Volvo | XC60 | Руководство для владельца | Volvo XC60 2013 Руководство для владельца

Volvo XC60 2013 Руководство для владельца
XC60
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
L:7:9>I>DC
УВАЖАЕМЫЕ ВЛАДЕЛЬЦЫ АВТОМОБИЛЯ VOLVO!
СПАСИБО ЗА ВАШ ВЫБОР АВТОМОБИЛЯ VOLVO!
Мы надеемся, что Вы в течение многих лет получите наслаждение от управления Вашим автомобилем Volvo. Этот автомобиль
создан для обеспечения комфорта и безопасности Вам и Вашим
пассажирам. Volvo — это один из самых безопасных легковых
автомобилей в мире. Ваш Volvo разработан с учетом всех действующих требований по безопасности и охране окружающей
среды.
Для того чтобы этот автомобиль доставил Вам истинное удовольствие, мы рекомендуем ознакомиться с информацией об
оборудовании, эксплуатации и техническом обслуживании,
которая содержится в данном Руководстве по эксплуатации.
Содержание
00 01 02
2
00 введение
01 Безопасность
Важная информация................................. 6
Volvo и окружающая среда.................... 12
Ремни безопасности ..............................
Подушки безопасности..........................
Активирование/отключение подушки
безопасности*.........................................
Боковая подушка безопасности (SIPSbag) ..........................................................
Надувной занавес (IC) ............................
WHIPS ......................................................
Roll-Over Protection System (система
защиты при переворачивании автомобиля) – ROPS...........................................
Когда срабатывают системы ................
Аварийный режим...................................
Безопасность детей................................
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
02 Замки и сигнализация
18
21
24
26
28
29
31
32
34
35
Дистанционный ключ/плоский ключ.....
Замена батарейки в дистанционном
ключе/РСС*..............................................
Keyless drive*............................................
Запирание/отпирание.............................
Замок для безопасности детей.............
Сигнализация*.........................................
52
58
60
63
69
70
Содержание
03 04 05
03 Среда обитания водителя
04 Поддержка водителя
Приборы и органы управления.............. 76
Volvo Sensus ........................................... 86
Положения ключа................................... 87
Сидения................................................... 89
Рулевое колесо....................................... 94
Освещение............................................... 95
Очистители и омыватели..................... 108
Стекла и зеркала заднего вида........... 111
Компас*.................................................. 116
Панорамная крыша с электроприводом* ....................................................... 118
Алкотестер*........................................... 121
Пуск двигателя...................................... 126
Запуск двигателя – вспомогательный
аккумулятор.......................................... 131
Коробки передач................................... 133
DRIVe Start/Stop*................................... 141
Привод на четыре колеса – AWD (All
Wheel Drive)*........................................... 148
Рабочие тормоза................................... 149
HDC – Hill Descent Control.................... 151
Стояночный тормоз.............................. 153
DSTC – Система курсовой устойчивости и тяги...........................................
Информация о дорожных знаках - RSI*
Круиз-контроль*...................................
Адаптивный круиз-контроль*..............
Дистанция сближения*.........................
City Safety™...........................................
Предупреждение о столкновении с
автоторможением и защитой пешеходов.*........................................................
Driver Alert System*................................
Driver Alert System - DAC*.....................
Driver Alert System – LDW*....................
Помощь парковки*................................
Парковочная камера*...........................
BLIS* – Blind Spot Information System. .
05 Комфорт и удовольствие от
вождения
162
164
166
168
180
183
188
198
199
202
205
208
212
Использование меню и сообщений.....
Исходное меню MY CAR.......................
Климат-контроль..................................
Топливный обогреватель двигателя и
отопитель салона*................................
Дополнительный обогреватель*..........
Бортовой компьютер............................
Регулировка ходовых характеристик.
Комфорт в салоне................................
218
221
229
241
245
247
249
250
HomeLinkŸ *............................................ 157
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
3
Содержание
06 07 08
06 Информационная система
07 В поездке
Общие сведения об информационной
системе..................................................
Радио......................................................
Медиапроигрыватель...........................
Внешний источник звучания через
порт AUX-/USB*.....................................
Рекомендации во время езды..............
Заправка топливом...............................
Топливо..................................................
Погрузка................................................
Багажное отделение.............................
Езда с прицепом....................................
Буксировка и эвакуация.......................
256
268
276
281
Медиа BluetoothŸ* ................................ 284
BluetoothŸ, свободные руки*................ 287
Управление голосом*, мобильный телефон......................................................... 297
TV*........................................................... 301
Пульт дистанционного управления* ... 305
RSE – Rear Seat Entertainment system* 307
4
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
08 Колеса и шины
320
323
324
328
331
334
341
Общие сведения ...................................
Замена колес ........................................
Давление воздуха в шинах ..................
Треугольный знак аварийной остановки и аптечка*....................................
Временный шиноремонтный комплект
(TМК)* ....................................................
346
351
354
355
356
Содержание
09 10 11
09 Уход и обслуживание
Двигательный отсек..............................
Лампы.....................................................
Щетки стеклоочистителей и омывающая жидкость........................................
Аккумулятор..........................................
Предохранители....................................
Уход за автомобилем............................
10 Технические данные
364
372
379
382
388
399
Обозначения типа.................................
Размеры и массы..................................
Технические данные двигателя...........
Масло для двигателя............................
Жидкости и смазки...............................
Топливо..................................................
Колеса и шины, размеры и давление .
Электросистема....................................
Тип разрешения....................................
Символы на дисплее.............................
11 Алфавитный указатель
408
410
413
414
416
418
419
420
421
433
Алфавитный указатель......................... 436
5
введение
Важная информация
Читайте Руководство по
эксплуатации
некоторые аксессуары (дополнительное
оборудование, устанавливаемое позднее).
Введение
Оборудование, описанное в настоящем
руководстве по эксплуатации, установлено
не на всех автомобилях. Автомобили комплектуются в зависимости от требований
различных рынков сбыта и национальных
или местных законов и правил.
Лучший способ познакомиться с Вашим
новым автомобилем — это прочитать
настоящее руководство, желательно до
первой поездки. Из руководства Вы можете
узнать о новых функциях, о том, как лучше
управлять автомобилем в различных ситуациях и как наиболее эффективно использовать различные свойства и возможности
автомобиля. Особое внимание уделяйте
приведенным в руководстве инструкциям по
безопасности.
Технические характеристики, особенности
конструкции и иллюстрации в настоящем
руководстве по эксплуатации не являются
обязательными. Мы сохраняем за собой
право вносить изменения без предварительного уведомления.
©
Volvo Car Corporation
Опция
Все типы опций/дополнительного оборудования обозначены звездочкой*.
Если вы не уверены в том, что входит в стандартный или опционный/дополнительный
комплект поставки, обратитесь к дилеру
Volvo.
Специальные рубрики
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Тексты под рубрикой "Предостережение" указывают на опасность получения
травм.
ВАЖНО
Тексты под рубрикой "Важно" свидетельствуют об опасности повреждения
автомобиля.
Помимо стандартного оборудования в
настоящем руководстве по эксплуатации
описаны также опции (оборудование, устанавливаемое на заводе-изготовителе) и
6
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ВНИМАНИЕ
В текстах под рубрикой "Внимание"
содержатся советы или рекомендации,
которые помогут Вам использовать различные свойства и функциональные возможности автомобиля.
Сноска
В Руководстве по эксплуатации приводится
информация в виде сносок внизу страницы.
Эта информация дополняет текст, в котором указывается номер сноски. Для обозначения сноски к тексту в таблице вместо
цифр используются буквы.
Тексты сообщений
В автомобиле установлены дисплеи, на
которых появляются текстовые сообщения.
Такие сообщения приведены в Руководстве
по эксплуатации более крупным шрифтом
серого цвета. Пример такого текста приводится в текстах меню и сообщений на
информационном дисплее (например,
Настройки аудио).
Таблички
В автомобиле имеются различные
таблички, в которых ясно и четко приводится важная информация. Эти таблички в
автомобиле по нисходящей указывают сте-
введение
Важная информация
пень важности предупреждения/информации.
Повреждение имущества
Информация
G031590
Символы ISO черного цвета на желтом фоне
предупреждения, текст/рисунок белого
цвета на черном поле сообщения. Используются для указания об опасности, которая
в случае, если предупреждение игнорируется, может приводить к опасным или
смертельным травмам.
Символы ISO белого цвета и текст/рисунок
белого цвета на черном или синем фоне предупреждения и сообщения. Используются
для указания об опасности, которая в случае если предупреждение игнорируется,
может приводить к повреждению имущества.
G031593
G031592
Предупреждение о возможных
травмах
Символы ISO белого цвета и текст/рисунок
белого цвета на черном поле сообщения.
ВНИМАНИЕ
Приводимые в данном руководстве
таблички могут отличаться от табличек,
установленных в вашем автомобиле. На
иллюстрациях приводится лишь примерное изображение табличек и указывается их ориентировочное местоположение в автомобиле. Конкретная информация по вашему автомобилю приводится в соответствующих табличках,
установленных на вашем автомобиле.
7
введение
Важная информация
Списки операций
Маркированные списки
В Руководстве по эксплуатации процедуры,
которые необходимо выполнять в определенной последовательности, пронумерованы.
При перечислении в Руководстве по
эксплуатации используется маркированный
список.
Если поэтапная инструкция оснащена
серией рисунков, то нумерация каждого
момента аналогична соответствующему
рисунку.
Серии рисунков сопровождаются пронумерованными списками с буквенными
обозначениями, в которых взаимный
порядок инструкций может отличаться.
Стрелки с цифрами и без цифр используются для наглядности перемещений.
Стрелки с буквами используются для
обозначения передвижений, когда порядок не имеет значения.
Если к поэтапной инструкции отсутствует
серия из рисунков, то различные этапы обозначаются обычными цифрами.
Списки позиций
Для обозначения различных участков на
обзорных рисунках используются красные кружки с цифрой. Эта же цифра
приводится в списке позиций с описанием объекта, соответствующего данному рисунку.
8
Пример:
•
•
Охлаждающая жидкость
Масло для двигателя
Продолжение следует
`` Если раздел продолжается на следующем развороте, данный символ расположен
справа внизу.
Запись данных
В вашем автомобиле установлены
несколько компьютеров, которые непрерывно контролируют и проверяют работу
компонентов и действие функций. Некоторые из этих компьютеров могут регистрировать информацию в нормальных условиях
эксплуатации, если они обнаруживают
ошибку. Кроме этого, информация регистрируется во время столкновения или аварии. Часть регистрируемой информации
требуется для того, чтобы при проведении
обслуживания и ремонта механики смогли
выполнить диагностику и устранить неисправности, а также для того, чтобы действия компания Volvo соответствовали требованиям законодательства и других нор-
мативов. Кроме того, эта информация
используется компанией Volvo в исследованиях, направленных на дальнейшее повышение качества и безопасности, так как
позволяет более полно оценить обстоятельства, которые приводят к авариям и
травмам людей. Эта информация включает
данные о состоянии и действии различных
систем и модулей автомобиля, в том числе
данные о состоянии двигателя, дроссельной заслонки, рулевого управления, тормозов и других систем. Эта информация может
содержать данные о манере управления
автомобилем, например, о скорости автомобиля, использовании педали тормоза или
газа, углах поворота рулевого колеса, а
также о том использовали ли водитель и
пассажиры ремни безопасности. Такая
информация может по указанным причинам
храниться в компьютерах автомобиля в
течение определенного времени или как
следствие столкновения или аварии. Компания Volvo может хранить информацию
столько, сколько необходимо с целью дальнейшего совершенствования и повышения
безопасности и качества или столько времени, сколько требуется в соответствии с
законодательством или другими нормативными документами, которые компания Volvo
должна принимать во внимание.
введение
Важная информация
Компания Volvo не будет способствовать
разглашению этой сохраненной информации без вашего согласия. Однако компания
Volvo может быть вынуждена предоставить
данную информацию в соответствии с требованиями национального законодательства представителям властей, например,
полиции или другим организациям, имеющим право на получение данной информации.
Для считывания и анализа информации,
зарегистрированной в компьютерах автомобиля, требуется специализированное
оборудование, которое имеется у компании
Volvo и в мастерских, связанных с компанией договором. Компания Volvo несет
ответственность за то, чтобы информация,
получаемая компанией при проведении сервисных и ремонтных работ, хранилась и
обрабатывалась надежным способом в
соответствии с существующими требованиями законодательства. За дополнительной информацией обращайтесь дилеру
Volvo.
Аксессуары и дополнительная
оснастка
Неправильное подсоединение или установка дополнительного оборудования могут
отрицательно повлиять на электронную
систему автомобиля. Некоторые аксессуары функционируют только при условии,
что соответствующее программное обеспечение установлено в компьютерной системе
Вашего автомобиля. Поэтому перед установкой дополнительных принадлежностей,
подключаемых или влияющих на электрическую систему автомобиля, Volvo рекомендует обязательно обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Лазерный датчик
На данном автомобиле установлен датчик
лазерного излучения. При обращении с
лазерным датчиком необходимо четко
выполнять предписанные инструкции.
Приведенные ниже две таблички на английском языке установлены непосредственно
на блоке лазерного датчика:
Смена владельца автомобиля с
функцией Volvo On Call*
Volvo On Call – это дополнительный пакет, в
который входят услуги по безопасности,
поддержке и повышенному комфорту. Если
у автомобиля, который подключен к услугам
Volvo On Call, происходит смена владельца,
очень важно прекратить действие этих
услуг с тем, чтобы предыдущий владелец не
мог ими пользоваться. Свяжитесь с центром
обслуживания, нажав в автомобиле кнопку
ON CALL, или обратитесь в официальную
мастерскую Volvo. См. также "Изменение
кода защиты" в руководстве по эксплуатации Volvo On Call.
Верхняя табличка на рисунке определяет
класс лазерного излучения:
•
Лазерное излучение – Не смотрите на
поток лазерного излучения с использованием оптических приборов – Лазерная
продукция класса 1М.
На нижней табличке приводятся физические параметры лазерного излучения:
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
9
введение
Важная информация
•
IEC 60825-1:1993 + A2:2001. Соответствует стандартам FDA (Управление по
санитарному надзору за пищевыми продуктами и медикаментами, США) для
лазерной продукции за исключением
отличий согласно "Уведомлению по
лазерному излучению ഹ 50" от
26 июля 2001 г..
Нарушение данных инструкций может
приводить к травме глаз!
•
Параметры излучения лазерного
датчика
В таблице приводятся точные физические
параметры лазерного датчика.
Максимальная энергия
импульса
2,64 ¦Дж
Максимальная средняя
выходная мощность
45 мВт
Ширина импульса
Расходимость (по горизонтали х по вертикали)
•
•
33 нс
28° × 12°
•
•
10
безопасен для глаз, и поэтому существует опасность повреждения глаз.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается смотреть в лазерный
датчик (испускающий невидимые
лазерные лучи) с расстояния менее
100 мм с применением увеличивающей оптики, как например, лупы,
микроскопа, объектива или аналогичных оптических приборов.
Проверка, ремонт, демонтаж, регулировка и/или замена деталей лазерного датчика может проводиться
только уполномоченными мастерскими – мы рекомендуем обращаться
на официальные станции техобслуживания Volvo.
Чтобы избежать опасного облучения
не проводите процедуры регулировки или обслуживания, не указанные в данном руководстве.
При работе с лазерным датчиком
монтер должен следовать специально разработанной для этого
информации.
Не демонтируйте лазерный датчик
(включая линзы). Согласно стандарту IEC 60825-1 снятый лазерный
датчик относится к лазерному
классу 3В. Лазерный класс 3В не
•
Перед демонтажем лазерного датчика с ветрового стекла необходимо
сначала отсоединить контакт.
•
Перед подсоединением контакта
необходимо сначала установить
лазерный датчик на ветровое
стекло.
•
Лазерный датчик испускает лазерные лучи, когда дистанционный ключ
находится в положении II даже при
неработающем двигателе (положения ключа см. стр. 87).
Дополнительную информацию о лазерном
датчике см. стр. 183.
Информация в сети Интернет
На сайте www.volvocars.com можно найти
дополнительную информацию о вашем
автомобиле.
Для считывания QR-кодов необходим считыватель QR-кодов, который доступен в
виде программного дополнения к некоторым мобильным телефонам. Считыватель
QR-кодов можно скачать с App Store или
Android Market.
введение
Важная информация
QR-код
11
введение
Volvo и окружающая среда
G000000
Экологическая концепция Volvo Car Corporation
12
Забота об окружающей среде является
одним из основополагающих принципов
деятельности всех подразделений Volvo Car
Corporation. Мы также верим, что наши клиенты разделяют нашу заботу об окружающей среде.
14001, в соответствии с которым действуют
все наши заводы и большинство других
наших подразделений. Мы требуем также,
чтобы и наши партнеры систематически
занимались вопросами охраны окружающей
среды.
Ваш автомобиль Volvo отвечает жестким
международным стандартам по охране
окружающей среды и, кроме того, изготавливается на одном из самых экологически
чистых и ресурсосберегающих заводов в
мире. Volvo Car Corporation сертифицирован
согласно глобальному сертификату ISO,
включающему экологический стандарт ISO
Все автомобили Volvo конкурентоспособны
в отношении расхода топлива в соответствующих классах. Чем меньше расход топлива, тем ниже в общем случае уровень
выбросов двуокиси углерода — газа, создающего парниковый эффект.
Расход топлива
Расход топлива зависит от водителя. С
дополнительной информацией можно ознакомиться в рубрике Охрана окружающей
среды, расположенной ниже.
Эффективная очистка отработавших
газов
Ваш автомобиль Volvo изготовлен в соответствии с концепцией "Чистота внутри и
снаружи" – концепция, которая предусматривает как чистую среду в салоне, так и
высокую степень очистки отработанных
газов. Во многих случаях уровень выбросов
отработанных газов намного ниже действующих нормативов.
введение
Volvo и окружающая среда
Чистый воздух в салоне
Фильтр в салоне препятствует проникновению в салон пыли и пыльцы через воздухозаборник.
Совершенная система контроля качества
воздуха IAQS* (Interior Air Quality System),
следит за тем, чтобы воздух, поступающий
в салон, был чище, чем снаружи в транспортном потоке.
Система состоит из электронного датчика и
угольного фильтра. Поступающий воздух
постоянно контролируется, и воздухозаборник закрывается при повышенном
содержании некоторых вредных для здоровья газов, например, оксида углерода.
Подобная ситуация может встречаться,
например, в плотном транспортном потоке,
пробках или туннелях.
Угольный фильтр препятствует поступлению оксидов азота, приповерхностного
озона и углеводородов.
Интерьер
В салоне Volvo создается уютная и приятная
атмосфера даже для страдающих контактной аллергией и астмой. Особое внимание
уделено выбору экологически безопасных
материалов.
валы, рекомендованные в книжке по
гарантии и сервису.
Станции техобслуживания Volvo и
экология
Регулярное обслуживание создает условия
для увеличения срока службы автомобиля с
сохранением низкого расхода топлива. Это
способствует сохранению более чистой
окружающей среды. Ваш автомобиль становится частью нашей системы, если Вы доверяете мастерским Volvo проводить сервис и
обслуживание автомобиля. Volvo уделяет
внимание организации помещений в наших
мастерских с целью предотвращения проливов и выбросов в окружающую среду.
Персонал наших станций техобслуживания
обладает необходимыми знаниями и оборудованием, что гарантирует максимальную
экологическую безопасность.
Охрана окружающей среды
Вы можете внести свой вклад в охрану окружающей среды – ниже вы найдете несколько
советов:
•
Не допускайте работы двигателя на
холостых оборотах – выключайте двигатель при длительном ожидании.
Выполняйте местные предписания.
•
Экономичное вождение – означает
предвидение дорожной ситуации.
•
Выполняйте сервисные и профилактические работы, как указано руководстве
по эксплуатации – соблюдайте интер-
•
Если в автомобиле установлен предварительный подогреватель двигателя*,
включайте его перед холодным запуском – повышается способность холодного старта и снижается износ в холодную погоду, при этом двигатель быстрее
достигает нормальной рабочей температуры, что приводит к снижению расхода топлива и уровня выбросов.
•
На высокой скорости значительно
повышается расход топлива в связи с
увеличением сопротивления воздуха –
при удвоении скорости сопротивление
воздуха увеличивается в 4 раза.
•
Утилизируйте опасные для окружающей
среды отходы, например, батарейки и
масло, экологически безопасным способом. В случае сомнений проконсультируйтесь в мастерской о способе утилизации таких отходов – мы рекомендуем
официальную станцию техобслуживания Volvo.
Следуя этим советам, вы экономите деньги,
сохраняете ресурсы планеты и продлеваете
срок службы автомобиля. Детальную
информацию и ряд других советов можно
найти на стр. 320 и 418.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
13
введение
Volvo и окружающая среда
Утилизация
Утилизация автомобиля по оптимальной
схеме с учетом экологических требований –
один из важных аспектов деятельности
Volvo по охране окружающей среды. Восстановлению подлежит практически весь
автомобиль. Поэтому мы просим последнего владельца автомобиля обратиться к
дилеру, который укажет организацию,
имеющую сертификат/разрешение на проведение работ по утилизации.
Руководство по эксплуатации и
окружающая среда
Символ Forest Stewardship CouncilŸуказывает на то, что источником бумажной массы,
использованной для публикации данного
издания, послужили леса, сертифицированные FSCŸ, или другие контролируемые
источники.
14
введение
15
Ремни безопасности ............................................................................
Подушки безопасности.........................................................................
Активирование/отключение подушки безопасности*........................
Боковая подушка безопасности (SIPS-bag) .......................................
Надувной занавес (IC) ..........................................................................
WHIPS ....................................................................................................
Roll-Over Protection System
(система защиты при переворачивании автомобиля) – ROPS..........
Когда срабатывают системы ..............................................................
Аварийный режим.................................................................................
Безопасность детей..............................................................................
16
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
18
21
24
26
28
29
31
32
34
35
БЕЗОПАСНОСТЬ
01 Безопасность
Ремни безопасности
01
Общая информация
Пристегивание ремня безопасности
Медленно вытяните ремень и застегните
его, вставив язычок в замок ремня. Громкий
щелчок указывает на фиксацию ремня.
На заднем сидении определенный язычок
подходит только к соответствующему
замку1.
Отстегивание ремня безопасности
Нажмите на красную кнопку в замке и дайте
катушке втянуть ремень. Если ремень не
втянулся полностью, подайте его вручную,
чтобы он не провисал.
Если не пристегнуть ремень безопасности,
резкое торможение может иметь серьезные
последствия. Поэтому проверьте, чтобы все
пассажиры пристегнули ремни безопасности.
Для того чтобы ремень безопасности обеспечивал максимальную защиту необходимо
чтобы он плотно прилегал к телу. Не отклоняйте спинку сиденья слишком далеко
назад: ремень безопасности предназначен
для обеспечения защиты при нормальном
положении.
1
18
Некоторые рынки.
Ремень безопасности блокируется и не
вытягивается:
•
•
•
если вытягивать его резко
во время торможения и ускорения
если автомобиль сильно наклонен.
Всегда помните следующее:
•
нельзя использовать застежки и т.п.,
мешающие нормальному прилеганию
ремня безопасности
•
необходимо следить, чтобы ремень
безопасности не был перекручен и не
зацепился за что-либо
•
набедренная часть ремня должна располагаться низко (не на животе)
•
необходимо натянуть набедренную
ленту по бедрам, протянув диагональную ленту ремня вверх к плечу.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ремень безопасности и подушка безопасности срабатывают согласованно.
Если ремень безопасности не пристегнут
или используется неправильно, это
может снизить защитные свойства
надувной подушки безопасности в случае столкновения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Каждый ремень безопасности рассчитан
только на одного человека.
01 Безопасность
Ремни безопасности
Если ремень безопасности подвергался
сильным перегрузкам, например, во
время столкновения, замене подлежит
весь ремень. Даже если ремень безопасности выглядит неповрежденным, его
защитные свойства могут быть частично
утрачены. Заменяйте также изношенный
или поврежденный ремень безопасности. Новый ремень безопасности должен быть одобрен и предназначен для
установки на то же место, что и заменяемый.
Вследствие того, что беременность изменяет фигуру спереди, беременным водителям следует регулировать кресло и рулевое
колесо с тем, чтобы не терять возможность
управлять автомобилем (это означает, что
водитель должен легко доставать рулевое
колесо и ножные педали). Следует устанавливать максимальное расстояние между
животом и рулевым колесом.
Напоминание о ремне безопасности
Следует обязательно пользоваться ремнем
безопасности во время беременности, при
этом очень важно использовать его правильно. Ремень безопасности должен
плотно прилегать к плечу, а диагональная
часть ремня должна располагаться посередине на груди и сбоку живота.
Набедренная часть ремня безопасности
должна плоско лежать на бедрах как можно
ниже под животом. Не допускайте, – чтобы
она скользила вверх по животу. Необходимо, чтобы ремень безопасности плотно
прилегал к телу, не провисая. Следите
также за тем, чтобы ремень безопасности не
был перекручен.
G017726
Запрещается самостоятельно вносить
изменения или проводить ремонт ремня
безопасности. Volvo рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Ремни безопасности и
беременность
G020998
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
01
Напоминание пассажирам, не пристегнутым
ремнями безопасности, подается в виде
звукового и светового сигнала. Звуковое
напоминание зависит от скорости, а иногда
подается по времени. Световое напоминание расположено в потолочной консоли и в
комбинированном приборе.
19
01 Безопасность
Ремни безопасности
01
На детские кресла действие системы напоминания о ремне безопасности не распространяется.
Чтобы просмотреть сохраненные сообщения, нажмите клавишу OK.
Заднее сиденье
Напоминание водителю и пассажиру на
переднем сидении, не пристегнутому ремнем безопасности, подается в виде звукового и светового сигнала. На низкой скорости звуковое напоминание подается первые 6 секунд.
Некоторые рынки
Напоминание о ремне безопасности на
заднем сидении включает две составляющие функции:
•
•
Информирует о том, какие ремни безопасности используются на заднем сидении. При использовании ремней безопасности или если открывается одна из
задних дверей, на информационном
дисплее появления сообщение. Сообщение удаляется автоматически прим.
через 30 секунд после начала движения
или после нажатия кнопки OK на рычаге
указателей поворотов.
Напоминает о том, что во время движения отстегнут один из ремней безопасности на заднем сидении. Напоминание
поступает в виде сообщения на информационном дисплее в сочетании со звуковым и световым сигналом. Напоминание аннулируется, если ремень безопасности вновь пристегивается, но может
также подтверждаться вручную нажатием кнопки OK.
К сообщению на информационном дисплее,
показывающему, какие ремни безопасности
используются, имеется постоянный доступ.
20
Натяжитель ремня безопасности
Все ремни безопасности оснащены преднатяжителем ремня. Механизм в преднатяжителе ремня натягивает ремень безопасности при достаточно сильном столкновении. При этом ремень безопасности более
эффективно удерживает пассажира.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается застегивать язычок ремня
безопасности пассажира в замок на стороне водителя. Следите за тем, чтобы
застегивать язычок ремня безопасности
в замок с соответствующей стороны.
Берегите от повреждений ремни безопасности и не вставляйте посторонние
предметы в замок ремня. В этом случае
при столкновении возможны отклонения
в функционировании ремней безопасности и замков. Опасность серьезных
травм.
01 Безопасность
Подушки безопасности
Предупреждающий символ в комбинированном приборе включается, когда дистанционный ключ находится в положении II.
Этот символ гаснет прим. через 6 секунд,
если система надувных подушек безопасности исправна.
Если предупреждающий символ системы
подушек безопасности продолжает
гореть или включается во время движения, это свидетельствует о неправильном функционировании системы подушек безопасности. Символ указывает на
неисправность в системе ремней безопасности, SIPS, в системе IC или другую
неисправность системы. Volvo рекомендует без промедления обратиться на
официальную станцию техобслуживания Volvo.
Если это необходимо, то одновременно с
предупреждающим символом на информационном дисплее появляется сообщение.
Если предупреждающий символ неисправен, загорается предупреждающий треугольник, и на дисплее появляется
Возд.подуш. SRS Требует обслуж или
Возд.подуш. SRS Треб.сроч.обслуж.
Volvo рекомендует незамедлительно обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Система подушек безопасности
G018665
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Система подушек безопасности, автомобиль с
левосторонним управлением.
G018666
Предупреждающий символ в
комбинированном приборе
01
Система подушек безопасности, автомобиль с
правосторонним управлением.
21
01 Безопасность
01
Подушки безопасности
Система состоит из подушек безопасности
и датчиков. Датчики реагируют на достаточно сильное столкновение, и подушка/
подушки безопасности надуваются, нагреваясь при этом. Для амортизации удара
подушка безопасности выпускает воздух
при сжатии. При этом в салоне появляется
небольшое количество дыма, что абсолютно нормально. Весь процесс, включая
надувание и сдувание подушки безопасности, происходит в десятые доли секунды.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Volvo рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания
Volvo для проведения ремонта. Неправильное обращение с системой подушек
безопасности может привести к неправильному функционированию и как следствие тяжелым травмам.
ВНИМАНИЕ
Датчики срабатывают по-разному в
зависимости от силы столкновения и от
того, пристегнут ли ремень безопасности водителя или пассажира на переднем сидении соответственно.
При столкновении возможны ситуации,
когда срабатывает только одна подушка
безопасности (или ни одной). Система
подушек безопасности распознает силу,
приложенную к автомобилю при столкновении, и реагирует на это срабатыванием одной или нескольких надувных
подушек безопасности.
Подушка безопасности на стороне
пассажира
Мощность подушек безопасности также
согласовывается с силой, приложенной
к автомобилю при столкновении.
Подушка безопасности на стороне
водителя
В качестве дополнения к ремню безопасности на стороне водителя автомобиль
оснащен подушкой безопасности. Kоторая в
сложенном виде смонтирована в центре
рулевого колеса. Такое рулевое колесо
имеет маркировку AIRBAG.
22
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ремень безопасности и подушка безопасности срабатывают согласованно.
Если ремень безопасности не пристегнут
или используется неправильно, это
может снизить защитные свойства
надувной подушки безопасности в случае столкновения.
Расположение подушки безопасности на стороне пассажира в автомобиле с левосторонним управлением.
01 Безопасность
Подушки безопасности
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ремни безопасности и подушки безопасности работают совместно. Если ремень
не используется или используется
неправильно, это сказывается и на действии подушки безопасности в случае
столкновения.
Расположение подушки безопасности на стороне пассажира в автомобиле с правосторонним управлением.
В качестве дополнения к ремню безопасности на стороне пассажира автомобиль
оснащен подушкой безопасности. Kоторая
сложена в отделении над перчаточным ящиком. Такая панель имеет маркировку
AIRBAG.
Чтобы избежать травм при срабатывании подушек безопасности, пассажиры
должны сидеть по возможности вертикально, поставив ноги на пол и опираясь
спиной на спинки сидений. Ремни безопасности должны быть застегнуты.
01
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается перевозить ребенка в детском кресле или опорной подушке на
переднем сиденье, если подушка безопасности активирована.
Не разрешайте никому стоять или сидеть
перед креслом пассажира.
На переднем сиденье запрещено находиться пассажирам ростом менее
140 см, если подушка безопасности
активирована.
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не кладите какие-либо предметы перед
или на приборной панели там, где находится надувная подушка безопасности
пассажира.
23
01 Безопасность
01
Активирование/отключение подушки безопасности*
Отключение с помощью
автомобильного ключа – PACOS*
Общая информация
Подушку безопасности пассажира на
переднем сидении можно отключить, если
автомобиль оснащен переключателем
PACOS (Passenger Airbag Cut Off Switch).
Информацию о включении/отключении
подушки см. в разделе Активирование/
отключение.
Отключение с помощью
автомобильного ключа/
переключатель
Переключатель подушки безопасности пассажира (PACOS) расположен в торце приборной панели на стороне пассажира и
доступен, когда дверь открыта (см. далее в
разделе "Активирование/отключение").
Контролируйте правильное положение
переключателя. Для изменения положения
переключателя Volvo рекомендует пользоваться вставным плоским ключом дистанционного ключа.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни пассажиров.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если в автомобиле установлена подушка
безопасности для пассажира на переднем сиденье, но отсутствует переключатель PACOS (Passenger Airbag Cut Off
Switch), эта подушка безопасности активирована всегда.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не разрешайте занимать место пассажира, если сообщение в потолочной консоли (см. стр. 25) указывает, что
подушка безопасности отключена, и
одновременно с этим в комбинированном приборе появляется предупреждающий символ системы подушек безопасности Airbag. Это указывает на наличие
серьезной неисправности. Без промедления обратитесь в мастерскую. Volvo
рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Активирование/отключение
Запрещено сажать детей в детское
кресло или на опорную подушку на
переднем сиденье, если надувная
подушка безопасности активирована и
в потолочной конгорит символ
соли. Нарушение вышеуказанного правила может быть опасно для жизни
ребенка.
Информацию о плоском ключе, см.
стр. 56.
Расположение переключателя.
Подушка безопасности активирована.
Если переключатель находится в этом
положении, пассажир ростом выше
140 см может сидеть на переднем
24
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
01 Безопасность
Активирование/отключение подушки безопасности*
Подушка безопасности отключена. Если
переключатель находится в этом положении, ребенок в детском кресле или на
опорной подушке может сидеть на месте
пассажира на переднем сидении, а пассажирам ростом выше 140 см запрещается занимать это место.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Активированная подушка безопасности (место пассажира):
Запрещается перевозить ребенка в детском кресле или опорной подушке на
переднем сиденье пассажира при активированной подушке безопасности. Это
относится ко всем лицам ростом менее
140 см.
ВНИМАНИЕ
Когда дистанционный ключ находится в
положении II, в комбинированном приборе в течение прим. 6 секунд показывается предупреждающий символ
подушки безопасности (см. стр. 21).
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни.
Отключенная (деактивированная)
подушка безопасности
Затем включается индикация в потолочной консоли, которая показывает, что
подушка безопасности пассажира
исправна. Дополнительную информацию
о различных положениях дистанционного ключа см. стр. 87.
2
Активированная подушка
безопасности
2
Индикация, указывающая, что подушка безопасности на стороне пассажира отключена.
Текстовое сообщение и символ в потолочной консоли указывают, что подушка безопасности пассажира на переднем сидении
отключена (см. предыдущий рисунок).
G017800
Отключенная подушка безопасности
(место пассажира):
Пассажирам ростом выше 140 см запрещается находиться на переднем сидении, если подушка безопасности отключена.
Предупреждающий символ в потолочной
консоли указывает, что подушка безопасности переднего пассажира активирована
(см. предыдущий рисунок).
G017724
кресле, а ребенок в детском кресле и на
опорной подушке никогда не должен
сидеть на этом месте.
01
Индикация, которая указывает, что подушка
безопасности на стороне пассажира активирована.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
25
01 Безопасность
Боковая подушка безопасности (SIPS-bag)
01
Боковая подушка безопасности
•
нии детского кресла или детской опорной
подушки.
Volvo рекомендует проводить
ремонт только на официальной станции техобслуживания Volvo. Неправильное обращение с системой боковых подушек SIPS может привести к
неправильному функционированию
и как следствие тяжелым травмам.
Детское кресло/опорная подушка может
размещаться на переднем сиденье только,
если автомобиль не оборудован активируемой1 подушкой безопасности на стороне
пассажира.
•
Между внешней боковой поверхностью сиденья и панелью двери не
должны находиться посторонние
предметы, так как эта зона находится в пределах досягаемости
боковой подушки безопасности.
•
Volvo рекомендует использовать
только чехлы, одобренные для
использования Volvo. Другие чехлы
могут помешать функционированию
боковых подушек безопасности.
•
Боковая подушка безопасности
является дополнением к ремню
безопасности. Обязательно пристегивайтесь ремнем безопасности.
G032949
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При боковом столкновении SIPS (Side
Impact Protection System) направляет большую часть силы удара на балки, стойки, пол,
крышу и другие элементы кузова автомобиля. Боковые подушки безопасности на
стороне водителя и пассажира защищают
грудь и бедра и являются важным элементом системы SIPS.
Система SIPS-bag состоит из двух основных
частей: боковой подушки безопасности и
датчиков. Боковая подушка безопасности
смонтирована на раме спинки переднего
сидения.
Детское кресло и боковая подушка
безопасности
Боковая подушка безопасности не снижает
защитные свойства автомобиля в отноше-
1
26
Информацию об активировании/отключении подушки безопасности см. стр. 24.
Расположение
Место водителя, автомобиль с левосторонним
управлением.
01 Безопасность
Боковая подушка безопасности (SIPS-bag)
01
Место пассажира, автомобиль с левосторонним управлением.
Система подушек SIPS состоит из боковых
подушек безопасности и датчиков. При
достаточно сильном столкновении датчики
реагируют, и боковая подушка надувается.
Боковая подушка безопасности надувается
между пассажиром и дверной панелью и тем
самым гасит силу удара, направленную на
пассажира, в момент столкновения. Когда в
момент удара подушка сдавливается, она
сдувается. Обычно боковая подушка безопасности срабатывает только на стороне
удара.
27
01 Безопасность
01
Надувной занавес (IC)
Назначение
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается вешать или крепить посторонние предметы за ручки, расположенные в потолке. Крючок предназначен
только для легкой верхней одежды (а не
для тяжелых предметов типа зонтов).
Не прикручивайте и не крепите посторонние предметы на потолке, дверных
стойках или боковых панелях автомобиля. Надувной занавес может потерять
свои защитные свойства. Volvo рекомендует использовать только оригинальные
детали Volvo, одобренные для установки
в этих зонах.
Надувной занавес IC (Inflatable Curtain) является составной частью SIPS и подушек
безопасности. Он смонтирован в облицовке
потолка вдоль боковин автомобиля и защищает пассажиров на внешних местах в автомобиле. При достаточно сильном столкновении датчики реагируют, и занавес надувается. Надувной занавес помогает во
время столкновения защитить голову водителя и пассажиров от ударов о внутренние
поверхности автомобиля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Груз в автомобиле должен располагаться на 50 мм ниже верхнего края стекол в дверях. В противном случае может
пропасть защитный эффект надувного
занавеса, спрятанного за обшивкой
потолка автомобиля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Надувной занавес является дополнением к ремню безопасности.
Обязательно пристегивайтесь ремнем
безопасности.
28
01 Безопасность
WHIPS
Защита от плетевых травм шеи –
WHIPS
Система WHIPS (Whiplash Protection System)
состоит из энергопоглощающей спинки и
специально модернизированного для данной системы подголовника в передних сидениях. Система активируется в момент удара
сзади, и ее срабатывание зависит от угла
удара, скорости и вида транспортного средства, нанесшего удар.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Система WHIPS является дополнением к
ремню безопасности. Обязательно пристегивайтесь ремнем безопасности.
01
Система WHIPS и детское кресло/
опорная подушка
Система WHIPS не снижает защитные
свойства детского кресла или детской
опорной подушки.
Правильная посадка
Максимальная защита водителя и пассажира на переднем сиденье обеспечивается,
когда они сидят посередине своих сидений
с минимальным расстоянием между головой
и подголовником.
Не создавайте помех для
функционирования системы WHIPS
Функции кресла
При активировании системы WHIPS спинки
передних кресел откидываются назад,
изменяя положение водителя и пассажира
на переднем сиденье. Это снижает опасность повреждения шейных позвонков при
резком ударе, т.н. плетевых травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается самостоятельно вносить
изменения или проводить ремонт кресла
или системы WHIPS. Volvo рекомендует
обратиться на официальную станцию
техобслуживания Volvo.
Не размещайте посторонние предметы на полу
за креслом водителя/пассажира, так как они
могут препятствовать правильному функционированию системы WHIPS.
29
01 Безопасность
01
WHIPS
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не кладите коробки и другой аналогичный багаж так, чтобы он оказался зажатым между подушкой заднего сидения и
спинкой переднего сидения. Не создавайте помех функционированию
системы WHIPS.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если кресло подвергалось сильным
перегрузкам, например, при наезде
сзади, необходимо проверить работу
системы WHIPS. Volvo рекомендует провести проверку на официальной станции
техобслуживания Volvo.
Даже если кресло не имеет видимых
повреждений, защитные свойства
системы WHIPS могут быть частично
утрачены.
Volvo рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания
Volvo для проверки системы даже при
незначительных наездах сзади.
Не размещайте посторонние предметы на
заднем сидении, так как они могут препятствовать правильному функционированию
системы WHIPS.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если спинка заднего сидения опущена
вниз, следует переместить переднее
кресло вперед так, чтобы оно не соприкасалось с опущенной спинкой.
30
01 Безопасность
Roll-Over Protection System (система защиты при переворачивании автомобиля) – ROPS
Функция
Система Volvo Roll-Over Protection System
(ROPS) разработана для снижения риска
переворачивания автомобиля, а также для
обеспечения максимально возможной
защиты в случае, если столкновение все же
произошло.
Система состоит из системы стабилизации
Roll Stability Control (RSC), которая снижает
риск переворотов и разворотов, например,
при сильных выруливаниях или в случае
заноса.
01
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При нормальном стиле вождения
система RSC повышает безопасность
автомобиля на дороге, но это не должно
служить основанием для увеличения
скорости. Для безопасного вождения
всегда соблюдайте обычные меры предосторожности.
В системе RSC используется датчик, который регистрирует изменение бокового
наклона автомобиля. С помощью этой
информации рассчитывается риск переворота автомобиля. Если риск существует,
подключается система DSTC, момент двигателя падает, и притормаживаются одно
или несколько колес с тем, чтобы вернуть
устойчивость автомобилю.
Описание системы DSTC см. далее на странице 162.
31
01 Безопасность
01
Когда срабатывают системы
Когда срабатывают системы
Система
32
Активирование
Система
Активирование
Надувной занавес IC
При боковом
столкновении
и/или опрокидывании и/или
при некоторых фронтальных столкновениях
Преднатяжитель ремня
безопасности, передние
сидения
При фронтальном и/или
боковом
столкновении
и/или наезде
сзади и/или
перевороте
Преднатяжители ремней безопасности
задних сидений
При фронтальном и/или
боковом
столкновении
и/или перевороте
A
Надувные подушки
безопасности SRS
При фронтальном
столкновенииA
Если подушки безопасности сработали,
рекомендуется следующее:
Боковые подушки безопасности SIPS
При боковом
столкновении
замену компонентов в системах безопасности автомобиля.
•
Обязательно обратитесь к врачу.
ВНИМАНИЕ
При столкновении активирование
системы подушек безопасности и ремней безопасности происходит только
один раз.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Защита от травм шеи
WHIPS
При наезде
сзади
В результате столкновения автомобиль может быть
сильно деформирован, но подушки безопасности при
этом могут не срабатывать. На способ активирования
различных систем безопасности автомобиля влияют
ряд факторов, как, например, жесткость и вес объекта
столкновения, скорость автомобиля, угол, под которым
произошло столкновение и пр.
•
Доставка автомобиля. Volvo рекомендует доставить автомобиль на официальную станцию техобслуживания
Volvo. Запрещается управлять автомобилем со сработавшими подушками
безопасности.
•
Volvo рекомендует доверить официальной станции техобслуживания Volvo
Модуль управления системами подушек
безопасности расположен в центральной консоли. Если центральная консоль
окажется погруженной в воду или другую
жидкость, отсоедините провода аккумуляторной батареи. Не запускайте двигатель, так как могут сработать подушки
безопасности. Доставка автомобиля.
Volvo рекомендует доставить автомобиль на официальную станцию техобслуживания Volvo.
01 Безопасность
Когда срабатывают системы
01
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается управлять автомобилем со
сработавшими подушками безопасности. Это может затруднить управление автомобилем. Другие системы
защиты также могут быть повреждены.
Интенсивное задымление и запыление
во время срабатывания подушек безопасности может вызвать раздражение/
травмы глаз и кожи. При раздражении
промойте холодной водой. Быстрое срабатывание подушек безопасности в
сочетании с материалом подушек может
также вызвать ожоги кожи и раздражение вследствие трения.
33
01 Безопасность
01
Аварийный режим
Вождение после столкновения
Если все выглядит нормально, то после проверки отсутствия утечки топлива можно
попытаться завести двигатель.
Выньте из замка дистанционный ключ и
откройте дверь водителя. Если после этого
появляется сообщение о том, что зажигание
включено, нажмите кнопку пуска. Затем
закройте дверь и вставьте в замок дистанционный ключ. После этого электронные
системы автомобиля попытаются восстановить нормальный режим работы. После
этого попытайтесь запустить двигатель.
Если автомобиль участвовал в столкновении, на информационном дисплее может
появиться текст Аварийный режим См.
руководство. Это означает, что не все
функции автомобиля выполняются в полном объеме. Режим безопасности это
защита, которая задействуется, когда во
время столкновения могли быть повреждены важные функции автомобиля, например, топливопроводы, датчики одной из
систем защиты или система тормозов.
Попытка пуска двигателя
Сначала убедитесь, что из автомобиля не
вытекает топливо. Запах топлива также не
допускается.
34
Если сообщение Аварийный режим См.
руководство остается на дисплее, автомобилем запрещается управлять или буксировать; его необходимо эвакуировать. Скрытые повреждения могут препятствовать
управлению автомобилем во время движения, даже если Вам кажется, что автомобиль не потерял управление.
Перемещение
Если Normal mode показывается после
сброса Аварийный режим См.
руководство, автомобиль можно осторожно убрать с проезжей части. Не перемещайте автомобиль дальше, чем это необходимо.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать автомобиль или возвращать
электронику в исходное положение
после регистрации аварийного режима.
Это может привести к травмам или
неправильной работе систем автомобиля. Volvo рекомендует доверить официальной станции техобслуживания
Volvo провести проверку и возврат автомобиля в нормальный режим работы
после того, как было показано сообщение Аварийный режим См.
руководство.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь запустить двигатель при появлении
сообщения Аварийный режим См.
руководство, если вы чувствуете запах
топлива. Без промедления покиньте
автомобиль.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если автомобиль остается в аварийном
режиме, его запрещается буксировать.
Его следует эвакуировать с места аварии. Volvo рекомендует доставить автомобиль на официальную станцию техобслуживания Volvo.
01 Безопасность
Безопасность детей
Дети должны сидеть так, чтобы им
было удобно и безопасно
Volvo рекомендует перевозить детей в
повернутом назад детском кресле как
можно дольше, пока они не достигнут возраста как минимум 3-4 лет, а затем в повернутой по ходу движения детской опорной
подушке/кресле до 10-летнего возраста.
Место ребенка в автомобиле и необходимое
оборудование выбирается в зависимости от
веса и роста ребенка; подробную информацию см. стр. 37.
ВНИМАНИЕ
автомобиля. Если вы используете оборудование Volvo для безопасности детей, то вы
можете быть абсолютно уверены в том, что
дети надежно защищены в автомобиле, а
также что простое в использовании оборудование монтируется правильно.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не закрепляйте крепежные ленты детского кресла за стержень продольной
регулировки сиденья, пружины, направляющие и балки под сиденьем. Их
острые края могут повредить крепежные
ленты.
С вопросами по монтажу оборудования
для безопасности детей обращайтесь к
его изготовителю за более четкими
инструкциями.
Детские кресла
Для правильной установки ознакомьтесь с
инструкциями по монтажу детского кресла.
Местоположение детских кресел
Следует размещать:
G020739
Дети любого возраста и роста должны
всегда сидеть в автомобиле правильно пристегнутыми. Ребенок, ни при каких обстоятельствах не должен сидеть на коленях пассажира.
1
ВНИМАНИЕ
При использовании изделий для безопасности детей необходимо ознакомиться с прилагаемыми инструкциями по
монтажу.
ВНИМАНИЕ
В разных странах существуют разные
правила, регламентирующие размещение ребенка в автомобиле. Ознакомьтесь с действующими правилами.
Volvo использует оборудование для обеспечения безопасности детей (детские кресла,
опорные подушки и крепежные устройства),
разработанное специально для вашего
01
Детское кресло и надувная подушка безопасности несовместимы.
•
детское кресло/опорную подушку на
кресле пассажира, если на месте пассажира отсутствует активированная
подушка безопасности1.
•
одно или несколько детских кресел/
опорных подушек на заднем сидении.
Детские кресла/опорные подушки должны
устанавливаться только на заднее сидение,
Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности см. стр. 24.
35
01 Безопасность
01
Безопасность детей
если подушка безопасности на стороне пассажира активирована. Если ребенок находится на месте пассажира, то, когда
подушка безопасности надувается, он
может получить серьезные травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается сажать детей в детское
кресло или опорную подушку на переднем сидении, если надувная подушка
безопасности (SRS) активирована.
На переднем сиденье запрещено находиться пассажирам ростом менее
140 см, если подушка безопасности
(SRS) активирована.
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни.
36
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается использовать детские
опорные подушки/детские кресла, оснащенные стальными скобами или другими
элементами, которые могут соприкасаться с кнопкой замка ремня безопасности, так как это может привести к случайному открытию замка ремня.
Следите за тем, чтобы верхняя часть
детского кресла не опиралась на ветровое стекло.
Табличка с информацией о подушке
безопасности
Эта наклейка видна, когда дверь пассажиров
открыта, см. рисунок на стр. 24.
01 Безопасность
Безопасность детей
01
Рекомендуемое детское защитное оборудование2
Вес
Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности)
Группа 0
Внешние места заднего сидения
Младенческая вставка Volvo (Volvo Infant Seat)
– Повернутое назад детское защитное кресло,
крепится с помощью системы ISOFIX.
макс. 10 кг
Группа 0+
Тип разрешения: E5 03301146
макс. 13 кг
(L)
Группа 0
Группа 0+
Младенческая вставка Volvo (Volvo Infant
Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля.
Младенческая вставка Volvo (Volvo Infant Seat)
– Повернутое назад детское защитное кресло,
крепится с помощью ремня безопасности
автомобиля.
макс. 13 кг
Тип разрешения: E1 04301146
Тип разрешения: E1 03301146
(U)
(U)
макс. 10 кг
Среднее место заднего
сидения
Младенческая вставка Volvo
(Volvo Infant Seat) – Повернутое
назад детское защитное кресло,
крепится с помощью ремня безопасности автомобиля.
Тип разрешения: E1 03301146
(U)
Группа 0
макс. 10 кг
Группа 0+
макс. 13 кг
Повернутое назад детское кресло (Child
Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля и крепежной
ленты. Используйте защитную подушку
между детским креслом и приборной
панелью.
Тип разрешения: E5 03135
Повернутое назад детское кресло (Child Seat)
– Повернутое назад детское защитное кресло,
крепится с помощью ремня безопасности
автомобиля и крепежной ленты.
Тип разрешения: E5 03135
(L)
Повернутое назад детское
кресло (Child Seat) – Повернутое
назад детское защитное кресло,
крепится с помощью ремня безопасности автомобиля и крепежной ленты.
Тип разрешения: E5 03135
(L)
(L)
2
В отношении другого оборудования для защиты детей Ваш автомобиль должен быть включен в соответствующий перечень производителя или соответствовать в целом нормативным
требованиям ECE R44.
``
37
01 Безопасность
01
Безопасность детей
Вес
Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности)
Внешние места заднего сидения
Среднее место заднего
сидения
Группа 0
Детские кресла соответствуют в целом
нормативным требованиям.
Детские кресла соответствуют в целом нормативным требованиям.
(U)
(U)
Детские кресла соответствуют в
целом нормативным требованиям.
макс. 10 кг
Группа 0+
(U)
макс. 13 кг
Группа 1
9-18 кг
Повернутое назад/вращаемое детское
кресло Volvo (Volvo Convertible Child
Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля и крепежной
ленты.
Тип разрешения: E5 04192
Повернутое назад/вращаемое детское кресло
Volvo (Volvo Convertible Child Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится
с помощью ремня безопасности автомобиля и
крепежной ленты.
Тип разрешения: E5 04192
(L)
(L)
Группа 1
9-18 кг
Повернутое назад детское кресло (Child
Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля и крепежной
ленты. Используйте защитную подушку
между детским креслом и приборной
панелью.
Тип разрешения: E5 03135
(L)
38
Повернутое назад детское кресло (Child Seat)
– Повернутое назад детское защитное кресло,
крепится с помощью ремня безопасности
автомобиля и крепежной ленты.
Тип разрешения: E5 03135
(L)
Повернутое назад детское
кресло (Child Seat) – Повернутое
назад детское защитное кресло,
крепится с помощью ремня безопасности автомобиля и крепежной ленты.
Тип разрешения: E5 03135
(L)
01 Безопасность
Безопасность детей
Вес
Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности)
Группа 1
Внешние места заднего сидения
01
Среднее место заднего
сидения
Britax Fixway – Повернутое назад детское
защитное кресло с системой крепления ISOFIX
и крепежной лентой.
9-18 кг
Тип разрешения: E5 03171
(L)
Группа 1
9-18 кг
Детские кресла соответствуют в целом
нормативным требованиям.
Детские кресла соответствуют в целом нормативным требованиям.
(U)
(U)
Детские кресла соответствуют в
целом нормативным требованиям.
(U)
Группа 2
15-25 кг
Повернутое назад/вращаемое детское
кресло Volvo (Volvo Convertible Child
Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля и крепежной
ленты.
Тип разрешения: E5 04192
(L)
Повернутое назад/вращаемое детское кресло
Volvo (Volvo Convertible Child Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится
с помощью ремня безопасности автомобиля и
крепежной ленты.
Тип разрешения: E5 04192
(L)
Повернутое назад/вращаемое
детское кресло Volvo (Volvo
Convertible Child Seat) – Повернутое назад детское защитное
кресло, крепится с помощью
ремня безопасности автомобиля
и крепежной ленты.
Тип разрешения: E5 04192
(L)
``
39
01 Безопасность
01
Безопасность детей
Вес
Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности)
Внешние места заднего сидения
Группа 2
Повернутое назад/вращаемое детское
кресло Volvo (Volvo Convertible Child
Seat) – Повернутое по ходу движения
детское защитное кресло, крепится с
помощью ремня автомобиля.
Повернутое назад/вращаемое детское кресло
Volvo (Volvo Convertible Child Seat) – Повернутое по ходу движения детское защитное
кресло, крепится с помощью ремня автомобиля.
Тип разрешения: E5 04191
Тип разрешения: E5 04191
(L)
(L)
Фиксируемая ремнем опорная подушка
со спинкой (Volvo Booster Seat with
backrest).
Фиксируемая ремнем опорная подушка со
спинкой (Volvo Booster Seat with backrest).
15-25 кг
Группа 2/3
15-36 кг
Тип разрешения: E1 04301169
Тип разрешения: E1 04301169
(UF)
(UF)
Группа 2/3
15-36 кг
Среднее место заднего
сидения
Фиксируемая ремнем опорная
подушка со спинкой (Volvo
Booster Seat with backrest).
Тип разрешения: E1 04301169
(UF)
Опорная подушка с/без спинки (Booster
Cushion with and without backrest).
Опорная подушка с/без спинки (Booster
Cushion with and without backrest).
Тип разрешения: E5 03139
Тип разрешения: E5 03139
(UF)
(UF)
Опорная подушка с/без спинки
(Booster Cushion with and without
backrest).
Тип разрешения: E5 03139
(UF)
40
01 Безопасность
Безопасность детей
Вес
Группа 2/3
15-36 кг
Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности)
Внешние места заднего сидения
01
Среднее место заднего
сидения
Встроенная фиксируемая ремнем опорная
подушка (Integrated Booster Cushion) – опция,
устанавливаемая на заводе-изготовителе.
Тип разрешения: E5 04189
(В)
L: Подходит для определенных средств защиты детей. Это могут быть средства защиты, предназначенные для определенной модели
автомобиля, категории ограниченного действия или полууниверсальные средства.
U: Подходит для одобренных в целом средств для защиты детей в данном весовом классе.
UF: Подходит для устанавливаемых по ходу движения одобренных в целом средств для защиты детей в данном весовом классе.
B: Встроенные средства для защиты детей, одобренные в данном весовом классе.
``
41
01 Безопасность
01
Безопасность детей
Интегрированные двухуровневые
фиксируемые ремнем опорные
подушки*
•
что ремень безопасности не лежит на
горле ребенка или ниже плеча (см. предыдущие рисунки)
•
что для наилучшей защиты набедренная
часть ремня безопасности расположена
низко на бедрах.
Инструкции по регулировке опорной
подушки на двух уровнях см. страницы 4244.
Неправильное положение: подголовник должен находиться на уровне головы, а ремень не
должен лежать ниже плеча.
Правильное положение: ремень должен
лежать на внутренней части плеча.
Интегрированные двухуровневые фиксируемые ремнем опорные подушки сконструированы специально для обеспечения
безопасности детей. В комбинации с ремнем
безопасности они одобрены для детей
весом от 15 до 36 кг и ростом не ниже 95 см.
Перед началом поездки проверьте:
42
•
что интегрированная двухуровневая
опорная подушка установлена правильно (см. таблицу на стр. 42) и
зафиксирована
•
что ремень безопасности плотно прилегает к телу ребенка, не провисает и не
перевернут
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Раскладывание двухуровневой
опорной подушки
Интегрированная опорная подушка может
устанавливаться на двух уровнях. На какой
уровень следует установить подушку, зависит от веса ребенка.
Вес
Уровень 1
Уровень 2
22-36 кг
15-25 кг
01 Безопасность
Безопасность детей
Уровень 1
Уровень 2
01
Поднимите подушку за передний край и
для фиксации надавите назад в направлении спинки сидения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Чтобы освободить опорную подушку,
потяните за ручку вперед и вверх.
Из нижнего положения. Нажмите кнопку.
Volvo рекомендует ремонт или замену
проводить только на официальной станции техобслуживания Volvo. Не вносите
изменений и дополнений в конструкцию
опорной подушки. Если встроенная
опорная подушка подвергалась сильным
перегрузкам, например, во время столкновения, замене подлежит подушка
целиком. Даже если опорная подушка не
имеет видимых повреждений, ее защитные свойства могут быть частично утрачены. Опорную подушку следует также
заменить, если она сильно изношена.
ВНИМАНИЕ
Нельзя установить опорную подушку в
положение 1 из положения 2. Для этого
сначала необходимо вернуть ее в исходное положение, полностью опустив
подушку сидения. См. ниже раздел
"Складывание двухуровневой опорной
подушки".
Для фиксирования вдавите опорную
подушку назад.
43
01 Безопасность
01
Безопасность детей
Складывание двухуровневой опорной
подушки
ВНИМАНИЕ
При складывании спинки заднего сидения необходимо сначала опустить опорную подушку.
Полное складывание в подушку сидения
можно проводить как из верхнего, так и нижнего положения. Но переместить опорную
подушку из верхнего положения в нижнее
положение нельзя.
Замок для безопасности детей
Ручки управления стеклоподъемниками и
дверные ручки задних дверей можно заблокировать, чтобы они не срабатывали
изнутри. Более подробно см. стр. 69.
Для фиксации подушки потяните вниз за
ручку в середине подушки.
Система крепления детской
защиты ISOFIX
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Чтобы освободить подушку, потяните за
ручку вперед.
Невыполнение инструкций по использованию двухуровневой опорной подушки
может в случае аварии привести к серьезным травмам ребенка.
ВАЖНО
При складывании подушки, убедитесь,
что под подушкой отсутствуют посторонние предметы (например, игрушки).
Точки крепления системы ISOFIX спрятаны
сзади в нижней части спинки внешних мест
заднего сидения.
44
01 Безопасность
Безопасность детей
Местоположение точек крепления показано
символами на обивке спинки (см. предыдущий рисунок).
Класс размера
B1
Уменьшенный размер (или 2), повернутая вперед детская
защита
C
Максимальный размер, повернутая
назад детская
защита
Для доступа к точкам крепления нажмите на
подушку сидения.
Крепление защиты для детей к точкам крепления ISOFIX проводите только согласно
инструкциям по монтажу производителя.
Классы размеров
И детская защита и автомобили - выпуск
аются разного размера. Поэтому не любая
детская защита подходит для различных
мест в автомобилях разных моделей.
В связи с этим для детской защиты с креплением ISOFIX введена классификация по
размеру, что помогает пользователю выбирать правильную защиту для детей (см.
предыдущую таблицу).
Класс размера
D
Уменьшенный размер, повернутая
назад детская
защита
Е
Повернутая назад
вставка для младенца
F
Поперечная вставка
для младенца, левая
G
Поперечная вставка
для младенца, правая
Описание
A
Максимальный размер, повернутая
вперед детская
защита
В
Уменьшенный размер (или 1), повернутая вперед детская
защита
Описание
01
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается сажать ребенка на место
пассажира, если в автомобиле установлена активированная подушка безопасности.
ВНИМАНИЕ
Если на детской защите ISOFIX отсутствует классификация по размеру, то в
этом случае данная модель автомобиля
должна быть указана в списке моделей,
для которых предназначена данная
защита для детей.
ВНИМАНИЕ
Volvo рекомендует получить информацию о том, какую детскую защиту ISOFIX
рекомендует Volvo, у авторизованного
дилера Volvo.
45
01 Безопасность
01
Безопасность детей
Типы защиты для детей с креплением ISOFIX
Тип защиты для
детей
Вес
Вставка для младенцапоперечная
макс. 10 кг
Вставка для младенца
повернутая назад
макс. 10 кг
Вставка для младенца
повернутая назад
макс. 13 кг
Класс размера
Места для пассажиров с креплением детской
защиты ISOFIX
Переднее сиденье
Внешние места заднего
сидения
F
Х
Х
G
Х
Х
Е
Х
ДА
(IL)
Е
Х
ДА
(IL)
D
Х
ДА
(IL)
C
Х
ДА
(IL)
Защита для детей повернутая назад
9-18 кг
D
Х
ДА
(IL)
C
Х
ДА
(IL)
46
01 Безопасность
Безопасность детей
Тип защиты для
детей
Детская защита, установленная по ходу движения
Вес
Класс размера
9-18 кг
В
01
Места для пассажиров с креплением детской
защиты ISOFIX
Переднее сиденье
Внешние места заднего
сидения
Х
ДАA
(IUL)
B1
Х
ДАA
(IUL)
A
Х
ДАA
(IUL)
X: Положение ISOFIX не подходит для оборудования для защиты детей ISOFIX в данном весовом классе и/или по размеру.
IL: Подходит для определенного оборудования ISOFIX для защиты детей. Это могут быть средства защиты, предназначенные для определенной модели автомобиля, категории ограниченного действия или полууниверсальные средства.
IUF: Подходит для устанавливаемого по ходу движения оборудования для защиты детей ISOFIX, которое в целом одобрено для данного
весового класса.
A
Для данной группы Volvo рекомендует повернутую назад защиту для детей.
``
47
01 Безопасность
01
Безопасность детей
Верхние точки крепления детских
кресел
ВНИМАНИЕ
Для облегчения установки детского
сиденья такого типа в автомобиле с
откидными подголовниками на крайних
сиденьях откиньте подголовник.
ВНИМАНИЕ
В автомобилях с установленной защитной шторкой поверх багажа в багажном
отделении: перед креплением защиты
для детей ее следует снять.
Для некоторых устанавливаемых по ходу
движения детских кресел в автомобилях
имеются верхние точки крепления. Эти
точки крепления расположены на обратной
стороне сидения.
Верхние точки крепления предназначены,
прежде всего, для использования вместе с
детскими креслами, устанавливаемыми по
ходу движения. Volvo рекомендует, как
можно дольше сажать маленьких детей в
повернутые назад детские кресла.
48
Детальную информацию о креплении детских кресел в верхних точках см. инструкции
по монтажу от производителя детских кресел.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед тем, как крепежные ленты детского кресла натянуть и закрепить в
точке крепления, их следует обязательно протянуть через отверстие в
опоре подголовника.
01 Безопасность
01
49
Дистанционный ключ/плоский ключ...................................................
Замена батарейки в дистанционном ключе/РСС*..............................
Keyless drive*..........................................................................................
Запирание/отпирание...........................................................................
Замок для безопасности детей...........................................................
Сигнализация*.......................................................................................
50
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
52
58
60
63
69
70
ЗАМКИ И СИГНАЛИЗАЦИЯ
02 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ/плоский ключ
02
Общие сведения
Утрата дистанционного ключа
Индикация при запирании/отпирании
Автомобиль поставляется с двумя дистанционными ключами или двумя коммуникаторами РСС (Personal Car Communicator. Они
используются для пуска двигателя, а также
для запирания и отпирания автомобиля.
В случае утраты дистанционного ключа
новый ключ можно заказать в мастерской –
рекомендуется обращаться на официальную станцию техобслуживания Volvo. При
этом на станцию техобслуживания следует
взять все оставшиеся ключи. Для предотвращения возможности угона автомобиля
необходимо удалить код утраченного ключа
из системы.
Когда автомобиль запирается или отпирается дистанционным ключом, мигающие
сигналы следующим образом указывают на
правильное запирание/отпирание.
Можно заказать дополнительные дистанционные ключи - для одного автомобиля
можно запрограммировать и использовать
до 6 штук.
Дистанционный ключ содержит извлекаемый плоский ключ из металла. Видимые
части имеют разные конфигурации, что
обеспечивает различение дистанционных
ключей.
В РСС входит больше функций по сравнению с дистанционным ключом. Далее в данной главе приводится описание функций,
общих для РСС и дистанционного ключа.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если в автомобиле находятся дети:
Покидая автомобиль, не забудьте
выключить электрические стеклоподъемники, вынув дистанционный ключ.
1
2
52
Число ключей, зарегистрированных для
данного автомобиля, можно проверить в
системе меню MY CAR в Информация
Количество ключей. Описание системы
меню см. стр. 221.
Память ключа1 – внешние зеркала
заднего вида и кресло водителя
Настройки автоматически подсоединяются
к соответствующему дистанционному
ключу, см. страницы 90 и 113.
Функцию можно активировать/отключить в
системе меню MY CAR в Настройки
Настройки автомобиля
Память ключа.
•
Запирание – однократное мигание и
складывание зеркал заднего вида2.
•
Отпирание – двукратное мигание и раскрытие зеркал заднего вида2.
При запирании индикация включается
только, если после закрытия дверей все
замки были заперты.
Выбор функции
В системе меню автомобиля вы можете
выбрать различные варианты световой
индикации при запирании/отпирании, см.
стр. 221.
В системе меню MY CAR найдите
Настройки автомобиля
Настройки
Настройки света и выделите Свет.
подтвержд. запир. двери и/или Свет.
подтверж. отпир. двери.
Описание системы меню см. стр. 221.
Электронная блокировка запуска
двигателя
Для автомобилей с системой Keyless drive,
см. стр. 60.
Каждому дистанционному ключу соответствует однозначно определяемый код. Дви-
Только в комбинации с электроуправляемыми креслом водителя и зеркалами заднего вида.
Только автомобили со складывающимися зеркалами заднего вида с электроприводом.
02 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ/плоский ключ
гатель можно запустить только при использовании подходящего дистанционного
ключа с правильным кодом.
сообщение
Значение
В информационном дисплее комбинированного прибора с электронной блокировкой
старта связаны следующие сообщения о
неисправности:
Вставить
ключ
Ошибка при считывании
дистанционного ключа при
запуске – Выньте ключ из
замка запуска, вновь
вставьте и повторите
запуск.
Ключ
автомобиля не
найден
Ошибка при считывании
дистанционного ключа при
запуске – Повторите
попытку запуска.
02
Если ошибка сохраняется:
Вставьте дистанционный
ключ в замок зажигания и
повторите попытку запуска.
Иммобилайзер
Повтор.
попытку
Функции
Ошибка системы блокировки старта во время
пуска. Если ошибка сохраняется: Обратитесь в
мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
Дистанционный ключ, стандартная модель.
Запирание
Отпирание
Прод. удал. вкл.свет
Дверь задка
Функция паники
Пуск двигателя см. стр. 126.
