Volvo | V70 | Руководство для владельца | Volvo V70 2012 Руководство для владельца

Volvo V70 2012 Руководство для владельца
VOLVO V70 & XC70
Руководство По Эксплуатации
Web Edition
УВАЖАЕМЫЕ ВЛАДЕЛЬЦЫ АВТОМОБИЛЯ VOLVO!
СПАСИБО ЗА ВАШ ВЫБОР АВТОМОБИЛЯ VOLVO!
Мы надеемся, что Вы в течение многих лет получите наслаждение от управления Вашим автомобилем Volvo. Этот автомобиль
создан для обеспечения комфорта и безопасности Вам и Вашим
пассажирам. Volvo — это один из самых безопасных легковых
автомобилей в мире. Ваш Volvo разработан с учетом всех действующих требований по безопасности и охране окружающей
среды.
Для того чтобы этот автомобиль доставил Вам истинное удовольствие, мы рекомендуем ознакомиться с информацией об
оборудовании, эксплуатации и техническом обслуживании,
которая содержится в данном Руководстве по эксплуатации.
Содержание
00 01 02
2
00 введение
01 Безопасность
Важная информация................................. 6
Volvo и окружающая среда.................... 11
Ремни безопасности ..............................
Подушки безопасности..........................
Активирование/отключение подушки
безопасности*.........................................
Боковая подушка безопасности (SIPSbag) ..........................................................
Надувной занавес (IC) ............................
WHIPS ......................................................
Когда срабатывают системы ................
Аварийный режим...................................
Безопасность детей................................
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
02 Замки и сигнализация
16
19
22
25
27
28
30
31
32
Дистанционный ключ/плоский ключ.....
Скрытое запирание*...............................
Замена батарейки в дистанционном
ключе/РСС*..............................................
Keyless drive*............................................
Запирание/отпирание.............................
Замок для безопасности детей.............
Сигнализация*.........................................
48
54
56
58
61
67
68
Содержание
03 04 05
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления.............. 72
Volvo Sensus ........................................... 82
Положения ключа................................... 83
Сидения................................................... 85
Рулевое колесо....................................... 90
Освещение............................................... 91
Очистители и омыватели..................... 101
Стекла и зеркала заднего вида........... 104
Компас*.................................................. 109
Люк в крыше с электроприводом*...... 110
Alcoguard*.............................................. 112
Пуск двигателя...................................... 116
Запуск двигателя – Гибкое топливо.... 118
Запуск двигателя – вспомогательный
аккумулятор.......................................... 120
Коробки передач................................... 122
Eco Start/Stop DRIVe*............................ 130
Привод на четыре колеса – AWD (All
Wheel Drive)*........................................... 137
Рабочие тормоза................................... 138
HDC – Hill Descent Control.................... 140
Стояночный тормоз.............................. 142
HomeLinkŸ *............................................ 146
04 Комфорт и удовольствие от
вождения
Использование меню и сообщений.....
Исходное меню MY CAR.......................
Климат-контроль..................................
Топливный обогреватель двигателя и
отопитель салона*................................
Дополнительный обогреватель*..........
Бортовой компьютер............................
DSTC – Система курсовой устойчивости и тяги...........................................
Регулировка ходовых характеристик.
Круиз-контроль*...................................
Адаптивный круиз-контроль*..............
Дистанция сближения*.........................
City Safety™...........................................
Предупреждение о столкновении с
автоторможением и защитой пешеходов.*........................................................
Driver Alert System – DAC*.....................
Driver Alert System – LDW*....................
Помощь парковки*................................
Парковочная камера*...........................
BLIS* – Blind Spot Information System. .
Комфорт в салоне................................
152
155
163
177
181
183
185
187
188
190
201
204
209
218
222
225
228
232
236
05 Информационная система
Общие сведения об информационной
системе..................................................
Быстрый запуск....................................
Общие функции информационной
системы..................................................
Радио......................................................
Медиапроигрыватель...........................
Внешний источник звучания через
порт AUX-/USB*.....................................
242
244
249
252
260
265
Медиа BluetoothŸ* ................................ 268
TV*........................................................... 271
Пульт дистанционного управления* ... 275
BluetoothŸ, свободные руки*................ 277
Управление голосом*, мобильный телефон......................................................... 286
RSE – Rear Seat Entertainment system* 290
Использование меню информационной
системы.................................................. 300
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
3
Содержание
06 07 08
06 В поездке
Рекомендации во время езды..............
Заправка топливом...............................
Топливо..................................................
Погрузка................................................
Багажное отделение.............................
Езда с прицепом....................................
Буксировка и эвакуация.......................
4
07 Колеса и шины
306
309
310
314
318
322
329
Общие сведения ...................................
Замена колес ........................................
Давление воздуха в шинах ..................
Треугольный знак аварийной остановки и аптечка*....................................
Временный шиноремонтный комплект
(TМК)* ....................................................
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
08 Уход и обслуживание
334
339
342
343
344
Двигательный отсек..............................
Лампы.....................................................
Щетки стеклоочистителей и омывающая жидкость........................................
Аккумулятор..........................................
Предохранители....................................
Уход за автомобилем............................
350
358
365
367
373
384
Содержание
09 10
09 Технические данные
Обозначения типа.................................
Размеры и массы..................................
Технические данные двигателя...........
Масло для двигателя............................
Жидкости и смазки...............................
Топливо..................................................
Колеса и шины, размеры и давление .
Электросистема....................................
Тип разрешения....................................
Символы на дисплее.............................
10 Алфавитный указатель
392
394
400
403
407
409
410
413
414
426
Алфавитный указатель......................... 430
5
введение
Важная информация
Читайте Руководство по
эксплуатации
некоторые аксессуары (дополнительное
оборудование, устанавливаемое позднее).
Введение
Оборудование, описанное в настоящем
руководстве по эксплуатации, установлено
не на всех автомобилях. Автомобили комплектуются в зависимости от требований
различных рынков сбыта и национальных
или местных законов и правил.
Лучший способ познакомиться с Вашим
новым автомобилем — это прочитать
настоящее руководство, желательно до
первой поездки. Из руководства Вы можете
узнать о новых функциях, о том, как лучше
управлять автомобилем в различных ситуациях и как наиболее эффективно использовать различные свойства и возможности
автомобиля. Особое внимание уделяйте
приведенным в руководстве инструкциям по
безопасности.
Технические характеристики, особенности
конструкции и иллюстрации в настоящем
руководстве по эксплуатации не являются
обязательными. Мы сохраняем за собой
право вносить изменения без предварительного уведомления.
©
Volvo Car Corporation
Опция
Все типы опций/дополнительного оборудования обозначены звездочкой*.
Если вы не уверены в том, что входит в стандартный или опционный/дополнительный
комплект поставки, обратитесь к дилеру
Volvo.
Специальные рубрики
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Тексты под рубрикой "Предостережение" указывают на опасность получения
травм.
ВАЖНО
Тексты под рубрикой "Важно" свидетельствуют об опасности повреждения
автомобиля.
Помимо стандартного оборудования в
настоящем руководстве по эксплуатации
описаны также опции (оборудование, устанавливаемое на заводе-изготовителе) и
6
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ВНИМАНИЕ
В текстах под рубрикой "Внимание"
содержатся советы или рекомендации,
которые помогут Вам использовать различные свойства и функциональные возможности автомобиля.
Сноска
В Руководстве по эксплуатации приводится
информация в виде сносок внизу страницы.
Эта информация дополняет текст, в котором указывается номер сноски. Для обозначения сноски к тексту в таблице вместо
цифр используются буквы.
Тексты сообщений
В автомобиле установлены дисплеи, на
которых появляются текстовые сообщения.
Такие сообщения приведены в Руководстве
по эксплуатации более крупным шрифтом
серого цвета. Пример такого текста приводится в текстах меню и сообщений на
информационном дисплее (например,
Настройки аудио).
Таблички
В автомобиле имеются различные
таблички, в которых ясно и четко приводится важная информация. Эти таблички в
автомобиле по нисходящей указывают сте-
введение
Важная информация
пень важности предупреждения/информации.
Повреждение имущества
Информация
G031590
Символы ISO черного цвета на желтом фоне
предупреждения, текст/рисунок белого
цвета на черном поле сообщения. Используются для указания об опасности, которая
в случае, если предупреждение игнорируется, может приводить к опасным или
смертельным травмам.
Символы ISO белого цвета и текст/рисунок
белого цвета на черном или синем фоне предупреждения и сообщения. Используются
для указания об опасности, которая в случае если предупреждение игнорируется,
может приводить к повреждению имущества.
G031593
G031592
Предупреждение о возможных
травмах
Символы ISO белого цвета и текст/рисунок
белого цвета на черном поле сообщения.
ВНИМАНИЕ
Приводимые в данном руководстве
таблички могут отличаться от табличек,
установленных в вашем автомобиле. На
иллюстрациях приводится лишь примерное изображение табличек и указывается их ориентировочное местоположение в автомобиле. Конкретная информация по вашему автомобилю приводится в соответствующих табличках,
установленных на вашем автомобиле.
7
введение
Важная информация
Списки операций
Пример:
В Руководстве по эксплуатации процедуры,
которые необходимо выполнять в определенной последовательности, пронумерованы.
•
•
Если поэтапная инструкция оснащена
серией рисунков, то нумерация каждого
момента аналогична соответствующему
рисунку.
Серии рисунков сопровождаются пронумерованными списками с буквенными
обозначениями, в которых взаимный
порядок инструкций может отличаться.
Стрелки с цифрами и без цифр используются для наглядности перемещений.
Если к поэтапной инструкции отсутствует
серия из рисунков, то различные этапы обозначаются обычными цифрами.
Списки позиций
Для обозначения различных участков на
обзорных рисунках используются красные кружки с цифрой. Эта же цифра
приводится в списке позиций с описанием объекта, соответствующего данному рисунку.
Маркированные списки
При перечислении в Руководстве по
эксплуатации используется маркированный
список.
8
Охлаждающая жидкость
Масло для двигателя
Продолжение следует
`` Если раздел продолжается на следующем развороте, данный символ расположен
справа внизу.
Запись данных
В вашем автомобиле установлены
несколько компьютеров, которые непрерывно контролируют и проверяют работу
компонентов и действие функций. Некоторые из этих компьютеров могут регистрировать информацию в нормальных условиях
эксплуатации, если они обнаруживают
ошибку. Кроме этого, информация регистрируется во время столкновения или аварии. Часть регистрируемой информации
требуется для того, чтобы при проведении
обслуживания и ремонта механики смогли
выполнить диагностику и устранить неисправности, а также для того, чтобы действия компания Volvo соответствовали требованиям законодательства и других нормативов. Кроме того, эта информация
используется компанией Volvo в исследованиях, направленных на дальнейшее повышение качества и безопасности, так как
позволяет более полно оценить обстоятельства, которые приводят к авариям и
травмам людей. Эта информация включает
данные о состоянии и действии различных
систем и модулей автомобиля, в том числе
данные о состоянии двигателя, дроссельной заслонки, рулевого управления, тормозов и других систем. Эта информация может
содержать данные о манере управления
автомобилем, например, о скорости автомобиля, использовании педали тормоза или
газа, углах поворота рулевого колеса, а
также о том использовали ли водитель и
пассажиры ремни безопасности. Такая
информация может по указанным причинам
храниться в компьютерах автомобиля в
течение определенного времени или как
следствие столкновения или аварии. Компания Volvo может хранить информацию
столько, сколько необходимо с целью дальнейшего совершенствования и повышения
безопасности и качества или столько времени, сколько требуется в соответствии с
законодательством или другими нормативными документами, которые компания Volvo
должна принимать во внимание.
Компания Volvo не будет способствовать
разглашению этой сохраненной информации без вашего согласия. Однако компания
Volvo может быть вынуждена предоставить
данную информацию в соответствии с тре-
введение
Важная информация
бованиями национального законодательства представителям властей, например,
полиции или другим организациям, имеющим право на получение данной информации.
подключаемых или влияющих на электрическую систему автомобиля, Volvo рекомендует обязательно обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Для считывания и анализа информации,
зарегистрированной в компьютерах автомобиля, требуется специализированное
оборудование, которое имеется у компании
Volvo и в мастерских, связанных с компанией договором. Компания Volvo несет
ответственность за то, чтобы информация,
получаемая компанией при проведении сервисных и ремонтных работ, хранилась и
обрабатывалась надежным способом в
соответствии с существующими требованиями законодательства. За дополнительной информацией обращайтесь дилеру
Volvo.
Смена владельца автомобиля с
функцией Volvo On Call*
Аксессуары и дополнительная
оснастка
Неправильное подсоединение или установка дополнительного оборудования могут
отрицательно повлиять на электронную
систему автомобиля. Некоторые аксессуары функционируют только при условии,
что соответствующее программное обеспечение установлено в компьютерной системе
Вашего автомобиля. Поэтому перед установкой дополнительных принадлежностей,
Volvo On Call – это дополнительный пакет, в
который входят услуги по безопасности,
поддержке и повышенному комфорту. Если
у автомобиля, который подключен к услугам
Volvo On Call, происходит смена владельца,
очень важно прекратить действие этих
услуг с тем, чтобы предыдущий владелец не
мог ими пользоваться. Свяжитесь с центром
обслуживания, нажав в автомобиле кнопку
ON CALL, или обратитесь в официальную
мастерскую Volvo. См. также "Изменение
кода защиты" в руководстве по эксплуатации Volvo On Call.
Лазерный датчик
На данном автомобиле установлен датчик
лазерного излучения. При обращении с
лазерным датчиком необходимо четко
выполнять предписанные инструкции.
Приведенные ниже две таблички на английском языке установлены непосредственно
на блоке лазерного датчика:
Верхняя табличка на рисунке определяет
класс лазерного излучения:
•
Лазерное излучение – Не смотрите на
поток лазерного излучения с использованием оптических приборов – Лазерная
продукция класса 1М.
На нижней табличке приводятся физические параметры лазерного излучения:
•
IEC 60825-1:1993 + A2:2001. Соответствует стандартам FDA (Управление по
санитарному надзору за пищевыми продуктами и медикаментами, США) для
лазерной продукции за исключением
отличий согласно "Уведомлению по
лазерному излучению 50" от
26 июля 2001 г..
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
9
введение
Важная информация
Параметры излучения лазерного
датчика
В таблице приводятся точные физические
параметры лазерного датчика.
Максимальная энергия
импульса
2,64 μДж
Максимальная средняя
выходная мощность
45 мВт
Ширина импульса
33 нс
Расходимость (по горизонтали х по вертикали)
28° × 12°
Нарушение данных инструкций может
приводить к травме глаз!
•
•
•
10
безопасен для глаз, и поэтому существует опасность повреждения глаз.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается смотреть в лазерный
датчик (испускающий невидимые
лазерные лучи) с расстояния менее
100 мм с применением увеличивающей оптики, как например, лупы,
микроскопа, объектива или аналогичных оптических приборов.
Проверка, ремонт, демонтаж, регулировка и/или замена деталей лазерного датчика может проводиться
только уполномоченными мастерскими – мы рекомендуем обращаться
на официальные станции техобслуживания Volvo.
Чтобы избежать опасного облучения
не проводите процедуры регулировки или обслуживания, не указанные в данном руководстве.
•
При работе с лазерным датчиком
монтер должен следовать специально разработанной для этого
информации.
•
Не демонтируйте лазерный датчик
(включая линзы). Согласно стандарту IEC 60825-1 снятый лазерный
датчик относится к лазерному
классу 3В. Лазерный класс 3В не
•
Перед демонтажем лазерного датчика с ветрового стекла необходимо
сначала отсоединить контакт.
•
Перед подсоединением контакта
необходимо сначала установить
лазерный датчик на ветровое
стекло.
•
Лазерный датчик испускает лазерные лучи, когда дистанционный ключ
находится в положении II даже при
неработающем двигателе (положения ключа см. стр. 83).
Дополнительную информацию о лазерном
датчике см. стр. 204.
Информация в сети Интернет
На сайте www.volvocars.com можно найти
дополнительную информацию о вашем
автомобиле.
введение
Volvo и окружающая среда
G000000
Экологическая концепция Volvo Car Corporation
Забота об окружающей среде является
одним из основополагающих принципов
деятельности всех подразделений Volvo Car
Corporation. Мы также верим, что наши клиенты разделяют нашу заботу об окружающей среде.
14001, в соответствии с которым действуют
все наши заводы и большинство других
наших подразделений. Мы требуем также,
чтобы и наши партнеры систематически
занимались вопросами охраны окружающей
среды.
Расход топлива зависит от водителя. С
дополнительной информацией можно ознакомиться в рубрике Охрана окружающей
среды, расположенной ниже.
Ваш автомобиль Volvo отвечает жестким
международным стандартам по охране
окружающей среды и, кроме того, изготавливается на одном из самых экологически
чистых и ресурсосберегающих заводов в
мире. Volvo Car Corporation сертифицирован
согласно глобальному сертификату ISO,
включающему экологический стандарт ISO
Расход топлива
Ваш автомобиль Volvo изготовлен в соответствии с концепцией "Чистота внутри и
снаружи" – концепция, которая предусматривает как чистую среду в салоне, так и
высокую степень очистки отработанных
газов. Во многих случаях уровень выбросов
отработанных газов намного ниже действующих нормативов.
Все автомобили Volvo конкурентоспособны
в отношении расхода топлива в соответствующих классах. Чем меньше расход топлива, тем ниже в общем случае уровень
выбросов двуокиси углерода — газа, создающего парниковый эффект.
Эффективная очистка отработавших
газов
11
введение
Volvo и окружающая среда
Чистый воздух в салоне
Фильтр в салоне препятствует проникновению в салон пыли и пыльцы через воздухозаборник.
Совершенная система контроля качества
воздуха IAQS* (Interior Air Quality System),
следит за тем, чтобы воздух, поступающий
в салон, был чище, чем снаружи в транспортном потоке.
Система состоит из электронного датчика и
угольного фильтра. Поступающий воздух
постоянно контролируется, и воздухозаборник закрывается при повышенном
содержании некоторых вредных для здоровья газов, например, оксида углерода.
Подобная ситуация может встречаться,
например, в плотном транспортном потоке,
пробках или туннелях.
Угольный фильтр препятствует поступлению оксидов азота, приповерхностного
озона и углеводородов.
Интерьер
В салоне Volvo создается уютная и приятная
атмосфера даже для страдающих контактной аллергией и астмой. Особое внимание
уделено выбору экологически безопасных
материалов.
12
валы, рекомендованные в книжке по
гарантии и сервису.
Станции техобслуживания Volvo и
экология
Регулярное обслуживание создает условия
для увеличения срока службы автомобиля с
сохранением низкого расхода топлива. Это
способствует сохранению более чистой
окружающей среды. Ваш автомобиль становится частью нашей системы, если Вы доверяете мастерским Volvo проводить сервис и
обслуживание автомобиля. Volvo уделяет
внимание организации помещений в наших
мастерских с целью предотвращения проливов и выбросов в окружающую среду.
Персонал наших станций техобслуживания
обладает необходимыми знаниями и оборудованием, что гарантирует максимальную
экологическую безопасность.
Охрана окружающей среды
Вы можете внести свой вклад в охрану окружающей среды – ниже вы найдете несколько
советов:
•
Не допускайте работы двигателя на
холостых оборотах – выключайте двигатель при длительном ожидании.
Выполняйте местные предписания.
•
Экономичное вождение – означает
предвидение дорожной ситуации.
•
Выполняйте сервисные и профилактические работы, как указано руководстве
по эксплуатации – соблюдайте интер-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
•
Если в автомобиле установлен предварительный подогреватель двигателя*,
включайте его перед холодным запуском – повышается способность холодного старта и снижается износ в холодную погоду, при этом двигатель быстрее
достигает нормальной рабочей температуры, что приводит к снижению расхода топлива и уровня выбросов.
•
На высокой скорости значительно
повышается расход топлива в связи с
увеличением сопротивления воздуха –
при удвоении скорости сопротивление
воздуха увеличивается в 4 раза.
•
Утилизируйте опасные для окружающей
среды отходы, например, батарейки и
масло, экологически безопасным способом. В случае сомнений проконсультируйтесь в мастерской о способе утилизации таких отходов – мы рекомендуем
официальную станцию техобслуживания Volvo.
Следуя этим советам, вы экономите деньги,
сохраняете ресурсы планеты и продлеваете
срок службы автомобиля. Детальную
информацию и ряд других советов можно
найти на стр. 306 и 409.
введение
Volvo и окружающая среда
Утилизация
Утилизация автомобиля по оптимальной
схеме с учетом экологических требований –
один из важных аспектов деятельности
Volvo по охране окружающей среды. Восстановлению подлежит практически весь
автомобиль. Поэтому мы просим последнего владельца автомобиля обратиться к
дилеру, который укажет организацию,
имеющую сертификат/разрешение на проведение работ по утилизации.
Руководство по эксплуатации и
окружающая среда
Символ Forest Stewardship CouncilŸуказывает на то, что источником бумажной массы,
использованной для публикации данного
издания, послужили леса, сертифицированные FSCŸ, или другие контролируемые
источники.
13
Ремни безопасности ............................................................................
Подушки безопасности.........................................................................
Активирование/отключение подушки безопасности*........................
Боковая подушка безопасности (SIPS-bag) .......................................
Надувной занавес (IC) ..........................................................................
WHIPS ....................................................................................................
Когда срабатывают системы ..............................................................
Аварийный режим.................................................................................
Безопасность детей..............................................................................
14
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
16
19
22
25
27
28
30
31
32
БЕЗОПАСНОСТЬ
01 Безопасность
Ремни безопасности
01
Общая информация
Пристегивание ремня безопасности
Медленно вытяните ремень и застегните
его, вставив язычок в замок ремня. Громкий
щелчок указывает на фиксацию ремня.
На заднем сидении определенный язычок
подходит только к соответствующему
замку1.
Отстегивание ремня безопасности
Нажмите на красную кнопку в замке и дайте
катушке втянуть ремень. Если ремень не
втянулся полностью, подайте его вручную,
чтобы он не провисал.
Если не пристегнуть ремень безопасности,
резкое торможение может иметь серьезные
последствия. Поэтому проверьте, чтобы все
пассажиры пристегнули ремни безопасности.
Для того чтобы ремень безопасности обеспечивал максимальную защиту, необходимо, чтобы он плотно прилегал к телу. Не
отклоняйте спинку сидения слишком далеко
назад. Ремень безопасности рассчитан так,
чтобы обеспечивать защиту при нормальном положении спинки.
1
16
Некоторые рынки.
Ремень безопасности блокируется и не
вытягивается:
•
•
•
если вытягивать его резко
во время торможения и ускорения
если автомобиль сильно наклонен.
Всегда помните следующее:
•
нельзя использовать застежки и т.п.,
мешающие нормальному прилеганию
ремня безопасности
•
необходимо следить, чтобы ремень
безопасности не был перекручен и не
зацепился за что-либо
•
набедренная часть ремня должна располагаться низко (не на животе)
•
необходимо натянуть набедренную
ленту по бедрам, протянув диагональную ленту ремня вверх к плечу.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ремень безопасности и подушка безопасности срабатывают согласованно.
Если ремень безопасности не пристегнут
или используется неправильно, это
может снизить защитные свойства
надувной подушки безопасности в случае столкновения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Каждый ремень безопасности рассчитан
только на одного человека.
01 Безопасность
Ремни безопасности
Если ремень безопасности подвергался
сильным перегрузкам, например, во
время столкновения, замене подлежит
весь ремень. Даже если ремень безопасности выглядит неповрежденным, его
защитные свойства могут быть частично
утрачены. Заменяйте также изношенный
или поврежденный ремень безопасности. Новый ремень безопасности должен быть одобрен и предназначен для
установки на то же место, что и заменяемый.
Вследствие того, что беременность изменяет фигуру спереди, беременным водителям следует регулировать кресло и рулевое
колесо с тем, чтобы не терять возможность
управлять автомобилем (это означает, что
водитель должен легко доставать рулевое
колесо и ножные педали). Следует устанавливать максимальное расстояние между
животом и рулевым колесом.
Напоминание о ремне безопасности
Следует обязательно пользоваться ремнем
безопасности во время беременности, при
это очень важно использовать его правильно. Ремень безопасности должен
плотно прилегать к плечу, а диагональная
часть ремня должна располагаться посередине на груди и сбоку живота.
Набедренная часть ремня безопасности
должна плоско лежать на бедрах как можно
ниже под животом. Не допускайте, – чтобы
она скользила вверх по животу. Необходимо, чтобы ремень безопасности плотно
прилегал к телу, не провисая. Следите
также за тем, чтобы ремень безопасности не
был перекручен.
G017726
Запрещается самостоятельно вносить
изменения или проводить ремонт ремня
безопасности. Volvo рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Ремни безопасности и
беременность
G020998
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
01
Напоминание пассажирам, не пристегнутым
ремнями безопасности, подается в виде
звукового и светового сигнала. Звуковое
напоминание зависит от скорости, а иногда
подается по времени. Световое напоминание расположено в потолочной консоли и в
комбинированном приборе.
17
01 Безопасность
Ремни безопасности
01
На детские кресла действие системы напоминания о ремне безопасности не распространяется.
Чтобы просмотреть сохраненные сообщения, нажмите клавишу READ.
Некоторые рынки
Заднее сиденье
Напоминание о ремне безопасности на
заднем сидении включает две составляющие функции:
•
•
Информирует о том, какие ремни безопасности используются на заднем сидении. При использовании ремней безопасности или если открывается одна из
задних дверей, на информационном
дисплее появления сообщение. Сообщение удаляется автоматически прим.
через 30 секунд после начала движения
или после нажатия кнопки READ на
рычаге указателей поворотов.
Напоминает о том, что во время движения отстегнут один из ремней безопасности на заднем сидении. Напоминание
поступает в виде сообщения на информационном дисплее в сочетании со звуковым и световым сигналом. Напоминание аннулируется, если ремень безопасности вновь пристегивается, но может
также подтверждаться вручную нажатием кнопки READ.
К сообщению на информационном дисплее,
показывающему, какие ремни безопасности
используются, имеется постоянный доступ.
18
Напоминание водителю и пассажиру на
переднем сидении, не пристегнутому ремнем безопасности, подается в виде звукового и светового сигнала. На низкой скорости звуковое напоминание подается первые 6 секунд.
Натяжитель ремня безопасности
Все ремни безопасности оснащены преднатяжителем ремня. Механизм в преднатяжителе ремня натягивает ремень безопасности при достаточно сильном столкновении. При этом ремень безопасности более
эффективно удерживает пассажира.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается застегивать язычок ремня
безопасности пассажира в замок на стороне водителя. Следите за тем, чтобы
застегивать язычок ремня безопасности
в замок с соответствующей стороны.
Берегите от повреждений ремни безопасности и не вставляйте посторонние
предметы в замок ремня. В этом случае
при столкновении возможны отклонения
в функционировании ремней безопасности и замков. Опасность серьезных
травм.
01 Безопасность
Подушки безопасности
Предупреждающий символ в комбинированном приборе включается, когда дистанционный ключ находится в положении II или
III. Этот символ гаснет прим. через
6 секунд, если система надувных подушек
безопасности исправна.
Если предупреждающий символ системы
подушек безопасности продолжает
гореть или включается во время движения, это свидетельствует о неправильном функционировании системы подушек безопасности. Символ указывает на
неисправность в системе ремней безопасности, SIPS, в системе IC или другую
неисправность системы. Volvo рекомендует без промедления обратиться на
официальную станцию техобслуживания Volvo.
Если это необходимо, то одновременно с
предупреждающим символом на информационном дисплее появляется сообщение.
Если предупреждающий символ неисправен, загорается предупреждающий треугольник, и на дисплее появляется
Возд.подуш. SRS Требует обслуж или
Возд.подуш. SRS Треб.сроч.обслуж.
Volvo рекомендует незамедлительно обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Система подушек безопасности
G018665
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Система подушек безопасности, автомобиль с
левосторонним управлением.
G018666
Предупреждающий символ в
комбинированном приборе
01
Система подушек безопасности, автомобиль с
правосторонним управлением.
19
01 Безопасность
01
Подушки безопасности
Система состоит из подушек безопасности
и датчиков. Датчики реагируют на достаточно сильное столкновение, и подушка/
подушки безопасностинадуваются, одновременно нагреваясь при этом. Для амортизации удара подушка безопасности выпускает воздух при сжатии. При этом в салоне
появляется небольшое количество дыма,
что абсолютно нормально. Весь процесс,
включая надувание и сдувание подушки
безопасности, происходит в десятые доли
секунды.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Volvo рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания
Volvo для проведения ремонта. Неправильное обращение с системой подушек
безопасности может привести к неправильному функционированию и как следствие тяжелым травмам.
ВНИМАНИЕ
Датчики срабатывают по-разному в
зависимости от силы столкновения и от
того, пристегнут ли ремень безопасности водителя или пассажира на переднем сидении соответственно.
При столкновении возможны ситуации,
когда срабатывает только одна подушка
безопасности (или ни одной). Система
подушек безопасности распознает силу,
приложенную к автомобилю при столкновении, и реагирует на это срабатыванием одной или нескольких надувных
подушек безопасности.
Мощность подушек безопасности также
согласовывается с силой, приложенной
к автомобилю при столкновении.
Расположение подушки безопасности на стороне пассажира в автомобиле с левосторонним управлением.
Расположение подушки безопасности на стороне пассажира в автомобиле с правосторонним управлением.
20
01 Безопасность
Подушки безопасности
Подушка безопасности на стороне
водителя
В качестве дополнения к ремню безопасности на стороне водителя автомобиль
оснащен подушкой безопасности. Kоторая в
сложенном виде смонтирована в центре
рулевого колеса. Такое рулевое колесо
имеет маркировку AIRBAG.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ремень безопасности и подушка безопасности срабатывают согласованно.
Если ремень безопасности не пристегнут
или используется неправильно, это
может снизить защитные свойства
надувной подушки безопасности в случае столкновения.
Подушка безопасности на стороне
пассажира
В качестве дополнения к ремню безопасности на стороне пассажира автомобиль
оснащен подушкой безопасности. Kоторая
сложена в отделении над перчаточным ящиком. Такая панель имеет маркировку
AIRBAG.
01
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для максимальной травмобезопасности
при срабатывании надувной подушки
безопасности пассажир должен сидеть
как можно прямее, его ноги должны стоять на полу, а спина опираться на спинку
кресла. Ремень безопасности должен
быть натянут и пристегнут.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не кладите какие-либо предметы перед
или на приборной панели там, где находится надувная подушка безопасности
пассажира.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается перевозить ребенка в детском кресле или опорной подушке на
переднем сиденье, если подушка безопасности активирована.
Не разрешайте никому стоять или сидеть
перед креслом пассажира.
На переднем сиденье запрещено находиться пассажирам ростом менее
140 см, если подушка безопасности
активирована.
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни.
21
01 Безопасность
01
Активирование/отключение подушки безопасности*
Отключение с помощью
автомобильного ключа – PACOS*
Общая информация
Подушку безопасности пассажира на
переднем сидении можно отключить, если
автомобиль оснащен переключателем
PACOS (Passenger Airbag Cut Off Switch).
Информацию о включении/отключении
подушки см. в разделе Активирование/
отключение.
Отключение с помощью
автомобильного ключа/
переключатель
Переключатель подушки безопасности пассажира (PACOS) расположен в торце приборной панели на стороне пассажира и
доступен, когда дверь открыта (см. далее в
разделе "Активирование/отключение").
Контролируйте правильное положение
переключателя. Для изменения положения
переключателя Volvo рекомендует пользоваться вставным плоским ключом дистанционного ключа.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни пассажиров.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если в автомобиле установлена подушка
безопасности для пассажира на переднем сиденье, но отсутствует переключатель PACOS (Passenger Airbag Cut Off
Switch), эта подушка безопасности активирована всегда.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не разрешайте занимать место пассажира, если сообщение в потолочной консоли (см. стр. 23) указывает, что
подушка безопасности отключена, и
одновременно с этим в комбинированном приборе появляется предупреждающий символ системы подушек безопасности Airbag. Это указывает на наличие
серьезной неисправности. Без промедления обратитесь в мастерскую. Volvo
рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Активирование/отключение
Запрещено сажать детей в детское
кресло или на опорную подушку на
переднем сиденье, если надувная
подушка безопасности активирована и
горит символ
в потолочной консоли. Нарушение вышеуказанного правила может быть опасно для жизни
ребенка.
Информацию о плоском ключе, см.
стр. 52.
Расположение переключателя
Подушка безопасности активирована.
Если переключатель находится в этом
положении, пассажир ростом выше
140 см может сидеть на переднем
22
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
01 Безопасность
Активирование/отключение подушки безопасности*
Сообщения
Подушка безопасности отключена. Если
переключатель находится в этом положении, ребенок в детском кресле или на
опорной подушке может сидеть на месте
пассажира на переднем сидении, а пассажирам ростом выше 140 см запрещается занимать это место.
2
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
G017800
2
G017724
кресле, а ребенок в детском кресле и на
опорной подушке никогда не должен
сидеть на этом месте.
01
Активированная подушка безопасности (место пассажира):
Индикация, указывающая, что подушка безопасности на стороне пассажира отключена.
Индикация, которая указывает, что подушка
безопасности на стороне пассажира активирована.
Запрещается перевозить ребенка в детском кресле или опорной подушке на
переднем сиденье пассажира при активированной подушке безопасности. Это
относится ко всем лицам ростом менее
140 см.
Текстовое сообщение и символ в потолочной консоли указывают, что подушка безопасности пассажира на переднем сидении
отключена (см. предыдущий рисунок).
Предупреждающий символ в потолочной
консоли указывает, что подушка безопасности переднего пассажира активирована
(см. предыдущий рисунок).
Отключенная подушка безопасности
(место пассажира):
Пассажирам ростом выше 140 см запрещается находиться на переднем сидении, если подушка безопасности отключена.
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
23
01 Безопасность
01
Активирование/отключение подушки безопасности*
ВНИМАНИЕ
Когда дистанционный ключ находится в
положении II или III, в комбинированном
приборе в течение прим. 6 секунд показывается предупреждающий символ
подушки безопасности (см. стр. 19).
Затем включается индикация в потолочной консоли, которая показывает, что
подушка безопасности пассажира
исправна. Дополнительную информацию
о различных положениях дистанционного ключа см. стр. 83.
24
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
01 Безопасность
Боковая подушка безопасности (SIPS-bag)
Боковая подушка безопасности
•
нии детского кресла или детской опорной
подушки.
Volvo рекомендует проводить
ремонт только на официальной станции техобслуживания Volvo. Неправильное обращение с системой боковых подушек SIPS может привести к
неправильному функционированию
и как следствие тяжелым травмам.
Детское кресло/опорная подушка может
размещаться на переднем сиденье только,
если автомобиль не оборудован активируемой1 подушкой безопасности на стороне
пассажира.
•
Между внешней боковой поверхностью сиденья и панелью двери не
должны находиться посторонние
предметы, так как эта зона находится в пределах досягаемости
боковой подушки безопасности.
•
Volvo рекомендует использовать
только чехлы, одобренные для
использования Volvo. Другие чехлы
могут помешать функционированию
боковых подушек безопасности.
•
Боковая подушка безопасности
является дополнением к ремню
безопасности. Обязательно пристегивайтесь ремнем безопасности.
G032949
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При боковом столкновении SIPS (Side
Impact Protection System) направляет большую часть силы удара на балки, стойки, пол,
крышу и другие элементы кузова автомобиля. Боковые подушки безопасности на
стороне водителя и пассажира защищают
грудь и бедра и являются важным элементом системы SIPS.
Система SIPS-bag состоит из двух основных
частей: боковой подушки безопасности и
датчиков. Боковая подушка безопасности
смонтирована на раме спинки переднего
сидения.
01
Расположение
Место водителя, автомобиль с левосторонним
управлением.
Детское кресло и боковая подушка
безопасности
Боковая подушка безопасности не снижает
защитные свойства автомобиля в отноше-
1
Информацию об активировании/отключении подушки безопасности см. стр. 22.
25
01 Безопасность
01
Боковая подушка безопасности (SIPS-bag)
Место пассажира, автомобиль с левосторонним управлением.
Система подушек SIPS состоит из боковых
подушек безопасности и датчиков. При
достаточно сильном столкновении датчики
реагируют, и боковая подушка надувается.
Боковая подушка безопасности надувается
между пассажиром и дверной панелью и тем
самым гасит силу удара, направленную на
пассажира, в момент столкновения. Когда в
момент удара подушка сдавливается, она
сдувается. Обычно боковая подушка безопасности срабатывает только на стороне
удара.
26
01 Безопасность
Надувной занавес (IC)
Назначение
01
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается вешать или крепить посторонние предметы за ручки, расположенные в потолке. Крючок предназначен
только для легкой верхней одежды (а не
для тяжелых предметов типа зонтов).
Не прикручивайте и не крепите посторонние предметы на потолке, дверных
стойках или боковых панелях автомобиля. Надувной занавес может потерять
свои защитные свойства. Volvo рекомендует использовать только оригинальные
детали Volvo, одобренные для установки
в этих зонах.
Надувной занавес IC (Inflatable Curtain) является составной частью SIPS и подушек
безопасности. Он смонтирован в облицовке
потолка вдоль боковин автомобиля и защищает пассажиров на внешних местах в автомобиле. При достаточно сильном столкновении датчики реагируют, и занавес надувается. Надувной занавес помогает во
время столкновения защитить голову водителя и пассажиров от ударов о внутренние
поверхности автомобиля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Груз в автомобиле должен располагаться на 50 мм ниже верхнего края стекол в дверях. В противном случае может
пропасть защитный эффект надувного
занавеса, спрятанного за обшивкой
потолка автомобиля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Надувной занавес является дополнением к ремню безопасности.
Обязательно пристегивайтесь ремнем
безопасности.
27
01 Безопасность
01
WHIPS
Защита от плетевых травм шеи –
WHIPS
Система WHIPS (Whiplash Protection System)
состоит из энергопоглощающей спинки и
специально модернизированного для данной системы подголовника в передних сидениях. Система активируется в момент удара
сзади, и ее срабатывание зависит от угла
удара, скорости и вида транспортного средства, нанесшего удар.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Система WHIPS является дополнением к
ремню безопасности. Обязательно пристегивайтесь ремнем безопасности.
Система WHIPS и детское кресло/
опорная подушка
Система WHIPS не снижает защитные
свойства детского кресла или детской
опорной подушки.
Правильная посадка
Максимальная защита водителя и пассажира на переднем сиденье обеспечивается,
когда они сидят посередине своих сидений
с минимальным расстоянием между головой
и подголовником.
Не создавайте помех для
функционирования системы WHIPS
Функции кресла
При активировании системы WHIPS спинки
передних кресел откидываются назад,
изменяя положение водителя и пассажира
на переднем сиденье. Это снижает опасность повреждения шейных позвонков при
резком ударе, т.н. плетевых травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается самостоятельно вносить
изменения или проводить ремонт кресла
или системы WHIPS. Volvo рекомендует
обратиться на официальную станцию
техобслуживания Volvo.
28
Не размещайте посторонние предметы на полу
за креслом водителя/пассажира, так как они
могут препятствовать правильному функционированию системы WHIPS.
01 Безопасность
WHIPS
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не кладите коробки и другой аналогичный багаж так, чтобы он оказался зажатым между подушкой заднего сидения и
спинкой переднего сидения. Не создавайте помех функционированию
системы WHIPS.
01
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если кресло подвергалось сильным
перегрузкам, например, при наезде
сзади, необходимо проверить работу
системы WHIPS. Volvo рекомендует провести проверку на официальной станции
техобслуживания Volvo.
Даже если кресло не имеет видимых
повреждений, защитные свойства
системы WHIPS могут быть частично
утрачены.
Volvo рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания
Volvo для проверки системы даже при
незначительных наездах сзади.
Не размещайте посторонние предметы на
заднем сидении, так как они могут препятствовать правильному функционированию
системы WHIPS.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если спинка заднего сидения опущена
вниз, следует переместить переднее
кресло вперед так, чтобы оно не соприкасалось с опущенной спинкой.
29
01 Безопасность
Когда срабатывают системы
01
Когда срабатывают системы
A
30
Система
Активирование
Преднатяжитель
ремня безопасности,
передние сидения
При фронтальном и/или боковом столкновении и/или наезде
сзади
Преднатяжители ремней безопасности
задних сидений
При фронтальном столкновении
Надувные подушки
безопасности SRS
При фронтальном столкновенииA
Боковые подушки
безопасности SIPS
При боковом
столкновенииA
Надувной занавес IC
При боковом
столкновенииA
Защита от травм шеи
WHIPS
При наезде
сзади
В результате столкновения автомобиль может быть
сильно деформирован, но подушки безопасности при
этом могут не срабатывать. На способ активирования
различных систем безопасности автомобиля влияют
ряд факторов, как, например, жесткость и вес объекта
столкновения, скорость автомобиля, угол, под которым
произошло столкновение и пр.
Если подушки безопасности сработали,
рекомендуется следующее:
•
Доставка автомобиля. Volvo рекомендует доставить автомобиль на официальную станцию техобслуживания
Volvo. Запрещается управлять автомобилем со сработавшими подушками
безопасности.
•
Volvo рекомендует доверить официальной станции техобслуживания Volvo
замену компонентов в системах безопасности автомобиля.
•
Обязательно обратитесь к врачу.
ВНИМАНИЕ
Активирование системы SRS, SIPS, IC и
ремней безопасности во время столкновения происходит только однократно.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Модуль управления системами подушек
безопасности расположен в центральной консоли. Если центральная консоль
окажется погруженной в воду или другую
жидкость, отсоедините провода аккумуляторной батареи. Не запускайте двигатель, так как могут сработать подушки
безопасности. Доставка автомобиля.
Volvo рекомендует доставить автомобиль на официальную станцию техобслуживания Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается управлять автомобилем со
сработавшими подушками безопасности. Это может затруднить управление автомобилем. Другие системы
защиты также могут быть повреждены.
Интенсивное задымление и запыление
во время срабатывания подушек безопасности может вызвать раздражение/
травмы глаз и кожи. При раздражении
промойте холодной водой. Быстрое срабатывание подушек безопасности в
сочетании с материалом подушек может
также вызвать ожоги кожи и раздражение вследствие трения.
01 Безопасность
Аварийный режим
Вождение после столкновения
Если все выглядит нормально, то после проверки отсутствия утечки топлива можно
попытаться завести двигатель.
Выньте из замка дистанционный ключ и
откройте дверь водителя. Если после этого
появляется сообщение о том, что зажигание
включено, нажмите кнопку пуска. Затем
закройте дверь и вставьте в замок дистанционный ключ. После этого электронные
системы автомобиля попытаются восстановить нормальный режим работы. После
этого попытайтесь запустить двигатель.
Если автомобиль участвовал в столкновении, на информационном дисплее может
появиться текст Аварийный режим См.
руководство. Это означает, что не все
функции автомобиля выполняются в полном объеме. Режим безопасности это
защита, которая задействуется, когда во
время столкновения могли быть повреждены важные функции автомобиля, например, топливопроводы, датчики одной из
систем защиты или система тормозов.
Попытка пуска двигателя
Сначала убедитесь, что из автомобиля не
вытекает топливо. Запах топлива также не
допускается.
Если сообщение Аварийный режим См.
руководство остается на дисплее, автомобилем запрещается управлять или буксировать; его необходимо эвакуировать. Скрытые повреждения могут препятствовать
управлению автомобилем во время движения, даже если Вам кажется, что автомобиль не потерял управление.
Перемещение
Если Normal mode показывается после
сброса Аварийный режим См.
руководство, автомобиль можно осторожно убрать с проезжей части. Не перемещайте автомобиль дальше, чем это необходимо.
01
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать автомобиль или возвращать
электронику в исходное положение
после регистрации аварийного режима.
Это может привести к травмам или
неправильной работе систем автомобиля. Volvo рекомендует доверить официальной станции техобслуживания
Volvo провести проверку и возврат автомобиля в нормальный режим работы
после того, как было показано сообщение Аварийный режим См.
руководство.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь запустить двигатель при появлении
сообщения Аварийный режим См.
руководство, если вы чувствуете запах
топлива. Без промедления покиньте
автомобиль.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если автомобиль остается в аварийном
режиме, его запрещается буксировать.
Его следует эвакуировать с места аварии. Volvo рекомендует доставить автомобиль на официальную станцию техобслуживания Volvo.
31
01 Безопасность
Безопасность детей
01
Дети должны сидеть так, чтобы им
было удобно и безопасно
Volvo рекомендует перевозить детей в
повернутом назад детском кресле как
можно дольше, пока они не достигнут возраста как минимум 3-4 лет, а затем в повернутой по ходу движения детской опорной
подушке/кресле до 10-летнего возраста.
Место ребенка в автомобиле и необходимое
оборудование выбирается в зависимости от
веса и роста ребенка; подробную информацию см. стр. 34.
ВНИМАНИЕ
автомобиля. Если вы используете оборудование Volvo для безопасности детей, то вы
можете быть абсолютно уверены в том, что
дети надежно защищены в автомобиле, а
также что простое в использовании оборудование монтируется правильно.
Не закрепляйте крепежные ленты детского
кресла на штоке продольного перемещения
кресла, пружинах или различных направляющих и балках под сидением. Острые
края могут повредить крепежные ленты.
ВНИМАНИЕ
С вопросами по монтажу оборудования
для безопасности детей обращайтесь к
его изготовителю за более четкими
инструкциями.
Для правильной установки ознакомьтесь с
инструкциями по монтажу детского кресла.
Детские кресла
В разных странах существуют разные
правила, регламентирующие размещение ребенка в автомобиле. Ознакомьтесь с действующими правилами.
Местоположение детских кресел
Следует размещать:
1
32
G020739
Дети любого возраста и роста должны
всегда сидеть в автомобиле правильно пристегнутыми. Ребенок, ни при каких обстоятельствах не должен сидеть на коленях пассажира.
Volvo использует оборудование для обеспечения безопасности детей (детские кресла,
опорные подушки и крепежные устройства),
разработанное специально для вашего
ВНИМАНИЕ
При использовании изделий для безопасности детей необходимо ознакомиться с прилагаемыми инструкциями по
монтажу.
Детское кресло и надувная подушка безопасности несовместимы.
Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности см. стр. 22.
•
детское кресло/опорную подушку на
кресле пассажира, если на месте пассажира отсутствует активированная
подушка безопасности1.
•
одно или несколько детских кресел/
опорных подушек на заднем сидении.
Детские кресла/опорные подушки должны
устанавливаться только на заднее сидение,
если подушка безопасности на стороне пассажира активирована. Если ребенок находится на месте пассажира, то, когда
01 Безопасность
Безопасность детей
подушка безопасности надувается, он
может получить серьезные травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается сажать детей в детское
кресло или опорную подушку на переднем сидении, если надувная подушка
безопасности (SRS) активирована.
На переднем сиденье запрещено находиться пассажирам ростом менее
140 см, если подушка безопасности
(SRS) активирована.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается использовать детские
опорные подушки/детские кресла, оснащенные стальными скобами или другими
элементами, которые могут соприкасаться с кнопкой замка ремня безопасности, так как это может привести к случайному открытию замка ремня.
Следите за тем, чтобы верхняя часть
детского кресла не опиралась на ветровое стекло.
01
Табличка с информацией о подушке
безопасности
Табличка расположена в торце приборной
панели на стороне пассажира, см. рисунок на
стр. 22.
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни.
33
01 Безопасность
01
Безопасность детей
Рекомендуемое детское защитное оборудование2
Вес
Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности)
Группа 0
Внешние места заднего сидения
Среднее место заднего
сидения
Младенческая вставка Volvo (Volvo Infant
Seat) – Повернутое назад детское защитное
кресло, крепится с помощью системы ISOFIX.
макс. 10 кг
Группа 0+
Тип разрешения: E5 03301146
макс. 13 кг
(L)
Младенческая вставка Volvo (Volvo Infant
Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля.
Младенческая вставка Volvo (Volvo Infant
Seat) – Повернутое назад детское защитное
кресло, крепится с помощью ремня безопасности автомобиля.
Тип разрешения: E1 04301146
Тип разрешения: E1 03301146
(U)
(U)
Младенческая вставка Volvo
(Volvo Infant Seat) – Повернутое
назад детское защитное кресло,
крепится с помощью ремня безопасности автомобиля.
Тип разрешения: E1 03301146
(U)
Повернутое назад детское кресло (Child
Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля и крепежной
ленты. Используйте защитную подушку
между детским креслом и приборной
панелью.
Повернутое назад детское кресло (Child
Seat) – Повернутое назад детское защитное
кресло, крепится с помощью ремня безопасности автомобиля и крепежной ленты.
Тип разрешения: E5 03135
(L)
Тип разрешения: E5 03135
Повернутое назад детское кресло
(Child Seat) – Повернутое назад
детское защитное кресло, крепится с помощью ремня безопасности автомобиля и крепежной
ленты.
Тип разрешения: E5 03135
(L)
(L)
Детские кресла соответствуют в целом
нормативным требованиям.
(U)
2В
Детские кресла соответствуют в целом нормативным требованиям.
(U)
Детские кресла соответствуют в
целом нормативным требованиям.
(U)
отношении другого оборудования для защиты детей Ваш автомобиль должен быть включен в соответствующий перечень производителя или соответствовать в целом нормативным
требованиям ECE R44.
34
01 Безопасность
Безопасность детей
Вес
Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности)
Внешние места заднего сидения
Группа 1
Повернутое назад/вращаемое детское
кресло Volvo (Volvo Convertible Child
Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля и крепежной
ленты.
Повернутое назад/вращаемое детское
кресло Volvo (Volvo Convertible Child Seat) –
Повернутое назад детское защитное кресло,
крепится с помощью ремня безопасности
автомобиля и крепежной ленты.
9-18 кг
Тип разрешения: E5 04192
01
Среднее место заднего
сидения
Тип разрешения: E5 04192
(L)
(L)
Повернутое назад детское кресло (Child
Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля и крепежной
ленты. Используйте защитную подушку
между детским креслом и приборной
панелью.
Повернутое назад детское кресло (Child
Seat) – Повернутое назад детское защитное
кресло, крепится с помощью ремня безопасности автомобиля и крепежной ленты.
Тип разрешения: E5 03135
(L)
Тип разрешения: E5 03135
Повернутое назад детское кресло
(Child Seat) – Повернутое назад
детское защитное кресло, крепится с помощью ремня безопасности автомобиля и крепежной
ленты.
Тип разрешения: E5 03135
(L)
(L)
Britax Fixway – Повернутое назад детское
защитное кресло с системой крепления
ISOFIX и крепежной лентой.
Тип разрешения: E5 03171
(L)
Детские кресла соответствуют в целом
нормативным требованиям.
Детские кресла соответствуют в целом нормативным требованиям.
(U)
(U)
Детские кресла соответствуют в
целом нормативным требованиям.
(U)
``
35
01 Безопасность
01
Безопасность детей
Вес
Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности)
Внешние места заднего сидения
Среднее место заднего
сидения
Группа 2
Повернутое назад/вращаемое детское
кресло Volvo (Volvo Convertible Child
Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля и крепежной
ленты
Повернутое назад/вращаемое детское
кресло Volvo (Volvo Convertible Child Seat) –
Повернутое назад детское защитное кресло,
крепится с помощью ремня безопасности
автомобиля и крепежной ленты
Повернутое назад/вращаемое
детское кресло Volvo (Volvo
Convertible Child Seat) – Повернутое назад детское защитное
кресло, крепится с помощью
ремня безопасности автомобиля
и крепежной ленты
15-25 кг
Тип разрешения: E5 04192
Тип разрешения: E5 04192
(L)
(L)
Тип разрешения: E5 04192
(L)
36
Повернутое назад/вращаемое детское
кресло Volvo (Volvo Convertible Child
Seat) – Повернутое по ходу движения детское защитное кресло, крепится с
помощью ремня автомобиля.
Повернутое назад/вращаемое детское
кресло Volvo (Volvo Convertible Child Seat) –
Повернутое по ходу движения детское
защитное кресло, крепится с помощью ремня
автомобиля.
Тип разрешения: E5 04191
Тип разрешения: E5 04191
(L)
(L)
01 Безопасность
Безопасность детей
Вес
Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности)
Внешние места заднего сидения
Среднее место заднего
сидения
Группа 2/3
Фиксируемая ремнем опорная подушка
со спинкой (Volvo Booster Seat with
backrest).
Фиксируемая ремнем опорная подушка со
спинкой (Volvo Booster Seat with backrest).
Фиксируемая ремнем опорная
подушка со спинкой (Volvo Booster
Seat with backrest).
15-36 кг
Тип разрешения: E1 04301169
Тип разрешения: E1 04301169
(UF)
(UF)
01
Тип разрешения: E1 04301169
(UF)
Опорная подушка с/без спинки (Booster
Cushion with and without backrest).
Опорная подушка с/без спинки (Booster
Cushion with and without backrest).
Тип разрешения: E5 03139
Тип разрешения: E5 03139
(UF)
(UF)
Опорная подушка с/без спинки
(Booster Cushion with and without
backrest).
Тип разрешения: E5 03139
(UF)
Встроенная фиксируемая ремнем опорная
подушка (Integrated Booster Cushion) – опция,
устанавливаемая на заводе-изготовителе.
Тип разрешения: E5 03168
(В)
L: Подходит для определенных средств защиты детей. Это могут быть средства защиты, предназначенные для определенной модели
автомобиля, категории ограниченного действия или полууниверсальные средства.
U: Подходит для одобренных в целом средств для защиты детей в данном весовом классе.
UF: Подходит для устанавливаемых по ходу движения одобренных в целом средств для защиты детей в данном весовом классе.
B: Встроенные средства для защиты детей, одобренные в данном весовом классе.
``
37
01 Безопасность
01
Безопасность детей
Интегрированные двухуровневые
фиксируемые ремнем опорные
подушки*
•
что ремень безопасности не лежит на
горле ребенка или ниже плеча (см. предыдущие рисунки)
•
что для наилучшей защиты набедренная
часть ремня безопасности расположена
низко на бедрах.
Уровень 1
Уровень 2
22-36 кг
15-25 кг
G017875
Вес
Правильное положение, ремень лежит на
плече.
Неправильное положение, голова не должна
находиться выше подголовника, и ремень не
должен лежать ниже плеча.
Интегрированные двухуровневые фиксируемые ремнем опорные подушки сконструированы специально для обеспечения
безопасности детей. В комбинации с ремнем
безопасности они одобрены для детей
весом от 15 до 36 кг и ростом не ниже 95 см.
Перед началом поездки проверьте:
38
•
что встроенная двухуровневая опорная
подушка установлена правильно (см.
таблицу ниже) и зафиксирована
•
что ремень безопасности плотно прилегает к телу ребенка, не провисает и не
перевернут
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Инструкции по регулировке опорной
подушки на двух уровнях см. страницы 3840.
Раскладывание двухуровневой
опорной подушки
Уровень 1
01 Безопасность
Безопасность детей
Чтобы освободить опорную подушку,
потяните за ручку вперед и вверх.
Из нижнего положения. Нажмите кнопку.
01
Поднимите подушку за передний край и
для фиксации надавите назад в направлении спинки сидения.
Для фиксирования вдавите опорную
подушку назад.
G017784
G017697
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Volvo рекомендует ремонт или замену
проводить только на официальной станции техобслуживания Volvo. Не вносите
изменений и дополнений в конструкцию
опорной подушки. Если встроенная
опорная подушка подвергалась сильным
перегрузкам, например, во время столкновения, замене подлежит подушка
целиком. Даже если опорная подушка не
имеет видимых повреждений, ее защитные свойства могут быть частично утрачены. Опорную подушку следует также
заменить, если она сильно изношена.
Уровень 2
ВНИМАНИЕ
Нельзя установить опорную подушку в
положение 1 из положения 2. Для этого
сначала необходимо вернуть ее в исходное положение, полностью опустив
подушку сидения. См. ниже раздел
"Складывание двухуровневой опорной
подушки".
39
01 Безопасность
01
Безопасность детей
Складывание двухуровневой опорной
подушки
ВНИМАНИЕ
При складывании спинки заднего сидения необходимо сначала опустить опорную подушку.
Полное складывание в подушку сидения
можно проводить как из верхнего, так и нижнего положения. Но переместить опорную
подушку из верхнего положения в нижнее
положение нельзя.
Замок для безопасности детей
Ручки управления стеклоподъемниками и
дверные ручки задних дверей можно заблокировать, чтобы они не срабатывали
изнутри. Более подробно см. стр. 67.
Для фиксации подушки потяните вниз за
ручку в середине подушки.
Система крепления детской
защиты ISOFIX
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Чтобы освободить подушку, потяните за
ручку вперед.
Невыполнение инструкций по использованию двухуровневой опорной подушки
может в случае аварии привести к серьезным травмам ребенка.
ВАЖНО
При складывании подушки, убедитесь,
что под подушкой отсутствуют посторонние предметы (например, игрушки).
Точки крепления системы ISOFIX спрятаны
сзади в нижней части спинки внешних мест
заднего сидения.
40
01 Безопасность
Безопасность детей
Местоположение точек крепления показано
символами на обивке спинки (см. предыдущий рисунок).
Класс размера
B1
Уменьшенный размер (или 2), повернутая вперед детская
защита
C
Максимальный размер, повернутая
назад детская
защита
Для доступа к точкам крепления нажмите на
подушку сидения.
Крепление защиты для детей к точкам крепления ISOFIX проводите только согласно
инструкциям по монтажу производителя.
Классы размеров
И детская защита и автомобили - выпуск
аются разного размера. Поэтому не любая
детская защита подходит для различных
мест в автомобилях разных моделей.
В связи с этим для детской защиты с креплением ISOFIX введена классификация по
размеру, что помогает пользователю выбирать правильную защиту для детей (см.
предыдущую таблицу).
Класс размера
D
Уменьшенный размер, повернутая
назад детская
защита
Е
Повернутая назад
вставка для младенца
F
Поперечная вставка
для младенца, левая
G
Поперечная вставка
для младенца, правая
Описание
A
Максимальный размер, повернутая
вперед детская
защита
В
Уменьшенный размер (или 1), повернутая вперед детская
защита
Описание
01
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается сажать ребенка на место
пассажира, если в автомобиле установлена активированная подушка безопасности.
ВНИМАНИЕ
Если на детской защите ISOFIX отсутствует классификация по размеру, то в
этом случае данная модель автомобиля
должна быть указана в списке моделей,
для которых предназначена данная
защита для детей.
ВНИМАНИЕ
Volvo рекомендует получить информацию о том, какую детскую защиту ISOFIX
рекомендует Volvo, у авторизованного
дилера Volvo.
41
01 Безопасность
01
Безопасность детей
Типы защиты для детей с креплением ISOFIX
Тип защиты для
детей
Вес
Вставка для младенцапоперечная
макс. 10 кг
Вставка для младенца
повернутая назад
макс. 10 кг
Вставка для младенца
повернутая назад
макс. 13 кг
Класс размера
Места для пассажиров с креплением детской
защиты ISOFIX
Переднее сиденье
Внешние места заднего
сидения
F
Х
Х
G
Х
Х
Е
Х
ДА
(IL)
Е
Х
ДА
(IL)
D
Х
ДА
(IL)
C
Х
ДА
(IL)
Защита для детей повернутая назад
9-18 кг
D
Х
ДА
(IL)
C
Х
ДА
(IL)
42
01 Безопасность
Безопасность детей
Тип защиты для
детей
Детская защита, установленная по ходу движения
Вес
Класс размера
9-18 кг
В
01
Места для пассажиров с креплением детской
защиты ISOFIX
Переднее сиденье
Внешние места заднего
сидения
Х
ДАA
(IUL)
B1
Х
ДАA
(IUL)
A
Х
ДАA
(IUL)
X: Положение ISOFIX не подходит для оборудования для защиты детей ISOFIX в данном весовом классе и/или по размеру.
IL: Подходит для определенного оборудования ISOFIX для защиты детей. Это могут быть средства защиты, предназначенные для определенной модели автомобиля, категории ограниченного действия или полууниверсальные средства.
IUF: Подходит для устанавливаемого по ходу движения оборудования для защиты детей ISOFIX, которое в целом одобрено для данного
весового класса.
A
Для данной группы Volvo рекомендует повернутую назад защиту для детей.
``
43
01 Безопасность
01
Безопасность детей
Верхние точки крепления детских
кресел
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлены складывающиеся подголовники внешних мест,
то для облегчения монтажа детской
защиты такого типа их следует сложить.
ВНИМАНИЕ
В автомобилях с установленной защитной шторкой поверх багажа в багажном
отделении: перед креплением защиты
для детей ее следует снять.
Для некоторых устанавливаемых по ходу
движения детских кресел в автомобилях
имеются верхние точки крепления. Эти
точки крепления расположены на обратной
стороне сидения.
Верхние точки крепления предназначены,
прежде всего, для использования вместе с
детскими креслами, устанавливаемыми по
ходу движения. Volvo рекомендует, как
можно дольше сажать маленьких детей в
повернутые назад детские кресла.
44
Детальную информацию о креплении детских кресел в верхних точках см. инструкции
по монтажу от производителя детских кресел.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед тем, как крепежные ленты детского кресла натянуть и закрепить в
точке крепления, их следует обязательно протянуть через отверстие в
опоре подголовника.
01 Безопасность
01
45
Дистанционный ключ/плоский ключ...................................................
Скрытое запирание*.............................................................................
Замена батарейки в дистанционном ключе/РСС*..............................
Keyless drive*..........................................................................................
Запирание/отпирание...........................................................................
Замок для безопасности детей...........................................................
Сигнализация*.......................................................................................
46
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
48
54
56
58
61
67
68
ЗАМКИ И СИГНАЛИЗАЦИЯ
02 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ/плоский ключ
Общие сведения
02
Автомобиль поставляется с двумя дистанционными ключами или двумя коммуникаторами РСС (Personal Car Communicator. Они
используются для пуска двигателя, а также
для запирания и отпирания автомобиля.
Вы можете заказать ключи дополнительно –
к одному автомобилю можно запрограммировать и использовать до 6 ключей.
В РСС входит больше функций по сравнению с дистанционным ключом. Далее в данной главе приводится описание функций,
общих для РСС и дистанционного ключа.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если в автомобиле находятся дети:
Если водитель покидает автомобиль,
обязательно, вынув дистанционный
ключ, отключите питание от стеклоподъемников и люка в крыше.
взять все оставшиеся ключи. Для предотвращения возможности угона автомобиля
необходимо удалить код утраченного ключа
из системы.
•
Запирание – однократное мигание и
складывание зеркал заднего вида2.
•
Отпирание – двукратное мигание и раскрытие зеркал заднего вида2.
Число ключей, зарегистрированных для
данного автомобиля, можно проверить в
системе меню MY CAR в Информация
Количество ключей. Описание системы
меню см. стр. 155.
При запирании индикация включается
только, если после закрытия дверей все
замки были заперты.
Память ключа1 – внешние зеркала
заднего вида и кресло водителя
Настройки автоматически подсоединяются
к соответствующему дистанционному
ключу, см. страницы 86 и 106.
Функцию можно активировать/отключить в
системе меню MY CAR в Настройки
Настройки автомобиля
Память ключа.
Описание системы меню см. стр. 155.
Для автомобилей с системой Keyless drive
см. стр. 58.
Утрата дистанционного ключа
В случае утраты дистанционного ключа
новый ключ можно заказать в мастерской –
рекомендуется обращаться на официальную станцию техобслуживания Volvo. При
этом на станцию техобслуживания следует
1
2
48
Индикация при запирании/отпирании
Когда автомобиль запирается или отпирается дистанционным ключом, мигающие
сигналы следующим образом указывают на
правильное запирание/отпирание.
Только в комбинации с электроуправляемыми креслом водителя и зеркалами заднего вида.
Только автомобили со складывающимися зеркалами заднего вида с электроприводом.
Выбор функции
В системе меню автомобиля вы можете
выбрать различные варианты световой
индикации при запирании/отпирании, см.
стр. 155.
В системе меню MY CAR найдите
Настройки
Настройки автомобиля
Настройки света и выделите Свет.
подтвержд. запир. двери и/или Свет.
подтверж. отпир. двери.
Электронная блокировка запуска
двигателя
Каждому дистанционному ключу соответствует однозначно определяемый код.
Автомобилем можно управлять только при
использовании подходящего дистанционного ключа с правильным кодом.
В информационном дисплее комбинированного прибора с электронной блокировкой
02 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ/плоский ключ
старта связаны следующие сообщения о
неисправности:
Сообщение
Значение
Сообщение
Значение
Вставить ключ
Ошибка при считывании дистанционного ключа при
запуске – Выньте
ключ из замка
запуска, вновь
вставьте и повторите запуск.
Иммобилайзер
Повтор.
попытку
Ключ автомобиля не найден
Ошибка при считывании РСС во время
запуска – Вновь
повторите запуск.
Ошибка системы
блокировки старта
во время пуска. Если
ошибка сохраняется: Обратитесь в
мастерскую – рекомендуется официальная станция
техобслуживания
Volvo.
(Только Keyless
drive с PCC.)
02
Пуск двигателя см. стр. 116.
Если ошибка сохраняется: Вставьте
дистанционный
ключ в замок зажигания и повторите
попытку запуска.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
49
02 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ/плоский ключ
Функции
Отпирание – одновременно с отключением сигнализации отпираются двери и
дверь задка.
02
Дистанционный ключ, стандартная модель.
Запирание
Отпирание
Прод. удал. вкл.свет
Дверь задка
Функция паники
G021079
G021078
При длительном нажатии (не менее 4-х
секунд) одновременно открываются все
стекла.
Дистанционный ключ с PCC* – Personal Car
Communicator.
Информация
Функциональные клавиши
Запирание – одновременно с активированием сигнализации запираются двери и
дверь задка.
При длительном нажатии (не менее 2-х
секунд) одновременно закрываются все
стекла и люк в крыше*.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если люк в крыше и стекла закрываются
дистанционным ключом, следите за тем,
чтобы не зажать руки.
50
Данная функция может быть изменена, и
вместо одновременного отпирания всех
дверей можно установить: если нажать один
раз, открывается дверь водителя, а еще
один раз (в течение 10 секунд) отпираются
остальные двери.
Функцию можно изменить в системе меню
Настройки
MY CAR в Настройки
автомобиля
Настройки замка
Отпирание дверей, включающем оба
варианта Все двери и Сначала дверь
водителя, затем все. Описание системы
меню см. стр. 155.
Комфортное освещение – Используется для дистанционного включения
освещения автомобиля. Более подробно см.
стр. 97.
Дверь задка – Отпирается и снимается
с сигнализации только дверь задка. В автомобилях с электроуправляемой дверью
задка* крышка открывается после длитель-
02 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ/плоский ключ
ного нажатия. Более подробно см.
стр. 63.
Особые функции РСС*
на считывание информации из автомобиля.
Если в течение этого времени нажать
какую-либо другую кнопку, считывание прерывается.
Функция паники – Используется в
экстренной ситуации для привлечения внимания окружающих.
Если кнопку удерживать нажатой в течение
не менее 3-х секунд или нажать 2 раза в
течение 3-х секунд, включаются мигающие
сигналы и подается звуковой сигнал.
ВНИМАНИЕ
G021080
Функцию можно выключить этой же кнопкой
минимум через 5 секунд после ее включения. или же она отключается автоматически
через 2 минуты и 45 секунд.
Дистанционный ключ с PCC* – Personal Car
Communicator.
