очистить фильтр
частиц дизельного
топлива, см.
стр. 145.
STC/DSTC SPIN
CONTROL OFF
Снижено действие
системы динамической устойчивости
и тяги, другие
варианты см.
стр. 156.
02 Приборы и органы управления
Переключатели на средней консоли
Переключатель
G026944
02
ВНИМАНИЕ
Взаимное расположение кнопок может
быть иным.
Кондиционирование воздуха в задней
части салона*
Нажмите на кнопку для активирования кондиционирования воздуха в задней части
салона. Кондиционирование
в задней части салона отключается при выключении зажигания.
Блокировка для безопасности детей
в задних дверях*
Используется для активирования или деактивирования
блокировки замков для безопасности детей в задних
дверях. Ключ зажигания должен находиться в положении
I или II. Лампа в кнопке горит, когда блокировка для безопасности детей активирована. На дисплее показывается сообщение,
когда Вы активируете или деактивируете
блокировку для безопасности детей, см.
стр. 133.
Складывающиеся внешние зеркала
заднего вида*
Используется для складывания внешних зеркал заднего
вида из открытого положения
и раскрытия из сложенного
положения.
Если зеркало заднего вида было случайно
сложено или раскрыто, проделайте следующее:
1. Верните вручную зеркало в нормальное
положение.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
59
02 Приборы и органы управления
Переключатели на средней консоли
02
2. Поверните ключ зажигания в положение
II.
Отключение блокировки замков* и
датчиков сигнализации
Активные би-ксеноновыеŸ фары,
ABL*
3. Сложите зеркало заднего вида с
помощью этой кнопки, а затем этой же
кнопкой раскройте зеркало.
Используйте эту кнопку, если
по какой-либо причине вы
хотите отключить функцию,
блокирующую запертое
положение (блокировка
запертого положения означает, что двери нельзя открыть изнутри,
если они заперты). Используйте эту кнопку
также, если вы хотите отключить детекторы
движения и наклона в охранной сигнализации*. Лампа горит, если эти функции выключены/отсоединены, см. страницы 132 и
136.
Во время движения форма
светового пятна от фар ABL
следует за движением рулевого колеса. Функция активируется автоматически при
пуске двигателя и может
отключаться/активироваться нажатием
этой клавиши. Лампа в клавише горит, когда
функция активирована
В результате зеркала заднего вида возвращены в исходные фиксированные положения.
Помощь при парковке*
При запуске двигателя
система всегда активирована. Нажмите кнопку для
отключения/восстановления
системы предупреждающей о
движении задним ходом. См.
также стр. 158.
60
Дополнительный свет*
Пользуйтесь данной клавишей, если Вы хотите включить дополнительный свет
одновременно с дальним светом фар или если Вы хотите
выключить данную функцию.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Изменение формы светового пятна
фар для право-/левостороннего
движения
Удерживайте нажатой кнопку не менее
5 секунд. Во время смены формы светового
пятна автомобиль не должен двигаться. На
дисплее показывается сообщение DIPPED
BEAM SETT. F. RIGHT TRAFFIC или
DIPPED BEAM SETT. F. LEFT TRAFFIC.
Дополнительную информацию и регулировку формы пятна света фар для галогенных или биксеноновыхŸ фар см. стр. 176.
02 Приборы и органы управления
Переключатели на средней консоли
Электрическое гнездо (стандарт)/
Прикуриватель*
Аварийные мигающие сигналы
Электрообогрев заднего стекла и
наружных зеркал заднего вида
Электрическое гнездо можно
использовать для подключения различного дополнительного оборудования на 12 В,
например, мобильного телефона или холодильника.
CD
1
Прикуриватель активируется нажатием на
кнопку. Когда прикуриватель нагрет, кнопка
выскакивает обратно. Выньте прикуриватель и прикурите от раскаленной спирали.
Из соображений безопасности всегда оставляйте крышку на розетке, когда она не
используется. Макс. сила тока 10 А.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Пока гнездо не используется, оно всегда
должно быть закрыто заглушкой.
BLIS – Blind Spot Information System*
Нажмите кнопку для отключения или восстановления
функции. Дополнительную
информацию см. стр. 160.
AM FM
LUM
VO E
POWER
4
GHI
7
PQRS
2
ABC
3
DEF
5
6
JKL
MNO
8
9
TUV WXYZ
0
#
G027096
Ключ зажигания должен находиться, по
крайней мере, в положении I, чтобы на
гнездо подавалось питание.
Аварийную мигающую сигнализацию
(мигают все указатели поворотов) следует
использовать, когда автомобиль стоит в
таком месте, где он может создавать опасность или помехи для других транспортных
средств. Нажмите на кнопку для включения
данной функции.
Пользуйтесь электрообогревом для удаления обледенения и запотевания с заднего
стекла и зеркал заднего вида.
При нажатии на выключатель
запускается обогрев заднего
стекла и зеркал заднего вида.
Лампа в выключателе светится. Обогрев автоматически отключается прим.
через 12 минут.
02
Электрообогрев передних кресел
Передние кресла с электрообогревом см. стр. 94 или
дополнительную информацию 96.
ВНИМАНИЕ
Правила использования аварийной
мигающей сигнализации отличаются в
разных странах.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
61
02 Приборы и органы управления
Панель освещения
Фары
Положение
G027100
02
Значение
2. Ближний свет фар активируется при
повороте ручки регулировки света (1) в
крайнее положение по часовой стрелке.
Автоматический/отключенный ближний свет фар.
Только мигание дальним светом.
3. Дальний свет фар включается, если
переместить левый подрулевой рычаг в
сторону рулевого колеса до упора и
отпустить, см. стр. 64.
Габаритные/стояночные огни
Свет отключается автоматически при повороте ключа зажигания в положение I или 0.
Автоматический ближний
свет фар. В этом положении
можно включить дальний свет
фар и мигать дальним светом.
Автоматический ближний свет фар*
Регулировка света
Противотуманные фары*
Регулировочное кольцо для регулировки высоты света фар
Задние противотуманные фары
Регулировочное кольцо для регулировки подсветки приборов
Ближний свет загорается автоматически
при повороте ключа зажигания в положение
II. Исключением является среднее положение ручки регулировки света (1). При необходимости автоматическое включение
ближнего света фар можно отменить на
официальной станции техобслуживания
Volvo.
Автоматический ближний свет,
дальний свет фар
1. Поверните ключ зажигания в положение
II.
62
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Габаритные/стояночные огни
Габаритные/стояночные огни можно включить независимо от положения ключа зажигания.
±
Поверните ручку регулировки света (1) в
среднее положение.
Когда ключ зажигания находится в положении II, включены габаритные/стояночные
огни и освещение номерного знака.
02 Приборы и органы управления
Панель освещения
Прокрутите вверх или вниз регулировочное
кольцо (5) для увеличения или уменьшения
освещенности.
ВНИМАНИЕ
Правила пользования противотуманным
светом в разных странах отличаются.
2. Поверните ручку регулировки света (1) в
одно из крайних положений.
Автомобили с биксеноновымиŸ фарами*
оснащены автоматической регулировкой
высоты пучка света фар, с этим связано
отсутствие регулировочного кольца (3).
Противотуманные фары*
Противотуманные фары можно зажигать в
сочетании с фарами или габаритным/стояночным светом.
±
Нажмите клавишу (2).
Лампа в клавише горит при включенных противотуманных фарах.
Задние противотуманные фары
Подсветка приборов
Подсветка приборов включается при повороте ключа зажигания в положение II, когда
ручка регулировки света (1) находится в
одном из крайних положений. Интенсивность подсветки автоматически снижается
в дневное время и может регулироваться
вручную в темное время суток.
02
Противотуманные фары
1. Поверните ключ зажигания в положение
II.
3. Прокрутите вверх или вниз регулировочное кольцо (3) для увеличения или
соответственно уменьшения высоты
светового пучка фар.
Активные би-ксеноновыеŸ фары,
ABL*
Задний противотуманный свет можно зажигать только вместе с фарами или противотуманными фарами.
±
G020789
Регулировка высоты света фар
Груз в автомобиле изменяет положение
света фар по высоте, что может приводить
к ослеплению водителей встречного транспорта. Избегайте этого регулировкой
высоты света фар.
Нажмите клавишу (4).
Форма светового пятна для активных/неактивных фар.
Во время движения форма светового пятна
от фар ABL следует за движением рулевого
колеса. Эта функция активируется автоматически при пуске двигателя и может отключаться/активироваться клавишей в центральной консоли, см. стр. 60.
При включенном заднем противотуманном
свете горят контрольный символ в комбинированном приборе и лампа в клавише.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
63
02 Приборы и органы управления
Левый подрулевой рычаг
Положения подрулевого рычага
Указатели поворотов
Непрерывное мигание
02
±
Переместите подрулевой рычаг вверх
или вниз в крайнее положение (2).
Рычаг остается в крайнем положении и
перемещается назад вручную или автоматически при повороте рулевого колеса.
Непродолжительное мигание
G026954
±
Непродолжительное мигание, указатели
поворотов
Непрерывное мигание, указатели поворотов
Мигание дальним светом фар
Освещение при выходе из автомобиля и
переключение ближнего/дальнего света
фар
1
64
Фабричная установка.
Переместите подрулевой рычаг вверх
или вниз в положение (1) и отпустите –
рычаг при этом возвращается в исходное положение; или переместите рычаг
в положение (2) и сразу же обратно в
исходное положение.
Указатели мигнут три раза. Непродолжительное мигание мгновенно прерывается,
если указатель начинает мигать в противоположном направлении.
Переключение дальнего и ближнего
света фар
Чтобы включить дальний свет фар, необходимо ключ зажигания переместить в положение II.
1. Поверните ручку регулировки света по
часовой стрелке в крайнее положение,
см. стр. 62.
2. Переместите подрулевой рычаг в
направлении рулевого колеса в крайнее
положение (4) и отпустите.
Мигание дальним светом фар
±
Слегка переместите рычаг в направлении рулевого колеса в положение (3).
Дальний свет фар горит, пока не отпущен
рычаг.
Освещение при выходе из
автомобиля
После того как автомобиль заперт, часть
внешнего освещения можно оставить включенным и использовать в качестве освещения при выходе из автомобиля. Задержка по
времени составляет 30 секунд 1, но может
быть изменена на 60 или 90 секунд.
02 Приборы и органы управления
Левый подрулевой рычаг
1. Выньте ключ из замка зажигания.
2. Переместите подрулевой рычаг в
направлении рулевого колеса в крайнее
положение (4) и отпустите.
02
3. Выйдите из автомобиля и заприте
дверь.
65
02 Приборы и органы управления
Бортовой компьютер*
Общие сведения
ВНИМАНИЕ
Если работа с бортовым компьютером
прерывается предупреждающим сообщением, необходимо подтвердить получение этого сообщения. Чтобы вернуться к работе с бортовым компьютером, подтвердите, нажав кнопку READ.
02
Функции
Бортовой компьютер показывает следующую информацию:
RESET - обнуление
Average speed
G026956
Регулировочное кольцо - переключение
между меню и выбором в списке бортового компьютера
•
•
•
•
•
•
READ - подтверждение
Органы управления
Для доступа к информации в бортовом
компьютере нужно повернуть ступенчато
регулировочное кольцо (В) вверх или вниз.
При еще одном повороте происходит возврат в исходное положение.
1
66
AVERAGE SPEED
MPH ACTUAL SPEED*
INSTANTANEOUS
AVERAGE
KILOMETRES TO EMPTY TANK
DSTC, см. стр. 156
При выключении зажигания значение средней скорости сохраняется и используется
для расчета нового значения, когда будет
продолжено движение. Обнуление проводится с помощью кнопки RESET.
Мph actual speed*
Фактическая скорость отображается в
милях/ч, если спидометр отградуирован в
Только для автомобилей с дизельным двигателем и фильтром частиц.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
км/ч и в миля/час, если спидометр отградуирован в милях/ч.
Instantaneous
Расчет фактического расхода топлива проводится каждую секунду. Показания на дисплее обновляются каждые две секунды.
Если автомобиль неподвижен, на дисплее
показывается " ----". Во время регенерации 1 расход топлива может несколько возрасти, см. стр. 145.
Аverage
Средний расход топлива с момента последнего сброса на ноль. Обнуление проводится
с помощью RESET.
ВНИМАНИЕ
При использовании топливного стояночного отопителя* возможны ошибочные
показания.
Kilometres to empty tank
Расчет проводится на основании среднего
расхода топлива за последние 30 км и
оставшегося количества топлива. На дисплее отображается примерное расстояние,
которое можно пройти на оставшемся в
баке топливе. Когда на дисплее отобража-
02 Приборы и органы управления
Бортовой компьютер*
ется " --- kilometres to empty tank", гарантированного пробега не остается. Без промедления заправьте автомобиль топливом.
02
ВНИМАНИЕ
При использовании топливного стояночного отопителя* или изменении стиля
вождения возможны ошибочные показания.
Обнуление
1. Выберите СРЕДНЯЯ СКОРОСТЬ или В
СРЕДНЕМ
2. Для одновременного обнуления средней
скорости и среднего расхода топлива
нажмите и удерживайте нажатой кнопку
RESET (С) не менее пяти секунд.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
67
02 Приборы и органы управления
Правый подрулевой рычаг
Очистители ветрового стекла
Одинарный ход
ВАЖНО
Потяните рычаг вверх, чтобы
щетки очистителя сделали один
ход.
02
Используйте достаточное количество
омывающей жидкости при очистке стеклоочистителями ветрового стекла. Ветровое стекло должно быть мокрым,
когда работают стеклоочистители.
G026953
Интервальный режим работы
Функция очистителей/омывателей – ветровое
стекло.
Регулировочное кольцо
Датчик дождя – вкл/выкл
Вы можете установить удобный
интервал работы стеклоочистителей. Чтобы уменьшить интервал между ходом щеток, поверните регулировочное кольцо
вверх. Поверните вниз, чтобы увеличить
интервал между ходами.
Непрерывный режим работы
Очистители двигаются с нормальной скоростью.
Очистители двигаются с высокой скоростью.
Датчик дождя*
Датчик дождя контролирует количество
воды на ветровом стекле и автоматически
активирует стеклоочистители. Чувствительность датчика дождя изменяется при
помощи регулировочного кольца.
Поверните регулировочное кольцо вверх
для повышения чувствительности и вниз
для понижения чувствительности (при повороте кольца вверх очистители делают
дополнительный ход).
Вкл/Выкл
Выключение стеклоочистителя
ветрового стекла
Очистители ветрового стекла
выключены, когда рычаг находится в положении 0.
ВАЖНО
Перед включением очистителей в зимнее время убедитесь, что щетки не примерзли к ветровому стеклу, с которого (а
также с заднего стекла) удален снег и
лед.
Для активирования датчика дождя ключ
зажигания/пуска должен находиться в
положении I или II, а рычаг очистителей ветрового стекла должен быть установлен в
положение 0 (не активирован).
Для активирования датчика дождя:
±
68
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Нажмите клавишу. В кнопке загорается
лампа, указывающая на активное
состояние датчика дождя.
02 Приборы и органы управления
Правый подрулевой рычаг
•
•
Нажмите кнопку. Лампа в кнопке гаснет.
Переместите подрулевой рычаг вниз на
другую программу. При переводе рычага
вверх датчик дождя остается в активном состоянии, щетки совершают один
дополнительный ход и, когда рычаг
отпускается обратно в положение 0,
возвращаются в положение датчика
дождя.
Датчик дождя выключается автоматически
при извлечении ключа зажигания из замка
или через 5 минут после выключения зажигания.
ВАЖНО
При автоматической мойке очистители
ветрового стекла могут включиться и
получить повреждения. Отключайте датчик дождя, нажав кнопку (2), когда ключ
зажигания находится в положении I или
II.
Омыватели лобового стекла/фар
Чтобы включить омывание ветрового
стекла и фар, переместите рычаг к рулевому колесу. После отпускания подрулевого
рычага стеклоочистители совершают
несколько дополнительных ходов.
Очиститель и омыватель заднего
стекла
02
Омывание фар под высоким
давлением*
Омыватель высокого давления для фар расходуют большое количество омывающей
жидкости. Для экономии жидкости фары
омываются только при каждом пятом омывании (в пределах 10-минутного интервала).
Если после последнего омывания ветрового
стекла проходит более 10 минут, фары омываются под высоким давлением при первом
же омывании ветрового стекла. Кратковременным перемещением рычага в сторону
рулевого колеса омывается только ветровое стекло.
Ограниченное омывание
Когда в бачке остается примерно лишь 1
литр омывающей жидкости, подача ее к
фарам и заднему стеклу прекращается. Это
делается в целях сохранения хорошей видимости через ветровое стекло.
G027127
Для отключения датчика дождя выберите
один из перечисленных ниже способов:
Функция очистителя/омывателя – заднее
стекло.
При перемещении рычага вперед запускается омывание и очистка заднего стекла.
После завершения омывания щетка стеклоочистителя совершает несколько
дополнительных ходов. Кнопка в торце
рычага является трехпозиционным переключателем:
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
69
02 Приборы и органы управления
Правый подрулевой рычаг
Интервальный режим работы: Нажмите
на верхнюю часть кнопки.
02
Нейтральное положение: Функция
отключена.
Постоянная скорость: Нажмите на нижнюю часть кнопки.
Очистители – движение задним ходом
Если включается передача заднего хода,
когда активированы очистители ветрового
стекла, очиститель заднего стекла включается в интервальном режиме работы 1.
Если в это время нормальная скорость
работы очистителя заднего стекла уже
была включена, никаких изменений не происходит.
1
70
Эта функция (интервальная очистка при движении задним ходом) может быть отключена. Обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo.
02 Приборы и органы управления
Круиз-контроль*
Активирование
Увеличение или уменьшение
скорости
ВНИМАНИЕ
Временное повышение скорости (менее
одной минуты) при помощи педали газа,
например, при обгоне, не влияет на
заданную в системе скорость. Когда
отпускается педаль газа, автомобиль
возвращается к ранее установленной
скорости.
02
Временное отключение
Кнопки управления круиз-контролем находятся слева от руля.
Установка желаемой скорости:
1. Нажмите кнопку CRUISE. В комбинированном приборе появится CRUISE.
2. Слегка нажмите на + или – для блокировки скорости автомобиля. Появляется CRUISE-ON.
Система поддержания постоянной скорости не может включаться при скоростях
менее 30 км/ч или более 200 км/ч.
1
G026949
G027098
±
±
Увеличить или уменьшить зафиксированную скорость можно, нажав + или –.
Скорость автомобиля в момент отпускания кнопки программируется.
Краткое нажатие (менее полсекунды) на +
или – соответствует изменению скорости на
1 км/ч или 1 милю/ч 1.
Нажмите 0, чтобы временно отключить
круиз-контроль. В комбинированном
приборе появляется CRUISE. Ранее
запрограммированная скорость сохраняется в памяти после временного
отключения.
Кроме того, круиз-контроль временно
отключается если:
•
нажать на педаль тормоза или выжать
педаль сцепления
•
скорость на подъеме падает ниже
25–30 км/ч
•
селектор передач устанавливается в
положение N
Зависит от типа двигателя.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
71
02 Приборы и органы управления
Круиз-контроль*
02
•
колеса пробуксовывают или имеет
место блокирование колес
•
временное повышение скорости продолжалось более 1 минуты.
Возврат к скорости
Нажмите на кнопку для возврата
к ранее установленной скорости. В комбинированном приборе появляется CRUISE ON.
Отключение
±
72
Нажмите CRUISE для отключения
системы круиз-контроля. В комбинированном приборе гаснет CRUISE ON.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
02 Приборы и органы управления
Стояночный тормоз, электрическое гнездо, пр.
Стояночный тормоз
Как затягивать стояночный тормоз
1. С силой нажать на ножной тормоз.
02
2. С силой выжать до упора педаль стояночного тормоза.
3. Отпустить ножной тормоз и проверить,
не движется ли автомобиль.
Стояночный тормоз в автомобиле с левосторонним управлением.
G026994
G026992
4. Если автомобиль катится, необходимо
еще больше выжать педаль стояночного
тормоза.
Стояночный тормоз в автомобиле с правосторонним управлением.
Педаль стояночного тормоза
Ручка для освобождения стояночного
тормоза
Стояночный тормоз находится на уровне
пола, см. рисунок, и когда выжимается,
действует на задние колеса.
ВНИМАНИЕ
5. Устанавливая автомобиль на стоянку,
выберите передачу 1 (механическая
коробка передач) или P (автоматическая
коробка передач).
Парковка на склоне
Если автомобиль ставится на подъеме:
поверните колеса в сторону от тротуара.
Если автомобиль ставится на спуске: поверните колеса в сторону к тротуару.
Как отпускать стояночный тормоз
1. С силой нажать на ножной тормоз.
2. Потяните за ручку.
Предупреждающий символ в комбинированном приборе горит независимо от
усилия, приложенного к педали стояночного тормоза.
`
`
73
02 Приборы и органы управления
Стояночный тормоз, электрическое гнездо, пр.
Электрическое гнездо можно использовать
для различного дополнительного оборудования, например, мобильного телефона или
холодильника. Оно рассчитано на 12 В.
Макс. сила тока 10 А. Ключ зажигания должен находиться, как минимум в положении
I, чтобы на гнездо подавалось питание.
Рулевое колесо можно регулировать по
высоте и в продольном направлении.
Нажмите вниз рычаг с левой стороны рулевой колонки. Затем установите рулевое
колесо в наиболее удобное положение.
Отожмите обратно рычаг, чтобы зафиксировать руль. Если при этом возникают
затруднения, нажмите слегка на руль, одновременно отжимая рычаг обратно.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Отрегулируйте положение рулевого
колеса перед поездкой, но не занимайтесь этим во время езды. Убедитесь, что
рулевое колесо зафиксировано.
74
G027005
Открытие двери задка
G026999
Регулировка руля
G028425
02
Электрическое гнездо у заднего
сидения
Откройте дверь задка, потянув за рукоятку,
показанную на рисунке. Опустите задний
борт, подняв рукоятку вверх.
02 Приборы и органы управления
Электрические стеклоподъемники
Управление
Для открытия окна:
±
Нажмите на переднюю часть клавиши.
Для закрытия окна:
±
Потяните вверх переднюю часть клавиши.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Дверь водителя
Если в автомобиле находятся дети:
•
02
Помните, что необходимо всегда
обесточить стеклоподъемники,
вынув ключ из замка зажигания, если
водитель покидает автомобиль.
•
Проверьте, чтобы дети или другие
пассажиры не защемили руки при
закрытии стекол.
Если окна задних дверей управляются
при помощи переключателей на двери
водителя, следите, чтобы при закрытии
окон руки пассажиров на заднем сидении не оказались зажатыми стеклами.
G029571
Управление электрическими стеклоподъемниками осуществляется при помощи
переключателей в дверях. Стеклоподъемники работают, когда зажигание находится
в положении I и II. По окончании поездки
после того, как ключ вынут из замка зажигания, стекла могут по-прежнему открываться или закрываться до тех пор, пока не
открыта ни одна из дверей. Будьте внимательны при управлении стеклами.
Органы управления стеклоподъемниками.
Органы управления передним окном
Органы управления задним окном
ВНИМАНИЕ
Для снижения шума ветра при открытых
задних стеклах Вы можете немного приоткрыть также и передние стекла.
Водитель может со своего места управлять
всеми стеклоподъемниками. Окна можно
открыть и закрыть двумя способами:
•
Слегка нажмите или потяните вверх
одну из клавиш (А) или (В). Стеклоподъемники поднимают или опускают стекло
до тех пор, пока вы удерживаете переключатели.
•
Нажмите или потяните вверх, а затем
отпустите одну из клавиш (A) или (В).
Боковые стекла открываются или
`
`
75
02 Приборы и органы управления
Электрические стеклоподъемники
02
закрываются автоматически. Если
стекло блокируется посторонним предметом, движение прерывается.
ВНИМАНИЕ
Функция автоматического подъема на
стороне пассажира имеется лишь на
некоторых рынках.
Электрические стеклоподъемники на
заднем сидении можно заблокировать при
помощи переключателя на панели управления в двери водителя. Всегда помните о том,
что необходимо отключать питание стеклоподъемников (т.е. вынимать ключ зажигания), когда вы оставляете детей одних в
автомобиле без присмотра.
Место пассажира, впереди
Лампа в выключателе горит
Управление стеклами задних дверей возможно только с двери водителя.
Лампа в выключателе не горит
G029572
Управление стеклами задних дверей возможно, как клавишами соответствующих
дверей, так и клавишами с двери водителя.
Блокирование задних стеклоподъемников и
электрическая блокировка замков для безопасности детей*.
76
G029573
Блокировка стеклоподъемников в
задней двери
Переключатель электрического стеклоподъемника на переднем пассажирском месте
управляет только этим окном.
02 Приборы и органы управления
Электрические стеклоподъемники
Стеклоподъемники задних дверей
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
02
G029574
Если окна задних дверей управляются
при помощи переключателей на двери
водителя, следите, чтобы при закрытии
окон никто из пассажиров на заднем
сидении не был зажат стеклами.
Управление стеклами задних дверей возможно, как клавишами соответствующих
дверей, так и выключателем с двери водителя. Если в выключателе блокировки стеклоподъемников задних дверей (расположенном на панели управления двери
водителя) горит лампа, управление стеклоподъемниками задних дверей возможно
только с двери водителя.
77
02 Приборы и органы управления
Зеркала заднего вида
Внутреннее зеркало заднего вида
Внутреннее зеркало заднего вида с
компасом*
02
вмонтированной на задней стороне зеркала
заднего вида. Используйте для этого,
например, выпрямленную скрепку. Кнопка
утоплена в зеркало
прим. на 2,5 сантиметра.
Компас в правильной зоне
Z
O
N
E
Нормальное положение
Противоослепляющее положение.
Мощный свет от автомобиля сзади может
отражаться в зеркале заднего вида и ослеплять водителя. Если Вас это раздражает,
используйте противоослепляющее положение.
Автоматическая защита от
ослепления*
В случае яркого свет сзади зеркало заднего
вида затемняется автоматически.
78
C
A
L
В верхнем левом углу зеркала заднего вида
установлен дисплей, который показывает, в
каком направлении по компасу направлена
передняя часть автомобиля. Восемь различных направлений обозначаются сокращениями на английском языке: N (север).
NE (северо-восток), E (восток). SE (юго-восток), S (юг), SW (юго-запад), W (запад) и NW
(северо-запад).
Если компас включен, он запускается автоматически в положении зажигания II или
когда работает двигатель. Компас выключается или включается нажатием кнопки,
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Z
O
N
E
G026950
Защита от ослепления
G026965
G026660
C
A
L
Земной шар разделен на 15 магнитных зон.
Компас настроен на тот географический
регион, в который осуществлена поставка
данного автомобиля. Необходимо провести
калибровку компаса, если автомобиль перемещается в другие магнитные зоны.
1. Положение зажигания II.
02 Приборы и органы управления
Зеркала заднего вида
2. Удерживайте нажатой кнопку на задней
стороне зеркала не менее прим.
3 секунд, пока не появится ZONE (воспользуйтесь, например, выпрямленной
скрепкой). Показывается номер, соответствующий данному региону.
02
3. Нажмите на кнопку несколько раз, пока
не появится номер требуемого географического региона (1–15). Через
несколько секунд на дисплее вновь
отобразится компасный курс. Это означает, что смена зоны завершена.
`
`
79
02 Приборы и органы управления
Зеркала заднего вида
G026677
02
Магнитные зоны компаса.
80
02 Приборы и органы управления
Зеркала заднего вида
Калибровка
Внешние зеркала заднего вида
Складывание внешних зеркал заднего вида,
см. стр. 59.
Для правильной работы компас должен
калиброваться. Для наиболее точной калибровки отключите все мощные потребители
питания, как, например, освещение салона,
вентилятор салона, электрообогрев
заднего стекла и пр., и уберите от зеркала
металлические и магнитные предметы.
02
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед началом вождения отрегулируйте
положение зеркал.
ВАЖНО
2. Удерживайте нажатой кнопку на задней
стороне зеркала (пользуйтесь, например, скрепкой) до тех пор пока CAL не
появится снова (прим. 6 секунд).
3. Медленно ведите автомобиль по кругу
со скоростью макс. 8 км/ч до тех пор,
пока CAL не исчезнет с дисплея. Это
означает, что калибровка завершена.
4. Другой вариант калибровки: Поезжайте,
как обычно. CAL исчезнет с дисплея,
когда калибровка будет завершена.
G029575
1. Остановите автомобиль с работающим
двигателем на большом открытом
участке.
Переключатели установки двух наружных
зеркал находятся на передней части подлокотника на двери водителя. Зеркалами
заднего вида можно управлять в положении
зажигания I и II.
1. Нажмите кнопку L для левого зеркала
или R для правого зеркала заднего вида.
Лампа в кнопке горит.
2. Отрегулируйте положение с помощью
джойстика посередине.
3. Нажмите кнопку L или R еще раз. Лампа
гаснет.
Используйте электрообогрев (см.
стр. 61), чтобы удалить лед с зеркал, а не
скребок. Скребок может оставить царапины на стекле зеркала.
Зеркала заднего вида с функцией
памяти*
Если автомобиль имеет зеркала заднего
вида с функцией памяти, то они работают
вместе с функцией памяти кресла, см.
стр. 105.
Функция памяти в пульте
дистанционного управления*
Когда Вы открываете автомобиль с
помощью одного из пультов дистанционного
управления и изменяете установку наружных зеркал заднего вида, новые положения
сохраняются в памяти этого пульта дистанционного управления. Когда Вы в следующий раз отпираете автомобиль с помощью
того же пульта дистанционного управления
и открываете дверь водителя в течение пяти
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
81
02 Приборы и органы управления
Зеркала заднего вида
минут, зеркала принимают заложенные в
памяти положения.
02
•
При запотевании зеркала.
ВАЖНО
Многослойные боковые стекла*
Многослойные боковые стекла в передних и
задних дверях улучшают звукоизоляцию и
обеспечивают лучшую защиту от взломов.
Не пользуйтесь металлическим скребком для удаления льда со стекол. Можно
повредить водоотталкивающее покрытие. Для удаления льда с зеркал
пользуйтесь функцией электрообогрева!
Водо- и грязеотталкивающий
поверхностный слой на передних
боковых стеклах и/или наружных
зеркалах заднего вида*
На внешние зеркала заднего вида нанесено
специальное покрытие, которое улучшает
видимость в дождь.
Боковые стекла и зеркала с водо- и
грязеотталкивающим покрытием,
отмечены небольшим символом. Информацию об уходе за такими стеклами см.
стр. 206.
Зеркала заднего вида
В некоторых погодных условиях грязеотталкивающий слой действует лучше, чем
электрообогрев зеркал заднего вида, см.
стр. 96.
Обогрев зеркал заднего вида используйте:
•
•
82
Если они покрыты льдом или снегом
При сильном дожде и на грязной дороге
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
02 Приборы и органы управления
Люк в крыше с электроприводом*
Открытые положения
Положение вентиляции
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Открыть:
Если в автомобиле находятся дети:
Если водитель покидает автомобиль,
отключите подачу питания в люк крыши,
вынув ключ из замка зажигания.
±
02
Отожмите заднюю часть ручки управления вверх (5).
Закрыть:
±
Потяните заднюю часть ручки управления вниз (6).
G007503
Из положения вентиляции можно перейти
непосредственно в положение комфорта;
потяните регулятор назад в крайнее положение (4) и отпустите.
Автоматическое управление
G027010
Органы управления люком в крыше расположены на потолке. Люк можно открыть в
два положения:
Положение вентиляции, задний край
вверх
Сдвинутое положение, назад/вперед
Ключ зажигания должен находиться в положении I или II.
Закрытие, автоматическое
Закрытие, вручную
Переместите регулятор через фиксированное положение (3) назад в крайнее положение (4) или через фиксированное положение
(2) вперед в крайнее положение (1) и отпустите. При этом люк в крыше открывается в
положение комфорта или соответственно
полностью закрывается.
Полное открытие люка из комфортного
положения:
±
Открытие, вручную
Открытие, автоматическое
Открытие, положение вентиляции
Закрытие, положение вентиляции
Отведите регулятор в крайнее заднее
положение (4) и отпустите.
Управление вручную
Открыть:
±
Отведите регулятор назад до положения сопротивления (3). Люк в крыше дви`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
83
02 Приборы и органы управления
Люк в крыше с электроприводом*
гается в направлении полного открытия
до тех пор, пока регулятор нажат.
02
Закрыть:
±
Нажмите регулятор вперед до положения сопротивления (2). Люк в крыше
закрывается до тех пор, пока регулятор
нажат.
У люка также имеется внутренняя солнцезащитная шторка, перемещаемая вручную.
Когда люк открывается, солнцезащитная
шторка автоматически сдвигается назад.
Чтобы закрыть шторку, сдвиньте ее вперед
за ручку.
Защита от защемления
Люк в крыше имеет защиту от защемления,
которая срабатывает при его блокировании
посторонним предметом. В этом случае люк
останавливается, а затем автоматически
открывается в установленное ранее положение.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Защита от защемления в люке крыши
работает только при автоматическом
закрытии, а при ручном закрытии не
работает.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Солнцезащитная шторка
Защита от защемления люка в крыше
действует только при автоматическом
закрытии, но не действует при закрытии
вручную.
G020157
Проверьте, чтобы никто не защемил
руки при закрытии люка в крыше.
84
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
02 Приборы и органы управления
HomeLinkŸ ЕС*
Общие сведения
ВНИМАНИЕ
Конструктивно HomeLink создан так, что
он не действует, если автомобиль заперт
снаружи.
Сохраните исходные пульты дистанционного управления для дальнейшего
программирования (например, другого
автомобиля).
G030070
Перед продажей автомобиля аннулируйте программирование кнопок.
HomeLink – это программируемый дистанционный пульт, с помощью которого можно
управлять работой до трех различных
устройств (например, ворота гаража,
система охранной сигнализации, освещение
снаружи и внутри помещения, и т.д.), заменяя пульты дистанционного управления
этих устройств. При поставке HomeLink
встроен в левый солнцезащитный козырек.
Панель HomeLink состоит из трех программируемых кнопок и одной индикаторной
лампы.
Не используйте металлические солнцезащитные козырьки в автомобилях,
оснащенных HomeLink. Это может отрицательно сказаться на работе функции
HomeLink.
Использование
После программирования HomeLink эту
функцию можно использовать вместо
отдельных пультов дистанционного управления для каждого устройства.
Для активирования ворот гаража, системы
сигнализации и пр. нажмите запрограммированную кнопку. Индикаторная лампа
горит до тех пор, пока кнопка нажата.
ВНИМАНИЕ
При выключенном зажигании функция
Homelink действует в течение 30 минут
после того, как открыта дверь водителя.
02
Исходные пульты дистанционного управления можно, естественно, использовать
параллельно с HomeLink.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если HomeLink используется для управления воротами гаража или решеткой,
убедитесь в отсутствии людей вблизи
ворот или решетки во время их перемещения.
Не используйте пульт дистанционного
управления HomeLink для управления
воротами гаража, в которых отсутствует
аварийный останов или движение
задним ходом. Ворота гаража должны
реагировать немедленно, если возникает препятствие их движению: останавливаться или перемещаться назад.
Ворота гаража, для которых такая функция не предусмотрена, могут стать причиной травм. Дальнейшую информацию
можно получить по телефону горячей
линии HomeLink Hotline: 008000 466 354
65 (звонок бесплатный). Вы можете
также обратиться по интернету:
www.homelink.com.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
85
02 Приборы и органы управления
HomeLinkŸ ЕС*
Первое программирование
02
При выполнении первого пункта происходит
очистка памяти HomeLink, и его не следует
выполнять, если перепрограммируется
только одна кнопка.
1. Нажмите две внешние кнопки и не отпускайте до тех пор, пока индикаторная
лампа не начинает мигать прим. через 20
секунд. Мигание означает, что HomeLink
установлен в "положение обучения", и
он готов к программированию.
тех пор, пока индикаторная лампа не
перейдет из режима медленного мигания в режим быстрого мигания. Быстрое
мигание означает, что программирование успешно завершено.
4. Проверьте программирование нажмите запрограммированную кнопку
на HomeLink и следите за индикаторной
лампой:
•
2. Установите исходный пульт дистанционного управления в 2-8 см от
HomeLink. Не упускайте из виду индикаторную лампу.
Расстояние, которое следует установить между исходным пультом дистанционного управления и HomeLink, зависит от программирования устройства.
Вам, возможно, потребуется выполнить
несколько попыток с разного расстояния. Перед новой попыткой сохраняйте
выбранное положение в течение прим.
15 секунд.
3. Одновременно нажмите кнопку на оригинальном пульте дистанционного
управления и программируемую кнопку
на HomeLink. Не отпускайте кнопки до
1
86
•
Постоянный свет: Индикаторная
лампа горит постоянным светом,
когда кнопка удерживается нажатой.
Это означает, что программирование
завершено. Ворота гаража, решетка
или т.п. теперь можно активировать
нажатием запрограммированной
кнопки HomeLink.
Мигающая лампа: Индикаторная
лампа быстро мигает прим. 2 секунды
и затем прим. на 3 секунды переходит
в постоянный режим. Такая последовательность повторяется прим. 20
секунд и означает, что в устройстве
установлен "непрерывно изменяющийся код". При нажатии кнопки
HomeLink ворота гаража, решетка
или т.п. не активируется. Продолжите
программирование, как указано ниже.
Название и цвет кнопки варьирует у разных производителей.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
5. Найдите "обучающую кнопку 1" на приемном устройстве, например, к воротам
гаража, которая обычно расположена
вблизи крепления антенны. Если кнопку
найти трудно, посмотрите в руководстве производителя или позвоните на
горячую линию HomeLink Hotline: 008000
466 354 65 (звонок бесплатный). Вы
можете также обратиться по интернету:
www.homelink.com.
6. Нажмите и отпустите "обучающую
кнопку". Кнопка мигает в течение прим.
30 секунд. За это время вам следует
выполнить следующий пункт.
7. Нажмите запрограммированную кнопку
на HomeLink в то время, пока "обучающая кнопка" продолжает мигать, удерживайте ее нажатой в течение прим. 3-х
секунд, а затем отпустите. Повторите
последовательность "нажать/удерживать/отпустить до 3-х раз, чтобы завершить программирование.
Программирование одной кнопки
Для программирования одной кнопки
выполните следующее:
1. Нажмите выбранную кнопку на
HomeLink и не отпускайте ее до завершения выполнения пункта 3.
02 Приборы и органы управления
HomeLinkŸ ЕС*
2. Когда индикаторная лампа на HomeLink
начинает мигать (прим. через 20 секунд),
поместите исходный пульт дистанционного управления на расстоянии 2-8 см
от HomeLink. Не упускайте из виду индикаторную лампу.
Расстояние, которое следует установить между исходным пультом дистанционного управления и HomeLink, зависит от программирования устройства.
Вам, возможно, потребуется выполнить
несколько попыток с разного расстояния. Перед новой попыткой сохраняйте
выбранное положение в течение прим.
15 секунд.
3. Нажмите кнопку на исходном пульте.
Индикаторная лампа начинает мигать.
Когда мигание с медленного переходит
на быстрый режим, отпустите обе
кнопки. Быстрое мигание означает, что
программирование успешно завершено.
4. Проверьте программирование нажмите запрограммированную кнопку
на HomeLink и следите за индикаторной
лампой:
•
2
Постоянный свет: Индикаторная
лампа горит постоянным светом,
когда кнопка удерживается нажатой.
Это означает, что программирование
завершено. Ворота гаража, решетка
или т.п. теперь можно активировать
нажатием запрограммированной
кнопки HomeLink.
•
Мигающая лампа: Индикаторная
лампа быстро мигает прим. 2 секунды
и затем прим. на 3 секунды переходит
в постоянный режим. Такая последовательность повторяется прим. 20
секунд и означает, что в устройстве
установлен "непрерывно изменяющийся код". При нажатии кнопки
HomeLink ворота гаража, решетка
или т.п. не активируется. Продолжите
программирование, как указано ниже.
5. Найдите "обучающую кнопку 2" на приемном устройстве, например, к воротам
гаража, которая обычно расположена
вблизи крепления антенны. Если кнопку
найти трудно, посмотрите в руководстве производителя или позвоните на
горячую линию HomeLink Hotline: 008000
466 354 65 (звонок бесплатный). Вы
можете также обратиться по интернету:
www.homelink.com.
30 секунд. За это время вам следует
выполнить следующий пункт.
7. Нажмите запрограммированную кнопку
на HomeLink в то время, пока "обучающая кнопка" продолжает мигать, удерживайте ее нажатой в течение прим. 3-х
секунд, а затем отпустите. Повторите
последовательность "нажать/удерживать/отпустить до 3-х раз, чтобы завершить программирование.
02
Аннулирование программирования
Аннулировать программирование можно
только для всех кнопок HomeLink, а не для
отдельной кнопки.
±
Нажмите две внешние кнопки и не отпускайте до тех пор, пока индикаторная
лампа не начинает мигать прим. через 20
секунд.
> Теперь HomeLink установлен в т.н.
"режим обучения" и готов к новому
программированию, см. стр. 86.
6. Нажмите и отпустите "обучающую
кнопку". Кнопка мигает в течение прим.
Название и цвет кнопки варьирует у разных производителей.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
87
88
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
G020906
Общие сведения о климатической установке.................................... 90
Электронная климатическая установка, ЕСС.................................... 94
Топливный стояночный отопитель*.................................................... 98
КЛИМАТИЧЕСКАЯ УСТАНОВКА
03
03 Климатическая установка
Общие сведения о климатической установке
03
Кондиционирование воздуха
Лед и снег
Климатическая установка охлаждает или
нагревает, а также осушает воздух в салоне.
В автомобиле установлен автоматический
климат-контроль (ECC).
Удаляйте лед и снег с воздухозабора климатической системы (щель между капотом и
ветровым стеклом).
ВНИМАНИЕ
Кондиционирование воздуха можно
отключить, но его следует всегда включать, если Вы хотите, чтобы воздух в
салоне был чистым, и стекла не запотевали.
Поиск неисправностей и ремонт
Доверяйте только официальной станции
техобслуживания Volvo проводить поиск
неисправностей и ремонт климатической
установки.
Хладагент
Запотевание стекол изнутри
Для уменьшения запотевания протирайте
стекла изнутри. Используйте обычное средство для мойки стекол.
Фильтр грубой очистки
Вам следует следить за тем, чтобы мультифильтр/фильтр частиц заменялся регулярно. Посоветуйтесь с официальной станцией техобслуживания Volvo.
В установке кондиционирования воздуха
используется хладагент R134a. Он не
содержит хлора и поэтому безопасен для
озонового слоя. При заправке/замене хладагента используйте только R134a. Поручите
эту работу официальной станции техобслуживания Volvo.
Работа вентилятора в салоне
При выключении двигателя (даже если ключ
зажигания остается в положении I или II)
вентилятор в салоне выключается автоматически в целях предупреждения разрядки
аккумуляторной батареи.
Для включения вентилятора в салоне
поверните ручку вентилятора и установите
подходящую скорость.
90
ECC (электронная климатическая
установка)
Действительная температура
Выбранное значение температуры соответствует субъективным ощущениям, зависящим от скорости перемещения воздуха,
влажности воздуха, интенсивности солнечного излучения и других факторов, действующих внутри и снаружи автомобиля.
Местоположение датчиков
•
Датчик солнечного излучения расположен на верхней стороне приборной
панели.
•
Датчик температуры в салоне находится
за панелью управления микроклиматом.
ВНИМАНИЕ
Не закрывайте или не блокируйте датчики одеждой или другими предметами.
Боковые окна и люк в крыше
Для обеспечения нормального кондиционирования воздуха необходимо, чтобы боковые стекла и люк в крыше были закрыты.
Ускорение
Система кондиционирования воздуха временно отключается при ускорении на полном газу. При этом Вы можете ощутить
временный подъем температуры.
03 Климатическая установка
Общие сведения о климатической установке
Конденсат
Распределение воздуха
Вентиляционные сопла в приборной
панели
В жаркую погоду из-под автомобиля может
капать конденсационная вода из системы
кондиционирования воздуха. Это нормально.
Для вентиляции системы управления климатической установкой вентилятор салона
может запускаться до 50 минут после
выключения зажигания в автомобиле. Вентилятор отключается автоматически прим.
через 15 минут.
Поступающий воздух распределяется через
несколько сопел, расположенных в разных
местах автомобиля.
G027043
ECC автоматически управляет также кондиционированием воздуха, которое используется только по мере необходимости для
охлаждения пассажирского салона и осушения поступающего воздуха. Это обеспечивает лучшую экономию топлива по сравнению с обычными системами кондиционирования воздуха, в которых воздух всегда
охлаждается почти до температуры замерзания.
G028577
Экономия топлива
03
A: Открыто
В: Закрыто
C: Отклонение потока воздуха по горизонтали
D: Направление потока воздуха вверх.
1. Отрегулируйте положение внешних
сопел таким образом, чтобы воздух
подавался на передние боковые окна
для устранения запотевания.
2. В холодную погоду: закройте центральные воздушные сопла для обеспечения
наиболее комфортных климатических
`
`
91
03 Климатическая установка
Общие сведения о климатической установке
условий и более эффективного устранения запотевания.
Вентиляционные сопла в дверной
стойке
2. Отрегулируйте положение сопел таким
образом, чтобы воздух подавался
внутрь для обеспечения комфорта на
заднем сидении.
Вентиляция регулируется клавишей на
панели управления сбоку от передних сидений. В вентиляторе можно установить три
уровня скорости вращения.
Помните, что маленькие дети могут быть
чувствительны к сквознякам.
Для запуска вентиляции кресла:
03
±
Вентилируемые передние сидения
(Executive)
Кратко нажмите
.
Для пошагового увеличения вентиляции:
±
Кратко нажмите
.
Для поддержания максимального уровня
вентиляции:
±
Нажмите
прим. на 2 секунды.
Для пошагового снижения вентиляции:
G027064
±
0
D: Направление потока воздуха вверх.
1. Для удаления запотевания с задних
боковых стекол отрегулируйте положение внешних сопел таким образом,
чтобы воздух подавался на стекло.
92
G030244
A: Открыто
C: Отклонение потока воздуха по горизонтали
.
Для отключения вентиляции:
±
В: Закрыто
Кратко нажмите
Регулировка вентиляции переднего сидения.
Система вентиляции состоит из вентилятора в сидении и спинке, который продувает
воздух через обивку сидения. Чем холоднее
воздух в салоне, тем выше охлаждающий
эффект.
Нажмите
прим. на 2 секунды.
Вентиляцией можно пользоваться одновременно с электрообогревом передних сиденей. Функцией можно пользоваться, например, для просушки обивки.
Систему вентиляции можно активировать
при работающем двигателе.
03 Климатическая установка
Общие сведения о климатической установке
ВНИМАНИЕ
Пассажиры, чувствительные к сквознякам, должны пользоваться вентиляцией
кресла с осторожностью. При длительном использовании рекомендуется комфортный уровень.
Обогрев внешних кресел на задних
сидениях (Executive)
03
ВАЖНО
G030976
Для предотвращения переохлаждения
пассажира на сидении вентиляция
кресла не включается, если температура
в салоне ниже 5 °C.
Кнопка для включения/отключения обогрева
задних сидений.
Обогрев кресел задних сидений регулируется кнопкой, как показано на рисунке
выше. С каждой стороны центральной консоли у соответствующего заднего сидения
имеются регулировочные кнопки.
Для запуска обогрева кресла:
±
Нажмите кнопку.
> Включается символ в кнопке.
Для отключения обогрева:
±
Нажмите кнопку.
> Лампа гаснет.
93
03 Климатическая установка
Электронная климатическая установка, ЕСС
Панель управления
G027046
03
AC – Вкл/выкл (ON/OFF)
Передние кресла с электрообогревом
Рециркуляция/Мультифильтр с датчиком*
Температура с правой стороны
Рециркуляция
AUTO
Распределение воздуха
Датчик температуры в салоне
Дефростер ветрового и боковых стекол
Электрообогрев заднего стекла и
наружных зеркал заднего вида
1
94
Температура с левой стороны
Вентилятор
Вентилятор, задняя часть салона*
Функции
1. АС – Вкл/Выкл (ON/OFF)
ON: Кондиционирование воздуха включено.
Регулируется автоматикой системы. В этом
Опция на некоторых рынках.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
случае поступающий воздух охлаждается и
подсушивается.
OFF: Выкл. При включении функции
дефростера кондиционирование включается автоматически (можно выключить
кнопкой AC).
2. Система контроля качества
воздуха, рециркуляция/
мультифильтр 1
Некоторые автомобили оснащены, так
называемым, мультифильтром и датчиком
контроля качества воздуха. Мультифильтр
улавливает газы и частицы и снижает, таким
03 Климатическая установка
Электронная климатическая установка, ЕСС
образом, посторонние запахи и загрязнение
воздуха. Датчик контроля качества воздуха
регистрирует повышенное содержание
загрязненного воздуха, поступающего
извне. Когда загрязненный наружный воздух регистрируется датчиком контроля
качества воздуха, забор воздуха закрывается, и воздух рециркулирует внутри
салона. Воздух в салоне очищается через
мультифильтр даже при рециркуляции.
MAN
AUT
При подключении датчика
контроля качества воздуха в
AUT горит зеленая лампа.
•
Всегда помните следующее:
•
Возьмите за правило всегда держать
датчик качества воздуха включенным.
•
Рециркуляция ограничена в холодную
погоду во избежание запотевания окон.
•
Если окна запотели, следует отключить
датчик качества воздуха.
•
При запотевании стекол можно воспользоваться функцией дефростера
для ветрового стекла, боковых окон и
заднего стекла.
•
Обращение:
Нажмите на AUTO, чтобы активировать датчик контроля качества воздуха (нормальная
установка).
Либо:
±
Выберите одну из трех следующих
функций, повторно нажимая
.
•
Горит лампа MAN: Рециркуляция активирована.
•
Ни одна лампа не горит: Рециркуляция
не включается, если это не требуется
для охлаждения воздуха в жаркую
погоду.
Горит лампа AUT: Подключен датчик
контроля качества воздуха.
Следуйте программе техобслуживания
Volvo относительно рекомендованного
интервала между заменами мультифильтра. При эксплуатации автомобиля
в сильно загрязненной среде следует
чаще проводить замену комбифильтра.
3. Рециркуляция
Рециркуляция выбирается для прекращения доступа в салон плохого воздуха,
выхлопных газов и пр. Воздух в салоне
рециркулирует, т.е. если эта функция включена, воздух снаружи не поступает внутрь
автомобиля.
Если воздух в автомобиле рециркулирует,
имеется опасность образования льда и
запотевания окон, особенно зимой.
Благодаря таймеру (автомобили с мультифильтром и датчиком качества воздуха не
имеют таймера) уменьшается опасность
обледенения, запотевания и плохого воздуха.
Активируйте функцию следующим образом:
03
1. Удерживайте нажатой
в течение
более 3 секунд. Лампа мигает в течение
5 секунд. Воздух в автомобиле рециркулирует в течение 3 - 12 минут в зависимости от наружной температуры.
2. Функция таймера активируется при
каждом нажатии на
.
Отключение функции таймера:
±
Удерживайте нажатой
снова в
течение более 3 секунд. Лампа горит в
течение 5 секунд, подтверждая Ваш
выбор.
4. AUTO
В режиме AUTO система управления микроклиматом автоматически поддерживает
заданную температуру. Автоматика управляет отоплением, кондиционированием
воздуха, датчиком контроля качества воздуха, скоростью вентилятора, рециркуляцией и распределением воздуха. При
выборе ручного управления для одной или
нескольких функций остальные функции
`
`
95
03 Климатическая установка
Электронная климатическая установка, ЕСС
03
продолжают работать в автоматическом
режиме. При нажатии AUTO все ручные
установки отключаются.
•
5. Распределение воздуха
•
•
Если нажата верхняя клавиша, воздух
направляется к окнам.
•
Если нажата средняя клавиша, воздух
распределяется на уровне головы и
тела
•
Если нажата нижняя клавиша, воздух
направляется к ногам и ступням
рециркуляция выключается автоматически.
При отключении функции дефростера
климатическая установка возвращается к заданным ранее установкам.
8. Электрообогрев заднего стекла и
зеркал заднего вида
6. Датчик температуры в салоне
Пользуйтесь данной кнопкой для быстрого
устранения запотевания или льда с заднего
стекла и наружных зеркал заднего вида, см.
стр. 61 для получения более подробной
информации об этой функции.
Датчик температуры в салоне определяет
температуру воздуха внутри салона.
9. Передние кресла с
электрообогревом
7. Дефростер, ветровое и боковое
стекла
Для обогрева переднего кресла проделайте
следующее:
Используется для быстрого удаления запотевания и обледенения с переднего и боковых стекол. Поток воздуха направляется к
стеклам на высокой скорости вентилятора.
Лампа в кнопке дефростера горит при включенной функции.
1. Теплее: Нажмите клавишу один раз –
горят обе лампы.
При выборе этой функции происходит
также максимальное осушение воздуха в
салоне автомобиля:
Нажмите клавишу три раза – лампы не горят.
Нажмите на AUTO для того, чтобы вернуться к автоматическому распределению
воздуха.
96
кондиционирование воздуха (АС) включается автоматически (можно отключить кнопкой AC).
2. Холоднее: Нажмите клавишу два раза –
горит одна лампа.
Обогрев отключен:
Температуру можно отрегулировать на
официальной станции техобслуживания
Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
10 и 11. Регулятор температуры
С помощью этих двух ручек Вы можете устанавливать темперутур на стороне водителя
и пассажира.
ВНИМАНИЕ
Установка более высокой/низкой температуры, чем нужно, не помогает ускорить
обогрев/охлаждение.
12. Вентилятор
Для увеличения уменьшения скорости вентилятора поверните ручку. Если выбирается AUTO, скорость вентилятора устанавливается автоматически. Ранее установленная скорость вентилятора отменяется.
ВНИМАНИЕ
При повороте ручки против часовой
стрелки до исчезновения индикации вентилятора с дисплея вентилятор и кондиционер выключаются.
13. Вентилятор, задняя часть салона
(опция для семиместных
автомобилей)
Скорость вентилятора можно увеличить
или уменьшить поворотом ручки. Это происходит только тогда, когда AC выбрано,
как для передней, так и задней* части
03 Климатическая установка
Электронная климатическая установка, ЕСС
салона. Кнопка для задней части салона
находится на панели переключателей в центральной консоли, см. стр. 59.
03
97
03 Климатическая установка
Топливный стояночный отопитель*
Стояночный отопитель можно включить
немедленно или настроить на два разных
стартовых времени с помощью TIMER 1 и
TIMER 2. Под временем запуска понимается
время, к которому завершается обогрев
автомобиля. Электронная система автомобиля рассчитывает время пуска отопителя
в зависимости от температуры окружающего воздуха. Если наружная температура
выше 25 °C, обогрев не происходит. При
температуре –10 °C и ниже максимальное
время работы стояночного отопителя
составляет 60 минут.
G027095
03
Кнопка READ
Регулировочное кольцо
Если стояночный отопитель не запускается,
несмотря на неоднократные попытки, рекомендуется обратиться на официальную
станцию техобслуживания Volvo. На дисплее показывается сообщение.
Кнопка RESET
Прежде чем станет возможно программировать стояночный отопитель система электрооборудования должна быть «разбужена».
Это можно сделать:
•
•
•
98
если нажать на кнопку READ или
включением дальнего света фар, или
включением зажигания.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
WARNING! ACHTUNG!
AVERTISSEMENT!
G027102
Общие сведения об отопителях
Предупреждающая табличка на крышке
топливного бака.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При использовании стояночного отопителя автомобиль должен находиться вне
помещения.
Выключите стояночный отопитель перед
заправкой топливом. Топливо, пролитое
на землю, может воспламениться.
Проверьте по дисплею, что стояночный
отопитель отключен. (При работающем
стояночном отопителе на дисплее показывается PARK HEATER ON).
03 Климатическая установка
Топливный стояночный отопитель*
Сообщение на дисплее
Когда настройки в TIMER 1, TIMER 2 и
Direct start активированы, загорается
желтый предупреждающий символ в комбинированном приборе, а на дисплее показывается поясняющий текст.
Покидая автомобиль, Вы получите сообщение о текущим статусе системы. Сообщение
гаснет, когда автомобиль запирается снаружи дистанционным пультом.
Стоянка на подъеме
Когда автомобиль паркуется на крутом спуске, он должен стоять передом вниз, чтобы
был обеспечен приток топлива к стояночному отопителю.
Часы/таймер
Если после программирования отопителя
осуществляется переустановка часов автомобиля, выбранное для отопителя время
отменяется по соображениям безопасности.
Установка TIMER
По соображениям безопасности можно
запрограммировать время только на ближайшие сутки, но не на несколько дней подряд.
1. Регулировочным кольцом выведите на
дисплей TIMER.
2. Регулировочным кольцом перейдите к
тексту PARK HEAT TIMER 1 или 2.
Текст ON мигает на дисплее.
3. Нажмите RESET. Текст OFF показывается постоянный светом, и стояночный отопитель отключается.
2. Слегка нажмите кнопку RESET, чтобы
перейти к мигающим значениям установки времени в часах.
Прямой пуск обогревателя
3. С помощью регулировочного кольца
выберите время в часах.
2. Нажмите кнопку RESET, чтобы выбрать
вариант ON или OFF.
4. Слегка нажмите RESET, чтобы перейти
к установке времени в минутах.
3. Выберите ON.
5. С помощью регулировочного кольца
выберите время в минутах.
6. Слегка нажмите RESET для подтверждения выбранной настройки.
7. Нажмите RESET, чтобы активировать
таймер.
Выключение отопителя при пуске от
таймера
Для того чтобы вручную выключить стояночный отопитель раньше срабатывания
таймера, проделайте следующее:
03
1. Регулировочным кольцом выведите на
дисплей DIRECT START.
Отопитель запускается на 60 минут. Обогрев салона начинается, как только температура охлаждающей жидкости в двигателе
достигает температуры 30 °C.
Немедленная остановка
обогревателя
1. Регулировочным кольцом выведите на
дисплей DIRECT START.
2. Нажмите кнопку RESET, чтобы выбрать
вариант ON или OFF.
3. Выберите OFF.
1. Нажмите READ.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
99
03 Климатическая установка
Топливный стояночный отопитель*
ВНИМАНИЕ
Двигатель можно запускать и двигаться
при включенном стояночном отопителе.
03
Дополнительный отопитель
(дизель)*
Аккумулятор и топливо
Для достижения заданной температуры в
салоне в холодную погоду может потребоваться обогрев от дополнительного отопителя.
Если аккумуляторная батарея заряжена не
полностью или уровень топлива в баке
слишком низкий, стояночный обогреватель
выключается автоматически. На дисплее
показывается сообщение. Подтвердите
сообщение, нажав READ.
Для получения дополнительного тепла отопитель запускается автоматически, если
двигатель работает. Отопитель отключается автоматически, когда достигается
нужная температура или двигатель останавливается.
ВАЖНО
Частое использование стояночного
отопителя в условиях поездок на короткие расстояния приводит к разрядке
аккумулятора и затруднению пуска двигателя. Чтобы генератор мог беспрепятственно производить такое же количество энергии, какое забирает отопитель
от аккумулятора, необходимо при регулярном использовании отопителя
совершать поездки, равные по продолжительности времени работы отопителя.
100
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Климатическая установка
03
101
102
104
107
108
110
115
116
118
G020908
Передние кресла.................................................................................
Передние кресла – Executive ............................................................
Освещение салона..............................................................................
Места для хранения вещей в салоне................................................
Места для хранения вещей в салоне – Executive ............................
Заднее сиденье...................................................................................
Багажник..............................................................................................
ИНТЕРЬЕР САЛОНА
04
04 Интерьер салона
Передние кресла
Регулировка опоры поясницы 1, поворот
ручки.
Положение на сиденье
Складывание спинки переднего
сидения
Регулировка наклона спинки сидения,
вращение рукоятки
Панель управления кресла с электроприводом*.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Придайте сиденью водителя правильное
положение перед поездкой, ни в коем
случае не во время езды.
Сиденья водителя и пассажира можно оптимально отрегулировать для удобства
посадки и вождения.
Вперед/назад, поднимите ручку, чтобы
отрегулировать расстояние до рулевого
колеса и педалей. По окончании регулировки проверьте фиксацию кресла.
Подъем/опускание переднего края
подушки сиденья, подкачка вверх/вниз
(на стороне водителя и пассажира*).
Подъем/опускание кресла, подкачка
вверх/вниз (на стороне водителя и пассажира*).
1
104
Относится также к креслу с электроприводом.
Убедитесь, что сиденье зафиксировано.
G014805
G027960
04
Спинка сиденья пассажира может складываться вперед для перевозки длинномерных
грузов.
1. Подвиньте сиденье назад до упора.
2. Установите спинку вертикальное положение 90 градусов.
3. Поднимите защелки в задней части
спинки сиденья, одновременно складывая ее вперед.
04 Интерьер салона
Передние кресла
4. Подайте сиденье вперед, чтобы подголовник был зафиксирован под отделением для перчаток.
Кресло с электроприводом*
Защита от перегрузки срабатывает, если
что-либо блокирует сиденье. В этом случае
выключите зажигание и подождите мгновение перед повторной установкой кресла.
Одновременно кресло можно перемещать
только в одном направлении.
Напольные коврики*
Volvo использует напольные коврики, предназначенные специально для Вашего автомобиля.
Функция памяти*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
04
G027036
Напольный коврик места водителя следует аккуратно расправить и закрепить
зажимами, чтобы он не был зажат на или
под педалями
Подъем/опускание переднего края
подушки сиденья
Сиденье вперед/назад
Сиденье вверх/вниз
Наклон спинки сиденья
G027037
Установку кресло можно проводить определенное время после того, как дверь отпирается пультом дистанционного управления, а ключ не вставляется в замок
зажигания. Кресло можно устанавливать в
любое время в положении зажигания I или
II.
Кнопки функции памяти.
Сохранение положения
1. Отрегулируйте положение кресла.
2. Удерживая нажатой клавишу MEM,
одновременно нажмите кнопку 1, 2 или
3.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
105
04 Интерьер салона
Передние кресла
Использование сохраненного
положения
Нажмите и удерживайте одну из кнопок
памяти 1–3, пока кресло не остановится.
Если кнопку отпустить, перемещение
кресла прерывается.
Память ключа в дистанционном
ключе
04
Положения кресла водителя сохраняются в
памяти ключа, когда автомобиль запирается данным дистанционным ключом.
Когда автомобиль отпирается этим же
дистанционным ключом, кресло водителя и
зеркала заднего вида занимают сохраненные в памяти положения при открытии
двери водителя.
ВНИМАНИЕ
Память ключа не связана с памятью
кресла.
Аварийная остановка
Если кресло случайно приводится в движение, нажмите любую клавишу, и движение
прерывается.
106
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Опасность защемления. Следите, чтобы
дети не играли с регуляторами.
Во время установки, следите, чтобы
посторонние предметы не находились
перед, позади и под креслом.
Будьте внимательны, чтобы пассажиры
на заднем сидении не оказались зажатыми.
04 Интерьер салона
Передние кресла – Executive
Передние кресла Комфорт
Массаж
Установка опоры поясница
Массаж
Клавиша включения массажа.
Сильный массаж
Поясница
Мягкий массаж
В обоих креслах предусмотрен массаж в
спинке. Массаж проводится с помощью воздушных подушек, которые можно установить либо в положение для сильного, либо
для мягкого массажа. После выбора одной
из установок проводится следующий цикл
массажа: массаж 6 минут – пауза 4 минуты –
массаж 6 минут, и т.д.
Если клавиша находится в среднем положении или ключ зажигания установлен в положение 0, массаж отключен.
G030229
G030180
G030183
04
Клавиша для регулировки опоры поясницы.
Опора поясницы устанавливается теми же
воздушными подушками, которые используются для массажа. Регулировка проводится плавно, как по глубине, так и по
высоте с помощью регулировочной клавиши, см. рисунок выше.
Опору поясницы можно регулировать, когда
массаж отключен.
В памяти сохраняется положение опоры
поясницы после отключения массажа или
когда сбрасывается давление в воздушных
подушках, например, после длительной
стоянки.
107
04 Интерьер салона
Освещение салона
Лампы для чтения и освещение
салона
Все освещение салона можно включать в
положении зажигания I и II, а также при
работающем двигателе. Освещение можно
также включать в течение 10 минут после
того, как:
•
двигатель остановлен, и зажигание
находится в положении 0
•
автомобиль отперт, но двигатель не
работает
Заднее потолочное освещение
После этого освещение отключается автоматически.
04
Передние лампы для чтения включаются и
выключаются нажатием на соответствующую кнопку в потолочной консоли.
Клавиши управления в потолочной консоли
передними лампами для чтения и освещением
салона.
Левая передняя лампа для чтения
Освещение салона
Правая передняя лампа для чтения
Освещение салона 1 включается кратким
нажатием кнопки (2), при этом также активируется автоматический режим освещения, см. стр. 109. Освещение салона гаснет
при кратком нажатии на кнопку (2).
1
108
Освещение порогов включается вместе с освещением салона.
G027153
G026960
Переднее потолочное освещение
Лампы для чтения сзади
Лампа для чтения, левая, задняя, вкл/
выкл
Лампа для чтения, правая, задняя, вкл/
выкл
Лампы включаются или выключаются нажатием соответствующей кнопки.
В семиместных автомобилях лампы для чтения установлены также для пассажиров
третьего ряда сидений.
Освещение порогов
Освещение порогов (и освещение салона)
включается или гасится, когда боковая
04 Интерьер салона
Освещение салона
дверь открывается или соответственно
закрывается.
Косметическое зеркало*
Освещение багажного отделения
В багажном отделение лампа установлена
внутри на крышке багажника.
•
автомобиль отпирается ключом или
пультом дистанционного управления
•
двигатель выключается, и ключ поворачивается в положение 0.
Освещение салона включается и горит в
течение 10 минут, если открыть одну из дверей, а освещение салона при этом не выключено.
При открытии или закрытии крышки багажника задняя лампа в салоне и лампа к крышке багажника включаются и соответственно выключаются.
Освещение салона отключается, когда:
•
•
Освещение отделения для перчаток
G027045
Освещение перчаточного ящика включается и гасится, когда открывается или
соответственно закрывается крышка.
Лампа включается автоматически при подъеме крышки.
двигатель запускается
04
автомобиль запирается ключом или
пультом дистанционного управления.
Запрограммированные интервалы времени,
30 секунд и 10 минут, можно изменить на
станции техобслуживания Volvo.
Автоматическое освещение
Автоматический режим можно отключить,
если кнопку (2), см. стр. 108, удерживать
нажатой более 3-х секунд. Автоматика
вновь подключается кратким нажатием
этой кнопки.
В автоматическом режиме освещение
салона включается автоматически 2 и горит
30 секунд, если:
2
Эта функция зависит от освещенности и активируется только в темное время суток.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
109
04 Интерьер салона
Места для хранения вещей в салоне
Места для хранения вещей
04
ATTENT ON
Pa jds d ioiuip jöpp opoodidåuswi
M
AIRBAG
E
SOUND
ENTER
E T
MENU
80
G027041
8504251r
110
04 Интерьер салона
Места для хранения вещей в салоне
Отделение для хранения в третьем ряду
сидений
Отделение для ручки
Отделение для перчаток
Отделение для хранения и подстаканники
Клипса для билетов
Отделение для перчаток
Подставка в центральной консоли
ATTENTION
Pakjdskdl ioiuip kjöpp opoodidåuswi
Подстаканник для пассажиров заднего
сидения
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Удостоверьтесь, что в салоне не лежат и
не выступают твердые, острые или тяжелые предметы, которые могли бы нанести травму в случае резкого торможения.
04
EXIT
MENU
В центральной консоли имеется отделение
для ручек.
80
G027025
Держатель продуктовых сумок
L E CTOR
SE
SOUND
ENTER
G027030
Карман для хранения (также в переднем
крае подушек передних сидений)
AIRBAG
MY KEY
Отделение для перчаток может использоваться для хранения таких предметов, как
руководство по эксплуатации, карты, ручки
и карточки для заправки бензином.
Всегда закрепляйте большие, тяжелые
предметы при помощи ремня безопасности или багажными ремнями.
`
`
111
04 Интерьер салона
Места для хранения вещей в салоне
Вешалка для одежды
Пепельница для пассажиров
заднего сидения*
Подстаканник/держатель бутылки
для пассажиров на заднем сидении
Вешалка предназначена только для легкой
одежды.
Откройте пепельницу, потянув за верхний
край крышки.
Потяните за нижний край вставки и
откройте.
Чтобы очистить пепельницу:
Вставку подстаканника можно убрать:
1. Откройте пепельницу.
2. Нажмите крышку вниз и откиньте назад.
3. Затем вытащите ее.
112
G027063
G027018
G027028
04
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
±
Снимите два зажима, и тогда держатель
можно использовать для больших бутылок.
04 Интерьер салона
Места для хранения вещей в салоне
Подставка в центральной консоли
Отделения для хранения и
подстаканники (семиместный
автомобиль)
Подстаканник
G027040
Отделение для хранения можно использовать, например, для компакт-дисков и книг.
В средней консоли имеется подставка,
например, для еды и напитков. Подлокотник
можно откинуть назад и он станет "столиком" для пассажиров заднего сидения.
Под подставкой находится отсек, например,
для хранения компакт-дисков.
G027020
G027019
04
Подстаканник для пассажиров впереди.
Пепельница*
±
Вытащите вставку, чтобы опустошить
пепельницу.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
113
04 Интерьер салона
Места для хранения вещей в салоне
Отделение для хранения в третьем
ряду сидений (семиместный
автомобиль)
G027026
04
Отделения для хранения можно использовать для хранения ручек и разной мелочи.
114
04 Интерьер салона
Места для хранения вещей в салоне – Executive
Отделение для холодильника
G027068
04
Под откидывающимся подлокотником
переднего сидения находится холодильник
Он включается, когда ключ находится в
положении зажигания II. Объем холодильника около 14 литров, и охлаждение происходит прим. до 5 °С/41 °F.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Храните в холодильнике бутылки с
плотно закрытыми пробками и следите,
чтобы во время движения дверца холодильника была закрыта.
115
04 Интерьер салона
Заднее сиденье
Задние сиденья – второй ряд
(семиместный автомобиль)
Подвижное сидение (семиместный
автомобиль)
Снятие задней части центральной
консоли
Откидывание спинки вперед для
входа в автомобиль
Поднимите рукоятку (1) вверх и одновременно переместите кресло вперед. Проделайте все в обратном порядке для возврата
кресла в исходное положение.
Регулировка сидения в продольном
направлении
Для перемещения кресла вперед или назад
поднимите скобу (2).
116
Среднее сидение во втором ряду может
перемещаться вперед дальше, чем другие
сидения. Если это сидение находится в
выдвинутом положении, улучшается контакт между ребенком, находящемся во
встроенной опорной подушке и пассажирами переднего сидения.
Для перемещения сидения вперед или назад
поднимите скобу (А).
G028445
G027033
G027027
04
Для того чтобы можно было переместить
вперед среднее сидение во втором ряду,
необходимо сначала снять среднюю консоль.
1. Снимите заднюю часть центральной
консоли, вытянув блокиратор прямо,
как показано на рисунке.
2. Затем выньте консоль.
04 Интерьер салона
Заднее сиденье
Подголовник заднего сидения –
среднее место
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Самое низкое положение следует
использовать только для складывания
спинки кресла или, если никто не сидит
на этом месте.
После установки в вертикальное положение кресел второго и третьего ряда
необходимо убедиться, что спинки
зафиксированы. Иначе защитная
система кресел может не функционировать.
04
G027015
ВНИМАНИЕ
Подголовник не снимается полностью.
Подголовник центрального места можно
устанавливать в четыре положения по
высоте. Сдвиньте подголовник вверх на
нужную высоту.
±
Нажмите на фиксирующую кнопку для
того, чтобы его опустить. См. рисунок.
117
04 Интерьер салона
Багажник
Удлинение багажника – второй ряд
сидений
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Из соображений безопасности пассажирам не следует располагаться в третьем
ряду, если подголовники внешних мест
второго ряда сидений сложены вниз.
не пострадали при складывании вперед
спинок.
Сложите вперед спинку. (При этом подголовник складывается автоматически).
Возврат к исходному положению
третьего ряда сидений
Удлинение багажника – третий ряд
сидений (семиместный автомобиль)
1. Разложите спинку в нормальное положение.
2. Возьмитесь за проушину и вытяните
подушку сидения до щелчка.
04
G027022
3. Поднимите подголовник.
> Теперь сидение можно использовать.
Общие сведения
1. Установите сидения в крайнее заднее
положение (только для семиместного
автомобиля)
3. Освободите фиксатор (1) и сложите вперед спинку. Надавите так, чтобы зафиксировать спинку в сложенном состоянии.
G027016
2. Сложите подголовники.
Переместите второй ряд сидений в крайнее
переднее положение, см. стр. 104.
Переместите подушку сидения в крайнее заднее положение. Сложите внутрь
проушины справа и слева так, чтобы они
118
G027031
Поднимите ручку вверх.
04 Интерьер салона
Багажник
Грузоподъемность зависит от общей массы
снаряженного автомобиля, включая смонтированные дополнительные принадлежности. Масса снаряженного автомобиля учитывает вес водителя, массу заполненного
на 90 % топливного бака, остальные омывающие/охлаждающие жидкости и т. д. К
дополнительным принадлежностям, включенным в массу снаряженного автомобиля,
относятся смонтированные буксирный
крюк, багажник на крыше, кофр на крыше и
др.
Допустимая нагрузка автомобиля снижается в зависимости от количества пассажиров и их веса.
Размещение груза в багажнике
Ремни безопасности и надувные подушки
безопасности обеспечивают водителя и
пассажиров надежной защитой, прежде
всего при фронтальных столкновениях. Вы
должны также думать о том, как защитить
себя от травм сзади. При размещении груза
необходимо помнить, что предметы в багажнике, если они плохо закреплены и неправильно размещены, могут при столкновении
и резком торможении переместиться вперед с большой скоростью и силой и привести к серьезным травмам.
Помните, что предмет весом 20 кг при фронтальном столкновении на скорости 50 км/ч,
соответствует силе удара, равной 1000 кг.
При размещении груза не забывайте:
•
Не размещайте тяжелый груз близко к
передним сидениям. В этом случае он
слишком сильно давит вниз на сложенную спинку.
•
•
Размещать груз вплотную к спинке
•
Размещать широкий груз по обе стороны от линии раздела спинки.
•
Защищайте острые края чем-нибудь
мягким.
•
Закрепить груз в растяжку к проушинам
при помощи крепежной ленты.
•
Никогда не размещать груз сверху на
спинке без использования страховочной сетки для грузов.
Размещать тяжелый груз как можно
ниже.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Динамические свойства автомобиля
изменяются в зависимости от массы снаряженного автомобиля и величины груза
в нем.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Никогда не размещайте груз сверху на
спинках! В этом случае груз может переместиться вперед при сильном торможении или столкновении и серьезно травмировать вас или ваших пассажиров.
Помните также, что необходимо всегда
правильно закреплять (связывать) груз.
Если спинка заднего сидения сложена
вниз, груз в автомобиле должен располагаться на 50 мм ниже верхнего края
окон задних дверей для пассажиров.
Оставьте также свободное пространство шириной 10 см между окнами и грузом. В противном случае может пропасть защитный эффект надувного
занавеса, спрятанного за обшивкой
потолка автомобиля.
04
Всегда закрепляйте груз. При сильном
торможении груз может сместиться
внутрь автомобиля и травмировать пассажиров.
Выключайте двигатель и затягивайте
стояночный тормоз при погрузке и
выгрузке длинномерного груза! Вы
можете случайно выбить грузом рычаг
переключения передач или селектор
передач из своего положения, в результате чего может войти в зацепление одна
из передач, и автомобиль покатится.
`
`
119
04 Интерьер салона
Багажник
Защитная сетка
4. Используйте проушины в салазках сидения, если сетка закреплена в передних
потолочных креплениях.
Установка защитной сетки
Только для семиместного автомобиля:
1. Убедитесь, что сетка при растяжке располагается впереди подлокотников
боковой панели.
2. Растяните защитную сетку при помощи
анкерной стяжки.
04
Защитная сетка предотвращает движение
багажа и груза вперед в салон при сильных
торможениях.
Если на автомобиле установлена защитная
шторка, снимите ее перед установкой
защитной сетки.
Сетка выполнена из прочной нейлоновой
ткани и может крепиться двумя разными
способами:
1. Навесьте и закрепите верхний стержень
в переднем или заднем потолочном
креплении.
•
•
2. Навесьте и закрепите другой конец
стержня в потолочном креплении на
противоположной стороне.
Позади спинки заднего сидения
Позади передних сидений, если заднее
сидение сложено.
3. Закрепите анкерную стяжку защитной
сетки в растяжку к проушинам в полу,
если сетка закреплена в задних потолочных креплениях.
120
G027060
G027058
G027059
Сворачивание защитной сетки
04 Интерьер салона
Багажник
Защитную сетку можно свернуть и разместить под полом в багажнике (для пятиместного автомобиля).
2. Заведите одно крепление защитной
решетки в соответствующий держатель
над задней дверью позади второго ряда
сидений.
Нажмите кнопку (1) в шарнирной петле
грузовой сетки для освобождения петли
и сворачивания сетки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Необходимо в целях безопасности убедиться, что верхние крепления защитной
сетки установлены правильно, а анкерные стяжки надежно закреплены.
04
Поврежденную сетку использовать
запрещается.
Защитная решетка в багажнике не позволяет грузу и домашним животным переместиться в салон при сильном торможении.
G027057
G027056
±
Защитная решетка из стали*
Защитная решетка должна всегда в целях
безопасности правильно закрепляться и
фиксироваться.
3. Установите крепление защитной
решетки в держателе в переднем положении.
Для установки защитной решетки проделайте следующее:
4. Установите другое крепление защитной
решетки в соответствующий держатель
над другой задней дверью и заведите
его вперед в переднее положение.
1. Внесите защитную решетку через дверь
задка или одну из задних дверей (в этом
случае сначала сложите второй ряд
сидений).
5. Заведите крепежную скобу снизу через
нижнее крепление в защитной сетке, как
показано на рисунке.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
121
04 Интерьер салона
Багажник
6. Установите на крепежной скобе пружину и закрутите маховичок.
Электрическое гнездо в грузовом
отделении
ВНИМАНИЕ
Помните, что при использовании электрического гнезда, когда двигатель не
работает, возникает опасность разрядки аккумуляторной батареи автомобиля.
7. Зафиксируйте крюк крепежной скобы в
анкерной проушине для груза и затяните
маховичок так, чтобы крепежная скоба
захватила анкерную проушину.
8. Проделайте аналогичную работу на противоположной стороне.
04
Защитная шторка*
9. Затяните попеременно обе крепежные
скобы.
G027099
10. Поставьте защитные колпачки на
резьбы поверх маховичков.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для использования розетки откиньте
крышку. Розетка находится под напряжением независимо от того, включено зажигание или нет.
Если зажигание выключается, в то время
как к розетке подключен потребитель с
потреблением тока более 0,1 А, на дисплее
появляется предупреждающее сообщение.
G027055
Семиместный автомобиль: В целях безопасности пассажирам не следует находиться в третьем ряду сидений, если
решетка для защиты от груза размещена
за вторым рядом сидений.
Вытащите тонированный экран, протяните
его поверх багажа и закрепите на крюках в
отверстиях задних стоек багажника.
Снятие тонированного экрана
Вдавите внутрь концы тонированного
экрана, потяните вверх и снимите. Для уста-
122
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Интерьер салона
Багажник
новки нажмите вниз в держателях концы
тонированного экрана.
Отсек в багажнике, содержание
ВНИМАНИЕ
Некоторые изделия в аптечке имеют
ограниченный срок годности. Их следует
заменять до истечения этого срока.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не кладите предметы на тонированный
экран. Они могут травмировать пассажиров, например, при торможении или
выруливании.
Открытие отсека в настиле
багажника (пятиместный автомобиль)
±
Поднять крышку в полу багажника.
Если автомобиль снабжен держателем для
пакетов с покупками:
Держатель продуктовых сумок*
G027067
±
Местонахождение аптечки в пятиместном автомобиле.
Местонахождение аптечки в семиместном автомобиле.
Под полом багажника находится следующее:
Открытие отсека в настиле
багажника (семиместный
автомобиль)
±
G027066
Откиньте вверх крышку в грузовом отделении. Подвесьте или закрепите пакеты с
покупками, используя натяжную ленту или
держатели.
Треугольный знак аварийной остановки*
•
•
•
Набор инструментов
Поднять крышку.
Если автомобиль снабжен держателем для
пакетов с покупками:
±
•
04
Поднять крышку, снять натяжные петли
держателя для пакетов с покупками.
Открыть верхнюю крышку, снять натяжные петли держателя для пакетов с
покупками, если он установлен, и
открыть нижнюю крышку.
Аптечка*
Домкрат (возможное размещение)
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
123
04 Интерьер салона
Багажник
ВАЖНО
Помните, что не следует размещать различные предметы в пространстве, где
складываются подушки. Подушки и
механизмы сидений могут быть повреждены.
04
124
04 Интерьер салона
04
125
Ключи и пульт дистанционного управления....................................
Запирание и отпирание......................................................................
Замок для безопасности детей.........................................................
Сигнализация*.....................................................................................
126
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
128
130
133
135
ЗАМКИ И СИГНАЛИЗАЦИЯ
05
05 Замки и сигнализация
Ключи и пульт дистанционного управления
Ключи – Электронная блокировка
старта
Оригинальный код плоского ключа имеется
на официальных станциях техобслуживания Volvo, которые могут заказать новые
плоские ключи.
Для одного автомобиля можно запрограммировать и использовать максимум шесть
пультов дистанционного управления\плоских ключей.
этом по ошибке активироваться, и пуск двигателя окажется невозможным.
Функции пульта дистанционного
управления
05
Главный ключ. Ключ открывает все замки.
Автомобиль поставляется с двумя главными
ключами. Главные ключи складываются и
снабжены встроенным пультом дистанционного управления.
Потеря ключа
Если Вы потеряли один из своих ключей,
возьмите все ключи от автомобиля с собой
на официальную станцию техобслуживания Volvo. Для предотвращения возможности угона автомобиля необходимо удалить
код утраченного ключа из системы. В то же
время, другие ключи должны быть перекодированы в системе.
128
В ключи вмонтированы кодовые чипы. Код
должен соответствовать считывателю в
замке запуска. Двигатель автомобиля
можно запустить только при использовании
подходящего ключа с правильным кодом.
ВНИМАНИЕ
Бородка главного ключа (1) должна быть
полностью выдвинута (как на иллюстрации) при запуске автомобиля. Иначе возникает риск, что функция блокировки
старта будет препятствовать пуску двигателя.
G027013
G030177
Электронная блокировка старта
Отпирание
±
Ключи зажигания и электронная
блокировка старта
Ключ зажигания не следует держать вместе
с другими ключами или металлическими
предметами на одной связке. Электронная
блокировка запуска двигателя может при
При однократном нажатии этой кнопки
отпираются все двери, дверь задка и
крышка топливного бака.
Дверь задка
±
При однократном нажатии этой кнопки
отпирается только дверь задка.
05 Замки и сигнализация
Ключи и пульт дистанционного управления
Функция паники
Функция паники может использоваться в
экстренной ситуации для привлечения внимания окружающих. Если красную кнопку
удерживать нажатой в течение не менее 3-х
секунд или нажать 2 раза в течение этого
времени, включаются мигающие сигналы и
подается звуковой сигнал. Сигнал паники
выключается любой кнопкой на пульте
дистанционного управления или автоматически через 25 секунд.
Вспомогательное освещение
При приближении к автомобилю делайте
следующее:
±
Нажмите желтую кнопку на пульте
дистанционного управления.
Запирание
При помощи этой кнопки запираются все
двери, дверь задка и крышка топливного
бака. Для крышки топливного бака установлена задержка прим. 10 минут.
Складывание/открытие ключа
Ключ можно сложить, нажав эту кнопку и
одновременно вложив бородку ключа
внутрь клавиатуры.
Сложенный ключ раскладывается автоматически при нажатии на эту же кнопку.
Замена батарейки в пульте
дистанционного управления
Снова нажмите на желтую кнопку.
2. Замените батарейку (тип CR 2032, 3 В) –
установите ее положительной стороной
вверх. Не касайтесь пальцами батарейки и контактных поверхностей.
3. Поставьте крышку на место. Убедитесь,
что резиновая прокладка расположена
правильно и не повреждена, чтобы не
проникала вода.
05
G027011
±
1. Снимите крышку с помощью тонкой
отвертки, осторожно подсунув ее под
задний край крышки и приподняв ее.
4. Сдайте старую батарейку на вашу станцию техобслуживания Volvo, чтобы она
была утилизирована безопасным для
окружающей среды способом.
Включается освещение салона, габаритные/стояночные огни, освещение номерного знака и лампы во внешних зеркалах
заднего вида (опция). Включается также
освещение прицепа, если он подсоединен к
автомобилю. Эти лампы продолжают гореть
в течение 30, 60 или 90 секунд. Удобный
режим времени можно установить на официальной станции техобслуживания Volvo.
Чтобы погасить страховочную подсветку:
Если замки отказываются реагировать на
повторяющиеся сигналы от пульта дистанционного управления с нормального расстояния, батарейка должна быть заменена.