``
53
02 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ/плоский ключ
Отпирание – одновременно с отключением сигнализации отпираются двери и
дверь задка.
02
При длительном нажатии (не менее 4-х
секунд) одновременно открываются все
стекла.
Дистанционный ключ с PCC* – Personal Car
Communicator.
Информация
Функциональные клавиши
Запирание – одновременно с активированием сигнализации запираются двери и
дверь задка.
При длительном нажатии (не менее 2-х
секунд) одновременно закрываются все
стекла и люк в крыше*.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если люк в крыше и стекла закрываются
дистанционным ключом, следите за тем,
чтобы не зажать руки.
54
Данная функция может быть изменена, и
вместо одновременного отпирания всех
дверей можно установить: если нажать один
раз, открывается дверь водителя, а еще
один раз (в течение 10 секунд) отпираются
остальные двери.
Функцию можно изменить в системе меню
Настройки
MY CAR в Настройки
автомобиля
Настройки замка
Отпирание дверей, включающем оба
варианта Все двери и Сначала дверь
водителя, затем все. Описание системы
меню см. стр. 221.
Комфортное освещение – Используется для дистанционного включения
освещения автомобиля. Более подробно см.
стр. 104.
Дверь задка – Отпирается и снимается
с сигнализации только дверь задка. В автомобилях с электроуправляемой дверью
задка* крышка открывается после длитель-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ного нажатия. Более подробно см.
стр. 66.
Функция "паники" – Используется в
экстренной ситуации для привлечения внимания окружающих.
Если кнопку удерживать нажатой в течение
не менее 3-х секунд или нажать 2 раза в
течение 3-х секунд, включаются мигающие
сигналы и подается звуковой сигнал.
Функцию можно выключить этой же кнопкой
минимум через 5 секунд после ее включения. или же она отключается автоматически
через 2 минуты и 45 секунд.
Радиус действия
Функции дистанционного ключа действуют в
радиусе 20 м от автомобиля.
Если автомобиль не подтвердил нажатие
кнопки, подойдите ближе и повторите
попытку.
ВНИМАНИЕ
Функционирование дистанционного
ключа может быть нарушено помехами
от радиоволн, строений, топографических особенностей местности и пр. Автомобиль можно всегда запереть/отпереть
вставным плоским ключом, см. стр. 56.
02 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ/плоский ключ
Если дистанционный ключ оказывается
далеко от автомобиля, когда двигатель
работает или активировано положение
ключа I или II (см. стр. 87) и если все двери
закрыты, на информационном дисплее
появляется предупреждающее сообщение с
одновременным звуковым напоминанием.
Особые функции РСС*
Если в течение этого времени нажать
какую-либо другую кнопку, считывание прерывается.
дистанционный ключ вставляется в
замок запуска
•
•
скорость превышает 30 км/ч
02
ВНИМАНИЕ
Когда дистанционный ключ возвращается к
автомобилю, предупреждающее сообщение
гаснет и звуковое напоминание отключается после того, как:
•
на считывание информации из автомобиля.
Дистанционный ключ с PCC* – Personal Car
Communicator.
нажата кнопка OK.
Информационная кнопка
Индикаторные лампы
С использованием информационной кнопки
определенная информация из автомобиля
может считываться с помощью индикаторных ламп.
Если индикаторные лампы не горят
при неоднократном использовании
информационной кнопки со сменой
местоположения (а также через 7 секунд
или после того, как на РСС световая
индикация совершила круг), обратитесь
в мастерскую – рекомендуется обращаться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Индикаторные лампы предоставляют
информацию, как показано на следующем
рисунке:
Использование информационной
кнопки
–
Нажмите на информационную кнопку
.
> В течение 7 секунд мигают все индикаторные лампы с круговым перемещением света по РСC. Это указывает
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
55
02 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ/плоский ключ
Если автомобиль не подтвердил нажатие
кнопки, подойдите ближе и повторите
попытку.
02
ВНИМАНИЕ
Если ни одна индикаторная лампа не
загорается при нажатии кнопки информации в радиусе действия коммуникатора, это может быть связано с тем, что
последний раз коммуникация между РСС
и автомобилем была нарушена окружающими радиоволнами, зданиями, топографией ландшафта и пр.
ВНИМАНИЕ
Работа информационной кнопки может
быть нарушена помехами от радиоволн,
строений, топографических особенностей местности и пр.
Радиус действия РСС
Постоянный зеленый свет – Автомобиль
заперт.
Постоянный желтый свет – Автомобиль
не заперт.
Постоянный красный свет – Сигнализация срабатывала после того, как автомобиль был заперт.
Красный свет мигает попеременно в
обеих индикаторных лампах – Сигнализация сработала менее 5 минут назад.
Радиус действия РСС
Радиус действия РСС для запирания, отпирания и двери задка составляет прим. 20 м
от автомобиля, а для прочих функций –
прим. до 100 м.
56
Если для считывания информации РСC
находится слишком далеко от автомобиля,
показывается последнее состояние, в котором автомобиль был оставлен, но без кругового перемещения света по РСC.
Если в автомобиле используется несколько
РСС, то правильный статус показывает
только тот РСС, который последним
использовался для отпирания/запирания
автомобиля.
Вставной плоский ключ
В дистанционный ключ вставлен плоский
металлический ключ, с помощью которого
вы можете активировать некоторые функции и выполнять ряд операций.
Оригинальный код плоского ключа имеется
на официальных станциях техобслуживания Volvo, где рекомендуется заказывать
новые плоские ключи.
Функции плоского ключа
С помощью плоского ключа, находящегося
в дистанционном ключе, Вы можете:
•
открыть вручную дверь водителя, если
центральный замок не срабатывает от
дистанционного ключа, см. стр. 61.
•
активировать/деактивировать механический замок для безопасности детей в
задних дверях, см. стр. 69.
02 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ/плоский ключ
•
заблокировать доступ в перчаточный
ящик.
•
активировать/деактивировать подушку
безопасности переднего пассажира
(PACOS)*, см. стр. 24.
Как достать плоский ключ
2. Слегка нажмите на плоский ключ. При
фиксации плоского ключа Вы услышите
щелчок.
02
Отпирание двери плоским ключом
Если центральный замок не срабатывает от
дистанционного ключа, например, из-за
разряженной батарейки, дверь водителя
можно открыть следующим образом:
1. Отоприте дверь водителя дверь, вставив плоский ключ в замковый цилиндр в
дверной ручке.
См. также рисунок и дополнительную
информацию см. стр. 61.
ВНИМАНИЕ
Потяните в сторону подпружиненную
защелку.
Одновременно вытяните плоский ключ
назад.
Как установить на место плоский
ключ
Когда дверь отпирается плоским ключом
и затем открывается, срабатывает сигнализация.
2. Отключите сигнализацию, вставив
дистанционный ключ в замок зажигания.
Для автомобиля с системой Keyless, см.
стр. 61.
Осторожно установите плоский ключ на
место в дистанционном ключе.
1. Держите дистанционный ключ прорезью вверх, и отпустите плоский ключ
в прорезь.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
57
02 Замки и сигнализация
Замена батарейки в дистанционном ключе/РСС*
Замена батарейки
02
ВАЖНО
Батарейки следует заменить, если:
•
Не прикасайтесь пальцами к новым батарейкам и контактным поверхностям, так
как это может снизить эффективность
их работы.
включается информационный символ и
на дисплее показывается Разряжена
батарея дистанц. управл. Замените
батарею.
Замена батареек
и/или
•
в пределах 20 м от автомобиля замки
при многократных попытках не реагируют на сигнал дистанционного ключа.
Открытие
Внимательно изучите, как под крышкой
сориентированы стороны батарейки/
батареек (+ + и –).
Потяните в сторону подпружиненную
защелку.
Дистанционный ключ (1 батарейка)
Одновременно вытяните плоский
ключ назад.
2. Установите новую батарейку стороной,
обозначенной (+), вниз.
Вставьте шлицевую отвертку 3 мм в
отверстие за подпружиненной защелкой
и осторожно отогните вверх дистанционный ключ.
ВНИМАНИЕ
При открытии поверните дистанционный
ключ кнопками вверх, чтобы батарейки
не выпали из ключа.
1. Осторожно отжав, выньте батарейку.
PCC* (2 батарейки)
1. Осторожно отжав, выньте батарейки.
2. Сначала установите новую батарейку
стороной, обозначенной (+), вверх.
3. Положите белую пластмассовую прокладку, а затем установите еще одну
батарейку стороной, обозначенной (+),
вниз.
Тип батареек
Используйте батарейки с обозначением
CR2430, 3 В – одну для дистанционного
ключа и две для РСС.
58
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
02 Замки и сигнализация
Замена батарейки в дистанционном ключе/РСС*
Сборка
1. Соедините вместе части дистанционного ключа.
02
2. Держите дистанционный ключ прорезью вверх, и отпустите плоский ключ
в прорезь.
3. Слегка нажмите на плоский ключ. При
фиксации плоского ключа Вы услышите
щелчок.
ВАЖНО
Обеспечьте утилизацию отработанных
батареек безопасным для окружающей
среды способом.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
59
02 Замки и сигнализация
Keyless drive*
02
Система запирания и запуска без
ключа (только PCC1)
Общие сведения
на расстоянии не более прим. 1,5 м от дверной ручки или дверь задка автомобиля. Это
означает, что тот, кто собирается запереть
или отпереть дверь должен иметь РСС с
собой. Нельзя запереть или отпереть дверь,
если РСС находится по другую сторону
автомобиля.
Красные окружности на рисунке слева указывают зону действия антенн системы.
С помощью функции keyless drive в РСС
автомобиль можно отпереть, управлять и
запирать без использования ключа. Достаточно иметь с собой РСС. Используя эту
систему, можно легко открыть автомобиль,
например, когда у вас заняты руки.
В двух РСС автомобиля предусмотрена
функция keyless. Вы можете заказать
дополнительные РСС, см. стр. 52.
Когда РСС возвращен к автомобилю, предупреждающее сообщение гаснет и звуковое напоминание отключается после того,
как:
•
•
•
дверь открыта и закрыта
РСС установлен в замок зажигания
нажата кнопка OK.
Радиус действия РСС
Меры предосторожности при
обращении с РСС
Для того чтобы открыть дверь или дверь
задка, необходимо, чтобы РСС находился
Если РСС с бесключевой функцией оставлен в автомобиле, при запирании автомо-
1
60
Если все пульты РСС удалены от автомобиля, когда двигатель работает или активировано положение ключа I или II (см.
стр. 87) и если все двери закрыты, на
информационном дисплее появляется предупреждающее сообщение с одновременным звуковым напоминанием.
Personal Car Communicator, см. стр. 55.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
биля он временно деактивируется. При этом
посторонние лица не могут открыть двери.
Если, при этом, кто-то проникает внутрь
автомобиля, открывает дверь и находит
РСС, то он вновь активируется. Поэтому
обращайтесь очень внимательно со всеми
РСС.
ВАЖНО
Никогда не оставляйте РСС в автомобиле.
Нарушения функционирования РСС
Бесключевая функция может быть нарушена электромагнитными полями и помехами.
ВНИМАНИЕ
Не кладите/не храните РСС рядом с
мобильным телефоном или металлическими предметами – расстояние должно
быть не менее 10-15 см.
Если помехи сохраняются, в качестве
дистанционного ключа используйте РСС и
плоский ключ, см. стр. 53.
02 Замки и сигнализация
Keyless drive*
Запирание
Отпирание
Отпирание происходит, если рукой взяться
за дверную ручку или дотронуться до обрезиненной нажимной пластины двери задка –
дверь или дверь задка открывается, как
обычно.
Отпирание плоским ключом
ручки – это также можно сделать с помощью
плоского вставного ключа:
1. Введите плоский ключ прим. на 1 см.
точно вверх в отверстие, расположенное снизу на дверной ручке/пластиковой крышке – не сгибайте.
> Пластиковая крышка снимается
автоматически в тот момент, когда вы
бородкой ключа надавите вверх и
внутрь отверстия.
02
2. Затем вставьте плоский ключ в замковый цилиндр и отоприте дверь.
В автомобилях с системой Keyless во внешних
дверных ручках имеется кнопка.
3. Когда замок открыт, установите на
место пластиковую крышку.
Запирайте двери и дверь задка, нажав
кнопку запирания на одной из наружных
дверных ручек.
Перед тем как запереть автомобиль, все
двери и дверь задка должны быть закрыты
– иначе автомобиль не запирается.
ВНИМАНИЕ
В автомобиле с автоматической коробкой передач необходимо, чтобы селектор передач находился в положении P –
иначе автомобиль невозможно запереть
или поставить на сигнализацию.
2
ВНИМАНИЕ
Замочная скважина под плоский вставной
ключ – для снятия крышки.
Если центральный замок невозможно активировать с помощью РСС, например, разряжены батарейки, левую переднюю дверь
можно открыть вставным плоским ключом
от PCC (см. стр. 56)
Доступ к цилиндру замка можно получить,
если снять пластиковую крышку дверной
Когда дверь водителя отпирается плоским ключом и затем открывается, срабатывает сигнализация. Она отключается,
если вставить PCC в замок запуска, см.
стр. 71.
Память ключа2 – кресло водителя и
внешние зеркала заднего вида
Функция памяти в РСС
Если несколько человек каждый со своим
РСС находятся вблизи автомобиля,
Только в комбинации с электроуправляемыми креслом водителя и зеркалами заднего вида.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
61
02 Замки и сигнализация
Keyless drive*
02
настройки кресла и зеркала заднего вида
выполняются для того, кто открывает дверь
водителя.
Расположение антенн
После того, как дверь водителя открыта
человеком А с РСС-А, а человек В с РСС-В
будет управлять автомобилем, настройки
можно изменить тремя способами:
•
Стоя у двери водителя или сев за руль
автомобиля, человек В нажимает кнопку
отпирания на своем РСС, см. стр. 53.
•
Кнопками 1-3 выбрать одну из трех
сохраненных в памяти установок
кресла, см. стр. 90.
•
Отрегулировать положение кресла и
зеркал вручную, см. стр. 90 и 113.
Настройки блокировки
Функцию без ключа Keyless можно
настроить, указав, какие двери следует
отпирать, в системе меню MY CAR в
Настройки
Настройки автомобиля
замка
Вход без ключа – выберите между
Отпирание всех дверей, Любая дверь,
Двери с одной стороны и Обе передние
двери.
Описание системы меню см. стр. 221.
62
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Лица с имплантированным электрокардиостимулятором не должны подходить
к антеннам системы Keyless на расстояние менее 22 см. Это позволит избежать
помех между кардиостимулятором и
системой Keyless.
В систему Keyless входит ряд антенн, расположенных в различных точках в автомобиле:
Дверь задка, у рычага стеклоочистителя
Дверная ручка, левая задняя
Грузовое отделение, посередине около
спинки сидения под полом
Дверная ручка, правая задняя
Центральная консоль, под задней
частью
Центральная консоль, под передней
частью.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
02 Замки и сигнализация
Запирание/отпирание
Снаружи
Дистанционным ключом можно запирать/
отпирать одновременно все двери и дверь
задка. Вы можете выбрать различный порядок отпирания, см."Отпирание дистанционным ключом" на стр. 54.
Для активирования последовательности
действия замка дверь водителя должна
быть закрыта – если открыта одна из других
дверей или дверь задка, эта дверь/двери
запираются и подключаются к сигнализации после того, как она/они закрываются.
При использовании системы Keyless* все
двери и дверь задка должны быть закрыты.
ВНИМАНИЕ
Помните об опасности запереть дистанционный ключ внутри автомобиля.
Если запирание/отпирание с помощью
дистанционного ключа не работает, это
может быть связано с выходом из строя
батареек. В этом случае вы можете запереть или отпереть дверь водителя вставным
плоским ключом, см. стр. 56.
ВНИМАНИЕ
Помните, что сигнализация срабатывает, когда дверь открывается после
того, как она отпирается плоским вставным ключом – сигнализация отключается, когда дистанционный ключ
вставляется в замок запуска.
Изнутри
Центральный замок
02
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если автомобиль запирается снаружи с
помощью дистанционного ключа, обязательно убедитесь, что в автомобиле
никого нет, – после этого ни одну дверь
нельзя открыть изнутри с помощью
дверных ручек. Более подробно см.
далее в разделе "Блокировка замков".
Автоматическое повторное
запирание
Если ни одна из дверей или дверь задка не
были открыты в течение 2-х минут после
отпирания, все замки вновь запираются
автоматически. Эта функция снижает риск
случайно оставить автомобиль незапертым.
(Автомобили с охранной сигнализацией см.
стр. 70.)
Центральный замок.
С помощью кнопки центрального замка на
передних дверях можно одновременно
запереть или отпереть все двери и дверь
задка.
•
Нажмите на одну сторону кнопки
,
– чтобы
чтобы запереть, а на другую
отпереть.
Отпирание
Изнутри дверь можно отпереть двумя способами:
•
Нажмите кнопку центрального замка,
.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
63
02 Замки и сигнализация
Запирание/отпирание
02
При длительном нажатии (не менее 4 секунд)
одновременно открываются также все
боковые стекла*.
•
Потяните один раз за дверную ручку и
отпустите – дверь отпирается. Дверь
открывается, если потянуть за ручку
еще один раз.
Запирание
•
Функцию можно активировать/отключить в
системе меню MY CAR в Настройки
Настройки автомобиля
Настройки
замка
Автоматическое запирание
двери. Описание системы меню см.
стр. 221.
Поверните плоский ключ на 90 градусов
по часовой стрелке. В запертом положении замочная скважина расположена
горизонтально.
Выньте плоский ключ.
•
Отпирание проводится в обратном
порядке.
Отделение для перчаток
Нажмите на кнопку центрального замка
после того, как были закрыты
передние двери.
Дверь задка
Открытие вручную
При длительном нажатии (не менее 2-х
секунд) одновременно закрываются также
все боковые стекла и люк в крыше*.
Каждую дверь можно также отдельно запереть вручную с помощью кнопки запирания
в двери – при этом дверь должна быть
закрыта.
Функция проветривания
При длительном нажатии кнопки централь(не менее 4 секунд) одновреного замка
менно открываются все стекла, например,
для того чтобы быстро проветрить салон в
жаркую погоду.
Автоматическое запирание
Двери и дверь задка запираются автоматически, если автомобиль начинает катиться.
64
Отделение для перчаток можно запирать/
отпирать только плоским ключом от дистанционного ключа. Информацию о плоском
ключе см. стр. 56.
Чтобы запереть перчаточный ящик:
Вставьте плоский ключ в замковый
цилиндр отделения для перчаток.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Обрезиненная пластина с электрическим контактом.
Дверь задка удерживается в закрытом
положении электрическим замком. Чтобы
открыть:
02 Замки и сигнализация
Запирание/отпирание
1. Слегка нажмите на обрезиненную пластину под внешней ручкой – замок освобождается.
2. Чтобы открыть крышку полностью,
потяните вверх внешнюю ручку.
ВАЖНО
•
Замок двери задка открывается без
усилия – Лишь слегка нажмите на
обрезиненную пластину.
•
Не пытайтесь поднять дверь задка с
помощью обрезиненной пластины –
поднимите за ручку. Слишком большое усилие может повредить электрические контакты обрезиненной
пластины.
Отпирание дистанционным ключом
С помощью кнопки
дистанционного
ключа вы можете снять с сигнализации* и
отпереть только дверь задка.
Отпирание автомобиля изнутри
02
Если в автомобиле установлена охранная
сигнализация*, индикатор сигнализации на
приборной панели гаснет, указывая, что
сигнализация частично отключена. Датчики
уровня и движения, а также датчики открытия двери задка отключаются.
Двери остаются запертыми под сигнализацию.
•
Дверь задка отпирается, но не открывается – нажмите слегка на обрезиненную нажимную пластину под внешней
ручкой и поднимите крышку.
Чтобы отпереть дверь задка:
–
Если крышка не открывается в течение 2-х
минут, она вновь запирается, и включается
сигнализация.
Нажмите кнопку (1) на панели освещения.
> Дверь задка отпирается и может
открываться в течение 2-х минут
(если автомобиль заперт изнутри).
Запирание дистанционным ключом
–
Чтобы запереть, нажмите кнопку на
, см. стр. 53.
дистанционном ключе
> Если в автомобиле установлена
охранная сигнализация*, индикатор
сигнализации на приборной панели
начинает мигать, указывая, что сигнализация подключена.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
65
02 Замки и сигнализация
Запирание/отпирание
Дверь задка с электроприводом*
ВНИМАНИЕ
•
02
G031965
•
ВНИМАНИЕ
При использовании электропривода в
помещении помните о высоте потолка.
Не пользуйтесь электроприводом двери
задка в помещении с низким потолком,
см. раздел "Остановка открытия/закрытия двери задка".
Если система длительное время
работает непрерывно, она отключается, чтобы избежать перегрузки.
Вы можете ей вновь пользоваться,
примерно, через 2 минуты.
Если пусковой аккумулятор был разряжен или отключался, крышку
необходимо один раз открыть и
закрыть, чтобы обнулить систему.
Защита от защемления
Если что-то препятствует открытию/закрытию двери задка с достаточным усилием,
активируется защита от защемления.
•
При открытии – электроуправление
отключается, и крышка высвобождается.
•
При закрытии – крышка останавливается и перемещается от препятствия на
несколько сантиметров назад.
Программируемое максимальное
открытие
Вы можете программировать максимальное
открытие двери задка. Это можно использовать, например, в гараже с низкой крышей. Для этого:
•
•
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При открытии/закрытии помните об
опасности защемления. Перед открытием/закрытием убедитесь в отсутствии
людей вблизи двери задка, так как
травмы от защемления могут иметь серьезные последствия.
Откройте крышку вручную и, удерживая
ее в нужном положении, длительно
нажмите на кнопку на двери задка (не
менее 3-х секунд), а затем отпустите
крышку – программирование выполнено.
Чтобы отменить программированное
положение – переместите крышку вручную в более высокую позицию.
В снег и дождь
Если в момент открытия дверь задка придавливается чем-то, например, снегом, льдом
или сильным ветром так, что она опускается
66
вниз, происходит ее автоматическое закрытие.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Всегда будьте внимательны при управлении дверью задка.
Открытие двери задка
Дверь задка можно открыть тремя
способами, два из которых осуществляются с помощью этой
кнопки:
•
Длительным нажатием кнопки панели
освещения – удерживайте кнопку нажа-
02 Замки и сигнализация
Запирание/отпирание
той до тех пор, пока крышка не начнет
открываться.
•
•
Длительным нажатием кнопки на
дистанционном ключе – удерживайте
кнопку нажатой до тех пор, пока крышка
не начнет открываться.
Слегка нажмите на обрезиненную
нажимную пластину под внешней ручкой.
Закрытие двери задка
Закрытие происходит с помощью
этой кнопки на двери задка или
вручную.
•
Нажмите на кнопку – крышка закрывается автоматически.
Прерывание открытия/закрытия
двери задка
Это можно выполнить четырьмя
способами, три из которых осуществляются с помощью этой
кнопки:
•
•
Нажмите кнопку на панели освещения
•
•
Нажмите кнопку на двери задка
1
Нажмите кнопку на дистанционном
ключе
Нажмите на обрезиненную пластину под
наружной дверной ручкой.
– Перемещение крышки прерывается, и
крышка останавливается.
Управление дверью задка вручную
Система отключается, если последовательность операции открытия/закрытия прерывается, как описано в предыдущем разделе.
•
После этого дверь задка можно перемещать вручную.
Блокировка замков*1
ционным ключом. Левую переднюю дверь
можно также отпереть вставным плоским
ключом.
02
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если в автомобиле остаются пассажиры,
обязательно отключите функцию блокировки замков, чтобы они не оказались
запертыми в автомобиле.
Временное отключение
Блокировка замков означает, что все
кнопки блокировки и дверные ручки механически освобождаются, что не позволяет
открыть двери изнутри.
Блокировка замков активируется дистанционным ключом и включается примерно с
10-секундным запозданием с момента запирания дверей.
ВНИМАНИЕ
Если в период задержки дверь открывается, последовательность прерывается, и сигнализация отключается.
Активированный выбор меню отмечен крестом.
MY CAR
Если активирована блокировка замков,
автомобиль можно отпереть только дистан-
OK MENU
Только в комбинации с сигнализацией.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
67
02 Замки и сигнализация
Запирание/отпирание
TUNE поворотная ручка
EXIT
02
Если кто-либо хочет остаться в автомобиле,
а двери должны быть заперты снаружи,
функцию блокировки замков можно временно отключить. Для этого:
Если вы хотите отключить блокировку
замков
–
Нажмите OK/MENU и заприте автомобиль. (Помните, что одновременно
отключаются датчики движения и
крена*, см. стр. 71.)
> В следующий раз при пуске двигателя
система сбрасывается, и на дисплее
приборной панели отображается
сообщение Полная охрана . Это
означает, что блокировка замков, а
также датчики движения и крена
вновь подключены.
1. В системе меню MY CAR откройте
Настройки автомобиля
Настройки
Частичная охрана (подробное описание системы меню см. стр. 221).
2. Выберите Однократное включение.
> На дисплее приборной панели отображается сообщение
Реж.частичн.охр. См.
руководство, и, когда автомобиль
запирается, блокировка замков
отключается.
или
–
68
Выберите Спросить при выходе.
> Каждый раз при отключении двигателя на экране центральной консоли
показывается сообщение Включить
частичную охрану до след.
запуска двигателя?, за которым
следуют варианты Подтвердить
кнопкой OK и Отменить EXIT.
Если вы не хотите изменить режим
системы замков
–
Нажмите EXIT и заприте автомобиль.
ВНИМАНИЕ
•
Помните, что когда автомобиль запирается, активируется сигнализация.
•
Если одна из дверей открывается
изнутри, сигнализация срабатывает.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
02 Замки и сигнализация
Замок для безопасности детей
Блокировка вручную задних дверей
Блокировка для безопасности детей не
позволяет детям открыть заднюю дверь
изнутри.
ВНИМАНИЕ
•
новки двигателя при условии, что ни одна
дверь не была открыта.
Поворотный замок в двери блокирует только конкретную дверь, а не
обе задние двери одновременно.
Чтобы включить блокировку для безопасности детей:
•
В автомобилях с электрическим замком для безопасности детей замок
для блокировки вручную отсутствует.
Электрическая блокировка замков
задних дверей* и стекол
G021077
Чтобы включить/отключить замок для безопасности детей:
Повернуть фиксатор можно с помощью
вставного плоского ключа от дистанционного ключа – см. стр. 56.
Дверь блокируется от открытия
изнутри.
Дверь можно открыть, как снаружи, так
и изнутри.
1. Запустите двигатель или выберите
положение ключа выше 0.
2. Нажмите кнопку на панели управления в
двери водителя.
> На информационном дисплее появляется сообщение Блок.детей сзади
Активирована, и в кнопке горит
лампа – блокировка включена.
Когда активирован электрический замок
для безопасности детей, задние:
Регулятор замка для безопасности детей
находится на задней кромке задних дверей,
и доступ к нему возможен только при открытой двери.
–
02
Панель управления, дверь водителя.
•
стекла можно открыть только с панели
управления на двери водителя
•
двери не открываются изнутри.
При остановке двигателя в памяти сохраняются действующая настройка – если блокировка для безопасности детей была активирована при остановке двигателя, то она
будет активирована и при следующем запуске двигателя.
Блокировку для безопасности детей можно
активировать/деактивировать в любом
положении ключа выше 0 – см. стр. 87.
Активирование/деактивирование можно
выполнить в течение 2-х минут после оста-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
69
02 Замки и сигнализация
Сигнализация*
Общие сведения
02
Включенная сигнализация срабатывает:
•
если открываются дверь, капот или
дверь задка
•
при регистрации движения в салоне
(если установлен датчик движения*)
•
при поднятии и буксировке автомобиля
(если он оснащен датчиком крена*)
•
при отсоединении провода аккумуляторной батареи
•
если отключается звуковая сирена.
Если в системе охранной сигнализации возникает неисправность, на информационном
дисплее показывается сообщение. В этом
случае обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
ВНИМАНИЕ
При движении в салоне сигнализация
срабатывает от датчиков движения –
регистрируются даже потоки воздуха.
Поэтому сигнализация может срабатывать, если автомобиль оставлен с открытыми окнами или люком в крыше или
включенным обогревателем салона.
Чтобы это не произошло: Покидая автомобиль, закройте окна/люк в крыше.
Если в автомобиле используется
встроенный обогреватель салона (или
переносной электрический), воздушный
поток от вентиляционных сопел не следует направлять вверх к потолку салона.
Индикатор сигнализации
ВНИМАНИЕ
Под подстаканником в центральной консоли расположен один из датчиков сигнализации, который реагирует на
металл.
Не храните монеты, ключи и другие
металлические предметы в подстаканнике центральной консоли, так как это
может привести к случайному включению сигнализации.
70
ВНИМАНИЕ
Не пытайтесь самостоятельно проводить ремонт или вносить изменения в
компоненты системы сигнализации. Не
пытайтесь самостоятельно производить
ремонт или модифицировать компоненты системы сигнализации. Все
попытки такого рода влияют на условия
страхования.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Красный светодиод в панели приборов
показывает статус системы охранной сигнализации:
02 Замки и сигнализация
Сигнализация*
•
Диод не горит – охранная сигнализация
отключена
•
Диод мигает один раз в две секунды –
сигнализация подключена
•
Диод часто мигает после отключения
сигнализации (и до момента, когда
дистанционный ключ вставлен в замок
запуска и установлен в положение I) –
сигнализация срабатывала.
Включение сигнализации
–
Нажмите кнопку запирания на дистанционном ключе.
Отключение сигнализации
–
Нажмите кнопку отпирания на дистанционном ключе.
Отключение сработавшей
сигнализации
–
Нажмите кнопку отпирания на дистанционном ключе или вставьте дистанционный ключ в замок зажигания.
Прочие функции охранной
сигнализации
02
Автоматическое повторное
подключение сигнализации
Данная функция предотвращает возможность по ошибке оставить автомобиль с
отключенной сигнализацией.
Если автомобиль отпирается дистанционным ключом (и сигнализация отключается),
но ни одна из дверей или дверь задка не
открываются в течение 2-х минут, сигнализация автоматически вновь включается.
При этом автомобиль вновь запирается.
Дистанционный ключ не работает
Если сигнализация не отключается дистанционным ключом, например, разряжены
батарейки в ключе, автомобиль можно отпереть, снять с сигнализации и запустить двигатель следующим образом:
1. Откройте дверь водителя с помощью
вставного плоского ключа – см. стр. 61.
> Сигнализация срабатывает, индикатор сигнализации быстро мигает и
звучит сирена.
2. Вставьте дистанционный ключ в замок
запуска.
> Сигнализация отключается и индикатор гаснет.
3. Запустите двигатель.
Сигналы охранной сигнализации
При срабатывании охранной сигнализации:
•
Сирена звучит в течение 30 секунд или
до отключения сигнализации. Сирена
снабжена отдельным аккумулятором и
работает независимо от аккумулятора
автомобиля.
•
Все указатели поворотов мигают в течение 5 минут или до отключения сигнализации.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
71
02 Замки и сигнализация
Сигнализация*
Частичная сигнализация
02
Чтобы не допустить случайного активирования сигнализации, например, если в
запертом автомобиле оставлена собака или
при транспортировке автомобиля на поезде
или пароме, временно отключаются датчики
движения и крена.
Процедура отключения не отличается от
процедуры временного отключения блокировки замков, см. стр. 67.
72
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
02 Замки и сигнализация
02
73
Приборы и органы управления............................................................ 76
Volvo Sensus ......................................................................................... 86
Положения ключа................................................................................. 87
Сидения.................................................................................................. 89
Рулевое колесо..................................................................................... 94
Освещение............................................................................................. 95
Очистители и омыватели................................................................... 108
Стекла и зеркала заднего вида......................................................... 111
Компас*................................................................................................ 116
Панорамная крыша с электроприводом* ........................................ 118
Алкотестер*......................................................................................... 121
Пуск двигателя.................................................................................... 126
Запуск двигателя – вспомогательный аккумулятор........................ 131
Коробки передач................................................................................. 133
DRIVe Start/Stop*................................................................................. 141
Привод на четыре колеса – AWD (All Wheel Drive)*.......................... 148
Рабочие тормоза................................................................................. 149
HDC – Hill Descent Control................................................................... 151
Стояночный тормоз............................................................................ 153
HomeLinkŸ *.......................................................................................... 157
74
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
СРЕДА ОБИТАНИЯ ВОДИТЕЛЯ
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
Обзор приборов
03
Автомобиль с левосторонним управлением.
76
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
Принцип действия
Стр.
Принцип действия
Стр.
Принцип действия
Стр.
Использование
меню и сообщений, указатели
поворотов, ближний/дальний свет
фар, бортовой
компьютер
96, 101, 218,
247
Дисплей развлекательной
системы и меню
221, 261, 260
Очистители и
омыватели
108, 109
Регулировка руля
94
Ручка открытия
двери
–
Открытие капота
365
166, 168
Панель управления
63, 69, 111,
113
Стояночный тормоз
153
Круиз-контроль
Сигнальный
рожок, подушка
безопасности
22, 94
Аварийные мигающие сигналы
101
64, 95, 323
221, 260
Комбинированный прибор
79, 84
Панель управления развлекательной системы и
обращения с меню
Регулировка
света, открытие
топливного бака и
двери задка
Регулировка
сиденья*
90
Панель управления меню,
настройки звука и
телефона
221, 258, 287,
260
Панель управления климатической установки
229
Кнопка START/
STOP ENGINE
126
Селектор передач
133
87
Регулятор
настройки активного шасси (FourC)*
249
Замок зажигания
03
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
77
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
03
Автомобиль с правосторонним управлением.
78
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
Принцип действия
Стр.
Принцип действия
Стр.
Принцип действия
Стр.
Дисплей развлекательной
системы и меню
221, 261, 260
Регулировка
сиденья*
90
229
64, 95, 323
Замок зажигания
87
126
166, 168
Стояночный тормоз
153
Круиз-контроль
Панель управления развлекательной системы
и обращения с
меню
221, 260
Кнопка START/
STOP ENGINE
Регулировка
света, открытие
топливного бака и
двери задка
Панель управления климатической установки
79, 84
Открытие капота
365
Регулировка руля
94
Аварийные
мигающие сигналы
101
Комбинированный прибор
Сигнальный
рожок, подушка
безопасности
22, 94
96, 101, 218,
247
Панель управления меню,
настройки звука и
телефона
221, 258, 287,
260
Использование
меню и сообщений, указатели
поворотов, ближний/дальний свет
фар, бортовой
компьютер
Очистители и
омыватели
108, 109
Селектор передач
133
Ручка открытия
двери
–
249
Панель управления
63, 69, 111,
113
Регулятор
настройки активного шасси (FourC)*
,,,
03
Информационные дисплеи
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
79
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
На информационных дисплеях комбинированного прибора показывается информация
о некоторых функциях автомобиля, например, круиз-контроле, бортовом компьютере
и сообщениях. Эта информация показывается с помощью текста и символов.
03
Измерительные приборы
Контрольные и предупреждающие
символы
Дополнительное описание можно найти в
разделах для функций, используемых на
информационных дисплеях.
Счетчики в комбинированном приборе.
Спидометр
Счетчик топлива. См. также бортовой
компьютер стр. 247, и заправка топливом, стр. 323.
Тахометр. На тахометре указывается
частота вращения двигателя в тысячах
оборотов/минуту.
Контрольные и предупреждающие символы.
Символы дальнего света фар и мигающих сигналов
Предупреждающие символы1
Символ DRIVe – Start/Stop*, см.
стр. 141
Контрольные символы
Проверка функционирования
Все контрольные и предупреждающие символы включаются в положении ключа II или
при пуске двигателя. После запуска двигателя все символы должны гаснуть, за
1
80
На некоторых вариантах двигателей символ низкого давления масла не используется. Предупреждение поступает в виде текста на дисплее. Информацию о проверке уровня масла
см. стр. 366.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
исключением стояночного тормоза, который гаснет после отпускания тормоза.
Символ
Значение
Если двигатель не запущен или если проверка функционирования проводится в
положении ключа II, все символы гаснут
через 5 секунд, за исключением символа,
отвечающего за неисправность системы
отработанных газов автомобиля, и символа
низкого давления масла.
Предпусковой обогреватель
двигателя (дизель)
Контрольные символы
Дальний свет включен
Низкий уровень топлива в
баке
Информация, прочтите текст
на дисплее
дует обращаться в официальную станцию
техобслуживания Volvo.
Неисправность в системе ABS
Если символ горит, то система не работает.
Традиционная система тормозов продолжает работать без функции ABS.
1. Остановите автомобиль в безопасном
месте и выключите двигатель.
03
2. Снова запустите двигатель.
Символ
Значение
Левый мигающий сигнал
Неисправность в системе
ABL
Система очистки отработанных газов
Неисправность в системе
ABS
Включен задний противотуманный свет
Система курсовой устойчивости
Система курсовой устойчивости, спортивный режим
Правый мигающий сигнал
DRIVe - Start/Stop*, двигатель
в режиме авто-стопа, см.
стр. 141.
Не используется
3. Если символ продолжает гореть, следуйте своим ходом в мастерскую для
контроля системы ABS. Volvo рекомендует обращаться в официальную станцию техобслуживания Volvo.
Включен задний противотуманный
свет
Символ горит при включенном противотуманном свете. Установлен только один противотуманный фонарь – на стороне водителя.
Система курсовой устойчивости
Неисправность в системе ABL
Символ горит, если неисправна функция
ABL (Active Bending Lights).
Система очистки отработанных газов
Если символ горит, это может быть связано
с неисправностью в системе очистки отработанных газов автомобиля. Для проверки
обратитесь в мастерскую. Volvo рекомен-
Мигающий символ указывает на работу
системы курсовой устойчивости. Если символ горит постоянным светом, в системе
возникла неисправность.
Система курсовой устойчивости,
спортивный режим
Положение Sport создает более активный
стиль вождения. Система распознает более
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
81
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
03
активные по сравнению обычным управление педалью газа, повороты рулевого
колеса и прохождение поворотов и допускает некоторый контролируемый занос
задней части автомобиля перед тем, как
вернуть автомобилю сцепление с дорогой и
устойчивость.
Предпусковой обогреватель
двигателя (дизель)
Символ горит, когда идет предпусковой
подогрев двигателя. Предварительный
нагрев выполняется, как правило, при низкой температуре.
Низкий уровень топлива в баке
Символ включается при низком уровне топлива в баке. Без промедления заправьте
автомобиль топливом.
Информация, прочтите текст на
дисплее
Информационный символ горит в комбинации с текстом на информационном дисплее
при наличии отклонения в одной из систем
автомобиля. Текст сообщения гасится кнопкой OK, см. стр. 218, или исчезает автоматически через определенное время (время
зависит от показываемой функции). Информационный символ может также включиться
в комбинации с другими символами.
82
ВНИМАНИЕ
Символ
При появлении сервисного сообщения
символ и сообщение можно удались с
помощью кнопки OK, или оно само через
некоторое время исчезнет.
Генератор не дает тока
Неисправность в тормозной
системе
Дальний свет включен
Символ горит, когда включен дальний свет
фар, а также при мигании дальним светом.
Левый/правый мигающие сигналы
Оба сигнала мигают при использовании аварийных сигналов.
DRIVe – Start/Stop*
Этот символ горит, когда двигатель автоматически останавливается.
Предупреждающие символы
Символ
Значение
Низкое давление маслаA
Стояночный тормоз затянут
Надувные подушки безопасности – SRS
Напоминание о ремне безопасности
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Значение
Предупреждение
A
На некоторых вариантах двигателей символ низкого
давления масла не используется. Предупреждение
поступает в виде текста на дисплее, см. стр. 366 и
368.
Низкое давление масла
Символ загорается во время движения при
слишком низком давлении масла. Незамедлительно остановите двигатель и проверьте
уровень масла в двигателе, при необходимости, долейте. Если символ горит при нормальном уровне масла, обратитесь в
мастерскую. Volvo рекомендует обращаться
в официальную станцию техобслуживания
Volvo.
Стояночный тормоз затянут
Символ горит, когда затянут стояночный
тормоз. При затягивании тормоза символ
мигает, а затем переходит в постоянный
режим.
Мигающий символ означает наличие неисправности. Прочтите сообщение в информационном дисплее.
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
Надувные подушки безопасности –
SRS
правность в системе распределения тормозных усилий.
Если символ не гаснет или загорается во
время движения, в замке ремня безопасности, системе SRS, SIPS или IC установлена неисправность. Немедленно следуйте
своим ходом в мастерскую для проверки
системы. Volvo рекомендует обращаться в
официальную станцию техобслуживания
Volvo.
1. Остановите автомобиль в безопасном
месте и выключите двигатель.
Напоминание о ремне безопасности
Этот символ горит, если водитель или пассажир на переднем сиденье не пристегнул
ремень безопасности или если один из пассажиров на заднем сиденье отстегнул
ремень безопасности.
Генератор не дает тока
Символ загорается во время движения,
если возникает неисправность в электрической системе. Обратитесь в мастерскую.
Volvo рекомендует обращаться в официальную станцию техобслуживания Volvo.
Неисправность в тормозной системе
Этот символ загорается при возможном
низком уровне тормозной жидкости. Остановитесь в безопасном месте и проверьте
уровень тормозной жидкости в бачке, см.
стр. 370.
Если контрольные символы тормозов и ABS
загораются одновременно, возможна неис-
2. Снова запустите двигатель.
•
Если оба символа погасли, можно
продолжать движение.
•
Если символы продолжают гореть,
проверьте уровень тормозной жидкости в бачке, см. стр. 370. Если уровень жидкости в бачке в норме, а символы горят, автомобиль можно очень
осторожно своим ходом доставить в
мастерскую для контроля системы
тормозов. Volvo рекомендует обращаться в официальную станцию техобслуживания Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если уровень тормозной жидкости в
бачке находится ниже отметки MIN,
дальнейшее движение автомобиля разрешается только после заправки тормозной жидкости.
Причину потери тормозной жидкости
необходимо выяснить в мастерской.
Volvo рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания
Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если одновременно загораются символы тормозов и ABS, то при резком торможении существует опасность заноса
задней части автомобиля.
Предупреждение
03
Красный предупреждающий символ горит,
когда установлена неисправность, которая
может повлиять на безопасность и/или
динамические характеристики автомобиля.
В информационном дисплее одновременно
показывается текстовое сообщение с пояснениями. Символ остается до тех пор, пока
не будет устранена неисправность, а сообщение можно удалить кнопкой OK, см.
стр. 218. Предупреждающий символ может
также включиться в комбинации с другими
символами.
Ваши действия:
1. Остановитесь к безопасном месте.
Автомобилем управлять далее запрещается.
2. Прочитайте информацию на дисплее.
Примите меры в соответствии с сообщением на дисплее. Удалите сообщение
кнопкой OK.
83
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
Напоминание – не закрыты двери
03
Счетчики пройденного пути
Часы
Счетчик пройденного пути и органы управления.
Часы и ручка установки.
Если одна из дверей, капот2 или дверь задка
закрыта неплотно, информационный или
предупреждающий символ загорается
вместе с поясняющим текстовым сообщением в комбинированном приборе. Незамедлительно остановите автомобиль в безопасном месте и закройте дверь или
крышку.
Информационный символ загорается, если автомобиль двигается
со скоростью ниже прим. 7 км/ч.
Предупреждающий символ загорается, если автомобиль двигается
на скорости выше прим. 7 км/ч.
Дисплей счетчика пройденного пути
Ручка переключения между счетчиками
пройденного пути T1 и T2 и обнуление
счетчика
Счетчики используются для коротких
дистанций. Пройденный путь показывается
на дисплее.
Кратким нажатием на ручку осуществляется переключение с одного счетчика на
другой T1 и T2. Длительный нажатием
(более 2-х секунд) обнуляется задействованный счетчик пройденного пути.
2
84
Только автомобили с охранной сигнализацией*.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Дисплей часов
Ручка установки часов
Для установки времени поверните регулятор по/против часовой стрелки. Сначала
поверните в крайнее положение, а затем
поверните еще дальше, пройдя крайнее
положение прим. на 1 мм – вы услышите и
почувствуете в кнопке "щелчок". Каждый
"щелчок" соответствует изменению на
1 минуту. Для быстрого изменения – сохраняйте "положение щелчка".
03 Среда обитания водителя
Приборы и органы управления
При появлении сообщения на часах может
временно показываться символ, см.
стр. 218.
4. Поверните TUNE, чтобы выделить окошко для установки минут (А), и нажмите
OK – окошко активируется (В).
Установка времени в MY CAR
5. Поверните TUNE, чтобы установить
время в минутах, и нажмите OK – окошко
отключается.
Кроме описанного выше ручного/механического способа установки часов вы можете
устанавливать время также в группе меню
MY CAR, дополнительную информацию см.
стр. 221.
6. Поверните TUNE, чтобы выделить окошко OK, и нажмите OK – установка завершена.
03
Системные
В меню Настройки
настройки
Формат времени выберите
часовой период 24 или 12 часа (AM/PM).
RSI*
Функция RSI (Road Sign Identification) помогает водителю обнаруживать дорожные
знаки с информацией, например, о разрешенной скорости, о начале/окончании автострады или о запрете обгона. Для получения
дополнительной информации об RSI см. см.
стр. 164.
1. Откройте Настройки
Время.
настройки
Системные
2. Курсор устанавливается на первом окошке для настройки времени в часах:
Нажмите OK – окошко активируется.
3. Поверните TUNE, чтобы установить
время в часах, и нажмите OK – окошко
отключается.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
85
03 Среда обитания водителя
Volvo Sensus
Общие сведения
03
Панель управления в центральной консоли
Навигация* – NAV, см. отдельное руководство по эксплуатации (Road and
Traffic Information System – RTI).
Информационно-развлекательная
система (RADIO, MEDIA, TEL*), см.
стр. 256.
Настройки автомобиля – MY CAR, см.
стр. 221.
Камера системы помощи при парквоке –
CAM*, см. стр. 208.
Климатическая установка, см. стр. 229.
Volvo Sensus – это оперативная система
автомобиля, сердце вашего наслаждения
автомобилем Volvo. В Volvo Sensus совмещаются и представлены на экране цен-
86
тральной консоли многие функции нескольких систем автомобиля. В Volvo Sensus вы
можете выполнить индивидуальные
настройки, используя для этого простой в
обращении интерфейс пользователя.
Настройки можно выполнять в разделах
Настройки машины, Информационно-развлекательная система, Климат и пр.
С помощью кнопок и ручек на центральной
консоли или набора кнопок* справа на рулевом колесе вы можете активировать или
деактивировать функции, а также выполнить широкий спектр разнообразных
настроек.
Если нажать на кнопку MY CAR, появляются
все настройки, связанные с управлением и
контролем автомобиля, например, City
Safety, Замки и сигнализация, время на
часах и пр.
При нажатии на одну из кнопок RADIO,
MEDIA, TEL*, NAV* и CAM* вы можете
выбрать другой источник звучания, активировать системы или функции, например,
AM, FM1, CD, DVD*, TV*, Bluetooth*, навигацию* и камеру помощи при парковке*.
Дополнительную информацию о всех функциях/системах см. соответствующий раздел
в руководстве по эксплуатации автомобиля.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Положения ключа
Установка дистанционного ключа
ВАЖНО
Посторонние предметы в замке могут
вызвать сбой в функционировании замка
или повредить замок.
Уровень
0
Не вставляйте дистанционный ключ,
повернутый неправильно – Держите за
конец со вставным плоским ключом, см.
стр. 56.
Функции
•
Загорается счетчик пройденных километров, часы и
указатель температуры.
•
Сиденья с электроприводом
можно регулировать.
•
Аудиосистема может
использоваться в течение
ограниченного времени - см.
стр. 256.
•
Вы можете пользоваться
панорамной крышей, стеклоподъемниками, гнездом
на 12 В в салоне, RTI, телефоном, вентилятором в
салоне и очистителями ветрового стекла.
Извлечение ключа
•
Дистанционный ключ вынут/вставлен в замок
запуска.
ВНИМАНИЕ
Для автомобилей с функцией Keyless*
ключ необязательно вставлять в замок
запуска – достаточно, чтобы он находился, например, в кармане. Дополнительную информацию о функции Keyless
– см. стр. 60.
Установка ключа
1. Возьмитесь за дистанционный ключ со
стороны вставного плоского ключа и
установите его в замок запуска.
Возьмитесь за дистанционный ключ и
выньте его из замка запуска.
I
Функции с разными уровнями
Чтобы иметь возможность использовать
ограниченное число функций при выключенном двигателе, в электрической системе
автомобиля предусмотрены три разных
уровня (положения ключа) - 0, I и II - с
помощью дистанционного ключа. В данном
руководстве эти уровни описываются
последовательно как "положения ключа".
03
В таблице ниже приводятся различные
функции, доступные при разных положениях ключа и разных уровнях.
2. Затем вдавите ключ в замок до упора.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
87
03 Среда обитания водителя
Положения ключа
Уровень
II
•
•
Включаются фары.
•
Активируются некоторые
другие системы. Электрообогрев подушек сидений и
заднего стекла может активироваться только после
запуска двигателя.
03
Предупреждающие/контрольные лампы горят
5 секунд.
При таком положении ключа
потребляется много энергии
стартового аккумулятора,
поэтоу его рекомендуется
избегать!
Чтобы включить положение I или II без
запуска двигателя – при выборе этих
положений ключа не выжимайте медаль
тормоза/сцепления.
Положение ключа II
•
При полностью утопленном в замке
зажигания1 дистанционном ключе –
Нажмите и подержите2 START/STOP
ENGINE.
Возврат в положение ключа 0
•
Для возврата к положению ключа 0 из
положения II или I – кратко нажмите
START/STOP ENGINE.
Аудиосистема
Выбор положения ключа/уровня
Информацию о работе аудиосистемы при
вынутом дистанционном ключе - см. см.
стр. 256.
Положение ключа 0
Пуск и остановка двигателя
•
Разблокируйте автомобиль: электросистема автомобиля на уровне 0.
Положение ключа I
88
ВНИМАНИЕ
Функции
•
При полностью утопленном в замке
зажигания1 дистанционном ключе –
Кратко нажмите на START/STOP
ENGINE.
1
2
Не обязательно в автомобилях с функцией Keyless*.
Примерно 2 секунды.
Информацию о пуске/остановке двигателя см. см. стр. 126.
Буксировка
Важную информацию о положении дистанционного ключа во время буксировки - см.
см. стр. 341.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Сидения
Передние кресла
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Придайте правильное положение креслу
водителя перед поездкой, ни в коем случае не во время езды. Убедитесь, что
кресло зафиксировано - это поможет
избежать травм при резком торможении
или аварии.
Складывание спинки переднего
сидения
Установите спинку кресла в вертикальное положение.
Поднимите защелки сзади на спинке и
сложите ее вперед.
4. Переместите кресло вперед так, чтобы
заблокировать подголовник под отделением для перчаток.
03
Откидывание на место проводится в обратном порядке.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Возьмитесь за спинку сидения и убедитесь, что после установки в вертикальное положение она надежно зафиксирована. Это поможет избежать травм при
резком торможении или аварии.
Регулировка опоры поясницы, поворот
ручки1.
Вперед/назад, поднимите ручку, чтобы
отрегулировать расстояние до рулевого
колеса и педалей. По окончании регулировки проверьте фиксацию кресла.
Подъем/опускание* переднего края
сидения; подкачивание вверх/вниз.
Регулировка наклона спинки сидения,
вращение рукоятки.
Подъем/опускание кресла, подкачивание вверх/вниз.
Панель управления кресла с электроприводом*.
1
Спинка кресла пассажира может складываться вперед для перевозки длинномерных
грузов.
Переместите кресло максимально
назад/вниз.
Относится также к креслу с электроприводом.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
89
03 Среда обитания водителя
Сидения
Кресло с электроприводом*
Опора для поясницы с
электроприводом*
Кресло с функцией памяти*
03
Подъем/опускание переднего края
подушки сиденья
Положение кресла вверх/вниз и вперед/
назад
Наклон спинки сиденья
На передние кресла с электроприводом
установлена защита от перегрузки, которая
срабатывает, если кресло блокируется
посторонним предметом. В этом случае
установите ключ в положение I или 0 и
подождите мгновение перед повторной
установкой кресла.
Одновременно можно выполнять только
одно движение (вперед/назад/вверх/вниз).
Сохранение установки в памяти
Опора для поясницы, увеличение
Кнопка функции памяти
Опора для поясницы, уменьшение
Кнопка функции памяти
Регулировка опоры для поясницы может
выполняться при работающем двигателе
или когда активировано положение ключа
II.
Кнопка функции памяти
Подготовка
Установку кресло можно проводить определенное время после того, как дверь отпирается дистанционным ключом, а ключ не
находится в замке зажигания. Обычно установка кресла проводится, когда ключ находится в положении I, и может всегда проводиться при работающем двигателе.
Кнопка для сохранения настроек
1. Отрегулируйте положение кресла и
внешних зеркал заднего вида.
2. Удерживайте кнопку сохранения
настроек нажатой и одновременно
нажмите одну из кнопок функции
памяти.
Использование сохраненной
установки
Нажмите и удерживайте одну из кнопок
функции памяти до тех пор, пока кресло и
90
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Сидения
внешние зеркала заднего вида не остановятся. Если кнопку отпустить, перемещение
кресла прерывается.
Память ключа* в дистанционном
ключе2
вида будут сохранены в памяти4 дистанционного ключа.
•
Разблокируйте автомобиль (нажав
кнопку разблокировки на том же
дистанционном ключе) и откройте дверь
водителя. Сиденье водителя и зеркала
заднего вида будут автоматически приведены в положения, записанные в
памяти данного дистанционного ключа
(если сиденье перемещалось после
того, как вы закрыли машину).
Память ключа можно активировать/деактивировать в системе меню MY CAR в
Настройки автомобиля
Настройки
Память ключа. Описание системы меню см.
стр. 221.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Опасность защемления! Следите, чтобы
дети не играли с регуляторами. Во время
установки, следите, чтобы посторонние
предметы не находились перед, позади и
под креслом. Будьте внимательны,
чтобы пассажиры на заднем сидении не
оказались зажатыми.
03
Сидения с электрообогревом
Электрообогреваемые сидения см.
стр. 235.
Аварийная остановка
Все дистанционные ключи могут использоваться разными водителями для сохранения настроек3сиденья водителя и наружных
зеркал заднего вида. Для этого:
Если кресло случайно придет в движение,
для того чтобы его остановить, нажмите
одну из кнопок регулировки положения
кресла или кнопкой памяти.
•
Установите сиденье в удобное для себя
положение.
•
Заблокируйте автомобиль, нажав
кнопку блокировки на дистанционном
ключе, как вы обычно делаете. При этом
положения сиденья и зеркал заднего
Для повторного запуска с целью установить
кресло в положение, сохраненное в памяти,
нажмите кнопку отпирания на дистанционном ключе. В этом случае дверь водителя
должна быть открыта.
2
3
4
Память ключа для функции Keyless, см. стр. 61.
Только если в автомобиле установлены электроуправляемое кресло с функцией памяти и электрические складывающиеся зеркала заднего вида.
Эта настройка не влияет на настройки, которые сохраняются функцией памяти для сидений с электроприводом.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
91
03 Среда обитания водителя
Сидения
Задние сидения
Средний подголовник заднего
сидения
Складывание вручную внешних
подголовников заднего сидения
Складывание спинки заднего сидения
ВАЖНО
Когда вы складываете спинку, на заднем
сидении не должны находиться посторонние предметы. Ремни безопасности
также не должны быть пристегнуты. В
противном случае это может привести к
повреждению обивки заднего сидения.
03
Трехсекционную спинку сидения можно
складывать по-разному.
ВНИМАНИЕ
Отрегулируйте положение в зависимости от
роста пассажира, так чтобы затылок полностью лежал на подголовнике. При необходимости, переместите его вверх.
Чтобы вновь переместить подголовник
вниз, необходимо нажать кнопку (расположена по середине между спинкой и подголовником, см. рисунок) и одновременно
осторожно надавить на подголовник вниз.
92
Чтобы сложить подголовник вперед, потяните за фиксатор рядом с подголовником.
Передние кресла можно переместить
вперед и/или спинки кресел установить
вертикально, чтобы полностью сложить
спинки заднего сидения вперед.
Подголовник перемещается на место вручную до слышимого щелчка.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
После того, как подголовники подняты,
они должны быть зафиксированы.
•
•
Левую секцию можно сложить отдельно.
Среднюю секцию можно сложить
отдельно.
•
Правую секцию можно сложить только
вместе со средней частью.
•
Чтобы сложить всю спинку целиком,
складываются отдельно все секции.
03 Среда обитания водителя
Сидения
Откидывание на место проводится в обратном порядке.
ВНИМАНИЕ
Когда спинка сидения откинута на место,
красный индикатор не должен быть
виден. Если он виден, спинка сидения не
зафиксирована.
1. Дистанционный ключ должен находиться в положении I или II.
2. Для улучшения обзора сзади, нажав
кнопку, опустите внешние подголовники
на заднем сидении.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
03
Не опускайте внешние подголовники,
если эти места заняты пассажирами.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Убедитесь после установки на место
правильность фиксации спинок и подголовников сидения.
Переместите подголовник на место вручную
до слышимого щелчка.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Складывание с помощью
электропривода внешних
подголовников заднего сидения*
После того, как подголовники подняты,
они должны быть зафиксированы.
Для опускания центрального подголовника – разблокируйте и опустите вниз
центральный подголовник, см. стр. 92.
Внешние подголовники опускаются
автоматически при складывании спинок
сидений. Потяните вверх фиксатор
и одновременно сложите
спинки
спинку вперед. Красный индикатор на
фиксаторе
показывает, что спинка
сидения находится в незафиксированном положении.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
93
03 Среда обитания водителя
Рулевое колесо
Регулировка
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Звуковой сигнал
До поездки отрегулируйте и зафиксируйте рулевое колесо.
Для адаптивного (по скорости) сервоуправления* можно регулировать уровень рулевого усилия, см. стр. 249.
03
G021138
Клавиатуры*
Регулировка рулевого колеса.
Звуковой сигнал.
Рычаг — освобождение рулевого колеса
Для подачи звукового сигнала нажмите на
середину рулевого колеса.
Возможные положения рулевого колеса
Рулевое колесо можно регулировать по
высоте и в глубину:
1. Для освобождения рулевого колеса
потяните на себя рычаг.
2. Установите рулевое колесо в наиболее
удобное положение.
3. Для блокировки рулевого колеса вдавите на место рычаг. Если движение
рычага затруднено, при возвращении
рычага на место слегка нажмите на
рулевое колесо.
94
Набор кнопок на рулевом колесе.
Круиз-контроль, см. стр. 166
Адаптивный круиз-контроль, см.
стр. 168
Панель управления меню, настройками
звука и телефоном, см. стр. 257.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Освещение
Регуляторы света
Регуляторы света в режиме AUTO
Сила подсветки приборов регулируется
кольцом.
Регулировка высоты света фар
Груз в автомобиле изменяет положение
света фар по высоте, что может приводить
к ослеплению водителей встречного транспорта. Избегайте этого регулировкой
высоты света фар. Уменьшите высоту пучка
света, если в автомобиле тяжелый груз.
03
1. Дайте двигателю поработать или приведите электрическую систему автомобиля в положение ключа I.
Общий вид регуляторов света.
Общий вид регуляторов света.
Регулировочное кольцо подсветки дисплея и приборов
Регулировочное кольцо подсветки дисплея и приборов
Задние противотуманные фары
Задние противотуманные фары
Регуляторы света
Регуляторы света
Регулировочное кольцо1 для регулировки высоты светового пучка
Регулировочное кольцо1 для регулировки высоты светового пучка
2. Вращением вверх/вниз регулировочного кольца измените выше/ниже
высоту пучка света фар.
Автомобили с активными ксеноновыми
фарами* оснащены автоматической регулировкой высоты пучка фар, и поэтому регулировочное кольцо на таких автомобилях
отсутствует.
Подсветка приборов
В зависимости от положения ключа включается различная подсветка дисплеев и
приборной панели, см. стр. 87.
Подсветка дисплея автоматически ослабевает в темное время; яркость регулируется
кольцом.
1
Отсутствует в автомобилях с активными ксеноновыми фарами*.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
95
03 Среда обитания водителя
Освещение
Дальний/ближний свет фар
Положение
Значение
Регуляторы света в режиме AUTO
Ближний светA/Ближний
свет не горит
Можно активировать дальний светA.
03
В этом положении выполняется мигание дальним светом.
Габаритные/стояночные
огни
Ручка регулировки света и подрулевой рычаг.
Ближний свет
Положения для мигания дальним светом
фар
Можно активировать дальний свет.
Положение для дальнего света фар
В этом положении выполняется мигание дальним светом.
A
Только некоторые рынки.
Ручка регулировки света и подрулевой рычаг.
Положения для мигания дальним светом
фар
Положение для дальнего света фар
Положение
Значение
Ближний свет погашен.
В этом положении выполняется мигание дальним светом.
Габаритные/стояночные огни
96
03 Среда обитания водителя
Освещение
Положение
Значение
ными для функции "дальний свет с автоматической активацией*".
Ближний светA/Ближний свет
гаснет при хорошей освещенности. Функция обнаружения
туннеля "Tunneldetektering*"
активирует ближний свет при
плохой освещенности.
Мигание дальним светом фар
Ближний свет
Можно использовать функцию
"Дальний свет с автоматической активацией*".
При запуске двигателя ближний свет фар
включается автоматически2, если ручка
регулировки света установлена в положе-
В этом положении выполняется мигание дальним светом.
. При необходимости автоматичение
ский ближний свет в этом положении можно
отключить в мастерской. Volvo рекомендует
обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Ближний свет
Можно активировать дальний
свет.
В этом положении выполняется мигание дальним светом.
A
Только некоторые рынки.
Volvo рекомендует использовать режим
до тех пор, пока условия движения и
погодные условия не станут благоприят-
2
Без усилия переместите подрулевой рычаг
в сторону рулевого колеса в положение для
мигания дальним светом. Дальний свет
горит, пока вы не отпустите рычаг.
В положении
ближний свет фар горит
всегда, когда работает двигатель или когда
ключ находится в положении II.
Дальний свет
Дальний свет можно включить, только когда
регулятор света находится в положении
2 или
. Для включения/отключения дальнего света переместите подрулевой рычаг до упора в сторону рулевого
колеса и отпустите.
При включенном дальнем свете фар в комбинированном приборе горит символ
.
Дальний свет с автоматической
активацией - AHB*
Дальний свет с автоматической активацией
(Active High Beam - AHB): функция датчика
камеры в верхнем краю ветрового стекла,
обеспечивающая отслеживание света фар
на полосе встречного движения или задних
огней впереди идущего транспортного средства, а также при переключение с дальнего
света на ближний свет. Возврат к дальнему
свету выполняется через несколько секунд
после того, как датчик камеры перестает
фиксировать эти виды приходящего света.
03
В автомобилях с этой функцией ручка регулировки света выполнена по-другому, см.
стр. 96.
Эту функцию можно включить, только когда
регулятор света находится в положении
. Для активации необходимо, чтобы
двигатель проработал не менее 20 секунд, а
скорость автомобиля была не менее 20 км/
ч.
Относится к некоторым рынкам с ручкой регулировки света без положения AUTO.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
97
03 Среда обитания водителя
Освещение
Когда защита AHB активирована, на дисплее комбинированного прибора горит сим. При включенном дальнем свете
вол
фар в комбинированном приборе горит
также символ
.
03
ВНИМАНИЕ
Для включения/отключения AHB переместите левый подрулевой рычаг до упора в
сторону рулевого колеса и отпустите. Деактивация при дальнем свете означает прямое
переключение на ближний свет.
Не крепите и не устанавливайте посторонние предметы на ветровом стекле
перед датчиком камеры, так как это
может снизить действие или заблокировать работу ряда систем, связанных с
камерой.
Если дисплей комбинированного прибора
показывает сообщение Актив.дальн.свет
врем. недоступен, переключение между
дальним и ближним светом должно выполняться вручную. Однако ручка регулировки
света все еще может быть установлена в
положение
. Это относится также к
ситуацим, когда показывается сообщение
Ветров. стекло Блокир. датчика и символ
ния символ
Ручка регулировки света и подрулевой рычаг.
98
исчезает, и загорается символ
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
С ветрового стекла перед датчиком
камеры счищайте лед, снег, испарение и
грязь.
Ручка регулировки света в положении AUTO.
AHB могут быть временно недоступна,
например. в условиях густого тумана или
сильного дождя. Когда AHB снова становится доступным или датчики ветрового
стекла уже не закрыты, это сообщение
. При появлении такого сообщеисчезает.
AHB помогает водителю в неблагоприятных условиях добиться оптимальной
освещенности.
В условиях, когда этого требует дорожная ситуация или погодные условия,
ответственность за переключение
между дальним и ближним светом фар
всегда лежит на водителе.
03 Среда обитания водителя
Освещение
ВАЖНО
Примеры условий, при которых может
потребоваться вручную переключиться
между дальним и ближним светом фар:
•
•
•
•
В сильный дождь или плотный туман
В снежной завесе или при налипании
мокрого снега
При ярком лунном свете
При движении в плохо обозначенных
населенных пунктах
•
Когда впереди идущие транспортные
средства плохо освещены
•
Когда на дороге или около дороги
находятся пешеходы
•
Когда вблизи дороги расположены
объекты с сильным светоотражением, например, вывески
•
Когда освещение встречного транспорта затемняется, например,
дорожными ограждениями
•
При движение транспорта на прилежащих дорогах
•
•
На возвышенностях или впадинах
На крутых поворотах.
Дополнительную информацию об ограничениях датчиков камеры - см. см. стр. 194.
Обнаружение тоннеля*
В автомобилях с датчиком дождя* этот датчик улавливает изменения освещенности,
когда автомобиль, например. въезжает в
тоннель, и на рынках без автоматической
активации ближнего света он активируется
в течение одной секунды. и отключается
прим. через 20 секунд после того, как автомобиль выехал из туннеля. Внимание! Чтобы
функция обнаружения туннеля работала,
ручка регулировки света должна нахо.
диться в положении
ABL), свет фар следует за движением рулевого колеса, обеспечивая максимальное
освещение при прохождении поворотов и
перекрестков и повышая, таким образом,
безопасность.
Функция активируется автоматически при
пуске двигателя. При ошибке в функционировании в комбинированном приборе вклюи одновременно на
чается символ
информационном дисплее показывается
поясняющий текст и включается еще один
символ.
03
Активные ксеноновые фары – ABL*
Символ
Форма светового пятна с отключенной функцией (слева) и активированной функцией
(справа).
Если в автомобиле установлены активные
ксеноновые фары (Active Bending Lights –
Дисплей
Значение
Неиспр.
фара
Требует
обслуж
Система не работает. Если сообщение сохраняется, обратитесь в
мастерскую. Volvo
рекомендует
обратиться на
официальную
станцию техобслуживания Volvo.
Функция действует только в сумерках или
темное время и только, если автомобиль
находится в движении.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
99
03 Среда обитания водителя
Освещение
03
Функцию3 можно деактивировать/активировать в системе меню MY CAR в Мой ХС60
Активные фары или в Настройки
Настройки автомобиля
Настройки
света
Активные фары. Описание
системы меню см. стр. 222.
Габаритные/стояночные огни
Тормозной фонарь
При торможении стоп-сигналы включаются
автоматически. Информацию о стоп-сигналах экстренного торможения и аварийных
мигающих сигналах см. стр. 149.
Задние противотуманные фары
Выбор формы светового пятна см.
стр. 104.
Дополнительный свет*
Если в автомобиле установлен дополнительный свет, водитель в системе меню
MY CAR может выбрать положение этого
света: отключен или горит/не горит при
включенном дальнем свете фар4, см.
стр. 223.
Ручка регулировки света в положении для
габаритных/стояночных огней.
Поверните ручку регулировки света в положение для габаритных/стояночных огней
(одновременно включается освещение
номерного знака).
Когда дверь задка открывается в темноте,
включаются задние габаритные огни для
привлечения внимания автомобилей сзади
вас. Это происходит независимо от положения ручки регулировки света и положения
ключа электросистемы автомобиля.
3
4
100
Кнопка противотуманного света сзади.
Задний противотуманный свет состоит из
заднего фонаря и может включаться только
вместе с дальним/ближним светом фар.
Нажмите кнопку для
включения/выключения. Контрольный симв
вол заднего противотуманного света
комбинированном приборе и лампа в кнопке
При поставке функция активирована на заводе-изготовителе.
Дополнительный свет подключается к электрической системе автомобиля только в мастерской. Мы рекомендуем обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Освещение
горят при включенном заднем противотуманном свете.
Задний противотуманный свет отключается
автоматически после остановки двигателя.
ВНИМАНИЕ
Правила использования противотуманного света сзади отличаются в разных
странах.
Аварийные мигающие сигналы
Аварийные мигающие сигналы включаются
автоматически при резком торможении,
вызывающем активирование стоп-сигналов
экстренного торможения на скорости не
выше 30 км/ч. Аварийные мигающие сигналы
работают до тех пор, пока автомобиль не
остановится, и отключаются автоматически, когда вы вновь начинаете движение
или нажмете кнопку. Дополнительную
информацию о стоп-сигналах экстренного
торможения и автоматических аварийных
мигающих сигналах см. стр. 149.
Непродолжительное мигание
Переместите подрулевой рычаг вверх
или вниз в первое положение и отпустите. Указатели поворотов мигнут три
раза. Функцию можно активировать/
деактивировать в системе меню
Настройки
MY CAR в Настройки
автомобиля
Настройки
света
Тройной сигнал
поворота. Описание системы меню см.
стр. 222.
03
Непрерывное мигание
Указатели поворотов/мигающие
сигналы
Переместите подрулевой рычаг вверх
или вниз в крайнее положение.
Рычаг остается в этом положении и перемещается назад вручную или автоматически
при повороте рулевого колеса.
Символы мигающих сигналов
Символы мигающих сигналов, см. стр. 80.
Кнопка аварийных мигающих сигналов.
Нажмите на кнопку для включения аварийных мигающих сигналов. При использовании
аварийных мигающих сигналов мигают оба
соответствующих символа в комбинированном приборе.
Указатели поворотов/мигающие сигналы.
101
03 Среда обитания водителя
Освещение
Освещение салона
Полочное освещение впереди
Передние лампы для чтения включаются и
выключаются нажатием на соответствующую кнопку в потолочной консоли.
Потолочное освещение сзади
G021149
03
Заднее освещение в автомобилях с панорамной крышей.
G021150
Клавиши управления в потолочной консоли
передними лампами для чтения и освещением
салона.
Лампа для чтения, левая сторона
Лампа для чтения, правая сторона
Освещение салона
Освещение в салоне можно включить и
выключить вручную в течение 30 минут
после того, как:
102
•
двигатель выключается, и электросистема автомобиля находится в позиции
ключа 0
•
автомобиль отперт, но двигатель не
запущен.
Потолочное освещение сзади.
Лампы включаются или выключаются нажатием на соответствующую кнопку.
Освещение порогов
Освещение порогов (и освещение салона)
включается и выключается, когда боковая
дверь соответственно открывается и
закрывается.
Освещение отделения для перчаток
Освещение перчаточного ящика включается и выключается, когда крышка открывается и закрывается соответственно.
Косметическое зеркало
Освещение косметического зеркала, см.
стр. 252, включается и выключается, когда
03 Среда обитания водителя
Освещение
крышка отрывается и закрывается соответственно.
•
Освещение грузового отделения
•
Освещение в грузовом отделении включается и выключается, когда дверь задка
открывается и соответственно закрывается.
Автоматический режим освещения
С помощью кнопки можно выбрать одно из
трех положений освещения салона:
•
Выкл – нажата правая сторона, автоматический режим освещения деактивирован.
•
Нейтральное положение – включен
автоматический режим освещения.
•
Вкл – нажата левая сторона, освещение
салона включено.
Нейтральное положение
Когда кнопка установлена в нейтральное
положение, освещение салона включается и
выключается автоматически в следующих
режимах.
Освещение салона включается и горит в
течение 30 секунд, если:
автомобиль отпирается дистанционным
ключом или вставным плоским ключом,
см. стр. 53 или 57
двигатель выключается, и электросистема автомобиля находится в позиции
ключа 0.
Освещение салона отключается, когда:
•
•
двигатель запускается
автомобиль запирается.
Освещение салона включается и горит две
минуты, если одна из дверей открыта.
Если какое-то освещение включается вручную и автомобиль запирается, оно гаснет
автоматически через две минуты.
Свет для настроения
Когда гаснет обычное освещение салона и
двигатель обеспечивает горение нескольких светодиодов, в том числе одного светодиода потолочного освещения, создавая
слабое освещение, улучшающее настроение в пути. Когда автомобиль запирается,
это освещение гаснет с некоторой задержкой после обычного освщения салона.
Прод. огней безопас.
После того как автомобиль заперт, часть
внешнего освещения можно оставить включенным и использовать в качестве освещения при выходе из автомобиля.
1. Выньте дистанционный ключ из замка
запуска.
03
2. Переместите левый подрулевой рычаг
до упора в сторону рулевого колеса и
отпустите. Функция активируется аналогично миганию дальним светом, см.
стр. 96.
3. Выйдите из автомобиля и заприте
дверь.
При активировании функции включаются
ближний свет фар, стояночные огни, лампы
во внешних зеркалах заднего вида, освещение номерного знака, внутренние потолочные лампы и освещение порогов.
Продолжительность освещения при подходе к автомобилю можно установить в
системе меню MY CAR в Настройки
Настройки автомобиля
Настройки
света
Время освещ. пути. Описание
системы меню см. стр. 222.
``
103
03 Среда обитания водителя
Освещение
Прод. удал. вкл.свет
Комфортное освещение включается
дистанционным ключом, см. стр. 53, и
используется для дистанционного включения освещения автомобиля.
Для предотвращения ослепления встречного транспорта форму светового пятна
фар можно отрегулировать для право- или
левостороннего движения. Правильно отрегулированные фары более эффективно
освещают края дороги.
При активировании функции с помощью
дистанционного ключа включаются стояночные огни, лампы во внешних зеркалах
заднего вида, освещение номерного знака,
внутренние потолочные лампы и освещение
порогов.
Продолжительность комфортного освещения можно установить в системе меню
MY CAR в Настройки
Настройки
автомобиля
Настройки света
Автомат. освещение. Описание системы
меню см. стр. 222.
Активные ксеноновые фары*
При переключении формы светового пятна
между режимами для право- и левостороннего движения автомобиль должен быть
неподвижен с работающим двигателем.
G021151
03
Регулировка формы светового
пятна фар
Форма светового пятна фар, левостороннее
движение.
1. В системе меню MY CAR откройте
Настройки автомобиля
Настройки
Настройки света.
2. Выберите между Временное ПС
движение и Временное ЛС
движение.
Описание системы меню, см. стр. 222
Галогенные фары
G021152
Для галогенных фар форма светового пятна
изменяется маскировкой стекла фары.
Форма пятна будет несколько слабее.
Форма светового пятна фар, правостороннее
движение.
104
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Маскировка фар
1. Перенесите шаблоны А и В для автомобилей с левосторонним управлением
или С и D для автомобилей с правосто-
03 Среда обитания водителя
Освещение
ронним управлением в масштабе 1:1, см.
стр. 107:
•
A = LHD Right (левостороннее управление, правое стекло)
•
B = LHD Left (левостороннее управление, левое стекло)
•
C = RHD Right (правостороннее управление, правое стекло)
•
D = RHD Left (правостороннее управление, левое стекло)
03
2. Перенесите шаблон на самоклеящийся
водостойкий материал и вырежьте.
3. Расположите самоклеящиеся шаблоны
на правильном расстоянии от края
стекла фары с помощью рисунка, см.
стр. 106, и размеров, приведенных
ниже:
•
Шаблоны А и D: горизонтальная
линия прим. 104 мм, вертикальная
линия прим. 20 мм.
•
Шаблоны В и С: горизонтальная
линия прим. 167 мм, вертикальная
линия прим. 14 мм.
``
105
03 Среда обитания водителя
Освещение
Расположение шаблонов
03
Верхний ряд: автомобиль с левосторонним управлением, шаблоны А и В. Нижний ряд: автомобиль с правосторонним управлением, шаблоны С и D.
106
03 Среда обитания водителя
Освещение
Шаблоны для галогенных фар
03
107
03 Среда обитания водителя
Очистители и омыватели
Очистители ветрового стекла1
Интервальный режим работы
После выбора интервального
режима очистки установите число
ходов в единицу времени с
помощью регулировочного кольца.
Непрерывный режим работы
03
Очистители двигаются с нормальной скоростью.
Очистители двигаются с высокой
скоростью.
Очистители и омыватели ветрового стекла.
Датчик дождя, вкл/выкл
Регулировочное кольцо, чувствительность/частота
Выключение стеклоочистителя
ветрового стекла
Переместите рычаг к положение 0,
чтобы отключить очистители ветрового стекла.
Одинарный ход
ВАЖНО
В зимнее время перед включением очистителей убедитесь, что щетки стеклоочистителей не примерзли к ветровому
(или заднему) стеклу, с которых счищен
снег или лед.
ВАЖНО
Используйте достаточное количество
омывающей жидкости при очистке стеклоочистителями ветрового стекла. Ветровое стекло должно быть мокрым,
когда работают стеклоочистители.
Потяните рычаг вверх и отпустите,
чтобы щетки сделали один ход.
1
108
Сервисное положение щеток
стеклоочистителей
Очистка ветрового стекла/щеток стеклоочистителей и замена щеток см. стр. 379 и
399.
Датчик дождя*
Датчик дождя контролирует количество
воды на ветровом стекле и автоматически
включает стеклоочистители. Чувствительность датчика дождя изменяется при
помощи регулировочного кольца.
Когда датчик дождя активирован, горит
лампа в кнопке и символ датчика дождя
показывается в правом дисплее комбинированного прибора.
Включение и регулировка
чувствительности
Для активирования датчика дождя необходимо, чтобы двигатель работал или дистанционный ключ находился в положении I или
II, и одновременно рычаг стеклоочистителей ветрового стекла находился в положении 0 или положении одиночного хода.
Включите датчик дождя, нажав кнопку
. Очистители ветрового стекла
делают один ход.
Замена щеток стеклоочистителей см. стр. 379, сервисное положение щеток стеклоочистителей см. стр. 379 и долив омывающей жидкости см. стр. 381.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Очистители и омыватели
Если рычаг перевести вверх, щелки делают
дополнительный ход.
Омывание фар и стекол
Омыватель высокого давления для
фар*
Поверните регулировочное кольцо вверх
для повышения чувствительности и вниз
для понижения чувствительности. (При вращении кольца вверх очистители делают
дополнительный ход.)
Омыватель высокого давления для фар расходуют большое количество омывающей
жидкости. Для экономии жидкости фары
омываются автоматически при каждом
пятом омывании ветрового стекла.
деактивировать
Ограниченное омывание
Отключите датчик дождя, нажав на кнопку
Когда в бачке для омывающей жидкости
остается около 1 литра жидкости, на дисплее комбинированного прибора появляется сообщение о необходимости добавления омывающей жидкости, подача омывающей жидкости к фарам прекращается. Этот
обеспечивает приоритет очистки ветрового
стекла и видимости через него.
, или переместите рычаг вниз на другую программу очистки.
Датчик дождя выключается автоматически
после извлечения дистанционного ключа из
замка запуска или через пять минут после
остановки двигателя.
ВАЖНО
При автоматической мойке очистители
ветрового стекла могут включиться и
получить повреждения. Отключите датчик дождя на работающем двигателе или
когда дистанционный ключ находится в
положении I или II. Символ в комбинированном приборе и лампа в кнопке гаснут.
Функция омывания.
Омывание ветрового стекла
Чтобы включить омывание ветрового
стекла и фар, переместите рычаг к рулевому колесу.
03
Когда вы отпускаете подрулевой рычаг, стеклоочистители совершают несколько
дополнительных махов с одновременным
омыванием фар.
Обогреваемые форсунки омывателя*
Форсунка омывателя обогревается автоматически в холодную погоду, чтобы не допустить замерзания жидкости.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
109
03 Среда обитания водителя
Очистители и омыватели
Сушка и промывка заднего стекла
ВНИМАНИЕ
Очиститель заднего стекла оснащен
защитой от перегрева, которая отключает электродвигатель, когда он перегревается. После охлаждения очиститель заднего стекла вновь включается
(через 30 секунд или больше в зависимости от температуры двигателя и окружающей среды).
03
Очистители – движение задним ходом
Очистка заднего стекла – интервальный
режим очистки
Очистка заднего стекла – непрерывный
режим очистки
Перемещением подрулевого рычага вперед
(см. стрелку на рисунке выше) запускается
омывание и очистка заднего стекла.
Если включается передача заднего хода,
когда активированы очистители ветрового
стекла, очиститель заднего стекла включается в интервальном режиме работы2.
Функция отключается при выключении
передачи заднего хода.
Если непрерывный режим работы очистителя заднего стекла уже был включен, никаких изменений не происходит.
ВНИМАНИЕ
На автомобилях с датчиком дождя при
движении задним ходом в дождь активируется очиститель заднего стекла, если
датчик дождя включен.
2
110
Данную функцию (интервальная очистка при движении задним ходом) можно отключить. Обратитесь в мастерскую. Volvo рекомендует официальную станцию техобслуживания Volvo.
03 Среда обитания водителя
Стекла и зеркала заднего вида
Общие сведения
Теплоотражающее ветровое стекло*
Ламинированное стекло
Ветровое стекло и панорамная
крыша выполнены из ламинированного стекла. Это усиленное
стекло повышает защиту от взлома
и звукоизоляцию салона. Прочие стекла*.
вливать в той части ветрового стекла, где
отсутствует теплоотражающая пленка
(область обозначена на рисунке выше).
Стеклоподъемники
03
Водо- и грязеотталкивающее
покрытие*
На стекла нанесено специальное
покрытие, которое улучшает видимость в тяжелых погодных условиях. Уход, см. стр. 401.
Область, где ИК пленка отсутствует.
Размеры
ВАЖНО
Не пользуйтесь металлическим скребком для удаления льда со стекол. Для
удаления льда с зеркал пользуйтесь
функцией электрообогрева, см.
стр. 115.
A
47 мм
В
87 мм
На ветровое стекло нанесена теплоотражающая пленка (ИК), снижающая поток тепловых солнечных лучей в салоне.
Установка электронного оборудования,
например, транспондера, за стеклом,
покрытым теплоотражающей пленкой,
может отрицательно повлиять на рабочие
параметры пленки.
Для оптимального функционирования электронного оборудования его следует устана-
Панель управления в двери водителя.
Электрическая блокировка замков в
дверях* и задних стекол, см. стр. 69.
Управление стеклами сзади
Управление стеклами впереди
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если окна закрываются с двери водителя, следите, чтобы никто из пассажиров на заднем сидении не был зажат стеклами.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
111
03 Среда обитания водителя
Стекла и зеркала заднего вида
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Управление
При закрытии стекол следите за тем,
чтобы никто из детей или других пассажиров не оказался зажат даже при
использовании дистанционного ключа.
03
Закрытие окон прерывается, и если что-то
мешает перемещению стекла, оно открывается. Предусмотрена функция форсирования защиты от защемления, если закрытие прервано, например, из-за наледи,
путем удерживания кнопки в вытянутом
положении, пока окно не закроется. Через
короткое время защита от защемления
активируется вновь.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если в автомобиле находятся дети – обязательно отключайте питание от стеклоподъемников, выбрав положение ключа
0 , а затем, покидая автомобиль, берите
дистанционный ключ с собой. Информацию о положениях ключа – см. стр. 88.
Управление стеклоподъемниками.
Управление без автоматики
Управление с автоматикой
С помощью панели управления в двери
водителя можно управлять всеми стеклоподъемниками – с панелей управления в
других дверях можно управлять только стеклоподъемником соответствующей двери.
Одновременно можно управлять только с
одной панели.
Чтобы пользоваться стеклоподъемниками,
необходимо выбрать положение ключа не
ниже I – см. стр. 87. После остановки двигателя стеклоподъемниками можно управлять
еще несколько минут после того, как ключ
112
извлечен из замка запуска – но только до
того, как открывается одна из дверей.
ВНИМАНИЕ
Для снижения пульсирующего шума
ветра при открытых задних стеклах Вы
можете немного приоткрыть также и
передние стекла.
Управление без автоматики
Слегка потяните один из регуляторов вверх/
вниз. Стеклоподъемники перемещаются
вверх/вниз до тех пор, пока регулятор удерживается в положении.
Управление с автоматикой
Потяните один из регуляторов до упора
вверх/вниз, а затем отпустите. Стекло автоматически перемещается в крайнее положение.
03 Среда обитания водителя
Стекла и зеркала заднего вида
Управление с помощью
дистанционного ключа и
центрального замка
Внешние зеркала заднего вида
Дистанционное управление электрическими стеклоподъемниками снаружи автомобиля с помощью дистанционного ключа или
изнутри с помощью центрального замка, см.
на стр. 54 и 63.
Сохранение положения в памяти1
Возврат в исходное положение
В случае отключения аккумуляторной батареи для правильной работы необходимо
вернуть функцию автоматического открытия в исходное положение.
1. Потяните вверх переднюю часть клавиши, чтобы поднять стекло в крайнее
положение, и удерживайте однусекунду.
2. Быстро отпустите клавишу.
3. Потяните вверх переднюю часть клавиши еще раз на однусекунду.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для работы защиты от заземления необходимо установить исходное положение.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Зеркала широкоугольного типа, улучшающие обзор. Поэтому кажется, что
расстояние до отражающихся в нем объектов больше, чем в действительности.
Управление внешними зеркалами заднего
вида.
Регулировка
1. Нажмите кнопку L для левого зеркала
или R для правого зеркала заднего вида.
Лампа в кнопке горит.
2. Отрегулируйте положение с помощью
джойстика посередине.
3. Нажмите кнопку L или R еще раз. Лампа
должна погаснуть.
Положения зеркал заднего вида сохраняются в памяти ключа, когда автомобиль
запирается дистанционным ключом. Когда
автомобиль отпирается тем же дистанционным ключом, зеркала заднего вида и кресло
водителя занимают хранящиеся в памяти
положения при открытии двери водителя.
Функцию можно активировать/деактивировать в системе меню MY CAR в Настройки
Настройки автомобиля
Память
ключа
Личные настройки в памяти
ключа. Описание системы меню см.
стр. 222.
Наклон зеркал заднего вида во время
парковки1
Зеркала заднего вида наклоняются вниз,
что позволяет водителю видеть, например,
край дороги во время парковки.
–
1
03
Включите передачу заднего хода и
нажмите кнопу L или R.
Только в сочетании с электроприводным креслом с памятью, см. стр. 90.
113
03 Среда обитания водителя
Стекла и зеркала заднего вида
03
После отключения передачи заднего хода
зеркало заднего вида автоматически возвращается в исходное положение
прим. через 10 секунд или раньше, если
нажать кнопку L или R соответственно.
Функцию можно активировать/деактивировать в системе меню MY CAR в Настройки
Настройки автомобиля
Настройки
Сложить зеркала.
боковых зеркал
Описание системы меню см. стр. 222.
Автоматический наклон зеркала
заднего вида во время парковки1
Возврат в нейтральное положение
При включении передачи заднего хода зеркало заднего вида автоматически наклоняется вниз, что позволяет водителю видеть,
например, край дороги во время парковки.
Когда передача заднего хода отключается,
зеркало заднего вида с небольшой задержкой автоматически возвращается в исходное положение.
Функцию можно активировать/деактивировать в системе меню MY CAR в Настройки
Настройки автомобиля
Настройки
боковых зеркал
Наклон левого
зеркала и Наклон правого зеркала соответственно. Описание системы меню см.
стр. 222.
Возврат в нейтральное положение необходимо выполнить с помощью электропривода для восстановления функции электроуправляемого складывания/раскладывания наружных зеркал после их смещения
со своего места вследствие внешнего воздействия:
1. Сложите зеркала кнопками L и R.
2. Вновь раскройте зеркала кнопками L
и R.
3. При необходимости повторите описанную выше процедуру.
Зеркала после этого возвращены в
нейтральное положение.
Автоматическое складывание при
запирании1
Если автомобиль запирается/отпирается
дистанционным ключом, зеркала заднего
складываются/раскрываются автоматически.
1
114
Только в сочетании с электроприводным креслом с памятью, см. стр. 90.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Складные зеркала заднего вида с
электроприводом*
Для парковки/проезда в узком месте наружные зеркала можно сложить:
1. Одновременно нажмите кнопки L и R
(ключ должен находиться в положении
не ниже I).
2. Отпустите их прим. через 1 секунду.
Зеркала автоматически установятся в
полностью сложенное положение.
Раскройте зеркала, нажав одновременно на
кнопки L и R. Зеркала автоматически установятся в полностью открытое положение.
Комфортное освещение и освещение
при выходе из автомобиля
При выборе комфортного освещения или
освещения при подходе к автомобилю загорается лампа в зеркалах заднего вида, см.
стр. 103.
03 Среда обитания водителя
Стекла и зеркала заднего вида
Электрообогрев заднего стекла и
наружных зеркал заднего вида
Настройки климата
Настройки
Автом. обогрев. задн. стекла. Выберите
между Вкл или Выкл. Описание системы
меню см. стр. 222.
помощью регулятора противоослепляющего положения:
Внутреннее зеркало заднего вида
2. Возврат в нормальное положение –
переместите регулятор в сторону ветрового стекла.
1. Для установки противоослепляющего
положения, переместите регулятор на
себя.
03
Автоматическая защита от
ослепления*
В случае яркого света сзади зеркало
заднего вида затемняется автоматически.
Регулятор на зеркалах с автоматическим
затемнением отсутствует.
Пользуйтесь электрообогревом для удаления обледенения и запотевания с заднего
стекла и внешних зеркал заднего вида.
Обогрев начинается, если нажать на кнопку.
Лампа в кнопке горит, когда функция активирована. Отключайте обогрев сразу, как
только лед/запотевание удаляется со
стекла, чтобы не перегружать аккумулятор
без необходимости. Обогрев отключается
автоматически через определенное время.
Запотевание/обледенение внешних зеркал
заднего вида и заднего стекла удаляется
автоматически, если двигатель запускается
при наружной температуре ниже +9 °C.
Автоматическое антиобледенение можно
выбрать в системе меню MY CAR в
Компас* можно выбирать только вместе с
зеркалом заднего вида с автоматической
защитой от ослепления, см. стр. 116.
Установка противоослепляющего положения
Установка вручную
противоослепляющего положения
Мощный свет от автомобиля сзади может
отражаться в зеркале заднего вида и ослеплять водителя. Если вас раздражает свет от
автомобилей сзади, затемняйте зеркало с
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
115
03 Среда обитания водителя
Компас*
Использование
Калибровка
03
1. Остановите автомобиль на большом
открытом участке без металлических
конструкций и высоковольтных линий
электропередачи.
Зеркало заднего вида с компасом.
В верхнем правом углу зеркала заднего вида
установлен дисплей, который показывает, в
каком направлении по компасу направлена
передняя часть автомобиля. Восемь различных направлений обозначаются сокращениями на английском языке: N (север),
NE (северо-восток), E (восток), SE (юго-восток), S (юг), SW (юго-запад), W (запад) и NW
(северо-запад).
Компас включается автоматически при
пуске двигателя или когда активировано
положение ключа II, см. стр. 87. Для отключения/включения компаса нажмите, например, скрепкой кнопку снизу на зеркале
заднего вида.
116
2. Запустите двигатель.
ВНИМАНИЕ
Для наиболее точной калибровки –
отключите все электрические приборы
(климатическую установку, очистители и
пр.) и закройте все двери.
3. Удерживайте нажатой кнопку с нижней
стороны зеркала заднего вида
прим. 6 секунд (например, скрепкой) до
появления символа C.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
G030295
Земной шар разделен на 15 магнитных зон.
Компас настроен на тот географический
регион, в который осуществлена поставка
данного автомобиля. Необходимо провести
калибровку компаса, если автомобиль перемещается через несколько магнитных зон.
Это делается так:
Магнитные зоны.
4. Удерживайте нажатой кнопку с нижней
стороны зеркала заднего вида
прим. 3 секунды. Показывается номер
действующей магнитной зоны.
5. Повторными нажатиями кнопки выберите необходимую магнитную зону (1–
15), см. карту магнитных зон для компаса.
6. Подождите, пока дисплей не вернется к
показу символа C.
7. Медленно двигайтесь по кругу со скоростью макс. 10 км/ч до тех пор, пока на
дисплее не появится компасный курс,
что означает завершение калибровки.
После этого выполните еще 2 круга для
завершения точной калибровки.
03 Среда обитания водителя
Компас*
8. При необходимости повторите описанную выше процедуру.
03
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
117
03 Среда обитания водителя
Панорамная крыша с электроприводом*
Общие сведения
Панорамная крыша состоит из двух секций,
при этом только передняя секция может
открываться горизонтально или вертикально за задний край (положение вентиляции).
03
В панорамной крыше также имеется солнцезащитная шторка из сетчатой ткани, расположенная под стеклянной крышей и предназначенная для дополнительной защиты,
например, от сильных солнечных лучей.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Управление
Подвижные детали крыши могут стать
причиной защемления детей, других пассажиров или предметов.
•
Будьте всегда внимательны при
управлении панорамной крышей.
•
Не разрешайте детям играть с ручкой управления.
•
Обязательно отключайте питание от
панорамной крыши, выбрав положение ключа 0, а затем, покидая автомобиль, берите дистанционный
ключ/РСС* с собой. Информацию о
положениях ключа – см. стр. 88.
Открытие, автоматическое
Открытие, вручную
Закрытие, вручную
Закрытие, автоматическое
Панорамной крышей и шторкой можно
управлять в положении ключа I или II.
Автоматическое управление
Панорамная крыша и шторка приводятся в
действие регулятором, расположенным в
крыше. Этот регулятор активируется в
положении ключа I или II, см. стр. 87.
118
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
1. Чтобы полностью открыть шторку –
отведите регулятор назад в положение
для автоматического открытия и отпустите.
2. Чтобы затем полностью открыть панорамную крышу – еще раз отведите регу-
03 Среда обитания водителя
Панорамная крыша с электроприводом*
лятор назад в положение для автоматического открытия и отпустите.
Чтобы закрыть крышу/шторку, повторите
процедуру в обратном порядке – отведите
регулятор вперед в положение для автоматического закрытия.
Быстрое открытие/закрытие
Панорамную крышу и шторку можно
открыть/закрыть одновременно:
•
•
Чтобы открыть – дважды отведите регулятор назад в положение для автоматического управления и отпустите.
Чтобы закрыть – дважды отведите регулятор назад в положение для автоматического управления и отпустите.
Управление вручную
1. Чтобы открыть шторку – отведите регулятор назад до точки сопротивления
для открытия вручную. Шторка перемещается в направлении полного открытия до тех пор, пока кнопка удерживается в нажатом положении.
положение сопротивления для открытия вручную. Панорамная крыша перемещается в направлении полного
открытия до тех пор, пока кнопка удерживается в нажатом положении.
Положение вентиляции
Чтобы закрыть крышу/шторку, повторите
предыдущую процедуру в обратном порядке
– отведите регулятор вперед в положение
для закрытия вручную.
03
ВНИМАНИЕ
Панорамную крышу можно открыть
вручную только, когда шторка открыта
полностью. При обратном действии для
закрытия шторки необходимо, чтобы
панорамная крыша была полностью
закрыта.
Положение вентиляции, вертикально за
задний край.
Чтобы открыть, выжмите задний край
регулятора вверх.
Чтобы закрыть, потяните задний край
регулятора вниз.
При выборе положения вентиляции поднимается задний край передней секции. Если
шторка полностью закрыта при выборе
положения вентиляции, она автоматически
приоткрывается прим. на 50 мм.
2. Чтобы наклонить панорамную крышу –
еще раз отведите регулятор назад в
положение сопротивления для открытия вручную
3. Чтобы открыть панорамную крышу –
третий раз отведите регулятор назад в
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
119
03 Среда обитания водителя
Панорамная крыша с электроприводом*
Закрытие дистанционным ключом
или кнопкой центрального замка
Воздухоотражатель
03
Длительным нажатием на кнопку запирания,
см. стр. 53 (дистанционный ключ) и 63
(кнопка центрального замка) закрываются
панорамная крыша и все стекла. Внешние
зеркала заднего вида складываются*, двери
и дверь задка запираются. Если необходимо
прервать закрытие, нажмите на кнопку
замка еще раз.
В панорамной крыше имеется воздухоотражатель, который откидывается, когда панорамная крыша открыта.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если панорамная крыша закрывается
дистанционным ключом, следите за тем,
чтобы никто не оказался зажатым.
120
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Алкотестер*
Общие сведения об алкотестере
Функции
Использование
Алкотестер1 предназначен для того, чтобы
не допустить управление автомобиля водителем в нетрезвом состоянии. Перед пуском
двигателя водитель должен выполнить тест
выдыхаемого воздуха, подтверждающий
отсутствие действия алкоголя. Алкотестер
калибруется в соответствии с требованиями рынка в отношении граничных значений, установленных законодательством, по
управлению автомобилем.
Батарейка
Контрольная лампа (4) алкотестера показывает статус батарейки:
Контрольная
лампа (4)
Статус батарейки
Мигающий зеленый
Идет зарядка
Зеленый
Заряжена полностью
Желтый
Разряжена на
половину
Красный
Разряжена – установите зарядное
устройство в держатель или подсоедините питающий
провод из отделения для перчаток.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Алкотестер является вспомогательным
средством, которое не освобождает
водителя от ответственности. Только
водитель несет ответственность за безопасное управление автомобилем в
трезвом виде.
1. Мундштук для тестирования выдыхаемого воздуха.
2. Выключатель.
3. Кнопка отправки.
4. Лампа статуса батарейки.
5. Лампа проверки выдыхаемого воздуха.
6. Лампа готовности выполнения проверки
выдыхаемого воздуха.
1
03
Обозначается также Alcoguard.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
121
03 Среда обитания водителя
Алкотестер*
ВНИМАНИЕ
Храните алкотестер в держателе. В этом
случае сохраняется полный заряд
встроенного аккумулятора, и алкотестер
активируется автоматически, когда
автомобиль открывается.
03
Хранение
•
Храните этот модуль в держателе: там
он лучше всего защищен, а его батареи
всегда полностью заряжены.
Перед пуском двигателя
Алкотестер активируется автоматически и
готов к работе, когда автомобиль открывается.
1. Если контрольная лампа (6) горит зеленым светом, алкотестер готов к работе.
2. Выньте алкотестер из держателя. Если
при отпирании автомобиля алкотестер
находится вне автомобиля, его необходимо сначала активировать с помощью
выключателя (2).
Хранение телефонной трубки и зарядного
устройства.
3. Поднимите мундштук (1), глубоко вдохните и подуйте с равномерным усилием
до появления слышимого "щелчка"
прим. через 5 секунд. Один из возможных результатов представлен в таблице
ниже Результат тестирования выдыхаемого воздуха.
•
Для освобождения модуля алкозамка
надо слегка вдавить его в держатель
отпустить: пружина вытолкнет его, и его
можно будет вынуть из держателя.
4. Если сообщение отсутствует, возможно,
не выполнена передача данных в автомобиль – в этом случае нажмите кнопку
(3) для передачи результатов в автомобиль вручную.
•
Чтобы снова установить этот модуль в
держатель, вдвигайте его в держатель
до щелчка.
5. Закройте мундштук и установите алкотестер в держатель.
6. После положительного тестирования
выдыхаемого воздуха запустите двига-
122
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
тель в течение 5 минут – иначе вы должны выполнить тест еще раз.
03 Среда обитания водителя
Алкотестер*
Результат тестирования
выдыхаемого воздуха
Контрольная лампа
(5) + текст
на дисплее
Значение
Зеленая
лампа +
Alcoguard
Тест пройден
Пуск двигатель разрешен – алкоголь не
найден.
Желтая лампа
+ Alcoguard
Тест пройден
Пуск двигателя возможен – измеренное
содержание алкоголя
превышает
0,1 промилле, но находится ниже действующего граничного значенияA.
A
Контрольная лампа
(5) + текст
на дисплее
Значение
Красная
лампа + Тест
не пройден
Подождите 1
мин
Запуск двигателя невозможен – измеренное
содержание алкоголя
превышает действующее граничное значениеA.
Не забывайте
Перед проведением теста на
выдыхание
Предельно допустимые значения различаются в разных
странах, и поэтому вам следует узнать заранее, какие
значения действуют в данной стране. См. также раздел
Общие сведения об алкотестере на стр. 121
ВНИМАНИЕ
Автомобиль можно запустить в течение
30 минут после завершения поездки без
проведения нового дыхательного теста.
Для правильной работы аппарата и получения максимально точных результатов необходимо:
•
Не есть и не пить в течение прим.
5 минут перед выполнением теста.
•
Не омывайте ветровое стекло большим
количеством жидкости – алкоголь,
содержащийся в омывающей жидкости,
может привести к ошибочным результатам измерений.
03
Смена водителя
Для того, чтобы обеспечить проведение
нового теста при смене водителя, удерживайте одновременно выключатель (2) и
кнопку передачи данных (3) в течение прим.
3 секунд. В этом случае автомобиль возвращается в режим блокировки запуска, и для
пуска двигателя требуется проведение
нового теста на выдох.
Калибровка и обслуживание
Проверку и калибровку алкотестера необходимо проводить в мастерской2 через
каждые 12 месяцев.
2
Рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
123
03 Среда обитания водителя
Алкотестер*
03
За 30 дней до проведения очередной калибровки на дисплее показывается Alcoguard
Треб. калибровка. Если калибровка не
выполняется в течение 30 дней, обычный
запуск двигателя блокируется – запуск возможен только с помощью функции Байпас,
см. стр. 124 раздел "Экстренная ситуация".
Сообщение можно погасить, если нажать на
кнопку передачи данных (3). Сообщение гаснет автоматически прим. через 2 минуты, но
появляется вновь при каждом пуске двигателя – только калибровка в мастерской2
позволяет полностью погасить сообщение.
Холодная или жаркая погода
Чем холоднее погода, тем дольше времени
требуется для готовности алкотестера к
работе:
2
124
Температура
( ºС)
Максимальное
время разогрева (секунды)
от +10 до +85
10
от -5 до +10
60
от -40 до -5
180
При температуре ниже –20 ºС и выше
+60 ºС на алкотестер необходима подача
дополнительного питания. На дисплее показывается Alcoguard Требуется подкл.. В
этом случае подсоедините к алкотестеру
питающий провод из отделения для перчаток и подождите, пока в контрольной лампе
(6) не включится зеленый свет.
В очень холодную погоду время разогрева
можно сократить, если алктотестер перенести в помещение.
Функцию Байпас можно проверить без
сохранения сообщения об ошибке – для
этого выполните все этапе без пуска двигателя. Сообщение об ошибке удаляется,
когда автомобиль запирается.
При установке алкотестера выбирается
обходная функция – Байпас или Экстренная
функция. Эту установку можно в дальнейшем изменить в мастерской2.
Активирование функции Байпас
•
Экстренная ситуация
В экстренной ситуации или если алкотестер
не работает, вы можете запустить двигатель
в обход алкотестера.
ВНИМАНИЕ
Все активирования в обход (Bypass)
регистрируются и сохраняются в
памяти, см. стр. 8 в разделе Запись данных.
После активирования функции Байпас, на
дисплее на всем протяжении пути показывается Alcoguard Байпас разрешен. Это
сообщение можно сбросить только в
мастерской2.
Рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Одновременно нажмите и удерживайте
в течение прим. 5 секунд кнопку OK
левого подрулевого рычага и кнопку
аварийных мигающих сигналов – на дисплее сначала показывается Байпас
активир. Подождите 1 мин, а затем
Alcoguard Байпас разрешен. После
этого вы можете запускать двигатель.
Эту функцию можно активировать неоднократно. Сообщение об ошибке, которое
показывается на всем пути движения,
можно погасить только в мастерской2.
Активирование Экстренной функции
•
Одновременно нажмите и удерживайте
в течение прим. 5 секунд кнопку OK
левого подрулевого рычага и кнопку
аварийных мигающих сигналов – на дисплее показывается Alcoguard Байпас
03 Среда обитания водителя
Алкотестер*
разрешен. После этого вы можете запускать двигатель.
Эту функцию можно использовать только
один раз – возврат в исходное положение
выполняется в мастерской2.
Символы и сообщения на дисплее
Кроме описанных выше сообщений на дисплее комбинированного прибора могут
появляться следующие сообщения:
2
Текст на дисплее
Значение/Меры
по устранению
Alcoguard
Повторн. пуск
Двигатель был выключен менее 30 минут –
пуск двигателя возможен без проведения
нового теста.
Alcoguard Требует обслуж.
Обратитесь в мастерскую2.
Alcoguard Нет
сигнала
Передача данных не
выполнена –
отправьте вручную
кнопкой (3) или выполните новый тест на
выдыхание.
Текст на дисплее
Значение/Меры
по устранению
Alcoguard Тест
недейств.
Тест не пройден –
выполните новый тест
на выдыхание.
Alcoguard
Выдыхайте
длинее
Выдох слишком
короткий – сделайте
более длинный выдох.
Alcoguard
Выдыхайте
слабее
Выдох слишком сильный – сделайте выдох
слабее.
Alcoguard
Выдыхайте
сильно
Выдох слишком слабый – выдыхайте
сильнее.
Alcoguard
ожид. Предв.
подогрев
Разогрев не завершен
– дождитесь появление текста Alcoguard
Выдыхайте 5 сек..
03
Рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
125
03 Среда обитания водителя
Пуск двигателя
Бензиновые и дизельные двигатели
2. Удерживайте полностью нажатой
педаль сцепления1. (Автомобили с автоматической коробкой передач –
Выжмите педаль тормоза.)
3. После этого нажмите и отпустите кнопку
START/STOP ENGINE.
03
Стартер действует до запуска двигателя
или до срабатывания функции защиты от
перегрева.
ВАЖНО
Дистанционный ключ отжат/вставлен в замок
запуска и кнопка START/STOP ENGINE.
ВАЖНО
Не вставляйте дистанционный ключ,
повернутый неправильно – Держите за
конец со вставным плоским ключом, см.
стр. 56.
1. Вставьте дистанционный ключ в замок
зажигания и вдавите до упора. Помните,
что если автомобиль оснащен алкотестером, то перед пуском двигателя
необходимо пройти тестирование выдыхаемого воздуха – см. стр. 121.
1
126
Если двигатель не запускается с трех
попыток – подождите 3 минуты и повторите запуск. Способность старта повысится, если дать возможность пусковому
аккумулятору восстановиться.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Никогда не вынимайте дистанционный
ключ из замка зажигания после запуска
двигателя или когда автомобиль буксируется.
Если автомобиль катится, то достаточно нажать кнопку START/STOP ENGINE, чтобы запустить двигатель.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Покидая автомобиль, обязательно вынимайте дистанционный ключ из замка
зажигания и проверяйте, чтобы было
установлено положение ключа 0 – особенно, если в автомобиле находятся
дети. Информацию о том, как это выполнить, см. стр. 88.
ВНИМАНИЕ
Для некоторых моделей двигателей
число холостых оборотов при холодном
старте может быть значительно выше
нормального. Это делается для того,
чтобы уменьшить выброс токсичных
веществ и не загрязнять окружающую
среду за счет максимально быстрого
прогрева системы очистки отработанных газов двигателя до рабочей температуры.
Keyless drive*
Выполните пункты 2–3 для пуска бензиновых и дизельных двигателей. Более подробно о функции Keyless drive – см. стр. 60.
03 Среда обитания водителя
Пуск двигателя
ВНИМАНИЕ
Двигатель запускается только в том случае, когда один из дистанционных ключей автомобиля с функцией Keyless
drive* находится в салоне или грузовом
отделении.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Никогда не выносите дистанционный
ключ из автомобиля во время движения
или буксировки.
•
замке запуска2 и нажимается кнопка
START/STOP ENGINE.
обычным способом, чтобы функцию ERS
можно было использовать вновь.
Замок рулевого колеса активируется,
когда после остановки двигателя открывается дверь водителя.
Опция функции ERS устанавливается
только на автомобили с автоматической
коробкой передач.
Положения ключа
Информацию о различных положениях
дистанционного ключа – см. стр. 87
Дистанционный запуск - ERS*
ВНИМАНИЕ
Соблюдайте местные и национальные
правила/постановления относительно
холостого хода.
Общие сведения о ERS
Остановка двигателя
Чтобы заглушить двигатель:
•
Нажмите START/STOP ENGINE – двигатель глушится.
Если селектор передач не находится в положении P или если автомобиль двигается:
•
Нажмите 2 раза START/STOP ENGINE
или удерживайте кнопку нажатой до
пуска двигателя.
Замок рулев.упр.
Снятие или активирование блокировки
рулевого колеса сопровождается механическим звуком.
•
2
Блокировка рулевого колеса снимается,
когда дистанционный ключ находится в
Дистанционный запуск (ERS – Engine Remote
Start) означает, что двигатель автомобиля
можно запустить на расстоянии с помощью
дистанционного ключа. Таким образом вы
можете нагреть/охладить воздух в салоне
перед началом поездки.
Климатическая установка запускается в том
же режиме, который действовал на момент
парковки автомобиля.
Двигатель, запущенный с помощью функции ERS, работает не более 15 минут, а
затем отключается. После того как двигатель
дважды был запущен с помощью функции ERS
, необходимо выполнить пуск двигателя
03
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для дистанционного запуска двигателя
должны выполняться следующие критерии:
•
Автомобиль должен находиться под
наблюдением
•
В автомобиле не должно быть ни
людей, ни животных.
•
Автомобиль не должен находиться в
закрытом непроветриваемом пространстве - выхлопные газы могут
причинить серьезный вред людям и
животным.
В автомобиле с функцией Keyless дистанционный ключ должен находиться в салоне.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
127
03 Среда обитания водителя
Пуск двигателя
Использование
1. На дистанционном ключе кратко
нажмите на кнопку запирания (1) .
2. И сразу же длительно - не менее
2-х секунд - нажмите на кнопку (2).
В случае, когда выполняются условия для
срабатывания ERS, происходит следующее:
03
1. Все указатели поворотов быстро
мигают несколько раз.
2. Двигатель запускается.
Кнопки для дистанционного запуска на дистанционном ключе
Запирание
Комфортное освещение
Информация3
Дистанционный запуск двигателя
Максимальное расстояние при дистанционном запуске двигателя прим.30 метров при
условии свободной видимости; автомобиль
при этом должен быть заперт.
Для дистанционного пуска двигателя:
3
4
5
128
Только ключ с PCC, см. стр. 55
О ключе с РСС можно прочитать на стр. 55.
О комфортном освещении можно прочитать на стр. 54 и 104.
3. После этого в подтверждение запуска
двигателя все указатели поворотов
включаются и горят ровным светом в
течение 3-х секунд.
Ключ с PCC4
Если выполняются все критерии
для функции ERS, то при нажатии
кнопки световая индикация комфортного освещения5 мигает
несколько раз, а затем горит ровным светом. Однако это не означает, что с
помощью ERS запущен двигатель.
Чтобы проверить, запущен ли двигатель от
ERS, пользователь может нажать
кнопку информации (3) - если двигатель
работает, включается световая индикация
кнопки комфортного освещения (2).
Активированные функции
ВНИМАНИЕ
После дистанционного запуска автомобиль остается запертым, но сигнализация отключается.
При дистанционном запуске двигателя активируются следующие функции:
•
•
Система вентиляции
Аудио/видеосистема.
Отключенные функции
При дистанционном запуске двигателя
отключены следующие функции:
•
•
•
•
фары
Габаритные огни
Освещение номерного знака
Очистители ветрового стекла.
03 Среда обитания водителя
Пуск двигателя
глушится двигатель
Отказ функции ERS
сообщение
Значение
ERS не сработала, так
как не была закрыта
дверь/дверь багажника
Отказ
дист.пуска
селектор не в
Р
ERS не сработала, так
как селектор передач
не был установлен в
положение P.
Отказ
дист.пуска
автом. не
заперт
ERS не сработала, так
как автомобиль не был
заперт.
Отказ
дист.пуска
охлажд.двигателя
ERS не сработала из-за
сообщения о неисправности, полученного от
системы охлаждения,
см. стр. 369.
Отказ
дист.пуска
аккумул.разряж.
ERS не сработала из-за
низкого напряжения
аккумулятора. Зарядите аккумуляторную
батарею, включив двигатель.
Отказ
дист.пуска
низк.ур.топлива
ERS не сработала из-за
низкого уровня топлива.
Отказ
дист.пуска
макс.2
попытки
ERS не сработала, так
как с помощью функции ERS разрешается
выполнить подряд максимум два запуска двигателя.
Двигатель, запущенный от ERS, останавливается в следующих случаях:
сообщение
Значение
•
Отказ
дист.пуска
дверь
открыта
•
•
•
•
Нажимается кнопка запирания (1) на
дистанционном ключе
Автомобиль отпирается
Открывается дверь
Выжимается педаль газа или тормоза
Селектор передач перемещается в
положение P
•
В баке остается примерно
менее 10 литров топлива
•
Время действия ERS превышает
15 минут.
Когда двигатель, запущенный с помощью
функции ERS, глушится, все указатели
поворотов горят ровным светом в течение
3-х секунд.
Символы и сообщения на дисплее
В ситуации, когда функция ERS не включается или прерывается, на приборной
панели появляется символ, дополненный
поясняющим сообщением. - Следуйте предлагаемым рекомендациям.
03
Отказ
дист.пуска
водитель в
автом
ERS не сработала, так
как в салоне находился
человек.
Отказ
дист.пуска
предупр. двигат.
ERS не сработала из-за
предупреждающего
сообщения, полученного от двигателя.
Обратитесь в мастерскуюA.
A
Рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
``
129
03 Среда обитания водителя
Пуск двигателя
Прерывание функции ERS
сообщение
Значение
Дист. пуск
откл. аккумул.разряж.
Остановка ERS из-за
низкого напряжения
аккумулятора.
Дист. пуск
откл.
низк.ур.топлива
Остановка ERS из-за
низкого уровня топлива.
Дист. пуск
откл. предупр. двигат.
Остановка ERS из-за
сообщения о неисправности, полученного от
двигателя. Обратитесь
в мастерскуюA.
Дист. пуск
откл. селектор не в Р
Остановка ERS, так как
селектор передач не
находится в положении
P.
Дист. пуск
откл. водитель в автом
Остановка ERS, так как
в салоне находится
человек.
03
A
130
Рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
03 Среда обитания водителя
Запуск двигателя – вспомогательный аккумулятор
Пуск от вспомогательного
источника
и убедитесь, что оба автомобиля не
касаются друг друга.
4. Закрепите один зажим красного пускового провода на положительном выводе
(1) вспомогательной аккумуляторной
батареи.
ВАЖНО
Подсоединяйте пусковой провод осторожно, чтобы не допустить короткого
замыкания на другие компоненты в двигательном отсеке.
Если аккумуляторная батарея разряжена,
автомобиль можно запустить током от другой аккумуляторной батареи.
Если запуск выполняется от другого аккумулятора, мы рекомендуем следующий
порядок работ, чтобы избежать короткого
замыкания или других повреждений:
1. Установите дистанционный ключ в
положение 0, см. стр. 87.
2. Убедитесь, что напряжение вспомогательного аккумулятора составляет 12 В.
3. Если вспомогательный аккумулятор
установлен в другом автомобиле –
заглушите двигатель этого автомобиля
5. Откройте зажим на передней крышке
аккумуляторной батареи Вашего автомобиля и снимите крышку, см. стр. 384.
6. Закрепите другой зажим красного
пускового провода на положительном
выводе (2) вашего автомобиля.
7. Закрепите один зажим черного пускового провода на отрицательном выводе
(3) вспомогательной аккумуляторной
батареи.
9. Убедитесь, что клеммы пусковых проводов надежно закреплены, чтобы избежать появления искр при попытке пуска.
10. Запустите двигатель "вспомогательного
автомобиля" и дайте двигателю поработать примерно минуту на повышенных
холостых оборотах, прим. 1500 об/мин.
03
11. Запустите двигатель автомобиля с разряженным аккумулятором.
ВАЖНО
При попытке пуска не трогайте соединения. Риск искрообразования.
12. Снимите пусковые провода в обратном
порядке – сначала черный, а затем красный.
> Следите, чтобы зажимы черного
пускового провода не коснулись
положительного вывода аккумуляторной батареи или соединительной
клеммы красного пускового провода!
8. Закрепите другой зажим на клемму
массы, например, верхний край правого
крепления двигателя, шляпка внешнего
болта (4).
131
03 Среда обитания водителя
Запуск двигателя – вспомогательный аккумулятор
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•
В пусковом аккумуляторе может
образовываться очень взрывоопасный гремучий газ. Одной искры,
которая может появиться при неправильном подсоединении пускового
провода, достаточно, чтобы аккумулятор взорвался.
•
В пусковом аккумуляторе находится
серная кислота, которая может
стать причиной серьезных кислотных ожогов.
•
Если серная кислота попадает в
глаза, на кожу или одежду, нужно
немедленно промыть пораженный
участок большим количеством воды.
При попадании брызг серной
кислоты в глаза – немедленно обратитесь к врачу.
03
Дополнительную информацию о пусковом
аккумуляторе автомобиля – см. стр. 382.
132
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
ВАЖНО
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Контроль рабочей температуры коробки
передач выполняется для того, чтобы не
допустить повреждение компонентов
системы привода. В случае опасности
перегрева на приборной панели включается предупреждающий символ и
появляется текстовое сообщение выполните указанные рекомендации.
Обязательно используйте стояночный
тормоз при парковке на наклонной
поверхности - переключения на
нейтраль не достаточно, чтобы удержать автомобиль на месте в любых
ситуациях.
03
Индикатор включения передачи1
Ручная коробка передач
Схема переключения передач, 6-ступенчатая
коробка передач.
6-ступенчатая коробка передач выпускается в двух вариантах, которые отличаются положением задней передачи.
Схема переключения передача указана на
рычаге переключения передач в автомобиле.
•
Схема переключения передач, 5-ступенчатая
коробка передач.
•
Полностью выжимайте педаль сцепления при каждом переключении передачи.
Снимайте ногу с педали сцепления
между переключениями передач.
Важным моментом экологичного вождения
является использование правильной передачи и своевременное переключение передач.
Вам поможет в этом индикатор - GSI (Gear
Shift Indicator) - он укажет водителю наиболее удобный момент для переключения на
1
Только механическая коробка передач на модели D2.
133
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
03
более высокую или низкую передачу с тем,
чтобы сохранить самый низкий расход топлива. Однако с точки зрения таких показателей, как приемистость и движение без
вибраций, переключение передач следует
выполнять при более высоких оборотах
двигателя.
Автоматическая коробка передач
Geartronic*
ВНИМАНИЕ
Чтобы автомобиль можно было заблокировать и поставить на сигнализацию,
селектор передач должен находиться в
положении P.
Индикация выполняется с помощью
стрелки, направленной вверх или вниз, на
правом дисплее приборной панели.
ВАЖНО
Блокировка передачи заднего хода
Блокиратор включения передачи заднего
хода затрудняет случайное включение
задней передачи при движении вперед.
•
•
Следуйте схеме переключений, вытисненной на рычаге переключения передач и начните с нейтральной позиции N,
прежде чем переводить его в положение
R.
Включайте заднюю передачу только,
когда автомобиль остановится.
ВНИМАНИЕ
Верхняя схема переключения передач
для 6-ступенчатой КПП (см. предыдущий
рисунок) – чтобы включить передачу
заднего хода, нажмите рычаг переключения передач сначала вниз в положение N.
134
ствуйте также стояночный тормоз – см.
стр. 153.
Автомобиль должен стоять неподвижно,
когда выбирается положение P.
D: Положения в автоматическом режиме. +/–/:
Положения в ручном режиме.
На информационном дисплее следующие
обозначения указывают положение селектора передач: P, R, N, D, S, 1, 2, 3, 4, 5 или
6, см. стр. 79.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Обязательно используйте стояночный
тормоз при парковке на наклонной
поверхности - переключения на
нейтраль недостаточно, чтобы удержать
автомобиль на месте в любых ситуациях.
Положения передач
Положение передачи заднего хода - R
Положение для стоянки - Р
Автомобиль должен стоять неподвижно,
когда выбирается положение R.
Выбирайте P при пуске двигателя или на
стоянке. Чтобы переместить селектор передач из положения P, необходимо выжать
педаль тормоза .
В положении P коробка передач механически заблокирована. Для надежности задей-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Нейтральное положение - N
Ни одна из передач не включена, и можно
пускать двигатель. Затяните стояночный
тормоз, если автомобиль стоит неподвижно
и селектор передач находится в положении
N.
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
Положение движения - D
D – это нормальное положение для вождения. Повышение и понижение передачи происходит автоматически в зависимости от
ускорения и скорости. Автомобиль должен
стоять неподвижно, когда положение D
выбирается из положения R.
Geartronic – Положения передач в
ручном режиме (+/-)
Автоматическая коробка передач
Geartronic позволяет также водителю переключать передачи вручную. Когда педаль
газа отпускается, происходит торможение
двигателем.
Положение ручного переключения передач
выбирается при перемещении рычага из
положения D в крайнее положение +/–. На
информационном дисплее символ D меняется на одну из цифр 1–6 в зависимости от
того, какая передача включена, см. стр. 79.
•
Отведите рычаг вперед к + (плюс), чтобы
переключиться на одну передачу вверх,
и отпустите – рычаг возвращается в
положение покоя между + и –.
или
•
2
Потяните рычаг назад к – (минус), чтобы
переключиться на одну передачу вниз, и
отпустите.
Положение ручного переключения передач
(+/–) может выбираться в любое время во
время движения.
Во избежание неравномерной работы и
остановки двигателя Geartronic автоматически понижает передачу, если водитель
позволяет скорости упасть ниже значения,
допустимого для выбранной передачи.
Для возврата в автоматический режим движения:
•
Переместите рычаг в крайнее положение D.
ВНИМАНИЕ
Если в коробке передач предусмотрена
программа Sport, ручное управление
коробкой передач включается, только
когда рычаг перемещается вперед или
назад в положение (+/–). При этом на
информационном дисплее символ S
сменяется символом 1–6, указывающим,
какая скорость включена.
Geartronic – Спортивный режим (S)2
Спортивная программа придает автомобилю спортивный характер и допускает
переключение передач на повышенных оборотах. При этом автомобиль реагирует
быстрее на подачу газа. При активном
вождении приоритет отдается вождению на
низкой передаче с более поздним включением высокой передачи.
Спортивный режим устанавливается перемещением рычага из положения D в крайнее
положение +/–. На информационном дисплее символ D меняется на S.
03
Положение спортивного режима может
выбираться в любое время во время движения.
Geartronic – Зимний режим
Трогаться с места на скользком дорожном
покрытии легче, если 3-я передача включается вручную.
1. Выжмите педаль тормоза и переместите
рычаг переключения передач из положения D в крайнее положение +/– – на
дисплее приборной панели символ D
изменится на цифру 1.
2. Перейдите на 3-ю передачу, переместив
рычаг вперед в сторону + (плюс)2 раза –
на дисплее обозначение 1 изменится на
3.
3. Отпустите тормоз и осторожно
добавьте газ.
"Зимний режим" коробки передач позволяет автомобилю начать движение на более
Только модели D5 и T6.
135
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
низких оборотах двигателя и с меньшим
моментом на ведущих колесах.
Kickdown
03
При полностью выжатой педали акселератора (дальше обычного положения "полного
газа") автоматически происходит немедленное понижение передачи, т.н. kickdown.
ния двигателя. В целях предупреждения
повреждения двигателя автомобиль переключается на высокие передачи, когда
достигается максимальная частота вращения двигателя.
Автоматический блокиратор
переключения передач
Механический блокиратор
переключения передач
Положение для стоянки (P)
Автомобиль стоит неподвижно, двигатель
работает:
При отпускании педали акселератора из
положения kickdown, происходит автоматическое повышение передачи.
Держите ногу на педали тормоза при переключении селектора передач в другое положение.
Kickdown используется, когда требуется
резкое ускорение, например, при обгоне.
Электрический блокировка
переключения передач – Стояночное
положение Shiftlock (P)
Geartronic не допускает понижение передач/
kickdown, которые приводят к такому резкому повышению частоты вращения, что
двигатель может быть поврежден. Если
водитель все же пытается провести такое
понижение передач на высоких оборотах
двигателя, то никаких изменений не происходит – сохраняется исходная передача.
В режиме kickdown автомобиль может переключиться сразу на одну или несколько ступеней вниз, что зависит от частоты враще-
136
G021351
Функция защиты
Для предотвращения резкого повышения
оборотов двигателя в программе управления коробкой передач предусмотрена
защита от понижения передач, которая препятствует функции kickdown.
В автоматической коробке передач предусмотрены специальные системы безопасности:
Для переключения селектора передач из
положения P в любое другое положение
необходимо, чтобы педаль тормоза была
выжата, а дистанционный ключ находился в
положении II, см. стр. 87.
Рычаг можно свободно переводить вперед
или назад между N и D. Остальные положения блокированы и управляются кнопкой
блокировки на селекторе передач.
Электрическая блокировка
переключения передач – Нейтральное
положение (N)
Если нажать кнопку блокировки, рычаг
можно перемещать вперед или назад между
положениями P, R, N и D.
Если селектор передач находится в положении N и автомобиль стоит неподвижно в
течение не менее 3-х секунд (независимо от
того, работает двигатель или нет), селектор
передач блокируется.
Для переключения селектора передач из
положения N в другое положение необхо-
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
димо, чтобы педаль тормоза была выжата, а
дистанционный ключ находился в положении II, см. стр. 87.
Отключение автоматической
блокировки селектора передач
Выведите селектор передач и положения P.
Автоматическая коробка передач
Powershift*
Принцип действия, функции и органы управления коробки передач Powershift аналогичны автоматической коробке Geartronic,
описание которой приведено в предыдущем
разделе.
Powershift или Geartronic?
Если вы не уверены, установлена на ли на
вашем автомобиле коробка передач
Powershift, вы можете это проверить по обозначению в табличке для коробки передач,
под капотом - см. стр. 408. Обозначение ”MPS6” указывает на то, что в автомобиле установлена коробка передач
Powershift –. Другое обозначение указывает
на автоматическую коробку передач
Geartronic.
Если автомобиль находится в нерабочем
состоянии, например, разряжена аккумуляторная батарея, то для перемещения автомобиля необходимо вывести рычаг переключения передач из положения P.
Поднимите резиновый коврик в отделении позади центральной консоли и
откройте лючок.
Вставьте плоский ключ до упора.
Нажмите на плоский ключ и удерживайте в этом положении. (Информацию
о плоском ключе см. стр. 56.)
D: Положения в автоматическом режиме. +/–/:
Положения в ручном режиме.
Powershift – это шестиступенчатая автоматическая коробка передач, в которой в
отличие от традиционной автоматической
коробки передач установлены двойные
механические фрикционные диски. В отличие от этого в обычной автоматической
коробке передач установлен гидравлический преобразователь момента, передающий усилие от двигателя на коробку передач.
03
HSA
Функция HSA (Hill Start Assist) означает, что
при трогании с места или движении в гору
задним ходом давление в тормозной
системе сохраняется на несколько секунд,
пока нога перемещается с педали тормоза
на педаль газа.
Временное тормозное усилие пропадает
через несколько секунд или при подаче
газа.
Не забывайте
На двойном сцеплении коробки передач
установлена защита от перегрузки, которая
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
137
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
активируется в случае перегрева коробки
передач, например, если автомобиль длительное время удерживается неподвижно
на подъеме при помощи педали газа.
03
138
Если коробка передач перегрета, ощущаются потряхивания и вибрация автомобиля, включается предупреждающий символ и на информационном дисплее появляется сообщение. Коробка передач может
перегреваться даже при медленном движении (10 км/ч или ниже) на подъеме или с прицепом. Коробка передач остывает, когда
автомобиль неподвижен, педаль тормоза
выжата и двигатель работает на холостых
оборотах.
Перегрева при медленном движении в "пробках" можно избежать, если двигаться
поэтапно: Оставайтесь на месте, держа ногу
на педали тормоза до тех пор, пока перед
вами не образуется достаточный отрезок
дороги. Переместитесь на этот отрезок,
остановитесь, и вновь подождите, не убирая
ногу с педали тормоза.
ВАЖНО
Чтобы удерживать автомобиль неподвижно пользуйтесь ножным тормозом –
не используйте для этого педаль газа. В
этом случае коробка передач может
перегреться.
Важная информация о буксировке автомобиля с коробкой передач Powershift – см.
стр. 341.
Текстовые сообщения и меры по
устранению
В некоторых ситуациях на дисплее одновременно с символом может появляться сообщение.
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
Символ
A
Дисплей
Динамические
характеристики
Меры по устранению
Перегрев КПП
затормозить
Трудно двигаться с равномерной
скоростью
при постоянных оборотах
двигателя.
Коробка передач перегрета. Удерживайте автомобиль неподвижно с помощью рабочего тормоза.A
Перегрев КПП
остановиться
Движение
автомобиля
вперед резкими
рывками.
Коробка передач перегрета. Без промедления остановите автомобиль, соблюдая меры
безопасности.A
Охлажд.трансмис.
Не глушить двиг.
Автомобиль
не двигается,
так как перегрета
коробка
передач.
Коробка передач перегрета. Для быстрого охлаждения: Дайте двигателю поработать
на холостых оборотах, когда рычаг переключения передач находится в положении Nили P, до исчезновения сообщения.
03
Для быстрого охлаждения: дайте двигателю поработать на холостых оборотах, установив рычаг переключения передач в положение N или P, до исчезновения сообщения.
В таблице по возрастающей приводятся
примеры трех степеней опасности при перегреве коробки передач. Параллельно с текстом на дисплее электроника автомобиля
привлекает внимание водителя временным
изменением динамических характеристик
автомобиля. В таком случае выполняйте
рекомендации на информационном дисплее.
``
139
03 Среда обитания водителя
Коробки передач
ВНИМАНИЕ
03
Примеры, приведенные в таблице, ни в
коей мере не означают неисправность
автомобиля, а только указывают на
активирование защитной функции с
целью не допустить повреждения какихлибо компонентов автомобиля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если игнорировать предупреждающий
символ, появляющийся вместе с текстом
Перегрев КПП остановиться, то перегрев коробки передач может привести к
тому, что передача усилия между двигателем и коробкой передач временно прерывается, защищая сцепление от выхода
из строя. В этом случае автомобиль
теряет ход и остается неподвижным до
тех пор, пока температура в коробке
передач не упадет до приемлемого значения.
Другие возможные сообщения на дисплее
относительно автоматической коробки
передач и возможные пути устранения см.
стр. 218.
Текст на дисплее гаснет автоматически
после выполнения необходимых мер или
нажатия кнопки OK на подрулевом рычаге
указателей поворотов.
140
03 Среда обитания водителя
DRIVe Start/Stop*
Снижение уровня шума и выбросов
Общие сведения о Start/Stop
Принцип действия и использование
03
Забота об окружающей среде является
одним из основополагающих принципов
деятельности всех подразделений Volvo Car
Corporation. Этот принцип нашел свое отражение в серии автомобилей DRIVe, концепция которых основывается на взаимодействии нескольких отдельно стоящих энергосберегающих функций с целью снижения
расхода топлива, что в свою очередь способствует снижению выбросов отработавших газов.
Двигатель глушится – снижается уровень шума
и выбросов...
В некоторых комбинациях "двигатель
+коробка передач" предусмотрена функция
Старт/Стоп, которая включается, например, когда автомобиль находится в пробке
или ожидает разрешающего сигнала светофора – двигатель временно глушится и
автоматически запускается вновь, чтобы
продолжить движение.
Функция Start/Stop позволяет водителю
управлять автомобилем наиболее экологичным способом за счет перехода двигателя в
режим "авто-стопа" в подходящих для этого
ситуациях.
Start/Stop Вкл/Выкл.
Включается на короткое время при
активировании и появлении текстовых
сообщений.
Двигатель в режиме авто-стопа.
Функция Start/Stop активируется
автоматически после запуска двигателя ключом. Внимание водителя привлекается к функции с помощью
этого символа, который кратко включается
на приборной панели, текстового сообщения на дисплее Автостарт-стоп включен
и включения зеленой лампы в кнопке
Вкл/Выкл.
Все обычные системы автомобиля такие,
как освещение, радио и пр., работают в
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
141
03 Среда обитания водителя
DRIVe Start/Stop*
обычном режиме даже при включении
режима авто-стопа двигателя, при этом возможен ограниченный режим работы некоторого оборудования, например, скорости
вентилятора климатической установки или
слишком громкого звука аудиосистемы.
03
Автоматическая остановка двигателя
В качестве подтверждения
и напоминания о том, что
двигатель находится в
режиме авто-стопа, на
информационном дисплее
включается символ
AUTO START.
Автоматический запуск двигателя
УсловияA
В отношении автоматической остановки
двигателя действуют следующие условия:
УсловияA
A
B
142
M/AB
Выжмите сцепление, установите
рычаг переключения передач в
нейтральное положение и отпустите педаль сцепления – двигатель глушится.
M
Остановите автомобиль, используя рабочий тормоз, и не убирайте ногу с педали тормоза –
двигатель автоматически глушится.
A
В XC60 функция Start/Stop устанавливается только для
механической коробки передач.
М = механическая коробка передач, А = автоматическая
коробка передач.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
M/AB
Рычаг переключения передач в
нейтральном положении:
Нажмите педаль сцепления или
педаль газа - двигатель запустится. Включите подходящую
передачу и продолжите движение.
M
И наконец, существует также
такая возможность:
M
Отпустите рабочий тормоз и
дайте автомобилю двигаться –
двигатель автоматически запустится, когда скорость автомобиля превысит обычную скорость пешехода.
Ослабьте давление ноги на рабочий тормоз – двигатель запустится автоматически, и вы
можете продолжить движение.
A
B
A
В XC60 функция Start/Stop устанавливается только для
механической коробки передач.
М = механическая коробка передач, А = автоматическая
коробка передач.
03 Среда обитания водителя
DRIVe Start/Stop*
Деактивирование функции Start/Stop
В некоторых ситуациях,
если необходимо временно
отключить автоматическую
функцию Start/Stop, следует
нажать на эту кнопку, и
лампа в кнопке погаснет.
Отключение функции
Start/Stop сопровождается
отключением символа на
информационном дисплее и
отображением в течение
прим. 5 секунд сообщения
Автостарт-стоп
выключен – при этом
лампа в кнопке гаснет.
Функция Start/Stop отключена до тех пор,
пока не активируется вновь этой кнопкой
или до следующего запуска двигателя ключом.
Ограничения
Двигатель не останавливается
автоматически
Даже при включенной функции Start/Stop
двигатель не переходит в режим авто-стопа,
если:
УсловияA
M/
AB
автомобиль не сразу достигает
прим. 5 км/ч (= скорость быстрой
ходьбы) после запуска ключом
или последней автоматической
остановки.
M+A
Водитель открыл замок ремня
безопасности.
M+A
Емкость пускового аккумулятора
ниже допустимого уровня.
M+A
Не обеспечена нормальная рабочая температура двигателя.
M+A
Наружная температура ниже
точки замерзания или выше
прим. 30 °C.
M+A
Параметры среды в салоне отличаются от заданных значений –
обозначается повышенной скоростью вращения вентилятора в
салоне.
M+A
Автомобиль двигается назад.
M+A
Температура пускового аккумулятора ниже точки замерзания
или выше прим. 55 °C.
M+A
УсловияA
M/
AB
Водитель сильнее вращает рулевое колесо.
M+A
Сажевый фильтр системы отработавших газов засорен – временно отключенная функция
Start/Stop вновь активируется
после выполнения автоматического цикла регенерации (см.
стр. 326).
M+A
при очень крутом наклоне дороги.
M+A
прицеп электрически подключен
к электросистеме автомобиля.
M+A
Атмосферное давление воздуха
ниже значения, соответствующего высоте прим. 1500-2000 м
над уровнем моря – фактическое
давление воздуха зависит от
погодных условий.
A
в рамках круиз-контроля активирована помощь при"движении в
пробках".
A
03
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
143
03 Среда обитания водителя
DRIVe Start/Stop*
УсловияA
03
A
B
C
M/
AB
дверь водителя открывается при
положении селектора передач D.
A
селектор передач переводится из
положения D в положение S C или
"+/-".
A
В XC60 функция Start/Stop устанавливается только для
механической коробки передач.
М = механическая коробка передач, А = автоматическая
коробка передач.
Положение Sport.
M/
AB
УсловияA
Наружная температура падает
ниже точки замерзания или поднимается выше прим. 30 °C.
M+
A
Селектор передач перемещается
из положения D в положение "+/-"
или R.
A
Временное повышение потребления тока или емкость пускового
аккумулятора падает ниже допустимого значения.
M+
A
A
Многократное накачивание педалью тормоза.
M+
A
Дверь водителя открывается при
переводе селектора передач в
положение D со звуком "плинг", и
появляется текстовое сообщение
о том, что функция Start/Stop
активна.
Автомобиль начинает катиться –
быстрее обычной скорости пешехода.
M
Ремень безопасности водителя
расстегивается, если селектор
передач в положении D или N.
A
Вращение рулевого колеса.
A
A
Двигатель запускается
автоматически
Двигатель, который находится в режиме
авто-стопа, может в некоторых случаях
автоматически запускаться даже, если
водитель и не собирался продолжить движение. В следующих случаях двигатель
автоматически запускается даже, если
водитель не выжал педаль сцепления:
144
УсловияA
УсловияA
M/
AB
Запотевание стекол.
M+
A
Микроклимат в салоне отличается от заданных значений.
M+
A
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
B
M/
AB
В XC60 функция Start/Stop устанавливается только для
механической коробки передач.
М = механическая коробка передач, А = автоматическая
коробка передач.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не открывайте капот, когда двигатель
находится в режиме автоматической
остановки – двигатель может в любой
момент заработать. Перед тем как
открыть капот, заглушите двигатель
обычным способом с помощью кнопки
START/STOP ENGINE.
03 Среда обитания водителя
DRIVe Start/Stop*
Двигатель не запускается
автоматически
В перечисленных ниже ситуациях двигатель
не запускается автоматически после автостопа:
УсловияA
M/
AB
Принудительная остановка
двигателя с механической коробкой
передач
Включена скорость – текст на дисплее призывает водителя установить рычаг переключения передач
в нейтральное положение, чтобы
авто-запуск мог быть выполнен.
M
Если запуск двигателя не удался и двигатель не работает, выполните следующее:
Водитель не пристегнут ремнем
безопасности, рычаг переключения передач находится в положении P, дверь водителя открыта необходимо выполнить нормальный запуск двигателя.
A
Селектор передач переключается
в положение P - нажмите кнопку
START/STOP ENGINE, чтобы
снова запустить двигатель.
A
1. Снова выжмите педаль сцепления – двигатель автоматически начинает работать.
03
2. В некоторых случаях рычаг переключения передач остается в нейтральном
положении. Тогда информационный
дисплей показывает текст Перекл. на
нейтр. п..
Подробная информация и настройки
Если перед запуском двигателя с
помощью кнопки START/STOP
ENGINE дверь водителя открывается, то функция Start/Stop
отключается.
A
B
В XC60 функция Start/Stop устанавливается только для
механической коробки передач.
М = механическая коробка передач, А = автоматическая
коробка передач.
В системе меню автомобиля MY CAR
имеются инструкции, частично поясняющие
концепцию DRIVe, а также ряд возможных
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
145
03 Среда обитания водителя
DRIVe Start/Stop*
настроек и вариантов выбора – см.
стр. 222.
03
Символ
AUTO-STOP
146
Текстовые сообщения
В определенных ситуациях в сочетании с этой индикаторной лампой
функция Start/Stop может показывать текстовые сообщения на информационном дисплее. Некоторые из них связаны с рекомендуемыми действиями, которые необходимо выполнить. В таблице ниже
представлено несколько примеров.
сообщениеA
Инфо/меры
M/AB
Автостарт-стоп
включен
Горит прим. 5 секунд после включения Start/Stop.
M+A
Автостарт-стоп
выключен
Горит прим. 5 секунд после отключения Start/Stop.
M+A
Авто-пуск/стоп
Требует обслуж.
Start/Stop не работает. Обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция
техобслуживания Volvo.
M+A
Система управления двигателя
Функциональная проверка выполняется автоматически.
M+A
Двигат. в режиме
Автостарт
Двигатель подготовлен к авто-запуску – ожидает, когда будет выжата педаль тормоза или
сцепления.
M
Нажать кнопку
пуска
Двигатель не запускается в режиме авто-пуска – выполните обычный запуск с помощью
кнопки START/STOP ENGINE.
M
Пуск - выжать
педаль сцепления
Двигатель подготовлен к авто-запуску – ожидает, когда будет выжата педаль сцепления.
M
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
DRIVe Start/Stop*
Символ
AUTO-STOP
A
B
сообщениеA
Инфо/меры
M/AB
Для запуска
выжать тормоз
Двигатель подготовлен к авто-запуску – ожидает, когда будет выжата педаль тормоза.
M
Для пуска выжать
тормоз и сцепл.
Двигатель подготовлен к авто-запуску – ожидает, когда будет выжата педаль тормоза или
сцепления.
M
Перекл. на нейтр.
п.
Включена передача и сцепление отпущено – выжмите сцепление и установите рычаг переключения передач в нейтральное положение.
M
Двигат. в режиме
Автостарт
Двигатель подготовлен к авто-запуску – ожидает, когда водитель отпустит педаль тормоза.
A
Для пуска
выбрать Р или N
Функция Start/Stop отключена – переместите селектор передач в положение N или P и запустите двигатель обычным способом с помощью кнопки START/STOP ENGINE.
A
Нажать кнопку
пуска
Двигатель не запускается автоматически – выполните обычный запуск двигателя с помощью
кнопки START/STOP ENGINE, установив селектор передач в положение P или N.
A
03
В XC60 функция Start/Stop устанавливается только для механической коробки передач.
М = механическая коробка передач, А = автоматическая коробка передач.
Если сообщение не гаснет после выполнения необходимых действий, следует обратиться в мастерскую – мы рекомендуем официальную станцию техобслуживания Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
147
03 Среда обитания водителя
Привод на четыре колеса – AWD (All Wheel Drive)*
Привод на четыре колеса всегда
подключен
03
Привод на четыре колеса означает, что
автомобиль приводится в движение одновременно всеми четырьмя колесами.
Усилие распределяется автоматически
между передними и задними колесами.
Система сцепления с электронным управлением распределяет усилие на те колеса,
которые в данной ситуации имеют наилучший захват. Это обеспечивает наилучшее
сцепление с дорогой и предотвращает проскальзывание колес. При нормальных условиях эксплуатации большая часть усилия
распределяется на передние колеса.
Благодаря приводу на четыре колеса повышаются динамические качества автомобиля
в дождь, снег и гололедицу.
148
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
03 Среда обитания водителя
Рабочие тормоза
Общие сведения
В автомобиле смонтированы два тормозных
контура. Если один тормозной контур выходит из строя, это означает, что тормоза
схватывают позднее и для нормального тормозного эффекта потребуется приложение
большего усилия на педаль тормоза.
Давление на педаль тормоза, оказываемое
водителем, усиливается сервоусилителем
тормозов.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Усилитель привода тормозной системы
работает только при включенном двигателе.
Если тормоз используется при выключенном двигателе, педаль кажется менее
податливой, и для торможения автомобиля
требуется приложение большего усилия.
При движении по сильно пересеченной
местности или с тяжелым грузом тормоза
могут разгружаться за счет торможения
двигателем. Торможение двигателем наиболее эффективно, когда одна и та же скорость используется, как для движения
вверх, так и вниз.
Более общую информацию о перегрузке
автомобиля см. стр. 414.
Антиблокировочная система
тормозов
В автомобиле установлена система ABS
(Anti-lock Braking System), препятствующая
блокированию колес при торможении. Благодаря этому автомобиль сохраняет управляемость, что позволяет легче объезжать,
например, препятствия. При воздействии
ощущается вибрация педали тормоза, что
вполне нормально.
После пуска двигателя и после того, как
водитель отпускает педаль тормоза, автоматика проводит экспресс-проверку
системы ABS. Еще одна автоматическая
проверка системы ABS может проводиться,
когда скорость автомобиля достигает
10 км/ч. Эта проверка может ощущаться, как
биение педали тормоза.
Стоп-сигналы экстренного
торможения и автоматические
аварийные мигающие сигналы
Стоп-сигналы экстренного торможения
активируются при резком торможении для
привлечения внимания участников движения, находящихся сзади вас. Эта функция
означает, что стоп-сигналы мигают вместо
того, чтобы гореть ровным светом, как в
обычном режиме торможения.
Стоп-сигналы экстренного торможения
активируются на скорости выше 50 км/ч,
если задействуется система ABS и/или при
резком торможении. Когда скорость автомобиля падает ниже 10 км/ч, стоп-сигналы
переходят из режима мигания в нормальный
режим работы без мигания; при этом одновременно активируются аварийные мигающие сигналы, которые мигают до тех пор,
пока водитель не изменит обороты двигателя с помощью педали газа или не отключит их с помощью соответствующей кнопки,
см. стр. 101.
03
Чистка тормозных дисков
Запоздание в действии тормозов может
быть связано с отложениями грязи и наличием воды на тормозных дисках. Чистка
тормозных накладок снижает такое запоздание.
В случае мокрого дорожного покрытия
перед постановкой на длительную стоянку
и после мойки автомобиля удобно провести
чистку вручную. Для этого во время движения слегка притормозите ненадолго.
Экстренное усиление тормозного
действия
Экстренное усиление тормозного действия
EBA (Emergency Brake Assist) помогает повысить тормозное усилие и, следовательно,
снизить тормозной путь. ЕВА распознает,
как водитель тормозит, и при необходи-
149
03 Среда обитания водителя
Рабочие тормоза
мости повышает тормозное усилие. Тормозное усилие можно увеличить до уровня
включения системы ABS. Действие функции
ЕВА прерывается, когда давление на педаль
тормоза уменьшается.
03
ВНИМАНИЕ
Когда активирована функция ЕВА, ход
педали тормоза вниз несколько замедляется; нажмите (удерживайте) педаль
тормоза столько, сколько это необходимо. Если отпустить педаль тормоза,
торможение прекращается.
Техническое обслуживание
Чтобы удерживать автомобиль на высоком
уровне в отношении безопасности движения, надежности и безотказности, необходимо соблюдать рекомендуемые Volvo
сроки обслуживания, указанные в гарантийной и сервисной книжке, см. стр. 364.
ВАЖНО
Если
и
загораются одновременно, это указывает на неисправность в системе тормозов.
Обратитесь в мастерскую за информацией о порядке проведения этих работ
или доверьте мастерской выполнить
такую проверку – рекомендуется обращаться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Если при этом уровень тормозной жидкости в бачке нормальный, осторожно
двигайтесь своим ходом в ближайшую
мастерскую для проверки системы тормозов – мы рекомендуем официальную
станцию техобслуживания Volvo.
Символы в комбинированном
приборе
Символ
Значение
Постоянный свет – проверьте
уровень тормозной жидкости
в бачке. Если уровень низкий,
долейте тормозную жидкость
и проверьте, в чем причина
потери жидкости.
Постоянный свет в течение 2х секунд при пуске двигателя
– неисправность в работе
функции ABS системы тормозов возникла, когда двигатель работал последний раз.
150
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Необходимо регулярно проверять степень износа компонентов тормозной
системы.
Если уровень тормозной жидкости в
бачке находится ниже отметки MIN,
дальнейшее движение автомобиля разрешается только после заправки тормозной жидкости.
Необходимо выяснить причину снижения уровня тормозной жидкости.
03 Среда обитания водителя
HDC – Hill Descent Control
Общие сведения
HDC можно сравнить с автоматическим торможением двигателем. При отпускании
педали газа на спуске автомобиль обычно
притормаживается за счет того, что двигатель стремится к низким оборотам холостого хода, т.н. торможение двигателем.
Однако, чем круче спуск и больше загружен
автомобиль, тем быстрее катится автомобиль, несмотря на торможение двигателем.
Для того чтобы в этом случае снизить скорость, водитель должен помогать, выжимая
педаль тормоза.
Эта функция позволяет на крутых спусках
повышать/снижать скорость, используя
только педаль газа и не прикасаясь к педали
тормоза. Чувствительность педали газа
снижается и повышается точность подачи,
так как при полностью выжатой педали
можно изменять обороты двигателя только
в ограниченном интервале. Система тормозов действует самостоятельно и поддерживает низкую и равномерную скорость автомобиля, позволяя водителю полностью
сконцентрировать свое внимание на управлении.
Функция HDC особенно полезна на крутых
спусках с неровным дорожным покрытием и
скользкими участками, например, при спуске на воду по пандусу лодки на трейлере.
Эта функция действует только при включении первой передачи и заднего хода. Для
автоматической коробки передач следует
выбрать положение передачи 1, что отображается цифрой 1 на дисплее бортового
компьютера, см. стр. 135.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
HDC действует не во всех ситуациях и
предназначается как дополнение только
в качестве вспомогательного средства.
В любых ситуациях, прежде всего, водитель несет ответственность за соблюдение мер безопасности во время движения автомобиля.
03
ВНИМАНИЕ
В автоматической коробке передач HDC
не может включаться, когда селектор
передач находится в положении D.
Принцип действия
Использование
HDC включается или выключается переключателем на центральной консоли. Лампа
в кнопке горит, когда функция включена.
Когда HDC действует, горит символ
и на дисплее отображается Система
спуска ВКЛ.
,
HDC позволяет автомобилю катиться вперед со скоростью не выше 10 км/ч и притормаживании двигателем и 7 км/ч назад.
Однако с помощью педали газа Вы можете
выбрать любую скорость в пределах регистра скоростей. При отпускании педали газа
автомобиль вновь быстро затормаживается
до 10 или 7 км/ч соответственно, независимо от угла склона и необходимости
использования ножного тормоза.
Когда функция действует, стоп-сигналы
включаются автоматически. Водитель
может в любой момент затормозить или
остановить автомобиль с помощью ножного
тормоза.
HDC отключается:
151
03 Среда обитания водителя
HDC – Hill Descent Control
03
•
кнопкой вкл/выкл на центральной консоли
•
для механической коробки передач
выбором скорости выше 1
•
для автоматической коробки передач
выбором скорости выше 1 или перемещением селектора передач в положение
D.
Функцию можно отключить в любой момент.
Если это происходит на крутом спуске, тормозное усилие отпускает не мгновенно, а
постепенно.
ВНИМАНИЕ
Когда активирована функция HDC, иногда может ощущаться некоторая
задержка реакции двигателя на подачу
газа.
152
03 Среда обитания водителя
Стояночный тормоз
Общие сведения
Низкий заряд аккумуляторной
батареи
3. Отпустите педаль тормоза и убедитесь,
что автомобиль неподвижен.
При низком напряжении аккумуляторной
батареи стояночный тормоз невозможно
отпустить или задействовать. При низком
напряжении аккумуляторной батареи подсоедините вспомогательный аккумулятор,
см. стр. 131.
•
Приложение стояночного тормоза
03
В экстренной ситуации, если автомобиль
находится в движении, стояночный тормоз
можно приложить, удерживая ручку нажатой. Если ручку отпустить или нажать
педаль газа, торможение прекращается.
ВНИМАНИЕ
Принцип действия
При экстренном торможении на скорости выше 10 км/ч во время действия
тормозов раздается звуковой сигнал.
Когда электрический стояночный тормоз
действует, слышится слабый звук электромотора. Этот звук появляется также во
время автоматических функциональных
проверок стояночного тормоза.
Если при затягивании стояночного тормоза
автомобиль неподвижен, он действует
только на задние колеса. Если затягивание
происходит, когда автомобиль двигается,
используются обычные рабочие тормоза,
т.е. тормоз действует на все четыре колеса.
Когда автомобиль практически стоит
неподвижно, действие тормоза переносится на задние колеса.
При постановке на парковку следует
включить 1-ую передачу (механическая
коробка передач) или установить селектор передач в положение P (автоматическая коробка передач).
Стоянка на подъеме
При парковке автомобиля на подъеме:
Ручка стояночного тормоза – тормоз задействован.
•
1. Выжмите с усилием педаль тормоза.
При парковке автомобиля на спуске:
2. Нажмите на ручку.
> Символ в комбинированном приборе
•
Поверните колеса в направлении от
края тротуара.
Поверните колеса в направлении к краю
тротуара.
начинает мигать – при постоянном свете тормоз задействован.
153
03 Среда обитания водителя
Стояночный тормоз
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Обязательно используйте стояночный
тормоз при парковке на наклонной
поверхности - переключения на
нейтраль или перевода автоматической
коробки передач в положение Pне
достаточно, чтобы удержать автомобиль
на месте в любых ситуациях.
03
Освобождение стояночного тормоза
Автомобиль с механической
коробкой передач
Автомобиль с автоматической
коробкой передач
Освобождение вручную
Освобождение вручную
1. Вставьте дистанционный ключ в замок
зажигания.1
1. Вставьте дистанционный ключ в замок
зажигания1.
2. Выжмите с усилием педаль тормоза.
2. Выжмите с усилием педаль тормоза.
3. Потяните за ручку.
> Стояночный тормоз отпускает, и символ в комбинированном приборе
3. Потяните за ручку.
> Стояночный тормоз отпускает, и символ в комбинированном приборе
гаснет.
ВНИМАНИЕ
Стояночный тормоз можно также отпустить вручную, выжав педаль сцепления
вместо педали тормоза. Volvo рекомендует пользоваться педалью тормоза.
Автоматическое освобождение
1. Запустите двигатель.
Ручка стояночного тормоза – тормоз отпущен.
2. Включите 1-ую передачу и передачу
заднего хода.
3. Отпустите сцепление и прибавьте газ.
> Стояночный тормоз отпускает, и символ в комбинированном приборе
гаснет.
1
154
Автомобили с системой доступа без ключа: Нажмите START/STOP ENGINE.
гаснет.
Автоматическое освобождение
1. Пристегните ремень безопасности.
2. Запустите двигатель.
3. Выжмите с усилием педаль тормоза.
4. Переместите селектор передач в положение D или R и прибавьте газ.
> Стояночный тормоз отпускает, и символ в комбинированном приборе
гаснет.
03 Среда обитания водителя
Стояночный тормоз
ВНИМАНИЕ
В целях безопасности стояночный тормоз отпускается только автоматически,
если двигатель работает, и водитель
пристегнут ремнем безопасности. В
автомобилях с автоматической коробкой передач стояночный тормоз отпускается немедленно, если выжимается
педаль газа и селектор передач находится в положении D или R.
Тяжелый груз на подъеме
Замена тормозных колодок
Тяжелый груз, например, прицеп, может
стать причиной откатывания автомобиля
назад, когда стояночный тормоз освобождается автоматически на крутом подъеме.
Чтобы не допустить этого, удерживая ручку
нажатой, одновременно трогайтесь с места.
Отпустите ручку, когда двигатель потянет.
Тормозные колодки задних колес должны
заменяться в мастерской вследствие особенностей конструкции электрического
стояночного тормоза – рекомендуется
обращаться на официальную станцию техобслуживания Volvo.
03
Символы и сообщения на дисплее
Символ
сообщение
Значение/Меры по устранению
"Сообщение"
Прочтите сообщение в информационном дисплее.
Мигающий символ означает, что стояночный тормоз задействован.
Мигающий символ в любой другой ситуации означает, что возникла неисправность. Прочтите сообщение в
информационном дисплее.
Стояноч.тормоз
не полн.
откл.
Неисправность не позволяет отключить стояночный тормоз – приложите и отпустите стояночный тормоз еще
раз.
Если неисправность сохраняется при повторении попытки несколько раз: Обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
ВНИМАНИЕ! Предупреждающий звуковой сигнал подается, если продолжить движение при наличии этого сообщения о неисправности.
155
03 Среда обитания водителя
Стояночный тормоз
Символ
03
сообщение
Значение/Меры по устранению
Стояноч.тормоз
не задействован
Неисправность не позволяет приложить стояночный тормоз – отпустите и приложите стояночный тормоз еще
раз.
Если неисправность сохраняется при повторении попытки несколько раз: Обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
Сообщение включается также на автомобилях с механической коробкой передач, когда автомобиль двигается
на низкой скорости с открытой дверью, привлекая внимание водителя к тому, что стояночный тормоз мог быть
отпущен случайно.
Стояноч.тормоз
Требует
обслуж
•
156
Неисправность – приложите и отпустите стояночный тормоз еще раз.
Если неисправность сохраняется при повторении попытки несколько раз: Обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
Если автомобиль необходимо поставить
на стоянку до устранения неисправности, колеса следует повернуть, как в
случае стоянки на склоне, и выбрать 1ю передачу (механическая коробка
передач) или установить селектор передач в положение P (автоматическая
коробка передач).
03 Среда обитания водителя
HomeLinkŸ *
Общие сведения
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•
HomeLinkŸ1 – это программируемый дистанционный пульт, с помощью которого можно
дистанционно управлять работой до трех
различных устройств (например, системой
открытия ворот гаража, системой охранной
сигнализации, освещением внутри и снаружи помещения и т.п.), заменяя, таким
образом, пульты дистанционного управления этих устройств. Найти дополнительную
информацию о HomeLinkŸ вы можете на вебсайте: www.homelink.com или позвонив по
телефону 00 8000 466 354 65 (или платный
номер +49 6838 907 277).
1
Если HomeLinkŸ используется для
управления воротами гаража или
шлагбаумом, следите за тем, чтобы
при движении ворот или шлагбаума
вблизи них не находились люди.
•
Во время программирования функции открытия ворот гаража автомобиль должен находиться снаружи.
•
Не используйте HomeLinkŸ для ворот
гаража, не имеющих защитный ограничитель и функцию отвода назад.
Храните оригинальные дистанционные
пульты для программирования в будущем
(например, при смене автомобиля или
использовании в другом транспортном
средстве). Кроме того при продаже автомобиля рекомендуется удалить программирование кнопок. См. раздел "Сброс кнопок
HomeLink®" на стр. 159.
Программирование HomeLinkŸ
ВНИМАНИЕ
В некоторых автомобилях для программирования или использования функции
HomeLinkŸ необходимо зажигание включить или установить в "положение для
дополнительного оборудования". Желательно установить в дистанционный
пульт, который будет заменен на
HomeLinkŸ, новые батарейки. Это позволит ускорить процедуру программирования и повысит качество посылаемого
радиосигнала. Перед программированием необходимо обнулить кнопки
HomeLinkŸ. После этого HomeLinkŸ установлен в "режим обучения" и готов к программированию.
03
1. Направьте исходный дистанционный
пульт на кнопку на HomeLinkŸ, которую
вы хотите запрограммировать, удерживая его на расстоянии 5-14 см от кнопки.
Не заслоняйте индикаторную лампу на
HomeLinkŸ.
2. Одновременно нажмите кнопку на
исходном дистанционном пульте и
кнопку, которая программируется на
HomeLinkŸ. Не отпускайте кнопки до тех
пор, пока индикаторная лампа не пере-
HomeLink символ модуля HomeLink являются зарегистрированной торговой маркой компании Johnson Controls, Inc.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
157
03 Среда обитания водителя
HomeLinkŸ *
йдет из режима медленного мигания в
режим быстрого мигания. Когда индикаторная лампа начинает быстро мигать,
отпустите обе кнопки.
03
3. Нажмите на кнопку на HomeLinkŸ,
которую вы программируете, удерживайте ее в течение прим. 5 секунд, а
затем отпустите. При необходимости
повторите, чтобы активировать ворота
гаража. Если ворота не срабатывают,
нажмите запрограммированную кнопку
на HomeLinkŸ, удерживайте ее нажатой
и проверьте состояние индикаторной
лампы.
> Постоянный свет: Индикаторная
лампа горит ровным светом, когда
кнопка удерживается нажатой. Это
означает, что программирование
завершено. После этого, когда нажимается запрограммированная кнопка
HomeLinkŸ, ворота гаража, решетка
или т.п. срабатывают.
помощью изменяющегося кода (чаще
всего это система открытия гаража).
4. Найдите "обучающую кнопку2" на приемном устройстве, например, к воротам
гаража, которая обычно расположена
вблизи крепления антенны.
5. Нажмите и отпустите "обучающую
кнопку" приемного устройства. Кнопка
мигает прим. 30 секунд, и за это время
вы должны выполнить следующий
пункт.
6. В то время, пока "обучающая кнопка"
приемного устройства мигает, нажмите
на HomeLinkŸ кнопку, которую вы программируете, удерживайте ее в течение
прим. 2-х секунд, а затем отпустите. Для
завершения программирования повторите последовательность "нажать/
удерживать/отпустить" до 3-х раз.
Не постоянный свет: Индикаторная
лампа часто мигает в течение прим. 2х секунд, а затем вновь горит ровным
светом. Повторите п.4-6 процедуры
программирования, чтобы завершить
программирование устройства с
2
158
Название и цвет кнопки варьирует у разных производителей.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Использование
После программирования HomeLinkŸ можно
использовать вместо отдельных дистанционных пультов исходных устройств.
Нажмите и удерживайте запрограммированную кнопку до тех пор, пока не сработают
ворота гаража, система сигнализации и т.п.
(это может продолжаться несколько
секунд). Естественно, что при желании вы
можете продолжать пользоваться исходным дистанционным пультом параллельно с
HomeLinkŸ.
ВНИМАНИЕ
Если зажигание выключено, система
HomeLinkŸ работает в течение 30 минут
с момента открытия двери водителя.
Если проблемы с программированием
сохраняются, обращайтесь в HomeLinkŸ:
www.homelink.com или по телефону
00 8000 466 354 65 (или платный номер
+49 6838 907 277).
03 Среда обитания водителя
HomeLinkŸ *
Сброс кнопок HomeLinkŸ
Вы можете сбросить только все
кнопкиHomeLinkŸ одновременно. Отдельно
каждая кнопка не сбрасывается. Однако вы
можете перепрограммировать отдельную
кнопку, см. раздел "Программирование
одной кнопки".
Найти дополнительную информацию или
высказать свое мнение о HomeLinkŸ вы
можете на вебсайте: www.homelink.com или
позвонив по телефону 00 8000 466 354 65
(или платный номер +49 6838 907 277).
03
1. Нажмите две внешние кнопки на
HomeLinkŸ и не отпускайте до тех пор,
пока индикаторная лампа не начинает
мигать.
2. Отпустите клавиши.
> Теперь HomeLinkŸ установлен в т.н.
"обучающее положение" и готов к
новому программированию, см. раздел "Программирование HomeLink®"
на стр. 157.
Программирование одной кнопки
Для программирования одной кнопки на
HomeLinkŸ выполните следующие действия:
1. Нажмите на выбранную кнопку и не
отпускайте
2. Когда индикаторная лампа на
HomeLinkŸ начинает мигать (примерно,
через 20 секунд), начните с п.1 в разделе
"Программирование HomeLink®" на стр.
157.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
159
160
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
162
164
166
168
180
183
188
198
199
202
205
208
212
G000000
DSTC – Система курсовой устойчивости и тяги..............................
Информация о дорожных знаках - RSI*............................................
Круиз-контроль*..................................................................................
Адаптивный круиз-контроль*.............................................................
Дистанция сближения*.......................................................................
City Safety™.........................................................................................
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*.............................
Driver Alert System*..............................................................................
Driver Alert System - DAC*...................................................................
Driver Alert System – LDW*..................................................................
Помощь парковки*..............................................................................
Парковочная камера*.........................................................................
BLIS* – Blind Spot Information System................................................
ПОДДЕРЖКА ВОДИТЕЛЯ
04 Поддержка водителя
DSTC – Система курсовой устойчивости и тяги
Общие сведения о DSTC
Система курсовой устойчивости и силы
тяги DSTC (Dynamic Stability & Traction
Control) помогает водителю избежать проскальзывания колес и повышает проходимость автомобиля.
При торможении срабатывание система
может восприниматься в виде пульсирующего звука. При подаче газа ускорение автомобиля может быть ниже ожидаемого.
04
Функция антиюза
Для повышения устойчивости автомобиля
функция ограничивает тяговое и тормозное
усилие колес индивидуально.
Противобуксовочная функция
Во время ускорения функция не допускает
проскальзывание ведущих колес на дорожном покрытии.
Функция тягового усилия
Функция, действуя на низких скоростях,
передает усилие с ведущего колеса, которое пробуксовывает, на ведущее колесо,
которое не делает этого.
Контроль остановки двигателя – EDC
EDC (Engine Drag Control) не допускает внезапную блокировку колес, например, после
понижения передачи или торможения дви-
162
гателем при движении на низкой передаче
по скользкому дорожному покрытию.
Внезапная блокировка колес во время движения может в том числе затруднить управление автомобилем.
Стабилизатор прицепа автомобиля* –
TSA
Функция предназначена для стабилизации
автомобиля с прицепом в ситуациях, когда
экипаж подвергается автоколебаниям, см.
стр. 339.
ВНИМАНИЕ
Функция отключается, когда водитель
выбирает режим Sport.
Использование
Выбор уровня – режим Sport
Система DSTC всегда активирована – ее
невозможно отключить.
Водитель все же может выбрать режим
Sport, чтобы добиться более активного
ощущения от вождения. В режиме Sport
система распознает повышение по сравнению с обычным вождением активности
педали газа, поворотов рулевого колеса и
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
прохождения поворотов и допускает контролируемый занос до определенного уровня
задней части автомобиля перед тем, как
включиться и стабилизировать положение
автомобиля.
Если водитель прерывает контролируемый
занос, отпуская педаль газа, система DSTC
вступает в действие и стабилизирует положение автомобиля.
В режиме Sport сохраняется максимальное
тяговое усилие, если автомобиль двигается
быстро или по неплотному дорожному
покрытию, например, песку или снегу.
Режим Sport выбирается следующим
образом:
1. Нажмите кнопку MY CAR на центральной консоли и в системе меню на мониDSTC.
торе откройте My XCS60
(Информацию о системе меню см.
стр. 221).
2. Удалите метку из окошка и выйдите из
системы меню с помощью EXIT.
> После этого система допускает более
спортивный стиль вождения.
Режим Sport действует до отмены его водителем или до остановки двигателя – при следующем пуске двигателя система DSTC возвращается в нормальный режим работы.
04 Поддержка водителя
DSTC – Система курсовой устойчивости и тяги
Символы и сообщения на дисплее
Символ
Сообщение
Значение
DSTC Временно ВЫКЛ
Действие системы DSTC временно ограничено вследствие высокой температуры тормозных
дисков – Функция восстанавливается автоматически после нормализации температуры тормозов.
DSTC Требует обслуж
Система DSTC неисправна.
•
•
Остановите автомобиль в безопасном месте, заглушите и вновь запустите двигатель.
Если сообщение сохраняется, обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная
станция техобслуживания Volvo.
"Сообщение"
Сообщение на дисплее спидометра – Прочтите его!
Постоянный свет в течение
2-х секунд.
Проверка системы при пуске двигателя.
Мигающий свет.
Система DSTC в действии.
04
и
Режим Sport активирован.
163
04 Поддержка водителя
Информация о дорожных знаках - RSI*
Общие сведения об RSI
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
RSI работает не во всех ситуациях и
используется только как вспомогательный инструмент.
В конечном счете именно водитель
всегда несет ответственность за то,
чтобы автомобиль двигался безопасным
образом и с соблюдением действующих
законов и правил дорожного движения.
04
Вместе с символом ограничения скорости может, если
необходимо, показываться
знак запрета обгона.
Дополнительные панели
Использование
Примеры читаемых знаков для ограничения
скорости1.
Функция информации о дорожных знаках
(RSI – Road Sign Information) помогает водителю, напоминая ему о прохождении дорожных знаков с информацией, например, о
разрешенной скорости, о начале/окончании
автострады или о запрете обгона.
При прохождении сразу двух знаков - автомагистрали/скоростной автострады и ограничения скорости - настройте RSI на показ
знака с указанием максимальной разрешенной скорости.
1
164
Пример дополнительной панели1.
Информация о зарегистрированной скорости.
Когда RSI обнаруживает дорожный знак
ограничения скорости, этот знак показывается в виде символа на приборной панели.
Если на одной и той же дороге имеются
знаки с разными ограничениями скорости,
на дополнительной панели показывается,
какое ограничение при каких условиях действует. В особенности это касается участков
дорог с повышенным риском аварий, например, при дожде и/или тумане.
Дорожные знаки, которые появляются на панели приборов, соответствуют требованиям определенного рынка; на рисунке показаны только несколько примеров.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Поддержка водителя
Информация о дорожных знаках - RSI*
Дополнительный знак, касающийся дождя,
показывается только при использовании
стеклоочистителя ветрового стекла.
Настройки в MY CAR
•
Скорость, относящаяся к
съездувыезду, показывается на дополнительной
панели со стрелкой.
Стрелка показывается под
символом скорости.
Знак скорости, связанный с этим типом
дополнительной панели, показывается
только в том случае, если водитель использует указатели поворотов.
Ограничения по расстоянию или по
времени суток
Некоторые ограничения
скорости действуют только
после прохождения определенного расстояния или в
течение определенного времени суток. Водители должны обращать внимание на
пустую рамку под символом со скоростью.
Чтобы активировать предупреждение о превышении скорости:
Внесите метку в вариант "Предупреждение о превышении скорости" в MY CAR
Настройки
Настройки автомобиля
Предупреждение о скорости и
выйдите с помощью EXIT, см. стр. 222.
Ограничения
Возможности выбора в MY CAR.
Вывод символов скорости на приборную
панель можно отключать. Чтобы деактивировать функцию RSI:
•
Отмените метку выбора в MY CAR
Настройки
Настройки автомобиля
Информация о дорожных знаках и
выйдите с помощью EXIT, см. стр. 222.
Предупреждение, касающееся
скорости
(Speed Alert)
Водитель может выбрать, получать ли предупреждения (Speed Alert), когда действующее ограничение скорости превышается на
5 км/ч или больше. Предупреждение о превышении скорости выдается в виде мигающего символа с указанием текущей максимальной скорости.
Ограничения датчика камеры функции RSI
примерно такие же, как у человеческого
глаза; дополнительную информацию об
этом можно найти на странице 194.
04
Знаки, содержащие косвенную информацию об ограничении скорости, например,
щиты с названиями города/населенного
пункта, не регистрируются функцией RSI.
Вот несколько примеры того, что может
помешать этой функции:
•
•
•
•
•
Тусклые знаки
Знаки, размещенные на поворотах
Повернутые и поврежденные знаки
Загороженные и неудачно размещенные
знаки.
Знаки частично или полностью покрытые инеем, снегом и/или грязью.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
165
04 Поддержка водителя
Круиз-контроль*
Общие сведения о – СC
Использование
>
Круиз-контроль (CC – Cruise Control) помогает водителю поддерживать постоянную
скорость, снижая напряжение от вождения
на автомагистралях и длинных прямых
участках дороги с равномерным транспортным потоком.
Чтобы активировать круиз-контроль:
•
При нужной скорости нажмите кнопку на
или
.
рулевом колесе
>
Скорость, с которой автомобиль двигается, сохраняется в памяти – текст на
дисплее (---) км/ч изменяется на значение выбранной скорости, например,
100км/ч, без скобок.
Водитель должен всегда контролировать дорожную ситуацию и принимать
меры, если круиз-контроль не обеспечивает необходимую скорость и/или
дистанцию.
G021411
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
04
появляется на дисплее (5), и
Символ
выделенная круглыми скобками величина (---) км/ч показывает, что круизконтроль находится в положении готовности.
Кнопки на рулевом колесе и дисплей.
Круиз-контроль – Вкл/Выкл.
В конечном счете именно водитель
всегда несет ответственность за безопасное состояние транспортного средства.
ВНИМАНИЕ
Положение готовности отменяется и
задействуется сохраненная в памяти
скорость.
Круиз-контроль нельзя включить на скорости менее 30 км/ч.
Положение готовности
Изменение скорости
Активирование и регулировка скорости.
Для изменения значения скорости в памяти:
Выбранная скорость (в скобках = положение готовности).
•
Включение и установка скорости
Чтобы включить круиз-контроль:
•
166
Нажмите на рулевом колесе кнопку (1).
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Коротко нажимайте на рулевом колесе
кнопку
или
- результат последнего нажатия сохраняется в памяти.
Временное повышение скорости с помощью
педали газа, например, при обгоне, не изменяет настройку круиз-контроля – после
того, как педаль газа отпускается, автомо-
04 Поддержка водителя
Круиз-контроль*
биль возвращается к заданному значению
скорости.
ВНИМАНИЕ
Если какая-либо из кнопок Круиз-контроля удерживается нажатой дольше
примерно 1 минуты, она блокируется и
отключается. Чтобы снова активировать
круиз-контроль, нужно остановить автомобиль и перезапустить двигатель.
•
Нажмите на рулевом колесе кнопку
>
Заданное значение скорости указывается на дисплее (5) в скобках, например, (100) км/ч.
•
•
•
•
колеса потеряли сцепление с дорогой
используется рабочий тормоз
скорость упала ниже прим. 30 км/ч
•
водитель более 1 минуты сохраняет
более высокую скорость по сравнению
с заданной.
Возврат к заданной скорости
Чтобы временно отключить круиз-контроль
и перевести его в состояние готовности.
Круиз-контроль временно отключается и
переходит в положение готовности, если:
селектор передач перемещается в
нейтральное положение (автоматическая коробка передач)
В этом случае водитель должен самостоятельно регулировать скорость.
Временное отключение – положение
готовности
Автоматическое положение
готовности
•
Круиз-контроль в положении готовности
вновь активируется при нажатии кнопки
на рулевом колесе – скорость устанавливается равной последнему сохраненному
значению.
04
.
ВНИМАНИЕ
Заметное увеличение скорости возможно после возврата к заданной ско.
рости с помощью
Отключить
Круиз-контроль отключается кнопкой (1) на
рулевом колесе или при остановке двигателя – установленная скорость удаляется
из памяти и к ней нельзя вернуться с
.
помощью кнопки
выжимается педаль сцепления
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
167
04 Поддержка водителя
Адаптивный круиз-контроль*
Общие сведения о АСC
Адаптивный круиз-контроль(ACC – Adaptive
Cruise Control) помогает водителю сохранять безопасное расстояние до двигающегося впереди автомобиля. При длительных
поездах по автомагистралям и на длинных
прямых участках шоссе с равномерным
транспортным потоком адаптивный круизконтроль позволяет спокойно получать удовольствие от вождения.
04
Водитель устанавливает скорость и интервал по времени до автомобиля впереди.
Когда радиолокационный детектор обнаруживает впереди автомобиль, двигающийся с
более низкой скоростью, скорость вашего
автомобиля автоматически соизмеряется с
этим значением. Когда дорога вновь свободна, автомобиль возвращается к выбранной ранее скорости.
Если адаптивный круиз-контроль отключен
или установлен в положение ожидания и
автомобиль приближается слишком близко
к автомобилю впереди вас, водитель предупреждается об этом с помощью дистанции
предупреждения (см. стр. 180).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Водитель должен всегда контролировать дорожную ситуацию и принимать
меры, когда адаптивный круиз-контроль
не соблюдает необходимую скорость
или дистанцию.
ширяет функциональные возможности
автомобилей с автоматической коробкой
передач, см. стр. 173.
Принцип действия
Адаптивный круиз-контроль не может
учитывать все транспортные, погодные и
дорожные условия.
В данном разделе ознакомьтесь с некоторыми из ограничений, характерных
для адаптивного круиз-контроля, о которых водитель должен знать до использования этой функции.
Только водитель несет ответственность
за соблюдение безопасного расстояния
и скорости даже при использовании
адаптивного круиз-контроля.
ВАЖНО
Обслуживание компонентов адаптивного круиз-контроля допускается проводить только в мастерской – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
Автоматическая коробка передач
Обзор функций1.
Предупреждающая лампа – водитель
должен тормозить
Кнопки на рулевом колесе
Радиолокационный датчик
Адаптивный круиз-контроль состоит из
системы поддержания скорости и взаимодействующего с ней датчика расстояния.
Использование помощи при "движении в
пробках" адаптивного круиз-контроля рас1
168
ВНИМАНИЕ! На рисунке представлено схематическое изображение – детали могут отличаться в зависимости от модели автомобиля.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Поддержка водителя
Адаптивный круиз-контроль*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Адаптивный круиз-контроль не является
системой для предотвращения столкновений. Водитель обязан действовать
даже, если система не регистрирует
транспортное средство перед автомобилем.
Адаптивный круиз-контроль не включает торможение при встрече с людьми
или животными, небольшими транспортными средствами, например, велосипедами и мотоциклами, а также со встречными, медленно двигающимися или
неподвижными транспортными средства
и объектами.
Не пользуйтесь адаптивным круизконтролем, например, в городской
черте, плотном потоке, на перекрестках,
сколькой, очень мокрой или грязной
дороге, в сильный дождь/снегопад, при
плохой видимости, на извилистых дорогах или на съездах и подъездных дорогах.
Расстояние до впереди идущего транспортного средства измеряется, как правило, с
помощью радиолокационного датчика.
Круиз-контроль регулирует скорость с
помощью подачи газа и притормаживания.
При задействовании адаптивным круиз-
2
контролем тормозов они могут издавать
слабые звуки – это вполне нормально.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Педаль тормоза двигается, если круизконтроль осуществляет торможение. Не
держите ногу под педалью тормоза, так
как она может быть зажата.
Адаптивный круиз-контроль стремится к
следованию за автомобилем, находящемся
в том же ряду впереди вас, на заданном
водителем расстоянии по времени. Если
радиолокационный датчик не обнаруживает
автомобиль впереди вас, скорость автомобиля удерживается равной запрограммированному значению. Это же действительно в
том случае, если скорость автомобиля впереди вас превышает заданную в круиз-контроле скорость.
В задачу адаптивного круиз-контроля входит плавное изменение скорости. В ситуациях, требующих резкого торможения,
водитель должен тормозить самостоятельно. Это относится к ситуациям с большим разбросом скорости или при резком
торможении впереди идущего автомобиля.
В связи с ограничениями радара приторма-
живание может происходить неожиданно
или отсутствовать, см. стр. 175.
Адаптивный круиз-контроль может действовать в режиме следования за другим
автомобилем на скорости от 30 км/ч2 до скорости 200 км/ч. Если скорость падает ниже
30 км/ч, или на низких оборотах двигателя
круиз-контроль переходит в положение
готовности, т.е. автоматическое торможение не работает – водитель должен самостоятельно следить за безопасным расстоянием до автомобиля перед ним.
04
Предупреждающая лампа – водитель
должен тормозить
Тормозное усилие круиз-контроля составляет более 40 % тормозного эффекта автомобиля.
Если автомобиль необходимо затормозить
сильнее, чем допускает круиз-контроль, а
водитель, не тормозит, круиз-контроль
использует предупреждающую лампу
системы предупреждения о столкновении и
звуковое предупреждение (см. стр. 188),
чтобы привлечь внимание водителя к необходимости немедленно вмешаться в ситуацию.
Помощь при "движении в пробках" (автомобили с автоматической коробкой передач) действует в интервале 0–200 км/ч, см. стр. 173.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
169
04 Поддержка водителя
Адаптивный круиз-контроль*
ВНИМАНИЕ
Временной интервал3 – Вкл. (идет
настройка).
Использование
Эту предупреждающую лампу может
быть сложно заметить при ярком солнечном свете или если водитель
пользуется солнечными очками.
Временной интервал – Вкл. (настройка
выполнена).
Включение и установка скорости
Чтобы включить круиз-контроль:
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Круиз-контроль предупреждает только
о транспортных средствах, обнаруженных радиолокационным датчиком.
Поэтому предупреждение может не
появиться или появиться с некоторым
запозданием. Не дожидайтесь предупреждения — тормозите, когда это необходимо.
04
Крутые спуски и подъемы и/или
тяжелый груз
Помните, что адаптивный круиз-контроль
предназначен, в первую очередь, для езды
по дорогам без подъемов и спусков. При
движение по дорогам с крутыми спусками и
подъемами он не может сохранять нужное
расстояние до автомобиля впереди вас,
если автомобиль тяжело нагружен или к
нему присоединен прицеп – в такой ситуации от вас требуется повышенное внимание
и готовность к торможению.
3
170
•
Кнопки на рулевом колесе и дисплей.
Положение готовности отменяется и
задействуется сохраненная в памяти
скорость.
Круиз-контроль – Вкл/Выкл или Положение готовности.
Временной интервал – Увеличение/
уменьшение.
Активирование и регулировка скорости.
Выбранная скорость (в скобках = положение готовности).
На дисплее показывается штрих-символ [6] или [7] – они никогда не показываются одновременно.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Нажмите кнопку на рулевом колесе
на дисплее загорится символ
. Символ (---) на дисплее означает, что круизконтроль находится в положении готовности.
Чтобы активировать круиз-контроль:
•
При нужной скорости нажмите кнопку
или
на рулевом колесе.
>
Теперь реальная скорость сохраняется
в памяти - символ (---) на дисплее изменяется, чтобы показать выбранную скорость, например, 100, без скобок.
Если символ
изменяется
на
, это означает, что
радиолокационный датчик
обнаружил транспортное
средство.
04 Поддержка водителя
Адаптивный круиз-контроль*
Круиз-контроль регулирует расстояние до
автомобиля впереди вас, только когда горит
(с автомобилем).
символ
ВНИМАНИЕ
Если какая-либо из кнопок Круиз-контроля удерживается нажатой дольше
примерно 1 минуты, она блокируется и
отключается. Чтобы снова активировать
круиз-контроль, нужно остановить автомобиль и перезапустить двигатель.
Изменение скорости
Чтобы изменить значение скорости в
памяти:
•
Отрегулируйте короткими нажатиями на
кнопки
или
: изменение при
каждом нажатии составляет +/-5 км/ч.
Значение, полученное при последнем
нажатии, сохраняется в памяти.
Если перед нажатием кнопки / скорость автомобиля увеличивается путем
нажатия педали газа, то при нажатии
кнопки будет установлена скорость,
заданная в памяти круиз-контроля.
•
В активном режиме функция кнопки
аналогична
, но допускает меньшее
приращение скорости: + 1 км/ч.
В некоторых ситуациях круиз-контроль
не включается. В этом случае на дисплее
показывается Круиз-контроль
Недоступен, см. стр. 178.
Установка временного интервала
Вы можете выбрать различный временной интервал до
автомобиля впереди вас,
который отображается на
дисплее в виде
1-5 горизонтальных штрихов – чем больше
штрихов, тем больше временной интервал.
Один штрих соответствует прим. 1 секунде
до автомобиля перед вами, 5 штрихов –
прим. 3 секундам.
На низкой скорости, когда интервалы
сокращаются, адаптивный круиз-контроль
несколько увеличивает временной промежуток.
Для того, чтобы плавно и комфортно следовать за движущимся перед вами автомобилем, адаптивный круиз-контроль в определенных ситуациях допускает некоторые
изменения в отставании от него.
Обратите внимание, что короткий временной интервал сокращает время, отведенное
на реакцию и действия водителя при внезапном обострении дорожной ситуации.
04
Выбранное число штрихов
для временного интервала
отображается во время
проведения настройки и
несколько секунд после ее
завершения, а затем отображается уменьшенная
версия справа на дисплее. Аналогичный
символ появляется, когда активирована
дистанция предупреждения, см. стр. 180.
Чтобы задать/изменить сременной интервал:
•
Его можно увеличивать или уменьшать с
помощью кнопок на рулевом колесе
/
.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
171
04 Поддержка водителя
Адаптивный круиз-контроль*
ВНИМАНИЕ
Используйте только временные интервалы, разрешенные местными правилами дорожного движения.
04
•
селектор передач перемещается в положение N (автоматическая коробка передач)
педаль сцепления выжимается более
1 минуты4
•
Чем выше скорость, тем больше расстояние, рассчитываемое в метрах, для
заданного отставания по времени.
В этом случае водитель должен самостоятельно регулировать скорость.
Чтобы временно отключить круиз-контроль
и перевести его в положение готовности:
•
Нажмите на рулевом колесе кнопку
>
Заданное значение скорости указывается на дисплее в скобках, например,
(100)
Положение готовности в результате
вмешательства водителя
Круиз-контроль временно отключается и
переходит в положение готовности, если:
172
используется рабочий тормоз
Если круиз-контроль при активации не
реагирует на команды, возможно, причина в том, что временной интервал до
идущего впереди автомобиля не позволяет определить скорость.
Временное отключение – положение
готовности
4
5
•
•
.
водитель более 1 минуты сохраняет
более высокую скорость по сравнению
с заданной.
Временное повышение скорости с помощью
педали газа, например, при обгоне, не изменяет настройку круиз-контроля – после
того, как педаль газа отпускается, автомобиль возвращается к последнему сохраненному значению скорости.
Автоматическое положение
готовности
Адаптивный круиз-контроль работает во
взаимосвязи с другими системами, например DSTC (см. стр. 162). Если одна из этих
систем не работает, круиз-контроль отключается автоматически.
При автоматическом отключении подается
звуковой сигнал, и на дисплее отобража-
Положение готовности не активируется, если выжать сцепление и выбрать более высокую или низкую передачу.
Не относится к автомобилям с помощью при "движении в пробках" – действует до полной остановки.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ется сообщение Круиз-контроль
Отменен. В этом случае водитель должен
вмешаться и отрегулировать скорость и
расстояние до автомобиля впереди.
Автоматическое отключение может быть
следствием:
•
слишком низкой/высокой частоты вращения двигателя
•
•
•
падения скорости ниже 30 км/ч5
•
колеса потеряли сцепление с дорогой
слишком высокой температуры тормозов
блокировки радиолокационного датчика, например, мокрым снегом или завесой дождя (блокировка излучения датчика).
Возврат к заданной скорости
Круиз-контроль в положении готовности
вновь активируется при нажатии кнопки
на рулевом колесе – скорость устанавливается равной последнему сохраненному
значению.
04 Поддержка водителя
Адаптивный круиз-контроль*
ВНИМАНИЕ
Заметное увеличение скорости возможно после возврата к заданной скорости с помощью
.
Езда в присутствии другого
транспортного средства
Когда автомобиль следует за другим транспортным средством и водитель сигнализирует о предстоящем обгоне с помощью указателя поворотов 6, круиз-контроль помогает выполнить короткое ускорение автомобиля относительно впереди идущего
автомобиля.
Эта функция активируется на скорости
выше 70 км/ч.
Отключить
Адаптивный круиз-контроль отключается
на рулевом
кратким нажатием кнопки
колесе в положении готовности или длительным нажатием в активном режиме.
Заданная скорость удаляется, и к ней
.
нельзя вернуться с помощью кнопки
Помощь при"движении в пробках"
В автомобилях с автоматической коробкой
передач адаптивный круиз-контроль оснащен функцией помощи при "движении в пробках" ("Queue Assist").
Особенности функции помощи при "движении в пробках":
•
Расширенный диапазон скорости: даже
при скорости ниже 30 км/ч и до остановки
•
•
Замена объекта
•
Автоматической активирование стояночного тормоза.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Заметим, что эта функция может быть
активирована во многих ситуациях и
кроме случаев обгона, например, когда
указатели поворота используются для
указания на смену полосы движения или
выезд на другую дорогу (автомобиль
выполняет короткое ускорение).
6
Автоматическое торможение отключается для неподвижного автомобиля
Помните, что минимальная скорость, которую вы можете программировать для круизконтроля, равна 30 км/ч, и даже если круизконтроль может следовать за другим авто-
мобилем вплоть до полной его остановки,
вы не можете выбрать более низкую скорость.
Расширенный диапазон скоростей
ВНИМАНИЕ
Для активирования круиз-контроля
дверь водителя должна быть закрыта, а
водитель должен пристегнуть ремень
безопасности.
04
При наличии автоматической коробки передач круиз-контроль может обеспечивать
следование за другим транспортным средством в пределах 0-200 км/ч.
ВНИМАНИЕ
Для активирования круиз-контроля на
скорости ниже 30 км/ч необходимо,
чтобы автомобиль перед вами находился в пределах расчетного расстояния.
При коротких остановках в пробках или у
светофоров движение возобновляется
автоматически после остановки не более
чем прим. на 3 секунды – если автомобиль
впереди вас останавливается на более дли-
В автомобиле с левосторонним управлением мигает только левый указатель, в автомобиле с правосторонним управлением - только правый указатель.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
173
04 Поддержка водителя
Адаптивный круиз-контроль*
тельное время, круиз-контроль переходит в
положение готовности с автоматическим
торможением. Водитель должен вновь активировать круиз-контроль одним из следующих способов:
•
Нажмите на рулевом колесе кнопку
Замена объекта
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Когда круиз-контроль следует за другим
транспортным средством на скорости
выше 30 км/ч, и происходит замена движущегося объекта на неподвижное
транспортное средство, круиз-контроль
игнорирует неподвижное транспортное
средство и вместо этого выбирает
заданную скорость.
.
или
04
•
Нажмите педаль газа.
>
После этого круиз-контроль вновь начинает следовать за автомобилем впереди
вас.
ВНИМАНИЕ
Система помощи при движении в пробках может удерживать автомобиль на
месте не более 4 минут; после этого
затягивается стояночный тормоз, и
круиз-контроль отключается.
•
Если впереди идущий автомобиль-объект сворачивает с дороги, впереди может оказаться
другой автомобиль, который стоит неподвижно.
Когда круиз-контроль следует за автомобилем на скорости ниже 30 км/ч и заменяет
движущийся объект на неподвижный,
круиз-контроль начинает торможение, реагируя на этот неподвижный автомобиль.
Чтобы вновь активировать круизконтроль, необходимо сначала
отпустить стояночный тормоз.
•
Водитель обязан действовать и тормозить.
Автоматическое положение
готовности при замене объекта
Круиз-контроль отключается и переходит в
положение готовности:
•
если скорость ниже 5 км/ч, и круиз-контроль не может точно установить, является ли объект, за которым он следует,
неподвижным транспортным средством
или каким-либо другим объектом,
например, "лежачим полицейским".
•
если скорость ниже 5 км/ч и автомобиль
впереди вас сворачивает – т.е. транспортное средство, за которым круизконтроль следует, исчезает.
Прекращение автоматического
торможения при остановке
В некоторых ситуациях для неподвижного
автомобиля функция помощи при"движении
174
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Поддержка водителя
Адаптивный круиз-контроль*
в пробках" автоматически прерывает торможение. Это означает, что тормоза освобождаютс и автомобиль может покатиться.
Поэтому водитель должен принять меры и
тормозить сам, чтобы удержать машину.
Система помощи при движении в пробках
отпускает ходовой тормоз и переводит
круиз-контроль в положение готовности в
следующих ситуациях:
•
•
•
•
Водитель ставит ногу на педали тормоза
Включается стояночный тормоз
•
•
•
фунция помощи при"движении в пробках" удерживает автомобиль неподвижным более 4-х минут
глушится двигатель
тормоза перегреты.
Радиолокационный датчик и
ограничения функционирования
Радиолокационный датчик, кроме адаптивного круиз-контроля, используется также
функциями:
Селектор передач перемещается в
положение P, N или R
•
Предупреждение о столкновении с
автоторможением, см. стр. 188
Водитель переводит круиз-контроль в
положение готовности.
•
Дистанция сближения, см. стр. 180.
Автоматической активирование
стояночного тормоза
В некоторых ситуациях функция помощи
при"движении в пробках" задействует стояночный тормоз, чтобы удержать автомобиль на месте.
Это происходит, если:
•
водитель открывает дверь или отстегивает ремень безопасности
•
Режим DSTC изменяется с Normal на
Sport.
Радиолокационный датчик предназначен
для обнаружения автомобилей или более
крупных транспортных средств, двигающихся в одном ряду с вашим автомобилем в
том же направлении.
Незаконное использование датчика возможно при внесении изменений в его конструкцию.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Водитель должен всегда контролировать дорожную ситуацию и принимать
меры, когда адаптивный круиз-контроль
не соблюдает необходимую скорость
или дистанцию.
Адаптивный круиз-контроль не может
учитывать все транспортные, погодные и
дорожные условия.
В данном разделе ознакомьтесь с некоторыми из ограничений, характерных
для адаптивного круиз-контроля, о которых водитель должен знать до использования этой функции.
04
Только водитель несет ответственность
за соблюдение безопасного расстояния
и скорости даже при использовании
адаптивного круиз-контроля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
На решетке запрещается устанавливать
дополнительное оборудование или
посторонние предметы, например,
дополнительные фары.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
175
04 Поддержка водителя
Адаптивный круиз-контроль*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Адаптивный круиз-контроль не является
системой для предотвращения столкновений. Водитель обязан действовать
даже, если система не регистрирует
транспортное средство перед автомобилем.
Адаптивный круиз-контроль не включает торможение при встрече с людьми
или животными, небольшими транспортными средствами, например, велосипедами и мотоциклами, а также со встречными, медленно двигающимися или
неподвижными транспортными средства
и объектами.
04
Не пользуйтесь адаптивным круизконтролем, например, в городской
черте, плотном потоке, на перекрестках,
сколькой, очень мокрой или грязной
дороге, в сильный дождь/снегопад, при
плохой видимости, на извилистых дорогах или на съездах и подъездных дорогах.
ВНИМАНИЕ
Соблюдайте чистоту поверхности перед
радарным датчиком - см. страницу "Техническое обслуживание"192.
•
Если скорость впереди идущего транспортного средства значительно отличается от скорости Вашего автомобиля.
Пример отклонения круиз-контроля
от оптимального режима работы
"Поле зрения" радиолокационного датчика
ограничено. В некоторых ситуациях другое
транспортное средство не регистрируется
или регистрируется с опозданием.
Способность радара обнаруживать впереди
идущие транспортные средства значительно снижается:
•
176
если радар заблокирован и не может
обнаруживать другое транспортное
средство, например, в сильный дождь
или мокрый снег или если он перекрыт
посторонними объектами.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Зона обзора адаптивного круиз-контроля.
04 Поддержка водителя
Адаптивный круиз-контроль*
Иногда радиолокационный датчик
может с запозданием обнаружить
транспортное средство на близком расстоянии, например, если такой транспорт встраивается между вашим автомобилем и впереди идущим транспортным средством.
Небольшие транспортные средства,
например, мотоциклы или транспортные средства, двигающиеся не в середине ряда, могут остаться не обнаруженными.
На поворотах радиолокационный датчик может по ошибке обнаружить транспортное средство или потерять из-под
контроля уже обнаруженное транспортное средство.
Поиск неисправности и меры по
устранению
Если на дисплее показывается сообщение
Радар блокирован См. руководство, это
означает, что сигналы от датчика радара
заблокированы, и транспортные средства
перед автомобилем не могут обнаруживаться.
Это означает, что кроме функции адаптивного круиз-контроля не работают также
функции дистанции сближения и предупреждения о столкновении с автоторможением.
В таблице ниже приведены возможные причины появления сообщения и соответствующие меры по устранению.
Причина
Меры по устранению
Поверхность радара в решетке загрязнена или заблокирована
льдом или снегом.
Очистите поверхность радара в решетке от грязи, льда и снега.
Сильный дождь или снег блокируют сигналы от радара.
Меры не требуются. Иногда радар не работает в сильную непогоду.
Вихревые потоки воды или снега поднимаются от дорожного покрытия и блокируют сигналы от радара.
Меры не требуются. Иногда радар не работает на очень мокрой или
заснеженной дороге.
Поверхность радара очищена, а сообщение сохраняется.
Наблюдайте. Иногда лишь через несколько минут радар обнаруживает, что блокировка отсутствует.
04
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
177
04 Поддержка водителя
Адаптивный круиз-контроль*
Символы и сообщения на дисплее
Символ
сообщение
Значение
Положение готовности или активное положение при отсутствии обнаруженного транспортного средства.
Активное положение, при котором круиз-контроль регулирует скорость в соответствии с обнаруженным транспортным средством.
Временной интервал – активирован, идет настройка.
04
Временной интервал активирован, после настройки.
Снять огран.DSTC
для круиз-контр.
Адаптивный круиз-контроль не активируется, если система динамической стабилизации и контроля
силы тяги (DSTC) не установлена в нормальное положение – см. стр. 162.
Круиз-контроль
Отменен
Адаптивный круиз-контроль отключен – водитель должен самостоятельно контролировать скорость.
Круиз-контроль
Недоступен
Адаптивный круиз-контроль не активируется.
Это может быть связано, в том числе, с:
•
•
Радар блокирован
См. руководство
слишком высокой температуры тормозов
блокировкой радара, например, мокрым снегом или дождем.
Адаптивный круиз-контроль временно отключен.
•
Радиолокационный датчик заблокирован и не может обнаруживать другие транспортные средства, например, в сильный дождь или если датчик залеплен снегом.
Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 175.
178
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Поддержка водителя
Адаптивный круиз-контроль*
Символ
сообщение
Значение
Круиз-контроль
Требует обслуж
Адаптивный круиз-контроль отключен.
Для остановки
Нажать тормоз + акустический сигнал тревоги
Автомобиль неподвижен, и круиз-контроль отпускает тормоза, чтобы включить стояночный тормоз,
который будет удерживать автомобиль, но стояночный тормоз неисправен, и автомобиль может
начать движение.
(только с помощью при
"движении в пробках")
Ниже 30 км/ч Только
ведомый
•
•
Обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
Водитель должен тормозить самостоятельно. Сообщение остается, и сигнал звучит до тех пор,
пока водитель не выжмет педаль тормоза или газа.
04
Показывается при попытке активировать круиз-контроль на скорости ниже 30 км/ч, когда автомобиль
отсутствует в пределах активируемого расстояния (прим. 30 метров).
(только с помощью при
"движении в пробках")
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
179
04 Поддержка водителя
Дистанция сближения*
Общие сведения
Дистанция сближения (Distance Alert) – это
функция, информирующая водителя об
отставании по времени до движущегося
перед вами автомобиля.
04
Дистанция сближения действует на скорости выше 30 км/ч и реагирует только на
транспортные средства, которые двигаются перед вашим автомобилем в одном с
ним направлении. Для встречного, двигающегося на низкой скорости или неподвижного транспортного средства информация о
расстоянии не предоставляется.
если расстояние до едущего впереди автомобиля меньше заданного временного
интервала.
Использование
ВНИМАНИЕ
Дистанция предупреждения отключена
на период действия адаптивного круизконтроля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Дистанция предупреждения реагирует
только, когда расстояние до автомобиля
впереди вас меньше запрограммированного значения – на собственную скорость автомобиля это не влияет.
Оранжевый предупреждающий свет1.
Чтобы включить или отключить функцию,
нажмите кнопку в центральной консоли.
Если в кнопке горит лампа – функция включена.
При некоторой комбинации выбранного
оборудования на центральной консоли не
остается свободного места для кнопки – в
этом случае данная функция регулируется с
помощью системы меню автомобиля MY
Настройки
CAR в разделе Настройки
автомобиля
Дистанц. предупреж.. Описание системы меню см. стр. 221.
Оранжевая предупреждающая лампа на
ветровом стекле горит постоянным светом,
1
180
ВНИМАНИЕ! На рисунке представлено схематическое изображение – детали могут отличаться в зависимости от модели автомобиля.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Поддержка водителя
Дистанция сближения*
Установка временного интервала
Вы можете выбрать различный временной интервал до
автомобиля впереди вас,
который отображается на
дисплее в виде
1-5 горизонтальных штрихов – чем больше
штрихов, тем больше временной интервал.
Один штрих соответствует прим. 1 секунде
до автомобиля перед вами, 5 штрихов –
прим. 3 секундам.
Органы управления и дисплей временных
интервалов.
Временной интервал – увеличение/
уменьшение. Нажмите вверх для увеличения, вниз для уменьшения значения.
Временной интервал2 – Вкл. (идет
настройка).
Временной интервал2 – Вкл. (настройка
выполнена).
2
Выбранное число штрихов
для временного интервала
отображается во время
проведения настройки и
несколько секунд после ее
завершения, а затем отображается уменьшенная
версия справа на дисплее. Аналогичный
символ появляется, когда активирован
адаптивный круиз-контроль.
ВНИМАНИЕ
Чем выше скорость, тем больше расстояние, рассчитываемое в метрах, для
заданного отставания по времени.
Заданное отставание используется
также в функции адаптивного круиз-контроля, см. стр. 170.
Пользуйтесь только разрешенным местными правилами дорожного движения
временным интервалом.
04
Ограничения
Функция использует тот же радиолокационный датчик, что и адаптивный круиз-контроль и система предупреждения о столкновении. Дополнительную информацию о
радаре и ограничениях функционирования
см. стр. 175.
На дисплее показывается штрих-символ [2] или [3] – они никогда не показываются одновременно.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
181
04 Поддержка водителя
Дистанция сближения*
ВНИМАНИЕ
Сильный солнечный свет, блики и резкое
изменение освещенности, а также надетые солнечные очки могу приводить к
тому, что предупреждающая лампа у ветрового стекла не видна.
04
Эта способность также зависит от габаритных размеров транспортных
средств, например, мотоциклов. Это
может означать, что предупреждающая
лампа загорается на расстоянии меньше
заданного или предупреждение может
вообще не появиться.
В связи с очень высокой скоростью
лампа может включиться на более
коротком по сравнению с заданным расстоянии, что связано с ограничениями
радиуса действия датчика.
Плохая погода или извилистые дороги
могут снизить способность радиолокационного датчика обнаруживать движущиеся впереди вас транспортные средства.
Символы и сообщения на дисплее
Символ
сообщение
Значение
Установленное отставание по времени во время регулировки.
Установленное отставание по времени после регулировки.
Радар блокирован См.
руководство
Дистанция предупреждения временно не работает.
Радиолокационный датчик заблокирован и не может обнаруживать другие транспортные средства,
например, в сильный дождь или если датчик залеплен снегом.
Ограничения радиолокационного датчика, см. стр. 175.
Предупр.столкн.
Требует
обслуж
182
Дистанция предупреждения и система предупреждения о столкновении с автоторможением полностью
или частично не работают.
Если сообщение сохраняется, обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Поддержка водителя
City Safety™
Общие сведения
City Safety™ - эта функция помогает водителю избежать столкновения, например,
при движении в пробках, когда неравномерное движение транспорта впереди и снижение внимания могут приводить к авариям.
Функция активирована на скорости ниже
50 км/ч и помогает водителю путем автоматического торможения автомобиля при возникновении опасности столкновения с едущим впереди автомобилем, если водитель
вовремя не реагирует и не приступил к торможению и/или выруливанию.
Функция City Safety™ активируется в ситуациях, когда водитель должен был бы начать
торможение намного раньше, и именно
поэтому не может помочь водителю во всех
ситуациях.
City Safety™ создана так, чтобы включаться
на самом последнем этапе, избегая ненужного вмешательства.
Обычно водитель или пассажиры замечают
действие City Safety™ только в ситуации,
близкой к столкновению.
Если в автомобиле также установлена
функция предупреждения о столкновении с
автоторможением*, обе системы дополняют
друг друга. Дополнительную информацию о
системе предупреждения столкновения с
автоторможением см. стр. 188.
ВАЖНО
Обслуживание и замена компонентов
системы City Safety™ разрешается проводить только в мастерской – рекомендуется обращаться на официальную
станцию техобслуживания Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
City Safety™ действует не во всех дорожных ситуациях, транспортных, погодных
и дорожных условиях.
City Safety™ не реагирует на транспортные средства, движущиеся в противоположном направлении, малые транспортные средства, мотоциклы и велосипеды
или на людей и животных.
City Safety™ может предотвратить столкновение, если разница в скорости не
превышает 15 км/ч. При более значительной разнице в скорости возможно
только уменьшение силы столкновения.
Для приложения полного тормозного
усилия водитель должен выжать педаль
тормоза.
04
Никогда не дожидайтесь, пока City
Safety™ начнет действовать. Только
водитель несет ответственность за
соблюдение безопасного расстояния и
скорости.
City Safety™ не используется для изменения
стиля вождения – если при торможение
водитель полагается только на City
Safety™, столкновение обязательно когданибудь произойдет.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
183
04 Поддержка водителя
City Safety™
Принцип действия
04
Приемно-выходное окно лазерного датчика1.
City Safety™ считывает дорожную ситуацию
перед автомобилем с помощью лазерного
датчика, установленного у верхнего края
ветрового стекла. При угрозе столкновения
функция City Safety™ включает автоматическое торможение автомобиля, которое
может восприниматься, как резкое торможение.
Если различие в скорости по отношению к
автомобилю впереди составляет 4-15 км/ч,
City Safety™ позволяет вообще не допустить столкновения.
City Safety™ включает краткое резкое торможение и обычно останавливает автомо-
1
184
биль точно позади автомобиля перед вами.
Для большинства водителей это далеко не
обычный стиль вождения, что может восприниматься, как не очень приятная ситуация.
Использование
ВНИМАНИЕ
Функция City Safety™ всегда включается
при запуске двигателя при положении
ключа I и II (о положениях ключа см.
стр. 87).
Если различие в скорости между автомобилями составляет более 15 км/ч, City
Safety™ не может сама предотвратить столкновение – для приложения полного тормозного усилия водитель должен выжать
педаль тормоза, и тогда столкновение
можно предотвратить даже при разнице
скоростей более 15 км/ч..
Включение и выключение
Когда функция активируется и проводит
торможение, на дисплее приборной панели
появляется сообщение о том, что функция
активирована/задействована.
После пуска двигателя систему City
Safety™ можно отключить следующим
образом:
ВНИМАНИЕ
Когда City Safety™ тормозит, включаются стоп-сигналы.
В некоторых ситуациях необходимо отключать функцию City Safety™, например, когда
ветки деревьев могут хлестать по капоту/
или ветровому стеклу.
•
С помощью системы меню MY CAR на
мониторе центральной консоли
откройте Настройки
Настройки
Системы поддержки
автомобиля
City Safety. Выберите
водителя
Выкл. Дополнительную информацию о
системе меню MY CAR см. стр. 221.
При следующем пуске двигателя функция будет вновь включена, даже если
система была отключена на неработающем двигателе.
ВНИМАНИЕ! На рисунке представлено схематическое изображение – детали могут отличаться в зависимости от модели автомобиля.
04 Поддержка водителя
City Safety™
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Лазерный датчик испускает лазерное
излучение даже, когда City Safety™
отключена вручную.
Для повторного включения City Safety™:
•
Выполнение такую же процедуру, как и
при отключении, но выберите вариант
Вкл.
Ограничения
Конструкция датчика City Safety™ позволяет замечать автомобили и другие крупные
транспортные средства, находящиеся
перед Вашим автомобилем, как в светлое,
так и в темное время суток.
Этот датчик, однако, имеет ряд ограничений
и работает хуже (или совсем не работает),
например, при сильном снегопаде или
дожде, густом тумане или сильной запыленности. Функция может быть нарушена при
запотевании, загрязнении, обледенении или
наличии снега на ветровом стекле.
Свешивающиеся предметы, например, флажок/вымпел на выступающем грузе или
дополнительное оборудование, например,
фары или передние дуги, выступающие над
капотом, ограничивают действие функции.
Датчики в City Safety™ измеряют отраженный свет испускаемого ими лазерного света.
Датчик не может "видеть" объекты с низкой
отражающей способностью. Задние элементы автомобилей в общем случае отражают свет в достаточной степени, за счет
регистрационных номеров и отражателей
задних габаритных огней.
На скользком дорожном покрытии увеличивается тормозной путь, что может снизить
способность функции City Safety™ избежать столкновения. В таких ситуациях
системы ABS и DSTC обеспечат наилучшую
силу торможения с сохранением устойчивости автомобиля.
Когда автомобиль движется задним ходом,
City Safety™ временно отключается.
City Safety™ не активируется на низкой скорости до 4 км/ч, и поэтому система не реагирует в ситуациях, когда вы приближаетесь
к автомобилю впереди на очень медленной
скорости, например, во время парковки.
Команды водителя всегда имеют наивысший
приоритет, и поэтому City Safety™ не реагирует в ситуациях, когда водитель четко обозначает действия по управлению или ускорению автомобиля, даже если столкновение
неизбежно.
После того как City Safety™ предотвратила
столкновение с неподвижным оъектом,
автомобиль остается неподвижным максимум 1,5 секунды. Если автомобиль затормозил из-за двигающегося впереди автомобиля, скорость снижается и приравнивается к скорости этого автомобиля.
В автомобилях с механической коробкой
передач двигатель глушится, когда автомобиль останавливается с помощью функции
City Safety™, если водитель до этого не
успевает выжать педаль сцепления.
04
ВНИМАНИЕ
•
Счищайте с поверхности ветрового
стекла перед лазерным датчиком
лед, снег и грязь (расположение датчика см. на рисунке на стр. 184).
•
Не приклеивайте и не крепите посторонние предметы на ветровое стекло
перед лазерным датчиком
•
Счищайте лед и снег с капота –
высота покрытия не должна превышать 5 см.
Поиск неисправности и меры по
устранению
Если на дисплее приборной панели показывается сообщение Ветров. стекло
Блокир. датчика, это означает, что лазер-
185
04 Поддержка водителя
City Safety™
ный датчик заблокирован и не может регистрировать транспортные средства перед
автомобилем, что в свою очередь указывает, что City Safety™ не работает.
Однако сообщение Ветров. стекло
Блокир. датчика появляется не всегда,
когда датчик блокирован – поэтому водитель должен быть следить за тем, чтобы
ветровое стекло и пространство перед датчиками были чистыми.
04
186
В таблице ниже приводятся причины
появления сообщения и способы устранения.
Причина
Меры по устранению
Поверхность ветрового стекла
перед лазерным
датчиком загрязнена или покрыта
льдом или снегом.
Очистить от грязи,
льда и снега
поверхность ветрового стекла
перед датчиком.
Блокировка поля
зрения лазерного
датчика.
Удалите посторонний предмет.
ВАЖНО
Если на ветровом стекле перед одним из
двух "окон" лазерного датчика появляется трещина, царапина или скол от
камня размером прим. 0,5 х 3,0 мм (или
больше), необходимо обратиться в
мастерскую для проведения ремонта
или замены ветрового стекла (положение датчика см. рисунок на стр. 184) –
рекомендуется официальная станция
техобслуживания Volvo.
Если этого не сделать, может снизиться
скорость реагирования City Safety™.
Для того чтобы избежать снижения скорости реагирования City Safety™, необходимо выполнять также следующее:
•
•
Перед заменой ветрового стекла
свяжитесь с официальной станцией
техобслуживания Volvo для проверки правильности заказа ветрового стекла и установки. При использовании неправильного ветрового
стекла функция City Safety может
работать неправильно или вообще
не работать.
При замене необходимо устанавливать очистители ветрового стекла
такого же или одобренного Volvo
типа.
Лазерный датчик
Функция City Safety™ использует датчик,
создающий лазерное излучение. Для
ремонта или обслуживания лазерного датчика обратитесь в профессиональную
мастерскую – мы рекомендуем официальную станцию техобслуживания Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается смотреть в лазерный датчик (испускающий невидимые лазерные
лучи) с расстояния менее 100 мм с применением увеличивающей оптики, как
например, лупы, микроскопа, объектива
или аналогичных оптических приборов –
опасность повреждения глаз (расположение датчика см. на рисунке на стр.
184).
Дополнительную информацию о лазерном
датчике см. стр. 9.
Символы и сообщения на дисплее
Одновременно с автоматическим использованием тормозов в системе City Safety™ на
приборной панели может включаться один
или несколько символов, а на дисплее
может появляться сообщение.
04 Поддержка водителя
City Safety™
Текстовое сообщение можно погасить кратким нажатием на кнопку OK рычага указателей поворотов.
Символ
сообщение
Значение/Меры по устранению
Автоторможение с
City Safety
City Safety™ тормозит или включила автоматическое торможение.
04
Ветров. стекло Блокир. датчика
Лазерный датчик временно не работает вследствие блокирования посторонним предметом.
•
Удалите с датчика помеху и/или очистите ветровое стекло перед ним.
Ограничения лазерного датчика, см. стр. 185.
City Safety Требует
обслуж.
City Safety™ не работает.
•
Если сообщение сохраняется, обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция
техобслуживания Volvo.
187
04 Поддержка водителя
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
Общие сведения
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешехода обеспечивает помощь водителю, который рискует
столкнуться с пешеходом или находящимся
перед ним неподвижным или движущимся в
том же направлении автомобилем.
04
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешехода активируется в ситуациях, когда водитель должен
был бы начать торможение намного раньше,
и именно поэтому оно может помочь водителю не во всех ситуациях.
Функция предупреждения о столкновении с
автоторможением и защитой пешехода создана так, чтобы включаться на самом
последнем этапе, избегая ненужного вмешательства.
Функция предупреждения о столкновении с
автоторможением и защитой пешехода
может уберечь от столкновения или снизить
скорость столкновения.
автоторможением, столкновение обязательно когда-нибудь произойдет. .
Два системных уровня
В зависимости от оборудования автомобиля, функция предупреждения о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов может присутствовать в двух вариантах. Уровень 1 и Уровень 2.
Уровень 1
Водитель только предупреждается о
появляющихся препятствиях визуальными
и звуковыми сигналами, но автоматическое
торможение не включается, и водитель должен тормозить сам.
188
Принцип действия
Уровень 2
Водитель предупреждается о появляющихся препятствиях визуальными и звуковыми сигналами, и если водитель не реагирует в разумное время, включается автоматическое торможение.
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов не изменяет стиль вождения, и если при торможение водитель полагается только на функцию предупреждения о столкновении с
1
ВАЖНО
Обслуживание компонентов системы
предупреждения об опасности столкновения с автоматическим торможением и
защитой пешехода может выполняться
только на станциях техобслуживания.
Рекомендуются официальные станции
техобслуживания Volvo.
Обзор функций1.
ВНИМАНИЕ! На рисунке представлено схематическое изображение – детали могут отличаться в зависимости от модели автомобиля.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Поддержка водителя
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
Звуковой и визуальный предупреждающий сигнал в случае опасности столкновения
Радиолокационный датчик2
Датчик камеры
Система предупреждения о столкновении с
автоматическим торможением действует в
три этапа в следующем порядке:
1. Предупреждение о столкновении
2. Поддержка торможением2
3. Автоторможение2
Функции предупреждения о столкновении и
City Safety™ дополняют друг друга. Детальную информацию о City Safety™ - см. см.
стр. 183.
1 - Предупреждение о столкновении
Сначала предупреждает водителя о ситуации, близкой к столкновению.
Система предупреждения о столкновении
обнаруживает пешеходов, неподвижные
транспортные средства и транспортные
средства, движущиеся перед вашим автомобилем в одном с ним направлении.
При опасности наезда на пешехода или
автомобиль привлекает внимание водителя
мигающим красным предупреждающим сиг2
налом (рис. [1] на странице 188) и звуковым
сигналом.
2 - Поддержка торможением2
При возрастании опасности столкновения
после подачи предупреждения о столкновении активируется поддержка торможением.
При этом торможение происходит с полным
тормозным эффектом для снижения скорости столкновения или с ограниченным
тормозным эффектом, если этого достаточно для того, чтобы избежать столкновения.
Это означает, что тормозная система
готова к резкому торможению. Тормоза при
этом несколько притормаживают, что
может ощущаться, как легкий рывок.
04
Если педаль тормоза выжимается достаточно быстро, торможение происходит с
полным тормозным усилием.
Поддержка торможением также усиливает
торможение, выполняемое водителем, если
система считает, что усилия водителя недостаточно для того, чтобы избежать столкновения.
3 - Автоторможение2
В последний момент активируется система
автоматического торможения.
Если водитель в этом положении не приступил к выруливанию и существует угроза
столкновения, включается функция автоторможения, причем независимо от того,
приступил водитель к торможению или нет.
Только с системой уровня 2.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
189
04 Поддержка водителя
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Функция предупреждения о столкновении действует не во всех дорожных
ситуациях, транспортных, погодных и
дорожных условиях. Предупреждение о
столкновении не реагирует на транспортные средства, двигающиеся в противоположном направлении, или на
животных.
04
Никогда не дожидайтесь предупреждения о столкновении. В любых ситуациях
водитель должен соблюдать безопасное
расстояние и необходимую скорость –
даже при использовании функции предупреждения о столкновении с автоторможением.
Предупреждение и торможение при
встрече с пешеходом отключены, когда
скорость автомобиля превышает
80 км/ч.
Функция автоторможения может предотвратить столкновение или снизить скорость столкновения. Полный тормозной
эффект достигается только, если водитель всегда выжимает педаль тормоза, –
даже в том случае, когда включается
функция автоторможения.
190
Если большие участки туловища камере не
видны, система не может распознать пешехода.
•
Для распознавания пешехода фигура
человека должна быть видна полностью, и его рост должен быть не менее
80 см.
•
Система не может распознавать пешехода, который несет тяжелый предмет.
•
Точно так же, как и человеческого глаза,
у датчика камеры ограничена способность "видеть" пешехода в сумерки и на
рассвете.
•
Датчик камеры не может обнаруживать
пешеходов при движении в темноте и
туннелях – даже при наличии дорожного
освещения.
Система обнаружения пешеходов
Предупреждение включается только при
высокой вероятности столкновения.
Перед использованием системы предупреждения о столкновении с автоматическим торможением водитель должен
познакомиться с ограничениями, указанными в разделах "Принцип действия" и
"Ограничения".
Предупреждение и торможение при
встрече с пешеходом не действуют в
темноте и туннелях, а также, если включено наружное освещение.
носить их с обычной схемой движения человека.
Самые яркие примеры того, что система принимает за пешеходов с четкими контурами
тела.
Для оптимальной работы системы необходимо, чтобы функция, идентифицирующая
пешеходов, получала четкую информацию о
контуре тела. Такая информация позволяет
различать голову, руки, плечи, ноги, верхнюю и нижнюю части тела человека и соот-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Поддержка водителя
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешехода
играет вспомогательную роль.
Включение и выключение
•
Эта функция не в состоянии обнаруживать всех пешеходов в любых ситуациях
и, например, не "видит" частично закрытых пешеходов, людей в свободной
одежде, скрывающей контуры фигуры,
или пешеходов ростом ниже 80 см.
•
Только водитель несет ответственность за соблюдение мер безопасности во время движения и соблюдение безопасного расстояния в зависимости от скорости автомобиля.
Использование
Настройки выполняются в MY CAR на мониторе центральной консоли и в системе
меню. Информацию об использовании
системы меню см. стр. 221.
ВНИМАНИЕ
Функции поддержки торможением и
автоторможения всегда включены – их
нельзя отключить.
Настройки автомобиля
Системы
Предупр. о
поддержки водителя
Звуковой сигнал.
столкн.
Для включения или выключения системы
предупреждения о столкновении:
Поиск с помощью системы меню MY
CAR и дисплея на центральной консоли,
из Настройки
Настройки
Системы поддержки
автомобиля
Предупр. о столкн. водителя
потом выберите Вкл или Выкл.
Активированная функция тестируется при
каждом запуске двигателя путем включения
на короткое время предупреждающих ламп
(рис. ഹ [1] на стр. 188), отдельные точки
освещения.
При пуске двигателя настройка автоматически устанавливается в положение,
выбранное на момент остановки двигателя.
Установка дистанции
предупреждения
Дистанцией предупреждения определяется, на каком расстоянии включается
визуальное и звуковое предупреждение.
•
Выберите один из вариантов Большая,
Нормальная или Малая в системе
меню MY CAR в разделе Настройки
Настройки автомобиля
Системы
Предупр. о
поддержки водителя
Дистанц. предупреж..
столкн.
Предупреждающая лампа ([1] на рис. на стр.
188) автоматически включается при запуске
двигателя, если включена система предупреждения о столкновении.
Дистанцией предупреждения определяется
чувствительность системы. Дистанция предупреждения Большая приводит к подаче
раннего предупреждения. Сначала попробуйте дистанцию Большая, и если такая
настройка приводит к подаче слишком
большого числа предупреждений, которые в
некоторых ситуациях раздражают вас,
замените ее дистанцией Нормальная.
Звуковой сигнал предупреждения может
активироваться/деактивироваться
отдельно:
Пользуйтесь дистанцией предупреждения
Малая только в исключительных случаях,
например, при динамичном вождении.
Активирование/отключение
предупреждающих сигналов
•
04
Выберите Вкл или Выкл в системе
меню MY CAR в Настройки
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
191
04 Поддержка водителя
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
ВНИМАНИЕ
При использовании адаптивного круизконтроля предупреждающая лампа и
звуковой сигнал используются круизконтролем даже, если предупреждение о
столкновении отключено.
Предупреждение о столкновении предупреждает водителя об опасности столкновения, но функция не в состоянии
уменьшить скорость реакции водителя.
Для эффективной работы функции предупреждения о столкновении всегда
устанавливайте временной интервал 4 –
5 функции контроля сближения, см.
стр. 180.
04
ВНИМАНИЕ
Даже если расстояние предупреждения
установлено на Большая, предупреждения могут в некоторых случаях восприниматься, как запоздавшие, например, при большой разнице в скорости
или если автомобиль впереди резко тормозит.
3
192
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Техническое обслуживание
Никакая автоматическая система не в
состоянии гарантировать 100% функционирование во всех ситуациях.
Поэтому никогда не проверяйте систему
предупреждения об опасности столкновения с функцией автоматического торможения на людях и транспортных средствах: это может привести к серьезным
травмам или даже смерти.
Проверка настроек
Действующие настройки можно проверить
на мониторе центральной консоли. В
системе меню MY CAR откройте
Настройки автомобиля
Настройки
Системы поддержки водителя
Предупр. о столкн., см. стр. 221.
Датчик камеры или радиолокационный датчик3.
Для того чтобы датчики правильно функционировали, их необходимо беречь от
грязи и снега и регулярно чистить водой и
автошампунем.
ВНИМАНИЕ
Грязь, лед и снег на датчиках ухудшают
их работу и могут помешать измерениям.
ВНИМАНИЕ! На рисунке представлено схематическое изображение – детали могут отличаться в зависимости от модели автомобиля.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Поддержка водителя
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
Ограничения
Система предупреждения о столкновении с
автоторможением и защитой пешеходов
активируется при скорости около 4 км/ч.
Сигнал визуального предупреждения ([1] на
рис. на стр.188) может быть сложно увидеть
при сильном солнечном свете, бликах или
сквозь солнечные очки, или если взгляд
водителя не направлен точно вперед.
Поэтому следует обязательно включать
звуковое предупреждение.
На скользком дорожном покрытии увеличивается тормозной путь, что может снизить
возможности функции избежать столкновения. В таких ситуациях системы ABS и DSTC
обеспечат наилучшую силу торможения с
сохранением устойчивости автомобиля.
ВНИМАНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При высокой температуре в салоне,
например, в результате нагрева от
яркого солнечного света, визуальный
предупреждающий сигнал может временно не работать. В этом случае активируется предупреждающий звуковой
сигнал, даже если он отключен в системе
меню.
Предупреждения и торможение может
срабатывать с запаздыванием или
отсутствовать, если дорожная ситуация
или внешнее воздействие приводят к
тому, что датчики радара и камеры не
могут надежно определить пешехода или
движущееся впереди транспортное
средство.
•
Радиус действия системы датчиков при
регистрации пешеходов ограничен, и
поэтому система эффективно предупреждает и тормозит, когда скорость
автомобиля не превышает 50 км/ч. Для
неподвижных или медленно двигающихся транспортных средств предупреждения и торможение действуют
эффективно на скорости до 70 км/ч.
Предупреждения могут не
появляться в случае короткого расстояния до находящегося впереди
автомобиля или большого хода рулевого колеса или педалей, например,
при активном стиле вождения.
04
Предупреждения о неподвижном или
медленно двигающемся транспортном
средстве могут не срабатывать в темноте или при ограниченной видимости.
Функции предупреждения и торможения
при появлении пешехода отключены,
когда скорость автомобиля превышает
80 км/ч.
Система предупреждения о столкновении
использует тот же радиолокационный датчик, что и адаптивный круиз-контроль.
Дополнительную информацию о радаре и
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
193
04 Поддержка водителя
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
ограничениях функционирования см.
стр. 194.
04
Если Вам кажется, что предупреждения
поступают слишком часто и раздражают
Вас, Вы можете уменьшить дистанцию предупрждения. Это приводит к тому, что
система выдает предупреждение на более
позднем этапе, и общее число предупреждений уменьшается, см. раздел "Установка дистанции предупреждения" на странице 191.
При включении задней передачи функция
предупреждения об опасности столкновения с использованием автоматического торможения временно деактивируется.
Предупреждение о столкновении с автоторможением не активируется на низкой скорости до 4 км/ч, и поэтому система не реагирует в ситуациях, когда вы приближаетесь
к автомобилю впереди на очень медленной
скорости, например, во время парковки.
В ситуациях, когда водитель управляет
автомобилем активно и сознательно, предупреждения о столкновениях несколько
задерживаются, чтобы свести к минимуму
ненужные предупреждения.
вижным максимум 1,5 секунды. Если автомобиль затормозил из-за двигающегося
впереди автомобиля, скорость снижается и
приравнивается к скорости этого автомобиля.
В автомобилях с механической коробкой
передач двигатель глушится, когда автомобиль останавливается с помощью функции
автоторможения, если водитель до этого не
успевает выжать педаль сцепления.
Ограничения датчика камеры
Датчик камеры автомобиля, кроме функции
предупреждения об опасности столкновения с функцией автоматического торможения, используется также следующими функциями:
•
Автоматическая защита от ослепления,
дальний/ближний свет - см. стр. 97
•
Информация о дорожных знаках см.
стр. 164
•
•
Driver Alert Control – см. стр. 199
Lane Departure Warning – см. стр. 202.
После того как функцией автоторможения
предотвращено столкновение с неподвижным объектом, автомобиль остается непод-
194
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ВНИМАНИЕ
С ветрового стекла перед датчиком
камеры счищайте лед, снег, испарение и
грязь.
Не крепите и не устанавливайте посторонние предметы на ветровом стекле
перед датчиком камеры, так как это
может снизить действие или заблокировать работу ряда систем, связанных с
камерой.
Ограничения датчика камеры аналогичны
ограничениям глаза человека, т. е датчик
"видит" хуже в темноте, в сильный снегопад
или дождь и в плотном тумане. В таких условиях действие систем, связанных с работой
камеры, значительно снижается или временно отключается.
Яркий свет от встречного транспорта,
блики на дороге, заснеженная или обледенелая дорога, грязное дорожное покрытие
или нечеткая разметка полос движения
могут также снижать действие функции,
использующей датчик камеры, например,
при считывании границ дорожного покрытия или обнаружении пешеходов и других
транспортных средств.
Поле зрения датчика камеры ограничено,
поэтому пешеходы и транспортные средства в некоторых ситуациях не могут быть
04 Поддержка водителя
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
обнаружены, или они обнаруживаются с
запозданием.
При очень высокой температуре для защиты
функционирования камера временно
отключается прим. на 15 минут после пуска
двигателя.
Поиск неисправности и меры по
устранению
Если на дисплее отображается сообщение
Ветров. стекло Блокир. датчика, это
означает, что датчик камеры заблокирован
и не может обнаруживать пешеходов или
дорожную разметку перед автомобилем.
Это также означает, что кроме функции
предупреждения о столкновения с функцией автоматического торможения, с ограничениями также работают функции автоматической защиты от ослепления для
дальнего/ближнего света, информации о
дорожных знаках, Driver Alert Control и Lane
Departure Warning.
В таблице ниже приведены возможные причины появления сообщения и соответствующие меры по устранению.
Причина
Меры по устранению
Поверхность ветрового
стекла
перед камерой загрязнена или
покрыта
льдом или
снегом.
Очистите поверхность
ветрового стекла перед
камерой от грязи, льда и
снега.
В плотный
туман,
сильный
дождь или
снег камера
"видит"
недостаточно
хорошо.
Меры не требуются. Иногда камера не работает в
сильную непогоду.
04
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
195
04 Поддержка водителя
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
Причина
Меры по устранению
Причина
Поверхность ветрового
стекла
перед каме-
Наблюдайте. Несколько
минут требуется камере
для замера видимости.
рой очищена, но
сообщение
остается.
Грязь
может оказаться
внутри
между ветровым
стеклом и
камерой.
04
Меры по устранению
Чистку ветрового стекла
со стороны футляра
камеры проводите в
мастерской – рекомендуется обращаться на
официальную станцию
техобслуживания Volvo.
Символы и сообщения на дисплее
Символ
сообщение
Значение
Пред. столкн.
ВЫКЛ
Система предупреждения о столкновении отключена.
Показывается при пуске двигателя.
Сообщение гаснет прим. через 5 секунд или при нажатии кнопки OK.
Предупр.столкн.
Недоступно
Система предупреждения о столкновении не активируется.
Показывается, когда водитель пытается активировать систему.
Сообщение гаснет прим. через 5 секунд или при нажатии кнопки OK.
196
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Поддержка водителя
Предупреждение о столкновении с автоторможением и защитой пешеходов.*
Символ
сообщение
Значение
Автоторможение активировано
Автоторможение активировано.
Ветров.
стекло Блокир. датчика
Датчик камеры временно не работает.
Сообщение гаснет, если нажать кнопку OK.
Показывается, если, например, ветровое стекло покрыто снегом, льдом или грязью.
•
Очистите поверхность ветрового стекла перед датчиком камеры.
Ограничения радиолокационного датчика – см. стр. 194.
Радар блокирован См.
руководство
04
Предупреждение о столкновении с автоторможением временно не работает.
Радиолокационный датчик заблокирован и не может обнаруживать другие транспортные средства, например, в сильный дождь или если датчик залеплен снегом.
Ограничения радиолокационного датчика, см. стр. 175.
Предупр.столкн.
Требует
обслуж
Система предупреждения о столкновении с автоторможением полностью или частично не работает.
•
Если сообщение сохраняется, обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
197
04 Поддержка водителя
Driver Alert System*
Общие сведения о Driver Alert
System
Driver Alert System создана в помощь водителю, который неуверенно ведет себя на
дороге или собирается неосознанно съехать с полосы движения.
В Driver Alert System входят две функции,
которые могут включаться одновременно
или независимо друг от друга:
04
•
•
Driver Alert Control – DAC, см. стр. 199.
Lane Departure Warning – LDW, см.
стр. 202.
Подключенная функция переводится в
режим готовности и активируется автоматически на скорости выше 65 км/ч.
Функция деактивируется, когда скорость
падает ниже 60 км/ч.
Обе функции используют камеру, для
работы которой необходимо, чтобы полоса
движения имела разметку с обеих сторон.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Система Driver Alert System действует не
во всех ситуациях, а является дополнительным вспомогательным средством.
В любых ситуациях, прежде всего, водитель несет ответственность за соблюдение мер безопасности во время движения автомобиля.
198
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Поддержка водителя
Driver Alert System - DAC*
Общие сведения о – DAC
DAC предназначен для обнаружения незаметного ухудшения поведения водителя и в
первую очередь пригоден для использования на крупных магистралях. Функция не
предназначена для езды по городу.
В некоторых случаях поведение за рулем
может не изменяться, несмотря на усталость. В таком случае водитель не получит
предупреждение. Поэтому очень важно обязательно останавливаться и отдыхать при
появлении ощущения усталости, независимо от того, подает DAC предупреждающий сигнал или нет.
Функция DAC (Driver Alert Control) предназначена для привлечения внимания водителя, когда автомобиль начинает двигаться
зигзагообразно, например, если водитель
отвлекается или засыпает.
Камера считывает разметку дорожной
полосы и сравнивает протяжение дороги с
поворотами рулевого колеса. Водителю
подается сигнал тревоги, если автомобиль
не следует плавно за поворотами дороги.
ВНИМАНИЕ
Датчик камеры имеет некоторые ограничения, см. стр. 194.
•
если на дороге проложена колея.
Использование
Ряд настроек проводится на мониторе и
системе меню центральной консоли.
Информацию об использовании системы
меню см. стр. 221.
Действующий статус Driver Alert может
контролироваться на дисплее бортового
компьютера с помощью регулировочного
кольца на левом подрулевом рычаге.
04
ВНИМАНИЕ
Функцию запрещается использовать для
увеличения времени нахождения без
перерыва за рулем. Обязательно планируйте перерывы через одинаковые промежутки времени и следите за тем,
чтобы все отдохнули.
Ограничение
В некоторых случаях система может давать
предупреждение, несмотря на то, что поведение водителя не изменилось в худшую
сторону, например:
•
если водитель проверяет работу функции LDW.
•
при сильном боковом ветре.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
199
04 Поддержка водителя
Driver Alert System - DAC*
Регулировочное кольцо. Поверните до
появления на дисплее Driver
Alert . На второй строчке могут показываться варианты Driver Alert
Ожидание <65км/ч, Driver Alert
Недоступен или оценочная шкала
.
Кнопкой OK предупреждение подтверждается и удаляется из памяти.
04
Вкл/Выкл
Чтобы перевести функцию Driver Alert в
положение готовности:
•
На экране центральной консоли с
помощью системы меню MY CAR
найдите Настройки автомобиля
Системы поддержки водителя
Driver Alert и внесите метку в окошко.
•
Если отметка в окошке отсутствует:
Функция отключена.
Принцип действия
Функция Driver Alert активируется
на скорости выше 65 км/ч и
остается в активном режиме до тех
пор, пока скорость выше 60 км/ч.
На дисплее отображается оценочная шкала
в виде 1-5 делений, где низкое количество
делений указывает на то, что автомобиль
начинает двигаться зигзагообразно. Много
делений указывают на стабильное вождение.
Если автомобиль двигается зигзагообразно,
водителю поступает звуковой сигнал тревоги и текстовое сообщение Driver Alert
Пора на перерыв. Предупреждение вновь
повторяется, если поведение водителя не
улучшается.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
К сигналу тревоги следует относиться
очень серьезно, так как засыпающий
водитель часто не может адекватно оценить собственное состояние.
Если поступил сигнал тревоги или вы
чувствуете усталость, без промедления
остановитесь, соблюдая меры безопасности, и отдохните.
Исследования показали, что вождение
автомобиля в состоянии усталости так
же опасно, как и под воздействием алкоголя.
Символы и сообщения на дисплее
Символ
200
сообщение
Значение
Driver Alert ВЫКЛ
Функция отключена.
Driver Alert Ожидание <65км/ч
Функция устанавливается в положение готовности вследствие того, что скорость ниже 65 км/ч.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Поддержка водителя
Driver Alert System - DAC*
Символ
сообщение
Значение
Driver Alert Недоступен
На дороге отсутствует четкая разметка, или датчик камеры временно не работает. Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 194.
Driver Alert
Функция анализирует манеру езды водителя.
Число делений может изменяться в интервале от 1 до 5, где низкое число указывает на зигзагообразное
поведение автомобиля. Большое число делений означает стабильное поведение водителя.
Driver Alert Пора на
перерыв
Автомобиль двигается зигзагообразно – водителю предупреждается звуковым сигналом + текстом.
Ветров. стекло
Блокир. датчика
Датчик камеры временно не работает.
04
Показывается, если, например, ветровое стекло покрыто снегом, льдом или грязью.
•
Очистите поверхность ветрового стекла перед датчиком камеры.
Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 194.
Driver Alert Sys Требует обслуж
Система неисправна.
•
Если сообщение сохраняется, обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция
техобслуживания Volvo.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
201
04 Поддержка водителя
Driver Alert System – LDW*
Общие сведения о LDW
Использование и принцип действия
Если камера не видит дорожной разметки,
на дисплее появляется Lane Depart Warn
Недоступен.
Если скорость падает ниже 60 км/ч, функция возвращается в режим ожидания, и на
дисплее отображается Lane Depart Warn
Ожидание <65км/ч.
Если автомобиль безосновательно пересекает левую или правую разметку полосы
движения, водителю подается звуковой сигнал тревоги.
04
Функция LDW (Lane Departure Warning) предназначена для снижения риска т.н. одиночных аварий – аварий, которые происходят,
когда автомобиль съезжает с полосы и
может оказаться либо в кювете, либо на
полосе встречного движения.
В LDW входит камера, которая считывает
дорожную разметку. Водителю поступает
акустический сигнал тревоги, когда автомобиль пересекает разметку.
1
202
Функция включается или отключается переключателем на центральной консоли. Лампа
в кнопке горит, когда функция включена.
Когда функция переходит в положение
готовности вследствие того, что скорость
падает ниже 65 км/ч, на дисплее бортового
компьютера появляется Lane Depart Warn
Ожидание <65км/ч.
Если LDW находится в положении готовности, то функция активируется автоматически, когда камера зарегистрировала
дорожную разметку и скорость автомобиля
превышает 65 км/ч. На дисплее бортового
компьютера при этом показывается Lane
Depart Warn Доступен.
Вы выборе Повышенная чувствительность предупреждение все же подается, см. стр. 204.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Предупреждение не подается в следующих
случаях:
•
•
Включен указатель поворотов
•
•
При быстром нажатии педали газа1
•
Водитель держит ногу на педали тормоза1
При быстром повороте рулевого
колеса1
При резком повороте и крене автомобиля.
Датчик камеры также имеет некоторые
ограничения. Более подробно см. стр. 194.
04 Поддержка водителя
Driver Alert System – LDW*
ВНИМАНИЕ
При каждом пересечении колесами разметки водитель получает предупреждение только один раз. Сигнал не поступает, если разметка находится между
колесами автомобиля.
Символы и сообщения на дисплее
Символ
сообщение
Значение
Lane departure warning
ВКЛ/Lane departure
warning ВЫКЛ
Функция включена/выключена.
04
Показывается при включении/выключении.
Текст исчезает через 5 секунд.
Lane Depart Warn Ожидание <65км/ч
Функция устанавливается в положение готовности вследствие того, что скорость ниже 65 км/ч.
Lane Depart Warn Недоступен
На дороге отсутствует четкая разметка, или датчик камеры временно не работает. Ограничения
радиолокационного датчика см. стр. 194.
Lane Depart Warn Доступен
Функция считывает дорожную разметку.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
203
04 Поддержка водителя
Driver Alert System – LDW*
Символ
сообщение
Значение
Ветров. стекло Блокир.
датчика
Датчик камеры временно не работает.
Показывается, если, например, ветровое стекло покрыто снегом, льдом или грязью.
•
Очистите поверхность ветрового стекла перед датчиком камеры.
Ограничения радиолокационного датчика см. стр. 194.
Driver Alert Sys Требует
обслуж
Система неисправна.
•
04
Персональные настройки
Настройки выполняются на экране центральной консоли в системе меню MY CAR:
откройте Настройки
Настройки
автомобиля
Системы поддержки
водителя
Lane Departure Warning.
Информацию об использовании системы
меню см. стр. 221.
Если сообщение сохраняется, обратитесь в мастерскую – рекомендуется официальная станция техобслуживания Volvo.
рое было задано при остановке двигателя.
• Повышенная чувствительность –
Повышается чувствительность функции. Сигнал тревоги поступает раньше,
и действует меньше ограничений.
Выберите вариант:
• Включать при запуске - Функция находится в положении готовности при
каждом пуске двигателя. В противном
случае принимается положение, кото-
204
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Поддержка водителя
Помощь парковки*
Общие сведения
Помощь при парковке используется как
вспомогательное средство при парковке.
Звуковой сигнал и символы на дисплее центральной консоли указывают расстояние до
обнаруженного препятствия.
Уровень звука помощи при парковке можно
регулировать во время звучания сигнала с
помощью ручки VOL на центральной консоли или в системе меню автомобиля MY
CAR – см. стр. 221.
Помощь при парковке существует в двух
вариантах:
•
•
Только сзади
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•
Помощь при парковке никогда не
может заменить собственную ответственность водителя во время парковки.
•
У датчиков имеются "мертвые зоны",
в которых они не могут обнаруживать предметы.
•
Не упускайте из вида людей или
животных, находящихся вблизи
автомобиля.
Принцип действия
Сзади и спереди.
при парковке отключить кнопкой, лампа
гаснет.
04
Изображение на дисплее – указывает на препятствие впереди слева и сзади справа.
На экране центральной консоли отображается общий вид со взаимным расположением автомобиля и обнаруженного препятствия.
ВНИМАНИЕ
Если буксирный крюк конфигурирован в
электросистеме автомобиля, то выступ
буксирного крюка учитывается при
оценке размеров пространства парковки.
Отмеченный сектор показывает, какой/
какие из четырех датчиков обнаружили препятствие. Чем ближе к автомобилю находится отмеченный сектор, тем меньше расстояние от автомобиля до обнаруженного
препятствия.
Система активируется автоматически в
момент запуска двигателя – в переключателе Выкл/Вкл горит лампа. Если помощь
Чем меньше расстояние до препятствия
позади или впереди автомобиля, тем выше
частота подачи звукового сигнала. Другой
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
205
04 Поддержка водителя
Помощь парковки*
звук аудиосистемы глушится автоматически.
Помощь при парковке сзади
На расстоянии до 30 см звучит непрерывный сигнал, и выделяется ближайшая к
автомобилю зона активированного датчика.
Если обнаруженное препятствие находится
внутри зоны подачи непрерывного сигнала,
как перед, так и позади автомобиля, звуковой сигнал поступает из динамиков попеременно.
04
Помощь при парковке впереди
ВАЖНО
Некоторые предметы, такие как, например, цепи, тонкие светлые столбы или
длинные препятствия, могут оказаться
невидимыми для сигнала и поэтому временно не регистрироваться датчиками –
в этой ситуации пульсирующий звук
может внезапно исчезнуть вместо того,
чтобы перейти к ожидаемому постоянному тону.
•
206
ВНИМАНИЕ
Помощь при парковке сзади выключается автоматически при езде с прицепом, если используется оригинальный
кабель Volvo для прицепа.
Поэтому вам следует быть особенно
осторожным и управлять/трогать
автомобиль особенно медленно или
прерывать выполняемый маневр
парковки – высокий риск повреждения автомобиля или других предметов, так как временно нарушен оптимальный режим работы датчиков.
Расстояние, измеряемое по прямой сзади
автомобиля, составляет прим. 1,5 м. Звуковой сигнал, указывающий на препятствие
позади автомобиля, поступает из одного из
задних динамиков.
Помощь при парковке сзади активируется
при включении передачи заднего хода.
При движении задним ходом, например, с
прицепом или держателем для велосипеда,
установленным на буксирном крюке,
систему следует отключить – иначе датчики
на них реагируют.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Расстояние, измеряемое по прямой перед
автомобилем, составляет прим. 0,8 м. Звуковой сигнал, указывающий на препятствие
перед автомобилем, поступает из одного из
передних динамиков.
Помощь при парковке впереди действует на
скорости до 15 км/ч. Лампа в кнопке горит,
указывая, что система включена. Когда скорость снижается до 10 км/ч, система вновь
активируется.
04 Поддержка водителя
Помощь парковки*
ВНИМАНИЕ
Помощь при парковке впереди отключается при затягивании стояночного
тормоза или выборе положения P в автомобилях с автоматической коробкой
передач.
ВАЖНО
При установке дополнительных фар:
Помните, что они не должны блокировать датчики – дополнительные фары
могут восприниматься как препятствие.
ВАЖНО
В некоторых случаях система помощи
при парковке может подавать ложные
предупреждающие сигналы, вызванные
внешними источниками звука, работающими на таких же ультразвуковых частотах, что и система.
Примером таких источников являются
сигнальный рожок, соприкосновение
мокрых шин с асфальтом, пневматические тормоза, выхлопные трубы мотоциклов и пр.
04
Расположение задних датчиков.
Для того чтобы датчики правильно функционировали, их необходимо регулярно
чистить водой и автошампунем.
Очистка датчиков
Индикация неисправности системы
Если информационный символ
горит ровным светом и на информационном дисплее появляется
Помощь парковки Требует обслуж, парковочный радар неисправен.
ВНИМАНИЕ
G031402
Грязь, лед и снег, блокирующие датчики,
могут вызвать появление ошибочных
предупреждающих сигналов.
Расположение передних датчиков.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
207
04 Поддержка водителя
Парковочная камера*
Общие сведения
Принцип действия и использование
Парковочная камера – это вспомогательная
система, которая активируется при включении передачи заднего хода (можно изменить
в меню настроек, см. стр. 221).
Изображение с камеры показывается на
экране центральной консоли.
ВНИМАНИЕ
04
Если буксирный крюк конфигурирован в
электросистеме автомобиля, то выступ
буксирного крюка учитывается при
оценке размеров пространства парковки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
208
•
Парковочная камера является вспомогательным средством, и никогда
не заменяет ответственность водителя при движении задним ходом.
•
У камеры имеются "мертвые" зоны,
где препятствия не могут обнаруживаться.
•
Будьте внимательны к людям и
животным, находящимся вблизи
автомобиля.
Положение кнопки CAM.
Камера показывает, что находится позади
автомобиля, и если что-то появляется
сбоку.
Камера показывает широкую зону позади
автомобиля, а также часть бампера и буксирный крюк (если установлен).
Кажется, что объекты на экране немного
наклонены – это вполне нормально.
ВНИМАНИЕ
Объекты, отображаемые на дисплее,
могут находиться ближе к автомобилю,
чем это кажется на экране.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Если показывается другое изображение,
система помощи при парковке автоматически активируется, и на экран передается
изображение с камеры.
При включении передачи заднего хода две
сплошные линии в графическом виде показывают траекторию движения задних колес
автомобиля при данном положении рулевого колеса, что облегчает парковку на
стоянке, движение задним ходом в тесном
пространстве и подсоединение прицепа.
Кроме того, двумя пунктирными линиями
показываются приблизительные габариты
автомобиля. Эти вспомогательные линии
можно отключать в меню настроек.
Если в автомобиле также установлены парковочные датчики*, информация с этих датчиков графически в виде окрашенных зон
показывает расстояние до обнаруженных
препятствий, см. стр. 205.
Камера работает прим. 5 секунд после
выключения передачи заднего хода или до
момента, когда автомобиль начинает двигаться со скоростью выше 10 км/ч.
04 Поддержка водителя
Парковочная камера*
Вспомогательные линии
Камера установлена вблизи ручки открытия
крышки.
Освещенность
Изображение камеры настраивается автоматически в зависимости от освещенности.
В связи с этим яркость и качество изображение может несколько изменяться. При
плохой освещенности качество изображения может быть несколько хуже.
ВНИМАНИЕ
Для оптимального функционирования
системы удаляйте с объектива камеры
грязь, снег и наледь. Это особенно
важно при плохой видимости.
Так водитель может видеть вспомогательные
линии.
Линии на экране проецируются, как если бы
они проходили по земле позади автомобиля,
и зависят только от поворота рулевого
колеса. В результате водитель видит путь,
по которому проедет автомобиль даже на
повороте.
ВНИМАНИЕ
•
При движении задним ходом с прицепом, не имеющем электрического
подключения к автомобилю, на
экране показываются линии, отражающие траекторию движения автомобиля, а не прицепа.
•
Линии на экране отсутствуют, когда
прицеп подключен к электрической
системе автомобиля.
•
Камера парктроника отключается
автоматически при движении с прицепом, если на прицепе используются оригинальные электрические
кабели Volvo.
04
ВАЖНО
Помните, что изображение на экране
показывает только область позади автомобиля, и поэтому при повороте рулевого колеса во время движения назад
внимательно следите за тем, что происходит по обеим сторонам сбоку от автомобиля.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
209
04 Поддержка водителя
Парковочная камера*
Граничные линии
Более широкая "колесная колея" (3) между
боковыми линиями указывает путь движения колес и при отсутствии препятствий на
дороге может протягиваться на расстояние
прим. 3,2 м назад от бампера.
Автомобили с задними датчиками*
Цвет
Расстояние (метры)
Желтый
1,5–
Оранжевый
0,3–1,5
Красный
0–0,3
Настройки
Нажмите OK/MENU, когда передается изображение с камеры. Выполните необходимые
настройки.
04
Прочее
Линии системы.
•
В стандартной установке камера активируется при включении передачи
заднего хода.
•
При нажатии CAM камера активируется
даже без включения передачи заднего
хода.
•
Для переключения между нормальным и
увеличенным изображением поверните
TUNE или нажмите CAM.
•
Если в автомобиле установлено
несколько камер*, переключение между
камеры выполняется поворотом TUNE.
Граничная линия 30 см зоны сзади автомобиля
Граничная линия зоны свободного движения назад
"Колесная колея"
Сплошная линия (1) ограничивает зону на
расстоянии прим. до 30 см от бампера.
Пунктирная линия (2) ограничивает зону
прим. до 1,5 м от заднего бампера. Одновременно это является границей для наиболее выступающих деталей автомобиля,
например, внешних зеркал заднего вида и
угловых выступов – даже, когда автомобиль
поворачивает.
210
Цветовые зоны (4 шт., по числу датчиков) указывают расстояние.
Если в автомобиле также установлены парковочные датчики (см. стр. 205), расстояния
будут показываться более точно, а окрашенные зоны укажут, какой/какие из 4-х
датчиков регистрируют препятствие.
Цвет зоны изменяется по мере уменьшения
расстояния до препятствия – от желтого к
оранжевому и до красного.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Поддержка водителя
Парковочная камера*
Ограничения
ВНИМАНИЕ
Держатель для велосипедов или другая
оснастка, установленная на автомобиле
сзади, может заслонять видимость
камеры.
Помните также, что, даже если на экране
заслонена лишь относительно небольшая
часть изображения, в "мертвой зоне" может
оказаться достаточно большой сектор, и в
связи с этим препятствия могут не обнаруживаться до момента, когда автомобиль
наедет на них.
04
Не забывайте
•
Счищать с объектива камеры грязь, лед
и снег.
•
Регулярно чистить объектив камеры
теплой водой с автошампунем. Будьте
осторожны, не поцарапайте объектив.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
211
04 Поддержка водителя
BLIS* – Blind Spot Information System
Общие сведения о BLIS
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Система является лишь дополнением и
не заменяет безопасного вождения и
использования зеркал заднего вида. Она
ни при каких обстоятельствах не заменяет внимание и ответственность водителя. Ответственность за безопасный
способ перестроения во время движения всегда лежит на водителе.
G021426
04
Зеркало заднего вида с функцией BLIS1.
Камера BLIS
Индикаторная лампа
Символ BLIS
BLIS – это информационная система, которая с помощью камер помогает водителю
при определенных условиях обратить внимание на транспортные средства, двигающиеся в том же направлении, что и ваш
автомобиль в т.н. "мертвой зоне".
1
212
ляется сообщение. В этом случае проверьте
и очистите объективы.
При необходимости систему можно временно отключить, см.раздел "Активирование/отключение".
Мертвые зоны
Система создана для оптимальной работы в
плотном транспортном потоке с многорядным движением.
Если камера (1) обнаруживает транспортное
средство внутри мертвой зоны, индикаторная лампа (2) загорается ровным светом.
ВНИМАНИЕ
Лампа горит на той стороне автомобиля,
где система обнаружила транспортное
средство. Если автомобиль обгоняют с
двух сторон одновременно, горят обе
лампы.
A = прим. 9,5 м и B = прим. 3,0 м.
В случае возможной неисправности в
системе BLIS направляет водителю сообщение. Если камеры системы, например,
заблокированы, индикаторная лампа BLIS
мигает, а на информационном дисплее появ-
ВНИМАНИЕ! На рисунке представлено схематическое изображение – детали могут отличаться в зависимости от модели автомобиля.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Поддержка водителя
BLIS* – Blind Spot Information System
Активирование/отключение
При отключении BLIS лампа в кнопке гаснет,
и на дисплее приборной панели появляется
сообщение.
При активировании BLIS загорается лампа в
кнопке, новое текстовое сообщение появляется на дисплее, и индикаторные лампы в
дверных панелях мигают 3 раза. Нажмите
кнопку OK, чтобы удалить сообщение.
(Информацию об использовании сообщений
– см. стр. 218).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
BLIS не работает на крутых поворотах.
BLIS не работает при движении задним
ходом.
Широкий прицеп, присоединенный к
автомобилю, может закрыть обзор других транспортных средств, находящихся
на соседних полосах движения. Это
может приводить к тому, что транспортные средства в такой затененной зоне не
могут быть обнаружены BLIS.
04
Когда BLIS работает
Кнопка для активирования/отключения.
BLIS активируется при пуске двигателя. При
активировании BLIS индикаторные лампы в
дверных панелях мигают три раза.
Систему можно отключить/активировать
после запуска двигателя, если нажать на
клавишу BLIS.
При некоторой комбинации выбранного
оборудования на центральной консоли не
остается свободного места для кнопки – в
этом случае данная функция регулируется с
помощью системы меню автомобиля MY
Настройки
CAR в разделе Настройки
автомобиля
BLIS. (Описание системы
меню – см. стр. 221).
Система работает, когда ваш автомобиль
двигается со скоростью выше 10 км/ч.
Обгон
Данная система предназначена для реагирования в случае, когда:
•
вы совершаете обгон со скоростью,
которая в пределах до 10 км/ч превышает скорость обгоняемого вами транспортного средства
•
вас обгоняют со скоростью, которая в
пределах до 70 км/ч превышает скорость вашего автомобиля.
Светлое и темное время суток
В светлое время система реагирует на
форму окружающих автомобилей. Система
создана для обнаружения таких моторных
транспортных средств, как легковые и грузовые автомобили, автобусы и мотоциклы.
В темное время система реагирует на фары
окружающих автомобилей. Если фары находящегося вблизи транспортного средства
не включены, система не обнаруживает
такое транспортное средство. Это означает, что система не реагирует на прицепы
без фар, установленные сзади легкового
или грузового автомобиля.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
213
04 Поддержка водителя
BLIS* – Blind Spot Information System
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Система не реагирует на велосипедистов и мопедистов.
Камеры BLIS имеют такие же ограничения, как и глаз человека, т.е. они "видят"
хуже, например, при сильном снегопаде,
сильном встречном свете или плотном
тумане.
04
Чистка
Для оптимальной работы системы объективы камеры BLIS должны быть чистыми.
Объективы можно чистить мягкой тканью
или влажной губкой. Очищайте объективы
осторожно, избегайте царапин.
Сообщения на дисплее
сообщение
Значение
Информ. BLIS
система ВКЛ
Система BLIS активирована.
Система BLIS
Требует
обслуж
BLIS не работает –
обратитесь в мастерскую.
Система BLIS
Kамера блок.
Камера BLIS блокирована грязью, снегом или льдом – очистите объективы.
ВАЖНО
Объективы оснащены электрообогревом, чтобы обеспечить удаление льда
или снега. При необходимости удалите
щеткой снег с объективов.
сообщение
Значение
Сист. BLIS
Функция понижена
Снижена функция
передачи данных
между камерой
системы BLIS и электросистемой автомобиля.
Работа камеры восстанавливается,
когда возвращается
нормальный режим
передачи данных
между камерой
системы BLIS и электросистемой автомобиля.
Информ. BLIS
система ВЫКЛ
Система BLIS отключена.
ВАЖНО
Ремонт компонентов системы BLIS разрешается проводить только в мастерской – рекомендуется обращаться на
официальную станцию техобслуживания Volvo.
214
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
04 Поддержка водителя
BLIS* – Blind Spot Information System
Ограничения
В некоторых ситуациях индикаторная
лампа BLIS горит при отсутствии транспортного средства в "мертвой зоне".
ВНИМАНИЕ
Если индикаторная лампа BLIS иногда
включается даже при отсутствии автомобиля в "слепой зоне", это не указывает на наличие неисправности в
системе.
Если система BLIS неисправна, на дисплее появляется текст Система BLIS
Требует обслуж.
Собственная тень, падающая на большую,
светлую, ровную поверхность, например,
шумопоглощающий барьер или бетонные
дорожные сооружения.
04
На рисунках приводятся примеры ситуаций,
когда индикаторная лампа BLIS может
гореть при отсутствии транспортного средства в "слепой зоне".
Отражение в камере солнца, расположенного
низко над горизонтом.
Отражение от блестящего мокрого дорожного
покрытия.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
215
Использование меню и сообщений...................................................
Исходное меню MY CAR.....................................................................
Климат-контроль................................................................................
Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона*.............
Дополнительный обогреватель*........................................................
Бортовой компьютер..........................................................................
Регулировка ходовых характеристик...............................................
Комфорт в салоне...............................................................................
216
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
218
221
229
241
245
247
249
250
КОМФОРТ И УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ ВОЖДЕНИЯ
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Использование меню и сообщений
Комбинированный прибор
меню зависит от положения зажигания, см.
стр. 87. Чтобы показать меню при наличии
сообщения, его следует подтвердить с
помощью OK.
сообщение
Обзор меню
Для некоторых из перечисленных ниже
вариантов меню необходимо, чтобы в автомобиле имелась соответствующая функция
и оборудование.
---- км до пустого бака
--.- л/100км средний
Информационный дисплей и органы управления меню.
05
OK – доступ к списку сообщений и подтверждение сообщений.
Регулировочное кольцо – перелистать
выборы меню.
RESET – обнуление активированной
функции. В некоторых случаях используется для выбора/активирования
функции, см. пояснение соответствующей функции.
С помощью правого подрулевого рычага
управляется меню в информационном дисплее комбинированного прибора. Показ
1
2
3
218
--.- л/100км мгновенный
--- км/ч средняя скорость
--- км/ч текущая скорость1
Ур. масла в двиг ждите...*
Давление в шинах Калибровка*
Таймер доп.отоп --:-- ----*2
Прямой пуск Доп.отоп. ВКЛ*3
Доп. обогрев авто ВКЛ*
Lane Depart Warn *
Driver Alert *
Только некоторые рынки.
Программирование можно выполнять только, когда двигатель не работает.
Не выбирается, когда включен дополнительный обогреватель.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Текстовые сообщения информационного дисплея.
Если загорается предупреждающий, информационный или контрольный символ, то
одновременно на информационном дисплее
отображается поясняющее сообщение.
Сообщение об ошибке хранится в списке
памяти до устранения неисправности.
Нажмите OK, чтобы подтвердить и пролистать сообщения.
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Использование меню и сообщений
ВНИМАНИЕ
Если предупреждающее сообщение
появляется во время работы с бортовым
компьютером, то необходимо сначала
прочитать это сообщение (нажав OK), и
только потом продолжать работу с компьютером.
сообщение
Значение
ОстановитьсяA
Остановиться и
заглушить двигатель. Опасность
серьезных травм
– обратитесь в
мастерскуюB.
Заглушить двиг.A
Остановиться и
заглушить двигатель. Опасность
серьезных травм
– обратитесь в
мастерскуюB.
Треб.сроч.обслужA
Обратитесь в
мастерскуюB для
безотлагательной проверки
автомобиля.
сообщение
Значение
сообщение
Значение
Требует обслужA
Обратитесь в
мастерскуюB,
проверить автомобиль, как
можно быстрее.
Время планового
техобслуживания
См. руководствоA
Прочитайте
Руководство по
эксплуатации.
Заказать время
техобслуживания
Пора заказать
время техобслуживания – обратитесь в мастерскуюB.
Пора на техобслуживание –
обратитесь в
мастерскуюB.
Это время техобслуживания
зависит от пробега, количества
месяцев, прошедших с
момента последнего техобслуживания, наработки двигателя
и марки масла.
Срок техобслуж.
истек
05
Если нарушаются интервалы техобслуживания, то
гарантия не распространяется
на поврежденные детали, –
обратитесь в
мастерскуюB.
219
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Использование меню и сообщений
05
сообщение
Значение
сообщение
Значение
сообщение
Значение
Масло КПП Треб.
заменить
Обратитесь в
мастерскуюB,
проверить автомобиль, как
можно быстрее.
Выс. темп. КПП
Замедлить ход
Временно ВЫКЛA
Коробка передач
огранич. функц.
Коробка передач не может
работать на полную мощность.
Двигайтесь с
особой осторожностью до тех
пор, пока сообщение не погаснетC.
Сбросьте скорость или остановитесь,
соблюдая меры
безопасности.
Выключите
передачу и дайте
двигателю поработать на холостых оборотах,
пока сообщение
не погаснетC.
Функция временно отключена и вернется
в исходное положение автоматически во время
движения или
при повторном
пуске двигателя.
Аккумул.разряж.
Огранич. режим
Звуковая
система отключена для сохранения мощности.
Зарядите аккумуляторную
батарею.
При повторном
появлении –
обратитесь в
мастерскуюB.
220
Выс. темп. КПП
Остановиться
Серьезная неисправность. Без
промедления
остановите
автомобиль,
соблюдая меры
безопасности, и
обратитесь в
мастерскуюB.
A
B
C
Часть сообщений появляется вместе с информацией о
том, где возникла неисправность.
Мы рекомендуем официальную станцию техобслуживания Volvo.
Более подробно сообщения, связанные с автоматической коробкой передач, можно найти на см. стр. 138.
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Исходное меню MY CAR
Общие сведения о MY CAR
В этом исходном меню отображается
много функций автомобиля, например, установка времени, настройка
внешних зеркал заднего вида и замков.
Использование
Органы управления в центральной
консоли
Перемещение между различными меню
выполняется с помощью кнопок на центральной консоли или правым набором кнопок на рулевом колесе.
кнопки EXIT может происходить следующее:
•
•
•
•
•
телефонный разговор отвергается
прерывается выполнение функции
удаляется введенный знак
отменяется последний выбор
возврат вверх по структуре меню
Даже краткое или длительное нажатие
может приводить к различным результатам.
Некоторые функции входят в стандартную
комплектацию, а некоторые в опционную –
выбор зависит также и от рынка.
Органы управления меню в центральной консоли.
Длительное нажатие вызывает переход на
самый высокий уровень меню (просмотр
главных источников), откуда вы можете
открывать все функции/исходные меню - см.
также стр. 259.
05
Нажмите MY CAR, чтобы открыть меню
в MY CAR.
Нажмите OK MENU, чтобы выбрать/
отметить вариант меню или сохранить
выбранную функцию в памяти.
Поверните ручку TUNE, чтобы перейти
вверх/вниз по вариантам меню.
EXIT
Функции EXIT
В зависимости от функции, в которой установлен курсор, и уровня меню при нажатии
``
221
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Исходное меню MY CAR
Набор кнопок* на рулевом колесе
Этот набор кнопок может отличаться на разных рынках.
05
Поверните регулировочное кольцо,
чтобы перейти вверх/вниз по вариантам
меню.
Нажмите регулировочное кольцо,
чтобы выбрать/отметить вариант меню
или сохранить выбранную функцию в
памяти.
EXIT (см. рубрику "Функция EXIT" на стр.
221).
Маршруты поиска
Фактический уровень меню показывается
справа вверху на экране центральной консоли. В данном руководстве маршруты
поиска функции в системе меню указаны в
следующем виде:
222
Настройки автомобиля
Настройки
Настройки замка
Отпирание дверей
Сначала дверь водителя, затем все.
незаполненном окошке выбранного
варианта появляется метка.
Ниже приводится пример поиска и
настройки функции с помощью кнопок на
рулевом колесе:
7. Для завершения программирования
вернитесь назад по структуре меню
краткими нажатиями или одним длительным нажатием на EXIT (2).
1. Нажмите кнопку MY CAR на центральной консоли.
Процедура аналогична использованию кнопок на центральной консоли – см. стр. 221:
OK MENU (2), EXIT (4) и ручка TUNE (3).
2. Перейдите в меню, например,
Настройки, с помощью регулировочного кольца (1) и после этого нажмите
на регулировочное кольцо – открывается подменю.
MY CAR
В исходное меню MY CAR входят следующие варианты:
3. Перейдите в меню, например,
Настройки автомобиля, и нажмите на
регулировочное кольцо – открывается
подменю.
4. Перейдите к Настройки замка и
нажмите на регулировочное кольцо –
открывается новое подменю.
5. Перейдите к Отпирание дверей и
нажмите на регулировочное кольцо –
открывается подменю с выбираемыми
функциями.
6. Выберите вариант Все двери или
Сначала дверь водителя, затем все
и нажмите на регулировочное кольцо – в
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
• Мой ХС60
• DRIVe*
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Исходное меню MY CAR
• Сист. подд. (Support system status)
• Настройки (Settings)
Здесь отображаются 4 первых уровня меню
в MY CAR
Настройки. В некоторые меню
входит ряд подменю, детальное описание
которых приводится в соответствующих
разделах.
Системы поддержки водителя
Мой ХС60
При выборе функции, которую вы хотите
активировать/Вкл или отключить/Выкл,
показывается окошко:
Вкл: окошко с меткой.
Выкл: окошко без метки.
•
MY CAR
MY CAR
Мой ХС60
На экране отображаются все системы автомобиля, предназначенные для поддержки
водителя, – здесь вы можете их активировать или отключить.
Сист. подд.
(MY CAR > Support system status)
Настройки автомобиля
На экране отображается обобщенный статус систем поддержки водителя.
Память ключа
Настройки – меню
Вкл
Принцип построения меню следующий:
Выкл
Мой DRIVe*
Уровень меню 1
Здесь приводится описание, в том числе,
частично и концепции Volvo DRIVe.
Уровень меню 2
• Start/Stop
• Экологичная езда
С помощью OK выберите Вкл/Выкл –
затем выйдите из меню с помощью
EXIT.
05
стр.
90 и
113
стр. х
Уровень меню 3
Уровень меню 4
Более подробно – см. стр. 141.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
223
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Исходное меню MY CAR
Настройки замка
Автоматическое запирание двери
стр.
54,
62 и
64
Вкл
Настройки боковых зеркал
Сложить зеркала
стр.
113
Время освещ. пути
30 сек.
Наклон левого зеркала
60 сек.
Наклон правого зеркала
90 сек.
Выкл
Настройки света
Отпирание дверей
Свет. подтвержд. запир.
двери
Все двери
Сначала дверь
водителя, затем
все
05
Вкл
Двери с одной стороны
Выкл
Автомат. освещение
Обе передние
двери
Спросить при выходе
Выкл.
стр.
67 и
72
Выкл
Временное ЛС движение
стр.
104
Вкл
Выкл
или
стр.
54 и
104
Временное ПС движение
Вкл
Выкл
30 сек.
60 сек.
90 сек.
Активные повор. фары
Вкл
Выкл
224
стр.
101
Вкл
Выкл
Любая дверь
Однократное включение
Тройной сигнал поворота
Свет. подтверж. отпир.
двери
Все двери
Частичная охрана
стр.
52
Вкл
Вход без ключа
стр.
103
стр.
99
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Исходное меню MY CAR
Дополнительные фары
стр.
100
Вкл
Предупр. о столкн.
Вкл
стр.
188
BLIS
Звуковой сигнал
Вкл
Вкл
Выкл
Выкл
Lane Departure Warning
Вкл
стр.
202
Опасн. расст.
Вкл
Выкл
Системы поддержки водителя
стр.
9и
183
Выкл
Малая
Сбросить настройки автомобиля
Исходно все меню в Настройки
автомобиля имеют заводскую
установку.
Вкл
Нормальная
Сред.
Высок.
City Safety
Большая
стр.
249
стр.
162
Выкл
Дистанц. предупреж.
Низк.
Вкл
Выкл
Выкл
Усилие пов. руля
DSTC
стр.
212
стр.
180
05
Выкл
Включать при запуске
Вкл
Driver Alert
Вкл
Выкл
Повышенная чувствительность
стр.
199
Выкл
Системные настройки
Вкл
Выкл
Время
Здесь вы можете установить
время на приборной панели.
стр.
84
``
225
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Исходное меню MY CAR
Формат времени
12ч
стр.
84
24ч
Заставка экрана
Вкл
Выкл
Если экран бездействует некоторое время, он гаснет и, когда
выбран этот вариант, содержание
заменяется пустым экраном.
05
Актуальное содержание экрана
возвращается, если дотронуться
до одной из кнопок или ручек
экрана.
Язык
Выберите язык для текстов меню.
Показать справку
Вкл
Выкл
При выборе данного варианта
отображается пояснительный
текст к текущему содержанию
экрана.
226
Ед. расст. и топл.
MPG (UK)
MPG (US)
стр.
221
km/l
l/100km
Ед. измер. темп.
Цельсий
Фаренгейт
Выберите единицы измерения
наружной температуры и
настройку климатической установки.
Громкость
Громкость голосовых
сообщений
Громк. ассист. парковки
вперед
Громк. ассист. парковки
назад
Громкость сигнала телефона
стр.
247
Сбросить системные
настройки
Исходно все меню в Системные
настройки имеют заводскую
установку.
Настройки голоса
Voice tutorial
В этом выборе меню + OK вы
получаете звуковую информацию
о принципах работы системы.
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Исходное меню MY CAR
Список голосовых команд
Телефонные команды
Phone
Phone call contact
Phone dial number
Навигационные команды
Navigation
Navigation repeat
instruction
Navigation go to
address
Общие команды
Help
Cancel
Voice tutorial
В выборах меню в Телефонные
команды отображаются
несколько примеров имеющихся
голосовых команд – только при
установленном в автомобиле
телефоне с подключением
BluetoothŸ. Расширенная и под-
робная информация – см.
стр. 287.
В выборах меню в Навигационные команды отображаются
несколько примеров имеющихся
голосовых команд – только при
установленной навигационной
системе Volvo RTI*.
Voice user setting
Стандартные настройки
User 1
User 2
Здесь вы можете создать другой
пользовательский профиль – это
удобно, если автомобилем/системой регулярно пользуется не
только один человек. Стандартные настройки возврат к заводским установкам.
Voice training
Пользователь 1
Пользователь 2
С помощью Voice training
система голосового управления
учится распознавать голос и произношение водителя. На экране
отображается несколько фраз,
которые водитель должен прочитать. При этом система заучивает,
как водитель говорит и завершает
фразы. После этого вы можете в
Voice user setting выбрать,
например, User 1, чтобы система
смогла послушать заданного
пользователя.
05
Громкость голосовых сообщений
На экране отображается регулировка громкости – в этом случае
выполните следующее:
1. Отрегулируйте громкость
регулировочным кольцом.
2. Прослушайте с помощью OK.
3. С помощью EXIT сохраняется
настройка, и меню гаснет.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
227
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Исходное меню MY CAR
Voice POI list
Авт. регул. обдува
Edit list
Норм.
Число возможных объектов
огромное и зависит от рынка. В
данном списке вы можете сохранить до 30 выбранных объектов.
05
Настройки климата
Количество ключей
стр.
52
Слаб.
Номер VIН
стр.
408
Код DivX® VOD
стр.
279
Версия ПО Bluetooth в автомобиле
стр.
286
Таймер рециркуляции
Вкл
Выкл
Автом. обогрев. задн. стекла
Вкл
Выкл
Версия карты и программы*
Кондиц. воздуха в салоне
стр.
257
Только автомобили с навигатором GPS компании Volvo – см.
отдельное руководство.
Вкл
Выкл
Сбросить настройки климата
Исходно все меню в Настройки
климата имеют заводскую установку.
Фавориты (FAV)
Volvo On Call
Описание приводится в отдельном руководстве.
228
Информация
Сильн.
Вариант меню Voice POI list показывает только, установлена ли в
автомобиле навигационная
система Volvo RTI*. Дополнительную информацию об объектах и
управлении голосом – см. Руководство по эксплуатации навигационной системы.
Настройки аудио
стр.
229
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
стр.
262
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Общие сведения
Климатическая установка
В автомобиле установлена система электронного климат-контроля. Климатическая
установка охлаждает или нагревает, а также
осушает воздух в салоне.
ВНИМАНИЕ
Кондиционирование воздуха (АС) можно
отключить, но его следует всегда держать включенным для создания хорошего климата в салоне и чтобы избежать
запотевания стекол.
•
Солнечный датчик расположен сверху
на приборной панели.
Чтобы снизить вероятность запотевания,
окна следует содержать в чистоте и протирать обычным средством для чистки окон.
•
Датчик температуры в салоне расположен под панелью климатической установки.
Временное отключение
кондиционирования воздуха
•
Датчик наружной температуры установлен во внешнем зеркале заднего вида.
•
Датчик контроля влажности* установлен у внутреннего зеркала заднего вида.
Местоположение датчиков
ВНИМАНИЕ
Не закрывайте или не блокируйте датчики одеждой или другими предметами.
Фактическая температура
Выбранное значение температуры соответствует субъективным ощущениям, зависящим от скорости перемещения воздуха,
влажности воздуха, интенсивности солнечного излучения и других факторов, действующих внутри и снаружи автомобиля.
В системе имеется солнечный датчик, который распознает, с какой стороны в салоне
светит солнце. В этой связи1 температура в
правом и левом воздушных соплах может
различаться, несмотря на то, что на обеих
сторонах установлено одинаковое значение
температуры.
1
Боковые окна и панорамная крыша
Для обеспечения оптимального кондиционирования воздуха необходимо, чтобы
боковые окна и панорамная крыша (при
наличии) были закрыты.
Запотевание окон с внутренней
стороны
Чтобы удалить запотевание на окнах с внутренней стороны, следует в первую очередь
использовать дефростер.
Когда требуется максимальная мощность
двигателя, например, при максимальном
разгоне или движении на подъеме с прицепом, кондиционирование воздуха может
временно отключаться. При этом температура в салоне может временно повыситься.
Конденсат
В жаркую погоду из-под автомобиля может
капать конденсационная вода из системы
кондиционирования воздуха. Это нормально.
05
Лед и снег
Удаляйте лед и снег с воздухозабора климатической установки (щель между капотом
и ветровым стеклом).
Функция общего проветривания
Эта функция открывает/закрывает все
боковые окна одновременно, и ее можно
использовать, например, для быстрого проветривания автомобиля в жаркую погоду,
см. стр. 64.
Только для ЕСС.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
229
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
эксплуатации автомобиля интервал
работы вентилятора постепенно уменьшается.
Фильтр в салоне
Воздух, поступающий в салон автомобиля,
проходит очистку в фильтре. Который должен регулярно заменяться. Выполняйте
Программу техобслуживания Volvo в отношении рекомендуемого интервала замены.
При эксплуатации автомобиля в сильно
загрязненной среде следует чаще проводить замену фильтра.
ВНИМАНИЕ
Существуют различные типы фильтров
салона. Убедитесь, что установлен нужный фильтр.
05
Clean Zone Interior Package (CZIP)*
Этот опционный пакет значительно снижает
содержание в воздухе салона веществ,
вызывающих аллергию и астму. Дополнительную информацию о CZIP см. брошюру,
прилагаемую к автомобилю при покупке.
В комплект входит:
•
230
Дополнительная функция включения
вентилятора после того, как автомобиль
открывается дистанционным ключом.
При этом вентилятор нагнетает в салон
свежий воздух. Функция включается,
когда в этом есть необходимость, и
отключается автоматически через некоторое время или когда открывается
одна из дверей салона. К 4-м годам
•
Система контроля качества воздуха
(IAQS) является полностью автоматической системой, очищающей воздух в
салоне от примесей, таких как микрочастицы, углеводороды, оксиды азота и
приповерхностный озон.
ВНИМАНИЕ
В целях соответствия нормативу CZIP, в
автомобилях с CZIP, замену фильтра
IAQS следует выполнять через каждые
15 000 км или один раз в год в зависимости от того, что наступает раньше.
Однако не более 75 000 км в течение
5 лет. На автомобилях без CZIP и если
заказчик не заинтересован в сохранении
стандарта CZIP, замену фильтра IAQS
следует выполнять при регулярном
обслуживании.
Использование для отделки салона
проверенных материалов.
Используемые материалы разработаны
специально для снижения запыленности
салона и облегчают содержание салона в
чистом состоянии. Коврики в салоне и
багажном отделении легко вынимаются для
проведения чистки. Используйте рекомендованные Volvo чистящие средства и про-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
дукты по уходу за автомобилем, см.
стр. 402.
Настройки меню
На центральной консоли вы можете активировать/отключить или изменить базовую
настройку четырех функций климатической
установки. Общие сведения об управлении
меню см. стр. 222:
•
Скорость вентилятора в автоматическом режиме*, см. стр. 236.
•
Таймер рециркуляции воздуха в салоне,
см. стр. 238.
•
Автоматический обогрев заднего
стекла, см. стр. 115.
•
Система контроля качества воздуха
IAQS*, см. стр. 238
Функции климатической установки можно
вернуть в исходное положение в системе
меню MY CAR в разделе: Настройки
Настройки климата
Сбросить
настройки климата.
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Распределение воздуха
Поступающий воздух распределяется
между различными соплами салона.
В режиме AUTO* распределение воздуха
происходит полностью в автоматическом
режиме.
При необходимости это можно осуществить
вручную, см. стр. 239.
Вентиляционные сопла в приборной
панели
Вентиляционные сопла в стойках
дверей
Открыто
Закрыто
Закрыто
Открыто
Отклонение потока воздуха по горизонтали
Отклонение потока воздуха по горизонтали
Направление потока воздуха вверх
Направление потока воздуха вверх
Если самые крайние сопла направить в сторону боковых стекол, можно избежать запотевания стекол.
Направив сопла в сторону окон, вы можете
в холодную погоду удалить запотевание со
стекол.
05
Если сопла направлены в сторону салона,
вы можете в жаркую погоду поддерживать
комфортные условия на заднем сидении.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
231
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
ВНИМАНИЕ
Помните, что маленькие дети могут быть
чувствительны к воздушным потокам и
сквознякам.
05
232
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Электронная климатическая установка, ЕСС*
05
Регулирование температуры, левая сторона
Электрообогрев переднего кресла,
левая сторона
Режим макс. оттаивания
Вентилятор
Распределение воздуха – поток воздуха
к полу
Распределение воздуха – вентиляционные сопла направлены на приборную
панель
Распределение воздуха – быстрый обогрев ветрового стекла
Электрообогрев заднего стекла и
наружных зеркал заднего вида, см.
стр. 115
Электрообогрев переднего кресла, правая сторона
Регулирование температуры, правая
сторона
Рециркуляция
AUTO
AC – Кондиционирование воздуха вкл/
выкл
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
233
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Электронный контроль температуры, ЕТС
05
Вентилятор
Электрообогрев переднего кресла,
левая сторона
AC – Кондиционирование воздуха вкл/
выкл
Режим макс. оттаивания
Распределение воздуха – поток воздуха
к полу
Распределение воздуха – вентиляционные сопла направлены на приборную
панель
Распределение воздуха – быстрый обогрев ветрового стекла
234
Электрообогрев заднего стекла и
наружных зеркал заднего вида, см.
стр. 115
Рециркуляция
Электрообогрев переднего кресла, правая сторона
Регулировка температуры
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Органы управления
Сидения с электрообогревом*
Передние кресла
Для самого слабого обогрева нажмите на
клавишу три раза – на мониторе светится
одна оранжевая лампа.
Заднее сидение2
Если нажать на клавишу четыре раза, то
обогрев отключается – лампы не горят.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Кресло с электрообогревом не следует
использовать людям, которые затрудняются с оценкой повышения температуры
вследствие потери чувствительности
или по какой-либо другой причине не
могут правильно обращаться с ручкой
регулировки обогрева сидения. В противном случае возможны ожоговые
травмы.
Заданный уровень обогрева отображается на
мониторе центральной консоли.
Максимальный обогрев
включается, если на клавишу нажать один раз – три
оранжевые лампы светятся
на мониторе центральной
консоли (см. рисунок выше).
Одним нажатием на клавишу достигается
максимальный обогрев – горят три лампы.
05
Для более слабого обогрева нажмите на
клавишу два раза – горят две лампы.
Для самого слабого обогрева нажмите
трижды на клавишу – горит одна лампа.
Если нажать на клавишу четыре раза, то
обогрев отключается – лампы не горят.
Для более слабого обогрева нажмите на
клавишу два раза – на мониторе светятся
две оранжевые лампы.
2
При комплектации двухуровневой опорной подушкой для детей.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
235
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Вентилятор
Распределение воздуха
ВНИМАНИЕ
Если вентилятор отключен, кондиционирование воздуха не подключается –
опасность запотевания стекол.
Ручка вентилятора ECC*
05
Для увеличения уменьшения скорости вентилятора
поверните ручку. Если
выбирается AUTO, скорость вентилятора устанавливается автоматически.
Ранее установленная скорость вентилятора отменяется.
Ручка вентилятора EТC
Для увеличения уменьшения скорости вентилятора
поверните ручку.
1
236
Распределение воздуха – быстрый обогрев ветрового стекла
Распределение воздуха – вентиляционные сопла направлены на приборную
панель
Распределение воздуха – поток воздуха
к полу
Фигура образована тремя клавишами. При
нажатии на эти клавиши на мониторе освещается соответствующая часть фигуры (см.
рисунок ниже) и стрелка перед этой частью
фигуры, указывающая, какой режим распределения воздуха выбран. Дополнительную информацию о распределении воздуха
см. стр. 239.
Только для ЕСС.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Выбранный режим распределения воздуха
показывается на мониторе центральной консоли.
AUTO1
При помощи автофункции
регулируется автоматически температура, кондиционирование воздуха, скорость вращения вентилятора, рециркуляция и распределение воздуха.
При выборе ручного управления для одной
или нескольких функций остальные функции продолжают работать в автоматическом режиме. При нажатии AUTO все ручные
установки отключаются. На мониторе показывается АВТОКЛИМАТ.
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Скорость вентилятора в автоматическом
режиме можно устанавливать в системе
Настройки
меню MY CAR в: Настройки
Авт. регул. обдува. Выберите
климата
между Слаб., Норм. или Сильн.:
АС – Кондиционирование воздуха вкл/
выкл
•
автоматически подключается кондиционирование воздуха
Когда в клавише AC горит
лампа, кондиционирование
воздуха работает в автоматическом режиме. В этом
случае поступающий воздух
охлаждается и подсушивается.
•
рециркуляция и система контроля
качества воздуха автоматически отключаются.
• Слаб. – Автоматический режим работы
вентилятора. Преимущество слабого
воздушного потока.
• Норм. – Автоматический режим работы
вентилятора.
• Сильн. – Автоматический режим
работы вентилятора. Преимущество
более сильного воздушного потока.
Описание системы меню см. стр. 222.
Регулировка температуры
Ручкой вы можете устанавливать температуру. Для
ЕСС* температура на стороне водителя и пассажира
может устанавливаться
независимо.
Когда лампа в клавише AC не горит, кондиционирование воздуха не работает. Прочие
функции управляются по-прежнему в автоматическом режиме. При включении режима
максимального оттаивания кондиционирование воздуха включается автоматически,
обеспечивая максимальное осушение воздуха.
Режим макс. оттаивания
Используется для быстрого
удаления запотевания и
обледенения с переднего и
боковых стекол. Воздух
направляется к стеклам.
При включенной функции
горит лампа в кнопке
При запуске двигателя сохраняются
последние заданные настройки.
ВНИМАНИЕ
Установка более высокой/низкой температуры, чем нужно, не помогает ускорить
обогрев/охлаждение.
дефростера.
ВНИМАНИЕ
Повышенный шум, если вентилятор
работает в максимальном режиме.
При выключении дефростера климатическая установка возвращается к предыдущим настройкам.
Рециркуляция
05
Рециркуляция
При включенной рециркуляции в клавише горит
оранжевая лампа. Эта
функция выбирается для
прекращения доступа в
салон плохого воздуха,
выхлопных газов и пр. Воздух в салоне рециркулирует, т.е. если эта
функция включена, воздух снаружи не
поступает внутрь автомобиля.
Для максимального осушения воздуха при
выборе этой функции происходит также
следующее:
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
237
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
ВАЖНО
Если воздух рециркулирует в автомобиле слишком длительное время, существует опасность запотевания стекол
изнутри.
Таймер
05
Если включен таймер, установка оставит на
некоторое время включенный вручную
режим рециркуляции в зависимости от
наружной температуры. Это снижает риск
обледенения, запотевания и несвежего воздуха. Активируйте/отключите функцию в
системе меню MY CAR в Настройки
Настройки климата
Таймер
рециркуляции. Описание системы меню см.
стр. 222.
Система контроля качества воздуха
IAQS*
Система качества воздуха очищает воздух
от газов и частиц, препятствуя появлению в
салон неприятных запахов и снижая количество пыли. Если воздух снаружи загрязнен, забор воздуха прекращается и начинается рециркуляция воздуха.
Активируйте/отключите функцию в системе
Настройки
меню MY CAR в Настройки
климата
Кондиц. воздуха в салоне.
Описание системы меню см. стр. 222.
ВНИМАНИЕ
При выборе программы максимального
оттаивания рециркуляция всегда отключается.
238
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ВНИМАНИЕ
Хороший воздух в салоне обеспечивается, если датчик контроля качества
воздуха всегда подключен.
В холодную погоду рециркуляция ограничена, чтобы предотвращать запотевание стекол.
Если стекла запотели, следует отключить датчик контроля качества воздуха
и пользоваться функцией дефростера
для переднего и боковых стекол, а также
заднего стекла.
Автомобили с функцией Eco Start/
Stop DRIVe*
При автоматической остановке двигателя
могут ограничиваться функции некоторого
оборудования, например, скорости вентилятора климатической установки. Дополнительную информацию см. стр. 141.
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
Таблица распределения воздуха
Распределение
воздуха
Используется
Распределение
воздуха
Используется
Воздух к стеклам.
Некоторое количество
воздуха поступает из
вентиляционных
сопел. Рециркуляция
воздуха не работает.
Кондиционирование
воздуха всегда подключено.
Для быстрого удаления
обледенения и запотевания.
Воздух к полу и стеклам. Некоторое количество воздуха поступает из вентиляционных сопел в панели
приборов.
Для достижения комфортных условий и
эффективного удаления
запотевания в холодную
или влажную погоду.
Воздух к переднему
стеклу, через сопла
дефростера и к боковым окнам. Некоторое
количество воздуха
поступает из вентиляционных сопел.
Для предотвращения
запотевания и обледенения (для этого скорость вентилятора не
должна быть слишком
низкой) в холодную и
влажную погоду.
Воздух направляется
к полу и через вентиляционные сопла в
панели приборов.
При солнечной погоде с
прохладной наружной
температурой.
05
``
239
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Климат-контроль
05
240
Распределение
воздуха
Используется
Распределение
воздуха
Используется
Поток воздуха направляется к стеклам и
через вентиляционные
сопла панели приборов.
Для достижения хороших комфортных условий в жаркую и сухую
погоду.
Воздух к полу. Некоторое количество воздуха поступает через
вентиляционные
сопла в панели приборов, а также направляется к стеклам.
Для обогрева или
охлаждения к полу.
Поток воздуха к голове
и туловищу через вентиляционные сопла в
панели приборов.
Для эффективного
охлаждения в жаркую
погоду.
Поток воздуха на окна
через вентиляционные сопла в панели
приборов и к полу.
Для охлаждения вдоль
пола или обогрева верхней части в холодную
или жаркую, сухую
погоду.
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона*
Топливный отопитель
Заправка топливом
Общие сведения о стояночном
отопителе
Аккумулятор и топливо
Если аккумуляторная батарея недостаточно заряжена или в баке слишком мало
топлива, стояночный отопитель автоматически отключается, и на информационном
дисплее появляется сообщение. Подтвердите сообщение, нажав кнопку OK на рычаге
указателей поворотов, см. стр. 242.
Стояночный отопитель обогревает двигатель и салон и может запускаться напрямую
или с помощью таймера.
С помощью таймера можно выбрать два
времени запуска. Под временем запуска
понимается время, к которому завершается
обогрев автомобиля. Электронная система
автомобиля рассчитывает время пуска
отопителя в зависимости от температуры
окружающего воздуха.
Если наружная температура превышает
15 °C, обогреватель не запускается. При
температуре –5 °C или ниже максимальное
время непрерывной работы стояночного
отопителя составляет 50 минут.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При использовании стояночного отопителя автомобиль должен находиться на
открытом воздухе.
ВНИМАНИЕ
Если работает стояночный отопитель, то
из правой колесной ниши может
появляться дым, что вполне нормально.
ное поступление топлива в стояночный отопитель.
ВАЖНО
Предупреждающая табличка на крышке
топливного бака.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Пролитое топливо может воспламениться. Перед заправкой топливом
выключайте топливный отопитель.
Проверьте на информационном дисплее,
что стояночный отопитель отключен.
Когда отопитель работает, на информационном дисплее показывается
Доп.обог.ВКЛ.
Частое использование стояночного
отопителя в условиях поездок на короткие расстояния приводит к разрядке
аккумулятора и затруднению пуска двигателя.
05
Чтобы аккумулятор мог беспрепятственно получать такое же количество
энергии, какое забирает от отопитель,
необходимо при регулярном использовании отопителя совершать поездки,
равные по продолжительности времени
работы отопителя.
Стоянка на подъеме
Если автомобиль припаркован на крутом
склоне, то он должен располагаться передней частью вниз, чтобы обеспечить надеж-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
241
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона*
ВНИМАНИЕ
Символ
– Цифрой 2 в символе обозначается вторая климатическая установка
в автомобиле, а первой является стандартная климатическая установка.
Цифра 2 не связана с ТАЙМЕР 1 или
ТАЙМЕР 2.
Символ
Регулировочное кольцо
Символы и сообщения на дисплее
Когда активирована настройка
таймера или Прямой пуск, в комбинированном приборе горит информационный символ и одновременно на информационном дисплее отображается поясняющий текст и горит еще один символ. В
Таблице указаны встречающиеся символы и
тексты на дисплее.
242
G025102
RESET – обнуление/выбор
Дополнительную информацию об информационном дисплее и OK см. стр. 218.
Значение
Топл.отопитель ВКЛ
Отопитель включен и работает.
Таймер установл.
Топл.отопитель
Таймер обогревателя активируется после
того, как дистанционный ключ
вынут из замка
запуска и вы
покинули автомобиль – обогрев двигателя и
салона завершается к заданному времени.
G025102
Кнопка OK
05
Дисплей
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
G025102
G025102
Использование
Дисплей
Значение
Нагрев.остановл. Огранич. аккум.
Электроника
автомобиля
отключает отопитель, чтобы
иметь возможность запустить
двигатель.
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона*
Символ
Дисплей
Значение
Прямой пуск и отключение
G025102
G025102
1. Регулировочным кольцом перейдите к
Прямой пуск Доп.отоп..
Отопит.недоступ.
Низк.ур.топлива
Дополн.отопитель Требует обслуж.
Установка
отопителя не
выполняется
вследствие низкого уровня топлива
(прим. 7 литров) –
чтобы иметь возможность запустить двигатель
и проехать
прим. 50 км.
Обогреватель не
работает. Обратитесь в мастерскую для проведения ремонта.
Volvo рекомендует обратиться
на официальную
станцию техобслуживания
Volvo.
2. Нажмите RESET, чтобы выбрать между
ВКЛ и ВЫКЛ.
ВКЛ: Стояночный отопитель включен вручную или запрограммированным таймером.
ВЫКЛ: Стояночный отопитель выключен.
При прямом пуске отопителя время его
непрерывной работы составляет 50 минут.
Обогрев салона начинается, как только
охлаждающая жидкость двигателя достигнет нужной температуры.
ВНИМАНИЕ
Двигатель можно запускать и двигаться
при включенном стояночном отопителе.
Установка таймера
С помощью таймера задается время, к которому автомобиль должен быть прогрет и
готов к использованию.
Выберите между ТАЙМЕР 1 и ТАЙМЕР 2.
Текст на дисплее гаснет автоматически
через некоторое время или если нажать
кнопку OK на подрулевом рычаге указателей поворотов.
ВНИМАНИЕ
Таймер можно программировать только,
когда дистанционный ключ находится в
положении I, см. стр. 87 – поэтому программирование следует выполнять до
запуска двигателя.
1. Регулировочным кольцом перейдите к
Таймер 1 доп.отоп.
2. Кратко нажмите на клавишу RESET,
чтобы для установки времени начали
мигать часы.
3. Выберите время в часах с помощью
регулировочного кольца.
05
4. Кратко нажмите RESET, чтобы перейти
к установке времени в минутах.
5. Выберите время в минутах с помощью
регулировочного кольца.
6. Кратко нажмите RESET для подтверждения выбранной настройки.
7. Нажмите RESET, чтобы активировать
таймер.
После настройки Таймер 1 доп.отоп вы
можете запрограммировать другое время
пуска в Таймер 2 доп.отоп, выбрав его
регулировочным кольцом.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
243
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Топливный обогреватель двигателя и отопитель салона*
Установка другого времени проводится
точно так же, как и для Таймер 1
доп.отоп.
Отключение отопителя, запущенного
таймером
ВНИМАНИЕ
При установке времени на часах запрограммированные значения для таймера
удаляются.
Отопитель, запущенный таймером, можно
отключить вручную до того, как это сделает
таймер. Для этого:
1. Нажмите OK.
2. Регулировочным кольцом перейдите к
тексту Таймер 1 доп.отоп или 2.
> Текст ВКЛ мигает на дисплее.
05
3. Нажмите RESET.
> Текст ВЫКЛ показывается постоянный светом, и отопитель отключается.
Отопитель, запущенный таймером, можно
также отключить, как указано в разделе
"Прямой пуск или отключение", см.
стр. 243.
Часы/таймер
Таймер отопителя подключен к часам автомобиля.
244
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Дополнительный обогреватель*
Общие сведения о дополнительном
обогревателе
Автоматический режим или
отключение
В холодных климатических зонах1 для
достижения нормальной рабочей температуры двигателя и достаточного обогрева
салона может потребоваться дополнительный обогреватель.
Автоматическую последовательность
запуска дополнительного обогревателя
можно по желанию отключить.
3. Нажмите RESET, чтобы выбрать между
ВКЛ и ВЫКЛ.
ВНИМАНИЕ
Варианты меню появляются только в
положении ключа I – поэтому регулировку следует выполнять до пуска двигателя.
Дополнительный топливный
обогреватель
Обогреватель салона*
В автомобилях с дизельным двигателем
установлен дополнительный топливный
обогреватель.
Дополнительный обогреватель с функцией
таймера можно использовать как топливный обогреватель салона, см. стр. 241.
Для получения дополнительного тепла отопитель запускается автоматически, когда
двигатель работает.
Электрический дополнительный
обогреватель
Отопитель отключается автоматически,
когда достигается нужная температура или
двигатель останавливается.
ВНИМАНИЕ
Когда дополнительный обогреватель
включен, из правой колесной ниши
может появляться дым, что вполне нормально.
1
2
Кнопка OK
Регулировочное кольцо
Кнопка RESET
1. Перед пуском двигателя: Выберите
положение ключа I, см. стр. 87.
2. Регулировочным кольцом перейдите к
Дополнительный обогреватель
авто.
05
В автомобилях с некоторыми бензиновыми
двигателями2 в систему климат-контроля
автомобиля входит электрический дополнительный обогреватель.
В умеренно холодных1 климатических зонах
на автомобилях с дизельным двигателем
вместо топливных обогревателей устанавливаются электрические дополнительные
обогреватели.
Работа обогревателя не регулируется вручную. Он включается автоматически после
Авторизованные дилеры Volvo могут предоставить информацию о таких географических регионах.
Авторизованные дилеры Volvo могут предоставить информацию о таких двигателях.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
245
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Дополнительный обогреватель*
пуска двигателя при наружной температуре
ниже 14 °C и отключается после достижения в салоне заданной температуры.
05
246
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Бортовой компьютер
Общие сведения
Функции
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Если предупреждающее сообщение
появляется во время работы с бортовым
компьютером, работу можно возобновить только после подтверждения сообщения. Чтобы подтвердить предупреждающее сообщение, нажмите OK.
Информационный дисплей и органы управления.
OK – подтверждение.
Регулировочное кольцо – просмотр
меню и выбор в списке бортового компьютера.
RESET – сброс на ноль.
Меню бортового компьютера плавно переключается по замкнутому циклу. Один из
выборов меню – темный дисплей, который
также указывает начало/конец замкнутого
цикла.
Изменить единицы измерения расстояния и
Настройки
скорости можно в MY CAR
Системные настройки
Ед. расст. и
топл., см. стр. 221.
Средняя скорость
Средняя скорость рассчитывается, начиная
с последнего обнуления. Обнуление проводится с помощью RESET.
Мгновенный расход топлива
Расчет фактического расхода топлива проводится каждую секунду. Показания на дисплее обновляются каждые две секунды.
Если автомобиль неподвижен, на дисплее
показывается "----".
Ошибочные показания возможны при
использовании дополнительного
топливного и/или стояночного отопителя*.
Километров на ост. топливе
Расчет проводится на основании среднего
расхода топлива за последние 30 км пути и
оставшегося количества топлива. На дисплее отображается примерное расстояние,
которое можно пройти на оставшемся в
баке топливе.
Обычно экономичный стиль вождения приводит к увеличению пробега. Дополнительную информацию о том, как можно изменить
расход топлива см. стр. 12.
05
Когда на дисплее отображается "---- км до
пустого бака", гарантированного пробега
не остается. Без промедления заправьте
автомобиль топливом.
ВНИМАНИЕ
Ошибочные показания возможны при
изменении стиля вождения.
В среднем
Средний расход топлива рассчитывается,
начиная с последнего обнуления. Обнуление проводится с помощью RESET.
Обнуление
1. Выберите --- км/ч средняя скорость
или --.- л/100км средний.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
247
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Бортовой компьютер
2. Удерживайте нажатой RESET в течение
прим. 1 секунды, чтобы обнулить
выбранную функцию. Если RESET удерживать нажатой не минее 3 секунд,
обнуляются одновременно средняя скорость и средний расход топлива.
Текущая скорость*1
Отображение фактической скорости на
дисплее приборной панели изменяется на
мили/ч (miles per hour), если спидометр
отградуирован в км/ч. Если спидометр
отградуирован в милях/час, фактическая
скорость отображается в км/ч.
05
1
248
Только некоторые рынки.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Регулировка ходовых характеристик
Активное шасси – Four-C*
Активное шасси, Four-C (Continously
Controlled Chassis Concept), за счет изменения параметров амортизаторов позволяет
регулировать ходовые характеристики
автомобиля. Существует три вида
настройки: Comfort, Sport и Advanced.
дорогой, и при прохождении поворотов крен
снижен еще больше.
Использование
Comfort
Данный режим позволяет чувствовать себя
более комфортно на жестком и неровном
дорожном покрытии. Амортизация более
мягкая, а перемещения кузова синхронные и
плавные.
Sport
В результате настройки автомобиль приобретает более спортивный характер. Рекомендуется для более активного вождения.
Повышается отклик на повороты рулевого
колеса по сравнению с режимом Comfort.
Более жесткое демпфирование, а кузов следует изгибам дороги, снижая крен при прохождении поворотов.
Настройки шасси.
Используйте кнопки в центральной консоли
для изменения настройки. Настройка, действующая при выключении двигателя, активируется, когда двигатель вновь запускается.
Адаптивный по скорости
сервоусилитель руля*
Уровень рулевой силы возрастает с увеличением скорости автомобиля, что улучшает
обратную связь водителя с дорогой. Более
быстрое и четкое управление на автомагистралях. Во время парковки и движения на
низкой скорости управление более легкое и
не требует никакого напряжения.
Для ощущения обратной связи с дорогой
или чувствительности управления водитель
может выбрать один из трех уровней рулевого усилия. В системе меню MY CAR
найдите Настройки
Настройки
автомобиля
Усилие пов. руля и выберите Низк., Сред. или Высок..
05
Описание системы меню см. стр. 221.
Доступ в меню закрыт во время движения
автомобиля.
Advanced
Этот режим рекомендуется использовать
только на идеально ровных дорогах и гладком дорожном покрытии.
Работа амортизаторов оптимизирована для
обеспечения максимального сцепления с
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
249
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Комфорт в салоне
Места для хранения вещей
05
250
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Комфорт в салоне
Отделение для хранения в дверной
панели
Туннельная консоль
Карман для хранения* в передней
кромке подушек передних сидений
Прикуриватель активируется нажатием на
кнопку. Когда прикуриватель нагрет, кнопка
выскакивает обратно. Выньте прикуриватель и прикурите от раскаленной спирали.
Клипса для билетов
Отделение для перчаток
Отделение для перчаток
Отделение для хранения, подстаканник
Вешалка для одежды
Подстаканник* в подлокотнике, заднее
сидение
Карман для хранения
Вешалка для одежды
Вешалка предназначена только для легкой
одежды.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Храните незакрепленные предметы,
такие как мобильный телефон, камера,
дистанционный пульт дополнительного
оборудования и пр., в отделении для
перчаток или в других отделениях для
хранения. Иначе при резком торможении
или в момент столкновения они могут
нанести вред пассажирам, находящимся
в автомобиле.
Отделение для хранения (например,
компакт-дисков) и ввод USB*/AUX под
подлокотником.
Входят подстаканники для водителя и
пассажира. (Если выбраны пепельница и
прикуриватель, то имеется прикуриватель на 12 В для переднего сидения, см.
стр. 252 и съемная пепельница в подстаканнике.)
Не храните монеты, ключи или другие
металлические предметы в подстаканнике,
так как они могут привести к произвольному
включению охранной сигнализации*, см.
стр. 70.
05
Здесь можно хранить, например, Руководство по эксплуатации автомобиля и дорожные карты. Держатели для ручек находятся
на внутренней стороне крышки. Отделение
для перчаток может запираться плоским
ключом - см. страницы 56 и 64.
Прикуриватель и пепельница*
Чтобы снять пепельницу в туннельной консоли, поднимите ее вверх.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
251
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Комфорт в салоне
Коврики*
Гнездо на 12 В
дисплеев, плееров или мобильных телефонов. Для того чтобы на гнездо подавалось
питание, необходимо установить дистанционный ключ в положение не ниже I, см.
стр. 87.
Volvo предлагает специальные напольные
коврики.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед началом поездки проверьте, правильно ли расправлен и закреплен зажимами коврик на месте водителя, чтобы
он не был зажат на или под педалями.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
G031435
Пока гнездо не используется, оно всегда
должно быть закрыто заглушкой.
Косметическое зеркало
Гнездо на 12 В, переднее сидение.
G021440
05
Косметическое зеркало с освещением.
Лампа косметического зеркала на стороне
водителя* и пассажира включается автоматически, когда крышка открывается.
Гнездо на 12 В в туннельной консоли, заднее
сидение.
Электрическое гнездо можно использовать
для различных устройств на 12 В, например,
252
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
ВНИМАНИЕ
Дополнительное оборудование и аксессуары, например, экраны, плеер и
мобильный телефон, подключенные к
одному из гнезд на 12 В в салоне, могут
активироваться системой климат-контроля даже, если дистанционный ключ
не находится в замке запуска или если
автомобиль заперт, например, при
запрограммированном включении стояночного обогревателя.
Поэтому отсоединяйте дополнительное
оборудование или аксессуары от электрического гнезда, если они не используются, так как в случае их незапланированного включения пусковой аккумулятор может разрядиться!
05 Комфорт и удовольствие от вождения
Комфорт в салоне
ВАЖНО
Макс. сила тока 10 А (120 Вт) при одновременном использовании одного
гнезда. Если используются одновременно оба гнезда в туннельной консоли,
сила тока в каждом гнезде 7,5 А (90 Вт).
Если компрессор для герметизации шин
подключен к одному из двух гнезд, к другому гнезду не должна подключаться
никакая другая нагрузка.
ВНИМАНИЕ
Этот компрессор для аварийного
ремонта проколов проверен и одобрен
Volvo. Информацию об использовании
рекомендуемых Volvo средств для срочного ремонта (герметизации) шин (ТМК)
см. в см. стр. 356.
05
Электрическое гнездо в грузовом
отделении*
Дополнительную информацию см. стр. 330.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
253
Общие сведения об информационной системе...............................
Радио....................................................................................................
Медиапроигрыватель.........................................................................
Внешний источник звучания через порт AUX-/USB*.......................
256
268
276
281
Медиа BluetoothŸ* .............................................................................. 284
BluetoothŸ, свободные руки*..............................................................
Управление голосом*, мобильный телефон.....................................
TV*.........................................................................................................
Пульт дистанционного управления* .................................................
RSE – Rear Seat Entertainment system* .............................................
254
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
287
297
301
305
307
ИНФОРМАЦИОННАЯ СИСТЕМА
06 Информационная система
Общие сведения об информационной системе
Общие сведения
Информационно-развлекательная включает в себя радиоприемник, медиапроигрыватель, телевизор* и обеспечивает возможность подключения мобильного телефона*.
Информация выводится на 5- или 7-дюймовый* дисплей в верхнейчасти средней консоли. Этими функциями можно управлять с
помощью кнопок на рулевом колесе, на центральной консоли под цветным дисплеем
или с помощью пульта дистанционного
управления*. Мобильный телефон может в
некоторых случаях управляться голосом.
06
Если информационная система включена в
момент остановки двигателя, она автоматические активируется, когда ключ в следующий раз устанавливается в положении I или
выше, с воспроизведением того же источника звучания (например, радио), который
был включен в момент остановки двигателя
(в автомобилях с системой без ключа
Keyless* дверь водителя должна быть
закрыта).
Информационной системой можно пользоваться в течение 15 минут подряд без установки дистанционного ключа в замок
запуска, нажав кнопку Вкл/Выкл.
1
256
При пуске двигателя информационная
система временно отключается и продолжает работу после запуска двигателя.
Audyssey MultEQ1
ВНИМАНИЕ
Выньте дистанционный ключ из замка
запуска, если информационная система
используется, когда двигатель не работает, чтобы не разряжать аккумулятор
без необходимости.
Dolby, Pro Logic
Изготовлена по лицензии Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic и символ два D
являются торговой маркой Dolby
Laboratories.
Только Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Система Audyssey MultEQ применялась при
разработке и настройке звука для создания
эксклюзивного звуковосприятия.
06 Информационная система
Общие сведения об информационной системе
Обзор
Управление системой
Для получения доступа к настройкам аудио
SOUND. Допол(басы, ВЧ и т. п.) нажмите
нительную информацию см. стр. 263.
VOL – – поверните, чтобы увеличить и
уменьшить громкость звука.
ON/OFF/MUTE - Система запускается
кратким нажатием, а выключается длительным нажатием (пока не погаснет дисплей). Обратите внимание, что вся система
Sensus (в том числе навигационные * и телефонные функции*) запускается/отключается одновременно. Кратко нажмите,
чтобы отключить звук (MUTE) или вернуть
звук, если он был отключен.
Ввод A/V-AUX*
Клавиатура на рулевом колесе (с*/без
регулировочного кольца)
Главные источники - нажмите, чтобы
выбрать один из главных источников
(например, RADIO, MEDIA). Показывается
последний активный источник (например,
FM1). Если система уже находится в режиме
MEDIA или TEL, то при нажатии кнопки главного источника открывается контекстное
меню с часто используемыми опциями
меню.
Монитор. Дисплей может быть 5- и 7дюймовым. В данном руководстве описан 7-дюймовый дисплей.
Панель управления в центральной консоли
Задняя панель управления с выводом
для наушников*
Интерфейсы AUX2 и USB3 для внешних
источников звучания (например, iPodŸ)
2
3
Клавиатура на рулевом колесе обеспечивает
возможности управления в обход средней консоли.
06
Чтобы подтвердить выбор в меню, нажмите
OK/MENU. Переход к виду меню в
выбранном источнике (например, RADIO
Относится только к Performance
За исключением Performance.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
257
06 Информационная система
Общие сведения об информационной системе
или MEDIA). Если ниже имеется еще хотя бы
один уровень меню, на дисплее присутствует стрелка вправо.
TUNE: ступенчатый поиск по
Вращение
дорожкам/папкам на диске, радио- и ТВ*станциями, записями в телефоне* или
между вариантами выбора на мониторе.
EXIT - краткое нажатие вызывает переход вверх в системе меню, прерывание
выполнения текущей функции, прерывание/
отказ от телефонного разговора или введенного символа. Длительное нажатие
вызывает переход к нормальному виду, а из
нормального режима - на самый верхний
уровень меню, см. Показ главных источников страница 259.
06
Клавиатура на рулевом колесе обеспечивает возможности управления в обход кнопок средней консоли.
Существует три вида набора кнопок в зависимости от установленных опций и уровня
комплектации автомобиля.
Клавиатура с регулировочным
кольцом*
INFO - Если нужна более подробная
информация, нежели отображается на дисплее, нажмите кнопку INFO, чтобы просмотреть дополнительную информацию.
Кнопки предварительного выбора, ввод
цифр и букв.
FAV – – Быстрый выбор избранных функций. Эту кнопку можно программировать
для обычных функций в AM, FM и т.п. Дополнительную информацию см. стр. 262.
4
5
258
Клавиатура на рулевом колесе
Краткое нажатие используется для
перемещения по дорожкам компактдиска или запрограммированным
радиостанциям4. При длительном
нажатии выполняется прокрутка
За исключением DAB.
Относится к автомобилям без системы навигации.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
дорожки компакт-диска или поиск следующей доступной радиостанции.
Volum (Громкость): нажимайте, чтобы
увеличить и уменьшить громкость звука.
EXIT - краткое нажатие вызывает переход вверх в системе меню, прерывание
выполнения текущей функции, прерывание/отказ от телефонного разговора
или отмену введенного символа. Длительное нажатие вызывает переход к
нормальному виду, а из нормального
режима - на самый верхний уровень
меню, см. Показ главных источников
страница 259.
OK/MENU/TUNE: нажмите, чтобы подтвердить выбор в меню. Переход к меню
выбранного источника (например,
RADIO или MEDIA). Если ниже имеется
еще хотя бы один уровень меню, на дисплее присутствует стрелка вправо. Вращение: ступенчатый поиск по дорожкам/папкам на диске, радио- и ТВ*-станциями, записями в телефоне* или между
вариантами выбора на мониторе.
Без голосового управления5: нажмите,
чтобы отключить звук (MUTE) радио или
новостей или вернуть звук, если он был
06 Информационная система
Общие сведения об информационной системе
отключен. С голосовым управлением6:
голосовое управление (для мобильного
телефона и системы навигации*, подсоединенных через BluetoothŸ).
Показ главных источников
При длительном нажатии EXIT на клавиатуре* рулевого колеса возвращается обычное изображение. В нормальном режиме
отображения длительное нажатие на EXIT
обеспечивает доступ к тем же кнопкам главного источника, которые находятся на центральной консоли:
MY CAR – Настройки автомобиля, см. стр. 221.
CAM – Парковочная камера*,см.
стр. 208
дорожки компакт-диска или поиск следующей доступной радиостанции.
Volum (Громкость): нажимайте, чтобы
увеличить и уменьшить громкость звука.
Клавиатура без регулировочного
кольца
NAV - Навигационная система
Volvo (RTI)* описана в специальном руководстве по эксплуатации.
RADIO - AM, FM, DAB*
06
MEDIA - CD, DVD, AUX, USB*,
BluetoothŸ*, TV*.
TEL – BluetoothŸ свободные руки*
6
7
Краткое нажатие используется для
перемещения по дорожкам компактдиска или запрограммированным
радиостанциям7. При длительном
нажатии выполняется прокрутка
Только автомобили с навигацией.
За исключением DAB.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
259
06 Информационная система
Общие сведения об информационной системе
Использование меню
06
В этом примере показаны перемещения к разным функциям при воспроизведении диска. (1) Кнопка главного источника, (2) Нормальный вид, (3)
Контекстное меню, (4) Быстрый просмотр, (5) Вид меню
260
06 Информационная система
Общие сведения об информационной системе
Выберите главный источник нажатием
кнопки главного источника (1) (RADIO,
MEDIA, TEL). Для перемещения по меню
источников используются органы управления TUNE, OK/MENU или EXIT.
Для пошаговых переходов в меню используйте TUNE; выберите выделенный уровень
меню с помощью OK/MENU или вернитесь с
помощью EXIT. В некоторых случаях можно
получить доступ в контекстное меню, нажав
кнопку главного источника для активного
источника (1).
Относительно Обзор меню - см. страницу
264.
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлена клавиатура на рулевом колесе с диском*, она
может использоваться вместо органов
управления центральной консоли
(TUNE, OK/MENU, EXIT), см. стр. 258.
Режимы просмотра на мониторе
Каждый главный источник может визуально
представляться в четырех разных формах:
•
Нормальный просмотр (2) – нормальный режим для источника
Задняя панель управления с
выводом для наушников*
•
Контекстное меню (3) - показывает
обычно используеые опции в меню главных источников TEL и MEDIA (доступ
при нажатии кнопки главного источника
для активного источника (1)).
Для наилучшего звуковосприятия рекомендуется пользоваться наушниками с импедансом 16-32 Ом и чувствительностью
102 дБ или выше.
•
Быстрый просмотр (4) – ускоренный
режим при повороте TUNE, например,
для смены дорожки на диске, радиостанции и т.п.
•
Вид меню (5) - при использовании меню
(вызов - нажатием OK/MENU).
Режим просмотра зависит от выбранного
источника, комплектации автомобиля,
настроек и много другого.
Всплывающее меню8 видео и TV*
Для открытия всплывающего меню нажмите
OK/MENU во время просмотра видеофильма или программы TV*.
VOLUME – Громкость, слева и справа
соответственно.
06
Переход/поиск вперед и назад.
MODE – Выберите между AM, FM1, FM2,
DAB1*, DAB2*, Диск, USB*, iPod*,
Bluetooth*, AUX, TV* и Вкл/Выкл. Для
подсоединения через USB* или AUX, см.
стр. 281 или через BluetoothŸ*, см.
стр. 285.
Ввод для наушников (3,5 мм).
8
Только для просмотра видеофильмов или программ TV*.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
261
06 Информационная система
Общие сведения об информационной системе
Активирование/отключение
FAV – сохранение быстрого вызова
Панель управления активируется с
помощью MODE. Отключение возможно
путем длительного нажатия MODE или в
результате остановки двигателя.
При нажатии (2) выполняется переход
между дорожками на диске/звуковыми файлами или поиск следующей доступной
радиостанции.
06
ВНИМАНИЕ
Выбор и воспроизведение источника
звучания кнопкой MODE возможно
только, если этот источник звучания
подключен и установлен в автомобиле.
1. Выберите главный источник (например,
RADIO, MEDIA).
Кнопку FAV можно использовать для сохранения функций, которые вы часто используете, с тем, чтобы такая функция легко
запускалась нажатием кнопки FAV. Для
каждой функции вы можете выбрать одну
позицию-фаворита (например,
Эквалайзер), как показано ниже:
В положении RADIO:
•
•
•
AM
FM1/FM2
DAB1*/DAB2*
В положении MEDIA:
•
•
•
262
AUX
TV*
Чтобы сохранить функцию на кнопке FAV:
Ограничения
Вы не можете управляться источником
звучания (например, FM1, AM, Диск и
т.д.), воспроизводимым через динамики,
с задней панели управления.
Bluetooth*
Вы также можете выбрать и сохранить
избранную функцию для MY CAR, CAM* и
NAV*. Фавориты можно также выбрать и
сохранить в MY CAR. Дополнительную
информацию о системе меню MY CAR. см.
стр. 221.
Переход/поиск вперед и назад
ВНИМАНИЕ
•
•
•
ДИСК
USB*
iPod*
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
2. Выберите диапазон частот или источник
звучания (AM, Диск, и т.п.).
3. Нажмите и удерживайте кнопку FAV до
появления "Меню избранных функций".
4. Поверните TUNE, чтобы выбрать один
из вариантов из списка, и нажмите OK/
MENU, чтобы сохранить.
> При активированном главном источнике звучания (например, RADIO,
MEDIA) можно вызвать сохраненную
функцию кратким нажатием FAV.
06 Информационная система
Общие сведения об информационной системе
Общие настройки аудиосистемы
Нажмите SOUND, чтобы открыть меню
аудиосистемы (НЧ, ВЧ и пр.). Далее с
помощью SOUND или OK/MENU сделайте
выбор (например, ВЧ).
Отрегулируйте поворотом TUNE и сохраните настройку с помощью OK/MENU.
Продолжайте нажимать на SOUND или OK/
MENU, чтобы открыть другие варианты:
• Сарраунд9 – Можно установить в положение Вкл/Выкл. При выборе "Вкл"
система подбирает настройку для
достижения оптимального звуковосприятия. Обычно в этом случае на мониторе
. Если запись
появляется DPLII и
выполнена цифровым способом Dolby
Digital, воспроизведение будет происходить в этом режиме, и тогда на мониторе
. При выборе
показывается
"Выкл" включается 3-канальное стереозвучание.
• НЧ – Уровень низких частот.
• ВЧ – Уровень высоких частот.
• Федер – Баланс между передним и
задним динамиком.
• Баланс – Баланс между правым и левым
динамиком.
• Сабвуфер*9 – Уровень динамиков низких частот.
• Центральный уровень DPL II/3-кан.
центр. уровень9 – Громкость центральных динамиков.
• Сарраунд-уровень DPL II9, 10 – Уро-
других диапазонов, которые вы хотите
изменить.
4. Задав нужные настройки звука, нажмите
EXIT, чтобы подтвердить их и вернуться
к обычному виду дисплея.
Общая информация об использовании
меню, см. стр. 260, о структуре меню.см.
стр. 264.
вень объемного звучания.
Настройка звука9
Расширенные настройки
аудиосистемы
Эквалайзер11
Уровень звука можно регулировать
отдельно для каждого диапазона частот.
1. Нажмите OK/MENU, чтобы открыть
Настройки аудио, и выберите
Эквалайзер.
2. Выберите диапазон частот повтором
TUNE и подтвердите с помощью OK/
MENU.
3. Измените настройку звука вращением
TUNE и подтвердите с помощью OK/
MENU. Действуйте так же и в отношении
Восприятие звучания можно подобрать
отдельно для сидения водителя, а также для
обоих передних сидений и для заднего сидения. Если пассажиры находятся и на переднем и на заднем сидении, рекомендуется
выбор: оба передних сидения. Выбор можно
Звуковая
сделать в Настройки аудио
сцена.
Общая информация об использовании
меню, см. стр. 260, о структуре меню.см.
стр. 264.
06
Громкость звука и автоматическая
громкость (по скорости)
Аудиосистема компенсирует в салоне шумовые помехи, повышая громкость звука в
зависимости от скорости автомобиля. Сте-
9 Только Premium Sound Multimedia.
10 Только если включен объемный звук.
11 За исключением Performance.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
263
06 Информационная система
Общие сведения об информационной системе
пень компенсации можно установить, как
низкую, среднюю, высокую или выкл. Выберите уровень в Настройки аудио
Компенсация громкости.
Общая информация об использовании
меню, см. стр. 260, о структуре меню.см.
стр. 264.
Громкость звука внешнего источника
звучания
Если к выводу AUX подключен внешний
источник звучания (например, mp3-плеер
или iPodŸ), громкость звука этого источника
звучания может отличаться от собственной
громкости аудиосистемы (например, радио).
Для регулировки громкости на вводе:
06
1. Нажмите кнопку MEDIA, поверните
TUNE до появления AUX и подождите
пару секунд или нажмите OK/MENU.
2. Нажмите OK/MENU и поверните TUNE
до Вход. громк. AUX. Подтвердите с
помощью OK/MENU.
3. Поверните TUNE, чтобы отрегулировать
громкость ввода AUX.
ВНИМАНИЕ
При слишком высокой или низкой громкости звука внешнего источника качество звука может снизиться. Качество
звука может быть ниже, если плеер подзаряжается, когда аудиосистема находится в режиме AUX. В этом случае избегайте подзарядки плеера от гнезда на 12
В.
Обзор меню
Меню RADIO
Основное меню АM
Меню AM
Показать установки12
Оптимальное звуковосприятие
Аудиосистема предварительно откалибрована для оптимального звуковосприятия с
помощью цифровой обработки звука.
Сканирование
Настройки аудио13
Звуковая сцена14
Такая калибровка проводится для каждой
модели автомобиля и аудиосистемы с учетом динамиков, усилителей, акустических
параметров салона, положения слушателей
и пр.
Существует также динамическая калибровка, которая учитывает положение ручки
регулировки громкости, радиоприем и скорость автомобиля.
Параметры регулировки, описание которых
приводится в этом руководстве, например,
НЧ, ВЧ и Эквалайзер, предназначены
12 Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
13 Выборы меню для настройки звука одинаковые для всех источников звучания.
14 Только Premium Sound Multimedia.
15 За исключением Performance.
264
только для того, чтобы пользователь смог
подобрать по желанию звуковосприятие.
Эквалайзер15
Компенсация громкости
Сбросить все настройки
аудио
Основное меню FM1/FM2
Меню FM
TP
Показать радиотекст
Показать установки12
06 Информационная система
Общие сведения об информационной системе
Сканирование
Диапазон DAB
Изменить трек аудио
Настройки новостей
Субканалы
Сканирование
Расширенные настройки
Показать текст PTY
Настройки аудио16
REG
Сбросить все настройки
DAB
Альтернативная частота (AF)
Настройки аудио16
EON
Основное меню DVD12 Видео
Меню диска
Меню диска DVD
Задать фаворит TP
Настройки PTY
Сброс всех настроек FM
Настройки аудио16
Основное меню DAB1*/DAB2*
Меню MEDIA
Воспр./пауза/продолж.
Основное меню CD Аудио
Стоп
Меню Disc
Субтитры
В произвольном порядке
Аудио треки
Сканирование
Расширенные настройки
Настройки аудио16
Меню DAB
Опознавание ансамблей
Фильтр PTY
Основное меню CD/DVD12 Данные
Меню Disc
Выключить фильтр PTY
Воспроизведение/Пауза
Угол
Код DivX® VOD
Настройки аудио16
06
Основное меню iPod15
Показать радиотекст
Стоп
Показать установки12
В произвольном порядке
В произвольном порядке
Сканирование
Повторить папку
Сканирование
Расширенные настройки
Изменить субтитры
Настройки аудио16
Меню iPod
Привязка к каналам DAB
16 Подменю см."Основное меню АМ".
12 Относится только к High Performance
15 За исключением Performance.
Multimedia и Premium Sound Multimedia.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
265
06 Информационная система
Общие сведения об информационной системе
Основное меню USB15
Основное меню AUX
Меню USB
Меню AUX
Воспроизведение/Пауза
Вход. громк. AUX
Основное меню громкой связи15
BluetoothŸ
Стоп
Настройки аудио16
Меню телефона
В произвольном порядке
Повторить папку
Меню TV
Все звонки
Все звонки
Выбрать страну
Пропущенные звонки
Изменить субтитры
Сортировать установки
Принятые звонки
Изменить трек аудио
Автосохранение
Набранные номера
Сканирование
Сканирование
Основное меню Media Bluetooth15
Меню Bluetooth
В произвольном порядке
Изменить устройство
Удалить устройство Bluetooth
Настройки
аудио16
Продолжительность звонка
Телефонная книга
Поиск
Всплывающее меню17 видео и TV*
Новый контакт
Для открытия всплывающего меню нажмите
OK/MENU во время просмотра видеофильма или программы TV*.
Номера однокноп. набора
Настройки изобр.
меню18
Принять vCard
Статус памяти
Удалить телефонную книгу
Сканирование
Исходное
Версия ПО Bluetooth в авто
Исходное меню DVD19
Изменить телефон
Настройки аудио16
Верх. меню DVD19
Удалить устройство Bluetooth
15 За исключением Performance.
16 Подменю см."Основное меню АМ".
17 Только для просмотра видеофильмов или программ TV*.
18 Содержание всплывающего исходного меню зависит от того,
19 Только DVD-видеодиски.
266
Основное меню ТВ*
Выбрать устройство USB
Настройки аудио16
06
Меню TEL
что воспроизводится или просматривается – это может быть, например, Меню данных CD/DVD или Меню USB.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
06 Информационная система
Общие сведения об информационной системе
Настройки телефона
Видимый
Звук и громкость
Загрузка телефонной книги
Версия ПО Bluetooth
Опции звонка
Автоответ
Номер голосовой почты
Отсоед. тел.
06
267
06 Информационная система
Радио
Общие сведения
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлен набор
кнопок* на рулевом колесе и/или
имеется дистанционный пульт*, они
могут в ряде случаев использоваться
вместо кнопок центральной консоли.
Описание набора кнопок на рулевом
колесе см. стр. 258. Описание дистанционного пульта см. стр. 305.
Использование меню
Центральная консоль, органы управления
функциями радиоприемника.
Кнопка RADIO для выбора диапазона
частот (AM, FM1, FM2, DAB1*, DAB2*).
Меню в RADIO управляются с центральной
консоли и набора кнопок* на рулевом
колесе. Общая информация об использовании меню, см. стр. 260, о структуре меню.см.
стр. 264.
Кнопки выбора станций (0-9)
Для выбора частоты/станции или
поиска в меню радио вращайте TUNE.
06
Нажать OK/MENU, чтобы подтвердить
выбор или открыть меню радио.
Удерживайте кнопку нажатой для
выбора следующей/предыдущей
доступной станции. Предварительный
выбор осуществляется кратким нажатием.
1
268
За исключением Performance.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Радио AM/FM
Поиск радиостанций
ВНИМАНИЕ
Прием зависит как от силы, так и качества сигнала. Различные факторы могут
вызывать помехи при трансляции,
например, высокие здания или удаленность передатчика. Зона действия
может также зависеть от того, в какой
точке страны находится ваш автомобиль.
Автоматический поиск радиостанций
1. Нажмите RADIO, вращая TUNE, выберите нужный частотный диапазон (AM,
FM1 и т. д.), а затем нажмите OK/
MENU.
2. Удерживайте нажатой
/
на центральной консоли (или клавиатуре*
рулевого колеса). Радио ведет поиск
следующей/предыдущей доступной
станции.
Список станций1
Радио автоматически составляет список
самых сильных станций в диапазоне FM,
сигналы которых принимаются в настоящее
время. Это позволяет вам найти станцию,
06 Информационная система
Радио
когда вы находитесь в регионе, где вам не
знакомы радиостанции и частоты их
работы.
ВНИМАНИЕ
•
В списке приводятся только частоты
станций, которые принимаются в
данный момент, а не полный перечень всех радиочастот выбранного
диапазона.
•
Слишком слабый сигнал от принимаемой в данный момент станции
может помешать обновлению списка
станций. В этом случае нажмите
(пока список станций
кнопку
показывается на мониторе), чтобы
перейти к поиску станций в ручном
режиме и настроить частоту. Если
список станций не показывается не
дисплее, поверните TUNE на шаг в
любом направлении, чтобы вновь
,
открыть список, и нажмите
чтобы переключиться.
Чтобы перейти к списку и выбрать станцию:
1. Выберите диапазон частот (FM1 или
FM2).
2. Поверните TUNE на один шаг в любом
направлении. Появляется список всех
станций в этом регионе. Станция,
настроенная в данный момент, указывается в списке более крупным текстом.
3. Вновь поверните TUNE в любом направлении, чтобы выбрать станцию из
списка.
4. Подтвердите выбор, нажав OK/MENU.
Список исчезает с монитора через
несколько секунд.
Поиск радиостанций вручную
В заводской установке при повороте TUNE
радио показывает список самых сильных
станций в регионе (см.раздел "Список станций" на стр. 268). Когда список станций
центральпоявился, нажмите кнопку
ной консоли, чтобы перейти к поиску станций вручную. Это позволяет вам выбрать
частоту из списка всех имеющихся радиочастот выбранного диапазона. Другими словами, если вы в режиме ручного поиска
повернете TUNE на один шаг, частота изменится, например, с 93,3 на 93,4 МГц, т.п.
Для выбора станции вручную:
1. Нажмите кнопку RADIO; вращая TUNE,
выберите нужный частотный диапазон
(AM, FM1 и т. д.), а затем нажмите OK/
MENU.
2. Чтобы выбрать частоту, поверните
TUNE.
06
Когда список станций исчезнет с дисплея,
поверните TUNE на один шаг в любом
ценнаправлении и нажмите кнопку
тральной консоли, чтобы перейти на ручной
режим поиска станций (или перейти назад из
режима ручного поиска станций к функции
"Список станций").
269
06 Информационная система
Радио
ВНИМАНИЕ
В заводской установке радио автоматически ведет поиск станций в регионе, где
вы в данный момент находитесь (см.
выше предыдущий раздел "Список станций").
Однако если вы переключились на поиск
станций вручную (нажав кнопку
на
центральной консоли в то время, когда
показывается список станций), в следующий раз при включении радио сохраняет эту функцию поиска станций вручную. Для возврата к функции "Список
станций" поверните TUNE на один шаг
(для показа полного списка станций) и
нажмите кнопку
.
Помните, что если вы нажимаете
,
когда список станций не показывается,
активируется функция INFO. Дополнительную информацию об этой функции
см. стр. 257.
06
Предварительные настройки
Для каждого диапазона частот (AM, FM1 и
т.п.) вы можете сохранить 10 предварительно выбранных станций.
Сохраненные станции выбираются кнопки
предварительного выбора.
2
270
1. Выберите станцию (см."Поиск радиостанций" на стр. 268).
2. Удерживайте несколько секунд одну из
кнопок предварительного выбора, звук
на время пропадает и возвращается
после того, как станция сохранена.
Теперь вы можете пользоваться кнопкой предварительного выбора.
Список предварительно сохраненных каналов можно вывести2 на монитор. Функция
активируется/отключается в режиме FM/
AM в Меню FM Показать установки или
Меню AM
Показать установки.
Функции RDS
RDS (Radio Data System) объединяет передатчики в диапазоне FM в единую трансляционную сеть. В такой сети передатчик FM
передает информацию, которая предоставляет для радио RDS в том числе и следующие функции:
•
Автоматический переход на самый сильный передатчик в случае слабого
приема в данном районе.
•
Поиск определенного типа программ,
например, дорожной информации или
новостей.
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
•
Прием текстовой информации о
выбранной радиопрограмме.
ВНИМАНИЕ
Некоторые радиостанции не используют
либо RDS, либо только выбранные функции RDS.
Если найдена программа определенного
типа, радиоприемник может перейти на другую станцию, при этом настоящий источник
звучания прерывается. Если, например,
активирован проигрыватель компакт-дисков, то он переходит в режим ожидания.
Новая трансляция воспроизводится с заранее заданной громкостью звука, см.
стр. 273. Радио возвращается к предыдущему источнику звучания и громкости звука,
когда прекращается трансляция заданного
типа программы.
Программные функции тревоги (ТРЕВОГА!),
дорожная информация (TP), новости
(NEWS) и типы программ (PTY) прерывают
друг друга по приоритету, при этом тревога
имеет наивысший, а типы программ низший
приоритет. Другие настройки прерывания
программ (EON Дальн. и EON Местн.)
см.ниже раздел "Enhanced Other Networks –
EON". Нажмите EXIT, чтобы вернуться к
06 Информационная система
Радио
прерванному источнику звчания, нажмите
OK/MENU, чтобы удалить сообщение.
вание программными функциями активного
источника звучания.
Сигнализация
–
Данная функция используется для всеобщего оповещения о серьезных авариях и
катастрофах. Тревогу нельзя временно прервать или отключить. Сообщение
ТРЕВОГА! появляется на мониторе, когда
начинается трансляция данного сообщения.
• Местн. – прерывает только, если передатчик находится вблизи.
• Дальн.3 – прерывает, когда передатчик
Дорож. информация – ТР
Функция прерывает для передачи дорожной
информации, транслируемой в сети RDS
настроенной радиостанции. Символ TP
показывает, что функция активирована.
Если выбранная станция может передавать
дорожную информацию, на мониторе ярко
горит TP. В противном случае TP окрашен в
серый цвет.
–
Активируйте/отмените в режиме FM в
TP.
Меню FM
Для активирования/отключения выберите в режиме FM один из вариантов в
Расширенные настройки
Меню FM
EON:
станции находится далеко даже при
наличии радиопомех.
Активируйте/отмените в режиме FM в
Настройки новостей
Меню FM
Новости.
Новости выбранной станции/всех
станций
Радио может прерывать трансляцию для
передачи новостей только выбранной станции или всех станций в сети RDS.
–
Чтобы изменить, в режиме FM откройте
Настройки новостей
Меню FM
Задать фав. новостей.
ТР выбранной станции/всех станций
Типы программ – PTY
Радио может прерывать трансляцию для
передачи дорожной информации только
выбранной станции или всех станций в сети
RDS.
С помощью функции PTY вы можете выбирать один или несколько типов программ,
например, поп-музыку и серьезную классику. Символ PTY показывает, что данная
функция активирована. Данная функция
прерывает трансляцию для передачи типов
программ, которые передаются по сети
RDS выбранной станции.
–
Чтобы изменить, в режиме FM откройте
Расширенные настройки
Меню FM
Задать фаворит TP.
Enhanced Other Networks – EON
Новости
Данной функцией удобно пользоваться в
крупных городах с большим количеством
региональных станций. Она позволяет по
расстоянию между автомобилем и транслятором радиостанции регулировать преры-
Функция прерывает для передачи новостей,
транслируемых в сети RDS настроенной
радиостанции. Символ NEWS показывает,
что функция активирована.
3
–
06
1. Для активирования в режиме FM сначала выберите типы программ в Меню
Расширенные настройки
FM
Настройки PTY
Выбрать PTY.
Factory default.
``
271
06 Информационная система
Радио
2. После этого вы должны активировать
функцию PTY в Меню FM
Расширенные настройки
Настройки PTY
Принимать дор.
сообщ. других станций.
Когда PTY активирована, на мониторе появляется индикация.
Отключение функции PTY выполняется в
режиме FM в Меню FM
Расширенные
настройки
Настройки PTY
Принимать дор. сообщ. других станций.
Выбранные типы программ (PTY) не сбрасываются.
06
Сброс и удаление PTY выполняется в
Расширенные настройки
Меню FM
Настройки PTY
Выбрать PTY
Удалить все.
Поиск PTY
Данная функция ведет поиск выбранного
типа программ в пределах всего диапазона
частот.
1. В режиме FM выберите одну или
несколько PTY в Меню FM
Расширенные настройки
Настройки PTY
Выбрать PTY.
4
272
Только для автомобилей с 7-дюймовым дисплеем
2. Перейдите к Меню FM
Расширенные настройки
Настройки PTY
Выбрать PTY.
Для завершения поиска нажмите EXIT.
–
Для продолжения поиска другой трансляции программ выбранного типа,
или
.
нажмите
Автоматическое обновление частоты
– AF
Функция выбирает самый сильный передатчик выбранной станции. Для поиска сильного передатчика эта функция может иногда
вести поиск по всему диапазону FM.
–
Демонстрация типа программы
Активируйте/отмените в режиме FM в
Расширенные настройки
Меню FM
Альтернативная частота (AF).
На мониторе можно увидеть тип программы
выбранной станции.
Региональные радиопрограммы –
REG
–
Данная функция позволяет продолжить
прослушивание станции регионального
передатчика даже при слабом сигнале. Символ REG показывает, что функция активирована.
Активируйте/отмените в режиме FM в
Расширенные настройки
Меню FM
Настройки PTY
Показать текст
PTY.
Радиотекст4
Некоторые радиостанции RDS транслируют
информацию о содержании программы,
артистах и т.д. Эта информация может показываться на мониторе.
–
Активируйте/отмените в режиме FM в
Показать радиотекст.
Меню FM
–
Активируйте/отмените в режиме FM в
Меню FM
Расширенные настройки
REG.
Возврат к исходным настройкам
функций RDS
Все настройки радио можно вернуть к
исходным заводским установкам.
–
Возврат в исходное положение проводится в режиме FM в Меню FM
06 Информационная система
Радио
Расширенные настройки
всех настроек FM.
Сброс
ВНИМАНИЕ
При сохранении станции сканирование
прерывается.
Регулировка громкости различных
типов программ
Прерывающие программы, например,
NEWS или TP, воспроизводятся с тем уровнем, который был выбран для каждого типа
программы соответственно. Если громкость
регулируется в период прерывания программы, то новый уровень сохраняется до
следующего вмешательства в программу.
Радиосистема – DAB*
Общие сведения
DAB (Digital Audio Broadcasting) представляет собой цифровую радиотрансляционную систему. Эта система поддерживает
DAB, DAB+ и DMB.
Сканирование диапазона частот
Эта функция автоматически ищет доступные каналы и учитывает любые программные фильтры. Если станция найдена, она
транслируется в течение прим. 10 секунд, а
затем поиск продолжается. Когда станция
работает, вы можете сохранить ее в качестве предварительного выбора (закладки)
обычным способом, см. раздел Предварительные настройки, стр. 270.
–
Для запуска сканирования в режиме FM/
AM выберите Меню FM
Сканирование или Меню AM
Сканирование.
ВНИМАНИЕ
Зона действия DAB присутствует не
везде. При отсутствии приема на мониторе показывается сообщение Нет
приема.
Service и Ensemble
•
Service – Канал, радиоканал (только
звуковые услуги, поддерживаемые
системой).
•
Ensemble – Группа радиоканалов,
транслируемых на одной частоте.
Сохранение групп каналов (Изучение
группы)
Когда автомобиль перемещается в новый
трансляционный регион, может потребо-
ваться обучение существующим в этом
регионе группам каналов.
В результате изучения групп каналов создается список всех доступных групп. Этот
список не редактируется автоматически.
Изучение выполняется в системе меню в
Опознавание
режиме DAB в Меню DAB
ансамблей. Изучение можно также выполнить следующим образом:
1. Поверните TUNE на шаг в любом
направлении.
> Сверху в списке имеющихся групп
каналов появляется Опознавание
ансамблей.
2. Нажмите OK/MENU.
> Новое изучение начинается.
Изучение можно прерывать с помощью
EXIT.
06
Навигация в списке групп каналов
(Группа)
Перемещаться и открывать список групп
каналов можно поворотом TUNE. В верхней
части монитора указывается название для
Группы каналов. При смене группы каналов
на новую появляется название этой новой
группы.
•
Service – Показать каналы независимо
от того, в какой группе каналов они
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
273
06 Информационная система
Радио
находятся. Список можно также фильтровать с помощью выбора типа программ (Фильтр PTY), см. далее.
Сканирование
Данная функция ведет автоматический
поиск сильных станций в пределах заданного диапазона частот. Если станция
найдена, она транслируется в течение прим.
10 секунд, а затем поиск продолжается.
Когда станция работает, вы можете сохранить ее в качестве предварительного
выбора обычным способом. Дополнительную информацию о предварительном
выборе см.далее "Предварительные
настройки".
–
Чтобы начать сканирование, в режиме
DAB откройте Меню DAB
Сканирование.
06
ВНИМАНИЕ
При сохранении станции сканирование
прерывается.
Сканирование также можно выбирать в
режиме DAB-PTY. В этом случае транслируются только каналы выбранного типа
программ.
5
274
Тип программ (PTY)
С помощью функции типа программ вы
можете выбирать различные типы радиопрограмм. Существует целый ряд типов
программ, которые охватывают различные
категории программ. После выбора типа
программы навигация происходит только
среди каналов, транслирующих данный тип
программы.
Тип программ выбирается в режиме DAB в
Фильтр PTY. Выйти из этого
Меню DAB
режима можно, если:
–
Нажать EXIT.
> Когда PTY активирована, на мониторе
появляется индикация.
В некоторых случаях радио DAB выходит из
режима PTY, когда осуществляется Связь
между DAB (см. ниже).
Предварительные настройки
В каждом диапазоне можно сохранить 10
выбранных станций. В DAB имеются 2 блока
памяти для запоминания: DAB1 и DAB2. Для
сохранения закладки выполните долгое
нажатие на нужную кнопку предустановки;
для получения дополнительной информации м. см. стр. 270. Сохраненные станции
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
выбираются кнопки предварительного
выбора.
В предварительную настройку входит канал
без каких-либо подканалов. Если во время
трансляции подканала сделать предварительный выбор, регистрируется только
базовый канал. От связано с тем, что подканалы не имеют постоянной привязки. При
следующей попытке найти предварительно
выбранный канал, включается канал, который ранее содержал данный подканал.
Предварительный выбор не связан со списком каналов.
Список предварительно сохраненных каналов можно вывести5 на монитор. Функция
активируется/отключается в режиме DAB в
Показать установки.
Меню DAB
ВНИМАНИЕ
Система DAB аудиосистемы автомобиля
не поддерживает все функции, входящие
в DAB-стандрат.
Радио текст
Некоторые радиостанции транслируют
информацию о содержании программы,
артистах и т.д. Эта информация показывается на мониторе.
06 Информационная система
Радио
Функция отключается/активируется в
режиме DAB в Меню DAB
Показать
радиотекст.
ВНИМАНИЕ
Одновременно можно активировать
только одну из функций "Показать
радиотекст" или "Показать
установки". Если вы активируете одну
из этих функций в то время, когда другая
уже активирована, то ранее активированная функция автоматически отключается. Обе функции можно отключить.
Расширенные настройки
Связь между DAB
Соединение DAB с DAB означает, что
радио DAB может переключаться с канала с
плохим (или вообще отсутствующим) приемом на тот же канал в другой группе каналов, в которой прием лучше. При смене
группы каналов возможна некоторая
задержка. Возможна пауза на то время,
пока доступ к действующему каналу уже
прекращен, а новый канал еще не начал
трансляцию.
Функцию можно активировать/отключить в
режиме DAB в Меню DAB
Расширенные
настройки
Привязка к каналам DAB.
6
Диапазон частот
DAB может транслироваться в двух6 частотных диапазонах:
• Band III - покрывает большинство районов.
• LBand - доступно только в нескольких
районах.
Выбором, например, только Band III можно
провести изучение каналов быстрее, чем
при выборе, как Band III, так и LBand.
Необязательно, что будут найдены все
группы каналов. От выбора диапазона
частот объем сохраненный в памяти не
зависит.
Частотный диапазон можно отключить/
активировать в режиме DAB в Меню DAB
Расширенные настройки
Диапазон
DAB.
Подканал
Вторичные компоненты часто называются
подканалами. Это временные каналы и
могут содержать, например, переводы
основных программ на другие языки.
Если транслируются один или несколько
подканалов, на мониторе слева от названия
. Подканал
канала появляется символ
изображается символом - на мониторе
слева от названия канала.
Нажмите
каналы.
, чтобы перейти на нижние
Подканалы могут быть доступны только для
выбранного базового канала, а не для другого канала, если этот канал не выбран.
Показ подканалов можно отключить/активировать в режиме DAB в Меню DAB
Расширенные настройки
Субканалы
Текст о типе программ
Некоторые радиостанции передают информацию о типах и категориях программ. Подробнее о Типы программ – PTY, см. стр.
271. Эта информация показывается на
мониторе.
Функция активируется/отключается в
Расширенные
режиме DAB в Меню DAB
настройки
Показать текст PTY.
06
Возврат к исходным настройкам DAB
Все настройки DAB можно вернуть к исходным заводским установкам.
–
Возврат в исходное положение проводится в режиме DAB в Меню DAB
Расширенные настройки
Сбросить
все настройки DAB.
Оба диапазона используются не во всех регионах/странах.
275
06 Информационная система
Медиапроигрыватель
Функции CD/DVD1
Нажмите OK/MENU, чтобы подтвердить
выбор или открыть меню выбранного
медийного источника.
Быстрая перемотка вперед/назад и
смена дорожки на диске или раздела2.
Медиапроигрыватель поддерживает и
может проигрывать следующие основные
типы дисков и файлов:
Панель управления в центральной консоли.
Слот для загрузки и возврата компактдиска
Кнопка MEDIA: активация последнего
активированного медиаисточника. Если
медиаисточник уже активирован, то при
нажатии кнопки MEDIA открывается
контекстное меню с часто используемыми опциями меню.
06
Возврат диска
Ввод цифр и букв.
Поворотом TUNE вы можете выбирать
дорожки/папки или вести поиск
варианта меню.
1
2
276
•
•
Готовые CD-диски (CD Audio).
•
•
Видеозаписи DVD-дисков1.
CD-диски с самостоятельно записанными звуковыми и/или видео файлами1.
DVD-диски1 с самостоятельно записанными звуковыми и/или видео файлами.
Дополнительную информацию о поддерживаемых форматах см. стр. 279.
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлен набор
кнопок* на рулевом колесе и/или
имеется дистанционный пульт*, они
могут в ряде случаев использоваться
вместо кнопок центральной консоли.
Описание набора кнопок на рулевом
колесе см. стр. 258. Описание дистанционного пульта см. стр. 305.
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
Только DVD-диски.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Использование меню
Меню в MEDIA управляются с центральной
консоли и набора кнопок* на рулевом
колесе. Общая информация об использовании меню, см. стр. 260, о структуре меню.см.
стр. 264.
Воспроизведение диска
Нажмите кнопку MEDIA, вращайте TUNE,
чтобы на дисплее появилось Диск, и
нажмите OK/MENU. Если в медиапроигрывателе имеется диск, проигрывание этого
диска начинается автоматически, иначе на
мониторе появляется Вставить диск.
Вставьте диск стороной с текстом вверх.
Проигрывание диска начинается автоматически.
Если в проигрыватель вставляется диск со
звуковым/видео файлом, необходимо считать структуру папок этого диска. В зависимости от качества диска и объема информации проигрывание может начинаться с
некоторой задержкой.
Возврат дисков
Выведенный компакт-диск остается в таком
положении прим. 12 секунд, и после этого в
целях безопасности вновь загружается в
проигрыватель.
06 Информационная система
Медиапроигрыватель
Пауза
Когда уровень громкости снижется до нулевого или включается режим заглушения
звука MUTE, медиа-плеер переходит в
режим паузы. Когда громкость увеличивается или режим MUTE отменяется
повторном нажатием этой кнопки, медиаплеер снова включается. Можно также
включить паузу из системы меню3, нажав
OK/MENU и выбрав Воспр./пауза.
Воспроизведение и навигация
Аудиодиски CD
Поверните TUNE, чтобы открыть и перемещаться в список композиций на диске. С
помощью OK/MENU подтверждается выбор
дорожки и начинается проигрывание.
Нажмите EXIT, чтобы прервать и выйти из
списка композиций. Длительным нажатием
EXIT вы возвращаетесь в корневой каталог.
Смену дорожки на диске можно также
/
на центральвыполнить нажатием
ной консоли или клавиатуре* на рулевом
колесе.
3
1
4
Диски с самостоятельно
записанными звуковыми/видео
файлами1
Поверните TUNE, чтобы открыть список
композиций/структуру папок на диске и
выполнить поиск в списке/структуре. С
помощью OK/MENU подтвердите либо
выбор подменю, либо запуск воспроизведения выбранного аудио/видео файла. Нажав
EXIT, вы можете либо прервать воспроизведение и выйти из списка композиций, либо
вернуться вверх (назад) по структуре папок.
Длительным нажатием EXIT вы возвращаетесь в корневой каталог.
Смену звукового/видеофайла можно также
/
на центральной
выполнить, нажав
консоли или клавиатуре* на рулевом
колесе.
Звуковые файлы обозначаются символом
, видеофайлы1 символом
, а папки
символом
.
После окончания воспроизведения одного
файла начинается воспроизведение другого файла (такого же типа) только из этой
папки. Смена4 папки выполняется автоматически, когда заканчивается воспроизве-
дение всех файлов данной папки. Система
автоматически распознает и заменяет
настройку, когда в медиапроигрыватель
вставляется диск только со звуковыми файлами или только с видеофайлами, и воспроизводит эти файлы. Однако система не
изменяет настройку, если в медиапроигрыватель вставляется диск, содержащий как
звуковые, так и видеофайлы, и продолжает
воспроизводить предыдущий тип файлов.
ВНИМАНИЕ
Демонстрация видеофильма возможна
только, когда автомобиль неподвижен.
Когда автомобиль двигается со скоростью выше прим. 8 км/ч, изображение
отсутствует, и на мониторе показывается Видео во время движ.
невозмож., при этом звук все это время
сохраняется. Изображение вновь появляется, как только скорость автомобиля
оказывается ниже прим. 6 км/ч.
06
ВНИМАНИЕ
Звуковые файлы некоторых производителей дисков с защитой от копирования
или контрафактные компакт-диски не
могут считываться пригрывателем.
Не относится к CD Audio
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
Это не происходит, если активирована функция Повторить папку.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
277
06 Информационная система
Медиапроигрыватель
DVD-видеодиски1
Воспроизведения DVD-видеодисков см.
стр. 278.
3. Прервать сканирование можно с
помощью EXIT, при этом продолжается
воспроизведение текущей дорожки или
звукового файла.
Ускоренная перемотка
Удерживая нажатыми кнопки
/
, вы
можете выполнить быструю прокрутку вперед/назад. Звуковые файлы прокручиваются на одной скорости, а видеофайлы
можно прокручивать с разной скоростью.
Несколько раз нажмите на кнопки
/
, чтобы увеличить скорость прокрутки видеофайлов. Отпустите кнопку,
чтобы вернуться к просмотру фильма с нормальной скоростью.
Сканирование5
06
Данная функция выполняет воспроизведение первых десяти секунд для каждой
дорожки на диске/звукового файла. Для
сканирования:
1. Нажмите OK/MENU
2. Поверните TUNE до Сканирование
> Проигрываются первые 10 секунд
каждой дорожки или звукового
файла.
1
5
6
278
Проигрывание в произвольном
порядке5
Данная функция позволяет проигрывать
дорожки в произвольном порядке. Для прослушивания дорожек в произвольном
порядке:
1. Нажмите OK/MENU
2. Поверните TUNE до В произвольном
порядке
3. Нажмите OK/MENU, чтобы активировать/отключить функцию.
Смену дорожки на диске/звукового файла
можно также выполнить, нажав
/
на
центральной консоли или клавиатуре* на
рулевом колесе.
Повторить папку6
Функция позволяет неоднократно воспроизводить файлы в папке. После завершения воспроизведения последнего файла
вновь начинается воспроизведение первого
файла.
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
Не относится к DVD-видеодискам.
Относится только к звуковым/видео файлам, записанным самостоятельно, или к USB.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
1. Нажмите OK/MENU
2. Поверните TUNE до Повторить папку
3. Нажмите OK/MENU, чтобы активировать/отключить функцию.
Воспроизведение DVD-видеодисков1
Воспроизведение
При воспроизведении DVD-видеодиска на
экране может появиться меню диска. В
меню диска открывается ряд дополнительных функций и настроек, как, например,
показ субтитров, выбор языка и выбор сцен.
ВНИМАНИЕ
Демонстрация видеофильма возможна
только, когда автомобиль неподвижен.
Когда автомобиль двигается со скоростью выше прим. 8 км/ч, изображение
отсутствует, и на мониторе показывается Видео во время движ.
невозмож., при этом звук все это время
сохраняется. Изображение вновь появляется, как только скорость автомобиля
оказывается ниже прим. 6 км/ч.
06 Информационная система
Медиапроигрыватель
Навигация в собственном меню DVDвидеодиска
также приводит назад к списку разделов.
Нажмите OK/MENU, чтобы активировать
выбор и вернуться в исходное положение. С
помощью EXIT выбор отменяется, и вы возвращаетесь назад в исходное положение
(выбор не сделан).
Смену раздела можно также выполнить
/
на центральной консоли
нажатием
или клавиатуре* на рулевом колесе.
Расширенные настройки7
Ракурс
Навигация в собственном меню DVD-видеодиска выполняется с помощью цифровых
кнопок на центральной консоли, как показано на рисунке выше.
Смена раздела или названия
Поверните TUNE, чтобы открыть список
разделов и вести поиск (просмотр фильма
останавливается). Нажмите OK/MENU,
чтобы выбрать раздел. Это приводит также
к возврату в исходное положение (показ
фильма начинается сначала). Нажмите
EXIT, чтобы перейти к списку названий.
В списке названий выберите название поворотом TUNE и подтвердите OK/MENU, что
7
Эта функция позволяет выбирать, позицию
камеры для показа некоторых сцен (если
такая функция предусмотрена в DVD-видео
диске). В режиме дисков откройте Меню
Расширенные настройки
Угол.
Disc
Настройки изображения7
Вы можете отрегулировать яркость и контраст (когда автомобиль неподвижен).
1. Нажмите OK/MENU и выберите
Настройки изобр., подтвердите OK/
MENU.
2. Поверните TUNE до появления параметра, требующего настройки, и подтвердите OK/MENU.
3. Измените настройку повтором TUNE и
подтвердите с помощью OK/MENU.
Для возврата к списку параметров
настройки нажмите OK/MENU или EXIT.
Настройки изображения можно вернуть к
исходным фабричным установкам выбором
Сбросить.
DivXŸ Video On Demand
Медиапроигрыватель можно зарегистрировать для воспроизведения файлов типа DivX
VOD, записанных на дисках или USB-флэшках. Код для регистрации можно найти в
системе меню MY CAR в Настройки
Информация
Код DivX® VOD. Общую
информацию об обращении с меню в
MY CAR см. стр. 221.
Совместимые форматы файлов
06
В медиапроигрывателе можно воспроизводить множество типов файлов. Совместимые форматы представлены в таблице
ниже.
Дополнительную информацию можно найти
на сайте www.divx.com/vod.
Относится к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
279
06 Информационная система
Медиапроигрыватель
ВНИМАНИЕ
Двойной формат, двусторонние диски
(DVD Plus, CD-DVD-формат) толще обычных компакт-дисков, и поэтому воспроизведение не гарантируется, и возможно появление помех.
Если на компакт-диске имеются mp3 и
CDDA-дорожки, все композиции в формате mp3 игнорируются.
06
280
A
B
C
АудиоформатA
CD-Audio, mp3, wma
АудиоформатB
CD-Audio, mp3, wma,
aac, m4a
ВидеоформатC
CD-Video, DVD-Video,
divx, avi, asf
Performance.
За исключением Performance.
Относится только к High Performance Multimedia и
Premium Sound Multimedia.
06 Информационная система
Внешний источник звучания через порт AUX-/USB*
Общие сведения
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлен набор
кнопок* на рулевом колесе и/или
имеется дистанционный пульт*, они
могут в ряде случаев использоваться
вместо кнопок центральной консоли.
Описание набора кнопок на рулевом
колесе см. стр. 258. Описание дистанционного пульта см. стр. 305.
Выходы для подсоединения внешних источников звучания.
Внешний источник звучания, например,
iPodŸ или mp3-плеер, можно подсоединить
к аудиосистеме через один из выходов на
центральной консоли. Для управления1
источником звучания, подсоединенным к
USB-порту, можно в этом случае пользоваться органами регулировки звука автомобиля. Вы не можете управлять модулем,
подсоединенным к AUX-порту, из автомобиля.
Заряжаемые батарейки iPodŸ или mp3плеера заряжаются (когда включено зажигание или работает двигатель), если
устройство подсоединено к USB-порту.
Для подключения источника звучания:
1. Нажмите MEDIA, вращайте TUNE, пока
не найдете нужный источник звука USB,
iPod или AUX, и нажмите OK/MENU.
> При выборе USB на мониторе показывается Подключить USB.
2. Подсоедините источник звучания к
одному из выходов в отделении для хранения центральной консоли (см. предыдущий рисунок).
Текст USB считывается показывается на
мониторе, когда система считывает файло-
1
вую структуру носителя. Считывание может
продолжаться некоторое время в зависимости от структуры и количества файлов.
ВНИМАНИЕ
Система поддерживает некоторые другие модеи iPodŸ выпуска 2005 г. или позднее.
ВНИМАНИЕ
Чтобы избежать повреждения USB
интерфейса, отключайте его в случае
короткого замыкания или повышенного
потребления тока (может происходить,
если подсоединенный модуль не соответствует USB-стандарту). Если ошибка
устраняется, USB интерфейс вновь
активируется автоматически, когда вы в
следующий раз включаете зажигание.
06
Использование меню
Меню в MEDIA управляются с центральной
консоли и набора кнопок* на рулевом
колесе. Общая информация об использовании меню, см. стр. 260, о структуре меню.см.
стр. 264.
Относится только к медианосителям, подсоединенным к USB-порту.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
281
06 Информационная система
Внешний источник звучания через порт AUX-/USB*
Воспроизведение и навигация2
Поверните TUNE, чтобы открыть список
композиций/структуру папок и выполнить
поиск в списке/структуре. С помощью OK/
MENU подтвердите либо выбор подменю,
либо запуск воспроизведения выбранного
аудио/видео файла. Нажав EXIT, вы можете
либо прервать воспроизведение и выйти из
списка композиций, либо вернуться вверх
(назад) по структуре папок. Длительным
нажатием EXIT вы возвращаетесь в корневой каталог.
Смену звукового/видеофайла можно также
/
на центральной
выполнить, нажав
консоли или клавиатуре* на рулевом
колесе.
06
Аудиофайлы обозначаются символом
, видеофайлы3 символом
, а папки
символом
.
После окончания воспроизведения одного
файла начинается воспроизведение другого файла (такого же типа) только из этой
папки. Смена4 папки выполняется автоматически, когда заканчивается воспроизве-
2
3
4
5
6
282
дение всех файлов данной папки. Система
автоматически распознает и заменяет
настройку, когда к USB-порту подключается носитель только со звуковыми файлами или только с видеофайлами, и воспроизводит эти файлы. Однако система не
изменяет настройку, если к USB-порту подключается носитель, содержащий как звуковые, так и видеофайлы, и продолжает
воспроизводить предыдущий тип файлов.
Ускоренная перемотка2
См. стр. 278.
Сканирование2
См. стр. 278.
Проигрывание в произвольном
порядке2
См. стр. 278.
Функция поиска2
С помощью клавиатуры на панели управления центральной консоли вы можете вести
поиск названия файла в данной папке.
Функцию поиска можно открыть либо поворотом TUNE (чтобы открыть структуру
Относится только к USB и iPodŸ.
Относится к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
Это не происходит, если активирована функция Повторить папку.
Относится только к USB.
Не относится к iPodŸ
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
папок), либо если нажать на одну из кнопок
с буквами. По мере ввода буквы или знака в
поисковую строку вы приближаетесь к цели
поиска.
Чтобы начать воспроизведение файла,
нажмите OK/MENU.
Повторить папку5
См. стр. 278.
Пауза
Когда уровень громкости снижется до нулевого или включается режим заглушения
звука MUTE, медиа-плеер переходит в
режим паузы. Когда громкость увеличивается или режим MUTE отменяется
повторном нажатием этой кнопки, медиаплеер снова включается. Можно также
включить паузу из системы меню6, нажав
OK/MENU и выбрав Воспр./пауза.
06 Информационная система
Внешний источник звучания через порт AUX-/USB*
Источники звучания
USB-память
Чтобы избежать затруднений при использовании USB-памяти, сохраняйте только
музыкальные файлы. Системе требуется
значительно больше времени для считывания сохраненных файлов, отличающихся от
совместимых музыкальных файлов.
ВНИМАНИЕ
Система поддерживает портативные
носители с USB 2.0 и системой файлов
FAT32 и может обрабатывать 1000
папок, содержащих до 254 подпапок/
файлов в каждой папке. Исключение
составляет верхний уровень, обрабатывающий до 1000 подпапок/файлов.
Выбор модуля USB выполняется в положеВыбрать
нии USB в Меню USB
устройство USB.
Mp3-проигрыватель
Многие mp3-плееры имеют свою собственную систему файлов, которая не поддерживается системой автомобиля. Чтобы
пользоваться mp3-плеером в системе автомобиля необходимо, чтобы он был установлен в положение USB Removable device/
Mass Storage Device.
Форматы файлов, совместимые с
USB-портом
В таблице ниже приведены аудио и видео
файлы, поддерживаемые системой при воспроизведении через USB-порт.
A
Аудиоформат
mp3, wma, aac, m4a
ВидеоформатA
divx, avi, asf
Относится только к High Performance Multimedia и
Premium Sound Multimedia.
iPodŸ
iPodŸ подзаряжается и питается от USBпорта* с помощью соединительного провода плеера.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
При использовании USB-памяти удлиненной версии рекомендуется пользоваться USB-кабелем с адаптером. Это
предотвращает механический износ
USB-разъема и подсоединенной USBпамяти.
USB-разветвитель
Система поддерживает воспроизведение звуковых файлов только от iPodŸ.
06
ВНИМАНИЕ
Когда источником звучания является
iPodŸ, структура меню информационной
системы автомобиля соответствует собственной структуре меню iPodŸ-плеера.
Вы можете подсоединить USB-разветвитель к выводу USB и к нему подсоединить
одновременно несколько USB-модулей.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
283
06 Информационная система
Медиа BluetoothŸ*
Общие сведения
Медиапроигрыватель автомобиля оснащен
BluetoothŸ1 и может с помощью беспроводной передачи воспроизводить файлы со
звуковом потоком от внешних источников с
BluetoothŸ, а также от мобильных телефонов и карманных компьютеров. Навигация и
управление звуком может осуществляться с
кнопок центральной консоли или набор кнопок* на рулевом колесе. Для некоторых
внешних устройств вы также можете менять
дорожки с этого устройства.
Для воспроизведения звука сначала вы должны установить медиапроигрыватель автомобиля в положение Bluetooth.
ВНИМАНИЕ
Медиапроигрыватель с BluetoothŸ должен поддерживать профили Audio/Video
Remote Control Profile (AVRCP) и
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP).
В проигрывателе должна быть установлена версия AVRCP 1.3 и A2DP 1.2, иначе
ряд функций может не работать.
Не все мобильные телефоны и медиапроигрыватели, представленные на
рынке, полностью совместимы с функцией BluetoothŸ медиапроигрывателя
автомобиля. За информацией о совместимых телефонах и медиапроигрывателях Volvo рекомендует обратиться к
авторизованному дилеру Volvo или на
сайт www.volvocars.com.
ВНИМАНИЕ
06
Обзор
В медиапроигрывателе автомобиля
можно воспроизводить звуковые файлы,
используя функцию BluetoothŸ.
Панель управления в центральной консоли.
VOL – Громкость
Кнопка MEDIA. Автоматически активируется последний активный источник
(например, iPodŸ). Если источник уже
активирован, то при нажатии MEDIA
открывается контекстное меню с часто
используемыми опциями меню.
Навигация в меню поворотом TUNE.
Использование меню
Меню в MEDIA управляются с центральной
консоли и набора кнопок* на рулевом
колесе. Общая информация об использовании меню, см. стр. 260, о структуре меню.см.
стр. 264.
1
284
Относится к High Performance, High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Нажать OK/MENU, чтобы подтвердить
выбор или открыть меню.
06 Информационная система
Медиа BluetoothŸ*
EXIT – Возврат назад по системе меню,
отмена действующей функции.
Краткое нажатие для перехода между
звуковыми файлами. Длительное
нажатие для быстрой прокрутки звуковых файлов.
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлен набор
кнопок* на рулевом колесе и/или
имеется дистанционный пульт*, они
могут в ряде случаев использоваться
вместо кнопок центральной консоли.
Описание набора кнопок на рулевом
колесе см. стр. 258. Описание дистанционного пульта см. стр. 305.
Запуск
Подключен внешний модуль
BluetoothŸ.
Можно регистрировать не более 10 внешних
модулей. Подключение выполняется точно
так же, как для телефона - см. Подключен
внешний модуль Bluetooth®, стр. 288.
Автоматическое подсоединение
Если при активированной функции
BluetoothŸ последнее подсоединенное
внешнее устройство находится в пределах
досягаемости, подсоединение выполняется
автоматически. Когда информационная
система ведет поиск последнего подсоединенного устройства, название этого устройства показывается на мониторе. Для подсоединения к другому устройству нажмите
EXIT. Подсоедините новое внешнее
устройство, см.ниже "Заменить внешнее
устройство".
Заменить внешнее устройство
Вы можете заменить подсоединенное
устройство на другое, если в автомобиле
установлено несколько устройств. Только
сначала устройство необходимо спарить,
см.выше "Подключен внешний модуль
Bluetooth®.". Для замены устройства:
1. Нажмите MEDIA, вращая TUNE, чтобы
на дисплее появилось Bluetooth, и
нажмите OK/MENU.
2. Убедитесь, что внешнее устройство
доступно для поиска/узнаваемо в
BluetoothŸ, см. руководство для внешнего устройства.
3. Нажмите OK/MENU.
4. Поверните TUNE до появления
Изменить устройство и подтвердите с
помощью OK/MENU.
> Через мгновение на мониторе появляется название внешнего устрой-
ства. Если спаривание выполнено для
нескольких устройств, они все показывается на дисплее.
5. Поворотом TUNE выберите устройство,
которые вы хотите подсоединить, и подтвердите OK/MENU.
> Выполняется подсоединение
выбранного внешнего устройства.
Для смены звукового файла нажмите
/
на центральной консоли или клавиатуре* рулевого колеса.
Отсоединение устройства
Автоматические отсоединение выполняется, когда внешнее устройство удаляется
за пределы зоны действия информационной
системы. Дополнительную информацию о
подключении см. стр. 285.
Удаление подсоединенного
устройства
06
1. В режиме Bluetooth нажмите OK/MENU.
2. Поверните TUNE до появления
Удалить устройство Bluetooth и подтвердите с помощью OK/MENU.
3. Поворотом TUNE выберите устройство,
которые вы хотите удалить, и подтвердите OK/MENU.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
285
06 Информационная система
Медиа BluetoothŸ*
> На мониторе показывается вопрос,
хотите ли вы удалить подсоединение.
4. Для подтверждения нажмите OK/MENU.
EXIT – отменить.
Информация о версии BluetoothŸ
Версию BluetoothŸ, установленную в автомобиле, можно найти в режиме Bluetooth в
Меню Bluetooth
Версия ПО Bluetooth в
авто.
произвольный выбор2
С помощью данной функции воспроизведение звуковых файлов внешнего устройства
выполняется в произвольном порядке.
Активируйте/отключите функцию произвольного выбора в режиме Bluetooth в
В произвольном
Меню Bluetooth
порядке.
Для смены звукового файла нажмите
/
на центральной консоли или клавиатуре* рулевого колеса.
06
Сканирование звуковых файлов
внешнего устройства2
Данная функция выполняет воспроизведение первых десяти секунд для каждого звукового файла. Активируйте/отключите
функцию в режиме Bluetooth в Меню
Сканирование.
Bluetooth
Нажмите EXIT, чтобы прервать сканирование.
2
286
Не поддерживается всеми мобильными телефонами.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
06 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
Общие сведения
Обзор
Функции телефона, обзор органов
управления
Мобильный телефон с BluetoothŸ можно
подключить к информационной системе1
без использования проводов. Информационная система в этом случае выполняет
функцию громкой связи с возможностью
дистанционного управления некоторыми
функциями мобильного телефона. Используется микрофон, установленный в солнцезащитном козырьке на стороне водителя (2).
Мобильным телефоном можно управлять с
собственной клавиатуры телефона независимо от того, подключен он или нет.
Обзор системы
ВНИМАНИЕ
Лишь некоторые мобильные телефоны
полностью совместимы с функцией
громкой связи. Volvo рекомендует обратиться к официальному дилеру Volvo или
на сайт www.volvocars.com, чтобы получить информацию о совместимых телефонах.
Мобильный телефон
Кнопки с цифрами и буквами
Микрофон
Клавиатура на рулевом колесе
Панель управления в центральной консоли
Кнопка TEL: активация/поиск последнего подключенного телефона. Если
телефон уже подключен, то при нажатии
TEL открывается контекстное меню с
часто используемыми опциями меню
для телефона.
06
TUNE – В режиме обычного просмотра
при повороте вправо открывается телефонная книга, а при повороте влево –
список всех звонков; кроме того используется для навигации выбора на мониторе.
Использование меню
Меню в TEL управляются с центральной
консоли и набора кнопок* на рулевом
колесе. Общая информация об использовании меню, см. стр. 260, о структуре меню.см.
стр. 264.
1
Панель управления в центральной консоли.
Относится к High Performance, High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
287
06 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
Принять входящий звонок, подтвердить
выбор или открыть меню телефона,
нажав OK/MENU.
EXIT – Прерывание/отказ от приема
телефонного звонка, удаление введенных знаков, переход вверх по системе
меню и отмена выбранной функции.
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлен набор
кнопок* на рулевом колесе и/или
имеется дистанционный пульт*, они
могут в ряде случаев использоваться
вместо кнопок центральной консоли.
Описание набора кнопок на рулевом
колесе см. стр. 258. Описание дистанционного пульта см. стр. 305.
06
Приведение в действие
Активировать
Короткое нажатие на TEL: активация/поиск
последнего подключенного телефона. Если
телефон уже подключен, то при нажатии
TEL открывается контекстное меню с часто
используемыми опциями меню для телеозначает, что телефон
фона. Символ
подключен.
288
Подключен внешний модуль
BluetoothŸ
Вариант 1: поиск внешнего модуля через
систему меню автомобиля
Можно регистрировать не более 10 внешних
модулей. Каждый модуль проходит регистрацию один раз. После регистрации
устройство не требуется больше активировать как видимое/искомое.
1. Сделайте внешнее устройство искомым/
видимым с помощью BluetoothŸ, см.
инструкцию к внешнему устройству или
www.volvocars.com.
Одновременно могут быть подключены два
модуля BluetoothŸ. Телефон и медиамодуль,
между которыми переключаться, см.
стр. 289 или см. стр. 285. Кроме того, можно
использовать телефон одновременно с
потоковым аудио от подключенного модуля.
Подключение внешнего модуля может осуществляться разными способами в зависимости от того, подключался ли данный
модуль ранее.
Если устройство подсоединяется впервые,
выберите вариант подключения, приведенный ниже:
Есть два способа подключения устройств:
искать внешнее устройство из автомобиля
или искать автомобиль с внешнего устройства. Если один способ не работает, вы
можете попробовать другой.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
2. Нажмите TEL.
> Автомобиль ищет модуль, подключавшийся ранее.
3. Активируйте BluetoothŸ в автомобиле.
Если уже подключен другой телефон,
нажмите OK/MENU и выберите
Добавить телефон или Изменить
телефон.
Если один или несколько модулей уже
подключены, то они также показываются. Выберите модуль, который
хотите подключить, и нажмите OK/
MENU.
> Выбор меню показывается на мониторе.
4. Убедитесь, что функция BluetoothŸ
внешнего модуля включена, и нажмите
OK/MENU.
> Автомобиль выполняет поиск близлежащих внешних устройств. Поиск
занимает примерно 30 секунд.
Найденные внешние модули и соот-
06 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
ветствующие имена BluetoothŸ показываются на мониторе. Имя
BluetoothŸ для функции "свободные
руки" показывается на внешнем
модуле как My Volvo Car.
5. Поворачивайте TUNE, чтобы выбрать
один из внешних модулей, который
показыается на дисплее автомобиля, и
подтвердите выбор с помощью OK/
MENU.
6. Введите цифры (PIN-код), указанные на
дисплее автомобиля, с помощью кнопок
мобильного телефона и нажмите на
мобильном телефоне кнопку подтверждения выбора.
Теперь внений модуль подключен к автомобилю и может управляться из него.
Сбой подключения телефона: Нажмите
EXIT и подключите по варианту 2.
Сбой подключения медиаустройства: Подключите по варианту 2.
Вариант 2: поиск автомобиля с помощью
внешнего модуля
1. Нажмите TEL.
Если какой-то внешний модуль уже подключен, отключите его.
> Автомобиль ищет модуль, подключавшийся ранее.
2. Автомобиль становится обнаруживаемым/видимым через BluetoothŸ.
Нажмите OK/MENU и выберите
Настройки телефона
Видимый.
3. Поиск автомобиля с помощью функции
BluetoothŸ внешнего модуля. См. руководство к внешнему модулю.
4. Выберите My Volvo Car в списке
устройств, имеющемся в вашем внешнем модуле.
5. Получив запрос PIN-кода, введите его
во внешнее устройство с помощью клавиатуры внешнего устройства. Затем
введите тот же самый PIN-код с клавиатуры автомобиля.
6. Выберите подключение к My Volvo Car
от внешнего модуля.
Когда подключение будет выполнено, на
дисплее вытомобиля появится название
BluetoothŸ внешнего модуля. После этого
можно управлять внешним модулем из авомобиля.
Автоматическое подсоединение
подсоединяется автоматически. Если
последний подсоединенный телефон недоступен, система пытается подсоединить
телефон, зарегистрированный ранее. Когда
аудиосистема ведет поиск последнего подсоединенного телефона, название этого
телефона показывается на мониторе.
Подсоединение вручную
Если вы хотите заменить подсоединенный
мобильный телефон, в режиме телефона
Изменить
откройте Меню телефона
телефон.
Заменить внешнее устройство
Вы можете заменить подсоединенное
устройство на другое, если в автомобиле
установлено несколько устройств. Однако
сначала устройство должно быть зарегистрировано в автомобиле, см. Подключен
внешний модуль Bluetooth®. Для замены
устройства:
06
1. Убедитесь, что внешнее устройство
доступно для поиска/узнаваемо в
BluetoothŸ, см. руководство для внешнего устройства.
2. Нажмите TEL и затем выберите
Изменить телефон.
Если при активированной функции "свободные руки" последний подсоединенный телефон находится в пределах досягаемости, он
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
289
06 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
> Автомобиль ищет модуль, подключавшийся ранее. Найденные внешние
модули и соответствующие имена
BluetoothŸ показываются на мониторе.
3. Поворотом TUNE выберите устройство,
которые вы хотите подсоединить, и подтвердите OK/MENU.
> Выполняется подсоединение
выбранного внешнего устройства.
Совершение вызова
1. Убедитесь, что справа вверху монитора
и функция
показывается символ
громкой связи установлена в режиме
телефона.
06
2. Наберите номер телефона или короткий
номер, см. стр. 295. В режиме обычного
просмотра вы можете повернуть TUNE
право, чтобы открыть телефонную
книгу, и влево, чтобы получить доступ к
списку всех звонков. Информацию о
телефонной книге см. стр. 292.
Отключение мобильного телефона
Автоматические отключение происходит,
если мобильный телефон оказывается за
пределами зоны действия аудиосистемы.
Мобильный телефон можно отключить
вручную с помощью Меню телефона
Отсоед. тел.. Дополнительную информацию о подключении см. стр. 288.
Функция громкой связи отключается, когда
мотор останавливается и открывается
дверь2.
При отсоединении мобильного телефона
текущий разговор можно продолжить через
встроенный в мобильный телефон микрофон и динамик.
ВНИМАНИЕ
Даже если мобильный телефон отключен вручную, некоторые мобильные
телефоны автоматически подключают
последнюю подсоединенную гарнитуру
громкой связи, например, когда начинается новый разговор.
3. Нажмите OK/MENU.
Разговор прерывается с помощью EXIT.
2
290
Удаление устройства
Подсоединенный мобильный телефон
можно снять с регистрации и удалить. Для
этого в режиме телефона перейдите в Меню
Только Keyless Drive.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
телефона
Bluetooth.
Удалить устройство
Функции вызова
Входящий вызов
–
Нажмите OK/MENU, чтобы ответить на
звонок даже, если аудиосистема находится, например, в режиме RADIO или
MEDIA.
Чтобы отклонить или завершить звонок,
нажмите EXIT.
Авто-ответ
Функция авто-ответа позволяет принимать
входящие звонки автоматически.
–
Активируется/отключается в режиме
Опции
телефона в Меню телефона
звонка
Автоответ.
Меню входящих звонков
Нажмите OK/MENU во время текущего разговора, чтобы получить доступ к следующим
функциям:
• Убрать звук – микрофон аудиосистемы
отключается.
• Моб. телефон – Разговор переводится
с громкой связи на мобильный телефон.
06 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
Для некоторых мобильных телефонов
подсоединение прерывается. Это нормально. Функция громкой связи спрашивает, хотите ли вы выполнить подсоединение вновь.
• Набрать ഹ – возможность выполнить
еще один звонок с помощью кнопок с
цифрами (текущий разговор переводится в режим ожидания).
Списки звонков
Списки звонков копируются в функцию
"свободные руки" каждый раз при новом
подсоединении, а затем редактируются во
время подсоединения. В режиме обычного
просмотра поверните TUNE влево, чтобы
открыть список звонков для Все звонки .
В режиме телефона в Меню телефона
Все звонки вы можете увидеть все списки
звонков:
•
•
•
•
•
ВНИМАНИЕ
Некоторые мобильные телефоны показывают список последних набранных
номеров в обратном порядке.
Голосовая почта
Короткий номер голосовой почты можно в
режиме обычного просмотра запрограммировать, чтобы затем открывать длительным
нажатием 1.
Номер ящика голосовой почты можно изменить в режим телефона в Меню телефона
Опции звонка
Номер голосовой
почты
Изменить номер. Если в памяти
такой номер отсутствует, это меню можно
открыть длительным нажатием на 1.
Настройки аудио
Все звонки
Громк. тел. зв.
Пропущенные звонки
Громкость разговора можно изменить
только во время разговора. Используйте
кнопки на рулевом колесе* или поверните
ручку VOL.
Принятые звонки
Набранные номера
Продолжительность звонка
Громкость аудиосистемы
При отсутствии текущего разговора громкость аудиосистемы регулируется как
обычно повтором VOL.
Если при поступлении звонка активирован
источник звучания, его звук может приглушаться автоматически. Активируется/
отключается в режиме телефона в Меню
Настройки телефона
Звук
телефона
и громкость
Убрать звук радио.
Громкость звонка
В режиме телефона откройте Меню
Настройки телефона
Звук
телефона
и громкость
Громкость рингтона и
отрегулируйте поворотом VOL. Чтобы проверить громкость, нажмите OK/MENU. Для
сохранения нажмите EXIT.
Сигналы звонка
06
Сигналы звонка, включенные в функцию
громкой связи, можно в режиме телефона
Настройки
выбрать в Меню телефона
телефона
Звук и громкость
Рингтоны
Сигнал звонка 1, и т.д.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
291
06 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
ВНИМАНИЕ
В некоторых подключенных мобильных
телефонах сигнал вызова не отключается, если используется один из
встроенных в громкую связь сигналов.
Для выбора сигнала звонка подключенного
телефона3 в режиме телефона перейдите в
Настройки телефона
Меню телефона
Звук и громкость
Рингтоны
Рингтон мобильного телефона.
Телефонная книга
Существует две телефонные книги. Которые в автомобиле объединяются в одну и
показываются в виде общей телефонной
книги автомобиля.
06
•
•
3
292
Автомобиль загружает телефонную
книгу подсоединенного телефона и
показывает ее только в том случае,
когда данный мобильный телефон подсоединен.
В автомобиле имеется также и встроенная телефонная книга. В нее записываются все контакты, сохраняемые в
автомобиле, независимо от того, какой
телефон был подсоединен во время
процедуры сохранения. Эти контакты
могут просмотреть все пользователи
независимо от того, какой мобильный
телефон подсоединен к автомобилю.
Если контакт сохранен в автомобиле, у
записи в телефонной книге появляется
.
символ
ВНИМАНИЕ
Если в запись в телефонной книге
мобильного телефона внести изменения
из автомобиля, это приведет к созданию
в телефонной книге автомобиля новой
записи, т.е. изменения не сохраняются в
мобильном телефоне. В автомобиле это
будет выглядеть, как дубликат записи с
различными иконками. Помните также,
что при сохранении короткого номера
или внесении изменений в данные контакта, в телефонной книге автомобиля
создается новая запись.
Все действия с телефонной книгой могут
выполняться в том случае, когда наверху
справа монитора показывается символ
и функция громкой связи установлена
в режиме телефона.
Аудиосистема сохраняет копию телефонной книжки каждого спаренного мобильного
телефона. Телефонная книга может авто-
Не поддерживается всеми мобильными телефонами.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
матически копироваться в аудиосистему
при каждом подключении.
–
Функция активируется/отключается в
режиме телефона в Меню телефона
Настройки телефона
Загрузка
телефонной книги.
Если в этой телефонной книге содержатся
данные о вызываемом абоненте, они показываются на мониторе.
Быстрый поиск контакта
В режиме обычного просмотра поверните
TUNE вправо, чтобы открыть список контактов. Поверните TUNE, чтобы выбрать
запись, и нажмите OK/MENU, чтобы выполнить звонок.
В записи под именем указывается номер
телефона, который выбран, как стандартный. Символ ! справа от контакта показывает, что для данного контакта сохранены
несколько номеров телефонов. Чтобы увидеть номера, нажмите OK/MENU. Замените
и наберите другой номер, не тот, который
выбран по умолчанию, поворачивая TUNE.
Нажмите OK/MENU, чтобы осуществить
соединение.
Вы можете вести поиск контактов, набирая
с помощью клавиатуры центральной кон-
06 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
соли начальные буквы имени (функцию кнопок см."Таблица знаков на клавиатуре центральной консоли").
В режиме обычного просмотра список контактов можно также открыть, если нажать и
удерживать кнопку на клавиатуре центральной консоли, которая соответствует первой
букве имени. Если вы, например, длительно
нажмете на кнопку 6, открывается та часть
списка, в которую включены записи на букву
M.
Таблица знаков на клавиатуре
центральной консоли
Кнопка
Принцип действия
Пробел . , - ? @ : ; / ( ) 1
ABCÅÄÆÀÇ2
DEFÈÉ3
GHIÌ4
Кнопка
Принцип действия
Поиск записи
PQRSß7
TUVÜÙ8
WXYZ9
Переключение между заглавными и строчными буквами.
+0pw
#*
Для поиска записей с помощью текстового
кольца.
Список знаков
Переключение режимов набора (см.
таблицу ниже)
Телефонная книга
06
Для поиска или редактирования записи
откройте в режиме телефона Меню
Телефонная книга
Поиск.
телефона
JKL5
MNOÖØÑÒ6
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
293
06 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
ВНИМАНИЕ
В High Performance текстовое кольцо
отсутствует, и поэтому TUNE не может
использоваться для ввода знаков, а
используются только кнопки с цифрами
и буквами на панели управления центральной консоли.
123/ABC
Переход между буквами и
цифрами выполняется с
помощью OK/MENU.
След.
Переход к специальным знакам выполняется с помощью
OK/MENU.
06
3. Для перехода из режима набора к цифрам или специальным знакам или переключения на телефонную книгу поверните TUNE до одного из вариантов
выбора (пояснение см. в таблице ниже),
приведенных в списке для выбора
режима набора (2), и нажмите OK/
MENU.
4
294
Новая запись
Открывается телефонная
книга (3). Поверните TUNE,
чтобы выбрать контакт, и
нажмите OK/MENU, чтобы
открыть сохраненный номер
и другую информацию.
1. Поверните4 TUNE до нужной буквы и,
чтобы подтвердить, нажмите OK/MENU.
Вы можете также пользоваться кнопками с цифрами и буквами на панели
управления центральной консоли.
2. Продолжите со следующей буквой и т.д.
В телефонной книге (3) отображается
результат поиска.
Чтобы набрать цифру, удерживайте нажатой соответствующую кнопку.
Кратким нажатием EXIT удаляется введенный знак. Длительным нажатием EXIT удаляются все введенные знаки.
Если нажать на кнопку с цифрой на центральной консоли в тот момент, когда показывается алфавитный диск (см. рисунок
выше), на мониторе появляется список знаков (1). Продолжайте нажимать на кнопку с
цифрой до появления нужной буквы, а затем
отпустите. Продолжите со следующей буквой и т.д. После того, как кнопка нажата,
подтверждение ввода данного знака происходит при нажатии другой кнопки.
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Ввод букв для новой записи.
Переключение режимов набора (см.
таблицу ниже)
Поле набора
Новую запись в режиме телефона можно
Телефонная
ввести в Меню телефона
книга
Новый контакт.
06 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
ВНИМАНИЕ
В High Performance текстовое кольцо
отсутствует, и поэтому TUNE не может
использоваться для ввода знаков, а
используются только кнопки с цифрами
и буквами на панели управления центральной консоли.
1. Когда выделяется строка Имя, нажмите
OK/MENU, чтобы открыть режим ввода
данных (рисунок выше).
2. Поверните4 TUNE до нужной буквы и,
чтобы подтвердить, нажмите OK/MENU.
Вы можете также пользоваться кнопками с цифрами и буквами на панели
управления центральной консоли.
3. Продолжите со следующей буквой и т.д.
На мониторе в поле набора (2) показывается введенное имя.
4. Для перехода из режима ввода данных к
цифрам, специальным символам, переключения между заглавными/строчными буквами и пр., поверните TUNE до
одного из вариантов выбора (пояснение
см. в таблице ниже), приведенных в списке (1), и нажмите OK/MENU.
4
Когда вы завершили ввод имени, выберите
OK в списке на мониторе (1) и нажмите OK/
MENU. После этого точно также введите
номер телефона.
Когда номер телефона записан, нажмите
OK/MENU и выберите вид телефона
(Мобильный, Главная, Работа или
Общие). Для подтверждения нажмите OK/
MENU.
После завершения ввода всех данных выберите в меню Сохр. контакт, чтобы сохранить запись.
123/
ABC
Переход между буквами и
цифрами выполняется с
помощью OK/MENU.
След.
Переход к специальным знакам выполняется с помощью
OK/MENU.
Переход между заглавными и
строчными буквами выполняется с помощью OK/MENU.
Нажмите OK/MENU; курсор
устанавливается в поле
набора (2) в верхней части
монитора. Курсор можно
теперь перемещать с
помощью TUNE так, чтобы,
например, вставить новые
буквы или строки с помощью
EXIT. Чтобы вставить новые
буквы, сначала вернитесь в
режим ввода данных.
Нажмите для этого OK/MENU.
Короткий номер
OK
Сохраните и вернитесь к
Добавить контакт с
помощью OK/MENU.
Короткий номер вы можете задать в режиме
телефона в Меню телефона
Телефонная книга
Однокнопочный
набор.
06
В режиме телефона звонок на короткий
номер можно выполнить с клавиатуры центральной консоли. Для этого нажмите
кнопку с цифрой, а затем OK/MENU. Если на
коротком номере отсутствует сохраненный
контакт, вы можете сохранить контакт на
выбранном коротком номере.
Относится только к High Performance Multimedia и Premium Sound Multimedia.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
295
06 Информационная система
BluetoothŸ, свободные руки*
Получение vCard
Информация о версии BluetoothŸ
Вы можете принимать в телефонную книгу
автомобиля vCard с других мобильных телефонов (не подсоединенных в данных момент
к автомобилю). Для этого установите в автомобиле режим узнавания BluetoothŸ. Функция активируется в режиме телефона в
Меню телефона
Телефонная книга
Принять vCard.
Версию BluetoothŸ, установленную в автомобиле, можно найти в режиме телефона в
Меню телефона
Настройки телефона
Версия ПО Bluetooth.
Статус памяти
Состояние памяти телефонной книги автомобиля и телефонной книги подсоединенного мобильного телефона можно найти в
режиме телефона в Меню телефона
Телефонная книга
Статус памяти.
Очистить телефонную книгу
06
Данные из телефонной книги автомобиля
можно удалить в режиме телефона в Меню
Телефонная книга
телефона
Удалить телефонную книгу.
ВНИМАНИЕ
При очистке телефонной книги автомобиля записи удаляются только из телефонной книги автомобиля. Контакты в
телефонной книге мобильного телефона
сохраняются.
296
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
06 Информационная система
Управление голосом*, мобильный телефон
Общие сведения
Функция управления голосом1 развлекательной системы позволяет водителю с
помощью голоса активировать некоторые
функции в мобильном телефоне с подключением BluetoothŸ или навигационной
системе Volvo – RTI (Road and Traffic
Information System).
ВНИМАНИЕ
•
•
1
В данном разделе приводится описание по использованию голосовых
команд для управления мобильным
телефоном, подключенным с
помощью функции BluetoothŸ.
Детальную информацию по использованию мобильного телефона, подключенного с помощью BluetoothŸ,
через развлекательную систему
автомобиля см. стр. 287.
Действие навигационной системы
Volvo – RTI (Road and Traffic
Information System), описывается в
отдельном руководстве пользователя, где приводится подробная
информация об управлении этой
системы с помощью голосовых
команд.
Речевые команды обеспечивают комфорт и
помогают водителю не отвлекаться, а
сосредоточить свое внимание на управлении автомобилем и дорожной ситуации.
Язык
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во время движения автомобиля, прежде
всего, водитель несет ответственность
за соблюдение мер безопасности и всех
необходимых правил дорожного движения.
Система управления голосом позволяет
водителю, не отрывая рук от рулевого
колеса, активировать голосом некоторые
функции мобильного телефона, подключенного к BluetoothŸ и навигационной системы
Volvo – RTI (Road and Traffic Information
System). Обмен информацией происходит в
диалоговом режиме, когда пользователь
произносит команды, а система отвечает в
словесной форме. В системе управления
голосом используется тот же микрофон, что
и в системе громкой связи BluetoothŸ (см.
рисунок на стр. 287), а ответ от системы
поступает через динамики автомобиля.
Список языков.
Система управления голосом действует не
для всех языков. Языки, включенные в
систему управления голосом, обозначены
иконкой в списке языков – . Замена языка
выполняется в системе меню MY CAR, см.
стр. 223.
06
Относится только к автомобилям, оснащенным навигационной системой Volvo – RTI (Road and Traffic Information System).
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
297
06 Информационная система
Управление голосом*, мобильный телефон
команды на мониторе центральной консоли.
Приведение в действие
ВНИМАНИЕ
В случае сомнений в том, какую команду
следует использовать, водитель может
сказать "Помощь" – система называет
несколько команд, которые можно
использовать в данной ситуации.
При использовании системы управления
голосом не забывайте о следующем:
Клавиатура на рулевом колесе.
Кнопка на управления голосом
•
При подаче команды – говорите после
сигнала нормальным голосом и в обычном темпе.
•
Не давайте команды, когда система
отвечает (система не воспринимает
команды в это время).
•
Двери, окна и люк в крыше* автомобиля
должны быть закрыты.
•
Не допускайте постороннего шума в
салоне.
Голосовую команду можно прервать:
•
•
•
если сказать "Отменить"
•
нажмите EXIT или кнопку какоголибо основного источника звучания
(например, MEDIA).
молчать
если длительно нажать на кнопку
управления голосом на рулевом
колесе
Активирование системы
06
Перед использованием речевых команд в
мобильном телефоне, вы должны спарить
мобильный телефон и подключить его к
громкой связи BluetoothŸ. Если при поступлении команды на мобильный телефон,
сопряженный мобильный телефон отсутствует, система информирует вас об этом.
Информацию о спаривании и подключении
мобильного телефона см. стр. 288.
•
298
Нажмите на кнопку управления голосом
(1), чтобы активировать систему и
начать диалог с помощью голосовых
команд. При этом система показывает
наиболее часто встречающиеся
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Функции помощи при управлении
голосом
•
Инструкция: Функция, которая помогает вам познакомиться с системой, и
которая предназначена для подачи
команд.
•
Тренировка речи: Функция, которая
позволяет системе управления голосом
научиться понимать ваш голос и произношение. Функция позволяет провести
тренировку речи для двух персональных
профилей.
06 Информационная система
Управление голосом*, мобильный телефон
Функции помощи можно найти, если нажать
кнопку MY CAR на панели управления центральной консоли и после этого поворотом
TUNE открыть нужное меню.
Инструкция
Инструкцию можно запустить двумя способами:
ВНИМАНИЕ
Инструкции и тренировку речи можно
запустить только, когда автомобиль
находится на стоянке.
Тренировка речи
Использование речевых команд
Система показывает до пятнадцати фраз,
которые вы можете произнести. Тренировка речи может начинаться в системе
Настройки
меню MY CAR в Настройки
голоса
Voice training. Выберите
Пользователь 1 или Пользователь 2.
Описание системы меню см. стр. 221.
Водитель запускает диалог с речевыми
командами нажатием кнопки управления
голосом (см. рисунок на стр. 298).
После завершения тренировки речи не
забудьте в Voice user setting установить
персональный профиль.
Дополнительные настройки в MY CAR
•
Нажмите кнопку для управления голосом и скажите "Голосовые инструкции".
•
Активируйте инструкцию в системе
меню MY CAR в Настройки
Настройки голоса
Voice tutorial.
Описание системы меню см. стр. 221.
Инструкция подразделена на 3 лекции,
общей продолжительностью примерно 5
минут. Система начинает первую лекцию.
Чтобы прервать лекцию и перейти к следующей, нажмите кнопку управления голосом и
скажите "Следующая". Чтобы вернуться к
предыдущей лекции, скажите "Предыдущая".
Чтобы остановить инструкцию, длительно
нажмите на кнопку управления голосом.
•
•
Персональная настройка – Вы можете
установить два персональных профиля;
функция активируется в системе меню
Настройки
MY CAR в Настройки
Voice user setting. Выберите
голоса
User 1 или User 2. Описание системы
меню см. стр. 221.
Громкость речи – Регулируется в
системе меню MY CAR в Настройки
Настройки голоса
Громкость
голосовых сообщений. Описание
системы меню см. стр. 221.
После запуска диалога на мониторе появляются наиболее часто встречающиеся
команды. Оттененные серым цветом тексты
или тексты в скобках не входят в речевые
команды.
Когда водитель освоится с системой, он
может ускорить диалог команд и пропускать
просьбы системы кратким нажатием кнопки
для управления голосом.
Команды можно подавать разными способами
Команда "Телефон, позвонить контакт"
можно сказать, например, как:
•
"Телефон > Позвонить контакт" – Сказать "Телефон", подождать ответа
системы и продолжить словами "Позвонить контакт".
06
или
•
"Телефон позвонить контакт" – Сказать
команду целиком без остановки.
Быстрые команды
Быстрые команды для телефона вы можете
найти в системе меню MY CAR в Настройки
Настройки голоса
Список
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
299
06 Информационная система
Управление голосом*, мобильный телефон
голосовых команд
Телефонные
команды и Общие команды соответственно. Описание системы меню см.
стр. 221.
Продолжайте называть цифры. Когда вы
закончите называть цифры, завершите
команду, сказав "Позвонить".
•
Набрать номер
Система понимает цифры от 0 (ноль) до 9
(девять). Эти цифры можно произносить
отдельно, группами из нескольких цифр или
целиком весь номер. Число больше 9 (девять) система не может обработать, например, число 10 (десять) или 11 (одиннадцать)
не воспринимается системой.
Ниже приводится пример диалога с использованием речевых команд. Ответ системы
зависит от ситуации.
Пользователь начинает диалог:
Телефон > позвонить по номере
06
или
Позвонить из списка звонков
Пользователь начинает диалог:
Телефон > позвонить из списка звонков
или
Телефон позвонить из списка звонков
Продолжите, отвечая на запросы системы.
Ответ системы
Диалог, приведенный ниже, позволяет
позвонить по сохраненным в мобильном
телефоне контактам.
Начните называть цифры (по одной, т.е.
шесть-восемь-семь и т.п.) номера телефона.
Если вы называете несколько цифр, за
которыми следует пауза, система повторяет
эти цифры, а затем говорит "Продолжить".
Пользователь начинает диалог:
Телефон > позвонить по контакту
или
Телефон позвонить по контакту
Продолжите, отвечая на запросы системы.
300
Если у вас в списке звонков имеется
несколько записей с одинаковыми именами, они все появятся на дисплее в
виде пронумерованного списка, и
система попросит вас выбрать номер
строки.
•
Если в список кроме показываемых
строк входят еще строки, вы можете,
сказав "Вниз", перелистать список (и,
сказав "Вверх", вернуться вверх по
списку).
С помощью диалога, приведенного ниже, вы
можете позвонить по телефону одного из
списков звонков мобильного телефона.
Позвонить по контакту
Действия пользователя
•
Вы можете также изменить номер, сказав команду "Исправить" (которая удаляет последнюю названную группу
цифр) или "Удалить" (которая удаляет
названный номер целиком).
Телефон позвонить по номеру
Номер?
Совершая звонок по контакту, помните о
следующем:
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Позвонить голосовая почта
Указанный ниже диалог позволяет позвонить по номеру вашей голосовой почты,
чтобы проверить, оставлены ли для вас
сообщения. Номер телефона вашей голосовой почты должен быть зарегистрирован в
функции BluetoothŸ, см. стр. 291.
Пользователь начинает диалог:
Телефон > позвонить голосовая почта
или
Телефон позвонить голосовая почта
Продолжите, отвечая на запросы системы.
06 Информационная система
TV*
Общие сведения
ВНИМАНИЕ
Данная система поддерживает трансляции ТВ только в тех странах, где используется вещание в mpeg-2-формате и
выполняется стандарт DVB-T. Система
не поддерживает трансляцию ТВ в
mpeg-4-формате или аналоговое вещание.
ВНИМАНИЕ
Обзор
Прием зависит как от силы, так и качества сигнала. Различные факторы могут
вызывать помехи при трансляции,
например, высокие здания или удаленность ТВ-передатчика. Зона действия
может также зависеть от того, в какой
точке страны находится ваш автомобиль.
ВАЖНО
ВНИМАНИЕ
Изображение на ТВ показывается
только, если автомобиль неподвижен.
Когда автомобиль двигается со скоростью выше прим. 6 км/ч, изображение
исчезает, и на мониторе показывается
Видео во время движ. невозмож., при
этом звук все это время сохраняется.
Изображение появляется вновь после
остановки автомобиля.
У автомобилей с RSE задние крылья не
закрываются.
В некоторых странах на использование
этого оборудования требуется ТВлицензия.
Использование меню
Меню в MEDIA управляются с центральной
консоли и набора кнопок* на рулевом
колесе. Общая информация об использовании меню, см. стр. 260, о структуре меню.см.
стр. 264.
Панель управления в центральной консоли.
Кнопка MEDIA. Активируется последний активный источник (например,
iPodŸ или ТВ). Если источник уже активирован, то при нажатии MEDIA открывается контекстное меню с часто
используемыми опциями меню.
06
Кнопки предварительного выбора, ввод
цифр.
Навигация в списке каналов или меню
поворотом TUNE.
Нажать OK/MENU, чтобы подтвердить
выбор или открыть меню.
EXIT – Возврат назад по системе меню,
отмена действующей функции.
Следующий доступный канал показы/
.
вается, если нажать
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
301
06 Информационная система
TV*
жайте вращать TUNE до выбора нужного канала и нажмите OK/MENU.
Поиск ТВ-каналов/
Предварительного списка
•
Если нажать одну из кнопок предварительного выбора (0-9).
1. В режиме ТВ нажмите OK/MENU.
•
Если кратко нажать на кнопку
/
. Показывается следующий
доступный в этом регионе канал.
ВНИМАНИЕ
Если в автомобиле установлен набор
кнопок* на рулевом колесе и/или
имеется дистанционный пульт*, они
могут в ряде случаев использоваться
вместо кнопок центральной консоли.
Описание набора кнопок на рулевом
колесе см. стр. 258. Описание дистанционного пульта см. стр. 305.
ВНИМАНИЕ
Просмотр передач по ТВ
–
06
Смена канала
Смену канала можно выполнить следующим
образом:
•
302
Нажмите MEDIA, вращая TUNE, выберите на экране TV и нажмите OK/
MENU.
> Начинается новый поиск, и через
мгновение показывается последний
просматриваемый канал.
Поверните TUNE. Показывается список
всех доступных в данном регионе каналов. Если какой-то из этих каналов был
ранее сохранен в настройках, справа от
названия канала показывается номер
предварительного выбора. Продол-
Если вы переезжаете на автомобиле
внутри страны, например, из одного
города в другой, то каналы предварительного выбора могут оказаться не
доступными на новом месте, так как
частотные диапазоны могут изменяться.
В этом случае выполните новый поиск и
сохраните новый лист предварительного
выбора, см. функцию "Сохранение
доступных каналов ТВ в предварительных настройках", стр. 303.
ВНИМАНИЕ
Если прием отсутствует на кнопках
предварительного выбора, это может
быть связано с тем, что автомобиль
переместился из того места, где проводился поиск ТВ-каналов, например, если
вы переехали из Германии во Францию.
В этом случае необходимо выбрать
новую страну и выполнить новый поиск.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
2. Поверните TUNE до появления Меню
TV и нажмите OK/MENU.
3. Поверните TUNE до появления
Выбрать страну и нажмите OK/MENU.
> Если ранее были выбраны одна или
несколько стран, они показываются в
списке.
4. Поверните TUNE до появления либо
Другие страны, либо одной из ранее
выбранных стран. Нажмите OK/MENU.
> Показывается список всех доступных
стран.
5. Поворотом TUNE выберите страну
(например, Швеция) и нажмите OK/
MENU.
> Начинается автоматический поиск
доступных ТВ-каналов, который продолжается некоторое время. В это
время на экране транслируется
канал, который найден и сохранен в
предварительном выборе. После завершения поиска на экране показывается сообщение и изображение.
Список предварительно выбранных
каналов (макс. 30 шт.) готов, и вы
06 Информационная система
TV*
можете им пользоваться. Смену каналов, см. стр. 302.
Поиск и сохранение выбранных каналов
можно прерывать с помощью EXIT.
Channel management
Список предварительно выбранных каналов можно редактировать. Вы можете изменить порядок перечисления каналов в списке. Один канал ТВ может находиться в
нескольких позициях списка предварительной настройки. Положение ТВ-канала в списке предварительной настройки может
также варьировать.
Для изменения порядка перечисления каналов в списке предварительного выбора в
положении ТВ откройте Меню TV
Сортировать установки.
1. Поверните TUNE до канала, который вы
хотите переместить в списке, и подтвердите с помощью OK/MENU.
> Выбранный канал выделяется.
2. Поверните TUNE до новой позиции в
списке и подтвердите с помощью OK/
MENU.
> Каналы меняются местами.
Кроме каналов, сохраненных в списке предварительного выбора (макс. 30шт.), в
регионе имеются и другие доступные
каналы. Вы можете включить канал в список
предварительного выбора.
Сохранение доступных каналов ТВ в
предварительных настройках
Если вы переезжаете внутри страны, например, из одного города в другой, то каналы
предварительного выбора могут оказаться
не доступными на новом месте, так как
частотные диапазоны могут изменяться. В
этом случае вы можете выполнить новый
поиск и сохранить новый список предварительно выбранных каналов.
можете им пользоваться. Смену каналов, см. стр. 302.
Сканирование ТВ-каналов
Функция ведет автоматический поиск в
частотном диапазоне всех имеющихся в
этом регионе каналов. Если канал найден,
он транслируется в течение прим. 10 секунд,
а затем поиск продолжается. Поиск останавливается EXIT, в этом случае продолжается трансляция канала, который вы
только что смотрели. Поиск не изменяет
список предварительного выбора.
1. В режиме ТВ нажмите OK/MENU.
Сканирование активируется в режиме ТВ в
Сканирование.
Меню TV
2. Поверните TUNE до появления Меню
TV и нажмите OK/MENU.
ТВ-текст
3. Поверните TUNE до появления
Автосохранение и нажмите OK/MENU.
> Начинается автоматический поиск
доступных ТВ-каналов, который продолжается некоторое время. В это
время на экране транслируется
канал, который найден и сохранен в
предварительном выборе. После завершения поиска на экране показывается сообщение и изображение.
Список предварительно выбранных
каналов (макс. 30 шт.) готов, и вы
Вы можете смотреть ТВ-текст, для этого:
1. Нажмите кнопку
на пульте дистанционного управления.
06
2. Чтобы выбрать страницу, кнопками с
цифрами (0-9) введите номер страницы
(3 цифры).
> Страница появляется автоматически.
Для перехода к следующей странице укажите новый номер страницы или нажмите
кнопку
/
на дистанционном пульте.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
303
06 Информационная система
TV*
Вернуться к ТВ-изображению можно с
помощью EXIT, или если нажать на кнопку
дистанционного пульта.
С помощью цветных кнопок на дистанционном пульте вы можете также управлять
телетекстом.
Информация о транслируемой
программе
06
Нажав на кнопку INFO, вы можете получить
информацию о транслируемой программе,
следующей программе и времени начала
этой программы. Если нажать на кнопку
INFO еще раз, в некоторых случаях вы
можете получить дополнительную информацию о данной программе, например,
время начала и завершения трансляции
программы и краткое описание транслируемой программы. Дополнительную информацию о кнопке INFO см. стр. 257.
Для возвращения к ТВ-изображению на
экране подождите несколько секунд или
нажмите EXIT.
304
Настройки изображения
Вы можете отрегулировать яркость и контраст. Дополнительную информацию см.
стр. 279.
Потеря приема
Если сигнал транслируемого ТВ-канала
пропадает, изображение "замораживается". Вскоре после этого появляется
сообщение о том, что прием данного ТВканала потерян и что ведется новый поиск
данного канала. После возврата приема сигнала трансляция ТВ-канала возобновляется. Когда появляется такое сообщение,
вы можете в любой момент поменять канал.
Если появляется сообщение Потеря
приема, поиск, это означает, что система
установила отсутствие приема всех ТВканалов. Возможная причина этого заключается в том, что вы переехали в другую
страну, и в системе указана неправильная
страна. В этом случае измените страну в
соответствии с "Поиск ТВ-каналов/Предварительного списка", см. стр. 302.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
06 Информационная система
Пульт дистанционного управления*
Общие сведения*
Дистанционный пульт можно использовать
для всех функций информационной
системы. Функции кнопок дистанционного
пульта аналогичны функциям кнопок на центральной консоли или кнопок* на рулевом
колесе.
При использовании дистанционного пульта
сначала нажмите на положение F кнопки
. После этого направьте дистанционный пульт на ИК-приемник, расположенный
справа от кнопки INFO (см. стр. 257) в центральной консоли.
Если в автомобиле установлены задние
экраны* и вы хотите управлять одним из них,
выберите экран с помощью кнопки
на
дистанционном пульте. После этого направьте дистанционный пульт на ИК-приемник
этого экрана, см. стр. 307.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Храните незакрепленные предметы,
такие как мобильный телефон, камера,
дистанционный пульт дополнительного
оборудования и пр., в отделении для
перчаток или в других отделениях для
хранения. Иначе при резком торможении
или в момент столкновения они могут
нанести вред пассажирам, находящимся
в автомобиле.
ВНИМАНИЕ
Не допускайте воздействие на дистанционный ключ сильного солнечного
света (например, на приборной панели) –
батарейки могут выйти из строя.
Функции
Кнопка
Принцип действия
Переключение между:
L = Левый задний экран*
F = Передний монитор
R = Правый задний экран*
Переход к навигации*
Переход к радио (AM, FM1 и
т.п.)
06
Переход к медианосителю
(Диск, TV* и т.п.)
Переход к громкой связи*
BluetoothŸ
Переход/перемотка назад,
смена дорожки/произведения.
Соответствует TUNE на центральной
консоли.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
305
06 Информационная система
Пульт дистанционного управления*
Кнопка
Принцип действия
Принцип действия
Воспроизведение/пауза
Быстрый выбор избранной
функции.
Остановка
Информация о программе,
композиции и т.п. Используется также для получения
дополнительной информации, которая может отображаться на мониторе.
Переход/перемотка вперед,
смена дорожки/произведения.
Меню
Возврат к предыдущей позиции, отмена функции, удаление введенных знаков
Навигация вверх/вниз
Подтверждение выбора или
переход к системе меню
выбранного источника
Громкость звука, уменьшение
Громкость звука, увеличение
0-9
Выбор сохраненных каналов,
ввод цифр и букв
В длительные поездки захватите с собой
запасные батарейки.
Выбор языка звуковой
дорожки
Субтитры, выбор языка текста
ТВ-текст*, вкл/выкл
Перемещение вправо/влево
06
306
Кнопка
Замена батареек в дистанционном
пульте
ВНИМАНИЕ
Обычно срок службы батареек составляет 1-4 года и зависит от частоты
использования дистанционного пульта.
Дистанционный пульт работает от четырех
батареек типа AA-/LR6.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
1. Нажмите фиксатор на крышке кармана
для батареек и сместите крышку в
направлении ИК-объектива.
2. Выньте отработанные батарейки, установите новые батарейки согласно символам в кармане для батареек.
3. Установите на место крышку.
ВНИМАНИЕ
Использованные батарейки утилизируются согласно нормам по охране окружающей среды.
06 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
Обзор
Монитор
Общие сведения
Гнездо для наушников
Система RSE – это развлекательная
система для пассажиров на заднем сидении,
которая позволяет, например, смотреть
видео, проигрывать музыку, слушать радио,
смотреть TV* или подключить другое внешнее устройство (например, игровую приставку).
Кнопка Вкл/Выкл
Ввод A/V-AUX
Пульт дистанционного управления
Наушник
ИК-приемник/-передатчик
Система RSE полностью совместима с развлекательной системой автомобиля, и вы
можете использовать ее одновременно с
другими функциями развлекательной
системы.
Когда пассажиры на заднем сидении
используют, например, A/V-AUX или смотрят TV* с наушниками, водитель и пассажир
на переднем кресле могут продолжать слушать радио или медиапроигрыватель автомобиля. При этом в медиапроигрывателе
одновременно может воспроизводиться
только один диск. Вы можете проигрывать
музыкальные произведения, например, сŸ
или потоковые звуковые файлы с помощью
BluetoothŸ.
06
Системой RSE можно управлять с переднего экрана (родительский контроль).
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
307
06 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
На каждом экране вы можете смотреть или
воспроизводить разные медианосители от
разных источников. Вы можете также смотреть или воспроизводить медианоситель
от одного источника на одном или нескольких экранах (переднем, правом заднем и
левом заднем). Вы не можете смотреть
видео с USB-памяти и одновременно воспроизводить компакт-диск или DVD-диск.
ВАЖНО
Размещая в автомобиле груз и габаритные предметы, следите за тем, чтобы
перед экранами в подголовниках заднего
сидения оставалось свободное пространство, иначе вы можете поцарапать
или повредить экраны. Загружая автомобиль, защитите экраны подходящим
материалом.
06
ВНИМАНИЕ
При очень высокой или низкой температуре экраны и дистанционный пульт не
работают – они "просыпаются" лишь
после того, как климатическая установка обеспечит в салоне подходящую
рабочую температуру.
ВНИМАНИЕ
Регулярно очищайте влажной тканью
линзу ИК-приемника, так как загрязненная линза мешает нормальной работе
дистанционного пульта.
Потребление электроэнергии,
положения зажигания
Систему можно активировать в положении
зажигания I или II, а также при работающем
двигателе. При пуске двигателя фильм
останавливается, и показ продолжается
после запуска двигателя.
Пульт дистанционного управления
В систему RSE входит дистанционный
пульт. С его помощью вы можете управлять
функциями для каждого экрана. Дистанционный пульт можно также использовать
для управления другими функциями информационной системы даже с заднего сидения.
Информацию о дистанционном пульте см.
стр. 305.
Дистанционные наушники
ВНИМАНИЕ
При длительном использовании (более
10 минут) с отключенным двигателем
мощность пускового аккумулятора автомобиля может снизиться так, что вы не
сможете запустить двигатель.
В этом случае на экране появляется
сообщение.
Использование меню
Меню для RSE управляются с дистанционного пульта. Общую информацию об
использовании меню и структуре меню см.
стр. 314.
Ручка управления для канала А (CH.A)
или канала B (CH.B)
Кнопка Вкл/Выкл
Громкость
Индикаторная лампа Вкл/Выкл.
308
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
06 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
В комплект системы RSE входят два беспроводных наушника.
1. Открутите винт и снимите крышку,
закрывающую батарейки.
Беспроводные наушники активируются
кнопкой Вкл/Выкл (2), при этом загорается
индикаторная лампа (4). Ручкой управления
(1) выберите CH.A (канал А) или CH.B (канал
В). Отрегулируйте звук соответствующей
ручкой (3).
2. Выньте обе отработанные батарейки,
установите новые батарейки согласно
символам в кармане для батареек.
Наушники отключаются автоматически примерно через 3 минуты бездействия.
Забота об окружающей среде
Замена батарейки в беспроводных
наушниках
Наушники работают от двух батареек типа
ААА.
В длительные поездки захватите с собой
запасные батарейки.
3. Установите на место крышку и закрутите винт.
Использованные батарейки утилизируются
согласно нормам по охране окружающей
среды.
дом для наушников и динамиками автомобиля.
ВНИМАНИЕ
Владелец автомобиля несет ответственность за то, чтобы устройства, подключаемые к вводу A/V-AUX или в гнездо
наушников, не создавали помех в работе
системы RSE.
Подсоединение к вводу A/V-AUX
Гнездо для наушников
Вы можете подсоединить дополнительные
наушники через гнездо для наушников (3,5
мм), расположенное на подголовниках
сбоку, см. рисунок на стр. 307. Звук регулируется дистанционным пультом.
06
Ввод A/V-AUX, гнездо на 12 В
Дистанционные наушники.
Этот ввод предназначен для подсоединения
дополнительного оборудования. При подключении обязательно выполняйте
инструкции производителя или продавца,
приложенные к дополнительному оборудованию. В устройстве, подключенном к
вводу A/V-AUX, можно пользоваться экранами, дистанционными наушниками, выво-
Ввод A/V-AUX расположен в туннельной консоли под подлокотником.
1. Подсоедините видеокабель к желтому
контакту.
2. Подсоедините левый звуковой кабель к
белому контакту, а правый – к красному.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
309
06 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
3. Подключите питающий провод к электрическому гнезду, если оборудование
работает от 12 В.
Активирование системы
OK/MENU
Систему RSE можно активировать, как с
переднего, так и заднего экрана.
EXIT
При подключении обязательно выполняйте
инструкции, приложенные к дополнительному оборудованию.
На переднем экране: нажмите MEDIA, вращая TUNE, выберите RSE, а затем подтвердите с помощью OK/MENU.
Расположение электрического гнезда, см.
стр. 252
На заднем экране: нажмите на кнопку Вкл/
или
Выкл, после этого нажмите
на дистанционном пульте, вращая TUNE,
выберите источник (например, Диск), а
затем подтвердите выбор с помощью
.
Воспроизведение звука/изображения
через ввод A/V-AUX
1. Включите задний экран, нажав на
кнопку Вкл/Выкл на экране.
2. Направьте дистанционный пульт на ИК, враприемник экрана и нажмите
щая TUNE, выберите A/V AUX , а затем
.
подтвердите выбор с помощью
06
Настройки с переднего экрана
Выбор источника для задних экранов
С переднего экрана вы можете выбрать
источник (который будет показывать или
воспроизводить) для правого или левого
заднего экрана. Вы можете выбрать один и
тот же источник для обоих экранов или разные источники для правого и левого экранов.
1. Нажмите MEDIA, вращаяTUNE, перейдите на экране к RSE, а затем подтвердите выбор с помощью OK/MENU.
2. Поверните TUNE, чтобы выбрать правый, левый или оба экрана, и подтвердите OK/MENU.
3. Поверните TUNE, чтобы выбрать
RADIO, MEDIA (или Настройки RSE).
Для подтверждения нажмите OK/MENU.
3. Включите подсоединенное устройство и
нажмите PLAY или соответствующую
кнопку на подсоединенном устройстве.
4. Чтобы выбрать источник, поверните
TUNE (например, Диск) и подтвердите
OK/MENU. Выбранный источник включается автоматически (если, например,
в медиапроигрывателе установлен
диск).
Звук на входе
Звук на входе регулируется в меню в Вход.
громк. A/V AUX.
MEDIA
TUNE
Чтобы прервать и вернуться назад, нажмите
EXIT.
Для этого можно также использовать
дистанционный пульт. Дополнительную
310
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
06 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
информацию о дистанционном пульте см.
стр. 305.
2-4 в разделе "Выбор источника для задних
экранов", см. стр. 310.
Защита TV от доступа детей*
Нажмите на одну из цифр на дистанционном
пульте (0 – 9), чтобы вновь включить экран.
Экран также включается в положении Вкл,
когда включается зажигание.
Вы можете установить возрастное ограничение для просмотра TV, по которому будут
транслироваться только программы для
соответствующего возраста. Настройка
активируется для обоих экранов.
Детский
Активируйте в Настройки RSE
замок TV, в соответствии с пунктами 2-4 в
разделе "Выбор источника для задних экранов", см. стр. 310. Выберите между Возраст
0-6, Возраст 7-13, Возраст 14-18 и Без
детского замка.
Звук отключен
Вы можете на переднем экране отключить
звук на обоих задних экранах. Функция
Убрать
активируется в Настройки RSE
звук в соответствии с пунктами 2-4 в разделе "Выбор источника для задних экранов", см. стр. 310.
Экран отключен
Вы можете на переднем экране отключить
изображение на обоих задних экранах.
Функция активируется в Настройки RSE
Дисплей выкл. в соответствии с пунктами
1
Отключение дистанционного пульта
(переднего)
Вы можете отключить ИК-приемник переднего экрана, и в результате дистанционный
пульт нельзя использовать для управления
передним экраном. Функция активируется в
Выключить дист. упр.
Настройки RSE
(перед.) в соответствии с пунктами 2-4 в
разделе "Выбор источника для задних экранов", см. стр. 310.
Режим День/Ночь
В зависимости от освещенности вы можете
выбрать на экране три различных режима.
Выберите Авто, День или Ночь.
на дистанционном пульте и
Нажмите
на экране в Режим день/ночь измените
режим. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см. стр. 314.
Настройки изображения
Вы можете настраивать яркость, контраст и
цветовой тон и цвет.
на дистанционном пульте и
Нажмите
на экране в Настройки изобр. измените
режим. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см. стр. 314.
Формат экрана
Настройки экрана1, задний экран
Всплывающее меню для воспроизведения
видеофайлов и просмотра TV* появляется
на дистанционном
при нажатии
пульте. Содержание всплывающего меню
зависит от источника проигрывания или
просмотра.
Вы можете выбрать один из форматов
экрана – Норм., Ближе или Вписать.
06
Норм. – Изображение соответствует нормальному формату (обычно 4:3 или 16:9).
Ближе – Изображение занимает весь экран,
но часть изображения срезается.
Вписать – Изображение занимает весь
экран, но соразмерность изображения
может быть несколько нарушена.
Возможны только для воспроизведения видеофайлов и просмотра TV*.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
311
06 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
По умолчанию изображение показывается в
формате Норм..
Нажмите
на дистанционном пульте и
на экране в Формат изобр. измените
режим. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см. стр. 314.
Исходное меню
Содержание всплывающего исходного
меню зависит от того, что воспроизводится
или просматривается – это может быть,
например, Меню данных CD/DVD или
Меню USB. Общую информацию об использовании меню и структуре меню см.
стр. 314.
Меню
06
Если проигрывается DVD-видеодиск,
всплывающее меню содержит варианты
выбора для этого диска. Общую информацию об обращении с меню и структурой
меню см. стр. 314.
2
3
4
312
DVD-диска2
Настройки меню с заднего экрана
Общую информацию об использовании
меню и структуре меню см. стр. 314.
произвольный выбор3
См. стр. 278.
Настройки TV*
Поиск ТВ-каналов/Предварительного
списка
См. стр. 302.
Повторить папку4
Сохранение доступных каналов ТВ в
предварительных настройках
См. стр. 278.
См. стр. 303.
DivXŸ Video On Demand4
Сканирование ТВ-каналов
Медиапроигрыватель можно зарегистрировать для воспроизведения файлов типа DivX
VOD, записанных на дисках или USB-флэшках. Код для регистрации имеется в меню
режима для дисков или USB в Код DivX®
VOD. Дополнительную информацию можно
найти на сайте www.divx.com/vod.
См. стр. 303.
USB-разветвитель
Вы можете подсоединить USB-разветвитель к выводу USB, см. стр. 283.
Только DVD-видеодиски.
Относится к CD-Audio, CD-/DVD-дискам, USB и iPodŸ.
Относится к CD-/DVD-дискам и USB.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Музыка, видео, радио и TV*
Воспроизведение музыки
Вы можете воспроизводить музыкальные
произведения с дорожек на диске/звуковых
файлов через медиапроигрыватель автомобиля, ввод USB/AUX или потоковые звуковые файлы через мобильный телефон, подключенный с помощью BluetoothŸ.
06 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
ВНИМАНИЕ
Одновременно система поддерживает
только одного пользователя iPodŸ, подсоединенного в этом режиме (список
произведений).
файла. Вы также можете начать воспроизведение дорожки на диске/звукового файла
на дистанционном пульте
с помощью
и перейти к другой дорожке/звуковому
файлу с помощью
/
. Проигрывание останавливается с помощью
.
Дополнительную информацию о медиапроигрывателе, USB/AUX и Media BluetoothŸ см.
на стр. 276, 281 и 284.
Просмотр видео
1. Включите беспроводные наушники,
выберите CH.A для левого экрана или
CH.B для правого экрана.
Вы можете просматривать видео на дорожках диска/видеофайлах через медиапроигрыватель автомобиля или USB-ввод.
Дополнительную информацию см. стр. 277.
2. Направьте дистанционный пульт на ИКприемник экрана и нажмите
, вращая TUNE, выберите источник (Диск,
USB, AUX и т.д.), а затем подтвердите
выбор с помощью
.
Дополнительную информацию о медиапроигрывателе и USB см. на стр. 276 и 281.
3. Установите компакт-диск в медиапроигрыватель автомобиля или подсоедините внешнее устройство через выводы
USB-/AUX автомобиля или BluetoothŸ.
2. Направьте дистанционный пульт на ИК, враприемник экрана и нажмите
щая TUNE, выберите источник (Диск
или USB), а затем подтвердите выбор с
помощью
.
Воспроизведение и навигация в
списке произведений
Поверните бегунок прокрутки на дистанционном пульте, чтобы открыть список произведений/структуру папок. С помощью
вы либо подтверждаете выбор подпапки, либо начинаете воспроизведение
выбранной дорожки на диске/звукового
1. Включите беспроводные наушники,
выберите CH.A для левого экрана или
CH.B для правого экрана.
3. Установите DVD-диск в медиапроигрыватель автомобиля или подсоедините
внешнее устройство через вывод USB
автомобиля.
Воспроизведение и навигация
ционном пульте и перейти к другой
дорожке/звуковому файлу с помощью
/
. Проигрывание останавливается с помощью
. Дополнительную
информацию о воспроизведении и навигации DVD-видеодисков см. стр. 278, а видеофайлов – см. стр. 277.
Ускоренная перемотка
Для ускоренной перемотки вперед/назад
/
длительно нажмите на кнопки
После этого скорость перемотки увеличивается при кратком нажатии этих кнопок.
Звуковые файлы перематываются на одной
скорости, а видеофайлы можно перематывать на четырех скоростях. Ускоренная
перемотка завершается нажатием кнопки
,
или противоположной кнопки
/
.
Прослушивание радио
06
Вы можете слушать радио через радиоприемник автомобиля.
1. Включите беспроводные наушники,
выберите CH.A для левого экрана или
CH.B для правого экрана.
2. Направьте дистанционный пульт на ИКприемник экрана и нажмите
, вращая TUNE, выберите источник (AM,
Вы можете проигрывать дорожку на диске/
звуковой файл с помощью
на дистан-
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
313
06 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
FM1, DAB1*, и т.д.), а затем подтвердите
выбор с помощью
.
3. Выберите станцию одной из кнопок
предварительного выбора (0 – 9) на
дистанционном пульте или нажмите
/
, и радио начнет поиск следующей/предыдущей доступной станции.
MEDIA
Общие сведения
Настройки RSE
Вы можете смотреть TV программы через
медиапроигрыватель автомобиля.
Меню RSE для переднего экрана
2. Направьте дистанционный пульт на ИКприемник экрана и нажмите
, вращая TUNE, выберите TV, а затем подтвердите выбор с помощью
.
3. Выберите канал одной из кнопок предварительного выбора (0 – 9) на дистанционном пульте или нажмите
/
– показывается следующий/предыдущий канал, доступный в этом
регионе.
5
314
Использование меню RSE
Просмотр TV*
1. Включите беспроводные наушники,
выберите CH.A для левого экрана или
CH.B для правого экрана.
Питание выкл./Включить питание
RADIO
Меню RSE управляются частично с переднего экрана, а частично с каждого заднего
экрана. С переднего экрана вы можете
частично активировать источник для
заднего экрана, а также выполнить
настройки для обоих задних экранов.
Дополнительную информацию о работе
радио см. стр. 268.
06
Дополнительную информацию о работе TV
см. стр. 301.
Чтобы открыть меню, вы должны сначала на
переднем экране выбрать RSE в MEDIA.
После этого, чтобы открыть меню, нажмите
OK/MENU. Поворотом TUNE выберите
вариант и подтвердите с помощью OK/
MENU. Вы можете также пользоваться
дистанционным пультом и набором кнопок
на рулевом колесе.
Вы можете выполнить настройки либо для
правого, либо для левого экрана, или для
обоих экранов вместе.
Меню левого монитора RSE, Меню
правого монитора RSE и Меню обоих
мониторов RSE:
Только для просмотра видеофильмов или программ TV*.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Убрать звук
Дисплей выкл.
Выключить дист. упр.
(перед.)
Детский замок TV
Сбросить все настройки RSE
Всплывающее меню RSE5
Для просмотра видеофайла или TV*
нажмите
на дистанционном пульте,
чтобы открыть всплывающее меню. Бегунок
прокрутки и кнопки на дистанционном
пульте используются для выбора в меню.
Информацию о дистанционном пульте см.
стр. 305.
Формат изобр.
Настройки изобр.
Режим день/ночь
06 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
Исходное меню6
Меню диска
DVD7
Меню RSE CD Audio
Дисплей выкл.
Меню Disc
Сброс настроек диска
В произвольном порядке
Меню RSE USB
Меню RSE для задних экранов
Режим день/ночь
После выбора источника (например, Диск)
на дистанционном пульте,
нажмите
чтобы открыть меню RSE для задних экранов.
Дисплей выкл.
В произвольном порядке
Сброс настроек диска
Повторить папку
Для выбора в меню используйте бегунок
прокрутки и кнопки на дистанционном
пульте. Информацию о дистанционном
пульте см. стр. 305.
RADIO
Меню данных RSE CD/DVD
Код DivX® VOD
Меню Disc
Выбрать устройство USB
В произвольном порядке
Режим день/ночь
Повторить папку
Дисплей выкл.
Код DivX® VOD
Сброс настроек USB
Режим день/ночь
Дисплей выкл.
Меню для AM, FM1, FM2, DAB1* и DAB2*:
Режим день/ночь
Дисплей выкл.
Сбросить все настройки RSE
MEDIA
Меню USB
Сброс настроек диска
Меню RSE AUX
Меню AUX
Вход. громк. AUX
Меню RSE DVD-видео
Режим день/ночь
Меню диска
Дисплей выкл.
Меню диска DVD
Субтитры
Аудио треки
Расширенные настройки
06
Сброс настроек AUX
Меню RSE A/V-AUX
Меню A/V AUX
Вход. громк. A/V AUX
Режим день/ночь
6
7
Содержание всплывающего исходного меню зависит от того, что воспроизводится или просматривается – это может быть, например, Меню данных CD/DVD или Меню USB.
Только DVD-видеодиски.
``
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
315
06 Информационная система
RSE – Rear Seat Entertainment system*
Режим день/ночь
Сброс настроек TV
Дисплей выкл.
Сброс настроек AUX
Меню RSE iPod
Меню iPod
В произвольном порядке
Режим день/ночь
Дисплей выкл.
Сброс настроек iPod
Меню RSE BluetoothŸ
Меню Bluetooth
В произвольном порядке
Режим день/ночь
Дисплей выкл.
06
Сброс настроек Bluetooth
Меню RSE TV*
Меню TV
Выбрать страну
Автосохранение
Сканирование
Режим день/ночь
Дисплей выкл.
316
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
06 Информационная система
06
317
Рекомендации во время езды............................................................
Заправка топливом.............................................................................
Топливо................................................................................................
Погрузка...............................................................................................
Багажное отделение...........................................................................
Езда с прицепом..................................................................................
Буксировка и эвакуация.....................................................................
318
320
323
324
328
331
334
341
В ПОЕЗДКЕ
07 В поездке
Рекомендации во время езды
ходует больше топлива по сравнению с
прогретым.
Общие сведения
Экономичное вождение
Экономичное вождение и забота об окружающей среде означают предвидение
дорожной ситуации и плавное вождение, а
также адаптацию манеры вождения и скорости к условиям дорожного движения.
•
•
•
•
07
Не ездите с открытыми окнами.
Избегайте ненужных резких ускорений и
торможений.
Освобождайте автомобиль от ненужных
вещей – чем больше нагружен автомобиль, тем выше расход топлива.
•
Притормаживайте двигателем там, где
нет угрозы другим участникам движения.
•
Груз на крыше и лыжный короб увеличивают сопротивление воздуха и повышают расход топлива – снимайте багажник, когда вы им не пользуетесь.
•
320
Двигайтесь, по возможности, на самой
высокой передаче в соответствии с
дорожной ситуацией и состоянием
дороги – чем ниже обороты двигателя.
тем меньше расход топлива.
Не прогревайте двигатель на холостых
оборотах, а как можно быстрее начинайте движение с небольшой нагрузкой
на двигатель – холодный двигатель рас-
Дополнительную информацию и другие
советы можно найти на стр. 13 и 418.
вышает пороги, так как это может стать
причиной неисправности в электрической системе автомобиля.
ВАЖНО
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается глушить двигатель во
время движения, например, на спусках,
так как при этом отключаются важные
системы, такие как сервоуправление и
сервоусиление тормозов.
Езда по воде
На автомобиле можно ездить по воде глубиной не более 25 см со скоростью не выше
10 км/ч. Особое внимание обращайте на
течения.
При езде по воде держите низкую скорость
и не останавливайтесь. После выезда из
воды слегка нажмите на педаль тормоза и
проверьте, достигается ли полный тормозной эффект. Вода и, например, ил могут
смочить тормозные накладки, что приведет
к задержке в действии тормозов.
•
•
После езды по воде и глине очистите
электрические контакты электрического подогревателя двигателя и сцепления прицепа.
Не допускайте, чтобы автомобиль долго
находился в воде, уровень которой пре-
Вода в воздушном фильтре может привести к повреждению двигателя.
Если глубина больше 25 см, вода может
попасть в трансмиссию. При этом снижаются смазочные свойства масла, что
сокращает срок службы этих систем.
Если двигатель заглох в воде, не пытайтесь его запустить. Отбуксируйте автомобиль из воды в мастерскую – рекомендуется обращаться на официальную
станцию техобслуживания Volvo. Опасность повреждения двигателя.
Двигатель, коробка передач и
система охлаждения
В некоторых условиях, например, при движении в гористой местности и в условиях
очень жаркого климата, существует риск
перегрева двигателя и приводного механизма – особенно при наличии тяжелого
груза.
Информацию о перегреве при движении с
прицепом см. стр. 335.
07 В поездке
Рекомендации во время езды
•
Снимайте дополнительные фары, расположенные перед решеткой, при езде в
жарком климате.
•
В случае повышенной температуры в
системе охлаждения двигателя на приборной панели включается предупреждающий символ и показывается текстовое сообщение Выс.темп.двигат.
Остановиться – остановитесь, соблюдая меры безопасности, и дайте двигателю охладиться, поработав на холостых оборотах несколько минут.
•
•
Если показывается текстовой сообщение Выс.темп.двигат. Заглушить
двиг. или Низк.ур.охл.жид.
Заглушить двиг. , после остановки
автомобиля следует заглушить двигатель.
При перегреве коробки передач активируется встроенная функция защиты,
которая, в том числе, включает на приборной панели предупреждающий символ и показывает текстовое сообщение
Выс. темп. КПП Замедлить ход или
Выс. темп. КПП Остановиться –
выполняйте указанные рекомендации и
сбросьте скорость или остановитесь,
соблюдая меры безопасности, и дайте
двигателю поработать на холостых оборотах несколько минут, чтобы охладить
коробку передач.
•
В случае перегрева воздушный кондиционер может временно отключиться.
•
После езды с высокими нагрузками не
выключайте двигатель сразу после
остановки.
ВНИМАНИЕ
Вентилятор охлаждения двигателя
может продолжать работать некоторое
время после остановки двигателя.
Открытая дверь задка
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не ездите с открытой дверью задка.
Ядовитые выхлопные газы могут втягиваться внутрь автомобиля через грузовое отделение.
щее электросистему автомобиля. Не
пользуйтесь энергоемким оборудованием,
если двигатель не работает. К такому оборудованию относится:
•
•
•
•
Обратите внимание также на различное
дополнительное оборудование, нагружаю-
очиститель ветрового стекла
аудиосистема (на большой громкости).
При низком напряжении аккумуляторной
батареи на информационном дисплее показывается текст Аккумул.разряж.
Огранич. режим. В этом случае функция
экономии электроэнергии отключает или
ограничивает действие некоторых функций,
например, вентилятора в салоне и/или
аудиосистемы.
–
Не перегружайте аккумуляторную
батарею
Электрооборудование в автомобиле создает различную нагрузку на аккумуляторную батарею. Не оставляйте ключ в положении II, когда двигатель не работает. Вместо этого установите ключ в положение I –
снижается потребление тока.
вентилятор в салоне
фары
Зарядите аккумуляторную батарею,
запустив двигатель не менее, чем на 15
минут – во время движения аккумулятор
заряжается лучше, чем на холостых
оборотах двигателя неподвижного автомобиля.
07
Перед длительной поездкой
•
Проверьте работу двигателя и расход
топлива, который должен быть в норме.
•
Проверьте отсутствие течи (топлива,
масла или другой жидкости).
321
07 В поездке
Рекомендации во время езды
•
•
Проверьте все лампы и глубину протектора шин.
ВАЖНО
Масло с низкой вязкостью запрещается
использовать для тяжелых поездок или
в жарком климате.
В некоторых странах обязательно иметь
с собой треугольный знак аварийной
остановки.
Езда в зимнее время
•
На состояние и уровень зарядки аккумуляторной батареи следует обратить
особое внимание. В холодную погоду
повышаются требования к аккумуляторной батарее, в том время как емкость
аккумулятора снижается.
•
Используйте омывающую жидкость,
чтобы предотвратить образование льда
в бачке с омывающей жидкостью.
Проверьте дополнительно перед наступлением холодов:
•
07
В состав охлаждающей жидкости для
двигателя должно входить не менее
50 % гликоля. Такой состав защищает
двигатель от морозобойных трещин
вплоть прим. до –35 °C. Оптимальная
защита обеспечивается, если не смешивать различные типы гликоля.
•
Топливный бак должен быть заполнен,
что предотвращает образование конденсата.
Для заснеженных или обледенелых дорог
Volvo рекомендует устанавливать зимние
шины на все четыре колеса для наилучшего
сцепления с дорожным покрытием.
•
Вязкость масла для двигателя имеет
большое значение. Масла с низкой вязкостью (маловязкие) облегчают пуск в
холодную погоду и снижают расход топлива на холодном двигателе. Детальную
информацию о подходящих маслах см.
стр. 415.
В соответствии с законодательством
некоторых странах использование зимних шин обязательно. Не во всех странах
разрешается использовать ошипованные шины.
ВНИМАНИЕ
Скользкое дорожное покрытие
Потренируйтесь в езде по скользким дорогам в специально отведенных местах, чтобы
знать, как ведет себя автомобиль.
322
07 В поездке
Заправка топливом
Заправка топливом
Открытие/закрытие крышки
топливного бака
Откройте крышку топливного бака кнопкой
на панели освещения – крышка откроется,
когда вы отпустите кнопку.
Стрелка на символе информационного дисплея указывает, с какой стороны автомобиля находится крышка
топливного бака.
•
Закройте, нажав на крышку так, чтобы
услышать щелчок, подтверждающий
закрытие.
Открытие крышки топливного бака
вручную
Открытие/закрытие пробки заливной
горловины
Крышку топливного бака можно открыть
вручную, если электрический замок не срабатывает из салона.
При высокой наружной температуре в баке
может возникнуть повышенное давление.
Поэтому открывайте крышку медленно.
1. Откройте/снимите боковой лючок в грузовом отсеке (на той же стороне, что и
крышка топливного бака) и достаньте
тросик зеленого цвета с ручкой.
•
2. Осторожно потяните тросик назад так,
чтобы крышка топливного бака открылась со щелчком.
ВАЖНО
Тросик тяните осторожно – для освобождения замка крышки большое усилие
не требуется.
После заправки – установите на место
крышку и поверните, пока не услышите
один или нескольких щелчков.
Заправка топливом
•
Не заливайте слишком много топлива,
завершите заправку, когда пистолет
отключается.
07
ВНИМАНИЕ
В жаркую погоду из переполненного
бака может вытекать топливо.
323
07 В поездке
Топливо
Общие сведения о топливе
Запрещается использовать топливо более
низкого качества по сравнению с рекомендуемым Volvo, так как это может отрицательно сказаться на мощности двигателя и
расходе топлива.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ни при каких обстоятельствах не вдыхайте пары топлива и избегайте попадания брызг топлива в глаза.
Если топливо попадет в глаза, снимите,
если у вас есть, контактные линзы и промойте глаза в большом количестве воды
в течение не менее 15 минут и обратитесь за помощью к врачу.
Запрещается глотать топливо. Топливо,
в состав которого входит бензин, биоэтанол или их смесь и дизель, очень ядовито и может приводить к необратимым
травмам, а если такое топливо проглотить — к летальному исходу. Немедленно обращайтесь к врачу, если вы проглотили топливо.
07
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Топливо, пролитое на землю, может воспламениться.
Перед заправкой топливом выключайте
топливный отопитель.
Во время заправки никогда не имейте
при себе включенный мобильный телефон. Сигнал вызова может вызвать
искрообразование и поджечь пары бензина, что в свою очередь может стать
причиной пожара и травм.
ВАЖНО
Смешивание топлива разного типа или
использование не рекомендованного
топлива приводит к прекращению действия гарантии Volvo, а также дополнительных договоров на техобслуживание.
Это относится ко всем двигателям. ВНИМАНИЕ! Не относится к автомобилям с
двигателями, приспособленными для
этанолового топлива (Е85).
ВНИМАНИЕ
Экстремальные погодные условия, движение с прицепом или езда в горах в
сочетании с качеством топлива – все это
факторы, влияющие на приемистость
автомобиля.
324
Катализаторы
Катализаторы предназначены для очистки
отработанных газов. Они расположены
вблизи двигателя, чтобы быстро достигалась рабочая температура.
Катализаторы состоят из монолитного
блока (керамзит или металл), в котором проходят каналы. На стенки каналов нанесено
покрытие из платины/родия/палладия. Эти
металлы выполняют функцию катализатора, т.е. ускоряют химические процессы,
но при этом сами не расходуются.
Лямбда-зондТМ кислородный датчик
Лямбда-зонд является частью системы
регулирования. Он служит для уменьшения
выбросов и улучшает процесс использования топлива.
Кислородный датчик контролирует содержание кислорода в отработавших газах,
покидающих двигатель. Измеренное значение анализа отработавших газов вводится в
электронную систему, которая непрерывно
регулирует работу форсунок. Соотношение
между количеством топлива и воздуха,
поставляемым в двигатель, регулируется
постоянно. Регулирование создает оптимальный режим для эффективного сгорания, снижая с помощью трехканального
катализатора вредные вещества (углеводороды, моноксид углерода и оксиды азота).
07 В поездке
Топливо
Бензин
Дизель
Бензин должен соответствовать нормативу
EN 228. Для большинства двигателей можно
использовать бензин с октановым числом
95 и 98 RON. 91 RON можно использовать
только в исключительных случаях.
Используйте дизельное топливо только
известных производителей. Никогда не
заправляйте дизельное топливо сомнительного качества. Дизельное топливо должно
отвечать нормам EN 590 или JIS K2204.
Дизельные двигатели чувствительны к
загрязнению топлива, например, высокому
содержанию в нем частиц серы.
•
Топливо с октановым числом 95 RON
может использоваться для эксплуатации в нормальных условиях.
•
98 RON рекомендуется для максимальной мощности и минимального расхода
топлива.
При эксплуатации автомобиля в жаркую
погоду при температуре выше +38 °C для
достижения максимальной мощности и
минимального расхода топлива рекомендуется использовать топливо с наиболее
высоким октановым числом.
ВАЖНО
1
•
Чтобы не повредить катализатор,
пользуйтесь только неэтилированным бензином.
•
Не пользуйтесь присадками, не рекомендованными Volvo.
В дизельном топливе при низких температурах (от –6 °C до –40 °C) может образовываться осадок парафина, который может
затруднять запуск двигателя. Крупные
нефтяные компании поставляют также специальное дизельное топливо, предназначенное для наружной температуры вблизи
точки замерзания. По сравнению с обычным
топливом оно обладает пониженной вязкостью и меньшей склонностью к кристаллизации парафина.
Вероятность образования конденсата в
топливном баке уменьшается, если он
всегда заполнен. При заправке следите за
чистотой вокруг заправочной горловины. Не
допускайте попадания топлива на лакокрасочное покрытие. Промойте загрязненные
топливом места водой с мылом.
ВАЖНО
Разрешается использовать только
топливо, отвечающее европейскому
стандарту для дизельного топлива.
Допускается максимальное содержание
серы 50 промилей.
ВАЖНО
Запрещается использование следующее
топливо, аналогичное дизельному:
•
•
•
•
Специальные присадки
Судовой мазут
Котельное топливо
FAME1 (Fatty Acid Methyl Ester) и растительное масло.
Такое топливо не отвечает требованиям,
предъявляемым компанией Volvo, и приводит к повышенному износу и повреждению двигателя, не покрываемых
гарантией Volvo.
Остановка подачи топлива
07
Если топливо заканчивается в автомобилях
с дизельным двигателем, то для запуска
двигателя после заправки топливом может
потребоваться продувка топливной
системы в мастерской.
Дизельное топливо может содержать некоторое количество жирнокислотного метилового эфира, а дополнительное количество этого вещества запрещается добавлять.
325
07 В поездке
Топливо
После остановки двигателя из-за отсутствия топлива топливной системе необходимо немного времени для проведения проверки. В этом случае после заправки
дизельным топливом, но до пуска двигателя
выполните следующее:
1. Вставьте дистанционный ключ в замок
зажигания и утопите его до упора (см.
стр. 87).
2. Нажмите кнопку START, но не выжимайте педаль тормоза и/или сцепления.
Слив конденсата из топливного
фильтра
В топливном фильтре от топлива отделяется конденсат. Иначе конденсат может
нарушить работу двигателя.
Слив конденсата из топливного фильтра
следует проводить в соответствии с интервалами техобслуживания, указанными в
Книжке по гарантии и сервису, или если
подозреваете, что использовали загрязненное топливо.
3. Подождите прим. 1 минуту.
4. Для пуска двигателя: Выжмите педаль
тормоза и/или сцепления и нажмите еще
раз кнопку START.
ВАЖНО
Некоторые специальные добавки препятствуют сепарации воды в топливном
фильтре.
ВНИМАНИЕ
07
326
Перед заправкой топлива в случае
отсутствия топлива в баке:
Фильтр грубой очистки дизельного
топлива (DPF)
•
Для более эффективной очистки отработавших газов в автомобилях с дизельным
двигателем устанавливается фильтр
частиц. При нормальных условиях эксплуатации частицы в отработавших газах задерживаются фильтром. Для сжигания этих
частиц и очистки фильтра запускается, т.н.
процесс регенерации. Для этого необходимо, чтобы двигатель достиг нормальной
рабочей температуры.
Остановитесь на максимально ровной/горизонтальной поверхности –
если автомобиль наклонен, существует риск образования воздушных
пузырей во время подачи топлива.
Регенерация фильтра выполняется автоматически и обычно занимает 10-20 минут. При
низкой средней скорости на это может
понадобиться больше времени. Во время
регенерации несколько возрастает расход
топлива.
Регенерация в холодную погоду
Если автомобиль в холодную погоду часто
эксплуатируется на короткие расстояния,
двигателем не достигается нормальная
рабочая температура. Это означает, что
регенерация фильтра частиц дизельного
топлива не происходит, и фильтр не очищается.
Когда фильтр заполнен частицами
прим. на 80, на приборной панели включается желтый информационный символ, а
на дисплее приборной панели появляется
сообщение Засор.саж.фильтр См.
руководство.
Начните регенерацию фильтра во время
поездки в автомобиле, желательно, по
шоссе или автостраде, с тем чтобы была
достигнута рабочая температура двигателя.
Затем автомобиль должен быть в движении
еще 20 минут.
07 В поездке
Топливо
ВНИМАНИЕ
Во время регенерации возможно незначительное снижение мощности двигателя.
После завершения регенерации предупреждающее сообщение исчезает автоматически.
Используйте стояночный отопитель* в
холодную погоду, тогда двигатель быстрее
достигает нормальной рабочей температуры.
Расход топлива возрастает, а мощность
двигателя снижается при использовании
бензина с октановым числом 91 RON.
ВНИМАНИЕ
Экстремальные погодные условия, наличие прицепа или высокогорная местность в сочетании с качеством топлива
являются факторами, которые могут
повлиять на разгонную динамику автомобиля.
ВАЖНО
Если фильтр полностью забит частицами, могут появиться трудности с
пуском двигателя, и фильтр не будет
функционировать. При этом существует
риск замены фильтра.
Расход топлива
Расход топлива может иметь другое значение, если автомобиль оснащен дополнительным оборудованием, влияющим на
массу автомобиля. Информацию и массах
см. на стр. 410.
07
На расход топлива также влияет манера
езды и другие не технические факторы.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
327
07 В поездке
Погрузка
Общие сведения о размещении
груза
•
•
Расположите груз по центру.
Допустимая нагрузка зависит от рабочего
веса автомобиля. Общий вес пассажиров и
всего дополнительного оборудования пропорционально на этот же вес снижают грузоподъемность автомобиля. Дополнительную информацию о различных весах см.
стр. 410.
Тяжелые предметы следует располагать как можно ниже. Не кладите тяжелый груз поверх сложенных спинок
сидения.
Груз необходимо всегда закреплять.
Иначе при сильном торможении груз
может сместиться внутрь автомобиля и
травмировать пассажиров.
•
Закрывайте острые края чем-то мягким,
чтобы не повредить обивку.
Закрывайте острые края и углы чем-то
мягким.
•
Весь груз следует закреплять ремнями
или стяжными лентами в проушинах для
крепления груза.
При погрузке/разгрузке длинномерных
грузов заглушите двигатель и приложите
стояночный тормоз. Вы можете случайно надавить на рычаг переключения
передач или селектор передач и переместить его в положение для движения –
автомобиль может придти в движение.
Дверь задка открывается кнопкой
на панели освещения или дистанционным ключом, см. стр. 64.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Динамические характеристики автомобиля зависят от веса и размещения
груза.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Незакрепленный предмет весом 20 кг
может при лобовом столкновении на
скорости 50 км/ч создать движущуюся
массу, соответствующую 1000 кг.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Что следует помнить при
размещении груза
•
07
Установите груз вплотную с спинке
заднего сидения.
Не допускайте, чтобы при опущенной
спинке заднего сидения посторонние предметы препятствовали нормальному функционированию системы WHIPS передних
кресел,см. стр. 29.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Защитный эффект противоударного
занавеса в потолке может отсутствовать
или снижаться, если груз располагается
слишком высоко.
•
Не размещайте груз так, чтобы он
оказался выше спинок сидений.
Переднее сиденье
Для очень длинных грузов можно также опустить спинку кресла пассажира, см. стр. 89.
Груз на крыше
Использование багажника
Чтобы избежать повреждения автомобиля и
обеспечения максимальной безопасности
во время езды рекомендуется использовать
багажники, разработанные Volvo.
Четко выполняйте инструкции по монтажу,
приложенные к багажнику.
•
328
Регулярно проверяйте надежность
крепления багажника и груза. Тща-
07 В поездке
Погрузка
•
Распределите груз равномерно на
багажнике. Самый тяжелый груз положите вниз.
•
Аэродинамическое сопротивление и,
следовательно, расход топлива возрастают вместе с размером груза.
•
Ведите автомобиль плавно. Избегайте
резких ускорений и торможений и жесткого прохождения поворотов.
Проушины для крепления груза
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Положение центра тяжести и динамические характеристики автомобиля
зависят от груза, размещаемого на
крыше. Информацию о максимально
разрешенном грузе на крыше с учетом
багажника и багажного кофра, см.
стр. 410.
Держатель для сумок*
G017745
тельно прикрепите груз специальной
лентой.
Откидные проушины для крепления груза
используются для фиксации стяжных лент,
закрепляющих предметы в грузовом отделении.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Складывание спинки заднего
сидения
Твердые, острые и/или тяжелые предметы, которые лежат или выступают,
могут при резком торможении стать причиной травм.
Для облегчения размещения груза в грузовом отделении можно сложить спинку
заднего сидения, см. стр. 92.
Всегда закрепляйте большие, тяжелые
предметы при помощи ремня безопасности или багажными ремнями.
Держатель пакетов под крышкой в полу.
1. Поднимите из пола держатель, которым
укомплектован люк в полу.
2. Зафиксируйте сумки с покупками с
помощью стяжного ремня и закрепите
ручки в крючках.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
07
329
07 В поездке
Погрузка
Гнездо питания на 12 В*
ВНИМАНИЕ
Этот компрессор для аварийного
ремонта проколов проверен и одобрен
Volvo. Информацию об использовании
рекомендуемых Volvo средств для срочного ремонта (герметизации) шин (ТМК)
см. в см. стр. 356.
Откиньте крышку вниз, чтобы получить
доступ к гнезду питания.
•
В гнездо подается напряжение даже,
когда дистанционный ключ вынут из
замка запуска.
ВАЖНО
Макс. сила тока в гнезде 10 А (120 Вт).
07
ВНИМАНИЕ
Помните, что использование электрического гнезда с выключенным двигателем
ведет к риску разряжения пускового
аккумулятора автомобиля.
330
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
07 В поездке
Багажное отделение
Защитная сетка
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Груз в багажном отделении должен
надежно крепиться, даже при наличии
правильно установленной защитной
сетки.
Монтаж
G034213
ВНИМАНИЕ
Защитная сетка крепится в четырех точках.
Защитная сетка не позволяет грузу и
домашним животным перемещаться в салон
во время резкого торможения. В целях
безопасности защитная сетка должна быть
всегда правильно установлена и закреплена.
Сетка изготовлена из крепких нейлоновых
нитей и может крепиться в автомобиле в
двух местах:
•
Монтаж сзади – Позади спинки заднего
сидения
•
Монтаж впереди – Позади спинок передних сидений.
3. Навесив, закрепите другой конец штанги
в потолочном креплении на другой стороне – телескопические подпружиненные крепежные крюки облегчают установку.
– Будьте внимательны при надавливании
крепежных крюков штанги в соответствующие передние потолочные крепления.
Проще всего защитную сетку установить
через заднюю дверь.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Необходимо в целях безопасности убедиться, что верхние крепления защитной
сетки установлены правильно, а анкерные стяжки надежно закреплены.
Запрещается пользоваться поврежденной сеткой.
1. Разверните защитную сетку и убедитесь, что разделенная верхняя штанга
зафиксирована в развернутом положении.
2. Навесив, закрепите один конец штанги в
переднем или заднем потолочном креплении, повернув замки анкерных стяжек
к себе.
Монтаж сзади.
4. Монтаж сзади: После установки сетки в
задние потолочные крепления, навесив,
закрепите анкерные стяжки защитной
сетки в передних проушинах в полу.
07
331
07 В поездке
Багажное отделение
ВАЖНО
Если кресло/спинка упираются слишком
сильно в защитную сетку, можно повредить сетку и/или потолочные крепления.
5. Натяните защитную сетку с помощью
анкерных стяжек.
Перегните в середине и сложите штангу
и сверните сетку.
Сложенная защитная сетка может храниться под настилом в багажном отделении.
Защитная решетка*
Демонтаж и хранение
Монтаж впереди.
07
Следите за тем, чтобы кресло/спинка
кресла не опиралась слишком сильно на
сетку, когда кресло/спинка вновь перемещается назад – кресло/спинка должны лишь касаться сетки.
G031978
Монтаж впереди: После установки сетки
в передние потолочные крепления,
навесив, закрепите анкерные стяжки
защитной сетки в проушинах сзади
полозьев кресел – это сделать легче,
если поднять спинки кресел и передвинуть кресла немного вперед.
Защитную сетку можно легко снимать и складывать.
Поднятие
Отпустите натяжение сетки, нажав
кнопку на замке анкерной стяжки и
вытянув немного стяжку.
Нажмите стопорную собачку и снимите
оба крюка анкерной стяжки.
332
Защитная решетка не позволяет грузу и
домашним животным перемещаться в салон
во время резкого торможения.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Возьмитесь за нижний край защитной
решетки и потяните назад/вверх.
ВАЖНО
Защитная решетка не может складываться или разворачиваться при установке защитной шторки.
07 В поездке
Багажное отделение
Монтаж/демонтаж
Защитная решетка обычно смонтирована в
автомобиле, так как ее можно без труда
поднять к крыше и освободить пространство для длинномерных грузов. При желании вы можете демонтировать и убрать из
автомобиля защитную решетку.
Информацию о необходимых инструментах
и процедуре монтажа/демонтажа приводится в инструкции по монтажу1, прилагаемой к покупке.
В целях безопасности защитная решетка
должна всегда правильно устанавливаться
и закрепляться.
Растяните защитную шторку поверх груза и
закрепите крючками в пазах у задних стоек
грузового отсека.
ВАЖНО
Защитная решетка не поднимается и не
опускается, если установлена защитная
шторка.
Складывание задней пластины
защитной шторки.
Пластина защитной шторки во втянутом
положении выступает горизонтально, когда
шторка смонтирована в багажном отделении.
–
Слегка потяните пластину назад, освободите из опор и раскройте вниз.
Установка защитной шторки
Заведите один наконечник защиты в
углубление на боковой панели.
Заведите другой наконечник в противоположное углубление.
Защелкните с обеих сторон. Вы услышите щелчок, и маркировка красного
цвета должна исчезнуть.
> Проверьте фиксацию обоих наконечников.
Защитная шторка*
Снятие защитной шторки
G031977
1. Нажмите кнопку на одном наконечнике и
выньте его.
1
07
2. Осторожно наклоните защиту вверх/
наружу, и другой наконечник высвободится автоматически.
Инструкция по монтажу ഹ 30715972.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
333
07 В поездке
Езда с прицепом
Общие сведения
Допустимая нагрузка зависит от рабочего
веса автомобиля. Общий вес пассажиров и
всего дополнительного оборудования,
например, буксирного крюка, пропорционально на этот же вес снижают грузоподъемность автомобиля. Дополнительную
информацию о различных весах см.
стр. 410.
Если буксирное устройство монтируется
Volvo, автомобиль поставляется со всем
необходимым оснащением для езды с прицепом.
•
Буксирное устройство на автомобиле
должно быть разрешенного типа.
•
Если буксирный крюк монтируется
после поставки автомобиля, проверьте
вместе с Вашим дилером Volvo, чтобы в
автомобиле имелось все необходимое
оборудование для езды с прицепом.
•
Груз в прицепе разместите так, чтобы
давление на буксирное устройство
автомобиля соответствовало указанному максимальному давлению на шар.
•
Увеличьте давление в шинах до рекомендуемого значения для полной
нагрузки. Местоположение таблички
давления в шинах см. стр. 354.
07
334
•
Двигатель испытывает еще большую
нагрузку, чем обычно, при вождении с
прицепом.
•
Не ездите с тяжелым прицепом на абсолютно новом автомобиле. Подождите,
пока пробег окажется равным не менее
1000 км.
•
На длинных и крутых спусках тормоза
автомобиля испытывают большие
нагрузки по сравнению с обычными
условиями. Перейдите на низкую передачу и выровняйте скорость.
•
В целях безопасности автомобилю с
прицепом не рекомендуется превышать
максимально разрешенную скорость.
Выполняйте действующие правила в
отношении разрешенной скорости и
веса.
Указатели поворотов и стоп-сигналы
прицепа
Если неисправна одна из ламп указателей
поворотов прицепа, символ указателей
поворотов в комбинированном приборе
мигает быстрее обычного, и на дисплее
показывается текст Неиспр. лампа
Поворот прицепа.
Если неисправна одна из ламп стоп-сигналов прицепа, показывается текст Неиспр.
стоп- сигнал прицепа.
Регулировка уровня*
Задние амортизаторы поддерживают
постоянную высоту независимо от загрузки
автомобиля (до максимально допустимого
веса). Когда автомобиль стоит неподвижно,
задняя часть кузова немного опускается –
это вполне нормально.
•
Двигайтесь на малых скоростях при буксировке прицепа по длинным, крутым
подъемам.
Масса прицепа
•
Избегайте ездить с прицепом, если подъем превышает 12 %.
Информацию о прицепах Volvo разрешенной массы см. стр. 411.
Кабель прицепа
Если буксирное устройство автомобиля
оборудовано 13-штекерным разъемом, а
прицеп 7-штекерным разъемом, необходим
специальный переходник. Используйте
переходный кабель, одобренный Volvo. Проверьте, чтобы кабель не волочился по
земле.
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
07 В поездке
Езда с прицепом
ВНИМАНИЕ
Указанные значения являются максимальными массами прицепа, разрешенными Volvo. Национальные правила
дорожного движения могут накладывать
дополнительные ограничения на массу
прицепа и скорость. Буксировочные
крюки могут быть сертифицированы на
массу, превышающую максимально разрешенную для буксировки данным автомобилем.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Выполняйте указанные рекомендации в
отношении веса прицепа. В противном
случае может снизиться управляемость
автопоезда при объезде препятствий и
торможении.
Дизельный двигатель 5 цил.
•
При движении с прицепом по гористой местности в жарком климате существует опасность перегрева.
•
Обороты двигателя не должны быть
выше 4500 об/мин
(дизельные двигатели: 3500 об/мин) –
иначе это может привести к повышению
температуры масла.
Специальную информацию о медленном
вождении автомобиля с прицепом для
автомобилей с автоматической коробкой передач Powershift см. на стр. 137.
Автоматическая коробка передач
Стоянка на подъеме
Перегрев
1. Выжмите педаль тормоза.
При движении с прицепом по гористой местности в жарком климате существует опасность перегрева.
2. Задействуйте стояночный тормоз.
•
•
Ручная коробка передач
Перегрев
ВАЖНО
При опасности перегрева оптимальные
обороты двигателя 2300-3000 об/минуту
для оптимальной циркуляции охлаждающей жидкости.
Автоматическая коробка передач выбирает оптимальную нагрузку в зависимости от установленной передачи и обороты двигателя.
При перегреве на приборной панели
включается предупреждающий символ
и показывается текстовое сообщение –
выполняйте указанные рекомендации.
Крутые подъемы
•
Не блокируйте автоматическую коробку
передач на более высокой передаче,
чем "выдерживает" двигатель – двигаться на высокой передаче с низкими
оборотами двигателя не всегда выгодно.
3. Переместите селектор передач в положение P.
4. Отпустите педаль тормоза.
•
Во время стоянки автомобиля с автоматической коробкой передач и прицепом
селектор передач должен находиться в
положении для стоянки P. Обязательно
затягивайте стояночный тормоз.
•
Если автомобиль с прицепом устанавливается на стоянку на склоне, для блокировки колес используйте колодки.
Начало движения на склоне
1. Выжмите педаль тормоза.
07
2. Переместите селектор передач в положение для движения D.
3. Отпустите стояночный тормоз.
4. Отпустите педаль тормоза и трогайтесь
с места.
335
07 В поездке
Езда с прицепом
Буксирное устройство
Хранение съемного буксирного крюка
Технические данные
Если автомобиль оборудован съемным буксирным крюком, при установке съемной
части требуется строго выполнять указания
по монтажу, см. стр. 337.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Точно выполняйте инструкции по
монтажу.
•
Перед началом движения съемную
часть необходимо зафиксировать с
помощью ключа.
•
Убедитесь, что индикатор в окошке
имеет зеленый цвет.
Проверьте, это важно
•
07
Шаровое устройство буксирного крюка
следует регулярно чистить и смазывать
пластичной смазкой.
ВНИМАНИЕ
Если на шаре используется чехол с
демпфером, сцепной шар в смазке не
нуждается.
336
Место для хранения буксирного крюка.
ВАЖНО
Обязательно снимайте буксирное
устройство после использования. Храните его в автомобиле в предназначенном для него месте, надежно закрепив
ремнем.
G021485
•
G031713
Если автомобиль укомплектован съемным буксирным крюком Volvo:
07 В поездке
Езда с прицепом
G018928
G021488
Монтаж буксирного крюка
1013
B
69
C
855
D
428
Е
109
F
296
G
Боковая балка
Н
Центр шарового устройства
Индикаторное окошко должно быть
красного цвета.
G021489
A
G021487
Размеры, точки крепления (мм)
Снимите защитную крышку, надавив
а затем потясначала на фиксатор,
нув крышку назад
.
Повернув ключ по часовой стрелке, убедитесь, что механизм находится в незапертом положении.
Установите и вдавите буксирный крюк
до щелчка.
07
``
337
07 В поездке
Индикаторное окошко должно быть
зеленого цвета.
Убедитесь, что буксирный крюк зафиксирован, подергав вверх, вниз и назад.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
G000000
Если буксирный крюк установлен неправильно, его следует снять и вновь закрепить, как указано ранее.
07
Поверните ключ против часовой
стрелки в запертое положение. Выньте
ключ из замка.
ВАЖНО
G021495
G021494
G021490
Езда с прицепом
Страховочный трос.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Убедитесь, что страховочный трос прицепа закреплен в предназначенном для
него месте.
Снятие буксирного крюка
Нанесите смазку только на собственно
сцепной шар, остальные части должны
быть чистыми и сухими.
Вставьте ключ и поверните по часовой
стрелке да незапертого положения.
338
07 В поездке
Езда с прицепом
Принцип действия
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При хранении буксирного крюка в автомобиле его следует надежно закреплять,
см. стр. 336.
G018929
Нажмите стопорную ручку ( ) и поверните против часовой стрелки ( ) до
щелчка.
Задвинув, зафиксируйте защитную
крышку.
Стабилизатор прицепа автомобиля
– TSA*
Поверните вниз до упора стопорную
ручку и, удерживая ее, одновременно
выньте буксирный крюк назад и вверх.
Система TSA (Trailer Stability Assist) предназначена для стабилизации автомобиля с прицепом в ситуациях, когда экипаж подвергается автоколебаниям.
Функция TSA входит в систему DSTC
(Dynamic Stability and Traction Control), см.
стр. 162.
Явление автоколебания автомобиля с прицепом возможно для любых комбинаций
автомобилей и прицепов. В обычных случаях автоколебание возникает на очень
высоких скоростях. Однако, если прицеп
перегружен или груз в прицепе распределен
неправильно, например, смещен назад,
опасность автоколебаний появляется уже
на более низких скоростях 70-90 км/ч.
Для того чтобы в этом случае автоколебания появились, необходим пусковой фактор, например:
•
На автомобиль с прицепом обрушился
очень сильный боковой ветер.
•
Автомобиль с прицепом двигается по
неровной дороге или наехал на бугорок.
•
Хаотические движения рулевого колеса.
Использование
Когда автоколебания появились, их очень
трудно или невозможно погасить, что приводит к трудности управления экипажем и
опасности оказать в другом ряду движения
или съехать с дороги.
07
Система TSA непрерывно контролирует
движение автомобиля, особенно в боковом
направлении. Когда регистрируются автоколебания, происходит индивидуальное
притормаживание передних колес, что
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
339
07 В поездке
Езда с прицепом
повышает устойчивость экипажа в целом.
Часто этого достаточно, чтобы водитель
восстановил управление автомобилем.
Если автоколебания не гасятся несмотря на
подключение системы TSA, экипаж притормаживается всеми четырьмя колесами и
снижается тяговое усилие двигателя. После
того как автоколебания постепенно затухают и экипажу возвращается устойчивое
положение, система TSA отключается, и
водитель вновь получает полный контроль
над автомобилем.
Прочее
Включение системы TSA может происходить на скорости в диапазоне 60-160 км/ч.
ВНИМАНИЕ
Функция TSA отключается, когда водитель выбирает режим Sport, см.
стр. 162.
07
Система TSA не включается, если водитель
за счет резких поворотов рулевого колеса
пытается подавить автоколебания, так как в
этом случае система TSA не может определить, что или кто является причиной автоколебаний – прицеп или водитель.
Когда система TSA действует, в комбинированном приборе мигает символ DSTC.
340
07 В поездке
Буксировка и эвакуация
Буксировка
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед буксировкой узнайте, с какой скоростью согласно законодательству разрешается буксировать автомобиль.
•
1. Чтобы снять блокировку рулевого
колеса, установите дистанционный
ключ в замок зажигания и длительно
нажмите на кнопку START/STOP
ENGINE – активируется положение
ключа II; дополнительно о положениях
ключа см. стр. 87.
•
•
2. Во время буксировки дистанционный
ключ должен постоянно находиться в
замке запуска.
Помните, что автомобиль должен буксироваться только вперед.
•
Запрещается извлекать ключ из
замка запуска во время буксировки
автомобиля.
Сервоусиление тормозов и рулевого
управления не действует, если двигатель не работает – в этом случае на
педаль тормоза приходится давить
прим. в 5 раз сильнее, а поворот руля
требует гораздо большего усилия, чем
обычно.
Ручная коробка передач
Перед буксировкой:
–
ВАЖНО
Дистанционный ключ должен находиться в положении II – в положении
I все подушки безопасности отключены.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
3. Когда буксирующий автомобиль снижает скорость, удерживайте буксировочный трос в натянутом состоянии,
слегка нажимая на педаль тормоза – так
вы избегаете ненужных рывков.
4. Будьте готовы к торможению в любой
момент.
Перед буксировкой проверьте,
чтобы была снята блокировка замка
рулевого колеса.
Автоматическая коробка передач
Geartronic
Переместите рычаг переключения передач в нейтральное положение и отпустите стояночный тормоз.
Запрещается буксировать автомобиль с автоматической коробкой
передач на скорости выше 80 км/ч.
Максимально разрешенное расстояние буксировки составляет 80 км.
Перед буксировкой:
–
Переместите селектор передач в положение N и отпустите стояночный тормоз.
Автоматическая коробка передач
Powershift
Модель с коробкой передач Powershift не
пригодна для буксировки, так как для обеспечения достаточной смазки двигатель должен работать. Если буксировку все же необходимо выполнить, расстояние должно
быть максимально коротким и скорость
должна быть очень низкой.
07
Если вы не уверены, установлена на ли на
вашем автомобиле коробка передач
Powershift, вы можете это проверить по обо-
341
07 В поездке
Буксировка и эвакуация
значению в табличке для коробки передач,
которая находится под капотом - см.
стр. 408. Обозначение ”MPS6” указывает на
то, что в автомобиле установлена коробка
передач Powershift –. Другое обозначение
указывает на автоматическую коробку
передач Geartronic.
Пуск от вспомогательного источника
Запрещается запускать двигатель буксировкой. Пользуйтесь вспомогательным
аккумулятором в том случае, если аккумулятор вашего автомобиля разряжен так, что
двигатель не запускается, см. стр. 131.
ВАЖНО
ВАЖНО
Избегайте буксировки автомобиля.
•
•
07
Для того, чтобы убрать автомобиль с
опасного участка дороги, разрешается буксировка автомобиля на
короткое расстояние на низкой скорости – не более чем на 10 км на скорости не выше 10 км/ч. Помните, что
при буксировке колеса автомобиля
должны вращаться вперед.
Для перемещения на расстояние
более 10 км автомобиль следует эвакуировать таким образом, чтобы
ведущие колеса не касались дороги
– рекомендуется обратиться за
помощью к специалистам.
При попытке запуска двигателя буксировкой вы можете повредить катализатор.
Буксирная скоба
Буксировочная скоба вкручивается и
закрепляется в гнезде с резьбой под защитной крышкой с правой стороны на переднем
или заднем бампере.
Установка буксирной скобы
Достаньте буксировочную скобу, которая находится под крышкой в полу
багажного отделения – в некоторых случаях она может находиться под порогом.
Защитная крышка в точке крепления
буксировочной скобы выпускается в
двух вариантах, и поэтому открывается
разными способами:
•
При наличии углубления, чтобы
открыть крышку, вставьте монету или
аналогичный предмет в углубление и
выдавите крышку наружу. Затем полностью отогните и снимите крышку.
•
В другом случае на одной из сторон
крышки или в углу имеется маркировка: Нажмите на маркировку пальцем и одновременно отведите наружу
Перед буксировкой:
–
342
Переместите селектор передач в положение N и отпустите стояночный тормоз.
07 В поездке
Буксировка и эвакуация
противоположную сторону/угол с
помощью монеты или аналогичного
предмета – крышка повернется
вокруг центральной линии, и после
этого вы сможете ее снять.
Закрутите буксировочную скобу полностью до фланца. Заверните скобу тщательно до упора с помощью, например,
баллонного ключа.
После использования открутите буксировочную скобу и положите на место.
Завершите работы, установив на бампер
защитную крышку.
ВНИМАНИЕ
Если смонтирован буксирный крюк, то на
некоторых автомобилях буксирная
скоба не может быть установлена в
заднем креплении. В этом случае закрепите буксирный трос на буксирном
крюке.
В этой связи съемную шаровую часть
буксирного крюка удобно хранить в
автомобиле.
Эвакуация
Пользуйтесь услугами специалистов для
проведения эвакуационных работ.
ВАЖНО
Буксировочная скоба предназначена
только для буксировки по дороге, а не
для эвакуации из кювета или через препятствие. Пользуйтесь услугами специалистов для проведения эвакуационных
работ.
ВАЖНО
Помните, что колеса автомобиля при
буксировке должны вращаться только
вперед.
•
Автомобиль с приводом на все
колеса (AWD) запрещается буксировать методом частичной погрузки
передней части со скоростью выше
70 км/ч. Максимально разрешенное
расстояние буксировки составляет
50 км.
07
343
Общие сведения .................................................................................
Замена колес ......................................................................................
Давление воздуха в шинах ................................................................
Треугольный знак аварийной остановки и аптечка*.......................
Временный шиноремонтный комплект (TМК)* .................................
344
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
346
351
354
355
356
КОЛЕСА И ШИНЫ
08 Колеса и шины
Общие сведения
Динамические характеристики
Динамические характеристики автомобиля
во многом зависят от установленных на
автомобиле шин. От типа шин, размера,
давления в шинах и класса скорости зависит поведение автомобиля.
Направление вращения
приводит к ухудшению тормозных характеристик и потере способности выдавливать
воду и снежную грязь с дорожного покрытия.
использования, являются трещины или
изменения окраски.
Новые шины
Шины с наибольшей высотой рисунка протектора следует всегда устанавливать
назад (для снижения опасности заноса).
ВНИМАНИЕ
Устанавливайте обе пары колес одного
типа, размера, а также от одного производителя.
G021778
Следуйте рекомендациям относительно
давления в шинах, приведенным в соответствующей таблице, см. стр. 419.
Стрелка указывает направление вращения
шины.
08
346
На шинах с рисунком протектора, предназначенным для вращения только в одну сторону, стрелкой указано направление вращения. Шины должны вращаться только в одну
сторону в течение всего срока службы.
Переставлять такие шины можно только
между передним и задним колесом, но ни в
коем случае не с левой стороны на правую
или наоборот. Неправильная установка шин
Уход за шинами
Возраст шин
Все шины старше 6 лет следует проверять у
специалиста даже при отсутствии видимых
повреждений. Шины стареют и разрушаются, даже если их использовали мало
или совсем не использовали. При этом их
свойства могут измениться. Это относится
ко всем шинам, припасенным на будущее.
Примером внешних признаков, указывающих на то, что шины не пригодны для
Шины – это товар с ограниченным сроком
годности. Через несколько лет использования они становятся жестче, и их фрикционные свойства снижаются. Поэтому при
замене шин старайтесь приобрести шины,
выпущенные как можно позднее. Это особенно важно для зимних шин. Последние
цифры в цифровой последовательности
соответствуют недели и году изготовления
автомобиля. Это называется
маркировкой DOT (Department of
Transportation) шины и указывается при
помощи четырех цифр, например, 1510.
Шина на рисунке изготовлена на 15-ой
неделе 2010 года.
08 Колеса и шины
Общие сведения
При замене летних колес на зимние и наоборот на колесах следует пометить, с какой
стороны они были сняты, например, Л с
левой стороны и П с правой стороны.
Износ и обслуживание
При правильном давлении износ шин происходит более равномерно, см. стр. 354.
Скорость старения и износа шин зависит от
стиля вождения, давления в шинах, климата
и состояния дорог. Чтобы избежать различия в высоте рисунка протектора и неравномерного износа шин, можно менять
местами переднюю и заднюю шины. Первый
раз замену следует провести
прим. после 5000 км, а затем с интервалом
10 000 км. Volvo рекомендует обратиться на
официальную станцию техобслуживания
Volvo, если у вас есть сомнения относительно высоты рисунка протектора шин. В
случае значительного различия в степени
износа шин (глубина протектора отличается
>1мм) шины с наименьшим износом протектора следует всегда устанавливать назад.
Обычно занос передних колес, который
предотвращается легче, чем занос задних
колес, приводит к тому, что автомобиль
продолжает движение вперед, а при заносе
задних колес задняя часть автомобиля уходит в сторону, и водитель может полностью
потерять контроль над автомобилем.
Поэтому очень важно, чтобы сцепление с
дорогой не теряли именно задние колеса, а
не передние.
Колеса следует хранить в горизонтальном
или подвешенном состоянии, их запрещается ставить.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
шины находится маркировка TWI (Tread
Wear Indicator). Когда высота протектора
шины снижается до 1,6 мм, она оказывается
равной индикатору износа. Немедленно
замените шины новыми. Помните, что шины
с малой высотой рисунка протектора имеют
очень плохое сцепление с дорожным покрытием на мокрой и заснеженной дороге.
Диски и колесные болты
Поврежденная шина может привести к
потере