Радиус действия
Информационная кнопка
Функции дистанционного ключа действуют в
радиусе 20 м от автомобиля.
Индикаторные лампы
Если автомобиль не подтвердил нажатие
кнопки, подойдите ближе и повторите
попытку.
ВНИМАНИЕ
Функционирование дистанционного
ключа может быть нарушено помехами
от радиоволн, строений, топографических особенностей местности и пр. Автомобиль можно всегда запереть/отпереть
вставным плоским ключом, см.
стр. 52.
02
С использованием информационной кнопки
определенная информация из автомобиля
может считываться с помощью индикаторных ламп.
Если индикаторные лампы не горят
при неоднократном использовании
информационной кнопки со сменой
местоположения (а также через 7 секунд
или после того, как на РСС световая
индикация совершила круг), обратитесь
в мастерскую – рекомендуется обращаться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Индикаторные лампы предоставляют
информацию, как показано на следующем
рисунке:
Использование информационной
кнопки
–
Нажмите на информационную кнопку
.
> В течение 7 секунд мигают все индикаторные лампы с круговым перемещением света по РСC. Это указывает
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
51
02 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ/плоский ключ
Если автомобиль не подтвердил нажатие
кнопки, подойдите ближе и повторите
попытку.
02
ВНИМАНИЕ
Если ни одна индикаторная лампа не
загорается при нажатии кнопки информации в радиусе действия коммуникатора, это может быть связано с тем, что
последний раз коммуникация между РСС
и автомобилем была нарушена окружающими радиоволнами, зданиями, топографией ландшафта и пр.
ВНИМАНИЕ
Работа информационной кнопки может
быть нарушена помехами от радиоволн,
строений, топографических особенностей местности и пр.
Радиус действия РСС
Постоянный зеленый свет – Автомобиль
заперт.
Постоянный желтый свет – Автомобиль
не заперт.
Постоянный красный свет – Сигнализация срабатывала после того, как автомобиль был заперт.
Красный свет мигает попеременно в
обеих индикаторных лампах – Сигнализация сработала менее 5 минут назад.
Радиус действия РСС
Радиус действия РСС для запирания, отпирания и двери задка составляет прим. 20 м
от автомобиля, а для прочих функций –
прим. до 100 м.
52
Если для считывания информации РСC
находится слишком далеко от автомобиля,
показывается последнее состояние, в котором автомобиль был оставлен, но без кругового перемещения света по РСC.
Если в автомобиле используется несколько
РСС, то правильный статус показывает
только тот РСС, который последним
использовался для отпирания/запирания
автомобиля.
Вставной плоский ключ
В дистанционный ключ вставлен плоский
металлический ключ, с помощью которого
вы можете активировать некоторые функции и выполнять ряд операций.
Оригинальный код плоского ключа имеется
на официальных станциях техобслуживания Volvo, где рекомендуется заказывать
новые плоские ключи.
Функции плоского ключа
С помощью плоского ключа, находящегося
в дистанционном ключе, Вы можете:
•
открыть вручную дверь водителя, если
центральный замок не срабатывает от
дистанционного ключа, см. стр. 59.
•
активировать/деактивировать механический замок для безопасности детей в
задних дверях, см. стр. 67.
02 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ/плоский ключ
•
заблокировать доступ в перчаточный
ящик и багажное отделение (скрытое
запирание*), см. стр. 54.
1. Держите дистанционный ключ прорезью вверх, и отпустите плоский ключ
в прорезь.
•
активировать/деактивировать подушку
безопасности переднего пассажира
(PACOS)*, см. стр. 22.
2. Слегка нажмите на плоский ключ. При
фиксации плоского ключа Вы услышите
щелчок.
02
Как достать плоский ключ
Отпирание двери плоским ключом
Если центральный замок не срабатывает от
дистанционного ключа, например, из-за
разряженной батарейки, дверь водителя
можно открыть следующим образом:
G021082
1. Отоприте дверь водителя дверь, вставив плоский ключ в замковый цилиндр в
дверной ручке.
Потяните в сторону подпружиненную
защелку.
Одновременно вытяните плоский ключ
назад.
Как установить на место плоский
ключ
Осторожно установите плоский ключ на
место в дистанционном ключе.
См. также рисунок или дополнительную
информацию на стр. см. стр. 59.
ВНИМАНИЕ
Когда дверь отпирается плоским ключом
и затем открывается, срабатывает сигнализация.
2. Отключите сигнализацию, вставив
дистанционный ключ в замок зажигания.
Для автомобиля с системой без ключа
Keyless см. стр. 59.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
53
02 Замки и сигнализация
Скрытое запирание*
Предполагается, что функция скрытого
запирания используется при передаче автомобиля персоналу на станции техобслуживания, отеля и т.п. Перчаточный ящик в этом
случае заперт, и замок двери задка отключен от центрального замка – дверь задка не
открывается ни кнопкой центрального
замка в передних дверях, ни дистанционным
ключом.
G017869
02
Общие сведения о скрытом
запирании
Точки запирания дистанционным ключом с
плоским ключом.
Это означает, что дистанционный ключ без
плоского ключа можно использовать только
для включения/отключения сигнализации,
открытия дверей и управления автомобилем.
После этого дистанционный ключ без плоского ключа можно передать персоналу
мастерской или гостиницы, а плоский ключ
остается у владельца автомобиля.
ВНИМАНИЕ
G017870
Перед тем, как закрыть дверь задка, не
забудьте вытянуть защитную шторку
поверх багажа, см. стр. 320.
Точки запирания дистанционным ключом без
плоского ключа, когда скрытое запирание
активировано.
54
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Активирование/деактивирование
Активирование скрытого запирания.
Для активирования скрытого запирания:
Вставьте плоский ключ в замковый
цилиндр отделения для перчаток.
Поверните плоский ключ на 180 градусов по часовой стрелке. В положении
скрытого запирания замочная скважина
расположена вертикально.
Выньте плоский ключ. Одновременно на
информационном дисплее показывается сообщение.
Теперь перчаточный ящик заперт, и дверь
задка не может отпираться дистанционным
ключом или кнопкой центрального замка.
02 Замки и сигнализация
Скрытое запирание*
ВНИМАНИЕ
Не устанавливайте плоский ключ на
место в дистанционный ключ, а сохраните его отдельно в надежном месте.
•
02
Деактивирование выполняется в обратном порядке.
Информацию о запирании только перчаточного ящика см. стр. 62.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
55
02 Замки и сигнализация
Замена батарейки в дистанционном ключе/РСС*
Замена батарейки
02
ВАЖНО
Батарейки следует заменить, если:
•
Не прикасайтесь пальцами к новым батарейкам и контактным поверхностям, так
как это может снизить эффективность
их работы.
включается информационный символ и
на дисплее показывается Разряжена
батарея дистанц. управл. Замените
батарею.
Замена батареек
и/или
•
в пределах 20 м от автомобиля замки
при многократных попытках не реагируют на сигнал дистанционного ключа.
Открытие
Внимательно изучите, как под крышкой
сориентированы стороны батарейки/
батареек (+ + и –).
Потяните в сторону подпружиненную
защелку.
Дистанционный ключ (1 батарейка)
Одновременно вытяните плоский
ключ назад.
2. Установите новую батарейку стороной,
обозначенной (+), вниз.
Вставьте шлицевую отвертку 3 мм в
отверстие за подпружиненной защелкой
и осторожно отогните вверх дистанционный ключ.
ВНИМАНИЕ
При открытии поверните дистанционный
ключ кнопками вверх, чтобы батарейки
не выпали из ключа.
1. Осторожно отжав, выньте батарейку.
PCC* (2 батарейки)
1. Осторожно отжав, выньте батарейки.
2. Сначала установите новую батарейку
стороной, обозначенной (+), вверх.
3. Положите белую пластмассовую прокладку, а затем установите еще одну
батарейку стороной, обозначенной (+),
вниз.
Тип батареек
Используйте батарейки с обозначением
CR2430, 3 В – одну для дистанционного
ключа и две для РСС.
56
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
02 Замки и сигнализация
Замена батарейки в дистанционном ключе/РСС*
Сборка
1. Соедините вместе части дистанционного ключа.
02
2. Держите дистанционный ключ прорезью вверх, и отпустите плоский ключ
в прорезь.
3. Слегка нажмите на плоский ключ. При
фиксации плоского ключа Вы услышите
щелчок.
ВАЖНО
Обеспечьте утилизацию отработанных
батареек безопасным для окружающей
среды способом.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
57
02 Замки и сигнализация
Keyless drive*
02
Система запирания и запуска без
ключа (только PCC1)
Общие сведения
на расстоянии не более прим. 1,5 м от дверной ручки или дверь задка автомобиля. Это
означает, что тот, кто собирается запереть
или отпереть дверь должен иметь РСС с
собой. Нельзя запереть или отпереть дверь,
если РСС находится по другую сторону
автомобиля.
Красные окружности на рисунке слева указывают зону действия антенн системы.
С помощью функции keyless drive в РСС
автомобиль можно отпереть, управлять и
запирать без использования ключа. Достаточно иметь с собой РСС. Используя эту
систему, можно легко открыть автомобиль,
например, когда у вас заняты руки.
В двух РСС автомобиля предусмотрена
функция keyless. Вы можете заказать
дополнительные РСС, см. стр. 48.
Когда РСС возвращен к автомобилю, предупреждающее сообщение гаснет и звуковое напоминание отключается после того,
как:
•
•
•
дверь открыта и закрыта
РСС установлен в замок зажигания
нажата кнопка READ.
Радиус действия РСС
Меры предосторожности при
обращении с РСС
Для того чтобы открыть дверь или дверь
задка, необходимо, чтобы РСС находился
Если РСС с бесключевой функцией оставлен в автомобиле, при запирании автомо-
1
58
Если все пульты РСС удалены от автомобиля, когда двигатель работает или активировано положение ключа I или II (см.
стр. 83) и если все двери закрыты, на
информационном дисплее появляется предупреждающее сообщение с одновременным звуковым напоминанием.
Personal Car Communicator, см. стр. 51.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
биля он временно деактивируется. При этом
посторонние лица не могут открыть двери.
Если, при этом, кто-то проникает внутрь
автомобиля, открывает дверь и находит
РСС, то он вновь активируется. Поэтому
обращайтесь очень внимательно со всеми
РСС.
ВАЖНО
Никогда не оставляйте РСС в автомобиле.
Нарушения функционирования РСС
Бесключевая функция может быть нарушена электромагнитными полями и помехами.
ВНИМАНИЕ
Не кладите/не храните РСС рядом с
мобильным телефоном или металлическими предметами – расстояние должно
быть не менее 10-15 см.
Если помехи сохраняются, в качестве
дистанционного ключа используйте РСС и
плоский ключ, см. стр. 50.
02 Замки и сигнализация
Keyless drive*
Запирание
Отпирание
Отпирание происходит, если рукой взяться
за дверную ручку или дотронуться до обрезиненной нажимной пластины двери задка –
дверь или дверь задка открывается, как
обычно.
Отпирание плоским ключом
ручки – это также можно сделать с помощью
плоского вставного ключа:
1. Введите плоский ключ прим. на 1 см.
точно вверх в отверстие, расположенное снизу на дверной ручке/пластиковой крышке – не сгибайте.
> Пластиковая крышка снимается
автоматически в тот момент, когда вы
бородкой ключа надавите вверх и
внутрь отверстия.
02
2. Затем вставьте плоский ключ в замковый цилиндр и отоприте дверь.
В автомобилях с системой Keyless во внешних
дверных ручках имеется кнопка.
3. Когда замок открыт, установите на
место пластиковую крышку.
Запирайте двери и дверь задка, нажав
кнопку запирания на одной из наружных
дверных ручек.
Перед тем как запереть автомобиль, все
двери и дверь задка должны быть закрыты
– иначе автомобиль не запирается.
ВНИМАНИЕ
В автомобиле с автоматической коробкой передач необходимо, чтобы селектор передач находился в положении P –
иначе автомобиль невозможно запереть
или поставить на сигнализацию.
2
ВНИМАНИЕ
Замочная скважина под плоский вставной
ключ – для снятия крышки.
Если центральный замок невозможно активировать с помощью РСС, например, разряжены батарейки, дверь водителя можно
открыть вставным плоским ключом от PCC
(см. стр. 52).
Доступ к цилиндру замка можно получить,
если снять пластиковую крышку дверной
Когда дверь водителя отпирается плоским ключом и затем открывается, срабатывает сигнализация. Она отключается,
если вставить PCC в замок запуска, см.
стр. 69.
Память ключа2 – кресло водителя и
внешние зеркала заднего вида
Функция памяти в РСС
Если несколько человек каждый со своим
РСС находятся вблизи автомобиля,
Только в комбинации с электроуправляемыми креслом водителя и зеркалами заднего вида.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
59
02 Замки и сигнализация
Keyless drive*
02
настройки кресла и зеркала заднего вида
выполняются для того, кто открывает дверь
водителя.
Расположение антенн
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Лица с имплантированным электрокардиостимулятором не должны подходить
к антеннам системы Keyless на расстояние менее 22 см. Это позволит избежать
помех между кардиостимулятором и
системой Keyless.
•
Стоя у двери водителя или сев за руль
автомобиля, человек В нажимает кнопку
отпирания на своем РСС, см. стр. 50.
•
Кнопками 1-3 выбрать одну из трех
сохраненных в памяти установок
кресла, см. стр. 86.
•
Отрегулировать положение кресла и
зеркал вручную, см. стр. 86 и 106.
Настройки блокировки
Функцию без ключа Keyless можно
настроить, указав, какие двери следует
отпирать, в системе меню MY CAR в
Настройки
Настройки автомобиля
Вход без ключа – выберите между
замка
Отпирание всех дверей, Любая дверь,
Двери с одной стороны и Обе передние
двери.
Описание системы меню см. стр. 155.
G021179
После того, как дверь водителя открыта
человеком А с РСС-А, а человек В с РСС-В
будет управлять автомобилем, настройки
можно изменить тремя способами:
В систему Keyless входит ряд антенн, расположенных в различных точках в автомобиле:
Дверь задка, у рычага стеклоочистителя
Дверная ручка, левая задняя
Крыша, посередине над задним сидением
Грузовое отделение, посередине около
спинки сидения под полом
Дверная ручка, правая задняя
Центральная консоль, под задней
частью
Центральная консоль, под передней
частью.
60
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
02 Замки и сигнализация
Запирание/отпирание
Снаружи
Дистанционным ключом можно запирать/
отпирать одновременно все двери и дверь
задка. Вы можете выбрать различный порядок отпирания, см. "Отпирание дистанционным ключом" на стр. 50.
Для активирования последовательности
действия замка дверь водителя должна
быть закрыта – если открыта одна из других
дверей или дверь задка, эта дверь/двери
запираются и подключаются к сигнализации после того, как она/они закрываются.
При использовании системы Keyless* все
двери и дверь задка должны быть закрыты.
ВНИМАНИЕ
Помните об опасности запереть дистанционный ключ внутри автомобиля.
Если запирание/отпирание с помощью
дистанционного ключа не работает, это
может быть связано с выходом из строя
батареек. В этом случае вы можете запереть или отпереть дверь водителя вставным
плоским ключом, см. стр. 52.
ВНИМАНИЕ
Помните, что сигнализация срабатывает, когда дверь открывается после
того, как она отпирается плоским вставным ключом – сигнализация отключается, когда дистанционный ключ
вставляется в замок запуска.
Изнутри
Центральный замок
02
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если автомобиль запирается снаружи с
помощью дистанционного ключа, обязательно убедитесь, что в автомобиле
никого нет, – после этого ни одну дверь
нельзя открыть изнутри с помощью
дверных ручек. Более подробно см.
далее в разделе "Блокировка замков".
Автоматическое повторное
запирание
Если ни одна из дверей или дверь задка не
были открыты в течение 2-х минут после
отпирания, все замки вновь запираются
автоматически. Эта функция снижает риск
случайно оставить автомобиль незапертым.
(Автомобили с охранной сигнализацией см.
стр. 68.)
Центральный замок.
С помощью кнопки центрального замка на
передних дверях можно одновременно
запереть или отпереть все двери и дверь
задка.
•
Нажмите на одну сторону кнопки
,
– чтобы
чтобы запереть, а на другую
отпереть.
Отпирание
Изнутри дверь можно отпереть двумя способами:
•
Нажмите кнопку центрального замка,
.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
61
02 Замки и сигнализация
Запирание/отпирание
02
При длительном нажатии (не менее 4 секунд)
одновременно открываются также все
боковые стекла*.
•
Потяните один раз за дверную ручку и
отпустите – дверь отпирается. Дверь
открывается, если потянуть за ручку
еще один раз.
Запирание
•
Функцию можно активировать/отключить в
системе меню MY CAR в Настройки
Настройки автомобиля
Настройки
замка
Автоматическое запирание
двери. Описание системы меню см.
стр. 155.
Отделение для перчаток
Нажмите на кнопку центрального замка
после того, как были закрыты
передние двери.
Поверните плоский ключ на 90 градусов
по часовой стрелке. В запертом положении замочная скважина расположена
горизонтально.
Выньте плоский ключ.
•
Отпирание проводится в обратном
порядке.
Информацию о скрытом запирании см.
стр. 54.
Дверь задка
При длительном нажатии (не менее 2-х
секунд) одновременно закрываются также
все боковые стекла и люк в крыше*.
Отпирание дистанционным ключом
Каждую дверь можно также отдельно запереть вручную с помощью кнопки запирания
в двери – при этом дверь должна быть
закрыта.
Функция проветривания
При длительном нажатии кнопки централь(не менее 4 секунд) одновреного замка
менно открываются все стекла, например,
для того чтобы быстро проветрить салон в
жаркую погоду.
Автоматическое запирание
Двери и дверь задка запираются автоматически, если автомобиль начинает катиться.
62
Отделение для перчаток можно запирать/
отпирать только плоским ключом от дистанционного ключа. Информацию о плоском
ключе см. стр. 52.
Чтобы запереть перчаточный ящик:
Вставьте плоский ключ в замковый
цилиндр отделения для перчаток.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
С помощью кнопки
дистанционного
ключа вы можете снять с сигнализации* и
отпереть только дверь задка.
02 Замки и сигнализация
Запирание/отпирание
Если в автомобиле установлена охранная
сигнализация*, индикатор сигнализации на
приборной панели гаснет, указывая, что
сигнализация частично отключена. Датчики
уровня и движения, а также датчики открытия двери задка отключаются.
Чтобы отпереть дверь задка:
–
Двери остаются запертыми под сигнализацию.
Запирание дистанционным ключом
•
–
Если крышка не открывается в течение 2-х
минут, она вновь запирается, и включается
сигнализация.
Отпирание автомобиля изнутри
При использовании электропривода в
помещении помните о высоте потолка.
Не пользуйтесь электроприводом двери
задка в помещении с низким потолком,
см. раздел "Остановка открытия/закрытия двери задка".
Чтобы запереть, нажмите кнопку на
, см. стр. 50.
дистанционном ключе
02
ВНИМАНИЕ
> Если в автомобиле установлена
охранная сигнализация*, индикатор
сигнализации на приборной панели
начинает мигать, указывая, что сигнализация подключена.
Дверь задка с электроприводом*
•
Если система длительное время
работает непрерывно, она отключается, чтобы избежать перегрузки.
Вы можете ей вновь пользоваться,
примерно, через 2 минуты.
•
Если пусковой аккумулятор был разряжен или отключался, крышку
необходимо один раз открыть и
закрыть, чтобы обнулить систему.
Программируемое максимальное
открытие
Вы можете программировать максимальное
открытие двери задка. Это можно использовать, например, в гараже с низкой крышей. Для этого:
•
G017876
Дверь задка отпирается, но не открывается – нажмите слегка на обрезиненную нажимную пластину под внешней
ручкой и поднимите крышку.
ВНИМАНИЕ
Нажмите кнопку (1) на панели освещения.
> Дверь задка отпирается и может
открываться в течение 2-х минут
(если автомобиль заперт изнутри).
Откройте крышку вручную и, удерживая
ее в нужном положении, длительно
нажмите на кнопку на двери задка (не
менее 3-х секунд), а затем отпустите
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
63
02 Замки и сигнализация
Запирание/отпирание
крышку – программирование выполнено.
02
•
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При открытии/закрытии помните об
опасности защемления. Перед открытием/закрытием убедитесь в отсутствии
людей вблизи двери задка, так как
травмы от защемления могут иметь серьезные последствия.
Чтобы отменить программированное
положение – переместите крышку вручную в более высокую позицию.
В снег и дождь
Если в момент открытия дверь задка придавливается чем-то, например, снегом, льдом
или сильным ветром так, что она опускается
вниз, происходит ее автоматическое закрытие.
Всегда будьте внимательны при управлении дверью задка.
•
•
Дверь задка можно открыть тремя
способами, два из которых осуществляются с помощью этой
кнопки:
•
При открытии – электроуправление
отключается, и крышка высвобождается.
При закрытии – крышка останавливается и перемещается от препятствия на
несколько сантиметров назад.
Закрытие происходит с помощью
этой кнопки на двери задка или
вручную.
•
Прерывание открытия/закрытия
двери задка
Это можно выполнить четырьмя
способами, три из которых осуществляются с помощью этой
Длительным нажатием кнопки панели
освещения – удерживайте кнопку нажатой до тех пор, пока крышка не начнет
открываться.
•
Длительным нажатием кнопки на
дистанционном ключе – удерживайте
кнопку нажатой до тех пор, пока крышка
не начнет открываться.
•
Слегка нажмите на обрезиненную
нажимную пластину под внешней ручкой.
кнопки:
•
•
Нажмите кнопку на панели освещения
•
•
Нажмите кнопку на двери задка
Нажмите кнопку на дистанционном
ключе
Нажмите на обрезиненную пластину под
наружной дверной ручкой.
– Перемещение крышки прерывается, и
крышка останавливается.
Управление дверью задка вручную
Система отключается, если последовательность операции открытия/закрытия прерывается, как описано в предыдущем разделе.
•
64
Нажмите на кнопку – крышка закрывается автоматически.
Открытие двери задка
Защита от защемления
Если что-то препятствует открытию/закрытию двери задка с достаточным усилием,
активируется защита от защемления.
Закрытие двери задка
После этого дверь задка можно перемещать вручную.
02 Замки и сигнализация
Запирание/отпирание
Блокировка замков*1
Временное отключение
Блокировка замков означает, что все
кнопки блокировки и дверные ручки механически освобождаются, что не позволяет
открыть двери изнутри.
или
ВНИМАНИЕ
–
Активированный выбор меню отмечен крестом.
MY CAR
Если активирована блокировка замков,
автомобиль можно отпереть только дистанционным ключом. Дверь водителя можно
также отпереть вставным плоским ключом.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если в автомобиле остаются пассажиры,
обязательно отключите функцию блокировки замков, чтобы они не оказались
запертыми в автомобиле.
1
02
2. Выберите Однократное включение.
> На дисплее приборной панели отображается сообщение
Реж.частичн.охр. См.
руководство, и, когда автомобиль
запирается, блокировка замков
отключается.
Блокировка замков активируется дистанционным ключом и включается примерно с
10-секундным запозданием с момента запирания дверей.
Если в период задержки дверь открывается, последовательность прерывается, и сигнализация отключается.
Частичная охрана (подробное описание системы меню см. стр. 155).
OK MENU
TUNE поворотная ручка
EXIT
Если кто-либо хочет остаться в автомобиле,
а двери должны быть заперты снаружи,
функцию блокировки замков можно временно отключить. Для этого:
1. В системе меню MY CAR откройте
Настройки автомобиля
Настройки
Выберите Спросить при выходе.
> Каждый раз при отключении двигателя на экране центральной консоли
показывается сообщение Включить
частичную охрану до след.
запуска двигателя?, за которым
следуют варианты Подтвердить
кнопкой OK и Отменить EXIT.
Если вы хотите отключить блокировку
замков
–
Нажмите OK/MENU и заприте автомобиль. (Помните, что одновременно
отключаются датчики движения и
крена*, см. стр. 69.)
> В следующий раз при пуске двигателя
система сбрасывается, и на дисплее
Только в комбинации с сигнализацией.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
65
02 Замки и сигнализация
Запирание/отпирание
приборной панели отображается
сообщение Полная охрана . Это
означает, что блокировка замков, а
также датчики движения и крена
вновь подключены.
02
Если вы не хотите изменить режим
системы замков
–
Нажмите EXIT и заприте автомобиль.
ВНИМАНИЕ
66
•
Помните, что когда автомобиль запирается, активируется сигнализация.
•
Если одна из дверей открывается
изнутри, сигнализация срабатывает.
02 Замки и сигнализация
Замок для безопасности детей
Блокировка вручную задних дверей
Блокировка для безопасности детей не
позволяет детям открыть заднюю дверь
изнутри.
ВНИМАНИЕ
•
новки двигателя при условии, что ни одна
дверь не была открыта.
Поворотный замок в двери блокирует только конкретную дверь, а не
обе задние двери одновременно.
Чтобы включить блокировку для безопасности детей:
•
В автомобилях с электрическим замком для безопасности детей замок
для блокировки вручную отсутствует.
Электрическая блокировка замков
задних дверей* и стекол
G021077
Чтобы включить/отключить замок для безопасности детей:
Повернуть фиксатор можно с помощью
вставного плоского ключа от дистанционного ключа – см. стр. 52.
Дверь блокируется от открытия
изнутри.
Дверь можно открыть, как снаружи, так
и изнутри.
1. Запустите двигатель или выберите
положение ключа выше 0.
2. Нажмите кнопку на панели управления в
двери водителя.
> На информационном дисплее появляется сообщение Блок.детей сзади
Активирована, и в кнопке горит
лампа – блокировка включена.
Когда активирован электрический замок
для безопасности детей, задние:
Регулятор замка для безопасности детей
находится на задней кромке задних дверей,
и доступ к нему возможен только при открытой двери.
–
02
Панель управления, дверь водителя.
•
стекла можно открыть только с панели
управления на двери водителя
•
двери не открываются изнутри.
При остановке двигателя в памяти сохраняются действующая настройка – если блокировка для безопасности детей была активирована при остановке двигателя, то она
будет активирована и при следующем запуске двигателя.
Блокировку для безопасности детей можно
активировать/деактивировать в любом
положении ключа выше 0 – см. стр. 83.
Активирование/деактивирование можно
выполнить в течение 2-х минут после оста-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
67
02 Замки и сигнализация
Сигнализация*
Общие сведения
02
Включенная сигнализация срабатывает:
•
если открываются дверь, капот или
дверь задка
•
при регистрации движения в салоне
(если установлен датчик движения*)
•
при поднятии и буксировке автомобиля
(если он оснащен датчиком крена*)
•
при отсоединении провода аккумуляторной батареи
•
если отключается звуковая сирена.
Если в системе охранной сигнализации возникает неисправность, на информационном
дисплее показывается сообщение. В этом
случае обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
ВНИМАНИЕ
Индикатор сигнализации
При движении в салоне сигнализация
срабатывает от датчиков движения –
регистрируются даже потоки воздуха.
Поэтому сигнализация может срабатывать, если автомобиль оставлен с открытыми окнами или люком в крыше или
включенным обогревателем салона.
Чтобы это не произошло: Покидая автомобиль, закройте окна/люк в крыше.
Если в автомобиле используется
встроенный обогреватель салона (или
переносной электрический), воздушный
поток от вентиляционных сопел не следует направлять вверх к потолку салона.
ВНИМАНИЕ
Не пытайтесь самостоятельно проводить ремонт или вносить изменения в
компоненты системы сигнализации. Не
пытайтесь самостоятельно производить
ремонт или модифицировать компоненты системы сигнализации. Все
попытки такого рода влияют на условия
страхования.
Красный светодиод в панели приборов
показывает статус системы охранной сигнализации:
•
Диод не горит – охранная сигнализация
отключена
•
Диод мигает один раз в две секунды –
сигнализация подключена
•
Диод часто мигает после отключения
сигнализации (и до момента, когда
дистанционный ключ вставлен в замок
запуска и установлен в положение I) –
сигнализация срабатывала.
Включение сигнализации
–
68
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Нажмите кнопку запирания на дистанционном ключе.
02 Замки и сигнализация
Сигнализация*
Отключение сигнализации
–
Нажмите кнопку отпирания на дистанционном ключе.
Отключение сработавшей
сигнализации
–
1. Откройте дверь водителя с помощью
вставного плоского ключа – см. стр. 59.
> Сигнализация срабатывает, индикатор сигнализации быстро мигает и
звучит сирена.
Нажмите кнопку отпирания на дистанционном ключе или вставьте дистанционный ключ в замок зажигания.
02
Процедура отключения не отличается от
процедуры временного отключения блокировки замков, см. стр. 65.
Данная функция предотвращает возможность по ошибке оставить автомобиль с
отключенной сигнализацией.
Если сигнализация не отключается дистанционным ключом, например, разряжены
батарейки в ключе, автомобиль можно отпереть, снять с сигнализации и запустить двигатель следующим образом:
Все указатели поворотов мигают в течение 5 минут или до отключения сигнализации.
Чтобы не допустить случайное активирование сигнализации, например, если в запертом автомобиле оставлена собака или при
транспортировке автомобиля на поезде или
пароме, необходимо временно отключить
датчик движения и крена.
Автоматическое повторное
подключение сигнализации
Дистанционный ключ не работает
•
Частичная сигнализация
Прочие функции охранной
сигнализации
Если автомобиль отпирается дистанционным ключом (и сигнализация отключается),
но ни одна из дверей или дверь задка не
открываются в течение 2-х минут, сигнализация автоматически вновь включается.
При этом автомобиль вновь запирается.
работает независимо от аккумулятора
автомобиля.
2. Вставьте дистанционный ключ в замок
запуска.
> Сигнализация отключается и индикатор гаснет.
3. Запустите двигатель.
Сигналы охранной сигнализации
При срабатывании охранной сигнализации:
•
Сирена звучит в течение 30 секунд или
до отключения сигнализации. Сирена
снабжена отдельным аккумулятором и
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
69
Приборы и органы управления............................................................ 72
Volvo Sensus ......................................................................................... 82
Положения ключа................................................................................. 83
Сидения.................................................................................................. 85
Рулевое колесо..................................................................................... 90
Освещение............................................................................................. 91
Очистители и омыватели................................................................... 101
Стекла и зеркала заднего вида......................................................... 104
Компас*................................................................................................ 109
Люк в крыше с электроприводом*..................................................... 110
Alcoguard*............................................................................................ 112
Пуск двигателя.................................................................................... 116
Запуск двигателя – Гибкое топливо.................................................. 118
Запуск двигателя – вспомогательный аккумулятор........................ 120
Коробки передач................................................................................. 122
Eco Start/Stop DRIVe*.......................................................................... 130
Привод на четыре колеса – AWD (All Wheel Drive)*.......................... 137
Рабочие тормоза................................................................................. 138
HDC – Hill Descent Control................................................................... 140
Стояночный тормоз............................................................................ 142
HomeLinkŸ *.......................................................................................... 146
70
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
СРЕДА ОБИТАНИЯ ВОДИТЕЛЯ
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
Обзор приборов
03
Автомобиль с левосторонним управлением.
72
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
Принцип действия
Стр.
Принцип действия
Стр.
Принцип действия
Стр.
Использование меню
и сообщений, указатели поворотов,
ближний/дальний
свет фар, бортовой
компьютер
91, 95,
152, 183
Панель управления
61, 67, 104,
106
Установка кресла*
85
Управление меню и
звуковоспроизведение
155, 247,
300
Регулировка света,
открытие топливного бака и двери
задка
62, 91,
309
Круиз-контроль
188, 190
163
Сигнальный рожок,
подушка безопасности
21, 90
Панель управления
климатической установки
Селектор передач
122
Комбинированный
прибор
75, 80
Регулятор настройки
активного шасси
(Four-C)*
187
Панель управления
меню, настройки
звука и телефона
155, 247,
277, 300
Очистители и омыватели
101, 102
Кнопка START/
STOPP двигатель
116
Регулировка руля
90
Стояночный тормоз
142
Замок зажигания
83
Открытие капота
350
Аварийные мигающие сигналы
94
Ручка открытия
двери
–
03
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
73
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
03
Автомобиль с правосторонним управлением.
74
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
Принцип действия
Стр.
Принцип действия
Стр.
Принцип действия
Стр.
Аварийные мигающие сигналы
94
Панель управления
61, 67, 104,
106
163
Кнопка START/
STOPP двигатель
116
Установка кресла*
85
Панель управления
климатической установки
Замок зажигания
83
Управление меню и
звуковоспроизведение
155, 247,
300
Круиз-контроль
188, 190
Комбинированный
прибор
75, 80
Сигнальный рожок,
подушка безопасности
21, 90
Панель управления
меню, настройки
звука и телефона
155, 247,
277, 300
Очистители и омыватели
101, 102
Регулировка света,
открытие топливного бака и двери
задка
62, 91,
309
Ручка открытия
двери
–
Открытие капота
350
Стояночный тормоз
142
Регулировка руля
90
Использование меню
и сообщений, указатели поворотов,
ближний/дальний
свет фар, бортовой
компьютер
91, 95,
152, 183
Регулятор настройки
активного шасси
(Four-C)*
187
Селектор передач
122
03
Информационные дисплеи
На информационных дисплеях показывается информация о некоторых функциях
автомобиля, например, круиз-контроле,
бортовом компьютере и сообщениях. Эта
информация показывается с помощью текста и символов.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
75
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
Дополнительное описание можно найти в
разделах для функций, используемых на
информационных дисплеях.
Контрольные, информационные и
предупреждающие символы
теля все символы должны гаснуть, за
исключением стояночного тормоза, который гаснет после отпускания тормоза.
Если двигатель не запущен или если проверка функционирования проводится в
положении ключа II, все символы гаснут
через 5 секунд, за исключением символа,
отвечающего за неисправность системы
отработанных газов автомобиля, и символа
низкого давления масла.
Измерительные приборы
03
Контрольные и информационные
символы
Контрольные и предупреждающие символы.
Счетчики в комбинированном приборе.
Спидометр
Счетчик топлива. См. также бортовой
компьютер стр. 183, и заправка топливом, стр. 309.
Тахометр. На тахометре указывается
частота вращения двигателя в тысячах
оборотов/минуту.
1
76
Символ
Значение
Символы дальнего света фар и мигающих сигналов
Неисправность в системе
ABL
Контрольные и предупреждающие символы1
Система очистки отработанных газов
Символ DRIVe – Start/Stop*, см.
стр. 130
Контрольные и информационные символы
Неисправность в системе
ABS
Включен задний противотуманный свет
Проверка функционирования
Все контрольные и предупреждающие символы включаются в положении ключа II или
при пуске двигателя. После запуска двига-
Система курсовой устойчивости
На некоторых вариантах двигателей символ низкого давления масла не используется. Предупреждение поступает в виде текста на дисплее. Информацию о проверке уровня масла
см. стр. 352.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
Символ
Значение
дует обращаться в официальную станцию
техобслуживания Volvo.
Система курсовой устойчивости, спортивный режим
Неисправность в системе ABS
Предпусковой обогреватель
двигателя (дизель)
Низкий уровень топлива в
баке
Если символ горит, то система не работает.
Традиционная система тормозов продолжает работать без функции ABS.
1. Остановите автомобиль в безопасном
месте и выключите двигатель.
2. Снова запустите двигатель.
Информация, прочтите текст
на дисплее
Дальний свет включен
Левый мигающий сигнал
Правый мигающий сигнал
DRIVe – Start/Stopp*
Неисправность в системе ABL
Символ горит, если неисправна функция
ABL (Active Bending Lights).
Система очистки отработанных газов
Если символ горит, это может быть связано
с неисправностью в системе очистки отработанных газов автомобиля. Для проверки
обратитесь в мастерскую. Volvo рекомен-
3. Если символ продолжает гореть, следуйте своим ходом в мастерскую для
контроля системы ABS. Volvo рекомендует обращаться в официальную станцию техобслуживания Volvo.
Включен задний противотуманный
свет
Символ горит при включенном противотуманном свете. Установлен только один противотуманный фонарь – на стороне водителя.
Система курсовой устойчивости
Мигающий символ указывает на работу
системы курсовой устойчивости. Если символ горит постоянным светом, в системе
возникла неисправность.
Система курсовой устойчивости,
спортивный режим
Положение Sport создает более активный
стиль вождения. Система распознает более
активные по сравнению обычным управление педалью газа, повороты рулевого
колеса и прохождение поворотов и допускает некоторый контролируемый занос
задней части автомобиля перед тем, как
вернуть автомобилю сцепление с дорогой и
устойчивость.
03
Предпусковой обогреватель
двигателя (дизель)
Символ горит, когда идет предпусковой
подогрев двигателя. Подогрев происходит,
если температура ниже 2 °C. Двигатель
можно запускать, когда символ гаснет.
Низкий уровень топлива в баке
Символ включается при низком уровне топлива в баке. Без промедления заправьте
автомобиль топливом.
Информация, прочтите текст на
дисплее
Информационный символ горит в комбинации с текстом на информационном дисплее
при наличии отклонения в одной из систем
автомобиля. Текст сообщения гасится кнопкой READ, см. стр. 152, или исчезает автоматически через определенное время
(время зависит от показываемой функции).
Информационный символ может также
включиться в комбинации с другими символами.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
77
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
ВНИМАНИЕ
Символ
Когда появляется сообщение о техобслуживании, символ и сообщение можно
погасить с помощью кнопки READ, или
он отключается автоматически через
некоторое время.
Значение
Надувные подушки безопасности –
SRS
Неисправность в тормозной
системе
Если символ не гаснет или загорается во
время движения, в замке ремня безопасности, системе SRS, SIPS или IC установлена неисправность. Немедленно следуйте
своим ходом в мастерскую для проверки
системы. Volvo рекомендует обращаться в
официальную станцию техобслуживания
Volvo.
Предупреждение
03
A
Дальний свет включен
Символ горит, когда включен дальний свет
фар, а также при мигании дальним светом.
Левый/правый мигающие сигналы
Оба сигнала мигают при использовании аварийных сигналов.
Контрольные и предупреждающие
символы
Символ
Значение
Низкое давление маслаA
Стояночный тормоз затянут
Надувные подушки безопасности – SRS
Напоминание о ремне безопасности
Генератор не дает тока
78
На некоторых вариантах двигателей символ низкого
давления масла не используется. Предупреждение
поступает в виде текста на дисплее, см. стр. 352 и
354.
Низкое давление масла
Напоминание о ремне безопасности
Символ загорается во время движения при
слишком низком давлении масла. Незамедлительно остановите двигатель и проверьте
уровень масла в двигателе, при необходимости, долейте. Если символ горит при нормальном уровне масла, обратитесь в
мастерскую. Volvo рекомендует обращаться
в официальную станцию техобслуживания
Volvo.
Этот символ горит, если водитель или пассажир на переднем сиденье не пристегнул
ремень безопасности или если один из пассажиров на заднем сиденье отстегнул
ремень безопасности.
Стояночный тормоз затянут
Символ горит, когда затянут стояночный
тормоз. При затягивании тормоза символ
мигает, а затем переходит в постоянный
режим.
Мигающий символ означает наличие неисправности. Прочтите сообщение в информационном дисплее.
Генератор не дает тока
Символ загорается во время движения,
если возникает неисправность в электрической системе. Обратитесь в мастерскую.
Volvo рекомендует обращаться в официальную станцию техобслуживания Volvo.
Неисправность системы тормозов
Этот символ загорается при возможном
низком уровне тормозной жидкости. Остановитесь в безопасном месте и проверьте
уровень тормозной жидкости в бачке, см.
стр. 356.
Если контрольные символы тормозов и ABS
загораются одновременно, возможна неис-
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
правность в системе распределения тормозных усилий.
1. Остановите автомобиль в безопасном
месте и выключите двигатель.
2. Снова запустите двигатель.
•
•
Если оба символа погасли, можно
продолжать движение.
Если символы продолжают гореть,
проверьте уровень тормозной жидкости в бачке, см. стр. 356. Если уровень жидкости в бачке в норме, а символы горят, автомобиль можно очень
осторожно своим ходом доставить в
мастерскую для контроля системы
тормозов. Volvo рекомендует обращаться в официальную станцию техобслуживания Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если уровень тормозной жидкости в
бачке находится ниже отметки MIN,
дальнейшее движение автомобиля разрешается только после заправки тормозной жидкости.
Причину потери тормозной жидкости
необходимо выяснить в мастерской.
Volvo рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания
Volvo.
Ваши действия:
1. Остановитесь к безопасном месте.
Автомобилем управлять далее запрещается.
03
2. Прочитайте информацию на дисплее.
Примите меры в соответствии с сообщением на дисплее. Удалите сообщение
кнопкой READ.
Напоминание – не закрыты двери
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если одновременно загораются символы тормозов и ABS, то при резком торможении существует опасность заноса
задней части автомобиля.
Предупреждение
Красный предупреждающий символ горит,
когда установлена неисправность, которая
может повлиять на безопасность и/или
динамические характеристики автомобиля.
В информационном дисплее одновременно
показывается текстовое сообщение с пояснениями. Символ остается до тех пор, пока
не будет устранена неисправность, а сообщение можно удалить кнопкой READ, см.
стр. 152. Предупреждающий символ может
2
также включиться в комбинации с другими
символами.
Если одна из дверей, капот2 или дверь задка
закрыта неплотно, информационный или
предупреждающий символ загорается
вместе с поясняющим текстовым сообщением в комбинированном приборе. Незамедлительно остановите автомобиль в безопасном месте и закройте дверь или
крышку.
Информационный символ загорается, если автомобиль двигается
со скоростью ниже прим. 7 км/ч.
Предупреждающий символ загорается, если автомобиль двигается
на скорости выше прим. 7 км/ч.
Только автомобили с охранной сигнализацией*.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
79
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
Счетчики пройденного пути
Часы
Установка времени в MY CAR
Кроме описанного выше ручного/механического способа установки часов вы можете
устанавливать время также в группе меню
MY CAR, дополнительную информацию см.
стр. 155.
03
Счетчик пройденного пути и органы управления.
Дисплей счетчика пройденного пути
Ручка переключения между счетчиками
пройденного пути T1 и T2 и обнуление
счетчика.
Счетчики используются для коротких
дистанций.
Кратким нажатием на ручку осуществляется переключение с одного счетчика на
другой T1 и T2. Длительным нажатием
(более 2-х секунд) обнуляется активированный счетчик пройденного пути. Пройденный
путь показывается на дисплее.
80
Часы и ручка установки.
Дисплей часов.
Ручка установки часов.
Для установки времени поверните регулятор по/против часовой стрелки. Сначала
поверните в крайнее положение, а затем
поверните еще дальше, пройдя крайнее
положение прим. на 1 мм – вы услышите и
почувствуете в кнопке "щелчок". Каждый
"щелчок" соответствует изменению на
1 минуту. Для быстрого изменения – сохраняйте "положение щелчка".
При появлении сообщения на часах может
временно показываться символ, см.
стр. 152.
1. Откройте Настройки
Время.
настройки
Системные
2. Курсор устанавливается на первом окошке для настройки времени в часах:
Нажмите OK – окошко активируется.
3. Поверните TUNE, чтобы установить
время в часах, и нажмите OK – окошко
отключается.
4. Поверните TUNE, чтобы выделить окошко для установки минут (А), и нажмите
OK – окошко активируется (В).
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
5. Поверните TUNE, чтобы установить
время в минутах, и нажмите OK – окошко
отключается.
6. Поверните TUNE, чтобы выделить окошко OK, и нажмите OK – установка завершена.
Системные
В меню Настройки
Формат времени выберите
настройки
часовой период 24 или 12 часа (AM/PM).
03
81
03 Среда обитания водителя
Volvo Sensus
Общие сведения
03
Панель управления в центральной консоли
Навигация* – NAV, см. отдельное руководство по эксплуатации (Road and
Traffic Information System – RTI).
Информационно-развлекательная
система (RADIO, MEDIA, TEL*), см.
стр. 244.
Настройки автомобиля – MY CAR, см.
стр. 155.
Камера системы помощи при парквоке –
CAM*, см. стр. 228.
Климатическая установка, см. стр. 163.
Volvo Sensus – это оперативная система
автомобиля, сердце вашего наслаждения
автомобилем Volvo. В Volvo Sensus совмещаются и представлены на экране цен-
82
тральной консоли многие функции нескольких систем автомобиля. В Volvo Sensus вы
можете выполнить индивидуальные
настройки, используя для этого простой в
обращении интерфейс пользователя.
Настройки можно выполнять в разделах
Настройки машины, Информационно-развлекательная система, Климат и пр.
С помощью кнопок и ручек на центральной
консоли или набора кнопок* справа на рулевом колесе вы можете активировать или
деактивировать функции, а также выполнить широкий спектр разнообразных
настроек.
Если нажать на кнопку MY CAR, появляются
все настройки, связанные с управлением и
контролем автомобиля, например, City
Safety, Замки и сигнализация, время на
часах и пр.
При нажатии на одну из кнопок RADIO,
MEDIA, TEL*, NAV* и CAM* вы можете
выбрать другой источник звучания, активировать системы или функции, например,
AM, FM1, CD, DVD*, TV*, Bluetooth*, навигацию* и камеру помощи при парковке*.
Дополнительную информацию о всех функциях/системах см. соответствующий раздел
в руководстве по эксплуатации автомобиля.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Положения ключа
Установка дистанционного ключа
ВАЖНО
Посторонние предметы в замке могут
вызвать сбой в функционировании замка
или повредить замок.
Уровень
0
Не вставляйте дистанционный ключ,
повернутый неправильно – Держите за
конец со вставным плоским ключом, см.
стр. 52.
Замок запуска с выдвинутым/вставленным
ключом зажигания.
ВНИМАНИЕ
Для автомобилей с функцией Keyless*
ключ необязательно вставлять в замок
запуска – достаточно, чтобы он находился, например, в кармане. Дополнительную информацию о функции Keyless
– см. стр. 58.
Установка ключа
1. Возьмитесь за дистанционный ключ со
стороны вставного плоского ключа и
установите его в замок запуска.
I
Для того чтобы при неработающем двигателе ограничить число доступных функций,
электрическая система автомобиля может
работать при трех различных уровнях
(положениях дистанционного ключа) – 0, I и
II. В данном руководстве по эксплуатации
последовательно приводится описание
этих уровней, обозначенных, как "положения ключа".
03
Аудиосистемой можно пользоваться ограниченный период
времени – см. стр. 243.
Возьмите дистанционный ключ и выньте
его из замка запуска.
Функции различных уровней
Загорается счетчик пройденных
километров, часы и указатель
температуры.
Допускается регулировка кресел с электроприводом.
Извлечение ключа
•
Функции
Вы можете пользоваться люком
в крыше, стеклоподъемниками,
гнездом на 12 В в салоне, RTI,
телефоном, вентилятором в
салоне и стеклоочистителями
ветрового стекла.
В следующей таблице приводятся различные функции, доступные при соответствующем положении ключа/уровне.
2. Затем вдавите ключ в замок до упора.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
83
03 Среда обитания водителя
Положения ключа
Уровень
II
ВНИМАНИЕ
Функции
Чтобы включить положение I или II без
запуска двигателя – при выборе этих
положений ключа не выжимайте медаль
тормоза/сцепления.
Включаются фары.
Предупреждающие/контрольные лампы горят 5 секунд.
03
Активируется ряд дополнительных систем. При этом электрообогрев подушек сидений и
заднего стекла можно включить
только после запуска двигателя.
В этом положении ключа
очень высокий расход заряда
пускового аккумулятора, и
поэтому избегайте его использовать!
Положение ключа II
•
Дистанционный ключ полностью утоплен в замке запуска – Длительно1
нажмите START/STOP ENGINE.
Возврат к положению ключа 0
•
Для возврата в положение ключа 0 из
положения II и I – Кратко нажмите
START/STOP ENGINE.
Аудиосистема
Выбор положения ключа/уровня
Информацию о работе аудиосистемы, когда
дистанционный ключ не находится в замке
запуска, – см. стр. 243.
Положение ключа 0
Пуск и остановка двигателя
•
Автомобиль отпирается – уровень 0
электрической системы автомобиля.
Информацию о пуске/остановке двигателя –
см. стр. 116.
Положение ключа I
•
1
84
При полностью утопленном в замке
зажигания дистанционном ключе –
Кратко нажмите на START/STOP
ENGINE.
Прим. 2 секунды.
Буксировка
Важную информацию о положении дистанционного ключа во время буксировки – см.
стр. 329.
03 Среда обитания водителя
Сидения
Передние кресла
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Придайте правильное положение креслу
водителя перед поездкой, ни в коем случае не во время езды. Убедитесь, что
кресло зафиксировано - это поможет
избежать травм при резком торможении
или аварии.
Складывание спинки переднего
сидения
Установите спинку кресла в вертикальное положение.
Поднимите защелки сзади на спинке и
сложите ее вперед.
4. Переместите кресло вперед так, чтобы
заблокировать подголовник под отделением для перчаток.
03
Откидывание на место проводится в обратном порядке.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Возьмитесь за спинку сидения и убедитесь, что после установки в вертикальное положение она надежно зафиксирована. Это поможет избежать травм при
резком торможении или аварии.
Регулировка опоры поясницы, поворот
ручки1.
Вперед/назад, поднимите ручку, чтобы
отрегулировать расстояние до рулевого
колеса и педалей. По окончании регулировки проверьте фиксацию кресла.
Подъем/опускание* переднего края
сидения; подкачивание вверх/вниз.
Регулировка наклона спинки сидения,
вращение рукоятки.
Подъем/опускание кресла, подкачивание вверх/вниз.
Панель управления кресла с электроприводом*.
1
Спинка кресла пассажира может складываться вперед для перевозки длинномерных
грузов.
Переместите кресло максимально
назад/вниз.
Относится также к креслу с электроприводом.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
85
03 Среда обитания водителя
Сидения
Кресло с электроприводом*
Подготовка
Установку кресло можно проводить определенное время после того, как дверь отпирается дистанционным ключом, а ключ не
находится в замке зажигания. Обычно установка кресла проводится, когда ключ находится в положении I, и может всегда проводиться при работающем двигателе.
03
Кресло с функцией памяти*
Подъем/опускание переднего края
подушки сиденья
2
3
86
Использование сохраненной
установки
Нажмите и удерживайте одну из кнопок
функции памяти до тех пор, пока кресло и
внешние зеркала заднего вида не остановятся. Если кнопку отпустить, перемещение
кресла прерывается.
Положение кресла водителя и внешних зеркал заднего вида3 сохраняются в памяти
ключа при запирании автомобиля этим
дистанционным ключом.
Наклон спинки сиденья
Одновременно можно выполнять только
одно движение (вперед/назад/вверх/вниз).
2. Удерживайте кнопку сохранения
настроек нажатой и одновременно
нажмите одну из кнопок функции
памяти.
Память ключа* в дистанционном
ключе2
Положение кресла вверх/вниз и вперед/
назад
На передние кресла с электроприводом
установлена защита от перегрузки, которая
срабатывает, если кресло блокируется
посторонним предметом. В этом случае
установите ключ в положение I или 0 и
подождите мгновение перед повторной
установкой кресла.
1. Отрегулируйте положение кресла и
внешних зеркал заднего вида.
Сохранение установки в памяти
Кнопка функции памяти
Кнопка функции памяти
Кнопка функции памяти
Кнопка для сохранения настроек
Память ключа для функции "управление без ключа", см. стр. 59.
Только если в автомобиле установлены электроуправляемое кресло с функцией памяти и электрические складывающиеся зеркала заднего вида.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Сидения
Память ключа можно активировать/деактивировать в системе меню MY CAR в
Настройки автомобиля
Настройки
Память ключа. Описание системы меню см.
стр. 155.
ВНИМАНИЕ
Для того чтобы память для кресла водителя и зеркал заднего вида действовала
в нескольких ключах, память необходимо активировать в каждом ключе
отдельно.
Когда автомобиль отпирается тем же
дистанционным ключом, которым он запирался, и открывается дверь водителя,
кресло водителя и внешние зеркала заднего
вида автоматически устанавливаются в
положения, хранящиеся в памяти ключа.
ВНИМАНИЕ
Кресло и два внешних зеркала заднего
вида не двигаются, если они уже находятся в заданном положении.
Память ключа можно также использовать,
когда дверь водителя открыта. Для этого
нажмите кнопку отпирания на дистанционном ключе.
Каждый дистанционный ключ необходимо установить в замок запуска, чтобы
активировать память данного ключа.
ном ключе. В этом случае дверь водителя
должна быть открыта.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Опасность защемления! Следите, чтобы
дети не играли с регуляторами. Во время
установки, следите, чтобы посторонние
предметы не находились перед, позади и
под креслом. Будьте внимательны,
чтобы пассажиры на заднем сидении не
оказались зажатыми.
03
Сидения с электрообогревом/
вентилируемые*
Электрообогреваемые/вентилируемые
сидения см. стр. 170.
ВНИМАНИЕ
Память в дистанционных ключах и три
положения памяти в кресле полностью
независимы друг от друга.
Аварийная остановка
Если кресло случайно придет в движение,
для того чтобы его остановить, нажмите
одну из кнопок регулировки положения
кресла или кнопкой памяти.
Для повторного запуска с целью установить
кресло в положение, сохраненное в памяти,
нажмите кнопку отпирания на дистанцион-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
87
03 Среда обитания водителя
Сидения
Задние сидения
Средний подголовник заднего
сидения
Складывание вручную внешних
подголовников заднего сидения
Трехсекционную спинку сидения можно
складывать по-разному.
ВНИМАНИЕ
Передние кресла можно переместить
вперед и/или спинки кресел установить
вертикально, чтобы полностью сложить
спинки заднего сидения вперед.
03
Отрегулируйте положение в зависимости от
роста пассажира, так чтобы затылок полностью лежал на подголовнике. При необходимости, переместите его вверх.
Чтобы вновь переместить подголовник
вниз, необходимо нажать кнопку (расположена по середине между спинкой и подголовником, см. рисунок) и одновременно
надавить подголовник вниз.
88
Чтобы сложить подголовник вперед, потяните за фиксатор рядом с подголовником.
Подголовник перемещается на место вручную до слышимого щелчка.
Складывание спинки заднего сидения
ВАЖНО
Когда вы складываете спинку, на заднем
сидении не должны находиться посторонние предметы. Ремни безопасности
также не должны быть пристегнуты. В
противном случае это может привести к
повреждению обивки заднего сидения.
•
•
Левую секцию можно сложить отдельно.
•
Правую секцию можно сложить только
вместе со средней частью.
•
Чтобы сложить всю спинку целиком,
складываются отдельно все секции.
Среднюю секцию можно сложить
отдельно.
03 Среда обитания водителя
Сидения
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Убедитесь после установки на место
правильность фиксации спинок и подголовников сидения.
Складывание с помощью
электропривода внешних
подголовников заднего сидения*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не опускайте внешние подголовники,
если эти места заняты пассажирами.
Переместите подголовник на место вручную
до слышимого щелчка.
03
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
После того, как подголовники подняты,
они должны быть зафиксированы.
Для опускания центрального подголовника – разблокируйте и опустите вниз
центральный подголовник, см. стр. 88.
Внешние подголовники опускаются
автоматически при складывании спинок
сидений. Потяните вверх фиксатор
и одновременно сложите
спинки
спинку вперед. Красный индикатор на
фиксаторе
показывает, что спинка
сидения находится в незафиксированном положении.
Откидывание на место проводится в обратном порядке.
ВНИМАНИЕ
Когда спинка сидения откинута на место,
красный индикатор не должен быть
виден. Если он виден, спинка сидения не
зафиксирована.
1. Дистанционный ключ должен находиться в положении I или II.
2. Для улучшения обзора сзади, нажав
кнопку, опустите внешние подголовники
на заднем сидении.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
89
03 Среда обитания водителя
Рулевое колесо
Регулировка
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Звуковой сигнал
До поездки отрегулируйте и зафиксируйте рулевое колесо.
Для адаптивного (по скорости) сервоуправления* можно регулировать уровень рулевого усилия, см. стр. 187.
03
G021138
Клавиатуры*
Регулировка рулевого колеса.
Звуковой сигнал.
Рычаг — освобождение рулевого колеса
Для подачи звукового сигнала нажмите на
середину рулевого колеса.
Возможные положения рулевого колеса
Рулевое колесо можно регулировать по
высоте и в глубину:
1. Для освобождения рулевого колеса
потяните на себя рычаг.
2. Установите рулевое колесо в наиболее
удобное положение.
3. Для блокировки рулевого колеса вдавите на место рычаг. Если движение
рычага затруднено, при возвращении
рычага на место слегка нажмите на
рулевое колесо.
90
Набор кнопок на рулевом колесе.
Круиз-контроль, см. стр. 188
Адаптивный круиз-контроль*, см.
стр. 190
Настройки звука и управление телефоном, см. стр. 244
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Освещение
Регуляторы света
Подсветка дисплея автоматически ослабевает в темное время; яркость регулируется
кольцом.
Дальний/ближний свет фар
Сила подсветки приборов регулируется
кольцом.
G021141
Регулировка высоты света фар
Общий вид регуляторов света.
Регулировочное кольцо1 подсветки дисплея и приборов
Задние противотуманные фары
Противотуманные фары*
Регуляторы света
Регулировочное кольцо2 для регулировки высоты светового пучка
03
Груз в автомобиле изменяет положение
света фар по высоте, что может приводить
к ослеплению водителей встречного транспорта. Избегайте этого регулировкой
высоты света фар. Уменьшите высоту пучка
света, если в автомобиле тяжелый груз.
1. Запустите двигатель или установите
дистанционный ключ в положение I.
2. Вращением вверх/вниз регулировочного кольца измените выше/ниже
высоту пучка света фар.
Ручка регулировки света и подрулевой рычаг.
Положения для мигания дальним светом
фар
Положение для дальнего света фар
Автомобили с ксеноновыми фарами* оснащены автоматической регулировкой высоты
пучка фар, и поэтому регулировочное
кольцо на таких автомобилях отсутствует.
Подсветка приборов
В зависимости от положения ключа включается различная подсветка дисплеев и
приборной панели, см. стр. 83.
1
2
Регулировочным кольцом устанавливается сила освещения также и в ручках, отделении для хранения в двери, аналоговых часах*, держателе для кружек в туннельной консоли и
подсветке передних порогов.
Отсутствует в автомобилях с ксеноновыми фарами*.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
91
03 Среда обитания водителя
Освещение
Положение
Значение
Автоматический ближний
свет фар. Дальний свет фар
и мигание дальним светом
можно включить в этом
положенииA/ближний свет
отключен.
03
Габаритные/стояночные
огни
Ближний свет. В этом положении можно включить
дальний свет фар и мигать
дальним светом.
A
Только некоторые рынки.
Мигание дальним светом фар
Без усилия переместите подрулевой рычаг
в сторону рулевого колеса в положение для
мигания дальним светом. Дальний свет
горит, пока вы не отпустите рычаг.
ский ближний свет в этом положении можно
отключить в мастерской. Volvo рекомендует
обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
ближний свет фар вклюВ положении
чается автоматически всегда при запуске
двигателя или когда дистанционный ключ
находится в положении II.
Дальний свет
Дальний свет можно включить, только когда
регулятор света находится в положении
3
или
. Для включения/отключения дальнего света переместите подрулевой рычаг до упора в сторону рулевого
колеса и отпустите.
При включенном дальнем свете фар в комбинированном приборе горит символ
.
Ближний свет
При запуске двигателя ближний свет фар
включается автоматически3, если ручка
регулировки света установлена в положение
3
92
Активные ксеноновые фары – ABL*
. При необходимости автоматиче-
Только некоторые рынки.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Форма светового пятна с отключенной функцией (слева) и активированной функцией
(справа).
Если в автомобиле установлены активные
ксеноновые фары (Active Bending Lights –
ABL), свет фар следует за движением рулевого колеса, обеспечивая максимальное
освещение при прохождении поворотов и
перекрестков и повышая, таким образом,
безопасность.
Функция активируется автоматически при
пуске двигателя. При ошибке в функционировании в комбинированном приборе вклюи одновременно на
чается символ
информационном дисплее показывается
03 Среда обитания водителя
Освещение
Символ
Дисплей
Значение
Неиспр.
фара
Требует
обслуж
Система не работает. Если сообщение сохраняется, обратитесь в
мастерскую. Volvo
рекомендует
обратиться на
официальную
станцию техобслуживания Volvo.
Функция действует только в сумерках или
темное время и только, если автомобиль
находится в движении.
Функцию4
можно деактивировать/активировать в системе меню MY CAR в Мой V70
Активные фары или в Настройки
Настройки автомобиля
Настройки
света
Активные фары. Описание
системы меню см. стр. 156.
4
5
6
Функцию5 можно деактивировать/активировать в системе меню MY CAR в Мой ХС70
Активные фары или в Настройки
Настройки автомобиля
Настройки
света
Активные фары. Описание
системы меню см. стр. 156.
Габаритные/стояночные огни
03
Выбор формы светового пятна см.
стр. 97.
Дополнительный свет*
Если в автомобиле установлен дополнительный свет, водитель в системе меню
MY CAR может выбрать положение этого
света: отключен или горит/не горит при
включенном дальнем свете фар6, см.
стр. 157.
G021144
поясняющий текст и включается еще один
символ.
Ручка регулировки света в положении для
габаритных/стояночных огней.
Поверните ручку регулировки света в среднее положение (одновременно включается
подсветка номерного знака).
Когда дверь задка открывается в темноте,
включаются задние габаритные огни для
привлечения внимания автомобилей сзади
вас. Это происходит независимо от установленного положения регулятора света и
выбранного положения зажигания.
При поставке функция активирована на заводе-изготовителе.
При поставке функция активирована на заводе-изготовителе.
Дополнительный свет подключается к электрической системе автомобиля только в мастерской. Мы рекомендуем обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
93
03 Среда обитания водителя
Освещение
Тормозной фонарь
ВНИМАНИЕ
При торможении стоп-сигналы включаются
автоматически. Информацию о стоп-сигналах экстренного торможения и аварийных
мигающих сигналах см. стр. 138.
03
Правила использования противотуманными фарами отличаются в разных странах.
ВНИМАНИЕ
Правила использования противотуманного света сзади отличаются в разных
странах.
Задние противотуманные фары
Противотуманные фары
Задний противотуманный свет отключается
автоматически после остановки двигателя.
G021145
G021146
Аварийные мигающие сигналы
Кнопка противотуманных фар.
Кнопка противотуманного света сзади.
Противотуманные фары* можно включать в
сочетании с дальним/ближним светом фар
или габаритным/стояночным светом.
Задний противотуманный свет состоит из
заднего фонаря и может включаться только
вместе с дальним/ближним светом фар или
противотуманными фарами.
Для включения/выключения нажмите
кнопку. Лампа в клавише горит при включенных противотуманных фарах.
94
Нажмите кнопку для
включения/выключения. Контрольный симв
вол заднего противотуманного света
комбинированном приборе и лампа в кнопке
горят при включенном заднем противотуманном свете.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Кнопка аварийных мигающих сигналов.
Нажмите на кнопку для включения аварийных мигающих сигналов. При использовании
аварийных мигающих сигналов мигают оба
соответствующих символа в комбинированном приборе.
Аварийные мигающие сигналы включаются
автоматически при резком торможении,
вызывающем активирование стоп-сигналов
03 Среда обитания водителя
Освещение
Указатели поворотов/мигающие
сигналы
Непродолжительное мигание
Освещение салона
Переместите подрулевой рычаг вверх
или вниз в первое положение и отпустите. Указатели поворотов мигнут три
раза. Функцию можно активировать/
деактивировать в системе мен
Настройки
ю MY CAR в Настройки
автомобиля
Настройки
света
Тройной сигнал
поворота. Описание системы меню см.
стр. 156.
Непрерывное мигание
Переместите подрулевой рычаг вверх
или вниз в крайнее положение.
Рычаг остается в этом положении и перемещается назад вручную или автоматически
при повороте рулевого колеса.
03
G021149
экстренного торможения на скорости не
выше 30 км/ч. Они работают до тех пор, пока
автомобиль не остановится, и отключаются
автоматически, когда вы вновь начинаете
движение или нажмете кнопку. Дополнительную информацию о стоп-сигналах
экстренного торможения и автоматических
аварийных мигающих сигналах см.
стр. 138.
Клавиши управления в потолочной консоли
передними лампами для чтения и освещением
салона.
Лампа для чтения, левая сторона
Лампа для чтения, правая сторона
Освещение салона
Символы мигающих сигналов
G021148
Символы мигающих сигналов, см. стр. 76.
Указатели поворотов/мигающие сигналы.
Освещение в салоне можно включить и
выключить вручную в течение 30 минут
после того, как:
•
двигатель остановлен, и дистанционный
ключ находится в положении 0
•
автомобиль отперт, но двигатель не
запущен.
``
95
03 Среда обитания водителя
Освещение
Полочное освещение впереди
Косметическое зеркало
Передние лампы для чтения включаются и
выключаются нажатием на соответствующую кнопку в потолочной консоли.
Освещение косметического зеркала, см.
стр. 238, включается и выключается, когда
крышка отрывается и закрывается соответственно.
Потолочное освещение сзади
03
•
•
G021150
96
•
Выкл – нажата правая сторона, автоматический режим освещения деактивирован.
•
Лампы включаются или выключаются нажатием на соответствующую кнопку.
Нейтральное положение – включен
автоматический режим освещения.
•
Вкл – нажата левая сторона, освещение
салона включено.
Освещение перчаточного ящика включается и выключается, когда крышка открывается и закрывается соответственно.
двигатель остановлен, и дистанционный
ключ находится в положении 0.
Освещение в грузовом отделении включается и выключается, когда дверь задка
открывается и соответственно закрывается.
Потолочное освещение сзади.
Освещение отделения для перчаток
•
Освещение салона отключается, когда:
С помощью кнопки можно выбрать одно из
трех положений освещения салона:
Освещение порогов (и освещение салона)
включается и выключается, когда боковая
дверь соответственно открывается и
закрывается, см. стр. 91
автомобиль отпирается дистанционным
ключом или вставным плоским ключом,
см. стр. 50 или 53
Освещение грузового отделения
Автоматический режим освещения
Освещение порогов
•
Нейтральное положение
Когда кнопка установлена в нейтральное
положение, освещение салона включается и
выключается автоматически в следующих
режимах.
Освещение салона включается и горит в
течение 30 секунд, если:
двигатель запускается
автомобиль запирается.
Освещение салона включается и горит две
минуты, если одна из дверей открыта.
Если какое-то освещение включается вручную и автомобиль запирается, оно гаснет
автоматически через две минуты.
Вспомогательное освещение
Когда при работающем двигателе гаснет
обычное освещение салона, горят
несколько светодиодов, в том числе один
светодиод потолочного освещения, создавая слабое освещение, повышающее комфорт во время пути. Когда автомобиль запирается, это освещение гаснет с некоторой
задержкой после обычного освщения
салона.
03 Среда обитания водителя
Освещение
Комфортное освещение включается
дистанционным ключом, см. стр. 50, и
используется для дистанционного включения освещения автомобиля.
1. Выньте дистанционный ключ из замка
запуска.
При активировании функции с помощью
дистанционного ключа включаются стояночные огни, лампы во внешних зеркалах
заднего вида, освещение номерного знака,
внутренние потолочные лампы и освещение
порогов.
2. Переместите левый подрулевой рычаг
до упора в сторону рулевого колеса и
отпустите. Функция активируется аналогично миганию дальним светом, см.
стр. 91.
3. Выйдите из автомобиля и заприте
дверь.
При активировании функции включаются
ближний свет фар, стояночные огни, лампы
во внешних зеркалах заднего вида, освещение номерного знака, внутренние потолочные лампы и освещение порогов.
Продолжительность освещения при подходе к автомобилю можно установить в
системе меню MY CAR в Настройки
Настройки автомобиля
Настройки
света
Время освещ. пути. Описание
системы меню см. стр. 156.
Продолжительность комфортного освещения можно установить в системе меню
MY CAR в Настройки
Настройки
автомобиля
Настройки света
Автомат. освещение. Описание системы
меню см. стр. 156.
Регулировка формы светового
пятна фар
03
G021151
Прод. удал. вкл.свет
Форма светового пятна фар, левостороннее
движение.
G021152
Прод. огней безопас.
После того как автомобиль заперт, часть
внешнего освещения можно оставить включенным и использовать в качестве освещения при выходе из автомобиля.
Форма светового пятна фар, правостороннее
движение.
``
97
03 Среда обитания водителя
Освещение
Для предотвращения ослепления встречного транспорта форму светового пятна
фар можно отрегулировать для право- или
левостороннего движения. Правильно отрегулированные фары более эффективно
освещают края дороги.
03
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Такие фары требуют очень осторожного
обращения, так как питание на ксеноновую лампу подается от высоковольтного
агрегата.
Соответствует ли нормальное положение
право- или левостороннему движению
определяется страной, в которую поставляется автомобиль.
Активные ксеноновые фары*
или С и D для автомобилей с правосторонним управлением в масштабе 1:2; см.
стр. 100. Воспользуйтесь, например,
копировальным оборудованием с функцией масштабирования:
•
A = LHD Right (левостороннее управление, правое стекло)
•
B = LHD Left (левостороннее управление, левое стекло)
•
C = RHD Right (правостороннее управление, правое стекло)
•
D = RHD Left (правостороннее управление, левое стекло)
Пример 1
Если автомобиль, поставленный в Швецию,
будет эксплуатироваться в Великобритании, следует установить соответствующее
положение фар, см. предыдущий рисунок.
G019442
Пример 2
Регулировка формы светового пятна фар.
Нормальное положение – форма светового пятна отрегулирована для страны,
в которую поставляется автомобиль.
Регулировочное положение – для противоположного светового пятна.
Автомобиль, поставляемый в Великобританию, предназначен для левостороннего
движения, и поэтому в Великобритании
фары устанавливаются в нормальное положение, см. предыдущий рисунок.
Галогенные фары
Для галогенных фар форма светового пятна
изменяется маскировкой стекла фары.
Форма пятна будет несколько слабее.
Маскировка фар
1. Перенесите шаблоны А и В для автомобилей с левосторонним управлением
98
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
2. Перенесите шаблон на самоклеящийся
водостойкий материал и вырежьте.
3. Используйте расчетную линию на
стекле фары, см. пунктирную линию на
стр. 99. Расположите самоклеящиеся
шаблоны на правильном расстоянии от
соответствующей расчетной линии с
помощью рисунка и размеров, приведенных ниже:
•
•
•
•
A = ПР правая – прим. 86 мм
В = ЛР левая – прим. 40 мм
С =ПР правая – 0 мм
D = ПР левая – прим. 96 мм
03 Среда обитания водителя
Освещение
Расположение шаблонов
G033954
03
Верхний ряд: автомобиль с левосторонним управлением, шаблоны А и В. Нижний ряд: автомобиль с правосторонним управлением, шаблоны С и D.
``
99
03 Среда обитания водителя
Освещение
Шаблоны для галогенных фар
03
100
03 Среда обитания водителя
Очистители и омыватели
Очистители ветрового стекла1
Интервальный режим работы
После выбора интервального
режима очистки установите число
ходов в единицу времени с
помощью регулировочного кольца.
Непрерывный режим работы
Очистители двигаются с нормальной скоростью.
Очистители двигаются с высокой
скоростью.
Очистители и омыватели ветрового стекла.
Датчик дождя, вкл/выкл
Регулировочное кольцо, чувствительность/частота
Выключение стеклоочистителя
ветрового стекла
Переместите рычаг к положение 0,
чтобы отключить очистители ветрового стекла.
Одинарный ход
Потяните рычаг вверх и отпустите,
чтобы щетки сделали один ход.
1
ВАЖНО
В зимнее время перед включением очистителей убедитесь, что щетки стеклоочистителей не примерзли к ветровому
(или заднему) стеклу, с которых счищен
снег или лед.
ВАЖНО
Используйте достаточное количество
омывающей жидкости при очистке стеклоочистителями ветрового стекла. Ветровое стекло должно быть мокрым,
когда работают стеклоочистители.
Сервисное положение щеток
стеклоочистителей
Очистка ветрового стекла/щеток стеклоочистителей и замена щеток см. стр. 365 и
384.
Датчик дождя*
03
Датчик дождя контролирует количество
воды на ветровом стекле и автоматически
включает стеклоочистители. Чувствительность датчика дождя изменяется при
помощи регулировочного кольца.
Когда датчик дождя активирован, горит
лампа в кнопке и символ датчика дождя
показывается в правом дисплее комбинированного прибора.
Включение и регулировка
чувствительности
Для активирования датчика дождя необходимо, чтобы двигатель работал или дистанционный ключ находился в положении I или
II, и одновременно рычаг стеклоочистителей ветрового стекла находился в положении 0 или положении одиночного хода.
Включите датчик дождя, нажав кнопку
. Очистители ветрового стекла
делают один ход.
Замена щеток стеклоочистителей см. стр. 365, сервисное положение щеток стеклоочистителей см. стр. 365 и долив омывающей жидкости см. стр. 366.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
101
03 Среда обитания водителя
Очистители и омыватели
Если рычаг перевести вверх, щелки делают
дополнительный ход.
03
Омывание фар и стекол
Омыватель высокого давления для
фар*
Поверните регулировочное кольцо вверх
для повышения чувствительности и вниз
для понижения чувствительности. (При вращении кольца вверх очистители делают
дополнительный ход.)
Омыватель высокого давления для фар расходуют большое количество омывающей
жидкости. Для экономии жидкости фары
омываются автоматически при каждом
пятом омывании ветрового стекла.
деактивировать
Очиститель и омыватель заднего
стекла
Отключите датчик дождя, нажав на кнопку
, или переместите рычаг вниз на другую программу очистки.
Датчик дождя выключается автоматически
после извлечения дистанционного ключа из
замка запуска или через пять минут после
остановки двигателя.
ВАЖНО
При автоматической мойке очистители
ветрового стекла могут включиться и
получить повреждения. Отключите датчик дождя на работающем двигателе или
когда дистанционный ключ находится в
положении I или II. Символ в комбинированном приборе и лампа в кнопке гаснут.
102
Функция омывания.
Омывание ветрового стекла
Чтобы включить омывание ветрового
стекла и фар, переместите рычаг к рулевому колесу.
Когда вы отпускаете подрулевой рычаг, стеклоочистители совершают несколько
дополнительных махов с одновременным
омыванием фар.
Обогреваемые форсунки омывателя*
Форсунка омывателя обогревается автоматически в холодную погоду, чтобы не допустить замерзания жидкости.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Очистка заднего стекла – интервальный
режим очистки
Очистка заднего стекла – непрерывный
режим очистки
Перемещением подрулевого рычага вперед
(см. стрелку на рисунке выше) запускается
омывание и очистка заднего стекла.
03 Среда обитания водителя
Очистители и омыватели
ВНИМАНИЕ
Очиститель заднего стекла оснащен
защитой от перегрева, которая отключает электродвигатель, когда он перегревается. После охлаждения очиститель заднего стекла вновь включается
(через 30 секунд или больше в зависимости от температуры двигателя и окружающей среды).
03
Очистители – движение задним ходом
Если включается передача заднего хода,
когда активированы очистители ветрового
стекла, очиститель заднего стекла включается в интервальном режиме работы2.
Функция отключается при выключении
передачи заднего хода.
Если непрерывный режим работы очистителя заднего стекла уже был включен, никаких изменений не происходит.
ВНИМАНИЕ
На автомобилях с датчиком дождя при
движении задним ходом в дождь активируется очиститель заднего стекла, если
датчик дождя включен.
2
Данную функцию (интервальная очистка при движении задним ходом) можно отключить. Обратитесь в мастерскую. Volvo рекомендует официальную станцию техобслуживания Volvo.
103
03 Среда обитания водителя
Стекла и зеркала заднего вида
Общие сведения
Теплоотражающее ветровое стекло*
Ламинированное стекло
03
Усиленное стекло - это дополнительная защита от взлома и повышенная звукоизоляция салона. В
ветровом и всех других* окнах
установлено многослойное стекло.
вливать в той части ветрового стекла, где
отсутствует теплоотражающая пленка
(область обозначена на рисунке выше).
Стеклоподъемники
Водо- и грязеотталкивающее
покрытие*
На стекла нанесено специальное
покрытие, которое улучшает видимость в тяжелых погодных условиях. Уход, см. стр. 386.
Область, где ИК пленка отсутствует.
Размеры
ВАЖНО
Не пользуйтесь металлическим скребком для удаления льда со стекол. Для
удаления льда с зеркал пользуйтесь
функцией электрообогрева, см.
стр. 108.
A
47 мм
В
87 мм
На ветровое стекло нанесена теплоотражающая пленка (ИК), снижающая поток тепловых солнечных лучей в салоне.
Установка электронного оборудования,
например, транспондера, за стеклом,
покрытым теплоотражающей пленкой,
может отрицательно повлиять на рабочие
параметры пленки.
Для оптимального функционирования электронного оборудования его следует устана-
104
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Панель управления в двери водителя.
Электрическая блокировка замков в
дверях* и задних стекол, см. стр. 67.
Управление стеклами сзади
Управление стеклами впереди
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если окна закрываются с двери водителя, следите, чтобы никто из пассажиров на заднем сидении не был зажат стеклами.
03 Среда обитания водителя
Стекла и зеркала заднего вида
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Управление
При закрытии стекол следите за тем,
чтобы никто из детей или других пассажиров не оказался зажат даже при
использовании дистанционного ключа.
Закрытие окон прерывается, и если что-то
мешает перемещению стекла, оно открывается. Предусмотрена функция форсирования защиты от защемления, если закрытие прервано, например, из-за наледи,
путем удерживания кнопки в вытянутом
положении, пока окно не закроется. Через
короткое время защита от защемления
активируется вновь.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если в автомобиле находятся дети – обязательно отключайте питание от стеклоподъемников, выбрав положение ключа
0 , а затем, покидая автомобиль, берите
дистанционный ключ с собой. Информацию о положениях ключа – см. стр. 84.
извлечен из замка запуска – но только до
того, как открывается одна из дверей.
Управление стеклоподъемниками.
Управление без автоматики
Управление с автоматикой
С помощью панели управления в двери
водителя можно управлять всеми стеклоподъемниками – с панелей управления в
других дверях можно управлять только стеклоподъемником соответствующей двери.
Одновременно можно управлять только с
одной панели.
Чтобы пользоваться стеклоподъемниками,
необходимо выбрать положение ключа не
ниже I – см. стр. 83. После остановки двигателя стеклоподъемниками можно управлять
еще несколько минут после того, как ключ
03
ВНИМАНИЕ
Для снижения пульсирующего шума
ветра при открытых задних стеклах Вы
можете немного приоткрыть также и
передние стекла.
Управление без автоматики
Слегка потяните один из регуляторов вверх/
вниз. Стеклоподъемники перемещаются
вверх/вниз до тех пор, пока регулятор удерживается в положении.
Управление с автоматикой
Потяните один из регуляторов до упора
вверх/вниз, а затем отпустите. Стекло автоматически перемещается в крайнее положение.
105
03 Среда обитания водителя
Стекла и зеркала заднего вида
Управление с помощью
дистанционного ключа и
центрального замка
03
Внешние зеркала заднего вида
Дистанционное управление электрическими стеклоподъемниками снаружи автомобиля с помощью дистанционного ключа или
изнутри с помощью центрального замка, см.
на стр. 50 и 61
XC70: Оба зеркала широкоугольного
типа, улучшающие обзор. Поэтому
кажется, что расстояние до отражающихся в них объектах больше, чем в действительности.
Возврат в исходное положение
В случае отключения аккумуляторной батареи для правильной работы необходимо
вернуть функцию автоматического открытия в исходное положение.
1. Потяните вверх переднюю часть клавиши, чтобы поднять стекло в крайнее
положение, и удерживайте однусекунду.
2. Быстро отпустите клавишу.
3. Потяните вверх переднюю часть клавиши еще раз на однусекунду.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для работы защиты от заземления необходимо установить исходное положение.
1
106
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
V70: На стороне водителя установлено
широкоугольное зеркало, обеспечивающее хорошую обзорность. Поэтому
кажется, что расстояние до отражающихся в них объектах больше, чем в действительности.
Управление внешними зеркалами заднего
вида.
Регулировка
1. Нажмите кнопку L для левого зеркала
или R для правого зеркала заднего вида.
Лампа в кнопке горит.
2. Отрегулируйте положение с помощью
джойстика посередине.
3. Нажмите кнопку L или R еще раз. Лампа
должна погаснуть.
Только в сочетании с электроприводным креслом с памятью, см. стр. 86.
Сохранение положения в памяти1
Положения зеркал заднего вида сохраняются в памяти ключа, когда автомобиль
запирается дистанционным ключом. Когда
автомобиль отпирается тем же дистанционным ключом, зеркала заднего вида и кресло
водителя занимают хранящиеся в памяти
положения при открытии двери водителя.
Функцию можно активировать/деактивировать в системе меню MY CAR в Настройки
Настройки автомобиля
Память
ключа
Личные настройки в памяти
ключа. Описание системы меню см.
стр. 156.
03 Среда обитания водителя
Стекла и зеркала заднего вида
Наклон зеркал заднего вида во время
парковки1
ветственно. Описание системы меню см.
стр. 156.
Зеркала после этого возвращены в
нейтральное положение.
Зеркала заднего вида наклоняются вниз,
что позволяет водителю видеть, например,
край дороги во время парковки.
Автоматическое складывание при
запирании1
Складные зеркала заднего вида с
электроприводом*
–
Включите передачу заднего хода и
нажмите кнопу L или R.
После отключения передачи заднего хода
зеркало заднего вида автоматически возвращается в исходное положение
прим. через 10 секунд или раньше, если
нажать кнопку L или R соответственно.
Автоматический наклон зеркала
заднего вида во время парковки1
При включении передачи заднего хода зеркало заднего вида автоматически наклоняется вниз, что позволяет водителю видеть,
например, край дороги во время парковки.
Когда передача заднего хода отключается,
зеркало заднего вида с небольшой задержкой автоматически возвращается в исходное положение.
Функцию можно активировать/деактивировать в системе меню MY CAR в Настройки
Настройки автомобиля
Настройки
боковых зеркал
Наклон левого
зеркала и Наклон правого зеркала соот-
1
Если автомобиль запирается/отпирается
дистанционным ключом, зеркала заднего
складываются/раскрываются автоматически.
Функцию можно активировать/деактивировать в системе меню MY CAR в Настройки
Настройки автомобиля
Настройки
боковых зеркал
Сложить зеркала.
Описание системы меню см. стр. 156.
Возврат в нейтральное положение
Возврат в нейтральное положение необходимо выполнить с помощью электропривода для восстановления функции электроуправляемого складывания/раскладывания наружных зеркал после их смещения
со своего места вследствие внешнего воздействия:
1. Сложите зеркала кнопками L и R.
Для парковки/проезда в узком месте наружные зеркала можно сложить:
03
1. Одновременно нажмите кнопки L и R
(ключ должен находиться в положении
не ниже I).
2. Отпустите их прим. через 1 секунду.
Зеркала автоматически установятся в
полностью сложенное положение.
Раскройте зеркала, нажав одновременно на
кнопки L и R. Зеркала автоматически установятся в полностью открытое положение.
Комфортное освещение и освещение
при выходе из автомобиля
При выборе комфортного освещения или
освещения при подходе к автомобилю загорается лампа в зеркалах заднего вида, см.
стр. 97.
2. Вновь раскройте зеркала кнопками L
и R.
3. При необходимости повторите описанную выше процедуру.
Только в сочетании с электроприводным креслом с памятью, см. стр. 86.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
107
03 Среда обитания водителя
Стекла и зеркала заднего вида
Электрообогрев заднего стекла и
наружных зеркал заднего вида
Автом. обогрев. задн. стекла. Выберите между Вкл или Выкл. Описание
системы меню см. стр. 156.
Внутреннее зеркало заднего вида
помощью регулятора противоослепляющего положения:
1. Для установки противоослепляющего
положения, переместите регулятор на
себя.
2. Возврат в нормальное положение –
переместите регулятор в сторону ветрового стекла.
03
Автоматическая защита от
ослепления*
В случае яркого света сзади зеркало
заднего вида затемняется автоматически.
Регулятор на зеркалах с автоматическим
затемнением отсутствует.
Пользуйтесь электрообогревом для удаления обледенения и запотевания с заднего
стекла и внешних зеркал заднего вида.
Обогрев начинается, если нажать на кнопку.
Лампа в кнопке горит, когда функция активирована. Отключайте обогрев сразу, как
только лед/запотевание удаляется со
стекла, чтобы не перегружать аккумулятор
без необходимости. Обогрев отключается
автоматически через определенное время.
Запотевание/обледенение заднего стекла
удаляется автоматически, если двигатель
запускается при наружной температуре
ниже +9 °C. Автоматическое антиобледенение можно выбрать в системе меню MY
Настройки климата
CAR в Настройки
108
Установка противоослепляющего положения
Установка вручную
противоослепляющего положения
Мощный свет от автомобиля сзади может
отражаться в зеркале заднего вида и ослеплять водителя. Если вас раздражает свет от
автомобилей сзади, затемняйте зеркало с
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Компас* можно выбирать только вместе с
зеркалом заднего вида с автоматической
защитой от ослепления, см. стр. 109.
03 Среда обитания водителя
Компас*
Использование
Калибровка
Выбор зоны
Для правильной работы компас должен
калиброваться. Если необходимо провести
калибровку, на дисплее зеркала появляется
C.
1. Остановите автомобиль на большом
открытом участке без металлических
конструкций и высоковольтных линий
электропередачи.
03
G030295
2. Запустите двигатель.
ВНИМАНИЕ
Зеркало заднего вида с компасом.
В верхнем правом углу зеркала заднего вида
установлен дисплей, который показывает, в
каком направлении по компасу направлена
передняя часть автомобиля. Восемь различных направлений обозначаются сокращениями на английском языке: N (север),
NE (северо-восток), E (восток), SE (юго-восток), S (юг), SW (юго-запад), W (запад) и NW
(северо-запад).
Компас включается автоматически при
пуске двигателя или когда активировано
положение ключа II, см. стр. 83. Для отключения/включения компаса нажмите, например, скрепкой кнопку на задней стороне
зеркала заднего вида.
Для наиболее точной калибровки –
отключите все электрические приборы
(климатическую установку, очистители и
пр.) и закройте все двери.
3. Удерживайте нажатой кнопку на задней
стороне зеркала (пользуйтесь, например, скрепкой) до тех пор пока C не
появится снова (прим. 6 секунд).
4. Поезжайте, как обычно. C исчезнет с
дисплея, когда калибровка будет завершена.
Другой метод калибровки: Медленно
ведите автомобиль по кругу со скоростью макс. 8 км/ч до тех пор, пока C не
исчезнет с дисплея после завершения
калибровки.
Магнитные зоны.
Земной шар разделен на 15 магнитных зон.
Для корректной работы компаса необходимо выбрать правильную зону.
1. Дистанционный ключ должен находиться в положении II, см. стр. 83.
2. Удерживайте нажатой кнопку на задней
стороне зеркала не менее 3 секунд
(пользуйтесь, например, скрепкой).
Показывается номер данного региона.
3. Нажмите на кнопку несколько раз, пока
не появится номер требуемого географического региона (1–15).
4. Через несколько секунд дисплей возвращается к показу направления на компасе.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
109
03 Среда обитания водителя
Люк в крыше с электроприводом*
03
Общие сведения
Открытие
Органы управления люком в крыше расположены на потолке. Люк в крыше можно
открыть за задний край вверх или в горизонтальном направлении. Для того чтобы
открыть люк в крыше следует установить
ключ в положение I или II.
Чтобы максимально открыть люк в крыше,
потяните регулятор назад в положение для
автоматического открытия и отпустите.
Горизонтальное открытие
Открывается вручную, если потянуть регулятор назад до положения ручного открытия. Люк перемещается в направлении полного открытия до тех пор, пока кнопка
управления нажата.
Закрытие
Закрывается вручную, если потянуть регулятор вперед до положения ручного закрытия. Люк перемещается в направлении полного закрытия до тех пор, пока кнопка
управления нажата.
извлечь дистанционный ключ из замка
запуска.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если в автомобиле находятся дети:
Обязательно отключайте питание от
люка в крыше, выбрав положение ключа
0 , а затем, покидая автомобиль, берите
дистанционный ключ с собой. Информацию о положениях ключа – см. стр. 84.
Вертикальное открытие
Горизонтальное открытие, назад/вперед.
Открытие, автоматическое
Открытие, вручную
Закрытие, вручную
Закрытие, автоматическое
110
Опасность защемления при закрытии
люка в крыше. Защита от защемления в
люке крыши функционирует только при
автоматическом, а не при ручном закрытии.
Закрывается автоматически, если переместить регулятор в положение для автоматического закрытия и отпустить.
Подача питания на люк в крыше прекращается, если выбрать положение ключа 0 и
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
G028900
G017823
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Вертикальное открытие, задний край вверх.
Чтобы открыть, выжмите задний край
регулятора вверх.
Чтобы закрыть, потяните задний край
регулятора вниз.
03 Среда обитания водителя
Люк в крыше с электроприводом*
Чтобы закрыть шторку, сдвиньте ее вперед
за ручку.
Закрытие дистанционным ключом
или кнопкой центрального замка
Защита от защемления
G021345
Люк в крыше снабжен защитой от защемления, которая срабатывает, если при автоматическом закрытии он блокируется
посторонним предметом. В этом случае люк
останавливается, а затем автоматически
открывается в установленное ранее положение.
03
Воздухоотражатель
Длительным нажатием на кнопку запирания
закрывается люк в крыше и все окна, см.
стр. 50 и 61. Двери и дверь задка запираются. Если необходимо прервать закрытие, нажмите на кнопку замка еще раз.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если люк в крыше закрывается дистанционным ключом, следите за тем, чтобы
никто не был зажат.
Солнцезащитная шторка
У люка также имеется внутренняя солнцезащитная шторка, перемещаемая вручную.
Когда люк открывается, солнцезащитная
шторка автоматически сдвигается назад.
В люке крыши имеется воздухоотражатель,
который откидывается, когда люк открыт.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
111
03 Среда обитания водителя
Alcoguard*
Общие сведения об алкотестере
03
Функции
Алкотестер предназначен для того, чтобы
не допустить управление автомобиля водителем в нетрезвом состоянии. Перед пуском
двигателя водитель должен выполнить тест
выдыхаемого воздуха, подтверждающий
отсутствие действия алкоголя. Алкотестер
калибруется в соответствии с требованиями рынка в отношении граничных значений, установленных законодательством, по
управлению автомобилем.
Использование
Батарейка
Контрольная лампа (4) алкотестера показывает статус батарейки:
Контрольная
лампа (4)
Статус батарейки
Мигающий зеленый
Идет зарядка
Зеленый
Заряжена полностью
Желтый
Разряжена на
половину
Красный
Разряжена – установите зарядное
устройство в держатель или подсоедините питающий
провод из отделения для перчаток.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Алкотестер является вспомогательным
средством, которое не освобождает
водителя от ответственности. Только
водитель несет ответственность за безопасное управление автомобилем в
трезвом виде.
1. Мундштук для тестирования выдыхаемого воздуха.
2. Выключатель.
3. Кнопка отправки.
4. Лампа статуса батарейки.
5. Лампа проверки выдыхаемого воздуха.
6. Лампа готовности выполнения проверки
выдыхаемого воздуха.
ВНИМАНИЕ
Храните алкотестер в держателе. В этом
случае сохраняется полный заряд
встроенного аккумулятора, и алкотестер
активируется автоматически, когда
автомобиль открывается.
112
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Alcoguard*
Перед пуском двигателя
Алкотестер активируется автоматически и
готов к работе, когда автомобиль открывается.
Результат тестирования
выдыхаемого воздуха
1. Если контрольная лампа (6) горит зеленым светом, алкотестер готов к работе.
2. Выньте алкотестер из держателя. Если
при отпирании автомобиля алкотестер
находится вне автомобиля, его необходимо сначала активировать с помощью
выключателя (2).
3. Поднимите мундштук (1), глубоко вдохните и подуйте с равномерным усилием
до появления слышимого "щелчка"
прим. через 5 секунд. Один из возможных результатов представлен в таблице
ниже Результат тестирования выдыхаемого воздуха.
4. Если сообщение отсутствует, возможно,
не выполнена передача данных в автомобиль – в этом случае нажмите кнопку
(3) для передачи результатов в автомобиль вручную.
5. Закройте мундштук и установите алкотестер в держатель.
6. После положительного тестирования
выдыхаемого воздуха запустите двигатель в течение 5 минут – иначе вы должны выполнить тест еще раз.
A
Контрольная лампа
(5) + текст
на дисплее
Значение
Зеленая
лампа +
Alcoguard
Тест пройден
Пуск двигатель разрешен – алкоголь не
найден.
Желтая лампа
+ Alcoguard
Тест пройден
Пуск двигателя возможен – измеренное
содержание алкоголя
превышает
0,1 промилле, но находится ниже действующего граничного значенияA.
Красная
лампа + Тест
не пройден
Подождите 1
мин
Запуск двигателя невозможен – измеренное
содержание алкоголя
превышает действующее граничное значениеA.
ВНИМАНИЕ
Автомобиль можно запустить в течение
30 минут после завершения поездки без
проведения нового дыхательного теста.
Не забывайте
03
Перед проведением теста на
выдыхание
Для правильной работы аппарата и получения максимально точных результатов необходимо:
Предельно допустимые значения различаются в разных
странах, и поэтому вам следует узнать заранее, какие
значения действуют в данной стране. См. также раздел
Общие сведения об алкотестере на стр. 112
•
Не есть и не пить в течение прим.
5 минут перед выполнением теста.
•
Не омывайте ветровое стекло большим
количеством жидкости – алкоголь,
содержащийся в омывающей жидкости,
может привести к ошибочным результатам измерений.
Смена водителя
Для того, чтобы обеспечить проведение
нового теста при смене водителя, удерживайте одновременно выключатель (2) и
кнопку передачи данных (3) в течение прим.
3 секунд. В этом случае автомобиль возвращается в режим блокировки запуска, и для
пуска двигателя требуется проведение
нового теста на выдох.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
113
03 Среда обитания водителя
Alcoguard*
Калибровка и обслуживание
Проверку и калибровку алкотестера необходимо проводить в мастерской1 через
каждые 12 месяцев.
03
За 30 дней до проведения очередной калибровки на дисплее показывается Alcoguard
Треб. калибровка. Если калибровка не
выполняется в течение 30 дней, обычный
запуск двигателя блокируется – запуск возможен только с помощью функции Байпас,
см. стр. 114 раздел "Экстренная ситуация".
Сообщение можно погасить, если нажать на
кнопку передачи данных (3). Сообщение гаснет автоматически прим. через 2 минуты, но
появляется вновь при каждом пуске двигателя – только калибровка в мастерской1
позволяет полностью погасить сообщение.
Холодная или жаркая погода
Чем холоднее погода, тем дольше времени
требуется для готовности алкотестера к
работе:
1
114
Температура
( ºС)
Максимальное
время разогрева (секунды)
+10 — +85
10
–5 — +10
60
–40 — –5
180
При температуре ниже –20 ºС и выше
+60 ºС на алкотестер необходима подача
дополнительного питания. На дисплее показывается Alcoguard Требуется подкл.. В
этом случае подсоедините к алкотестеру
питающий провод из отделения для перчаток и подождите, пока в контрольной лампе
(6) не включится зеленый свет.
ВНИМАНИЕ
Все активирования в обход (Bypass)
регистрируются и сохраняются в
памяти, см. стр. 8 в разделе Запись данных.
После активирования функции Байпас, на
дисплее на всем протяжении пути показывается Alcoguard Байпас разрешен. Это
сообщение можно сбросить только в
мастерской1.
Функцию Байпас можно проверить без
сохранения сообщения об ошибке – для
этого выполните все этапе без пуска двигателя. Сообщение об ошибке удаляется,
когда автомобиль запирается.
В очень холодную погоду время разогрева
можно сократить, если алктотестер перенести в помещение.
При установке алкотестера выбирается
обходная функция – Байпас или Экстренная
функция. Эту установку можно в дальнейшем изменить в мастерской1.
Экстренная ситуация
Активирование функции Байпас
В экстренной ситуации или если алкотестер
не работает или отсутствует, вы можете
запустить двигатель в обход алкотестера.
•
Рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Одновременно нажмите и удерживайте
в течение прим. 5 секунд кнопку READ
левого подрулевого рычага и кнопку
аварийных мигающих сигналов – на дисплее сначала показывается Байпас
активир. Подождите 1 мин, а затем
03 Среда обитания водителя
Alcoguard*
Alcoguard Байпас разрешен. После
этого вы можете запускать двигатель.
Эту функцию можно активировать неоднократно. Сообщение об ошибке, которое
показывается на всем пути движения,
можно погасить только в мастерской1.
Текст на дисплее
Значение/Меры
по устранению
Текст на дисплее
Значение/Меры
по устранению
Alcoguard
Повторн. пуск
Двигатель был выключен менее 30 минут –
пуск двигателя возможен без проведения
нового теста.
Alcoguard
Выдыхайте
сильно
Выдох слишком слабый – выдыхайте
сильнее.
Alcoguard
ожид. Предв.
подогрев
Разогрев не завершен
– дождитесь появление текста Alcoguard
Выдыхайте 5 сек..
Активирование Экстренной функции
•
Одновременно нажмите и удерживайте
в течение прим. 5 секунд кнопку READ
левого подрулевого рычага и кнопку
аварийных мигающих сигналов – на дисплее показывается Alcoguard Байпас
разрешен. После этого вы можете запускать двигатель.
Alcoguard Требует обслуж.
Обратитесь в мастерскую1.
Alcoguard Нет
сигнала
Передача данных не
выполнена –
отправьте вручную
кнопкой (3) или выполните новый тест на
выдыхание.
Alcoguard Тест
недейств.
Тест не пройден –
выполните новый тест
на выдыхание.
Alcoguard
Выдыхайте
длинее
Выдох слишком
короткий – сделайте
более длинный выдох.
Alcoguard
Выдыхайте
слабее
Выдох слишком сильный – сделайте выдох
слабее.
Эту функцию можно использовать только
один раз – возврат в исходное положение
выполняется в мастерской1.
Символы и сообщения на дисплее
Кроме описанных выше сообщений на дисплее комбинированного прибора могут
появляться следующие сообщения:
1
03
Рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
115
03 Среда обитания водителя
Пуск двигателя
Бензиновые и дизельные двигатели
2. Удерживайте полностью нажатой
педаль сцепления1. (Автомобили с автоматической коробкой передач –
Выжмите педаль тормоза.)
3. После этого нажмите и отпустите кнопку
START/STOP ENGINE.
03
ВНИМАНИЕ
В автомобилях с дизельным двигателем
запуск двигателя происходит с некоторой задержкой – в это время на дисплее
показывается Двигатель Предв.
подогрев.
Дистанционный ключ отжат/вставлен в замок
запуска и кнопка START/STOP ENGINE.
ВАЖНО
Не вставляйте дистанционный ключ,
повернутый неправильно – Держите за
конец со вставным плоским ключом, см.
стр. 52.
1. Вставьте дистанционный ключ в замок
зажигания и вдавите до упора. Помните,
что если автомобиль оснащен алкотестером, то перед пуском двигателя
необходимо пройти тестирование выдыхаемого воздуха – см. стр. 112.
1
116
Стартер действует до запуска двигателя
или до срабатывания функции защиты от
перегрева.
ВАЖНО
Если двигатель не запускается с трех
попыток – подождите 3 минуты и повторите запуск. Способность старта повысится, если дать возможность пусковому
аккумулятору восстановиться.
Если автомобиль катится, то достаточно нажать кнопку START/STOP ENGINE, чтобы запустить двигатель.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Покидая автомобиль, обязательно вынимайте дистанционный ключ из замка
зажигания и проверяйте, чтобы было
установлено положение ключа 0 – особенно, если в автомобиле находятся
дети. Информацию о том, как это выполнить, см. стр. 84.
ВНИМАНИЕ
Для некоторых моделей двигателей
число холостых оборотов при холодном
старте может быть значительно выше
нормального. Это делается для того,
чтобы уменьшить выброс токсичных
веществ и не загрязнять окружающую
среду за счет максимально быстрого
прогрева системы очистки отработанных газов двигателя до рабочей температуры.
Keyless drive*
Выполните пункты 2–3 для пуска бензиновых и дизельных двигателей. Более подробно о функции Keyless drive – см. стр. 58.
03 Среда обитания водителя
Пуск двигателя
ВНИМАНИЕ
Двигатель запускается только в том случае, когда один из дистанционных ключей автомобиля с функцией Keyless
drive* находится в салоне или грузовом
отделении.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Никогда не выносите дистанционный
ключ из автомобиля во время движения
или буксировки.
•
Блокировка рулевого колеса снимается,
когда дистанционный ключ находится в
замке запуска2 и нажимается кнопка
START/STOP ENGINE.
•
Замок рулевого колеса активируется,
когда после остановки двигателя открывается дверь водителя.
03
Положения ключа
Информацию о различных положениях
дистанционного ключа – см. стр. 83
Остановка двигателя
Чтобы заглушить двигатель:
•
Нажмите START/STOP ENGINE – двигатель глушится.
•
Если в автомобиле с автоматической
коробкой передач селектор передач не
установлен в положение P или если
автомобиль катится – нажмите 2 раза
или удерживайте нажатой кнопку
START/STOP ENGINE до остановки двигателя.
Замок рулев.упр.
Снятие или активирование блокировки
рулевого колеса сопровождается механическим звуком.
2
В автомобиле с функцией Keyless дистанционный ключ должен находиться в салоне.
117
03 Среда обитания водителя
Запуск двигателя – Гибкое топливо
Общие сведения о пуске двигателя
с гибким топливом
Подогреватель двигателя*
Двигатель запускается аналогично автомобилю с бензиновым двигателем.
03
Трудности запуска
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если двигатель не запускается с первой
попытки:
•
С помощью кнопки START/STOP
ENGINE повторите запуск несколько
раз.
Если и при этом двигатель не
запускается
Если наружная температура ниже +5 °C:
1. Подключите электрический предпусковой подогреватель двигателя не менее,
чем на 1 час.
2. С помощью кнопки START/STOP
ENGINE повторите запуск несколько
раз.
ВАЖНО
Если двигатель не запускается после
нескольких попыток, рекомендуется
обратиться на официальную станцию
техобслуживания Volvo.
118
гретом двигателе означает существенное
сокращение количества выбросов и снижение расхода топлива. Поэтому старайтесь
пользоваться подогревом двигателя в течение всего зимнего полугодия.
Гнездо для подключения подогревателя двигателя.
Если ожидается температура ниже –10 °C, а
в автомобиль залит биоэтанол Е85, необходимо использовать предпусковой подогреватель двигателя в течение
прим. 2-х часов, чтобы облегчить быстрый
пуск двигателя.
Чем ниже температура, тем дольше должен
работать подогреватель двигателя. При
температуре –20 °С предпусковой подогреватель должен работать в течение прим. 3х часов.
В автомобилях, предназначенных для
использования биоэтанола Е85, устанавливается электрический подогреватель двигателя*. Запуск и езда на предварительно про-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Предпусковой подогреватель двигателя
приводится в действие высоким напряжением. Поиск неисправности и ремонт
предпускового подогревателя двигателя
и его электрических соединений разрешается проводить только в мастерской –
мы рекомендуем официальную станцию
техобслуживания Volvo.
ВНИМАНИЕ
Напоминание тем, кто хочет иметь запас
топлива в автомобиле:
•
Если двигатель заглох из-за отсутствия топлива в баке, биоэтанол Е85
из запасной канистры может затруднить пуск двигателя в сильный
мороз. Вы можете избежать этого,
если заполните канистру бензином с
октановым числом 95.
Более подробно о гибком топливе биоэтаноле E 85 см. стр. 311 и 409.
03 Среда обитания водителя
Запуск двигателя – Гибкое топливо
Адаптация топлива
Двигатели Flexifuel могут работать на неэтилированном бензине с октановым числом 95
и биоэтаноле Е85. Оба типа топлива заливаются в общий топливный бак, и поэтому
достигается любое соотношение этих компонентов в смеси.
03
Если в топливный бак заливается бензин
после того, как двигатель работал на биоэтаноле Е85 (или наоборот), короткое время
может наблюдаться неровная работа двигателя. Поэтому важно дать двигателю возможность "привыкнуть" (адаптироваться) к
новой топливной смеси.
Адаптация проводится автоматически,
когда автомобиль короткий отрезок времени двигается с постоянной скоростью.
ВАЖНО
После изменения соотношения топливной смеси в баке необходимо проводить
адаптацию, проехав с постоянной скоростью прим. 15 минут.
Если аккумулятор был разряжен или отключен, то для адаптации потребуется
несколько больше времени, так как в электронной памяти отсутствует информация.
119
03 Среда обитания водителя
Запуск двигателя – вспомогательный аккумулятор
Пуск от вспомогательного
источника
и убедитесь, что оба автомобиля не
касаются друг друга.
4. Закрепите один зажим красного пускового провода на положительном выводе
(1) вспомогательной аккумуляторной
батареи.
03
ВАЖНО
Подсоединяйте пусковой провод осторожно, чтобы не допустить короткого
замыкания на другие компоненты в двигательном отсеке.
Если аккумуляторная батарея разряжена,
автомобиль можно запустить током от другой аккумуляторной батареи.
Если запуск выполняется от другого аккумулятора, мы рекомендуем следующий
порядок работ, чтобы избежать короткого
замыкания или других повреждений:
1. Установите дистанционный ключ в
положение 0, см. стр. 83.
2. Убедитесь, что напряжение вспомогательного аккумулятора составляет 12 В.
3. Если вспомогательный аккумулятор
установлен в другом автомобиле –
заглушите двигатель этого автомобиля
120
5. Откройте зажим на передней крышке
аккумуляторной батареи Вашего автомобиля и снимите крышку, см. стр. 369.
6. Закрепите другой зажим красного
пускового провода на положительном
выводе (2) вашего автомобиля.
7. Закрепите один зажим черного пускового провода на отрицательном выводе
(3) вспомогательной аккумуляторной
батареи.
8. Закрепите другой зажим на клемму
массы, например, верхний край правого
крепления двигателя, шляпка внешнего
болта (4).
9. Убедитесь, что клеммы пусковых проводов надежно закреплены, чтобы избежать появления искр при попытке пуска.
10. Запустите двигатель "вспомогательного
автомобиля" и дайте двигателю поработать примерно минуту на повышенных
холостых оборотах, прим. 1500 об/мин.
11. Запустите двигатель автомобиля с разряженным аккумулятором.
ВАЖНО
При попытке пуска не трогайте соединения. Риск искрообразования.
12. Снимите пусковые провода в обратном
порядке – сначала черный, а затем красный.
> Следите, чтобы зажимы черного
пускового провода не коснулись
положительного вывода аккумуляторной батареи или соединительной
клеммы красного пускового провода!
03 Среда обитания водителя
Запуск двигателя – вспомогательный аккумулятор
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•
В пусковом аккумуляторе может
образовываться очень взрывоопасный гремучий газ. Одной искры,
которая может появиться при неправильном подсоединении пускового
провода, достаточно, чтобы аккумулятор взорвался.
•
В пусковом аккумуляторе находится
серная кислота, которая может
стать причиной серьезных кислотных ожогов.
•
Если серная кислота попадает в
глаза, на кожу или одежду, нужно
немедленно промыть пораженный
участок большим количеством воды.
При попадании брызг серной
кислоты в глаза – немедленно обратитесь к врачу.
03
Дополнительную информацию о пусковом
аккумуляторе автомобиля – см. стр. 367.
121
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
Ручная коробка передач
чаются положением задней передачи.
Схема переключения передача указана на
рычаге переключения передач в автомобиле.
•
Полностью выжимайте педаль сцепления при каждом переключении передачи.
•
Снимайте ногу с педали сцепления
между переключениями передач.
03
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Верхняя схема переключения передач
для 6-ступенчатой КПП (см. предыдущий
рисунок) – чтобы включить передачу
заднего хода, нажмите рычаг переключения передач сначала вниз в положение N.
Автоматическая коробка передач
Geartronic*
Выработайте привычку обязательно
задействовать стояночный тормоз при
парковке на наклонной поверхности –
включенной передачи недостаточно для
удерживания автомобиля во всех ситуациях.
Схема переключения передач, 5-ступенчатая
коробка передач.
Блокировка передачи заднего хода
Блокиратор включения передачи заднего
хода затрудняет случайное включение
задней передачи при движении вперед.
•
Включайте заднюю передачу R из
нейтрального положения N и только,
когда автомобиль неподвижен.
Схема переключения передач, 6-ступенчатая
коробка передач.
6-ступенчатая коробка передач выпускается в двух вариантах, которые отли-
122
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
D: Положения в автоматическом режиме. M
(+/–): Положения в ручном режиме.
На информационном дисплее следующие
обозначения указывают положение селектора передач: P, R, N, D, S, 1, 2, 3, 4, 5 или
6, см. стр. 75.
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
Положения передач
Нейтральное положение (N)
Положение для стоянки (P)
Ни одна из передач не включена, и можно
пускать двигатель. Затяните стояночный
тормоз, если автомобиль стоит неподвижно
и селектор передач находится в положении
N.
Выбирайте P при пуске двигателя или на
стоянке. Чтобы переместить селектор передач из положения P, необходимо выжать
педаль тормоза.
В положении P коробка передач механически заблокирована. Для надежности задействуйте также стояночный тормоз – см.
стр. 142.
ВАЖНО
Автомобиль должен стоять неподвижно,
когда выбирается положение P.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Выработайте привычку обязательно
задействовать стояночный тормоз при
парковке на наклонной поверхности –
положение Р в автоматической коробке
передач недостаточно для удерживания
автомобиля во всех ситуациях.
Положение передачи заднего хода (R)
Автомобиль должен стоять неподвижно,
когда выбирается положение R.
•
или
•
Положение для вождения (D)
D – это нормальное положение для вождения. Повышение и понижение передачи происходит автоматически в зависимости от
ускорения и скорости. Автомобиль должен
стоять неподвижно при выборе положения
D из положения R.
Geartronic – Положения передач в
ручном режиме (+/-)
Автоматическая коробка передач
Geartronics позволяет также водителю
переключать передачи вручную. Когда
педаль газа отпускается, происходит торможение двигателем.
Отведите рычаг вперед к + (плюс), чтобы
переключиться на одну передачу вверх,
и отпустите – рычаг возвращается в
положение покоя между + и –.
Потяните рычаг назад к – (минус), чтобы
переключиться на одну передачу вниз, и
отпустите.
03
Положение ручного переключения передач
(+/–) может выбираться в любое время во
время движения.
Во избежание неравномерной работы и
остановки двигателя Geartronic автоматически понижает передачу, если водитель
позволяет скорости упасть ниже значения,
допустимого для выбранной передачи.
Для возврата в автоматический режим движения:
•
Переместите рычаг в крайнее положение D.
Положение ручного переключения передач
выбирается при перемещении рычага из
положения D в крайнее положение +/–. На
информационном дисплее символ D меняется на одну из цифр 1–6– в зависимости
от того, какая передача включена, см.
стр. 75.
123
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
ВНИМАНИЕ
Если в коробке передач предусмотрена
программа Sport, ручное управление
коробкой передач включается, только
когда рычаг перемещается вперед или
назад в положение (+/–). При этом на
информационном дисплее символ S
сменяется символом 1–6, указывающим,
какая скорость включена.
03
Geartronic – Спортивный режим (S)1
Спортивная программа придает автомобилю спортивный характер и допускает
переключение передач на повышенных оборотах. При этом автомобиль реагирует
быстрее на подачу газа. При активном
вождении приоритет отдается вождению на
низкой передаче с более поздним включением высокой передачи.
Спортивный режим устанавливается перемещением рычага из положения D в крайнее
положение +/–. На информационном дисплее символ D меняется на S.
Положение спортивного режима может
выбираться в любое время во время движения.
1
124
Только модели D5 и T6.
Geartronic – Зимний режим
Трогаться с места на скользком дорожном
покрытии легче, если 3-я передача включается вручную.
1. Выжмите педаль тормоза и переместите
рычаг переключения передач из положения D в крайнее положение +/– – на
дисплее приборной панели символ D
изменится на цифру 1.
2. Перейдите к 3-ей передаче, переместив
рычаг вперед в сторону + (плюс) 2 раза
– на дисплее обозначение 1 изменится
на 3.
3. Отпустите тормоз и осторожно
добавьте газ.
"Зимний режим" коробки передач позволяет автомобилю начать движение на более
низких оборотах двигателя и с меньшим
моментом на ведущих колесах.
Kickdown
При полностью выжатой педали акселератора (дальше обычного положения "полного
газа") автоматически происходит немедленное понижение передачи, т.н. kickdown.
При отпускании педали акселератора из
положения kickdown, происходит автоматическое повышение передачи.
Kickdown используется, когда требуется
резкое ускорение, например, при обгоне.
Функция защиты
Для предотвращения резкого повышения
оборотов двигателя в программе управления коробкой передач предусмотрена
защита от понижения передач, которая препятствует функции kickdown.
Geartronic не допускает понижение передач/kickdown, которые приводят к такому
резкому повышению частоты вращения, что
двигатель может быть поврежден. Если
водитель все же пытается провести такое
понижение передач на высоких оборотах
двигателя, то никаких изменений не происходит – сохраняется исходная передача.
В режиме kickdown автомобиль может переключиться сразу на одну или несколько ступеней вниз, что зависит от частоты вращения двигателя. В целях предупреждения
повреждения двигателя автомобиль переключается на высокие передачи, когда
достигается максимальная частота вращения двигателя.
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
Держите ногу на педали тормоза при переключении селектора передач в другое положение.
Механический блокиратор
переключения передач
Отключение автоматической
блокировки селектора передач
Электрический блокировка
переключения передач – Стояночное
положение Shiftlock (P)
03
G021351
Для переключения селектора передач из
положения P в любое другое положение
необходимо, чтобы педаль тормоза была
выжата, а дистанционный ключ находился в
положении II, см. стр. 83.
Рычаг можно свободно переводить вперед
или назад между N и D. Остальные положения блокированы и управляются кнопкой
блокировки на селекторе передач.
Если нажать кнопку блокировки, рычаг
можно перемещать вперед или назад между
положениями P, R, N и D.
Автоматический блокиратор
переключения передач
В автоматической коробке передач предусмотрены специальные системы безопасности:
Положение для стоянки (P)
Автомобиль стоит неподвижно, двигатель
работает:
Электрическая блокировка
переключения передач – Нейтральное
положение (N)
Если селектор передач находится в положении N и автомобиль стоит неподвижно в
течение не менее 3-х секунд (независимо от
того, работает двигатель или нет), то селектор передач блокируется.
Если автомобиль находится в нерабочем
состоянии, например, разряжена аккумуляторная батарея, то для перемещения автомобиля необходимо вывести рычаг переключения передач из положения P.
Для переключения селектора передач из
положения N в другое положение необходимо, чтобы педаль тормоза была выжата, а
дистанционный ключ находился в положении II, см. стр. 83.
Поднимите резиновый коврик в отделении позади центральной консоли и
откройте лючок.
Вставьте плоский ключ до упора.
Нажмите на плоский ключ и удерживайте в этом положении. (Информацию
о плоском ключе см. стр. 52.)
Выведите селектор передач и положения P.
``
125
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
Автоматическая коробка передач
Powershift*
03
Powershift или Geartronic?
Если вы не уверены, установлена на ли на
вашем автомобиле коробка переда
Powershift, вы можете это проверить по обозначению в табличке (5) под капотом – см.
стр. 392. Обозначение ”MPS6” указывает на
то, что в автомобиле установлена коробка
передач Powershift. Другое обозначение
указывает на автоматическую коробку
передач Geartronic.
HSA
D: Положения в автоматическом режиме. M
(+/–): Положения в ручном режиме.
Powershift – это шестиступенчатая автоматическая коробка передач, в которой в
отличие от традиционной автоматической
коробки передач установлены двойные
механические фрикционные диски. В отличие от этого в обычной автоматической
коробке передач установлен гидравлический преобразователь момента, передающий усилие от двигателя на коробку передач.
Принцип действия, функции и органы управления коробки передач Powershift аналогичны автоматической коробке Geartronic,
описание которой приведено в предыдущем
разделе.
126
Функция HSA (Hill Start Assist) означает, что
при трогании с места или движении в гору
задним ходом давление в тормозной
системе сохраняется на несколько секунд,
пока нога перемещается с педали тормоза
на педаль газа.
Временное тормозное усилие пропадает
через несколько секунд или при подаче
газа.
Не забывайте
На двойном сцеплении коробки передач
установлена защита от перегрузки, которая
активируется в случае перегрева коробки
передач, например, если автомобиль длительное время удерживается неподвижно
на подъеме при помощи педали газа.
Если коробка передач перегрета, ощущаются потряхивания и вибрация автомо-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
биля, включается предупреждающий символ и на информационном дисплее появляется сообщение. Коробка передач может
перегреваться даже при медленном движении (10 км/ч или ниже) на подъеме или с прицепом. Коробка передач остывает, когда
автомобиль неподвижен, педаль тормоза
выжата и двигатель работает на холостых
оборотах.
Перегрева при медленном движении в "пробках" можно избежать, если двигаться
поэтапно: Оставайтесь на месте, держа ногу
на педали тормоза до тех пор, пока перед
вами не образуется достаточный отрезок
дороги. Переместитесь на этот отрезок,
остановитесь, и вновь подождите, не убирая
ногу с педали тормоза.
ВАЖНО
Чтобы удерживать автомобиль неподвижно пользуйтесь ножным тормозом –
не используйте для этого педаль газа. В
этом случае коробка передач может
перегреться.
Важная информация о буксировке автомобиля с коробкой передач Powershift – см.
стр. 329.
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
Текстовые сообщения и меры по
устранению
В некоторых ситуациях на дисплее одновременно с символом может появляться сообщение.
03
``
127
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
Символ
03
A
Дисплей
Динамические
характеристики
Меры по устранению
Перегрев КПП
затормозить
Трудно двигаться с равномерной
скоростью
при постоянных оборотах
двигателя.
Коробка передач перегрета. Удерживайте автомобиль неподвижно с помощью рабочего тормоза.A
Перегрев КПП
остановиться
Движение
автомобиля
вперед резкими
рывками.
Коробка передач перегрета. Без промедления остановите автомобиль, соблюдая меры
безопасности.A
Охлажд.трансмис.
Не глушить двиг.
Автомобиль
не двигается,
так как перегрета
коробка
передач.
Коробка передач перегрета. Для быстрого охлаждения: Дайте двигателю поработать
на холостых оборотах, когда рычаг переключения передач находится в положении Nили P, до исчезновения сообщения.
Для быстрого охлаждения: дайте двигателю поработать на холостых оборотах, установив рычаг переключения передач в положение N или P, до исчезновения сообщения.
В таблице по возрастающей приводятся
примеры трех степеней опасности при перегреве коробки передач. Параллельно с текстом на дисплее электроника автомобиля
128
привлекает внимание водителя временным
изменением динамических характеристик
автомобиля. В таком случае выполняйте
рекомендации на информационном дисплее.
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
ВНИМАНИЕ
Примеры, приведенные в таблице, ни в
коей мере не означают неисправность
автомобиля, а только указывают на
активирование защитной функции с
целью не допустить повреждения какихлибо компонентов автомобиля.
03
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если игнорировать предупреждающий
символ, появляющийся вместе с текстом
Перегрев КПП остановиться, то перегрев коробки передач может привести к
тому, что передача усилия между двигателем и коробкой передач временно прерывается, защищая сцепление от выхода
из строя. В этом случае автомобиль
теряет ход и остается неподвижным до
тех пор, пока температура в коробке
передач не упадет до приемлемого значения.
Другие возможные сообщения на дисплее
относительно автоматической коробки
передач и возможные пути устранения см.
стр. 152.
Текст на дисплее гаснет автоматически
после выполнения необходимых мер или
нажатия кнопки READ на подрулевом
рычаге указателей поворотов.
129
03 Среда обитания водителя
Eco Start/Stop DRIVe*
Снижение уровня шума и выбросов
Общие сведения о Start/Stop
Механическая или автоматическая
Обратите внимание, что функция Start/Stop
действует по-разному для механической
или автоматической коробки передач.
Принцип действия и использование
03
Забота об окружающей среде является
одним из основополагающих принципов
деятельности всех подразделений Volvo Car
Corporation. Этот принцип нашел свое отражение в серии автомобилей DRIVe, концепция которых основывается на взаимодействии нескольких отдельно стоящих энергосберегающих функций с целью снижения
расхода топлива, что в свою очередь способствует снижению выбросов отработавших газов.
Двигатель глушится – снижается уровень шума
и выбросов...
Для некоторых комбинаций двигателя и
коробки передач устанавливается функция
Старт/стоп, которая включается, например,
когда автомобиль находится в пробке или
ожидает разрешающего сигнала светофора
– двигатель временно глушится и автоматически запускается вновь, чтобы продолжить движение.
Функция Start/Stop позволяет водителю
управлять автомобилем наиболее экологичным способом за счет перехода двигателя в
режим "авто-стопа" в подходящих для этого
ситуациях.
130
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Start/Stop Вкл/Выкл.
Включается на короткое время при
активировании и появлении текстовых
сообщений.
Двигатель в режиме авто-стопа.
03 Среда обитания водителя
Eco Start/Stop DRIVe*
Start/StopФункция активируется
автоматически после запуска двигателя ключом. Внимание водителя привлекается к функции с помощью
этого символа, который кратко включается
на приборной панели, текстового сообщения на дисплее Автостарт-стоп включен
и включения зеленой лампы в кнопке
Вкл/Выкл.
Автоматическая остановка двигателя
Все обычные системы автомобиля такие,
как освещение, радио и пр., работают в
обычном режиме даже при включении
режима авто-стопа двигателя, при этом возможен ограниченный режим работы некоторого оборудования, например, скорости
вентилятора климатической установки или
слишком громкого звука аудиосистемы.
A
Условия
M/AA
Условия
ВНИМАНИЕ
Для того чтобы после запуска двигателя
ключом и после каждого авто-стопа
функция автоматического запуска/остановки Start/Stop вновь активировалась,
необходимо, чтобы скорость автомобиля достигла 5 км/ч и при этом выполнялись определенные условия, указанные в разделе "Автоматическая остановка двигателя не действует".
Автоматический запуск двигателя
Для того чтобы в двигателе включился
режим авто-стопа, автомобиль не должен
двигаться:
Выжмите сцепление, установите
рычаг переключения передач в
нейтральное положение и отпустите педаль сцепления – двигатель глушится.
M
Остановите автомобиль, используя рабочий тормоз, и не убирайте ногу с педали тормоза –
двигатель автоматически глушится.
A
М = Только механическая коробка передач, А = Только
автоматическая коробка переда и модель D3.
В качестве подтверждения
и напоминания о том, что
двигатель находится в
режиме авто-стопа, на
информационном дисплее
включается символ
AUTO START.
A
M/AA
Рычаг переключения передач в
нейтральном положении:
Выжмите педаль сцепления –
двигатель начинает работать.
Включите подходящую передачу
и продолжите движение.
M
Рычаг переключения передач в
нейтральном положении:
Выжмите педаль газа – двигатель
начинает работать. Включите
подходящую передачу и продолжите движение.
M
И наконец, существует также
такая возможность: Отпустите
рабочий тормоз и дайте автомобилю двигаться – двигатель
автоматически запустится, когда
скорость автомобиля превысит
обычную скорость пешехода.
M
Ослабьте давление ноги на рабочий тормоз – двигатель запустится автоматически, и вы
можете продолжить движение.
A
03
М = Только механическая коробка передач, А = Только
автоматическая коробка переда и модель D3.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
131
03 Среда обитания водителя
Eco Start/Stop DRIVe*
Система помощи при трогании в гору,
HSA
03
Индикатор включения передачи1
Деактивирование функции Start/Stop
В некоторых ситуациях,
если необходимо временно
отключить автоматическую
функцию Start/Stop, следует
нажать на эту кнопку, и
лампа в кнопке погаснет.
Для срабатывания функции автоматического запуска рабочий тормоз можно отпустить, даже если автомобиль находится на
подъеме – функция HSA не позволит автомобилю скатиться назад.
HSA (Hill Start Assist) означает, что при трогании с места после того, как двигатель
остановлен функцией авто-стопа, давление
в тормозной системе сохраняется на то
время, пока нога перемещается с педали
тормоза на педаль газа. Временное тормозное усилие пропадает через пару секунд или
при подаче газа.
Более подробную информацию о HSA
можно найти на стр. 126.
Важным моментом экологичного вождения
является использование правильной передачи и своевременное переключение передач.
В этом вопросе помогает индикатор, сообщающий водителю, когда наступает наиболее выгодный момент включения следующей более высокой или низкой передачи –
GSI (Gear Shift Indicator).
Индикация выполняется с помощью
стрелки, направленной вверх или вниз, на
правом дисплее приборной панели.
Отключение функции
Start/Stop сопровождается
отключением символа на
информационном дисплее и
отображением в течение
прим. 5 секунд сообщения
Автостарт-стоп
выключен – при этом
лампа в кнопке гаснет.
Функция Start/Stop отключена до тех пор,
пока не активируется вновь этой кнопкой
или до следующего запуска двигателя ключом.
Ограничения
Двигатель не останавливается
автоматически
Даже при включенной функции Start/Stop
двигатель не переходит в режим авто-стопа,
если:
1
132
Только механическая коробка передач на модели DRIVe.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Eco Start/Stop DRIVe*
Условия
Водитель открыл замок ремня
безопасности.
M/
AA
Условия
A
M/
AA
Сажевый фильтр системы отработавших газов засорен – временно
отключенная функция Start/Stop
вновь активируется после выполнения автоматического цикла регенерации (см. стр. 313).
Автомобиль не остановился полностью.
Емкость пускового аккумулятора
ниже допустимого уровня.
Условия
A
Не обеспечена нормальная рабочая
температура двигателя.
Активирована функция помощи при
"движении в пробках" – см. также
"Адаптивный круиз-контроль" на
стр. 190.
Наружная температура ниже точки
замерзания или выше прим. 30 °C.
При очень крутом наклоне дороги.
A
Атмосферное давление воздуха
ниже значения, соответствующего
высоте
прим. 1500 м над уровнем моря –
фактические давление воздуха
зависит от погодных условий.
A
Параметры среды в салоне отличаются от заданных значений – обозначается повышенной скоростью
вращения вентилятора в салоне.
Автомобиль двигается назад.
Температура пускового аккумулятора ниже точки замерзания или
выше прим. 55 °C.
Водитель резко вращает рулевое
колесо.
A
жение. В следующих случаях двигатель
автоматически запускается даже, если
водитель не выжимает педаль сцепления
(механическая КПП) или убирает ногу с
педали тормоза (автоматическая КПП):
M/
AA
03
Открыт замок ремня безопасности водителя.
Запотевание стекол.
М = Только механическая коробка передач, А = Только
автоматическая коробка переда и модель D3.
Двигатель запускается
автоматически без участия водителя
Микроклимат в салоне отличается от заданных значений.
Наружная температура падает
ниже точки замерзания или поднимается выше прим. 30 °C.
Временное повышение потребления тока или емкость пускового
аккумулятора падает ниже допустимого значения.
Многократное накачивание педалью тормоза.
Двигатель, который находится в режиме
авто-стопа, может в некоторых случаях
автоматически запускаться даже, если
водитель и не собирался продолжить дви``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
133
03 Среда обитания водителя
Eco Start/Stop DRIVe*
03
A
Условия
M/
AA
Автомобиль начинает катиться –
быстрее обычной скорости пешехода.
M
Селектор передач перемещается
из положения D в положение "+/-" или R.
A
М = Только механическая коробка передач, А = Только
автоматическая коробка переда и модель D3.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не открывайте капот, когда двигатель
находится в режиме автоматической
остановки – двигатель может в любой
момент заработать. Перед тем как
открыть капот, заглушите двигатель
обычным способом с помощью кнопки
START/STOP ENGINE.
Двигатель не запускается
автоматически2
Условия
Включена скорость – текст на дисплее
призывает водителя установить рычаг
переключения передач в нейтральное
положение, чтобы авто-запуск мог быть
выполнен.
Вынужденная остановка двигателя2
Если запуск двигателя не удался и двигатель не работает, выполните следующее:
1. Вновь выжмите педаль сцепления – двигатель автоматически запускается
после того, как рычаг переключения
передач устанавливается в нейтральное
положение. Перед этим на информационном дисплее показывается текст
Перекл. на нейтр. п..
В системе меню автомобиля MY CAR
имеются инструкции, частично поясняющие
концепцию DRIVe, а также ряд возможных
настроек и вариантов выбора – см.
стр. 156.
Прицеп
Текстовые сообщения
•
Функция Start/Stop отключается, если
прицеп подсоединен к электрической
системе автомобиля.
В перечисленных ниже ситуациях двигатель
не запускается автоматически после автостопа:
2
134
Подробная информация и настройки
Только механическая коробка передач.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
В определенных ситуациях в сочетании с этой индикаторной лампой
функция Start/Stop может показывать текстовые сообщения на информационном дисплее. Некоторые из них связаны с рекомендуемыми действиями, которые необходимо выполнить. В таблице ниже
представлено несколько примеров.
03 Среда обитания водителя
Eco Start/Stop DRIVe*
Символ
AUTO-STOP
AUTO-STOP
M/AA
сообщение
Инфо/меры
Автостарт-стоп
включен
Горит прим. 5 секунд после включения Start/Stop.
Автостарт-стоп
выключен
Горит прим. 5 секунд после отключения Start/Stop.
Авто-пуск/стоп
Требует обслуж.
Start/Stop не работает. Необходимо обратиться в мастерскую – мы рекомендуем официальную станцию техобслуживания Volvo.
Система управления двигателя
Start/Stop временно не работает. После автоматической проверки системы функция вновь
активируется.
Двигат. в режиме
Автостарт
Двигатель подготовлен к авто-запуску – ожидает, когда водитель отпустит педаль тормоза.
A
Для пуска
выбрать Р или N
Функция Start/Stop отключена – переместите селектор передач в положение N или P и запустите двигатель обычным способом с помощью кнопки START/STOP ENGINE.
A
Нажать кнопку
пуска
Двигатель не запускается автоматически – выполните обычный запуск двигателя с помощью
кнопки START/STOP ENGINE, установив селектор передач в положение P или N.
A
Двигат. в режиме
Автостарт
Двигатель подготовлен к авто-запуску – ожидает, когда будет выжата педаль тормоза или
сцепления.
M
Нажать кнопку
пуска
Двигатель не запускается в режиме авто-пуска – выполните обычный запуск с помощью
кнопки START/STOP ENGINE.
M
Пуск - выжать
педаль сцепления
Двигатель подготовлен к авто-запуску – ожидает, когда будет выжата педаль сцепления.
M
03
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
135
03 Среда обитания водителя
Eco Start/Stop DRIVe*
Символ
03
A
Инфо/меры
Для запуска
выжать тормоз
Двигатель подготовлен к авто-запуску – ожидает, когда будет выжата педаль тормоза.
M
Для пуска
выжать тормоз и
сцепл.
Двигатель подготовлен к авто-запуску – ожидает, когда будет выжата педаль тормоза или
сцепления.
M
Перекл. на нейтр.
п.
Включена передача и сцепление отпущено – выжмите сцепление и установите рычаг переключения передач в нейтральное положение.
M
М = Только механическая коробка передач, А = Только автоматическая коробка переда и модель D3.
Если сообщение не гаснет после выполнения необходимых действий, следует обратиться в мастерскую – мы рекомендуем официальную станцию техобслуживания Volvo.
136
M/AA
сообщение
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Привод на четыре колеса – AWD (All Wheel Drive)*
Привод на четыре колеса всегда
подключен
03
Привод на четыре колеса означает, что
автомобиль приводится в движение одновременно всеми четырьмя колесами.
Усилие распределяется автоматически
между передними и задними колесами.
Система сцепления с электронным управлением распределяет усилие на те колеса,
которые в данной ситуации имеют наилучший захват. Это обеспечивает наилучшее
сцепление с дорогой и предотвращает проскальзывание колес. При нормальных условиях эксплуатации большая часть усилия
распределяется на передние колеса.
Благодаря приводу на четыре колеса повышаются динамические качества автомобиля
в дождь, снег и гололедицу.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
137
03 Среда обитания водителя
Рабочие тормоза
Общие сведения
03
В автомобиле смонтированы два тормозных
контура. Если один тормозной контур выходит из строя, это означает, что тормоза
схватывают позднее и для нормального тормозного эффекта потребуется приложение
большего усилия на педаль тормоза.
Давление на педаль тормоза, оказываемое
водителем, усиливается сервоусилителем
тормозов.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Усилитель привода тормозной системы
работает только при включенном двигателе.
Если тормоз используется при выключенном двигателе, педаль кажется менее
податливой, и для торможения автомобиля
требуется приложение большего усилия.
При движении по сильно пересеченной
местности или с тяжелым грузом тормоза
могут разгружаться за счет торможения
двигателем. Торможение двигателем наиболее эффективно, когда одна и та же скорость используется, как для движения
вверх, так и вниз.
Более общую информацию о перегрузке
автомобиля см. стр. 403.
138
Антиблокировочная система
тормозов
В автомобиле установлена система ABS
(Anti-lock Braking System), препятствующая
блокированию колес при торможении. Благодаря этому автомобиль сохраняет управляемость, что позволяет легче объезжать,
например, препятствия. При воздействии
ощущается вибрация педали тормоза, что
вполне нормально.
После пуска двигателя и после того, как
водитель отпускает педаль тормоза, автоматика проводит экспресс-проверку
системы ABS. Еще одна автоматическая
проверка системы ABS может проводиться,
когда скорость автомобиля достигает
10 км/ч. Эта проверка может ощущаться, как
биение педали тормоза.
Стоп-сигналы экстренного
торможения и автоматические
аварийные мигающие сигналы
Стоп-сигналы экстренного торможения
активируются при резком торможении для
привлечения внимания участников движения, находящихся сзади вас. Эта функция
означает, что стоп-сигналы мигают вместо
того, чтобы гореть ровным светом, как в
обычном режиме торможения.
Стоп-сигналы экстренного торможения
активируются на скорости выше 50 км/ч,
если задействуется система ABS и/или при
резком торможении. Когда скорость автомобиля падает ниже 10 км/ч, стоп-сигналы
переходят из режима мигания в нормальный
режим работы без мигания; при этом одновременно активируются аварийные мигающие сигналы, которые мигают до тех пор,
пока водитель не изменит обороты двигателя с помощью педали газа или не отключит их с помощью соответствующей кнопки,
см. стр. 94.
Чистка тормозных дисков
Запоздание в действии тормозов может
быть связано с отложениями грязи и наличием воды на тормозных дисках. Чистка
тормозных накладок снижает такое запоздание.
В случае мокрого дорожного покрытия
перед постановкой на длительную стоянку
и после мойки автомобиля удобно провести
чистку вручную. Для этого во время движения слегка притормозите ненадолго.
Экстренное усиление тормозного
действия
Экстренное усиление тормозного действия
EBA (Emergency Brake Assist) помогает повысить тормозное усилие и, следовательно,
снизить тормозной путь. ЕВА распознает,
как водитель тормозит, и при необходи-
03 Среда обитания водителя
Рабочие тормоза
мости повышает тормозное усилие. Тормозное усилие можно увеличить до уровня
включения системы ABS. Действие функции
ЕВА прерывается, когда давление на педаль
тормоза уменьшается.
ВНИМАНИЕ
Когда активирована функция ЕВА, ход
педали тормоза вниз несколько замедляется; нажмите (удерживайте) педаль
тормоза столько, сколько это необходимо. Если отпустить педаль тормоза,
торможение прекращается.
Символы в комбинированном
приборе
Символ
Значение
Постоянный свет – проверьте
уровень тормозной жидкости
в бачке. Если уровень низкий,
долейте тормозную жидкость
и проверьте, в чем причина
потери жидкости.
Постоянный свет в течение 2х секунд при пуске двигателя
– неисправность в работе
функции ABS системы тормозов возникла, когда двигатель работал последний раз.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если
и
загораются одновременно, это указывает на неисправность в системе тормозов.
Если при этом уровень тормозной жидкости в бачке нормальный, осторожно
двигайтесь своим ходом в ближайшую
мастерскую для проверки системы тормозов – мы рекомендуем официальную
станцию техобслуживания Volvo.
03
Если уровень тормозной жидкости в
бачке находится ниже отметки MIN,
дальнейшее движение автомобиля разрешается только после заправки тормозной жидкости.
Необходимо выяснить причину снижения уровня тормозной жидкости.
139
03 Среда обитания водителя
HDC – Hill Descent Control
Общие сведения1
03
HDC можно сравнить с автоматическим торможением двигателем. При отпускании
педали газа на спуске автомобиль обычно
притормаживается за счет того, что двигатель стремится к низким оборотам холостого хода, т.н. торможение двигателем.
Однако, чем круче спуск и больше загружен
автомобиль, тем быстрее катится автомобиль, несмотря на торможение двигателем.
Для того чтобы в этом случае снизить скорость, водитель должен помогать, выжимая
педаль тормоза.
Эта функция позволяет на крутых спусках
повышать/снижать скорость, используя
только педаль газа и не прикасаясь к педали
тормоза. Чувствительность педали газа
снижается и повышается точность подачи,
так как при полностью выжатой педали
можно изменять обороты двигателя только
в ограниченном интервале. Система тормозов действует самостоятельно и поддерживает низкую и равномерную скорость автомобиля, позволяя водителю полностью
сконцентрировать свое внимание на управлении.
Функция HDC особенно полезна на крутых
спусках с неровным дорожным покрытием и
1
140
HDC имеется только для ХС70.
скользкими участками, например, при спуске на воду по пандусу лодки на трейлере.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
HDC действует не во всех ситуациях и
предназначается как дополнение только
в качестве вспомогательного средства.
В любых ситуациях, прежде всего, водитель несет ответственность за соблюдение мер безопасности во время движения автомобиля.
Принцип действия
Когда HDC действует, горит символ
и на дисплее отображается Система
спуска ВКЛ.
,
Эта функция действует только при включении первой передачи и заднего хода. Для
автоматической коробки передач следует
выбрать положение передачи 1, что отображается цифрой 1 на дисплее бортового
компьютера, см. стр. 123.
ВНИМАНИЕ
В автоматической коробке передач HDC
не может включаться, когда селектор
передач находится в положении D.
Использование
HDC включается или выключается переключателем на центральной консоли. Лампа
в кнопке горит, когда функция включена.
HDC позволяет автомобилю катиться вперед со скоростью не выше 10 км/ч и притормаживании двигателем и 7 км/ч назад.
Однако с помощью педали газа Вы можете
выбрать любую скорость в пределах регистра скоростей. При отпускании педали газа
автомобиль вновь быстро затормаживается
до 10 или 7 км/ч соответственно, независимо от угла склона и необходимости
использования ножного тормоза.
03 Среда обитания водителя
HDC – Hill Descent Control
Когда функция действует, стоп-сигналы
включаются автоматически. Водитель
может в любой момент затормозить или
остановить автомобиль с помощью ножного
тормоза.
HDC отключается:
•
кнопкой вкл/выкл на центральной консоли
•
для механической коробки передач
выбором скорости выше 1
•
для автоматической коробки передач
выбором скорости выше 1 или перемещением селектора передач в положение
D.
03
Функцию можно отключить в любой момент.
Если это происходит на крутом спуске, тормозное усилие отпускает не мгновенно, а
постепенно.
ВНИМАНИЕ
Когда активирована функция HDC, иногда может ощущаться некоторая
задержка реакции двигателя на подачу
газа.
141
03 Среда обитания водителя
Стояночный тормоз
Общие сведения
03
Низкий заряд аккумуляторной
батареи
3. Отпустите педаль тормоза и убедитесь,
что автомобиль неподвижен.
При низком напряжении аккумуляторной
батареи стояночный тормоз невозможно
отпустить или задействовать. При низком
напряжении аккумуляторной батареи подсоедините вспомогательный аккумулятор,
см. стр. 120.
•
Приложение стояночного тормоза
В экстренной ситуации, если автомобиль
находится в движении, стояночный тормоз
можно приложить, удерживая ручку нажатой. Если ручку отпустить или нажать
педаль газа, торможение прекращается.
ВНИМАНИЕ
Принцип действия
При экстренном торможении на скорости выше 10 км/ч во время действия
тормозов раздается звуковой сигнал.
Когда электрический стояночный тормоз
действует, слышится слабый звук электромотора. Этот звук появляется также во
время автоматических функциональных
проверок стояночного тормоза.
Если при затягивании стояночного тормоза
автомобиль неподвижен, он действует
только на задние колеса. Если затягивание
происходит, когда автомобиль двигается,
используются обычные рабочие тормоза,
т.е. тормоз действует на все четыре колеса.
Когда автомобиль практически стоит
неподвижно, действие тормоза переносится на задние колеса.
142
При постановке на парковку следует
включить 1-ую передачу (механическая
коробка передач) или установить селектор передач в положение P (автоматическая коробка передач).
Стоянка на подъеме
При парковке автомобиля на подъеме:
Ручка стояночного тормоза – тормоз задействован.
•
1. Выжмите с усилием педаль тормоза.
При парковке автомобиля на спуске:
2. Нажмите на ручку.
> Символ в комбинированном приборе
•
начинает мигать – при постоянном свете тормоз задействован.
Поверните колеса в направлении от
края тротуара.
Поверните колеса в направлении к краю
тротуара.
03 Среда обитания водителя
Стояночный тормоз
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При стоянке на склоне обязательно
затягивайте стояночный тормоз – включенной передачи или положения Р (автоматическая коробка передач) недостаточно для того, чтобы надежно удержать
автомобиль на месте.
2. Выжмите с усилием педаль тормоза.
2. Выжмите с усилием педаль тормоза.
3. Потяните за ручку.
> Стояночный тормоз отпускает, и символ в комбинированном приборе
3. Потяните за ручку.
> Стояночный тормоз отпускает, и символ в комбинированном приборе
гаснет.
ВНИМАНИЕ
Освобождение стояночного тормоза
Стояночный тормоз можно также отпустить вручную, выжав педаль сцепления
вместо педали тормоза. Volvo рекомендует пользоваться педалью тормоза.
Автоматическое освобождение
1. Запустите двигатель.
2. Включите 1-ую передачу и передачу
заднего хода.
Ручка стояночного тормоза – тормоз отпущен.
Автомобиль с механической
коробкой передач
Освобождение вручную
1. Вставьте дистанционный ключ в замок
зажигания.1
1
3. Отпустите сцепление и прибавьте газ.
> Стояночный тормоз отпускает, и символ в комбинированном приборе
гаснет.
Автомобиль с автоматической
коробкой передач
Освобождение вручную
1. Вставьте дистанционный ключ в замок
зажигания1.
гаснет.
Автоматическое освобождение
03
1. Пристегните ремень безопасности.
2. Запустите двигатель.
3. Выжмите с усилием педаль тормоза.
4. Переместите селектор передач в положение D или R и прибавьте газ.
> Стояночный тормоз отпускает, и символ в комбинированном приборе
гаснет.
ВНИМАНИЕ
В целях безопасности стояночный тормоз отпускается только автоматически,
если двигатель работает, и водитель
пристегнут ремнем безопасности. В
автомобилях с автоматической коробкой передач стояночный тормоз отпускается немедленно, если выжимается
педаль газа и селектор передач находится в положении D или R.
Автомобили с системой доступа без ключа: Нажмите START/STOP ENGINE.
143
03 Среда обитания водителя
Стояночный тормоз
Тяжелый груз на подъеме
Тяжелый груз, например, прицеп, может
стать причиной откатывания автомобиля
назад, когда стояночный тормоз освобождается автоматически на крутом подъеме.
Чтобы не допустить этого, удерживая ручку
нажатой, одновременно трогайтесь с места.
Отпустите ручку, когда двигатель потянет.
Замена тормозных колодок
бенностей конструкции электрического
стояночного тормоза – рекомендуется
обращаться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Тормозные колодки задних колес должны
заменяться в мастерской вследствие осо-
03
Символы и сообщения на дисплее
Символ
Сообщение
Значение/Меры по устранению
"Сообщение"
Прочтите сообщение в информационном дисплее.
Мигающий символ означает, что стояночный тормоз задействован.
Мигающий символ в любой другой ситуации означает, что возникла неисправность. Прочтите сообщение в
информационном дисплее.
Стояноч.тормоз
не полн.
откл.
Неисправность не позволяет отключить стояночный тормоз – приложите и отпустите стояночный тормоз еще
раз.
Если неисправность сохраняется при повторении попытки несколько раз: Обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
ВНИМАНИЕ! Предупреждающий звуковой сигнал подается, если продолжить движение при наличии этого сообщения о неисправности.
144
03 Среда обитания водителя
Стояночный тормоз
Символ
Сообщение
Значение/Меры по устранению
Стояноч.тормоз
не задействован
Неисправность не позволяет приложить стояночный тормоз – отпустите и приложите стояночный тормоз еще
раз.
Если неисправность сохраняется при повторении попытки несколько раз: Обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
03
Сообщение включается также на автомобилях с механической коробкой передач, когда автомобиль двигается
на низкой скорости с открытой дверью, привлекая внимание водителя к тому, что стояночный тормоз мог быть
отпущен случайно.
Стояноч.тормоз
Требует
обслуж
•
Неисправность – приложите и отпустите стояночный тормоз еще раз.
Если неисправность сохраняется при повторении попытки несколько раз: Обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
Если автомобиль необходимо поставить
на стоянку до устранения неисправности, колеса следует повернуть, как в
случае стоянки на склоне, и выбрать 1ю передачу (механическая коробка
передач) или установить селектор передач в положение P (автоматическая
коробка передач).
145
03 Среда обитания водителя
HomeLinkŸ *
Общие сведения
ВНИМАНИЕ
Система HomeLinkŸ не действует, если
автомобиль заперт снаружи.
Сохраните оригинальные дистанционные пульты для программирования
(например, при замене автомобиля).
03
При продаже автомобиля удалите программирование кнопок.
HomeLinkŸ – это программируемый дистанционный пульт, с помощью которого можно
управлять работой до трех различных
устройств (например, ворота гаража,
система охранной сигнализации, освещение
внутри и снаружи помещения и т.п.), заменяя, таким образом, пульты дистанционного
управления этих устройств. HomeLinkŸ
встроен в левый солнцезащитный козырек.
Панель HomeLinkŸ состоит из трех программируемых кнопок и индикаторной лампы.
Металлические солнцезащитные
козырьки запрещается использовать в
автомобилях, оснащенных системой
HomeLinkŸ, так как они препятствуют
нормальному функционированию
системы.
Использование
После программирования HomeLinkŸ можно
использовать вместо отдельных дистанционных пультов исходных устройств.
Нажмите запрограммированную кнопку для
активирования ворот гаража, системы
охранной сигнализации и т.п. В то время
когда нажата кнопка, горит индикаторная
лампа.
ВНИМАНИЕ
Если зажигание выключено, система
HomeLinkŸ работает в течение 30 минут
с момента открытия двери водителя.
146
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Естественно, что исходные пульты дистанционного управления можно использовать
параллельно с HomeLinkŸ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если HomeLinkŸ используется для
управления воротами гаража или решеткой, убедитесь, что во время движения в
опасной близости от ворот или решетки
отсутствуют люди.
Не используйте дистанционный пульт
HomeLinkŸ для ворот гаража, в которых
отсутствует функция аварийной остановки и отхода назад. В случае, когда
регистрируется какое-либо препятствие
движению, ворота гаража должны
немедленно останавливаться и отходить
назад. Ворота гаража, в которых отсутствует данная функция, могут стать причиной травм. Дополнительную информацию можно получить у поставщика на
сайте: www.homelink.com.
Первое программирование
При выполнении первого пункта происходит
очистка памяти HomeLinkŸ, и его не следует
выполнять, если перепрограммируется
только одна кнопка.
1. Нажмите две внешние кнопки и не отпускайте до тех пор, пока индикаторная
лампа не начинает мигать прим. через 20
03 Среда обитания водителя
HomeLinkŸ *
секунд. Мигание означает, что
HomeLinkŸ установлен в "режим обучения" и готов к программированию.
HomeLinkŸ и наблюдая за индикаторной
лампой:
•
2. Расположите исходный дистанционный
пульт на расстоянии 5-30 см от
HomeLinkŸ. Наблюдайте за индикаторной лампой.
Расстояние, которое следует установить между оригинальным дистанционный пультом и HomeLinkŸ, зависит от
программируемого устройства. Может
потребоваться несколько попыток программирования с разного расстояния.
Перед новой попыткой сохраняйте
каждое положение в течение прим. 15
секунд.
3. Одновременно нажмите кнопку на
исходном дистанционном пульте и
кнопку, которая программируется на
HomeLinkŸ. Не отпускайте кнопки до тех
пор, пока индикаторная лампа не перейдет из режима медленного мигания в
режим быстрого мигания. Быстрое мигание указывает, что программирование
выполнено успешно.
4. Проверьте программирование, нажав
запрограммированную кнопку на
1
•
Постоянный свет: Индикаторная
лампа горит ровным светом, когда
кнопка удерживается нажатой. Это
означает, что программирование завершено. После этого, когда нажимается запрограммированная кнопка
HomeLinkŸ, ворота гаража, решетка
или т.п. срабатывают.
Не постоянный свет: Индикаторная
лампа часто мигает в течение прим. 2
секунд, а затем вновь горит ровным
светом в течение прим. 3 секунд. Этот
режим повторяется в течение прим.
20 секунд и означает, что в устройство заложен "непрерывно изменяющийся код". При нажатии запрограммированной кнопки HomeLinkŸворота
гаража, решетка и т.п. не срабатывают. Продолжите программирование следующим образом.
5. Найдите "обучающую кнопку1" на приемном устройстве, например, к воротам
гаража, которая обычно расположена
вблизи крепления антенны. Если вам не
удается найти кнопку, прочтите руководство поставщика или свяжитесь с
поставщиком по сети Internet:
www.homelink.com.
6. Нажмите и отпустите "обучающую
кнопку". Кнопка мигает прим. 30 секунд,
и за это время вы должны выполнить
следующий пункт.
7. Пока "обучающая кнопка" мигает,
нажмите программируемую кнопку на
HomeLinkŸ, удерживайте ее нажатой
прим. 3 секунды и затем отпустите. Для
завершения программирования повторите последовательность "нажать/
удерживать/отпустить" до 3-х раз.
03
Программирование одной кнопки
Для программирования одной кнопки
выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку на HomeLinkŸ и не отпускайте до выполнения пункта 3.
2. Когда прим. через 20 секунд индикаторная лампа на HomeLinkŸ начинает
мигать, установите исходный дистанционный пульт на расстоянии 5-30 см от
HomeLinkŸ. Наблюдайте за индикаторной лампой.
Расстояние, которое следует установить между оригинальным дистанцион-
Название и цвет кнопки варьирует у разных производителей.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
147
03 Среда обитания водителя
HomeLinkŸ *
ным пультом и HomeLink, зависит от
программируемого устройства. Может
потребоваться несколько попыток программирования с разного расстояния.
Перед новой попыткой сохраняйте
каждое положение в течение прим. 15
секунд.
03
3. Нажмите кнопку на исходном дистанционном пульте. Индикаторная лампа
начинает мигать. Когда медленное мигание переходит в быстрое мигание,
отпустите обе кнопки. Быстрое мигание
указывает, что программирование
выполнено успешно.
4. Проверьте программирование, нажав
запрограммированную кнопку на
HomeLink и наблюдая за индикаторной
лампой:
•
•
2
148
Постоянный свет: Индикаторная
лампа горит ровным светом, когда
кнопка удерживается нажатой. Это
означает, что программирование завершено. После этого, когда нажимается запрограммированная кнопка
HomeLinkŸ, ворота гаража, решетка
или т.п. срабатывают.
Не постоянный свет: Индикаторная
лампа часто мигает в течение прим. 2
секунд, а затем вновь горит ровным
светом в течение прим. 3 секунд. Этот
режим повторяется в течение прим.
20 секунд и означает, что в устройство заложен "непрерывно изменяющийся код". При нажатии запрограммированной кнопки HomeLinkŸворота
гаража, решетка и т.п. не срабатывают. Продолжите программирование следующим образом.
5. Найдите "обучающую кнопку2" на приемном устройстве, например, к воротам
гаража, которая обычно расположена
вблизи крепления антенны. Если вам не
удается найти кнопку, прочтите руководство поставщика или свяжитесь с
поставщиком по сети Internet:
www.homelink.com.
6. Нажмите и отпустите "обучающую
кнопку". Кнопка мигает прим. 30 секунд,
и за это время вы должны выполнить
следующий пункт.
7. Пока "обучающая кнопка" мигает,
нажмите программируемую кнопку на
HomeLinkŸ, удерживайте ее нажатой
прим. 3 секунды и затем отпустите. Для
завершения программирования повторите последовательность "нажать/
удерживать/отпустить" до 3-х раз.
Название и цвет кнопки варьирует у разных производителей.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Удаление программирования
Вы можете удалить программирование
только для всех, а не для одной из кнопок
HomeLinkŸ.
–
Нажмите две внешние кнопки и не отпускайте до тех пор, пока индикаторная
лампа не начинает мигать прим. через 20
секунд.
> Теперь HomeLinkŸ установлен в т.н.
"режим обучения" и готов к новому
программированию, см. стр. 146.
03 Среда обитания водителя
03
149
Использование меню и сообщений...................................................
Исходное меню MY CAR.....................................................................
Климат-контроль................................................................................
Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона*.............
Дополнительный обогреватель*........................................................
Бортовой компьютер..........................................................................
DSTC – Система курсовой устойчивости и тяги..............................
Регулировка ходовых характеристик...............................................
Круиз-контроль*..................................................................................
Адаптивный круиз-контроль*.............................................................
Дистанция сближения*.......................................................................
City Safety™.........................................................................................
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*.............................
Driver Alert System – DAC*...................................................................
Driver Alert System – LDW*..................................................................
Помощь парковки*..............................................................................
Парковочная камера*.........................................................................
BLIS* – Blind Spot Information System................................................
Комфорт в салоне...............................................................................
150
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
152
155
163
177
181
183
185
187
188
190
201
204
209
218
222
225
228
232
236
КОМФОРТ И УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ ВОЖДЕНИЯ
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Использование меню и сообщений
Комбинированный прибор
меню зависит от положения зажигания, см.
стр. 83. Чтобы показать меню при наличии
сообщения, его следует подтвердить с
помощью READ.
Сообщение
Обзор меню
Для некоторых из перечисленных ниже
вариантов меню необходимо, чтобы в автомобиле имелась соответствующая функция
и оборудование.
---- км до пустого бака
04
--.- л/100км средний
Информационный дисплей и органы управления меню.
READ – доступ к списку сообщений и
подтверждение сообщений.
Регулировочное кольцо – перелистать
выборы меню.
RESET – обнуление активированной
функции. В некоторых случаях используется для выбора/активирования
функции, см. пояснение соответствующей функции.
С помощью правого подрулевого рычага
управляется меню в информационном дисплее комбинированного прибора. Показ
1
2
3
152
--.- л/100км мгновенный
--- км/ч средняя скорость
--- км/ч текущая скорость1
Ур. масла в двиг ждите...*
Давление в шинах Калибровка*
Таймер доп.отоп --:-- ----*2
Прямой пуск Доп.отоп. ВКЛ*3
Доп. обогрев авто ВКЛ*
Lane Depart Warn *
Driver Alert *
Только некоторые рынки.
Программирование можно выполнять только, когда двигатель не работает.
Не выбирается, когда включен дополнительный обогреватель.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Текстовые сообщения информационного дисплея.
Если загорается предупреждающий, информационный или контрольный символ, то
одновременно на информационном дисплее
отображается поясняющее сообщение.
Сообщение об ошибке хранится в списке
памяти до устранения неисправности.
Нажмите READ, чтобы подтвердить и пролистать сообщения.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Использование меню и сообщений
ВНИМАНИЕ
Сообщение
Значение
Сообщение
Значение
Если предупреждающее сообщение отображается во время использования бортового компьютера, работу можно возобновить только после прочтения сообщения (нажать кнопку READ).
Требует обслужA
Обратитесь в
мастерскуюB,
проверить автомобиль, как
можно быстрее.
Время планового
техобслуживания
Сообщение
Значение
См. руководствоA
ОстановитьсяA
Остановиться и
заглушить двигатель. Опасность
серьезных травм
– обратитесь в
мастерскуюB.
Прочитайте
Руководство по
эксплуатации.
Заказать время
техобслуживания
Пора заказать
время техобслуживания – обратитесь в мастерскуюB.
Пора на техобслуживание –
обратитесь в
мастерскуюB.
Это время техобслуживания
зависит от пробега, количества
месяцев, прошедших с
момента последнего техобслуживания, наработки двигателя
и марки масла.
Заглушить двиг.A
Треб.сроч.обслужA
Остановиться и
заглушить двигатель. Опасность
серьезных травм
– обратитесь в
мастерскуюB.
Обратитесь в
мастерскуюB для
безотлагательной проверки
автомобиля.
Срок техобслуж.
истек
04
Если нарушаются интервалы техобслуживания, то
гарантия не распространяется
на поврежденные детали, –
обратитесь в
мастерскуюB.
153
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Использование меню и сообщений
04
Сообщение
Значение
Сообщение
Значение
Сообщение
Значение
Масло КПП Треб.
заменить
Обратитесь в
мастерскуюB,
проверить автомобиль, как
можно быстрее.
Выс. темп. КПП
Замедлить ход
Временно ВЫКЛA
Коробка передач
огранич. функц.
Коробка передач не может
работать на полную мощность.
Двигайтесь с
особой осторожностью до тех
пор, пока сообщение не погаснетC.
Сбросьте скорость или остановитесь,
соблюдая меры
безопасности.
Выключите
передачу и дайте
двигателю поработать на холостых оборотах,
пока сообщение
не погаснетC.
Функция временно отключена и вернется
в исходное положение автоматически во время
движения или
при повторном
пуске двигателя.
Аккумул.разряж.
Огранич. режим
Звуковая
система отключена для сохранения мощности.
Зарядите аккумуляторную
батарею.
При повторном
появлении –
обратитесь в
мастерскуюB.
154
Выс. темп. КПП
Остановиться
Серьезная неисправность. Без
промедления
остановите
автомобиль,
соблюдая меры
безопасности, и
обратитесь в
мастерскуюB.
A
B
C
Часть сообщений появляется вместе с информацией о
том, где возникла неисправность.
Мы рекомендуем официальную станцию техобслуживания Volvo.
Более подробно сообщения, связанные с автоматической коробкой передач, можно найти на см. стр. 127.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Исходное меню MY CAR
Общие сведения о MY CAR
В этом исходном меню можно управлять многими функциями автомобиля, например, установить часы,
наружные зеркала заднего вида и замки.
Использование
Органы управления в центральной
консоли
Перемещение между различными меню
выполняется с помощью кнопок на центральной консоли или правым набором кнопок на рулевом колесе.
Некоторые функции являются стандартными, а другие опционными – ассортимент
зависит также от рынка.
Кнопки центральной консоли для управления
меню.
последний выбор. При нажатии EXIT курсор
перемещается на разную "длину" в зависимости от его положения в структуре меню.
Даже краткое или длительное нажатие приводит к различным результатам.
•
При кратком нажатии EXIT вы перемещаетесь на один шаг назад по структуре
меню.
•
При длительном нажатии EXIT вы возвращаетесь в исходное меню MY CAR.
•
При длительном нажатии EXIT в исходном меню MY CAR вы выходите из MY
CAR в основное меню системы (ведущий
режим просмотра), откуда вы можете
открыть все функции/исходные меню
автомобиля,см. стр. 246.
04
Нажмите MY CAR, чтобы открыть список меню в MY CAR.
Нажмите OK MENU, чтобы выбрать/
отметить выделенный вариант меню или
сохранить в памяти выбранную функцию.
Поверните ручку TUNE, чтобы перейти
вверх/вниз по вариантам меню.
EXIT
Функции EXIT
С помощью EXIT можно перемещаться
назад по структуре меню или отменить
``
155
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Исходное меню MY CAR
Набор кнопок* на рулевом колесе
Настройки автомобиля
Настройки
Настройки замка
Отпирание дверей
Сначала дверь водителя, затем все.
Здесь приводится пример поиска и
настройки функции с помощью кнопок рулевом колесе:
1. Нажмите клавишу MY CAR на центральной консоли.
04
Набор кнопок может отличаться в зависимости от рынка.
Поверните регулировочное кольцо,
чтобы переместиться вверх/вниз по
вариантам меню.
3. Перейдите в меню, например,
Настройки автомобиля и нажмите на
маховичок – открывается подменю.
Нажмите регулировочное кольцо,
чтобы выбрать/отметить выделенный
вариант меню или сохранить в памяти
выбранную функцию.
4. Перейдите к Настройки замка и
нажмите маховичок – открывается
новое подменю.
EXIT (см. раздел "Функции EXIT" на стр.
155).
Клавиши быстрого вызова
Действующий уровень меню показывается
наверху справа на мониторе центральной
консоли. Поиск функций в системе меню
представлен в данном руководстве следующим образом:
156
2. Перейдите в меню, например,
Настройки с помощью маховичка (1) и
после этого нажмите на маховичок –
открывается подменю.
7. Для завершения программирования
вернитесь по структуре меню назад,
несколько раз кратко нажимая кнопку
EXIT (2), или одним длительным нажатием этой кнопки.
Процедура аналогична использованию кнопок на центральной консоли – см. стр. 155:
OK MENU(2), EXIT (4) и ручка TUNE (3).
MY CAR
В исходное меню MY CAR входят следующие варианты выбора:
5. Перейдите к Отпирание дверей и
нажмите маховичок – открывается подменю с функциями по выбору.
6. Выберите из представленных функций
Все двери и Сначала дверь
водителя, затем все и нажмите на
регулировочное кольцо: в пустом окошке выбранной функции появляется
метка.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
•
•
•
•
Мой V70/XC70
DRIVe*
Сист. подд. (Support systems)
Настройки (Settings)
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Исходное меню MY CAR
Мой V70/XC70
Система поддержки водителя
Выкл: окошко без метки.
•
С помощью OK выберите Вкл/Выкл –
затем выйдите из меню с помощьюEXIT.
Настройки автомобиля
Память ключа
Вкл
стр.
86 и
106
Выкл
04
MY CAR
Мой V70/XC70
На экране отображаются все системы автомобиля, предназначенные для поддержки
водителя, – здесь вы можете их активировать или отключить.
Мой DRIVe*
Здесь приводится описание, в том числе,
частично и концепции Volvo DRIVe.
• Start/Stop
• Экологичная езда
Дополнительную информацию – см.
стр. 130.
MY CAR
Сист. подд.
(MY CAR > Support systems)
На экране отображается обобщенный статус систем поддержки водителя.
Настройки – меню
Здесь отображаются 4 первых уровня меню
в MY CAR
Настройки. В некоторые меню
входит ряд подменю, детальное описание
которых приводится в соответствующих
разделах.
При выборе функции, которую вы хотите
активировать/Вкл или отключить/Выкл,
показывается окошко:
Вкл: окошко с меткой.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
157
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Исходное меню MY CAR
Настройки замка
Автоматическое запирание двери
стр.
50,
60 и
62
Вкл
Настройки боковых зеркал
Сложить зеркала
стр.
107
Время освещ. пути
30 сек.
Наклон левого зеркала
60 сек.
Наклон правого зеркала
90 сек.
Выкл
Настройки света
Отпирание дверей
Свет. подтвержд. запир.
двери
Все двери
04
Сначала дверь
водителя, затем
все
Вкл
Двери с одной стороны
Выкл
Автомат. освещение
Обе передние
двери
Выкл
Выкл.
стр.
65 и
69
Активные повор. фары
стр.
92
Вкл
Выкл
стр.
50 и
97
Дополнительные фары
стр.
91
Вкл
Выкл
30 сек.
60 сек.
90 сек.
Усилие пов. руля
Низк.
Сред.
Высок.
158
стр.
95
Выкл
Любая дверь
Спросить при выходе
Тройной сигнал поворота
Вкл
Свет. подтверж. отпир.
двери
Все двери
Однократное включение
стр.
48
Вкл
Вход без ключа
Частичная охрана
стр.
97
стр.
187
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Исходное меню MY CAR
Сбросить настройки автомобиля
Lane Departure Warning
Lane Departure Warning
Исходно все меню в Настройки
автомобиля имеют заводскую
установку.
стр.
222
Опасн. расст.
Вкл
Вкл
Выкл
Выкл
Driver Alert
Включать при запуске
Системы поддержки водителя
Вкл
Вкл
Предупр. о столкн.
Предупр. о столкн.
стр.
209
Дистанц. предупреж.
Большая
Системные настройки
Повышенная чувствительность
Выкл
DSTC
Нормальная
Вкл
Малая
Вкл
Время
Выкл
Здесь вы можете установить
время на приборной панели.
стр.
185
City Safety
Вкл
Выкл
Формат времени
12ч
Выкл
04
стр.
80
стр.
80
24ч
Звуковой сигнал
Вкл
стр.
218
Выкл
Выкл
Вкл
стр.
201
стр.
9и
204
Выкл
BLIS
Вкл
стр.
232
Выкл
``
159
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Исходное меню MY CAR
Заставка экрана
Вкл
Выкл
При выборе этого варианта через
некоторое время бездействия
изображение на экране гаснет, и
экран остается пустым.
04
Изображение на экран возвращается, если прикоснуться к
одной из кнопок или ручек
экрана, .
стр.
155
Ед. расст. и топл.
MPG (UK)
MPG (US)
km/l
l/100km
Ед. измер. темп.
Цельсий
Фаренгейт
Выбрать язык меню.
Выберите единицы измерения для
наружной температуры и
настройки климатической установки.
Показать справку
Громкость
Язык
Вкл
Выкл
При выборе данного варианта
отображается пояснительный
текст к текущему содержанию
экрана.
Громкость голосовых
сообщений
Громк. ассист. парковки
вперед
Громк. ассист. парковки
назад
Громкость сигнала телефона
160
стр.
183
Сбросить системные
настройки
Исходно все меню в Системные
настройки имеют заводскую
установку.
Настройки голоса
Voice tutorial
Выбор данного варианта меню +
OK предоставляет голосовую
информацию о работе системы.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Исходное меню MY CAR
Список голосовых команд
Телефонные команды
Phone
Phone call contact
Phone dial number
Навигационные команды
Navigation
Navigation repeat
instruction
Navigation go to
address
Общие команды
Help
Cancel
Voice tutorial
Варианты меню в Телефонные
команды показывают несколько
примеров имеющихся голосовых
команд – только при условии, что
в автомобиле установлен мобильный телефон с подключением
BluetoothŸ. Дополнительную
детальную информацию см.
стр. 277.
Варианты меню в Навигационные команды показывают
несколько примеров имеющихся
голосовых команд – только при
условии, что в автомобиле установлена навигационная система
Volvo – RTI*.
Voice user setting
Стандартные настройки
User 1
User 2
Здесь вы можете создать другой
пользовательский профиль – это
удобно в том случае, когда автомобилем/системой регулярно
пользуются более одного человека. Стандартные настройки –
возврат к заводским установкам.
Voice training
Пользователь 1
Пользователь 2
С помощью Voice training
система управления голосом
учится узнавать голос водителя и
его произношение. На экране
показывается несколько фраз,
которые водитель должен прочитать вслух. Фразы исчезнут с
экрана, когда система запомнит,
как водитель говорит. После
этого вы можете, например,
выбрать User 1 в Voice user
setting, чтобы система слушала
заданного пользователя.
04
Громкость голосовых сообщений
•
На экране показывается регулировка громкости звука –
выполните следующее:
1. Отрегулируйте звук с
помощью регулировочного
кольца.
2. Нажав OK, прослушайте
результат.
3. С помощью EXIT настройка
сохраняется, и меню гаснет.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
161
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Исходное меню MY CAR
Voice POI list
Авт. регул. обдува
Edit list
Норм.
Число объектов достаточно большое и зависит от рынка. В этом
списке вы можете сохранить до
30 выбранных объектов.
04
Настройки климата
Количество ключей
стр.
48
Слаб.
Номер VIН
стр.
392
Код DivX® VOD
стр.
263
Версия ПО Bluetooth в автомобиле
стр.
270
Таймер рециркуляции
Вкл
Выкл
Автом. обогрев. задн. стекла
Вкл
Выкл
Версия карты и программы*
Кондиц. воздуха в салоне
стр.
242
Только автомобили с навигатором GPS компании Volvo – см.
отдельное руководство.
Вкл
Выкл
Сбросить настройки климата
Исходно все меню в Настройки
климата имеют заводскую установку.
Фавориты (FAV)
Volvo On Call
Описание приводится в отдельном руководстве.
162
Информация
Сильн.
Вариант меню Voice POI list показывается только, если в автомобиле установлена навигационная
система Volvo RTI*. Дополнительную информацию об объектах и
управлении голосом – см. руководство по эксплуатации для
навигационной системы.
Настройки аудио
стр.
163
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
стр.
249
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Общие сведения
Климатическая установка
В автомобиле установлена система электронного климат-контроля. Климатическая
установка охлаждает или нагревает, а также
осушает воздух в салоне.
ВНИМАНИЕ
Кондиционирование воздуха (АС) можно
отключить, но его следует всегда держать включенным для создания хорошего климата в салоне и чтобы избежать
запотевания стекол.
•
Солнечный датчик1 расположен сверху
на приборной панели.
Чтобы снизить вероятность запотевания,
окна следует содержать в чистоте и протирать обычным средством для чистки окон.
•
Датчик температуры в салоне расположен под панелью климатической установки.
Временное отключение
кондиционирования воздуха
•
Датчик наружной температуры установлен во внешнем зеркале заднего вида.
•
Датчик контроля влажности* установлен у внутреннего зеркала заднего вида.
Местоположение датчиков
ВНИМАНИЕ
Не закрывайте или не блокируйте датчики одеждой или другими предметами.
Фактическая температура
Выбранное значение температуры соответствует субъективным ощущениям, зависящим от скорости перемещения воздуха,
влажности воздуха, интенсивности солнечного излучения и других факторов, действующих внутри и снаружи автомобиля.
В системе имеется солнечный датчик1,
который распознает, с какой стороны в
салоне светит солнце. В этой связи температура в правом и левом воздушных соплах
может отличаться, несмотря на то, что на
обеих сторонах установлено одинаковое
значение температуры.
1
Боковые окна и люк в крыше*
Для обеспечения оптимального режима кондиционирования воздуха необходимо,
чтобы боковые окна и люк в крыше* были
закрыты.
Запотевание окон с внутренней
стороны
Чтобы удалить запотевание на окнах с внутренней стороны, следует в первую очередь
использовать дефростер.
Когда требуется максимальная мощность
двигателя, например, при максимальном
разгоне или движении на подъеме с прицепом, кондиционирование воздуха может
временно отключаться. При этом температура в салоне может временно повыситься.
04
Конденсат
В жаркую погоду из-под автомобиля может
капать конденсационная вода из системы
кондиционирования воздуха. Это нормально.
Лед и снег
Удаляйте лед и снег с воздухозабора климатической установки (щель между капотом
и ветровым стеклом).
Поиск неисправностей и ремонт
Доверьте проведение работ мастерской,
имеющий лицензию на поиск неисправности
и ремонт климатической установки. Volvo
рекомендует обратиться на официальную
станцию техобслуживания Volvo.
Только для ЕСС.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
163
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Хладагент
Clean Zone Interior Package (CZIP)*
Установка кондиционирования воздуха
заполнена хладагентом. Он не содержит
хлора и поэтому безопасен для озонового
слоя. Доверьте проведение работ мастерской, имеющей лицензию на дозаправку/
замену хладагента. Volvo рекомендует
обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Этот опционный пакет значительно снижает
содержание в воздухе салона веществ,
вызывающих аллергию и астму. Дополнительную информацию о CZIP см. брошюру,
прилагаемую к автомобилю при покупке.
В комплект входит:
•
Функция общего проветривания
04
Эта функция открывает/закрывает все
боковые окна одновременно, и ее можно
использовать, например, для быстрого проветривания автомобиля в жаркую погоду,
см. стр. 62.
Фильтр в салоне
Воздух, поступающий в салон автомобиля,
проходит очистку в фильтре. Который должен регулярно заменяться. Выполняйте
Программу техобслуживания Volvo в отношении рекомендуемого интервала замены.
При эксплуатации автомобиля в сильно
загрязненной среде следует чаще проводить замену фильтра.
•
Дополнительная функция включения
вентилятора после того, как автомобиль
открывается дистанционным ключом.
При этом вентилятор нагнетает в салон
свежий воздух. Функция включается,
когда в этом есть необходимость, и
отключается автоматически через некоторое время или когда открывается
одна из дверей салона. К 4-м годам
эксплуатации автомобиля интервал
работы вентилятора постепенно уменьшается.
Система контроля качества воздуха
(IAQS) является полностью автоматической системой, очищающей воздух в
салоне от примесей, таких как микрочастицы, углеводороды, оксиды азота и
приповерхностный озон.
ВНИМАНИЕ
Существуют различные типы фильтров
салона. Убедитесь, что установлен нужный фильтр.
164
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ВНИМАНИЕ
В целях соответствия нормативу CZIP, в
автомобилях с CZIP, замену фильтра
IAQS следует выполнять через каждые
15 000 км или один раз в год в зависимости от того, что наступает раньше.
Однако не более 75 000 км в течение
5 лет. На автомобилях без CZIP и если
заказчик не заинтересован в сохранении
стандарта CZIP, замену фильтра IAQS
следует выполнять при регулярном
обслуживании.
Использование для отделки салона
проверенных материалов.
Используемые материалы разработаны
специально для снижения запыленности
салона и облегчают содержание салона в
чистом состоянии. Коврики в салоне и
багажном отделении легко вынимаются для
проведения чистки. Используйте рекомендованные Volvo чистящие средства и продукты по уходу за автомобилем, см.
стр. 387.
Настройки меню
На центральной консоли вы можете активировать/отключить или изменить базовую
настройку четырех функций климатической
установки. Общие сведения об управлении
меню см. стр. 156:
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
•
Скорость вентилятора в автоматическом режиме*, см. стр. 172.
•
Таймер рециркуляции воздуха в салоне,
см. стр. 174.
•
Автоматический обогрев заднего
стекла, см. стр. 108.
•
Система контроля качества воздуха
IAQS*, см. стр. 174
В режиме AUTO* распределение воздуха
происходит полностью в автоматическом
режиме.
Вентиляционные сопла в стойках
дверей
При необходимости это можно осуществить
вручную, см. стр. 175.
Вентиляционные сопла в приборной
панели
Функции климатической установки можно
вернуть в исходное положение в системе
меню MY CAR в разделе: Настройки
Настройки климата
Сбросить
настройки климата.
G021368
04
Закрыто
Распределение воздуха
Открыто
Отклонение потока воздуха по горизонтали
Направление потока воздуха вверх
Закрыто
Открыто
G017699
Отклонение потока воздуха по горизонтали
Поступающий воздух распределяется
между различными соплами салона.
Направление потока воздуха вверх
Если самые крайние сопла направить в сторону боковых стекол, можно избежать запотевания стекол.
Направив сопла в сторону окон, вы можете
в холодную погоду удалить запотевание со
стекол.
Если сопла направлены в сторону салона,
вы можете в жаркую погоду поддерживать
комфортные условия на заднем сидении.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
165
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
ВНИМАНИЕ
Помните, что маленькие дети могут быть
чувствительны к воздушным потокам и
сквознякам.
04
166
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Электронная климатическая установка, ЕСС*
04
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
167
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
04
2
168
Регулирование температуры, левая сторона
Распределение воздуха – быстрый обогрев ветрового стекла
AC – Кондиционирование воздуха вкл/
выкл
Электрообогрев переднего кресла,
левая сторона2
Вентилируемое переднее кресло*,
левая сторона
Режим макс. оттаивания
Электрообогрев заднего стекла и
наружных зеркал заднего вида, см.
стр. 108
Вентилятор
Электрообогрев переднего кресла, правая сторона2
Распределение воздуха – поток воздуха
к полу
Регулирование температуры, правая
сторона
Распределение воздуха – вентиляционные сопла направлены на приборную
панель
Рециркуляция
AUTO
Кнопка может занимать разное положение в зависимости от комплектации автомобиля вентилируемыми передними креслами*.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Вентилируемое переднее кресло*, правая сторона
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Электронный контроль температуры, ЕТС
04
Вентилятор
Электрообогрев переднего кресла,
левая сторона
AC – Кондиционирование воздуха вкл/
выкл
Режим макс. оттаивания
Распределение воздуха – поток воздуха
к полу
Электрообогрев заднего стекла и
наружных зеркал заднего вида, см.
стр. 108
Рециркуляция
Электрообогрев переднего кресла, правая сторона
Регулировка температуры
Распределение воздуха – вентиляционные сопла направлены на приборную
панель
Распределение воздуха – быстрый обогрев ветрового стекла
``
169
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Органы управления
Сидения с электрообогревом*
Передние кресла
Для самого слабого обогрева нажмите на
клавишу три раза – на мониторе светится
одна оранжевая лампа.
Заднее сидение3
Если нажать на клавишу четыре раза, то
обогрев отключается – лампы не горят.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Кресло с электрообогревом не следует
использовать людям, которые затрудняются с оценкой повышения температуры
вследствие потери чувствительности
или по какой-либо другой причине не
могут правильно обращаться с ручкой
регулировки обогрева сидения. В противном случае возможны ожоговые
травмы.
04
Заданный уровень обогрева отображается на
мониторе центральной консоли.
Максимальный обогрев
включается, если на клавишу нажать один раз – три
оранжевые лампы светятся
на мониторе центральной
консоли (см. рисунок выше).
Для более слабого обогрева нажмите на
клавишу два раза – на мониторе светятся
две оранжевые лампы.
3
170
При комплектации двухуровневой опорной подушкой для детей.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Одним нажатием на клавишу достигается
максимальный обогрев – горят три лампы.
Для более слабого обогрева нажмите на
клавишу два раза – горят две лампы.
Для самого слабого обогрева нажмите
трижды на клавишу – горит одна лампа.
Если нажать на клавишу четыре раза, то
обогрев отключается – лампы не горят.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Вентилируемые передние сидения*
Вентиляцию можно использовать одновременно с обогревом сидений. Эту функцию
можно использовать, например, для просушки одежды.
Систему вентиляции можно активировать
при работающем двигателе. Существует три
уровня комфортности, обеспечивающие
различный охлаждающий и осушающий
эффект:
•
Уровень комфорта III: Максимальный
уровень включается, если на клавишу
нажать один раз – три синих лампы светятся на мониторе центральной консоли
(см. рисунок выше).
•
Уровень комфорта II: Нажав на клавишу
два раза, можно получить более низкий
эффект – на мониторе горят две синие
лампы.
Заданный уровень комфорта отображается на
экране центральной консоли.
Вентилируемые передние
сидения можно устанавливать только, если автомобиль оснащен ЕСС. Система
вентиляции состоит из вентиляторов, встроенных в
сидения, и спинок, затягивающих воздух через обивку сидений. Чем
холоднее воздух в салоне, тем выше
эффект охлаждения.
Вентиляция регулируется климатической
установкой с учетом температуры сидения,
интенсивности солнечного излучения и
наружной температуры.
•
Уровень комфорта I: Нажав на клавишу
три раза, можно получить самый низкий
эффект – на мониторе горит одна синяя
лампа.
Если нажать на клавишу четыре раза, то
функция отключается – лампы не горят.
ВНИМАНИЕ
Лицам, чувствительным к сквознякам,
следует осторожно пользоваться вентиляцией кресла. При длительном использовании рекомендуется уровень комфорта I.
ВАЖНО
Для предотвращения переохлаждения
пассажира на сидении вентиляция
кресла не включается, если температура
в салоне ниже 5 °C.
04
Вентилятор
ВНИМАНИЕ
Если вентилятор отключен, кондиционирование воздуха не подключается –
опасность запотевания стекол.
Ручка вентилятора ECC*
Для увеличения уменьшения скорости вентилятора
поверните ручку. Если
выбирается AUTO, скорость вентилятора устанавливается автоматически.
Ранее установленная скорость вентилятора отменяется.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
171
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Ручка вентилятора EТC
Для увеличения уменьшения скорости вентилятора
поверните ручку.
Фигура образована тремя клавишами. При
нажатии на эти клавиши на мониторе освещается соответствующая часть фигуры (см.
рисунок ниже) и стрелка перед этой частью
фигуры, указывающая, какой режим распределения воздуха выбран. Дополнительную информацию о распределении воздуха
см. стр. 175.
Распределение воздуха
AUTO1
При помощи автофункции
регулируется автоматически температура, кондиционирование воздуха, скорость вращения вентилятора, рециркуляция и распределение воздуха.
При выборе ручного управления для одной
или нескольких функций остальные функции продолжают работать в автоматическом режиме. При нажатии AUTO все ручные
установки отключаются. На мониторе показывается АВТОКЛИМАТ.
04
Скорость вентилятора в автоматическом
режиме можно устанавливать в системе
Настройки
меню MY CAR в: Настройки
климата
Авт. регул. обдува. Выберите
между Слаб., Норм. или Сильн.:
Распределение воздуха – быстрый обогрев ветрового стекла
Выбранный режим распределения воздуха
показывается на мониторе центральной консоли.
• Слаб. – Автоматический режим работы
вентилятора. Преимущество слабого
воздушного потока.
Распределение воздуха – вентиляционные сопла направлены на приборную
панель
• Норм. – Автоматический режим работы
Распределение воздуха – поток воздуха
к полу
работы вентилятора. Преимущество
более сильного воздушного потока.
вентилятора.
• Сильн. – Автоматический режим
Описание системы меню см. стр. 156.
1
172
Только для ЕСС.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Регулировка температуры
Ручкой вы можете устанавливать температуру. Для
ЕСС* температура на стороне водителя и пассажира
может устанавливаться
независимо.
При запуске двигателя сохраняются
последние заданные настройки.
Когда лампа в клавише AC не горит, кондиционирование воздуха не работает. Прочие
функции управляются по-прежнему в автоматическом режиме. При включении режима
максимального оттаивания кондиционирование воздуха включается автоматически,
обеспечивая максимальное осушение воздуха.
При выключении дефростера климатическая установка возвращается к предыдущим настройкам.
Режим макс. оттаивания
Рециркуляция
Используется для быстрого
удаления запотевания и
обледенения с переднего и
боковых стекол. Воздух
направляется к стеклам.
При включенной функции
горит лампа в кнопке
ВНИМАНИЕ
Установка более высокой/низкой температуры, чем нужно, не помогает ускорить
обогрев/охлаждение.
АС – Кондиционирование воздуха вкл/
выкл
Когда в клавише AC горит
лампа, кондиционирование
воздуха работает в автоматическом режиме. В этом
случае поступающий воздух
охлаждается и подсушивается.
дефростера.
Для максимального осушения воздуха при
выборе этой функции происходит также
следующее:
•
•
автоматически подключается кондиционирование воздуха
рециркуляция и система контроля
качества воздуха автоматически отключаются.
ВНИМАНИЕ
Повышенный шум, если вентилятор
работает в максимальном режиме.
Рециркуляция
При включенной рециркуляции в клавише горит
оранжевая лампа. Эта
функция выбирается для
прекращения доступа в
салон плохого воздуха,
выхлопных газов и пр. Воздух в салоне рециркулирует, т.е. если эта
функция включена, воздух снаружи не
поступает внутрь автомобиля.
04
ВАЖНО
Если воздух рециркулирует в автомобиле слишком длительное время, существует опасность запотевания стекол
изнутри.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
173
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Таймер
04
Если включен таймер, установка оставит на
некоторое время включенный вручную
режим рециркуляции в зависимости от
наружной температуры. Это снижает риск
обледенения, запотевания и несвежего воздуха. Активируйте/отключите функцию в
системе меню MY CAR в Настройки
Настройки климата
Таймер
рециркуляции. Описание системы меню см.
стр. 156.
ВНИМАНИЕ
При выборе программы максимального
оттаивания рециркуляция всегда отключается.
Система контроля качества воздуха
IAQS*
Автомобили с функцией Eco Start/
Stop DRIVe*
Система качества воздуха очищает воздух
от газов и частиц, препятствуя появлению в
салон неприятных запахов и снижая количество пыли. Если воздух снаружи загрязнен, забор воздуха прекращается и начинается рециркуляция воздуха.
При автоматической остановке двигателя
могут ограничиваться функции некоторого
оборудования, например, скорости вентилятора климатической установки. Дополнительную информацию см. стр. 130.
Активируйте/отключите функцию в системе
Настройки
меню MY CAR в Настройки
климата
Кондиц. воздуха в салоне.
Описание системы меню см. стр. 156.
ВНИМАНИЕ
Хороший воздух в салоне обеспечивается, если датчик контроля качества
воздуха всегда подключен.
В холодную погоду рециркуляция ограничена, чтобы предотвращать запотевание стекол.
Если стекла запотели, следует отключить датчик контроля качества воздуха
и пользоваться функцией дефростера
для переднего и боковых стекол, а также
заднего стекла.
174
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Таблица распределения воздуха
Распределение
воздуха
Используется
Распределение
воздуха
Используется
Воздух к стеклам.
Некоторое количество
воздуха поступает из
вентиляционных
сопел. Рециркуляция
воздуха не работает.
Кондиционирование
воздуха всегда подключено.
Для быстрого удаления
обледенения и запотевания.
Воздух к полу и стеклам. Некоторое количество воздуха поступает из вентиляционных сопел в панели
приборов.
Для достижения комфортных условий и
эффективного удаления
запотевания в холодную
или влажную погоду.
Воздух к переднему
стеклу, через сопла
дефростера и к боковым окнам. Некоторое
количество воздуха
поступает из вентиляционных сопел.
Для предотвращения
запотевания и обледенения (для этого скорость вентилятора не
должна быть слишком
низкой) в холодную и
влажную погоду.
04
Воздух направляется
к полу и через вентиляционные сопла в
панели приборов.
При солнечной погоде с
прохладной наружной
температурой.
``
175
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
04
176
Распределение
воздуха
Используется
Распределение
воздуха
Используется
Поток воздуха направляется к стеклам и
через вентиляционные
сопла панели приборов.
Для достижения хороших комфортных условий в жаркую и сухую
погоду.
Воздух к полу. Некоторое количество воздуха поступает через
вентиляционные
сопла в панели приборов, а также направляется к стеклам.
Для обогрева или
охлаждения к полу.
Поток воздуха к голове
и туловищу через вентиляционные сопла в
панели приборов.
Для эффективного
охлаждения в жаркую
погоду.
Поток воздуха на окна
через вентиляционные сопла в панели
приборов и к полу.
Для охлаждения вдоль
пола или обогрева верхней части в холодную
или жаркую, сухую
погоду.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона*
Топливный отопитель
Заправка топливом
Общие сведения о стояночном
отопителе
Аккумулятор и топливо
Если аккумуляторная батарея недостаточно заряжена или в баке слишком мало
топлива, стояночный отопитель автоматически отключается, и на информационном
дисплее появляется сообщение. Подтвердите сообщение, нажав кнопку READ на
рычаге указателей поворотов, см. стр. 178.
Стояночный отопитель обогревает двигатель и салон и может запускаться напрямую
или с помощью таймера.
С помощью таймера можно выбрать два
времени запуска. Под временем запуска
понимается время, к которому завершается
обогрев автомобиля. Электронная система
автомобиля рассчитывает время пуска
отопителя в зависимости от температуры
окружающего воздуха.
Если наружная температура превышает
15 °C, обогреватель не запускается. При
температуре –5 °C или ниже максимальное
время непрерывной работы стояночного
отопителя составляет 50 минут.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При использовании стояночного отопителя автомобиль должен находиться на
открытом воздухе.
ВНИМАНИЕ
Если работает стояночный отопитель, то
из правой колесной ниши может
появляться дым, что вполне нормально.
ное поступление топлива в стояночный отопитель.
04
ВАЖНО
Предупреждающая табличка на крышке
топливного бака.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Пролитое топливо может воспламениться. Перед заправкой топливом
выключайте топливный отопитель.
Проверьте на информационном дисплее,
что стояночный отопитель отключен.
Когда отопитель работает, на информационном дисплее показывается
Доп.обог.ВКЛ.
Частое использование стояночного
отопителя в условиях поездок на короткие расстояния приводит к разрядке
аккумулятора и затруднению пуска двигателя.
Чтобы аккумулятор мог беспрепятственно получать такое же количество
энергии, какое забирает от отопитель,
необходимо при регулярном использовании отопителя совершать поездки,
равные по продолжительности времени
работы отопителя.
Стоянка на подъеме
Если автомобиль припаркован на крутом
склоне, то он должен располагаться передней частью вниз, чтобы обеспечить надеж-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
177
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона*
ВНИМАНИЕ
Символ
– Цифрой 2 в символе обозначается вторая климатическая установка
в автомобиле, а первой является стандартная климатическая установка.
Цифра 2 не связана с ТАЙМЕР 1 или
ТАЙМЕР 2.
04
Символ
Регулировочное кольцо
Символы и сообщения на дисплее
Когда активирована настройка
таймера или Прямой пуск, в комбинированном приборе горит информационный символ и одновременно на информационном дисплее отображается поясняющий текст и горит еще один символ. В
Таблице указаны встречающиеся символы и
тексты на дисплее.
178
G025102
RESET – обнуление/выбор
Дополнительную информацию об информационном дисплее и READ см. стр. 152.
Значение
Топл.отопитель ВКЛ
Отопитель включен и работает.
Таймер установл.
Топл.отопитель
Таймер обогревателя активируется после
того, как дистанционный ключ
вынут из замка
запуска и вы
покинули автомобиль – обогрев двигателя и
салона завершается к заданному времени.
G025102
Кнопка READ
Дисплей
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
G025102
G025102
Использование
Дисплей
Значение
Отопитель
откл. Аккумул.разряж.
Электроника
автомобиля
отключает отопитель, чтобы
иметь возможность запустить
двигатель.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона*
Символ
Дисплей
Значение
Прямой пуск и отключение
G025102
G025102
1. Регулировочным кольцом перейдите к
Прямой пуск Доп.отоп..
Отопит.недоступ.
Низк.ур.топлива
Дополн.отопитель Требует обслуж.
Установка
отопителя не
выполняется
вследствие низкого уровня топлива
(прим. 7 литров) –
чтобы иметь возможность запустить двигатель
и проехать
прим. 50 км.
Обогреватель не
работает. Обратитесь в мастерскую для проведения ремонта.
Volvo рекомендует обратиться
на официальную
станцию техобслуживания
Volvo.
2. Нажмите RESET, чтобы выбрать между
ВКЛ и ВЫКЛ.
ВКЛ: Стояночный отопитель включен вручную или запрограммированным таймером.
ВЫКЛ: Стояночный отопитель выключен.
При прямом пуске отопителя время его
непрерывной работы составляет 50 минут.
Обогрев салона начинается, как только
охлаждающая жидкость двигателя достигнет нужной температуры.
ВНИМАНИЕ
Двигатель можно запускать и двигаться
при включенном стояночном отопителе.
Установка таймера
С помощью таймера задается время, к которому автомобиль должен быть прогрет и
готов к использованию.
Выберите между ТАЙМЕР 1 и ТАЙМЕР 2.
Текст на дисплее гаснет автоматически
через некоторое время или если нажать
кнопку READ на подрулевом рычаге указателей поворотов.
ВНИМАНИЕ
Таймер можно программировать только,
когда дистанционный ключ находится в
положении I, см. стр. 83 – поэтому программирование следует выполнять до
запуска двигателя.
1. Регулировочным кольцом перейдите к
Таймер 1 доп.отоп.
2. Кратко нажмите на клавишу RESET,
чтобы для установки времени начали
мигать часы.
04
3. Выберите время в часах с помощью
регулировочного кольца.
4. Кратко нажмите RESET, чтобы перейти
к установке времени в минутах.
5. Выберите время в минутах с помощью
регулировочного кольца.
6. Кратко нажмите RESET для подтверждения выбранной настройки.
7. Нажмите RESET, чтобы активировать
таймер.
После настройки Таймер 1 доп.отоп вы
можете запрограммировать другое время
пуска в Таймер 2 доп.отоп, выбрав его
регулировочным кольцом.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
179
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона*
Установка другого времени проводится
точно так же, как и для Таймер 1
доп.отоп.
Отключение отопителя, запущенного
таймером
ВНИМАНИЕ
При установке времени на часах запрограммированные значения для таймера
удаляются.
Отопитель, запущенный таймером, можно
отключить вручную до того, как это сделает
таймер. Для этого:
1. Нажмите READ.
04
2. Регулировочным кольцом перейдите к
тексту Таймер 1 доп.отоп или 2.
> Текст ВКЛ мигает на дисплее.
3. Нажмите RESET.
> Текст ВЫКЛ показывается постоянный светом, и отопитель отключается.
Отопитель, запущенный таймером, можно
также отключить, как указано в разделе
"Прямой пуск или отключение", см.
стр. 179.
Часы/таймер
Таймер отопителя подключен к часам автомобиля.
180
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Дополнительный обогреватель*
Общие сведения о дополнительном
обогревателе
Автоматический режим или
отключение
В холодных климатических зонах1 для
достижения нормальной рабочей температуры двигателя и достаточного обогрева
салона может потребоваться дополнительный обогреватель.
Автоматическую последовательность
запуска дополнительного обогревателя
можно по желанию отключить.
3. Нажмите RESET, чтобы выбрать между
ВКЛ и ВЫКЛ.
ВНИМАНИЕ
Варианты меню появляются только в
положении ключа I – поэтому регулировку следует выполнять до пуска двигателя.
Дополнительный топливный
обогреватель
Обогреватель салона*
В автомобилях с дизельным двигателем
установлен дополнительный топливный
обогреватель.
Дополнительный обогреватель с функцией
таймера можно использовать как топливный обогреватель салона, см. стр. 177.
Для получения дополнительного тепла отопитель запускается автоматически, когда
двигатель работает.
Электрический дополнительный
обогреватель
Отопитель отключается автоматически,
когда достигается нужная температура или
двигатель останавливается.
ВНИМАНИЕ
Когда дополнительный обогреватель
включен, из правой колесной ниши
может появляться дым, что вполне нормально.
1
2
Кнопка READ
Регулировочное кольцо
Кнопка RESET
1. Перед пуском двигателя: Выберите
положение ключа I, см. стр. 83.
2. Регулировочным кольцом перейдите к
Дополнительный обогреватель
авто.
04
В автомобилях с некоторыми бензиновыми
двигателями2 в систему климат-контроля
автомобиля входит электрический дополнительный обогреватель.
В умеренно холодных1 климатических зонах
на автомобилях с дизельным двигателем
вместо топливных обогревателей устанавливаются электрические дополнительные
обогреватели.
Работа обогревателя не регулируется вручную. Он включается автоматически после
Авторизованные дилеры Volvo могут предоставить информацию о таких географических регионах.
Авторизованные дилеры Volvo могут предоставить информацию о таких двигателях.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
181
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Дополнительный обогреватель*
пуска двигателя при наружной температуре
ниже 14 °C и отключается после достижения в салоне заданной температуры.
04
182
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Бортовой компьютер
Общие сведения
Функции
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Если предупреждающее сообщение
появляется во время работы с бортовым
компьютером, работу можно возобновить только после подтверждения сообщения. Чтобы подтвердить предупреждающее сообщение, нажмите READ.
Информационный дисплей и органы управления.
READ – подтверждение.
Регулировочное кольцо – просмотр
меню и выбор в списке бортового компьютера.
RESET – сброс на ноль.
Меню бортового компьютера плавно переключается по замкнутому циклу. Один из
выборов меню – темный дисплей, который
также указывает начало/конец замкнутого
цикла.
Изменить единицы измерения расстояния и
Настройки
скорости можно в MY CAR
Системные настройки
Ед. расст. и
топл., см. стр. 155.
Средняя скорость
Средняя скорость рассчитывается, начиная
с последнего обнуления. Обнуление проводится с помощью RESET.
Мгновенный расход топлива
Расчет фактического расхода топлива проводится каждую секунду. Показания на дисплее обновляются каждые две секунды.
Если автомобиль неподвижен, на дисплее
показывается "----".
Ошибочные показания возможны при
использовании дополнительного
топливного и/или стояночного отопителя*.
Километров на ост. топливе
Расчет проводится на основании среднего
расхода топлива за последние 30 км пути и
оставшегося количества топлива. На дисплее отображается примерное расстояние,
которое можно пройти на оставшемся в
баке топливе.
04
Обычно экономичный стиль вождения приводит к увеличению пробега. Дополнительную информацию о том, как можно изменить
расход топлива см. стр. 11.
Когда на дисплее отображается "---- км до
пустого бака", гарантированного пробега
не остается. Без промедления заправьте
автомобиль топливом.
ВНИМАНИЕ
Ошибочные показания возможны при
изменении стиля вождения.
В среднем
Средний расход топлива рассчитывается,
начиная с последнего обнуления. Обнуление проводится с помощью RESET.
Обнуление
1. Выберите --- км/ч средняя скорость
или --.- л/100км средний.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
183
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Бортовой компьютер
2. Удерживайте нажатой RESET в течение
прим. 1 секунды, чтобы обнулить
выбранную функцию. Если RESET удерживать нажатой не минее 3 секунд,
обнуляются одновременно средняя скорость и средний расход топлива.
Текущая скорость*1
04
Отображение фактической скорости на
дисплее приборной панели изменяется на
мили/ч (miles per hour), если спидометр
отградуирован в км/ч. Если спидометр
отградуирован в милях/час, фактическая
скорость отображается в км/ч.
1
184
Только некоторые рынки.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
DSTC – Система курсовой устойчивости и тяги
Общие сведения о DSTC
Система курсовой устойчивости и силы
тяги DSTC (Dynamic Stability & Traction
Control) помогает водителю избежать проскальзывания колес и повышает проходимость автомобиля.
экипаж подвергается автоколебаниям, см.
стр. 327.
ВНИМАНИЕ
Функция отключается, когда водитель
выбирает режим Sport.
При торможении срабатывание система
может восприниматься в виде пульсирующего звука. При подаче газа ускорение автомобиля может быть ниже ожидаемого.
Использование
Функция антиюза
Система DSTC всегда активирована – ее
невозможно отключить.
Для повышения устойчивости автомобиля
функция ограничивает тяговое и тормозное
усилие колес индивидуально.
Противобуксовочная функция
Во время ускорения функция не допускает
проскальзывание ведущих колес на дорожном покрытии.
Функция тягового усилия
Функция, действуя на низких скоростях,
передает усилие с ведущего колеса, которое пробуксовывает, на ведущее колесо,
которое не делает этого.
Стабилизатор прицепа автомобиля* –
TSA
Выбор уровня – режим Sport
Водитель все же может выбрать режим
Sport, чтобы добиться более активного
ощущения от вождения. В режиме Sport
система распознает повышение по сравнению с обычным вождением активности
педали газа, поворотов рулевого колеса и
прохождения поворотов и допускает контролируемый занос до определенного уровня
задней части автомобиля перед тем, как
включиться и стабилизировать положение
автомобиля.
В режиме Sport сохраняется максимальное
тяговое усилие, если автомобиль двигается
быстро или по неплотному дорожному
покрытию, например, песку или снегу.
Режим Sport выбирается следующим
образом:
1. Нажмите кнопку MY CAR на центральной консоли и в системе меню на мониDSTC.
торе откройте My V70/XC70
(Информацию о системе меню см.
стр. 155).
04
2. Удалите метку из окошка и выйдите из
системы меню с помощью EXIT.
> После этого система допускает более
спортивный стиль вождения.
Режим Sport действует до отмены его водителем или до остановки двигателя – при следующем пуске двигателя система DSTC возвращается в нормальный режим работы.
Если водитель прерывает контролируемый
занос, отпуская педаль газа, система DSTC
вступает в действие и стабилизирует положение автомобиля.
Функция предназначена для стабилизации
автомобиля с прицепом в ситуациях, когда
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
185
04 Комфорт и удовольствие от вождения
DSTC – Система курсовой устойчивости и тяги
Символы и сообщения на дисплее
Символ
Сообщение
Значение
DSTC Временно ВЫКЛ
Действие системы DSTC временно ограничено вследствие высокой температуры тормозных
дисков – Функция восстанавливается автоматически после нормализации температуры тормозов.
DSTC Требует обслуж
Система DSTC неисправна.
•
•
04
Остановите автомобиль в безопасном месте, заглушите и вновь запустите двигатель.
Если сообщение сохраняется, обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная
станция техобслуживания Volvo.
"Сообщение"
Сообщение на дисплее спидометра – Прочтите его!
Постоянный свет в течение
2-х секунд.
Проверка системы при пуске двигателя.
Мигающий свет.
Система DSTC в действии.
и
Режим Sport активирован.
186
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Регулировка ходовых характеристик
Активное шасси – Four-C*
Активное шасси, Four-C (Continously
Controlled Chassis Concept), за счет изменения параметров амортизаторов позволяет
регулировать ходовые характеристики
автомобиля. Существует три вида
настройки: Comfort, Sport и Advanced.
дорогой, и при прохождении поворотов крен
снижен еще больше.
Использование
Comfort
Данный режим позволяет чувствовать себя
более комфортно на жестком и неровном
дорожном покрытии. Амортизация более
мягкая, а перемещения кузова синхронные и
плавные.
Sport
В результате настройки автомобиль приобретает более спортивный характер. Рекомендуется для более активного вождения.
Повышается отклик на повороты рулевого
колеса по сравнению с режимом Comfort.
Более жесткое демпфирование, а кузов следует изгибам дороги, снижая крен при прохождении поворотов.
Настройки шасси.
Используйте кнопки в центральной консоли
для изменения настройки. Настройка, действующая при выключении двигателя, активируется, когда двигатель вновь запускается.
Адаптивный по скорости
сервоусилитель руля*
Уровень рулевой силы возрастает с увеличением скорости автомобиля, что улучшает
обратную связь водителя с дорогой. Более
быстрое и четкое управление на автомагистралях. Во время парковки и движения на
низкой скорости управление более легкое и
не требует никакого напряжения.
Для ощущения обратной связи с дорогой
или чувствительности управления водитель
может выбрать один из трех уровней рулевого усилия. В системе меню MY CAR
найдите Настройки
Настройки
автомобиля
Усилие пов. руля и выберите Низк., Сред. или Высок..
04
Описание системы меню см. стр. 155.
Доступ в меню закрыт во время движения
автомобиля.
Advanced
Этот режим рекомендуется использовать
только на идеально ровных дорогах и гладком дорожном покрытии.
Работа амортизаторов оптимизирована для
обеспечения максимального сцепления с
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
187
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Круиз-контроль*
Использование
Затем круиз-контроль активируется с
или
, и скорость, с которой
помощью
автомобиль двигается, сохраняется в
памяти – текст на дисплее (---) км/ч изменяется на значение выбранной скорости, т.е.
100км/ч.
ВНИМАНИЕ
Круиз-контроль нельзя включить на скорости менее 30 км/ч.
04
Изменение скорости
Кнопки на рулевом колесе и дисплей.
Круиз-контроль – Вкл/Выкл.
Положение готовности отменяется и
задействуется сохраненная в памяти
скорость.
Положение готовности
Активирование и регулировка скорости.
Выбранная скорость (в скобках = положение готовности).
Включение и установка скорости
Включите круиз-контроль, нажав кнопку
на рулевом колесе – на дисплее появляется символ
(5), а заключение (---) км/ч
в скобки указывает, что круиз-контроль
находится в положении готовности.
188
В активном режиме регулировка скорости
происходит короткими или длинными нажаили
– последнее выполнентиями на
ное действие сохраняется в памяти.
Временное повышение скорости с помощью
педали газа, например, при обгоне, не изменяет настройку круиз-контроля – после
того, как педаль газа отпускается, автомобиль возвращается к заданному значению
скорости.
ВНИМАНИЕ
Если одну из кнопок круиз-контроля
нажимать прим. более одной минуты,
круиз-контроль отключается. После
этого для повторного включения круизконтроля необходимо остановить двигатель.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Временное отключение – положение
готовности
Нажмите
, чтобы временно отключить и
перевести круиз-контроль в положение
готовности – заданная скорость показывается в скобках на дисплее (5), например,
(100) км/ч.
Автоматическое положение
готовности
Круиз-контроль временно отключается и
переходит в положение готовности, если:
•
•
•
•
•
колеса потеряли сцепление с дорогой
•
водитель более 1 минуты сохраняет
более высокую скорость по сравнению
с заданной.
используется рабочий тормоз
скорость упала ниже прим. 30 км/ч
выжимается педаль сцепления
селектор передач перемещается в
нейтральное положение (автоматическая коробка передач)
В этом случае водитель должен самостоятельно регулировать скорость.
Возврат к заданной скорости
Круиз-контроль в положении готовности
вновь активируется при нажатии кнопки
на рулевом колесе – скорость устанавли-
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Круиз-контроль*
вается равной последнему сохраненному
значению.
ВНИМАНИЕ
Заметное увеличение скорости возможно после возврата к заданной ско.
рости с помощью
Отключить
Круиз-контроль отключается кнопкой
на
рулевом колесе или при остановке двигателя – установленная скорость удаляется
из памяти и к ней нельзя вернуться с
.
помощью кнопки
04
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
189
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
Общие сведения о АСC1
Адаптивный круиз-контроль(ACC – Adaptive
Cruise Control) помогает водителю сохранять безопасное расстояние до двигающегося впереди автомобиля. При длительных
поездах по автомагистралям и на длинных
прямых участках шоссе с равномерным
транспортным потоком круиз-контроль
позволяет спокойно получать удовольствие
от вождения.
04
Водитель устанавливает скорость и интервал по времени до автомобиля впереди.
Когда радиолокационный детектор обнаруживает впереди автомобиль, двигающийся с
более низкой скоростью, скорость вашего
автомобиля автоматически соизмеряется с
этим значением. Когда дорога вновь свободна, автомобиль возвращается к выбранной ранее скорости.
Если адаптивный круиз-контроль отключен
или установлен в положение ожидания и
автомобиль приближается слишком близко
к автомобилю впереди вас, водитель предупреждается об этом с помощью дистанции
предупреждения (см. стр. 201).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Автоматическая коробка передач
Водитель должен всегда контролировать дорожную ситуацию и принимать
меры, когда адаптивный круиз-контроль
не соблюдает необходимую скорость
или дистанцию.
Использование помощи при "движении в
пробках" адаптивного круиз-контроля расширяет функциональные возможности
автомобилей с автоматической коробкой
передач, см. стр. 195.
Адаптивный круиз-контроль не может
учитывать все транспортные, погодные и
дорожные условия.
Принцип действия
В данном разделе ознакомьтесь с некоторыми из ограничений, характерных
для адаптивного круиз-контроля, о которых водитель должен знать до использования этой функции.
Только водитель несет ответственность
за соблюдение безопасного расстояния
и скорости даже при использовании
адаптивного круиз-контроля.
ВАЖНО
Обслуживание компонентов адаптивного круиз-контроля допускается проводить только в мастерской – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
Обзор функций2.
Предупреждающая лампа, водитель
должен тормозить
Кнопки на рулевом колесе
Радиолокационный датчик
1
2
190
В качестве опции не устанавливается для 2.5T.
ВНИМАНИЕ! На рисунке представлено схематическое изображение – детали могут отличаться в зависимости от модели автомобиля.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
Адаптивный круиз-контроль состоит из
системы поддержания скорости и взаимодействующего с ней датчика расстояния.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Адаптивный круиз-контроль не является
системой для предотвращения столкновений. Водитель обязан действовать
даже, если система не регистрирует
транспортное средство перед автомобилем.
Адаптивный круиз-контроль не включает торможение при встрече с людьми
или животными, небольшими транспортными средствами, например, велосипедами и мотоциклами, а также со встречными, медленно двигающимися или
неподвижными транспортными средства
и объектами.
Не пользуйтесь адаптивным круизконтролем, например, в городской
черте, плотном потоке, на перекрестках,
сколькой, очень мокрой или грязной
дороге, в сильный дождь/снегопад, при
плохой видимости, на извилистых дорогах или на съездах и подъездных дорогах.
Расстояние до впереди идущего транспортного средства измеряется, как правило, с
3
помощью радиолокационного датчика.
Круиз-контроль регулирует скорость с
помощью подачи газа и притормаживания.
При задействовании круиз-контролем тормозов они могут издавать слабые звуки –
это вполне нормально.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Педаль тормоза двигается, если круизконтроль осуществляет торможение. Не
держите ногу под педалью тормоза, так
как она может быть зажата.
Адаптивный круиз-контроль стремится к
следованию за автомобилем, находящемся
в том же ряду впереди вас, на заданном
водителем расстоянии по времени. Если
радиолокационный датчик не обнаруживает
автомобиль впереди вас, скорость автомобиля удерживается равной запрограммированному значению. Это же действительно в
том случае, если скорость автомобиля впереди вас превышает заданную в круиз-контроле скорость.
В задачу круиз-контроля входит плавное
изменение скорости. В ситуациях, требующих резкого торможения, водитель должен
тормозить самостоятельно. Это относится
к ситуациям с большим разбросом скорости
или при резком торможении впереди идущего автомобиля. В связи с ограничениями
радара притормаживание может происходить неожиданно или отсутствовать, см.
стр. 196.
Адаптивный круиз-контроль может действовать в режиме следования за другим
автомобилем на скорости от 30 км/ч3 до скорости 200 км/ч. Если скорость падает ниже
30 км/ч, или на низких оборотах двигателя
круиз-контроль переходит в положение
готовности, т.е. автоматическое торможение не работает – водитель должен самостоятельно следить за безопасным расстоянием до автомобиля перед ним.
04
Предупреждающая лампа – водитель
должен тормозить
Тормозное усилие круиз-контроля составляет более 40 % тормозного эффекта автомобиля.
Если автомобиль необходимо затормозить
сильнее, чем допускает круиз-контроль, а
водитель, не тормозит, круиз-контроль
использует предупреждающую лампу
системы предупреждения о столкновении и
звуковое предупреждение (см. стр. 210),
чтобы привлечь внимание водителя к необ-
Помощь при "движении в пробках" (автомобили с автоматической коробкой передач) действует в интервале 0–200 км/ч, см. стр. 195.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
191
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
ходимости немедленно вмешаться в ситуацию.
ВНИМАНИЕ
ситуации от вас требуется повышенное внимание и готовность к торможению.
Временной интервал4 – Вкл., идет
настройка.
Использование
Временной интервал4 – Вкл., настройка
выполнена.
Эту предупреждающую лампу может
быть сложно заметить при ярком солнечном свете или если водитель
пользуется солнечными очками.
Включение и установка скорости
Включите круиз-контроль, нажав
на рулевом колесе – на дисплее
кнопку
появляется символ
. Скобки (6) рядом с
(---) означают, что круиз-контроль установлен в положение готовности.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
04
Круиз-контроль предупреждает только
о транспортных средствах, обнаруженных радиолокационным датчиком.
Поэтому предупреждение может не
появиться или появиться с некоторым
запозданием. Не дожидайтесь предупреждения — тормозите, когда это необходимо.
Крутые спуски и подъемы и/или
тяжелый груз
Помните, что адаптивный круиз-контроль
предназначен, в первую очередь, для езды
по дорогам без подъемов и спусков. При
движение по дорогам с крутыми спусками и
подъемами круиз-контроль не может сохранять нужное расстояние до автомобиля впереди вас, если автомобиль тяжело нагружен
или к нему присоединен прицеп – в такой
4
192
Кнопки на рулевом колесе и дисплей.
Положение готовности отменяется и
задействуется сохраненная в памяти
скорость.
Круиз-контроль – Вкл/Выкл или Положение готовности.
Временной интервал – Увеличение/
уменьшение.
Активирование и регулировка скорости.
Выбранная скорость (в скобках = положение готовности).
На дисплее показывается штрих-символ [6] или [7] – они никогда не показываются одновременно.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Затем круиз-контроль активируется с
или
, и скорость, с которой
помощью
автомобиль двигается, сохраняется в
памяти – текст на дисплее (---) изменяется
на значение выбранной скорости, т.е. 100
без скобок.
изменяется
Если символ
на
, это означает, что
радиолокационный датчик
обнаружил транспортное
средство.
Круиз-контроль регулирует
расстояние до автомобиля впереди вас,
только когда горит символ
(с автомобилем).
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
Изменение скорости
Установка временного интервала
В активном режиме скорость изменяется на
или . В
5 км/ч при каждом нажатии
анаактивном режиме функция кнопки
логична
, но допускает меньшее приращение скорости. Последнее действие
сохраняется в памяти.
Вы можете выбрать различный временной интервал до
автомобиля впереди вас,
который отображается на
дисплее в виде 1-5 горизонтальных штрихов – чем
больше штрихов, тем
больше временной интервал. Один штрих
соответствует прим. 1 секунде, 5 штрихов –
прим. 2,5 секундам.
ВНИМАНИЕ
Если одну из кнопок круиз-контроля
нажимать прим. более одной минуты,
круиз-контроль отключается. После
этого для повторного включения круизконтроля необходимо остановить двигатель.
В некоторых ситуациях круиз-контроль
не включается. В этом случае на дисплее
показывается Круиз-контроль
Недоступен, см. стр. 199.
Временной интервал можно увеличить или
/ .
уменьшить кнопками на
На низкой скорости, когда интервалы
сокращаются, адаптивный круиз-контроль
несколько увеличивает временной промежуток.
Для того, чтобы плавно и комфортно следовать за движущимся перед вами автомобилем, адаптивный круиз-контроль в определенных ситуациях допускает некоторые
изменения в отставании от него.
Обратите внимание, что короткий временной интервал сокращает время, отведенное
на реакцию и действия водителя при внезапном обострении дорожной ситуации.
Выбранное число штрихов
для временного интервала
отображается во время
проведения настройки и
несколько секунд после ее
завершения, а затем отображается уменьшенная
версия справа на дисплее. Аналогичный
символ появляется, когда активирована
дистанция предупреждения, см. стр. 201.
ВНИМАНИЕ
04
Пользуйтесь только разрешенным местными правилами дорожного движения
временным интервалом.
Если при включении реагирование
круиз-контроля не наблюдается, это
может быть связано с тем, что временной интервал до ближайшего автомобиля препятствует увеличению скорости.
Чем выше скорость, тем больше расстояние, рассчитываемое в метрах, для
заданного отставания по времени.
Временное отключение – положение
готовности
Нажмите кнопку на руле , чтобы временно
отключить и перевести круиз-контроль в
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
193
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
положение готовности – заданная скорость
показывается в скобках на дисплее, например, (100).
Положение готовности в результате
вмешательства водителя
Круиз-контроль временно отключается и
переходит в положение готовности, если:
•
•
используется рабочий тормоз
•
селектор передач перемещается в положение N (автоматическая коробка передач)
04
•
педаль сцепления выжимается более 1
минуты5
водитель более 1 минуты сохраняет
более высокую скорость по сравнению
с заданной
В этом случае водитель должен самостоятельно регулировать скорость.
Временное повышение скорости с помощью
педали газа, например, при обгоне, не изменяет настройку круиз-контроля – после
того, как педаль газа отпускается, автомобиль возвращается к последнему сохраненному значению скорости.
5
6
194
Автоматическое положение
готовности
Адаптивный круиз-контроль зависит от других систем, например, динамической стабилизации и контроля силы тяги (DSTC). Если
одна из этих систем не работает, круиз-контроль отключается автоматически.
При автоматическом отключении подается
звуковой сигнал, и на дисплее отображается сообщение Круиз-контроль
Отменен. В этом случае водитель должен
вмешаться и отрегулировать скорость и
расстояние до автомобиля впереди.
Автоматическое отключение может быть
следствием:
•
слишком низкой/высокой частоты вращения двигателя
•
•
•
падения скорости ниже 30 км/ч6
•
блокировки радиолокационного датчика, например, мокрым снегом или завесой дождя (блокировка излучения датчика).
колеса потеряли сцепление с дорогой
слишком высокой температуры тормозов
Положение готовности не активируется, если выжать сцепление и выбрать более высокую или низкую передачу.
Не относится к автомобилям с помощью при "движении в пробках" – действует до полной остановки.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Возврат к заданной скорости
Круиз-контроль в положении готовности
вновь активируется при нажатии кнопки
на рулевом колесе – скорость устанавливается равной последнему сохраненному
значению.
ВНИМАНИЕ
Заметное увеличение скорости возможно после возврата к заданной скорости с помощью
.
Отключить
Круиз-контроль отключается кратким
на рулевом колесе в
нажатием кнопки
положении готовности или длительным
нажатием в активном режиме. Заданная
скорость удаляется, и к ней нельзя вернуться с помощью кнопки
.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
Помощь при"движении в пробках"
•
При наличии автоматической коробки
передач круиз-контроль следует за другим автомобилем в диапазоне скоростей
0-200 км/ч – при уменьшении скорости
вплоть до полной остановки и при повышении скорости до 200 км/ч.
В автомобилях с автоматической коробкой
передач адаптивный круиз-контроль оснащен функцией помощи при "движении в пробках" (иногда называется "Queue Assist").
Особенности функции помощи при "движении в пробках":
•
•
•
Расширенный диапазон скоростей
•
Автоматической активирование стояночного тормоза.
ВНИМАНИЕ
Для активирования круиз-контроля на
скорости ниже 30 км/ч необходимо,
чтобы автомобиль перед вами находился в пределах расчетного расстояния.
Замена объекта
Автоматическое торможение отключается для неподвижного автомобиля
Помните, что минимальная скорость, которую вы можете программировать для круизконтроля, равна 30 км/ч, и даже если круизконтроль может следовать за другим автомобилем вплоть до полной его остановки,
вы не можете выбрать более низкую скорость.
Расширенный диапазон скоростей
ВНИМАНИЕ
Для активирования круиз-контроля
дверь водителя должна быть закрыта, а
водитель должен пристегнуть ремень
безопасности.
После этого круиз-контроль вновь начинает
следовать за автомобилем впереди вас.
ВНИМАНИЕ
Круиз-контроль может удерживать
автомобиль на месте не более 2-х минут
– после этого затягивается стояночный
тормоз, и круиз-контроль отключается.
•
Чтобы вновь активировать круизконтроль, необходимо сначала
отпустить стояночный тормоз.
04
Замена объекта
При коротких остановках в пробках или у
светофоров движение возобновляется
автоматически после остановки не более
чем прим. на 3 секунды – если автомобиль
впереди вас останавливается на более длительное время, круиз-контроль переходит в
положение готовности. Водитель должен
вновь активировать круиз-контроль одним
из следующих способов:
•
Нажмите на рулевом колесе кнопку
.
или
•
Нажмите на педаль газа и наберите скорость не менее 4 км/ч (в нормальном
режиме движения).
Если впереди идущий автомобиль-объект сворачивает с дороги, впереди может оказаться
другой автомобиль, который стоит неподвижно.
Когда круиз-контроль следует за автомобилем на скорости ниже 30 км/ч и заменяет
движущийся объект на неподвижный,
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
195
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
круиз-контроль начинает торможение, реагируя на этот неподвижный автомобиль.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Когда круиз-контроль следует за другим
транспортным средством на скорости
выше 30 км/ч, и происходит замена движущегося объекта на неподвижное
транспортное средство, круиз-контроль
игнорирует неподвижное транспортное
средство и вместо этого выбирает
заданную скорость.
04
•
Водитель обязан действовать и тормозить.
Автоматическое положение
готовности при замене объекта
Круиз-контроль отключается и переходит в
положение готовности:
•
•
196
если скорость ниже 15 км/ч, и круизконтроль не может точно установить,
является ли объект, за которым он следует, неподвижным транспортным средством или каким-либо другим объектом,
например, "лежачим полицейским".
если скорость ниже 15 км/ч и автомобиль впереди вас сворачивает – т.е.
транспортное средство, за которым
круиз-контроль следует, исчезает.
Автоматическое торможение
отключается для неподвижного
автомобиля
•
•
В некоторых ситуациях для неподвижного
автомобиля круиз-контроль прерывает торможение. Это означает, что рабочий тормоз
отпускается, и водитель должен выполнять
торможение самостоятельно.
Радиолокационный датчик и
ограничения функционирования
Круиз-контроль отпускает тормоз и переходит в положение готовности, если:
•
•
•
Водитель ставит ногу на педали тормоза
•
Водитель переводит круиз-контроль в
положение готовности.
Включается стояночный тормоз
Селектор передач перемещается в
положение P, N или R
Автоматической активирование
стояночного тормоза
В некоторых ситуациях круиз-контроль
задействует стояночный тормоз, чтобы
удержать автомобиль на месте.
Это происходит, если:
•
водитель открывает дверь или отстегивает ремень безопасности
•
Режим DSTC изменяется с Normal на
Sport.
•
круиз-контроль удерживает автомобиль
неподвижным более 2-х минут
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
глушится двигатель
тормоза перегреты.
Радиолокационный датчик используется
как адаптивным круиз-контролем, так и
системой предупреждения о столкновении с
автоторможением (см. стр. 209) и функцией
дистанции предупреждения (см. стр. 201).
Радиолокационный датчик предназначен
для обнаружения автомобилей или более
крупных транспортных средств, двигающихся в одном ряду с вашим автомобилем в
том же направлении.
Незаконное использование датчика возможно при внесении изменений в его конструкцию.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Водитель должен всегда контролировать дорожную ситуацию и принимать
меры, когда адаптивный круиз-контроль
не соблюдает необходимую скорость
или дистанцию.
Адаптивный круиз-контроль не является
системой для предотвращения столкновений. Водитель обязан действовать
даже, если система не регистрирует
транспортное средство перед автомобилем.
Адаптивный круиз-контроль не может
учитывать все транспортные, погодные и
дорожные условия.
Адаптивный круиз-контроль не включает торможение при встрече с людьми
или животными, небольшими транспортными средствами, например, велосипедами и мотоциклами, а также со встречными, медленно двигающимися или
неподвижными транспортными средства
и объектами.
В данном разделе ознакомьтесь с некоторыми из ограничений, характерных
для адаптивного круиз-контроля, о которых водитель должен знать до использования этой функции.
Только водитель несет ответственность
за соблюдение безопасного расстояния
и скорости даже при использовании
адаптивного круиз-контроля.
•
Если скорость впереди идущего транспортного средства значительно отличается от скорости Вашего автомобиля.
Пример отклонения круиз-контроля
от оптимального режима работы
"Поле зрения" радиолокационного датчика
ограничено. В некоторых ситуациях другое
транспортное средство не регистрируется
или регистрируется с опозданием.
04
Не пользуйтесь адаптивным круизконтролем, например, в городской
черте, плотном потоке, на перекрестках,
сколькой, очень мокрой или грязной
дороге, в сильный дождь/снегопад, при
плохой видимости, на извилистых дорогах или на съездах и подъездных дорогах.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
На решетке запрещается устанавливать
дополнительное оборудование или
посторонние предметы, например,
дополнительные фары.
ВНИМАНИЕ
Содержите в чистоте поверхность перед
радаром.
Способность радара обнаруживать впереди
идущие транспортные средства значительно снижается:
•
если радар заблокирован и не может
обнаруживать другое транспортное
средство, например, в сильный дождь
или мокрый снег или если он перекрыт
посторонними объектами.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
197
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
Иногда радиолокационный датчик
может с запозданием обнаружить
транспортное средство на близком расстоянии, например, если такой транспорт встраивается между вашим автомобилем и впереди идущим транспортным средством.
Небольшие транспортные средства,
например, мотоциклы или транспортные средства, двигающиеся не в середине ряда, могут остаться не обнаруженными.
04
На поворотах радиолокационный датчик может по ошибке обнаружить транспортное средство или потерять из-под
контроля уже обнаруженное транспортное средство.
Поиск неисправности и меры по
устранению
Если на дисплее показывается сообщение
Радар блокирован См. руководство, это
означает, что сигналы от датчика радара
заблокированы, и транспортные средства
перед автомобилем не могут обнаруживаться.
Это в свою очередь означает, что функции
адаптивного круиз-контроля, дистанции
сближения и предупреждения о столкновении с автоторможением также не работают.
В таблице ниже приведены возможные причины появления сообщения и соответствующие меры по устранению.
Зона обзора адаптивного круиз-контроля.
198
Причина
Меры по устранению
Поверхность радара в решетке загрязнена или заблокирована
льдом или снегом.
Очистите поверхность радара в решетке от грязи, льда и снега.
Сильный дождь или снег блокируют сигналы от радара.
Меры не требуются. Иногда радар не работает в сильную непогоду.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
Причина
Меры по устранению
Вихревые потоки воды или снега поднимаются от дорожного покрытия и блокируют сигналы от радара.
Меры не требуются. Иногда радар не работает на очень мокрой или
заснеженной дороге.
Поверхность радара очищена, а сообщение сохраняется.
Наблюдайте. Иногда лишь через несколько минут радар обнаруживает, что блокировка отсутствует.
Символы и сообщения на дисплее
Символ
Сообщение
Значение
04
Положение готовности или активное положение при отсутствии обнаруженного транспортного средства.
Активное положение, при котором круиз-контроль регулирует скорость в соответствии с обнаруженным транспортным средством.
Временной интервал – активирован, идет настройка.
Временной интервал активирован, после настройки.
Снять огран.DSTC
для круиз-контр.
Круиз-контроль
Отменен
Круиз-контроль не активируется, если система динамической стабилизации и контроля силы тяги
(DSTC) не установлена в нормальное положение – см. стр. 185.
Круиз-контроль отключен – водитель должен самостоятельно контролировать скорость.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
199
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Адаптивный круиз-контроль*
Символ
Сообщение
Значение
Круиз-контроль
Недоступен
Круиз-контроль не активируется.
Это может быть связано, в том числе, с:
•
•
Радар блокирован
См. руководство
слишком высокой температуры тормозов
блокировкой радара, например, мокрым снегом или дождем.
Круиз-контроль временно отключен.
•
04
Радиолокационный датчик заблокирован и не может обнаруживать другие транспортные средства, например, в сильный дождь или если датчик залеплен снегом.
Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 196.
Круиз-контроль Требует обслуж
Круиз-контроль не работает.
Для остановки
Нажать тормоз + акустический сигнал тревоги
Автомобиль неподвижен, и круиз-контроль отпускает тормоза, чтобы включить стояночный тормоз,
который будет удерживать автомобиль, но стояночный тормоз неисправен, и автомобиль может
начать движение.
(только с помощью при
"движении в пробках")
Ниже 30 км/ч Только
ведомый
•
•
Обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
Водитель должен тормозить самостоятельно. Сообщение остается, и сигнал звучит до тех пор,
пока водитель не выжмет педаль тормоза или газа.
Показывается при попытке активировать круиз-контроль на скорости ниже 30 км/ч, когда автомобиль отсутствует в пределах активируемого расстояния (прим. 30 метров).
(только с помощью при
"движении в пробках")
200
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Дистанция сближения*
Общие сведения1
Дистанция сближения (Distance Alert) – это
функция, информирующая водителя об
отставании по времени до движущегося
перед вами автомобиля.
Дистанция сближения действует на скорости выше 30 км/ч и реагирует только на
транспортные средства, которые двигаются перед вашим автомобилем в одном с
ним направлении. Для встречного, двигающегося на низкой скорости или неподвижного транспортного средства информация о
расстоянии не предоставляется.
Оранжевый предупреждающий свет2.
1
2
Оранжевая предупреждающая лампа на
ветровом стекле горит постоянным светом,
если расстояние до едущего впереди автомобиля меньше заданного временного
интервала.
Использование
ВНИМАНИЕ
Дистанция предупреждения отключена
на период действия адаптивного круизконтроля.
04
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Дистанция предупреждения реагирует
только, когда расстояние до автомобиля
впереди вас меньше запрограммированного значения – на собственную скорость автомобиля это не влияет.
Чтобы включить или отключить функцию,
нажмите кнопку в центральной консоли.
Если в кнопке горит лампа – функция включена.
При некоторой комбинации выбранного
оборудования на центральной консоли не
остается свободного места для кнопки – в
этом случае данная функция регулируется с
помощью системы меню автомобиля MY
Настройки
CAR в разделе Настройки
автомобиля
Дистанц. предупреж.. Описание системы меню см. стр. 155.)
В качестве опции не устанавливается для 2.5T.
ВНИМАНИЕ! На рисунке представлено схематическое изображение – детали могут отличаться в зависимости от модели автомобиля.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
201
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Дистанция сближения*
Установка временного интервала
1-5 горизонтальных штрихов – чем больше
штрихов, тем больше временной интервал.
Один штрих соответствует прим. 1 секунде
до автомобиля перед вами, 5 штрихов –
прим. 2,5 секундам.
04
Органы управления и дисплей временных
интервалов.
Временной интервал – увеличение/
уменьшение. Нажмите вверх для увеличения, вниз для уменьшения значения.
Временной интервал3 – Вкл. (идет
настройка).
Временной интервал3 – Вкл. (настройка
выполнена).
3
202
Вы можете выбрать различный временной интервал до
автомобиля впереди вас,
который отображается на
дисплее в виде
Выбранное число штрихов
для временного интервала
отображается во время
проведения настройки и
несколько секунд после ее
завершения, а затем отображается уменьшенная
версия справа на дисплее. Аналогичный
символ появляется, когда активирован
адаптивный круиз-контроль.
На дисплее показывается штрих-символ [2] или [3] – они никогда не показываются одновременно.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ВНИМАНИЕ
Чем выше скорость, тем больше расстояние, рассчитываемое в метрах, для
заданного отставания по времени.
Заданное отставание используется
также в функции адаптивного круиз-контроля, см. стр. 192.
Пользуйтесь только разрешенным местными правилами дорожного движения
временным интервалом.
Ограничения
Функция использует тот же радиолокационный датчик, что и адаптивный круиз-контроль и система предупреждения о столкновении. Дополнительную информацию о
радаре и ограничениях функционирования
см. стр. 196.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Дистанция сближения*
ВНИМАНИЕ
Сильный солнечный свет, блики и резкое
изменение освещенности, а также надетые солнечные очки могу приводить к
тому, что предупреждающая лампа у ветрового стекла не видна.
Эта способность также зависит от габаритных размеров транспортных
средств, например, мотоциклов. Это
может означать, что предупреждающая
лампа загорается на расстоянии меньше
заданного или предупреждение может
вообще не появиться.
В связи с очень высокой скоростью
лампа может включиться на более
коротком по сравнению с заданным расстоянии, что связано с ограничениями
радиуса действия датчика.
Плохая погода или извилистые дороги
могут снизить способность радиолокационного датчика обнаруживать движущиеся впереди вас транспортные средства.
04
Символы и сообщения на дисплее
Символ
Сообщение
Значение
Установленное отставание по времени во время регулировки.
Установленное отставание по времени после регулировки.
Радар блокирован См.
руководство
Дистанция предупреждения временно не работает.
Радиолокационный датчик заблокирован и не может обнаруживать другие транспортные средства,
например, в сильный дождь или если датчик залеплен снегом.
Ограничения радиолокационного датчика, см. стр. 196.
Предупр.столкн.
Требует
обслуж
Дистанция предупреждения и система предупреждения о столкновении с автоторможением полностью
или частично не работают.
Если сообщение сохраняется, обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
203
04 Комфорт и удовольствие от вождения
City Safety™
Общие сведения
City Safety™ – эта функция помогает водителю избежать столкновения, например,
при движении в пробках, когда неравномерное движение транспорта впереди и снижение внимания могут приводить к авариям.
04
Функция активирована на скорости ниже
30 км/ч и помогает водителю путем автоматического торможения автомобиля при возникновении опасности столкновения с едущим впереди автомобилем, если водитель
вовремя не реагирует и не приступил к торможению и/или выруливанию.
City Safety™ активируется в ситуациях,
когда водитель должен был бы начать торможение намного раньше, и именно поэтому
не может помочь водителю во всех ситуациях.
Обычно водитель или пассажиры отмечают
действие City Safety™ только в ситуации,
близкой к столкновению.
Если в автомобиле также установлена
функция предупреждения о столкновении с
автоторможением*, обе системы дополняют
друг друга. Дополнительную информацию о
системе предупреждения столкновения с
автоторможением см. стр. 209.
ВАЖНО
Обслуживание и замена компонентов
системы City Safety™ разрешается проводить только в мастерской – рекомендуется обращаться на официальную
станцию техобслуживания Volvo.
City Safety™ создана так, чтобы включаться
на самом последнем этапе, избегая ненужного вмешательства.
City Safety™ не используется для изменения
стиля вождения – если при торможение
водитель полагается только на City
Safety™, столкновение обязательно когданибудь произойдет.
204
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
City Safety™ действует не во всех дорожных ситуациях, транспортных, погодных
и дорожных условиях.
City Safety™ не реагирует на транспортные средства, движущиеся в противоположном направлении, малые транспортные средства, мотоциклы и велосипеды
или на людей и животных.
City Safety™ может предотвратить столкновение, если разница в скорости не
превышает 15 км/ч. При более значительной разнице в скорости возможно
только уменьшение силы столкновения.
Для приложения полного тормозного
усилия водитель должен выжать педаль
тормоза.
Никогда не дожидайтесь, пока City
Safety™ начнет действовать. Только
водитель несет ответственность за
соблюдение безопасного расстояния и
скорости.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
City Safety™
Принцип действия
Приемно-выходное окно лазерного датчика1.
City Safety™ считывает дорожную ситуацию
перед автомобилем с помощью лазерного
датчика, установленного у верхнего края
ветрового стекла. При угрозе столкновения
функция City Safety™ приступает к автоматическому торможению автомобиля, что
может восприниматься, как резкое торможение.
Если различие в скорости по отношению к
автомобилю впереди составляет 4-15 км/ч,
City Safety™ может полностью избежать
столкновения.
City Safety™ включает краткое резкое торможение и обычно останавливает автомо-
1
биль точно позади автомобиля перед вами.
Для большинства водителей это далеко не
обычный стиль вождения, что может восприниматься, как не очень приятная ситуация.
Использование
ВНИМАНИЕ
Функция City Safety™ всегда включается
при запуске двигателя при положении
ключа I и II (о положениях ключа см.
стр. 83).
Если различие в скорости между автомобилями составляет более 15 км/ч, City
Safety™ не может своими силами предотвратить столкновение – для приложения
полного тормозного усилия водитель должен выжать педаль тормоза, и тогда столкновение можно предотвратить даже при
разнице скоростей более 15 км/ч..
Включение и выключение
Когда функция активируется и проводит
торможение, на дисплее приборной панели
появляется сообщение о том, что функция
активирована/задействована.
После пуска двигателя систему City
Safety™ можно отключить следующим
образом:
ВНИМАНИЕ
Когда City Safety™ тормозит, включаются стоп-сигналы.
В некоторых ситуациях необходимо отключать функцию City Safety™, например, когда
ветки деревьев могут хлестать по капоту/
или ветровому стеклу.
04
С помощью системы меню MY CAR на мониторе центральной консоли откройте
Настройки автомобиля
Настройки
Системы поддержки водителя
City
Safety. Выберите Выкл. Дополнительную
информацию о системе меню MY CAR см.
стр. 155).
При следующем пуске двигателя функция
будет вновь включена, даже если система
была отключена на неработающем двигателе.
ВНИМАНИЕ! На рисунке представлено схематическое изображение – детали могут отличаться в зависимости от модели автомобиля.
205
04 Комфорт и удовольствие от вождения
City Safety™
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Лазерный датчик испускает лазерное
излучение даже, когда City Safety™
отключена вручную.
Для повторного подключения City Safety™:
•
Выполнение такую же процедуру, как и
при отключении, но выберите вариант
Вкл.
04
Ограничения
Конструкция датчика City Safety™ позволяет регистрировать автомобили и другие
крупные транспортные средства, находящиеся перед автомобилем, как в светлое,
так и в темное время суток.
Тем не менее, у датчика имеется ряд ограничений. Он работает хуже, например, в
сильный снегопад или дождь, в плотном
тумане, пыльной или снежной поземке.
Функция может быть нарушена при запотевании, загрязнении, обледенении или наличии снега на ветровом стекле.
Свешивающиеся предметы, например, флажок/вымпел на выступающем грузе или
дополнительное оборудование, например,
фары или передние дуги, выступающие над
капотом, ограничивают действие функции.
206
С помощью инфракрасного света от датчика City Safety™ измеряется отраженный
свет. Датчик не может "видеть" объекты с
низкой отражающей способностью. Задние
элементы автомобилей в общем случае
отражают свет в достаточной степени, за
счет регистрационных номеров и отражателей задних габаритных огней.
На скользком дорожном покрытии увеличивается тормозной путь, что может снизить
способность функции City Safety™ избежать столкновения. В таких ситуациях
системы ABS и DSTC обеспечат наилучшую
силу торможения с сохранением устойчивости автомобиля.
Когда ваш автомобиль двигается задним
ходом, City Safety™ не активируется.
City Safety™ не активируется на низкой скорости до 4 км/ч, и поэтому система не реагирует в ситуациях, когда вы приближаетесь
к автомобилю впереди на очень медленной
скорости, например, во время парковки.
Команды водителя всегда имеют наивысший
приоритет, и поэтому City Safety™ не реагирует в ситуациях, когда водитель четко обозначает действия по управлению, торможению или ускорению автомобиля, даже если
столкновение неизбежно.
После того как City Safety™ предотвратила
столкновение с неподвижным оъектом,
автомобиль остается неподвижным максимум 1,5 секунды. Если автомобиль затормозил из-за двигающегося впереди автомобиля, скорость снижается и приравнивается к скорости этого автомобиля.
В автомобилях с механической коробкой
передач двигатель глушится, когда автомобиль останавливается с помощью функции
City Safety™, если водитель до этого не
успевает выжать педаль сцепления.
ВНИМАНИЕ
•
Счищайте с поверхности ветрового
стекла перед лазерным датчиком
лед, снег и грязь (расположение датчика см. на рисунке на стр. 205).
•
Не приклеивайте и не крепите посторонние предметы на ветровое стекло
перед лазерным датчиком
•
Счищайте лед и снег с капота –
высота покрытия не должна превышать 5 см.
Поиск неисправности и меры по
устранению
Если на дисплее приборной панели показывается сообщение Ветров. стекло
Блокир. датчика, это означает, что лазер-
04 Комфорт и удовольствие от вождения
City Safety™
ный датчик заблокирован и не может регистрировать транспортные средства перед
автомобилем, что в свою очередь указывает, что City Safety™ не работает.
Однако сообщение Ветров. стекло
Блокир. датчика появляется не всегда,
когда датчик блокирован – поэтому водитель должен быть следить за тем, чтобы
ветровое стекло и пространство перед датчиками были чистыми.
В таблице ниже приводятся причины
появления сообщения и способы устранения.
Причина
Меры по устранению
Поверхность ветрового стекла
перед лазерным
датчиком загрязнена или покрыта
льдом или снегом.
Очистить от грязи,
льда и снега
поверхность ветрового стекла
перед датчиком.
Блокировка поля
зрения лазерного
датчика.
Удалите посторонний предмет.
ВАЖНО
Если на ветровом стекле перед одним из
двух "окон" лазерного датчика появляется трещина, царапина или скол от
камня размером прим. 0,5 х 3,0 мм (или
больше), необходимо обратиться в
мастерскую для проведения ремонта
или замены ветрового стекла (положение датчика см. рисунок на стр. 205) –
рекомендуется официальная станция
техобслуживания Volvo.
Если этого не сделать, может снизиться
скорость реагирования City Safety™.
Для того чтобы избежать снижения скорости реагирования City Safety™, необходимо выполнять также следующее:
•
При замене необходимо устанавливать ветровое стекло такого же или
одобренного Volvo типа
•
При замене необходимо устанавливать очистители ветрового стекла
такого же или одобренного Volvo
типа.
Лазерный датчик
В функцию City Safety™ включен датчик,
создающий лазерное излучение. Для
ремонта или обслуживания лазерного датчика обратитесь в профессиональную
мастерскую – мы рекомендуем официальную станцию техобслуживания Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается смотреть в лазерный датчик (испускающий невидимые лазерные
лучи) с расстояния менее 100 мм с применением увеличивающей оптики, как
например, лупы, микроскопа, объектива
или аналогичных оптических приборов –
опасность повреждения глаз (расположение датчика см. на рисунке на стр.
205).
04
Дополнительную информацию о лазерном
датчике см. стр. 9.
Символы и сообщения на дисплее
Одновременно с автоматическим использованием тормозов в системе City Safety™ на
приборной панели может включаться один
или несколько символов, а на дисплее
появиться сообщение.
207
04 Комфорт и удовольствие от вождения
City Safety™
Текстовое сообщение можно погасить кратким нажатием на кнопку READ рычага ука-
Символ
зателей поворотов.
Сообщение
Значение/Меры по устранению
Автоторможение с
City Safety
City Safety™ тормозит или предпринял автоматическое торможение.
Ветров. стекло Блокир. датчика
Лазерный датчик временно не работает вследствие блокирования посторонним предметом.
04
•
Удалите с датчика помеху и/или очистите ветровое стекло перед ним.
Ограничения лазерного датчика, см. стр. 206.
City Safety Требует
обслуж.
208
City Safety™ не работает.
•
Если сообщение сохраняется, обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция
техобслуживания Volvo.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
Общие сведения1
Предупреждение о столкновении с автоторможением и обнаружение переходов является функцией помощи водителю, который
рискует столкнуться с пешеходом или находящимся перед ним неподвижным или движущимся в одном с ним направлении транспортным средством.
Предупреждение о столкновении включает
следующие три функции.
•
Предупреждение о столкновении –
Предупреждает водителя о ситуации,
близкой к столкновению.
•
Поддержка торможением – Помогает
водителю эффективно тормозить в критической ситуации.
•
Автоторможение – Автоматически тормозит автомобиль при угрозе столкновения с пешеходом или находящимся
впереди автомобилем, если водитель
вовремя не реагирует и не приступил к
торможению и/или выруливанию. Функция автоторможения может предотвратить столкновение или снизить скорость в момент столкновения.
раньше, и именно поэтому не может помочь
водителю во всех ситуациях.
Функция предупреждения о столкновении с
автоторможением создана так, чтобы включаться на самом последнем этапе, избегая
ненужного вмешательства.
Функция предупреждения о столкновении
не используется для изменения стиля
вождения – если при торможение водитель
полагается только на функцию предупреждения о столкновении с автоторможением,
столкновение обязательно когда-нибудь
произойдет.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Никакая автоматическая система не в
состоянии гарантировать 100% функционирование во всех ситуациях.
Поэтому никогда не испытывайте
систему автоторможения на людях – это
может привести к тяжелым травмам и
угрозе жизни.
04
Функции предупреждения о столкновении и
City Safety™ дополняют друг друга. Детальную информацию о City Safety™ см.
стр. 204.
ВАЖНО
Обслуживание компонентов системы
предупреждения о столкновении разрешается проводить только в мастерской –
рекомендуется обращаться на официальную станцию техобслуживания
Volvo.
Функция предупреждения о столкновении
активируется в ситуациях, когда водитель
должен был бы начать торможение намного
1
В качестве опции не устанавливается для 2.5T.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
209
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Функция предупреждения о столкновении действует не во всех дорожных
ситуациях, транспортных, погодных и
дорожных условиях. Предупреждение о
столкновении не реагирует на транспортные средства, двигающиеся в противоположном направлении, или на
животных.
Предупреждение включается только при
высокой вероятности столкновения. В
разделе Функция и следующих за ним
разделах приводится информация об
04
ограничениях, с которыми водитель должен познакомиться, перед тем, как
использовать функцию предупреждения
о столкновении с автоторможением.
Предупреждение и торможение при
встрече с пешеходом отключены, когда
скорость автомобиля превышает
80 км/ч.
Предупреждение и торможение при
встрече с пешеходом не действуют в
темноте и туннелях, а также, если включено наружное освещение.
Функция автоторможения может предотвратить столкновение или снизить скорость столкновения. Полный тормозной
эффект достигается только, если водитель всегда выжимает педаль тормоза, –
даже в том случае, когда включается
функция автоторможения.
Никогда не дожидайтесь предупреждения о столкновении. В любых ситуациях
водитель должен соблюдать безопасное
расстояние и необходимую скорость –
даже при использовании функции предупреждения о столкновении с автоторможением.
2
210
Принцип действия
Обзор функций2.
Звуковой и визуальный предупреждающий сигнал в случае опасности столкновения
Радиолокационный датчик
Датчик камеры
Предупреждение о столкновении
Радиолокационный датчик вместе с датчиком камеры обнаруживают пешеходов,
неподвижные транспортные средства и
транспортные средства, движущиеся перед
вашим автомобилем в одном с ним направлении.
ВНИМАНИЕ! На рисунке представлено схематическое изображение – детали могут отличаться в зависимости от модели автомобиля.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
При опасности столкновения с пешеходом
или таким транспортным средством ваше
внимание привлекается с помощью мигающего красного предупреждающего сигнала
и звукового сигнала.
столкновения или с ограниченным тормозным эффектом, если этого достаточно для
того, чтобы избежать столкновения.
При пуске двигателя настройка автоматически устанавливается в положение,
выбранное на момент остановки двигателя.
Использование
Активирование/отключение
предупреждающих сигналов
Поддержка торможением
Настройки выполняются в MY CAR на мониторе центральной консоли и в системе
меню. Информацию об использовании
системы меню см. стр. 155.
Предупреждающая лампа активируются
автоматически при пуске двигателя, при
условии, что система включена.
При возрастании опасности столкновения
после подачи предупреждения о столкновении активируется поддержка торможением.
Поддержка торможением подготавливает
тормозную систему к резкому торможению.
Тормоза при этом несколько притормаживают, что может ощущаться, как легкий
рывок.
Если педаль тормоза выжимается достаточно быстро, торможение происходит с
полным тормозным усилием.
Поддержка торможением также усиливает
торможение, выполняемое водителем, если
система считает, что усилия водителя недостаточно для того, чтобы избежать столкновения.
Автоторможение
Если водитель в этом положении не приступил к выруливанию и существует угроза
столкновения, включается функция автоторможения, независимо от того, приступил
водитель к торможению или нет. При этом
торможение происходит с полным тормозным эффектом для снижения скорости
ВНИМАНИЕ
Функции поддержки торможением и
автоторможения всегда включены – их
нельзя отключить.
Включение и выключение
Для включения или выключения системы
предупреждения о столкновении: На экране
центральной консоли в системе меню MY
CAR откройте Настройки
Настройки
автомобиля
Системы поддержки
водителя
Предупр. о столкн.. Информацию о системе меню, см. стр. 155.
Активированная функция проверяется при
каждом запуске двигателя путем кратковременного включения отдельных светящихся
точек предупреждающей лампы.
Звук предупреждения можно активировать/
отключить отдельно выбором Вкл или
Выкл в системе меню MY CAR в разделе
Настройки автомобиля
Настройки
Системы поддержки водителя
Звук.
сигнал при опасности столкновения.
04
Установка дистанции
предупреждения
Дистанцией предупреждения определяется, на каком расстоянии включается
визуальное и звуковое предупреждение.
Выберите один из вариантов Большая,
Нормальная или Малая в системе меню
MY CAR в разделе Настройки
Настройки автомобиля
Системы
поддержки водителя
Предупр. о
Дистанц. предупреж..
столкн.
Дистанцией предупреждения определяется
чувствительность системы. Дистанция пре-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
211
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
дупреждения Большая приводит к подаче
раннего предупреждения. Сначала попробуйте дистанцию Большая, и если такая
настройка приводит к подаче слишком
большого числа предупреждений, которые в
некоторых ситуациях раздражают вас,
замените ее дистанцией Нормальная.
Пользуйтесь дистанцией предупреждения
Малая только в исключительных случаях,
например, при динамичном вождении.
04
ВНИМАНИЕ
При использовании адаптивного круизконтроля предупреждающая лампа и
звуковой сигнал используются круизконтролем даже, если предупреждение о
столкновении отключено.
ВНИМАНИЕ
Даже если расстояние предупреждения
установлено на Большая, предупреждения могут в некоторых случаях восприниматься, как запоздавшие, например, при большой разнице в скорости
или если автомобиль впереди резко тормозит.
Проверка настроек
Действующие настройки можно проверить
на мониторе центральной консоли. В
системе меню MY CAR откройте
Настройки
Настройки автомобиля
Системы поддержки водителя
Предупр. о столкн., см. стр. 155.
Предупреждение о столкновении предупреждает водителя об опасности столкновения, но функция не в состоянии
уменьшить скорость реакции водителя.
Ограничения
Для эффективной работы функции предупреждения о столкновении всегда
устанавливайте временной интервал 4 –
5 функции контроля сближения, см.
стр. 201.
Сигналы визуального предупреждения
может быть сложно увидеть при сильном
солнечном свете, бликах или пользовании
солнечными очками, или если взгляд водителя не направлен точно вперед. Поэтому
следует обязательно включать звуковое
предупреждение.
Предупреждение о столкновении активируется, начиная со скорости прим. 4 км/ч.
На скользком дорожном покрытии увеличивается тормозной путь, что может снизить
212
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
возможности функции избежать столкновения. В таких ситуациях системы ABS и DSTC
обеспечат наилучшую силу торможения с
сохранением устойчивости автомобиля.
ВНИМАНИЕ
При высокой температуре в салоне,
например, в результате нагрева от
яркого солнечного света, визуальный
предупреждающий сигнал может временно не работать. В этом случае активируется предупреждающий звуковой
сигнал, даже если он отключен в системе
меню.
•
Предупреждения могут не
появляться в случае короткого расстояния до находящегося впереди
автомобиля или большого хода рулевого колеса или педалей, например,
при активном стиле вождения.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Предупреждения и торможение может
срабатывать с запаздыванием или
отсутствовать, если дорожная ситуация
или внешнее воздействие приводят к
тому, что датчики радара и камеры не
могут надежно определить пешехода или
движущееся впереди транспортное
средство.
Радиус действия системы датчиков при
регистрации пешеходов ограничен, и
поэтому система эффективно предупреждает и тормозит, когда скорость
автомобиля не превышает 50 км/ч. Для
неподвижных или медленно двигающихся транспортных средств предупреждения и торможение действуют
эффективно на скорости до 70 км/ч.
Предупреждения о неподвижном или
медленно двигающемся транспортном
средстве могут не срабатывать в темноте или при ограниченной видимости.
Система предупреждения о столкновении
использует тот же радиолокационный датчик, что и адаптивный круиз-контроль.
Дополнительную информацию о радаре и
ограничениях функционирования см.
стр. 196.
Если Вам кажется, что предупреждения
поступают слишком часто и раздражают
Вас, Вы можете уменьшить дистанцию предупрждения. Это приводит к тому, что предупреждения от системы поступают позднее,
снижая их общее количество.
При движении задним ходом предупреждение о столкновении с автоторможением не
может активироваться.
Предупреждение о столкновении с автоторможением не активируется на низкой скорости до 4 км/ч, и поэтому система не реагирует в ситуациях, когда вы приближаетесь
к автомобилю впереди на очень медленной
скорости, например, во время парковки.
Команды водителя всегда имеют наивысший
приоритет, и поэтому предупреждение о
столкновении с автоторможением не реагирует в ситуациях, когда водитель четко обозначает действия по управлению, торможению или ускорению автомобиля, даже если
столкновение неизбежно.
После того как функцией автоторможения
предотвращено столкновение с неподвижным объектом, автомобиль остается неподвижным максимум 1,5 секунды. Если автомобиль затормозил из-за двигающегося
впереди автомобиля, скорость снижается и
приравнивается к скорости этого автомобиля.
В автомобилях с механической коробкой
передач двигатель глушится, когда автомобиль останавливается с помощью функции
автоторможения, если водитель до этого не
успевает выжать педаль сцепления.
Ограничения датчика камеры
Датчик камеры в автомобиле используется
в функции предупреждения о столкновении
с автоторможением, Driver Alert Control, см.
стр. 218 и Lane Departure Warning, см.
стр. 222.
04
ВНИМАНИЕ
С ветрового стекла перед датчиком
камеры счищайте лед, снег, испарение и
грязь.
Не крепите и не устанавливайте посторонние предметы на ветровом стекле
перед датчиком камеры, так как это
может снизить действие или заблокировать работу ряда систем, связанных с
камерой.
Ограничения датчика камеры аналогичны
ограничениям глаза человека, т.е датчик
"видит" хуже в темноте, в сильный снегопад
или дождь и в плотном тумане. В таких условиях действие систем, связанных с работой
камеры, значительно снижается или временно отключается.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
213
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
Яркий свет от встречного транспорта,
блики на дороге, заснеженная или обледенелая дорога, грязное дорожное покрытие
или нечеткая разметка полос движения
могут также снижать действие функции,
использующей датчик камеры, например,
при считывании границ дорожного покрытия или обнаружении пешеходов и других
транспортных средств.
04
При очень высокой температуре для защиты
функционирования камера временно
отключается прим. на 15 минут после пуска
двигателя.
Для оптимальной работы системы необходимо, чтобы функция, идентифицирующая
пешеходов, получала четкую информацию о
контуре тела. Такая информация позволяет
различать голову, руки, плечи, ноги, верхнюю и нижнюю части тела человека и соотносить их с обычной схемой движения человека.
Если большие участки туловища камере не
видны, система не может распознать пешехода.
Она не в состоянии обнаруживать всех
пешеходов в любых ситуациях и, например, не "видит" частично закрытых
пешеходов, людей в свободной одежде,
скрывающей контуры фигуры, или пешеходов ростом ниже 80 см.
•
Для распознавания пешехода фигура
человека должна быть видна полностью, и его рост должен быть не менее
80 см.
•
•
Система не может распознавать пешехода, который несет тяжелый предмет.
•
Точно так же, как и человеческого глаза,
у датчика камеры ограничена способность "видеть" пешехода в сумерки и на
рассвете.
Система обнаружения пешеходов
•
Датчик камеры не может обнаруживать
пешеходов при движении в темноте и
туннелях – даже при наличии дорожного
освещения.
Самые яркие примеры того, что система принимает за пешеходов с четкими контурами
тела.
214
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Функция предупреждения о столкновении с автоматическим торможением и
обнаружением пешеходов является
вспомогательным средством.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Только водитель несет ответственность за соблюдение мер безопасности во время движения и соблюдение безопасного расстояния в зависимости от скорости автомобиля.
Поиск неисправности и меры по
устранению
Если на дисплее отображается сообщение
Ветров. стекло Блокир. датчика, это
означает, что датчик камеры заблокирован
и не может обнаруживать пешеходов или
дорожную разметку перед автомобилем.
Это в свою очередь означает, что функции
предупреждения о столкновении с автоторможением, Lane Departure Warning и Driver
Alert Control работают с органичениями.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
В таблице ниже приведены возможные причины появления сообщения и соответствующие меры по устранению.
Причина
Меры по устранению
Поверхность ветрового
стекла
перед камерой загрязнена или
покрыта
льдом или
снегом.
Очистите поверхность ветрового стекла перед камерой от грязи, льда и снега.
В плотный
туман,
сильный
дождь или
снег камера
"видит"
недостаточно
хорошо.
Меры не требуются. Иногда камера не работает в
сильную непогоду.
Причина
Меры по устранению
Поверхность ветрового
стекла
перед камерой очищена, но
сообщение
остается.
Наблюдайте. Несколько
минут требуется камере
для замера видимости.
Грязь
может оказаться
внутри
между ветровым
стеклом и
камерой.
Чистку ветрового стекла
со стороны футляра
камеры проводите в
мастерской – рекомендуется обращаться на
официальную станцию
техобслуживания Volvo.
04
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
215
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
Символы и сообщения на дисплее
Символ
Сообщение
Значение
Пред. столкн.
ВЫКЛ
Система предупреждения о столкновении отключена.
Показывается при пуске двигателя.
Сообщение гаснет прим. через 5 секунд или при нажатии кнопки READ.
04
Предупр.столкн.
Недоступно
Система предупреждения о столкновении не активируется.
Показывается, когда водитель пытается активировать систему.
Сообщение гаснет прим. через 5 секунд или при нажатии кнопки READ.
Автоторможение активировано
Автоторможение активировано.
Ветров.
стекло Блокир. датчика
Датчик камеры временно не работает.
Сообщение гаснет, если нажать кнопку READ.
Показывается, если, например, ветровое стекло покрыто снегом, льдом или грязью.
•
Очистите поверхность ветрового стекла перед датчиком камеры.
Ограничения радиолокационного датчика – см. стр. 213.
216
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
Символ
Сообщение
Значение
Радар блокирован См.
руководство
Предупреждение о столкновении с автоторможением временно не работает.
Радиолокационный датчик заблокирован и не может обнаруживать другие транспортные средства, например, в сильный дождь или если датчик залеплен снегом.
Ограничения радиолокационного датчика, см. стр. 196.
Предупр.столкн.
Требует
обслуж
Система предупреждения о столкновении с автоторможением полностью или частично не работает.
•
Если сообщение сохраняется, обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04
217
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Driver Alert System – DAC*
Общие сведения о Driver Alert
System1
Driver Alert System создана в помощь водителю, который неуверенно ведет себя на
дороге или собирается неосознанно съехать с полосы движения.
В Driver Alert System входят две функции,
которые могут включаться одновременно
или независимо друг от друга:
04
•
•
Driver Alert Control (DAC)
Lane Departure Warning (LDW), см.
стр. 222.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Система Driver Alert System действует не
во всех ситуациях, а является дополнительным вспомогательным средством.
В любых ситуациях, прежде всего, водитель несет ответственность за соблюдение мер безопасности во время движения автомобиля.
Общие сведения о Driver Alert
Control – DAC
Подключенная функция переводится в
режим готовности и активируется автоматически на скорости выше 65 км/ч.
Обе функции используют камеру, для
работы которой необходимо, чтобы полоса
движения имела разметку с обеих сторон.
Функция предназначена для привлечения
внимания водителя, когда автомобиль начинает двигаться зигзагообразно, например,
если водитель отвлекается или засыпает.
218
ВНИМАНИЕ
Датчик камеры имеет некоторые ограничения, см. стр. 213.
DAC предназначен для обнаружения незаметного ухудшения поведения водителя и в
первую очередь пригоден для использования на крупных магистралях. Функция не
предназначена для езды по городу.
В некоторых случаях поведение за рулем
может не изменяться, несмотря на усталость. В таком случае водитель не получит
предупреждение. Поэтому очень важно обязательно останавливаться и отдыхать при
появлении ощущения усталости, независимо от того, подает DAC предупреждающий сигнал или нет.
Функция деактивируется, когда скорость
падает ниже 60 км/ч.
1
Камера считывает разметку дорожной
полосы и сравнивает протяжение дороги с
поворотами рулевого колеса. Водителю
подается сигнал тревоги, если автомобиль
не следует плавно за поворотами дороги.
В качестве опции не устанавливается для 2.5T.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Driver Alert System – DAC*
Системы поддержки водителя
Driver Alert и внесите метку в окошко.
ВНИМАНИЕ
Функцию запрещается использовать для
увеличения времени нахождения без
перерыва за рулем. Обязательно планируйте перерывы через одинаковые промежутки времени и следите за тем,
чтобы все отдохнули.
•
Принцип действия
Функция Driver Alert активируется
на скорости выше 65 км/ч и
остается в активном режиме до тех
пор, пока скорость выше 60 км/ч.
Ограничение
В некоторых случаях система может давать
предупреждение, несмотря на то, что поведение водителя не изменилось в худшую
сторону, например:
•
если водитель проверяет работу функции LDW.
•
•
при сильном боковом ветре.
Регулировочное кольцо. Поверните до
появления на дисплее Driver
Alert . На второй строчке могут показываться варианты Driver Alert
Ожидание <65км/ч, Driver Alert
Недоступен или оценочная шкал
если на дороге проложена колея.
а
Использование
Ряд настроек проводится на мониторе и
системе меню центральной консоли.
Информацию об использовании системы
меню см. стр. 155.
Действующий статус Driver Alert может
контролироваться на дисплее бортового
компьютера с помощью регулировочного
кольца на левом подрулевом рычаге.
Если отметка в окошке отсутствует:
Функция отключена.
.
Кнопкой READ предупреждение подтверждается и удаляется из памяти.
На дисплее отображается оценочная шкала
в виде 1-5 делений, где низкое количество
делений указывает на то, что автомобиль
начинает двигаться зигзагообразно. Много
делений указывают на стабильное вождение.
04
Если автомобиль двигается зигзагообразно,
водителю поступает звуковой сигнал тревоги и текстовое сообщение Driver Alert
Пора на перерыв. Предупреждение вновь
повторяется, если поведение водителя не
улучшается.
Вкл/Выкл
Чтобы перевести функцию Driver Alert в
положение готовности:
•
На экране центральной консоли с
помощью системы меню MY CAR
найдите Настройки автомобиля
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
219
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Driver Alert System – DAC*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
К сигналу тревоги следует относиться
очень серьезно, так как засыпающий
водитель часто не может адекватно оценить собственное состояние.
Если поступил сигнал тревоги или вы
чувствуете усталость, без промедления
остановитесь, соблюдая меры безопасности, и отдохните.
Исследования показали, что вождение
автомобиля в состоянии усталости так
же опасно, как и под воздействием алкоголя.
Символы и сообщения на дисплее
Символ
04
Сообщение
Значение
Driver Alert ВЫКЛ
Функция отключена.
Driver Alert Ожидание <65км/ч
Функция устанавливается в положение готовности вследствие того, что скорость ниже 65 км/ч.
Driver Alert Недоступен
На дороге отсутствует четкая разметка, или датчик камеры временно не работает. Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 213.
Driver Alert
Функция анализирует манеру езды водителя.
Число делений может изменяться в интервале от 1 до 5, где низкое число указывает на зигзагообразное
поведение автомобиля. Большое число делений означает стабильное поведение водителя.
Driver Alert Пора на
перерыв
220
Автомобиль двигается зигзагообразно – водителю предупреждается звуковым сигналом + текстом.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Driver Alert System – DAC*
Символ
Сообщение
Значение
Ветров. стекло
Блокир. датчика
Датчик камеры временно не работает.
Показывается, если, например, ветровое стекло покрыто снегом, льдом или грязью.
•
Очистите поверхность ветрового стекла перед датчиком камеры.
Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 213.
Driver Alert Sys Требует обслуж
Система неисправна.
•
Если сообщение сохраняется, обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция
техобслуживания Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04
221
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Driver Alert System – LDW*
Общие сведения о Lane Departure
Warning – LDW1
Использование и принцип действия
компьютера при этом показывается Lane
Depart Warn Доступен.
Если камера не видит дорожной разметки,
на дисплее появляется Lane Depart Warn
Недоступен.
Если скорость падает ниже 60 км/ч, функция возвращается в режим ожидания, и на
дисплее отображается Lane Depart Warn
Ожидание <65км/ч.
04
Функция предназначена для снижения
риска т.н. одиночных аварий – аварий, которые происходят, когда автомобиль съезжает с полосы и может оказаться либо в
кювете, либо на полосе встречного движения.
В LDW входит камера, которая считывает
дорожную разметку. Водителю поступает
акустический сигнал тревоги, когда автомобиль пересекает разметку.
1
2
222
Функция включается или отключается переключателем на центральной консоли. Лампа
в кнопке горит, когда функция включена.
Когда функция переходит в положение
готовности вследствие того, что скорость
падает ниже 65 км/ч, на дисплее бортового
компьютера появляется Lane Depart Warn
Ожидание <65км/ч.
Если LDW находится в положении готовности, то функция активируется автоматически, когда камера зарегистрировала
дорожную разметку и скорость автомобиля
превышает 65 км/ч. На дисплее бортового
В качестве опции не устанавливается для 2.5T.
Вы выборе Повышенная чувствительность предупреждение все же подается, см. стр. 224.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Если автомобиль безосновательно пересекает левую или правую разметку полосы
движения, водителю подается звуковой сигнал тревоги.
Предупреждение не подается в следующих
случаях:
•
•
Включен указатель поворотов
•
•
При быстром нажатии педали газа2
•
При резком повороте и крене автомобиля.
Водитель держит ногу на педали тормоза2
При быстром повороте рулевого
колеса2
Датчик камеры также имеет некоторые
ограничения. Более подробно см. стр. 213.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Driver Alert System – LDW*
ВНИМАНИЕ
При каждом пересечении колесами разметки водитель получает предупреждение только один раз. Сигнал не поступает, если разметка находится между
колесами автомобиля.
Символы и сообщения на дисплее
Символ
Сообщение
Значение
Lane departure warning
ВКЛ/Lane departure
warning ВЫКЛ
Функция включена/выключена.
04
Показывается при включении/выключении.
Текст исчезает через 5 секунд.
Lane Depart Warn Ожидание <65км/ч
Функция устанавливается в положение готовности вследствие того, что скорость ниже 65 км/ч.
Lane Depart Warn Недоступен
На дороге отсутствует четкая разметка, или датчик камеры временно не работает. Ограничения
радиолокационного датчика см. стр. 213.
Lane Depart Warn Доступен
Функция считывает дорожную разметку.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
223
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Driver Alert System – LDW*
Символ
Сообщение
Значение
Ветров. стекло Блокир.
датчика
Датчик камеры временно не работает.
Показывается, если, например, ветровое стекло покрыто снегом, льдом или грязью.
•
Очистите поверхность ветрового стекла перед датчиком камеры.
Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 213.
Driver Alert Sys Требует
обслуж
Система неисправна.
•
04
Персональные настройки
Настройки выполняются на экране центральной консоли в системе меню MY CAR:
откройте Настройки
Настройки
автомобиля
Системы поддержки
водителя
Lane Departure Warning.
Информацию об использовании системы
меню см. стр. 155.
Если сообщение сохраняется, обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
жение, которое было задано при остановке двигателя.
• Повышенная чувствительность –
Этот выбор повышает чувствительность
функции. Сигнал тревоги поступает
раньше, и действует меньше ограничений.
Выберите вариант:
• Включать при запуске – Этот выбор
устанавливает функцию в режим готовности каждый раз при пуске двигателя.
В противном случае принимается поло-
224
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Помощь парковки*
Общие сведения
Принцип действия
Помощь при парковке используется как
вспомогательное средство при парковке.
Звуковой сигнал и символы на дисплее центральной консоли указывают расстояние до
обнаруженного препятствия.
Уровень звука помощи при парковке можно
регулировать во время звучания сигнала с
помощью ручки VOL на центральной консоли или в системе меню автомобиля MY
CAR – см. стр. 155.
04
Изображение на дисплее – указывает на препятствие впереди слева и сзади справа.
Помощь при парковке существует в двух
вариантах:
•
•
Только сзади
Сзади и спереди.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•
Помощь при парковке никогда не
может заменить собственную ответственность водителя во время парковки.
•
У датчиков имеются "мертвые зоны",
в которых они не могут обнаруживать предметы.
•
Не упускайте из вида людей или
животных, находящихся вблизи
автомобиля.
Система включается автоматически в
момент запуска двигателя – горит лампа в
выключателе Выкл/Вкл. Если помощь при
парковке отключить кнопкой, лампа гаснет.
На экране центральной консоли отображается общий вид со взаимным расположением автомобиля и обнаруженного препятствия.
Отмеченный сектор показывает, какой/
какие из четырех датчиков обнаружили препятствие. Чем ближе к автомобилю находится отмеченный сектор, тем меньше расстояние от автомобиля до обнаруженного
препятствия.
Чем меньше расстояние до препятствия
позади или впереди автомобиля, тем выше
частота подачи звукового сигнала. Другой
звук аудиосистемы глушится автоматически.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
225
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Помощь парковки*
На расстоянии до 30 см звучит непрерывный сигнал, и выделяется ближайшая к
автомобилю зона активированного датчика.
Если обнаруженное препятствие находится
внутри зоны подачи непрерывного сигнала,
как перед, так и позади автомобиля, звуковой сигнал поступает из динамиков попеременно.
Помощь при парковке сзади
ВНИМАНИЕ
Помощь при парковке сзади выключается автоматически при езде с прицепом, если используется оригинальный
кабель Volvo для прицепа.
Помощь при парковке впереди
Некоторые предметы, такие как, например, цепи, тонкие светлые столбы или
длинные препятствия, могут оказаться
невидимыми для сигнала и поэтому временно не регистрироваться датчиками –
в этой ситуации пульсирующий звук
может внезапно исчезнуть вместо того,
чтобы перейти к ожидаемому постоянному тону.
•
226
Поэтому вам следует быть особенно
осторожным и управлять/трогать
автомобиль особенно медленно или
прерывать выполняемый маневр
парковки – высокий риск повреждения автомобиля или других предметов, так как временно нарушен оптимальный режим работы датчиков.
Расстояние, измеряемое по прямой сзади
автомобиля, составляет прим. 1,5 м. Звуковой сигнал, указывающий на препятствие
позади автомобиля, поступает из одного из
задних динамиков.
Помощь при парковке сзади активируется
при включении передачи заднего хода.
При движении задним ходом, например, с
прицепом или держателем для велосипеда,
установленным на буксирном крюке,
систему следует отключить – иначе датчики
на них реагируют.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
G021424
04
G017833
ВАЖНО
Расстояние, измеряемое по прямой перед
автомобилем, составляет прим. 0,8 м. Звуковой сигнал, указывающий на препятствие
перед автомобилем, поступает из одного из
передних динамиков.
Помощь при парковке впереди действует на
скорости до 15 км/ч. Лампа в кнопке горит,
указывая, что система включена. Когда скорость снижается до 10 км/ч, система вновь
активируется.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Помощь парковки*
ВНИМАНИЕ
Помощь при парковке впереди отключается при затягивании стояночного
тормоза или выборе положения P в автомобилях с автоматической коробкой
передач.
ВАЖНО
При установке дополнительных фар:
Помните, что они не должны блокировать датчики – дополнительные фары
могут восприниматься как препятствие.
ВАЖНО
В некоторых случаях система помощи
при парковке может подавать ложные
предупреждающие сигналы, вызванные
внешними источниками звука, работающими на таких же ультразвуковых частотах, что и система.
Примером таких источников являются
сигнальный рожок, соприкосновение
мокрых шин с асфальтом, пневматические тормоза, выхлопные трубы мотоциклов и пр.
04
Расположение задних датчиков.
Очистка датчиков
Индикация неисправности системы
Если информационный символ
горит ровным светом и на информационном дисплее появляется
Помощь парковки Требует обслуж, парковочный радар неисправен.
Для того чтобы датчики правильно функционировали, их необходимо регулярно
чистить водой и автошампунем.
ВНИМАНИЕ
Грязь, лед и снег, блокирующие датчики,
могут вызвать появление ошибочных
предупреждающих сигналов.
Расположение передних датчиков.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
227
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Парковочная камера*
Общие сведения
чески активируется, и на экран передается
изображение с камеры.
Парковочная камера – это вспомогательная
система, которая активируется при включении передачи заднего хода (можно изменить
в меню настроек, см. стр. 155).
Изображение с камеры показывается на
экране центральной консоли.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
04
•
Парковочная камера является вспомогательным средством, и никогда
не заменяет ответственность водителя при движении задним ходом.
•
У камеры имеются "мертвые" зоны,
где препятствия не могут обнаруживаться.
•
Будьте внимательны к людям и
животным, находящимся вблизи
автомобиля.
Положение кнопки CAM.
Камера показывает, что находится позади
автомобиля, и если что-то появляется
сбоку.
Камера показывает широкую зону позади
автомобиля, а также часть бампера и буксирный крюк (если установлен).
Кажется, что объекты на экране немного
наклонены – это вполне нормально.
ВНИМАНИЕ
Объекты, отображаемые на дисплее,
могут находиться ближе к автомобилю,
чем это кажется на экране.
Если показывается другое изображение,
система помощи при парковке автомати-
228
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
При включении передачи заднего хода две
сплошные линии в графическом виде показывают траекторию движения задних колес
автомобиля при данном положении рулевого колеса, что облегчает парковку на
стоянке, движение задним ходом в тесном
пространстве и подсоединение прицепа.
При этом двумя пунктирными линиями отображаются примерные наружные контуры
автомобиля. Вспомогательные линии можно
отменить в меню настроек.
Если в автомобиле также установлены парковочные датчики*, информация с этих датчиков графически в виде окрашенных зон
показывает расстояние до обнаруженных
препятствий, см. стр. 225.
Камера работает прим. 5 секунд после
выключения передачи заднего хода или до
момента, когда автомобиль начинает двигаться со скоростью выше 10 км/ч.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Парковочная камера*
Вспомогательные линии
Камера установлена вблизи ручки открытия
крышки.
Освещенность
Изображение камеры настраивается автоматически в зависимости от освещенности.
В связи с этим яркость и качество изображение может несколько изменяться. При
плохой освещенности качество изображения может быть несколько хуже.
ВНИМАНИЕ
Для оптимального функционирования
системы удаляйте с объективов камеры
грязь, снег и наледь. Это особенно
важно при плохой видимости.
Так водитель может видеть вспомогательные
линии.
Линии на экране проецируются, как если бы
они проходили по земле позади автомобиля,
и зависят только от поворота рулевого
колеса. В результате водитель видит путь,
по которому проедет автомобиль даже на
повороте.
ВНИМАНИЕ
•
При движении задним ходом с прицепом, не имеющем электрического
подключения к автомобилю, на
экране показываются линии, отражающие траекторию движения автомобиля, а не прицепа.
•
Линии на экране отсутствуют, когда
прицеп подключен к электрической
системе автомобиля.
•
Камера парктроника отключается
автоматически при движении с прицепом, если на прицепе используются оригинальные электрические
кабели Volvo.
04
ВАЖНО
Помните, что изображение на экране
показывает только область позади автомобиля, и поэтому при повороте рулевого колеса во время движения назад
внимательно следите за тем, что происходит по обеим сторонам сбоку от автомобиля.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
229
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Парковочная камера*
Граничные линии
Более широкая "колесная колея" (3) между
боковыми линиями указывает путь движения колес и при отсутствии препятствий на
дороге может протягиваться на расстояние
прим. 3,2 м назад от бампера.
Автомобили с задними датчиками*
Цвет
Расстояние (метры)
Желтый
1,5–
Оранжевый
0,3–1,5
Красный
0–0,3
Настройки
Нажмите OK/MENU, когда передается изображение с камеры. Выполните необходимые
настройки.
04
Прочее
Линии системы.
•
В стандартной установке камера активируется при включении передачи
заднего хода.
•
При нажатии CAM камера активируется
даже без включения передачи заднего
хода.
•
Для переключения между нормальным и
увеличенным изображением поверните
TUNE или нажмите CAM.
•
Если в автомобиле установлено
несколько камер*, переключение между
камеры выполняется поворотом TUNE.
Граничная линия 30 см зоны сзади автомобиля
Граничная линия зоны свободного движения назад
"Колесная колея"
Сплошная линия (1) ограничивает зону на
расстоянии прим. до 30 см от бампера.
Пунктирная линия (2) ограничивает зону
прим. до 1,5 м от заднего бампера. Одновременно это является границей для наиболее выступающих деталей автомобиля,
например, внешних зеркал заднего вида и
угловых выступов – даже, когда автомобиль
поворачивает.
230
Цветовые зоны (4 шт., по числу датчиков) указывают расстояние.
Если в автомобиле также установлены парковочные датчики (см. стр. 225), расстояния
будут показываться более точно, а окрашенные зоны укажут, какой/какие из 4-х
датчиков регистрируют препятствие.
Цвет зоны изменяется по мере уменьшения
расстояния до препятствия – от желтого к
оранжевому и до красного.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Парковочная камера*
Ограничения
ВНИМАНИЕ
Держатель для велосипедов или другая
оснастка, установленная на автомобиле
сзади, может заслонять видимость
камеры.
Помните также, что, даже если на экране
заслонена лишь относительно небольшая
часть изображения, в "мертвой зоне" может
оказаться достаточно большой сектор, и в
связи с этим препятствия могут не обнаруживаться до момента, когда автомобиль
наедет на них.
04
Не забывайте
•
Счищать с объектива камеры грязь, лед
и снег.
•
Регулярно чистить объектив камеры
теплой водой с автошампунем. Будьте
осторожны, не поцарапайте объектив.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
231
04 Комфорт и удовольствие от вождения
BLIS* – Blind Spot Information System
Общие сведения о BLIS
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Система является лишь дополнением и
не заменяет безопасного вождения и
использования зеркал заднего вида. Она
ни при каких обстоятельствах не заменяет внимание и ответственность водителя. Ответственность за безопасный
способ перестроения во время движения всегда лежит на водителе.
G021426
04
Камера BLIS1
Индикаторная лампа
ляется сообщение. В этом случае проверьте
и очистите объективы.
При необходимости систему можно временно отключить, см. раздел "Активирование/отключение".
Мертвые зоны
Система создана для оптимальной работы в
плотном транспортном потоке с многорядным движением.
Если камера (1) обнаруживает транспортное
средство внутри мертвой зоны, индикаторная лампа (2) загорается ровным светом.
Символ BLIS
BLIS – это информационная система, которая с помощью камер помогает водителю
при определенных условиях обратить внимание на транспортные средства, двигающиеся в том же направлении, что и ваш
автомобиль в т.н. "мертвой зоне".
ВНИМАНИЕ
Лампа горит на той стороне автомобиля,
где система обнаружила транспортное
средство. Если автомобиль обгоняют с
двух сторон одновременно, горят обе
лампы.
A = прим. 9,5 м и B = прим. 3,0 м.
В случае возможной неисправности в
системе BLIS направляет водителю сообщение. Если камеры системы, например,
заблокированы, индикаторная лампа BLIS
мигает, а на информационном дисплее появ1
232
ВНИМАНИЕ! На рисунке представлено схематическое изображение – детали могут отличаться в зависимости от модели автомобиля.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
BLIS* – Blind Spot Information System
Активирование/отключение
При отключении BLIS лампа в кнопке гаснет,
и на дисплее приборной панели появляется
сообщение.
При активировании BLIS загорается лампа в
кнопке, новое текстовое сообщение появляется на дисплее, и индикаторные лампы в
дверных панелях мигают 3 раза. Нажмите
кнопку READ, чтобы удалить сообщение.
(Информацию об использовании сообщений
– см. стр. 152).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
BLIS не работает на крутых поворотах.
BLIS не работает при движении задним
ходом.
Широкий прицеп, присоединенный к
автомобилю, может закрыть обзор других транспортных средств, находящихся
на соседних полосах движения. Это
может приводить к тому, что транспортные средства в такой затененной зоне не
могут быть обнаружены BLIS.
04
Когда BLIS работает
Кнопка для активирования/отключения.
BLIS активируется при пуске двигателя. При
активировании BLIS индикаторные лампы в
дверных панелях мигают три раза.
Систему можно отключить/активировать
после запуска двигателя, если нажать на
клавишу BLIS.
При некоторой комбинации выбранного
оборудования на центральной консоли не
остается свободного места для кнопки – в
этом случае данная функция регулируется с
помощью системы меню автомобиля MY
Настройки
CAR в разделе Настройки
автомобиля
BLIS. (Описание системы
меню – см. стр. 155).
Система работает, когда ваш автомобиль
двигается со скоростью выше 10 км/ч.
Обгон
Данная система предназначена для реагирования в случае, когда:
•
вы совершаете обгон со скоростью,
которая в пределах до 10 км/ч превышает скорость обгоняемого вами транспортного средства
•
вас обгоняют со скоростью, которая в
пределах до 70 км/ч превышает скорость вашего автомобиля.
Светлое и темное время суток
В светлое время система реагирует на
форму окружающих автомобилей. Система
создана для обнаружения таких моторных
транспортных средств, как легковые и грузовые автомобили, автобусы и мотоциклы.
В темное время система реагирует на фары
окружающих автомобилей. Если фары находящегося вблизи транспортного средства
не включены, система не обнаруживает
такое транспортное средство. Это означает, что система не реагирует на прицепы
без фар, установленные сзади легкового
или грузового автомобиля.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
233
04 Комфорт и удовольствие от вождения
BLIS* – Blind Spot Information System
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Система не реагирует на велосипедистов и мопедистов.
Камеры BLIS имеют такие же ограничения, как и глаз человека, т.е. они "видят"
хуже, например, при сильном снегопаде,
сильном встречном свете или плотном
тумане.
04
Чистка
Для оптимальной работы системы объективы камеры BLIS должны быть чистыми.
Объективы можно чистить мягкой тканью
или влажной губкой. Очищайте объективы
осторожно, избегайте царапин.
Сообщения на дисплее
Сообщение
Значение
Информ. BLIS
система ВКЛ
Система BLIS активирована.
Система BLIS
Требует
обслуж
BLIS не работает –
обратитесь в мастерскую.
Система BLIS
Kамера блок.
Камера BLIS блокирована грязью, снегом или льдом – очистите объективы.
ВАЖНО
Объективы оснащены электрообогревом, чтобы обеспечить удаление льда
или снега. При необходимости удалите
щеткой снег с объективов.
Сообщение
Значение
Сист. BLIS
Функция понижена
Снижена функция
передачи данных
между камерой
системы BLIS и электросистемой автомобиля.
Работа камеры восстанавливается,
когда возвращается
нормальный режим
передачи данных
между камерой
системы BLIS и электросистемой автомобиля.
Информ. BLIS
система ВЫКЛ
Система BLIS отключена.
ВАЖНО
Ремонт компонентов системы BLIS разрешается проводить только в мастерской – рекомендуется обращаться на
официальную станцию техобслуживания Volvo.
234
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
BLIS* – Blind Spot Information System
Ограничения
В некоторых ситуациях индикаторная
лампа BLIS горит при отсутствии транспортного средства в "мертвой зоне".
ВНИМАНИЕ
Если индикаторная лампа BLIS иногда
включается даже при отсутствии автомобиля в "слепой зоне", это не указывает на наличие неисправности в
системе.
Если система BLIS неисправна, на дисплее появляется текст Система BLIS
Требует обслуж.
Собственная тень, падающая на большую,
светлую, ровную поверхность, например,
шумопоглощающий барьер или бетонные
дорожные сооружения.
04
На рисунках приводятся примеры ситуаций,
когда индикаторная лампа BLIS может
гореть при отсутствии транспортного средства в "слепой зоне".
Отражение в камере солнца, расположенного
низко над горизонтом.
Отражение от блестящего мокрого дорожного
покрытия.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
235
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Комфорт в салоне
Места для хранения вещей
04
236
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Комфорт в салоне
Отделение для хранения в дверной
панели
Туннельная консоль
Отделение для перчаток
Карман для хранения* в передней
кромке подушек передних сидений
Клипса для билетов
Отделение для перчаток
Отделение для хранения
Вешалка для одежды
04
Отделение для хранения, подстаканник
Подстаканник* в подлокотнике, заднее
сидение
Карман для хранения
Вешалка для одежды
Вешалка предназначена только для легкой
одежды.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Храните незакрепленные предметы,
такие как мобильный телефон, камера,
дистанционный пульт дополнительного
оборудования и пр., в отделении для
перчаток или в других отделениях для
хранения. Иначе при резком торможении
или в момент столкновения они могут
нанести вред пассажирам, находящимся
в автомобиле.
Отделение для хранения (например,
компакт-дисков) и ввод USB*/AUX под
подлокотником.
Входят подстаканники для водителя и
пассажира. (Если выбраны пепельница и
прикуриватель, то имеется прикуриватель на 12 В для переднего сидения, см.
стр. 238 и съемная пепельница в подстаканнике.)
Прикуриватель и пепельница*
Чтобы снять пепельницу в туннельной консоли, поднимите ее вверх.
Прикуриватель активируется нажатием на
кнопку. Когда прикуриватель нагрет, кнопка
выскакивает обратно. Выньте прикуриватель и прикурите от раскаленной спирали.
Здесь можно хранить, например, Руководство по эксплуатации автомобиля и дорожные карты. Держатели для ручек находятся
на внутренней стороне крышки. Перчаточный ящик можно запирать плоским ключом,
см. стр. 52.
Коврики*
Volvo предлагает специальные напольные
коврики.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед началом поездки проверьте, правильно ли расправлен и закреплен зажимами коврик на месте водителя, чтобы
он не был зажат на или под педалями.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
237
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Комфорт в салоне
Косметическое зеркало
Гнездо на 12 В
Электрическое гнездо можно использовать
для различных устройств на 12 В, например,
дисплеев, плееров или мобильных телефонов. Для того чтобы на гнездо подавалось
питание, необходимо установить дистанционный ключ в положение не ниже I, см.
стр. 83.
G021438
04
Косметическое зеркало с освещением.
Розетка на 12 В в туннельной консоли, передние сидения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Пока гнездо не используется, оно всегда
должно быть закрыто заглушкой.
G021440
Лампа косметического зеркала на стороне
водителя* и пассажира включается автоматически, когда крышка открывается.
G021439
ВАЖНО
Гнездо на 12 В в туннельной консоли, заднее
сидение.
238
Макс. сила тока 10 А (120 Вт) при одновременном использовании одного
гнезда. Если используются одновременно оба гнезда, сила тока на каждом
гнезде 7,5 А (90 Вт).
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Комфорт и удовольствие от вождения
Комфорт в салоне
ВНИМАНИЕ
Дополнительное оборудование и аксессуары, например, экраны, плеер и
мобильный телефон, подключенные к
одному из гнезд на 12 В в салоне, могут
активироваться системой климат-контроля даже, если дистанционный ключ
не находится в замке запуска или если
автомобиль заперт, например, при
запрограммированном включении стояночного обогревателя.
04
Поэтому отсоединяйте дополнительное
оборудование или аксессуары от электрического гнезда, если они не используются, так как в случае их незапланированного включения пусковой аккумулятор может разрядиться!
Электрическое гнездо в грузовом
отделении*
Дополнительную информацию см. стр. 317.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
239
Общие сведения об информационной системе...............................
Быстрый запуск..................................................................................
Общие функции информационной системы.....................................
Радио....................................................................................................
Медиапроигрыватель.........................................................................
Внешний источник звучания через порт AUX-/USB*.......................
242
244
249
252
260
265
Медиа BluetoothŸ* .............................................................................. 268
TV*......................................................................................................... 271
Пульт дистанционного управления* ................................................. 275
BluetoothŸ, свободные руки*..............................................................
Управление голосом*, мобильный телефон.....................................
RSE – Rear Seat Entertainment system* .............................................
Использование меню информационной системы............................
240
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
277
286
290
300
ИНФОРМАЦИОННАЯ СИСТЕМА
05 Информационная система
Общие сведения об информационной системе
Общие сведения
High Performance Multimedia
Информационная система вашего автомобиля соответствует одному из четырех
классов:
•
•
Монитор 7" TFT
•
•
•
•
Радио AM/FM
•
•
8 динамиков
Performance
05
•
•
Монитор 5" TFT
•
•
•
•
•
Радио AM/FM
Набор кнопок* на рулевом колесе без
регулировочного кольца
CD
AUX-порт
6 динамиков
Усилители 4x20W
High Performance
•
•
Монитор 5" TFT
•
•
•
•
Радио AM/FM
•
•
1
242
Набор кнопок* на рулевом колесе с регулировочным кольцом
CD
BluetoothŸ громкая связь/звуковой
поток
Набор кнопок* на рулевом колесе с регулировочным кольцом
CD/DVD
Ввод AUX и USB (например, для iPodŸ)
BluetoothŸ громкая связь/звуковой
поток
Усилители 4x40W
Premium Sound Multimedia
•
•
Монитор 7" TFT
•
•
•
•
Радио AM/FM
•
•
12 динамиков
Ввод AUX и USB (например, для iPodŸ)
Dolby, Pro Logic
Изготовлена по лицензии Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic и символ два D
являются торговой маркой Dolby
Laboratories.
Audyssey MultEQ1
Набор кнопок* на рулевом колесе с регулировочным кольцом
CD/DVD
Ввод AUX и USB (например, для iPodŸ)
BluetoothŸ громкая связь/звуковой
поток
Усилители 5x130W
8 динамиков
Усилители 4x40W
Только Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Система Audyssey MultEQ применялась при
разработке и настройке звука для создания
эксклюзивного звуковосприятия.
05 Информационная система
Общие сведения об информационной системе
Прочее
Если информационная система включена в
момент остановки двигателя, она автоматические активируется, когда ключ в следующий раз устанавливается в положении I или
выше, с воспроизведением того же источника звучания (например, радио), который
был включен в момент остановки двигателя
(в автомобилях с системой без ключа
Keyless* дверь водителя должна быть
закрыта).
Информационной системой можно пользоваться в течение 15 минут подряд без установки дистанционного ключа в замок
запуска, нажав кнопку Вкл/Выкл.
05
При пуске двигателя информационная
система временно отключается и продолжает работу после запуска двигателя.
ВНИМАНИЕ
Не пользуйтесь развлекательной системой при выключенном двигателе, так как
это создает нагрузка на аккумулятор.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
243
05 Информационная система
Быстрый запуск
Информационная система, обзор
Управление системой
TUNE – быстрый поиск между дорожками на диске/папками, радио- и ТВ*станциями, записями в телефоне* или
между вариантами выбора на мониторе
(например, FM1, Диск).
Кнопки источников звучания
Интерфейсы AUX и USB1 для внешних
источников звучания (например, iPodŸ)
05
Набор кнопок* на рулевом колесе
Панель управления в центральной консоли
Монитор. Монитор поставляется двух
размеров: 5" (Performance и High
Performance) и 7" (High Performance
Multimedia и Premium Sound Multimedia).
В данном руководстве изображен монитор 7".
Задняя панель управления с выводом
для наушников*
Ввод A/V-AUX*
1
244
Кратким нажатием запускается
система, а длительным нажатием
система выключается. Кратко нажмите,
чтобы отключить звук (MUTE) или вернуть звук, если он был отключен.
Выберите источник, нажав одну из кнопок (например, RADIO, MEDIA и т.д.).
Повторным нажатием вы можете переходить на мониторе от одного выбора к
другому (например, FM1). Если отпустить кнопку и подождать несколько
секунд, выбор принимается автоматически. Вы также можете повернуть
TUNE и подтвердить с помощью OK/
MENU.
USB относится только к High Performance, High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Панель управления с кнопками выбора источника.
RADIO – Выберите, например, AM, FM1,
FM2, DAB1*, DAB2*
MEDIA – Выберите, например, Диск,
USB*, iPod, AUX, Bluetooth*, TV*.
TEL – BluetoothŸ громкая связь*
MY CAR – См. стр. 155.
05 Информационная система
Быстрый запуск
Базовые функции информационной
системы
станциями, записями в телефоне* или
между вариантами выбора на мониторе.
OK/MENU – Подтверждение выбора в
меню. Переход в подменю выбранного
источника (например, РАДИО или
МЕДИА).
EXIT – Переход вверх по системе меню,
прерывание действующей функции,
отмена телефонного разговора и удаление введенных знаков. Длительным
нажатием выполняется переход к верхнему уровню меню (ведущий режим просмотра), см. стр. 246.
Центральная консоль с органами управления
базовыми функциями.
SOUND – Переход в меню настройки
звука (баз, дискант, и пр.). Дополнительную информацию см. стр. 249.
VOL – поверните, чтобы увеличить и
уменьшить громкость звука.
– Кратким нажатием запускается
система, а длительным нажатием
система выключается. Кратко нажмите,
чтобы отключить звук (MUTE) или вернуть звук, если он был отключен.
INFO – Нажать на кнопку для получения
дополнительной информации о функции, композиции и т.п. Более подробно
см. стр. 249
FAV – Быстрый выбор избранных функций. Эту кнопку можно программировать для обычных функций в AM, FM и
т.п. Дополнительную информацию см.
стр. 249.
Режимы просмотра на мониторе
Общие сведения о режимах
просмотра на мониторе
В системе предусмотрены четыре режима
просмотра. Верхний уровень меню, т.н.
ведущий режим просмотра – общий для всех
источников, см. стр. 246. Для каждого
источника имеется три основных типа
режима просмотра:
•
Нормальный просмотр – нормальный
режим для источника
•
Быстрый просмотр – ускоренный режим
при повороте TUNE, например, для
смены дорожки на диске, радиостанции
и т.п.
•
05
Режим просмотра меню – обращение с
меню
Режим просмотра зависит от выбранного
источника, комплектации автомобиля,
настроек и много другого.
Кнопки предварительного выбора, ввод
цифр и букв.
TUNE – быстрый поиск между дорожками на диске/папками, радио- и ТВ*``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
245
05 Информационная система
Быстрый запуск
рулевого колеса и нажмите кольцо,
чтобы подтвердить выбор.
Ведущий режим просмотра
•
Поверните регулировочное кольцо до
появления на мониторе одного из
вариантов выбора (2) (например, FM1) и
нажмите регулировочное кольцо, чтобы
подтвердить выбор.
После этого открывается выбранный источник (например, RADIOFM1).
Длительным нажатием на EXIT вы возвращаетесь назад.
Пример нормального режима просмотра
(радио).
Пример ведущего режима просмотра (радио).
Источники (например, РАДИО, МЕДИА и
пр.), см. таблицу.
05
Пример режима просмотра меню (громкая
связь BluetoothŸ).
Исходное меню, например, (FM1, ДИСК
и пр.).
Длительным нажатием EXIT на клавиатуре*
рулевого колеса вы открываете верхний
уровень меню, т.н. ведущий режим просмотра (см. рисунок выше). Функция позволяет быстро выбирать или изменять источник звучания (например, RADIO, MEDIA и
пр.) непосредственно с клавиатуры* на
рулевом колесе, не отрывая рук от рулевого
колеса. Функцией можно также управлять
кнопками на панели управления центральной консоли.
•
246
Выберите источник (1) поворотом регулировочного кольца на клавиатуре*
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
NAV – Навигационная система
Volvo (RTI)*
RADIO – Радио
MEDIA – Медиа
TEL – BluetoothŸ свободные руки*
MY CAR – Настройки автомобиля
CAM – Парковочная камера*
05 Информационная система
Быстрый запуск
Набор кнопок* на рулевом колесе
Существует три вида набора кнопок в зависимости от установленных опций и уровня
комплектации автомобиля.
Клавиатура с регулировочным
кольцом
Клавиатура без регулировочного
кольца
Регулировочное кольцо – поверните
вверх/вниз для перехода вверх и вниз по
структуре меню. При нажатии на регулировочное кольцо открывается меню
(соответствует MENU) или подтверждается выбор (OK) в системе меню, а
также прием телефонного разговора.
ПРИГЛУШЕНИЕ – Отключение звука
Клавиатура с регулировочным
кольцом для системы управления
голосом3
Кратким нажатием осуществляется
переход между дорожками на компактдиске или поиск следующей доступной
радиостанции2. Длительное нажатие
используется для быстрой прокрутки
дорожек на компакт-диске.
Громкость
2
3
Краткое нажатие используется для
перемещения по дорожкам компактдиска или запрограммированным
радиостанциям2. Длительное нажатие
используется для быстрой прокрутки
дорожек на компакт-диске.
05
Громкость
EXIT – Переход вверх по системе меню.
Отмена текущей функции, отмена/отказ
от приема телефонного вызова или удаление введенных знаков. Длительным
нажатием выполняется переход к верхнему уровню меню (ведущий режим просмотра), см. стр. 246.
Краткое нажатие используется для
перемещения по дорожкам компактдиска или запрограммированным
За исключением DAB.
Только автомобили с навигацией.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
247
05 Информационная система
Быстрый запуск
радиостанциям2. Длительное нажатие
используется для быстрой прокрутки
дорожек на компакт-диске.
Громкость
EXIT – Переход вверх по системе меню.
Отмена текущей функции, отмена/отказ
от приема телефонного вызова или удаление введенных знаков. Длительным
нажатием выполняется переход к верхнему уровню меню (ведущий режим просмотра), см. стр. 246.
Задняя панель управления с
выводом для наушников*
Для наилучшего звуковосприятия рекомендуется пользоваться наушниками с импедансом 16-32 Ом и чувствительностью
102 дБ или выше.
Управление голосом (для мобильного
телефона и системы навигации*, подсоединенных через BluetoothŸ)
ВНИМАНИЕ
Вы не можете управляться источником
звучания (например, FM1, AM, Диск и
т.д.), воспроизводимым через динамики,
с задней панели управления.
VOLUME – Громкость, слева и справа
соответственно.
Переход/поиск вперед и назад.
Ввод для наушников (3,5 мм).
248
Переход/поиск вперед и назад
Ограничения
MODE – Выберите между AM, FM1,
FM2, DAB1*, DAB2*, Диск, USB*, iPod*,
Bluetooth*, AUX, TV* и Вкл/Выкл. Для
подсоединения через USB* или AUX, см.
стр. 265 или через BluetoothŸ*, см.
стр. 269.
2
Панель управления активируется с
помощью MODE. Отключение возможно
путем длительного нажатия MODE или в
результате остановки двигателя.
При нажатии (2) выполняется переход
между дорожками на диске/звуковыми файлами или поиск следующей доступной
радиостанции.
Регулировочное кольцо – поверните
вверх/вниз для перехода вверх и вниз по
структуре меню. При нажатии на регулировочное кольцо открывается меню
(соответствует MENU) или подтверждается выбор (OK) в системе меню, а
также прием телефонного разговора.
05
Активирование/отключение
За исключением DAB.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ВНИМАНИЕ
Выбор и воспроизведение источника
звучания кнопкой MODE возможно
только, если этот источник звучания
подключен и установлен в автомобиле.
05 Информационная система
Общие функции информационной системы
FAV – сохранение быстрого вызова
•
•
•
Bluetooth*
INFO – показать дополнительную
информацию
AUX
TV*
Вы также можете выбрать и сохранить
избранную функцию для TEL*, MY CAR,
CAM* и NAV*. Фавориты можно также
выбрать и сохранить в MY CAR. Дополнительную информацию о системе меню MY
CAR см. стр. 155.
Чтобы сохранить функцию на кнопке FAV:
Кнопку FAV можно использовать для сохранения функций, которые вы часто используете, с тем, чтобы такая функция легко
запускалась нажатием кнопки FAV. Для
каждой функции вы можете выбрать одну
позицию-фаворита (например,
Эквалайзер), как показано ниже:
В положении RADIO:
•
•
•
AM
FM1/FM2
DAB1*/DAB2*
В положении MEDIA:
•
•
•
ДИСК
USB*
iPod*
1. Выберите источник развлекательной
системы (например, RADIO, MEDIA и
т.п.).
2. Выберите диапазон частот или источник
звучания (AM, Диск, и т.п.).
3. Нажмите и удерживайте кнопку FAV до
появления "Меню избранных функций".
4. Поверните TUNE, чтобы выбрать один
из вариантов из списка, и нажмите OK/
MENU, чтобы сохранить.
> При активированном источнике звучания (например, RADIO, MEDIA и
т.п.) вы можете открыть сохраненную
функцию, если кратко нажмете FAV.
В некоторых случаях на мониторе можно
показать дополнительную информацию (о
радиостанции, музыкальной композиции,
артисте и пр.). Чтобы увидеть дополнительную информацию, нажмите кнопку INFO.
05
Общие настройки аудиосистемы
Нажмите SOUND, чтобы открыть меню
аудиосистемы (НЧ, ВЧ и пр.). Далее с
помощью SOUND или OK/MENU сделайте
выбор (например, ВЧ).
Отрегулируйте поворотом TUNE и сохраните настройку с помощью OK/MENU.
Продолжайте нажимать на SOUND или OK/
MENU, чтобы открыть другие варианты:
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
249
05 Информационная система
Общие функции информационной системы
• Сарраунд1 – Можно установить в положение Вкл/Выкл. При выборе "Вкл"
система подбирает настройку для
достижения оптимального звуковосприятия. Обычно в этом случае на мониторе
. Если запись
появляется DPLII и
выполнена цифровым способом Dolby
Digital, воспроизведение будет происходить в этом режиме, и тогда на мониторе
. При выборе
показывается
"Выкл" включается 3-канальное стереозвучание.
05
• НЧ – Уровень низких частот.
• ВЧ – Уровень высоких частот.
• Федер – Баланс между передним и
задним динамиком.
• Баланс – Баланс между правым и левым
динамиком.
•
Сабвуфер*1
– Уровень динамиков низ-
ких частот.
• Центральный уровень DPL II/3-кан.
уровень1
центр.
– Громкость центральных динамиков.
• Сарраунд-уровень DPL II1, 2 – Уровень
объемного звучания.
1
2
3
250
Расширенные настройки
аудиосистемы
Эквалайзер3
Уровень звука можно регулировать
отдельно для каждого диапазона частот.
1. Нажмите OK/MENU, чтобы открыть
Настройки аудио, и выберите
Эквалайзер.
2. Выберите диапазон частот повтором
TUNE и подтвердите с помощью OK/
MENU.
3. Отрегулируйте уровень звука повтором
TUNE и подтвердите с помощью OK/
MENU. Аналогично повторите для других диапазонов частот.
ния. Если пассажиры находятся и на переднем и на заднем сидении, рекомендуется
выбор: оба передних сидения. Выбор можно
Звуковая
сделать в Настройки аудио
сцена.
Общую информацию об использовании
меню и структуре меню см. стр. 300.
Громкость звука и автоматическая
громкость (по скорости)
Аудиосистема компенсирует в салоне шумовые помехи, повышая громкость звука в
зависимости от скорости автомобиля. Степень компенсации можно установить, как
низкую, среднюю, высокую или выкл. Выберите уровень в Настройки аудио
Компенсация громкости.
4. Когда вы закончите настройки, поверните TUNE до OK и подтвердите, нажав
OK/MENU или EXIT.
Общую информацию об использовании
меню и структуре меню см. стр. 300.
Общую информацию об использовании
меню и структуре меню см. стр. 300.
Громкость звука внешнего источника
звучания
Настройка звука1
Восприятие звучания можно подобрать
отдельно для сидения водителя, а также для
обоих передних сидений и для заднего сиде-
Только Premium Sound Multimedia.
Только если включен объемный звук.
За исключением Performance.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Если к выводу AUX подключен внешний
источник звучания (например, mp3-плеер
или iPodŸ), громкость звука этого источника
звучания может отличаться от собственной
05 Информационная система
Общие функции информационной системы
громкости аудиосистемы (например, радио).
Для регулировки громкости на вводе:
параметров салона, положения слушателей
и пр.
1. Нажмите кнопку MEDIA, поверните
TUNE до появления AUX и подождите
пару секунд или нажмите OK/MENU.
Существует также динамическая калибровка, которая учитывает положение ручки
регулировки громкости, радиоприем и скорость автомобиля.
2. Нажмите OK/MENU и поверните TUNE
до Вход. громк. AUX. Подтвердите с
помощью OK/MENU.
3. Поверните TUNE, чтобы отрегулировать
громкость ввода AUX.
Параметры регулировки, описание которых
приводится в этом руководстве, например,
НЧ, ВЧ и Эквалайзер, предназначены
только для того, чтобы пользователь смог
подобрать по желанию звуковосприятие.
ВНИМАНИЕ
При слишком высокой или низкой громкости звука внешнего источника качество звука может снизиться. Качество
звука может быть ниже, если плеер подзаряжается, когда аудиосистема находится в режиме AUX. В этом случае избегайте подзарядки плеера от гнезда на 12
В.
05
Оптимальное звуковосприятие
Аудиосистема предварительно откалибрована для оптимального звуковосприятия с
помощью цифровой обработки звука.
Такая калибровка проводится для каждой
модели автомобиля и аудиосистемы с учетом динамиков, усилителей, акустических
251
05 Информационная система
Радио
Функции радио, общие сведения
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлен набор
кнопок* на рулевом колесе и/или
имеется дистанционный пульт*, они
могут в ряде случаев использоваться
вместо кнопок центральной консоли.
Описание набора кнопок на рулевом
колесе см. стр. 247. Описание дистанционного пульта см. стр. 275.
Использование меню
Центральная консоль, органы управления
функциями радиоприемника.
05
Кнопка RADIO для выбора диапазона
частот (AM, FM1, FM2, DAB1*, DAB2*).
Кнопки выбора станций (0-9)
Для выбора частоты/станции или
поиска в меню радио вращайте TUNE.
Нажать OK/MENU, чтобы подтвердить
выбор или открыть меню радио.
Удерживайте кнопку нажатой для
выбора следующей/предыдущей
доступной станции. Предварительный
выбор осуществляется кратким нажатием.
1
252
Меню в RADIO управляются с центральной
консоли и набора кнопок* на рулевом
колесе. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см. стр. 300.
Радио AM/FM
Поиск радиостанций
Автоматический поиск радиостанций
1. Несколько раз нажмите кнопку RADIO
до появления нужного диапазона частот
(AM, FM1 и пр.), отпустите и подождите
несколько секунд или нажмите OK/
MENU.
2. Удерживайте нажатой
/
на центральной консоли (или клавиатуре*
рулевого колеса). Радио ведет поиск
Только FM1/FM2.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
следующей/предыдущей доступной
станции.
Список станций1
Радио автоматически составляет список
самых сильных станций в диапазоне FM,
сигналы которых принимаются в настоящее
время. Это позволяет вам найти станцию,
когда вы находитесь в регионе, где вам не
знакомы радиостанции и частоты их
работы.
Чтобы перейти к списку и выбрать станцию:
1. Выберите диапазон частот (FM1 или
FM2).
2. Поверните TUNE на один шаг в любом
направлении. Появляется список всех
станций в этом регионе. Станция,
настроенная в данный момент, указывается в списке более крупным текстом.
3. Вновь поверните TUNE в любом направлении, чтобы выбрать станцию из
списка.
05 Информационная система
Радио
ВНИМАНИЕ
•
В списке приводятся только частоты
станций, которые принимаются в
данный момент, а не полный перечень всех радиочастот выбранного
диапазона.
•
Слишком слабый сигнал от принимаемой в данный момент станции
может помешать обновлению списка
станций. В этом случае нажмите
(пока список станций
кнопку
показывается на мониторе), чтобы
перейти к поиску станций в ручном
режиме и настроить частоту. Если
список станций не показывается не
дисплее, поверните TUNE на шаг в
любом направлении, чтобы вновь
,
открыть список, и нажмите
чтобы переключиться.
Список исчезает с монитора через
несколько секунд.
Когда список станций исчезнет с дисплея,
поверните TUNE на один шаг в любом
ценнаправлении и нажмите кнопку
тральной консоли, чтобы перейти на ручной
режим поиска станций (или перейти назад из
режима ручного поиска станций к функции
"Список станций").
Поиск радиостанций вручную
В заводской установке при повороте TUNE
радио показывает список самых сильных
станций в регионе (см. раздел "Список станций" на стр. 252). Когда список станций
центральпоявился, нажмите кнопку
ной консоли, чтобы перейти к поиску станций вручную. Это позволяет вам выбрать
частоту из списка всех имеющихся радиочастот выбранного диапазона. Другими словами, если вы в режиме ручного поиска
повернете TUNE на один шаг, частота изменится, например, с 93,3 на 93,4 МГц, т.п.
Для выбора станции вручную:
1. Несколько раз нажмите кнопку RADIO
до появления нужного диапазона частот
(AM, FM1 и пр.), отпустите и подождите
несколько секунд или нажмите OK/
MENU.
2. Чтобы выбрать частоту, поверните
TUNE.
ВНИМАНИЕ
В заводской установке радио автоматически ведет поиск станций в регионе, где
вы в данный момент находитесь (см.
выше предыдущий раздел "Список станций").
Однако если вы переключились на поиск
станций вручную (нажав кнопку
на
центральной консоли в то время, когда
показывается список станций), в следующий раз при включении радио сохраняет эту функцию поиска станций вручную. Для возврата к функции "Список
станций" поверните TUNE на один шаг
(для показа полного списка станций) и
нажмите кнопку
.
05
Помните, что если вы нажимаете
,
когда список станций не показывается,
активируется функция INFO. Дополнительную информацию об этой функции
см. стр. 249.
Предварительные настройки
Для каждого диапазона частот (AM, FM1 и
т.п.) вы можете сохранить 10 предварительно выбранных станций.
Сохраненные станции выбираются кнопки
предварительного выбора.
253
05 Информационная система
Радио
1. Выберите станцию (см. "Поиск радиостанций" на стр. 252).
2. Удерживайте несколько секунд одну из
кнопок предварительного выбора, звук
на время пропадает и возвращается
после того, как станция сохранена.
Теперь вы можете пользоваться кнопкой предварительного выбора.
05
ВНИМАНИЕ
При сохранении станции сканирование
прерывается.
Функции RDS
Список предварительно сохраненных каналов можно вывести2 на монитор. Функция
активируется/отключается в режиме FM/
AM в Меню FM Показать установки или
Меню AM
Показать установки.
RDS (Radio Data System) объединяет передатчики в диапазоне FM в единую трансляционную сеть. В такой сети передатчик FM
передает информацию, которая предоставляет для радио RDS в том числе и следующие функции:
Сканирование диапазона частот
•
Автоматический переход на самый сильный передатчик в случае слабого
приема в данном районе.
•
Поиск определенного типа программ,
например, дорожной информации или
новостей.
•
Прием текстовой информации о
выбранной радиопрограмме.
Данная функция ведет автоматический
поиск сильных станций в пределах заданного диапазона частот. Если станция
найдена, она транслируется в течение прим.
8 секунд, а затем поиск продолжается.
Когда станция работает, вы можете сохранить ее в качестве предварительного
выбора обычным способом, см.
выше "Предварительные настройки".
–
2
254
Сканирование или Меню AM
Сканирование.
Для запуска сканирования в режиме FM/
AM выберите Меню FM
ВНИМАНИЕ
Некоторые радиостанции не используют
либо RDS, либо только выбранные функции RDS.
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
Если найдена программа определенного
типа, радиоприемник может перейти на другую станцию, при этом настоящий источник
звучания прерывается. Если, например,
активирован проигрыватель компакт-дисков, то он переходит в режим ожидания.
Новая трансляция воспроизводится с заранее заданной громкостью звука, см.
стр. 256. Радио возвращается к предыдущему источнику звучания и громкости звука,
когда прекращается трансляция заданного
типа программы.
Программные функции тревоги (ТРЕВОГА!),
дорожная информация (TP), новости
(NEWS) и типы программ (PTY) прерывают
друг друга по приоритету, при этом тревога
имеет наивысший, а типы программ низший
приоритет. Другие настройки прерывания
программ (EON Дальн. и EON Местн.) см.
ниже раздел "Enhanced Other Networks –
EON". Нажмите EXIT, чтобы вернуться к
прерванному источнику звчания, нажмите
OK/MENU, чтобы удалить сообщение.
Сигнализация
Данная функция используется для всеобщего оповещения о серьезных авариях и
катастрофах. Тревогу нельзя временно прервать или отключить. Сообщение
05 Информационная система
Радио
ТРЕВОГА! появляется на мониторе, когда
начинается трансляция данного сообщения.
Дорож. информация – ТР
Функция прерывает для передачи дорожной
информации, транслируемой в сети RDS
настроенной радиостанции. Символ TP
показывает, что функция активирована.
Если выбранная станция может передавать
дорожную информацию, на мониторе ярко
горит TP. В противном случае TP окрашен в
серый цвет.
–
Данной функцией удобно пользоваться в
крупных городах с большим количеством
региональных станций. Она позволяет по
расстоянию между автомобилем и транслятором радиостанции регулировать прерывание программными функциями активного
источника звучания.
3
датчик находится вблизи.
• Дальн.3 – прерывает, когда передатчик
станции находится далеко даже при
наличии радиопомех.
ТР выбранной станции/всех станций
Радио может прерывать трансляцию для
передачи дорожной информации только
выбранной станции или всех станций в сети
RDS.
–
Активируйте/отмените в режиме FM в
Меню FM
TP.
Enhanced Other Networks – EON
–
• Местн. – прерывает только, если пере-
Для активирования/отключения выберите в режиме FM один из вариантов в
Расширенные настройки
Меню FM
EON:
Чтобы изменить, в режиме FM откройте
Меню FM
Расширенные настройки
Задать фаворит TP.
Новости
Функция прерывает для передачи новостей,
транслируемых в сети RDS настроенной
радиостанции. Символ NEWS показывает,
что функция активирована.
–
Активируйте/отмените в режиме FM в
Настройки новостей
Меню FM
Новости.
Новости выбранной станции/всех
станций
Радио может прерывать трансляцию для
передачи новостей только выбранной станции или всех станций в сети RDS.
–
Чтобы изменить, в режиме FM откройте
Настройки новостей
Меню FM
Задать фав. новостей.
Типы программ – PTY
С помощью функции PTY вы можете выбирать один или несколько типов программ,
например, поп-музыку и серьезную классику. Символ PTY показывает, что данная
функция активирована. Данная функция
прерывает трансляцию для передачи типов
программ, которые передаются по сети
RDS выбранной станции.
1. Для активирования в режиме FM сначала выберите типы программ в Меню
Расширенные настройки
FM
Настройки PTY
Выбрать PTY.
05
2. После этого вы должны активировать
функцию PTY в Меню FM
Расширенные настройки
Настройки PTY
Принимать дор.
сообщ. других станций.
Когда PTY активирована, на мониторе появляется индикация.
Отключение функции PTY выполняется в
режиме FM в Меню FM
Расширенные
настройки
Настройки PTY
Factory default.
``
255
05 Информационная система
Радио
Принимать дор. сообщ. других станций.
Выбранные типы программ (PTY) не сбрасываются.
Сброс и удаление PTY выполняется в
Расширенные настройки
Меню FM
Настройки PTY
Выбрать PTY
Удалить все.
Поиск PTY
Данная функция ведет поиск выбранного
типа программ в пределах всего диапазона
частот.
05
1. В режиме FM выберите одну или
несколько PTY в Меню FM
Расширенные настройки
Настройки PTY
Выбрать PTY.
2. Перейдите к Меню FM
Расширенные настройки
Настройки PTY
Выбрать PTY.
Для завершения поиска нажмите EXIT.
–
Для продолжения поиска другой трансляции программ выбранного типа,
или
.
нажмите
Демонстрация типа программы
На мониторе можно увидеть тип программы
выбранной станции.
256
–
Активируйте/отмените в режиме FM в
Расширенные настройки
Меню FM
Настройки PTY
Показать текст
PTY.
Радио текст
Некоторые радиостанции RDS транслируют
информацию о содержании программы,
артистах и т.д. Эта информация может показываться на мониторе.
–
Активируйте/отмените в режиме FM в
Показать радиотекст.
Меню FM
Автоматическое обновление частоты
– AF
Функция выбирает самый сильный передатчик выбранной станции. Для поиска сильного передатчика эта функция может иногда
вести поиск по всему диапазону FM.
–
Активируйте/отмените в режиме FM в
Расширенные настройки
Меню FM
Альтернативная частота (AF).
Региональные радиопрограммы –
REG
Данная функция позволяет продолжить
прослушивание станции регионального
передатчика даже при слабом сигнале. Символ REG показывает, что функция активирована.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
–
Активируйте/отмените в режиме FM в
Расширенные настройки
Меню FM
REG.
Возврат к исходным настройкам
функций RDS
Все настройки радио можно вернуть к
исходным заводским установкам.
–
Возврат в исходное положение проводится в режиме FM в Меню FM
Расширенные настройки
Сброс
всех настроек FM.
Регулировка громкости различных
типов программ
Прерывающие программы, например,
NEWS или TP, воспроизводятся с тем уровнем, который был выбран для каждого типа
программы соответственно. Если громкость
регулируется в период прерывания программы, то новый уровень сохраняется до
следующего вмешательства в программу.
Радиосистема – DAB*
Общие сведения
DAB (Digital Audio Broadcasting) представляет собой цифровую радиотрансляционную систему.
05 Информационная система
Радио
ВНИМАНИЕ
Данная система не поддерживает DAB+.
ВНИМАНИЕ
Зона действия DAB присутствует не
везде. При отсутствии приема на мониторе показывается сообщение Нет
приема.
Service и Ensemble
•
Service – Канал, радиоканал (только
звуковые услуги, поддерживаемые
системой).
•
Ensemble – Группа радиоканалов,
транслируемых на одной частоте.
Сохранение групп каналов (Изучение
группы)
Когда автомобиль перемещается в новый
трансляционный регион, может потребоваться обучение существующим в этом
регионе группам каналов.
В результате изучения групп каналов создается список всех доступных групп. Этот
список не редактируется автоматически.
Изучение выполняется в системе меню в
режиме DAB в Меню DAB
Опознавание
ансамблей. Изучение можно также выполнить следующим образом:
1. Поверните TUNE на шаг в любом
направлении.
> Сверху в списке имеющихся групп
каналов появляется Опознавание
ансамблей.
2. Нажмите OK/MENU.
> Новое изучение начинается.
Изучение можно прерывать с помощью
EXIT.
На изучение группы каналов может потребоваться до одной минуты, если выбраны
оба Band III и LBand. Дополнительную
информацию о диапазонах частот см.
стр. 258.
Навигация в списке групп каналов
(Группа)
Сканирование
Данная функция ведет автоматический
поиск сильных станций в пределах заданного диапазона частот. Если станция
найдена, она транслируется в течение прим.
8 секунд, а затем поиск продолжается.
Когда станция работает, вы можете сохранить ее в качестве предварительного
выбора обычным способом. Дополнительную информацию о предварительном
выборе см. далее "Предварительные
настройки".
–
Чтобы начать сканирование, в режиме
DAB откройте Меню DAB
Сканирование.
ВНИМАНИЕ
При сохранении станции сканирование
прерывается.
Перемещаться и открывать список групп
каналов можно поворотом TUNE. В верхней
части монитора указывается название для
Группы каналов. При перемещении к новой
Группе каналов появляется новое название.
Обе группы каналов разделяются жирной
серой линией.
Сканирование также можно выбирать в
режиме DAB-PTY. В этом случае транслируются только каналы выбранного типа
программ.
•
Тип программ (PTY)
Service – Показать каналы независимо
от того, в какой группе каналов они
находятся. Список можно также фильтровать с помощью выбора типа программ (Фильтр PTY), см. далее.
05
С помощью функции типа программ вы
можете выбирать различные типы радиопрограмм. Существует целый ряд типов
программ, которые охватывают различные
257
05 Информационная система
Радио
категории программ. После выбора типа
программы навигация происходит только
среди каналов, транслирующих данный тип
программы.
Тип программ выбирается в режиме DAB в
Фильтр PTY. Выйти из этого
Меню DAB
режима можно, если:
–
Нажать EXIT.
> Когда PTY активирована, на мониторе
появляется индикация.
В некоторых случаях радио DAB выходит из
режима PTY, когда осуществляется Связь
между DAB (см. ниже).
05
Предварительные настройки
В каждом диапазоне можно сохранить 10
выбранных станций. В DAB имеются 2 блока
памяти для запоминания: DAB1 и DAB2.
Сохранение выбранных станций выполняется обычным способом, дополнительную
информацию см. стр. 253. Сохраненные
станции выбираются кнопки предварительного выбора.
В предварительную настройку входит канал
без каких-либо подканалов. Если во время
трансляции подканала сделать предварительный выбор, регистрируется только
4
5
258
базовый канал. От связано с тем, что подканалы не имеют постоянной привязки. При
следующей попытке найти предварительно
выбранный канал, включается канал, который ранее содержал данный подканал.
Предварительный выбор не связан со списком каналов.
Список предварительно сохраненных каналов можно вывести4 на монитор. Функция
активируется/отключается в режиме DAB в
Показать установки.
Меню DAB
ВНИМАНИЕ
Одновременно можно активировать
только одну из функций "Показать
радиотекст" или "Показать
установки". Если вы активируете одну
из этих функций в то время, когда другая
уже активирована, то ранее активированная функция автоматически отключается. Обе функции можно отключить.
Расширенные настройки
Связь между DAB
ВНИМАНИЕ
Система DAB аудиосистемы автомобиля
не поддерживает все функции, входящие
в DAB-стандрат.
Радио текст
Некоторые радиостанции транслируют
информацию о содержании программы,
артистах и т.д. Эта информация показывается на мониторе.
Функция отключается/активируется в
режиме DAB в Меню DAB
Показать
радиотекст.
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia
Оба диапазона используются не во всех регионах/странах.
Вы можете перейти от канала с плохим
качеством приема или отсутствием приема
к этому же каналу в другой группе каналов с
более высоким качеством приема. При
смене группы каналов возможна некоторая
задержка. Возможна пауза на то время,
пока доступ к действующему каналу уже
прекращен, а новый канал еще не начал
трансляцию.
Функцию можно активировать/отключить в
режиме DAB в Меню DAB
Расширенные
настройки
Привязка к каналам DAB.
Диапазон частот
DAB может транслироваться в двух5 частотных диапазонах:
05 Информационная система
Радио
• Band III – охватывает зону вне больших
городов
• LBand – в основном в больших городах
Выбором, например, только Band III можно
провести изучение каналов быстрее, чем
при выборе, как Band III, так и LBand.
Необязательно, что будут найдены все
группы каналов. От выбора диапазона
частот объем сохраненный в памяти не
зависит.
Частотный диапазон можно отключить/
активировать в режиме DAB в Меню DAB
Расширенные настройки
Диапазон
DAB.
Подканал
Вторичные компоненты часто называются
подканалами. Это временные каналы и
могут содержать, например, переводы
основных программ на другие языки.
Показ подканалов можно отключить/активировать в режиме DAB в Меню DAB
Расширенные настройки
Субканалы
Текст о типе программ
Некоторые радиостанции транслируют
информацию о типе и категории программ.
Эта информация показывается на мониторе.
Функция активируется/отключается в
режиме DAB в Меню DAB
Расширенные
настройки
Показать текст PTY.
Возврат к исходным настройкам DAB
Все настройки DAB можно вернуть к исходным заводским установкам.
–
05
Возврат в исходное положение проводится в режиме DAB в Меню DAB
Расширенные настройки
Сбросить
все настройки DAB.
Если транслируются один или несколько
подканалов, на мониторе слева от названия
канала появляется символ >. Подканал
изображается символом - на мониторе
слева от названия канала.
Подканалы могут быть доступны только для
выбранного базового канала, а не для другого канала, если этот канал не выбран.
259
05 Информационная система
Медиапроигрыватель
Функции CD/DVD1
Нажмите OK/MENU, чтобы подтвердить
выбор или открыть меню выбранного
медийного источника.
Быстрая перемотка вперед/назад и
смена дорожки на диске или раздела2.
Медиапроигрыватель поддерживает и
может проигрывать следующие основные
типы дисков и файлов:
Панель управления в центральной консоли.
Слот для загрузки и возврата компактдиска
05
Кнопка MEDIA
Возврат диска
Ввод цифр и букв.
Поворотом TUNE вы можете выбирать
дорожки/папки или вести поиск
варианта меню.
1
2
260
•
•
Готовые CD-диски (CD Audio).
•
•
Видеозаписи DVD-дисков1.
CD-диски с самостоятельно записанными звуковыми и/или видео файлами1.
DVD-диски1 с самостоятельно записанными звуковыми и/или видео файлами.
Дополнительную информацию о поддерживаемых форматах см. стр. 264.
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлен набор
кнопок* на рулевом колесе и/или
имеется дистанционный пульт*, они
могут в ряде случаев использоваться
вместо кнопок центральной консоли.
Описание набора кнопок на рулевом
колесе см. стр. 247. Описание дистанционного пульта см. стр. 275.
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
Только DVD-диски.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Использование меню
Меню в MEDIA управляются с центральной
консоли и набора кнопок* на рулевом
колесе. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см. стр. 300.
Воспроизведение диска
Несколько раз нажмите кнопку MEDIA до
появления Диск, отпустите и подождите
несколько секунд или нажмите OK/MENU.
Если в медиапроигрывателе имеется диск,
проигрывание этого диска начинается автоматически, иначе на мониторе появляется
Вставить диск. Вставьте диск стороной с
текстом вверх. Проигрывание диска начинается автоматически.
Если в проигрыватель вставляется диск со
звуковым/видео файлом, необходимо считать структуру папок этого диска. В зависимости от качества диска и объема информации проигрывание может начинаться с
некоторой задержкой.
Возврат дисков
Выведенный компакт-диск остается в таком
положении прим. 12 секунд, и после этого в
целях безопасности вновь загружается в
проигрыватель.
05 Информационная система
Медиапроигрыватель
Пауза
При отключении звука полностью проигрыватель приостанавливает воспроизведение.
При увеличении громкости звука он вновь
запускается.
Воспроизведение и навигация
Аудиодиски CD
Поверните TUNE, чтобы открыть и перемещаться в список композиций на диске. С
помощью OK/MENU подтверждается выбор
дорожки и начинается проигрывание.
Нажмите EXIT, чтобы прервать и выйти из
списка композиций. Длительным нажатием
EXIT вы возвращаетесь в корневой каталог.
Смену дорожки на диске можно также
/
на центральвыполнить нажатием
ной консоли или клавиатуре* на рулевом
колесе.
Диски с самостоятельно
записанными звуковыми/видео
файлами1
Поверните TUNE, чтобы открыть список
композиций/структуру папок на диске и
выполнить поиск в списке/структуре. С
помощью OK/MENU подтвердите либо
выбор подменю, либо запуск воспроизведения выбранного аудио/видео файла. Нажав
1
3
EXIT, вы можете либо прервать воспроизведение и выйти из списка композиций, либо
вернуться вверх (назад) по структуре папок.
Длительным нажатием EXIT вы возвращаетесь в корневой каталог.
Смену звукового/видеофайла можно также
/
на центральной
выполнить, нажав
консоли или клавиатуре* на рулевом
колесе.
Звуковые файлы обозначаются символом
, видеофайлы1 символом
, а папки
символом
.
После окончания воспроизведения одного
файла начинается воспроизведение другого файла (такого же типа) только из этой
папки. Смена3 папки выполняется автоматически, когда заканчивается воспроизведение всех файлов данной папки. Система
автоматически распознает и заменяет
настройку, когда в медиапроигрыватель
вставляется диск только со звуковыми файлами или только с видеофайлами, и воспроизводит эти файлы. Однако система не
изменяет настройку, если в медиапроигрыватель вставляется диск, содержащий как
звуковые, так и видеофайлы, и продолжает
воспроизводить предыдущий тип файлов.
ВНИМАНИЕ
Демонстрация видеофильма возможна
только, когда автомобиль неподвижен.
Когда автомобиль двигается со скоростью выше прим. 8 км/ч, изображение
отсутствует, и на мониторе показывается Видео во время движ.
невозмож., при этом звук все это время
сохраняется. Изображение вновь появляется, как только скорость автомобиля
оказывается ниже прим. 6 км/ч.
ВНИМАНИЕ
Звуковые файлы некоторых производителей дисков с защитой от копирования
или контрафактные компакт-диски не
могут считываться пригрывателем.
05
DVD-видеодиски1
Воспроизведения DVD-видеодисков см.
стр. 262.
Ускоренная перемотка
Удерживая нажатыми кнопки
/
, вы
можете выполнить быструю прокрутку вперед/назад. Звуковые файлы прокручиваются на одной скорости, а видеофайлы
можно прокручивать с разной скоростью.
Несколько раз нажмите на кнопки
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
Это не происходит, если активирована функция Повторить папку.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
261
05 Информационная система
Медиапроигрыватель
05
/
, чтобы увеличить скорость прокрутки видеофайлов. Отпустите кнопку,
чтобы вернуться к просмотру фильма с нормальной скоростью.
2. Поверните TUNE до Сканирование
> Проигрываются первые 10 секунд
каждой дорожки или звукового
файла.
Идентификация музыкальных
произведений, GracenoteŸ
3. Прервать сканирование можно с
помощью EXIT, при этом продолжается
воспроизведение текущей дорожки или
звукового файла.
Если в автомобиле установлена система
навигации*, на жестком диске автомобиля
имеется база данных для идентификации
аудио компакт-дисков, в которую включены
наиболее популярные в настоящее время
произведения. Если медиапроигрыватель
находит совпадение с базой данных, показывается название альбома и имя артиста,
а для каждого трека – название, артист и
альбом. Если данный аудио компакт-диск в
базе данных не найден, используется текст
с компакт-диска. Если на компакт-диске
отсутствует текст, показывает только
дорожка 1, дорожка 2 и т.п.
Сканирование4
Данная функция выполняет воспроизведение первых десяти секунд для каждой
дорожки на диске/звукового файла. Для
сканирования:
Проигрывание в произвольном
порядке4
Данная функция позволяет проигрывать
дорожки в произвольном порядке. Для прослушивания дорожек в произвольном
порядке:
1. Нажмите OK/MENU
2. Поверните TUNE до В произвольном
порядке
3. Нажмите OK/MENU, чтобы активировать/отключить функцию.
Смену дорожки на диске/звукового файла
/
на
можно также выполнить, нажав
центральной консоли или клавиатуре* на
рулевом колесе.
1. Нажмите OK/MENU
4
5
1
262
Не относится к DVD-видеодискам.
Относится только к звуковым/видео файлам, записанным самостоятельно, или к USB.
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Повторить папку5
Функция позволяет неоднократно воспроизводить файлы в папке. После завершения воспроизведения последнего файла
вновь начинается воспроизведение первого
файла.
1. Нажмите OK/MENU
2. Поверните TUNE до Повторить папку
3. Нажмите OK/MENU, чтобы активировать/отключить функцию.
Воспроизведение DVD-видеодисков1
Воспроизведение
При воспроизведении DVD-видеодиска на
экране может появиться меню диска. В
меню диска открывается ряд дополнительных функций и настроек, как, например,
показ субтитров, выбор языка и выбор сцен.
05 Информационная система
Медиапроигрыватель
ВНИМАНИЕ
Демонстрация видеофильма возможна
только, когда автомобиль неподвижен.
Когда автомобиль двигается со скоростью выше прим. 8 км/ч, изображение
отсутствует, и на мониторе показывается Видео во время движ.
невозмож., при этом звук все это время
сохраняется. Изображение вновь появляется, как только скорость автомобиля
оказывается ниже прим. 6 км/ч.
Навигация в собственном меню DVDвидеодиска
кнопок на центральной консоли, как показано на рисунке выше.
диске). В режиме дисков откройте Меню
Расширенные настройки
Угол.
Disc
Смена раздела или названия
DivXŸ Video On Demand
Поверните TUNE, чтобы открыть список
разделов и вести поиск (просмотр фильма
останавливается). Нажмите OK/MENU,
чтобы выбрать раздел. Это приводит также
к возврату в исходное положение (показ
фильма начинается сначала). Нажмите
EXIT, чтобы перейти к списку названий.
В списке названий выберите название поворотом TUNE и подтвердите OK/MENU, что
также приводит назад к списку разделов.
Нажмите OK/MENU, чтобы активировать
выбор и вернуться в исходное положение. С
помощью EXIT выбор отменяется, и вы возвращаетесь назад в исходное положение
(выбор не сделан).
Смену раздела можно также выполнить
/
на центральной консоли
нажатием
или клавиатуре* на рулевом колесе.
Расширенные настройки6
Ракурс
Навигация в собственном меню DVD-видеодиска выполняется с помощью цифровых
6
Эта функция позволяет выбирать, позицию
камеры для показа некоторых сцен (если
такая функция предусмотрена в DVD-видео
Медиапроигрыватель можно зарегистрировать для воспроизведения файлов типа DivX
VOD, записанных на дисках или USB-флэшках. Код для регистрации можно найти в
системе меню MY CAR в Настройки
Информация
Код DivX® VOD. Общую
информацию об обращении с меню в
MY CAR см. стр. 155.
Дополнительную информацию можно найти
на сайте www.divx.com/vod.
Настройки изображения6
05
Вы можете отрегулировать яркость и контраст (когда автомобиль неподвижен).
1. Нажмите OK/MENU и выберите
Настройки изобр., подтвердите OK/
MENU.
2. Поверните TUNE до появления параметра, требующего настройки, и подтвердите OK/MENU.
3. Измените настройку повтором TUNE и
подтвердите с помощью OK/MENU.
Для возврата к списку параметров
настройки нажмите OK/MENU или EXIT.
Относится к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
263
05 Информационная система
Медиапроигрыватель
Настройки изображения можно вернуть к
исходным фабричным установкам выбором
Сбросить.
Совместимые форматы файлов
В медиапроигрывателе можно воспроизводить множество типов файлов. Совместимые форматы представлены в таблице
ниже.
ВНИМАНИЕ
Двойной формат, двусторонние диски
(DVD Plus, CD-DVD-формат) толще обычных компакт-дисков, и поэтому воспроизведение не гарантируется, и возможно появление помех.
05
Если на компакт-диске имеются mp3 и
CDDA-дорожки, все композиции в формате mp3 игнорируются.
A
B
C
264
АудиоформатA
CD-Audio, mp3, wma
АудиоформатB
CD-Audio, mp3, wma,
aac, m4a
ВидеоформатC
CD-Video, DVD-Video,
divx, avi, asf
Performance.
За исключением Performance.
Относится только к High Performance Multimedia и
Premium Sound Multimedia.
05 Информационная система
Внешний источник звучания через порт AUX-/USB*
AUX, USB1 и внешний источник
звучания
Общие сведения
В правой задней части туннельной консоли
имеется выемка, в которой можно протянуть провода, чтобы они не мешали закрыть
крышку.
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлен набор
кнопок* на рулевом колесе и/или
имеется дистанционный пульт*, они
могут в ряде случаев использоваться
вместо кнопок центральной консоли.
Описание набора кнопок на рулевом
колесе см. стр. 247. Описание дистанционного пульта см. стр. 275.
Выходы для подсоединения внешних источников звучания.
Внешний источник звучания, например,
iPodŸ или mp3-плеер, можно подсоединить
к аудиосистеме через один из выходов на
центральной консоли. Для управления2
источником звучания, подсоединенным к
USB-порту, можно в этом случае пользоваться органами регулировки звука автомобиля. Вы не можете управлять модулем,
подсоединенным к AUX-порту, из автомобиля.
1
2
Заряжаемые батарейки iPodŸ или mp3плеера заряжаются (когда включено зажигание или работает двигатель), если
устройство подсоединено к USB-порту.
Для подключения источника звучания:
1. Несколько раз нажмите MEDIA до
появления выбранного источника звучания USB, iPod или AUX, отпустите и
подождите несколько секунд или
нажмите OK/MENU.
> При выборе USB на мониторе показывается Подключить USB.
2. Подсоедините источник звучания к
одному из выходов в отделении для хранения центральной консоли (см. предыдущий рисунок).
Текст USB считывается показывается на
мониторе, когда система считывает файловую структуру носителя. Считывание может
продолжаться некоторое время в зависимости от структуры и количества файлов.
ВНИМАНИЕ
Система поддерживает некоторые другие модеи iPodŸ выпуска 2005 г. или позднее.
05
ВНИМАНИЕ
Чтобы избежать повреждения USB
интерфейса, отключайте его в случае
короткого замыкания или повышенного
потребления тока (может происходить,
если подсоединенный модуль не соответствует USB-стандарту). Если ошибка
устраняется, USB интерфейс вновь
активируется автоматически, когда вы в
следующий раз включаете зажигание.
Относится к High Performance, High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
Относится только к медианосителям, подсоединенным к USB-порту.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
265
05 Информационная система
Внешний источник звучания через порт AUX-/USB*
Использование меню
Меню в MEDIA управляются с центральной
консоли и набора кнопок* на рулевом
колесе. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см. стр. 300.
Воспроизведение и навигация3
05
Поверните TUNE, чтобы открыть список
композиций/структуру папок и выполнить
поиск в списке/структуре. С помощью OK/
MENU подтвердите либо выбор подменю,
либо запуск воспроизведения выбранного
аудио/видео файла. Нажав EXIT, вы можете
либо прервать воспроизведение и выйти из
списка композиций, либо вернуться вверх
(назад) по структуре папок. Длительным
нажатием EXIT вы возвращаетесь в корневой каталог.
Смену звукового/видеофайла можно также
/
на центральной
выполнить, нажав
консоли или клавиатуре* на рулевом
колесе.
Аудиофайлы обозначаются символом
, видеофайлы4 символом
, а папки
символом
.
3
4
5
6
266
После окончания воспроизведения одного
файла начинается воспроизведение другого файла (такого же типа) только из этой
папки. Смена5 папки выполняется автоматически, когда заканчивается воспроизведение всех файлов данной папки. Система
автоматически распознает и заменяет
настройку, когда к USB-порту подключается носитель только со звуковыми файлами или только с видеофайлами, и воспроизводит эти файлы. Однако система не
изменяет настройку, если к USB-порту подключается носитель, содержащий как звуковые, так и видеофайлы, и продолжает
воспроизводить предыдущий тип файлов.
Функция поиска3
С помощью клавиатуры на панели управления центральной консоли вы можете вести
поиск названия файла в данной папке.
Функцию поиска можно открыть либо поворотом TUNE (чтобы открыть структуру
папок), либо если нажать на одну из кнопок
с буквами. По мере ввода буквы или знака в
поисковую строку вы приближаетесь к цели
поиска.
Чтобы начать воспроизведение файла,
нажмите OK/MENU.
Повторить папку6
См. стр. 262.
Ускоренная перемотка3
См. стр. 261.
Сканирование3
См. стр. 262.
Проигрывание в произвольном
порядке3
См. стр. 262.
Относится только к USB и iPodŸ.
Относится к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
Это не происходит, если активирована функция Повторить папку.
Относится только к USB.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Источники звучания
USB-память
Чтобы избежать затруднений при использовании USB-памяти, сохраняйте только
музыкальные файлы. Системе требуется
значительно больше времени для считывания сохраненных файлов, отличающихся от
совместимых музыкальных файлов.
05 Информационная система
Внешний источник звучания через порт AUX-/USB*
ВНИМАНИЕ
Система поддерживает портативные
носители с USB 2.0 и системой файлов
FAT32 и может обрабатывать 1000
папок, содержащих до 254 подпапок/
файлов в каждой папке. Исключение
составляет верхний уровень, обрабатывающий до 1000 подпапок/файлов.
лен в положение USB Removable device/
Mass Storage Device.
iPodŸ
iPodŸ подзаряжается и питается от USBпорта* с помощью соединительного провода плеера.
ВНИМАНИЕ
Система поддерживает воспроизведение звуковых файлов только от iPodŸ.
ВНИМАНИЕ
При использовании USB-памяти удлиненной версии рекомендуется пользоваться USB-кабелем с адаптером. Это
предотвращает механический износ
USB-разъема и подсоединенной USBпамяти.
ВНИМАНИЕ
Когда источником звучания является
iPodŸ, структура меню информационной
системы автомобиля соответствует собственной структуре меню iPodŸ-плеера.
05
USB-разветвитель
Вы можете подсоединить USB-разветвитель к выводу USB и к нему подсоединить
одновременно несколько USB-модулей.
Выбор модуля USB выполняется в положеВыбрать
нии USB в Меню USB
устройство USB.
Форматы файлов, совместимые с
USB-портом
В таблице ниже приведены аудио и видео
файлы, поддерживаемые системой при воспроизведении через USB-порт.
Mp3-проигрыватель
Многие mp3-плееры имеют свою собственную систему файлов, которая не поддерживается системой автомобиля. Чтобы
пользоваться mp3-плеером в системе автомобиля необходимо, чтобы он был установ-
A
Аудиоформат
mp3, wma, aac, m4a
ВидеоформатA
divx, avi, asf
Относится только к High Performance Multimedia и
Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
267
05 Информационная система
Медиа BluetoothŸ*
Звуковой поток
Общие сведения
Медиапроигрыватель автомобиля оснащен
BluetoothŸ1 и может с помощью беспроводной передачи воспроизводить файлы со
звуковом потоком от внешних источников с
BluetoothŸ, а также от мобильных телефонов и карманных компьютеров. Навигация и
управление звуком может осуществляться с
кнопок центральной консоли или набор кнопок* на рулевом колесе. Для некоторых
внешних устройств вы также можете менять
дорожки с этого устройства.
05
Для воспроизведения звука сначала вы должны установить медиапроигрыватель автомобиля в положение Bluetooth.
ВНИМАНИЕ
Обзор
Медиапроигрыватель с BluetoothŸ должен поддерживать профили Audio/Video
Remote Control Profile (AVRCP) и
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP).
В проигрывателе должна быть установлена версия AVRCP 1.3 и A2DP 1.2, иначе
ряд функций может не работать.
Не все мобильные телефоны и медиапроигрыватели, представленные на
рынке, полностью совместимы с функцией BluetoothŸ медиапроигрывателя
автомобиля. За информацией о совместимых телефонах и медиапроигрывателях Volvo рекомендует обратиться к
авторизованному дилеру Volvo или на
сайт www.volvocars.com.
ВНИМАНИЕ
В медиапроигрывателе автомобиля
можно воспроизводить звуковые файлы,
используя функцию BluetoothŸ.
Панель управления в центральной консоли.
VOL – Громкость
Кнопка MEDIA
Навигация в меню поворотом TUNE.
Нажать OK/MENU, чтобы подтвердить
выбор или открыть меню.
EXIT – Возврат назад по системе меню,
отмена действующей функции.
Краткое нажатие для перехода между
звуковыми файлами. Длительное
нажатие для быстрой прокрутки звуковых файлов.
1
268
Относится к High Performance, High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
05 Информационная система
Медиа BluetoothŸ*
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлен набор
кнопок* на рулевом колесе и/или
имеется дистанционный пульт*, они
могут в ряде случаев использоваться
вместо кнопок центральной консоли.
Описание набора кнопок на рулевом
колесе см. стр. 247. Описание дистанционного пульта см. стр. 275.
Использование меню
Меню в MEDIA управляются с центральной
консоли и набора кнопок* на рулевом
колесе. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см. стр. 300.
Спаривание и подсоединение
внешнего устройства
Подсоединение внешнего устройства
выполняется по-разному в зависимости от
того, было ли ранее это устройство спарено
или нет. Вы можете спарить не более 10
внешних устройств. Для каждого внешнего
устройства подбор пары выполняется один
раз. Если устройство подсоединяется впервые, следуйте инструкции, приведенной
ниже:
1. Несколько раз нажмите MEDIA до
появления Bluetooth, отпустите и
подождите несколько секунд или
нажмите OK/MENU.
2. Нажмите OK/MENU.
3. Когда показывается Добавить
устройство, нажмите OK/MENU.
4. Убедитесь, что внешнее устройство
доступно для поиска/узнаваемо в
BluetoothŸ, см. руководство для внешнего устройства.
5. Нажмите OK/MENU.
> Информационная система ведет
поиск близлежащих внешних
устройств. Поиск может продлиться
некоторое время. Найденные устройства и названия этих устройств в
BluetoothŸ показываются на мониторе центральной консоли.
6. Выберите внешнее устройство, которое
вы хотите подсоединить и нажмите OK/
MENU.
7. Введите цифры, указанные на мониторе
центральной консоли, с помощью кнопок внешнего устройства и нажмите
кнопку на внешнем устройстве для подтверждения выбора.
Внешнее устройство спаривается и автоматически подсоединяется к информационной
системе.
Для смены звукового файла нажмите
/
на центральной консоли или клавиатуре* рулевого колеса.
Автоматическое подсоединение
Если при активированной функции
BluetoothŸ последнее подсоединенное
внешнее устройство находится в пределах
досягаемости, подсоединение выполняется
автоматически. Когда информационная
система ведет поиск последнего подсоединенного устройства, название этого устройства показывается на мониторе. Для подсоединения к другому устройству нажмите
EXIT. Подсоедините новое внешнее
устройство, см. ниже "Заменить внешнее
устройство".
05
Заменить внешнее устройство
Вы можете заменить подсоединенное
устройство на другое, если в автомобиле
установлено несколько устройств. Только
сначала устройство необходимо спарить,
см. выше "Спаривание и подсоединение
внешнего устройства". Для замены устройства:
1. Несколько раз нажмите MEDIA до
появления Bluetooth, отпустите и
подождите несколько секунд или
нажмите OK/MENU.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
269
05 Информационная система
Медиа BluetoothŸ*
2. Убедитесь, что внешнее устройство
доступно для поиска/узнаваемо в
BluetoothŸ, см. руководство для внешнего устройства.
3. Нажмите OK/MENU.
05
4. Для подтверждения нажмите OK/
MENU.
4. Поверните TUNE до появления
Изменить устройство и подтвердите с
помощью OK/MENU.
> Через мгновение на мониторе появляется название внешнего устройства. Если спаривание выполнено для
нескольких устройств, они все показывается на дисплее.
Отсоединение устройства
5. Поворотом TUNE выберите устройство,
которые вы хотите подсоединить, и подтвердите OK/MENU.
> Выполняется подсоединение
выбранного внешнего устройства.
Проигрывание в произвольном
порядке
Для смены звукового файла нажмите
/
на центральной консоли или клавиатуре* рулевого колеса.
Удаление подсоединенного
устройства
1. В режиме Bluetooth нажмите OK/MENU.
2. Поверните TUNE до появления
Удалить устройство Bluetooth и подтвердите с помощью OK/MENU.
270
3. Поворотом TUNE выберите устройство,
которые вы хотите удалить, и подтвердите OK/MENU.
> На мониторе показывается вопрос,
хотите ли вы удалить подсоединение.
EXIT – отменить.
Автоматические отсоединение выполняется, когда внешнее устройство удаляется
за пределы зоны действия информационной
системы. Дополнительную информацию о
подключении см. стр. 269.
С помощью данной функции воспроизведение звуковых файлов внешнего устройства
выполняется в произвольном порядке.
Активируйте/отключите функцию произвольного выбора в режиме Bluetooth в
В произвольном
Меню Bluetooth
порядке.
Для смены звукового файла нажмите
/
на центральной консоли или клавиатуре* рулевого колеса.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Сканирование звуковых файлов
внешнего устройства
Данная функция выполняет воспроизведение первых десяти секунд для каждого звукового файла. Активируйте/отключите
функцию в режиме Bluetooth в Меню
Сканирование.
Bluetooth
Нажмите EXIT, чтобы прервать сканирование.
Информация о версии BluetoothŸ
Версию BluetoothŸ, установленную в автомобиле, можно найти в режиме Bluetooth в
Версия ПО Bluetooth в
Меню Bluetooth
авто.
05 Информационная система
TV*
TV*
ВНИМАНИЕ
Общие сведения
ВНИМАНИЕ
Данная система поддерживает трансляции ТВ только в тех странах, где используется вещание в mpeg-2-формате и
выполняется стандарт DVB-T. Система
не поддерживает трансляцию ТВ в
mpeg-4-формате или аналоговое вещание.
ВНИМАНИЕ
Изображение на ТВ показывается
только, если автомобиль неподвижен.
Когда автомобиль двигается со скоростью выше прим. 6 км/ч, изображение
исчезает, и на мониторе показывается
Видео во время движ. невозмож., при
этом звук все это время сохраняется.
Изображение появляется вновь после
остановки автомобиля.
Обзор
Прием зависит как от силы, так и качества сигнала. Различные факторы могут
вызывать помехи при трансляции,
например, высокие здания или удаленность ТВ-передатчика. Зона действия
может также зависеть от того, в какой
точке страны находится ваш автомобиль.
ВАЖНО
В некоторых странах на использование
этого оборудования требуется ТВлицензия.
Панель управления в центральной консоли.
Кнопка MEDIA.
05
Кнопки предварительного выбора, ввод
цифр
Навигация в списке каналов или меню
поворотом TUNE.
Нажать OK/MENU, чтобы подтвердить
выбор или открыть меню.
EXIT – Возврат назад по системе меню,
отмена действующей функции.
Следующий доступный канал показы/
.
вается, если нажать
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
271
05 Информационная система
TV*
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлен набор
кнопок* на рулевом колесе и/или
имеется дистанционный пульт*, они
могут в ряде случаев использоваться
вместо кнопок центральной консоли.
Описание набора кнопок на рулевом
колесе см. стр. 247. Описание дистанционного пульта см. стр. 275.
Смена канала
Смену канала можно выполнить следующим
образом:
•
Поверните TUNE. Показывается список
всех доступных в данном регионе каналов. Если какой-то из этих каналов был
ранее сохранен в настройках, справа от
названия канала показывается номер
предварительного выбора. Продолжайте вращать TUNE до выбора нужного канала и нажмите OK/MENU.
•
Если нажать одну из кнопок предварительного выбора (0-9).
•
Если кратко нажать на кнопку
/
. Показывается следующий
доступный в этом регионе канал.
Использование меню
Меню в MEDIA управляются с центральной
консоли и набора кнопок* на рулевом
колесе. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см. стр. 300.
05
Просмотр передач по ТВ
Если функция ТВ используется впервые или
если вы переезжаете в другую страну, сначала необходимо настроить каналы ТВ.
Настройку каналов ТВ см. раздел "Поиск
ТВ-каналов/Предварительного списка" на
стр. 272.
–
272
Несколько раз нажмите MEDIA до
появления на мониторе TV, отпустите
кнопку и подождите несколько секунд
или нажмите OK/MENU.
> Начинается новый поиск, и через
мгновение показывается последний
просматриваемый канал.
ВНИМАНИЕ
Если вы переезжаете на автомобиле
внутри страны, например, из одного
города в другой, то каналы предварительного выбора могут оказаться не
доступными на новом месте, так как
частотные диапазоны могут изменяться.
В этом случае выполните новый поиск и
сохраните новый лист предварительного
выбора, см. функцию "Сохранение
доступных каналов ТВ в предварительных настройках", стр. 273.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ВНИМАНИЕ
Если прием отсутствует на кнопках
предварительного выбора, это может
быть связано с тем, что автомобиль
переместился из того места, где проводился поиск ТВ-каналов, например, если
вы переехали из Германии во Францию.
В этом случае необходимо выбрать
новую страну и выполнить новый поиск.
Поиск ТВ-каналов/Предварительного
списка
1. В режиме ТВ нажмите OK/MENU.
2. Поверните TUNE до появления Меню
TV и нажмите OK/MENU.
3. Поверните TUNE до появления
Выбрать страну и нажмите OK/MENU.
> Если ранее были выбраны одна или
несколько стран, они показываются в
списке.
4. Поверните TUNE до появления либо
Другие страны, либо одной из ранее
выбранных стран. Нажмите OK/MENU.
> Показывается список всех доступных
стран.
5. Поворотом TUNE выберите страну
(например, Швеция) и нажмите OK/
MENU.
05 Информационная система
TV*
> Начинается автоматический поиск
доступных ТВ-каналов, который продолжается некоторое время. В это
время на экране транслируется
канал, который найден и сохранен в
предварительном выборе. После завершения поиска на экране показывается сообщение и изображение.
Список предварительно выбранных
каналов (макс. 30 шт.) готов, и вы
можете им пользоваться. Смену каналов, см. стр. 272.
Поиск и сохранение выбранных каналов
можно прерывать с помощью EXIT.
ВНИМАНИЕ
Если вы переезжаете в другую страну,
необходимо повторить поиск ТВ-каналов.
Channel management
Список предварительно выбранных каналов можно редактировать. Вы можете изменить порядок перечисления каналов в списке. Один канал ТВ может находиться в
нескольких позициях списка предварительной настройки. Положение ТВ-канала в списке предварительной настройки может
также варьировать.
Для изменения порядка перечисления каналов в списке предварительного выбора в
положении ТВ откройте Меню TV
Сортировать установки.
1. Поверните TUNE до канала, который вы
хотите переместить в списке, и подтвердите с помощью OK/MENU.
> Выбранный канал выделяется.
2. Поверните TUNE до новой позиции в
списке и подтвердите с помощью OK/
MENU.
> Каналы меняются местами.
Кроме каналов, сохраненных в списке предварительного выбора (макс. 30шт.), в
регионе имеются и другие доступные
каналы. Вы можете включить канал в список
предварительного выбора.
Сохранение доступных каналов ТВ в
предварительных настройках
Если вы переезжаете внутри страны, например, из одного города в другой, то каналы
предварительного выбора могут оказаться
не доступными на новом месте, так как
частотные диапазоны могут изменяться. В
этом случае вы можете выполнить новый
поиск и сохранить новый список предварительно выбранных каналов.
1. В режиме ТВ нажмите OK/MENU.
2. Поверните TUNE до появления Меню
TV и нажмите OK/MENU.
3. Поверните TUNE до появления
Автосохранение и нажмите OK/
MENU.
> Начинается автоматический поиск
доступных ТВ-каналов, который продолжается некоторое время. В это
время на экране транслируется
канал, который найден и сохранен в
предварительном выборе. После завершения поиска на экране показывается сообщение и изображение.
Список предварительно выбранных
каналов (макс. 30 шт.) готов, и вы
можете им пользоваться. Смену каналов, см. стр. 272.
05
Сканирование ТВ-каналов
Функция ведет автоматический поиск в
частотном диапазоне всех имеющихся в
этом регионе каналов. Если канал найден,
он транслируется в течение прим. 10 секунд,
а затем поиск продолжается. Поиск останавливается EXIT, в этом случае продолжается трансляция канала, который вы
только что смотрели. Поиск не изменяет
список предварительного выбора.
Сканирование активируется в режиме ТВ в
Сканирование.
Меню TV
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
273
05 Информационная система
TV*
ТВ-текст
Вы можете смотреть ТВ-текст, для этого:
1. Нажмите кнопку
на пульте дистанционного управления.
2. Чтобы выбрать страницу, кнопками с
цифрами (0-9) введите номер страницы
(3 цифры).
> Страница появляется автоматически.
Для перехода к следующей странице укажите новый номер страницы или нажмите
кнопку
/
на дистанционном пульте.
05
Вернуться к ТВ-изображению можно с
помощью EXIT, или если нажать на кнопку
дистанционного пульта.
С помощью цветных кнопок на дистанционном пульте вы можете также управлять
телетекстом.
Информация о транслируемой
программе
Нажав на кнопку INFO, вы можете получить
информацию о транслируемой программе,
следующей программе и времени начала
этой программы. Если нажать на кнопку
INFO еще раз, в некоторых случаях вы
можете получить дополнительную информацию о данной программе, например,
время начала и завершения трансляции
274
программы и краткое описание транслируемой программы. Дополнительную информацию о кнопке INFO см. стр. 249.
Для возвращения к ТВ-изображению на
экране подождите несколько секунд или
нажмите EXIT.
Настройки изображения
Вы можете отрегулировать яркость и контраст. Дополнительную информацию см.
стр. 263.
Потеря приема
Если сигнал транслируемого ТВ-канала
пропадает, изображение "замораживается". Вскоре после этого появляется
сообщение о том, что прием данного ТВканала потерян и что ведется новый поиск
данного канала. После возврата приема сигнала трансляция ТВ-канала возобновляется. Когда появляется такое сообщение,
вы можете в любой момент поменять канал.
Если появляется сообщение Потеря
приема, поиск, это означает, что система
установила отсутствие приема всех ТВканалов. Возможная причина этого заключается в том, что вы переехали в другую
страну, и в системе указана неправильная
страна. В этом случае измените страну в
соответствии с "Поиск ТВ-каналов/Предварительного списка", см. стр. 272.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
05 Информационная система
Пульт дистанционного управления*
Пульт дистанционного управления*
Дистанционный пульт можно использовать
для всех функций информационной
системы. Функции кнопок дистанционного
пульта аналогичны функциям кнопок на центральной консоли или кнопок* на рулевом
колесе.
При использовании дистанционного пульта
сначала нажмите на положение F кнопки
. После этого направьте дистанционный пульт на ИК-приемник, расположенный
справа от кнопки INFO (см. стр. 249) в центральной консоли.
Если в автомобиле установлены задние
экраны* и вы хотите управлять одним из них,
выберите экран с помощью кнопки
на
дистанционном пульте. После этого направьте дистанционный пульт на ИК-приемник
этого экрана, см. стр. 290.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Храните незакрепленные предметы,
такие как мобильный телефон, камера,
дистанционный пульт дополнительного
оборудования и пр., в отделении для
перчаток или в других отделениях для
хранения. Иначе при резком торможении
или в момент столкновения они могут
нанести вред пассажирам, находящимся
в автомобиле.
ВНИМАНИЕ
Не допускайте воздействие на дистанционный ключ сильного солнечного
света (например, на приборной панели) –
батарейки могут выйти из строя.
Кнопка
Принцип действия
Переключение между:
L = Левый задний экран*
F = Передний монитор
R = Правый задний экран*
Переход к навигации*
05
Переход к радио (AM, FM1 и
т.п.)
Переход к медианосителю
(Диск, TV* и т.п.)
Переход к громкой связи*
BluetoothŸ
Переход/перемотка назад,
смена дорожки/произведения.
Воспроизведение/пауза
Бегунок прокрутки, соответствует
TUNE на центральной консоли.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
275
05 Информационная система
Пульт дистанционного управления*
Кнопка
Принцип действия
Быстрый выбор избранной
функции.
Переход/перемотка вперед,
смена дорожки/произведения.
Информация о программе,
композиции и т.п. Используется также для получения
дополнительной информации, которая может отображаться на мониторе.
Возврат к предыдущей позиции, отмена функции, удаление введенных знаков
Навигация вверх/вниз
05
Перемещение вправо/влево
Подтверждение выбора или
переход к системе меню
выбранного источника
Громкость звука, уменьшение
Громкость звука, увеличение
276
Принцип действия
Остановка
Меню
0-9
Кнопка
Выбор сохраненных каналов,
ввод цифр и букв
В длительные поездки захватите с собой
запасные батарейки.
Выбор языка звуковой
дорожки
Субтитры, выбор языка текста
ТВ-текст*, вкл/выкл
Замена батареек в дистанционном
пульте
ВНИМАНИЕ
Обычно срок службы батареек составляет 1-4 года и зависит от частоты
использования дистанционного пульта.
Дистанционный пульт работает от четырех
батареек типа AA-/LR6.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
1. Нажмите фиксатор на крышке кармана
для батареек и сместите крышку в
направлении ИК-объектива.
2. Выньте отработанные батарейки, установите новые батарейки согласно символам в кармане для батареек.
3. Установите на место крышку.
ВНИМАНИЕ
Использованные батарейки утилизируются согласно нормам по охране окружающей среды.
05 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
Общие сведения
мобильного телефона. Используется
микрофон, установленный в солнцезащитном козырьке на стороне водителя (2).
Мобильным телефоном можно управлять с
собственной клавиатуры телефона независимо от того, подключен он или нет.
Функции телефона, обзор органов
управления
ВНИМАНИЕ
Обзор системы.
Мобильный телефон
Микрофон
Клавиатура на рулевом колесе
Панель управления в центральной консоли
Лишь некоторые мобильные телефоны
полностью совместимы с функцией
громкой связи. Volvo рекомендует обратиться к официальному дилеру Volvo или
на сайт www.volvocars.com, чтобы получить информацию о совместимых телефонах.
Использование меню
Меню в TEL управляются с центральной
консоли и набора кнопок* на рулевом
колесе. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см. стр. 300.
BluetoothŸ1
Мобильный телефон с BluetoothŸ можно
подключить к информационной системе без
использования проводов. Информационная
система в этом случае выполняет функцию
громкой связи с возможностью дистанционного управления некоторыми функциями
1
Панель управления в центральной консоли.
Кнопки с цифрами и буквами
05
TEL – Активирование/отключение
TUNE – В режиме обычного просмотра
при повороте вправо открывается телефонная книга, а при повороте влево –
список всех звонков; кроме того используется для навигации выбора на мониторе.
Принять входящий звонок, подтвердить
выбор или открыть меню телефона,
нажав OK/MENU.
EXIT – Прерывание/отказ от приема
телефонного звонка, удаление введен-
Относится к High Performance, High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
277
05 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
ных знаков, переход вверх по системе
меню и отмена выбранной функции.
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлен набор
кнопок* на рулевом колесе и/или
имеется дистанционный пульт*, они
могут в ряде случаев использоваться
вместо кнопок центральной консоли.
Описание набора кнопок на рулевом
колесе см. стр. 247. Описание дистанционного пульта см. стр. 275.
Приведение в действие
05
Активирование/отключение
Кратким нажатием TEL активируется функпоказыция громкой связи. Символ
вает, что громкая связь действует.
Подключение мобильного телефона
Подсоединение мобильного телефона
может происходить разными способами в
зависимости от того, был ли мобильный
телефон подсоединен ранее. Если мобильный телефон подсоединяется впервые, следуйте инструкциям, приведенным ниже:
Мобильный телефон можно подсоединить
двумя способами: либо через систему меню
автомобиля, либо через систему меню
278
мобильного телефона. Если один способ не
работает, вы можете попробовать другой.
BluetoothŸ показывается в мобильном
телефоне в виде My Volvo Car.
Альтернатива 1 – через систему меню автомобиля
5. Выберите один из мобильных телефонов на мониторе центральной консоли.
1. Сделайте телефон доступным для
поиска/узнаваемым для BluetoothŸ, см.
руководство для мобильного телефона
или www.volvocars.com.
6. Введите цифры, указанные на мониторе
центральной консоли, с помощью кнопок мобильного телефона и нажмите
кнопку на мобильном телефоне для подтверждения выбора.
2. Для активирования функции громкой
связи автомобиля нажмите TEL. Продолжите, нажав OK/MENU.
3. Выберите Изменить телефон,
нажмите OK/MENU.
> Выбор меню Добавить телефон
показывается на мониторе. Если один
или несколько телефонов уже спарены, то они также показываются.
Нажмите OK/MENU.
4. Убедитесь, что функция BluetoothŸ
мобильного телефона включена, и
нажмите OK/MENU.
> Аудиосистема ведет поиск ближайших мобильных телефонов. Поиск
занимает примерно 30 секунд.
Найденные мобильные телефоны и
названия этих устройств в BluetoothŸ
показываются на мониторе. Название
функции "свободные руки" в
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Альтернатива 2 – через систему меню
мобильного телефона
1. Для активирования функции громкой
связи нажмите TEL на центральной консоли. Если уже есть подключенный
телефон, отключите его.
2. Сделайте телефон доступным для
поиска/узнаваемым для BluetoothŸ,
нажмите OK/MENU и активируйте
выбор Настройки телефона
Видимый.
3. Проведите поиск с помощью функции
BluetoothŸ мобильного телефона, см.
руководство для мобильного телефона.
4. Выберите My Volvo Car в списке
устройств, имеющихся в вашем мобильном телефоне.
05 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
5. При запросе введите произвольный PIN
код мобильного телефона с клавиатуры
телефона. Затем повторите тот же PIN
код с клавиатуры автомобиля.
6. Выберите подсоединение к My Volvo
Car с мобильного телефона.
Мобильный телефон спаривается (регистрируется) и автоматически подсоединяется к аудиосистеме. Дополнительную
информацию о спаривании мобильного
телефона см. стр. 281.
После завершения подключения на мониторе появляется название мобильного телефона в BluetoothŸ. После этого Вы можете
управлять мобильным телефоном через
аудиосистему.
списку всех звонков. Информацию о
телефонной книге см. стр. 281.
ВНИМАНИЕ
Даже если мобильный телефон отключен вручную, некоторые мобильные
телефоны автоматически подключают
последнюю подсоединенную гарнитуру
громкой связи, например, когда начинается новый разговор.
3. Нажмите OK/MENU.
Разговор прерывается с помощью EXIT.
Отключение мобильного телефона
Автоматические отключение происходит,
если мобильный телефон оказывается за
пределами зоны действия аудиосистемы.
Подсоединение к мобильному телефону
можно отменить вручную длительным нажатием TEL или в режиме телефона в Меню
Отсоед. тел.. Дополнительтелефона
ную информацию о подключении см.
стр. 281.
Функции вызова
Входящий вызов
–
Нажмите OK/MENU, чтобы ответить на
звонок даже, если аудиосистема находится, например, в режиме RADIO или
MEDIA.
Чтобы отклонить или завершить звонок,
нажмите EXIT.
Совершение вызова
Функция громкой связи отключается, когда
мотор останавливается или открывается
дверь2.
1. Убедитесь, что справа вверху монитора
и функция
показывается символ
громкой связи установлена в режиме
телефона.
При отсоединении мобильного телефона
текущий разговор можно продолжить через
встроенный в мобильный телефон микрофон и динамик.
Функция авто-ответа позволяет принимать
входящие звонки автоматически.
2. Наберите номер телефона или короткий
номер, см. стр. 285. В режиме обычного
просмотра вы можете повернуть TUNE
право, чтобы открыть телефонную
книгу, и влево, чтобы получить доступ к
2
05
Авто-ответ
–
Активируется/отключается в режиме
Опции
телефона в Меню телефона
звонка
Автоответ.
Только Keyless Drive.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
279
05 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
Меню входящих звонков
Нажмите OK/MENU во время текущего разговора, чтобы получить доступ к следующим
функциям:
• Убрать звук – микрофон аудиосистемы
отключается.
• Моб. телефон – Разговор переводится
с громкой связи на мобильный телефон.
Для некоторых мобильных телефонов
подсоединение прерывается. Это нормально. Функция громкой связи спрашивает, хотите ли вы выполнить подсоединение вновь.
• Набрать
05
– возможность выполнить
еще один звонок с помощью кнопок с
цифрами (текущий разговор переводится в режим ожидания).
Списки звонков
Списки звонков копируются в функцию
"свободные руки" каждый раз при новом
подсоединении, а затем редактируются во
время подсоединения. В режиме обычного
просмотра поверните TUNE влево, чтобы
открыть список звонков для Все звонки .
• Принятые звонки
• Набранные номера
• Продолжительность звонка
ВНИМАНИЕ
На некоторых мобильных телефонах
список последних номеров, по которым
Вы звонили, может быть показан в
обратном порядке.
Голосовая почта
Короткий номер голосовой почты можно в
режиме обычного просмотра запрограммировать, чтобы затем открывать длительным
нажатием 1.
Номер ящика голосовой почты можно изменить в режим телефона в Меню телефона
Опции звонка
Номер голосовой
почты
Изменить номер. Если в памяти
такой номер отсутствует, это меню можно
открыть длительным нажатием на 1.
В режиме телефона в Меню телефона
Все звонки вы можете увидеть все списки
звонков:
• Все звонки
• Пропущенные звонки
280
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Настройки аудио
Громк. тел. зв.
Громкость разговора можно изменить
только во время разговора. Используйте
кнопки на рулевом колесе* или поверните
ручку VOL.
Громкость аудиосистемы
При отсутствии текущего разговора громкость аудиосистемы регулируется как
обычно повтором VOL.
Если при поступлении звонка активирован
источник звучания, его звук может приглушаться автоматически. Активируется/
отключается в режиме телефона в Меню
Настройки телефона
Звук
телефона
Убрать звук радио.
и громкость
Громкость звонка
В режиме телефона откройте Меню
Настройки телефона
Звук
телефона
и громкость
Громкость рингтона и
отрегулируйте поворотом VOL. Для сохранения нажмите EXIT.
Сигналы звонка
Сигналы звонка, включенные в функцию
громкой связи, можно в режиме телефона
Настройки
выбрать в Меню телефона
05 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
телефона
Рингтоны
Звук и громкость
Сигнал звонка 1, и т.д.
ВНИМАНИЕ
В некоторых подключенных мобильных
телефонах сигнал вызова не отключается, если используется один из
встроенных в громкую связь сигналов.
Для выбора сигнала звонка подключенного
телефона3 в режиме телефона перейдите в
Меню телефона
Настройки телефона
Звук и громкость
Рингтоны
Рингтон мобильного телефона.
Подробнее о спаривании и
подключении
Вы можете спарить (зарегистрировать) максимум десять мобильных телефонов.
Каждый телефон проходит процедуру спаривания один раз. После спаривания
мобильный телефон не должен оставаться
узнаваемым/доступным для поиска. Одновременно может быть подсоединен только
один мобильный телефон.
3
Автоматическое подсоединение
Телефонная книга
Если при активированной функции "свободные руки" последний подсоединенный телефон находится в пределах досягаемости, он
подсоединяется автоматически. Если
последний подсоединенный телефон недоступен, система пытается подсоединить
телефон, зарегистрированный ранее. Когда
аудиосистема ведет поиск последнего подсоединенного телефона, название этого
телефона показывается на мониторе.
Существует две телефонные книги, Которые в автомобиле объединяются в одну и
показываются в виде общей телефонной
книги автомобиля.
Подсоединение вручную
Если вы хотите заменить подсоединенный
мобильный телефон, в режиме телефона
Изменить
откройте Меню телефона
телефон.
Удаление устройства
Подсоединенный мобильный телефон
можно снять с регистрации и удалить. Для
этого в режиме телефона перейдите в Меню
телефона
Удалить устройство
Bluetooth.
•
Автомобиль загружает телефонную
книгу подсоединенного телефона и
показывает ее только в том случае,
когда данный мобильный телефон подсоединен.
•
В автомобиле имеется также и встроенная телефонная книга. В нее записываются все контакты, сохраняемые в
автомобиле, независимо от того, какой
телефон был подсоединен во время
процедуры сохранения. Эти контакты
могут просмотреть все пользователи
независимо от того, какой мобильный
телефон подсоединен к автомобилю.
Если контакт сохранен в автомобиле, у
записи в телефонной книге появляется
.
символ
05
Информация о версии BluetoothŸ
Версию BluetoothŸ, установленную в автомобиле, можно найти в режиме телефона в
Настройки телефона
Меню телефона
Версия ПО Bluetooth.
Не поддерживается всеми мобильными телефонами.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
281
05 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
ВНИМАНИЕ
Если в запись в телефонной книге
мобильного телефона внести изменения
из автомобиля, это приведет к созданию
в телефонной книге автомобиля новой
записи, т.е. изменения не сохраняются в
мобильном телефоне. В автомобиле это
будет выглядеть, как дубликат записи с
различными иконками. Помните также,
что при сохранении короткого номера
или внесении изменений в данные контакта, в телефонной книге автомобиля
создается новая запись.
05
Все действия с телефонной книгой могут
выполняться в том случае, когда наверху
справа монитора показывается символ
и функция громкой связи установлена
в режиме телефона.
Аудиосистема сохраняет копию телефонной книжки каждого спаренного мобильного
телефона. Телефонная книга может автоматически копироваться в аудиосистему
при каждом подключении.
–
282
Функция активируется/отключается в
режиме телефона в Меню телефона
Настройки телефона
Загрузка
телефонной книги.
Если в этой телефонной книге содержатся
данные о вызываемом абоненте, они показываются на мониторе.
Быстрый поиск контакта
В режиме обычного просмотра поверните
TUNE вправо, чтобы открыть список контактов. Поверните TUNE, чтобы выбрать
запись, и нажмите OK/MENU, чтобы выполнить звонок.
В записи под именем указывается номер
телефона, который выбран, как стандартсправа от контакта показыный. Символ
вает, что для данного контакта сохранены
несколько номеров телефонов. Если вы
хотите позвонить не по стандартному, а по
другому номеру телефона, нажмите кнопку
на панели управления центральной
консоли. После этого поверните TUNE,
чтобы выбрать, и нажмите OK/MENU, чтобы
выполнить звонок.
Вы можете вести поиск контактов, набирая
с помощью клавиатуры центральной консоли начальные буквы имени (функцию кнопок см. "Таблица знаков на клавиатуре центральной консоли").
В режиме обычного просмотра список контактов можно также открыть, если нажать и
удерживать кнопку на клавиатуре центральной консоли, которая соответствует первой
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
букве имени. Если вы, например, длительно
нажмете на кнопку 6, открывается та часть
списка, в которую включены записи на букву
M.
Таблица знаков на клавиатуре
центральной консоли
Кнопка
Принцип действия
Пробел . , - ? @ : ; / ( ) 1
ABCÅÄÆÀÇ2
DEFÈÉ3
GHIÌ4
JKL5
MNOÖØÑÒ6
PQRSß7
TUVÜÙ8
WXYZ9
Переключение между заглавными и строчными буквами.
05 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
Кнопка
Принцип действия
+0pw
#*
Поиск записи
Для поиска или редактирования записи
откройте в режиме телефона Меню
Телефонная книга
Поиск.
телефона
Список знаков
Переключение режимов набора (см.
таблицу ниже)
Телефонная книга
4
123/ABC
Переход между буквами и
цифрами выполняется с
помощью OK/MENU.
След.
Переход к специальным знакам выполняется с помощью
OK/MENU.
ВНИМАНИЕ
В High Performance текстовое кольцо
отсутствует, и поэтому TUNE не может
использоваться для ввода знаков, а
используются только кнопки с цифрами
и буквами на панели управления центральной консоли.
1. Поверните4 TUNE до нужной буквы и,
чтобы подтвердить, нажмите OK/
MENU. Вы можете также пользоваться
кнопками с цифрами и буквами на
панели управления центральной консоли.
Для поиска записей с помощью текстового
кольца.
режима набора (2), и нажмите OK/
MENU.
2. Продолжите со следующей буквой и т.д.
В телефонной книге (3) отображается
результат поиска.
3. Для перехода из режима набора к цифрам или специальным знакам или переключения на телефонную книгу поверните TUNE до одного из вариантов
выбора (пояснение см. в таблице ниже),
приведенных в списке для выбора
Открывается телефонная
книга (3). Поверните TUNE,
чтобы выбрать контакт, и
нажмите OK/MENU, чтобы
открыть сохраненный номер
и другую информацию.
05
Кратким нажатием EXIT удаляется введенный знак. Длительным нажатием EXIT удаляются все введенные знаки.
Если нажать на кнопку с цифрой на центральной консоли в тот момент, когда показывается алфавитный диск (см. рисунок
выше), на мониторе появляется список знаков (1). Продолжайте нажимать на кнопку с
цифрой до появления нужной буквы, а затем
отпустите. Продолжите со следующей буквой и т.д. После того, как кнопка нажата,
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
283
05 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
подтверждение ввода данного знака происходит при нажатии другой кнопки.
Чтобы набрать цифру, удерживайте нажатой соответствующую кнопку.
Новая запись
ВНИМАНИЕ
В High Performance текстовое кольцо
отсутствует, и поэтому TUNE не может
использоваться для ввода знаков, а
используются только кнопки с цифрами
и буквами на панели управления центральной консоли.
1. Когда выделяется строка Имя, нажмите
OK/MENU, чтобы открыть режим ввода
данных (рисунок выше).
2. Поверните4 TUNE до нужной буквы и,
чтобы подтвердить, нажмите OK/
MENU. Вы можете также пользоваться
кнопками с цифрами и буквами на
панели управления центральной консоли.
05
Ввод букв для новой записи.
Переключение режимов набора (см.
таблицу ниже)
Поле набора
Новую запись в режиме телефона можно
Телефонная
ввести в Меню телефона
книга
Новый контакт.
4
284
3. Продолжите со следующей буквой и т.д.
На мониторе в поле набора (2) показывается введенное имя.
4. Для перехода из режима ввода данных к
цифрам, специальным символам, переключения между заглавными/строчными буквами и пр., поверните TUNE до
одного из вариантов выбора (пояснение
см. в таблице ниже), приведенных в списке (1), и нажмите OK/MENU.
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Когда вы завершили ввод имени, выберите
OK в списке на мониторе (1) и нажмите OK/
MENU. После этого точно также введите
номер телефона.
Когда номер телефона записан, нажмите
OK/MENU и выберите вид телефона
(Мобильный, Главная, Работа или
Общие). Для подтверждения нажмите OK/
MENU.
После завершения ввода всех данных выберите в меню Сохр. контакт, чтобы сохранить запись.
123/
ABC
Переход между буквами и
цифрами выполняется с
помощью OK/MENU.
След.
Переход к специальным знакам выполняется с помощью
OK/MENU.
OK
Сохраните и вернитесь к
Добавить контакт с
помощью OK/MENU.
05 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
Переход между заглавными и
строчными буквами выполняется с помощью OK/MENU.
Нажмите OK/MENU; курсор
устанавливается в поле
набора (2) в верхней части
монитора. Курсор можно
теперь перемещать с
помощью TUNE так, чтобы,
например, вставить новые
буквы или строки с помощью
EXIT. Чтобы вставить новые
буквы, сначала вернитесь в
режим ввода данных.
Нажмите для этого OK/
MENU.
Получение vCard
Вы можете принимать в телефонную книгу
автомобиля vCard с других мобильных телефонов (не подсоединенных в данных момент
к автомобилю). Для этого установите в автомобиле режим узнавания BluetoothŸ. Функция активируется в режиме телефона в
Меню телефона
Телефонная книга
Принять vCard.
Статус памяти
Состояние памяти телефонной книги автомобиля и телефонной книги подсоединенного мобильного телефона можно найти в
режиме телефона в Меню телефона
Телефонная книга
Статус памяти.
05
Очистить телефонную книгу
Короткий номер
Короткий номер вы можете задать в режиме
телефона в Меню телефона
Телефонная книга
Однокнопочный
набор.
В режиме телефона звонок на короткий
номер можно выполнить с клавиатуры центральной консоли. Для этого нажмите
кнопку с цифрой, а затем OK/MENU. Если на
коротком номере отсутствует сохраненный
контакт, вы можете сохранить контакт на
выбранном коротком номере.
Данные из телефонной книги автомобиля
можно удалить в режиме телефона в Меню
Телефонная книга
телефона
Удалить телефонную книгу.
ВНИМАНИЕ
При очистке телефонной книги автомобиля записи удаляются только из телефонной книги автомобиля. Контакты в
телефонной книге мобильного телефона
сохраняются.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
285
05 Информационная система
Управление голосом*, мобильный телефон
введение
Функция управления голосом1 развлекательной системы позволяет водителю с
помощью голоса активировать некоторые
функции в мобильном телефоне с подключением BluetoothŸ или навигационной
системе Volvo – RTI (Road and Traffic
Information System).
ВНИМАНИЕ
•
05
•
1
286
В данном разделе приводится описание по использованию голосовых
команд для управления мобильным
телефоном, подключенным с
помощью функции BluetoothŸ.
Детальную информацию по использованию мобильного телефона, подключенного с помощью BluetoothŸ,
через развлекательную систему
автомобиля см. стр. 277.
Действие навигационной системы
Volvo – RTI (Road and Traffic
Information System), описывается в
отдельном руководстве пользователя, где приводится подробная
информация об управлении этой
системы с помощью голосовых
команд.
Речевые команды обеспечивают комфорт и
помогают водителю не отвлекаться, а
сосредоточить свое внимание на управлении автомобилем и дорожной ситуации.
Язык
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во время движения автомобиля, прежде
всего, водитель несет ответственность
за соблюдение мер безопасности и всех
необходимых правил дорожного движения.
Система управления голосом позволяет
водителю, не отрывая рук от рулевого
колеса, активировать голосом некоторые
функции мобильного телефона, подключенного к BluetoothŸ и навигационной системы
Volvo – RTI (Road and Traffic Information
System). Обмен информацией происходит в
диалоговом режиме, когда пользователь
произносит команды, а система отвечает в
словесной форме. В системе управления
голосом используется тот же микрофон, что
и в системе громкой связи BluetoothŸ (см.
рисунок на стр. 277), а ответ от системы
поступает через динамики автомобиля.
Относится только к автомобилям, оснащенным навигационной системой Volvo – RTI (Road and Traffic Information System).
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Список языков.
Система управления голосом действует не
для всех языков. Языки, включенные в
систему управления голосом, обозначены
иконкой в списке языков – . Замена языка
выполняется в системе меню MY CAR, см.
стр. 157.
05 Информационная система
Управление голосом*, мобильный телефон
команды на мониторе центральной консоли.
Приведение в действие
ВНИМАНИЕ
В случае сомнений в том, какую команду
следует использовать, водитель может
сказать "Помощь" – система называет
несколько команд, которые можно
использовать в данной ситуации.
При использовании системы управления
голосом не забывайте о следующем:
Клавиатура на рулевом колесе.
Кнопка на управления голосом
•
При подаче команды – говорите после
сигнала нормальным голосом и в обычном темпе.
•
Не давайте команды, когда система
отвечает (система не воспринимает
команды в это время).
•
Двери, окна и люк в крыше* автомобиля
должны быть закрыты.
•
Не допускайте постороннего шума в
салоне.
Голосовую команду можно прервать:
•
•
•
если сказать "Отменить"
•
нажмите EXIT или кнопку какоголибо источника звучания (например,
MEDIA).
молчать
если длительно нажать на кнопку
управления голосом на рулевом
колесе
05
Активирование системы
Перед использованием речевых команд в
мобильном телефоне, вы должны спарить
мобильный телефон и подключить его к
громкой связи BluetoothŸ. Если при поступлении команды на мобильный телефон,
сопряженный мобильный телефон отсутствует, система информирует вас об этом.
Информацию о спаривании и подключении
мобильного телефона см. стр. 278.
•
Нажмите на кнопку управления голосом
(1), чтобы активировать систему и
начать диалог с помощью голосовых
команд. При этом система показывает
наиболее часто встречающиеся
Функции помощи при управлении
голосом
•
Инструкция: Функция, которая помогает вам познакомиться с системой, и
которая предназначена для подачи
команд.
•
Тренировка речи: Функция, которая
позволяет системе управления голосом
научиться понимать ваш голос и произношение. Функция позволяет провести
тренировку речи для двух персональных
профилей.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
287
05 Информационная система
Управление голосом*, мобильный телефон
Функции помощи можно найти, если нажать
кнопку MY CAR на панели управления центральной консоли и после этого поворотом
TUNE открыть нужное меню.
Инструкция
Инструкцию можно запустить двумя способами:
ВНИМАНИЕ
Инструкции и тренировку речи можно
запустить только, когда автомобиль
находится на стоянке.
Тренировка речи
Использование речевых команд
Система показывает до пятнадцати фраз,
которые вы можете произнести. Тренировка речи может начинаться в системе
Настройки
меню MY CAR в Настройки
голоса
Voice training. Выберите
Пользователь 1 или Пользователь 2.
Описание системы меню см. стр. 155.
Водитель запускает диалог с речевыми
командами нажатием кнопки управления
голосом (см. рисунок на стр. 287).
После завершения тренировки речи не
забудьте в Voice user setting установить
персональный профиль.
Дополнительные настройки в MY CAR
•
Нажмите кнопку для управления голосом и скажите "Голосовые инструкции".
•
Активируйте инструкцию в системе
меню MY CAR в Настройки
Настройки голоса
Voice tutorial.
Описание системы меню см. стр. 155.
05
Инструкция подразделена на 3 лекции,
общей продолжительностью примерно 5
минут. Система начинает первую лекцию.
Чтобы прервать лекцию и перейти к следующей, нажмите кнопку управления голосом и
скажите "Следующая". Чтобы вернуться к
предыдущей лекции, скажите "Предыдущая".
•
•
Персональная настройка – Вы можете
установить два персональных профиля;
функция активируется в системе меню
Настройки
MY CAR в Настройки
Voice user setting. Выберите
голоса
User 1 или User 2. Описание системы
меню см. стр. 155.
Громкость речи – Регулируется в
системе меню MY CAR в Настройки
Настройки голоса
Громкость
голосовых сообщений. Описание
системы меню см. стр. 155.
Чтобы остановить инструкцию, длительно
нажмите на кнопку управления голосом.
288
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
После запуска диалога на мониторе появляются наиболее часто встречающиеся
команды. Оттененные серым цветом тексты
или тексты в скобках не входят в речевые
команды.
Когда водитель освоится с системой, он
может ускорить диалог команд и пропускать
просьбы системы кратким нажатием кнопки
для управления голосом.
Команды можно подавать разными способами
Команда "Телефон, позвонить контакт"
можно сказать, например, как:
•
"Телефон > Позвонить контакт" – Сказать "Телефон", подождать ответа
системы и продолжить словами "Позвонить контакт".
или
•
"Телефон позвонить контакт" – Сказать
команду целиком без остановки.
Быстрые команды
Быстрые команды для телефона вы можете
найти в системе меню MY CAR в Настройки
Настройки голоса
Список
05 Информационная система
Управление голосом*, мобильный телефон
голосовых команд
Телефонные
команды и Общие команды соответственно. Описание системы меню см.
стр. 155.
Продолжайте называть цифры. Когда вы
закончите называть цифры, завершите
команду, сказав "Позвонить".
•
Набрать номер
Система понимает цифры от 0 (ноль) до 9
(девять). Эти цифры можно произносить
отдельно, группами из нескольких цифр или
целиком весь номер. Число больше 9 (девять) система не может обработать, например, число 10 (десять) или 11 (одиннадцать)
не воспринимается системой.
Ниже приводится пример диалога с использованием речевых команд. Ответ системы
зависит от ситуации.
Пользователь начинает диалог:
Телефон > позвонить по номере
или
Позвонить из списка звонков
Пользователь начинает диалог:
Телефон > позвонить из списка звонков
или
Телефон позвонить из списка звонков
Продолжите, отвечая на запросы системы.
Ответ системы
Диалог, приведенный ниже, позволяет
позвонить по сохраненным в мобильном
телефоне контактам.
Начните называть цифры (по одной, т.е.
шесть-восемь-семь и т.п.) номера телефона.
Если вы называете несколько цифр, за
которыми следует пауза, система повторяет
эти цифры, а затем говорит "Продолжить".
Если у вас в списке звонков имеется
несколько записей с одинаковыми именами, они все появятся на дисплее в
виде пронумерованного списка, и
система попросит вас выбрать номер
строки.
•
Если в список кроме показываемых
строк входят еще строки, вы можете,
сказав "Вниз", перелистать список (и,
сказав "Вверх", вернуться вверх по
списку).
С помощью диалога, приведенного ниже, вы
можете позвонить по телефону одного из
списков звонков мобильного телефона.
Позвонить по контакту
Действия пользователя
•
Вы можете также изменить номер, сказав команду "Исправить" (которая удаляет последнюю названную группу
цифр) или "Удалить" (которая удаляет
названный номер целиком).
Телефон позвонить по номеру
Номер?
Совершая звонок по контакту, помните о
следующем:
Пользователь начинает диалог:
Телефон > позвонить по контакту
Позвонить голосовая почта
Указанный ниже диалог позволяет позвонить по номеру вашей голосовой почты,
чтобы проверить, оставлены ли для вас
сообщения. Номер телефона вашей голосовой почты должен быть зарегистрирован в
функции BluetoothŸ, см. стр. 280.
05
Пользователь начинает диалог:
Телефон > позвонить голосовая почта
или
Телефон позвонить голосовая почта
Продолжите, отвечая на запросы системы.
или
Телефон позвонить по контакту
Продолжите, отвечая на запросы системы.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
289
05 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
Обзор
05
Монитор
Общие сведения
Гнездо для наушников
Система RSE – это развлекательная
система для пассажиров на заднем сидении,
которая позволяет, например, смотреть
видео, проигрывать музыку, слушать радио,
смотреть TV* или подключить другое внешнее устройство (например, игровую приставку).
Кнопка Вкл/Выкл
Ввод A/V-AUX
Пульт дистанционного управления
Наушник
ИК-приемник/-передатчик
290
Система RSE полностью совместима с развлекательной системой автомобиля, и вы
можете использовать ее одновременно с
другими функциями развлекательной
системы.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Когда пассажиры на заднем сидении
используют, например, A/V-AUX или смотрят TV* с наушниками, водитель и пассажир
на переднем кресле могут продолжать слушать радио или медиапроигрыватель автомобиля. При этом в медиапроигрывателе
одновременно может воспроизводиться
только один диск. Вы можете проигрывать
музыкальные произведения, например, сŸ
или потоковые звуковые файлы с помощью
BluetoothŸ.
Системой RSE можно управлять с переднего экрана (родительский контроль).
05 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
На каждом экране вы можете смотреть или
воспроизводить разные медианосители от
разных источников. Вы можете также смотреть или воспроизводить медианоситель
от одного источника на одном или нескольких экранах (переднем, правом заднем и
левом заднем). Вы не можете смотреть
видео с USB-памяти и одновременно воспроизводить компакт-диск или DVD-диск.
ВАЖНО
Размещая в автомобиле груз и габаритные предметы, следите за тем, чтобы
перед экранами в подголовниках заднего
сидения оставалось свободное пространство, иначе вы можете поцарапать
или повредить экраны. Загружая автомобиль, защитите экраны подходящим
материалом.
ВНИМАНИЕ
При очень высокой или низкой температуре экраны и дистанционный пульт не
работают – они "просыпаются" лишь
после того, как климатическая установка обеспечит в салоне подходящую
рабочую температуру.
ВНИМАНИЕ
Регулярно очищайте влажной тканью
линзу ИК-приемника, так как загрязненная линза мешает нормальной работе
дистанционного пульта.
Потребление электроэнергии,
положения зажигания
Систему можно активировать в положении
зажигания I или II, а также при работающем
двигателе. При пуске двигателя фильм
останавливается, и показ продолжается
после запуска двигателя.
Пульт дистанционного управления
В систему RSE входит дистанционный
пульт. С его помощью вы можете управлять
функциями для каждого экрана. Дистанционный пульт можно также использовать
для управления другими функциями информационной системы даже с заднего сидения.
Информацию о дистанционном пульте см.
стр. 275.
Дистанционные наушники
ВНИМАНИЕ
05
При длительном использовании (более
10 минут) с отключенным двигателем
мощность пускового аккумулятора автомобиля может снизиться так, что вы не
сможете запустить двигатель.
В этом случае на экране появляется
сообщение.
Использование меню
Меню для RSE управляются с дистанционного пульта. Общую информацию об
использовании меню и структуре меню см.
стр. 297.
Ручка управления для канала А (CH.A)
или канала B (CH.B)
Кнопка Вкл/Выкл
Громкость
Индикаторная лампа Вкл/Выкл.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
291
05 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
В комплект системы RSE входят два беспроводных наушника.
1. Открутите винт и снимите крышку,
закрывающую батарейки.
Беспроводные наушники активируются
кнопкой Вкл/Выкл (2), при этом загорается
индикаторная лампа (4). Ручкой управления
(1) выберите CH.A (канал А) или CH.B (канал
В). Отрегулируйте звук соответствующей
ручкой (3).
2. Выньте обе отработанные батарейки,
установите новые батарейки согласно
символам в кармане для батареек.
Наушники отключаются автоматически примерно через 3 минуты бездействия.
Забота об окружающей среде
Замена батарейки в беспроводных
наушниках
05
Наушники работают от двух батареек типа
ААА.
В длительные поездки захватите с собой
запасные батарейки.
3. Установите на место крышку и закрутите винт.
Использованные батарейки утилизируются
согласно нормам по охране окружающей
среды.
дом для наушников и динамиками автомобиля.
ВНИМАНИЕ
Владелец автомобиля несет ответственность за то, чтобы устройства, подключаемые к вводу A/V-AUX или в гнездо
наушников, не создавали помех в работе
системы RSE.
Подсоединение к вводу A/V-AUX
Гнездо для наушников
Вы можете подсоединить дополнительные
наушники через гнездо для наушников (3,5
мм), расположенное на подголовниках
сбоку, см. рисунок на стр. 290. Звук регулируется дистанционным пультом.
Ввод A/V-AUX, гнездо на 12 В
Дистанционные наушники.
292
Этот ввод предназначен для подсоединения
дополнительного оборудования. При подключении обязательно выполняйте
инструкции производителя или продавца,
приложенные к дополнительному оборудованию. В устройстве, подключенном к
вводу A/V-AUX, можно пользоваться экранами, дистанционными наушниками, выво-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Ввод A/V-AUX расположен в туннельной консоли под подлокотником.
1. Подсоедините видеокабель к желтому
контакту.
2. Подсоедините левый звуковой кабель к
белому контакту, а правый – к красному.
05 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
3. Подключите питающий провод к электрическому гнезду, если оборудование
работает от 12 В.
Активирование системы
Выбор источника для задних экранов
Систему RSE можно активировать, как с
переднего, так и заднего экрана.
При подключении обязательно выполняйте
инструкции, приложенные к дополнительному оборудованию.
На переднем экране нажмите MEDIA и выберите RSE.
С переднего экрана вы можете выбрать
источник (который будет показывать или
воспроизводить) для правого или левого
заднего экрана. Вы можете выбрать один и
тот же источник для обоих экранов или разные источники для правого и левого экранов.
В правой задней части туннельной консоли
имеется выемка, в которой можно протянуть провода, чтобы они не мешали закрыть
крышку.
Расположение электрического гнезда, см.
стр. 238
На заднем экране нажмите на кнопку Вкл/
или
на
Выкл, а затем нажмите
дистанционном пульте и выберите источник
(например, Диск).
Настройки с переднего экрана
1. Нажмите MEDIA, несколько раз
нажмите, чтобы выбрать на экране
RSE, затем отпустите и подождите
несколько секунд – выбор принимается
автоматически.
2. Поверните TUNE, чтобы выбрать правый, левый или оба экрана, и подтвердите OK/MENU.
Воспроизведение звука/изображения
через ввод A/V-AUX
1. Включите задний экран, нажав на
кнопку Вкл/Выкл на экране.
05
3. Поверните TUNE, чтобы выбрать
RADIO, MEDIA (или Настройки RSE).
Для подтверждения нажмите OK/
MENU.
2. Направьте дистанционный пульт на ИКприемник на экране и нажмите
до появления
несколько раз на
источника A/V AUX , затем отпустите и
несколько секунд подождите подтверждение выбора.
3. Включите подсоединенное устройство и
нажмите PLAY или соответствующую
кнопку на подсоединенном устройстве.
MEDIA
Звук на входе
OK/MENU
Звук на входе регулируется в меню в Вход.
громк. A/V AUX.
EXIT
TUNE
4. Чтобы выбрать источник, поверните
TUNE (например, Диск) и подтвердите
OK/MENU. Выбранный источник включается автоматически (если, например,
в медиапроигрывателе установлен
диск).
Чтобы прервать и вернуться назад, нажмите
EXIT.
Для этого можно также использовать
дистанционный пульт. Дополнительную
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
293
05 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
информацию о дистанционном пульте см.
стр. 275.
тами 2-4 в разделе "Выбор источника для
задних экранов", см. стр. 293.
Защита TV от доступа детей*
Нажмите на одну из цифр на дистанционном
пульте (0 – 9), чтобы вновь включить экран.
Экран также включается в положении Вкл,
когда включается зажигание.
Вы можете установить возрастное ограничение для просмотра TV, по которому будут
транслироваться только программы для
соответствующего возраста. Настройка
активируется для обоих экранов.
05
Детский
Активируйте в Настройки RSE
замок TV, в соответствии с пунктами 2-4 в
разделе "Выбор источника для задних экранов", см. стр. 293. Выберите между Возраст
0-6, Возраст 7-13, Возраст 14-18 и Без
детского замка.
Звук отключен
Вы можете на переднем экране отключить
звук на обоих задних экранах. Функция
Убрать
активируется в Настройки RSE
звук в соответствии с пунктами 2-4 в разделе "Выбор источника для задних экранов", см. стр. 293.
Экран отключен
Вы можете на переднем экране отключить
изображение на обоих задних экранах.
Функция активируется в Настройки RSE
Дисплей выкл. в соответствии с пунк-
1
294
Отключение дистанционного пульта
(переднего)
Вы можете отключить ИК-приемник переднего экрана, и в результате дистанционный
пульт нельзя использовать для управления
передним экраном. Функция активируется в
Выключить дист. упр.
Настройки RSE
(перед.) в соответствии с пунктами 2-4 в
разделе "Выбор источника для задних экранов", см. стр. 293.
Режим День/Ночь
В зависимости от освещенности вы можете
выбрать на экране три различных режима.
Выберите Авто, День или Ночь.
на дистанционном пульте и
Нажмите
на экране в Режим день/ночь измените
режим. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см. стр. 297.
Настройки изображения
Вы можете настраивать яркость, контраст и
цветовой тон и цвет.
на дистанционном пульте и
Нажмите
на экране в Настройки изобр. измените
режим. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см. стр. 297.
Формат экрана
Настройки экрана1, задний экран
Всплывающее меню для воспроизведения
видеофайлов и просмотра TV* появляется
при нажатии
на дистанционном
пульте. Содержание всплывающего меню
зависит от источника проигрывания или
просмотра.
Возможны только для воспроизведения видеофайлов и просмотра TV*.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Вы можете выбрать один из форматов
экрана – Норм., Ближе или Вписать.
Норм. – Изображение соответствует нормальному формату (обычно 4:3 или 16:9).
Ближе – Изображение занимает весь экран,
но часть изображения срезается.
Вписать – Изображение занимает весь
экран, но соразмерность изображения
может быть несколько нарушена.
05 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
По умолчанию изображение показывается в
формате Норм..
Нажмите
на дистанционном пульте и
на экране в Формат изобр. измените
режим. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см. стр. 297.
Исходное меню
Содержание всплывающего исходного
меню зависит от того, что воспроизводится
или просматривается – это может быть,
например, Меню диска или Меню USB.
Общую информацию об использовании
меню и структуре меню см. стр. 297.
Меню DVD-диска2
Если проигрывается DVD-видеодиск,
всплывающее меню содержит варианты
выбора для этого диска. Общую информацию об обращении с меню и структурой
меню см. стр. 297.
2
3
4
Настройки меню с заднего экрана
Общую информацию об использовании
меню и структуре меню см. стр. 297.
произвольный выбор3
См. стр. 262.
Настройки TV*
Поиск ТВ-каналов/Предварительного
списка
См. стр. 272.
Повторить папку4
Сохранение доступных каналов ТВ в
предварительных настройках
См. стр. 262.
См. стр. 273.
DivXŸ Video On Demand4
Сканирование ТВ-каналов
Медиапроигрыватель можно зарегистрировать для воспроизведения файлов типа DivX
VOD, записанных на дисках или USB-флэшках. Код для регистрации имеется в меню
режима для дисков или USB в Код DivX®
VOD. Дополнительную информацию можно
найти на сайте www.divx.com/vod.
См. стр. 273.
USB-разветвитель
Вы можете подсоединить USB-разветвитель к выводу USB, см. стр. 267.
Музыка, видео, радио и TV*
Воспроизведение музыки
Вы можете воспроизводить музыкальные
произведения с дорожек на диске/звуковых
файлов через медиапроигрыватель автомобиля, ввод USB/AUX или потоковые звуковые файлы через мобильный телефон, подключенный с помощью BluetoothŸ.
05
Только DVD-видеодиски.
Относится к CD-Audio, CD-/DVD-дискам, USB и iPodŸ.
Относится к CD-/DVD-дискам и USB.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
295
05 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
ВНИМАНИЕ
Одновременно система поддерживает
только одного пользователя iPodŸ, подсоединенного в этом режиме (список
произведений).
Дополнительную информацию о медиапроигрывателе, USB/AUX и Media BluetoothŸ см.
на стр. 260, 265 и 268.
1. Включите беспроводные наушники,
выберите CH.A для левого экрана или
CH.B для правого экрана.
05
2. Направьте дистанционный пульт на ИКприемник на экране, нажмите несколько
раз на
до появления источника
(Диск, USB, AUX и пр.), затем отпустите
и несколько секунд подождите подтверждение выбора.
3. Установите компакт-диск в медиапроигрыватель автомобиля или подсоедините внешнее устройство через выводы
USB-/AUX автомобиля или BluetoothŸ.
Воспроизведение и навигация в
списке произведений
Поверните бегунок прокрутки на дистанционном пульте, чтобы открыть список произведений/структуру папок. С помощью
вы либо подтверждаете выбор подпапки, либо начинаете воспроизведение
296
выбранной дорожки на диске/звукового
файла. Вы также можете начать воспроизведение дорожки на диске/звукового файла
на дистанционном пульте
с помощью
и перейти к другой дорожке/звуковому
файлу с помощью
/
. Проигрывание останавливается с помощью
.
Дополнительную информацию см. стр. 261.
Просмотр видео
Вы можете просматривать видео на дорожках диска/видеофайлах через медиапроигрыватель автомобиля или USB-ввод.
Дополнительную информацию о медиапроигрывателе и USB см. на стр. 260 и 265.
1. Включите беспроводные наушники,
выберите CH.A для левого экрана или
CH.B для правого экрана.
2. Направьте дистанционный пульт на ИКприемник на экране, нажмите несколько
раз на
до появления источника
(Диск или USB), затем отпустите и
несколько секунд подождите подтверждение выбора.
3. Установите DVD-диск в медиапроигрыватель автомобиля или подсоедините
внешнее устройство через вывод USB
автомобиля.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Воспроизведение и навигация
Вы можете проигрывать дорожку на диске/
звуковой файл с помощью
на дистанционном пульте и перейти к другой
дорожке/звуковому файлу с помощью
/
. Проигрывание останавливается с помощью
. Дополнительную
информацию о воспроизведении и навигации DVD-видеодисков см. стр. 262, а видеофайлов – см. стр. 261.
Ускоренная перемотка
Для ускоренной перемотки вперед/назад
длительно нажмите на кнопки
/
После этого скорость перемотки увеличивается при кратком нажатии этих кнопок.
Звуковые файлы перематываются на одной
скорости, а видеофайлы можно перематывать на четырех скоростях. Ускоренная
перемотка завершается нажатием кнопки
,
или противоположной кнопки
/
.
Прослушивание радио
Вы можете слушать радио через радиоприемник автомобиля.
1. Включите беспроводные наушники,
выберите CH.A для левого экрана или
CH.B для правого экрана.
2. Направьте дистанционный пульт на ИКприемник на экране, нажмите несколько
05 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
раз на
до появления источника
(AM, FM1, DAB1* и пр.), затем отпустите
и несколько секунд подождите подтверждение выбора.
3. Выберите станцию одной из кнопок
предварительного выбора (0 – 9) на
дистанционном пульте или нажмите
/
, и радио начнет поиск следующей/предыдущей доступной станции.
Дополнительную информацию о работе
радио см. стр. 252.
Просмотр TV*
Вы можете смотреть TV программы через
медиапроигрыватель автомобиля.
1. Включите беспроводные наушники,
выберите CH.A для левого экрана или
CH.B для правого экрана.
2. Направьте дистанционный пульт на ИКприемник на экране и нажмите
до появления
несколько раз на
TV, затем отпустите и несколько секунд
подождите подтверждение выбора.
3. Выберите канал одной из кнопок предварительного выбора (0 – 9) на дистанционном пульте или нажмите
/
– показывается следующий/пред-
5
ыдущий канал, доступный в этом
регионе.
Дополнительную информацию о работе TV
см. стр. 271.
Меню левого монитора RSE, Меню
правого монитора RSE и Меню обоих
мониторов RSE:
Питание выкл./Включить питание
Использование меню RSE
Общие сведения
Меню RSE управляются частично с переднего экрана, а частично с каждого заднего
экрана. С переднего экрана вы можете
частично активировать источник для
заднего экрана, а также выполнить
настройки для обоих задних экранов.
Меню RSE для переднего экрана
Чтобы открыть меню, вы должны сначала на
переднем экране выбрать RSE в MEDIA.
После этого, чтобы открыть меню, нажмите
OK/MENU. Поворотом TUNE выберите
вариант и подтвердите с помощью OK/
MENU. Вы можете также пользоваться
дистанционным пультом и набором кнопок
на рулевом колесе.
Вы можете выполнить настройки либо для
правого, либо для левого экрана, или для
обоих экранов вместе.
RADIO
MEDIA
Настройки RSE
Убрать звук
Дисплей выкл.
Выключить дист. упр.
(перед.)
Детский замок TV
05
Сбросить все настройки RSE
Всплывающее меню RSE5
Для просмотра видеофайла или TV*
на дистанционном пульте,
нажмите
чтобы открыть всплывающее меню. Бегунок
прокрутки и кнопки на дистанционном
пульте используются для выбора в меню.
Информацию о дистанционном пульте см.
стр. 275.
Формат изобр.
Только для просмотра видеофильмов или программ TV*.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
297
05 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
Настройки изобр.
Меню RSE CD Audio
Дисплей выкл.
Режим день/ночь
Меню Disc
Сброс настроек диска
Исходное меню6
В произвольном порядке
Меню диска DVD7
Режим день/ночь
Меню RSE для задних экранов
После выбора источника (например, Диск)
на дистанционном пульте,
нажмите
чтобы открыть меню RSE для задних экранов.
05
Для выбора в меню используйте бегунок
прокрутки и кнопки на дистанционном
пульте. Информацию о дистанционном
пульте см. стр. 275.
RADIO
Меню для AM, FM1, FM2, DAB1* и DAB2*:
Меню USB
Дисплей выкл.
В произвольном порядке
Сброс настроек диска
Повторить папку
Меню данных RSE CD/DVD
Код DivX® VOD
Меню Disc
Выбрать устройство USB
В произвольном порядке
Режим день/ночь
Повторить папку
Дисплей выкл.
Код DivX® VOD
Сброс настроек USB
Режим день/ночь
Дисплей выкл.
Сброс настроек диска
Меню RSE AUX
Меню AUX
Вход. громк. AUX
Меню RSE DVD-видео
Режим день/ночь
Меню диска
Дисплей выкл.
Режим день/ночь
Меню диска DVD
Дисплей выкл.
Субтитры
Сбросить все настройки RSE
Аудио треки
MEDIA
Меню RSE USB
Расширенные настройки
Сброс настроек AUX
Меню RSE A/V-AUX
Меню A/V AUX
Вход. громк. A/V AUX
Режим день/ночь
6
7
298
Содержание всплывающего исходного меню зависит от того, что воспроизводится или просматривается – это может быть, например, Меню диска или Меню USB.
Только DVD-видеодиски.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
05 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
Режим день/ночь
Сброс настроек TV
Дисплей выкл.
Сброс настроек AUX
Меню RSE iPod
Меню iPod
В произвольном порядке
Режим день/ночь
Дисплей выкл.
Сброс настроек iPod
Меню RSE BluetoothŸ
Меню Bluetooth
05
В произвольном порядке
Режим день/ночь
Дисплей выкл.
Сброс настроек Bluetooth
Меню RSE TV*
Меню TV
Выбрать страну
Автосохранение
Сканирование
Режим день/ночь
Дисплей выкл.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
299
05 Информационная система
Использование меню информационной системы
Перемещение по меню
Функции информационной системы управляются с помощью меню системы. Каждый
источник в информационной системе
(например, RADIO, MEDIA) имеет свои собственные отдельные меню. Чтобы открыть
эти меню и активировать функцию, вы должны сначала выбрать источник (например,
RADIO/FM1). После этого нажмите OK/
MENU, чтобы открыть меню выбранного
источника.
05
Выборы в меню выполняются кнопками на
центральной консоли или кнопками* на
рулевом колесе. Описание функций приводится в соответствующих разделах.
Органы управления в центральной
консоли
1. Выберите источник, нажав одну из кнопок (например, RADIO, MEDIA и т.д.).
Повторным нажатием вы можете переходить на мониторе от одного выбора к
другому (например, FM1). Если отпустить кнопку и подождать несколько
секунд, выбор принимается автоматически. Вы можете также повернуть
TUNE и подтвердить с помощью OK/
MENU.
RADIO
MEDIA
TEL
TUNE
OK/MENU
Быстрый поиск
В данном руководстве по эксплуатации
быстрый поиск функций меню указывается
в следующем виде: Настройки аудио
300
Эквалайзер, предполагая, что перед этим
выполняется следующее:
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
2. Нажмите OK/MENU и поверните TUNE
или используйте регулировочное
кольцо* на клавиатуре рулевого колеса
до появления нужного выбора меню
например, Настройки аудио и нажмите
OK/MENU.
3. Вновь поверните TUNE до появления
нужного подменю, например,
Эквалайзер и нажмите OK/MENU.
05 Информационная система
Использование меню информационной системы
Меню RADIO
Субканалы
Расширенные настройки
Основное меню АM
REG
Показать текст PTY
Меню AM
Альтернативная частота (AF)
Сбросить все настройки
DAB
Показать
установки1
EON
Сканирование
Задать фаворит TP
Настройки аудио2
Настройки PTY
Сброс всех настроек FM
Звуковая сцена3
Эквалайзер4
Компенсация громкости
Сбросить все настройки
аудио
Основное меню FM1/FM2
Настройки аудио5
Меню DAB
Показать
Сканирование
Показать установки1
Сканирование
Расширенные настройки
Настройки новостей
Привязка к каналам DAB
Диапазон DAB
1
2
3
4
5
В произвольном порядке
Настройки аудио5
05
Фильтр PTY
Показать радиотекст
установки1
Основное меню CD Аудио
Сканирование
Опознавание ансамблей
Выключить фильтр PTY
Показать радиотекст
Меню MEDIA
Меню Disc
Основное меню DAB1*/DAB2*
Меню FM
TP
Настройки аудио5
Основное меню CD/DVD1 Данные
Меню Disc
Воспроизведение/Пауза
Стоп
В произвольном порядке
Повторить папку
Изменить субтитры
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
Выборы меню для настройки звука одинаковые для всех источников звучания.
Только Premium Sound Multimedia.
За исключением Performance.
Подменю см. "Основное меню АМ".
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
301
05 Информационная система
Использование меню информационной системы
Изменить трек аудио
Основное меню USB4
Основное меню AUX
Сканирование
Меню USB
Меню AUX
Настройки аудио5
Основное меню
DVD1
Видео
Меню диска
Меню диска DVD
Воспр./пауза/продолж.
Стоп
Субтитры
Аудио треки
Расширенные настройки
05
Воспроизведение/Пауза
Вход. громк. AUX
Стоп
Настройки аудио5
В произвольном порядке
Повторить папку
Выбрать страну
Изменить субтитры
Сортировать установки
Изменить трек аудио
Автосохранение
Сканирование
Сканирование
Настройки аудио5
Настройки аудио5
Основное меню Media Bluetooth4
Код DivX® VOD
Меню Bluetooth
В произвольном порядке
Изменить устройство
Основное меню iPod4
Меню iPod
В произвольном порядке
Сканирование
Настройки аудио5
5
1
4
6
302
Меню TV
Выбрать устройство USB
Угол
Настройки аудио5
Основное меню ТВ*
Удалить устройство Bluetooth
Сканирование
Версия ПО Bluetooth в авто
Настройки аудио5
Подменю см. "Основное меню АМ".
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
За исключением Performance.
Только для просмотра видеофильмов или программ TV*.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Всплывающее меню6 видео и TV*
Для открытия всплывающего меню нажмите
OK/MENU во время просмотра видеофильма или программы TV*.
Настройки изобр.
05 Информационная система
Использование меню информационной системы
Исходное меню7
Исходное меню
Верх. меню
Удалить телефонную книгу
DVD8
DVD8
Изменить телефон
Удалить устройство Bluetooth
Настройки телефона
Меню TEL
Видимый
Основное меню громкой связи4
BluetoothŸ
Звук и громкость
Меню телефона
Все звонки
Все звонки
Пропущенные звонки
Принятые звонки
Загрузка телефонной книги
Версия ПО Bluetooth
Опции звонка
Автоответ
Номер голосовой почты
05
Отсоед. тел.
Набранные номера
Продолжительность звонка
Телефонная книга
Поиск
Новый контакт
Номера однокноп. набора
Принять vCard
Статус памяти
7
8
4
Содержание всплывающего исходного меню зависит от того, что воспроизводится или просматривается – это может быть, например, Меню диска или Меню USB.
Только DVD-видеодиски.
За исключением Performance.
303
Рекомендации во время езды............................................................
Заправка топливом.............................................................................
Топливо................................................................................................
Погрузка...............................................................................................
Багажное отделение...........................................................................
Езда с прицепом..................................................................................
Буксировка и эвакуация.....................................................................
304
306
309
310
314
318
322
329
В ПОЕЗДКЕ
06 В поездке
Рекомендации во время езды
ходует больше топлива по сравнению с
прогретым.
Общие сведения
Экономичное вождение
Экономичное вождение и забота об окружающей среде означают предвидение
дорожной ситуации и плавное вождение, а
также адаптацию манеры вождения и скорости к условиям дорожного движения.
•
06
•
•
Не ездите с открытыми окнами.
•
Освобождайте автомобиль от ненужных
вещей – чем больше нагружен автомобиль, тем выше расход топлива.
Избегайте ненужных резких ускорений и
торможений.
•
Притормаживайте двигателем там, где
нет угрозы другим участникам движения.
•
Груз на крыше и лыжный короб увеличивают сопротивление воздуха и повышают расход топлива – снимайте багажник, когда вы им не пользуетесь.
•
306
Двигайтесь, по возможности, на самой
высокой передаче в соответствии с
дорожной ситуацией и состоянием
дороги – чем ниже обороты двигателя.
тем меньше расход топлива.
Не прогревайте двигатель на холостых
оборотах, а как можно быстрее начинайте движение с небольшой нагрузкой
на двигатель – холодный двигатель рас-
Дополнительную информацию и другие
советы можно найти на стр. 12 и 409.
вышает пороги, так как это может стать
причиной неисправности в электрической системе автомобиля.
ВАЖНО
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается глушить двигатель во
время движения, например, на спусках,
так как при этом отключаются важные
системы, такие как сервоуправление и
сервоусиление тормозов.
Езда по воде
На автомобиле можно ездить по воде глубиной не более 25 см со скоростью не выше
10 км/ч. Особое внимание обращайте на
течения.
При езде по воде держите низкую скорость
и не останавливайтесь. После выезда из
воды слегка нажмите на педаль тормоза и
проверьте, достигается ли полный тормозной эффект. Вода и, например, ил могут
смочить тормозные накладки, что приведет
к задержке в действии тормозов.
•
•
После езды по воде и глине очистите
электрические контакты электрического подогревателя двигателя и сцепления прицепа.
Не допускайте, чтобы автомобиль долго
находился в воде, уровень которой пре-
Вода в воздушном фильтре может привести к повреждению двигателя.
Если глубина больше 25 см, вода может
попасть в трансмиссию. При этом снижаются смазочные свойства масла, что
сокращает срок службы этих систем.
Если двигатель заглох в воде, не пытайтесь его запустить. Отбуксируйте автомобиль из воды в мастерскую – рекомендуется обращаться на официальную
станцию техобслуживания Volvo. Опасность повреждения двигателя.
Двигатель, коробка передач и
система охлаждения
В некоторых условиях, например, при движении в гористой местности и в условиях
очень жаркого климата, существует риск
перегрева двигателя и приводного механизма – особенно при наличии тяжелого
груза.
Информацию о перегреве при движении с
прицепом см. стр. 323.
06 В поездке
Рекомендации во время езды
•
Снимайте дополнительные фары, расположенные перед решеткой, при езде в
жарком климате.
•
В случае повышенной температуры в
системе охлаждения двигателя на приборной панели включается предупреждающий символ и показывается текстовое сообщение Выс.темп.двигат.
Остановиться – остановитесь, соблюдая меры безопасности, и дайте двигателю охладиться, поработав на холостых оборотах несколько минут.
•
•
Если показывается текстовой сообщение Выс.темп.двигат. Заглушить
двиг. или Низк.ур.охл.жид.
Заглушить двиг. , после остановки
автомобиля следует заглушить двигатель.
При перегреве коробки передач активируется встроенная функция защиты,
которая, в том числе, включает на приборной панели предупреждающий символ и показывает текстовое сообщение
Выс. темп. КПП Замедлить ход или
Выс. темп. КПП Остановиться –
выполняйте указанные рекомендации и
сбросьте скорость или остановитесь,
соблюдая меры безопасности, и дайте
двигателю поработать на холостых оборотах несколько минут, чтобы охладить
коробку передач.
•
В случае перегрева воздушный кондиционер может временно отключиться.
•
После езды с высокими нагрузками не
выключайте двигатель сразу после
остановки.
ВНИМАНИЕ
Вентилятор охлаждения двигателя
может продолжать работать некоторое
время после остановки двигателя.
Открытая дверь задка
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не ездите с открытой дверью задка.
Ядовитые выхлопные газы могут втягиваться внутрь автомобиля через грузовое отделение.
щее электросистему автомобиля. Не
пользуйтесь энергоемким оборудованием,
если двигатель не работает. К такому оборудованию относится:
•
•
•
•
Обратите внимание также на различное
дополнительное оборудование, нагружаю-
фары
очиститель ветрового стекла
аудиосистема (на большой громкости).
При низком напряжении аккумуляторной
батареи на информационном дисплее показывается текст Аккумул.разряж.
Огранич. режим. В этом случае функция
экономии электроэнергии отключает или
ограничивает действие некоторых функций,
например, вентилятора в салоне и/или
аудиосистемы.
–
Не перегружайте аккумуляторную
батарею
Электрооборудование в автомобиле создает различную нагрузку на аккумуляторную батарею. Не оставляйте ключ в положении II, когда двигатель не работает. Вместо этого установите ключ в положение I –
снижается потребление тока.
вентилятор в салоне
Зарядите аккумуляторную батарею,
запустив двигатель не менее, чем на 15
минут – во время движения аккумулятор
заряжается лучше, чем на холостых
оборотах двигателя неподвижного автомобиля.
06
Перед длительной поездкой
•
Проверьте работу двигателя и расход
топлива, который должен быть в норме.
•
Проверьте отсутствие течи (топлива,
масла или другой жидкости).
307
06 В поездке
Рекомендации во время езды
•
•
Проверьте все лампы и глубину протектора шин.
ВАЖНО
Масло с низкой вязкостью запрещается
использовать для тяжелых поездок или
в жарком климате.
В некоторых странах обязательно иметь
с собой треугольный знак аварийной
остановки.
Езда в зимнее время
•
На состояние и уровень зарядки аккумуляторной батареи следует обратить
особое внимание. В холодную погоду
повышаются требования к аккумуляторной батарее, в том время как емкость
аккумулятора снижается.
•
Используйте омывающую жидкость,
чтобы предотвратить образование льда
в бачке с омывающей жидкостью.
Проверьте дополнительно перед наступлением холодов:
•
06
В состав охлаждающей жидкости для
двигателя должно входить не менее
50 % гликоля. Такой состав защищает
двигатель от морозобойных трещин
вплоть прим. до –35 °C. Оптимальная
защита обеспечивается, если не смешивать различные типы гликоля.
•
Топливный бак должен быть заполнен,
что предотвращает образование конденсата.
Для заснеженных или обледенелых дорог
Volvo рекомендует устанавливать зимние
шины на все четыре колеса для наилучшего
сцепления с дорожным покрытием.
•
Вязкость масла для двигателя имеет
большое значение. Масла с низкой вязкостью (маловязкие) облегчают пуск в
холодную погоду и снижают расход топлива на холодном двигателе. Детальную
информацию о подходящих маслах см.
стр. 404.
В соответствии с законодательством
некоторых странах использование зимних шин обязательно. Не во всех странах
разрешается использовать ошипованные шины.
ВНИМАНИЕ
Скользкое дорожное покрытие
Потренируйтесь в езде по скользким дорогам в специально отведенных местах, чтобы
знать, как ведет себя автомобиль.
308
06 В поездке
Заправка топливом
Заправка топливом
Открытие/закрытие крышки
топливного бака
Откройте крышку топливного бака кнопкой
на панели освещения – крышка откроется,
когда вы отпустите кнопку.
Стрелка на символе информационного дисплея указывает, с какой стороны автомобиля находится крышка
топливного бака.
•
Закройте, нажав на крышку так, чтобы
услышать щелчок, подтверждающий
закрытие.
Открытие крышки топливного бака
вручную
Открытие/закрытие пробки заливной
горловины
Крышку топливного бака можно открыть
вручную, если электрический замок не срабатывает из салона.
При высокой наружной температуре в баке
может возникнуть повышенное давление.
Поэтому открывайте крышку медленно.
1. Откройте/снимите боковой лючок в грузовом отсеке (на той же стороне, что и
крышка топливного бака) и достаньте
тросик зеленого цвета с ручкой.
•
2. Осторожно потяните тросик назад так,
чтобы крышка топливного бака открылась со щелчком.
ВАЖНО
Тросик тяните осторожно – для освобождения замка крышки большое усилие
не требуется.
После заправки – установите на место
крышку и поверните, пока не услышите
один или нескольких щелчков.
06
Заправка топливом
•
Не заливайте слишком много топлива,
завершите заправку, когда пистолет
отключается.
ВНИМАНИЕ
В жаркую погоду из переполненного
бака может вытекать топливо.
309
06 В поездке
Топливо
Общие сведения о топливе
Запрещается использовать топливо более
низкого качества по сравнению с рекомендуемым Volvo, так как это может отрицательно сказаться на мощности двигателя и
расходе топлива.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ни при каких обстоятельствах не вдыхайте пары топлива и избегайте попадания брызг топлива в глаза.
Если топливо попадет в глаза, снимите,
если у вас есть, контактные линзы и промойте глаза в большом количестве воды
в течение не менее 15 минут и обратитесь за помощью к врачу.
06
Запрещается глотать топливо. Топливо,
в состав которого входит бензин, биоэтанол или их смесь и дизель, очень ядовито и может приводить к необратимым
травмам, а если такое топливо проглотить — к летальному исходу. Немедленно обращайтесь к врачу, если вы проглотили топливо.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Топливо, пролитое на землю, может воспламениться.
Перед заправкой топливом выключайте
топливный отопитель.
Во время заправки никогда не имейте
при себе включенный мобильный телефон. Сигнал вызова может вызвать
искрообразование и поджечь пары бензина, что в свою очередь может стать
причиной пожара и травм.
ВАЖНО
Смешивание топлива разного типа или
использование не рекомендованного
топлива приводит к прекращению действия гарантии Volvo, а также дополнительных договоров на техобслуживание.
Это относится ко всем двигателям. ВНИМАНИЕ! Не относится к автомобилям с
двигателями, приспособленными для
этанолового топлива (Е85).
ВНИМАНИЕ
Экстремальные погодные условия, движение с прицепом или езда в горах в
сочетании с качеством топлива – все это
факторы, влияющие на приемистость
автомобиля.
310
Катализаторы
Катализаторы предназначены для очистки
отработанных газов. Они расположены
вблизи двигателя, чтобы быстро достигалась рабочая температура.
Катализаторы состоят из монолитного
блока (керамзит или металл), в котором проходят каналы. На стенки каналов нанесено
покрытие из платины/родия/палладия. Эти
металлы выполняют функцию катализатора, т.е. ускоряют химические процессы,
но при этом сами не расходуются.
Лямбда-зондТМ кислородный датчик
Лямбда-зонд является частью системы
регулирования. Он служит для уменьшения
выбросов и улучшает процесс использования топлива.
Кислородный датчик контролирует содержание кислорода в отработавших газах,
покидающих двигатель. Измеренное значение анализа отработавших газов вводится в
электронную систему, которая непрерывно
регулирует работу форсунок. Соотношение
между количеством топлива и воздуха,
поставляемым в двигатель, регулируется
постоянно. Регулирование создает оптимальный режим для эффективного сгорания, снижая с помощью трехканального
катализатора вредные вещества (углеводороды, моноксид углерода и оксиды азота).
06 В поездке
Топливо
Бензин
Биоэтанол Е85
Бензин должен соответствовать нормативу
EN 228. Для большинства двигателей можно
использовать бензин с октановым числом
95 и 98 RON. 91 RON можно использовать
только в исключительных случаях.
Не вносите изменения в топливную систему
или компоненты топливной системы и не
заменяйте компоненты деталями, которые
не предназначены для использования с
биоэтанолом.
•
Топливо с октановым числом 95 RON
может использоваться для эксплуатации в нормальных условиях.
•
98 RON рекомендуется для максимальной мощности и минимального расхода
топлива.
При эксплуатации автомобиля в жаркую
погоду при температуре выше +38 °C для
достижения максимальной мощности и
минимального расхода топлива рекомендуется использовать топливо с наиболее
высоким октановым числом.
ВАЖНО
•
•
Чтобы не повредить катализатор,
пользуйтесь только неэтилированным бензином.
Не пользуйтесь присадками, не рекомендованными Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Метанол запрещается использовать. На
табличке внутри крышки топливного
бака указано альтернативное топливо.
Использование компонентов, не предназначенных для двигателей, работающих на биоэтаноле, может привести к
пожару, травмам и повреждению двигателя.
Запасная канистра
Запасную канистру, хранимую в автомобиле
следует заполнять бензином, см. рубрику
ВНИМАНИЕ на стр. 118.
ВАЖНО
Удостоверьтесь в том, что запасная
канистра надежно закреплена и крышка
герметично закрыта.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Этанол восприимчив к искрообразованию, и в запасной канистре, заполненной
этанолом, могут образовываться взрывоопасные газы.
Дизель
Используйте дизельное топливо только
известных производителей. Никогда не
заправляйте дизельное топливо сомнительного качества. Дизельное топливо должно
отвечать нормам EN 590 или JIS K2204.
Дизельные двигатели чувствительны к
загрязнению топлива, например, высокому
содержанию в нем частиц серы.
В дизельном топливе при низких температурах (от –6 °C до –40 °C) может образовываться осадок парафина, который может
затруднять запуск двигателя. Крупные
нефтяные компании поставляют также специальное дизельное топливо, предназначенное для наружной температуры вблизи
точки замерзания. По сравнению с обычным
топливом оно обладает пониженной вязкостью и меньшей склонностью к кристаллизации парафина.
06
Вероятность образования конденсата в
топливном баке уменьшается, если он
всегда заполнен. При заправке следите за
311
06 В поездке
Топливо
чистотой вокруг заправочной горловины. Не
допускайте попадания топлива на лакокрасочное покрытие. Промойте загрязненные
топливом места водой с мылом.
ВАЖНО
Разрешается использовать только
топливо, отвечающее европейскому
стандарту для дизельного топлива.
Допускается максимальное содержание
серы 50 промилей.
ВАЖНО
Запрещается использование следующее
топливо, аналогичное дизельному:
•
•
•
•
06
312
Если топливо заканчивается в автомобилях
с дизельным двигателем, то для запуска
двигателя после заправки топливом может
потребоваться продувка топливной
системы в мастерской.
После остановки двигателя из-за отсутствия топлива топливной системе необходимо немного времени для проведения проверки. В этом случае после заправки
дизельным топливом, но до пуска двигателя
выполните следующее:
1. Вставьте дистанционный ключ в замок
зажигания и утопите его до упора (см.
стр. 83).
Специальные присадки
2. Нажмите кнопку START, но не выжимайте педаль тормоза и/или сцепления.
Судовой мазут
3. Подождите прим. 1 минуту.
Котельное топливо
4. Для пуска двигателя: Выжмите педаль
тормоза и/или сцепления и нажмите еще
раз кнопку START.
FAME1 (Fatty Acid Methyl Ester) и растительное масло.
Такое топливо не отвечает требованиям,
предъявляемым компанией Volvo, и приводит к повышенному износу и повреждению двигателя, не покрываемых
гарантией Volvo.
1
Остановка подачи топлива
ВНИМАНИЕ
Перед заправкой топлива в случае
отсутствия топлива в баке:
•
Остановитесь на максимально ровной/горизонтальной поверхности –
если автомобиль наклонен, существует риск образования воздушных
пузырей во время подачи топлива.
Слив конденсата из топливного
фильтра
В топливном фильтре от топлива отделяется конденсат. Иначе конденсат может
нарушить работу двигателя.
Слив конденсата из топливного фильтра
следует проводить в соответствии с интервалами техобслуживания, указанными в
Книжке по гарантии и сервису, или если
подозреваете, что использовали загрязненное топливо.
ВАЖНО
Некоторые специальные добавки препятствуют сепарации воды в топливном
фильтре.
Дизельное топливо может содержать некоторое количество жирнокислотного метилового эфира, а дополнительное количество этого вещества запрещается добавлять.
06 В поездке
Топливо
Фильтр грубой очистки дизельного
топлива (DPF)
сообщение Засор.саж.фильтр См.
руководство.
Для более эффективной очистки отработавших газов в автомобилях с дизельным
двигателем устанавливается фильтр
частиц. При нормальных условиях эксплуатации частицы в отработавших газах задерживаются фильтром. Для сжигания этих
частиц и очистки фильтра запускается, т.н.
процесс регенерации. Для этого необходимо, чтобы двигатель достиг нормальной
рабочей температуры.
Начните регенерацию фильтра во время
поездки в автомобиле, желательно, по
шоссе или автостраде, с тем чтобы была
достигнута рабочая температура двигателя.
Затем автомобиль должен быть в движении
еще 20 минут.
Регенерация фильтра выполняется автоматически и обычно занимает 10-20 минут. При
низкой средней скорости на это может
понадобиться больше времени. Во время
регенерации несколько возрастает расход
топлива.
Регенерация в холодную погоду
Если автомобиль в холодную погоду часто
эксплуатируется на короткие расстояния,
двигателем не достигается нормальная
рабочая температура. Это означает, что
регенерация фильтра частиц дизельного
топлива не происходит, и фильтр не очищается.
Когда фильтр заполнен частицами
прим. на 80, на приборной панели включается желтый информационный символ, а
на дисплее приборной панели появляется
ВНИМАНИЕ
Во время регенерации возможно незначительное снижение мощности двигателя.
После завершения регенерации предупреждающее сообщение исчезает автоматически.
Используйте стояночный отопитель* в
холодную погоду, тогда двигатель быстрее
достигает нормальной рабочей температуры.
Расход топлива
Расход топлива может иметь другое значение, если автомобиль оснащен дополнительным оборудованием, влияющим на
массу автомобиля. Информацию и массах
см. на стр. 396.
На расход топлива также влияет манера
езды и другие не технические факторы.
Расход топлива возрастает, а мощность
двигателя снижается при использовании
бензина с октановым числом 91 RON.
ВНИМАНИЕ
Экстремальные погодные условия, наличие прицепа или высокогорная местность в сочетании с качеством топлива
являются факторами, которые могут
повлиять на разгонную динамику автомобиля.
06
ВАЖНО
Если фильтр полностью забит частицами, могут появиться трудности с
пуском двигателя, и фильтр не будет
функционировать. При этом существует
риск замены фильтра.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
313
06 В поездке
Погрузка
Общие сведения о размещении
груза
•
•
Расположите груз по центру.
Допустимая нагрузка зависит от рабочего
веса автомобиля. Общий вес пассажиров и
всего дополнительного оборудования пропорционально на этот же вес снижают грузоподъемность автомобиля. Дополнительную информацию о различных весах см.
стр. 396.
Тяжелые предметы следует располагать как можно ниже. Не кладите тяжелый груз поверх сложенных спинок
сидения.
Груз необходимо всегда закреплять.
Иначе при сильном торможении груз
может сместиться внутрь автомобиля и
травмировать пассажиров.
•
Закрывайте острые края чем-то мягким,
чтобы не повредить обивку.
Закрывайте острые края и углы чем-то
мягким.
•
Весь груз следует закреплять ремнями
или стяжными лентами в проушинах для
крепления груза.
При погрузке/разгрузке длинномерных
грузов заглушите двигатель и приложите
стояночный тормоз. Вы можете случайно надавить на рычаг переключения
передач или селектор передач и переместить его в положение для движения –
автомобиль может придти в движение.
Дверь задка открывается кнопкой
на панели освещения или дистанционным ключом, см. стр. 62.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Динамические характеристики автомобиля зависят от веса и размещения
груза.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Незакрепленный предмет весом 20 кг
может при лобовом столкновении на
скорости 50 км/ч создать движущуюся
массу, соответствующую 1000 кг.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
06
Что следует помнить при
размещении груза
•
Установите груз вплотную с спинке
заднего сидения.
Не допускайте, чтобы при опущенной
спинке заднего сидения посторонние предметы препятствовали нормальному функционированию системы WHIPS передних
кресел,см. стр. 28.
314
Защитный эффект противоударного
занавеса в потолке может отсутствовать
или снижаться, если груз располагается
слишком высоко.
•
Не размещайте груз так, чтобы он
оказался выше спинок сидений.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Переднее сиденье
Для очень длинных грузов можно также опустить спинку кресла пассажира, см.
стр. 85.
Груз на крыше
Использование багажника
Чтобы избежать повреждения автомобиля и
обеспечения максимальной безопасности
во время езды рекомендуется использовать
багажники, разработанные Volvo.
Четко выполняйте инструкции по монтажу,
приложенные к багажнику.
06 В поездке
Погрузка
•
•
Регулярно проверяйте надежность
крепления багажника и груза. Тщательно прикрепите груз специальной
лентой.
Распределите груз равномерно на
багажнике. Самый тяжелый груз положите вниз.
•
Аэродинамическое сопротивление и,
следовательно, расход топлива возрастают вместе с размером груза.
•
Ведите автомобиль плавно. Избегайте
резких ускорений и торможений и жесткого прохождения поворотов.
Складывание спинки заднего
сидения
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для облегчения размещения груза в грузовом отделении можно сложить спинку
заднего сидения, см. стр. 88.
Твердые, острые и/или тяжелые предметы, которые лежат или выступают,
могут при резком торможении стать причиной травм.
Крепление груза
Всегда закрепляйте большие, тяжелые
предметы при помощи ремня безопасности или багажными ремнями.
Накладки в полу
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Положение центра тяжести и динамические характеристики автомобиля
зависят от груза, размещаемого на
крыше. Информацию о максимально
разрешенном грузе на крыше с учетом
багажника и багажного кофра, см.
стр. 396.
06
С обеих сторон в багажном отделении
имеется несколько точек для крепления
груза. Они расположены в полу и в верхней
части на боковых сторонах багажного отделения.
Груз закреплен в верхних и нижних точках.
В полу багажного отделения установлены
две накладки с подвижными крепежными
скобами, позволяющими крепить предметы
с помощью крепежной ленты.
315
06 В поездке
Погрузка
ВАЖНО
Снятие крепежной скобы
ВНИМАНИЕ
Не используйте составные крепежные
ленты, так как они могут повредить точки
крепления.
Удобная ширина крепежной ленты прим.
25 мм.
Перемещение крепежных скоб
Чистка
G018134
Грязь и посторонние предметы, скопившиеся внутри накладок, могут затруднить
перемещение, фиксацию, подъем и снятие
крепежных скоб. Возьмите за правило поддерживать чистоту направляющих с
помощью пылесоса и влажной ткани.
G017742
Крепежная лента
Утопите крепежную скобу по направлению открытой части.
06
G019397
Надавите скобу слегка вниз и одновременно переместите в нужное положение.
Крепление ленты.
Обернув один раз ленту вокруг крепежной
скобы, Вы фиксируете ленту и предотвращаете проскальзывание вокруг скобы.
316
Поднимите самозапирающуюся скобу.
ВНИМАНИЕ
Расстояние между крепежными скобами
на шине должно быть как минимум 50 см.
Крепежные скобы можно легко снять с
шины, например, для чистки основания
шины.
Утопите крепежную скобу в направлении отверстия в скобе.
Надавите скобу слегка вниз и одновременно переместите к расширению в
шине.
Поднимите скобу вверх.
Фиксация скобы проводится в обратном
порядке.
06 В поездке
Погрузка
ВНИМАНИЕ
Гнездо питания на 12 В*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для того, чтобы вновь вставить в шину
скобу, ее необходимо при этом слегка
надавить вниз.
Следите за правильной установкой скоб
для крепления груза. Иначе под действием крепежной ленты скоба может
упасть, и лента соскользнет.
Правильная/неправильная установка
крепежной скобы
Держатель для сумок*
Откиньте крышку вниз, чтобы получить
доступ к гнезду питания.
Следите за правильной установкой скоб для
крепления груза!
Очень важно правильно устанавливаться
крепежные скобы. Скобы должны быть
направлены друг к другу разомкнутыми сторонами.
G017745
G019581
•
В гнездо подается напряжение даже,
когда дистанционный ключ вынут из
замка запуска.
06
Держатель пакетов под крышкой в полу.
Держатель удерживает сумки на месте, не
допускает, чтобы они перевернулись, и их
содержимое оказалось в багажном отделении.
ВНИМАНИЕ
Помните, что использование электрического гнезда с выключенным двигателем
ведет к риску разряжения пускового
аккумулятора автомобиля.
1. Поднимите из пола держатель, которым
укомплектован люк в полу.
2. Зафиксируйте сумки с покупками с
помощью стяжного ремня и закрепите
ручки в крючках.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
317
06 В поездке
Багажное отделение
Защитная сетка*
Двухсекционная кассета с защитной сеткой
крепится сзади на спинке сидения. Узкая
кассета крепится на левой стороне (если
смотреть со стороны двери задка).
Сетка вытягивается вверх из кассет и запирается автоматически прим. через 1 минуту
при условии, что спинки заднего сидения
подняты.
1. Сложите вперед спинку заднего сидения, см. стр. 88.
Потяните вверх за петлю правую часть
сетки.
2. Совместите крепежные накладки на
кассете с крепежными выступами на
.
спинке
Вставьте штангу в крепление с правой
стороны и затем надавите вперед – щелчок указывает, что штанга зафиксирована.
3. Навесьте кассету на крепежные
.
выступы
Место для хранения кассет с защитной сеткой.
4. Откиньте назад и зафиксируйте спинки.
Скручиваемая защитная сетка в двух кассетах хранится под люком в настиле грузового
отделения.
•
Вытяните телескопическую часть
штанги и защелкните ее с противоположной стороны.
Снятие кассет проводится в обратном
порядке.
Вытяните вверх левую часть багажной
сетки и, навесив, закрепите на штанге.
•
Использование защитной сетки
Крепление кассет с защитной сеткой
Складывание проводится в обратном
порядке.
Сеткой можно также пользоваться, когда
спинка заднего сидения сложена вперед.
06
Демонтаж кассет с сеткой
1. Сверните защитные сетки в кассеты в
обратном порядке, см. раздел "Использование защитной сетки".
G018246
2. Сложите вперед всю спинку сидения.
318
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
3. Потяните кассеты вверх так, чтобы
снять их с крепежных накладок.
06 В поездке
Багажное отделение
Храните кассеты в предназначенном для
этого месте под настилом в грузовом отделении.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Выполните процедуру, приведенную в разделе "Использование защитной сетки". Расположение петель обозначено стрелками.
Защитная решетка*
Груз в багажном отделении должен
надежно крепиться, даже при наличии
правильно установленной защитной
сетки.
Монтаж/демонтаж
Защитная решетка обычно смонтирована в
автомобиле, так как ее можно без труда
поднять к крыше и освободить пространство для длинномерных грузов. При желании вы можете демонтировать и убрать из
автомобиля защитную решетку.
В целях безопасности защитная решетка
должна всегда правильно устанавливаться
и закрепляться.
Защитная сетка вместе с защитной
шторкой
монтаж
G017748
Перед монтажом защитной решетки следует
сначала сложить спинки сидений, см.
стр. 88.
G018247
Защитная решетка не позволяет грузу и
домашним животным перемещаться в салон
во время резкого торможения.
Петли для вытягивания сетки.
Защитную сетку можно также развернуть от
заднего сидения при вытянутой защитной
шторке.
Поднятие
Возьмитесь за нижний край защитной
решетки и потяните назад/вверх.
ВНИМАНИЕ
Защитную решетку в сложенном виде
легче всего установить/снять вдвоем
через задние двери.
06
При установке на место ручка, см.
– , должна находиться сперисунки
реди решетки.
ВАЖНО
Защитная решетка не может складываться или разворачиваться при установке защитной шторки.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
319
06 В поездке
Багажное отделение
было повернуть в это положение, на нее
следует слегка нажать, см. стрелку.
Надавите на успокоитель в направлении
решетки и совместите решетку с креплением в крыше.
G018367
Поверните ручку на 90°
. При необходимости нажмите слегка, как показано
на рисунке (1). Закрепите решетку поворотом ручки на 90°
.
•
Демонтаж решетки выполняется в
обратном порядке.
ВАЖНО
Защитная решетка не поднимается и не
опускается, если установлена защитная
шторка.
Установка защитной шторки
Заведите один наконечник защиты в
углубление на боковой панели.
Заведите другой наконечник в противоположное углубление.
Защелкните с обеих сторон. Вы услышите щелчок, и маркировка красного
цвета должна исчезнуть.
> Проверьте фиксацию обоих наконечников.
G018368
Защитная шторка*
Снятие защитной шторки
1. Нажмите кнопку на одном наконечнике и
выньте его.
06
G018369
G017749
2. Осторожно наклоните защиту вверх/
наружу, и другой наконечник высвободится автоматически.
Установите ручку в монтажное положение, см. рисунок. Чтобы ручку можно
320
Растяните защитную шторку поверх груза и
закрепите крючками в пазах у задних стоек
грузового отсека.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Складывание задней пластины
защитной шторки.
Пластина защитной шторки во втянутом
положении выступает горизонтально, когда
шторка смонтирована в багажном отделении.
06 В поездке
Багажное отделение
–
Слегка потяните пластину назад, освободите из опор и раскройте вниз.
06
321
06 В поездке
Езда с прицепом
Общие сведения
Допустимая нагрузка зависит от рабочего
веса автомобиля. Общий вес пассажиров и
всего дополнительного оборудования,
например, буксирного крюка, пропорционально на этот же вес снижают грузоподъемность автомобиля. Дополнительную
информацию о различных весах см.
стр. 396.
Если буксирное устройство монтируется
Volvo, автомобиль поставляется со всем
необходимым оснащением для езды с прицепом.
•
Буксирное устройство на автомобиле
должно быть разрешенного типа.
•
Если буксирный крюк монтируется
после поставки автомобиля, проверьте
вместе с Вашим дилером Volvo, чтобы в
автомобиле имелось все необходимое
оборудование для езды с прицепом.
06
322
•
Двигатель испытывает еще большую
нагрузку, чем обычно, при вождении с
прицепом.
•
Не ездите с тяжелым прицепом на абсолютно новом автомобиле. Подождите,
пока пробег окажется равным не менее
1000 км.
•
На длинных и крутых спусках тормоза
автомобиля испытывают большие
нагрузки по сравнению с обычными
условиями. Перейдите на низкую передачу и выровняйте скорость.
•
В целях безопасности автомобилю с
прицепом не рекомендуется превышать
максимально разрешенную скорость.
Выполняйте действующие правила в
отношении разрешенной скорости и
веса.
•
Двигайтесь на малых скоростях при буксировке прицепа по длинным, крутым
подъемам.
Избегайте ездить с прицепом, если подъем превышает 12 %.
•
Груз в прицепе разместите так, чтобы
давление на буксирное устройство
автомобиля соответствовало указанному максимальному давлению на шар.
•
•
Увеличьте давление в шинах до рекомендуемого значения для полной
нагрузки. Местоположение таблички
давления в шинах см. стр. 342.
Если буксирное устройство автомобиля
оборудовано 13-штекерным разъемом, а
прицеп 7-штекерным разъемом, необходим
специальный переходник. Используйте
переходный кабель, одобренный Volvo. Проверьте, чтобы кабель не волочился по
земле.
Кабель прицепа
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Указатели поворотов и стоп-сигналы
прицепа
Если неисправна одна из ламп указателей
поворотов прицепа, символ указателей
поворотов в комбинированном приборе
мигает быстрее обычного, и на дисплее
показывается текст Неиспр. лампа
Поворот прицепа.
Если неисправна одна из ламп стоп-сигналов прицепа, показывается текст Неиспр.
стоп- сигнал прицепа.
Регулировка уровня*
Задние амортизаторы поддерживают
постоянную высоту независимо от загрузки
автомобиля (до максимально допустимого
веса). Когда автомобиль стоит неподвижно,
задняя часть кузова немного опускается –
это вполне нормально.
Масса прицепа
Информацию о прицепах Volvo разрешенной массы см. стр. 397.
06 В поездке
Езда с прицепом
ВНИМАНИЕ
Указанные значения являются максимальными массами прицепа, разрешенными Volvo. Национальные правила
дорожного движения могут накладывать
дополнительные ограничения на массу
прицепа и скорость. Буксировочные
крюки могут быть сертифицированы на
массу, превышающую максимально разрешенную для буксировки данным автомобилем.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Выполняйте указанные рекомендации в
отношении веса прицепа. В противном
случае может снизиться управляемость
автопоезда при объезде препятствий и
торможении.
Дизельный двигатель 5 цил.
•
При движении с прицепом по гористой местности в жарком климате существует опасность перегрева.
•
Обороты двигателя не должны быть
выше 4500 об/мин
(дизельные двигатели: 3500 об/мин) –
иначе это может привести к повышению
температуры масла.
Специальную информацию о медленном
вождении автомобиля с прицепом для
автомобилей с автоматической коробкой передач Powershift см. на стр. 126.
Автоматическая коробка передач
Стоянка на подъеме
Перегрев
1. Выжмите педаль тормоза.
При движении с прицепом по гористой местности в жарком климате существует опасность перегрева.
2. Задействуйте стояночный тормоз.
•
•
Ручная коробка передач
Перегрев
ВАЖНО
При опасности перегрева оптимальные
обороты двигателя 2300-3000 об/минуту
для оптимальной циркуляции охлаждающей жидкости.
Автоматическая коробка передач выбирает оптимальную нагрузку в зависимости от установленной передачи и обороты двигателя.
При перегреве на приборной панели
включается предупреждающий символ
и показывается текстовое сообщение –
выполняйте указанные рекомендации.
Крутые подъемы
•
Не блокируйте автоматическую коробку
передач на более высокой передаче,
чем "выдерживает" двигатель – двигаться на высокой передаче с низкими
оборотами двигателя не всегда выгодно.
3. Переместите селектор передач в положение P.
4. Отпустите педаль тормоза.
•
Во время стоянки автомобиля с автоматической коробкой передач и прицепом
селектор передач должен находиться в
положении для стоянки P. Обязательно
затягивайте стояночный тормоз.
•
Если автомобиль с прицепом устанавливается на стоянку на склоне, для блокировки колес используйте колодки.
06
Начало движения на склоне
1. Выжмите педаль тормоза.
2. Переместите селектор передач в положение для движения D.
3. Отпустите стояночный тормоз.
4. Отпустите педаль тормоза и трогайтесь
с места.
323
06 В поездке
Езда с прицепом
Буксирное устройство
Хранение съемного буксирного крюка
Технические данные
Если автомобиль оборудован съемным буксирным крюком, при установке съемной
части требуется строго выполнять указания
по монтажу, см. стр. 325.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•
Перед началом движения съемную
часть необходимо зафиксировать с
помощью ключа.
•
Убедитесь, что индикатор в окошке
имеет зеленый цвет.
Проверьте, это важно
•
Шаровое устройство буксирного крюка
следует регулярно чистить и смазывать
пластичной смазкой.
ВНИМАНИЕ
Если на шаре используется чехол с
демпфером, сцепной шар в смазке не
нуждается.
324
G031121
Точно выполняйте инструкции по
монтажу.
Место для хранения буксирного крюка.
B
ВАЖНО
Обязательно снимайте буксирное
устройство после использования. Храните его в автомобиле в предназначенном для него месте, надежно закрепив
ремнем.
A
G026080
06
•
G021485
Если автомобиль укомплектован съемным буксирным крюком Volvo:
06 В поездке
Езда с прицепом
Монтаж буксирного крюка
H
A (V70)
1129
A (XC70)
1113
B (V70)
93
B (XC70)
77
C
855
D
428
Е
112
F
346
G
Боковая балка
Н
Центр шарового устройства
Индикаторное окошко должно быть
красного цвета.
G021489
Размеры, точки крепления (мм)
Снимите защитную крышку, надавив
а затем потясначала на фиксатор,
нув крышку назад
.
G021487
F
E
G017971
G
G018928
D
G021488
C
06
Установите и вдавите буксирный крюк
до щелчка.
Повернув ключ по часовой стрелке, убедитесь, что механизм находится в незапертом положении.
``
325
06 В поездке
Индикаторное окошко должно быть
зеленого цвета.
Убедитесь, что буксирный крюк зафиксирован, подергав вверх, вниз и назад.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
06
G000000
Если буксирный крюк установлен неправильно, его следует снять и вновь закрепить, как указано ранее.
Поверните ключ против часовой
стрелки в запертое положение. Выньте
ключ из замка.
ВАЖНО
G021495
G021494
G021490
Езда с прицепом
Страховочный трос.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Убедитесь, что страховочный трос прицепа закреплен в предназначенном для
него месте.
Снятие буксирного крюка
Нанесите смазку только на собственно
сцепной шар, остальные части должны
быть чистыми и сухими.
Вставьте ключ и поверните по часовой
стрелке да незапертого положения.
326
06 В поездке
Езда с прицепом
Принцип действия
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При хранении буксирного крюка в автомобиле его следует надежно закреплять,
см. стр. 324.
G018929
Нажмите стопорную ручку ( ) и поверните против часовой стрелки ( ) до
щелчка.
Задвинув, зафиксируйте защитную
крышку.
Стабилизатор прицепа автомобиля
– TSA*
Поверните вниз до упора стопорную
ручку и, удерживая ее, одновременно
выньте буксирный крюк назад и вверх.
Система TSA (Trailer Stability Assist) предназначена для стабилизации автомобиля с прицепом в ситуациях, когда экипаж подвергается автоколебаниям.
Функция TSA входит в систему DSTC
(Dynamic Stability and Traction Control), см.
стр. 185.
Явление автоколебания автомобиля с прицепом возможно для любых комбинаций
автомобилей и прицепов. В обычных случаях автоколебание возникает на очень
высоких скоростях. Однако, если прицеп
перегружен или груз в прицепе распределен
неправильно, например, смещен назад,
опасность автоколебаний появляется уже
на более низких скоростях 70-90 км/ч.
Для того чтобы в этом случае автоколебания появились, необходим пусковой фактор, например:
•
На автомобиль с прицепом обрушился
очень сильный боковой ветер.
•
Автомобиль с прицепом двигается по
неровной дороге или наехал на бугорок.
•
Хаотические движения рулевого колеса.
Использование
06
Когда автоколебания появились, их очень
трудно или невозможно погасить, что приводит к трудности управления экипажем и
опасности оказать в другом ряду движения
или съехать с дороги.
Система TSA непрерывно контролирует
движение автомобиля, особенно в боковом
направлении. Когда регистрируются автоколебания, происходит индивидуальное
притормаживание передних колес, что
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
327
06 В поездке
Езда с прицепом
повышает устойчивость экипажа в целом.
Часто этого достаточно, чтобы водитель
восстановил управление автомобилем.
Если автоколебания не гасятся несмотря на
подключение системы TSA, экипаж притормаживается всеми четырьмя колесами и
снижается тяговое усилие двигателя. После
того как автоколебания постепенно затухают и экипажу возвращается устойчивое
положение, система TSA отключается, и
водитель вновь получает полный контроль
над автомобилем.
Прочее
Включение системы TSA может происходить на скорости в диапазоне 60-160 км/ч.
ВНИМАНИЕ
06
Функция TSA отключается, когда водитель выбирает режим Sport, см.
стр. 185.
Система TSA не включается, если водитель
за счет резких поворотов рулевого колеса
пытается подавить автоколебания, так как в
этом случае система TSA не может определить, что или кто является причиной автоколебаний – прицеп или водитель.
Когда система TSA действует, в комбинированном приборе мигает символ DSTC.
328
06 В поездке
Буксировка и эвакуация
Буксировка
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед буксировкой узнайте, с какой скоростью согласно законодательству разрешается буксировать автомобиль.
•
1. Чтобы снять блокировку рулевого
колеса, установите дистанционный
ключ в замок зажигания и длительно
нажмите на кнопку START/STOP
ENGINE – активируется положение
ключа II; дополнительно о положениях
ключа см. стр. 83.
•
•
2. Во время буксировки дистанционный
ключ должен постоянно находиться в
замке запуска.
Помните, что автомобиль должен буксироваться только вперед.
•
Запрещается извлекать ключ из
замка запуска во время буксировки
автомобиля.
Сервоусиление тормозов и рулевого
управления не действует, если двигатель не работает – в этом случае на
педаль тормоза приходится давить
прим. в 5 раз сильнее, а поворот руля
требует гораздо большего усилия, чем
обычно.
Ручная коробка передач
Перед буксировкой:
–
ВАЖНО
Дистанционный ключ должен находиться в положении II – в положении
I все подушки безопасности отключены.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
3. Когда буксирующий автомобиль снижает скорость, удерживайте буксировочный трос в натянутом состоянии,
слегка нажимая на педаль тормоза – так
вы избегаете ненужных рывков.
4. Будьте готовы к торможению в любой
момент.
Перед буксировкой проверьте,
чтобы была снята блокировка замка
рулевого колеса.
Автоматическая коробка передач
Geartronic
Переместите рычаг переключения передач в нейтральное положение и отпустите стояночный тормоз.
Запрещается буксировать автомобиль с автоматической коробкой
передач на скорости выше 80 км/ч.
Максимально разрешенное расстояние буксировки составляет 80 км.
Перед буксировкой:
–
Переместите селектор передач в положение N и отпустите стояночный тормоз.
Автоматическая коробка передач
Powershift
06
Модель с коробкой передач Powershift не
пригодна для буксировки, так как для обеспечения достаточной смазки двигатель должен работать. Если буксировку все же необходимо выполнить, расстояние должно
быть максимально коротким и скорость
должна быть очень низкой.
Если вы не уверены, установлена на ли на
вашем автомобиле коробка переда
Powershift, вы можете это проверить по обо-
329
06 В поездке
Буксировка и эвакуация
значению в табличке (5) под капотом – см.
стр. 392. Обозначение ”MPS6” указывает на
то, что в автомобиле установлена коробка
передач Powershift. Другое обозначение
указывает на автоматическую коробку
передач Geartronic.
ВАЖНО
Избегайте буксировки автомобиля.
•
•
06
Для того, чтобы убрать автомобиль с
опасного участка дороги, разрешается буксировка автомобиля на
короткое расстояние на низкой скорости – не более чем на 10 км на скорости не выше 10 км/ч. Помните, что
при буксировке колеса автомобиля
должны вращаться вперед.
Для перемещения на расстояние
более 10 км автомобиль следует эвакуировать таким образом, чтобы
ведущие колеса не касались дороги
– рекомендуется обратиться за
помощью к специалистам.
Перед буксировкой:
–
330
Переместите селектор передач в положение N и отпустите стояночный тормоз.
Пуск от вспомогательного источника
Запрещается запускать двигатель буксировкой. Пользуйтесь вспомогательным
аккумулятором в том случае, если аккумулятор вашего автомобиля разряжен так, что
двигатель не запускается, см. стр. 120.
ВАЖНО
При попытке запуска двигателя буксировкой вы можете повредить катализатор.
Буксирная скоба
Буксировочная скоба вкручивается и
закрепляется в гнезде с резьбой под защитной крышкой с правой стороны на переднем
или заднем бампере.
Выньте буксировочную скобу, которая
находится под люком в полу грузового
отделения.
Защитная крышка в точке крепления
буксировочной скобы выпускается в
двух вариантах, и поэтому открывается
разными способами:
•
При наличии углубления, чтобы
открыть крышку, вставьте монету или
аналогичный предмет в углубление и
выдавите крышку наружу. Затем полностью отогните и снимите крышку.
•
В другом случае на одной из сторон
крышки или в углу имеется маркировка: Нажмите на маркировку пальцем и одновременно отведите наружу
противоположную сторону/угол с
помощью монеты или аналогичного
предмета – крышка повернется
вокруг центральной линии, и после
этого вы сможете ее снять.
Установка буксирной скобы
06 В поездке
Буксировка и эвакуация
Закрутите буксировочную скобу полностью до фланца. Заверните скобу тщательно до упора с помощью, например,
баллонного ключа.
После использования открутите буксировочную скобу и положите на место.
Завершите работы, установив на бампер
защитную крышку.
Эвакуация
Пользуйтесь услугами специалистов для
проведения эвакуационных работ.
ВАЖНО
Помните, что колеса автомобиля при
буксировке должны вращаться только
вперед.
•
ВАЖНО
Буксировочная скоба предназначена
только для буксировки по дороге, а не
для эвакуации из кювета или через препятствие. Пользуйтесь услугами специалистов для проведения эвакуационных
работ.
Автомобиль с приводом на все
колеса (AWD) запрещается буксировать методом частичной погрузки
передней части со скоростью выше
70 км/ч. Максимально разрешенное
расстояние буксировки составляет
50 км.
ВНИМАНИЕ
Если смонтирован буксирный крюк, то на
некоторых автомобилях буксирная
скоба не может быть установлена в
заднем креплении. В этом случае закрепите буксирный трос на буксирном
крюке.
06
В этой связи съемную шаровую часть
буксирного крюка удобно хранить в
автомобиле.
331
Общие сведения .................................................................................
Замена колес ......................................................................................
Давление воздуха в шинах ................................................................
Треугольный знак аварийной остановки и аптечка*.......................
Временный шиноремонтный комплект (TМК)* .................................
332
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
334
339
342
343
344
КОЛЕСА И ШИНЫ
07 Колеса и шины
Общие сведения
Динамические характеристики
Динамические характеристики автомобиля
во многом зависят от установленных на
автомобиле шин. От типа шин, размера,
давления в шинах и класса скорости зависит поведение автомобиля.
Направление вращения
приводит к ухудшению тормозных характеристик и потере способности выдавливать
воду и снежную грязь с дорожного покрытия.
использования, являются трещины или
изменения окраски.
Новые шины
Шины с наибольшей высотой рисунка протектора следует всегда устанавливать
назад (для снижения опасности заноса).
ВНИМАНИЕ
Устанавливайте обе пары колес одного
типа, размера, а также от одного производителя.
G021778
Следуйте рекомендациям относительно
давления в шинах, приведенным в соответствующей таблице, см. стр. 410.
Стрелка указывает направление вращения
шины.
07
334
На шинах с рисунком протектора, предназначенным для вращения только в одну сторону, стрелкой указано направление вращения. Шины должны вращаться только в одну
сторону в течение всего срока службы.
Переставлять такие шины можно только
между передним и задним колесом, но ни в
коем случае не с левой стороны на правую
или наоборот. Неправильная установка шин
Уход за шинами
Возраст шин
Все шины старше 6 лет следует проверять у
специалиста даже при отсутствии видимых
повреждений. Шины стареют и разрушаются, даже если их использовали мало
или совсем не использовали. При этом их
свойства могут измениться. Это относится
ко всем шинам, припасенным на будущее.
Примером внешних признаков, указывающих на то, что шины не пригодны для
Шины – это товар с ограниченным сроком
годности. Через несколько лет использования они становятся жестче, и их фрикционные свойства снижаются. Поэтому при
замене шин старайтесь приобрести шины,
выпущенные как можно позднее. Это особенно важно для зимних шин. Последние
цифры в цифровой последовательности
соответствуют недели и году изготовления
автомобиля. Это называется
маркировкой DOT (Department of
Transportation) шины и указывается при
помощи четырех цифр, например, 1510.
Шина на рисунке изготовлена на 15-ой
неделе 2010 года.
07 Колеса и шины
Общие сведения
При замене летних колес на зимние и наоборот на колесах следует пометить, с какой
стороны они были сняты, например, Л с
левой стороны и П с правой стороны.
Износ и обслуживание
При правильном давлении износ шин происходит более равномерно, см. стр. 342.
Скорость старения и износа шин зависит от
стиля вождения, давления в шинах, климата
и состояния дорог. Чтобы избежать различия в высоте рисунка протектора и неравномерного износа шин, можно менять
местами переднюю и заднюю шины. Первый
раз замену следует провести
прим. после 5000 км, а затем с интервалом
10 000 км. Volvo рекомендует обратиться на
официальную станцию техобслуживания
Volvo, если у вас есть сомнения относительно высоты рисунка протектора шин. В
случае значительного различия в степени
износа шин (глубина протектора отличается
>1мм) шины с наименьшим износом протектора следует всегда устанавливать назад.
Обычно занос передних колес, который
предотвращается легче, чем занос задних
колес, приводит к тому, что автомобиль
продолжает движение вперед, а при заносе
задних колес задняя часть автомобиля уходит в сторону, и водитель может полностью
потерять контроль над автомобилем.
Поэтому очень важно, чтобы сцепление с
дорогой не теряли именно задние колеса, а
не передние.
Колеса следует хранить в горизонтальном
или подвешенном состоянии, их запрещается ставить.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
шины находится маркировка TWI (Tread
Wear Indicator). Когда высота протектора
шины снижается до 1,6 мм, она оказывается
равной индикатору износа. Немедленно
замените шины новыми. Помните, что шины
с малой высотой рисунка протектора имеют
очень плохое сцепление с дорожным покрытием на мокрой и заснеженной дороге.
Диски и колесные болты
Поврежденная шина может привести к
потере управляемости автомобилем.
ВАЖНО
Колесные болты следует затягивать с
усилием 140 Нм. При слишком большом
усилии можно повредить резьбовое соединение.
Шины с индикатором износа
протектора
Используйте только колесные диски, апробированные и допущенные Volvo, входящие
в ассортимент оригинальных деталей Volvo.
Проверьте момент затяжки динамометрическим ключом.
Колесная гайка с "секреткой"*
G021829
Летние и зимние шины
Индикатор износа шин.
Колесная гайка с "секреткой"* может устанавливаться как на алюминиевых, так и
стальных дисках. Под люком в полу грузового отсека находится втулка для колесных
гаек с "секреткой".
07
Индикатор износа протектора представляет собой узкий выступ, расположенный
поперек дорожки протектора. На боковине
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
335
07 Колеса и шины
Общие сведения
Инструменты
Инструменты – положение для
хранения
ВАЖНО
Инструменты и домкрат*, когда они не
используются, следует хранить в специально отведенном месте в багажном/
грузовом отделении автомобиля.
ВНИМАНИЕ
G029336
Если люк в полу не закрыт, скрытое
запирание не работает, см. стр. 54.
Под люком в полу грузового отсека находится буксировочная скоба, домкрат* и баллонный ключ*. Здесь также находится
втулка для колесных гаек с "секреткой".
07
336
Домкрат*
После использования инструменты и
домкрат* следует правильно положить на
место. Чтобы поместить домкрат на место,
его следует скрутить до нужного положения.
Пользуйтесь оригинальным домкратом
только для замены запасного колеса. Болт
домкрата должен быть всегда хорошо смазан.
Пенопластовый бокс и запасное колесо следует установить на место в обратном
порядке.
Обратите внимание, что на верхнем пенопластовом боксе имеется стрелка. Она должна указывать вперед по ходу движения
автомобиля.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Зимние шины
Volvo рекомендует использовать зимние
шины определенных размеров. Размеры
шин зависят от варианта двигателя. Всегда
устанавливайте разрешенные зимние шины
на все четыре колеса.
ВНИМАНИЕ
За советом в отношении наиболее подходящих дисков и типа шин Volvo рекомендует обратиться за советом к
дилеру Volvo.
Ошипованные шины
На протяжении первых 500-1000 км после
установки новых ошипованных шин необходимо ездить как можно более плавно и осторожно, так чтобы шипы правильно устано-
07 Колеса и шины
Общие сведения
вились в шинах. Благодаря этому продлевается срок службы шин и особенно шипов.
ВНИМАНИЕ
Правила использования ошипованных
шин отличаются в разных странах.
Высота рисунка протектора
Эксплуатация на обледенелых, заснеженных дорогах при низких температурах предъявляет к шинам более высокие требования, чем летом. Поэтому не рекомендуется
эксплуатировать зимние шины с остаточной
высотой рисунка протектора меньше 4 мм.
Использование цепей
противоскольжения
Цепи противоскольжения разрешается
устанавливать только на передние колеса
(относится также и к полноприводным автомобилям).
С цепями противоскольжения запрещается
превышать скорость 50 км/ч. Старайтесь не
ездить с цепями по не заснеженным дорогам, так как это приводит к ускоренному
износу, как цепей, так и шин.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Пользуйтесь оригинальными цепями
противоскольжения Volvo или их аналогами, адаптированными к конкретной
модели автомобиля, размерам шин и
дисков. Если у Вас есть сомнения, обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo. Неправильно подобранные цепи противоскольжения могут
серьезно повредить автомобиль и стать
причиной аварии.
Размеры шин
На всех автомобильных шинах обозначен
размер. Пример обозначения:
225/50R17 98W.
225
Ширина шины (мм)
50
Соотношение между высотой боковины шины и шириной шины (%).
R
Радиальные шины
17
Диаметр колесного диска в дюймах
(")
98
Цифровой код, указывающий макс.
разрешенную нагрузку на шину,
индекс нагрузки (LI)
W
Цифровой код для максимально
разрешенной скорости, класс скорости (SS) (в данном случае
270 км/ч).
Технические данные
Автомобиль принят и одобрен как единое
целое. Это означает, что можно устанавливать лишь некоторые комбинации колес и
шин. Для разрешенных комбинаций см.
стр. 410
Размеры колес (дисков)
На колесах (дисках) указывается размер,
например: 7Jx16x50.
Индекс нагрузки
7
Ширина диска в дюймах
J
Профиль бортовой закраины
16
Диаметр колесного диска в дюймах
50
Вылет в мм (расстояние от центра
колеса до поверхности, которой
колесо прижимается к ступице)
Каждая шина способна выдержать определенную предельную нагрузку, обозначаемую индексом нагрузки (LI). Вес автомобиля
определяет, какую нагрузку должны выдерживать шины. В таблице приводятся минимально допустимые индексы, см. стр. 410.
07
337
07 Колеса и шины
Общие сведения
Классы скорости
Н
210 км/ч
Каждая шина выдерживает определенную
максимальную скорость, которая определяет класс скорости (Speed Symbol; SS).
V
240 км/ч
W
270 км/ч
Y
300 км/ч
Класс скорости шин должен быть не ниже
максимальной скорости автомобиля. В
таблице приводятся минимально допустимые классы скоростей, см. стр. 410.
Единственным исключением из этого являются зимние шины (как ошипованные, так и
неошипованные), которые могут принадлежать к более низкому классу. При выборе
таких шин автомобилю запрещено двигаться со скоростью выше предусмотренной классом этих шин (например, для
класса Q максимальная скорость 160 км/ч).
Скорость движения определяется правилами дорожного движения, а не классом
скорости шин.
ВНИМАНИЕ
07
338
В таблице указана максимально разрешенная скорость.
Q
160 км/ч (используется только для
зимних шин)
T
190 км/ч
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
На автомобиль следует устанавливать
шины, у которых индекс допустимой
нагрузки (LI) и класс скорости (SS) такой
же или выше, указанных в технических
данных. Шина с более низким индексом
допустимой нагрузки или классом скорости может перегреваться.
07 Колеса и шины
Замена колес
Снятие
Выставьте треугольный знак аварийной
остановки, см. стр. 343, если замена колеса
должна быть проведена в зоне движения
транспорта. Автомобиль и домкрат* должны
находиться на твердой горизонтальной
поверхности.
1. Затяните стояночный тормоз и включите передачу заднего хода или положение P, если на автомобиле установлена автоматическая коробка передач.
в грузовом отсеке. При выборе другого
домкрата см. стр. 350.
3. Заблокируйте спереди и сзади те
колеса, которые останутся стоять на
земле. Используйте, например, мощные
деревянные упоры или большие камни.
4. На автомобилях со стальными дисками
устанавливаются съемные колесные
колпаки. Используйте съемное устройство, чтобы подцепить и снять закрытый
колпак колеса. Вы можете также сдернуть колпак колеса руками.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ВАЖНО
Убедитесь, что домкрат чистый, без
повреждений и резьба тщательно смазана.
Буксировочная скоба должна вкручиваться полностью в баллонный ключ.
6. Баллонным ключом ослабьте колесные
болты на ½–1 оборот против часовой
стрелки.
ВНИМАНИЕ
Volvo рекомендует пользоваться
домкратом*, предназначенным только
для соответствующей модели автомобиля, указанной на табличке, установленной на домкрате.
На этой табличке также указана максимальная подъемная сила домкрата при
заданной минимальной высоте подъема.
2. Достаньте домкрат*, баллонный ключ* и
съемник для колпака колеса* под полом
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
5. Скрутите вместе буксировочную скобу и
баллонный ключ* до упора, как показано
на рисунке.
Не прокладывайте ничего между поверхностью земли и домкратом, а также
между домкратом и местом крепления
домкрата на автомобиле.
07
7. На автомобиле с каждой стороны
имеется по два упора для установки
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
339
07 Колеса и шины
Замена колес
домкрата. В каждой точке крепления
имеется углубление в пластмассовой
защите. Опустите ногу домкрата так,
чтобы она плотно прижалась к поверхности земли.
2. Установите колесо. Затяните тщательно
колесные болты.
3. Опустите автомобиль так, чтобы колесо
не прокручивалось.
ВНИМАНИЕ
При монтаже вырез в колесном колпаке
для ниппеля должен совпадать с положением ниппеля на диске.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается забираться под автомобиль, который поднят домкратом.
Запрещается оставлять пассажиров в
автомобиле, поднятом на домкрат.
Остановите автомобиль в таком месте,
чтобы между пассажирами и проезжей
частью находился автомобиль или
ограда – что еще лучше.
ВАЖНО
Поверхность земли должна быть твердой, ровной и без наклона.
07
8. Поднимите автомобиль так, чтобы вывесить колесо. Открутите колесные болты
и снимите колесо.
4. Затяните колесные болты крестнакрест. Важно, чтобы колесные болты
были затянуты с нужной силой. Затягивайте с усилием 140 Нм. Проверьте
момент затяжки динамометрическим
ключом.
5. Установите на место закрытый колпак
колеса.
Установка на место
1. Очистите контактные поверхности
колеса и ступицы.
340
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Запасное колесо*
Запасное колесо (Temporary spare) предназначено только для временного использования, и его следует заменить на обычное
колесо, как можно быстрее. Запасное
колесо может изменить управляемость
автомобиля. Запасное колесо по размеру
меньше обычного колеса. и это влияет на
дорожный просвет автомобиля. Будьте
осторожны с высокими тротуарами и не
мойте автомобиль на автоматической
мойке. Если запасное колесо устанавливается на переднем мост, вы не можете
07 Колеса и шины
Замена колес
пользоваться цепями противоскольжения.
На полноприводных автомобилях привод на
задние колеса можно отключить. Запасное
колесо не подлежит ремонту. Правильное
давление в шине запасного колеса приведено в соответствующей таблице, см.
стр. 410.
3. Выньте пенопластовый бокс с инструментом.
4. Выньте запасное колесо.
ВАЖНО
Запрещается превышать скорость
80 км/ч, когда на автомобиле установлено запасное колесо.
ВАЖНО
На автомобиль нельзя ставить одновременно более одного запасного колеса
типа "Временное запасное колесо".
Запасное колесо расположено в углублении
для запасного колеса внешней стороной
вниз. Запасное колесо и пенопластовый
бокс скреплены одним проходным болтом.
В пенопластовом боксе находятся все
инструменты.
07
Как достать запасное колесо
1. Откиньте настил пола в багажнике сзади
вперед.
2. Открутите крепежный болт.
341
07 Колеса и шины
Давление воздуха в шинах
Давление в шинах
Экономичный расход топлива,
давление ECO
Для достижения наилучшей экономии топлива на скоростях ниже 160 км/ч рекомендуется обычное давление в шинах (при полной и частичной загрузке автомобиля).
Проверка давления в шинах
G021830
Давление в шинах следует проверять
каждый месяц.
На наклейке, расположенной на дверной
стойке со стороны водителя (между передней и задней дверью) указано давление в
шинах при различной нагрузке и скоростях.
Эта же информация приведена в таблице
давления в шинах, см. стр. 410.
07
•
Давление в шинах для размера, рекомендованного для данного автомобиля
•
•
Давление ЕСО1
Давление в запасной шине (Temporary
Spare)
ВНИМАНИЕ
Давление в шинах зависит от перепада
температур.
1
342
Давление ECO сокращает расход топлива.
Это также относится и к запасному колесу
автомобиля.
Давление проверяется на холодных шинах.
Холодными шинами считаются шины, температура которых соответствует наружной
температуре. Шины нагреваются после
не