129
05 Замки и сигнализация
Запирание и отпирание
Запирание/отпирание снаружи
ВНИМАНИЕ
Автоматическое запирание
Автомобиль можно запереть, даже если
открыта дверь или дверь задка. При
закрытии двери существует опасть запереть ключи внутри автомобиля.
05
Главный ключ или пульт дистанционного
управления запирает/отпирает все боковые
двери и крышку багажника одновременно.
Кнопки блокировки замков в боковых
дверях и внутренние дверные ручки не
работают 1.
Крышку топливного бака можно открыть,
когда автомобиль не заперт. После того как
автомобиль заперт, крышка остается не
запертой еще 10 минут
1
130
Некоторые рынки
Если в течение двух минут после отпирания
пультом дистанционного управления ни
одна из дверей или дверь задка не открывается, автоматически все замки вновь
запираются. Эта функция снижает риск,
случайно оставить автомобиль незапертым.
Автомобили с охранной сигнализацией см.
стр. 135.
G029646
G026963
Автоматическое повторное
запирание
Автоматическое запирание активируется и
отменяется с панели управления в двери
водителя. Эта функция означает, что двери
запираются автоматически на скорости
выше 7 км/ч. Они остаются запертыми до
тех пор, пока одна из дверей не будет
открыта изнутри, или все двери не отпираются с панели управления.
Активирование/отключение
Ключ зажигания следует установить в положение I или II.
05 Замки и сигнализация
Запирание и отпирание
Нажмите кнопку READ на левом подрулевом
рычаге для подтверждения возможных
сообщений на дисплее.
Удерживайте нажатой кнопку центрального
замка до появления на дисплее нового сообщения о статусе замков.
На дисплее появляется сообщение
AUTOLOCK ACTIVATED (автомобиль
также запирается, когда трогается с места)
или AUTOLOCK DEACTIVATED.
С панели управления в двери водителя (или
двери пассажира) можно одновременно
запереть или отпереть все боковые двери и
дверь задка.
Запирание/отпирание двери задка
Все двери можно запереть кнопкой блокировки на панели управления в соответствующей двери.
Если автомобиль не заперт снаружи, его
можно отпереть при открытии двери за
дверную ручку. 2
G028485
Запирание перчаточного ящика
Запирание/отпирание изнутри
05
Отпирание только двери задка:
1. Один раз нажмите кнопку на пульте
дистанционного управления, как это
показано на рисунке.
ATTENTION
Pakjdskdl ioiuip kjöpp opoodidåuswi
AIRBAG
MY KEY
L E CTOR
SE
SOUND
ENTER
EXIT
80
G027025
G029646
MENU
Перчаточный ящик можно запереть главным
ключом.
2
2. Если крышка багажника закрывается,
когда все двери уже заперты, она продолжает оставаться незапертой и без
сигнализации. Все остальные двери, как
и раньше, заперты под сигнализацию.
3. Нажмите кнопку LOCK еще один раз,
чтобы запереть дверь задка под сигнализацию.
Некоторые рынки
`
`
131
05 Замки и сигнализация
Запирание и отпирание
ВНИМАНИЕ
ние остается до тех пор, пока ключ находится в замке зажигания.
Временное отключение
Если после отпирания кнопкой LOCK
двери задка, она не открывается, происходит автоматическое запирание двери
прим. через 2 минуты.
При следующем пуске двигателя система
сбрасывается, и режим блокировки замков
и датчики движения и крена вновь подключены.
Блокировка замков
ВНИМАНИЕ
У автомобиля имеется специальная функция блокировки замков, которая означает,
что двери не могут быть открыты изнутри,
если они заперты.
05
Автомобиль можно отпереть только снаружи через дверь водителя либо с пульта
дистанционного управления.
Блокировка замков срабатывает с задержкой в 25 секунд после закрытия дверей.
G027230
Заблокированное запертое положение
можно активировать только снаружи, если
запереть дверь водителя ключом или с
пульта дистанционного управления. Все
двери должны быть закрыты перед тем, как
активируется заблокированное запертое
положение. Двери при этом не могут быть
открыты изнутри.
Если в автомобиле установлена сигнализация:
Если кто-либо хочет остаться в автомобиле,
а двери должны быть заперты снаружи,
функцию блокировки замков можно временно отключить.
1. Вставьте ключ в замок зажигания,
поверните его в положение II, а затем
обратно в положение I или 0.
2. Нажмите на кнопку.
Если автомобиль оснащен сигнализацией,
датчики движения и наклона также отключаются, см. стр. 136.
Лампа в кнопке горит, пока автомобиль не
будет заперт ключом или пультом дистанционного управления. На дисплее сообще-
132
Помните, что при запирании автомобиля,
также включается и сигнализация.
Если одна из дверей открывается
изнутри, сигнализация срабатывает.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не позволяйте никому оставаться в
автомобиле, не отключив функцию блокировки замков.
05 Замки и сигнализация
Замок для безопасности детей
Ручная блокировка замков для
безопасности детей – дверь задка и
задние двери
Регуляторы блокировки замков для безопасности детей расположены в нижней
кромке двери задка и в задней кромке
задних дверей. Доступ к регуляторам
имеется только тогда, когда дверь задка или
соответственно задние двери открыты.
кий металлический предмет, например,
отвертку).
зуйте плоский металлический предмет,
например, отвертку):
Безопасное для детей положение
отключено – дверь задка можно открыть
изнутри; переместите регулятор влево.
Безопасное для детей положение –
задние двери нельзя открыть изнутри:
Повернуть наружу.
Безопасное для детей положение –
дверь задка нельзя открыть изнутри;
переместите регулятор вправо.
Безопасное для детей положение
отключено – задние двери можно
открыть изнутри: Поверните внутрь.
Задние двери
Дверь задка
Электрическая блокировка для
безопасности детей – задние двери*
05
Регуляторы блокировки замков для безопасности детей – задняя дверь.
Регулятор блокировки для безопасности
детей – левая и правая задние двери соответственно.
Положение регулятора в двери задка изменяется перемещением в боковом направлении между крайними положениями (исполь-
Положение регулятора в соответствующей
задней двери изменяется поворотом между
крайними положениями (используйте плос-
G027105
G021513
G021512
REAR
AC
Для активирования/отключения блокировки для безопасности детей в задних
дверях пользуйтесь кнопкой в центральной
консоли.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
133
05 Замки и сигнализация
Замок для безопасности детей
1. Поверните ключ запуска в положение
зажигания I или II, см. стр. 147.
2. Нажмите на кнопку.
Когда лампа в кнопке горит, задние стеклоподъемники и задние двери заблокированы.
На дисплее показывается сообщение, блокировка для безопасности детей активируется/отключается.
ВНИМАНИЕ
Задние двери не могут быть открыты
изнутри, пока активирована блокировка
замков для безопасности детей.
05
134
05 Замки и сигнализация
Сигнализация*
Система сигнализации
Индикатор сигнализации
ВНИМАНИЕ
При включенной охранной сигнализации
осуществляется непрерывный мониторинг
всех охраняемых входов.
Не пытайтесь самостоятельно проводить ремонт или вносить изменения в
компоненты системы сигнализации. Не
пытайтесь самостоятельно производить
ремонт или модифицировать компоненты системы сигнализации. Все
попытки такого рода влияют на условия
страхования.
Сигнализация срабатывает:
если открываются дверь, капот или
дверь задка
•
при попытке использовать неподходящий ключ в замке зажигания или
попытке взломать замок
•
при регистрации движения в салоне
(если установлен датчик движения)
•
при поднятии и буксировке автомобиля
(если он оснащен датчиком наклона)
•
•
отсоединяется кабель аккумулятора
кто-то пытается отключить сирену
Включение охранной функции
±
G026963
•
Красный светодиод в панели приборов
показывает статус системы охранной сигнализации:
•
Диод не горит – охранная сигнализация
отключена.
•
Диод мигает один раз две секунды – сигнализация подключена
•
Диод мигает быстро после отключения
сигнализации и до того, как зажигание
включено – сигнализация срабатывала.
Нажмите на кнопку LOCK. Один длинный световой сигнал указателей поворотов автомобиля подтверждает подключение охранной сигнализации и
запирание всей дверей.
05
ВАЖНО
Сигнализация включена в полном объеме, после того как указатели поворотов
совершили один длительный мигающий
сигнал, а диод в приборной панели
мигает один раз в две секунды.
Если в системе сигнализации возникает
неисправность, на дисплее появляется
сообщение. Обратитесь при этом на официальную станцию техобслуживания Volvo.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
135
05 Замки и сигнализация
Сигнализация*
±
Нажмите на кнопку UNLOCK на пульте
дистанционного управления. Два коротких мигающих сигнала указателей поворотов автомобиля подтверждают
отключение сигнализации.
открыта, а затем закрыта, но автомобиль не
был заперт.
Отключение сработавшей
сигнализации
±
Если батарейки в пульте дистанционного
управления вышли из строя, сигнализацию
можно отключить поворотом ключа запуска
в положение II.
05
Нажмите кнопку UNLOCK на пульте
дистанционного управления или
вставьте ключ в замок запуска.
Две короткие вспышки указателей поворотов подтверждают отключение.
Автоматическое восстановление
сигнализации
Сигналы охранной сигнализации
Данная функция предотвращает возможность по ошибке оставить автомобиль с
отключенной сигнализацией.
•
Если ни одна из дверей или дверь задка не
открываются в течение двух минут после
отключения сигнализации (при условии, что
автомобиль был заперт пультом дистанционного управления), сигнализация автоматически вновь подключается. Одновременно автомобиль запирается.
При срабатывании охранной сигнализации:
•
Сирена звучит в течение 25 секунд. Она
оборудована автономной аккумуляторной батареей, которая подключается
при низком напряжении или отсоединении аккумуляторной батареи автомобиля.
Все указатели поворотов мигают в течение пяти минут или до отключения
охранной сигнализации.
Автоматическое активирование
сигнализации
В некоторых странах (например, Бельгия,
Израиль и т.д.) сигнализация активируется
через определенный промежуток времени,
после того как дверь водителя была
136
Частичное подключение
сигнализации
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
G027230
Отключение охранной сигнализации
Можно временно отключать датчики движения и крена для предотвращения непреднамеренного срабатывания сигнализации,
например, если в автомобиле оставлена
собака, или во время перевозки автомобиля
на пароме.
1. Вставьте ключ в замок запуска, поверните ключ в положение II, а затем
обратно в положение I или 0.
2. Нажмите на кнопку.
Лампа в кнопке горит до тех пор, пока Вы не
запрете автомобиль ключом или пультом
дистанционного управления. На дисплее
05 Замки и сигнализация
Сигнализация*
сообщение остается до тех пор, пока ключ
находится в замке запуска.
Если в автомобиле предусмотрена блокировка замков, она также отключается, см.
стр. 132.
При следующем пуске двигателя система
сбрасывается, и датчики движения и крена,
а также режим блокировки замков вновь
подключены.
05
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
137
138
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
140
143
147
149
150
153
154
156
158
160
164
166
167
169
171
175
176
G020912
Общая информация............................................................................
Заправка топливом.............................................................................
Пуск двигателя....................................................................................
Механическая коробка передач........................................................
Автоматическая коробка передач.....................................................
Полный привод*..................................................................................
Тормозная система.............................................................................
Система динамической стабилизации и силы тяги*........................
Помощь при парковке*.......................................................................
Blind Spot Information System – BLIS*................................................
Буксировка и эвакуация.....................................................................
Пуск от вспомогательного источника...............................................
Вождение автомобиля с прицепом...................................................
Буксирное устройство*......................................................................
Съемный буксирный крюк*................................................................
Погрузка...............................................................................................
Регулировка направления света фар...............................................
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ И ВОЖДЕНИЕ
06
06 Запуск двигателя и вождение
Общая информация
Экономичное вождение
Скользкое дорожное покрытие
Экономичное вождение и забота об окружающей среде означают предвидение
дорожной ситуации и плавное вождение, а
также адаптацию манеры вождения и скорости к условиям дорожного движения.
Советы по охране окружающей среды см.
стр. 13.
Потренируйтесь в езде по скользким дорогам в специально отведенных местах, чтобы
знать, как ведет себя новый автомобиль.
•
Прогревайте двигатель, как можно
быстрее.
•
Не прогревайте двигатель на холостых
оборотах, а двигайтесь с небольшой
нагрузкой, как только это возможно.
Холодный двигатель потребляет
больше топлива, чем прогретый.
•
140
В некоторых условиях, например, при движении в гористой местности, в условиях
очень жаркого климата или с тяжелым грузом, существует риск перегрева двигателя и
системы охлаждения.
Избегайте перегрева системы
охлаждения
•
Избегайте ненужных резких ускорений и
торможений.
•
Не возите в автомобиле ненужные
грузы.
•
Не пользуйтесь зимними шинами на
сухих дорогах.
•
Снимайте багажник, если он не используется.
•
Не ездите с открытыми окнами.
06
Двигатель и система охлаждения
Двигайтесь на малых скоростях при буксировке прицепа по длинным, крутым
подъемам.
•
После езды с высокими нагрузками не
выключайте двигатель сразу после
остановки.
•
При езде в очень жаркую погоду снимите дополнительные фары, расположенные перед решеткой.
Избегайте перегрева двигателя
Не допускайте, чтобы обороты двигателя
превышали 4500 оборотов в минуту (дизельный двигатель: 3500 оборотов в минуту) при
движении с прицепом или кемпером по
пересеченной местности. Это может приве-
сти к повышению температуры масла в двигателе.
Открытая дверь задка
Не ездите с открытой дверью задка. Если
Вам все же необходимо проехать небольшое расстояние с открытой дверью задка,
выполните следующее:
1. Закройте все окна.
2. Распределяйте воздух между ветровым
стеклом и полом при помощи вентилятора, работающего на максимальной
скорости.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не ездите с открытой дверью задка.
Ядовитые выхлопные газы могут втягиваться внутрь автомобиля через багажное отделение.
Езда по неровной дороге
Volvo XC90 сконструирован в первую очередь для езды по шоссейным дорогам, но
его характеристики также хорошо подходят
для езды по неровным и плохим дорогам.
Для того чтобы не сократить срок службы
автомобиля помните о следующем:
06 Запуск двигателя и вождение
Общая информация
•
•
•
Если дорога неровная, ездите медленно;
таким образом Вы избегаете повреждений подвески автомобиля.
Если покрытие рыхлое или состоит из
сухого песка или снега, лучше всего,
чтобы автомобиль находился в постоянном движении, и постарайтесь не переключать скорости. Не останавливайтесь.
Если дорога очень крутая и есть риск,
что автомобиль может перевернуться,
старайтесь никогда не делать поворотов, двигайтесь задним ходом. Избегайте ездить под углом к склону, а
двигайтесь по направлению склона.
ВНИМАНИЕ
Не ездите по крутым склонам при низком
уровне топлива. Катализатор может
быть поврежден, если двигатель не
получает достаточное количество топлива. При езде по очень крутым склонам,
чтобы избежать риска остановки двигателя, следите за тем, чтобы бак был
заполнен наполовину.
Езда по воде
ВАЖНО
На автомобиле можно ездить по воде глубиной не более 40 см со скоростью не выше
10 км/ч. Особое внимание обращайте на
течения.
Не допускайте, чтобы автомобиль долго
находился в воде, уровень которой превышает пороги, так как это может стать
причиной неисправности в электрической системе автомобиля.
ВАЖНО
Если двигатель заглох в воде, не пытайтесь его запустить. Отбуксируйте автомобиль из воды.
Двигатель можно повредить, если вода
проникнет в воздушный фильтр.
На большой глубине вода может попасть
в трансмиссию. При этом снижаются
смазочные свойства масла, что сокращает срок службы этих систем.
При езде по воде держите низкую скорость
и не останавливайтесь. После выезда из
воды слегка нажмите на педаль тормоза и
проверьте, достигается ли полный тормозной эффект. Вода и, например, ил могут
смочить тормозные накладки, что приведет
к задержке в действии тормозов.
ВНИМАНИЕ
После езды по воде и глине очистите
электрические контакты электрического подогревателя двигателя и сцепления прицепа.
Не перегружайте аккумуляторную
батарею
Электрооборудование в автомобиле создает различную нагрузку на аккумуляторную батарею. При неработающем двигателе
избегайте оставлять ключ зажигания в
положении II. Вместо этого используйте
положение I, при этом снижается расход
электроэнергии. На розетку 12 В в багажном
отделении подается напряжение, даже если
ключ вынут из замка зажигания.
06
Примеры энергоемкого оборудования:
•
•
•
•
вентилятор в салоне
очистители ветрового стекла
аудиоаппаратура (на большой громкости)
стояночные огни.
`
`
141
06 Запуск двигателя и вождение
Общая информация
Обратите внимание также на различное
дополнительное оборудование, нагружающее электросистему автомобиля. Не
пользуйтесь энергоемким оборудованием,
если двигатель не работает.
Если напряжение аккумуляторной батареи
низкое, на дисплее появляется текст. Функция экономии электроэнергии отключает
некоторые функции или снижает нагрузку
на аккумуляторную батарею, например,
снижает скорость вращения вентилятора в
салоне и звук аудиосистемы. Зарядите аккумуляторную батарею, включив двигатель.
06
142
06 Запуск двигателя и вождение
Заправка топливом
Открытие крышки топливного бака
Аварийное отпирание крышки
топливного бака
G027073
Если открытие в обычном режиме невозможно, крышку топливного бака можно
открыть вручную.
Пробка заливной горловины находится под
крышкой на заднем крыле с правой стороны и
ее можно навесить изнутри на крышке топливого бака.
06
Крышку топливного бака можно открыть,
когда автомобиль не заперт.
ВНИМАНИЕ
Люк остается незапертым в течение
десяти минут после запирания автомобиля. После этого он запирается автоматически.
`
`
143
06 Запуск двигателя и вождение
G027077
Заправка топливом
Момент 1–3.
Для этого проделайте следующее:
1. В правом заднем углу багажного отделения приподнимите часть пола.
06
2. Поднимите и потяните наружу ручку,
чтобы открыть защитную крышку.
3. Отогните изоляцию, чтобы получить
доступ к электрическому замку крышки.
G027034
4. Просуньте руку и найдите замок крышки
топливного бака. Он расположен примерно у задней кромки крышки.
Момент 4–5.
144
5. Потяните назад защелку замка. После
этого крышку можно откинуть наружу.
После заправки крышку можно закрыть
и запереть, переместив защелку замка
вперед.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Заводите руку медленно и осторожно –
опасность острых краев под панелью.
06 Запуск двигателя и вождение
Заправка топливом
Пробка заливной горловины
При высокой наружной температуре в баке
может возникнуть повышенное давление.
Поэтому открывайте крышку медленно
ВНИМАНИЕ
После заправки топливом поставьте
пробку на место. Поворачивайте, пока не
услышите один или несколько отчетливых щелчков.
Заправка топливом
Не заливайте слишком много топлива,
завершите заправку, когда пистолет отключается.
ВНИМАНИЕ
В жаркую погоду из переполненного
бака может вытекать топливо.
Топливо низкого качества, не соответствующее указанному, см. стр. 299, запрещается использовать, так как это может
отрицательно повлиять на мощность двигателя и расход топлива.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Топливо, пролитое на землю, может воспламениться от отработанных газов.
Перед заправкой топливом выключайте
топливный отопитель.
Во время заправки никогда не имейте
при себе включенный мобильный телефон. Сигнал вызова может вызвать
искрообразование и поджечь пары бензина, что в свою очередь может стать
причиной пожара и травм.
Бензин
ВАЖНО
Не примешивайте к бензину никакие очищающие добавки, кроме рекомендованных Volvo.
Дизель
В дизельном топливе может при низких температурах (от –5 °C до –40 °C) образовываться парафиновый осадок, что может
привести к затруднениям в момент запуска.
ВАЖНО
В холодный сезон используйте специальное зимнее топливо.
Фильтр грубой очистки дизельного
топлива (DPF)*
Для более эффективной очистки отработанных газов в автомобилях с дизельным
двигателем может устанавливаться фильтр
грубой очистки. При нормальных условиях
эксплуатации частицы в отработавших
газах задерживаются фильтром. Для сжигания этих частиц и очистки фильтра запускается, т.н. процесс регенерации. Для этого
необходимо, чтобы двигатель достиг нормальной рабочей температуры.
Регенерация фильтра происходит автоматически с интервалом в 30 – 90 миль в зависимости от условий эксплуатации. Регенерация обычно занимает от 10 до 20 минут.
При более низкой средней скорости на это
может потребоваться немного больше времени. Во время регенерации немного возрастает расход топлива.
06
Обогрев заднего стекла может включаться
автоматически, чтобы повысить нагрузку на
двигатель во время процесса регенерации.
Регенерация в холодную погоду
Если автомобиль в холодную погоду часто
эксплуатируется на короткие расстояния,
двигателем не достигается нормальная
рабочая температура. Это означает, что
регенерация фильтра частиц дизельного
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
145
06 Запуск двигателя и вождение
Заправка топливом
топлива не происходит, и фильтр не очищается.
Когда фильтр заполнен частицами прим. на
80 %, на приборной панели включается
желтый информационный символ, а на дисплее приборной панели появляется сообщение SOOT FILTER FULL SEE MANUAL.
Начните регенерацию фильтра во время
поездки в автомобиле, желательно, по
шоссе или автостраде, с тем чтобы была
достигнута рабочая температура двигателя.
Затем автомобиль должен быть в движении
еще прим. 20 минут. После завершения регенерации сообщение исчезает автоматически.
ВАЖНО
06
Если фильтр полностью забит частицами, он не будет функционировать. При
этом могут появиться трудности с
пуском двигателя, и существует риск
необходимости замены фильтра.
Используйте стояночный отопитель* в
холодную погоду, тогда двигатель быстрее
достигает нормальной рабочей температуры.
146
06 Запуск двигателя и вождение
Пуск двигателя
Перед пуском двигателя
±
ВНИМАНИЕ
Затяните стояночный тормоз.
Для некоторых моделей двигателей
число холостых оборотов при холодном
старте может быть значительно выше
нормального. Это уменьшает выброс
токсичных веществ и загрязнение окружающей среды за счет максимально
быстрого прогрева системы очистки
отработанных газов двигателя до рабочей температуры.
Автоматическая коробка передач
±
Селектор передач в положении P или
N.
Механическая коробка передач
±
Установите рычаг переключения передач в нейтральное положение и полностью выжмите педаль сцепления. Это
особенно важно в мороз.
Запрещается вынимать ключ зажигания
из замка рулевого колеса во время движения или буксировки автомобиля.
Замок руля может активироваться, и
автомобиль потеряет управление.
При буксировке ключ зажигания должен
находиться в положении II.
ВНИМАНИЕ
Бородка главного ключа должна быть
полностью выдвинута при запуске двигателя, см. стр. 128. Иначе возникает
риск, что функция блокировки старта
будет препятствовать пуску двигателя.
0 – Запертое положение
Блокировка рулевого
колеса запирается, когда
ключ вынимается из замка.
I – Положение радио
Пуск двигателя
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Замок зажигания и блокировки
рулевого колеса
Бензин
±
Поверните ключ запуска в положение III. Если двигатель не запускается в
течение 5–10 секунд, отпустите ключ и
повторите пуск еще раз.
Дизель
1. Поверните ключ запуска в положение
II.
Могут быть подключены
определенные электрические компоненты. Электросистема двигателя не подключена.
II – Положение вождения
06
Положение ключа во время
движения. Электросистема
двигателя подключена.
Контрольный символ в комбинированном приборе показывает, что идет предпусковой подогрев двигателя, см.
стр. 55.
2. Когда контрольный символ погаснет,
поверните ключ в положение III.
`
`
147
06 Запуск двигателя и вождение
Пуск двигателя
III – Положение старта
Подключается стартер.
После запуска двигателя
ключ отпускается, и пружина автоматически возвращает ключ назад в положение для движения.
Если ключ поворачивается с трудом, то это
связано с тем, что передние колеса повернуты таким образом, что возникает напряжение в замке рулевого колеса. Чтобы
облегчить поворот ключа, одновременно с
поворотом ключа поверните рулевое
колесо вперед-назад.
Автозапуск (3.2 и V8)
06
Если на автомобиле установлена функция
автозапуска, вам нет необходимости удерживать ключ в положении запуска (положение III) в ожидании, пока двигатель запустится. Поверните ключ запуска в положение запуска и отпустите его. Стартер после
этого работает автоматически (до десяти
секунд), пока не запустится двигатель.
ВНИМАНИЕ
Проверьте, чтобы рулевое колесо было
заблокировано, когда Вы покидаете
автомобиль - это уменьшает опасность
угона.
148
ключи зажигания и электронная
блокировка запуска двигателя
Ключ зажигания не следует держать на
одной связке с другими ключами или металлическими предметами, так как электронная блокировка старта может по ошибке
активироваться.
Никогда резко не увеличивайте частоту вращения коленвала после холодного запуска
двигателя! Если двигатель не запускается
или имеют место перебои в зажигании, требуется обратиться в станцию техобслуживания Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Никогда не выключайте зажигание
(положение 0 или 1) и не вынимайте ключ
зажигания во время движения автомобиля. Замок руля может активироваться,
и автомобиль потеряет управление.
Оставляя автомобиль, обязательно
вынимайте ключ из замка рулевого
колеса, особенно если в автомобили
остаются дети без присмотра.
06 Запуск двигателя и вождение
Механическая коробка передач
Положения передач
G026988
Включайте передачу заднего хода, только
когда автомобиль стоит неподвижно.
1. Полностью выжимайте педаль сцепления при каждом переключении передачи.
2. Снимайте ногу с педали сцепления
между переключениями передач. Следуйте указанной схеме переключения
передач.
06
Используйте 6-ую передачу как можно чаще
для наилучшей экономии топлива.
Блокировка передачи заднего хода
Блокировка передачи заднего хода ограничивает возможность по ошибке включить
передачу заднего хода при движении вперед.
149
06 Запуск двигателя и вождение
Автоматическая коробка передач
Положения передач
Стояночное положение – Р
D – Положение движения
Положение P выбирается при запуске двигателя или, если автомобиль находится на
стоянке.
D – это нормальное положение для вождения. Переключение с повышением и понижением передач происходит автоматически
в зависимости от ускорения и скорости.
Автомобиль должен стоять неподвижно при
выборе положения D из положения R.
ВАЖНО
Автомобиль должен стоять неподвижно,
когда выбирается положение P.
Блокиратор переключения передач
06
Блокировка переключения передач –
Нейтральное положение (положение
N)
Если селектор передач находится в положении N и автомобиль стоит неподвижно в
течение не менее трех секунд (независимо
от того, работает двигатель или нет), то
селектор передач блокируется в положении N.
Для того чтобы переместить селектор передач из положения N в другое положение,
необходимо выжать педаль тормоза и ключ
зажигания повернуть в положение II.
150
P положении коробка передач механически
заблокирована. При стоянке обязательно
задействуйте стояночный тормоз.
R – Положение передачи заднего хода
Автомобиль должен стоять неподвижно,
когда выбирается положение R.
G020237
G027997
ВНИМАНИЕ
Для перемещения рычага переключения
передач из положения P следует выжать
педаль тормоза.
N – Нейтральное положение
N – это нейтральное положение. Ни одна из
передач не включена, и можно пускать двигатель. Затяните стояночный тормоз, когда
автомобиль неподвижен и рычаг переключения передач находится в положении N.
Вы можете всегда перемещать рычаг селектора передач свободно вперед или назад
между положениями N и D. На других положениях передач установлен блокиратор,
который управляется кнопкой блокировки
на рычаге селектора передач.
06 Запуск двигателя и вождение
Автоматическая коробка передач
Нажав на кнопку блокировки, вы можете
переводить рычаг вперед или назад между
положениями N, R и P.
Во время движения
G026990
Положения ручного режима
Для перехода из автоматического режима
D в режим ручного переключения передач
отведите рычаг в положение M. Для перехода из положения M в автоматический
режим для движения D отведите рычаг в
положение D.
У 5-ступенчатой автоматической коробки
передач передачи 3, 4 и 5 1 снабжены функ-
1
цией Lock-up (блокировка скоростей), что
повышает качество торможения двигателем
и снижает расход топлива.
на скользком дорожном покрытии. При
активированной зимней программе низкие
передачи включаются только в режиме kickdown.
Положение ручного переключения передач
может выбираться в любое время во время
движения. Выбранная передача фиксируется до тех пор, пока не будет выбрана
другая передача.
Программу W можно выбрать независимо от
положения селектора передач, но она работает только, когда селектор находится в
положении D.
При смещении селектора передач в положение – (минус) передача автоматически
понижается на одну ступень с одновременным торможением двигателем, если отпускается педаль газа. Если селектор передач
переводится в положение + (плюс), то происходит повышение передачи на одну.
Холодный старт
При запуске вы можете использовать максимум передачу 3.
При пуске при низких температурах переключение передач иногда может быть
несколько затруднено. Это связано с повышенной вязкостью трансмиссионного масла
при низких температурах. Для снижения
выбросов выхлопных газов после пуска двигателя при низкой температуре повышение
передач происходит с запозданием.
06
ВНИМАНИЕ
W – Зимний режим
Клавишей W подключается и
отключается зимняя программа.
Символ W в комбинированном
приборе показывает, что зимняя
программа подключена.
Для некоторых типов двигателей в зависимости от температуры двигателя в
момент пуска обороты холостого хода
при холодном пуске выше, чем обычно.
Зимняя программа начинает движение на 3ей передачe, что облегчает троганье с места
У 6-ступенчатой автоматической коробки передач передачи 2 и 6 также имеют функцию lock-up.
`
`
151
06 Запуск двигателя и вождение
Автоматическая коробка передач
Адаптивная система
Управление коробкой передач осуществляется с помощью т.н. адаптивной системы,
которая непрерывно регистрирует характер работы коробки передач. Система определяет для каждого переключения передач
оптимальный режим.
Функция Lock-up
Передачи имеют функцию Lock-up (блокировка передач), что повышает эффективность торможения двигателем и снижает
расход топлива.
Kick-down
При полностью выжатой педали акселератора (дальше обычного положения "полного
газа") автоматически происходит немедленное понижение передачи, т.н. kick-down.
06
При отпускании педали акселератора из
положения kick-down, происходит автоматическое повышение передачи.
Используйте kick-down, когда требуется
максимальное ускорение, например, при
обгоне.
Для предотвращения резкого повышения
оборотов двигателя в программе управления коробкой передач предусмотрена
защита от понижения передач, которая препятствует функции kick-down.
152
Функция Kick-down не может использоваться в положении ручного переключения
передач.
Система безопасности
Автомобили с автоматической коробкой
передач имеют специальную предохранительную систему:
Блокировка ключа – Keylock
Ключ запуска из замка зажигания можно
вынуть, если селектор передач находится в
положении P. Во всех других положениях
ключ заблокирован.
Стояночное положение (положение Р)
Автомобиль стоит неподвижно, двигатель
работает:
±
Держите ногу на педали тормоза при
переключении селектора передач в другое положение.
Электронная блокировка пуска
двигателя – Shiftlock Стояночное
положение (положение P)
Для переключения селектора передач из
положения P в любое другое положение
необходимо, чтобы ключ зажигания находился в положении I или II, а педаль тормоза
была выжата.
06 Запуск двигателя и вождение
Полный привод*
Привод на четыре колеса – AWD (All
Wheel Drive)
Полный привод всегда подключен.
Полный привод означает, что все четыре
колеса являются ведущими. Усилие распределяется автоматически между передними
и задними колесами. Электронно-управляемая система сцепления распределяет усилие на ту пару колес, которая в данный
момент имеет лучшее сцепление с дорожным покрытием. Это обеспечивает наилучшее сцепление с дорогой и предотвращает
проскальзывание колес.
При нормальном вождении большая часть
усилия распределяется на передние
колеса.
Полный привод повышает безопасность
вождения в дождь, снег и гололед.
06
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
153
06 Запуск двигателя и вождение
Тормозная система
Сервоусилитель тормозов
При откатывании или буксировке автомобиля с выключенным двигателем необходимо прикладывать к педали тормоза усилие прим. в пять раз больше, чем при
торможении с работающим двигателем.
Если удерживать педаль тормоза выжатой
при пуске двигателя, то можно ощутить, что
педаль тормоза "проваливается". Это
вполне нормально, так как запускается сервоусилитель тормозов. Если на автомобиле
установлена система EBA (Emergency Brake
Assistance), это ощущается более отчетливо.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Усилитель привода тормозной системы
работает только при включенном двигателе.
06
ВНИМАНИЕ
Нажмите на педаль только один раз с
большой силой при торможении с
выключенным двигателем. Не нажимайте несколько раз.
154
Контуры тормозной системы
Этот символ горит, если тормозной контур вышел из строя.
Если вышел из строя один из
тормозных контуров, автомобиль по-прежнему можно затормозить. Ход
педали тормоза увеличивается, и она становится более "мягкой", чем обычно. Для
нормального эффекта торможения следует
нажимать на педаль сильнее.
Влага ухудшает тормозные
характеристики
При вождении в сильный дождь глубоким
лужам или при мойке автомобиля детали
тормозных механизмов намокают. При этом
фрикционные свойства накладок могут
измениться, вызывая запаздывание тормозного действия.
Время от времени слегка нажимайте на
педаль тормоза при продолжительных
поездках в дождливую или снежную погоду,
а также после начала движения в условиях
высокой влажности или низких температур.
Тормозные колодки нагреваются, и вода
испаряется. Это полезно делать и перед
длительной стоянкой автомобиля в подобных погодных условиях.
При высокой нагрузке на тормоза
При вождении в горной местности или по
другим дорогам с соответствующими перепадами высоты тормозная система автомобиля испытывает большую нагрузку, даже
если водитель не нажимает слишком сильно
на педаль тормоза.
Поскольку скорость, кроме того, часто низкая, охлаждение тормозных механизмов не
столь эффективное, как при вождении в
равнинной местности с высокой скоростью.
Чтобы не нагружать тормозную систему
больше, чем необходимо, на спусках производите переключение на более низкую
передачу вместо обычного торможения.
Используйте на спуске ту же передачу,
которую Вы используете на подъеме. Таким
путем торможение двигателем происходит
более эффективно, и рабочая тормозная
система необходима лишь в течение короткого времени.
Помните, что тормоза нагружаются дополнительно при вождении с прицепом.
06 Запуск двигателя и вождение
Тормозная система
Антиблокировочная система
тормозов (ABS)
Система ABS (Anti-lock Braking
System) препятствует блокировке колес во время торможения.
Благодаря этому автомобиль сохраняет
управляемость, что позволяет легче объезжать, например, препятствия.
После пуска двигателя и разгона прим. до
20 км/ч осуществляется кратковременное
самотестирование системы ABS. Это может
ощущаться по вибрации педали тормоза.
Для использования всех возможностей
системы ABS:
1. Выжмите педаль тормоза со всей силы.
Будет ощущаться вибрация.
2. Вращайте рулевое колесо в направлении движения. Не снижайте давление на
педаль тормоза.
Потренируйтесь в торможении с системой
ABS на свободной от движения площадке и
в различных погодных условиях.
Символ ABS горит в течение двух секунд,
если во время последнего запуска двигателя была обнаружена неисправность в
системе ABS.
Электронное распределение
тормозного усилия – EBD
Усиление тормозного действия –
EBA
Система EBD (Electronic Brakeforce
Distribution – электронное распределение
тормозного усилия) является неотъемлемой
частью системы ABS. Система EBD управляет тормозным усилием на задних колесах таким образом, что всегда достигается
наилучший эффект торможения. Пульсация
педали тормоза слышна и ощутима, когда
система регулирует тормозное усилие.
(Emergency Brake Assistance) При необходимости резкого торможения водитель немедленно получает полный тормозной эффект.
Эта функция распознает момент резкого
торможения, регистрируя скорость, с которой выжимается педаль тормоза. Выполняйте до конца торможение, не ослабляя
давление на педаль тормоза. Действие
функции прекращается, когда ослабляется
давление на педаль тормоза. Функция активирована в постоянном режиме, и ее нельзя
отключить.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если предупреждающие символы ТОРМОЗОВ и ABS загораются одновременно, возможна неисправность в тормозной системе. Если при этом уровень
тормозной жидкости в бачке нормальный, осторожно двигайтесь своим ходом
на ближайшую официальную станцию
техобслуживания Volvo для проверки
системы тормозов.
ВНИМАНИЕ
Когда активирована функция ЕВА, ход
педали тормоза вниз несколько замедляется; нажмите (удерживайте) педаль
тормоза столько, сколько это необходимо. Если отпустить педаль тормоза,
торможение прекращается.
06
Если уровень тормозной жидкости находится ниже отметки MIN в бачке с тормозной жидкостью, то дальнейшее движение автомобиля разрешается только
после заправки тормозной жидкости.
Необходимо выяснить причину снижения уровня тормозной жидкости.
155
06 Запуск двигателя и вождение
Система динамической стабилизации и силы тяги*
Общая информация
Сниженная функция
DSTC ON означает, что функция системы
не изменена.
Система динамической стабилизации и
силы тяги DSTC (Dynamic Stability and
Traction Control) повышает проходимость
автомобиля и помогает водителю избежать
заноса.
DSTC SPIN CONTROL OFF означает, что
действие системы ограничено.
±
G028511
При торможении или подаче газа срабатывание системы может восприниматься в
виде пульсирующего звука. При подаче газа
ускорение автомобиля может быть ниже
ожидаемого.
Функция антиюза
06
Во время ускорения эта функция не допускает проскальзывание ведущих колес на
дорожном покрытии.
Функция тягового усилия
Функция, действуя на низких скоростях,
передает усилие с ведущего колеса, которое пробуксовывает, на ведущее колесо,
которое не делает этого.
Регулировочное кольцо
Кнопка RESET
Задействование системы может быть снижено во время проскальзывания и ускорения.
При проскальзывании включение тогда
задерживается, и таким образом допускается еще большее проскальзывание, предоставляя больше свободы для динамического вождения. Одновременно улучшается
проходимость по глубокому снегу или песку,
поскольку не ограничивается подача газа.
Использование
±
156
, как напоОдновременно горит символ
минание о том, что действие системы ограничено. Действие системы будет занижено
до следующего пуска двигателя.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для повышения устойчивости автомобиля
эта функция ограничивает тяговое и тормозное усилие колес индивидуально.
Противобуксовочная функция
Удерживайте RESET (2), пока не изменится меню DSTC.
Поверните регулировочное кольцо (1) до
появления меню DSTC.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Динамические характеристики автомобиля могут измениться, если снижается
функция системы.
ВНИМАНИЕ
Каждый раз при пуске двигателя на дисплее несколько секунд показывается
DSTC ON.
06 Запуск двигателя и вождение
Система динамической стабилизации и силы тяги*
Сообщения на дисплее
Символ горит ровным светом
TRACTION CONTROL TEMPORARILY
OFF означает, что действие системы временно ограничено вследствие повышенной
температуры тормозов. Функция вновь
активируется автоматически при снижении
температуры тормозов.
Одновременно на дисплее показывается:
DSTC SERVICE REQUIRED.
Указывает на неисправность системы
DSTC.
DSTC SERVICE REQUIRED означает, что
система отключена вследствие неисправности.
2. Снова запустите двигатель.
±
1. Остановите автомобиль в безопасном
месте и выключите двигатель.
•
Остановите автомобиль в безопасном
месте и выключите двигатель.
Если предупреждающий символ гаснет,
то неисправность была временной и нет
необходимости производить проверку
на станции обслуживания.
Если сообщение остается после того, как
двигатель запускается вновь, своим ходом
двигайтесь на официальную станцию техобслуживания Volvo.
•
Символы в комбинированном
приборе
Символ горит ровным светом
Система DSTC
Если предупреждающий символ продолжает гореть, следуйте на официальную станцию техобслуживания Volvo
для проверки системы.
Одновременно на дисплее показывается:
DSTC SPIN CONTROL OFF.
Одновременно на дисплее показывается:
TRACTION CONTROL TEMPORARILY
OFF.
Указывает, что действие системы временно
снижено вследствие повышенной температуры тормозов.
Автоматическое восстановление функции
происходит при нормализации температуры
тормозов.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При нормальном стиле вождения
система DSTC повышает безопасность
управления автомобилем, что может
восприниматься, как возможность увеличить скорость.
Обязательно соблюдайте обычные меры
предосторожности при прохождении
поворотов и движении по скользкому
дорожному покрытию.
06
Напоминает об ограниченной функции
системы DSTC.
Символ предупреждения
Символ включается и спустя
примерно две секунды гаснет
Символ горит ровным желтым
светом и
Указывает на проверку системы при пуске
двигателя.
Символ мигает
Указывает, что система действует.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
157
06 Запуск двигателя и вождение
Помощь при парковке*
Общие сведения 1
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Помощь при парковке никогда не может
заменить собственную ответственность
водителя во время парковки. У датчиков
имеются "мертвые зоны", в которых они
не могут обнаруживать препятствие.
Особое внимание уделяйте детям или
животным, находящимся вблизи автомобиля.
G020294
Варианты
Помощь при парковке впереди и сзади.
06
Помощь при парковке используется как
вспомогательное средство при парковке.
Сигнал указывает на расстояние до обнаруженного препятствия.
Помощь при парковке устанавливается в
двух вариантах:
•
•
Как впереди, так и сзади
Принцип действия
Система включается автоматически при
запуске автомобиля, что подтверждается
включением лампы в переключателе
помощи для парковки на панели переключателей.
Парковочный радар активирован на скорости до 15 км/ч. На более высокой ско-
158
Чем ближе находится объект позади или
перед автомобилем, тем с большей частотой звучит сигнал. Другой громкий звук
динамиков приглушается автоматически.
На расстоянии прим. 30 см звучит непрерывный сигнал. Если препятствие находится в пределах расстояния, вызывающего
непрерывный сигнал позади или перед автомобилем, сигнал звучит попеременно из
левого и правого динамиков.
Только сзади
При включении передачи заднего хода, или
если передние датчики зарегистрировали
какой-то объект, на дисплее появляется
текст: PARK ASSIST ACTIVE.
1
рости система отключается. Когда скорость
снижается до 10 км/ч, система вновь активируется.
Помощь при парковке сзади
Расстояние, измеряемое по прямой сзади
автомобиля, составляет прим. 1,5 м.
Помощь при парковке сзади активируется
при включении передачи заднего хода. Звуковой сигнал поступает из задних динамиков.
При движении задним ходом, например, с
прицепом или держателем для велосипеда,
установленным на буксирном крюке,
систему следует отключить. Иначе датчики
среагируют на прицеп или держатель велосипеда.
Помощь при парковке сзади выключается
автоматически при вождении с прицепом,
В зависимости от рынка система помощи при парковке может входить как стандартное, опционное или дополнительное оборудование.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
06 Запуск двигателя и вождение
Помощь при парковке*
если используется оригинальный кабель
Volvo для прицепа.
Очистка датчиков
Вкл/Выкл
Помощь при парковке впереди
Расстояние, измеряемое перед автомобилем, составляет прим. 0,8 м. Звуковой сигнал поступает из переднего динамика.
Помощь при парковке нельзя использовать
вместе с дополнительным освещением, так
как датчики реагируют на дополнительные
фонари.
ВАЖНО
В некоторых ситуациях система помощи
при парковке может подавать ложные
предупреждающие сигналы, вызванные
внешними источниками звука, частота
ультразвуковых сигналов которых совпадает с диапазоном действия системы.
Расположение кнопок в этом ряду может отличаться.
Помощь при парковке можно выключить
кнопкой на панели переключателей, при
этом лампа в выключателе гаснет. Помощь
при парковке вновь включается с помощью
выключателя, при этом включается лампа.
G026946
Если информационный символ
горит ровным светом и на дисплее появляется PARK ASSIST
SERVICE REQUIRED, парковочный радар неисправен.
G027104
Индикация неисправности системы
Датчики системы помощи при парковке.
Для того чтобы датчики правильно функционировали, их необходимо регулярно
чистить водой и автошампунем.
06
ВНИМАНИЕ
Грязь, лед и снег на датчиках могут
вызвать подачу ложных предупреждающих сигналов.
Примером таких источников являются
сигнальный рожок, соприкосновение
мокрых шин с асфальтом, пневматические тормоза, звук, издаваемый выхлопными трубами мотоциклов и пр.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
159
06 Запуск двигателя и вождение
Blind Spot Information System – BLIS*
Общая информация
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
G020295
Система является лишь дополнением и
не заменяет безопасного вождения и
использования зеркал заднего вида. Она
ни при каких обстоятельствах не заменяет внимание и ответственность водителя. Ответственность за безопасный
способ перестроения во время движения всегда лежит на водителе.
Зеркало заднего вида с системой BLIS.
Камера BLIS
Индикаторная лампа
06
Символ BLIS
BLIS – это информационная система, которая при определенных условиях помогает
водителю обратить внимание на транспортные средства, двигающиеся в том же
направлении, что и Ваш автомобиль в т.н.
"мертвой зоне".
Система создана для оптимальной работы в
плотном транспортном потоке с многорядным движением.
В BLIS используется техника цифровых
камер. Камеры (1) расположены под внешними зеркалами заднего вида.
Если камера обнаруживает транспортное
средство внутри мертвой зоны, индикаторная лампа (2) загорается ровным светом.
160
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ВНИМАНИЕ
Лампа горит на той стороне автомобиля,
где система обнаружила транспортное
средство. Если автомобиль обгоняют с
двух сторон одновременно, горят обе
лампы.
В случае возможной неисправности в
системе BLIS направляет водителю сообщение. Если камеры, например, заблокированы, индикаторная лампа BLIS мигает, и на
дисплее приборной панели появляется
сообщение. В таком случае проверьте и очистите объективы. При необходимости
систему можно временно отключить, нажав
кнопку BLIS, см. стр. 161.
06 Запуск двигателя и вождение
Blind Spot Information System – BLIS*
Мертвые зоны
ВАЖНО
B
Объективы оснащены электрообогревом, чтобы обеспечить удаление льда
или снега. При необходимости удалите
щеткой снег с объективов.
A
Условия работы BLIS
Система работает, когда Ваш автомобиль
двигается со скоростью выше 10 км/ч.
G020296
Обгон
Мертвые зоны, охватываемые камерами BLIS.
Расстояние А = прим. 3,0 м
Расстояние В = прим. 9,5 м
Чистка
Для оптимальной работы системы объективы камеры BLIS должны быть чистыми.
Объективы можно чистить мягкой тканью
или влажной губкой. Очищайте объективы
осторожно, избегайте царапин.
Данная система предназначена для реагирования в случае, когда вы совершаете
обгон со скоростью, которая в пределах
10 км/ч превышает скорость обгоняемого
вами транспортного средства.
Данная система предназначена для реагирования в случае, когда вас обгоняют со
скоростью, которая в пределах до 70 км/ч
превышает скорость вашего автомобиля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
BLIS не работает на крутых поворотах.
BLIS не работает при движении задним
ходом.
Широкий прицеп, присоединенный к
автомобилю, может закрыть обзор других транспортных средств, находящихся
на соседних полосах движения. Это
может приводить к тому, что транспортные средства в такой затененной зоне не
могут быть обнаружены BLIS.
Светлое и темное время суток
В светлое время система реагирует на
форму окружающих автомобилей. Система
создана для обнаружения таких моторных
транспортных средств, как легковые и грузовые автомобили, автобусы и мотоциклы.
В темное время система реагирует на фары
окружающих автомобилей. Если фары не
включены, система не обнаруживает такое
транспортное средство. Это означает, что
система не реагирует на прицепы без фар,
установленные сзади легкового или грузового автомобиля.
06
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
161
06 Запуск двигателя и вождение
Blind Spot Information System – BLIS*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
сообщения. Детальную информацию об
использовании сообщений см. стр. 57.
Активирование/отключение
Систем не реагирует на велосипеды и
мопеды.
Сообщения системы BLIS
Камеры BLIS могут выйти из строя из-за
яркого света или при движении в темноте, когда отсутствуют источники света
(например, дорожное освещение или
другие транспортные средства). При
этом система может реагировать на
отсутствие света, как на признак блокирования камер.
При движении в таких условиях качество
работы системы может временно снизиться, и появляется текстовое сообщение, см. стр. 162.
06
Когда сообщение автоматически исчезает, нормальная работа BLIS восстановлена.
Камеры BLIS имеют такие же ограничения, как и глаз человека, т.е. они "видят"
хуже, например, при сильном снегопаде
или плотном тумане.
G026955
В обоих случаях на дисплее появляется
сообщение.
Значение
BLIND-SPOT INFO
SYSTEM ON
Система BLIS
включена
BLIND-SPOT
SYST SERVICE
REQUIRED
BLIS не работает
BLIS FUNCTION
REDUCED
Работе камеры
BLIS препятствует,
например, туман
или яркий солнечный свет прямо в
камеру. Камера
вернется к нормальной работе
при нормализации
окружающей
обстановки.
BLIND-SPOT
SYST R CAMERA
BLOCKED
Правая камера
заблокирована
BLIND-SPOT
SYST L CAMERA
BLOCKED
Левая камера
заблокирована
Кнопка для активирования/отключения.
BLIS активируется при пуске двигателя. При
активировании BLIS индикаторные лампы в
дверных панелях мигают три раза.
Систему можно отключить/активировать,
нажав BLIS.
При отключении BLIS лампа в кнопке гаснет,
и текстовое сообщение появляется на дисплее инструментальной панели.
При активировании BLIS загорается лампа в
кнопке, новое текстовое сообщение появляется на дисплее, и индикаторные лампы в
дверных панелях мигают три раза. Нажмите
кнопку READ для удаления текстового
162
Текст на дисплее A
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
06 Запуск двигателя и вождение
Blind Spot Information System – BLIS*
A
Значение
BLIND-SPOT
SYST CAMERAS
BLOCKED
Одна или обе
камеры заблокированы
Если в редких случаях индикаторная
лампа BLIS горит при отсутствии транспортного средства в "мертвой зоне", это
не означает наличие неисправности в
системе.
BLIND-SPOT INFO
SYSTEM OFF
Система BLIS
отключена
В случае неисправности в системе BLIS
на дисплее появляется сообщение:
BLIND-SPOT SYST service required.
Сообщения показываются только, если ключ зажигания
находится в положении II (или если работает двигатель)
и BLIS активирована (т.е. если водитель не выключил
систему).
ВАЖНО
Здесь приводится несколько примеров,
когда индикаторная лампа BLIS может
гореть в отсутствии транспортного средства в "мертвой зоне".
G018177
ВНИМАНИЕ
Текст на дисплее A
Собственная тень, падающая на светлую ровную большую поверхность, например, звукозащитный барьер или бетонное покрытие
дороги.
G018178
Ремонт компонентов системы BLIS разрешается проводить только на официальной станции техобслуживания
Volvo.
В некоторых ситуациях индикаторная
лампа BLIS может гореть даже в отсутствии
транспортного средства в "мертвой зоне".
G018176
Свет низкого солнца прямо в камеру.
Ограничения
06
Отражение от блестящего мокрого дорожного
покрытия.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
163
06 Запуск двигателя и вождение
Буксировка и эвакуация
Пуск от вспомогательного
источника
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Замок рулевого колеса остается в том
положении, в котором он был в момент
отключения напряжения. Перед буксировкой следует снять блокировку замка
рулевого колеса.
Пользуйтесь вспомогательным аккумулятором в том случае, если аккумулятор вашего
автомобиля разряжен так, что двигатель не
запускается. Запрещается запускать двигатель буксировкой, см. стр. 166.
Ключ зажигания должен находиться в
положении II. Запрещается вынимать
ключ из замка зажигания во время движения или буксировки автомобиля.
ВАЖНО
Буксировка автомобиля для запуска
двигателя может привести к повреждению катализатора.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При выключенном двигателе сервоприводы тормозов и рулевого управления не
функционируют. Вам следует нажимать
на педаль тормоза прим. в пятьраз сильнее, и руль вращается значительно труднее, чем обычно.
Буксировка
Перед буксировкой автомобиля выясните,
какая максимальная скорость буксировки
разрешена законом.
06
Автомобиль должен буксироваться только
вперед.
1. Разблокируйте замок рулевого колеса,
чтобы автомобилем можно было управлять.
2. Тот, кто буксирует: Ведите автомобиль
плавно.
Тот, кого буксируют: Ведите автомобиль
мягко, удерживая буксировочный трос в
натянутом состоянии – так вы избегаете
ненужных рывков.
164
Механическая коробка передач
±
Переместите рычаг переключения передач в нейтральное положение и отпустите стояночный тормоз.
Автоматическая коробка передач
±
Переместите селектор передач в положение N и отпустите стояночный тормоз.
Запрещается буксировать автомобиль с
автоматической коробкой передач на скорости выше 80 км/ч. Максимально разре-
шенное расстояние буксировки составляет
80 км.
Буксирная скоба
Перед буксировкой заверните до упора буксирную скобу в бампере. Розетку и крышку
для буксирной скобы вы найдете на правой
стороне соответствующего бампера.
Буксирная скоба имеется в наборе инструментов в багажнике.
06 Запуск двигателя и вождение
Буксировка и эвакуация
•
После использования отвинтите буксирную скобу и установите крышку на
место.
ВАЖНО
Если на автомобиле смонтирован буксирный крюк, то буксирная скоба не
может быть установлена в заднем креплении. В этом случае закрепите буксирный трос в буксирном крюке. Именно
поэтому удобно всегда хранить съемный
буксирный крюк в автомобиле.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Буксировочная скоба предназначена
для буксировки по дороге, а не для эвакуации. Пользуйтесь услугами специалистов для проведения эвакуационных
работ.
Эвакуация
G028528
Колеса автомобиля при такой буксировке
должны вращаться только вперед.
Проделайте следующее:
1. Откройте снизу защитную крышку (А) с
помощью отвертки или монеты.
2. Надежно прикрутите буксирную скобу
(В).
ВАЖНО
•
Автомобиль с приводом на четыре
колеса (AWD) запрещается буксировать методом частичной погрузки
передней части со скоростью выше
70 км/ч. Максимально разрешенное
расстояние буксировки составляет
50 км.
06
3. Надежно прикрутите скобу до фланца
(C). Пользуйтесь баллонным ключом.
165
06 Запуск двигателя и вождение
Пуск от вспомогательного источника
Пуск от другой аккумуляторной
батареи
2. Убедитесь, что вспомогательная аккумуляторная батарея рассчитана на 12 В.
3. Если вспомогательная аккумуляторная
батарея находится в другом автомобиле, выключите двигатель и убедитесь,
что автомобили не касаются друг друга.
G020298
4. Соедините красным пусковым проводом
положительный вывод (1+) вспомогательной аккумуляторной батареи с
положительным выводом (2+) аккумуляторной батареи Вашего автомобиля.
06
Если аккумуляторная батарея разрядилась,
можно "позаимствовать" электроэнергию
от отдельного аккумулятора или аккумулятора другого автомобиля. Во избежание
искрообразования при попытке пуска двигателя обязательно проверьте надежность
крепления зажимов на пусковых проводах.
Во избежание взрыва при пуске двигателя
от вспомогательной аккумуляторной батареи рекомендуется следующая последовательность действий:
1. Поверните ключ запуска в положение 0.
166
5. Поставьте один зажим черного пускового провода на отрицательный вывод
(3–) вспомогательной аккумуляторной
батареи.
6. Поставьте другой зажим на клемму
массы (4–), расположенную на левой
пружинной стойке.
7. Запустите двигатель "вспомогательного
автомобиля". Дайте двигателю поработать примерно минуту на повышенных
холостых оборотах, 1500 об/мин.
8. Запустите двигатель автомобиля с разряженным аккумулятором.
±
Снимите пусковые провода, сначала
черный, а затем красный.
Следите, чтобы зажимы черного пускового провода не коснулись положитель-
ного вывода аккумуляторной батареи
или соединительной клеммы красного
пускового провода.
ВАЖНО
При попытке пуска не трогайте соединения. Риск искрообразования.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В аккумуляторной батарее может образовываться очень взрывоопасный гремучий газ. Достаточно одной искры,
образовавшейся из-за неправильного
подсоединения пусковых проводов,
чтобы вызвать взрыв аккумуляторной
батареи.
В аккумуляторной батарее находится
серная кислота, которая может стать
причиной серьезных кислотных ожогов.
Если серная кислота попадает в глаза,
на кожу или одежду, нужно немедленно
промыть пораженный участок большим
количеством воды.
При попадании брызг в глаза немедленно обратитесь к врачу.
06 Запуск двигателя и вождение
Вождение автомобиля с прицепом
Общая информация
Допустимая нагрузка зависит от дополнительного оборудования, установленного на
автомобиле, например, буксирного крюка,
багажника и кофра на крыше, суммарного
веса всех пассажиров и пр., а также давления на сцепной шар. Допустимая нагрузка
автомобиля снижается в зависимости от
количества пассажиров и их веса.
Если буксирное устройство монтируется на
официальной станции техобслуживания
Volvo, автомобиль поставляется со всем
необходимым оборудованием для езды с
прицепом.
•
Буксирное устройство на автомобиле
должны быть разрешенного типа.
•
Если буксирный крюк монтируется
после поставки автомобиля, проверьте
вместе с Вашим дилером Volvo, чтобы в
автомобиле имелось все необходимое
оборудование для езды с прицепом.
•
Груз в прицепе разместите так, чтобы
давление на буксирное устройство
автомобиля соответствовало указанному максимальному давлению на шар.
•
Увеличьте давление в шинах до рекомендуемого значения для полной
нагрузки. Давление в шинах указано на
наклейке, расположение см. стр. 189.
1
•
Регулярно очищайте буксирное
устройство и смазывайте консистентной смазкой буксирное шаровое
устройство 1.
•
Не ездите с тяжелым прицепом на новом
автомобиле. Подождите, пока пробег
окажется равным не менее 1000 км.
•
На длинных и крутых спусках тормоза
автомобиля испытывают большие
нагрузки по сравнению с обычными
условиями. Перейдите на низкую передачу и выровняйте скорость.
•
Двигатель испытывает еще большую
нагрузку, чем обычно, при вождении с
прицепом.
•
•
В жарком климате двигатель и коробка
передач могут перегреться, если автомобиль тяжело нагружен. Если указатель температуры охлаждающей жидкости двигателя перемещается в красный сектор, остановитесь и дайте
двигателю поработать несколько минут
на холостых оборотах. Автоматическая
коробка передач реагирует с помощью
встроенной защитной фнукции. Просмотрите сообщения на дисплее. В случае
перегрева воздушный кондиционер
может временно отключиться.
даже если правила в некоторых странах
разрешают движение с более высокой
скоростью.
•
Во время стоянки автомобиля с автоматической коробкой передач и прицепом
селектор передач должен находиться в
положении для стоянки P Обязательно
затягивайте стояночный тормоз. Если
автомобиль с прицепом устанавливается на стоянку на склоне, для блокировки колес используйте колодки.
Масса прицепа
Информацию о прицепах разрешенной
массы, см. стр. 293.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Выполняйте указанные рекомендации в
отношении веса прицепа. В противном
случае может снизиться управляемость
автопоезда при объезде препятствий и
торможении.
06
Из соображений безопасности не следует ехать со скоростью выше 80 км/ч,
Не относится к шаровому прицепному устройству с виброгасителем.
`
`
167
06 Запуск двигателя и вождение
Вождение автомобиля с прицепом
ВНИМАНИЕ
Указанные значения являются максимальными массами прицепа, разрешенными Volvo. Национальные правила
дорожного движения могут накладывать
дополнительные ограничения на массу
прицепа и скорость. Буксировочные
крюки могут быть сертифицированы на
массу, превышающую максимально разрешенную для буксировки данным автомобилем.
Автоматическая коробка передач,
езда с прицепом
Начало движения на склоне
1. Переместите селектор передач в положение для движения D.
2. Отпустите стояночный тормоз (ручной
тормоз).
Крутые подъемы
•
Выбирайте подходящее положение
передачи вручную при движении по крутым подъемам или на малой скорости.
Это предотвращает ненужные повышения передачи в коробке передач, и
масло в коробке передач будет меньше
нагреваться.
•
Не используйте более высокую ручную
передачу, чем двигатель может
"осилить". Вождение на повышенных
передачах не всегда экономически
выгодно.
ВНИМАНИЕ
06
Некоторые модели, чтобы ездить с прицепом, должны иметь масляный радиатор для автоматической коробки передач. Поэтому проверьте у ближайшего
дилера Volvo, какие правила действуют
для вашего автомобиля, в случае установки буксирного устройства после приобретения автомобиля.
Стоянка на подъеме
1. Задействуйте стояночный тормоз.
2. Переместите селектор передач в положение для стоянки P.
168
•
Избегайте ездить с прицепом, если подъем превышает 15 %.
Помощь при троганье с места с
прицепом
В автомобилях с двигателем V8 имеется
функция, которая снижает риск сильных
рывков и прокручивания колес при начале
движения в случае буксировки прицепа.
Активирование
Для активирования функции необходимо
жгут проводов прицепа соединить с контак-
том для прицепа, расположенным около
буксирного устройства, см. стр. 169.
Отключение
Отсоедините жгут проводов от электрического гнезда.
ВНИМАНИЕ
Данная функция активируются также,
если другое электрооборудование подключается к контакту для прицепа. При
этом автомобиль разгоняется мягче при
троганье с места.
Регулировка уровня
Если ваш автомобиль оборудован автоматическим регулированием уровня, прицеп
во время вождения будет сохранять требуемую высоту независимо от груза. Когда
автомобиль неподвижен, задняя часть автомобиля опускается, что совершенно нормально. При трогании с места с грузом
уровень поднимается после прохождения
некоторого отрезка пути.
06 Запуск двигателя и вождение
Буксирное устройство*
Буксировочный крюк
Если автомобиль оборудован съемным буксирным крюком, при установке шарового
устройства требуется строго выполнять
указания по его монтажу, см. стр. 171.
Кабель прицепа
Хранение шарового сцепного
устройства
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Точно следуйте инструкциям по монтажу для буксирного шарового
устройства.
•
Прежде чем тронуться с места, убедитесь, что шаровое устройство
заперто на ключ.
•
Убедитесь, что индикаторное окошко имеет зеленый цвет.
Проверьте, это важно
•
Шаровую часть буксирного устройства
следует регулярно чистить и смазывать
пластичной смазкой.
Место хранения шарового сцепного устройства.
ВАЖНО
После использования обязательно снимайте шаровое сцепное устройство и
храните его в автомобиле в определенном месте, закрепив натяжным ремнем.
G014589
•
G031114
Если автомобиль оборудован разъемным буксирным крюком Volvo:
Если буксирное устройство автомобиля
оборудовано 13-штекерным разъемом, а
прицеп 7-штекерным разъемом, необходим
специальный переходник. Используйте
переходный кабель, одобренный Volvo. Проверьте, чтобы кабель не волочился по
земле.
06
ВНИМАНИЕ
Если на шаре используется чехол с
демпфером, сцепной шар в смазке не
нуждается.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
169
06 Запуск двигателя и вождение
Буксирное устройство*
G027109
G026682
G027108
Технические данные
Расстояния до точек крепления (мм)
06
170
Несъемный или съемный буксирный
крюк
A
В
C
D
Е
F
G
1110
85
1081
541
122
50
354
1
Боковая балка
2
Центр шарового устройства
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
06 Запуск двигателя и вождение
Съемный буксирный крюк*
1. Снимите защитную крышку, надавив
сначала на фиксатор,
а затем потянув крышку назад
.
2. Повернув ключ по часовой стрелке, убедитесь, что механизм находится в незапертом положении.
G020302
G020301
G017317
Установка шарового устройства
3. Убедитесь, что индикаторное окошко (3)
окрашено в красный цвет. Если в окошке
красный цвет отсутствует, нажмите (1) и
поверните стопорную ручку против
часовой стрелки (2) до щелчка.
06
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
171
06 Запуск двигателя и вождение
4. Вставьте и вдавите шаровое устройство
до щелчка.
5. Убедитесь, что индикаторное окошко
имеет зеленый цвет.
06
172
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
G020307
G020306
G020304
Съемный буксирный крюк*
6. Поверните ключ против часовой
стрелки в запертое положение. Выньте
ключ из замка.
06 Запуск двигателя и вождение
Съемный буксирный крюк*
7. Убедитесь, что шаровое устройство
зафиксировано, подергав вверх, вниз и
назад.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если шаровое устройство установлено
неправильно, его следует снять и вновь
установить в соответствии с указанными
ранее этапами.
G020301
G020310
G020309
Снятие шарового устройства
8. Страховочный трос.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
1. Вставьте ключ и поверните по часовой
стрелке да незапертого положения.
Убедитесь, что страховочный трос прицепа закреплен в предназначенном для
него месте.
06
ВАЖНО
Нанесите смазку только на собственно
сцепной шар, остальные части должны
быть чистыми и сухими.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
173
06 Запуск двигателя и вождение
2. Нажмите стопорную ручку (1) и поверните против часовой стрелки (2) до
щелчка.
06
3. Поверните вниз до упора стопорную
ручку и, удерживая ее, одновременно
выньте шаровое устройство назад и
вверх.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При хранении съемного шарового
устройства буксирного крюка в автомобиле его следует надежно закреплять,
см. стр. 169.
174
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
G017318
G020314
G020312
Съемный буксирный крюк*
4. Задвиньте защитную крышку.
06 Запуск двигателя и вождение
Погрузка
тельно прикрепите груз специальной
лентой.
Общая информация
Допустимая нагрузка зависит от дополнительного оборудования, установленного на
автомобиле, например, багажника и кофра
на крыше и т.п., а также буксирного крюка и
давления на сцепной шар. Допустимая
нагрузка автомобиля снижается в зависимости от количества пассажиров и их веса.
Информацию о разрешенных весах см.
стр. 293.
Детальную информацию о грузовом отделении см. стр. 118
•
Распределите груз равномерно на
багажнике. Самый тяжелый груз положите вниз.
•
Аэродинамическое сопротивление и,
следовательно, расход топлива возрастают вместе с размером груза.
•
Ведите автомобиль плавно. Избегайте
резких ускорений и торможений и жесткого прохождения поворотов.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Динамические свойства автомобиля
изменяются в зависимости от груза и его
расположения в автомобиле.
Груз на крыше
На крыше можно установит груз максимальным весом 100 кг, включая багажник
и короб. Положение центра тяжести и
динамические характеристики автомобиля зависят от груза, размещаемого на
крыше.
06
Использование багажника на крыше
Во избежание повреждения автомобиля и
для достижения максимально возможной
безопасности движения рекомендуется
использовать багажники, разработанные
Volvo.
Точно следуйте монтажным инструкциям,
приложенным к багажнику.
•
Регулярно проверяйте надежность
крепления багажника и груза. Тща-
175
06 Запуск двигателя и вождение
Регулировка направления света фар
Правильная форма светового пятна
при правостороннем или
левостороннем движении
вающийся водостойкий материал, например, непрозрачную ленту.
Маскировка размещается, начиная с точки
(5) на стекле фары, которая должна совпадать с красной точкой на соответствующем
шаблоне. Длинная красная линия на рисунках соответствует линии на стекле фары, с
которой должен совместиться шаблон.
G020317
После установки проверьте соответствие
размеров шаблонов исходным, так как они
должны покрывать достаточную площадь
светового пятна.
06
Форма светового пятна для левостороннего движения
Форма светового пятна для правостороннего движения
Для того чтобы не ослеплять водителей
встречного движения, световое пятно
можно изменять маскировкой фар. Световое пятно несколько ухудшается.
176
Шаблоны можно использовать, как для
автомобилей с правосторонним, так и левосторонним управлением, размещая
согласно рисунку.
На верхнем рисунке приведен вариант для
автомобиля с левосторонним управлением.
На нижнем рисунке – для автомобиля с правосторонним управлением.
Галогенные фары
Скопируйте шаблон 1 и 2, проверьте соответствие размеров. Перенесите шаблон на
самоклеящийся водостойкий материал и
вырежьте его.
Разместите шаблоны так, чтобы стрелки
были направлены к центру и точки на
шаблонах соответствовали точкам на
стекле фары.
Базовые размеры, шаблон 1 и 2
Длинные стороны шаблонов должны соответствовать прим. 82 см.
Би-ксеноновые фары
Скопируйте шаблон 3 и 4, проверьте соответствие размеров. Перенесите шаблон на
самоклеящийся водостойкий материал и
вырежьте его.
Разместите шаблоны так, чтобы стрелки
были направлены к центру и точки на
шаблонах соответствовали точкам на
стекле фары. Надрезы на шаблонах > < должны соответствовать линии на стекле
фары.
Маскировка фар
Базовые размеры, шаблон 3
Срисуйте шаблоны, см. стр. 176. Перенесите рисунок на какой-либо самоприклеи-
Линия между надрезами > < на шаблонах
должна соответствовать прим. 140 мм.
06 Запуск двигателя и вождение
Регулировка направления света фар
Базовые размеры, шаблон 4
Линия между надрезами > < на шаблонах
должна соответствовать прим. 112 мм.
Регулировка формы светового пятна для
активных биксеноновых фар ABL, см.
стр. 60.
06
`
`
177
06 Запуск двигателя и вождение
G030200
Регулировка направления света фар
Автомобиль с левосторонним управлением при левостороннем движении.
Маскировка на стекле правой галогенной фары
06
Маскировка на стекле левой галогенной
фары
Маскировка на стекле правой би-ксеноновой фары
Маскировка на стекле левой би-ксеноновой фары
Точка фиксации на стекла фары.
178
06 Запуск двигателя и вождение
G030201
Регулировка направления света фар
Автомобиль с правосторонним управлением
при правостороннем движении.
Маскировка на стекле левой галогенной
фары
Маскировка на стекле правой галогенной фары
06
Маскировка на стекле левой би-ксеноновой фары
Маскировка на стекле правой би-ксеноновой фары
Точка фиксации на стекла фары.
`
`
179
06 Запуск двигателя и вождение
Регулировка направления света фар
G027103
06
Шаблоны для маскировки.
180
06 Запуск двигателя и вождение
06
181
182
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
184
188
190
193
195
197
G020918
Общие сведения..................................................................................
Давление воздуха в шинах.................................................................
Треугольный знак аварийной остановки* и запасное колесо*.......
Замена колес.......................................................................................
система контроля давления в шинах................................................
Временная герметизация шин*..........................................................
КОЛЕСА И ШИНЫ
07
07 Колеса и шины
Общие сведения
Управление автомобилем и шины
102
Цифровой код для максимально
разрешенной нагрузки на шину (в
данном случае 615 кг).
Q
Для управляемости автомобилем шины
имеют очень большое значение. От типа
шин, размера, давления в шинах и класса
скорости зависит поведение автомобиля.
160 км/ч (используется только для
зимних шин).
Н
Цифровой код для максимально
разрешенной скорости (в данном
случае 210 км/ч).
T
190 км/ч.
Н
210 км/ч.
V
240 км/ч.
W
270 км/ч.
Y
300 км/ч.
При замене шин убедитесь, что на всех
четырех колесах установлены шины одинакового типа, размера и, желательно, от
одного производителя. Следуйте рекомендациям относительно давления в шинах,
приведенным на соответствующей
табличке, расположение см. см. стр. 188.
Обозначение размера
На всех автомобильных шинах обозначен
размер. Пример обозначения:
225/70R16 102 H.
07
184
225
Ширина профиля (мм)
70
Соотношение высоты профиля к
ширине шины (%)
Классы скорости
Ваш автомобиль был принят и одобрен как
единое целое. Это означает, что Вы не
можете изменять размеры и классы скорости, указанные в регистрационном свидетельстве на транспортное средство. Единственным исключением из этого правила
являются зимние шины (как ошипованные,
так и неошипованные). При выборе таких
шин автомобилю запрещено двигаться со
скоростью выше предусмотренной классом
этих шин (например, для класса Q максимальная скорость 160 км/ч).
R
Радиальные шины
Помните, что скорость движения определяется правилами дорожного движения, а не
классом скорости шин.
16
Диаметр колесного диска в дюймах (")
Обратите внимание, что приведена максимально разрешенная скорость.
Новые шины
Шины — это товар с ограниченным сроком годности.
Через несколько лет
использования они становятся жестче, и их фрикционные свойства снижаются. Поэтому при
замене шин старайтесь приобрести шины,
выпущенные как можно позднее. Это особенно важно для зимних шин. Неделя и год
изготовления шины указаны маркировкой
DOT (Department of Transportation) при
помощи четырех цифр, например 1502.
Шина на рисунке изготовлена на 15-ой
неделе 2002 года.
07 Колеса и шины
Общие сведения
Все шины старше шести лет следует проверять у специалиста даже при отсутствии
видимых повреждений. Это связано с тем,
что шины стареют и разрушаются, даже
если их использовали мало или совсем не
использовали. Их свойства могут измениться вследствие разрушения материала,
из которого шины изготовлены. В таком случае шина не может использоваться. Это
относится также и к запасным шинам, зимним шинам и шинам, предназначенным для
использования в будущем. Примером внешних признаков, указывающих на то, что
шины не пригодны для использования,
являются трещины или изменения окраски.
Возраст шины можно определить по маркировке DOT, см. рисунок выше.
Равномерный износ и уход за
шинами
Колеса следует хранить в горизонтальном
или подвешенном состоянии, их запрещается ставить.
Шины с индикатором износа
протектора
G020323
Возраст шин
При правильном давлении износ шин происходит более равномерно, см. стр. 189.
Скорость старения и износа шин зависит от
стиля вождения, давления в шинах, климата
и качества дорог. Чтобы избежать различия
в высоте рисунка протектора и неравномерного износа шин, можно менять местами
переднюю и заднюю шины. Первый раз
замену следует провести прим. после
5000 км, а затем с интервалом 10 000 км.
Обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo, если у Вас есть сомнения относительно высоты рисунка протектора шин.
Индикатор износа протектора представляет собой узкий выступ, расположенный
поперек дорожки протектора. На боковине
шины находится маркировка TWI (Tread
Wear Indicator). Когда высота протектора
шины снижается до 1,6 мм, она оказывается
равной индикатору износа. Немедленно
замените шины новыми. Помните, что шины
с малой высотой рисунка протектора имеют
очень плохое сцепление с дорожным покрытием на мокрой и заснеженной дороге.
Зимние шины
Volvo рекомендует использовать зимние
шины определенных размеров. Размеры
шин зависят от варианта двигателя. Устанавливайте зимние шины на все четыре
колеса обязательно.
07
ВНИМАНИЕ
Проконсультируйтесь у дилера Volvo
относительно наиболее подходящих
дисков и типа шин.
`
`
185
07 Колеса и шины
Общие сведения
На протяжении первых 500–1000 км после
установки новых ошипованных шин необходимо ездить как можно более плавно и осторожно, так чтобы шипы правильно установились в шинах. Благодаря этому продлевается срок службы шин и особенно шипов.
ВНИМАНИЕ
Правила использования ошипованных
шин отличаются в разных странах.
износу, как цепей, так и шин. Никогда не
используйте т.н. траки противоскольжения,
поскольку расстояние между тормозными
дисками и колесами слишком мало.
Летние и зимние колеса
ВАЖНО
Пользуйтесь оригинальными цепями
противоскольжения Volvo или их аналогами, адаптированными к конкретной
модели автомобиля, размерам шин и
дисков. Обратитесь за советом на официальную станцию техобслуживания
Volvo
G020325
Шипованные шины
Высота рисунка протектора
Эксплуатация на обледенелых, заснеженных дорогах при низких температурах предъявляет к шинам более высокие требования, чем летом. Поэтому рекомендуется не
эксплуатировать зимние шины с остаточной
высотой рисунка протектора меньше четырех мм.
Цепи для езды по снегу
07
Цепи противоскольжения можно устанавливать только на передние колеса; это правило распространяется и на полноприводные автомобили.
С цепями противоскольжения запрещается
превышать скорость 50 км/ч. Старайтесь не
ездить с цепями по не заснеженным дорогам, так как это приводит к ускоренному
186
Стрелка указывает направление вращения
шины
При замене летних колес на зимние и наоборот на колесах следует пометить, с какой
стороны они были сняты. Например, V с
левой стороны и H с правой стороны. На
шинах с рисунком протектора, предназначенным для вращения только в одну сторону, стрелкой указано направление вращения. Шины должны вращаться только в одну
сторону в течение всего срока службы.
Переставлять такие шины можно только
между передним и задним колесом, но ни в
коем случае не с левой стороны на правую
или наоборот. Неправильная установка шин
приводит к ухудшению тормозных характе-
07 Колеса и шины
Общие сведения
ристик и потере способности выдавливать
воду, снег и грязь с дорожного покрытия.
Шины с наибольшей высотой рисунка протектора следует всегда устанавливать
назад (для снижения опасности заноса).
Обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo, если у Вас есть сомнения относительно высоты рисунка протектора шин.
07
187
07 Колеса и шины
Давление воздуха в шинах
Рекомендуемое давление в шинах
•
Давление в шинах колес, рекомендованных для Вашего автомобиля
•
•
Давление ЕСО
Давление в запасном колесе (Temporary
Spare).
Проверка давления в шинах
Регулярно проверяйте давление в шинах.
G020791
ВНИМАНИЕ
На наклейке, расположенной на дверной
стойке на стороне водителя, указано давление в шинах при различной нагрузке и скоростях.
На наклейке приводится:
07
188
Давление в колесах постепенно снижается – это естественное явление.
Давление в шинах колеблется в зависимости от окружающей температуры.
Шины нагреваются уже после нескольких
километров пробега, и давление повышается. Поэтому не выпускайте воздух,
если давление проверяется на нагретых
шинах. И наоборот, если давление низкое,
его следует поднять. Недостаточно нака-
ченные шины приводят к повышенному расходу топлива, сокращению срока службы
шин и снижению динамических показателей
автомобиля. Езда с плохо накаченными
шинами приводит к тому, что шины могут
перегреться и получить повреждения.
Информацию о правильном давлении в
шинах см. стр. 189. Приведенные значения
относятся к холодным шинам. (Под холодными шинами понимаются шины, имеющие
температуру окружающего воздуха.)
Экономичный расход топлива,
давление ECO
Для достижения наилучшей экономии
топливной на скоростях ниже 160 км/ч рекомендуется обычное давление в шинах при
полной загрузке автомобиля.
От давления в шинах зависит комфортность
езды, уровень дорожного шума и управляемость автомобилем.
07 Колеса и шины
Давление воздуха в шинах
Таблица давления в шинах
Вариант
Все
Размер шин
Скорость
(км/ч) A
Груз, 1-3 человека
Макс. груз
Передние
(кПа)
Задние (кПа)
Передние
(кПа)
Задние (кПа)
225/70R16
0-160
220
220
270
270
235/65R17
160+
220
220
270
270
255/50R19
0-160
240
240
270
270
255/45R20
160 +
240
240
270
270
270
270
270
420
420
420
235/60R18
Все
Все
0-160
270
Запасное колесо
T125/85R16 99M
0-80
420
B
Временное
запасное колесо
Temporary spare
A
B
В некоторых странах одновременно с единицей системы СИ "паскаль" используется единица измерения "бар": 1бар = 100 кПа (270 кПа = 2,70 бар).
Давление ЕСО см. стр. 188.
07
189
07 Колеса и шины
Треугольный знак аварийной остановки* и запасное колесо*
Треугольный знак аварийной
остановки
4. Разверните обе красные стороны треугольника. Треугольный знак аварийной
остановки ставится в удобном месте с
учетом особенностей дорожного движения.
скорости может, кроме того, привести к
повреждению трансмиссии.
Запрещается превышать скорость 80 км/ч,
когда на автомобиле установлено запасное
колесо.
После использования:
±
Сложите все в обратном порядке.
Проверьте, чтобы треугольный знак аварийной остановки в футляре был надежно
закреплен в багажнике.
G027065
Запасное колесо Temporary Spare*
Следуйте действующим в стране пребывания правилам использования треугольного
знака аварийной остановки*.
Пользуйтесь треугольным знаком аварийной остановки следующим образом:
07
1. Освободите чехол с треугольным знаком аварийной остановки. Он крепится
липучей лентой.
2. Выньте аварийный треугольник из футляра (А).
3. Откиньте четыре опоры треугольного
знака аварийной остановки.
190
Запасное колесо можно использовать
только на короткое время, в течение которого стандартное колесо заменяется или
находится в ремонте. Как можно быстрее
заменяйте запасное колесо стандартным
Запасное колесо может изменить управляемость автомобиля.
По закону разрешается использовать
запасное колесо/шину временно в связи с
повреждением одной из шин. Колесо/шина
такого типа должна быть заменена обычным
колесом/шиной как можно скорее.
Помните также, что комбинация такой шины
с обычными шинами может изменить ходовые характеристики автомобиля. Для полноприводных автомобилей превышение
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ВАЖНО
На автомобиль нельзя ставить одновременно более одного запасного колеса
типа "Temporary Spare".
07 Колеса и шины
Треугольный знак аварийной остановки* и запасное колесо*
G026998
Запасное колесо – как достать
Запасное колесо расположено под автомобилем. Домкрат*, сумка с инструментами* и
ручка находятся под крышкой в полу. Ручка
состоит из двух частей. Одна часть находится в сумке с инструментами, а другая
часть – под сумкой с инструментами.
ВНИМАНИЕ
В сумке с инструментами имеется съемный ключ для колпака ступицы (некоторые модели опционных колес).
Различное размещение домкрата:
Семиместный вариант
Пятиместный вариант
Чтобы вынуть запасное колесо, проделайте
следующее:
1. Откиньте вниз нижнюю часть двери
задка и откройте крышку в полу.
2. Выньте две части ручки и смонтируйте
их.
3. Установите рукоятку в ворот.
4. Освободите шину, вращая рукоятку по
часовой стрелке до упора.
ВНИМАНИЕ
Трос может повредить автомобиль, если
он будет провисать во время езды.
07
5. Освободите колесо он троса и закрутите трос по часовой стрелке.
6. Положите проколотое колесо в багажник автомобиля. В наборе инструментов
для него имеется пластиковый пакет.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
191
07 Колеса и шины
Треугольный знак аварийной остановки* и запасное колесо*
ВНИМАНИЕ
Место под автомобилем предназначено
только для оригинального резервного
колеса. Другие колеса не могут быть размещены там.
Как убрать на место резервное
колесо
Для установки колеса на место необходим
помощник. Один человек закручивает, а
другой направляет колесо.
1. Раскрутите трос и поместите анкер в
центральное отверстие диска.
2. Осторожно закрутите (по часовой
стрелке) немного трос.
3. Наклоните колесо так, чтобы перенести
его через выхлопную систему.
4. Удерживайте колесо за задний край,
одновременно закручивая его.
07
5. Положите колесо на пол поверх задней
оси.
6. Закрутите до упора.
7. Проверьте надежность крепления
колеса.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Убедитесь, что используются правильные точки установки. Между точками для
крепления домкрата в автомобиле
имеется технологическое крепление со
шплинтом. Его нельзя использовать для
подъема автомобиля. Если Вы не уверены, в каком месте расположены точки
установки домкрата, обратитесь на официальную станцию техобслуживания
Volvo. Неправильно установленный
домкрат может привести к повреждению
двери и кузова автомобиля.
Инструменты – положение для
хранения
После использования инструменты и
домкрат* следует правильно положить на
место. Чтобы поместить домкрат на место,
его следует скрутить до нужного положения, см. предыдущий рисунок.
ВАЖНО
Инструменты и домкрат, если они не
используются, следует хранить в грузовом отделении автомобиля в предназначенном для этого месте.
Аптечка первой помощи*
Аптечка первой помощи находится в грузовом отделении.
192
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
07 Колеса и шины
Замена колес
Демонтаж колес
колеса, которые не будут подняты.
Используйте для этого, например,
камни или деревянные колодки.
4. Отпустите колесные болты на ½-1 оборота с помощью баллонного ключа.
Поворачивайте против часовой стрелки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Убедитесь, что домкрат чистый, без
повреждений и резьба тщательно смазана.
Если колесо необходимо заменить в местах
с дорожным движением, не забудьте установить треугольный знак аварийной остановки. На автомобиле с каждой стороны
имеется по два упора для установки
домкрата, расположенные по центру под
нижним краем дверей.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Никогда не подлезайте под автомобиль,
поднятый домкратом! Автомобиль может
упасть вниз и стать причиной травм.
G020332
G026997
3. Выньте домкрат*, баллонный ключ и
рукоятку, см. размещение см. стр. 191.
Оригинальный домкрат автомобиля
можно использовать только для замены
колес. Для других видов работ в автомобиле следует использовать рабочий
домкрат и подставки, которые устанавливаются под ту часть автомобиля,
которая поднята.
1. Расположите автомобиль на ровной,
твердой, не наклонной поверхности.
Винт домкрата должен быть всегда
хорошо смазан.
2. Затяните стояночный тормоз и включите 1-ую передачу (механическая
коробка передач) или установите положение Р (автоматическая коробка передач). Заблокируйте спереди и сзади
Если опорная поверхность слишком мягкая, домкрат может соскользнуть в сторону, а автомобиль упасть. При замене
колес в автомобиле не должны находиться пассажиры.
07
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
193
07 Колеса и шины
Замена колес
защите. Перед подъемом автомобиля
убедитесь, что домкрат установлен правильно. Затем отрегулируйте домкрат
таким образом, чтобы опора домкрата
располагалась точно вертикально под
точкой крепления автомобиля. См.
рисунок.
6. Поднимите автомобиль так, чтобы вывесить колесо.
G027000
7. Снимите колесные болты и колесо.
Монтаж колеса
1. Очистите контактные поверхности
колеса и ступицы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не прокладывайте ничего между
домкратом и поверхностью земли, так
же как и между креплением домкрата и
домкратом.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
07
Если домкрат установлен неправильно,
автомобиль может упасть вниз. Опасность травм.
5. Установите домкрат под точку крепления и поднимите его до днища автомобиля. В каждой точке крепления
имеется углубление в пластмассовой
194
2. Установите колесо. Закрутите колесные
болты.
3. Опустите автомобиль так, чтобы колеса
не могли проворачиваться.
4. Затяните колесные болты крестнакрест в несколько приемов. Момент
затягивания: 140 Нм (14,0 kpm). Важно,
чтобы болты затягивались с правильным моментом. Контролируйте затяжку
динамометрическим ключом.
5. Сложите домкрат полностью перед тем,
как положить его в багажник. Затем
закрепите его в растяжку на своем
месте.
6. Проверьте, чтобы давление воздуха в
новой шине было правильное.
ВНИМАНИЕ
Этот колесный болт подходит также для
стальных дисков.
Используйте правильные болты. Если Вы
сомневаетесь, обратитесь на ближайшую
станцию техобслуживания Volvo.
ВАЖНО
Если выбрана система TPMS, после
установки такие шины следует откалибровать, см. стр. 195
07 Колеса и шины
система контроля давления в шинах
Общие сведения*
Система контроля давления в шинах TPMS
(Tyre Pressure Monitoring System) предупреждает водителя о низком давлении в
одной или нескольких шинах автомобиля. В
системе используются датчики, расположенные в каждом колесе внутри воздушного
ниппеля. При движении со скоростью прим.
40 км/ч система измеряет давление в шинах.
Если давление слишком низкое, на приборной панели загорается предупреждающая
лампа, и на дисплее появляется сообщение.
После замены колес обязательно проверяйте работу системы, чтобы быть уверенным, что установленные колеса совместимы
с системой.
Информацию о правильном давлении в
шинах см. стр. 188 и см. стр. 189.
Система TPMS не заменяет обычный уход за
шинами.
ВАЖНО
Если в системе контроля давления в
шинах возникает неисправность, на приборной панели загорается предупреждающая лампа. Появляется сообщение
TYRE PRESS SYST SERVICE
REQUIRED. Причина может быть различной, например, если установлено
колесо, на котором отсутствует датчик,
сопряженный с системой контроля
давления в шинах Volvo.
Регулировка системы контроля
давления в шинах
Систему контроля давления в шинах можно
регулировать, например, при транспортировке большого груза, что позволяет следовать рекомендациям Volvo относительно
давления в шинах.
ВНИМАНИЕ
Двигатель должен быть выключен.
дисплее появился текст: TIRE
PRESSURE CALIBRATION.
4. Удерживайте нажатой кнопку RESET,
пока не появится текст TIRE
PRESSURE CALIBRATED.
Если давление в шинах низкое
Когда сообщение LOW TYRE PRESS.
CHECK TYRES показывается на дисплее:
1. Проверьте давление в шинах всех четырех колес.
2. Накачайте шину/шины до требуемого
давления.
3. Двигайтесь на автомобиле не менее 1
минуты со скоростью не менее 40 км/ч и
убедитесь, что сообщение погасло.
Активирование системы контроля
давления в шинах
ВНИМАНИЕ
Двигатель должен быть выключен.
1. Накачайте колесо до требуемого давления.
2. Выберите положение ключа I или II.
3. Поверните регулировочное кольцо на
левом подрулевом рычаге так, чтобы на
07
1. Положение ключа I или II.
2. Поверните регулировочное кольцо на
левом подрулевом рычаге так, чтобы на
дисплее появился текст: TIRE
PRESSURE SYSTEM ON.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
195
07 Колеса и шины
система контроля давления в шинах
3. Удерживайте нажатой кнопку RESET,
пока не появится текст TYRE
PRESSURE SYSTEM OFF.
Для повторного активирования системы
повторите шаги 1-3 так, чтобы на дисплее
появилось: TIRE PRESSURE SYSTEM ON.
Рекомендации
Только колеса, установленные на заводе,
оснащены датчиками TPMS в ниппелях.
07
•
В запасном колесе Temporary spare
такой датчик отсутствует.
•
Если используются колеса без датчиков TPMS, то каждый раз, когда автомобиль двигается со скоростью выше
40 км/ч в течение более 10 минут, появляется сообщение: TYRE PRESS SYST
SERVICE REQUIRED.
•
Volvo рекомендует устанавливать датчики TPMS на все колеса автомобиля
(летние и зимние).
•
Volvo не рекомендует переустанавливать датчики с одного колеса на другое.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если в шине установлена система накачивания TPMS, держите насадку насоса
точно прямо на ниппеле, чтобы избежать
повреждение ниппеля.
196
07 Колеса и шины
Временная герметизация шин*
Жидкий герметик эффективен в случае проколов дорожки протектора.
ВНИМАНИЕ
Шиноремонтный комплект предназначен
только для герметизации проколов на
беговой дорожке протектора.
ВНИМАНИЕ
Домкрат является опцией на автомобилях, оснащенных шиноремонтным комплектом.
Возможности шиноремонтного комплекта
по герметизации проколов в боковинах шин
ограничены. Нельзя использовать временный герметик для герметизации больших
разрывов, трещин, вздутий и аналогичных
повреждений шин.
Гнезда на 12 В для подключения компрессора находится впереди у центральной консоли, у заднего сидения и в грузовом/
багажном отделении. Выбирайте ближайшее к проколотой шине гнездо.
Обзор
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
После временной герметизации шины
запрещается превышать скорость
80 км/ч. Обратитесь на официальную
станцию техобслуживания для осмотра
загерметизированной шины (максимальный пробег 200 км). Персонал станции
может решить, возможно ли отремонтировать шину, или ее следует заменить.
G020400
Общие сведения
Шиноремонтный комплект используется
для герметизации прокола, а также для контроля и регулировки давления в шинах. В
него входит компрессор и упаковка с жидким герметиком. Комплект предназначен
для временного ремонта. Банка с жидким
герметиком должна заменяться до окончания срока действия или после использования.
Как достать шиноремонтный
комплект
Табличка, максимально разрешенная
скорость
Шиноремонтный комплект с компрессором
и инструментами находится под полом в
багажном отделении.
Переключатель
1. Отверните заднюю часть напольного
коврика вперед.
Держатель упаковки (оранжевая
крышка)
2. Достаньте шиноремонтный комплект.
Защитный колпачок
Провод
07
Редукционный клапан
Воздушный шланг
Банка с жидким герметиком
Манометр
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
197
07 Колеса и шины
Временная герметизация шин*
Герметизация прокола в шине
3. Убедитесь, что переключатель находится в положении 0 и выньте провод и
воздушный шланг.
ВНИМАНИЕ
Не нарушайте герметичность банки.
Когда банка закручивается до упора,
пломба снимается.
G019723
4. Открутите оранжевую крышку и пробку
на банке.
Информацию о работе отдельных частей см.
предыдущий рисунок
1. Откройте крышку шиноремонтного комплекта.
2. Табличку с информацией о максимально
разрешенной скорости приклейте на
рулевое колесо.
07
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Жидкий герметик может вызвать раздражение кожи. При попадании на кожу
немедленно смойте жидкость с кожи
водой с мылом.
198
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не откручивайте банку, так как для предотвращения течи в ней предусмотрен
упор.
5. Плотно закрутите банку в держателе.
6. Снимите колпачок ниппеля шины и
наверните вентиль воздушного шланга
до упора на резьбу вентиля шины.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во время работы компрессора не стойте
рядом с шиной. При возникновении трещин или дефектов поверхности компрессор следует немедленно выключить. Поездку следует прервать. Обратитесь за помощью в официальную
шиноремонтную мастерскую.
ВНИМАНИЕ
При запуске компрессора давление
может сначала возрасти до 6 бар, но
затем падает в течение прим. 30секунд.
8. Установите переключатель в положение I.
ВАЖНО
Опасность перегрева. Компрессор не
должен работать более 10 минут.
9. Накачивайте шину в течение 7 минут.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не оставляйте детей в автомобиле без
присмотра, если двигатель работает.
7. Присоедините провод к гнезду на 12 В и
запустите двигатель.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
07 Колеса и шины
Временная герметизация шин*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если давление превышает 1,8 бар, прокол в шине слишком большого размера.
Поездку следует прервать. Обратитесь
за помощью в официальную шиноремонтную мастерскую.
10. Отключите компрессор и проверьте
давление манометром. Минимальное
давление 1,8 бар, а максимальное
3,5 бар.
11. Отключите компрессор и отсоедините
провод от гнезда на 12 В.
12. Отсоедините шланг от ниппеля на шине
и закройте ниппель колпачком.
13. Чтобы жидкий герметик загерметизировал шину, не откладывая необходимо
проехать прим. 3 км на максимальной
скорости 80 км/ч.
Последующая проверка герметизации
и давления
1. Вновь подсоедините оборудование.
2. По манометру определите давление в
шине.
3. Если давление ниже 1,3 бар, шина загерметизирована недостаточно надежно.
От дальнейшей поездки следует отка-
заться. Обратитесь в шиноремонтную
мастерскую.
4. Если давление выше 1,3 бар, давление в
шине следует накачать до заданного
давления, указанного в соответствующей табличке. Если давление слишком
высокое, сбросьте его с помощью
редукционного клапана.
6. Положите шиноремонтный комплект на
место в багажное отделение.
7. На ближайшей официальной станции
техобслуживания Volvo замените/отремонтируйте поврежденную шину. Сообщите на станции, что в шине находится
герметик.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не откручивайте банку, так как для предотвращения течи в ней предусмотрен
упор.
5. Отключите компрессор. Отсоедините
воздушный шланг и провод. Установите
колпачок ниппеля на место.
ВНИМАНИЕ
После использования банку с жидким
герметиком и шланг следует заменить.
Замена проводится на официальной
станции техобслуживания Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Регулярно проверяйте давление в
шинах.
После временной герметизации шины
запрещается превышать скорость
80 км/ч. Обратитесь на официальную
станцию техобслуживания для осмотра
загерметизированной шины (максимальный пробег 200 км). Персонал станции
может решить, возможно ли отремонтировать шину, или ее следует заменить.
Накачка шин
Оригинальные шины автомобиля можно
накачивать компрессором.
1. Компрессор должен быть отключен.
Убедитесь, что переключатель находится в положении 0. Достаньте провод
и воздушный шланг.
07
2. Снимите колпачок ниппеля шины и
наверните вентиль воздушного шланга
до упора на резьбу вентиля шины.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
199
07 Колеса и шины
Временная герметизация шин*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не оставляйте детей в автомобиле без
присмотра, если двигатель работает.
Замена упаковки с жидким
герметиком
Замените банку по истечении срока годности. Утилизируйте использованную банку
как экологически опасный продукт.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Вдыхание отработавших газов опасно
для жизни. Обязательно выключайте
двигатель в закрытых помещениях при
отсутствии достаточной вентиляции.
3. Подсоедините провод в автомобиле к
одному из гнезд на 12 В и запустите двигатель.
4. Включите компрессор, установив переключатель в положение I.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Вещество в банке состоит из 1,2-этанола
и натуральной сырой резины-латекса.
Едкое вещество. Может вызвать аллергию при попадании на кожу.
Избегайте контакта с кожей и берегите
глаза.
Храните в недоступном для детей месте.
ВНИМАНИЕ
ВАЖНО
Опасность перегрева. Компрессор не
должен работать более 10 минут.
07
Сдавайте емкость на станцию, специально предназначенную для сбора
опасных отходов.
5. Накачайте шину до требуемого давления согласно соответствующей
табличке. (Если давление высокое,
выпустите воздух с помощью редукционного клапана.)
6. Отключите компрессор. Отсоедините
воздушный шланг и провод.
7. Установите колпачок ниппеля на место.
200
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
07 Колеса и шины
07
201
202
G020920
Чистка.................................................................................................. 204
Восстановление лакокрасочного покрытия.................................... 208
Антикоррозионная защита................................................................. 209
УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ
08
08 Уход за автомобилем
Чистка
Мойка автомобиля
Мойте автомобиль, как только он загрязняется. Пользуйтесь автомошампунем. Грязь и
соль на дороге могут легко вызвать коррозию.
•
•
Не ставьте автомобиль под прямые солнечные лучи. Лакокрасочное покрытие
нагревается, что может привести к его
повреждению. Поставьте автомобиль на
специальной площадке для мойки со
сточным сепаратором.
Тщательно смывайте грязь с автомобиля снизу.
ВАЖНО
Облейте водой весь автомобиль, чтобы
размягчилась и отстала грязь. При
использовании мойки под высоким
давлением: Следите за тем, чтобы форсунка распылителя высокого давления
располагалась не ближе 30 см от кузова.
Не направляйте струю прямо на замки.
•
•
Если грязь удаляется с трудом, вымойте
автомобиль со средством для холодного обезжиривания.
•
Насухо вытрите автомобиль чистой,
мягкой замшей или губкой для воды.
08
204
Для мойки используйте губку, автошампунь и большое количество теплой
воды.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Мойку двигателя проводите только в
мастерской. Если двигатель горячий,
существует опасность пожара.
ВАЖНО
Грязные фары действуют не в полную
силу. Регулярно чистите их, например,
при заправке топливом.
ВНИМАНИЕ
В элементах внешнего освещения, таких
как фары, противотуманные фары и
задние комби-фары, на плафоне изнутри
может время от времени скапливаться
конденсат. Это естественное явление, и
в конструкции всех элементов внешнего
освещения предусмотрены меры борьбы
с этим. Обычно конденсат выветривается из плафона через некоторое
время после включения фонаря.
Чистка щеток стеклоочистителей
Срок службы щеток сокращается, если на
щетки налипают частицы асфальта, пыли и
соли, а на ветровое стекло останки насекомых, лед и пр.
ВНИМАНИЕ
Вымойте щетки стеклоочистителя и ветровое стекло теплым мыльным раствором или автошампунем.
Не пользуйтесь сильными растворителями.
Удаление птичьего помета
Смывайте птичий помет с лакокрасочного
покрытия как можно быстрее. Птичий помет
содержит химические вещества, которые
быстро действуют и обесцвечивают лакокрасочное покрытие. Такое обесцвечивание
может восстановить только специалист.
Хромированные колеса
ВАЖНО
Чистящие средства для дисков могут
оставить пятна на хромированных колесах. Для мойки используйте губку, автошампунь и большое количество теплой
воды.
Автоматическая мойка
Автоматическая мойка является быстрым и
легким способом поддержания чистоты
автомобиля, но она не может заменить
настоящую мойку вручную. Щетки автома-
08 Уход за автомобилем
Чистка
тической мойки не могут проникнуть во все
точки поверхности.
ВАЖНО
Ручная мойка сохраняет лакокрасочную
поверхность лучше, чем автоматическая
мойка. Кроме того, новая краска менее
стойкая. Поэтому мы рекомендуем мыть
автомобиль первые месяцы вручную.
Проверка тормозов
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
После мойки обязательно, притормаживая, просушите тормоза, включая стояночный тормоз, чтобы тормозные
колодки не подверглись воздействию
влаги и коррозии, что отрицательно сказывается на работе тормозов.
Время от времени слегка нажимайте на
педаль тормоза при продолжительных
поездках в дождливую или снежную погоду.
Тормозные колодки при этом нагреваются и
высыхают. Это полезно делать после
начала движения в условиях высокой влажности или низких температур.
Пластмассовые, резиновые и
декоративные внешние детали
Для чистки окрашенных пластмассовых,
резиновых и декоративных деталей (например, блестящих планок) рекомендуется
использовать специальное чистящее средство, которое можно приобрести у дилеров
Volvo. При этом следует точно следовать
приложенным инструкциям.
ВАЖНО
Не покрывайте воском и не полируйте
детали из пластмассы и резины.
При полировке блестящих планок можно
удалить или повредить блестящий слой.
Запрещается использовать полировальные вещества, содержащие абразивы.
Полировка и нанесение воскового
покрытия
Полируйте и наносите восковое покрытие,
если краска автомобиля стала матовой или
для обеспечения ей дополнительной
защиты.
Тщательно вымойте и просушите автомобиль перед полировкой или нанесением воскового покрытия. Удалите пятна битума и
дегтя растворителем асфальтовых пятен
Volvo или уайт-спиритом. Если пятна не удаляются, сошлифуйте их тонкой шлифовальной пастой (для полировки), предназначенной для автомобильных красок.
Сначала отполируйте специальным материалом, и затем нанесите жидкое или твердое восковое покрытие. Точно следуйте
инструкциям на упаковке. Многие составы
содержат, как полирующие, так и восковые
материалы.
ВАЖНО
Обработка лакокрасочного покрытия,
такая как консервация, герметизация,
защитные покрытия, защитная полировка и т.п. могут повредить лак. Нарушения лакокрасочного покрытия,
вызванные подобной обработкой
поверхности, не покрываются гарантией Volvo.
Автомобиль не нуждается в полировке, по
меньшей мере, в течение первого года, а
нанести восковое покрытие можно и
раньше. Не полируйте и не наносите воск на
прямых солнечных лучах.
08
`
`
205
08 Уход за автомобилем
Чистка
Очистка внешних зеркал заднего
вида и передних боковых стекол с
водоотталкивающим покрытием*
Никогда не применяйте такие материалы,
как автовоск, обезжиривающие средства
или им подобные для обработки поверхности зеркал/стекол, так как это может
нарушить их водоотталкивающие свойства.
Во время очистки следите за тем, чтобы не
оставить царапин на поверхности стекла.
Чтобы не повредить поверхность стекла
при удалении льда – пользуйтесь только
пластмассовым скребком.
Водоотталкивающий слой подвержен естественному износу.
ВНИМАНИЕ
Для сохранения водоотталкивающих
свойств рекомендуется обрабатывать
поверхность специальным средством,
которое имеется у дилеров Volvo. Его
следует использовать первый раз через
три года, а затем ежегодно.
08
Чистка салона
Обработка пятен на обивке из
текстиля
Чистку текстильных покрытий рекомендуется проводить специальным чистящим
средством, имеющимся у дилеров Volvo.
Другие химические средства могут снижать
огнестойкие свойства обивки.
ВАЖНО
Острые предметы и "липучие" застежки
могут повредить ткань обивки.
Обработка пятен на обивке из кожи
Кожаная обивка автомобилей Volvo не
содержит хрома и соответствует требованиям стандарта Oeko-Tex 100.
Кожа отделывается и обрабатывается так,
чтобы сохранились ее природные свойства.
На нее наносится защитный слой, а для
сохранения свойств и внешнего вида кожу
необходимо регулярно чистить. Volvo предлагает полный спектр продуктов для чистки
и последующей обработки обивки из кожи,
при использовании которых в соответствии
с инструкциями на коже сохраняется защитный слой.
Все же со временем кожа изменяет в большей или меньшей степени свой естествен-
206
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ный внешний вид в зависимости от структуры поверхности кожи. Такой естественный процесс старения кожи подтверждает,
что это натуральный продукт.
Для достижения наилучших результатов
Volvo рекомендует чистить и наносить
защитный крем от одного до четырех раз в
год (или в случае необходимости больше).
Спрашивайте у дилера Volvo продукты Volvo
по уходу за кожей.
ВАЖНО
Никогда не пользуйтесь сильными растворителями. Они могут повредить как
тканевую, виниловую, так и кожаную
обивку.
ВАЖНО
Помните, что ткани с сухой обработкой
(новые джинсы, замша и пр.) могут окрасить материал обивки.
Рекомендации по чистке кожаной
обивки
1. Смочите губку средством для чистки
кожи и выжмите ее так, чтобы образовалось много пены.
2. Удалите грязь легкими круговыми движениями.
08 Уход за автомобилем
Чистка
3. Тщательно смочите пятна губкой.
Подождите, пока пятно не "всосется" в
губку. Не трите пятно.
Volvo. Высушите ремень перед тем, как
снова намотать его на катушку.
4. Высушите мягкой бумажной салфеткой
или тканью и полностью просушите
кожу.
Защитная обработка кожаной обивки
1. Нанесите небольшое количество защитного крема на фетровую ткань и вотрите
в кожу тонкий слой крема легкими круговыми движениями.
2. Перед использованием просушите кожу
в течение 20 минут.
Это усиливает защитные свойства кожи от
пятен и ультрафиолета.
Обработка пятен на пластмассовых,
металлических и деревянных деталях
салона
Для чистки деталей и поверхностей в
салоне рекомендуется специальное чистящее средство, которое имеется у дилеров
Volvo. Никогда не соскабливайте и не трите
пятно. Никогда не пользуйтесь сильными
пятновыводителями.
Чистка ремней безопасности
Используйте воду и синтетические моющие
вещества; специальные моющие вещества
для тканей можно найти у Вашего дилера
08
207
08 Уход за автомобилем
Восстановление лакокрасочного покрытия
Лакокрасочное покрытие
Сколы от камней и царапины
Небольшие сколы от камней и
царапины
Лакокрасочное покрытие является важной
частью антикоррозионной защиты автомобиля, и, следовательно, нуждается в регулярной проверке. Во избежание образования ржавчины повреждения лакокрасочного покрытия необходимо устранять
незамедлительно. Наиболее распространенными типами повреждений лакокрасочного покрытия являются небольшие сколы
от камней, царапины и вмятины, например,
на кромках крыльев и дверях.
Если скол эмали не проникает до металла и
под ним остается слой неповрежденного
лакокрасочного покрытия, можно нанести
новый слой эмали сразу же после очистки
поврежденного участка.
Если скол эмали проник до металла
G020345
1. Закрепите кусок маскирующей ленты на
поврежденной поверхности. Затем удалите ленту вместе с остатками краски.
Цветовой код
Перед началом работ по восстановлению
лакокрасочного покрытия автомобиль
необходимо вымыть и высушить, а его температура должна быть выше 15 °С.
G020346
Материал
•
•
Грунтовка (праймер) в банке
•
•
Кисть
Табличка технических данных.
08
208
Большую роль играет правильный подбор
цвета. Номер цветового кода (1) указан на
табличке с техническими данными, см.
стр. 290.
Эмаль в банке или "карандаш" для подкраски
Маскирующая лента.
2. Тщательно перемешайте грунтовку
(праймер) и нанесите ее с помощью тонкой кисти или спички. После высыхания
грунтовки нанесите кистью эмаль.
3. Обрабатывайте царапины так же, как
описано выше, но наклейте маскирующую ленту вокруг участка, чтобы защитить неповрежденное лакокрасочное
покрытие.
4. Через несколько дней отполируйте восстановленные участки. Используйте для
этого мягкую ткань и небольшое количество полировальной пасты.
08 Уход за автомобилем
Антикоррозионная защита
Контроль и уход
Ваш автомобиль уже на заводе подвергся
тщательной и всеобъемлющей антикоррозийной обработке. Элементы кузова изготовлены из оцинкованного листового металла.
Днище защищено износоустойчивым антикоррозионным покрытием. Балки, углубления и скрытые полости обработаны изнутри
распылением жидкого, проникающего ингибитора коррозии.
Уход за антикоррозионной защитой автомобиля.
•
Содержите автомобиль в чистоте. Промывайте днище автомобиля. При мойке
под высоким давлением держите распылитель на расстоянии минимум 30 см от
лакокрасочных поверхностей.
•
Регулярно проверяйте и восстанавливайте антикоррозионную защиту по
мере необходимости.
Антикоррозионная защита автомобиля в
обычных условиях не требует восстановления на протяжении примерно 12 лет. После
этого срока необходимо обрабатывать
автомобиль один раз в три года. Если автомобиль нуждается в дополнительной обработке, обратитесь за помощью на официальную станцию техобслуживания Volvo.
08
209
210
212
213
214
216
217
222
224
226
234
G020922
Плановое техобслуживание Volvo.....................................................
Уход за автомобилем своими силами...............................................
Капот и двигательный отсек..............................................................
Дизель..................................................................................................
Масла и жидкости...............................................................................
Щетки стеклоочистителей.................................................................
Аккумулятор........................................................................................
Замена ламп накаливания..................................................................
Предохранители..................................................................................
УХОД И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
09
09 Уход и техобслуживание
09
Плановое техобслуживание Volvo
Программа техобслуживания Volvo
Специальные сервисные операции
Перед тем, как автомобиль покинул завод,
он прошел тщательные испытания. Он был
снова проверен в соответствии с требованиями Volvo Car Corporation перед тем, как
был передан Вам.
Для некоторых сервисных операций, связанных с системой электрооборудования
автомобиля, требуется электронное оборудование, разработанное специально для
Вашего автомобиля. Поэтому перед выполнением сервисных операций, затрагивающих систему электрооборудования автомобиля, обязательно проконсультируйтесь на
официальной станции техобслуживания
Volvo.
Для поддержания на высоком уровне
дорожной безопасности и эксплуатационной надежности Вашего автомобиля Volvo
необходимо следовать программе техобслуживания Volvo, которая приведена в
Сервисной и гарантийной книжке. Доверьте
техническое обслуживание и ремонт
Вашего автомобиля официальной станции
техобслуживания Volvo. На станциях техобслуживания Volvo имеется обученный персонал, сервисная литература и специальный инструмент, что гарантируют высокое
качество технического обслуживания.
ВАЖНО
Для того, чтобы гарантия Volvo действовала, прочтите и выполняйте инструкции
в Сервисной и гарантийной книжке.
212
09 Уход и техобслуживание
Уход за автомобилем своими силами
Аккумуляторная батарея
Проверьте правильность подсоединения и
надежность крепления проводов аккумуляторной батареи.
Никогда не отключайте аккумуляторную
батарею при работающем двигателе (например, для замены аккумуляторной батареи).
Для зарядки аккумуляторной батареи
запрещается пользоваться устройством
быстрой зарядки. Во время зарядки провода аккумулятора должны быть отсоединены.
Аккумуляторная батарея содержит едкую и
ядовитую кислоту. Поэтому важно обращаться с аккумуляторной батареей так,
чтобы не нанести вред окружающей среде.
В этом Вам поможет продавец Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Система зажигания имеет очень высокую мощность. Напряжение в системе
зажигания опасно для жизни. Поэтому
при выполнении работ в двигательном
отсеке зажигание следует обязательно
выключать.
Не касайтесь свечей или катушек зажигания, когда зажигание включено или
двигатель горячий.
Периодически проверяйте
Подъем автомобиля
Следующие проверки необходимо выполнять регулярно, например, во время
заправки:
•
Охлаждающая жидкость – Уровень должен лежать между отметками MIN и
MAX на расширительном бачке.
•
Моторное масло – Уровень должен
лежать между отметками MIN и MAX.
•
Жидкость усилителя руля – Уровень
должен лежать между отметками MIN и
MAX.
•
Омывающая жидкость – Бачок должен
быть заполнен. При температуре вблизи
точки замерзания доливайте морозоустойчивое средство.
•
Жидкость тормозов и сцепления – Уровень должен находиться между отметками MIN и MAX.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Помните, что вентилятор радиатора
может запускаться автоматически через
некоторое время после выключения двигателя.
Мойку двигателя проводите только в
мастерской. Если двигатель горячий,
существует опасность пожара.
G027001
Перед началом работ в автомобиле
09
Если автомобиль поднимается на домкрате
в мастерской, то подъемник следует устанавливать под передний край несущей рамы
двигателя.
Не повредите защиту от брызг под двигателем. Обеспечьте установку домкрата таким
образом, чтобы автомобиль не мог сползти
с домкрата. Всегда пользуйтесь подставками или подобным.
При подъеме автомобиля на двухколонном
подъемнике в мастерской убедитесь, что
передний и задний рычаги закреплены под
точками подъема на утолщении днища. См.
предыдущий рисунок.
213
09 Уход и техобслуживание
09
Капот и двигательный отсек
Открытие капота
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
G026995
Закрывайте капот, положив руки на
крышку и надавив ее вниз. Не закрывайте, держась за решетку. Можно получить травмы пальцев компонентами двигателя с внутренней стороны.
1. Потяните за ручку отпирания в глубине
слева (или справа для автомобилей с
правосторонним управлением) под приборной панелью. Вы услышите, как
откроется замок.
2. Вставьте руку справа под передний край
капота (ниже решетки).
3. Отожмите ручку фиксатора.
4. Отпустите рукоятку и откройте капот.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Закрыв капот, убедитесь, что он
надежно заперт.
214
09 Уход и техобслуживание
Капот и двигательный отсек
09
G027074
Моторный отсек
Бачок для жидкости тормозов и сцепления
Бачок с жидкостью сервоусилителя
рулевого управления
Реле и предохранители
Расширительный бачок, система охлаждения
Воздушный фильтр. (Крышка в различных исполнениях в зависимости от
варианта двигателя).
Табличка с номером шасси
Аккумулятор (в багажнике)
Радиатор
Масломерный щуп, двигатель
Горловина для заливки масла, масло
для двигателя
Бачок для жидкости стеклоомывателя
215
09 Уход и техобслуживание
Дизель
09
Топливная система
Дизельные двигатели чувствительны к
загрязнению. Пользуйтесь дизельным
топливом только известных нефтяных компаний. Не заправляйте дизельное топливо
сомнительного качества, см. стр. 299. Крупные нефтяные компании поставляют специальное дизельное топливо, предназначенное для наружной температуры вблизи
точки замерзания. Такое топливо обладает
пониженной вязкостью при низких температурах и меньшей склонностью к кристаллизации парафина.
Вероятность образования конденсата в
топливном баке уменьшается, если он
всегда заполнен. При заправке следите за
чистотой вокруг заправочной горловины. Не
допускайте попадания топлива на лакокрасочное покрытие. Промойте загрязненные
топливом места водой с мылом.
ВАЖНО
Разрешается использовать только
топливо, соответствующее европейскому стандарту для дизельного топлива, см. стр. 299.
1
216
ВАЖНО
Запрещается использовать следующее
топливо, аналогичное дизельному: специальные добавки, дизельное топливо
для судовых дизелей, котельное
топливо, RME 1 (растительный метиловый эфир) и растительное масло. Такое
топливо не отвечает требованиям Volvo
и увеличивает износ и вызывает повреждения двигателя, которые не охватываются гарантией Volvo.
ВАЖНО
Для моделей начиная с 2006 г. содержание серы не должно превышать 50 промилей.
Прекращение подачи топлива
После прекращения поступления топлива
не нужно предпринимать никаких специальных мер. Топливная система прокачивается
автоматически, если зажигание находится в
положении II в течение прим. 60 секунд до
запуска.
Дизельное топливо может содержать некоторую добавку RME, количество которого не следует увеличивать.
лив конденсата из топливного
фильтра
В топливном фильтре осуществляется
отделение конденсата от топлива, во избежание перебоев в работе двигателя.
Необходимо сливать конденсат из топливного фильтра с периодичностью, указанной
в Сервисной и гарантийной книжке, либо в
тех случаях, когда предполагается, что
топливо может быть загрязнено.
ВАЖНО
Некоторые специальные добавки препятствуют сепарации воды в топливном
фильтре.
09 Уход и техобслуживание
Масла и жидкости
Наклейка в двигательном отсеке с
указанием марки масла.
условиях Volvo рекомендует использовать
масло более высокого качества по сравнению с указанным на наклейке, см. стр. 295.
Проверка масла в двигателе и
масляного фильтра
G021626
Volvo рекомендует маслопродукты Castrol.
Замену масла и масляного фильтра проводите согласно интервалам, указанным в
Книжке по гарантии и сервису.
ВАЖНО
Используйте масло только рекомендованного качества, см. табличку в двигательном отсеке. Часто проверяйте уровень масла и регулярно проводите
замену масла. Использование масла
более низкого по сравнению с рекомендованным качества или эксплуатация
автомобиля при низком уровне масла
наносит вред двигателю.
Разрешается использовать масла более
высокого по сравнению с указанным качества. При эксплуатации в неблагоприятных
09
ВАЖНО
Для соблюдения интервалов техобслуживания во все двигатели производителем заливается специализированное
синтетическое моторное масло. При
выборе масла большое внимание уделено сроку службы, пусковым характеристикам, нормам расхода топлива и
вопросам охраны окружающей среды.
Рекомендуемые интервалы техобслуживания можно соблюдать в том случае,
если используется одобренное моторное масло. Используйте масло только
предписанного качества (см. табличку в
двигательном отсеке), как при дозаправке, так и замене масла. Иначе это
можете повлиять на срок службы, способность запуска, нормы расхода топлива и охрану окружающей среды. Volvo
Car Corporation снимает с себя все гарантийные обязательства, если качество и
вязкость используемого масла не отвечает указанным требованиям.
Volvo использует различные системы предупреждения о низком уровне масла или
низком давлении масла. В некоторых
вариантах, где установлен датчик давления
масла, используется лампа давления масла.
В других вариантах, где установлен датчик
уровня масла, водитель получает информацию в виде предупреждающего символа в
центре прибора и текстов на дисплее. На
`
`
217
09 Уход и техобслуживание
09
Масла и жидкости
некоторых моделях предусмотрены оба
варианта. Дополнительную информацию
можно получить у официального дилера
Volvo.
Проверка масла
MAX, чем MIN, см. стр. 295 и далее
Заправочные объемы.
Проверка уровня масла на прогретом
двигателе
Важно проверять уровень масла в новом
автомобиле до первой плановой замены
масла. Необходимые данные о показаниях
спидометра приведены в Сервисной и
гарантийной книжке.
2. Протрите масломерный щуп перед проведением проверки.
G020336
Volvo рекомендует проверять уровень
масла через каждые 2 500 км. Наиболее точные результаты можно получить на холодном двигателе перед пуском. Некорректные
результаты дает измерение уровня масла
сразу после выключения двигателя. Масломерный щуп показывает слишком низкий
уровень масла, так как масло не успевает
стечь вниз в поддон.
1. Остановите автомобиль на ровной горизонтальной поверхности, выключите
двигатель и подождите 10 – 15 минут,
чтобы масло стекло в поддон картера.
Уровень масла должен находиться в интервале между отметками на масломерном щупе.
Проверка уровня масла на холодном
двигателе
1. Протрите масломерный щуп перед проведением проверки.
2. Масломерным щупом проверьте уровень масла. Уровень должен находиться
между отметками MIN и MAX.
3. Если уровень находится вблизи отметки
MIN, то для начала можно залить
0,5 литра масла. Долейте столько
масла, чтобы его уровень на масломерном щупе находился ближе к отметке
218
3. Масломерным щупом проверьте уровень масла. Уровень должен находиться
между отметками MIN и MAX.
Если уровень находится вблизи отметки
MIN, то для начала можно залить 0,5 литра
масла. Долейте столько масла, чтобы его
уровень на масломерном щупе находился
ближе к отметке MAX, чем MIN, см.
стр. 295 и далее Заправочные объемы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не проливайте масло на горячий коллектор, так как это может вызвать пожар.
09 Уход и техобслуживание
Масла и жидкости
ВАЖНО
ВНИМАНИЕ
Никогда не заливайте выше отметки
MAX. Расход масла может возрастать,
если в двигатель залить слишком много
масла.
СОВЕТ! При заправке омывающей жидкости мойте щетки стеклоочистителей.
Смешайте морозоустойчивое средство с
водой перед заправкой.
Охлаждающая жидкость, проверка
уровня и заправка
Омывающая жидкость, заправка
09
точном, так и избыточном количестве охлаждающей жидкости в смеси.
ВАЖНО
Очень важно, чтобы использовалась
охлаждающая жидкость с антикоррозионной добавкой согласно рекомендациям Volvo. В новый автомобиль залита
жидкость, не замерзающая при температурах прим. до –35 °C.
См. заправочные объемы на стр. 297.
G027087
G027097
Регулярно проверяйте охлаждающую
жидкость
Местоположение бачка омывающей жидкости.
Омыватели ветрового стекла и фар имеют
общий бачок с жидкостью. В зимнее время
пользуйтесь морозоустойчивым средством,
чтобы жидкость не замерзала в насосе,
бачке и шлангах. См. заправочные объемы
на стр. 297.
Уровень должен лежать между отметками
MIN и MAX на расширительном бачке. Если
система не заправлена надлежащим
образом, местами может создаваться высокая температура, вызывая опасность
повреждения (трещин) головки блока
цилиндров. Долейте жидкость, если уровень понизился до отметки MIN.
При заправке выполняйте инструкции, приведенные на упаковке. Важно выбрать правильное соотношение между количеством
охлаждающей жидкости и воды в зависимости от погодных условий. Никогда не
добавляйте только чистую воду. Стойкость
к замерзанию снижается, как при недоста-
`
`
219
09 Уход и техобслуживание
Масла и жидкости
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Охлаждающая жидкость может быть
очень горячей. Если необходимо долить
охлаждающую жидкость в прогретый
двигатель, отворачивайте крышку расширительного бачка очень медленно,
чтобы стравить избыточное давление.
1
220
ВАЖНО
•
Высокое содержание, хлора, хлоридов и других солей может вызывать
коррозию в системе охлаждения.
•
Используйте охлаждающую жидкость с антикоррозионной добавкой
согласно рекомендациям Volvo.
•
Следите за тем, чтобы смесь охлаждающей жидкости состояла из
50 % воды и 50 % охлаждающей жидкости.
•
Смешивайте охлаждающую жидкость с сырой водой одобренного
качества. Если у вас возникают сомнения в отношении качества воды,
используйте готовую смесь охлаждающей жидкости, рекомендуемую
Volvo.
•
При замене охлаждающей жидкости/
компонентов системы охлаждения
систему охлаждения необходимо
промыть сырой водой одобренного
качества или готовой смесью охлаждающей жидкости.
•
Двигатель должен работать только с
заполненной системой охлаждения.
Высокая температура может стать
Расположение различается для правостороннего и левостороннего управления.
причиной повреждения (трещин)
головки блока цилиндров.
Заправочные объемы и нормы в отношении
качества воды см. таблицу в разделе Жидкости и смазочные средства на стр. 297.
Жидкость тормозов и сцепления,
проверка уровня и заправка
G000000
09
Жидкость тормозов и сцепления заливается в общий бачок 1. Уровень должен
лежать между отметками MIN и MAX. Регулярно проверяйте уровень. Заменяйте жид-
09 Уход и техобслуживание
Масла и жидкости
кость один раз в два года или при каждом
втором плановом техобслуживании.
Жидкость усилителя руля,
проверка уровня и заправка
ВНИМАНИЕ
В случае выхода из строя системы усилителя руля или необходимости буксировки обесточенного автомобиля управляемость автомобиля по-прежнему
сохраняется. Однако при этом поворот
руля требует гораздо больших усилий,
чем обычно.
Заправочные объемы и рекомендуемые
марки тормозной жидкости см на стр. 297.
Если автомобиль эксплуатируется при
частых и резких торможениях, например, в
гористой местности, или во влажном тропическом климате, необходимо заменять тормозную жидкость раз в год.
FULL
09
ADD
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Необходимо выяснить причину снижения уровня тормозной жидкости.
G026991
Если уровень тормозной жидкости находится ниже отметки MIN в бачке тормозной жидкости, то дальнейшее движение
автомобиля разрешается только после
заправки тормозной жидкости.
ВНИМАНИЕ
Уровень масла проверяется при каждом
техобслуживании.
Проверяйте уровень при каждом техобслуживании. Замену масла проводить не требуется. Уровень должен находиться между
отметками ADD и FULL. Заправочные объемы и рекомендуемое качество масла на
стр. 297.
221
09 Уход и техобслуживание
09
Щетки стеклоочистителей
Щетки стеклоочистителей
Чистка
Чистка щеток стеклоочистителей и ветрового стекла см. стр. 204.
ВАЖНО
Регулярно проверяйте состояние щеток
стеклоочистителей. Несвоевременный
уход сокращает срок службы щеток.
Замена щеток стеклоочистителей,
ветровое стекло
ВНИМАНИЕ
Щетки стеклоочистителей имеют разную
длину. Длина щетки стеклоочистителя
на стороне водителя больше, чем другой
щетки.
1. Отведите рычаг стеклоочистителя и
удерживайте щетку.
2. Нажмите на рифленую замковую пружину шетки, одновременно снимая ее
вверх в продолжении рычага.
3. Установите новую щетку в обратном
порядке и проверьте надежность ее
крепления.
222
09 Уход и техобслуживание
Щетки стеклоочистителей
09
G026959
Замена щетки стеклоочистителя,
заднее стекло
1. Откиньте рычаг стеклоочистителя
назад.
2. Снимите щетку стеклоочистителя, потянув ее вверх/наружу (см. рисунок) в сторону двери задка.
3. Нажатием закрепите новую щетку.
4. Проверьте, чтобы щетки были надежно
закреплены.
223
09 Уход и техобслуживание
09
Аккумулятор
Уход за аккумуляторной батареей
Срок службы и рабочее состояние аккумуляторной батареи зависит от числа пусков
двигателя, разрядов, манеры вождения,
условий эксплуатации, климата и т.д.
ВНИМАНИЕ
Использованную аккумуляторную батарею следует утилизировать безопасным
для окружающей среды способом – в ее
состав входит свинец.
ВНИМАНИЕ
Если аккумуляторная батарея многократно разряжается, это отрицательно
сказывается на ее сроке службы.
Символы на аккумуляторной
батарее
224
Избегайте искр открытого
огня.
Пользуйтесь защитными
очками.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В аккумуляторных батареях может образовываться очень взрывоопасный гремучий газ. Достаточно одной искры,
образовавшейся из-за неправильного
подсоединения пусковых проводов,
чтобы вызвать взрыв аккумуляторной
батареи. В аккумуляторной батарее
находится серная кислота, которая
может стать причиной серьезных
кислотных ожогов. Если серная кислота
попадает в глаза, на кожу или одежду,
нужно немедленно промыть пораженный
участок большим количеством воды.
При попадании брызг в глаза немедленно обратитесь к врачу.
Аккумулятор содержит
едкую кислоту.
Опасность взрыва.
Дополнительная информация имеется в руководстве
по эксплуатации автомобиля.
Храните аккумулятор в
недоступном для детей
месте.
09 Уход и техобслуживание
Аккумулятор
Замена аккумуляторной батареи
09
5. Затем отсоедините положительный
кабель и дренажный шланг гремучего
газа
Снятие аккумуляторной батареи
Установка аккумуляторной батареи
на место
1. Выключите зажигание и выньте ключ
2. Снимите консоль и защитную крышку
аккумулятора
3. Подождите 5 минут, прежде чем
касаться каких-либо электрических
выводов (за это время информация о
состоянии системы электрооборудования успевает записаться в различные
блоки управления)
4. Сначала отсоедините отрицательный
кабель
+
-
DRAIN PIPE
G027076
G027075
WARNING
REMOVAL OF BATTERY
DISCONNECT
O CABLE FIRST
xxxx xxxxx xx xxxxx
xxxx xxxxx xx xxxxx
xxxx xxxxx xxxxx
xxxx xx
1. Установите аккумулятор на место
2. Подсоедините положительный провод
3. Подсоедините отрицательный провод
4. Удостоверьтесь в том, что дренажный
шланг правильным образом подсоединен к аккумулятору и выпускному отверстию в кузове автомобиля
5. Установите на место защитную крышку
и консоль
225
09 Уход и техобслуживание
Замена ламп накаливания
09
Общие сведения
Список всех ламп накаливания приведен на
стр. 302.
Лампы накаливания и точечные лампы специального типа или лампы, замена которых
возможна только на станции техобслуживания:
•
•
Общее освещение в потолке.
•
Мигающие сигналы, внешние зеркала
заднего вида и комфортное освещение
•
•
Высокорасположенный стоп-сигнал.
Лампы для чтения и освещение отделения для перчаток
Снятие корпуса фары:
ВАЖНО
Не прикасайтесь пальцами к стеклу
лампы накаливания. Жир и масло с пальцев будут испаряться при нагревании
лампы и конденсироваться на отражателе, вследствие чего он может выйти из
строя.
3. Снимите вставку, потянув вверх два
фиксирующих штифта, удерживающих
ее на месте.
ВАЖНО
Не тяните за кабель; только за контактный разъем
5. Снимите контактный разъем, сначала
нажав снизу на фиксатор, а затем потянув его сверху наверх.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
226
2. Откройте капот.
4. Поднимите вставку вверх.
Замена ламп впереди
Активные би-ксеноновыеŸ и би-ксеноновыеŸ фары
6. Вытащите вставку фары целиком и
положите ее на мягкое покрытие так,
чтобы не поцарапать линзу.
G027081
В автомобилях с би-ксеноновымиŸ
фарами замена ксеноновой Ÿ лампы
должна проводиться на официальной
станции техоб служивания Volvo.
Такие фары требуют очень осторожного
обращения, так как ксеноноваяŸ лампа
оснащена высоко вольтным агрегатом.
1. Выключите освещение и поверните
ключ зажигания в положение 0.
При замене ближнего и дальнего света фар,
габаритных/стояночных огней необходимо
снять всю вставку с лампами. Для замены
одной из этих ламп проделайте указанное
ниже, а затем посмотрите инструкции для
соответствующей лампы.
09 Уход и техобслуживание
Замена ламп накаливания
Ближний свет фар, галогенный
G027082
Установка на место вставки фары проводится в обратном порядке. Убедитесь, что
стопорные пальцы утоплены в правильном
положении.
G027088
G027083
Установка ламп накаливания в
переднем фонаре
Ближний свет
1. Снимите внешнюю накладную крышку,
повернув её против часовой стрелки.
Дальний свет
2. Отсоедините контакт.
Мигающие сигналы
3. Высвободите пружинный зажим. Высвободите пружинный зажим. Сначала
нажмите на него вправо так, чтобы пружина высвободилась, а затем наружу и
вниз.
Стояночные/габаритные огни
Боковые габаритные огни
09
4. Вытяните лампу.
5. Установите новую лампу. Она может
фиксироваться только в одном положении.
`
`
227
09 Уход и техобслуживание
Замена ламп накаливания
6. Нажмите на пружинный зажим вверх и в
конце чуть-чуть влево так, чтобы он
закрепился в своем фиксаторе.
нажмите на него вправо так, чтобы пружина высвободилась, а затем наружу/
вниз.
7. Подсоедините обратно контакт.
3. Вытяните лампу.
8. Закрутите на место накладную крышку;
маркировка HAUT должна находиться
сверху.
4. Установите новую лампу. Она может
фиксироваться только в одном положении.
Дальний свет
5. Нажмите на пружинный зажим вверх и в
конце чуть-чуть влево так, чтобы он
закрепился в своем фиксаторе.
Галогенные и би-ксеноновыеŸ фары
Активные би-ксеноновыеŸ фары
6. Вдавите контакт и верните на место
крышку.
G027090
09
1. Выключите освещение и поверните
ключ зажигания в положение 0.
2. Снимите крышку.
G027085
3. Поверните против часовой стрелки и
выньте лампу.
1. Снимите внешнюю защитную крышку,
потянув ее наружу и освободив контакт.
2. Высвободите пружинный зажим. Высвободите пружинный зажим. Сначала
228
4. Снимите контактный разъем, выдавив
наружу зажим и потянув.
5. Подсоедините контактный разъем к
лампе, Вы услышите щелчок.
6. Установите лампу на место и поверните.
7. Верните на место крышку.
09 Уход и техобслуживание
Замена ламп накаливания
1. Поверните против часовой стрелки и
выньте держатель лампы.
2. Вытащите лампу прямо вверх.
3. Установите на место новую лампы,
осторожно вдавив ее в пазы.
4. Установите держатель лампы на место
и поверните по часовой стрелке.
G027078
G028409
Держатель лампы имеет байонетный патрон.
Противотуманные фары
G027089
Мигающие сигналы
Боковые габаритные огни и
габаритные/стояночные огни
09
Держатель лампы имеет байонетный патрон.
1. Выключите освещение и поверните
ключ зажигания в положение 0.
1. Поверните против часовой стрелки и
выньте держатель лампы.
2. Слегка поворачивайте патрон против
часовой стрелки.
2. Вдавите, поверните против часовой
стрелки и выньте лампу.
3. Выньте лампу.
3. Установите на место новую лампу, вдавив ее в пазы и повернув затем по часовой стрелке.
4. Установите новую лампу. Профиль патрона лампы совпадает с профилем на
ножке лампы.
5. Установите патрон лампы, слегка поворачивая его по часовой стрелке.
Отметка TOP должна находиться
сверху.
`
`
229
09 Уход и техобслуживание
09
Замена ламп накаливания
Лампы в заднем фонаре
ВНИМАНИЕ
G027094
Если сообщение о неисправности BULB
FAILURE/CHECK BRAKE LIGHT сохраняется после замены неисправной
лампы накаливания, необходимо устранить неисправность на официальной
станции техобслуживания Volvo.
Габаритные огни
Мигающие сигналы
Фонарь заднего хода
Габаритные огни
Тормозной фонарь
230
09 Уход и техобслуживание
Замена ламп накаливания
09
G027077
Замена ламп накаливания
1. Выключите освещение и поверните
ключ зажигания в положение 0.
6. Выньте всю вставку целиком прямо
назад.
2. Откиньте вниз нижнюю часть двери
задка и откройте крышку в полу. (Если
автомобиль снабжен держателем для
пакетов с покупками (опция), снимите
снимите стяжную ленту держателя.)
7. Выньте кабели на всю длину для улучшения доступа.
3. Снимите угловую накладку.
4. Откройте люк в боковой панели, потянув фиксатор вверх и к себе.
5. Выньте гаечный ключ на 10 из набора
инструментов и снимите гайки.
8. Положите вставку на мягкую подложку
так, чтобы не поцарапать стекло.
9. Поверните против часовой стрелки и
выньте держатель лампы.
10. Освободите лампу поворотом против
часовой стрелки (мигающие сигналы,
огни заднего хода и стоп-сигналы).
12. Замените лампу.
13. Установите на место в паз держатель
лампы; поверните по часовой стрелке.
14. Вставьте на место удлинитель кабелей.
15. Совместите вставку с отверстиями под
винты. Вдавите вставку на место.
16. Затяните гайки.
17. Поставьте на место боковую панель и
угловую накладку.
11. Вытяните лампу накаливания наружу
(габаритные огни).
`
`
231
09 Уход и техобслуживание
Замена ламп накаливания
1. Вставьте плоскую отвертку, как показано стрелкой на рисунке.
1. Выключите освещение и поверните
ключ зажигания в положение 0.
2. Отогните наружу вставку с лампой.
2. Открутите винты с помощью отвертки.
3. Поверните ламподержатель против
часовой стрелки и освободите его.
3. Аккуратно освободите и выньте весь
корпус фонаря.
4. Поверните против часовой стрелки и
выньте лампу накаливания.
4. Замените лампу.
5. Замените лампу.
232
Освещение порогов
5. Установите корпус лампы на место и
закрепите винтом.
G027079
Освещение номерного знака
G027093
Задние противотуманные фары
G027092
09
Освещение порогов расположено под приборной панелью на стороне водителя и пассажира.
1. Вставьте отвертку и слегка поверните
ее, чтобы рассеиватель высвободился.
2. Выньте перегоревшую лампу.
3. Установите новую лампу.
4. Установите на место рассеиватель.
09 Уход и техобслуживание
Замена ламп накаливания
G027084
1. Вставьте отвертку и осторожно поверните ее, чтобы корпус лампы высвободился.
3. Установите новую лампу. Проверьте,
что лампа горит.
4. Установите корпус лампы на место.
G027080
Освещение косметического зеркала
Лампа в багажнике
2. Выньте перегоревшую лампу.
09
1. Вставьте плоскую отвертку сбоку от
среднего зажима в нижнем крае зеркала. Подними вверх так, чтобы отжать
средний зажим.
2. Продвиньте отвертку в обе стороны так,
чтобы отжать внешние зажимы.
3. Выньте зеркальную вставку.
4. Замените лампы.
5. Установите на место вставку, начиная с
верхнего края. Проследите, чтобы верхние зажимы были аккуратно вставлены
до того, как установить вставку
обратно.
233
09 Уход и техобслуживание
09
Предохранители
G032337
Общие сведения
Протяжка проводки может различаться в зависимости от варианта двигателей. При этом сохраняется однотипное расположение компонентов, приведенных в списке.
Все электрические функции и детали защищены плавкими предохранителями, предохраняющими электросистему Вашего автомобиля от повреждения при коротком
замыкании или перегрузке.
Предохранители расположены в пяти различных местах автомобиля:
Блок реле/предохранителей в двигательном отсеке.
Блок предохранителей в салоне за звукоизолирующей обшивкой на стороне
водителя.
234
Блок предохранителей в салоне в торце
приборной панели на стороне водителя.
1. Найдите обозначение предохранителя,
чтобы найти его местоположение.
Блок предохранителей в багажном
отделении.
2. Выньте предохранитель и сбоку проверьте, не перегорела ли изогнутая проволока.
Блок предохранителей в багажном
отделении - Executive*
Отказ электрического компонента или
функции может быть вызван временной
перегрузкой или перегоранием соответствующего предохранителя.
3. Если проволока перегорела, замените
его новым такого же цвета и ампеража.
09 Уход и техобслуживание
Предохранители
09
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При замене предохранителя запрещается использовать посторонние предметы или более мощный по сравнению с
указанным предохранитель. Это может
привести к серьезным повреждениям
системы электрооборудования и даже
вызвать воспламенение.
Под крышкой в торце приборной панели
находится несколько запасных предохранителей. Там также имеются щипцы, которые
помогут вам снять и поставить на место
предохранитель.
Если один и тот же предохранитель перегорает несколько раз, соответствующий компонент неисправен. Обратитесь на станцию
обслуживания Volvo для проверки.
`
`
235
09 Уход и техобслуживание
09
Предохранители
G026972
Блок реле/предохранителей в двигательном отсеке
1.
2.
3.
4.
5.
6.
236
ABS
ABS
30 A
7.
Стеклоочистители
ветрового стекла
25 A
8.
Топливный насос
15 A
9.
Модуль управления
трансмиссией (ТСМ)
30 A
Омыватели фар
струей под высоким
давлением
35 A
Стояночный отопитель*
25 A
Дополнительный
свет*
20 A
Реле стартера
35 A
10.
Катушки зажигания
(бензин), модуль
управления двигателем (ЕСМ), форсунки
(дизель)
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
11.
12.
15 A
20 A
Датчик положения
педали газа (APM),
компрессор АС
10 A
Модуль управления
двигателем (ЕСМ)
(бензин), форсунки
(бензин), расходомер
воздуха (бензин)
15 A
расходомер воздуха
(дизель)
5A
09 Уход и техобслуживание
Предохранители
13.
14.
15.
16.
Модуль управления
дроссельной заслонкой (V8), VIS (6-цил.
бензин)
17.
10 A
Модуль управления
дроссельной заслонкой, соленоидный
клапан, SWIRL (клапан воздушной
смеси), регулятор
давления топлива
(дизель)
15 A
Лямбда-зонд (бензин)
20 A
лямбда-зонд (дизель)
10 A
Обогреватель вентиляции картера (бензин), муфта АС (бензин), соленоидные
клапаны, диагностика течи (бензин),
ЕСМ, (бензин), расходомер воздуха
(V8), управление свечами накаливания
(дизель)
15 A
Ближний свет фар,
слева
20 A
Ближний свет фар,
справа
09
20 A
18.
-
-
19.
Блок управления
двигателем (ЕСМ),
питание, реле двигателя
5A
20.
Габаритные огни
15 A
21.
Вакуумный насос
(бензин)
20 A
`
`
237
09 Уход и техобслуживание
09
Предохранители
G032316
Блок реле/предохранителей в торце приборной панели на стороне водителя
Наклейка с указанием позиции предохранителей и числа ампер расположена под крышкой торцевого блока.
1.
2.
3.
4.
238
Вентилятор климатической установки
5.
30 A
Аудиосистема (усилители)*
30 A
Кресло водителя с
электроприводом*
25 A
Сиденье пассажира
с электроприводом*
25 A
6.
Блок управления
слева, передняя
дверь
25 A
Блок управления
справа, передняя
дверь
25 A
7.
-
8.
Радио, проигрыватель компакт-дисков, система RSE*
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
9.
-
15 A
10.
Дисплей RTI, модуль
МММ RTI
10 A
OBDII, переключатель света (LSM),
датчик угла поворота рулевого
колеса (SAS), блок
управления рулевым
колесом (SWM)
5A
09 Уход и техобслуживание
Предохранители
11.
Замок зажигания,
система SRS, модуль
управления двигателм ЕСМ (бензин),
отключение SRS на
стороне пассажира
(PACOS), электронная блокировка
старта (IMMO),
модуль управления
трансмиссией (ТСМ)
7,5 A
Общее освещение,
потолочное (RCM),
верхний электронный модуль управления (UEM)
10 A
13.
Люк в крыше*
15 A
14.
Telephone*
5A
15.
-38 -
12.
09
-
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
239
09 Уход и техобслуживание
09
Предохранители
G028412
Блок реле/предохранителей в салоне за звукоизолирующей обшивкой на стороне водителя
1.
Обогрев сидения,
правая сторона
15 A
Обогрев сидения,
левая сторона
15 A
3.
Звуковой сигнал
15 A
4.
Резервное гнездо
-
5.
Информационно-развлекательная система
2.
240
8.
9.
10 A
6.
-
-
7.
-
-
10.
Сирена охранной сигнализации*
5A
Контакты сигнала
торможения, питание
5A
Комбинированный
прибор (DIM), климатическая установка
(CCM), стояночный
отопитель, сиденье
водителя с электроприводом
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
11.
10 A
Электрическое
гнездо, переднее
сидение, заднее сидение и холодильник*
15 A
12.
-
-
13.
-
-
14.
-
-
15.
ABS, STC/DSTC
5A
09 Уход и техобслуживание
Предохранители
16.
17.
18.
Электронное сервоуправление (ECPS)*,
активный биксенонŸ
(HCM)*, регулировка
высоты пучка света
фар*
28.
10 A
Противотуманная
фара, впереди слева
7,5 A
Противотуманная
фара, впереди справа
7,5 A
19.
-
20.
Насос охлаждающей
жидкости (V8)
5A
Модуль управления
трансмиссией (ТСМ)
10 A
Дальний свет фар,
слева
10 A
Дальний свет фар,
справа
10 A
21.
22.
23.
-
24.
-
-
25.
-
-
26.
-
-
27.
-
-
Сиденье пассажира с
электроприводом*
5A
29.
Топливный насос
30.
BLIS*
31.
-
-
32.
-
-
33.
Вакуумный насос
(бензин)
20 A
Насос омывающей
жидкости
15 A
34.
09
7,5 A
5A
35.
-
-
36.
-
-
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
241
09 Уход и техобслуживание
09
Предохранители
G032342
Предохранители в багажнике
242
1.
Фонарь заднего хода
10 A
2.
Габаритные огни, противотуманные фары,
освещение багажного
отделения, освещение номерного знака,
лампы стоп-сигналов
20 A
3.
Аксессуары (АЕМ)*
15 A
4.
Резервное гнездо
-
5.
Электронная аппаратура REM
6.
Система RSE*
7,5 A
7.
Кабельная проводка к
прицепу* (питание 30)
15 A
8.
9.
Электрическая
розетка в багажном
отсеке
Задняя дверь, правая:
Стеклоподъемник,
блокировка стеклоподъемника
10 A
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
15 A
20 A
10.
Задняя дверь, левая:
Стеклоподъемник,
блокировка стеклоподъемника
20 A
11.
-
-
12.
-
-
13.
Подогреватель
дизельного фильтра
15 A
09 Уход и техобслуживание
Предохранители
14.
Сабвуфер, кондиционирование воздуха в
задней части
салона (A/C)*
27.
15 A
15.
-
-
16.
-
-
17.
Дополнительная
аудиоаппаратура*
5A
18.
-
19.
Очиститель сзади
15 A
20.
Кабельная проводка к
прицепу* (питание 15)
20 A
28.
29.
-
21.
-
-
22.
-
-
23.
AWD
24.
-
-
25.
-
-
26.
Park Assist*
30.
31.
7,5 A
5A
Главный предохранитель: Кабельная проводка к прицепу,
помощь при парковке,
AWD
37.
30 A
Центральный замок
(PCL)
15 A
Освещение прицепа
слева: габаритные
огни, указатели поворотов*
25 A
Освещение прицепа,
справа: сигнал торможения, противотуманные фонари сзади,
указатели поворотов*
25 A
Главный предохранитель: Предохранитель
37, 38
40 A
38.
32.
-
-
33.
-
-
34.
-
-
35.
-
-
36.
-
-
Эекрообогреваемое
заднее стекло
20 A
Эекрообогреваемое
заднее стекло
20 A
09
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
243
09 Уход и техобслуживание
09
Предохранители
G031532
Предохранители в багажном отделении - Executive*
Блок предохранителей расположен за
защитной панелью с левой стороны.
1.
2.
3.
244
Реле обогрева кресел
заднего сидения, реле
переднего кресла с
массажем
5A
Обогрев левого
кресла заднего сидения
15 A
Обогрев правого
кресла заднего сидения
15 A
4.
Вентилируемое переднее кресло, переднее кресло с массажем
5A
5.
-
-
6.
-
-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
09 Уход и техобслуживание
09
245
246
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
248
249
253
257
264
267
268
276
282
G020924
Общие сведения..................................................................................
Панели управления, аудио.................................................................
Функции звуковоспроизводящей системы.......................................
Функции радиоприемника..................................................................
Функции CD..........................................................................................
Структура меню – аудиосистема.......................................................
Функции телефона*.............................................................................
RSE – система Rear Seat Entertainment – двойной экран* ..............
Структура меню – телефон................................................................
ИНФОРМАЦИОННО-РАЗВЛЕКАТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА
10
10 Информационно-развлекательная система
Общие сведения
10
Информационно-развлекательная
система
Информационно-развлекательная система
объединяет функции звуковоспроизведения и телефона.
Вы можете легко и удобно обращаться с
этой системой, как с панели управления, так
и с клавиатуры на рулевом колесе.
Dolby Surround Pro Logic II и
иконка Dolby являются зарегистрированной торговой маркой
Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Dolby Surround Pro Logic II
System изготовлена по лицензии Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
В XC90 может устанавливаться система
Dolby Surround Pro Logic II 1. которая максимально приближает звуковые ощущения к
действительности с широким и естественным звуковым профилем.
Система также дает возможность Вашим
пассажирам пользоваться наушниками* с
отдельным источником звука.
Dolby Surround Pro Logic II1
Dolby Surround Pro Logic II подразделяет два
стереоканала звучания на левый, центральный, правый и задний динамики. Это обеспечивает ощущение звука очень близкое к
реальному по сравнению с обычным двухканальным стереозвучанием.
1
248
Относится к Premium Sound.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
10 Информационно-развлекательная система
Панели управления, аудио
Органы управления функциями аудиосистемы
G027111
10
POWER – Аудио вкл/выкл
VOLUME – Громкость (поворотная
ручка)
MY KEY – программируемый ускоренный выбор любимых функций
Проигрыватель и чейнджер компактдисков*
SELECTOR – выбор источник звука
Кнопки запрограммированных станций/
выбора позиции в чейнджере компактдиска* 1-6, кнопки цифр и символов для
телефона и ускоренный выбор в меню
CD – быстрый выбор
SOUND – настройка звука
AM/FM – быстрый выбор между FM1,
FM2 и AM
EXIT/CLEAR – пошаговый возврат в
меню, прерывание выбора, установка
телефона в положение ожидания и удаление предыдущего знака при вводе
текста и цифр.
Дисплей
ENTER – выбор в меню, активирование
выбора или телефона из положения
ожидания
PHONE – Телефон вкл/выкл/ожидание
Держатель SIM-карты
IR* – приемное устройство для пультов
дистанционного управления
Поиск/смена дорожки, станции или пошаговый ход вперед и назад при вводе
текста и цифр
Кнопки выбора меню
Выбрасыватель компакт-дисков в проигрывателе и чейнджере*
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
249
10 Информационно-развлекательная система
Панели управления, аудио
Клавиатура на руле
10
Использование меню
Быстрый выбор
Варианты меню обозначены цифрами, и их
также можно выбирать напрямую с клавиатуры (1 - 6).
Аудиосистема – Телефон*
Мой собственный ускоренный
выбор – MY KEY
С помощью MY KEY можно сохранить в
меню любимую функцию, например, TP.
G027004
G027112
±
Четыре нижние клавиши клавиатуры на
руле общие для радио и для телефона.
Функция кнопки зависит от того, какая
система активирована. При помощи клавиатуры на руле вы можете регулировать звук,
переключаться между запрограммированными станциями и менять дорожку на компакт-диске.
250
Часть функций информационно-развлекательной системы управляется в системе
меню. Действующий уровень меню показывается наверху справа на дисплее.
Варианты выбора меню показываются в
центре дисплея.
•
MENU – вход в систему меню. Вверх/
вниз при помощи кнопок
переход
между выборами меню.
•
ENTER – выбирает или активирует/
отключает выбор меню.
•
EXIT – возврат на один уровень по
структуре меню. Длительное нажатие на
EXIT – выход из системы меню.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Выберите в меню функцию, которая
будет сохранена, удерживая MY KEY
нажатой более двух секунд.
Когда на дисплее появляется MY KEY
STORED, это означает, что функция сохранена.
±
Функция активируется кратким нажатием MY KEY.
10 Информационно-развлекательная система
Панели управления, аудио
Панель управления с выводом для
наушников
Переход/поиск вперед или назад
Дистанционное управление*
Кратким нажатием на
/
осуществляется переход между дорожками на
компакт-диске или сохраненными радиостанциями. Длительные нажатия используются для прокрутки дорожек на компактдиске или автоматического поиска радиостанций.
10
Ограничения
Для наилучшего звуковосприятия рекомендуется пользоваться наушниками с импедансом 16 – 32 Ом и чувствительностью
102 дБ или выше.
Активирование/отключение
Панель управления активируется с
помощью SEL, при условии что аудиосистема включена. Отключение происходит
автоматически при отключении аудиосистемы или длительным нажатием SEL.
G027003
G026982
Источник звучания (FM, AM, cd и пр.), передаваемый через динамики, не может контролироваться с задней панели управления.
Сообщения RDS могут отсутствовать, если
радио транслируется через наушники, а
другой источник звучания через динамики.
MEMORY – сохраняет найденные
радиоканалы. Для сохранения станции:
–
Нажмите на кнопку MEMORY
–
Выберите Preset (по умолчанию) с
помощью PRESET/DISC
–
Подтвердите выбор кнопкой Memory
VOL – Громкость
Поиск/Смена дорожки вперед или назад
SOURCE – переход от одного источника
звучания к другому
PRESET/DISC – выбор позиции на
чейнджере компакт-диска или запрограммированных станций
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
251
10 Информационно-развлекательная система
Панели управления, аудио
AUTO – поиск и сохранение наиболее
сильных станций
10
ВНИМАНИЕ
В пульте дистанционного управления
установлена батарейка ААА (R03). Если
пульт дистанционного управления не
действует, сначала попробуйте заменить батарейки новыми.
Функция не доступна
Функция не доступна
POWER – Аудио вкл/выкл
CD
AM FM
LUM
VO E
SE
SO
POWER
ENTER
1
4
GHI
7
PQRS
2
ABC
3
DEF
5
6
JKL
MNO
8
9
TUV WXYZ
0
#
68
72
68
76
80
64
72
76
80
G026984
64
±
252
Направьте пульт дистанционного управления на ИК-приемник (см. рисунок),
который расположен на приборной
панели.
10 Информационно-развлекательная система
Функции звуковоспроизводящей системы
Регулятор громкости
Переключатель вкл/выкл –
Аудиосистема
Поверните ручку
по или против часовой
стрелки для увеличения или уменьшения
громкости звука. Осуществляется электронная регулировка звука, и поэтому крайние положения отсутствуют. Звук может
повышаться (+) или понижаться (–) при
помощи клавиатуры на рулевом колесе.
G027115
Выбор источника звука
Многократным нажатием на AM/FM
осуществляется переход между FM1, FM2 и AM.
С помощью кнопки CD
включается проигрыватель/чейнджер компакт-дисков.
Нажмите кнопку POWER
для запуска или
отключения аудиосистемы.
, чтобы перейти
Поверните SELECTOR
между внешним AUX и встроенными источниками звучания FM1, FM2, AM, проигрывателем и чейнджером* компакт-дисков.
Если Вы останавливаете двигатель автомобиля при работающей аудиосистеме, то при
последующем запуске двигателя аудиосистема включается автоматически.
AUX
Иногда внешний источник звучания AUX
имеет другой уровень громкости по сравнению со встроенными источниками звучания.
При слишком высокой громкости звука
внешнего источника качество звука может
снизиться. Избежать этого можно, отрегулировав входную громкость внешнего
источника:
10
1. В меню выберите AUX VOLUME и
нажмите ENTER.
2. Отрегулируйте звук с помощью
SELECTOR или вверх/вниз клавишами
. Завершите с помощью ENTER.
ВНИМАНИЕ
Не работает для клавиатуры рулевого
колеса.
К вводу AUX можно подключать, например,
mp3-плеер.
ВНИМАНИЕ
Качество звука может снизиться, если
плеер загружать, когда аудиосистеме
находится в положении AUX. В этом
режиме избегайте загружать плеер.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
253
10 Информационно-развлекательная система
Функции звуковоспроизводящей системы
Оптимальное звуковосприятие
Настройка звука
Аудиосистема откалибрована для оптимального восприятия звучания с помощью
цифровой обработки сигнала.
10
Ввод для внешнего источника звучания (AUX)
3,5 мм
ВАЖНО
Также проводится калибровка динамиков с
учетом установленного уровня громкости,
приема радиосигнала и скорости автомобиля.
Параметры регулировки, описание которых
приводится в этом руководстве, например,
бас, дискант и эквалайзер, предназначены
только для того, чтобы пользователь смог
подобрать по желанию звуковосприятие.
Крышка подстаканников должна быть
открыта, если используется штекер
ввода AUX.
G027113
G027029
Эта калибровка проводится для каждой
комбинации модели автомобиля и аудиосистемы с учетом динамиков, усилителей, акустики салона, положения слушателей и пр.
1. Нажмите на кнопку SOUND
.
2. Многократными нажатиями на клавишу
SOUND выделите функцию для
настройки. Выберите между BASS,
TREBLE, FADER, BALANCE,
SUBWOOFER*, CENTRE (опция) или
SURROUND*.
3. Отрегулируйте значение при помощи
ручки SELECTOR
. На дисплее показывается шкала значений от min до max.
В середине отмечается нормальное
положение.
254
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
10 Информационно-развлекательная система
Функции звуковоспроизводящей системы
Surround*
ВНИМАНИЕ
Уровень центральных динамиков может
регулироваться только, если в меню
выбран Dolby Pro Logic II ( DPL II) или
трехканальное стерео ( 3-CH). Уровень
для сабвуфера можно регулировать
только, если Subwoofer активирован
Тип программы
1
На дисплее
отображается
Настройки объемного звучания обеспечивают пространственное восприятие звука.
Настройки, включая активирование и
отключение, производятся независимо для
каждого источника звучания.
на дисплее показывает, что
Символ
система Dolby Pro Logic II активирована. Для
объемного звучания существует три различных типа настройки:
System изготовлена по лицензии Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
10
Динамик низких частот –
SUBWOOFER*
Динамик низких частот позволяет системе
создавать более наполненный звук и более
глубокое звучание басов.
1. В меню выберите AUDIO SETTINGS и
нажмите ENTER.
• PRO LOGIC II
• 3-CHANNEL
• OFF (двухканальное стерео)
2. Выберите SUBWOOFER и нажмите
ENTER. Отметка в квадрате показывает,
что SUBWOOFER активирован.
Включение/отключение объемного
звучания
1. Нажмите MENU, перейдите к Audio
settings и нажмите ENTER.
Эквалайзер FR 1
Низкие частоты
BASS
Высокие частоты
TREBLE
Баланс между правым
и левым динамиком
BALANCE
Баланс между передним и задним динамиком
FADER
Уровень динамиков
низких частот
SUBWOOFER*
3. Выберите Pro Logic II, 3 channel или
Off и нажмите ENTER.
Уровень для центральных динамиков
CENTRE*
Уровень стерео звучания, объемного звука
SURROUND*
Dolby Surround Pro Logic II является
зарегистрированной торговой маркой
Лицензирующей Корпорации лабораторий
Долби Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Dolby Pro Logic II Surround
2. Выберите SURROUND и нажмите
ENTER.
Функция используется для дополнительной
тонкой регулировки звука передних динамиков.
1. В меню выберите AUDIO SETTINGS и
нажмите ENTER.
2. Выберите Эквалайзер FR и нажмите
ENTER.
3. Установите значение при помощи кнопок выбора меню или ручки SELECTOR.
Некоторые уровни звука.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
255
10 Информационно-развлекательная система
Функции звуковоспроизводящей системы
10
4. Нажмите ENTER для выбора следующей
частоты. Вы можете выбрать пять
частот.
5. Нажимайте ENTER до тех пор, пока вы
не выйдите в положение меню для
сохранения выполненных изменений.
Эквалайзер RR1
Функция используется для дополнительной
тонкой регулировки звука задних динамиков.
1. В меню выберите AUDIO SETTINGS и
нажмите ENTER.
2. Выберите Эквалайзер RR и нажмите
ENTER.
3. Установите значение при помощи кнопок выбора меню или ручки SELECTOR.
4. Нажмите ENTER для выбора следующей
частоты. Вы можете выбрать пять
частот.
5. Нажимайте ENTER до тех пор, пока вы
не выйдите в положение меню для
сохранения выполненных изменений.
1
256
Некоторые уровни звука.
10 Информационно-развлекательная система
Функции радиоприемника
Поиск известной частоты вручную
Поиск радиостанций
1. Нажмите и удерживайте нажатой кла-
AM FM
CD
LUM
VO E
MY KEY
PHONE
LE CTOR
SE
SOUND
POWER
EXI T
ENTER
2
ABC
1
4
GHI
7
PQRS
AUTO
3
DEF
CLEAR
MENU
5
6
JK L
MNO
8
9
TUV WXYZ
0
10
Вы можете сохранить до 10 станций на
каждом из диапазонов частот AM, FM1 и
FM2; всего 30 станций.
AUTOSTORE – автоматическое
сохранение станций
2. Отпустите кнопку, когда желаемая
частота показывается на дисплее.
SCAN
#
G027114
*
или
. На дисплее
вишу
показывается MAN. Радиоприемник
медленно начинает изменять частоты в
выбранном направлении, при этом скорость через несколько секунд возрастает.
на дисплее появляется STATION
STORED. Теперь станция сохранена.
3. Если необходимо отрегулировать
частоту, проделайте это короткими
нажатиями на одну из кнопок со стрелками
1. Выберите положение радио AM/FM1/
FM2 ручкой SELECTOR (3) или клавишей
AM/FM (1).
или
.
Положение ручной регулировки остается
доступным в течение 5 секунд после
последнего нажатия.
или
для поиска следующей сильной станции.
3. Нажмите на одну из кнопок вновь, если
Вы хотите продолжить поиск.
Сохранение станций в памяти
Для сохранения станции на одной из предназначенных для этого кнопок 0 – 9 (2):
1. Выберите нужную станцию.
2. Нажмите и удерживайте нажатой одну
из кнопок сохранения станций, на которую вы хотите подсоединить данную
станцию. Звук исчезает на пару секунд и
G027119
2. Один раз кратко нажмите на кнопку
AUTO (1) ведет поиск и автоматическое
сохранение в отдельном блоке памяти 10
самых сильных радиостанций. Данная функция особенно полезна в тех областях, где
Вы не знакомы с радиостанциями или их
частотами.
`
`
257
10 Информационно-развлекательная система
Функции радиоприемника
режим не прерывается кратким нажатием на AUTO (1), EXIT или AM/FM.
Запуск автоматического сохранения
10
1. Выберите диапазон частот с помощью
AM/FM.
2. Нажмите и удерживайте AUTO (1) до тех
пор, пока AUTOSTORING... появится на
дисплее.
Когда AUTOSTORING... исчезает с дисплея, процесс сохранения завершен. Радио
возвращается к автоматическому режиму и
на дисплее появляется AUTO. После этого
сохраненные автоматически радиостанции
можно выбирать непосредственно кнопками 0 - 9. Если не найдена станция с достаточно сильным сигналом, показывается NO
AST FOUND.
Прерывание автосохранения станций
±
Нажмите EXIT.
Выбор автоматически сохраненных
станций
Когда радио находится в автоматическом
режиме, можно выбирать автоматически
сохраненные станции.
1. Кратко нажмите AUTO (1). На дисплее
показывается AUTO.
2. Нажмите одну из кнопок 0 - 9.
3. Радио продолжает работу в автоматическим режиме до тех пор, пока этот
258
Сканирование
SCAN (2) ведет автоматический поиск сильных станций в пределах диапазона частот.
Если станция найдена, она транслируется в
течение прим. 8 секунд, а затем поиск продолжается.
Активирование/отключение функции
Scan
1. Выберите диапазон частот с помощью
AM/FM.
2. Нажмите SCAN (2), чтобы активировать.
На дисплее показывается SCAN.
3. Завершите с помощью SCAN или EXIT.
Сохранение найденной станции
Если функция SCAN активирована, можно
сохранить выбранную станцию в памяти.
±
Нажмите одну из кнопок 0 - 9 и удерживайте ее, пока на дисплее не появится
сообщение Station stored.
SCAN прерывается, и сохраненную станцию
можно включать предварительным выбором.
Функции RDS
RDS (Radio Data System) объединяет передатчики в диапазоне FM в единую трансляционную сеть. В такой сети передатчик FM
передает информацию, которая предоставляет для радио RDS следующие функции:
•
Автоматический переход на более сильный передатчик в случае слабого
приема в данном районе.
•
Поиск определенного типа программ,
например, дорожной информации или
новостей.
•
Прием текстовой информации о
выбранной радиопрограмме.
ВНИМАНИЕ
Некоторые радиостанции не используют RDS или используют только
отдельные ее функции.
10 Информационно-развлекательная система
Функции радиоприемника
Регулировка громкости – NEWS/TP/
ALARM
ВНИМАНИЕ
Если при проигрывании компакт-диска
радиоприемник, например, принимает
дорожное сообщение, проигрыватель
компакт-дисков переводится в положение ожидания. Сообщение транслируется с тем уровнем громкости, который был выбран для соответствующего
сообщения. После окончания трансляции сообщения продолжается трансляция выбранного ранее источника звучания с той громкостью, которая была
установлена ранее. Если громкость регулируется во время трансляции сообщения, то новый уровень громкости сохраняется и используется при трансляции
следующего сообщения.
Новости – NEWS
Если начинается трансляция программы
новостей, то данная функция прерывает
другие источники звучания, как, например,
компакт-диск.
1. Выберите положение радио ручкой
SELECTOR или клавишей AM/FM.
2. В меню выберите NEWS и нажмите
ENTER.
3. На дисплее показывается NEWS.
1. В меню выберите TP и нажмите ENTER.
4. Вновь выберите NEWS и нажмите
ENTER, чтобы отключить функцию
NEWS.
2. На дисплее показывается TP.
Данная функция позволяет программе,
закодированной станциями RDS, как программа новостей, прерывать другие источники звучания и транслироваться с уровнем
громкости, который был установлен ранее
для данного типа программ. По окончании
трансляции новостей радиоприемник возвращается к ранее установленному источнику звучания и громкости.
Если Вы не хотите слушать текущие новости;
±
Нажмите клавишу EXIT. Функция NEWS
при этом по-прежнему подключена, и
радио ожидает следующей программы
новостей.
10
3. Вновь выберите TP и нажмите ENTER,
чтобы отключить функцию TP.
ТР показывается на дисплее, когда функция
активирована. Если выбранная станция
может передавать дорожную информацию,
. Однако
на дисплее показывается
прерывание передачи для сообщения
дорожной информации возможно только в
том случае, если на дисплее показывается
.
Если Вы не хотите слушать текущие дорожные сообщения;
±
Нажмите клавишу EXIT. Функция TP при
этом по-прежнему подключена, и радио
ожидает следующих дорожных сообщений.
Дорож. информация – ТР
TP-Search
Данная функция позволяет дорожной
информации на станциях RDS прерывать
другие источники звучания и транслироваться с уровнем громкости, который был
установлен ранее для данного типа программ. По окончании передачи сообщения
радиоприемник возвращается к ранее установленному источнику звучания и громкости.
Данная функция позволяет слушать
дорожно-транспортную информацию при
поездках в другие страны и части Европы
без необходимости самому выбирать станцию.
1. В меню выберите RADIO SETTINGS и
нажмите ENTER.
2. Выберите TP и нажмите ENTER.
`
`
259
10 Информационно-развлекательная система
Функции радиоприемника
3. Выберите TP Search и нажмите
ENTER.
10
Для отключения функции вновь выберите
TP Search и нажмите ENTER.
Radio text
Некоторые радиостанции RDS транслируют
информацию о содержании программы,
артистах и т.д. Эта информация может показываться в виде текста на дисплее.
1. Нажмите на кнопку MENU.
2. В меню выберите RADIO TEXT и
нажмите ENTER.
3. Для отключения выберите RADIO
TEXT вновь и нажмите ENTER.
Тревога
Сигнал тревоги транслируется автоматически, и эту функцию нельзя отключить.
При трансляции данного сообщения на дисплее радио показывается Alarm!. Данная
функция используется для предупреждения
автомобилистов о серьезных авариях и
катастрофах, например, обвалах мостов
или авариях на атомных электростанциях.
260
Типы программ – PTY
Тип программы
На дисплее отображается
Беседа на разные темы
VARIED SPEECH
Кантри
COUNTRY MUSIC
Документальные передачи
DOCUMETARY
Финансы
FINANCE
Народная
музыка
FOLK MUSIC
Свободное
время и хобби
LEISURE & HOBBY
Для детей
CHILDREN
Старые хиты
OLDIES MUSIC
Не все радиостанции имеют обозначения PTY.
Информация
INFORMATION
Джаз
JAZZ MUSIC
Тип программы
На дисплее отображается
Серьезная
классика
SERIOUS CLASSIC
Текущие
вопросы
CURRENT AFFAIRS
Культура и
искусство
CULTURES
Религия
RELIGION
Легкая классика
LIGHT CLASSIC
С помощью функции PTY вы можете выбирать программы различного типа, например,
поп-музыку и серьезную классику. С
помощью функции PTY вы можете выбирать
программы различных типов, приведенные
в списке ниже.
Демонстрация типа программы
1. В меню выберите RADIO SETTINGS и
нажмите ENTER.
2. В меню выберите PTY и нажмите
ENTER.
3. Выберите SHOW PTY и нажмите
ENTER.
После этого на дисплее показывается
выбранный PTY данной станции.
ВНИМАНИЕ
10 Информационно-развлекательная система
Функции радиоприемника
Тип программы
На дисплее отображается
Легкая музыка
EASY LISTENING
Национальная
музыка
NATIONAL MUSIC
Попмузыка
POP MUSIC
Путешествия и
отдых
TRAVEL
Рок
ROCK MUSIC
Обществ.
жизнь
SOCIAL AFFAIRS
Спорт
SPORT
Театр
DRAMA
Сообщ. по
телефону
PHONE IN
Образование
EDUCATION
Наука
SCIENCE
Погода
WEATHER
Другая музыка
OTHER MUSIC
Поиск программы определенного
типа
Данная функция помогает Вам вести поиск
программы определенного содержания во
всем диапазоне частот.
1. Выберите FM 1 или FM 2 и нажмите
кнопку MENU.
2. Выберите RADIO SETTINGS и нажмите
ENTER.
3. Выберите PTY и нажмите ENTER.
4. Выберите SELECT PTY и нажмите
ENTER.
5. Нажмите ENTER для одного или
нескольких выбранных вами типов программ из списка. Символ PTY загорается на дисплее после первого
выбора, и радио продолжает работать в
режиме ожидания PTY.
вести поиск далее при помощи кнопок
/
.
10
9. Если ни одна из станций выбранного
типа не найдена, радиоприемник возвращается к ранее установленной
частоте. В этом случае PTY находится в
режиме ожидания до момента начала
трансляции выбранного типа программы. Тогда радиоприемник автоматически переходит на трансляцию станции, передающей программу, выбранного Вами типа.
Для отключения функции PTY standby в
меню выберите CLEAR ALL PTY. На дисплее гаснет символ PTY, и радио возвращается в обычный режим.
Дорожная информация – TP
STATION
6. После завершения выбора всех желаемых типов программ выберите EXIT/
CLEAR для выхода из списка PTY.
В этом случае Вы устанавливаете станцию,
с которой будет транслироваться дорожнотранспортная информация.
7. Выберите SEARCH PTY и нажмите
ENTER. Если радиоприемник находит
станцию выбранного типа, она транслируется в динамике.
Обратите внимание, что это осуществля-
8. Если радиоприемник находит станцию,
которая Вам не подходит, Вы можете
Прослушайте станцию, с которой будет
транслироваться дорожно-транспортная
информация.
ется, если на дисплее показывается
.
Активирование/отмена TP STATION
`
`
261
10 Информационно-развлекательная система
Функции радиоприемника
10
1. В меню выберите RADIO SETTINGS и
нажмите ENTER.
1. В меню выберите RADIO SETTINGS и
нажмите ENTER.
2. Выберите TP и нажмите ENTER.
2. Выберите NEWS STATION и нажмите
ENTER.
3. Выберите TP STATION и нажмите
ENTER.
4. Выберите SET CURRENT для включения или RESET CURRENT для отключения и нажмите ENTER.
Новости – NEWS STATION
В этом случае Вы устанавливаете станцию,
с которой будут транслироваться новости.
Обратите внимание, что это функционирует, только если станция, которую Вы слушаете в данный момент, является станцией
RDS.
Активирование/отмена NEWS
STATION
Прослушайте станцию, с которой будут
транслироваться новости.
262
Для восстановления функции AF выберите
AF и нажмите ENTER.
3. Выберите TP STATION и нажмите
ENTER.
Региональные радиопрограммы –
REG
4. Выберите SET CURRENT для включения или RESET CURRENT для отключения и нажмите ENTER.
Данная функция позволяет продолжить
прослушивание станции регионального
передатчика даже при слабом сигнале.
ВНИМАНИЕ
В этом случае дорожно-транспортная
информация будет транслироваться
только с этой запрограммированной
станции.
2. Выберите AF и нажмите ENTER.
ВНИМАНИЕ
В этом случае новости будут транслироваться только с этой запрограммированной станции.
Автоматическое обновление
частоты – AF
С помощью функции AF выбирается один из
самых сильных передатчиков данной станции. Иногда необходимо вести поиск в пределах всего диапазона FM, чтобы найти
самый сильный передатчик. При этом радио
отключается, и на дисплее появляется PI
SEEK PRESS EXIT TO CANCEL.
активирование/отмена AF
1. В меню выберите RADIO SETTINGS и
нажмите ENTER.
1. В меню выберите RADIO SETTINGS и
нажмите ENTER.
2. Выберите REGIONAL и нажмите
ENTER.
3. На дисплее показывается REG.
4. Для отключения REG вновь выберите
REG и нажмите ENTER.
Enhanced Other Networks – EON
Функцией EON особенно удобно пользоваться в крупных городах с большим количеством региональных станций. Она позволяет по расстоянию между автомобилем и
транслятором радиостанции регулировать
прерывание программными функциями
активного источника звучания.
10 Информационно-развлекательная система
Функции радиоприемника
• LOCAL – прерывает только, если передатчик находится вблизи.
• DISTANT 1 – прерывает, когда передат-
10
чик станции находится далеко даже при
наличии радиопомех.
• OFF – не прерывает для трансляции
программ другими передатчиками.
Активирование/отключение EON
1. В меню выберите RADIO SETTINGS и
нажмите ENTER.
2. Выберите EON и нажмите ENTER.
3. Выберите LOCAL, DISTANT или OFF и
нажмите ENTER.
Возврат к исходным настройкам
функций RDS
Возвращает все настройки радиоприемника
к исходным заводским.
1. В меню выберите RADIO SETTINGS и
нажмите ENTER.
2. Выберите RESET ALL и нажмите
ENTER.
3. Для подтверждения вновь нажмите
ENTER.
1
По умолчанию/Заводские настройки.
263
10 Информационно-развлекательная система
Функции CD
выберите диск с помощью цифровых клавиш 1 - 6.
10
Загрузка компакт-диска (чейнджер
компакт-дисков)
G027116
±
Незанятая позиция отмечается на дисплее.
Текст INSERT DISC показывает, что новый
диск можно загружать. В чейнджер компакт-дисков можно загрузить до 6 компактдисков.
±
Запуск воспроизведения
(проигрыватель компакт-дисков)
264
Выберите незанятую позицию с помощь
цифровых клавиш 1-6 или вверх/вниз на
джойстике.
Загрузите компакт-диск в приемный
слот чейнджера (2).
Выброс компакт-дисков
Если при установке аудиосистемы в режим
компакт-диска в проигрывателе уже
имеется музыкальный диск, проигрывание
начинается автоматически. Иначе вставьте
диск и перейдите с помощью SELECTOR (4)
или CD (1) в режим компакт-дисков.
Выведенный компакт-диск остается в таком
положении макс. 12 секунд. После этого
проигрыватель втягивает диск обратно и
продолжает проигрывание.
Запуск воспроизведения (чейнджер
компакт-дисков)
Выведите одиночные диски, нажав на
кнопку возврата (3).
Если режим cd с музыкальным диском уже
выбран при активировании аудиосистемы,
проигрывание начинается автоматически.
Если нет, выберите положение для чейнджера с помощью SELECTOR (4) или CD (1) и
Все диски (чейнджер компакт-дисков)
Одиночные диски (проигрыватель
компакт-дисков)
Выведите все диски длительным нажатием
на кнопку возврата. Освобождается весь
магазин, диск за диском. На дисплее показывается сообщение EJECTING ALL.
Функцию можно активировать только, если
автомобиль стоит на месте, и она отключается, если автомобиль начинает движение.
Пауза
При снижении громкости звука полностью
проигрыватель компакт-дисков останавливается. Когда звук усиливается, проигрыватель вновь запускается.
Звуковые файлы
Проигрыватель компакт-дисков кроме обычных музыкальных дисков считывает звуковые файлы в формате mp3 и wma.
ВНИМАНИЕ
Некоторые звуковые файлы с защитой
от копирования не читаются проигрывателем.
При загрузке в проигрыватель компактдиска со звуковыми файлами считывается
структура каталога на диске. В зависимости
от качества компакт-диска проигрывание
может начаться с небольшим запозданием.
Навигация и воспроизведение
Если в проигрывателе компакт-дисков
находится диск со звуковыми файлами, с
помощью ENTER открывается структура
каталога диска. Навигация в структуре ката-
10 Информационно-развлекательная система
Функции CD
лога происходит аналогично структуре
меню аудиосистемы. Звуковые файлы обозначаются символом
, а каталоги сим-
. Если ширины экрана недоставолом
точно, то для просмотра названия звукового файла, перед началом воспроизведе/
.
ния можно использовать
Воспроизведение отмеченного звукового
файла начинается с помощью ENTER.
После проигрывания одного файла происходит переход с другим файлам только
внутри данного каталога. Смена каталога
происходит автоматически после того, как
все файлы в данном каталоге проиграны.
Прокрутка/смена дорожки компактдиска и звуковых файлов
Кратким нажатием на правую/левую кнопки
/
осуществляется переход
между дорожками компакт-диска/звуковыми файлами. Длительным нажатием осуществляется прокрутка дорожек на компакт-диске/звуковых файлов. Для этого
можно также использовать клавиатуру на
рулевом колесе.
Сканирование компакт-диска
С помощью этой функции проигрываются
первые 10 секунд на каждой дорожке диска/
звуковом файле. Для активирования
нажмите SCAN. Прервите с помощью EXIT
или SCAN, чтобы продолжить воспроизведение текущей дорожки компакт-диска/звукового файла. Сканирование распространяется только на выбранный диск. При
активированной функции текст SCAN появляется на дисплее.
ВНИМАНИЕ
Если активирован текст к диску, SCAN
не показывается на дисплее.
Проигрывание в произвольном
порядке
Данная функция позволяет проигрывать
дорожки в произвольном порядке. Вы
можете, как обычно перемещаться между
произвольно выбранными дорожками компакт-диска/звуковыми файлами.
ВНИМАНИЕ
Переход между произвольно выбранными дорожками распространяется
только на выбранный диск.
Активирование/отключение
(проигрыватель компакт-дисков)
±
В меню выберите RANDOM и нажмите
ENTER.
10
Если проигрывается диск со звуковыми
файлами:
±
В меню выберите DISC или FOLDER и
нажмите ENTER.
Активирование/отключение
(чейнджер компакт-дисков)
Если проигрывается обычный музыкальный
диск:
1. В меню выберите Random и нажмите
ENTER.
2. Перейдите к SINGLE DISC или ALL
DISCS и нажмите ENTER.
Выбор ALL DISCS относится только к музыкальным дискам в чейнджере компакт-дисков.
Если проигрывается компакт-диск со звуковыми файлами:
1. В меню выберите SINGLE DISC или
FOLDER и нажмите ENTER.
2. Перейдите к нужному диску и папке и
нажмите ENTER.
При выборе другого компакт-диска функция
отключается.
Если проигрывается обычный музыкальный
диск:
`
`
265
10 Информационно-развлекательная система
Функции CD
10
Различные сообщения показываются в
зависимости от выбранной функции проигрывания в произвольном порядке:
• RANDOM означает, что проигрываются
дорожки только одного музыкального
диска.
• RND ALL означает, что проигрываются
все дорожки всех музыкальных дисков в
чейнджере компакт-дисков.
• RANDOM FOLDER означает, что проигрываются музыкальные файлы из
одного каталога в пределах данного
диска.
ВНИМАНИЕ
Если активирован текст к диску, эти
сообщения не показываются.
Диск текст
Если на компакт-диске имеется информация о названиях, она может показываться на
дисплее.
Активирование/отключение
Включите воспроизведение компакт-диска.
±
266
В меню выберите DISCTEXT и нажмите
ENTER.
Cd диски
Использование компакт-дисков, записанных в домашних условиях, может привести
к низкому качеству звука или его отсутствию.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Пользуйтесь только стандартными
дисками (12 см диаметром). Не пользуйтесь дисками с наклеенными этикетками.
Из-за нагрева в проигрывателе наклейка
может отклеиться с диска и повредить
проигрыватель.
10 Информационно-развлекательная система
Структура меню – аудиосистема
Меню FM
Меню AM
1.
NEWS
1.
2.
TP
См. Audio settings в меню FM.
3.
Radio text
4.
Radio settings
5.
6.
4.1.
PTY
4.2.
TP
4.3.
NEWS Station
4.4.
AF
4.5.
Regional
4.6.
EON
4.7.
Reset all
Audio settings*
10
Меню компакт-диска
1.
Random
2.
NEWS
3.
TP
4.
Disc text
5.
Audio settings*
См. Audio settings в меню FM.
Меню AUX
Audio settings*
1.
AUX input vol
5.1.
SURROUND
2.
NEWS
5.2.
Subwoofer
3.
TP
5.3.
Эквалайзер Fr
4.
AUDIO SETTINGS
5.4.
Эквалайзер Rr
См. Audio settings в меню FM.
5.5.
Reset all
AUDIO SETTINGS
267
10 Информационно-развлекательная система
Функции телефона*
10
CD
AM FM
LUM
VO E
MY KEY
PHONE
L E CTOR
SE
SOUND
POWER
EXIT
ENTER
1
4
GHI
7
PQRS
2
ABC
3
DEF
CLEAR
MENU
5
6
JKL
MNO
8
9
TUV WXYZ
0
#
3905624r
MY KEY
PHONE
SOUND
EXIT
CLEAR
G027002
ENTER
Элементы телефонной системы
268
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
10 Информационно-развлекательная система
Функции телефона*
Клавиатура на рулевом колесе* – С
помощью клавиатуры на рулевом
колесе можно пользоваться большинством функций телефона. Когда телефон активирован, клавиши на руле
можно использовать только функций
телефона. В активном режиме на дисплее панели управления всегда показывается информации о телефоне.
Микрофон – Микрофон для телефона
"свободные руки" вмонтирован в потолочную консоль у внутреннего зеркала
заднего вида.
Панель управления в центральной
консоли – Все функции телефона
(кроме громкости разговора) можно
контролировать с панели управления.
Считывающее устройство для SIMкарты – SIM-карта устанавливается на
лицевой стороне панели управления.
Телефонная трубка* – Телефонная
трубка может использоваться, если вы
хотите избежать помех в процессе разговора.
Антенна – Антенна установлена на ветровом стекле перед внутренним зеркалом заднего вида.
Общие сведения
•
На первом месте всегда должна быть
безопасность движения.
•
Если водитель автомобиля должен воспользоваться телефонной трубкой,
остановите сначала автомобиль в безопасном месте.
•
При заправке топливом отключайте
телефонную систему.
•
Отключайте систему, если рядом происходят взрывные работы.
•
Обслуживание телефонной системы
доверяйте только официальной станции
техобслуживания Volvo.
Органы управления
10
G027117
Элементы телефонной системы
Аварийный вызов
Дисплей
Экстренный вызов по телефону службы
спасения можно производить без SIMкарты, при условии, что Вы находитесь в
зоне действия одного из операторов GSM.
ENTER – прием звонка, выбор в меню
или активирование телефона из положения ожидания
1. Активируйте телефон.
2. Позвоните по номеру службы спасения,
который действует в Вашем регионе (в
пределах ЕС: 112).
3. Нажмите клавишу ENTER на панели
управления или клавиатуре рулевого
колеса.
Вкл/Выкл/Ожидание
EXIT/CLEAR – завершение разговора/
отказ от приема вызова, возврат в меню
или отказ от выбора, а также удаление
введенной цифры/знака
Держатель SIM-карты
Кнопки выбора меню
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
269
10 Информационно-развлекательная система
Функции телефона*
Выключатель вкл/выкл/ожидание
Активирование системы:
10
±
Для включения телефонной системы
нажмите на кнопку PHONE (3).
Выключение системы:
±
Для выключения телефонной системы
удерживайте кнопку PHONE нажатой
G027004
Установка режима ожидания системы:
Кнопки для набора цифр и знаков, а
также быстрого выбора альтернативы
меню
Поиск – пошаговое перемещение вперед
и назад при наборе текста и номера
Увеличение/уменьшение громкости
звука разговора. В телефоне не используется центральный динамик*
1. Кратко один раз нажмите на кнопку
PHONE или нажмите EXIT/CLEAR для
возврата системы телефона в режим
ожидания.
2. Возврат системы в активный режим
коротким нажатием на кнопку PHONE.
Если телефон активирован или находится в
режиме ожидания, на дисплее показывается телефонная трубка.
Уменьшение громкости радио во
время телефонного разговора
Если телефон звонит при включенном
радиоприемнике, громкость понижается
одновременно с ответом на вызов. После
завершения разговора громкость возвращается к ранее установленному значению.
Громкость радио может регулироваться
даже во время ведения разговора, и после
завершения разговора этот уровень громкости сохраняется. Звук аудиосистемы
может быть даже полностью отключен во
время ведения телефонного разговора, см.
стр. 285.
Эта функция имеется только для встроенной телефонной системы Volvo.
ВНИМАНИЕ
В аудиосистеме класса Performance
(стандартный уровень) нельзя слушать
радиоприемник, компакт диск, минидиск или принимать дорожные сообщения одновременно с ведением разговора.
Если телефон включен при отключении
зажигания, то при следующем включении
270
зажигания телефон окажется включенным.
Невозможно принимать вызовы при выключенной телефонной системе.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Режим ожидания
В режиме ожидания Вы можете принимать
вызов, при этом аудиосистема остается в
активном режиме, а на дисплее показывается информация от источника звучания
аудиосистемы.
Для использования других функций телефонной системы необходимо, чтобы телефон находился в активном режиме.
10 Информационно-развлекательная система
Функции телефона*
Быстрый выбор меню
SIM-карта
4. Следите за тем, чтобы срезанный угол
на SIM-карте совпал со скосом держателя.
После того, как при помощи кнопки меню, вы
откроете в систему меню, вы можете вместо
стрелок и кнопки ENTER использовать
цифры, чтобы сделать правильный выбор
на уровне главного меню. Каждому выбору
меню соответствует определенная цифра.
Цифры появляются на дисплее одновременно с альтернативой меню.
10
5. Вновь надавите на держатель.
При проблемах с SIM-картой обращайтесь к
Вашему оператору сети.
Выходящий и входящий звонок
Для того чтобы позвонить:
Безопасность движения
±
Ограничение скорости может быть отключено в функции меню 5.6.
G026980
Доступ в систему меню телефона закрыт из
соображений безопасности при скорости
выше 8 км/час. Вы можете только завершить
начатое в системе меню действие.
Телефоном можно пользоваться только при
наличии действующей SIM-карты
(Subscriber Identity Module). Карту можно
получить у Вашего оператора сети.
Всегда вставляйте SIM-карту перед тем, как
пользоваться телефоном.
Наберите номер и нажмите ENTER на
клавиатуре на руле, контрольной
панели или поднимите трубку.
Для того чтобы принять входящий звонок:
±
Нажмите ENTER или поднимите трубку.
Вы можете также пользоваться автоматическим ответом, см. стр. 284.
Звук аудио установки может отключаться
автоматически во время телефонного разговора, см. стр. 285.
1. Выключите телефон.
2. Выдвиньте держатель SIM-карты,
кратко нажав на него.
3. Вставьте SIM-карту металлической
поверхностью вниз.
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
271
10 Информационно-развлекательная система
Функции телефона*
Завершение разговора
10
±
±
Нажмите EXIT/CLEAR на клавиатуре
рулевого колеса или панели управления
или положите трубку.
Аудиосистема возвращается в исходный
режим.
Откажитесь от входящего звонка, нажав на
EXIT/CLEAR.
Личная телеф. трубка
Если Вы хотите разговаривать без помех,
используйте телефонную трубку. Поднимите трубку коротким нажатием на верхнюю
часть (А).
Наберите номер на клавиатуре центральной консоли и поднимите трубку,
чтобы позвонить. Громкость регулируется с помощью колесика сбоку
трубки.
Разговор завершается, когда Вы возвращаете трубку на держатель.
Для переключения на громкую связь без
завершения разговора:
1. Нажмите
на рулевом колесе (или
кнопки меню на контрольной панели) и
выберите "Handsfree".
2. Нажмите ENTER и положите трубку.
Если телефонная трубка поднята, когда
начат телефонный разговор, звук
подается на "громкую связь".
3. Чтобы перевести разговор на трубку,
нажмите кнопку MENU, перейдите к
"Handset", а затем нажмите ENTER.
Последние набранные номера
Телефон автоматически сохраняет в памяти
последние набранные номера/имена.
1. Нажмите ENTER на клавиатуре рулевого колеса и панели управления.
2. При помощи кнопок меню переместитесь вперед или назад между последними набранными номерами. Они показываются на дисплее.
3. Нажмите ENTER.
Быстрый вызов
Запоминание номеров быстрого
набора
Номер, сохраненный в телефонной книжке,
можно подключить к клавише быстрого
вызова (1 – 9).
Для этого:
1. В меню выберите Phone book и
нажмите ENTER.
G026983
2. Перелистайте меню до Быстрый
вызов (см. стр. 284) и нажмите ENTER.
272
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
3. Выберите цифру, которая будет соответствовать номеру быстрого набора.
Для подтверждения нажмите ENTER.
10 Информационно-развлекательная система
Функции телефона*
4. Найдите имя или номер телефона в
телефонной книжке. Чтобы выбрать,
нажмите ENTER.
Использование быстрого вызова
1. Для соединения удерживайте выбранную кнопку быстрого вызова примерно
две секунды или кратко нажмите на
кнопку, а затем ENTER.
2. При включении телефона подождите
немного перед использованием функции быстрого вызова.
ВНИМАНИЕ
Для того, чтобы набрать короткий
номер, должно быть активировано меню
3.4. См. Быстрый вызов в разделе Описание выбора меню на стр. 283.
Если Вы желаете принять звонок, нажмите
ENTER. Ваш текущий разговор будет переведен в т.н. положение удержания. Если Вы
нажмете EXIT/CLEAR, оба разговора завершаются одновременно.
В этом режиме Вы можете выбрать, принять
звонок или отказаться от его. Если Вы не
желаете принимать звонок, нажмите EXIT/
CLEAR или ничего не делайте.
Secret mode/
Secret mode off
Положение для
индивидуального
разговора.
Handset/
Handsfree
Использовать
трубку или говорить без нее.
Phone book
Показать телефонную книжку.
Three-way calling
Одновременный
разговор с двумя
участниками (телефонная конференция).
Switch
Переключение
между двумя участниками.
Функции во время разговора
Во время текущего разговора доступны следующие функции (листайте с помощью стрелок и нажмите ENTER для подтверждения
выбора)
Secret mode/
Secret mode off
Положение для
индивидуального
разговора.
Hold/Resume
Выберите, следует
ли текущий разговор перевести на
удержание или
вернуть на прием.
Прием нового звонка во время
ведения разговора
Если во время телефонного разговора вы
услышите в динамике два тональных сигнала, это означает, что вам кто-то звонит.
Эту функцию можно выбрать или отменить
в меню.
жания, доступны следующие функции
(листайте с помощью стрелок и нажмите
ENTER для подтверждения выбора)
Handset/
Handsfree
Использовать
трубку или говорить без нее.
Phone book
Показать телефонную книжку.
10
Когда Вы ведете текущий разговор, и еще
один разговор находится в положении удер-
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
273
10 Информационно-развлекательная система
Функции телефона*
Громкость разговора
10
Увеличение или уменьшение громкости разговора осуществляется нажатием во время
разговора кнопок + или - на клавиатуре
рулевого колеса.
Когда телефон активирован, клавишами на
руле можно регулировать только функции
телефона.
Для управления аудиосистемой при помощи
этих кнопок, необходимо, чтобы телефон
находился в режиме ожидания, см.
стр. 270.
Телефонная книжка
Запись телефонных номеров вместе
с именами
1. Нажмите кнопку MENU, выберите
Phone book и нажмите ENTER.
В памяти телефона можно сохранить до 255
номеров.
на рулевом
2. Перейдите к Enter item и нажмите
ENTER.
Выберите одну из следующих возможностей:
3. Введите имя и нажмите ENTER.
1. Нажмите ENTER и перелистайте список
при помощи стрелок, пока не найдете
нужное вам имя.
4. Введите номер и нажмите ENTER.
5. Выберите, в какой памяти вы хотите
сохранить данные, и нажмите ENTER.
Набор номера, хранящегося в
памяти
2. Нажмите на кнопку с первой буквой
имени (или введите имя целиком) и
нажмите ENTER.
3. Нажмите ENTER для того, чтобы позвонить по выбранному номеру.
Ввести имя или сообщение
AM FM
CD
LUM
VO E
LE CTOR
SE
SOUND
EXI T
ENTER
2
ABC
1
4
GHI
7
PQRS
3
DEF
CLEAR
MENU
5
6
JK L
MNO
8
9
TUV WXYZ
0
SCAN
#
G027118
*
Нажмите на кнопку с нужным знаком: один
раз для первой буквы, два раза для второй
и т.д. Нажмите на 1 для ввода пробела.
MY KEY
PHONE
POWER
AUTO
274
Для поиска в телефонной книжке
нажмите стрелку "вниз" на кнопке
MENU (1) или
колесе.
Телефонные номера и имена могут храниться либо в памяти телефона, либо в
памяти SIM-карты.
Во время приема разговора на дисплее
появляется имя, если телефон, с которого
Вам звонят, занесен в телефонную книжку.
±
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
1
пробел 1- ? ! , . : " ' ( )
2
abc2äåàæç
3
def3èé
4
ghi4ì
5
jkl5
10 Информационно-развлекательная система
Функции телефона*
mno6ñöòØ
7
pqrs7ß
8
tuv8üù
9
wxyz9
*
Используется, если два знака
вводятся при помощи одной и
той же кнопки.
0
+0@*#&$£/%
#
Переключение между прописными и строчными буквами.
EXIT
Удаляется последняя введенная буква или цифра. Если удерживать нажатой длительное
время, удаляется весь номер и
текст.
Прерывание ввода текста:
1. Удалить все введенные знаки можно
длительным нажатием на кнопку EXIT/
CLEAR.
Двойная SIM-карта
Технические характеристики
G026980
6
Многие операторы сети предлагают двойную SIM-карту – одну для автомобиля и одну
для другого телефона. При наличии двойной SIM-карты вы располагаете одним и тем
же абонентским номером для двух разных
аппаратов. Узнайте у Вашего оператора
сети о том, какие возможности имеются, и о
том, как обращаться с двойной SIM-картой.
A
Выходная мощность
2 Вт
SIM-карта
Небольшая, 3 В
Позиции памяти
255 A
SMS
Да
Компьютер/Факс
Нет
Двойной диапазон
Да (900/1800)
10
В памяти телефона существует 255 позиций для записи
телефонных номеров. Количество позиций памяти на
SIM-карте варьирует в зависимости от вида абонемента.
Номер IMEI
Для того чтобы заблокировать номер телефона, оператору сети необходимо знать
номер IMEI телефона. Это 15-значный
серийный номер, который запрограммирован в телефоне. Наберите *#06# , чтобы
вывести номер на дисплей. Запишите его и
сохраните в надежном месте.
2. Возврат в меню происходит при еще
одном длительном нажатии кнопки
EXIT/CLEAR.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
275
10 Информационно-развлекательная система
RSE – система Rear Seat Entertainment – двойной экран*
Общие сведения
10
Система RSE можно использовать одновременно в качестве информационно-развлекательной системы автомобиля.
Когда пассажиры сзади используют DVD,
RSE-AUX или смотрят ТВ 1 с наушниками,
водитель и пассажир на переднем кресле
могут продолжать слушать радио или проигрыватель компакт-дисков автомобиля.
Потребление электроэнергии,
положения зажигания
Систему можно активировать в положении
зажигания I или II, а также при работающем
двигателе. При пуске двигателя фильм
останавливается, и показ продолжается
после запуска двигателя.
Если система один использовалась, когда
не было включено положение зажигания I,
она блокируется. Для запуска системы
необходимо установить зажигание в положение I.
ВНИМАНИЕ
Channel search
При длительном использовании (более
10 минут) на неработающем двигателе
емкость пускового аккумулятора может
упасть до такого низкого уровня, что
пуск двигателя окажется невозможным.
Add carrier
Частотная
информация
В этом случае на экране появляется
сообщение.
Удалить частоту
Удалить все
частоты
ТВ, обзор
Нажмите
и выберите TV I DVD I AUX
TV
MEDIA MENU.
Auto scan
System settings
276
TV
Audio mode
Factory default
Channel list
Time zone setting
CI module
Channel
management
ТВ – опция в системе RSE.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
No CAM inserted
Информ. модуля
CI
Signal strength
1
Management of
new carriers
10 Информационно-развлекательная система
RSE – система Rear Seat Entertainment – двойной экран*
Нажмите MEDIA MENU
TV.
Languages
Язык меню ТВ
Pict. format
System settings
Например,
Английский
16:9
Настройки системы-Звуковая
дорожка
Настройки системы-Настройки
временного пояса
Нажмите MEDIA MENU
Audio mode.
Нажмите MEDIA MENU
Time zone setting.
System settings
Исходный номер программы ТВ можно
изменить на номер на другом языке, если
трансляция программы сопровождается
несколькими звуковыми дорожками.
4:3
Auto
Mode (положение
экрана)
Standard
Banner timeout
Продолжительность показа меню
от 8 до 40 секунд
Звук - 1, например,
ENG.
Звук -2, например,
GER.
Zoom
Full screen
Audio mode
Audio
Audio mode
10
System settings
Для показа в программах локального времени необходимо установить правильный
временной пояс. С локальным временным
поясом связаны кнопки меню GUIDE и
INFO, а также настройка часов.
Платные каналы
Для просмотра платных каналов необходимо в адаптер цифровой приставки для ТВ
установить расчетную карту.
Right
Centered
Left
Right
Stereo
Left
AC3
Настройки системы-Заводские
настройки
Нажмите MEDIA MENU
Factory default.
System settings
Здесь вы можете вернуться к заводским
настройкам системы.
G031511
Настройки системы ТВ
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
277
10 Информационно-развлекательная система
RSE – система Rear Seat Entertainment – двойной экран*
10
Цифровая приставка расположена справа в
грузовом отделении.
Формат, поддерживаемый цифровой
ТВ-приставкой
1. Приставка находится под защитным
кожухом. Откройте небольшой лючок
сверху на кожухе.
ТВ-системы поддерживает трансляцию в
формате MPEG-2. При наличии соответствующего адаптера вы также можете принимать MPEG-4-трансляцию. Этот адаптер
устанавливается в цифровой приставке
аналогично адаптеру для расчетной карты.
См. выше раздел "Платные каналы".
2. Откройте резиновую крышку на приставке.
3. Установите расчетную карту в адаптер.
Проверьте правильность установки.
4. Установите адаптер в цифровую приставку. Проверьте правильность установки.
> Система зарегистрирует поступление новой информации.
5. Настройка для поиска доступных новых
каналов см. ниже в разделе "ТВ-каналы
по расчетной карте".
ТВ-каналы по расчетной карте
Настройка системы на поиск платных каналов.
1. Нажмите MEDIA MENU на пульте
дистанционного управления.
2. Выберите Channel search
3.
Выберите страну и нажмите
Auto scan.
.
Выбор диска из каталога
1. Установите диск.
2.
Нажмите
.
3. Выберите файл с помощью кнопок
джойстика.
4.
Музыка
Нажмите
каталогу.
, чтобы перейти к под-
Проигрывание компакт-диска
Различные варианты проигрывания
1. Установите компакт-диск так, чтобы
этикетка находилась с другой стороны
от кнопок.
> Проигрывание диска начинается
автоматически.
Диск можно проигрывать в различном
режиме. С помощью кнопок джойстика
выберите вариант.
2. Включите беспроводные наушники,
выберите CH A для левого экрана или
CH B для правого экрана.
> Звук поступает в наушники.
3. Отрегулируйте громкость с помощью
ручки громкости/регулировочного
кольца в наушниках.
Когда диалоговое окно сверху:
1. С помощью правой кнопки джойстика
откройте правое меню.
2. Кнопками джойстика перейдите для
выбора способа проигрывания.
3.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Подтвердите с помощью
.
Смена дорожки на компакт-диске
±
Или включите аудиосистему автомобиля в режиме M MODE-AUX и нажмите
A B на пульте дистанционного
278
управления, чтобы звук поступал в
динамики.
Смену дорожки на компакт-диске осуществляйте с помощью
или
. Для быстрой прокрутки удерживайте кнопки в нажатом положении.
10 Информационно-развлекательная система
RSE – система Rear Seat Entertainment – двойной экран*
Пауза
Система
Подключение ввода RSE-AUX
1. Сделайте перерыв и продолжите про-
2.
3.
Остановите диск с помощью
Вновь нажмите
диск.
Формат, поддерживаемый системой.
.
слушивание диска с помощью
.
, чтобы извлечь
Вы можете использовать диски,
записанные в домашних условиях.
При этом проигрывание и качество звука
может зависеть от качества и формата
записи и качества самого исходного файла.
G015700
Ввод AUX, электрическое гнездо на
12 В
Ввод RSE-AUX расположен в центральной
консоли под DVD-проигрывателем.
Этот ввод предназначен для подсоединения
дополнительного оборудования. При подключении обязательно выполняйте
инструкции производителя или продавца,
приложенные к дополнительному оборудованию. В оборудовании, подключенном ко
вводу RSE-AUX, можно пользоваться экранами, дистанционными наушниками, выводом для наушников и динамиками автомобиля.
1. Подсоедините видеокабель к желтому
контакту.
2. Подсоедините левый звуковой кабель к
белому контакту, а правый – к красному.
3. Подключите питающий провод к электрическому гнезду, если оборудование
работает от 12 В.
Аудиоформат
CD-DA, DVD-Audio Playback,
MP3, WMA
Видеоформат
DVD-video, VCD, SVCD, Divx/
MPEG-4, WMA video, Photo cd
Kodak, Photo CD JPG
Формат
диска
DVD-RAM, DVD-ROM, DVD-RW,
DVD+RW, DVD-R, DVD+R, CD-R,
CD-ROM, CD-RW, CD-3, HDCD
10
Расширенные настройки системы
Эти настройки можно открыть, только
если DVD-проигрыватель пустой.
±
Нажмите MEDIA MENU.
GENERAL SETUP
ANGLE MARK
CAPTION
AUDIO SETUP
COMPRESSION
`
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
`
279
10 Информационно-развлекательная система
RSE – система Rear Seat Entertainment – двойной экран*
10
DVX(R)
REGISTRATION
PREFERENCES
TV TYPE
AUDIO
SUBTITLE
G031359
Замена батарейки в дистанционном
пульте и беспроводных наушниках
Дистанционный пульт и наушники работают
от 2-х батареек типа ААА.
В длительные поездки захватите с собой
запасные батарейки.
G030395
DEFAULTS
Пульт дистанционного управления
Дистанционные наушники
1. Открутите винт и снимите крышку,
закрывающую батарейки.
1. Открутите винт и снимите крышку,
закрывающую батарейки.
2. Выньте обе отработанные батарейки,
установите новые батарейки согласно
символам в кармане для батареек.
2. Выньте обе отработанные батарейки,
установите новые батарейки согласно
символам в кармане для батареек.
3. Установите на место крышку и закрутите винт.
3. Установите на место крышку и закрутите винт.
ВНИМАНИЕ
При перегретой системе или низком
напряжении батареек на экране появляется информационное сообщение.
280
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
10 Информационно-развлекательная система
RSE – система Rear Seat Entertainment – двойной экран*
Забота об окружающей среде
Использованные батарейки утилизируются
согласно нормам по охране окружающей
среды.
10
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
281
10 Информационно-развлекательная система
Структура меню – телефон
Обзор
10
1.
2.
Messages (Сообщения)
Call log (Регистрация звонков)
2.1.
Read (Прочитать)
1.1.
Missed calls (Пропущенные
звонки)
2.2.
Write (Записать)
2.3.
1.2.
Received calls (Принятые
звонки)
Message settings (Установки
для сообщений)
1.3.
Outgoing calls (Выходящие
звонки)
1.4.
Erase list (Стереть список)
1.5.
1.4.1
All calls (Все звонки)
1.4.2
Missed calls
1.4.3
Received calls (Принятые звонки)
1.4.4
Outgoing calls (Выходящие звонки)
3.
1.5.1
Last call (Последний
звонок)
1.5.2
Number of calls (Количество звонков)
1.5.3
Total time (Общее
время)
1.5.4
282
Call options (Альтернативы
вызова)
Transmit number (Передача
номера)
2.3.2
Validity period (Срок
действия)
4.2.
Call waiting (Ожидающий звонок)
2.3.3
Message type (Тип
сообщения)
4.3.
Automatic answer
4.4.
Automatic redial (Автоматический повторный набор)
4.5.
Call divert (Переадресация)
3.2.
Search
3.3.
Copy all (Скопировать все)
3.5.
Memory status (Статус
памяти)
4.1.
Enter item
Reset time (Очистить)
3.7.
SMSC number
(Номер SMSC)
3.1.
3.4.
Empty telephone (Очистить
телефон)
2.3.1
Phonebook
Call duration (Продолжительность звонка)
4.
3.6.
3.3.1
SIM to phone (с SIMкарты в телефон)
3.3.2
Phone to SIM (С телефона на SIM-карту)
4.5.1
All calls (Все звонки)
4.5.2
When busy (Когда
занято)
4.5.3
When not answered
(Когда нет ответа)
4.5.4
Not reachable (Если
телефон находится
вне зоны связи)
4.5.5
Fax calls (Сигналы
факса)
4.5.6
Data calls (Компьютерные звонки)
Speed dial (Быстрый вызов)
3.4.1
Active (Активирован)
3.4.2
Select number
(Выбрать номер)
Empty SIM (Очистить SIM)
10 Информационно-развлекательная система
Структура меню – телефон
4.5.7
5.
5.2.9
Cancel all diverts
(Отмена переадресованных звонков)
5.2.10 Suomi (Финский)
Tel. settings (Установки для телефона)
5.1.
5.2.12 Dansk (Датский)
5.2.13 Deutsch (Немецкий)
5.3.
SIM security (Защита SIM)
5.3.1
On (Вкл.)
Language
5.3.2
Off
5.2.1
English UK (Британский английский)
5.3.3
Automatic (Автоматический)
5.2.2
English US (Американский английский)
5.2.3
Español (Испанский)
5.4.1
PIN code (PIN-код)
5.2.4
Français CAN (Французский, Канада)
5.4.2
Telephone code
(Телефонный код)
5.2.5
Français FR (Французский, Франция)
5.2.6
Italiano (Итальянский)
5.2.7
Nederlands (Голландский)
5.2.8
Português BR (Португальский, Бразилия)
5.1.2
5.2.
Automatic (Автоматический)
5.6.
5.2.11 Svenska (Шведский)
Network selection (Выбор
сети)
5.1.1
5.5.4
Português P (Португальский, Португалия)
Manual (Вручную)
5.4.
5.5.
Change codes (Изменение
кодов)
Volume (Громкость)
5.5.1
Ringer volume (Громкость сигнала
звонка)
5.5.2
Ring signal
5.5.3
Mute radio
5.7.
Message beep (Сигнал приема сообщения)
10
Traffic safety (Дорожная
безопасность)
5.6.1
Menu lock (Блокировка меню)
5.6.2
IDIS
Factory settings (Фабричные
установки)
Описание пунктов меню
1. Call register (Регистрация звонков)
1.1. Missed calls (Пропущенные звонки)
Список пропущенных звонков. Выберите:
позвонить, удалить или сохранить в телефонной книжке.
1.2. Received calls (Принятые звонки)
Список принятых звонков. Выберите:
позвонить, удалить или сохранить в телефонной книжке.
1.3. Dialled no. (Исходящие звонки)
Список ранее набранных номеров. Выберите: позвонить, удалить или сохранить в
телефонной книжке.
`
`
283
10 Информационно-развлекательная система
Структура меню – телефон
10
1.4. Erase list (Стереть список)
2.2. Write (Записать)
Удалите списки в меню 1.1, 1.2 и 1.3, как это
указано ниже.
Набрать сообщение на клавиатуре. Выберите: сохранить или отправить.
1.4.1.
All
1.4.2.
Missed (Пропущенные)
2.3. Message sett. (Установки для
сообщений)
1.4.3.
Received (Принятые)
1.4.4.
Outgoing (Выходящие)
1.5. Call duration (Продолжительность
звонка)
Продолжительность разговора для всех
вызовов или последнего звонка. Для
очистки счетчика разговоров необходим
код телефона (см. меню 5.4).
Введите номер (номер SMSС) сервисного
центра сообщений, через который будут
передаваться сообщения, а также как долго
их следует хранить в сервисном центре.
Обратитесь к Вашему оператору сети относительно информации об установках для
сообщений. Обычно эти установки не следует изменять.
2.3.1.
SMSC number (Номер SMSC)
2.3.2.
Validity period (Срок действия)
2.3.3.
Message type (Тип сообщения)
Phone to SIM memory (С телефона в
память SIM карты)
3.4. Однокнопочный набор
Номера, сохраненные в телефонной
книжке, можно хранить под коротким номером.
3.5. Erase SIM (Очистить SIM)
Очистить всю память SIM-карты.
3.6. Erase phone (Очистить телефон)
Удаление всех данных из памяти телефона.
3.7. Memory status (Статус памяти)
Показывает, сколько позиций заняты в
памяти SIM-карты или телефона. В таблице
показывается, какая часть общего числа
позиций заняты, например, 100 (250).
1.5.1.
Last call (Последний звонок)
1.5.2.
Number of calls (Количество звонков)
1.5.3.
Total time (Общее время)
3. Phone book (Телефонная книжка)
4.1. Send my no. (Передача номера)
1.5.4.
Reset time (Очистить)
3.1. Enter item (Ввести позицию)
Показывать или нет Ваш номер телефона
другому участнику разговора. Обратитесь к
оператору сети за постоянно скрытым
номером.
4. Опции звонка
2. Messages (Сообщения)
Сохраните имя и номер телефона в телефонной книжке, см. стр. 273.
2.1. Read (Прочитать)
3.2. Search (Поиск)
Входящие текстовые сообщения. Выберите:
удалить последнее сообщение, переадресовать, изменить, сохранить сообщение полностью или частично.
Поиск имени в телефонной книжке
3.3. Copy all (Копировать все)
Копировать номера телефонов и имена с
SIM-карты в память телефона.
3.3.1.
284
3.3.2.
From SIM to phone memory (С SIM
карты в память телефона)
4.2. Call waiting (Ожидающий звонок)
Прием сообщения об ожидающем втором
вызове во время текущего разговора.
4.3. Auto answer (Автоматический
ответ)
Автоматический ответ на входящие звонки.
10 Информационно-развлекательная система
Структура меню – телефон
5.1.2. Manual (Вручную)
5.3.2.
Off
5.2. Language (Язык)
5.3.3.
Automatic (Автоматический)
Выберите язык телефона.
5.4. Edit codes (Изменение кодов)
Выберите, когда и какие типы звонков следует переадресовывать на указанный номер
телефона.
5.2.1.
English UK (Британский английский)
5.2.2.
English US (Американский английский)
Изменить PIN-код или код телефона. Запишите и сохраните коды в надежном месте.
4.5.1.
5.2.3.
Español (Испанский)
5.2.4.
Français CAN (Французский, Канада)
5.2.5.
Français FR (Французский, Франция)
5.2.6.
Italiano (Итальянский)
5.2.7.
Nederlands (Голландский)
4.4. Auto re-dial (Повторный вызов)
Повторный набор ранее занятого номера.
4.5. Diversion (Переадрессовать
звонки)
4.5.2.
4.5.3.
All calls (Все звонки) (установка действительна только для данного
вызова)
When busy (Когда занято)
When not answered (Когда нет
ответа)
5.4.1.
PIN code (PIN-код)
5.4.2.
Телефонный код. В первый раз для
замены используется заводской код
1234. Код телефона используется
для очистки счетчика разговоров.
5.5. Volume (Громкость)
5.5.1.
4.5.4.
Not reachable (Если телефон находится вне зоны связи)
5.2.8.
Português BR (Португальский, Бразилия)
Громкость. Регулировка громкости
сигнала звонка.
5.5.2.
4.5.5.
Fax calls (Сигналы факса)
5.2.9.
Ring signal. Имеется семь различных
сигналов звонка.
4.5.6.
Data calls (Компьютерные звонки)
Português P (Португальский, Португалия)
5.5.3.
Mute radio. On/off (Вкл/Выкл)
4.5.7.
Cancel all diverts (Отмена переадресованных звонков)
5.5.4.
Msg. beep (Сигнал приема сообщения)
5. Настройки телефона
5.1. Network (Выбор сети)
Выбрать оператора автоматически или
вручную. Выбранный оператор сети показывается на дисплее в режиме готовности
телефона.
5.2.10. Suomi (Финский)
5.2.11. Svenska (Шведский)
5.2.12. Dansk (Датский)
5.2.13. Deutsch (Немецкий)
5.6. Безопасность движения
5.6.1.
Menu lock. Отключение блокировки
меню открывает полный доступ в
систему меню во время движения.
5.6.2.
IDIS. При отключении функции IDIS
входящие звонки не задерживаются
в любой дорожной ситуации.
5.3. SIM security (Защита SIM)
Выберите: вводить или нет PIN-код или PINкод вводится в телефон автоматически.
5.3.1.
On (Вкл.)
10
5.1.1. Auto
`
`
285
10 Информационно-развлекательная система
Структура меню – телефон
10
286
5.7. Factory sett. (Фабричные
установки)
Возвращает систему к стандартным фабричным установкам.
10 Информационно-развлекательная система
10
287
288
290
292
294
295
297
299
301
302
304
305
G000000
Обозначение типа...............................................................................
Размеры и массы.................................................................................
Технические характеристики двигателя..........................................
Масло для двигателя..........................................................................
Жидкости и смазочные средства......................................................
Топливо................................................................................................
Катализатор........................................................................................
Электросистема..................................................................................
Тип разрешения..................................................................................
Текст на дисплее в комбинированном приборе...............................
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
11
11 Технические данные
Обозначение типа
G032077
11
290
11 Технические данные
Обозначение типа
Общение с дилером Volvo или заказ запасных частей и аксессуаров для автомобиля
существенно упрощается, если Вам
известны обозначение типа, номер шасси и
номер двигателя автомобиля.
Обозначение типа, номер шасси, максимально разрешенные веса, цветовые
коды и коды обивки, а также номер типа
разрешения.
11
Обозначение типа двигателя, номер
детали и серийный номер.
Наклейка с указанием масла для двигателя.
Обозначение типа коробки передач и
серийный номер:
автоматическая коробка передач AW
механическая коробка передач
автоматическая коробка передач
Наклейка стояночного отопителя.
Номер VIN (обозначение типа и модели и
номер шасси).
В регистрационном документе находится
дополнительная информация об автомобиле.
291
11 Технические данные
Размеры и массы
Размеры
11
G020132
292
Обозначение на
рисунке
Размеры
мм
Обозначение на
рисунке
Размеры
мм
Обозначение на
рисунке
Размеры
мм
A
Колесная
база
2857
D
Длина
груза, пол
1118
G
1624
В
Длина
4807
Е
Высота
1784
Ширина
задней
колеи
C
Длина
груза, пол,
сложенное
сидение
2018
F
Ширина
передней
колеи
1634
Н
Ширина
1920
I
Ширина,
включая
зеркала
заднего
вида
2112
11 Технические данные
Размеры и массы
Массы
Прицеп с тормозами:
В рабочий вес автомобиля включается вес
водителя, вес топливного бака, заполненного на 90 %, прочие омывающие/охлаждающие жидкости и т.п. Вес пассажиров и
установленное дополнительное оборудование, например, буксирный крюк, давление
на шар (при наличии прицепа, см. таблицу),
багажник, багажный кофр и т.д., влияют на
допустимую нагрузку и не включаются в
рабочий вес. Допустимая нагрузка (помимо
водителя) = Полный вес – Рабочий вес.
Макс. давление
на сцепной шар
кг
2250
90
11
G016008
Прицеп без тормозов:
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Динамические свойства автомобиля
изменяются в зависимости от груза и его
расположения в автомобиле.
Макс. вес прицепа кг
Макс. вес прицепа кг
Макс. давление
на сцепной шар
кг
750
50
Расположение табличек см. на см. стр. 290.
Максимальный общий вес
Максимальный вес автопоезда (автомобиль + прицеп)
Максимальная нагрузка на переднюю
ось
Максимальная нагрузка на заднюю ось
Уровень комплектации
Максимальный груз: См. регистрационные
документы.
Макс. груз на крыше: 100 кг
293
11 Технические данные
Технические характеристики двигателя
11
A
B
294
2.5T*
V8
3.2
D5
2.4D A
Обозначение двигателя B
B5254T2
B8444S
B6324S
D5244T4
D5244T5
Мощность (кВт/ об/
м)
154/4980
232/5850
175/6200
136/4000
120/4000
(л.с./об/мин.)
210/5000
315/5850
238/6200
185/4000
163/4000
Крутящий момент
(Нм/об/м)
320/1500-4500
440/3900
320/3200
400/2000-2760
340/1750-2750
Число цилиндров
5
8
6
5
5
Диаметр цилиндра
(мм)
83
94
84
81
81
Рабочий ход поршня
(мм)
93.2
79,5
96
93.2
93,1
Рабочий объем
цилиндров (литры)
2.52
4.41
3.2
2,40
2,400
Коэффициент сжатия
9,0:1
10,4:1
10,8:1
17.0:1
17,0:1
Только Бельгия
Обозначение типа двигателя, номер компонента и серийный номер можно прочитать на двигателе, см. стр. 290.
11 Технические данные
Масло для двигателя
Экстремальные условия вождения
Проверяйте уровень масла более часто при
длительной эксплуатации:
Диаграмма вязкости
Volvo рекомендует маслопродукты Castrol.
при буксировке кемпера или прицепа
в гористой местности
на высокой скорости
при температуре ниже –30 °C или выше
+40 °C.
Это может привести к превышению нормальной температуры или повышенному
расходу топлива.
Также необходимо чаще проверять уровень
масла при многократных поездках на короткие расстояния (менее 10 км) при низких
температурах (ниже +5 °C).
В экстремальных условиях эксплуатации
выбирайте полностью синтетическое масло
ВАЖНО
Для соблюдения интервалов техобслуживания во все двигатели производителем заливается специализированное
синтетическое моторное масло. При
выборе масла большое внимание уделено сроку службы, пусковым характеристикам, нормам расхода топлива и
вопросам охраны окружающей среды.
Рекомендуемые интервалы техобслуживания можно соблюдать в том случае,
если используется одобренное моторное масло. Используйте масло только
предписанного качества (см. табличку в
двигательном отсеке), как при дозаправке, так и замене масла. Иначе это
можете повлиять на срок службы, способность запуска, нормы расхода топлива и охрану окружающей среды. Volvo
Car Corporation снимает с себя все гарантийные обязательства, если качество и
вязкость используемого масла не отвечает указанным требованиям.
11
G020236
•
•
•
•
для двигателя. Это дополнительная защита
для двигателя.
`
`
295
11 Технические данные
Масло для двигателя
Наклейка с указанием масла
Вариант двигателя
G032078
11
Если в двигательном отсеке находится
наклейка, изображенная рядом, имеет место
следующее. Расположение см. стр. 290.
Качество масла: ACEA A5/B5
Вязкость: SAE 0W–30.
A
B
296
Включает замену фильтра.
Только Бельгия
Объем заливаемого масла
между отметками MIN–MAX
(литры)
Объем A (литры)
2.5T
B5254T2
1.2
5.5
3.2
B6324S
1,2
7.4
V8 AWD
B8444S
1.2
6.7
D5 AWD
D5244T4
2.0
6.2
D5244T5
1,5
6,0
2.4D
B
11 Технические данные
Жидкости и смазочные средства
Жидкость
Система
Объем
Рекомендуемое качество:
Масло для коробки передач
Механическая, 6-ступенчатая
(M66)
2,0 литра
Трансмиссионное масло: MTF
97309
Автоматическая коробка передач (TF-80SC)
7,0 литра
Трансмиссионное масло: JWS
3309
Бензиновый двигатель 3.2
9,7 литра
Бензиновый двигатель V8
10,2 литра
Дизельный двигатель D5
12,5 литра
Охлаждающая жидкость с антикоррозионной добавкой в смеси
с водой A, см. упаковку. Термостат открывается при:
Охлаждающая жидкость
11
бензиновые двигатели, 90 °С,
дизельные двигатели 82 °С
Кондиционирование воздуха B
-
-
Масло: PAG, Хладагент: R134a
(HFC134a)
Тормозная жидкость
-
0,6 литра
DOT 4+
Сервоусилитель руля
Система:
1,0 литра
каждый бачок
0,2 литра
Масло для усилителя руля: WSS
M2C204-A или аналогичный продукт с такими же техническими
характеристиками.
Омывающая жидкость
A
B
6,5 литра
При отрицательной температуре
рекомендуется смешивать с
водой рекомендуемое Volvo
морозоустойчивое средство.
Качество воды должно соответствовать нормам STD 1285,1.
Масса зависит от варианта двигателя. Точную информацию можно получить на официальной станции техобслуживания Volvo.
`
`
297
11 Технические данные
Жидкости и смазочные средства
ВАЖНО
11
Для сохранения коробки передач следует использовать рекомендуемое
трансмиссионное масло, которое запрещается смешивать с другими трансмиссионными маслами. Если залито другое
трансмиссионное масло, обратитесь на
ближайшую официальную станцию техобслуживания Volvo для проведения
сервисных работ.
ВНИМАНИЕ
При нормальных условиях эксплуатации
масло в коробке передач в течение всего
срока службы заменять не требуется.
Однако при эксплуатации в неблагоприятных условиях это может оказаться
необходимым, см. стр. 295.
298
11 Технические данные
Топливо
Расход, выбросы и объемы
Двигатель
Коробка передач
Расход
(литры/100 км)
Выброс диоксида углерода (СО2)
Объем бака
(литры)
(г/км)
2.5T*
B5254T2
Автоматическая
коробка передач
(AW 55-51)
11,7 (11,8)
3.2
B6324S
Автоматическая
коробка передач (TF
80SC)
V8 AWD
B84444S
D5 AWD
D5 AWD
2.4D
B
2.4DB
A
B
A
280 (282)
80
12,0 (12,1)
287 (289)
80
Автоматическая
коробка передач (TF
80SC)
13,3 (13,5)
317 (322)
80
D5244T4
Механическая, 6ступенчатая (M66)
8,2 (8,3)
217 (219)
68
D5244T4
Автомат (TF–80SC)
8,5 (8,5)
224 (224)
68
D5244T5
Механическая (М66)
8,2 (8,3)
217 (219)
68
D5244T5
Автомат (TF–80SC)
8,5 (8,5)
224 (224)
68
11
Для 7-ми местной модели.
Только Бельгия
`
`
299
11 Технические данные
Топливо
Расход топлива и выбросы
диоксида углерода
11
Официальные значения расхода топлива
получены в ходе стандартного цикла движения в соответствии с директивой ЕС
80/1268 comb. Расход топлива может иметь
другое значение, если автомобиль оснащен
дополнительным оборудованием, влияющим на массу автомобиля. На расход топлива также влияет манера езды и другие не
технические факторы. Расход топлива возрастает, а мощность двигателя снижается
при использовании бензина с октановым
числом 91.
ВНИМАНИЕ
Экстремальные условия эксплуатации,
наличие прицепа или высокогорная
местность в сочетании с качеством топлива являются факторами, которые
могут повлиять на мощность двигателя.
Бензин
Дизель
Большинство двигателей могут работать на
бензине с октановым числом 91, 95 и 98.
Топливная система дизельных двигателей
чувствительна к загрязнению, см. стр. 216.
•
Топливо с октановым числом 91 допускается использовать только в исключительных случаях.
Дизель: Norm EN 590 или JIS K2204
•
Топливо с октановым числом 95 может
использоваться для обычной езды.
•
Топливо с октановым числом 98 рекомендуется для максимальной приемистости и минимального потребления
топлива.
При эксплуатации автомобиля в жаркую
погоду при температуре выше +38 °C для
достижения максимальной приемистости и
минимального расхода топлива рекомендуется использовать топливо с наиболее
высоким октановым числом.
Бензин: Norm EN 228
ВАЖНО
Чтобы не повредить катализатор,
пользуйтесь только неэтилированным
бензином. Для действия гарантии Volvo
не смешивайте спирт с бензином, так как
это может повредить топливную
систему.
300
11 Технические данные
Катализатор
Общие сведения
Катализатор предназначен для очистки
отработавших газов. Он установлен в
потоке выхлопных газов близко к двигателю, чтобы быстро достигалась рабочая
температура. Катализатор состоит из монолитного блока (керамзит или металл), в
котором проходят каналы. Стенки каналов
покрыты тонким слоем платины/родия/палладия. Эти металлы действуют как катализаторы, т.е. они ускоряют химические процессы, но сами не расходуются.
моноксида углерода и оксидов азота) с
помощью трехканального катализатора.
11
Лямбда-зондТМ кислородный
датчик
Лямбда-зонд является частью системы
регулирования и служит для уменьшения
выбросов и повышения эффективности
использования топлива.
Кислородный датчик контролирует содержание кислорода в отработавших газах,
покидающих двигатель. Измеренное значение анализа отработавших газов вводится в
электронную систему, которая непрерывно
регулирует работу форсунок. Соотношение
между количеством топлива и воздуха,
поставляемым в двигатель, регулируется
постоянно. Регулирование создает оптимальный режим для эффективного сжигания вредных веществ (углеводородов,
301
11 Технические данные
Электросистема
Общие сведения
Система на 12 В с генератором переменного
тока, регулируемым напряжением. Однопо-
люсная система, в которой шасси и корпус
двигателя используются как проводники.
Аккумуляторная батарея
2.5T
3.2
V8
D5
Напряжение
12 В
12 В
12 В
12 В
Способность холодного
старта (ССА)
600 A A
520 AA
600 AA
800 A
Резерв (RC)
120 мин
100 мин
125 мин
150 мин
Емкость (Ач)
70
60
70
90
11
A
Автомобиль со стояночным отопителем – 800 А
При замене аккумуляторной батареи убедитесь, что новая аккумуляторная батарея
имеет такую же способность холодного
старта и резервную емкость, как и ориги-
нальная (см. наклейку на аккумуляторной
батарее).
Лампы накаливания
302
Освещение
Мощность Вт
Цоколь
Дальний/ближний свет фар, галогенный
55
H7
Дальний свет фар, Активный Би-ксенон
65
H9
Активный Би-ксенон
35
D1S
Дальний свет фар, Би-ксеноновый
55
H7
Би-ксенон
35
D2R
11 Технические данные
Электросистема
Освещение
Мощность Вт
Цоколь
Противотуманные фары, передние
55
H1
Габаритные огни передние/задние, стояночные огни передние, боковые габаритные
огни передние, освещение номерного знака, освещение задних порогов
5
W2,1x9,5d
Мигающие сигналы впереди, задний противотуманный свет
21
BAY9s
Стоп-сигналы, фонарь заднего хода
21
BA15S
Задние мигающие сигналы
21
BAU15s
Косметическое зеркало
1,2
SV5,5
Освещение передних порогов, освещение багажного отделения
5
SV8.5
Освещение отделения для перчаток
3
BA9
11
303
11 Технические данные
Тип разрешения
Система дистанционного
управления
Страна
11
A, B, CY, CZ, D, DK,
E, EST, F, FIN, GB,
GR, H, I, IRL, L, LT,
LV, M, NL, P, PL, S,
SK, SLO
Настоящим
Delphi подтверждает, что данная
система дистанционного управления соответствует
основным требованиям по качеству и
другим аналогичным постановлениям, вытекающим
из директивы
1999/5/EG.
IS, LI, N, CH
HR
RC
ETC093LPD0155
304
11 Технические данные
Текст на дисплее в комбинированном приборе
Текст на дисплее
Значение
См. стр.
MPH ACTUAL SPEED
ТЕКУЩАЯ СКОРОСТЬ МИЛЬ/Ч
66
AUTOLOCK ACTIVATED
АВТОБЛОКИРОВКА ВКЛЮЧЕНА
130
AUTOLOCK DEACTIVATED
АВТОБЛОКИРОВКА ОТКЛЮЧЕНА
130
AVERAGE
СРЕДНИЙ РАСХОД
66
AVERAGE SPEED
СРЕДНЯЯ СКОРОСТЬ
66
BLIND-SPOT INFO SYSTEM OFF
СИСТЕМА BLIS ОТКЛЮЧЕНА
162
BLIND-SPOT INFO SYSTEM ON
СИСТЕМА BLIS ВКЛЮЧЕНА
162
BLIND-SPOT SYST CAMERAS BLOCKED
КАМЕРЫ BLIS БЛОКИРОВАНЫ
162
BLIND-SPOT SYST L CAMERA BLOCKED
ЛЕВАЯ КАМЕРА BLIS БЛОКИРОВАНА
162
BLIND-SPOT SYST R CAMERA BLOCKED
ПРАВАЯ КАМЕРА BLIS БЛОКИРОВАНА
162
BLIND-SPOT SYST SERVICE REQUIRED
СИСТЕМА BLIS ТРЕБУЕТ ОБСЛУЖИВАНИЯ
162
BLIS FUNCTION REDUCED
ФУНКЦИЯ BLIS ОГРАНИЧЕНА
162
BONNET OPEN
ОТКРЫТ КАПОТ
55
BULB FAILURE CHECK BRAKE LIGHT
НЕИСПРАВНА ЛАМПА, ПРОВЕРИТЬ СТОП-СИГНАЛЫ
230
CRUISE
КРУИЗ-КОНТРОЛЬ
71
CRUISE ON
КРУИЗ-КОНТРОЛЬ ВКЛ
71
DIPPED BEAM SETT. F. LEFT TRAFFIC
БЛИЖНИЙ СВЕТ УСТАНОВЛЕН ДЛЯ ЛЕВОСТОРОННЕГО
ДВИЖЕНИЯ
60
11
`
`
305
11 Технические данные
Текст на дисплее в комбинированном приборе
11
306
Текст на дисплее
Значение
См. стр.
DIPPED BEAM SETT. F. RIGHT TRAFFIC
БЛИЖНИЙ СВЕТ УСТАНОВЛЕН ДЛЯ ПРАВОСТОРОННЕГО
ДВИЖЕНИЯ
60
DIRECT START
ПРЯМОЙ ПУСК
99
DRIVER DOOR OPEN
ОТКРЫТА ДВЕРЬ ВОДИТЕЛЯ
55
DSTC
DSTC
156
DSTC ON
DSTC ВКЛЮЧЕН
156
DSTC SPIN CONTROL OFF
DSTC КОНТРОЛЬ ПРОБУКСОВЫВАНИЯ ОТКЛЮЧЕН
156
INSTANTANEOUS
МГНОВЕННЫЙ РАСХОД
66
KILOMETRES TO EMPTY TANK
КИЛОМЕТРОВ ДО ПУСТОГО БАКА
66
LEFT REAR DOOR OPEN
ОТКРЫТА ЛЕВАЯ ЗАДНЯЯ ДВЕРЬ
55
LOW TYRE PRESS. CHECK TYRES
НИЗКОЕ ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ, ПРОВЕРИТЬ
195
OFF
ВЫКЛ
99
ON
ВКЛ
99
PARK ASSIST ACTIVE
ПОМОЩЬ ПРИ ПАРКОВКЕ ВКЛЮЧЕНА
158
PARK ASSIST SERVICE REQUIRED
ПОМОЩЬ ПРИ ПАРКОВКЕ ТРЕБУЕТ ОБСЛУЖИВАНИЯ
159
PARK HEATER ON
СТОЯНОЧНЫЙ ОТОПИТЕЛЬ ВКЛЮЧЕН
99
PARK HEAT TIMER 1
СТОЯНОЧНЫЙ ОТОПИТЕЛЬ ТАЙМЕР 1
99
PARK HEAT TIMER 2
СТОЯНОЧНЫЙ ОТОПИТЕЛЬ ТАЙМЕР 2
99
11 Технические данные
Текст на дисплее в комбинированном приборе
Текст на дисплее
Значение
См. стр.
PASSENGER DOOR OPEN
ОТКРЫТА ДВЕРЬ ПАССАЖИРА
55
RIGHT REAR DOOR OPEN
ОТКРЫТА ПРАВАЯ ЗАДНЯЯ ДВЕРЬ
55
SEЕ MANUAL
СМ. РУКОВОДСТВО
57
SERVICE REQUIRED
ТРЕБУЕТ ОБСЛУЖИВАНИЯ
57
SERVICE URGENT
ТРЕБУЕТ СРОЧНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
57
SOOT FILTER FULL SEE MANUAL
ЗАСОРЕН САЖЕВЫЙ ФИЛЬТР - СМ. РУКОВОДСТВО
57
SRS-AIRBAG SERVICE URGENT
ПОДУШКИ SRS ТРЕБУЮТ СРОЧНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
21
STC/DSTC SPIN CONTROL OFF
STC/DSTC КОНТРОЛЬ ПРОБУКСОВЫВАНИЯ ОТКЛЮЧЕН
57
STOP ENGINE
ЗАГЛУШИТЬ ДВИГАТЕЛЬ
57
STOP SAFELY
ОСТАНОВИТЬСЯ
57
TIME FOR REGULAR SERVICE
ПОРА НА ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
57
TIMER 1
ТАЙМЕР 1
99
TIMER 2
ТАЙМЕР 2
99
TAILGATE OPEN
ОТКРЫТА ДВЕРЬ ЗАДКА
56
TIME FOR REGULAR SERVICE
ПОРА НА ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
53
TRACTION CONTROL TEMPORARILY OFF
КОНТРОЛЬ ТЯГИ ВРЕМЕННО ОТКЛЮЧЕН
157
TYRE PRESS SYST OFF
СИСТЕМА КОНТРОЛЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ ОТКЛЮЧЕНА
195
11
`
`
307
11 Технические данные
Текст на дисплее в комбинированном приборе
11
308
Текст на дисплее
Значение
См. стр.
TYRE PRESS SYST ON
СИСТЕМА КОНТРОЛЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ ВКЛЮЧЕНА
195
TYRE PRESS SYST SERVICE REQUIRED
СИСТЕМА КОНТРОЛЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ ТРЕБУЕТ
ОБСЛУЖИВАНИЯ
196
TYRE PRESSURE CALIBRATED
ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ ОТКАЛИБРОВАНО
195
TYRE PRESSURE CALIBRATION
ИДЕТ КАЛИБРОВКА ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ
195
12 Алфавитный указатель
D
M
ABS, неисправность в системе ABS...... 54
Dolby Surround Pro Logic II.................... 248
MY KEY.................................................... 250
AF – автоматическое обновление
частоты................................................... 262
DSTC, см. также система устойчивости................................................. 55, 156
использование.................................. 156
O
A
AUTO, ECC................................................ 95
AUX.......................................................... 253
AWD, привод на четыре колеса............ 153
One-key dial (Быстрый вызов)............... 272
E
12
ECC, электронная климатическая установка................................................... 90, 94
B
Blind Spot Information System, BLIS 61, 160
EON – Enhanced Other Networks........... 262
P
PACOS....................................................... 25
отключение с помощью ключа.......... 25
PACOS, переключатель.......................... 25
H
C
PTY – Типы программ............................ 260
HomeLinkŸ ЕС.......................................... 85
Cd
R
чейнджер........................................... 264
K
REG – Региональные радиопрограммы.................................................... 262
Kick-down
автоматическая коробка передач... 152
RND – Random........................................ 265
ROPS (Roll Over Protection System)......... 32
ROPS (Roll Over Protection System)
(Защита от переворачивания)................. 32
309
12 Алфавитный указатель
S
W
SCAN
радиостанции.................................... 258
WHIPS
плетевые травмы шеи........................ 30
SIM карта................................................ 271
12
Активные биксеноновыеŸ фары...... 60, 63
SIM-карта
двойная.............................................. 275
А
Антикоррозионная защита................... 209
SMS......................................................... 274
написать............................................ 274
Аварийная мигающая сигнализация...... 61
Аптечка первой помощи........................ 192
Аварийное оборудование
треугольный знак аварийной остановки.................................................. 190
Аудио
surround............................................. 255
вывод для наушников....................... 251
Автоматическая коробка передач................................................... 150, 152
буксировка и эвакуация................... 164
Клавиша W........................................ 151
прицеп................................................ 168
система безопасности..................... 152
функция Lock-up............................... 152
Аудио, см. также Звук........................... 249
Sounds (Громкость)
источник звучания.................... 249, 253
настройки аудио....................... 249, 254
SRS-AIRBAG............................................. 23
Subwoofer............................................... 255
Surround.................................................. 255
T
Автоматическая мойка автомобилей... 204
Telephone
one-key dial (быстрый вызов)........... 272
безопасность движения................... 271
органы управления........................... 269
TPMS – Tyre Pressure Monitoring........... 195
TP – дорожная информация......... 259, 261
Traction control........................................ 156
310
Аккумуляторная батарея
перегрузка......................................... 141
пуск от вспомогательного источника.................................................... 166
технические данные......................... 302
Автоматическое запирание.................. 130
Адаптивная система.............................. 152
Аккумулятор........................................... 224
символы на аккумуляторе............... 224
уход............................................ 213, 224
Аудиосистема
функции............................................. 253
Б
Багажник
держатель продуктовых сумок.......
загрузка.............................................
отсек в багажнике.............................
электрическое гнездо......................
123
119
123
122
Беременные женщины, ремень безопасности......................................................... 19
12 Алфавитный указатель
Г
Блокировка замков
временное отключение.................... 132
Вентиляционные сопла в дверной
стойке....................................................... 92
блокировка старта................................ 148
Вешалка для легкой одежды................ 112
Габаритные огни...................................... 62
Виброгаситель....................................... 169
Габариты................................................. 292
Внешние зеркала заднего вида.............. 81
Главный ключ......................................... 128
Внешний источник звучания
Ввод AUX........................................... 253
Гремучий газ........................................... 166
Блокировки замков
временное отключение датчиков
сигнализации..................................... 136
Блок реле/предохранителей, см. Предохранители........................................... 234
Буксирная скоба.................................... 164
Внутреннее зеркало заднего вида......... 78
автоматическая защита от ослепления........................................................ 78
Буксирное устройство
общие сведения........................ 167, 169
Водо- и грязеотталкивающее покрытие............................................................. 82
Буксирный крюк, см. Сцепное устройство........................................................... 169
Водоотталкивающий слой, чистка....... 206
Буксировка............................................. 164
буксирная скоба............................... 164
141
140
140
167
140
Бортовой компьютер............................... 66
Буксировочный крюк..................... 167, 171
В
Вентилятор
ЕСС...................................................... 96
Вентиляционные сопла
приборная панель............................... 91
Вождение
по воде...............................................
система охлаждения........................
скользкое дорожное покрытие.......
с прицепом........................................
экономичное......................................
Временная герметизация шин.............. 197
Гнездо прикуривателя............................. 61
Громкость звука
телефон............................................. 270
12
Груз на крыше........................................ 175
Грузовое отделение...............................
защитная решетка............................
защитная сетка.................................
защитная шторка..............................
освещение.........................................
118
121
120
122
109
Д
Давление ECO
таблица.............................................. 189
Встроенная фиксируемая ремнем опорная подушка............................................. 40
Давление ЕСО........................................ 188
Вывод для наушников........................... 251
Дальний и ближний свет фар
переключение..................................... 64
Датчик дождя........................................... 68
311
12 Алфавитный указатель
Датчики сигнализации............................. 60
Домкрат.................................................. 191
Дверь задка
вождение с открытой дверью
задка.................................................. 140
запирание/отпирание....................... 128
открытие.............................................. 74
Дополнительный отопитель................. 100
Двигательный отсек.............................. 215
12
Держатель бутылки у заднего
сиденья................................................... 112
Держатель продуктовых сумок............ 123
Дети........................................................... 34
безопасность...................................... 34
детское кресло и боковая подушка
безопасности...................................... 27
детское кресло и надувная подушка
безопасности...................................... 34
замок для безопасности детей. 59, 133
размещение в автомобиле................. 34
размещение в автомобиле, таблица. 36
Дополнительный свет............................. 60
Дорожная информация................. 259, 261
Доступ на
заднее сиденье................................. 116
Е
Езда
с открытой дверью задка................ 140
Езда по воде........................................... 141
Езда с прицепом
масса, разрешенная для буксировки.......................................... 167, 293
нагрузка на шаровое устройство
прицепа.............................................. 293
Дефростер................................................ 96
312
Дизель..................................................... 216
Ж
Дизель, предпусковой обогреватель
двигателя.................................................. 55
Жидкости, заправочные объемы......... 297
Динамик низких частот......................... 255
Жидкости и масла......................... 217, 297
Дисплей, сообщения................................ 57
Жидкости и масла, общие сведения.... 213
Жидкости и масла, проверка в двигательном отсеке...................................... 218
Жидкость для сцепления, проверка и
заправка................................................. 220
Жидкость усилителя руля, проверка и
заправка................................................. 221
З
Заднее сиденье
доступ................................................ 116
Заднее сиденье, складывание вперед. 116
Заднее стекло с электрообогревом...... 61
Замок для безопасности детей.............. 59
Замок рулевого колеса......................... 147
Запасное колесо.................................... 191
Временное запасное колесо
Temporary spare................................ 190
Запирание/отпирание
дверь задка.......................................
изнутри..............................................
отделение для перчаток..................
снаружи.............................................
131
131
131
130
Запотевание............................................. 90
заднее стекло..................................... 61
12 Алфавитный указатель
конденсат внутри фар...................... 204
удаление дефростером...................... 96
Заправка топливом
заправка топливом........................... 145
пробка заливной горловины............ 145
И
Инструменты.......................................... 191
Интервальный режим работы................ 68
Колеса
демонтаж...........................................
замена................................................
запасное колесо...............................
установка на место...........................
цепи противоскольжения................
193
193
191
194
186
Запуск двигателя................................... 147
Информационно-развлекательная
система................................................... 248
Защита от защемления, люк в крыше.... 84
Информационный дисплей..................... 57
Колесные диски
чистка................................................ 204
Защита от переворачивания................... 32
Использование меню
аудиосистема.................................... 250
Комбинированный прибор...................... 51
Защитная решетка................................. 121
Защитная сетка...................................... 120
Защитная шторка................................... 122
Звонки
функции во время текущего разговора.................................................... 273
Звуковые файлы.................................... 264
Зеркала заднего вида
внешние...............................................
внутреннее..........................................
компас..................................................
складные с электроприводом...........
складывающиеся................................
электрообогрев..................................
81
78
78
81
59
61
Зимние шины.......................................... 186
К
Компас...................................................... 78
калибровка.......................................... 81
установка зоны................................... 78
12
Конденсат............................................... 216
Капот....................................................... 214
Конденсат внутри фар.......................... 204
Капот, открытие..................................... 214
Катализатор........................................... 301
эвакуация.......................................... 165
Кондиционирование воздуха.................. 90
ЕСС...................................................... 94
задняя часть салона........................... 59
Клавиатура на рулевом колесе...... 71, 250
Контроль пробуксовки.......................... 156
Ключ........................................................ 128
дистанционный ключ........................ 128
Ключи запуска........................................ 148
Коробка передач
автомат.............................................. 150
механическая.................................... 149
Код цвета, лакокрасочное покрытие... 208
Короткий номер..................................... 272
Кожаная обивка, рекомендации по
чистке..................................................... 206
Кресло
с электроприводом.......................... 105
установка вручную........................... 104
313
12 Алфавитный указатель
Кресло с электроприводом.................. 105
М
Н
Масло, см. также Масло для двигателя................................................... 55, 295
Наклейка – подушка SIPS....................... 28
Круиз-контроль........................................ 71
Л
12
Лакокрасочное покрытие
код цвета........................................... 208
Повреждения лакокрасочного
покрытия и устранение.................... 208
лампа накаливания, см. Освещение................................................... 226, 302
Лампы, см. Освещение.......................... 226
Лампы для чтения.................................. 108
Люк в крыше.............................................
защита от защемления.......................
открытие и закрытие..........................
положение вентиляции......................
солнцезащитная шторка....................
83
84
83
83
84
Масло для двигателя.................... 217, 295
давление масла................................... 55
замена................................................ 217
заправочные объемы....................... 295
качество масла................................. 295
фильтр............................................... 217
экстремальные условия вождения. 295
Масса, разрешенная для буксировки............................................... 167, 293
Массаж
переднее кресло............................... 107
Массы
масса прицепа................................... 167
рабочий вес....................................... 293
Мертвая зона (BLIS)............................... 161
Люк в крыше с электроприводом.......... 83
Места для хранения в салоне.............. 110
Лямбда-зонд........................................... 301
Мигание дальним светом фар................ 64
Мигающие сигналы.................................. 64
Мойка автомобиля................................. 204
314
Надувной занавес.................................... 29
Нанесение воскового покрытия........... 205
Напольные коврики............................... 105
Напоминание о ремне безопасности..... 19
НОВОСТИ....................................... 259, 262
Номер IMEI.............................................. 275
О
Обзор приборов
автомобиль с левосторонним управлением.................................................. 46
автомобиль с правосторонним
управлением........................................ 48
Обивка автомобиля............................... 206
Обозначение типа.................................. 290
Оборудование для защиты детей.......... 34
верхние точки крепления детских
кресел.................................................. 42
дополнительная функция блокировки в ремне безопасности............. 42
12 Алфавитный указатель
рекомендуемое................................... 36
Система крепления детских кресел
ISOFIX................................................... 41
Общий вес............................................... 293
Омывание ветрового стекла................... 69
Омывание фар......................................... 69
Омыватели
фары.................................................... 69
Омыватель
ветровое стекло................................. 69
заднее стекло..................................... 69
омывающая жидкость, заправка..... 219
Омыватель высокого давления для
фар............................................................ 69
Опорная подушка, встроенная............... 40
Освещение.............................................. 226
автоматический ближний свет фар. . 62
автоматический режим освещения,
салон.................................................. 109
Активные биксеноновыеŸ фары,
ABL................................................. 60, 63
в салоне............................................. 108
габаритный/стояночный свет............ 62
грузовое отделение.......................... 109
дальний/ближний свет фар............... 62
лампа накаливания, спецификация 302
лампы для чтения............................. 108
наружное............................................. 62
освещение при выходе из автомобиля...................................................... 64
панель освещения, салон.................. 62
подсветка приборов........................... 63
противотуманный свет сзади............ 63
регулировка высоты света фар........ 63
регулировка формы светового пятна
для право/левостороннего движения, ABL....................................... 60, 176
Освещение, замена ламп......................
багажное отделение.........................
ближний свет фар, галоген..............
боковые габаритные фонари..........
впереди..............................................
габаритные огни................................
дальний би-ксеноновый свет..........
дальний свет.....................................
дальний свет, активный би-ксенон.
дальний свет, галоген......................
задние противотуманные фары......
косметическое зеркало...................
мигающие сигналы............................
освещение номерного знака............
освещение порогов...........................
Патрон лампы сзади.........................
противотуманный свет.....................
226
233
227
229
226
229
228
228
228
228
232
233
229
232
232
230
229
расположение ламп накаливания в
переднем фонаре............................. 227
стояночные огни............................... 229
Освещение при выходе из автомобиля
настройки............................................ 64
Освещение салона................................. 108
Отделение для перчаток....................... 111
Отделение для хранения.............. 113, 114
Отсек в багажнике................................. 123
12
Охлаждающая жидкость, проверка и
заправка................................................. 219
Охранная сигнализация
автоматическое восстановление
сигнализации..................................... 136
отключение....................................... 136
подключение..................................... 135
Очистители
заднее стекло..................................... 69
Очистка отработанных газов
индикация неисправности................. 55
315
12 Алфавитный указатель
П
Подушки SIPS........................................... 27
Полировка.............................................. 205
Панель управления в двери водителя..................................................... 50, 75
Переднее кресло
массаж............................................... 107
поясница............................................ 107
Переключение
дальний и ближний свет фар............ 64
12
Плетевые травмы шеи............................. 30
Плетевые травмы шеи, WHIPS............... 30
Погрузка
багажное отделение......................... 119
груз на крыше................................... 175
Держатель для груза........................ 175
допустимая нагрузка........................ 175
общие сведения........................ 118, 175
316
Помощь при парковке..................... 60, 158
датчики помощи при парковке........ 159
Прокол, см. Шины.......................... 191, 193
Предохранители....................................
блок в багажном отделении Executive............................................
в двигательном отсеке.....................
замена................................................
коробка в багажном отделении.......
коробка в салоне..............................
общие сведения................................
торцевой блок...................................
Противотуманные фары
передние.............................................. 63
сзади.................................................... 63
234
244
236
234
242
240
234
238
Предпусковой подогреватель двигателя........................................................... 55
Подвижное сидение............................... 116
Предупреждающая лампа
система динамической стабилизации и силы тяги................................. 156
Подголовник
среднее место сзади........................ 117
Предупреждающий символ, система
AIRBAG...................................................... 21
Подсветка приборов............................... 63
Привод на четыре колеса, AWD........... 153
Подстаканник................................. 112, 113
Прицеп.................................................... 167
езда с прицепом................................ 167
кабель................................................ 169
Подушка безопасности
активирование/отключение, PACOS. 25
на стороне водителя и пассажира.... 22
Произвольный выбор, компакт-диск и
звуковые файлы.................................... 265
Программа техобслуживания............... 212
Противобуксовочная функция............. 156
Пульт дистанционного управления................................................... 128, 251
замена батарейки............................. 129
программируемый............................... 85
функции............................................. 128
Пуск от вспомогательного источника. 166
Пятна....................................................... 206
Р
Работа вентилятора в салоне................ 90
Рабочий вес............................................ 293
Радио
AUTOSTORE......................................
EON....................................................
PTY.....................................................
дорожная информация....................
настройки радио...............................
257
262
260
259
257
12 Алфавитный указатель
НОВОСТИ.................................. 259, 262
обновление частоты......................... 262
поиск радиостанций......................... 258
радиостанции.................................... 257
радиотекст........................................ 260
региональное.................................... 262
регулировка громкости различных
типов программ................................. 259
сохранение станций......................... 257
тревога............................................... 260
Радиотекст............................................. 260
Разрешенная к использованию система
дистанционного управления................. 304
Ремни безопасности................................ 18
беременность...................................... 19
преднатяжитель ремня безопасности.................................................... 20
Сидения
складывание спинки переднего
сидения...................................... 104, 116
электрообогрев.................................. 61
Рециркуляция
ЕСС...................................................... 95
Символы
контрольные символы........................ 54
Предупреждающие символы............. 53
система стабилизации..................... 156
Рулевое колесо
клавиатура.................................. 71, 250
круиз-контроль................................... 71
регулировка руля................................ 74
Система SRS............................................ 23
общие сведения.................................. 23
Ручная коробка передач....................... 149
буксировка и эвакуация................... 164
Система дистанционного управления,
тип разрешения..................................... 304
Система качества воздуха, ЕСС............ 94
Распределение воздуха.......................... 91
Распределение воздуха, А/С.................. 96
Регулировка высоты света фар............. 63
Регулировка направления света фар. . 176
Би-ксеноновыеŸ фары.................... 176
Галогенные фары.............................. 176
Регулировка рулевого колеса................ 74
Регулировка температуры...................... 96
Регулятор громкости............................. 253
Режим ожидания, телефон................... 270
12
С
Система креплений ISOFIX для детских
кресел....................................................... 41
САЖ.ФИЛЬТР ПОЛН............................. 145
Система охлаждения............................. 140
Сажевый фильтр............................. 57, 145
Система поддержания постоянной скорости......................................................... 71
Сигнализация
индикатор сигнализации..................
общие сведения................................
отключение сработавшей сигнализации..................................................
сигналы охранной сигнализации.....
135
135
136
136
Система стабилизации.......................... 156
индикация............................................ 55
отключение/активирование............. 156
символы............................................. 156
Система телефона................................. 268
Складывающиеся зеркала заднего
вида........................................................... 59
317
12 Алфавитный указатель
Сколы от камней и царапины............... 208
Смазки.................................................... 297
символы и сообщения на дисплее.... 99
установка времени............................. 99
Смазки, заправочные объемы.............. 297
Стояночный тормоз........................... 55, 73
Солнцезащитная шторка, люк в крыше. 84
Структура меню
аудиосистема.................................... 267
телефон, выборы меню.................... 283
телефон, обзор................................. 282
Сообщения на информационном дисплее........................................................... 57
Сообщения системы BLIS..................... 162
Сохранение в памяти радиостанций.... 257
12
Спинка
переднее кресло, складывание....... 104
Спинка заднего сидения, складывание........................................................... 116
Средний расход топлива........................ 66
Стеклоочистители ветрового стекла.... 68
датчик дождя...................................... 68
Стеклоподъемники.................................. 75
блокировка.......................................... 76
заднее сидение................................... 77
место пассажира.......................... 76, 77
Столкновение
надувной занавес (IC)......................... 29
Стояночные огни..................................... 62
Стояночный отопитель
аккумулятор и топливо.................... 100
общие сведения.................................. 98
318
Сцепное устройство..............................
демонтаж...........................................
монтаж...............................................
технические данные.........................
167
173
171
170
Счетчики в комбинированном приборе
спидометр............................................ 51
Счетчик топлива................................. 51
Тахометр.............................................. 51
272
271
271
274
274
270
Телефонная книга.................................. 274
Температура
фактическая температура................. 90
Технические данные двигателя............ 294
Топливо
заправка топливом........................... 143
расход топлива, просмотр................. 66
стояночный отопитель....................... 98
экономичный расход топлива......... 188
Тормоза
антиблокировочная система тормозов ABS.............................................. 155
Т
Телефон
SIM карта...........................................
быстрый выбор.................................
вкл/выкл............................................
громкость разговора........................
завершение разговора.....................
личная телеф. трубка.......................
память................................................
последние набранные номера.........
прием звонка.....................................
совершение вызова..........................
Сообщения........................................
телефонная книжка..........................
уменьшение громкости радио во
время телефонного разговора........
271
271
270
274
272
272
274
Тормозная система................................ 154
Треугольный знак аварийной остановки....................................................... 190
12 Алфавитный указатель
У
Форма светового пятна фар, регулировка....................................................... 176
Указатели в комбинированном приборе
счетчик пройденного пути................. 51
указатель наружной температуры.... 51
Функции CD............................................ 264
Часы, установка....................................... 51
Функции Mp3.......................................... 264
Чистка
автоматическая мойка автомобилей...................................................... 204
водоотталкивающее покрытие.......... 82
колесные диски................................. 204
мойка автомобиля............................ 204
обивка................................................ 206
ремни безопасности......................... 207
Указатели поворотов.............................. 64
Уход......................................................... 213
антикоррозионная защита............... 209
уход за автомобилем своими
силами................................................ 213
Функции RDS.......................................... 258
возврат к исходным настройкам..... 263
Функции радиоприемника..................... 257
Функция антиюза................................... 156
Функция тягового усилия...................... 156
Уход за автомобилем............................ 204
Уход за автомобилем, кожаная
обивка..................................................... 206
Х
Ч
12
Ш
Хладагент.................................................. 90
Ф
Фары
ABL....................................................... 63
выкл/вкл.............................................. 62
Фиксируемая ремнем опорная подушка
поднятие.............................................. 40
складывание........................................ 41
Фильтр грубой очистки................... 90, 145
Фильтр грубой очистки дизельного топлива......................................................... 145
Холодильное отделение........................ 115
Холодный старт
автоматическая коробка передач... 151
Ц
Центральная консоль сзади, снятие. . . 116
Шины
герметизация шин............................. 197
давление воздуха..................... 188, 189
зимние шины..................................... 186
индикатор износа протектора......... 185
классы скорости............................... 184
направление вращения.................... 186
общие сведения................................ 184
система контроля давления в
шинах................................................. 195
технические данные......................... 184
уход.................................................... 184
ходовые характеристики................. 184
319
12 Алфавитный указатель
Щ
Щетки стеклоочистителей....................
замена, ветровое стекло.................
замена, заднее стекло......................
чистка................................................
222
222
223
222
Э
12
Эквалайзер............................................. 255
Экономичное вождение........................ 140
Экстренный вызов................................. 269
Электрическое гнездо
багажное отделение......................... 122
заднее сиденье................................... 74
центральная консоль......................... 61
Электронная блокировка запуска двигателя...................................................... 128
Электрообогрев
заднее стекло............................... 61, 96
зеркала заднего вида................... 61, 96
передних кресел................................. 61
Электросистема..................................... 302
320
Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&%('+Gjhh^Vc!6I%-'%!Eg^ciZY^cHlZYZc!<ŽiZWdg\'%%-!8deng^\]i'%%%"'%%-Kdakd8Vg8dgedgVi^dc
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising