Volvo | S60 | Kullanıcı El Kitabı | Volvo S60 2009 Kullanıcı El Kitabı

Volvo S60 2009 Kullanıcı El Kitabı
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-29T19:06:15+01:00; Page 1
VOLVO S60
KULLANICI EL KİTABI
P2 (S60); 5; 3
evastarck
DEĞERLİ VOLVO SAHİBİ
VOLVO'YU SEÇTİĞİNİZ İÇİN TEŞEKKÜRLER!
Volvo'nuzu uzun yıllar zevkle kullanacağınızı ümit ediyoruz.
Otomobiliniz, sizin ve yolcularınızın rahatı ve güvenliği dikkate
alınarak tasarlanmıştır. Volvo, dünyadaki en güvenli otomobillerden biridir. Volvo'nuz aynı zamanda tüm güncel güvenlik ve
çevre gereksinimlerini karşılamak üzere tasarlanmıştır.
Otomobilinizden alacağınız keyfi arttırmak için bu kullanıcı el
kitabında yer alan donanım, talimat ve bakım bilgilerini öğrenmenizi öneririz.
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 1
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 2
İçindekiler
00 01 02
2
00 Giriş
01 Güvenlik
Önemli bilgiler............................................. 8
Volvo ve çevre........................................... 11
Emniyet kemerleri.....................................
Hava yastığı sistemi..................................
Hava yastıkları (SRS).................................
Hava yastığını (SRS) devreye sokma/devreden çıkartma*.........................................
Yan hava yastıkları (SIPS yastıkları)..........
Hava Perdesi (IC)......................................
WHIPS.......................................................
Sistemler çalıştığında................................
Çocuk güvenliği........................................
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
02 Göstergeler ve kumandalar
16
18
19
22
24
26
27
29
30
Genel bakış, soldan direksiyonlu otomobil..............................................................
Genel bakış, sağdan direksiyonlu otomobil..............................................................
Kombine gösterge paneli..........................
Gösterge ve uyarı lambaları......................
Bilgi ekranı................................................
Orta konsoldaki kumanda düğmeleri........
Aydınlatma paneli......................................
Sol kumanda kolu.....................................
Yol bilgisayarı*...........................................
Sağ kumanda kolu....................................
Cruise control (Hız sabitleme sistemi)*.....
Direksiyon simidi ayarları, el freni..............
Elektrik soketi, çakmak.............................
Elektrikli camlar.........................................
Dikiz aynası/kapı aynaları..........................
Elektrikli sunroof*......................................
38
40
42
44
47
48
51
53
54
56
58
60
61
62
64
69
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 3
İçindekiler
03 04 05
03 Klima kontrolü
Klima kontrolü hakkında genel bilgi..........
Manuel klima kontrolü, A/C.......................
Elektronik klima kontrolü, ECC*................
Hava dağılımı............................................
Yakıtla çalışan park ısıtıcısı*......................
04 İç donanım
74
76
78
81
82
Ön koltuklar...............................................
İç aydınlatma.............................................
İç kabindeki eşya bölmeleri.......................
Arka koltuk................................................
Bagaj.........................................................
05 Kilitler ve alarm
88
90
92
96
97
Anahtarlar ve uzaktan kumandalar.........
Kilitleme ve açma....................................
Çocuk güvenlik kilidi...............................
Alarm*......................................................
102
104
108
109
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
3
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 4
İçindekiler
06 07 08
06 Çalıştırma ve sürüş
Genel.......................................................
Yakıt alma...............................................
Otomobilin çalıştırılması..........................
Düz şanzıman..........................................
Otomatik şanzıman.................................
Dört tekerden çekiş – AWD*...................
Fren sistemi.............................................
Denge ve çekiş kontrol sistemi*..............
Aktif şasi - FOUR-C*...............................
Park yardımı*...........................................
Çekme ve kurtarma.................................
Çalıştırma yardımı...................................
Römorkla sürüş.......................................
Çekme donanımı*....................................
Sökülebilir çekme çubuğu*.....................
Tavandaki yük.........................................
Far düzeninin ayarlaması........................
BLIS (Kör Nokta Bilgi Sistemi)*...............
4
07 Tekerlekler ve lastikler
114
116
118
120
121
124
125
127
129
130
132
134
135
137
139
143
145
152
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Genel.......................................................
Lastik basıncı..........................................
Üçgen reflektör* ve yedek tekerlek
(stepne)...................................................
lastik basıncı izleme*...............................
Tekerleklerin değiştirilmesi......................
Acil durum lastik tamiri*..........................
08 Araç bakımı
158
161
163
165
167
169
Temizleme............................................... 176
Rötuş boyası........................................... 179
Pas önleme............................................. 180
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 5
İçindekiler
09 10 11
09 Bakım ve servis
Volvo Servisi............................................
Kendi kendine bakım..............................
Motor kaputu ve motor kabini.................
Dizel........................................................
Yağlar ve sıvılar.......................................
Silecek lastikleri......................................
Akü..........................................................
Ampul değiştirilmesi................................
Sigortalar.................................................
10 Bilgi-eğlence sistemi
184
185
186
188
189
194
195
197
204
Genel bakış HU-450................................
Genel bakış HU-650................................
Genel bakış HU-850................................
Müzik sistemi fonksiyonları
HU-450/650/850.....................................
Müzik sistemi fonksiyonları HU-450.......
Müzik sistemi fonksiyonları HU-650/850
Radyo fonksiyonları HU-450/650/850.....
Radyo fonksiyonları HU-450...................
Radyo fonksiyonları HU-650/850............
Radyo fonksiyonları HU-450/650/850.....
Kaset çalar HU-450.................................
CD çalar HU-650.....................................
Dahili CD değiştirici HU-850...................
Harici CD değiştirici HU-450/650/850*...
Dolby Surround Pro Logic II HU-850......
Teknik özellikler.......................................
Telefon fonksiyonları*..............................
Arama seçenekleri...................................
Hafıza fonksiyonları.................................
Menü fonksiyonları..................................
Çeşitli bilgiler...........................................
11 Teknik özellikler
214
215
216
217
219
220
222
224
225
226
232
234
235
236
238
240
241
244
247
249
254
Tip tanımı................................................
Boyutlar ve ağırlıklar................................
Motor teknik özellikleri............................
Motor yağı...............................................
Sıvılar ve yağlar.......................................
Yakıt........................................................
Katalitik konvertör...................................
Elektrik sistemi........................................
Tip onaylaması........................................
258
260
262
264
266
268
271
272
274
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
5
P2 (S60); 5; 3
evastarck
İçindekiler
12
12 Alfabetik İndeks
Alfabetik İndeks...................................... 275
6
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 6
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 7
İçindekiler
7
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 8
Giriş
Önemli bilgiler
Kullanıcı El Kitabının Okunması
İsteğe bağlı
Dipnot
Giriş
Tüm isteğe bağlı tipler/aksesuar tipler bir yıldız
işareti
ile işaretlenmiştir.
Kullanıcı el kitabında sayfanın altında dip notlar
bulunmaktadır. Bu bilgiler, bir numara aracılığıyla göndermede bulunduğu metne ek
mahiyetindedir. Dip not tablodaki bir metinle
ilgiliyse başvuru için sayılar yerine harfler kullanılır.
Yeni otomobilinizi tanımanın en iyi yolu, ideal
olarak ilk yolculuğunuzdan önce olmak üzere,
kullanıcı el kitabını okumaktır. Bu, yeni fonksiyonları tanıma, otomobilinizi farklı durumlarda
en iyi nasıl kullanmanız gerektiğini görme ve
otomobilin tüm özelliklerini en iyi şekilde kullanama fırsatı verecektir. Lütfen kılavuzdaki
güvenlik talimatlarına dikkat ediniz.
Kullanıcı El Kitabı'nda tanımlanan donanım tüm
araçlarda mevcut değildir . Standart donanıma
ek olarak, bu el kitabı aynı zamanda isteğe bağlı
donanımları (fabrikada takılan donanımı) veya
aksesuarları (dahil edilen ekstra donanımı) da
açıklamaktadır. Neyin standart veya isteğe
bağlı/aksesuar olduğundan emin değilseniz,
yetkili bir Volvo bayisi ile temas kurunuz.
Volvo otomobilleri farklı pazarların değişken
gerekliliklerinin yanı sıra uluslararası veya yerel
gereklilikler ve yönetmeliklere göre de uyarlanır.
Bu kullanıcı el kitabındaki spesifikasyonlar,
tasarım özellikleri ve resimler bağlayıcı değildir.
Önceden bildirmeden değişiklik yapma hakkımızı saklı tutarız.
© Volvo Car Corporation
8
Farklı araç modelleri için olan isteğe bağlılar/
aksesuarlar yelpazesi pazara göre değişiklikler
gösterir. İsteğe bağlıların birçoğu fabrikada
monte edilir ve takılıp çıkarılamaz, aksesuarlarda ise değişiklik yapılabilir.
Bu konuda daha fazla bilgi için yetkili bir Volvo
bayisiyle irtibata geçiniz.
Özel metinler
UYARI
UYARI ibareli metinler kişisel yaralanma
risklerini gösterir.
ÖNEMLİ
ÖNEMLI ibareli metinler maddi hasar risklerini gösterir.
DİKKAT
DİKKAT ibareli metinler, örneğin özelliklerin
ve fonksiyonların kullanımını kolaylaştıran
tavsiyeler ve ipuçları verir.
Mesaj metinleri
Otomobilin içinde metin mesajları gösteren
ekranlar vardır. Bu metin mesajları, Kullanıcı El
Kitabında metin hafif büyütülerek ve gri renkte
basılarak belirginleştirilmiştir. Bunun örnekleri
bilgi ekranındaki menü metinleri ve mesaj
metinlerindedir (örn. Ses ayarları).
Etiketler
Araçta, basit ve açık bir şekilde önemli bilgileri
göstermek üzere tasarlanmış farklı tiplerde etiketler bulunur. Araçtaki etiketler, uyarı/bilgi açısından aşağıdaki azalan sıradaki öneme göre
sıralanmıştır.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 9
Giriş
Önemli bilgiler
Bilgi
G031593
Mala zarar gelme riski
G031592
Yaralanma uyarısı
G031590
Sarı uyarı alanındaki siyah ISO sembolleri,
siyah mesaj alanındaki beyaz metin/resim.
Önlem alınmazsa ölüm veya ciddi yaralanma ile
sonuçlanabilecek tehlikeli durum.
Siyah simge alanındaki beyaz ISO sembolleri,
siyah mesaj alanındaki beyaz metin/resim. Bir
renk gerekliyse etiket mavi olmalıdır. Önlem
alınmazsa mala küçük veya orta dereceli hasar
verebilecek tehlikeli durum.
Siyah mesaj alanı üzerinde beyaz ISO sembolleri ve beyaz metin/resim.
Prosedür listeleri
Belirli durumlarda işlemlerin belirli bir sıralamayla yapılmasını gerektiren prosedürler, Kullanıcı El Kitabında rakamlarla belirtilmiştir.
Adım adım açıklanan talimatlar için bir dizi
resim olması durumunda her adım, ilgili
resimle aynı şekilde numaralandırılmıştır.
Talimatların sırasının önemli olmadığı yerlerde resim dizilerine bitişik harflerle belirtilmiş listeler vardır.
Oklar numaralı veya numarasızdır ve bir
hareketi göstermek için kullanılır.
9
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 10
Giriş
Önemli bilgiler
Adım adım açıklanan talimatlar için resimler
yoksa farklı adımlar normal şekilde numaralandırılmıştır.
Konum listeleri
Farklı parçalara işaret edilen genel görünüm resimlerinde içinde rakam bulunan
kırmızı daireler kullanılmıştır. Rakam, öğeyi
tarif eden resim ile bağlantılı olarak hazırlanan konum listesinde tekrarlanır.
Adım listeleri
Kullanıcı El Kitabında rakamla sıralanmış bir
işlem olduğunda bir adım listesi kullanılır.
Örnek:
•
•
Soğutma sıvısı
Motor yağı
Devam edecek
`` Bir bölüm sonraki çift sayfada devam
ettiğinde bu sembol sağa doğru en alt kısma
yerleştirilir.
10
Verilerin kaydedilmesi
Aksesuarlar ve ilave donanımlar
Volvo'nuzdaki bir veya daha fazla bilgisayar,
detaylı bilgi kaydetme özelliğine sahiptir. Bu
bilgilerin, otomobilin bazı sistemlerinde
güvenliği arttırmaya dönük araştırmalarda ve
arıza teşhislerinde kullanılması amaçlanmaktadır. Veriler, sürücü ve yolcu tarafından emniyet
kemerinin kullanılması ile ilgili ayrıntıları, çeşitli
araç sistemlerinin ve modüllerinin çalışmalarını
ve motor, gaz, direksiyon, frenler ve diğer sistemler ile ilgili durum bilgilerini içerebilir. Bu
bilgiler aynı zamanda otomobilin sürülüş şekli
ile ilgili ayrıntıları da içerebilir. Bu tip bilgiler,
sadece bununla sınırlanmamakla birlikte, araç
hızı, fren ve gaz pedallarının kullanımı ve direksiyon simidinin konumu gibi özel ayrıntıları da
içerebilir. Bu ikinci tip bilgiler, otomobil sürülürken ve çarpışma sırasında veya çarpışmaya
yakın bir esnada sınırlı bir sürede kaydedilebilirler. Volvo Car Corporation kaydedilen bilgileri
izinsiz olarak açıklamayacaktır. Ancak, Volvo
Car Corporation ulusal yasalara bağlı olarak
bilgileri vermeye zorlanabilir. Volvo Car Corporation ve onun yetkili servisleri de bilgiyi okuyabilir ve kullanabilir.
Aksesuarların yanlış şekilde bağlanması ve
montajı otomobilin elektrik sistemine olumsuz
yönde etki edebilir. Belirli aksesuarlar sadece
ilgili yazılımları aracın bilgisayar sistemine yüklenmişse çalışır. Elektrik sistemine bağlanacak
veya bu sistemi etkileyecek aksesuarları monte
etmeden önce mutlaka yetkili bir Volvo servisiyle irtibata geçiniz.
İnternetteki bilgiler
www.volvocars.com adresinde aracınızla ilgili
daha fazla bilgi bulabilirsiniz.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 11
Giriş
Volvo ve çevre
G000000
Volvo Cars çevre felsefesi
Çevreyi koruma, Volvo Car Corporation'un tüm
işlemlerini etkileyen önemli bir husustur. Ayrıca
müşterilerimizin de çevreye karşı hassasiyetimizi paylaştığına inanıyoruz.
EPI (Çevre Ürün Bilgisi) tüm Volvo modelleri
için verilmektedir. Buradan bir aracın tüm ömrü
boyunca çevrenin nasıl etkilendiğini görebilirsiniz.
Volvo'nuz katı uluslararası çevresel standartlara uygundur ve ayrıca dünyadaki en temiz ve
kaynakları en verimli kullanan tesislerden
birinde üretilmiştir. Volvo Car Corporation; tüm
fabrikaları ve bir kaç birimi kapsamına alan ISO
14001 çevre standardını da içeren global ISO
sertifikasına sahiptir. Biz aynı zamanda bu
gereklilikleri ortaklarımız için uyarlarız, böylece
çevre korumayla ilgili konularda sistematik
şekilde çalışabilirler.
Daha fazla bilgi için www.volvocars.com/EPI
adresine bakınız.
Yakıt tüketimi
Volvo otomobilleri, ait oldukları sınıfların her
birinde rekabetçi bir yakıt tüketimine sahiptir.
Yakıt tüketimi ne kadar düşükse sera gazı olan
karbondioksit emisyonu da o kadar düşüktür.
Sürücünün yakıt tüketimini etkilemesi mümkündür. Daha fazla bilgi için, Çevre üzerindeki
etkilerin azaltılması başlıklı bölümü okuyunuz.
Verimli emisyon kontrolü
Volvo'nuz, hem temiz bir yolcu ortamı hem de
yüksek verimde emisyon kontrolünü kapsayan
bir kavram olan "İçi ve dışı temiz" kavramına
göre üretilmiştir. Birçok durumda egzoz emisyonları yürürlükteki standartların altında
olduğundan iyi durumdadır.
Yolcu kabininde temiz hava
Yolcu kabini filtresi, hava girişi üzerinden yolcu
kabinine toz ve polen girişini engeller.
11
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 12
Giriş
Volvo ve çevre
Gelişmiş hava temizleme sistemi, IAQS* (Yolcu
Kabini Hava Kalitesi Sistemi), yolcu kabinine
giren havanın dışarıdaki havadan daha temiz
olmasını sağlar.
Sistem elektronik bir sensör ve bir karbon filtresinden oluşur. İçeri giren hava sürekli olarak
izlenir ve eğer, örneğin, karbon monoksit gibi
belirli sağlığa zararlı gazların seviyesinde bir
artış olursa, hava girişi kapanır. Örneğin sıkışık
trafikte, kuyruklarda veya tünellerde bu tür bir
durum meydana gelebilir.
Karbon filtresi azot oksitlerin, yer seviyesindeki
ozonun ve hidrokarbonların girmesini önler.
Kumaş standardı
Volvo'nun içi, alerjisi veya astımı olan kişiler için
bile hoş ve rahat olması için tasarlanmıştır.
Çevreye duyarlı ürünlerin seçilmesi için büyük
dikkat gösterilmiştir. Bu, ilgili standartların aynı
zamanda daha sağlıklı bir yolcu kabini çevresi
açısından büyük bir ilerleme anlamında ÖkoTex 100 standardındaki 1 gereklilikleri de karşıladığı anlamına gelmektedir.
Öko-Tex sertifikasyonu örneğin emniyet
kemerlerini, halıları, iplikleri ve kumaşları kapsar. Döşemede kullanılan deri, bitkisel maddeler kullanılarak krom içermeyen bir tabakalama
işleminden geçirilir ve sertifikasyon gereksinimlerini karşılar.
1
12
Daha fazla bilgi için, bkz. www.oekotex.com
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
Araçta motor bloğu ısıtıcısı varsa soğuk
motoru çalıştırmadan önce bunu mutlaka
kullanınız. Bu, yakıt sarfiyatını ve egzoz
emisyonlarını azaltır.
•
Aracı yumuşak sürünüz ve çok sert fren
yapmaktan kaçınınız.
•
Mümkün oldukça en yüksek vitesi kullanınız. Motor devri ne kadar düşükse yakıt
sarfiyatı o kadar azalır.
•
•
Yavaşlamak için motor frenini kullanınız.
Örn. ekonomik sürüş ile ve kullanım kılavuzundaki talimatlara göre aracın servis ve bakımını
yaptırarak çevreye verilen zararın azaltılmasına
yardımcı olabilirsiniz.
•
Aşağıdaki ilave tavsiye çevreyi korumanızda
size yardımcı olacaktır:
Akü ve yağlar gibi çevreye zararlı atıkları
her zaman için çevre açısından güvenli bir
şekilde atın. Emin değilseniz, tavsiye almak
için yetkili Volvo servisine başvurunuz.
•
Otomobilinizin bakımını düzenli olarak yaptırınız.
•
Rüzgar direncinin artması sebebiyle yüksek hızda tüketim ciddi bir şekilde artabilir.
Hızın iki katına çıkarılması rüzgar direncini
4 kat artırabilir.
Volvo servisleri ve çevre
Düzenli bakım, daha uzun hizmet ömrü ve daha
düşük yakıt tüketimi için gerekli koşulları meydana getirir. Böylece temiz bir çevreye katkıda
bulunur. Aracınızı servis ve bakım için Volvo
servislerine emanet ettiğinizde sistemimizin bir
parçası halini alır. Servislerimizin tasarlanma
şekli itibariyle zararlı maddelerin doğaya atılmasını veya boşalmasını önleyecek net taleplerde bulunmaktayız. Servis personelimiz, çevreye mümkün olan en iyi özeni garanti edecek
bilgi ve takımlara sahiptir.
Çevre üzerindeki etkilerin azaltılması
•
ECO lastik basıncını seçerek yakıt tüketimini azaltınız, bkz sayfa 161.
•
Tavan yükü ve kayak kutusu hava direncini
artırarak daha yüksek yakıt sarfiyatına
neden olur. Bunları kullandıktan hemen
sonra çıkartınız.
•
Gereksiz parçaları otomobilden çıkartınız.
Yükünüz ne kadar çok olursa yakıt tüketimi
o kadar fazla olur.
Motoru rölantide bırakmaktan kaçınınız.
Yerel kanunlara ve yönetmeliklere dikkat
ediniz. Aracınız uzunca bir süre bekleme
yapacaksa motoru kapatınız.
Bu tavsiyeler, yolculuk sürenizi uzatmadan ya
da sürüş zevkinden ödün vermeden yakıt tüketimini düşürmenize yardımcı olacaktır. Otomobilinize özen göstererek, paranızı ve ayrıca
gezegeninizin kaynaklarını korursunuz.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 13
Giriş
13
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 14
Emniyet kemerleri....................................................................................
Hava yastığı sistemi................................................................................
Hava yastıkları (SRS)...............................................................................
Hava yastığını (SRS) devreye sokma/devreden çıkartma*......................
Yan hava yastıkları (SIPS yastıkları)........................................................
Hava Perdesi (IC)....................................................................................
WHIPS.....................................................................................................
Sistemler çalıştığında..............................................................................
Çocuk güvenliği.......................................................................................
14
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
16
18
19
22
24
26
27
29
30
G020871
P2 (S60); 5; 3
evastarck
P2 (S60); 5; 3
evastarck
GÜVENLİK
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 15
01
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 16
01 Güvenlik
Emniyet kemerleri
01
Her zaman emniyet kemeri kullanın
Emniyet kemerinin çıkartılması
±
Kırmızı kilit düğmesine basınızı ve ardından
kemerin toplanmasını sağlayınız. Kemer
tam olarak toplanmazsa kemeri sarkmayacak şekilde elinizle sardırınız.
Aşağıdaki durumlarda kemer kilitlenir ve
çekilemez:
G020104
•
•
•
Kalça kemerinin gerdirilmesi. Emniyet kemeri
aşağıya yerleştirilmelidir.
Emniyet kemeri kullanılmıyorsa yapılan sert
frenlerin ciddi sonuçları olabilir. Tüm yolcuların
emniyet kemerlerini taktığından emin olunuz.
Maksimum koruma sağlayabilmesi açısından
kemerin vücuda oturması önemlidir. Koltuk
arkalığını çok fazla arkaya yatırmayınız. Emniyet kemeri, yolcuları normal oturma konumunda koruyacak şekilde tasarlanmıştır.
Emniyet kemerinin takılması
±
16
Kemeri yavaşça çekiniz ve tokayı kilide
bastırarak takınız. Güçlü bir "tık" sesi
kemerin kilitlendiğini gösterir.
Çok hızlı çekilirse
Fren ya da hızlanma sırasında
Otomobil aşırı derecede yana yatarsa
Aşağıdakileri aklınızdan çıkarmayınız:
•
emniyet kemerinin doğru takılmasını engelleyecek toka veya buna benzer herhangi bir
madde kullanmayınız
•
emniyet kemerinin kıvrılmamış ya da bir
yere takılmamış olmasına dikkat ediniz.
•
Kalça kemeri aşağıdan takılmalıdır (Karnın
üzerinden geçmemelidir).
•
çapraz omuz kemerini şekilde görüldüğü
gibi çekerek, kalça kemerini kucak üzerinde geriniz.
UYARI
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbiri
ile etkileşimlidir. Emniyet kemeri kullanılmazsa veya yanlış kullanılırsa, bir çarpışma
durumunda hava yastığının sağlayacağı
koruma olumsuz etkilenebilir.
UYARI
Her emniyet kemeri sadece tek kişi için
tasarlanmıştır.
UYARI
Emniyet kemerleri üzerinde asla kendi başınıza değişiklik veya onarım yapmayınız. Yetkili bir Volvo servisine danışınız. Emniyet
kemerine bir çarpışma anında oluşabilecek
türde büyük bir yük binerse tüm emniyet
kemeri değiştirilmelidir. Hasarsız görünse
bile, emniyet kemerinin bazı koruyucu özellikleri kaybolmuş olabilir. Ayrıca, eğer aşınmış veya hasarlıysa emniyet kemerini
değiştiriniz. Yeni emniyet kemerinin türünün
onaylanmış ve değiştirilen emniyet kemeri
ile aynı konumda monte edilmek için üretilmiş olması gerekir.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 17
01 Güvenlik
Emniyet kemerleri
Emniyet kemerleri ve gebelik
01
simidini rahatlıkla hareket ettirebilmelidirler).
Bu bağlamda, karınlarıyla direksiyon simidi
arasında olası en büyük mesafeyi elde etmek
için, koltuğu olabildiğince geri kaydırmalıdırlar.
Emniyet kemeri hamilelikte de her zaman için
takılmalıdır. Ancak doğru şekilde takılmış
olması çok önemlidir. Çapraz kısmı vücudu
omuz üzerinden kavrayıp, göğüslerin arasından, kalçanın yanına ulaşmalıdır. Kucak kısmı
kalçaların üzerinden ve karnın mümkün
olduğunca altından geçmelidir. –Yukarı doğru
kaymasına asla izin verilmemelidir. Kemerdeki
tüm boşluğu alıp vücuda tam oturduğundan
emin olunuz. Ayrıca, kemerde herhangi bir
bükülme olmadığını kontrol ediniz.
G027049
G020105
Emniyet kemeri uyarısı
Sesli bir ikaz ve gösterge lambası emniyet
kemerlerini takmamış olan sürücüyü ikaz eder.
Sesli hatırlatıcı hıza (düşük hızlarda) ve zamana
(araba çalıştırıldığında) bağlıdır. Görsel hatırlatıcı tavan konsolu ve kombine gösterge panelinde bulunur.
Gebelik ilerledikçe, gebe sürücüler koltuklarını
ve direksiyon simidini sürüş sırasında otomobilin kontrolünü kolayca elde tutacak şekilde
ayarlamalıdırlar (yani pedalları ve direksiyon
17
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 18
01 Güvenlik
Hava yastığı sistemi
01
Emniyet kemeri gergisi
Tüm emniyet kemerleri (arka merkez kemer
dışında) kemer gergileri ile donatılmıştır. Emniyet kemeri gergisindeki bir mekanizma yeterince şiddetli bir çarpışma esnasında emniyet
kemerini sıkılaştırır. Emniyet kemeri böylece
yolcuları daha etkili bir şekilde tutar.
Kombine gösterge panelindeki uyarı
lambası
yanar. Hava yastığı1 sistemi doğru çalışıyorsa,
yaklaşık 6 saniye sonra söner.
İlgili durumlarda gösterge ekranında, bir uyarı simgesinin yanı sıra
bir mesaj da görüntülenebilir. Uyarı
lambası arızalanırsa uyarı üçgeni
yanar ve ekranda SRS HAVA
YASTIĞI ACİL SERVİS (SRS
HAVA YASTIĞI SERVİSİ SNARAST) mesajı belirir. Derhal yetkili
bir Volvo servisine danışınız.
UYARI
G027284
Hava yastığı sisteminin uyarı lambası yanmaya devam ederse veya sürüş esnasında
yanmaya başlarsa, hava yastığı sistemi
doğru şekilde çalışmıyor demektir. Sembol;
emniyet kemeri gergisi sistemi, SIPS, SRS
sistemi veya IC sistemindeki bir arızayı gösterebilir. En kısa sürede, yetkili bir Volvo servisi ile temasa geçiniz.
Hava yastığı sistemi 1, sistem kontrol modülü
tarafından sürekli kontrol edilir. Kombine gösterge panelindeki uyarı lambası, kontak anahtarı I, II veya III konumlarına çevrildiğinde
1
18
SRS ve emniyet kemeri gergisi, SIPS ve IC'yi içerir.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 19
01 Güvenlik
Hava yastıkları (SRS)
Sürücü tarafındaki hava yastığı (SRS)
Yolcu tarafı hava yastığı (SRS)
01
UYARI
Hava yastığı şiştiğinde yaralanma riskini en
aza indirmek için, yolcular ayakları yerde ve
sırtları koltuk arkalığına dayalı olacak
şekilde, mümkün olduğu kadar dik bir
konumda oturmalıdırlar. Emniyet kemerleri
bağlı olmalıdır.
UYARI
Otomobilde direksiyon üzerinde, emniyet
kemerinin sağladığı korumayı destekleyen bir
SRS (İlave Güvenlik Sistemi) hava yastığı
bulunmaktadır. Hava yastığı direksiyon simidinin göbeğine yerleştirilmiştir. Direksiyon üzerinde SRS AIRBAG işareti vardır.
G020109
G020108
Hava yastığı devreye sokulmuş ise, ön
koltuğa asla çocuk koltuğu veya çocuk minderi yerleştirmeyiniz. 2
Otomobilde yolcu tarafında, emniyet kemerinin
sağladığı korumayı destekleyen bir hava yastığı
bulunmaktadır. 1 Bu emniyet kemeri torpido
gözünün üzerinde bir bölmede katlanmış
şekilde durmaktadır. Kapak paneli üzerinde
SRS AIRBAG işareti vardır.
Asla bir çocuğun ön yolcu koltuğunda oturmasına veya ayakta durmasına izin vermeyiniz. Yolcu tarafı hava yastığı (SRS) devreye
sokulmuş ise 140 cm'den kısa boylu hiç
kimse ön yolcu koltuğuna oturmamalıdır.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması çocuğun
hayatını tehlikeye sokabilir.
UYARI
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbiri
ile etkileşimlidir. Emniyet kemeri kullanılmazsa veya yanlış kullanılırsa, bir çarpışma
durumunda hava yastığının sağlayacağı
koruma olumsuz etkilenebilir.
1
2
Hava yastığı araçların hepsinde bulunmamaktadır (SRS). Bu özellik araç siparişi verilirken seçenekler arasından çıkartılabilir.
Devreye sokulmuş/devreden çıkarılmış hava yastığıyla (SRS) ilgili bilgi için, bkz sayfa 22.
``
19
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 20
01 Güvenlik
01
Hava yastıkları (SRS)
SRS sistemi
UYARI
DİKKAT
Onarımlar, yalnızca yetkili bir Volvo servisi
tarafından gerçekleştirilmelidir.
Sensörler, çarpışmanın seyrine ve sürücü ve
yolcu tarafı emniyet kemerlerinin takılı olup
olmadığına bağlı olarak farklı tepkiler verecektir. Bu nedenle, bir çarpışma durumunda
hava yastıklarının sadece birinin açılması
(veya hiçbirinin açılmaması) mümkündür.
SRS sistemi, araç üzerindeki çarpışma kuvvetlerini algılar ve buna uygun olarak bir ya
da daha fazla hava yastığını açacak şekilde
tepki verir. Hava yastıklarının kapasiteleri,
maruz kaldığı çarpışma kuvvetine göre ayarlanır.
G020111
SRS sistemine yapılacak herhangi bir
müdahale, arızalara neden olabilir ve ciddi
kişisel yaralanmalara yol açabilir.
DİKKAT
SRS sistemi, soldan direksiyon.
20
G020110
SRS sistemi hava yastıkları ve sensörlerden
oluşur. Yeterli şiddette bir çarpışma sensörü
harekete geçirir ve hava yastığı/yastıkları sıcak
gazla şişirilir. Darbenin emilmesi için hava
yastığı, basınç uygulandığında sönmeye başlar. Bu olduğunda aracın içine duman kaçar.
Bu, tamamen normaldir. Bütün bu süreç, hava
yastığının şişmesi ve sönmesi saniyenin onda
biri gibi sürede gerçekleşir.
Hava yastıkları, aracın maruz kaldığı çarpışma kuvvetine göre kapasitelerinin ayarlanmasını sağlayan bir fonksiyona sahiptir.
SRS sistemi, sağdan direksiyon
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 21
01 Güvenlik
Soldan/Sağdan direksiyonlu araçlarda yolcu tarafındaki hava yastığının yeri
01
G032243
G027331
Hava yastıkları (SRS)
Ön yolcu hava yastığı etiketinin yeri, soldan direksiyonlu araçlar
UYARI
Yolcu hava yastığının yerleştirildiği yer olan,
gösterge panelinin önü ve üzerindeki alana
herhangi bir nesne koymayınız.
21
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 22
01 Güvenlik
Hava yastığını (SRS) devreye sokma/devreden çıkartma*
Anahtar kapalı - PACOS
Genel Bilgiler
Otomobilde PACOS (Yolcu Hava Yastığı Devre
Dışı Bırakma Anahtarı) bulunuyorsa ön yolcu
hava yastığı devreden çıkarılabilir. Devreye
sokma/devreden çıkarmayla ilgili bilgi için Devreye sokma/devreden çıkarma başlıklı bölüme
bakınız.
Anahtar kapalı/açık
Yolcu hava yastığı anahtarı, gösterge panelinin
yolcu tarafında bulunmaktadır ve yolcu kapısı
açıkken erişilebilir (aşağıdaki Devreye sokma/
devreden çıkartma başlığı altındaki kısma bakınız).
Anahtarın gerekli konumda olup olmadığını
kontrol ediniz. Volvo, düğmenin konumunu
değiştirmek için kontak anahtarının kullanılmasını tavsiye etmektedir.
UYARI
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati
tehlikeye yol açabilir.
UYARI
Otomobil ön yolcu hava yastığı (SRS) ile
donatılmış ancak PACOS'a sahip değilse,
hava yastığı her zaman devrede olacaktır.
22
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
UYARI
Devreye sokma/devreden çıkartma
Hava yastığı devreye sokulduğunda, ön
koltuğa asla çocuk koltuğu veya çocuk minderi yerleştirmeyiniz. Bu tavsiyelere uyulmaması, çocuğun hayatını tehlikeye sokabilir.
UYARI
Dikiz aynasındaki yazılı mesaj hava
yastığının (SRS) devreden çıkarıldığını belirtiyor ve ayrıca kombine gösterge panelinde
de hava yastığı uyarı lambası görüntüleniyorsa, ön yolcu koltuğuna hiç kimsenin oturmasına izin vermeyiniz. Bu, ciddi bir arıza
olduğunu göstermektedir. Derhal yetkili bir
Volvo servisine danışınız.
G019678
01
Anahtar konumu.
Hava yastığı devrededir. Anahtar bu
konumdayken asla çocuk koltuğuna veya
çocuk minderine oturtulmuş bir çocuk yerleştirilmemesine rağmen, boyu
140 cm'den uzun kişiler ön yolcu koltuğuna
oturabilirler.
Hava yastığı devre dışıdır. Düğme bu
konumdayken, çocuklar ön yolcu
koltuğuna çocuk koltuğu veya çocuk minderiyle oturabilirler fakat, 140 cm'den uzun
kişiler asla oturmamalıdır.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 23
01 Güvenlik
Hava yastığını (SRS) devreye sokma/devreden çıkartma*
UYARI
01
Mesaj
Devreye sokulmuş hava yastığı (yolcu
koltuğu):
Hava yastığı devredeyken ön koltuktaki bir
çocuk koltuğu veya çocuk minderine kesinlikle bir çocuk oturtmayınız. Ayrıca bu durum
140 cm'den kısa herkes için geçerlidir.
Etkinliği kaldırılmış hava yastığı (yolcu
koltuğu):
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati
tehlikeye yol açabilir.
G027050
140 cm'den daha uzun olan hiç kimse hava
yastığının etkinliği kaldırıldığında ön koltukta
oturmamalıdır.
Gösterge yolcu hava yastığının (SRS) devreden
çıkarılmış olduğunu göstermektedir.
Dikiz aynasındaki yazılı mesaj ön yolcu koltuğu
hava yastığının (SRS) devreden çıkarıldığını
göstermektedir (bkz. önceki şekil).
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
23
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 24
01 Güvenlik
Yan hava yastıkları (SIPS yastıkları)
Yan hava yastıkları - SIPS yastıkları
UYARI
Yan hava yastıkları emniyet kemerlerine
destek olan bir sistemdir. Her zaman emniyet kemeri takınız.
UYARI
Onarımlar, yalnızca yetkili bir Volvo servisi
tarafından gerçekleştirilmelidir.
G020118
SIPS hava yastığı sistemine yapılacak herhangi bir müdahale, arızalara neden olabilir
ve ciddi kişisel yaralanmalara yol açabilir.
Yan hava yastığı konumları.
Yandan çarpışmada çarpışma kuvvetinin
büyük bir kısmı SIPS (Yan Darbe Koruma Sistemi) tarafından kirişler, direkler, zemin, tavan
ve gövdenin diğer yapısal parçalarına aktarılır.
Sürücü ve ön yolcu koltuklarında bulunan yan
hava yastıkları göğüs bölgesini korur ve sistemin önemli bir parçasıdır. Yan hava yastıkları,
ön koltukların arkalıklarına yerleştirilmiştir.
Çocuk koltukları ve yan hava yastıkları
Bir çocuk koltuğu veya takviye minderinde oturan çocuklara araç tarafından sağlanan koruma
yan hava yastığı tarafından azaltılmaz.
Otomobilin devreye sokulmuş bir 1 yolcu hava
yastığı olmaması durumunda, ön yolcu
koltuğuna bir çocuk koltuğu veya çocuk minderi yerleştirilebilir.
SIPS yastıkları
UYARI
Bu alan yan hava yastığı tarafından kullanılacağı için, koltuğun dışı ve kapı paneli arasındaki alana herhangi bir nesne koymayınız.
UYARI
Sadece gerçek Volvo koltuk kılıflarını ya da
Volvo onaylı koltuk kılıfları kullanınız. Diğer
koltuk kılıfları, yan hava yastıklarının çalışmasını engelleyebilirler.
G025315
01
Sürücü koltuğu, soldan direksiyonlu araçlar
SIPS yastık sistemi, yan hava yastıkları ve sensörlerinden oluşur. Aşırı sert bir çarpışma, sensörleri devreye sokar ve yan hava yastıkları
şişer.
1
24
Devreye sokulmuş/devreden çıkarılmış hava yastığıyla (SRS) ilgili bilgi için, bkz sayfa 22.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 25
01 Güvenlik
Ön yolcu koltuğu, soldan direksiyonlu araç
Hava yastığı, oturan kişi ve kapı paneli arasında
şişer ve sönerken ilk darbenin etkisini azaltır.
Hava yastığı basınç uygulandığında sönmeye
başlar. Yan hava yastığı normal koşullarda,
sadece yan taraftan gerçekleşen çarpışmalar
sonucunda açılır.
01
G032246
G025316
Yan hava yastıkları (SIPS yastıkları)
Yan yolcu hava yastığı etiketinin yeri, sürücü tarafı,
ön, soldan direksiyonlu araçlar.
25
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 26
01 Güvenlik
01
Hava Perdesi (IC)
Özellikler
UYARI
Kapı koluna asla bir şey asmayınız veya
bağlamayınız. Askı sadece hafif kıyafetler
için tasarlanmıştır (örneğin şemsiye gibi katı
nesneler için değil).
G027218
Aracın tavan döşemesine, kapı kolonlarına
veya yan panellere hiç bir şey vidalamayınız
veya takmayınız. Bu durum tasalanan korumayı engelleyebilir. Sadece, bu alanlarda,
değiştirilmeleri onaylanmış Volvo orijinal
parçalarını kullanınız.
IC (Hava Perdesi) hava perdesi, SIPS ve SRS
hava yastıklarının tamamlayıcısıdır. Tavan
döşemesinin her iki yanı boyunca yerleştirilmiş
olup hem ön koltuktaki hem de arka koltuktaki
yolcuları korur. Aşırı sert bir çarpışma, sensörleri devreye sokar ve hava perdesi şişer. Hava
perdesi, bir çarpışma esnasında sürücü ve ön
koltuktaki yolcunun başlarını aracın içerisinde
sağa sola çarpmasını engellemeye yardımcı
olur.
26
UYARI
Aracı, yan camların üst kenarının 50 mm
altından daha yükseğe yüklemeyiniz. Aksi
takdirde, tavan kaplamasında gizlenen hava
perdesinin öngörülen koruma etkisi azalabilir.
UYARI
Hava perdesi, emniyet kemerlerine destek
olan bir sistemdir. Her zaman emniyet
kemeri takınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 27
01 Güvenlik
WHIPS
01
G020347
Boynun Ani Hareket Sonucunda Yaralanmasını Önleme – WHIPS
Boynun ani hareket sonucunda yaralanmasını
önleme sistemi (WHIPS) ön koltuklardaki enerji
emen koltuk arkalıklarından ve özel tasarlanmış
baş desteklerinden oluşur. Sistem; çarpışmanın açısı ve hızının ve çarpan aracın doğasının
etkili olduğu arka tarafta gerçekleşen bir çarpışmada devreye girer.
Koltuğun özellikleri
WHIPS sistemi devreye sokulduğunda ön koltuk arkalıkları sürücünün ve ön koltuktaki yolcunun oturma konumunu değiştirecek şekilde
geriye doğru yatırılır. Bu durum boynun ani
hareket sonucunda yaralanması riskini azaltır.
WHIPS sistemi emniyet kemerlerinin
tamamlayıcısıdır. Her zaman emniyet
kemeri takınız.
Bir çocuk koltuğu veya takviye minderinde oturan çocuklara araç tarafından sağlanan koruma
WHIPS sistemi tarafından azaltılmaz.
Doğru oturma konumu
UYARI
UYARI
WHIPS sistemi ve çocuk koltukları/
çocuk minderleri
Koltuğu veya WHIPS sistemini kendi başınıza kesinlikle değiştirmeyiniz veya onarmayınız. Yetkili bir Volvo servisine danışınız.
Olası en iyi koruma için, sürücü ve ön koltukta
oturan yolcu, baş destekleri arasında mümkün
olan en küçük aralıkla koltukların ortasına oturmalıdır.
``
27
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 28
01 Güvenlik
01
WHIPS
WHIPS sisteminin çalışmasını hiçbir
zaman engellemeyiniz
UYARI
Bir koltuğun arkadan çarpma gibi, aşırı bir
kuvvete maruz kalması durumunda, WHIPS
sisteminin yetkili bir Volvo servisi tarafından
kontrol edilmesi gerekir.
Koltuklar hasar görmemiş gibi görünse bile,
WHIPS sisteminin koruyucu kapasitesinin
bir kısmı ortadan kalkmış olabilir.
G020125
G020126
Küçük çaplı bir arkadan çarpma durumunda
bile sistemi kontrol ettirmek için yetkili bir
Volvo servisiyle irtibata geçiniz.
UYARI
UYARI
Arka koltuk minderi ve ön koltuk arkalığı arasına katı cisimler sıkıştırmayınız. WHIPS sisteminin çalışmasını engellemediğinizden
emin olunuz.
28
Arka koltuk arkalıklarından biri aşağı katlanmışsa, karşısındaki ön koltuk, katlanmış
olan koltuk arkalığına temas etmeyecek
şekilde ileri hareket ettirilmelidir.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 29
01 Güvenlik
Sistemler çalıştığında
Sistem
Harekete geçirilmiş
Emniyet kemeri gergisi
Önden çarpışmada
Hava yastıkları (SRS)
Önden çarpışmada A
Yan hava yastıkları SIPS
Yandan darbeli bir kazadaA
Hava Perdesi (IC)
Yandan darbeli bir kazadaA
Boynun ani hareket sonucunda yaralanmasını
önleme sistemi WHIPS
Arkadan çarpışmada
A
01
Otomobilin karosörü hava yastıklarının açılmadığı bir çarpışmada ciddi hasar görebilir. Çarpılan nesnenin sertliği ve ağırlığı, otomobilin hızı, çarpma açısı vb. gibi bir dizi faktör otomobilin farklı güvenlik
sistemlerinin devreye girme şeklini etkiler.
Eğer hava yastıkları devredeyse, aşağıdakiler
önerilir:
•
Aracınızı yetkili bir Volvo servisine naklettiriniz. Otomobili hava yastığı açılmış durumdayken sürmeyiniz.
•
Yetkili bir Volvo servisinde otomobilin
güvenlik sistemindeki parçaları değiştirtiniz.
•
Daima bir doktora görününüz.
DİKKAT
UYARI
Hava yastığı kontrol modülü orta konsola
yerleştirilmiştir. Orta konsol, su veya başka
bir sıvı ile ıslanırsa, akü kablolarını sökünüz.
Hava yastıkları açılabileceğinden dolayı
aracı çalıştırmaya kalkışmayınız. Aracınızı
yetkili bir Volvo servisine naklettiriniz.
UYARI
Otomobili asla hava yastığı açılmış durumdayken sürmeyiniz. Bu durum, direksiyon
hakimiyetini zorlaştırabilir. Diğer güvenlik
sistemleri de zarar görmüş olabilir. Hava
yastığı açıldığında ortaya çıkan duman ve
toza yoğun şekilde maruz kalınması halinde
cilt ve gözlerde tahriş/yaralanma olabilir.
Tahriş durumunda, soğuk su ile yıkayınız.
Çabuk açılma işlemi ve hava yastığı kumaşı,
sürtünmeden kaynaklı yaralanma ve deride
yanma hissine yol açabilir.
SRS, SIPS, IC ve emniyet kemeri gergi sistemleri bir çarpışma durumunda sadece bir
kez açılırlar
29
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 30
01 Güvenlik
Çocuk güvenliği
01
Çocuklar rahat ve güvenli bir şekilde
oturmalıdır
Çocuk koltukları
Keskin kenarlar kayışlara zarar verebilir. Çocuk
koltuğunun arkalığının ön panele yaslanmasına
izin veriniz. Bu durum sadece yolcu hava
yastığı bulunmayan veya hava yastığının devreden çıkartıldığı araçlar için geçerlidir.
Bir çocuğun otomobildeki konumu ve donanım
seçimi, çocuğun ağırlığı ve boyuna göre belirlenir. Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 31.
Çocuk koltuklarının konumu
DİKKAT
Aşağıdakiler kullanılabilir:
Her yaştan ve boydan çocuk araçta doğru
şekilde güvenliği sağlanarak oturtulmalıdır.
Çocukların, bir yolcunun dizinin üzerinde oturmasına kesinlikle izin vermeyiniz.
Volvo çocuk güvenlik donanımı otomobilinize
uygun olarak tasarlanmıştır. Bağlama noktalarının ve bağlantıların doğru yerleştirildiğinden
ve yeterince sağlam olduğundan emin olmak
için, orijinal Volvo donanımı kullanınız.
DİKKAT
Çocuk güvenlik ürünleri konusunda bir
sorun çıkması durumunda, daha açıklayıcı
talimatlar için üreticiyi arayınız.
1
2
30
G020128
Çocukların araçlara bindirilmesiyle ilgili
yönetmelikler ülkeden ülkeye farklılık gösterir. Geçerli olanları kontrol ediniz.
Çocuk koltukları ve hava yastıkları uyumlu değildir.
Volvo kendisi için tasarlanan ve kendisinin
denediği çocuk güvenlik ürünlerine sahiptir.
DİKKAT
Çocuk güvenlik ürünlerini kullanırken ürünle
birlikte verilen montaj talimatlarını okumanız
son derece önemlidir.
Çocuk koltuğunun kayışlarını aracın
koltuğunun altındaki yatay ayar çubuğuna,
yaylara, kızaklara veya kirişlere bağlamayınız.
Hava yastığını (SRS) devreye sokma/devreden çıkartma hakkında bilgi için, bkz sayfa 22.
Devreye sokulmuş/devreden çıkartılmış hava yastığı (SRS) ile ilgili bilgi için, bkz sayfa 22.
•
hava yastığının devreye sokulmaması şartıyla ön yolcu koltuğunda bir çocuk koltuğu
ya da çocuk minderi 1.
•
Arka koltuğa yerleştirilmiş, yüzü arka
koltuğa bakan bir çocuk koltuğu (ön
koltuğun arkalığını destek olarak kullanır).
Yolcu hava yastığı devredeyken çocukları her
zaman arka koltuğa oturtunuz. Hava yastığı
şişerse, yolcu koltuğuna yerleştirilmiş bir çocuk
koltuğunda oturan çocuk ciddi şekilde yaralanabilir.
UYARI
Otomobil devreye sokulmuş 2 bir ön yolcu
hava yastığı ile donatılmışsa ön koltuğa asla
bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Çocuk
güvenlik ürünleri konusunda bir sorun çıkması durumunda, daha açıklayıcı talimatlar
için üreticiyi arayınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 31
01 Güvenlik
Çocuk güvenliği
01
Hava yastığı etiketi
UYARI
Emniyet kemeri tokasının açma düğmesine
dayanabilecek metal bilezikleri bulunan
veya benzeri bir tasarıma sahip olan çocuk
minderleri/çocuk koltukları emniyet kemeri
tokasının yanlışlıkla açılmasına neden olabileceği için kullanılmamalıdır.
Çocuk koltuğunun üst kısmının ön cama
dayanmasına izin vermeyiniz.
Etiket ön panelin uç kısmındadır.
Önerilen çocuk koltukları 3
Ağırlık/yaş
Ön koltuk A
Arka yan koltuk
Orta arka koltuk
Grup 0
Volvo Çocuk koltuğu – araç emniyet
kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş, yüzü
arka koltuğa bakan bir çocuk koltuğu.
Volvo Çocuk koltuğu – araç emniyet
kemeri, kayışlar ve destek ayaklarıyla
sabitlenmiş, yüzü arka koltuğa bakan bir
çocuk koltuğu.
Volvo Çocuk koltuğu – araç emniyet
kemeri, kayışlar ve destek ayaklarıyla
sabitlenmiş, yüzü arka koltuğa bakan bir
çocuk koltuğu.
Tip onayı: E5 03135
Tip onayı: E5 03135
Britax Baby Safe Plus - ISOFIX montaj
sistemli yüzü arka koltuğa bakan bir
çocuk koltuğu.
Britax Baby Safe Plus - ISOFIX montaj sistemli yüzü arka koltuğa bakan bir çocuk
koltuğu.
Britax Baby Safe Plus –Araç emniyet
kemeriyle sabitlenmiş yüzü arka koltuğa
bakan bir çocuk koltuğu.
Tip onayı: E1 03301146
Tip onayı: E1 03301146
Tip onayı: E1 03301146
<10 kg
(0 – 9 aylık)
3
Tip onayı: E5 03135
Diğer çocuk koltukları için aracınızın üreticinin ekte verilen araçlar listesinde bulunması veya ECE R44 yasal düzenlemesi uyarınca onaylanan uluslararası standarda uygun olması gerekir.
``
31
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 32
01 Güvenlik
Çocuk güvenliği
01
Ağırlık/yaş
Ön koltuk A
Arka yan koltuk
Orta arka koltuk
Grup 1
Volvo Çocuk koltuğu – araç emniyet
kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş, yüzü
arka koltuğa bakan bir çocuk koltuğu.
Volvo Çocuk koltuğu – araç emniyet
kemeri, kayışlar ve destek ayaklarıyla
sabitlenmiş, yüzü arka koltuğa bakan bir
çocuk koltuğu.
Volvo Çocuk koltuğu – araç emniyet
kemeri, kayışlar ve destek ayaklarıyla
sabitlenmiş, yüzü arka koltuğa bakan bir
çocuk koltuğu.
Tip onayı: E5 03135
Tip onayı: E5 03135
9 – 18 kg
(9 – 36 aylık)
Grup 2/3
15 – 36 kg
(3 – 12 yaş)
Tip onayı: E5 03135
Britax Fixway – ISOFIX montaj sistemi
ve kayışlarla sabitlenmiş, yüzü arka
koltuğa bakan bir çocuk koltuğu.
Britax Fixway – ISOFIX montaj sistemi ve
kayışlarla sabitlenmiş, yüzü arka koltuğa
bakan bir çocuk koltuğu.
Tip onayı: E5 03171
Tip onayı: E5 03171
Volvo Çocuk minderi – Koltuk arkalıklı
veya arkalıksız.
Volvo Çocuk minderi – Koltuk arkalıklı
veya arkalıksız.
Volvo Çocuk minderi – Koltuk arkalıklı
veya arkalıksız.
Tip onayı: E5 03139
Tip onayı: E5 03139
Tip onayı: E5 03139
Volvo Bütünleşik çocuk minderi - isteğe
bağlı olarak mevcuttur.
Tip onayı: E5 03140
A
32
Devreye sokulmuş/devreden çıkarılmış hava yastığıyla (SRS) ilgili bilgi için, bkz sayfa 22.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 33
01 Güvenlik
Çocuk güvenliği
Entegre çocuk minderi*
Çocuk minderinin açılması
01
UYARI
Onarım veya değişiklikler sadece yetkili bir
Volvo servisi tarafından gerçekleştirilmelidir.
Takviye minderde herhangi bir değişiklik
veya ilave yapmayınız.
G027211
G027209
Takviye minderine bir çarpışma anında oluşabilecek türde büyük bir yük binerse tüm
takviye minderi değiştirilmelidir. Takviye
minderi hasar görmemiş gibi gözükse de
aynı miktarda korumayı sağlayamayabilir.
Çocuk minderi ağır bir şekilde yıpranmışsa
değiştirilmelidir.
1. çocuk minderini aşağı doğru katlayın.
2. kuşağı çekerek yerinden kurtarın.
3. üst kısmı geri arkaya doğru kaldırınız.
Aşağıdakileri kontrol ediniz:
•
emniyet kemeri çocuğun gövdesiyle temas
halinde olmalı, gevşek veya kıvrılmış olmamalı ve omuzdan çapraz olarak yerleştirilmiş olup olmadığını.
•
Kucak kemeri en iyi koruma için leğen
kemiğinin üzerinden geçmelidir
•
emniyet kemerinin çocuğun boğazının üzerinden veya omzunun altından geçmediği.
•
Başlığın konumunu çocuğa uyacak şekilde
dikkatlice ayarlayınız.
G027210
Orta arka koltuk için olan Volvo'nun entegre
çocuk minderi çocuklara en iyi korumayı
sağlayacak şekilde tasarlanmıştır. Normal
emniyet kemerleri ile birlikte kullanılan, entegre
çocuk minderi, 15 ile 36 kg ağırlığa sahip
çocuklar için onaylanmıştır.
Çocuk minderinin katlanması
Üst kısmı aşağı yatırınız.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
33
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 34
01 Güvenlik
01
Çocuk güvenliği
Velcro kayışı sabitleyiniz.
ISOFIX montaj sistemi montaj noktaları, dış
koltuklarda arka koltuk arkalığı alt kısmının
arkasında gizlidir.
Çocuk minderini arka koltuk arkalığının
içine doğru kaldırınız.
Montaj noktalarının konumu koltuk arkalığı
döşemesindeki sembollerle gösterilir (yukarıdaki şekle bakın).
DİKKAT
Açmanda önce çocuk minderinin her iki
bölümünün Velcro kayışıyla (B)
bağlandığından emin olunuz. Aksi taktirde,
çocuk minderi tekrar açıldığında üst kısmı
(A) arka koltuk arkalığının (C) içinde sıkışabilir.
G015268
Çocuk koltukları için ISOFIX montaj
sistemi*
34
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Montaj noktalarına erişim için koltuk minderini
aşağıya bastırınız.
Bir çocuk koltuğunu ISOFIX montaj noktalarına
bağlarken daima üreticinin montaj talimatlarını
takip ediniz.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 35
01 Güvenlik
01
35
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 36
Genel bakış, soldan direksiyonlu otomobil.............................................
Genel bakış, sağdan direksiyonlu otomobil............................................
Kombine gösterge paneli........................................................................
Gösterge ve uyarı lambaları....................................................................
Bilgi ekranı...............................................................................................
Orta konsoldaki kumanda düğmeleri......................................................
Aydınlatma paneli....................................................................................
Sol kumanda kolu...................................................................................
Yol bilgisayarı*.........................................................................................
Sağ kumanda kolu..................................................................................
Cruise control (Hız sabitleme sistemi)*....................................................
Direksiyon simidi ayarları, el freni............................................................
Elektrik soketi, çakmak...........................................................................
Elektrikli camlar.......................................................................................
Dikiz aynası/kapı aynaları........................................................................
Elektrikli sunroof*....................................................................................
36
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
38
40
42
44
47
48
51
53
54
56
58
60
61
62
64
69
G020901
P2 (S60); 5; 3
evastarck
P2 (S60); 5; 3
evastarck
GÖSTERGELER VE KUMANDALAR
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 37
02
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 38
02 Göstergeler ve kumandalar
Genel bakış, soldan direksiyonlu otomobil
02
COMFORT SPORT
ADVANCED
DOLBY B NR
G027220
HU-403
38
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 39
02 Göstergeler ve kumandalar
G029581
Genel bakış, soldan direksiyonlu otomobil
Sürücü kapısı kontrol paneli.
Sis lambaları
Farlar, pozisyon/park lambaları
Arka sis lambaları
Sinyal lambaları, uzun-kısa far seçimi
Cruise control (Hız sabitleme sistemi)
Korna
Kombine gösterge paneli
Telefon/müzik sistemi için tuş takımı
Ön cam silecekleri
El freni
Düğme paneli
Aydınlatma paneli
Klima kontrolü
Okuma lambaları
Ses sistemi
İç aydınlatma
Elektrik soketi, çakmak
Kontrol, sunroof
Dörtlü flaşör
Emniyet kemeri uyarısı
Torpido gözü
Dikiz aynası
Panel menfezleri
Kilit düğmesi, bütün kapılar için
Gösterge ekranı
Arka kapılardaki elektrikli camların kilitlenmesi
Hararet göstergesi
02
Kumandalar, elektrikli camlar
Kilometre sayacı, gezinti kilometre sayacı/
Cruise control
Kumandalar, elektrikli kapı aynaları
Hız göstergesi
Aktif şasi FOUR-C
Sinyal lambaları
Devir göstergesi
Araç dışı sıcaklık, saat, vites konumu
Yakıt göstergesi
Gösterge ve uyarı lambaları
Panel menfezleri
Gösterge paneli aydınlatması
Far seviyesi
39
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 40
02 Göstergeler ve kumandalar
Genel bakış, sağdan direksiyonlu otomobil
G027221
02
40
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 41
02 Göstergeler ve kumandalar
G029581
Genel bakış, sağdan direksiyonlu otomobil
Sürücü kapısı kontrol paneli.
Arka sis lambaları
Farlar, pozisyon/park lambaları
Sis lambaları
Ön cam silecekleri
Telefon/müzik sistemi için tuş takımı
Korna
Kombine gösterge paneli
Cruise control (Hız sabitleme sistemi)
Sinyal lambaları, uzun-kısa far seçimi
El freni
Elektrik soketi, çakmak
Gösterge paneli aydınlatması
Klima kontrolü
Okuma lambaları
Ses sistemi
İç aydınlatma
Düğme paneli
Kontrol, sunroof
Dörtlü flaşör
Emniyet kemeri uyarısı
Torpido gözü
Dikiz aynası
Panel menfezleri
Kilit düğmesi, bütün kapılar için
Gösterge ve uyarı lambaları
Arka kapılardaki elektrikli camların kilitlenmesi
Yakıt göstergesi
Araç dışı sıcaklık, saat, vites konumu
Devir göstergesi
02
Kumandalar, elektrikli camlar
Kumandalar, elektrikli kapı aynaları
Aktif şasi FOUR-C
Sinyal lambaları
Hız göstergesi
Kilometre sayacı, gezinti kilometre sayacı/
Cruise control
Hararet göstergesi
Gösterge ekranı
Panel menfezleri
Aydınlatma paneli
Far seviyesi
41
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 42
02 Göstergeler ve kumandalar
Kombine gösterge paneli
G026973
02
Sıcaklık göstergesi - Motor soğutma sisteminin sıcaklığını gösterir. Sıcaklık çok yükseldiğinde ve ibre kırmızı bölgeye
geçtiğinde gösterge ekranında bir mesaj
belirir. Hava girişinin önüne monte edilecek
ek farların, yüksek dış sıcaklık ve yüksek
motor yükü olan durumlarda soğutma
kapasitesini azaltacağını aklınızdan çıkarmayınız.
düğmeye 2 saniyeden uzun süre basınız.
Bir günlük kilometre sayacından diğerine
geçmek için düğmeye bir defa hızlı basınız.
Gösterge ekranı - Gösterge ekranı bilgilendirme ve uyarı amaçlı mesajları görüntüler.
Uzun far göstergesi
Hız göstergesi - Aracın hızını gösterir.
Kilometre sayacı T1 ve T2 - Kilometre
sayaçları kısa mesafeleri ölçmek için kullanılır. Sağ taraftaki rakam bir kilometrenin
onda birini gösterir. Sıfırlamak için
42
Cruise control göstergesi - Daha fazla bilgi
için bkz sayfa 58.
Genel kilometre sayacı - Genel kilometre
sayacı otomobilin yaptığı toplam mesafeyi
gösterir.
Uyarı lambası - Bir hata oluştuğunda uyarı
lambası yanar ve gösterge ekranında bir
mesaj görüntülenir.
Devir göstergesi - Motor devrini dakikada
bin devir (dev/dak) olarak gösterir. Devir
göstergesi ibresinin kırmızı alana geçmesine izin vermeyiniz.
Otomatik vites göstergesi - Burada seçilen
vites konumu gösterilir. Otomobilinizde
Geartronic otomatik vites kutusu varsa ve
siz düz vites kullanıyorsanız, o andaki düz
vites gösterilir.
Dış hava sıcaklık göstergesi - Dış sıcaklığı
gösterir Sıcaklık +2 °C ile 5 °Carasındayken, göstergede bir kar taneciği lambası
görüntülenir. Bu sembol, yol yüzeyinin kaygan olabileceğini belirtir. Otomobil durduktan sonra dış sıcaklık göstergesi biraz
yüksek bir değer gösterebilir.
Saat - Saati ayarlamak için düğmeyi çeviriniz.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 43
02 Göstergeler ve kumandalar
Kombine gösterge paneli
Göstergedeki lamba yandığından yakıt
deposundaki seviye düşüktür, en kısa
zamanda yakıt doldurun. Ayrıca bkz. Yol
Bilgisayarı sayfa 54.
02
Gösterge ve uyarı lambaları
Sinyal lambaları - sol/sağ
43
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 44
02 Göstergeler ve kumandalar
Gösterge ve uyarı lambaları
Fonksiyon kontrolü, uyarı lambaları
02
Kontak, marşa basmadan önce II konumuna
getirildiğinde, tüm uyarı ve gösterge lambaları
1 yanar. Bu sayede lambaların çalışıp çalışmadığı kontrol edilir. Motor çalıştırılırken, el
freni indirildiğinde sönen el freni lambası hariç,
tüm lambalar sönmelidir.
Gösterge panelinin ortasındaki uyarı
lambaları
Sarı lamba:
1. Gösterge ekranındaki mesajı okuyunuz.
2. Eylem.
Mesaj metni READ (Okuma) düğmesi kullanılarak silinir, bkz sayfa 47 veya 2 dakika sonra
otomatik olarak kaybolur.
G026977
Motor 5 saniye içinde çalışmazsa,
aracın emisyon sistemindeki bir
arızayı ve düşük yağ basıncını gösteren lambaların dışındaki tüm
lambalar söner. Aracın teknik özelliklerine bağlı olarak, bazı lambaların hiçbir fonksiyonu olmayabilir.
Bu lambalar, arızanın ciddiliğine
bağlı olarak kırmızı ya da amber
(sarımsı kahverengi) renkte ışıklandırılır.
Kırmızı lamba:
44
ZAMANI GELDİ DÜZENLİ SERVİS metni
gösterildiğinde, uyarı lambası ve mesaj metni
READ (Okuma) düğmesi kullanılarak silinir
veya 2 dakika sonra otomatik olarak kaybolur.
Gösterge sembolleri
ABS arızası
Bu simge yanarsa sistem çalışmıyordur. Aracın normal fren sistemi
çalışmaya devam eder ancak ABS
fonksiyonu yoktur.
1. Otomobili güvenli bir yerde durdurunuz.
Aracı daha fazla sürmeyiniz. Aracı daha
fazla sürmeyiniz.
1. Aracı güvenli bir yerde durdurunuz ve
motoru kapatınız.
2. Ekran verilen bilgiyi okuyunuz.
3. Eğer uyarı lambası yanık kalmaya devam
ederse ABS sistemini kontrol ettirmek için
3. Arızayı talimatlara göre giderin ya da yetkili
bir Volvo servisi ile temasa geçiniz.
1
Lamba ve mesaj metni, arıza giderilene kadar
görüntülenir.
Bazı motor modellerinde düşük yağ basıncı lambası kullanılmaz. Uyarılar ekranda görüntülenen mesaj metniyle verilir, bkz sayfa 189.
2. Motoru tekrar çalıştırınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 45
02 Göstergeler ve kumandalar
Gösterge ve uyarı lambaları
otomobilinizi yetkili Volvo servisine sürünüz.
Fren sisteminde arıza
Lamba yanarsa, fren hidrolik seviyesi çok düşük olabilir.
1. Aracı güvenli bir yerde durdurunuz ve fren
hidroliği haznesindeki seviyeyi kontrol ediniz, bkz sayfa 192.
2. Hidrolik seviyesi MIN yazısının altındaysa
otomobil daha fazla kullanılmamalıdır. Fren
sistemini kontrol ettirmek için yetkili Volvo
servisine otomobilinizi çektiriniz.
Eğer BRAKE (FREN) ve ABS uyarı
lambaları aynı anda yanarsa fren
güç dağıtım sisteminde bir arıza
olabilir.
•
İki lamba da sönerse, bunun bir gösterge
hatası olduğunu anlarsınız.
•
Eğer uyarı lambaları yanmaya devam
ederse fren hidrolik seviyesini kontrol ediniz, bkz sayfa 192.
•
Haznedeki hidrolik seviyesi MIN yazısının
altındaysa araç daha fazla kullanılmamalıdır. Fren sistemini kontrol ettirmek için aracınızı yetkili Volvo servisine çektiriniz.
•
Eğer fren hidroliği seviyesi normalse ve
lambalar yanıyorsa, fren sistemini kontrol
ettirmek için otomobilinizi en yakındaki yetkili Volvo servisine dikkatli kullanarak götürünüz.
UYARI
Eğer BRAKE (FREN) ve ABS uyarı lambaları
aynı anda yanarsa, sert frende aracın arka
kısmının kayma eğilimi olabilir.
Emniyet kemeri uyarısı
Bu lamba, sürücü emniyet kemerini takana kadar yanık kalır.
1. Aracı güvenli bir yerde durdurunuz ve
motoru kapatınız.
Düşük yağ basıncı 2
Bu simge seyir esnasında yanarsa
motor yağ basıncı çok düşüktür.
Motoru acilen durdurunuz ve
motor yağı seviyesini kontrol ediniz. Simge yanarsa ve yağ seviyesi
normalse, yetkili bir Volvo servisine danışınız.
02
Emisyon sistemi
Lamba yanarsa bu, aracın emisyon
sistemindeki bir arızadan kaynaklanabilir. Sistemi kontrol ettirmek
için yetkili Volvo servisine uğrayınız.
SRS arızası
Bu lambanın yanık kalması ya da
sürüş esnasında yanmaya başlaması, SRS sisteminde (veya hava
yastıklarında) bir arıza teşhis
edildiğini gösterir. Yetkili bir Volvo
servisine gidiniz ve sistemi kontrol ettiriniz.
Alternatör şarj etmiyor
Sürüş sırasında bu lamba yanarsa,
muhtemelen elektrik sisteminde
arıza meydana gelmiştir. Yetkili bir
Volvo servisine danışınız.
2. Motoru tekrar çalıştırınız.
2
Bazı motor modellerinde düşük yağ basıncı lambası kullanılmaz. Uyarılar ekranda görüntülenen mesaj metniyle verilir, bkz sayfa 189.
``
45
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 46
02 Göstergeler ve kumandalar
Gösterge ve uyarı lambaları
Motor ön ısıtıcısı (dizel)
Denge sistemleri STC/DSTC
Bu lamba motorun ön ısıtmaya tabi
tutulduğunu gösterir. Lamba
söndüğünde aracı çalıştırabilirsiniz. Sadece dizel araçlar için
geçerlidir.
02
El freni çekili
El freni çekildiğinde uyarı lambası
yanar. El frenini her zaman son
konumuna kadar çekiniz.
Sistemin farklı fonksiyonları ve
lambalar için, bkz sayfa 127.
Uyarı – kapılar kapalı değil
Kapılardan biri veya bagaj kapısı düzgün
şekilde kapatılmamışsa sürücü bu hususta bilgilendirilecektir.
Düşük hız
DİKKAT
Lamba, el freninin ne kadar sert
çekildiğinden bağımsız olarak yanar.
Arka sis lambaları
Bu lamba, sis lambası açıkken
yanar.
Araç yaklaşık 7 km/s'den daha düşük hızda yol
alıyorsa, lamba yanacak ve ekranda SÜRÜCÜ
KAPISI AÇIK, YOLCU KAPISI AÇIK, SOL
ARKA KAPI AÇIK veya SAĞ ARKA KAPI
AÇIK metinlerinden biri görünecektir. Bu
durumda aracı mümkün olduğu kadar çabuk ve
güvenli bir biçimde durdurunuz ve kapıyı veya
motor kaputunu kapatınız.
Yüksek hız
Römork gösterge lambası
Yalnızca otomobilin ve römorkun
sinyal lambaları kullanıldığında
yanıp söner. Lamba yanıp sönmezse, römorktaki veya otomobildeki sinyal lambalarından biri arızalıdır.
46
Otomobil yaklaşık 7 km/s'den
daha hızlı yol alıyorsa, lamba yanacak ve ekranda bir önceki paragrafta bulunan metinlerden biri
görülecektir.
Bagaj kapağı hatırlatıcısı
Bagaj kapağı açıksa ekranda BAGAJ KAPAĞI
AÇIK metni görüntülenecektir.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 47
02 Göstergeler ve kumandalar
Bilgi ekranı
Gösterge ekranındaki mesajlar
Okunmuş mesajları hafızaya geri döndürmek
için READ (Okuma) düğmesine basınız.
Mesaj
Spesifikasyon
SERVİS GEREKLİ
Aracı mümkün
olduğu kadar kısa bir
sürede yetkili bir
Volvo servisine kontrol ettiriniz.
SONRAKİ SERVİSTE DÜZELT
Bir sonraki serviste
otomobilinizi kontrol
ettiriniz.
ZAMANI GELDİ
DÜZENLİ SERVİS
Yetkili bir Volvo servisinde düzenli
bakım zamanı. Bu
süre kat edilen kilometreye, en son servisten beri geçen
süreye ve motorun
çalışma saat
değerine göre belirlenir.
KURUM FİLTRE
DOL. - EL KİTABINA BAK
Dizel partikül filtresi
rejenerasyon gerektirmektedir, bkz
sayfa 117.
DSTC PATİNAJ
KONTROLÜ
KAPALI
Denge ve çekiş kontrol sisteminin fonksiyonu azaltılır; daha
fazla varyant için,
bkz sayfa 127.
DİKKAT
G026979
Siz yol bilgisayarı menüsündeyken veya
telefonu kullanmak isterken bir uyarı mesaj
araya girerse bu mesajı öğrenmelisiniz.
Bunu, READ (Okuma) düğmesine (A) basarak yapınız.
Bir uyarı ya da gösterge lambası yandığında
aynı zamanda gösterge ekranında bir mesaj da
görüntülenir. Mesajı okuyup anladıktan sonra
READ (Okuma) tuşuna (A) basınız. Okunan
mesajlar böylece gösterge ekranından silinir ve
otomobilin hafızasına saklanır. Arızalarla ilgili
mesajlar, arıza giderilene kadar hafızada kalır.
Mesaj
Spesifikasyon
EMNİYETLİ DUR
Otomobili güvenli bir
şekilde durdurunuz
ve motoru kapatınız.
Ciddi hasar riski.
MOTORU DURDUR
Otomobili güvenli bir
şekilde durdurunuz
ve motoru kapatınız.
Ciddi hasar riski.
ACİL SERVİS
Aracı derhal yetkili
bir Volvo servisinde
kontrol ettiriniz.
EL KİTABINA BKZ.
Kullanıcı El Kitabı'nı
okuyunuz.
Çok ciddi arıza mesajları hafızadan silinmez.
Arıza düzeltilene kadar hafızada kalırlar.
Hafızadaki mesajlar tekrar okunabilir. Kayıtlı
mesajları görmek için READ düğmesine (A)
basınız. READ (Okuma) düğmesine basarak
hafızada kayıtlı mesajlar arasında geçiş yapabilirsiniz.
02
47
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 48
02 Göstergeler ve kumandalar
Orta konsoldaki kumanda düğmeleri
Anahtar
G027194
02
DİKKAT
Düğmelerin sıralaması değişebilir.
Aktif şasi FOUR-C*
Comfort veya Sport şasi ayarını seçmek için düğmeye basınız, bkz sayfa 129. Mevcut ayar
gösterge ekranında 10 saniye
süreyle gösterilir.
48
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
BLIS (Kör Nokta Bilgi Sistemi)*
Fonksiyonu devreye sokmak
veya devreden çıkartmak için
düğmeye basınız. Daha fazla
bilgi için, bkz sayfa 152.
DSTC sistemi
Bu düğme, DSTC sisteminin
fonksiyonlarını azaltmak veya
yeniden devreye sokmak için
kullanılır.
Düğmedeki lamba yanıyorsa, DSTC sistemi
devrede demektir (arıza olmaması durumunda).
DSTC sisteminin fonksiyonunu azaltmak için
düğmeyi en az yarım saniye basılı tutunuz.
Düğmedeki lamba söner ve ekranda DSTC
PAT. ÖNL. KAPALI metni belirir.
Motor yeniden çalıştırılınca DSTC sistemi yeniden devreye girer. Daha fazla bilgi için, bkz
sayfa 127.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 49
02 Göstergeler ve kumandalar
Orta konsoldaki kumanda düğmeleri
UYARI
STC/DSTC sistemini kapatmanız halinde
otomobilin sürüş özelliklerinin değişeceğini
unutmayınız.
Elektrik soketi/Çakmak*
Elektrik soketi, cep telefonu şarj
cihazı veya soğutucular gibi
12 V'luk aksesuarlar için kullanılabilir.
Sokete elektrik gelmesi için
kontak anahtarı en az I konumunda olmalıdır.
Çakmak düğmeye basıldığında çalışır. Çakmak
ısındığında düğme dışarı atar. Çakmağı dışarı
çekerek çıkartınız, sigaranızı kızgın telleri kullanarak yakabilirsiniz. Güvenlik nedeniyle soketi
kullanmadığınız zamanlar kapağı yerine takınız.
Azami akım 10 A'dir.
Arka koltuklardaki yan başlıkların
alçaltılması*
Dıştaki koltuklardan birinde bir
yolcu varsa, başlıkları alçaltmayınız.
1. Kontak anahtarını I veya II konumuna getiriniz.
Park Assist*
Otomobil çalıştırıldığında sistem daima devreye sokulur.
Park yardımını devreden çıkarmak/devreye sokmak için
düğmeye basınız, bkz
sayfa 130.
2. Arkayı daha rahat görmek amacıyla arka
başlıkları öne yatırmak için düğmeye basınız.
Baş destekleri geriye elle hareket ettirilir.
Arka koltuk arkalığı yatırılmış ise, baş destekleri
dik konumda olmalıdır.
02
Bagaj kapağının kilitlenmesi*
Bagaj kapağını kilitlemek için
bu düğmeye basınız. Bu
durumda kapı kilitleri ana anahtarı kullanarak elle, uzaktan
kumandayla ya da servis anahtarıyla açılsa bile bagaj kapağı
Katlanabilir elektrikli kapı aynaları*
Bu düğme kapı aynalarını dışarıya doğru açmak veya içeriye
doğru kapamak için kullanılır.
kilitli kalır.
Ayna kazara dışarı veya içeri katlanmışsa
aşağıda belirtilenleri yapın:
1. Aynayı elle olabildiğince öne doğru itiniz.
2. Kontak anahtarını II konumuna getiriniz.
3. Düğmeyi kullanarak aynayı önce içeri
sonra da dışarı hareket ettiriniz.
Kapı aynaları orijinal sabit konumlarına geri
dönmüşlerdir.
Deadlock güvenlik kilitlerinin ve
detektörlerin devre dışı bırakılması*
Güvenlik kilidi fonksiyonunu
devre dışı bırakmak istiyorsanız
bu düğmeyi kullanınız (güvenlik
kilidi, kapıların kilitlendiğinde
içeriden açılamaması anlamına
gelir). Bu düğme aynı zamanda
alarm sistemindeki hareket ve yatma algılayıcılarını da devre dışı bırakmak için kullanılır* örneğin otomobil feribotla taşınırken. Bu sistemler kapatıldığında/devreden çıkarıldığında
lamba yanar, bkz sayfa 106 ve 110.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
49
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 50
02 Göstergeler ve kumandalar
Orta konsoldaki kumanda düğmeleri
Yardımcı lambalar*
02
Dörtlü flaşör
Kapı aynası ve arka cam rezistansları
Yardımcı lambaları uzun farla
açmak ve kapatmak için bu
düğmeyi kullanınız. Fonksiyon
devreye girdiğinde düğmedeki
lamba yanar.
Arka cam ve kapı aynalarındaki
buğulanma ve buzlanmayı
çabucak yok etmek için ısıtma
kullanılır.
Arka cam ve kapı aynasının
buzunu çözme işlemini başlatmak için düğmeye basınız.
Düğmedeki lamba yanmaktadır. Düğmenin lambası yanık
durumdadır
ABL farların far düzeni sürüş
esnasında direksiyon simidinin
hareketlerini takip eder. Bu
işlem otomobil çalıştırıldığında
otomatik olarak devreye girer
ve düğmeye basılarak devreden çıkartılabilir/devreye sokulabilir. Fonksiyon
devreye girdiğinde düğmedeki lamba yanar.
Far düzenini sağ/sol trafik akışına göre
değiştirme
Düğmeye beş saniye basılı tutunuz. Far düzeni
değiştirilirken araç hareketsiz olmalıdır.
KISA FAR SAĞ TRAFİK İÇİN AYARLANDI
veya KISA FAR SOL TRAFİK İÇİN
AYARLANDI mesajı ekranda görünür. Daha
fazla bilgi ve halojen veya Bi-XenonŸfarlarının
far düzenini ayarlamakla ilgili bilgi için, bkz
sayfa 145.
50
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
G027279
Aktif Bi-XenonŸ farlar, ABL*
Trafik için tehlike veya engel olabilecek yerde
araç durdurulduğunda, dörtlü flaşörleri (bütün
sinyal lambalarını yanıp söner) kullanınız. Devreye sokmak için düğmeye basınız.
DİKKAT
Dörtlü flaşörlerin kullanımı ile ilgili düzenlemeler ülkeden ülkeye değişir.
Buz çözme işlemi yaklaşık12 dakika sonra otomatik olarak devre dışı
kalır.
Isıtmalı ön koltuklar
Daha fazla bilgi içinbkz
sayfa 76 veya 79.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 51
02 Göstergeler ve kumandalar
Aydınlatma paneli
Farlar
Konum
Spesifikasyon
Otomatik/etkinliği kaldırılmış
kısa far. Sadece uzun far selektörü.
Pozisyon/park lambası
G027100
Otomatik kısa far. Uzun far ve
uzun far selektörü bu konumda
çalışır.
Lamba anahtarları
Sis lambaları*
Far seviyesi için ayar düğmesi
Otomatik kısa far*
Far kumandasının (1) orta konumda olması
durumu dışında kontak anahtarı II konumuna
getirildiğinde kısa farlar otomatik olarak devreye girer. Gerekirse, otomatik kısa far, yetkili
bir Volvo servisi tarafından devre dışı bırakılabilir.
Otomatik kısa far, uzun far
Arka sis lambaları
1. Kontak anahtarını II konumuna getiriniz.
Gösterge paneli aydınlatması için ayar
düğmesi
2. Kısa far, far kumandası (1) saat yönünde
son noktasına kadar çevrilerek etkinleştirilir.
3. Uzun far sol taraftaki kumanda kolu direksiyona doğru son noktasına kadar hareket
ettirilerek ve serbest bırakılarak etkinleştirilir, bkz sayfa 53.
Pozisyon/park lambası
Pozisyon/park lambaları kontak anahtarı konumuna bağlı olmaksızın açılabilir.
±
02
Far kumandasını (1), orta konuma döndürünüz.
Kontak anahtarı II konumunda olduğunda
pozisyon/park lambaları ve plaka lambası
daima açıktır.
Far seviyesi
Araçtaki yük miktarı far huzmesinin dikey konumunu etkileyerek karşıdan gelen sürücülerin
gözlerini kamaştırabilir. Far huzmesinin yüksekliğini ayarlayarak bunu önleyiniz.
1. Kontak anahtarını II konumuna getiriniz.
2. Far kumandasını (1) uç konumlardan birine
çeviriniz.
3. Huzme hizasını alçaltmak veya yükseltmek
için ayar düğmesini (3) sırasıyla yukarı veya
aşağı kaydırınız.
Aktif Bi-XenonŸ ve Bi-XenonŸ headlamps* farlı
araçlarda otomatik far seviyesi ayarı vardır ve
bunlarda herhangi bir ayar düğmesi (3) bulunmaz.
Kontak anahtarı I veya 0 konumuna çevrildiğinde otomatik olarak kapatılır.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
51
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 52
02 Göstergeler ve kumandalar
Aydınlatma paneli
Gösterge paneli aydınlatması
02
Kontak anahtarı II konumundayken ve far
kumandası (1) uç konumlardan birindeyken
gösterge paneli aydınlatması devreye girer.
Lambalar gündüzleri otomatik olarak söner ve
geceleri manuel olarak kumanda edilebilir.
±
Arka sis lambası açıldığında, arka sis lambasının kombine gösterge panelindeki gösterge
simgesi ve düğmedeki ışık yanar.
Aktif Bi-XenonŸ farlar, ABL*
Daha parlak veya daha kısık aydınlatma
için ayar düğmesini (5) yukarı veya aşağı
kaydırınız.
Sis lambası
DİKKAT
Sis lambaları*
Ön sis lambaları, farlar veya konum lambaları/
park lambalarıyla birlikte açılabilir.
±
Düğmeye (2) basınız, bkz sayfa 51.
Ön sis lambaları açıldığında düğmedeki lamba
yanar.
Arka sis lambaları
Arka sis lambası yalnızca farlar veya ön sis lambalarıyla birlikte açılabilir.
±
52
Düğmeye (4) basınız, bkz sayfa 51.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
G020789
Sis lambalarının kullanımına dönük yönetmelikler ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir.
ABL farların far düzeni sürüş esnasında direksiyon simidinin hareketlerini takip eder. Araç
çalıştırıldığında fonksiyon otomatik olarak devreye girer ve orta konsoldaki düğme ile devreden çıkartılabilir/devreye sokulabilir; bkz
sayfa 50.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 53
02 Göstergeler ve kumandalar
Sol kumanda kolu
Sinyal lambaları
Kumanda kolu konumları
Sürekli yanıp sönme düzeni
±
Kumanda kolunu yukarı veya aşağı yönde
son konumlarına getiriniz (2).
Kumanda kolu son konumunda kalır ve ya elle
ya da direksiyon simidinin hareketine göre otomatik olarak geri döner.
Kısa yanıp sönme düzeni
G027178
±
Kısa yanıp sönme düzeni, sinyal lambaları
Sürekli yanıp sönme düzeni, sinyal lambaları
Kolu yukarı veya aşağı (1) konumuna getiriniz ve bırakınız o zaman kol eski konumuna döner veya kolu (2) konumuna getiriniz ve doğduran eski konumuna döndürünüz.
Sinyal lambaları üç kere yanıp söner.
Aksi yönde sinyal verildiğinde kısa yanıp
sönme işlemi sona erer.
Uzu far selektörü
Açma kapama, uzun ve kısa far
Güvenli eve gidiş aydınlatması ile kısa ve
uzun far
Uzun farın açılabilmesi için kontak anahtarı II
konumunda olmalıdır.
Uzu far selektörü
±
Kumanda kolunu nazikçe direksiyon simidine doğru (3) konumuna çekiniz.
02
Uzun far, kumanda kolu bırakılana kadar yanar.
Güvenli eve gidiş aydınlatması
Dış aydınlatmaların bazıları araç kilitlendikten
sonra güvenli eve gidiş aydınlatması olarak
yanık tutulabilirler. Standart gecikmeli sönme
süresi 30 saniyedir 1, fakat bu süre 60 veya
90 saniye olarak değiştirilebilir
1. Kontak anahtarını çıkarınız.
2. Kumanda kolunu direksiyon simidine
doğru son konumuna (4) kadar çekip bırakınız.
3. Otomobilden inip kapıyı kilitleyiniz.
1. Far kumandasını saat yönünde son konumuna kadar çeviriniz, bkz sayfa 51.
2. Kumanda kolunu direksiyon simidine
doğru son konumuna (4) kadar çekip bırakınız.
1
Fabrika ayarları
53
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 54
02 Göstergeler ve kumandalar
Yol bilgisayarı*
Genel Bilgiler
DİKKAT
Yol bilgisayarını kullanırken bir uyarı mesajı
verilirse, bu mesaj onaylanmalıdır. Yol bilgisayarı fonksiyonuna dönmek için READ
(Okuma) düğmesine basınız.
02
Fonksiyonlar
INSTANTANEOUS (ANLIK)
Güncel yakıt tüketimi ile ilgili her saniye hesaplanan kesintisiz bilgi. Yakıt tüketimi her saniyede hesaplanır. Gösterge ekranındaki değer
her iki saniyede bir güncelleştirilir. Araba duruyorken ekranda " ----" görüntülenir. Rejenerasyon esnasında 1 yakıt tüketimi artabilir, bkz
sayfa 117.
G026956
Yol bilgisayarı aşağıdaki bilgiler görüntüler:
READ - (OKU) onaylar
Ayar düğmesi - yol bilgisayarı listesindeki
seçenekler ve menüler arasında gezininiz
RESET - (SIFIRLA) sıfırlar
Kontroller
Yol bilgisayarı bilgileri arasında geçiş yapmak
için ayar düğmesini (B) yukarı veya aşağıya
kademeli olarak döndürün. Başlangıç noktasına dönmek için döndürmeye devam ediniz.
1
54
Sadece parçacık filtreli dizel araçlar için geçerlidir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
•
•
•
•
•
ORTALAMA HIZ
MİL/SAAT CİNSİNDEN HIZ*
ANLIK
DİKKAT
Yakıtla çalışan ısıtıcı kullanıldığında okumalarda küçük hatalar görülebilir.
ORTALAMA
Ortalama
KİLOMETRE YAKIT BİTENE DEK
En son sıfırlamadan beri ortalama yakıt tüketimi. RESET (Sıfırlama) düğmesini kullanarak
sıfırlayınız.
STC/DSTC, bkz sayfa 127
ORTALAMA HIZ
Son sıfırlamadan (RESET) bu yana ortalama
hız. Kontak kapatıldığında, ortalama hız saklanır ve otomobilinizi tekrar kullandığınızda yeni
değer için temel oluşturur. Bu, koldaki RESET
(Sıfırlama) düğmesiyle sıfırlanabilir.
Hız, saat başına mil cinsinden*
Hız göstergesi km/s olarak sınıflandırılırsa mevcut hız mph cinsinden görüntülenir. Eğer mph
olarak sınıflandırılırsa mevcut hız km/s cinsinden görüntülenir.
DİKKAT
Yakıtla çalışan park ısıtıcısı* kullanılıyorsa
okumalarda küçük hatalar görülebilir.
Kilometres to empty tank (KİLOMETRE
DEPO BOŞALANA KADAR)
Hesaplama işlemi son 30 km'deki ortalama
yakıt sarfiyatını ve kalan kullanılabilir yakıt miktarını esas alır. Ekranda depodaki yakıt mikta-
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 55
02 Göstergeler ve kumandalar
Yol bilgisayarı*
rıyla gidilebilecek ortalama mesafe gösterilir.
Ekranda " --- KİLOMETRE YAKIT BİTENE
DEK" görüntülendiğinde garanti edilen bir
mesafe kalmaz. En kısa sürede yakıt doldurun.
02
DİKKAT
Yakıtla çalışan park ısıtıcısı* kullanıldığında
veya sürüş tarzı değiştirildiğinde okumalarda küçük hatalar görülebilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
55
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 56
02 Göstergeler ve kumandalar
Sağ kumanda kolu
Ön cam silecekleri
Aralıklı silme
Silme aralıkları ayarlanabilir. Silme
süreleri arasında daha az aralık için
ayar düğmesini çeviriniz. Gecikmeyi artırmak için aşağı doğru
çeviriniz.
02
Sürekli silme
Silecekler normal hızda çalışırlar.
Silecekler yüksek hızda çalışırlar.
Yağmur sensörü*
Yağmur sensörü, ön cam sileceklerini camda
tespit ettiği suyun miktarına göre otomatik olarak devreye sokar. Yağmur sensörünün hassasiyeti ayar düğmesi kullanılarak ayarlanır.
Ayar düğmesini daha yüksek hassasiyet için
yukarı ve daha düşük hassasiyet için saatin
aşağı çeviriniz. (Ayar düğmesi yukarıya doğru
çevrildiğinde, ilave bir silme işlemi gerçekleştirilir.)
G026953
Açık/Kapalı
Sileceklerin/yıkayıcının çalışması - ön cam
Ayar düğmesi
ÖNEMLİ
Silecekleri kış aylarında devreye almadan
önce silecek lastiklerinin donmadığından ve
ön camdaki kar veya buzun kazınarak temizlenmediğinden emin olunuz.
Kumanda kolu 0 konumundayken,
ön cam silecekleri kapalıdır.
Tek silme
Tek bir silme için kumanda kolunu
yukarı kaldırınız.
56
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Yağmur sensörünün devreye sokulması:
±
Yağmur sensörü - açık/kapalı
Ön cam silecekleri kapalı
Yağmur sensörünü devreye sokarken, kontak
anahtarıI veya II konumunda ve ön cam sileceği
kumanda kolu da0 (devrede değil) konumunda
olmalıdır.
ÖNEMLİ
Silecekler ön camı silerken bol miktar
yıkama suyu kullanınız. Silecekler çalışırken
camın ıslak olması gerekir.
Düğmeye basınız. Yağmur sensörünün
etkin olduğunu belirtmek üzere düğmenin
içindeki lamba yanar.
Yağmur sensörünü devreden çıkarmak için:
•
Düğmeye basınız. Düüğmedeki lamba
söner.
•
Başka bir silme programı için, kumanda
kolunu aşağıya doğru indiriniz. Kumanda
kolu kaldırılırsa, yağmur sensörü etkin kalacaktır; kumanda kolu 0 konumuna
geldiğinde, silecekler ekstra bir silme işlemi
yapar ve sonra yağmur sensörü moduna
döner.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 57
02 Göstergeler ve kumandalar
Sağ kumanda kolu
Anahtar kontaktan çıkarıldığında veya kontak
kapatıldıktan 5 dakika sonra, yağmur sensörü
otomatik olarak devreden çıkarılır.
Azaltılmış yıkama
Depoda sadece yaklaşık 1 litre yıkama sıvısı
kaldığında, farlara olan besleme kesilir. Bu, ön
camdaki görüş netliğini öncelikli kılmak içindir.
02
ÖNEMLİ
Ön cam silecekleri otomatik araç yıkayıcılarında çalışarak zarar görebilir. Yağmur sensörlerini kontak anahtarı I veya II konumundayken düğmeye (2) basarak devreden
çıkarınız.
Ön cam yıkayıcısı
Ön cam yıkayıcılarını çalıştırmak için kumanda
kolunu direksiyona doğru çekiniz Kumanda
kolu bırakıldığında, silecekler birkaç kez daha
silecektir.
Far yıkayıcı*
Ön cam sileceğinin kullanılması, far yıkayıcısını
otomatik olarak çalıştırır.
Yüksek basınçlı far yıkaması yüksek miktarda
yıkama sıvısı tüketir. Sıvıdan tasarruf etmek
için, farlar her beş yıkama döngüsünde bir yıkanır (10 dakikalık periyot içinde). Son ön cam
yıkamasının ardından on dakika geçtikten
sonra, ilk ön cam yıkamasında farlar yüksek
basınçla yeniden yıkanır. Sadece ön camı yıkamak için kolu direksiyona doğru döndürünüz.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
57
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 58
02 Göstergeler ve kumandalar
Cruise control (Hız sabitleme sistemi)*
Devreye sokma
Cruise control (Sabit hız) sistemi 30 km/s altındaki veya 200 km/s üzeri hızlarda devreye
sokulamaz.
02
DİKKAT
Sollama gibi, gaz pedalı kullanılmasıyla oluşan hızdaki geçici bir yükselme (bir dakikadan daha az), hız sabitleme sistemi (cruise
control) ayarını etkilemez. Gaz pedalını serbest bıraktığınızda, araç programlanan
hızına geri dönecektir.
Hız artırma ya da azaltma
Geçici olarak devreden çıkarma
G027177
Hız sabitleme sistemini (cruise control) geçici
olarak devreden çıkarmak için 0 tuşuna basınız.
Kombine gösterge panelinde CRUISE yazısı
görünür. Daha önce ayarlanmış olan hız hafızada saklanır.
G026949
Cruise control kumandaları direksiyon simidinin solundadır.
İstenilen hızın ayarlanması:
1. CRUISE düğmesine basınız. Kombine
gösterge panelinde CRUISE yazısı görüntülenir.
2. Araç hızını belirli bir değerde sabitlemek
için + veya - düğmelerine basınız. Kombine
gösterge panelinde Cruise Devrede
(Cruise Devrede) görüntülenir.
1
58
Motor tipine bağlı olarak.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
±
+ veya - tuşlarını basılı tutarak kilitlenmiş
hızı artırınız veya azaltınız. Düğme bırakıldığındaki aracın hızı, yeni hız olarak ayarlanır.
+ veya - tuşları üzerine kısa bir süre basılması
(yarım saniyeden kısa) hızı 1 km/saat değiştirir.
Aşağıda belirtilen durumlarda cruise control
devreden çıkartılır:
•
•
Fren veya debriyaj pedalına basılmıştır
•
•
vites kolu N konumuna alındığında
•
Hızdaki geçici bir yükselme 1 dakikadan
fazla sürerse
yokuş tırmanırken hız 25-30 km/s değerinin
altına düşer 1
Tekerlek patinajı veya tekerlek kilitlenmesi
meydana gelir
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 59
02 Göstergeler ve kumandalar
Cruise control (Hız sabitleme sistemi)*
Bir hıza geri dönme
- Daha önce ayarlanan hıza dönmek için bu düğmeye basınız.
Kombine gösterge panelinde
Cruise Devrede (Cruise Devrede)
ibaresi görüntülenir.
02
Devreden çıkarma
Cruise control fonksiyonunu devreden çıkarmak için CRUISE düğmesine basınız. Kombine
gösterge panelindeki Cruise Devrede (Cruise
Devrede) ibaresi söner.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
59
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 60
02 Göstergeler ve kumandalar
Direksiyon simidi ayarları, el freni
Direksiyon simidi ayarları
El freninin devreye sokulması
UYARI
Direksiyon simidi ayarını sürüşten önce
yapınız, asla sürüş sırasında yapmayınız.
Direksiyon simidinin yerine tespit edildiğini
kontrol ediniz.
02
1. Fren pedalına sıkıca basınız.
2. El frenini, sonuna kadar sıkıca çekiniz.
3. Fren pedalını bırakınız ve aracın durgun
halde olduğundan emin olunuz.
4. Araç hareket ederse, kol daha fazla yukarı
çekilmelidir.
Park freni (el freni)
5. Araç park edildiğinde, vites kolu 1 (düz
şanzıman) veya P (otomatik şanzıman)
konumunda olmalıdır.
G027308
Eğimli yüzeye park etme
Araç yokuş yukarı park edilirse; tekerlekleri kaldırımdan dışarı doğru çeviriniz.
Araç yokuş aşağı park edilirse; tekerlekleri kaldırıma doğru çeviriniz.
1. Direksiyon kolonunun sol tarafındaki
kumandayı aşağı doğru itiniz.
El freninin devreden çıkartılması
G027307
Direksiyon simidi hem yükseklik hem de erişim
için ayarlanabilir.
2. Daha sonra size en uygun gelen direksiyon
simidi ayarını yapınız.
3. Direksiyon simidini kilitlemek için kumandayı tekrar yerine bastırınız. Eğer bunu yapmak zor gelirse kumandayı geriye bastırırken direksiyon simidini hafifçe bastırınız.
60
Kol, ön koltukların arasında bulunmaktadır.
DİKKAT
Kombine gösterge panelindeki uyarı lambası, el freninin ne kadar sert çekildiğinden
bağımsız olarak yanar.
1. Fren pedalına sıkıca basınız.
2. El frenini hafifçe yukarı çekiniz, düğmeye
basınız, el freni kolunu indiriniz ve düğmeyi
bırakınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 61
02 Göstergeler ve kumandalar
Elektrik soketi, çakmak
Arka koltuktaki elektrik soketi
Çakmak ısındığında düğme dışarı atar.
Çakmağı dışarı çekerek çıkartınız, sigaranızı
kızgın telleri kullanarak yakabilirsiniz.
G027173
02
Elektrik soketi, cep telefonu şarj cihazı veya
soğutucular gibi çeşitli aksesuarlar için kullanılabilir. 12 V için tasarlanmıştır. Maksimum akım
10 A'dır.
Sokete elektrik gelmesi için kontak anahtarı en
az I konumunda olmalıdır.
UYARI
Güvenlik nedeniyle, soket kullanılmıyorken
daima kapağını takınız.
Çakmak*
±
Devreye sokmak için çakmağa basınız.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
61
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 62
02 Göstergeler ve kumandalar
Elektrikli camlar
Çalıştırma
02
Sürücü kapısı
Otomatik çalıştırma
±
Elektrikli camlar kapılardaki kumandalar kullanılarak çalıştırılır. Elektrikli camların çalışması
için kontak anahtarı I veya II konumunda olmalıdır. Araç durduğunda ve kontak anahtarı çıkarıldığında, kapılardan hiç birinin açılmaması
durumunda, pencereler sınırlı bir süre çalışmaya devam ederler. Camları açıp kapatırken
çok dikkatli olunuz.
UYARI
Camları açmak için:
±
Kumandanın ön kısmına basınız.
Kumandanın ön kısmını kaldırınız.
DİKKAT
Arka pencereler açıkken ortaya çıkan rüzgar
sesini azaltmanın bir yolu da ön pencereleri
hafif açmaktır.
UYARI
Camları kapatırken, çocukların veya diğer
yolcuların hiçbir uzvunun araya sıkışmayacağından emin olunuz. Arka kapı pencerelerinin sürücü kapısı tarafından kumanda
edilmesi veya pencerelerin uzaktan kumandayla kapatılması sırasında özellikle dikkat
ediniz.
62
G029582
Camları kapatmak için:
±
(A) veya (B) kumandalardan birini tam olarak aşağı bastırınız veya yukarı çekiniz,
sonra bırakınız. Bu durumda yan camlar
otomatik açılır veya kapanır. Cam, bir
nesne tarafından engellenirse, hareket
duracaktır.
Kumandalar, elektrikli camlar.
Ön pencere kumandaları
Arka pencere kumandaları
Sürücü, bütün elektrikli camları sürücü
koltuğundan çalıştırabilir. Camlar iki şekilde
açılıp kapatılabilir:
Elle çalıştırma
±
(A) veya (B) kumandalarından birini hafifçe
aşağı bastırınız ya da yukarı kaldırınız.
Kumandayı tuttuğunuz sürece elektrikli
camlar yukarı kalkar ya da aşağı iner.
Sıkışma durumunda pencerelerin hareketini
durduran fonksiyon sadece otomatik
kapanmayla çalışır manuel kapatma sırasında çalışmaz.
UYARI
Otomobilin içinde çocuklar varsa:
Sürücü otomobilden ayrılacaksa, kontak
anahtarını çıkararak elektrikli camlara giden
gücü kesmeyi unutmayınız.
Camları kapatırken, çocukların veya diğer
yolcuların hiçbir uzvunun araya sıkışmayacağından emin olunuz.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 63
02 Göstergeler ve kumandalar
Elektrikli camlar
Ön yolcu koltuğu
Arka kapılardaki elektrikli camların
kilitlenmesi
Arka kapılardaki elektrikli camlar
Arka kapı elektrikli camlarının ve elektrikli çocuk
kilitlerinin kilitlenmesi*.
Arka elektrikli camlar, sürücü kapısı kontrol
panelindeki düğme kullanılarak bloke edilebilirler.
Düğmenin lambası yanar
Elektrikli arka camlara yalnızca sürücü kapısından kumanda edilebilir.
Düğmenin lambası söner
Ön yolcu koltuğundaki kumanda yalnızca o
camı çalıştırır.
G029586
G029583
G029585
02
Arka kapı camlarına, her arka kapıda bulunan
kumanda veya sürücü kapısındaki düğmeyle
kumanda edilir.
Arka kapılardaki elektrikli camları kilitleme
düğmesindeki lamba (sürücü kapısı kontrol
panelinde bulunan) yanıyorsa, arka kapı camlarına yalnızca sürücü kapısından kumanda
edilebilir.
Arka camlar, ön camlarla aynı şekilde çalıştırılabilir.
Arka kapı camlarına, her arka kapıda bulunan
düğmeler ve sürücü kapısındaki düğmelerle
kumanda edilir.
63
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 64
02 Göstergeler ve kumandalar
Dikiz aynası/kapı aynaları
İç dikiz aynası
DİKKAT
Bu kumanda otomatik karartmalı aynalarda
mevcut değildir.
02
Eğer pusula devredeyse, kontak II konumuna
getirildiğinde veya motor çalıştırıldığında otomatik olarak devreye girer.
Pusulayı aynanın arkasındaki düğme ile devreye sokabilir veya devreden çıkartabilirsiniz.
Bu işlem için mesela bir ataç kullanabilirsiniz.
Düğme aynanın yaklaşık 2,5 santimetre içine
gömülüdür.
Pusulalı iç dikiz aynası*
Pusula için doğru bölgeyi seçiniz
Z
O
N
E
G026660
C
A
L
Karartma konumu
Arkadan gelen parlak ışık dikiz aynasından yansıyarak sürücünün gözünü kamaştırabilir. Arkadan gelen ışık rahatsız ettiğinde karartma
fonksiyonunu kullanınız.
Otomatik karartma*
Arkadan gelen parlak ışık dikiz aynası tarafından otomatik olarak karartılır.
64
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
C
A
L
Z
O
N
E
Dikiz aynasının sol üst köşesinde aracın
bulunduğu yöne göre pusula yönünü gösteren
entegre bir ekran vardır.
Sekiz farklı yön İngilizce kısaltmalarıyla gösterilir: N (kuzey), NE (kuzeydoğu), E (doğu), SE
(güneydoğu), S (güney), SW (güneybatı), W
(batı) ve NW (kuzeybatı).
G026950
Normal konum
G026965
Karartma
Dünya 15 manyetik bölgeye ayrılmıştır. Pusulanın doğru çalışabilmesi için doğru bölgenin
seçilmiş olması gerekir.
1. Kontak konumuII.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 65
02 Göstergeler ve kumandalar
Dikiz aynası/kapı aynaları
2. Dikiz aynasının arkasındaki düğmeyi
ZONE (Bölge) ibaresi görününceye kadar
yaklaşık 3 saniye basılı tutunuz (ataç veya
benzeri bir nesne kullanınız). Geçerli bölgenin numarası gösterilir.
02
3. İstenen coğrafi bölgenin rakamı (1–15)
gösterilinceye kadar düğmeye birkaç kez
basınız. Birkaç saniye sonra ekranda
pusula yönü görünür, bu bölge değişiminin
tamamlandığı anlamına gelir.
``
65
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 66
02 Göstergeler ve kumandalar
Dikiz aynası/kapı aynaları
G026677
02
Pusula için manyetik bölgeler.
66
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 67
02 Göstergeler ve kumandalar
Dikiz aynası/kapı aynaları
Kalibrasyon
Kapı aynaları
UYARI
Pusulanın doğru çalışabilmesi için kalibre edilmesi gerekebilir. En iyi sonucu elde etmek için,
iç aydınlatma, havalandırma fanı, ısıtmalı arka
cam vb. çok güç tüketen özellikleri kapatınız ve
ayna yakınında metal veya manyetik nesneler
bulundurmayınız.
Yola çıkmadan önce aynaları ayarlayınız.
Hafıza fonksiyonuna sahip kapı aynaları*
Araçta hafıza fonksiyonuna sahip kapı aynaları
varsa, bunlar koltuğun hafıza ayarı ile birlikte
çalışır; bkz sayfa 89.
1. Aracı geniş bir alanda durdurunuz ve
motoru çalışır durumda tutunuz.
3. Ekrandaki CAL ibaresi yok olana kadar
aracı maksimum 8 km/saat hızla bir daire
etrafında yavaşça sürünüz. bunun ardından kalibrasyon tamamlanacaktır.
Alternatif kalibrasyon yöntemi
Aracınızı her zaman olduğu gibi sürünüz.
Kalibre etme işlemi tamamlandığında ekrandaki CAL ibaresi kaybolur.
UYARI
G029587
2. Dikiz aynasının arkasındaki düğmeyi tekrar
CAL ibaresi belirene kadar (ataç veya benzeri bir nesne kullanarak) basılı tutunuz
(yaklaşık 6 saniye).
02
İki dış kapı aynasını ayarlama kumandaları
sürücü kapısındaki kontrol panelinin en önünde
bulunur.
1. Sol taraftaki kapı aynası için L düğmesine
veya sağ taraftaki kapı aynası için R
düğmesine basınız. Düğme üzerinde bulunan ışık yanar.
2. Ortada bulunan kumanda koluyla aynanın
konumunu ayarlayınız.
En uygun görüş sağlamak üzere sürücü
tarafındaki ayna geniş açılıdır. Cisimler, gerçek bulundukları yerden daha uzakta görünebilirler.
Kapı aynalarının içe katlanması, bkz sayfa 49.
Uzaktan kumandadaki hafıza
fonksiyonu*
Otomobilin kapılarını uzaktan kumandayla açıp
kapı aynalarının ayarlarını değiştirirseniz, bu
yeni ayarlar uzaktan kumandaya kaydedilir.
Aynı uzaktan kumandayla otomobili bir sonraki
açışınızda, sürücü kapısını açtığınızda aynalar
iki dakika içinde kayıtlı konumlarına geçer.
3. L veya R düğmesine tekrar basınız. Lamba
söner.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
67
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 68
02 Göstergeler ve kumandalar
Dikiz aynası/kapı aynaları
Lamine yan camlar*
02
Ön ve arka kapılardaki lamine camlar, yolcu
kabinindeki ses yalıtımını iyileştirir ve yetkisiz
girişlere karşı daha iyi koruma sağlar.
Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama*
Ön kapı camları ve/veya yan aynalar, yağmur
yağarken dahi camlarda veya aynalarda görüşün iyi olmasını sağlayan bir tabakayla kaplıdır.
Su ve/veya kir tutmayan kaplamaya
tabi tutulmuş yan camlar ve aynalar
ufak bir sembol ile işaretlenmiştir. Aynaların
nasıl korunacağı hakkında bilgi için, bkz
sayfa 177.
Dikiz aynası/kapı aynaları
Bazı hava koşullarında, kapı aynasının rezistansı kullanılırsa, kir tutmayan kaplamanın
fonksiyonu daha iyileştirilir, bkz sayfa 76 veya
78.
Kapı aynalarının buzunu aşağıdaki durumlarda
çözünüz:
•
•
•
68
buz veya karla kaplanmışlarsa
şiddetli yağmurlu veya pis yol koşullarında
Buğulanmışlarsa.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
ÖNEMLİ
Camın çizilmesine sebep olabileceği için ve
su ve pislik tutmayan kaplama tabakası
hasar görebileceği için camlardan buzu
temizlemek için metal buz kazıyıcı kullanmayınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 69
02 Göstergeler ve kumandalar
Elektrikli sunroof*
Açık konumlar
Açma, havalandırma konumu
UYARI
Kapama, havalandırma konumu
Otomobilin içinde çocuklar varsa:
Sürücü araçtan ayrılıyorsa, kontak anahtarını çıkartmak suretiyle elektrikli sunroof'a
giden güç beslemesini kapatınız.
02
Havalandırma konumu
Açmak için:
±
Şalterin arka kenarını (5) yukarı çekiniz.
Kapamak için:
±
G027325
Kaydırma konumu
Otomatik çalıştırma
Sunroof kumandaları tavan panelindedir. Sunroof iki konumda açılabilir:
±
G027010
Havalandırma konumu, arka kenardan
yukarıya doğru.
Kaydırma/konfor konumu 1, geri/ileri.
Kontak anahtarı I veya II konumunda olmalıdır.
Şalterin arka kenarını (6) aşağı çekiniz.
Havalandırma konumundan konfor konumuna
geçmek için: Şalteri arkaya doğru son konumuna kadar çekiniz (4) ve bırakınız.
Kumandayı direnç noktasından (3) arka uç
konumuna (4) veya direnç noktasından (2)
ön uç konumuna (1) çekiniz ve bırakınız.
Sunroof tamamen açılır/kapanır.
Kapama, otomatik
Konfor konumundan, maksimum açıklık konumuna kadar açmak için:
Kapama, elle
±
Açma, elle
Kumandayı son konumuna (4) gelecek
şekilde bir kez daha arkaya çekiniz ve bırakınız.
Açma, otomatik
1
Konfor konumunda, rüzgar gürültüsünün azaltılması amacıyla sunroofu sonuna kadar açılmaz.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
69
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 70
02 Göstergeler ve kumandalar
Elektrikli sunroof*
Elle çalıştırma
02
Güneş penceresi
UYARI
Açmak için:
±
Sunroof'un sıkışmaya karşı koruma fonksiyonu yalnızca otomatik kapatma işlemi sırasında çalışır; elle kapatma işlemi sırasında
çalışmaz.
Kumandayı direnç noktasına (3) kadar
arkaya doğru itiniz. Sunroof, düğme bu
konumda tutulduğu müddetçe tam açık
konuma doğru hareket eder.
Sunroofu kapatırken, çocuğun elinin arada
olmadığından emin olunuz.
Kapamak için:
Kumandayı direnç noktasına (2) kadar öne
doğru itiniz. Sunroof, düğme bu konumda
tutulduğu müddetçe kapalı konuma doğru
hareket eder.
G020157
±
UYARI
Sunroof'un sıkışma koruma sistemi sadece
otomatik kapanmada çalışır; manuel kapanmada çalışmaz.
Sunroof elle açılan, sürgülü bir iç güneşliğe
sahiptir. Güneş penceresi sunroof açıldığında
otomatik olarak geriye doğru kayar. Kapatmak
için sapından tutup camı ileriye doğru sürünüz.
Sıkışma koruması
Eğer kapak bir nesne ile engellenirse, sunroof'un sıkışmaya karşı koruma fonksiyonu
devreye girer. Engellenirse sunroof durur ve
otomatik olarak önceki konumuna açılır.
70
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 71
02 Göstergeler ve kumandalar
02
71
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 72
Klima kontrolü hakkında genel bilgi........................................................
Manuel klima kontrolü, A/C.....................................................................
Elektronik klima kontrolü, ECC*..............................................................
Hava dağılımı...........................................................................................
Yakıtla çalışan park ısıtıcısı*....................................................................
72
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
74
76
78
81
82
G020906
P2 (S60); 5; 3
evastarck
P2 (S60); 5; 3
evastarck
KLİMA KONTROLÜ
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 73
03
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 74
03 Klima kontrolü
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
03
Klima
Buz ve kar
Yan camlar ve sunroof
Klima kontrol sistemi yolcu kabinini serinletip
soğutmanın yanı sıra, nemini de alır. Araç ya
manuel (A/C) ya da elektronik klima kontrolü
(ECC) ile donatılmıştır.
Klima kontrolü hava girişindeki buz ve karları
temizleyiniz (motor kaputuyla ön cam arasındaki ızgara).
Klimanın memnun edici bir şekilde
çalıştığından emin olmak için yan camlar ve
sunroof eğer uygunsa kapalı olmalıdır. Ayrıca,
paket rafındaki hava kanallarını da kapatmamaya dikkat ediniz.
DİKKAT
Klima sistemi kapatılabilir, fakat yolcu kabininde optimal hava kalitesi elde etmek ve
camların buğulanmasını önlemek için her
aman açık tutulmalıdır.
Camların buğulanması
Camları temizleyerek, camların içeriden
buğulanma sorununu en aza indiriniz. Normal
bir cam temizleyicisi kullanınız.
Arıza izleme ve onarım
Klima kontrol sisteminde arıza izleme ve bulunan arızanın onarımını sadece yetkili bir Volvo
servisine yaptırınız.
Hızlanma
Soğutucu gaz
Yoğunlaşma
Klima sisteminde R134a soğutucu gazı bulunmaktadır. Bu soğutucu gaz klor içermediğinden ozon tabakasına zararlı değildir.
Sistem sadece R134a soğutucu gazı ile doldurulmalıdır. Bu işlemi yetkili bir Volvo servisine
yaptırınız.
Sıcak hava şartlarında klima sisteminde oluşan
yoğuşma nedeniyle otomobilin altına su damlayabilir. Bu normaldir.
ECC donanımlı otomobiller
Klima sisteminin kontrol sistemini havalandırmak için aracın kontağı kapatıldıktan sonraki
50 dakika içinde havalandırma fanı çalıştırılmalıdır. Yaklaşık 15 dakika sonra fan otomatik
olarak kapanır.
Gerçek sıcaklık
Yakıt ekonomisi
Parçacık filtresi
Çoklu filtre/parçacık filtresinin düzenli aralıklarla değiştirilmesini sağlayınız. Yetkili bir Volvo
servisinize danışınız.
Seçtiğiniz sıcaklık, otomobilin içini ve dışını
etkileyen hava hızı, nem, güneş yoğunluğu gibi
fiziksel etmenlere bağlıdır.
Sensörler
Güneş sensörü ön panelin üst bölümünde yer
alır. Güneş sensörünün üzerini kapatmayınız.
Klima kontrol panelindeki yolcu kabini sıcaklık
sensörünün üzerini kapatmayınız.
74
Tam gaz verildiğinde klima sistemi geçici olarak kapatılır. Sıcaklıkta geçici bir artış hissedebilirsiniz.
ECC donanımlı Otomobilde klima otomatik olarak kontrol edilir ve yolcu kabinini serinletecek
ve gelen havadaki nemi alacak şekilde kullanılır. Bu, klimanın havayı donma noktasının
hemen üzerine kadar soğuttuğu geleneksel sistemlere göre daha iyi yakıt ekonomisi sağlar.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 75
03 Klima kontrolü
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
Ön paneldeki hava menfezleri
Hava dağılımı
Kapı direklerindeki hava menfezleri
Gelen hava otomobilin içinde bulunan çeşitli
hava menfezleri üzerinden dağıtılır.
0
Açık
Açık
Kapalı
Kapalı
Yatay hava akımı
Yatay hava akımı
Düşey hava akımı
Dikey hava akımı.
Ön yan camlardaki buğulanmayı gidermek için
dış taraftaki havalandırma panjurlarını yan
camlara yönlendiriniz.
Soğuk hava: Optimum konfor ve en iyi buğu
çözmeyi elde etmek için orta kanalları kapatınız.
G027064
G027329
G027330
03
1. Buğulanmayı gidermek için havalandırma
panjurlarını arka camlara yönlendiriniz.
2. Arka koltukta en iyi hava ortamını sağlamak
için panjurları içeri doğru yöneltiniz.
Küçük çocukların hava akımına ve cereyana
karşı hassas olduğunu unutmayınız.
75
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 76
03 Klima kontrolü
Manuel klima kontrolü, A/C
Kontrol paneli
Giren havanın nemini almak için klimayı düşük
sıcaklıklarda (0-15 °C) kullanınız.
2. İki kez basınız: Düşük sıcaklık - düğmedeki
lambalardan biri yanar.
AC – ON/OFF (Açık/Kapalı)
3. İki kez basınız: Isıtma kapalı - düğmedeki
lambalar yanmaz.
ON: Klima açıktır. Bu, sistemin
AUTO (OTO) fonksiyonuyla
kumanda edilir. Bu şekilde
gelen hava yeterli miktarda
soğutulur ve nemi alınır. OFF:
Kapalı
G027255
03
AC – Açık/kapalı (ON/OFF)
İç hava dolaşımı
Hava dağılımı
Arka cam ve kapı aynası rezistansı
Isıtmalı ön koltuklar
Isıtma/Soğutma - sağ taraf
Rezistans fonksiyonu devreye alınırsa klima
otomatik olarak açılır (Klima düğmesi kullanılarak kapatılabilir).
Gelen havanın ne kadar sıcak
veya soğuk olacağını ayarlamak için çeviriniz. Daha soğuk
hava için klima devreye sokulmalıdır.
Isıtmalı ön koltuklar
Ön koltuğu/koltukları ısıtmak
için aşağıdakileri yapın:
Fan
76
Fan
Fan devri düğme döndürülmek
suretiyle artırılabilir veya azaltılabilir. Düğme 0 konumuna
ayarlanırsa klima devreye girmez.
Isıtma/Soğutma - sol/sağ taraf
Isıtma/Soğutma- sol taraf
Klimayı devreye sokmak için fan düğmesini
0 konumundan çevirmeniz gerekir.
Sıcaklık yetkili bir Volvo servisi tarafından ayarlanabilir.
1. Biz defa basınız: Yüksek sıcaklık düğmedeki iki lamba da yanar.
Arka cam ve kapı aynası rezistansı
Arka cam ve kapı aynalarındaki
buğulanma ve buzlanmayı
çabucak yok etmek için bu
düğmeyi kullanınız; bu fonksiyon hakkında daha fazla bilgi
için, bkz sayfa 50.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 77
03 Klima kontrolü
Manuel klima kontrolü, A/C
İç hava dolaşımı
İç hava dolaşımı, yolcu kabinine
kötü hava, egzoz, vs. almamak
için kullanılabilir. Yolcu kabinindeki havaya sirkülasyon yaptırılır, yani bu fonksiyon devredeyken aracın içine dışarıdan hava
alınmaz. İç hava dolaşımı (klimayla birlikte)
sıcak havada yolcu kabinini daha çabuk serinletir.
Otomobilin içinde hava dolaşımına izin verirseniz, özellikle kışın buğulanma ve buzlanma riski
vardır. Zamanlayıcı fonksiyonu buzlanma,
buğulanma ve pis hava riskini en aza indirir.
Fonksiyonu aşağıdaki gibi devreye sokunuz:
Hava dağılımı
Maksimum konfor için ince ayar
yapmak amacıyla farklı simgeler (noktalarla belirtilmiş) arasındaki hava dağılımı kumanda
konumlarını kullanınız.
03
Buz çözücü
Hava dağılımı kontrolündeki buz çözücü
) kullanılarak ön cam ve yan camlardaki
(
buğulanma ve buzlanma hızla giderilir. Hava
yan camlara yüksek devirle üflenir.
Fonksiyon seçildiğinde, yolcu kabinindeki
havanın nemini maksimum düzeyde gidermek
için aşağıdaki işlem de gerçekleşir:
1. 3 saniyeden fazla basılı tutunuz. Lamba
5 saniye için yanıp söner. Dış sıcaklığa
bağlı olarak 3 - 12 dakika süreyle otomobil
içi hava dolaşımı gerçekleşir.
•
(AC) otomatik olarak devreye girer (AC
düğmesi kullanılarak kapatılabilir).
•
iş hava dolaşımı otomatik olarak devre dışı
kalır.
2.
Buz çözücü kapatıldığında klima kontrolü bir
önceki ayara geri döner.
düğmesine her basışınızda zamanlayıcı fonksiyonu devreye sokulur.
Zamanlayıcı fonksiyonunu kapatmak için:
±
düğmesini tekrar 3 saniyeden fazla
basılı tutunuz. Lamba, seçiminizi onaylamak üzere 5 saniye yanıp söner.
77
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 78
03 Klima kontrolü
Elektronik klima kontrolü, ECC*
Kontrol paneli
Sıcaklık - sağ taraf
Fan
Fan devri düğme döndürülmek suretiyle artırılabilir veya
azaltılabilir. AUTO (Otomatik)
seçilirse fan devri otomatik
olarak ayarlanır. Önceden
ayarlanmış fan devri devreden
çıkartılır.
Sıcaklık - sol taraf
Fan
AUTO
03
İç hava dolaşımı
Sıcaklık
G028576
İç hava dolaşımı/Sensörlü çoklu filtre*
AUTO (Otomatik) fonksiyonu,
istenilen sıcaklığa ulaşılması
için klima kontrolünü otomatik
olarak yönetir. Otomatik fonksiyonu ısıtma, klima, hava kalitesi
sensörü, fan hızı, iç hava dolaşımı ve hava dağıtımı kontrolünü sağlar. Bir ya
da daha fazla manuel fonksiyonu seçerseniz,
diğer fonksiyonlara otomatik olarak kumanda
edilmeye devam edilir. AUTO (Otomatik)
düğmesi basıldığında bütün manuel ayarlar
devre dışı kalır.
AC – Açık/kapalı (ON/OFF)
AUTO
Hava dağılımı
İç kabin sıcaklık sensörü
Buz çözücü, ön cam ve yan camlar
Arka cam ve kapı aynası rezistansı
Koltuk ısıtıcısı - sağ taraf
Koltuk ısıtıcısı - sol taraf
78
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Bu iki düğmeyi kullanarak otomobilin yolcu ve sürücü tarafındaki sıcaklıkları ayarlayabilirsiniz. İstediğinizden daha sıcak
ya da daha soğuk bir seviyeye
ayarladığınızda, soğutma veya
ısıtma işleminin hızlanmayacağını unutmayınız.
20
18
22
24
26
DİKKAT
Fan düğmesi, düğmenin üzerindeki sol
lamba turuncu yanacak kadar açılmışsa, fan
ve klima devre dışı bırakılır.
Arka cam ve kapı aynası rezistansı
Arka cam ve kapı aynalarındaki
buğulanma ve buzlanmayı
çabucak yok etmek için bu
düğmeyi kullanınız; bu fonksiyon hakkında daha fazla bilgi
için, bkz sayfa 50.
Buz çözücü, ön cam ve yan camlar
Ön cam ve yan camlardaki
buğu ve buzu hızla çözmek için
kullanılır. Hava yüksek hızda
camlara doğru akar. Buğu
giderme düğmesindeki lamba
bu fonksiyon devreye
girdiğinde yanar.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 79
03 Klima kontrolü
Elektronik klima kontrolü, ECC*
Fonksiyon seçildiğinde, yolcu kabinindeki
havanın nemini maksimum düzeyde gidermek
için aşağıdaki işlem de gerçekleşir:
•
(AC) otomatik olarak devreye girer (AC
düğmesi kullanılarak kapatılabilir)
•
iş hava dolaşımı otomatik olarak devre dışı
kalır.
kapatıldığında klima konBuz çözücü
trolü bir önceki ayara geri döner.
Hava dağılımı
AC – ON/OFF (Açık/Kapalı)
İç hava dolaşımı
ON: Klima açıktır. Bu, sistemin
AUTO (OTO) fonksiyonuyla
kumanda edilir. Bu şekilde
gelen hava soğutulur ve nemi
alınır.
MAN
OFF: Kapalı.
Buz çözücü fonksiyonu devreye
sokulduğunda, klima otomatik olarak açılır
(AC düğmesiyle kapatılabilir).
Isıtmalı ön koltuklar
Ön koltuğu/koltukları ısıtmak
için aşağıdakileri yapın:
AUT
İç hava dolaşımı, yolcu kabinine
kötü hava, egzoz, vs. almamak
için kullanılabilir. Yolcu kabinindeki havaya sirkülasyon yaptırılır, yani bu fonksiyon devredeyken aracın içine dışarıdan hava
alınmaz.
03
Otomobilin içinde hava dolaşımına izin verirseniz, özellikle
kışın buğulanma ve buzlanma
riski vardır.
Zamanlayıcı fonksiyonu (çoklu filtre ve hava kirlilik sensörü bulunan otomobillerde zamanlayıcı fonksiyonu yoktur) buzlanma, buğulanma
ve kötü hava riskini en aza indirir.
Fonksiyonu aşağıdaki gibi devreye sokunuz:
1.
düğmesini 3 saniyeden fazla basılı
tutunuz. Lamba 5 saniye için yanıp söner.
Dış sıcaklığa bağlı olarak 3 - 12 dakika
süreyle otomobil içi hava dolaşımı gerçekleşir.
3. İki kez basınız: Isıtma kapalı - düğmedeki
lambalar yanmaz.
2.
Sıcaklık yetkili bir Volvo servisi tarafından ayarlanabilir.
düğmesine her basışınızda zamanlayıcı fonksiyonu devreye sokulur.
Zamanlayıcı fonksiyonunu kapatmak için:
G027267
1. Biz defa basınız: Yüksek sıcaklık düğmedeki iki lamba da yanar.
•
•
•
Hava akımı camlara doğru.
Hava başa ve gövdeye
Hava bacaklara ve ayaklara
Otomatik hava dağılımına geri dönmek için
AUTO (Otomatik) tuşuna basınız.
2. İki kez basınız: Düşük sıcaklık - düğmedeki
lambalardan biri yanar.
düğmesini tekrar 3 saniyeden fazla
basılı tutunuz. Lamba, seçiminizi onaylamak
üzere 5 saniye yanıp söner.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
79
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 80
03 Klima kontrolü
Elektronik klima kontrolü, ECC*
Hava kalitesi sistemi*
03
Hava kalitesi sistemi bir çoklu
filtre ile bir sensörden ibarettir.
AUT
MAN
Filtre, yolcu kabinindeki koku
ve kirlilik seviyelerini azaltmak
için gazları ve parçacıkları ayrıştırır. Hava kalite sensörü dışarıda kirli hava tespit ettiğinde, hava girişleri
kapanır ve kabin içindeki hava dolaştırılır.
Hava kalite sensörü etkin olduğunda
düğmedeki yeşil ışık (AUT) yanar.
Çalıştırma
Hava kalite sensörünü devreye sokmak için
AUTO düğmesine basınız (normal ayar).
Ya da:
AUTO (Otomatik) düğmesine üst üste basarak
aşağıdaki üç fonksiyondan birini seçiniz.
•
AUT lambası yanar Hava kalite sensörü
devrededir.
•
Herhangi bir lamba yanmaz. Soğutmaya
gereksinim duyulmadıkça otomobil içi
hava dolaşımı devreye sokulmaz.
•
MAN lambası yanar Otomobil içi hava
dolaşımı devrededir.
Aşağıdakileri aklınızdan çıkarmayın:
80
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
Hava kalite sensörünün her zaman devrede olmasını bir kural haline getiriniz.
•
İç hava dolaşımı, buğulanmadan kaçınmak
için soğuk havalarda kısıtlı uygulanır.
•
Buğulanma oluşursa, hava kalite sensörünü devren çıkarmanız gerekir.
•
Eğer buğulanma oluşursa, ön cam, yan
camlar ve arka cam için buz çözücü fonksiyonunu kullanabilirsiniz, bkz sayfa 78.
Çoklu filtrenin Volvo'nun servis programında
önerilen değiştirme aralığına uyunuz. Otomobil
aşırı kirli ortamda kullanılmışsa, çoklu filtrenin
daha sık değiştirilmesi gerekebilir.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 81
03 Klima kontrolü
Hava dağılımı
Hava dağılımı
Kullanım:
Hava dağılımı
Kullanım:
Hava ön ve arka havalandırma panjurlarından gelir.
Sıcak havada iyi
soğutma istiyorsanız.
Yere gelen hava. Hava
yere yönlendirilir.
Hava panjurlarında ve
ön cam ile yan camlar
için buz çözücü panjurlarında belirli
oranda bir hava akışı
vardır.
Ayaklarınızın sıcak
olmasını istediğinizde.
Hava yere ve havalandırma panjurlarına
yönlendirilir.
Dış hava sıcaklığının
düşük olduğu güneşli
havalarda.
Hava akımı camlara
yöneltilir
Bu konumda iç hava
dolaşımı olmaz. Klima
her zaman devrede
tutulur. Havalandırma
panjurlarından belirli
miktarda hava akışı
vardır.
Hava akışı hem
zemine ve hem de
camlara doğru. Havalandırma panjurlarından belirli miktarda
hava akışı vardır.
Buzlanma ve
buğulanmayı yok
etmek istediğinizde.
Bunun için yüksek fan
hızı uygundur.
03
Soğuk havada rahat
ve buğusuz bir ortam
istediğinizde. Fan hızı
çok düşük olmamalıdır.
81
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 82
03 Klima kontrolü
Yakıtla çalışan park ısıtıcısı*
iki farklı başlama zamanı da ayarlanabilir. Başlama zamanı aracın ısıtılmış ve hazır durumda
olması gereken zamana karşılık düşer.
Aracın elektronik sistemi dış hava sıcaklığını
esas alarak başlama zamanını hesaplar. Dış
hava sıcaklığı 25 °C değerini aşarsa, ısıtıcı
çalışmaz. -10 °C ve daha düşük sıcaklıklarda
park ısıtıcısının maksimum çalışma süresi
60 dakikadır.
03
G027095
Park ısıtıcısı, birkaç kez denedikten sonra çalışmazsa, ekranda bir mesaj görünür. Yetkili bir
Volvo servisinize başvurunuz.
READ (Okuma) düğmesi
Ayar düğmesi
RESET (Sıfırlama) düğmesi
Park ısıtıcısı programlanmadan önce, elektrik
sistemi "harekete" geçirilmelidir.
En kolay şu şekilde yapılır:
•
READ (Okuma) düğmesine (A) basarak
veya
•
•
uzun farı devreye sokarak veya
kontağı açarak.
Park ısıtıcısı derhal çalıştırılabildiği gibi,
Zamanlayıcı 1 ve Zamanlayıcı 2 kullanılarak
82
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Gösterge ekranındaki mesajlar
Zamanlayıcı 1, Zamanlayıcı 2 ve Direkt
Başlat ayarları devreye sokulduğunda, kombine gösterge panelindeki kehribar renkteki
lamba yanar ve ekranda açıklayıcı bir mesaj
görüntülenir.
Otomobilden ayrıldığınızda, sistemin o andaki
ayarları konusunda bilgi veren bir mesaj göreceksiniz. Araç uzaktan kumandayla dışarıdan
kilitlendiğinde bu mesaj kaybolur.
UYARI
Park ısıtıcısı kullanımdayken araç açık
havada olmalıdır.
Yakıt almaya başlamadan önce park ısıtıcısını kapatınız. Saçılan yakıtlar alev alabilir.
Gösterge ekranından park ısıtıcısının kapalı
olduğunu doğrulayınız. (Park ısıtıcısı çalışırken ekranda PARK HEAT ON (PARK
ISITICISI AÇIK) mesajı görüntülenir.)
G027226
Isıtıcılar hakkında genel bilgi
Yakıt doldurma kapağı üzerindeki uyarı etiketi.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 83
03 Klima kontrolü
Yakıtla çalışan park ısıtıcısı*
Yokuşta park etme
Otomobilinizi dik bir eğimle park ederseniz,
park ısıtıcısına yakıt sağlanabilmesi için otomobilin önünün yokuş yukarı baktığından emin
olunuz.
Otomobil saati/zamanlayıcı
Güvenlik nedeniyle zamanlayıcı ayarlarının
yapılmasından sonra otomobil saatinin sıfırlanması halinde, tüm zamanlayıcı ayarları silinir.
5. Ayar düğmesini döndürerek istenen dakikaya ayarlayınız.
2. Açık veya Kapalı seçeneklerine erişmek
için RESET (Sıfırlama) düğmesine basınız.
6. Ayarları onaylamak için RESET (Sıfırlama)
düğmesine kısaca basınız.
3. Açık konumunu seçiniz.
7. Zamanlayıcıyı devreye sokmak için
RESET (Sıfırlama) düğmesi üzerine basınız.
Zamanlayıcı 1 öğesini ayarladıktan sonra
Zamanlayıcı 2 öğesine ilerleyiniz. Ayarlar,
Zamanlayıcı 1 için olanla aynı şekilde yapılır.
TIMER (ZAMANLAYICI) 1 ve 2'nin
ayarlanması
Zamanlayıcı çalıştırmalı park ısıtıcısının
devreden çıkarılması
Güvenlik sebeplerinden dolayı arka arkaya birkaç gün için değil, yalnızca sonraki 24 saat için
zaman ayarlaması yapabilirsiniz.
Park ısıtıcısını ayarlanmış çalışma süresi dolmadan önce manuel olarak kapatmak için
aşağıdakileri yapınız:
1. Ekranda Zamanlayıcı 1 gösterilene kadar
ayar düğmesi ile ilerleyiniz.
1. READ (Okuma) düğmesine (A) basınız.
2. Yanıp sönen saat ayarına erişmek için
RESET (Sıfırlama) düğmesi üzerine basınız.
3. Ayar düğmesini döndürerek istenen saate
ayarlayınız.
4. Yanıp sönen dakika ayarına erişmek için
RESET (Sıfırlama) düğmesine kısa süre
basınız
2. Ayar düğmesiyle PRK.ISIT. ZAMAN. 1
(veya 2) metnine ilerleyiniz. Açık metni
ekranda yanıp söner.
3. RESET (Sıfırlama) düğmesine basınız.
Sürekli yanan Kapalı metni görünür ve
park ısıtıcısı kapanır.
Park ısıtıcısı 60 dakika çalışacaktır. Motor
soğutucusunun yeterli sıcaklığa eriştiğinde
yolcu kabininin ısıtılmasına başlanır.
03
Doğrudan çalıştırılan park ısıtıcısının
devreden çıkarılması
1. Ekranda Direkt Başlat gösterilene kadar
ayar düğmesi ile ilerleyiniz.
2. Açık veya Kapalı seçeneklerine erişmek
için RESET (Sıfırlama) düğmesine basınız.
3. Kapalı konumunu seçiniz.
Akü ve yakıt
Akü yeterince şarj edilmezse veya benzin
deposu boşa yakınsa, park ısıtıcısı kapatılacaktır.
Bu durumda ekranda bir mesaj görünecektir.
READ (Okuma) düğmesine basarak mesajı
onaylayınız.
Park ısıtıcısının doğrudan çalıştırılması.
1. Ekranda Direkt Başlat gösterilene kadar
ayar düğmesi ile ilerleyiniz.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
83
P2 (S60); 5; 3
evastarck
03 Klima kontrolü
Yakıtla çalışan park ısıtıcısı*
ÖNEMLİ
Sık sık kullanılan park ısıtıcısı ve aynı
zamana denk gelen kısa mesafeli yolculuklar aküyü boşaltarak marş işlemini zorlaştırabilir.
03
Isıtıcı düzenli olarak kullanılıyorsa, alternatörün aküyü şarj etmesine zaman tanımak
amacıyla, araç ısıtıcı çalıştırıldığında olduğu
gibi aynı şekilde sürülebilir.
İlave ısıtıcı (dizel)*
Soğuk havalarda, yolcu kabininde doğru
sıcaklığa ulaşmak için ek ısıtıcıdan ilave ısı
gerekebilir.
İlave ısıtıcı, motor çalışıyorken ve ilave
sıcaklığın gerekli olduğu durumlarda otomatik
olarak devreye girer. Doğru sıcaklığa erişildiğinde veya motor durdurulduğunda otomatik olarak kapanır.
84
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 84
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 85
03 Klima kontrolü
03
85
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 86
Ön koltuklar.............................................................................................
İç aydınlatma...........................................................................................
İç kabindeki eşya bölmeleri.....................................................................
Arka koltuk..............................................................................................
Bagaj.......................................................................................................
86
88
90
92
96
97
G020908
P2 (S60); 5; 3
evastarck
P2 (S60); 5; 3
evastarck
İÇ DONANIM
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 87
04
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 88
04 İç donanım
Ön koltuklar
Oturma konumu
Koltuk arkalığı yatıklığı: El çarkını döndürünüz.
Uzun yükler için yer kazanmak amacıyla, yolcu
koltuğu arkalığı öne doğru katlanabilir.
Elektrikli koltuk için kontrol paneli.
1. Koltuğu mümkün olduğunca arkaya doğru
kaydırınız.
UYARI
Sürücü koltuğu konumunu hiçbir zaman
sürüş sırasında değil, sürüşten önce ayarlayınız.
Koltuğun konumuna sabitlendiğini kontrol
ediniz.
G027214
04
Ön koltuk arkalığının katlanması*
Taban paspasları*
Volvo özel olarak üretilmiş zemin paspasları
sunmaktadır
UYARI
İleri/geri: direksiyon simidine ve pedallara
olan uzaklığı ayarlamak için kolu kaldırınız.
Konumu değiştikten sonra koltuğun yerine
oturduğunu kontrol ediniz.
Sürücü koltuğu tarafındaki zemin paspasının pedalların etrafına ve altına sıkışmasının
önlenmesi için yerine sıkıca oturtulması ve
tutturucu klipslerle sabitlenmesi gerekir.
1
88
Ayrıca elektrikli koltuk için de geçerlidir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
G014805
Koltuk minderinin ön kenarını kaldırma/
indireme, yukarı/aşağı pompalayınız*.
Bel desteği 1, el çarkını döndürünüz.
3. Öne doğru katlarken, koltuk arkalığının
arkasındaki mandalları kaldırınız.
4. Baş destekleri, torpido gözünün altında
"yerine kilitlenecek" şekilde koltuğu öne
doğru kaydırınız.
Sürücü ve yolcu koltukları en uygun oturma ve
sürüş konumlarına ayarlanabilir
Koltuğu kaldırma/indirme: Yukarı/aşağı
pompalayınız
2. Koltuk arkalığını 90 derece dik konuma
getiriniz.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 89
04 İç donanım
Ön koltuklar
Elektrikli koltuk*
seferde sadece bir koltuğun motorunu kullanabilirsiniz.
Uzaktan kumanda anahtarındaki anahtar
hafızası
Sürücü koltuğu konumları araç uzaktan
kumanda anahtarıyla kilitlendiğinde anahtar
hafızasına kaydedilir. Aracın kapı kilidi aynı
uzaktan kumandayla açıldığında sürücü
koltuğu ve dikiz aynaları sürücünün kapısının
açılmasıyla birlikte kayıtlı konumlara geçer.
Hafıza fonksiyonlu koltuk*
DİKKAT
G027036
Anahtar hafızası koltuk hafızası ile ilişkili
değildir.
Koltuk minderi üstü/altının ön kenarı
Koltuk ileri/geri
Koltuk yukarı/aşağı
Koltuk arkalığı eğimi
Koltukların birinin engellenmesi halinde bir aşırı
yük koruması devreye girer. Bu durum oluşursa
kontağı kapatın ve koltuğu tekrar ayarlamaya
başlamadan önce bir müddet bekleyiniz. Bir
Acil durdurma
G027037
Koltuklar, kapı uzaktan kumanda ile açıldıktan
sonra, anahtar kontağa sokulmaksızın belirli bir
süre için ayarlanabilir. Koltuk, kontak açıkken
her zaman ayarlanabilir.
04
Hafıza fonksiyonu düğmeleri.
Ayarı kaydediniz
1. Koltuğu ayarlayınız.
Koltuk yanlışlıkla hareket etmeye başlarsa,
fonksiyonu durdurmak için düğmelerden birine
basınız.
UYARI
Ezilme riski. Çocukların kumandalarla oynamasına engel olunuz.
2. 1, 2 veya 3 düğmesine basarken aynı anda
MEM düğmesini basılı tutunuz.
Ayar esnasında koltuğun önünde, arkasında
veya altında herhangi bir eşya bulunmadığından emin olunuz.
Kayıtlı bir ayarın kullanılması
Arka koltukta oturan yolcuların sıkışmamasına dikkat ediniz.
Koltuk durana kadar 1-3 hafıza düğmelerinden
birine basınız. Düğmeyi bırakırsanız koltuğun
hareketi kesilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
89
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 90
04 İç donanım
İç aydınlatma
Okuma lambaları ve iç aydınlatma
açılabilir. Ayrıca aydınlatmalar aşağıdakilerden
sonra 10 dakika içinde devreye alınabilir:
•
motorun kapalı olması ve kontağın 0 konumunda olması durumu
•
araç kilidi açık fakat motor çalıştırılmadı.
Arka tavan aydınlatması
Bunun ardından, otomatik olarak kapanır.
Ön tavan aydınlatması
Ön okuma lambaları sırasıyla düğmeler (1) ve
(3) kullanılarak açılır.
G026960
G027153
04
Ön okuma lambaları ve yolcu bölmesi aydınlatmasının tavan konsolundaki kumandaları.
Okuma lambası sol ön
İç aydınlatma
Okuma lambası sağ ön
Yolcu kabini aydınlatması 1 düğmeye (2) kısa
süreli olarak basılarak açılır, aynı zamanda otomatik aydınlatma devreye sokulur, bkz
sayfa 91.
Motor çalışırken yolcu bölmesindeki tüm
aydınlatmalar kontak I ve II konumundayken
1
90
Zemin aydınlatması yolcu kabini aydınlatmasını izler.
Okuma lambaları, arka.
Okuma lambası sol arka
Okuma lambası sağ arka
Arka okuma lambaları sırasıyla düğmeler (4) ve
(5) kullanılarak açılır.
Zemin aydınlatması
Zemin aydınlatması (ve yolcu kabini aydınlatması) sırasıyla yan kapı açıldığında veya kapatıldığında açılır ve kapatılır.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 91
04 İç donanım
İç aydınlatma
Torpido gözü aydınlatması
Torpido gözü aydınlatması, sırasıyla kapak
açıldığında veya kapatıldığında açılır ve kapatılır.
Makyaj aynası*
Otomatik aydınlatma devreye sokulduğunda
yolcu kabini aydınlatması otomatik olarak 2 açılır ve 30 saniye süreyle açık konumda kalır:
•
aracın kilidi anahtar veya uzaktan kumanda
ile açılmışsa
•
motor durdurulduğunda ve anahtar 0
konumuna çevrildiğinde.
Kapılardan biri açıksa ve yolcu kabini aydınlatması kapalı değilse, yolcu kabini aydınlatması
açılır ve 10 dakika süreyle açık kalır.
04
İç aydınlatma aşağıdaki durumlarda kapanır:
G020210
•
•
motor çalıştırıldığında
Aracın kilidi anahtar veya uzaktan
kumanda ile kilitlenmişse.
30 saniye ve 10 dakika olarak programlanmış
zamanlar, Volvo servisi tarafından değiştirilebilir.
Lamba, kapak kaldırıldığında otomatik olarak
yanar.
Otomatik aydınlatma
Otomatik aydınlatma (2) düğmesine, bkz
sayfa 90, 3 saniyeden daha uzun süre
basıldığında devre dışı kalır. Kısa bir basış otomatik aydınlatmayı yeniden devreye sokar.
2
Fonksiyon ışığa bağlıdır ve sadece karanlık olduğunda çalıştırılabilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
91
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 92
04 İç donanım
İç kabindeki eşya bölmeleri
Eşya bölmeleri
G027219
04
92
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 93
04 İç donanım
İç kabindeki eşya bölmeleri
Güneş gözlüğü bölmesi, sürücü tarafı*
Orta konsoldaki eşya bölmesi
Arka koltuk yolcuları için arka eşya
gözü bardaklığı
Eşya saklama cebi
Bilet klipsi
Bardaklık*
Torpido gözü
Orta konsoldaki eşya bölmeleri
Kapı paneli bölmesi
G027215
Eşya saklama cebi
UYARI
Arka eşya gözü - Orta konsolun arka eşya
bölmesi, CD'ler veya benzeri şeyleri muhafaza etmek için kullanılabilir. Bu eşya bölmesine ahize + tutucu* yerleştirilebilir
Sert, keskin veya ağır nesnelerin ani frenleme sırasında yaralanmaya yol açabilecek
şekilde yerleştirilmemiş olduğundan veya
çıkıntı yapmadığından emin olunuz.
Büyük ve ağır eşyalar her zaman emniyet
kemeriyle veya yük tespit kayışları ile
bağlanmalıdır.
Arka eşya gözü (silindir kapaklı) - Bu eşya
gözü aşağıdaki seçeneklerle donatılabilir:
•
•
Bardaklık*
Kül tablası*
G027216
04
Arka koltuğun kol dayama yerindeki bardaklık
Eşya gözüne/özel ahizeye erişmek için, kol
dayamasının sol tarafındaki düğmeye basınız
ve tünel bölmesi kapağını geriye katlayınız.
Bardaklığı kullanmak için, kol dayamasının sağ
tarafındaki düğmeye basınız ve tünel bölmesinin kapağının üst kısmını katlayınız. Bardaklık
ve kapak ayrı ayrı kapatılabilir.
12 V soket
Kül tablası*
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
93
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 94
04 İç donanım
İç kabindeki eşya bölmeleri
Ön eşya bölmesindeki bardaklık*
±
Bardaklık kolayca çıkarılabilir:
Bardaklığı, arka kenarından.
Kullandıktan sonra bardaklığı itiniz.
DİKKAT
kaldırarak öne doğru bastırınız.
Bardaklığı silindir kapağının altındaki kesitin içine itiniz.
Bardaklığın ön kenarını yukarı eğiniz ve kaldırarak çıkarınız.
Asla cam şişe kullanmayınız. Sıcak içeceklerin yanmaya neden olabileceklerini unutmayınız.
Torpido gözü
Bardaklığı yerine takmak için işlemi tersine
sırayla tekrarlayınız.
04
G027351
Ön panel bardaklığı*
G027225
Örn. torpido gözündeki yakıt kartlarının yeri.
±
94
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Bardaklığı açmak için bastırınız.
Torpido gözü; Kullanıcı El Kitabı, haritalar,
kalemler ve benzin fişleri gibi eşyaları koymak
için kullanılabilir.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 95
04 İç donanım
İç kabindeki eşya bölmeleri
Arka koltuk yolcuları için, şişe
tutacağı*
Elbise askısı
Arka koltuğun kol dayama yerindeki
bardaklık*
G027213
G027222
G027328
04
Elbise askısı, sadece hafif giysiler içindir.
Şişe tutucusunu kullanmak için aşağıdaki gibi
hareket ediniz:
1. Tutucuyu açınız.
2. Şişeyi yerleştiriniz.
Şişe tutucu aynı zamanda çöp kutusu gibi kullanılabilir. Tutucunun içine bir torba yerleştiriniz
ve kenarlarını üzerine katlayınız.
DİKKAT
Çöp tenekesi özel torba gerektirmez. Sıradan plastik bir torba kullanınız.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
95
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 96
04 İç donanım
Arka koltuk
Arka koltuktaki başlıklar
Arka koltuk katlanması
8503282m
Başlığın düşey konumunun ayarlanması.
Orta koltuk başlığı yolcunun boyuna göre dikey
olarak ayarlanabilir. Gerekirse başlığı yükseltiniz. Gerekirse başlığı yükseltiniz. Başlığı
aşağıya doğru bastırmak için, başlıkların biri
üzerindeki serbest bırakma düğmesine basılmalıdır. Resme bakınız.
Her iki arka koltuk arkalığı, birlikte veya ayrı ayrı
öne yatırılabilir. Bu şekilde uzun yüklerin taşınması kolaylaşır.
Sağ arka arkalıkta, kayaklar ve uzun tahtalar
gibi eşyaları taşımanıza olanak veren bir yuva
vardır.
Aşağıda belirtildiği gibi yuvayı açın:
Arka koltuk arkalıklarını aşağıda belirtildiği gibi
yatırınız:
1. Sol koltuk arkalığını ve orta kol dayamasını
öne katlayınız.
1. Önce başlığın indirilmediğini kontrol ediniz.
2. Yuvayı öne doğru yatırırken mandalı yukarı
doğru iterek yuvayı serbest bırakınız.
2. Resimde gösterildiği gibi bagajdaki kolu
çekiniz.
3. Koltuk arkalığını öne doğru yatırınız.
96
G028003
G027327
G028074
04
3. Koltuk arkalığını yuva açıkken eski konumuna geri getiriniz.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 97
04 İç donanım
Bagaj
Uzun eşyalar için yuva
Takarken
Eşya çantası tutucusu*
1. Kapağı, döşemenin ardındaki kanalların
içine geriye doğru kaydırınız.
2. Kapağı kapatınız.
UYARI
Yükü daima bağlayınız. Aksi taktirde sert
fren yapıldığında yük kayabilir ve araçtaki
yolcuların yaralanmasına neden olabilir.
Yükü bağlamak için emniyet kemerini kullanınız.
Entegre çocuk minderi
Kol dayaması/çocuk koltuğu kapağında menteşe yoktur. Kayak yuvası kullanılmadan önce
kapak çıkartılmalıdır.
DİKKAT
Otomobilde entegre çocuk minderi bulunuyorsa, önce bunu açınız.
Çıkartırken
1. Kapağı 30° açınız.
Uzun parçaları yüklerken ve boşaltırken
motoru kapatınız ve el frenini çekiniz! Aksi
taktirde uzun yük kaza ile vites koluna ya da
vites seçme koluna çarpıp, vitesin takılmasına ve otomobilin hareket etmesine yol
açabilir.
04
G027223
G028068
Keskin kenarların üzerine yumuşak bir şey
sarınız.
Bagaj bölmesindeki kapağı açınız. Gerdirme
kuşakları kullanarak alış veriş torbalarını asınız
veya tutturunuz.
Genel
Yük kapasitesi, takılmış olan herhangi bir aksesuar dahil olmak üzere, otomobilin toplam boş
ağırlığına bağlıdır.
Boş ağırlık, sürücüyü, % 90 dolu yakıt deposunun ve yıkama sıvısı ve soğutma sıvısı gibi
çeşitli sıvıların ağırlığını içerir.
Monte edilmiş olan aksesuarlar, yani çekme
çubuğu, yük taşıyıcı, portbagaj vs, boş ağırlığa
dahil edilir.
2. Düz yukarı çekiniz.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
97
P2 (S60); 5; 3
evastarck
04 İç donanım
Bagaj
Aracın yük kapasitesi yolcu sayısına ve
ağırlığına bağlı olarak değişir.
UYARI
Otomobilin sürüş özellikleri, boş ağırlığına
ve ne kadar yük yüklendiğine bağlı olarak
değişir.
04
98
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 98
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 99
04 İç donanım
04
99
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 100
Anahtarlar ve uzaktan kumandalar........................................................
Kilitleme ve açma..................................................................................
Çocuk güvenlik kilidi.............................................................................
Alarm*....................................................................................................
100
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
102
104
108
109
P2 (S60); 5; 3
evastarck
KİLİTLER VE ALARM
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 101
05
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 102
05 Kilitler ve alarm
Anahtarlar ve uzaktan kumandalar
Anahtarlar
Anahtar dillerinin özel kodu, yeni anahtar dilleri
sipariş edebilecek olan yetkili Volvo servislerinde bulunmaktadır.
Uzaktan kumanda fonksiyonları
Bir otomobil için maksimum altı uzaktan
kumanda/anahtar programlanabilir ve kullanılabilir.
05
Ana anahtar Bu anahtar bütün kilitleri açar.
Otomobil, iki ana anahtar ve bir servis anahtarı 1 ile teslim edilir. Ana anahtarlar katlanabilir
ve bir entegre uzaktan kumanda bulunur. Servis kilidi torpido gözünün kilidini açmaz.
Anahtarın kaybedilmesi
Anahtarlardan birini kaybederseniz, kalan
anahtarları yetkili bir Volvo servisine götürünüz.
Kayıp anahtarın kodu, bir hırsızlık önleme tedbiri olarak sistemden silinmek zorundadır.
Diğer anahtarlar aynı anda sistemde yeniden
kodlanmalıdır.
1
102
Bazı pazarlar.
Anahtarlar şifreli çiplere sahiptir. Şifrenin kontak anahtarındaki okuyucu (alıcı) tarafından
kabul edilmesi gerekmektedir. Araç yalnızca
doğru şifreye sahip doğru anahtar kullanıldığında çalıştırılabilir.
G027013
G030179
Immobilizer (motor kilidi)
DİKKAT
Aracı çalıştırırken ana anahtar dili (1)
(resimde gösterildiği gibi) sonuna kadar açılmalıdır. Aksi takdirde, immobilizer fonksiyonunun aracın çalışmasını engelleme riski
vardır.
Kilit açma
Tüm kapıların, bagaj kapağının ve yakıt doldurma kapağının kilidini açmak için düğmeye
bir kere basınız.
Bagaj kapağı
Kontak anahtarları ve elektronik motor
kilidi (immobilizer)
Sadece bagaj kapağının kilidini açmak için
düğmeye iki kere basınız.
Kontak anahtarı, aynı anahtarlığa başka anahtarlar veya metal nesnelerle asılmamalıdır.
Elektronik immobilizer yanlışlıkla devreye girebilir ve bu durumda otomobil çalışmayacaktır.
Panik alarmı fonksiyonu acil bir durumda dikkat
çekmek için kullanılabilir.
Alarm fonksiyonu
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 103
05 Kilitler ve alarm
Anahtarlar ve uzaktan kumandalar
Sinyal lambaları ve kornayı devreye sokmak
için kırmızı düğmeye en az 3 saniye basılı tutunuz veya aynı süre zarfı içerisinde 2 kez basınız.
Düğmeye bir kez basıldığında anahtar otomatik
olarak açılır.
3. Kapağı yerine takınız. Su girmesini önlemek için, lastik contanın sağlam oturmasına ve zarar görmemesine dikkat ediniz.
Panik alarmı, 25 saniye sonra otomatik olarak
veya uzaktan kumanda üzerinde herhangi bir
düğmeye basılarak devreden çıkarılır.
Uzaktan kumanda pilinin değiştirilmesi
Çevreye zarar vermeyecek bir şekilde tasfiye
edilebilmesi için eski pili Volvo servisinize geri
götürünüz.
Yaklaşma ışığı
Otomobilinize yaklaşırken aşağıdakileri yapın:
Uzaktan kumanda üzerindeki sarı
düğmeye basınız.
İç lambalar, pozisyon/park lambaları, araç
plaka lambası ve kapı aynası lambaları (isteğe
bağlı) yanacaktır. Bu lambalar 30, 60 veya
90 saniye süre ile yanık kalır. Uygun bir zaman
ayarını yetkili bir Volvo servisi seçebilir.
Güvenlik aydınlatmasını kapatmak için:
±
Yeniden sarı düğmeye basınız.
Kilitleme
Tüm kapılar, bagaj kapağı ve yakıt doldurma
kapağı düğme ile kapatılır.
Yakıt doldurma kapağı için yaklaşık 10 dakikalık bir gecikme öngörülmüştür.
Anahtarın katlanması/açılması
Anahtarı katlamak için, düğmeye basarak,
anahtar kısmını anahtarlığın içine katlayınız.
05
G027011
±
Uzaktan kumandanın sinyallerinin normal bir
uzaklıktan verilmesine ve birkaç kez denenmesine rağmen kilitler açılmazsa ya da kapanmazsa, pili değiştiriniz.
1. Kapağı küçük bir tornavida ile arka kenarından dikkatlice kaldırarak çıkarınız.
2. Pili (CR 2032 tipi, 3 V) – değiştiriniz; artı uç
yukarı dönük olmalıdır. Pile ve temas
yüzeylerine parmaklarınızla dokunmamaya
dikkat ediniz.
103
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 104
05 Kilitler ve alarm
Kilitleme ve açma
Aracın dışarıdan kilitlenmesi/açılması
Tekrar otomatik kilitleme
Kapıların hiç biri veya bagaj kapağı kilit açıldıktan sonra iki dakika içerisinde açılmazsa tümü
otomatik olarak tekrar kilitlenir. Bu fonksiyon
aracın yanlışlıkla kilitlenmeden bırakılmasını
engeller. Alarmlı araçlar için, bkz sayfa 109.
G027206
Bilgi ekranında sırasıyla OTOMATİK KİLİT
DEVREDE (otomobil hareket ettiğinde de kilitlenir) ve OTOMATİK KİLİT DEVRE DIŞI
mesajları görünür.
G029647
Ana anahtar veya uzaktan kumanda aynı anda
tüm yan kapıları ve bagaj kapısını kilitler/kilidini
açar. Yan kapı kilit düğmeleri ve içerideki kollar
devre dışı kalır 1
Otomatik kilitleme sürücü kapısındaki kontrol
panelinden devreye sokulur ve devreden çıkartılır.
Bu fonksiyon aracın hızı 7 km/s'i aştığında otomatik olarak devreye girerek aracın kapılarını
1
104
Bazı pazarlar için geçerlidir
1. Kontak anahtarı I veya II konumunda olmalıdır.
3. Gösterge ekranında kilit durumunu belirten
yeni bir mesaj görününceye kadar merkezi
kilit düğmesini basılı tutunuz.
05
Araç, bir kapı veya bagaj kapağı açık olsa dahi
kilitlenebilir1. Kapı kapatıldığında anahtarların
içeride kilitlenmesi riski bulunmaktadır.
Devreye sokma/devreden çıkartma
2. Gösterge ekranındaki herhangi bir mesajı
onaylamak için sol kumanda kolundaki
READ düğmesine basınız.
Otomatik kilitleme
Otomobilin kilitleri açıksa, yakıt deposu kapağı
açılabilir. Kapak kanadı kilidi aracın kilitlenmesinden sonra da 10 dakika açık kalır.
otomatik olarak kilitler. Kapı içeriden açılıncaya
kadar veya tüm kapıların kilidi kontrol panelinden açılıncaya kadar kapılar kilitli kalır.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 105
05 Kilitler ve alarm
Kilitleme ve açma
Bagaj kapağının kilitlenmesi/açılması
Aracın içeriden kilitlenmesi/açılması
Uzaktan kumandayla
Yalnız bagaj kapağının kilidini açmak için
aşağıdaki işlemleri yapınız:
G029647
±
Bagaj kapağının kilidi sadece acil durumlarda örneğin uzaktan kumandanın çalışmaması ya
da otomobilin elektriğinin kesilmesi gibi - ana
anahtar kullanılarak elle açılmalıdır. Bagaj
kapağını aşağıdaki şekilde açınız:
Bagaj kapağını açmak için uzaktan
kumanda düğmesine iki kere basınız.
1. Ana anahtarı kilidin üzerindeki kapağın üst
ya da alt kısmına sokunuz.
Bagaj kapağının kilidi açılır ve aynı
zamanda kapak hafifçe açılır.
2. Anahtarı yukarı ya da aşağı hareket ettirerek, kapağı kaldırınız.
Bagaj kapağını kapattığınızda bütün kapılar
kilitliyse, bagaj kapağı da otomatik olarak kilitlenir.
3. Bagaj kapağını açınız.
Servis kilidi, bagaj kapağı*
Ana anahtarla
05
Kapıların tümü ve bagaj kapağı sürücü kapısındaki (veya yolcu kapısındaki) kontrol paneli kullanılarak aynı anda kilitlenebilir veya kilitleri
açılabilir.
G027208
Eğer otomobil dışarıdan kilitlenmediyse, kapı
kolunu kullanarak kapıyı açtığınızda kilitleri açılabilir. 2
2
G027172
Tüm kapılar ilgili kapıdaki kontrol panelinde
bulunan kilit düğmesi kullanılarak kilitlenebilir.
Bazı pazarlar için geçerlidir.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
105
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 106
05 Kilitler ve alarm
Kilitleme ve açma
Servis anahtarı, otomobili açıp kullanabilen
ancak bagaj kapağına (veya ana anahtar ile
kapatılmış ise torpido gözüne) ulaşmaması
gereken personele bırakılır.
Servis kilidini etkinleştirmek için
1. Ana anahtarı II konumuna çeviriniz.
2. Düğmeye basınız. Fonksiyon etkinleştiğinde düğmedeki lamba yanar ve
ekranda bir mesaj görünür.
05
Servis kilidini devre dışı bırakmak için
±
Ana anahtarı II konumuna çeviriniz ve
düğmeye tekrar basınız.
Torpido gözünün kilitlenmesi
Torpido gözü, yalnızca ana anahtar kullanılarak
kilitlenebilir/açılabilir - servis anahtarı çalışmaz.
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu
Geçici devre dışı bırakma
Otomobiliniz, kapılar kilitlendiğinde içeriden
açılamayacak biçimde otomobilin kilitlenebileceği özel bir deadlock güvenlik kilidi fonksiyonuna sahiptir.
Deadlock fonksiyonu, yalnızca sürücü kapısı
dışarıdan anahtarla veya uzaktan kumandayla
kilitlendiğinde devreye girer. Deadlock fonksiyonunun devreye sokulabilmesi için bütün
kapıların kapatılması gerekir. Bu işlemden
sonra kapıların içeriden açılması mümkün
değildir.
G027230
Bu fonksiyon özellikle araç servis için, otel veya
benzeri bir yerde bırakıldığında kullanıma
dönüktür.
Otomobil dışarıdan ancak sürücü kapısından
veya uzaktan kumanda kullanılarak açılabilir.
Güvenlik kilitleri (deadlock), kapıların kilitlenmesinden sonra 25 saniyelik bir gecikme ile
devreye girer
Eğer birisi araçta kalmak istiyor ve kapıların
dışarıdan kilitlenmesi gerekiyorsa, deadlock
güvenlik kilidi fonksiyonu geçici olarak devreden çıkartılabilir:
1. Kontak anahtarını takıp, II konumuna ve
sonra da I veya 0 konumuna çeviriniz.
2. Düğmeye basınız.
Otomobil bir alarma sahipse, hareket ve yana
yatma detektörleri de devreden çıkarılır, bkz
sayfa 110.
Araç anahtar veya uzaktan kumandayla kilitlenene kadar, düğmedeki lamba yanmaya
devam eder. Anahtar kontakta olduğu sürece,
gösterge ekranında bir mesaj görüntülenir.
106
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 107
05 Kilitler ve alarm
Kilitleme ve açma
Motorun bir sonraki çalıştırılışında sistem sıfırlanır ve deadlock fonksiyonu, alarmın hareket
ve yatma detektörleri de yeniden devreye girer.
DİKKAT
Eğer araçta bir alarm bulunuyorsa:
Araç kilitlendiğinde araç alarmının devreye
girdiğini unutmayınız.
Eğer kapılardan herhangi biri içeriden açılırsa alarm harekete geçer.
UYARI
Deadlock kilit fonksiyonunu ilk kez devre
dışı bırakmadan önce otomobilin içinde
kimsenin kalmasına izin vermeyiniz.
05
107
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 108
05 Kilitler ve alarm
Çocuk güvenlik kilidi
Mekanik çocuk güvenlik kilitleri - arka
kapılar
Çocuk kilitleri arka kapıların dış kenarlarına yerleştirilmiş olup sadece kapılar açıkken erişilebilirler.
G021515
Çocuk güvenlik kilidini devreye sokmak veya
devreden çıkarmak üzere kumandayı çevirmek
için düz bir metal nesne kullanınız.
Çocuk güvenlik kilidi kumandaları - sağ arka kapı.
05
Çocuk güvenliği konumunda - bagaj kapısı
içerden açılamaz: Dışarıya doğru çeviriniz.
B
Çocuk güvenliği konumunda değilken bagaj kapısı içerden açılabilir: İçeri doğru
çeviriniz.
G021514
A
Çocuk güvenlik kilidi kumandası - sol arka kapı.
108
DİKKAT
Çocuk güvenliği kilidi devrede olduğu
sürece arka kapılar içeriden açılamaz.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 109
05 Kilitler ve alarm
Alarm*
Alarm sistemi
Alarm devreye girdiğinde, sürekli olarak tüm
alarm girdilerini izler. Alarm aşağıdaki durumlarda devreye girer:
•
•
•
•
Motor kaputu açıldığında
•
Bir hareket detektörü takılıysa* yolcu kabininde hareket tespit edildiğinde.
•
Yana yatma detektörü takılmışsa* araç kaldırıldığında ya da çekildiğinde.
•
•
Akü kablosu söküldüğünde
Bagaj kapağı açıldığında
Bir yan kapı açıldığında
Kontak, onaylanmamış bir anahtarla açılmak istendiğinde veya zorlandığında
Sirenin bağlantılarını sökmeye çalışan
olursa.
Alarm göstergesi
Gösterge panelde bulunan bir kırmızı LED,
alarm sisteminin durumunu gösterir:
•
•
LED yanmıyor –alarm devrede değil.
•
LED, alarmın devreden çıkartılmasından
sonra kontak açılana kadar hızla yanıp
sönüyor – alarm çalıştırılmıştır.
Alarm sisteminde bir arıza varsa gösterge ekranında bir mesaj görüntülenir. Yetkili bir Volvo
servisine başvurunuz.
DİKKAT
Alarm sistemi bileşenlerini onarma veya
değiştirme teşebbüsünde bulunmayınız. Bu
gibi teşebbüsler sigorta şartlarını etkileyebilir.
Alarmın devreye sokulması
Uzaktan kumanda üzerindeki LOCK (Kilitleme)
düğmesine basınız. Sinyal lambasının bir kez
uzun yanıp sönmesi alarmın devrede olduğunu
ve bütün kapıların kapalı olduğunu belirtir. Bazı
pazarlarda, alarmı devreye sokmak için anahtar
veya sürücü kapısındaki kumanda kullanılabilir.
ÖNEMLİ
Otomobilin sinyalleri tek bir sefer uzun bir
şekilde yanıp söndüğünde ve ön paneldeki
LED saniyede bir kere yanıp söndüğünde
alarm tamamen devrede demektir.
Alarmın devreden çıkarılması
Uzaktan kumanda üzerindeki UNLOCK (Kilit
Açma) düğmesine basınız. Otomobilin sinyal
lambaları iki defa kısa yanıp sönerek, alarmın
devre dışı edildiğini teyit ederler.
Eğer uzaktan kumandanın pilleri bittiyse alarm
kontak anahtarının II konumuna döndürülmesiyle devre dışı bırakılabilir.
Alarmın otomatik olarak devreye
sokulması
Alarmın devreden çıkarılmasından sonra iki
dakika içinde yan kapıların hiçbiri ya da bagaj
kapağı açılmazsa ve otomobilin kilitleri uzaktan
kumandayla açılırsa, otomobil, alarmı yeniden
devreye sokar. Aynı zamanda otomobil da kilitlenir. Araç ayrıca aynı esnada kilitlenir. Bu fonksiyon, alarmı kurmadan yanlışlıkla aracı terk
etmenizi önler.
05
Bazı ülkelerde (örn. Belçika, İsrail) sürücü kapısı
açılmış ve daha sonra kapatılmışsa ve buna
karşın otomobil kilitlenmemişse, alarm belirli
bir gecikmeden sonra yeniden devreye girer.
LED saniyede bir kez yanıp sönüyor –
Alarm devrededir
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
109
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 110
05 Kilitler ve alarm
Alarm*
Aktif bir alarmın kapatılması
Azalmış alarm seviyesi
Motorun bir sonraki çalıştırılışında sistem sıfırlanır ve ardından deadlock fonksiyonu, hareket
ve yatma detektörleri de yeniden devreye girer.
Alarm çalışırsa ve alarmı devre dışı bırakmak
isterseniz, uzaktan kumanda üzerindeki
UNLOCK (Kilit Açma) düğmesine basınız. Sinyal lambalarının iki kez yanıp sönmesiyle teyit
edilir.
Alarm sisteminin test edilmesi
İç kabine ait hareket sensörünün test
edilmesi:
Sesli sinyal - Alarm
Sesli onay sinyali, yedek aküsü bulunan bir
siren sayesinde verilir. Her alarm sinyali
25 saniye sürer.
1. Bütün pencereleri açınız.
2. Alarmı devreye sokunuz. Alarmın devreye
girişi lambanın yavaşça yanıp sönmesiyle
onaylanır.
05
Alarm çalışmaya başladığında tüm sinyal lambaları 5 dakika boyunca veya yukarıda belirtilen
şekilde devre dışı bırakılıncaya kadar yanıp
söner.
G027228
Görsel sinyal - Alarm
Örneğin otomobilde köpeğinizi bıraktığınızda
ya da feribot yolcuğu sırasında alarmın isteğiniz
dışında çalışmasını engellemek için hareket ve
yana yatma detektörleri geçici olarak aşağıdaki
gibi devre dışı bırakılabilir:
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
4. Yolcu bölmesindeki hareket detektörünü,
örn. koltukların birinden bir torba kaldırmak
suretiyle test ediniz. Şimdi alarm sesli ve
görsel olarak çalışacaktır.
5. Uzaktan kumandayla kilidi açarak alarmı
devreden çıkarınız.
1. Kontak anahtarını takıp, II konumuna ve
sonra da I veya 0 konumuna çeviriniz.
Kapıların test edilmesi:
2. Düğmeye basınız.
2. 30 saniye bekleyiniz.
Araç anahtar veya uzaktan kumandayla kilitlenene kadar, düğmedeki lamba yanmaya
devam eder. Anahtar kontakta olduğu sürece,
gösterge ekranında bir mesaj görüntülenir.
3. Anahtarla sürücü kapısını açınız.
Araçta deadlock fonksiyonu varsa aynı anda
kapanıt, bkz sayfa 106.
110
3. 30 saniye bekleyiniz.
1. Alarmı devreye sokunuz.
4. Kapılardan birini açınız. Şimdi alarm sesli
ve görsel olarak çalışacaktır.
5. Bu testi diğer kapılar için de yapınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 111
05 Kilitler ve alarm
Alarm*
6. Uzaktan kumandayla kilidi açarak alarmı
devreden çıkarınız.
Motor kaputunun test edilmesi:
1. Otomobilin içine girin ve hareket detektörünü devreden çıkarınız.
2. Alarmı başlatınız (otomobilin içinde kalınız
ve kapıları uzaktan kumandadaki düğmeyi
kullanarak kilitleyiniz).
3. 30 saniye bekleyiniz.
4. Gösterge panelinin altındaki kolu kullanarak kaputu açınız. Şimdi alarm sesli ve görsel olarak çalışacaktır.
5. Uzaktan kumandayla kilidi açarak alarmı
devreden çıkarınız.
05
Bagaj kapağının test edilmesi:
1. Alarmı devreye sokunuz.
2. 30 saniye bekleyiniz.
3. Kapılardan hiç birisini açmadan anahtar ile
sürücü tarafından kilidi açınız.
4. Bagaj kapağını kolundan açınız. Şimdi
alarm sesli ve görsel olarak çalışacaktır.
5. Uzaktan kumandayla kilidi açarak alarmı
devreden çıkarınız.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
111
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 112
Genel.....................................................................................................
Yakıt alma.............................................................................................
Otomobilin çalıştırılması........................................................................
Düz şanzıman........................................................................................
Otomatik şanzıman...............................................................................
Dört tekerden çekiş – AWD*..................................................................
Fren sistemi...........................................................................................
Denge ve çekiş kontrol sistemi*............................................................
Aktif şasi - FOUR-C*.............................................................................
Park yardımı*.........................................................................................
Çekme ve kurtarma...............................................................................
Çalıştırma yardımı.................................................................................
Römorkla sürüş.....................................................................................
Çekme donanımı*..................................................................................
Sökülebilir çekme çubuğu*...................................................................
Tavandaki yük.......................................................................................
Far düzeninin ayarlaması......................................................................
BLIS (Kör Nokta Bilgi Sistemi)*.............................................................
112
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
114
116
118
120
121
124
125
127
129
130
132
134
135
137
139
143
145
152
G020912
P2 (S60); 5; 3
evastarck
P2 (S60); 5; 3
evastarck
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 113
06
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 114
06 Çalıştırma ve sürüş
Genel
Ekonomik sürüş
Ekonomik sürüş ileriyi düşünürken mevcut
şartlara sürüş tarzınızı ve hızınızı ayarlamak için
düxgün dürüş yapmanız demektir. Çevreye
etkileri azaltmak üzere tavsiyeler için. bkz
sayfa 12.
Aşağıdakileri aklınızdan çıkarmayınız:
•
06
114
Motorun mümkün olan en kısa sürede ısınmasını sağlayınız! Başka bir deyişle: motorun rölantide çalışmasına izin vermeden, en
kısa sürede düşük devirle otomobili sürmeye başlayınız.
•
Soğuk motor, sıcak motora göre daha fazla
yakıt harcar.
•
Motorun gerekli çalışma sıcaklığına erişemeyeceği kadar kısa mesafelerde otomobilinizi kullanmaktan kaçınınız.
Otomobili bagaj kapağı açık
durumdayken kullanmayın!
Otomobili bagaj kapağı açık durumdayken kullanırsanız, otomobilinizin içine bagajdan egzoz
gazları ve zehirli karbon monoksit gazı dolabilir.
Otomobilinizle bagaj kapağı açık durumda kısa
bir mesafeyi gitmek durumunda kalırsanız,
aşağıda belirtilenleri yapınız:
1. Bütün camları kapatınız.
2. Hava dolaşımını ön cam ile döşeme arasında dolaştırın ve fanı yüksek hızda çalıştırınız.
Yeni otomobiliniz - kaygan yol yüzeyi
•
Dikkatli sürünüz! Gereksiz ani hızlanma ve
sert fren yapmadan kaçınınız.
Kaygan yüzeyli yollarda düz vitesli otomobil
kullanmakla otomatik vitesli otomobil kullanmak arasında fark vardır. Yeni otomobilinizin
verebileceği tepkileri ölçmek için kontrollü şartlarda deneme sürüşleri yapınız.
•
Otomobilinizi gereksiz ağır yükle kullanmayınız.
•
Suda ilerleme
Yol açık ve kuruyken kar lastikleri kullanmayınız.
•
İhtiyaç duymadığınız zaman port bagajı
sökünüz
•
Yan camları gerekmediği sürece açmayınız.
Araç, 25 cm derinliğinde suyun içinde maksimum 10 km/s hızda sürülebilir. Akar sudan
geçerken çok daha dikkatli olunması gerekir.
ÖNEMLİ
Eğer hava filtresine su girerse hasar meydana gelebilir.
Derinlik fazla ise şanzımana su girebilir. Bu,
yağların yağlama özelliğini azaltır ve sistemlerin servis ömrünü kısaltır.
Sudan geçme esnasında, düşük hızda seyrediniz ve aracı durdurmayınız. Sudan geçilince,
fren pedalına hafifçe basınız ve tam fren fonksiyonuna erişilip erişilmediğini kontrol ediniz.
Fren balatalarına su veya çamur girmiş olabilir;
bu durumda frenin devreye girmesinde gecikmeler olabilir.
DİKKAT
Aracı suyun ve çamurun içinde kullandıktan
sonra, elektrikli motor bloğu ısıtıcısının ve
römork bağlantısının elektrik bağlantılarını
temizleyiniz.
ÖNEMLİ
Aracın marşpiye hizasından yüksek suyun
içinde uzun süre kalmasına izin vermeyiniz.
Bu, elektrik arızalarına neden olabilir.
Motorun su içinde durması durumunda
yeniden çalıştırmayı denemeyiniz. Aracı
sudan çekiniz.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 115
06 Çalıştırma ve sürüş
Genel
Aküye aşırı yük yüklemeyiniz
Araçtaki elektrikli fonksiyonlar aküye çeşitli
derecelerde yük bindirir. Motor durdurulduğunda, kontak anahtarını II konumunda
bırakmaktan kaçınınız. Bunun yerine daha az
güç tüketildiğinden I konumunu kullanınız.
Kontak anahtarı çıkarılmış olsa bile, bagaj bölmesindeki 12 volt'luk soket elektrik enerjisi
sağlar.
Oldukça fazla güç tüketen fonksiyonlara örnekler:
•
•
•
•
Havalandırma fanı
Ön cam silecekleri
Müzik sistemi
Park lambaları.
Ayrıca elektrikli yük sistemine güç bindirebilecek farklı donanımlara dikkat ediniz. Motor
çalışmıyorken çok fazla güç tüketen fonksiyonları kullanmayınız.
Akü voltajı düşükse, kombine gösterge panelinde yazılı bir mesaj görünür ve ekrandaki
mesaj motor çalıştırılıncaya kadar kalır. Bu
mesaj, motor çalışana kadar kombine gösterge
panelindeki ekranda kalır.
Enerji tasarrufu fonksiyonu belirli fonksiyonları
kapatır veya, örneğin havalandırma fanını
yavaşlatmak ve müzik sistemi donanımını
kapatmak suretiyle akü üzerinde yükü azaltır.
Bu durumda motoru çalıştırarak aküyü şarj ediniz.
Motorun ve soğutma sisteminin aşırı
ısınmasına izin vermeyiniz.
Dağlık bir arazide ağır yükle özellikle sıcak
havalarda sürmek gibi belirli şartlar altında
motorun ve soğutma sisteminin aşırı ısınma
riski vardır. Özellikle sıcak havalarda
Soğutma sisteminin aşırı ısınmasını
önlemek için:
•
Uzun bir yokuşu römorkla çıkıyorsanız
düşük hızlarda sürünüz.
•
•
Klimayı geçici olarak kapatınız.
•
Otomobil zor koşullarda kullanılmışsa,
durur durmaz motoru kapatmayınız.
•
Aşırı yüksek sıcaklıklarda otomobilinizi kullanırken ızgaranın önündeki ek lambaları
çıkarınız.
Motorun rölantide kalmasına izin vermeyiniz.
06
Motorun aşırı ısınmasını engellemek için:
Dağlık arazide aracınızı römork veya karavanla
birlikte kullanıyorsanız 4500 dev/dak'nın (dizel
motorlarda 3500 dev/dak) üzerindeki motor
devirlerine çıkmayınız. Yağ sıcaklığı aşırı derecede yükselebilir.
115
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 116
06 Çalıştırma ve sürüş
Yakıt alma
Yakıt kapağı kanadının açılması
Yakıt doldurma kapağının acil
durumda açılması
UYARI
Panelin arkasında keskin köşeler bulunmaktadır o yüzden ellerinizi yavaşça ve dikkatlice hareket ettiriniz.
Yakıt doldurma kapağı
Yüksek dış hava sıcaklıklarında depoda belirli
bir aşırı basınç meydana gelebilir. Kapağı
yavaşça açınız.
Yakıt deposu kapağı sağ arka çamurluğun üzerindeki kapak kanadının altındadır ve yakıt deposu
kapağının iç kısmında asılıdır.
06
Otomobil kilitli değilse, yakıt kapağı kanadı açılabilir.
DİKKAT
Otomobilin kilitlenmesinden itibaren on
dakika açık kalır.
G027212
G027073
DİKKAT
Yakıt doldurma kapağı gerekli olduğunda normal olarak açılamıyorsa manuel olarak açılabilir.
1. Bagajda sağ taraftaki panelin üzerinde
çekilebilir bir kol bulunmaktadır. Bunu açınız,
2. kolunuzu içeriye sokunuz ve kapağın elektrikli kilidini yerleştiriniz - konum yaklaşık
olarak yakıt doldurma kapağının arka kenarının içidir.
3. Kilit milini geriye doğru çekiniz.
116
Yakıt aldıktan sonra depo kapağını yerleştirin ve bir veya daha fazla tık sesi duyana
kadar kapağı çeviriniz.
UYARI
Yakıt alırken, araç telefonunu hiçbir zaman
etkin halde tutmayınız - zilin çalması yangın
ve yaralanmaya yol açan kıvılcım oluşmasına ve benzin dumanlarının alev almasına
neden olabilir.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 117
06 Çalıştırma ve sürüş
Yakıt alma
Benzin doldurma
Dizel parçacık filtresi (DPF)
Depoyu aşırı doldurmayınız; sadece pompa
nozülü kesitine kadar doldurunuz.
Dizel araçlar, daha etkili bir emisyon kontrolü
sunan parçacık filtresiyle donatılmıştır. Egzoz
gazlarındaki parçacıklar normal sürüş esnasında filtrede toplanırlar. "Rejenerasyon" işlemi
parçacıkları yakıp filtreyi boşaltmak için başlatılır. Bu durum motorun normal çalışma
sıcaklığına erişmesini gerektirir.
DİKKAT
Depodaki fazla yakıt, sıcak havalarda taşabilir.
Özellikle Volvo servisi tarafından önerilmedikçe, yakıta temizleyici katkı maddeleri
eklemeyiniz.
ÖNEMLİ
Benzinle çalışan otomobillerde, katalizatörün zarar görmemesi için depoya daima kurşunsuz benzin doldurulmalıdır.
Motorin doldurma
Düşük sıcaklıklarda (-5 °C ila -40 °C), dizel
yakıtta ateşleme problemlerine yol açabilen,
parafin çökeltisi oluşabilir. Soğuk havalarda kış
mevsimine özel yakıt kullandığınızdan emin
olunuz.
Filtre rejenerasyonu sürüş koşullarına bağlı olarak yaklaşık olarak 300 – 900 kmaralığında otomatik olarak gerçekleşir. Rejenerasyon normalde 10-20 dakika sürer. Düşük bir ortalama
devirde biraz daha uzun sürebilir. Rejenerasyon esnasında yakıt tüketimi hafifçe artar.
sürülmelidir. Rejenerasyon devredeyken motor
gücü azalır.
Rejenerasyon tamamlandığında uyarı metni
otomatik olarak silinir.
Motorun normal çalışma sıcaklığına daha kolay
ulaşması için soğuk havalarda park ısıtıcısını*
kullanınız.
ÖNEMLİ
Filtre kurumla dolduğu takdirde, çalışmayabilir. Bu durumda motorun çalıştırılması zor
olabilir ve filtrenin değiştirilmesi gerekebilir.
Soğuk havada rejenerasyon.
Araç soğuk havalarda sık sık kısa mesafelerde
kullanılırsa motor normal çalışma sıcaklığına
erişemez. Yani dizel parçacık filtresinin rejenerasyonu gerçekleşmez ve filtre boşaltılamaz.
06
Filtre, parçacıklar nedeniyle yaklaşık % 80
doluluk oranına eriştiğinde, ön panelde sarı bir
uyarı ışığı yanar ve ön paneldeki ekranda
KURUM FİLTRE DOL. EL KİTABINA BAK
uyarı mesajı görüntülenir.
Aracı, motor normal çalışma sıcaklığına erişene
kadar tercihen ana yolda veya otobanda sürerek filtrenin rejenerasyonunu başlatınız. Araç
daha sonra yaklaşık olarak 20 dakika daha
117
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 118
06 Çalıştırma ve sürüş
Otomobilin çalıştırılması
Motoru çalıştırmadan önce
±
El frenini çekiniz.
Otomatik şanzıman
±
P veya N konumundaki vites kolu.
Düz şanzıman
Vites kolunu boşa alınız ve debriyaj pedalını
sonuna kadar basılı tutunuz. Bu özellikle çok
soğuk koşullarda önemlidir.
UYARI
Sürüş esnasında veya araç çekilirken kontak anahtarını kontaktan kesinlikle çıkartmayınız. Aksi takdirde direksiyon kilitlenerek
aracın kontrolünü imkansız kılabilir.
Araç çekilirken kontak anahtarıII konumunda olmalıdır.
06
DİKKAT
Belirli motor tiplerinde soğuk çalıştırma sırasında rölanti devri dikkate değer oranda
daha yüksek olabilir. Bunun nedeni, egzoz
emisyonlarını en aza indiren ve çevreyi koruyan emisyon sisteminin olabildiğince kısa bir
sürede normal çalışma sıcaklığına ulaşmasının sağlanmasıdır.
Aracı çalıştırırken ana anahtar dili (bkz. sayfasındaki 102 resim) sonuna kadar açılmalıdır. Aksi takdirde, immobilizer fonksiyonunun aracın çalışmasını engelleme riski
vardır.
0 – Kilitli konum
Kontak anahtarı çıkarıldığında
direksiyon simidi kilitlenir.
I – Radyo konumu
Belirli elektrik elemanları devreye sokulabilir. Motor elektrik
sistemi devrede değildir.
Motorun çalıştırılması
Benzinli
Kontak anahtarını marş konumuna çeviriniz.
Motor 5-10 saniye içinde çalışmazsa anahtarı
bırakıp tekrar deneyiniz.
Dizel
Kontak anahtarını sürüş konumuna çeviriniz.
Kombine gösterge panelinde motor ön ısıtma
işleminin gerçekleştirildiğini gösteren bir gösterge lambası yanar, bkz sayfa 46.
Gösterge lambası sönünce kontak anahtarını
marş konumuna çeviriniz.
118
Kontak anahtarı ve direksiyon kilidi
II – Sürüş konumu
Sürüş sırasındaki anahtar
konumu. Aracın tüm elektrik
sistemi devrededir.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 119
06 Çalıştırma ve sürüş
Otomobilin çalıştırılması
II – Çalıştırma konumu
Marş motoru çalıştırılır. Anahtar bırakıldığında, motor çalıştırılınca otomatik olarak sürüş
konumuna geri döner. Anahtar zor çevriliyorsa ön tekerlekler direksiyon simidi kilidi
üzerinde gerilim yaratacak
şekilde döndürülmüş olabilir. Bu durumda
direksiyon simidini sağa sola çevirmeniz anahtarın dönmesini kolaylaştıracaktır.
UYARI
Sürüş esnasında veya araç çekilirken kontak anahtarını kontaktan kesinlikle çıkartmayınız. Araç hareket halindeyken kontak
anahtarını asla kapatmayınız (anahtar 0
konumuna) veya kontak anahtarını çıkartmayınız. Aksi takdirde direksiyon kilitlenerek
aracın kontrolünü imkansız kılabilir.
Hızla bağlı hidrolik direksiyon*
Otomobilinizden ayrıldığınızda hırsızlık riskini
en aza indirmek için direksiyon simidini kilitlemeyi unutmayınız.
Araç hıza bağlı hidrolik direksiyonla donatılmışsa düşük hızlarda direksiyonu çevirmek
daha kolaydır ve bu fonksiyon, park etme vb.
manevraları kolaylaştırır.
Kontak anahtarları ve elektronik
immobilizer
Hız arttıkça direksiyon kuvveti de sürücüye
daha iyi bir hassasiyet verecek şekilde uyarlanır.
Kontak anahtarı, aynı anahtarlığa başka anahtarlar veya metal nesnelerle asılmamalıdır.
Elektronik immobilizer yanlışlıkla devreye girebilir. Böyle bir durumda, - fazla anahtarları çıkarınız ve otomobili tekrar çalıştırınız.
06
Motoru soğuk çalıştırmadan sonra asla yüksek
devir yaptırmayınız! Motor çalışmazsa veya
tekleme yaparsa, bir Volvo servisine başvurunuz.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
119
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 120
06 Çalıştırma ve sürüş
Düz şanzıman
Her vites değiştirme işleminde debriyaj pedalını
sonuna kadar basılı tutunuz. Vites değiştirme
işlemleri arasında ayağınızı debriyajdan çekiniz. Belirtilen vites değiştirme düzenine uyunuz.
En uygun yakıt tasarrufu için, mümkün
olduğunca sık en yüksek vitesi kullanınız.
120
G027995
G027305
06
Vites konumları, altı vitesli
Geri vites emniyeti
Geri vites emniyeti, normal ileri doğru sürüş
esnasında kazayla geri vitesin takılması olasılığını önler.
Yalnızca araç hareketsizken geri vitese geçiniz.
Geri vitesi takmak için vites kolu önce boş
konuma (3. ve 4. vites arasına) getirilmelidir.
Bundan dolayı, geri vites emniyeti sayesinde 5.
vitesten doğrudan doğruya geri vitese takmanız mümkün olmaz.
G027199
Vites konumları, beş-vitesli
Her vites değiştirme işleminde debriyaj pedalını
sonuna kadar basılı tutunuz. Vites değiştirme
işlemleri arasında ayağınızı debriyajdan çekiniz. Belirtilen vites değiştirme düzenine uyunuz.
En uygun yakıt tasarrufu için, mümkün
olduğunca sık en yüksek vitesi kullanınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 121
06 Çalıştırma ve sürüş
Otomatik şanzıman
Manuel konumlar
N - Boş
L - Düşük vites
N konumu vitesin boşta olduğu konumdur.
Hiçbir vitese geçirilmemiştir ve motor çalıştırılabilir. Vites kolu N konumunda olarak otomobil
hareketsiz durumdayken, el frenini çekiniz.
Otomobili 1. veya 2. viteste kullanmak istiyorsanız L konumunu seçiniz. L konumu dağlık
bölgelerde sürüş sırasında en iyi motor freni
olanağını sağlar.
D - Sürüş
Mekanik vites kolu kilidi
P - Park
Bu konumu, park ederken veya motoru çalıştırmak istediğinizde seçiniz.
P konumunu seçebilmeniz için otomobil hareketsiz olmalıdır!
4 - Düşük vites konumu
Vites 1., 2., 3. ve 4. vitesler arasında otomatik
olarak geçer. Vites 5. vitese geçmez.
Konum 4 aşağıda belirtilen durumlarda kullanılabilir:
•
•
•
Dağlık bölgelerde sürerken
Römork çekerken
Motor frenini artırmak için
P konumuna geçirildiğinde, şanzıman mekanik
olarak kilitlenir. Aracı park ederken daima el
frenini çekiniz!
3 - Düşük vites konumu
R - Geri Vites
Konum 3 aşağıda belirtilen durumlarda kullanılabilir:
R konumunu seçebilmeniz için otomobil hareketsiz olmalıdır!
Vites 1., 2. ve 3. vitesler arasında otomatik olarak geçer. Vites 4. vitese geçmez.
•
•
•
Dağlık bölgelerde sürerken
G031109
G031105
D normal sürüş konumudur. Otomobil, hızlanma düzeyine ve hıza bağlı olarak farklı vitesler arasında otomatik olarak konum değiştirir.
Vites kolu D konumundan R konumuna geçirilirken araç hareketsiz olmalıdır.
06
Vites kolu N ve D arasında serbestçe ileri ve
geri hareket ettirilebilir. Diğer konumlar vites
kolundaki kilitleme düğmesiyle birlikte serbest
bırakılan bir mandalla kilitlenir.
Vites kolunu farklı vites konumları arasında ileri
geri hareket ettirmek için vites kilidi düğmesine
basınız.
Römork çekerken
Motor frenini artırmak için
``
121
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 122
06 Çalıştırma ve sürüş
Otomatik şanzıman
Geartronic
motor freni devreye girer. Vites kolu + (artı)
konumuna getirilirse, araç vites yükseltir.
Manuel konumlar
W - Kış
G027997
G020237
Vites kolunun yanındaki, W
düğmesi W kış programına geçer
ve ayrılır. Kış programı devreye
sokulunca, W sembolü kombine
gösterge tablosunda görülür.
Vites konumları
D otomatik sürüş konumundan düz konuma
geçmek için vites kolunu sola çekiniz.
06
MAN konumundan D otomatik sürüş konumuna geçmek için vites kolunu D konumuna
getiriniz.
W programı sadece D pozisyonunda seçilebilir.
D otomatik sürüş konumundan düz konuma
geçmek için vites kolunu sola çekiniz. MAN
konumundan otomatik sürüş konumuna geçmek için vites kolunu D konumuna getiriniz.
Otomobili sürerken:
Düz vites modu sürüş sırasında istenilen an
seçilebilir. Seçilen vitesi siz başka bir vites
seçene kadar kilitli kalır. Otomobil, sadece çok
düşük bir hıza yavaşlamanız halinde vites
küçültecektir.
Vites kolu – (eksi) konumuna getirilirse, araç bir
vites küçültür ve gaz pedalı bırakılır bırakılmaz
122
Kaygan yollarda kavramayı kolaylaştırmak için,
kış programında şanzıman 3. vitesle başlar.
Programa geçilince, düşük vitesler sadece
roketlemeyle devreye sokulur.
Roketleme (kick-down)
Gaz pedalına, dibine kadar, normalde tam gaz
olarak görülen pozisyondan daha öteye gidecek kadar, basılırsa hemen daha küçük bir
vitese geçilir. Buna roketleme denir.
Bu vites için maksimum hıza ulaşıldığında, veya
gaz pedalı roketleme pozisyonundan
çıktığında, vites otomatik olarak değişir.
Roketleme maksimum ivme gerektiğinde,
örneğin sollarken kullanılır.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 123
06 Çalıştırma ve sürüş
Otomatik şanzıman
Aşırı devirlenmeyi önlemek için şanzıman kontrol programında koruyucu bir vites küçültme
kilidi bulunmaktadır.
Roketleme (kick-down) fonksiyonu 1 manuel
konumlarda kullanılamaz. Otomatik D konumuna dönünüz.
Uyarlama sistemi
Şanzımana, uyum sağlama sistemi denilen bir
sistemle kontrol edilir. Sistem, şanzımanın nasıl
davrandığını sürekli olarak izler ve en uygun
vitese değiştirme için, her vites değişikliğini
algılar.
Kilit (lock-up) fonksiyonu
Soğuk çalıştırma
Aracı düşük sıcaklıklarda çalıştırırken, bazen
viteslerin daha zor geçtiğini hissedersiniz.
Bunun nedeni, düşük sıcaklıklardaki şanzıman
yağının viskozitesidir. Motor düşük hava sıcaklıklarında çalıştırıldığında, motor emisyonunu
azaltmak için şanzıman normalden daha gecikmeli olarak vites yükseltir.
Turbo motor
Motor soğuk olduğunda, şanzıman daha yüksek motor devirlerinde vites değiştirir. Bu, katalitik konvertörün normal çalışma sıcaklığına
daha az egzoz emisyonuyla daha hızlı ulaşmasına imkan verir.
II konumunda olmalı ve fren pedalına basılmalıdır.
Vites boşta konumu (N konumu)
Vites kolunu N konumundan diğer vites
konumlarına geçirebilmek için kontak anahtarı
I veya II konumunda olmalı ve fren pedalına
basılmalıdır.
Vitesler, daha iyi motor freni ve daha düşük
yakıt tüketimi sağlayan kilit (lock-up) fonksiyonuna sahiptir.
Güvenlik sistemleri
Otomatik vitesli otomobillerde özel güvenlik
sistemleri bulunur:
Anahtar kilidi
Kontak anahtarını çıkarmak için, vites kolunun
Pkonumunda olması gerekir. Diğer tüm
konumlarda anahtar kilitlenir.
06
Park konumu (P)
Motor çalışırken hareketsiz duran Otomobil:
±
Vites seçme kolunu başka konuma geçirirken ayağınızı fren pedalı üzerinde tutunuz.
Elektronik vites kilidi – Vites kilidi Park
konumu (P konumu)
Vites kolunu P konumundan diğer vites konumlarına geçirebilmek için kontak anahtarı I veya
1
Sadece Geartronic için geçerlidir.
123
P2 (S60); 5; 3
evastarck
06 Çalıştırma ve sürüş
Dört tekerden çekiş – AWD*
Dört tekerden çekiş daima devrededir
Dört tekerden çekiş, dört tekerleğin her birinin
de aynı anda tahrik edildiği anlamına gelir. Güç
otomatik olarak ön ve arka tekerleklere dağıtılır.
Elektronik kontrollü bir debriyaj sistemi gücü
yolu en iyi kavrayan teker çiftine dağıtır. Böylece en iyi çekiş sağlanır ve patinajı önlenir.
Normal sürüş şartları altında gücün çoğu ön
tekerleklere aktarılır.
Dört tekerden çekiş, yağmur, kar ve buz koşullarında sürüş emniyetini arttırır.
06
124
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 124
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 125
06 Çalıştırma ve sürüş
Fren sistemi
Fren servosu
Araç motor kapalı durumda itilirken ya da çekilirken, fren pedalına motorun çalıştığı zamana
oranla yaklaşık beş kat daha fazla basınç uygulamak gerekir. Motor çalıştırıldığında, fren
pedalına basılırsa, fren pedalının düştüğünü
hissedersiniz. Fren servosu aktif hale
geldiğinden, bu normaldir. Otomobilde Acil
Durum Fren Yardımı (EBA) varsa, bu daha da
belirgindir.
UYARI
Frenin servo desteğinin çalışması için motor
çalışmakta olması gereklidir.
DİKKAT
Motor kapalı durumda fren yapılırsa, fren
pedalına art arda değil, sert bir şekilde bir
kez basınız.
Fren devreleri
Bir fren devresi çalışmıyorsa, bu
sembol yanar.
Devrelerden birinde bir arıza meydana gelse
dahi, araca fren yaptırmak yine de mümkündür.
Fren pedalı daha da hareket edebilir ve normalden daha yumuşak hissedilebilir. Normal
frenleme etkisi yaratmak için, pedala daha fazla
basınç uygulamak gerekir.
Nem, frenleme özelliklerini değiştirebilir
Araç şiddetli yağmurda seyir halindeyken veya
su birikintilerinden geçtiğinde veya
yıkandığında, fren elemanları ıslanır. Bu durum,
fren balatası sürtünme özelliklerini değiştirebilir
ve fren etkisinin fark edilmesinde gecikme
meydana gelebilir.
Yağmurda veya sulu karda uzun mesafeler alıyorsanız ve aşırı nemli veya soğuk havada
çalıştırdıktan sonra fren pedalına zaman zaman
hafifçe basınız. Bunu yaptığınızda, fren balataları ısınır ve suyun kurumasını sağlanır. Bu önlemin araç uzun süre bu gibi hava koşullarında
park edilmesi durumunda da uygulanması
gerekir.
Frenlere aşırı yüklenildiğinde
Otomobili dağlık bölgelerde veya benzer özelliklere sahip başka yollarda kullanırken, fren
pedalına özellikle sert basılmasa dahi, frenlere
ağır yük biner.
Otomobilin hızı genellikle çok düşük
olduğundan, frenler düz yollarda yüksek hız-
larda kullanıldığında olduğu gibi etkin bir
şekilde soğutulmaz.
Frenlere aşırı yüklenmemek için, yokuş aşağı
inişlerde, ayak frenini kullanmak yerine vites
küçültmeyi tercih ediniz. Yokuş aşağı inişlerde,
yokuş çıkarken kullandığınız vitesi kullanınız.
Bu şekilde motor freni daha etkin kullanılmış
olur ve frenlerin sadece kısa sürelerle kullanılmasını gerektirir.
Römork çekmenin, otomobilin frenlerine ilave
yük bindirdiğini unutmayınız.
Kilitlenme önleyici fren sistemi (ABS)
ABS sistemi (Anti blokaj frenleme
sistemi) frenleme sırasında tekerleklerin kilitlenmesini engellemek
için tasarlanmıştır. Bu sistem, frenleme sırasında olası en iyi direksiyon hakimiyetinin sağlanmasına yardımcı olur.
Bu, önünüze çıkan bir engelden kaçınma
yeteneğinizi artırır. ABS sistemi toplam fren
kapasitesini yükseltmez. Bununla birlikte
sürücü olarak direksiyon hakimiyetinizi artırır ve
bu nedenle araç üzerindeki hakimiyetinizi geliştirerek güvenliğinizin artmasını sağlar.
06
Otomobilinizi çalıştırdıktan ve
yaklaşık 20 km/saat hıza ulaştıktan sonra sistemin kısa bir süre için kendi kendini test ettiği
duyulur ve hissedilir. ABS sisteminiz çalışı``
125
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 126
06 Çalıştırma ve sürüş
Fren sistemi
yorsa, fren pedalındaki darbeleri duyabilir ve
hissedebilirsiniz. Bu, tamamen normaldir.
DİKKAT
ABS sisteminden maksimum şekilde yararlanabilmek için fren pedalına tamamen basmanız gerekir.
ABS darbelerini hissedip duymaya başladığınızda ayağınızı pedaldan çekmeyiniz.
Uygun bir yerde ABS sistemiyle fren yapma
alıştırmaları gerçekleştiriniz.
Aşağıdaki durumlarda ABS lambası
yanar:
06
126
•
Otomobil çalıştırıldığında yapılan sistem
testi esnasında yaklaşık iki saniye süre ile.
•
ABS sistemi herhangi bir arıza sonucu
devre dışı kaldığında.
UYARI
Eğer fren ve ABS uyarı simgeleri aynı anda
yanarsa fren sisteminde bir arıza olabilir.
Fren hidroliği haznesinin seviyesi bu esnada
normalse aracı en yakın yetkili Volvo servisine dikkatlice sürünüz ve fren sistemini
kontrol ettiriniz.
Fren hidroliği, fren hidroliği haznesindeki
MIN işaretinin altındaysa, fren hidroliği doldurmadan kullanmaya devam etmeyiniz.
Fren hidroliği kaybının nedeni araştırılmalıdır.
Elektronik fren kuvveti dağıtım sistemi
- EBD
Elektronik Fren Kuvveti Dağılımı sistemi (EBD)
ABS sisteminin bütünleşik bir parçasıdır. EBD
sistemi arka tekerleklere uygulanan fren kuvvetini kontrol ederek, daima mümkün olan en
iyi frenleme kuvvetinin sağlanmasını garanti
eder. Sistem fren kuvvetini ayarlarken fren
pedalındaki darbeleri duyabilir ve hissedebilirsiniz.
Acil durum fren yardımı - EBA
Acil durum fren yardımı fonksiyonu (EBA) DSTC
sistemine bütünleştirilmiş olup, ani fren yapılması gerektiğinde derhal maksimum fren gücü
sağlamak amacıyla tasarlanmıştır. Sistem,
frene ne kadar çabuk basıldığını ölçerek, daha
kuvvetli frenlemenin gerekip gerekmediğini
algılar.
EBA fonksiyonu bütün hızlarda etkindir. Bu
fonksiyonun devre dışı edilmesi güvenlik nedeniyle mümkün değildir.
EBA fonksiyonu devreye sokulduğunda, maksimum güç uygulanırken fren pedalı dibe çöker.
Ayağınızı fren pedalından çekmeden fren yapmaya devam ediniz. Fren pedalındaki basınç
azaldığında EBA fonksiyonu devreden çıkar.
DİKKAT
EBA devreye girince fren pedalı her zamankinden biraz daha alçalır, fren pedalına
gerektiği kadar basınız (tutunuz). Eğer fren
pedalı bırakılırsa tüm frenleme kesilir.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 127
06 Çalıştırma ve sürüş
Denge ve çekiş kontrol sistemi*
Genel
Çekiş kontrol sistemi
Çalıştırma
Dinamik Denge ve Çekiş kontrol sistemi (STC/
DSTC) otomobilin çekişini geliştirir ve sürücüye
aracın kaymasını kontrol etmede yardımcı olur.
Fonksiyon düşük hızlarda devrededir ve tahrik
gücünü patinaj yapan tekerlekten patinaj yapmayan tekerleğe aktarır.
±
Fren veya hızlanma esnasında sistem harekete
geçince bir darbe sesi duyulabilir. Gaz pedalına
basıldığında araç umulandan daha yavaş hızlanabilir.
Düşük fonksiyonla çalışma
STC
±
X
Patinaj Kontrolü
X
X
Ayar düğmesi
Çekiş kontrol sistemi
X
X
RESET (Sıfırlama) düğmesi
Aktif Sapma Kontrolü
Fonksiyon, aracı dengelemek için ayrı ayrı her
tekerlekteki tahrik ve fren kuvvetini sınırlandırır.
Patinaj Kontrolü
Fonksiyon hızlanma esnasında tekerleklerin yol
yüzeyinde patinaj yapmasını engeller.
STC/DSTC menüsü değiştirilene kadar
RESET (Sıfırlama) düğmesini (2) basılı tutunuz.
Aynı anda, sistemin düşürüldüğünü göstermek
üzere
sembolü yanıp söner. Motor bir daha
çalıştırılıncaya kadar sistem düşük fonksiyonda
kalır.
DSTC
G028511
Aktif Sapma Kontrolü
DSTC AÇIK sistem fonksiyonunun
değişmediği anlamına gelir.
DSTC PATINAJ KON KAP. sistem çalışmasının azaltıldığı anlamına gelir.
Pazara göre araçta STC veya DSTC olabilir.
Tabloda ilgili sistemlerin dahili fonksiyonları
belirtilmiştir.
Fonksiyon/sistem
Ayar düğmesini (1) STC/DSTC menüsü
görününceye kadar döndürünüz.
Sistemin patinaj ve hızlanma esnasında işleyişi
kısmi olarak devreden çıkartılabilir.
Çalıştırma patinaj esnasında geciktirilir ve böylece dinamik sürüş için daha fazla özgürlük
sunacak şekilde daha fazla patinaja izin verilir.
Artık hızlanma üzerinde herhangi bir kısıtlama
olmadığı için aynı zamanda derin kar veya
kumda çekiş gücü artmıştır.
UYARI
Sistem fonksiyonunun engellenmesi aracın
sürüş özelliklerini değiştirebilir.
06
DİKKAT
Motor her çalıştığında ekranda bir kaç
saniye süreyle DSTC AÇIK ibaresi görünür.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
127
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 128
06 Çalıştırma ve sürüş
Denge ve çekiş kontrol sistemi*
Gösterge ekranındaki mesajlar
ÇEKİŞ KONTROLÜ GEÇİCİ KAPALI, fren
sıcaklığının çok yüksek olması nedeniyle sistem fonksiyonlarının azaltıldığını gösterir.
STC/DSTC sistemindeki arıza göstergesi:
Frenler soğuyunca fonksiyon otomatik olarak
yeniden devreye girer.
1. Otomobili güvenli bir yerde durdurunuz ve
motoru kapatınız.
PATINAJ ÖNLEME SERVİS GEREK sistem
bir arıza sebebiyle devre dışıdır.
2. Aracı tekrar çalıştırınız.
±
Otomobili güvenli bir yerde durdurunuz ve
motoru kapatınız.
•
Eğer motor yeniden çalıştırıldığında mesaj
hala mevcutsa, yetkili bir Volvo servisine
gidiniz.
Kombine gösterge panelindeki
simgeler
06
Bilgi lambası yanar ve yanık kalır.
Aynı anda ekranda PATINAJ ÖNLEME
SERVİS GEREK mesajı görüntülenir.
STC/DSTC Lambası
Lambanın gösteriliş şekline göre
farklı anlamları vardır.
•
Uyarı lambası sönerse arızanın geçici
olduğu anlaşılır ve servise uğramak gerekmez.
•
Uyarı lambası sürekli yanarsa, sistemi kontrol ettirmek için yetkili Volvo servisine
uğrayınız.
Bilgi lambası yanar ve yanık kalır.
Aynı anda ekranda DSTC PATINAJ KON
KAP. mesajı görüntülenir.
Bu da STC/DSTC sisteminin düşük fonksiyonda çalıştığını gösterir.
Uyarı lambası
Lamba sürekli olarak, sarı renkte
yanar
Lamba yanar ve yaklaşık 2 saniye sonra
tekrar söner
Motor çalıştırıldığında yapılan sistem kontrolünü belirtir.
Lamba yanıp söner
Sistemin çalıştığını belirtir.
128
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Aynı anda ekranda ÇEKİŞ
KONTROLÜ GEÇİCİ KAPALI
mesajı görüntülenir.
Fren sıcaklığının çok yüksek olması nedeniyle
sistem fonksiyonlarının azaltıldığını gösterir.
•
Fren sıcaklığı normale döndüğünde fonksiyon otomatik olarak tekrar devreye girer.
UYARI
Normal sürüş koşullarında, STC/DSTC sistemi aracın yol güvenliğini arttırır ancak bu,
hızı arttırmak için bir gerekçe olarak kabul
edilmemelidir.
Virajlarda ve kaygan yüzeylerde giderken
güvenlik için her zaman gerekli önemleri alınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 129
06 Çalıştırma ve sürüş
Aktif şasi - FOUR-C*
Aktif şasi - FOUR-C ile ilgili genel
bilgiler
FOUR-C orta konsolu düğmesi
Otomobil, çok gelişmiş bir aktif
şasi sistemi ile donatılmıştır Sürekli Olarak Kontrol Edilen
Şasi Kavramı - elektronik olarak
denetlenir. Sistem, dikey ve
yatay hızlanma, araç hızı ve tekerlek hareketleri
gibi araç hareketlerini ve reaksiyonlarını sürekli
olarak denetleyen çok sayıda sensörden yararlanarak çalışır.
FOUR-C kumanda birimi sensörlerden gelen
verileri değerlendirir ve darbe amortisörlerini
buna göre ayarlar, bu işlem saniyede 500
defaya kadar yapılır. Bu sayede amortisörlere
son derece hızlı ve hassas şekilde ayrı ayrı
kumanda edilir. Bu durum şasi karakteristiklerindeki değişikliklere katkı sunar.
uzun yolculuklar ya da kaygan yol yüzeyleri için
tavsiye edilir.
Comfort konumu ayarlıyken kontak kapatılırsa, otomobil tekrar çalıştırıldığında şasi tekrar
aynı moda geçer.
Sport (Sportif)
Sport modunda, direksiyon Comfort
modunda olduğundan daha çabuk yanıt verir.
Amortisör daha sert olup gövde, viraj alırken
yalpalamayı azaltacak şekilde yolu takip eder.
Otomobil daha sportif hissedilir.
Sport konumu ayarlıyken kontak kapatılırsa,
otomobil tekrar çalıştırıldığında şasi tekrar aynı
moda geçer.
06
Yolun yapısı değiştiğinde veya sürüş tarzınızı
değiştirdiğinizde, şasi özellikleri sürüş sırasında her an değiştirilebilir. Bu değişim milisaniyelerle ifade edilen bir sürede meydana gelir.
Comfort (konfor)
Comfort modunda şasi, yolun üzerindeki
engebeler vücuttan izole edilecek şekilde ayarlanır ve bu şekilde daha iyi bir gidiş sağlanır.
Darbeler daha yumuşak şekilde sönümlenir ve
vücudun hareketleri minimuma indirilir. Bu ayar
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
129
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 130
06 Çalıştırma ve sürüş
Park yardımı*
Genel 1
Modeller
Arka park yardımı
Park yardımı iki model halinde mevcuttur:
Aracın arka tarafında kapsanan mesafe yaklaşık 1,5 m'dir. Geri vitese geçirildiğinde arka
park yardımı devreye girer. Sinyal arka hoparlörlerden gelir.
•
•
Sadece arka
Ön ve arka beraber
Fonksiyon
G020294
Araç çalıştırıldığında sistem otomatik olarak
devreye girer ve bu noktada park yardımı
düğmesindeki lamba yanar. Eğer geri vitese
geçilirse veya ön sensörler bir cisim tespit
ederse bilgi ekranında Park Yardımcısı Açık
(Park Yardımcısı Açık) mesajı görüntülenir.
Ön ve arka park yardımı
06
Park yardımı, park etme sırasında bir yardımcı
olarak kullanılır. Bir sinyal, algılanan nesne ile
aradaki mesafeyi belirtir.
UYARI
Park yardımı, sürücünün park etme sırasındaki sorumluluklarını ortadan kaldırmaz.
Sensörlerin nesneleri tespit edemediği kör
noktaları vardır. Aracın yakınındaki çocuklara ve hayvanlara dikkat ediniz
1
130
Park yardımı, 15 km/s'in altındaki hızlarda aktiftir. Daha yüksek hızlarda sistem devre dışı kalır.
Hız 10 km/s'in altına düşünce sistem yeniden
devreye girer.
Sinyalin frekansı, araç önündeki veya arkasındaki bir cisme yaklaştıkça artar. Müzik sisteminden gelen başka bir ses kaynağının ses
seviyesi yüksek olması durumunda otomatik
olarak düşürülür.
Ton yaklaşık olarak 30 cm mesafede sabit hale
gelir. Bu mesafe içinde aracın arkasında veya
önünde nesneler varsa, sinyal ön ve arka
hoparlörlerden sırayla gelir.
Pazara bağlı olarak Park yardımı sistemi Standart olarak, İsteğe bağlı olarak veya bir Aksesuar olarak mevcut olabilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Çekme çubuğu veya benzeri bir donanıma
bağlı bir römorkla veya bisiklet taşıyıcısıyla geri
geri giderken sistem kapatılmalıdır. Aksi takdirde römork veya bisiklet taşıyıcısı, sensörleri
tetikler.
Volvo'nun orijinal Volvo römork kablosu kullanılırsa, römork çekerken arka park yardımı otomatik olarak devreden çıkartılır.
Ön park yardımı
Aracın ön tarafında kapsanan mesafe yaklaşık
0,8 m'dir. Sinyal ön hoparlörlerden gelir.
Sensörler ekstra ışıklardan etkilendiğinden,
park yardımı ekstra ışıklarla birleştirilemez.
Arıza göstergesi
Eğer sarı uyarı lambası yanıyorsa
ve ekranda Park Yardım Sis.
Servis Gerek mesajı görüntüleniyorsa park yardımı devre dışı
demektir.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 131
06 Çalıştırma ve sürüş
Park yardımı*
ÖNEMLİ
Belirli durumlarda park yardımı sistemi sistemin birlikte çalıştığı aynı ultrasonik frekansları yayan harici ses kaynaklarının
sebep olduğu hatalı ses sinyalleri meydana
getirebilir.
Park yardımı düğme ile yeniden devreye sokulur ve lamba yanar.
Sensörlerin temizlenmesi
Bu kayaklara örnek olarak, korna, asfalt üzerindeki ıslak lastikler, havalı frenler ve motosikletler, vb.den gelen egzoz gürültüleri
gösterilebilir.
G026946
Açık/Kapalı
Park yardımı sensörleri.
06
G027104
İyi çalışabilmeleri için sensörlerin düzenli aralıklarda temizlenmeleri gerekir. Temizlemek için
su ve otomobil şampuanı kullanınız.
DİKKAT
Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar hatalı
uyarı sinyalleri verilmesine yol açabilir.
Düğmenin sıralamadaki konumu değişebilir.
Park yardımı, düğme panelindeki düğme ile
devreden çıkarılabilir. Düğmedeki lamba söner.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
131
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 132
06 Çalıştırma ve sürüş
Çekme ve kurtarma
Çalıştırma yardımı
UYARI
Akü bitmişse ve motor çalışmıyorsa bir takviye
akü kullanınız. Vurdurarak çalıştırmak için aracı
çekmeyiniz, bkz sayfa 134.
ÖNEMLİ
Aracı vurdurarak çalıştırma, katalitik konvertöre zarar verebilir.
Otomobil her zaman burnu öne bakacak
şekilde çekilmelidir.
2. Çeken aracın sürücüsü için: Dikkatli sürünüz.
Çekilen aracın sürücüsü için: Gereksiz sarsıntıya yol açmamak için ayağınızı hafifçe
fren pedalı üzerinde basılı tutarak çekme
halatını gergin tutunuz.
•
•
Kontak anahtarı II konumunda olmalıdır.
Sürüş esnasında veya araç çekilirken
kontak anahtarını kontaktan kesinlikle
çıkartmayınız.
Motor çalışmıyorken fren servosu ve hidrolik
direksiyon çalışmaz. Fren pedalı normalden
yaklaşık olarak beş kat daha sertleşir ve
direksiyon normale göre daha sert olur.
Aracı çekmeye başlamadan önce, en yüksek
yasal çekme hızını öğreniniz.
06
Direksiyon kilidi çekme işleminden önce
açılmalıdır.
A
B
C
±
Vites kolunu boşa getiriniz ve el frenini serbest bırakınız.
Otomatik şanzıman
±
G028091
Düz şanzıman
Vites kolunu N konumuna getiriniz ve el
frenini serbest bırakınız.
Otomatik şanzımanlı araçlar 80 km/s üzerinde
bir hızda veya 80 km'den daha fazla çekilmemelidir.
Çekme halkası
Çekmeden önce çekme gözü sıkı bir şekilde
tampona cıvatalanmalıdır. Çekme halkasının
132
Çekme halkası bagajdaki alet çantasının içindedir.
UYARI
Aracın çekilmesi
1. Manevra yapabilmek için direksiyon simidi
kilidini açınız.
•
vidalama yeri ve kapağı her tamponun sağ tarafında yer alır.
Çekme halkası, ön
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 133
06 Çalıştırma ve sürüş
Çekme ve kurtarma
•
A
Kullandıktan sonra çekme halkasını sökünüz ve kapağı yerine takınız.
DİKKAT
Çekme halkası, çekme çubuğu bulunan bazı
araçlardaki arka brakete takılamayabilir. Bu
gibi durumlarda çekme halatını çekme
çubuğuna tespit ediniz. Bu sebeple araçta
daima sökülebilir çekme çubuğu bulundurmanız önerilmektedir.
B
G028093
C
Çekme halkası, arka
Aşağıdaki gibi ilerleyiniz:
1. Kapağı 1 (A), örneğin bir bozuk parayla dikkatli bir şekilde kanırtarak açınız.
2. Çekme halkasını (B) flanşa (C) dayanıncaya
kadar yerine vidalayınız. Bir somun anahtarı kullanabilirsiniz.
Kurtarma
Otomobil her zaman tekerlekleri ileri dönecek
şekilde çekilmelidir.
UYARI
Çekme halkası sadece yollarda çekiş için
tasarlanmıştır - aracı kurtarmak için tasarlanmamıştır. Araç kurtarmak için kurtarma
yardımını arayınız.
06
Arka çekme halkasını yerine vidalamak
için, önce arka çekme halkasının braketinden plastik cıvatayı çıkarmanız gerekir.
Plastik cıvatayı çıkarmak için, alet çantasındaki bijon anahtarını kullanınız. İşiniz bittikten sonra plastik cıvatayı tekrar yerine
takınız.
1
Kapağı açma yöntemi değişik olabilir.
133
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 134
06 Çalıştırma ve sürüş
Çalıştırma yardımı
Takviye aküyle çalıştırma
mobillerin birbirlerine temas etmemesine
dikkat ediniz.
4. Kırmızı kabloyu, takviye akünün pozitif
kutbu (1+) ile motor bölmesindeki kırmızı
bağlantı (2+) arasına takınız. Kelepçeyi
sigorta kutusu kapağına bütünleştirilmiş
olan ve üzerinde bir artı işareti bulunan
küçük siyah kapağın altındaki kontak noktasına bağlayınız.
G020298
5. Siyah kablonun bir ucunu takviye aküsünün negatif kutbuna (3-) bağlayınız.
06
Otomobilin aküsü herhangi bir sebeple boşalmışsa, yedek bir aküden veya bir başka otomobilin aküsünden "ödünç" elektrik akımı alabilirsiniz. Motoru çalıştırırken kıvılcım çıkmasını
engellemek için kelepçelerin sıkıca takılmış
olduğundan emin olunuz.
Patlama riskini önlemek için aşağıdaki kurallara
tam olarak uymanızı öneririz:
1. Kontak anahtarını 0 konumuna getiriniz.
2. Diğer akünün 12 voltluk olduğundan emin
olunuz.
3. Takviye akü bir başka otomobildeyse, o
otomobilin motorunu durdurunuz ve oto-
134
6. Siyah kablonun diğer ucunu otomobilin
motorundaki kaldırma halkasına (4-)
bağlayınız.
7. "Verici otomobilin" motorunu çalıştırınız.
Motorun birkaç dakika rölanti hızından
biraz daha yüksek bir hızla (1500 devir/
dakika) çalışmasını sağlayınız.
8. Aküsü boşalmış olan otomobilin motorunu
çalıştırınız.
±
Kablo kelepçelerini takılan sıranın tersini
izleyerek çıkarınız.
DİKKAT
Otomobili çalıştırma girişimi sırasında akü
kutup başlarını çıkarmayınız (kıvılcım tehlikesi).
UYARI
Akü, oldukça patlayıcı olan oksihidrojen gazı
çıkarabilirler. Akü takviye kablolarının yanlış
bağlanmasıyla oluşabilen bir kıvılcım, akünün patlaması için yeterlidir.
Akü, ciddi yanıklara yol açabilen sülfürik asit
içermektedir Asit gözlerinize, cildinize ya da
giysilerinize temas ederse, bol miktarda
suyla yıkayınız. Asit gözlere sıçrarsa, derhal
tıbbi yardım isteyiniz.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 135
06 Çalıştırma ve sürüş
Römorkla sürüş
Genel
•
Aracın çekme donanımı onaylanmış bir tipten
olmalıdır. Volvo bayiiniz hangi çekme donanımını kullanacağınıza ilişkin bilgi verebilir.
Araç hararet yaparsa, klima geçici olarak
devre dışı kalabilir.
•
Şanzıman, hararet durumunda bir bütünleşik koruma fonksiyonuyla tepki gösterir.
Ekrandaki mesaja bakınız!
•
Otomobilinizle römork çekerken motora
normalden daha fazla yük biner.
•
Bazı ülkelerdeki yasalar daha yüksek hızlara izin verse dahi, güvenliğiniz nedeniyle
hızınızı 80 km/saat ile sınırlamalısınız.
•
Otomobilinizi arkasında bir römorkla park
ettiğinizde, önce el frenini çekin ve ardından vites kolunu P konumuna getiriniz (otomatik vites) veya otomobili bir vitese takınız
(düz vites). Dik bir yokuşta park ederken,
tekerleklerin altına takoz koyunuz.
•
Römork üzerindeki yükü, çekme braketi
üzerindeki ağırlık, belirtilen maksimum
çekme topuzu yüküne uygun olacak
şekilde dağıtınız.
•
Lastik basıncını yükün ağırlığına göre artırınız. Lastik basıncı tablosuna bakınız!
•
Gereksiz aşınmaları önlemek için çekme
donanımını düzenli olarak temizleyin ve
çekme topuzuyla 1 bütün hareketli parçaları gresle yağlayınız.
•
Otomobiliniz yeniyken ağır bir römork çekmeyiniz. Aracınızı en az 1000 km kullanıncaya kadar bekleyiniz.
•
Frenlere uzun ve dik yokuşlarda olağandan
daha fazla yüklenilir. Vitesi küçültüp hızınızı
ayarlayınız.
•
1
•
Römork ağırlığı 1200 kg'yi aşıyorsa otomobilinizi % 12'den fazla eğimli yüzeylerde
kullanmaktan kaçınınız. Otomobilinizle
% 15'i aşan hiçbir eğimde römork çekmeyiniz.
Sıcak havalarda araç ağır yükle sürülürse,
motor ve şanzıman aşırı hararet yapabilir.
Kombine gösterge panelindeki hararet
göstergesinde ibrenin kırmızı alana girmesi, aşırı hararet olduğunu gösterir.
Durun ve otomobili bir kaç dakika rölantide
çalıştırınız.
Römork ağırlıkları
İzin verilen römork ağırlıklarıyla ilgili bilgi için,
bkz sayfa 261.
DİKKAT
Belirtilenler, Volvo tarafından izin verilen en
yüksek römork ağırlıklarıdır. Ulusal araç
yönetmelikleri, römork ağırlıklarını ve hızlarını daha da sınırlandırabilir. Çekme çubukları aracın çekebileceğinden çok daha yüksek çekiş ağırlıkları için onaylanmış olabilir.
UYARI
Römork ağırlıkları için belirtilen tavsiyelere
uyunuz. Aksi halde römork ve otomobilin ani
bir manevra veya fren esnasında kontrol
edilmesi zor olabilir.
Römorkla sürüş - otomatik şanzıman
•
Yokuşta park ederken, vites kolunu P
konumunda getirmeden önce el frenini
çekiniz. Yokuşta çalıştırırken, önce vitesi
sürüş konumuna getiriniz ve sonra el frenin
boşaltınız.
•
Dik yokuşlarda veya yavaş sürerken düşük
bir vites seçiniz. Böylece otomatik vitese
sahipseniz vitesin yükseltilmesini engelle-
06
Titreşim emme özelliğine sahip topuz mekanizması için söz konusu değildir.
``
135
P2 (S60); 5; 3
evastarck
06 Çalıştırma ve sürüş
Römorkla sürüş
miş olursunuz. Şanzıman yağı da daha
soğuk olacaktır.
•
Geartronic şanzımanınız varsa, motorun
"kaldırabileceğinden" daha yüksek bir düz
vites kullanmayınız. Yüksek viteslerde kullanmak her zaman ekonomik değildir.
DİKKAT
Bazı modellerde römork çekebilmek için
otomatik şanzımanın yağ soğutucusuna
ihtiyacı vardır. Otomobilinize sonradan çeki
kolu takılmışsa, gerekli bilgileri almak için en
yakın Volvo bayiine başvurunuz.
Seviye ayarı
06
136
Aracınız otomatik seviye ayarı mekanizmasıyla
donatılmışsa, yük ne olursa olsun arka süspansiyon her zaman doğru sürüş yüksekliğini
korur. Otomobil hareketsiz dururken, arka süspansiyon gömülür. Bu tamamen normaldir. Bir
yükle kalkarken, belli mesafe sonra seviye yükseltilir.
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 136
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 137
06 Çalıştırma ve sürüş
Çekme donanımı*
Çekme çubuğu
Römork kablosu
Çekme topuzu kısmının saklanması
Araç, sökülebilir bir çekme çubuğuyla donatılmışsa, çekme topuzu montaj talimatlarına titizlikle uyulmalıdır, bkz sayfa 139.
UYARI
Çekme topuzu kısmı montaj talimatlarına dikkatle uyunuz.
•
Çekme topuzu kısmı hareket etmeden
önce anahtarla kilitlenmelidir.
•
Gösterge camının yeşil renk olduğunu
kontrol ediniz.
Çekme topuzu kısmının saklama yeri
Önemli kontroller
•
Çekme topuzu bölümündeki çekme topuzunun düzenli olarak temizlenmesi ve greslenmesi gerekir.
DİKKAT
ÖNEMLİ
Kullandıktan sonra daima çekme topuzu
kısmını çıkarın ve şeritle sıkıca bağlanmış
şekilde araçta önceden belirlenen yerde
saklayınız.
G014589
•
G031120
Araca Volvo'nun sökülebilir çekme çubuğu
takılı ise:
Eğer otomobilin çekme çubuğunda 13 pimli
elektrik soketi varsa ve römorkta 7 pimli elektrik
soketi varsa, bir adaptör gereklidir. Volvo tarafından onaylanmış adaptör kablosu kullanınız.
Kablonun sarkarak yere değmemesine dikkat
ediniz.
06
Titreşim sönümleme özelliğine sahip bir
çekme topuzu bağlantısı kullanılırsa, çekme
topuzunu greslemeye gerek yoktur.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
137
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 138
06 Çalıştırma ve sürüş
Çekme donanımı*
G026702
G026682
G026701
Teknik özellikler
Montaj noktalarının ebatları (mm)
A
06
Sabit çekme çubuğu standart
B
C
D
E
F
83
1058
305
Nivomatlı sabit çekme çubuğu
91
Sökülebilir çekme çubuğu standardı
94
1083
1069
Nivomatlı sökülebilir çekme çubuğu
138
Yan eleman
2
Topuz merkezi
542
122
50
316
100
1
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
G
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 139
06 Çalıştırma ve sürüş
Sökülebilir çekme çubuğu*
1.
Koruyucu kapağı, önce mandalı yukarı
bastırıp ardından kapağı düz geriye
çekerek çıkartınız.
2. Anahtarı saat yönünde döndürerek mekanizmanın açık konumda olduğunu kontrol
ediniz.
G020302
G020301
G017317
Çekme topuzunun takılması
3. Gösterge camının (3) kırmızı renk olduğunu
kontrol ediniz. Gösterge camı kırmızı
değilse, kilitleme düğmesini içe bastırınız
(1) ve bir "tık" sesi duyulana kadar saat
dönüş yönü tersine (2) çeviriniz.
06
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
139
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 140
06 Çalıştırma ve sürüş
4. "Tık" diye bir kilitlenme sesi işitinceye
kadar çekme topuzu kısmını yerleştiriniz.
06
140
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
5. Gösterge camının yeşil renk olduğunu kontrol ediniz.
G020307
G020306
G020304
Sökülebilir çekme çubuğu*
6. Anahtarı saat yönü tersinde kilitli konuma
çeviriniz. Anahtarı kilitten çıkartınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 141
06 Çalıştırma ve sürüş
Sökülebilir çekme çubuğu*
7. Yukarı, aşağı ve geri asılmak suretiyle
çekme çubuğu kısmının sağlam olup
olmadığını kontrol ediniz.
UYARI
Çekme çubuğu kısmı doğru takılmamışsa,
çıkartılmalı ve önceki adımlara uygun bir
şekilde geri takılmalıdır.
G020301
G020310
G020309
Çekme topuzunun sökülmesi
8. Güvenlik kablosu.
UYARI
1. Anahtarı sokunuz ve kilidin açık olduğu
konuma doğru saat yönünde döndürünüz.
Römorkun emniyet halatı, çekme
çubuğundaki bağlantı elemanı üzerine
bağlanmalıdır.
06
ÖNEMLİ
Sadece çekme topuzunu kanca kısmını
gresleyiniz, topuzun kalan kısmı temiz ve
kuru olmalıdır.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
141
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 142
06 Çalıştırma ve sürüş
2. Kilitleme düğmesini (1) içe bastırınız ve tık
sesi duyulana kadar saat yönünün tersinde
(2) döndürünüz.
3. Kilitleme düğmesini duruncaya kadar döndürünüz. Çekme topuzunu geriye ve yukarı
doğru çekerken yerinde tutunuz.
UYARI
06
Araçta saklanıyorsa çekme çubuğunu gevşek çekme topuzunu tespit ediniz, bkz
sayfa 137
142
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
G017318
G020314
G020312
Sökülebilir çekme çubuğu*
4. Koruyucu kapağı ittiriniz.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 143
06 Çalıştırma ve sürüş
Tavandaki yük
UYARI
Otomobilin sürüş özellikleri, ne kadar yüklü
olduğuna ve yükün nasıl dağıldığına bağlı
olarak değişir.
Yük taşıyıcılar*
Otomobilinize zarar vermemek ve sürüş anında
maksimum güvenliği sağlamak amacıyla
Volvo'nun özellikle otomobiliniz için tasarladığı
yük taşıyıcılarını kullanmanızı tavsiye ederiz.
•
Yük taşıyıcılarının ve yükün uygun şekilde
monte edilip edilmediğini periyodik olarak
kontrol ediniz. Yükü bağlantı kayışlarıyla
sıkıca bağlayınız.
•
Yükü, yük taşıyıcıları üzerine dengeli bir
şekilde dağıtınız. Yükü dengesiz şekilde
yerleştirmeyiniz. En ağır yükleri en aşağıya
koyunuz.
•
Tavanda yük taşıdığınız zaman otomobilinizin ağırlık merkezinin ve sürüş özelliklerinin değişeceğini unutmayınız.
•
Otomobilin rüzgar direncinin ve yakıt tüketiminin yükün boyutuyla doğru orantılı
artacağını unutmayınız.
•
Dikkatli sürünüz. Ani hızlanmalardan, ani
frenlerden ve sert dönüşlerden kaçınınız.
•
Kullanılmıyorken yük taşıyıcısını çıkartınız.
Böylece rüzgar direncini ve yakıt tüketimini
azaltmış olursunuz.
G027340
UYARI
Tavana, yük taşıyıcıları ve her türlü portbagaj dahil olmak üzere 100 kg'dan daha ağır
yük koymayınız.
Aracın ağırlık merkezi ve sürüş karakteristikleri tavan yüklerinden etkilenir.
Yük taşıyıcıların takılması
G027347
Genel
Yük kapasitesi, araç üzerine monte edilen
çekme çubuğundan, yük taşıyıcılardan, tavan
kutusundan ve bunun yanı sıra çekme
çubuğunun üzerindeki yükten etkilenir. Aracın
yük kapasitesi yolcu sayısına ve ağırlığına bağlı
olarak değişir. İzin verilen ağırlıklarla ilgili bilgi
için, bkz sayfa 261.
1. Yük taşıyıcının doğru yönde yerleştirilmesini sağlayınız (muhafazanın altındaki işarete bakınız).
2. Sabitleme pimlerini kılavuz deliklerinin
içine sokunuz (1).
06
3. Montaj kolonunu tavanın diğer tarafına
doğru dikkatlice indiriniz.
4. Düğmeyi bir parça yukarıdan vidalayınız.
5. Düğmeyi tavan montaj kolonuna doğru
bastırınız ve tavan montaj kolonundaki
çengeli tavan rayının altından tutturunuz.
6. Yük taşıyıcıyı yerine vidalayınız.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
143
P2 (S60); 5; 3
evastarck
06 Çalıştırma ve sürüş
Tavandaki yük
7. Diğer montaj kolonlarının sabitleme pimlerini kılavuz deliklerinin içine sokunuz.
8. Yük taşıyıcıyı yerine vidalayınız.
9. Çengelin tavan montaj kolonuna uygun
şekilde sabitlendiğinden emin olunuz.
10. Taşıyıcı sağlam şekilde duruncaya kadar
düğmeleri teker teker sıkıştırınız.
11. Kapağı yerine takınız.
12. Tavan montaj kolonunun düzgün şekilde
sabitlendiğinden emin olunuz.
DİKKAT
Düğmelerin iyi sıkıştırılmış olup olmadıklarını
düzenli aralıklarda kontrol ediniz.
06
144
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 144
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 145
06 Çalıştırma ve sürüş
Far düzeninin ayarlaması
Hüzme biçimini, sağdan veya soldan
giden trafiğe göre ayarlayınız.
Far maskeleme
Kalıpları kopyalayınız ve biçimi kendinden yapışan şeffaf bant veya benzeri su geçirmez malzemeye aktarınız.
Maske, far camındaki nokta (5) referans noktası
olarak kullanılarak yerleştirilir. Referans ölçüsü
(X), noktadan (5) maskenin bir okla işaretlenen
köşesine olan mesafeyi gösterir.
G020317
Bir sonraki sayfada bulunan kalıpları kopyaladıktan sonra, referans ölçüleri huzme biçimini
yeterince örtecek şekilde ölçüleri kontrol ediniz.
Aktif Bi-Xenon Lambaları ABL için far düzeninin
ayarlanması, bkz sayfa 52.
Soldan giden trafiğe göre far düzeni.
Sağdan giden trafiğe göre far düzeni.
Karşıdan gelen sürücülerin gözünü almamak
üzere, farları maskelemek suretiyle far hüzme
biçimi değiştirilebilir. Hüzme biçiminin kalitesi
yeterince iyi olmayabilir.
06
``
145
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 146
06 Çalıştırma ve sürüş
Far düzeninin ayarlaması
Halojen farlar
X
X
X
1
4
2
G028559
3
X
Halojen far maskelerinin yeri, 1 ve 2 = Soldan direksiyonlu model, 3 ve 4 = Sağdan direksiyonlu model
Soldan direksiyonlu model
06
1 ve 2 kalıplarını kopyalayınız. Doğru olduklarından emin olmak için ölçüleri kontrol ediniz.
Kalıbı, kendinden yapışkan, su geçirmek bir
malzemeye aktarınız ve kesiniz.
Referans ölçümler
Kalıp 1: (3) = 70 mm, (4) = 40 mm.
Far merceğindeki (5) noktayla olan mesafe (X):
13 mm.
Kalıp 2: (6) = 55 mm, (7) = 40 mm.
146
Far merceğindeki (8) noktayla olan mesafe (X):
18 mm.
Far merceğindeki (5) noktayla olan mesafe (X):
17 mm.
Kalıp 4: (6) = 70 mm, (7) = 39 mm.
Sağdan direksiyonlu model
3 ve 4 kalıplarını kopyalayınız. Doğru olduklarından emin olmak için ölçüleri kontrol ediniz.
Kalıbı, kendinden yapışkan, su geçirmek bir
malzemeye aktarınız ve kesiniz.
Referans ölçümler
Kalıp 3: (1) = 55 mm, (2) = 41 mm.
Far merceğindeki (8) noktayla olan mesafe (X):
14 mm.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 147
06 Çalıştırma ve sürüş
G028563
Far düzeninin ayarlaması
Halojen farlar için maskeleme kalıpları, soldan direksiyonlu model
06
``
147
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 148
06 Çalıştırma ve sürüş
G028564
Far düzeninin ayarlaması
Halojen farlar için maskeleme kalıpları, sağdan direksiyonlu model
06
148
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 149
06 Çalıştırma ve sürüş
Far düzeninin ayarlaması
G028562
Bi-Xenon ön farlar
Bi-Xenon far maskelerinin yeri, 1 ve 2 = Soldan direksiyonlu model, 3 ve 4 = Sağdan direksiyonlu model
Soldan direksiyonlu model
1 ve 2 kalıplarını kopyalayınız. Doğru olduklarından emin olmak için ölçüleri kontrol ediniz.
Kalıbı, kendinden yapışkan, su geçirmek bir
malzemeye aktarınız ve kesiniz.
Referans ölçümler
Kalıp 1: (3) = 56 mm, (4) = 43 mm.
Far merceğindeki (5) noktayla olan mesafe (X):
29 mm.
Kalıp 2: (6) = 56 mm, (7) = 42 mm.
Far merceğindeki (8) noktayla olan mesafe (X):
6 mm.
Far merceğindeki (5) noktayla olan mesafe (X):
29 mm.
06
Kalıp 4: (6) = 56 mm, (7) = 41 mm.
Sağdan direksiyonlu model
3 ve 4 kalıplarını kopyalayınız. Doğru olduklarından emin olmak için ölçüleri kontrol ediniz.
Kalıbı, kendinden yapışkan, su geçirmek bir
malzemeye aktarınız ve kesiniz.
Far merceğindeki (8) noktayla olan mesafe (X):
0 mm.
Referans ölçümler
Kalıp 3: (1) = 56 mm, (2) = 42 mm.
``
149
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 150
06 Çalıştırma ve sürüş
G028563
Far düzeninin ayarlaması
Bi-Xenon farlar için maskeleme kalıpları, soldan direksiyonlu model
06
150
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 151
06 Çalıştırma ve sürüş
G028564
Far düzeninin ayarlaması
Bi-Xenon farlar için maskeleme kalıpları, sağdan direksiyonlu model
06
151
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 152
06 Çalıştırma ve sürüş
BLIS (Kör Nokta Bilgi Sistemi)*
UYARI
Sistem emniyetli sürüş stilinin ve dikiz aynalarının tamamlayıcısı olup bunların yerine
geçmez. Sürücünün dikkat ve sorumluluğunun kesinlikle yerine geçemez.
Güvenli bir şekilde şerit değiştirme sorumluluğu her zaman sürücüye aittir.
G020295
A
BLIS sistemli dikiz aynası.
BLIS kamerası
Gösterge lambası
G020296
BLIS simgesi
BLIS, aynı yönde hareket eden ve "kör noktada" kalan başka bir araç olup olmadığını gösteren bir bilgi sistemidir.
BLIS'in kapsadığı kör noktalar Mesafe A = yaklaşık
3 m Mesafe B = yaklaşık 9,5 m
Sistem, en etkili olarak, otomobili yoğun trafikte
veya çok şeritli otoyollarda kullanırken çalışacak şekilde tasarlanmıştır.
BLIS dijital kamera teknolojisine dayanır.
Kameralar (1) kapı aynaların altındadır.
152
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
DİKKAT
Lamba, otomobilin sistemin araç tespit
ettiği tarafında yanar. Otomobilin her iki
yanından da aynı anda araç geçiyorsa her iki
lamba da yanar.
B
06
Bir kamera, kör nokta bölgesinde bir araç
olduğunu algıladığında kapı panelinde (2) bir
gösterge lambası yanar. Lamba, sabit bir
şekilde parlayarak sürücünün dikkatini kör noktadaki araca çeker.
BLIS, sistemde bir arıza meydana gelmesi
halinde sürücüyü uyaran bütünleşik bir fonksiyona da sahiptir. Örneğin, sistemin kameralarının engellenmesi halinde BLIS gösterge lambası yanıp söner ve ön paneldeki ekranda bir
mesaj görüntülenir (bkz sayfa 154). Bu tür
durumlarda lensleri kontrol edip temizleyiniz.
Gerekirse sistem, BLIS düğmesine (bkz
sayfa 154) basılarak geçici olarak kapatılabilir
ÖNEMLİ
BLIS sistemi bileşenleri üzerindeki onarımlar
sadece yetkili bir Volvo servisi tarafından
gerçekleştirilebilir.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 153
06 Çalıştırma ve sürüş
BLIS (Kör Nokta Bilgi Sistemi)*
BLIS çalışırken
Sistem gündüz ve gece çalışır.
Sistem, araç hızının 10 km/saat'in üzerinde
olduğu durumlarda çalışır.
Gündüz
Sistem, bisiklet ve mopedlere tepki vermez.
Gün ışığında sistem etraftaki araçların şekline
tepki gösterir. Sistem; otomobil, kamyon, otobüs ve motosiklet gibi motorlu araçları tespit
edecek şekilde tasarlanmıştır
BLIS kameraları şiddetli ışıktan veya hiç bir
ışık kaynağının (sokak lambası veya diğer
araçlar) bulunmadığı karanlık bir ortamda
giderken çalışmayabilir. Sistem ışık
eksikliğini kameraların engellendiği şeklinde
yorumlayabilir.
Siz başka bir aracı sollarken
Sistem, başka bir aracı, bu araçtan en fazla
10 km/saat daha hızlı bir hızda solladığınızda
tepki verir.
Başka bir araç tarafından sollandığınızda
Sistem, sizden en fazla 70 km/s daha hızlı hareket eden bir araç tarafından sollandığınızda
tepki verir.
UYARI
BLIS keskin virajlarda çalışmaz.
Araç geri giderken BLIS çalışmaz.
Araca takılmış geniş bir römork yan şeritlerdeki diğer araçları gizleyebilir. İzlenen alandaki aracın BLIS tarafından tespit edilmesini
engelleyebilir.
Gece vakti
Karanlıkta sistem etraftaki araçların farlarına
tepki gösterir. Kör noktadaki aracın farları açık
değilse, sistem araca tepki vermez. Bu, sistemin mesela bir aracın veya kamyonun arkasında farları yakılmadan çekilen bir römorka
tepki göstermeyeceği anlamına gelir.
UYARI
Her iki durumda da, gösterge ekranında bir
mesaj görüntülenir.
Bu koşullar altında sürüş sırasında sistem
performansı geçici olarak düşebilir (bir sonraki sayfadaki bilgilere bakınız).
Bu yazılı mesaj kaybolduğunda sistem tam
fonksiyon çalışmaya geri döner.
BLIS kameraları, insan gözüyle aynı kısıtlılıklara sahiptir, yani yoğun kar yağışı veya
yoğun siste daha kötü "görür".
06
Temizleme
En etkili şekilde çalışabilmesi için, BLIS kamerası merceklerinin temiz olması gerekir. Mercekler yumuşak bir bez veya nemli süngerle
temizlenebilir. Mercekleri çizilmemelerine dikkat ederek temizleyiniz.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
153
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 154
06 Çalıştırma ve sürüş
BLIS (Kör Nokta Bilgi Sistemi)*
ÖNEMLİ
Camlar buz ve karı eritmek için elektrikle ısıtılır. Gerekiyorsa camlardaki karı fırçayla
temizleyiniz.
BLIS'in kapatılması ve yeniden devreye
sokulması
•
gösterge panelindeki ekranda bir mesaj
görüntülenir.
Ekrandaki metin
Teknik özellikler
BLIS, düğmeye basılarak devreden çıkartılabilir. BLIS, düğmeye basılarak devreden
çıkartılabilir. Bu durumda düğmedeki
lamba yanar, ekranda yeni bir mesaj görüntülenir ve kapı panellerindeki gösterge lambaları üç kez yanıp söner. Metin mesajını
silmek için READ (Okuma), bkz sayfa 47,
düğmesine basınız.
KÖR NOKTA SİST.
DÜŞÜK İŞLEV
BLIS kamerası sis
veya kameraya
doğrudan yansıyan
güçlü güneş ışığı
tarafından engellenmiştir. Ortam normale döndüğünde
kamera otomatik
olarak sıfırlanır.
KÖR NOKTA BİLG.
SİSTEM KAPALI
BLIS sistemi kapalı
BLIS sistemi mesajları
154
G026955
06
•
BLIS, kontak her açıldığında devreye girer.
Kapı panellerindeki gösterge lambaları
kontak açıldığında üç kez yanıp söner.
•
Sistem, orta konsoldaki kumanda panelinde bulunan BLIS düğmesine basarak
kapatılabilir (yukarıda resme bakın). Sistem
kapatıldığında düğmedeki lamba söner ve
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Ekrandaki metin
Teknik özellikler
KÖR NOKTA BİLG.
SİSTEM AÇIK
BLIS sistemi açık
KÖR NOKTA SİST.
SERVİS GEREK
Blis çalışmıyor
KÖR NOKTA SİST.
SAĞ KAM. KAPALI
Sağdaki kamera
kapalı
KÖR NOKTA SİST.
SOL KAM. KAPALI
Soldaki kamera
kapalı
KÖR NOKTA SİST.
KAMERALAR
KAPALI
Her iki kamera da
kapalı
Yukarıdaki mesajlar, sadece kontak anahtarı II
konumunda (veya motor çalışır durumda) ve
BLIS devrede iken (yani, sürücü sistemi kapatmamışsa) gösterilmektedir.
Kısıtlamalar
Bazı durumlarda BLIS gösterge lambası kör
nokta bölgesindende herhangi bir araç olmamasına rağmen yanar.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 155
06 Çalıştırma ve sürüş
BLIS (Kör Nokta Bilgi Sistemi)*
DİKKAT
BLIS sisteminde bir arıza meydana gelmesi
durumunda gösterge ekranında KÖR
NOKTA SİST. SERVİS GEREK ibaresi
görüntülenir.
G018177
BLIS gösterge lambası kör nokta bölgesindende herhangi bir araç olmamasına
rağmen sınırlı durumlarda yanarsa bu durum
sistemde bir hata meydana geldiği anlamına
gelmez.
Büyük, aydınlık, düz yüzeyde kendi gölgesi, örn;
gürültü bariyeri veya beton yol zemini.
G018178
Burada, BLIS gösterge lambasının kör nokta
bölgesindende herhangi bir araç olmamasına
rağmen yandığı bazı durumlara dair örnekler
bulunmaktadır.
Kameraya düşük güneş ışığı gelmesi.
G018176
06
Parlaklık yaratacak şekilde ıslak yol yüzeyinden
yansımalar.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
155
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 156
Genel.....................................................................................................
Lastik basıncı........................................................................................
Üçgen reflektör* ve yedek tekerlek (stepne).........................................
lastik basıncı izleme*.............................................................................
Tekerleklerin değiştirilmesi....................................................................
Acil durum lastik tamiri*........................................................................
156
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
158
161
163
165
167
169
G020918
P2 (S60); 5; 3
evastarck
P2 (S60); 5; 3
evastarck
TEKERLEKLER VE LASTİKLER
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 157
07
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 158
07 Tekerlekler ve lastikler
Genel
Sürüş özellikleri ve lastikler
Hız değerleri
Yeni lastikler
Lastikler aracın sürüş karakteristiklerini büyük
oranda etkiler. Lastik türü, boyutları, lastik
basıncı ve hız dereceleri aracın performansı
açısından önemlidir.
Otomobil bir bütün olarak onaylanmıştır, yani
boyutlar ve hız değerleri aracın ruhsat belgesinde belirtilenlerden farklı olmamalıdır. Bu
şartlara tek istisna kış lastikleridir (metal çivileri
olanlar ve olmayanlar). Böyle bir lastik seçilirse,
araç, lastiğin hız değerinden daha hızlı kullanılmamalıdır (Örneğin, Q sınıfı lastik azami
160 km/saat hızda kullanılabilir).
Lastikler çürüyebilir. Bir kaç yıl
geçtikten sonra sertleşmeye
başlarlarken ayrıca sürtünme
kapasiteleri/karakteristikleri
kademeli olarak bozulur. Bu
nedenle, değiştirdiğinizde
mümkün olan en yeni lastikleri
almaya çalışınız. Bu durum özellikle kış lastikleri için geçerlidir. Üretim haftası ve yılı, lastiğin
DOT damgası (Ulaştırma Bakanlığı) dört hane
ile belirtilir; mesela 1502. Resimde gösterilen
lastik, 2002 yılının 15. haftasında üretilmiştir.
Lastikleri değiştirirken, dört tekerleğe de aynı
tip ve boyutlarda ve ayrıca tercihen aynı marka
lastikler takmaya dikkat ediniz. Lastik basıncı
etiketi üzerinde belirtilen lastik basıncı önerilerine uyunuz, bkz sayfa 161.
Boyutların gösterilişi
Boyutlar tüm otomobil lastiklerinde belirtilmiştir. Gösterim örneği:
205/55R16 91 W.
07
158
205
Kesit genişliği (mm)
55
Kesit yüksekliği ile genişliği arasındaki oran (%)
Trafik yönetmeliklerinin, lastiklerin hız sınıfını
değil, otomobilin ne kadar hızla sürülebileceğini belirlediklerini unutmayınız.
Tabloda belirtilen hızın izin verilen azami hız
olduğuna dikkat ediniz.
Q
160 km/saat (sadece kış lastiklerinde
kullanılır)
T
190 km/s
H
210 km/s
R
Radyal kat
V
240 km/s
16
Tekerlek jantı çapı inç (") olarak
W
270 km/s
91
Lastik yükü indeksi (bu durumda
615 kg)
Y
300 km/s
W
Maks. izin verilen hız değeri (bu
durumda 270 km/saat).
Lastiğin yaşı
Altı yaşından eski tüm lastikler hasarsız görünseler bile bir uzman tarafından kontrol edilmelidir. Bunun nedeni, oldukça kullanılmış veya
hiç kullanılmamış olsalar dahi lastiklerin eskimesi ve çürümesidir. Bu nedenle, lastiği oluşturan malzemelerin bozulması nedeniyle çalışması etkilenir. Bu durumda lastik artık
kullanılmamalıdır. Bu, stepne, kış lastikleri ve
daha sonra kullanılmak üzere saklanan lastikler
için de geçerlidir. Lastiğin kullanım açısından
uygun olmadığını gösteren harici belirtilere
örnek olarak çatlaklar ve renk bozulmaları sayılabilir.
Lastiğin yaşı, DOT damgasından belirlenebilir;
yukarı bakınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 159
07 Tekerlekler ve lastikler
Genel
Daha dengeli aşınma ve bakım
UYARI
Hasarlı lastik aracın kontrolünü kaybetmenize yok açabilir.
G020323
Diş aşınma göstergeli lastikler
Diş aşınma göstergeleri, dişi genişliğine kesen
dar dişsiz şeritlerdir. Tekerleğin yanında TWI
(Diş Aşınma Göstergesi) harfleri vardır. Lastiğin
dişli derinliği 1,6 mm'ye düşünce, diş derinliği,
yükseklik itibariyle diş aşınma göstergeleri ile
aynı hizaya gelecektir. Olabildiğince çabuk yeni
lastikleri takınız. Düşük diş derinliği olan lastiklerin yağmur ve karda yetersiz tutuş sağladığını
unutmayınız.
sağlanmalıdır. Böylece lastiğe ve özelliğe çivilere daha uzun bir servis ömrü sağlanır.
DİKKAT
Çivili lastiklerin kullanımına ilişkin yasal
düzenlemeler ülkeden ülkeye değişiklik gösterir.
Diş derinliği
Buz, sulu kar ve düşük sıcaklık gibi yol koşulları
lastikleri yaz koşullarına nazaran çok daha fazla
zorlar. Bu nedenle, diş derinliği dört milimetreden az olan kış lastiklerinin kullanılmaması önerilir.
Kar zincirleri
Doğru lastik basıncı daha eşit bir aşınmayla
sonuçlanır, bkz sayfa 162. Sürüş tarzı, lastik
basıncı, klima ve yol şartları lastiklerinizin
eskime ve aşınma zamanını etkiler. Diş
derinliğindeki farkları ve aşınma modellerinin
oluşmasını önlemek için ön ve arka tekerlekler
birbiriyle değiştirilebilir. İlk değiştirme için
uygun değiştirme yaklaşık 5000 km ve ardından 10000 km aralıklarıdır. Diş derinliğinden
emin değilseniz, yetkili bir Volvo servisi ile
temas kurunuz.
Kış lastikleri
Tekerlekler, yatay veya asılı olarak saklanmalıdır, kesinlikle dik olarak saklanmamalıdır.
Çivili lastikler
Volvo belirli kış lastiği boyutlara sahip kış lastikleri önerir. Lastik boyutları motor varyantına
göre değişir. Kış lastiklerini kullanırken her dört
tekerleğe de doğru lastikler takılmalıdır.
DİKKAT
En uygun jant ve lastik tipleri için bir Volvo
servisine danışınız.
Kar zincirleri yalnızca ön tekerleklerde kullanılabilir. Bu durum, dört tekerden çekişli otomobiller için de geçerlidir.
Kar zincirleriyle asla 50 km/saatten hızlı gitmeyiniz. Hem kar zincirleri hem de lastikler aşınacağından temiz satıhta kullanmayınız. Fren
diskleri ve jantlar arasındaki mesafe çok küçük
olduğundan dolayı kesinlikle kolay takılır kar
zincirlerini kullanmayınız.
07
Çivili kış lastikleri 500 - 1000 km boyunca
yumuşak ve hafif sürüşle "alıştırılmalı" ve böylece çivilerin lastiğe doğru şekilde oturmaları
``
159
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 160
07 Tekerlekler ve lastikler
Genel
ÖNEMLİ
Araç modeli, lastiği ve jant boyutları için
tasarlanmış Volvo orijinal kar zincirleri veya
eşdeğeri zincirler kullanınız. Yetkili bir Volvo
servisine başvurunuz
Kilitli bijon somunları
Kilitli bijon somunları hem alüminyum hem de
çelik jantlarda kullanılabilir. Kilitli bijon somunlarına sahip çelik jantlar, jant kapaklarıyla birlikte kullanılırsa kilitli bijon somunları hava
supabından en uzak noktaya takılmalıdır. Aksi
takdirde jant kapağı janta takılamaz.
Yaz ve kış tekerlekleri
Yaz ve kış lastikleri değiştirilirken tekerlekler
üzerinde aracın hangi tarafında takılı oldukları
işareti bulunmalıdır, örneğin L sol için ve R sağ
için.
Sadece tek bir yönde dönecek şekilde tasarlanmış diş düzenine sahip lastikler dönüş
yönünü gösteren oklarla işaretlenmiştir. Lastik
ömrü boyunca her zaman aynı yönde dönmelidir.
Lastikler sadece ön ve arka konumlar arasında
değiştirilmelidir, asla sol ve sağ taraftaki lastikler kendi aralarında değiştirilmemelidir. Lastikler yanlış takılırsa, aracın frenleme özellikleri ve
yağmuru, karı ve çamuru yolun kenarına atma
kuvveti olumsuz yönde etkilenir.
En büyük diş derinliğine sahip olan lastikler
daima arkaya takılmalıdır (patinaj yapma riskin
azaltmak için).
Diş derinliğinden emin değilseniz, yetkili bir
Volvo servisi ile temas kurunuz.
G020325
07
Ok lastiğin dönüş yönünü gösterir
160
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 161
07 Tekerlekler ve lastikler
Lastik basıncı
Tavsiye edilen lastik basıncı
•
Aracın tavsiye edilen tekerlek boyutu için
lastik basınçları
•
•
ECO basıncı
Stepne basıncı (Geçici stepne).
Lastik basıncının kontrol edilmesi
Lastik basıncını düzenli olarak kontrol ediniz.
G020791
DİKKAT
Sürücü kapısının direğine yapıştırılmış lastik
basıncı etiketi (çerçeve ve ark kapı arasında)
farklı yükler ve hız koşullarında lastiklerin sahip
olması gereken basıncı gösterir.
Etiketin üzerinde belirtilenler:
Basınç zaman içinde azalır ve bu doğal bir
olgudur. Lastik basıncı, ortam sıcaklığına
bağlı olarak sürekli değişir. Basınç zaman
içinde azalır ve bu doğal bir olgudur. Lastik
basıncı, ortam sıcaklığına bağlı olarak
sürekli değişir.
Doğru lastik basınç bilgileri için bkz
sayfa 162. Belirtilen lastik basınçları "soğuk
lastikler" içindir. ("Soğuk lastikler" lastiklerin
ortam sıcaklığıyla aynı sıcaklığa sahip
olduğunu belirtmektedir.)
Araç ancak birkaç kilometre sürdükten sonra
lastikler ısınır ve basınç artar. Bu nedenle lastikler sıcakken basınç kontrol edildiğinde hava
boşaltılmamalıdır. Ancak eğer basınç düşük ise
arttırılmalıdır.
Farklı şişirilmiş lastikler yakıt tüketimini, lastiğin
ömrünü ve otomobilin yol tutuşunu etkiler.
Düşük basınçlı lastiklerle sürüş lastiklerin aşırı
ısınmasına ve parçalanmasına yol açabilir.
Doğru lastik basıncı bilgileri için, lastik basıncı
tablosuna başvurun.
Yakıt tasarrufu, ECO basıncı
Optimum yakıt tasarrufunun sağlanması için
160 km/s'in altındaki hızlarda, tam yük için
genel lastik basıncı tavsiye edilir.
Lastik basıncı yolculuğun rahatlığını, yoldan
gelen sesi ve direksiyon karakteristiklerini etkiler.
07
``
161
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 162
07 Tekerlekler ve lastikler
Lastik basıncı
Lastik basınç tablosu
Model
T5
Lastik ebatı
Hız (km/s)
Yük, 1-3 kişi
Maks. yük
Ön (kPa A)
Arka (kPa)
Ön (kPa)
Arka (kPa)
205/55R16
0 – 160
220
220
260
260
215/55R16
160 +
260
260
280
280
0 – 160
260B
260B
260B
260B
195/65R15
0 – 160
220
220
260
260
205/55R16
160 +
250
250
280
280
0 – 160
260B
260B
260B
260B
0 – 80
420
420
420
420
225/45R17
235/40R18
Diğerleri
215/55R16
225/45R17
235/40R18
Stepne, Geçici
stepne
A
B
07
162
T125/80R17
Bazı ülkelerde, SI birimi "Pascal" yanı sıra "bar" da bulunmaktadır: 1 bar = 100 kPa (260 kPa = 2,60 bar)
ECO basıncı, bkz sayfa 161
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 163
07 Tekerlekler ve lastikler
Üçgen reflektör* ve yedek tekerlek (stepne)
Üçgen reflektör
5. Her iki kırmızı üçgen kenarını açınız. Trafik
koşullarını dikkate alarak üçgen reflektörü
uygun bir yere yerleştiriniz.
Kullanımdan sonra
Her şeyi çıkardığınız sırayla toplayınız.
Üçgen reflektörün ve kılıfının düzgün şekilde
bagaj kapağına sabitlendiğinden emin olunuz.
1. Ön ve arka bagaj taban paspaslarını kaldırın
2. Krikoyu ve alet çantasını çıkarınız.
3. Yedek tekerleği yerinden sökünüz ve kaldırınız.
Yedek tekerlek (stepne), aletler ve
kriko
G027224
Otomobil bir taşıma çantası yuvası ile
donatılmışsa:
1. Paspasın arka köşesindeki iki klipsi
90 derece döndürünüz.
2. Paspasın önünü bagaj kapağı açıklığına
doğru geriye çekiniz.
Üçgen reflektörünü kullanırken bulunduğunuz
ülkedeki yasal sınırlamalara uyunuz.
3. Paspası yavaşça kaldırınız ve dışarıya çekmek için 90 döndürünüz.
Üçgen reflektörü aşağıda belirtildiği gibi kullanınız:
4. Bagaj paspasını kaldırarak çıkartınız.
G027201
1. Her iki bağlama vidasını dikey konuma
getiriniz.
2. Üçgen reflektörün kılıfını dikkatlice çıkarınız.
3. Üçgen reflektörü kılıfından (A) çıkarınız.
4. Üçgen reflektörün dört destek ayağını
dışarı katlayınız.
Yedek tekerlek (stepne), kriko ve alet çantası,
bagaj döşemenizin altında bulunmaktadır.
Yedek tekerleği aşağıda belirtildiği gibi çıkartınız:
1. Yedek tekerlek (stepne)*
2. Montaj rakoru
5. Yedek tekerleği yerinden sökünüz ve kaldırınız.
Her şeyi çıkardığınız sırayla geri yerine koyup
sabitleyiniz. Yedek lastiğin emniyetli şekilde
yerine oturduğundan ve krikoyla alet çantasının
doğru yerleştirildiğinden emin olunuz.
07
3. Çekme halkalı* alet çantası
4. Kriko*
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
163
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 164
07 Tekerlekler ve lastikler
Üçgen reflektör* ve yedek tekerlek (stepne)
Aletler - yerine geri döndürme
Kullandıktan sonra aletler ve kriko* doğru yerlerine konulmalıdır. Yer kalması için kriko doğru
konuma kranklanmalıdır, bkz. önceki resim.
ÖNEMLİ
Aletler ve kriko kullanılmıyorken aracın
bagajındaki tasarlanan yerlerde saklanmalıdır.
ÖNEMLİ
Yalnızca otomobilin kendi orijinal yedek
tekerleğini kullanınız! Farklı boyutlara sahip
lastikler otomobilinize zarar verebilir. Her
seferinde yalnızca bir yedek tekerlek kullanılabilir.
İlk yardım*
İlk yardım donanımı bulunan bir çanta bagaj
bölmesinde bulunmaktadır.
Yedek tekerlek (stepne), "Geçici yedek
tekerlek"*
"Geçici yedek tekerlek"olarak kullanılması
gereken yedek tekerlek (Stepne), normal tekerlek tamir edilinceye ya da değiştirilinceye kadar
yalnızca çok kısa bir süre için kullanılmalıdır.
Yasalara göre yedek tekerlek/lastik, yalnızca
lastik bir hasar gördüğünde geçici olarak kullanılmalıdır. Bu nedenle, bu tip bir tekerlek/lastik en kısa zamanda bir normal tekerlek/lastikle
değiştirilmelidir.
07
164
Bu lastiğin normal lastiklerle birlikte kullanılmasının sürüş özelliklerini etkileyeceğini unutmayınız. "Geçici Stepne" - stepne lastik ile yapabileceğiniz maksimum hız 80 km/saat'tir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 165
07 Tekerlekler ve lastikler
lastik basıncı izleme*
Genel
Lastik basıncı izleme sistemi, aracın lastiklerinden birisi veya bir kaçının basıncı düştüğünde
sürücüyü uyarır. Tekerleklerin hava supapları
içindeki sensörleri kullanır. Otomobil
yaklaşık 40 km/s hızda sürüldüğünde sistem
lastik basıncını tespit eder. Eğer basınç çok
düşük ise gösterge panelinde uyarı lambası
yanar ve gösterge ekranında bir mesaj belirir.
Tekerleği değiştirdikten sonra tekerleğin sistemle birlikte çalışıp çalışmadığından emin
olmak için sistemi kontrol ediniz.
Doğru lastik basıncı hakkında bilgi edinmek
için, bkz sayfa 162.
Sistem normal lastik bakımının yerine geçmez.
ÖNEMLİ
Lastik basıncı sisteminde bir arıza olması
halinde gösterge panelindeki uyarı lambası
yanar. LASTİK BAS. SİST. SERVİSİ
GEREK mesajı görünür. Bu durum, mesela
Volvo'nun lastik basıncı izleme sistemi ile
uyumlu olmayan bir tekerlek takılması gibi
çeşitli sebeplerden meydana gelebilir.
Lastik basıncı izleme sisteminin
ayarlanması
Lastik basıncı izleme sistemini devre dışı
bırakma
Lastik basıncı izleme sistemi Volvo'nun lastik
basıncı tavsiyelerine, mesela ağır yükle sürüş
durumlarına göre ayarlanabilir.
DİKKAT
Motorun çalışmıyor olması gerekir.
1. Lastiği gerekli basınca şişiriniz.
2. Anahtarı I veya II konumuna getiriniz.
3. Sol kumanda kolundaki kumanda kolunu
gösterge ekranında LASTİK BASINCI
AYARLAMA ibaresi görününceye kadar
çeviriniz.
4. LASTİK BASINCI AYARLANDI ibaresi
ekranda görününceye kadar RESET (Sıfırlama) düğmesine basılı tutunuz.
Düşük lastik basıncının düzeltilmesi
Gösterge ekranında LASTİK BASNC. AZ
LASTİKLERİ KONT. ibaresi göründüğünde:
1. Dört lastiğin de lastik basıncını kontrol ediniz.
2. Lastiği (lastikleri) doğru basınca şişiriniz.
3. Aracı en az 1 dakika ve en az 40 km/saat
hızda sürünüz ve ekranda görünen mesajı
kontrol ediniz.
DİKKAT
Motorun çalışmıyor olması gerekir.
1. Anahtarı I veya II konumuna getiriniz.
2. Sol kumanda kolundaki kumanda kolunu
gösterge ekranında LASTİK BASINÇ
SİSTEMİ AÇIK ibaresi görününceye kadar
çeviriniz.
3. LASTİK BASINÇ SİSTEMİ KAPALI ibaresi görününceye kadar RESET (Sıfırlama)
düğmesine basılı tutunuz.
Sistemi yeniden devreye sokmak için 1-3 arasındaki adımları tekrarlayınız, böylece LASTİK
BASINÇ SİSTEMİ AÇIK görüntülenir.
Tavsiyeler
Sadece fabrikada takılan tekerleklerin supaplarında TPMS sensörleri vardır
•
•
Geçici stepnede bu sensör yoktur.
07
TPMS sensörleri olmayan lastikler kullanılıyorsa, araç, 10 dakikadan uzun bir süreyle
40 km/saatin üzerinde her sürüldüğünde
LASTİK BAS. SİST. SERVİSİ GEREK
mesajı ekranda gösterilir.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
165
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 166
07 Tekerlekler ve lastikler
lastik basıncı izleme*
•
Volvo, aracın tüm tekerleklerine (yaz ve kış
tekerlekleri) TPMS sensörlerinin takılmasını
tavsiye eder.
•
Volvo, sensörlerin farklı tekerlekler arasında değiştirilmesini önermez.
UYARI
TPMS ile donatılmış bir lastiği şişirirken
supabın zarar görmesini engellemek için
pompanın ağzını doğrudan supaba doğru
tutunuz.
Sürülebilir patlak lastikler*
Eğer Kendinden Destekli Patlakken Gidebilen
Lastikler (SST) seçilirse o zaman araçta
TPMS'de mevcuttur.
Bu tür lastiğin, lastik hava kaybetse bile sürülmeye devam edilebilmesini sağlayan özel takviyeli yanakları vardır. Bu lastikler özel bir janta
takılır. (Bu janta normal lastikler de takılabilir.)
07
Bir SST lastiği basıncını kaybederse gösterge
panelindeki TPMS lambası yanar ve metin
panelinde bir mesaj gösterilir. Bu durum gerçekleşirse araç hızını 80 km/saate düşürünüz.
Lastik en kısa sürede değiştirilmelidir.
Bazı durumlarda hangi lastiğin arızalı olduğunu
görmek zor olabileceğinden dikkatli sürünüz.
166
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Hangi lastiğin bakım gerektirdiğini tespit etmek
için dört tekerleğin dördünü de kontrol ediniz.
UYARI
SST lastiklerinin sadece SST lastiklerinde
uzmanlığa sahip kişilerce takılması gerekir.
SST lastiklerinin sadece TPMS ile birlikte
kullanılması gerekir.
Düşük lastik basıncına dair bir arıza mesajı
gösterildikten sonra aracı 80 km/saatin üzerinde kullanmayınız.
Lastiği değiştirene kadar sürülebilecek
azami mesafe 80 km'dir.
Sert sürüşten kaçınınız.
SST lastikleri zarar görmüşlerse veya patlamışsa değiştirilmelidir.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 167
07 Tekerlekler ve lastikler
Tekerleklerin değiştirilmesi
Tekerleklerin sökülmesi
Trafiğin yoğun olduğu bir yerde tekerleği
değiştirmek zorunda kalırsanız üçgen reflektörü kullanmayı unutmayınız. Yedek tekerlek*
bagajdaki plastik kanalın altındadır.
1. El frenini çekiniz ve otomobilinizi, düz
vitese sahipse 1. vitese, otomatik vitese
sahipse - Pkonumuna getiriniz.
UYARI
Krikonun hasar görüp görmediğini, dişlerinin doğru şekilde yağlandığını ve kir bulunmadığını kontrol ediniz.
G020332
G020331
G027324
2. Yerde kalan tekerleklerin önüne ve arkasına
takoz yerleştiriniz. Büyük ağır bloklar veya
büyük taşlar kullanınız.
3. Çelik jantlı araçlarda, çıkartılabilir jant
kapakları bulunmaktadır. Tekerlek anahtarının* ucunu jant kapağının kenarına sokarak kapağı kaldırınız ve elle çekerek çıkartınız.
4. Bijon somunlarını, bijon anahtarı ile saatin
aksi yönde ½-1 tur gevşetiniz.
UYARI
Zemin ve kriko arasına, ayrıca kriko vurma
noktasıyla kriko arasına herhangi bir şey
yerleştirmeyiniz.
5. Aracın her iki yanında da ikişer kriko yerleştirme noktası vardır. Plastik kapağın herbir noktasında girinti mevcuttur. Kriko*
ayağını zemine düzgün basacak şekilde
indiriniz. Krikonun bağlantı noktasına
resimde gösterildiği gibi oturup oturmadığını ve ayağın, bağlantı noktasının
altına dikey olarak yerleşip yerleşmediğini
kontrol ediniz.
07
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
167
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 168
07 Tekerlekler ve lastikler
Tekerleklerin değiştirilmesi
6. Otomobili, tekerlek yerden kesilecek
şekilde kaldırınız. Bijonları sökünüz ve
tekerleği kaldırarak çıkartınız.
sıkınız. Tork değerini tork anahtarıyla kontrol ediniz.
5. Jant kapağını (çelik jant) yerleştiriniz.
G027310
G027309
Tekerleğin takılması
UYARI
1. Tekerlek ve göbek üzerindeki temas noktalarını temizleyiniz.
2. Tekerleği takınız. Bijonları sıkınız.
07
3. Otomobili tekerlekler dönemeyecek
şekilde indiriniz.
4. Bijon somunlarını saat yönünde sıkınız.
Bijon somunlarının uygun şekilde sıkılmış
olması önemlidir. 140 Nm değerine kadar
168
Kriko ile kaldırılmışken asla otomobilin altına
girmeyiniz.
Kriko ile kaldırılmışken, otomobilde yolcu
bulunmamalıdır.
Yolcular ile yol arasında otomobilin (ve tercihen bir bariyerin) olmasına dikkat ediniz.
ÖNEMLİ
TPMS seçilirse, takıldıktan sonra lastiklerin
kalibre edilmesi gerekir, bkz. bkz
sayfa 165.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 169
07 Tekerlekler ve lastikler
Acil durum lastik tamiri*
Genel
Acil durum lastik onarım seti hem patlağı yamamak hem de lastik basıncını kontrol edip ayarlamak için kullanılabilir. Tamir seti, bir hava
kompresörü ve içerisinde yapıştırıcı bulunan bir
şişeden oluşur. Bu set, geçici bir tamire dönüktür. Yapıştırıcı şişesi son kullanma tarihinden
önce ve kullandıktan sonra değiştirilmelidir.
Sızdırmazlık sıvısı dişte lastikte patlayan yeri
etkin şekilde kapatır.
yanına ve bagaj bölmesine yerleştirilir. Delinen
lastiğin en yakınındaki elektrik soketini seçiniz.
Genel bakış
UYARI
Acil durum lastik onarım seti kullanıldıktan
sonra, aracınızı 80 km/saat'ten daha hızlı
sürmeyiniz. Geçici tamir edilmiş lastikleri
muayene için yetkili bir Volvo servisine götürünüz (müsaade edilen azami sürüş mesafesi 200 km'dir). Servis personeli lastiğin
değiştirilmesi veya onarılmasına karar verebilir.
DİKKAT
Acil durum lastik onarım seti ile donatılan
araçlarda kriko isteğe bağlı donatımdır.
Acil durum lastik onarım setinin duvarında
delikler olan lastikleri yamamak için sınırlı kapasitesi vardır. Lastikte büyük yarıklar, çatlaklar
veya benzeri hasarlar varsa acil durum lastik
tamir seti ile tamir etmeyiniz.
Kompresörü bağlamak için olan 12 V soketler
öndeki orta konsolun yanına, arka koltuğun
G020400
DİKKAT
Acil durum lastik tamir seti, sadece temas
lastik sırtında deliği olan lastikleri tamir
amaçlı tasarlanmıştır.
Acil durum lastik tamir setinin
çıkartılması
Acil durum lastik tamir seti, kompresör ve aletlerle birlikte bagajda, zeminin altında bulunmaktadır.
Etiket, izin verilen maksimum hız
1. Zemin paspasının arka kenarını arkadan
öne doğru katlayınız.
Kablo
2. Acil durum lastik tamir setini kaldırarak
çıkarınız.
Anahtar
Bardak tutucusu (portakal renkli kapaklı)
Koruyucu kapak
Basınç azaltma valfi
07
Hava hortumu
Sızdırmazlık sıvısı şişesi
Basınç göstergesi
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
169
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 170
07 Tekerlekler ve lastikler
Acil durum lastik tamiri*
Patlamış lastiklerin tamir edilmesi
3. Düğmenin 0 konumunda olup olmadığını
kontrol ediniz ve kablo ile hava hortumunu
yerleştiriniz.
DİKKAT
Şişenin contasını kırmayınız. Şişe çevrildiğinde kapak contası kırılmaktadır.
4. Portakal renkli kapağı, çevirerek açınız ve
şişenin mantarını çıkarınız.
G019723
UYARI
Parçaların işleviyle ilgili daha fazla bilgi için, bkz.
önceki resim.
1. Acil durum lastik onarım setinin kapağını
açınız.
2. Maksimum izin verilen hız etiketini sökünüz
ve onu direksiyona takınız.
Kaçakları önlemek için bir geri dönüş mandalı bulunduğundan şişeyi açmayınız.
5. Şişeyi tutucusuna takınız.
6. Tekerleğin toz kapağını çıkartınız ve hava
hortumu supap bağlantısını lastiğin hava
supabındaki dişin dip kısmına bağlayınız.
UYARI
Kompresör çalışıyorken kesinlikle lastiğin
yanında durmayınız. Eğer çatlaklar veya
dengesizlikler meydana gelirse kompresör
derhal kapatılmalıdır. Yolculuğa devam edilmemelidir. Yetkili bir lastik servisine danışınız.
DİKKAT
Kompresör çalıştırıldığında, basınç 6 bar
seviyesine kadar artabilir fakat yaklaşık 30saniye sonra basınç düşer.
8. Düğmeyi I konumuna getiriniz.
ÖNEMLİ
Aşırı ısınma riski. Kompresör 10 dakikadan
fazla çalışmamalıdır.
9. Lastiği 7 dakika içerisinde şişiriniz.
UYARI
07
UYARI
Sızdırmazlık sıvısı cildi tahriş edebilir. Cilde
temas etmesi halinde, yapıştırıcıyı sabun ve
suyla yıkayarak temizleyiniz.
Motor çalıştırılırken çocuklarınızı daima kontrolünüz altında tutunuz.
7. Kabloyu, 12 V soketine takınız ve aracı
çalıştırınız.
UYARI
Basınç 1,8 bar değerinin altına düşerse lastikteki delik çok büyük demektir. Yolculuğa
devam edilmemelidir. Yetkili bir lastik servisine danışınız.
10. Basınç göstergesindeki basınç değerini
kontrol etmek için kompresörü kapatınız.
170
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 171
07 Tekerlekler ve lastikler
Acil durum lastik tamiri*
Minimum basınç 1,8 bar ve maksimum
değer ise 3,5 bar'dır.
11. Kompresörü kapatınız ve kabloyu 12 V
soketinden çıkarınız.
12. Hortumu lastik valfinden çıkarınız ve valf
kapağını takınız.
13. Mümkünse aracı yaklaşık 3 km maksimum
80 km/s hızla sürünüz, böylece yapıştırıcı
sıvı lastikteki patlağı kapatabilir.
Onarım ve basıncın yeniden kontrol
edilmesi
1. Donanımı yeniden bağlayınız.
2. Basınç göstergesindeki lastik basıncı
değerini okuyunuz.
UYARI
Kaçakları önlemek için bir geri dönüş mandalı bulunduğundan şişeyi açmayınız.
5. Kompresörü kapatınız. Hava hortumu ve
kabloyu çıkartınız. Toz kapağını yerine takınız.
UYARI
Acil durum lastik onarım seti kullanıldıktan
sonra, aracınızı 80 km/saat'ten daha hızlı
sürmeyiniz. Geçici tamir edilmiş lastikleri
muayene için yetkili bir Volvo servisine götürünüz (müsaade edilen azami sürüş mesafesi 200 km'dir). Servis personeli lastiğin
değiştirilmesi veya onarılmasına karar verebilir.
DİKKAT
Kullanımdan sonra sızdırmazlık sıvısı şişesi
ve hortum değiştirilmelidir. Değiştirme
işlemi yetkili bir Volvo servisi tarafından
yerine getirilmelidir.
UYARI
3. Basınç değeri 1,3 bar'ın altındaysa lastikteki patlak yeterince iyi kapatılamamış
demektir. Bu koşullar altında, yolculuğunuza devam edemezsiniz. Bir lastik
merkezini arayınız.
6. Lastik onarım setini, bagaj zeminin altına
yeniden yerleştiriniz.
4. Lastik basıncı 1,3 bar'dan yüksekse, lastik,
lastik basınç etiketinde belirtilen basınç
değerine uygun olarak şişirilmelidir. Lastik
basıncı çok yüksek ise, indirme supabı ile
basıncı indiriniz.
7. Hasar görmüş lastiği değiştirmek/onarılmasını sağlamak için aracınızı en yakındaki
yetkili Volvo servisine kadar sürünüz. Servisi lastiğin içerisinde yapıştırıcı bulunduğu
konusunda bilgilendiriniz.
Lastik basıncını düzenli aralıklarla kontrol
ediniz.
Lastiklerin şişirilmesi
Otomobilin orijinal lastikleri kompresörle şişirilebilir.
1. Kompresör kapatılmalıdır. Düğmenin 0
konumunda olduğundan emin olunuz ve
kablo ile hava hortumunu yerleştiriniz.
2. Tekerleğin toz kapağını çıkartınız ve hava
hortumu supap bağlantısını lastiğin hava
supabındaki dişin dip kısmına bağlayınız.
UYARI
Motor çalıştırılırken çocuklarınızı daima kontrolünüz altında tutunuz.
07
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
171
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 172
07 Tekerlekler ve lastikler
Acil durum lastik tamiri*
UYARI
Araç egzoz dumanının solunması hayati tehlike doğurabilir. Motoru asla kapalı veya
havalandırması yetersiz olan bir yerde, çalışır vaziyette bırakmayınız.
3. Kabloyu otomobilin 12 V soketlerinden
birini takınız ve aracı çalıştırınız.
4. Düğmeyi I konumuna getirerek kompresörü çalıştırınız.
ÖNEMLİ
Aşırı ısınma riski. Kompresör 10 dakikadan
fazla çalışmamalıdır.
5. Lastiği, lastik basınç etiketinde belirtilen
basınca kadar şişiriniz. (Lastik basıncı çok
yüksek olduğunda basınç azaltma valfini
kullanarak havasını indiriniz.)
6. Kompresörü kapatınız. Hava hortumu ve
kabloyu çıkartınız.
07
172
7. Toz kapağını yerine takınız.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Yapıştırıcının teneke kutusunun
değiştirilmesi
Son kullanma tarihi sona erdiğinde şişeyi
değiştiriniz. Eski şişeyi çevre için zararlı madde
olduğu için güvenli bir şekilde çöpe atınız.
UYARI
Şişe 1.2-Etanol ve doğal kauçuk-lateks içerir.
Yutulması sağlığa zararlıdır. Ciltle temas
durumunda alerjik reaksiyona yol açabilir.
Cilt ve gözlerle temas etmesinden sakınınız.
Çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayınız.
DİKKAT
Kabını tehlikeli atıkların saklanması için
oluşturulan bir toplama noktasına bırakınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 173
07 Tekerlekler ve lastikler
07
173
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 174
Temizleme............................................................................................. 176
Rötuş boyası......................................................................................... 179
Pas önleme........................................................................................... 180
174
G020920
P2 (S60); 5; 3
evastarck
P2 (S60); 5; 3
evastarck
ARAÇ BAKIMI
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 175
08
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 176
08 Araç bakımı
Temizleme
Aracın yıkanması
Aracı kirlendiğinde en kısa sürede yıkayınız.
Araç şampuanı kullanınız. Pislik ve yol tuzu
korozyona sebep olabilir.
•
•
Otomobili doğrudan güneş ışığının altına
park etmeyiniz. Boyası sıcak bir otomobilin
yıkanması, boya üzerinde kalıcı hasara
neden olabilir. Aracı atık su ayırıcısı olan bir
araç yıkama merkezinde yıkayınız.
Aracın altındaki kiri suyla tamamen yıkayınız.
ÖNEMLİ
Hafif tozu gidermek için tüm aracı suyla
yıkayınız. Basınçlı yıkayıcı kullanırken:
Basınçlı yıkayıcı memesinin gövdeye
30 cm'den fazla yaklaşmadığından emin
olunuz. Doğrudan kilitler üzerine püskürtmeyiniz.
08
•
Sünger, araç şampuanı ve bol miktarda ılık
suyla yıkayınız.
•
Pisliği çıkarmak zor ise, aracı soğuk yağ
temizleme maddesi kullanarak yıkayınız.
•
Aracı temiz, yumuşak bir güderiyle veya su
sıyırma lastiği ile kurulayınız.
UYARI
Motoru her zaman bir serviste yıkatınız.
Motor sıcakken yangın riski vardır.
ÖNEMLİ
Kirli farlar kötü işlev görürler. Bunları düzenli
olarak, örneğin yakıt doldururken, temizleyiniz.
DİKKAT
Far, sis lambası ve arka lambalar gibi dış
aydınlatmaların camında geçici bir
yoğunlaşma olabilir. Bu doğal bir olaydır; dış
aydınlatmaların hepsi bu duruma uygun
şekilde tasarlanmıştır. Lamba bir süre açık
tutuluğunda yoğunlaşma kaybolur.
Silecek lastiklerinin temizlenmesi
Ön cam üzerindeki böcekler, buz vb. ile birlikte
silecek lastikleri üzerinde bulunan asfalt, toz ve
tuz artıkları silecek lastiklerinin servis ömrünü
azaltır.
DİKKAT
Silecek lastiklerini ve ön camı düzenli olarak
ılık sabun çözeltisi veya araç şampuanı ile
yıkayınız.
Kuvvetli solventler kullanmayınız.
176
Kuş pisliklerinin temizlenmesi
Boya üzerinde bulunan kuş pisliklerini en kısa
sürede temizleyiniz. Kuş pislikleri boyayı çok
kısa sürede etkileyen ve solduran kimyasal
maddeler içerir. Bu renk solması sadece bir
uzman tarafından giderilebilir.
Kromatik tekerlekler
ÖNEMLİ
Jant temizleme maddeleri yüzeye zarar
verebilir ve krom kaplı alüminyum jantlarda
lekeye yol açabilir. Sünger, araç şampuanı
ve bol miktarda ılık suyla yıkayınız.
Otomatik araç yıkama
Otomatik araba yıkama merkezi, otomobili
yıkamak açısından basit ve hızlı bir yöntemdir
ancak uygun bir elle yıkama işleminin yerini hiçbir zaman tutmaz. Otomatik araba yıkama merkezinin fırçaları her yere ulaşamaz.
ÖNEMLİ
Elle yıkamak boya açısından otomatik araç
yıkama merkezlerine göre daha uygundur.
Ayrıca boya yeniyken daha hassastır. Bu
nedenle, yeni bir otomobilde ilk birkaç ay
elle yıkama yapılması tavsiye edilmektedir.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 177
08 Araç bakımı
Temizleme
Frenlerin test edilmesi
UYARI
Aracı yıkadıktan sonra, nemin ve korozyonun fren balatalarını etkilememesi ve fren
performansını azaltmaması için, el freni de
dahil olmak üzere, frenleri daima test ediniz.
Fren pedalına şimdi ve daha sonra uzun mesafede yağmurda veya karda hafifçe bastırınız.
Bu işlem, fren balatalarını ısıtır ve kurutur. Aynı
işlemi çok ıslak veya soğuk havalardan sonra
da tekrar ediniz.
Dış plastik, lastik ve döşeme bileşenleri
Volvo bayilerinde, plastik parçalar, lastik ve
(cilalı döşeme kaplamaları gibi) döşeme bileşenlerini temizlemek için önerilen özel bir
temizleme maddesi bulunmaktadır. Bu tür bir
temizleme maddesini kullanırken talimatlar dikkatli bir şekilde takip edilmelidir.
ÖNEMLİ
Plastik veya lastik üzerinde cila ve parlatma
uygulamayınız.
Parlak kısımların cilalanması parlak zeminlerde aşınma veya hasara yol açabilir.
Pastalama ve cilalama
Yüzey boyası matlaştığı zaman boyaya ekstra
bir koruma tabakası sağlamak için, aracınıza
pasta ve cila uygulayınız.
Bir yıldan önce aracı cilalamanız gerekmez.
Bununla birlikte, bu süre öncesinde araca
pasta uygulanabilir. Araca direkt güneş ışığı
altında pasta ve cila yapmayınız.
Pasta veya cilaya başlamadan önce aracı iyice
yıkayıp kurulayınız. Volvo zift çıkarıcısı veya
beyaz ispirto kullanarak asfalt ve zift lekelerini
temizleyiniz. Daha inatçı lekeler, araç boyası
için tasarlanmış ince ovma pastası kullanılarak
çıkarılabilir.
Önce cila kullanarak cilalayınız ve sonra sıvı
veya katı pasta uygulayınız. Ambalajın üzerindeki talimatlara dikkatle uyunuz. Pek çok ürün
hem cila hem pasta içerir.
ÖNEMLİ
Su tutmayan kaplamalı olan yan
aynalar ve ön yan camların
temizlenmesi*
Araç cilası, yağ çözücü veya benzeri ürünleri
asla ayna yüzeyi üzerinde kullanmayınız çünkü
bu ürünler su tutmama özelliğini yok edebilir.
Temizlik esnasında cam yüzeyine zarar vermemeye özen gösteriniz.
Buzu temizlerken cama zarar gelmesini engellemek için – sadece plastik buz kazıyıcılar kullanınız.
Su tutmayan kaplamanın doğal bir aşınma
ömrü vardır.
DİKKAT
Su tutmama özelliğinin korunması için Volvo
yetkili satıcılarından temin edilebilecek özel
maddelerin uygulanması tavsiye edilir.
Bunun ilk olarak üç yıl sonunda ve daha
sonra yılda bir uygulanması gerekir.
Koruma, sızdırmazlık, önleme, cila kaplama
veya benzeri türden boya üzeri uygulamaları
boyaya zarar verebilir. Bu gibi uygulamaların
boyada yol açtığı hasar, Volvo garantisi kapsamında değildir.
08
Aşındırıcı maddeler içeren cila maddesi kullanılmamalıdır.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
177
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 178
08 Araç bakımı
Temizleme
Otomobilin içinin temizlenmesi
Kumaş döşeme üzerindeki lekelerin
çıkarılması
Kirlenmiş kumaş döşemeler için Volvo yetkili
satıcılarında bulabileceğiniz özel bir temizleme
maddesini kullanmanız tavsiye edilir. Diğer
kimyasal maddeler döşemenin yangına dayanıklılık özelliğini zedeleyebilir.
ÖNEMLİ
Keskin cisimler ve Velcro, kumaş döşemeye
zarar verebilir.
Deri döşemedeki lekelerin temizlenmesi.
Volvo deri döşemeleri krom içermez ve ÖkoTex 100 standardına uygun olarak onaylanmıştır.
Deri doğal özelliklerini koruyacak şekilde işlenmiş ve işlemden geçirilmiştir. Bir koruyucu
tabakası bulunmaktadır fakat hem özelliklerini
hem de görünümünü korumak için düzenli
temizleme gerekmektedir. Volvo, deri döşemenin temizliği ve bakımı için bir deri ürünü sunar;
bu ürün talimatlara göre kullanıldığında deri,
koruyucu tabakasını muhafaza eder.
08
178
Belirli bir süre kullanımın ardından biraz da derinin kaplamasına bağlı olarak, maalesef derinin
doğal görünümü değişir. Bu derinin doğal
olgunlaşmasıdır ve doğal bir ürün olduğunu
gösterir.
Volvo, en iyi sonuçları elde etmek için yılda bir
ila dört kez (gerekirse daha çok)temizlik yapılmasını ve koruyucu krem uygulanmasını önermektedir. Volvo'nun deri bakım ürünleri hakkında bilgi için bir Volvo bayisine danışınız.
ÖNEMLİ
Asla kuvvetli solventler kullanmayınız. Söz
konusu ürünler kumaşa, vinil ve deri döşemeye zarar verebilir.
ÖNEMLİ
Tüy döken kumaşların (yeni kotlar, süet kıyafetler vs.) döşemenin rengini soldurabileceğini göz önünde bulundurunuz.
Deri döşemeler için yıkama talimatları
1. Deri temizleyiciyi nemli süngerin üzerine
dökünüz ve sıkarak yoğun bir köpük çıkartınız.
2. Kiri yavaş dairesel hareketlerle temizleyiniz.
3. Süngeri, lekenin üzerine hafifçe vurunuz.
Süngerin lekeyi emmesine izin eriniz. Ovalamayınız.
4. Yumuşak bir kağıt veya bez ile siliniz ve
derinin tamamen kurumasını bekleyiniz.
Deri döşemenin koruyucu bakımı
1. Keçe bezin üzerine az bir miktarda koruyucu krem dökünüz ve derinin üzerine
nazik dairesel hareketlerle yayınız.
2. Kullanımdan önce derinin kuruması için,
20 dakika bekleyiniz.
Deri artık lekelere karşı gelişmiş bir koruma ve
UV koruması elde etmiştir.
İç donanımdaki plastik kısımların, metal
ve ahşap parçalardaki lekelerin
temizlenmesi
İç kısımdaki parçaların ve yüzeylerin temizlenmesi için, Volvo yetkili satıcısından bulabileceğiniz özel bir temizleme maddesini kullanmanız tavsiye edilir. Lekeleri kazımayın veya
ovalamayınız. Kuvvetli yağ çözücüleri asla kullanmayınız.
Emniyet kemerlerinin temizlenmesi
Su ve sentetik deterjan kullanınız. Özel bir
kumaş temizleme maddesi Volvo yetkili satıcısından temin edilebilir. Çekmeden önce, emniyet kemerinin kuru olduğundan emin olunuz.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 179
08 Araç bakımı
Rötuş boyası
Taş parçaları ve çizikler
Boyama
hasarlı alanı temizledikten sonra doğrudan
boyayabilirsiniz.
Boya, aracın paslanmaya karşı korunmasında
önemli bir yer teşkil eder ve bu yüzden düzenli
olarak kontrol edilmelidir. Paslanmanın başlamasını önlemek için hasarlı boyalar acilen onarılmalıdır. Boya hasarının en yaygın tipleri taş
parçaları, çizikler, kanatlar ve kapıların kenarındaki kirlerdir.
Taş parçası çıplak metale kadar boyayı
delmişse
1. Hasarlı yüzey üzerine bir parça maskeleme
bandı uygulayınız. Ardından bölgeye tam
işlemeyen boyaları çıkarmak için bandı
sökünüz.
G020346
G020345
Renk kodu
Veri plakası.
Doğru rengin kullanılması önemlidir. Renk kodu
numarası (1) veri plakasında gösterilir, bkz
sayfa 258.
Rötuş yapmadan önce araç temiz ve kuru
olmalı ve 15 °C üzerindeki bir sıcaklığa sahip
olmalıdır.
Malzemeler
•
•
Bir teneke kutu içerisinde astar boya
•
•
Fırça
2. Astar boyayı iyice karıştırınız ve ince fırça
veya kibrit çöpü vb. kullanarak uygulayınız.
Astar boya kuruduktan sonra bir fırçayla
boyayı sürünüz.
3. Çizikler için yukarıdaki gibi ilerleyiniz ancak
hasarsız alanı korumak için hasarlı alanın
etrafını kapatınız.
4. Birkaç gün sonra rötuş yapılan alanları cilalayınız. Yumuşak bir bez ve az miktarda
alıştırma pastası kullanınız.
Bir teneke kutu içerisindeki veya rötuş
kalemindeki boya
Maskeleme bandı.
Küçük taş parçaları ve çizikler
Taş parçası çıplak metale kadar boyayı delmemişse ve hasarsız bir boya örtüsü mevcutsa
08
179
P2 (S60); 5; 3
evastarck
08 Araç bakımı
Pas önleme
Kontrol ve bakım
Aracınıza halihazırda kapsamlı ve tam bir pas
önleme işlemi fabrikada uygulanmıştır. Kaportanın parçaları galvanizli metal saçtan yapılmıştır. Alt karoser aşınmaya dirençli korozyon
önleyici bir maddeyle korunmaktadır. İnce, içeri
işleyen pas önleyici sıvı, elemanlara, boşluklara
ve kapalı kısımlara püskürtülmüştür.
Aracın pas önleme bakımı.
•
Aracı temiz tutunuz. Karoserin altına hortum tutunuz. Basınçlı su kullanıyorsanız
hortum ağzını boyalı yüzeylere en fazla
30 cm yaklaştırınız.
•
Pas koruyucu tabakayı düzenli olarak kontrol edin ve gerekirse onarınız.
Aracınıza uygulanmış olan pas önleyici yaklaşık
12 yıl herhangi bir işlem gerektirmez. Bu süreden sonra üç yıllık periyotlarla işlem görmesi
gerekir. Aracın daha başka bakıma gereksinimi
varsa, yetkili bir Volvo servisine başvurunuz.
08
180
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 180
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 181
08 Araç bakımı
08
181
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 182
Volvo Servisi..........................................................................................
Kendi kendine bakım.............................................................................
Motor kaputu ve motor kabini...............................................................
Dizel......................................................................................................
Yağlar ve sıvılar.....................................................................................
Silecek lastikleri.....................................................................................
Akü........................................................................................................
Ampul değiştirilmesi..............................................................................
Sigortalar...............................................................................................
182
184
185
186
188
189
194
195
197
204
G020922
P2 (S60); 5; 3
evastarck
P2 (S60); 5; 3
evastarck
BAKIM VE SERVİS
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 183
09
P2 (S60); 5; 3
evastarck
09 Bakım ve servis
09
Volvo Servisi
Volvo servis programı
Otomobil fabrikadan çıkmadan önce etraflıca
test sürüşlerine tabi tutulur. Ayrıca araç size
teslim edilmeden önce de Volvo Car Corporation düzenlemelerine uygun olarak kontrol edilmiştir.
Volvo'nuzu olabildiğince emniyetli ve güvenilir
tutabilmek için, Servis ve Garanti Belgesi'nde
belirtilen Volvo servis programını izleyiniz. Servis ve bakım işlerini yetkili bir Volvo servisinde
yaptırınız. Volvo servisleri, en yüksek kalitede
servisi garanti edecek personele, özel aletlere
ve servis literatürüne sahiptir.
ÖNEMLİ
Volvo garantisinin geçerliliği için Servis ve
Garanti Belgesi'ndeki talimatlara bakınız ve
bu talimatlara uygun hareket ediniz.
Özel servis tedbirleri
Otomobilinizin elektrik sistemini etkileyen belirli
servis işlemleri ancak otomobiliniz için özel olarak geliştirilmiş elektronik cihazların yardımıyla
yapılabilmektedir. Bu nedenle elektrik sistemini
etkileyen servis işlerine başlamadan ya da gerçekleştirmeden önce daima yetkili bir Volvo
servisinize başvurunuz.
184
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 184
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 185
09 Bakım ve servis
Kendi kendine bakım
Araç üzerinde çalışmaya başlamadan
önce
Otomobilin kaldırılması
Düzenli aralıklarda kontrol ediniz.
Aşağıdakileri düzenli aralıklarla örneğin yakıt
doldururken kontrol ediniz:
Akü
Akü kablolarının doğru şekilde bağlanıp sıkıştırılmış olduğunu kontrol ediniz.
Motor çalışır durumdayken akü bağlantısını
ayırmayınız (örneğin akünün değiştirilmesi).
UYARI
Otomobilin ateşleme sistemi oldukça yüksek voltaja sahiptir!
Ateşleme sistemindeki voltaj tehlikelidir!
Motor çalışırken veya kontak açıkken ateşleme bujilerine, ateşleme kablolarına veya
ateşleme bobinine dokunmayın!
Aşağıda belirtilen durumlarda kontak kapatılmalıdır:
•
•
G027252
Aküyü şarj etmek için asla hızlı şarj edici kullanmayınız. Aküyü şarj ederken akü kablolarının
çıkarılması gerekir.
Akü hem aşındırıcı hem de zehirli asit içerir. Bu
nedenle akünün çevre dostu şekilde işlem görmesi önemlidir. Volvo yetkili satıcınız bu
konuda size yardımcı olacaktır.
09
Otomobil bir profesyonel krikoyla kaldırılırsa,
kriko ön kenarı motor destek kolonun üzerine
gelecek şekilde oturtulmalıdır. Motorun altındaki çamurluk perdesine zarar vermeyiniz. Krikoyu araç kaymayacak şekilde yerleştiriniz. Her
zaman dingil sehpaları veya benzeri araçlar kullanınız.
Aracı iki kolonlu bir servis asansörü kullanarak
kaldırırsanız, ön ve arka kaldırma kollarının kapı
eşiğinin altındaki kaldırma noktalarının altına
gelmelerini sağlayınız. Resme bakınız.
•
Soğutma sıvısı - Seviye, genleşme deposundaki MIN ve MAX işaretlerinin arasında
olmalıdır.
•
Motor Yağı - Yağ seviyesi MIN ve MAX
işaretleri arasında olmalıdır.
•
Hidrolik direksiyon hidroliği - Yağ seviyesi
MIN ve MAX işaretleri arasında olmalıdır.
•
Yıkama sıvısı – Sıvı haznesi dolu tutulmalıdır. Donma noktası civarındaki sıcaklıklarda yıkayıcı antifrizi kullanınız.
•
Fren ve debriyaj hidroliği - Hidrolik seviyesi
MIN ve MAX işaretleri arasında olmalıdır.
UYARI
Motor kapatıldıktan bir süre sonra radyatör
fanının otomatik olarak çalışabileceğini göz
önünde bulundurunuz.
Motoru her zaman bir serviste yıkatınız.
Motor sıcakken yangın riski vardır.
Motor testleri gerçekleştirilirken.
Ateşleme sisteminde ateşleme bujileri,
ateşleme bobini, distribütör, ateşleme
kabloları gibi parçaları değiştirirken.
185
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 186
09 Bakım ve servis
09
Motor kaputu ve motor kabini
Kaputun açılması, soldan direksiyonlu otomobiller.
G027254
G027253
Kaputun açılması
Kaputun açılması, sağdan direksiyonlu otomobiller.
Kaputu açmak için:
1. Ön panelin altında en soldaki kolu çekiniz.
Mandal kurtulduğunda bunu duyarsınız.
2. Elinizi motor kaputunun ön kenarının ortasına sokunuz ve güvenlik mandalını sağa
bastırınız.
3. Kaputu açınız.
UYARI
Kapatıldığında kaputun gerektiği gibi kilitlendiğini kontrol ediniz.
186
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 187
09 Bakım ve servis
Motor kaputu ve motor kabini
09
G027275
Motor kabini 1
Genişleme deposu, soğutma sistemi
Direksiyon hidroliği deposu
Yıkama sıvısı deposu
hidroliği deposu (sağdan direksiyonlu otomobiller)
Röle/sigorta kutusu
Motor yağ ölçme çubuğu
Hava filtresi. (Kapak, motor modeline bağlı
olarak farklı bir tasarıma sahiptir.)
Radyatör
Akü (bagajda)
Radyatör fanı
Motor yağı doldurma borusu
a) Debriyaj/fren hidroliği deposu (soldan
direksiyonlu otomobiller). b) Debriyaj/fren
1
Motor kabininin görünümü çok az düzeyde motor varyantına bağlıdır. Diğer yandan burada listelenen parçalar aynı konumdadır.
187
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 188
09 Bakım ve servis
Dizel
09
Yakıt sistemi
Dizel yakıtı EN 590 veya JIS K2204 standardını
karşılamalıdır. Dizel motorlar örneğin yüksek
miktarda sülfür parçacıkları gibi yabancı maddelere karşı hassastır. Sadece ürünlerinden
emin olduğunuz üreticilerin dizel yakıtlarını kullanın. Asla kalitesinden emin olmadığınız dizel
yakıtları kullanmayın.
Düşük sıcaklıklarda (-40 °C ila -6 °C), dizel
yakıtta ateşleme problemlerine yol açabilen,
parafin çökeltisi oluşabilir. Belli başlı petrol şirketleri donma noktası civarındaki sıcaklıklar
için özel bir kışlık dizel benzin üretmektedir. Bu
yakıt, düşük sıcaklıklarda daha az viskozdur ve
parafinin çökelmesi riskini azaltır.
Yakıt deposu dolu tutulursa yakıt deposundaki
yoğunlaşma riski azalır. Yakıt alırken, yakıt
dolum borusunun etrafındaki alanın temiz olup
olmadığını kontrol ediniz. Boyaya yakıt sıçratmaktan kaçınınız. Boyaya yakıt sıçratmaktan
kaçınınız.
ÖNEMLİ
Sadece Avrupa dizel standardına uyan
yakıtları kullanınız, bkz sayfa 270.
1
188
ÖNEMLİ
Yakıtı, mazot, RME 1 (İşlenmemiş Metil
Ester) ve bitkisel yağ. Bu yakıtlar, Volvo'nun
tavsiyeleri doğrultusundaki gereklilikleri karşılamamakta ve Volvo garantisi kapsamında
olmayan yüksek aşınma ve motor tahribatına yol açmaktadır.
ÖNEMLİ
2006 veya sonrasındaki modeller için kükürt
içeriği maksimum 50 ppm olmalıdır.
Boş yakıt tankı
Depo boşalırsa özel bir işlem yapılmasına
gerek yoktur. Eğer kontak anahtarı marş denemesinden önce yaklaşık 60 saniye II konumunda tutulursa yakıt sisteminin otomatik
olarak havası alınır.
Yakıt filtresinden yoğuşmuş suyun
boşaltılması
Yakıt filtresi, yakıttaki yoğunlaşmayı ayrıştırır.
Yoğunlaşma, motorun çalışmasını bozabilir.
Yakıt filtresi Servis ve Garanti Belgesi'nde belirtilen aralıklarla veya araca kirli yakıt
koyulduğundan şüphelendiğiniz hallerde
boşaltılmalıdır.
Dizel yakıt belirli miktarda RME içerebilir, fakat daha fazlası kesinlikle eklenmemelidir.
ÖNEMLİ
Bazı özel katkı maddeleri yakıt filtresindeki
su ayırma özelliğini ortadan kaldırır.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 189
09 Bakım ve servis
Yağlar ve sıvılar
Motor bölmesi yağ cinsi etiketi.
yağ cinsinden daha yüksek kalitede bir yağ kullanılmasını önermektedir, bkz sayfa 264.
Olumsuz sürüş koşulları
G021628
Uzun seyahatler için yağ seviyesini daha sık
kontrol ediniz:
ÖNEMLİ
Her zaman belirtilen cinste yağ kullanınız,
motor bölmesindeki etikete bakınız
Yağ seviyesini sık sık kontrol ediniz ve yağı
düzenli olarak değiştiriniz.
Düşük değerli cinsten yağlar kullanıldığında
veya otomobil yağ seviyesi düşük halde kullanıldığında motor hasar görecektir.
Volvo Castrol yağ ürünlerini tavsiye etmektedir.
Öngörülen cinsten daha yüksek kalitede bir
yağ kullanılmasına izin verilir. Araç zor koşullar
altında kullanılıyorsa, Volvo, etikette belirtilen
•
•
•
•
Bir karavan veya römork çekme
•
düşük sıcaklıklarda (5 °C altında) kısa sürüş
mesafeleri (10 km'den kısa).
Dağlık bölgelerde
Yüksek hızlarda
-30 °C altındaki veya +40 °C üstündeki
sıcaklıklarda
Bu, anormal derecede yüksek yağ sıcaklığı
veya yağ tüketimine yol açabilir.
Kontrol ve değiştirme motor yağı ve yağ
filtresi
Yağı ve yağ filtresini, Servis ve Garanti El Kitabında belirtilen aralıklara göre değiştiriniz.
ÖNEMLİ
Düşük yağ seviyesini tamamlamak için yağ
doldururken, doldurulan yağ motordaki yağ
ile aynı cinste ve viskozitede olmalıdır.
09
ÖNEMLİ
Motorun servis aralıklarıyla ilgili gereksinimlere uymak için bütün motorlara fabrikada
özel olarak uyarlanmış sentetik bir motor
yağı doldurulmaktadır. Yağ seçimi servis
ömrü, marş karakteristikleri, yakıt tüketimi
ve çevre üzerindeki etkileri göz önünde
bulundurularak çok dikkatli bir şekilde yapılmaktadır.
Önerilen servis aralıklarının geçerli olması
için onaylanan bir motor yağı kullanılmalıdır.
Yağ doldururken ve değiştirirken sadece
belirtilen cinste yağ (bkz motor bölmesi etiketi) kullanınız aksi takdirde servis ömrü,
marş karakteristikleri, yakıt tüketimi ve çevre
üzerindeki etkileri riske atmış olursunuz.
Belirtilen cinste ve viskozitede motor yağı
kullanılmaması durumunda Volvo Car Corporation garantiyle ilgili herhangi bir yükümlülüğü kabul etmez.
Volvo düşük yağ seviyesi veya düşük yağ
basıncı uyarısı için farklı sistemler kullanmaktadır. Bazı modellerde bir yağ basınç sensörü
bulunmaktadır ve yağ basıncı için lamba kullanılmaktadır. Diğer modellerde bir yağ seviye
sensörü bulunmaktadır ve sürücü gösterge
panelinin ortasındaki uyarı lambasının yanı sıra
ekran üzeri metin yoluyla bilgilendirilmektedir.
``
189
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 190
09 Bakım ve servis
09
Yağlar ve sıvılar
Bazı modellerde bu türlerin her ikisi de mevcuttur. Bu konuda daha fazla bilgi için bir Volvo
yetkili bayisiyle irtibata geçiniz.
Yağın kontrol edilmesi
Sıcak bir motorda yağın kontrol edilmesi
1. Aracı düz bir zemin üzerinde park ediniz,
motoru durdurunuz ve yağın kartere dönmesine imkan vermek üzere 10 - 15 dakika
bekleyiniz.
Yeni bir otomobilde, programlanmış ilk yağ
değişiminden önce yağ seviyesinin kontrolü
özellikle önemlidir. Servis ve Garanti Belgesinde yağ ve filtre değişimleri için kilometre
saati değerleri belirtilir.
3. Yağ seviyesini seviye çubuğunu kullanarak
kontrol ediniz. Seviye MIN ve MAX işaretleri arasında olmalıdır.
G020336
Volvo her 2 500 km'de bir yağ seviyesi kontrolü
yapılmasını tavsiye eder. En doğru ölçümler,
motor çalıştırılmadan önce soğukken yapılır.
Motor durdurulduktan hemen sonra yapılan
ölçümler doğru olmayabilir. Seviye ölçme
çubuğu, yağın kartere akması için yeterli süre
geçmediğinden dolayı seviyeyi düşük gösterecektir.
2. Seviyeyi kontrol etmeden önce, seviye
çubuğunu siliniz.
Yağ seviyesi, yağ çubuğu üzerindeki işaretli alan
içinde olmalıdır.
Soğuk bir motorda yağın kontrol
edilmesi
1. Seviyeyi kontrol etmeden önce, seviye
çubuğunu siliniz.
2. Yağ seviyesini seviye çubuğunu kullanarak
kontrol ediniz. Seviye MIN ve MAX işaretleri arasında olmalıdır.
Seviye MIN işaretine yakınsa 0,5 litre koyarak
başlayınız. Yağ seviyesi, seviye çubuğundaki
MIN işaretinden ziyade MAX işaretine yakın
oluncaya kadar yağ ilave ediniz, bkz
sayfa 264 ve hacimler için iletiniz.
190
Seviye MIN işaretine yakınsa 0,5 litre koyarak
başlayınız. Yağ seviyesi, seviye çubuğundaki
MIN işaretinden ziyade MAX işaretine yakın
oluncaya kadar yağ ilave ediniz, bkz
sayfa 264 ve hacimler için iletiniz.
UYARI
Yangın tehlikesinden dolayı, sıcak egzoz
manifoldu üzerine yağ dökmeyiniz.
ÖNEMLİ
Asla MAX (Maks.) işaretini aşmayınız.
Motora çok fazla yağ konursa, yağ tüketimi
artabilir.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 191
09 Bakım ve servis
Yağlar ve sıvılar
Soğutma sıvısı
Yıkama sıvısı deposu
09
fazla soğutma sıvısı konsantrasyonu, donma
tehlikesini artırır.
UYARI
G027276
G027243
Soğutma sıvısı çok sıcak olabilir. Motor
çalışma sıcaklığındayken soğutma sıvısı
eklemek gerektiğinde, aşırı basıncı boşaltmak için genleşme kabının kapak vidasını
yavaşça açınız.
Yıkama sıvısı deposu
Soğutma sıvısı deposu.
Ön cam ve far yıkayıcıları ortak bir depoyu paylaşırlar. Kapasiteler ve önerilen sıvı sınıfları için,
bkz. sayfa 266.
Soğutma sıvısını düzenli olarak kontrol ediniz.
Seviye, genleşme deposundaki MIN (Min.) ve
MAX (Maks.) işaretlerinin arasında olmalıdır.
Seviye MIN işaretine düştüğünde soğutma
sıvısı doldurunuz.
Kış aylarında pompadaki, depodaki ve hortumlardaki suyun donmaması için donmaya karşı
koruyucu bir yıkama sıvısı kullanınız.
Tavsiye: Yıkama sıvısı eklerken, silecek lastiklerini temizleyiniz. Depoyu doldurmadan önce
cam yıkayıcı antifrizini su ile karıştırınız.
Sıvılar ve yağlarla ilgili hacimler ve tavsiye edilen kalite için, bkz. sayfa 266.
Soğutma sıvısının üzerini doldururken kutusundaki talimatlara uyunuz. Hakim hava koşulları
bakımından, soğutma sıvısı konsantrasyonu ile
su karışımının doğru olması önemlidir. Asla
sadece suyla doldurmayınız. Çok az veya çok
``
191
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 192
09 Bakım ve servis
Yağlar ve sıvılar
ÖNEMLİ
Debriyaj ve fren hidroliği deposu
•
Fren hidroliği, fren hidroliği haznesindeki
MIN işaretinin altındaysa, fren hidroliği doldurmadan kullanmaya devam etmeyiniz.
•
Daima Volvu tarafından önerilen korozyon önleme maddesinin bulunduğu
soğutma sıvısı kullanınız.
Fren hidroliği kaybının nedeni araştırılmalıdır.
•
Soğutma sıvısı karışımının % 50 su ve
% 50 soğutma sıvısı olduğundan emin
olunuz.
•
Soğutma sıvısını onaylı kalitede musluk
suyu ile karıştırınız. Su kalitesiyle ilgili
şüpheniz olursa Volvo'nun önerilerine
göre hazır karıştırılmış soğutma sıvısı
kullanınız.
•
Soğutma sıvısını/soğutma sistemi parçalarını değiştirirken soğutma sistemini
onaylı kalitede musluk suyu veya hazır
karıştırılmış soğutma sıvısı ile yıkayınız.
•
Motor yalnızca iyi doldurulmuş bir
soğutma sistemiyle çalışabilir. Silindir
kapağında hasar (çatlaklar) meydana
getirme tehlikesi yaratan, yüksek sıcaklıklar meydana gelebilir.
DİKKAT
Yeri, otomobilin soldan veya sağdan direksiyonlu
olmasına bağlıdır.
Fren ve debriyaj hidroliğinin ortak bir haznesi
1 vardır. Hidrolik seviyesi MIN ile MAX işaretleri
arasında olmalıdır. Seviyeyi düzenli olarak kontrol ediniz. Fren hidroliğini, her iki yılda bir veya
düzenli her iki servis aralığında bir değiştiriniz.
Sıvılar ve yağlarla ilgili hacimler ve tavsiye edilen kalite için, bkz. sayfa 266.
Kapasiteler ve su kalitesiyle ilgili standartlar
için, bkz. Sıvılar ve yağlayıcılar altındaki tablo,
sayfa 266.
1
192
UYARI
Yüksek derecede klor, klorür ve diğer
tuzların bulunması soğutma sisteminde
korozyon oluşmasına sebep olabilir.
G027306
09
Yeri, otomobilin soldan veya sağdan direksiyonlu olmasına bağlıdır.
Hidrolik, sert ve sık fren yapılmasını gerektiren dağlık veya yüksek nem oranı olan tropik bölgelerde kullanılan otomobillerde her
yıl değiştirilmelidir.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 193
09 Bakım ve servis
Yağlar ve sıvılar
09
Direksiyon hidroliği deposu
ADD
G027200
FULL
Seviyeyi her serviste kontrol ettiriniz. Hidroliğin
değiştirilmesi gerekmez. Seviye ADD ve
FULL işaretleri arasında olmalıdır.
Sıvılar ve yağlarla ilgili hacimler ve tavsiye edilen kalite için, bkz. sayfa 266.
DİKKAT
Hidrolik direksiyon sisteminde bir arıza
olması halinde ya da otomobilin elektriğinin
kesilmesi ve çekilmesin gerekmesi halinde
de otomobilin yöneltilmesi mümkündür.
Bununla beraber otomobilin yöneltilmesinin
normalden daha zor olacağını ve direksiyonu çevirmek için daha fazla kuvvet gerekeceğini aklınızdan çıkarmayınız.
193
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 194
09 Bakım ve servis
09
Silecek lastikleri
Silecek lastikleri
Ön cam silecek lastiklerinin
değiştirilmesi
DİKKAT
3. Yeni silecek lastiğini ters sıralamada takınız
ve gerektiği gibi sabitlendiğinden emin olunuz.
Sürücü tarafındaki silecek lastiğinin, yolcu
tarafındakinden daha uzun olduğunu unutmayınız.
Temizleme
Silecek lastikleri ve ön camın temizlenmesi için,
bkz sayfa 176.
ÖNEMLİ
Silecek lastiklerini düzenli olarak kontrol
edin. Bakımın ihmal edilmesi silecek lastiklerinin servis ömrünü kısaltır.
1. Silecek kolunu dışarı katlayınız ve silecek
lastiğini kavrayınız.
194
2. Kol uzatmasını kaldırırken, silecek lastiği
üzerindeki yivli yaylı mandalı içeri bastırınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 195
09 Bakım ve servis
Akü
Akü bakımı
Akünün ömrü ve fonksiyonu, marş sayısı,
boşalma, sürüş tarzı, sürüş koşullardan ve
klima koşulları gibi faktörle tarafından etkilenir.
Akü üzerindeki semboller
Koruyucu gözlük kullanın
09
Kıvılcım ve açık alevden sakınınız.
DİKKAT
Akü, kurşun içerdiği için çevreye zarar vermeyecek şekilde geri dönüşüme sokulmalıdır.
Patlama tehlikesi.
Ayrıntılı bilgi otomobilin Kullanıcı El Kitabı'nda yer alır.
UYARI
Aküler oldukça patlayıcı olan oksihidrojen
gazı çıkarabilirler. Akü takviye kablolarının
yanlış bağlanmasıyla oluşabilen bir kıvılcım,
akünün patlaması için yeterlidir.
Aküyü çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayınız.
Akünün değiştirilmesi
Akü, ciddi yanıklara yol açabilen sülfürik asit
içermektedir Asit gözlerinize, cildinize ya da
giysilerinize temas ederse, bol miktarda
suyla yıkayınız. Asit gözlere sıçrarsa, derhal
tıbbi yardım isteyiniz.
Akü aşındırıcı asit içerir.
DİKKAT
G028419
Birçok kez boşalırsa, akünün ömrü kısalacaktır
``
195
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 196
09 Bakım ve servis
09
Akü
Akünün çıkarılması
1. Kontağı kapatınız ve anahtarı çıkarınız.
2. Herhangi bir elektrik terminaline dokunmadan önce en az 5 dakika bekleyiniz. Bu,
otomobilin elektrik sistemindeki bilgilerin,
kontrol modüllerine kaydedilmesi için süre
tanır.
5. Plastik kapağı veya kapağı akünün üzerine
takınız.
3. Akü üzerindeki kilit mesnedinden vidaları
çözünüz ve mesnedi çıkarınız.
7. Kilit mesnedini akü üzerine takınız ve vidaları sıkınız
4. Akü eksi kutup başı üzerindeki plastik
kapağı yukarı bükünüz ya da kapağı aküden çözerek çıkarınız.
5. Akünün eksi kablosunu ayırınız.
6. Aküyü tutan alt konsolu ayırınız.
7. Pozitif kabloyu sökünüz ve plastik bir
kapak varsa bunu bir kenara döndürünüz.
8. Tahliye hortumunu çıkartınız.
9. Aküyü çıkarınız.
Akünün takılması
1. Aküyü yerine yerleştiriniz.
2. Alt konsolu yerleştiriniz ve yerine vidalayınız.
3. Pozitif kabloyu bağlayınız, içeri bastırınız ve
plastik kapak varsa aşağı doğru döndürünüz.
196
4. Pozitif kabloyu bağlayınız ve plastik kapak
varsa aşağı doğru döndürünüz.
6. Tahliye hortumunun aküye ve karoserdeki
çıkışa doğru şekilde bağlı olduğundan
emin olunuz.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 197
09 Bakım ve servis
Ampul değiştirilmesi
Genel
Ön ampullerin değiştirilmesi
09
Fardaki ampullerin yeri
Tüm ampul özellikleri sayfa 272 içindedir.
Aşağıdaki liste, uzmanlık gerektiren ve servis
haricinde değiştirilmesi uygun olmayan ampulleri ve nokta kaynaklı lambaları içermektedir:
Aktif Bi-Xenon Ÿve Bi-XenonŸ far
Tavandaki genel iç aydınlatma lambası.
Okuma lambaları
Torpido gözü aydınlatması.
Kapı aynalarındaki yakınlık aydınlatması.
Üçüncü stop lambası.
G028433
Kapı aynalarındaki yön göstergeleri.
G027278
•
•
•
•
•
•
•
•
Arka lamba grubundaki LED lambaları.
UYARI
Bi-XenonŸ ve Aktif Bi-XenonŸ farlı otomobillerde, Xenon lambalarının değişimi yetkili
bir Volvo servisinde gerçekleştirilmelidir.
Farlar üzerindeki çalışmalar Xenon lambaların yüksek gerilim ünitesi nedeniyle son
derece dikkatli bir şekilde gerçekleştirilmelidir.
ÖNEMLİ
Tüm ön ampuller (sis lambaları hariç), önce
lamba mahfazasının motor bölmesinden sökülmesi suretiyle değiştirilirler.
DİKKAT
Bir ampulü değiştirirken sorun yaşarsanız,
yetkili bir Volvo servisi ile temas kurmanızı
öneririz.
Yan işaret lambası
Sinyal lambası
Kısa far lambası, konum lambası (halojen
ve Bi-XenonŸ)
Uzun far ampulü, konum lambası (aktif BiXenonŸ)
Bazı modellerde, beyaz plastik bir manşon
ampul değiştirmeye engel olabilir. Bu kırılıp atılabilir.
Ampulün cam kısımlarına asla parmaklarınızı değdirmeyiniz. Parmaklarınızdaki yağ ve
kir ısıdan buharlaşarak reflektörü kaplar ve
zarar verir.
``
197
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 198
09 Bakım ve servis
Ampul değiştirilmesi
Uzun far
G028435
G028436
Kısa far, halojen
G028437
09
Takmak için
Ampulü çıkarmak için
1. Bütün lambaları söndürünüz ve kontak
anahtarını 0 konumuna çeviriniz.
1. Yeni ampulü takınız. Sadece tek bir şekilde
takılabilir.
2. Kapağı çıkarınız.
2. Kelepçe yayını yukarıya ve biraz sola doğru
bastırarak yerine oturmasını sağlayınız.
3. Soketi çıkarınız.
3. Konektörü (klemensi) bağlayınız.
4. Yaylı kelepçeyi kurtarınız. Önce yaylı
kelepçe kurtulacak şekilde sağa, sonra
dışarı ve aşağı doğru bastırınız.
4. Kapağı yerine takınız.
5. Ampulü çekip çıkarınız.
Ampulü çıkarmak için
1. Bütün lambaları söndürünüz ve kontak
anahtarını 0 konumuna çeviriniz.
2. Kapağı çıkarınız.
3. Ampulü saat yönünün tersine çevirip dışarı
çekiniz.
4. Konektörü mandala bastırıp çekerek çıkartınız.
Takmak için
1. Konektörü ampule taktığınızda bir tık sesi
duyulur.
198
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 199
09 Bakım ve servis
Ampul değiştirilmesi
2. Ampul yerine takınız, ilgili konumuna döndürünüz.
Takmak için
Takmak için
1. Yeni ampulü takınız.
1. Yeni ampulü takınız.
3. Kapağı yerine takınız.
2. Konektörü (klemensi) bağlayınız.
2. Konektörü (klemensi) bağlayınız.
3. Kapağı yerine takınız.
3. Kapağı yerine takınız.
09
Pozisyon/park lambası
Halojen ve Bi-XenonŸ farlar.
Ampulü çıkarmak için
1. Bütün lambaları söndürünüz ve kontak
anahtarını 0 konumuna çeviriniz.
G028438
G022733
G027171
Sinyal lambası, sol taraf
Aktif B-XenonŸ farlar.
Ampulü çıkarmak için
1. Bütün lambaları söndürünüz ve kontak
anahtarını 0 konumuna çeviriniz.
2. Kapağı çıkarınız (kısa far ile aynı kapak).
2. Ayrıca, uzun farın bulunduğu kapağı sökünüz.
3. Lambayı dışarı çekiniz.
3. Lambayı dışarı çekiniz.
4. Soketi çıkarınız.
4. Soketi çıkarınız.
Ampulü çıkarmak için
1. Bütün lambaları söndürünüz ve kontak
anahtarını 0 konumuna çeviriniz.
2. Ampul yuvasını saat yönünün tersine çevirerek çıkarınız.
3. Ampulü, duyun içine itip saat yönünün tersine çevirerek ampul duyundan çıkarınız.
``
199
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 200
09 Bakım ve servis
09
Ampul değiştirilmesi
Takmak için
1. Yeni ampulü bastırıp saat yönünde çevirerek takınız.
2. Ampul duyunu tekrar lamba yuvasına takınız ve saat yönünde çeviriniz.
Sinyal lambası, sağ taraf
5. Havalandırma hortumunu (4) borudan çıkarınız.
Yan işaret lambası
6. Ampulü değiştiriniz.
7. Doldurma borusuyla ampul yuvası arasındaki yıkama sıvısı deposu contasının yerine
uygun şekilde takılmış olduğundan emin
olunuz.
8. Doldurma borusunu (3) tekrar yerine koyunuz.
G028439
9. Havalandırma hortumunu tekrar doldurma
borusunun üzerine takınız (4).
10. Vidayı (2), doldurma borusuna vidalayınız
ve radyatör hortumunu radyatöre (1) geri
takınız.
1. Ampul duyunu saat yönüne ters yönde
çevirip, dışarı çekiniz.
G027283
2. Ampulü değiştiriniz.
1. Bütün lambaları söndürünüz ve kontak
anahtarını 0 konumuna çeviriniz.
2. Radyatör hortumunu (1) radyatörden çıkarınız.
3. Doldurma borusu vidasını (2) çıkarınız.
4. Boruyu (3) yukarı çekiniz.
200
3. Ampul duyunu saat yönüne ters yönde
çevirerek yerine takınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 201
09 Bakım ve servis
Ampul değiştirilmesi
Bagaj bölmesi
Sis farları
09
Plaka lambası
1. Bütün lambaları söndürünüz ve kontak
anahtarını 0 konumuna çeviriniz.
2. Ampul yuvasını hafifçe saat yönünün tersine çeviriniz.
3. Ampulü çekip çıkarınız.
Takmak için
1. Yeni ampulü takınız. Sadece tek bir şekilde
takılabilir.
2. Ampul duyunu geri takınız, saat yönünde
hafifçe çeviriniz. "TOP" işareti yukarı bakmalıdır.
G028442
G027227
G028441
Ampulü çıkarmak için
1. Bir tornavida yardımıyla lamba yuvasını
gevşetecek şekilde hafifçe döndürünüz.
1. Bütün lambaları söndürünüz ve kontak
anahtarını 0 konumuna çeviriniz.
2. Ampulü çıkarınız.
2. Vidayı bir tornavidayla sökünüz.
3. Yeni bir ampul takınız.
3. Bütün lamba yuvasını dikkatli bir şekilde
gevşeterek dışarı çekiniz. Kontağı saatin
aksi yönünde çevirip ampulü çekerek
çıkartınız.
4. Lamba yuvasını tekrar yerine takınız.
4. Yeni ampulü takınız.
5. Konektörü takınız ve lamba mahfazasında
saat yönünde döndürünüz.
6. Lamba yuvasını tekrar yerine takınız ve
vidalayınız.
``
201
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 202
09 Bakım ve servis
09
Ampul değiştirilmesi
G027277
Arka far grubu
3501204m
Ampullerin yeri
Fren lambası
Pozisyon/park lambası
Arka sis lambası (bir taraf)
Yan işaret lambası
Sinyal lambaları
Geri vites lambası
202
Ampul teknik özellikleri için, bkz. sayfa 272.
1. Bütün lambaları söndürünüz ve kontak
anahtarını 0 konumuna çeviriniz.
2. Ampullere erişmek için yan panelin kilidini
açıp aşağı doğru katlayınız.
Ampuller, biri aşağıda diğeri yukarıda olmak
üzere iki ayrı ampul yuvasının içine yerleştirilmiştir. Her bir ampul yuvasının bir tespit mandalı vardır.
Sökülmesi
Ampulü değiştirmek için
Arka lamba grubundaki bütün ampuller bagajın
içinden değiştirilir.
1. Konektörü, ampul duyundan ayırınız.
2. Mandalları birlikte bastırınız ve yuvayı dışarı
çekiniz.
3. Ampulü çıkarınız
4. Yeni ampulü duya takınız.
5. Konektörü (klemensi) bağlayınız.
6. Yan paneli kapatıp yerine sabitleyiniz.
DİKKAT
Arızalı bir ampul değiştirildikten sonra
BOZUK AMPUL/STOP LAMBASINI
KONTROL EDİNİZ arıza mesajı görüntülenmeye devam ederse, arızayı düzeltmesi
için yetkili bir Volvo servisine danışılmalıdır.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 203
09 Bakım ve servis
Ampul değiştirilmesi
G027287
Zemin aydınlatması sürücü ve yolcu tarafında
ön panelin altında yer alır.
1. Bir tornavida yardımıyla lamba yuvasını
gevşetecek şekilde hafifçe döndürünüz.
G028443
Makyaj aynası aydınlatması
Zemin aydınlatması
Makyaj aynası*, farklı modeller.
1. Bir tornavida sokunuz ve lamba camları
serbest kalacak şekilde döndürünüz.
2. Ampulü çıkarınız.
2. Ampulü çıkarınız.
3. Yeni bir ampul takınız.
3. Yeni bir ampul takınız.
4. Yerine takarken, önce lamba camının alt
kenarını dört kancanın üzerinden itiniz.
Sonra yerine oturuncaya kadar üst tarafına
bastırınız.
4. Lamba yuvasını tekrar yerine takınız.
09
203
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 204
09 Bakım ve servis
09
Sigortalar
G027179
Genel
Kablo güzergahları motor modeline göre küçük farklar gösterebilir. Ancak, belirtilen komponentler aynı konumlardadır.
Otomobilin elektrik sisteminde kısa devrelerden ve aşırı yüklenmelerden oluşabilecek
hasarların önlenmesi için, bütün elektrikli fonksiyonlar ve parçalar sigortalarla korunmuştur.
Sigortalar otomobilde dört farklı yerde bulunmaktadır:
Motor bölmesindeki röle/sigorta kutusu.
Yolcu kabininde, sürücü tarafında ses bariyerinin içindeki sigorta kutusu.
Yolcu kabininde, sürücü tarafında ön panelin ucundaki sigorta kutusu.
Bagajdaki sigorta kutusu.
204
Dğştrlyr
Bir elektrikli parça veya fonksiyonu çalışmıyorsa, bunun nedeni parçanın sigortasına
geçici olarak aşırı yüklenilmesinden dolayı
sigortanın yanması olabilir.
1. Yanmış sigortayı bulmak için sigorta şemasına bakınız.
2. Sigortayı çekerek çıkarınız ve içindeki kıvrık
telin yanmış olup olmadığını görmek için
yandan kontrol ediniz.
3. Durum buysa, aynı renk ve amper değerindeki bir sigortayla değiştiriniz.
UYARI
Bir sigortayı değiştirirken asla yabancı bir
nesne veya daha yüksek amper değerine
sahip bir sigorta kullanmayınız. Bu, elektrik
sistemine önemli oranda zarar verebilir veya
yangın çıkmasına sebep olabilir.
Ön panelin ucundaki kapağın altında bir dizi
yedek sigorta bulunmaktadır. Ayrıca, sigortaların çıkartılması ve takılmasını kolaylaştıran
penseler de bulunmaktadır. Sürekli aynı sigorta
atıyorsa, bu elemanda bir arıza vardır. Yetkili bir
Volvo servisine uğrayıp kontrol ettiriniz.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 205
09 Bakım ve servis
Sigortalar
09
G026972
Motor bölmesindeki röle/sigorta kutusu
Kutunun kısa taraflarındaki plastik mandallara bastırıp kapağı yukarı doğru çekiniz.
1.
ABS
30 A
8.
Yakıt pompası
15 A
2.
ABS
30 A
9.
3.
Yüksek basınçlı yıkayıcı,
farlar
Şanzıman kontrol
modülü (TCM), dizel
15 A
35 A
4.
Park ısıtıcısı*
25 A
5.
Yardımcı lambalar*
20 A
6.
Marş motoru rölesi
35 A
7.
Ön cam silecekleri
25 A
10.
11.
Ateşleme bobini (benzinli), motor kontrol
modülü (ECM), enjeksiyon supapları (dizel)
20 A
Gaz pedalı sensörü
(APM), Klima (AC) kompresörü, fan elektronik
kutusu
10 A
12.
Motor kontrol modülü
(ECM) (benzinli), enjeksiyon supapları, (benzinli),
hava debisi sensörü
(benzinli)
15 A
Kütlesel hava akışı sensörü (dizel)
5A
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
205
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 206
09 Bakım ve servis
09
Sigortalar
13.
Elektronik gaz kelebeği
modülü (ETM), (benzinli)
10 A
Elektronik gaz kelebeği
modülü (ETM), hava karışım valfı, yakıt basınç
regülatörü, solenoid valfı,
(dizel)
15 A
Lambda sondası (benzin)
20 A
Lambda-sondası (dizel)
10 A
Karter havalandırma ısıtıcısı, solenoid valfler (benzinli)
10 A
solenoid valflar, kızdırma
bujileri (dizel)
15 A
16.
Kısa far, sol
20 A
17.
Kısa far, sağ
20 A
18.
-
19.
Motor kontrol modülü
(ECM) beslemesi, motor
rölesi
5A
20.
Konum lambaları
15 A
21.
Vakum pompası
20 A
14.
15.
206
-
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 207
09 Bakım ve servis
Sigortalar
09
1
10
20
30
2
11
21
31
3
12
22
32
4
13
23
33
5
14
24
34
6
15
25
35
7
16
26
36
8
17
27
37
9
18
28
38
19
29
G032340
Yolcu kabininde, sürücü tarafında ön panelin ucundaki sigortalar
Uçtaki kutunun kapağında, sigortaların konumlarını ve amper değerlerini gösteren bir etiket bulunmaktadır.
1.
Elektrikli sürücü koltuğu*
25 A
7.
Sunroof*
2.
Elektrikli yolcu koltuğu*
25 A
8.
3.
Klima kontrol sistemi fanı
30 A
4.
Kontrol modülü, sağ ön
kapı
25 A
Kontrol modülü, sol ön
kapı
25 A
Kontak anahtarı, SRS sistemi, motor kontrol
modülü (ECM) devre dışı
bırakma SRS yolcu tarafı,
(PACOS) elektronik
immobilizer (IMMO), şanzıman kontrol modülü
(TCM), dizel,
5.
6.
Genel aydınlatma, tavan
(RCM) Üst elektronik
modülü (UEM)
15 A
7,5 A
9.
OBDII, lamba anahtarı
(LSM), Direksiyon Açısı
Sensörü (SAS), Direksiyon Simidi Modülü (SWM)
5A
10.
Müzik sistemi
20 A
11.
Amplifikatör*
30 A
12.
RTI ekranı*
10 A
13.
Telefon*
5A
14.
- 38
-
10 A
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
207
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 208
09 Bakım ve servis
09
Sigortalar
G028412
Yolcu kabininde, sürücü tarafında ses bariyerinin içindeki sigorta kutusu.
1.
2.
208
Koltuk ısıtma, sağ taraf
Koltuk ısıtma, sol taraf
15 A
9.
Fren lambası anahtar
beslemesi
5A
Kombine gösterge paneli
(DIM), klima kontrolü
(CCM), park ısıtıcısı, elektrikli sürücü koltuğu
10 A
11.
Ön ve arka koltuk soketi
15 A
12.
-
-
13.
Yedek
-
14.
-
-
15 A
3.
Korna
15 A
4.
-
-
5.
-
-
6.
Yedek
-
7.
Yedek
-
8.
Siren*
5A
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
10.
15.
ABS, STC/DSTC
5A
16.
Elektronik hidrolik direksiyon (ECPS), Aktif BXenonŸ (HCM), far seviye
ayarı
10 A
17.
Sis lambası, ön sol
7,5 A
18.
Sis lambası, ön sağ
7,5 A
19.
Yedek
-
20.
Yedek
-
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 209
09 Bakım ve servis
Sigortalar
21.
Şanzıman Kontrol Modülü
(TCM), geri vites kilidi
(M66)
10 A
22.
Uzun far, sol
10 A
23.
Uzun far, sağ
10 A
24.
-
-
25.
-
-
26.
Yedek
-
27.
Yedek
-
28.
Elektrikli yolcu koltuğu*,
müzik sistemi
09
5A
29.
Yakıt pompası
7,5 A
30.
BLIS*
5A
31.
Yedek
-
32.
Yedek
-
33.
Vakum pompası
34.
-
-
35.
-
-
36.
-
-
20 A
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
209
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 210
09 Bakım ve servis
09
Sigortalar
G026968
Bagajdaki sigortalar
1.
2.
210
Geri vites lambası
10 A
7.
Çekme donanımı elektrik
tesisatı* (30-beslemeli)
15 A
14.
-
-
8.
Bagaj, soket
15 A
15.
Yedek
-
9.
Arka sağ kapı: Elektrikli
cam, elektrikli cam kilidi
16.
Yedek
-
20 A
17.
Müzik sistemi aksesuarları*
Arka sol kapı: Elektrikli
cam, elektrikli cam kilidi
20 A
18.
Yedek
Konum lambaları, sis lambaları, bagaj aydınlatması,
plaka lambası, fren lambaları
20 A
3.
Aksesuarlar (AEM)*
15 A
4.
Yedek
5.
REM elektroniği
10 A
11.
Yedek
-
19.
Öne yatabilen başlık*
15 A
6.
CD değiştirici, TV, RTI*
7,5 A
12.
Yedek
-
20.
Çekme donanımı elektrik
tesisatı* (15-beslemeli)
20 A
13.
Dizel filtre ısıtıcısı
10.
-
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
15 A
5A
-
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 211
09 Bakım ve servis
Sigortalar
21.
Yedek
-
36.
-
22.
-
-
37.
23.
AWD
7,5 A
Arka cam buz çözücüsü
(rezistansı)
20 A
24.
Four-C SUM*
15 A
Arka cam buz çözücüsü
(rezistansı)
20 A
25.
-
26.
Park Assist*
5A
27.
Ana sigorta: Çekme donanımı elektrik tesisatı, FourC, Park yardımı, AWD
30 A
28.
Merkezi kilit sistemi (PCL)
15 A
29.
Römork aydınlatması, sol:
Konum lambaları, sinyal
lambası*
25 A
Römork aydınlatması, sağ:
Fren lambası, arka sis lambası, sinyal lambası*
25 A
31.
Ana sigorta: Sigorta 37, 38
40 A
32.
-
-
33.
-
-
34.
-
-
35.
-
-
30.
38.
09
-
-
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
211
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 212
Genel bakış HU-450..............................................................................
Genel bakış HU-650..............................................................................
Genel bakış HU-850..............................................................................
Müzik sistemi fonksiyonları HU-450/650/850.......................................
Müzik sistemi fonksiyonları HU-450......................................................
Müzik sistemi fonksiyonları HU-650/850..............................................
Radyo fonksiyonları HU-450/650/850...................................................
Radyo fonksiyonları HU-450.................................................................
Radyo fonksiyonları HU-650/850..........................................................
Radyo fonksiyonları HU-450/650/850...................................................
Kaset çalar HU-450...............................................................................
CD çalar HU-650...................................................................................
Dahili CD değiştirici HU-850.................................................................
Harici CD değiştirici HU-450/650/850*.................................................
Dolby Surround Pro Logic II HU-850....................................................
Teknik özellikler.....................................................................................
Telefon fonksiyonları*............................................................................
Arama seçenekleri.................................................................................
Hafıza fonksiyonları...............................................................................
Menü fonksiyonları................................................................................
Çeşitli bilgiler.........................................................................................
212
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
214
215
216
217
219
220
222
224
225
226
232
234
235
236
238
240
241
244
247
249
254
G020924
P2 (S60); 5; 3
evastarck
P2 (S60); 5; 3
evastarck
BİLGİ-EĞLENCE SİSTEMİ
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 213
10
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 214
10 Bilgi-eğlence sistemi
Genel bakış HU-450
10
1
2
3
4
5
6
7
BASS = Basınız ve çeviriniz TREBLE =
Basınız, çekiniz ve çeviriniz
8
POWER (açık/kapalı) - Basınız VOLUME Çeviriniz
REV - Kaset - Bant yön seçici - CD değiştirici* - Rasgele
Kaset yuvası
PRESET/CD PUSH MENU - Kayıtlı radyo
istasyonları CD değiştirici*
9
10
11
12
13
14
15
16
G025597
HU-450
TAPE – Kısayollar
FM - FM1, FM2, FM3 arasında kısa yol
AM - AM1, AM2 arasında kısa yol
AUTO - Otomatik istasyon ön ayarı
Gösterge ekranı
SCAN - Otomatik istasyon arama
Navigasyon düğmeleri - CD/radyo - istasyon veya müzik parçası arar/değiştirir veya
Kaset/CD - Hızlı ileri/geri sarma/bir sonraki/bir önceki parçayı seçme
EXIT = Menüde geriye gider
214
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Kaset çıkarma düğmesi
SOURCE PUSH MENU - Ana menüyü
açar - Basınız Çevirerek seçiniz: Radyo
(FM/AM), Kaset, CD değiştirici*
FADER - Basınız ve çeviriniz BAL - Basınız,
çekiniz ve çeviriniz
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 215
10 Bilgi-eğlence sistemi
Genel bakış HU-650
EXIT = Menüde geriye gider
1
2
3
4
5
6
1-6 - İstasyon ayarı düğmeleri/CD değiştirici konumunun seçilmesi
10
COMPACT
7
10
POWER (açık/kapalı) - Basınız VOLUME Çeviriniz
8
11
BASS = Basınız ve çeviriniz
9
12
TREBLE - Basınız ve çeviriniz
DIGITAL AUDIO
BALANCE - Basınız ve çeviriniz
13
14
15
16
17
18
G025598
HU-650
RND - CD rasgele
FADER - Basınız ve çeviriniz
SOURCE PUSH MENU - Ana menüyü
açar: Basınız ve çevirerek seçiniz: Radyo FM veya AM, CD veya CD değiştirici*
AM - AM1, AM2 arasında kısa yol
CD yuvası
Gösterge ekranı
SCAN - Otomatik istasyon arama
CD çıkarma
FM - FM1, FM2, FM3 arasında kısa yol
CD – Kısayollar
AUTO - Otomatik istasyon ön ayarı
Navigasyon düğmeleri - istasyon ve müzik
parçası arama/değiştirme
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
215
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 216
10 Bilgi-eğlence sistemi
Genel bakış HU-850
AUTO - Otomatik istasyon ön ayarı
1
10
2
3
4
5
6
7
8
Navigasyon düğmeleri - istasyon ve müzik
parçası arama/değiştirme
COMPACT
12
EXIT = Menüde geriye gider
9
13
SCAN - Otomatik istasyon arama
10
14
POWER (açık/kapalı) - Basınız VOLUME Çeviriniz
DIGITAL AUDIO
11
1-6 - İstasyon ayarı düğmeleri/CD değiştirici konumunun seçilmesi
15
16
17
18
19
20
21
G025599
HU-850
BASS = Basınız ve çeviriniz
TREBLE - Basınız ve çeviriniz
RND - CD rasgele
BALANCE - Basınız ve çeviriniz
AM - AM1, AM2 arasında kısa yol
FADER - Basınız ve çeviriniz
CD yuvası
SOURCE PUSH MENU - Ana menüyü
açar: Basınız ve çevirerek seçiniz: Radyo FM veya AM, CD veya CD değiştirici*
Gösterge ekranı
3-CH – 3 kanal
OFF – 2 kanal
Dolby Surround Pro Logic II
CD çıkarma
FM - FM1, FM2, FM3 arasında kısa yol
CD - CD çalar
216
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 217
10 Bilgi-eğlence sistemi
Müzik sistemi fonksiyonları HU-450/650/850
Radyoyu açmak veya kapatmak için bu düğmeye basınız.
Ses seviyesi ayarı
Sesi artırmak için düğmeyi saat yönünde çeviriniz. Ses seviyesi kontrolü elektronik olup, son
konumu yoktur. Direksiyon simidinizde tuş
takımı varsa, sesi (+) ya da (–) düğmeleri ile artırıp, azaltabilirsiniz.
Zayıf akü voltajı
Akü voltajı düşükse, kombine gösterge ünitesinin ekranda bir mesaj görünür. Otomobilin
enerji tasarrufu fonksiyonu radyoyu kapatabilir.
Bu durumda motoru çalıştırarak aküyü şarj ediniz.
Ses ayarı - TP/PTY/NEWS
AUX
Radyo; trafik bilgilerini, haberleri ya da seçilmiş
program tipini aldığı anda bir kaset ya da CD
çalınıyorsa, bu fonksiyon kesintiye uğrar.
Mesaj, trafik bilgileri, haberler ya da program
çeşidine göre önceden ayarlanan ses düzeyinde dinlenecektir.
10
Bülten veya mesaj sona erdiğinde, cihaz önceden ayarlandığı ses düzeyine dönerek kaseti ya
da CD'yi çalmaya devam eder.
Müzik sistemi, çeşitli opsiyonlar ve farklı
sürümlerle donatılmış olabilir. Üç adet müzik
sistemi seçeneği mevcuttur:
•
•
•
G026678
Açma/Kapama düğmesi
Performance
High Performance
Dış ses kaynağı girişi (AUX) 3,5 mm
Premium Sound
AUX girişi mesela MP3 çalar bağlamak için kullanılabilir.
Her sürüme RDS'li bir FM ve AM radyo ve CD
çalar daima dahildir.
Bazen AUX harici müzik sistemi kaynağının
(mesela CD çalar) sesi dahili müzik sistemi kaynaklarından farklı duyulabilir. Harici müzik sistemi kaynağının ses seviyesi çok yüksekse ses
kalitesi bozulabilir. Bunu, AUX girişinin ses
seviyesini ayarlamak suretiyle engelleyiniz:
Ses ayarı - AUX
1. SOURCE seçeneğine basınız,
ADVANCED MENÜ seçeneğine dönünüz
ve SOURCE seçeneğine basarak seçim
yapınız.
``
217
P2 (S60); 5; 3
evastarck
10 Bilgi-eğlence sistemi
Müzik sistemi fonksiyonları HU-450/650/850
10
2. SOURCE seçeneğine basınız, AUDIO
SETTINGS seçeneğine dönünüz ve
SOURCE seçeneğine basarak seçim yapınız.
3. SOURCE seçeneğine basınız, AUX INPUT
LEVEL seçeneğine dönünüz ve SOURCE
seçeneğine basarak seçim yapınız.
Bu moddayken ses ayarı SOURCE seçeneği
kullanılarak yapılabilir.
218
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 218
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 219
10 Bilgi-eğlence sistemi
Müzik sistemi fonksiyonları HU-450
Optimum ses üretimi
Ses sistemi dijital sinyal işleme birimiyle optimum ses üretimi için kalibre edilmektedir.
Bu kalibrasyon hoparlörler, amfiler, yolcu bölmesi akustik sistemleri, dinleyici konumu vb.yi
her bir araç modeli ve ses sistemi kombinasyonu açısından göz önünde bulundurur.
Ayrıca ses ayarı, radyo alıcısı ve araç hızı için
ayarlanan seviyeyi de hesaba katan dinamik bir
kalibrasyon da mevcuttur.
Örn; Bass, Treble ve Equalizer gibi, bu kullanım
talimatlarında açıklanan ayarlar sadece kullanıcının ses üretimini kendi kişisel zevkine göre
ayarlayabilmesine yöneliktir.
Bas
Düğmeye basarak ve sola
sağa döndürerek bas ayarını
yapınız.
Tiz
Düğmeye basarak, daha da
dışarı çekerek ve sola sağa
döndürerek tiz ayarını yapınız.
Orta konumdayken tiz "normal haldedir". Ayarı yaptıktan
sonra orijinal konumuna döndürmek için düğmeye basınız.
10
Fader - Balans ön/arka
Düğmeye basarak ve sağa
doğru (öndeki hoparlör çiftinden daha fazla ses gelir) veya
sola doğru (arkadaki hoparlör
çiftinden daha fazla ses gelir)
çevirerek, ön ve arka hoparlörler arasında uygun bir
balans ayarı yapınız. Orta konumdayken balans
"normal haldedir". Ayarı yaptıktan sonra orijinal
konumuna döndürmek için düğmeye basınız.
Orta konumdayken bas "normal haldedir". Ayarı yaptıktan
sonra orijinal konumuna döndürmek için düğmeye basınız.
219
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 220
10 Bilgi-eğlence sistemi
Müzik sistemi fonksiyonları HU-650/850
Balance - sağ/sol
Bas
Düğmeye basarak ve dışarı
çekip sola veya sağa döndürerek balans ayarını yapınız.
Orta konumdayken balans
"normal haldedir". Ayarı yaptıktan sonra orijinal konumuna
döndürmek için düğmeye
10
basınız.
Ses kaynağının seçilmesi
Hem AM, FM, TAPE kısayol
tuşları hem de SOURCE
düğmesi ile. Radyo ayarları
(FM1, FM2, FM3 ve AM1, AM2)
arasında seçim yapmak için SOURCE
düğmesini döndürünüz. Ayrıca bir kaset çalar
veya CD değiştirici* bağlıysa yine düğme ile
seçim yapılabilir.
FM1, FM2, FM3 and AM1, AM2
arasında değiştirmek için AM
ve FM düğmesine art arda basınız.
Seçilen ses kaynağı ekranda
gösterilir.
220
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
G027191
Ses kaynağı iki şekilde seçilebilir:
Düğmeye basarak ve sola sağa döndürerek
bas ayarını yapınız.
Orta konumdayken bas "normal haldedir".
Ayarı yaptıktan sonra orijinal konumuna döndürmek için düğmeye basınız.
Tiz
Düğmeye basarak ve sola sağa döndürerek tiz
ayarını yapınız. Orta konumdayken tiz "normal
haldedir". Ayarı yaptıktan sonra orijinal konumuna döndürmek için düğmeye basınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 221
10 Bilgi-eğlence sistemi
Müzik sistemi fonksiyonları HU-650/850
Balance - sağ/sol
Düğmeye basarak ve sola veya sağa döndürerek balans ayarını yapınız. Orta konumdayken
balans "normal haldedir". Ayarı yaptıktan sonra
orijinal konumuna döndürmek için düğmeye
basınız.
10
Fader - Balans ön/arka
Düğmeye basarak ve sağa doğru (öndeki
hoparlör çiftinden daha fazla ses gelir) veya
sola doğru (arkadaki hoparlör çiftinden daha
fazla ses gelir) çevirerek, ön ve arka hoparlörler
arasında uygun bir balans ayarı yapınız. Orta
konumdayken balans "normal haldedir". Ayarı
yaptıktan sonra orijinal konumuna döndürmek
için düğmeye basınız.
221
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 222
10 Bilgi-eğlence sistemi
Radyo fonksiyonları HU-450/650/850
Ses kaynağı iki şekilde seçilebilir:
10
Ya AM, FM, TAPE kısa yol tuşlarıyla veya SOURCE
düğmesiyle.
Radyo ayarları (FM1, FM2, FM3 and AM1, AM2)
arasında seçim yapmak için SOURCE
düğmesini çeviriniz. Kaset çalar 1 veya CD
değiştirici * bağlı ise, aynı şekilde düğmeyle de
seçilebilir.
FM1, FM2, FM3 ve AM1, AM2
arasında değişiklik yapmak için
AM - ve FM düğmesine art arda
basınız.
Seçilen ses kaynağı ekranda
gösterilir.
Tarama
Aramayı başlatmak için SCAN
düğmesine basınız. Radyo bir
istasyon bulduğunda orada
yaklaşık 10 saniye durur ve
ardından aramaya devam eder.
İstasyonu dinlemek için SCAN
veya EXIT düğmesine basınız.
1
222
HU-450
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İstasyon ayarı
Direksiyon simidindeki tuş takımı
Daha düşük veya daha yüksek frekansları aramak için
veya
tuşuna basınız.
Radyo dinlenebilir durumdaki bir sonraki istasyonu arar ve sonra durur. Aramaya devam
etmek için tekrar bu düğmeye basınız.
Manuel istasyon ayarı
veya
tuşuna basınız ve basılı
tutunuz. Ekranda MAN ibaresi görünür. Radyo
yavaşça seçilen yönde taramaya başlar ve birkaç saniye sonra tarama hızı artar. Arzu edilen
frekans ekranda görüldüğünde düğmeyi bırakınız.
Ok tuşları
veya
seçeneklerinden
birine kısa süreli basılarak frekans ayarlanabilir.
Manüel ayarlama modu son basmadan itibaren
beş saniye süreyle etkin kalır.
G027004
Ses kaynağının seçilmesi
Direksiyon simidinde bir tuş takımı varsa, önceden ayarlı istasyonları seçmek için sağ veya sol
oka basınız.
DİKKAT
Otomobilde dahili telefon varsa, telefon aktif
konumdayken direksiyon simidindeki tuş
takımı radyo fonksiyonlarına kumanda
etmek için kullanılamaz. Telefon devredeyken ekranda sürekli olarak telefon bilgileri
görüntülenir.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 223
10 Bilgi-eğlence sistemi
Radyo fonksiyonları HU-450/650/850
Telefonu kapatmak için
tuşuna basınız.
SIM kart takılmamış bir telefonun kapatılması
ile ilgili bilgiler için, bkz sayfa 243.
10
223
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 224
10 Bilgi-eğlence sistemi
Radyo fonksiyonları HU-450
İstasyonların programlanması
10
1. Arzu edilen frekansa ayarlayınız.
2. PRESET/CD düğmesine kısa bir süre basınız.
3. İleri geri çevirerek bir sayı seçiniz.
İstediğiniz frekansı ve istasyonu hafızaya kaydetmek için düğmeye tekrar basınız.
Önceden ayarlı istasyon
Önceden ayarlı bir radyo istasyonunu seçmek için, PRESET/
CD düğmesini kaydedilen
numaraya çeviriniz. Önceden
ayarlanan program ekranda
görünür.
İstasyonların otomatik kaydedilmesi
(Autostoring)
Bu fonksiyonla en güçlü10
strong AM veya FM istasyon
aranıp ayrı hafıza bölümlerine
saklanabilir. Bu fonksiyon özellikle radyo istasyonlarının ve
frekanslarının bilinmediği bölgelerde kullanışlıdır.
1. FM veya AM düğmesini kullanarak radyo
modunu seçiniz.
2. AUTO düğmesine basarak ve basılı tutarak
(2 saniyeden daha fazla) aramayı başlatınız.
224
3. Ekranda AUTO mesajı gösterilir ve seçilen
frekans bandından bir dizi (en fazla 10) kuvvetli istasyon otomatik kaydetme hafızasına kaydedilir. Yeterli sinyal kuvvetine
sahip herhangi bir istasyon mevcut değilse
İSTASYON YOK mesajı görüntülenir.
4. Otomatik olarak ön ayarlı diğer istasyonlara geçmek için AUTO düğmesine veya
direksiyon tuş takımındaki oklardan birine
kısa bir süre basınız.
Radyo otomatik kaydetme modundayken,
ekranda AUTO görüntülenir. Normal Radio
moduna döndüğünüzde, metin ekrandan kaybolur.
Normal Radio moduna geri dönülmesi
±
FM, AM veya EXIT seçeneklerinden birine
basınız veya PRESET/CD düğmesini çeviriniz.
Autostore (otomatik kaydetme) moduna
geri dönme
±
AUTO düğmesine kısaca basınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 225
10 Bilgi-eğlence sistemi
Radyo fonksiyonları HU-650/850
İstasyonların otomatik kaydedilmesi
(Autostoring)
İstasyonların hafızaya kaydedilmesi
AUTO ile en güçlü 10 strong
AM veya FM istasyon aranıp
ayrı hafıza bölümlerine saklanabilir. Ondan fazla istasyon bulunursa, en kuvvetli on istasyon
seçilir. Bu fonksiyon, özellikle
radyo istasyonlarının ve frekanslarının bilinmediği bölgelerde kullanışlıdır.
G027189
±
İstasyonları 1 - 6 ön ayar düğmelerine kaydetmek için:
1. Arzu edilen istasyonu ayarlayınız.
2. Arzu edilen istasyon hafıza düğmesine
basınız ve basılı tutunuz. Ses bir kaç saniye
kesilir. Ekranda İSTASYON
KAYDEDİLDİ mesajı görüntülenir.
AM1, AM2, FM1, FM2 ve FM3 altında her birine
6 istasyona kadar kaydedilebilir - toplam
30 istasyon.
Normal Radio moduna geri dönülmesi
±
FM, AM veya EXITdüğmelerinden birine
basınız.
10
Autostore (otomatik kaydetme) moduna
geri dönme
±
AUTO düğmesine kısaca basınız.
AM veya FM düğmesini kullanarak radyo
modunu seçiniz.
AUTO düğmesine basarak ve basılı tutarak
(2 saniyeden daha fazla) aramayı başlatınız.
Ekranda AUTO mesajı gösterilir ve seçilen frekans bandından bir dizi (en fazla 10) kuvvetli
istasyon otomatik kaydetme hafızasına kaydedilir. Yeterli sinyal kuvvetine sahip herhangi bir
istasyon mevcut değilse İSTASYON YOK
mesajı görüntülenir.
±
Otomatik olarak ön ayarlı diğer istasyonlara geçmek için AUTO düğmesine veya
direksiyon tuş takımındaki oklardan birine
kısa bir süre basınız.
Radyo otomatik kaydetme modundayken,
ekranda AUTO görüntülenir. Normal Radio
moduna döndüğünüzde, metin ekrandan kaybolur.
225
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 226
10 Bilgi-eğlence sistemi
Radyo fonksiyonları HU-450/650/850
10
Radyo Data Sistemi = RDS
Trafik bilgileri - TP İstasyonu
RDS, özel şebeke vericilerini bağlayan bir sistemdir. Örneğin, vericiye veya etkin ses
kaynağından (örneğin CD) bağımsız olarak bir
istasyonun doğru frekansını ayarlamak için kullanılır. Sistem trafik bilgilerinin ya da belirtilen
tipte yayınların alınması için de kullanılabilir.
Radyo metni de RDS'in bir parçasıdır. Örneğin
bir radyo istasyonu, yayınlanmakta olan radyo
programı ile ilgili bilgileri iletebilir.
RDS istasyonlarından gelen trafik bilgileri diğer
ses kaynaklarını kesintiye uğratır. Bu özel özellik için ayarlanmış ses seviyesinde bir mesaj
duyulur. Trafik yayını biter bitmez, müzik sistemi tekrar daha önce dinlenen ses kaynağına
döner, ses seviyesi de daha önce seçili olan
değere ayarlanır.
Bazı radyo istasyonları, RDS kullanmaz veya
özelliklerini sadece sınırlı bir aralıkta kullanırlar.
PI arama (otomatik istasyon arama)
Bir RDS vericisi dinlenirken, trafik bilgileri gibi
çeşitli bilgiler radyonun hafızasına kaydedilir.
Önceden ayarlı bir RDS vericisi daha sonra
seçildiğinde, radyo vericinin RDS bilgilerini
günceller. Radyo, verici menzilinin sınırında
veya hemen dışında ise, radyo otomatik olarak
bu kanalın olası en güçlü vericisini arar.
Dinlenebilir bir verici yoksa, radyo susar ve
istasyon buluncaya kadar ekranda PI seek
mesajı görünür.
226
Trafik bilgilerinin etkinleştirilmesi
1. FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz ve SOURCE tuşuna basınız.
2. TP seçimini yapıp SOURCE düğmesine
basınız.
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, TP AÇIK
(yanıp sönen metin) seçimini yapıp,
SOURCE tuşuna basınız.
4. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
TP fonksiyonunun devre dışı bırakılması
1. FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz ve SOURCE tuşuna basınız.
TP is shown in the display when this function
is active.
Trafik bültenini dinlemek istemezseniz, EXIT
tuşuna basınız. Bununla birlikte TP fonksiyonu
etkin kalır ve radyo bir sonraki trafik bilgileri
sunuşunu bekler.
Trafik bilgilerini özel kanaldan
etkinleştiriniz
1. FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz.
2. Trafik bilgilerinin alınacağı istasyonu etkinleştiriniz.
3. SOURCE düğmesine basınız.
4. SOURCE düğmesini çeviriniz,
ADVANCED MENÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
5. SOURCE düğmesini çeviriniz, RADIO
SETTINGS seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
2. TP seçimini yapıp SOURCE düğmesine
basınız.
6. SOURCE düğmesini çeviriniz, TP
STATION seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, TP
KAPALI (yanıp sönen metin) seçimini
yapıp, SOURCE tuşuna basınız.
7. SOURCE düğmesini çeviriniz, SET
CURRENT seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
4. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
8. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 227
10 Bilgi-eğlence sistemi
Radyo fonksiyonları HU-450/650/850
TP Station fonksiyonunun devre dışı
bırakılması
1. FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz ve SOURCE tuşuna basınız.
2. SOURCE düğmesini çeviriniz,
ADVANCED MENÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, RADIO
SETTINGS seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
4. SOURCE düğmesini çeviriniz, TP
STATION seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
5. SOURCE düğmesini çeviriniz, TP
ISTASYONU KAPALI seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
6. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
Alarm
Bir alarm mesajı yayınlandığında radyo ekranında Alarm! ibaresi görüntülenir. Bu fonksiyon büyük bir trafik kazası ya da köprü yıkılması
veya bir nükleer tesiste kaza meydana gelmesi
gibi tehlikeli durumlarda sürücüleri uyarmak
amacıyla kullanılmaktadır.
TP araması
Haber
Bu fonksiyon değişik ülkelerde ve bölgeler arasında yolculuk yaparken bir istasyon seçmeksizin trafik bilgilerini dinlemenize imkan verir.
Program kodlu mesajlar (RDS istasyonlarından
gelen haberler gibi), bu belli özellik için ayarlanmış ses seviyesinde diğer radyo kaynaklarını kesintiye uğratır. Haber yayını biter bitmez,
müzik sistemi tekrar daha önce dinlenen ses
kaynağına ve ses seviye ayarına döner. Haber
yayını biter bitmez, müzik sistemi tekrar daha
önce dinlenen ses kaynağına döner, ses seviyesi de daha önce seçili olan değere ayarlanır.
1. FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz ve SOURCE tuşuna basınız.
2. SOURCE düğmesini çeviriniz,
ADVANCED MENÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, RADIO
SETTINGS seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
4. SOURCE düğmesini çeviriniz, TP search
seçimini yapıp, SOURCE düğmesine basınız.
10
News fonksiyonun etkinleştirilmesi
1. FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz ve SOURCE tuşuna basınız.
2. SOURCE düğmesini çeviriniz, News seçimini yapıp, SOURCE düğmesine basınız.
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, NEWS
AÇIK (yanıp sönen metin) seçimini yapıp,
SOURCE tuşuna basınız.
5. SOURCE düğmesini çeviriniz, TP ARAMA
AÇIK veya TP ARAMA KAPALI (yanıp
sönen metin) seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
4. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
6. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
Ekranda News (Tarama) görünür.
News fonksiyonunun devre dışı
bırakılması
1. FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz ve SOURCE tuşuna basınız.
2. SOURCE düğmesini çeviriniz, News seçimini yapıp, SOURCE düğmesine basınız.
``
227
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 228
10 Bilgi-eğlence sistemi
Radyo fonksiyonları HU-450/650/850
10
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, NEWS
KAPALI (yanıp sönen metin) seçimini
yapıp, SOURCE tuşuna basınız.
7. SOURCE düğmesini çeviriniz, SET
CURRENT seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
Program tipi - PTY
4. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
8. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
Ekrandaki News yazısı kaybolur.
News Station Fonksiyonunun Devre Dışı
Bırakılması
1. FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz ve SOURCE tuşuna basınız.
Haber yayını dinlemek istemezseniz, EXIT
tuşuna basınız. Haber fonksiyonu etkin kalır ve
radyo bir sonraki haber programını bekler.
Güncel istasyondan gelen haber için
kesintiyi seçiniz
1. FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz.
2. Trafik bilgilerinin alınacağı istasyonu etkinleştiriniz.
3. SOURCE (Çıkış) düğmesine basınız.
4. SOURCE düğmesini çeviriniz,
ADVANCED MENÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
5. SOURCE düğmesini çeviriniz, RADIO
SETTINGS seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
6. SOURCE düğmesini çeviriniz, NEWS
STATION seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
228
1. FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz ve SOURCE tuşuna basınız.
Çeşitli program tipleri arasından seçim yapmak
için PTY fonksiyonunu kullanınız.
2. SOURCE düğmesini çeviriniz, PTY seçimini yapıp, SOURCE düğmesine basınız.
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, menüde
PTY seçimini yapıp, SOURCE düğmesine
basınız.
2. SOURCE düğmesini çeviriniz,
ADVANCED MENÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
Radyo seçilen program tipini aramaya başlar.
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, RADIO
SETTINGS seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
Radyo tarafından bulunan istasyonu dinlemek
istemezseniz, sol veya sağ ok tuşunu kullanarak aramaya devam ediniz.
4. SOURCE düğmesini çeviriniz, NEWS
STATION seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
Radyo seçilen program tipinde bir istasyon
bulamazsa, bir önceki frekansa döner.
5. SOURCE düğmesini çeviriniz, NEWS STN
KAPALI seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
6. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
Her radyo istasyonunun PTY tanımı yoktur.
Program tipi
Gösterge ekranı
görünümleri
KAPALI
PTY OFF
Güncel konular
Current
Dini konular
Spiritual
Country müzik
Country
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 229
10 Bilgi-eğlence sistemi
Radyo fonksiyonları HU-450/650/850
Gösterge ekranı
görünümleri
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, PTY
KAPALI seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
Toplumsal konular
Social
Finance
Sport
Sport
4. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız. PTY simgesi kaybolur ve radyo normal moduna
döner.
Folk müzik
Folk music
Tiyatro
Drama
Hobiler
Leisure
Telefon kontrol
Phone
Çocuk programları
Children's progs
Eğlence
Enterta
Nostaljik parçalar
"Oldies"
Eğitim
Educ
Information
Info
Bilim
Science
Jazz müzik
Jazz
Hava ve Metro
Weather & Metro
Klasik müzik
Classical
Diğer müzik
Other M
Kültür ve Sanat
Culture
Hafif klasik müzik
L Class
Hafif müzik
Easy listening
Ulusal müzik
Nation M
Haber
News
Pop müzik
Pop
Seyahat ve tatil
Travel
Rock müzik
Rock
Program tipi
Gösterge ekranı
görünümleri
Program tipi
Belgesel
Document
Finans
PTY standby
10
PTY language
Radyo gösterge ekranı için dil (İngilizce,
Almanca, Fransızca veya İsveççe) seçin.
1. FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz ve SOURCE tuşuna basınız.
2. SOURCE düğmesini çeviriniz,
ADVANCED MENÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, RADIO
SETTINGS seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
Bundan sonra, seçilen program yayınlanıncaya
kadar PTY modu beklemededir. standby
modunda kalır; bu program tipi yayınlandığında
radyo otomatik olarak ilgili istasyonu çalmaya
başlar.
4. SOURCE düğmesini çeviriniz, PTY
LANGUAGE seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
Devreden çıkarma
6. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
5. SOURCE düğmesini çeviriniz, dili seçip,
SOURCE düğmesine basınız.
1. FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz ve SOURCE tuşuna basınız.
2. SOURCE düğmesini çeviriniz, PTY seçimini yapıp, SOURCE düğmesine basınız.
``
229
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 230
10 Bilgi-eğlence sistemi
Radyo fonksiyonları HU-450/650/850
Otomatik frekans güncellemesi
10
AFfonksiyonu normal olarak etkindir ve radyonun mevcut en güçlü vericiye ayarlanmasını
sağlar.
4. SOURCE düğmesini çeviriniz, AF
KAPALI (yanıp sönen metin) seçimini
yapıp, SOURCE tuşuna basınız.
REG'in devre dışı bırakılması
•
FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz ve SOURCE tuşuna basınız.
5. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
•
SOURCE düğmesini çeviriniz,
ADVANCED MENÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
•
SOURCE düğmesini çeviriniz, RADYO
AYARLARI MENÜSÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
•
SOURCE düğmesini çeviriniz, REG
KAPALI (yanıp sönen metin) seçimini
yapıp, SOURCE tuşuna basınız.
EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
AF'nin etkinleştirilmesi
1. FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz ve SOURCE tuşuna basınız.
2. SOURCE düğmesini çeviriniz,
ADVANCED MENÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
Bölgesel fonksiyonu normal olarak etkin
olmaktan çıkarılır. Fonksiyon etkinleştirildiğinde, sinyal zayıf olsa dahi, bölgesel bir
yayını dinlemeye devam edebilirsiniz.
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, RADYO
AYARLARI MENÜSÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
REG'i etkinleştirme
1. FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz ve SOURCE tuşuna basınız.
•
4. SOURCE düğmesini çeviriniz, AF AÇIK
(yanıp sönen metin) seçimini yapıp,
SOURCE tuşuna basınız.
2. SOURCE düğmesini çeviriniz,
ADVANCED MENÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
EON - Yerel (Gelişmiş Diğer Ağlar)
5. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, RADYO
AYARLARI MENÜSÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
AF'nin devre dışı bırakılması
1. FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz ve SOURCE tuşuna basınız.
2. SOURCE düğmesini çeviriniz,
ADVANCED MENÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, RADYO
AYARLARI MENÜSÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
230
Bölgesel radyo programları
4. SOURCE düğmesini çeviriniz, REG AÇIK
(yanıp sönen metin) seçimini yapıp,
SOURCE tuşuna basınız.
5. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
EON etkinleştirildiğinde, trafik bültenleri, haber
yayınları veya diğer kanalların benzeri yayınları
için radyo programı kesilir.
Fonksiyonun iki düzeyi vardır
Local - sadece sinyal kuvvetli ise keser.
Distant - zayıf sinyallerle de keser.
1. FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz ve SOURCE tuşuna basınız.
2. SOURCE düğmesini çeviriniz,
ADVANCED MENÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 231
10 Bilgi-eğlence sistemi
Radyo fonksiyonları HU-450/650/850
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, RADYO
AYARLARI MENÜSÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
4. SOURCE düğmesini çeviriniz, EON (yanıp
sönen metin) seçimini yapıp, SOURCE
tuşuna basınız.
5. SOURCE düğmesini çeviriniz, Local veya
Distant seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
6. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
RDS fonksiyonlarının sıfırlanması
Tüm radyo ayarlarını orijinal fabrika ayarlarına
sıfırlayınız.
ASC (Aktif Ses Kontrolü)
ASCfonksiyonu, radyonun ses seviyesini otomatik olarak araç hızına uyarlar.
10
ASC'nin etkinleştirilmesi:
1. FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz ve SOURCE tuşuna basınız.
2. SOURCE düğmesini çeviriniz,
ADVANCED MENÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, MÜZİK
SİSTEMİ AYARLARI MENÜSÜ seçimini
yapıp, SOURCE düğmesine basınız.
1. FM düğmesini kullanarak radyo modunu
seçiniz ve SOURCE tuşuna basınız.
4. SOURCE düğmesini çeviriniz, ASC
LEVEL seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
2. SOURCE düğmesini çeviriniz,
ADVANCED MENÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
5. SOURCE düğmesini çeviriniz, LOW,
Medium, HIGH veya Off seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, RESET TO
DEFAULT seçimini yapıp, SOURCE
düğmesine basınız.
Radyo metni
4. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
EXIT düğmesine kısaca basılması, radyo metninin görüntülenmesini sona erdirir.
Bazı RDS istasyonları program içeriği, sanatçılar gibi bilgiler yayınlar.
Gönderilen ve daha sonra ekranda görüntülenen herhangi bir radyo metinine ulaşmak için,
FM düğmesini bir kaç saniye basılı tutunuz.
Metin iki kez göründükten sonra, radyo bir kez
daha istasyonu/frekansı gösterir.
231
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 232
10 Bilgi-eğlence sistemi
Kaset çalar HU-450
Çalma yönünün değiştirilmesi
10
G027246
DOLBY B NR
Kaseti bant kısmı sağ tarafa bakacak şekilde
kaset yuvasına yerleştiriniz. Ekranda TAPE A
Tarafı yazısı görünür.
Kasetin bir yüzü bittiğinde, kaset çalar diğer
yüzü otomatik olarak çalmaya başlar (auto
reverse).
Halen kaset çalarda bulunan kaseti çalmak
için, SOURCE düğmesini çeviriniz veya TAPE
kısa yol tuşuna basınız.
Tarama
Kasetin diğer tarafını çalmak için REV
düğmesine basınız; çalınan taraf ekranda
görüntülenir.
Tarama (SCAN) fonksiyonu, her
müzik parçasının ilk on saniyesinde çalışır.
Kaset çıkarma düğmesi
Dinlemek istediğiniz bir parça
bulduğunuzda, SCAN veya
EXIT düğmesine basınız.
Bu düğmeye bastığınızda kaset
durur ve çıkarılır. Yeni bir program kaynağı seçmek için
SOURCE düğmesini çeviriniz.
Sistem kapalı olsa bile kaset
takabilir veya çıkarabilirsiniz.
Hızlı ileri/geri sardırma
Dolby B Noise Reduction
Bu önceden ayarlanmış bir fonksiyon olup, şu
şekilde kapatılabilir: REV düğmesine basınız ve
Dolby sembolü
ekrandan kaybolana kadar
basılı tutunuz. Dolby fonksiyonunu tekrar devreye sokmak için yine aynı düğmeye basınız.
Dolby Noise Reduction, Dolby Laboratories
Licensing Corporation'ın verdiği lisans altında
üretilmektedir. Dolby ve çift D simgesi
Dolby Laboratories Licensing Corporation'ın
ticari markalarıdır.
G027004
Kaset yuvası
Kaset,
tuşuna basmak ve basılı tutmak
suretiyle hızlı ileri sarar ve
ile hızlı geri
sarar. Bu esnada ekranda " FF" (hızlı ileri) veya
" REW" (geri sarma) görünür. Hızlı ileri/geri sarmayı durdurmak için, düğmeye tekrar basınız.
232
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 233
10 Bilgi-eğlence sistemi
Kaset çalar HU-450
Sonraki parça - Önceki parça
tuşuna basılması kaseti otomatik olarak
hızlı bir şekilde bir sonraki müzik parçasına
götürür.
10
tuşuna basılması kaseti otomatik olarak bir önceki müzik parçasına geri sarar. Bu
fonksiyonun çalışabilmesi için, müzik parçaları
arasında beş saniyelik duraklama olması gerekir.
Otomobilde direksiyon tuş takımı varsa, oklar
da kullanılabilir.
233
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 234
10 Bilgi-eğlence sistemi
CD çalar HU-650
CD çalar
10
Bir CD yerleştiriniz. Halen CD çalarda bir CD
varsa, SOURCE düğmesini çevirerek veya
CD kısa yol tuşuna basarak etkinleştirir.
Bunun için direksiyon simidi tuş takımı da kullanılabilir. Ekranda parça numaraları gösterilir.
Tarama
Tarama fonksiyonu, her müzik parçasının ilk 10
saniyesinde çalışır.
CD çıkarma
Resimde gösterilen düğmeye
bastığınızda CD duracak ve
disk çıkarılacaktır.
Dinlemek istediğiniz bir parça bulduğunuzda,
SCAN veya EXIT düğmesine basınız.
Rasgele
Random fonksiyonunu çalıştırmak için RND (random)
düğmesine basınız. CD çalar
diskteki parçaları rastgele çalar.
Fonksiyonun etkin olduğu süre
boyunca ekranda RND görün-
DİKKAT
Trafik emniyeti açısından, dışarı çıkarılmış
CD'nin alınması için on iki saniye süre verilir.
Aksi takdirde, CD çalar CD'yi içeri çeker ve
en son çalınan müzik parçası ile devam
eder.
tülenir.
CD'ler
Hızlı ileri/geri sardırma ve parça
değiştirme
Bir parçayı veya tüm diski hızla
ileri sardırmak için sağ veya sol
ok tuşuna basınız ve basılı tutunuz. Hızlı ileri/geri sardırma
direksiyon simidi tuş takımından yapılamaz.
Bir önceki veya bir sonraki parçaya geçmek
için sol veya sağ ok tuşuna kısaca basınız.
234
Evde kaydettiğiniz CDleri kullandığınız durumlar zayıf ses veya hiç ses çıkmaması ile sonuçlanır. ISO 60908 standardıyla uyumlu müzik
CD'si diskleri en iyi ses kalitesini sağlar.
ÖNEMLİ
Sadece standart diskler kullanınız (12 cm
çapında. Yapışkan disk etiketleri kullanmayınız. CD çalardaki ısı, etiketin sökülmesine
ve CD çaların hasar görmesine sebep olabilir.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 235
10 Bilgi-eğlence sistemi
Dahili CD değiştirici HU-850
Dahili CD değiştirici
Disk numarasının seçilmesi
Rasgele çalma
HU-850, dahili 6 CD'li bir CD değiştirici içerir.
CD çaları çalıştırmak için, CD kısa yol tuşuna
veya SOURCE düğmesine basınız. CD çalar en
son çalınan CD'ye devam eder.
Çalınmasını istediğiniz CD'yi seçmek için 1-6
tuşlarını kullanınız. CD ve parça numaraları
ekranda gösterilir.
CD çalara 6 adede kadar CD yerleştirilebilir. Bir
CD yerleştirirken, CD çalardaki boş yuva seçilmelidir. Bu işlem, 1 - 6 düğmelerinden seçim
yapılarak gerçekleştirilir. Mevcut konum
ekranda görüntülenir. Yeni bir disk yerleştirmeden önce, ekranda " DİSK YERLEŞTİR" yazısı
göründüğünden emin olunuz.
Hızlı ileri/geri sardırma ve parça
değiştirme
Random fonksiyonunu çalıştırmak için RND (random)
düğmesine basınız. Rastgele
seçilen bir diskteki rastgele
seçilen bir parça çalınır. Daha
sonra aynı şekilde yeni bir parça
veya disk seçilir. Bu fonksiyon etkinken,
ekranda RND görüntülenir.
CD çıkarma
Bir önceki veya bir sonraki parçaya geçmek
için sol veya sağ ok tuşuna kısaca basınız.
Bunun için direksiyon simidi tuş takımı da kullanılabilir. Ekranda parça numaraları gösterilir.
Resimde gösterilen düğmeye
bastığınızda CD duracak ve
disk çıkarılacaktır.
Bir parçayı veya tüm diski hızla
ileri sardırmak için sağ veya sol
ok tuşuna basınız ve basılı tutunuz. Hızlı ileri/geri sardırma
direksiyon simidi tuş takımından yapılamaz.
Tarama
DİKKAT
Trafik emniyeti açısından, dışarı çıkarılmış
CD'nin alınması için on iki saniye süre verilir.
Aksi takdirde, CD çalar CD'yi içeri çeker ve
en son çalınan müzik parçası ile devam
eder.
Tarama fonksiyonu, her müzik parçasının ilk on
saniyesinde çalışır.
10
CD diskleri
Evde kaydettiğiniz CDleri kullandığınız durumlar zayıf ses veya hiç ses çıkmaması ile sonuçlanır. ISO 60908 standardıyla uyumlu müzik
CD'si diskleri en iyi ses kalitesini sağlar.
ÖNEMLİ
Sadece standart diskler kullanınız (12 cm
çapında. Yapışkan disk etiketleri kullanmayınız. CD çalardaki ısı, etiketin sökülmesine
ve CD çaların hasar görmesine sebep olabilir.
Dinlemek istediğiniz bir parça bulduğunuzda,
SCAN veya EXIT düğmesine basınız.
235
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 236
10 Bilgi-eğlence sistemi
Harici CD değiştirici HU-450/650/850*
CD değiştirici
10
4. Kartuşu tekrar CD değiştiriciye yerleştiriniz.
Tarama
Disk seçilmesi
Tarama fonksiyonu, her müzik parçasının ilk
10 saniyesinde çalışır.
PRESET/CD düğmesini (HU-450) çevirerek
veya 1 - 6 (HU-650/850) sayılı düğmeleri kullanarak çalınmasını istediğiniz CD'yi seçiniz. CD
ve parça numaraları ekranda gösterilir.
Dinlemek istediğiniz bir parça bulduğunuzda,
SCAN veya EXIT düğmesine basınız.
Rasgele
G027181
Bazı CD değiştiriciler 10 tane disk almaktadır.
7 - 10 arasındaki diskleri seçmek için 6 tuşuna
basınız ve birkaç saniye bekleyiniz.
Harici CD değiştirici, bagajın arka sol tarafındaki panelin arkasına monte edilir.
CD değiştiriciyi devreye sokmak için
SOURCE düğmesini çeviriniz; CD değiştirici
tekrar en son CD'yi ve parçayı çalmaya devam
eder. CD çaların kartuşu boşsa, ekranda LOAD
CARTRIDGE görüntülenecektir.
CD değiştiriciye CD'lerin yüklenmesi
1. CD değiştiricinin kapağını açınız
2. Değiştirici üzerindeki kartuş "eject" tuşuna
basınız.
3. CD kartuşunu dışarı çekiniz ve CD'leri yerleştiriniz.
236
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Hızlı ileri/geri sardırma ve parça
değiştirme
Bir parçayı veya tüm diski hızla
ileri sardırmak için sağ veya sol
ok tuşuna basınız ve basılı tutunuz. Hızlı ileri/geri sardırma
direksiyon simidi tuş takımından yapılamaz.
Bir önceki veya bir sonraki parçaya geçmek
için sol veya sağ ok tuşuna kısaca basınız.
Bunun için direksiyon simidi tuş takımı da kullanılabilir. Ekranda parça numaraları gösterilir.
Random fonksiyonunu çalıştırmak için RND (HU-650 and
850) düğmesine basınız. Radyo
HU-450 için, REV düğmesi ile
çalıştırılır.
Rastgele seçilen bir diskteki
rastgele seçilen bir parça çalınır. Daha sonra
aynı şekilde yeni bir parça veya disk seçilir.
Fonksiyonun etkin olduğu süre boyunca
ekranda RND görüntülenir.
CD'ler
Kendinizin oluşturduğu CD disklerini kullanmanız zayıf bir ses gelmesine veya ses gelmemesine sebep olabilir. ISO 60908 standardı ile
uyumlu müzik CD diskleri en iyi ses kalitesini
sağlar.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 237
10 Bilgi-eğlence sistemi
Harici CD değiştirici HU-450/650/850*
ÖNEMLİ
Sadece standart diskler kullanınız (12 cm
çapında. Yapışkan disk etiketleri kullanmayınız. CD çalardaki ısı, etiketin sökülmesine
ve CD çaların hasar görmesine sebep olabilir.
10
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
237
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 238
10 Bilgi-eğlence sistemi
Dolby Surround Pro Logic II HU-850
Genel
10
Dolby Surround Pro Logic II Modu
Dolby Surround Pro Logic II daha önceki sistemin daha geliştirilmişidir ve önemli ölçüde
geliştirilmiş ses kalitesi sağlar. Bu geliştirme
özellikle arka koltuktaki yolcular için dikkate
değerdir.
Dolby Surround Pro Logic II ön paneldeki merkezi bir hoparlörle birlikte gerçeğe oldukça
yakın bir ses sağlar.
Normal sol - sağ stereo kanallar, sol - orta - sağ
olarak bölünür. Buna ek olarak, arkadaki
hoparlörler yoluyla çevreyi saran bir ses etkisi
yaratılır. Dolby Surround Pro Logic II CD
modunda çalışır.
3 kanal ( 3-CH), AM ve FM radyo yayınları için
önerilir.
Dolby Surround Pro Logic II, Dolby
Laboratories Licensing Corporation'ın tescilli
bir markasıdır. Dolby Pro Logic II Surround
System, Dolby Laboratories Licensing
Corporationın lisansı ile imal edilmektedir.
Dolby Surround Pro Logic II
Mode seçimini yapıp,
PL
II düğmesine basınız. Ekranda
PL II mesajı görüntülenir 2
kanallı stereo moduna geri dönmek için OFF düğmesine basınız.
5. SOURCE düğmesini çeviriniz, seviye seçimini yapın ve SOURCE düğmesine basınız.
6. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
Surround Level (Surround Seviyesi)
3 kanal
3 kanal modunu seçmek için
3-CH düğmesine basınız.
Ekranda " 3 ch" yazısı görüntülenir. Tekrar 2 kanal
moduna geçmek için OFF
düğmesine basınız.
Centre Level (Orta Seviye)
Bu fonksiyon, orta kanalın seviyesini ayarlamak
için kullanılır.
1. SOURCE düğmesine basınız.
2. SOURCE düğmesini çeviriniz,
ADVANCED MENÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, MÜZİK
SİSTEM AYARLARI seçimini yapın ve
SOURCE düğmesine basınız.
238
4. SOURCE düğmesini çeviriniz, ORTA
SEVİYE seçimini yapın ve SOURCE
düğmesine basınız.
Bu fonksiyon, arka kanalların çıkış seviyesini
ayarlamak için kullanılır.
1. SOURCE düğmesine basınız.
2. SOURCE düğmesini çeviriniz,
ADVANCED MENÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, MÜZİK
SİSTEM AYARLARI seçimini yapın ve
SOURCE düğmesine basınız.
4. SOURCE düğmesini çeviriniz,
SURROUND SEVİYESİ seçimini yapın ve
SOURCE düğmesine basınız.
5. SOURCE düğmesini çeviriniz, seviye seçimini yapın ve SOURCE düğmesine basınız.
6. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 239
10 Bilgi-eğlence sistemi
Dolby Surround Pro Logic II HU-850
Mid EQ Level (Orta EQ Seviyesi)
Bu fonksiyon hoparlörden gelen sesin ince
ayarını yapmak için kullanılır.
10
1. SOURCE düğmesine basınız.
2. SOURCE düğmesini çeviriniz,
ADVANCED MENÜ seçimini yapıp,
SOURCE düğmesine basınız.
3. SOURCE düğmesini çeviriniz, MÜZİK
SİSTEM AYARLARI seçimini yapın ve
SOURCE düğmesine basınız.
4. SOURCE düğmesini çeviriniz, ORTA EQ
SEVİYESİ seçimini yapın ve SOURCE
düğmesine basınız.
5. SOURCE düğmesini çeviriniz, seviye seçimini yapın ve SOURCE düğmesine basınız.
6. EXIT (Çıkış) düğmesine basınız.
239
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 240
10 Bilgi-eğlence sistemi
Teknik özellikler
10
HU-450
HU-650
HU-850
Çıkış gücü
4 × 25 W
4 × 25 W
1 × 25 W (orta hoparlör)
Empedans
4 Ohm
İşletim voltajı
12 V, negatif toprak
Harici amplifikatör
–
4 × 50 W veya 4 × 75 W A
4 × 50 W veya 4 × 75 W B
Radyo
Frekans
A
B
240
U (FM)
87,5 – 108 MHz
M (AM)
522 – 1611 kHz
L (AM)
153 – 279 kHz
İsteğe bağlı
HU-850 bir harici amplifikatöre bağlanmalıdır.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 241
10 Bilgi-eğlence sistemi
Telefon fonksiyonları*
G027195
10
Telefon sisteminin parçaları
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
241
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 242
10 Bilgi-eğlence sistemi
Telefon fonksiyonları*
10
•
Telefon sisteminin parçaları
Trafik emniyetine öncelik veriniz! Sürücü
olarak kapı kol dayama yerindeki özel ahizeyi kullanmak zorunda kalırsanız, aracı
güvenli bir yere park ediniz.
1. Orta konsoldaki tuş takımı
Tüm telefon fonksiyonları, orta konsoldaki tuş
takımı kullanılarak kontrol edilebilir.
•
•
Yakıt alırken telefonu kapatınız.
2. Direksiyon simidindeki tuş takımı
Patlatma çalışmasının yapıldığı yerlerde
telefonu kapatınız.
Telefon fonksiyonlarının çoğu, direksiyon tuş
takımı vasıtasıyla kontrol edilebilir.
•
Telefonunuzun bakımını daima yetkili bir
kişiye yaptırınız.
Acil servislere yapılacak acil aramalar, kontak
anahtarı veya SIM kart kullanılmadan yapılabilir.
Telefon aktif olduğunda telefon fonksiyonları
için sadece direksiyon simidindeki tuş takımı
kullanılabilir. Telefon devredeyken ekranda
sürekli olarak telefon bilgileri görüntülenir. Tuşları radyo ayarları için kullanabilmek amacıyla
telefon devre dışı bırakılmalıdır, bkz
sayfa 243.
1. On/Off düğmesine basınız
3. Gösterge ekranı
Acil durum çağrıları
2. Bulunduğunuz bölge için geçerli acil servis
numarasını çevirin (AB ülkelerinde:112).
3. Yeşil düğmeye
basınız.
7. Hoparlör
Hoparlör, sürücü koltuğu başlığına bütünleştirilmiştir.
8. Anten
Anten ön cama, dikiz aynasının ön tarafına
monte edilmiştir.
SIM kart
4. Özel ahize
Özel ahize seçeneğini, rahatsız edilmek istemediğiniz özel görüşmelerinizi yaparken kullanabilirsiniz.
SIM kart, orta konsoldaki tuş takımının altına
sokulur.
SIM kartı kullanımda olmadığında, telefonu
kapatınız. Aksi takdirde, diğer fonksiyonlardan
gelen mesajlar ekranda görüntülenemez.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Mikrofon dikiz aynasına takılmıştır.
Ekranda menü fonksiyonları, mesajlar, telefon
numaraları vb. görüntülenir.
5. SIM kartı
242
6. Mikrofon
G027286
Genel kurallar
Telefon ancak geçerli bir SIM (Abone Kimliği
Modülü) kart ile kullanılabilir. Bu kartı şebeke
operatörünüzden temin edebilirsiniz.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 243
10 Bilgi-eğlence sistemi
Telefon fonksiyonları*
Telefonu kullanmak istediğinizde daima SIM
kartı takınız. Telefon şirketinin ismi ekranda
görüntülenir.
SIM kart kullanımda olmadığında, telefonu
kapatınız. Aksi takdirde, diğer fonksiyonlardan
gelen mesajlar görüntülenemez ve direksiyon
simidindeki radyo kumandaları kullanılamazlar.
Telefonu kapatmak için
±
Aynı düğmeye üç saniye süreyle basınız.
10
Eğer aracın kontağı telefon açıkken kapatılırsa,
kontağı çalıştırdığınızda telefon açık konuma
geçer.
Telefon kapatılırsa, gelen aramalar alınamazlar.
Aktif mod
Telefonun açılıp kapatılması
Fonksiyonlarının kullanılabilmesi için telefonun
aktif modda olması gerekir (bu durum, gelen
aramalar için geçerli değildir). Orta konsoldaki
tuş takımı üzerindeki veya direksiyon simidi
kontrol paneli üzerindeki
düğmesine
basarak telefonu devreye sokabilirsiniz.
Telefon devredeyken ekranda sürekli olarak
telefon bilgileri görüntülenir.
G027285
Telefonu devreden çıkarmak için
düğmesine basınız.
Telefonu açmak için
1. Kontak anahtarını I konumuna çeviriniz.
2. Resimde işaretlenmiş olan düğmeye basınız.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
243
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 244
10 Bilgi-eğlence sistemi
Arama seçenekleri
Gösterge ekranı
Verme) fonksiyonunu da kullanabilirsiniz. Bkz.
menü fonksiyonu 4.3.
10
Özel ahize
Bir telefon görüşmesi devam ederken, aracın
müzik sisteminin sesi otomatik olarak kapatılabilir. Ses donanımının ses seviyesiyle ilgili olarak, bkz. menü seçeneği 5.6.5, sayfa 252.
Konuşmaya son vermek için tuş panellerinden
tuşuna basın veya özel ahizeyi
birindeki
yerine koyunuz. Müzik sistemi önceki yaptığı
işleme geri döner.
G027193
G027180
Konuşmaya son verme
Son aranan numara
O anda kullanılmakta olan fonksiyon ekranda
görülür, örneğin menü seçimleri, mesajlar, telefon numaraları ve ayarlar gibi.
Telefonla arama ve cevap verme
Arama yapmak çevirmek için
Numarayı çeviriniz ve direksiyon simidindeki
veya orta konsoldaki tuş takımında yer alan
tuşuna basınız (ya da ahizeyi kaldırınız).
Gelen telefonu cevaplamak için
seçeneğine basınız (ya da ahizeyi kaldırınız). Automatic Answer (Otomatik Cevap
244
Telefon aranan son numaraları/isimleri otomatik olarak hafızasında saklar.
Rahatsız edilmeden konuşmak istiyorsanız
özel ahizeyi kullanınız.
1. Direksiyon veya orta konsol tuş takımlarından birinde
tuşuna basınız.
1. Ahizeyi kaldırınız.
2. Aranan son numaralar listesinde ileri doğru
veya geriye doğru
kaydırmak için
kaydırmak için
oklarını kullanınız.
3. Arama yapmak için
tuşuna basınız
(ya da özel görüşmek için ahizeyi kaldırınız).
2. Orta konsoldaki tuşların yardımıyla numarayı çeviriniz.
3. Aramak için
tuşuna basınız.
Ses seviyesini ahizenin kenarındaki düğme ile
ayarlayınız. Ahizeyi yerine koyduğunuzda telefon konuşması sona erer.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 245
10 Bilgi-eğlence sistemi
Arama seçenekleri
Konuşmaya son vermeden ahizesiz
konuşma moduna geçmek isterseniz
1.
tuşuna basınız ve Handsfree
Hızlı aramanın kullanılması
Arama yapmak için istediğiniz hızlı arama
numarasına yaklaşık iki saniye basınız.
seçeneğini seçiniz.
2.
Telefonu açtığınızda hızlı arama fonksiyonunu kullanmak için bir süre bekleyiniz. Hızlı
numara arama fonksiyonu için Menü 4.5
devreye sokulmalıdır.bkz sayfa 252
Speed dial
Telefon defterinin hafızasına kayıtlı bir numara,
bir hızlı arama tuşuna (1 - 9) bağlanabilir.
Aşağıdaki gibi ilerleyiniz:
1.
ile Edit memory (Menü 3)
seçeneğine ilerleyiniz ve
basınız.
tuşuna
2. Speed dial (Menü 3.4) seçeneğine ilerleyituşuna basınız.
niz ve
3. Hızlı çevirme rakamı olarak kullanmak
istediğiniz rakamı seçiniz.
düğmesine basarak onaylayınız.
4. İstenilen ad veya telefon numarasını hafıtuşuna
zada bulun ve seçmek için
basınız.
Gizlilik modu
Hold/Don't hold
Çağrının beklemeye
alınıp alınmayacağını belirleyiniz
Handset/Handsfree
Ahizeyi kullanabilir
ya da telefonu elinize
almadan konuşabilirsiniz.
Memory
Kayıtlı numaraları
gösterir.
DİKKAT
düğmesine basınız ve ahizeyi yerine
bırakınız, bkz sayfa 244.
Hızlı aranacak numaraların hafızada
saklanması
Secret mode/
Secret mode off
Telefon konuşması sırasında
kullanabileceğiniz fonksiyonlar
Aşağıdaki fonksiyonları bir telefon konuşması
sırasında kullanabilirsiniz:
±
Oklarla ilerleyiniz ve bir seçim yapmak için
tuşuna basınız.
10
Aşağıdaki fonksiyonları mevcut telefon konuşması ve bir bekletilen arama varken kullanabilirsiniz:
±
Oklarla ilerleyiniz ve bir seçim yapmak için
tuşuna basınız.
Secret mode/
Secret mode off
Gizlilik modu
Handset/Handsfree
Ahizeyi kullanabilir
ya da telefonu elinize
almadan konuşabilirsiniz.
Memory
Kayıtlı numaraları
gösterir.
``
245
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 246
10 Bilgi-eğlence sistemi
Arama seçenekleri
10
Secret mode/
Secret mode off
Gizlilik modu
Çağrı bekletme
Three-way calling
Aynı anda iki tarafla
konuşun (konferans
araması)
Switch
İki konuşma arasında geçiş yapar
Telefon kullanılmaktayken hoparlörden önce
bir sesli ve ardından iki sesli bir sinyal duyarsanız, başka bir kişi sizi arıyor demektir. İki sesli
sinyal aramaya cevap vermenize ya da arayan
kişinin kapatmasına kadar devam edecektir.
Bu durumda arayan ile konuşabilir veya aramayı geri çevirebilirsiniz.
Three-way calling öğesini seçtiğinizde ve iki
görüşme devam ederken aşağıdaki fonksiyonlar mevcuttur:
±
246
Oklarla ilerleyiniz ve bir seçim yapmak için
tuşuna basınız.
Secret mode/
Secret mode off
Gizlilik modu
Handset/Handsfree
Ahizeyi kullanabilir
ya da telefonu elinize
almadan konuşabilirsiniz.
Memory
Kayıtlı numaraları
gösterir.
Telefona cevap vermek istemiyorsanız,
tuşuna basınız veya hiçbir şey yapmayınız.
Telefona cevap vermek istiyorsanız,
tuşuna basınız. O sırada yaptığınız telefon
görüşmesi "park moduna" alınacaktır.
tuşuna basarsanız, iki arama da sona erecektir.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 247
10 Bilgi-eğlence sistemi
Hafıza fonksiyonları
SMS
Tek bir iki sesli sinyal bir SMS mesajı aldığınızı
gösterir.
Ses
Ses şiddetini direksiyon simidindeki tuş takımında yer alan (+) düğmesi ile artırabilirsiniz.
Ses şiddetini azaltmak için (–) düğmesini kullanınız.
Telefon devreye sokulduğunda, direksiyon
simidindeki tuş takımı yalnızca telefon fonksiyonlarına kumanda etmekte kullanılabilir.
Bu tuşları kullanarak radyo ayarlarını yapmak
isterseniz, önce telefonu devreden çıkarmanız
gerekir, bkz sayfa 243.
Telefon numaralarının isimlerle
kaydedilmesi
1.
def3èéëê
10
tuşuna basınız ve Edit memory
(Menu 3) seçeneğine ilerleyiniz.
tuşuna basınız.
2. Enter item (Menu 3.1) seçeneğine ilerleyituşuna basınız.
niz ve
3. Bir numara giriniz ve
4. Bir isim giriniz ve
ghi4ìíîï
jkl5
tuşuna basınız.
tuşuna basınız.
mno6ñöòóØ
5. Hangi hafızaya saklayacağınızı
tuşuyla seçerek
tuşuna basınız.
pqrs7ß
Bir isim (veya mesaj) girme
Hafızaya kaydetme
Telefon numaraları ve isimler telefon ya da SIM
kart hafızasında saklanabilir.
Arayan kişinin numarası telefonun hafızasına
kayıtlıysa, aramaya cevap vermeniz halinde
arayanın ismi ekranda görüntülenir.
Telefon hafızasına 255 isim kaydedilebilir.
Seçtiğiniz karakterin bulunduğu tuşa basınız:
birinci karakter için bir kez, ikinci karakter için
iki kez, vs. Boşluk girmek için 1 tuşuna basınız.
tuv8üùúû
boşluk 1- ? ! , . : ' ( )
wxyz9
abc2äåàáâæç
aynı düğmedeki bir dizi içinde
yer alan iki harfi girerseniz,
aralarında * tuşuna basınız
veya birkaç saniye bekleyiniz
``
247
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 248
10 Bilgi-eğlence sistemi
Hafıza fonksiyonları
+0@*#&$£/%
10
büyük harfler ve küçük harfler
arasında geçiş
Girilen son harfi ya da numarayı siler. Uzun süre basarsanız, girilen numara veya metin
silinir.
Hafızadan arama
±
Orta konsol veya direksiyon simidi tuş takımındaki
düğmesine basınız.
Aşağıdaki seçeneklerden birini seçin:
1. Orta konsol veya direksiyon simidi tuş akımındaki
düğmesine basınız ve
oklarla aradığınızın adını bulunuz.
2. İsimdeki birinci harfin tuşuna basınız (ya da
ismi girin) ve
tuşuna basınız.
3. Seçilen numarayı aramak için
tuşuna basınız.
248
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 249
10 Bilgi-eğlence sistemi
Menü fonksiyonları
Genel
Trafik güvenliği
Fonksiyonları kontrol etmek, ayarları değiştirmek ve sisteminize yeni fonksiyonlar programlamak için menü fonksiyonlarını kullanınız.
Çeşitli menü seçimleri ekranda görüntülenir.
Güvenlik gerekçesiyle, 8 km/saat'in üzerindeki
hızlarda menü sistemine girilemez. Yalnızca
menü sisteminde daha önce başlamış
olduğunuz işlemleri tamamlayabilirsiniz.
2.1.
Read
2.2.
Write
2.3.
Voice message
Hız sınırı fonksiyonu 5.7 numaralı menü fonksiyonu kullanılarak devreden çıkarılabilir.
2.4.
Settings
Menü fonksiyonuna ulaşmak için
basınız.
tuşuna
Menü fonksiyonunda aşağıdakiler geçerlidir:
•
•
•
•
•
tuşuna uzun süre basmak menü
fonksiyonundan çıkmak istediğiniz anlamına gelir.
2.
Messages
10
2.4.1.
SMSC number
Ana menüler/alt menüler
2.4.2.
Validity
Call register
2.4.3.
Type
1.
3.
Edit memory
1.1.
Missed calls
1.2.
Received calls
3.1.
New number
1.3.
Dialled calls
3.2.
Search
1.4.
Erase list
3.2.1.
Edit
tuşuna basarak, bir seçimi onaylayabilir veya bir alt menüden sonraki alt
menüye geçebilirsiniz.
1.4.1.
All
3.2.2.
Erase
1.4.2.
Missed
3.2.3.
Copy
Sağ ok
götürür.
1.4.3.
Received
3.2.4.
Move
1.4.4.
Dialled
tuşuna kısa süre basmak, bir
seçeneğe geri dönebilir, iptal edebilir veya
reddedebilirsiniz demektir.
Sol ok tuşu
götürür.
tuşu sizi sonraki yan menüye
ise önceki yan menüye
1.5.
3.3.
Call duration
1.5.1.
Last call
Copy all
3.3.1.
SIM to phone
3.3.2.
Phone to SIM
Kısayollar
1.5.2.
Call count
3.4.
Speed dial
Menü seçenekleri numaralıdır ve doğrudan
nümerik tuşlarla ve
. Numaralar ekranda
menü seçeneği ile birlikte görünür.
1.5.3.
Total time
3.5.
Erase SIM
1.5.4.
Clear
3.6.
Empty memory
3.7.
Status
``
249
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 250
10 Bilgi-eğlence sistemi
Menü fonksiyonları
4.
10
5.
250
Call options
5.3.5.
Suomi
4.1.
Send my no.
5.3.6.
Deutsch
4.2.
Call waiting
5.3.7.
Nederlands
5.7.
5.6.5.
Radio Auto Suppression
5.6.6.
New SMS
Traffic safety
4.3.
Auto answer
5.3.8.
Français FR
4.4.
Auto redial
5.3.9.
Français CAN
4.5.
Speed dial
5.3.10. Italiano
4.6.
Call divert service
5.3.11. Español
1. Call register
4.6.1.
All calls
5.3.12. Português P
1.1. Missed calls
4.6.2.
When engag.
5.3.13. Português BR
4.6.3.
Not answered
4.6.4.
Not available
5.4.1.
On
4.6.5.
Fax calls
5.4.2.
Off
4.6.6.
Data calls
5.4.3.
AUTO
4.6.7.
Cancel all
5.4.
5.5.
SIM security
Change codes
Menü seçenekleri, tanım
Burada cevaplandırılmamış aramaların bir listesi vardır. Numarayı aramayı, silmeyi veya
daha sonra kullanmak için telefon ya da SIM
kart hafızasına kaydetmeyi seçebilirsiniz.
1.2. Received calls
Burada gelen aramaların bir listesi vardır.
Numarayı aramayı, silmeyi veya daha sonra
kullanmak için telefon ya da SIM kart hafızasına
kaydetmeyi seçebilirsiniz.
Settings
5.5.1.
PIN code
1.3. Dialled calls
5.1.
5.5.2.
Phone code
Factory sett.
5.2.
Network
5.3.
Language
5.6.1.
Ringer volume
Burada yaptığınız aramaların bir listesi vardır.
Numarayı aramayı, silmeyi veya daha sonra
kullanmak için telefon ya da SIM kart hafızasına
kaydetmeyi seçebilirsiniz.
5.3.1.
English UK
5.6.2.
Ring signal
1.4. Erased list
5.3.2.
English US
5.6.3.
Button click
5.3.3.
Svenska
5.6.4.
Speed volume
Bu seçenek 1.1, 1.2 ve 1.3 menülerindeki listeleri aşağıda belirtildiği gibi silmek için kullanılır.
5.3.4.
Dansk
5.6.
Sounds
1.4.1.
All
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 251
10 Bilgi-eğlence sistemi
Menü fonksiyonları
1.4.2.
Missed
2.3. Voice message
1.4.3.
Received
Gelen ses mesajlarını dinleyebilirsiniz.
1.4.4.
Dialled
2.4. Settings
1.5. Call duration
Burada bütün telefon konuşmalarınızın veya en
son telefon konuşmasının süresini görebilirsiniz. Aynı zamanda yapılan telefon konuşmalarının sayısını görebilir ve konuşma sayacını iptal
edebilirsiniz.
1.5.1.
Last call
1.5.2.
Call count
1.5.3.
Total time
1.5.4.
Clear
Mesajınızın aktarılmasını istediğiniz mesaj merkezinin numarasını (SMSC numarası) giriniz.
Mesajın gideceği adrese nasıl eriştirileceğini ve
mesaj merkezinde ne kadar saklanılmasını
istediğinizi belirtiniz.
2.4.1.
SMSC number
2.4.2.
Validity
2.4.3.
Type
Bu ayarlar ile ilgili bilgi ve bir SMSC numarası
almak için servisi sağlayan firmaya başvurunuz.
Konuşma sayacını sıfırlamak için telefon
koduna ihtiyacınız vardır (Menü 5.5'e bakın).
3. Edit memory
2. Messages
Burada isimleri ve telefon numaralarını, telefon
ya da SIM kart hafızasına kaydedebilirsiniz.
Daha fazla bilgi için hafıza fonksiyonları bölümüne bakınız.
2.1. Read
Burada gelen metin mesajlarını okuyabilirsiniz.
Ardından, okuduğunuz mesajı silmeyi ya da
iletmeyi, mesajın tamamını veya bir kısmını
değiştirmeyi ya da kaydetmeyi seçebilirisiniz.
3.1. New number
3.2. Search
Burada hafızada değişiklikler yapılabilir.
2.2. Write
3.2.1.
Tuş takımını kullanarak bir metin mesajı yazabilirsiniz. Daha sonra bu mesajı kaydetmeyi ya
da göndermeyi seçebilirsiniz.
Edit: Farklı hafızalardaki verileri değiştiriniz.
3.2.2.
Erase: Kayıtlı bir ismi siliniz.
3.2.3.
Copy: Kayıtlı bir ismi kopyalayınız.
3.2.4.
Move: Bilgiyi telefon hafızasıyla SIM
kart hafızası arasında taşıyınız.
10
3.3. Copy all
Telefon numaralarını ve isimleri, SIM karttan
telefon hafızasına kopyalayınız.
3.3.1.
SIM'den telefon hafızasına
3.3.2.
Telefondan SIM'in hafızasına
3.4. Speed dial
Telefon defterine kaydedilen bir numara, bir
hızlı arama numarası olarak kaydedilebilir.
3.5. Erase SIM
SIM kartın bütün hafızası silinebilir.
3.6. Empty memory
Telefonun bütün hafızası silinebilir.
3.7. Status
SIM kart veya telefon hafızasına ne kadar isim
veya numara olduğunu görebilirsiniz.
4. Call options
4.1. Send my no.
Kendi numaranızın aradığınız kişiye gösterilmesini isteyip istemediğinizi seçiniz. Rehbere kaydedilmeyen numaralar ile ilgili bilgi almak için
şebeke operatörünüze başvurunuz.
4.2. Call waiting
Bir telefon konuşması sırasında size gelen
başka bir arama için uyarılmak isteyip istemediğinizi belirlersiniz.
``
251
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 252
10 Bilgi-eğlence sistemi
Menü fonksiyonları
10
4.3. Auto answer
5.2. Network selection
5.5. Change codes
Tuş takımını kullanmadan cevap verebilirsiniz.
5.3. Language
PIN kodunu veya telefon kodunu değiştirirsiniz.
4.4. Automatic redial
Burada telefon ekranındaki yazıların hangi dilde
olacağını seçebilirsiniz.
5.5.1.
PIN code
5.5.2.
Phone code (kendi kodunuzu ayarlayana kadar 1234 kullanınız). Telefon
kodu, arama zamanlayıcısını sıfırlamak
için kullanılır.
Daha önce aradığınız ve meşgul olan bir numarayı arayabilirsiniz.
4.5. Speed dial
Burada hızlı aramanın etkin olup olmamasını
ayarlayabilirsiniz. Hızlı arama numaralarını kullanarak aramak istiyorsanız, bu fonksiyon devrede olmalıdır.
4.6. Diversions
Burada gelen aramaların, ne zaman ve hangi
tipte olanlarının belirli bir telefon numarasına
yönlendirileceğini belirleyebilirsiniz.
English UK
5.3.2.
English US
5.3.3.
Svenska
5.3.4.
Dansk
5.3.5.
Suomi
5.3.6.
Deutsch
5.3.7.
Nederlands
5.3.8.
Français FR
5.3.9.
Français CAN
5.6.2.
Ring signal: İstediğinizi seçebileceğiniz
sekiz farklı zil sinyali mevcuttur.
5.3.11. Español
5.6.3.
Button click: Açık veya Kapalı.
5.3.12. Português P
5.6.4.
Speed volume: Sesin hıza göre ayarlanıp ayarlanmayacağını belirlersiniz.
5.6.5.
Radio Auto Suppression: Burada telefon konuşmaları sırasında radyo sesi
seviyesinin aynı kalıp kalmayacağını
belirlersiniz.
5.6.6.
New SMS: Telefonun Yeni SMS mesajını sesli bir sinyalle belirtip belirtmeyeceğini seçiniz.
4.6.1.
All calls (bu ayar yalnız güncel
telefon konuşması süreci içinde geçerlidir)
4.6.3.
Not answered
4.6.4.
Not available
4.9.13. Português BR
4.6.5.
Fax calls
4.6.6.
Data calls
4.6.7.
Cancel all
Sistemin fabrika ayarlarına geri dönersiniz.
5.6. Volume
Ringer volume: Burada gelen aramaların zil sesini ayarlayabilirsiniz.
When busy
5.1. Factory settings
DİKKAT
Kodunuzu not ediniz ve güvenli bir yerde
saklayınız.
5.6.1
4.6.2.
5. Settings
252
5.3.1.
5.3.10. Italiano
5.4. SIM security
PIN kodunun açık, kapalı ya da otomatik olup
olmayacağını belirlersiniz.
5.4.1.
On
5.4.2.
Off
5.4.3.
AUTO
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 253
10 Bilgi-eğlence sistemi
Menü fonksiyonları
5.7. Traffic safety
Burada menü sistemi için hız sınırlandırıcıyı
devreden çıkarmayı seçebilirsiniz; örneğin
araba kullanırken menü sistemini kullanma
seçeneğini seçebilirsiniz.
10
253
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 254
10 Bilgi-eğlence sistemi
Çeşitli bilgiler
Çift SIM kart 1
Radyo/Telefon
Teknik özellikler
10
Çıkış gücü
2W
SIM kart
küçük
Hafıza konumu
sayısı
255 A
SMS
Evet
Direksiyon simidi tuş takımının altındaki dört
düğme, müzik sistemi ve telefon tarafından
ortak kullanılır.
Telefon fonksiyonlarını bu düğmelerin yardımıyla ayarlayabilmeniz için, telefon etkin
durumda olmalıdır, bkz sayfa 243.
Bu tuşları kullanarak radyo ayarlarını yapmak
isterseniz, önce telefonu devreden çıkarmanız
gerekir.
±
1
254
tuşuna basınız.
Bazı pazarlar
G027286
G027288
(Kısa Mesaj Servisi)
Birçok şebeke operatörü çift SIM kart vermektedir; biri otomobiliniz için, diğeriyse bir başka
telefon içiniz. Çift SIM kart, iki farklı telefon için
aynı numaraya sahip olmanızı sağlar.
Sunduğu seçenekler ve çift SIM kart kullanımı
konusunda şebeke operatörünüzle bağlantı
kurunuz.
A
Bilgisayar/Faks
Hayır
Çiftbant
Evet (900/1800)
Telefonun hafızası 255 numaralıktır. SIM karta kaydedilebilecek numara sayısı telefon aboneliğinizin şekline bağlıdır.
IMEI numarası
Bir telefonu engellemek için, şebeke operatörü
telefonun IMEI numarası hakkında bilgilendirilmelidir. Bu, telefona programlanan 15 haneli bir
seri numaradır.
±
Bu numaranın ekranda görünmesi
için *#06# tuşlayınız.
Bu numarayı bir yere not ediniz ve güvenli bir
yerde saklayınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 255
10 Bilgi-eğlence sistemi
10
255
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 256
Tip tanımı...............................................................................................
Boyutlar ve ağırlıklar..............................................................................
Motor teknik özellikleri..........................................................................
Motor yağı.............................................................................................
Sıvılar ve yağlar.....................................................................................
Yakıt......................................................................................................
Katalitik konvertör.................................................................................
Elektrik sistemi......................................................................................
Tip onaylaması......................................................................................
256
258
260
262
264
266
268
271
272
274
G000000
P2 (S60); 5; 3
evastarck
P2 (S60); 5; 3
evastarck
TEKNİK ÖZELLİKLER
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 257
11
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 258
11 Teknik özellikler
Tip tanımı
G032069
11
258
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 259
11 Teknik özellikler
Tip tanımı
Aracın tip tanımı, şasi numarası ve motor
numarasının bilinmesi araçla ilgili olarak ve
yedek parça veya aksesuar sipariş ederken
Volvo yetkili satıcıları ile temas kurulmasını
kolaylaştırır.
Tip tanımı, şasi numarası, izin verilen yük
ağırlığı, boya ve döşeme kodları ve tip onay
numarası.
11
Park ısıtıcısı etiketi.
Motor tipi tanımı, parça ve seri numarası.
Motor yağı etiketi (belirli motor modellerinde) yağ kalitesini ve viskozitesini belirtir.
Şanzıman türü tanımı ve seri numarası
Düz şanzıman.
Otomatik şanzıman AW
VIN numarası (tipi ve model yılı tanımı artı
şasi numarası).
Araç hakkında daha fazla bilgi edinmek için
ruhsat belgesine bakınız.
259
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 260
11 Teknik özellikler
Boyutlar ve ağırlıklar
Boyutlar
11
G020131
260
Şekildeki
konu
m
Boyutlar
mm
Şekildeki
konu
m
Boyutlar
mm
Şekildeki
konu
m
Boyutlar
mm
A
Tekerlekler arası
mesafe
2715
D
Yük uzunluğu,
zemin
824
H
Genişlik
1871
I
Uzunluk
4603
E
Yükseklik
1428
Kapı aynaları
dahil genişlik
2069
B
C
Yük uzunluğu,
zemin, katlanmış
koltuk
1661
F
Ön parça
1561
G
Arka parça
1542
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 261
11 Teknik özellikler
Boyutlar ve ağırlıklar
Ağırlıklar
Frenli römork
Yüksüz ağırlık, sürücüyü, % 90 dolu yakıt
deposunu ve tüm sıvıları içerir.
Yolcular ve çekme çubuğu, çekme topuzu
yükü (bir römork bağlandığında, tabloya bakınız), yük taşıyıcıları ve tavan kutusu gibi aksesuarların ağırlığı yük miktarını etkiler ve yüksüz
ağırlığa dahil edilmemelidir.
Maksimum
çekme topuzu
yükü (kg)
0-1200
50
1201-1600
75
11
Frensiz römork
G016008
İzin verilen ağırlık (sürücüye ek olarak) = Brüt
araç ağırlığı - yüksüz ağırlık.
UYARI
Otomobilin sürüş özellikleri, ne kadar yüklü
olduğuna ve yükün nasıl dağıldığına bağlı
olarak değişir.
Maksimum
römork ağırlığı
kg
Maksimum toplam ağırlık
Maksimum
römork ağırlığı
kg
Maksimum
çekme topuzu
yükü kg
750
50
Maksimum çekme ağırlığı (otomobil
+römork)
Maksimum ön dingil yükü
Maksimum arka dingil yükü
Donanım düzeyi
Maks. yük: Ruhsat belgesine bakınız.
Maximum tavan yükü: 100 kg
261
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 262
11 Teknik özellikler
Motor teknik özellikleri
11
A
B
2.4
2.4i
2.0T
2.5T
2.4T
Motor tanımı A
B5244S2
B5244S
B5204T5
B5254T2
B5244T4 B
Çıkış gücü (kW/rpm)
103/4500
125/6000
132/5500
154/5000
162/5500
(hp/d/d)
140/4500
170/6000
180/5500
210/5000
220/5500
Tork (Nm/rpm)
220/3300
225/4500
240/1850-5000
320/1500-4500
350/2100-4000
Silindir sayısı
5
5
5
5
5
Silindir çapı (mm)
83
83
81
83
81
Strok (mm)
90
90
77
93,2
93,2
Silindir hacmi (litre)
2,44
2,44
1,98
2,52
2.4
Sıkıştırma oranı
10,3:1
10,3:1
9.5:1
9.0:1
8.5:1
Motor tipi tanımı, parça ve seri numarası motorda okunabilir, bkz sayfa 258.
Tayland, Malezya
T5
D
2.4D
D5
B5244T5
D5244T7
D5244T5
D5244T4
Çıkış gücü (kW/rpm)
191/5500
92/4000
120/5500
136/4000
(hp/d/d)
260/5500
126/4000
163/5500
185/4000
Tork (Nm/rpm)
350/2100-5000
300/1750-2250
340/1750-2750
400/2000-2750
Silindir sayısı
5
5
5
5
Silindir çapı (mm)
81
81
81
81
Motor tanımı
262
A
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 263
11 Teknik özellikler
Motor teknik özellikleri
A
T5
D
2.4D
D5
Strok (mm)
93,2
93,2
93,2
93,2
Silindir hacmi (litre)
2,40
2,40
2,40
2,40
Sıkıştırma oranı
8.5:1
17,0:1
17,0:1
17,0:1
11
Motor tipi tanımı, parça ve seri numarası motorda okunabilir, bkz sayfa 258.
263
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 264
11 Teknik özellikler
Motor yağı
Uzun seyahatler için yağ seviyesini daha sık
kontrol ediniz:
11
•
•
•
•
Bir karavan veya römork çekme
Dağlık bölgelerde
Yüksek hızlarda
-30 °C'den düşük veya +40 °C'den yüksek
sıcaklıklarda.
Bu durumlarda anormal derecede yüksek yağ
sıcaklıkları oluşabilir veya yağ tüketimi artar.
Araç, kısa mesafelerde (10 km'den daha az)
sürülüyorsa düşük sıcaklıklarda (+5 °C'nin
altında) yağ seviyesi daha sık kontrol edilmelidir.
Olumsuz sürüş koşulları için tümüyle sentetik
bir motor yağı seçiniz Motor için ilave bir
koruma sağlar.
264
Volvo Castrol yağ ürünlerini tavsiye etmektedir.
Viskozite çizelgesi
ÖNEMLİ
Motorun servis aralıklarıyla ilgili gereksinimlere uymak için bütün motorlara fabrikada
özel olarak uyarlanmış sentetik bir motor
yağı doldurulmaktadır. Yağ seçimi servis
ömrü, marş karakteristikleri, yakıt tüketimi
ve çevre üzerindeki etkileri göz önünde
bulundurularak çok dikkatli bir şekilde yapılmaktadır.
Önerilen servis aralıklarının geçerli olması
için onaylanan bir motor yağı kullanılmalıdır.
Yağ doldururken ve değiştirirken sadece
belirtilen cinste yağ (bkz motor bölmesi etiketi) kullanınız aksi takdirde servis ömrü,
marş karakteristikleri, yakıt tüketimi ve çevre
üzerindeki etkileri riske atmış olursunuz.
Volvo Car Corporation, belirtilen cins ve viskozitede yağ kullanılmaması durumunda
herhangi bir garanti yükümlülüğünü üstlenmeyeceğini beyan eder.
G020236
Olumsuz sürüş koşulları
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 265
11 Teknik özellikler
Motor yağı
Yağ etiketi
Motor modeli
2.0T
B5204T5
2.4
B5244S
MIN-MAX arasındaki hacim (litre)
Hacim A (litre)
1,2
5,5
11
G032078
B5244S2
A
B
2.4T
B5244T4 B
T5
B5244T5
2.5T
B5254T2
Burada gösterilen bitişik yağ etiketi aracın
motor bölmesine takılır, bkz sayfa 258.
D5
D5244T4
Yağ cinsi: ACEA A5/B5
2.4D
D5244T5
Viskozite: SAE 0W–30
D
D5244T7
2,0
6,2
Filtre değiştirme dahil.
Tayland, Malezya
265
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 266
11 Teknik özellikler
Sıvılar ve yağlar
Sıvı
Sistem
Hacim (litre)
Önerilen yağ cinsi
Şanzıman yağı
Düz 5 vitesli (M56/M58)
2,1
Şanzıman yağı MTF 97309
Düz 6 vites (M66)
2,0
Şanzıman yağı MTF 97309
Otomatik şanzıman (AW55-50,
AW55-51)
7,2
Şanzıman hidroliği JWS 3309
Otomatik şanzıman (TF-80SC)
7,0
Turbosuz benzinli motor
8,0
Turbolu benzinli motor
9,0
Dizel
12,5
11
Soğutma sıvısı
Klima
B
Suyla A karıştırılmış korozyon engelleyicili
soğutma sıvısı, ambalajına bakınız. Termostat,
benzinli motorlarda 90 ºC'de ve dizel motorlarda 82 ºC 'de açmaya başlar.
Yağ: PAG
Soğutucu gaz R134a (HFC134a)
Fren hidroliği
Hidrolik direksiyon
Yıkama sıvısı
A
B
266
0,6
DOT 4+
Sistem:
0,9
deponun payı
0,2
Direksiyon hidroliği: WSS M2C204-A veya
eşdeğeri bir ürünüz.
yüksek basınçlı yıkamasız
4,5
yüksek basınçlı yıkamalı
6,4
Su kalitesi STD 1285.1 standardına uygun olmalıdır.
Ağırlıklar motor modeline göre değişir. Kesin bilgi için bir yetkili Volvo bayiine baş vurunuz.
Donma derecesinin altındaki sıcaklıklar için
Volvo tarafından önerilen su ile karıştırılmış yıkayıcı antifrizi kullanınız.
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 267
11 Teknik özellikler
Sıvılar ve yağlar
ÖNEMLİ
Şanzımanın zarar görmesini önlemek için
önerilen şanzıman hidroliği kullanılmalıdır.
Başka bir şanzıman hidroliği ile karıştırmayınız. Şanzımana farklı bir hidrolik eklenirse,
bakım yapılması için yetkili Volvo servisine
başvurunuz.
11
DİKKAT
Normal sürüş koşullarında şanzıman
yağının, şanzımanın hizmet ömrü boyunca
değişmesine gerek yoktur. Ancak, olumsuz
sürüş koşullarında gerekli olabilir, bkz
sayfa 264
267
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 268
11 Teknik özellikler
Yakıt
Tüketim, emisyon ve hacim
Motor
11
Şanzıman
Tüketim
litre/100 km
Karbondioksit
(CO2) emisyonları g/km
Depo hacmi
(litre)
2.4
B5244S2
Düz 5 vites (M56)
8,8
209
70
2.4
B5244S2
Otomatik şanzıman(AW55-51)
9,5
226
70
2.4i
B5244S
Düz 5 vites (M56)
8,9
212
70
2.4i
B5244S
Otomatik şanzıman(AW55-51)
9,5
226
70
2.0T
B5204T5
Düz 5 vites (M56)
8,9
212
70
2.0T
B5254T5
Otomatik şanzıman(AW55-51)
9,5
227
70
2.5T
B5254T2
Düz 5 vites (M56)
9,1
217
70
2.5T
B5254T2
Otomatik şanzıman(AW55-51)
9,8
234
70
2.5T
B5254T2
Düz 5 vites (M58)
9,7
232
72
Otomatik şanzıman(AW55-51)
10,2
244
72
AWD
2.5T
B5254T2
AWD
268
2.4T
B5244T4*
-
-
-
70
T5
B5244T5
Düz 6 vites (M66)
9,3
220
70
T5
B5244T5
Otomatik şanzıman(AW55-51)
9,8
234
70
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 269
11 Teknik özellikler
Yakıt
Motor
Şanzıman
Tüketim
litre/100 km
Karbondioksit
(CO2) emisyonları g/km
Depo hacmi
(litre)
D5
D5244T4
Otomatik şanzıman (TF-80SC)
7.5
199
70
D5
D5244T4
Düz 6 vites (M66)
6.6
174
70
2.4D
D5244T5
Otomatik şanzıman (TF-80SC)
7.5
199
70
2.4D
D5244T5
Düz 6 vites (M66)
6.6
174
70
2.4D
D5244T5
Düz 5 vites (M56)
6.4
169
70
D
D5244T7
Düz 5 vites (M56)
6.4
169
70
Yakıt tüketimi ve karbondioksit
emisyonları
Resmi yakıt tüketimi değerleri, AB Yönergesi
80/1268 uyarınca yapılan standart bir sürüş
çevrimine dayanmaktadır. Yakıt tüketimi
değerleri, aracın ağırlığını etkileyen ek donanımların takılmış olması halinde değişebilirler.
Aracın kullanılış şekli ile teknik faktörlere dahil
olmayan diğer faktörler de aracın yakıt tüketimini etkileyebilirler. 91 RON oktan derecesinde
yakıtlar kullanıldığında, yakıt tüketimi daha yüksek ve güç çıkışı daha düşüktür.
DİKKAT
Aşırı hava koşulları, bir römork çekilmesi
veya yüksek rakımlı yerlerde sürüş yapılması
yakıt kalitesiyle birlikte araç performansını
etkileyen faktörler arasında bulunmaktadır.
Benzin
Motorların büyük bir kısmı, 91, 95 ve 98 RON
oktan kalitesinde çalıştırılabilir.
•
4 silindirli motorlarda 91 RON kullanılmamalıdır ve diğer motorlarda ise sadece
istisnai durumlarda kullanılmalıdır.
•
Normal sürüş için 95 RON kullanılabilir.
•
11
En uygun etki ve minimum yakıt tüketimi
için 98 RON önerilmektedir.
+38 ºC'nin üzerindeki sıcaklıklarda sürüş esnasında, optimum performans ve yakıt tasarrufu
için mümkün olan en yüksek oktanlı yakıt kullanılması önerilir.
Benzin - Norm EN 228
ÖNEMLİ
Katalitik konvertörün zarar görmesini önlemek için sadece kurşunsuz benzin kullanınız. Volvo garantisinin geçerli olması için
asla benzine alkol karıştırmayın çünkü bu
durumda yakıt sistemi zarar görebilir.
``
269
P2 (S60); 5; 3
evastarck
11 Teknik özellikler
Yakıt
Dizel
Dizel motordaki yakıt sistemi kirleticilere karşı
duyarlıdır. Sadece bilinen petrol firmalarının
ürettiği dizel yakıtları kullanınız, bkz sayfa 188.
Dizel - Norm EN 590 veya JIS K2204
11
270
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 270
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 271
11 Teknik özellikler
Katalitik konvertör
Genel
Katalitik konvertörün amacı, egzoz gazlarını
temizlemektir. Çalışma sıcaklığına kolayca ulaşacak şekilde, motora yakın egzoz gazları akışına yerleştirilir. Katalitik konvertör kanallı yekpare (monolit) bir elemandan (seramik veya
metal) oluşur. Kanal duvarları ince platin, rodyum ve paladyum tabakasıyla kaplanmıştır. Bu
metaller katalizör fonksiyonu görür, yani diğer
maddelerle karışmadan kimyasal reaksiyona
katılıp reaksiyonu hızlandırır.
11
Lambda sondalıTM oksijen sensörü
Lambda sondası, emisyonları azaltmayı ve
yakıt tasarrufunu artırmağı hedefleyen kontrol
sisteminin bir parçasıdır.
Bir oksijen sensörü motordan çıkan egzoz gazlarının oksijen içeriğini izler. Bu değer enjektörleri sürekli olarak denetleyen elektronik sisteme
girilir. Yakıtın motora alınan havaya oranı
sürekli olarak ayarlanır. Üç yollu katalitik konvertör ile birlikte, bu ayarlamalar etkili yanma
işlemi için en iyi koşulları oluştururken zararlı
emisyonları (hidrokarbonlar, karbon monoksit
ve azot oksitler) azaltır.
271
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 272
11 Teknik özellikler
Elektrik sistemi
Genel
Gerilim ayarlı bir alternatöre sahip 12 V sistem.
Şasinin ve motor bloğunun iletken olarak kullanıldığı tek kutuplu sistem.
Akü
11
Voltaj
A
B
12 V
12 V
12 V
A
700 A B
Soğuk çalışma kapasitesi (CCA)
590 A
600 A
Depo kapasitesi (RC)
100 dak.
120 min
135 dak.
Kapasite (Ah)
60
70
80
High Performance müzik sistemi bulunan araçlar.
Dizel, anahtarsız sürüş, Premium Sound ses sistemi, yakıtla çalışan ısıtıcı veya RTI sistemi bulunan araçlar.
Akü değiştirilirse, yeni akünün soğuk çalıştırma
kapasitesinin ve yedekleme kapasitesinin oriji-
nal akü ile aynı olmasına dikkat ediniz (akünün
üzerindeki etikete bakınız).
Ampuller
272
Aydınlatma
Çıkış W
Soket
Kısa far
55
H7
Bi-Xenon
35
D2S
Uzun far
55
HB3
Fren lambaları, geri vites lambaları, arka sis lambası
21
BA15s
Sinyal lambaları, ön/arka (sarı)
21
BAU15s
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 273
11 Teknik özellikler
Elektrik sistemi
Aydınlatma
Çıkış W
Soket
Arka pozisyon/park lambaları, arka yan sinyal lambaları
5
BAY15d
Zemin aydınlatması, bagaj aydınlatması, plaka aydınlatması
5
SV8,5
Makyaj aynası
1,2
SV5,5
Ön pozisyon/park lambaları, ön yan sinyal lambaları
5
W2,1x9,5d
Kapı aynalarındaki sinyal lambaları (sarı)
5
W2,1x9,5d
Sis lambaları
55
H11
Torpido gözü aydınlatması
3
BA9
11
273
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 274
11 Teknik özellikler
Tip onaylaması
Uzaktan kumanda sistemi
Ülke
11
A, B, CY, CZ, D, DK,
E, EST, F, FIN, GB,
GR, H, I, IRL, L, LT,
LV, M, NL, P, PL, S,
SK, SLO
Delphi işbu
belgeyle bu uzaktan
kumanda sisteminin
özelliklerle ilgili
gereklilikleri ve
1999/5/EC nolu
direktifte belirtilen
diğer ilgili yasal
düzenlemeleri karşıladığını onaylar.
IS, LI, N, CH
HR
RC
ETC093LPD0155
274
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 275
12 Alfabetik İndeks
A
A/C
manuel klima kontrolü.......................... 76
ABS:ABS arızası........................................ 44
Acil aramalar............................................ 242
Acil durum donanımı
Üçgen reflektör................................... 163
Acil durum lastik onarımı......................... 169
Açma kapama
uzun ve kısa far..................................... 53
AF - otomatik frekans güncelleştirme...... 230
Ağırlıklar
römork ağırlık...................................... 135
yüksüz ağırlık...................................... 261
alarmın otomatik olarak devreye sokulması.................................................... 109
Alarm sinyalleri.................................... 110
devreden çıkarılması........................... 109
Genel.................................................. 109
kurulması............................................ 109
RDS trafik uyarısı................................ 226
Ampuller, bkz. Aydınlatma............... 197, 272
Ana anahtar.............................................. 102
Anahtar.................................................... 102
uzaktan kumanda anahtarı................. 102
Aracın çekilmesi....................................... 132
çekme halkası..................................... 132
Araç bakımı.............................................. 176
Araç bakımı, deri döşeme........................ 178
Aktif Bi-XenonŸ Farlar......................... 50, 52
Araç döşemesi......................................... 178
Aktif şasi - FOUR-C........................... 48, 129
Araçlar...................................................... 163
Akü........................................................... 195
bakım.......................................... 185, 195
Çalıştırma yardımı............................... 134
Teknik özellikler.................................. 272
uyarı sembolleri................................... 195
Araç yıkama............................................. 176
Alarm
Aktif bir alarmın kapatılması................ 110
Alarm göstergesi................................. 109
Aralıklı silme............................................... 56
Aramalar
arama sırasındaki fonksiyonlar........... 245
Arka cam, buz çözme................................ 50
Arka koltuk, indirilmesi............................... 96
Arka koltuk yolcuları için, şişe tutacağı...... 95
AUTO
klima kontrol ayarları............................. 78
AUX.......................................................... 217
ses...................................................... 217
AWD, Dört tekerden çekiş....................... 124
Ayarlar, saat............................................... 83
Aydınlatma
Aktif Bi-XenonŸ Farlar, ABL........... 50, 52
ampuller, teknik özellikler................... 272
Arka sis lambası.................................... 52
Aydınlatma paneli, yolcu kabini............ 51
dış......................................................... 51
far düzeninin sağ/sol trafik akışına göre
değiştirme,ABL;............................ 50, 145
Far seviyesi ayarı.................................. 51
Gecikmeli aydınlatma ışığı.................... 53
Gösterge paneli aydınlatması............... 52
okuma lambaları................................... 90
otomatik aydınlatma, kısa far................ 51
otomatik aydınlatma, yolcu kabini........ 91
Pozisyon/park lambaları....................... 51
uzun/kısa far......................................... 51
yolcu kabininde..................................... 90
Aydınlatma, ampul değişimi.....................
kısa far, halojen...................................
makyaj aynası.....................................
ön lambadaki ampül konumu.............
12
197
198
203
197
275
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 276
12 Alfabetik İndeks
park lambaları.....................................
Plaka lambası.....................................
Sinyal lambaları...................................
sis lambası..........................................
Yan işaret lambaları............................
Zemin aydınlatması.............................
12
Aydınlatma, ampulün değiştirilmesi
arka lamba..........................................
Bagaj bölmesi.....................................
Konum lambaları.................................
ön........................................................
Uzun far..............................................
199
201
199
201
200
203
202
201
199
197
198
B
Bagaj bölmesi............................................ 97
kilitleme................................................. 49
torba tutucusu...................................... 97
Bakım....................................................... 185
Kendi kendine bakım.......................... 185
pas önleyici......................................... 180
Bardaklık........................................ 93, 94, 95
Baş desteği
indirilmesi.............................................. 49
orta koltuk, arka.................................... 96
Bilgi ekranı................................................. 47
276
Bilgi ekranındaki mesajlar.......................... 47
BLIS'teki mesajlar.................................... 154
Boya
hasar ve rötuş..................................... 179
Renk kodu.......................................... 179
Boynun ani hareket sonucunda yaralanması, WHIPS.............................................. 27
Brüt araç ağırlığı....................................... 261
buğulanma
farlardaki yoğunlaşma........................ 176
Buğulanma................................................. 74
arka cam............................................... 50
buz çözücü fonksiyonuyla giderme 77, 78
Ç
Çakmak soketi........................................... 49
Arka koltuk............................................ 61
Çalıştırma yardımı.................................... 134
Çarpışma
Çarpışma modu.................................... 29
Hava Perdesi, IC................................... 26
Çekiş kontrol sistemi............................... 127
Çekme çubuğu................................ 135, 139
Çekme çubuğu, bkz. Çekme donanımı. . . 137
Buz çözücü.......................................... 77, 78
Çekme donanımı...................................... 135
Genel.......................................... 135, 137
montaj................................................. 139
sökülmesi............................................ 141
Teknik özellikler.................................. 138
C
Çekme halkası......................................... 132
CD çalar HU-650..................................... 234
CD değiştirici, harici................................. 236
Cilalama................................................... 177
Cruise control............................................ 58
Çekme kapasitesi............................ 135, 261
Çocuk koltuğu............................................ 30
Çocuk koltukları......................................... 30
Çocuk koltukları için ISOFIX bağlantı
sistemi.................................................. 34
önerilen................................................. 31
Çocuk koltukları için ISOFIX montaj sistemi............................................................ 34
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 277
12 Alfabetik İndeks
Çocuklar..................................................... 30
araçtaki konum..................................... 30
Çocuk kilitleri...................................... 108
Çocuk koltukları ve yan hava yastıkları. 24
Güvenlik................................................ 30
Çocuklar:
araçtaki konumu, tablo......................... 31
Dikiz ve kapı aynaları
elektrikli katlanabilir..............................
iç...........................................................
ısıtma....................................................
kapı.......................................................
Pusula...................................................
67
64
50
67
64
Çocuk minderi, entegre............................. 33
Direksiyon simidi
cruise control........................................ 58
Direksiyon simidi ayarları...................... 60
tuş takımı.............................................. 58
D
Direksiyon simidindeki tuş takımı...... 58, 222
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu
Geçici devre dışı bırakma................... 106
Dış boyutlar.............................................. 260
Deadlock güvenlik kilitleri
alarm detektörlerinin geçici olarak
devre dışı bırakılması.................... 49, 110
Dizel:motor ön ısıtıcısı................................ 46
Direksiyon simidinin ayarlanması............... 60
Dizel......................................................... 188
E
ECO basıncı............................................. 161
tablo.................................................... 162
Ek ısıtıcı...................................................... 84
Elbise askısı............................................... 95
Elektrikli camlar..........................................
arka koltuk............................................
kilitleme.................................................
Yolcu koltuğu........................................
62
63
63
63
Elektrikli koltuk........................................... 89
Elektrikli sunroof........................................ 69
Elektrik sistemi......................................... 272
Dizel parçacık filtresi................................ 117
Elektrik soketi
Arka koltuk............................................ 61
orta konsol............................................ 49
Debriyaj hidroliği, kontrolü & eklenmesi... 192
Dolby Surround Pro Logic II.................... 238
El freni.................................................. 46, 60
Denge sistemi.......................................... 127
devreden çıkarma/devreye sokma..... 127
gösterge................................................ 46
Lambalar............................................. 127
Dörtlü flaşör............................................... 50
Emisyon kontrolü
arıza göstergesi.................................... 45
Dört tekerden çekiş, AWD....................... 124
12
Emniyet kemeri
hamilelik................................................ 17
Deri döşeme, yıkama talimatları............... 178
DSTC, ayrıca bkz. Denge kontrol sistemi.............................................. 46, 48, 127
Çalıştırma............................................ 127
Dikiz aynası/kapı aynaları
katlanabilir............................................ 49
Düz şanzıman.......................................... 120
Çekme ve kurtarma............................ 132
Emniyet kemeri uyarısı............................... 17
Emniyet kemeri gergisi............................... 18
Emniyet kemerleri...................................... 16
Entegre çocuk minderi............................... 33
277
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 278
12 Alfabetik İndeks
EON - Gelişmiş Diğer Ağlar..................... 230
Fren ve debriyaj hidroliği.......................... 192
Eşya gözü............................................ 93, 94
F
Fan
A/C........................................................ 76
ECC...................................................... 78
12
Gearbox
şanzıman............................................. 120
Gecikmeli aydınlatma ışığı
ayarlar................................................... 53
Hava yastığı
devreye sokma/devreden çıkarma,
PACOS................................................. 22
sürücü ve öndeki yolcu tarafı................ 19
Hidrolik direksiyon hidroliği, kontrolü ve
eklenmesi................................................. 193
Hidrolikler ve yağlar................................. 266
Hidrolikler ve yağlar, genel....................... 185
Far düzeni, ayarlaması............................. 145
Gösterge ekranı, mesajlar.................... 47, 82
Far düzeninin ayarlaması......................... 145
Bi-XenonŸ farlar................................. 149
Halojen far.......................................... 146
Göstergelere genel bakış
Sağdan direksiyon................................ 40
Soldan direksiyon................................. 38
Farlar
ABL....................................................... 52
Kapalı/açık............................................ 51
Gösterge paneli aydınlatması.................... 52
HU-450, genel bakış........................ 214, 215
Güneşlik, sunroof....................................... 70
HU- 850, genel bakış............................... 216
H
İ
Hamile kadınlar, emniyet kemeri................ 17
İç aydınlatma.............................................. 90
Harici müzik sistemi kaynağı
AUX-soket.......................................... 217
İç dikiz aynası............................................ 64
Otomatik karartma................................ 64
Hava dağılımı....................................... 75, 81
İç hava dolaşımı
A/C........................................................ 77
Farlardaki yoğunlaşma............................. 176
Far seviyesi................................................ 51
Far yıkayıcıları............................................ 57
FOUR-C - Aktif şasi........................... 48, 129
Frekans güncelleştirme, otomatik............ 230
Frenler
el freni................................................... 46
Kilitlenme önleyici fren sistemi, ABS. . 125
Fren sistemi............................................. 125
278
G
Hava Perdesi.............................................. 26
Hava dağılımı, A/C..................................... 77
Hava kanalları
gösterge paneli..................................... 75
Hidrolikler ve yağlar, kontroller, motor bölmesi......................................................... 189
Hızlı arama............................................... 245
İlk yardım donanımı.................................. 164
İmmobilizer.............................................. 102
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 279
12 Alfabetik İndeks
I
IMEI numarası.......................................... 254
Isıtma
arka cam................................... 50, 76, 78
dikiz ve kapı aynaları................. 50, 76, 78
ön koltuklar........................................... 50
Isıtmalı ön koltuklar.................................... 76
Katlanabilir elektrikli kapı aynaları (isteğe
bağlı).......................................................... 49
Kilitleme/açma
iç......................................................... 105
Kilitleme/kilit açma
dış taraf............................................... 104
Kilitler
Bagaj kapağı......................................... 49
Kış lastikleri.............................................. 160
J
Jantlar
Temizleme.......................................... 176
K
Kapı aynaları.............................................. 67
Kapı aynalarını sıfırlama............................. 49
Kapı direğindeki hava menfezleri............... 75
Kaput, açma............................................ 186
Kaset çalar HU-450................................. 232
Katalitik konvertör.................................... 271
Kurtarma............................................. 133
Kombine gösterge panelindeki sayaçlar
dış sıcaklık göstergesi..........................
Hız göstergesi.......................................
kilometre sayacı....................................
takometre..............................................
yakıt göstergesi....................................
42
42
42
42
42
Kontroller
hidrolikler ve yağlar............................. 189
Kontrol paneli............................................. 76
Kör nokta (BLIS)....................................... 153
Klima
ECC...................................................... 78
Genel.................................................... 74
Kriko......................................................... 163
Klima, AC................................................... 76
Kurum filtresi...................................... 47, 117
Koltuk arkalığı
ön koltuk, indirilmesi............................. 88
Koltuk arkalığı arka koltuk, indirilmesi....... 96
Koltuklar
arka koltuğun indirilmesi.......................
elektrikli koltuk......................................
ısıtma....................................................
manuel ayarlama..................................
ön koltuğun indirilmesi..........................
96
89
50
88
88
Kombine gösterge paneli........................... 42
12
Kör Nokta Bilgi Sistemi, BLIS............ 48, 152
L
Lambalar
Denge sistemi..................................... 127
Lambda sondası...................................... 271
Lastikler
bakım.................................................. 158
basınç......................................... 161, 162
diş aşınma göstergeleri....................... 159
Dönüş yönü......................................... 160
Genel.................................................. 158
279
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 280
12 Alfabetik İndeks
Hız değerleri........................................
Kış lastikleri.........................................
lastik basıncı izleme............................
lastik onarımı.......................................
sürüş karakteristikleri..........................
Teknik özellikler..................................
158
160
165
169
158
158
Lastik onarımı, bkz. Lastikler........... 163, 167
Lekeler..................................................... 178
kapasiteleri.......................................... 264
Olumsuz sürüş koşulları.............. 189, 264
yağ basıncı............................................ 45
Yağ cinsi............................................. 264
Müzik sistemi fonksiyonları
HU-450............................................... 219
HU-450/650/850................................. 217
HU-650/850........................................ 220
Müzik sistemi HU- 450, genel bakış........ 214
12
Müzik sistemi HU-650,genel bakış.......... 215
M
Otomatik şanzıman.......................... 121, 123
Çekme ve kurtarma............................ 132
Güvenlik sistemleri.............................. 123
Kilit (lock-up) fonksiyonu.................... 123
römork................................................ 135
W düğmesi.......................................... 122
Ö
Müzik sistemi HU- 850, genel bakış........ 216
Ön cam silecekleri..................................... 56
Yağmur sensörü................................... 56
Menü yapısı
telefon, menü seçenekleri................... 250
N
Ön cam yıkama.......................................... 57
Motor kabini
Genel bakış.........................................
Hidrolik direksiyon hidroliği................
Soğutma sıvısı....................................
Yağ.....................................................
NEWS (Haberler)...................................... 217
Menü fonksiyonları, telefon...................... 249
187
193
191
189
O
Özel ahize................................................ 244
P
Motor kaputu........................................... 186
Oksihidrojen gazı..................................... 134
PACOS....................................................... 22
anahtar kapalı....................................... 22
Motor ön ısıtıcısı......................................... 46
Okuma lambaları........................................ 90
PACOS, anahtar........................................ 22
Motorun teknik özellikleri......................... 262
Onaylanmış tip, uzaktan kumanda sistemi.......................................................... 274
Parçacık filtresi.................................. 74, 117
Motor yağı........................................ 189, 264
Değiştirilmesi...................................... 189
filtre..................................................... 189
280
Otomatik kilitleme.................................... 104
Ortalama yakıt tüketimi.............................. 54
Otomatik araç yıkama merkezleri............ 176
Park freni.............................................. 46, 60
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 281
12 Alfabetik İndeks
Park ısıtıcısı
Akü ve yakıt.......................................... 83
genel..................................................... 82
Park lambaları............................................ 51
Park yardımı....................................... 49, 130
park yardımcısı sensörleri................... 131
Pas önleyici.............................................. 180
PTY..................................................... 228
Trafik bilgileri....................................... 226
Servis anahtarı......................................... 102
Radyo fonksiyonları
HU-450............................................... 224
HU-450/650/850................................. 222
Ses seviyesi
Telefon................................................ 247
Radyo metni............................................. 231
RDS fonksiyonları.................................... 226
Pastalama................................................ 177
REG - Bölgesel radyo programları........... 230
Patinaj kontrolü........................................ 127
Renk kodu, boya...................................... 179
Patinaj Kontrolü....................................... 127
Patinaj kontrolü fonksiyonu..................... 127
Roketleme (kick-down)
Otomatik şanzıman............................. 122
Pozisyon lambaları..................................... 51
Röle/sigorta kutusu: bkz. Sigortalar........ 204
PTY - Program tipi........................... 217, 228
Römork.................................................... 135
kablo................................................... 137
Römorkla seyir.................................... 135
Pusula........................................................ 64
bölge ayarlama..................................... 64
kalibrasyon........................................... 67
Römorkla seyir
çekme kapasitesi........................ 135, 261
Çekme topuzu yükü............................ 261
R
Radyo
EON....................................................
frekans güncelleştirme........................
İstasyon ayarı......................................
NEWS (Haberler).................................
230
230
222
227
S
Saat, ayarlanması...................................... 42
SCAN (Tarama)
CD ve ses dosyaları............................ 236
radyo istasyonları................................ 222
Servis programı........................................ 184
Sıcaklık
yolcu kabini, elektronik klima kontrolü. 78
yolcu kabini, manuel klima kontrolü..... 76
Sigortalar.................................................
bagaj bölmesindeki kutu.....................
Değiştirme...........................................
Genel..................................................
motor bölmesindeki kutu....................
ön panelin uç kısmı.............................
ses bariyerinin içindeki.......................
204
210
204
204
205
207
208
12
Sıkışmaya karşı koruma, sunroof............... 70
Silecek lastikleri....................................... 194
Değiştirilmesi...................................... 194
Temizleme.......................................... 194
Simgeler
gösterge sembolleri.............................. 44
uyarı sembolleri..................................... 44
SIM kart................................................... 242
çift....................................................... 254
Sinyal lambaları.......................................... 53
SIPS yastıkları............................................ 24
281
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 282
12 Alfabetik İndeks
Sis lambası
arka....................................................... 52
ön.......................................................... 52
Sıvılar, kapasiteler.................................... 266
12
Çağrı gönderme..................................
hafıza..................................................
Hızlı arama..........................................
Özel ahize...........................................
SIM kart..............................................
Son aranan numaralar........................
244
247
245
244
242
244
SMS......................................................... 247
Ş
Soğuk çalıştırma
Otomatik şanzıman............................. 123
Şanzıman
otomatik.............................................. 121
Telefon konuşması sırasında, fonksiyonlar............................................................. 245
Soğutma sıvısı.......................................... 191
Şasi ayarları............................................. 129
Telefon sistemi......................................... 242
Soğutma sıvısının kontrolü ve eklenmesi. 191
Soğutucu gaz............................................. 74
SOOT FILTER FULL (KURUM FİLT.
DOLU)...................................................... 117
SRS sistemi............................................... 20
genel..................................................... 20
SST - Kendinden Destekli Patlakken Gidebilen Lastikler........................................... 166
Sunroof......................................................
açma ve kapama..................................
Güneş penceresi...................................
havalandırma konumu..........................
Sıkışma koruması.................................
69
69
70
69
70
Su tutmayan yüzey, temizlenmesi........... 177
Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama........ 68
Sürücü kapısındaki kontrol paneli.. 38, 40, 62
Sürülebilir patlak lastikler......................... 166
282
Sürüş
römorkla.............................................. 135
Tavandaki yük.......................................... 143
Temizleme
araç yıkama........................................ 176
döşeme............................................... 178
Emniyet kemerleri............................... 178
Jantlar................................................. 176
Otomatik araç yıkama merkezleri....... 176
su tutmayan yüzey................................ 68
Tavan yükü............................................... 143
Tip tanımı................................................. 258
Tekerlekler
Değiştirilmesi......................................
Jantlar.................................................
kar zincirleri.........................................
sökülmesi............................................
Takma.................................................
Yedek tekerlek (stepne)......................
Titreşim sönümleyici................................ 137
T
Taban paspasları....................................... 88
Taş parçacıkları ve çizikler....................... 179
167
160
159
167
168
163
Telefon
Açık/Kapalı.......................................... 243
Çağrı bitirme....................................... 244
Torba tutucusu........................................... 97
Torpido gözü.............................................. 94
TPMS - Lastik Basıncı İzleme.................. 165
TP - Trafik bilgileri............................ 217, 226
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 283
12 Alfabetik İndeks
U
W
Uyarı lambaları
Emniyet kemeri uyarısı.......................... 17
WHIPS
boynun ani hareket sonucunda yaralanması...................................................... 27
çocuk koltuğu/çocuk minderi............... 27
Uyarı lambası
Denge ve çekiş kontrol sistemi........... 127
Uyarı sembolü, Hava yastığı sistemi.......... 18
Uyarlama sistemi..................................... 123
Uzaktan kumanda.................................... 102
fonksiyonlar........................................ 102
pilin değiştirilmesi............................... 103
Y
Yolcu kabinindeki eşya bölmeleri.............. 92
Yükleme
Tavan yükü......................................... 143
yük kapasitesi..................................... 143
yük taşıyıcılar...................................... 143
Yükleme kapağı
Kilitleme/açma.................................... 102
Yüksek basınçlı far yıkama........................ 57
Yüksüz ağırlık........................................... 261
12
Yağ, ayrıca bkz. Motor yağı....... 45, 189, 264
Yağlar....................................................... 266
Uzaktan kumanda sistemi, tip onayı........ 274
Yağlar, kapasiteler................................... 266
Uzun far "selektörü"................................... 53
Yağmur sensörü......................................... 56
Uzun ve kısa far
açma kapama....................................... 53
Yakıt
yakıt ekonomisi................................... 161
yakıt tüketimi, ekran.............................. 54
Ü
Yan hava yastıkları..................................... 24
Üçgen reflektör........................................ 163
Yedek tekerlek (stepne)........................... 163
Geçici yedek....................................... 163
Yardımcı lambalar...................................... 50
Yıkama sıvısı, doldurulması..................... 191
Yıkayıcılar
Farlar..................................................... 57
ön cam.................................................. 57
Yol bilgisayarı............................................. 54
283
P2 (S60); 5; 3
evastarck
12 Alfabetik İndeks
12
284
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 284
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 285
Notlar
285
P2 (S60); 5; 3
evastarck
Notlar
286
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 286
P2 (S60); 5; 3
evastarck
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 287
Notlar
287
P2 (S60); 5; 3
evastarck
Notlar
288
2008-02-27T09:22:34+01:00; Page 288
P2 (S60); 5; 3
evastarck
Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&%(*'Ijg`^h]!6I%-'%!Eg^ciZY^cHlZYZc!<ŽiZWdg\'%%-!8deng^\]i'%%%"'%%-Kdakd8Vg8dgedgVi^dc
2008-02-29T19:06:15+01:00; Page 1
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising